Apple ipad_user_guide_th.pdf Manuel Apple sur Fnac.com - Pour voir la liste complète des manuels APPLE, cliquez ici

 

 

TELECHARGER LE PDF sur :

http://manuals.info.apple.com/th_TH/ipad_user_guide_th.pdf

Commander un produit Apple sur Fnac.com

 

 

Voir également d'autres Guides APPLE :

Apple-macbook_pro-retina-mid-2012-important_product_info_f.pdf-manuel

Apple-iOS_Security_May12.pdf-manue

Apple-Mac-Pro-2008-Performance-and-Productivity-for-Creative-Pros

Apple-iPod_shuffle_4thgen_Manuale_utente.pdf-Italie-Manuel

Apple-KernelProgramming.pdf-manuel

Apple-Core-Data-Model-Versioning-and-Data-Migration-Programming-Guide-manuel

Apple-RED_Workflows_with_Final_Cut_Pro_X.pdf-manuel

Apple-Transitioning-to-ARC-Release-Notes-manuel

Apple-iTunes-Connect-Sales-and-Trends-Guide-manuel

Apple-App-Sandbox-Design-Guide-manuel

Apple-String-Programming-Guide-manuel

Apple-Secure-Coding-Guide-manuel

Apple_AirPort_Networks_Early2009.pdf-manuel

Apple-TimeCapsule_SetupGuide_TA.pdf-manuel

Apple-time_capsule_4th_gen_setup.pdf-manuel

Apple-TimeCapsule_SetupGuide.pdf-manuel

Apple-TimeCapsule_SetupGuide_CH.pdf-Chinois-manuel

Apple-CodeSigningGuide.pdf-manuel

Apple-ViewControllerPGforiOS.pdf-manuel

Apple-KeyValueObserving.pdf-manuel

Apple-mac_mini-late-2012-quick_start.pdf-manuel

Apple-OS-X-Mountain-Lion-Core-Technologies-Overview-June-2012-manuel

Apple-OS-X-Server-Product-Overview-June-2012-manuel

Apple-Apple_Server_Diagnostics_UG_109.pdf-manuel

Apple-PackageMaker_UserGuide.pdf-manuel

Apple-Instrumentos_y_efectos_de_Logic_Studio.pdf-Manuel

Apple-ipod_nano_kayttoopas.pdf-Finlande-Manuel

Apple_ProRes_White_Paper_October_2012.pdf-Manuel

Apple-wp_osx_configuration_profiles.pdf-Manuel

Apple-UsingiTunesProducerFreeBooks.pdf-Manuel

Apple-ipad_manual_do_usuario.pdf-Portugais-Manuel

Apple-Instruments_et_effets_Logic_Studio.pdf-Manuel

Apple-ipod_touch_gebruikershandleiding.pdf-Neerlandais-Manuel

AppleiPod_shuffle_4thgen_Manual_del_usuario.pdf-Espagnol-Manuel

Apple-Premiers-contacts-avec-votre-PowerBook-G4-Manuel

Apple_Composite_AV_Cable.pdf-Manuel

Apple-iPod_shuffle_3rdGen_UG_DK.pdf-Danemark-Manuel

Apple-iPod_classic_160GB_Benutzerhandbuch.pdf-Allemand-Manuel

Apple-VoiceOver_GettingStarted-Manuel

Apple-iPod_touch_2.2_Benutzerhandbuch.pdf-Allemand-Manuel

Apple-Apple_TV_Opstillingsvejledning.pdf-Allemand-Manuel

Apple-iPod_shuffle_4thgen_Manuale_utente.pdf-Italie-Manuel

Apple-iphone_prirucka_uzivatela.pdf-Manuel

Apple-Aan-de-slag-Neerlandais-Manuel

Apple-airmac_express-80211n-2nd-gen_setup_guide.pdf-Thailande-Manuel

Apple-ipod_nano_benutzerhandbuch.pdf-Allemand-Manuel

Apple-aperture3.4_101.pdf-Manuel

Apple-Pages09_Anvandarhandbok.pdf-Manuel

Apple-nike_plus_ipod_sensor_ug_la.pdf-Mexique-Manuel

Apple-ResEdit-Reference-For-ResEdit02.1-Manuel

Apple-ipad_guide_de_l_utilisateur.pdf-Manuel

Apple-Compressor-4-Benutzerhandbuch-Allemand-Manuel

Apple-AirPort_Networks_Early2009_DK.pdf-Danemark-Manuel

Apple-MacBook_Pro_Mid2007_2.4_2.2GHz_F.pdf-Manuel

Apple-MacBook_13inch_Mid2010_UG_F.pdf-Manuel

Apple-Xserve-RAID-Presentation-technologique-Janvier-2004-Manuel

Apple-MacBook_Pro_15inch_Mid2010_F.pdf-Manuel

Apple-AirPort_Express-opstillingsvejledning.pdf-Danemark-Manuel

Apple-DEiPod_photo_Benutzerhandbuch_DE0190269.pdf-Allemand-Manuel

Apple-Final-Cut-Pro-X-Logic-Effects-Reference-Manuel

Apple-iPod_touch_2.1_Brugerhandbog.pdf-Danemark-Manuel

Apple-Remote-Desktop-Administratorhandbuch-Version-3.1-Allemand-Manuel

Apple-Qmaster-4-User-Manual-Manuel

Apple-Server_Administration_v10.5.pdf-Manuel

Apple-ipod_classic_features_guide.pdf-Manuel

Apple-Lecteur-Optique-Manuel

Apple-Carte-AirPort-Manuel

Apple-iPhone_Finger_Tips_Guide.pdf-Anglais-Manuel

Apple-Couvercle-Manuel

Apple-battery.cube.pdf-Manuel

Apple-Boitier-de-l-ordinateur-Manuel

Apple-Pile-Interne-Manuel

Apple-atacable.pdf-Manuel

Apple-videocard.pdf-Manuel

Apple-Guide_de_configuration_de_l_Airport_Express_5.1.pdf-Manuel

Apple-iMac_Mid2010_UG_F.pdf-Manuel

Apple-MacBook_13inch_Mid2009_F.pdf-Manuel

Apple-MacBook_Mid2007_UserGuide.F.pdf-Manuel

Apple-Designing_AirPort_Networks_10.5-Windows_F.pdf-Manuel

Apple-Administration_de_QuickTime_Streaming_et_Broadcasting_10.5.pdf-Manuel

Apple-Opstillingsvejledning_til_TimeCapsule.pdf-Danemark-Manuel

Apple-iPod_nano_5th_gen_Benutzerhandbuch.pdf-Manuel

Apple-iOS_Business.pdf-Manuel

Apple-AirPort_Extreme_Installationshandbuch.pdf-Manuel

Apple-Final_Cut_Express_4_Installation_de_votre_logiciel.pdf-Manuel

Apple-MacBook_Pro_15inch_2.53GHz_Mid2009.pdf-Manuel

Apple-Network_Services.pdf-Manuel

Apple-Aperture_Performing_Adjustments_f.pdf-Manuel

Apple-Supplement_au_guide_Premiers_contacts.pdf-Manuel

Apple-Administration_des_images_systeme_et_de_la_mise_a_jour_de_logiciels_10.5.pdf-Manuel

Apple-Mac_OSX_Server_v10.6_Premiers_contacts.pdf-Francais-Manuel

Apple-Designing_AirPort_Networks_10.5-Windows_F.pdf-Manuel

Apple-Mise_a_niveau_et_migration_v10.5.pdf-Manue

Apple-MacBookPro_Late_2007_2.4_2.2GHz_F.pdf-Manuel

Apple-Mac_mini_Late2009_SL_Server_F.pdf-Manuel

Apple-Mac_OS_X_Server_10.5_Premiers_contacts.pdf-Manuel

Apple-iPod_touch_2.0_Guide_de_l_utilisateur_CA.pdf-Manuel

Apple-MacBook_Pro_17inch_Mid2010_F.pdf-Manuel

Apple-Comment_demarrer_Leopard.pdf-Manuel

Apple-iPod_2ndGen_USB_Power_Adapter-FR.pdf-Manuel

Apple-Feuille_de_operations_10.4.pdf-Manuel

Apple-Time_Capsule_Installationshandbuch.pdf-Allemand-Manuel

Apple-F034-2262AXerve-grappe.pdf-Manuel

Apple-Mac_Pro_Early2009_4707_UG_F

Apple-imacg5_17inch_Power_Supply

Apple-Logic_Studio_Installieren_Ihrer_Software_Retail

Apple-IntroductionXserve1.0.1

Apple-Aperture_Getting_Started_d.pdf-Allemand

Apple-getting_started_with_passbook

Apple-iPod_mini_2nd_Gen_UserGuide.pdf-Anglais

Apple-Deploiement-d-iPhone-et-d-iPad-Reseaux-prives-virtuels

Apple-F034-2262AXerve-grappe

Apple-Mac_OS_X_Server_Glossaire_10.5

Apple-FRLogic_Pro_7_Guide_TDM

Apple-iphone_bluetooth_headset_userguide

Apple-Administration_des_services_reseau_10.5

Apple-imacg5_17inch_harddrive

Apple-iPod_nano_4th_gen_Manuale_utente

Apple-iBook-G4-Getting-Started

Apple-XsanGettingStarted

Apple-Mac_mini_UG-Early2006

Apple-Guide_des_fonctionnalites_de_l_iPod_classic

Apple-Guide_de_configuration_d_Xsan_2

Apple-MacBook_Late2006_UsersGuide

Apple-sur-Fnac.com

Apple-Mac_mini_Mid2010_User_Guide_F.pdf-Francais

Apple-PowerBookG3UserManual.PDF.Anglais

Apple-Installation_de_votre_logiciel_Logic_Studio_Retail

Apple-Pages-Guide-de-l-utilisateur

Apple-MacBook_Pro_13inch_Mid2009.pdf.Anglais

Apple-MacBook_Pro_15inch_Mid2009

Apple-Installation_de_votre_logiciel_Logic_Studio_Upgrade

Apple-FRLogic_Pro_7_Guide_TDM

Apple-airportextreme_802.11n_userguide

Apple-iPod_shuffle_3rdGen_UG

Apple-iPod_classic_160GB_User_Guide

Apple-iPod_nano_5th_gen_UserGuide

Apple-ipod_touch_features_guide

Apple-Wireless_Mighty_Mouse_UG

Apple-Advanced-Memory-Management-Programming-Guide

Apple-iOS-App-Programming-Guide

Apple-Concurrency-Programming-Guide

Apple-MainStage-2-User-Manual-Anglais

Apple-iMacG3_2002MultilingualUserGuide

Apple-iBookG3_DualUSBUserGuideMultilingual.PDF.Anglais

Apple-imacG5_20inch_AirPort

Apple-Guide_de_l_utilisateur_de_Mac_Pro_Early_2008

Apple-Installation_de_votre_logiciel_Logic_Express_8

Apple-iMac_Guide_de_l_utilisateur_Mid2007

Apple-imacg5_20inch_OpticalDrive

Apple-FCP6_Formats_de_diffusion_et_formats_HD

Apple-prise_en_charge_des_surfaces_de_controle_logic_pro_8

Apple-Aperture_Quick_Reference_f

Apple-Shake_4_User_Manual

Apple-aluminumAppleKeyboard_wireless2007_UserGuide

Apple-ipod_shuffle_features_guide

Apple-Color-User-Manual

Apple-XsanGettingStarted

Apple-Migration_10.4_2e_Ed

Apple-MacBook_Air_SuperDrive

Apple-MacBook_Late2007-f

ApplePowerMacG5_(Early_2005)_UserGuide

Apple-iSightUserGuide

Apple-MacBook_Pro_Early_2008_Guide_de_l_utilisateur

Apple-Nouvelles-fonctionnalites-aperture-1.5

Apple-premiers_contacts_2e_ed_10.4.pdf-Mac-OS-X-Server

Apple-premiers_contacts_2e_ed_10.4

Apple-eMac_2005UserGuide

Apple-imacg5_20inch_Inverter

Apple-Keynote2_UserGuide.pdf-Japon

Apple-Welcome_to_Tiger.pdf-Japon

Apple-XsanAdminGuide_j.pdf-Japon

Apple-PowerBookG4_UG_15GE.PDF-Japon

Apple-Xsan_Migration.pdf-Japon

Apple-Xserve_Intel_DIY_TopCover_JA.pdf-Japon

Apple-iPod_nano_6thgen_User_Guide_J.pdf-Japon

Apple-Aperture_Photography_Fundamentals.pdf-Japon

Apple-nikeipod_users_guide.pdf-Japon

Apple-QuickTime71_UsersGuide.pdf-Japon

Apple-iMacG5_iSight_UG.pdf-Japon

Apple-Aperture_Performing_Adjustments_j.pdf-Japon

Apple-iMacG5_17inch_HardDrive.pdf-Japon

Apple-iPod_shuffle_Features_Guide_J.pdf-Japon

Apple-MacBook_Air_User_Guide.pdf-Japon

Apple-MacBook_UsersGuide.pdf-Japon

Apple-iPad_iOS4_Brukerhandbok.pdf-Norge-Norvege

Apple-Apple_AirPort_Networks_Early2009_H.pd-Norge-Norvege

Apple-iPod_classic_120GB_no.pdf-Norge-Norvege

Apple-StoreKitGuide.pdf-Japon

Apple-Xserve_Intel_DIY_ExpansionCardRiser_JA.pdf-Japon

Apple-iMacG5_Battery.pdf-Japon

Apple-Logic_Pro_8_Getting_Started.pdf-Japon

Apple-PowerBook-handbok-Norge-Norveg

Apple-iWork09_formler_og_funksjoner.pdf-Norge-Norvege

Apple-MacBook_Pro_15inch_Mid2010_H.pdf-Norge-Norvege

Apple-MacPro_HardDrive_DIY.pdf-Japon

Apple-iPod_Fifth_Gen_Funksjonsoversikt.pdf-Norge-Norvege

Apple-MacBook_13inch_white_Early2009_H.pdf-Norge-Norvege

Apple-GarageBand_09_Komme_i_gang.pdf-Norge-Norvege

Apple-MacBook_Pro_15inch_Mid2009_H.pdf-Norge-Norvege

Apple-imac_mid2011_ug_h.pdf-Norge-Norvege

Apple-iDVD_08_Komme_i_gang.pdf-Norge-Norvege

Apple-MacBook_Air_11inch_Late2010_UG_H.pdf-Norge-Norvege

Apple-iMac_Mid2010_UG_H.pdf-Norge-Norvege

Apple-MacBook_13inch_Mid2009_H.pdf-Norge-Norvege

/Apple-iPhone_3G_Viktig_produktinformasjon_H-Norge-Norvege

Apple-MacBook_13inch_Mid2010_UG_H.pdf-Norge-Norvege

Apple-macbook_air_13inch_mid2011_ug_no.pdf-Norge-Norvege

Apple-Mac_mini_Early2009_UG_H.pdf-Norge-Norvege

Apple-ipad2_brukerhandbok.pdf-Norge-Norvege

Apple-iPhoto_08_Komme_i_gang.pdf-Norge-Norvege

Apple-MacBook_Air_Brukerhandbok_Late2008.pdf-Norge-Norvege

Apple-Pages09_Brukerhandbok.pdf-Norge-Norvege

Apple-MacBook_13inch_Late2009_UG_H.pdf-Norge-Norvege

Apple-iPhone_3GS_Viktig_produktinformasjon.pdf-Norge-Norvege

Apple-MacBook_13inch_Aluminum_Late2008_H.pdf-Norge-Norvege

Apple-Wireless_Keyboard_Aluminum_2007_H-Norge-Norvege

Apple-NiPod_photo_Brukerhandbok_N0190269.pdf-Norge-Norvege

Apple-MacBook_Pro_13inch_Mid2010_H.pdf-Norge-Norvege

Apple-MacBook_Pro_17inch_Mid2010_H.pdf-Norge-Norvege

Apple-Velkommen_til_Snow_Leopard.pdf-Norge-Norvege.htm

Apple-TimeCapsule_Klargjoringsoversikt.pdf-Norge-Norvege

Apple-iPhone_3GS_Hurtigstart.pdf-Norge-Norvege

Apple-Snow_Leopard_Installeringsinstruksjoner.pdf-Norge-Norvege

Apple-iMacG5_iSight_UG.pdf-Norge-Norvege

Apple-iPod_Handbok_S0342141.pdf-Norge-Norvege

Apple-ipad_brukerhandbok.pdf-Norge-Norvege

Apple-GE_Money_Bank_Handlekonto.pdf-Norge-Norvege

Apple-MacBook_Air_11inch_Late2010_UG_H.pdf-Norge-Norvege

Apple-iPod_nano_6thgen_Brukerhandbok.pdf-Norge-Norvege

Apple-iPod_touch_iOS4_Brukerhandbok.pdf-Norge-Norvege

Apple-MacBook_Air_13inch_Late2010_UG_H.pdf-Norge-Norvege

Apple-MacBook_Pro_15inch_Early2011_H.pdf-Norge-Norvege

Apple-Numbers09_Brukerhandbok.pdf-Norge-Norvege

Apple-Welcome_to_Leopard.pdf-Japon

Apple-PowerMacG5_UserGuide.pdf-Norge-Norvege

Apple-iPod_touch_2.1_Brukerhandbok.pdf-Norge-Norvege

Apple-Boot_Camp_Installering-klargjoring.pdf-Norge-Norvege

Apple-MacOSX10.3_Welcome.pdf-Norge-Norvege

Apple-iPod_shuffle_3rdGen_UG_H.pdf-Norge-Norvege

Apple-iPhone_4_Viktig_produktinformasjon.pdf-Norge-Norvege

Apple_TV_Klargjoringsoversikt.pdf-Norge-Norvege

Apple-iMovie_08_Komme_i_gang.pdf-Norge-Norvege

Apple-iPod_classic_160GB_Brukerhandbok.pdf-Norge-Norvege

Apple-Boot_Camp_Installering_10.6.pdf-Norge-Norvege

Apple-Network-Services-Location-Manager-Veiledning-for-nettverksadministratorer-Norge-Norvege

Apple-iOS_Business_Mar12_FR.pdf

Apple-PCIDualAttachedFDDICard.pdf

Apple-Aperture_Installing_Your_Software_f.pdf

Apple-User_Management_Admin_v10.4.pdf

Apple-Compressor-4-ユーザーズマニュアル Japon

Apple-Network_Services_v10.4.pdf

Apple-iPod_2ndGen_USB_Power_Adapter-DE

Apple-Mail_Service_v10.4.pdf

Apple-AirPort_Express_Opstillingsvejledning_5.1.pdf

Apple-MagSafe_Airline_Adapter.pdf

Apple-L-Apple-Multiple-Scan-20-Display

Apple-Administration_du_service_de_messagerie_10.5.pdf

Apple-System_Image_Admin.pdf

Apple-iMac_Intel-based_Late2006.pdf-Japon

Apple-iPhone_3GS_Finger_Tips_J.pdf-Japon

Apple-Power-Mac-G4-Mirrored-Drive-Doors-Japon

Apple-AirMac-カード取り付け手順-Japon

Apple-iPhone開発ガイド-Japon

Apple-atadrive_pmg4mdd.j.pdf-Japon

Apple-iPod_touch_2.2_User_Guide_J.pdf-Japon

Apple-Mac_OS_X_Server_v10.2.pdf

Apple-AppleCare_Protection_Plan_for_Apple_TV.pdf

Apple_Component_AV_Cable.pdf

Apple-DVD_Studio_Pro_4_Installation_de_votre_logiciel

Apple-Windows_Services

Apple-Motion_3_New_Features_F

Apple-g4mdd-fw800-lowerfan

Apple-MacOSX10.3_Welcome

Apple-Print_Service

Apple-Xserve_Setup_Guide_F

Apple-PowerBookG4_17inch1.67GHzUG

Apple-iMac_Intel-based_Late2006

Apple-Installation_de_votre_logiciel

Apple-guide_des_fonctions_de_l_iPod_nano

Apple-Administration_de_serveur_v10.5

Apple-Mac-OS-X-Server-Premiers-contacts-Pour-la-version-10.3-ou-ulterieure

Apple-boot_camp_install-setup

Apple-iBookG3_14inchUserGuideMultilingual

Apple-mac_pro_server_mid2010_ug_f

Apple-Motion_Supplemental_Documentation

Apple-imac_mid2011_ug_f

Apple-iphone_guide_de_l_utilisateur

Apple-macbook_air_11inch_mid2011_ug_fr

Apple-NouvellesfonctionnalitesdeLogicExpress7.2

Apple-QT_Streaming_Server

Apple-Web_Technologies_Admin

Apple-Mac_Pro_Early2009_4707_UG

Apple-guide_de_l_utilisateur_de_Numbers08

Apple-Decouverte_d_Aperture_2

Apple-Guide_de_configuration_et_d'administration

Apple-mac_integration_basics_fr_106.

Apple-iPod_shuffle_4thgen_Guide_de_l_utilisateur

Apple-ARA_Japan

Apple-081811_APP_iPhone_Japanese_v5.4.pdf-Japan

Apple-Recycle_Contract120919.pdf-Japan

Apple-World_Travel_Adapter_Kit_UG

Apple-iPod_nano_6thgen_User_Guide

Apple-RemoteSupportJP

Apple-Mac_mini_Early2009_UG_F.pdf-Manuel-de-l-utilisateur

Apple-Compressor_3_Batch_Monitor_User_Manual_F.pdf-Manuel-de-l-utilisateur

Apple-Premiers__contacts_avec_iDVD_08

Apple-Mac_mini_Intel_User_Guide.pdf

Apple-Prise_en_charge_des_surfaces_de_controle_Logic_Express_8

Apple-mac_integration_basics_fr_107.pdf

Apple-Final-Cut-Pro-7-Niveau-1-Guide-de-preparation-a-l-examen

Apple-Logic9-examen-prep-fr.pdf-Logic-Pro-9-Niveau-1-Guide-de-preparation-a-l-examen

Apple-aperture_photography_fundamentals.pdf-Manuel-de-l-utilisateu

Apple-emac-memory.pdf-Manuel-de-l-utilisateur

Apple-Apple-Installation-et-configuration-de-votre-Power-Mac-G4

Apple-Guide_de_l_administrateur_d_Xsan_2.pdf

Apple-premiers_contacts_avec_imovie6.pdf

Apple-Tiger_Guide_Installation_et_de_configuration.pdf

Apple-Final-Cut-Pro-7-Level-One-Exam-Preparation-Guide-and-Practice-Exam

Apple-Open_Directory.pdf

Apple-Nike_+_iPod_User_guide

Apple-ard_admin_guide_2.2_fr.pdf

Apple-systemoverviewj.pdf-Japon

Apple-Xserve_TO_J070411.pdf-Japon

Apple-Mac_Pro_User_Guide.pdf

Apple-iMacG5_iSight_UG.pdf

Apple-premiers_contacts_avec_iwork_08.pdf

Apple-services_de_collaboration_2e_ed_10.4.pdf

Apple-iPhone_Bluetooth_Headset_Benutzerhandbuch.pdf

Apple-Guide_de_l_utilisateur_de_Keynote08.pdf

APPLE/Apple-Logic-Pro-9-Effectsrfr.pdf

Apple-Logic-Pro-9-Effectsrfr.pdf

Apple-iPod_shuffle_3rdGen_UG_F.pdf

Apple-iPod_classic_160Go_Guide_de_l_utilisateur.pdf

Apple-iBookG4GettingStarted.pdf

Apple-Administration_de_technologies_web_10.5.pdf

Apple-Compressor-4-User-Manual-fr

Apple-MainStage-User-Manual-fr.pdf

Apple-Logic_Pro_8.0_lbn_j.pdf

Apple-PowerBookG4_15inch1.67-1.5GHzUserGuide.pdf

Apple-MacBook_Pro_15inch_Mid2010_CH.pdf

Apple-LED_Cinema_Display_27-inch_UG.pdf

Apple-MacBook_Pro_15inch_Mid2009_RS.pdf

Apple-macbook_pro_13inch_early2011_f.pdf

Apple-iMac_Mid2010_UG_BR.pdf

Apple-iMac_Late2009_UG_J.pdf

Apple-iphone_user_guide-For-iOS-6-Software

Apple-iDVD5_Getting_Started.pdf

Apple-guide_des_fonctionnalites_de_l_ipod_touch.pdf

Apple_iPod_touch_User_Guide

Apple_macbook_pro_13inch_early2011_f

Apple_Guide_de_l_utilisateur_d_Utilitaire_RAID

Apple_Time_Capsule_Early2009_Setup_F

Apple_iphone_4s_finger_tips_guide_rs

Apple_iphone_upute_za_uporabu

Apple_ipad_user_guide_ta

Apple_iPod_touch_User_Guide

apple_earpods_user_guide

apple_iphone_gebruikershandleiding

apple_iphone_5_info

apple_iphone_brukerhandbok

apple_apple_tv_3rd_gen_setup_tw

apple_macbook_pro-retina-mid-2012-important_product_info_ch

apple_Macintosh-User-s-Guide-for-Macintosh-PowerBook-145

Apple_ipod_touch_user_guide_ta

Apple_TV_2nd_gen_Setup_Guide_h

Apple_ipod_touch_manual_del_usuario

Apple_iphone_4s_finger_tips_guide_tu

Apple_macbook_pro_retina_qs_th

Apple-Manuel_de_l'utilisateur_de_Final_Cut_Server

Apple-iMac_G5_de_lutilisateur

Apple-Cinema_Tools_4.0_User_Manual_F

Apple-Personal-LaserWriter300-User-s-Guide

Apple-QuickTake-100-User-s-Guide-for-Macintosh

Apple-User-s-Guide-Macintosh-LC-630-DOS-Compatible

Apple-iPhone_iOS3.1_User_Guide

Apple-iphone_4s_important_product_information_guide

Apple-iPod_shuffle_Features_Guide_F

Liste-documentation-apple

Apple-Premiers_contacts_avec_iMovie_08

Apple-macbook_pro-retina-mid-2012-important_product_info_br

Apple-macbook_pro-13-inch-mid-2012-important_product_info

Apple-macbook_air-11-inch_mid-2012-qs_br

Apple-Manuel_de_l_utilisateur_de_MainStage

Apple-Compressor_3_User_Manual_F

Apple-Color_1.0_User_Manual_F

Apple-guide_de_configuration_airport_express_4.2

Apple-TimeCapsule_SetupGuide

Apple-Instruments_et_effets_Logic_Express_8

Apple-Manuel_de_l_utilisateur_de_WaveBurner

Apple-Macmini_Guide_de_l'utilisateur

Apple-PowerMacG5_UserGuide

Disque dur, ATA parallèle Instructions de remplacement

Apple-final_cut_pro_x_logic_effects_ref_f

Apple-Leopard_Installationshandbok

Manuale Utente PowerBookG4

Apple-thunderbolt_display_getting_started_1e

Apple-Compressor-4-Benutzerhandbuch

Apple-macbook_air_11inch_mid2011_ug

Apple-macbook_air-mid-2012-important_product_info_j

Apple-iPod-nano-Guide-des-fonctionnalites

Apple-iPod-nano-Guide-des-fonctionnalites

Apple-iPod-nano-Guide-de-l-utilisateur-4eme-generation

Apple-iPod-nano-Guide-de-l-utilisateur-4eme-generation

Apple-Manuel_de_l_utilisateur_d_Utilitaire_de_reponse_d_impulsion

Apple-Aperture_2_Raccourcis_clavier

AppleTV_Setup-Guide

Apple-livetype_2_user_manual_f

Apple-imacG5_17inch_harddrive

Apple-macbook_air_guide_de_l_utilisateur

Apple-MacBook_Early_2008_Guide_de_l_utilisateur

Apple-Keynote-2-Guide-de-l-utilisateur

Apple-PowerBook-User-s-Guide-for-PowerBook-computers

Apple-Macintosh-Performa-User-s-Guide-5200CD-and-5300CD

Apple-Macintosh-Performa-User-s-Guide

Apple-Workgroup-Server-Guide

Apple-iPod-nano-Guide-des-fonctionnalites

Apple-iPad-User-Guide-For-iOS-5-1-Software

Apple-Boot-Camp-Guide-d-installation-et-de-configuration

Apple-iPod-nano-Guide-de-l-utilisateur-4eme-generation

Power Mac G5 Guide de l’utilisateur APPLE

Guide de l'utilisateur PAGE '08 APPLE

Guide de l'utilisateur KEYNOTE '09 APPLE

Guide de l'Utilisateur KEYNOTE '3 APPLE

Guide de l'Utilisateur UTILITAIRE RAID

Guide de l'Utilisateur Logic Studio

Power Mac G5 Guide de l’utilisateur APPLE

Guide de l'utilisateur PAGE '08 APPLE

Guide de l'utilisateur KEYNOTE '09 APPLE

Guide de l'Utilisateur KEYNOTE '3 APPLE

Guide de l'Utilisateur UTILITAIRE RAID

Guide de l'Utilisateur Logic Studio

Guide de l’utilisateur ipad Pour le logiciel iOS 5.1

PowerBook G4 Premiers Contacts APPLE

Guide de l'Utilisateur iphone pour le logiciel ios 5.1 APPLE

Guide de l’utilisateur ipad Pour le logiciel iOS 4,3

Guide de l’utilisateur iPod nano 5ème génération

Guide de l'utilisateur iPod Touch 2.2 APPLE

Guide de l’utilisateur QuickTime 7  Mac OS X 10.3.9 et ultérieur Windows XP et Windows 2000

Guide de l'utilisateur MacBook 13 pouces Mi 2010

Guide de l’utilisateur iPhone (Pour les logiciels iOS 4.2 et 4.3)

