magicolor 4690MF Revenir l'accueil Voir une liste d'imprimantes Vous souhaitez un imprimante ou un photocopieur Konica, contactez nous

 

 

 

 

magicolor 4690MF

Titre
User's guide
Type de manuel
Manuel utilisateur
Applicable pour
magicolor 4690MF
Langues
Franais
Version
13
Date de Sortie
2011-02-15
ID
DLEU1101822EN00

Fichiers:

 

 

 

Voir galement :

 

Magicolor 1600W

Magicolor 1650EN

Magicolor 1680MF

Magicolor 1690MF

Magicolor 2400W

 

 

magicolor 4690MF Imprimante / Copieur /Scanner Guide dutilisation R A0FD-9561-13B 1800859-003D Remerciements Nous vous remercions davoir achete une magicolor 4690MF. Vous avez fait un excellent choix. Votre magicolor 4690MF est specialement concue pour fonctionner de maniere optimale en environnements Windows. Marques KONICA MINOLTA et le logo KONICA MINOLTA sont des marques ou des marques deposees de KONICA MINOLTA HOLDINGS, INC. magicolor et PageScope sont des marques ou des marques deposees de KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. Toutes les autres marques ou marques deposees mentionnees sont la propriete de leurs detenteurs respectifs. Copyright Copyright c 2008 KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC., Marunouchi Center Building, 1-6-1 Marunouchi, Chiyoda-ku, Tokyo, 100-0005, Japon. Tous droits reserves. Ce document ne peut etre copie, en totalite ou en partie, ni transpose sur quel que support ou traduit dans quelle que langue que ce soit sans lautorisation ecrite expresse de KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. Avis KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. se reserve le droit de modifier le contenu de ce guide ainsi que le materiel quil decrit sans avis prealable. Ce document a ete redige avec toute la rigueur requise pour eviter inexactitudes et lacunes. Toutefois, KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. ne couvre en aucune maniere toute forme de garantie, expresse ou implicite, de commercialisation et dadaptation a des fins particulieres que pourrait induire ce guide. KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. decline toute responsabilite concernant des erreurs pouvant etre contenues dans ce guide ou des dommages fortuits, particuliers ou indirects pouvant resulter de la fourniture de ce guide ou de son emploi pour utiliser le materiel ou etre lies au fonctionnement du materiel ainsi utilise. ACCORD DE LICENCE LOGICIEL Ce package contient les elements suivants fournis par Konica Minolta Business Technologies, Inc. (KMBT) : le logiciel faisant partie integrante du systeme dimpression, les donnees numeriques de contour lisibles par la machine, codees au format special et sous forme cryptee (Programmes de polices), un autre logiciel fonctionnant sur un systeme informatique a utiliser avec le Logiciel dimpression (Logiciel hote), et des instructions ecrites connexes (Documentation). Le terme Logiciel semploie pour designer le Logiciel dimpression, les Programmes de polices et/ou le Logiciel hote, ainsi que toutes mises a jour, versions modifiees, complements et copies du Logiciel. Le Logiciel vous est fourni sous licence selon les termes et conditions du present Accord. KMBT vous accorde une sous-licence dexploitation non exclusive du Logiciel et de sa Documentation, a condition que vous acceptiez ce qui suit : 1. Vous pouvez utiliser le Logiciel dimpression et les Programmes de polices associes pour imprimer sur le(s) peripheriques(s) de sortie sous licence, exclusivement a vos propres fins dexploitation interne. 2. Outre la licence pour les Programmes de polices mentionnes au paragraphe 1 (Logiciel dimpression) ci-dessus, vous pouvez utiliser des Programmes de polices Roman pour reproduire des tailles, styles et versions de lettres, chiffres, caracteres et symboles (Polices) a lecran, a vos propres fins dexploitation interne. 3. Vous pouvez faire une copie unique de sauvegarde du Logiciel hote, a condition que cette copie ne soit pas installee ou utilisee sur un quelconque ordinateur. Nonobstant les restrictions ci-dessus, vous pouvez installer le Logiciel hote sur un nombre illimite dordinateurs dedies a etre utilises avec un ou plusieurs systemes dimpression fonctionnant avec le Logiciel dimpression. 4. Vous pouvez attribuer tous les droits stipules dans cet Accord a un depositaire des droits et interets de tous les beneficiaire de cette licence Logiciel et Documentation (Depositaire), a condition de transferer au Depositaire toutes les copies du Logiciel et sa Documentation associee. Le Depositaire accepte detre lie par tous les termes et conditions de cet Accord. 5. Vous acceptez de ne pas modifier, adapter ou traduire le Logiciel et sa Documentation. 6. Vous acceptez de ne pas faire de tentatives pour alterer, dissocier, decoder, contrefaire ou decompiler le Logiciel. 7. KMBT et ses ayants droit conservera le titre et la propriete du Logiciel et de sa Documentation ainsi que de toutes leurs eventuelles reproductions. 8. Lutilisation de noms de marques se fera conformement a la pratique courante, notamment avec mention du nom de leurs proprietaires respectifs. Les noms de marques ne peuvent etre utilises qua des fins didentification de limprime produit par le Logiciel. Cette utilisation ne vous confere aucun droit de propriete sur la marque citee dans ce contexte. 9. Vous ne pouvez pas louer, ceder en bail, sous-licencier, preter ou tranferer des versions ou copies du Logiciel. Le Logiciel ne sera pas utilise sur support inhabituel, sauf dans le cadre dun transfert permanent de lensemble Logiciel et Documentation mentionne plus haut. 10. Vous ne pourrez en aucun cas tenir KMBT ou agree pour responsable de dommages consequents, fortuits, INDIRECTS, PUNITIFS ou speciaux, y compris de pertes pecuniaires, meme si KMBT a ete averti de leventualite de tels dommages, ou de toute plainte emanant dune tierce partie. KMBT ou agree rejette toutes formes de garantie concernant le logiciel, expresse ou implicite, incluant sans limitation, des garanties de commercialisation et dadaptation a des fins particulieres, et des droits de titre et dexclusivite de tierces parties. Lexclusion ou la limitation de dommages fortuits, consequents ou speciaux nest pas autorisee dans certains etats ou sous certaines juridictions. Par consequent, les limitations ci-dessus peuvent ne pas vous concerner. 11. Avis aux utilisateurs finaux dans lAdministration U.S. : Le Logiciel est un objet commercial tel que defini a larticle 48 C.F.R.2.101, consistant en un logiciel informatique commercial et en une documentation de logiciel informatique commercial comme mentionnes a larticle 48 C.F.R. 12.212. Conformement aux articles 48 C.F.R. 12.212 et 48 C.F.R. 227.7202-1 a 227.7202-4, le Logiciel est acquis par tout utilisateur final dans lAdministration U.S. avec les seuls droits stipules dans le present Accord. 12. Vous acceptez de ne pas exporter le Logiciel sous une forme quelconque contrevenant a toutes les lois et reglementations en vigueur pour le controle dexportation dans tout pays. Restrictions legales concernant la copie Certains types de documents ne doivent jamais etre copies dans le but ou lintention dutiliser les copies a la place des originaux. La liste ci-apres, sans etre exhaustive, vous donne une indication des documents ne devant en aucun cas etre copies dans toute activite de copie responsable. Pieces financieres et comptables Cheques personnels Travellers cheques Mandats Certificats de depot Cautions ou autres reconnaissances de dette Certificats dinventaire Documents legaux Bons dalimentation Timbres postaux (obliteres ou non) Cheques ou traites au profit des services publics Timbres fiscaux (obliteres ou non) Passeports Papiers dimmigration Certificats dimmatriculation et permis de conduire Titres et actes de propriete immobiliere et fonciere Generalites Cartes didentite, badges ou insignes Copyrights sans autorisation du detenteur des droits dauteur En outre, il est dans tous les cas formellement interdit de copier des billets de banque nationaux ou etrangers ou des oeuvres dart sans autorisation du detenteur des droits dauteur. En cas de doute sur la nature dun document, consultez votre conseil juridique. Cette machine est dotee d'une fonction de prevention des contrefacons afin d'empecher toute copie illicite d'instruments financiers. Nous vous serions obliges de bien vouloir comprendre que les images imprimees peuvent peu frequemment comporter des donnees de bruit et d'image qui risquent de ne pas etre archivees dans certaines circonstances en raison de cette fonction de prevention des contrefacons. Pour les pays membres de lUE seulement Ce symbole signifie : Ne mettez pas ce produit au rebut avec vos dechets domestiques ! Pour obtenir des instructions de mise au rebut appropriees, veuillez contacter vos autorites locales. En cas de remplacement dun produit usage, vous pouvez confier ce dernier a votre fournisseur pour quil le mette au rebut comme il convient. Le recyclage de ce produit permet de preserver les ressources naturelles et de prevenir tous effets nocifs pour lenvironnement et la sante, lies a une mauvaise gestion des dechets. Ce produit est conforme a la directive RoGHS (2002/95/CE) Table des matieres i Table des matieres 1 Introduction ....................................................................................................... 1 Presentation de la machine.............................................................................. 2 Espace requis................................................................................................. 2 Composants de la machine............................................................................ 4 Vue avant ................................................................................................. 4 1XPanneau de commande...................................................................... 4 Vue arriere................................................................................................ 6 Vue avant avec options ............................................................................ 6 CD/DVD Drivers (pilotes) ............................................................................... 7 Pilotes de limprimante ............................................................................. 7 Pilotes du scanner.................................................................................... 7 Pilotes PC Fax.......................................................................................... 8 CD/DVD Applications ..................................................................................... 9 Applications .............................................................................................. 9 Documentation CD/DVD .............................................................................. 10 Documentation ....................................................................................... 10 Configuration systeme requise..................................................................... 11 ii Table des matieres 2 Panneau de commande et menu de configuration ......................................13 Presentation du panneau de commande ...................................................... 14 Voyants et touches du panneau de commande ...........................................14 Indications ecran...........................................................................................17 Ecran principal (Mode Copie) .................................................................17 Parametres de copie ..............................................................................18 Ecran principal (Mode Scan) ..................................................................19 Ecran principal (Mode Fax).....................................................................22 Ecran Impression....................................................................................25 Verification de letat et des parametres de la machine................................ 26 Toner restant ................................................................................................26 Menu Rapport/Etat .......................................................................................26 total imp. .................................................................................................27 etat consomm. ........................................................................................27 Result. TX/RX.........................................................................................28 Rapports .................................................................................................28 Presentation du menu de configuration ....................................................... 29 Menu Utilitaire...............................................................................................29 Menu Param. Machine ...........................................................................31 Menu Config. Papier ...............................................................................36 Menu Gestion admin. .............................................................................39 Menu Param. Copie ...............................................................................53 Menu Enregist. Num...............................................................................55 Menu Param. Transmis. .........................................................................57 Menu Param. Reception.........................................................................59 Menu Rapport.........................................................................................62 Menu Param. Scanner............................................................................64 3 Gestion des supports ......................................................................................67 Supports dimpression ................................................................................... 68 Specifications................................................................................................68 Types de support ..........................................................................................69 Papier standard (Papier recycle) ............................................................69 Papier epais............................................................................................70 Enveloppe...............................................................................................71 Etiquettes................................................................................................72 En-tete ....................................................................................................73 Carte.......................................................................................................73 Transparent ............................................................................................74 Brillant.....................................................................................................75 Surface imprimable garantie...................................................................76 Surface imprimableXEnveloppes ..........................................................77 Marges de pages ..........................................................................................77 Table des matieres iii Chargement des supports dimpression ...................................................... 78 Recommandations generales....................................................................... 78 Bac 1 (Alimentation manuelle) ..................................................................... 78 Papier standard...................................................................................... 78 Autres supports ...................................................................................... 80 Enveloppes............................................................................................. 81 Planches detiquettes/Papier en-tete/Cartes/Papier epais/ Papier brillant et transparents ................................................................ 83 Bac 2 ............................................................................................................ 85 Papier standard...................................................................................... 85 Bac 3 (Chargeur papier inferieur en option) ................................................. 88 Papier standard...................................................................................... 88 A propos de limpression recto-verso .......................................................... 91 Impression en mode recto-verso automatique ............................................. 91 Bac de sortie.................................................................................................... 93 Stockage des supports dimpression ........................................................... 94 Supports originaux ......................................................................................... 95 Specifications ............................................................................................... 95 Documents pouvant etre places sur la vitre dexposition ....................... 95 Documents pouvant etre introduits dans le chargeur ADF..................... 95 Placement dun document a copier............................................................... 97 Placement dun document sur la vitre dexposition ...................................... 97 Placement dun document dans le chargeur ADF........................................ 98 4 Utilisation du pilote de limprimante ............................................................. 99 Selection des options/valeurs par defaut du pilote (Windows)................ 100 Desinstallation du pilote de limprimante (Windows)................................ 102 Windows 7/Vista/Server 2008/XP/Server 2003/2000........................... 102 Affichage des parametres du pilote ............................................................ 103 Windows 7............................................................................................ 103 Windows Vista/Server 2008 ................................................................. 103 Windows XP/Server 2003 .................................................................... 103 Windows 2000...................................................................................... 103 Parametres du pilote de limprimante ......................................................... 104 Boutons accessibles sur tous les onglets................................................... 104 Onglet Standard ......................................................................................... 105 Onglet Mise en page .................................................................................. 106 Onglet Calque ............................................................................................ 106 Onglet Filigrane .......................................................................................... 106 Onglet Qualite ............................................................................................ 106 Onglet Options peripherique ...................................................................... 107 Onglet Version............................................................................................ 107 iv Table des matieres 5 Utilisation du copieur ....................................................................................109 Copie - Fonctions de base............................................................................ 110 Copie de base.............................................................................................110 Definition de la qualite de copie..................................................................111 Selection du type de document ............................................................111 Definition de la densite de copie...........................................................112 Definition du pourcentage de Zoom ...........................................................112 Selection dun pourcentage de zoom predefini.....................................112 Definition dun pourcentage de zoom personnalise..............................113 Selection du bac papier ..............................................................................113 Copie - Fonctions avancees......................................................................... 114 Activation de la copie 2en1/4en1................................................................114 Copie 2en1/4en1 a partir du chargeur ADF..........................................114 Copie 2en1/4en1 a partir de la vitre dexposition..................................114 Activation dune fonction de copie ..............................................................115 Copie Carte ID ............................................................................................116 Copie repetee .......................................................................................117 Copie Poster.........................................................................................118 Activation de la copie recto-verso ..............................................................119 Copie recto-verso a partir du chargeur ADF.........................................119 Copie recto-verso a partir de la vitre dexposition.................................120 Copie de documents recto-verso..........................................................121 Activation de la fonction Copie assemblee (Tri) .........................................121 Copie assemblee (Tri) a partir du chargeur ADF..................................121 Copie assemblee (Tri) a partir de la vitre dexposition..........................121 6 Utilisation du scanner ...................................................................................123 Numerisation depuis une application sur PC............................................. 124 Numerisation - Fonctions de base ..............................................................124 Parametres du pilote TWAIN Windows ......................................................125 Parametres du pilote WIA Windows ...........................................................127 Parametres du pilote TWAIN Macintosh.....................................................128 Numerisation a partir de la machine............................................................ 130 Numerisation - Operations de base ............................................................130 Definition de la destination des donnees ...................................................132 Enregistrement des donnees sur un ordinateur connecte (Scan A PC)..........................................................................................132 Enregistrement des donnees sur un peripherique memoire USB (Scan vers Mem. USB)..................................................133 Specification dune adresse de destination (Scan vers E-mail/FTP/SMB)......................................................................133 Saisie directe de ladresse e-mail .........................................................134 Selection dans la liste des favoris.........................................................134 Selection dune destination de numerotation abregee..........................135 Selection dune destination de numerotation groupee..........................136 Selection dans le carnet dadresses.....................................................137 Table des matieres v Recherche dans le carnet dadresses .................................................. 137 Recherche sur un serveur LDAP ......................................................... 138 Specification de plusieurs adresses de destination.............................. 140 Modification dune adresse de desitination specifiee ........................... 140 Suppression dune adresse de destination specifiee ........................... 141 Enregistrement/suppression dadresses .................................................... 141 Enregistrement dadresses dans la liste des favoris ............................ 142 Suppression dadresses de la liste des favoris .................................... 143 Enregistrement de destinations de numerotation abregee (Saisie directe) ..................................................................................... 143 Enregistrement de destinations de numerotation abregee (Recherche LDAP) ............................................................................... 144 Modification/suppression de destinations de numerotation abregee .......................................................................... 146 Enregistrement de destinations de numerotation groupee ................................................................................................ 147 Modification/suppression de destinations de numerotation groupee .......................................................................... 148 Selection du format de donnees................................................................. 149 Selection de la qualite de numerisation...................................................... 149 Selection de la resolution ..................................................................... 150 Selection du mode de numerisation..................................................... 150 Selection de la densite de numerisation............................................... 150 Selection dune numerisation en mode recto-verso ................................... 150 Definition du format du document numerise............................................... 151 Definition de la couleur de numerisation .................................................... 151 Specification du sujet ................................................................................. 152 Suppression dun travail de transmission en attente.................................. 152 7 Remplacement des consommables ............................................................ 153 Remplacement des consommables ............................................................ 154 A propos des cartouches de toner ............................................................. 154 Remplacement dune cartouche de toner ............................................ 157 Remplacement dune unite dimagerie ....................................................... 161 Remplacement du receptacle de toner usage............................................ 167 Remplacement du rouleau de transfert ...................................................... 171 Procedure de remplacement du rouleau de transfert........................... 171 Remplacement du filtre dozone........................................................... 174 Remplacement de la courroie de transfert ................................................. 175 Remplacement de lunite de fixation .......................................................... 183 vi Table des matieres 8 Entretien .........................................................................................................189 Entretien de la machine ................................................................................ 190 Nettoyage de la machine .............................................................................. 192 Exterieur .....................................................................................................192 Rouleaux dentrainement papier.................................................................193 Nettoyage des rouleaux dentrainement papier (Bac dalimentation manuel) .................................................................193 Nettoyage des rouleaux dentrainement papier (Bac 2/3) ...............................................................................................195 Nettoyage des rouleaux de transposition papier du Bac 3 ...................196 Nettoyage des rouleaux dentrainement papier du chargeur ADF .......197 Nettoyage des rouleaux dentrainement papier de lunite recto-verso .................................................................................198 Nettoyage des lentilles laser.......................................................................199 9 Resolution de problemes ..............................................................................201 Introduction ................................................................................................... 202 Impression dune page de configuration .................................................... 203 Deverrouillage du scanner ........................................................................... 204 Prevention des bourrages papier ................................................................ 205 Description du chemin papier...................................................................... 206 Suppression des bourrages papier ............................................................. 206 Messages de bourrage papier et procedures correctives...........................207 Suppression dun bourrage dans le Bac 1 (alimentation manuelle) et au niveau du rouleau de transfert...............209 Suppression dun bourrage dans le Bac 2............................................212 Suppression dun bourrage dans le Bac 3..................................................216 Suppression dun bourrage dans le chargeur ADF ..............................218 Suppression dun bourrage dans lunite recto-verso ............................220 Suppression dun bourrage dans lunite de fixation ....................................221 Suppression dun bourrage dans la zone retour papier..............................225 Suppression dun bourrage dans la zone du transport horizontal .............227 Resolution de problemes de bourrage ....................................................... 229 Resolution dautres problemes.................................................................... 232 Resolution de problemes de qualite............................................................ 237 Messages : Etat, Erreur et Maintenance...................................................... 243 Messages detat..........................................................................................243 Error Messages ..........................................................................................244 Messages de maintenance.........................................................................252 Quand le message Papier Inadequat/ Charger (xxx) saffiche.................252 Table des matieres vii 10 Installation doptions .................................................................................... 253 Introduction ................................................................................................... 254 Bac 3 (Chargeur papier inferieur) ................................................................ 255 Contenu du kit ............................................................................................ 255 Installation du chargeur papier inferieur ..................................................... 256 11 Annexe ........................................................................................................... 259 Specifications techniques............................................................................ 260 Duree de vie des consommables ............................................................... 263 Remplacables par lutilisateur .............................................................. 263 Remplacables en maintenance............................................................ 264 Saisie de texte ............................................................................................... 265 Utilisation du clavier ................................................................................... 265 Saisie de numeros de fax .................................................................... 265 Saisie de noms..................................................................................... 266 Saisie dadresses e-mail ...................................................................... 266 Modification du mode de saisie .................................................................. 267 Exemple de saisie ...................................................................................... 267 Correction de texte et instructions de saisie............................................... 268 Protection de lenvironnement .................................................................... 269 Quest-ce quun produit ENERGY STAR ? .......................................... 269 viii Table des matieres 1Introduction 2 Presentation de la machine Presentation de la machine Espace requis Pour permettre une utilisation aisee de la machine et faciliter les operations de remplacement des consommables et de maintenance, veuillez respecter les indications despace requis detaillees ci-dessous. Vue de cote Vue avant 1355 mm (53,3") 100 mm (3,9") 100 mm (3,9") 539 mm (21,2") 326 mm (12,8") 1016 mm (40,0") 100 mm (3,9") 590 mm (23,2") 907 mm (35,7") 326 mm (12,8") 290 mm (11.4") 329 mm (13,0") 578 mm (22,8") Presentation de la machine 3 Sur ces dessins, les options materielles apparaissent en gris. Vue de cote avec options installees 1016 mm (40,0") 100 mm (3,9") 590 mm (28,2") 1018 mm (40,1") 111 mm (4,4") 326 mm (12,8") 329 mm (13,0") 578 mm (22,8") 4 Presentation de la machine Composants de la machine Les illustrations ci-dessous vous permettent de localiser les differents composants de la machine auxquels il est fait reference dans ce guide. Vue avant 1XPanneau de commande 2XChargeur automatique de documents (ADF) 2-a : Capot du chargeur ADF 2-b : Guides lateraux 2-c : Introduction des documents 2-d : Reception des documents 2-e : Butee des documents Dans des messages, par exemple derreur, capot doc. peut parfois faire reference au chargeur ADF. 3XBac 1 (Alimentation manuelle) 4XBac 2 5XBac de sortie 6XRallonge du bac de sortie 7XVerrou du scanner 8XVitre dexposition 9XCouvercle de la vitre dexposition 10XScanner 8 7 5 6 9 10 2-a 1 2-c 2-d 2-e 2-b 2 4 3 Presentation de la machine 5 11XUnite de fixation 12XCapot lateral droit 13XRouleau de transfert 14XCourroie de transfert 15XUnite(s) dimagerie 16XBarrette de nettoyage des lentilles laser 17XCapot avant 18XReceptacle de toner use 19XCartouche(s) de toner 20XFiltre dozone 18 17 11 19 16 14 13 12 15 20 Y Y PUSH 19 18 13 14 15 16 6 Presentation de la machine Vue arriere 1XInterrupteur Marche/Arret 2XPrise du cordon secteur 3XPrise TEL (telephone) 4XPrise LINE (ligne telephonique) 5XPort dinterface Ethernet 10Base-T/100Base-TX/ 1000Base-T 6XPort USB 7XCapot arriere 8XPort Memoire USB Vue avant avec options 1XChargeur papier inferieur (Bac 3) 7 2 3 1 4 5 6 8 1 Presentation de la machine 7 CD/DVD Drivers (pilotes) Pilotes de limprimante Pilotes du scanner Le piloteTWAIN Windows ne correspond pas a une application 64 bits mais a une application 32 bits sur systeme dexploitation 64 bits. Pilotes Utilisation/Avantages Windows 7/Vista/Server 2008/XP/ Server 2003/2000 Ces pilotes vous permettent dacceder a toutes les fonctions de limprimante, y compris les fonctions de finition et de mise en page avancee. Pour des details, cf. Affichage des parametres du pilote, page 103. Windows 7/Vista/Server 2008/XP/ Server 2003 pour 64 bits Mac OS 10.2.8 ou ulterieur Pilotes Utilisation/Avantages TWAIN Driver pour Windows 7/Vista/ Server 2008/XP/Server 2003/2000 Ce pilote vous permet de definir des parametres de numerisation (entre autres de couleur et de format). Pour des details, cf. Parametres du pilote TWAIN Windows, page 125. TWAIN Driver pour Mac OS X 10.2.8 ou ulterieur WIA Driver pour Windows 7/Vista/ Server 2008/XP Ce pilote vous permet de definir des parametres de numerisation (entre autres de couleur et de format). Pour des details, cf. Parametres du pilote WIA Windows, page 127. WIA Driver pour Windows 7/Vista/ Server 2008/XP pour 64 bits 8 Presentation de la machine Pilotes PC Fax Pour installer les pilotes, veuillez consulter le Guide dinstallation sur le CD/DVD Documentation. Pour plus dinformations sur les pilotes Macintosh, veuillez consulter le Reference Guide sur le CD/DVD Documentation. Pilotes Utilisation/Avantages Windows 7/Vista/Server 2008/XP/ Server 2003/2000 Ce pilote vous permet de definir des parametres de telecopie, entre autres pour lenvoi de faxes et pour modifier le carnet dadresses. Pour des details, consultez le Guide dutilisation Telecopieur sur le CD/DVD Documentation. Windows 7/Vista/Server 2008/XP/ Server 2003 pour 64 bits Presentation de la machine 9 CD/DVD Applications Applications Applications Utilisation/Avantages PaperPort SE Ce package logiciel de gestion documentaire vous permet de numeriser, et dorganiser a la fois vos documents analogiques et numeriques sur votre PC afin den faciliter lacces et le partage. Pour plus de details, cf. le PaperPort SE Users Guide dans le menu dAide. Local Setup Utility (LSU) Ce logiciel vous permet de creer des destinations (de numerisation et de fax) dans le carnet dadresses, en numerotations abregees et numerotations groupees et de les modifier a partir de votre ordinateur, ainsi que de controler letat de la machine. Pour des details, cf. le Reference Guide sur le CD/DVD Documentation. LinkMagic Ce logiciel vous permet de numeriser des documents vers un fichier afin de les traiter, de les utiliser en pieces jointes demail et de les imprimer. Pour des details, cf. le Reference Guide sur le CD/DVD Documentation. PageScope Net Care Cet utilitaire permet dacceder a des fonctions de gestion de limprimante, entre autres, controle detat et configuration de parametres reseau. Pour plus de details, cf. le PageScope Net Care Quick Guide sur le CD/DVD Applications. PageScope Network Setup Quand le protocole TCP/IP est utilise, cet utilitaire permet permet de definir les parametres de base de limprimante reseau. Pour plus de details, cf. le PageScope Network Setup User Manual sur le CD/DVD Applications. 10 Presentation de la machine Documentation CD/DVD Documentation Documentation Utilisation/Avantages Installation Guide Ce manuel decrit les operations dinstallation a effectuer avant de pouvoir utiliser la machine, entre autres, configuration de la machine et installation des pilotes. Guide dutilisation Imprimante/ Copieur/Scanner (ce manuel) Ce manuel decrit comment effectuer des operations courantes, telles que lutilisation des pilotes et du panneau de commande et le remplacement de consommables. Guide dutilisation Telecopieur Ce manuel decrit comment effectuer des operations courantes, telles que lenvoi et la reception de faxes et lutilisation du panneau de commande. Reference Guide Ce manuel decrit comment installer les pilotes Macintosh et Linux, et definir les parametres pour le reseau, le LSU (Local Setup Utility), LinkMagic et lutilitaire de gestion dimpression. Abrege dutilisation Ce guide fournit des instructions de base pour copier, faxer et numeriser et remplacer des consommables. Service & Support Guide La fiche Besoin daide ? fournit des informations relatives au support et et a la maintenance du produit. Lisez-moi Ce guide fournit des informations sur les conditions et precautions dutilisation. Il est important de les lire avant dutiliser la machine. Presentation de la machine 11 Configuration systeme requise Un PC Pour Windows V Pentium II : 400MHz ou superieur (Pentium 3 : 500MHz ou superieur recommande) Pour Macintosh V PowerPC G3 ou ulterieur (G4 ou superieur recommande) V Processeur Intel Systeme dexploitation V Microsoft Windows 7 Home Premium/Professional/Ultimate/Enterprise, Windows 7 Home Premium/Professional/Ultimate/Enterprise x64 Edition, Windows Vista Home Basic/Home Premium/Ultimate/ Business/Enterprise, Windows Vista Home Basic/Home Premium/ Ultimate/Business/Enterprise x64 Edition, Windows Server 2008 Standard/ Enterprise, Windows Server 2008 Standard/Enterprise x64 Edition, Windows XP Home Edition/Professional (Service Pack 2 ou ulterieur), Windows XP Professional x64 Edition, Windows Server 2003, Windows Server 2003 x64 Edition, Windows 2000 (Service Pack 4 ou ulterieur) V Mac OS X (10.2.8 ou ulterieur ; il est recommande dinstaller le dernier correctif) V Espace requis sur le disque dur 256 Mo ou plus RAM 128 Mo ou plus Lecteur de CD/DVD/DVD Interface E/S V Port dinterface Ethernet 10Base-T/100Base-TX (IEEE 802.3) V Port compatible USB Revision 2.0 Haute vitesse Les cables Ethernet et USB ne sont pas fournis avec la machine. Pour plus dinformations sur les pilotes Macintosh, veuillez consulter le Reference Guide sur le CD/DVD Documentation. 12 Presentation de la machine 2Panneau de commande et menu de configuration 14 Presentation du panneau de commande Presentation du panneau de commande Voyants et touches du panneau de commande NX Composant Utilite 1 Touche Adresses Affiche les informations enregistrees dans la liste du carnet dadresses, les destinations de numerotation abregee et les destinations de numerotation groupee. Pour plus de details, voir le guide dutilisation Telecopieur sur le CD/DVD Documentation. 2 Voyant Auto RX Sallume quand la fonction de reception automatique est activee. Pour plus de details, voir le guide dutilisation Telecopieur sur le CD/DVD Documentation. 3 Touche Renum./Pause Pour rappeler le dernier numero compose ou marquer une pause dans un appel fax. Pour plus de details, voir le guide dutilisation Telecopieur sur le CD/DVD Documentation. 4 Touche Raccroche Pour envoyer et recevoir des transmissions avec le combine accroche. Pour plus de details, voir le guide dutilisation Telecopieur sur le CD/DVD Documentation. 5 Ecran LCD Affiche les parametres, les menus et les messages. Presentation du panneau de commande 15 6 Touches +/, Pour monter et descendre dans la structure des menus, dans les options ou valeurs disponibles. 7 Touches */) Pour aller a gauche et a droite dans la structure des menus, dans les options ou valeurs disponibles. 8 Touche Select Pour selectionner loption de menu affichee. 9 Voyant Erreur Indique une condition derreur. 10 Touche Retour Pour effacer le nombre de copies selectionne et entrer du texte. Pour retourner a lecran precedent. Pour supprimer le parametre affiche. 11 Clavier Pour saisir un nombre de copies souhaite, un numero de fax, une adresse email et un nom de destinataire. 12 Touche-Temoin Fax Pour passer en mode Fax. Cette touche est eclairee en vert quand la machine est dans ce mode. Pour plus de details, voir le guide dutilisation Telecopieur sur le CD/DVD Documentation. 13 Touche-Temoin Scan Pour passer en mode Numerisation (Scan vers Email, Scan vers FTP, Scan vers un dossier partage sur un PC, Scan vers PC ou Scan vers Memoire USB). Cette touche est eclairee en vert quand la machine est dans ce mode. Pour des details sur les fonctions de numerisation, voir Chapitre 6, "Utilisation du scanner" 14 Touche-Temoin Copie Pour passer en mode Copie. Cette touche est eclairee en vert quand la machine est dans ce mode. Pour des details sur les fonctions de copie, voir Chapitre 5, "Utilisation du copieur". 15 Touche Envoi (N&B) Pour copier, numeriser ou faxer en Noir & Blanc. NX Composant Utilite 16 Presentation du panneau de commande 16 Voyant Envoi Seclaire en vert quand la copie ou la transmission fax sont possibles. Seclaire en orange quand la copie ou la transmission fax ne sont pas possibles, par exemple, pendant le prechauffage ou quand une erreur est survenue. 17 Touche Envoi (Couleur) Pour copier, numeriser ou faxer en couleur. 18 Touche Stop/RaZ Pour restaurer les parametres a leurs valeurs par defaut et arreter toutes operations. NX Composant Utilite Presentation du panneau de commande 17 Indications ecran Ecran principal (Mode Copie) NX Indication Description 1 Parametres de copie Permet de verifier les parametres courants et les differents parametres a modifier. Voir details : Parametres de copie, page 18. 2 Etat Suivant le cas, letat de la machine ou un message derreur peut safficher. 3 Densite de copie Indique la densite de copie. Auto apparait quand Auto est selectionne pour Densite et quand le mode de copie Texte est active. 4 Nombre de copies Indique le nombre de copies. 3 4 1 2 Zoom : 100% Mix Bac2 : A4 18 Presentation du panneau de commande Parametres de copie NX Indication Description 1 Bac papier Indique le bac papier selectionne. Pour selectionner un bac papier, voir : Selection du bac papier, page 113. 2 Pourcentage de zoom Indique le pourcentage de zoom. Pour definir le pourcentage de zoom, voir : Definition du pourcentage de Zoom, page 112. 3 Qualite de copie Indique la qualite de copie selectionnee. Pour selectionner la qualite de copie, voir : Definition de la qualite de copie, page 111. 4 Copie assemblee (Tri) Indique si la copie assemblee (Tri) est ou non selectionnee. Pour selectionner la copie assemblee (Tri), voir : Activation de la fonction Copie assemblee (Tri), page 121. 5 Copie 2en1/ 4en1 Indique si la copie 2en1/4en1 est ou non selectionnee. Pour selectionner la copie 2en1/4en1, voir : Activation de la copie 2en1/4en1, page 114. 123 456 789 Appuyez sur +/, Appuyez sur +/, Zoom : 100% Mix Bac2 : A4 1en1 recto->recto Non-tri Utilitaire Rapport/Etat copie normal Presentation du panneau de commande 19 Ecran principal (Mode Scan) 6 Copie recto-verso Indique si la copie Recto-verso/Recto est ou non selectionnee. Pour selectionner la copie Recto-verso/Recto, voir : Activation de la copie recto-verso, page 119. 7 Option Copie Indique loption de copie definie. Pour definir une option de copie, voir : Activation dune fonction de copie, page 115. 8 Utilitaire Selectionnez cette option de menu pour modifier les divers parametres de la machine. Voir details : Menu Utilitaire, page 29. 9 Rapport/Etat Selectionnez cette option de menu pour afficher le nombre total de pages imprimees par la machine et les resultats demissions/receptions fax ainsi que pour imprimer des rapports. Voir details : Menu Rapport/Etat, page 26. NX Indication Description 1 Parametres de numerisation Permet de verifier les parametres courants et les differents parametres a modifier. Voir details : Parametres de numerisation, page 20. 2 Etat Suivant le cas, letat de la machine ou un message derreur peut safficher. 3 Memoire disponible Indique le pourcentage de memoire disponible pour les operations de numerisation et de telecopie. NX Indication Description 1 2 3 Memoire Mix Scan A 20 Presentation du panneau de commande Parametres de numerisation NX Indication Description 1 Format de donnees Indique le format de donnees selectionne. Pour selectionner le format de donnees, voir : Selection du format de donnees, page 149. 2 Qualite de numerisation Indique la qualite de numerisation selectionnee. Pour selectionner la qualite de numerisation, voir : Selection de la qualite de numerisation, page 149. 123 456 789 10 Appuyez sur +/, Appuyez sur +/, Appuyez sur +/, Scan A PDF Mix Memoire Couleur/Gris Recto seul format : A4 Utilitaire sujet Annuler Reserv. Rapport/Etat Presentation du panneau de commande 21 3 Destination des donnees numerisees Indique la destination specifiee pour les donnees numerisees. Pour specifier la destination de ces donnees, voir : Definition de la destination des donnees, page 132 et Specification dune adresse de destination (Scan vers E-mail/FTP/SMB), page 133. Si aucune destination na ete specifiee, Scan A saffiche. 4 Numerisation recto/ recto-verso Indique si la numerisation selectionnee est recto ou recto-verso. Pour selectionner une numerisation recto ou recto-verso, voir : Selection dune numerisation en mode recto-verso, page 150. 5 Format de numerisation Indique le format de numerisation selectionne. Pour selectionner un format de numerisation, voir : Definition du format du document numerise, page 151. 6 Couleur de numerisation Indique la couleur de numerisation selectionnee. Pour selectionner la couleur de numerisation, voir : Definition de la couleur de numerisation, page 151. 7 sujet Option de menu pour specifier le sujet. Pour specifier le sujet, voir : Specification du sujet, page 152. Cette option napparait pas si la destination specifiee est une adresse FTP ou SMB. 8 Annuler Reserv. Option de menu pour afficher la liste des travaux en attente de transmission et pour supprimer un travail. Voir details : Suppression dun travail de transmission en attente, page 152. Cette option napparait pas si la destination specifiee est une adresse FTP ou SMB. NX Indication Description 22 Presentation du panneau de commande Ecran principal (Mode Fax) 9 Utilitaire Selectionnez cette option de menu pour modifier les divers parametres de la machine. Voir details : Menu Utilitaire, page 29. Cette option napparait pas si la destination specifiee est une adresse FTP ou SMB. 10 Rapport/Etat Selectionnez cette option de menu pour afficher le nombre total de pages imprimees par la machine et les resultats demissions/receptions fax ainsi que pour imprimer des rapports. Voir details : Menu Rapport/Etat, page 26. Cette option napparait pas si la destination specifiee est une adresse FTP ou SMB. NX Indication Description 1 Heure Affiche lheure couramment specifiee avec loption Gestion admin./Param. Utilisat./ Date&Heure dans le menu Utilitaire. 2 Memoire disponible Indique le pourcentage de memoire disponible pour les operations de numerisation et de telecopie. 3 Parametres Fax Permet de verifier les parametres courants et de les modifier. Pour des details voir : Parametres de numerisation, page 20. 4 Etat Suivant le cas, letat de la machine ou un message derreur peut safficher. NX Indication Description 3 4 1 2 Memoire : Std/Texte Fax A Presentation du panneau de commande 23 Parametres Fax NX Indication Description 1 Qualite Fax Indique la qualite fax selectionnee. Pour selectionner la qualite fax, voir le guide dutilisation Telecopieur sur le CD/DVD Documentation. 2 Destination Fax Indique la destination fax specifiee. Pour specifier la destination fax, voir le guide dutilisation Telecopieur sur le CD/DVD Documentation. Si aucune destination na ete specifiee, Fax A saffiche. 12 34 6 5 8 7 Appuyez sur +/, Appuyez sur +/, Appuyez sur +/, Memoire : Minut. Transmis emission Memoire Recto seul Annuler Reserv. Utilitaire Rapport/Etat Std/Texte Fax A Memoire : Memoire : Memoire : 24 Presentation du panneau de commande 3 Minut. Transmis Selectionnez cette option de menu pour specifier lheure a laquelle le fax doit etre envoye. Voir details dans le guide dutilisation Telecopieur sur le CD/ DVD Documentation. 4 Mode de trransmission Indique le mode de transmission fax selectionne. Pour des details sur les modes de transmission, voir le guide dutilisation Telecopieur sur le CD/DVD Documentation. 5 Telecopie recto/ recto-verso Indique le mode de numerisation selectionne pour le document faxe (recto ou recto-verso). Pour selectionner une numerisation recto ou recto-verso, voir le guide dutilisation Telecopieur sur le CD/DVD Documentation. 6 Annuler Reserv. Selectionnez cette option de menu pour afficher la liste des travaux en attente de transmission et pour supprimer un travail. Voir details : Suppression dun travail de transmission en attente, page 152. Cette option de menu napparait pas si une destination a ete specifiee. 7 Utilitaire Selectionnez cette option de menu pour modifier les divers parametres de la machine. Voir details : Menu Utilitaire, page 29. Cette option de menu napparait pas si une destination a ete specifiee. 8 Rapport/Etat Selectionnez cette option de menu pour afficher le nombre total de pages imprimees par la machine et les resultats demissions/receptions fax ainsi que pour imprimer des rapports. Voir details : Menu Rapport/Etat, page 26. Cette option de menu napparait pas si une destination a ete specifiee. NX Indication Description Presentation du panneau de commande 25 Ecran Impression Quand la machine recoit un travail dimpression, lindication Imprimante: Impress. apparait dans la section Etat de lecran principal. Pour afficher lecran Impression (comme represente ci-dessous), appuyez sur la touche * lorsque Imprimante: Impress. est affiche a lecran. Pour annuler limpression, appuyez sur la touche Stop/RaZ lorsque cet ecran saffiche. Appuyez sur la touche Select pour selectionner Oui. NX Indication Description 1 Etat Affiche des messages indiquant une operation telle quune impression. 2 Bac papier/ Format de support Indique le bac papier avec le format de support selectionne. 1 2 Mode Imprimante impression 26 Verification de letat et des parametres de la machine Verification de letat et des parametres de la machine Toner restant Lorsque lecran principal est affiche, appuyez sur la touche * pour afficher Toner restant. Vous pouvez alors voir une estimation generale de la quantite de toner restante dans les cartouches de toner. Pour revenir sur lecran principal, appuyez sur la touche Retour. Pour imprimer la page de configuration, maintenez la touche Select enfoncee pendant 2 secondes lorsque lecran ci-dessus est affiche. Menu Rapport/Etat Pour afficher lecran Rapport/Etat, selectionnez Rapport/Etat sur lecran principal, et appuyez sur la touche Select. Dans ce menu, vous pouvez afficher le nombre total de pages imprimees par la machine ainsi que les resultats de transmission/reception de faxes. Ces rapports peuvent aussi etre imprimes. Le menu Rapport/Etat se presente comme suit. Pour revenir sur lecran precedent, ppuyez sur la touche Retour. Pour afficher lecran principal, appuyez sur la touche Stop/RaZ. Rappot/Etat total imp. etat consomm. Result. TX/RX Rapports Toner restant Verification de letat et des parametres de la machine 27 total imp. Vous pouvez verifier le nombre total de pages pour chacun des travaux suivants : etat consomm. Vous pouvez afficher la quantite de toner restant dans les cartouches et la duree de vie restante des des unites dimagerie sous forme de pourcentage. total imp. Ce compteur indique le nombre total de pages produites. Copie N/B Ce compteur indique le nombre total de pages copiees en noir et blanc. Copie coul Ce compteur indique le nombre total de pages copiees en couleur. Impres. N/B Ce compteur indique le nombre total de pages imprimees en noir et blanc. Impr coul Ce compteur indique le nombre total de pages imprimees en couleur. Faxer Impr. Ce compteur indique le nombre total de pages telecopiees. Scan total Ce compteur indique le nombre total de pages de document numerisees. Toner C Affiche le pourcentage de toner restant dans la cartouche de toner cyan (C). Toner M Affiche le pourcentage de toner restant dans la cartouche de toner magenta (M). Toner Y Affiche le pourcentage de toner restant dans la cartouche de toner jaune (Y). Toner K Affiche le pourcentage de toner restant dans la cartouche de toner noir (K). u-image C Affiche le pourcentage de duree de vie restante de lunite dimagerie cyan (C). u-image M Affiche le pourcentage de duree de vie restante de lunite dimagerie magenta (M). u-image Y Affiche le pourcentage de duree de vie restante de lunite dimagerie jaune (Y). u-image K Affiche le pourcentage de duree de vie restante de lunite dimagerie noir (K) . 28 Verification de letat et des parametres de la machine Result. TX/RX Pour plus de details, veuillez consulter le guide dutilisation sur le CD/DVD Documentation. Rapports Vous pouvez imprimer la configuration des parametres de la machine ainsi que les rapports et listes concernant les envois/receptions de faxes. Rapport Envoi Imprime les resultats denvoi de faxes. Voir les details dans le guide dutilisation Telecopieur sur le CD/DVD Documentation. Rapport Recu Imprime les resultats de reception de faxes. Voir le guide dutilisation Telecopieur sur le CD/ DVD Documentation. Rapport Activite Imprime les resultats denvoi et de reception de faxes. Voir le guide dutilisation Telecopieur sur le CD/DVD Documentation. Liste Donn. Memo. Imprime les informations concernant les envois fax en attente. Voir le guide dutilisation Telecopieur sur le CD/DVD Documentation. Impres. Image Mem. Imprime les donnees et une 1ere page reduite des faxes en attente. Voir le guide dutilisation Telecopieur sur le CD/DVD Documentation. liste c. adresses Imprime les destinations enregistrees dans le carnet dadresses. Voir le guide dutilisation Telecopieur sur le CD/DVD Documentation. Liste Abrege Imprime les destinations programmees en numerotation abregee. Voir le guide dutilisation Telecopieur sur le CD/DVD Documentation. Liste Comp. Groupe Imprime une liste des groupes programmes en numerotation. Voir le guide dutilisation Telecopieur sur le CD/DVD Documentation. Plan Du Utilitaire Imprime le menu de configuration et les parametres disponibles. plan menu PS/PCL Imprime le pourcentage approximatif de toner restant ainsi que les parametres definis, letat et autres informations concernant la machine. Page Configuration Imprime une page de demonstration. Presentation du menu de configuration 29 Presentation du menu de configuration Pour afficher le menu des parametres de la machine, selectionnez Utilitaire sur lecran principal, et appuyez sur la touche Select. Dans le menu Utilitaire, vous pouvez modifier les parametres pour les differentes fonctions de la machine. Menu Utilitaire Dans ce menu, vous pouvez modifier divers parametres de la machine. La structure du menu Utilitaire est presentees ci-apres. Pour revenir sur un ecran precedent dans le menu Utilitaire, appuyez sur la touche Retour (si vous appuyez sur la touche Retour lorsque vous definissez des parametres, ces derniers ne sont pas enregistres) Le menu Gestion admin. nest accessible qua lAdministrateur Systeme. Pour afficher les parametres de ce menu, selectionnez Gestion admin., entrez le code dacces Administrateur a 6 chiffres (par defaut : 000000) et appuyez sur la touche Select. Utilitaire Param. Machine Config. Papier Gestion admin. Param. Copie Enregist. Num. Param. Transmis. Param. Reception 30 Presentation du menu de configuration Rapports Param. Scanner Presentation du menu de configuration 31 Menu Param. Machine Param. Machine RaZ Panneau Auto Prechauffage Mode Eco. Energ Contraste LCD Vitesse Touche Heure Debut Interval Langue Delai Extinction Tps Chauff Lampe Volume Buzzer Mode initial Toner Vide 32 Presentation du menu de configuration Les parametres par defaut definis en usine apparaissent en gras. Toner Quasi Vide Contr Auto Calibrage RaZ Panneau Auto Options Off / 30 s / 1 min / 2 min / 3 min / 4 min / 5 min Pour definir le delai dinactivite au bout duquel tous les parametres qui nont pas ete programmes, tels que le nombre de copies, doivent etre supprimes et restaures a leur valeur par defaut. Pour definir le delai au bout duquel les parametres par defaut doivent etre restaures, selectionnez 30sec, 1 min, 2min, 3min, 4min ou 5min. Prechauffage Options 1 a 120 min (Defaut : 15 min) Pour passer en mode prechauffage (premiere etape du mode Economie denergie) afin deconomiser de lelectricite quand aucune operation nest effectuee. Specifiez le delai (en minutes) au bout duquel la machine doit passer en mode prechauffage . Mode Eco. Energ Options 6 a 120 min (Defaut : 30 min) Pour passer en mode Economie denergie afin deconomiser de lelectricite quand aucune operation nest effectuee. Specifiez le delai (en minutes) au bout duquel la machine doit passer en mode Economie denergie. Contraste LCD Options (clair) (fonce) Pour specifier la luminosite de lecran des messages. Presentation du menu de configuration 33 Vitesse Touche Heure Debut Options 0.1sec / 0.3sec / 0.5sec / 1.0sec / 1.5sec / 2.0sec / 2.5sec / 3.0sec Pour specifier le delai au bout duquel le curseur commence a se deplacer lorsquune touche est maintenue enfoncee. Interval Options 0.1sec / 0.3sec / 0.5sec / 1.0sec / 1.5sec / 2.0sec / 2.5sec / 3.0sec Pour specifier le delai au bout duquel le curseur se deplace en continu entre les valeurs ou les caracteres. Langue Options English / French / German / Italian / Spanish / Portuguese / Russian / Czech / Slovak / Hungarian / Polish / Japanese Pour choisir la langue des menus et messages affiches sur lecran. Delai Extinction Options Mode1 / Mode2 Pour choisir le delai au bout duquel la lampe du scanner doit seteindre quand lunite nest pas utilisee. Mode1 : la lampe seteint des que la machine passe en mode Prechauffage. Mode2 : la lampe seteint des que la machine passe en mode Economie denergie. 