Guide-de-l-utilisateur-iPod-touch-pour-le-logiciel-ios-4-3-APPLE

Guide-de-l-utilisateur-iPad-2-pour-le-logiciel-ios-4-3-APPLE

Guide de déploiement en entreprise iPhone OS

Guide-de-l-administrateur-Apple-Remote-Desktop-3-1

Guide-de-l-utilisateur-Apple-Xserve-Diagnostics-Version-3X103

Guide-de-configuration-AirPort-Extreme-802.11n-5e-Generation

Guide-de-configuration-AirPort-Extreme-802-11n-5e-Generation

Guide-de-l-utilisateur-Capteur-Nike-iPod

Guide-de-l-utilisateur-iMac-21-5-pouces-et-27-pouces-mi-2011-APPLE

Guide-de-l-utilisateur-Apple-Qadministrator-4

Guide-d-installation-Apple-TV-3-eme-generation

User-Guide-iPad-For-ios-5-1-Software

iPad คู่มือผู้ใช้ สำ�หรับซอฟต์แวร์ iOS 6เนื้อห� 7 บท 1: ทำ�คว�มรู้จัก iPad 7 ภาพรวมของ iPad 8 อุปกรณ์เสริม 9 ปุ่มต่าง ๆ 11 ถาดซิมการ์ด 11 ไอคอนสถานะ 13 บท 2: ก�รเริ่มต้นใช้ง�น 13 อุปกรณ์พื้นฐาน 13 การตั้งค่า iPad 13 Apple ID 14 การตั้งค่าเมลและบัญชีอื่น 14 การจัดการเนื้อหาบน iPad 14 การใช้ iCloud 16 การเชื่อมต่อ iPad กับคอมพิวเตอร์ของคุณ 16 การเชื่อมข้อมูลกับ iTunes 17 การดูคู่มือผู้ใช้นี้บน iPad 18 บท 3: ข้อมูลพื้นฐ�น 18 การใช้แอปพลิเคชั่น 21 การปรับแต่ง iPad 22 การป้อน 26 การป้อนตามคำาบอก 27 การค้นหา 28 การแจ้ง 29 การแบ่งปัน 30 การเชื่อมต่อ iPad กับทีวีหรืออุปกรณ์อื่น 30 การพิมพ์ด้วย AirPrint 32 อุปกรณ์บลูทูธ 32 การแบ่งปันไฟล์ 32 คุณสมบัติความปลอดภัย 33 แบตเตอรี่ 35 บท 4: Siri 35 Siri คืออะไร 35 เกี่ยวกับ Siri 38 ร้านอาหาร 38 ภาพยนตร์ 39 กีฬา 39 การป้อนตามคำาบอก 40 การแก้ไข Siri ให้ถูกต้อง 241 บท 5: Safari 44 บท 6: Mail 44 การอ่านเมล 45 การส่งอีเมล 46 การจัดการอีเมล 46 การพิมพ์ข้อความและสิ่งที่แนบ 47 บัญชี Mail และการตั้งค่า 48 บท 7: ข้อคว�ม 48 การส่งและรับข้อความ 49 การจัดการบทสนทนา 49 การส่งรูปภาพ วิดีโอ และอื่น ๆ 50 การตั้งค่าของข้อความ 51 บท 8: FaceTime 53 บท 9: กล้อง 53 ทำาความรู้จัก 54 การดู แบ่งปัน และพิมพ์ 54 การแก้ไขรูปภาพและการตัดแต่งวิดีโอ 56 บท 10: รูปภ�พ 56 การดูรูปภาพและวิดีโอ 57 การจัดระเบียบรูปภาพและวิดีโอ 57 การกระจายรูปภาพ 58 การแบ่งปันรูปภาพและวิดีโอ 59 การพิมพ์รูปภาพ 59 กรอบรูปภาพ 59 การนำาเข้ารูปภาพและวิดีโอ 61 บท 11: Photo Booth 61 การถ่ายรูป 62 การจัดการรูปภาพ 63 บท 12: วิดีโอ 65 บท 13: ปฏิทิน 65 ทำาความรู้จัก 66 การทำางานกับหลายปฏิทิน 67 การแบ่งปันปฏิทิน iCloud 67 การตั้งค่าปฏิทิน 68 บท 14: ร�ยชื่อ 68 ทำาความรู้จัก 69 การเพิ่มรายชื่อ 70 การตั้งค่ารายชื่อ 71 บท 15: โน้ต 71 ทำาความรู้จัก เนื้อหา 373 บท 16: เตือนคว�มจำ� 75 บท 17: น�ฬิก� 76 บท 18: แผนที่ 76 การหาสถานที่ 77 การหาทิศทาง 78 3D และ Flyover 78 การตั้งค่าแผนที่ 79 บท 19: เพลง 79 การรับเพลง 79 การเล่นเพลง 80 พ็อดคาสท์และหนังสือเสียง 81 เพลย์ลิสต์ 81 Genius 82 Siri 82 iTunes Match 83 การแบ่งปันกันภายในพื้นที่ 83 การตั้งค่าเพลง 84 บท 20: iTunes Store 86 บท 21: App Store 86 ทำาความรู้จัก 87 การลบแอปพลิเคชั่น 88 บท 22: แผงหนังสือพิมพ์ 89 บท 23: iBooks 89 ทำาความรู้จัก 90 การอ่านหนังสือ 91 การโต้ตอบกับมัลติมีเดีย 91 การเรียนรู้โน้ตและรายการคำาศัพท์ 91 การจัดระเบียบชั้นวางหนังสือ 92 การเชื่อมข้อมูลหนังสือและ PDF 92 การพิมพ์หรือส่งอีเมล PDF 92 การตั้งค่า iBooks 93 บท 24: พ็อดค�สท์ 95 บท 25: Game Center 95 ทำาความรู้จัก 96 การเล่นเกมกับเพื่อน ๆ 96 การตั้งค่า Game Center 97 บท 26: ผู้พิก�ร 97 คุณสมบัติผู้พิการ 97 VoiceOver 105 Siri 106 การคลิกสามครั้งที่โฮม 106 การซูม เนื้อหา 4106 อักษรขนาดใหญ่ 106 การสลับสี 107 การออกเสียงข้อความที่เลือก 107 การอ่านออกเสียงข้อความอัตโนมัติ 107 ระบบเสียงโมโน 107 ระดับเสียงที่กำาหนดได้ 107 การเข้าถึงการใช้ 108 AssistiveTouch 108 คุณสมบัติผู้พิการใน OS X 109 ฟอนต์ขนาดเล็กสุดสำาหรับข้อความ Mail 109 แป้นพิมพ์แบบจอกว้าง 109 คำาบรรยายภาพ 110 บท 27: ก�รตั้งค่� 110 โหมดเครื่องบิน 110 Wi-Fi 111 VPN 111 ฮ็อตสปอตส่วนตัว 112 บลูทูธ 112 ข้อมูลเซลลูลาร์ 113 ห้ามรบกวนและการแจ้ง 113 ทั่วไป 118 เสียง 118 ความสว่างและรูปพื้นหลัง 118 กรอบรูปภาพ 118 ความเป็นส่วนตัว 120 ภ�คผนวก A: iPad สำ�หรับธุรกิจ 120 iPad สำาหรับองค์กร 120 ใช้การตั้งค่าโปรไฟล์ 120 การตั้งค่าบัญชี Microsoft Exchange 121 การเข้าถึง VPN 121 บัญชี LDAP และบัญชี CardDAV 122 ภ�คผนวก B: แป้นพิมพ์น�น�ช�ติ 122 การใช้แป้นพิมพ์นานาชาติ 123 วิธีการป้อนข้อมูลแบบพิเศษ 125 ภ�คผนวก C: คว�มปลอดภัย ก�รดูแล และก�รสนับสนุน 125 ข้อมูลด้านความปลอดภัยที่สำาคัญ 127 ข้อมูลด้านการดูแลที่สำาคัญ 127 การสนับสนุน iPad 128 รูปภาพแสดงปริมาณแบตเตอรี่ต่ำาหรือข้อความ “ไม่ได้ชาร์จอยู่” ปรากฏขึ้น 128 iPad ไม่ตอบสนองต่อการทำางาน 128 การเริ่มการทำางานใหม่และรีเซ็ต iPad 129 “รหัสผ่านผิด” หรือ “iPad ถูกปิดใช้งาน” ปรากฏ 129 “iPad ไม่รองรับอุปกรณ์เสริมนี้” ปรากฏขึ้น 129 แอปพลิเคชั่นไม่ขึ้นเต็มหน้าจอ 129 แป้นพิมพ์บนหน้าจอไม่ปรากฏขึ้น 129 การสำารองข้อมูล iPad 131 การอัปเดตและกู้คืนซอฟต์แวร์บน iPad เนื้อหา 5131 การส่ง รับ หรือดูอีเมล 132 เสียง เพลง และวิดีโอ 134 iTunes Store และ App Store 134 การเรียนรู้เพิ่มเติม บริการ และการสนับสนุน 135 ข้อมูลการกำาจัดและรีไซเคิล 136 Apple กับสิ่งแวดล้อม เนื้อหา 61 7 อ่านบทนี้เพื่อเรียนรู้เกี่ยวกับคุณสมบัติของ iPad วิธีบังคับใช้งาน และอื่นๆ ภาพรวมของ iPad iPad mini หน�าจอ Multi-Touch หน�าจอ Multi-Touch กล�อง FaceTime กล�อง FaceTime โฮม โฮม ไอคอนแอปฯ ไอคอนแอปฯ แถบสถานะ แถบสถานะ ขั้วต�อ Lightning ขั้วต�อ Lightning ลำโพง ลำโพง ไมโครโฟน ไมโครโฟน แจ็คชุดหูฟ�ง แจ็คชุดหูฟ�ง พัก/ปลุก พัก/ปลุก กล�อง iSight กล�อง iSight เพิ่ม/ลด ความดังเสียง เพิ่ม/ลด ความดังเสียง ถาดซิมนาโน (เฉพาะบางรุ�น) ถาดซิมนาโน (เฉพาะบางรุ�น) สวิตช�ด�านข�าง สวิตช�ด�านข�าง ทำ�คว�มรู้จัก iPadบท 1 ทำาความรู้จัก iPad 8 iPad หน�าจอ Multi-Touch หน�าจอ Multi-Touch กล�อง FaceTime กล�อง FaceTime โฮม โฮม ไอคอนฯ ไอคอนฯ แถบสถานะ แถบสถานะ ลำโพง ลำโพง ขั้วต�อ Lightning ขั้วต�อ Lightning ไมโครโฟน ไมโครโฟน แจ็คชุดหูฟ�ง แจ็คชุดหูฟ�ง ถาดซิมไมโคร (เฉพาะบางรุ�น) ถาดซิมไมโคร (เฉพาะบางรุ�น) พัก/ปลุก พัก/ปลุก กล�อง iSight กล�อง iSight เพิ่ม/ลด ความดังเสียง เพิ่ม/ลด ความดังเสียง สวิตช�ด�านข�าง สวิตช�ด�านข�าง iPad และหน้าจอโฮมของคุณอาจแตกต่างออกไป ขึ้นอยู่กับรุ่นของ iPad ของคุณ อุปกรณ์เสริม อุปกรณ์เสริมที่รวมมาด้วยกับ iPad: ตัวช�ร์จ USB: ใช้อะแดปเตอร์ไฟฟ้าที่รวมมาด้วยเพื่อจ่ายไฟฟ้าให้ iPad และชาร์จแบตเตอรี่บท 1 ทำาความรู้จัก iPad 9 หมายเหตุ: อะแดปเตอร์ไฟฟ้าที่รวมอยู่กับ iPad อาจแตกต่างกันไปตามรุ่นและภูมิภาค ส�ย Lightning ที่เชื่อมต่อกับ USB: ใช้สายนี้เพื่อเชื่อมต่อ iPad และ iPad mini เข้ากับอะแดป เตอร์ไฟฟ้าแบบ USB หรือเข้ากับคอมพิวเตอร์ของคุณเพื่อเชื่อมข้อมูล ใช้สายนี้กับ Dock ของ iPad หรือเสียบสายโดยตรงไปที่ iPad ส�ยตัวเชื่อมต่อ Dock ที่เชื่อมต่อกับ USB: ใช้สายนี้เพื่อเชื่อมต่อ iPad 2 และ iPad รุ่นที่ 3 เข้า กับอะแดปเตอร์ไฟฟ้าแบบ USB หรือเข้ากับคอมพิวเตอร์ของคุณเพื่อเชื่อมข้อมูล ใช้สายนี้กับ Dock ของ iPad ที่เลือกมาใช้เพิ่มเติมได้ หรือเสียบสายโดยตรงไปที่ iPad ปุ่มต่าง ๆ ปุ่มเพียงไม่กี่ปุ่มทำาให้ล็อก iPad และปรับความดังได้ง่าย ปุ่มพัก/ปลุก คุณสามารถล็อก iPad ได้โดยทำาให้เครื่องอยู่ในโหมดพักเมื่อคุณไม่ได้ใช้งาน เมื่อคุณล็อก iPad จะ ไม่มีอะไรเกิดขึ้นหากคุณแตะหน้าจอ แต่คุณยังคงสามารถฟังเพลงและใช้ปุ่มปรับเสียงได้ต่อไป ปุ�มพัก/ปลุก ปุ�มพัก/ปลุก ล็อก iPad: กดปุ่มพัก/ปลุก ปลดล็อก iPad: กดปุ่มโฮม หรือปุ่มพัก/ปลุก จากนั้นลากแถบเลื่อน ปิด iPad : กดปุ่มพัก/ปลุกค้างไว้ประมาณ 2-3 วินาที จนกระทั่งแถบเลื่อนสีแดงปรากฏขึ้น จากนั้น ลากแถบเลื่อนบนหน้าจอ เปิด iPad : กดปุ่มพัก/ปลุกค้างไว้ จนสัญลักษณ์ Apple ปรากฏขึ้น หากคุณไม่แตะหน้าจอประมาณ 1 หรือ 2 นาที iPad จะล็อกโดยอัตโนมัติ คุณสามารถเปลี่ยนระยะ เวลาจนกว่าหน้าจอจะล็อก หรือตั้งรหัสผ่านเพื่อปลดล็อก iPad ได้ ตั้งเวล�ล็อกอัตโนมัติ: ไปที่ การตั้งค่า > ทั่วไป > ตั้งล็อกอัตโนมัติ ตั้งรหัสผ่�น: ไปที่ การตั้งค่า > ทั่วไป > ล็อกรหัสผ่าน คุณสามารถใช้ iPad Smart Cover หรือ iPad Smart Case ที่จำาหน่ายต่างหาก เพื่อล็อกหรือ ปลดล็อก iPad 2 หรือรุ่นใหม่กว่าได้โดยอัตโนมัติ ใช้ iPad Smart Cover หรือ iPad Smart Case: ไปที่ การตั้งค่า > ทั่วไป > ล็อกหรือปลดล็อก ปกของ iPad ปุ่มโฮม ปุ่มโฮม จะช่วยให้คุณกลับสู่หน้าจอโฮมได้เมื่อใดก็ได้ ปุ่มโฮมยังให้ทางลัดเพื่ออำานวยความสะดวก อื่น ๆ อีกด้วยบท 1 ทำาความรู้จัก iPad 10 ไปที่หน้�จอเริ่มต้น: กดปุ่มโฮม บนหน้าจอเริ่มต้น ให้แตะแอปพลิเคชั่นเพื่อเปิด ดู การเปิดและสลับระหว่างแอปพลิเคชั่น ที่หน้า 18 ก�รแสดงแอปพลิเคชั่นที่ใช้ล่�สุด: เมื่อ iPad ปลดล็อกอยู่ ให้คลิกสองครั้งที่ปุ่มโฮม แถบมัลติทาสก์ จะปรากฏที่ด้านล่างของหน้าจอ แสดงแอปพลิเคชั่นที่ใช้ล่าสุด กวาดนิ้วที่แถบไปทางซ้ายเพื่อดู แอปพลิเคชั่นเพิ่มเติม ก�รแสดงตัวควบคุมก�รเล่นเสียง: • เมื่อ iPad ถูกล็อก: คลิกปุ่มโฮมสองครั้ง ดู การเล่นเพลง ที่หน้า 79 • เมื่อใช้แอปพลิเคชั่นอื่น ๆ อยู่: คลิกปุ่มโฮมสองครั้ง จากนั้นเลื่อนปัดแถบมัลติทาสก์จากซ้าย ไปขวา ใช้ Siri (iPad รุ่นที่ 3 หรือรุ่นใหม่กว่�): กดปุ่มโฮมค้างไว้ ดู บทที่ 4 Siri ที่หน้า 35 ปุ่มคว�มดังเสียงและสวิตช์ด้�นข้�ง ใช้สวิตช์ด้านข้างเพื่อปิดใช้งานเสียงเตือนและการแจ้งต่าง ๆ คุณยังสามารถใช้สวิตช์ด้านข้างเพื่อ ล็อกหน้าจอไม่ให้หมุนและป้องกันไม่ให้ iPad แสดงผลสลับระหว่างแนวตั้งและแนวนอนได้ ก�รปรับคว�มดังเสียง: กดปุ่มความดังเสียงด้านบนหรือด้านล่างเพื่อเพิ่มหรือลดความดังเสียง • ปิดเสียง: กดค้างที่ด้านล่างสุดของปุ่มความดังเสียง • ตั้งค่าการจำากัดความดังเสียง: ไปที่ การตั้งค่า > เพลง > การจำากัดความดังเสียง ปิดเสียงก�รแจ้ง เสียงเตือน และเสียงเอฟเฟ็กต์ต่�ง ๆ: เลื่อนสวิตช์ด้านข้างลง สวิชต์ดังกล่าวจะไม่ปิดเสียงของการเล่นเสียงต่าง ๆ เช่น เพลง พ็อดคาสท์ ภาพยนตร์ และรายการ ทีวี ดู สวิตช์ด้านข้าง ที่หน้า 116 ล็อกก�รหมุนหน้�จอ: ไปที่ตั้งค่า เลือกทั่วไป > “ใช้สวิตช์ด้านข้างสำาหรับ…” แล้วแตะ ล็อกไม่ให้ หมุน ใช้ปุ่มความดังเสียงเพื่อปรับความดังเสียงของเพลงและสื่ออื่น ๆ และความดังของเสียงเตือนและ เอฟเฟกต์เสียงอื่น ๆ เพิ่ม/ลด ความดังเสียง เพิ่ม/ลด ความดังเสียง สวิตช� ด�านข�าง สวิตช� ด�านข�าง คำาเตือน: สำาหรับข้อมูลที่สำาคัญเกี่ยวกับการหลีกเลี่ยงการสูญเสียการได้ยิน ให้ดู ข้อมูลด้านความ ปลอดภัยที่สำาคัญ ที่หน้า 125 คุณยังสามารถปิดเสียงเรียกเข้า FaceTime เสียงเตือนและเสียงการแจ้งโดยการตั้งค่าเครื่องให้เป็น ห้ามรบกวน ได้อีกด้วย ก�รตั้งค่� iPad ให้เป็น ห้�มรบกวน: ไปที่ การตั้งค่า และเปิด ห้ามรบกวน การตั้งค่าให้เป็น ห้าม รบกวน จะปิดเสียงและการสว่างของหน้าจอของเตือนความจำาและการแจ้งเมื่อหน้าจอถูกล็อก อย่างไร ก็ตาม เสียงปลุกจะยังคงมีเสียงอยู่ และเมื่อหน้าจอถูกปลดล็อก การตั้งค่าให้เป็น ห้ามรบกวน จะไม่มี ผล ในการตั้งช่วงเวลาที่ต้องการความสงบ อนุญาตให้บุคคลบางคนให้โทรเข้าได้ หรืออนุญาตให้สาย FaceTime ที่เรียกซ้ำาโทรเข้าได้ ให้ไปที่ การตั้งค่า > การแจ้ง > ห้ามรบกวน ดู ห้ามรบกวนและการ แจ้ง ที่หน้า 113บท 1 ทำาความรู้จัก iPad 11 ถาดซิมการ์ด ซิมการ์ดใน iPad รุ่น Wi-Fi + cellular จะถูกใช้สำาหรับข้อมูลผ่านเครือข่ายโทรศัพท์มือถือ หาก ซิมการ์ดของคุณไม่ได้ติดตั้งเตรียมไว้ก่อนแล้ว หรือหากคุณเปลี่ยนผู้ให้บริการข้อมูลผ่านเครือข่าย โทรศัพท์มือถือ คุณอาจจำาเป็นต้องติดตั้งหรือเปลี่ยนซิมการ์ดนั้น iPad mini Wi-Fi + cellular ซิมการ�ดนาโน ซิมการ�ดนาโน เครื่องมือ ถอดซิม เครื่องมือ ถอดซิม ถาดซิม ถาดซิม iPad mini Wi-Fi + cellular ซิมการ�ดไมโคร ซิมการ�ดไมโคร เครื่องมือ ถอดซิม เครื่องมือ ถอดซิม ถาดซิม ถาดซิม เปิดถ�ดซิม: เสียบปลายของเครื่องมือถอดซิมเข้าในรูบนถาดซิม กดและดันเครื่องมือให้มั่นเข้าไป ตรง ๆ จนกระทั่งถาดหลุดออกมา ดึงถาดซิมออกเพื่อติดตั้งหรือเปลี่ยนซิมการ์ด หากคุณไม่มีเครื่อง มือถอดซิม คุณสามารถใช้ปลายของคลิปหนีบกระดาษแทนได้ สำาหรับข้อมูลเพิ่มเติม โปรดดู ข้อมูลเซลลูลาร์ที่หน้า 112 ไอคอนสถานะ ไอคอนต่าง ๆ ในแถบสถานะที่อยู่ด้านบนสุดของหน้าจอจะให้ข้อมูลเกี่ยวกับ iPad: ไอคอน สถ�นะ คว�มหม�ย โหมดเครื่องบิน แสดงการเปิดโหมดเครื่องบินที่เปิดใช้อยู่ คุณไม่สามารถเข้าใช้ อินเทอร์เน็ตหรืออุปกรณ์บลูทูธ® ได้ แต่ใช้คุณสมบัติต่าง ๆ ที่ไม่ใช้ การเชื่อมต่อแบบไร้สายได้ ดู โหมดเครื่องบิน ที่หน้า 110 LTE แสดงว่า iPad (รุ่น Wi-Fi + cellular) เครื่องนั้นเชื่อมต่อกับ อินเทอร์เน็ตผ่านเครือข่าย LTE 4G แล้ว 4G แสดงว่า iPad (รุ่น Wi-Fi + cellular) เครื่องนั้นเชื่อมต่อกับ อินเทอร์เน็ตผ่านเครือข่าย 4G แล้วบท 1 ทำาความรู้จัก iPad 12 ไอคอน สถ�นะ คว�มหม�ย 3G แสดงว่า iPad (รุ่น Wi-Fi + cellular) เครื่องนั้นเชื่อมต่อกับ อินเทอร์เน็ตผ่านเครือข่าย 3G แล้ว EDGE แสดงว่า iPad (รุ่น Wi-Fi + cellular) เครื่องนั้นเชื่อมต่อกับ อินเทอร์เน็ตผ่านเครือข่าย EDGE แล้ว GPRS แสดงว่า iPad (รุ่น Wi-Fi + cellular) เครื่องนั้นเชื่อมต่อกับ อินเทอร์เน็ตผ่านเครือข่าย GPRS แล้ว Wi-Fi แสดงว่า iPad เครื่องนั้นมีการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตผ่าน Wi-Fi ยิ่งมี จำานวนขีดมาก สัญญาณของการเชื่อมต่อยิ่งแรง ดู การเข้าใช้เครือข่าย Wi-Fi ที่หน้า 110 ห้�มรบกวน แสดงว่าได้เปิด “ห้ามรบกวน” อยู่ ดู ห้ามรบกวนและการแจ้ง ที่ หน้า 113 ฮอตสปอตส่วนตัว แสดงว่า iPad กำาลังจัดเตรียมฮอตสปอตส่วนตัวให้กับ iPad, iPhone หรือ iPod touch เครื่องอื่น ๆ ดู ฮ็อตสปอตส่วนตัว ที่หน้า 111 ก�รเชื่อมข้อมูล แสดงว่า iPad เครื่องนั้นกำาลังเชื่อมข้อมูลกับ iTunes ดู การเชื่อม ข้อมูลกับ iTunes ที่หน้า 16 กิจกรรม แสดงกิจกรรมเครือข่ายหรือกิจกรรมอื่น แอปพลิเคชั่นของบริษัทอื่นบาง ตัวอาจใช้ไอคอนนี้ในการแสดงว่าอยู่ในระหว่างดำาเนินการ VPN แสดงว่าคุณได้เชื่อมต่อกับเครือข่ายโดยใช้ VPN ดู VPN ที่หน้า 111 ล็อก แสดงว่า iPad เครื่องนั้นถูกล็อกอยู่ ดู ปุ่มพัก/ปลุก ที่หน้า 9 น�ฬิก�ปลุก แสดงว่ามีการตั้งการปลุกไว้ ดู บทที่ 17 นาฬิกา ที่หน้า 75 ล็อกแนวหน้�จอ จะแสดงว่าแนวของหน้าจอถูกล็อกอยู่ ดู แนวตั้งและแนวนอน ที่ หน้า 20 บริก�รห�ที่ตั้ง แสดงว่าแอปพลิเคชั่นกำาลังใช้บริการที่ตั้งอยู่ ดู ความเป็นส่วนตัว ที่ หน้า 118 เล่น แสดงว่าเพลง หนังสือเพลง หรือพ็อดคาสท์กำาลังเล่นอยู่ ดู การเล่น เพลง ที่หน้า 79 บลูทูธ ไอคอนสีขาว: บลูทูธถูกเปิดใช้งานและจับคู่กับอุปกรณ์ชิ้นนั้น ๆ เช่น หู ฟัง หรือคีย์บอร์ดไว้ ไอคอนสีเทา: บลูทูธถูกเปิดและจับคู่กับอุปกรณ์ชิ้นนั้น ๆ อยู่ แต่ อุปกรณ์ชิ้นนั้น ๆ อยู่นอกระยะการเชื่อมต่อหรือถูกปิดไว้ ไม่มีไอคอน: บลูทูธไม่ได้จับคู่กับอุปกรณ์ชิ้นใด ๆ ไว้ ดู อุปกรณ์บลูทูธ ที่หน้า 32 แบตเตอรี่บลูทูธ แสดงระดับของแบตเตอรี่ของอุปกรณ์บลูทูธที่รองรับและได้จับคู่ไว้แล้ว แบตเตอรี่ แสดงปริมาณแบตเตอรี่หรือสถานะว่ากำาลังชาร์จอยู่ ดูแบตเตอรี่ ที่ หน้า 332 13 อ่านบทนี้เพื่อเรียนรู้วิธีการตั้งค่า iPad การตั้งค่าบัญชีเมล การใช้ iCloud และอื่น ๆ อุปกรณ์พื้นฐาน · คำาเตือน: ในการหลีกเลี่ยงการบาดเจ็บ ให้อ่าน ข้อมูลด้านความปลอดภัยที่สำาคัญ ที่หน้า 125 ก่อนการใช้ iPad ในการใช้งาน iPad คุณจำาเป็นต้องมีสิ่งต่าง ๆ ต่อไปนี้: • เครื่องคอมพิวเตอร์ของคุณต้องต่อกับอินเทอร์เน็ต (แนะนำาให้ใช้ระบบบรอดแบนด์) • Apple ID สำาหรับคุณสมบัติบางประการ ซึ่งรวมถึง iCloud, App Store และ iTunes Store และการซื้อออนไลน์ คุณสามารถสร้าง Apple ID ระหว่างการตั้งค่า สำาหรับใช้ iPad กับคอมพิวเตอร์ คุณจำาเป็นต้องมี: • Mac ที่มีพอร์ด USB 2.0 หรือ 3.0 หรือ PC ที่มีพอร์ต USB 2.0 และหนึ่งในระบบปฏิบัติการต่อ ไปนี้: • Mac OS X เวอร์ชั่น 10.6.8 หรือเวอร์ชั่นใหม่กว่า • Windows 7, Windows Vista หรือ Windows XP Home หรือ Professional ที่มี Service Pack 3 หรือเวอร์ชั่นใหม่กว่า • iTunes 11 หรือเวอร์ชั่นใหม่กว่า (สำาหรับคุณสมบัติบางอย่าง) มีใน www.apple.com/th/itunes/download/ การตั้งค่า iPad ในการตั้งค่าและเปิดใช้งาน iPad ให้เปิดและปฏิบัติตามคำาแนะนำาการตั้งค่า คำาสั่งบนหน้าจอในตัว ช่วยเหลือการตั้งค่าจะพาคุณไปตามกระบวนการตั้งค่า อันได้แก่: • การเชื่อมต่อไปยังเครือข่าย Wi-Fi • การลงชื่อเข้าใช้หรือการสร้าง Apple ID แบบฟรี • การตั้งค่า iCloud • การเปิดคุณสมบัติที่แนะนำา เช่น บริการตำาแหน่ง และค้นหา iPad ของฉัน ระหว่างการติดตั้ง คุณสามารถคัดลอกแอปพลิเคชั่น ของคุณ การตั้งค่า และเนื้อหาจาก iPad อื่นๆ โดยการกู้คืนจากข้อมูลสำารองของ iCloud หรือจาก iTunes ดู การสำารองข้อมูล iPad ที่หน้า 129 Apple ID Apple ID คือชื่อผู้ใช้สำาหรับบัญชีแบบฟรีที่ช่วยให้คุณเข้าถึงบริการ Apple เช่น iTunes Store, App Store และ iCloud คุณต้องการเพียงแค่ Apple ID เดียวเท่านั้นสำาหรับการใช้งานร่วมกับ Apple อาจจะมีค่าบริการสำาหรับบริการและผลิตภัณฑ์ที่คุณใช้ ซื้อ หรือเช่า ก�รเริ่มต้นใช้ง�นบท 2 การเริ่มต้นใช้งาน 14 หากคุณมี Apple ID ให้ใช้ในครั้งแรกที่คุณตั้งค่า iPad และเมื่อใดก็ตามที่คุณจำาเป็นต้องลงชื่อเข้า ใช้เพื่อใช้บริการ Apple หากคุณยังไม่มี Apple ID คุณสามารถสร้างได้ใหม่ในตอนนี้หรือเมื่อใดคุณ ถูกขอให้ลงชื่อเข้าใช้ ก�รสร้�ง Apple ID: ไปที่ การตั้งค่า > iTunes Store และ App Store แล้วแตะ ลงชื่อเข้าใช้ (หากคุณได้ลงชื่อเข้าใช้บัญชีของคุณไว้แล้วและต้องการสร้าง Apple ID อีกอัน ลำาดับแรกให้แตะ Apple ID ของคุณ จากนั้นแตะ ลงชื่อออก) สำาหรับข้อมูลเพิ่มเติม ให้ดูที่ support.apple.com/th/kb/HT4356 การตั้งค่าเมลและบัญชีอื่น iPad จะทำางานกับ iCloud, Microsoft Exchange และผู้ให้บริการระบบอินเทอร์เน็ตสำาหรับอีเมล รายชื่อ และปฏิทิน กรณีที่คุณยังไม่มีบัญชีเมล คุณสามารถตั้งค่าบัญชี iCloud ได้ฟรีสำาหรับการติดตั้งครั้งแรกของ iPad หรือภายหลังให้เข้าไปที่ การตั้งค่า > iCloud ดู การใช้ iCloud ที่หน้า 14 ก�รตั้งค่�บัญชี iCloud: ไปที่ การตั้งค่า > iCloud ติดตั้งบัญชีอื่นๆ : ไปที่ การตั้งค่า > Mail รายชื่อ ปฏิทิน คุณสามารถเพิ่มรายชื่อโดยใช้บัญชี LDAP หรือ CardDAV หากบริษัทหรือองค์กรของคุณใช้บัญชี แบบนี้ ดู การเพิ่มรายชื่อ ที่หน้า 69 สำาหรับข้อมูลเกี่ยวกับการติดตั้งบัญชี Microsoft Exchange ในสภาพแวดล้อมขององค์กร โปรดดู การตั้งค่าบัญชี Microsoft Exchange ที่หน้า 120 การจัดการเนื้อหาบน iPad คุณสามารถถ่ายโอนข้อมูลและไฟล์ระหว่าง iPad และอุปกรณ์ iOS หรือคอมพิวเตอร์โดยใช้ iCloud หรือ iTunes • iCloud จะจัดเก็บเนื้อหา เช่น เพลง รูปภาพ ปฏิทิน รายชื่อ เอกสาร และอื่น ๆ แล้วพุชแบบไร้สาย ไปยังอุปกรณ์ iOS และคอมพิวเตอร์เครื่องอื่นของคุณ เพื่อให้ทุกอย่างอัปเดตอยู่เสมอ ดู การใช้ iCloud ด้านล่าง • iTunes จะเชื่อมข้อมูลเพลง รูปภาพ และอื่น ๆ ระหว่างคอมพิวเตอร์ของคุณกับ iPad การ เปลี่ยนแปลงที่คุณทำาไว้บนอุปกรณ์หนึ่งจะถูกคัดลอกไปยังอุปกรณ์อื่น เมื่อคุณเชื่อมข้อมูล คุณยัง สามารถใช้ iTunes เพื่อคัดลอกไฟล์ไปยัง iPad สำาหรับใช้กับแอปพลิเคชั่น หรือคัดลอกเอกสารที่ คุณสร้างขึ้นบน iPad ไปยังคอมพิวเตอร์ของคุณ ดู การเชื่อมข้อมูลกับ iTunes ที่หน้า 16 คุณสามารถใช้ iCloud หรือ iTunes หรือทั้งคู่ ซึ่งขึ้นอยู่กับความต้องการของคุณ ตัวอย่างเช่น คุณ สามารถใช้การกระจายภาพของ iCloud เพื่อใส่รูปภาพที่ถ่ายบน iPad ไปยังอุปกรณ์อื่นๆ อัตโนมัติ และใช้ iTunes เพื่อเชื่อมข้อมูลอัลบั้มรูปภาพจากคอมพิวเตอร์ไปยัง iPad ได้ หมายเหตุ: ไม่ควรเชื่อมข้อมูลบนหน้าข้อมูล ของ iTunes (เช่น รายชื่อ ปฏิทิน และโน้ต) โดยควร ใช้ iCloud เพื่อให้ข้อมูลเหล่านั้นบนอุปกรณ์ต่าง ๆ ของคุณอัปเดตอยู่เสมอ ไม่เช่นนั้น คุณอาจพบ ข้อมูลที่ซ้ำาซ้อนบน iPad ได้ การใช้ iCloud iCloud จะเก็บเนื้อหาต่าง ๆ ของคุณ รวมถึงเพลง รูปภาพ รายชื่อ ปฏิทิน และเอกสารที่รองรับ เนื้อหาที่ถูกเก็บอยู่ใน iCloud จะถูกพุชอย่างไร้สายไปยังอุปกรณ์ iOS อื่น ๆ และคอมพิวเตอร์ของที่ ได้ตั้งค่าบัญชี iCloud เดียวกันไว้อย่าง บท 2 การเริ่มต้นใช้งาน 15 iCloud สามารถใช้งานได้ในอุปกรณ์ที่มี iOS 5 หรือเวอร์ชั่นใหม่กว่า ในคอมพิวเตอร์ Mac ที่มี OS X Lion v10.7.2 หรือเวอร์ชั่นใหม่กว่า และใน PC ที่มีแผงควบคุม iCloud สำาหรับ Windows (จำาเป็นต้องใช้ Windows Vista Service Pack 2 หรือ Windows 7) คุณสมบัติที่รวมอยู่ใน iCloud: • iTunes ใน Cloud ใช้ดาวน์โหลดเพลง iTunes และรายการทีวีที่ซื้อก่อนหน้าไปยัง iPad ได้ฟรี เมื่อใดก็ได้ • แอปพลิเคชั่นและหนังสือ ใช้ดาวน์โหลดรายการซื้อก่อนหน้าใน App Store และ iBookstore ได้ฟรี เมื่อใดก็ได้ • การกระจายภาพ รูปภาพที่คุณถ่ายในอุปกรณ์หนึ่งจะปรากฏบนอุปกรณ์ทั้งหมดของคุณโดย อัตโนมัติ ดู การกระจายรูปภาพ ที่หน้า 57 • เอกสารใน Cloud สำาหรับแอปพลิเคชั่น ที่เปิดใช้งาน iCloud จะเก็บเอกสารและข้อมูลแอปพลิเคชั่น ให้ทันสมัยผ่านอุปกรณ์ทุกชิ้นของคุณ • Mail รายชื่อ ปฏิทิน จะเก็บรักษารายชื่อเมล ปฏิทิน โน้ต และเตือนความจำาของคุณให้อุปกรณ์ทุก ชิ้นของคุณอัปเดตเหมือน ๆ กัน • สำารองข้อมูล สำารองข้อมูล iPad ไปยัง iCloud โดยอัตโนมัติเมื่อเชื่อมต่อกับแหล่งจ่ายไฟและ Wi-Fi ดู การสำารองข้อมูลด้วย iCloud ที่หน้า 129 • ค้นหา iPad ของฉัน จะระบุตำาแหน่ง iPad ของคุณบนแผนที่ แสดงข้อความ เล่นเสียง ล็อกหน้า จอ หรือควบคุมให้ลบข้อมูลจากระยะไกล ดู ค้นหา iPad ของฉัน ที่หน้า 33 • ค้นหาเพื่อนของฉัน จะตามรอยครอบครัวและเพื่อนของคุณ (เมื่อเชื่อมต่อไปยังเครือข่าย Wi-Fi หรือโครงข่ายมือถือ) โดยใช้แอปพลิเคชั่น ค้นหาเพื่อนของฉัน ดาวน์โหลดแอปพลิเคชั่น ฟรีจาก App Store • iTunes Match กับการเป็นสมาชิก iTunes Match สำาหรับเพลงทั้งหมดของคุณ รวมทั้งเพลงที่ นำาเข้าจะซีดีหรือซื้อจากที่อื่น ๆ ที่ไม่ใช่ iTunes จะปรากฏบนอุปกรณ์ทุกชิ้นของคุณและสามารถ ดาวน์โหลดและเล่นได้ตามต้องการ ดู iTunes Match ที่หน้า 82 • แท็บ iCloud ใช้ดูหน้าเว็บที่คุณได้เปิดในอุปกรณ์ iOS อื่น หรือคอมพิวเตอร์ที่ได้ติดตั้ง OS X Mountain Lion หรือเวอร์ชั่นใหม่กว่า ดู บทที่ 5 Safari ที่หน้า 41 เกี่ยวกับ iCloud คุณจะได้รับบัญชีเมลฟรีและมีความจุพื้นที่ 5 GB สำาหรับใช้งานเมล เอกสาร และ การสำารองข้อมูล สำาหรับเพลง แอปพลิเคชั่น รายการทีวี และหนังสือที่คุณซื้อไว้ เช่นเดียวกันกับ การกระจายภาพ ซึ่งจะไม่นับรวมกับที่ว่างของคุณ หมายเหตุ: iCloud อาจไม่มีบริการในทุกพื้นที่ และคุณสมบัติบางอย่างของ iCloud อาจแตกต่างไป ตามแต่ละพื้นที่ สำาหรับข้อมูลเพิ่มเติม ให้ไปที่ www.apple.com/asia/icloud ลงชื่อเข้�ใช้หรือสร้�งบัญชี iCloud: ไปที่ การตั้งค่า > iCloud จัดก�ร iCloud: ไปที่ การตั้งค่า > iCloud • เปิดใช้งานหรือปิดใช้งานบริการ: ไปที่ การตั้งค่า > iCloud จากนั้นเปิดบริการ เช่น การกระจาย ภาพ และเอกสารและข้อมูล • เปิดใช้งานสำารองข้อมูลใน iCloud: ไปที่ การตั้งค่า > iCloud > เนื้อที่เก็บข้อมูลและข้อมูล สำารอง • ซื้อเนื้อที่เก็บข้อมูลเพิ่มเติมของ iCloud: ไปที่การตั้งค่า > iCloud > เนื้อที่เก็บข้อมูลและข้อมูล สำารอง > จัดการเนื้อที่เก็บข้อมูล > เปลี่ยนแผนเนื้อที่เก็บข้อมูล จากนั้นเลือกอัปเกรด สำาหรับข้อมูลเกี่ยวกับการซื้อพื้นที่เพิ่มเติมของ iCloud ไปที่ help.apple.com/icloud/ ก�รเปิด ก�รด�วน์โหลดอัตโนมัติ สำ�หรับเพลง แอปพลิเคชั่น หรือหนังสือ: ไปที่ การตั้งค่า > ร้าน ก�รดูและด�วน์โหลดร�ยก�รซื้อก่อนหน้�: • รายการซื้อของ iTunes Store: ไปที่ iTunes จากนั้นแตะ รายการซื้อแล้ว บท 2 การเริ่มต้นใช้งาน 16 • รายการซื้อของ App Store: ไปที่ App Store จากนั้นแตะ รายการซื้อแล้ว • รายการซื้อของ iBookstore: ไปที่ iBooks แตะ ร้าน จากนั้นแตะ ซื้อแล้ว ค้นห� iPad ของคุณ: เข้าไปที่ www.icloud.com ลงชื่อเข้าใช้ด้วย Apple ID ของคุณ จากนั้น เลือกค้นหา iPad ของฉัน ข้อสำาคัญ: บน iPad ค้นหา iPad ต้องถูกเปิดใช้งาน โดยไปที่ การตั้งค่า > iCloud เพื่อให้ iPad สามารถถูกระบุตำาแหน่งได้ สำาหรับข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับ iCloud ให้ไปที่ www.apple.com/asia/icloud สำาหรับข้อมูลแก้ไข ปัญหาเพิ่มเติม ให้ไปที่ www.apple.com/asia/support/icloud การเชื่อมต่อ iPad กับคอมพิวเตอร์ของคุณ ใช้สาย USB ที่ให้รวมมาด้วยในการเชื่อมต่อ iPad กับคอมพิวเตอร์ของคุณ การเชื่อมต่อ iPad กับ คอมพิวเตอร์ของคุณช่วยให้คุณเชื่อมข้อมูล เพลง และเนื้อหาอื่น ๆ บน iTunes คุณยังสามารถเชื่อม ข้อมูลกับ iTunes อย่างไร้สายได้ ดู การเชื่อมข้อมูลกับ iTunes ที่หน้า 16 หาก iPad ไม่ได้กำาลังเชื่อมข้อมูลอยู่กับเครื่องคอมพิวเตอร์ของคุณ คุณสามารถถอดเครื่องออกได้ ทุกเวลา ถ้าคุณตัดการเชื่อมต่อขณะเชื่อมข้อมูลกำาลังดำาเนินการอยู่ ข้อมูลบางอย่างอาจจะไม่ได้ถูก เชื่อมไปจนกระทั่งคุณได้เชื่อมต่อ iPad ไปยังคอมพิวเตอร์ในครั้งถัดไป การเชื่อมข้อมูลกับ iTunes การเชื่อมข้อมูลกับ iTunes จะคัดลอกข้อมูลจากคอมพิวเตอร์ของคุณไปยัง iPad หรือในทางกลับกัน คุณสามารถเชื่อมข้อมูลโดยการเชื่อมต่อ iPad กับคอมพิวเตอร์ของคุณโดยใช้สาย USB ที่ให้รวมมา ด้วย หรือคุณสามารถตั้งค่า iTunes เพื่อเชื่อมต่อโดยใช้ Wi-Fi ได้ คุณสามารถตั้งค่าให้ iTunes เชื่อมข้อมูลเพลง รูปภาพ วิดีโอ พ็อดคาสท์ แอปพลิเคชั่น และอื่น ๆ สำาหรับข้อมูลเกี่ยวกับการเชื่อม ข้อมูลของ iPad ให้เปิด iTunes บนคอมพิวเตอร์ของคน จากนั้นเลือกวิธีใช้ iTunes จากเมนูวิธีใช้ ติดตั้งก�รเชื่อมข้อมูลกับ iTunes: เชื่อมต่อ iPad กับคอมพิวเตอร์ของคุณโดยใช้สายที่มาพร้อมกับ เครื่อง ใน iTunes ที่ติดตั้งในคอมพิวเตอร์ ให้เลือก iPad (ใต้ อุปกรณ์) คลิก เนื้อหาสรุป จากนั้น เปิด “เชื่อมข้อมูลผ่านการเชื่อมต่อ Wi-Fi” ขณะที่การเชื่อมข้อมูลผ่าน Wi-Fi เปิดใช้งาน บน iPad จะเชื่อมข้อมูลอัตโนมัติทุกวัน โดยที่ iPad ต้องเชื่อมต่อกับแหล่งจ่ายไฟ ทั้ง iPad และคอมพิวเตอร์ต้องอยู่บนเครือข่ายเดียวกัน และ iTunes ต้องเปิดใช้อยู่ด้วย สำาหรับข้อมูลเพิ่มเติม โปรดดู การเชื่อมข้อมูลกับ iTunes ผ่าน Wi-Fi ที่หน้า 114 เทคนิคสำ�หรับก�รเชื่อมข้อมูลกับ iTunes • หากคุณใช้ iCloud เพื่อเก็บรายชื่อ ปฏิทิน ที่คั่นหน้า และโน้ตของคุณ อย่าเชื่อมข้อมูลเหล่านั้นไป ยัง iPad ด้วย iTunesบท 2 การเริ่มต้นใช้งาน 17 • รายการซื้อที่คุณได้ซื้อจาก iTunes Store หรือ App Store ใน iPad จะถูกเชื่อมข้อมูลกลับไป ยังคลัง iTunes ของคุณ คุณยังสามารถซื้อหรือดาวน์โหลดเนื้อหาและแอปพลิเคชั่นจาก iTunes Store ลงบนเครื่องคอมพิวเตอร์ของคุณ จากนั้นเชื่อมข้อมูลเหล่านั้นไปที่ iPad • ในบานหน้าต่างเนื้อหาสรุปของอุปกรณ์ คุณสามารถตั้งค่า iTunes เพื่อให้เชื่อมข้อมูลอัตโนมัติ กับ iPad เมื่อเชื่อมต่อกับคอมพิวเตอร์ สำาหรับแทนที่ไฟล์สำารอง ให้กดค้างที่ปุ่ม Command และ Option (Mac) หรือ Shift และ Control (PC) จนกระทั่งเห็น iPad ในแถบด้านข้าง • ในบานหน้าต่างเนื้อหาสรุปของอุปกรณ์ ให้เลือก “เข้ารหัสข้อมูลสำารอง iPad หากคุณต้องการเข้า รหัสข้อมูลที่เก็บไว้ในคอมพิวเตอร์ของคุณเมื่อ iTunes สร้างข้อมูลสำารอง ข้อมูลสำาเนาที่มีการเข้า รหัสจะมีไอคอนล็อกบ่งบอก และจำาเป็นต้องใช้รหัสเพื่อเรียกข้อมูลสำารองกลับ หากคุณไม่ได้ เลือกตัวเลือกนี้ รหัสผ่านอื่น (เช่น รหัสผ่านสำาหรับบัญชีเมล) จะไม่รวมอยู่ในข้อมูลสำารองและคุณ จำาเป็นต้องป้อนรหัสผ่านใหม่เมื่อคุณใช้ข้อมูลสำารองเพื่อกู้คืนอุปกรณ์ iPad • ในหน้าข้อมูลของอุปกรณ์ เมื่อคุณเชื่อมข้อมูลกับบัญชีเมล ค่าที่กำาหนดจะถูกถ่ายโอนจาก คอมพิวเตอร์ไปยัง iPad เครื่องนี้เท่านั้น การเปลี่ยนค่าต่าง ๆ ให้กับบัญชีอีเมลใน iPad จะไม่ส่ง ผลกระทบกับบัญชีอีเมลบนเครื่องคอมพิวเตอร์ของคุณ • ในหน้าข้อมูลของอุปกรณ์ ให้เลือก ขั้นสูง สำาหรับตัวเลือกที่จะช่วยให้คุณ แทนที่ ข้อมูลบน iPad กับข้อมูลจากคอมพิวเตอร์ระหว่างการเชื่อมข้อมูลครั้งถัดไป • หากคุณฟังพ็อดคาสท์ หรือหนังสือเสียงเพียงบางส่วน จุดที่หยุดจะถูกรวมเข้าไปถ้าคุณเชื่อมข้อมูล กับ iTunes หากคุณฟังอะไรต่างๆ บน iPad คุณสามารถกลับมาฟังต่อจากคราวที่แล้วได้โดยใช้ iTunes บนคอมพิวเตอร์ของคุณ หรือในทางกลับกัน • ในหน้ารูปภาพของอุปกรณ์ คุณสามารถเชื่อมข้อมูลรูปภาพและวิดีโอจากโฟลเดอร์บนคอมพิวเตอร์ ของคุณ การดูคู่มือผู้ใช้นี้บน iPad คุณสามารถดู คู่มือผู้ใช้ iPad บน iPad ใน Safari และในแอปพลิเคชั่น iBooks ที่แจกฟรี ดูคู่มือผู้ใช้ใน Safari: ใน Safari ให้แตะ จากนั้นแตะที่คั่นหน้าเว็บคู่มือผู้ใช้ iPad หรือไปที่ help.apple.com/ipad ใส่ไอคอนของคู่มือผู้ใช้เพิ่มไปที่หน้�จอโฮม: แตะ จากนั้นแตะ “เพิ่มไปที่หน้าจอเริ่มต้น” ดูคู่มือผู้ใช้ใน iBooks: ถ้าคุณไม่ได้ติดตั้ง iBooks ให้เปิด App Store จากนั้นค้นหาสำาหรับ ติดตั้ง “iBooks” เปิด iBooks แล้วแตะ ร้าน ค้นหาสำาหรับ “คู่มือผู้ใช้ iPad ” จากนั้นเลือกและ ดาวน์โหลดคู่มือผู้ใช้ สำาหรับข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับ iBooks ให้ดู บทที่ 23 iBooks ที่หน้า 893 18 การใช้แอปพลิเคชั่น คุณโต้ตอบกับ iPad ได้โดยใช้นิ้วของคุณแตะ แตะสองครั้ง กวาดนิ้ว และจีบนิ้วที่วัตถุบนหน้าจอ สัมผัส ก�รเปิดและสลับระหว่�งแอปพลิเคชั่น ในการกลับไปที่หน้าจอเริ่มต้น ให้กดปุ่มโฮม ก�รเปิดแอปพลิเคชั่น: แตะแอปพลิเคชั่น ในการกลับไปสู่หน้าจอเริ่มต้น ให้กดปุ่มโฮม อีกครั้ง ก�รดูแอปพลิเคชั่นที่ใช้ล่�สุด: คลิกสองครั้งที่ปุ่มโฮม เพื่อให้แถบมัลติทาสก์ปรากฏ แตะที่แอปพลิเคชั่นเพื่อใช้แอปพลิเคชั่นตัวนั้นอีกครั้ง กวาดนิ้วไปทางซ้ายเพื่อดูแอปพลิเคชั่นอื่น ๆ หากคุณมีแอปพลิเคชั่นหลายตัว คุณอาจต้องการใช้ Spotlight เพื่อระบุตำาแหน่งแล้วเปิดแอปพลิเคชั่น เหล่านั้น ดู การค้นหา ที่หน้า 27 ข้อมูลพื้นฐ�นบท 3 ข้อมูลพื้นฐาน 19 ก�รเลื่อน ลากนิ้วขึ้นหรือลงเพื่อเลื่อน บนหน้าจอบางหน้าจอ เช่น หน้าเว็บ คุณสามารถเลื่อนจากด้านหนึ่งไปยัง อีกด้านได้ การลากนิ้วเลื่อนของคุณจะไม่เลือกหรือเปิดใช้สิ่งใด ๆ บนหน้าจอ ตวัดนิ้วเพื่อเลื่อนหน้าจออย่างรวดเร็ว คุณสามารถรอให้หน้าจอที่เลื่อนหยุดนิ่ง หรือแตะหน้าจอที่ใดก็ได้เพื่อให้หยุดเลื่อนทันที หากต้องการไปที่ด้านบนสุดของหน้าอย่างรวดเร็ว ให้แตะไปที่แถบสถานะที่ด้านบนสุดของจอ ร�ยก�ร การเลือกรายการก่อให้เกิดผลลัพธ์ที่แตกต่างกันออกไป โดยจะขึ้นอยู่กับรายการนั้น ตัวอย่างเช่น อาจเป็นการเปิดรายการอื่น เล่นเพลง เปิดอีเมล หรือแสดงข้อมูลรายชื่อของบุคคลหนึ่ง ก�รเลือกร�ยก�รในร�ยก�ร: แตะรายการ บางรายการมีดัชนีอยู่ด้านข้างเพื่อช่วยให้คุณนำาทางได้อย่างรวดเร็ว ค้นห�ร�ยก�รต่�ง ๆ ในร�ยก�รดัชนี: แตะตัวอักษรเพื่อข้ามไปยังรายการที่เริ่มต้นด้วยตัวอักษรตัว นั้น หรือลากนิ้วของคุณไปตามดัชนีเพื่อเลื่อนผ่านรายการอย่างรวดเร็ว ย้อนกลับไปยังร�ยก�รหรือหน้�จอก่อนหน้�นี้: แตะปุ่มย้อนกลับตรงมุมซ้ายบนบท 3 ข้อมูลพื้นฐาน 20 ก�รซูมเข้�หรือออก คุณอาจสามารถซูมเข้าเพื่อขยาย หรือซูมออกเพื่อลดขนาดรูปภาพบนหน้าจอได้โดยจะขึ้นอยู่กับ แอปพลิเคชั่นนั้น ยกตัวอย่างเช่น เมื่อดูรูปภาพ หน้าเว็บ เมล หรือแอปพลิเคชั่น ให้จีบนิ้วสองนิ้วเข้า หากันเพื่อซูมออก หรือกางนิ้วออกจากกันเพื่อซูมเข้า สำาหรับรูปภาพและหน้าเว็บ คุณยังสามารถแตะ สองครั้ง (แตะสองครั้งอย่างรวดเร็ว) เพื่อซูมเข้า แล้วแตะสองครั้งอีกครั้งเพื่อซูมออกได้อีกด้วย สำาหรับ แผนที่ ให้แตะสองครั้งเพื่อซูมเข้า แล้วแตะหนึ่งครั้งด้วยสองนิ้วเพื่อซูมออก การซูมยังเป็นคุณสมบัติผู้พิการที่ให้คุณขยายทั้งหน้าจอของแอปพลิเคชั่นตัวใด ๆ ที่คุณใช้งานอยู่ เพื่อช่วยให้คุณเห็นได้ว่ามีอะไรบ้างอยู่บนหน้าจอ ดู การซูม ที่หน้า 106 ลักษณะท่�ท�งใช้ง�นมัลติท�สก์ คุณสามารถใช้ลักษณะท่าทางมัลติทาสก์บน iPad เพื่อกลับไปยังหน้าจอเริ่มต้น แสดงแถบมัลติทาสก์ หรือสลับไปยังแอปพลิเคชั่นอื่น ๆ ได้ กลับไปที่หน้�จอเริ่มต้น: ใช้ 4 หรือ 5 นิ้วในการจีบนิ้ว แสดงแถบมัลติท�สก์: ปัดขึ้นด้วย 4 หรือ 5 นิ้ว ก�รสลับแอปพลิเคชั่น : ปัดไปทางซ้ายหรือขวาด้วย 4 หรือ 5 นิ้ว เปิดหรือปิด ลักษณะท่�ท�งใช้ง�นมัลติท�สก์: ไปที่ การตั้งค่า > ทั่วไป > ลักษณะท่าทางใช้งาน มัลติทาสก์ แนวตั้งและแนวนอน คุณสามารถดูแอปพลิเคชั่นหลายแอปพลิเคชั่นใน iPad ได้ในแนวตั้งหรือแนวนอน หมุน iPad แล้ว หน้าจอจะหมุนตามไปด้วยเพื่อปรับให้เข้ากับแนวใหม่โดยอัตโนมัติ ล็อกแนวหน้�จอ: คลิกสองครั้งที่ปุ่มโฮม กวาดนิ้วจากซ้ายไปขวาที่แถบมัลติทาสก์ แล้วแตะ บท 3 ข้อมูลพื้นฐาน 21 ไอคอนแม่กุญแจแนวตั้ง จะปรากฏในแถบสถานะเมื่อแนวหน้าจอถูกล็อกอยู่ คุณยังสามารถใช้สวิตช์ด้านข้างนี้ในการล็อกหน้าจอไม่ให้หมุนแทนการปิดเสียงเอฟเฟกต์ต่าง ๆ และ การแจ้ง ไปที่ การตั้งค่า > ทั่วไป > และใต้ “ใช้สวิตช์ด้านข้างสำาหรับ” แล้วแตะ ล็อกไม่ให้หมุน ดู สวิตช์ด้านข้าง ที่หน้า 116 ก�รปรับคว�มสว่�งหน้�จอ คุณสามารถปรับความสว่างของหน้าจอได้ด้วยตนเอง หรือเปิด ความสว่างอัตโนมัติ เพื่อให้ iPad ใช้ เซ็นเซอร์แสงรอบ ๆ ที่มีในตัวเพื่อปรับความสว่างโดยอัตโนมัติ ปรับคว�มสว่�งหน้�จอ: คลิกสองครั้งที่ปุ่มโฮม กวาดนิ้วจากซ้ายไปขวาที่แถบมัลติทาสก์ แล้ว ลากตัวเลื่อนความสว่าง ความสว�าง ความสว�าง ก�รเปิดหรือปิดคว�มสว่�งอัตโนมัติ: ไปที่ การตั้งค่า > ความสว่างและวอลล์เปเปอร์ ดู ความสว่างและรูปพื้นหลัง ที่หน้า 118 การปรับแต่ง iPad คุณสามารถปรับแต่งเค้าโครงของแอปพลเคชั่นของคุณได้ด้วยตัวเองบนหน้าจอเริ่มต้น จัดระเบียบใน โฟลเดอร์ และเปลี่ยนวอลล์เปเปอร์ได้ ก�รจัดเรียงแอปพลิเคชั่นใหม่ ปรับแต่งหน้าจอเริ่มต้นของคุณด้วยตัวเองโดยการจัดเรียงแอปพลิเคชั่นใหม่ ย้ายแอปพลิเคชั่นไปยัง Dock ตรงด้านล่างของหน้าจอ และสร้างหน้าจอเริ่มต้นเพิ่มเติม ก�รจัดเรียงแอปพลิเคชั่นใหม่: แตะค้างไว้ที่แอปพลิเคชั่นใดก็ได้บนหน้าจอเริ่มต้นจนกว่าจะแอปพลิเคชั่น จะกระดุกกระดิก แล้วย้ายแอปพลิเคชั่นไปรอบ ๆ โดยการลาก กดปุ่มโฮม เพื่อบันทึกการจัดเรียง ของคุณ ก�รสร้�งหน้�จอเริ่มต้นใหม่: ขณะจัดเรียงแอปพลิเคชั่น ให้ลากแอปพลิเคชั่นไปทางขอบขวาของ หน้าจอด้านขวาสุด จนกว่าหน้าจอใหม่จะปรากฏบท 3 ข้อมูลพื้นฐาน 22 คุณสามารถสร้างหน้าจอเริ่มต้นได้ถึง 11 หน้า จุดต่าง ๆ เหนือ Dock แสดงถึงหมายเลขของหน้าจอ ที่คุณมี และคุณกำาลังดูอยู่หน้าจอใด • สลับระหว่างหน้าจอเริ่มต้น: กวาดนิ้วไปทางซ้ายหรือขวา • การไปที่หน้าจอเริ่มต้นเป็นลำาดับแรก: กดปุ่มโฮม ก�รเลื่อนแอปพลิเคชั่นไปยังหน้�จออื่น: ขณะที่แอปพลิเคชั่นกระดุกกระดิก ให้ลากแอปพลิเคชั่นไป ด้านข้างของหน้าจอ ก�รปรับแต่งหน้�จอเริ่มต้นด้วยตัวเองโดยใช้ iTunes: เชื่อมต่อ iPad กับคอมพิวเตอร์ของคุณ ใน iTunes ในคอมพิวเตอร์ของคุณ ให้เลือก iPad จากนั้นคลิกปุ่มแอปพลิเคชั่นเพื่อดูรูปภาพหน้าจอเริ่ม ต้นของ iPad รีเซ็ตหน้�จอเริ่มต้นให้กลับสู่เค้�โครงดั้งเดิม: ไปที่ การตั้งค่า > ทั่วไป > รีเซ็ต จากนั้นแตะ รีเซ็ต การเรียงไอคอนที่หน้าจอเริ่มต้น การรีเซ็ตหน้าจอเริ่มต้นจะลบโฟลเดอร์ต่างใด ๆ ที่คุณสร้างขึ้นมา และปรับใช้รูปภาพเริ่มต้นกับหน้าจอเริ่มต้นของคุณ ก�รจัดระเบียบด้วยโฟลเดอร์ คุณสามารถใช้โฟลเดอร์เพื่อจัดระเบียบแอปพลิเคชั่นบนหน้าจอเริ่มต้นของคุณได้ เช่นเดียวกับที่คุณ จัดเรียงแอปพลิเคชั่น ให้จัดเรียงโฟลเดอร์ใหม่โดยการลากโฟลเดอร์ไปรอบ ๆ หน้าจอเริ่มต้นของคุณ หรือไปยัง Dock ก�รสร้�งโฟลเดอร์: แตะค้างที่แอปพลิเคชั่นจนกว่าไอคอนหน้าจอเริ่มต้นจะเริ่มกระดุกกระดิก จาก นั้นลากแอปพลิเคชั่นไปไว้บนแอปพลิเคชั่นอีกตัวหนึ่ง iPad จะสร้างโฟลเดอร์ใหม่ที่รวมแอปพลิเคชั่นสองตัว และตั้งชื่อโฟลเดอร์ตามประเภทของแอปพลิเคชั่น นั้น ในการป้อนชื่ออื่น ให้แตะที่ช่องชื่อ ก�รสร้�งโฟลเดอร์: แตะที่โฟลเดอร์ ในการปิดโฟลเดอร์ ให้แตะด้านนอกของโฟลเดอร์ หรือกดปุ่ม โฮม ก�รจัดระเบียบด้วยโฟลเดอร์: ขณะจัดเรียงแอปพลิเคชั่นใหม่ (ไอคอนกระดุกกระดิกอยู่): • การเพิ่มแอปพลิเคชั่นไปยังโฟลเดอร์: ลากแอปพลิเคชั่นไปยังโฟลเดอร์ • การลบแอปพลิเคชั่นออกจากโฟลเดอร์: เปิดโฟลเดอร์หากจำาเป็น แล้วลากแอปพลิเคชั่นออก • การลบโฟลเดอร์: ย้ายแอปพลิเคชั่นทั้งหมดออกจากโฟลเดอร์ โฟลเดอร์นั้นจะถูกลบโดยอัตโนมัติ • การตั้งชื่อโฟลเดอร์ใหม่: แตะเพื่อเปิดโฟลเดอร์ แล้วแตะชื่อและป้อนชื่อใหม่ หากคุณทำาเสร็จ ให้กดปุ่มโฮม ก�รเปลี่ยนวอลล์เปเปอร์ คุณสามารถปรับแต่งทั้งหน้าจอล็อกและหน้าจอเริ่มต้นได้ด้วยตัวเองโดยเลือกภาพหรือรูปภาพเพื่อ ใช้เป็นวอลล์เปเปอร์ เลือกรูปภาพที่มีให้รูปใดรูปหนึ่ง หรือรูปภาพจากอัลบั้มม้วนฟิล์มของคุณ หรือ อัลบั้มอื่นใน iPad ก�รเปลี่ยนวอลล์เปเปอร์: ไปที่ การตั้งค่า > ความสว่างและวอลล์เปเปอร์ การป้อน แป้นพิมพ์บนหน้าจอให้คุณป้อนเมื่อคุณจำาเป็นต้องป้อนข้อความ ก�รป้อนข้อคว�ม ใช้แป้นพิมพ์บนหน้าจอเพื่อป้อนข้อความ เช่น ข้อมูลรายชื่อ เมล และที่อยู่เว็บ แป้นพิมพ์อาจแก้ไข การสะกดคำาผิด คาดเดาสิ่งที่คุณกำาลังป้อน และแม้แต่เรียนรู้ขณะที่คุณใช้แป้นพิมพ์ โดยจะขึ้นอยู่กับ แอปพลิเคชั่นและภาษาที่คุณใช้อยู่บท 3 ข้อมูลพื้นฐาน 23 คุณยังสามารถเชื่อมต่อแป้นพิมพ์ไร้สายของ Apple เพื่อป้อนได้ ดู แป้นพิมพ์ไร้สายของ Apple ที่หน้า 25 ในการใช้การป้อนตามคำาบอกแทนการป้อน ให้ดูที่ การป้อนตามคำาบอก ที่ หน้า 26 ก�รป้อนข้อคว�ม: แตะที่ช่องข้อความเพื่อนำาแป้นพิมพ์ขึ้นมา แล้วแตะแป้นบนแป้นพิมพ์ ในระหว่างพิมพ์ อักษรแต่ละตัวจะแสดงอยู่ด้านบนนิ้วหัวแม่มือหรือนิ้วมือ หากคุณสัมผัสแป้นผิด คุณ สามารถเลื่อนนิ้วเพื่อไปแตะที่แป้นที่ถูกต้อง ตัวอักษรจะไม่ถูกป้อนจนกว่าคุณจะยกนิ้วของคุณออก จากแป้น • การป้อนตัวพิมพ์ใหญ่: แตะที่แป้น Shift ก่อนที่จะแตะตัวอักษร หรือสัมผัสค้างไว้ที่แป้น Shift จากนั้นเลื่อนไปยังตัวอักษร • ป้อนการจุดและช่องว่างอย่างรวดเร็ว: แตะสองครั้งที่ space bar • การเปิด caps lock: แตะสองครั้งที่แป้น Shift ในการปิด caps lock ให้แตะแป้น Shift • การป้อนหมายเลข เครื่องหมายวรรคตอน หรือสัญลักษณ์: แตะแป้นหมายเลข เครื่องหมาย วรรคตอนและสัญลักษณ์เพิ่มเติม ให้แตะที่แป้นสัญลักษณ์ • ป้อนตัวอักษรที่เน้นเสียงหรือสลับอักขระอื่น ๆ : แตะค้างไว้ที่แป้น แล้วเลื่อนเพื่อเลือกตัวเลือกใด ตัวเลือกหนึ่ง ซ่อนแป้นพิมพ์หน้�จอ แตะแป้นของแป้นพิมพ์ ก�รตั้งค่�ตัวเลือกเพื่อป้อน: ไปที่ การตั้งค่า > ทั่วไป > แป้นพิมพ์ ก�รแก้ไขคำ� หากคุณจำาเป็นต้องแก้ไขข้อความ แว่นขยายบนหน้าจอจะให้คุณวางตำาแหน่งจุดแยกที่คุณต้องการ คุณสามารถเลือกข้อความ และตัด คัดลอก และวางข้อความได้ ในบางแอปพลิเคชั่น คุณยังสามารถ ตัด คัดลอก และวางรูปภาพและวิดีโอได้เช่นกัน ก�รว�งตำ�แหน่งจุดแทรก: แตะค้างไว้เพื่อเปิดใช้แว่นขยาย แล้วลากเพื่อวางตำาแหน่งจุดแทรก เลือกข้อคว�ม: แตะจุดแทรกเพื่อให้ปุ่มเลือกปรากฏขึ้น แตะ เลือก เพื่อเลือกคำาที่อยู่ติดกัน หรือแตะ เลือกทั้งหมด เพื่อเลือกข้อความทั้งหมด บท 3 ข้อมูลพื้นฐาน 24 คุณสามารถแตะสองครั้งที่คำาเพื่อเลือกได้เช่นกัน ลากจุดจับเพื่อเลือกข้อความมากขึ้นหรือน้อยลง ใน เอกสารแบบอ่านอย่างเดียว เช่น หน้าเว็บ ให้แตะค้างไว้เพื่อเลือกคำา จุดจับ จุดจับ ก�รตัดหรือคัดลอกข้อคว�ม: เลือกข้อความ แล้วแตะ ตัด หรือ คัดลอก ก�รว�งข้อคว�ม: แตะจุดแทรก แล้วแตะ วาง เพื่อแทรกข้อความล่าสุดที่คุณได้ตัดหรือคัดลอกไว้ ใน การแทนที่ข้อความ ให้เลือกข้อความก่อนแตะ วาง ก�รเลิกทำ�ก�รแก้ไขล่�สุด: เขย่า iPad แล้วแตะ เลิกทำา ก�รทำ�ให้ข้อคว�มเป็นตัวหน� ตัวเอียง หรือ ขีดเส้นใต้: เลือกข้อความ แตะ แล้วแตะ B/I/U (ไม่ ได้มีให้ใช้ครบทุกบริบท) ก�รดูนิย�มของคำ�: เลือกคำานั้น แล้วแตะ นิยาม (ไม่ได้มีให้ใช้ครบทุกบริบท) ก�รดูคำ�อื่น ๆ: เลือกคำานั้น แล้วแตะ แนะนำา (ไม่ได้มีให้ใช้ครบทุกบริบท) จัดบรรทัดข้อคว�ม: เลือกข้อความ จากนั้นแตะลูกศรซ้ายหรือขวา (ไม่ได้มีให้ใช้ครบทุกบริบท) ก�รแก้ไขอัตโนมัติและก�รตรวจสอบตัวสะกด ในหลาย ๆ ภาษา iPad จะแก้ไขการสะกดคำาผิดโดยอัตโนมัติหรือให้คำาแนะนำาขณะที่คุณป้อน เมื่อ iPad เสนอการแก้ไข คุณไม่จำาเป็นต้องหยุดป้อนเพื่อยอมรับคำาเสนอแนะเหล่านั้น สำาหรับภาษาต่าง ๆ ที่รองรับ โปรดดู www.apple.com/asia/ipad/specs ยอมรับก�รเสนอแนะ: แตะเว้นวรรค เครื่องหมายวรรคตอน หรือ return ก�รปฏิเสธคำ�แนะนำ�: แตะที่ “x” ถัดจากคำาแนะนำา แต่ละครั้งที่คุณปฎิเสธคำาเสนอแนะของคำาเดิม iPad จะค่อย ๆ ยอมรับคำานั้น ๆ ของคุณแทน iPad อาจจะยังขีดเส้นใต้คำาที่คุณป้อนแล้วเห็นว่าสะกดผิดบท 3 ข้อมูลพื้นฐาน 25 ก�รแทนที่คำ�ที่สะกดผิด: แตะคำาที่ขีดเส้นใต้ แล้วแตะการสะกดคำาที่ถูกต้อง หากคำาที่คุณต้องการไม่ ปรากฏ ให้แก้ไขคำาโดยการป้อนใหม่ ก�รเปิดหรือปิดก�รแก้ไขอัตโนมัติหรือก�รตรวจสอบตัวสะกด: ไปที่ การตั้งค่า > ทั่วไป > แป้นพิมพ์ คำ�ลัดและพจน�นุกรมส่วนตัวของคุณ คำาลัดจะช่วยให้คุณป้อนเพียงไม่กี่อักขระแทนการป้อนคำาหรือประโยคที่ยาว ข้อความแบบเต็มจะ ปรากฏเมื่อใดก็ตามที่คุณป้อนคำาลัด ตัวอย่างเช่น คีย์ลัดของ “กลป” สามารถขยายเป็น “กำาลังไป!” สร้�งคำ�ลัด: ไปที่ การตั้งค่า > ทั่วไป > แป้นพิมพ์ แล้วแตะเพิ่มคำาลัดใหม่ ป้องกัน iPad ไม่ให้พย�ย�มแก้ไขคำ�หรือวลี: สร้างคำาลัด แต่ปล่อยให้ช่องคำาลัดว่างเปล่า ก�รแก้ไขคำ�ลัด: ไปที่ การตั้งค่า > ทั่วไป > แป้นพิมพ์ แล้วแตะ คำาลัด ก�รใช้ iCloud เพื่ออัปเดตพจน�นุกรมส่วนตัวของคุณบนอุปกรณ์ iOS อื่นของคุณอยู่เสมอ: ไปที่ การตั้งค่า > iCloud และเปิด “เอกสารและข้อมูล” เค้�โครงแป้นพิมพ์ บน iPad คุณสามารถป้อนด้วยแป้นพิมพ์แบบแยกที่อยู่ด้านล่างของจอ หรือปล่อยแป้นพิมพ์ออกจาก แท่นไปไว้ตรงกลางของหน้าจอก็ได้ ก�รปรับแป้นพิมพ์: แตะค้าง จากนั้น: • ใช้แป้นพิมพ์แยก: เลื่อนนิ้วของคุณเพื่อแยก จากนั้นปล่อยนิ้ว • ย้ายแป้นพิมพ์ไปยังตรงกลางของหน้าจอ: เลื่อนนิ้วของคุณเพื่อปล่อยจากแท่น จากนั้นปล่อยนิ้ว • กลับไปเป็นแป้นพิมพ์แบบเต็ม: เลื่อนนิ้วของคุณเพื่อวางแท่นและผสาน จากนั้นปล่อยนิ้ว • กลับไปเป็นแป้นพิมพ์แบบเต็มที่ด้านล่างสุดของหน้าจอ: เลื่อนนิ้วของคุณเพื่อวางแท่น จากนั้น ปล่อยนิ้ว เปิดหรือปิดแยกแป้นพิมพ์: ไปที่ การตั้งค่า > ทั่วไป > แป้นพิมพ์ > แป้นพิมพ์แยกออก คุณสามารถใช้การตั้งค่าเพื่อตั้งค่าเค้าโครงสำาหรับแป้นพิมพ์บนหน้าจอ หรือสำาหรับแป้นพิมพ์ไร้สาย ของ Apple ที่คุณใช้กับ iPad ได้ เค้าโครงที่มีให้ใช้ขึ้นอยู่กับภาษาของแป้นพิมพ์นั้น ดู แป้นพิมพ์ไร้ สายของ Apple ด้านล่างและ ภาคผนวก B แป้นพิมพ์นานาชาติที่หน้า 122 ก�รเลือกเค้�โครงของแป้นพิมพ์: ไปที่ การตั้งค่า > ทั่วไป > นานาชาติ > แป้นพิมพ์ เลือกภาษา แล้วเลือกเค้าโครง แป้นพิมพ์ไร้ส�ยของ Apple คุณสามารถใช้แป้นพิมพ์ไร้สายของ Apple (ขายแยกต่างหาก) สำาหรับพิมพ์บน iPad แป้นพิมพ์ไร้ สายของ Apple จะเชื่อมต่อผ่านบลูทูธ ดังนั้นคุณจำาเป็นต้องจับคู่กับ iPad ดู การจับคู่อุปกรณ์บลู ทูธ ที่หน้า 32 ทันทีที่แป้นพิมพ์ถูกจับคู่กับ iPad แป้นพิมพ์นั้นจะทำาการเชื่อมต่อทุกครั้งที่อยู่ภายในระยะ—สูงสุด ถึง 33 ฟุต (10 เมตร) เมื่อแป้นพิมพ์ไร้สายถูกเชื่อมต่อ แป้นพิมพ์หน้าจอจะไม่ปรากฏเมื่อคุณแตะที่ ช่องข้อความ ในการประหยัดแบตเตอรี่ ให้ปิดแป้นพิมพ์เมื่อไม่ได้ใช้ เปลี่ยนภ�ษ�เมื่อใช้แป้นพิมพ์ที่เป็นฮ�ร์ดแวร์: กด Command–Space bar เพื่อแสดงรายการ ภาษาที่มี กด Space bar อีกครั้งเพื่อเลือกภาษาบท 3 ข้อมูลพื้นฐาน 26 ก�รปิดแป้นพิมพ์ไร้ส�ย: กดปุ่มเปิด/ปิดค้างไว้บนแป้นพิมพ์จนกว่าไฟสีเขียวจะดับลง iPad จะยกเลิกการเชื่อมต่อแป้นพิมพ์เมื่อปิดแป้นพิมพ์หรือแป้นพิมพ์อยู่นอกระยะ ก�รยกเลิกก�รจับคู่แป้นพิมพ์ไร้ส�ย: ไปที่ การตั้งค่า > บลูทูธ แตะ ถัดจากชื่อแป้นพิมพ์ จาก นั้นแตะ “เลิกใช้อุปกรณ์ชิ้นนี้” การป้อนตามคำาบอก ใน iPad ที่รองรับ คุณสามารถป้อนข้อความตามคำาบอกได้แทนการป้อนเอง ในการใช้การป้อนตาม คำาบอก คุณต้องเปิด Siri และ iPad จะต้องเชื่อมต่อกับอินเทอร์เน็ต คุณสามารถใส่เครื่องหมาย วรรคตอนและออกคำาสั่งเพื่อจัดรูปแบบข้อความของคุณ หมายเหตุ: การป้อนตามคำาบอกอาจจะไม่มีครบทุกภาษา หรือครบทุกพื้นที่ และคุณสมบัติอาจจะ แตกต่างกันไป อาจคิดค่าบริการข้อมูลเครือข่ายโทรศัพท์มือถือ ก�รเปิดก�รป้อนต�มคำ�บอก: ไปที่ การตั้งค่า > ทั่วไป > Siri จากนั้นเปิด Siri ก�รป้อนข้อคว�มต�มคำ�บอก: แตะ จากแป้นพิมพ์บนหน้าจอ แล้วพูด เมื่อทำาเสร็จ ให้แตะ แตะเพื่อเริ่มการป�อนตามคำบอก แตะเพื่อเริ่มการป�อนตามคำบอก ในการเพิ่มข้อความ ให้แตะ อีกครั้งแล้วดำาเนินการป้อนตามคำาบอกต่อ ในการแทรกข้อความ ให้ แตะเพื่อวางจุดแทรกก่อน คุณสามารถแทนที่ข้อความที่เลือกโดยการป้อนตามคำาบอกได้เช่นกัน ก�รเพิ่มเครื่องหม�ยวรรคตอนหรือจัดรูปแบบข้อคว�ม: พูดเครื่องหมายวรรคตอนหรือการจัดรูป แบบคำาสั่ง ตัวอย่างเช่น “Dear Mary comma the check is in the mail exclamation mark” จะมี ผลลัพธ์จะเป็น “Dear Mary, the check is in the mail!” เครื่องหมายวรรคตอนและการจัดรูปแบบคำาสั่ง ได้แก่: • quote … end quote • new paragraph • cap—เพื่อทำาให้คำาถัดไปเป็นตัวพิมพ์ใหญ่ • caps on … caps off—เพื่อทำาให้อักขระตัวแรกของแต่ละคำาเป็นตัวพิมพ์ใหญ่ • all caps—เพื่อทำาให้คำาถัดไปเป็นตัวพิมพ์ใหญ่ทั้งหมด • all caps on … all caps off—เพื่อทำาให้คำาที่อยู่ภายในเป็นตัวพิมพ์ใหญ่ทั้งหมด • no caps on … no caps off—เพื่อทำาให้คำาที่อยู่ภายในเป็นตัวพิมพ์เล็กทั้งหมด • no space on … no space off—เพื่อให้คำาต่อเนื่องกัน • smiley—เพื่อแทรก :-) • frowny—เพื่อแทรก :-( • winky—เพื่อแทรก ;-)บท 3 ข้อมูลพื้นฐาน 27 การค้นหา คุณสามารถค้นหาแอปพลิเคชั่นได้หลายตัวใน iPad รวมถึงวิกิพีเดียและเว็บด้วย ค้นหาแอปพลิเคชั่น แต่ละตัว หรือค้นหาแอปพลิเคชั่นทั้งหมดในครั้งเดียวได้โดยใช้ Spotlight Spotlight ยังค้นหาชื่อ ของแอปพลิเคชั่นใน iPad ได้อีกด้วย หากคุณมีแอปพลิเคชั่นหลายตัว คุณอาจต้องการใช้ Spotlight เพื่อระบุตำาแหน่งแล้วเปิดแอปพลิเคชั่นเหล่านั้น ก�รค้นห�แอปพลิเคชั่นแต่ละตัว: ป้อนข้อความในช่องค้นหา ค้นห� iPad โดยใช้ Spotlight: กวาดนิ้วไปทางขวาจากหน้าจอเริ่มต้นหน้าแรกของคุณ หรือกดปุ่ม โฮม จากหน้าจอเริ่มต้นใดก็ได้ ป้อนข้อความในช่องค้นหา ผลลัพธ์การค้นหาจะปรากฏในขณะที่คุณป้อน แตะ ค้นหา เพื่อยกเลิกแป้นพิมพ์แล้วดูผลลัพธ์เพิ่มเติม แตะที่รายการในรายการเพื่อเปิด ไอคอนต่าง ๆ จะให้คุณทราบว่าผลลัพธ์มาจากแอปพลิเคชั่นตัวใด iPad อาจแสดงตามอันดับยอดนิยมให้คุณ โดยอิงตามการค้นหาก่อนหน้านี้ Spotlight ค้นหาดังต่อไปนี้: • รายชื่อ ได้แก่ เนื้อหาทั้งหมด • แอปพลิเคชั่น ได้แก่ ชื่อแอปพลิเคชั่น • เพลง ได้แก่ ชื่อเพลง ศิลปิน อัลบั้ม และไตเติลของพ็อดคาสท์และวิดีโอ • พ็อดคาสท์ ได้แก่ ชื่อเรื่อง • วิดีโอ ได้แก่ ชื่อเรื่อง • หนังสือเสียง ได้แก่ ชื่อเรื่อง • โน้ต ได้แก่ ข้อความในโน้ต • ปฏิทิน (กิจกรรม) ได้แก่ ชื่อกิจกรรม ผู้รับเชิญ สถานที่ และโน้ต • Mail ได้แก่ ช่อง ถึง จาก และหัวเรื่อง ของทุกบัญชี (ไม่ค้นหาข้อความในข้อความ) • เตือนความจำา ได้แก่ ชื่อเรื่อง • ข้อความ ได้แก่ ชื่อและข้อความในข้อความ ก�รค้นห�เว็บหรือวิกิพีเดียจ�ก Spotlight: เลื่อนลงมาด้านล่างของผลการค้นหา แล้วแตะ ค้นหา ในเว็บ หรือ ค้นหาในวิกิพีเดีย ก�รเปิดแอปพลิเคชั่นจ�ก ค้นห�: ป้อนชื่อแอปพลิเคชั่นบางส่วนหรือทั้งหมด จากนั้นแตะที่แอปพลิเคชั่น ตัวนั้นบท 3 ข้อมูลพื้นฐาน 28 เลือกว่�ร�ยก�รใดจะถูกค้นห�และลำ�ดับที่ถูกค้นห�: ไปที่ การตั้งค่า > ทั่วไป > ค้นหาโดย Spotlight การแจ้ง ในการทำาให้แน่ใจว่าคุณจะไม่พลาดกิจกรรมสำาคัญ มีแอปพลิเคชั่นใน iPad หลายตัวที่สามารถเตือน ได้ การเตือนสามารถที่จะปรากฏเป็นระยะเวลาสั้น ๆ เหมือนแบนเนอร์ที่ด้านบนสุดของหน้าจอ ซึ่ง จะหายไปหากคุณไม่ได้ตอบสนองการเตือนนั้น หรือจะปรากฏที่กึ่งกลางของหน้าจอที่จะคงอยู่จนกว่า คุณจะตอบสนองต่อการเตือนนั้น แอปพลิเคชั่นบางตัวยังสามารถแสดงป้ายกำากับบนไอคอนของ แอปพลิเคชั่นนั้นที่หน้าจอเริ่มต้น เพื่อแจ้งให้คุณทราบถึงจำานวนของรายการใหม่ ตัวอย่างเช่น จำานวน ของข้อความอีเมลใหม่ที่คุณได้รับ หากพบปัญหา เช่น ไม่สามารถส่งข้อความได้ เครื่องหมาย อัศเจรีย์ จะปรากฏบนป้ายกำากับ ป้ายกำากับจำานวนบนโฟลเดอร์จะแสดงจำานวนการเตือนสำาหรับ แอปพลิเคชั่นทั้งหมดในโฟลเดอร์ การเตือนยังสามารถที่จะปรากฏบนหน้าจอที่ล็อกได้ ก�รตอบสนองต่อก�รเตือนเมื่อ iPad ล็อกอยู่: กวาดนิ้วจากซ้ายไปขวาที่การเตือน การเตือนทั้งหมดของคุณจะอยู่ในศูนย์การแจ้ง ดังนั้น หากคุณไม่สามารถตอบสนองการเตือนในครั้ง แรกได้ คุณสามารถตอบสนองการเตือนนั้นได้ในศูนย์การแจ้งเมื่อคุณพร้อม การเตือนจะรวมไปถึง: • การพลาดสาย FaceTime • อีเมลใหม่ • ข้อความใหม่ • เตือนความจำา • กิจกรรมในปฏิทิน • คำาเชิญของเพื่อน (Game Center) คุณยังสามารถรับข่าวสารที่เกี่ยวกับภูมิอากาศในท้องถิ่น และแสดงหลักทรัพย์ที่เกี่ยวกับหุ้นส่วน บุคคลของคุณได้ หากคุณได้ลงชื่อเข้าใช้บัญชี Twitter และ Facebook ของคุณแล้ว คุณจะสามารถ โพสต์และทวีตจากศูนย์การแจ้งไปยังบัญชีนั้นได้บท 3 ข้อมูลพื้นฐาน 29 ก�รดูศูนย์ก�รแจ้ง กวาดนิ้วลงจากด้านบนของหน้าจอ • การตอบกลับการเตือน: แตะการเตือน • การลบการเตือน: แตะ จากนั้นแตะ ล้าง ก�รจัดก�รก�รเตือนสำ�หรับแอปพลิเคชั่นของคุณ: ไปที่ การตั้งค่า > การแจ้ง ดู ห้ามรบกวนและ การแจ้ง ที่หน้า 113 ก�รเลือกเสียงเตือน ปรับคว�มดังเสียงเตือน หรือปิด/เปิดก�รสั่น: ไปที่ การตั้งค่า > เสียง การแบ่งปัน มีหลายวิธีที่จะแบ่งปันกับบุคคลอื่นด้วย iPad ก�รแบ่งปันภ�ยในแอปพลิเคชั่น ในแอปพลิเคชั่นหลายตัว การแตะ จะแสดงตัวเลือกสำาหรับการแบ่งปัน และการกระทำาอื่น เช่น การพิมพ์ หรือ การคัดลอก ตัวเลือกจะเปลี่ยนไปตามแอปพลิเคชั่นที่คุณกำาลังใช้ Facebook ลงชื่อเข้าใช้บัญชี Facebook ของคุณ (หรือสร้างบัญชีใหม่) ในการตั้งค่าเพื่อเปิดใช้งานการโพสต์ โดยตรงจากหลากหลายแอปพลิเคชั่นบน iPad ก�รลงชื่อเข้�ใช้หรือสร้�งบัญชี Facebook: ไปที่ การตั้งค่า > Facebook ก�รโพสต์จ�กศูนย์ก�รแจ้ง: แตะ “แตะเพื่อโพสต์” คุณสามารถเปิดคุณสมบัตินี้ได้ ให้ไปที่การตั้งค่า > การแจ้ง > แบ่งปันวิดเจ็ต ก�รโพสต์โดยใช้ Siri: พูดว่า “Post to Facebook ….” ก�รโพสต์ร�ยก�รจ�กแอปพลิเคชั่น: ในหลายแอปพลิเคชั่น ให้แตะ ในแผนที่ ให้แตะ แตะ แบ่งปันที่ตั้ง จากนั้นแตะ Facebook ก�รตั้งค่�ตัวเลือกสำ�หรับ Facebook: ไปที่ การตั้งค่า > ตั้งค่า Facebook ไปที่: • อัปเดตรายชื่อบน iPad ด้วยชื่อ Facebook และรูปภาพ • อนุญาตให้ App Store, ปฏิทิน, รายชื่อ หรือ iTunes ใช้บัญชีของคุณ ก�รติดตั้งแอปพลิเคชั่น Facebook: ไปที่ การตั้งค่า > Facebook จากนั้นแตะ ติดตั้ง Twitter ลงชื่อเข้าใช้บัญชี Twitter ของคุณ (หรือสร้างบัญชีใหม่) ในการตั้งค่าเพื่อเปิดใช้งานทวีตที่มีสิ่งที่ แนบจากหลากหลายแอปพลิเคชั่นบน iPad ก�รลงชื่อเข้�ใช้หรือสร้�งบัญชี Twitter: ไปที่ การตั้งค่า > Twitter บท 3 ข้อมูลพื้นฐาน 30 ก�รทวีตจ�กศูนย์ก�รแจ้ง: แตะ “แตะเพื่อทวีต” คุณสามารถเปิดคุณสมบัตินี้ได้ ให้ไปที่การตั้งค่า > การแจ้ง > แบ่งปันวิดเจ็ต ก�รทวีตโดยใช้ Siri: พูดว่า “Tweet ….” ก�รทวีตร�ยก�รจ�กแอปพลิเคชั่น: ดูรายการ แตะ จากนั้นแตะ Twitter หาก ไม่ปรากฏขึ้น ให้แตะที่หน้าจอ แตะ เพิ่มที่ตั้ง เพื่อใส่ตำาแหน่งของคุณ ก�รทวีตตำ�แหน่งในแผนที่: แตะหมุดตำาแหน่ง แตะ แตะ แบ่งปันที่ตั้ง จากนั้นแตะ Twitter เมื่อคุณเขียนทวีต หมายเลขที่อยู่มุมขวาล่างของหน้าจอทวีตแสดงจำานวนอักขระที่เหลืออยู่ที่คุณ สามารถป้อนได้ สิ่งที่แนบจะใช้บางส่วนของอักขระ 140 อักขระที่ทวีตด้วย ก�รเพิ่มชื่อผู้ใช้ Twitter และรูปภ�พไปยังร�ยชื่อ: ไปที่ การตั้งค่า > Twitter แล้วแตะ อัปเดต รายชื่อ ก�รตั้งค่�ตัวเลือกสำ�หรับ Twitter: ไปที่ การตั้งค่า > Twitter ก�รติดตั้งแอปพลิเคชั่น Twitter: ไปที่ติดตั้ง > Twitter แล้วแตะติดตั้ง การเชื่อมต่อ iPad กับทีวีหรืออุปกรณ์อื่น คุณสามารถใช้ AirPlay กับ Apple TV เพื่อกระจายเนื้อหาไปยัง HDTV หรือเชื่อมต่อ iPad กับทีวี ของคุณโดยใช้สาย AirPlay ด้วย AirPlay คุณจะสามารถกระจายเพลง รูปภาพ และวิดีโอไปยัง Apple TV และอุปกรณ์ที่เปิดใช้ งาน AirPlay แบบไร้สายได้ ตัวควบคุม AirPlay จะปรากฏขึ้นเมื่อมีอุปกรณ์ที่เปิดใช้งาน AirPlay ในเครือข่าย Wi-Fi เดียวกันกับที่ iPad เชื่อมต่ออยู่ คุณยังสามารถสะท้อนเนื้อหาบนหน้าจอ iPad ของคุณบนทีวีได้ ก�รกระจ�ยเนื้อห�ไปยังอุปกรณ์ที่เปิดใช้ง�น AirPlay: แตะ และเลือกอุปกรณ์ ก�รเข้�ถึงตัวควบคุม AirPlay และตัวควบคุมคว�มดังเสียงในขณะใช้แอปพลิเคชั่น: เมื่อเปิดหน้า จอ ให้คลิกสองครั้งที่ปุ่มโฮม แล้วเลื่อนไปทางซ้ายสุดของแถบที่ทำางานพร้อมกัน AirPlay AirPlay ความดังเสียง ความดังเสียง สลับก�รเล่นกลับไปที่ iPad: แตะ และเลือก iPad แสดงหน้�จอ iPad ให้เหมือนกันบนทีวี: แตะ ที่ด้านซ้ายสุดของแถบมัลติทาสก์ เลือก Apple TV และแตะ การสะท้อน แถบสีน้ำาเงินจะปรากฏที่ด้านบนของจอ iPad เมื่อเปิดใช้หน้าเหมือน AirPlay ทุกอย่างบนจอ iPad จะปรากฏบนจอทีวี ก�รเชื่อมต่อ iPad กับทีวีโดยใช้ส�ย สายและอะแดปเตอร์ของ Apple (แยกต่างหาก) อาจใช้เพื่อเชื่อมต่อ iPad กับทีวี โปรเจคเตอร์ หรือจอแสดงผลภายนอกอื่น ๆ สำาหรับข้อมูลเพิ่มเติม ให้ไปที่ support.apple.com/kb/HT4108 การพิมพ์ด้วย AirPrint AirPrint ให้คุณพิมพ์แบบไร้สายไปยังเครื่องพิมพ์ที่ใช้งานได้กับ AirPrint จากแอปพลิเคชั่น iOS ดังต่อไปนี้: • Mail ได้แก่ ข้อความอีเมลและสิ่งที่แนบที่สามารถเปิดดูได้ใน Quick Look • รูปภาพและกล้อง ได้แก่ รูปภาพบท 3 ข้อมูลพื้นฐาน 31 • Safari ได้แก่ หน้าเว็บ PDF และสิ่งที่แนบอื่นที่สามารถดูได้ใน Quick Look • iBooks ได้แก่ PDF • แผนที่ ได้แก่ ส่วนของแผนที่ที่แสดงบนหน้าจอ • โน้ต ได้แก่ โน้ตที่แสดงในขณะนี้ แอปพลิเคชั่นอื่น ๆ ที่มีให้ใช้จาก Apple Store อาจรองรับ AirPrint ด้วยเช่นกัน iPad และเครื่องพิมพ์ต้องอยู่ในเครือข่าย Wi-Fi เดียวกัน สำาหรับข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับ AirPrint ให้ไปที่ support.apple.com/kb/HT4356 พิมพ์เอกส�ร: แตะ หรือ (ขึ้นอยู่กับแอปพลิเคชั่นที่คุณกำาลังใช้) จากนั้นแตะ พิมพ์ ก�รดูสถ�นะของง�นพิมพ์: คลิกสองครั้งที่ปุ่มโฮม แล้วแตะ ศูนย์การพิมพ์ ในแถบมัลติทาสก์ ป้ายกำากับบนไอคอนจะแสดงจำานวนเอกสารที่พร้อมให้สั่งพิมพ์ ซึ่งรวมถึงเอกสารปัจจุบัน ก�รยกเลิกง�นพิมพ์: ในศูนย์การพิมพ์ หากจำาเป็นให้เลือกงานพิมพ์ จากนั้นแตะ ยกเลิกการพิมพ์บท 3 ข้อมูลพื้นฐาน 32 อุปกรณ์บลูทูธ คุณสามารถใช้ iPad กับแป้นพิมพ์ไร้สายของ Apple และอุปกรณ์บลูทูธอื่นๆ เช่น หูฟังบลูทูธ สำาหรับโปรไฟล์บลูทูธที่รองรับ ให้ไปที่ support.apple.com/kb/HT3647 ก�รจับคู่อุปกรณ์บลูทูธ ก่อนที่คุณจะใช้อุปกรณ์บลูทูธกับ iPad ได้ คุณต้องจับคู่อุปกรณ์บลูทูธกับ iPad ก่อน จับคู่อุปกรณ์บลูทูธกับ iPad: 1 ทำาให้อุปกรณ์นั้นค้นหาพบ ดูเอกสารประกอบที่มาพร้อมกับอุปกรณ์ สำาหรับแป้นพิมพ์ไร้สายของ Apple ให้กดปุ่มเปิด/ปิด 2 ไปที่ การตั้งค่า > บลูทูธ แล้วเปิดบลูทูธ 3 เลือกอุปกรณ์ และป้อนคีย์รหัสผ่านหรือพิน หากได้รับแจ้ง ดูคำาแนะนำาเกี่ยวกับคีย์รหัสผ่านหรือ PIN ที่มาพร้อมกับอุปกรณ์ สำาหรับข้อมูลเกี่ยวกับแป้นพิมพ์ไร้สายของ Appleให้ดูที่ แป้นพิมพ์ไร้สายของ Apple ที่หน้า 25 ในการใช้ชุดหูฟังบลูทูธกับ iPad ให้ดูที่เอกสารประกอบที่มาพร้อมกับอุปกรณ์ ก�รเรียกคืนเสียงออกไปยัง iPad เมื่อเชื่อมต่อชุดหูฟังบลูทูธ: ปิดหรือยกเลิกการจับคู่อุปกรณ์ หรือ ปิดบลูทูธใน การตั้งค่า > บลูทูธ ทุกครั้งที่อุปกรณ์อยู่นอกระยะ เสียงออกจะกลับไปดังที่ iPad คุณยัง สามารถใช้ AirPlay เพื่อสลับเสียงออกไปยัง iPad ดู AirPlay ที่หน้า 30 สถ�นะบลูทูธ หลังจากที่คุณจับคู่อุปกรณ์กับ iPad ไอคอนบลูทูธจะปรากฏในแถบสถานะที่ด้านบนสุดของหน้าจอ: • (ขาว): บลูทูธเปิดและเชื่อมต่อกับอุปกรณ์อยู่ • (เทา): บลูทูธเปิดและเชื่อมต่อกับอุปกรณ์อยู่ แต่อุปกรณ์อยู่นอกระยะการเชื่อมต่อหรือปิดอยู่ • ไม่มีไอคอนบลูทูธ: บลูทูธไม่ได้จับคู่กับอุปกรณ์ ก�รยกเลิกก�รจับคู่อุปกรณ์จ�ก iPad คุณสามารถยกเลิกการจับคู่อุปกรณ์บลูทูธ หากคุณไม่ต้องการใช้กับ iPad อีกต่อไป เลิกจับคู่อุปกรณ์บลูทูธ: ไปที่ การตั้งค่า > บลูทูธ และเปิดบลูทูธ แตะ ถัดจากชื่ออุปกรณ์ จากนั้น แตะ “เลิกใช้อุปกรณ์นี้้” การแบ่งปันไฟล์ คุณสามารถใช้ iTunes เพื่อถ่ายโอนไฟล์ระหว่าง iPad และคอมพิวเตอร์ของคุณ คุณสามารถดูไฟล์ ที่ได้รับเป็นสิ่งที่แนบในอีเมลบน iPad ได้เช่นกัน ดู การอ่านเมล ที่หน้า 44 หากคุณมีแอปพลิเคชั่น เดียวกับที่เปิดใช้งาน iCloud ในอุปกรณ์มากกว่าหนึ่งเครื่อง คุณสามารถใช้ iCloud เพื่ออัปเดต เอกสารของคุณในอุปกรณ์ทั้งหมดของคุณโดยอัตโนมัติเสมอ ดู การใช้ iCloud ที่หน้า 14 ก�รถ่�ยโอนไฟล์โดยใช้ iTunes: เชื่อมต่อ iPad กับคอมพิวเตอร์ของคุณโดยใช้สายที่มาพร้อม กับเครื่อง ใน iTunes ที่ติดตั้งในคอมพิวเตอร์ของคุณ ให้เลือก iPad จากนั้นคลิกปุ่มแอปพลิเคชั่น ใช้ส่วนการแบ่งปันไฟล์เพื่อถ่ายโอนเอกสารระหว่าง iPad กับคอมพิวเตอร์ของคุณ แอปพลิเคชั่นที่ รองรับการแบ่งปันไฟล์จะปรากฏในรายการแอปพลิเคชั่นการแบ่งปันไฟล์ใน iTunes ในการลบไฟล์ ให้เลือกไฟล์ในรายการไฟล์ แล้วกดแป้น Delete คุณสมบัติความปลอดภัย การรักษาความปลอดภัยช่วยคุณป้องกันข้อมูลบน iPad จากการลักลอบเข้าไปใช้ บท 3 ข้อมูลพื้นฐาน 33 รหัสผ่�นและก�รปกป้องข้อมูล เพื่อความปลอดภัย คุณสามารถตั้งค่ารหัสผ่านที่คุณจำาเป็นต้องป้อนทุกครั้งที่คุณเปิดเครื่องหรือเรียก คืน iPad หรือเมื่อคุณได้เข้าถึงการตั้งค่าการล็อกรหัสผ่าน การตั้งรหัสผ่านจะเปิดใช้การป้องกันข้อมูล ซึ่งใช้รหัสผ่านนั้นเป็นกุญแจสำาหรับเข้ารหัสข้อความอีเมล และเอกสารแนบที่เก็บไว้บน iPad (แอปพลิเคชั่นบางตัวที่มีให้ใช้จาก Apple Store อาจรองรับ การปกป้องข้อมูลด้วยเช่นกัน) ข้อความแจ้งเตือนที่อยู่ด้านล่างของหน้าจอล็อกรหัสผ่านในการตั้งค่า แสดงว่าการปกป้องข้อมูลถูกเปิดใช้งานแล้ว ตั้งรหัสผ่�น: ไปที่ การตั้งค่า > ทั่วไป > ล็อกรหัสผ่าน แล้วแตะ ตรวจรหัสผ่าน และป้อนรหัสผ่าน ตัวเลข 4 ตัว ก�รใช้รหัสผ่�นที่ปลอดภัยม�กขึ้น: ในการเพิ่มความปลอดภัย ให้ปิดรหัสผ่านแบบง่าย และใช้รหัส ผ่านที่ยาวขึ้นด้วยการผสมหมายเลข ตัวอักษร เครื่องหมายวรรคตอน และอักขระพิเศษ ในการปลดล็อก iPad เมื่อป้องกันไว้ด้วยรหัสผ่านผสม ให้คุณป้อนรหัสผ่านโดยใช้แป้นพิมพ์ หาก คุณต้องการปลดล็อก iPad โดยใช้แป้นคีย์ตัวเลข คุณสามารถตั้งค่ารหัสผ่านที่ยาวขึ้นได้โดยใช้ หมายเลขอย่างเดียว ดู การล็อกรหัสผ่าน ที่หน้า 115 ค้นห� iPad ของฉัน ค้นหา iPad ของฉัน จะช่วยให้คุณระบุตำาแหน่งและป้องกัน iPad ของคุณโดยการใช้แอปพลิเคชั่น ค้นหา iPhone ของฉันที่แจกฟรีบน iPad, iPhone หรือ iPod touch เครื่องอื่นหรือโดยการใช้เว็บ เบราว์เซอร์บน Mac และ PC ที่ลงชื่อเข้าใช้ใน www.icloud.com ค้นหา iPad ของฉันประกอบด้วย: • การเล่นเสียง: เล่นเสียงเป็นเวลาสองนาที • โหมดสูญหาย: คุณสามารถล็อก iPad ที่สูญหายของคุณด้วยรหัสผ่านโดยทันทีและสามารถส่ง ข้อความที่ใช้แสดงหมายเลขที่ติดต่อได้ นอกจากนั้น iPad จะติดตามและรายงานตำาแหน่ง เพื่อที่ คุณจะได้เห็นว่าเครื่องของคุณอยู่ในตำาแหน่งใดเมื่อคุณค้นหาโดยใช้แอปพลิเคชั่นค้นหา iPhone ของฉัน • ลบ iPad: ลบข้อมูลและสื่อทั้งหมดบน iPad ของคุณ และเปลี่ยนการตั้งค่าของ iPad ให้กลับสู่ค่า เริ่มต้นเดิมจากโรงงาน ข้อสำาคัญ: ในการใช้คุณสมบัติเหล่านี้ คุณจะต้องเปิดค้นหา iPad ของฉันในการตั้งค่า iCloud บน iPad ของคุณและ iPad จะต้องเชื่อมต่อกับอินเทอร์เน็ตอยู่ เปิดค้นห� iPad ของฉัน: ไปที่ การตั้งค่า > iCloud แล้วเปิด ค้นหา iPad ของฉัน แบตเตอรี่ iPad จะมีแบตเตอรี่ลิเธียมไอออนแบบชาร์จใหม่ได้อยู่ภายใน สำาหรับข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับแบตเตอรี่ ซึ่งรวมถึงเคล็ดลับในการยืดอายุการใช้งานแบตเตอรี่ ให้ไปที่ www.apple.com/asia/batteries คำาเตือน: สำาหรับข้อมูลสำาคัญที่เกี่ยวกับความปลอดภัยในเรื่องแบตเตอรี่และการชาร์จ iPad ให้ดู ข้อมูลด้านความปลอดภัยที่สำาคัญ ที่หน้า 125บท 3 ข้อมูลพื้นฐาน 34 ช�ร์จแบตเตอรี่: วิธีที่ดีที่สุดในการชาร์จแบตเตอรี่ของ iPad คือ เชื่อมต่อ iPad เข้ากับแหล่งจ่ายไฟ โดยใช้สายเคเบิล และอะแดปเตอร์แบบ USB iPad อาจจะชาร์จได้ช้าเมื่อคุณเชื่อมต่อกับพอร์ต USB 2.0 ในคอมพิวเตอร์ของคุณ หากเครื่อง Mac หรือ PC ไม่มีพลังงานไฟเพียงพอในการชาร์จ iPad จะปรากฏข้อความ “ไม่ได้ชาร์จ” บนแถบ สถานะ ข้อสำาคัญ: แบตเตอรี่ของ iPad อาจถ่ายเทประจุออกไปแทนที่การชาร์จ หาก iPad ต่อกับกับเครื่อง คอมพิวเตอร์ที่ปิดอยู่หรืออยู่ในโหมดพักเครื่องหรือสแตนด์บาย หรือต่อกับฮัป USB หรือต่อกับช่อง USB ของแป้นพิมพ์ ไอคอนแบตเตอรี่ในมุมบนขวาของแถบสถานะแสดงระดับแบตเตอรี่หรือสถานะการชาร์จ ไม�ได�ชาร�จ ไม�ได�ชาร�จ กำลังชาร�จ กำลังชาร�จ ชาร�จแล�ว ชาร�จแล�ว ก�รแสดงเปอร์เซ็นต์ของก�รช�ร์จแบตเตอรี่: ไปที่ การตั้งค่า > ทั่วไป > การใช้งาน และเปิดการตั้ง ค่าด้านล่างการใช้งานแบตเตอรี่ ข้อสำาคัญ: หาก iPad มีพลังงานไฟน้อยจะแสดงรูปภาพดังต่อไปนี้ ที่แสดงว่าต้องชาร์จ iPad นาน ถึงยี่สิบนาที ก่อนการใช้งานใหม่อีกครั้ง หาก iPad มีพลังงานน้อยมากๆ อาจไม่มีรูปภาพใดๆ ขึ้นที่ หน้าจอประมาณนานกว่า 2 นาที ก่อนที่รูปภาพแสดงพลังงานแบตเตอรี่ต่ำาจะปรากฏขึ้น หรือ หรือ แบตเตอรี่แบบชาร์จได้จะมีจำานวนการชาร์จที่จำากัด ซึ่งในท้ายที่สุดก็ต้องทำาการเปลี่ยนใหม่ ก�รเปลี่ยนแบตเตอรี่: แบตเตอรี่ไม่สามารถเปลี่ยนได้โดยผู้ใช้ และต้องให้ตัวแทนผู้ให้บริการที่ได้ รับรองจาก Apple (AASP) เป็นผู้เปลี่ยนเท่านั้น ไปที่ www.apple.com/asia/batteries/replacements.html4 35 Siri คืออะไร Siri คือผู้ช่วยส่วนตัวที่ชาญฉลาด ซึ่งจะช่วยให้คุณทำาสิ่งต่าง ๆ ให้ลุล่วงได้โดยเพียงแค่พูด Siri เข้าใจการพูดอย่างเป็นธรรมชาติ ดังนั้นคุณจึงไม่จำาเป็นต้องเรียนรู้คำาสั่งเฉพาะหรือจดจำาคำาสำาคัญ ต่าง ๆ คุณสามารถขอให้ช่วยทำาสิ่งต่าง ๆ ได้หลายวิธี ตัวอย่างเช่น คุณสามารถพูดว่า “Set the alarm for 6:30 a.m.” หรือ “Wake me at 6:30 in the morning.” ไม่ว่าอย่างไร Siri ก็ สามารถเข้าใจได้ คำาเตือน: สำาหรับข้อมูลที่สำาคัญเกี่ยวกับการหลีกเลี่ยงสิ่งรบกวนขณะขับรถ ให้ดูที่ ข้อมูลด้าน ความปลอดภัยที่สำาคัญ ที่หน้า 125 Siri จะช่วยให้คุณเขียนและส่งข้อความ จัดกำาหนดการประชุม โทรแบบ FaceTime หาเส้นทาง ตั้ง ค่าเตือนความจำา ค้นหาเว็บ และอื่น ๆ อีกมากมาย ซึ่งทำาได้ง่าย ๆ เพียงแค่พูดอย่างเป็นธรรมชาติ Siri จะถามคำาถามหากต้องการความกระจ่างหรือข้อมูลเพิ่มเติม Siri ยังใช้ข้อมูลรายชื่อ คลังเพลง ปฏิทิน เตือนความจำาของคุณ เป็นต้น เพื่อที่จะรู้จักสิ่งที่คุณกำาลังพูดถึง Siri ทำางานได้อย่างราบรื่นกับแอปพลิเคชั่นส่วนใหญ่ที่มากับ iPad และจะใช้บริการค้นหาและบริการ หาที่ตั้ง เมื่อจำาเป็น คุณยังสามารถขอให้ Siri เปิดแอปพลิเคชั่นให้คุณได้อีกด้วย คุณสามารถพูดกับ Siri ได้มากมายหลายเรื่อง นี่คือตัวอย่างบางตัว เริ่มกันจาก: • FaceTime Joe • Set the timer for 30 minutes • Directions to the nearest Apple store • Is it going to rain tomorrow? • Post to Facebook • Tweet หมายเหตุ: Siri มีให้ใช้ได้บน iPad รุ่นที่ 3 หรือใหม่กว่า และต้องใช้การเข้าถึงอินเทอร์เน็ต Siri อาจไม่มีให้ใช้ได้ครบทุกภาษาหรือครบทุกพื้นที่ และคุณสมบัติบางอย่างอาจจะแตกต่างกันไปตาม พื้นที่ อาจคิดค่าบริการข้อมูลเครือข่ายโทรศัพท์มือถือ เกี่ยวกับ Siri ก�รเริ่มต้นใช้ง�น Siri Siri จะเริ่มใช้งานได้ด้วยการกดปุ่ม ก�รเริ่มต้นใช้ง�น Siri: กดปุ่มโฮม จนกว่า Siri จะปรากฏ หากคุณไม่ได้เปิด Siri ไว้เมื่อตอนที่ คุณตั้งค่า iPad ให้ไปที่ การตั้งค่า > ทั่วไป > Siri Siriบท 4 Siri 36 คุณจะได้ยินเสียงบิ๊บสั้น ๆ สองครั้งและเห็นคำาว่า “What can I help you with?” บนหน้าจอ ให้เริ่มพูด ไอคอนไมโครโฟนจะสว่างขึ้นเพื่อช่วยให้คุณรู้ว่า Siri ได้ยินสิ่งที่คุณกำาลังพูดอยู่ เมื่อคุณได้ เริ่มต้นพูดกับ Siri แล้ว ให้แตะไอคอนไมโครโฟนเพื่อพูดกับ Siri อีกครั้ง Siri จะรอจนกว่าคุณจะหยุดพูด แต่คุณยังสามารถแตะไอคอนไมโครโฟนเพื่อบอก Siri ว่าคุณพูด เสร็จแล้วได้อีกด้วย นี่เป็นจะประโยชน์อย่างมากเมื่อมีเสียงรบกวนจำานวนมากอยู่รอบๆ และนี่ยัง สามารถเร่งการสนทนาของคุณกับ Siri ได้ เนื่องจาก Siri จะไม่ต้องรอให้คุณหยุดพักการพูด เมื่อคุณหยุดพูดแล้ว Siri จะแสดงสิ่งที่ได้ยินแล้วจัดหาสิ่งตอบกลับมาให้ Siri มักจะรวมข้อมูลที่ เกี่ยวข้องที่อาจเป็นประโยชน์มาให้ด้วย หากข้อมูลนั้นเกี่ยวข้องกับแอปพลิเคชั่น เช่น ข้อความตัว อักษรที่คุณได้เขียนไว้ หรือตำาแหน่งที่คุณเคยขอไว้ ให้เพียงแค่แตะที่หน้าจอเพื่อเปิดแอปพลิเคชั่น สำาหรับรายละเอียดและการกระทำาต่อไป ข�อมูลที่เกี่ยวข�อง ให�แตะเพื่อเป�ดแอปพลิเคชั่น ข�อมูลที่เกี่ยวข�อง ให�แตะเพื่อเป�ดแอปพลิเคชั่น สิ่งที่ Siri ได�ยินคุณพูด สิ่งที่ Siri ได�ยินคุณพูด การตอบกลับของ Siri การตอบกลับของ Siri แตะเพื่อพูดกับ Siri แตะเพื่อพูดกับ Siri Siri อาจขอความกระจ่างคุณในการทำาให้คำาร้องขอสมบูรณ์ ตัวอย่างเช่น บอก Siri ให้ “Remind me to call mom” แล้ว Siri อาจถามว่า “What time would you like me to remind you?” ก�รยกเลิกคำ�ขอ: พูดว่า “cancel” แตะ หรือกดปุ่มโฮม ก�รบอก Siri เกี่ยวกับตัวคุณ ยิ่ง Siri รู้จักคุณมากเท่าไหร่ Siri ยิ่งสามารถใช้ข้อมูลของคุณเพื่อช่วยเหลือคุณได้มากขึ้นเท่านั้น Siri จะรับข้อมูลของคุณจากการ์ดข้อมูลส่วนตัวของคุณ (“ข้อมูลของฉัน”) ในรายชื่อ บอก Siri ว่�คุณเป็นใคร: ไปที่ การตั้งค่า > ทั่วไป > Siri > ข้อมูลของฉัน จากนั้นแตะที่ชื่อของคุณ ใส่ที่อยู่บ้านและที่ทำางานลงไปบนการ์ดของคุณ เพื่อให้คุณสามารถพูดได้ว่า “Tell me how to get home” Siri ยังต้องการทราบเกี่ยวกับบุคคลสำาคัญ ๆ ในชีวิตของคุณด้วย ดังนั้นให้ใส่ความสัมพันธ์เหล่านั้น บนการ์ดข้อมูลส่วนบุคคลของคุณด้วย ซึ่ง Siri สามารถช่วยคุณได้ ตัวอย่างเช่น หากคุณบอกให้ Siri ส่งข้อความถึงพี่สาวของคุณ Siri จะถามคุณว่าใครคือพี่สาวของคุณ (หากคุณไม่ได้มีข้อมูลนั้นบน การ์ดของคุณอยู่แล้ว) Siri จะเพิ่มความสัมพันธ์นั้นไปยังการ์ดข้อมูลส่วนบุคคลของคุณเพื่อจะได้ไม่ ต้องถามอีกในครั้งต่อไป บท 4 Siri 37 สร้างการ์ดในรายชื่อสำาหรับความสัมพันธ์ที่สำาคัญของคุณทั้งหมด และรวมข้อมูลต่าง ๆ เช่น หมายเลข โทรศัพท์ ที่อยู่อีเมล ที่อยู่ที่บ้านและที่ทำางาน และชื่อเล่นที่คุณชอบใช้ไว้ด้วย คู่มือบนหน้�จอ Siri จะแจ้งให้คุณทราบพร้อมตัวอย่างของสิ่งที่คุณสามารถพูดได้ไว้บนหน้าจอ ถาม Siri ว่า “what can you do” หรือแตะ เมื่อ Siri ปรากฏเป็นครั้งแรก Siri จะแสดงรายการของแอปพลิเคชั่นที่ Siri รองรับ พร้อมตัวอย่างของคำาร้องขอ แตะรายการในรายการเพื่อดูตัวอย่างเพิ่มเติม Siri แบบแฮนด์ฟรี คุณสามารถใช้ Siri กับชุดหูฟังที่เข้ากันได้ เช่น Apple EarPods ที่มาพร้อมกับรีโมทและไมโครโฟน (ใช้งานแยกกัน) และชุดหูฟังแบบมีสายหรือแบบบลูทูธอื่น ๆ ก�รพูดกับ Siri โดยใช้ชุดหูฟัง: กดค้างไว้ที่ปุ่มตรงกลาง (หรือปุ่มโทรบนชุดหูฟังแบบบลูทูธ) ในการดำาเนินการสนทนาต่อกับ Siri ให้กดค้างไว้ที่ปุ่มในแต่ละครั้งที่คุณต้องการพูด เมื่อคุณใช้ชุดหูฟัง Siri จะพูดสิ่งตอบกลับมาให้คุณ Siri จะอ่านทวนข้อความตัวอักษรและข้อความ อีเมลที่คุณได้ป้อนตามคำาบอกไว้ให้คุณฟังก่อนจะส่งออกไป การกระทำานี้จะให้โอกาสคุณเปลี่ยน ข้อความได้หากคุณต้องการ Siri จะยังอ่านทวนหัวเรื่องของเตือนความจำาให้ฟังก่อนการสร้างเตือน ความจำานั้นอีกด้วย บริก�รห�ที่ตั้ง เพราะ Siri รู้จักตำาแหน่ง เช่น “current” “home” and “work” (หาก iPad รุ่น Wi-Fi + cellular ของคุณรองรับคุณสมบัตินี้) ดังนั้นจึงสามารถเตือนคุณให้ทำางานบางอย่างเมื่อคุณออกจากตำาแหน่ง หรือไปถึงตำาแหน่งนั้น ๆ ได้ บอก Siri ว่า “Remind me to call my daughter when I leave the office” และ Siri จะทำาตามนั้น ข้อมูลตำาแหน่งจะไม่ถูกติดตามหรือจัดเก็บภายนอก iPad คุณยังสามารถใช้ Siri ได้หากคุณปิด บริการหาที่ตั้ง แต่ Siri จะไม่ทำาสิ่งใดก็ตามที่จำาเป็นต้องใช้ข้อมูลตำาแหน่ง ปิดบริก�รห�ที่ตั้งสำ�หรับ Siri: ไปที่ การตั้งค่า > ความเป็นส่วนตัว > บริการหาที่ตั้ง ผู้พิก�ร Siri สามารถเข้าถึงโดยผู้พิการทางสายตาและผู้มีปัญหาด้านการมองเห็นได้โดยผ่าน VoiceOver ซึ่งก็คือตัวอ่านหน้าจอที่มาพร้อมกับ iOS VoiceOver จะอธิบายสิ่งต่าง ๆ บนหน้าจอ ซึ่งรวมถึง ข้อความใด ๆ ในการตอบกลับของ Siri ดังนั้นคุณจึงสามารถใช้ iPad ได้โดยไม่ต้องมอง เปิด VoiceOver: ไปที่ การตั้งค่า > ทั่วไป > ผู้พิการบท 4 Siri 38 การเปิด VoiceOver จะทำาให้แม้แต่การแจ้งเตือนก็จะถูกอ่านออกมาให้คุณฟัง สำาหรับข้อมูลเพิ่ม เติม ให้ดูที่ VoiceOver ที่หน้า 97 ก�รตั้งค่�ตัวเลือกสำ�หรับ Siri เปิดหรือปิด Siri: ไปที่ การตั้งค่า > ทั่วไป > Siri หมายเหตุ: การปิด Siri จะรีเซ็ต Siri และ Siri จะลืมการเรียนรู้ต่าง ๆ เกี่ยวกับเสียงของคุณไป ตั้งตัวเลือกสำ�หรับ Siri: ไปที่ การตั้งค่า > ทั่วไป > Siri • ภาษา: เลือกภาษาสำาหรับใช้พูดกับ Siri • เสียงตอบกลับ: ตามค่าเริ่มต้น Siri จะพูดตอบกลับเมื่อคุณใช้ Siri กับชุดหูฟังเท่านั้น หากคุณ ต้องการให้ Siri พูดตอบกลับเสมอ ให้ตั้งค่าตัวเลือกนี้เป็น ตลอดเวลา • ข้อมูลของฉัน: ให้ Siri รู้จักการ์ดในรายชื่อที่ประกอบด้วยข้อมูลส่วนตัวของคุณ ดูที่ การบอก Siri เกี่ยวกับตัวคุณ ที่หน้า 36 ก�รอนุญ�ตหรือป้องกันก�รเข้�ถึง Siri เมื่อ iPad ถูกล็อกด้วยรหัสผ่�น: ไปที่ การตั้งค่า > ทั่วไป > ล็อกรหัสผ่าน คุณยังสามารถปิดใช้งาน Siri โดยการเปิดการควบคุม ดูที่ การจำากัด ที่หน้า 115 ร้านอาหาร Siri ทำางานร่วมกับ Yelp, OpenTable และอื่น ๆ เพื่อให้ข้อมูลเกี่ยวกับร้านอาหารและช่วยให้คุณ จองโต๊ะได้ ขอให้ค้นหาร้านอาหารตามประเภทอาหาร ราคา ตำาแหน่ง ที่นั่งกลางแจ้ง หรือตัวเลือก ต่าง ๆ รวมกัน Siri สามารถแสดงรูปภาพ ดาว Yelp ระดับราคา และคำาวิจารณ์ที่มีให้คุณดูได้ ขอ ข้อมูลเพิ่มเติมโดยการใช้แอปพลิเคชั่น Yelp และ OpenTable โดย iPad จะแจ้งให้คุณดาวน์โหลด หากคุณยังไม่ได้ติดตั้งไว้ ก�รดูข้อมูลโดยละเอียดเกี่ยวกับร้�นอ�ห�ร: แตะร้านอาหารที่ Siri แนะนำา โทรหาร�านอาหาร โทรหาร�านอาหาร เยี่ยมชมเว็บไซต� เยี่ยมชมเว็บไซต� ทำการจองผ�าน OpenTable ทำการจองผ�าน OpenTable ดูคำวิจารณ�ของ Yelp ดูคำวิจารณ�ของ Yelp ภาพยนตร์ ถาม Siri เกี่ยวกับภาพยนตร์ที่เข้าโรงฉายอยู่ หรือสถานที่ที่คุณสามารถไปดูภาพยนตร์ที่ระบุไว้ได้ ค้นหาว่าภาพยนตร์ฉายรอบปฐมทัศน์เมื่อใด ใครเป็นผู้กำากับ และภาพยนตร์เรื่องนั้นชนะรางวัลใดมา บ้าง Siri จะบอกตำาแหน่ง แสดงรอบฉาย และคำาวิจารณ์จากเว็บไซต์ Rotten Tomatoบท 4 Siri 39 ก�รดูข้อมูลเกี่ยวกับภ�พยนตร์โดยละเอียด: แตะภาพยนตร์ที่ Siri แนะนำา ดูภาพยนตร�ตัวอย�าง ดูภาพยนตร�ตัวอย�าง อ�านคำวิจารณ�ของ Rotten Tomato อ�านคำวิจารณ�ของ Rotten Tomato กีฬา Siri รู้หลายเรื่องเกี่ยวกับกีฬาต่าง ๆ ซึ่งรวมถึงเบสบอล บาสเกตบอล ฟุตบอล ซอคเกอร์ และฮอคกี้ ขอ Siri ให้หากำาหนดการแข่งขัน คะแนนจากการแข่งขันในฤดูกาลปัจจุบัน หรือคะแนนสดในนาที นั้นจากการแข่งขันสด บอก Siri ให้แสดงสถิติผู้เล่นแล้วเปรียบเทียบกับสถิติของผู้เล่นคนอื่น Siri ติดตามข้อมูลสถิติของทีมได้ด้วย นี่คือสิ่งที่คุณอาจถามได้: • What was the score of the last Giants game? • What are the National League standings? • When is the Chicago Cubs first game of the season? การป้อนตามคำาบอก เมื่อ Siri เปิดอยู่ คุณยังสามารถป้อนข้อความตามคำาบอกได้อีกด้วย ดูที่ การป้อนตามคำาบอก ที่ หน้า 26 ถึงแม้ว่าคุณจะสามารถเขียนอีเมล ข้อความตัวอักษร และข้อความอื่น ๆ ได้โดยการพูดไปยัง Siri โดยตรง คุณอาจเลือกใช้การป้อนตามคำาบอกได้ การป้อนตามคำาบอกจะช่วยให้คุณแก้ไขข้อความ แทนการแทนที่ข้อความทั้งหมด การป้อนตามคำาบอกยังให้เวลาคุณคิดมากขึ้นขณะกำาลังเขียนอยู่ Siri เข้าใจการหยุดพักที่หมายถึงคุณได้พูดเสร็จแล้วในขณะนั้น และจะใช้โอกาสนั้นในการตอบสนอง ในขณะที่สิ่งนี้ช่วยให้คุณสนทนากับ Siri ได้อย่างเป็นธรรมชาติ Siri อาจขัดจังหวะคุณก่อนที่คุณจะ พูดเสร็จจริง ๆ หากคุณหยุดพักนานเกินไป ด้วยการป้อนตามคำาบอก คุณสามารถหยุดพักได้นานเท่า ที่คุณต้องการ และกลับมาพูดต่อได้เมื่อคุณพร้อม คุณยังสามารถเริ่มการเขียนข้อความโดยใช้ Siri จากนั้นใช้การป้อนตามคำาบอกได้ ตัวอย่างเช่น คุณ สามารถสร้างอีเมลด้วย Siri จากนั้นแตะร่างจดหมายเพื่อเปิดข้อความนั้นใน Mail ได้ ใน Mail คุณ สามารถเขียนให้เสร็จหรือแก้ไขข้อความและทำาการเปลี่ยนแปลงอื่น ๆ ได้ เช่น การเพิ่มหรือลบผู้รับ ออก การปรับแก้หัวเรื่อง หรือการเปลี่ยนบัญชีที่คุณกำาลังจะใช้ส่งอีเมลไปบท 4 Siri 40 การแก้ไข Siri ให้ถูกต้อง ห�ก Siri มีปัญห� บางครั้ง Siri อาจมีปัญหาในการทำาความเข้าใจคุณ ตัวอย่างเช่น ในสภาพแวดล้อมที่มีเสียงดัง หาก คุณพูดโดยใช้สำาเนียง นั่นจะทำาให้ Siri ต้องใช้เวลาในการทำาความคุ้นเคยกับเสียงของคุณ หาก Siri ได้ยินไม่เหมือนกับสิ่งที่คุณพูดอย่างถูกต้องครบถ้วน คุณสามารถแก้ได้ Siri จะแสดงสิ่งที่คุณพูด พร้อมกับการตอบกลับของ Siri ก�รแก้ไขสิ่งที่ Siri ได้ยินจ�กที่คุณพูด: แตะกล่องคำาพูดที่แสดงสิ่งที่ Siri ได้ยินคุณพูด แก้ไขคำาร้อง ขอของคุณโดยการป้อน หรือแตะ บนแป้นพิมพ์เพื่อป้อนตามคำาบอก สำาหรับข้อมูลเกี่ยวกับการป้อนตามคำาบอก ให้ดูที่ การป้อนตามคำาบอก ที่หน้า 26 หากบางส่วนของข้อความถูกขีดเส้นใต้ด้วยสีฟ้า ให้แตะข้อความนั้นแล้ว Siri จะแนะนำาทางเลือกอื่น ๆ แตะการแนะนำาอันใดอันหนึ่ง หรือแทนที่ข้อความนั้นโดยการป้อนหรือป้อนตามคำาบอก แก้ไข Siri ด้วยเสียงพูด: แตะ แล้วพูดซ้ำาหรือร้องขอให้ชัดเจนอีกครั้ง ตัวอย่างเช่น “I meant Boston.” เมื่อกำาลังแก้ไข Siri อย่าพูดสิ่งที่คุณ ไม่ ต้องการ ให้บอก Siri ถึงสิ่งที่คุณ ต้องการ เท่านั้น ก�รแก้ไขข้อคว�มเมลหรือข้อคว�มตัวอักษร: หาก Siri ถามว่าคุณต้องการส่งข้อความหรือไม่ คุณ สามารถพูดได้ว่า: • เปลี่ยนเป็น: Call me tomorrow. • เพิ่ม: See you there question mark. • No, send it to Bob. • No (เพื่อเก็บข้อความนั้นไว้โดยไม่ส่งออกไป) • Cancel. ในการให้ Siri อ่านข้อความให้คุณฟัง ให้พูดว่า “Read it back to me” หรือ “Read me the message” หากข้อความถูกต้อง คุณสามารถพูด “Yes, send it” สภ�พแวดล้อมที่มีเสียงรบกวน ในสภาพแวดล้อมที่มีเสียงรบกวน ให้ถือ iPad ไว้ใกล้กับปากของคุณ แต่อย่าพูดเข้าไปในขอบล่าง สุดโดยตรง พูดให้ชัดเจนและพูดอย่างเป็นธรรมชาติ แตะ เมื่อคุณพูดเสร็จ ก�รเชื่อมต่อเครือข่�ย Siri อาจบอกคุณถึงปัญหาการเชื่อมต่อไปยังเครือข่าย เพราะ Siri จะต้องอาศัยเซิร์ฟเวอร์ Apple สำาหรับการรู้จำาเสียงและบริการอื่น ๆ คุณจำาเป็นต้องมีการเชื่อมต่อโทรศัพท์มือถือแบบ 3G 4G หรือ LTE หรือการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตแบบ Wi-Fi ที่ใช้ได้ดี 5 41 คุณสมบัติต่าง ๆ ของ Safari ประกอบด้วย: • ตัวอ่าน ใช้ดูบทความต่าง ๆ โดยไม่มีโฆษณาหรือสิ่งเกะกะ • รายการการอ่าน ใช้รวบรวมบทความต่าง ๆ เพื่ออ่านภายหลัง • โหมดเต็มหน้าจอ ใช้เมื่อดูหน้าเว็บในแนวนอน ใช้ iCloud เพื่อดูหน้าต่าง ๆ ที่คุณได้เปิดบนอุปกรณ์อื่น ๆ และใช้เพื่อทำาให้ที่คั่นหน้าและรายการการ อ่านของคุณอัปเดตอยู่เสมอบนอุปกรณ์อื่น ๆ ของคุณ ดูที่คั่นหน�าเว็บ ประวัติการเข�าชม หรือรายการการอ�านของคุณ ดูที่คั่นหน�าเว็บ ประวัติการเข�าชม หรือรายการการอ�านของคุณ เป�ดหน�าใหม� เป�ดหน�าใหม� ป�อนที่อยู�เว็บ (URL) ป�อนที่อยู�เว็บ (URL) ค�นหาเว็บและหน�าป�จจุบัน ค�นหาเว็บและหน�าป�จจุบัน แตะสองครั้งที่รายการ หรือจีบนิ้วเพื่อซูมเข�า หรือออก แตะสองครั้งที่รายการ หรือจีบนิ้วเพื่อซูมเข�า หรือออก ก�รดูหน้�เว็บ: แตะช่องที่อยู่ (ในแถบชื่อเรื่อง) ป้อน URL จากนั้นแตะ ไป • การเลื่อนหน้าเว็บ: เลื่อนขึ้น ลง หรือไปด้านข้าง • การเลื่อนภายในกรอบ: เลื่อนด้วยสองนิ้วภายในกรอบ • การโหลดหน้าเว็บอีกครั้ง: แตะ ในช่องที่อยู่ ก�รปิดหน้�เว็บ: แตะ บนแถบของหน้าเว็บ ก�รดูหน้�เว็บอื่นที่คุณเปิด: แตะที่แถบที่ด้านบนสุดของหน้า ก�รเปิดหน้�เว็บที่เพิ่งปิดอีกครั้ง: แตะค้างไว้ที่ จากนั้นแตะรายการในรายการ Safariบท 5 Safari 42 ก�รดูหน้�เว็บที่คุณเปิดบนอุปกรณ์อื่น ๆ ของคุณ: แตะ ในการแบ่งปันหน้าเว็บที่คุณเปิดบน iPad ด้วยอุปกรณ์อื่น ๆ ของคุณโดยใช้แถบ iCloud ให้ไปที่ การตั้งค่า > iCloud แล้วเปิด Safari ก�รต�มลิงก์บนหน้�เว็บ: แตะลิงก์นั้น • การดูที่อยู่ปลายทางของลิงก์: แตะค้างไว้ที่ลิงก์นั้น • การเปิดลิงก์ในแถบใหม่: แตะค้างไว้ที่ลิงก์ จากนั้นแตะ “เปิดในแถบใหม่” ข้อมูลที่ตรวจพบ เช่น หมายเลขโทรศัพท์และที่อยู่อีเมล อาจปรากฏเป็นลิงก์ในหน้าเว็บได้เช่นกัน แตะค้างไว้ที่ลิงก์เพื่อดูตัวเลือกที่มี ก�รดูบทคว�มในตัวอ่�น: แตะปุ่มตัวอ่าน หากปุ่มนี้ปรากฏอยู่ในช่องที่อยู่ • การปรับขนาดแบบอักษร: แตะ • การแบ่งปันบทความ: แตะ หมายเหตุ: เมื่อคุณส่งอีเมลบทความจากตัวอ่าน นอกเหนือจากลิงก์แล้ว ข้อความแบบเต็มของ บทความจะถูกส่งไปด้วย • การกลับไปมุมมองปกติ: แตะ ตัวอ่าน ก�รใช้ร�ยก�รก�รอ่�นเพื่อรวบรวมหน้�เว็บแล้วอ่�นในภ�ยหลัง: • การเพิ่มหน้าเว็บปัจจุบัน: แตะ จากนั้นแตะ “เพิ่มไปยังรายการการอ่าน” ด้วย iPad 2 หรือ รุ่นใหม่กว่า หน้าเว็บและลิงก์จะถูกบันทึกไว้ เพื่อให้คุณสามารถอ่านหน้าเว็บนั้นได้แม้เวลาที่คุณไม่ สามารถเชื่อมต่อกับอินเทอร์เน็ตได้ • การเพิ่มที่อยู่ปลายทางของลิงก์: แตะค้างไว้ที่ลิงก์ จากนั้นแตะ “เพิ่มไปยังรายการการอ่าน” • การดูรายการการอ่านของคุณ: แตะ จากนั้นแตะ • การลบรายการจากรายการการอ่านของคุณ: กวาดนิ้วที่รายการนั้น จากนั้นแตะ ลบ ก�รกรอกแบบฟอร์ม: แตะช่องข้อความเพื่อเรียกใช้แป้นพิมพ์ • การย้ายไปยังช่องข้อความอื่น: แตะที่ช่องข้อความ หรือแตะ ถัดไป หรือ ก่อนหน้า • การส่งแบบฟอร์ม: แตะ ไป ค้นหา หรือที่ลิงก์บนหน้าเว็บเพื่อส่งแบบฟอร์ม • การเปิดใช้งานการป้อนอัตโนมัติ: ไปที่ การตั้งค่า > Safari > การป้อนอัตโนมัติ ก�รค้นห�เว็บ หน้�เว็บปัจจุบัน หรือ PDF ที่ค้นห�ได้: ป้อนข้อความในช่องค้นหา • การค้นหาเว็บ: แตะคำาแนะนำาใดคำาแนะนำาหนึ่งที่ปรากฏขึ้น หรือแตะ ค้นหา • การหาข้อความค้นหาบนหน้าเว็บปัจจุบันหรือ PDF: เลื่อนไปยังด้านล่างสุดของหน้าจอ จากนั้น แตะรายการที่อยู่ด้านล่างของ บนหน้านี้ ผลการค้นหาแรกจะถูกไฮไลท์ ในการหาผลการค้นหาต่อ ๆ มา ให้แตะ ก�รคั่นหน้�เว็บปัจจุบัน: แตะ จากนั้นแตะ ที่คั่นหน้า เมื่อคุณบันทึกที่คั่นหน้า คุณจะสามารถแก้ไขชื่อของที่คั่นหน้าได้ ตามค่าเริ่มต้น ที่คั่นหน้าจะถูกบันทึก ไว้ที่ระดับบนสุดของที่คั่นหน้า ในการเลือกโฟลเดอร์อื่น ให้แตะ ที่คั่นหน้า ก�รแสดงแถบที่คั่นหน้�: แตะช่องที่อยู่ ในการแสดงแถบที่คั่นหน้าเสมอ ให้ไปที่ การตั้งค่า > Safari ใต้ ทั่วไป ก�รสร้�งไอคอนบนหน้�จอโฮม: แตะ จากนั้นแตะ “เพิ่มไปที่หน้าจอโฮม” Safari จะเพิ่มไอคอน สำาหรับหน้าเว็บปัจจุบันไปยังหน้าจอโฮมของคุณ รูปภาพนั้นจะถูกใช้เป็นไอคอนคลิปเว็บบนหน้า จอโฮมด้วย นอกเสียจากว่าหน้าเว็บนั้นจะมีไอคอนแบบกำาหนดเอง คลิปเว็บจะถูกสำารองข้อมูลโดย iCloud และ iTunes แต่จะไม่ถูกพุชไปยังอุปกรณ์อื่น ๆ โดย iCloud หรือเชื่อมข้อมูลโดย iTunes ก�รใช้ iCloud เพื่อทำ�ให้ที่คั่นหน้�และร�ยก�รก�รอ่�นของคุณอัปเดตอยู่เสมอบนอุปกรณ์อื่น ๆ ของ คุณ: ไปที่ การตั้งค่า > iCloud แล้วเปิด Safari ดูที่ การใช้ iCloud ที่หน้า 14 ก�รตั้งค่�ตัวเลือกสำ�หรับ Safari: ไปที่ การตั้งค่า > Safari ตัวเลือกต่าง ๆ ประกอบด้วย:บท 5 Safari 43 • โปรแกรมค้นหา • การป้อนอัตโนมัติ สำาหรับการกรอกแบบฟอร์ม • การเปิดลิงก์ในหน้าใหม่หรือในพื้นหลัง • การเลือกดูแบบเป็นส่วนตัวเพื่อช่วยปกป้องข้อมูลส่วนตัวและปิดกั้นบางเว็บไซต์ไม่ให้ตามรอย พฤติกรรมของคุณได้ • การล้างประวัติการเข้าชม คุกกี้ และข้อมูล • ข้อมูลโทรศัพท์มือถือสำาหรับรายการการอ่าน • คำาเตือนการหลอกลวง6 44 การอ่านเมล เขียนข�อความ เขียนข�อความ เปลี่ยนกล�องเมลหรือบัญชี เปลี่ยนกล�องเมลหรือบัญชี ลบ ย�าย หรือ ทำเครื่องหมายหลายข�อความ ลบ ย�าย หรือ ค�นหากล�องเมลนี้ ค�นหากล�องเมลนี้ ทำเครื่องหมายหลายข�อความ เปลี่ยนความยาวของการแสดงตัวอย�างใน ค�าติดตั้ง > Mail รายชื่อ ปฏิทิน เปลี่ยนความยาวของการแสดงตัวอย�างใน ค�าติดตั้ง > Mail รายชื่อ ปฏิทิน ก�รติดธงข้อคว�มหรือทำ�เครื่องหม�ยเป็นยังไม่ได้อ่�น: แตะ ในการทำาเครื่องหมายข้อความ หลายข้อความในครั้งเดียว ให้แตะ แก้ไข ในระหว่างที่ดูรายการข้อความ ก�รระบุข้อคว�มที่ระบุที่อยูุ่ถึงคุณโดยเฉพ�ะ: ไปที่ การตั้งค่า > Mail รายชื่อ ปฏิทิน จากนั้นเปิด หรือปิด แสดงป้ายถึง/สำาเนาถึง ข้อความที่มีที่อยู่ของคุณในช่องถึงหรือสำาเนาถึงจะระบุด้วยไอคอน ในรายการข้อความ ก�รดูผู้รับทั้งหมดของข้อคว�ม: แตะรายละเอียดคำาในช่องจาก แตะชื่อหรือที่อยู่อีเมลของผู้รับเพื่อดู ข้อมูลรายชื่อของผู้รับหรือเพิ่มผู้รับไปยังรายชื่อหรือรายการ VIP ของคุณ ก�รป้องกันก�รด�วน์โหลดรูปภ�พระยะไกล: ไปที่ การตั้งค่า > Mail รายชื่อ ปฏิทิน จากนั้นเปิด หรือปิด โหลดรูปภาพระยะไกล ก�รเปิดลิงก์: แตะลิงก์เพื่อใช้การกระทำาเริ่มต้น หรือสัมผัสค้างไว้เพื่อดูการกระทำาอื่น ตัวอย่างเช่น สำาหรับที่อยู่คุณจะสามารถแสดงตำาแหน่งในแผนที่หรือเพิ่มไปยังรายชื่อ สำาหรับเว็บลิงก์ คุณสามารถ เพิ่มไปยังรายการการอ่าน ก�รเปิดคำ�เชิญก�รประชุมหรือสิ่งที่แนบ: แตะที่รายการนั้น หากสิ่งที่แนบสามารถใช้ได้กับแอปพลิเคชั่น หลายตัว ให้แตะค้างไว้เพื่อเลือกแอปพลิเคชั่นที่ทำางานร่วมกับไฟล์นั้น Mailบท 6 Mail 45 ก�รบันทึกรูปภ�พหรือวิดีโอที่แนบม�: แตะค้างไว้ที่รูปภาพหรือวิดีโอ แล้วแตะ บันทึกรูปภาพหรือ วิดีโอ รายการจะถูกบันทึกไปยังอัลบั้มม้วนฟิล์มของคุณในแอปพลิเคชั่นรูปภาพ ก�รโหลดข้อคว�มใหม่: ดึงรายการข้อความหรือกล่องเมลลงเพื่อรีเฟลชรายการ • การตั้งค่าการรับจำานวนข้อความที่เก่ากว่า: ไปที่ การตั้งค่า > Mail รายชื่อ ปฏิทิน > แสดง ก�รปิดก�รแจ้งข้อคว�มใหม่สำ�หรับบัญชี: ไปที่ การตั้งค่า > การแจ้ง > Mail > ชื่อบัญชี จากนั้น ปิด ศูนย์กลางการแจ้ง ก�รเปลี่ยนระดับเสียงที่เล่นโดย Mail: ไปที่ การตั้งค่า > เสียง • การเปลี่ยนระดับเสียงที่เล่นสำาหรับเมลใหม่ในบัญชีแต่ละบัญชี: ไปที่ การตั้งค่า > การแจ้ง > Mail > ชื่อบัญชี > เสียงได้รับเมลใหม่ • การเปลี่ยนระดับเสียงที่เล่นสำาหรับเมลใหม่จาก VIPs: ไปที่ การตั้งค่า > การแจ้ง > Mail > VIP > เสียงได้รับเมลใหม่ การส่งอีเมล เปลี่ยนลายเซ็นของคุณใน ค�าติดตั้ง > Mail รายชื่อ ปฏิทิน เปลี่ยนลายเซ็นของคุณใน ค�าติดตั้ง > Mail รายชื่อ ปฏิทิน แตะเพื่อเปลี่ยน จาก สำเนาถึง หรือสำเนาลับถึง แตะเพื่อเปลี่ยน จาก สำเนาถึง หรือสำเนาลับถึง ก�รเขียนข้อคว�ม: แตะ จากนั้นป้อนชื่อหรือที่อยู่อีเมล หลังจากคุณได้ป้อนผู้รับ คุณสามารถ ลากเพื่อย้ายผู้รับนั้นระหว่างช่องได้ เช่น จาก ถึงเป็นสำาเนาถึง หากคุณมีบัญชีเมลหลายบัญชี ให้แตะ จาก เพื่อเปลี่ยนบัญชีที่คุณกำาลังส่งมา ก�รส่งสำ�เน�ลับถึงคุณเองในข้อคว�มข�ออกโดยอัตโนมัติ: ไปที่ การตั้งค่า > Mail รายชื่อ ปฏิทิน > สำาเนาลับถึงตัวเองเสมอ ก�รบันทึกฉบับร่�งของข้อคว�ม: แตะ ยกเลิก จากนั้นแตะ บันทึกฉบับร่าง แตะค้างไว้ที่ เพื่อดู แบบร่างที่บันทึกของคุณ ก�รตอบกลับข้อคว�ม: แตะ แล้วแตะ ตอบกลับ ไฟล์และภาพถ่ายที่แนบมากับอีเมลเริ่มแรกจะ ไม่ส่งกลับไปด้วย ในการรวมสิ่งที่แนบ ให้ส่งต่อข้อความแทนการตอบกลับข้อความ ก�รส่งต่อข้อคว�ม: เปิดข้อความ และแตะ จากนั้นแตะ ส่งต่อ การกระทำานี้จะส่งต่อสิ่งที่แนบของ ข้อความอีกด้วย ก�รอ้�งอิงข้อคว�มบ�งส่วนที่คุณกำ�ลังตอบกลับหรือส่งต่อ: แตะค้างไว้เพื่อเลือกข้อความ ลากจุด จับเพื่อเลือกข้อความที่คุณต้องการรวมไว้ในการตอบกลับของคุณ จากนั้นแตะ • การเปลี่ยนแปลงระดับย่อหน้า: แตะข้อความที่จะย่อหน้า แตะ อย่างน้อยสองครั้ง จากนั้นแตะ ย่อหน้าอ้างบท 6 Mail 46 • การเพิ่มย่อหน้าอ้างโดยอัตโนมัติ: ไปที่ การตั้งค่า > Mail รายชื่อ ปฏิทิน จากนั้นเปิด เพิ่ม ย่อหน้าอ้าง ก�รส่งรูปหรือวิดีโอในข้อคว�ม: แตะจุดแทรกเพื่อแสดงปุ่มการเลือก จากนั้นแตะ แทรกรูปภาพหรือ วิดีโอ แล้วเลือกรูปภาพหรือวิดีโอจากอัลบั้ม คุณยังสามารถส่งอีเมลรูปภาพหลายรูปโดยใช้รูปภาพ ได้ด้วย ดูที่ การแบ่งปันรูปภาพและวิดีโอ ที่หน้า 58 ก�รเปลี่ยนล�ยเซ็นอีเมลของคุณ: ไปที่ การตั้งค่า > Mail รายชื่อ ปฏิทิน > ลายเซ็น หากคุณมีบัญชี เมลมากกว่าหนึ่งบัญชี ให้แตะ แต่ละบัญชี เพื่อกำาหนดลายเซ็นที่แตกต่างกันสำาหรับแต่ละบัญชี การจัดการอีเมล ก�รดูข้อคว�มจ�ก VIPs: ไปยังรายการกล่องเมล (แตะ กล่องเมล เพื่อไปยังรายการ) จากนั้นแตะ VIP • การเพิ่มบุคคลไปยังรายการ VIP: แตะชื่อหรือที่อยู่ของบุคคลในช่องจาก ถึง หรือ สำาเนาถึง/ สำาเนาลับถึง จากนั้นแตะ เพิ่มไปยัง VIP ก�รจัดกลุ่มข้อคว�มที่เกี่ยวข้องไว้ด้วยกัน: ไปที่ การตั้งค่า > Mail รายชื่อ ปฎิทิน แล้วเปิดหรือปิด จัดเรียงตามประเด็น ก�รค้นห�ข้อคว�ม: เปิดกล่องเมล จากนั้นป้อนข้อความในช่องค้นหา คุณสามารถค้นหาช่อง จาก ถึง หรือ เรื่องในกล่องเมลที่เปิดอยู่ในปัจจุบัน สำาหรับบัญชีเมลที่รองรับการค้นหาข้อความบน เซิร์ฟเวอร์ ให้แตะ ทั้งหมด เพื่อค้นหา จาก ถึง เรื่อง และเนื้อหาในข้อความ ก�รลบข้อคว�ม: หากข้อความเปิดอยู่ ให้แตะ • การลบข้อความโดยไม่ต้องเปิด: กวาดนิ้วเหนือชื่อข้อความ จากนั้นแตะ ลบ • การลบข้อความหลายข้อความ: ในขณะที่ดูรายการข้อความ ให้แตะ แก้ไข • การปิดการยืนยันการลบ: ไปที่ การตั้งค่า > Mail รายชื่อ ปฏิทิน > ถามก่อนที่จะลบ ก�รกู้คืนข้อคว�ม: ไปที่กล่องเมลถังขยะของบัญชี เปิดข้อความ แตะ จากนั้นย้ายข้อความไปยัง กล่องข้อความเข้าหรือโฟลเดอร์อื่นของบัญชี • การตั้งค่าระยะเวลาที่ข้อความอยู่ในถังขยะก่อนจะลบอย่างถาวร: ไปที่ การตั้งค่า > Mail รายชื่อ ปฏิทิน > ชื่อบัญชี > บัญชี > ขั้นสูง ก�รเปิดหรือปิดก�รเก็บถ�วร: ไปที่ การตั้งค่า > Mail รายชื่อ ปฏิทิน > ชื่อบัญชี > บัญชี > ขั้นสูง เมื่อคุณเก็บข้อความโดยถาวร ข้อความนั้นจะย้ายไปยังกล่องเมลที่ชื่อว่าเมลทั้งหมด มีเพียงบางบัญชี เมลเท่านั้นที่รองรับการเก็บถาวร ก�รย้�ยข้อคว�มไปยังกล่องเมลอื่น: ในขณะที่ดูข้อความ ให้แตะ จากนั้นเลือกปลายทาง ก�รเพิ่ม ตั้งชื่อใหม่ หรือลบกล่องเมล: ในรายการกล่องเมล ให้แตะ แก้ไข กล่องเมลบางกล่องจะไม่ สามารถเปลี่ยนแปลงหรือลบได้ การพิมพ์ข้อความและสิ่งที่แนบ ก�รพิมพ์ข้อคว�ม: แตะ จากนั้นแตะ พิมพ์ ก�รพิมพ์รูปภ�พภ�ยใน: แตะค้างไว้ที่รูปภาพ แล้วแตะ บันทึกรูปภาพ ไปที่ รูปภาพ และพิมรูปภาพ จากอัลบั้มม้วนฟิล์มของคุณ ก�รพิมพ์สิ่งที่แนบ: แตะสิ่งที่แนบเพื่อเปิดใน Quick Look แตะ แล้วแตะ พิมพ์ สำาหรับข้อมูลเพิ่มเติม ให้ดูที่ การพิมพ์ด้วย AirPrint ที่หน้า 30บท 6 Mail 47 บัญชี Mail และการตั้งค่า ก�รเปลี่ยนก�รตั้งค่� Mail และบัญชีเมล: ไปที่ การตั้งค่า > Mail รายชื่อ ปฎิทิน คุณสามารถตั้งค่า: • iCloud • Microsoft Exchange และ Outlook • Google • Yahoo! • AOL • Microsoft Hotmail • บัญชี POP และ IMAP อื่น ๆ การตั้งค่าจะแตกต่างไปตามประเภทของบัญชีที่คุณกำาลังตั้งค่าอยู่ ผู้ให้บริการอินเทอร์เน็ตหรือผู้ดูแล ระบบของคุณสามารถให้ข้อมูลที่คุณจำาเป็นต้องป้อน ก�รหยุดใช้บัญชีชั่วคร�ว: ไปที่ การตั้งค่า > Mail รายชื่อ ปฏิทิน เลือกบัญชี จากนั้นปิดบริการเมล สำาหรับบัญชี เมื่อบริการปิดอยู่ iPad จะไม่แสดงหรือเชื่อมข้อมูลนั้นจนกว่าคุณจะกลับมาเปิดบริการ นี่เป็นวิธีที่ดีที่จะหยุดการรับอีเมลงานระหว่างช่วงพักร้อน เป็นต้น ก�รลบบัญชี: ไปที่ การตั้งค่า > Mail รายชื่อ ปฏิทิน เลือกบัญชี แล้วเลื่อนลงมา และแตะ ลบบัญชี ข้อมูลทั้งหมดที่เชื่อมต่อกับบัญชี เช่น ที่คั่นหน้า เมล และโน้ต จะถูกลบออก กำ�หนดก�รตั้งค่�พุช: ไปที่ การตั้งค่า > Mail รายชื่อ ปฏิทิน > เรียกข้อมูลใหม่ พุชจะส่งข้อมูลใหม่ เมื่อข้อมูลนั้นปรากฏบนเซิร์ฟเวอร์และเมื่อมีการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ต (อาจเกิดความล่าช้า) เมื่อพุช ปิดอยู่ ให้ใช้การตั้งค่าในการเรียกข้อมูลใหม่เพื่อระบุความบ่อยในการเรียกข้อมูล การตั้งค่าที่คุณ เลือกไว้นี้จะแทนที่การตั้งค่าบัญชีแต่ละบัญชี อย่าเรียกข้อมูลบ่อย ๆ เพื่ออาุยุการใช้งานที่ยาวนานยิ่ง ขึ้นของแบตเตอรี่ มีเพียงบางบัญชีเมลเท่านั้นที่รองรับการพุช ก�รส่งข้อคว�มที่ลงชื่อและเข้�รหัส: ไปที่ การตั้งค่า > Mail รายชื่อ ปฎิทิน แตะที่บัญชี แล้วแตะ ขั้นสูง เปิด S/MIME จากนั้นเลือกใบรับรองสำาหรับลงชื่อและเข้ารหัสข้อความขาออก ในการติดตั้ง ใบรับรอง คุณอาจต้องได้รับโปรไฟล์การกำาหนดค่าจากผู้ดูแลระบบของคุณ ให้ดาวน์โหลดใบรับรอง จากผู้เผยแพร่เว็บไซต์โดยใช้ Safari หรือรับใบรับรองเป็นสิ่งที่แนบมาในเมล ก�รตั้งค่�ตัวเลือกขั้นสูง: ไปที่ การตั้งค่า > Mail รายชื่อ ปฏิทิน > ชื่อบัญชี > บัญชี > ขั้นสูง ตัว เลือกจะเปลี่ยนแปลงไปตามบัญชี และอาจรวมถึง: • เก็บร่างข้อความ ข้อความที่ส่ง และข้อความที่ลบใน iPad • การตั้งค่าระยะเวลาที่ข้อความที่ลบแล้วจะอยู่ในถังขยะก่อนจะลบอย่างถาวร • การปรับการตั้งค่าเซิร์ฟเวอร์เมล • การปรับการตั้งค่า SSL และรหัสผ่าน ให้สอบถามผู้ให้บริการอินเทอร์เน็ตหรือผู้ให้บริการเครือข่ายของคุณหากคุณไม่แน่ใจว่าการตั้งค่า อะไรที่เหมาะสมกับบัญชีของคุณ7 48 การส่งและรับข้อความ คำาเตือน: สำาหรับข้อมูลที่สำาคัญเกี่ยวกับการหลีกเลี่ยงสิ่งรบกวนระหว่างขับขี่ ให้ดูที่ ข้อมูลด้าน ความปลอดภัยที่สำาคัญ ที่หน้า 125 ด้วยการใช้แอปพลิเคชั่นข้อความและบริการ iMessage ในตัว คุณจะสามารถส่งข้อความตัวอักษร ได้อย่างไม่จำากัดผ่าน Wi-Fi หรือการเชื่อมต่อข้อมูลโทรศัพท์มือถือไปยังผู้ใช้ iOS และ OS X Mountain Lion อื่น ๆ ได้ ข้อความสามารถรวมถึงรูปภาพ วิดีโอ และข้อมูลอื่น ๆ ได้ คุณสามารถ เห็นเมื่อบุคคลอื่นกำาลังป้อน และแจ้งให้บุคคลนั้นทราบว่าคุณได้อ่านข้อความแล้วได้ iMessages จะแสดงบนอุปกรณ์ iOS ของคุณทั้งหมดที่เข้าสู่ระบบด้วยบัญชีเดียวกัน เพื่อให้คุณสามารถเริ่มการ สนทนาในอุปกรณ์หนึ่งของคุณ และดำาเนินการสนทนาต่อในอีกอุปกรณ์หนึ่งของคุณได้ iMessages จะถูกเข้ารหัสไว้เพื่อความปลอดภัย หมายเหตุ: อาจคิดค่าบริการข้อมูลผ่านสัญญาณโทรศัพท์มือถือ แตะปุ�มแก�ไขเพื่อ แก�ไขหรือส�งต�อ การสนทนา แตะปุ�มแก�ไขเพื่อ แก�ไขหรือส�งต�อ การสนทนา แตะปุ�มเขียนเพื่อ เริ่มการสนทนาใหม� แตะปุ�มเขียนเพื่อ เริ่มการสนทนาใหม� แตะปุ�มแนบสื่อเพื่อ รวมรูปภาพหรือวิดีโอ แตะปุ�มแนบสื่อเพื่อ รวมรูปภาพหรือวิดีโอ ก�รเริ่มต้นก�รสนทน�เป็นตัวอักษร: แตะ จากนั้นแตะ และเลือกผู้ติดต่อ ค้นหารายชื่อของคุณ โดยการป้อนชื่อ หรือป้อนหมายเลขโทรศัพท์หรือที่อยู่อีเมลด้วยตนเอง ป้อนข้อความ จากนั้นแตะ ส่ง ข้อคว�มบท 7 ข้อความ 49 หมายเหตุ: การเตือน จะปรากฏหากไม่สามารถส่งข้อความได้ แตะการเตือนสำาหรับข้อมูลเพิ่ม เติมหรือเพื่อลองส่งข้อความอีกครั้ง ก�รทำ�ก�รสนทน�ต่อ: แตะบทสนทนาในรายการข้อความ ก�รซ่อนแป้นพิมพ์: แตะ ที่มุมขวาล่าง ก�รใช้อักขระรูปภ�พ: ไปที่ การตั้งค่า > ทั่วไป > แป้นพิมพ์ > แป้นพิมพ์ > เพิ่มแป้นพิมพ์ใหม่ จาก นั้นแตะ อิโมจิ เพื่อทำาให้แป้นพิมพ์ใช้งานได้ จากนั้นขณะที่กำาลังป้อนข้อความ ให้แตะ เพื่อใช้แป้น พิมพ์อิโมจิ ดูที่ วิธีการป้อนข้อมูลแบบพิเศษ ที่หน้า 123 ก�รดูข้อมูลร�ยชื่อของบุคคล: แตะ เลื่อนไปยังด้านล่างสุดของบานหน้าต่างข้อมูลเพื่อดูการ กระทำาที่คุณสามารถทำาได้ เช่น การโทรโดยใช้ FaceTime ก�รดูข้อคว�มก่อนหน้�ในบทสนทน�: เลื่อนไปด้านบนสุด (แตะแถบสถานะ) แตะ โหลดข้อความ ก่อนหน้านี้ หากจำาเป็น ก�รส่งข้อคว�มให้กับกลุ่ม: แตะ จากนั้นป้อนผู้รับหลาย ๆ คน การจัดการบทสนทนา บทสนทนาจะถูกบันทึกไว้ในรายการข้อความ จุดสีฟ้า บ่งบอกถึงข้อความที่ยังไม่ได้อ่าน แตะบท สนทนาเพื่อดูหรือดำาเนินการสนทนาต่อ ก�รส่งต่อบทสนทน�: เลือกบทสนทนา แตะ เลือกส่วนของบทสนทนา จากนั้นแตะ ส่งต่อ ก�รแก้ไขบทสนทน�: เลือกบทสนทนา แตะ เลือกส่วนของบทสนทนา จากนั้นแตะ ลบ ในการ ล้างข้อความและสิ่งที่แนบทั้งหมดโดยไม่ลบบทสนทนา ให้แตะ ล้างทั้งหมด ก�รลบบทสนทน�: ในรายการข้อความ ให้กวาดนิ้วบนบทสนทนา จากนั้นแตะ ลบ ก�รค้นห�บทสนทน�: เลื่อนไปด้านบนสุดของรายการข้อความเพื่อแสดงช่องค้นหา จากนั้นป้อน สิ่งที่คุณต้องการค้นหา คุณยังสามารถค้นหาบทสนทนาจากหน้าจอเริ่มต้นได้ด้วย ดูที่ การค้นหา ที่ หน้า 27 เพิ่มบุคคลไปยังร�ยก�รร�ยชื่อของคุณ หรือแบ่งปันผู้ติดต่อ: แตะหมายเลขโทรศัพท์หรือที่อยู่อีเมล ในรายการข้อความ จากนั้นแตะ การส่งรูปภาพ วิดีโอ และอื่น ๆ คุณสามารถส่งรูปภาพ วิดีโอ ตำาแหน่ง ข้อมูลรายชื่อ และเสียงบันทึกได้ การจำากัดขนาดของสิ่งที่ แนบจะถูกกำาหนดโดยผู้ให้บริการของคุณiPad อาจบีบอัดรูปภาพและวิดีโอที่แนบเมื่อจำาเป็น ก�รส่งรูปภ�พหรือวิดีโอ: แตะ ก�รส่งตำ�แหน่ง: ในแผนที่ ให้แตะ สำาหรับตำาแหน่ง แตะ แบ่งปันที่ตั้ง จากนั้นแตะ ข้อความ ก�รส่งข้อมูลร�ยชื่อ: ในรายชื่อ ให้เลือกรายชื่อ แตะ แบ่งปันรายชื่อ (ด้านล่างของโน้ต) จากนั้น แตะ ข้อความ ก�รบันทึกรูปภ�พหรือวิดีโอที่คุณได้รับไปยังอัลบั้มม้วนฟิล์มของคุณ: แตะรูปภาพหรือวิดีโอ แตะ จากนั้นแตะ บันทึกรูปภาพ ก�รคัดลอกรูปภ�พหรือวิดีโอ: แตะค้างไว้ที่สิ่งที่แนบ จากนั้นแตะ คัดลอก ก�รบันทึกข้อมูลร�ยชื่อที่คุณได้รับ: แตะกล่องคำาพูดที่มีข้อมูลรายชื่อ จากนั้นแตะ สร้างรายชื่อใหม่ หรือ “เพิ่มไปที่รายชื่อที่มีอยู่เดิม” ก�รเพิ่มบุคคลไปยังร�ยชื่อของคุณจ�กร�ยก�รข้อคว�ม: แตะหมายเลขโทรศัพท์หรือที่อยู่อีเมล จากนั้นแตะ “เพิ่มไปที่รายชื่อ”บท 7 ข้อความ 50 การตั้งค่าของข้อความ ไปที่ การตั้งค่า > ข้อความ เพื่อตั้งค่าตัวเลือกสำาหรับข้อความ รวมถึง: • การเปิดหรือปิด iMessage • การแจ้งคนอื่น ๆ เมื่อคุณได้อ่านข้อความของพวกเขาแล้ว • การระบุหมายเลขโทรศัพท์ Apple ID หรือที่อยู่อีเมลที่ใช้กับข้อความ • การแสดงช่องเรื่อง ก�รจัดก�รก�รแจ้งสำ�หรับข้อคว�ม: ดูที่ ห้ามรบกวนและการแจ้ง ที่หน้า 113 ก�รตั้งค่�เสียงเตือนสำ�หรับข้อคว�มตัวอักษรที่เข้�ม�: ดูที่ เสียง ที่หน้า 1188 51 บน iPad 2 หรือรุ่นใหม่กว่า คุณสามารถใช้ FaceTime เพื่อทำาการโทรผ่านจอภาพไปยังอุปกรณ์ iOS อื่น ๆ หรือคอมพิวเตอร์ที่รองรับ FaceTime ได้ กล้อง FaceTime ช่วยให้คุณพูดคุยได้แบบ เห็นหน้ากัน และสลับไปใช้กล้อง iSight ทางด้านหลังเพื่อแบ่งปันสิ่งที่คุณเห็นรอบ ๆ ตัวคุณ หมายเหตุ: FaceTime อาจไม่มีให้ใช้ครบทุกพื้นที่ บน iPad รุ่น Wi-Fi + cellular การโทร FaceTime สามารถทำาได้ผ่านการเชื่อมต่อข้อมูลผ่านสัญญาณเครือข่ายโทรศัพท์มือถือ อาจคิดค่า บริการข้อมูลผ่านสัญญาณเครือข่ายโทรศัพท์มือถือ ลากรูปภาพของคุณ ไปยังมุมต�าง ๆ ลากรูปภาพของคุณ ไปยังมุมต�าง ๆ สลับกล�อง สลับกล�อง ป�ดเสียง (คุณสามารถได�ยินและเห็น ส�วนผู�โทรจะเห็นแต�ไม�ได�ยิน) ป�ดเสียง (คุณสามารถได�ยินและเห็น ส�วนผู�โทรจะเห็นแต�ไม�ได�ยิน) ในการใช้งาน FaceTime คุณจำาเป็นต้องใช้ Apple ID และการเชื่อมอินเทอร์เน็ตผ่าน Wi-Fi เมื่อ คุณเปิด FaceTime คุณอาจจะต้องลงชื่อเข้าใช้ด้วย Apple ID หรืออาจจะต้องสร้างบัญชีใหม่เพื่อใช้ งาน โทรผ่�น FaceTime: แตะรายชื่อ เลือกชื่อ แล้วแตะอีเมลหรือหมายเลขโทรศัพท์ที่บุคคลนั้นใช้ สำาหรับ FaceTime คุณสามารถโทรผ่าน FaceTime ได้จากแอปพลิเคชั่นรายชื่อ หมุน iPad เพื่อใช้ FaceTime ในแนวนอนหรือแนวตั้ง ในการหลีกเลี่ยงการเปลี่ยนแนวที่ไม่ต้องการ ให้ล็อก iPad ในแนวตั้ง ดู แนวตั้งและแนวนอน ที่หน้า 20 โทรเบอร์ล่�สุดอีกครั้ง: แตะ ล่าสุด แล้วแตะที่ชื่อ หรือหมายเลข ใช้ร�ยก�รโปรด: แตะรายการโปรด: FaceTimeบท 8 FaceTime 52 • เพิ่มคนโปรด: แตะ แล้วเลือกรายชื่อ • โทรหาคนโปรด: แตะไปที่ชื่อที่อยู่ในรายการ ก�รเพิ่มร�ยชื่อ: แตะ รายชื่อ แตะ จากนั้นป้อนชื่อและที่อยู่อีเมล หรือหมายเลขโทรศัพท์ที่พวก เขาใช้เพื่อโทรผ่าน FaceTime สำาหรับรายชื่อที่อยู่นอกเขตภูมิภาคของคุณ ให้แน่ใจว่าได้ป้อน หมายเลขครบสมบูรณ์ ซึ่งรวมทั้งรหัสประเทศและรหัสพื้นที่ด้วย ก�รใช้แอปพลิเคชั่นอื่นระหว่�งก�รใช้ส�ย: กดปุ่มโฮม จากนั้นแตะไอคอนแอปพลิเคชั่น คุณยัง สามารถพูดคุยกับเพื่อนของคุณได้ แต่คุณจะไม่เห็นหน้าซึ่งกันและกัน ในการกลับไปที่วิดีโอ ให้แตะ แถบสีเขียวที่ด้านบนสุดของหน้าจอ ตั้งค่�ตัวเลือกสำ�หรับ FaceTime: ไปที่ การตั้งค่า > FaceTime ตัวเลือกได้รวมถึงการระบุหมายเลขโทรศัพท์ Apple ID หรือที่อยู่อีเมลเพื่อใช้สำาหรับ FaceTime9 53 ทำาความรู้จัก หากคุณใช้งาน iPad 2 หรือรุ่นใหม่กว่า คุณสามารถถ่ายได้ทั้งภาพและวิดีโอ นอกเหนือจากกล้อง iSight ที่ด้านหลัง เครื่องยังมีกล้องที่ใช้สำาหรับ FaceTime ที่ด้านหน้าสำาหรับการโทรแบบ FaceTime และการถ่ายรูปตัวเอง ดูรูปภาพและวิดีโอที่ คุณถ�ายไว� ดูรูปภาพและวิดีโอที่ คุณถ�ายไว� เริ่มหรือหยุด บันทึกวิดีโอ เริ่มหรือหยุด บันทึกวิดีโอ สวิตช� กล�อง/วิดีโอ สวิตช� กล�อง/วิดีโอ กรอบสี่เหลี่ยมบนหน้าจอแสดงบริเวณโฟกัสของกล้องและบริเวณที่กล้องเปิดรับแสง เมื่อคุณถ่าย รูปบุคคล iPad (รุ่นที่ 3) จะใช้การตรวจจับใบหน้าเพื่อโฟกัสโดยอัตโนมัติและเพื่อความสมดุลของ การเปิดรับแสงให้ใบหน้าต่าง ๆ ได้ไม่เกิน 10 ใบหน้า กรอบสี่เหลี่ยมจะปรากฏสำาหรับใบหน้าแต่ละ ใบหน้าที่ถูกตรวจจับ ก�รถ่�ยรูป: แตะ หรือกดปุ่มเพิ่ม/ลดความดังเสียง ในการแสดงตารางบนหน้าจอ ให้แตะ ตัว เลือก • การซูมเข้าหรือซูมออก: จีบนิ้วที่หน้าจอ (กล้อง iSight เท่านั้น) ก�รบันทึกวิดีโอ: สลับไปเป็น จากนั้นแตะ หรือกดปุ่มเพิ่ม/ลดความดังเสียงเพื่อเริ่มหรือหยุด บันทึก เมื่อคุณเริ่มถ่ายภาพหรือเริ่มบันทึกวิดีโอ iPad จะมีเสียงชัตเตอร์ดังขึ้น คุณสามารถควบคุมความดัง เสียงด้วยปุ่มความดังเสียง หรือสวิตช์ด้านข้าง หมายเหตุ: ในบางประเทศ การปิดเสียง iPad จะไม่ได้ทำาให้เสียงชัตเตอร์หายไป หากเปิดบริการหาตำาแหน่ง รูปภาพและวิดีโอจะถูกระบุข้อมูลตำาแหน่งซึ่งสามารถนำาไปใช้ได้ใน แอปพลิเคชั่นอื่น ๆ และเว็บไซต์สำาหรับแบ่งปันรูปภาพ ดู ความเป็นส่วนตัว ที่หน้า 118 กล้องบท 9 กล้อง 54 ก�รตั้งค่�โฟกัสและก�รเปิดรับแสง: • การตั้งค่าโฟกัสและการเปิดรับแสงสำาหรับช็อตต่อไป แตะที่วัตถุบนหน้าจอ การตรวจจับใบหน้า จะปิดชั่วคราว • การล็อกโฟกัสและการเปิดรับแสง: แตะค้างไว้ที่หน้าจอจนกระทั่งกรอบสี่เหลี่ยมกระพริบ การล็อก แบบ AE/AF จะแสดงที่ด้านล่างสุดของหน้าจอ และโฟกัสกับการเปิดรับแสงจะยังล็อกอยู่จนกว่า คุณจะแตะหน้าจออีกครั้ง ก�รถ่�ยสกรีนช็อต: กดและปล่อยปุ่มพัก/ปลุก และปุ่มโฮม พร้อมกัน สกรีนช็อตจะถูกเพิ่มไปยัง อัลบั้มม้วนฟิล์มของคุณ หมายเหตุ: บน iPad ที่ไม่มีกล้อง ภาพถ่ายทั้งหน้าจอจะถูกเพิ่มไปยังอัลบั้มม้วนฟิล์มที่บันทึกไว้ การดู แบ่งปัน และพิมพ์ รูปภาพและวิดีโอที่คุณถ่ายจากกล้องจะถูกบันทึกไปที่อัลบั้มม้วนฟิล์มของคุณ ถ้าคุณได้เปิด การตั้ง ค่า > iCloud สำาหรับการกระจายภาพ รูปภาพใหม่จะปรากฏในอัลบั้มการกระจายภาพของคุณและ กระจายไปยังอุปกรณ์ iOS อื่น ๆ และคอมพิวเตอร์ของคุณด้วย ดู การใช้ iCloud ที่หน้า 14 และ การกระจายรูปภาพ ที่หน้า 57 ดูอัลบั้มม้วนฟิล์มของคุณ: กวาดนิ้วไปทางขวา หรือแตะรูปภาพขนาดย่อ คุณยังสามารถดูอัลบั้ม ม้วนฟิลม์ของคุณในแอปพลิเคชั่นรูปภาพได้อีกด้วย • การแสดงหรือซ่อนตัวควบคุมขณะดูรูปภาพหรือวิดีโอ: แตะหน้าจอ • การแบ่งปันรูปภาพหรือวิดีโอ: แตะ ในการส่งรูปภาพหรือวิดีโอหลายรายการ ให้แตะ ใน ขณะที่ดูรูปขนาดย่อ เลือกรายการ จากนั้นแตะ แบ่งปัน • การพิมพ์รูปภาพ: แตะ ดู การพิมพ์ด้วย AirPrint ที่หน้า 30 • การลบรูปภาพหรือวิดีโอ: แตะ ก�รกลับไปสู่กล้อง: แตะ เสร็จ อัปโหลดรูปภ�พและวิดีโอไปที่คอมพิวเตอร์ของคุณ: เชื่อมต่อ iPad ไปที่คอมพิวเตอร์ของคุณ • Mac: เลือกรูปภาพและวิดีโอที่คุณต้องการ จากนั้นคลิกปุ่มนำาเข้าหรือดาวน์โหลดใน iPhoto หรือแอปพลิเคชั่นรูปภาพอื่น ๆ ที่รองรับในคอมพิวเตอร์ของคุณ • PC: ปฏิบัติตามขั้นตอนที่มากับแอปพลิเคชั่นรูปภาพของคุณ หากคุณลบรูปภาพหรือวิดีโอจาก iPad เมื่อคุณอัปโหลดไปยังคอมพิวเตอร์ของคุณ รูปภาพและ วิดีโอเหล่านั้นจะลบออกจากอัลบั้มม้วนฟิลม์ของคุณ คุณสามารถใช้บานหน้าต่างการตั้งค่ารูปภาพ ใน iTunes เพื่อเชื่อมข้อมูลรูปภาพและวิดีโอกับแอปพลิเคชั่นรูปภาพบน iPad (วิดีโอสามารถเชื่อม ข้อมูลได้เฉพาะเครื่อง Mac เท่านั้น) ดู การเชื่อมข้อมูลกับ iTunes ที่หน้า 16 การแก้ไขรูปภาพและการตัดแต่งวิดีโอ ปรับสีอัตโนมัติ ปรับสีอัตโนมัติ ครอบตัด ครอบตัด หมุน หมุน ลบตาแดง ลบตาแดง ก�รแก้ไขรูปภ�พ: ขณะดูรูปภาพแบบเต็มหน้าจอ ให้แตะ แก้ไข จากนั้นเลือกเครื่องมือ • ปรับอัตโนมัติ: การปรับจะเพิ่มความมืดและความสว่างโดยรวม ความอิ่มตัวของสี และคุณภาพ อื่นของรูปภาพ หากคุณต้องการให้มีการปรับ ให้แตะที่เครื่องมืออีกครั้ง (แม้ว่าคุณจะได้บันทึกการ เปลี่ยนแปลงไปแล้ว) • การลบตาแดง: แตะที่ตาแต่ละข้างที่ต้องการแก้ไขบท 9 กล้อง 55 • การครอบตัด: ลากมุมต่าง ๆ ของตาราง ลากรูปภาพเพื่อเปลี่ยนตำาแหน่ง แล้วแตะ ครอบตัด ใน การตั้งค่าอัตราส่วนเฉพาะ ให้แตะ อัตราส่วน ก�รตัดแต่งวิดีโอ: ขณะที่กำาลังดูวิดีโอ ให้แตะที่หน้าจอเพื่อแสดงตัวควบคุม ลากปลายข้างใดข้าง หนึ่งของกรอบเฟรมภาพนิ่งที่อยู่ด้านบนของวิดีโอ แล้วแตะตัดต่อ ข้อสำาคัญ: หากคุณเลือก ตัดแต่งต้นฉบับ เฟรมที่โดนตัดแต่งจะถูกลบออกจากวิดีโอต้นฉบับอย่าง ถาวร หากคุณเลือก “บันทึกเป็นคลิปใหม่” คลิปวิดีโอที่ตัดแต่งใหม่จะถูกบันทึกไว้ในอัลบั้มม้วนฟิล์ม ของคุณและไม่มีผลกระทบใด ๆ กับวิดีโอต้นฉบับ10 56 การดูรูปภาพและวิดีโอ รูปภาพจะให้คุณดูรูปภาพและวิดีโอบน iPad ใน: • อัลบั้มม้วนฟิล์ม จะประกอบด้วยรูปภาพและวิดีโอที่คุณถ่ายใน iPad หรือที่บันทึกจากอีเมล ข้อความ ตัวอักษร หน้าเว็บ หรือสกรีนช็อต • อัลบั้มการกระจายรูปภาพ จะประกอบด้วยรูปภาพในการกระจายรูปภาพของฉัน และการกระจาย รูปภาพที่แบ่งปันของคุณ (ดู การกระจายรูปภาพ ที่หน้า 57) • อัลบั้มล่าสุดที่นำาเข้ามาจะประกอบด้วยรูปภาพและวิดีโอที่ถูกนำาเข้าจากกล้องดิจิตอล อุปกรณ์ iOS หรือการ์ดหน่วยความจำาแบบ SD (ให้ดูที่ การนำาเข้ารูปภาพและวิดีโอ ที่หน้า 59) • คลังรูปภาพและอัลบั้มอื่นที่เชื่อมข้อมูลมาจากคอมพิวเตอร์ของคุณ (ให้ดูที่ การเชื่อมข้อมูลกับ iTunes ที่หน้า 16) หมายเหตุ: บน iPad ที่ไม่มีกล้อง รูปภาพที่บันทึกจะแทนที่อัลบั้มม้วนฟิล์ม เลือกรูปภาพเพื่อดู เลือกรูปภาพเพื่อดู แก�ไขรูปภาพ แก�ไขรูปภาพ เล�นการนำเสนอภาพนิ่ง เล�นการนำเสนอภาพนิ่ง ลบรูปภาพ ลบรูปภาพ กระจายการนำเสนอภาพนิ่ง ไปยัง HDTV โดยใช� AirPlay กระจายการนำเสนอภาพนิ่ง ไปยัง HDTV โดยใช� AirPlay แบ�งป�นรูปภาพ ส�งไปยังรายชื่อ ใช�เป�นรูปพื้นหลัง หรือพิมพ�รูปภาพ แบ�งป�นรูปภาพ ส�งไปยังรายชื่อ ใช�เป�นรูปพื้นหลัง หรือพิมพ�รูปภาพ แตะหน�าจอเพื่อ แสดงแถบควบคุม แตะหน�าจอเพื่อ แสดงแถบควบคุม ก�รดูรูปภ�พและวิดีโอ: แตะที่ปุ่มหนึ่งปุ่มใดบนหน้าจอ สำาหรับตัวอย่าง ให้แตะอัลบั้ม จากนั้นแตะ อัลบั้มเพื่อดูรูปย่อ แตะรูปขนาดย่อเพื่อดูรูปภาพหรือวิดีโอแบบเต็มจอ • การดูรูปภาพหรือวิดีโอถัดไปหรือก่อนหน้า: กวาดนิ้วไปทางซ้ายหรือขวา • การซูมเข้าหรือซูมออก: แตะสองครั้ง หรือจีบนิ้ว • การแพนรูปภาพ: ลากรูปภาพ รูปภ�พบท 10 รูปภาพ 57 • การเล่นวิดีโอ: แตะ ที่อยู่ตรงกลางของหน้าจอ คุณยังสามารถจีบนิ้วเพื่อเปิดหรือปิดอัลบั้ม ดูรูปภาพหรือวิดีโอแบบเต็มจอ หรือกลับไปยังมุมมองรูป ย่อ อัลบั้มที่คุณเชื่อมข้อมูลกับ iPhoto 8.0 (iLife ’09) หรือใหม่กว่า หรือกับ Aperture v3.0.2 หรือใหม่กว่า สามารถดูได้ตามกิจกรรมหรือใบหน้า คุณยังสามารถดูรูปภาพตามที่ตั้งได้ด้วย หาก ถ่ายรูปนั้นด้วยกล้องที่รองรับการแท็กด้วยจุดพิกัดภูมิศาสตร์ ก�รดูก�รนำ�เสนอภ�พนิ่ง: แตะ การนำาเสนอภาพนิ่ง เลือกตัวเลือกของการนำาเสนอภาพนิ่ง จากนั้น แตะ เริ่มต้นการนำาเสนอภาพนิ่ง ในการหยุดการนำาเสนอภาพนิ่ง ให้แตะหน้าจอ ในการตั้งค่าตัวเลือก อื่น ให้ไปที่ การตั้งค่า > รูปภาพและกล้อง ก�รกระจ�ยวิดีโอหรือก�รนำ�เสนอภ�พนิ่งไปยังทีวี: ดูที่ AirPlay ที่หน้า 30 การจัดระเบียบรูปภาพและวิดีโอ ก�รสร้�งอัลบั้ม: แตะ อัลบั้ม แตะ ป้อนชื่อ แล้วแตะ บันทึก เลือกรายการเพื่อเพิ่มไปยังอัลบั้มใหม่ จากนั้นแตะ เสร็จ หมายเหตุ: อัลบั้มที่สร้างบน iPad จะไม่เชื่อมข้อมูลกลับไปยังคอมพิวเตอร์ของคุณได้ ก�รเพิ่มร�ยก�รไปยังอัลบั้ม: เมื่อดูรูปขนาดย่อ ให้แตะ เลือกรายการ จากนั้นแตะ เสร็จ ก�รจัดก�รอัลบั้ม: แตะ แก้ไข • การเปลี่ยนชื่ออัลบั้ม: แตะที่ชื่ออัลบั้ม จากนั้นป้อนชื่อใหม่ • การจัดเรียงอัลบั้มใหม่: การลากอัลบั้ม: • การลบอัลบั้ม: แตะ เฉพาะอัลบั้มที่สร้างบน iPad ที่สามารถเปลี่ยนชื่อหรือลบได้ การกระจายรูปภาพ ด้วยการกระจายรูปภาพ ซึ่งเป็นคุณสมบัติของ iCloud (ดู การใช้ iCloud ที่หน้า 14) รูปภาพที่คุณ ถ่ายบน iPad จะปรากฏโดยอัตโนมัติบนอุปกรณ์อื่น ๆ ของคุณที่ตั้งค่าด้วยการกระจายรูปภาพ ซึ่ง รวมถึง Mac หรือ PC ของคุณด้วย การกระจายรูปภาพยังให้คุณแบ่งปันรูปภาพที่เลือกกับเพื่อนและ ครอบครัวโดยตรงไปยังอุปกรณ์ของพวกเขาหรือบนเว็บได้อีกด้วย เกี่ยวกับก�รกระจ�ยรูปภ�พ เมื่อเปิดการกระจายรูปภาพ รูปภาพที่คุณถ่ายใน iPad (รวมถึงรูปภาพอื่น ๆ ที่เพิ่มไปยังอัลบั้มม้วน ฟิล์มของคุณ) จะอัปโหลดไปยังการกระจายรูปภาพของคุณหลังจากที่คุณออกจากแอปพลิเคชั่นกล้อง และ iPad เชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตผ่าน Wi-Fi รูปภาพเหล่านี้จะปรากฏในอัลบั้มการกระจายรูปภาพของ ฉันบน iPad และบนอุปกรณ์อื่น ๆ ของคุณที่ตั้งค่าด้วยการกระจายรูปภาพ ก�รเปิดก�รกระจ�ยรูปภ�พ: ไปที่ การตั้งค่า > iCloud > กระจายภาพ รูปภาพที่เพิ่มไปยังการกระจายรูปภาพของคุณจากอุปกรณ์ iCloud อื่น ๆ ของคุณจะปรากฏในการ กระจายรูปภาพของฉันด้วย iPad และอุปกรณ์ iOS อื่น ๆ สามารถเก็บรูปภาพล่าสุดของคุณได้มาก ถึง 1000 รูปในการกระจายรูปภาพของฉัน คอมพิวเตอร์ของคุณสามารถเก็บรูปภาพในการกระจาย รูปภาพของคุณทั้งหมดได้อย่างถาวร หมายเหตุ: รูปภาพในการกระจายรูปภาพไม่ได้นับจากการจัดเก็บ iCloud ของคุณ ก�รจัดก�รเนื้อห�ของก�รกระจ�ยรูปภ�พ: แตะ แก้ไข ในอัลบั้มการกระจายรูปภาพ • การบันทึกรูปภาพไปยัง iPad: เลือกรูปภาพ แล้วแตะ บันทึกบท 10 รูปภาพ 58 • การแบ่งปัน พิมพ์ คัดลอก หรือบันทึกรูปภาพไปยังอัลบั้มม้วนฟิล์มของคุณ: เลือกรูปภาพ จากนั้น แตะ แบ่งปัน • การลบรูปภาพ: เลือกรูปภาพ จากนั้นแตะ ลบ หมายเหตุ: แม้ว่ารูปภาพที่ลบนั้นจะถูกลบออกจากการกระจายรูปภาพบนอุปกรณ์ของคุณ แต่รูปภาพ ต้นฉบับนั้นยังคงอยู่ในอัลบั้มม้วนฟิล์มบนอุปกรณ์ที่ถ่ายรูปภาพนั้นมา รูปภาพที่บันทึกไปยังอุปกรณ์ หรือคอมพิวเตอร์จากการกระจายรูปภาพไม่ได้ถูกลบเช่นกัน ในการลบรูปภาพจากการกระจาย รูปภาพ คุณจำาเป็นต้องใช้ iOS 5.1 หรือเวอร์ชั่นใหม่กว่าบน iPad และอุปกรณ์ iOS อื่น ๆ ของคุณ ดูที่ support.apple.com/kb/HT4486 ก�รกระจ�ยรูปภ�พที่แบ่งปัน การกระจายรูปภาพที่แบ่งปันจะให้คุณแบ่งปันรูปภาพที่เลือกเฉพาะกับบุคคลที่คุณเลือก ผู้ใช้ iOS 6 และ OS X Mountain Lion สามารถสมัครสมาชิกการกระจายรูปภาพที่แบ่งปันของคุณ ดูรูปภาพ ล่าสุดที่คุณเพิ่ม “ถูกใจ” รูปภาพแต่ละรูป และแสดงความคิดเห็น จากอุปกรณ์ของตนได้ คุณสามารถ สร้างเว็บไซต์สาธารณะสำาหรับการกระจายรูปภาพที่แบ่งปัน เพื่อแบ่งปันรูปภาพของคุณกับผู้อื่นผ่าน เว็บนั้นได้เช่นกัน หมายเหตุ: การกระจายรูปภาพที่แบ่งปันทำางานผ่านทั้งเครือข่าย Wi-Fi และเครือข่ายโทรศัพท์มือถือ (iPad Wi-Fi + cellular) อาจคิดค่าบริการข้อมูลจากสัญญาณโทรศัพท์มือถือ ก�รเปิดก�รกระจ�ยรูปภ�พ: ไปที่ การตั้งค่า > iCloud > การกระจายรูปภาพ ก�รสร้�งก�รกระจ�ยรูปภ�พที่แบ่งปัน: แตะ การกระจายรูปภาพ แล้วแตะ ในการเชิญผู้ใช้ iOS 6 หรือ OS X Mountain Lion อื่น ๆ ให้สมัครสมาชิกการกระจายรูปภาพที่แบ่งปันของคุณ ให้ ป้อนที่อยู่อีเมลของบุคคลเหล่านั้น ในการโพสต์การกระจายรูปภาพบน icloud.com ให้เปิด เว็บไซต์ สาธารณะ ตั้งชื่ออัลบั้ม แล้วแตะ สร้าง ก�รเพิ่มรูปภ�พไปยังก�รกระจ�ยรูปภ�พที่แบ่งปัน: เลือกรูปภาพ แตะ แตะ การกระจายรูปภาพ แล้วเลือกการกระจายรูปภาพที่แบ่งปัน ในการเพิ่มรูปภาพหลายรูปจากอัลบั้ม ให้แตะ แก้ไข เลือก รูปภาพ แล้วแตะ แบ่งปัน ก�รลบรูปภ�พจ�กก�รกระจ�ยรูปภ�พที่แบ่งปัน: แตะการกระจายรูปภาพที่แบ่งปัน แตะ แก้ไข เลือกรูปภาพ แล้วแตะ ลบ ก�รลบก�รกระจ�ยรูปภ�พที่แบ่งปัน: แตะ การกระจายรูปภาพ แตะ แก้ไข จากนั้นแตะการกระจาย รูปภาพที่แบ่งปัน คุณสามารถ: • ตั้งชื่อการกระจายรูปภาพ • เพิ่มหรือลบผู้สมัครสมาชิกออก และส่งคำาเชิญใหม่ • สร้างเว็บไซต์สาธารณะ และแบ่งปันลิงก์ • ลบการกระจายรูปภาพ การแบ่งปันรูปภาพและวิดีโอ คุณสามารถแบ่งปันรูปภาพในอีเมล ข้อความตัวอักษร การกระจายรูปภาพ โพสต์ของ Twitter และ Facebook ได้ วิดีโอสามารถแบ่งปันในอีเมลและข้อความตัวอักษร และบน YouTube ได้ ก�รแบ่งปันหรือคัดลอกรูปภ�พหรือวิดีโอ: เลือกรูปภาพหรือวิดีโอ จากนั้นแตะ หากคุณไม่เห็น ให้แตะหน้าจอเพื่อแสดงตัวควบคุม การจำากัดขนาดของไฟล์แนบจะถูกกำาหนดโดยผู้ให้บริการของคุณ บางครั้งอาจมีความจำาเป็นที่ iPad จะบีบอัดไฟล์แนบรูปภาพและวิดีโอ คุณยังสามารถคัดลอกรูปภาพและวิดีโอ จากนั้นวางลงในอีเมลหรือข้อความตัวอักษรได้ด้วยบท 10 รูปภาพ 59 ก�รแบ่งปันหรือคัดลอกรูปภ�พและวิดีโอหล�ยอัน: ขณะดูรูปขนาดย่อ ให้แตะ แก้ไข เลือกรูปภาพ หรือวิดีโอ แล้วแตะ แบ่งปัน บันทึกรูปภ�พหรือวิดีโอจ�ก: • อีเมล: แตะเพื่อดาวน์โหลดรายการนั้นหากจำาเป็น แตะรูปภาพหรือแตะค้างไว้ที่วิดีโอ จากนั้นแตะ บันทึก • ข้อความตัวอักษร: แตะรายการในการสนทนา แตะ จากนั้นแตะ บันทึก • หน้าเว็บ (รูปภาพเท่านั้น): แตะรูปภาพค้างไว้ แล้วแตะบันทึกรูปภาพ รูปภาพและวิดีโอที่คุณได้รับ หรือคุณบันทึกจากหน้าเว็บจะถูกบันทึกไปยังอัลบั้มม้วนฟิล์มของคุณ (หรืออยู่ที่รูปภาพบันทึกบน iPad ที่ไม่มีกล้อง) การพิมพ์รูปภาพ ก�รพิมพ์ด้วยเครื่องพิมพ์ที่เปิดใช้ง�น AirPrint: • การพิมพ์รูปภาพรูปเดียว: แตะ จากนั้นแตะ พิมพ์ • การพิมพ์รูปภาพหลายรูป: ขณะดูอัลบั้มรูปภาพ ให้แตะ แก้ไข เลือกรูปภาพ แตะ แบ่งปัน แล้ว แตะ พิมพ์ ดูที่ การพิมพ์ด้วย AirPrint ที่หน้า 30 กรอบรูปภาพ เมื่อ iPad ล็อกอยู่ คุณสามารถแสดงการนำาเสนอภาพนิ่งของทั้งหมดหรืออัลบั้มที่เลือกของรูปภาพ คุณ เปิดใช้กรอบรูปภ�พ: กดปุ่มพัก/ปลุกเพื่อล็อก iPad ให้กดปุ่มอีกครั้งเพื่อเปิดหน้าจอ จากนั้นแตะ • การหยุดพักการนำาเสนอภาพนิ่ง: แตะหน้าจอ • การหยุดการนำาเสนอภาพนิ่ง: หยุดพักการนำาเสนอภาพนิ่ง จากนั้นแตะ ก�รเลือกอัลบั้มเพื่อแสดง: ไปที่ การตั้งค่า > กรอบรูปภาพ ก�รตั้งค่�ตัวเลือกอื่น ๆ สำ�หรับกรอบรูปภ�พ: ไปที่ การตั้งค่า > กรอบรูปภาพ ก�รปิดกรอบรูปภ�พ: ไปที่ การตั้งค่า > ทั่วไป > ล็อกรหัสผ่าน การนำาเข้ารูปภาพและวิดีโอ คุณสามารถใช้ชุดต่อกล้อง (ขายแยกต่างหาก) กับ iPad เพื่อนำาภาพและวิดีโอเข้าโดยตรงจาก กล้องดิจิตอลหรืออุปกรณ์ iOS อื่นๆ หรือจากการ์ดหน่วยความจำาแบบ SD ก�รนำ�เข้�รูปภ�พ: 1 เสียบตัวอ่านการ์ด SD หรือขั้วต่อกล้อง ซึ่งมาพร้อมกับชุดต่อกล้องกับ iPad เข้ากับช่องต่อแท่นวาง ของ iPad • การเชื่อมต่อกล้องหรืออุปกรณ์ iOS: ใช้สายเคเบิล USB ที่มากับกล้องหรืออุปกรณ์ iOS และ เชื่อมต่อเข้ากับพอร์ต USB ของขั้วต่อกล้อง หากคุณใช้อุปกรณ์ iOS ให้ตรวจสอบให้แน่ใจว่า เครื่องเปิดอยู่และไม่ล็อก ในการเชื่อมต่อกล้อง ให้ตรวจสอบให้แน่ใจว่ากล้องเปิดอยู่ และอยู่ใน โหมดถ่ายโอน สำาหรับข้อมูลเพิ่มเติม ให้ดูเอกสารประกอบที่มาพร้อมกับกล้อง • การใช้การ์ดหน่วยความจำาแบบ SD : การใส่การ์ดในช่องบนตัวอ่านการ์ดแบบ SD อย่าใช้แรง ฝืนดันการ์ดให้เข้าในช่อง ซึ่งการ์ดเข้าได้เฉพาะทางเดียว สำาหรับข้อมูลเพิ่มเติม ให้ดูที่เอกสารประกอบของชุดเชื่อมต่อกล้องสำาหรับ iPadบท 10 รูปภาพ 60 2 ปลดล็อก iPad 3 แอปพลิเคชั่นรูปภาพจะเปิดขึ้นและแสดงรูปภาพและวิดีโอที่พร้อมให้นำาเข้าได้ 4 เลือกภาพและวิดีโอที่คุณต้องการนำาเข้า • การนำาเข้ารายการทั้งหมด: แตะ นำาเข้าทั้งหมด • การนำาเข้าแค่บางรายการ: ให้แตะรายการที่คุณต้องการนำาเข้า (เครื่องหมายถูกจะปรากฏบน แต่ละรายการ) แตะ นำาเข้า จากนั้นเลือก นำาเข้าที่เลือก 5 หลังจากนำาเข้ารูปภาพแล้ว คุณสามารถเก็บหรือลบรูปภาพและวิดีโอบนการ์ด กล้อง หรืออุปกรณ์ iOS ได้ 6 ถอดตัวอ่านการ์ด SD หรือขั้วต่อกล้องออก ในการดูรูปภาพเหล่านั้น ให้มองหาในอัลบั้มนำาเข้าล่าสุด กิจกรรมใหม่จะประกอบด้วยรูปภาพ ทั้งหมดที่เลือกไว้สำาหรับนำาเข้า ในการถ่ายโอนภาพไปที่คอมพิวเตอร์ของคุณ ให้เชื่อมต่อ iPad กับคอมพิวเตอร์ของคุณและนำาเข้า รูปภาพด้วยแอปพลิเคชั่นรูปภาพ เช่น iPhoto หรือ Adobe Elements11 61 การถ่ายรูป หากคุณมี iPad 2 หรือรุ่นใหม่กว่า จะทำาให้ถ่ายรูปด้วย Photo Booth และทำาให้รูปภาพของคุณ น่าสนใจโดยการปรับใช้เอฟเฟกต์ได้อย่างง่ายดาย เมื่อคุณถ่ายรูป iPad จะส่งเสียงชัตเตอร์ คุณสามารถใช้ปุ่มความดังเสียงที่ด้านข้างของ iPad เพื่อ ควบคุมความดังของเสียงชัตเตอร์ได้ คุณจะไม่ได้ยินเสียงหากคุณตั้งค่าสวิตช์ด้านข้างไว้ที่เงียบ ดูที่ ปุ่มต่าง ๆ ที่หน้า 9 หมายเหตุ: ในบางที่ เอฟเฟกต์เสียงต่าง ๆ จะเล่น ถึงแม้ว่าสวิตซ์ด้านข้างจะถูกตั้งค่าไว้ที่เงียบ ก�รถ่�ยรูป: เล็ง iPad แล้วแตะ ก�รเลือกเอฟเฟกต์: แตะ จากนั้นแตะเอฟเฟกต์ที่คุณต้องการ • การเปลี่ยนเอฟเฟกต์บิดเบี้ยว: ลากนี้วของคุณไปบนหน้าจอ • การดัดแปลงการบิดเบี้ยว: จีบนิ้ว กวาดนิ้ว หรือหมุนรูปภาพ ก�รตรวจดูรูปภ�พที่คุณเพิ่งถ่�ย: แตะรูปขนาดย่อของภาพล่าสุดของคุณ ในการแสดงตัวควบคุมอีก ครั้ง ให้แตะที่หน้าจอ ก�รสลับระหว่�งกล้องด้�นหน้�กับด้�นหลัง: แตะ ที่ด้านล่างสุดของหน้าจอ Photo Boothบท 11 Photo Booth 62 การจัดการรูปภาพ รูปภาพที่คุณถ่ายด้วย Photo Booth จะถูกบันทึกไว้ในอัลบั้มม้วนฟิล์มของคุณในแอปพลิเคชั่นรูป ภาพใน iPad ก�รลบรูปภ�พ: เลือกรูปขนาดย่อ จากนั้นแตะ ก�รลบรูปภ�พหล�ยรูป: แตะ แตะรูปขนาดย่อหนึ่งหรือหลายรูป จากนั้นแตะ ลบ ก�รส่งอีเมลหรือคัดลอกรูปภ�พ: แตะ แตะรูปขนาดย่อหนึ่งหรือหลายรูป จากนั้นแตะ ส่งอีเมล หรือ คัดลอก ดูรูปภ�พในอัลบั้มม้วนฟิล์มของคุณ: ในรูปภาพ ให้แตะอัลบั้ม จากนั้นแตะรูปขนาดย่อ ในการดู รูปภาพถัดไปหรือก่อนหน้า ให้กวาดนิ้วไปทางซ้ายหรือขวา ดูที่ การดูรูปภาพและวิดีโอ ที่หน้า 56 ก�รอัปโหลดรูปภ�พไปยังคอมพิวเตอร์ของคุณ: เชื่อมต่อ iPad กับคอมพิวเตอร์ของคุณโดยใช้สาย Lightning ไปเป็น USB • Mac: เลือกรูปภาพเพื่ออัปโหลด จากนั้นคลิกปุ่มนำาเข้าหรือดาวน์โหลดใน iPhoto หรือใน แอปพลิเคชั่นรูปภาพอื่นที่รองรับบนคอมพิวเตอร์ของคุณ • PC: ปฏิบัติตามคำาแนะนำาที่มากับแอปพลิเคชั่นรูปภาพของคุณ หากคุณต้องการลบรูปภาพจาก iPad เมื่อคุณอัปโหลดไปยังคอมพิวเตอร์ของคุณแล้ว รูปภาพจะถูก ลบออกจากอัลบั้มม้วนฟิล์มของคุณ คุณสามารถใช้บานหน้าต่างการตั้งค่ารูปภาพใน iTunes เพื่อ เชื่อมข้อมูลรูปภาพไปยังแอปพลิเคชั่นรูปภาพบน iPad ได้12 63 ใช้แอปพลิเคชั่นวิดีโอเพื่อดูภาพยนตร์ รายการทีวี และวิดีโอเพลง ในการดูพ็อดคาสท์วิดีโอ ให้ติดตั้ง แอปพลิเคชั่นพ็อดคาสท์ฟรีจาก App Store ดูที่ บทที่ 24 พ็อดคาสท์ที่หน้า 93 ในการดูวิดีโอที่ คุณบันทึกโดยใช้กล้องบน iPad ให้เปิดแอปพลิเคชั่นรูปภาพ ก�รรับวิดีโอ: • การซื้อหรือเช่าวิดีโอจาก iTunes Store (ไม่มีให้ใช้ได้ครบทุกพื้นที่): เปิดแอปพลิเคชั่น iTunes บน iPad แล้วแตะ วิดีโอ ดูที่ บทที่ 20 iTunes Store ที่หน้า 84 • การถ่ายโอนวิดีโอจากคอมพิวเตอร์ของคุณ: เชื่อมต่อ iPad จากนั้นเชื่อมข้อมูลวิดีโอใน iTunes บนคอมพิวเตอร์ของคุณ ดู การเชื่อมข้อมูลกับ iTunes ที่หน้า 16 • การกระจายวิดีโอจากคอมพิวเตอร์ของคุณ: เปิดการแบ่งปันกันภายในพื้นที่ใน iTunes บน คอมพิวเตอร์ของคุณ จากนั้น บน iPad ให้ไปที่ การตั้งค่า > วิดีโอ แล้วป้อน Apple ID และรหัส ผ่านที่คุณใช้ตั้งค่าการแบ่งปันกันภายในพื้นที่บนคอมพิวเตอร์ของคุณ จากนั้น เปิดวิดีโอบน iPad แล้วแตะ แบ่งปัน ที่ด้านบนสุดของรายการวิดีโอ ลากเพื่อข�ามไปข�างหน�าหรือย�อนกลับ ลากเพื่อข�ามไปข�างหน�าหรือย�อนกลับ แตะวิดีโอเพื่อ แสดงหรือซ�อน แถบควบคุม แตะวิดีโอเพื่อ แสดงหรือซ�อน แถบควบคุม ดูวิดีโอบนทีวี ด�วย Apple TV ดูวิดีโอบนทีวี ด�วย Apple TV ลากเพื่อปรับ ความดังเสียง ลากเพื่อปรับ ความดังเสียง คำาเตือน: สำาหรับข้อมูลที่สำาคัญเกี่ยวกับการหลีกเลี่ยงการสูญเสียการได้ยิน ให้ดูที่ ข้อมูลด้าน ความปลอดภัยที่สำาคัญ ที่หน้า 125 ก�รดูวิดีโอ: แตะ ภาพยนตร์ หรือ รายการทีวี จากนั้นแตะวิดีโอที่คุณต้องการดู • การปรับขนาดวิดีโอให้เต็มหน้าจอหรือพอดีกับหน้าจอ: แตะ หรือ หรือแตะสองครั้งที่หน้า จอเพื่อปรับขนาดโดยไม่ต้องแสดงตัวควบคุม • การเริ่มใหม่ตั้งแต่เริ่มต้น: หากวิดีโอมีหลายตอน ให้ลากตัวชี้ตำาแหน่งบนแถบเลื่อนไปให้สุดทาง ด้านซ้าย หากไม่มีตอน ให้แตะ วิดีโอบท 12 วิดีโอ 64 • การข้ามไปตอนถัดไปหรือก่อนหน้า (หากมี): แตะ หรือ คุณสามารถกดปุ่มตรงกลางหรือ ปุ่มที่เทียบเท่ากันบนชุดหูฟังที่เข้ากันได้สองครั้ง (ข้ามถัดไป) หรือสามครั้ง (ข้ามก่อนหน้า) • การกรอกลับหรือกรอไปข้างหน้า: แตะค้างไว้ที่ หรือ • การเลือกภาษาเสียงอื่น (หากมี): แตะ จากนั้นเลือกภาษาจากรายการเสียง • การแสดงหรือซ่อนคำาบรรยายใต้ภาพ (หากมี): แตะ จากนั้นเลือกภาษา หรือ ปิด จากรายการ คำาบรรยายใต้ภาพ • การแสดงหรือซ่อนการอธิบายภาพเอฟเฟกต์ (หากมี): ไปที่ การตั้งค่า > วิดีโอ • การดูวิดีโอบนทีวี: ดู การเชื่อมต่อ iPad กับทีวีหรืออุปกรณ์อื่น ที่หน้า 30 ก�รลบวิดีโอ: ในคลังของคุณ ให้แตะค้างไว้ที่วิดีโอจนกระทั่งปุ่มลบปรากฏขึ้น จากนั้นแตะ หาก คุณต้องการลบหลายวิดีโอ ให้แตะ แก้ไข ข้อสำาคัญ: หากคุณลบภาพยนตร์ที่เช่าจาก iPad ภาพยนตร์นั้นจะถูกลบอย่างถาวร และไม่สามารถ ถ่ายโอนกลับมายังคอมพิวเตอร์ของคุณได้ เมื่อคุณลบวิดีโอ (นอกเหนือจากภาพยนตร์ที่เช่า) จาก iPad วิดีโอนั้นจะไม่ถูกลบจากคลัง iTunes บนคอมพิวเตอร์ของคุณ และคุณสามารถเชื่อมข้อมูลวิดีโอนั้นกลับไปยัง iPad ได้ในภายหลัง หาก คุณไม่ต้องการเชื่อมข้อมูลวิดีโอกลับไปที่ iPad ให้ตั้งค่า iTunes ให้ไม่เชื่อมข้อมูลวิดีโอนั้น ดู การ เชื่อมข้อมูลกับ iTunes ที่หน้า 1613 65 ทำาความรู้จัก iPad ทำาให้การทำาตรงตามกำาหนดเป็นเรื่องง่าย คุณสามารถดูปฏิทินทีละปฏิทินหรือหลายปฏิทิน พร้อมกันได้ เปลี่ยนมุมมอง เปลี่ยนมุมมอง ลากกิจกรรมเพื่อ จัดกำหนดการใหม� ลากกิจกรรมเพื่อ จัดกำหนดการใหม� เลือกมุมมอง เลือกมุมมอง ดูคำเชิญ ดูคำเชิญ ไปที่วันที่อื่น ไปที่วันที่อื่น ก�รดูหรือแก้ไขกิจกรรม: แตะกิจกรรมนั้น คุณสามารถ: • ตั้งค่าการเตือนหลักและรอง • เปลี่ยนวันที่ เวลา หรือระยะเวลาของกิจกรรม • ย้ายกิจกรรมไปยังปฏิทินอื่น • เชื้อเชิญบุคคลอื่นให้เข้าร่วมกิจกรรมในปฏิทิน iCloud, Microsoft Exchange และ CalDAV • ลบกิจกรรม คุณยังสามารถย้ายกิจกรรมโดยการกดกิจกรรมค้างไว้แล้วลากไปที่เวลาใหม่ หรือโดยการปรับขอบ จับได้อีกด้วย ก�รเพิ่มกิจกรรม: แตะ แล้วป้อนข้อมูลกิจกรรม แล้วแตะ เสร็จสิ้น ปฏิทินบท 13 ปฏิทิน 66 • การตั้งค่าปฏิทินเริ่มต้นสำาหรับกิจกรรมใหม่: ไปที่ การตั้งค่า > Mail รายชื่อ ปฎิทิน > ปฎิทิน เริ่มต้น • การตั้งค่าเวลาเตือนเริ่มต้นสำาหรับวันเกิดและกิจกรรม: ไปที่ การตั้งค่า > Mail รายชื่อ ปฎิทิน > เวลาเตือนเริ่มต้น ก�รค้นห�กิจกรรม: แตะ รายการ แล้วป้อนข้อความในช่องค้นหา ชื่อเรื่อง ผู้ได้รับเชิญ ตำาแหน่ง และโน้ต สำาหรับปฏิทินที่คุณดูอยู่จะถูกค้นหา คุณยังสามารถค้นหากิจกรรมของปฏิทินได้จากหน้าจอ เริ่มต้น ดู การค้นหา ที่หน้า 27 ก�รตั้งค่�ระดับเสียงเตือนในปฏิทิน: ไปที่ การตั้งค่า > เสียง > ปฏิทินเตือน นำ�เข้�กิจกรรมจ�กไฟล์ปฏิทิน: หากคุณได้รับไฟล์ปฏิทิน .ics ใน Mail ให้เปิดข้อความนั้นแล้วแตะ ไฟล์ปฏิทินเพื่อนำาเข้ากิจกรรมทั้งหมดที่มี นอกจากนี้ คุณยังสามารถนำาเข้าไฟล์ .ics ที่เผยแพร่บน เว็บโดยการแแตะที่ลิงก์เพื่อไปยังไฟล์นั้น ไฟล์ .ics บางไฟล์จะสมัครใช้งานปฏิทินให้คุณแทนการ เพิ่มกิจกรรมไปยังปฏิทินของคุณ ดู การทำางานกับหลายปฏิทิน ที่หน้า 66 หากคุณมีบัญชี iCloud บัญชี Microsoft Exchange หรือบัญชี CalDAV ที่รองรับ คุณก็สามารถ รับและตอบสนองคำาเชิญคำาเชิญจากบุคคลในองค์กรของคุณได้ ก�รเชื้อเชิญบุคคลอื่นเข้�ร่วมกิจกรรม: แตะ กิจกรรม แตะ แก้ไข จากนั้นแตะ ผู้ได้รับเชิญ เพื่อเลือก บุคคลจากรายชื่อ ก�รตอบสนองคำ�เชิญ: แตะไปที่คำาเชิญที่อยู่ในรายการ หรือแตะ เพื่อแสดงหน้าจอกิจกรรม แล้ว แตะคำาเชิญ คุณสามารถดูข้อมูลเกี่ยวกับผู้จัดและผู้ได้รับเชิญรายอื่น ๆ ได้ หากคุณเพิ่มความคิดเห็น ซึ่งอาจไม่มีให้ใช้ได้กับปฏิทินครบทุกประเภท ความคิดเห็นของคุณจะปรากฏให้ผู้จัดเห็นแต่ผู้เข้าร่วม รายอื่นจะไม่เห็น ก�รตอบรับกิจกรรมโดยไม่ต้องทำ�เครื่องหม�ยจอง: แตะ กิจกรรม จากนั้นแตะ ความพร้อมใช้ แล้ว เลือก “ว่าง” กิจกรรมจะยังคงอยู่ในปฏิทินของคุณ แต่จะไม่ปรากฏสถานะเป็นไม่ว่างให้บุคคลที่ส่งคำา เชิญให้คุณเห็น การทำางานกับหลายปฏิทิน คุณสามารถดูปฏิทินทีละปฏิทิน หรือดูหลายปฏิทินได้ในคราวเดียว คุณสามารถติดตามกิจกรรมใน ปฏิทินของ iCloud, Google Yahoo! หรือ iCalendar เช่นเดียวกับกิจกรรมและวันเกิดใน Facebook ของคุณ เปิดปฎิทินของ iCloud, Google, Exchange หรือ Yahoo! ไปที่ การตั้งค่า > Mail รายชื่อ ปฎิทิน ให้แตะที่บัญชี แล้วเปิดปฎิทิน ก�รเพิ่มบัญชี CalDAV: ไปที่ การตั้งค่า > Mail, รายชื่อ, ปฏิทิน แตะ เพิ่มบัญชี จากนั้นแตะ อื่น ๆ แตะ เพิ่มบัญชี CalDAV ที่อยู่ใต้ปฏิทิน ก�รดูกิจกรรมใน Facebook: ไปที่ การตั้งค่า > Facebook จากนั้นลงชื่อเข้าใช้บัญชี Facebook ของคุณแล้วเปิดการเข้าถึงปฏิทิน ก�รเลือกปฏิทินเพื่อดู: แตะ ปฏิทิน แล้วแตะเพื่อเลือกปฏิทินที่คุณต้องการดู กิจกรรมสำาหรับปฏิทิน ที่เลือกทั้งหมดจะปรากฏในมุมมองหนึ่งเดียว ก�รดูปฏิทินวันเกิด: แตะ ปฏิทิน จากนั้นแตะ วันเกิด เพื่อรวมวันเกิดจากรายชื่อของคุณกับกิจกรรม ของคุณ หากคุณได้ตั้งค่าบัญชี Facebook คุณก็จะสามารถรวมวันเกิดของเพื่อนบน Facebook ของคุณได้ คุณสามารถติดตามกิจกรรมในปฏิทินที่ใช้รูปแบบ iCalendar (.ics) ได้ บริการปฏิทินหลายบริการ รองรับการติดตามกิจกรรมในปฏิทินต่าง ๆ ซึ่งรวมถึง iCloud, Yahoo!, Google และแอปพลิเคชั่น ปฏิทินใน OS X ปฏิทินที่ติดตามเป็นแบบอ่านอย่างเดียว คุณสามารถอ่านกิจกรรมได้จากปฏิทินที่ สมัครใช้งานบน iPad แต่คุณไม่สามารถแก้ไขหรือสร้างกิจกรรมใหม่ได้บท 13 ปฏิทิน 67 ก�รสมัครใช้ง�นปฏิทิน: ไปที่ การตั้งค่า > Mail รายชื่อ ปฎิทิน แล้วแตะ เพิ่มบัญชีผู้ใช้ แตะ อื่น ๆ แล้วแตะ เพิ่มปฏิทินที่สมัครใช้งาน ป้อนเซิร์ฟเวอร์และชื่อไฟล์ของไฟล์ .ics เพื่อสมัครใช้งาน คุณ สามารถติดตามกิจกรรมในปฏิทิน iCalendar (.ics) ที่เผยแพร่บนเว็บ โดยการแตะลิงก์ที่ไปยัง ปฏิทินนั้นได้เช่นกัน การแบ่งปันปฏิทิน iCloud คุณสามารถแบ่งปันปฏิทิน iCloud กับผู้ใช้ iCloud อื่น เมื่อคุณแบ่งปันปฏิทิน ผู้ใช้อื่นจะสามารถ ดูปฏิทินนั้นได้ และผู้ใช้อื่นก็จะสามารถเพิ่มหรือเปลี่ยนแปลงกิจกรรมได้เช่นกัน นอกจากนี้ คุณยัง สามารถแบ่งปันเวอร์ชั่นแบบอ่านอย่างเดียวที่ผู้ใช้อื่นสามารถดูได้ ก�รสร้�งปฏิทิน iCloud: แตะ ปฏิทิน แตะ แก้ไข จากนั้นแตะ เพิ่มปฏิทิน ก�รแบ่งปันปฏิทิน iCloud: แตะ ปฏิทิน แตะ แก้ไข จากนั้นแตะปฏิทิน iCloud ที่คุณต้องการแบ่งปัน แตะ เพิ่มบุคล จากนั้นเลือกบุคคลอื่นจากรายชื่อ บุคคลนั้นจะได้รับคำาเชิญทางอีเมลเพื่อเข้าร่วมใน ปฏิทิน แต่บุคคลนั้นจำาเป็นต้องมี Apple ID และบัญชี iCloud เพื่อยอมรับคำาเชิญของคุณ ก�รปิดก�รแจ้งสำ�หรับปฏิทินที่แบ่งปัน: ไปที่ การตั้งค่า > Mail รายชื่อ ปฏิทิน แล้วปิดการเตือนที่ เกี่ยวข้องกับปฏิทินที่แบ่งปัน ก�รเปลี่ยนแปลงก�รเข้�ถึงของผู้ใช้อื่นในปฏิทินที่แบ่งปัน: แตะ ปฏิทิน แตะ แก้ไข จากนั้น แตะผู้ ใช้ที่คุณต้องการแบ่งปันด้วย คุณสามารถจำากัดสิทธิ์ในการแก้ไขปฏิทิน การส่งคำาเชิญเพื่อเข้าร่วม ปฏิทินใหม่ หรือหยุดการแบ่งปันกับผู้ใช้อื่นได้ ก�รแบ่งปันปฏิทินแบบอ่�นอย่�งเดียวกับผู้ใช้อื่น: แตะ ปฏิทิน แตะ แก้ไข จากนั้นแตะปฏิทิน iCloud ที่คุณต้องการแบ่งปัน เปิดปฏิทินสาธารณะ จากนั้นแตะ แบ่งปันลิงก์ เพื่อคัดลอกหรือส่ง URL สำาหรับ ปฏิทิน ผู้ใช้อื่นสามารถใช้ URL เพื่อติดตามกิจกรรมในปฏิทินของคุณโดยใช้แอปพลิเคชั่นที่เข้ากันได้ เช่น ปฏิทินสำาหรับ iOS หรือ OS X การตั้งค่าปฏิทิน มีค่าติดตั้งหลายค่าใน การตั้งค่า > Mail รายชื่อ ปฎิทิน ที่มีผลต่อปฎิทินและบัญชีปฎิทินของคุณ สิ่ง เหล่านี้ได้แก่: • การเชื่อมข้อมูลของกิจกรรมในอดีต (กิจกรรมในปัจจุบันจะถูกเชื่อมข้อมูลเสมอ) • เสียงเตือนที่เล่นสำาหรับคำาเชิญการประชุมใหม่ ๆ • การรองรับเขตเวลาของปฏิทิน เพื่อแสดงวันที่และเวลาโดยใช้เขตเวลาที่แตกต่างกัน14 68 ทำาความรู้จัก iPad ให้คุณเข้าถึงและแก้ไขรายการรายชื่อของคุณจากบัญชีส่วนตัว บัญชีธุรกิจ และบัญชีในองค์กร ต่าง ๆ ได้อย่างง่ายดาย ดูในแผนที่ ดูในแผนที่ เพิ่มหรือ แก�ไขข�อมูล เพิ่มหรือ แก�ไขข�อมูล ค�นหารายชื่อ ค�นหารายชื่อ ก�รตั้งค่�ก�ร์ดข้อมูลของฉัน: ไปที่ การตั้งค่า > Mail รายชื่อ ปฎิทิน แล้วแตะ ข้อมูลของฉัน และ เลือกการ์ดรายชื่อที่มีชื่อและข้อมูลของคุณ การ์ดข้อมูลของฉันจะถูกใช้โดย Siri และแอปพลิเคชั่น ตัวอื่น ๆ ใช้ช่องบุคคลที่เกี่ยวข้องเพื่อกำาหนดความสัมพันธ์ที่คุณต้องการให้ Siri ทราบเพื่อให้คุณ สามารถพูดสิ่งต่าง ๆ อย่าง เช่น “find my sister” ได้ ค้นห�ผู้ติดต่อ: แตะที่ช่องค้นหาที่อยู่ด้านบนของรายการรายชื่อ แล้วป้อนการค้นหาของคุณ คุณยัง สามารถค้นหารายชื่อของคุณได้จากหน้าจอเริ่มต้น ดู การค้นหา ที่หน้า 27 ก�รแบ่งปันร�ยชื่อ: แตะที่รายชื่อ แล้วแตะ แบ่งปันรายชื่อ คุณสามารถส่งข้อมูลรายชื่อได้ทางอีเมล หรือข้อความได้ ก�รเพิ่มร�ยชื่อ: แตะ คุณไม่สามารถเพิ่มรายชื่อไปยังไดเร็กเทอรี่ที่คุณดูอยู่อย่างเดียวได้ เช่น สมุดรายชื่อส่วนกลางของ Microsoft Exchange ก�รเพิ่มร�ยชื่อไปยังร�ยก�รโปรดของคุณ: เลือกรายชื่อ จากนั้นเลื่อนลง แล้วแตะปุ่มเพิ่มไปยัง รายการโปรด รายการโปรดถูกใช้โดยสถานะห้ามรบกวน ดู ห้ามรบกวนและการแจ้ง ที่หน้า 113 คุณสามารถดูและแก้ไขรายการรายการโปรดในแอปพลิเคชั่น FaceTime ก�รลบร�ยชื่อ: เลือกรายชื่อ แล้วแตะ แก้ไข เลื่อนหน้าจอลงมา และแตะ ลบรายชื่อ ก�รแก้ไขร�ยชื่อ: แตะที่รายชื่อ แล้วแตะ แก้ไข คุณสามารถ: • การเพิ่มช่องใหม่: แตะ แล้วเลือกหรือป้อนป้ายสำาหรับช่องนั้น ร�ยชื่อบท 14 รายชื่อ 69 • การเปลี่ยนป้ายช่อง: แตะที่ป้ายแล้วเลือกป้ายอื่น ในการเพิ่มช่องใหม่ ให้แตะ เพิ่มป้ายแบบ กำาหนดเอง • การเปลี่ยนเสียงเรียกเข้าหรือเสียงข้อความสำาหรับรายชื่อ: แตะที่ช่องเสียงเรียกเข้าหรือเสียง ข้อความ แล้วเลือกเสียงใหม่ ในการเปลี่ยนเสียงเริ่มต้นสำาหรับรายชื่อ ให้ไปที่ การตั้งค่า > เสียง • การกำาหนดรูปภาพไปยังรายชื่อ: แตะ เพิ่มรูปภาพ คุณสามารถถ่ายภาพด้วยกล้องหรือใช้ภาพที่ มีอยู่แล้วได้ • การอัปเดตข้อมูลรายชื่อโดยใช้ Twitter: ไปที่ การตั้งค่า > Twitter > อัปเดตรายชื่อ รายชื่อ จะถูกจับคู่กันโดยใช้ที่อยู่อีเมล สำาหรับเพื่อนที่คุณกำาลังติดตาม การ์ดรายชื่อจะถูกอัปเดตด้วยชื่อผู้ ใช้และรูปภาพใน Twitter • การอัปเดตข้อมูลรายชื่อโดยใช้ Facebook: ไปที่ การตั้งค่า > Facebook > อัปเดตรายชื่อ รายชื่อจะถูกจับคู่กันโดยใช้ที่อยู่อีเมล สำาหรับแต่ละการจับคู่ในรายการเพื่อนของคุณ การ์ดรายชื่อ จะถูกอัปเดตด้วยชื่อผู้ใช้และรูปภาพใน Facebook • การป้อนการหยุดพักในหมายเลขโทรศัพท์: แตะ แล้วแตะ หยุดพัก หรือ รอ การหยุดพักแต่ละ ครั้งนานสองวินาที การรอแต่ละครั้งจะหยุดการต่อสายจนกว่าคุณจะแตะ ต่อสาย อีกครั้ง ใช้สิ่ง เหล่านี้เพื่อต่อสายของหมายเลขภายในหรือรหัสผ่านอัตโนมัติ ตัวอย่างเช่น เมื่อใช้รายชื่อ หรือ iPhone การเพิ่มรายชื่อ คุณสามารถเพิ่มรายชื่อด้วยวิธีต่อไปนี้: • การใช้รายชื่อ iCloud ของคุณ: ไปที่ การตั้งค่า > iCloud แล้วเปิดรายชื่อ • การนำาเข้าเพื่อนใน Facebook ของคุณ: ไปที่ การตั้งค่า > Facebook จากนั้นเปิดรายชื่อ ในรายการ “อนุญาตแอปพลิเคชั่นเหล่านี้ให้ใช้บัญชีของคุณ” การกระทำาเช่นนี้จะสร้างกลุ่ม Facebook ในรายชื่อ • เข้าถึงสมุดรายชื่อส่วนกลางของ Microsoft Exchange: ไปที่ การตั้งค่า > Mail รายชื่อ ปฏิทิน จากนั้นแตะบัญชี Exchange ของคุณ แล้วเปิดรายชื่อ • ตั้งค่าบัญชี LDAP หรือ CardDAV เพื่อเข้าถึงไดเร็กเทอรี่ทางธุรกิจหรือทางสถานศึกษา: ไปที่ การตั้งค่า > Mail รายชื่อ ปฏิทิน > เพิ่มบัญชี > อื่น ๆ แล้วแตะ “เพิ่มบัญชี LDAP” หรือ “เพิ่ม บัญชี CardDAV” และป้อนข้อมูลบัญชี • การเชื่อมข้อมูลรายชื่อจากคอมพิวเตอร์ของคุณ Yahoo! หรือ Google: ใน iTunes บน คอมพิวเตอร์ของคุณ ให้เปิดรายชื่อที่เชื่อมข้อมูลในบานหน้าต่างข้อมูลอุปกรณ์ สำาหรับข้อมูล ให้ ดูวิธีใช้ iTunes • การนำาเข้ารายชื่อจาก vCard: แตะสิ่งที่แนบในรูปแบบ .vcf ที่อยู่ในอีเมลหรือข้อความ หรือบน หน้าเว็บ ก�รค้นห�เซิร์ฟเวอร์ GAL, CardDAV หรือ LDAP: แตะ กลุ่ม แตะที่ไดเร็กเทอรี่ที่คุณต้องการ ค้นหา แล้วป้อนการค้นหาของคุณ ก�รบันทึกข้อมูลร�ยชื่อจ�กเซิร์ฟเวอร์ GAL, LDAP หรือ CardDAV: ค้นหารายชื่อที่คุณต้องการ เพิ่ม แล้วแตะ เพิ่มรายชื่อ ก�รแสดงหรือซ่อนกลุ่ม: แตะ กลุ่ม จากนั้นเลือกลุ่มที่คุณต้องการดู ปุ่มนี้จะปรากฏขึ้นเมื่อคุณมี แหล่งข้อมูลรายชื่อมากกว่าหนึ่งแหล่งเท่านั้น เมื่อมีคุณมีรายชื่อจากแหล่งข้อมูลหลายแหล่ง คุณอาจจะมีรายการที่หลากหลากสำาหรับบุคคล เดียวกัน ในการดูแลไม่ให้รายชื่อที่ซ้ำาซ้อนปรากฏในรายการของรายชื่อทั้งหมด รายชื่อจากแหล่ง ข้อมูลอื่น ๆ ที่มีชื่อเดียวกันจะถูกเชื่อมและแสดงเป็น รายชื่อแบบรวมอันเดียว หากคุณดูรายชื่อแบบ รวม หัวข้อข้อมูลแบบรวมจะปรากฏที่ด้านบนของหน้าจอ บท 14 รายชื่อ 70 ก�รเชื่อมร�ยชื่อ: แก้ไขรายชื่อ แตะ แก้ไข จากนั้นแตะ แล้วเลือกรายชื่อ รายชื่อที่เชื่อมต่อแล้ว จะไม่ถูกผสาน หากคุณเปลี่ยนแปลงหรือเพิ่มข้อมูลในรายชื่อแบบรวม การเปลี่ยนแปลงต่าง ๆ จะถูก คัดลอกไปยังบัญชีต้นทางแต่ละบัญชีที่มีข้อมูลนั้นอยู่แล้ว หากคุณเชื่อมรายชื่อที่มีชื่อต้นหรือนามสกุลต่างกัน ชื่อบนการ์ดแต่ละใบจะไม่เปลี่ยน แต่จะมีเพียงชื่อ เดียวเท่านั้นที่ปรากฏในการ์ดแบบรวม ในการเลือกชื่อที่จะให้ปรากฏเมื่อคุณดูการ์ดแบบรวม ให้แตะ การ์ดที่เชื่อมไว้ด้วยชื่อที่คุณต้องการ แล้วแตะ ใช้ชื่อนี้สำาหรับการ์ดแบบรวม ก�รดูข้อมูลของร�ยชื่อจ�กบัญชีต้นท�ง: แตะบัญชีต้นทางบัญชีใดบัญชีหนึ่ง ก�รยกเลิกก�รเชื่อมร�ยชื่อ: แตะ แก้ไข แตะ จากนั้นแตะ ยกเลิกการเชื่อม การตั้งค่ารายชื่อ ในการเปลี่ยนการตั้งค่ารายชื่อ ให้ไปที่ การตั้งค่า > Mail รายชื่อ ปฏิทิน ตัวเลือกที่ใช้งานได้ให้คุณ: • เปลี่ยนวิธีจัดเรียงรายชื่อ • แสดงรายชื่อตามชื่อต้นหรือนามสกุล • ตั้งค่าบัญชีเริ่มต้นสำาหรับรายชื่อใหม่ • ตั้งค่าการ์ดข้อมูลของฉัน15 71 ทำาความรู้จัก อีเมลหรือพิมพ�โน�ต อีเมลหรือพิมพ�โน�ต ลบโน�ต ลบโน�ต แตะโน�ตเพื่อดู แตะโน�ตเพื่อดู เพิ่มโน�ตใหม� เพิ่มโน�ตใหม� ดูโน�ตก�อนหน�าหรือถัดไป ดูโน�ตก�อนหน�าหรือถัดไป แตะโน�ตเพื่อแก�ไข แตะโน�ตเพื่อแก�ไข ก�รใช้ iCloud เพื่อทำ�ให้โน้ตของคุณอัปเดตอยู่เสมอบนอุปกรณ์ iOS และคอมพิวเตอร์ Mac ของ คุณ: • หากคุณใช้ที่อยู่อีเมล me.com หรือ mac.com สำาหรับ iCloud: ไปที่ การตั้งค่า > iCloud แล้วเปิดโน้ต • หากคุณใช้บัญชี Gmail หรือ IMAP อื่นสำาหรับ iCloud: ไปที่ การตั้งค่า > Mail รายชื่อ ปฎิทิน จากนั้นเปิดโน้ตสำาหรับบัญชีนั้น ก�รเลือกบัญชีเริ่มต้นสำ�หรับโน้ตใหม่: ไปที่ การตั้งค่า > โน้ต ก�รสร้�งโน้ตในบัญชีที่ระบุ: แตะ บัญชี แล้วเลือกบัญชีนั้น จากนั้นแตะ เพื่อสร้างโน้ต หากคุณไม่ เห็นปุ่มบัญชี ให้แตะปุ่ม โน้ต ก่อน ก�รดูเฉพ�ะโน้ตในบัญชีที่ระบุเท่�นั้น: แตะ บัญชี แล้วเลือกบัญชี หากคุณไม่เห็นปุ่มบัญชี ให้แตะ โน้ต ก่อน ก�รลบโน้ตขณะที่กำ�ลังดูร�ยก�รของโน้ตอยู่: กวาดนิ้วไปทางซ้ายหรือขวาไปตามโน้ตในรายการ ก�รก�รค้นห�โน้ต: ขณะที่ดูรายการของโน้ต ให้เลื่อนไปที่ด้านบนสุดของรายการเพื่อแสดงช่อง ค้นหา แตะในช่องแล้วป้อนสิ่งที่คุณกำาลังหา คุณยังสามารถค้นหาโน้ตจากหน้าจอเริ่มต้นได้ด้วย ดูที่ การค้นหา ที่หน้า 27 ก�รพิมพ์หรือส่งอีเมลโน้ต: ขณะอ่านโน้ต ให้แตะ ในการส่งอีเมลโน้ต จะต้องตั้งค่า iPad สำาหรับ อีเมล ดูที่ การตั้งค่าเมลและบัญชีอื่น ที่หน้า 14 โน้ตบท 15 โน้ต 72 ก�รเปลี่ยนแบบอักษร: ไปที่ การตั้งค่า > โน้ต16 73 เตือนความจำาจะช่วยให้คุณติดตามทุกสิ่งที่คุณต้องทำา ทำเครื่องหมาย ว�าเสร็จสิ้น ทำเครื่องหมาย ว�าเสร็จสิ้น ดูรายการที่ ถึงกำหนด ดูรายการที่ ถึงกำหนด สลับรายการ สลับรายการ เพิ่มรายการ เพิ่มรายการ ก�รดูร�ยละเอียดเตือนคว�มจำ�: แตะเตือนความจำา คุณสามารถ: • เปลี่ยนหรือลบเตือนความจำา • ตั้งค่าวันครบกำาหนด • ตั้งค่าลำาดับความสำาคัญ • เพิ่มโน้ต • ย้ายเตือนความจำาไปยังรายการอื่น บน iPad รุ่น Wi-Fi + cellular บางตัว เตือนความจำาจะสามารถเตือนคุณเมื่อคุณไปถึงหรือออกจาก ตำาแหน่งได้ ก�รเพิ่มก�รเตือนตำ�แหน่ง: ขณะป้อนเตือนความจำา ให้แตะ จากนั้นเปิด “เตือนฉัน ณ สถานที่” ในการใช้ตำาแหน่งอื่น ให้แตะที่ตำาแหน่งปัจจุบันของคุณ ตำาแหน่งต่าง ๆ ในรายการจะรวมถึงที่อยู่ จากการ์ดข้อมูลส่วนบุคคลของคุณในรายชื่อ เช่น ที่อยู่ของบ้านและที่ทำางานที่คุณได้เพิ่มไว้ ในการใช้ ที่อยู่อื่น ให้แตะ ป้อนที่อยู่ หมายเหตุ: เตือนความจำาตำาแหน่งจะมีเฉพาะใน iPad รุ่น Wi-Fi + cellular ใหม่เท่านั้น คุณจะไม่ สามารถตั้งค่าตำาแหน่งสำาหรับเตือนความจำาในบัญชี Microsoft Exchange และ Outlook ได้ เตือนคว�มจำ�บท 16 เตือนความจำา 74 ก�รค้นห�เตือนคว�มจำ�ของคุณ: ป้อนคำาหรือวลีในช่องค้นหา เตือนความจำาจะถูกค้นหาตามชื่อ คุณยังสามารถใช้ Siri เพื่อค้นหาหรือเพิ่มเตือนความจำาได้ด้วย ก�รปิดก�รแจ้งเตือนคว�มจำ�: ไปที่ การตั้งค่า > การแจ้ง สำาหรับข้อมูล ให้ดู ห้ามรบกวนและการ แจ้ง ที่หน้า 113 ก�รตั้งค่�เสียงเตือนที่เล่นสำ�หรับก�รแจ้ง: ไปที่ การตั้งค่า > เสียง ก�รทำ�ให้เตือนคว�มจำ�ของคุณอัปเดตอยู่เสมอบนอุปกรณ์อื่น ๆ: ไปที่ การตั้งค่า > iCloud จากนั้น เปิดเตือนความจำา ในการทำาให้เตือนความจำาบน OS X Mountain Lion อัปเดตอยู่เสมอ ให้เปิด iCloud บน Mac ของคุณด้วย บัญชีประเภทอื่น ๆ บางประเภท เช่น Exchange รองรับเตือนความจำา ด้วยเช่นกัน ไปที่ การตั้งค่า > Mail รายชื่อ ปฏิทิน จากนั้นเปิดเตือนความจำาสำาหรับบัญชีที่คุณ ต้องการใช้ ก�รตั้งค่�ร�ยก�รเริ่มต้นสำ�หรับเตือนคว�มจำ�ใหม่: ไปที่ การตั้งค่า > Mail รายชื่อ ปฏิทิน จากนั้น แตะ รายการเริ่มต้น ที่อยู่ใต้เตือนความจำา17 75 คุณสามารถเพิ่มนาฬิกาเพื่อแสดงเวลาของเมืองสำาคัญต่าง ๆ และเขตเวลาต่าง ๆ รอบโลกได้ เพิ่มนาฬ�กา เพิ่มนาฬ�กา ดูนาฬ�กา ตั้งค�าการเตือน ตั้งเวลากิจกรรม หรือตั้งค�าจับเวลาถอยหลัง ดูนาฬ�กา ตั้งค�าการเตือน ตั้งเวลากิจกรรม หรือตั้งค�าจับเวลาถอยหลัง ลบนาฬ�กาหรือเปลี่ยน ลำดับของนาฬ�กา ลบนาฬ�กาหรือเปลี่ยน ลำดับของนาฬ�กา เพิ่มน�ฬิก�: แตะ เพิ่ม จากนั้นป้อนชื่อเมืองหรือเลือกเมืองจากรายการ หากคุณไม่เห็นเมืองที่คุณ กำาลังค้นหา ให้ลองค้นหาเมืองหลักในเขตเวลาเดียวกัน แสดงน�ฬิก�แบบเต็มหน้�จอ: แตะนาฬิกาแล้วนาฬิกาจะขยายเต็มหน้าจอ แตะ นาฬิกาโลก เพื่อดู นาฬิกาทั้งหมดของคุณ จัดระเบียบน�ฬิก�: แตะ แก้ไข แล้วลาก เพื่อย้าย หรือแตะ แตะเพื่อลบ ตั้งก�รปลุก: แตะนาฬิกาปลุก แล้วแตะ ก�รเปลี่ยนก�รปลุก: แตะ แก้ไข แล้วแตะ เพื่อเปลี่ยนการตั้งค่า หรือแตะ เพื่อลบ ตั้งค่�ตัวนับเวล�ถอยหลังสู่ก�รพัก: แตะตัวนับถอยหลัง เลือกเวลา แตะ เสียง เลือก หยุดการเล่น แตะ ตั้งค่า จากนั้นแตะ เริ่ม น�ฬิก�18 76 การหาสถานที่ คำาเตือน: สำาหรับข้อมูลที่สำาคัญเกี่ยวกับการนำาทางอย่างปลอดภัยและการหลีกเลี่ยงสิ่งรบกวน ระหว่างขับขี่ ให้ดูที่ ข้อมูลด้านความปลอดภัยที่สำาคัญ ที่หน้า 125 ขอข�อมูลเพิ่มเติม ขอข�อมูลเพิ่มเติม แตะหมุดเพื่อ แสดงป�ายข�อมูล แตะหมุดเพื่อ แสดงป�ายข�อมูล พิมพ� แสดงการจราจร ผลลัพธ�รายการ หรือเลือกมุมมอง พิมพ� แสดงการจราจร ผลลัพธ�รายการ หรือเลือกมุมมอง ขอวิธีเดินทาง ขอวิธีเดินทาง ป�อนการค�นหา ป�อนการค�นหา แสดงที่ตั้งป�จจุบันของคุณ แสดงที่ตั้งป�จจุบันของคุณ ทิศทางการขับด�วน ทิศทางการขับด�วน แตะสองครั้งเพื่อซูมเข�า และแตะด�วยสองนิ้วเพื่อ ซูมออก หรือจีบนิ้ว แตะสองครั้งเพื่อซูมเข�า และแตะด�วยสองนิ้วเพื่อ ซูมออก หรือจีบนิ้ว ที่ตั้งป�จจุบัน ที่ตั้งป�จจุบัน Flyover (3D ในมุมมองมาตรฐาน) Flyover (3D ในมุมมองมาตรฐาน) ข้อสำาคัญ: ผู้ใช้จะสามารถใช้งานแผนที่ ทิศทาง 3D Flyover และแอปพลิเคชั่นตามตำาแหน่งผ่าน บริการข้อมูล บริการข้อมูลเหล่านี้อาจเปลี่ยนแปลงได้ และอาจไม่มีให้ใช้ได้ครบทุกพื้นที่ ซึ่งส่งผล ให้แผนที่ ทิศทาง 3D Flyover หรือข้อมูลเกี่ยวกับตำาแหน่งอาจจะไม่มี ไม่ถูกต้อง หรือไม่สมบูรณ์ เปรียบเทียบข้อมูลที่ได้จาก iPad กับสภาพแวดล้อมรอบตัวคุณ และปฏิบัติตามป้ายต่าง ๆ เพื่อแก้ ปัญหาความแตกต่างกันของข้อมูลที่ได้รับกับความเป็นจริง คุณสมบัติแผนที่บางอย่างต้องใช้บริการ หาตำาแหน่ง ดูที่ ความเป็นส่วนตัว ที่หน้า 118 ก�รค้นห�ตำ�แหน่ง: แตะช่องค้นหา จากนั้นป้อนที่อยู่หรือข้อมูลอื่น เช่น: • แยก (“8th and market”) • พื้นที่ (“greenwich village”) • สถานที่สำาคัญ (“guggenheim”) แผนที่บท 18 แผนที่ 77 • รหัสไปรษณีย์ • ธุรกิจ (“movies” “restaurants san francisco ca” “apple inc new york”) หรือ แตะคำาแนะนำาใดคำาแนะนำาหนึ่งในรายการด้านล่างช่องค้นหา ก�รนำ�ท�งแผนที่: • การเลื่อนขึ้นหรือลง ซ้ายหรือขวา: ลากหน้าจอ • การหมุนแผนที่: หมุนด้วยสองนิ้วบนหน้าจอ เข็มทิศจะปรากฏที่มุมขวาบนเพื่อแสดงการกำาหนด ทิศทางของแผนที่ • การกลับไปที่ทิศทางแบบหันไปทางทิศเหนือ: แตะ ก�รค้นห�ตำ�แหน่งของร�ยชื่อ หรือก�รค้นห�ที่คั่นไว้หรือก�รค้นห�ล่�สุด: แตะ ก�รห�และแบ่งปันข้อมูลเกี่ยวกับสถ�นที่: แตะหมุดเพื่อแสดงแบนเนอร์ข้อมูล จากนั้น แตะ เมื่อ มีข้อมูล คุณสามารถรับคำาวิจารณ์และรูปภาพจาก Yelp นอกจากนี้ คุณยังสามารถรับทิศทาง รายชื่อ ธุรกิจ เยี่ยมชมโฮมเพจ เพิ่มธุรกิจไปยังรายชื่อของคุณ แบ่งปันตำาแหน่ง หรือคั่นตำาแหน่งไว้ • การอ่านคำาวิจารณ์: แตะ คำาวิจารณ์ ในการใช้คุณสมบัติอื่นของ Yelp ให้แตะปุ่มด้านล่างคำา วิจารณ์ • การดูรูปภาพ: แตะ รูปภาพ • การส่งอีเมล ส่งข้อความ ทวีต หรือโพสต์ตำาแหน่งไปยัง Facebook: แตะแบ่งปันที่ตั้ง ในการทวี ตหรือโพสต์ไปยัง Facebook คุณจำาเป็นต้องลงชื่อเข้าใช้บัญชีของคุณ ดูที่ การแบ่งปัน ที่หน้า 29 ก�รใช้หมุดปักเพื่อทำ�เครื่องหม�ยตำ�แหน่ง: แตะค้างไว้ที่แผนที่จนกระทั่งหมุดปรากฏขึ้น ก�รเลือกมุมมองม�ตรฐ�น มุมผสม หรือมุมมองด�วเทียม: แตะมุมขวาล่าง ก�รร้องเรียนปัญห�: แตะมุมขวาล่าง การหาทิศทาง ก�รห�ทิศท�งก�รขับขี่: แตะ แตะ ป้อนตำาแหน่งเริ่มต้นและตำาแหน่งสิ้นสุด จากนั้นแตะ เส้น ทาง หรือ เลือกตำาแหน่งหรือเส้นทางจากรายการ เมื่อมีข้อมูล หากมีหลายเส้นทางปรากฏขึ้น ให้แตะ เส้นทางที่คุณต้องการใช้ • ฟังทิศทางแบบเลี้ยวต่อเลี้ยว (iPad Wi-Fi + cellular): แตะ เริ่มต้น แผนที่จะติดตามการเคลื่อนที่ของคุณและจะออกเสียงทิศทางแบบเลี้ยวต่อเลี้ยวไปยังปลายทาง ของคุณ ในการแสดงหรือซ่อนตัวควบคุม ให้แตะหน้าจอ หาก iPad ล็อกอัตโนมัติ แผนที่จะยังคงอยู่ที่หน้าจอและจะยังคงบอกเกี่ยวกับขั้นตอนต่อไป นอกจากนี้ คุณยังสามารถเปิดแอปพลิเคชั่นอื่นในขณะที่ใช้ระบบทิศทางแบบเลี้ยวต่อเลี้ยว ใน การกลับไปยังแผนที่ ให้แตะแบนเนอร์ที่ด้านบนสุดของหน้าจอ • ดูทิศทางแบบเลี้ยวต่อเลี้ยว (iPad Wi-Fi เท่านั้น): แตะ เริ่มต้น จากนั้นกวาดนิ้วไปทางซ้ายเพื่อดู ขั้นตอนต่อไป • การกลับไปสู่มุมมองเส้นทาง: แตะ มุมมอง • การดูทิศทางเป็นรายการ: แตะ ที่หน้าจอภาพรวม • การปิดระบบทิศทางแบบเลี้ยวต่อเลี้ยว: แตะ สิ้นสุด ก�รห�ทิศท�งก�รขับขี่อย่�งรวดเร็วจ�กตำ�แหน่งปัจจุบันของคุณ: แตะ ที่แบนเนอร์ปลายทาง ของคุณ จากนั้น แตะ ทิศทางถึงที่นี่ ก�รห�ทิศท�งก�รเดิน: แตะ แตะ ป้อนตำาแหน่งเริ่มต้นและตำาแหน่งสิ้นสุด จากนั้นแตะ เริ่ม หรือ เลือกตำาแหน่งหรือเส้นทางจากรายการ เมื่อมีข้อมูล แตะ เริ่มต้น จากนั้นกวาดนิ้วไปทางซ้าย เพื่อดูขั้นตอนต่อไป บท 18 แผนที่ 78 ก�รห�ทิศท�งของบริก�รขนส่งมวลชน: แตะ ป้อนตำาแหน่งเริ่มต้นและตำาแหน่งสิ้นสุด แตะ จากนั้นแตะ เริ่ม หรือ เลือกตำาแหน่งหรือเส้นทางจากรายการ เมื่อมีข้อมูล ดาวน์โหลดและเปิด แอปพลิเคชั่นเส้นทางสำาหรับบริการขนส่งที่คุณต้องการใช้ ก�รแสดงสภ�พก�รจร�จร: แตะมุมขวาล่างสุดของหน้าจอ จากนั้นแตะ แสดงการจราจร จุดสีส้ม จะแสดงการชะลอตัว และจุดสีแดงจะแสดงการจราจรแบบเคลื่อนตัวไปอย่างช้า ๆ ในการดูรายงาน เหตุการณ์ ให้แตะเครื่องหมาย 3D และ Flyover บน iPad รุ่นที่ 3 หรือใหม่กว่า จะใช้ 3D (มุมมองมาตรฐาน) หรือ Flyover (มุมมองดาวเทียมหรือ มุมมองผสม) สำาหรับมุมมองสามมิติของเมืองต่าง ๆ รอบโลก คุณสามารถนำาทางในวิธีปกติ และซูม เข้าเพื่อดูอาคารได้ นอกจากนี้ คุณยังสามารถปรับมุมกล้องได้อีกด้วย รูปตึกทรานส�อเมริกาพีระมิดเป�นเครื่องหมายบริการที่จดทะเบียนของบริษัท Transamerica Corporation รูปตึกทรานส�อเมริกาพีระมิดเป�นเครื่องหมายบริการที่จดทะเบียนของบริษัท Transamerica Corporation ก�รใช้ 3D หรือ Flyover: ซูมเข้าจนกระทั่ง หรือ เปิดใช้งาน จากนั้นแตะปุ่ม หรือ ลากสอง นิ้วขึ้น คุณสามารถสลับระหว่าง 3D และ Flyover โดยการแตะมุมขวาล่างที่ปุ่มเปลี่ยนมุมมอง ก�รปรับมุมกล้อง: ลากสองนิ้วขึ้นหรือลง การตั้งค่าแผนที่ ก�รตั้งค่�ตัวเลือกสำ�หรับแผนที่: ไปที่ การตั้งค่า > แผนที่ การตั้งค่าจะรวมถึง: • ระดับเสียงการนำาทาง (iPad Wi-Fi + cellular) • ไมล์หรือกิโลเมตรสำาหรับระยะทาง • ภาษาและขนาดของป้าย19 79 การรับเพลง ก�รรับเพลงและเนื้อห�เสียงอื่น ๆ ลงบน iPad: • การซื้อและดาวน์โหลดจาก iTunes Store: ใน เพลง ให้แตะ Store ดูที่ บทที่ 20 iTunes Store ที่หน้า 84 • การดาวน์โหลดเพลงที่ซื้อบนอุปกรณ์ iOS และคอมพิวเตอร์เครื่องอื่นของคุณโดยอัตโนมัติ: ดูที่ การใช้ iCloud ที่หน้า 14 • การเชื่อมข้อมูลเนื้อหากับ iTunes บนคอมพิวเตอร์ของคุณ: ดูที่ การเชื่อมข้อมูลกับ iTunes ที่หน้า 16 • การใช้ iTunes Match เพื่อจัดเก็บคลังเพลงของคุณใน iCloud: ดูที่ iTunes Match ที่หน้า 82 การเล่นเพลง คำาเตือน: สำาหรับข้อมูลสำาคัญเกี่ยวกับการหลีกเลี่ยงการสูญเสียการได้ยิน ให้ดูที่ ข้อมูลด้านความ ปลอดภัยที่สำาคัญ ที่หน้า 125 คุณสามารถฟังเสียงจากลำาโพงในตัว หูฟังที่เชื่อมต่อกับแจ็คหูฟัง หรือหูฟังสเตอริโอบลูทูธแบบไร้ สายที่จับคู่กับ iPad ได้ เมื่อต่อหรือจับคู่หูฟังแล้ว จะไม่มีเสียงออกมาจากลำาโพง ก�รเล่นแทร็ก: เลือกดูตามเพลย์ลิสต์ เพลง ศิลปิน หรือหมวดหมู่อื่น จากนั้นแตะแทร็กนั้น ตัว ควบคุมการเล่นจะปรากฏที่ด้านบนสุดของหน้าจอ • การดูปุ่มเลือกดูเพิ่มเติม: แตะ เพิ่มเติม • การข้ามไปยังจุดใด ๆ ในเพลง: ลากตัวชี้ตำาแหน่งไปตามแถบเลื่อน เลื่อนนิ้วของคุณลงเพื่อลด อัตราการเลื่อนให้ช้าลง ดูหน้�จอกำ�ลังเล่นอยู่: แตะรูปขนาดย่อของหน้าปกอัลบั้มที่ด้านบนสุดของหน้าจอ • การแสดงตัวควบคุม: แตะหน้าจอ • การเลือกดูเพลงโดยใช้หน้าปก: กวาดนิ้วไปทางซ้ายหรือขวา เพลงจะเริ่มเล่นอัตโนมัติ • ดูแทร็กทั้งหมดของอัลบั้มที่เล่นเพลงปัจจุบันอยู่: แตะ แตะแทร็กเพื่อให้เล่น ในการย้อนกลับไป ที่หน้าจอกำาลังเล่น ให้แตะ อีกครั้ง เพลงบท 19 เพลง 80 • การจัดอันดับเพลง: ในมุมมองรายการแทร็ก ให้แตะแถวจุดด้านบนของรายการเพื่อตั้งค่าจำานวน ดาว คุณสามารถใช้การจัดอันดับเพื่อสร้างเพลย์ลิสต์ที่ดีใน iTunes ลากเพื่อข�ามไปข�างหน�า หรือย�อนกลับ ลากเพื่อข�ามไปข�างหน�า หรือย�อนกลับ ปรับความดังเสียง ปรับความดังเสียง ย�อนกลับ ย�อนกลับ เลือกดูเพลง เลือกดูเพลง รายการแทร็ก รายการแทร็ก สลับเป�ดป�ดระหว�าง กำลังเล�นอยู�กับเลือกดู สลับเป�ดป�ดระหว�าง กำลังเล�นอยู�กับเลือกดู สร�างเพลย�ลีสต� Genius สร�างเพลย�ลีสต� Genius เล�น/หยุดพัก เล�น/หยุดพัก เล�นซ เล�นซำ้ำ้ สับเปลี่ยน สับเปลี่ยน AirPlay AirPlay ก�รค้นห�เพลง (ชื่อ ศิลปิน อัลบั้ม และผู้แต่ง): ขณะที่เลือกดู ให้ป้อนข้อความในช่องค้นหาที่มุม ขวาล่างของหน้าจอ คุณสามารถค้นหาเนื้อหาเสียงจากหน้าจอเริ่มต้นได้เช่นกัน ดูที่ การค้นหา ที่ หน้า 27 ก�รแสดงตัวควบคุมเสียงขณะอยู่ในแอปพลิเคชั่นอื่น: คลิกสองครั้งที่ปุ่มโฮม จากนั้นกวาดนิ้วไป ทางขวาตามส่วนล่างสุดของหน้าจอ แอปพลิเคชั่นเสียงป�จจุบัน ให�แตะเพื่อเป�ด แอปพลิเคชั่นเสียงป�จจุบัน ให�แตะเพื่อเป�ด ก�รแสดงตัวควบคุมเสียงขณะที่หน้�จอถูกล็อก: คลิกสองครั้งที่ปุ่มโฮม ก�รเล่นเพลงท�งลำ�โพง AirPlay หรือ Apple TV: แตะ ดูที่ AirPlay ที่หน้า 30 พ็อดคาสท์และหนังสือเสียง ตัวควบคุมพ็อดคาสท์และหนังสือเสียงจะปรากฏขึ้นบนหน้าจอกำาลังเล่นเมื่อคุณเริ่มเล่น หมายเหตุ: แอปพลิเคชั่นพ็อดคาสท์มีให้ใช้ฟรีใน App Store ดูที่ บทที่ 24 พ็อดคาสท์ที่หน้า 93 หากคุณติดตั้งแอปพลิเคชั่นพ็อดคาสท์ เนื้อหาและตัวควบคุมพ็อดคาสท์จะถูกลบออกจากเพลง ก�รตั้งค่�คว�มเร็วก�รเล่นพ็อดค�สท์: แตะ แตะอีกครั้งในการเปลี่ยนความเร็ว • = เร็วขึ้น 2 เท่า • = เร็วขึ้นครึ่งหนึ่ง • = เร็วปกติ ก�รเล่นซ้ำ� 15 วิน�ทีสุดท้�ยของพ็อดค�สท์: แตะ บท 19 เพลง 81 ก�รด�วน์โหลดพ็อดค�สท์ตอนอื่น ๆ: แตะ พ็อดคาสท์ (แตะ เพิ่มเติม ก่อน หากไม่เห็นพ็อดคาสท์) จากนั้นแตะพ็อดคาสท์เพื่อดูตอนที่มี เพลย์ลิสต์ ก�รสร้�งเพลย์ลิสต์: ดูเพลย์ลิสต์ แตะ ใหม่ ที่อยู่ใกล้กับด้านบนสุดของหน้าจอ จากนั้นป้อนและ บันทึกชื่อ เลือกเพลงและวิดีโอที่คุณต้องการ จากนั้นแตะ เสร็จสิ้น ก�รแก้ไขเพลย์ลิสต์: ดูเพลย์ลิสต์ เลือกเพลย์ลิสต์ จากนั้นแตะ แก้ไข • การเพิ่มเพลงอื่น ๆ : แตะเพิ่มเพลง • การลบเพลง: แตะ การลบเพลงจากเพลย์ลิสต์จะไม่ลบเพลงนั้นจาก iPad • การเปลี่ยนลำาดับเพลง: ลาก เพลย์ลิสต์ใหม่และเพลย์ลิสต์ที่มีการเปลี่ยนแปลงจะถูกคัดลอกไปยังคลัง iTunes ของคุณในครั้ง ต่อไปที่คุณเชื่อมข้อมูล iPad กับคอมพิวเตอร์ของคุณ หรือผ่าน iCloud หากคุณได้สมัครสมาชิก iTunes Match ไว้ ลบเพลย์ลิสต์: ในเพลย์ลิสต์ แตะเพลย์ลิสต์ค้างไว้ จากนั้นแตะ ก�รลบเพลงจ�ก iPad: ในเพลง ให้กวาดนิ้วที่เพลง จากนั้นแตะ ลบ เพลงจะถูกลบจาก iPad แต่จะไม่ถูกลบจากคลัง iTunes ของคุณบน Mac หรือ PC ของคุณ หรือ จาก iCloud เมื่อ iTunes Match เปิดอยู่ คุณจะไม่สามารถลบเพลงได้ หากต้องการพื้นที่ว่าง iTunes Match จะลบเพลงสำาหรับคุณออก โดยเริ่มจากเพลงที่เก่าสุดและเพลงที่เล่นน้อยสุด Genius เพลย์ลิสต์ Genius เป็นชุดรวมของเพลงจากคลังของคุณที่เข้ากันได้ดี Genius เป็นบริการฟรี แต่ ต้องใช้ Apple ID Genius Mix เป็นเพลงที่เลือกแล้วว่าเป็นชนิดเดียวกัน โดยสร้างใหม่จากคลังของคุณในแต่ละครั้งที่ คุณฟังมิกซ์นี้ ก�รใช้ Genius บน iPad: เปิด Genius ใน iTunes บนคอมพิวเตอร์ของคุณ จากนั้นเชื่อมข้อมูล iPad กับ iTunes Genius Mix จะเชื่อมข้อมูลโดยอัตโนมัติ นอกเสียจากว่าคุณจะจัดการเพลงของ คุณด้วยตัวเอง คุณยังสามารถเชื่อมข้อมูลเพลย์ลิสต์ Genius ได้ด้วย เล่น Genius Mix: แตะเพลย์ลิสต์ จากนั้นแตะอันใดอันหนึ่งของ Genius Mix ที่ด้านบนของเพลย์ลิสต์ ก�รสร้�งเพลย์ลิสต์ Genius: เล่นเพลง จากนั้นแตะ ที่ด้านบนสุดของหน้าจอ เพลย์ลิสต์ Genius