34 Presentation du menu de configuration Tps Chauff Lampe Options Auto / Regler Pour specifier le temps de prechauffage de la lampe du scanner. Auto : le delai pour revenir en mode de fonctionnement normal en sortant du mode Economie denregie est regle en fonction de la temperature ambiante. La machine ne pouvant etre utilisee tant quelle nest pas completement stabilisee, selectionnez cette option, par exemple, si vous voulez numeriser avec une haute qualite dimage des la premiere page. Regler : la machine peut etre utilisee des la fin du prechauffage de la lampe. A basse temperature ambiante, la qualite de la premiere copie ou image numerisee risque de ne pas etre aussi bonne quavec loption Auto selectionnee. Volume Buzzer Options Off / Bas / Haut Pour regler le volume du signal sonore emis lors de lappui sur une touche ou lorsquune erreur se produit. Mode initial Options Copie / Fax Pour specifier le mode de fonctionnement par defaut de la machine lorsquelle est mise sous tension ou lorsque tous les parametres definis sur le panneau de commande sont restaures a leurs valeurs par defaut. Toner Vide Options Arret / Contr N/B Pour specifier si le travail dimpression, de copie ou de telecopie doit sinterrompre lorsquil ny a plus de toner. Arret : le travail sarrete lorsquil ny a plus de toner. Contr N/B : limpression monochrome, la copie monochrome ou la reception fax se poursuit quand il ny a plus de toner dans une ou plusieurs cartouches couleur mais quil en reste dans la cartouche de toner noir. Toner Quasi Vide Options On / Off Pour afficher ou non un message davertissement lorsquil ne reste presque plus de toner. Presentation du menu de configuration 35 Contr Auto Options On / Off Pour continuer ou arreter dimprimer lorsquune erreur de format papier survient en cours dimpression. Calibrage Options On / Off Pour specifier si une stabilisation de limage doit etre effectuee. On : limage est stabilisee. 36 Presentation du menu de configuration Menu Config. Papier Config. Papier Papier Bac1 Papier Bac2 Presentation du menu de configuration 37 Les parametres par defaut definis en usine apparaissent en gras. Papier Bac1 Type de support Papier standard/ Epais / Epais2/ Transparent / Etiquettes / En-tete / Brillant / Brillant2 / Enveloppe / Carte Format papier Si un type de support autre que Enveloppe ou Carte est choisi : A4 / B5 / A5 / Legal / Letter / Letter o/ Statement / Executive / Folio/Oficio (Mexique seul) / Perso Si le type Enveloppe est choisi : Com10 / C6 / DL / Monarch / Chou #3 / Perso Si le type Carte est choisi : Carte Japon 100x148 / Double carte 148x200 / Perso Pour selectionner le type et le format de support charge dans le Bac 1. Pour le format Perso, la longueur (long ) et la largeur (large) doivent etre specifiees separement : long : 148 a 356 mm. Valeur par defaut : 279 mm. large : 92 a 216 mm. Valeur par defaut : 210 mm. Quand vous selectionnez un type de support, lecran affiche les formats disponibles. Ceux-ci different selon le type de support selectionne. Le format papier par defaut pour un type de support autre que Enveloppe ou Carte est Letter sur les modeles 120 V, et A4 sur les modeles 220 V. Les dimensions de format Perso saffichent en unites metriques (mm) meme si Inch est selectionne dans le menu Gestion admin./Param. Utilisat/Zoom predefini. 38 Presentation du menu de configuration Papier Bac2 Format papier A4 / A5 / B5 / Letter / Letter o/ Statement / Executive / Perso Pour selectionner le type et le format de support charge dans le Bac 2. Pour le format Perso, la longueur (long ) et la largeur (large) doivent etre specifiees separement : long : 148 a 356 mm. Valeur par defaut : 297 mm. large : 92 a 216 mm. Valeur par defaut : 210 mm. Le Bac 2 ne peut recevoir que du papier standard. Le format papier par defaut est Letter sur les modeles 110 V, et A4 sur les modeles 220 V. Les dimensions de format Perso saffichent en unites metriques (mm) meme si Inch est selectionne dans le menu Gestion admin./Param. Utilisat/Zoom predefini. Presentation du menu de configuration 39 Menu Gestion admin. Le menu GESTION ADMIN. nest accessible qua lAdministrateur Systeme. Pour afficher les parametres de ce menu, selectionnez Gestion admin., entrez le code dacces Administrateur a 6 chiffres (par defaut : 000000) a laide du clavier, et appuyez sur la touche Select. Gestion admin. nX admin. Moniteur Dist. Param. Reseau TCP/IP Def. Adresse IP*1 Config. DNS*1 DHCP*1 BOOTP*1 ARP/PING*1 HTTP*1 FTP*1 SMB*1 40 Presentation du menu de configuration Bonjour*1 IPP*1 SLP*1 SNMP*1 Vitesse/Ro-Vo Param. Email SMTP Nom Emetteur Adresse E-Mail sujet par deft Serveur SMTP No. Port SMTP Delai SMTP Insert. Texte Presentation du menu de configuration 41 POP avant SMTP Desactiv./ Activ. adresse serveur POP3*2 NO. Port POP3*2 Delai POP3*2 Compte POP3*2 MdPasse POP3*2 authentif. SMTP Desactiv./ Activ. nom util SMTP*3 MdPasse SMTP*3 Param. LDAP Desactiv./ Activ. Adresse Serv. LDAP*4 No. Port LDAP*4 Parametres SSL*4 42 Presentation du menu de configuration Base de recherche*4 Attribut*4 Methode de reche.*4 Delai LDAP*4 Max.Result. Recher.*4 Authentification* 4 Compte LDAP*4 MdPasse LDAP*4 Nom Domaine*4 Param. USB Param. Comm. Tonalite/ Impuls. Ligne Controle RTC/PABX Presentation du menu de configuration 43 Param. Utilisat. Param. PTT Date&Heure Format Date Zoom predefini No. Fax Utilisat Nom Utilisateur Rappel Auto Nombre de Rappels Interval Remplacer Consom Cour. Transfert Unite Fixation Roul. Transfert 44 Presentation du menu de configuration *1 Cette option de menu napparait que si le parametre Gestion admin./Param. Reseau/TCP/IP est Activ.. *2 Cette option de menu napparait que si le parametre Gestion admin./Param. Email/POP avant SMTP/Desactiv./ Activ. est Activ.. *3 Cette option de menu napparait que si le parametre Gestion admin./Param. Email/authentif. SMTP/Desactiv./ Activ. est Activ.. *4 Cette option de menu napparait que si le parametre Gestion admin./Param. LDAP/Desactiv./Activ. est Activ.. Presentation du menu de configuration 45 Les parametres par defaut definis en usine apparaissent en gras. nX admin. Pour specifier un nouveau code dacces Administraeur. Moniteur Dist. Options Off / On Pour activer/desactiver un controle du systeme a distance. On : pour activer lacces du support technique a distance au mode menu. Off : pour desactiver lacces du support technique a distance au mode menu. Ce parametre est a usage du support technique et ne doit etre modifie quen cas de besoin uniquement. Param. Reseau TCP/IP Options Desactiv. / Activ. Parametre a activer pour connecter la machine en reseau. Def. Adresse IP Options Autom. / Specific. Pour specifier ladresse IP de limprimante sur le reseau. Autom. : ladresse IP est automatiquement assignee. Specific. : pour saisir manuellement les parametres Adresse IP, Masque S-Reseau et Portail. 46 Presentation du menu de configuration Config. DNS Options Desactiv. / Activ. Pour specifier ou non la configuration du serveur DNS. Activ.: pour specifier les adresses (jusqua trois) du serveur DNS. DHCP Options Desactiv. / Activ. En cas de serveur DHCP sur le reseau, permet de specifier si ladresse IP et autres informations reseau doivent etre automatiquement assignees par ce serveur. BOOTP Options Desactiv. / Activ. En cas de serveur BOOTP sur le reseau, permet de specifier si ladresse IP et autres informations reseau doivent etre automatiquement assignees par ce serveur. ARP/PING Options Desactiv. / Activ. Pour activer/desactiver la commande ARP/PING lors de lattribution de ladresse IP. HTTP Options Desactiv. / Activ. Pour activer/desactiver le HTTP. FTP Options Desactiv. / Activ. Pour activer/desactiver le FTP. SMB Options Desactiv. / Activ. Pour activer/desactiver le SMB. Bonjour Options Desactiv. / Activ. Pour activer/desactiver le protocole Bonjour. IPP Options Desactiv. / Activ. Pour activer/desactiver le IPP. Si HTTP est Desactiv., le IPP ne peut pas etre defini. SLP Options Desactiv. / Activ. Pour activer/desactiver le SLP. Presentation du menu de configuration 47 SNMP Options Desactiv. / Activ. Pour activer/desactiver le SNMP. Vitesse/Ro-Vo Options Autom. / 10Base-T total / 10Base-T demi / 100Base-TX total / 100Base-TX demi Pour specifier la vitesse de transmission du reseau et la methode en transmission bidirectionnelle. Param. Email SMTP Options Desactiv. / Activ. Pour activer/desactiver les fonctions de transmission e-mail de la machine. Nom Emetteur Pour specifier le nom de lemetteur E-mail (jusqua 20 caracteres) utilise pour la numerisation en reseau. Nom par defaut : magicolor_4690MF. Adresse E-Mail Pour specifier ladresse E-mail (jusqua 64 caracteres) de lemetteur E-mail utilise pour la numerisation en reseau. sujet par deft Pour specifier le sujet (jusqua 20 caracteres) du message E-mail utilise pour la numerisation en reseau. Sujet par defaut : De 4690MF. Serveur SMTP Pour specifier ladresse IP ou le nom de dhote (jusqua 64 caracteres) du serveur SMTP. Par defaut : 0.0.0.0. No. Port SMTP Options 1 a 65535 (Defaut : 25) Pour specifier le numero de port de communication avec le serveur SMTP. Delai SMTP Options 30 a 300 sec (Defaut : 60 sec) Pour selectionner le delai (en secondes) au bout duquel la connexion avec le serveur SMTP doit prendre fin. 48 Presentation du menu de configuration Insert. Texte Options Off / On Pour specifier linsertion ou nom du texte precedemment specifie dans le corps du message E-mail lors de la numerisation en reseau. POP avant SMTP Desactiv./ Activ. Options Desactiv. / Activ. Pour activer/desactiver le POP Avant SMTP. adresse serveur POP3 Pour specifier le nom dhote ou ladresse IP du serveur POP3 utilise pour lauthentification avec POP Avant SMTP. Par defaut : 0.0.0.0. No. Port POP3 Options 1 a 65535 (Defaut : 110) Pour specifier le numero de port de communication avec le serveur POP3. Delai POP3 Options 30 to 300 sec (Defaut : 30 sec) Pour selectionner le delai (en secondes) au bout duquel la connexion avec le serveur SMTP doit prendre fin. Compte POP3 Pour specifier le nom dutilisateur (jusqua 63 caracteres) utilise pour lauthentification avec le serveur POP3. MdPasse POP3 Pour specifier le mot de passe (jusqua 15 caracteres) utilise pour lauthentification avec le serveur POP3. authen -tif. SMTP Desactiv./ Activ. Options Desactiv. / Activ. Pour activer/desactiver lauthentification SMTP. nom util SMTP Pour specifier le nom dutilisateur (jusqua 63 caracteres) utilise pour lauthentification SMTP. MdPasse SMTP Pour specifier le mot de passe (jusqua 15 caracteres) utilise pour lauthentification SMTP. Presentation du menu de configuration 49 Param. LDAP Desactiv./ Activ. Options Desactiv. / Activ. Pour activer/desactiver la fonction LDAP. Adresse Serv. LDAP Pour specifier ladresse (jusqua 64 caracteres) du serveur LDAP. Par defaut : 0.0.0.0. NO. PORT LDAP Options 1 a 65535 (Defaut : 389) Pour specifier le numero de port du serveur LDAP. Parametres SSL Options Desactiv. / Activ. Pour activer/desactiver le SSL. Base de recherche Pour specifier le point de depart de la recherche (jusqua 64 caracteres) dans une structure hierarchique organisee sur le serveur LDAP. Attribut Les conditions de recherche peuvent etre specifiees sous forme de nom ou dadresse e-mail (jusqua 32 caracteres). Par defaut : cn. Methode de reche Options Debut / Contient/ Fin Les caracteres specifies peuvent etre recherches au debut, a linterieur ou a la fin. Delai LDAP Options 5 a 300 sec (Defaut : 60 sec) Pour specifier le temps dattente maximum durant une recherche. Max. Result. Recher. Options 5 a 100 (Defaut : 100) Pour specifier le nombre maximum de destinations affichees par la recherche. Authentification Options Anonyme / Simple / DIGEST-MD5 / GSS-SPNEGO Pour choisir la methode dauthentification utilisee pour la connexion au serveur LDAP. Compte LDAP Pour specifier le compte (jusqua 64 caracteres) utilise pour la connexion au serveur LDAP. 50 Presentation du menu de configuration MdPasse LDAP Pour specifier le mot de passe (jusqua 32 caracteres) utilise pour la connexion au serveur LDAP. Nom Domaine Pour specifier le nom du domaine (jusqua 64 caracteres) utilise pour la connexion au serveur LDAP. Param. USB Options Windows / Mac Pour selectionner le systeme dexploitation de lordinateur auquel la machine est connectee via un cable USB. Param. Comm. Tonalite/ Impuls. Options Tonalite / Impuls. Pour selectionner le systeme de numerotation. Si ce parametre nest pas correctement defini pour le systeme de numerotation utilise, les faxes ne peuvent pas etre envoyes ou recus. Selectionnez le parametre approprie apres avoir verifie le systeme de numerotation utilise par votre ligne telephonique. Si le Param. PTT dans le menu Param. Utilisat. est defini avec loption USA, Canada ou New Zealand, ce parametre ne peut pas etre modifie. Ligne Controle Options Off / Bas / Haut Pour selectionner le volume sonore du signal de controle de transmission. RTC/PBAX Options RTC / PABX Pour selectionner le mode de cablage du telephone connecte : reseau public (RTC) ou prive (PABX). Pour un cablage PABX, le prefixe (numero dacces a une ligne exterieure (ou numero de poste) peut etre specifie. Presentation du menu de configuration 51 Param. Utilisat. Param. PTT Options Argentina / Australia / Austria / Belgium / Brazil / Canada / China / Czech / Denmark / Europe / Finland / France / Germany / Greece / Hong Kong / Hungary / Ireland / Israel / Italy / Japan / Korea / Malaysia / Mexico / Netherlands / New Zealand / Norway / Philippines / Poland / Portugal / Russia / Saudi Arabia / Singapore / Slovakia / South Africa / Spain / Sweden / Switzerland / Taiwan / Turkey / USA / UK / Vietnam Pour selectionner le pays ou la machine est installee. Date&Heure Options Heure : 00:00-23:59 (Par defaut : 00:00 ) Date : 00/01/01-99/12/31 (Par defaut : 07/01/01) Fuseau GMT+ : GMT+12:00-GMT-12:00 (par intervalles de 30 minutes) (Par defaut : GMT+00:00) Pour specifier la date, lheure et la zone horaire. Utilisez le clavier. Format Date Options MM/JJ/AA / JJ/MM/ AA / AA/MM/JJ Pour selectionner le mode daffichage de la date dans les rapports et listes. 52 Presentation du menu de configuration Zoom predefini Options Inch / Metrique Pour choisir les unites de mesure pour les pourcentages de zoom predefinis. Par defaut : Inch pour les USA et le Canada, et Metrique pour les autres pays. No. Fax Utilisat Pour entrer votre numero de fax. Vous pouvez saisir 20 caracteres maximum (chiffres, espaces, signes + et - inclus). Le numero specifie est imprime en en-tete des faxes emis. Par defaut ce champ est vierge. Nom Utilisateur Pour entrer votre nom. Vous pouvez saisir 32 caracteres maximum. Le nom specifie est imprime en en-tete des faxes emis. Par defaut ce champ est vierge. Rappel Auto Nombre de Rappels Options 1 a 10 (Defaut : depend du Param. PTT) Pour specifier le nombre de rappels en cas de non reponse du correspondant, par exemple, en cas de ligne occupee. Interval Options 1 a 99 min (Defaut : depend du Param. PTT) Pour specifier lintervalle de temps entre les rappels. Remplacer Consom Cour. Transfert Pour reinitialiser le compteur apres avoir remplace la courroie de transfert. Unite Fixation Pour reinitialiser le compteur apres avoir remplace lunite de fixation. Roul. Transfert Pour reinitialiser le compteur apres avoir remplace le rouleau de transfert. Presentation du menu de configuration 53 Menu Param. Copie Les parametres par defaut definis en usine apparaissent en gras. Param. Copie Priorite Papier Priorite Qualite Priorite Densite Niveau dens. Autom. Manuel Priorite Sortie ordre copie 4en1 copie rect/vers Priorite Papier Options Bac1 / Bac2 / Bac3 Pour specifier le bac papier normalement utilise. Si le chargeur papier inferieur en option nest pas installe, Bac3 napparait pas. Priorite Qualite Options Mix , Texte, Photo, Fin/Mix, Fin/Texte, Fin/Photo Pour selectionner le type de document a copier. Si vous selectionnez Mix ou Fin/Mix, choisissez Auto ON ou Auto OFF pour une segmentation automatique (la densite est accrue pour le texte). 54 Presentation du menu de configuration Priorite Densite Options Autom. / Manuel Pour selectionner la densite normalement utilisee. Niveau dens. Autom. Options (clair) (fonce) Pour regler la densite de la couleur de fond. Manuel Options (clair) (fonce) Pour regler la densite par defaut de la copie. Priorite Sortie Options Non-tri / Tri Pour activer/desactiver le tri / assemblage par jeux des copies en sortie. ordre copie 4en1 Options Lateral / Descendant Pour definir la disposition des documents numerises sur la page en mode copie 4en1. copie rect/vers Options Off / Bord Long / Bord Court Pour selectionner le mode de copie recto-verso a appliquer par defaut. Off : pour ne pas appliquer la copie recto-verso comme mode de copie par defaut. Bord Long : pour appliquer la copie recto-verso par defaut avec la reliure des pages copiees positionnee sur le bord long des feuilles. Bord Court : pour appliquer la copie recto-verso par defaut avec la reliure des pages copiees positionnee sur le bord court des feuilles. Presentation du menu de configuration 55 Menu Enregist. Num. Enregist. Num. annuaire Numerot. Abrege Numerot. Groupee annuaire Pour enregistrer des numeros de fax et des adresses email souvent utilises dans le carnet dadresses et pouvoir rappeler ces destinations sans avoir a les ressaisir manuellement au risque de commettre des erreurs. Vous pouvez enregistrer jusqua 20 destinations dans le carnet dadresses. 56 Presentation du menu de configuration Numerot. Abrege Pour enregistrer des numeros de fax et des adresses email souvent utilises en destinations de numerotation abregee et pouvoir les rappeler sans avoir a les ressaisir manuellement au risque de commettre des erreurs. Vous pouvez enregistrer jusqua 250 destinations de numerotation abregee. Pour des details, voir : Enregistrement de destinations de numerotation abregee (Saisie directe), page 143 et Enregistrement de destinations de numerotation abregee (Recherche LDAP), page 144. Numerot. Groupee Pour enregistrer des destinations souvent utilisees en large diffusion en une destination de numerotation groupee et pouvoir les rappeler en selectionnant simplement le groupe ainsi enregistre. Vous pouvez enregistrer jusqua 50 destinations dans une destination de numerotation groupee. Vous pouvez enregistrer jusqua 9 destinations de numerotation groupee. Pour plus de details, voir : Enregistrement de destinations de numerotation groupee, page 147. Presentation du menu de configuration 57 Menu Param. Transmis. Les parametres par defaut definis en usine apparaissent en gras. Param. Transmis. Niveau dens. Priorite Qualite emiss par defaut En-Tete Niveau dens. Options (clair) (fonce) Pour specifier la densite de numersation dun document. Priorite Qualite Options Std/Texte / Fin/Texte / S-Fin/Texte / Std/Photo / Fin/Photo / S-Fin/Photo Pour selectionner la resolution de numerisation (qualite du document faxe) par defaut. Std/Texte : Pour des documents contenant du texte manuscrit ou imprime. Fin/Texte : Pour des documents contenant du texte en petits caracteres. S-Fin/Texte : Pour des documents tels que des articles de presse ou contenant des illustrations detailees. Std/Photo : Pour des documents illustres contenant des photos. Fin/Photo : Pour des documents illustres contenant des images. S-Fin/Photo : Pour des documents illustres contenant des images tres nuancees. 58 Presentation du menu de configuration emiss par defaut Options emission memoire / emission chargeur Pour selectionner la methode denvoi des documents. emission memoire : Avec cette methode, la transmission fax demarre lorsque le document complet est numerise et stocke en memoire. Le numero de page et le nombre total de pages sont automatiquement impri:mes dans len-tete. La memoire risque toutefois de saturer si le document comporte de nombreuses pages ou si la taille des donnees est volumineuse du fait de la resolution dimage (qualite fin ou super fin). emission chargeur : Avec cette methode, la transmission seffectue en temps reel dans lordre des destinations appelees. Si le document faxe comporte de nombreuses pages, cette methode est preferable a la precedente pour ne pas saturer la memoire. En-Tete Options Off / On Pour specifier si les informations de transmission (date/heure de la transmission, no et numero de fax de lemetteur, numero de session et numero de page) de la machine doivent etre imprimees sur les faxes envoyes. Si loption USA, Canada ou Korea est selectionnee pour Param. PTT dans le menu Param. Utilisat., ces options ne peuvent pas etre modifiees. Presentation du menu de configuration 59 Menu Param. Reception Les parametres par defaut definis en usine apparaissent en gras. Param. Reception Mde Mem. Recept. No. De Sonneries Recept. Reduite Impress. Recept. Mode Recept faire suivre Pied de Page Selection Bac Mde Mem. Recept. Options Off / On Pour activer (On) ou desactiver (Off) la reception en memoire. ON empeche limpression des faxes recus lorsquils sont confidentiels ou recus de nuit, par exemple. Ils sont alors stockes en memoire et imprimes a une heure specifiee ou apres desactivation de la reception en memoire (option Off). Un mot de passe peut etre defini pour specifier lheure de debut ou de fin de reception en memoire ou pour annuler la fonction. Les heures de debut et de fin de reception dans ce mode sont valables chaque jour tant que le mode reste active. 60 Presentation du menu de configuration No. De Sonneries Options 1 a 16 (Defaut : depend de Param. PTT) Pour specifier le nombre de sonneries (de 1 a 16) avant que la machine commence a receptionner le fax quand un telephone externe est branche. Recept. Reduite Options Off / On / Couper Pour specifier si les documents plus grands que le format papier utilise doivent etre imprimes en reduction, divises ou coupes. On : Le document est imprime en reduction. Off : Le document est imprime en taille reelle et divise sur plusieurs pages. Couper : Le document est imprime, mais toute partie hors du format papier utilise est tronquee. Impress. Recept. Options Memoire RX / Impr. RX Pour specifier si le fax doit etre imprime seulement apres la reception de toutes ses pages ou des la reception de la premiere. Memoire RX : limpression du fax demarre apres reception de toutes ses pages. Impr. RX : limpression du fax demarre des la reception de la premiere page. Mode Recept Options Automat RX / Manuel RX Pour activer le mode de reception automatique ou manuel. Automat RX : la reception du fax se fait automatiquement apres le nombre de sonneries defini. Manuel RX : la reception du fax ne se fait pas automatiquement. Elle commence apres avoir etabli une connexion en decrochant le combine telepphonique ou en appuyant sur la touche Raccroche, puis sur la touche Envoi. Presentation du menu de configuration 61 faire suivre Options Off / On / ON(IMPR) Pour specifier si les faxes recus doivent etre transferes. Off : pour ne pas transferer le fax recu. On : pour transferer le fax recu au numero de fax ou a ladresse email specifie. ON(IMPR) : pour transferer le fax recu au numero de fax ou a ladresse e-mail specifie pendant que la machine limprime. Pied de Page Options Off / On Pour specifier si les informations de reception (date de reception, nombre de pages, etc.) doivent etre imprimees au bas des pages de chaque document recu. Selection Bac Options Bac1: Desactiv. / Activer Bac2: Desactiv. / Activer Bac3: Desactiv. / Activer Pour selectionner le bac papier a utiliser pour imprimer les documents recus ou les rapports de transmission. Un bac papier a ne pas utiliser peut aussi etre specifie. Lorsque le chargeur inferieur en option nest pas installe, loption Bac3 napparait pas. 62 Presentation du menu de configuration Menu Rapport Les parametres par defaut definis en usine apparaissent en gras.. Rapports Rapport Activite Rapport Envoi Rapport Recu Rapport Activite Options Off / On Toutes les 60 emissions/receptions, un rapport peut etre imprime pour une verification de resultats. Ce parametre vous permet de specifier si ce rapport doit etre ou non automatiquement imprime apres la 60eme emission/reception. Rapport Envoi Options On / On(Erreur) / Off Pour specifier si un rapport de resultat de transmission doit etre non imprime automatiquement a la fin dune transmission. On : imprime un rapport apres chaque transmission. On(Erreur) : imprime un rapport apres une transmission seulement si une erreur est survenue. Off : nimprime pas de rapport apres chaque transmission, meme si une erreur est survenue. Le rapport de resultat de transmission est normalement imprime apres une transmission a large diffusion. Presentation du menu de configuration 63 Rapport Recu Options On / On(Erreur) / Off Pour specifier si un rapport de resultat de reception doit etre non imprime automatiquement a la fin dune reception. On : imprime un rapport apres chaque reception. On(Erreur): imprime un rapport apres une reception seulement si une erreur est survenue. Off : nimprime pas de rapport apres chaque reception, meme si une erreur est survenue. 64 Presentation du menu de configuration Menu Param. Scanner Param. Scanner Resolution Format Image Methode Codage taille fichier Priorite Qualite Niveau dens. Presentation du menu de configuration 65 Les parametres par defaut definis en usine apparaissent en gras. Resolution Options 150e150dpi / 300e300dpi / 600e600dpi Pour selectionner la resolution de numerisation par defaut pour les operations de Scan vers Email. Si vous utilisez le chargeur ADF pour numeriser en couleur ou en niveaux de gris, la resolution de 300300dpi est automatiquement selectionnee, meme si vous lavez definie en 600600dpi. Format Image Options TIFF / PDF / JPEG Pour selectionner le format de donnees par defaut pour enregistrer les fichiers lors des operations de numerisation Scan vers E-mail. Les fichiers PDF peuvent etre ouverts dans Adobe Acrobat Reader. Les fichiers dimages TIFF ayant ete numerises avec loption Couleur ou Gris activee, ne peuvent pas etre ouverts avec les outils Windows Picture et FAX Viewer, fournis en standard avec Windows XP. Ces fichiers peuvent etre ouverts avec des applications de traitement dimage telles que PhotoShop, Microsoft Office Document Imaging ou ACDsee. Methode Codage Options MH / MR / MMR Pour selectionner la methode de compression par defaut lors des operations de numerisation Scan vers E-mail. Le taux de compression de ces methodes augmente dans lordre suivant : MH > MR > MMR. Ces options sont disponibles uniquement si N&B a te selectionnee comme option couleur durant la transmission e-mail. 66 Presentation du menu de configuration taille fichier Options Non Division / Division Pour limiter ou non la taille de fichier pour les donnees numerisees en pieces jointes de-mail. Division : pour selectionner une taille de fichier maximum entre 1 et 10 Mo. Si le fichier a envoyer depasse la taille maximum autorisee, il est divise en plusieurs fichiers attaches en pieces jointes. Pour recevoir plusieurs fichiers en pieces jointes, une application de messagerie compatible avec des transmissions divisees est requise. Priorite Qualite Options Mix / Texte / Photo Pour selectionner une qualite dimage a utiliser par defaut pour la numerisation. Niveau dens. Options (clair) (fonce) Pour selectionner une densite dimage a utiliser par defaut pour la numerisation. 