จะถูกเพิ่มเข้าไปในเพลย์ลิสต์ของคุณ เช่นเดียวกับ Genius Mix ก�รเล่นเพลย์ลิสต์ Genius: แตะเพลย์ลิสต์ • การรีเฟรชเพลย์ลิสต์: แตะ รีเฟรช • การบันทึกเพลย์ลิสต์: แตะ บันทึก เพลย์ลิสต์จะถูกบันทึกพร้อมกับชื่อเพลงที่คุณเลือกและทำา เครื่องหมายตาม ก�รแทนที่เพลย์ลิสต์ Genius โดยก�รใช้เพลงอื่น: เล่นเพลง จากนั้นแตะ ก�รแก้ไขเพลย์ลิสต์ Genius ที่บันทึกแล้ว: แตะเพลย์ลิสต์ จากนั้นแตะ แก้ไข • การลบเพลง: แตะ • การเปลี่ยนลำาดับเพลง: ลาก ก�รลบเพลย์ลิสต์ Genius ที่บันทึกแล้ว: แตะค้างไว้ที่เพลย์ลิสต์ จากนั้นแตะ บท 19 เพลง 82 เพลย์ลิสต์ Genius ที่สร้างบน iPad จะถูกคัดลอกไปยังคอมพิวเตอร์ของคุณเมื่อคุณเชื่อมข้อมูลกับ iTunes หมายเหตุ: ทันทีที่เพลย์ลิสต์ Genius เชื่อมข้อมูลกับ iTunes คุณจะไม่สามารถลบเพลย์ลิสต์จาก iPad โดยตรงได้ ใช้ iTunes เพื่อแก้ไขชื่อเพลย์ลิสต์ หยุดการเชื่อมข้อมูล หรือลบเพลย์ลิสต์ Siri คุณสามารถใช้ Siri (iPad รุ่นที่ 3 หรือใหม่กว่า) เพื่อควบคุมการเล่นเพลง ดูที่ บทที่ 4 Siri ที่ หน้า 35 ก�รใช้ Siri เพื่อเล่นเพลง: กดปุ่มโฮมค้างไว้ • การเล่นหรือหยุดพักเพลง: พูดว่า “play” หรือ “play music” ในการหยุดพัก ให้พูดว่า “pause” “pause music” หรือ “stop” คุณยังสามารถพูดว่า “next song” หรือ “previous song” ได้ด้วย • เล่นอัลบั้ม ศิลปิน หรือเพลย์ลิสต์: พูดว่า “play” จากนั้นพูดว่า “album” “artist” หรือ “playlist” แล้วตามด้วยชื่อ • การสับเปลี่ยนเพลย์ลิสต์ปัจจุบัน: พูดว่า “shuffle” • การค้นหาข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับเพลงที่เล่นอยู่: พูดว่า “what’s playing” “who sings this song” หรือ “who is this song by” • การใช้ Genius เพื่อเล่นเพลงที่คล้ายกัน: พูดว่า “Genius” หรือ “play more songs like this” iTunes Match iTunes Match จะจัดเก็บคลังเพลงของคุณไว้ใน iCloud รวมถึงเพลงที่นำาเข้าจากซีดี และให้คุณ สนุกไปกับชุดรวมของคุณบน iPad และอุปกรณ์ iOS กับคอมพิวเตอร์อื่น ๆ ของคุณ iTunes Match จะมีให้ใช้เมื่อสมัครสมาชิกแบบเสียเงิน หมายเหตุ: iTunes Match อาจไม่มีบริการในทุกพื้นที่ อาจคิดค่าบริการข้อมูลโทรศัพท์มือถือ หาก เปิด การตั้งค่า > เพลง > ใช้ข้อมูลโทรศัพท์มือถือ ร�ยละเอียดเพิ่มเติมของ iTunes Match ใน iTunes บนคอมพิวเตอร์ของคุณ เลือก Store > เปิด iTunes Match จากนั้นคลิกปุ่มเพิ่มเติม เมื่อคุณสมัครสมาชิก iTunes จะเพิ่มเพลง เพลย์ลิสต์ และ Genius Mix ของคุณไปยัง iCloud เพลง ของคุณที่ตรงกับเพลงใน iTunes Store จะสามารถใช้งานได้โดยอัตโนมัติใน iCloud เพลงอื่น ๆ จะถูกอัปโหลด คุณสามารถดาวน์โหลดและเล่นเพลงที่ตรงกันโดยมีคุณภาพระดับ iTunes Plus (256 kbps DRM-free AAC) แม้ว่าเพลงต้นฉบับของคุณจะมีคุณภาพต่ำากว่านั้น สำาหรับข้อมูล เพิ่มเติม ไปที่ www.apple.com/asia/icloud/features/ ก�รเปิด iTunes Match: ไปที่ การตั้งค่า > เพลง การเปิด iTunes Match จะลบเพลงที่เชื่อมข้อมูลออกจาก iPad และปิดใช้งาน Genius Mix และ เพลย์ลิสต์ Genius หมายเหตุ: หากเปิดใช้ข้อมูลโทรศัพท์มือถืออยู่ อาจคิดค่าบริการข้อมูลโทรศัพท์มือถือ เพลงจะถูกดาวน์โหลดไปยัง iPad เมื่อคุณเล่นเพลง คุณสามารถดาวน์โหลดเพลงด้วยตนเองได้เช่น กัน ก�รด�วน์โหลดอัลบั้มไปยัง iPad: ขณะเลือกดู ให้แตะ อัลบั้ม แตะที่อัลบั้ม แล้วแตะ ก�รแสดงเฉพ�ะเพลงที่ด�วน์โหลดจ�ก iCloud เท่�นั้น: ไปที่ การตั้งค่า > เพลง แล้วปิด แสดง เพลงทั้งหมด (จะใช้งานได้ก็ต่อเมื่อ iTunes Match เปิดอยู่)บท 19 เพลง 83 ก�รจัดก�รอุปกรณ์ของคุณโดยใช้ iTunes Match หรือก�รด�วน์โหลดอัตโนมัติ: ใน iTunes บน คอมพิวเตอร์ของคุณ ให้ไปที่ Store > ดูบัญชีของฉัน ลงชื่อเข้าใช้ แล้วคลิก จัดการอุปกรณ์ ในส่วน “iTunes ใน Cloud” การแบ่งปันกันภายในพื้นที่ การแบ่งปันกันภายในพื้นที่จะช่วยให้คุณเล่นเพลง ภาพยนตร์ และรายการทีวีจากคลัง iTunes บน Mac หรือ PC ของคุณได้ โดย iPad และคอมพิวเตอร์ของคุณต้องอยู่บนเครือข่าย Wi-Fi เดียวกัน หมายเหตุ: การแบ่งปันกันภายในพื้นที่ต้องใช้ iTunes 10.2 หรือเวอร์ชั่นใหม่กว่า ซึ่งมีที่ www.apple.com/th/itunes/download/ เนื้อหาโบนัส เช่น หนังสือดิจิตอลเล่มเล็ก และ รายการพิเศษต่าง ๆ ของ iTunes จะไม่สามารถแบ่งปันได้ เล่นเพลงจ�กคลัง iTunes ของคอมพิวเตอร์คุณบน iPad: 1 ใน iTunes บนคอมพิวเตอร์ของคุณ ให้เลือก เพิ่มเติม > เปิดแบ่งปันกันภายในพื้นที่ ลงชื่อเข้าใช้ จากนั้นคลิกสร้างแบ่งปันกันภายในพื้นที่ 2 บน iPad ไปที่ การตั้งค่า > เพลง จากนั้นลงชื่อเข้าใช้การแบ่งปันกันภายในพื้นที่ โดยใช้ Apple ID และรหัสผ่านเดียวกัน 3 ในเพลง ให้แตะ เพิ่มเติม จากนั้นแตะ แบ่งปัน และเลือกคลังของคอมพิวเตอร์คุณ ก�รกลับไปที่เนื้อห�บน iPad: แตะ แบ่งปัน และเลือก iPad ของฉัน การตั้งค่าเพลง ไปที่ การตั้งค่า > เพลง เพื่อตั้งค่าตัวเลือกสำาหรับเพลง ซึ่งรวมถึง: • ปรับเสียงอัตโนมัติ (เพื่อปรับระดับความดังเสียงของเนื้อหาเสียงของคุณให้เป็นมาตรฐาน) • การปรับแต่งเสียง (EQ) หมายเหตุ: EQ มีผลต่อเสียงออกทั้งหมด ซึ่งรวมถึงชุดหูฟังที่ใช้แจ็คและ AirPlay โดยทั่วไปแล้ว การตั้งค่า EQ ใช้เฉพาะกับเพลงที่เล่นจากแอปพลิเคชั่นเพลงเท่านั้น อย่างไรก็ตาม การตั้งค่า Late Night จะปรับใช้กับเสียงออกทั้งหมด ซึ่งรวมถึงวิดีโอและเพลง ด้วย Late Night จะบีบอัดช่วงไดนามิกของเสียงออก ทำาให้ลดความดังเสียงของช่องผ่านเสียง ดังและขยายความดังเสียงของช่องผ่านเสียงเงียบ ตัวอย่างเช่น คุณอาจต้องการใช้การตั้งค่านี้ ขณะฟังเพลงบนเครื่องบินหรือในสภาพแวดล้อมที่มีเสียงดังที่อื่น • การจัดกลุ่มตามศิลปินอัลบั้ม • iTunes Match • การแบ่งปันกันภายในพื้นที่ ก�รตั้งค่�ก�รจำ�กัดคว�มดังเสียง: ไปที่ การตั้งค่า > เพลง > การจำากัดความดังเสียง แล้วปรับตัว เลื่อนความดังเสียง ก�รจำ�กัดก�รเปลี่ยนแปลงก�รจำ�กัดคว�มดังเสียง: ไปที่ การตั้งค่า > ทั่วไป > การจำากัด > การ จำากัดความดังเสียง แล้วแตะ ไม่อนุญาตให้เปลี่ยนแปลง20 84 ใช้ iTunes Store เพื่อเพิ่มเพลง รายการทีวี เพลง และพ็อดคาสท์ ไปยัง iPad เลือกดู เลือกดู ดาวน�โหลดรายการซื้ออีกครั้ง ดาวน�โหลดรายการซื้ออีกครั้ง เปลี่ยนหมวดหมู� เปลี่ยนหมวดหมู� การใช้ iTunes Store เพื่อ: • ค้นหาเพลง รายการทีวี ภาพยนตร์ ระดับเสียง และอื่น ๆ โดยการเลือกดูหรือการค้นหา • ดาวน์โหลดรายการซื้อก่อนหน้า หมายเหตุ: คุณจำาเป็นต้องใช้การเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตและ Apple ID เพื่อใช้ iTunes Store ก�รเลือกดูเนื้อห�: แตะหนึ่งหมวดหมู่ แตะ ชนิด เพื่อปรับการจดรายการ ในการดูข้อมูลเพิ่มเติม เกี่ยวกับรายการ ให้แตะรายการนั้น ก�รค้นห�เนื้อห�: แตะ ค้นหา จากนั้นแตะช่องค้นหาแล้วป้อนคำาเดียวหรือหลายคำา จากนั้นแตะ ค้นหา ก�รแสดงตัวอย่�งร�ยก�ร: แตะเพลงหรือวิดีโอเพื่อเล่นตัวอย่าง ก�รซื้อร�ยก�ร: แตะราคาของรายการ (หรือแตะ ฟรี) จากนั้นแตะอีกครั้งเพื่อซื้อรายการนั้น หาก คุณซื้อรายการไว้แล้ว “ดาวน์โหลด” จะปรากฏแทนที่ราคา และคุณจะไม่ต้องเสียค่าใช้จ่ายอีก ขณะ กำาลังดาวน์โหลดรายการ ให้แตะ เพิ่มเติม แล้วแตะ การดาวน์โหลด เพื่อดูความคืบหน้า iTunes Storeบท 20 iTunes Store 85 ก�รเช่�ภ�พยนตร์: ในบางพื้นที่ ภาพยนตร์บางเรื่องมีให้เช่า คุณมีเวลา 30 วันในการเริ่มดู ภาพยนตร์ที่เช่ามา เมื่อคุณได้เริ่มเล่นภาพยนตร์ คุณจะสามารถดูได้มากเท่าที่คุณต้องการใน 24 ชั่วโมง หลังจากการจำากัดเวลาเหล่านี้ ภาพยนตร์จะถูกลบโดยอัตโนมัติ ก�รด�วน์โหลดร�ยก�รก่อนหน้�: แตะ รายการซื้อแล้ว ในการดาวน์โหลดรายการซื้อในอุปกรณ์อื่น โดยอัตโนมัติ ให้ไปที่ การตั้งค่า > iTunes Store และ App Store ก�รแลกใช้กิฟท์ก�ร์ดหรือรหัส: แตะหมวดหมู่ใด ๆ (เช่น เพลง) เลื่อนไปที่ด้านล่างสุด จากนั้นแตะ แลกใช้ ก�รดูและแก้ไขบัญชีของคุณ: ไปที่ การตั้งค่า > iTunes Store และ App Store แล้วแตะ Apple ID ของคุณ จากนั้นแตะดู Apple ID แตะรายการเพื่อแก้ไขรายการนั้น แตะช่อง Apple ID เพื่อ เปลี่ยนรหัสผ่านของคุณ ก�รเปิดหรือปิด iTunes Match: ไปที่ การตั้งค่า > iTunes Store และ App Store iTunes Match เป็นบริการสมัครใช้งานที่จัดเก็บเพลงทั้งหมดของคุณใน iCloud เพื่อที่คุณจะสามารถเข้าถึง เพลงได้จากทุกที่ ก�รลงชื่อเข้�ใช้โดยใช้ Apple ID อื่น: ไปที่ การตั้งค่า > iTunes Store และ App Store แล้ว แตะ ชื่อบัญชีของคุณ จากนั้นแตะ ลงชื่อออก ครั้งต่อไปที่คุณดาวน์โหลดแอปพลิเคชั่น คุณสามารถ ป้อน Apple ID อื่นได้ ก�รด�วน์โหลดร�ยก�รซื้อโดยใช้เครือข่�ยโทรศัพท์มือถือ (รุ่น Wi-Fi + cellular) ไปที่ การตั้งค่า > iTunes Store และ App Store > ใช้ข้อมูลโทรศัพท์มือถือ สิ่งนี้ก็เปิดการเล่นเพลงจาก iTunes Match การดาวน์โหลดรายการซื้อและการใช้ iTunes Match ผ่านเครือข่ายมือถืออาจมีการเรียก เก็บค่าบริการจากผู้ให้บริการของคุณ21 86 ทำาความรู้จัก ใช้ App Store เพื่อเพิ่มแอปพลิเคชั่น ไปที่ iPad เลือกหา ซื้อ และดาวน์โหลดแอปพลิเคชั่น ที่ ออกแบบมาเฉพาะสำาหรับ iPad หรือสำาหรับ iPhone และ iPod touch เลือกดู เลือกดู ดาวน�โหลด รายการซื้ออีกครั้ง ดาวน�โหลด รายการซื้ออีกครั้ง การใช้ App Store เพื่อ: • ค้นหาแอปพลิเคชั่นที่แจกฟรีตัวใหม่ ๆ หรือที่ซื้อแล้วโดยการเลือกดูหรือการค้นหา • ดาวน์โหลดรายการซื้อและอัปเดตก่อนหน้า • แลกใช้กิฟท์การ์ดหรือรหัสดาวน์โหลด • แนะนำาแอปพลิเคชั่นให้กับเพื่อน • จัดการบัญชี App Store ของคุณ หมายเหตุ: คุณจำาเป็นต้องใช้การเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตและ Apple ID เพื่อใช้ App Store ก�รซื้อแอปพลิเคชั่น: แตะที่ราคาของแอปพลิเคชั่น (หรือแตะ ฟรี) จากนั้นแตะ ซื้อตอนนี้ หากคุณ ซื้อแอปพลิเคชั่นแล้ว คำาว่า “ติดตั้ง” จะปรากฏแทนที่ราคา คุณจะไม่เสียค่าใช้จ่ายในการดาวน์โหลด แอปพลิเคชั่นตัวนั้นอีก ขณะดาวน์โหลดแอปพลิเคชั่น ไอคอนของแอปพลิเคชั่นนั้นจะปรากฏบนหน้า จอเริ่มต้นพร้อมกับตัวบ่งชี้ความคืบหน้า App Storeบท 21 App Store 87 ก�รด�วน์โหลดร�ยก�รก่อนหน้�: แตะ อัปเดต แล้วแตะ รายการที่ซื้อแล้ว ในการดาวน์โหลด รายการที่เพิ่งซื้อใหม่โดยใช้อุปกรณ์ตัวอื่น ๆ โดยอัตโนมัติ ให้ไปที่ การตั้งค่า > iTunes Store และ App Store ก�รด�วน์โหลดแอปพลิเคชั่นที่อัปเดต: แตะ อัปเดต แตะแอปพลิเคชั่นเพื่ออ่านเกี่ยวกับเวอร์ชั่นใหม่ แล้วแตะ อัปเดต เพื่อดาวน์โหลดแอปพลิเคชั่น หรือแตะ อัปเดตทั้งหมด เพื่อดาวน์โหลดแอปพลิเคชั่น ทั้งหมดในรายการ ก�รแลกใช้กิฟท์ก�ร์ดหรือรหัสด�วน์โหลด: แตะ รายการที่น่าสนใจ เลื่อนลงมาด้านล่าง แล้วแตะ แลกใช้ ก�รบอกเพื่อนเกี่ยวกับแอปพลิเคชั่น: ค้นหาแอปพลิเคชั่น จากนั้นแตะ แล้วเลือกวิธีที่คุณต้องการ แบ่งปัน ก�รดูและแก้ไขบัญชีของคุณ: ไปที่ การตั้งค่า > iTunes Store และ App Store แล้วแตะ Apple ID ของคุณ จากนั้นแตะดู Apple ID คุณสามารถสมัครสมาชิกจดหมายข่าวของ iTunes และดู นโยบายความเป็นส่วนตัวของ Apple ได้ ในการเปลี่ยนรหัสผ่านของคุณ ให้แตะช่อง Apple ID ก�รลงชื่อเข้�ใช้โดยใช้ Apple ID อื่น: ไปที่ การตั้งค่า > iTunes Store และ App Store แล้ว แตะ ชื่อบัญชีของคุณ จากนั้นแตะ ลงชื่อออก ครั้งต่อไปที่คุณดาวน์โหลดแอปพลิเคชั่น คุณสามารถ ป้อน Apple ID อื่นได้ ก�รสร้�ง Apple ID ใหม่: ไปที่ การตั้งค่า > iTunes Store และ App Store จากนั้นแตะ สร้าง Apple ID ใหม่ แล้วทำาตามขั้นตอนที่ปรากฎบนหน้าจอ ก�รด�วน์โหลดร�ยก�รซื้อโดยใช้เครือข่�ยโทรศัพท์มือถือ (Wi-Fi + cellular models): ไปที่ การ ตั้งค่า > iTunes Store และ App Store > ใช้ข้อมูลโครงข่ายมือถือ การดาวน์โหลดรายการที่ซื้อ ผ่านเครือข่ายมือถืออาจมีค่าธรรมที่เรียกเก็บโดยผู้ให้บริการ แอปพลิเคชั่นแผงหนังสือพิมพ์อัปเดต ผ่าน Wi-Fi เท่านั้น การลบแอปพลิเคชั่น ก�รลบแอปพลิเคชั่น App Store: แตะค้างไว้ที่ไอคอนบนหน้าจอเริ่มต้นจนกว่าไอคอนนั้นจะเริ่ม กระดุกกระดิกแล้วแตะ คุณไม่สามารถลบแอปพลิเคชั่นที่มาในตัวได้ เมื่อคุณทำาเสร็จ ให้กดปุ่ม โฮม การลบแอปพลิเคชั่นจะลบข้อมูลทั้งหมดของแอปพลิเคชั่นนั้นด้วย คุณสามารถดาวน์โหลดแอปพลิ เคชั่นใด ๆ ที่คุณเคยซื้อจาก App Store ใหม่ได้โดยไม่เสียค่าใช้จ่าย สำาหรับข้อมูลเกี่ยวกับการลบแอปพลิเคชั่น ข้อมูล และการตั้งค่าทั้งหมดของคุณ ให้ดู การรีเซ็ต ที่ หน้า 11722 88 แผงหนังสือพิมพ์จะจัดระเบียบนิตยสารและแอปพลิเคชั่นหนังสือพิมพ์ของคุณ และช่วยให้คุณได้รู้เมื่อ มีฉบับใหม่ ๆ ที่สามารถอ่านได้ หาแอปพลิเคชั่น Newsstand หาแอปพลิเคชั่น Newsstand แตะค�างไว�ที่สิ่งพิมพ� เพื่อจัดเรียงใหม� แตะค�างไว�ที่สิ่งพิมพ� เพื่อจัดเรียงใหม� แผงหนังสือพิมพ์จะจัดระเบียบแอปพลิเคชั่นนิตยสารและแอปพลิเคชั่นหนังสือพิมพ์ด้วยชั้นวางเพื่อให้ เข้าถึงได้ง่าย ค้นห�แอปพลิเคชั่นแผงหนังสือพิมพ์: แตะแผงหนังสือพิมพ์เพื่อแสดงชั้นวาง จากนั้นแตะ ร้าน เมื่อ คุณซื้อแอปพลิเคชั่นแผงหนังสือพิมพ์ แผงหนังสือพิมพ์จะเพิ่มไปที่ชั้นวางของของคุณโดยอัตโนมัติ หลังจากดาวน์โหลดแอปพลิเคชั่นแล้ว ให้เปิดเพื่อดูฉบับที่ออกและตัวเลือกการสมัครสมาชิก การ สมัครสมาชิกเป็นการซื้อภายในตัวแอปพลิเคชั่น ซึ่งจะเรียกเก็บเงินไปยังบัญชี Apple ID ของคุณ ปิดก�รด�วน์โหลดฉบับใหม่ ๆ โดยอัตโนมัติ: ไปที่ การตั้งค่า > แผงหนังสือพิมพ์ หากแอปพลิเคชั่น รองรับ แผงหนังสือพิมพ์จะดาวน์โหลดฉบับใหม่ ๆ โดยอัตโนมัติเมื่อเชื่อมต่อกับ Wi-Fi แผงหนังสือพิมพ์23 89 ทำาความรู้จัก iBooks เป็นวิธีที่ดีเยี่ยมในการอ่านและซื้อหนังสือ ดาวน์โหลดแอปพลิเคชั่น iBooks ที่แจกฟรีจาก App Store แล้วเพลิดเพลินไปกับหนังสือทุกประเภทตั้งแต่หนังสือคลาสสิกไปจนถึงหนังสือที่ขายดี ที่สุด เพิ่มที่คั่นหน�าเว็บ เพิ่มที่คั่นหน�าเว็บ แตะสองครั้งเพื่อซูม แตะสองครั้งเพื่อซูม ไปที่หน�าอื่น ไปที่หน�าอื่น iBooks เป็นวิธีที่ดีเยี่ยมในการเพลิดเพลินไปกับหนังสือและ PDF ดาวน์โหลดแอปพลิเคชั่น iBooks ที่แจกฟรีจาก App Store แล้วเพลิดเพลินไปกับหนังสือทุกประเภทตั้งแต่หนังสือคลาสสิกไปจนถึง หนังสือที่ขายดีที่สุดได้จาก iBookstore ที่มาในตัว ในการดาวน์โหลดแอปพลิเคชั่น iBooks และใช้ iBookstore คุณจำาเป็นต้องมีการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตและ Apple ID ก�รเยี่ยมชม iBookstore: ใน iBooks ให้แตะ ร้าน เพื่อ: • ค้นหาหนังสือโดยการเลือกดูหรือการค้นหา • ดูตัวอย่างของหนังสือเพื่อดูว่าคุณชอบหรือไม่ • อ่านและเขียนคำาวิจารณ์ และดูหนังสือที่ขายดีที่สุดในปัจจุบัน • บอกเพื่อนเกี่ยวกับหนังสือผ่านอีเมล ก�รซื้อหนังสือ: เลือกหนังสือที่คุณต้องการ แตะราคา จากนั้นแตะอีกครั้งเพื่อซื้อหนังสือ iBooksบท 23 iBooks 90 ก�รขอร�ยละเอียดเกี่ยวกับหนังสือ: คุณสามารถอ่านบทสรุปของหนังสือ อ่านคำาวิจารณ์ และลอง ดาวน์โหลดตัวอย่างของหนังสือก่อนที่จะซื้อ หลังจากซื้อหนังสือ คุณสามารถเขียนคำาวิจารณ์ของตัว เองได้ ก�รด�วน์โหลดร�ยก�รก่อนหน้�: แตะ รายการซื้อแล้ว ในการดาวน์โหลดขณะเลือกดู ให้แตะ ดาวน์โหลด ตรงที่ปกติแล้วคุณมักเห็นเป็นราคา คุณจะไม่เสียค่าใช้จ่ายอีก ในการดาวน์โหลดรายการ ที่ซื้อในอุปกรณ์อื่นโดยอัตโนมัติ ให้ไปที่ การตั้งค่า > iTunes Store และ App Store การอ่านหนังสือ การอ่านหนังสือเป็นเรื่องง่าย ไปที่ชั้นวางหนังสือ แล้วแตะหนังสือที่คุณต้องการอ่าน หนังสือแต่ละ เล่มจะมีชุดลักษณะเฉพาะแตกต่างกัน ขึ้นอยู่กับเนื้อหาและรูปแบบของหนังสือ คุณสมบัติบางตัวที่ บรรยายด้านล่างอาจจะไม่สามารถใช้งานได้กับหนังสือที่คุณกำาลังอ่านอยู่ ก�รเปิดหนังสือ: แตะหนังสือที่คุณต้องการอ่าน หากคุณไม่เห็นหนังสือบนชั้น ให้กวาดนิ้วไปทางซ้าย หรือขวาเพื่อดูชุดรวมอื่น ๆ • การแสดงตัวควบคุม: แตะที่ใกล้กับตรงกลางหน้า • การขยายรูปภาพ: การแตะสองครั้งที่รูปภาพนั้น: ในหนังสือบางเล่ม ให้สัมผัสค้างไว้เพื่อแสดง แว่นขยายที่คุณสามารถใช้เพื่อดูรูปภาพได้ • การไปยังหน้าที่ระบุ: ใช้ตัวควบคุมการนำาทางหน้าที่ด้านล่างสุดของหน้าจอ หรือ แตะ แล้ว ป้อนหมายเลขหน้า จากนั้นแตะหมายเลขหน้าในช่องค้นหา • การค้นหาคำา: แตะสองครั้งที่คำา ใช้ขอบจับเพื่อปรับส่วนที่เลือก จากนั้นแตะ ขอความหมาย ใน เมนูที่ปรากฏ คำานิยามอาจไม่มีให้บริการครบทุกภาษา • การดูสารบัญ: แตะ ในหนังสือบางเล่ม คุณยังสามารถจีบนิ้วเพื่อดูสารบัญได้อีกด้วย • การเพิ่มหรือลบที่คั่นหน้า: แตะ แตะอีกครั้งเพื่อลบที่คั่นหน้า คุณไม่จำาเป็นต้องเพิ่มที่คั่นหน้า เมื่อคุณปิดหนังสือ เพราะ iBooks จะจำาหน้าสุดท้ายที่คุณอ่่าน คุณสามารถสร้างที่คั่นหน้าได้หลาย อัน ในการดูที่คั่นหน้าทั้งหมด ให้แตะ จากนั้นแตะ ที่คั่นหน้า ก�รใส่คำ�อธิบ�ยประกอบลงในหนังสือ: คุณสามารถเพิ่มโน้ตและไฮไลท์หนังสือได้ • การเพิ่มไฮไลท์: แตะสองครั้งที่คำา ใช้ขอบจับเพื่อปรับส่วนที่เลือก จากนั้นแตะ ไฮไลท์ แล้วเลือกสี หรือขีดเส้นใต้ • การลบไฮไลท์: แตะข้อความที่ไฮไลท์ จากนั้นแตะ • การเพิ่มโน้ต: แตะสองครั้งที่คำา แตะ ไฮไลท์ จากนั้นเลือก จากเมนูที่ปรากฏ • การลบโน้ต: ลบข้อความของโน้ต ในการลบโน้ตและไฮไลท์โน้ต ให้แตะข้อความที่ไฮไลท์ จากนั้น แตะ • การดูโน้ตทั้งหมดของคุณ: แตะ จากนั้นแตะ โน้ต แตะ เพื่อพิมพ์หรือส่งอีเมลโน้ตของคุณ ก�รเปลี่ยนลักษณะของหนังสือ: หนังสือบางเล่มอนุญาตให้คุณเปลี่ยนขนาด แบบอักษร และสีของ หน้าได้ • การเปลี่ยนแบบอักษรและขนาด: แตะใกล้กับตรงกลางหน้าเพื่อแสดงตัวควบคุม จากนั้นแตะ แตะแบบอักษรเพื่อเลือกแบบตัวพิมพ์ หนังสือบางเล่มอนุญาตให้คุณเปลี่ยนขนาดได้เฉพาะเมื่อ iPad อยู่ในแนวตั้ง • การเปลี่ยนสีของหน้าและข้อความ: แตะใกล้กับตรงกลางหน้าเพื่อให้แสดงตัวควบคุม แตะ จากนั้นแตะ ธีม การตั้งค่านี้จะใช้กับหนังสือทั้งหมดที่รองรับ • ปรับความสว่าง: แตะใกล้กับตรงกลางหน้าเพื่อแสดงตัวควบคุม จากนั้นแตะ หากคุณไม่เห็น ให้แตะ ก่อน • การเปิดหรือปิดการจัดเต็มแนวและการใส่ยัติภังค์: ไปที่ การตั้งค่า > iBooks PDF และหนังสือ บางเล่มไม่สามารถจัดเต็มแนวหรือใส่ยัติภังค์ได้บท 23 iBooks 91 การโต้ตอบกับมัลติมีเดีย หนังสือบางเล่มจะมีองค์ประกอบโต้ตอบต่าง ๆ เช่น ภาพยนตร์ ไดอะแกรม งานนำาเสนอ แกลอรี่ วัตถุที่เป็น 3D และการทบทวนบท ในการโต้ตอบกับวัตถุมัลติมีเดีย ให้แตะ ปัด หรือจีบนี้ว ตัวอย่าง เช่น ในงานนำาเสนอ คุณสามารถแตะ เพื่อเริ่ม จากนั้นแตะเพื่อดูแต่ละหน้าจอ สำาหรับดูส่วนหนึ่ง แบบเต็มหน้าจอ ให้จีบด้วยสองนิ้ว เมื่อคุณเสร็จสิ้น ให้จีบนิ้วเพื่อปิด การเรียนรู้โน้ตและรายการคำาศัพท์ ในหนังสือที่รองรับการทำางานนี้ คุณสามารถใช้มุมมองโน้ตเพื่อดูไฮไลท์ทั้งหมดและโน้ตเป็นการ์ดได้ ดูโน้ตของคุณ: แตะ คุณยังสามารถ: • ดูโน้ตตามบท: แตะบทเพื่อดูโน้ต ป้ายกำากับในรายการบทจะแสดงถึงจำานวนของโน้ตและไฮไลท์ที่ คุณได้เพิ่มไว้สำาหรับแต่ละบท ถ้าคุณไม่พบรายการบท ให้แตะปุ่มบท • ค้นหาโน้ตทั้งหมด: ป้อนคำาหรือวลีในช่องค้นหา ถ้าคุณไม่พบช่องค้นหา ให้แตะปุ่มบท แตะบท เพื่อดูโน้ต • ทบทวนโน้ตและคำาศัพท์ในลักษณะของการ์ดเรียนรู้: แตะการ์ดเรียนรู้ ปัดเพื่อย้ายระหว่างการ์ด หากการ์ดมีโน้ต ซึ่งจะบ่งบอกโดย ให้แตะการ์ดเพื่อพลิกการ์ด แตะ เพื่อเลือกว่าจะแสดง ไฮไลท์ตัวใด หรือเพื่อสับเปลี่ยนการ์ด หากบทมีรายการคำาศัพท์รวมอยู่ด้วย คุณยังสามารถรวม เข้าไปไว้ในการ์ดของคุณได้อีกด้วย • ส่งอีเมลโน้ตของคุณ: แตะ เลือกโน้ตต่าง ๆ ที่ต้องการแบ่งปัน จากนั้นแตะ อีเมล • ลบโน้ต: แตะ เลือกโน้ตต่าง ๆ ที่ต้องการลบ จากนั้นแตะ ลบ การจัดระเบียบชั้นวางหนังสือ ใช้ชั้นวางหนังสือเพื่อเลือกดูหนังสือและ PDF ของคุณ คุณยังสามารถจัดเรียงรายการต่าง ๆ เป็น กลุ่ม ๆ ได้ แตะค�างไว�ที่หนังสือ เพื่อจัดเรียงใหม� แตะค�างไว�ที่หนังสือ เพื่อจัดเรียงใหม� มีบริการใน iBookstore ชื่อหนังสือมีการเปลี่ยนแปลงได� มีบริการใน iBookstore ชื่อหนังสือมีการเปลี่ยนแปลงได� ก�รย้�ยหนังสือหรือ PDF ไปยังชุดรวม: ไปที่ชั้นวางหนังสือ แล้วแตะแก้ไข เลือกหนังสือที่คุณ ต้องการย้าย จากนั้นแตะ ย้าย แล้วเลือกชุดรวม ก�รดูและจัดก�รชุดรวม: แตะ ชุดรวม ในการแก้ไขชื่อของชุดรวบรวม ให้แตะแก้ไข คุณไม่สามารถ แก้ไขหรือลบชุดรวบรวมหนังสือและไฟล์ PDF ที่ให้มากับเครื่องได้ ก�รจัดเรียงชั้นว�งหนังสือ: แตะ จากนั้นเลือกเรียงลำาดับจากตัวเลือกที่ด้านล่างสุดของหน้าจอบท 23 iBooks 92 ก�รลบร�ยก�รจ�กชั้นว�งหนังสือ: แตะ แก้ไข จากนั้นแตะหนังสือหรือไฟล์ PDF ที่คุณต้องการลบ เพื่อให้รูปเครื่องหมายถูกปรากฏขึ้น แตะ ลบ เมื่อคุณทำาเสร็จ ให้แตะ เสร็จสิ้น หากคุณลบหนังสือที่ คุณซื้อแล้ว คุณสามารถดาวน์โหลดหนังสือได้อีกครั้งจากรายการซื้อใน iBookstore ก�รค้นห�หนังสือ: ไปที่ชั้นวางหนังสือ แตะแถบสถานะเพื่อเลื่อนไปยังด้านบนสุดของหน้าจอ จาก นั้นแตะ ดูการค้นหาสำาหรับชื่อเรื่องและชื่อผู้แต่ง การเชื่อมข้อมูลหนังสือและ PDF ใช้ iTunes เพื่อเชื่อมข้อมูลหนังสือและ PDF ของคุณระหว่าง iPad และคอมพิวเตอร์ รวมทั้งซื้อ หนังสือจาก iTunes Store เมื่อ iPad ถูกเชื่อมต่อกับคอมพิวเตอร์ของคุณ บานหน้าต่างหนังสือจะ ให้คุณเลือกรายการที่ต้องการเชื่อมข้อมูล นอกจากนี้ คุณยังสามารถค้นหาหนังสือแบบ ePub ที่ไม่มี การควบคุมลิขสิทธิ์ดิจิตอลและ PDF บนเว็บและเพิ่มไปยังคลัง iTunes ของคุณได้อีกด้วย เชื่อมข้อมูลหนังสือหรือ PDF ไปยัง iPad: ใน iTunes บนคอมพิวเตอร์ ให้เลือก ไฟล์ > เพิ่มไปยัง คลัง แล้วเลือกไฟล์ .pdf, .epub หรือ .ibooks เชื่อมต่อ iPad ไปยังคอมพิวเตอร์แล้วเชื่อมข้อมูล ก�รเพิ่มหนังสือหรือ PDF ไปยัง iBooks โดยไม่ต้องเชื่อมข้อมูล: หากหนังสือหรือ PDF ไม่ใหญ่ เกินไป ให้ส่งอีเมลรายการนั้นให้ตัวคุณเองจากคอมพิวเตอร์ของคุณ เปิดข้อความอีเมลบน iPad จาก นั้นแตะค้างที่สิ่งที่แนบ แล้วเลือก “เปิดใน iBooks” จากเมนูที่ปรากฏขึ้น การพิมพ์หรือส่งอีเมล PDF คุณสามารถใช้ iBooks เพื่อส่งอีเมลสำาเนาของ PDF หรือเพื่อพิมพ์ PDF ทั้งหมดหรือบางส่วนไปยัง เครื่องพิมพ์ AirPrint ก�รส่งอีเมล PDF: เปิด PDFแตะ จากนั้นเลือก ส่งอีเมลเอกสาร ก�รพิมพ์ PDF: เปิด PDFแตะ จากนั้นเลือก พิมพ์ สำาหรับข้อมูลเพิ่มเติม ให้ดู การพิมพ์ด้วย AirPrint ที่หน้า 30 การตั้งค่า iBooks iBooks จะเก็บสะสมชุดหนังสือ ที่คั่นหน้า โน้ต และข้อมูลหน้าปัจจุบันของคุณ โดยใช้ Apple ID ของคุณ ดังนั้นคุณจะสามารถอ่านหนังสือบนอุปกรณ์ iOS ทุกชิ้นได้อย่างไม่ขาดตอน iBooks จะ บันทึกข้อมูลสำาหรับหนังสือทุกเล่มของคุณเมื่อคุณเปิดหรือออกจากแอปพลิเคชั่น ข้อมูลของหนังสือ แต่ละเล่มจะยังถูกบันทึกขณะที่คุณเปิดหรือปิดหนังสือเล่มนั้นอีกด้วย ก�รเปิดหรือปิดก�รเชื่อมข้อมูล: ไปที่ การตั้งค่า > iBooks หนังสือบางเล่มอาจเข้าถึงวิดีโอหรือเสียงที่เก็บไว้บนเว็บ หาก iPad มีการเชื่อมต่อข้อมูลผ่านเครือ ข่ายโทรศัพท์มือถือ การเล่นไฟล์เหล่านี้อาจต้องเสียค่าธรรมเนียมกับผู้ให้บริการ ก�รเปิดหรือปิดก�รเข้�ถึงวิดีโอและเสียงออนไลน์: ไปที่ตั้งค่า > iBooks > เสียงและวิดีโอออนไลน์ ก�รเปลี่ยนทิศท�งก�รพลิกหน้�เมื่อคุณแตะขอบท�งซ้�ย: ไปที่ การตั้งค่า > iBooks > แตะ ระยะ ขอบทางซ้าย24 93 ดูพ็อดคาสท� ในคลังของคุณ ดูพ็อดคาสท� ในคลังของคุณ เลือกดูพ็อดคาสท� ที่มีอยู�ทั้งหมด เลือกดูพ็อดคาสท� ที่มีอยู�ทั้งหมด เลือกดูและแสดง ตัวอย�างตอนยอดนิยม เลือกดูและแสดง ตัวอย�างตอนยอดนิยม เลื่อนเพื่อดู ทั้งคลังของคุณ เลื่อนเพื่อดู ทั้งคลังของคุณ แตะพ็อดคาสท� เพื่อดูตอนที่มีอยู� แตะพ็อดคาสท� เพื่อดูตอนที่มีอยู� ลบพ็อดคาสท� ลบพ็อดคาสท� ดูแถบควบคุมการเล�น ดูแถบควบคุมการเล�น ก�รรับพ็อดค�สท์: • การเลือกดูแค็ตตาล็อกแบบเต็ม: แตะ แค็ตตาล็อก จากนั้นแตะพ็อดคาสท์ที่คุณสนใจ • การเลือกดูพ็อดคาสท์ยอดนิยม: แตะ สถานียอดนิยม (หากคุณไม่เห็น ให้แตะ คลัง ก่อน) กวาด นิ้วไปทางซ้ายหรือขวาเพื่อเปลี่ยนหมวดหมู่ หรือกวาดนิ้วขึ้นหรือลงเพื่อเลือกดูหมวดหมู่ปัจจุบัน แตะที่พ็อดคาสท์เพื่อแสดงตัวอย่างตอนล่าสุด หรือแตะ เพื่อดูรายการของตอนต่าง ๆ • การกระจายตอน: แตะตอนใดก็ได้ • การดาวน์โหลดตอนเพื่อให้คุณสามารถฟังตอนนั้นเมื่อคุณไม่ได้เชื่อมต่อกับ Wi-Fi ได้: แตะปุ่ม ดาวน์โหลดที่อยู่ถัดจากตอนใดก็ได้ • การสมัครสมาชิกพ็อดคาสท์เพื่อให้ได้รับตอนล่าสุดอยู่เสมอ: หากคุณกำาลังเลือกดูแค็ตตาล็อกอยู่ ให้แตะพ็อดคาสท์เพื่อดูรายการของตอนต่าง ๆ จากนั้นแตะ สมัครสมาชิก หากคุณได้ดาวน์โหลด ตอนนั้นแล้ว ให้แตะพ็อดคาสท์ในคลังของคุณ แตะ จากนั้นเปิดการสมัครสมาชิก • การรับตอนล่าสุดของพ็อดคาสท์ที่สมัครสมาชิกไว้โดยอัตโนมัติ: แตะพ็อดคาสท์ในคลังของคุณ แตะ จากนั้นเปิดการดาวน์โหลดอัตโนมัติ หากคุณไม่เห็นสวิตซ์การดาวน์โหลดอัตโนมัติ ให้ ตรวจสอบให้แน่ใจว่าคุณได้เปิดการสมัครสมาชิกแล้ว พ็อดค�สท์บท 24 พ็อดคาสท์ 94 ก�รควบคุมก�รเล่นเสียง: กวาดนิ้วขึ้นบนปกของพ็อดคาสท์ที่กำาลังเล่นอยู่ เพื่อดูตัวควบคุมการเล่น ทั้งหมด ลากตัวชี้ตำแหน�งเพื่อ ข�ามไปยังส�วนอื่น ของพ็อดคาสท� ลากตัวชี้ตำแหน�งเพื่อ ข�ามไปยังส�วนอื่น ของพ็อดคาสท� ปรับ ความเร็วการเล�น ปรับ ความเร็วการเล�น ข�ามไปยัง ตอนถัดไป ข�ามไปยัง ตอนถัดไป เล�นใหม� 10 วินาทีที่แล�ว เล�นใหม� 10 วินาทีที่แล�ว ข�ามไปข�างหน�า 30 วินาที ข�ามไปข�างหน�า 30 วินาที เล�นตอน ก�อนหน�า เล�นตอน ก�อนหน�า ตั้งค�า จับเวลาพัก ตั้งค�า จับเวลาพัก แบ�งป�น พ็อดคาสท�นี้ แบ�งป�น พ็อดคาสท�นี้ กวาดนิ้วขึ้นหรือ ลงเพื่อแสดงหรือ ซ�อนแถบควบคุม กวาดนิ้วขึ้นหรือ ลงเพื่อแสดงหรือ ซ�อนแถบควบคุม ก�รควบคุมก�รเล่นวิดีโอ: แตะที่หน้าจอขณะที่คุณกำาลังดูพ็อดคาสท์วิดีโอ25 95 ทำาความรู้จัก Game Center ช่วยให้คุณเล่นเกมโปรดของคุณกับเพื่อนที่มี iPhone, iPad, iPod touch หรือ Mac ที่ติดตั้ง OS X Mountain Lion คุณจะต้องเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตเพื่อใช้ Game Center คำาเตือน: สำาหรับข้อมูลที่สำาคัญเกี่ยวกับการหลีกการบาดเจ็บจากการเคลื่อนไหวท่าเดิมซ้ำา ๆ ให้ ดู ข้อมูลด้านความปลอดภัยที่สำาคัญ ที่หน้า 125 ตรวจสอบหา คำท�าจากเพื่อน ตรวจสอบหา คำท�าจากเพื่อน ประกาศสถานะ ของคุณ เปลี่ยนรูปภาพ ของคุณ หรือ ลงชื่อออก ประกาศสถานะ ของคุณ เปลี่ยนรูปภาพ ของคุณ หรือ ลงชื่อออก เชิญเพื่อน ๆ เพื่อเล�น เชิญเพื่อน ๆ เพื่อเล�น เลือกเกมเพื่อเล�น เลือกเกมเพื่อเล�น ตอบกลับ คำร�องขอ เป�นเพื่อน ตอบกลับ คำร�องขอ เป�นเพื่อน เล�นเกม เล�นเกม ดูว�าใคร เก�งที่สุด ดูว�าใคร เก�งที่สุด ดูรายการของ เป�าหมายเกม ดูรายการของ เป�าหมายเกม หาบางคนเพื่อ มาเล�นด�วย หาบางคนเพื่อ มาเล�นด�วย ลงชื่อเข้�ใช้: เปิด Game Center ถ้าคุณเห็นรายชื่อของคุณและรูปภาพที่ด้านบนของหน้าจอ ตัว ฉัน แสดงว่าได้ลงชื่อแล้ว แต่ถ้าไม่เห็น ให้ป้อน Apple ID และรหัสผ่าน จากนั้นลงชื่อเข้าใช้ คุณ สามารถใช้ Apple ID เดียวกันกับที่คุณใช้ใน iCloud หรือรายการซื้อของ Store หรือแตะ สร้าง บัญชีใหม่ หากคุณต้องการ Apple ID แยกกันสำาหรับเล่นเกม ก�รซื้อเกม: แตะเกม แล้วแตะเกมที่แนะนำา หรือแตะค้นหาเกมจาก Game Center เล่นเกม: แตะเกม เลือกเกม แล้วแตะเล่น ก�รกลับไปที่ Game Center หลังจ�กเล่นเกม: กดปุ่มโฮม แล้วแตะ Game Center บนหน้าจอ เริ่มต้น Game Centerบท 25 Game Center 96 ก�รออกจ�กระบบ: แตะ ตัวฉัน แตะแบนเนอร์บัญชี แล้วแตะ ออกจากระบบ คุณไม่จำาเป็นต้องออก จากระบบทุกครั้งที่คุณออกจาก Game Center การเล่นเกมกับเพื่อน ๆ ก�รเชิญเพื่อนเล่นเกมแบบหล�ยผู้เล่น: แตะ เพื่อน เลือกเพื่อน เลือกเกม จากนั้นแตะ เล่น ถ้าหาก เกมต้องการผู้เล่นเพิ่มหรืออนุญาตให้เพิ่ม เลือกผู้เล่นอื่นเพื่อเชิญเล่น แล้วแตะถัดไป ส่งคำาเชิญของ คุณ แล้วรอให้ผู้เล่นอื่น ๆ ตอบรับ เริ่มเล่นเกมเมื่อทุกคนพร้อม ถ้าหากเพื่อนไม่อยู่หรือไม่ตอบการ เชิญของคุณกลับมา คุณสามารถแตะ จับคู่แข่งอัตโนมัติ เพื่อให้ Game Center หาผู้เล่นอื่นให้คุณ หรือแตะ เชิญเพื่อน เพื่อพยายามเชิญเพื่อนคนอื่นได้ ก�รส่งคำ�ร้องขอเป็นเพื่อน: แตะ เพื่อน หรือ คำาขอ แตะ เพิ่มเพื่อน จากนั้นป้อนอีเมลหรือชื่อเล่น ของเพื่อนคุณใน Game Center ในการเลือกดูรายชื่อของคุณ ให้แตะ ในการเพิ่มเพื่อนหลาย ๆ คนในคำาขอเดียว ให้ป้อน Return หลังแต่ละที่อยู่ ก�รท้�ท�ยให้ใครสักคนเอ�ชนะคุณ: แตะหนึ่งในคะแนนหรือผลสำาเร็จของคุณ จากนั้นแตะ ท้าทาย เพื่อน ก�รดูเกมที่เพื่อนเล่นและตรวจสอบคะแนนของเพื่อนคุณ: แตะ เพื่อน แตะชื่อเพื่อนของคุณ แล้วแตะ เกม หรือ แต้ม ก�รซื้อเกมที่เพื่อนคุณมี: แตะ เพื่อน แล้วแตะชื่อเพื่อนของคุณ แตะเกมในรายการเกมของเพื่อนคุณ แล้วแตะราคาที่ด้านบนของหน้าจอ ก�รดูร�ยก�รเพื่อน ๆ ของเพื่อน: แตะ เพื่อน แตะชื่อเพื่อน แล้วแตะ เพื่อน ที่อยู่ใต้รูปภาพของเพื่อน ก�รลบเพื่อน: แตะ เพื่อน แตะชื่อ แล้วแตะ เลิกเป็นเพื่อน ก�รเก็บที่อยู่อีเมลของคุณให้เป็นคว�มลับ: ปิดโปรไฟล์สาธารณะในการตั้งค่าบัญชีสำาหรับ Game Center ของคุณ ดู “การตั้งค่า Game Center” ด้านล่าง ปิดใช้ง�นกิจกรรมแบบหล�ยผู้เล่นหรือคำ�ร้องขอเพื่อน: ไปที่ การตั้งค่า > ทั่วไป > การจำากัด แล้ว ปิดเกมแบบผู้เล่นหลายคนหรือการเพิ่มเพื่อน หากสวิตซ์ถูกปิดใช้งาน สำาดับแรกให้แตะ เปิดใช้ งานการจำากัด (ที่ด้านบนสุด) ร�ยง�นพฤติกรรมก้�วร้�วหรือไม่เหม�ะสม: แตะ เพื่อน แตะชื่อของบุคคล จากนั้นแตะ “รายงาน ปัญหา” การตั้งค่า Game Center การตั้งค่าของ Game Center จำานวนหนึ่งจะเกี่ยวข้องกับ Apple ID ที่คุณลงชื่อเข้าใช้ระบบ การตั้ง ค่าอื่น ๆ จะอยู่ในแอปพลิเคชั่นบน iPad เปลี่ยนก�รตั้งค่�ของ Game Center สำ�หรับ Apple ID ของคุณ: ลงชื่อเข้าใช้โดย Apple ID จาก นั้นแตะที่ฉัน แตะที่แถบบัญชี และเลือกดูบัญชี ระบุก�รแจ้งที่คุณต้องก�รจ�ก Game Center: ไปที่ การตั้งค่า > การแจ้ง > Game Center หาก Game Center ไม่ปรากฏ ให้เปิด การแจ้ง ก�รเปลี่ยนแปลงก�รจำ�กัดสำ�หรับ Game Center: ไปที่ การตั้งค่า > ทั่วไป > การจำากัด26 97 คุณสมบัติผู้พิการ iPad รวมคุณสมบัติผู้พิการเหล่านี้: • ตัวอ่านออกเสียงบนหน้าจอ VoiceOver • ตัวช่วยเหลือการใช้งานโดยใช้เสียงผ่าน Siri • การขยายโดยการซูม • ข้อความขนาดใหญ่ • การสลับสี • การออกเสียงข้อความที่เลือก • การออกเสียงข้อความโดยอัตโนมัติ • เสียงโมโนและความสมดุล • ระดับเสียงที่กำาหนดได้ • การเข้าถึงการใช้ • AssistiveTouch • การรองรับจอแสดงผลด้วยอักษรเบรลล์ • การเล่นเนื้อหาที่มีคำาบรรยาย ก�รเปิดใช้คุณสมบัติผู้พิก�รบน iPad: ไปที่การตั้งค่า > ทั่วไป > ผู้พิการ เปิดใช้คุณสมบัติผู้พิก�รบน iTunes: เชื่อมต่อ iPad ไปยังคอมพิวเตอร์แล้วเลือก iPad ในรายการ อุปกรณ์ของ iTunes คลิก เนื้อหาสรุป จากนั้นคลิก กำาหนดค่าการเข้าถึงทั่วไป ที่ด้านล่างของหน้า จอ เนื้อหาสรุป สำาหรับข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับคุณสมบัติสำาหรับผู้พิการของ iPad ไป ที่ www.apple.com/asia/accessibility VoiceOver VoiceOver จะออกเสียงอธิบายว่ามีอะไรปรากฏบนหน้าจอ เพื่อให้คุณสามารถใช้ iPad ได้โดยไม่ ต้องมอง Voiceover จะบอกคุณเกี่ยวกับรายการแต่ละรายการบนหน้าจอในขณะที่คุณเลือกรายการ เมื่อ คุณเลือกรายการ เคอร์เซอร์ของ VoiceOver (สี่เหลี่ยมผืนผ้าสีดำา) จะล้อมรอบรายการนั้น และ VoiceOver จะออกเสียงชื่อหรืออธิบายรายการนั้น ๆ สัมผัสหน้าจอหรือลากนิ้วของคุณเพื่อฟังรายการอื่น ๆ บนหน้าจอ เมื่อคุณเลือกข้อความ VoiceOver จะอ่านออกเสียงข้อความนั้น หากคุณได้เปิดคำาแนะนำาสำาหรับการพูด VoiceOver อาจบอกคุณถึง ชื่อของรายการและคำาแนะนำาที่มี ตัวอย่างเช่น “แตะสองครั้งเพื่อเปิด” ในการโต้ตอบกับรายการ ต่าง ๆ บนหน้าจอ เช่น ปุ่มและลิงก์ เป็นต้น ให้ใช้ลักษณะท่าทางที่อธิบายไว้ใน การเรียนรู้ท่าทาง VoiceOver ที่หน้า 100 ผู้พิก�รบท 26 ผู้พิการ 98 เมื่อคุณไปยังหน้าจอใหม่ VoiceOver จะเล่นเสียง จากนั้นจะเลือกและออกเสียงรายการแรกบนหน้า จอ (โดยปกติจะเริ่มจากมุมซ้ายบน) VoiceOver จะยังแจ้งให้คุณได้ทราบเมื่อหน้าจอเปลี่ยนเป็น แนวนอนหรือแนวตั้ง และเมื่อหน้าจอล็อกหรือปลดล็อกอีกด้วย หมายเหตุ: VoiceOver จะออกเสียงเป็นภาษาที่ได้ระบุในการตั้งค่านานาชาติ ซึ่งอาจจะได้รับ อิทธิพลจากการตั้งค่ารูปแบบภูิมิภาคใน การตั้งค่า > ทั่วไป > นานาชาติ VoiceOver มีให้เลือกใช้ ในหลายภาษาแต่ไม่ใช่ทุกภาษา ข้อมูลพื้นฐ�น VoiceOver ข้อสำาคัญ: VoiceOver จะเปลี่ยนลักษณะท่าทางที่ใช้ในการควบคุม iPad ทันทีที่คุณเปิดใช้ VoiceOver คุณต้องใช้ลักษณะท่าทางของ VoiceOver เพื่อใช้ iPad แม้กระทั่งวิธีปิดใช้ VoiceOver แล้วจึงจะสามารถใช้งานตามปรกติได้อีกครั้ง เปิดหรือปิด VoiceOver ไปที่ การตั้งค่า > ทั่วไป > ผู้พิการ > VoiceOver คุณยังสามารถตั้ง กดปุ่มโฮมสามครั้งให้เป็นการเปิดหรือปิด VoiceOver ได้อีกด้วย ดู การคลิกสามครั้งที่โฮม ที่ หน้า 106 ก�รสำ�รวจหน้�จอ: ลากนี้วของคุณบนหน้าจอ VoiceOver จะออกเสียงรายการแต่ละรายการที่คุณ สัมผัส ยกนิ้วของคุณออกเพื่อปล่อยรายการที่เลือก • การเลือกรายการ: แตะรายการนั้น หรือยกนิ้วของคุณออกขณะที่ลากผ่านรายการนั้น • การเลือกรายการถัดไปหรือก่อนหน้านี้: ตวัดหนึ่งนิ้วไปทางขวาหรือซ้าย อันดับของรายการ คือ ซ้ายไปขวา บนสุดไปล่างสุด • การเลือกรายการด้านบนหรือด้านล่าง: ใช้โรเตอร์เพื่อเปิดการนำาทางในแนวตั้ง แล้วตวัดหนึ่งนิ้ว ขึ้นหรือลง • การเลือกรายการแรกหรือรายการสุดท้ายบนหน้าจอ: ตวัดขึ้นหรือลงด้วยสี่นิ้ว • การเลือกรายการตามชื่อ: แตะบริเวณใด ๆ บนหน้าจอด้วยสองนิ้วสามครั้งเพื่อเปิด ตัวเลือก รายการ จากนั้นให้ป้อนชื่อในช่องค้นหา หรือตวัดขวาหรือซ้ายเพื่อย้ายผ่านรายการตามลำาดับตัว อักษร หรือแตะดัชนีตารางที่อยู่ทางขวาของรายการ แล้วตวัดขึ้นหรือลงเพื่อย้ายอย่างรวดเร็วผ่าน รายการของรายการเหล่านั้น • การเปลี่ยนชื่อของรายการที่เลือกเพื่อให้ค้นหาได้ง่ายขึ้น: แตะสองครั้งแล้วค้างไว้สองนิ้วที่ใดก็ได้ บนหน้าจอ • การออกเสียงข้อความของรายการที่เลือก: ตั้งค่าตัวควบคุมโรเตอร์เป็นอักขระหรือคำา แล้วตวัด หนึ่งนิ้วขึ้นหรือลง • การเปิดหรือปิดคำาใบ้อ่านออกเสียง: ไปที่ การตั้งค่า > ทั่วไป > ผู้พิการ > VoiceOver • การรวมการสะกดคำาการออกเสียง: ไปที่ การตั้งค่า > ทั่วไป > ผู้พิการ > VoiceOver > ใช้การ ออกเสียง • การพูดทั้งหน้าจอจากด้านบนสุด: ตวัดขึ้นด้วยสองนิ้ว • การพูดจากรายการปัจจุบันจนถึงด้านล่างสุดของหน้าจอ: ตวัดลงด้วยสองนิ้ว • การหยุดพูด: แตะหนึ่งครั้งด้วยสองนิ้ว แตะอีกครั้งด้วยสองนิ้วเพื่อให้กลับมาพูดต่อ เมื่อคุณเลือก รายการอื่น การพูดจะกลับมาทำางานต่อ • การปิดเสียง VoiceOver: แตะสองครั้งด้วยสามนิ้ว แตะสองครั้งด้วยสามนิ้วอีกครั้งเพื่อเปิดเสียง พูดกลับมา ในการปิดเฉพาะเสียงของ VoiceOver ให้ใช้ปุ่มเปิด/ปิดเสียงด้านข้างเพื่อปิดเสียง หากแป้นพิมพ์ภายนอกเชื่อมต่ออยู่ คุณยังสามารถกดแป้น Control บนแป้นพิมพ์เพื่อปิดเสียง หรือยกเลิกการปิดเสียงของ VoiceOver ได้อีกด้วย ก�รปรับเสียงพูด: คุณสามารถปรับคุณลักษณะของเสียงพูด VoiceOver เพื่อทำาให้คุณเข้าใจได้ ง่ายขึ้น:บท 26 ผู้พิการ 99 • การเปลี่ยนความดังเสียงพูด: ใช้ปุ่มความดังเสียงบน iPad คุณยังสามารถเพิ่มความดังเสียง ไปยังโรเตอร์แล้วกวาดนิ้วขึ้นหรือลงเพื่อปรับได้อีกด้วย ให้ดูที่ การใช้ตัวควบคุมโรเตอร์ VoiceOver ที่หน้า 101 • การเปลี่ยนอัตราการพูด: ไปที่ การตั้งค่า > ทั่วไป > ผู้พิการ > VoiceOver และลากตัวเลื่อน อัตราการพูด คุณยังสามารถเพิ่ม อัตราคำาพูด ไปยังโรเตอร์ได้อีกด้วย จากนั้นกวาดนิ้วขึ้นหรือลง เพื่อปรับ • การใช้การเปลี่ยนระดับเสียง: VoiceOver จะใช้ระดับเสียงสูงขึ้นเมื่อพูดรายการแรกของกลุ่ม (เช่น รายการหรือตาราง) และใช้ระดับเสียงต่ำาลงเมื่อพูดรายการสุดท้ายของกลุ่ม ไปที่ การตั้งค่า > ทั่วไป > ผู้พิการ > VoiceOver > ใช้การเปลี่ยนระดับเสียง • เปลี่ยนภาษาสำาหรับ iPad: ไปที่ การตั้งค่า > ทั่วไป > นานาชาติ > ภาษา การออกเสียงของ VoiceOver ในบางภาษามีผลจากการเลือก การตั้งค่า > ทั่วไป > นานาชาติ > รูปแบบภูมิภาค • การเปลี่ยนการออกเสียง: ตั้งค่าโรเตอร์สำาหรับภาษา แล้วกวาดนิ้วขึ้นหรือลง ภาษามีให้ใช้ใน โรเตอร์ต่อเมื่อคุณเลือกการออกเสียงมากกว่าหนึ่งอันเท่านั้น • การเลือกการออกเสียงที่มีให้ใช้ในโรเตอร์ภาษา: ไปที่ การตั้งค่า > ทั่วไป > ผู้พิการ > VoiceOver > โรเตอร์ภาษา ในการเปลี่ยนตำาแหน่งของภาษาในรายการ ให้ลาก ขึ้นหรือลง • การเปลี่ยนเสียงการอ่านพื้นฐาน: ไปที่ การตั้งค่า > ทั่วไป > ผู้พิการ > VoiceOver > ใช้เสียง แบบคอมแพค ก�รใช้ iPad กับ VoiceOver ปลดล็อก iPad: เลือกตัวเลื่อนปลดล็อก แล้วแตะสองครั้งที่หน้าจอ “แตะ” เพื่อเปิดใช้ง�นร�ยก�รที่เลือก: แตะสองครั้งที่ใดก็ได้บนหน้าจอ ก�ร “แตะสองครั้ง” ที่ร�ยก�รที่เลือก: แตะสามครั้งที่ใดก็ได้บนหน้าจอ ก�รปรับตัวเลื่อน: เลือกตัวเลื่อน แล้วตวัดหนึ่งนิ้วขึ้นหรือลง ก�รใช้ท่�ท�งม�ตรฐ�นเมื่อเปิด VoiceOver: แตะสองครั้งและกดนิ้วของคุณค้างไว้บนหน้าจอ เสียงดังต่อเนื่องบ่งบอกว่าต้องใช้ท่าทางปกติ ท่าทางปกติจะคงไว้ให้ใช้อยู่จนกระทั่งคุณยกนิ้วของ คุณออก เมื่อท่าทาง VoiceOver ทำาต่อ ก�รเลื่อนร�ยก�รหรือพื้นที่ของหน้�จอ: ตวัดขึ้นหรือลงด้วยสามนิ้ว ในระหว่างการปัดหน้าผ่าน รายการ VoiceOver จะออกเสียงช่วงของรายการที่แสดง (ตัวอย่างเช่น “แสดงแถวที่ 5 ถึง 10”) คุณยังสามารถเลื่อนรายการต่อเนื่องแทนที่การปัดหน้า แตะสองครั้งค้างไว้ เมื่อคุณได้ยินชุดของ ระดับเสียงหนึ่งดังขึ้น ให้เลื่อนนิ้วของคุณขึ้นหรือลงเพื่อเลื่อนรายการ การเลื่อนอย่างต่อเนื่องจะหยุด เมื่อคุณยกนิ้วของคุณออก • การเลื่อนผ่านรายการอย่างต่อเนื่อง: แตะสองครั้งค้างไว้ เมื่อคุณได้ยินชุดของระดับเสียงหนึ่งดัง ขึ้น ให้เลื่อนนิ้วของคุณขึ้นหรือลงเพื่อเลื่อนรายการ การเลื่อนอย่างต่อเนื่องจะหยุดเมื่อคุณยกนิ้ว ของคุณออก • การใช้ดัชนีรายการ: รายการบางรายการจำานวนหนึ่งจะมีดัชนีเรียงตามตัวอักษรอยู่ด้านขวา คุณ ไม่สามารถเลือกดัชนีโดยการตวัดนิ้วระหว่างรายการได้ ดังนั้น คุณต้องสัมผัสที่ดัชนีโดยตรงเพื่อ เลือกรายการนั้น ขณะที่ดัชนีได้เลือกไว้ ให้ตวัดขึ้นหรือลงเพื่อเลื่อนดัชนี คุณยังสามารถแตะสอง ครั้ง แล้วเลื่อนนิ้วของคุณขึ้นหรือลง • การจัดลำาดับรายการใหม่: คุณสามารถเปลี่ยนลำาดับของรายการในบางรายการได้ เช่น โรเตอร์ และการตั้งค่าโรเตอร์ภาษาในการตั้งค่าผู้พิการ เลือก ที่ด้านขวาของรายการ แตะสองครั้งค้าง ไว้ที่รายการนั้นจนกระทั่งคุณได้ยินเสียง จากนั้นลากขึ้นหรือลากลง VoiceOver พูดรายการที่คุณ ย้ายขึ้นหรือลงขึ้นอยู่กับทิศทางที่กำาลังลากบท 26 ผู้พิการ 100 ก�รจัดเรียงหน้�จอเริ่มต้นใหม่: เลือกไอคอนที่คุณต้องการเลื่อนบนหน้าจอเริ่มต้น แตะสองครั้งค้าง ไว้ แล้วลากไอคอนนั้น VoiceOver จะพูดตำาแหน่งของแถวและคอลัมน์ขณะที่่คุณลากไอคอนนั้น ปล่อยไอคอนเมื่อไอคอนนั้นอยู่ในตำาแหน่งที่คุณต้องการ คุณสามารถลากไอคอนอื่น ๆ เพิ่มเติมได้ ลากรายการไปยังขอบซ้ายหรือขวาของหน้าจอเพื่อย้ายรายการนั้นไปยังหน้าอื่นของหน้าจอเริ่มต้น เมื่อคุณทำาเสร็จ ให้กดปุ่มโฮม พูดข้อมูลสถ�นะของ iPad: แตะด้านบนสุดของหน้าจอเพื่อฟังข้อมูลเกี่ยวกับเวลา อายุของแบตเตอรี่ ความแรงของสัญญาณ Wi-Fi และอื่น ๆ ก�รออกเสียงก�รแจ้ง: ไปที่ การตั้งค่า > ทั่วไป > ผู้พิการ > VoiceOver แล้วเปิด ออกเสียงการ แจ้ง โปรแกรมจะออกเสียงเมื่อมีการแจ้ง ซึ่งรวมถึงข้อความตัวอักษรขาเข้า ถึงแม้ว่า iPad จะล็อกอยู่ ก็ตาม การแจ้งที่ยังไม่ได้รับทราบจะถูกแจ้งซ้ำาเมื่อคุณปลดล็อก iPad ก�รเปิดหรือปิดม่�นหน้�จอ: แตะสามครั้งด้วยสามนิ้ว ขณะที่ม่านหน้าจอเปิดอยู่ หน้าจออาจดู เหมือนว่าปิดแต่เนื้อหายังคงสามารถแสดงได้บนหน้าจอ ก�รเรียนรู้ท่�ท�ง VoiceOver เมื่อ VoiceOver เปิดอยู่ ท่าทางหน้าจอสัมผัสมาตรฐานให้ผลลัพธ์ที่แตกต่างออกไป ท่าทางเหล่า นี้หรือท่าทางเพิ่มเติมบางท่าช่วยให้คุณย้ายไปรอบ ๆ หน้าจอและควบคุมรายการแต่ละรายการเมื่อ รายการนั้นถูกเลือก ท่าทาง VoiceOver ประกอบด้วยท่าทางสองและสามนิ้วเพื่อแตะหรือตวัด เพื่อ ให้ได้ผลลัพธ์ที่ดีที่สุดเมื่อใช้ท่าทางสองและสามนิ้ว ให้ผ่อนคลายนิ้วของคุณและปล่อยให้นิ้วแตะหน้า จอพร้อมเว้นระยะห่างระหว่างนิ้ว คุณสามารถใช้เทคนิคที่แตกต่างกันเพื่อใช้งานท่าทาง VoiceOver ยกตัวอย่างเช่น คุณสามารถแตะ สองนิ้วโดยใช้ทั้งสองนิ้วจากมือข้างเดียวกัน หรือนิ้วเดียวจากมือแต่ละข้าง คุณยังสามารถใช้นิ้วโป้ง ของคุณ หลายคนเห็นว่าท่าทาง “แตะแยก” นั้นให้ผลดีเป็นพิเศษ: แทนที่จะทำาการเลือกรายการและ แตะสองครั้ง คุณสามารถแตะค้างไว้ที่รายการนั้นด้วยนิ้วหนึ่ง แล้วแตะหน้าจอด้วยอีกนิ้วหนึ่งได้ ลอง ใช้เทคนิคต่าง ๆ เพื่อหาวิธีที่เหมาะสมกับคุณที่สุด หากท่าทางของคุณใช้ไม่ได้ ให้ลองทำาท่าทางเหล่านั้นให้เร็วขึ้น โดยเฉพาะกับท่าทางแตะสองครั้งและ การตวัดนิ้ว ในการตวัดนิ้ว ให้ลองปัดหน้าจอด้วยนิ้วเดียวหรือหลายนิ้วอย่างรวดเร็ว เมื่อ VoiceOver เปิดอยู่ ปุ่มฝึก VoiceOver จะปรากฎขึ้นมา ซึ่งจะให้โอกาสคุณฝึกท่าทาง VoiceOver ก่อนใช้งาน จริง ก�รฝึกท่�ท�ง VoiceOver: ไปที่ การตั้งค่า > ทั่วไป > ผู้พิการ > VoiceOver แล้วแตะ ฝึก VoiceOver หากคุณฝึกเสร็จ ให้แตะ เสร็จสิ้น หากคุณไม่เห็นปุ่มฝึกท่าทาง VoiceOver ตรวจสอบ ให้แน่ใจว่า VoiceOver เปิดอยู่ ต่อไปนี้คือเนื้อหาสรุปของท่าทางหลักของ VoiceOver: ก�รนำ�ท�งและก�รอ่�น • แตะ: ออกเสียงรายการ • การกวาดนิ้วไปทางขวาหรือซ้าย: เลือกรายการถัดไปหรือก่อนหน้านี้ • การกวาดนิ้วขึ้นหรือลง: ขึ้นอยู่กับการตั้งค่าตัวควบคุมโรเตอร์ ดู การใช้ตัวควบคุมโรเตอร์ VoiceOver ที่หน้า 101 • การแตะสองนิ้ว: หยุดพูดรายการปัจจุบัน • กวาดสองนิ้วขึ้น: อ่านทั้งหมดจากด้านบนสุดของหน้าจอ • กวาดสองนิ้วลง: อ่านทั้งหมดจากตำาแหน่งปัจจุบัน • “การเลื่อน” ด้วยสองนิ้ว: ย้ายสองนิ้วกลับไปกลับมาสามครั้งอย่างรวดเร็ว (แบบตัว “z”) เพื่อ ยกเลิกคำาเตือน หรือกลับไปหน้าจอก่อนหน้านี้ • การกวาดนิ้วขึ้นหรือลงด้วยสามนิ้ว: เลื่อนหนึ่งหน้าในครั้งเดียว • การกวาดนิ้วไปทางขวาหรือซ้ายด้วยสามนิ้ว: ไปที่หน้าถัดไปหรือก่อนหน้า (เช่น หน้าจอเริ่มต้น หุ้น หรือ Safari)บท 26 ผู้พิการ 101 • แตะสามนิ้ว: พูดข้อมูลเพิ่มเติม เช่น ตำาแหน่งภายในรายการ หรือข้อความที่เลือกไว้ • แตะโดยใช้สี่นิ้วที่ด้านบนสุดของหน้าจอ: เลือกรายการแรกของหน้า • แตะโดยใช้สี่นิ้วที่ด้านล่างสุดของหน้าจอ: เลือกรายการสุดท้ายของหน้า เปิดใช้ง�น • แตะสองครั้ง: เปิดใช้รายการที่เลือก • แตะสามครั้ง: แตะรายการสองครั้ง • แตะแยก: เป็นหนึ่งในทางเลือกเพื่อเลือกรายการโดยการแตะสองครั้งเพื่อเปิดใช้งานรายการนั้น โดยการสัมผัสรายการด้วยนิ้วเพียงนิ้วเดียว แล้วแตะหน้าจอด้วยนิ้วอื่น • การแตะสองครั้งค้างไว้ (1 วินาที) + ท่าทางมาตรฐาน: ใช้ท่าทางมาตรฐาน แตะสองครั้งและ ค้างท่าทางไว้จะเป็นการสั่งการให้ iPad แปลท่าทางถัดไปตามท่าทางมาตรฐาน ตัวอย่างเช่น คุณ สามารถแตะสองครั้งค้างไว้ จากนั้นโดยไม่ต้องยกนิ้วของคุณออก คุณสามารถลากนิ้วของคุณเพื่อ เลื่อนสวิตซ์ได้ • แตะสองครั้งด้วยสองนิ้ว: เล่นหรือหยุดพักการเล่นเพลง วิดีโอ เสียงบันทึก หรือรูปภาพ ถ่ายรูปใน กล้อง เริ่มหรือหยุดพักบันทึกใน กล้อง หรือ เสียงบันทึก เริ่มหรือหยุดนาฬิกาจับเวลา • แตะสองครั้งค้างไว้ด้วยสองนิ้ว: ติดป้ายรายการที่เลือกใหม่ • แตะสามครั้งด้วยสองนิ้ว: เปิดใช้ปุ่มเลือกรายการ • แตะสองครั้งด้วยสามนิ้ว: ปิดเสียงหรือเปิดเสียงของ VoiceOver • แตะสามครั้งด้วยสามนิ้ว: เปิดหรือปิดม่านหน้าจอ ก�รใช้ตัวควบคุมโรเตอร์ VoiceOver ใช้โรเตอร์เพื่อเลือกสิ่งที่จะเกิดขึ้นเมื่อคุณตวัดขึ้นหรือลงในขณะที่เปิด VoiceOver อยู่ ใช้ง�นโรเตอร์: หมุนด้วยสองนิ้วบนหน้าจอ iPad รอบจุดที่อยู่ระหว่างนิ้วทั้งสอง เปลี่ยนตัวเลือกที่อยู่ในโรเตอร์: ไปยัง การตั้งค่า > ทั่วไป > ผู้พิการ > VoiceOver > โรเตอร์ จาก นั้นเลือกตัวเลือกที่คุณต้องการให้ปรากฏขึ้นโดยการใช้โรเตอร์ ตำาแหน่งและเอฟเฟกต์โรเตอร์ที่ใช้งานได้ขึ้นอยู่กับว่าคุณกำาลังทำาอะไรอยู่ ตัวอย่างเช่น หากคุณกำาลัง อ่านอีเมล คุณสามารถใช้โรเตอร์เพื่อสลับระหว่างการได้ยินข้อความพูดแบบคำาต่อคำาหรืออักขระต่อ อักขระเมื่อคุณตวัดนิ้วขึ้นหรือลง หากคุณกำาลังเลือกดูหน้าเว็บ คุณจะสามารถตั้งค่าโรเตอร์ให้ออก เสียงข้อความทั้งหมด (ทั้งแบบคำาต่อคำา หรือ อักขระต่ออักขระ) หรือคุณสามารถกระโดดข้ามจาก รายการหนึ่งไปยังรายการในประเภทอื่น เช่น ส่วนหัว หรือ ลิงก์ ก�รป้อนหรือก�รแก้ไขข้อคว�มด้วย VoiceOver เมื่อคุณเข้าสู่ช่องข้อความที่สามารถแก้ไขได้ คุณสามารถใช้แป้นพิมพ์บนหน้าจอหรือแป้นพิมพ์ ภายนอกที่เชื่อมต่อกับ iPad เพื่อป้อนข้อความ ป้อนข้อคว�ม: เลือกช่องข้อความที่สามารถแก้ไขได้ คลิกสองครั้งเพื่อแสดงจุดแทรกและแป้นพิมพ์ บนหน้าจอ จากนั้นป้อนอักขระ • การป้อนแบบมาตรฐาน: เลือกแป้นบนแป้นพิมพ์โดยการกวาดนิ้วไปทางซ้ายหรือขวา จากนั้น แตะสองครั้งเพื่อป้อนอักขระ หรือเลื่อนนิ้วของคุณรอบ ๆ แป้นพิมพ์เพื่อเลือกแป้น และในระหว่างที่ สัมผัสแป้นด้วยนิ้วเดียว ให้แตะหน้าจอด้วยนิ้วอื่น VoiceOver จะออกเสียงแป้นเมื่อได้เลือกแป้น นั้นแล้ว และจะออกเสียงอีกครั้งเมื่ออักขระถูกเลือกบท 26 ผู้พิการ 102 • การป้อนแบบแป้นสัมผัส: สัมผัสแป้นบนแป้นพิมพ์เพื่อเลือกแป้นนั้น จากนั้นให้ยกนิ้วของคุณออก เพื่อป้อนอักขระ หากคุณสัมผัสผิดแป้น ให้ย้ายนิ้วของคุณบนแป้นพิมพ์จนกว่าคุณจะเลือกแป้นที่ คุณต้องการ VoiceOver จะออกเสียงอักขระสำาหรับแป้นแต่ละแป้นในขณะที่คุณสัมผัสแป้นนั้น แต่จะไม่ป้อนอักขระจนกว่าคุณจะยกนิ้วของคุณออก แป้นสัมผัสจะใช้สำาหรับใส่ข้อความเท่านั้น ใช้ การป้อนแบบมาตรฐานสำาหรับแป้นอื่น เช่น Shift, Delete และ Return • การเลือกการป้อนแบบมาตรฐานหรือแบบแป้นสัมผัส: ใช้โรเตอร์เพื่อเลือกโหมดการพิมพ์ จากนั้น กวาดนิ้วขึ้นหรือลง ใน VoiceOver ที่เปิดอยู่และแป้นที่เลือกบนแป้นพิมพ์ ก�รย้�ยจุดแทรก: กวาดนิ้วขึ้นหรือลงเพื่อย้ายจุดแทรกไปด้านหน้าหรือด้านหลังข้อความ ใช้โรเตอร์ เพื่อเลือกว่าคุณต้องการย้ายจุดแทรกตามอักขระ ตามคำา หรือตามบรรทัด VoiceOver จะส่งเสียงขณะตำาแหน่งแทรกเลื่อน และพูดตัวอักษร คำา หรือบรรทัดที่ได้ข้ามผ่านไป เมื่อการเลื่อนไปข้างหน้าคำา ตำาแหน่งแทรกจะถูกเลื่อนไปยังจุดสิ้นสุดของคำา ก่อนช่องว่างหรือเครื่อง หมายอื่น ๆ เมื่อเลื่อนไปข้างหลัง ตำาแหน่งแทรกจะเลื่อนไปตำาแหน่งสิ้นสุดของคำาหน้า ก่อนช่องว่าง หรือเครื่องหมายอื่นๆ ก�รย้�ยจุดแทรกผ่�นเครื่องหม�ยวรรคตอนที่ท้�ยคำ�หรือท้�ยประโยค: ใช้โรเตอร์เพื่อสลับกลับไป เป็นโหมดอักขระ เมื่อย้ายจุดแทรกตามบรรทัด VoiceOver จะออกเสียงของแต่ละบรรทัดที่ลากผ่าน เมื่อย้ายไปข้าง หน้า จุดแทรกจะย้ายไปแทนที่จุดเริ่มต้นของบรรทัดถัดไป (ยกเว้นเมื่อคุณไปถึงจุดสิ้นสุดบรรทัดก่อน หน้าของย่อหน้านั้น ตำาแหน่งแทรกจะถูกย้ายไปจุดสิ้นสุดของบรรทัดที่เพิ่งอ่านไป) เมื่อย้ายไปข้าง หลัง จุดแทรกจะย้ายไปแทนที่จุดเริ่มต้นของบรรทัดที่เพิ่งพูดไป ก�รเปลี่ยนก�รออกเสียงพูดขณะพิมพ์: ไปที่ การตั้งค่า > ทั่วไป > ผู้พิการ > VoiceOver > การ ออกเสียงพูดขณะพิมพ์ ก�รใช้ก�รออกเสียงในก�รออกเสียงพูดขณะพิมพ์: ไปที่ การตั้งค่า > ทั่วไป > ผู้พิการ > VoiceOver > ใช้การออกเสียงสะกด ข้อความจะถูกอ่านทีละอักขระ VoiceOver จะพูดอักขระก่อน แล้วจึงจะพูด การออกเสียงคำานั้นตามมา ยกตัวอย่างเช่น “f” จากนั้นจะพูดว่า “foxtrot” ก�รลบอักขระ: เลือก จากนั้นแตะสองครั้งหรือแตะแยก คุณต้องทำาสิ่งนี้ แม้จะใช้การป้อนแบบ แป้นสัมผัสอยู่ ในการลบอักขระหลายตัว ให้แตะค้างไว้ที่แป้น Delete จากนั้นแตะที่หน้าจอด้วย นิ้วอื่นทีละครั้งสำาหรับแต่ละอักขระที่ต้องการลบ VoideOver จะพูดอักขระเมื่อถูกลบ หาก ใช้การ เปลี่ยนระดับเสียง เปิดอยู่ VoiceOver จะพูดอักขระที่ลบในระดับเสียงที่ต่ำากว่า ก�รเลือกข้อคว�ม: ตั้งค่าโรเตอร์เป็นแก้ไข กวาดนิ้วขึ้นหรือลงเพื่อเลือก เลือกหรือเลือกทั้งหมด จาก นั้นแตะสองครั้ง หากคุณเลือก เลือก คำาที่อยู่ใกล้กับจุดแทรกที่สุดจะถูกเลือกเมื่อคุณแตะสองครั้ง หากคุณเลือก เลือกทั้งหมด ข้อความทั้งหมดจะถูกเลือก จีบนิ้วเพื่อเพิ่มหรือลดส่วนที่เลือก ก�รตัด ก�รคัดลอก หรือก�รว�ง: ตรวจสอบให้แน่ใจว่าได้ตั้งค่าโรเตอร์เป็นแก้ไข ในขณะที่ข้อความ เลือกไว้อยู่ ให้ตวัดขึ้นหรือลงเพื่อเลือกตัด คัดลอก หรือวาง จากนั้นแตะสองครั้ง ก�รเลิกทำ�: เขย่า “iPad” หรือตวัดซ้ายหรือขวาเพื่อเลือกการทำางานยกเลิก จากนั้นแตะสองครั้ง ก�รป้อนอักขระเน้นเสียง: ในโหมดการป้อนแบบมาตรฐาน เลือกอักขระธรรมดา แล้วแตะสองครั้ง และค้างไว้จนกว่าคุณจะได้ยินเสียงที่ระบุอักขระทางเลือกที่ปรากฏขึ้น ลากไปทางซ้ายหรือขวาเพื่อ เลือกและฟังตัวเลือก ปล่อยนิ้วของคุณเพื่อป้อนอักขระปัจจุบันที่เลือกไว้ ก�รเปลี่ยนภ�ษ�บนแป้นพิมพ์: ตั้งค่าโรเตอร์สำาหรับภาษา แล้วกวาดนิ้วขึ้นหรือลง เลือก “ภาษาเริ่ม ต้น” เพื่อใช้ภาษาที่ระบุไว้ในการตั้งค่านานาชาติ โรเตอร์ภาษาจะปรากฏขึ้นเฉพาะเมื่อคุณได้เลือก มากกว่าหนึ่งภาษาใน การตั้งค่า > ทั่วไป > ผู้พิการ > VoiceOver > โรเตอร์ภาษา ก�รใช้ VoiceOver กับ Safari เมื่อคุณค้นหาเว็บใน Safari ด้วยการใช้ VoiceOver รายการโรเตอร์ของผลลัพธ์การค้นหาจะช่วย ให้คุณได้ยินรายการของคำาเฉพาะที่ใช้ในการค้นหาที่แนะนำาบท 26 ผู้พิการ 103 ก�รค้นห�เว็บ: เลือกช่องค้นหา ป้อนการค้นหาของคุณ จากนั้นกวาดนิ้วไปทางขวาหรือซ้ายเพื่อ เลื่อนรายการเฉพาะที่ใช้ในการค้นหาที่แนะนำาขึ้นหรือลง จากนั้น แตะสองครั้งที่หน้าจอเพื่อค้นหาเว็บ โดยใช้คำาเฉพาะที่เลือก ก�รตั้งค่�ตัวเลือกโรเตอร์สำ�หรับก�รเลือกดูเว็บ: ไปที่ การตั้งค่า > ทั่วไป > ผู้พิการ > VoiceOver > โรเตอร์ แตะเพื่อเลือกหรือยกเลิกการเลือกตัวเลือก หรือลาก ขึ้นเพื่อจัดตำาแหน่งรายการใหม่ ก�รข้�มรูปภ�พขณะนำ�ท�ง: ไปที่ การตั้งค่า > ทั่วไป > ผู้พิการ > VoiceOver > นำาทางรูปภาพ คุณสามารถเลือกเพื่อที่จะข้ามรูปภาพทั้งหมดหรือเฉพาะไม่มีคำาอธิบาย ก�รลดคว�มยุ่งเหยิงในหน้�เพื่อก�รอ่�นและก�รค้นห�ที่ง่�ยยิ่งขึ้น: เลือกรายการผู้อ่านในช่องที่อยู่ Safari (มีในบางหน้าเท่านั้น) ก�รใช้ VoiceOver กับแผนที่ คุณสามารถซูมเข้าหรือซูมออก เลือกหมุด หรือดูข้อมูลเกี่ยวกับตำาแหน่งได้ด้วย VoiceOver ก�รสำ�รวจแผนที่: ลากนิ้วของคุณรอบ ๆ หน้าจอ หรือกวาดนิ้วไปทางซ้ายหรือขวาเพื่อย้ายไปยัง รายการอื่น ก�รซูมเข้�หรือซูมออก: เลือกแผนที่ ตั้งค่าโรเตอร์เป็นซูม จากนั้นกวาดนิ้วขึ้นหรือลงด้วยนิ้วเดียว ก�รแพนแผนที่: กวาดนิ้วด้วยสามนิ้ว ก�รเลือกดูจุดสนใจที่มองเห็นได้: ตั้งค่าโรเตอร์เป็นจุดสนใจ จากนั้นกวาดนิ้วขึ้นหรือลงด้วยนิ้วเดียว ก�รไปต�มถนน: ใช้นิ้วของคุณกดค้างไว้ที่ถนน รอจนกระทั่งคุณได้ยินเสียง “หยุดชั่วคราวเพื่อ ติดตาม” จากนั้นย้ายนิ้วของคุณไปตามถนนในขณะฟังเสียงตามระดับเสียงที่สื่อความหมาย ระดับ เสียงจะสูงขึ้นเมื่อคุณออกห่างจากถนน ก�รเลือกหมุด: สัมผัสหมุด หรือกวาดนิ้วไปทางซ้ายหรือขวาเพื่อเลือกหมุดนั้น ก�รรับข้อมูลเกี่ยวกับสถ�นที่: เมื่อเลือกหมุดปักแล้ว ให้แตะสองครั้งเพื่อแสดงธงข้อมูล กวาดนิ้วไป ทางซ้ายหรือขวาเพื่อเลือกปุ่มข้อมูลเพิ่มเติม จากนั้นคลิกสองครั้งเพื่อแสดงหน้าข้อมูล ก�รแก้ไชวิดีโอด้วย VoiceOver คุณสามารถใช้ท่าทาง VoiceOver เพื่อตัดแต่งวิดีโอจากกล้อง ก�รตัดแต่งวิดีโอ: ขณะที่กำาลังดูวิดีโอ ให้แตะสองครั้งที่หน้าจอเพื่อแสดงตัวควบคุม เลือกจุดเริ่ม ต้นหรือสิ้นสุดของเครื่องมือตัด จากนั้นตวัดขึ้นเพื่อลากไปทางขวา หรือตวัดลงเพื่อลากไปทางซ้าย VoiceOver จะบอกเวลาตำาแหน่งปัจจุบันที่จะตัดจากการอัด ในการตัดแต่งให้เสร็จสิ้น ให้เลือก ตัดแต่ง แล้วแตะสองครั้ง ก�รควบคุม VoiceOver โดยใช้แป้นพิมพ์ไร้ส�ยของ Apple คุณสามารถควบคุม VoiceOver โดยใช้แป้นพิมพ์ไร้สายของ Apple ที่จับคู่กับ iPad ดู อุปกรณ์บลู ทูธ ที่หน้า 32 คุณสามารถใช้คำาสั่งแป้นพิมพ์ของ VoiceOver เพื่อนำาทางหน้าจอ เลือกรายการ อ่านเนื้อหาบน หน้าจอ ปรับโรเตอร์ และดำาเนินการกระทำาอื่น ๆ ของ VoiceOver คำาสั่งแป้นพิมพ์ทั้งหมด (ยกเว้น หนึ่งคำาสั่ง) ประกอบด้วย Control-Option ซึ่งย่อไว้ในตารางข้างล่างว่า “VO” วิธีใช้ VoiceOver จะพูดแป้นหรือคำาสั่งแป้นพิมพ์ขณะที่คุณป้อนแป้นเหล่านั้น คุณสามารถใช้วิธีใช้ VoiceOver ในการเรียนรู้เค้าโครงแป้นพิมพ์ และการกระทำาต่าง ๆ ที่เกี่ยวข้องกับการกดแป้นพิมพ์ พร้อมกัน คำ�สั่งแป้นพิมพ์ของ VoiceOver VO = Control-Option • การอ่านทั้งหมด โดยเริ่มจากตำาแหน่งปัจจุบัน: VO–A • อ่านจากด้านบนสุด: VO–Bบท 26 ผู้พิการ 104 • การย้ายไปที่แถบสถานะ: VO–M • การกดปุ่มโฮม: VO–H • การเลือกรายการถัดไปหรือก่อนหน้านี้: VO–ลูกศรขวา หรือ VO–ลูกศรซ้าย • การแตะรายการ: VO–Space bar • การแตะสองครั้งด้วยสองนิ้ว: VO–”-” • การเลือกรายการโรเตอร์ถัดไปหรือก่อนหน้านี้: VO–ลูกศรขึ้น หรือ VO–ลูกศรลง • การเลือกรายการโรเตอร์ของคำาพูดถัดไปหรือก่อนหน้านี้: VO–Command–ลูกศรซ้าย หรือ VO–Command–ลูกศรขวา • ปรับรายการคำาพูดของโรเตอร์: VO–Command–ลูกศรขึ้น หรือ VO–Command–ลูกศรลง • การปิดเสียงหรือเปิดเสียง VoiceOver: VO–S • การเปิดหรือปิดม่านหน้าจอ: VO–Shift-S • การเปิดใช้วิธีใช้ VoiceOver: VO–K • การกลับไปหน้าจอก่อนหน้านี้ หรือปิดวิธีใช้ VoiceOver: Escape ก�รนำ�ท�งอย่�งรวดเร็ว เปิดใช้นำาทางอย่างเร็วในการบังคับ VoiceOver ทางคีย์ลูกศร • การเปิดหรือปิดการนำาทางด่วน: ลูกศรซ้าย–ลูกศรขวา • การเลือกรายการถัดไปหรือก่อนหน้านี้: ลูกศรขวา–ลูกศรซ้าย • การเลือกรายการถัดไปหรือก่อนนี้ซึ่งกำาหนดโดยการตั้งค่าโรเตอร์: ลูกศรขึ้น–ลูกศรลง • การเลือกรายการแรกหรือสุดท้าย: Control–ลูกศรขึ้น หรือ Control–ลูกศรลง • การ "แตะ” ที่รายการ: ลูกศรขึ้น–ลูกศรลง • การเลื่อนขึ้น เลื่อนลง เลื่อนซ้ายหรือขวา: Option–ลูกศรขึ้น Option–ลูกศรลง Option–ลูกศร ซ้าย หรือ Option–ลูกศรขวา • การเปลี่ยนโรเตอร์: Option–ลูกศรขึ้น Option–ลูกศรลง Option–ลูกศรซ้าย หรือ Option–ลูก ศรขวา นำ�ท�งอย่�งรวดเร็วผ่�นตัวอักษรตัวเดียวสำ�หรับเว็บ เมื่อคุณดูหน้าเว็บด้วยการนำาทางอย่างรวดเร็วที่ได้เปิดใช้งาน คุณจะสามารถใช้แป้นดังต่อไปนี้บน แป้นพิมพ์เพื่อนำาทางไปยังหน้าอย่างรวดเร็ว การป้อนคำาสั่งให้แป้นจะช่วยย้ายไปยังรายการถัดไป ของประเภทที่ระบุได้ ในการย้ายไปยังรายการก่อนหน้า ให้กดแป้น Shilft ค้างไว้ในขณะที่คุณป้อน อักษรนี้ • หัวเรื่อง: H • ลิงก์: L • ช่องข้อความ: R • ปุ่ม: B • ตัวควบคุมแบบฟอร์ม: C • รูปภาพ: I • ตาราง: T • ข้อความนิ่ง: S • จุดสังเกต ARIA: W • รายการ: X • รายการประเภทเดียวกัน: M • หัวเรื่องระดับ 1: 1 • หัวเรื่องระดับ 2: 2บท 26 ผู้พิการ 105 • หัวเรื่องระดับ 3: 3 • หัวเรื่องระดับ 4: 4 • หัวเรื่องระดับ 5: 5 • หัวเรื่องระดับ 6: 6 ก�รใช้จอแสดงผลอักษรเบรลล์กับ VoiceOver คุณสามารถใช้การรีเฟรชการแสดงผลอักษรเบลล์แบบบลูทูธ เพื่ออ่านผลลัพธ์ของ VoiceOver ใน อักษรเบลล์ และคุณสามารถใช้การแสดงผลอักษรเบลล์พร้อมกับคีย์นำาเข้าและคีย์ควบคุมอื่นๆ เพื่อ ควบคุม iPad เมื่อ VoiceOver ถูกเปิดใช้งานอยู่ โดย iPad จะทำางานกับการแสดงผลอักษรเบลล์ แบบไร้สายได้หลากหลาย สำาหรับรายการการแสดงอักษรเบลล์ที่รองรับ ไปที่ www.apple.com/asia/accessibility/iphone/braille-display.html ติดตั้งคีย์ตัวอักษรเบรลล์: เปิดการแสดงผล จากนั้นไปที่ การตั้งค่า > ทั่วไป > บลูทูธ และเปิดบลูทูธ แล้วไปที่ การตั้งค่า > ทั่วไป > ผู้พิการ > VoiceOver > อักษรเบรลล์ และเลือกคีย์อักษรเบรลล์ ก�รเปิดหรือปิดอักษรเบรลล์แบบย่อหรือแบบแปดจุด: ไปที่ การตั้งค่า > ทั่วไป > ผู้พิการ > VoiceOver > อักษรเบรลล์ สำาหรับข้อมูลเกี่ยวกับคำาสั่งทั่วไปของอักษรเบรลล์สำาหรับการนำาทางด้วย VoiceOver และสำาหรับ ข้อมูลที่ระบุถึงจอแสดงผลที่เจาะจง ให้ไปที่ support.apple.com/kb/HT4400 จอแสดงผลอักษรเบรลล์จะใช้ภาษาที่ตั้งไว้จากการสั่งการด้วยเสียง โดยปรกติภาษาที่ตั้งให้สำาหรับ iPad จะอยู่ในตั้งค่า > นานาชาติ > ภาษา คุณสามารถใช้การตั้งค่าภาษาของ VoiceOver ตั้งให้ เป็นภาษาอื่นที่ต่างออกไปสำาหรับ VoiceOver และคีย์ตัวอักษรเบรลล์ ตั้งภ�ษ�สำ�หรับ VoiceOver: ไปที่การตั้งค่า > ทั่วไป > นานาชาติ > การสั่งการด้วยเสียง แล้ว เลือกภาษา หากคุณเปลี่ยนภาษาสำาหรับ iPad คุณอาจต้องรีเซ็ทภาษาใหม่สำาหรับ VoiceOver และคีย์ตัวอักษร เบรลล์ คุณสามารถตั้งแถวซ้ายสุดหรือขวาสุดของคีย์ตัวอักษรเบรลล์ในการดูสถานะของระบบและข้อมูล ต่างๆ: • ประวัติการประกาศจะแสดงข้อความที่ยังไม่ได้อ่าน • ยังไม่ได้อ่านข้อความประวัติการประกาศปัจจุบัน • ข้อความ VoiceOver ปิดเสียงอยู่ • แบตเตอรี่ของ iPad ต่ำา (ชาร์จน้อยกว่า 20%) • iPad อยู่ในแนวนอน • ปิดการแสดงหน้าจอ • บรรทัดปัจจุบันมีข้อความเกินไปทางซ้าย • บรรทัดปัจจุบันมีข้อความเกินไปทางขวา ตั้งช่องซ้�ยสุดหรือขว�สุดให้แสดงข้อมูลสถ�นะของแป้น: ไปที่ การตั้งค่า > ทั่วไป > ผู้พิการ > VoiceOver > อักษรเบรลล์ > ช่องสถานะ แล้วแตะซ้ายหรือขวา ดูร�ยละเอียดม�กขึ้นของช่องสถ�นะ: กดปุ่ม router ของช่องสถานะบนจอแสดงผลอักษรเบรลล์ ของคุณ Siri ด้วย Siri คุณสามารถทำาสิ่งต่าง ๆ มากมายด้วย iPad ของคุณ เช่น การเปิดแอปพลิเคชั่น แค่เพียง ป้อนคำาสั่งโดยเสียงเท่านั้น และ VoiceOver จะสามารถอ่านการตอบสนองของ Siri เพื่อโต้ตอบกับ คุณได้ สำาหรับข้อมูลเพิ่มเติม ให้ดู Siri คืออะไร ที่หน้า 35บท 26 ผู้พิการ 106 การคลิกสามครั้งที่โฮม คลิกสามครั้งที่โฮมจะช่วยให้คุณเปิดหรือปิดคุณสมบัติสำาหรับผู้พิการบางอย่างโดยการคลิกปุ่มโฮม อย่างรวดเร็วสามครั้ง คุณสามารถใช้คลิกสามครั้งที่โฮมสำาหรับ: • VoiceOver • การสลับสี • การซูม • AssistiveTouch • การเข้าถึงการใช้ (คลิกสามครั้งที่โฮมจะเป็นการเริ่มใช้งานการเข้าถึงการใช้ หากเปิดอยู่) ดู การ เข้าถึงการใช้ที่หน้า 107 ก�รตั้งค่�ฟังก์ชั่นสำ�หรับก�รคลิกส�มครั้งที่โฮม: ไปที่ การตั้งค่า > ทั่วไป > ผู้พิการ > คลิกสาม ครั้งที่โฮม หากคุณได้เลือกมากกว่าาหนึงฟังก์ชั่น คุณจะถูกถามว่าฟังก์ัชั่นใดที่คุณต้องการควบคุม เมื่อใดก็ตามที่คุณคลิกสามครั้บที่ปุ่มโฮม ก�รลดคว�มเร็วก�รคลิกลง: ไปที่ การตั้งค่า > ทั่วไป > ผู้พิการ > กดปุ่มโฮมแล้วคลิกความเร็ว การซูม คุณสามารซูมเข้าหรือออกที่รายการเฉพาะได้ในแอปพลิเคชั่นหลายตัว ตัวอย่างเช่น คุณสามารถแตะ สองครั้งหรือจีบนิ้วเพื่อขยายคอลัมน์หน้าเว็บใน Safari ได้ แต่ ก็ยังมีคุณสมบัติการซูมสำาหรับผู้พิการ ที่ช่วยให้คุณขยายหน้าจอทั้งหน้าจอในแอปพลิเคชั่นใด ๆ ที่คุณกำาลังใช้งานได้ และ คุณสามารถที่จะ ใช้การซูมควบคู่ไปกับ VoiceOver ได้ ก�รเปิดก�รซูมเข้�หรือออก: ไปที่ การตั้งค่า > ทั่วไป > ผู้พิการ > ซูม หรือให้กดปุ่มโฮมสามครั้ง ดู การคลิกสามครั้งที่โฮม ที่หน้า 106 ก�รซูมเข้�หรือออก: แตะหน้าจอสองครั้งด้วยสามนิ้ว ก�รเปลี่ยนแปลงก�รขย�ย: ด้วยสามนิ้ว ให้แตะแล้วเลื่อนขึ้นหรือลง ท่าทางที่เกี่ยวกับการแตะแล้ว ลากนั้นจะคล้ายกับการแตะสองครั้ง ยกเว้นที่คุณไม่ต้องยกนิ้วของคุณออกในการแตะครั้งที่สอง โดย ให้ลากนิ้วของคุณบนหน้าจอแทน เมื่อคุณเริ่มการลาก คุณจะสามารถลากด้วยนิ้วเดียว เมื่อคุณซูมเข้า หรือซูมออกอีกครั้งโดยใช้การแตะสองครั้งด้วยสามนิ้ว iPad จะกลับไปเป็นการขยายที่ปรับไว้แล้ว ก�รแพนรอบ ๆ หน้�จอ ในขณะที่ซูมเข้า ให้ลากหน้าจอด้วยสามนิ้ว เมื่อคุณเริ่มลากนิ้ว คุณสามารถ ลากด้วยนิ้วเดียว โดยที่คุณจะเห็นส่วนอื่น ๆ ของหน้าจอเพิ่มเติม หรือ กดค้างด้วยนิ้วเดียวใกล้กับ ขอบของหน้าจอเพื่อแพนไปยังข้างนั้น เลื่อนนิ้วของคุณไปใกล้กับขอบเพื่อกวาดเลื่อนอย่างรวดเร็ว เมื่อคุณเปิดหน้าจอใหม่ การซูมจะไปอยู่ตรงกลางด้านบนสุดของหน้าจอ ขณะใช้งานซูมกับแป้นพิมพ์ไร้สายของ Apple ภาพของหน้าจอจะเป็นภาพที่ต่อจากตำาแหน่งแทรก ซึ่งจะแสดงอยู่กลางหน้าจอเสมอ ดู แป้นพิมพ์ไร้สายของ Apple ที่หน้า 25 อักษรขนาดใหญ่ ข้อความขนาดใหญ่จะช่วยให้คุณเพิ่มขนาดข้อความในการแจ้งเตือน และในปฏิทิน รายชื่อ Mail, ข้อความ และโน้ต ก�รตั้งค่�ขน�ดข้อคว�ม: ไปที่ การตั้งค่า > ทั่วไป > ผู้พิการ > ข้อความขนาดใหญ่ การสลับสี บางครั้ง การสลับสีในหน้าจอ iPad อาจทำาให้การอ่านง่ายยิ่งขึ้น เมื่อการสลับสีเปิดอยู่ หน้าจอจะมี ลักษณะเหมือนฟิลม์ถ่ายรูปแบบเนกาทีฟ ก�รสลับสีของหน้�จอ: ไปที่ การตั้งค่า > ทั่วไป > ผู้พิการ > สลับสีบท 26 ผู้พิการ 107 การออกเสียงข้อความที่เลือก แม้ว่า VoiceOver ปิดอยู่ คุณสามารถให้ iPad อ่านออกเสียงข้อความที่เลือกได้ ก�รเปิดก�รอ่�นออกเสียงข้อคว�มที่เลือก: ไปที่ การตั้งค่า > ทั่วไป > ผู้พิการ > อ่านออกเสียง ข้อความที่เลือก นอกจากนั้น คุณยังสามารถ: • ปรับอัตราการออกเสียง • เลือกการเน้นเสียงในระหว่างที่อ่านข้อความ ก�รอ่�นข้อคว�มให้คุณฟัง: เลือกข้อความ จากนั้นแตะ ออกเสียง การอ่านออกเสียงข้อความอัตโนมัติ การอ่านออกเสียงข้อความอัตโนมัติจะพูดคำาแก้ไขและคำาเสนอแนะของข้อความที่ iPad ทำาขึ้นขณะที่ คุณป้อน เปิดหรือปิดก�รอ่�นออกเสียงข้อคว�มอัตโนมัติ: ไปที่ การตั้งค่า > ทั่วไป > ผู้พิการ > VoiceOver > อ่านออกเสียงข้อความอัตโนมัติ การออกเสียงข้อความอัตโนมัติยังสามารถที่จะทำางานร่วมกับ VoiceOver และซูมได้ ระบบเสียงโมโน ระบบเสียงโมโนรวมสัญญาณข้างซ้ายและขวาให้เป็นสัญญาณแบบโมโนเล่นออกทั้งสองข้าง การรวม สัญญาณเช่นนี้ทำาให้ผู้ใช้ที่บกพร่องด้านการได้ยินของหูข้างเดียวสามารถได้ยินสัญญาณเสียงทั้งหมด ด้วยหูอีกข้าง ก�รเปิดหรือปิดเสียงโมโนและก�รปรับสมดุล: ไปที่ การตั้งค่า > ทั่วไป > ผู้พิการ > เสียงโมโน ระดับเสียงที่กำาหนดได้ คุณสามารถกำาหนดเสียงเรียกเข้าเฉพาะให้กับบุคคลในรายการภายในรายชื่อของคุณเสมือน ID ของ ผู้โทร FaceTime ที่คุณสามารถจำาแนกได้ คุณสามารถกำาหนดเสียงเฉพาะเพื่อเตือนคุณตามความ หลากหลายของกิจกรรมอื่น ๆ รวมถึงข้อความเสียงใหม่ เมลใหม่ เมลที่ส่งแล้ว ทวีต โพสต์ของ Facebook และเตือนความจำา ดู เสียง ที่หน้า 118 คุณสามารถซื้อเสียงเรียกเข้าได้จาก iTunes Store บน iPad ดู บทที่ 20 iTunes Store ที่ หน้า 84 การเข้าถึงการใช้ การเข้าถึงการใช้จะช่วยให้ผู้ใช้ยังคงมีสมาธิในงานใดงานหนึ่งเมื่อใช้ iPad การเข้าถึงการใช้จะจำากัด ให้ผู้ใช้สามารถใช้งานแอปพลิเคชั่นได้เพียงแอปพลิเคชั่นเดียวใน iPad และจะช่วยให้คุณกำาหนดว่า คุณต้องการให้แอปพลิเคชั่นใดใช้งานได้ เราสามารถใช้การเข้าถึงการใช้เพื่อ: • จำากัดให้ผู้ใช้สามารถใช้แอปพลิเคชั่นใดแอปพลิเคชั่นหนึ่งใน iPad โดยชั่วคราว • ปิดใช้งานพื้นที่ในหน้าจอที่ไม่ได้เกี่ยวข้องกับงาน หรือพื้นที่ที่อาจเป็นสาเหตุให้ผู้ใช้ไขว้เขวเมื่อใช้ ท่าทางผิด • ปิดใช้งานปุ่มฮาร์ดแวร์ของ iPad ก�รใช้ก�รเข้�ถึงก�รใช้: ไปที่ การตั้งค่า > ทั่วไป > ผู้พิการ > การเข้าถึงการใช้ ซึ่งเป็นที่ที่คุณ สามารถ: • เปิดหรือปิดการเข้าถึงการใช้ • ตั้งค่ารหัสผ่านที่ควบคุมการใช้การเข้าถึงการใช้และป้องกันไม่ให้ผู้ใช้อื่นออกจากเซสชั่นที่เปิดใช้ งานบท 26 ผู้พิการ 108 • ตั้งค่าว่า iPad จะสามารถเข้าสู่โหมดพักเครื่องระหว่างเซสชั่นได้หรือไม่ ก�รเริ่มต้นเซสชั่นของก�รเข้�ถึงก�รใช้: เปิดแอปพลิเคชั่นที่คุณต้องการเรียกใช้ จากนั้นคลิกสาม ครั้งที่ปุ่มโฮม ปรับการตั้งค่าสำาหรับเซสชั่น จากนั้นคลิก เริ่มต้น • การปิดใช้งานตัวควบคุมแอปพลิเคชั่นและพื้นที่ของแอปพลิเคชั่นในหน้าจอ: วงส่วนใด ๆ ของ หน้าจอที่คุณต้องการปิดใช้งาน คุณสามารถใช้ขอบจับเพื่อปรับพื้นที่ได้ • การเพิกเฉยการสัมผัสหน้าจอทั้งหมด: ปิด การสัมผัส • การตั้งค่าไม่ให้ iPad ปรับจากแนวตั้งเป็นแนวนอนหรือตอบสนองกับโมชั่นอื่น ๆ : ปิด โมชั่น ก�รสิ้นสุดเซสชั่นก�รเข้�ถึงก�รใช้: คลิกสามครั้งที่ปุ่มโฮมแล้วป้อนรหัสผ่านการเข้าถึงการใช้ AssistiveTouch AssistiveTouch ช่วยในการใช้งาน iPad หากมีความยุ่งยากขณะสัมผัสหน้าจอหรือกดปุ่ม คุณ สามารถใช้อุปกรณ์เสริมเข้าช่วย (เช่น จอยสติ๊ก) พร้อม AssistiveTouch เพื่อควบคุม iPad คุณ ยังสามารถใช้ AssistiveTouch โดยไม่มีอุปกรณ์เสริมเพื่อทำาท่าทางที่ยากสำาหรับคุณได้ เปิดใช้ AssistiveTouch: ไปที่ การตั้งค่า > ทั่วไป > ผู้พิการ > AssistiveTouch ในการตั้ง ค่าให้ AssistiveTouch เปิดหรือปิดเมื่อคลิกสามครั้งที่โฮม ไปที่ การตั้งค่า > ทั่วไป > ผู้พิการ > คลิกสามครั้งที่โฮม ก�รปรับคว�มเร็วในก�รติดต�ม (ที่มีอุปกรณ์เสริมที่เชื่อมต่ออยู่): ไปที่ การตั้งค่า > ทั่วไป > ผู้พิการ > AssistiveTouch > ความเร็วในการสัมผัส ก�รแสดงหรือซ่อนเมนู Assistive Touch: คลิกปุ่มที่สองบนอุปกรณ์เสริมของคุณ ก�รปรับคว�มเร็วในก�รติดต�ม (ที่มีอุปกรณ์เสริมที่เชื่อมต่ออยู่): ไปที่ การตั้งค่า > ทั่วไป > ผู้พิการ > AssistiveTouch > แสดงเมนูเสมอ ก�รกว�ดนิ้วหรือล�กที่ใช้ 2, 3, 4 หรือ 5 นิ้ว: แตะปุ่มเมนู แตะ ท่าทาง จากนั้นแตะจำานวนนิ้วที่ ต้องการตามตัวเลขสำาหรับท่าทาง เมื่อจุดที่สอดคล้องปรากฏบนหน้าจอ ให้ปัดหรือลากในทิศทางที่ จำาเป็นสำาหรับท่าทางนั้นๆ เมื่อคุณทำาเสร็จ ให้แตะปุ่มเมนู ก�รแสดงท่�ท�งก�รจีบนิ้ว: ให้แตะปุ่มเมนู จากนั้นแตะชื่นชอบ และแตะจีบนิ้ว เมื่อจุดการจีบนิ้ว ปรากฏขึ้น ให้สัมผัสที่ใดๆ บนหน้าจอเพื่อย้ายจุดการจีบนิ้วนั้น และลากจุดการจีบนิ้วเข้าหรือออกเพื่อ ทำาท่าทางการจีบนิ้วที่ต้องการ เมื่อคุณทำาเสร็จ ให้แตะปุ่มเมนู ก�รสร้�งท่�ท�งของคุณเอง: แตะที่ปุ่มเมนู แตะ รายการโปรด จากนั้นแตะตัวยึดท่าทางที่ว่าง หรือ ไปที่ การตั้งค่า > ทั่วไป > ผู้พิการ > AssistiveTouch > สร้างลักษณะท่าทางใหม่ ก�รล็อกหรือหมุนหน้�จอ ปรับคว�มดังเสียง iPad หรือจำ�ลองก�รสั่นของ iPad: แตะปุ่มเมนู จาก นั้นแตะ อุปกรณ์ ก�รจำ�ลองก�รกดปุ่มโฮม: แตะปุ่มเมนู จากนั้นแตะโฮม ก�รย้�ยปุ่มเมนู: ลากปุ่มไปยังที่อื่นๆ บนหน้าจอ ก�รออกจ�กเมนูโดยไม่ต้องแสดงท่�ท�ง: แตะที่ใดก็ได้ที่ด้านนอกเมนู คุณสมบัติผู้พิการใน OS X ใช้ประโยชน์จากคุณสมบัติผู้พิการใน OS X เมื่อคุณใช้ iTunes เชื่อมข้อมูลและเนื้อหาจากคลัง iTunes ไปยัง iPad ของคุณ ใน Finder ให้เลือก วิธีใช้ > ศูนย์ความช่วยเหลือ จากนั้นค้นหา “ผู้พิการ” สำาหรับข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับ และคุณสมบัติผู้พิการต่างๆ ของ OS X ไปที่ www.apple.com/asia/accessibilityบท 26 ผู้พิการ 109 ฟอนต์ขนาดเล็กสุดสำาหรับข้อความ Mail ในการเพิ่มให้สามารถอ่านได้ ให้ตั้งขนาดฟอนต์ขนาดเล็กสุดสำาหรับข้อความของ Mail เป็นแบบ ขนาดใหญ่ ใหญ่พิเศษ หรือมหึมา ตั้งค่�ขน�ดฟอนต์ของเมลเล็กสุด ไปที่ การตั้งค่า > Mail รายชื่อ ปฏิทิน > ตั้งค่าฟอนต์ขนาดเล็ก การตั้งค่าข้อความขนาดใหญ่แทนการตั้งค่าข้อความแบบอักษรขนาดเล็ก แป้นพิมพ์แบบจอกว้าง แอปพลิเคชั่นที่ให้มาในตัวทุกตัวจะแสดงแป้นพิมพ์หน้าจอขนาดใหญ่ขึ้นหากคุณหมุน iPad ให้อยู่ใน แนวนอน คุณยังสามารถใช้แป้นพิมพ์ไร้สายของ Apple ทำาการป้อนได้ คำาบรรยายภาพ ก�รเปิดคำ�บรรย�ยภ�พสำ�หรับวิดีโอ: ไปที่ การตั้งค่า > วิดีโอ > คำาบรรยายภาพ เนื้อหาวิดีโอบางเนื้อหาเท่านั้นที่มีคำาบรรยายภาพ27 110 การตั้งค่าจะให้คุณกำาหนดค่า iPad ตั้งค่าตัวเลือกแอปพลิเคชั่น เพิ่มบัญชี และเปลี่ยนการตั้งค่าอื่น ๆ ดูบทอื่น ๆ สำาหรับข้อมูลเกี่ยวกับการตั้งค่าสำาหรับแอปพลิเคชั่นในตัว ตัวอย่างเช่น สำาหรับการตั้งค่า Safari ให้ดูที่ บทที่ 5 Safari ที่หน้า 41 โหมดเครื่องบิน โหมดการบินจะปิดใช้งานคุณสมบัติไร้สาย เพื่อลดโอกาสการรบกวนการดำาเนินงานของเครื่องบิน และอุปกรณ์อิเล็กทรอนิกส์อื่น ๆ ก�รเปิดโหมดเครื่องบิน: ไปที่ การตั้งค่า และเปิดโหมดเครื่องบิน เมื่อเปิดโหมดเครื่องบิน จะปรากฏในแถบสถานะที่ด้านบนสุดของหน้าจอ จะไม่มีสัญญาณ Wi-Fi บลูทูธ หรือโทรศัพท์มือถือ (บนรุ่น Wi-Fi + cellular) ปล่อยออกมาจาก iPad คุณจะไม่สามารถใช้ แอปพลิเคชั่นหรือคุณสมบัติที่ต้องอาศัยสัญญาณเหล่านี้ เช่น การเชื่อมต่อกับอินเทอร์เน็ต หากได้รับ อนุญาตจากผู้ควบคุมเครื่องบินแ ละไม่ขัดต่อกฎหมายและระเบียบข้อบังคับ คุณสามารถใช้ iPad และแอปพลิเคชั่นที่ไม่ต้องใช้สัญญาณเหล่านี้ได้ หากมี Wi-Fi ให้ใช้และได้รับอนุญาตจากผุ้ควบคุมเครื่องบิน และไม่ขัดต่อกฎหมายและระเบียบข้อ บังคับ ให้ไปที่ การตั้งค่า > Wi-Fi เพื่อเปิด คุณสามารถเปิดบลูทูธใน การตั้งค่า > บลูทูธ ได้เช่นกัน Wi-Fi ก�รเข้�ใช้เครือข่�ย Wi-Fi การตั้งค่า Wi-Fi จะกำาหนดให้ iPad เลือกใช้เครือข่าย Wi-Fi ภายในเพื่อเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตหรือ ไม่ เมื่อ iPad ถูกรวมกับเครือข่าย Wi-Fi ไอคอน Wi-Fi ในแถบสถานะที่ด้านบนสุดของหน้าจอ จะแสดงระดับความแรงของสัญญาณ ยิ่งคุณเห็นขีดมากเท่าไร แสดงว่าสัญญาณแรงมากเท่านั้น เมื่อคุณได้เชื่อมเครือข่าย Wi-Fi ครั้งหนึ่งแล้ว iPad จะเชื่อมต่อกับเครือข่ายนั้นเมื่อใดก็ตามที่อยู่ใน ระยะ หากมีเครือข่ายที่เคยใช้มากกว่าหนึ่งเครือข่ายอยู่ในระยะ iPad จะรวมกับเครือข่ายที่ใช้ล่าสุด คุณยังสามารถใช้ iPad ในการตั้งค่าสถานีฐาน AirPort ใหม่ที่ให้บริการ Wi-Fi ในบ้านหรือออฟฟิศ ของคุณได้ด้วย ดูที่ การติดตั้งสถานีฐาน AirPort ที่หน้า 111 ก�รเปิดหรือปิด Wi-Fi: ไปที่ การตั้งค่า > Wi-Fi คุณยังสามารถ: • ตั้งค่า iPad ให้ถามว่าคุณต้องการร่วมเครือข่ายใหม่หรือไม่: เปิดหรือปิด “ถามเข้าเชื่อมเครือข่าย” หาก “ถามเพื่อร่วมเครือข่าย” ปิดอยู่ คุณต้องเปิดการร่วมเครือข่ายเพื่อเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตด้วย ตนเอง เมื่อเครือข่ายที่ใช้ก่อนหน้าไม่สามารถใช้งานได้ • เลิกใช้เครือข่าย ดังนั้น iPad จะไม่ร่วมเครือข่าย: แตะ ถัดจากเครือข่ายที่คุณเคยเชื่อมต่อ จากนั้นแตะ “เลิกใช้เครือข่ายนี้” ก�รตั้งค่�บท 27 การตั้งค่า 111 • การร่วมเครือข่าย Wi-Fi แบบปิด: ในรายการชื่อเครือข่าย ให้แตะ อื่น ๆ จากนั้นป้อนชื่อเครือ ข่ายแบบปิด คุณจำาเป็นต้องรู้ชื่อ รหัสผ่านและประเภทความปลอดภัยสำาหรับเครือข่ายปิดก่อน • การปรับการตั้งค่าสำาหรับการเชื่อมต่อเครือข่าย Wi-Fi: แตะ ถัดจากเครือข่าย คุณสามารถ กำาหนดค่าพร็อกซี่ HTTP นิยามการตั้งค่าให้เป็นเครือข่ายแบบคงที่ เปิด BootP หรือเปลี่ยนการ ตั้งค่าใหม่โดยเซิร์ฟเวอร์ DHCP ที่เตรียมไว้แล้วได้ ก�รติดตั้งสถ�นีฐ�น AirPort สถานีฐาน AirPort จะให้การเชื่อมต่อ Wi-Fi ไปยังเครือข่ายภายในบ้าน โรงเรียน หรือธุรกิจ เล็กขนาดเล็กของคุณ คุณสามารถใช้ iPad เพื่อตั้งค่าสถานีฐาน AirPort Express, AirPort Extreme หรือ Time Capsule ใหม่ได้ ใช้ตัวช่วยก�รตั้งค่� AirPort ไปที่ การตั้งค่า > Wi-Fi ภายใต้ “การตั้งค่าสถานีฐาน AirPort” ให้ แตะที่ชื่อของสถานีฐานที่คุณต้องการตั้งค่า จากนั้นปฏิบัติตามขั้นตอนบนหน้าจอ หากสถานีฐานที่คุณต้องการตั้งค่าไม่ถูกลงรายการไว้ ให้ตรวจสอบให้แน่ใจว่าสถานีฐานนั้นเปิดไว้ แล้ว อยู่ภายในระยะและไม่ได้ถูกตั้งค่าไว้แล้ว คุณสามารถตั้งค่าสถานีฐานที่ใหม่หรือเพิ่งถูกรีเซ็ตแล้ว เท่านั้น สถานีฐาน AirPort รุ่นเก่าไม่สามารถตั้งค่าโดยใช้อุปกรณ์ iOS สำาหรับขั้นตอนการตั้งค่า ให้ ดูเอกสารประกอบที่มาพร้อมกับสถานีฐาน ก�รจัดก�รเครือข่�ย AirPort: หาก iPad เชื่อมต่ออยู่กับสถานีฐาน AirPort ให้แตะ ถัดจาก ชื่อเครือข่าย หากคุณไม่ได้ดาวน์โหลดยูทิลิตี้ Airport ไว้ก่อนแล้ว App Store จะเปิดเพื่อให้คุณ สามารถดาวน์โหลดได้ VPN องค์กรของคุณอาจใช้ VPN เพื่อสื่อสารข้อมูลส่วนตัวอย่างปลอดภัยผ่านเครือข่ายเปิด คุณอาจต้อง กำาหนดค่า VPN ตัวอย่างเช่น เพื่อเข้าถึงอีเมลของคุณ การตั้งค่านี้จะปรากฏเมื่อคุณกำาหนดค่า VPN บน iPad แล้ว ซึ่งจะอนุญาตให้คุณเปิดหรือปิด VPN ดูที่ VPN ที่หน้า 114 ฮ็อตสปอตส่วนตัว คุณสามารถใช้ฮ็อตสปอตส่วนตัว (บนรุ่น Wi-Fi + cellular) เพื่อแบ่งปันการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ต กับคอมพิวเตอร์หรืออุปกรณ์อื่น ๆ เช่น iPod touch หรือ iPhone ที่เชื่อมต่อกับ iPad ของคุณผ่าน Wi-Fi ได้ คุณยังสามารถใช้ฮ็อตสปอตส่วนตัวเพื่อแบ่งปันการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตกับคอมพิวเตอร์ ที่เชื่อมต่อกับ iPad ผ่านบลูทูธหรือ USB ได้ด้วย ฮ็อตสปอตส่วนตัวใช้งานได้เมื่อ iPad เชื่อมต่อกับ อินเทอร์เน็ตผ่านเครือข่ายข้อมูลเซลลูลาร์เท่านั้น หมายเหตุ: คุณสมบัตินี้อาจไม่มีในทุกพื้นที่ อาจมีค่าธรรมเนียมเพิ่มเติม ติดต่อผู้ให้บริการสัญญาณ ของคุณสำาหรับข้อมูลเพิ่มเติม ก�รแบ่งปันก�รเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ต: ไปที่ การตั้งค่า > ทั่วไป > เซลลูลาร์ และแตะ ตั้งค่าฮ็อตสปอต ส่วนตัว หากตัวเลือกนี้ปรากฏ เพื่อตั้งค่าบริการกับผู้ให้บริการสัญญาณของคุณ หลังจากที่คุณเปิดฮ็อตสปอตส่วนตัว อุปกรณ์อื่น ๆ จะสามารถเชื่อมต่อได้หลายวิธีดังต่อไปนี้: • W-Fi: บนอุปกรณ์ เลือก iPad ของคุณจากรายการของเครือข่าย Wi-Fi • USB: เชื่อมต่อคอมพิวเตอร์ของคุณกับ iPad โดยใช้สายที่ให้มาพร้อมกับเครื่อง ในการตั้งค่า เครือข่ายของคอมพิวเตอร์คุณ ให้เลือก iPad และกำาหนดการตั้งค่าเครือข่าย • บลูทูธ: บน iPad ให้ไปที่ การตั้งค่า > บลูทูธ แล้วเปิดบลูทูธ ในการจับคู่และเชื่อมต่อ iPad กับ อุปกรณ์ของคุณ ให้อ้างอิงเอกสารที่มาพร้อมกับคอมพิวเตอร์ของคุณ เมื่ออุปกรณ์เชื่อมต่อแล้ว แถบสีน้ำาเงินจะปรากฏที่ด้านบนของหน้าจอ iPad ฮอทสปอตส่วนตัวจะยัง เปิดอยู่เมื่อคุณเชื่อมต่อผ่าน USB แม้คุณไม่ได้ใช้การเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตตลอดเวลาบท 27 การตั้งค่า 112 หมายเหตุ: ไอคอนฮ็อตสปอตส่วนตัว จะปรากฎในแถบสถานะของอุปกรณ์ iOS ที่ใช้ฮ็อตสปอต ส่วนตัว ก�รเปลี่ยนรหัสผ่�น Wi-Fi สำ�หรับ iPad: ไปที่ การตั้งค่า > ฮ็อตสปอตส่วนตัว > รหัสผ่าน Wi-Fi จากนั้นป้อนรหัสผ่านอย่างน้อย 8 อักขระ ก�รตรวจสอบก�รใช้เครือข่�ยข้อมูลเซลลูล�ร์ของคุณ: ไปที่ การตั้งค่า > ทั่วไป > การใช้งาน > การใช้งานเซลลูลาร์ บลูทูธ iPad สามารถเชื่อมต่อไร้สายกับอุปกรณ์บลูทูธต่าง ๆ เช่น ชุดหูฟัง หูฟัง และอุปกรณ์เสริมบนรถ สำาหรับฟังเพลงและการพูดคุยแบบแฮนด์ฟรีได้ คุณยังสามารถเชื่อมต่อแป้นพิมพ์ไร้สายของ Apple ผ่านบลูทูธได้อีกด้วย ดูที่ แป้นพิมพ์ไร้สายของ Apple ที่หน้า 25 ก�รเปิดหรือปิดบลูทูธ: ไปที่ การตั้งค่า > บลูทูธ ก�รเชื่อมต่อไปยังอุปกรณ์บลูทูธ: แตะอุปกรณ์ในรายการอุปกรณ์ จากนั้นปฏิบัติตามขั้นตอนที่ปรากฏ บนหน้าจอเพื่อเชื่อมต่อ ดูเอกสารประกอบที่มาพร้อมกับอุปกรณ์นั้นสำาหรับข้อมูลเกี่ยวกับการจับคู่บลูทูธ ข้อมูลเซลลูลาร์ ใช้การตั้งค่าข้อมูลเซลลูลาร์บน iPad (รุ่น Wi-Fi + cellular) เพื่อเปิดใช้งานบริการข้อมูลเซลลูลาร์ เปิดหรือปิดการใช้โทรศัพท์มือถือ หรือเพิ่มหมายเลขรหัสประจำาตัว (PIN) เพื่อล็อกซิมการ์ด สำาหรับ ผู้ให้บริการสัญญาณบางราย คุณยังสามารถเปลี่ยนแผนการใช้ข้อมูลของคุณได้ด้วย ก�รเปิดหรือปิดข้อมูลเซลลูล�ร์: ไปที่ การตั้งค่า > ข้อมูลเซลลูลาร์ หากข้อมูลเซลลูลาร์ถูกปิด บริการข้อมูลทั้งหมดจะใช้ Wi-Fi เท่านั้น รวมถึงอีเมล การเลือกดูเว็บ การแจ้งพุช และบริการอื่น ๆ หากข้อมูลเซลลูลาร์ถูกเปิด ผู้ให้บริการสัญญาณอาจเรียกเก็บค่าบริการ ตัวอย่าง การใช้คุณสมบัติ และบริการบางอย่าง เช่น ข้อความจะเป็นการถ่ายโอนข้อมูล ซึ่งทำาให้เกิดค่าบริการต่อแผนการ บริการของคุณได้ ก�รเปิดหรือปิด LTE: ไปที่ การตั้งค่า > ข้อมูลเซลลูลาร์ หากมี LTE การเปิด LTE จะทำาให้โหลด ข้อมูลได้เร็วขึ้น ก�รเปิดหรือปิดก�รใช้บริก�รรับส่งข้อมูลข้�มแดน: ไปที่ การตั้งค่า > ข้อมูลเซลลูลาร์ ปิดบริการ รับส่งข้อมูลข้ามแดนเพื่อหลีกเลี่ยงค่าบริการของผู้ให้บริการสัญญาณที่อาจจะเพิ่มขึ้นเมื่อใช้งาน เครือข่ายจากผู้ให้บริการสัญญาณอื่นได้ ก�รตั้งค่�ฮ็อตสปอตส่วนตัว: ไปที่ การตั้งค่า > ข้อมูลเซลลูลาร์ > ตั้งค่าฮ็อตสปอตส่วนตัว ฮ็อตสปอต ส่วนตัวจะแบ่งปันการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตของ iPad กับคอมพิวเตอร์และอุปกรณ์ iOS อื่น ๆ ของ คุณ ดูที่ ฮ็อตสปอตส่วนตัว ที่หน้า 111 ก�รตั้งค่�เวล�ที่ใช้ข้อมูลเซลลูล�ร์: ไปที่ การตั้งค่า > ข้อมูลเซลลูลาร์ จากนั้นเปิดหรือปิดข้อมูล เซลลูลาร์สำาหรับเอกสาร iCloud, iTunes, FaceTime หรือรายการการอ่าน เมื่อการตั้งค่าเหล่านี้ ปิดอยู่ iPad จะใช้เฉพาะ Wi-Fi เท่านั้น iTunes จะรวมทั้ง iTunes Match และการดาวน์โหลด อัตโนมัติจาก iTunes และ App Store ก�รเปิดใช้ง�น ดู หรือเปลี่ยนบัญชีข้อมูลเซลลูล�ร์ของคุณ: ไปที่ การตั้งค่า > ข้อมูลเซลลูลาร์ จาก นั้นแตะ ดูบัญชี ปฏิบัติตามขั้นตอนบนหน้าจอ ก�รล็อกซิม: ไปที่ การตั้งค่า > ข้อมูลเซลลูลาร์ > ซิมพิน การล็อกซิมจะต้องใช้พินเพื่อใช้การเชื่อม ต่อโทรศัพท์มือถือของ iPadบท 27 การตั้งค่า 113 ห้ามรบกวนและการแจ้ง การแจ้งแบบพุชจะปรากฏในศูนย์การแจ้ง และเตือนคุณว่ามีข้อมูลใหม่ แม้ว่าแอปพลิเคชั่นที่ เกี่ยวข้องไม่ได้ทำางานอยู่ก็ตาม การแจ้งจะแตกต่างกันไปตามแอปพลิเคชั่น แต่อาจรวมถึงข้อความ เตือนหรือเสียงเตือน และป้ายกำากับพร้อมตัวเลขบนไอคอนแอปพลิเคชั่นบนหน้าจอเริ่มต้น ก�รปิดก�รแจ้งทั้งหมด: ไปที่ การตั้งค่า และเปิด ห้ามรบกวน เมื่อตัวเลือกนี้เปิดอยู่และ iPad ล็อก อยู่ การแจ้งทั้งหมดจะถูกปิดเสียง แต่การเตือนจะยังคงส่งเสียง คุณสามารถตั้งค่าตัวเลือกต่อไปนี้ได้ ใน การตั้งค่า > การแจ้ง > ห้ามรบกวน: • การเปิด ห้ามรบกวน โดยอัตโนมัติ: ตั้งค่าชั่วโมงเริ่มต้นและสิ้นสุดสำาหรับเวลาที่คุณไม่ต้องการ ถูกรบกวน iPad จะเปิด ห้ามรบกวน โดยอัตโนมัติในระหว่างชั่วโมงเหล่านี้ในแต่ละวัน • การอนุญาตการโทรแบบ FaceTime บางสายระหว่าง ห้ามรบกวน: เมื่อ ห้ามรบกวน เปิดอยู่ การโทรแบบ FaceTime จะถูกปิดเสียง ในการอนุญาตให้ผู้โทรบางรายโทรหาได้ ให้แตะ อนุญาต สายโทรเข้าจาก คุณสามารถอนุญาตสายโทรเข้าได้จากรายการของรายการโปรดของคุณหรือ กลุ่มรายชื่ออื่น ๆ ที่คุณกำาหนด สำาหรับข้อมูลเกี่ยวกับรายการโปรด ให้ดูที่ บทที่ 14 รายชื่อ ที่ หน้า 68 • การอนุญาตให้ผู้ที่โทรมาซ้ำา ๆ โทรมาหาได้: เปิดสายโทรที่เรียกเข้าซ้ำา ๆ หากผู้โทรรายเดิม (อิง ตาม ID ของ FaceTime) โทรหาคุณสองครั้งภายในสามนาที iPad จะส่งเสียง ก�รเปิดหรือปิดก�รแจ้งของแอปพลิเคชั่น: ไปที่ การตั้งค่า > การแจ้ง แตะสิ่งหนึ่งจากรายการ แล้ว เปิดหรือปิดการแจ้งสำาหรับสิ่งนั้น แอปพลิเคชั่นที่ปิดการแจ้งไว้จะปรากฏในรายการไม่อยู่ในศูนย์การ แจ้ง ก�รเปลี่ยนวิธีที่ก�รแจ้งปร�กฏ: ไปที่ การตั้งค่า > การแจ้ง คุณยังสามารถ: • เปลี่ยนจำานวนการแจ้ง: เลือกรายการในรายการศูนย์การแจ้ง ในการตั้งค่าจำานวนการแจ้งของ ประเภทนี้ที่ปรากฏในศูนย์การแจ้ง ให้แตะ แสดง • เปลี่ยนรูปแบบการเตือน: เลือกรายการในรายการศูนย์การแจ้ง เลือกลักษณะการเตือน หรือเลือก ไม่มีเพื่อเปิดการเตือนและป้ายประกาศ การแจ้งจะยังปรากฏอยู่ในศูนย์การแจ้ง • เปลี่ยนลำาดับการแจ้ง: แตะแก้ไข ลากการแจ้งในตำาแหน่งที่คุณต้องการ การปิดการแจ้ง ลากลง ไปในไม่อยู่ในรายการศูนย์การแจ้ง • แสดงป้ายกำากับตัวเลขบนแอปพลิเคชั่นพร้อมการแจ้ง: เลือกรายการในรายการในศูนย์การแจ้ง และเปิดไอคอนแอปพลิเคชั่นป้ายกำากับ • ซ่อนการเตือนจากแอปพลิเคชั่นเมื่อ iPad ล็อกอยู่: เลือกแอปพลิเคชั่นในรายการในศูนย์การแจ้ง จากนั้นปิด “ดูในหน้าจอล็อก” แอปพลิเคชั่นบางตัวมีตัวเลือกเพิ่มเติม ตัวอย่าง ข้อความจะให้คุณกำาหนดจำานวนเสียงเตือนซ้ำา และ การแสดงตัวอย่างข้อความในการแจ้ง ลบโพสต์และทวีตออกจ�กศูนย์ก�รแจ้ง: ตัวเลือกการแบ่งปันเหล่านี้จะปรากฏต่อเมื่อคุณได้กำาหนด ค่าบัญชี Facebook หรือ Twitter ในการลบปุ่มเหล่านี้ออก ให้ไปที่ การตั้งค่า > การแจ้ง จากนั้น ปิด แบ่งปันวิดเจ็ต ทั่วไป การตั้งค่าทั่วไปรวมถึงเครือข่าย การแบ่งปัน ความปลอดภัย และการตั้งค่าอื่น ๆ คุณยังสามารถ ค้นหาข้อมูลเกี่ยวกับ iPad ของคุณ และรีเซ็ตการตั้งค่าต่าง ๆ ได้ด้วย เกี่ยวกับ ก�รแสดงข้อมูลเกี่ยวกับ iPad: ไปที่ การตั้งค่า > ทั่วไป > เกี่ยวกับ รายการที่คุณสามารถดูได้ มี ดังนี้: • พื้นที่ว่างที่ใช้งานได้ • หมายเลขประจำาเครื่องบท 27 การตั้งค่า 114 • เวอร์ชั่น iOS • ที่อยู่เครือข่าย • หมายเลขข้อมูลเซลลูลาร์ (บนรุ่น Wi-Fi + cellular ) • IMEI (International Mobile Equipment Identity) บนรุ่น Wi-Fi + cellular • ICCID (Integrated Circuit Card Identifier หรือสมาร์ทการ์ด) สำาหรับเครือข่าย GSM (บน รุ่น Wi-Fi + cellular ) • MEID (Mobile Equipment Identifier) สำาหรับเครือข่าย CDMA (บนรุ่น Wi-Fi + cellular ) • ประกาศทางกฎหมาย ใบอนุญาต และข้อบ่งบังคับ ในการคัดลอกหมายเลขประจำาเครื่องและตัวระบุอื่น ๆ ให้แตะค้างไว้ที่ตัวระบุนั้นจนกว่าคำาว่า คัดลอก จะปรากฏ ก�รเปลี่ยนชื่ออุปกรณ์: ไปที่ การตั้งค่า > ทั่วไป > เกี่ยวกับ จากนั้นแตะ ชื่อ ชื่ออุปกรณ์จะปรากฏ ในแถบข้างเมื่อเชื่อมต่อกับ iTunes และเมื่อใช้กับ iCloud ในการช่วย Apple ปรับปรุงผลิตภัณฑ์และบริการ iPad จะส่งข้อมูลวินิจฉัยและข้อมูลการใช้งานไป โดยอัตโนมัติ ข้อมูลนี้ไม่ได้ระบุถึงคุณโดยตรง แต่อาจรวมถึงข้อมูลตำาแหน่งด้วย ก�รดูหรือปิดข้อมูลวินิจฉัย: ไปที่ การตั้งค่า > ทั่วไป > เกี่ยวกับ > การวินิจฉัยและการใช้งาน อัปเดตซอฟต์แวร์ อัปเดตซอฟต์แวร์ให้คุณดาวน์โหลดและติดตั้งอัปเดต iOS จาก Apple ก�รอัปเดตเป็นเวอร์ชั่นล่�สุดของ iOS: ไปที่ การตั้งค่า > ทั่วไป > อัปเดตซอฟต์แวร์ หากมี iOS เวอร์ชั่นใหม่กว่า ให้ปฏิบัติตามขั้นตอนบนหน้าจอเพื่อดาวน์โหลดแล้วติดตั้งเวอร์ชั่นใหม่ ก�รใช้ง�น ก�รดูข้อมูลก�รใช้: ไปที่ การตั้งค่า > ทั่วไป > เครือข่าย คุณยังสามารถ: • ดูการใช้งานข้อมูลเซลลูลาร์ของคุณและรีเซ็ตสถิติ (รุ่น Wi-Fi + cellular) • ดูและลบข้อมูลสำารอง iCloud ปิดการสำารองข้อมูลม้วนฟิล์ม และซื้อพื้นที่จัดเก็บเพิ่มเติม • ดูพื้นที่จัดเก็บของแต่ละแอปพลิเคชั่น • แสดงระดับแบตเตอรี่เป็นเปอร์เซ็นต์ • ดูเวลาที่ใช้ไปตั้งแต่ชาร์จ iPad Siri ก�รเปิดใช้ง�น Siri: ไปที่ การตั้งค่า > ทั่วไป > Siri สำาหรับข้อมูลเกี่ยวกับการใช้ Siri และเปลี่ยนการตั้งค่า Siri ให้ดูที่ การตั้งค่าตัวเลือกสำาหรับ Siri ที่หน้า 38 VPN ใช้ VPN ภายในองค์กรจะช่วยให้คุณสื่อสารข้อมูลส่วนตัวอย่างปลอดภัยบนเครือข่ายเปิด คุณอาจ ต้องกำาหนดค่า VPN ตัวอย่างเช่น เพื่อเข้าถึงอีเมลของคุณ ขอการตั้งค่าที่จำาเป็นต่อการกำาหนดค่า VPN สำาหรับเครือข่ายของคุณจากผู้ดูแลของเครือข่าย หลังจากกำาหนดการตั้งค่า VPN ค่าเดียวหรือ หลายค่าแล้ว คุณสามารถ: • การเปิดหรือปิด VPN: ไปที่ การตั้งค่า > VPN • การสลับระหว่าง VPN ต่าง ๆ: ไปที่ การตั้งค่า > ทั่วไป > VPN > จากนั้นเลือกการกำาหนดค่า ก�รเชื่อมข้อมูลกับ iTunes ผ่�น Wi-Fi คุณสามารถเชื่อมข้อมูล iPad กับ iTunes บนคอมพิวเตอร์ที่เชื่อมต่อกับเครือข่าย Wi-Fi เดียวกันได้บท 27 การตั้งค่า 115 ก�รเปิดใช้ง�นก�รเชื่อมข้อมูลกับ iTunes ผ่�น Wi-Fi: การตั้งค่าการเชื่อมข้อมูลกับ iTunes ผ่าน Wi-Fi ครั้งแรก ต่อ iPad กับคอมพิวเตอร์ที่คุณต้องการเชื่อมข้อมูล สำาหรับคำาแนะนำา ให้ดูที่ การ เชื่อมข้อมูลกับ iTunes ที่หน้า 16 หลังจากคุณกำาหนดการเชื่อมข้อมูลผ่าน Wi-Fi iPad จะเชื่อมข้อมูลกับ iTunes โดยอัตโนมัติ วันละ ครั้ง เมื่อ: • iPad เชื่อมต่อกับแหล่งจ่ายไฟ • ทั้ง iPad และคอมพิวเตอร์ของคุณเชื่อมต่อกับเครือข่าย Wi-Fi เดียวกัน และ • iTunes บนคอมพิวเตอร์ของคุณกำาลังทำางาน ก�รค้นห�โดย Spotlight การตั้งค่าผลลัพธ์การค้นหา Spotlight จะให้คุณระบุขอบเขตเนื้อหาที่ค้นหาจาก ค้นหา และเรียง ลำาดับผลลัพธ์ใหม่ ก�รตั้งค่�ขอบเขตเนื้อห�ที่จะค้นห�โดยค้นห�: ไปที่ การตั้งค่า > ทั่วไป > การค้นหา Spotlight จากนั้นเลือกรายการเพื่อค้นหา คุณยังสามารถเปลี่ยนลำาดับหมวดหมู่ของผลลัพธ์ได้ด้วย ล็อกอัตโนมัติ การล็อก iPad จะปิดหน้าจอเพื่อถนอมแบตเตอรี่ของคุณ และป้องกันการใช้งานที่ไม่ได้ตั้งใจของ iPad คุณยังสามารถรับข้อความ และสามารถปรับความดังเสียงและใช้ปุ่มไมโครโฟนบนชุดหูฟังของ คุณขณะฟังเพลงได้ ก�รตั้งค่�ช่วงเวล�ก่อนที่ iPad จะล็อก: ไปที่ การตั้งค่า > ทั่วไป > ล็อกอัตโนมัติ จากนั้นเลือกเวลา ก�รล็อกรหัสผ่�น ตามค่าเริ่มต้น iPad จะไม่เรียกขอให้คุณป้อนรหัสผ่านเพื่อปลดล็อก ก�รตั้งค่�รหัสผ่�น: ไปที่ การตั้งค่า > ทั่วไป > ล็อกรหัสผ่าน จากนั้นตั้งรหัสผ่านตัวเลข 4 ตัว ใน การเพิ่มความปลอดภัย ให้ปิดรหัสผ่านธรรมดาและใช้รหัสผ่านที่ยาวขึ้น หากคุณลืมรหัสผ่าน คุณต้องลงซอฟท์แวร์ของ iPad ใหม่ ดูที่ การอัปเดตและกู้คืนซอฟต์แวร์บน iPad ที่หน้า 131 ก�รอนุญ�ตให้เข้�ถึงเมื่อ iPad ล็อกอยู่: ไปที่ การตั้งค่า > ทั่วไป > ล็อกรหัสผ่าน คุณสามารถใช้ Siri ได้โดยไม่ต้องปลดล็อก iPad ดูที่ การตั้งค่าตัวเลือกสำาหรับ Siri ที่หน้า 38 ก�รลบข้อมูลหลังจ�กใส่รหัสผ่�นผิดสิบครั้ง: ไปที่ การตั้งค่า > ทั่วไป > ล็อกรหัสผ่าน จากนั้น แตะ ลบข้อมูล หลังจากใส่รหัสผ่านผิดสิบครั้ง การตั้งค่าทั้งหมดจะถูกรีเซ็ต และข้อมูลและสื่อของ คุณทั้งหมดจะถูกลบ โดยการลบกุญแจเข้ารหัสไปยังข้อมูลออก (ซึ่งเป็นการเข้ารหัสแบบ AES ชนิด 256 บิต) ล็อก/ปลดล็อกปกของ iPad คุณสามารถล็อกหรือปลดล็อก iPad โดยอัตโนมัติเมื่อคุณใช้เครื่องกับปกอัจฉริยะของ iPad หรือ เคสอัจฉริยะของ iPad (แยกต่างหาก) เมื่อคุณสมบัตินี้เปิดอยู่ iPad จะล็อกโดยอัตโนมัติและเข้า โหมดพักเมื่อคุณปิดปกหุ้ม และเรียกคืนเมื่อคุณเปิดปก การตั้งค่านี้จะปรากฏเมื่อคุณติดปกอัจฉริยะ ของ iPad หรือเคสอัจฉริยะของ iPad ก�รจำ�กัด คุณสามารถตั้งค่าการจำากัดสำาหรับการใช้งานแอปพลิเคชั่นบางตัว และสำาหรับเนื้อหาที่ซื้อได้ ตัวอย่าง เช่น ผู้ปกครองสามารถจำากัดเพลงที่มีเนื้อหาไม่เหมาะสมไม่ให้เห็นในเพลย์ลิสต์ หรือป้องกันไม่ให้มี การติดตั้งแอปพลิเคชั่นได้ ก�รเปิดก�รจำ�กัด: ไปที่ การตั้งค่า > ทั่วไป > การจำากัด จากนั้นแตะ เปิดใช้งานการจำากัด โปรแกรม จะขอให้คุณกำาหนดรหัสผ่านการจำากัดที่จำาเป็นเพื่อเปลี่ยนการตั้งค่าที่คุณทำา รหัสผ่านนี้จะต่างจาก รหัสผ่านสำาหรับปลดล็อก iPadบท 27 การตั้งค่า 116 ข้อสำาคัญ: หากคุณลืมรหัสผ่านการจำากัดของคุณ คุณต้องกู้คืนซอฟต์แวร์ iPad ดูที่ การอัปเดตและ กู้คืนซอฟต์แวร์บน iPad ที่หน้า 131 คุณสามารถตั้งค่าการจำากัดสำาหรับแอปพลิเคชั่นดังต่อไปนี้: • Safari • กล้อง (และแอปพลิเคชั่นที่ใช้กล้อง) • FaceTime • iTunes Store • iBookstore • Siri คุณยังสามารถจำากัดรายการดังต่อไปนี้ได้ด้วย: • การติดตั้งแอปพลิเคชั่น: App Store จะปิดและไอคอนจะถูกลบออกจากหน้าจอเริ่มต้น คุณไม่ สามารถติดตั้งแอปพลิเคชั่นบน iPad ได้ • การลบแอปพลิเคชั่น: คุณไม่สามารถลบแอปพลิเคชั่นออกจาก iPad ไม่ปรากฏบนไอคอน แอปพลิเคชั่นเมื่อคุณปรับแต่งหน้าจอเริ่มต้นด้วยตัวเอง • ภาษาที่ไม่เหมาะสม: Siri จะพยายามแทนที่คำาไม่เหมาะสมที่คุณพูดโดยการแทนที่ด้วย เครื่องหมายดอกจันและเสียงบี๊บ • ความเป็นส่วนตัว: การตั้งค่าความเป็นส่วนตัวปัจจุบันสำาหรับบริการหาที่ตั้ง รายชื่อ ปฏิทิน เตือน ความจำา รูปภาพ การแบ่งปันบลูทูธ Twitter และ Facebook แต่ละอย่างสามารถล็อกได้ • บัญชี: การตั้งค่า Mail ปัจจุบัน รายชื่อ ปฎิทิน จะถูกล็อก คุณไม่สามารถเพิ่ม ปรับ หรือลบบัญชี ผู้ใช้ คุณไม่สามารถแก้ไขการตั้งค่า iCloud ได้เช่นกัน • ค้นหาเพื่อนของฉัน: การตั้งค่าค้นหาเพื่อนของฉันปัจจุบันล็อกอยู่ ตัวเลือกนี้ใช้ได้เมื่อติดตั้ง แอปพลิเคชั่นค้นหาเพื่อนของฉันแล้ว • การจำากัดความดังเสียง: การตั้งค่าการจำากัดระดับความดังเสียงปัจจุบันล็อกอยู่ • การซื้อภายในตัวแอปพลิเคชั่น: เมื่อการซื้อภายในตัวแอปพลิเคชั่นปิดอยู่ คุณจะไม่สามารถซื้อ เนื้อหาหรือความสามารถอื่นเพิ่มเติมสำาหรับแอปพลิเคชั่นที่คุณดาวน์โหลดมาจาก App Store ได้ • การเรียกขอรหัสผ่าน: เรียกขอให้คุณป้อน Apple ID ของคุณสำาหรับการซื้อภายในตัวแอปพลิเคชั่น หลังจากช่วงเวลาที่คุณระบุ • การจำากัดเนื้อหา: แตะ การจัดอันดับสำาหรับ จากนั้นเลือกประเทศจากรายการ จากนั้นตั้งค่าการ จำากัดสำาหรับเพลงและพ็อดคาสท์ หนังสือ ภาพยนตร์ รายการทีวี และแอปพลิเคชั่น เนื้อหาที่ไม่ ตรงกับการจัดอันดับที่คุณเลือกจะไม่ปรากฏบน iPad • เกมที่มีผู้เล่นหลายคน: เมื่อเกมที่มีผู้เล่นหลายคนปิดอยู่ คุณจะไม่สามารถร้องขอเข้าแข่งขัน ส่ง หรือรับคำาเชิญเพื่อเล่นเกม หรือเพิ่มเพื่อนจาก Game Center ได้ • การเพิ่มเพื่อน: หากการเพิ่มเพื่อนปิดอยู่ คุณจะไม่สามารถสร้างหรือรับคำาร้องขอเป็นเพื่อนใน Game Center ได้ หากเกมที่มีผู้เล่นหลายคนเปิดอยู่ คุณจะสามารถเล่นกับเพื่อนที่มีอยู่ต่อได้ สวิตช์ด้�นข้�ง คุณสามารถใช้สวิตช์ด้านข้างนี้เพื่อล็อกหน้าจอไม่ให้หมุน หรือเพื่อปิดเสียงของการแจ้งและเสียง ประกอบต่างๆ ก�รล็อกหน้�จอในแนวตั้งหรือแนวนอน: ไปที่ การตั้งค่า > ทั่วไป > “ใช้สวิตช์ด้านข้าง…” จากนั้น แตะ ล็อกการหมุน ก�รปิดเสียงของก�รแจ้งและเอฟเฟกต์เสียงอื่น ๆ: ไปที่ การตั้งค่า > ทั่วไป > “ใช้สวิตช์ด้านข้าง…” จากนั้นแตะ ปิดเสียง สวิตช์นี้จะไม่ปิดเสียงของเครื่องเล่นเสียงหรือเสียงของวิดีโอที่เล่น ใช้ปุ่มความ ดังทางด้านข้างเพื่อเงียบเสียงเหล่านี้บท 27 การตั้งค่า 117 ท่�ท�งมัลติท�สก์ การใช้ท่าทางมัลติทาสก์จะช่วยให้คุณสลับแอปพลิเคชั่น แสดงแถบมัลติทาสก์ และไปที่หน้าจอเริ่ม ต้นได้อย่างรวดเร็ว ดูที่ ลักษณะท่าทางใช้งานมัลติทาสก์ที่หน้า 20 วันที่และเวล� การตั้งค่าเหล่านี้มีผลกับเวลาที่แสดงในแถบสถานะที่ด้านบนสุดของหน้าจอ และในนาฬิกาและปฏิทิน โลก ก�รตั้งค่�ให้ iPad แสดงเวล�แบบ 24 ชั่วโมงหรือ 12 ชั่วโมง: ไปที่ การตั้งค่า > ทั่วไป > วันที่ และเวลา จากนั้นเปิดหรือปิดเวลาแบบ 24 ชั่วโมง (เวลาแบบ 24 ชั่วโมงอาจไม่มีให้ใช้ได้ครบทุก พื้นที่) ก�รตั้งค่�ให้ iPad อัปเดตวันที่และเวล�โดยอัตโนมัติ: ไปที่ การตั้งค่า > ทั่วไป > วันที่และเวลา จากนั้นเปิดหรือปิดการตั้งค่าโดยอัตโนมัติ หากคุณตั้งค่า iPad เพื่ออัปเดตเวลาโดยอัตโนมัติ iPad จะได้รับเวลาที่ถูกต้องโดยอิงจากโทรศัพท์มือถือของคุณ (บนรุ่น Wi-Fi + cellular) หรือการเชื่อม ต่อ Wi-Fi ในบางกรณี iPad อาจไม่สามารถตรวจสอบเวลาท้องถิ่นโดยอัตโนมัติได้ ก�รตั้งค่�วันที่และเวล�ด้วยตนเอง: ไปที่ การตั้งค่า > ทั่วไป > วันที่และเวลา จากนั้นปิดตั้งค่าโดย อัตโนมัติ แตะ เขตเวลา เพื่อตั้งค่าเขตเวลาของคุณ แตะปุ่มวันที่และเวลา จากนั้นแตะ ตั้งค่าวันที่และ เวลา แป้นพิมพ์ คุณสามารถเปิดแป้นพิมพ์สำาหรับเขียนภาษาอื่น ๆ และคุณสามารถเปิดหรือปิดคุณสมบัติการป้อน เช่น การตรวจคำาผิด ได้ สำาหรับข้อมูลเกี่ยวกับตัวเลือกแป้นพิมพ์ ให้ดูที่ การป้อน ที่หน้า 22 สำาหรับข้อมูลเกี่ยวกับการใช้แป้นพิมพ์นานาชาติ ให้ดูที่ ภาคผนวก B แป้นพิมพ์นานาชาติที่ หน้า 122 น�น�ช�ติ ไปที่ การตั้งค่า > ทั่วไป > นานาชาติ เพื่อตั้งค่าดังต่อไปนี้: • ภาษาสำาหรับ iPad • รูปแบบปฏิทิน • แป้นพิมพ์ที่คุณใช้ • รูปแบบของวันที่ เวลา และตัวเลข ผู้พิก�ร ไปที่ การตั้งค่า > ทั่วไป > ผู้พิการ แล้วเปิดคุณสมบัติที่คุณต้องการ ดูที่ บทที่ 26 ผู้พิการ ที่ หน้า 97 โปรไฟล์ การตั้งค่านี้จะปรากฏขึ้นหากคุณติดตั้งโปรไฟล์หนึ่งหรือมากกว่านั้นบน iPad แตะโปรไฟล์เพื่อดูข้อมูล เกี่ยวกับโปรไฟล์ที่คุณได้ติดตั้ง สำาหรับข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับโปรไฟล์ ให้ดูที่ ภาคผนวก A iPad สำาหรับธุรกิจ ที่หน้า 120 ก�รรีเซ็ต คุณสามารถรีเซ็ตพจนานุกรมของคำา การตั้งค่าเครือข่าย เค้าโครงหน้าจอเริ่มต้น และคำาเตือนตำาแหน่ง ได้ คุณยังสามารถลบเนื้อหาและการตั้งค่าทั้งหมดของคุณได้ด้วย ก�รรีเซ็ต iPad: ไปที่ การตั้งค่า > ทั่วไป > รีเซ็ต จากนั้นเลือกตัวเลือก: • การรีเซ็ตการตั้งค่าทั้งหมด: การกำาหนดค่าและการตั้งค่าทั้งหมดของคุณจะถูกรีเช็ต • การลบเนื้อหาและการตั้งค่าทั้งหมด: ข้อมูลของคุณและการตั้งค่าต่าง ๆ จะถูกลบออก iPad จะไม่ สามารถใช้งานได้จนกว่าจะตั้งค่าใหม่อีกครั้งบท 27 การตั้งค่า 118 • การรีเซ็ตการตั้งค่าเครือข่าย: เมื่อคุณรีเซ็ตการตั้งค่าเครือข่าย รายการเครือข่ายของคุณที่ใช้ก่อน หน้าและการตั้งค่า VPN ที่ไม่ได้มาจากโปรไฟล์กำาหนดค่าจะถูกลบออกไป การปิด Wi-Fi แล้วเปิด กลับมาใช้ใหม่ จะเป็นการยกเลิกการเชื่อมต่อจากเครือข่ายใด ๆ ที่คุณเข้าใช้อยู่ การตั้งค่า Wi-Fi และ “ถามก่อนเชื่อมเครือข่าย” จะยังเปิดอยู่ ในการลบการตั้งค่า VPN ที่ติดตั้งโดยโปรไฟล์การ กำาหนดค่าออก ให้ไปที่ การตั้งค่า > ทั่วไป > โปรไฟล์ จากนั้นเลือกโปรไฟล์แล้วแตะ ลบออก การ ตั้งค่าหรือบัญชีอื่น ๆ ที่อยู่ในโปรไฟล์จะถูกลบออกไปด้วย • การรีเซ็ตพจนานุกรมของแป้นพิมพ์: คุณเพิ่มคำาเข้าในพจนานุกรมโดยปฎิเสธคำาที่ iPad แนะนำา ระหว่างพิมพ์ การรีเซ็ตพจนานุกรมของแป้นพิมพ์จะลบคำาทั้งหมดที่คุณได้เพิ่มเข้าไป • การรีเซ็ตเค้าโครงหน้าจอเริ่มต้น: เปลี่ยนแอปพลิเคชั่นในตัวกลับไปเป็นเค้าโครงต้นฉบับบนหน้า จอเริ่มต้น • การรีเซ็ตตำาแหน่งและความเป็นส่วนตัว: รีเซ็ตการตั้งค่าของบริการหาที่ตั้งและความเป็นส่วนตัว ไปเป็นค่าเริ่มต้นจากโรงงาน เสียง คุณสามารถตั้งค่า iPad ให้เล่นเสียงเมื่อคุณได้รับข้อความ อีเมล ทวีต การโพสต์ Facebook ข้อความเสียง หรือเตือนความจำาใหม่ได้ คุณยังสามารถตั้งค่าเสียงสำาหรับตารางนัดหมาย การส่ง อีเมล การกดแป้นพิมพ์ และเมื่อคุณล็อก iPad ได้เช่นกัน ก�รเปลี่ยนก�รตั้งค่�เสียง: ไปที่ การตั้งค่า > เสียง ตัวเลือกที่มีรวมถึง: • ปรับระดับความดังเสียงกริ่งและการเตือน • ตั้งค่าการเตือนและเสียงเตือนอื่น ๆ • เปิดเสียงกดแป้นพิมพ์และเสียงเมื่อ iPad ล็อก ความสว่างและรูปพื้นหลัง ความสว่างหน้าจอมีผลต่ออายุการใช้งานของแบตเตอรี่ หรี่ไฟหน้าจอเพื่อยืดเวลาการใช้งานก่อนที่ คุณจะต้องชาร์จ iPad ใหม่ หรือใช้ ปรับความสว่างอัตโนมัติ ก�รปรับคว�มสว่�งหน้�จอ: ไปที่ การตั้งค่า > ความสว่าง แล้วลากตัวเลื่อน หากเปิดการปรับความ สว่างอัตโมมัติ iPad จะปรับความสว่างหน้าจอให้เหมาะสมกับสภาพแสงปัจจุับัน โดยใช้เซ็นเซอร์ ตรวจจับแสงในตัว การตั้งค่ารูปพื้นหลังจะให้คุณตั้งค่ารูปภาพหรือภาพถ่ายเป็นรูปพื้นหลังสำาหรับหน้าจอล็อกหรือหน้า จอเริ่มต้นได้ ดูที่ การเปลี่ยนวอลล์เปเปอร์ที่หน้า 22 กรอบรูปภาพ โหมดกรอบรูปภาพจะเปลี่ยน iPad ของคุณให้เป็นกรอบรูปภาพเคลื่อนไหว เลือกลักษณะเคลื่อนไหว เพื่อใช้ ระยะเวลาสำาหรับแต่ละรูปภาพ และอัลบั้มที่จะแสดง เลือกพื้นที่ที่จะให้ซูมใบหน้าเข้าหรือจะให้ สับเปลี่ยนภาพ ก�รเริ่มใช้กรอบรูปภ�พ: แตะ บนหน้าจอล็อก ก�รลบปุ่มกรอบรูปภ�พออกจ�กหน้�จอล็อก: ไปที่ การตั้งค่า > ทั่วไป > ล็อกรหัสผ่าน ความเป็นส่วนตัว การตั้งค่าความเป็นส่วนตัวให้คุณดูและควบคุมบริการแอปพลิเคชั่นและระบบที่มีการเข้าถึงบริการหา ที่ตั้ง และการเข้าถึงรายชื่อ ปฏิทิน เตือนความจำา และรูปภาพบท 27 การตั้งค่า 119 บริการหาที่ตั้งจะให้แอปพลิเคชั่นเกี่ยวกับตำาแหน่ง เช่น เตือนความจำา แผนที่ และกล้อง เก็บรวบรวม และใช้ข้อมูลที่ระบุตำาแหน่งของคุณ ตำาแหน่งโดยประมาณของคุณจะตรวจสอบโดยใช้ข้อมูลที่มีจาก ข้อมูลเครือข่ายโทรศัพท์มือถือ (บนรุ่น Wi-Fi + cellular ) เครือข่าย Wi-Fi ท้องถิ่น (หากคุณเปิด Wi-Fi) และ GPS (อาจไม่มีให้ใช้ได้ครบทุกพื้นที่) ข้อมูลตำาแหน่งที่ Apple รวบรวมไม่ได้เป็นการ รวบรวมข้อมูลเพื่อให้สามารถระบุถึงตัวคุณโดยตรง เมื่อแอปพลิเคชั่นใช้บริการหาที่ตั้งอยู่ จะ ปรากฏในแถบเมนู ก�รเปิดหรือปิดบริก�รห�ที่ตั้ง: ไปที่ การตั้งค่า > ความเป็นส่วนตัว > บริการหาที่ตั้ง คุณสามารถ ปิดสำาหรับแอปพลิเคชั่นหรือบริการบางตัวหรือทั้งหมดได้ หากคุณปิดบริการหาที่ตั้ง คุณจะได้รับแจ้ง ให้เปิดใช้อีกครั้งเมื่อแอปพลิเคชั่นหรือบริการพยายามจะใช้คุณสมบัตินี้ในครั้งต่อไป ก�รปิดบริก�รห�ที่ตั้งสำ�หรับบริก�รระบบ: บริการระบบหลาย ๆ อย่าง เช่น iAd ที่เกี่ยวกับตำาแหน่ง จะใช้บริการหาที่ตั้ง ในการดูสถานะของบริการเหล่านั้น ให้เปิดหรือปิดบริการ หรือแสดง ในแถบ เมนูเมื่อบริการเหล่านี้ใช้ตำาแหน่งของคุณ ไปที่ การตั้งค่า > ความเป็นส่วนตัว > บริการหาที่ตั้ง > บริการระบบ ก�รปิดก�รเข้�ถึงข้อมูลส่วนตัว: ไปที่ การตั้งค่า > ความเป็นส่วนตัว คุณสามารถดูได้ว่าแอปพลิเคชั่น ใดเรียกขอและได้รับอนุญาตให้เข้าถึงข้อมูลดังต่อไปนี้: • รายชื่อ • ปฏิทิน • เตือนความจำา • รูปภาพ • การแบ่งปันบลูทูธ • Twitter • Facebook คุณสามารถปิดการเข้าถึงข้อมูลแต่ละหมวดหมู่ของแอปพลิเคชั่นแต่ละตัวได้ ทบทวนข้อตกลงต่าง ๆ และนโยบายความเป็นส่วนตัวสำาหรับแอปพลิเคชั่นของบริษัทอื่น ๆ แต่ละบริษัท เพื่อทำาความเข้าใจ วิธีการที่แอปพลิเคชั่นใช้ข้อมูลที่ร้องขอA 120 iPad สำาหรับองค์กร iPad พร้อมจะไปทำางานด้วยการรองรับการเข้าใช้อย่างปลอดภัยไปยังเครือข่ายของบริษัท ไดเร็กเทอรี่ และ Microsoft Exchange สำาหรับข้อมูลรายละเอียดเกี่ยวกับการใช้ iPad ในธุรกิจ ไปที่ www.apple.com/asia/ipad/business ใช้การตั้งค่าโปรไฟล์ หากคุณอยู่ภายในองค์กร คุณสามารถที่จะติดตั้งบัญชีผู้ใช้และรายการอื่น ๆ บน iPad ด้วยการติด ตั้งกำาหนดค่าโปรไฟล์ การกำาหนดค่าโปรไฟล์ให้ผู้ดูแลระบบของคุณติดตั้ง iPad เพื่อให้ใช้ระบบข้อมูล ที่บริษัท สถานศึกษา หรือองกร์ต่าง ๆ ของคุณได้ ตัวอย่างเช่น โปรไฟล์การกำาหนดค่าอาจตั้งค่าให้ iPad ของคุณเข้าถึงเซิร์ฟเวอร์ Microsoft Exchange ได้ในที่ทำางาน ดังนั้น iPad จะสามารถเข้าถึง อีเมล ปฏิทิน และรายชื่อ Exchange ของคุณ และอาจเปิดการล็อกด้วยรหัสผ่านเพื่อป้องกันข้อมูล ให้ปลอดภัย ผู้ดูแลระบบของคุณอาจแจกจายการกำาหนดค่าโปรไฟล์ทางอีเมล หรือในหน้าเว็บ หรือติดตั้งโปรไฟล์ เหล่านั้นโดยตรงไปบน iPad สำาหรับคุณได้ ผู้ดูแลระบบของคุณอาจให้คุณติดตั้งโปรไฟล์ซึ่งจะผูก โยง iPad ของคุณเข้ากับเซิร์ฟเวอร์จัดการอุปกรณ์เคลื่อนที่ ซึ่งจะอนุญาตให้ผู้ดูแลระบบของคุณ กำาหนดการตั้งค่าต่างๆ ของคุณจากระยะไกลได้ ติดตั้งก�รกำ�หนดค่�โปรไฟล์: บน iPad ให้เปิดข้อความอีเมลหรือดาวน์โหลดการกำาหนดค่าโปรไฟล์ จากเว็บไซต์ที่ผู้ดูแลระบบจัดเตรียมไว้ให้ เมื่อคุณเปิดโปรโฟล์การกำาหนดค่า การติดตั้งจะเริ่มขึ้น ข้อสำาคัญ: คุณอาจถูกถามถึงความน่าเชื่อถือของโปรไฟล์การกำาหนดค่า หากคุณมีข้อสงสัย ให้ ติดต่อผู้ดูแลก่อนที่จะติดตั้งโปรไฟล์การกำาหนดค่า คุณจะไม่สามารถเปลี่ยนแปลงการตั้งค่าที่ระบุโดยโปรไฟล์การกำาหนดค่าได้ หากคุณต้องการ เปลี่ยนแปลงการตั้งค่า ลำาดับแรกคุณต้องลบโปรไฟล์การกำาหนดค่านั้น หรือติดตั้งโปรไฟล์การ กำาหนดค่าใหม่ด้วยการตั้งค่าใหม่ ก�รลบโปรไฟล์ก�รกำ�หนดค่�: ไปที่ การตั้งค่า > ทั่วไป > โปรไฟล์ จากนั้นเลือกโปรไฟล์การ กำาหนดค่าแล้วแตะลบ การลบโปรไฟล์การกำาหนดค่าจะลบการตั้งค่าและข้อมูลอื่นทั้งหมดที่ติดตั้งด้วยโปรไฟล์นี้ การตั้งค่าบัญชี Microsoft Exchange บริการอีเมล ข้อมูลรายชื่อ และปฏิทินของ Microsoft Exchange คุณสามารถเชื่อมข้อมูลอัตโนมัติ กับ iPad ได้อย่างไร้สาย คุณสามารถติดตั้งบัญชี Exchange บน iPad ได้โดยตรง ติดตั้งบัญชี Exchange บน iPad: ไปที่ตั้งค่า > Mail รายชื่อ ปฏิทิน แตะเพิ่มบัญชี จากนั้นเลือก Microsoft Exchange ถามผู้ให้บริการหรือผู้ดูแลของคุณว่าคุณควรใช้การตั้งค่าใด iPad สำ�หรับธุรกิจ ภ�คผนวกภ�คผนวก A iPad สำาหรับธุรกิจ 121 การเข้าถึง VPN VPN (เครือข่ายส่วนตัวเสมือน) มีการเข้าถึงที่ปลอดภัยผ่านอินเทอร์เน็ตถึงเครือข่ายส่วนตัว เช่น เครือข่ายที่บริษัทหรือโรงเรียนของคุณ ใช้การตั้งค่าเครือข่ายบน iPad เพื่อกำาหนดค่าและเปิดใช้ VPN ถามผู้ดูแลเครือข่ายของคุณถึงการตั้งค่าต่างๆ ที่คุณควรใช้ นอกจากนี้ VPN ยังอาจสามารถติดตั้งได้อย่างอัตโนมัติโดยใช้การกำาหนดค่าโปรไฟล์ เมื่อ VPN ถูก ตั้งค่าด้วยการกำาหนดค่าโปรไฟล์ iPad อาจเปิดใช้ VPN อย่างอัตโนมัติเท่าที่จำาเป็น กรณีของข้อมูล เพิ่มเติม ติดต่อผู้ดูแลระบบของคุณ บัญชี LDAP และบัญชี CardDAV เมื่อคุณได้ตั้งค่าบัญชี LDAP คุณจะสามารถดูและค้นหารายชื่อในเซิร์ฟเวอร์ LDAP ขององค์กรคุณ ได้ เซิร์ฟเวอร์จะปรากฏเป็นกลุ่มใหม่ในรายชื่อ เนื่องจากรายชื่อของ LDAP ไม่ได้ถูกดาวน์โหลดไว้ที่ iPad คุณต้องเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตเพื่อดูรายชื่อเหล่านั้น เช็คกับผู้ดูแลระบบของคุณสำาหรับการตั้งค่า ต่างๆ ของบัญชีและรายการจำาเป็นอื่นๆ (เช่น VPN) เมื่อสร้างบัญชี CardDAV รายชื่อในบัญชีของคุณจะมีการเชื่อมข้อมูลกับ iPad แบบไร้สาย นอกจาก นี้ คุณอาจจะค้นหารายชื่อในเซิร์ฟเวอร์ CardDAV ขององค์กรคุณได้อีกด้วย ก�รตั้งค่�บัญชี LDAP หรือ CardDAV: ไปที่ การตั้งค่า > Mail รายชื่อ ปฏิทิน จากนั้นแตะ เพิ่ม บัญชี แตะ อื่น ๆ ถามผู้ให้บริการหรือผู้ดูแลของคุณว่าคุณควรใช้การตั้งค่าใดB 122 การใช้แป้นพิมพ์นานาชาติ แป้นพิมพ์นานาชาติให้คุณป้อนข้อความได้หลายภาษา ซึ่งรวมทั้งภาษาทางเอเชียและภาษาที่เขียน จากขวาไปซ้าย สำาหรับรายการของแป้นพิมพ์ที่รองรับ ให้ไปที่ www.apple.com/asia/ipad/specs ก�รจัดก�รแป้นพิมพ์: ไปที่ การตั้งค่า > ทั่วไป > นานาชาติ > แป้นพิมพ์ • การเพิ่มแป้นพิมพ์: แตะ เพิ่มแป้นพิมพ์ใหม่ แล้วเลือกแป้นพิมพ์จากรายการ ทำาซ้ำาเพื่อเพิ่มแป้น พิมพ์ • การลบแป้นพิมพ์: แตะ แก้ไข แตะ ถัดจากแป้นพิมพ์ที่คุณต้องการลบ จากนั้นแตะ ลบ • การแก้ไขรายการแป้นพิมพ์ของคุณ: แตะ แก้ไข จากนั้นลาก ถัดจากแป้นพิมพ์ไปยังที่ใหม่ใน รายการ ในการป้อนข้อความเป็นภาษาอื่น ให้สลับแป้นพิมพ์ ก�รสลับแป้นพิมพ์ขณะป้อน: สัมผัสค้างไว้ที่แป้นลูกโลก เพื่อแสดงแป้นพิมพ์ที่เปิดใช้งานทั้งหมด ของคุณ ในการเลือกแป้นพิมพ์ ให้เลื่อนนิ้วของคุณไปยังชื่อของแป้นพิมพ์ จากนั้นปล่อย แป้นรูปโลก จะปรากฏหากว่าคุณได้เปิดใช้งานแป้นพิมพ์มากกว่าหนึ่งแป้นเท่านั้น นอกจากนี้ คุณยังสามารถแตะ เมื่อคุณแตะ ชื่อของแป้นพิมพ์ที่เปิดใช้งานใหม่จะปรากฏขึ้นเป็น ระยะเวลาสั้น ๆ ดำาเนินการแตะต่อเพื่อเข้าถึงแป้นพิมพ์อื่นที่เปิดใช้งาน แป้นพิมพ์หลายตัวมีตัวอักษร หมายเลข และสัญลักษณ์ต่าง ๆ ที่ไม่ปรากฏอยู่บนแป้นพิมพ์ ป้อนตัวอักษรที่เน้นเสียงหรืออักขระอื่น ๆ: แตะค้างไว้ที่ตัวอักษร หมายเลข หรือสัญลักษณ์ที่ เกี่ยวข้อง แล้วเลื่อนเพื่อเลือกสิ่งที่แปรไป ตัวอย่าง: • บนแป้นพิมพ์ภาษาไทย: เลือกหมายเลขไทยโดยการแตะค้างไว้ที่หมายเลขอารบิกที่เกี่ยวข้อง • บนแป้นพิมพ์ภาษาจีน ญี่ปุ่น หรืออารบิก: อักขระหรือคำาเสนอที่แนะนำาจะปรากฏที่ด้านบนของ แป้นพิมพ์ แตะคำาเพื่อป้อนคำานั้น หรือตวัดไปทางซ้ายเพื่อดูคำาเพิ่มเติม ก�รใช้ร�ยก�รคำ�เสนอเพิ่มเติม: แตะลูกศรขึ้นที่ด้านขวาเพื่อดูรายการคำาทั้งหมด • การเลื่อนรายการ: ตวัดขึ้นหรือลง • การกลับไปสู่รายการย่อ: แตะลูกศรชี้ลง เมื่อใช้แป้นพิมพ์ภาษาจีนหรือภาษาญี่ปุ่นบางแป้นพิมพ์ คุณสามารถสร้างคีย์ลัดสำาหรับคำาและคำาคู่ ที่ป้อนเข้าได้ คีย์ลัดจะถูกเพิ่มไปในพจนานุกรมส่วนตัวของคุณ เมื่อคุณป้อนคีย์ลัดในระหว่างการใช้ แป้นพิมพ์ที่รองรับ คำาหรือข้อความที่จับคู่กันจะถูกแทนที่สำาหรับคีย์ลัดนั้น ๆ ก�รเปิดหรือปิดปุ่มลัด: ไปที่ การตั้งค่า > ทั่วไป > แป้นพิมพ์ > ปุ่มลัด ปุ่มลัดใช้ได้กับ: • ภาษาจีนตัวย่อ: พินอิน • ภาษาจีนตัวเต็ม: พินอินและจูอิน • ภาษาญี่ปุ่น: โรมาจิกับแป้น 50 แป้น แป้นพิมพ์น�น�ช�ติ ภ�คผนวกภ�คผนวก B แป้นพิมพ์นานาชาติ 123 วิธีการป้อนข้อมูลแบบพิเศษ คุณสามารถใช้แป้นพิมพ์เพื่อป้อนบางภาษาด้วยวิธีที่ต่างกันได้ ตัวอย่างเพียงเล็กน้อยคือจีนแบบเซ็ง เจียและอู๋ปี่ฮั่ว ญีุ่ปุ่นแบบคานะและเฟสมาร์ค นอกจากนี้คุณยังสามารถใช้นิ้วของคุณหรือสไตลัสเพื่อ เขียนอักขระภาษาจีนบนหน้าจอได้อีกด้วย ก�รสร้�งอักขระจีนจ�กแป้นอักขระซ�งเจี๋ย: ขณะที่คุณป้อน อักขระที่แนะนำาจะปรากฏขึ้น แตะอักขระ เพื่อเลือก หรือป้อนอักขระจนถึงห้าอักขระเพื่อดูตัวเลือกเพิ่มเติม ก�รสร้�งอักขระจีนแบบอู๋ปี่ฮั่ว (เส้นขีด): ใช้แป้นพิมพ์เพื่อสร้างอักขระจีนโดยใช้เส้นขีดถึงห้าเส้น ในลำาดับการเขียนที่ถูกต้อง: แนวนอน แนวตั้ง ทิ้งซ้าย ทิ้งขวา และตวัด ตัวอย่างเช่น อักขระจีน 圈 (วงกลม) ควรเริ่มด้วยเส้นขีดแนวตรง 丨 • ขณะที่คุณป้อน อักขระจีนที่แนะนำาจะปรากฏขึ้น (อักขระที่ใช้มากที่สุดจะปรากฏขึ้นก่อน) แตะตัว อักษรเพื่อเลือกใช้ • หากคุณไม่แน่ใจว่าจำานวนขีดถูกต้องหรือไม่ ให้ป้อนเครื่องหมายดอกจัน (*) ในการดูตัวเลือก อักขระเพิ่มเติม ให้ป้อนอีกหนึ่งเส้นขีด หรือเลื่อนดูรายการอักขระ • แตะคีย์ตรงกัน (匹配) เพื่อแสดงอักขระที่ตรงกันโดนสมบูรณ์กับสิ่งที่คุณป้อนเท่านั้น ก�รเขียนอักขระภ�ษ�จีน: เขียนอักขระภาษาจีนโดยตรงในหน้าจอด้วยนิ้วของคุณเมื่อรูปแบบการ เขียนภาษาจีนย่อหรือตัวเต็มเปิดอยู่ ในขณะที่คุณเขียนอักขระ iPad จะค้นหาและแสดงอักขระที่ เหมือนกันในรายการ โดยอักขระที่ตรงกันมากที่สุดจะอยู่ที่ด้านบนสุด เมื่อคุณเลือกอักขระ อักขระที่ น่าจะต่อกันจะปรากฏในรายการเพื่อเป็นตัวเลือกเพิ่มเติม แผงสัมผัส แผงสัมผัส อักขระที่ซับซ้อนบางตัว เช่น 鱲 (ส่วนของชื่อสำาหรับสนามบินนานาชาติฮ่องกง) 𨋢 (ลิฟต์) และ 㗎 (ส่วนหนึ่งที่ใช้ในภาษากวางตุ้ง) สามารถป้อนได้โดยการเขียนอักขระสองตัวหรือหลายตัวตามลำาดับ แตะตัวอักษรนั้นเพื่อเลือกทับตัวอักษรต่าง ๆ ที่คุณได้ป้อนเข้า ตัวอักษรโรมันยังคงถูกใช้ทั่วไป ก�รป้อนตัวอักษรญี่ปุ่นแบบค�นะ: ใช้แป้นคานะเพื่อเลือกพยางค์ สำาหรับตัวเลือกพยางค์เพิ่มเติม ให้แตะแป้นลูกศรและเลือกพยางค์หรือคำาอื่นจากหน้าต่างนั้น ก�รป้อนตัวอักษรญี่ปุ่นแบบโรม�จิ: ใช้แป้นพิมพ์โรมาจิเพื่อป้อนพยางค์ ตัวเลือกอื่น ๆ จะปรากฏอยู่ ตามด้านบนของแป้นพิมพ์ แตะตัวเลือกหนึ่งเพื่อป้อน กรณีตัวเลือกพยางค์เพิ่มเติม ให้แตะแป้นลูกศร และเลือกพยางค์หรือคำาอื่นจากหน้าต่างนั้น ก�รป้อนเฟสม�ร์คหรือไอคอนแสดงอ�รมณ์: ใช้แป้นพิมพ์ภาษาญี่ปุ่นแบบคานะ แล้วแตะแป้น ^_^ หรือคุณสามารถ: • ใช้แป้นพิมพ์ภาษาญี่ปุ่นแบบโรมาจิ (เค้าโครงภาษาญี่ปุ่นแบบ QWERTY): แตะแป้นหมายเลข จากนั้นแตะแป้น ^_^ภ�คผนวก B แป้นพิมพ์นานาชาติ 124 • การใช้แป้นพิมพ์ภาษาจีนแบบพินอิน (ตัวย่อหรือตัวเต็ม) หรือ จูอิน (ตัวเต็ม): แตะแป้น สัญลักษณ์ จากนั้นแตะแป้น ^_^C 125 ข้อมูลด้านความปลอดภัยที่สำาคัญ คำาเตือน: การไม่ปฏิบัติตามคำาแนะนำาด้านความปลอดภัยเหล่านี้สามารถส่งผลให้เกิดไฟไหม้ ไฟฟ้า ช็อต หรือการบาดเจ็บอื่น ๆ หรือเกิดความเสียหายกับ iPad หรือทรัพย์สินอื่น ๆ ได้ อ่านข้อมูลด้าน ความปลอดภัยทั้งหมดด้านล่างก่อนใช้ iPad ก�รดูแล การจัดการ iPad ด้วยความใส่ใจ iPad ทำาจากโลหะ กระจก และพลาสติก และมีชิ้นส่วน อิเล็กทรอนิกส์ภายในที่เปราะบาง iPad อาจเสียหายได้หากตกหล่น ถูกเผา ถูกเจาะหรือทำาให้แตก หรือหากสัมผัสกับของเหลว ห้ามใช้ iPad ที่เสียหาย เช่น iPad ที่หน้าจอร้าว เพราะอาจทำาให้คุณได้ รับบาดเจ็บได้ หากคุณกังวลว่าเครื่องจะเป็นรอยขีดข่วน ให้ลองพิจารณาใช้เคส ก�รซ่อมแซม อย่าแกะเปิดตัวเครื่อง iPad และอย่าพยายามซ่อมแซม iPad ด้วยตัวเอง การแยก ชิ้นส่วน iPad อาจทำาให้คุณได้รับบาดเจ็บหรือทำาให้ iPad เสียหายได้ หาก iPad เสียหาย ทำางาน ผิดปกติ หรือสัมผัสกับของเหลว ให้ติดต่อ Apple หรือผู้ให้บริการที่ได้รับอนุญาตจาก Apple คุณ สามารถค้นหาข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับการขอรับบริการได้ที่ www.apple.com/th/support/ipad/service/faq แบตเตอรี่ อย่าพยายามเปลี่ยนแบตเตอรี่ iPad ด้วยตัวเอง เพราะคุณอาจทำาให้แบตเตอรี่เสียหาย ซึ่งอาจก่อให้เกิดภาวะร้อนเกินไปหรือได้รับบาดเจ็บ แบตเตอรี่ลิเธียมไอออนใน iPad ควรเปลี่ยนโดย Apple หรือผู้ให้บริการที่ได้รับอนุญาตจาก Apple เท่านั้น และต้องนำามารีไซเคิลหรือกำาจัดแยกจาก ขยะในครัวเรือน ห้ามเผาแบตเตอรี่ สำาหรับข้อมูลเกี่ยวกับการรีไซเคิลและการเปลี่ยนแบตเตอรี่ ให้ไป ที่ www.apple.com/th/batteries สิ่งรบกวน การใช้ iPad ในบางสภาพแวดล้อมสามารถรบกวนสมาธิคุณได้ และอาจก่อให้เกิด สถานการณ์ที่เป็นอันตราย สังเกตกฎที่ห้ามหรือจำากัดการใช้อุปกรณ์เคลื่อนที่หรือหูฟัง (ตัวอย่างเช่น หลีกเลี่ยงการพิมพ์ข้อความขณะขับรถยนต์ หรือใช้หูฟังขณะขี่จักรยาน) ก�รนำ�ท�ง แผนที่ เส้นทาง Flyover และแอปพลิเคชั่นเกี่ยวกับตำาแหน่งจะขึ้นอยู่กับบริการด้าน ข้อมูล บริการด้านข้อมูลเหล่านี้อาจเปลี่ยนแปลงได้ และอาจไม่มีให้ใช้ได้ครบทุกพื้นที่ ซึ่งส่งผลให้ แผนที่ เส้นทาง Flyover หรือข้อมูลเกี่ยวกับตำาแหน่งอาจไม่มี ไม่ถูกต้อง หรือไม่สมบูรณ์ เปรียบ เทียบข้อมูลที่ได้จาก iPad กับสภาพแวดล้อมรอบตัวคุณ และปฏิบัติตามป้ายต่าง ๆ เพื่อแก้ปัญหา ความแตกต่างกันของข้อมูลที่ได้รับกับความเป็นจริง คุณสมบัติแผนที่บางอย่างต้องใช้บริการหาที่ตั้ง ดูที่ ความเป็นส่วนตัว ที่หน้า 118 ใช้สามัญสำานึกเมื่อใช้การนำาทาง ก�รช�ร์จ ชาร์จ iPad ด้วยสาย USB และอะแดปเตอร์ไฟฟ้าที่มากับเครื่อง หรือสายไฟและอะแดปเตอร์ ไฟฟ้าของบริษัทอื่นที่ “ผลิตเพื่อใช้กับ iPad” ซึ่งเข้ากันได้กับ USB 2.0 การใช้สายหรือที่ชาร์จที่ ชำารุด หรือการชาร์จขณะเปียกชื้น อาจก่อให้เกิดไฟฟ้าช็อตได้ เมื่อคุณใช้อะแดปเตอร์ไฟฟ้า USB ของ Apple ในการชาร์จ iPad ให้ตรวจสอบให้แน่ใจว่าได้เสียบปลั๊ก AC หรือสายไฟ AC แน่น สนิทเข้ากับอะแดปเตอร์ดีแล้วก่อนที่คุณจะเสียบปลั๊กเข้าในเต้ารับ อะแดปเตอร์ไฟฟ้าอาจอุ่นขึ้นได้ ในระหว่างการใช้งานปกติ และการใช้ติดต่อกันเป็นเวลานานอาจทำาให้เกิดอันตรายได้ ควรให้มีการ ระบายอากาศที่เหมาะสมรอบ ๆ อะแดปเตอร์ไฟฟ้าเมื่อใช้งานอยู่เสมอ คว�มปลอดภัย ก�รดูแล และก�ร สนับสนุน ภ�คผนวกภ�คผนวก C ความปลอดภัย การดูแล และการสนับสนุน 126 ก�รสูญเสียก�รได้ยิน การฟังเสียงในระดับความดังเสียงสูงอาจเป็นอันตรายต่อการได้ยินของคุณ เสียงรบกวน รวมทั้งการเปิดรับความดังเสียงระดับสูงอย่างต่อเนื่องอาจทำาให้เสียงดูเบาลงกว่าที่ควร จะเป็นได้ เปิดเสียงและตรวจสอบความดังเสียงก่อนเสียบเข้าหูของคุณ สำาหรับข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยว กับการสูญเสียการได้ยิน ให้ดูที่ www.apple.com/asia/sound สำาหรับข้อมูลเกี่ยวกับวิธีตั้งค่า การจำากัดความดังเสียงสูงสุดใน iPad ให้ดูที่ การตั้งค่าเพลง ที่หน้า 83 คำาเตือน: อย่าฟังความดังเสียงระดับสูงเป็นเวลานาน เพื่อป้องกันความเสียหายทางการได้ยินที่ อาจเกิดขึ้นได้ ชุดหูฟัง Apple ชุดหูฟังที่จำาหน่ายพร้อมกับ iPhone 4S หรือรุ่นใหม่กว่าในประเทศจีน (สังเกต ได้จากวงแหวนหุ้มฉนวนสีดำาบนปลั๊ก) ได้รับการออกแบบให้ตรงตามมาตรฐานของประเทศจีน และ ใช้ได้กับ iPhone 4S หรือรุ่นใหม่กว่า iPad 2 หรือหรือรุ่นใหม่กว่า และ iPod touch รุ่นที่ 5 ใช้ เฉพาะชุดหูฟังที่เข้ากันได้กับอุปกรณ์ของคุณเท่านั้น สัญญ�ณวิทยุ iPad ใช้สัญญาณวิทยุในการเชื่อมต่อกับเครือข่ายแบบไร้สาย สำาหรับข้อมูลเพิ่มเติม เกี่ยวกับปริมาณพลังงานที่ใช้ในการส่งสัญญาณเหล่านี้ และเกี่ยวกับขั้นตอนที่คุณสามารถทำาเพื่อลด การรับสัมผัส ให้ดูที่ การตั้งค่า > ทั่วไป > เกี่ยวกับ > ทางกฎหมาย > การเปิดรับความถี่คลื่นวิทยุ ก�รรบกวนท�งคลื่นคว�มถี่วิทยุ สังเกตสัญลักษณ์และป้ายประกาศที่ห้ามหรือจำากัดการใช้อุปกรณ์ เคลื่อนที่ (ตัวอย่างเช่น ในสถานที่ให้บริการด้านสุขภาพหรือพื้นที่สำาหรับจุดระเบิด) แม้ว่า iPad จะ ได้รับการออกแบบ ทดสอบ และผลิตเพื่อให้ตรงตามระเบียบข้อบังคับการควบคุมการปล่อยคลื่น ความถี่วิทยุ แต่การปล่อยคลื่นดังกล่าวจาก iPad สามารถส่งผลเสียต่อการดำาเนินการของอุปกรณ์ อิเล็กทรอนิกส์ ซึ่งเป็นสาเหตุให้อุปกรณ์ทำางานผิดปกติได้ ปิด iPad หรือใช้โหมดเครื่องบินเพื่อปิดตัว ส่งสัญญาณไร้สายของ iPad เมื่ออยู่ในที่ห้ามใช้ เช่น ขณะเดินทางด้วยเครื่องบิน หรือเมื่อได้รับการ ขอให้ปิดเครื่องโดยผู้มีอำานาจ อุปกรณ์ท�งก�รแพทย์iPad มีคลื่นวิทยุที่ปล่อยสนามแม่เหล็กไฟฟ้า สนามแม่เหล็กไฟฟ้าเหล่านี้อาจ รบกวนเครื่องกระตุ้นหัวใจหรืออุปกรณ์ทางการแพทย์อื่น ๆ หากคุณใส่เครื่องกระตุ้นหัวใจ ให้รักษา ระยะห่างอย่างน้อย 6 นิ้ว (ประมาณ 15 ซม.) ระหว่างเครื่องกระตุ้นหัวใจของคุณกับ iPad หากคุณ สงสัยว่า iPad กำาลังรบกวนเครื่องกระตุ้นหัวใจหรืออุปกรณ์ทางการแพทย์อื่น ๆ ของคุณ ให้หยุดใช้ iPad และปรึกษาแพทย์ของคุณเกี่ยวกับข้อมูลเฉพาะของอุปกรณ์ทางการแพทย์ของคุณ iPad มีแม่ เหล็กอยู่บริเวณขอบซ้ายของตัวเครื่องและด้านขวาของกระจกหน้า ซึ่งอาจรบกวนเครื่องกระตุ้นหัวใจ เครื่องกระตุกหัวใจด้วยไฟฟ้า หรืออุปกรณ์ทางการแพทย์อื่น ๆ ปกหุ้ม iPad อัจฉริยะและเคส iPad อัจฉริยะมีแม่เหล็กด้วยเช่นกัน รักษาระยะห่างอย่างน้อย 6 นิ้ว (ประมาณ 15 ซม.) ระหว่างเครื่อง กระตุ้นหัวใจหรือเครื่องกระตุกหัวใจด้วยไฟฟ้าของคุณกับ iPad ปกหุ้ม iPad อัจฉริยะ หรือเคส iPad อัจฉริยะ อ�ก�รป่วย หากคุณมีอาการป่วยใดที่คุณคิดว่าอาจได้รับผลกระทบจาก iPad (เช่น ชัก หน้ามืด ตาล้า หรือปวดหัว) ให้ปรึกษาแพทย์ของคุณก่อนใช้ iPad สภ�พบรรย�ก�ศที่จุดระเบิดขึ้นได้ อย่าชาร์จหรือใช้ iPad ในพื้นที่ที่มีสภาพบรรยากาศที่อาจจุด ระเบิดขึ้นได้ เช่น บริเวณพื้นที่สำาหรับเติมเชื้อเพลิง หรือในพื้นที่ที่มีสารเคมีหรืออนุภาคต่าง ๆ ใน อากาศ (เช่น เม็ดเล็ก ๆ ฝุ่นผง หรือผงโลหะ) ปฏิบัติตามป้ายสัญลักษณ์และคำาแนะนำาทุกอย่าง ก�รเคลื่อนไหวซ้ำ�อยู่ท่�เดิม เมื่อคุณทำากิจกรรมที่ซ้ำาอยู่ท่าเดิม เช่น การพิมพ์หรือเล่นเกมใน iPad คุณอาจมีอาการปวดมือ แขน ข้อมือ ไหล่ คอ หรือส่วนอื่น ๆ ของร่างกายคุณได้เป็นครั้งคราว หาก คุณอาจมีอาการปวด ให้หยุดใช้ iPad แล้วปรึกษาแพทย์ กิจกรรมที่ส่งผลร้�ยแรง อุปกรณ์นี้ไม่ได้มีวัตถุประสงค์สำาหรับการใช้งานที่หากอุปกรณ์ใช้งานไม่ได้ แล้วอาจนำาไปสู่การเสียชีวิต อาการบาดเจ็บส่วนบุคคล หรือความเสียหายรุนแรงต่อสิ่งแวดล้อม อันตร�ยจ�กก�รห�ยใจไม่ออก อุปกรณ์ของ iPad บางชิ้นอาจก่อให้เกิดอันตรายจากการหายใจไม่ ออกในเด็กเล็กได้ เก็บอุปกรณ์เสริมเหล่านี้ให้ห่างจากเด็กเล็กภ�คผนวก C ความปลอดภัย การดูแล และการสนับสนุน 127 ข้อมูลด้านการดูแลที่สำาคัญ ก�รทำ�คว�มสะอ�ด ทำาความสะอาด iPad ทันทีหากเครื่องสัมผัสกับสิ่งใดก็ตามที่อาจทำาให้เกิด รอยเปื้อน เช่น ดิน น้ำาหมึก เครื่องสำาอาง หรือโลชั่น การทำาความสะอาด: • ถอดสายทั้งหมดออกแล้วปิด iPad (กดปุ่มพัก/ปลุกค้างไว้ จากนั้นเลื่อนตัวเลื่อนบนหน้าจอ) • ใช้ผ้านุ่มและไม่เป็นใยฟู • หลีกเลี่ยงไม่ให้เกิดความเปียกชื้นบริเวณช่องเปิดต่าง ๆ • ห้ามใช้ผลิตภัณฑ์ทำาความสะอาดหรือสเปรย์อัดอากาศ ด้านหน้าของ iPad ทำาจากกระจกที่มีการเคลือบสารลดรอยคราบลายนิ้วมือ (สารกันน้ำามัน) สาร เคลือบนี้จะติดอยู่ตลอดเวลาหากใช้งานปกติ การทำาความสะอาดผลิตภัณฑ์และวัสดุสำาหรับขัดถูจะ ยิ่งทำาให้สารเคลือบนี้หายไป และอาจขีดข่วนกระจกได้ สื่อที่กัดกร่อนอาจขีดข่วน iPad ได้เช่นกัน ก�รใช้ตัวเชื่อมต่อ พอร์ต และปุ่มต่�ง ๆ ห้ามฝืนเสียบตัวเชื่อมต่อเข้ากับพอร์ตหรือกดปุ่มแรงเกิน จำาเป็น เพราะการกระทำานี้อาจก่อให้เกิดความเสียหายที่ไม่ได้อยู่ภายใต้การรับประกัน หากตัวเชื่อม ต่อและพอร์ตเสียบเข้ากันไม่ได้ตามที่ควรจะเป็น แสดงว่าอุปกรณ์ทั้งสองอาจไม่เข้ากัน ตรวจสอบหา สิ่งกีดขวางแล้วตรวจสอบให้แน่ใจว่าตัวเชื่อมต่อนั้นเข้ากันได้กับพอร์ต และคุณได้เสียบตัวเชื่อมต่อ เข้ากับพอร์ตในตำาแหน่งที่ถูกต้องแล้ว Lightning การมีสีตกของปลั๊ก Lightning หลังการใช้ตามปกติเป็นเรื่องปกติ ฝุ่น เศษขยะ และ การสัมผัสของเหลวอาจทำาให้สีตกได้ ในการเช็ดสีที่ตกเปื้อนออก หรือหากสายอุ่นขึ้นระหว่างการ ใช้งาน หรือไม่ชาร์จไฟหรือไม่เชื่อมข้อมูลกับ iPad ของคุณ ให้ถอดสาย Lightning ออกจาก คอมพิวเตอร์หรืออะแดปเตอร์ไฟฟ้าของคุณ แล้วทำาความสะอาดด้วยผ้านุ่ม แห้ง และปราศจากใยฟู อย่าใช้ของเหลวหรือผลิตภัณฑ์ทำาความสะอาดในการทำาความสะอาดตัวเชื่อมต่อ Lightning อุณหภูมิในก�รทำ�ง�น iPad ได้รับการออกแบบให้ทำางานในที่ที่มีอุณหภูมิรอบ ๆ อยู่ระหว่าง 32° ถึง 95° F (0° ถึง 35° C) และให้เก็บไว้ในอุณหภูมิระหว่าง -4° ถึง 113° F (-20° ถึง 45° C) iPad อาจเสียหายและมีอายุการใช้งานแบตเตอรี่สั้นลงได้หากเก็บหรือใช้งานนอกเหนือช่วงอุณหภูมิ เหล่านี้ หลีกเลี่ยงการนำา iPad ออกมาใช้ในที่ที่อุณหภูมิหรือความชื้นเปลี่ยนแปลงอย่างรวดเร็ว ขณะ ที่คุณใช้ iPad หรือชาร์จแบตเตอรี่ ถือเป็นเรื่องปกติหาก iPad จะอุ่นขึ้น หากอุณหภูมิภายใน iPad เกินอุณหภูมิการใช้งานปกติ (ตัวอย่างเช่น ในรถยนต์ที่ร้อน หรืออยู่ใต้ แสงแดดโดยตรงเป็นระยะเวลานาน) คุณอาจเจอสถานการณ์ดังต่อไปนี้ซึ่งเกิดขึ้นจากที่ iPad พยายามควบคุมอุณหภูมิให้เป็นปกติ: • iPad หยุดการชาร์จ • หน้าจอหรี่ลง • หน้าจอคำาเตือนเรื่องอุณหภูมิปรากฏ • แอปพลิเคชั่นบางตัวปิดลง ข้อสำาคัญ: คุณอาจไม่สามารถใช้ iPad ได้ขณะที่หน้าจอคำาเตือนเรื่องอุณหภูมิแสดงอยู่ หาก iPad ไม่สามารถทำาให้อุณหภูมิภายในลดลง เครื่องจะปิดเองโดยอัตโนมัติจนกว่าอุณหภูมิจะเย็นลง ย้าย iPad ไปยังตำาแหน่งที่เย็นกว่าให้ห่างจากแสงแดดโดยตรง และรอสักครู่ก่อนลองใช้ iPad อีกครั้ง สำาหรับข้อมูลเพิ่มเติม ให้ไปที่ support.apple.com/kb/HT2101 การสนับสนุน iPad ข้อมูลความช่วยเหลืออย่างครบถ้วนพร้อมใช้งานออนไลน์ที่ www.apple.com/th/support/ipad ในการติดต่อ Apple สำาหรับการสนับสนุนแบบเป็นการส่วนตัว (ไม่ได้มีให้ใช้ได้ครบทุกพื้นที่) ให้ดูที่ www.apple.com/asia/support/contactภ�คผนวก C ความปลอดภัย การดูแล และการสนับสนุน 128 รูปภาพแสดงปริมาณแบตเตอรี่ต่ำาหรือข้อความ “ไม่ได้ชาร์จอยู่” ปรากฏขึ้น iPad มีพลังงานไฟต่ำา และจำาเป็นต้องชาร์จเป็นเวลาถึงยี่สิบนาทีก่อนทึ่คุณจะสามารถใช้เครื่องได้ สำาหรับข้อมูลเกี่ยวกับการชาร์จ iPad ให้ดูที่ แบตเตอรี่ ที่หน้า 33 หรือ หรือ • เมื่อกำาลังชาร์จ ให้ตรวจสอบให้แน่ใจว่าคุณใช้อะแดปเตอร์ไฟฟ้าแบบ USB ที่ให้มากับ iPad หรือ พอร์ต USB กับ Mac รุ่นล่าสุด วิธีชาร์จอย่างเร็วที่สุดคือใช้อะแดปเตอร์ไฟฟ้า ดูที่ แบตเตอรี่ ที่ หน้า 33 • สำาหรับความรวดเร็วในการชาร์จ ให้ปิด iPad • iPad อาจไม่ชาร์จหากเชื่อมต่อกับพอร์ต USB ของ Mac หรือ PC แป้นพิมพ์ หรือฮับแบบ USB แบบรุ่นเก่า หาก Mac หรือ PC ของคุณไม่มีพลังงานไฟเพียงพอในการชาร์จ iPad จะปรากฏข้อความ ไม่ได้ ชาร์จอยู่ บนแถบสถานะ ในการชาร์จ iPad ให้ถอด iPad ออกจากคอมพิวเตอร์ของคุณ และเสียบ สายเข้ากับเต้ารับโดยใช้สาย USB และอะแดปเตอร์ไฟฟ้าแบบ USB ที่ให้มากับเครื่อง iPad ไม่ตอบสนองต่อการทำางาน • iPad อาจมีแบตเตอรี่ต่ำา เชื่อมต่อ iPad เข้ากับอะแดปเตอร์ไฟฟ้าแบบ USB เพื่อชาร์จ ดูที่ แบตเตอรี่ ที่หน้า 33 • กดค้างไว้ที่ปุ่มพัก/ปลุกเป็นเวลาสองถึงสามวินาทีจนกระทั่งตัวเลื่อนสีแดงปรากฏ จากนั้นกดค้าง ไว้ที่ปุ่มโฮม เพื่อบังคับให้แอปพลิเคชั่นที่คุณกำาลังใช้งานอยู่ปิดลง • หากยังไม่ได้ผล ให้ปิด iPad จากนั้นเปิดใหม่อีกครั้ง กดค้างไว้ที่ปุ่มพัก/ปลุก จนกระทั่งตัวเลื่อน สีแดงปรากฏขึ้น จากนั้นลากตัวเลื่อน จากนั้นกดค้างไว้ที่ปุ่มพัก/ปลุก จนกระทั่งโลโก้ Apple ปรากฏขึ้น • หากยังไม่ได้ผล ให้รีเซ็ต iPad กดค้างไว้ทั้งที่ปุ่มพัก/ปลุก และปุ่มโฮม พร้อมกันอย่างน้อยสิบ วินาที จนกระทั่งโลโก้ Apple ปรากฏขึ้น • หากหน้าจอไม่หมุนขณะที่คุณหมุน iPad ให้ถือ iPad ตั้งขึ้นตรง ๆ และตรวจสอบให้แน่ใจว่า ล็อก หมุนหน้าจอไม่ได้ล็อกไว้ การเริ่มการทำางานใหม่และรีเซ็ต iPad หากเครื่องทำางานไม่ปกติ ให้ลองเริ่มการทำางาน iPad ใหม่ บังคับปิดแอปพลิเคชั่น หรือรีเซ็ต iPad ก�รเริ่มก�รทำ�ง�น iPad ใหม่: กดค้างไว้ที่ปุ่มพัก/ปลุก จนกระทั่งตัวเลื่อนสีแดงปรากฏขึ้น ลากตัว เลื่อนเพื่อปิด iPad ในการเปิด iPad ใหม่อีกครั้ง ให้กดค้างไว้ที่ปุ่มพัก/ปลุก จนกระทั่งโลโก้ Apple ปรากฎขึ้น ก�รบังคับปิดแอปพลิเคชั่น: กดค้างไว้ที่ปุ่มพัก/ปลุก ที่ด้านบนสุดของ iPad เป็นเวลาสองถึงสาม วินาทีจนกระทั่งตัวเลื่อนสีแดงปรากฏขึ้น จากน้นกดค้างไว้ที่ปุ่มโฮมจนกระทั่งแอปพลิเคชั่นนั้นปิด หากคุณไม่สามารถปิด iPad หรือยังคงมีปัญหา คุณอาจต้องทำาการรีเซ็ต iPad ควรทำาการรีเซ็ต เฉพาะก็ต่อเมื่อปิด iPad และเปิดใหม่แล้วยังไม่ช่วยแก้ไขปัญหานั้น ก�รรีเซ็ต iPad: กดค้างไว้ที่ปุ่มพัก/ปลุก และปุ่มโฮมพร้อม ๆ กันเป็นเวลาอย่างน้อยสิบวินาที จน กระทั่งโลโก้ Apple ปรากฏขึ้นภ�คผนวก C ความปลอดภัย การดูแล และการสนับสนุน 129 “รหัสผ่านผิด” หรือ “iPad ถูกปิดใช้งาน” ปรากฏ หากคุณลืมรหัสผ่านของคุณหรือ iPad แสดงการเตือนว่าถูกปิดใช้งาน ให้ดูที่ “iOS: รหัสผ่านผิดส่ง ผลให้เกิดหน้าจอที่ปิดใช้งานสีแดง” ที่ support.apple.com/kb/HT1212 “iPad ไม่รองรับอุปกรณ์เสริมนี้” ปรากฏขึ้น อุปกรณ์เสริมที่คุณต่อไว้อยู่อาจจะทำางานไม่ได้กับ iPad ตรวจสอบให้แน่ใจว่าสาย USB และตัวเชื่อม ต่อไม่มีเศษขยะติดอยู่ และให้อ่านเอกสารประกอบที่มากับอุปกรณ์นั้น แอปพลิเคชั่นไม่ขึ้นเต็มหน้าจอ แอปพลิเคชั่นส่วนใหญ่สำาหรับ iPhone และ iPod touch สามารถใช้กับ iPad ได้ แต่อาจไม่ใช้ ประโยชน์จากหน้าจอขนาดใหญ่ ในกรณีนี้ ให้แตะ เพื่อซูมเข้าไปบนแอปพลิเคชั่น แตะ เพื่อ ย้อนกลับไปขนาดเริ่มต้น ตรวจหาใน App Store เพื่อดูเวอร์ชั่นของแอปพลิเคชั่นที่ใช้เฉพาะ iPad หรือเวอร์ชั่นทั่วไปที่ใช้ได้ สำาหรับ iPhone, iPod touch และ iPad แป้นพิมพ์บนหน้าจอไม่ปรากฏขึ้น หาก iPad ได้จับคู่ไว้กับแป้นพิมพ์บลูทูธ แป้นพิมพ์บนหน้าจอจะไม่ปรากฏขึ้น ในการให้แป้นพิมพ์บน หน้าจอปรากฏ ให้กดแป้น Eject บนแป้นพิมพ์บลูทูธ คุณสามารถทำาให้แป้นพิมพ์บนหน้าจอปรากฏ ขึ้นได้ด้วย โดยเลื่อนแป้นพิมพ์บลูทูธออกห่างจากระยะหรือปิดแป้นพิมพ์บลูทูธ การสำารองข้อมูล iPad คุณสามารถใช้ iCloud หรือ iTunes เพื่อสำารองข้อมูล iPad อัตโนมัติได้ หากคุณเลือกที่จะสำารอง ข้อมูลอัตโนมัติโดยใช้ iCloud คุณจะไม่สามารถใช้ iTunes ให้สำารองข้อมูลโดยอัตโนมัติด้วยได้ แต่ คุณสามารถใช้ iTunes เพื่อสำารองข้อมูลไปยังคอมพิวเตอร์ของคุณด้วยตัวเองได้ ก�รสำ�รองข้อมูลด้วย iCloud iCloud จะสำารองข้อมูลโดยอัตโนมัติไปยัง iPad ทุกวันโดยอาศัย Wi-Fi เมื่อถูกเชื่อมต่อกับแหล่ง จ่ายไฟและถูกล็อก วันที่และเวลาของข้อมูลสำารองล่าสุดจะแสดงรายการที่ด้านล่างสุดของหน้าจอ เนื้อที่เก็บข้อมูลและข้อมูลสำารอง โดย iCloud จะสำารองข้อมูลของคุณดังต่อไปนี้: • เพลง รายการทีวี แอปพลิเคชั่น และหนังสือที่ซื้อ • รูปภาพและวิดีโอในม้วนฟิล์มของคุณ • การตั้งค่าของ iPad • ข้อมูลแอปพลิเคชั่น • การจัดระเบียบหน้าจอเริ่มต้นและแอปพลิเคชั่น • ข้อความ หมายเหตุ: การสำารองข้อมูลเพลงที่ซื้ออาจใช้ไม่ได้ครบทุกพื้นที่ และรายการทีวีไม่มีให้ใช้ได้ครบทุก พื้นที่ หากคุณไม่ได้เปิดใช้งานข้อมูลสำารองของ iCloud ตอนที่คุณตั้งค่า iPad ของคุณครั้งแรก คุณสามารถ เปิดได้ในการตั้งค่าของ iCloud เมื่อคุณเปิดใช้ข้อมูลสำารอง iCloud บน iPad ซึ่งจะสำารองข้อมูล อัตโนมัติไปยังคอมพิวเตอร์เมื่อเชื่อมข้อมูลกับ iTunes ก�รเปิด สำ�รองข้อมูลใน iCloud: ไปที่ การตั้งค่า > iCloud และลงชื่อเข้าใช้ด้วย Apple ID และ รหัสผ่านหากต้องการ ไปที่ เนื้อที่เก็บข้อมูลและข้อมูลสำารอง จากนั้นเปิด สำารองข้อมูลใน iCloudภ�คผนวก C ความปลอดภัย การดูแล และการสนับสนุน 130 ก�รสำ�รองข้อมูลทันที: ไปที่ การตั้งค่า > iCloud > เนื้อที่เก็บข้อมูลและข้อมูลสำารอง จากนั้นแตะ สำารองข้อมูลเดี๋ยวนี้ ก�รจัดก�รข้อมูลสำ�รองของคุณ: ไปที่ การตั้งค่า > iCloud > เนื้อที่เก็บข้อมูลและข้อมูลสำารอง จากนั้นแตะ จัดการที่จัดเก็บข้อมูล แตะที่ชื่อ iPad ของคุณ ก�รเปิดหรือปิดก�รสำ�รองข้อมูลของอัลบั้มม้วนฟิล์ม: ไปที่ การตั้งค่า > iCloud > เนื้อที่เก็บข้อมูล และข้อมูลสำารอง จากนั้นแตะ จัดการที่จัดเก็บข้อมูล แตะที่ชื่อ iPad จากนั้นเปิดหรือปิดสำารองข้อมูล ม้วนฟิล์ม ก�รดูอุปกรณ์ที่สำ�รองข้อมูล: ไปที่ การตั้งค่า > iCloud > เนื้อที่เก็บข้อมูลและข้อมูลสำารอง จากนั้น แตะ จัดการที่จัดเก็บข้อมูล ก�รหยุดก�รสำ�รองข้อมูลใน iCloud: ไปที่ การตั้งค่า > iCloud > เนื้อที่เก็บข้อมูลและข้อมูลสำารอง จากนั้นปิด สำารองข้อมูลใน iCloud เพลงที่ไม่ได้ซื้อจาก iTunes จะไม่ถูกสำารองข้อมูลใน iCloud คุณจำาเป็นต้องใช้ iTunes เพื่อกู้คืน และสำารองข้อมูลเนื้อหา ดูที่ การเชื่อมข้อมูลกับ iTunes ที่หน้า 16 ข้อสำาคัญ: ข้อมูลสำารองสำาหรับเพลงหรือรายการทีวีที่ซื้อนั้นไม่มีให้ใช้ได้ครบทุกพื้นที่ รายการซื้อ ก่อนหน้านี้อาจไม่มีบริการ หากไม่มีอยู่ใน iTunes Store, App Store หรือ iBooks แล้ว เนื้อหาที่ซื้อ เช่นเดียวกับเนื้อหาการกระจายรูปภาพ จะไม่มีผลต่อที่จัดเก็บ 5 กิกะไบต์ใน iCloud ของคุณ ก�รสำ�รองข้อมูลด้วย iTunes iTunes จะสร้างข้อมูลสำารองของรูปภาพในอัลบั้มม้วนฟิล์มหรือรูปภาพที่บันทึก และสำารองข้อมูล ของข้อความตัวอักษร โน้ต รายการโปรดของคุณ การตั้งค่าเสียง และอื่น ๆ ไฟล์สื่ออื่น ๆ เช่น เพลง และรูปภาพบางรูป จะไม่ถูกสำารองข้อมูล แต่สามารถกู้คืนได้ด้วยการเชื่อมข้อมูลกับ iTunes เมื่อคุณเชื่อมต่อ iPad กับคอมพิวเตอร์ที่คุณปกติใช้เชื่อมข้อมูล iTunes จะสร้างข้อมูลสำารองใน แต่ละครั้งที่คุณ: • เชื่อมข้อมูลกับ iTunes: iTunes เชื่อมข้อมูล iPad ในแต่ละครั้งที่คุณเชื่อมต่อ iPad กับ คอมพิวเตอร์ของคุณ iTunes จะไม่สำารองข้อมูล iPad โดยอัตโนมัติ โดยที่ไม่ได้กำาหนดค่าการ เชื่อมข้อมูลไว้กับคอมพิวเตอร์เครื่องนั้น ดูที่ การเชื่อมข้อมูลกับ iTunes ที่หน้า 16 • การอัปเดตหรือกู้คืน iPad: iTunes จะสำารองข้อมูลของ iPad โดยอัตโนมัติก่อนการอัปเดตและ กู้คืน iTunes ยังสามารถเข้ารหัสข้อมูลสำารองของ iPad เพื่อปกป้องข้อมูลของคุณได้ด้วย ก�รเข้�รหัสข้อมูลสำ�รองของ iPad : เลือก “เข้ารหัสข้อมูลสำารองของ iPad” ในบานหน้าต่าง เนื้อหาสรุปของ iTunes ก�รกู้คืนไฟล์และก�รตั้งค่�ของ iPad : เชื่อมต่อ iPad กับคอมพิวเตอร์ที่คุณปกติใช้เชื่อมข้อมูล เลือก iPad ในหน้าต่าง iTunes แล้วคลิก กู้คืน ในบานหน้าต่างเนื้อหาสรุป สำาหรับข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับข้อมูลสำารอง ให้ไปที่ support.apple.com/kb/HT1766 ก�รลบข้อมูลสำ�รองของ iTunes ออก คุณสามารถลบข้อมูลสำารองของ iPad ออกจากรายการข้อมูลสำารองใน iTunes ได้ คุณอาจต้องการ ทำาเช่นนี้ ยกตัวอย่าง หากข้อมูลสำารองสร้างขึ้นบนคอมพิวเตอร์ของผู้อื่น ก�รลบข้อมูลสำ�รองออก: 1 ใน iTunes ให้เปิดการตั้งค่า iTunes • Mac: เลือก iTunes > การตั้งค่า • Windows: เลือก แก้ไข > การตั้งค่าภ�คผนวก C ความปลอดภัย การดูแล และการสนับสนุน 131 2 คลิก อุปกรณ์ (iPad ไม่จำาเป็นต้องเชื่อมต่อ) 3 เลือกข้อมูลสำารองที่คุณต้องการลบออก จากนั้นคลิก ลบข้อมูลสำารอง 4 คลิก ลบ เพื่อยืนยันว่าคุณต้องการลบข้อมูลสำารองที่เลือกออก จากนั้นคลิก ตกลง การอัปเดตและกู้คืนซอฟต์แวร์บน iPad คุณสามารถอัปเดตซอฟต์แวร์ของ iPad ในการตั้งค่า หรือโดยการใช้ iTunes ได้ คุณยังสามารถลบ ข้อมูล iPad จากนั้นใช้ iCloud หรือ iTunes เพื่อกู้คืนข้อมูลสำารองได้ด้วย ข้อมูลที่ลบจะไม่สามารถเข้าถึงผ่านอินเทอร์เฟซผู้ใช้ของ iPad ได้อีกต่อไป แต่ไม่ได้ลบออกจาก iPad สำาหรับข้อมููลเกี่ยวกับการลบเนื้อหาและการตั้งค่าทั้งหมด ให้ดูที่ การรีเซ็ต ที่หน้า 117 ก�รอัปเดต iPad คุณสามารถอัปเดตซอฟต์แวร์บน iPad ในการตั้งค่า หรือโดยการใช้ iTunes ได้ ก�รอัปเดตไร้ส�ยบน iPad: ไปที่ การตั้งค่า > ทั่วไป > ซอฟต์แวร์อัปเดต โดยที่ iPad จะตรวจสอบ การอัปเดตซอฟต์แวร์ ก�รอัปเดตซอฟต์แวร์ใน iTunes: iTunes จะตรวจสอบหาอัปเดตของซอฟต์แวร์ที่มีในแต่ละครั้งที่ คุณเชื่อมข้อมูลของ iPad โดยใช้ iTunes ดูที่ การเชื่อมข้อมูลกับ iTunes ที่หน้า 16 สำาหรับข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับการอัปเดตซอฟต์แวร์ iPad ให้ไปที่ support.apple.com/kb/HT4623 ก�รกู้คืน iPad คุณสามารถใช้ iCloud หรือ iTunes เพื่อกู้คืนข้อมูลสำารองของ iPad ได้ ก�รกู้คืนจ�กข้อมูลสำ�รองของ iCloud: รีเซ็ต iPad เพื่อลบการตั้งค่าและข้อมูลทั้งหมด ลงชื่อเข้าใช้ iCloud และเลือก กู้คืนจากข้อมูลสำารอง ใน ตัวช่วยเหลือการตั้งค่า ดูที่ การรีเซ็ต ที่หน้า 117 ก�รกู้คืนจ�กข้อมูลสำ�รองของ iTunes: เชื่อมต่อ iPad กับคอมพิวเตอร์ที่คุณปกติใช้เชื่อมข้อมูล เลือก iPad ในหน้าต่าง iTunes และคลิก กู้คืน ในบานหน้าต่างเนื้อหาสรุป เมื่อกู้คืนซอฟต์แวร์ iPad คุณสามารถตั้งค่าเครื่องให้เป็น iPad ใหม่ หรือกู้คืนเพลง วิดีโอ ข้อมูล แอปพลิเคชั่น และเนื้อหาอื่น ๆ จากข้อมูลสำารองได้ สำาหรับข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับการกู้คืนซอฟต์แวร์ iPad ให้ไปที่ support.apple.com/kb/HT1414 การส่ง รับ หรือดูอีเมล หาก iPad ไม่สามารถส่งหรือรับอีเมล หรือดูสิ่งที่แนบมากับอีเมลได้ ให้ลองปฏิบัติตามขั้นตอนดัง ต่อไปนี้ ไม่ส�ม�รถส่งอีเมลได้ • ปิด iPad จากนั้นเปิดขึ้นอีกครั้ง กดค้างไว้ที่ปุ่มพัก/ปลุก เป็นเวลาสองถึงสามวินาที จนกระทั่งตัว เลื่อนสีแดงปรากฏขึ้น จากนั้นลากตัวเลื่อน จากนั้นกดค้างไว้ที่ปุ่มพัก/ปลุก จนกระทั่งโลโก้ Apple ปรากฏขึ้น • ในการตั้งค่า ให้ไปที่ Mail รายชื่อ ปฏิทิน จากนั้นเลือกบัญชีที่คุณพยายามจะใช้ แตะ ข้อมูลบัญชี จากนั้นแตะ SMTP ใต้เซิร์ฟเวอร์เมลขาออก คุณสามารถตั้งค่าเซิร์ฟเวอร์ SMTP เพิ่มเติม หรือเลือก จากบัญชีเมลอื่นบน iPad ได้ ติดต่อผู้ให้บริการอินเทอร์เน็ตสำาหรับข้อมูลที่ใช้ในการกำาหนดค่าภ�คผนวก C ความปลอดภัย การดูแล และการสนับสนุน 132 • ตั้งค่าบัญชีเมลของคุณโดยตรงบน iPad แทนที่จะเชื่อมข้อมูลนั้นจาก iTunes ไปที่ การตั้งค่า > Mail รายชื่อ ปฏิทิน แตะ เพิ่มบัญชี จากนั้นป้อนข้อมูลบัญชีของคุณ หาก iPad ไม่สามารถระบุ ตำาแหน่งการตั้งค่าของผู้ให้บริการของคุณเมื่อคุณป้อนที่อยู่อีเมลของคุณ ให้ไปที่ support.apple.com/kb/HT4810 สำาหรับความช่วยเหลือในการตั้งค่าบัญชีของคุณ สำาหรับข้อมูลแก้ไขปัญหาเพิ่มเติม ไปที่ www.apple.com/th/support/ipad ไม่ส�ม�รถรับอีเมล • ปิด iPad แล้วเปิดขึ้นอีกครั้ง กดค้างไว้ที่ปุ่มพัก/ปลุก เป็นเวลาสองถึงสามวินาที จนกระทั่งตัว เลื่อนสีแดงปรากฏขึ้น จากนั้นลากตัวเลื่อน จากนั้นกดค้างไว้ที่ปุ่มพัก/ปลุก จนกระทั่งโลโก้ Apple ปรากฏขึ้น • หากคุณใช้คอมพิวเตอร์เครื่องหนึ่งหรือมากกว่านั้นในการตรวจสอบบัญชีอีเมลเดียวกัน อาจเกิด ล็อกกันขึ้น สำาหรับข้อมูลเพิ่มเติม ไปที่ support.apple.com/kb/TS2621 • ตั้งค่าบัญชีอีเมลของคุณโดยตรงบน iPad แทนที่จะเชื่อมข้อมูลนั้นจาก iTunes ไปที่ การตั้งค่า > Mail รายชื่อ ปฏิทิน แตะ เพิ่มบัญชี จากนั้นป้อนข้อมูลบัญชีของคุณ หาก iPad ไม่สามารถระบุ ตำาแหน่งการตั้งค่าของผู้ให้บริการของคุณเมื่อคุณป้อนที่อยู่อีเมลของคุณ ให้ไปที่ support.apple.com/kb/HT4810 สำาหรับความช่วยเหลือในการตั้งค่าบัญชีของคุณ • หากคุณมี iPad รุ่น Wi-Fi + cellular ให้ปิด Wi-Fi เพื่อให้ iPad เชื่อมต่อกับอินเทอร์เน็ตผ่าน เครือข่ายข้อมูลโทรศัพท์มือถือ ไปที่ การตั้งค่า > Wi-Fi จากนั้นปิด Wi-Fi สำาหรับข้อมูลแก้ไขปัญหาเพิ่มเติม ให้ไปที่ www.apple.com/th/support/ipad ไม่ส�ม�รถดูสิ่งที่แนบม�กับอีเมลได้ • ดูไฟล์ที่แนบ: แตะสิ่งที่แนบเพื่อเปิดขึ้นใน Quick Look คุณอาจจำาเป็นต้องรอสักครู่ขณะที่ ดาวน์โหลดก่อนที่จะดู • บันทึกรูปภาพหรือวิดีโอที่แนบ: แตะสิ่งที่แนบเพื่อเปิดขึ้นใน Quick Look คุณอาจจำาเป็นต้องรอ สักครู่ขณะที่ดาวน์โหลดก่อนที่จะดู Quick Look รองรับเอกสารประเภทต่าง ๆ ดังต่อไปนี้: • .doc, .docx หมายถึง Microsoft Word • .htm, .html หมายถึง หน้าเว็บ • .key หมายถึง Keynote • .numbers หมายถึง Numbers • .pages หมายถึง Pages • .pdf หมายถึง แสดงตัวอย่าง Adobe Acrobat • .ppt, .pptx หมายถึง Microsoft PowerPoint • .rtf หมายถึง รูปแบบข้อความเข้ารหัสแอสกี • .txt หมายถึง ข้อความ • .vcf หมายถึง ข้อมูลรายชื่อ • .xls, .xlsx หมายถึง Microsoft Excel สำาหรับข้อมูลแก้ไขปัญหาเพิ่มเติม ให้ไปที่ www.apple.com/th/support/ipad เสียง เพลง และวิดีโอ หาก iPad ไม่มีเสียงหรือไม่สามารถเล่นวิดีโอได้ ให้ลองปฏิบัติตามขั้นตอนเหล่านี้ ไม่มีเสียง • ตรวจสอบให้แน่ใจว่าลำาโพงของ iPad ไม่มีอะไรบดบังอยู่ • ให้แน่ใจว่า ปุ่มด้านข้างไม่ได้ตั้งไว้ที่เงียบ ดูที่ ปุ่มความดังเสียงและสวิตช์ด้านข้าง ที่หน้า 10ภ�คผนวก C ความปลอดภัย การดูแล และการสนับสนุน 133 • หากคุณใช้ชุดหูฟังอยู่ ให้ถอดออก แล้วต่อเข้าใหม่อีกครั้ง ตรวจสอบให้แน่ใจว่า คุณได้ดันปลั๊กเข้า ไปจนสุด • ตรวจสอบให้แน่ใจว่า ปุ่มความดังเสียงไม่ได้หมุนปิดลงจนสุด • เพลงบน iPad อาจถูกหยุดพักอยู่ หากคุณใช้ชุดหูฟังกับปุ่มเล่น ลองกดปุ่มเล่นเพื่อให้เล่นต่อ หรือ จากหน้าจอเริ่มต้น ให้แตะ เพลง จากนั้นแตะ • ตรวจสอบว่าได้ตั้งค่าการจำากัดความดังเสียงแล้ว ในการตั้งค่า ให้ไปที่ เพลง > การจำากัดความ ดังเสียง • หากคุณใช้ช่องต่อเสริมของสัญญาณออกของแท่นวางของ iPad อยู่ ให้ตรวจสอบให้แน่ใจว่า คุณ เปิดลำาโพงภายนอกหรือสเตอริโอแล้ว และได้เสียบปลั๊กและทำางานอย่างถูกต้อง ใช้ตัวควบคุม ความดังเสียงของลำาโพงภายนอกหรือสเตอริโอ ไม่ใช่ของ iPad • หากคุณใช้แอปพลิเคชั่นที่ทำางานกับ AirPlay อยู่ ให้ตรวจสอบอุปกรณ์ AirPlay ที่คุณส่งเสียงไป ให้ ว่าได้เปิดไว้อยู่และเปิดความดังเสียง หากคุณต้องการฟังเสียงผ่านลำาโพง iPad ให้แตะ แล้วเลือกจากรายการ เพลง วิดีโอ หรือร�ยก�รอื่นไม่เล่น เพลง วิดีโอ หนังสือเสียง หรือพ็อดคาสท์เหล่านี้อาจเข้ารหัสในรูปแบบที่ iPad ไม่รองรับ สำาหรับข้อมูล เกี่ยวกับรูปแบบของไฟล์เสียงและวิดีโอที่ iPad รองรับ ไปที่ www.apple.com/asia/ipad/specs หาก iPad ไม่รองรับเพลงหรือวิดีโอในคลัง iTunes ของคุณ คุณอาจสามารถเปลี่ยนรูปแบบให้เป็น แบบที่ iPad รองรับได้ ตัวอย่าง คุณสามารถใช้ iTunes บน Windows เพื่อแปลงไฟล์ WMA ที่ไม่ ได้ป้องกันไว้ไปเป็นรูปแบบที่ iPad รองรับ สำาหรับข้อมูลเพิ่มเติม ให้เปิด iTunes แล้วเลือก วิธีใช้ > วิธีใช้ iTunes ไม่มีภ�พหรือเสียงขณะใช้ AirPlay สำาหรับส่งวิดีโอหรือเสียงไปที่อุปกรณ์ AirPlay เช่น Apple TV, iPad เป็นต้น และอุปกรณ์ AirPlay จำาเป็นต้องถูกเชื่อมต่อกันอยู่ในเครือข่ายไร้สายเดียวกัน หากคุณไม่เห็นปุ่ม iPad ไม่ได้เชื่อมต่อ กับเครือข่าย Wi-Fi เดียวกันกับอุปกรณ์ AirPlay หรือแอปพลิเคชั่นที่คุณกำาลังใช้ไม่รองรับ AirPlay • ขณะที่ส่งเสียงหรือภาพไปที่อุปกรณ์ AirPlay อยู่นั้น iPad จะไม่แสดงภาพหรือเล่นเสียง ในการนำา ทางเนื้อหาไปยัง iPad และยกเลิกการเชื่อมต่อ iPad จากอุปกรณ์ AirPlay ให้แตะ แล้วเลือก iPad ในรายการ • บางแอปพลิเคชั่นเล่นเฉพาะเสียงผ่านทาง AirPlay หากภาพวิดีโอไม่ทำางาน ตรวจสอบให้แน่ใจว่า แอปพลิเคชั่นที่คุณกำาลังใช้อยู่รองรับทั้งเสียงและภาพ • หาก Apple TV ได้ตั้งรหัสผ่านบังคับไว้ คุณต้องป้อนรหัสบน iPad หากถามเพื่อใช้งาน AirPlay • ให้แน่ใจว่า ลำาโพงบนอุปกรณ์ AirPlay เปิดอยู่และเปิดเสียงดังไว้ หากคุณจะใช้ Apple TV ให้ แน่ใจว่า แหล่งสัญญาณเข้าของทีวีได้ตั้งเป็น Apple TV ตรวจสอบให้แน่ใจว่า ปุ่มความดังบน iPad เปิดให้ดังขึ้นไว้อยู่ • ขณะที่ iPad กำาลังถ่ายทอดด้วย AirPlay เครื่องต้องต่อกับเครือข่าย Wi-Fi อยู่เสมอ หากคุณ ขยับ iPad ออกนอกระยะ การเล่นจะหยุดลง • อาจจะใช้เวลาประมาณ 30 วินาทีหรือมากกว่านั้นสำาหรับให้เริ่มเล่นขณะใช้ AirPlay ขึ้นอยู่กับ ความเร็วของเครือข่ายของคุณ สำาหรับข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับ AirPlay ให้ไปที่ support.apple.com/kb/HT4437 ไม่มีภ�พปร�กฏบนทีวีหรือเครื่องฉ�ยที่ต่อกับ iPad เมื่อคุณต่อ iPad ไปที่ทีวีหรือเครื่องฉายภาพโดยใช้สายเคเบิล USB หน้าจอที่ต่อนั้นจะแสดงภาพ หน้าจอของ iPad อย่างอัตโนมัติ บางแอปพลิเคชั่นอาจรองรับการใช้หน้าจอภายนอกเป็นจอภาพ หน้าจอที่สอง เช็คการตั้งค่าและเอกสารของแอปพลิเคชั่นนั้น • ในดูวิดีโอแบบ HD ในความละเอียดสูง ให้ใช้อะแดปเตอร์ AV แบบดิจิตอลของ Apple หรือสาย เคเบิลแบบคอมโพแนนต์ ภ�คผนวก C ความปลอดภัย การดูแล และการสนับสนุน 134 • ให้แน่ใจว่า ปลายทั้งสองข้างของสายเคเบิลวิดีโอต่ออยู่ และใช้สายเคเบิลที่รองรับให้ใช้งาน หาก iPad ต่อกับกล่องสลับสัญญาณ A/V หรือเครื่องรับสัญญาณ ให้ลองต่อเครื่องโดยตรงไปที่ทีวีหรือ เครื่องฉายภาพแทน • ให้แน่ใจว่า ได้เลือกสัญญาณภาพเข้าของทีวีของคุณอย่างถูกต้อง เช่น HDMI หรือสัญญาณภาพ แบบคอมโพเนนต์ • หากไม่มีภาพปรากฏขึ้น ให้กดปุ่มโฮม แล้วถอดสายเคเบิลและต่อใหม่ และลองอีกครั้ง iTunes Store และ App Store ในการใช้ iTunes Store หรือ App Store ต้องให้ iPad เชื่อมต่ออินเทอร์เน็ต ดูที่ การเข้าใช้เครือ ข่าย Wi-Fi ที่หน้า 110 iTunes Store หรือ App Store ไม่ส�ม�รถใช้ง�นได้ ในการซื้อเนื้อหาจาก iTunes Store หรือ App Store คุณจำาเป็นต้องใช้ Apple ID คุณสามารถตั้ง ค่า Apple ID บน iPad ได้ ไปที่ การตั้งค่า > iTunes Store และ App Store จากนั้นแตะ ลงชื่อ เข้าใช้ คุณยังสามารถตั้งค่า Apple ID บนคอมพิวเตอร์ของคุณโดยเปิด iTunes และเลือก Store > สร้างบัญชี หมายเหตุ: iTunes Store และ App Store ไม่มีให้ใช้ได้ในบางประเทศ การเรียนรู้เพิ่มเติม บริการ และการสนับสนุน ตารางต่อไปนี้อธิบายแหล่งข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับความปลอดภัย ซอฟต์แวร์ บริการ และการ สนับสนุนของ iPad ในก�รเรียนรู้เกี่ยวกับ ปฏิบัติดังนี้ ก�รใช้ iPad อย่�งปลอดภัย ดูที่ ข้อมูลด้านความปลอดภัยที่สำาคัญ ที่หน้า 125 iPad กับก�รบริก�รและคว�มช่วยเหลือ เกร็ดคว�มรู้ ห้องแสดงคว�มคิดเห็น และร�ยก�รด�วน์โหลดต่�งๆ ของซอฟต์แวร์จ�ก Apple ไปที่ www.apple.com/th/support/ipad ข้อมูลล่�สุดเกี่ยวกับ iPad ไปที่ www.apple.com/asia/ipad ก�รจัดก�รบัญชี Apple ID ของคุณ ไปที่ appleid.apple.com/th ก�รใช้ iCloud ไปที่ www.apple.com/asia/support/icloud ก�รใช้ iTunes เปิด iTunes และเลือก วิธีใช้ > วิธีใช้ iTunes สำาหรับ โปรแกรมการสอน iTunes ออนไลน์ (ไม่มีให้ใช้ได้ครบ ทุกพื้นที่) ให้ไปที่ www.apple.com/asia/support/itunes/ ก�รใช้แอปพลิเคชั่น iOS ของ Apple ไปที่ www.apple.com/asia/support/ios ก�รค้นห�หม�ยเลขประจำ�เครื่องหรือ IMEI ของ iPad ของคุณ คุณสามารถค้นหาหมายเลขประจำาเครื่องหรือ International Mobile Equipment Identity (IMEI) ของ iPad ของคุณได้บนกล่องใส่ iPad หรือดูบน iPad โดยเลือก การตั้งค่า > ทั่วไป > เกี่ยวกับ สำาหรับข้อมูล เพิ่มเติม ให้ไปที่ support.apple.com/kb/ht4061 ก�รรับบริก�รก�รประกัน ลำาดับแรกให้ปฏิบัติตามคำาแนะนำาในคู่มือนี้ จากนั้นไปที่ www.apple.com/th/support/ipad ก�รดูข้อมูลระเบียบข้อบังคับของ iPad บน iPad ให้ไปที่ การตั้งค่า > ทั่วไป > เกี่ยวกับ > ทางกฎหมาย > กฎเกณฑ์ภ�คผนวก C ความปลอดภัย การดูแล และการสนับสนุน 135 ในก�รเรียนรู้เกี่ยวกับ ปฏิบัติดังนี้ บริก�รเปลี่ยนแบตเตอรี่ ไปที่ www.apple.com/asia/batteries/ replacements.html ก�รใช้ iPad ในก�รทำ�ง�นแบบองค์กร ไปที่ http://www.apple.com/asia/ipad/business/ ข้อมูลการกำาจัดและรีไซเคิล ต้องกำาจัด iPad ของคุณให้ถูกหลักตามกฎหมายและระเบียบข้อบังคับท้องถิ่น เพราะ iPad มี แบตเตอรี่ จึงต้องกำาจัด iPad แยกจากขยะในครัวเรือน หาก iPad ของคุณหมดอายุการใช้งาน ให้ ติดต่อ Apple หรือเจ้าหน้าที่ท้องถิ่นของคุณเพื่อเรียนรู้เกี่ยวกับตัวเลือกการรีไซเคิลต่าง ๆ สำาหรับข้อมูลเกี่ยวกับโปรแกรมการรีไซเคิลของ Apple ให้ไปที่ www.apple.com/asia/recycling การเปลี่ยนแบตเตอรี่: แบตเตอรี่ลิเธียมไอออนใน iPad ควรเปลี่ยนโดย Apple หรือผู้ให้บริการที่ได้ รับอนุญาตจาก Apple เท่านั้นและต้องนำามารีไซเคิลหรือกำาจัดแยกจากขยะในครัวเรือน สำาหรับข้อมูล เกี่ยวกับการรีไซเคิลและเปลี่ยนแบตเตอรี่ ให้ไปที่ ที่ www.apple.com/asia/batteries/replacements.html ประสิทธิภาพของที่ชาร์จแบตเตอรี่ Türkiye Türkiye Cumhuriyeti: EEE Yönetmeliğine Uygundur. สหภาพยุโรป ข้อมูลเกี่ยวกับการกำาจัดอุปกรณ์อิเล็กทรอนิกส์และแบตเตอรี่ สัญลักษณ์ข้างต้นหมายความว่าตามกฎหมายและระเบียบข้อบังคับท้องถิ่น ผลิตภัณฑ์ของคุณและ/ หรือแบตเตอรี่ของเครื่องควรกำาจัดแยกจากขยะในครัวเรือน เมื่อผลิตภัณฑ์นี้หมดอายุการใช้งาน ให้ นำาไปยังจุดรวบรวมที่หน่วยงานท้องถิ่นกำาหนด การแยกการกำาจัดและการรีไซเคิลผลิตภัณฑ์ของคุณ และ/หรือแบตเตอรี่จะช่วยรักษาทรัพยากรธรรมชาติ และทำาให้มั่นใจว่าการนำากลับมาใช้ใหม่นั้นจะ ปลอดภัยต่อสุขภาพและสิ่งแวดล้อม Union Européenne—informations sur l’élimination: Le symbole ci-dessus signifie que, conformément aux lois et réglementations locales, vous devez jeter votre produit et/ou sa batterie séparément des ordures ménagères. Lorsque ce produit arrive en fin de vie, apportez-le à un point de collecte désigné par les autorités locales. La collecte séparée et le recyclage de votre produit et/ ou de sa batterie lors de sa mise au rebut aideront à préserver les ressources naturelles et à s’assurer qu’il est recyclé de manière à protéger la santé humaine et l’environnement.ภ�คผนวก C ความปลอดภัย การดูแล และการสนับสนุน 136 Europäische Union—Informationen zur Entsorgung: Das oben aufgeführte Symbol weist darauf hin, dass dieses Produkt und/oder die damit verwendete Batterie den geltenden gesetzlichen Vorschriften entsprechend und vom Hausmüll getrennt entsorgt werden muss. Geben Sie dieses Produkt zur Entsorgung bei einer offiziellen Sammelstelle ab. Durch getrenntes Sammeln und Recycling werden die Rohstoffreserven geschont und es ist sichergestellt, dass beim Recycling des Produkts und/oder der Batterie alle Bestimmungen zum Schutz von Gesundheit und Umwelt eingehalten werden. Unione Europea—informazioni per lo smaltimento: Il simbolo qui sopra significa che, in base alle leggi e alle normative locali, il prodotto e/o la sua batteria dovrebbero essere riciclati separatamente dai rifiuti domestici. Quando il prodotto diventa inutilizzabile, portalo nel punto di raccolta stabilito dalle autorità locali. La raccolta separata e il riciclaggio del prodotto e/o della sua batteria al momento dello smaltimento aiutano a conservare le risorse naturali e assicurano che il riciclaggio avvenga nel rispetto della salute umana e dell’ambiente. Europeiska unionen—information om kassering: Symbolen ovan betyder att produkten och/eller dess batteri enligt lokala lagar och bestämmelser inte får kastas tillsammans med hushållsavfallet. När produkten har tjänat ut måste den tas till en återvinningsstation som utsetts av lokala myndigheter. Genom att låta den uttjänta produkten och/eller dess batteri tas om hand för återvinning hjälper du till att spara naturresurser och skydda hälsa och miljö. Brasil—Informações sobre descarte e reciclagem O símbolo indica que este produto e/ou sua bateria não devem ser descartadas no lixo doméstico. Quando decidir descartar este produto e/ou sua bateria, faça-o de acordo com as leis e diretrizes ambientais locais. Para informações sobre o programa de reciclagem da Apple, pontos de coleta e telefone de informações, visite www.apple.com/br/environment. Apple กับสิ่งแวดล้อม ที่ Apple เราตระหนักถึงความรับผิดชอบของเราในการช่วยลดผลกระทบต่อสิ่งแวดล้อมที่มาจาก การดำาเนินงานและผลิตภัณฑ์ของเรา สำาหรับข้อมูลเพิ่มเติม ให้ไปที่ www.apple.com/asia/environmentKApple Inc. © 2012 Apple Inc. สงวนลิขสิทธิ์ Apple หรือสัญลักษณ์ Apple, AirPlay, AirPort, AirPort Express, AirPort Extreme, Aperture, Apple TV, FaceTime, Finder, iBooks, iCal, iPhone, iPhoto, iPod, iPod touch, iSight, iTunes, iTunes Extras, Keynote, Mac, Mac OS, Numbers, OS X, Pages, Photo Booth, Safari, Siri, Smart Cover, Spotlight และ Time Capsule เป็นเครื่องหมายการค้าของ Apple Inc. ที่จดทะเบียนใน สหรัฐอเมริกาและประเทศอื่น ๆ AirPrint, EarPods, Flyover, Guided Access, iMessage และ Multi-Touch เป็นเครื่องหมายการค้าของ Apple Inc. Apple Store, Genius, iAd, iCloud, iTunes Extras, iTunes Plus และ iTunes Store เป็นเครื่องหมายบริการของ Apple Inc. ที่จดทะเบียนในสหรัฐอเมริกาและประเทศอื่น ๆ App Store, iBookstore และ iTunes Match เป็น เครื่องหมายบริการของ Apple Inc. Adobe และ Photoshop เป็นเครื่องหมายการค้า หรือ เครื่องหมายการค้าที่ขึ้นทะเบียนของ Adobe Systems Incorporated ในสหรัฐอเมริกา และ/หรือประเทศอื่น ๆ สัญลักษณ์ประโยคและสัญลักษณ์ Bluetooth® เป็น เครื่องหมายการค้าที่ขึ้นทะเบียนของ Bluetooth SIG, Inc. ซึ่ง บริษัท Apple Inc. ได้รับอนุญาตให้ใช้ iOS เป็นเครื่องหมายการค้า หรือเครื่องหมายการค้าที่ขึ้นทะเบียน ของ Cisco ในประเทศสหรัฐอเมริกาและประเทศอื่น ๆ ซึ่งใช้ภาย ใต้ใบอนุญาต บางแอปพลิเคชั่นอาจไม่มีให้บริการครบทุกพื้นที่ แอปพลิเคชั่นที่มี ใช้งานอาจมีการเปลี่ยนแปลงได้ เนื้อหาต่าง ๆ มีพร้อมให้บริการใน iTunes ชื่อต่าง ๆ ที่มีใช้งาน อาจมีการเปลี่ยนแปลงได้ ชื่อผลิตภัณฑ์และบริษัทอื่น ๆ ที่มีการกล่าวถึงในที่นี้ อาจเป็น เครื่องหมายการค้าของบริษัทนั้น ๆ การกล่าวถึงผลิตภัณฑ์ของบริษัทอื่น ๆ มีวัตถุประสงค์เพื่อให้ ข้อมูลเท่านั้นและไม่ถือเป็นการรับรองหรือแนะนำาแต่ประการ ใด Apple ไม่รับผิดชอบในเรื่องประสิทธิภาพหรือการใช้งาน ผลิตภัณฑ์เหล่านี้ ความเข้าใจ ข้อตกลง หรือการประกันทุกอย่าง หากมี จะเกิดขึ้นโดยตรงระหว่างผู้ขายและผู้ใช้ผลิตภัณฑ์เท่านั้น ได้มีความพยายามทุกวิถีทางเพื่อให้แน่ใจว่าข้อมูลในคู่มือนี้มี ความถูกต้องแม่นยำา Apple ไม่รับผิดชอบต่อข้อผิดพลาดในการ พิมพ์หรือทางเสมียน TH019-2401/2012-09 iPhone Οδηγός χρήσης Για λογισμικό iOS 6Περιεχόμενα 7 Κεφάλαιο 1: Το iPhone με μια ματιά 7 Επισκόπηση του iPhone 5 7 Αξεσουάρ 8 Κουμπιά 11 Εικονίδια κατάστασης 13 Κεφάλαιο 2: Έναρξη 13 Τι χρειάζεστε 13 Τοποθέτηση της κάρτας SIM 14 Διαμόρφωση και ενεργοποίηση του iPhone 14 Σύνδεση του iPhone στον υπολογιστή σας 15 Σύνδεση στο Διαδίκτυο 15 Διαμόρφωση Mail και άλλων λογαριασμών 15 Apple ID 15 Διαχείριση περιεχομένου στις συσκευές iOS σας 16 iCloud 17 Συγχρονισμός με το iTunes 18 Εμφάνιση αυτού του οδηγού χρήσης στο iPhone 19 Κεφάλαιο 3: Βασικές πληροφορίες 19 Χρήση εφαρμογών 22 Προσαρμογή του iPhone 24 Πληκτρολόγηση 28 Υπαγόρευση 29 Φωνητικός έλεγχος 30 Αναζήτηση 32 Γνωστοποιήσεις 33 Κοινή χρήση 34 Σύνδεση iPhone σε τηλεόραση ή άλλη συσκευή 35 Εκτύπωση με το AirPrint 36 Σετ κεφαλής Apple 37 Συσκευές Bluetooth 38 Κοινή χρήση αρχείων 38 Δυνατότητες ασφάλειας 39 Μπαταρία 41 Κεφάλαιο 4: Siri 41 Τι είναι το Siri; 42 Χρήση του Siri 45 Εστιατόρια 46 Ταινίες 46 Αθλήματα 246 Υπαγόρευση 47 Διόρθωση του Siri 48 Κεφάλαιο 5: Τηλέφωνο 48 Τηλεφωνικές κλήσεις 52 FaceTime 53 Οπτικός τηλεφωνητής 54 Επαφές 54 Προώθηση κλήσεων, αναμονή κλήσης και εμφάνιση αριθμού 54 Κουδουνίσματα, διακόπτης Κουδουνίσματος/Σίγασης και δόνηση 55 Διεθνείς κλήσεις 56 Ρύθμιση επιλογών για το τηλέφωνο 57 Κεφάλαιο 6: Mail 57 Ανάγνωση αλληλογραφίας 58 Αποστολή email 59 Οργάνωση email 60 Εκτύπωση μηνυμάτων και συνημμένων 60 Λογαριασμοί και ρυθμίσεις Mail 62 Κεφάλαιο 7: Safari 65 Κεφάλαιο 8: Μουσική 65 Λήψη μουσικής 65 Αναπαραγωγή μουσικής 67 Cover Flow 68 Podcast και ηχοβιβλία 68 Λίστες αναπαραγωγής 69 Genius 69 Siri και Φωνητικός έλεγχος 70 iTunes Match 70 Οικιακή κοινή χρήση 71 Ρυθμίσεις μουσικής 72 Κεφάλαιο 9: Μηνύματα 72 Αποστολή και λήψη μηνυμάτων 73 Διαχείριση συνομιλιών 73 Κοινή χρήση φωτογραφιών, βίντεο και άλλων πληροφοριών 74 Ρυθμίσεις Μηνυμάτων 75 Κεφάλαιο 10: Ημερολόγιο 75 Με μια ματιά 76 Εργασία με πολλά ημερολόγια 77 Κοινή χρήση ημερολογίων iCloud 78 Ρυθμίσεις Ημερολογίου 79 Κεφάλαιο 11: Φωτογραφίες 79 Προβολή φωτογραφιών και βίντεο 80 Οργάνωση φωτογραφιών και βίντεο 80 Ροή φωτογραφιών 82 Αποστολή φωτογραφιών και βίντεο 82 Εκτύπωση φωτογραφιών Περιεχόμενα 383 Κεφάλαιο 12: Κάμερα 83 Με μια ματιά 84 Φωτογραφίες HDR 85 Προβολή, κοινή χρήση και εκτύπωση 85 Επεξεργασία φωτογραφιών και περικοπή βίντεο 87 Κεφάλαιο 13: Βίντεο 90 Κεφάλαιο 14: Χάρτες 90 Εύρεση τοποθεσιών 91 Λήψη οδηγιών 92 3Δ και Flyover 93 Ρυθμίσεις της εφαρμογής «Χάρτες» 94 Κεφάλαιο 15: Καιρός 96 Κεφάλαιο 16: Passbook 98 Κεφάλαιο 17: Σημειώσεις 100 Κεφάλαιο 18: Υπομνήσεις 102 Κεφάλαιο 19: Ρολόι 103 Κεφάλαιο 20: Μετοχές 105 Κεφάλαιο 21: Κιόσκι 106 Κεφάλαιο 22: iTunes Store 106 Με μια ματιά 107 Αλλαγή των κουμπιών περιήγησης 108 Κεφάλαιο 23: App Store 108 Με μια ματιά 109 Διαγραφή εφαρμογών 110 Κεφάλαιο 24: Game Center 110 Με μια ματιά 111 Παιχνίδι με φίλους 112 Ρυθμίσεις Game Center 113 Κεφάλαιο 25: Επαφές 113 Με μια ματιά 115 Προσθήκη επαφών 116 Ρυθμίσεις της εφαρμογής «Επαφές» 117 Κεφάλαιο 26: Αριθμομηχανή 118 Κεφάλαιο 27: Πυξίδα 119 Κεφάλαιο 28: Μαγνητόφωνο 119 Με μια ματιά 120 Αποστολή φωνητικών μηνυμάτων με τον υπολογιστή σας Περιεχόμενα 4121 Κεφάλαιο 29: Nike + iPod 123 Κεφάλαιο 30: iBooks 123 Με μια ματιά 124 Ανάγνωση βιβλίων 125 Οργάνωση των ραφιών της βιβλιοθήκης 126 Συγχρονισμός βιβλίων και PDF 126 Εκτύπωση ή αποστολή μέσω email ενός PDF 126 Ρυθμίσεις iBooks 127 Κεφάλαιο 31: Podcast 129 Κεφάλαιο 32: Προσβασιμότητα 129 Δυνατότητες προσβασιμότητας 130 VoiceOver 140 Δρομολόγηση του ήχου των εισερχόμενων κλήσεων 140 Siri 141 Τριπλό κλικ κουμπιού Αφετηρίας 141 Ζουμ 142 Μεγάλο κείμενο 142 Αντιστροφή χρωμάτων 142 Εκφώνηση επιλογής 142 Εκφώνηση αλλαγών 142 Μονοφωνικός ήχος 143 Βοηθήματα ακοής 144 Διαθέσιμα κουδουνίσματα και δονήσεις 144 Φλας LED για ειδοποιήσεις 144 Πρόσβαση με καθοδήγηση 145 AssistiveTouch 146 Προσβασιμότητα στο OS X 146 Υποστήριξη TTY 146 Ελάχιστο μέγεθος γραμματοσειράς για μηνύματα του Mail 146 Κουδουνίσματα με δυνατότητα εκχώρησης 146 Οπτικός τηλεφωνητής 146 Πληκτρολόγια σε ευρεία οθόνη 147 Μεγάλα πλήκτρα για το τηλέφωνο 147 Φωνητικός έλεγχος 147 Κλειστές λεζάντες 148 Κεφάλαιο 33: Ρυθμίσεις 148 Χρήση σε πτήση 148 Wi-Fi 149 Bluetooth 150 VPN 150 Προσωπικό hotspot 151 «Μην ενοχλείτε» και γνωστοποιήσεις 152 Φορέας 152 Γενικά 159 Ήχοι 159 Φωτεινότητα και ταπετσαρία 160 Απόρρητο Περιεχόμενα 5161 Παράρτημα A: Το iPhone σε επιχειρηματικές δραστηριότητες 161 Χρήση προφίλ ρύθμισης παραμέτρων 162 Διαμόρφωση λογαριασμών Microsoft Exchange 162 Πρόσβαση VPN 162 Λογαριασμοί LDAP και CardDAV 163 Παράρτημα B: Διεθνή πληκτρολόγια 163 Χρήση διεθνών πληκτρολογίων 164 Ειδικές μέθοδοι εισαγωγής 166 Παράρτημα C: Ασφάλεια, χειρισμός και υποστήριξη 166 Σημαντικές πληροφορίες ασφάλειας 168 Σημαντικές πληροφορίες χειρισμού 169 Ιστότοπος υποστήριξης iPhone 170 Επανεκκίνηση ή επαναφορά iPhone 170 Εμφανίζεται η ένδειξη «Λάθος συνθηματικό» ή «Το iPhone είναι απενεργοποιημένο» 170 Εμφανίζεται η ένδειξη «Αυτό το αξεσουάρ δεν υποστηρίζεται από το iPhone» 170 Δεν είναι δυνατή η προβολή συνημμένων email 171 Δημιουργία εφεδρικού αντιγράφου του iPhone 173 Ενημέρωση και επαναφορά του λογισμικού του iPhone 174 Πληροφορίες για λογισμικό και υπηρεσίες 175 Χρήση του iPhone σε εταιρικό περιβάλλον 175 Χρήση του iPhone με άλλους φορείς 175 Πληροφορίες απόρριψης και ανακύκλωσης 177 Η Apple και το περιβάλλον Περιεχόμενα 61 7 Επισκόπηση του iPhone 5 Κουμπί Ύπνου/ Αφύπνισης Κουμπί Ύπνου/ Αφύπνισης Υποδοχή κάρτας SIM Υποδοχή κάρτας SIM Δέκτης/ μπροστινό μικρόφωνο Δέκτης/ μπροστινό μικρόφωνο Βύσμα ακουστικών Βύσμα ακουστικών Διακόπτης Κουδουνίσματος/ Σίγασης Διακόπτης Κουδουνίσματος/ Σίγασης Κάμερα FaceTime Κάμερα FaceTime Κουμπιά για την ένταση του ήχου Κουμπιά για την ένταση του ήχου Οθόνη Multi-Touch Οθόνη Multi-Touch Κουμπί Αφετηρίας Κουμπί Αφετηρίας Κάτω μικρόφωνο Κάτω μικρόφωνο Κάμερα iSight Κάμερα iSight Φλας LED Φλας LED Πίσω μικρόφωνο Πίσω μικρόφωνο Εικονίδια εφαρμογών Εικονίδια εφαρμογών Γραμμή κατάστασης Γραμμή κατάστασης Ηχείο Ηχείο Σύνδεσμος Lightning Σύνδεσμος Lightning Σημείωση:  Οι εφαρμογές και δυνατότητες του iPhone μπορεί να διαφέρουν βάσει της τοποθεσίας, της γλώσσας, του φορέα και του μοντέλου σας iPhone. Οι εφαρμογές που στέλνουν ή λαμβάνουν δεδομένα μέσω δικτύου κινητής τηλεφωνίας ενδέχεται να επιφέρουν πρόσθετες χρεώσεις. Επικοινωνήστε με τον φορέα σας για πληροφορίες σχετικά με τα προγράμματα και τις τιμές υπηρεσιών για το iPhone σας. Αξεσουάρ Στο iPhone περιλαμβάνονται τα παρακάτω αξεσουάρ: Σετ κεφαλής Apple:  Χρησιμοποιήστε τα ακουστικά EarPods με τηλεχειριστήριο και μικρόφωνο της Apple (iPhone 5, απεικονίζονται παραπάνω) ή τα ακουστικά Earphones με τηλεχειριστήριο και μικρόφωνο της Apple (iPhone 4S ή προγενέστερο) για να ακούσετε μουσική και βίντεο και να πραγματοποιήσετε τηλεφωνικές κλήσεις. Δείτε την ενότητα Σετ κεφαλής Apple στη σελίδα 36. Το iPhone με μια ματιάΚεφάλαιο 1 Το iPhone με μια ματιά 8 Καλώδιο σύνδεσης:  Χρησιμοποιήστε το καλώδιο Lightning σε USB (iPhone 5, απεικονίζεται παραπάνω) ή το καλώδιο σύνδεσης βάσης σε USB (iPhone 4S ή προγενέστερο) για να συνδέσετε το iPhone στον υπολογιστή προκειμένου να το συγχρονίσετε και το φορτίσετε. Το καλώδιο μπορεί επίσης να χρησιμοποιηθεί με τη βάση (dock) iPhone (πωλείται ξεχωριστά). Τροφοδοτικό USB της Apple:  Χρησιμοποιήστε το με το καλώδιο Lightning σε USB ή το καλώδιο σύνδεσης βάσης σε USB για να φορτίσετε την μπαταρία του iPhone. Εργαλείο εξαγωγής κάρτας SIM:  Χρησιμοποιήστε το για να εξαγάγετε την υποδοχή της κάρτας SIM. (Δεν περιλαμβάνεται σε όλες τις περιοχές). Κουμπιά Κουμπί Ύπνου/Αφύπνισης Όταν δεν χρησιμοποιείτε το iPhone, μπορείτε να το κλειδώνετε για να απενεργοποιείτε την οθόνη και να εξοικονομείτε μπαταρία. Κλείδωμα του iPhone:  Πατήστε το κουμπί Ύπνου/Αφύπνισης. Όταν το iPhone είναι κλειδωμένο και αγγίζετε την οθόνη, δεν συμβαίνει τίποτα. Ωστόσο, το iPhone εξακολουθεί να λαμβάνει κλήσεις, μηνύματα κειμένου και άλλες ενημερώσεις. Μπορείτε, επίσης: • Να ακούτε μουσική • Να ρυθμίζετε την ένταση του ήχου • Να χρησιμοποιείτε το κεντρικό κουμπί στο σετ κεφαλής για να δέχεστε κλήσεις ή να ακούτε μουσική Κουμπί Ύπνου/ Αφύπνισης Κουμπί Ύπνου/ Αφύπνισης Ξεκλείδωμα του iPhone:  Πατήστε το κουμπί Ύπνου/Αφύπνισης ή το κουμπί Αφετηρίας και μετά σύρετε το ρυθμιστικό. Απενεργοποίηση του iPhone:  Πατήστε παρατεταμένα το κουμπί Ύπνου/Αφύπνισης για λίγα δευτερόλεπτα μέχρι να εμφανιστεί το κόκκινο ρυθμιστικό και μετά σύρετε το ρυθμιστικό. Ενεργοποίηση του iPhone:  Πατήστε παρατεταμένα το κουμπί Ύπνου/Αφύπνισης ώσπου να εμφανιστεί το λογότυπο της Apple. Άνοιγμα της Κάμερας όταν το iPhone είναι κλειδωμένο:  Πατήστε το κουμπί Ύπνου/ Αφύπνισης ή το κουμπί Αφετηρίας και μετά σύρετε προς τα πάνω το . Προσπέλαση των χειριστηρίων ήχου όταν το iPhone είναι κλειδωμένο:  Πατήστε δύο φορές το κουμπί Αφετηρίας .Κεφάλαιο 1 Το iPhone με μια ματιά 9 Το iPhone κλειδώνει αν δεν αγγίξετε την οθόνη για περίπου ένα λεπτό. Μπορείτε να προσαρμόσετε τον χρόνο αυτόματου κλειδώματος (ή να το απενεργοποιήσετε), καθώς και να ορίσετε ένα συνθηματικό για το ξεκλείδωμα του iPhone. Προσαρμογή του χρόνου αυτόματου κλειδώματος ή να απενεργοποίησή του:  Δείτε την ενότητα Αυτόματο κλείδωμα στη σελίδα 155. Ρύθμιση συνθηματικού για το ξεκλείδωμα του iPhone:  Δείτε την ενότητα Κλείδωμα με συνθηματικό στη σελίδα 156. Κουμπί Αφετηρίας Το κουμπί Αφετηρίας σας μεταφέρει στην οθόνη Αφετηρίας, ανεξάρτητα από το τι κάνετε. Επίσης παρέχει άλλες βολικές συντομεύσεις. Μετάβαση στην οθόνη Αφετηρίας:  Πατήστε το κουμπί Αφετηρίας . Στην οθόνη Αφετηρίας, αγγίξτε μια εφαρμογή για να την ανοίξετε. Δείτε την ενότητα Άνοιγμα και εναλλαγή μεταξύ εφαρμογών στη σελίδα 19. Εμφάνιση πρόσφατα χρησιμοποιημένων εφαρμογών:  Με το iPhone ξεκλείδωτο, πατήστε δύο φορές το κουμπί Αφετηρίας . Στο κάτω μέρος της οθόνης θα εμφανιστεί η γραμμή πολυδιεργασίας, εμφανίζοντας τις πιο πρόσφατα χρησιμοποιημένες εφαρμογές. Σαρώστε τη γραμμή προς τα αριστερά για να δείτε περισσότερες εφαρμογές. Εμφάνιση χειριστηρίων αναπαραγωγής ήχου:  • Όταν το iPhone είναι κλειδωμένο: Πατήστε δύο φορές το κουμπί Αφετηρίας . Δείτε την ενότητα Αναπαραγωγή μουσικής στη σελίδα 65. • Όταν χρησιμοποιείτε άλλη εφαρμογή: Πατήστε δύο φορές το κουμπί Αφετηρίας και μετά σαρώστε τη γραμμή πολυδιεργασίας από τα αριστερά προς τα δεξιά. Χρήση του Siri (iPhone 4S ή μεταγενέστερο) ή του Φωνητικού ελέγχου:  Πατήστε παρατεταμένα το κουμπί Αφετηρίας . Δείτε την ενότητα Κεφάλαιο 4, Siri, στη σελίδα 41 και Φωνητικός έλεγχος στη σελίδα 29. Χειριστήρια έντασης ήχου Όταν μιλάτε στο τηλέφωνο ή ακούτε τραγούδια, ταινίες ή άλλα μέσα, μπορείτε να ρυθμίσετε την ένταση του ήχου με τα κουμπιά στο πλάι του iPhone. Σε άλλες περιπτώσεις, τα κουμπιά ελέγχουν την ένταση του ήχου για το κουδούνισμα, τις ειδοποιήσεις και άλλα ηχητικά εφέ. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ:  Για σημαντικές πληροφορίες σχετικά με την προστασία από απώλεια ακοής, δείτε Σημαντικές πληροφορίες ασφάλειας στη σελίδα 166. Αύξηση έντασης του ήχου Αύξηση έντασης του ήχου Μείωση έντασης του ήχου Μείωση έντασης του ήχου Κλείδωμα της έντασης του ήχου κουδουνίσματος και ειδοποιήσεων:  Μεταβείτε στις «Ρυθμίσεις» > «Ήχοι» και απενεργοποιήστε την επιλογή «Αλλαγή με κουμπιά». Περιορισμός της έντασης ήχου για μουσική και βίντεο:  Μεταβείτε στις «Ρυθμίσεις» > «Μουσική» > «Όριο έντασης ήχου».Κεφάλαιο 1 Το iPhone με μια ματιά 10 Σημείωση:  Σε ορισμένες χώρες, το iPhone μπορεί να εμφανίζει μια ένδειξη όταν αυξάνετε την ένταση του ήχου επάνω από το όριο που καθορίζεται από τις οδηγίες ασφαλείας ακοής της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Για να αυξήσετε την ένταση του ήχου επάνω από αυτό το επίπεδο, ίσως χρειαστεί να αφήσετε για λίγο το χειριστήριο έντασης ήχου. Μπορείτε επίσης να χρησιμοποιήσετε οποιοδήποτε από τα κουμπιά έντασης ήχου για να τραβήξετε μια φωτογραφία ή να καταγράψετε ένα βίντεο. Δείτε την ενότητα Κεφάλαιο 12, Κάμερα, στη σελίδα 83. Διακόπτης Κουδουνίσματος/Σίγασης Μετακινήστε τον διακόπτη Κουδουνίσματος/Σίγασης για να θέσετε το iPhone σε λειτουργία κουδουνίσματος ή σίγασης . Κουδούνισμα Κουδούνισμα Σίγαση Σίγαση Στη λειτουργία κουδουνίσματος, το iPhone αναπαράγει όλους τους ήχους. Στη λειτουργία σίγασης, δεν ακούγεται κουδούνισμα ούτε οποιαδήποτε ειδοποίηση ή άλλο ηχητικό εφέ από το iPhone. Σημαντικό:  Οι ειδοποιήσεις της εφαρμογής Ρολόι, οι εφαρμογές ήχου, όπως η Μουσική, και πολλά παιχνίδια εξακολουθούν να αναπαράγουν ήχους μέσω του ενσωματωμένου ηχείου όταν το iPhone είναι ρυθμισμένο σε λειτουργία σίγασης. Σε μερικές περιοχές, τα ηχητικά εφέ για την Κάμερα και το Μαγνητόφωνο αναπαράγονται ακόμη κι αν ο διακόπτης Κουδουνίσματος/ Σίγασης είναι ρυθμισμένος στη Σίγαση. Για πληροφορίες σχετικά με την αλλαγή των ρυθμίσεων ήχου και δόνησης, δείτε την ενότητα Ήχοι στη σελίδα 159. Επίσης, έχετε τη δυνατότητα να χρησιμοποιείτε τη ρύθμιση «Μην ενοχλείτε» για να σιγάζετε κλήσεις, ειδοποιήσεις και γνωστοποιήσεις. Ενεργοποίηση της ρύθμισης «Μην ενοχλείτε» ( ) στο iPhone:  Μεταβείτε στις Ρυθμίσεις και ενεργοποιήστε την επιλογή «Μην ενοχλείτε». Η ρύθμιση «Μην ενοχλείτε» δεν επιτρέπει σε κλήσεις, υπενθυμίσεις και γνωστοποιήσεις να παράγουν οποιουσδήποτε ήχους, καθώς και να ενεργοποιούν τον φωτισμό της οθόνης όταν η οθόνη είναι κλειδωμένη. Οι ειδοποιήσεις, ωστόσο, εξακολουθούν να παράγουν ήχους, ενώ αν η οθόνη είναι κλειδωμένη, η ρύθμιση «Μην ενοχλείτε» δεν έχει καμία επίδραση. Για να προγραμματίσετε ώρες ησυχίας, να επιτρέψετε σε συγκεκριμένα άτομα να σας καλούν ή να επιτρέψετε το κουδούνισμα για επαναλαμβανόμενες κλήσεις, μεταβείτε στις «Ρυθμίσεις» > «Γνωστοποιήσεις» > «Μην ενοχλείτε». Δείτε την ενότητα «Μην ενοχλείτε» και γνωστοποιήσεις στη σελίδα 151.Κεφάλαιο 1 Το iPhone με μια ματιά 11 Εικονίδια κατάστασης Τα εικονίδια στη γραμμή κατάστασης στο επάνω μέρος της οθόνης δίνουν πληροφορίες για το iPhone: Εικονίδιο κατάστασης Τι σημαίνει Σήμα κινητού* Εμφανίζει αν βρίσκεστε εντός της εμβέλειας ενός κινητού δικτύου και μπορείτε να πραγματοποιείτε και να λαμβάνετε κλήσεις. Όσες περισσότερες γραμμές υπάρχουν, τόσο ισχυρότερο είναι το σήμα. Αν δεν υπάρχει σήμα, αντί για γραμμές εμφανίζεται η ένδειξη «Καμία υπηρεσία». Χρήση σε πτήση Υποδεικνύει ότι είναι ενεργοποιημένη η δυνατότητα χρήσης σε πτήση - δεν μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το τηλέφωνο, να αποκτήσετε πρόσβαση στο Διαδίκτυο ή να χρησιμοποιήσετε συσκευές Bluetooth®. Διατίθενται οι δυνατότητες που δεν απαιτούν ασύρματα δίκτυα. Δείτε την ενότητα Χρήση σε πτήση στη σελίδα 148. LTE Υποδεικνύει ότι το δίκτυο LTE του φορέα σας είναι διαθέσιμο και το iPhone μπορεί να συνδεθεί στο Διαδίκτυο μέσω αυτού του δικτύου. (iPhone 5. Δεν διατίθεται σε όλες τις περιοχές). Δείτε την ενότητα Δεδομένα κινητού δικτύου στη σελίδα 153. UMTS Υποδεικνύει ότι το δίκτυο 4G UMTS (GSM) του φορέα σας είναι διαθέσιμο και το iPhone μπορεί να συνδεθεί στο Διαδίκτυο μέσω αυτού του δικτύου. (iPhone 4S ή μεταγενέστερο. Δεν διατίθεται σε όλες τις περιοχές). Δείτε την ενότητα Δεδομένα κινητού δικτύου στη σελίδα 153. UMTS/EV-DO Δείχνει ότι διατίθεται το δίκτυο 3G UMTS (GSM) ή EV-DO (CDMA) του φορέα σας και το iPhone μπορεί να συνδεθεί στο Διαδίκτυο μέσω αυτού του δικτύου. Δείτε την ενότητα Δεδομένα κινητού δικτύου στη σελίδα 153. EDGE Υποδεικνύει ότι το δίκτυο EDGE (GSM) του φορέα σας είναι διαθέσιμο και το iPhone μπορεί να συνδεθεί στο Διαδίκτυο μέσω αυτού του δικτύου. Δείτε την ενότητα Δεδομένα κινητού δικτύου στη σελίδα 153. GPRS/1xRTT Δείχνει ότι διατίθεται το δίκτυο GPRS (GSM) ή 1xRTT (CDMA) του φορέα σας και το iPhone μπορεί να συνδεθεί στο Διαδίκτυο μέσω αυτού του δικτύου. Δείτε την ενότητα Δεδομένα κινητού δικτύου στη σελίδα 153. Wi-Fi* Δείχνει ότι το iPhone είναι συνδεδεμένο στο Διαδίκτυο μέσω δικτύου Wi-Fi. Όσες περισσότερες γραμμές υπάρχουν, τόσο ισχυρότερη είναι η σύνδεση. Δείτε την ενότητα Wi-Fi στη σελίδα 148. Μην ενοχλείτε Υποδεικνύει ότι είναι ενεργοποιημένη η ρύθμιση «Μην ενοχλείτε». Δείτε την ενότητα Ήχοι στη σελίδα 159. Προσωπικό hotspot Δείχνει ότι το iPhone είναι συνδεδεμένο με άλλο iPhone παρέχοντας ένα προσωπικό «θερμό σημείο» (hotspot). Δείτε την ενότητα Προσωπικό hotspot στη σελίδα 150. Συγχρονισμός Δείχνει ότι το iPhone συγχρονίζεται με το iTunes. Δραστηριότητα δικτύου Δείχνει δραστηριότητα δικτύου. Μερικές εφαρμογές τρίτων κατασκευαστών μπορεί επίσης να χρησιμοποιούν αυτό το εικονίδιο για να υποδείξουν μια διαδικασία σε εξέλιξη. Προώθηση κλήσεων Δείχνει ότι είναι διαμορφωμένη η προώθηση κλήσεων στο iPhone. Δείτε την ενότητα Προώθηση κλήσεων, αναμονή κλήσης και εμφάνιση αριθμού στη σελίδα 54.Κεφάλαιο 1 Το iPhone με μια ματιά 12 Εικονίδιο κατάστασης Τι σημαίνει VPN Δείχνει ότι είστε συνδεδεμένοι σε δίκτυο μέσω VPN. Δείτε την ενότητα Δεδομένα κινητού δικτύου στη σελίδα 153. Κλείδωμα Δείχνει ότι το iPhone είναι κλειδωμένο. Δείτε την ενότητα Κουμπί Ύπνου/Αφύπνισης στη σελίδα 8. TTY Δείχνει ότι το iPhone είναι ρυθμισμένο να λειτουργεί με συσκευή TTY. Δείτε την ενότητα Υποστήριξη TTY στη σελίδα 146. «Play» Δείχνει ότι αναπαράγεται κάποιο τραγούδι, ηχοβιβλίο ή podcast. Δείτε την ενότητα Αναπαραγωγή μουσικής στη σελίδα 65. Κλείδωμα κάθετου προσανατολισμού Δείχνει ότι η οθόνη του iPhone είναι κλειδωμένη σε κατακόρυφο προσανατολισμό. Δείτε την ενότητα Κατακόρυφος και οριζόντιος προσανατολισμός στη σελίδα 22. Ειδοποίηση Δείχνει ότι έχει ρυθμιστεί κάποια ειδοποίηση. Δείτε την ενότητα Κεφάλαιο 19, Ρολόι, στη σελίδα 102. Υπηρεσίες τοποθεσίας Δείχνει ότι ένα στοιχείο χρησιμοποιεί Υπηρεσίες τοποθεσίας. Δείτε την ενότητα Απόρρητο στη σελίδα 160. Bluetooth* Μπλε ή λευκό εικονίδιο:  Το Bluetooth είναι ενεργοποιημένο και έγινε ζευγοποίηση με μια συσκευή. Γκρι εικονίδιο:  Το Bluetooth είναι ενεργοποιημένο και έγινε ζευγοποίηση με μια συσκευή, αλλά η συσκευή βρίσκεται εκτός εμβέλειας ή είναι απενεργοποιημένη. Κανένα εικονίδιο:  Δεν έχει γίνει ζευγοποίηση Bluetooth με κάποια συσκευή. Δείτε την ενότητα Συσκευές Bluetooth στη σελίδα 37. Μπαταρία του Bluetooth Δείχνει το επίπεδο της μπαταρίας μιας υποστηριζόμενης ζευγοποιημένης συσκευής Bluetooth. Μπαταρία Δείχνει το επίπεδο της μπαταρίας ή την κατάσταση φόρτισης. Δείτε την ενότητα Μπαταρία στη σελίδα 39. * Αξεσουάρ και απόδοση ασύρματης λειτουργίας:  Η χρήση ορισμένων αξεσουάρ με το iPhone ενδέχεται να επηρεάζει την απόδοση της ασύρματης λειτουργίας. Δεν είναι όλα τα αξεσουάρ iPod πλήρως συμβατά με το iPhone. Η ενεργοποίηση της χρήσης σε πτήση στο iPhone μπορεί να εξαλείψει τις ηχητικές παρεμβολές ανάμεσα στο iPhone και κάποιο αξεσουάρ. Όταν είναι ενεργοποιημένη η χρήση σε πτήση, δεν μπορείτε να πραγματοποιείτε ή να λαμβάνετε κλήσεις ή να χρησιμοποιείτε λειτουργίες που απαιτούν ασύρματη επικοινωνία. Η απόδοση της ασύρματης λειτουργίας μπορεί να βελτιωθεί με την αλλαγή προσανατολισμού ή τη μετακίνηση του iPhone και του συνδεδεμένου αξεσουάρ.2 13 · ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ:  Για την αποφυγή τραυματισμών, διαβάστε την ενότητα Σημαντικές πληροφορίες ασφάλειας στη σελίδα 166 πριν χρησιμοποιήσετε το iPhone. Τι χρειάζεστε Για να χρησιμοποιήσετε το iPhone, χρειάζεστε: • Ένα πρόγραμμα ασύρματων υπηρεσιών με κάποιον φορέα που παρέχει υπηρεσίες iPhone στην περιοχή σας • Σύνδεση Διαδικτύου για τον υπολογιστή σας (συνιστάται ευρυζωνική σύνδεση) • Ένα Apple ID για ορισμένες δυνατότητες, όπως το iCloud, το App Store και το iTunes Store, καθώς και για αγορές μέσω Διαδικτύου. Μπορείτε να δημιουργήσετε ένα Apple ID κατά τη διαμόρφωση. Για να χρησιμοποιήσετε το iPhone με τον υπολογιστή σας χρειάζεστε: • Ένα Mac με θύρα USB 2.0 ή 3.0 ή ένα PC με θύρα USB 2.0 και ένα από τα ακόλουθα λειτουργικά συστήματα: • Mac OS X έκδοση 10.6.8 ή μεταγενέστερη • Windows 7, Windows Vista, ή Windows XP Home ή Professional με Service Pack 3 ή μεταγενέστερο • iTunes 10.7 ή μεταγενέστερο (για μερικές δυνατότητες), διαθέσιμο στη διεύθυνση www.apple.com/gr/itunes/download/ Τοποθέτηση της κάρτας SIM Αν σας δόθηκε κάρτα SIM για τοποθέτηση, τοποθετήστε την πριν διαμορφώσετε το iPhone. Σημαντικό:  Για τη χρήση υπηρεσιών δικτύου κινητής τηλεφωνίας κατά τη σύνδεση σε δίκτυα GSM και ορισμένα δίκτυα CDMA, απαιτείται κάρτα SIM. Ένα iPhone 4S ή μεταγενέστερο που έχει ενεργοποιηθεί σε ασύρματο δίκτυο CDMA μπορεί επίσης να χρησιμοποιεί κάρτα SIM για σύνδεση σε δίκτυο GSM, κυρίως για διεθνή περιαγωγή. Το iPhone σας υπόκειται στις πολιτικές του παρόχου ασύρματων υπηρεσιών σας, οι οποίες ενδέχεται να περιλαμβάνουν περιορισμούς για την αλλαγή παρόχων υπηρεσιών και περιαγωγής, ακόμη και μετά τη λήξη οποιουδήποτε απαιτούμενου συμβολαίου ελάχιστων υπηρεσιών. Για περισσότερες λεπτομέρειες, επικοινωνήστε με τον πάροχο ασύρματων υπηρεσιών σας. Η διαθεσιμότητα των δυνατοτήτων κινητού δικτύου εξαρτώνται από το ασύρματο δίκτυο. ΈναρξηΚεφάλαιο 2 Έναρξη 14 Τοποθέτηση της κάρτας SIM σε iPhone 5 Συνδε- τήρας ή εργαλείο εξαγωγής SIM Συνδε- τήρας ή εργαλείο εξαγωγής SIM Κάρτα nano SIM Κάρτα nano SIM Υποδοχή κάρτας nano SIM Υποδοχή κάρτας nano SIM Τοποθέτηση της κάρτας SIM:  Εισαγάγετε τη μύτη ενός μικρού συνδετήρα ή του εργαλείου εξαγωγής SIM στην οπή της υποδοχής της κάρτας SIM. Τραβήξτε προς τα έξω την υποδοχή της κάρτας SIM και τοποθετήστε την κάρτα SIM μέσα στην υποδοχή όπως απεικονίζεται. Έχοντας ευθυγραμμίσει την υποδοχή και την κάρτα SIM στο επάνω άνω μέρος, τοποθετήστε την υποδοχή με προσοχή. Διαμόρφωση και ενεργοποίηση του iPhone Για να διαμορφώσετε και να ενεργοποιήσετε το iPhone, ενεργοποιήστε το και ακολουθήστε τον Βοηθό διαμόρφωσης. Ο Βοηθός διαμόρφωσης σάς καθοδηγεί στη διαδικασία διαμόρφωσης, όπως σύνδεση σε δίκτυο Wi-Fi, σύνδεση ή δημιουργία δωρεάν Apple ID, διαμόρφωση του iCloud, ενεργοποίηση προτεινόμενων δυνατοτήτων, όπως οι Υπηρεσίες τοποθεσίας και η Εύρεση iPhone μου, και την ενεργοποίηση του iPhone με τον φορέα σας. Επίσης, κατά τη διαμόρφωση, μπορείτε να κάνετε επαναφορά από εφεδρικό αντίγραφο iCloud ή iTunes. Η ενεργοποίηση μπορεί να πραγματοποιηθεί μέσω δικτύου Wi-Fi ή, με iPhone 4S ή μεταγενέστερο, μέσω του δικτύου κινητής τηλεφωνίας του φορέα σας (δεν διατίθεται σε όλες τις περιοχές). Αν δεν είναι διαθέσιμη καμία από τις δύο επιλογές, θα πρέπει να συνδέσετε το iPhone στον υπολογιστή σας με το iTunes να εκτελείται προκειμένου να το ενεργοποιήσετε. Σύνδεση του iPhone στον υπολογιστή σας Ίσως χρειαστεί να συνδέσετε το iPhone στον υπολογιστή σας προκειμένου να ολοκληρώσετε την ενεργοποίηση. Με τη σύνδεση του iPhone στον υπολογιστή σας μπορείτε επίσης να συγχρονίσετε πληροφορίες, μουσική και άλλο περιεχόμενο με το iTunes. Δείτε την ενότητα Συγχρονισμός με το iTunes στη σελίδα 17. Σύνδεση του iPhone στον υπολογιστή σας:  Χρησιμοποιήστε το καλώδιο Lightning σε USB (iPhone 5) ή το καλώδιο σύνδεσης βάσης σε USB (παλαιότερα μοντέλα iPhone) που παρέχεται με το iPhone.Κεφάλαιο 2 Έναρξη 15 Σύνδεση στο Διαδίκτυο Το iPhone συνδέεται στο Διαδίκτυο όταν απαιτείται, χρησιμοποιώντας σύνδεση Wi-Fi (αν διατίθεται) ή το κινητό δίκτυο του φορέα σας. Για πληροφορίες σχετικά με τη σύνδεση σε δίκτυο Wi-Fi, δείτε Wi-Fi στη σελίδα 148. Σημείωση:  Αν δεν διατίθεται σύνδεση Wi-Fi στο Διαδίκτυο, ορισμένες εφαρμογές και υπηρεσίες του iPhone μπορεί να μεταφέρουν δεδομένα μέσω του δικτύου κινητής τηλεφωνίας του φορέα σας, το οποίο μπορεί να επιφέρει πρόσθετες χρεώσεις. Επικοινωνήστε με το φορέα σας για πληροφορίες σχετικά με τις τιμές των προγραμμάτων δεδομένων κινητού δικτύου. Για τη διαχείριση της χρήσης δεδομένων κινητού δικτύου, δείτε Δεδομένα κινητού δικτύου στη σελίδα 153. Διαμόρφωση Mail και άλλων λογαριασμών Το iPhone λειτουργεί με τα iCloud, Microsoft Exchange και πολλούς από τους πιο δημοφιλείς πάροχους υπηρεσιών email, επαφών και ημερολογίων που βασίζονται στο Διαδίκτυο. Αν δεν έχετε ήδη λογαριασμό email, μπορείτε να διαμορφώσετε έναν δωρεάν λογαριασμό iCloud όταν διαμορφώσετε για πρώτη φορά το iPhone ή αργότερα από τις «Ρυθμίσεις» > iCloud. Δείτε την ενότητα iCloud στη σελίδα 16. Διαμόρφωση λογαριασμού iCloud:  Μεταβείτε στις «Ρυθμίσεις» > iCloud. Διαμόρφωση κάποιου άλλου λογαριασμού:  Μεταβείτε στις «Ρυθμίσεις» > «Mail, επαφές, ημερολόγια». Μπορείτε να προσθέσετε επαφές χρησιμοποιώντας ένα λογαριασμό LDAP ή CardDAV, αν η εταιρία ή ο οργανισμός σας το υποστηρίζει. Δείτε την ενότητα Προσθήκη επαφών στη σελίδα 115. Μπορείτε να προσθέσετε ημερολόγια CalDAV χρησιμοποιώντας έναν λογαριασμό ημερολογίων CalDAV, καθώς και να αποκτήσετε συνδρομή σε ημερολόγια iCal (.ics) ή να τα εισαγάγετε από το Mail. Δείτε την ενότητα Εργασία με πολλά ημερολόγια στη σελίδα 76. Apple ID Ένα Apple ID είναι το όνομα χρήστη για έναν δωρεάν λογαριασμό που σας επιτρέπει να προσπελάζετε υπηρεσίες Apple, όπως το iTunes Store, το App Store και το iCloud. Για οτιδήποτε κάνετε με την Apple, χρειάζεστε μόνο ένα Apple ID. Ενδέχεται να υπάρχουν χρεώσεις για υπηρεσίες και προϊόντα που χρησιμοποιείτε, αγοράζετε ή ενοικιάζετε. Αν έχετε ένα Apple ID, χρησιμοποιήστε το κατά την αρχική διαμόρφωση του iPhone και όταν πρέπει να συνδεθείτε για να χρησιμοποιήσετε μια υπηρεσία Apple. Αν δεν έχετε ήδη Apple ID, μπορείτε να δημιουργήσετε ένα όταν σας ζητηθεί να συνδεθείτε. Για περισσότερες πληροφορίες, δείτε τη διεύθυνση support.apple.com/kb/he37. Διαχείριση περιεχομένου στις συσκευές iOS σας Μπορείτε να μεταφέρετε πληροφορίες και αρχεία μεταξύ των συσκευών iOS και των υπολογιστών σας χρησιμοποιώντας είτε iCloud είτε iTunes. • Το iCloud αποθηκεύει περιεχόμενο, όπως μουσική, φωτογραφίες, ημερολόγια, επαφές, έγγραφα και άλλα, και τα ωθεί ασύρματα στις άλλες συσκευές iOS και στους υπολογιστές σας ώστε τα πάντα να διατηρούνται ενημερωμένα. Δείτε την ενότητα iCloud, παρακάτω.Κεφάλαιο 2 Έναρξη 16 • Το iTunes συγχρονίζει μουσική, βίντεο, φωτογραφίες και πολλά άλλα μεταξύ του υπολογιστή σας και του iPhone. Οι αλλαγές που πραγματοποιείτε σε μία συσκευή αντιγράφονται στην άλλη όταν κάνετε συγχρονισμό. Μπορείτε επίσης να χρησιμοποιήσετε το iTunes για να αντιγράψετε ένα αρχείο στο iPhone για χρήση με μια εφαρμογή ή για να αντιγράψετε ένα έγγραφο που δημιουργήσατε στο iPhone στον υπολογιστή σας. Δείτε την ενότητα Συγχρονισμός με το iTunes στη σελίδα 17. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το iCloud ή το iTunes, ή και τα δύο, ανάλογα με τις ανάγκες σας. Για παράδειγμα, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τη Ροή φωτογραφιών iCloud για να λάβετε αυτόματα φωτογραφίες που τραβάτε με το iPhone στις άλλες συσκευές σας και να χρησιμοποιήσετε το iTunes για να συγχρονίσετε άλμπουμ φωτογραφιών από τον υπολογιστή σας στο iPhone. Σημαντικό:  Μη συγχρονίζετε στοιχεία στο τμήμα «Πληροφορίες» του iTunes (όπως επαφές, ημερολόγια και σημειώσεις) και φροντίστε να χρησιμοποιείτε το iCloud για να διατηρείτε ενημερωμένες τις συγκεκριμένες πληροφορίες στις συσκευές σας. Διαφορετικά, ενδέχεται να προκύψουν διπλότυπα δεδομένων. iCloud Το iCloud αποθηκεύει το περιεχόμενό σας, όπως μουσική, φωτογραφίες, επαφές, ημερολόγια και υποστηριζόμενα έγγραφα. Το περιεχόμενο που αποθηκεύεται στο iCloud ωθείται ασύρματα στις άλλες συσκευές iOS και στους υπολογιστές σας που έχουν διαμορφωθεί με τον ίδιο λογαριασμό iCloud. Το iCloud είναι διαθέσιμο σε συσκευές με iOS 5 ή μεταγενέστερο, σε υπολογιστές Mac με OS X Lion έκδοση 10.7.2 ή μεταγενέστερη και σε PC με τον Πίνακα ελέγχου iCloud για Windows (απαιτούνται Windows Vista Service Pack 2 ή Windows 7). Οι δυνατότητες iCloud περιλαμβάνουν: • Το iTunes στο «νέφος»—Πραγματοποιήστε λήψη των παλαιότερων αγορών σας μουσικής και τηλεοπτικών εκπομπών iTunes στο iPhone δωρεάν, οποιαδήποτε στιγμή. • Εφαρμογές και Βιβλία—Πραγματοποιήστε λήψη των παλαιότερων αγορών σας App Store και iBookstore στο iPhone δωρεάν, οποιαδήποτε στιγμή. • Ροή φωτογραφιών—Οι φωτογραφίες που τραβάτε εμφανίζονται σε όλες τις συσκευές σας. Μπορείτε επίσης να δημιουργείτε ροές φωτογραφιών για κοινή χρήση με άλλους. Δείτε την ενότητα Ροή φωτογραφιών στη σελίδα 80. • Έγγραφα στο «νέφος»—Για εφαρμογές με ενεργοποιημένη δυνατότητα iCloud, διατηρήστε ενημερωμένα τα έγγραφα και τα δεδομένα εφαρμογών σε όλες τις συσκευές σας. • Mail, επαφές, ημερολόγια—Διατηρήστε επαφές αλληλογραφίας, ημερολόγια, σημειώσεις και υπομνήσεις ενημερωμένα σε όλες τις συσκευές σας. • Εφεδρικά αντίγραφα—Δημιουργήστε εφεδρικά αντίγραφα του iPhone στο iCloud αυτόματα, όταν είναι συνδεδεμένο σε παροχή ρεύματος και Wi-Fi. Δείτε την ενότητα Δημιουργία εφεδρικού αντιγράφου του iPhone στη σελίδα 171. • Εύρεση iPhone μου - Εντοπίστε το iPhone σας σε χάρτη, εμφανίστε μήνυμα, αναπαράγετε ήχο, κλειδώστε την οθόνη ή σβήστε δεδομένα εξ αποστάσεως. Δείτε την ενότητα Εύρεση iPhone μου στη σελίδα 39. • Εύρεση φίλων μου—Μοιραστείτε την τοποθεσία σας με ανθρώπους που είναι σημαντικοί για εσάς. Κάντε λήψη της δωρεάν εφαρμογής από το App Store.Κεφάλαιο 2 Έναρξη 17 • iTunes Match—Με μια συνδρομή iTunes Match, ολόκληρη η μουσική σας, όπως και η μουσική που έχετε εισαγάγει από CD ή έχετε αγοράσει από κάπου αλλού εκτός του iTunes, εμφανίζεται σε όλες τις συσκευές σας και μπορείτε να πραγματοποιείτε λήψη και αναπαραγωγή της κατά βούληση. Δείτε την ενότητα iTunes Match στη σελίδα 70. • Καρτέλες iCloud—Προβάλετε τις ιστοσελίδες που έχετε ανοιχτές στις άλλες συσκευές iOS και τους υπολογιστές σας OS X. Δείτε την ενότητα Κεφάλαιο 7, Safari, στη σελίδα 62. Με το iCloud, έχετε δωρεάν λογαριασμό email και 5 GB χώρου αποθήκευσης για τα email, τα έγγραφα και τα εφεδρικά αντίγραφά σας. Η μουσική, οι εφαρμογές, οι τηλεοπτικές εκπομπές και τα βιβλία που έχετε αγοράσει, καθώς και οι ροές φωτογραφιών σας, δεν προσμετρώνται στον δωρεάν χώρο σας. Σύνδεση σε λογαριασμό iCloud ή δημιουργία νέου και ρύθμιση επιλογών iCloud:  Μεταβείτε στις «Ρυθμίσεις» > iCloud. Αγορά πρόσθετου χώρου αποθήκευσης iCloud:  Μεταβείτε στις «Ρυθμίσεις» > iCloud > «Αποθήκευση και αντίγραφα» και μετά αγγίξτε «Διαχείριση χώρου αποθήκευσης». Για πληροφορίες σχετικά με την αγορά χώρου αποθήκευσης iCloud, επισκεφτείτε τη διεύθυνση help.apple.com/icloud. Προβολή και λήψη παλαιότερων αγορών: • Αγορές iTunes Store: Μεταβείτε στο iTunes, αγγίξτε «Λοιπά» και μετά αγγίξτε «Αγορασμένα». • Αγορές App Store: Μεταβείτε στο App Store, αγγίξτε «Ενημερώσεις» και μετά αγγίξτε «Αγορασμένα». • Αγορές iBookstore: Μεταβείτε στο iBooks, αγγίξτε Store και μετά αγγίξτε «Αγορασμένα». Ενεργοποίηση Αυτόματων λήψεων για μουσική, εφαρμογές ή βιβλία:  Μεταβείτε στις «Ρυθμίσεις» > iTunes & App Stores. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το iCloud, επισκεφτείτε τη διεύθυνση www.apple.com/gr/icloud. Για πληροφορίες υποστήριξης, επισκεφτείτε www.apple.com/emea/support/icloud/. Συγχρονισμός με το iTunes Συγχρονισμός με πληροφορίες αντιγράφων iTunes από τον υπολογιστή σας σε iPhone, και αντίστροφα. Μπορείτε να πραγματοποιήσετε συγχρονισμό αν συνδέσετε το iPhone με τον υπολογιστή σας ή μπορείτε να διαμορφώσετε το iTunes για αυτόματο συγχρονισμό μέσω Wi-Fi. Μπορείτε να ρυθμίσετε το iTunes ώστε να συγχρονίζει μουσική, φωτογραφίες, βίντεο, podcast, εφαρμογές και πολλά ακόμη. Για πληροφορίες σχετικά με τον συγχρονισμό του iPhone με τον υπολογιστή σας, ανοίξτε το iTunes και μετά επιλέξτε «Βοήθεια για το iTunes» από το μενού «Βοήθεια». Διαμόρφωση του ασύρματου συγχρονισμού iTunes:  Συνδέστε το iPhone στον υπολογιστή σας. Στο iTunes στον υπολογιστή, επιλέξτε το iPhone σας (στην περιοχή «Συσκευές»), κάντε κλικ στην «Σύνοψη» και μετά ενεργοποιήστε την επιλογή «Συγχρονισμός μέσω σύνδεσης Wi-Fi». Όταν είναι ενεργοποιημένος ο συγχρονισμός μέσω Wi-Fi, το iPhone συγχρονίζεται κάθε ημέρα. Το iPhone πρέπει να είναι συνδεδεμένο σε πηγή τροφοδοσίας, το iPhone και ο υπολογιστής σας πρέπει να είναι βρίσκονται στο ίδιο ασύρματο δίκτυο και το iTunes πρέπει να είναι ανοικτό στον υπολογιστή σας. Για περισσότερες πληροφορίες, δείτε την ενότητα Συγχρονισμός μέσω Wi-Fi με το iTunes στη σελίδα 155. Κεφάλαιο 2 Έναρξη 18 Συμβουλές για συγχρονισμό με το iTunes • Αν χρησιμοποιείτε το iCloud για να αποθηκεύετε τις επαφές, τα ημερολόγια, τους σελιδοδείκτες και τις σημειώσεις σας, μην τα συγχρονίζετε και στη συσκευή σας μέσω του iTunes. • Οι αγορές που κάνετε στο iTunes Store ή στο App Store από το iPhone συγχρονίζονται ξανά με τη βιβλιοθήκη iTunes σας. Επίσης, μπορείτε να αγοράζετε ή να κατεβάζετε περιεχόμενο και εφαρμογές από το iTunes Store στον υπολογιστή σας και μετά να τα συγχρονίζετε με το iPhone. • Στο τμήμα «Σύνοψη» της συσκευής μπορείτε να ρυθμίσετε το iTunes ώστε να συγχρονίζει αυτόματα όταν η συσκευή σας συνδέεται στον υπολογιστή σας. Για να το παρακάμψετε προσωρινά αυτήν τη ρύθμιση, πατήστε παρατεταμένα τα πλήκτρα Command και Option (Mac) ή τα πλήκτρα Shift και Control (PC) μέχρι να δείτε την ένδειξη iPhone να εμφανίζεται στην πλαϊνή στήλη. • Στο τμήμα «Σύνοψη» της συσκευής, επιλέξτε «Κρυπτογράφηση αντιγράφων iPhone» αν θέλετε να κρυπτογραφείτε τις πληροφορίες που υπάρχουν αποθηκευμένες στον υπολογιστή σας όταν το iTunes δημιουργεί εφεδρικό αντίγραφο. Τα κρυπτογραφημένα εφεδρικά αντίγραφα υποδεικνύονται από ένα εικονίδιο κλειδαριάς και απαιτείται ξεχωριστό συνθηματικό για την επαναφορά του εφεδρικού αντιγράφου. Αν δεν κάνετε αυτήν την επιλογή, τα άλλα συνθηματικά (όπως αυτά για τους λογαριασμούς αλληλογραφίας σας) δεν περιλαμβάνονται στο εφεδρικό αντίγραφο και θα πρέπει να καταχωριστούν πάλι αν χρησιμοποιήσετε το εφεδρικό αντίγραφο για την επαναφορά της συσκευής. • Στο τμήμα «Πληροφορίες» της συσκευής, όταν συγχρονίζετε λογαριασμούς mail, μεταφέρονται μόνο οι ρυθμίσεις από τον υπολογιστή σας στο iPhone. Οι αλλαγές που κάνετε σε λογαριασμό email στο iPhone δεν επηρεάζουν το λογαριασμό στον υπολογιστή σας. • Στο τμήμα «Πληροφορίες» της συσκευής, κάντε κλικ στο στοιχείο «Προηγμένα» για να κάνετε επιλογές που σας επιτρέπουν να αντικαταστήσετε τις πληροφορίες στο iPhone με τις πληροφορίες από τον υπολογιστή σας κατά τον επόμενο συγχρονισμό. • Αν έχετε ακούσει ένα μέρος ενός podcast ή ηχοβιβλίου και συγχρονίσετε το περιεχόμενο με το iTunes, θα συμπεριληφθεί και το σημείο στο οποίο σταματήσατε την ακρόαση. Αν ξεκινήσατε την ακρόαση στο iPhone, μπορείτε να συνεχίσετε από το σημείο όπου τη διακόψατε χρησιμοποιώντας το iTunes στον υπολογιστή σας—ή αντίστροφα. • Στο τμήμα «Φωτογραφίες» της συσκευής, μπορείτε να συγχρονίσετε φωτογραφίες και βίντεο από ένα φάκελο στον υπολογιστή σας. Εμφάνιση αυτού του οδηγού χρήσης στο iPhone Μπορείτε να προβάλετε τον Οδηγό χρήσης για το iPhone στο Safari και στη δωρεάν εφαρμογή iBooks. Προβολή του Οδηγού Χρήσης στο Safari:  Αγγίξτε και μετά αγγίξτε τον σελιδοδείκτη για τον Οδηγό Χρήσης για το iPhone. • Προσθήκη εικονιδίου για τον Οδηγό στην οθόνη Αφετηρίας:  Αγγίξτε και μετά αγγίξτε «Προσθήκη σε Αφετηρία». • Προβολή του Οδηγού σε διαφορετική γλώσσα:  Αγγίξτε «Αλλαγή γλώσσας» στην κύρια σελίδα περιεχομένων. Προβολή του Οδηγού Χρήσης στο iBooks:  Αν δεν έχετε εγκαταστήσει το iBooks, ανοίξτε το App Store, μετά αναζητήσετε και εγκαταστήστε το «iBooks». Ανοίξτε το iBooks και αγγίξτε Store. Αναζητήστε για “iPhone User” και μετά επιλέξτε και κάντε λήψη του οδηγού. Για πληροφορίες σχετικά με το iBooks, δείτε Κεφάλαιο 30, iBooks, στη σελίδα 123.3 19 Χρήση εφαρμογών Για να αλληλεπιδράτε με το iPhone χρησιμοποιείτε τα δάχτυλά σας για να εκτελείτε αγγίγματα, διπλά αγγίγματα, σαρώσεις και συγκλίσεις/αποκλίσεις δαχτύλων σε αντικείμενα στην οθόνη αφής. Άνοιγμα και εναλλαγή μεταξύ εφαρμογών Για να μεταβείτε στην οθόνη Αφετηρίας, πατήστε το κουμπί Αφετηρίας . Άνοιγμα μιας εφαρμογής:  Αγγίξτε την. Για να επιστρέψετε στην οθόνη Αφετηρίας, πατήστε ξανά το κουμπί Αφετηρίας . Προβολή άλλης οθόνης Αφετηρίας:  Σαρώστε με το δάχτυλό σας προς τα αριστερά ή τα δεξιά. Σαρώστε αριστερά ή δεξιά για αλλαγή σε άλλη οθόνη Αφετηρίας. Σαρώστε αριστερά ή δεξιά για αλλαγή σε άλλη οθόνη Αφετηρίας. Μετάβαση στην πρώτη οθόνη Αφετηρίας:  Πατήστε το κουμπί Αφετηρίας . Προβολή πρόσφατα χρησιμοποιημένων εφαρμογών:  Πατήστε δύο φορές το κουμπί Αφετηρίας για να εμφανίσετε τη γραμμή πολυδιεργασίας. Βασικές πληροφορίεςΚεφάλαιο 3 Βασικές πληροφορίες 20 Αγγίξτε μια εφαρμογή για να τη χρησιμοποιήσετε πάλι. Σαρώστε με το δάχτυλό σας προς τα αριστερά για να δείτε περισσότερες εφαρμογές. Εφαρμογές που χρησιμοποιήθηκαν πρόσφατα Εφαρμογές που χρησιμοποιήθηκαν πρόσφατα Αν έχετε πολλές εφαρμογές, μπορείτε να χρησιμοποιείτε το Spotlight για να τις εντοπίζετε και να τις ανοίγετε. Δείτε την ενότητα Αναζήτηση στη σελίδα 30. Κύλιση Σύρετε προς τα επάνω ή προς τα κάτω για κύλιση. Σε μερικές οθόνες, όπως σε ιστοσελίδες, μπορείτε επίσης να πραγματοποιείτε κύλιση οριζοντίως. Αν σύρετε το δάχτυλό σας για να κάνετε κύλιση, δεν επιλέγετε ούτε ενεργοποιείτε ο,τιδήποτε στην οθόνη. Μετακινήστε απότομα για γρήγορη κύλιση. Μπορείτε να περιμένετε ώσπου να σταματήσει η κύλιση ή να αγγίξετε την οθόνη για να σταματήσει η κύλιση αμέσως. Για να κάνετε γρήγορα κύλιση στο επάνω μέρος της σελίδας, αγγίξτε τη γραμμή κατάστασης στο επάνω μέρος της οθόνης.Κεφάλαιο 3 Βασικές πληροφορίες 21 Λίστες Ανάλογα με τη λίστα, η επιλογή ενός στοιχείου μπορεί να έχει διαφορετικά αποτελέσματα—για παράδειγμα, μπορεί να ανοίξει μια νέα λίστα, να ξεκινήσει η αναπαραγωγή ενός τραγουδιού, να ανοίξει ένα email ή να εμφανιστούν οι πληροφορίες επαφής ενός ατόμου. Επιλογή στοιχείου σε λίστα:  Αγγίξτε το. Σε μερικές λίστες υπάρχει ένας αριθμοδείκτης στο πλάι που σας βοηθά να πλοηγείστε γρηγορότερα. Μεταφέρετε το δάχτυλό σας κατά μήκος του ευρετηρίου για γρήγορη κύλιση. Αγγίξτε ένα γράμμα για μεταπήδηση σε ενότητα. Μεταφέρετε το δάχτυλό σας κατά μήκος του ευρετηρίου για γρήγορη κύλιση. Αγγίξτε ένα γράμμα για μεταπήδηση σε ενότητα. Επιστροφή σε προηγούμενη λίστα:  Αγγίξτε το κουμπί επιστροφής στην επάνω αριστερή γωνία. Μεγέθυνση ή σμίκρυνση Ανάλογα με την εφαρμογή, ίσως έχετε τη δυνατότητα να μεγεθύνετε ή να σμικρύνετε την προβολή της εικόνας στην οθόνη. Για παράδειγμα, κατά την προβολή φωτογραφιών, ιστοσελίδων, μηνυμάτων email ή χαρτών, μπορείτε να συγκλίνετε δύο δάχτυλά σας για να σμικρύνετε την προβολή ή να τα αποκλίνετε για να μεγεθύνετε την προβολή. Για φωτογραφίες και ιστοσελίδες, μπορείτε επίσης να αγγίξετε γρήγορα δύο φορές για να μεγεθύνετε την προβολή και μετά να αγγίξετε πάλι γρήγορα δύο φορές για να τη σμικρύνετε. Για χάρτες, αγγίξτε δύο φορές για μεγέθυνση και αγγίξτε μία φορά με δύο δάχτυλα για σμίκρυνση. Το Ζουμ είναι μια δυνατότητα προσβασιμότητας που σας επιτρέπει να μεγεθύνετε ολόκληρη την οθόνη με οποιαδήποτε εφαρμογή χρησιμοποιείτε, για να δείτε πιο εύκολα αυτό που υπάρχει σε αυτή. Δείτε την ενότητα Ζουμ στη σελίδα 141.Κεφάλαιο 3 Βασικές πληροφορίες 22 Κατακόρυφος και οριζόντιος προσανατολισμός Έχετε τη δυνατότητα να χρησιμοποιείτε πολλές εφαρμογές του iPhone είτε σε κατακόρυφο είτε σε οριζόντιο προσανατολισμό. Αν περιστρέψετε το iPhone θα περιστραφεί και η οθόνη ώστε να ταιριάζει στον νέο προσανατολισμό. Κλείδωμα της οθόνης σε κάθετο προσανατολισμό:  Πατήστε δύο φορές το κουμπί Αφετηρίας , σαρώστε με το δάχτυλό σας τη γραμμή πολυδιεργασίας από τα αριστερά προς τα δεξιά και μετά αγγίξτε . Όταν κλειδώνει ο προσανατολισμός οθόνης, στη γραμμή κατάστασης εμφανίζεται το εικονίδιο κλειδώματος προσανατολισμού . Ρύθμιση της φωτεινότητας Μπορείτε να προσαρμόσετε χειροκίνητα τη φωτεινότητα της οθόνης ή να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία αυτόματης φωτεινότητας ώστε το iPhone να χρησιμοποιεί τον ενσωματωμένο αισθητήρα φωτός περιβάλλοντος για να προσαρμόζει αυτόματα τη φωτεινότητα. Ρύθμιση της φωτεινότητας της οθόνης:  Μεταβείτε στις «Ρυθμίσεις» > «Φωτεινότητα και ταπετσαρία» και σύρετε το ρυθμιστικό. Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση της αυτόματη φωτεινότητας:  Μεταβείτε στις «Ρυθμίσεις» > «Φωτεινότητα και ταπετσαρία». Δείτε την ενότητα Φωτεινότητα και ταπετσαρία στη σελίδα 159. Προσαρμογή του iPhone Μπορείτε να προσαρμόζετε τη διάταξη των εφαρμογών σας στην οθόνη Αφετηρίας, να τις οργανώνετε, καθώς και να αλλάζετε την ταπετσαρία. Τακτοποίηση εφαρμογών Μπορείτε να προσαρμόζετε την οθόνη Αφετηρίας τακτοποιώντας εφαρμογές, μετακινώντας εφαρμογές στο Dock στο κάτω μέρος της οθόνης και δημιουργώντας πρόσθετες οθόνες Αφετηρίας. Κεφάλαιο 3 Βασικές πληροφορίες 23 Τακτοποίηση εφαρμογών:  Αγγίξτε παρατεταμένα οποιαδήποτε εφαρμογή στην οθόνη Αφετηρίας μέχρι να αρχίσει να τρέμει και μετά μετακινήστε εφαρμογές σύροντάς τις στις θέσεις που θέλετε. Πατήστε το κουμπί Αφετηρίας για να αποθηκεύσετε τη διαρρύθμισή σας. Δημιουργία νέας οθόνης Αφετηρίας:  Κατά την τακτοποίηση εφαρμογών, σύρετε μια εφαρμογή στο δεξιό άκρο της δεξιότερης οθόνης, μέχρι να εμφανιστεί μια νέα οθόνη. Έχετε τη δυνατότητα να δημιουργήσετε έως 11 οθόνες Αφετηρίας. Οι κουκκίδες επάνω από το Dock δείχνουν το πλήθος των οθονών που έχετε και την οθόνη στην οποία βρίσκεστε. Σαρώστε με το δάχτυλό σας προς τα αριστερά ή τα δεξιά για να αλλάξετε οθόνες. Για να μεταβείτε στην πρώτη οθόνη Αφετηρίας, πατήστε το κουμπί Αφετηρίας . Μετακίνηση εφαρμογής σε άλλη οθόνη:  Όταν το εικονίδιο μιας εφαρμογής τρέμει, σύρετέ το σε μια πλευρά της οθόνης. Προσαρμογή της οθόνης Αφετηρίας με το iTunes:  Συνδέστε το iPhone στον υπολογιστή σας. Στο iTunes στον υπολογιστή σας, επιλέξτε iPhone και έπειτα κάντε κλικ στο κουμπί «Εφαρμογές» για να εμφανίσετε την οθόνη Αφετηρίας του iPhone. Επαναφορά της οθόνης Αφετηρίας στην προεπιλεγμένη διάταξη:  Στις «Ρυθμίσεις», επιλέξτε «Γενικά» > «Επαναφορά» και μετά αγγίξτε «Επαναφορά της διάταξης της οθόνης Αφετηρίας». Με την επαναφορά της οθόνης Αφετηρίας, αφαιρείται κάθε φάκελος που έχετε δημιουργήσει και εφαρμόζεται η προεπιλεγμένη ταπετσαρία στην οθόνη Αφετηρίας σας. Οργάνωση με φακέλους Μπορείτε να χρησιμοποιείτε φακέλους για να οργανώνετε τις εφαρμογές στις οθόνες Αφετηρίας. Μπορείτε να τακτοποιείτε φακέλους όπως και εφαρμογές, σύροντάς τους στις θέσεις που θέλετε στις οθόνες Αφετηρίας σας ή στο Dock. Δημιουργία φακέλου:  Αγγίξτε παρατεταμένα μια εφαρμογή μέχρι να αρχίσουν να τρέμουν τα εικονίδια στην οθόνη Αφετηρίας και μετά σύρετε την εφαρμογή επάνω σε μια άλλη.Κεφάλαιο 3 Βασικές πληροφορίες 24 Το iPhone θα δημιουργήσει έναν νέο φάκελο που θα περιέχει τις δύο εφαρμογές και θα τον ονομάσει με βάση τον τύπο των εφαρμογών. Για να καταχωρίσετε ένα διαφορετικό όνομα, αγγίξτε το πεδίο ονόματος. Άνοιγμα φακέλου:  Αγγίξτε τον φάκελο. Για να κλείσετε ένα φάκελο, αγγίξτε έξω από το φάκελο ή πατήστε το κουμπί Αφετηρίας . Οργάνωση με φακέλους:  Κατά την τακτοποίηση εφαρμογών (τα εικονίδια «τρέμουν»): • Προσθήκη εφαρμογής σε φάκελο: Σύρετε την εφαρμογή στον φάκελο. • Αφαίρεση εφαρμογής από φάκελο: Ανοίξτε τον φάκελο, αν χρειάζεται, και μετά σύρετε την εφαρμογή έξω από αυτόν. • Διαγραφή φακέλου: Μετακινήστε όλες τις εφαρμογές έξω από το φάκελο. Ο φάκελος θα διαγραφεί αυτόματα. • Μετονομασία φακέλου: Αγγίξτε τον φάκελο για να τον ανοίξετε και μετά αγγίξτε το όνομα και πληκτρολογήστε ένα νέο. Μόλις ολοκληρώσετε, πατήστε το κουμπί Αφετηρίας . Αλλαγή της ταπετσαρίας Μπορείτε να προσαρμόσετε τόσο την οθόνη κλειδώματος όσο και την οθόνη Αφετηρίας, επιλέγοντας μια εικόνα ή φωτογραφία για να την χρησιμοποιήσετε ως ταπετσαρία. Έχετε τη δυνατότητα να επιλέξετε κάποια από τις παρεχόμενες εικόνες ή μια φωτογραφία από το Άλμπουμ κάμεράς σας ή κάποιο άλλο άλμπουμ στο iPhone. Αλλαγή της ταπετσαρίας:  Μεταβείτε στις «Ρυθμίσεις» > «Φωτεινότητα και ταπετσαρία». Πληκτρολόγηση Το πληκτρολόγιο οθόνης σάς επιτρέπει να καταχωρίζετε κείμενο. Εισαγωγή κειμένου Χρησιμοποιήστε το πληκτρολόγιο οθόνης για να εισάγετε κείμενο, όπως πληροφορίες επαφών, μηνύματα email και διευθύνσεις Ιστού. Ανάλογα με την εφαρμογή και τη γλώσσα που χρησιμοποιείτε, το πληκτρολόγιο μπορεί να διορθώνει ορθογραφικά λάθη, να προβλέπει αυτά που πληκτρολογείτε, ακόμα και να «μαθαίνει» καθώς το χρησιμοποιείτε. Μπορείτε επίσης να χρησιμοποιήσετε ένα ασύρματο πληκτρολόγιο της Apple για να πληκτρολογείτε. Δείτε την ενότητα Ασύρματο πληκτρολόγιο Apple στη σελίδα 27. Για να υπαγορεύετε αντί να πληκτρολογείτε, δείτε το θέμα Υπαγόρευση στη σελίδα 28. Εισαγωγή κειμένου:  Αγγίξτε ένα πεδίο κειμένου για να εμφανίσετε το πληκτρολόγιο και μετά αγγίξτε πλήκτρα του πληκτρολογίου.Κεφάλαιο 3 Βασικές πληροφορίες 25 Καθώς πληκτρολογείτε, εμφανίζεται το κάθε γράμμα επάνω από τον αντίχειρα ή το δάχτυλό σας. Αν αγγίξετε λάθος πλήκτρο, μπορείτε να σύρετε το δάχτυλό σας στο σωστό πλήκτρο. Το γράμμα εισάγεται μόλις αφήσετε το δάχτυλό σας από το πλήκτρο. • Πληκτρολόγηση κεφαλαίων γραμμάτων: Αγγίξτε το πλήκτρο Shift πριν αγγίξετε το γράμμα. Εναλλακτικά, αγγίξτε παρατεταμένα το πλήκτρο Shift και μετά σύρετε το δάχτυλό σας στην οθόνη προς ένα γράμμα. • Γρήγορη πληκτρολόγηση τελείας και διαστήματος: Αγγίξτε δύο φορές το πλήκτρο διαστήματος. • Ενεργοποίηση κλειδώματος κεφαλαίων: Αγγίξτε δύο φορές το πλήκτρο Shift . Για να απενεργοποιήσετε το κλείδωμα κεφαλαίων, αγγίξτε το πλήκτρο Shift. • Εισαγωγή αριθμών, σημείων στίξης ή συμβόλων: Αγγίξτε το πλήκτρο αριθμών . Για να δείτε πρόσθετα σημεία στίξης και σύμβολα, αγγίξτε το πλήκτρο συμβόλων . • Εισαγωγή γραμμάτων με τόνους και άλλων εναλλακτικών χαρακτήρων: Αγγίξτε παρατεταμένα ένα πλήκτρο και μετά κυλήστε για να διαλέξετε μία από τις επιλογές. Για να πληκτρολογήσετε εναλλακτικό χαρακτήρα, αγγίξτε παρατεταμένα ένα πλήκτρο και μετά σύρετε για να κάνετε μία από τις επιλογές. Για να πληκτρολογήσετε εναλλακτικό χαρακτήρα, αγγίξτε παρατεταμένα ένα πλήκτρο και μετά σύρετε για να κάνετε μία από τις επιλογές. Ρύθμιση επιλογών για πληκτρολόγηση:  Μεταβείτε στις «Ρυθμίσεις» > «Γενικά» > «Πληκτρολόγιο». Αλλαγές σε κείμενο Αν πρέπει να επεξεργαστείτε κείμενο, μπορείτε να τοποθετήσετε το σημείο εισαγωγής στο σημείο που χρειάζεστε χρησιμοποιώντας το εργαλείο μεγεθυντικού φακού στην οθόνη. Έχετε τη δυνατότητα να επιλέγετε, να αποκόβετε, να αντιγράφετε και να επικολλάτε κείμενο. Σε ορισμένες εφαρμογές, μπορείτε επίσης να αποκόβετε, να αντιγράφετε και να επικολλάτε φωτογραφίες και βίντεο.Κεφάλαιο 3 Βασικές πληροφορίες 26 Τοποθέτηση του σημείου εισαγωγής:  Αγγίξτε παρατεταμένα για να εμφανίσετε το μεγεθυντικό φακό και μετά σύρετε το δάχτυλό σας στην οθόνη για να τοποθετήσετε το σημείο εισαγωγής. Επιλογή κειμένου:  Αγγίξτε το σημείο εισαγωγής για να εμφανίσετε τα κουμπιά επιλογής. Αγγίξτε «Επιλογή» για να επιλέξετε την παρακείμενη λέξη ή αγγίξτε «Επιλογή όλων» για να επιλέξετε όλο το κείμενο. Μπορείτε επίσης να επιλέξετε μια λέξη εκτελώντας διπλό άγγιγμα σε αυτήν. Σύρετε τα σημεία επιλογής για να επιλέξετε περισσότερο ή λιγότερο κείμενο. Σε έγγραφα μόνο για ανάγνωση, όπως ιστοσελίδες, αγγίξτε παρατεταμένα για να επιλέξετε μια λέξη. Αποκοπή ή αντιγραφή κειμένου:  Επιλέξτε κείμενο και μετά αγγίξτε Αποκοπή ή Αντιγραφή. Επικόλληση κειμένου:  Αγγίξτε το σημείο εισαγωγής και μετά αγγίξτε «Επικόλληση» για να εισαγάγετε το κείμενο που αποκόψατε ή αντιγράψατε πιο πρόσφατα. Για να αντικαταστήσετε κείμενο, επιλέξτε το πριν αγγίξετε «Επικόλληση». Αναίρεση της τελευταίας αλλαγής:  Ανακινήστε το iPhone και μετά αγγίξτε «Αναίρεση». Έντονη γραφή, πλάγια γραφή ή υπογράμμιση κειμένου:  Επιλέξτε το κείμενο, αγγίξτε και μετά αγγίξτε Ε/Π/Υ (δεν είναι πάντα διαθέσιμα). Λήψη του ορισμού μιας λέξης:  Επιλέξτε τη λέξη και μετά αγγίξτε «Ρύθμιση» (δεν είναι πάντα διαθέσιμο). Λήψη εναλλακτικών λέξεων:  Επιλέξτε μια λέξη και μετά αγγίξτε «Υπόδειξη» (δεν είναι πάντα διαθέσιμο). Αυτόματη διόρθωση και έλεγχος ορθογραφίας Για πολλές γλώσσες, το iPhone χρησιμοποιεί το ενεργό λεξικό για να διορθώνει ορθογραφικά λάθη ή να παρέχει συστάσεις καθώς πληκτρολογείτε. Όταν το iPhone προτείνει μια λέξη, μπορείτε να αποδεχθείτε την υπόδειξη χωρίς να διακόψετε την πληκτρολόγησή σας. Για μια λίστα των πληκτρολογίων που υποστηρίζονται, επισκεφτείτε τη διεύθυνση www.apple.com/iphone/specs.html. Προτεινόμενη λέξη Προτεινόμενη λέξηΚεφάλαιο 3 Βασικές πληροφορίες 27 Αποδοχή της υπόδειξης:  Πληκτρολογήστε ένα διάστημα, σημείο στίξης ή χαρακτήρα επιστροφής. Απόρριψη υπόδειξης:  Αγγίξτε το «x» δίπλα στην υπόδειξη. Κάθε φορά που απορρίπτετε μια υπόδειξη για την ίδια λέξη, τόσο πιο πιθανό είναι το iPhone να αποδεχθεί τη λέξη. Με το iPhone, μπορείτε επίσης να υπογραμμίσετε λέξεις που έχετε ήδη πληκτρολογήσει και που είναι ορθογραφικά λανθασμένες. Αντικατάσταση ανορθόγραφης λέξης:  Αγγίξτε την υπογραμμισμένη λέξη και μετά αγγίξτε τη λέξη με τη σωστή ορθογραφία. Αν δεν εμφανίζεται η λέξη που θέλετε, απλά πληκτρολογήστε την ξανά. Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση της αυτόματης διόρθωσης ή του ελέγχου ορθογραφίας:  Μεταβείτε στις «Ρυθμίσεις» > «Γενικά» > «Πληκτρολόγιο». Συντομεύσεις και το προσωπικό λεξικό σας Με τις Συντομεύσεις, μπορείτε να πληκτρολογήσετε μόνο μερικούς χαρακτήρες αντί για μια μεγαλύτερη λέξη ή φράση. Το επεκταμένο κείμενο εμφανίζεται όταν πληκτρολογείτε τη συντόμευση. Για παράδειγμα, η συντόμευση «omw» επεκτείνεται σε «On my way!» Δημιουργία συντόμευσης:  Μεταβείτε στις «Ρυθμίσεις» > «Γενικά» > «Πληκτρολόγιο» και μετά αγγίξτε «Προσθήκη νέας συντόμευσης». Ρύθμιση του iPhone ώστε να μη διορθώνει μια λέξη ή φράση:  Δημιουργήστε μια συντόμευση, αφήνοντας όμως κενό το πεδίο «Συντόμευση». Επεξεργασία συντόμευσης:  Επιλέξτε «Ρυθμίσεις» > «Γενικά» > «Πληκτρολόγιο» και μετά αγγίξτε τη συντόμευση. Χρήση του iCloud για να διατηρείτε ενημερωμένο το προσωπικό λεξικό σας στις άλλες συσκευές iOS σας:  Μεταβείτε στις «Ρυθμίσεις» > iCloud και ενεργοποιήστε τη ρύθμιση «Έγγραφα και δεδομένα». Διαρρυθμίσεις πληκτρολογίων Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε την οθόνη «Ρυθμίσεις» για να ορίσετε τις διατάξεις (διαρρυθμίσεις) για το πληκτρολόγιο οθόνης ή για ένα ασύρματο πληκτρολόγιο Apple που χρησιμοποιείτε με το iPhone. Οι διαθέσιμες διαρρυθμίσεις εξαρτώνται από τη γλώσσα του πληκτρολογίου. Δείτε το θέμα Ασύρματο πληκτρολόγιο Apple παρακάτω και το θέμα Παράρτημα B, Διεθνή πληκτρολόγια, στη σελίδα 163. Επιλογή διαρρυθμίσεων πληκτρολογίου:  Επιλέξτε «Ρυθμίσεις» > «Γενικά» > «Διεθνές» > «Πληκτρολόγια», επιλέξτε γλώσσα και μετά επιλέξτε τις διαρρυθμίσεις. Ασύρματο πληκτρολόγιο Apple Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε ένα ασύρματο πληκτρολόγιο Apple (διατίθεται ξεχωριστά) για να πληκτρολογείτε στο iPhone. Ένα ασύρματο πληκτρολόγιο Apple συνδέεται μέσω Bluetooth, γι' αυτό πρέπει πρώτα να το «ζευγοποιήσετε» με το iPhone. Δείτε την ενότητα Ζευγοποίηση συσκευών Bluetooth στη σελίδα 37.Κεφάλαιο 3 Βασικές πληροφορίες 28 Όταν το πληκτρολόγιο «ζευγοποιηθεί», θα συνδέεται κάθε φορά θα βρίσκεται μέσα στην εμβέλεια του iPhone και σε απόσταση μέχρι 10 περίπου μέτρα. Όταν είναι συνδεδεμένο ένα ασύρματο πληκτρολόγιο και αγγίζετε ένα πεδίο κειμένου, δεν εμφανίζεται το πληκτρολόγιο οθόνης. Για να εξοικονομείτε μπαταρία, μπορείτε να απενεργοποιείτε το πληκτρολόγιο όταν δεν το χρησιμοποιείτε. Εναλλαγή γλώσσας κατά τη χρήση ασύρματου πληκτρολογίου:  Πατήστε Command- Πλήκτρο διαστήματος για να εμφανίσετε μια λίστα με τις διαθέσιμες γλώσσες. Για να επιλέξετε διαφορετική γλώσσα, πατήστε πάλι το πλήκτρο διαστήματος ενώ πατάτε παρατεταμένα το πλήκτρο Command. Απενεργοποίηση ασύρματου πληκτρολογίου:  Κρατήστε πατημένο το κουμπί λειτουργίας του πληκτρολογίου μέχρι να σβήσει το πράσινο φως. Το iPhone αποσυνδέεται από το πληκτρολόγιο όταν αυτό είναι απενεργοποιημένο ή βρίσκεται εκτός εμβέλειας. Κατάργηση ζευγοποίησης ασύρματου πληκτρολογίου:  Μεταβείτε στις «Ρυθμίσεις» > Bluetooth, αγγίξτε δίπλα στο όνομα του πληκτρολογίου και μετά αγγίξτε «Αγνόηση αυτής της συσκευής». Υπαγόρευση Σε iPhone 4S ή μεταγενέστερο, μπορείτε να υπαγορεύσετε κείμενο αντί να το πληκτρολογήσετε. Για να χρησιμοποιήσετε υπαγόρευση, πρέπει το Siri να είναι ενεργοποιημένο και το iPhone να είναι συνδεδεμένο στο Διαδίκτυο. Έχετε τη δυνατότητα να περιλαμβάνετε σημεία στίξης και να δίνετε εντολές για να μορφοποιείτε το κείμενό σας. Σημείωση:  Ενδέχεται να ισχύουν χρεώσεις δεδομένων κινητού δικτύου. Ενεργοποίηση της υπαγόρευσης:  Μεταβείτε στις «Ρυθμίσεις» > «Γενικά» > Siri και μετά ενεργοποιήστε το Siri. Υπαγόρευση κειμένου:  Στο πληκτρολόγιο οθόνης, αγγίξτε και μετά ξεκινήστε να μιλάτε. Όταν τελειώσετε, αγγίξτε «Τέλος». Αγγίξτε για έναρξη της υπαγόρευσης. Αγγίξτε για έναρξη της υπαγόρευσης. Αυτά εμφανίζονται όταν το Siri συντάσσει το κείμενο από την υπαγόρευσή σας. Αυτά εμφανίζονται όταν το Siri συντάσσει το κείμενο από την υπαγόρευσή σας. Για να προσθέσετε κείμενο, αγγίξτε πάλι και συνεχίστε την υπαγόρευση. Για να εισαγάγετε κείμενο, πρώτα αγγίξτε για να τοποθετήσετε το σημείο εισαγωγής. Μπορείτε επίσης να αντικαθιστάτε επιλεγμένο κείμενο υπαγορεύοντας. Σηκώστε το iPhone στο αυτί σας για να αρχίσετε την υπαγόρευση, αντί να αγγίξετε στο πληκτρολόγιο. Για να τελειώσετε, κατεβάστε το iPhone μπροστά σας. Προσθήκη σημείων στίξης ή μορφοποίηση κειμένου:  Εκφωνήστε το σημείο στίξης ή την εντολή μορφοποίησης. Κεφάλαιο 3 Βασικές πληροφορίες 29 Για παράδειγμα, αν πείτε «Αγαπητή Μαρία κόμμα η επιταγή έχει ταχυδρομηθεί θαυμαστικό» μετατρέπεται σε «Αγαπητή Μαρία, η επιταγή έχει ταχυδρομηθεί!». Στα σημεία στίξης και τις εντολές μορφοποίησης περιλαμβάνονται τα εξής: • εισαγωγικό … εισαγωγικό κλεισίματος • νέα παράγραφος • κεφαλαία—για να μετατρέψετε σε κεφαλαία την επόμενη λέξη • ενεργοποίηση κεφαλαίων… απενεργοποίηση κεφαλαίων—για να μετατρέπετε σε κεφαλαίο τον πρώτο χαρακτήρα κάθε λέξης • όλα κεφαλαία—για να μετατρέψετε ολόκληρη την επόμενη λέξη σε κεφαλαία • ενεργοποίηση όλων κεφαλαίων … απενεργοποίηση όλων κεφαλαίων—για να μετατρέψετε ολόκληρες τις λέξεις ενδιάμεσα σε κεφαλαία • ενεργοποίηση πεζών … απενεργοποίηση πεζών—για να μετατρέψετε ολόκληρες τις λέξεις ενδιάμεσα σε πεζά • ενεργοποίηση παράλειψης διαστήματος … απενεργοποίηση παράλειψης διαστήματος—για να γράψετε μια σειρά από λέξεις μαζί • χαμόγελο—για να εισαγάγετε το σύμβολο :-) • κατσούφης— για να εισαγάγετε το σύμβολο :-( • ματάκι—για να εισαγάγετε το σύμβολο ;-) Φωνητικός έλεγχος Με το φωνητικό έλεγχο μπορείτε να πραγματοποιείτε τηλεφωνικές κλήσεις και να ελέγχετε την αναπαραγωγή μουσικής χρησιμοποιώντας φωνητικές εντολές. Σε iPhone 4S ή μεταγενέστερο, μπορείτε επίσης να χρησιμοποιείτε το Siri για να ελέγχετε το iPhone με τη φωνή σας. Δείτε την ενότητα Κεφάλαιο 4, Siri, στη σελίδα 41. Σημείωση:  Ο Φωνητικός έλεγχος και οι ρυθμίσεις Φωνητικού ελέγχου δεν είναι διαθέσιμα όταν είναι ενεργοποιημένο το Siri. Χρήση του φωνητικού ελέγχου:  Πατήστε παρατεταμένα το κουμπί Αφετηρίας μέχρι να εμφανιστεί η οθόνη «Φωνητικός έλεγχος» και ακούσετε έναν χαρακτηριστικό ήχο. Μπορείτε επίσης να πατήσετε παρατεταμένα το κεντρικό κουμπί στο σετ κεφαλής. Δείτε την ενότητα Σετ κεφαλής Apple στη σελίδα 36.Κεφάλαιο 3 Βασικές πληροφορίες 30 Για καλύτερα αποτελέσματα: • Να μιλάτε καθαρά και φυσικά. • Να εκφωνείτε μόνο εντολές, ονόματα και αριθμούς που υπάρχουν στο iPhone. Να κάνετε μικρή παύση μεταξύ εντολών. • Να χρησιμοποιείτε ολόκληρα τα ονόματα. Ο Φωνητικός έλεγχος κανονικά αναμένει να εκφωνείτε τις εντολές στη γλώσσα που έχει ρυθμιστεί για το iPhone (στις «Ρυθμίσεις» > «Γενικά» > «Διεθνές» > «Γλώσσα»). Οι ρυθμίσεις για το φωνητικό έλεγχο σας επιτρέπουν να αλλάξετε τη γλώσσα για τις φωνητικές εντολές που λέτε. Μερικές γλώσσες διατίθεται σε διαφορετικές διαλέκτους ή προφορές. Αλλαγή της γλώσσας ή της χώρας:  Επιλέξτε «Ρυθμίσεις» > «Γενικά» > «Διεθνές» > «Φωνητικός έλεγχος» και μετά αγγίξτε τη γλώσσα ή τη χώρα. Αν και ο Φωνητικός έλεγχος για την εφαρμογή «Μουσική» είναι πάντα ενεργοποιημένος, μπορείτε να αποτρέπετε τις φωνητικές κλήσεις όταν το iPhone είναι κλειδωμένο. Αποτροπή φωνητικών κλήσεων όταν το iPhone είναι κλειδωμένο:  Μεταβείτε στις «Ρυθμίσεις» > «Γενικά» > «Κλείδωμα με συνθηματικό» και μετά απενεργοποιήστε τη ρύθμιση «Φωνητική επιλογή» (η οποία είναι διαθέσιμη μόνο όταν το Siri είναι απενεργοποιημένο στις «Ρυθμίσεις» > «Γενικά» > Siri). Για να χρησιμοποιήσετε φωνητικές κλήσεις, πρέπει πρώτα να ξεκλειδώσετε το iPhone. Για συγκεκριμένες εντολές, δείτε τα θέματα Πραγματοποίηση κλήσεων στη σελίδα 48 και Siri και Φωνητικός έλεγχος στη σελίδα 69. Για περισσότερες πληροφορίες για το φωνητικό έλεγχο, όπως και πληροφορίες σχετικά με τη χρήση του φωνητικού ελέγχου σε διάφορες γλώσσες, μεταβείτε στη διεύθυνση support.apple.com/kb/HT3597. Αναζήτηση Μπορείτε να αναζητάτε πολλές από τις εφαρμογές στο iPhone, καθώς και να πραγματοποιείτε αναζητήσεις στη Wikipedia και στον Ιστό. Για την αναζήτηση μιας μεμονωμένης εφαρμογής ή όλων των εφαρμογών ταυτόχρονα, μπορείτε να χρησιμοποιείτε το Spotlight. Το Spotlight πραγματοποιεί επίσης αναζητήσεις στα ονόματα των εφαρμογών στο iPhone. Αν λοιπόν έχετε πολλές εφαρμογές, ίσως είναι βολικότερο να χρησιμοποιείτε το Spotlight για να τις εντοπίζετε και να τις ανοίγετε.Κεφάλαιο 3 Βασικές πληροφορίες 31 Αναζήτηση μεμονωμένης εφαρμογής:  Εισαγάγετε κείμενο στο πεδίο αναζήτησης. Αναζήτηση στο iPhone με το Spotlight:  Σαρώστε με το δάχτυλό σας προς τα δεξιά από την πρώτη οθόνη Αφετηρίας ή πατήστε το κουμπί Αφετηρίας από οποιαδήποτε οθόνη Αφετηρίας. Εισαγάγετε κείμενο στο πεδίο αναζήτησης. Τα αποτελέσματα αναζήτησης εμφανίζονται καθώς πληκτρολογείτε. Για να κλείσετε το πληκτρολόγιο και να δείτε περισσότερα αποτελέσματα, αγγίξτε «Αναζήτηση». Αγγίξτε ένα στοιχείο στη λίστα για να το ανοίξετε. Τα εικονίδια σάς επιτρέπουν να γνωρίζετε από ποιες εφαρμογές προέρχονται τα αποτελέσματα. Το iPhone μπορεί να εμφανίσει ένα κορυφαίο αποτέλεσμα για λογαριασμό σας, βάσει προηγούμενων αναζητήσεων. Το Spotlight πραγματοποιεί αναζητήσεις για τα εξής: • Επαφές—Όλο το περιεχόμενο • Εφαρμογές—Τίτλοι • Μουσική—Ονόματα τραγουδιών, καλλιτεχνών και άλμπουμ και τίτλους podcast και βίντεο • Podcast—Τίτλοι • Βίντεο—Τίτλοι • Ηχοβιβλία—Τίτλοι • Σημειώσεις—Κείμενο σημειώσεων • Ημερολόγιο (Γεγονότα)—Τίτλοι, προσκεκλημένοι, τοποθεσίες και σημειώσεις γεγονότων • Mail — Πεδία «Προς», «Από», «Θέμα» όλων των λογαριασμών (δεν γίνεται αναζήτηση στο κείμενο των μηνυμάτων) • Υπομνήσεις - Τίτλοι • Μηνύματα — Ονόματα και κείμενο των μηνυμάτων Αναζήτηση στον Ιστό ή τη Wikipedia από το Spotlight:  Κυλήστε προς τα κάτω τα αποτελέσματα της αναζήτησης και μετά αγγίξτε «Αναζήτηση στον Ιστό» ή «Αναζήτηση στη Wikipedia». Άνοιγμα εφαρμογής από την Αναζήτηση:  Εισαγάγετε το όνομα της εφαρμογής, ή ένα μέρος του, και μετά αγγίξτε την εφαρμογή. Επιλογή των στοιχείων για τα οποία θα πραγματοποιείται αναζήτηση και της σειράς αναζήτησης:  Μεταβείτε στις «Ρυθμίσεις» > «Γενικά» > Αναζήτηση με Spotlight.Κεφάλαιο 3 Βασικές πληροφορίες 32 Γνωστοποιήσεις Για να σας βοηθούν να διασφαλίζετε ότι δεν θα χάνετε σημαντικά γεγονότα, πολλές εφαρμογές iPhone μπορούν να παρέχουν ειδοποιήσεις. Μια ειδοποίηση μπορεί να εμφανιστεί για σύντομο χρονικό διάστημα ως μπάνερ στο επάνω μέρος της οθόνης, το οποίο εξαφανίζεται αν δεν κάνετε καμία ενέργεια με αυτό, ή ως υπόδειξη στο κέντρο της οθόνης όπου και παραμένει μέχρι να την χειριστείτε. Επίσης, στα εικονίδια ορισμένων εφαρμογών στην οθόνη Αφετηρίας μπορεί να εμφανίζονται ταμπέλες, οι οποίες σας ενημερώνουν για το πλήθος των στοιχείων που εκκρεμούν —για παράδειγμα, πόσα νέα μηνύματα email έχετε. Αν υπάρξει κάποιο πρόβλημα —όπως ένα μήνυμα του οποίου δεν ήταν δυνατή η αποστολή— τότε στην ταμπέλα εμφανίζεται ένα θαυμαστικό . Μια αριθμημένη ταμπέλα σε έναν φάκελο δείχνει το συνολικό πλήθος των ειδοποιήσεων για όλες τις εφαρμογές του φακέλου. Ειδοποιήσεις μπορεί επίσης να εμφανίζονται στην οθόνη κλειδώματος. Απόκριση σε μια ειδοποίηση όταν το iPhone είναι κλειδωμένο:  Σαρώστε με το δάχτυλό σας την ειδοποίηση από αριστερά προς τα δεξιά. Το Κέντρο γνωστοποιήσεων εμφανίζει όλες τις ειδοποιήσεις σε ένα σημείο. Έτσι, αν δεν είχατε τη δυνατότητα να αποκριθείτε σε μια ειδοποίηση όταν αυτή εμφανίστηκε για πρώτη φορά, μπορείτε να την χειριστείτε στο Κέντρο γνωστοποιήσεων όταν θα είστε έτοιμοι. Οι ειδοποιήσεις μπορεί να περιλαμβάνουν: • Αναπάντητες τηλεφωνικές κλήσεις και φωνητικά μηνύματα • Νέα email • Νέα SMS/MMS • Υπομνήσεις • Γεγονότα ημερολογίου • Αιτήματα φίλων (Game Center) Επίσης, μπορείτε να λαμβάνετε πληροφορίες για τον τοπικό καιρό, καθώς και να εμφανίζετε την προσωπική σας κυλιόμενη ταινία μετοχών. Αν έχετε συνδεθεί στους λογαριασμούς σας Twitter και Facebook, μπορείτε να στέλνετε tweet και να αναρτάτε δημοσιεύσεις σε αυτούς τους λογαριασμούς από το Κέντρο γνωστοποιήσεων.Κεφάλαιο 3 Βασικές πληροφορίες 33 Προβολή του Κέντρου γνωστοποιήσεων:  Σαρώστε προς τα κάτω από το επάνω μέρος της οθόνης. Κάντε κύλιση της λίστας για να δείτε πρόσθετες ειδοποιήσεις. • Απόκριση σε μια ειδοποίηση: Αγγίξτε την. • Αφαίρεση ειδοποίησης: Αγγίξτε και μετά αγγίξτε «Διαγραφή». Διαχείριση ειδοποιήσεων για τις εφαρμογές σας:  Μεταβείτε στις «Ρυθμίσεις» > «Γνωστοποιήσεις». Δείτε την ενότητα «Μην ενοχλείτε» και γνωστοποιήσεις στη σελίδα 151. Επιλογή ήχων ειδοποίησης, προσαρμογή της έντασης ήχου των ειδοποιήσεων, ή ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση δόνησης:  Μεταβείτε στις «Ρυθμίσεις» > «Ήχοι». Κοινή χρήση Το iPhone σάς παρέχει πολλούς τρόπους για να μοιράζεστε περιεχόμενο με άλλα άτομα. Κοινή χρήση μέσα από εφαρμογές Σε πολλές εφαρμογές, αν αγγίξετε εμφανίζονται επιλογές κοινής χρήσης, καθώς και άλλες ενέργειες όπως εκτύπωση ή αντιγραφή. Οι επιλογές διαφέρουν ανάλογα με την εφαρμογή που χρησιμοποιείτε. Facebook Συνδεθείτε στον λογαριασμό σας Facebook (ή δημιουργήστε νέο λογαριασμό) στις Ρυθμίσεις για να ενεργοποιήσετε τη δυνατότητα απευθείας δημοσίευσης για πολλές από τις εφαρμογές του iPhone. Σύνδεση σε λογαριασμό Facebook ή δημιουργία νέου:  Μεταβείτε στις «Ρυθμίσεις» > Facebook. Δημοσίευση από το Κέντρο γνωστοποιήσεων:  Αγγίξτε το στοιχείο «Αγγίξτε για δημοσίευση». Δημοσίευση με χρήση του Siri:  Πείτε τη φράση «Post to Facebook ….». Δημοσίευση στοιχείου από μια εφαρμογή:  Στις περισσότερες εφαρμογές, αγγίξτε . Στην εφαρμογή «Χάρτες», αγγίξτε , μετά «Χρήση τοποθεσίας» και Facebook. Ρύθμιση επιλογών για το Facebook:  Μεταβείτε στις «Ρυθμίσεις» > Facebook για να κάνετε τα εξής: • Να ενημερώσετε την εφαρμογή Επαφές στο iPhone με ονόματα και φωτογραφίες από το Facebook • Να επιτρέψετε στο App Store, το Ημερολόγιο, τις Επαφές ή το iTunes να χρησιμοποιούν τον λογαριασμό σας Εγκατάσταση της εφαρμογής Facebook:  Μεταβείτε στις «Ρυθμίσεις» > Facebook και μετά αγγίξτε «Εγκατάσταση». Κεφάλαιο 3 Βασικές πληροφορίες 34 Twitter Συνδεθείτε στον λογαριασμό σας Twitter (ή δημιουργήστε νέο λογαριασμό) στις Ρυθμίσεις για να ενεργοποιήσετε τη δυνατότητα αποστολής tweet με συνημμένα για πολλές από τις εφαρμογές του iPhone. Σύνδεση ή δημιουργία λογαριασμού Twitter:  Μεταβείτε στις «Ρυθμίσεις» > Twitter. Αποστολή tweet από το Κέντρο γνωστοποιήσεων:  Αγγίξτε το στοιχείο «Αγγίξτε για αποστολή tweet». Αποστολή tweet με χρήση του Siri:  Πείτε τη λέξη «Tweet …». Αποστολή στοιχείου με tweet από μια εφαρμογή:  Εμφανίστε το στοιχείο, αγγίξτε και μετά αγγίξτε Twitter. Αν δεν εμφανίζεται το στοιχείο , αγγίξτε την οθόνη. Για να συμπεριλάβετε την τοποθεσία σας, αγγίξτε «Προσθήκη τοποθεσίας». Αποστολή τοποθεσίας στους Χάρτες μέσω Twitter:  Αγγίξτε την πινέζα τοποθεσίας, αγγίξτε , αγγίξτε «Χρήση τοποθεσίας» και μετά αγγίξτε Twitter. Κατά τη σύνταξη ενός tweet, ο αριθμός στην κάτω δεξιά γωνία της οθόνης Tweet υποδεικνύει το πλήθος των υπόλοιπων χαρακτήρων που μπορείτε να εισαγάγετε. Τα συνημμένα καταναλώνουν μερικούς από τους 140 χαρακτήρες του tweet. Προσθήκη ονομάτων χρήστη και φωτογραφιών Twitter στις επαφές σας:  Μεταβείτε στις «Ρυθμίσεις» > Twitter και μετά αγγίξτε «Ενημέρωση επαφών». Εγκατάσταση της εφαρμογής Twitter:  Μεταβείτε στις Ρυθμίσεις > «Twitter» και μετά αγγίξτε «Εγκατάσταση». Για να μάθετε πώς να χρησιμοποιείτε την εφαρμογή Twitter, αγγίξτε «Εγώ» και μετά αγγίξτε «Βοήθεια». Σύνδεση iPhone σε τηλεόραση ή άλλη συσκευή Μπορείτε να χρησιμοποιείτε το AirPlay με ένα Apple TV για την αναπαραγωγή περιεχομένου σε μια τηλεόραση HDTV, ή να συνδέετε το iPhone στην τηλεόρασή σας με καλώδια. AirPlay Με το AirPlay, μπορείτε να αναπαράγετε μουσική, φωτογραφίες και βίντεο ασύρματα σε συσκευές Apple TV και άλλες συσκευές με δυνατότητα AirPlay. Τα χειριστήρια AirPlay εμφανίζονται όταν υπάρχει διαθέσιμη κάποια συσκευή με δυνατότητα AirPlay στο ίδιο δίκτυο Wi-Fi όπου είναι συνδεδεμένο το iPhone. Επίσης, μπορείτε να κατοπτρίζετε τα περιεχόμενα της οθόνης του iPhone σας σε μια τηλεόραση. Αναπαραγωγή περιεχομένου σε συσκευή με ενεργοποιημένο AirPlay:  Αγγίξτε και μετά επιλέξτε τη συσκευή. Πρόσβαση στα χειριστήρια AirPlay και έντασης ήχου κατά τη χρήση οποιασδήποτε εφαρμογής:  Όταν η οθόνη είναι ενεργοποιημένη, πατήστε δύο φορές το κουμπί Αφετηρίας και κάντε κύλιση προς το αριστερό άκρο της γραμμής πολυδιεργασίας. Επαναφορά αναπαραγωγής στο iPhone:  Αγγίξτε και μετά επιλέξτε iPhone.