3Gestion des supports 68 Supports dimpression Supports dimpression Specifications Support Format Bac* Rectoverso Copie Impression FAX Pouces Millimetres A4 8,2 x 11,7 210,0 x 297,0 1/2/3 Oui Oui Oui Oui B5 (JIS) 7,2 x 10,1 182,0 x 257,0 1/2/3 Oui Oui Oui Non A5 5,9 x 8,3 148,0 x 210,0 1/2 Non Oui Oui Non A6**** 4,1 x 5,8 105,0 x148,0 1/2 Non Oui Oui Non Legal 8,5 x 14,0 215,9 x 355,6 1/3 Oui Oui Oui Oui Letter 8,5 x 11,0 215,9 x 279,4 1/2/3 Oui Oui Oui Oui Statement 5,5 x 8,5 139,7 x 215,9 1/2 Non Oui Oui Non Executive 7,25 x 10,5 184,2 x 266,7 1/2/3 Oui Oui Oui Non Folio 8,25 x 13,0 210,0 x 330,0 1 Oui Oui Oui Non Letter Plus 8,5 x 12,69 215,9 x 322,3 1 Oui Non Oui Non UK Quarto 8,0 x 10,0 203,2 x 254,0 1/2 Non Non Oui Non Foolscap 8,0 x 13,0 203,2 x 330,2 1 Oui Non Oui Non Legal officiel 8,5 x 13,0 215,9 x 330,2 1/3 Oui Oui Oui Non Kai 16 7,3 x 10,2 185,0 x 260,0 1/2 Oui Non Oui Non Kai 32 5,1 x 7,3 130,0 x 185,0 1/2 Non Non Oui Non Letter officiel 8,0 x 10,5 203,2 x 266,7 1/2 Oui Oui Oui Non 16 K 7,7 x 10,6 195,0 x 270,0 1/2 Oui Non Oui Non Oficio** 8,5 x 13,5 215,9 x 342,9 1 Oui Oui Oui Oui Format photo 4x6" 4,0 x 6,0 101,6 x 152,4 1/2 Non Non Oui Non Format photo 10x15 3,9 x 5,9 100,0 x 150,0 1/2 Non Non Oui Non Carte Japon 3,9 x 5,8 100,0 x 148,0 1 Non Oui Oui Non Carte double 5,8 x 7,9 148,0 x 200,0 1 Non Oui Oui Non B5 (ISO) 6,9 x 9,8 176,0 x 250,0 1 Oui Non Non Non Enveloppe Com10 4,125 x 9,5 104,8 x 241,3 1 Non Oui Oui Non Enveloppe DL 8,7 x 4,3 220,0 x 110,0 1 Non Oui Oui Non Enveloppe Monarch 7,5 x 3,875 190,5 x 98,4 1 Non Oui Oui Non Enveloppe C6 6,4 x 4,5 162,0 x 114,0 1 Non Oui Oui Non Enveloppe Chou #3 4,7 x 9,2 120,0 x 235,0 1 Non Oui Oui Non Enveloppe You #6 7,5 x 3,875 190,5 x 98,4 1 Oui Non Non Non Personnalise, Minimum 3,6 x 5,9 92,0 x 148,0 1/2 Oui Oui Oui Non Personnalise, Maximum 8,5 x 14,0 216,0 x 356,0 1/2*** Oui Oui Oui Non Papier epaisXAccepte uniquement pour les formats Letter, A4 et inferieurs. Notes : *Bac 1 = Multifonctions ; Bacs 2/3 = Papier standard seulement **Oficio = Mexique seulement ***Bac 2 = 216,0 x 297,0 ****A6 = Ce format doit etre defini comme format personnalise. Supports dimpression 69 Types de support Avant dacheter des supports speciaux en grande quantite, faites des essais dimpression avec chacun deux afin de verifier la qualite produite. Rangez les supports sur une surface plane et reguliere et dans leur emballage dorigine tant que vous netes pas pret a les utiliser. Pour obtenir la liste des supports homologues, visitez le site http://printer.konicaminolta.com. Papier standard (Papier recycle) Conseils dutilisation : Utilisez des supports adaptes pour imprimantes et copieurs laser sur papier ordinaire, tels que du papier standard ou recycle dusage courant. Note Nutilisez pas des supports tels que ceux decrits ci-apres, car ils risquent de produire des resultats mediocres, de provoquer des bourrages, voire dendommager la machine. Nutilisez pas des supports presentant les caracteristiques suivantes : Supports traites en surface (tels que papier carbone et papier couleur ayant subi un traitement) Papier avec dos carbone Supports non homologues pour transfert thermique (papier thermosensible, papier pour laminage ou pelliculage) Supports pour transfert a froid Supports pour presse dimprimerie Supports specifiques pour imprimantes jet dencre (papier ultra-fin, film brillant et cartes postales) Papier pre-imprime sur une autre machine (imprimante, copieur ou fax) Capacite Bac 1 Jusqua 100 feuilles, suivant leur grammage Bac 2 Jusqua 250 feuilles, suivant leur grammage Bac 3 Jusqua 500 feuilles, suivant leur grammage Orientation Bac 1 Face vers le bas Bac 2/3 Face vers le haut Choix pilote Papier standard (Recycle) Grammage 60 a 90 g/m2 (16 a 24 lb bond) Recto-verso Voir Specifications, page 68 70 Supports dimpression Supports poussiereux Papier mouille (ou humide) Stockez les supports dans un local ou lhumidite relative se situe entre 35 % et 85 %. Le toner nadhere pas sur supports humides. Papier pellicule Papier adhesif Papier plie, froisse, gondole, gaufre, deforme ou plisse Papier ajoure, perfore ou dechire Papier trop souple, trop rigide, trop fibreux Papier avec recto et verso de texture (rugosite) differente Papier trop fin ou trop epais Supports charges delectricite statique Supports lamines ou dores ; trop lumineux Supports ne resistant pas a la temperature de fixation (180X C [356X F]) Papier non decoupe a angles droits ou de dimensions non uniformes Papier avec colle, adhesif, agrafes, attaches, crochets ou oeillets Papier acide Et tout autre support non homologue Papier epais Est qualifie depais tout support dont le grammage est superieur a 90 g/m2 (24 lb bond). Avant de lancer une impression sur ce type de support, procedez a des essais pour verifier la vitesse et la qualite dimpression. Vous pouvez imprimer en continu sur cartonnage, mais des bourrages risquent de se produire suivant la qualite du support utilise et votre environnement dimpression. En cas de probleme, arretez limpression en continu et nimprimez que sur une seule feuille a la fois. Capacite Bac 1 Jusqua 20 feuilles, suivant leur epaisseur Bac 2/3 Non supporte Orientation Face vers le bas Choix pilote Papier Epais1 Papier Epais2 Grammage 91 a 210 g/m2 (25 a 55,9 lb bond) Recto-verso Non supporte Supports dimpression 71 Conseils dutilisation : Evitez de melanger du papier epais avec tout autre support dans les bacs (car vous risquez de provoquer des bourrages) Enveloppe Nimprimez que sur le devant (cote adresse) de lenveloppe, en evitant les zones de triple epaisseur (devant+dos+rabat) ou limpression risque de se faire avec des lacunes ou des caracteres estompes. Vous pouvez imprimer en continu sur cartonnage, mais des bourrages risquent de se produire suivant la qualite du support utilise et votre environnement dimpression. En cas de probleme, arretez limpression en continu et nimprimez que sur une seule enveloppe a la fois. Utilisez des enveloppes : Courantes pour imprimantes laser, avec fermeture en diagonale, pliures et bords francs, et rabats pre-encolles ordinaires Les enveloppes a rabats gommes risquent de se coller en passant dans les rouleaux chauffants de limprimante. Il vaut donc mieux utiliser des enveloppes a rabats enduits de colle emulsionnee. Homologuees pour impression laser Seches Nutilisez pas des enveloppes : Avec rabats auto-collants Avec rubans adhesifs, attaches metalliques, clips ou bandes amovibles Avec fenetres transparentes De texture trop grossiere (ex. : enveloppes renforcees) Composees de matiere fusible, volatile, decolorante ou emettrice de vapeurs nocives Pre-scellees Capacite Bac 1 Jusqua 10 feuilles, suivant leur epaisseur Bac 2/3 Non supporte Orientation Face vers le bas Choix pilote Enveloppe Grammage 91 a 163 g/m2 (25 a 43 lb bond) Recto-verso Non supporte 72 Supports dimpression Etiquettes Une planche detiquettes se compose dune face recto (surface imprimable) et dune face verso adhesive, recouverte dune feuille de protection : La face recto doit repondre aux specifications Papier standard. La face recto doit entierement recouvrir la feuille de protection, et ne doit laisser apparaitre aucune substance adhesive en surface. Vous pouvez imprimer des planches detiquettes en continu. Selon la qualite du support utilise et votre environnement dimpression, vous risquez toutefois de rencontrer des problemes dalimentation papier. Si tel est le cas, arretez limpression en continu et imprimez les planches une a une. Imprimez tout dabord vos donnees sur du papier standard pour verifier leur mise en page. Pour toutes informations concernant limpression detiquettes, consultez la documentation de votre application. Utilisez des planches detiquettes : Recommandees pour imprimantes laser Nutilisez pas des planches detiquettes : Comportant des etiquettes facilement detachables ou des feuilles de protection decollees Laissant apparaitre toute substance adhesive en surface Les etiquettes de ces planches peuvent rester collees dans lunite de fixation et provoquer des bourrages. Capacite Bac 1 Jusqua 20 feuilles, suivant leur epaisseur Bac 2/3 Non supporte Orientation Face vers le bas Choix pilote Etiquettes Grammage 60 a 163 g/m2 (16 a 43 lb bond) Recto-verso Non supporte Supports dimpression 73 Pre-decoupees ou perforees En-tete Vous pouvez imprimer en continu sur papier en-tete, mais des bourrages risquent de se produire suivant la qualite du support utilise et votre environnement dimpression. En cas de probleme, arretez limpression en continu et nimprimez que sur une seule feuille a la fois. Imprimez tout dabord sur papier standard pour verifier la mise en page. Carte Vous pouvez imprimer en continu sur carte, mais des bourrages risquent de se produire suivant la qualite du support utilise et votre environnement dimpression. En cas de probleme, arretez limpression en continu et nimprimez que sur une seule carte a la fois. Imprimez tout dabord sur papier standard pour verifier la mise en page. Capacite Bac 1 Jusqua 20 feuilles, suivant leur format et leur epaisseur Bac 2/3 Non supporte Orientation Face vers le bas Choix pilote En-tete Grammage 60 a 90 g/m2 (16 a 24 lb bond) Recto-verso Specifications, page 68 Capacite Bac 1 Jusqua 20 feuilles, suivant leur epaisseur Bac 2/3 Non supporte Orientation Face vers le bas Choix pilote Carte Ne pas utiliser Utiliser Planche avec feuille de protection siliconee Planche pleine page (sans predecoupe) 74 Supports dimpression Conseils dutilisation : Utilisez des cartes recommandees pour imprimantes laser Evitez dutiliser des cartes : Couchees Concues pour imprimantes jet dencre Pre-coupees ou perforees Pre-imprimees ou multicolores Si les cartes a imprimer sont deformees, aplanissez-les avant de les charger dans le bac. Courbees ou pliees Transparent Naerez pas vos transparents avant de les charger. Toute charge statique ainsi generee, peut provoquer des erreurs dimpression. Evitez de trop manipuler vos transparents avant des les charger. Toute empreinte de doigts peut affecter la qualite dimpression. Nettoyez regulierement le chemin papier. Les transparents sont particulierement sensibles aux salissures. Si des ombres apparaissent en haut et en bas des feuilles, voir le chapitre 8, Entretien. Retirer aussitot les transparents du bac de sortie pour eviter toute accumulation delectricite statique. Grammage 60 a 163 g/m2 (16 a 43 lb bond) Recto-verso Non supporte Supports dimpression 75 Limpression de transparents en continu est possible, mais des problemes dalimentation lies a la qualite du support, a laccumulation delectricite statique et a lenvironnement dimpression, peuvent survenir. Imprimez tout dabord sur papier standard pour verifier la mise en page. Si lalimentation seffectue mal avec 20 feuilles chargees, essayez de nen charger que 1 a 10 a la fois. En grande quantite, les transparents risquent de generer de lelectricite statique et creer des problemes dalimentation. Il est conseille de toujours faire un essai prealable avec une petite quantite des transparents que vous voulez utiliser. Conseils dutilisation : Utilisez des transparents homologues pour imprimante laser Evitez dutiliser : Des transparents charges delectricite statique et qui, de ce fait, adherent entre eux. Des transparents speciaux pour imprimantes jet dencre. Brillant Testez tout dabord le support brillant que vous voulez utiliser afin de vous assurer dune vitesse et qualite dimpression acceptables. Vous pouvez imprimer en continu sur papier brillant, mais des bourrages risquent de se produire suivant la qualite du support utilise et votre environnement dimpression. En cas de probleme, arretez limpression en continu et nimprimez que sur une seule feuille a la fois. Capacite Bac 1 Jusqua 20 feuilles, suivant leur epaisseur Bac 2/3 Non supporte Orientation Face vers le bas Choix pilote Transparent Recto-verso Non supporte Capacite Bac 1 Jusqua 20 feuilles, suivant leur epaisseur Bac 2/3 Non supporte Orientation Face vers le bas 76 Supports dimpression Evitez dutiliser du papier brillant : melange a tout autre type de support dans les bacs(au risque de provoquer des bourrages) special pour imprimantes jet dencre Surface imprimable garantie Sur tous les formats de support la surface imprimable se situe a 4,2 mm (0,1165") maximum des quatre bords. Chaque format de support a sa propre surface imprimable, surface maximum dans laquelle limpression peut se faire clairement et sans distorsion. Cette surface est limitee par deux contraintes materielles (la taille physique du support et les marges requises par limprimante) et logicielles (espace memoire disponible pour le tampon de cadres pleine page). La surface imprimable garantie pour tous les formats de support correspond a la taille de la page moins une marge de 4 mm (0,157") tout autour de la feuille. Choix pilote Brillant 1 Brillant2 Recto-verso Non supporte a a a a Surface imprimable a=4,2 mm (0,165") Supports dimpression 77 Surface imprimableXEnveloppes Les enveloppes ont une zone dimpression non garantie variant selon leur type. Lorientation dimpression des enveloppes est definie par lapplication. Avec des enveloppes de format DL (alimentation Bord long), les marges non imprimables a gauche et a droites sont de 6 mm. Marges de pages Les marges se definissent dans votre application. Certaines applications vous permettent de personnaliser des tailles et marges de page, dautres noffrent quun choix de tailles et marges standard. Avec un format standard, une perte partielle de limage est possible (due aux contraintes de la zone imprimable). Si vous pouvez personnaliser le format de page dans votre application, utilisez les dimensions indiquees pour la surface imprimable afin dobtenir les meilleurs resultats. Surface garantie Surface non garantie Zone non imprimable 4,2 mm (0,165") 78 Chargement des supports dimpression Chargement des supports dimpression Recommandations generales Dans une rame de papier, retirez la premiere et la derniere feuilles. Prenez un paquet denviron 100 feuilles a la fois, et aerez-les avant de les charger dans un bac afin de supprimer toute adherence. Naerez pas les transparents. Note Limprimante a ete concue pour imprimer sur tout un choix de supports et nest pas censee etre exclusivement utilisee avec un seul type de support, sauf le papier standard. Une impression continue sur un autre support (enveloppes, etiquettes, papier epais ou transparets) peut nuire a la qualite dimpression ou reduire la duree de vie de la machine. Quand vous rechargez du support, retirez tout dabord les feuilles restantes dans le bac. Joignez-les a celles que vous chargez, egalisez les bords du paquet et placez-le dans le bac. Bac 1 (Alimentation manuelle) Pour des details sur les types et formats de support sur lesquels vous pouvez imprimer a partir du Bac 1, voir Specifications, page 68. Papier standard 1 Ouvrez le Bac 1. Chargement des supports dimpression 79 2 Faites glisser les guides papier lateraux afin de les ecarter. 3 Appuyez au centre du volet de compression des feuilles jusqua ce que les onglets (blancs) de verrouillage a gauche et a droite senclenchent. 4 Charger le support dans le bac, face vers le bas. 80 Chargement des supports dimpression Ne chargez pas des feuilles au-dessus de la limite de remplissage maximum. Ce bac ne peut contenir que 100 feuilles de papier standard (80 g/m2 [22 lb]) a la fois. 5 Ramenez les guides papier contre les bords du support charge. 6 Dans le menu Utilitaire, selectionnez Config. Papier/ Papier Bac1 et definissez les parametres de type de support et de format papier appropries. Voir aussi Specifications, page 68. Autres supports Quand vous chargez du support autre que du papier standard, definissez le type de support (exemple : Enveloppe, Etiquettes, Epais 1, Epais 2, Brillant 1, Brillant 2 ou Transparent) dans le pilote afin dobtenir une qualite dimpression optimale. Chargement des supports dimpression 81 Enveloppes 1 Ouvrez le Bac 1. 2 Faites glisser les guides papier lateraux afin de les ecarter. 3 Appuyez au centre du volet de compression des feuilles jusqua ce que les onglets (blancs) de verrouillage a gauche et a droite senclenchent. 82 Chargement des supports dimpression 4 Chargez les enveloppes cote rabat vers le haut. Avant de charger les enveloppes, aplatissezles pour chasser lair qui sy trouve et faire en sorte que les rabats soient bien plies, sinon les enveloppes peuvent se froisser ou provoquer un bourrage. Le bac ne peut contenir que 10 enveloppes a la fois. Des enveloppes avec rabat sur le bord long (Enveloppe C6, Enveloppe Monarch et Enveloppe DL) doivent egalement etre chargees avec les rabats orientes vers le haut. 5 Ramenez les guides papier contre les bords des enveloppes chargees. Chargement des supports dimpression 83 6 Dans le menu Utilitaire, selectionnez Config. Papier/ Papier Bac1 et definissez les parametres de type de support et de format papier approprie. Voir aussi Specifications, page 68. Planches detiquettes/Papier en-tete/Cartes/Papier epais/ Papier brillant et transparents 1 Ouvrez le Bac 1. 2 Faites glisser les guides papier lateraux afin de les ecarter. 84 Chargement des supports dimpression 3 Appuyez au centre du volet de compression des feuilles jusqua ce que les onglets (blancs) de verrouillage a gauche et a droite senclenchent. 4 Charger le support dans le bac, face vers le bas. Le bac ne peut contenir que 20 feuilles de support a la fois. 5 Ramenez les guides papier contre les bords du support charge. 6 Dans le menu Utilitaire, selectionnez Config. Papier/ Papier Bac1 et definissez les parametres de type de support et de format papier appropries. Voir aussi Specifications, page 68. Chargement des supports dimpression 85 Bac 2 Le Bac 2 ne peut recevoir que du papier standard. Papier standard 1 Ouvrez le Bac 2. 2 Appuyez sur le volet de compression du support afin de le verrouiller. 86 Chargement des supports dimpression 3 Faites glisser les guides papier afin de les ecarter. 4 Chargez le support dans le bac, face vers le haut. Ne chargez pas des feuilles au-dessus de la limite de remplissage maximum| Ce bac ne peut contenir que 250 de papier standard (80 g/m2 [22 lb]) a la fois. Chargement des supports dimpression 87 5 Ramenez les guides papier contre les bords du support charge. 6 Fermez le Bac 2. 7 Dans le menu Utilitaire, selectionnez Config. Papier/ Papier Bac2 et definissez les parametres de format papier appropries. Voir aussi Specifications, page 68. 88 Chargement des supports dimpression Bac 3 (Chargeur papier inferieur en option) Le Bac 3 ne peut recevoir que du papier standard. Papier standard 1 Ouvrez le Bac 3. 2 Appuyez sur le volet de compression du support afin de le verrouiller. 3 Faites glisser les guides papier afin de les ecarter. Chargement des supports dimpression 89 4 Chargez le support dans le bac, face vers le haut. Ne chargez pas des feuilles au-dessus de la limite de remplissage maximum. Ce bac ne peut contenir que 500 feuilles de papier standard (80 g/m2 [22 lb]) a la fois. 5 Ramenez les guides papier contre les bords du support charge. 90 Chargement des supports dimpression 6 Refermez le Bac 3. A propos de limpression recto-verso 91 A propos de limpression recto-verso Cette imprimante est equipee dune unite dimpression recto-verso en standard. Avant dimprimer en mode recto-verso, verifiez lopacite du support ; sil est trop transparent, les donnees imprimees sur un cote de la feuille risquent de transparaitre sur lautre. Dans votre application, verifiez aussi la maniere de definir les marges pour une impression recto-verso. Pour verifier les resultats, imprimez tout dabord une petite quantite de feuilles. Note Seul du papier standard 60 a 90 g/m2 (16 a 24 lb bond) peut etre imprime en recto-verso. Cf. Specifications, page 68. Limpression recto-verso nest pas supportee sur enveloppes, etiquettes, papier en-tete, cartes, papier brillant, papier epais et transparents. Impression en mode recto-verso automatique Verifiez dans votre application comment definir les marges pour une impression recto-verso. Vous pouvez definir les parametres de reliure suivants : Si vous selectionnez loption Reliure Bord court, les pages simpriment de maniere a etre reliees au sommet et tournees de bas en haut. Si vous selectionnez loption Reliure Bord long, les pages simpriment de maniere a etre reliees sur le cote gauche et etre tournees de droite a gauche. 1 3 1 2 1 1 1 1 2 3 92 A propos de limpression recto-verso De plus, si vous selectionnez Livret pour definir la Combinaison, limpression recto-verso seffectue automatiquement. En impression Livret, vous pouvez definir les options de reliure suivantes :. 1 Chargez du papier standard dans le bac. 2 Dans le pilote de limprimante, sellectionnez une impression recto-verso (Onglet Mise en page dans Windows). 3 Cliquez sur OK. En impression recto-verso, le verso de la feuille est imprime avant le cote recto. Si vous selectionnez loption Reliure gauche, les pages imprimees peuvent etre pliees pour former un livret relie a gauche. Si vous selectionnez loption Reliure droite, les pages imprimees peuvent etre pliees pour former un livret relie a droite. 1 1 2 3 3 31 1 2 Bac de sortie 93 Bac de sortie Toutes les impressions arrivent dans le bac de sortie face vers le bas. Ce bac contient environ 250 feuilles (A4/Letter) de 80 g/m2 (22 lb). Ne laissez pas les imprimes saccumuler dans le bac de sortie, car cela risque de provoquer des bourrages, de recourber excessivement le papier et de creer de lelectricite statique. Retirez les transparents imprimes du bac de sortie des que possible afin deviter une accumulation delectricite statique. Le bac de sortie integre une rallonge que vous pouvez regler en fonction du format papier sur lequel vos imprimez. 94 Stockage des supports dimpression Stockage des supports dimpression Rangez les supports sur une surface plane et reguliere, en les laissant dans leur emballage dorigine tant que vous netes pas pret a les utiliser. Des supports stockes depuis trop longtemps hors de leur emballage risquent detre trop secs et de provoquer des bourrages. Replacez les supports que vous avez deballes dans leur emballage dorigine, et stockez-les sur une surface plane, dans un local frais et a labri de la lumiere. Rangez-les en les preservant dune trop grande humidite, des rayons du soleil, dune chaleur excessive (superieure a 35X C [95X F]) et de la poussiere. Evitez de les entreposer au contact dautres objets ou de les ranger a la verticale. Avant dutiliser des supports qui ont ete stockes, effectuez un essai dimpression afin de verifier la qualite du resultat. Supports originaux 95 Supports originaux Specifications Documents pouvant etre places sur la vitre dexposition Les types de document pouvant etre places sur la vitre dexposition sont les suivants : Veuillez observer les precautions suivantes : Ne placez pas des objets pesant plus de 3 kg (6,6 lb) sur la vitre dexposition au risque de lendommager. Nexercez pas de pression excessive sur le dos du livret ouvert sur la vitre dexposition ; ce faisant, vous risquez dendommager la vitre. Documents pouvant etre introduits dans le chargeur ADF Les types de document pouvant etre introduits dans le chargeur ADF sont les suivants : Dans le chargeur ADF, ne placez aucun des documents suivants : Documents contenant des pages de formats differents Documents froisses, plies, recourbes ou dechires Documents tres translucides ou transparents, tels que des transparents de retro-projection ou du papier diazo photosensible Documents couches tels que des supports a dos carbone Documents imprimes sur grammages superieurs a 128 g/m2 (34 lb) Documents comportant des pages reliees par des trombones ou agrafes Documents relies en livre ou livret Types de document Feuilles detachees ou livres Taille maximum du document Legal Poids maximum 3 kg (6,6 lb) Type de support original / Grammage Papier standard / 50 a 128 g/m2 (13 a 34 lb) Taille maximum du document Legal Capacte de chargement 50 feuilles (80 g/m2) 96 Supports originaux Documents avec reliure dos encolle Documents comportant des decoupes ou des pages decoupees Planches detiquettes Epreuves Offset Documents comportant des perforations classeur Placement dun document a copier 97 Placement dun document a copier Placement dun document sur la vitre dexposition 1 Soulevez le couvercle de la vitre dexposition. 2 Placez le document sur la vitre dexposition. Alignez le document sur la fleche situee a gauche a larriere de la machine. Document 98 Placement dun document a copier 3 Abaissez doucement le couvercle de la vitre dexposition. Placement dun document dans le chargeur ADF 1 Placez le document sur le plateau dintroduction du chargeur ADF, face vers le haut. Avant de placer un document dans le chargeur ADF, verifiez quil ny a aucune feuille oubliee sur la vitre dexposition. 2 Ajustez les guides papier en fonction du format du document charge. Document 4Utilisation du pilote de limprimante 100 Selection des options/valeurs par defaut du pilote Selection des options/valeurs par defaut du pilote (Windows) Avant dutiliser la machine, il est conseille de verifier/modifier les parametres par defaut du pilote de limprimante si necessaire. De plus, si des options materielles sont installees, il convient de les declarer dans le pilote. 1 Selectionnez les proprietes du pilote comme suit: : V (Windows 7) Dans le menu Demarrer, cliquez sur Peripheriques et imprimantes pour ouvir le dossier Peripheriques et imprimantes. Avec le bouton droit de la souris, cliquez sur licone KONICA MINOLTA magicolor 4690MF, et selectionnez Options dimpression. Si l'icone de l'imprimante KONICA MINOLTA mc4690MF (FAX) apparait a la place de l'icone de l'imprimante KONICA MINOLTA magicolor 4690MF dans le dossier Peripheriques et imprimantes, effectuez un clic droit sur l'icone de l'imprimante KONICA MINOLTA mc4690MF (FAX), selectionnez Options d'impression puis cliquez sur KONICA MINOLTA magicolor 4690MF. V (Windows Vista/Server 2008) Dans le menu Demarrer, selectionnez Panneau de configuration, et cliquez sur Peripheriques et sons pour selectionner Imprimantes. Avec le bouton droit de la souris, cliquez sur licone KONICA MINOLTA magicolor 4690MF, et selectionnez Options dimpression. V (Windows XP/Server 2003) Dans le menu demarrer, selectionnez Imprimantes et telecopieurs pour ouvrir le repertoire Imprimantes et telecopieurs. Avec le bouton droit de la souris, cliquez sur licone KONICA MINOLTA magicolor 4690MF, et selectionnez Options dimpression. V (Windows 2000) Dans le menu Demarrer, selectionnez Parametres, puis Imprimantes pour ouvrir le repertoire Imprimantes. Avec le bouton droit de la souris, cliquez sur licone KONICA MINOLTA magicolor 4690MF, et selectionnez Options dimpression. 2 Si vous avez installe des options materielles disponibles, passez a letape suivante, sinon passez a letape 8. 3 Selectionnez longlet Options peripherique. Selection des options/valeurs par defaut du pilote 101 4 Verifiez que les options ont ete correctement identifiees. Loption Configurer auto etant selectionnee par defaut dans ce pilote, les options installees sont automatiquement identifiee. Si pour une raison quelconque elles ne sont pas correctement identifiees, suivez les instructions decrites aux etapes 5 a 7. 5 Desactivez loption Configurer auto. 6 Selectionnez une option (une a la fois) et selectionnez Installe dans Parametres. Installe apparait alors sur la droite de loption dans la liste Options peripherique. Pour desinstaller une option, selectionnez-la dans la liste Options peripherique et selectionnez Non installe dans Parametres. 7 Cliquez sur Appliquer. Suivant la version du systeme dexploitation que vous utilisez, vous pouvez ne pas avoir acces au bouton Appliquer. Dans ce cas, passez a letape suivante. 8 Selectionnez longlet Standard. Choisissez les parametres par defaut que vous voulez utiliser sur votre machine (ex. : le format papier). 9 Cliquez sur Appliquer. 10 Cliquez sur OK pour fermer la boite de dialogue Options dimpression. 102 Desinstallation du pilote de limprimante (Windows) Desinstallation du pilote de limprimante (Windows) Cette section decrit comment desinstaller le pilote de limprimante magicolor 4690MF si necessaire. Pour desinstaller le pilote de limprimante, vous devez disposer de droits dadministrateur. Si la fenetre Controle de compte utilisateur saffiche quand vous desinstallez le pilote sous Windows 7/Vista/Server 2008, cliquez su le bouton Autoriser ou Continuer. Windows 7/Vista/Server 2008/XP/Server 2003/2000 1 Fermez toutes les applications. 2 Selectionnez le programme de desinstallation comme suit : V (Windows 7/Vista/Server 2008/XP/Server 2003) Dans le menu Demarrer, selectionnez Tous les programmes, KONICA MINOLTA, magicolor 4690MF, Imprimante, puis Desinstaller. V (Windows 2000) Dans le menu Demarrer, selectionnez Programmes, KONICA MINOLTA, magicolor 4690MF, Imprimante, puis Desinstaller. 3 Dans la fenetre Desinstaller qui saffiche, cliquez sur OK pour proceder a la desinstallation. 4 Le pilote de limprimante magicolor 4690MF est alors automatiquement desinstalle de votre ordinateur. Affichage des parametres du pilote 103 Affichage des parametres du pilote Windows 7 1 Dans le menu Demarrer, cliquez sur Peripheriques et imprimantes pour ouvir le dossier Peripheriques et imprimantes. 2 Avec le bouton droit de la souris, cliquez sur licone KONICA MINOLTA magicolor 4690MF, et selectionnez Options dimpression. Si l'icone de l'imprimante KONICA MINOLTA mc4690MF (FAX) apparait a la place de l'icone de l'imprimante KONICA MINOLTA magicolor 4690MF dans le dossier Peripheriques et imprimantes, effectuez un clic droit sur l'icone de l'imprimante KONICA MINOLTA mc4690MF (FAX), selectionnez Options d'impression puis cliquez sur KONICA MINOLTA magicolor 4690MF. Windows Vista/Server 2008 1 Dans le menu Demarrer, selectionnez Panneau de configuration, et cliquez sur Peripheriques et sons pour selectionner Imprimantes. 2 Avec le bouton droit de la souris, cliquez sur licone KONICA MINOLTA magicolor 4690MF, et selectionnez Options dimpression. Windows XP/Server 2003 1 Dans le menu demarrer, selectionnez Imprimantes et telecopieurs pour ouvrir le repertoire Imprimantes et telecopieurs. 2 Avec le bouton droit de la souris, cliquez sur licone KONICA MINOLTA magicolor 4690MF, et selectionnez Options dimpression. Windows 2000 1 Dans le menu Demarrer, selectionnez Parametres, puis Imprimantes afin dafficher le repertoire Imprimantes. 2 Avec le bouton droit de la souris, cliquez sur licone KONICA MINOLTA magicolor 4690MF, et selectionnez Options dimpression. 