Κεφάλαιο 3 Βασικές πληροφορίες 35 Αντικατοπτρισμός της οθόνης iPhone σε τηλεόραση:  Αγγίξτε στο αριστερό άκρο της γραμμή πολυδιεργασίας, επιλέξτε Apple TV και έπειτα αγγίξτε «Κατοπτρισμός». Όταν είναι ενεργοποιημένος ο κατοπτρισμός AirPlay, εμφανίζεται μια μπλε γραμμή στο επάνω μέρος της οθόνης του iPhone. Τα πάντα στην οθόνη του iPhone εμφανίζονται στην τηλεόραση. Σύνδεση iPhone σε τηλεόραση με χρήση καλωδίου Για τη σύνδεση του iPhone σε τηλεόραση, προβολέα ή άλλη εξωτερική οθόνη, μπορούν να χρησιμοποιηθούν καλώδια και προσαρμογείς Apple (διατίθενται ξεχωριστά). Για περισσότερες πληροφορίες, επισκεφτείτε τη διεύθυνση support.apple.com/kb/HT4108. Εκτύπωση με το AirPrint Το AirPrint σάς επιτρέπει να εκτυπώνετε ασύρματα σε εκτυπωτές με δυνατότητα AirPrint από τις ακόλουθες εφαρμογές iOS: • Mail —μηνύματα email και συνημμένα των οποίων η προβολή είναι δυνατή στην Άμεση προβολή • Φωτογραφίες και κάμερα —φωτογραφίες • Safari —ιστοσελίδες, PDF και άλλα συνημμένα των οποίων η προβολή είναι δυνατή στην Άμεση προβολή • iBooks—PDF • Χάρτες—το τμήμα του χάρτη που εμφανίζεται στην οθόνη • Σημειώσεις—η σημείωση που εμφανίζεται εκείνη τη στιγμή Άλλες εφαρμογές που διατίθενται από το App Store μπορεί επίσης να υποστηρίζουν AirPrint. Το iPhone και ο εκτυπωτής πρέπει να βρίσκονται στο ίδιο δίκτυο Wi-Fi. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το AirPrint, επισκεφτείτε τη διεύθυνση support.apple.com/kb/HT4356. Εκτύπωση εγγράφου:  Αγγίξτε ή (ανάλογα με την εφαρμογή που χρησιμοποιείτε) και μετά αγγίξτε «Εκτύπωση». Εμφάνιση της κατάστασης μιας εργασίας εκτύπωσης:  Πατήστε δύο φορές το κουμπί Αφετηρίας και μετά αγγίξτε «Εκτύπωση» στη γραμμή πολυδιεργασίας. Η ταμπέλα στο εικονίδιο δείχνει το πλήθος των εγγράφων που είναι έτοιμα για εκτύπωση, συμπεριλαμβανομένου και του τρέχοντος. Ακύρωση μιας εργασίας εκτύπωσης:  Στην «Εκτύπωση», επιλέξτε αν χρειάζεται την εργασία εκτύπωσης και μετά αγγίξτε «Ακύρωση εκτύπωσης».Κεφάλαιο 3 Βασικές πληροφορίες 36 Σετ κεφαλής Apple Τα ακουστικά EarPods με τηλεχειριστήριο και μικρόφωνο της Apple (iPhone 5) και τα ακουστικά Earphones με τηλεχειριστήριο και μικρόφωνο της Apple (iPhone 4S ή προγενέστερο) διαθέτουν μικρόφωνο, κουμπιά έντασης του ήχου και ένα ενσωματωμένο κουμπί που σας επιτρέπει να απαντάτε και να τερματίζετε κλήσεις, καθώς και να ελέγχετε την αναπαραγωγή ήχου και βίντεο. Κεντρικό κουμπί Κεντρικό κουμπί Συνδέστε το σετ κεφαλής για να ακούσετε μουσική ή να κάνετε μια τηλεφωνική κλήση. Πατήστε το κεντρικό κουμπί για να ελέγξετε την αναπαραγωγή μουσικής και να απαντήσετε ή να τερματίσετε κλήσεις, ακόμη και όταν το iPhone είναι κλειδωμένο. Ρύθμιση της έντασης του ήχου:  Πατήστε το κουμπί ή . Χρήση του κεντρικού κουμπιού για τον έλεγχο της αναπαραγωγής μουσικής: • Παύση ενός τραγουδιού ή βίντεο: Πατήστε το κεντρικό κουμπί. Πατήστε το ξανά για να συνεχίσετε την αναπαραγωγή. • Μετάβαση στο επόμενο τραγούδι: Πατήστε το κεντρικό κουμπί δύο φορές γρήγορα. • Επιστροφή στο προηγούμενο τραγούδι: Πατήστε το κεντρικό κουμπί τρεις φορές γρήγορα. • Γρήγορη μετακίνηση προς τα εμπρός: Πατήστε το κεντρικό κουμπί δύο φορές γρήγορα και κρατήστε το πατημένο. • Γρήγορη μετακίνηση προς τα πίσω: Πατήστε το κεντρικό κουμπί τρεις φορές γρήγορα και κρατήστε το πατημένο. Χρήση του κεντρικού κουμπιού για την απάντηση ή την πραγματοποίηση τηλεφωνικών κλήσεων: • Απάντηση σε εισερχόμενη κλήση: Πατήστε το κεντρικό κουμπί. • Τερματισμός τρέχουσας κλήσης: Πατήστε το κεντρικό κουμπί. • Απόρριψη εισερχόμενης κλήσης: Πατήστε παρατεταμένα το κεντρικό κουμπί για περίπου δύο δευτερόλεπτα και μετά αφήστε το. Επιβεβαιώνεται ότι απορρίψατε την κλήση με δύο χαμηλόφωνους τόνους (μπιπ). • Αλλαγή σε εισερχόμενη κλήση ή σε κλήση σε αναμονή και μετάβαση της τρέχουσας κλήσης σε αναμονή: Πατήστε το κεντρικό κουμπί. Πατήστε το ξανά για επαναφορά στην πρώτη κλήση. • Αλλαγή σε εισερχόμενη κλήση ή σε κλήση σε αναμονή και τερματισμός της τρέχουσας κλήσης: Πατήστε παρατεταμένα το κεντρικό κουμπί για περίπου δύο δευτερόλεπτα και μετά αφήστε το. Επιβεβαιώνεται ότι τερματίσατε την πρώτη κλήση με δύο σιγανούς τόνους (μπιπ). Χρήση του Siri ή του Φωνητικού ελέγχου:  Πατήστε παρατεταμένα το κεντρικό κουμπί. Δείτε την ενότητα Κεφάλαιο 4, Siri, στη σελίδα 41 ή Φωνητικός έλεγχος στη σελίδα 29. Αν λάβετε μια κλήση ενώ είναι συνδεδεμένο το σετ κεφαλής, το κουδούνισμα ακούγεται τόσο από το ηχείο του iPhone όσο και από το σετ κεφαλής.Κεφάλαιο 3 Βασικές πληροφορίες 37 Συσκευές Bluetooth Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το iPhone με ένα ασύρματο πληκτρολόγιο της Apple και άλλες συσκευές Bluetooth, όπως σετ κεφαλής, κιτ αυτοκινήτων και στερεοφωνικά ακουστικά Bluetooth. Για υποστηριζόμενα προφίλ Bluetooth, μεταβείτε στη διεύθυνση support.apple.com/kb/HT3647. Ζευγοποίηση συσκευών Bluetooth ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ:  Για σημαντικές πληροφορίες σχετικά με την προστασία από απώλεια ακοής και την απώλεια προσοχής κατά την οδήγηση, δείτε την ενότητα Σημαντικές πληροφορίες ασφάλειας στη σελίδα 166. Πριν μπορέσετε να χρησιμοποιήσετε μια συσκευή Bluetooth με το iPhone, πρέπει πρώτα να τα ζευγοποιήσετε. Ζευγοποίηση συσκευής Bluetooth με το iPhone:  1 Ενεργοποιήστε τη δυνατότητα εντοπισμού της συσκευής. Δείτε την ενότητα πληροφοριακό υλικό που συνοδεύει τη συσκευή. Για ασύρματο πληκτρολόγιο Apple, πατήστε το κουμπί ενεργοποίησης. 2 Μεταβείτε στις «Ρυθμίσεις» > Bluetooth και ενεργοποιήστε το Bluetooth. 3 Επιλέξτε τη συσκευή και, αν σας ζητηθεί, πληκτρολογήστε το κλειδί πρόσβασης ή τον κωδικό PIN. Δείτε την ενότητα οδηγίες για το κλειδί πρόσβασης ή το PIN που συνοδεύουν τη συσκευή. Για πληροφορίες σχετικά με τη χρήση ενός ασύρματου πληκτρολογίου Apple, δείτε την ενότητα Ασύρματο πληκτρολόγιο Apple στη σελίδα 27. Για να χρησιμοποιήσετε ένα σετ ακουστικών κεφαλής Bluetooth με το iPhone, δείτε την τεκμηρίωση που συνοδεύει τη συσκευή. Επιστροφή της εξόδου ήχου στο iPhone όταν συνδέεται ένα σετ ακουστικών κεφαλής Bluetooth:  Απενεργοποιήστε τη συσκευή ή καταργήστε τη ζευγοποίησή της, ή απενεργοποιήστε το Bluetooth στις «Ρυθμίσεις» > Bluetooth. Η έξοδος ήχου επιστρέφει στο iPhone όταν η συσκευή βρίσκεται εκτός εμβέλειας. Μπορείτε επίσης να χρησιμοποιείτε το AirPlay για να επιστρέφετε την έξοδο ήχου στο iPhone. Δείτε την ενότητα AirPlay στη σελίδα 34. Κατάσταση Bluetooth Μετά τη ζευγοποίηση μιας συσκευής με το iPhone, στη γραμμή κατάστασης στο επάνω μέρος της οθόνης εμφανίζεται το εικονίδιο Bluetooth: • ή :  Το Bluetooth είναι ενεργοποιημένο και έγινε ζευγοποίηση με μια συσκευή. (Το χρώμα εξαρτάται από το τρέχον χρώμα της γραμμής κατάστασης). • :  Το Bluetooth είναι ενεργοποιημένο και έγινε ζευγοποίηση με μια συσκευή, αλλά η συσκευή βρίσκεται εκτός εμβέλειας ή είναι απενεργοποιημένη. • Κανένα εικονίδιο Bluetooth:  Δεν έχει γίνει ζευγοποίηση Bluetooth με κάποια συσκευή. Αποζευγοποίηση μιας συσκευής Bluetooth από το iPhone Μπορείτε να καταργήσετε τη ζευγοποίηση μιας συσκευής Bluetooth, αν δεν θέλετε να τη χρησιμοποιείτε πλέον με το iPhone. Αποζευγοποίηση μιας συσκευής Bluetooth:  Μεταβείτε στις «Ρυθμίσεις» > Bluetooth και ενεργοποιήστε το Bluetooth. Αγγίξτε δίπλα στο όνομα της συσκευής και μετά αγγίξτε «Αγνόηση αυτής της συσκευής».Κεφάλαιο 3 Βασικές πληροφορίες 38 Κοινή χρήση αρχείων Μπορείτε να χρησιμοποιείτε το iTunes για να μεταφέρετε αρχεία μεταξύ του iPhone και του υπολογιστή σας. Επίσης, έχετε τη δυνατότητα να προβάλλετε αρχεία που λαμβάνετε ως συνημμένα email στο iPhone. Δείτε την ενότητα Ανάγνωση αλληλογραφίας στη σελίδα 57. Αν έχετε τις ίδιες εφαρμογές που λειτουργούν με το iCloud σε περισσότερες από μία συσκευές, μπορείτε να χρησιμοποιείτε το iCloud για να διατηρείτε αυτόματα ενημερωμένα τα έγγραφά σας μεταξύ όλων των συσκευών. Δείτε την ενότητα iCloud στη σελίδα 16. Μεταφορά αρχείων μέσω iTunes:  Συνδέστε το iPhone στον υπολογιστή σας χρησιμοποιώντας το συνοδευτικό καλώδιο. Στο iTunes στον υπολογιστή σας, επιλέξτε iPhone και μετά κάντε κλικ στο κουμπί «Εφαρμογές». Χρησιμοποιήστε την περιοχή «Κοινή χρήση αρχείων» για να μεταφέρετε έγγραφα μεταξύ του iPhone και του υπολογιστή σας. Οι εφαρμογές που υποστηρίζουν την αποστολή αρχείων αναγράφονται στη λίστα εφαρμογών αποστολής αρχείων στο iTunes. Για να διαγράψετε ένα αρχείο, επιλέξτε το στη λίστα «Αρχεία» και μετά πατήστε το πλήκτρο Delete. Δυνατότητες ασφάλειας Οι δυνατότητες ασφάλειας συμβάλλουν στην προστασία των πληροφοριών στο iPhone αποτρέποντας την προσπέλασή τους από άλλα άτομα. Συνθηματικά και προστασία δεδομένων Για λόγους ασφάλειας, μπορείτε να ορίσετε ένα συνθηματικό το οποίο θα πρέπει να εισάγετε κάθε φορά που ενεργοποιείτε ή «αφυπνίζετε» το iPhone ή κάθε φορά που προσπελάζετε τις ρυθμίσεις κλειδώματος με συνθηματικό. Ο ορισμός ενός συνθηματικού ενεργοποιεί τη λειτουργία προστασίας δεδομένων, η οποία χρησιμοποιεί αυτό το συνθηματικό ως κλειδί για την κρυπτογράφηση μηνυμάτων και συνημμένων email που αποθηκεύονται στο iPhone. (Η λειτουργία προστασίας δεδομένων μπορεί επίσης να χρησιμοποιείται από ορισμένες εφαρμογές που διατίθενται από το App Store.) Μια ειδοποίηση στο κάτω μέρος της οθόνης «Κλείδωμα με συνθηματικό» στις «Ρυθμίσεις» υποδεικνύει ότι είναι ενεργοποιημένη η προστασία δεδομένων. Σημαντικό:  Σε iPhone 3GS το οποίο δεν συνοδεύεται με iOS 4 ή μεταγενέστερο, πρέπει να επαναφέρετε και το λογισμικό iOS για να ενεργοποιήσετε την προστασία δεδομένων. Δείτε την ενότητα Ενημέρωση και επαναφορά του λογισμικού του iPhone στη σελίδα 173. Ρύθμιση ενός συνθηματικού:  Μεταβείτε στις «Ρυθμίσεις» > «Γενικά» > «Κλείδωμα με συνθηματικό», αγγίξτε «Ενεργοποίηση συνθηματικού» και εισαγάγετε ένα 4ψήφιο συνθηματικό. Χρήση πιο ασφαλούς συνθηματικού:  Για να αυξήσετε την ασφάλεια, απενεργοποιήσετε το «Απλό συνθηματικό» και χρησιμοποιήστε πιο μεγάλο συνθηματικό με συνδυασμό γραμμάτων, αριθμών, σημείων στίξης και ειδικών χαρακτήρων. Για να ξεκλειδώσετε το iPhone όταν προστατεύεται από ένα σύνθετο συνθηματικό, πρέπει να εισαγάγετε το συνθηματικό χρησιμοποιώντας το πληκτρολόγιο. Αν προτιμάτε να ξεκλειδώνετε το iPhone χρησιμοποιώντας το αριθμητικό πληκτρολόγιο, μπορείτε να ορίσετε ένα μεγαλύτερο συνθηματικό που θα αποτελείται μόνο από αριθμούς. Αποτροπή προσπέλασης του Siri όταν το το iPhone είναι κλειδωμένο:  Μεταβείτε στις «Ρυθμίσεις» > «Γενικά» > «Κλείδωμα με συνθηματικό» και απενεργοποιήστε το Siri.Κεφάλαιο 3 Βασικές πληροφορίες 39 Αποτροπή φωνητικών κλήσεων όταν το iPhone είναι κλειδωμένο:  Μεταβείτε στις «Ρυθμίσεις» > «Γενικά» > «Κλείδωμα με συνθηματικό» και απενεργοποιήστε τη ρύθμιση «Φωνητική επιλογή». (Διαθέσιμη μόνο όταν το Siri είναι απενεργοποιημένο στις «Ρυθμίσεις» > «Γενικά» > Siri.) Δείτε την ενότητα Κλείδωμα με συνθηματικό στη σελίδα 156. Εύρεση iPhone μου Η δυνατότητα «Εύρεση iPhone μου» σάς βοηθά να εντοπίζετε και να ασφαλίζετε το iPhone σας χρησιμοποιώντας τη δωρεάν εφαρμογή «Εύρεση iPhone μου» από ένα άλλο iPhone, iPad ή iPod touch, ή χρησιμοποιώντας ένα πρόγραμμα περιήγησης στον Ιστό σε Mac ή PC με σύνδεση στο www.icloud.com. Η δυνατότητα «Εύρεση iPhone μου» περιλαμβάνει: • Αναπαραγωγή ήχου:  Αναπαράγεται ένας ήχος για δύο λεπτά. • Λειτουργία απώλειας:  Μπορείτε να κλειδώσετε αμέσως ένα iPhone που έχετε χάσει με ένα συνθηματικό και να του στείλετε ένα μήνυμα το οποίο εμφανίζει τον αριθμό μιας επαφής. Επίσης, το iPhone παρακολουθεί και αναφέρει τη θέση του ώστε να μπορείτε να βλέπετε πού βρίσκεται όταν χρησιμοποιείτε την εφαρμογή «Εύρεση iPhone μου». • Σβήσιμο iPhone:  Προστατεύει το απόρρητό σας σβήνοντας όλες τις πληροφορίες και τα μέσα στο iPhone σας και επαναφέροντας το iPhone στις αρχικές εργοστασιακές ρυθμίσεις του. Σημαντικό:  Για να χρησιμοποιήσετε αυτές τις δυνατότητες, πριν από την απώλεια του iPhone θα πρέπει να έχει ενεργοποιηθεί η «Εύρεση iPhone μου» στις ρυθμίσεις iCloud και το iPhone να είναι συνδεδεμένο στο Διαδίκτυο. Ενεργοποίηση λειτουργίας «Εύρεση iPhone μου»:  Μεταβείτε στις «Ρυθμίσεις» > iCloud και ενεργοποιήστε τη δυνατότητα «Εύρεση iPhone μου». Μπαταρία Το iPhone διαθέτει εσωτερική επαναφορτιζόμενη μπαταρία ιόντων λιθίου. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την μπαταρία—όπως συμβουλές για μεγιστοποίηση της διάρκειας ζωής της μπαταρίας—μεταβείτε στη διεύθυνση www.apple.com/gr/batteries. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ:  Για σημαντικές πληροφορίες ασφάλεια σχετικά με την μπαταρία και τη φόρτιση του iPhone, δείτε την ενότητα Σημαντικές πληροφορίες ασφάλειας στη σελίδα 166. Φόρτιση της μπαταρίας:  Συνδέστε το iPhone σε πρίζα ρεύματος χρησιμοποιώντας το συνοδευτικό καλώδιο και το τροφοδοτικό USB. Σημείωση:  Με τη σύνδεση του iPhone σε πρίζα ρεύματος μπορεί να ξεκινήσει η δημιουργία εφεδρικού αντίγραφου iCloud ή ο ασύρματος συγχρονισμός iTunes. Δείτε την ενότητα Δημιουργία εφεδρικού αντιγράφου του iPhone στη σελίδα 171 και Συγχρονισμός με το iTunes στη σελίδα 17.Κεφάλαιο 3 Βασικές πληροφορίες 40 Φόρτιση μπαταρίας και συγχρονισμός του iPhone με υπολογιστή:  Συνδέστε το iPhone στον υπολογιστή σας χρησιμοποιώντας το συνοδευτικό καλώδιο. Εναλλακτικά, συνδέστε το iPhone στον υπολογιστή σας χρησιμοποιώντας το συνοδευτικό καλώδιο και τη βάση, τα οποία διατίθενται ξεχωριστά. Εκτός αν το πληκτρολόγιό σας διαθέτει θύρα USB 2.0 ή 3.0 υψηλής ισχύος, το iPhone πρέπει να συνδεθεί σε θύρα USB 2.0 ή 3.0 του υπολογιστή σας. Σημαντικό:  Η μπαταρία του iPhone μπορεί να εξαντληθεί αντί να φορτίσει αν το iPhone είναι συνδεδεμένο σε υπολογιστή που είναι απενεργοποιημένος ή βρίσκεται σε κατάσταση ύπνου ή αναμονής. Το επίπεδο και η κατάσταση φόρτισης της μπαταρίας υποδεικνύονται από ένα εικονίδιο στην επάνω δεξιά γωνία της οθόνης. Φορτίζει Φορτίζει Φορτισμένο Φορτισμένο Εμφάνιση του ποσοστού φόρτισης της μπαταρίας:  Μεταβείτε στις «Ρυθμίσεις» > «Γενικά» > «Χρήση» και ενεργοποιήστε τη ρύθμιση κάτω από τη «Χρήση μπαταρίας». Αν φορτίζετε την μπαταρία ενώ συγχρονίζετε ή χρησιμοποιείτε το iPhone, ίσως χρειαστεί περισσότερος χρόνος για τη φόρτιση. Σημαντικό:  Αν το επίπεδο μπαταρίας του iPhone είναι πολύ χαμηλό, μπορεί να εμφανιστεί μία από τις ακόλουθες εικόνες, οι οποίες υποδεικνύουν ότι πρέπει να φορτίσετε το iPhone για έως δέκα λεπτά πριν μπορέσετε να το χρησιμοποιήσετε. Αν το επίπεδο μπαταρίας του iPhone είναι εξαιρετικά χαμηλό, η οθόνη μπορεί να είναι κενή για έως δύο λεπτά πριν εμφανιστεί μία από τις εικόνες χαμηλού επιπέδου μπαταρίας. ήή Οι επαναφορτιζόμενες μπαταρίες έχουν έναν περιορισμένο αριθμό κύκλων φόρτισης και κάποια στιγμή θα πρέπει να αντικατασταθούν. Αντικατάσταση της μπαταρίας:  Η μπαταρία του iPhone δεν αντικαθίσταται από τον χρήστη. Μπορεί να αντικατασταθεί μόνο από εξουσιοδοτημένο τεχνικό. Δείτε τη διεύθυνση www.apple.com/gr/batteries/.4 41 Τι είναι το Siri; Το Siri είναι ο έξυπνος προσωπικός βοηθός που θα σας διευκολύνει να πραγματοποιήσετε διάφορες ενέργειες. Εσείς απλά πρέπει να μιλήσετε. Το Siri κατανοεί τη φυσική ομιλία, έτσι δεν είστε υποχρεωμένοι να μάθετε συγκεκριμένες εντολές ή να θυμάστε λέξεις-κλειδιά. Μπορείτε να ζητήσετε διάφορα πράγματα με διαφορετικούς τρόπους. Για παράδειγμα, μπορείτε να πείτε «Set the alarm for 6:30 a.m.» ή «Wake me at 6:30 in the morning». Με οποιονδήποτε τρόπο, το Siri το κατανοεί. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ:  Για σημαντικές πληροφορίες σχετικά με την απώλεια προσοχής κατά την οδήγηση, δείτε την ενότητα Σημαντικές πληροφορίες ασφάλειας στη σελίδα 166. Σημείωση:  Το Siri είναι διαθέσιμο σε iPhone 4S ή μεταγενέστερο και απαιτεί πρόσβαση στο Διαδίκτυο. Ενδέχεται να ισχύουν χρεώσεις δεδομένων κινητού δικτύου. Το Siri ενδέχεται να μην διατίθεται σε όλες τις γλώσσες ή σε όλες τις περιοχές και οι δυνατότητες ποικίλλουν ανά περιοχή. Με το Siri μπορείτε να γράψετε και να στείλετε ένα μήνυμα, να προγραμματίσετε μια σύσκεψη, να πραγματοποιήσετε μια τηλεφωνική κλήση, να ζητήσετε οδηγίες, να στείλετε μια υπόμνηση, να πραγματοποιήσετε αναζήτηση στον Ιστό και πολλά άλλα—απλώς μιλώντας φυσιολογικά. Αν το Siri χρειάζεται διευκρινίσεις ή περισσότερες πληροφορίες, απλώς σας ρωτά. Το Siri χρησιμοποιεί επίσης πληροφορίες από τις επαφές, τη βιβλιοθήκη μουσικής, τα ημερολόγια, τις υπομνήσεις σας, κ.ο.κ. για να καταλάβει τι ακριβώς θέλετε. Το Siri λειτουργεί απρόσκοπτα με τις περισσότερες ενσωματωμένες εφαρμογές του iPhone και χρησιμοποιεί υπηρεσίες αναζήτησης και υπηρεσιών τοποθεσίας όταν απαιτείται. Επίσης, μπορείτε να ζητήσετε από το Siri να ανοίξει μια εφαρμογή για λογαριασμό σας. Υπάρχουν τόσα πολλά που μπορείτε να πείτε στο Siri. Για αρχή, δείτε μερικά ακόμα παραδείγματα: • «Call Joe» • «Set the timer for 30 minutes» • «Directions to the nearest Apple store» • «Is it going to rain tomorrow?» • «Open Passbook» • «Post to Facebook» • «Tweet» SiriΚεφάλαιο 4 Siri 42 Χρήση του Siri Έναρξη Siri Το Siri ζωντανεύει με το πάτημα ενός κουμπιού. Έναρξη Siri:  Πατήστε το κουμπί Αφετηρίας μέχρι να εμφανιστεί το Siri. Αν δεν ενεργοποιήσατε το Siri κατά τη διαμόρφωση του iPhone, μεταβείτε στις «Ρυθμίσεις» > «Γενικά» > Siri. Θα ακούσετε δύο σύντομους τόνους (μπιπ) και θα εμφανιστεί η ένδειξη «What can I help you with?» στην οθόνη. Απλώς αρχίστε να μιλάτε. Το εικονίδιο μικροφώνου φωτίζεται, ώστε να γνωρίζετε ότι το Siri σας ακούει όταν μιλάτε. Μόλις αρχίσετε το διάλογο με το Siri, αγγίξτε το εικονίδιο μικροφώνου για να του μιλήσετε ξανά. Το Siri περιμένει μέχρι να σταματήσετε να μιλάτε, αλλά μπορείτε επίσης να αγγίξετε το εικονίδιο μικροφώνου για να υποδείξετε στο Siri ότι τελειώσατε. Αυτό διευκολύνει στην περίπτωση που υπάρχει πολύς θόρυβος περιβάλλοντος. Επιταχύνει, επίσης, τη συνομιλία σας με το Siri, επειδή το Siri δεν θα πρέπει να περιμένει την παύση σας. Μόλις τελειώσετε την εκφώνηση, το Siri εμφανίζει αυτό που άκουσε και δίνει μια απάντηση. Το Siri συχνά περιλαμβάνει σχετικές πληροφορίες που ίσως είναι χρήσιμες. Αν οι πληροφορίες σχετίζονται με μια εφαρμογή - για παράδειγμα, ένα μήνυμα κειμένου που συντάξατε ή μια τοποθεσία που ζητήσατε - απλώς αγγίξτε την οθόνη για να ανοίξει η εφαρμογή για λεπτομέρειες και περαιτέρω ενέργειες. Τι άκουσε το Siri να λέτε Τι άκουσε το Siri να λέτε Αγγίξτε για να Αγγίξτε για να Απάντηση Siri Απάντηση Siri Σχετικές πληροφορίες Σχετικές πληροφορίες Το Siri ενδέχεται να σας ζητήσει διευκρινίσεις προκειμένου να ολοκληρώσει τη διεκπεραίωση ενός αιτήματος. Για παράδειγμα, πείτε στο Siri «Remind me to call mom» και το Siri ενδέχεται να ρωτήσει «What time would you like me to remind you?». Ακύρωση αιτήματος:  Πείτε «cancel», αγγίξτε ή πατήστε το κουμπί Αφετηρίας . Διακοπή τηλεφωνικής κλήσης που ξεκινήσατε με το Siri:  Πριν ανοίξει η εφαρμογή «Τηλέφωνο», πατήστε το κουμπί Αφετηρίας . Αν το Τηλέφωνο είναι ήδη ανοικτό, αγγίξτε «Τέλος».Κεφάλαιο 4 Siri 43 Ενημέρωση του Siri με πληροφορίες για τον εαυτό σας Όσο περισσότερα γνωρίζει για εσάς το Siri, τόσο καλύτερα μπορεί να χρησιμοποιεί τις πληροφορίες σας για να σας διευκολύνει. Το Siri λαμβάνει τις πληροφορίες σας από την κάρτα προσωπικών πληροφοριών σας («Τα στοιχεία μου») στις Επαφές. Πείτε στο Siri ποιος είστε:  Μεταβείτε στις «Ρυθμίσεις» > «Γενικά» > Siri > «Τα στοιχεία μου» και μετά αγγίξτε το όνομά σας. Εισάγετε τη διεύθυνση κατοικίας και τη διεύθυνση εργασίας στην κάρτα σας, ώστε να μπορείτε να ρωτάτε, για παράδειγμα, «How do I get home?» και «Remind me to call Bob when I get to work». Επίσης, επειδή το Siri θέλει να γνωρίζει σχετικά με τα σημαντικά άτομα στη ζωή σας, καθορίστε αυτές τις σχέσεις στην κάρτα προσωπικών πληροφοριών σας—το Siri μπορεί να σας βοηθήσει και με αυτό. Για παράδειγμα, την πρώτη φορά που θα πείτε στο Siri να καλέσει την αδελφή σας, το Siri σας ρωτά ποια είναι η αδελφή σας (αν δεν έχετε ήδη αυτές τις πληροφορίες στην κάρτα σας). Το Siri προσθέτει αυτήν τη σχέση στην κάρτα προσωπικών πληροφοριών σας, ώστε να μην σας ρωτήσει ξανά την επόμενη φορά. Δημιουργήστε κάρτες στις Επαφές για όλες τις σημαντικές σχέσεις σας και συμπεριλάβετε πληροφορίες όπως αριθμούς τηλεφώνων, διευθύνσεις email, διευθύνσεις κατοικίας και εργασίας και ψευδώνυμα που σας αρέσει να χρησιμοποιείτε. Οδηγός στην οθόνη Το Siri παρέχει, απευθείας στην οθόνη, παραδείγματα με πράγματα που μπορείτε να πείτε. Ρωτήστε το Siri «what can you do» (τι μπορείς να κάνεις) ή αγγίξτε όταν το Siri εμφανιστεί για πρώτη φορά. Το Siri εμφανίζει μια λίστα με τις εφαρμογές που υποστηρίζει, με ένα παράδειγμα αιτήματος. Για περισσότερα παραδείγματα, αγγίξτε ένα στοιχείο στη λίστα. Σήκωμα για εκφώνηση Μπορείτε να αρχίσετε να μιλάτε στο Siri απλά σηκώνοντας το iPhone στο αυτί σας, ακριβώς όπως όταν θέλετε να πραγματοποιήσετε μια τηλεφωνική κλήση. Αν η οθόνη δεν είναι ενεργοποιημένη, πατήστε πρώτα το κουμπί Ύπνου/Αφύπνισης ή το κουμπί Αφετηρίας. Θα ακούσετε δύο σύντομους τόνους (μπιπ), ώστε να γνωρίζετε ότι το Siri σας ακούει. Μετά, αρχίστε να μιλάτε. Ενεργοποίηση της επιλογής «Σήκωμα για εκφώνηση»:  Μεταβείτε στις «Ρυθμίσεις» > «Γενικά» > Siri.Κεφάλαιο 4 Siri 44 Αν το Siri δεν ανταποκριθεί όταν σηκώσετε iPhone στο αυτί σας, αρχίστε με την οθόνη που είναι στραμμένη προς το μέρος σας, ώστε το χέρι σας να περιστραφεί καθώς σηκώνεται. Ανοιχτή ακρόαση Siri Μπορείτε να χρησιμοποιείτε το Siri με το σετ κεφαλής που συνοδεύει το iPhone, καθώς και με άλλα συμβατά σετ κεφαλής, bluetooth ή ενσύρματα. Ομιλία προς το Siri με σετ κεφαλής:  Πατήστε παρατεταμένα το κεντρικό κουμπί (ή το κουμπί κλήσης σε σετ κεφαλής Bluetooth). Για να συνεχίσετε τη συνομιλία με το Siri, πατήστε παρατεταμένα το κουμπί κάθε φορά που θέλετε να μιλήσετε. Όταν χρησιμοποιείτε σετ κεφαλής, το Siri σάς εκφωνεί τις απαντήσεις του. Το Siri εκφωνεί τα μηνύματα κειμένου και τα μηνύματα email που υπαγορεύσατε πριν από την αποστολή. Έτσι έχετε την ευκαιρία να αλλάξετε το μήνυμα, αν θέλετε. Το Siri εκφωνεί επίσης τα θέματα των υπομνήσεων πριν από τη δημιουργία τους. Υπηρεσίες τοποθεσίας Επειδή το Siri γνωρίζει τις τοποθεσίες «τρέχουσα», «οικία» και «εργασία» (iPhone 4S ή μεταγενέστερο), μπορεί να σας υπενθυμίσει ότι έχετε να κάνετε μια συγκεκριμένη εργασία κατά την αναχώρηση ή άφιξή σας σε μια τοποθεσία. Πείτε στο Siri «Remind me to call my daughter when I leave the office» και το Siri θα κάνει ακριβώς αυτό. Οι πληροφορίες τοποθεσίας δεν παρακολουθούνται ούτε αποθηκεύονται εκτός του iPhone. Μπορείτε να συνεχίσετε να χρησιμοποιείτε το Siri αν απενεργοποιήσετε τις Υπηρεσίες τοποθεσίας, αλλά το Siri δεν θα κάνει τίποτα για το οποίο απαιτούνται πληροφορίες τοποθεσίας. Απενεργοποίηση Υπηρεσιών τοποθεσίας για το Siri:  Μεταβείτε στις «Ρυθμίσεις» > «Απόρρητο» > «Υπηρεσίες τοποθεσίας». Προσβασιμότητα Το Siri παρέχει τη δυνατότητα πρόσβασης σε τυφλούς και σε άτομα με προβλήματα όρασης μέσω του VoiceOver, της εφαρμογής εκφώνησης οθόνης που είναι ενσωματωμένη στο iOS. Το VoiceOver εκφωνεί ό,τι αναγράφεται στην οθόνη, όπως και οποιοδήποτε κείμενο στις απαντήσεις του Siri, ώστε να μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το iPhone χωρίς να το βλέπετε. Ενεργοποίηση του VoiceOver:  Μεταβείτε στο «Ρυθμίσεις» > «Γενικά» > «Προσβασιμότητα». Αν ενεργοποιήσετε το VoiceOver, εκφωνούνται ακόμη και οι γνωστοποιήσεις σας. Για περισσότερες πληροφορίες, δείτε την ενότητα VoiceOver στη σελίδα 130.Κεφάλαιο 4 Siri 45 Ρύθμιση επιλογών για το Siri Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση του Siri:  Μεταβείτε στις «Ρυθμίσεις» > «Γενικά» > Siri. Σημείωση:  Αν απενεργοποιήσετε το Siri γίνεται επαναφορά του και το Siri ξεχνά ό,τι έχει μάθει για τη φωνή σας. Ρύθμιση επιλογών για το Siri:  Μεταβείτε στις «Ρυθμίσεις» > «Γενικά» > Siri. • Γλώσσα:  Επιλέξτε τη γλώσσα που θέλετε να χρησιμοποιήσετε με το Siri. • Φωνητικά σχόλια:  Από προεπιλογή, το Siri εκφωνεί τις απαντήσεις του μόνο όταν σηκώσετε το iPhone στο αυτί σας ή χρησιμοποιήσετε το Siri με σετ κεφαλής. Αν θέλετε το Siri να εκφωνεί πάντα τις απαντήσεις του, ορίστε αυτήν την επιλογή σε «Πάντα». • Τα στοιχεία μου:  Ενημερώστε το Siri, ώστε να γνωρίζει ποια κάρτα στις Επαφές περιέχει τις προσωπικές πληροφορίες σας. Δείτε την ενότητα Ενημέρωση του Siri με πληροφορίες για τον εαυτό σας στη σελίδα 43. • Σήκωμα για εκφώνηση:  Μιλήστε στο Siri μόλις σηκώσετε το iPhone στο αυτί σας, όταν η οθόνη είναι ενεργοποιημένη. Για να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε αυτήν τη δυνατότητα, μεταβείτε στις «Ρυθμίσεις» > «Γενικά» > Siri. Να επιτρέπεται ή να απαγορεύεται η πρόσβαση στο Siri, όταν το iPhone είναι κλειδωμένο με συνθηματικό:  Μεταβείτε στις «Ρυθμίσεις» > «Γενικά» > «Κλείδωμα με συνθηματικό». Μπορείτε να απενεργοποιήσετε, επίσης, τo Siri ενεργοποιώντας περιορισμούς. Δείτε την ενότητα Περιορισμοί στη σελίδα 156. Εστιατόρια Το Siri λειτουργεί με τις υπηρεσίες Yelp, OpenTable και άλλες για να παρέχει πληροφορίες σχετικά με εστιατόρια και να σας βοηθά να κάνετε κρατήσεις. Ρωτήστε το για να βρείτε εστιατόρια με βάση το μενού, την τιμή, την τοποθεσία, τη διάθεση εξωτερικού χώρου ή έναν συνδυασμό επιλογών. Το Siri μπορεί να σας εμφανίσει διαθέσιμες φωτογραφίες, αστέρια Yelp, εύρος τιμών και κριτικές. Μπορείτε να λάβετε περισσότερες πληροφορίες χρησιμοποιώντας τις εφαρμογές Yelp και OpenTable—το iPhone θα σας προτείνει να τις λάβετε αν δεν τις έχετε ήδη εγκατεστημένες. Εμφάνιση λεπτομερών πληροφοριών για ένα εστιατόριο:  Αγγίξτε ένα εστιατόριο που προτείνει το Siri. Βρείτε την τοποθεσία στους Χάρτες. Βρείτε την τοποθεσία στους Χάρτες. Δείτε κριτικές Yelp. Δείτε κριτικές Yelp. Καλέστε το εστιατόριο. Καλέστε το εστιατόριο. Επισκεφτείτε τον ιστότοπο. Επισκεφτείτε τον ιστότοπο. Κάντε κράτηση μέσω του OpenTable. Κάντε κράτηση μέσω του OpenTable.Κεφάλαιο 4 Siri 46 Ταινίες Ρωτήστε το Siri ποιες ταινίες προβάλλονται ή πού μπορείτε να δείτε μια συγκεκριμένη ταινία. Μάθετε πότε είναι η πρεμιέρα μιας ταινίας, ποιος τη σκηνοθέτησε και τι βραβεία έχει αποσπάσει. Το Siri παρέχει τοποθεσίες κινηματογράφων, ώρες προβολών και κριτικές Rotten Tomato. Εμφάνιση λεπτομερών πληροφοριών για μια ταινία:  Αγγίξτε μια ταινία που προτείνει το Siri. Προβολή κινηματογράφων και ωρών εμφάνισης. Προβολή κινηματογράφων και ωρών εμφάνισης. Παρακολουθήστε το τρέιλερ. Παρακολουθήστε το τρέιλερ. Διαβάστε κριτικές Rotten Tomato. Διαβάστε κριτικές Rotten Tomato. Αθλήματα Το Siri γνωρίζει πολλά για τα αθλήματα—όπως μπέιζμπολ, μπάσκετ, ράγκμπι, ποδόσφαιρο και χόκεϊ. Ρωτήστε το Siri για προγράμματα αγώνων, σκορ από παιχνίδια της τρέχουσας περιόδου ή για το τρέχον σκορ αγώνων απευθείας μετάδοσης. Πείτε στο Siri να σας δείξει στατιστικά παικτών και να τα συγκρίνει με τα στατιστικά άλλων παικτών. Το Siri παρακολουθεί και ομαδικές επιδόσεις. Δείτε μερικά πράγματα που μπορείτε να ρωτήσετε: • «What was the score of the last Giants game?» • «What are the National League standings?» • «When is the Chicago Cubs first game of the season?» Υπαγόρευση Όταν το Siri είναι ενεργοποιημένο, μπορείτε επίσης να υπαγορεύσετε κείμενο. Δείτε την ενότητα Υπαγόρευση στη σελίδα 28. Αν και μπορείτε να συντάσσετε email, μηνύματα κειμένου και άλλου είδους κείμενο μιλώντας απευθείας στο Siri, ίσως προτιμάτε την υπαγόρευση. Η Υπαγόρευση σας επιτρέπει να επεξεργαστείτε ένα μήνυμα αντί να αντικαταστήσετε ολόκληρο το κείμενο. Η Υπαγόρευση σάς δίνει, επίσης, περισσότερο χρόνο να σκεφθείτε κατά τη σύνταξη. Το Siri εκλαμβάνει μια παύση ως ένδειξη ότι τελειώσατε αυτό που λέγατε προς στιγμή και εκμεταλλεύεται την ευκαιρία για να απαντήσει. Αν και αυτό σας επιτρέπει να έχετε μια φυσιολογική συνομιλία με το Siri, αν η παύση είναι μεγάλη το Siri ενδέχεται να σας διακόψει πριν τελειώσετε. Με την υπαγόρευση, μπορείτε να κάνετε όσο μεγάλες παύσεις θέλετε και να συνεχίσετε να μιλάτε όταν είστε έτοιμοι.Κεφάλαιο 4 Siri 47 Μπορείτε, επίσης, να αρχίσετε τη σύνταξη κειμένου μέσω του Siri και μετά να συνεχίσετε με υπαγόρευση. Για παράδειγμα, μπορείτε να δημιουργήσετε ένα email με το Siri και μετά να αγγίξετε το πρόχειρο για να ανοίξετε το μήνυμα με την εφαρμογή Mail. Στην εφαρμογή Mail, μπορείτε να ολοκληρώσετε ή να επεξεργαστείτε το μήνυμα και να κάνετε άλλες αλλαγές, όπως προσθήκη ή αφαίρεση παραληπτών, αναθεώρηση του θέματος ή αλλαγή του λογαριασμού από τον οποίο στέλνετε το email. Διόρθωση του Siri Αν το Siri αντιμετωπίζει προβλήματα Το Siri μερικές φορές μπορεί να δυσκολεύεται να σας καταλάβει—όπως, για παράδειγμα, σε ένα θορυβώδες περιβάλλον. Αν μιλάτε με προφορά, το Siri ίσως δυσκολευτεί να συνηθίσει την προφορά σας. Αν το Siri δεν σας ακούσει εντελώς σωστά, μπορείτε να κάνετε διορθώσεις. Το Siri εμφανίζει αυτό που σας άκουσε να λέτε, μαζί με την απάντησή του. Διόρθωση αυτού που το Siri σας άκουσε να λέτε:  Αγγίξτε το συννεφάκι, όπου εμφανίζεται αυτό που το Siri σας άκουσε να λέτε. Αλλάξτε το αίτημά σας με το πληκτρολόγιο ή αγγίξτε στο πληκτρολόγιο για υπαγόρευση. Για πληροφορίες σχετικά με τη χρήση της δυνατότητας υπαγόρευσης, ανατρέξτε στην ενότητα Υπαγόρευση στη σελίδα 46. Αν κάποιο τμήμα του κειμένου είναι υπογραμμισμένο με μπλε, αγγίξτε το και το Siri θα προτείνει μερικές εναλλακτικές. Αγγίξτε μία από τις εναλλακτικές ή αντικαταστήστε το κείμενο με πληκτρολόγηση ή υπαγόρευση. Διόρθωση του Siri φωνητικά:  Αγγίξτε και μετά αναδιατυπώστε ή διευκρινίστε το αίτημά σας. Για παράδειγμα, «I meant Boston». Κατά τη διόρθωση του Siri, μην πείτε αυτό που δεν θέλετε—πείτε του αυτό που θέλετε. Διόρθωση ενός email ή μηνύματος κειμένου:  Αν το Siri σας ρωτήσει αν θέλετε να σταλεί το μήνυμα, πείτε, για παράδειγμα: • «Change it to: Call me tomorrow.» • «Add: See you there question mark». • «No, send it to Bob». • «No» (για να κρατήσει το μήνυμα χωρίς να το στείλει) • «Cancel». Για να σας εκφωνήσει το μήνυμα το Siri, πείτε «Read it back to me» ή «Read me the message». Αν το μήνυμα είναι σωστό, πείτε, για παράδειγμα, «Yes, send it». Θορυβώδη περιβάλλοντα Σε θορυβώδες περιβάλλον, κρατήστε το iPhone κοντά στο στόμα σας, αλλά μην μιλάτε απευθείας στο κάτω άκρο. Συνεχίστε να μιλάτε καθαρά και φυσικά. Αγγίξτε μόλις διακόψετε την ομιλία. Μπορείτε να δοκιμάσετε, επίσης, να κρατήσετε το iPhone στο αυτί σας για να μιλήσετε στο Siri. Σύνδεση δικτύου Το Siri ενδέχεται να σας ενημερώσει ότι αντιμετωπίζει προβλήματα με τη σύνδεση στο δίκτυο. Επειδή το Siri βασίζεται σε διακομιστές της Apple για την αναγνώριση φωνής και άλλες υπηρεσίες, πρέπει να έχετε καλής ποιότητας σύνδεση στο Διαδίκτυο μέσω δικτύου κινητής τηλεφωνίας 3G, 4G ή LTE ή μέσω Wi-Fi . 5 48 Τηλεφωνικές κλήσεις Πραγματοποίηση κλήσεων Η πραγματοποίηση μιας κλήσης στο iPhone είναι τόσο απλή όσο να αγγίξετε ένα όνομα ή αριθμό από τις επαφές σας, να χρησιμοποιήσετε το Siri για να πείτε «call Bob» (iPhone 4S ή μεταγενέστερο), να αγγίξετε μία από τις αγαπημένες σας επαφές ή μια πρόσφατη κλήση. Καλέστε κάποιο αγαπημένο με ένα άγγιγμα. Καλέστε κάποιο αγαπημένο με ένα άγγιγμα. Δείτε τις πρόσφατες εισερχόμενες και εξερχόμενες κλήσεις σας για να πραγματοποιήσετε κλήση ή να δείτε περισσότερες πληροφορίες. Η κόκκινη ταμπέλα υποδεικνύει τον αριθμό αναπάντητων κλήσεων. Δείτε τις πρόσφατες εισερχόμενες και εξερχόμενες κλήσεις σας για να πραγματοποιήσετε κλήση ή να δείτε περισσότερες πληροφορίες. Η κόκκινη ταμπέλα υποδεικνύει τον αριθμό αναπάντητων κλήσεων. Καλέστε, στείλτε email ή μήνυμα σε κάποιον στη λίστα επαφών σας. Καλέστε, στείλτε email ή μήνυμα σε κάποιον στη λίστα επαφών σας. Επιλέξτε εσείς οι ίδιοι. Επιλέξτε εσείς οι ίδιοι. Προβάλλετε μια λίστα των μηνυμάτων τηλεφωνητή σας. Προβάλλετε μια λίστα των μηνυμάτων τηλεφωνητή σας. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ:  Για σημαντικές πληροφορίες σχετικά με την απώλεια προσοχής, δείτε την ενότητα Σημαντικές πληροφορίες ασφάλειας στη σελίδα 166. Τα κουμπιά στο κάτω μέρος της οθόνης «Τηλέφωνο» σας παρέχουν γρήγορη πρόσβαση στις αγαπημένες σας επαφές, στις πρόσφατες κλήσεις, στις επαφές σας και σε αριθμητικά πλήκτρα για τη μη αυτόματη επιλογή τηλεφωνικών αριθμών. Χειροκίνητη επιλογή αριθμού:  Αγγίξτε «Πλήκτρα», εισαγάγετε τον αριθμό και μετά αγγίξτε «Κλήση». ΤηλέφωνοΚεφάλαιο 5 Τηλέφωνο 49 • Επικόλληση αριθμού στα πλήκτρα:  Αγγίξτε την οθόνη επάνω από τα Πλήκτρα και μετά αγγίξτε «Επικόλληση». • Εισαγωγή σύντομης παύσης (δύο δευτερόλεπτα):  Αγγίξτε το πλήκτρο «*» μέχρι να εμφανιστεί ένα κόμμα. • Εισαγωγή παρατεταμένης παύσης (για παύση της επιλογής μέχρι να αγγίξετε το κουμπί «Επιλογή»): Αγγίξτε το πλήκτρο «#» μέχρι να εμφανιστεί η επάνω τελεία. • Επανάκληση του τελευταίου αριθμού:  Αγγίξτε «Πλήκτρα», αγγίξτε «Κλήση» για να εμφανίσετε τον αριθμό και μετά αγγίξτε πάλι «Κλήση». Προσθήκη επαφής στα Αγαπημένα:  Στις Επαφές, αγγίξτε «Προς αγαπημένα» στο κάτω μέρος μιας κάρτας επαφής. Για να διαγράψετε ή να αναδιατάξετε τη λίστα αγαπημένων σας, αγγίξτε «Αλλαγές». Χρήση του Siri ή του Φωνητικού ελέγχου:  Πατήστε παρατεταμένα το κουμπί Αφετηρίας , πείτε κλήση ή επιλογή και μετά εκφωνήστε το όνομα ή τον αριθμό. Μπορείτε να συμπληρώσετε με εκφράσεις όπως στο σπίτι, εργασία, ή κινητό. Δείτε την ενότητα Κεφάλαιο 4, Siri, στη σελίδα 41 και Φωνητικός έλεγχος στη σελίδα 29. Για καλύτερα αποτελέσματα, πείτε ολόκληρο το όνομα του ατόμου που καλείτε. Όταν χρησιμοποιείτε τη φωνητική κλήση με έναν αριθμό, εκφωνήστε κάθε ψηφίο ξεχωριστά—για παράδειγμα, πείτε τέσσερα ένα πέντε, πέντε πέντε πέντε, ένα δύο ένα δύο. Συγκεκριμένα για τον κωδικό περιοχής 800 στις Η.Π.Α., μπορείτε να πείτε eight hundred. Λήψη κλήσεων Απάντηση κλήσης:  Αγγίξτε «Απάντηση». Αν το iPhone είναι κλειδωμένο, σύρετε το ρυθμιστικό. Μπορείτε επίσης να πατήσετε το κεντρικό κουμπί στο σετ κεφαλής. Σίγαση κλήσης:  Πατήστε το κουμπί Ύπνου/Αφύπνισης ή οποιοδήποτε κουμπί έντασης του ήχου. Μπορείτε ακόμη να απαντήσετε την κλήση μετά τη σίγασή της, ώσπου αυτή να μεταβεί στον τηλεφωνητή. Απάντηση σε εισερχόμενη κλήση με μήνυμα κειμένου:  Σαρώστε το προς τα επάνω, αγγίξτε «Απάντηση με μήνυμα» και μετά επιλέξτε μια απάντηση ή αγγίξτε «Προσαρμογή». Για να δημιουργήσετε τις δικές σας προεπιλεγμένες απαντήσεις, μεταβείτε στις «Ρυθμίσεις» > «Τηλέφωνο» > «Απάντηση με μήνυμα» και αντικαταστήστε οποιοδήποτε από τα προεπιλεγμένα μηνύματα. Υπενθύμιση για μια εισερχόμενη κλήση:  Σαρώστε το προς τα επάνω, αγγίξτε «Υπενθύμιση αργότερα» και μετά επιλέξτε πότε θέλετε να εμφανιστεί η υπενθύμιση. Απόρριψη κλήσης και αποστολή της απευθείας στον τηλεφωνητή:  Κάντε ένα από τα ακόλουθα: • Πατήστε το κουμπί Ύπνου/Αφύπνισης δύο φορές γρήγορα. • Πατήστε παρατεταμένα το κεντρικό κουμπί στο σετ κεφαλής για δύο δευτερόλεπτα περίπου. Η απόρριψη της κλήσης επιβεβαιώνεται με δύο σιγανούς τόνους (μπιπ).Κεφάλαιο 5 Τηλέφωνο 50 • Αγγίξτε «Απόρριψη» (αν το iPhone είναι «αφυπνισμένο» όταν δέχεστε την κλήση). Φραγή κλήσεων και διατήρηση πρόσβασης Wi-Fi στο Διαδίκτυο:  Μεταβείτε στις Ρυθμίσεις, ενεργοποιήστε τη «Χρήση σε πτήση» και μετά αγγίξτε το Wi-Fi για να το ενεργοποιήσετε. Ενεργοποίηση της ρύθμισης «Μην ενοχλείτε» ( ) στο iPhone:  Μεταβείτε στις «Ρυθμίσεις» και ενεργοποιήστε την επιλογή «Μην ενοχλείτε». Δείτε την ενότητα «Μην ενοχλείτε» και γνωστοποιήσεις στη σελίδα 151. Όταν το iPhone είναι απενεργοποιημένο, σε λειτουργία πτήσης ή ρυθμισμένο στο «Μην ενοχλείτε», οι εισερχόμενες κλήσεις μεταβιβάζονται απευθείας στον τηλεφωνητή. Κλήση σε εξέλιξη Όταν μια κλήση βρίσκεται σε εξέλιξη, στην οθόνη εμφανίζονται οι επιλογές κλήσης. Θέστε την κλήση σε σίγαση. iPhone 4 ή μεταγενέστερο: Αγγίξτε παρατεταμένα για να θέσετε την κλήση σας σε αναμονή. Θέστε την κλήση σε σίγαση. iPhone 4 ή μεταγενέστερο: Αγγίξτε παρατεταμένα για να θέσετε την κλήση σας σε αναμονή. Επιλέξτε αριθμό ή εισαγάγετε αριθμούς. Επιλέξτε αριθμό ή εισαγάγετε αριθμούς. Χρησιμοποιήστε το ηχείο ή μια συσκευή Bluetooth. Χρησιμοποιήστε το ηχείο ή μια συσκευή Bluetooth. Λάβετε τα στοιχεία επαφής. Λάβετε τα στοιχεία επαφής. Πραγματοποιήστε κλήση FaceTime. Πραγματοποιήστε κλήση FaceTime. Πραγματοποιήστε άλλη κλήση. Πραγματοποιήστε άλλη κλήση. Χρήση άλλης εφαρμογής στη διάρκεια μιας κλήσης:  Πατήστε το κουμπί Αφετηρίας και μετά ανοίξτε την εφαρμογή. Για να επιστρέψετε στην κλήση, αγγίξτε την πράσινη γραμμή στο επάνω μέρος της οθόνης. Τερματισμός κλήσης:  Αγγίξτε «Τερματισμός». Εναλλακτικά, πατήστε το κεντρικό κουμπί στο σετ κεφαλής. Ανταπόκριση σε δεύτερη εισερχόμενη κλήση:  • Αγνόηση της κλήσης και αποστολή της στον τηλεφωνητή:  Αγγίξτε «Αγνόηση». • Τοποθέτηση της τρέχουσας κλήσης σε αναμονή και απάντηση της νέας κλήσης:  Αγγίξτε «Αναμονή + Απάντηση». • Τερματισμός της πρώτης κλήσης και απάντηση της νέας κλήσης:  Όταν χρησιμοποιείτε δίκτυο GSM, αγγίξτε «Τέλος + Απάντηση». Σε δίκτυο CDMA, αγγίξτε «Τέλος» και, όταν ακούσετε κουδούνισμα από τη δεύτερη κλήση, αγγίξτε «Απάντηση» ή σύρετε το ρυθμιστικό αν το τηλέφωνο είναι κλειδωμένο. Αν είστε σε βιντεοκλήση FaceTime, μπορείτε να τερματίσετε τη βιντεοκλήση και να απαντήσετε στην εισερχόμενη κλήση ή να απορρίψετε την εισερχόμενη κλήση. Εναλλαγή μεταξύ κλήσεων:  Αγγίξτε «εναλλαγή». Η ενεργή κλήση μεταβαίνει σε αναμονή. Με το CDMA, μπορείτε να αλλάζετε μεταξύ κλήσεων αν η δεύτερη κλήση είναι εξερχόμενη, αλλά δεν είναι δυνατό να συγχωνεύσετε τις κλήσεις. Αν τερματίσετε τη δεύτερη κλήση ή συγχωνεύσετε την κλήση, τερματίζονται και οι δύο κλήσεις.Κεφάλαιο 5 Τηλέφωνο 51 Συγχώνευση κλήσεων:  Αγγίξτε «Συγχώνευση κλήσεων». Σε CDMA, δεν είναι δυνατό να συγχωνεύσετε κλήσεις αν η δεύτερη κλήση είναι εισερχόμενη. Κλήσεις συνδιάσκεψης Με GSM, μπορείτε να διαμορφώσετε μια συνδιάσκεψη με έως πέντε άτομα ταυτόχρονα, ανάλογα με τον φορέα σας. Δημιουργία μιας κλήσης συνδιάσκεψης:  Κατά την κλήση, αγγίξτε «Προσθήκη κλήσης», κάντε μια άλλη κλήση, και μετά αγγίξτε «Συγχώνευση κλήσεων». Επαναλάβετε για να προσθέσετε περισσότερα άτομα στη συνδιάσκεψη. • Διακοπή μίας κλήσης: Αγγίξτε «Συνδιάσκεψη», αγγίξτε δίπλα σε ένα άτομο και μετά αγγίξτε «Τέλος». • Ιδιωτική συνομιλία με ένα άτομο: Αγγίξτε «Συνδιάσκεψη» και μετά αγγίξτε «Ιδιωτικό» δίπλα από το άτομο. Αγγίξτε «Συγχώνευση κλήσεων» για να συνεχίσετε με τη συνδιάσκεψη. • Προσθήκη εισερχόμενης κλήσης: Αγγίξτε «Αναμονή + Απάντηση» και μετά «Συγχώνευση κλήσεων». Σημείωση:  Δεν μπορείτε να πραγματοποιήσετε μια βιντεοκλήση FaceTime όταν υπάρχει κλήση συνδιάσκεψης σε εξέλιξη. Χρήση συσκευής Bluetooth Για πληροφορίες σχετικά με τη χρήση μιας συσκευής Bluetooth, δείτε το πληροφοριακό υλικό που συνοδεύει τη συσκευή. Δείτε την ενότητα Ζευγοποίηση συσκευών Bluetooth στη σελίδα 37. Παράκαμψη της συσκευής Bluetooth σας:  • Αγγίξτε την οθόνη του iPhone για να απαντήσετε σε μια κλήση. • Στη διάρκεια μιας κλήσης, αγγίξτε «Ήχος» και επιλέξτε iPhone ή «Ηχείο». • Απενεργοποιήστε το Bluetooth στις «Ρυθμίσεις» > Bluetooth. • Απενεργοποιήστε τη συσκευή Bluetooth ή μετακινηθείτε εκτός εμβέλειας. Πρέπει να βρίσκεστε σε απόσταση τουλάχιστον 10 μέτρων από μια συσκευή Bluetooth για να είναι συνδεδεμένη με το iPhone. Επείγουσες κλήσεις Πραγματοποίηση επείγουσας κλήσης όταν το iPhone είναι κλειδωμένο:  Στην οθόνη «Εισαγωγή συνθηματικού», αγγίξτε «Επείγουσα κλήση». Σημαντικό:   Το iPhone μπορεί να χρησιμοποιηθεί για επείγουσες κλήσεις σε πολλές τοποθεσίες, αρκεί να υπάρχει διαθέσιμη υπηρεσία κινητής τηλεφωνίας, όμως δεν θα πρέπει να βασίζεστε σε αυτό για καταστάσεις ανάγκης. Μερικά δίκτυα κινητής τηλεφωνίας μπορεί να μην αποδέχονται επείγουσες κλήσεις από το iPhone αν δεν έχει ολοκληρωθεί η διαδικασία ενεργοποίησής του, αν το iPhone δεν είναι συμβατό με το συγκεκριμένο δίκτυο κινητής τηλεφωνίας ή δεν έχει διαμορφωθεί ώστε να λειτουργεί σε αυτό ή (όταν ισχύει) αν το iPhone δεν έχει κάρτα SIM ή η SIM είναι κλειδωμένη με PIN. Στις Η.Π.Α., παρέχονται πληροφορίες τοποθεσίας (αν διατίθενται) στους παρόχους υπηρεσιών έκτακτης ανάγκης όταν επιλέγετε το 911. Με τη λειτουργία CDMA, όταν τερματίζεται μια επείγουσα κλήση, το iPhone εισέρχεται σε λειτουργία επειγουσών κλήσεων για λίγα λεπτά ώστε να μπορούν να σας καλέσουν οι υπηρεσίες έκτακτης ανάγκης. Σε αυτό το διάστημα, υπάρχει φραγή μετάδοσης δεδομένων και μηνυμάτων κειμένου.Κεφάλαιο 5 Τηλέφωνο 52 Έξοδος από τη λειτουργία επειγουσών κλήσεων (CDMA):  Κάντε ένα από τα ακόλουθα: • Αγγίξτε το κουμπί επιστροφής. • Πατήστε το κουμπί Ύπνου/Αφύπνιση ή το κουμπί Αφετηρίας . • Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα για να επιλέξετε μη επείγοντα αριθμό. FaceTime Με iPhone 4 ή μεταγενέστερο, μπορείτε να πραγματοποιήσετε μια βιντεοκλήση με κάποιον που διαθέτει Mac ή άλλη συσκευή iOS η οποία υποστηρίζει το FaceTime. Με την κάμερα FaceTime μπορείτε να μιλάτε πρόσωπο με πρόσωπο. Αν θέλετε να δείχνετε ό,τι υπάρχει γύρω σας, τότε χρησιμοποιήστε την κάμερα iSight. Σημείωση:  Σε iPhone 3GS ή iPhone 4, απαιτείται σύνδεση στο Διαδίκτυο μέσω Wi-Fi. Σε iPhone 4S ή μεταγενέστερο, μπορείτε επίσης να πραγματοποιείτε κλήσεις FaceTime μέσω σύνδεσης σε κινητό δίκτυο δεδομένων. Ενδέχεται να ισχύουν χρεώσεις δεδομένων κινητού δικτύου. Για να απενεργοποιήσετε το FaceTime με σύνδεση δεδομένων κινητής τηλεφωνίας, μεταβείτε στις «Ρυθμίσεις» > «Γενικά» > «Δεδομένα». Πραγματοποίηση κλήσης FaceTime:  Στις Επαφές, επιλέξτε όνομα, αγγίξτε FaceTime και μετά αγγίξτε τον τηλεφωνικό αριθμό ή τη διεύθυνση email που χρησιμοποιεί το άτομο για το FaceTime. Για να καλέσετε κάποιον που διαθέτει iPhone 4 ή μεταγενέστερο, μπορείτε να ξεκινήσετε πραγματοποιώντας φωνητική κλήση και μετά να αγγίξετε το FaceTime. Αλλάξτε κάμερα. Αλλάξτε κάμερα. Μεταφέρετε την εικόνα σας σε οποιαδήποτε γωνία. Μεταφέρετε την εικόνα σας σε οποιαδήποτε γωνία. Σίγαση (ακούτε και βλέπετε, ο καλών σας βλέπει αλλά δεν σας ακούει). Σίγαση (ακούτε και βλέπετε, ο καλών σας βλέπει αλλά δεν σας ακούει). Σημείωση:  Με το FaceTime, ο τηλεφωνικός αριθμός σας εμφανίζεται ακόμη και αν είναι φραγμένη ή απενεργοποιημένη η επιλογή εμφάνισης του αριθμού σας. Χρήση του Siri ή του Φωνητικού ελέγχου:  Πατήστε παρατεταμένα το κουμπί Αφετηρίας και μετά πείτε «FaceTime» και το όνομα του ατόμου που θέλετε να καλέσετε. Ρύθμιση επιλογών FaceTime:  Μεταβείτε στις «Ρυθμίσεις» > FaceTime για να κάνετε τα εξής: • Να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε το FaceTime • Να καθορίσετε το Apple ID σας ή μια διεύθυνση email για τη λήψη κλήσεων FaceTimeΚεφάλαιο 5 Τηλέφωνο 53 Οπτικός τηλεφωνητής Με τον οπτικό τηλεφωνητή μπορείτε να βλέπετε μια λίστα των μηνυμάτων σας και να επιλέγετε ποια θα ακούσετε ή θα διαγράψετε, χωρίς να είναι ανάγκη να ακούτε οδηγίες ή εισαγωγικά μηνύματα. Η ταμπέλα στον τηλεφωνητή σάς δείχνει πόσα μηνύματα υπάρχουν που δεν έχετε ακούσει. Διαμόρφωση του οπτικού τηλεφωνητή:  Την πρώτη φορά που θα αγγίξετε «Τηλεφωνητής», θα σας ζητηθεί να δημιουργήσετε ένα συνθηματικό για τον τηλεφωνητή και να ηχογραφήσετε τον χαιρετισμό του τηλεφωνητή σας. Ακρόαση ενός μηνύματος τηλεφωνητή:  Αγγίξτε «Τηλεφωνητής» και μετά αγγίξτε ένα μήνυμα. Για να ακούσετε πάλι το μήνυμα, επιλέξτε το και αγγίξτε . Αν ο οπτικός τηλεφωνητής δεν είναι διαθέσιμος με τις υπηρεσίες σας, αγγίξτε «Τηλεφωνητής» και ακολουθήστε τις φωνητικές οδηγίες. Έλεγχος του τηλεφωνητή από άλλο τηλέφωνο:  Επιλέξτε το δικό σας τηλεφωνικό αριθμό ή τον αριθμό εξ αποστάσεως πρόσβασης του φορέα σας. Μεταφέρετε την κεφαλή αναπαραγωγής για μεταπήδηση σε οποιοδήποτε σημείο ενός μηνύματος. Μεταφέρετε την κεφαλή αναπαραγωγής για μεταπήδηση σε οποιοδήποτε σημείο ενός μηνύματος. Μηνύματα που δεν έχετε ακούσει Μηνύματα που δεν έχετε ακούσει Αναπαραγωγή/ Παύση Αναπαραγωγή/ Παύση Στοιχεία επαφής Στοιχεία επαφής Ηχείο (Ήχος, όταν είναι συνδεδεμένη συσκευή Bluetooth. Αγγίξτε για επιλογή εξόδου ήχου). Ηχείο (Ήχος, όταν είναι συνδεδεμένη συσκευή Bluetooth. Αγγίξτε για επιλογή εξόδου ήχου). Επιστρέψτε την κλήση. Επιστρέψτε την κλήση. Τα μηνύματα παραμένουν αποθηκευμένα μέχρι να τα διαγράψετε εσείς ή ο φορέας σας. Διαγραφή ενός μηνύματος:  Σβήστε ή αγγίξτε το μήνυμα και μετά αγγίξτε «Διαγραφή». Σημείωση:  Σε μερικές περιοχές, τα διαγραμμένα μηνύματα μπορεί να σβηστούν μόνιμα από τον φορέα σας. Διαχείριση διαγραμμένων μηνυμάτων:  Αγγίξτε «Διαγραμμένα μηνύματα» (στο τέλος της λίστας μηνυμάτων) και έπειτα: • Ακούστε ένα διαγραμμένο μήνυμα: Αγγίξτε το μήνυμα. • Αναιρέστε τη διαγραφή ενός μηνύματος: Αγγίξτε το μήνυμα και μετά αγγίξτε «Αναίρεση». • Διαγράψτε μόνιμα τα μηνύματα: Αγγίξτε «Εκκαθάριση όλων». Αλλαγή του χαιρετισμού σας:  Αγγίξτε διαδοχικά «Τηλεφωνητής», «Χαιρετισμός» και «Προσαρμογή», και μετά αγγίξτε «Εγγραφή» και εκφωνήστε τον χαιρετισμό σας. Εναλλακτικά, αν θέλετε να χρησιμοποιήσετε τον γενικό χαιρετισμό του φορέα σας, αγγίξτε «Προεπιλογή». Ρύθμιση ήχου ειδοποίησης για νέο μήνυμα τηλεφωνητή:  Μεταβείτε στις «Ρυθμίσεις» > «Ήχοι» και μετά αγγίξτε «Μήνυμα τηλεφωνητή». Κεφάλαιο 5 Τηλέφωνο 54 Σημείωση:  Αν ο διακόπτης Κουδουνίσματος/Σίγασης είναι κλειστός, το iPhone δεν παράγει ηχητικές ειδοποιήσεις. Αλλαγή του συνθηματικού τού τηλεφωνητή:  Μεταβείτε στις «Ρυθμίσεις» > Τηλέφωνο > «Αλλαγή συνθηματικού τηλεφωνητή». Επαφές Από την οθόνη «Στοιχεία» μιας επαφής μπορείτε με ένα γρήγορο άγγιγμα να πραγματοποιήσετε μια τηλεφωνική κλήση, να δημιουργήσετε ένα μήνυμα email, να βρείτε την τοποθεσία της επαφής και πολλά άλλα. Δείτε την ενότητα Κεφάλαιο 25, Επαφές, στη σελίδα 113. Προώθηση κλήσεων, αναμονή κλήσης και εμφάνιση αριθμού Οι ακόλουθες πληροφορίες ισχύουν μόνο για δίκτυα GSM. Για δίκτυα CDMA, επικοινωνήστε με τον φορέα σας για πληροφορίες σχετικά με την ενεργοποίηση και χρήση αυτών των δυνατοτήτων. Δείτε την ιστοσελίδα support.apple.com/kb/HT4515. Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση της προώθησης κλήσεων:  Μεταβείτε στις «Ρυθμίσεις» > «Τηλέφωνο» > «Προώθηση κλήσεων». Το εικονίδιο προώθησης κλήσεων εμφανίζεται στη γραμμή κατάστασης όταν είναι ενεργοποιημένη η προώθηση κλήσεων. Όταν ρυθμίζετε το iPhone να προωθεί κλήσεις πρέπει να βρίσκεστε εντός της εμβέλειας του δικτύου κινητής τηλεφωνίας, διαφορετικά οι κλήσεις δεν θα προωθούνται. Οι κλήσεις FaceTime δεν προωθούνται. Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση της αναμονής κλήσεων:  Μεταβείτε στις «Ρυθμίσεις» > «Τηλέφωνο» > «Αναμονή κλήσης». Αν μιλάτε στο τηλέφωνο και η αναμονή κλήσης είναι απενεργοποιημένη, οι εισερχόμενες κλήσεις μεταφέρονται απευθείας στον τηλεφωνητή. Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση της εμφάνισης αριθμού:  Μεταβείτε στις «Ρυθμίσεις» > «Τηλέφωνο» > «Εμφάνιση αριθμού μου». Σημείωση:  Για κλήσεις FaceTime, ο τηλεφωνικός αριθμός σας εμφανίζεται ακόμη και αν η επιλογή εμφάνισης του αριθμού σας είναι απενεργοποιημένη. Κουδουνίσματα, διακόπτης Κουδουνίσματος/Σίγασης και δόνηση Το iPhone παρέχεται με κουδουνίσματα που ηχούν για εισερχόμενες κλήσεις, ειδοποιήσεις του Ρολογιού και το χρονόμετρο του Ρολογιού. Μπορείτε επίσης να αγοράσετε κουδουνίσματα από τραγούδια στο iTunes. Δείτε την ενότητα Κεφάλαιο 22, iTunes Store, στη σελίδα 106. Ρύθμιση του προεπιλεγμένου κουδουνίσματος:  Μεταβείτε στις «Ρυθμίσεις» > Ήχοι > Κουδούνισμα. Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση του κουδουνίσματος:  Μετακινήστε τον διακόπτη που βρίσκεται στο πλάι του iPhone. Σημαντικό:  Οι ειδοποιήσεις της εφαρμογής Ρολόι ηχούν ακόμη κι αν έχετε θέσει το διακόπτη Κουδουνίσματος/Σίγασης στη σίγαση. Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση δόνησης:  Μεταβείτε στις «Ρυθμίσεις» > «Ήχοι». Αντιστοίχιση διαφορετικού κουδουνίσματος σε μια επαφή:  Στις Επαφές, επιλέξτε μια επαφή, αγγίξτε «Αλλαγές» και μετά αγγίξτε «Κουδουνίσματα» και επιλέξτε ένα κουδούνισμα. Για περισσότερες πληροφορίες, δείτε την ενότητα Ήχοι στη σελίδα 159.Κεφάλαιο 5 Τηλέφωνο 55 Διεθνείς κλήσεις Για πληροφορίες σχετικά με την πραγματοποίηση διεθνών κλήσεων από την πατρίδα σας, αλλά και για τις τιμές και άλλες χρεώσεις που ενδέχεται να ισχύουν, επικοινωνήστε με το φορέα σας ή επισκεφτείτε τον ιστότοπο του φορέα σας. Όταν ταξιδεύετε στο εξωτερικό, μπορεί να έχετε τη δυνατότητα να χρησιμοποιείτε το iPhone για την πραγματοποίηση κλήσεων και την αποστολή και λήψη SMS/MMS και να χρησιμοποιείτε εφαρμογές για την πρόσβαση στο Διαδίκτυο, ανάλογα με τα διαθέσιμα δίκτυα. Ενεργοποίηση της διεθνούς περιαγωγής:  Επικοινωνήστε με τον φορέα σας για πληροφορίες σχετικά με τη διαθεσιμότητα και τις χρεώσεις. Σημαντικό:  Ενδέχεται να ισχύουν χρεώσεις περιαγωγής για φωνή, SMS και δεδομένα. Για την αποφυγή χρεώσεων κατά την περιαγωγή, απενεργοποιήστε την περιαγωγή φωνής και την περιαγωγή δεδομένων. Αν έχετε iPhone 4S ή μεταγενέστερο που έχει ενεργοποιηθεί ώστε να λειτουργεί σε δίκτυο CDMA, ίσως να έχετε τη δυνατότητα περιαγωγής σε δίκτυα GSM αν στο τηλέφωνο έχει τοποθετηθεί κάρτα SIM. Κατά την περιαγωγή σε δίκτυο GSM, το iPhone έχει πρόσβαση στις δυνατότητες δικτύου GSM. Ενδέχεται να ισχύουν χρεώσεις. Για περισσότερες πληροφορίες, επικοινωνήστε με τον φορέα σας. Ρύθμιση επιλογών δικτύου:  Μεταβείτε στις «Ρυθμίσεις» > «Γενικά» > «Δεδομένα» για να κάνετε τα εξής: • Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση της περιαγωγής δεδομένων. • Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση των δεδομένων κινητής τηλεφωνίας. • Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση της περιαγωγής φωνής (CDMA). • Χρήση δικτύων GSM στο εξωτερικό (CDMA). Απενεργοποίηση υπηρεσιών κινητής τηλεφωνίας:  Μεταβείτε στις «Ρυθμίσεις», ενεργοποιήστε τη «Χρήση σε πτήση» και μετά αγγίξτε Wi-Fi για να το ενεργοποιήσετε. Οι εισερχόμενες τηλεφωνικές κλήσεις αποστέλλονται στον τηλεφωνητή. Για να επαναφέρετε τη λειτουργία κινητής τηλεφωνίας, απενεργοποιήστε τη «Χρήση σε πτήση». Αυτόματη προσθήκη του προθέματος ή του κωδικού χώρας για κλήσεις στις Η.Π.Α.:  (GSM) Μεταβείτε στις «Ρυθμίσεις» > «Τηλέφωνο» και ενεργοποιήστε τη «Βοήθεια κλήσεων». Αυτό σας επιτρέπει να χρησιμοποιείτε τις επαφές και τα αγαπημένα για να πραγματοποιείτε κλήσεις ενώ βρίσκεστε στο εξωτερικό. Επιλογή φορέα:  Μεταβείτε στις «Ρυθμίσεις» > Φορέας. Η επιλογή αυτή είναι διαθέσιμη μόνο όταν ταξιδεύετε εκτός του δικτύου του παρόχου υπηρεσιών σας και για φορείς που έχουν συνάψει συμφωνίες περιαγωγής με τον πάροχό σας. Δείτε την ενότητα Φορέας στη σελίδα 152. Λήψη μηνύματος τηλεφωνητή όταν δεν διατίθεται οπτικός τηλεφωνητής:  Επιλέξτε τον αριθμό σας (με CDMA, προσθέστε το σύμβολο # μετά τον αριθμό σας) ή αγγίξτε παρατεταμένα «1» στο αριθμητικό πληκτρολόγιο.Κεφάλαιο 5 Τηλέφωνο 56 Ρύθμιση επιλογών για το τηλέφωνο Μεταβείτε στις «Ρυθμίσεις» > «Τηλέφωνο» για να κάνετε τα εξής: • Να δείτε τον τηλεφωνικό αριθμό για το iPhone σας • Να αλλάξετε τις προεπιλεγμένες απαντήσεις μηνυμάτων κειμένου για εισερχόμενες κλήσεις • Να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε την προώθηση κλήσεων, την αναμονή κλήσης και την εμφάνιση αριθμού (GSM) • Να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε το TTY • Να αλλάξετε το συνθηματικό του τηλεφωνητή σας (GSM) • Να ορίσετε ένα PIN για το ξεκλείδωμα της κάρτας SIM όταν ενεργοποιείτε το iPhone (απαιτείται από ορισμένους φορείς) Μεταβείτε στις «Ρυθμίσεις» > FaceTime για να κάνετε τα εξής: • Να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε το FaceTime • Να χρησιμοποιήσετε το Apple ID για το FaceTime • Να προσθέσετε μια διεύθυνση email για το FaceTime • Να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε τα δεδομένα κινητής τηλεφωνίας Μεταβείτε στις «Ρυθμίσεις» > «Ήχοι» για να κάνετε τα εξής: • Να ορίσετε ήχους κουδουνίσματος και την ένταση ήχου • Να ορίσετε επιλογές δόνησης • Να ορίσετε τον ήχο για νέα μηνύματα τηλεφωνητή6 57 Ανάγνωση αλληλογραφίας Αλλαγή θυρίδων ή λογαριασμών. Αλλαγή θυρίδων ή λογαριασμών. Αναζήτηση σε αυτήν τη θυρίδα. Αναζήτηση σε αυτήν τη θυρίδα. VIP VIP Γράψτε ένα μήνυμα. Γράψτε ένα μήνυμα. Αλλάξτε το μήκος προεπισκόπησης στις «Ρυθμίσεις» > «Mail, επαφές, ημερολόγια». Αλλάξτε το μήκος προεπισκόπησης στις «Ρυθμίσεις» > «Mail, επαφές, ημερολόγια». Διαγραφή, μετακίνηση ή σήμανση πολλαπλών μηνυμάτων. Διαγραφή, μετακίνηση ή σήμανση πολλαπλών μηνυμάτων. Προσθήκη σημαίας σε μήνυμα ή επισήμανσή του ως μη αναγνωσμένου:  Αγγίξτε . Για να επισημάνετε πολλά μηνύματα ταυτόχρονα, αγγίξτε «Αλλαγές» ενώ προβάλλετε τη λίστα μηνυμάτων. Αναγνώριση μηνυμάτων που απευθύνονται συγκεκριμένα σε εσάς:  Μεταβείτε στις «Ρυθμίσεις» > «Mail, επαφές, ημερολόγια» και ενεργοποιήστε ή απενεργοποιήστε την «Εμφάνιση Προς/Cc». Τα μηνύματα στα οποία το πεδίο «Προς» ή Cc περιέχει τη διεύθυνσή σας υποδεικνύονται με ένα εικονίδιο στη λίστα μηνυμάτων. Εμφάνιση όλων των παραληπτών ενός μηνύματος:  Αγγίξτε τη λέξη «Λεπτομέρειες» στο πεδίο «Από». Αγγίξτε το όνομα ή τη διεύθυνση ενός παραλήπτη για να δείτε τις πληροφορίες επαφής του ή να τον προσθέσετε στις Επαφές ή τη λίστα VIP. Αποτροπή λήψης απομακρυσμένων εικόνων:  Μεταβείτε στις «Ρυθμίσεις» > «Mail, επαφές, ημερολόγια» και ενεργοποιήστε ή απενεργοποιήστε την επιλογή «Ενσωμάτωση εικόνων». Άνοιγμα συνδέσμου:  Αγγίξτε τον σύνδεσμο για να εκτελέσετε την προεπιλεγμένη ενέργεια ή αγγίξτε παρατεταμένα για να δείτε άλλες ενέργειες. Για παράδειγμα, για μια διεύθυνση, μπορείτε να εμφανίσετε την τοποθεσία της στους «Χάρτες» ή να την προσθέσετε στις «Επαφές». Αν πρόκειται για σύνδεσμο Ιστού, μπορείτε να τον προσθέσετε στη Λίστα ανάγνωσής σας. MailΚεφάλαιο 6 Mail 58 Άνοιγμα πρόσκλησης σε σύσκεψη ή συνημμένου:  Αγγίξτε το στοιχείο. Αν το συνημμένο είναι δυνατό να χρησιμοποιηθεί από πολλές εφαρμογές, αγγίξτε παρατεταμένα για να επιλέξετε μια εφαρμογή που μπορεί να χρησιμοποιήσει το αρχείο. Αποθήκευση συνημμένης φωτογραφίας ή βίντεο:  Αγγίξτε παρατεταμένα τη φωτογραφία ή το βίντεο και μετά αγγίξτε «Αποθήκευση εικόνας ή βίντεο». Το στοιχείο θα αποθηκευτεί στο Άλμπουμ κάμεράς σας στην εφαρμογή «Φωτογραφίες». Φόρτωση νέων μηνυμάτων:  Τραβήξτε τη λίστα μηνυμάτων ή τη λίστα θυρίδων προς τα κάτω για να ανανεώσετε τη λίστα. • Ορισμός του πλήθους παλαιότερων μηνυμάτων που ανακτώνται:  Μεταβείτε στις «Ρυθμίσεις» > «Mail, επαφές, ημερολόγια» > «Εμφάνιση». Απενεργοποίηση γνωστοποιήσεων νέων μηνυμάτων για έναν λογαριασμό:  Μεταβείτε στις «Ρυθμίσεις» > «Γνωστοποιήσεις» > Mail > όνομα λογαριασμού και απενεργοποιήστε το «Κέντρο γνωστοποιήσεων». Αλλαγή των ήχων ειδοποίησης από το Mail:  Μεταβείτε στις «Ρυθμίσεις» > «Ήχος». • Αλλαγή του ήχου ειδοποίησης για νέα αλληλογραφία σε κάθε λογαριασμό:  Μεταβείτε στις «Ρυθμίσεις» > «Γνωστοποιήσεις» > Mail > όνομα λογαριασμού > «Ήχος νέου email». • Αλλαγή του ήχου ειδοποίησης για νέα αλληλογραφία από επαφές VIP:  Μεταβείτε στις «Ρυθμίσεις» > «Γνωστοποιήσεις» > Mail > VIP > «Ήχος νέου email». Αποστολή email Αγγίξτε για αλλαγή των στοιχείων Από, Cc ή Bcc. Αγγίξτε για αλλαγή των στοιχείων Από, Cc ή Bcc. Αλλάξτε την υπογραφή σας στις «Ρυθμίσεις» > «Mail, επαφές, ημερολόγια». Αλλάξτε την υπογραφή σας στις «Ρυθμίσεις» > «Mail, επαφές, ημερολόγια». Αγγίξτε για επισύναψη φωτογραφίας ή βίντεο. Αγγίξτε για επισύναψη φωτογραφίας ή βίντεο. Σύνταξη μηνύματος:  Αγγίξτε και μετά πληκτρολογήστε ένα όνομα ή μια διεύθυνση email. Αφού εισαγάγετε παραλήπτες, μπορείτε να τους μετακινείτε μεταξύ πεδίων σύροντας, όπως από το πεδίο «Προς» στο πεδίο Cc. Αν έχετε πολλούς λογαριασμούς αλληλογραφίας, αγγίξτε «Από» για να αλλάξετε τον λογαριασμό με τον οποίο στέλνετε τα μηνύματα. Αυτόματη κρυφή κοινοποίηση εξερχόμενων μηνυμάτων στον εαυτό σας:  Μεταβείτε στις «Ρυθμίσεις» > «Mail, επαφές, ημερολόγια» > «Πάντα Bcc σε μένα». Αποθήκευση πρόχειρου μηνύματος:  Αγγίξτε «Ακύρωση» και μετά αγγίξτε «Αποθήκευση». Το μήνυμα θα αποθηκευτεί στη θυρίδα «Πρόχειρα» του λογαριασμού. Αγγίξτε παρατεταμένα για να δείτε τα αποθηκευμένα πρόχειρα μηνύματά σας. Απάντηση σε μήνυμα:  Αγγίξτε και μετά αγγίξτε «Απάντηση». Δεν αποστέλλονται τα αρχεία ή οι εικόνες που υπάρχουν ως συνημμένα στο αρχικό μήνυμα. Για να συμπεριλάβετε τα συνημμένα, προωθήστε το μήνυμα αντί να απαντήσετε. Προώθηση μηνύματος:  Ανοίξτε ένα μήνυμα, αγγίξτε και μετά αγγίξτε «Προώθηση». Με την ενέργεια αυτή προωθούνται επίσης και τα συνημμένα του μηνύματος.Κεφάλαιο 6 Mail 59 Παράθεση τμήματος μηνύματος στο οποίο απαντάτε ή το οποίο προωθείτε:  Αγγίξτε παρατεταμένα για να επιλέξετε κείμενο. Σύρετε τα σημεία επιλογής για να επιλέξετε το κείμενο που θέλετε να συμπεριλάβετε στην απάντησή σας και μετά αγγίξτε . • Αλλαγή του επιπέδου εσοχής:  Επιλέξτε το κείμενο που θέλετε να τοποθετήσετε σε εσοχή, αγγίξτε τουλάχιστον δύο φορές και μετά αγγίξτε «Επίπεδο παράθεσης». • Αυτόματη αύξηση του επιπέδου παράθεσης:  Μεταβείτε στις «Ρυθμίσεις» > «Mail, επαφές, ημερολόγια» και ενεργοποιήστε την επιλογή «Αύξηση επιπέδου παράθεσης». Αποστολή φωτογραφίας ή βίντεο σε μήνυμα:  Αγγίξτε το σημείο εισαγωγής για να εμφανίσετε τα κουμπιά επιλογής. Αγγίξτε , αγγίξτε «Εισαγωγή φωτογραφίας ή βίντεο» και μετά επιλέξτε μια φωτογραφία ή ένα βίντεο από ένα άλμπουμ. Επίσης, μπορείτε να στείλετε μέσω email πολλές φωτογραφίες χρησιμοποιώντας την εφαρμογή «Φωτογραφίες» — δείτε την ενότητα Αποστολή φωτογραφιών και βίντεο στη σελίδα 82. Αλλαγή της υπογραφής email σας:  Μεταβείτε στις «Ρυθμίσεις» > «Mail, επαφές, ημερολόγια» > «Υπογραφή». Αν έχετε περισσότερους από έναν λογαριασμούς αλληλογραφίας, αγγίξτε «Ανά λογαριασμό» για να καθορίσετε μια διαφορετική υπογραφή για κάθε λογαριασμό. Οργάνωση email Εμφάνιση μηνυμάτων από επαφές VIP:  Μεταβείτε στη λίστα θυρίδων (αγγίξτε «Θυρίδες» για να μεταφερθείτε εκεί) και μετά αγγίξτε VIP. • Προσθήκη ατόμου στη λίστα VIP:  Αγγίξτε το όνομα ή τη διεύθυνση του ατόμου σε ένα από τα πεδία «Από», «Προς» ή CC/Bcc και έπειτα αγγίξτε «Προσθήκη σε VIP». Ομαδοποίηση σχετικών μηνυμάτων:  Μεταβείτε στις «Ρυθμίσεις» > «Mail, επαφές, ημερολόγια» και ενεργοποιήστε ή απενεργοποιήστε τις «Ομάδες συνομιλιών». Αναζήτηση μηνυμάτων:  Ανοίξτε μια θυρίδα, κυλήστε τα μηνύματα στην αρχή και μετά εισαγάγετε κείμενο στο πεδίο αναζήτησης. Μπορείτε να πραγματοποιήσετε αναζήτηση στο πεδίο «Από», «Προς» ή «Θέμα» στη θυρίδα που είναι ανοιχτή εκείνη τη στιγμή. Για λογαριασμούς αλληλογραφίας που υποστηρίζουν αναζήτηση μηνυμάτων στον διακομιστή, αγγίξτε «Όλα» για να εκτελέσετε την αναζήτηση στα πεδία «Από», «Προς», «Θέμα» και στο κύριο τμήμα μηνυμάτων. Διαγραφή ενός μηνύματος:  Αν το μήνυμα είναι ανοικτό, αγγίξτε . • Διαγραφή μηνύματος χωρίς να το ανοίξετε:  Σαρώστε πάνω από τον τίτλο του μηνύματος και μετά αγγίξτε «Διαγραφή». • Διαγραφή πολλών μηνυμάτων:  Ενώ προβάλλετε τη λίστα μηνυμάτων, αγγίξτε «Αλλαγές». • Απενεργοποίηση επιβεβαίωσης διαγραφής:  Μεταβείτε στις «Ρυθμίσεις» > «Mail, επαφές, ημερολόγια» > «Ερώτηση διαγραφής». Ανάκτηση μηνύματος:  Μεταβείτε στη θυρίδα «Κάδος» του λογαριασμού, ανοίξτε το μήνυμα, αγγίξτε και έπειτα μετακινήστε το μήνυμα στη θυρίδα «Εισερχόμενα» ή σε κάποιον άλλο φάκελο του λογαριασμού. • Καθορισμός του χρονικού διαστήματος διατήρησης των μηνυμάτων στον Κάδο πριν από τη μόνιμη διαγραφή τους:  Μεταβείτε στις «Ρυθμίσεις» > «Mail, επαφές, ημερολόγια» > όνομα λογαριασμού > «Λογαριασμός» > «Προηγμένα». Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση αρχειοθέτησης:  Μεταβείτε στις «Ρυθμίσεις» > «Mail, επαφές, ημερολόγια» > όνομα λογαριασμού > «Λογαριασμός» > «Προηγμένα». Όταν αρχειοθετείτε ένα μήνυμα, αυτό μετακινείται στη θυρίδα «Όλα». Η αρχειοθέτηση δεν υποστηρίζεται από όλους τους λογαριασμούς αλληλογραφίας.Κεφάλαιο 6 Mail 60 Μετακίνηση μηνύματος σε διαφορετική θυρίδα:  Κατά την προβολή του μηνύματος, αγγίξτε και μετά επιλέξτε έναν προορισμό. Προσθήκη, μετονομασία ή διαγραφή θυρίδας:  Στη λίστα θυρίδων, αγγίξτε «Αλλαγές». Ορισμένες θυρίδες δεν είναι δυνατό να μετονομαστούν ή διαγραφούν. Εκτύπωση μηνυμάτων και συνημμένων Εκτύπωση μηνύματος:  Αγγίξτε και μετά αγγίξτε «Εκτύπωση». Εκτύπωση ενσωματωμένης εικόνας:  Αγγίξτε παρατεταμένα την εικόνα και μετά αγγίξτε «Αποθήκευση εικόνας». Ανοίξτε την εφαρμογή «Φωτογραφίες» και εκτυπώστε την εικόνα από το Άλμπουμ κάμεράς σας. Εκτύπωση συνημμένου:  Αγγίξτε το συνημμένο για να το προβάλετε στην Άμεση προβολή, μετά αγγίξτε και έπειτα αγγίξτε «Εκτύπωση». Για πληροφορίες σχετικά με την εκτύπωση, δείτε Εκτύπωση με το AirPrint στη σελίδα 35. Λογαριασμοί και ρυθμίσεις Mail Αλλαγή ρυθμίσεων του Mail και λογαριασμών αλληλογραφίας:  Μεταβείτε στις «Ρυθμίσεις» > Mail, επαφές, ημερολόγια. Μπορείτε να ρυθμίσετε: • iCloud • Microsoft Exchange και Outlook • Google • Yahoo! • AOL • Microsoft Hotmail • Άλλους λογαριασμούς POP και IMAP Οι ρυθμίσεις διαφέρουν ανάλογα με τον τύπο του λογαριασμού που διαμορφώνετε. Ο πάροχος υπηρεσιών Διαδικτύου ή ο διαχειριστής συστήματός σας μπορεί να σας παρέχει τις πληροφορίες που πρέπει να εισαγάγετε. Προσωρινή διακοπή χρήσης ενός λογαριασμού:  Μεταβείτε στις «Ρυθμίσεις» > «Mail, επαφές, ημερολόγια», επιλέξτε έναν λογαριασμό και μετά απενεργοποιήστε την υπηρεσία αλληλογραφίας. Όταν είναι απενεργοποιημένη η υπηρεσία, το iPhone δεν εμφανίζει ούτε συγχρονίζει αυτές τις πληροφορίες μέχρι να ενεργοποιήσετε πάλι την υπηρεσία. Αυτός είναι ένας καλός τρόπος για να διακόψετε τη λήψη των email της εργασίας σας ενώ βρίσκεστε σε διακοπές, για παράδειγμα. Διαγραφή λογαριασμού:  Μεταβείτε στις «Ρυθμίσεις» > «Mail, επαφές, ημερολόγια», επιλέξτε ένα λογαριασμό και μετά κάντε κύλιση προς τα κάτω και αγγίξτε «Διαγραφή λογαριασμού». Όλες οι πληροφορίες που συγχρονίζονται με τον συγκεκριμένο λογαριασμό, όπως σελιδοδείκτες, αλληλογραφία και σημειώσεις, θα αφαιρεθούν. Ορισμός των ρυθμίσεων Push:  Μεταβείτε στις Ρυθμίσεις > «Mail, επαφές, ημερολόγια» > «Νέα δεδομένα». Με την τεχνολογία Push (Ώθηση), οι νέες πληροφορίες παραδίδονται τη στιγμή που εμφανίζονται στον διακομιστή και υπάρχει σύνδεση στο Διαδίκτυο (ενδέχεται να υπάρχουν καθυστερήσεις). Όταν είναι απενεργοποιημένη η λειτουργία Push, μπορείτε να χρησιμοποιείτε τη ρύθμιση «Νέα δεδομένα» για να καθορίζετε πόσο συχνά θα ανακτώνται τα δεδομένα. Η ρύθμιση που επιλέγετε εδώ παρακάμπτει τις ξεχωριστές ρυθμίσεις λογαριασμού. Για τη βέλτιστη ζωή της μπαταρίας, μην κάνετε μετάκληση πολύ συχνά. Η τεχνολογία Push δεν υποστηρίζεται από όλους τους λογαριασμούς.