104 Parametres du pilote de limprimante Parametres du pilote de limprimante Boutons accessibles sur tous les onglets Les boutons decrits ci-dessous se trouvent sur tous les onglets du pilote. OK Cliquez sur OK pour quitter la boite de dialogue Proprietes en sauvegardant toutes les modifications effectuees. Annuler Cliquez sur Annuler pour quitter la boite de dialogue Proprietes sans sauvegarder les modifications effectuees. Appliquer Cliquez sur Appliquer pour sauvegarder les modifications effectuees sans fermer la boite de dialogue Proprietes. Suivant la version du systeme dexploitation, le bouton Appliquer peut ne pas apparaitre. Aide Cliquez sur Aide pour ouvrir le fichier daide en ligne. Easy Set Cliquez sur Enregistrer pour enregistrer les parametres courants. Entrez un Nom et un Commentaire pour acceder a ces parametres ulterieurement. Nom : Entrez un nom pour la configuration de parametres a enregistrer. Commentaire : Ajoutez un petit commentaire definissant ces parametres. La configuration de prametres enregistree peut ensuite etre selectionnee dans la liste deroulante. Vous pouvez la modifier en cliquant sur Modifier. Selectionnez Defaut dans cette liste deroulante pour restaurer tous les parametres definis sur les onglets du pilote a leurs valeurs par defaut. Mise en page Cochez ce bouton radio pour afficher un apercu de la mise en page dans la zone graphique. Ce bouton napparait sur les onglets Filigrane, Qualite et Version. Apercu de limprimante Cochez ce bouton radio pour afficher un apercu de la machine dans la zone graphique. Ce bouton napparait sur longlet Version. Afficher Filigrane Parametres du pilote de limprimante 105 Cliquez sur ce bouton pour afficher un apercu du filigrane. Ce bouton napparait que lorsque longlet Filigrane est selectionne. Afficher Qualite Cliquez sur ce bouton pour afficher un apercu du resultat des parametres definis sur longlet Qualite. Ce bouton napparait que lorsque longlet Qualite est selectionne. Defaut Cliquez sur ce bouton pour restaurer tous les parametres definis a leurs valeurs par defaut. Ce bouton napparait sur longlet Version. Quand vous cliquez sur ce bouton, les parametres dans la boite de dialogue affichee sont restaures a leurs valeurs par defaut. Les parametre sur les autres onglets restent inchanges. Onglet Standard Cet onglet vous permet les fonctions suivantes : Specifier lorientation du support dimpression Specifier le format du document original Selectionner le format papier en sortie Appliquer un facteur de zoom (agrandisselent/reduction) aux documents Specifier la source dalimentation papier Specifier le type de support dimpression Selectionner le papier utiliser pour la couverture avant Specifier le nombre de copies Activer/desactiver lassemblage du travail 106 Parametres du pilote de limprimante Onglet Mise en page Cet onglet vous permet les fonctions suivantes : Imprimer plusieurs pages dun document sur une meme page (N-up) Imprimer une copie a agrandir puis a imprimer sur plusieurs page Appliquer une rotation a 180 degres de limage imprimee Definir une impression recto-verso Definir une impression de livrets Specifier les parametres de decalage dimage Onglet Calque Assurez-vous que le format et lorientation du calque que vous voulez utiliser correspondent au format et a lorientation de votre travail dimpression. De plus, si vous avez defini des parametres N-up ou Livret dans le pilote, le calque ne pourra etre ajuste en fonction de ces parametres. Cet onglet vous permet les fonctions suivantes : Selectionner le calque a utiliser Ajouter, modifier ou supprimer des fichiers de calque Imprimer le calque sur toutes les pages ou seulement sur la premiere Onglet Filigrane Cet onglet vous permet les fonctions suivantes : Selectionner le filigrane a utiliser Creer, modifier ou supprimer des filigranes Imprimer le filigrane en arriere-plan seulement Imprimer le filigrane sur la premiere page Imprimer le filigrane selectionne de maniere repetitive sur une seule page Onglet Qualite Cet onglet vous permet les fonctions suivantes : Choisir entre une impression couleur et en noir et blanc Regler le contraste (Contraste) Regler lobscurite dune image (Luminosite) Regler la saturation de limage imprimee (Saturation) Parametres du pilote de limprimante 107 Regler la nettete de limage imprimee Specifier la correspondance couleurs pour imprimer des documents Definir la resolution dimpression Activer ou desactiver le mode dimpression economique Onglet Options peripherique Cet onglet vous permet les fonctions suivantes : Identifier automatiquement les options materielles installees Activer le Bac 3 Saisir le nom dutilisateur a associer aux travaux dimpression envoyes Onglet Version Longlet Version affiche des informations sur le pilote de limprimante. 108 Parametres du pilote de limprimante 5Utilisation du copieur 110 Copie - Fonctions de base Copie - Fonctions de base Cette section decrit les operations de base ainsi que les fonctions les plus souvent utilisees pour produire des copies, telles que la definition dun pourcentage de zoom et le reglage de la densite de copie. Avant de copier, verifiez que la touche Copie est eclairee en vert. Si elle ne lest pas, appuyez sur la touche Copie pour passer dans ce mode. Vous pouvez modifier le format papier par defaut avec le parametre Config. Papier dans le menu Utilitaire. Voir details : Menu Config. Papier, page 36. Lorsque vous definissez des parametres, si aucune touche nest activee pendant le delai specifie pour RaZ Panneau Auto, les parametres saisis sont annules et lecran principal (mode Copie) saffiche a nouveau. Copie de base 1 Placez le document a copier. Pour des details sur le placement du document, cf. Placement dun document sur la vitre dexposition, page 97 et Placement dun document dans le chargeur ADF, page 98. Copie - Fonctions de base 111 2 Appuyez sur la touche Copie. 3 Specifiez les parametres de copie voulus. Pour definir le mode Copie et la densite de copie, voir : Definition de la qualite de copie, page 111. Pour definir le pourcentage de zoom, voir : Definition du pourcentage de Zoom, page 112. Pour selectionner le bac papier, voir : Selection du bac papier, page 113. Pour definir une copie 2en1 et 4en1, voir : Activation de la copie 2en1/4en1, page 114. Pour des instructions sur la copie de carte didentite, la copie repetee et la copie de poster, voir : Activation dune fonction de copie, page 115. Pour copier en recto-verso (sur les deux cotes dune feuille), voir : Activation de la copie recto-verso, page 119. Pour produire des copies assemblees, voir : Activation de la fonction Copie assemblee (Tri), page 121. 4 Entrez le nombre de copies souhaitees a laide du clavier. En cas derreur de saisie, appuyez sur la touche Retour, et entrez a nouveau le nombre de copies voulues. 5 Pour produire des copies couleur, appuyez sur la touche Envoi-Couleur. Pour produire des copies monochromes, appuyez sur la touche Envoi-N&B. La copie demarre. Si vous appuyez sur la touche Stop/RaZ pendant la copie, le message Travail annule saffiche. Pour arreter la copie, selectionnez Oui. Pour poursuivre la copie, selectionnez Non. Definition de la qualite de copie Selectionnez le type de document et la densite de copie appropries pour le contenu et la densite du document a copier. Selection du type de document 1 A partir de lecran principal (mode Copie), appuyez sur la touche + ou , pour afficher le parametre de qualite de copie courant et appuyez sur la touche Select. 2 Appuyez sur la touche + ou , pour afficher Mode, puis sur Select. 112 Copie - Fonctions de base 3 Appuyez sur la touche + ou , pour afficher Mix, Texte, Photo, Fin/ Mix, Fin/Texte ou Fin/Photo, puis sur Select. Lecran principal (mode Copie) saffiche a nouveau. Definition de la densite de copie 1 A partir de lecran principal (mode Copie), appuyez sur la touche + ou , pour afficher le parametre de qualite de copie courant et appuyez sur la touche Select. 2 Appuyez sur la touche + ou , pour afficher Densite, puis sur Select. 3 Appuyez sur la touche * ou ) pour afficher la densite de copie desiree, et appuyez sur la touche Select. Vers la droite, vous obtenez une densite plus soutenue. Lecran principal (mode Copie) saffiche a nouveau. Si vous avez choisi Texte ou Fin/Texte comme mode de copie, selectionnez Auto ou Manuel a letape 3. Si vous selectionnez Manuel, definissez alors la densite de copie. Definition du pourcentage de Zoom Vous pouvez specifier un pourcentage de zoom soit en selectionnant un pourcentage predefini, soit en definissant un pourcentage personnalise. Selection dun pourcentage de zoom predefini 1 A partir de lecran principal (mode Copie), appuyez sur la touche + ou , pour afficher le parametre de zoom courant et appuyez sur la touche Select. 2 Appuyez sur la touche + ou , pour afficher fixe, puis sur Select. 3 Appuyez sur la touche + ou , pour afficher le pourcentage de zoom desire, puis sur Select. Lecran principal (mode Copie) saffiche a nouveau. Vous pouvez choisir entre les pourcentages de zoom suivants : En unites metriques (millimetres): 25 %, 50 %, 70 % (A4_A5), 81 % (A4_B5), 100 %, 115 % (B5_A4), 141 % (A5_A4), 200 %, 400 % En unites anglo-saxonnes (pouces): 25 %, 50 %, 64 % (LT_ST), 78 % (LG_LT), 100 %, 129 % (ST_LT), 154 % (ST_LG), 200 %, 400 % La valeur de zoom ne peut pas etre modifiee a laide du clavier. Copie - Fonctions de base 113 Definition dun pourcentage de zoom personnalise 1 A partir de lecran principal (mode Copie), appuyez sur la touche + ou , pour afficher le parametre de zoom courant et appuyez sur la touche Select. 2 Appuyez sur la touche + ou , pour afficher Manuel, puis sur Select. 3 Pour definir le pourcentage de zoom desire, utilisez le clavier ou appuyez sur la touche + ou ,, et appuyez sur la touche Select. Lecran principal (mode Copie) saffiche a nouveau. Chaque appui sur la touche + ou , incremente la valeur affichee de 1 %. Vous pouvez ajuster une valeur entre 25 % et 400 %. Selection du bac papier Si le chargeur papier inferieur en option nest pas installe, loption Bac3 napparait pas. 1 A partir de lecran principal, appuyez sur la touche + ou , pour afficher le bac papier couramment selectionne et appuyez sur la touche Select. 2 Appuyez sur la touche + ou , pour afficher le bac papier desire, puis sur Select. Lecran principal (mode Copie) saffiche a nouveau. Si aucun support nest charge dans ce bac, Vide saffiche sur la doite du type de support. 114 Copie - Fonctions avancees Copie - Fonctions avancees Cette section decrit les fonctions de copie 2en1/4en1, de copie de carte didentite (carte ID), de copie repetee, de copie poster, de copie recto-verso et de copie assemblee (Tri). La fonction copie de carte didentite, copie repetee ou copie poster ne peut pas etre selectionnee lorsque la fonction de copie 2en1/4en1, de copie recto-verso ou de copie assemblee (Tri) est activee. Activation de la copie 2en1/4en1 Lorsque la copie 2en1 est activee, vous pouvez copier 2 pages dun document sur une seule page. Lorsque la copie 4en1 est activee, vous pouvez copier 4 pages dun document sur une seule page. Copie 2en1/4en1 a partir du chargeur ADF 1 A partir de lecran principal (Mode Copie), appuyez sur la touche + ou , pour afficher le parametre de mise en page courant et appuyez sur la touche Select. 2 Appuyez sur + ou , pour afficher 2en1 ou 4en1, puis sur Select. Le pourcentage de zoom se regle automatiquement en fonction du format papier specifie. Vous pouvez le changer si necessaire. Lecran principal (mode Copie) saffiche a nouveau. Si vous utilisez la fonction de copie recto-verso ou de copie assemblee (Tri) avec la fonction de copie 2en1/4en1, definissez les parametres requis avant de lancer le travail. Pour des instructions, voir : Activation de la copie recto-verso, page 119 et Activation de la fonction Copie assemblee (Tri), page 121. La copie 2en1/4en1 ne peut pas etre activee si le capot du chargeur ADF est ouvert. Si le pourcentage de zoom defini est inferieur a 50 % lorsque la copie 2in1 est activee et lorsque le type de support selectionne est Enveloppes, ce pourcentage est automatiquement defini a 50 %. Copie 2en1/4en1 a partir de la vitre dexposition 1 A partir de lecran principal (mode Copie), appuyez sur la touche + ou , pour afficher le parametre de mise en page courant et appuyez sur la touche Select. Copie - Fonctions avancees 115 2 Appuyez sur + ou , pour afficher 2en1 ou 4en1, puis sur Select. Le pourcentage de zoom se regle automatiquement en fonction du format papier specifie. Vous pouvez le changer si necessaire. 3 Placez la premiere page du document sur la vitre dexposition. Pour placer le document sur la vitre dexposition, voir details : Placement dun document sur la vitre dexposition, page 97. 4 Pour produire des copies couleur, appuyez sur la touche Envoi-Couleur. Pour produire des copies monochromes, appuyez sur la touche Envoi-N&B. La numerisation du document demarre. Si vous utilisez la fonction de copie recto-verso ou de copie assemblee (Tri) avec la fonction de copie 2en1/4en1, definissez les parametres requis avant de lancer le travail. Pour des instructions, voir : Activation de la copie recto-verso, page 119 et Activation de la fonction Copie assemblee (Tri), page 121. 5 Quand le message Page suiv.? apparait a lecran, placez la deuxieme page du document sur la vitre, et appuyez sur la touche Select. 6 Recommencez a partir de letape 5 pour numeriser toutes les pages suivantes de votre document. Lorsque loption 2en1 est selectionnee, limpression commence automatiquement apres la numerisation de deux pages du document (quatre pages, si la copie recto-verso a ete selectionnee). Lorsque loption 4en1 est selectionnee, limpression commence automatiquement apres la numerisation de quatre pages du document (huit pages, si la copie recto-verso a ete selectionnee). 7 Une fois que toutes les pages du document ont ete numerisees, appuyez sur la touche Envoi-Couleur ou Envoi-N&B pour lancer limpression des pages restantes. Activation dune fonction de copie Vous pouvez activer une fonction de copie de carte didentite (Carte ID), de copie repetee et de copie poster. Si une option autre que copie normal a ete selectionnee, la copie 2en1/4en1, la copie assemblee (Tri) et la copie recto-verso ne peuvent pas etre definies. De plus, le pourcentage de zoom est automatiquement regle (et ne peut pas etre modifie). 116 Copie - Fonctions avancees La copie de Carte ID, la copie repetee et la copie poster ne peuvent etre effectuees qua partir de la vitre dexposition. Alignez les pages du document a numeriser dans le coin superieur gauche de la vitre dexposition. Limage etant imprimee a 4 mm a partir du sommet et du bord gauche de la page, ajustez la position de la page en consequence. Pour placer un document sur la vitre dexposition, voir les instructions : Placement dun document sur la vitre dexposition, page 97. Copie Carte ID En mode copie Carte ID, le recto et le verso dun document, tel quun certificat, sont copies en taille reelle sur une seule feuille de papier. Les formats papier disponibles pour la copie de Carte ID sont : A4, Letter et Legal. 1 Placez le document sur la vitre dexposition. Pour placer le document sur la vitre dexposition, cf. Placement dun document sur la vitre dexposition, page 97. 2 A partir de lecran principal, appuyez sur + ou , pour afficher loption de copie courante et appuyez sur la touche Select. 3 Appuyez sur + ou , pour afficher copie carte id, puis sur Select. A B Recto Verso Copie - Fonctions avancees 117 4 Pour produire des copies couleur, appuyez sur la touche Envoi-Couleur. Pour produire des copies monochromes, appuyez sur la touche Envoi-N&B. La numerisation du document demarre. 5 Lorsque Page suiv.? saffiche, positionnez le verso du document a la meme place que le recto, et appuyez sur la touche Select. Apres la numerisation du verso, la copie demarre automatiquement. Pour nimprimer que les rectos numerises en premier, a letape 5, appuyez sur la touche Envoi-Couleur ou Envoi-N&B. Copie repetee Avec la fonction de copie repetee, vous pouvez copier toutes les pages dun petit document, tel quune notice, sur une seule page. 1 Placez le document sur la vitre dexposition. Pour placer le document sur la vitre dexposition, cf. Placement dun document sur la vitre dexposition, page 97. 2 A partir de lecran principal (mode Copie), appuyez sur la touche + ou , pour afficher loption de copie courante et appuyez sur la touche Select. 3 Appuyez sur la touche + ou , pour afficher repeter copie, puis sur Select. 4 Quand lecran affice Mode Recopie, verifiez les options definies et appuyez sur la touche Select. 5 Pour produire des copies couleur, appuyez sur la touche Envoi-Couleur. Pour produire des copies monochromes, appuyez sur la touche Envoi-N&B. 6 A laide du clavier entrez la longueur du document, puis appuyez sur la touche Select. 118 Copie - Fonctions avancees Pour modifier la taille du document, appuyez sur la touche Retour pour annuler la taille courante, puis utilisez le clavier pour entrer la taille desiree. 7 A laide du clavier entrez la largeur du document, puis appuyez sur la touche Select. Limpression demarre automatiquement des que le document a ete numerise. Pour modifier la taille du document, appuyez sur la touche Retour pour annuler la taille courante, puis utilisez le clavier pour entrer la taille desiree. Copie Poster En mode copie Poster, la longueur et la largeur du document numerise sont agrandies chacune de 200 % et le document simprime sur quatre pages. Si limage numerisee nentre pas exactement dans le format de la feuille de support utilisee, elle peut etre entouree de marges ou etre tronquee par les bords de la feuille. 1 Placez le document sur la vitre dexposition. Pour placer le document sur la vitre dexposition, cf. Placement dun document sur la vitre dexposition, page 97. 2 A partir de lecran principal (mode Copie), appuyez sur la touche + ou , pour afficher loption de copie courante et appuyez sur la touche Select. 3 Appuyez sur la touche + ou , pour afficher copie poster, puis sur Select. 4 Pour produire des copies couleur, appuyez sur la touche Envoi-Couleur. Pour produire des copies monochromes, appuyez sur la touche Envoi-N&B. Limpression demarre automatiquement des que le document a ete numerise. Copie - Fonctions avancees 119 Activation de la copie recto-verso Copie recto-verso a partir du chargeur ADF Lorsque la copie recto-verso est activee, deux documents dune seule page peuvent etre numerises via le chargeur ADF et imprimes sur une feuille au recto et au verso de cette feuille. 1 A partir de lecran principal (mode Copie), appuyez sur la touche + ou , pour afficher loption de copie recto/recto-verso courante et appuyez sur la touche Select. 2 Appuyez sur la touche + ou , pour afficher Recto_recto-verso, puis sur la touche Select. 3 Appuyez sur la touche + ou , pour afficher Bord long ou Bord Court, puis sur la touche Select. Lecran principal (mode Copie) apparait a nouveau. Quand Bord long ou Bord Court est selectionne, limpression recto-verso seffectue comme indique ci-dessous. Bord long : les pages sont imprimees de maniere a etre tournees de droite a gauche. Bord Court : les pages sont imprimees de maniere a etre tournees de bas en haut. 1 1 1 2 3 1 3 1 2 1 120 Copie - Fonctions avancees Copie recto-verso a partir de la vitre dexposition La copie recto-verso peut aussi seffectuer en placant le document sur la vitre dexposition. 1 Placez le document sur la vitre dexposition. Pour des details sur le placement du document sur la vitre dexposition, cf. Placement dun document sur la vitre dexposition, page 97. 2 A partir de lecran principal (mode Copie), appuyez sur la touche + ou , pour afficher loption de copie recto/recto-verso courante et appuyez sur la touche Select. 3 Appuyez sur la touche + ou , pour afficher recto_recto-verso, puis sur la touche Select. 4 Appuyez sur la touche + ou , pour afficher Bord long ou Bord Court, puis sur la touche Select. Pour des explications sur Bord long et Bord Court, voir : Copie recto-verso a partir du chargeur ADF, page 119. 5 Pour produire des copies couleur, appuyez sur la touche Envoi-Couleur. Pour produire des copies monochromes, appuyez sur la touche Envoi-N&B. La numerisation du document demarre. 6 Lorsque Page suiv.? saffiche, positionnez la deusieme page du document sur la vitre dexposition, et appuyez sur la touche Select. Apres la numerisation de la deuxieme page (verso), la copie demarre automatiquement. Copie - Fonctions avancees 121 Copie de documents recto-verso Un document recto-verso (imprime des deux cotes) peut etre numerise et imprime soit en copie recto-verso soit en copie recto seul. La copie de documents recto-verso ne peut etre effectuee qua partir du chargeur ADF. 1 A partir de lecran principal (mode Copie), appuyez sur la touche + ou , pour afficher loption de copie recto/recto-verso courante et appuyez sur la touche Select. 2 Appuyez sur la touche + ou , pour afficher recto-ver_nrect-ver pour obtenir une copie recto-verso ou recto-verso_recto pour obtenir une copie imprimee en recto seul, et appuyez sur la touche Select. 3 Appuyez sur la touche + ou , pour afficher Bord long ou Bord Court pour specifier la position de reliure du document a numeriser, et appuyez sur la touche Select. 4 Si vous avez selectionne recto-ver_nrect-ver a letape 3, selectionnez Bord long ou Bord Court pour specifier la position de reliure de la copie recto-verso a effectuer, et appuyez sur la touche Select. Activation de la fonction Copie assemblee (Tri) Avec la fonction Copie assemblee (Tri), vous pouvez imprimer dans lordre plusieurs copies dun document de plusieurs pages et les trier par jeu. Copie assemblee (Tri) a partir du chargeur ADF 1 A partir de lecran principal (mode Copie), appuyez sur la touche + ou , pour afficher loption de Tri courante et appuyez sur la touche Select. 2 Appuyez sur + ou , pour afficher Tri, puis sur la touche Select. Lecran principal (mode Copie) apparait a nouveau. Copie assemblee (Tri) a partir de la vitre dexposition 1 Placez le document sur la vitre dexposition. Pour placer le document sur la vitre dexposition, cf. Placement dun document sur la vitre dexposition, page 97. 2 A partir de lecran principal (mode Copie), appuyez sur la touche + ou , pour afficher loption de Tri courante et appuyez sur la touche Select. 122 Copie - Fonctions avancees 3 Appuyez sur la touche + ou , pour afficher Tri, puis sur la touche Select. 4 Pour produire des copies couleur, appuyez sur la touche Envoi-Couleur. Pour produire des copies monochromes, appuyez sur la touche Envoi-N&B. 5 Lorsque Page suiv.? saffiche, positionnez le verso du document a la meme place que le recto, et appuyez sur la touche Select. 6 Recommencez a partir de letape 5 pour numeriser toutes les pages suivantes de votre document. 7 Une fois que toutes les pages du document ont ete numerisees, utilisez le clavier pour specifier le nombre de copies souhaitees et appuyez sur la touche Envoi-Couleur ou Envoi-N&B pour lancer le travail de copie. 6Utilisation du scanner 124 Numerisation depuis une application sur PC Numerisation depuis une application sur PC Vous pouvez numeriser des documents depuis un ordinateur connecte a la machine via un cable USB ou reseau. Les parametres peuvent etre definis et la numerisation peut seffectuer a partir dapplications compatibles TWAIN ou WIA. Dans le pilote du scanner, vous pouvez previsualiser la numerisation et faire des ajustements tels que la taille de la zone de numerisation. Pour des details sur linstallation du pilote du scanner ou la configuration des parametres TWAIN en reseau, veuillez consulter le guide dinstallation sur le CD/DVD Documentation. Numerisation - Fonctions de base 1 Placez le document a numeriser. Pour des details sur le placement du document, cf. Placement dun document sur la vitre dexposition, page 97 et Placement dun document dans le chargeur ADF, page 98. 2 Demarrez lapplication a utiliser pour la numerisation. 3 Demarrez le pilote du scanner suivant parametres de lapplication. 4 Definissez les parametres du scanner requis. 5 Cliquez sur le bouton Numeriser dans le pilote du scanner. Numerisation depuis une application sur PC 125 Parametres du pilote TWAIN Windows Charger Pour specifier un fichier de parametres enregistres (fichier .dat file) a utiliser pour la numerisation. Enregistrer Pour enregistrer les parametres courants en fichier de parametres (.dat). Par defaut Pour restaurer tous les parametres a leurs valeurs par defaut. Icone Aide Pour afficher lAide en ligne. Icone A propos de Pour afficher des informations de version du logiciel. ADF Lors de la numerisation a partir du chargeur ADF, pour specifier si elle doit se faire sur un cote (recto) ou les deux cotes (recto-verso) du document. Format original Pour specifier le format de loriginal. Type de numerisation Pour specifier le type de numerisation. Resolution Pour specifier la resolution. Echelle Pour specifier le taux dagrandissement ou de reduction de la zone selectionnee. Si la resolution selectionnee est de 1200 1200dpi ou superieure, un taux superieur a 100 % ne peut pas etre specifie. Mode de numerisation Selectionnez Auto ou Manuel. Quand loption Manuel est selectionnee, un onglet permet de specifier des parametres detailles tels que Luminosite/ Contraste et Filtre. Les parametres pouvant etre definis different selon le mode de numerisation selectionne. Si le mode de numerisation Auto est selectionne , la numerisation a partir de la vitre dexposition seffectue apres laffichage dune image prenumerisee pour controle. 126 Numerisation depuis une application sur PC Format image Indique la taille du fichier de donnees de limage numerisee. Rotation Pour selectionner lorientation de limage a numeriser. Si loption Rotation verso est activee (case cochee), limage est retournee a 180X est son verso est numerise (sapplique seulement si loption ADF (recto-verso) est activee) Fermer Pour fermer la fenetre du pilote TWAIN. Prenumerisation Affiche un apercu dans la fenetre de prenumerisation. Numeriser Pour lancer la numerisation. Icone Cadrage auto Pour detecter automatiquement la position de numerisation en fonction de limage dapercu. Icone Zoom Pour numeriser a nouveau la zone selectionnee dans la fenetre dapercu et lagrandir pour quelle occupe toute la fenetre. Icone Miroir Pour afficher une image miroir de limage previsualisee. Icone Inverser Tons Pour inverser les couleurs de limage previsualisee. Icone Effacer Pour effacer limage previsualisee. Fenetre Previsualisation Affiche un apercu de limage numerisee. Une zone de cette image peut etre selectionnee en etirant le rectangle de loutil de selection. Avant/Apres (RVB) Deplacez le curseur dans la fenetre dapercu pour afficher les nuances de couleur avant et apres ajustements a lendroit pointe par le curseur. Largeur/Hauteur Affiche la largeur et la hauteur de la zone selectionnee dans les unites de mesure selectionnees. Numerisation depuis une application sur PC 127 Parametres du pilote WIA Windows Source papier Pour selectionner la source papier. Image couleur Pour numeriser une image couleur. Image en niveaux de gris Pour numeriser une image en niveaux de gris. Image noir & blanc ou texte Pour numeriser en noir et blanc. Parametres personnalises Selectionnez cette option pour numeriser en appliquant les parametres definis avec Ajuster la qualite de limage numerisee. Lorsque des parametres ont ete definis avec Ajuster la qualite de limage numerisee, loption Parametres personnalises est automatiquement selectionnee. Ajuster la qualite de limage numerisee Ce bouton affiche la boite de dialogue Proprietes avancees dans laquelle les parametres suivants peuvent etre definis : Luminosite, Contraste, Resolution et Type dimage (couleur, niveaux de gris ou noir et blanc). Les parametres definis sappliquent lorsque loption Parametres personnalises est activee. Format de page Pour specifier le format papier lorsque la Source papier est le Chargeur de document. Fenetre dapercu Affiche un apercu de limage numerisee. Une zone de cette image peut etre selectionnee en etirant le rectangle de loutil de selection. Previsualiser Pour afficher limage numerisee dans la fenetre dapercu. Numeriser Pour lancer une numerisation. Annuler Pour fermer la fenetre du pilote WIA. 128 Numerisation depuis une application sur PC Parametres du pilote TWAIN Macintosh Charger Pour specifier un fichier de parametres enregistres (fichier .dat file) a utiliser pour la numerisation. Enregistrer Pour enregistrer les parametres courants en fichier de parametres (.dat). Par defaut Pour restaurer tous les parametres a leurs valeurs par defaut. Icone Aide Pour afficher lAide en ligne. Icone A propos de Pour afficher des informations de version du logiciel. ADF Lors de la numerisation a partir du chargeur ADF, pour specifier si elle doit se faire sur un cote (recto) ou les deux cotes (recto-verso) du document. Format original Pour specifier le format de loriginal. Type de numerisation Pour specifier le type de numerisation. Resolution Pour specifier la resolution. Echelle Pour specifier le taux dagrandissement ou de reduction de la zone selectionnee. Si la resolution selectionnee est de 1200 1200dpi ou superieure, un taux superieur a 100 % ne peut pas etre specifie. Mode de numerisation Selectionnez Auto ou Manuel. Quand loption Manuel est selectionnee, un onglet permet de specifier des parametres detailles tels que Luminosite/ Contraste et Filtre. Les parametres pouvant etre definis different selon le mode de numerisation selectionne. Si le mode de numerisation Auto est selectionne , la numerisation a partir de la vitre dexposition seffectue apres laffichage dune image prenumerisee pour controle. Numerisation depuis une application sur PC 129 Format image Indique la taille du fichier de donnees de limage numerisee. Rotation Pour selectionner lorientation de limage a numeriser. Si loption Rotation verso est activee (case cochee), limage est retournee a 180X est son verso est numerise (sapplique seulement si loption ADF (recto-verso) est activee) Fermer Pour fermer la fenetre du pilote TWAIN. Prenumerisation Affiche un apercu dans la fenetre de prenumerisation. Numeriser Pour lancer la numerisation. Icone Cadrage auto Pour detecter automatiquement la position de numerisation en fonction de limage dapercu. Icone Zoom Pour numeriser a nouveau la zone selectionnee dans la fenetre dapercu et lagrandir pour quelle occupe toute la fenetre. Icone Miroir Pour afficher une image miroir de limage previsualisee. Icone Inverser Tons Pour inverser les couleurs de limage previsualisee. Icone Effacer Pour effacer limage previsualisee. Fenetre Previsualisation Affiche un apercu de limage numerisee. Une zone de cette image peut etre selectionnee en etirant le rectangle de loutil de selection. Avant/Apres (RVB) Deplacez le curseur dans la fenetre dapercu pour afficher les nuances de couleur avant et apres ajustements a lendroit pointe par le curseur. Largeur/Hauteur Affiche la largeur et la hauteur de la zone selectionnee dans les unites de mesure selectionnees. 130 Numerisation a partir de la machine Numerisation a partir de la machine Vous pouvez utiliser le panneau de commande de la machine pour numeriser des documents. Cette operation differe dune numerisation depuis une application sur PC en ce sens que la destination des donnees numerisees peut egalement etre specifiee. Avant de numeriser, verifiez que la touche Scan est eclairee en vert. Si elle ne lest pas, appuyez sur la touche Scan pour passer dans ce mode. Lorsque vous definissez des parametres, si aucune touche nest activee pendant le delai specifie pour RaZ Panneau Auto, les parametres saisis sont annules et lecran principal (mode Numerisation) saffiche a nouveau. Numerisation - Operations de base 1 Placez le document a numeriser. Pour des details sur le placement du document, cf. Placement dun document sur la vitre dexposition, page 97 et Placement dun document dans le chargeur ADF, page 98. 2 Pour entrer dans le mode Numerisation, appuyez sur la touche Scan. Numerisation a partir de la machine 131 3 Definissez les parametres de numerisation desires. Pour definir ces parametres, voir les rubriques suivantes : - Definition de la destination des donnees, page 132 et Specification dune adresse de destination (Scan vers E-mail/FTP/ SMB), page 133. - Selection du format de donnees, page 149. - Selection de la qualite de numerisation, page 149. - Selection dune numerisation en mode recto-verso, page 150. - Definition du format du document numerise, page 151. - Definition de la couleur de numerisation, page 151. - Specification du sujet, page 152. 4 Pour numeriser des documents en couleur, appuyez sur la touche Envoi-Couleur. Pour numeriser des documents en noir & blanc, appuyez sur la touche Envoi-N&B. Si vous avez place le document dans le chargeur ADF, la numerisation demarre et les donnees sont envoyees vers la destination specifiee. Si vous avez place le document sur la vitre dexposition, passez a letape 5. Lutilisation de la fonction Scan a PC nest possible que si la machine est connectee a un ordinateur via un cable USB. 5 Lorsque Page suiv.? saffiche, positionnez la deuxieme page du document sur la vitre dexposition, et appuyez sur la touche Select. Vous ne pouvez pas utiliser la vitre dexposition pour numeriser un document de plusieurs pages avec la fonction Scan A PC. Pour cette operation, placez toutes les pages du document dans le chargeur ADF. 6 Utilisez la touche + ou , pour selectionner le format du document place a letape 5, et appuyez sur la touche Select. 7 Une fois que toutes les pages du document ont ete numerisees, appuyez sur la touche Envoi. Le document numerise est envoye vers la destination specifiee. Si vous appuyez sur la touche Stop/RaZ pendant la numerisation, le message Travail Annule saffiche. Pour continuer la numerisation, selectionnez Non. Pour arreter la numerisation, selectionnez Oui. Pour annuler un travail a la fin de la numerisation et lorsque toutes les donnees numerisees sont en attente denvoi, voir : Suppression dun travail de transmission en attente, page 152. 132 Numerisation a partir de la machine Definition de la destination des donnees Les donnees numerisees peuvent etre envoyees vers un ordinateur ou une memoire USB afin detre stockees. Lorsque vous les transmettez via un reseau, reportez-vous a la rubrique Specification dune adresse de destination (Scan vers E-mail/FTP/SMB), page 133. Si vous avez specifie une adresse de destination pour les donnees, les options Scan A PC et scan vers mem. USB ne peuvent pas etre utilisees. Enregistrement des donnees sur un ordinateur connecte (Scan A PC) Pour envoyer les donnees numerisees sur un ordinateur connecte a la machine, suivez la procedure decrite ci-apres. Pour pouvoir effectuer cette operation, assurez-vous que le pilote de scanner TWAIN , le pilote de limprimante et LinkMagic (Windows seulement) sont installes sur votre ordinateur. Avant dexecuter la fonction Scan a PC, verifiez que LinkMagic est active ou que son icone apparait sur la barre detat de lordinateur. Les parametres de numerisation de LinkMagic sont prioritaires. Par consequent, definissez-les auparavant avec LinkMagic. Pour des instructions, voir le Reference Guide sur le CD/DVD Documentation. Lutilisation de la fonction Scan a PC nest possible que si la machine est connectee a un ordinateur via un cable USB. 1 A partir de lecran principal (mode Numerisation), appuyez sur + ou , pour afficher Scan A, et appuyez sur la touche Select. 2 Appuyez sur la touche + ou , pour afficher Scan A PC, puis sur la touche Select. Numerisation a partir de la machine 133 Enregistrement des donnees sur un peripherique memoire USB (Scan vers Mem. USB) Pour envoyer les donnees numerisees sur un peripherique memoire USB connecte sur le port Memoire USB de la machine, suivez la procedure decrite ci-apres. Cette machine est compatible avec un peripherique memoire USB de 4 Go ou moins. 1 Connectez le peripherique memoire USB sur le port USB HOST de la machine. 2 A partir de lecran principal (mode Numerisation), appuyez sur + ou , pour afficher Scan A, et appuyez sur la touche Select. 3 Appuyez sur la touche + ou , pour afficher scan vers mem. USB, puis sur la touche Select. Suivant le peripherique memoire USB utilise, la transmission des donnees peut prendre un certain temps. Specification dune adresse de destination (Scan vers E-mail/FTP/SMB) Les donnees numerisees peuvent etre envoyees via le reseau vers une adresse specifiee (adresse e-mail, FTP ou SMB). Cett adresse peut etre directement sisie ou selectionnee parmi les adresses enregistrees sur la machine. Pour envoyer des donnees numerisees via le reseau, les parametres de Param. Reseau et Param. Email (pour lenvoi vers une adresse e-mail) doivent etre prealablement definis. Si la taille des donnees numerisees envoyees via e-mail excede celle qui a ete definie avec le parametre taille fichier, les donnees sont automatiquement scindees en plusieurs messages e-mail. Pour plus de details, voir : Menu Param. Scanner, page 64. Pour enregistrer des donnees numerisees dans un dossier partage sur un ordinateur installe sous Windows ou sur le serveur FTP, ladresse FTP ou SMB doit etre enregistree en une destination de numerotation abregee. Ce type dadresse ne peut etre enregistre qua partir du LSU (Local Setup Utility) ou de PageScope Web Connection. Pour plus de details, reportez-vous au Reference Guide sur le CD/ DVD Documentation. 134 Numerisation a partir de la machine Saisie directe de ladresse e-mail Vous pouvez directement saisir ladresse de destination (adresse e-mail) ou vous voulez envoyer vos donnees numerisees. Vous pouvez saisir des adresses sur 16 caracteres maximum (total des adresses e-mail de saisie directe et recherche LDAP). 1 Sur lecran principal (mode Numerisation), utilisez le clavier pour saisir ladresse de destination. Pour des details sur la saisie/modification de texte, voir : Saisie de texte, page 265. 2 Apres avoir saisi ladresse, appuyez sur la touche Select. 3 Si vous avez selectionne une adresse e-mail, appuyez sur la touche + ou , pour afficher Fini, puis sur la touche Select. Pour saisir une autre adresse e-mail, selectionnez Ajouter a letape 3, et specifiez la destination. Pour modifier ladresse e-mail specifiee, selectionnez Controle /Edition a letape 3, et passez a letape 2 de la rubrique Modification dune adresse de desitination specifiee, page 140. Pour supprimer une adresse, selectionnez Controle/Edition a letape 3, et passez a letape 2 de la rubrique Suppression dune adresse de destination specifiee, page 141 Selection dans la liste des favoris Dans la liste des destinations de numerotation abregee et groupee enregistrees sur la machine, un maximum de 20 destinations (adresses e-mail, FTP ou SMB) souvent utilisees peuvent etre enregistrees dans la liste des favoris. Pour specifier une adresse figurant dans cette liste comme destinataire des donnees numerisees, suivez la procedure decrite ci-apres. Pour faire des enregistrements dans la liste des favoris, voir : Enregistrement dadresses dans la liste des favoris, page 142. 1 Sur lecran principal (mode Numerisation) ou lorsque le message C-Adress. utilisable est affiche, appuyez sur la touche Adresses afin dafficher Annuaire. 2 Appuyez sur la touche + ou , pour afficher linformation desiree, puis sur la touche Select. 3 Appuyez a nouveau sur la touche Select. Si une adresse FTP ou SMB a ete selectionnee, ladresse de destination est alors specifiee. Numerisation a partir de la machine 135 4 Si vous avez selectionne une adresse e-mail, appuyez sur la touche + ou , pour afficher Fini, puis appuyez sur la touche Select. Pour ajouter une autre adresse e-mail, selectionnez Ajouter au lieu de Fini a letape 4, et selectionnez la destination. Lorsque vous envoyez les donnees numerisees vers une adresse FTP ou SMB, vous ne pouvez pas specifier plusieurs adresses. Pour verifier ladresse e-mail specifiee, selectionnez Controle/ Edition a letape 4. Pour supprimer une adresse, selectionnez Controle/Edition a letape 4, et passez a letape 2 de la rubrique Suppression dune adresse de destination specifiee, page 141. Selection dune destination de numerotation abregee Sur cette machine, vous pouvez enregistrer jusqua 250 destinations de numerotation abregee. Pour specifier une adresse (e-mail, FTP ou SMB) parmi les destinations de numerotation abregee comme destinataire des donnees numerisees, suivez la procedure decrite ci-apres. Pour enregistrer des adresses comme destinations de numerotation abregee, voir : Enregistrement de destinations de numerotation abregee (Saisie directe), page 143 ou Enregistrement de destinations de numerotation abregee (Recherche LDAP), page 144. 1 Sur lecran principal (mode Numerisation) ou lorsque le message C-Adress. utilisable est affiche, appuyez deux fois sur la touche Adresses afin dafficher Numerot. Abrege. 2 A laide du clavier, entrez le numero (de 1 a 250) de la destination de numerotation abregee voulue, et appuyez sur la touche Select. Linformation enregistree pour la destination de numerotation abregee apparait en deux secondes. 3 Appuyez a nouveau sur la touche Select. Si vous avez selectionne une adresse FTP ou SMB, ladresse de destination est alors specifiee. 4 Si vous avez selectionne une adresse e-mail, appuyez sur la touche + ou , pour afficher Fini, puis appuyez sur la touche Select. 136 Numerisation a partir de la machine Pour ajouter une autre adresse e-mail, selectionnez Ajouter au lieu de Fini a letape 4, et selectionnez la destination. Lorsque vous envoyez les donnees numerisees vers une adresse FTP ou SMB, vous ne pouvez pas specifier plusieurs adresses. Pour verifier ladresse e-mail specifiee, selectionnez Controle/ Edition a letape 4. Pour supprimer une adresse, selectionnez Controle/Edition a letape 4, et passez a letape 2 de la rubrique Suppression dune adresse de destination specifiee, page 141. Selection dune destination de numerotation groupee Sur cette machine, vous pouvez enregistrer jusqua 20 destinations de numerotation groupee (un groupe pouvant contenir un maximum de 50 adresses e-mail). Pour specifier une adresse e-mail parmi les destinations de numerotation abregee comme destinataire des donnees numerisees, suivez la procedure decrite ci-apres. Pour enregistrer des adresses e-mail comme destinations de numerotation groupee, voir : Enregistrement de destinations de numerotation groupee, page 147. Une destination de numerotation groupee contenant un numero de telephone ne peut pas etre utilisee en mode Numerisation. 1 Sur lecran principal (Scan mode) ou lorsque le message C-Adress. utilisable est affiche, appuyez trois fois sur la touche Adresses afin dafficher Numerot. Groupee. 2 A laide du clavier, entrez le numero (de 1 a 20) de la destination de numerotation groupee voulue, et appuyez sur la touche Select. Linformation enregistree pour la destination de numerotation groupee apparait en deux secondes. 3 Appuyez a nouveau sur la touche Select. 4 Appuyez sur la touche + ou , pour afficher Fini, puis sur la touche Select. Pour ajouter une autre adresse e-mail, selectionnez Ajouter au lieu de Fini letape 4, et selectionnez la destination. Pour verifier ladresse e-mail specifiee, selectionnez Controle/ Edition a letape 4. Pour supprimer une adresse, selectionnez Controle/Edition a letape 4, et passez a letape 2 de la rubrique Suppression dune adresse de destination specifiee, page 141. Numerisation a partir de la machine 137 Selection dans le carnet dadresses Sur cette machine, les destinations de numerotation abregee et groupee sont enregistees dans le carnet dadresses. Pour specifier une adresse (e-mail, FTP ou SMB) enregistree dans le carnet dadresses comme destinataire des donnees numerisees, suivez la procedure decrite ci-apres. Cette option nest disponible que si des donnees ont ete prealablement enregistrees dans le carnet dadresses. 1 Sur lecran principal ou lorsque le message C-Adress. utilisable est affiche, appuyez quatre fois sur la touche Adresses afin dafficher Annuaire. 2 Appuyez sur la touche + ou , pour afficher Liste, puis sur la touche Select. Le contenu du carnet dadresses saffiche sous forme de liste. 3 Appuyez sur la touche + ou , pour afficher linformation desiree, puis sur la touche Select. 4 Appuyez a nouveau sur la touche Select. Si vous avez selectionne une adresse FTP ou SMB, ladresse de destination est alors specifiee. 5 Si vous avez selectionne une adresse e-mail, appuyez sur la touche + ou , pour afficher Fini, puis appuyez sur la touche Select. Pour ajouter une autre adresse e-mail, selectionnez Ajouter au lieu de Fini a letape 5, et selectionnez la destination. Lorsque vous envoyez les donnees numerisees vers une adresse FTP ou SMB, vous ne pouvez pas specifier plusieurs adresses. Pour verifier ladresse e-mail specifiee, selectionnez Controle/ Edition a letape 5. Pour supprimer une adresse, selectionnez Controle/Edition a letape 5, et passez a letape 2 de la rubrique Suppression dune adresse de destination specifiee, page 141. Recherche dans le carnet dadresses Ladresse (e-mail, FTP ou SMB) a laquelle les donnees numerisees sont destinees peut etre specifiee en faisant une recherche dans le carnet dadresses. Cette option nest disponible que si des donnees ont ete prealablement enregistrees dans le carnet dadresses. 1 Sur lecran principal (mode Numerisation) ou lorsque le message C-Adress. utilisable est affiche, appuyez quatre fois sur la touche Adresses afin dafficher Annuaire. 138 Numerisation a partir de la machine 2 Appuyez sur la touche + ou , pour afficher Recherche, puis sur la touche Select. 3 Sur le clavier, saisissez le mot-cle (maximum 10 caracteres) pour la recherche, et appuyez sur la touche Select. La recherche demarre et affiche ses resultats des quelle se termine. Si aucune donnee ne correspond au mot-cle de recherche, le message non trouve apparait en deux secondes. Pour des details sur la saisie/modification de texte, voir : Saisie de texte, page 265. Ce sont les caracteres saisis au debut du mot-cle de 10 caracteres qui sont recherches. La recherche peut echouer si les caracteres determinants ne se trouvent pas au debut du mot-cle. 4 Appuyez sur la touche + ou , pour afficher linformation desiree, puis sur la touche Select. Pour restreindre les resultats de la recherche, appuyez sur la touche Retour, et reprenez a letape 3. 5 Appuyez a nouveau sur la touche Select. Si vous avez selectionne une adresse FTP ou SMB, ladresse de destination est alors specifiee. 6 Si vous avez selectionne une adresse e-mail, appuyez sur la touche + ou , pour afficher Fini, puis appuyez sur la touche Select. Pour ajouter une autre adresse e-mail, selectionnez Ajouter au lieu de Fini a letape 6, et selectionnez la destination. Lorsque vous envoyez les donnees numerisees vers une adresse FTP ou SMB, vous ne pouvez pas specifier plusieurs adresses. Pour verifier ladresse e-mail specifiee, selectionnez Controle/ Edition a letape 6. Pour supprimer une adresse, selectionnez Controle/Edition a letape 6, et passez a letape 2 de la rubrique Suppression dune adresse de destination specifiee, page 141. Recherche sur un serveur LDAP Ladresse e-mail a laquelle les donnees numerisees sont destinees peut etre specifiee en faisant une recherche sur un serveur LDAP. Pour une connexion a un serveur LDAP, les options Param. LDAP doivent etre specifiees. Pour plus de details, voir le Reference Guide sur le CD/DVD Documentation. Numerisation a partir de la machine 139 Un maximum de 16 adressses (total adresses de saisie directe et recherche LDAP) peut etre specifie. Si vous utilisez un acces anonyme pour faire une recherche dinformations sur un serveur LDAP, vous risquez de ne pas obtenir des resultats de recherche corrects. 1 Sur lecran principal (mode Numerisation) ou lorsque le message C-Adress. utilisable est affiche, appuyez quatre fois sur la touche Adresses afin dafficher Annuaire. 2 Appuyez sur la touche + ou , pour afficher recherche LDAP, puis sur la touche Select. 3 Appuyez sur la touche + ou , pour afficher Nom ou Email, puis sur la touche Select. Pour rechercher des noms enregistres, selectionnez NOM. Pour rechercher des adresses e-mail, selectionnez Email. 4 Sur le clavier, saisissez le mot-cle (maximum 10 caracteres) pour la recherche, et appuyez sur la touche Select. La recherche demarre et affiche ses resultats des quelle se termine. Si aucune donnee ne correspond au mot-cle de recherche, le message non trouve apparait en deux secondes. Pour des details sur la saisie/modification de texte, voir : Saisie de texte, page 265. Ce sont les caracteres saisis au debut du mot-cle de 10 caracteres qui sont recherches. La recherche peut echouer si les caracteres determinants ne se trouvent pas au debut du mot-cle. 5 Appuyez sur la touche + ou , pour afficher linformation desiree, puis sur la touche Select. Pour verifier linformation trouvee, appuyez sur la touche ). Une adresse e-mail de plus de 64 caracteres ne peut pas etre specifiee. En cas dadresse depassant cette longueur, le message adresse trop longue apparait en deux secondes, et lecran pour specifier ladresse de destination apparait. Pour restreindre les resultats de la recherche, appuyez sur la touche Retour, et reprenez a letape 4. 6 Appuyez a nouveau sur la touche Select. 7 Appuyez sur la touche + ou , pour afficher Fini, puis sur la touche Select. 140 Numerisation a partir de la machine Pour ajouter une autre adresse e-mail, selectionnez Ajouter au lieu de Fini a letape 7, et specifiez la destination. Pour modifier ladresse e-mail specifiee, selectionnez Controle/Edition a letape 7, et passez a letape 2 de la rubrique Modification dune adresse de desitination specifiee, page 140. Pour supprimer ladresse e-mail specifiee, selectionnez Controle/Edition a letape 7, et passez a letape 2 de la rubrique Suppression dune adresse de destination specifiee, page 141. Ladresse ne peut pas etre modifiee. Specification de plusieurs adresses de destination Quand vous specifiez une adresse de destination e-mail, vous pouvez en specifier plusieurs autres a la suite. En cas de selection dune adresse FTP ou SMB, dautres adresses ne peuvent pas etre specifiees. 1 A partir de lecran principal (mode Numerisation), appuyez sur la touche + ou , pour afficher la destination courante des donnnees, puis appuyez sur la touche Select. 2 Appuyez sur la touche + ou , pour afficher Ajouter, puis sur la touche Select. 3 Specifiez ladresse de destination. Pour specifier une adresse de destination, voir les rubriques suivantes pour saisie, selection ou recherche dadresses : - Saisie directe de ladresse e-mail, page 134. - Selection dans la liste des favoris, page 134. - Selection dune destination de numerotation abregee, page 135. - Selection dune destination de numerotation groupee, page 136. - Selection dans le carnet dadresses, page 137. - Recherche dans le carnet dadresses, page 137. - Recherche sur un serveur LDAP, page 138. Modification dune adresse de desitination specifiee Vous pouvez modifier ladresse de destination que vous avez specifiee. Les adresses FTP et SMB ainsi que les adresses enregistrees en destinations de numerotation abregee ou groupee ne peuvent pas etre modifiees. Numerisation a partir de la machine 141 1 A partir de lecran principal (mode Numerisation), appuyez sur la touche + ou , pour afficher la destination des donnees courante, puis sur la touche Select. 2 Appuyez sur la touche + ou , pour afficher Controle/Edition, puis sur la touche Select. 3 Appuyez sur la touche + ou , pour afficher ladresse e-mail a modifier, puis sur la touche Select. 4 Utilisez le clavier pour modifier ladresse e-mail, puis appuyez sur la touche Select. Pour des details sur la saisie/modification de texte, voir : Saisie de texte, page 265. 5 Pour terminer la modification dadresses, appuyez sur la touche Retour. 6 Appuyez sur la touche + ou , pour afficher Fini, puis sur la touche Select. Suppression dune adresse de destination specifiee Une adresse de destination (e-mail, FTP ou SMB) specifiee peut etre supprimee. Les modifications appliquees ici nont pas dincidence sur les entrees initiales (destination de numerotation abregee, groupee, etc.). 1 A partir de lecran principal (mode Numerisation), appuyez sur la touche + ou , pour afficher Controle/Edition, puis sur la touche Select. 2 Appuyez ensuite sur la touche + ou , pour afficher ladresse e-mail a supprimer, puis sur la touche Select. Pour supprimer une adresse FTP ou SMB, passez a letape 3. 3 Appuyez sur la touche Stop/RaZ. 4 Appuyez sur la touche + ou , pour afficher Oui, puis sur Select. Ladresse selectionnee est alors supprimee. Si toutes les adresses specifiees sont supprimees, lecran principal saffiche a nouveau. 5 Pour supprimer une autre adresse, recommencer a partir de letape 2. 6 Pour terminer la suppression dadresses, appuyez sur Retour. 7 Appuyez sur la touche + ou , pour afficher Fini, puis sur Select. Enregistrement/suppression dadresses Vous pouvez enregistrer/modifier des adresses dans la liste des favotis, en tant que destinations de numerotation abregee ou groupee. 142 Numerisation a partir de la machine Vous pouvez aussi enregistrer/modifier des adresses avec Page- Scope Web Connection ou le LSU (Local Setup Utility) disponibles sur le CD/DVD Applications. Pour plus de details, consultez le Reference Guide sur le CD/DVD Documentation. Pour enregistrer/modifier des adresses, le menu de parametres est le meme que celui utilise pour enregistrer/modifier des numeros de fax. Pour plus de details, consultez le guide dutilisation Telecopieur sur le CD/DVD Documentation. Enregistrement dadresses dans la liste des favoris Dans la liste des destinations de numerotation abregee et groupee enregistrees sur la machine, un maximum de 20 destinations (adresses e-mail, FTP ou SMB) souvent utilisees peuvent etre enregistrees dans la liste des favoris. Pour enregistrer une adresse dans cette liste comme destinataire des donnees numerisees, suivez la procedure decrite ci-apres. 1 A partir de lecran principal (mode Numerisation), appuyez sur la touche + ou , pour afficher Utilitaire, puis sur la touche Select. 2 Appuyez sur la touche + ou , pour afficher Enregist. Num., puis sur la touche Select. 3 Appuyez sur la touche + ou , pour afficher Annuaire, puis sur la touche Select. Si ladresse est deja enregistree dans la liste des favoris, passez a letape 7. 4 Appuyez sur la touche Adresses pour permuter entre Numerot. Abrege et Numerot. Groupee. 5 A laide du clavier, entrez un nombre (entre 1 et 250) pour une destination de numerotation abregee ou un nombre (entre 1 et 20) pour une destination de numerotation groupee a enregistrer dans la liste des favoris, puis appuyez sur la touche Select. Les informations enregistrees pour la destination de numerotation abregee ou groupee apparaissent. 6 Appuyez a nouveau sur la touche Select. 7 Pour enregistrer une autre adresse, appuyez sur la touche + ou , pour afficher Ajouter, puis sur la touche Select, et recommencer la procedure a partir de letape 4. 8 Pour terminer la procedure denregistrement dadresses, appuyez sur la touche + ou , pour afficher Fini, puis sur la touche Select. Numerisation a partir de la machine 143 Suppression dadresses de la liste des favoris Vous pouvez supprimer des donnees enregistrees dans la liste des favoris. Les modifications appliquees ici nont pas dincidence sur les entrees initiales (destination de numerotation abregee, groupee, etc.). 1 A partir de lecran principal (mode Numerisation), appuyez sur la touche + ou , pour afficher Utilitaire, puis sur la touche Select. 2 Appuyez sur la touche + ou , pour afficher Enregist. Num., puis sur la touche Select. 3 Appuyez sur la touche + ou , pour afficher Annuaire, puis sur la touche Select. 4 Appuyez sur la touche + ou , pour afficher Controle/Edition, puis sur la touche Select. 5 Appuyez sur la touche + ou , pour afficher ladresse a supprimer de la liste des favoris, puis sur la touche Stop/RaZ. 6 Appuyez sur la touche + ou , pour afficher Oui, puis sur la touche Select. Ladresse selectionnee est alors supprimee. 7 Pour supprimer une autre adresse, recommencez a partir de letape 5. 8 Pour terminer la suppression dadresses, appuyez sur Retour. 9 Appuyez sur la touche + ou , pour afficher Fini, puis sur Select. Enregistrement de destinations de numerotation abregee (Saisie directe) Des adresses e-mail peuvent etre enregistrees en tant que destinations de numerotation abregee. Vous pouvez enregistrer jusqua 250 destinations de numerotation abregee. Le panneau de commande de la machine ne peut pas etre utilise pour enregister des adresses FTP ou SMB en tant que destinations de numerotation abregee. Ces adresses peuvent etre enregistrees a laide du LSU (Local Setup Utility) ou de PageScope Web Connection. Pour plus de details, voir le Reference Guide sur le CD/ DVD Documentation. Les nombres compris entre 221 et 250 sont reserves a lenregistrement dadresses FTP et SMB en destinations de numerotation abregee via le LSU (Local Setup Utility) ou PageScope Web Connection. 1 A partir de lecran principal (mode Numerisation), appuyez sur la touche + ou , pour afficher Utilitaire, puis sur la touche Select. 144 Numerisation a partir de la machine 2 Appuyez sur la touche + ou , pour afficher Enregist. Num., puis sur la touche Select. 3 Appuyez sur la touche + ou , pour afficher Numerot. Abrege, puis sur la touche Select. 4 A laide du clavier, entrez un nombre (entre 1 et 220) pour la destination abregee, puis appuyez sur la touche Select. 5 Appuyez sur la touche + ou , pour afficher Reglages manuels, puis sur la touche Select. Si un serveur LDAP nest pas specifie, letape 5 est ignoree. 6 A laide du clavier, entrez le nom de lenregistrement, puis appuyez sur la touche Select. Pour des details sur la saisie/modification de texte, voir : . Vous pouvez saisir un maximum de 20 caracteres. 7 A laide du clavier, entrez ladresse e-mail, puis appuyez sur la touche Select. Les parametres sont alors enregistes, et le menu Enregist. Num. saffiche a nouveau. Vous pouvez saisir un maximum de 64 caracteres. Enregistrement de destinations de numerotation abregee (Recherche LDAP) Des adresses e-mail peuvent etre enregistrees en tant que destinations de numerotation abregee en utilisant des informations sur le serveur LDAP. Vous pouvez enregistrer jusqua 250 destinations de numerotation abregee. Pour une connexion a un serveur LDAP, les options de Param. LDAP doivent etre definies. Pour des details, voir le Reference Guide sur le CD/DVD Documentation. Le panneau de commande de la machine ne peut pas etre utilise pour enregister des adresses FTP ou SMB en tant que destinations de numerotation abregee. Ces adresses peuvent etre enregistrees a laide du LSU (Local Setup Utility) ou de PageScope Web Connection. Pour plus de details, voir le Reference Guide sur le CD/DVD Documentation. Les nombres compris entre 221 et 250 sont reserves a lenregistrement dadresses FTP et SMB en destinations de numerotation abregee via le LSU (Local Setup Utility) ou PageScope Web Connection. Numerisation a partir de la machine 145 1 A partir de lecran principal (mode Numerisation), appuyez sur la touche + ou , pour afficher Utilitaire, puis sur la touche Select. 2 Appuyez sur la touche + ou , pour afficher Enregist. Num., puis sur la touche Select. 3 Appuyez sur la touche + ou , pour afficher Numerot. Abrege, puis sur la touche Select. 4 A laide du clavier, entrez un nombre (entre 1 et 220) pour la destination abregee, puis appuyez sur la touche Select. 5 Appuyez sur la touche + ou , pour afficher recherche LDAP, puis sur la touche Select. Si un serveur LDAP nest pas specifie, recherche LDAP napparait pas. 6 Appuyez sur la touche + ou , pour afficher Nom ou Email, puis sur la touche Select. Pour une recherche de noms enregistres, selectionnnez Nom. Pour une recherche dadresses e-mail, selectionnnez Email. 7 Sur le clavier, saisissez le mot-cle (maximum 10 caracteres) pour la recherche, et appuyez sur la touche Select. La recherche demarre et affiche ses resultats des quelle se termine. Si aucune donnee ne correspond au mot-cle de recherche, le message Non trouve apparait en deux secondes. Pour des details sur la saisie/modification de texte, voir : Saisie de texte, page 265. Ce sont les caracteres saisis au debut du mot-cle de 10 caracteres qui sont recherches. La recherche peut echouer si les caracteres determinants ne se trouvent pas au debut du mot-cle. 8 Appuyez sur la touche + ou , pour afficher linformation desiree, puis sur la touche Select. Pour verifier linformation trouvee, appuyez sur la touche ). Une adresse e-mail de plus de 64 caracteres ne peut pas etre specifiee. En cas dadresse depassant cette longueur, le message adresse trop longue apparait en deux secondes, et lecran pour specifier ladresse de destination apparait. Pour restreindre les resultats de la recherche, appuyez sur la touche Retour, et reprenez a letape 7. 9 Vous pouvez, si vous le souhaitez, modifier le nom denregistrement ; appuyez ensuite sur la touche Select. 