Κεφάλαιο 6 Mail 61 Αποστολή υπογεγραμμένων και κρυπτογραφημένων μηνυμάτων:  Μεταβείτε στις «Ρυθμίσεις» > «Mail, επαφές, ημερολόγια» > όνομα λογαριασμού > «Λογαριασμός» > «Προηγμένα». Ενεργοποιήστε το S/MIME, μετά επιλέξτε πιστοποιητικά για υπογραφή και κρυπτογράφηση εξερχομένων μηνυμάτων. Για την εγκατάσταση πιστοποιητικών, μπορεί να λάβετε ένα προφίλ ρύθμισης παραμέτρων από τον διαχειριστή συστήματός σας, να χρειαστεί να πραγματοποιήσετε λήψη των πιστοποιητικών από τον ιστότοπο του εκδότη χρησιμοποιώντας το Safari ή να τα λάβετε ως συνημμένα email. Ορισμός προηγμένων επιλογών:  Μεταβείτε στις «Ρυθμίσεις» > «Mail, επαφές, ημερολόγια» > όνομα λογαριασμού > «Λογαριασμός» > «Προηγμένα». Οι επιλογές διαφέρουν ανάλογα με τον λογαριασμό και μπορεί να περιλαμβάνουν: • Αποθήκευση πρόχειρων, απεσταλμένων και διαγραμμένων μηνυμάτων στο iPhone • Καθορισμός του χρονικού διαστήματος διατήρησης των διαγραμμένων μηνυμάτων πριν από τη μόνιμη αφαίρεσή τους • Ρύθμιση των μηνυμάτων διακομιστή αλληλογραφίας • Προσαρμογή των ρυθμίσεων SSL και συνθηματικού Αν δεν είστε βέβαιοι για τις κατάλληλες ρυθμίσεις του λογαριασμού σας, ρωτήστε τον πάροχο υπηρεσιών Διαδικτύου ή τον διαχειριστή συστήματός σας.7 62 Οι δυνατότητες του Safari περιλαμβάνουν: • Ανάγνωση—προβολή άρθρων χωρίς διαφημίσεις ή περιττά στοιχεία • Λίστα ανάγνωσης—συλλογή άρθρων για μεταγενέστερη ανάγνωση • Λειτουργία πλήρους οθόνης—κατά την προβολή ιστοσελίδων σε οριζόντιο προσανατολισμό Χρησιμοποιήστε το iCloud για την εμφάνιση ιστοσελίδων που έχετε ανοικτές σε άλλες συσκευές και για να διατηρήσετε τους σελιδοδείκτες και τη λίστα ανάγνωσής σας ενημερωμένα στις άλλες συσκευές σας. Αναζητήστε στον Ιστό και στην τρέχουσα σελίδα. Αναζητήστε στον Ιστό και στην τρέχουσα σελίδα. Δείτε γρήγορα ανοιχτές ιστοσελίδες ή ανοίξτε μια καινούργια σελίδα. Δείτε γρήγορα ανοιχτές ιστοσελίδες ή ανοίξτε μια καινούργια σελίδα. Αγγίξτε δύο φορές κάποιο στοιχείο ή αποκλίνετε ή συγκλίνετε τα δάχτυλά σας για μεγέθυνση ή σμίκρυνση. Αγγίξτε δύο φορές κάποιο στοιχείο ή αποκλίνετε ή συγκλίνετε τα δάχτυλά σας για μεγέθυνση ή σμίκρυνση. Εισαγάγετε διεύθυνση Ιστού (URL). Εισαγάγετε διεύθυνση Ιστού (URL). Προσθέστε σελιδοδείκτη, στοιχείο στη Λίστα ανάγνωσης ή εικονίδιο στην Αρχική σελίδα ή στείλτε ή εκτυπώστε τη σελίδα. Προσθέστε σελιδοδείκτη, στοιχείο στη Λίστα ανάγνωσης ή εικονίδιο στην Αρχική σελίδα ή στείλτε ή εκτυπώστε τη σελίδα. Αγγίξτε τη γραμμή κατάστασης για γρήγορη κύλιση στο πάνω μέρος. Αγγίξτε τη γραμμή κατάστασης για γρήγορη κύλιση στο πάνω μέρος. Δείτε τη λίστα ανάγνωσης, το ιστορικό και τους σελιδοδείκτες σας. Δείτε τη λίστα ανάγνωσης, το ιστορικό και τους σελιδοδείκτες σας. Προβολή μιας ιστοσελίδας:  Αγγίξτε το πεδίο διεύθυνσης (στη γραμμή τίτλου), εισαγάγετε τη διεύθυνση URL και μετά αγγίξτε «Μετάβαση». • Κύλιση ιστοσελίδας: Σύρετε προς τα πάνω, προς τα κάτω ή προς το πλάι. • Κύλιση μέσα σε πλαίσιο: Σύρετε με δύο δάχτυλα μέσα στο πλαίσιο. SafariΚεφάλαιο 7 Safari 63 • Προβολή σε οριζόντιο προσανατολισμό πλήρους οθόνης: Περιστρέψτε το iPhone και μετά αγγίξτε . • Επαναφόρτωση ιστοσελίδας: Αγγίξτε στο πεδίο διεύθυνσης. Κλείσιμο ιστοσελίδας:  Αγγίξτε και μετά αγγίξτε κοντά στη σελίδα. Προβολή ιστοσελίδων που έχετε ανοιχτές σε άλλες συσκευές σας:  Αγγίξτε και μετά αγγίξτε «Καρτέλες iCloud». Για να μοιραστείτε ιστοσελίδες που έχετε ανοιχτές στο iPhone και με άλλες συσκευές σας οι οποίες χρησιμοποιούν καρτέλες iCloud, μεταβείτε στις «Ρυθμίσεις» > iCloud και ενεργοποιήστε το Safari. Ακολουθία ενός συνδέσμου σε μια ιστοσελίδα:  Αγγίξτε το σύνδεσμο. • Εμφάνιση του προορισμού ενός συνδέσμου: Αγγίξτε παρατεταμένα το σύνδεσμο. • Άνοιγμα συνδέσμου σε νέα καρτέλα: Αγγίξτε παρατεταμένα τον σύνδεσμο και μετά αγγίξτε «Άνοιγμα σε νέα σελίδα». Ανιχνευμένα δεδομένα —όπως τηλεφωνικοί αριθμοί και διευθύνσεις email— μπορεί επίσης να εμφανιστούν ως σύνδεσμοι στις ιστοσελίδες. Αγγίξτε παρατεταμένα ένα σύνδεσμο για να δείτε τις διαθέσιμες επιλογές. Προβολή άρθρου στην Ανάγνωση:  Αγγίξτε το κουμπί Ανάγνωση, αν εμφανίζεται στο πεδίο διεύθυνσης. • Προσαρμογή μεγέθους γραμματοσειράς: Αγγίξτε . • Αποστολή άρθρου:  Αγγίξτε . Σημείωση:  Όταν στέλνετε με email ένα άρθρο από την «Ανάγνωση», εκτός από τον σύνδεσμο στέλνεται και το πλήρες κείμενο του άρθρου. • Επιστροφή στην κανονική προβολή: Αγγίξτε «Τέλος». Χρήση της Λίστας ανάγνωσης για τη συλλογή ιστοσελίδων και την ανάγνωσή τους αργότερα: • Προσθήκη της τρέχουσας ιστοσελίδας: Αγγίξτε και μετά αγγίξτε «Προσθήκη στη λίστα ανάγνωσης». Με iPhone 4 ή μεταγενέστερο, εκτός από τον σύνδεσμο αποθηκεύεται και η ίδια η ιστοσελίδα ώστε να έχετε τη δυνατότητα να την διαβάσετε ακόμα και όταν δεν μπορείτε να συνδεθείτε στο Διαδίκτυο. • Προσθήκη του προορισμού ενός συνδέσμου: Αγγίξτε παρατεταμένα τον σύνδεσμο και μετά αγγίξτε «Προσθήκη στη Λίστα ανάγνωσης». • Προβολή της Λίστας ανάγνωσής σας: Αγγίξτε και μετά αγγίξτε «Λίστα ανάγνωσης». • Διαγραφή στοιχείου από τη λίστα ανάγνωσης:  Περάστε το δάχτυλό σας επάνω από ένα στοιχείο και μετά αγγίξτε «Διαγραφή». Συμπλήρωση φόρμας:  Επιλέξτε ένα πεδίο κειμένου για να εμφανίσετε το πληκτρολόγιο. • Μετακίνηση σε διαφορετικό πεδίο κειμένου: Αγγίξτε το πεδίο κειμένου ή αγγίξτε «Επόμενο» ή «Προηγούμενο». • Υποβολή φόρμας: Αγγίξτε «Μετάβαση», «Αναζήτηση» ή τον σύνδεσμο στην ιστοσελίδα για να υποβάλετε τη φόρμα. • Ενεργοποίηση της Αυτοσυμπλήρωσης: Μεταβείτε στις «Ρυθμίσεις» > Safari > «Αυτοσυμπλήρωση». Αναζήτηση στον Ιστό, στην τρέχουσα ιστοσελίδα ή σε PDF με δυνατότητα αναζήτησης:  Εισαγάγετε κείμενο στο πεδίο αναζήτησης. • Αναζήτηση στο Web: Αγγίξτε μια από τις υποδείξεις που εμφανίζονται ή αγγίξτε «Αναζήτηση».Κεφάλαιο 7 Safari 64 • Εύρεση του κειμένου αναζήτησης στην τρέχουσα ιστοσελίδα ή PDF: Κάντε κύλιση στο κάτω μέρος της σελίδας και μετά αγγίξτε την καταχώρηση κάτω από τη «Σελίδα». Επισημαίνεται το πρώτο περιστατικό. Για να βρείτε τις επόμενες παρουσίες, αγγίξτε . Προσθήκη σελιδοδείκτη για την τρέχουσα ιστοσελίδα:  Αγγίξτε και μετά αγγίξτε «Σελιδοδείκτης». Όταν αποθηκεύετε ένα σελιδοδείκτη, μπορείτε να αλλάξετε τον τίτλο του. Από προεπιλογή, οι σελιδοδείκτες αποθηκεύονται στο ανώτερο επίπεδο στους Σελιδοδείκτες. Για να επιλέξετε διαφορετικό φάκελο, αγγίξτε «Σελιδοδείκτες» στην οθόνη «Προσθήκη σελιδοδεικτών». Δημιουργία εικονιδίου στην οθόνη Αφετηρίας:  Αγγίξτε και μετά αγγίξτε «Προσθήκη σε Αφετηρία». Το Safari θα προσθέσει ένα εικονίδιο για την τρέχουσα ιστοσελίδα στην οθόνη Αφετηρίας σας. Εκτός αν η ιστοσελίδα έχει ένα προσαρμοσμένο εικονίδιο, αυτή η εικόνα χρησιμοποιείται επίσης για το εικονίδιο web clip στην οθόνη Αφετηρίας. Το iCloud και το iTunes δημιουργούν εφεδρικά αντίγραφα των κλιπ Ιστού, όμως αυτά δεν ωθούνται σε άλλες συσκευές από το iCloud ούτε συγχρονίζονται από το iTunes. Αποστολή ή αντιγραφή συνδέσμου για την τρέχουσα ιστοσελίδα:  Αγγίξτε και μετά αγγίξτε Mail, «Μήνυμα», Twitter, Facebook ή «Αντιγραφή». Εκτύπωσης της τρέχουσας ιστοσελίδας:  Αγγίξτε και μετά αγγίξτε «Εκτύπωση». Δείτε την ενότητα Εκτύπωση με το AirPrint στη σελίδα 35. Χρήση του iCloud για να διατηρείτε ενημερωμένους τους σελιδοδείκτες και τη λίστα ανάγνωσης στις άλλες συσκευές σας:  Μεταβείτε στις «Ρυθμίσεις» > iCloud και ενεργοποιήστε το Safari. Δείτε την ενότητα iCloud στη σελίδα 16. Ρύθμιση επιλογών για το Safari:  Μεταβείτε στις «Ρυθμίσεις» > Safari. Οι επιλογές περιλαμβάνουν: • Μηχανή αναζήτησης • Αυτοσυμπλήρωση για τη συμπλήρωση φορμών • Άνοιγμα συνδέσμων σε νέα σελίδα ή στο παρασκήνιο • Ιδιωτική περιήγηση για την προστασία απόρρητων πληροφοριών και την αποτροπή παρακολούθησης της συμπεριφοράς σας από μερικούς ιστότοπους • Εκκαθάριση ιστορικού, cookie και δεδομένων • Δεδομένα κινητής τηλεφωνίας για τη Λίστα ανάγνωσης • Προειδοποίηση για κακόβουλες ιστοσελίδες8 65 Λήψη μουσικής Λήψη μουσικής και άλλου περιεχόμενου ήχου στο iPhone: • Αγορά και λήψη από το iTunes Store: Στη Μουσική, αγγίξτε Store. Δείτε την ενότητα Κεφάλαιο 22, iTunes Store, στη σελίδα 106. • Αυτόματη λήψη μουσικής που αγοράζετε σε άλλες συσκευές iOS και υπολογιστές: Δείτε την ενότητα iCloud στη σελίδα 16. • Συγχρονισμός περιεχομένου με το iTunes στον υπολογιστή σας: Δείτε την ενότητα Συγχρονισμός με το iTunes στη σελίδα 17. • Χρήση του iTunes Match για την αποθήκευση της μουσικής βιβλιοθήκη σας στο iCloud: Δείτε την ενότητα iTunes Match στη σελίδα 70. Αναπαραγωγή μουσικής ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ:  Για σημαντικές πληροφορίες σχετικά με την προστασία από απώλεια ακοής, δείτε Σημαντικές πληροφορίες ασφάλειας στη σελίδα 166. Μπορείτε να ακούτε μουσική από το ενσωματωμένο ηχείο, από ακουστικά που έχουν συνδεθεί στη θύρα ακουστικών ή από ασύρματα στερεοφωνικά ακουστικά Bluetooth που έχουν «ζευγοποιηθεί» με το iPhone. Όταν συνδέονται ή ζευγοποιούνται ακουστικά, δεν αναπαράγεται ήχος από το ηχείο. Ανοίξτε το iTunes Store. Ανοίξτε το iTunes Store. Επιλέξτε τον τρόπο περιήγησης. Επιλέξτε τον τρόπο περιήγησης. Δείτε πρόσθετα κουμπιά περιήγησης. Δείτε πρόσθετα κουμπιά περιήγησης. Αγγίξτε για ακρόαση. Αγγίξτε για ακρόαση. ΜουσικήΚεφάλαιο 8 Μουσική 66 Αναπαραγωγή κομματιού:  Περιηγηθείτε ανά λίστα αναπαραγωγής, καλλιτέχνη, τραγούδι ή άλλη κατηγορία και μετά αγγίξτε το κομμάτι. • Εμφάνιση πρόσθετων κουμπιών περιήγησης: Αγγίξτε «Λοιπά». • Αλλαγή των κουμπιών περιήγησης που εμφανίζονται στο κάτω μέρος: Αγγίξτε «Λοιπά», αγγίξτε «Αλλαγές» και μετά σύρετε ένα εικονίδιο επάνω από το κουμπί που θέλετε να αντικαταστήσετε. Η οθόνη «Παίζει τώρα» σάς δείχνει το κομμάτι που αναπαράγεται και παρέχει χειριστήρια αναπαραγωγής. Προη- γούμενο/ Γρήγορη κίνηση προς τα πίσω Προη- γούμενο/ Γρήγορη κίνηση προς τα πίσω Επόμενο/Γρήγορη κίνηση προς τα μπροστά Επόμενο/Γρήγορη κίνηση προς τα μπροστά Αναπαραγωγή/Παύση Αναπαραγωγή/Παύση Λίστα κομματιών Λίστα κομματιών Πίσω Πίσω Ένταση του ήχου Ένταση του ήχου AirPlay AirPlay Οι στίχοι εμφανίζονται στην οθόνη «Παίζει τώρα» εφόσον τους έχετε προσθέσει στο τραγούδι χρησιμοποιώντας το παράθυρο «Στοιχεία» στο iTunes και έχετε συγχρονίσει το iPhone με το iTunes. Εμφάνιση πρόσθετων χειριστηρίων (iPhone 4S ή προγενέστερο):  Αγγίξτε το εξώφυλλο του άλμπουμ στην οθόνη «Παίζει τώρα» για να εμφανίσετε τη γραμμή και την κεφαλή αναπαραγωγής, καθώς και τα κουμπιά «Επανάληψη», Genius και «Τυχαία σειρά». Μετάβαση σε οποιοδήποτε σημείο ενός τραγουδιού:  Σύρετε την κεφαλή αναπαραγωγής κατά μήκος της γραμμής αναπαραγωγής. Σύρετε το δάχτυλό σας προς τα κάτω για να επιβραδύνετε την ταχύτητα αναπαραγωγής. Τυχαία σειρά με ανακίνηση:  Ανακινήστε το iPhone για να ενεργοποιήσετε την αναπαραγωγή σε τυχαία σειρά και για να αλλάξετε τραγούδια. Για ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση της ανακίνησης για τυχαία σειρά, μεταβείτε στις «Ρυθμίσεις» > «Μουσική».Κεφάλαιο 8 Μουσική 67 Εμφάνιση όλων των κομματιών στο άλμπουμ που περιέχει το τρέχον τραγούδι:  Αγγίξτε . Για να αναπαραγάγετε ένα κομμάτι, αγγίξτε το. Αγγίξτε ένα αστέρι για να βαθμολογήσετε αυτό το τραγούδι για τη δημιουργία έξυπνων λιστών αναπαραγωγής στο iTunes. Αγγίξτε ένα αστέρι για να βαθμολογήσετε αυτό το τραγούδι για τη δημιουργία έξυπνων λιστών αναπαραγωγής στο iTunes. Επιστρέψτε στην οθόνη «Παίζει τώρα». Επιστρέψτε στην οθόνη «Παίζει τώρα». Κομμάτια άλμπουμ Κομμάτια άλμπουμ Αναζήτηση μουσικής (τίτλοι, καλλιτέχνες, άλμπουμ και συνθέτες):  Ενώ περιηγείστε, αγγίξτε τη γραμμή κατάστασης για να εμφανίσετε το πεδίο αναζήτησης στο επάνω μέρος της οθόνης και μετά εισαγάγετε το κείμενο αναζήτησης. Επίσης έχετε τη δυνατότητα να κάνετε αναζήτηση για ήχο από την οθόνη Αφετηρίας. Δείτε την ενότητα Αναζήτηση στη σελίδα 30. Εμφάνιση χειριστηρίων ήχου ενώ χρησιμοποιείτε άλλη εφαρμογή:  Πατήστε δύο φορές το κουμπί Αφετηρίας και μετά σαρώστε τη γραμμή πολυδιεργασίας προς τα δεξιά. Σαρώστε πάλι προς τα δεξιά για να εμφανίσετε ένα χειριστήριο έντασης ήχου και το κουμπί AirPlay (όταν βρίσκεται εντός εμβέλειας ενός Apple TV ή ηχείων AirPlay). Τρέχουσα εφαρμογή ήχου—αγγίξτε για να την ανοίξετε. Τρέχουσα εφαρμογή ήχου—αγγίξτε για να την ανοίξετε. Τραγούδι που αναπαράγεται τώρα. Τραγούδι που αναπαράγεται τώρα. Εμφάνιση χειριστηρίων ήχου με κλειδωμένη την οθόνη:  Πατήστε δύο φορές το κουμπί Αφετηρίας . Αναπαραγωγή μουσικής σε ηχεία AirPlay ή Apple TV:  Αγγίξτε . Δείτε την ενότητα AirPlay στη σελίδα 34. Cover Flow Όταν περιστρέφετε το iPhone, το μουσικό περιεχόμενό σας εμφανίζεται σε προβολή Cover Flow. Αναζήτηση άλμπουμ σε Cover Flow:  Σύρετε προς τα αριστερά ή προς τα δεξιά. • Εμφάνιση των κομματιών σε κάποιο άλμπουμ: Αγγίξτε το εξώφυλλο άλμπουμ ή . Σύρετε προς τα επάνω ή προς τα κάτω για κύλιση και αγγίξτε ένα κομμάτι για να το αναπαράγετε. • Επιστροφή στο εξώφυλλο: Αγγίξτε τη γραμμή τίτλου ή αγγίξτε πάλι .Κεφάλαιο 8 Μουσική 68 Podcast και ηχοβιβλία Όταν ξεκινάτε την αναπαραγωγή στο iPhone 5, στην οθόνη «Παίζει τώρα» εμφανίζονται χειριστήρια και πληροφορίες για podcast και ηχοβιβλία. Σημείωση:  Η εφαρμογή Podcast είναι διαθέσιμη χωρίς χρέωση στο App Store. Δείτε την ενότητα Κεφάλαιο 31, Podcast, στη σελίδα 127. Αν εγκαταστήσετε την εφαρμογή Podcast, το περιεχόμενο και τα χειριστήρια podcast αφαιρούνται από την εφαρμογή «Μουσική». Εμφάνιση ή απόκρυψη των χειριστηρίων και πληροφοριών (iPhone 4S ή προγενέστερο):  Αγγίξτε το κέντρο της οθόνης. Ταχύτητα αναπαραγωγής Ταχύτητα αναπαραγωγής Επανάληψη των τελευταίων 15 δευτερολέπτων. Επανάληψη των τελευταίων 15 δευτερολέπτων. Γραμμή αναπαραγωγής Γραμμή αναπαραγωγής Κεφαλή αναπαραγωγής Κεφαλή αναπαραγωγής Μετάβαση προς τα εμπρός κατά 15 δευτερόλεπτα. Μετάβαση προς τα εμπρός κατά 15 δευτερόλεπτα. Email Email Λήψη περισσοτέρων επεισοδίων podcast:  Αγγίξτε Podcast (αν δεν είναι ορατό, αγγίξτε πρώτα «Λοιπά») και μετά αγγίξτε ένα podcast για να δείτε τα διαθέσιμα επεισόδια. Για να πραγματοποιήσετε λήψη περισσότερων επεισοδίων, αγγίξτε «Λήψη περισσότερων επεισοδίων». Απόκρυψη στίχων και πληροφοριών podcast:  Μεταβείτε στις «Ρυθμίσεις» > «Μουσική» και μετά απενεργοποιήστε την επιλογή «Στίχοι και πληροφορίες podcast». Λίστες αναπαραγωγής Δημιουργία μιας λίστας αναπαραγωγής:  Εμφανίστε τις λίστες αναπαραγωγής, αγγίξτε «Προσθήκη» κοντά στο επάνω μέρος της λίστας και μετά εισαγάγετε έναν τίτλο. Αγγίξτε για να προσθέσετε τραγούδια και βίντεο και μετά αγγίξτε «Τέλος». Αλλαγές σε μια λίστα αναπαραγωγής:  Επιλέξτε τη λίστα αναπαραγωγής που θα επεξεργαστείτε και μετά αγγίξτε «Αλλαγές». • Προσθήκη περισσότερων τραγουδιών: Αγγίξτε . • Διαγραφή τραγουδιού: Αγγίξτε . Αν διαγράψετε ένα τραγούδι από τη λίστα αναπαραγωγής, αυτό δεν θα διαγραφεί και από το iPhone. • Αλλαγή της σειράς τραγουδιών: Σύρετε το . Οι νέες και επεξεργασμένες λίστες αναπαραγωγής αντιγράφονται στη βιβλιοθήκη του iTunes την επόμενη φορά που θα συγχρονίσετε το iPhone με τον υπολογιστή σας ή μέσω του iCloud αν έχετε αποκτήσει συνδρομή στο iTunes Match. Εκκαθάριση ή διαγραφή λίστας αναπαραγωγής:  Επιλέξτε τη λίστα αναπαραγωγής και μετά αγγίξτε «Εκκαθάριση» ή «Διαγραφή». Διαγραφή τραγουδιού από το iPhone:  Στα «Τραγούδια», περάστε το δάχτυλό σας επάνω από το τραγούδι και μετά αγγίξτε «Διαγραφή». Το τραγούδι θα διαγραφεί από το iPhone, όμως δεν θα διαγραφεί από τη βιβλιοθήκη iTunes σας στο Mac ή στο PC σας ή από το iCloud. Όταν είναι ενεργοποιημένο το iTunes Match, δεν είναι δυνατή η διαγραφή μουσικής. Αν χρειάζεται χώρος, το iTunes Match αφαιρεί μουσική για λογαριασμό σας, ξεκινώντας από τα παλαιότερα τραγούδια με τη μικρότερη συχνότητα αναπαραγωγής.Κεφάλαιο 8 Μουσική 69 Genius Μια λίστα αναπαραγωγής Genius είναι μια συλλογή τραγουδιών από τη βιβλιοθήκη σας που ταιριάζουν μεταξύ τους. Το Genius είναι μια δωρεάν υπηρεσία, αλλά απαιτεί Apple ID. Μια σύνθεση Genius είναι μια επιλογή τραγουδιών του ίδιου είδους μουσικής, που δημιουργούνται εκ νέου από τη βιβλιοθήκη σας κάθε φορά που ακούτε τη σύνθεση. Χρήση του Genius στο iPhone:  Ενεργοποιήστε το Genius στο iTunes στον υπολογιστή σας και μετά συγχρονίστε το iPhone με το iTunes. Οι συνθέσεις Genius συγχρονίζονται αυτόματα, εκτός αν διαχειρίζεστε εσείς τη μουσική σας. Επίσης, μπορείτε να συγχρονίζετε λίστες αναπαραγωγής Genius. Αναζήτηση και αναπαραγωγή συνθέσεων Genius:  Αγγίξτε Genius (αγγίξτε «Λοιπά» πρώτα, αν το Genius δεν είναι ορατό). Σαρώστε προς τα αριστερά ή προς τα δεξιά για να προσπελάσετε άλλες συνθέσεις. Για αναπαραγωγή μιας σύνθεσης, αγγίξτε . Δημιουργία μιας λίστας αναπαραγωγής Genius:  Εμφανίστε τις λίστες αναπαραγωγής, μετά αγγίξτε τη λίστα αναπαραγωγής Genius και έπειτα επιλέξτε ένα τραγούδι. Εναλλακτικά, από την οθόνη «Παίζει τώρα», αγγίξτε την οθόνη για να εμφανίσετε τα χειριστήρια και μετά αγγίξτε . • Αντικατάσταση της λίστας αναπαραγωγής με χρήση διαφορετικού τραγουδιού: Αγγίξτε «Νέα» και διαλέξτε ένα τραγούδι. • Ανανέωση της λίστας αναπαραγωγής: Αγγίξτε «Ανανέωση». • Αποθήκευση της λίστας αναπαραγωγής: Αγγίξτε «Αποθήκευση». Η λίστα αναπαραγωγής θα αποθηκευτεί με τον τίτλο του τραγουδιού που επιλέξατε και θα επισημανθεί με το εικονίδιο . Επεξεργασία αποθηκευμένης λίστας αναπαραγωγής Genius:  Αγγίξτε τη λίστα αναπαραγωγής και μετά αγγίξτε «Αλλαγές». • Διαγραφή τραγουδιού: Αγγίξτε . • Αλλαγή της σειράς τραγουδιών: Σύρετε το . Διαγραφή αποθηκευμένης λίστας αναπαραγωγής Genius:  Αγγίξτε τη λίστα αναπαραγωγής Genius και μετά αγγίξτε τη «Διαγραφή». Οι λίστες αναπαραγωγής Genius που δημιουργούνται στο iPhone αντιγράφονται στον υπολογιστή σας όταν συγχρονίζετε με το iTunes. Σημείωση:  Όταν μια λίστα αναπαραγωγής Genius συγχρονιστεί στο iTunes, δεν θα μπορείτε να τη διαγράψετε απευθείας από το iPhone. Χρησιμοποιήστε το iTunes για να αλλάξετε το όνομα της λίστας αναπαραγωγής, να σταματήσετε το συγχρονισμό ή να διαγράψετε τη λίστα αναπαραγωγής. Siri και Φωνητικός έλεγχος Μπορείτε να χρησιμοποιείτε το Siri (iPhone 4S ή μεταγενέστερο) ή τον Φωνητικό έλεγχο για να ελέγχετε την αναπαραγωγή μουσικής. Δείτε τις ενότητες Κεφάλαιο 4, Siri, στη σελίδα 41 και Φωνητικός έλεγχος στη σελίδα 29. Χρήση του Siri ή του Φωνητικού ελέγχου:  Πατήστε παρατεταμένα το κουμπί Αφετηρίας . • Αναπαραγωγή ή παύση μουσικής: Πείτε «αναπαραγωγή» ή «αναπαραγωγή μουσικής». Για παύση, πείτε «pause», «pause music» ή «stop». Επίσης, μπορείτε να πείτε «επόμενο τραγούδι» ή «προηγούμενο τραγούδι». • Αναπαραγωγή άλμπουμ, καλλιτέχνη ή λίστας αναπαραγωγής: Πείτε «αναπαραγωγή» και μετά πείτε «άλμπουμ», «καλλιτέχνης» ή «λίστα αναπαραγωγής» και το όνομα.Κεφάλαιο 8 Μουσική 70 • Αναπαραγωγή της τρέχουσας λίστας αναπαραγωγής σε τυχαία σειρά: Πείτε «τυχαία σειρά». • Περισσότερες πληροφορίες για το τρέχον τραγούδι: Πείτε «what’s playing», «who sings this song» ή «who is this song by». • Χρήση του Genius για την αναπαραγωγή παρόμοιων τραγουδιών: Πείτε «Genius» ή «play more songs like this». iTunes Match Το iTunes Match αποθηκεύει τη μουσική βιβλιοθήκη σας στο iCloud—όπως και τραγούδια που έχετε εισαγάγει από CD—και σας επιτρέπει να αναπαράγετε τη συλλογή στο iPhone και τις άλλες συσκευές iOS και τους υπολογιστές σας. Το iTunes Match διατίθεται με συνδρομή επί πληρωμή. Συνδρομή στο iTunes Match:  Στο iTunes στον υπολογιστή σας, επιλέξτε Store > «Ενεργοποίηση iTunes Match» και μετά κάντε κλικ στο κουμπί «Συνδρομή». Μόλις εγγραφείτε συνδρομητής, το iTunes προσθέτει τη μουσική, τις λίστες αναπαραγωγής και τις συνθέσεις σας Genius στο iCloud. Τα τραγούδια σας που αντιστοιχούν σε μουσική που υπάρχει ήδη στο iTunes Store διατίθενται αυτόματα στη βιβλιοθήκη iCloud σας. Τα άλλα τραγούδια στέλνονται. Μπορείτε να πραγματοποιήσετε λήψη και αναπαραγωγή αντιστοιχισμένων τραγουδιών με ποιότητα iTunes Plus (AAC 256 kbps χωρίς DRM), ακόμη και αν το αρχικό τραγούδι ήταν χαμηλότερης ποιότητας. Για περισσότερες πληροφορίες, δείτε την ιστοσελίδα www.apple.com/icloud/features. Ενεργοποίηση του iTunes Match:  Μεταβείτε στις «Ρυθμίσεις» > Μουσική. Αν ενεργοποιήσετε το iTunes Match, αφαιρείται η συγχρονισμένη μουσική από το iPhone και απενεργοποιούνται οι συνθέσεις και οι λίστες αναπαραγωγής Genius. Σημείωση:  Αν είναι ενεργοποιημένη η ρύθμιση «Χρήση κιν. δικτύου», ενδέχεται να ισχύουν χρεώσεις. Κατά την αναπαραγωγή τραγουδιών, πραγματοποιείται λήψη τους στο iPhone. Μπορείτε επίσης να πραγματοποιήσετε χειροκίνητη λήψη τραγουδιών. Λήψη άλμπουμ στο iPhone:  Ενώ περιηγείστε, αγγίξτε «Άλμπουμ», μετά αγγίξτε ένα άλμπουμ και έπειτα αγγίξτε . Εμφάνιση μόνο της μουσικής που έχει ληφθεί από το iCloud:  Μεταβείτε στις «Ρυθμίσεις» > «Μουσική» και απενεργοποιήστε τη ρύθμιση «Όλη η μουσική» (διατίθεται μόνο όταν είναι ενεργοποιημένο το iTunes Match). Διαχείριση των συσκευών σας με χρήση του iTunes Match ή της λειτουργίας «Αυτόματη λήψη»:  Στο iTunes στον υπολογιστή σας, επιλέξτε Store > «Προβολή του λογαριασμού μου». Συνδεθείτε και μετά κάντε κλικ στην επιλογή «Διαχείριση συσκευών» στο τμήμα «Το iTunes στο νέφος». Οικιακή κοινή χρήση Η Οικιακή κοινή χρήση σάς επιτρέπει να αναπαράγετε μουσική, ταινίες και τηλεοπτικές εκπομπές από τη βιβλιοθήκη iTunes στο Mac ή το PC σας. Το iPhone και ο υπολογιστής σας πρέπει να βρίσκονται στο ίδιο δίκτυο Wi-Fi. Σημείωση:  Η Οικιακή κοινή χρήση απαιτεί iTunes 10.2 ή μεταγενέστερο, το οποίο διατίθεται στη διεύθυνση: www.apple.com/gr/itunes/download/. Δεν είναι δυνατή η κοινή χρήση πρόσθετου περιεχομένου, όπως ψηφιακά φυλλάδια και Πρόσθετα iTunes.Κεφάλαιο 8 Μουσική 71 Αναπαραγωγή μουσικής από τη βιβλιοθήκη iTunes σας στο iPhone: 1 Στο iTunes στον υπολογιστή σας, επιλέξτε «Προηγμένα» > «Ενεργοποίηση Οικιακής κοινής χρήσης». Συνδεθείτε και μετά κάντε κλικ στη «Δημιουργία Οικιακής κοινής χρήσης». 2 Στο iPhone, μεταβείτε στις «Ρυθμίσεις» > «Μουσική» και μετά συνδεθείτε στην Οικιακή κοινή χρήση χρησιμοποιώντας το ίδιο Apple ID και συνθηματικό. 3 Στη «Μουσική», αγγίξτε «Λοιπά» και μετά αγγίξτε «Κοινόχρηστα» και επιλέξτε τη βιβλιοθήκη σας. Επιστροφή περιεχομένου στο iPhone:  Αγγίξτε «Κοινόχρηστα» και επιλέξτε «Το iPhone μου». Ρυθμίσεις μουσικής Μεταβείτε στις «Ρυθμίσεις» > «Μουσική» για να ορίσετε επιλογές για την εφαρμογή «Μουσική», όπως: • Τυχαία σειρά με ανακίνηση • Έλεγχος ήχου (για να εξισορροπήσετε το επίπεδο της έντασης του περιεχομένου ήχου σας) • Ισοσταθμιστής (EQ) Σημείωση:  Ο ισοσταθμιστής επηρεάζει όλες τις εξόδους ήχου, συμπεριλαμβανομένης της υποδοχής ακουστικών και του Airplay. Οι ρυθμίσεις ισοσταθμιστή γενικά εφαρμόζονται μόνο για μουσική που αναπαράγεται από την εφαρμογή «Μουσική». Η ρύθμιση «Νυχτερινή λειτουργία» εφαρμόζεται σε όλες τις εξόδους ήχου—τόσο για βίντεο όσο και για μουσική. Η ρύθμιση «Νυχτερινή λειτουργία» συμπιέζει το δυναμικό εύρος της εξόδου ήχου, μειώνοντας την ένταση στα «θορυβώδη» σημεία και αυξάνοντάς την στα πιο «ήσυχα» σημεία. Ίσως θελήσετε να χρησιμοποιήσετε αυτήν τη ρύθμιση όταν, για παράδειγμα, ακούτε μουσική μέσα σε αεροπλάνο ή σε άλλα θορυβώδη περιβάλλοντα. • Στίχοι και πληροφορίες podcast • Ομαδοποίηση ανά καλλιτέχνη άλμπουμ • iTunes Match • Οικιακή κοινή χρήση Ρύθμιση του ορίου έντασης ήχου:  Μεταβείτε στις «Ρυθμίσεις» > «Μουσική» > «Όριο έντασης ήχου» και προσαρμόστε το ρυθμιστικό έντασης ήχου. Σημείωση:  Σε χώρες τις Ευρωπαϊκής Ένωσης, μπορείτε να περιορίσετε τη μέγιστη ένταση ήχου των ακουστικών στο επίπεδο που προτείνεται από την Ευρωπαϊκή Ένωση. Μεταβείτε στις «Ρυθμίσεις» > «Μουσική» > «Όριο έντασης ήχου» και μετά ενεργοποιήστε την επιλογή «Όριο έντασης ήχου ΕΕ». Περιορισμός αλλαγών στο όριο έντασης ήχου:  Μεταβείτε στις «Ρυθμίσεις» > «Γενικά» > «Περιορισμοί» > «Ένταση ήχου» και μετά αγγίξτε «Να μην επιτρέπονται αλλαγές».9 72 Αποστολή και λήψη μηνυμάτων ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ:  Για σημαντικές πληροφορίες σχετικά με την απώλεια προσοχής κατά την οδήγηση, δείτε την ενότητα Σημαντικές πληροφορίες ασφάλειας στη σελίδα 166. Η εφαρμογή «Μηνύματα» σάς επιτρέπει να ανταλλάσσετε μηνύματα κειμένου με άλλες συσκευές SMS και MMS μέσω της σύνδεσής σας κινητής τηλεφωνίας, αλλά και με άλλες συσκευές iOS που χρησιμοποιούν την εφαρμογή iMessage. Το iMessage είναι μια υπηρεσία της Apple που σας επιτρέπει να στέλνετε απεριόριστα μηνύματα μέσω Wi-Fi (και μέσω συνδέσεων κινητής τηλεφωνίας) σε άλλους χρήστες iOS και OS X Mountain Lion. Με το iΜessage μπορείτε να βλέπετε πότε τα άλλα άτομα πληκτρολογούν, καθώς και να τους επιτρέπετε να γνωρίζουν ότι έχετε διαβάσει τα μηνύματά τους. Τα μηνύματα iMessage εμφανίζονται σε όλες τις συσκευές σας iOS που συνδέονται με τον ίδιο λογαριασμό και έτσι μπορείτε να ξεκινήσετε μια συζήτηση σε μία συσκευή σας και να την συνεχίσετε σε μια άλλη. Επίσης, τα μηνύματα iMessage κρυπτογραφούνται για ασφάλεια. Αγγίξτε το κουμπί «Σύνδεση μέσων» για συμπερίληψη φωτογραφίας ή βίντεο. Αγγίξτε το κουμπί «Σύνδεση μέσων» για συμπερίληψη φωτογραφίας ή βίντεο. Αγγίξτε για εισαγωγή κειμένου. Αγγίξτε για εισαγωγή κειμένου. Το μπλε χρώμα υποδεικνύει μια συζήτηση iMessage. Το μπλε χρώμα υποδεικνύει μια συζήτηση iMessage. Έναρξη συζήτησης κειμένου:  Αγγίξτε , μετά αγγίξτε και επιλέξτε μια επαφή, κάντε αναζήτηση στις επαφές σας με την εισαγωγή ενός ονόματος ή εισάγετε εσείς οι ίδιοι έναν τηλεφωνικό αριθμό ή μια διεύθυνση email. Εισαγάγετε ένα μήνυμα και μετά αγγίξτε «Αποστολή». ΜηνύματαΚεφάλαιο 9 Μηνύματα 73 Αν δεν είναι δυνατή η αποστολή ενός μηνύματος, εμφανίζεται μια ταμπέλα ειδοποίησης . Αγγίξτε την ειδοποίηση σε μια συνομιλία για να προσπαθήσετε να στείλετε ξανά το μήνυμα. Αγγίξτε δύο φορές για να στείλετε το μήνυμα ως μήνυμα κειμένου SMS. Συνέχιση συνομιλίας:  Αγγίξτε τη συνομιλία στη λίστα «Μηνύματα». Χρήση χαρακτήρων εικόνων:  Μεταβείτε στις «Ρυθμίσεις» > «Γενικά» > «Πληκτρολόγιο» > «Πληκτρολόγια» > «Νέο πληκτρολόγιο» και μετά αγγίξτε «Emoji» για να γίνει διαθέσιμο το συγκεκριμένο πληκτρολόγιο. Στο εξής, κατά την πληκτρολόγηση μηνυμάτων μπορείτε να αγγίζετε για να εμφανίζετε το πληκτρολόγιο Emoji. Δείτε την ενότητα Ειδικές μέθοδοι εισαγωγής στη σελίδα 164. Προβολή των πληροφοριών επαφής ενός ατόμου:  Κυλήστε προς τα επάνω (αγγίξτε τη γραμμή κατάστασης) για να δείτε ενέργειες που μπορείτε να εκτελέσετε, όπως η πραγματοποίηση μιας κλήσης FaceTime. Εμφάνιση παλαιότερων μηνυμάτων στη συνομιλία:  Κυλήστε προς τα επάνω (αγγίξτε τη γραμμή κατάστασης). Αγγίξτε «Φόρτωση παλαιότερων μηνυμάτων», αν χρειάζεται. Αποστολή μηνυμάτων σε ομάδα (iMessage και MMS):  Αγγίξτε και μετά εισαγάγετε πολλούς παραλήπτες. Με τα MMS, τα ομαδικά μηνύματα πρέπει να είναι ενεργοποιημένα στις «Ρυθμίσεις» > Μηνύματα, ενώ οι απαντήσεις στέλνονται μόνο σε εσάς —δεν αντιγράφονται στα άλλα άτομα στην ομάδα. Διαχείριση συνομιλιών Οι συνομιλίες αποθηκεύονται στη λίστα Μηνύματα. Μια μπλε κουκκίδα υποδεικνύει μη αναγνωσμένα μηνύματα. Αγγίξτε μια συνομιλία για προβολή ή συνέχισή της. Προώθηση συνομιλίας:  Αγγίξτε «Αλλαγές», επιλέξτε τμήματα που θα συμπεριληφθούν και μετά αγγίξτε «Προώθηση». Αλλαγές σε συνομιλία:  Αγγίξτε «Αλλαγές», επιλέξτε τα μέρη που θέλετε να διαγράψετε και μετά αγγίξτε «Διαγραφή». Για να καθαρίσετε όλο το κείμενο και τα συνημμένα χωρίς να διαγράψετε τη συνομιλία, αγγίξτε «Διαγραφή όλων». Διαγραφή συνομιλίας:  Στη λίστα «Μηνύματα», σαρώστε με το δάχτυλό σας τη συνομιλία και μετά αγγίξτε «Διαγραφή». Αναζήτηση σε συνομιλία:  Αγγίξτε το επάνω μέρος της οθόνης για να εμφανίσετε το πεδίο αναζήτησης και μετά εισαγάγετε το κείμενο που αναζητάτε. Επίσης, έχετε τη δυνατότητα να κάνετε αναζήτηση για συνομιλίες από την οθόνη Αφετηρίας. Δείτε την ενότητα Αναζήτηση στη σελίδα 30. Προσθήκη ατόμου στη λίστα επαφών σας:  Αγγίξτε έναν τηλεφωνικό αριθμό από τη λίστα Μηνύματα και μετά αγγίξτε την «Προσθήκη σε Επαφές». Κοινή χρήση φωτογραφιών, βίντεο και άλλων πληροφοριών Με τα μηνύματα iMessage ή MMS, μπορείτε να στέλνετε και να λαμβάνετε φωτογραφίες και βίντεο, καθώς και να στέλνετε τοποθεσίες, στοιχεία επαφών και φωνητικά μηνύματα. Το όριο μεγέθους των συνημμένων καθορίζεται από τον πάροχο υπηρεσιών σας—το iPhone μπορεί να συμπιέζει συνημμένες φωτογραφίες και βίντεο όταν απαιτείται. Αποστολή μιας φωτογραφίας ή ενός βίντεο:  Αγγίξτε . Αποστολή τοποθεσίας:  Στην εφαρμογή «Χάρτες», αγγίξτε για μια τοποθεσία, αγγίξτε «Χρήση τοποθεσίας» και μετά αγγίξτε «Μήνυμα».Κεφάλαιο 9 Μηνύματα 74 Αποστολή στοιχείων επαφής:  Στην εφαρμογή «Επαφές», επιλέξτε μια επαφή, αγγίξτε «Αποστολή επαφής» και μετά αγγίξτε «Μήνυμα». Αποστολή φωνητικού μηνύματος:  Στο Μαγνητόφωνο, αγγίξτε , αγγίξτε το φωνητικό μήνυμα, αγγίξτε «Αποστολή» και μετά αγγίξτε «Μήνυμα». Αποθήκευση φωτογραφίας ή βίντεο που λάβατε στο Άλμπουμ κάμεράς σας:  Αγγίξτε μια φωτογραφία ή βίντεο και μετά αγγίξτε . Αντιγραφή φωτογραφίας ή βίντεο:  Αγγίξτε παρατεταμένα το συνημμένο και μετά αγγίξτε «Αντιγραφή». Προσθήκη ατόμου στις επαφές σας από τη λίστα «Μηνύματα»:  Αγγίξτε τον τηλεφωνικό αριθμό ή τη διεύθυνση email, αγγίξτε τη γραμμή κατάστασης για να κυλήσετε τα περιεχόμενα προς τα επάνω και μετά αγγίξτε «Προσθήκη επαφής». Αποθήκευση στοιχείων επαφής που λάβατε:  Αγγίξτε το συννεφάκι επαφής, μετά αγγίξτε «Δημιουργία επαφής» ή «Προσθήκη σε επαφή». Ρυθμίσεις Μηνυμάτων Μεταβείτε στις «Ρυθμίσεις» > «Μηνύματα» για να ορίσετε επιλογές για την εφαρμογή «Μηνύματα», όπως: • Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση της υπηρεσίας iMessage • Ειδοποίηση άλλων όταν έχετε διαβάσει τα μηνύματά τους • Καθορισμός ενός Apple ID ή μιας διεύθυνσης email για χρήση με τα Μηνύματα • Επιλογές SMS και MMS • Εμφάνιση του πεδίου «Θέμα» • Εμφάνιση του πλήθους χαρακτήρων Διαχείριση ειδοποιήσεων για μηνύματα:  Δείτε την ενότητα «Μην ενοχλείτε» και γνωστοποιήσεις στη σελίδα 151. Ρύθμιση του ήχου ειδοποίησης για εισερχόμενα μηνύματα κειμένου:  Δείτε την ενότητα Ήχοι στη σελίδα 159.10 75 Με μια ματιά Με το iPhone είναι εύκολο να τηρείτε το πρόγραμμά σας. Μπορείτε να προβάλλετε ξεχωριστά ημερολόγια ή πολλά ημερολόγια ταυτόχρονα. Μια ημέρα με κουκκίδα περιέχει γεγονότα. Μια ημέρα με κουκκίδα περιέχει γεγονότα. Αλλαγή ημερολογίων ή λογαριασμών. Αλλαγή ημερολογίων ή λογαριασμών. Προβολή προσκλήσεων. Προβολή προσκλήσεων. Προβολή ή επεξεργασία γεγονότος:  Αγγίξτε το γεγονός. Μπορείτε: • Να ορίσετε μια κύρια και μια δευτερεύουσα ειδοποίηση • Να αλλάξετε την ημερομηνία, την ώρα ή τη διάρκεια του γεγονότος • Να μετακινήσετε το γεγονός σε ένα διαφορετικό ημερολόγιο • Να προσκαλέσετε άλλους να συμμετάσχουν σε γεγονότα ημερολογίων iCloud, Microsoft Exchange και CalDAV • Να διαγράψετε ένα γεγονός Μπορείτε επίσης να μετακινήσετε ένα γεγονός πατώντας παρατεταμένα σε αυτό και σύροντάς το σε μια νέα ώρα ή ρυθμίζοντας τα σημεία επιλογής. Προσθήκη ενός γεγονότος:  Αγγίξτε , εισαγάγετε τις πληροφορίες γεγονότος και μετά αγγίξτε «Τέλος». • Ρύθμιση του προεπιλεγμένου ημερολογίου για νέα γεγονότα:  Μεταβείτε στις «Ρυθμίσεις» > Mail, επαφές, ημερολόγια > Προεπιλεγμένο. • Ορισμός προεπιλεγμένων ωρών ειδοποίησης για γενέθλια και γεγονότα:  Μεταβείτε στις «Ρυθμίσεις» > «Mail, επαφές, ημερολόγια» > «Προεπιλογή ωρών ειδοποίησης». ΗμερολόγιοΚεφάλαιο 10 Ημερολόγιο 76 Αναζήτηση για γεγονότα:  Αγγίξτε «Λίστα» και μετά εισαγάγετε κείμενο στο πεδίο αναζήτησης. Η αναζήτηση θα πραγματοποιηθεί στους τίτλους, τους προσκεκλημένους, τις τοποθεσίες και τις σημειώσεις των ημερολογίων που προβάλλετε. Επίσης, έχετε τη δυνατότητα να αναζητάτε γεγονότα του Ημερολογίου από την οθόνη Αφετηρίας. Δείτε την ενότητα Αναζήτηση στη σελίδα 30. Ρύθμιση του ήχου ειδοποίησης ημερολογίου:  Μεταβείτε στις «Ρυθμίσεις» > «Ήχοι» > «Ειδοπ. ημερολογίου». Προβολή ανά εβδομάδα:  Περιστρέψτε το iPhone στο πλάι. Εισαγωγή γεγονότων από ένα αρχείο ημερολογίου:  Αν λάβετε κάποιο αρχείο ημερολογίου .ics στο Mail, ανοίξτε το μήνυμα και αγγίξτε το αρχείο ημερολογίου για να εισαγάγετε όλα τα γεγονότα που περιέχει. Μπορείτε επίσης να εισαγάγετε ένα αρχείο .ics το οποίο είναι δημοσιευμένο στον Ιστό αγγίζοντας κάποιο σύνδεσμο προς το αρχείο. Ορισμένα αρχεία .ics, αντί να προσθέτουν γεγονότα στο ημερολόγιό σας, δημιουργούν τη συνδρομή σας σε κάποιο ημερολόγιο. Δείτε την ενότητα Εργασία με πολλά ημερολόγια στη σελίδα 76. Αν έχετε λογαριασμό iCloud, Microsoft Exchange ή υποστηριζόμενο λογαριασμό CalDAV, μπορείτε να λαμβάνετε και να απαντάτε σε προσκλήσεις για συναντήσεις από άτομα στην εταιρεία σας. Πρόσκληση άλλων ατόμων σε ένα γεγονός:  Αγγίξτε ένα γεγονός, αγγίξτε «Αλλαγές» και μετά αγγίξτε «Προσκεκλημένοι» για να επιλέξετε άτομα από την εφαρμογή «Επαφές». Απάντηση σε μια πρόσκληση:  Αγγίξτε μια πρόσκληση στο ημερολόγιο. Εναλλακτικά, αγγίξτε για να εμφανίσετε την οθόνη «Γεγονότα» και μετά αγγίξτε μια πρόσκληση. Μπορείτε να προβάλετε πληροφορίες σχετικά με το άτομο που οργανώνει το γεγονός και τους άλλους προσκεκλημένους. Αν προσθέσετε σχόλια, τα οποία μπορεί να μην είναι διαθέσιμα για όλους τους τύπους ημερολογίων, αυτά θα είναι ορατά μόνο στο άτομο που οργανώνει το γεγονός και όχι σε άλλους συμμετέχοντες. Αποδοχή γεγονότος χωρίς επισήμανση της ώρας ως δεσμευμένης:  Αγγίξτε το γεγονός, αγγίξτε «Διαθεσιμότητα» και κατόπιν επιλέξτε «ελεύθερος». Το γεγονός θα παραμείνει στο ημερολόγιό σας αλλά δεν θα σας εμφανίζει ως απασχολημένο σε άλλα άτομα που σας στέλνουν προσκλήσεις. Εργασία με πολλά ημερολόγια Μπορείτε να προβάλλετε ξεχωριστά ημερολόγια ή πολλά ημερολόγια ταυτόχρονα. Μπορείτε να αποκτήσετε συνδρομή σε ημερολόγια iCloud, Google, Yahoo! ή iCalendar, καθώς και σε γεγονότα και γενέθλια Facebook. Ενεργοποίηση ημερολογίων iCloud, Google, Exchange ή Yahoo!:  Μεταβείτε στις «Ρυθμίσεις» > «Mail, επαφές, ημερολόγια», αγγίξτε έναν λογαριασμό και μετά ενεργοποιήστε το «Ημερολόγιο». Προσθήκη λογαριασμού CalDAV:  Μεταβείτε στις «Ρυθμίσεις» > «Mail, επαφές, ημερολόγια», αγγίξτε «Προσθήκη λογαριασμού» και μετά αγγίξτε «Άλλο». Στο «Ημερολόγια», αγγίξτε «Λογαριασμός CalDAV». Προβολή γεγονότων Facebook:  Μεταβείτε στις «Ρυθμίσεις» > Facebook, συνδεθείτε στον λογαριασμό σας Facebook και μετά ενεργοποιήστε την πρόσβαση από την εφαρμογή «Ημερολόγιο». Επιλογή ημερολογίων για προβολή:  Αγγίξτε Ημερολόγια και μετά αγγίξτε για να επιλέξετε τα ημερολόγια που θέλετε να προβάλλετε. Τα γεγονότα για όλα τα επιλεγμένα ημερολόγια εμφανίζονται σε μία ενιαία προβολή.Κεφάλαιο 10 Ημερολόγιο 77 Προβολή του ημερολογίου γενεθλίων:  Αγγίξτε «Ημερολόγια» και μετά αγγίξτε «Γενέθλια» για να συμπεριλάβετε γενέθλια από τις Επαφές σας με τα γεγονότα σας. Αν έχετε διαμορφώσετε έναν λογαριασμό Facebook, μπορείτε επίσης να συμπεριλάβετε τα γενέθλια των φίλων σας στο Facebook. Μπορείτε να γίνετε συνδρομητής σε ημερολόγια που χρησιμοποιούν τη μορφή iCalendar (.ics). Πολλές υπηρεσίες που βασίζονται σε ημερολόγια υποστηρίζουν συνδρομές σε ημερολόγια, όπως οι υπηρεσίες iCloud, Yahoo!, Google και η εφαρμογή «Ημερολόγιο» στο OS X. Τα συνδρομητικά ημερολόγια είναι μόνο για ανάγνωση. Μπορείτε να διαβάσετε γεγονότα από συνδρομητικά ημερολόγια στο iPhone, αλλά δεν μπορείτε να τα αλλάξετε γεγονότα ή να δημιουργήσετε καινούργια. Συνδρομή σε ημερολόγιο:  Μεταβείτε στις «Ρυθμίσεις» > «Mail, επαφές, ημερολόγια» και μετά αγγίξτε «Προσθήκη λογαριασμού». Επιλέξτε «Άλλο» και μετά αγγίξτε «Συνδρομητικό ημερολόγιο». Πληκτρολογήστε το όνομα του διακομιστή και το όνομα του αρχείου .ics στο οποίο θέλετε να αποκτήσετε συνδρομή. Επίσης, μπορείτε να αποκτήσετε συνδρομή σε ένα ημερολόγιο iCalendar (.ics) το οποίο είναι δημοσιευμένο στον Ιστό, αγγίζοντας κάποιο σύνδεσμο προς το ημερολόγιο. Κοινή χρήση ημερολογίων iCloud Μπορείτε να μοιραστείτε ένα ημερολόγιο iCloud με άλλους χρήστες iCloud. Όταν μοιράζεστε ένα ημερολόγιο, οι άλλοι χρήστες έχουν τη δυνατότητα να το προβάλλουν, ενώ μπορείτε και να τους επιτρέψετε να προσθέτουν ή να αλλάζουν γεγονότα. Επίσης, έχετε τη δυνατότητα να ορίσετε μια κοινόχρηστη έκδοση του ημερολογίου μόνο για ανάγνωση ώστε να μπορεί να το προβάλλει ο καθένας. Δημιουργία ημερολογίου iCloud:  Αγγίξτε «Ημερολόγια», έπειτα αγγίξτε «Αλλαγές» και μετά αγγίξτε «Προσθήκη ημερολογίου». Κοινή χρήση ημερολογίου iCloud:  Αγγίξτε «Ημερολόγια», μετά αγγίξτε «Αλλαγές» και κατόπιν αγγίξτε το ημερολόγιο iCloud που θέλετε να ορίσετε ως κοινόχρηστο. Αγγίξτε «Προσθήκη ατόμου» και μετά επιλέξτε κάποιο άτομο από τις Επαφές. Το άτομο που θα επιλέξετε θα λάβει μια πρόσκληση email για να συμμετέχει στο ημερολόγιο, όμως θα πρέπει να έχει ένα Apple ID και έναν λογαριασμό iCloud για να αποδεχτεί την πρόσκλησή σας. Απενεργοποίηση γνωστοποιήσεων για κοινόχρηστα ημερολόγια:  Μεταβείτε στις «Ρυθμίσεις» > «Mail, επαφές, ημερολόγια» και απενεργοποιήστε τις «Ειδοποιήσεις κοινόχρ. ημερολογίων». Αλλαγή της πρόσβασης ενός ατόμου σε κοινόχρηστο ημερολόγιο:  Αγγίξτε «Ημερολόγια», αγγίξτε «Αλλαγές» και μετά αγγίξτε το όνομα ενός ατόμου με το οποίο χρησιμοποιείτε το ημερολόγιο. Μπορείτε να απενεργοποιήσετε την δυνατότητά του να επεξεργάζεται το ημερολόγιο, να στείλετε πάλι την πρόσκληση για να συμμετέχει στο ημερολόγιο ή να διακόψετε την κοινή χρήση μαζί του. Κοινή χρήση ημερολογίου μόνο για ανάγνωση με οποιονδήποτε:  Αγγίξτε «Ημερολόγια», μετά αγγίξτε «Αλλαγές» και κατόπιν αγγίξτε το ημερολόγιο iCloud που θέλετε να ορίσετε ως κοινόχρηστο. Ενεργοποιήστε την επιλογή «Δημόσιο ημερολόγιο» και μετά αγγίξτε «Κοινή χρήση συνδέσμου» για να αντιγράψετε ή να στείλετε τη διεύθυνση URL του ημερολογίου. Ο οποιοσδήποτε θα μπορεί να χρησιμοποιήσει τη διεύθυνση URL για να εγγραφεί συνδρομητής στο ημερολόγιό σας με μια συμβατή εφαρμογή, όπως την εφαρμογή «Ημερολόγιο» για iOS ή OS X. Κεφάλαιο 10 Ημερολόγιο 78 Ρυθμίσεις Ημερολογίου Υπάρχουν αρκετές ρυθμίσεις στις «Ρυθμίσεις» > «Mail, επαφές, ημερολόγια» που επηρεάζουν το Ημερολόγιο και τους λογαριασμούς ημερολογίων. Σε αυτές περιλαμβάνονται: • Συγχρονισμός περασμένων γεγονότων (τα μελλοντικά γεγονότα συγχρονίζονται πάντα) • Ήχος ειδοποίησης για νέες προσκλήσεις σε συσκέψεις • Υποστήριξη ζώνης ώρας Ημερολογίου για την προβολή ημερομηνιών και ωρών σε διαφορετική ζώνη ώρας11 79 Προβολή φωτογραφιών και βίντεο Η εφαρμογή «Φωτογραφίες» σάς επιτρέπει να προβάλλετε φωτογραφίες και βίντεο στο iPhone στα εξής: • Άλμπουμ κάμερας—φωτογραφίες και βίντεο που καταγράψατε στο iPhone ή που αποθηκεύσατε από email, μήνυμα κειμένου, ιστοσελίδα ή στιγμιότυπο οθόνης • Άλμπουμ Ροής φωτογραφιών—φωτογραφίες στο άλμπουμ «Η ροή φωτό μου» και στις κοινόχρηστες ροές φωτογραφιών σας (δείτε την ενότητα Ροή φωτογραφιών στη σελίδα 80) • Βιβλιοθήκη φωτογραφιών και άλλα άλμπουμ συγχρονισμένα από τον υπολογιστή σας (δείτε την ενότητα Συγχρονισμός με το iTunes στη σελίδα 17) Επεξεργαστείτε τη φωτογραφία. Επεξεργαστείτε τη φωτογραφία. Διαγράψτε τη φωτογραφία. Διαγράψτε τη φωτογραφία. Αγγίξτε την οθόνη για εμφάνιση των χειριστηρίων. Αγγίξτε την οθόνη για εμφάνιση των χειριστηρίων. Στείλτε τη φωτογραφία, εκχωρήστε τη σε επαφή, χρησιμοποιήστε την ως ταπετσαρία ή εκτυπώστε την. Στείλτε τη φωτογραφία, εκχωρήστε τη σε επαφή, χρησιμοποιήστε την ως ταπετσαρία ή εκτυπώστε την. Αναπαράγετε παρουσίαση. Αναπαράγετε παρουσίαση. Αναπαράγετε ροή φωτογραφιών με τη χρήση AirPlay. Αναπαράγετε ροή φωτογραφιών με τη χρήση AirPlay. Προβολή φωτογραφιών και βίντεο:  Αγγίξτε ένα άλμπουμ και μετά αγγίξτε μια μικρογραφία. • Εμφάνιση της επόμενης ή της προηγούμενης φωτογραφίας ή βίντεο: Σαρώστε με το δάχτυλό σας προς τα αριστερά ή τα δεξιά. • Μεγέθυνση ή σμίκρυνση: Διπλό άγγιγμα ή σύγκλιση των δύο δαχτύλων. • Μετακίνηση φωτογραφίας: Σύρετέ την. ΦωτογραφίεςΚεφάλαιο 11 Φωτογραφίες 80 • Αναπαραγωγή ενός βίντεο: Αγγίξτε στο κέντρο της οθόνης. Για εναλλαγή μεταξύ των προβολών πλήρους οθόνης και προσαρμογής στην οθόνη, αγγίξτε δύο φορές την οθόνη. Τα άλμπουμ που συγχρονίσατε με το iPhoto 8.0 (iLife ’09) ή μεταγενέστερο, ή με το Aperture v3.0.2 ή μεταγενέστερο, μπορούν να προβληθούν ανά γεγονός ή ανά πρόσωπο. Επίσης, μπορείτε να προβάλλετε φωτογραφίες ανά τοποθεσία αν λήφθηκαν με κάμερα που υποστηρίζει γεωεπισήμανση. Προβολή μιας παρουσίασης:  Αγγίξτε μια μικρογραφία και μετά αγγίξτε . Διαλέξτε τις επιλογές που θέλετε και μετά αγγίξτε «Έναρξη παρουσίασης». Για να διακόψετε την παρουσίαση, αγγίξτε την οθόνη. Για να ορίσετε άλλες επιλογές, μεταβείτε στις «Ρυθμίσεις» > «Φωτογραφίες και κάμερα». Αναπαραγωγή παρουσίασης ή βίντεο σε τηλεόραση:  Δείτε την ενότητα AirPlay στη σελίδα 34. Οργάνωση φωτογραφιών και βίντεο Δημιουργία άλμπουμ:  Αγγίξτε «Άλμπουμ», αγγίξτε , εισαγάγετε ένα όνομα και μετά αγγίξτε «Αποθήκευση». Επιλέξτε στοιχεία για να προσθέσετε στο άλμπουμ και μετά αγγίξτε «Τέλος». Σημείωση:  Τα άλμπουμ που δημιουργούνται στο iPhone δεν συγχρονίζονται πάλι στον υπολογιστή σας. Προσθήκη στοιχείων σε άλμπουμ:  Κατά την προβολή μικρογραφιών, αγγίξτε «Αλλαγές», επιλέξτε στοιχεία και μετά αγγίξτε «Προσθήκη σε». Διαχείριση άλμπουμ:  Αγγίξτε «Αλλαγές». • Μετονομασία άλμπουμ: Επιλέξτε το άλμπουμ και μετά εισαγάγετε ένα νέο όνομα. • Τακτοποίηση άλμπουμ: Σύρετε το . • Διαγραφή άλμπουμ: Αγγίξτε . Μόνο τα άλμπουμ που δημιουργούνται στο iPhone μπορούν να μετονομαστούν ή να διαγραφούν. Ροή φωτογραφιών Με τη Ροή φωτογραφιών, μια δυνατότητα του iCloud (δείτε την ενότητα iCloud στη σελίδα 16), οι φωτογραφίες που τραβάτε με το iPhone εμφανίζονται αυτόματα στις άλλες συσκευές σας, οι οποίες έχουν διαμορφωθεί για χρήση της Ροής φωτογραφιών, συμπεριλαμβανομένων του Mac ή του PC σας. Η Ροή φωτογραφιών σάς επιτρέπει επίσης να στέλνετε επιλεγμένες φωτογραφίες στους φίλους και την οικογένειά σας, απευθείας στις συσκευές τους ή στον Ιστό. Πληροφορίες για τη Ροή φωτογραφιών Όταν είναι ενεργοποιημένη η Ροή φωτογραφιών, οι φωτογραφίες που καταγράφετε στο iPhone (καθώς και οποιεσδήποτε άλλες φωτογραφίες οι οποίες έχουν προστεθεί στο Άλμπουμ κάμεράς σας) εμφανίζονται στη ροή φωτογραφιών σας όταν κλείσετε την εφαρμογή «Κάμερα» και το iPhone είναι συνδεδεμένο στο Διαδίκτυο μέσω Wi-Fi. Αυτές οι φωτογραφίες εμφανίζονται στο άλμπουμ «Η ροή φωτό μου» στο iPhone και στις άλλες συσκευές σας που έχουν διαμορφωθεί για χρήση της Ροής φωτογραφιών. Ενεργοποίηση της Ροής φωτογραφιών:  Μεταβείτε στις «Ρυθμίσεις» > iCloud > «Ροή φωτογραφιών».Κεφάλαιο 11 Φωτογραφίες 81 Οι φωτογραφίες που προστίθενται στη ροή φωτογραφιών σας από τις άλλες συσκευές σας iCloud εμφανίζονται επίσης στο άλμπουμ «Η ροή φωτό μου». Το iPhone και άλλες συσκευές iOS μπορούν να διατηρούν στο άλμπουμ «Η ροή φωτό μου» μέχρι 1000 από τις πιο πρόσφατες φωτογραφίες σας. Είναι δυνατή η μόνιμη διατήρηση όλων των φωτογραφιών στη Ροή φωτογραφιών στους υπολογιστές σας. Σημείωση:  Οι φωτογραφίες της Ροής φωτογραφιών δεν προσμετρώνται στον χώρο αποθήκευσης iCloud. Διαχείριση περιεχομένου ροής φωτογραφιών:  Σε ένα άλμπουμ ροής φωτογραφιών, αγγίξτε «Αλλαγές». • Αποθήκευση φωτογραφιών στο iPhone:  Επιλέξτε τις φωτογραφίες και μετά αγγίξτε «Αποθήκευση». • Κοινή χρήση, εκτύπωση, αντιγραφή ή αποθήκευση φωτογραφιών στο Άλμπουμ κάμεράς σας:  Επιλέξτε τις φωτογραφίες και μετά αγγίξτε «Αποστολή». • Διαγραφή φωτογραφιών: Επιλέξτε τις φωτογραφίες και μετά αγγίξτε «Διαγραφή». Σημείωση:  Αν και οι διαγραμμένες φωτογραφίες αφαιρούνται από τις ροές φωτογραφιών στις συσκευές σας, οι αρχικές φωτογραφίες παραμένουν στο Άλμπουμ κάμερας στη συσκευή από όπου προήλθαν. Επίσης, οι φωτογραφίες που έχουν αποθηκευτεί σε μια συσκευή ή έναν υπολογιστή από μια ροή φωτογραφιών δεν διαγράφονται. Για να διαγράψετε φωτογραφίες από τη Ροή φωτογραφιών, απαιτείται iOS 5.1 ή μεταγενέστερο στο iPhone και στις άλλες συσκευές σας iOS. Δείτε την ιστοσελίδα support.apple.com/kb/HT4486. Κοινόχρηστες ροές φωτογραφιών Με τις κοινόχρηστες ροές φωτογραφιών μπορείτε να μοιράζεστε επιλεγμένες φωτογραφίες μόνο με τα άτομα που διαλέγετε. Οι χρήστες iOS 6 και OS X Mountain Lion μπορούν να εγγραφούν συνδρομητές στις κοινόχρηστες ροές φωτογραφιών σας, να προβάλλουν τις πιο πρόσφατες φωτογραφίες που έχετε προσθέσει, να επισημάνουν μεμονωμένες φωτογραφίες ως «Μου αρέσει» και να γράφουν σχόλια—απευθείας από τις συσκευές τους. Επίσης, μπορείτε να δημιουργήσετε έναν δημόσιο ιστότοπο για μια κοινόχρηστη ροή φωτογραφιών ώστε να μοιράζεστε τις φωτογραφίες σας με άλλα άτομα μέσω του Ιστού. Σημείωση:  Οι κοινόχρηστες ροές φωτογραφιών λειτουργούν μέσω δικτύων Wi-Fi και δικτύων κινητής τηλεφωνίας. Ενδέχεται να ισχύουν χρεώσεις δεδομένων κινητού δικτύου. Ενεργοποίηση κοινόχρηστων ροών φωτογραφιών:  Μεταβείτε στις «Ρυθμίσεις» > iCloud > «Ροή φωτογραφιών». Δημιουργία κοινόχρηστης ροής φωτογραφιών:  Αγγίξτε «Ροή φωτογραφιών» και μετά αγγίξτε . Για να προσκαλέσετε άλλους χρήστες iOS 6 ή OS X Mountain Lion να εγγραφούν συνδρομητές στην κοινόχρηστη ροή φωτογραφιών σας, εισαγάγετε τις διευθύνσεις email τους. Για να δημοσιεύσετε τη ροή φωτογραφιών στο icloud.com, ενεργοποιήστε τη ρύθμιση «Δημόσιος ιστότοπος». Καθορίστε ένα όνομα για το άλμπουμ και μετά αγγίξτε «Δημιουργία». Προσθήκη φωτογραφιών σε κοινόχρηστη ροή φωτογραφιών:  Επιλέξτε μια φωτογραφία, αγγίξτε , αγγίξτε «Ροή φωτογραφιών» και έπειτα επιλέξτε την κοινόχρηστη ροή φωτογραφιών. Για να προσθέσετε πολλές φωτογραφίες από ένα άλμπουμ, αγγίξτε «Αλλαγές», επιλέξτε τις φωτογραφίες και μετά αγγίξτε «Κοινή χρήση». Διαγραφή φωτογραφιών από κοινόχρηστη ροή φωτογραφιών:  Αγγίξτε την κοινόχρηστη ροή φωτογραφιών, αγγίξτε «Αλλαγές», επιλέξτε τις φωτογραφίες και μετά αγγίξτε «Διαγραφή».Κεφάλαιο 11 Φωτογραφίες 82 Επεξεργασία κοινόχρηστης ροής φωτογραφιών:  Αγγίξτε «Ροή φωτογραφιών» και μετά αγγίξτε . Μπορείτε: • Να μετονομάσετε τη ροή φωτογραφιών • Να προσθέσετε ή να αφαιρέσετε συνδρομητές και να στείλετε πάλι μια πρόσκληση • Να δημιουργήσετε έναν δημόσιο ιστότοπο και να στείλετε τον σύνδεσμο • Να διαγράψετε τη ροή φωτογραφιών Αποστολή φωτογραφιών και βίντεο Μπορείτε να στέλνετε φωτογραφίες μέσω email, μηνυμάτων κειμένου (MMS ή iΜessage), ροών φωτογραφιών, δημοσιεύσεων Twitter και στο Facebook. Τα βίντεο μπορούν να στέλνονται σε μηνύματα email και κειμένου (MMS ή iMessage) και στο YouTube. Αποστολή ή αντιγραφή φωτογραφίας ή βίντεο:  Επιλέξτε μια φωτογραφία ή ένα βίντεο και μετά αγγίξτε . Αν δεν βλέπετε το , αγγίξτε την οθόνη για να εμφανίσετε τα χειριστήρια. Το όριο μεγέθους των συνημμένων καθορίζεται από τον πάροχο υπηρεσιών σας. Το iPhone μπορεί να συμπιέζει συνημμένες φωτογραφίες και βίντεο, αν απαιτείται. Επίσης, έχετε τη δυνατότητα να αντιγράφετε φωτογραφίες και βίντεο και μετά να τα επικολλάτε σε μηνύματα email ή κειμένου (MMS ή iMessage). Κοινή χρήση ή αντιγραφή πολλών φωτογραφιών και βίντεο:  Ενώ προβάλλετε μικρογραφίες, αγγίξτε «Αλλαγές», επιλέξτε τις φωτογραφίες ή τα βίντεο και μετά αγγίξτε «Αποστολή». Αποθήκευση φωτογραφίας ή βίντεο από:  • Email: Αγγίξτε για να πραγματοποιήσετε λήψη του στοιχείου, αν χρειάζεται, αγγίξτε τη φωτογραφία ή αγγίξτε παρατεταμένα το βίντεο και μετά αγγίξτε «Αποθήκευση». • Μήνυμα κειμένου: Αγγίξτε το στοιχείο στη συνομιλία, αγγίξτε και μετά αγγίξτε «Αποθήκευση στο άλμπουμ κάμερας». • Ιστοσελίδα (μόνο φωτογραφίες): Αγγίξτε παρατεταμένα τη φωτογραφία και μετά αγγίξτε «Αποθήκευση εικόνας». Οι φωτογραφίες και τα βίντεο που λαμβάνετε ή που αποθηκεύσατε από μια ιστοσελίδα αποθηκεύονται στο Άλμπουμ κάμερας σας. Εκτύπωση φωτογραφιών Εκτύπωση σε εκτυπωτές με δυνατότητα AirPrint:  • Εκτύπωση μίας φωτογραφίας: Αγγίξτε και μετά αγγίξτε «Εκτύπωση». • Εκτύπωση πολλών φωτογραφιών: Κατά την προβολή ενός άλμπουμ φωτογραφιών, αγγίξτε «Αλλαγές», επιλέξτε τις φωτογραφίες, αγγίξτε «Αποστολή» και μετά αγγίξτε «Εκτύπωση». Δείτε την ενότητα Εκτύπωση με το AirPrint στη σελίδα 35.12 83 Με μια ματιά Για να ανοίξετε γρήγορα την Κάμερα όταν το iPhone είναι κλειδωμένο, σαρώστε το προς τα επάνω. Με το iPhone μπορείτε να καταγράφετε και φωτογραφίες και βίντεο. Εκτός από την κάμερα iSight στο πίσω μέρος, υπάρχει και μια κάμερα FaceTime στην πρόσοψη για κλήσεις FaceTime και λήψεις πορτρέτων του εαυτού σας. Ένα φλας LED στο πίσω μέρος σάς παρέχει πρόσθετο φωτισμό όταν τον χρειάζεστε. Τραβήξτε μια φωτογραφία. Τραβήξτε μια φωτογραφία. Διακόπτης κάμερας/ βίντεο Διακόπτης κάμερας/ βίντεο Καθορίστε τη λειτουργία φλας LED. Καθορίστε τη λειτουργία φλας LED. Ενεργοποιήστε το πλέγμα ή το HDR, ή τραβήξτε πανοραμική φωτογραφία. Ενεργοποιήστε το πλέγμα ή το HDR, ή τραβήξτε πανοραμική φωτογραφία. Αγγίξτε ένα άτομο ή αντικείμενο για εστίαση και ρύθμιση της έκθεσης. Αγγίξτε ένα άτομο ή αντικείμενο για εστίαση και ρύθμιση της έκθεσης. Εναλλαγή ανάμεσα σε κάμερες. Εναλλαγή ανάμεσα σε κάμερες. Προβάλλετε τις φωτογραφίες και βίντεο που τραβήξατε. Προβάλλετε τις φωτογραφίες και βίντεο που τραβήξατε. ΚάμεραΚεφάλαιο 12 Κάμερα 84 Εμφανίζεται στιγμιαία ένα ορθογώνιο εκεί όπου εστιάζει η κάμερα και ρυθμίζει την έκθεση. Όταν φωτογραφίζετε ανθρώπους με iPhone 4S ή μεταγενέστερο, το iPhone χρησιμοποιεί την ανίχνευση προσώπων για να εστιάσει αυτόματα και να εξισορροπήσει την έκθεση σε έως 10 πρόσωπα. Για κάθε πρόσωπο που ανιχνεύεται, εμφανίζεται ένα ορθογώνιο. Λήψη μιας φωτογραφίας:  Αγγίξτε ή πατήστε οποιοδήποτε από τα κουμπιά έντασης του ήχου. • Μεγέθυνση ή σμίκρυνση: Αποκλίνετε ή συγκλίνετε τα δάχτυλά σας στην οθόνη (μόνο για την κάμερα iSight). Λήψη πανοραμικής φωτογραφίας (iPhone 4S ή μεταγενέστερο):  Αγγίξτε «Επιλογές» και μετά αγγίξτε «Πανόραμα». Στρέψτε το iPhone προς το σημείο από όπου θέλετε να ξεκινήσετε και μετά αγγίξτε . Μετακινήστε παράλληλα το iPhone προς την κατεύθυνση του βέλους, κρατώντας σταθερά το iPhone. Προσπαθήστε να διατηρείτε το βέλος ακριβώς επάνω από την οριζόντια γραμμή. Όταν τελειώσετε, αγγίξτε «Τέλος». • Αντιστροφή της κατεύθυνσης παράλληλης μετατόπισης: Αγγίξτε το βέλος. Εγγραφή ενός βίντεο:  Αλλάξτε σε και μετά αγγίξτε ή πατήστε το οποιοδήποτε από τα κουμπιά έντασης του ήχου για να ξεκινήσετε ή να διακόψετε την εγγραφή. • Καταγραφή φωτογραφίας κατά την εγγραφή: Αγγίξτε . Όταν βγάζετε μια φωτογραφία ή ξεκινάτε την εγγραφή ενός βίντεο, το iPhone παράγει έναν ήχο κλείστρου. Μπορείτε να ελέγχετε την ένταση του ήχου με τα κουμπιά έντασης ήχου ή να σιγάσετε τον ήχο με τον διακόπτη Κουδουνίσματος/Σίγασης. Σημείωση:  Σε ορισμένες χώρες, ο ήχος του κλείστρου εξακολουθεί να ακούγεται ακόμα και όταν έχετε σιγάσει τον ήχο του iPhone. Αν είναι ενεργοποιημένες οι Υπηρεσίες τοποθεσίας, οι φωτογραφίες και τα βίντεο επισημαίνονται με δεδομένα τοποθεσίας που μπορούν να χρησιμοποιηθούν από άλλες εφαρμογές και ιστότοπους κοινής χρήσης φωτογραφιών. Δείτε την ενότητα Απόρρητο στη σελίδα 160. Ρύθμιση της εστίασης και της έκθεσης:  • Ρύθμιση της εστίασης και της έκθεσης για την επόμενη λήψη: Αγγίξτε το αντικείμενο στην οθόνη. Η ανίχνευση προσώπων θα απενεργοποιηθεί προσωρινά. • Κλείδωμα της εστίασης και της έκθεσης: Αγγίξτε παρατεταμένα την οθόνη μέχρι να πάλλεται το ορθογώνιο. Στο κάτω μέρος της οθόνης θα εμφανιστεί η ένδειξη «Κλείδωμα AE/AF» και η εστίαση και η έκθεση θα παραμείνουν κλειδωμένες μέχρι να αγγίξετε ξανά την οθόνη. Λήψη στιγμιότυπου:  Πατήστε και αφήστε το κουμπί Ύπνου/Αφύπνισης και το κουμπί Αφετηρίας ταυτόχρονα. Το στιγμιότυπο οθόνης προστίθεται στο Άλμπουμ κάμερας. Φωτογραφίες HDR Με την τεχνική HDR (iPhone 4 ή μεταγενέστερο) αναμειγνύονται τρεις ξεχωριστές εκθέσεις σε μία φωτογραφία «υψηλού δυναμικού εύρους». Για βέλτιστα αποτελέσματα, το iPhone και το θέμα θα πρέπει να είναι ακίνητα. Ενεργοποίηση του HDR:  Αγγίξτε «Επιλογές» και μετά ρυθμίστε το HDR. Όταν το HDR είναι ενεργοποιημένο, το φλας είναι απενεργοποιημένο. Διατήρηση της κανονικής φωτογραφίας μαζί με την έκδοση HDR:  Μεταβείτε στις «Ρυθμίσεις» > «Φωτογραφίες και κάμερα». Όταν διατηρούνται και οι δύο εκδόσεις, στην επάνω αριστερή γωνία της φωτογραφίας HDR εμφανίζεται το όταν η φωτογραφία προβάλλεται στο Άλμπουμ κάμεράς σας με τα χειριστήρια ορατά.Κεφάλαιο 12 Κάμερα 85 Προβολή, κοινή χρήση και εκτύπωση Οι φωτογραφίες και τα βίντεο που εγγράψατε με την Κάμερα αποθηκεύονται στο Άλμπουμ κάμερας σας. Αν έχετε ενεργοποιημένη τη Ροή φωτογραφιών, στο άλμπουμ Ροής φωτογραφιών εμφανίζονται και οι νέες φωτογραφίες οι οποίες αναπαράγονται στις άλλες συσκευές iOS και τους υπολογιστές σας. Δείτε την ενότητα Ροή φωτογραφιών στη σελίδα 80. Προβολή του Άλμπουμ κάμερας σας:  Σαρώστε προς τα δεξιά ή αγγίξτε τη μικρογραφία. Επίσης, μπορείτε να προβάλλετε το Άλμπουμ κάμερας σας από την εφαρμογή Φωτογραφίες. • Εμφάνιση ή απόκρυψη χειριστηρίων κατά την προβολή φωτογραφίας ή βίντεο: Αγγίξτε την οθόνη. • Κοινή χρήση φωτογραφίας ή βίντεο: Αγγίξτε . Για να στείλετε πολλές φωτογραφίες ή βίντεο, αγγίξτε κατά την προβολή μικρογραφιών, επιλέξτε τα στοιχεία και μετά αγγίξτε «Κοινή χρήση». • Εκτύπωση μιας φωτογραφίας: Αγγίξτε . Δείτε την ενότητα Εκτύπωση με το AirPrint στη σελίδα 35. • Διαγραφή φωτογραφίας ή βίντεο: Αγγίξτε . Επιστροφή στην κάμερα:  Αγγίξτε . Αποστολή φωτογραφιών και βίντεο στον υπολογιστή σας:  Συνδέστε το iPhone στον υπολογιστή σας. • Mac:  Επιλέξτε τις φωτογραφίες και βίντεο που θέλετε και μετά κάντε κλικ στο κουμπί «Εισαγωγή» ή «Λήψη» από το iPhoto ή από άλλη εφαρμογή φωτογραφιών που υποστηρίζεται στον υπολογιστή σας. • PC:  Ακολουθήστε τις οδηγίες που συνοδεύουν την εφαρμογή φωτογραφιών σας. Αν διαγράψετε φωτογραφίες και βίντεο από το iPhone όταν τα στείλετε στον υπολογιστή σας, αυτά αφαιρούνται από το Άλμπουμ κάμεράς σας. Μπορείτε να χρησιμοποιείτε το τμήμα ρυθμίσεων «Φωτογραφίες» στο iTunes για να συγχρονίζετε φωτογραφίες και βίντεο με την εφαρμογή «Φωτογραφίες» στο iPhone (τα βίντεο μπορούν να συγχρονιστούν μόνο με Mac). Δείτε την ενότητα Συγχρονισμός με το iTunes στη σελίδα 17. Επεξεργασία φωτογραφιών και περικοπή βίντεο Περιστροφή Περιστροφή Αυτοβελτίωση Αυτοβελτίωση Αφαίρεση κόκκινων ματιών Αφαίρεση κόκκινων ματιών Περικοπή Περικοπή Αλλαγή μιας φωτογραφίας:  Κατά την προβολή μιας φωτογραφίας σε πλήρη οθόνη, αγγίξτε «Αλλαγές» και μετά επιλέξτε ένα εργαλείο. • Αυτοβελτίωση: Με την ενίσχυση βελτιώνεται η συνολική σκοτεινότητα ή φωτεινότητα μιας φωτογραφίας, ο κορεσμός χρωμάτων και άλλα χαρακτηριστικά. Αν αλλάξετε γνώμη για τη βελτίωση, αγγίξτε πάλι το εργαλείο (ακόμη και αν αποθηκεύσατε τις αλλαγές). • Αφαίρεση κόκκινων ματιών: Αγγίξτε κάθε μάτι που χρειάζεται διόρθωση.Κεφάλαιο 12 Κάμερα 86 • Περικοπή: Σύρετε τις γωνίες του πλέγματος, σύρετε τη φωτογραφία για να της αλλάξετε θέση και μετά αγγίξτε «Περικοπή». Για να ορίσετε έναν συγκεκριμένο λόγο διαστάσεων, αγγίξτε «Αναλογίες». Περικοπή ενός βίντεο:  Ενώ προβάλλετε ένα βίντεο, αγγίξτε την οθόνη για να εμφανίσετε τα χειριστήρια. Σύρετε οποιοδήποτε άκρο της προβολής καρέ στο επάνω μέρος και μετά αγγίξτε «Περικοπή». Σημαντικό:  Αν επιλέξετε «Περικοπή αρχικού», τα καρέ που περικόψατε διαγράφονται μόνιμα από το αρχικό βίντεο. Αν επιλέξετε «Αποθήκευση ως νέο κλιπ», ένα νέο περικομμένο βιντεοκλίπ αποθηκεύεται στο Άλμπουμ κάμερας σας και το αρχικό βίντεο παραμένει ανέπαφο.13 87 Χρησιμοποιήστε την εφαρμογή «Βίντεο» για να παρακολουθείτε ταινίες, τηλεοπτικές εκπομπές και μουσικά βίντεο. Για να παρακολουθείτε podcast βίντεο, εγκαταστήστε τη δωρεάν εφαρμογή Podcast από το App Store. Δείτε την ενότητα Κεφάλαιο 31, Podcast, στη σελίδα 127. Για να παρακολουθείτε βίντεο που καταγράφετε με την Κάμερα στο iPhone, ανοίξτε την εφαρμογή «Φωτογραφίες». Σαρώστε κάτω για αναζήτηση. Σαρώστε κάτω για αναζήτηση. Δείτε πρόσθετα επεισόδια μιας σειράς. Δείτε πρόσθετα επεισόδια μιας σειράς. Αγγίξτε ένα βίντεο για αναπαραγωγή του. Αγγίξτε ένα βίντεο για αναπαραγωγή του. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ:  Για σημαντικές πληροφορίες σχετικά με την προστασία από απώλεια ακοής, δείτε Σημαντικές πληροφορίες ασφάλειας στη σελίδα 166. Λήψη βίντεο: • Αγορά ή ενοικίαση βίντεο από το iTunes Store (δεν διατίθεται σε όλες οι περιοχές):  Ανοίξτε την εφαρμογή iTunes στο iPhone και αγγίξτε «Βίντεο». Δείτε την ενότητα Κεφάλαιο 22, iTunes Store, στη σελίδα 106. • Μεταφορά βίντεο από τον υπολογιστή σας:  Συνδέστε το iPhone και μετά συγχρονίστε τα βίντεο στο iTunes στον υπολογιστή σας. Δείτε την ενότητα Συγχρονισμός με το iTunes στη σελίδα 17. • Αναπαραγωγή ροής βίντεο από τον υπολογιστή σας:  Ενεργοποιήστε την Οικιακή κοινή χρήση στο iTunes στον υπολογιστή σας. Έπειτα, στο iPhone, μεταβείτε στις «Ρυθμίσεις» > «Βίντεο» και πληκτρολογήστε το Apple ID και το συνθηματικό που χρησιμοποιήσατε για να διαμορφώσετε την Οικιακή κοινή χρήση στον υπολογιστή σας. Μετά, ανοίξτε τα «Βίντεο» στο iPhone και αγγίξτε «Κοινόχρηστα» στην κορυφή της λίστας των βίντεο. ΒίντεοΚεφάλαιο 13 Βίντεο 88 Μετατροπή βίντεο για χρήση σε iPhone:  Αν προσπαθήσετε να προσθέσετε στο iPhone βίντεο από το iTunes και εμφανιστεί ένα μήνυμα που δηλώνει ότι δεν είναι δυνατή η αναπαραγωγή του βίντεο στο iPhone, μπορείτε να μετατρέψετε το βίντεο. Επιλέξτε το βίντεο από τη βιβλιοθήκη iTunes σας και επιλέξτε Προηγμένα > «Δημιουργία έκδοσης iPod ή iPhone». Μετά, προσθέστε στο iPhone το βίντεο που μετατρέψατε. Αγγίξτε το βίντεο για εμφάνιση ή απόκρυψη των χειριστηρίων. Αγγίξτε το βίντεο για εμφάνιση ή απόκρυψη των χειριστηρίων. Σύρετε για μεταπήδηση προς τα εμπρός ή πίσω. Σύρετε για μεταπήδηση προς τα εμπρός ή πίσω. Παρακολουθήστε το βίντεο σε τηλεόραση μέσω Apple TV. Παρακολουθήστε το βίντεο σε τηλεόραση μέσω Apple TV. Επιλέξτε κεφάλαιο. Επιλέξτε κεφάλαιο. Μεταφέρετε για προσαρμογή της έντασης του ήχου. Μεταφέρετε για προσαρμογή της έντασης του ήχου. Παρακολούθηση ενός βίντεο:  Αγγίξτε το βίντεο στη λίστα των βίντεο. • Αλλαγή της κλίμακας ενός βίντεο ώστε να συμπληρώνει την οθόνη ή να προσαρμόζεται σε αυτήν:  Αγγίξτε ή . Εναλλακτικά, αγγίξτε δύο φορές το βίντεο για να αλλάξετε την κλίμακα χωρίς να εμφανιστούν τα χειριστήρια. • Έναρξη από την αρχή:  Αν το βίντεο περιέχει κεφάλαια, σύρετε την κεφαλή αναπαραγωγής στη γραμμή αναπαραγωγής τέρμα αριστερά. Αν δεν υπάρχουν κεφάλαιο, αγγίξτε . • Μετάβαση στο επόμενο ή προηγούμενο κεφάλαιο (αν υπάρχει):  Αγγίξτε ή . Επίσης, μπορείτε να πατήστε το κεντρικό, ή κάποιο αντίστοιχο, κουμπί σε ένα συμβατό σετ κεφαλής δύο φορές (μετάβαση στο επόμενο) ή τρεις φορές (μετάβαση στο προηγούμενο). • Γρήγορη κίνηση προς τα πίσω ή προς τα εμπρός:  Αγγίξτε παρατεταμένα ή . • Επιλογή διαφορετικής γλώσσας ήχου (αν διατίθεται):  Αγγίξτε και μετά επιλέξτε μια γλώσσα από τη λίστα «Ήχος». • Εμφάνιση ή απόκρυψη υποτίτλων (αν διατίθενται):  Αγγίξτε και μετά επιλέξτε μια γλώσσα ή «Όχι» από τη λίστα «Υπότιτλοι». • Εμφάνιση ή απόκρυψη κλειστών λεζαντών (αν διατίθενται):  Μεταβείτε στις «Ρυθμίσεις» > «Βίντεο». • Παρακολούθηση βίντεο σε τηλεόραση:  Δείτε την ενότητα Σύνδεση iPhone σε τηλεόραση ή άλλη συσκευή στη σελίδα 34. Ρύθμιση της αντίστροφης μέτρησης για ύπνο:  Ανοίξτε την εφαρμογή «Ρολόι», αγγίξτε «Χρονοδιακόπτης» και μετά καθορίστε τον αριθμό ωρών και λεπτών. Αγγίξτε «Με τη λήξη» και επιλέξτε «Διακοπή αναπαραγωγής», αγγίξτε «Ρύθμιση» και μετά αγγίξτε «Έναρξη» για να ξεκινήσει ο χρονοδιακόπτης. Όταν λήξει ο χρονοδιακόπτης, το iPhone διακόπτει την αναπαραγωγή μουσικής ή βίντεο, κλείνει οποιαδήποτε άλλη ανοικτή εφαρμογή και μετά κλειδώνει αυτόματα. Διαγραφή ενός βίντεο:  Σαρώστε προς τα αριστερά ή τα δεξιά το βίντεο στη λίστα. Με τη διαγραφή ενός βίντεο από το iPhone (εκτός από ενοικιασμένη ταινία), το βίντεο δεν διαγράφεται και από τη βιβλιοθήκη iTunes. Σημαντικό:  Αν διαγράψετε μια ενοικιασμένη ταινία από το iPhone, αυτή διαγράφεται μόνιμα και δεν είναι δυνατό μεταφερθεί πάλι στον υπολογιστή σας.Κεφάλαιο 13 Βίντεο 89 Όταν διαγράφετε ένα βίντεο (εκτός από ταινία που έχετε νοικιάσει) από το iPhone, αυτό δεν διαγράφεται από τη βιβλιοθήκη iTunes στον υπολογιστή σας, ενώ έχετε και τη δυνατότητα να επαναφέρετε αργότερα το βίντεο στο iPhone με συγχρονισμό. Αν δεν θέλετε να επαναφέρετε το βίντεο με συγχρονισμό στο iPhone, ρυθμίστε το iTunes ώστε να μη συγχρονίσει το βίντεο. Δείτε την ενότητα Συγχρονισμός με το iTunes στη σελίδα 17.14 90 Εύρεση τοποθεσιών ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ:  Για σημαντικές πληροφορίες σχετικά με την ασφαλή πλοήγηση και την απώλεια προσοχής κατά την οδήγηση, δείτε την ενότητα Σημαντικές πληροφορίες ασφάλειας στη σελίδα 166. Flyover (3Δ στην τυπική προβολή) Flyover (3Δ στην τυπική προβολή) Εκτύπωση, εμφάνιση κίνησης, προβολή αποτελεσμάτων σε λίστα ή επιλογή της προβολή. Εκτύπωση, εμφάνιση κίνησης, προβολή αποτελεσμάτων σε λίστα ή επιλογή της προβολή. Αγγίξτε μια πινέζα για εμφάνιση του μπάνερ πληροφοριών. Αγγίξτε μια πινέζα για εμφάνιση του μπάνερ πληροφοριών. Γρήγορες οδηγίες οδήγησης Γρήγορες οδηγίες οδήγησης Λήψη περισσότερων πληροφοριών. Λήψη περισσότερων πληροφοριών. Αγγίξτε δύο φορές για μεγέθυνση και αγγίξτε με δύο δάχτυλα για σμίκρυνση. Εναλλακτικά, συγκλίνετε τα δάχτυλα. Αγγίξτε δύο φορές για μεγέθυνση και αγγίξτε με δύο δάχτυλα για σμίκρυνση. Εναλλακτικά, συγκλίνετε τα δάχτυλα. Τρέχουσα τοποθεσία Τρέχουσα τοποθεσία Εισαγάγετε αναζήτηση. Εισαγάγετε αναζήτηση. Εμφανίστε την τρέχουσα τοποθεσία σας. Εμφανίστε την τρέχουσα τοποθεσία σας. Λάβετε οδηγίες. Λάβετε οδηγίες. Σημαντικό:  Χάρτες, οδηγίες, 3Δ, Flyover και εφαρμογές που βασίζονται στην τοποθεσία εξαρτώνται από τις υπηρεσίες δεδομένων. Αυτές οι υπηρεσίες δεδομένων υπόκεινται σε αλλαγή και μπορεί να μη διατίθενται σε όλες τις περιοχές. Επομένως, οι χάρτες, οι οδηγίες, το 3Δ, το Flyover ή οι πληροφορίες που βασίζονται στην τοποθεσία μπορεί να μην είναι διαθέσιμες, ακριβείς ή πλήρεις. Συγκρίνετε τις πληροφορίες που παρέχονται στο iPhone με τον περιβάλλοντα χώρο σας και συμβουλευτείτε πινακίδες στο δρόμο για να βεβαιωθείτε. Ορισμένες δυνατότητες της εφαρμογής «Χάρτες» απαιτούν τις Υπηρεσίες τοποθεσίας. Δείτε την ενότητα Απόρρητο στη σελίδα 160. ΧάρτεςΚεφάλαιο 14 Χάρτες 91 Εύρεση τοποθεσίας:  Αγγίξτε το πεδίο αναζήτησης και έπειτα πληκτρολογήστε μια διεύθυνση ή άλλες πληροφορίες, όπως: • Διασταύρωση («μεσογείων και κατεχάκη») • Περιοχή («νέα σμύρνη») • Ορόσημο («ακρόπολη») • Ταχυδρομικός κωδικός • Επιχείριση («κινηματογράφος», «εστιατόρια αθήνα», «apple inc νέα υόρκη») Εναλλακτικά, αγγίξτε μία από τις συστάσεις στη λίστα κάτω από το πεδίο αναζήτησης. Πλοήγηση σε χάρτες: • Μετακίνηση προς τα επάνω, κάτω, αριστερά ή δεξιά:  Σύρετε την οθόνη. • Περιστροφή του χάρτη:  Περιστρέψτε δύο δάχτυλα στην οθόνη. Στην επάνω δεξιά γωνία θα εμφανιστεί μια πυξίδα που δείχνει τον προσανατολισμό του χάρτη. • Επιστροφή στον προσανατολισμό με κατεύθυνση προς τον Βορρά:  Αγγίξτε . Εύρεση της τοποθεσίας μιας επαφής, της τοποθεσίας μιας αναζήτησης με σελιδοδείκτη ή μιας πρόσφατης αναζήτησης:  Αγγίξτε . Λήψη και αποστολή πληροφοριών για μια τοποθεσία:  Αγγίξτε την πινέζα για να εμφανίσετε το μπάνερ πληροφοριών και έπειτα αγγίξτε . Μπορείτε να λάβετε κριτικές και φωτογραφίες από το Yelp, αν υπάρχουν διαθέσιμες. Επίσης, έχετε τη δυνατότητα να λάβετε οδηγίες, να