146 Numerisation a partir de la machine 10 Vous pouvez, si vous le souhaitez, modifier ladresse e-mail ; appuyez ensuite sur la touche Select. Les parametres sont alors enregistes, et le menu Enregist. Num. saffiche a nouveau. Modification/suppression de destinations de numerotation abregee Les adresses enregistees en destination de numerotation abregee peuvent etre modifiees ou supprimees. Le panneau de commande de la machine ne peut pas etre utilise pour modifier/supprimer des adresses FTP ou SMB enregistees en tant que destinations de numerotation abregee. Ces adresses peuvent etre modifiees/supprimees a laide du LSU (Local Setup Utility) ou de PageScope Web Connection. Pour plus de details, voir le Reference Guide sur le CD/DVD Documentation. 1 A partir de lecran principal (mode Numerisation), appuyez sur la touche + ou , pour afficher Utilitaire, puis sur la touche Select. 2 Appuyez sur la touche + ou , pour afficher Enregist. Num., puis sur la touche Select. 3 Appuyez sur la touche + ou , pour afficher Numerot. Abrege, puis sur la touche Select. 4 A laide du clavier, entrez un nombre (entre 1 et 220) pour la destination abregee a modifier/supprimer, puis appuyez sur la touche Select. Les informations enregistrees pour la destination de numerotation abregee apparaissent en deux secondes. 5 Appuyez sur la touche + ou , pour afficher Editer pour modifier les informations ou Supprimer pour supprimer la destination, puis appuyez sur la touche Select. Si vous selectionnez Supprimer, tous les parametres sont supprimes et le menu Enregist. Num. saffiche a nouveau. 6 Utilisez le clavier pour modifier le nom denregistrement, puis appuyez sur la touche Select. Pour des details sur la saisie/modification de texte, voir : Saisie de texte, page 265. 7 Utilisez le clavier pour modifier ladresse e-mail, puis appuyez sur la touche Select. Les parametres modifies sont enregistres et le menu Enregist. Num. saffiche a nouveau. Numerisation a partir de la machine 147 Si la destination de numerotation abregee est enregistree dans la liste des favoris ou dans une destination de numerotation groupee, a la fin de letape 7, un message vous demande de confirmer si la destination doit ou non etre conservee telle quelle est enregistree. Pour conserver la destination telle quelle est enregistree, selectionnez Oui. Pour annuler lenregistrement, selectionnez Non. Enregistrement de destinations de numerotation groupee Une adresse e-mail peut etre enregistree dans un destination de numerotation groupee. Vous pouvez enregistrer jusqua 20 destinations de numerotation groupee (un groupe pouvant contenir jusqua 50 adresses e-mail). Les adresses pouvant etre enregistrees en destinations de numerotation groupee se limitent a celles enregistrees en numerotation abregee ou su dautres destinations de numerotation groupee. 1 A partir de lecran principal (mode Numerisation), appuyez sur la touche + ou , pour afficher Utilitaire, puis sur la touche Select. 2 Appuyez sur la touche + ou , pour afficher Enregist. Num., puis sur la touche Select. 3 Appuyez sur la touche + ou , pour afficher Numerot. Groupee, puis sur la touche Select. 4 A laide du clavier, entrez un nombre (entre 1 et 20) pour la destination de numerotation groupee, puis appuyez sur la touche Select. 5 Utilisez le clavier pour entrer le nom du groupe, puis appuyez sur la touche Select. Pour des details sur la saisie/modification de texte, voir : Saisie de texte, page 265. 6 A laide du clavier, entrez un nombre (entre 1 et 220) pour la destination abregee a ajouter au groupe, puis appuyez sur la touche Select. Les informations enregistrees pour la destination de numerotation abregee apparaissent. 7 Appuyez a nouveau sur la touche Select. 8 Pour enregistrer une autre destination, appuyez sur la touche + ou , pour afficher Ajouter, appuyez sur la touche Select, puis reprenez la procedure a partir de letape 6. 9 Pour terminer lenregistrement de destinations de numerotation abregee, appuyez sur la touche + ou , pour afficher Fini, puis sur la touche Select. 148 Numerisation a partir de la machine Modification/suppression de destinations de numerotation groupee Les adresses enregistees en destination de numerotation groupee peuvent etre modifiees ou supprimees. 1 A partir de lecran principal (mode Numerisation), appuyez sur la touche + ou , pour afficher Utilitaire, puis sur la touche Select. 2 Appuyez sur la touche + ou , pour afficher Enregist. Num., puis sur la touche Select. 3 Appuyez sur la touche + ou , pour afficher Numerot. Groupee, puis sur la touche Select. 4 A laide du clavier, entrez un nombre (entre 1 et 20) pour la destination groupee a modifier/supprimer, puis appuyez sur la touche Select. Les informations enregistrees pour la destination de numerotation groupee apparaissent en deux secondes. 5 Appuyez sur la touche + ou , pour afficher Editer pour modifier les informations ou Supprimer pour supprimer la destination, puis appuyez sur la touche Select. Si vous selectionnez Supprimer, tous les parametres sont supprimes et le menu Enregist. Num. saffiche a nouveau. 6 Utilisez le clavier pour modifier le nom du groupe si vous le souhaitez, puis appuyez sur la touche Select. Pour des details sur la saisie/modification de texte, voir : Saisie de texte, page 265. 7 Appuyez sur la touche + ou , pour afficher Ajouter et ajouter une destination de numerotation groupee, Controle/Edition pour supprimer la destination ou Fini pour terminer la modification, puis appuyez sur la touche Select. Quand vous selectionnez Fini, les parametres modifies sont enregistres et le menu Enregist. Num. saffiche a nouveau. Si vous selectionnez Ajouter, reportez-vous a letape 6 de la rubrique Enregistrement de destinations de numerotation groupee, page 147. Si vous selectionnez Controle/Edition, passez a letape 8. 8 Appuyez sur la touche + ou , pour afficher la destination de numerotation abregee a supprimer, puis appuyez sur la touche Stop/RaZ. Pour verifiez les parametres de la destination de numerotation abregee selectionnee, appuyez sur la touche Select. 9 Appuyez sur la touche + ou , pour afficher Oui, puis sur la touche Select. 10 Apres avoir supprime la destination de numerotation abregee, appuyez sur la touche Retour. Numerisation a partir de la machine 149 11 Pour supprimer une autre destination de numerotation abregee, reprenez la procedure a letape 8. 12 Pour terminer la suppression de destinations destination de numerotation abregee, appuyez sur la touche + ou , pour afficher Fini, puis sur la touche Select. Si la destination de numerotation abregee est enregistree dans la liste des favoris, a la fin de letape 7, un message vous demande de confirmer si la destination doit ou non etre conservee telle quelle est enregistree. Pour conserver la destination telle quelle est enregistree, selectionnez Oui. Pour annuler lenregistrement, selectionnez Non. Selection du format de donnees Vous pouvez choisir un format de donnees pour limage numerisee. 1 A partir de lecran principal (mode Numerisation), appuyez sur la touche + ou , pour afficher le format de donnees courant, puis appuyez sur la touche Select. 2 Appuyez sur la touche + ou , pour afficher TIFF, PDF ou JPEG, puis sur la touche Select. Lecran principal (mode Numerisation) saffiche a nouveau. Si le parametre Recto/Rect-Vers est defini avec loption, Recto-verso, seul le format PDF safiche. En outre, si loption N/B est selectionnee pour le parametre couleur, le format JPEG napparait pas. Les donnees PDF peuvent etre lues dans Adobe Acrobat Reader. Les fichiers dimages TIFF ayant ete numerises avec loption Couleur ou Gris activee, ne peuvent pas etre ouverts avec les outils Windows Picture et FAX Viewer, fournis en standard avec Windows XP. Ces fichiers peuvent etre ouverts avec des applications de traitement dimage telles que PhotoShop, Microsoft Office Document Imaging ou ACDsee. Selection de la qualite de numerisation Vous pouvez selectionner une resolution, un mode de numerisation et une densite de numerisation appropries pour limage numerisee. 150 Numerisation a partir de la machine Selection de la resolution 1 A partir de lecran principal (mode Numerisation), appuyez sur la touche + ou , pour afficher la qualite de numerisation courante, et appuyez sur la touche Select. 2 Appuyez sur la touche + ou , pour afficher Resolution, puis sur la touche Select. 3 Appuyez sur la touche + ou , pour afficher 150x150dpi, 300x300dpi ou 600x600dpi, puis sur la touche Select. Lecran principal (mode Numerisation) saffiche a nouveau. Si loption Couleur ou GRIS a ete selectionnee pour la couleur de numerisation, la resolution passe automatiquement en 300300dpi lors de la numerisation, meme si une resolution de 600600dpi a ete selectionnee. Selection du mode de numerisation 1 A partir de lecran principal (mode Numerisation), appuyez sur la touche + ou , pour afficher la qualite de numerisation courante, et appuyez sur la touche Select. 2 Appuyez sur la touche + ou , pour afficher Mode, puis sur la touche Select. 3 Appuyez sur la touche + ou , pour afficher Mix, Texte ou Photo, puis sur la touche Select. Lecran principal (mode Numerisation) saffiche a nouveau. Selection de la densite de numerisation 1 A partir de lecran principal (mode Numerisation), appuyez sur la touche + ou , pour afficher la qualite de numerisation courante, et appuyez sur la touche Select. 2 Appuyez sur la touche + ou , pour afficher Densite, puis sur la touche Select. 3 Appuyez sur la touche * ou ) pour selectionner la densite de numerisation souhaitee. En deplacant le curseur vers la droite, la densite saccentue. Selection dune numerisation en mode recto-verso Vous pouvez numeriser des documents imprimes en recto-verso en utilisant le chargeur ADF. Numerisation a partir de la machine 151 Ces options sont disponibles uniquement si un document est place dans le chargeur ADF. Si le document a numeriser ne se trouve pas dans le chargeur ADF, loption Recto seul est automatiquement selectionnee, et le document doit etre numerise via la vitre dexposition. Ces options sont disponibles uniquement si le format PDF est selectionne pour enregistrer les donnees de limage numerisee. 1 A partir de lecran principal (mode Numerisation), appuyez sur la touche + ou , pour afficher loption recto/recto-verso couramment selectionnee, puis appuyez sur la touche Select. 2 Appuyez sur la touche + ou , pour afficher Recto-verso, puis sur la touche Select. 3 Appuyez sur la touche + ou , pour afficher Bord Long ou Bord Court, puis sur la touche Select. Lecran principal (mode Numerisation) saffiche a nouveau. Pour une description des resultats obtenus avec Bord Long et Bord Court, voir : Copie recto-verso a partir du chargeur ADF, page 119. Definition du format du document numerise Vous pouvez specifier le format du document numerise. Le format selectionne par defaut est Letter pour les USA et le Canada, et A4 pour les autres pays. 1 A partir de lecran principal (mode Numerisation), appuyez sur la touche + ou , pour afficher le format du document numerise courant, puis sur la touche Select. 2 Appuyez sur la touche + ou , pour afficher le format desire, puis sur la touche Select. Lecran principal (mode Numerisation) saffiche a nouveau. Definition de la couleur de numerisation Vous pouvez specifierla couleur des donnees numerisees. 1 A partir de lecran principal (mode Numerisation), appuyez sur la touche + ou , pour afficher loption de couleur couramment selectonnee, puis sur la touche Select. 2 Appuyez sur la touche + ou , pour afficher N/B ou Couleur ou Gris, puis sur la touche Select. Lecran principal (mode Numerisation) saffiche a nouveau. 152 Numerisation a partir de la machine Si le format de donnees JPEG est selectionne, loption de couleur N/B et le format PDF sont automatiquement selectionnes. Les parametres Param. Scanner/Methode Codage dans le menu Utilitaire ne sont disponibles que si loption N/B est selectionnee. Specification du sujet Cette option vous permet de specifier le sujet de votre envoi de donnees numerisees via le reseau. 1 A partir de lecran principal (mode Numerisation), appuyez sur la touche + ou , pour afficher sujet, puis sur la touche Select. 2 En utilisant le clavier, entrez le texte du sujet, et appuyez sur la touche Select. Lecran principal (mode Numerisation) saffiche a nouveau. Pour des details sur la saisie/modification de texte, voir : Saisie de texte, page 265. Pour effacer le texte du sujet que vous avez saisi, appuyez sur la touche Retour. Suppression dun travail de transmission en attente La liste des travaux en attente de transmission peut etre affichee. Dans cette liste, vous pouvez supprimer un ou plusieurs travaux. 1 A partir de lecran principal (mode Numerisation), appuyez sur la touche + ou , pour afficher Annuler Reserv., puis sur la touche Select. 2 Appuyez sur la touche + ou , pour afficher le travail a supprimer, puis sur la touche Select. Pour verifier les informations concernant le travail selectionne, appuyez sur la touche ). Si aucun travail ne se trouve en attente de transmission, Non apprait a lecran. 3 Appuyez sur la touche + ou , pour afficher Oui, puis sur la touche Select. Lecran principal (mode Numerisation) saffiche a nouveau. 7Remplacement des consommables 154 Remplacement des consommables Remplacement des consommables Note La non observation des instructions decrites dans ce manuel peut resulter en une annulation de votre garantie. Note Lorsquun message derreur (Toner Vide, Changer C. Transfert, etc.) saffiche, imprimez la page de configuration, puis verifiez letat des autres consommables. Pour plus de details sur les messages derreur, voir : Error Messages, page 244. For details on printing the configuration page, refer to Impression dune page de configuration, page 203. A propos des cartouches de toner Votre machine utilise quatre cartouches de toner : noir, jaune, magenta et cyan. Manipulez les cartouches de toner avec precaution, en evitant de renverser du toner sur vous ou dans limprimante. Ninstallez que des cartouches de toner neuves dans la machine. Si vous installez une cartouche qui a deja servi, le message derreur sur le panneau de commande ne sefface pas et aucune mise a jour de letat des fournitures nest effectuee dans lEcran detat. Le toner est un produit non toxique. Sur les mains, il se lave a leau froide ou a laide dun detergent doux. Sur les vetements, il suffit depousseter legerement la poudre, et sils sont lavables, de nettoyer toute trace residuelle a laide deau froide, et non deau chaude. ATTENTION Si vous recevez du toner dans les yeux, rincez-vous immediatement a leau froide et consultez un ophtalmologiste. Pour des informations de recyclage, visitez les sites suivants : Etats-Unis : printer.konicaminolta.net/products/recycle/index.asp Europe : cleanplanet-printer.konicaminoltaeurope.com/cleanplanet/ choose.php Autres regions : printer.konicaminolta.com Remplacement des consommables 155 Note Nutilisez pas des cartouches de toner recyclees ou non homologuees. Tout degat materiel ou probleme de qualite lie a lutilisation de ce type de cartouches, invalide votre garantie. Aucun support technique nest fourni pour resoudre des problemes de cet ordre. Pour remplacer une cartouche de toner, reportez-vous au tableau ci-dessous. Les cartouches KONICA MINOLTA indiquees sont homologuees pour une qualite et une vitesse optimales sur votre modele de machine. Le modele de votre machine et les numeros de reference des cartouches figurent sur letiquette de renouvellement consommables (face interne du capot superieur). Modele Machine NX Reference Machine Type de cartouche NX Reference Cartouche Toner AM A0FD 011 Cartouche Toner Capacite standard -Noir (K) A0DK 131 Cartouche Toner Capacite standard -Jaune (Y) A0DK 231 Cartouche Toner Capacite standard -Magenta (M) A0DK 331 Cartouche Toner Capacite standard -Cyan (C) A0DK 431 Cartouche Toner Haute capacite -Noir (K) A0DK 132 Cartouche Toner Haute capacite -Jaune (Y) A0DK 232 Cartouche Toner Haute capacite -Magenta (M) A0DK 332 Cartouche Toner Haute capacite -Cyan (C) A0DK 432 EU A0FD 021 Cartouche Toner Capacite standard -Jaune (Y) A0DK 251 Cartouche Toner Capacite standard -Magenta (M) A0DK 351 Cartouche Toner Capacite standard -Cyan (C) A0DK 451 Cartouche Toner Haute capacite -Noir (K) A0DK 152 Cartouche Toner Haute capacite -Jaune (Y) A0DK 252 Cartouche Toner Haute capacite -Magenta (M) A0DK 352 Cartouche Toner Haute capacite -Cyan (C) A0DK 452 AP A0FD 041 Cartouche Toner Capacite standard -Jaune (Y) A0DK 291 Cartouche Toner Capacite standard -Magenta (M) A0DK 391 Cartouche Toner Capacite standard -Cyan (C) A0DK 491 Cartouche Toner Haute capacite -Noir (K) A0DK 192 Cartouche Toner Haute capacite -Jaune (Y) A0DK 292 Cartouche Toner Haute capacite -Magenta (M) A0DK 392 Cartouche Toner Haute capacite -Cyan (C) A0DK 492 AU A0FD 051 Cartouche Toner Capacite standard -Jaune (Y) A0DK 291 Cartouche Toner Capacite standard -Magenta (M) A0DK 391 Cartouche Toner Capacite standard -Cyan (C) A0DK 491 Cartouche Toner Haute capacite -Noir (K) A0DK 192 Cartouche Toner Haute capacite -Jaune (Y) A0DK 292 Cartouche Toner Haute capacite -Magenta (M) A0DK 392 Cartouche Toner Haute capacite -Cyan (C) A0DK 492 156 Remplacement des consommables Pour une qualite et une vitesse optimales, nutilisez que les cartouches de toner KONICA MINOLTA authentiques correspondant au TYPE de votre machine. Stockez les cartouches de toner : Dans leur emballage dorigine tant que vous netes pas pret a les utiliser. Dans un local sec et frais, a labri du soleil (et de la chaleur). La temperature de stockage ne doit pas depasser 35X C (95 X F) et lhumidite 85 % sans condensation. Quand vous deplacez une cartouche de toner dun lieu frais en un lieu chaud et humide, une condensation peut se produire, nuisant a la qualite dimpression. Avant de lutiliser, laissez-la sadapter au nouvel environnement pendant environ une heure. Bien a plat. Ne stockez pas les cartouches verticalement ou sens dessus-dessous, car le toner a linterieur risque de se tasser ou de se repartir inegalement. A labri de lair marin et de vapeurs corrosives (daerosols par exemple). GC A0FD 081 Cartouche Toner Capacite standard -Jaune (Y) A0DK 281 Cartouche Toner Capacite standard -Magenta (M) A0DK 381 Cartouche Toner Capacite standard -Cyan (C) A0DK 481 Cartouche Toner Haute capacite -Noir (K) A0DK 182 Cartouche Toner Haute capacite -Jaune (Y) A0DK 282 Cartouche Toner Haute capacite -Magenta (M) A0DK 382 Cartouche Toner Haute capacite -Cyan (C) A0DK 482 Modele Machine NX Reference Machine Type de cartouche NX Reference Cartouche Toner Y Remplacement des consommables 157 Remplacement dune cartouche de toner Note En remplacant une cartouche, veillez a ne pas repandre du toner. Si cela se produit, essuyez-le aussitot avec un chiffon doux et sec. Si loption ARRET est selectionnee pour le parametre Param. Machine/ Toner Vide dans le menu Utilitaire, le message Toner Vide/Changer Toner X (X indiquant la couleur du toner) apparait quand une cartouche ne contient plus beaucoup de toner. Pour remplacer cette cartouche, suivez les instructions ci-apres. 1 Sur lecran des messages du panneau de commande, verifiez la couleur de la cartouche de toner a remplacer. 2 Ouvrez le capot avant de la machine. 3 Tirez le levier frontal de la cartouche de toner de la couleur indiquee vers la droite. La procedure de remplacement est la meme pour toutes les couleurs de toner (jaune : Y, magenta : M, cyan : C et noir : K). Les instructions ci-apres decrivent la procedure de remplacement de la cartouche de toner jaune (Y). Y Y M C K 158 Remplacement des consommables 4 Abaissez ce levier pour liberer la cartouche de toner. 5 Saisissez la cartouche de toner a remplacer par sa poignee et retirez-la de la machine. Dans la procedure decrite, nous procedons au remplacement de la cartouche de toner jaune (Y). Note Mettez la cartouche de toner au rebut conformement a la reglementation en vigueur. Ne vous en debarrassez pas en la brulant. Pour plus de details, voir : A propos des cartouches de toner, page 154. 6 Verifiez la couleur de la nouvelle cartouche a installer. 7 Retirez la cartouche de son emballage. Y Y Y Y Remplacement des consommables 159 8 Secouez la nouvelle cartouche pour repartir le toner a linterieur. 9 Assurez-vous que la cartouche est de la meme couleur que celle du compartiment dans lequel vous allez la placer, et introduisez-la dans ce compartiment. 10 Verifiez que la cartouche est bien installee, et retirez son ruban de protection. Y 3 e Y Y Y Y 160 Remplacement des consommables 11 Relevez le levier frontal dans sa position initiale. 12 Tirez le levier vers la gauche pour le verrouiller. Si ce levier nest pas replace exactement dans sa position initiale, le capot avant de la machine ne peut pas etre ferme. 13 Refermez le capot avant. Y Y Y Remplacement des consommables 161 Remplacement dune unite dimagerie Pour remplacer une unite dimagerie, reportez-vous au tableau ci-dessous. Les unites dimagerie KONICA MINOLTA indiquees sont homologuees pour une qualite et une vitesse optimales sur votre modele de machine. Le modele de votre machine et les numeros de reference des unites dimagerie figurent sur letiquette de renouvellement consommables (face interne du capot superieur). Modele Machine NX Reference Machine Type dunite dimagerie NX Reference Unite dimagerie AM A0FD 011 Unite dimagerie -Noir (K) A031 00F Unite dimagerie -Jaune (Y) A031 05F Unite dimagerie -Magenta (M) A031 0AF Unite dimagerie -Cyan (C) A031 0GF EU A0FD 021 Unite dimagerie -Noir (K) A031 00H Unite dimagerie -Jaune (Y) A031 05H Unite dimagerie -Magenta (M) A031 0AH Unite dimagerie -Cyan (C) A031 0GH AP A0FD 041 Unite dimagerie -Noir (K) A031 00H Unite dimagerie -Jaune (Y) A031 05H Unite dimagerie -Magenta (M) A031 0AH Unite dimagerie -Cyan (C) A031 0GH AU A0FD 051 Unite dimagerie -Noir (K) A031 00H Unite dimagerie -Jaune (Y) A031 05H Unite dimagerie -Magenta (M) A031 0AH Unite dimagerie -Cyan (C) A031 0GH GC A0FD 081 Unite dimagerie -Noir (K) A031 00N Unite dimagerie -Jaune (Y) A031 05N Unite dimagerie -Magenta (M) A031 0AN Unite dimagerie -Cyan (C) A031 0GN 162 Remplacement des consommables Note Ne touchez pas la surface de la cartouche OPC car cela risque de nuire a la qualite dimpression. Il est conseille de remplacer lunite dimagerie indiquee lorsque le message Fin U-Image Remplacer X saffiche. 1 Sur lecran des messages, verifiez la couleur de lunite dimagerie a remplacer. 2 Ouvrez le capot avant de la machine. Y PUSH Remplacement des consommables 163 3 Tirez le levier frontal de lunite dimagerie de la couleur indiquee vers la droite. La procedure de remplacement est la meme pour toutes les couleurs (jaune : Y, magenta : M, cyan : C et noir : K). Les instructions ci-apres decrivent la procedure de remplacement de lunite dimagerie pour la couleur noir (K). 4 Abaissez ce levier pour deverrouiller lunite. 5 Appuyez sur lendroit marque Push sur lunite dimagerie, puis tirez sur lunite afin de la sortir de limprimante. Dans la procedure decrite, nous procedons au remplacement de lunite dimagerie pour la couleur noir (K). K Y M C K K K K K 164 Remplacement des consommables Note Mettez lunite dimagerie au rebut conformement a la reglementation en vigueur. Ne vous en debarrassez pas en la brulant. 6 Verifiez la couleur de la nouvelle unite dimagerie a installer. Pour eviter de renverser du toner, laissez lunite dimagerie dans son sachet demballage jusqua la fin de letape 5. 7 Retirez lunite dimagerie de son sachet demballage. 8 Prenez lunite dimagerie aux deux extremites et secouez-la deux fois de suite comme indique ci-contre. Ne saisissez pas le corps de lunite car cela risque de labimer et de nuire a la qualite dimpression. K PUSH Y PUSH Y PUSH Remplacement des consommables 165 9 Retirez tous les adhesifs demballage. 10 Retirez le cache de protection de lunite en le tournant puis en le faisant glisser comme indique ci-contre. 11 Assurez-vous que lunite dimagerie est de la meme couleur que celle du compartiment dans lequel vous allez la placer, et introduisez-la dans ce compartiment. K PUSH PUSH K K 166 Remplacement des consommables 12 Relevez le levier frontal dans sa position initiale. 13 Tirez le levier vers la gauche pour le verrouiller. Si ce levier nest pas replace exactement dans sa position initiale, le capot avant de la machine ne peut pas etre ferme. 14 Refermez le capot avant. K K K Remplacement des consommables 167 Remplacement du receptacle de toner usage Quand le receptacle de toner usage est plein, le message Fl. Toner use plein/Changer Flacon apparait sur lecran du panneau de commande. Limprimante sarrete et ne redemarre pas tant que ce receptacle nest pas remplace. 1 Ouvrez le capot avant de limprimante. 2 Tournez le verrou du receptacle de toner usage vers la gauche sur la position "Deverrouille". Verrouille Deverrouille 168 Remplacement des consommables 3 Degagez les poignees gauche et droite du receptacle de toner usage. 4 Sortez doucement le receptacle de limprimante en le tirant par ses poignees. Faites attention car un peu de toner usage peut se repandre si vous navez pas deverrouille le receptacle. 5 Sortez le nouveau receptacle de toner usage de son emballage. Mettez le receptacle plein dans le sachet plastique fourni et placez-le dans la boite demballage. Note Mettez le receptacle de toner usage au rebut conformement a la reglementation en vigueur. Ne vous en debarrassez pas en le brulant. Avant dinstaller le nouveau receptacle de toner usage, verifiez que son verrou est sur la position "Deverrouille". Remplacement des consommables 169 6 Glissez le receptacle de toner usage completement dans la machine. 7 Tournez le verrou vers la droite sur la position "Verrouille". Deverrouille Verrouille 170 Remplacement des consommables 8 Refermez le capot avant. Si le receptacle de toner usage nest pas completement introduit dans la machine ou si son verrou nest pas en position "Verrouille", le capot avant ne peut pas etre ferme. Remplacement des consommables 171 Remplacement du rouleau de transfert Quand le rouleau de transfert doit etre remplace, le message Vie R. Transfert apparait. Limpression peut continuer en depit de ce message, mais etant donne que la qualite dimpression est amoindrie, il est preferable de changer aussitot le rouleau de transfert. Quand vous remplacez le rouleau de transfert, changez aussi le filtre dozone. Un filtre dozone de rechange est fourni avec le rouleau. Procedure de remplacement du rouleau de transfert 1 Soulevez le loquet du capot lateral droit afin de louvrir. Avant douvrir le capot lateral droit, repliez le Bac 1. 2 Basculez le levier vers vous. 172 Remplacement des consommables 3 Retirez le rouleau de transfert. 4 Preparez un nouveau rouleau de transfert. Remplacement des consommables 173 5 Introduisez laxe du rouleau de transfert dans ses supports. 6 Poussez sur les leviers jusqua ce quils senclenchent en position. 7 Refermez le capot lateral droit. 8 Reinitialisez le compteur dans le menu Utilitaire / Gestion admin./Remplacer Consom/R. Transfert. 9 Remplacez le filtre dozone en procedant comme indique ci-apres. 174 Remplacement des consommables Remplacement du filtre dozone 1 Retirez le filtre dozone de la machine. 2 Glissez le nouveau filtre dozone dans la machine jusqua ce quil senclenche en position. Remplacement des consommables 175 Remplacement de la courroie de transfert Quand la courroie de transfert doit etre remplacee, le message Vie C. Transfert apparait. Limpression peut continuer en depit de ce message, mais etant donne que la qualite dimpression est amoindrie, il est preferable de changer aussitot la courroie de transfert. 1 Eteignez la machine et debranchez le cordon secteur et les cables dinterface. 2 Tirez sur le loquet pour ouvrir le capot lateral droit. Avant douvrir le capot lateral droit, repliez le Bac 1. 176 Remplacement des consommables 3 A laide dune piece de monnaie, desserrerez les vis de fixation de la courroie de transfert. 4 Ouvrez le capot avant de la machine. 5 Retirez le receptacle de toner usage. Pour ce faire, reportez- vous a la rubrique : Remplacement du receptacle de toner usage, page 167. Remplacement des consommables 177 6 Retirez toutes les unites dimagerie. Pour ce faire, reportez-vous a la rubrique : Remplacement dune unite dimagerie, page 161. Placez les unites dimagerie que vous avez retirees a labri de la lumiere. 7 Retirez le bac de sortie. K K Y M C K K 178 Remplacement des consommables 8 Ouvrez le capot lateral gauche. 9 Sur le cote gauche de la machine, tirez le levier bleu de fermeture de la courroie de transfert vers la droite. Ne retirez pas ce levier bleu. 10 Toujours sur le cote gauche de la machine, sortez doucement la courroie de transfert en la maintenant par sa anse. Remplacement des consommables 179 11 Preparez une nouvelle courroie de transfert. Veillez a ne pas toucher la surface de la courroie. Ne retirez pas le levier bleu. 12 Retirez les adhesifs demballage de la courroie de transfert. 13 Retirez les caches de protection de la courroie de transfert. 14 Introduisez la nouvelle courroie de transfert sur ses rails. 180 Remplacement des consommables 15 Refermez le capot lateral gauche . 16 Remettez le bac de sortie en place. 17 Sur le cote droit de limprimante, resserrez les deux vis de fixation de la courroie de transfert. Remplacement des consommables 181 18 Refermez le capot lateral droit de la machine. 19 Remettez toutes les unites dimagerie en place. Pour ce faire, reportez- vous a la rubrique Remplacement dune unite dimagerie, page 161. Y M C K K K 182 Remplacement des consommables 20 Remettez le receptacle de toner usage en place. Pour ce faire, reportez- vous a la rubrique : Remplacement du receptacle de toner usage, page 167. 21 Refermez le capot avant de la machine. 22 Rebranchez le cordon secteur et les cables dinterface et rallumez la machine. Remplacement des consommables 183 23 Reinitialisez le compteur dans le menu Utilitaire / Gestion admin./Remplacer Consom/C. Transfert. Remplacement de lunite de fixation Quand lunite de fixation arrive en fin de vie et doit etre remplacee, le message Vie U-Fixation apparait. Limpression peut continuer en depit de ce message, mais etant donne que la qualite dimpression est amoindrie, il est preferable de changer aussitot. 1 Eteignez la machine et debranchez le cordon dalimentation et les cables dinterfaces. Note Certaines pieces a linterieur de la machine atteignent des temperatures tres elevees pouvant provoquer de graves brulures. Apres avoir eteint la machine, attendez environ 20 minutes et verifiez que la section de lunite de fixation est a temperature ambiante avant dintervenir. 184 Remplacement des consommables 2 Ouvrez le capot avant de la machine. 3 Soulevez doucement le scanner. 4 Soulevez le loquet du capot lateral droit afin de louvrir. Avant douvrir le capot lateral droit, repliez le Bac 1. Remplacement des consommables 185 5 A laide dune piece de monnaie, desserrez les deux vis de maintien de lunite de fixation. 6 Sortez lunite de la machine. 7 Preparez une nouvelle unite de fixation. Veillez a ne pas toucher la surface du rouleau. 186 Remplacement des consommables 8 Introduisez la nouvelle unite de fixation dans la machine. 9 Resserrez les deux vis de maintien de lunite. 10 Refermez le capot lateral droit ; abaissez doucement le scanner et refermez le capot avant. Remplacement des consommables 187 11 Rebranchez le cordon secteur et les cables dinterface et rallumez la machine. 12 Reinitialisez le compteur dans le menu Utilitaire / Gestion admin./Remplacer Consom/U-Fixation. 188 Remplacement des consommables 8Entretien 190 Entretien de la machine Entretien de la machine ATTENTION Lisez attentivement toutes les etiquettes de securite (avertissements et consignes) en vous assurant de suivre toutes leurs instructions. Ces etiquettes se trouvent au dos des portes et a linterieur de la machine. Prenez soin de la machine pour preserver sa duree de vie. Tout degat cause par negligence nest pas couvert par la garantie. Nettoyez linterieur et lexterieur de la machine regulierement pour eliminer poussieres et residus de papier amoindrissant ses performances et la qualite dimpression. PRUDENCE ! Avant tout, eteignez la machine, debranchez le cordon secteur et le cable dinterface. Veillez a ne pas repandre de leau ou du detergent dans la machine, au risque de provoquer des degats ou de vous electrocuter. ATTENTION Lunite de fixation est brulante. Si vous ouvrez le capot superieur de la machine, elle met environ une heure pour refroidir. En nettoyant linterieur de la machine ou en supprimant des bourrages, veillez a ne pas toucher lunite de fixation ou dautres pieces brulantes. Ne posez aucun objet sur la machine. Pour nettoyer la machine, utilisez un chiffon doux. Ne vaporisez jamais de produit detergent directement sur la machine car il risque de sinfiltrer par les grilles daeration et dendommager les circuits internes. Pour le nettoyage, evitez dutiliser des solutions abrasives ou corrosives ou contenant des solvants (alcool ou benzene). Commencez toujours par appliquer le produit de nettoyage (detergent doux) sur une petite surface de la machine pour en verifier le resultat. Nutilisez jamais des tampons abrasifs ou rugueux (paille de fer ou matiere plastique). Fermez toujours les capots doucement et nexposez jamais la machine a des vibrations excessives. Entretien de la machine 191 Ne recouvrez jamais la machine avec un capot de protection tout de suite apres lavoir utilisee. Eteignez-la et attendez quelle refroidisse. Ne laissez pas les capots de la machine trop longtemps ouverts sous des eclairages directs pouvant endommager la cartouche OPC. Nouvrez pas les capots de la machine quand elle est en fonctionnement. Ne tapotez pas les bords de vos paquets de feuilles sur la machine. La machine ne doit jamais etre demontee ou lubrifiee. Ne basculez pas la machine. Ne touchez pas aux plots electriques, engrenages ou dispositifs laser, au risque dendommager la machine et daffaiblir la qualite dimpression. Ne laissez pas les documents imprimes saccumuler trop haut dans le bac de sortie car ils peuvent provoquer des bourrages et se recourber excessivement. Pour deplacer la machine, deux personnes sont necessaires. Maintenez-la a lhorizontale pour eviter de renverser du toner. Pour soulever la machine, repliez le Bac 1 et retirez le bac de sortie, puis sisissez la machine aux endroits indiques ci-contre. Si le bac de sortie et le chargeur papier inferieur optionnels sont installes, retirez-les de la machine et deplacez chaque module separement. Sur la peau, le toner se nettoie a leau froide et avec un savon doux. ATTENTION Si vous recevez du toner dans les yeux, rincez-vous immediatement a leau froide et consultez un ophtalmologiste. Avant de rebrancher la machine , assurez-vous de bien remonter toutes les pieces retirees pour le nettoyage. 55 kg 121 lbs 192 Nettoyage de la machine Nettoyage de la machine ATTENTION Avant de proceder au nettoyage, eteignez la machine et debranchez le cordon secteur. Exterieur Panneau de commande Exterieur de la machine Tapis du couvercle de la vitre dexposition Vitre dexposition Grille daeration Nettoyage de la machine 193 Rouleaux dentrainement papier Une accumulation de poussieres de papier et autres debris sur les rouleaux dentrainement papier peut etre a lorigine dincidents papier. Nettoyage des rouleaux dentrainement papier (Bac dalimentation manuel) 1 Ouvrez le Bac 1. 2 Appuyez au centre du volet de compression des feuilles jusqua ce que les onglets de verrouillage (blancs) a gauche et a droite senclenchent. 194 Nettoyage de la machine 3 Nettoyez les rouleaux dentrainement papier en les essuyant avec un chiffon doux et sec. 4 Refermez le bac. Nettoyage de la machine 195 Nettoyage des rouleaux dentrainement papier (Bac 2/3) 1 Tirez le bac. 2 Nettoyez les rouleaux dentrainement papier en les essuyant avec un chiffon doux et sec. 3 Repoussez le bac dans la machine. 196 Nettoyage de la machine Nettoyage des rouleaux de transposition papier du Bac 3 1 Ouvrez le capot lateral droit du Bac 3. Avant douvrir le capot lateral droit du Bac 3, repliez le Bac 1. 2 Nettoyez les rouleaux de transposition papier en les essuyant avec un chiffon doux et sec. 3 Refermez le capot lateral droit du Bac 3. Nettoyage de la machine 197 Nettoyage des rouleaux dentrainement papier du chargeur ADF 1 Ouvrez le capot du chargeur ADF. 2 Nettoyez les rouleaux dentrainement papier en les essuyant avec un chiffon doux et sec. 3 Refermez le capot du chargeur ADF. 198 Nettoyage de la machine Nettoyage des rouleaux dentrainement papier de lunite recto-verso 1 Tirez sur le loquet pour ouvrir le capot lateral droit. Avant douvrir ce capot, repliez le Bac 1. 2 Nettoyez les rouleaux dentrainement papier en les essuyant avec un chiffon doux et sec. 3 Refermez le capot lateral droit Nettoyage de la machine 199 Nettoyage des lentilles laser La machine est equipee de quatre lentilles laser. Nettoyez chacune de ces lentilles comme indique ci-apres. La barrette de nettoyage est fixee au dos du capot avant de la machine. 1 Ouvrez le capot avant de la machine et retirez la barrette de netoyage fixee au dos du capot. 2 Introduisez la barrette de nettoyage dans louverture prevue a cet effet et deplacez-la darriere en avant 2 a 3 fois de suite. 3 Effectuez ce nettoyage pour chaque lentille laser. La barrette de nettoyage pour lentille laser est fournie avec la machine. Rangez cet outil en lieu sur afin de ne pas legarer. 200 Nettoyage de la machine 4 Replacez la barrette de nettoyage des lentilles laser sur son support au dos du capot avant de la machine. 5 Refermez le capot avant. 9Resolution de 9 problemes 202 Introduction Introduction Ce chapitre vous fournit des informations utiles pour resoudre des problemes eventuels avec la machine, ou pour le moins, vous indique ou vous adresser pour obtenir de laide. Impression de la page de configuration page 203 Prevention des bourrages papier page 204 Description du chemin papier page 206 Suppression des bourrages papier page 206 Resolution de problemes de bourrage page 206 Resolution dautres problemes page 229 Resolution de problemes de qualite page 232 Messages detat, derreur et de maintenance page 237 Impression de la page de configuration page 243 Impression dune page de configuration 203 Impression dune page de configuration 1 A partir de lecran principal, appuyez sur la touche + ou , pour afficher Rapport/Etat, puis sur la touche Select. 2 Appuyez sur la touche + ou , pour afficher Rapport, puis sur la touche Select. 3 Appuyez sur la touche + ou , pour afficher Page Configuration, puis sur la touche Select. 4 Appuyez sur la touche Envoi-N&B ou Envoi-Couleur. 204 Deverrouillage du scanner Deverrouillage du scanner 1 Soulevez le couvercle de la vitre dexposition. 2 Positionnez le levier de verrouillage du scanner sur le symbole . 3 Abaissez le couvercle de la vitre dexposition. 4 Eteignez puis rallumez la machine. Prevention des bourrages papier 205 Prevention des bourrages papier Assurez-vous que... Le support repond aux specifications de la machine. Le support repose bien a plat dans le bac, notamment le bord avant. La machine est installee sur une surface plane et robuste. Le support est stocke dans un endroit sec a labri de toute humidite. Les transparents sont aussitot retires du bac de sortie afin deviter une accumulation delectricite statique. Vous ajustez toujours les guides papier apres avoir charge le support dans le bac Tray 2/3 (un guide mal ajuste peut etre a lorigine dune mauvaise qualite dimpression, de bourrages, voire de degat materiel). Vous chargez le papier avec la face imprimable orientee vers le haut (le cote imprimable des feuilles est en general indique sur lemballage du papier). Evitez... dutiliser un support plie, froisse ou trop recourbe. de laisser des doubles feuilles salimenter dans limprimante (retirez le papier et aerez les feuilles pour supprimer toute adherence). daerer des transparents, car cela genere de lelectricite statique. de charger differents types, formats, grammages de support a la fois dans le meme bac. de surcharger les bacs dalimentation papier. de laisser les imprimes saccumuler dans le bac de sortie (ce bac peut contenir 250 feuillesXun bourrage peut survenir si le remplissage du bac depasse cette capacite). de laisser saccumuler trop de transparents dans le bac de sortie. 206 Description du chemin papier Description du chemin papier Le dessin ci-dessous indique le chemin emprunte par le papier dans limprimante, vous permettant de localiser les bourrages. 1. Rouleaux dentrainement papier du chargeur ADF 2. Plateau dintroduction des originaux papier 3. Bac de sortie des documents 4. Cartouche de toner 5. Unite de fixation 6. Unite recto-verso 7. Bac 1 (alimentation manuelle) 8. Bac 3 (chargeur papier inferieur en option) 9. Bac 2 10. Lentilles laser 11. Unite dimagerie 12. Courroie de transfert 13. Bac de reception Suppression des bourrages papier Pour eviter tout degat, retirez toujours les feuilles a lorigine du bourrage doucement, sans les dechirer. Tout morceau de papier restant dans la machine, quelle que soit sa taille, peut obstruer le chemin papier et provoquer dautres bourrages. Ne rechargez jamais des feuilles que vous avez retirees dun bourrage. Note Avant son passage dans lunite de fixation, limage nest pas fixee sur le support. En retirant les feuilles dun bourrage, veillez donc a ne pas toucher la face imprimee car vous risquez de vous salir les mains avec du toner. Veillez aussi a ne pas repandre du toner dans la machine. 4 13 11 12 7 5 6 10 9 8 3 1 2 Chemin de la feuille de support Chemin du document Suppression des bourrages papier 207 ATTENTION Le toner non fixe peut salir vos mains, vos vetements ou tout ce quil touche. Sur les vetements, il suffit depousseter legerement la poudre, et de nettoyer toute trace residuelle a laide deau froide, et non chaude. Sur la peau, il se lave facilement a leau froide ou avec un savon doux. ATTENTION Si vous recevez du toner dans les yeux, rincez-vous immediatement a leau froide et consultez un ophtalmologiste. Apres avoir supprime un bourrage, si le message de bourrage reste affiche sur lecran du panneau de commande, ouvrez et refermez les capots de machine. Normalement, cela efface le message. Messages de bourrage papier et procedures correctives Message de bourrage... Voir procedure... Erreur Alim. Papier ouvrir capot droit page 212 Erreur Alim. Papier ouvrir capot transf. page 216 serrage u fixation ouvrir capot droit page 221 serrage roul. transf ouvrir capot transf. page 216 serrage transf vert. ouvrir capot droit page 212 serrage u ro-vo inf. ouvrir capot droit page 220 serrage u ro-vo sup. ouvrir capot droit page 220 208 Suppression des bourrages papier serrage bac manuel ouvrir capot droit page 209 serrage transf horiz ouvrir capot avant ouvrir scanner page 227 serrage en sortie ouvrir capot avant ouvrir scanner page 227 serrage retour doc ouvrir capot avant ouvrir scanner page 225 Bourrage Doc. Orig. Ouvrir Capot ADF page 218 Message de bourrage... Voir procedure... Suppression des bourrages papier 209 Suppression dun bourrage dans le Bac 1 (alimentation manuelle) et au niveau du rouleau de transfert 1 Soulevez le loquet du capot lateral droit afin de louvrir. Avant douvrir le capot lateral droit, repliez le Bac 1. 2 Retirez doucement la feuille coincee. 210 Suppression des bourrages papier ATTENTION La zone autour de lunite de fixation peut atteindre une temperature tres elevee. Ne touchez aucune autre piece que celles indiquees car vous risquez de vous bruler. En cas daccident, appliquez immediatement de leau froide sur votre brulure, et faites-vous prodiguer des soins medicaux. Note Tout contact avec la surface de la courroie de transfert ou le rouleau de transfert de limage risque de nuire a la qualite dimpression. Veillez donc a ne pas toucher ces composants. Suppression des bourrages papier 211 3 Refermez le capot lateral droit. 212 Suppression des bourrages papier Suppression dun bourrage dans le Bac 2 1 Soulevez le loquet du capot lateral droit afin de louvrir. Avant douvrir le capot lateral droit, repliez le Bac 1. 2 Retirez doucement la feuille coincee. Suppression des bourrages papier 213 ATTENTION La zone autour de lunite de fixation peut atteindre une temperature tres elevee. Ne touchez aucune autre piece que celles indiquees car vous risquez de vous bruler. En cas daccident, appliquez immediatement de leau froide sur votre brulure, et faites-vous prodiguer des soins medicaux. Note Tout contact avec la surface de la courroie de transfert ou le rouleau de transfert de limage risque de nuire a la qualite dimpression. Veillez donc a ne pas toucher ces composants. 214 Suppression des bourrages papier 3 Refermez le capot lateral droit. 4 Ouvrez le Bac 2, et retirez tout le support charge dans ce bac. 5 Aerez les feuilles que vous avez retirees et egalisez les bords du paquet. Suppression des bourrages papier 215 6 Rechargez le support face vers le haut dans le Bac 2. Assurez-vous quil repose bien a plat. Ne chargez pas le bac au-dessus de la limite de remplissage ,. Ramenez les guides papier contre les bords du support charge. 7 Refermez le Bac 2. 216 Suppression des bourrages papier Suppression dun bourrage dans le Bac 3 1 Ouvrez le capot lateral droit du Bac 3. Avant douvrir le capot lateral droit du Bac 3, repliez le Bac 1. 2 Retirez doucement la feuille coincee. 3 Refermez le capot lateral droit du Bac 3. Suppression des bourrages papier 217 4 Ouvrez le Bac 3, et retirez tout le support charge dans ce bac. 5 Aerez les feuilles que vous avez retirees et egalisez les bords du paquet. 6 Rechargez le support dans le Bac 3. Assurez-vous quil repose bien a plat. Ne chargez pas le bac au-dessus de la limite de remplissage ,. Ramenez les guides papier contre les bords du support charge. 7 Refermez le Bac 3. 218 Suppression des bourrages papier Suppression dun bourrage dans le chargeur ADF 1 Ouvrez le capot du chargeur ADF. 2 Retirez le document charge sur le plateau dintroduction du chargeur. 3 Soulevez le couvercle de la vitre dexposition. Suppression des bourrages papier 219 4 Retirez toute feuille coincee. 5 Abaissez le couvercle de la vitre dexposition. 6 Refermez le capot du chargeur ADF. 220 Suppression des bourrages papier Suppression dun bourrage dans lunite recto-verso 1 Ouvrez le capot lateral droit de la machine en tirant sur le loquet. Avant douvrir le capot lateral droit, repliez le Bac 1. 2 Retirez doucement la feuille coincee. 3 Refermez le capot lateral droit. Suppression des bourrages papier 221 Suppression dun bourrage dans lunite de fixation 1 Ouvrez le capot lateral droit de la machine en tirant sur le loquet. 2 Soulevez doucement le scanner en le prenant par le socle de la vitre dexposition. 3 Tirez sur le loquet pour ouvrir le capot lateral droit. Avant douvrir ce capot, repliez le Bac 1. 222 Suppression des bourrages papier 4 Soulevez les deux leviers du capot de lunite de fixation afin de le basculer en position ouverte. 5 Retirez doucement la feuille coincee. Si vous ne pouvez pas oter la feuille coincee en la tirant par le bas de lunite de fixation, retirez-la par le haut. Suppression des bourrages papier 223 Si la feuille sest plissee dans lunite de fixation et y est restee coincee, ouvrez le capot de lunite afin de la retirer. ATTENTION La zone autour de lunite de fixation peut atteindre une temperature tres elevee. Ne touchez aucune autre piece que celles indiquees car vous risquez de vous bruler. En cas daccident, appliquez immediatement de leau froide sur votre brulure, et faites-vous prodiguer des soins medicaux. 224 Suppression des bourrages papier Note Tout contact avec la surface de la courroie de transfert ou le rouleau de transfert de limage risque de nuire a la qualite dimpression. Veillez donc a ne pas toucher ces composants. 6 Abaissez les deux leviers. Suppression des bourrages papier 225 7 Refermez le capot lateral droit, abaissez doucement le scanner et refermez le capot avant. Suppression dun bourrage dans la zone retour papier 1 Ouvrez le capot avant de la machine. 2 Soulevez doucement le scanner en le prenant par le socle de la vitre dexposition. 226 Suppression des bourrages papier 3 Abaissez doucement le couvercle de lunite de transport horizontal. 4 Retirez doucement la feuille coincee. 5 Abaissez doucement le scanner. Suppression des bourrages papier 227 6 Refermez le capot avant. Suppression dun bourrage dans la zone du transport horizontal 1 Ouvrez le capot avant de la machine. 2 Soulevez doucement le scanner en le prenant par le socle de la vitre dexposition. 228 Suppression des bourrages papier 3 Retirez doucement la feuille coincee. 4 Abaissez doucement le socle de la vitre dexposition, puis le scanner. 5 Refermez le capot avant. Resolution de problemes de bourrage 229 Resolution de problemes de bourrage Des bourrages frequents dans une zone particuliere signifient que cette zone necessite detre revisee, reparee ou nettoyee. Ils peuvent aussi se produire si vous utilisez un support dimpression ou des documents originaux non acceptes. Symptome Cause possible Solution Plusieurs feuilles salimentent en meme temps dans limprimante. Les bords avant des feuilles ne sont pas alignes. Retirez les feuilles du bac, alignez leurs bords avant et replacez-les dans le bac. Le support utilise est humide. Remplacez le support charge dans le bac par du support sec. La charge electrostatique est excessive. Naerez pas les transparents. Le message de bourrage reste affiche. Le capot avant doit etre ouvert et referme pour reinitialiser limprimante. Ouvrez puis refermez capot avant de la machine. Une ou plusieurs feuilles sont restees coincees dans limprimante. Verifiez a nouveau le chemin papier pour vous assurer davoir retire toutes les feuilles coincees. Bourrages dans lunite recto-verso. Le support utilise nest pas supporte (format, epaisseur, type, etc., non accepte). Nutilisez que des supports homologues KONICA MINOLTA. Cf. Specifications, page 68. Une liste complete des supports homologues est egalement disponible sur le site http://printer. konicaminolta.com. Limpression recto-verso automatique peut se faire sur du papier standard ou recycle correctement specifie dans le pilote. Cf. Specifications, page 68. Verifiez que le bac utilise ne contient pas differents types de support. Enveloppes, etiquettes, papier en-tete, cartes, papier epais, papier brillant ou transparents ne peuvent pas etre imprimes en recto-verso. Des feuilles peuvent etre restees coincees. Verifiez a nouveau le chemin papier dans lunite recto-verso et retirez toute feuille coincee pouvant sy trouver. 230 Resolution de problemes de bourrage Les feuilles se coincent dans le chargeur ADF. Le document charge nest pas conforme aux specifications. Ne chargez que les documents acceptes. Cf. Documents pouvant etre introduits dans le chargeur ADF, page 95. La quantite de feuilles du document charge depasse la capacite du chargeur. Ne chargez pas des feuilles au-dela de la quantite maximum acceptee. Pour des details. Cf. Documents pouvant etre introduits dans le chargeur ADF, page 95. Les guides ne sont pas contre les bords du document. Glissez les guides contre les bords du document. Cf. Placement dun document dans le chargeur ADF, page 98. Les feuilles ne salimentent pas correctement dans la machine. Le support nest pas correctement place dans le bac. Retirez les feuilles coincees et rechargez le support dans le bac comme il convient. Le bac contient des feuilles depassant la limite de remplissage. Retirez les feuilles excedentaires et rechargez la quantite de feuilles appropriee. Les guides papier ne sont pas bien ajustes au format utilise. Ajustez ces guides dans le Bac 1 en fonction du format utilise. Le support charge est gondole ou froisse. Retirez les feuilles, lissez-les et rechargez-les. Si les bourrages persistent, nutilisez pas ce support. Le support utilise est humide. Remplacez le support charge dans le bac par du support sec. Des enveloppes, des etiquettes, des cartes, du papier epais, du papier en-tete, du papier brillant ou des transparents sont charges dans le Bac 2. Les supports speciaux doivent etre charges dans le Bac 1 exclusivement. La face imprimable recommandee des transparents ou des etiquettes nest pas tournee du bon cote dans le Bac 1. Chargez les transparents ou les etiquettes en suivant les instructions du fabricant. Symptome Cause possible Solution Resolution de problemes de bourrage 231 Les feuilles ne salimentent pas correctement dans la machine. La face imprimable des enveloppes nest pas tournee du bon cote dans le Bac 1. Chargez les enveloppes dans le Bac 1 avec les rabats orientes vers le bas. Si les rabats se trouvent sur le bord long des enveloppes, celles-ci doivent etre chargees avec les rabats orientes vers le bas et vers linterieur de la machine. Le bac contient des transparents charges delectricite statique. Retirez les transparents et chargez- les dans le Bac 1 un a un. Naerez pas les feuilles de transparents avant de les charger. Le support utilise nest pas supporte (format, epaisseur, type, etc., non accepte). Nutilisez que des supports homologues par KONICA MINOLTA. Cf. Specifications, page 68. Pour une liste complete des supports couramment homologues, visitez le site http://printer. konicaminolta.com. Le rouleau dentrainement papier doit etre nettoye. Nettoyez le rouleau dentrainement papier. Pour des instructions, cf. Rouleaux dentrainement papier, page 193. Symptome Cause possible Solution 232 Resolution dautres problemes Resolution dautres problemes Pour commander des consommables KONICA MINOLTA, visitez le site www.q-shop.com. Symptome Cause possible Solution La machine ne sallume pas. Le cordon secteur nest pas branche correctement sur la prise de courant. Eteignez la machine, verifiez le branchement du cordon secteur sur la prise de courant, et rallumez la machine. La prise utilisee pour la machine est defectueuse. Branchez un autre appareil electrique sur cette prise pour verifier son fonctionnement. Linterrupteur Marche/ Arret nest pas sur la position I (Marche). Basculez linterrupteur sur la position O (Arret), puis sur la position I (Marche). La prise utilisee pour la machine a une tension ou frequence non conforme aux specifications. Utilisez une prise de courant conforme aux specifications mentionnees en Annexe A,, Specifications techniques. Le message Toner Bas saffiche plus souvent que la normale. Une cartouche de toner est defectueuse. Retirez les cartouches. Remplacez celle qui est endommagee. Vous imprimez des pages avec un fort taux de couverture en toner. Reportez-vous auxspecifications fournies en Annexe A. Impossible dimprimer la liste detat de la machine. Le bac papier est vide. Verifiez que le Bac 1 (au moins) est charge, bien en place et ferme. Il y a un bourrage. Localisez et supprimez ce bourrage. Quand on modifie le type ou le format de support pour le Bac1, le message Controle Mode FAX saffiche. Un fax est en cours de reception et ne peut pas etre imprime avec le type ou le format de support couramment specifie. Des impressions ou des copies peuvent toutefois etre effectuees. Appuyez sur la touche Fax et lisez les informations derreur. Pour imprimer un fax recu, choisissez le type de support Papier standard et le format papier A4, Legal, Letter ou Oficio (Mexique seulement). Resolution dautres problemes 233 Limpression est trop lente. La machine est configuree pour imprimer en mode lent (ex. : sur papier epais ou transparent). Limpression sur support special est plus lente. Si vous utilisez du papier standard, assurez-vous que le type de support approprie est defini dans le pilote. Le mode economie denergie est active. Dans ce mode, le demarrage de limpression prend quelque temps. Le travail demande est tres complexe. Veuillez patientez. Aucune action requise. La memoire disponible sur la machine est insuffisante Installez un kit disque dur ou une carte CompactFlash en option pour augmenter la capacite memoire de la machine. Une cartouche de toner destinee a une autre region ou non homologuee est installee (Toner X inadequat est affiche). Installez la cartouche de toner KONICA MINOLTA homologuee pour votre type de machine. Des pages blanches simpriment. Une ou plusieurs cartouches de toner sont vides ou defectueuses. Verifiez les cartouches de toner. Limage ne simprime pas correctement ou pas du tout si les cartouches sont vides. Le support utilise ne convient pas. Verifiez le type de support charge et celui qui est defini dans le pilote. Les pages ne simpriment pas toutes. Le travail a ete accidentellement annule par un utilisateur. Essayez dimprimer les pages restantes. Le bac papier est vide. Verifiez que le bac utilise est charge, bien en place et ferme. Vous imprimez un document avec un fichier calque cree par un pilote incompatible. Imprimez le fichier calque a laide dun pilote approprie. Symptome Cause possible Solution 234 Resolution dautres problemes Des parties dimage manquent en copie 2en1 (4en1). Si vous imprimez des enveloppes, le zoom a ete automatiquement regle avant la copie 2en1 (4en1). En copie 2en1 (4en1), le taux de zoom est automatiquement regle. Sur des supports de surface imprimable reduite (ex.des enveloppes), ajustez-le si necessaire. La machine redemarre ou seteint souvent. Le cordon secteur nest pas bien branche sur la prise de courant. Eteignez la machine, verifiez le branchement du cordon secteur, et rallumez la machine. Une erreur systeme est survenue. Communiquez lerreur a votre Support technique. Limpression recto-verso pose des problemes. Le support utilise ou les parametres definis ne conviennent pas. Assurez-vous dimprimer sur le support approprie. Cf. Specifications, page 68. Pour une liste complete des supports couramment homologues, visitez le site http://printer. konicaminolta. com. Vous ne pouvez imprimer en recto-verso sur format personnalise, enveloppes, etiquettes, cartes, papier epais, en-tete, brillant ou transparents. Verifiez que le bac utilise ne contient pas differents types de support Dans le pilote dimprimante (Mise en page/Recto-verso), selectionnez Reliure Bord long (pages tournees de bas en haut) ou Reliure Bord court (pages tournees de doite a gauche). Activez le mode copie recto-verso. Pour ce faire, voir : Activation de la copie recto-verso, page 119. Pour une impression N-up sur pages recto-verso, activez la fonction Assembler (Tri) seulement sur longlet Standard du pilote de limprimante. Nactivez pas cette fonction dans votre application. Symptome Cause possible Solution Resolution dautres problemes 235 Limpression N-up en copies multiples ne se fait pas correctement. La fonction Assembler est activee a la fois dans le pilote de limprimante et dans votre application. Pour une impression N-up sur pages recto-verso, activez la fonction Assembler (Tri) seulement sur longlet Standard du pilote de limprimante. Nactivez pas cette fonction dans votre application. La fonction Livret Reliure gauche ou droite ne sexecute pas correctement. La fonction Assembler est activee a la fois dans le pilote de limprimante et dans votre application. Pour un imprimer un Livret Reliure gauche ou un Livret Reliure droite, activez la fonction Assembler (Tri) seulement sur longlet Standard du pilote de limprimante. Nactivez pas cette fonction dans votre application. Des bruits inhabituels se font entendre. La machine nest pas de niveau. Placez la machine sur une surface robuste et plane. Le bac papier nest pas correctement installe. Retirez le bac papier a partir duquel vous imprimez et introduisez- le completement dans limprimante. Un objet quelconque se trouve coince dans la machine. Eteignez la machine et retirez lobjet. Si vous ny parvenez pas, contactez votre Support technique. En mode Copie ou Scan via lADF, une bande ( 5 a 6 mm) apparait au bas de limage ou de la feuille. Un dysfonctionnement est survenu pendant le transfert du papier dans le chargeur ADF. Si une bande apparait sur le document apres une operation de copie, selectionnez une densite de copie dun degre plus foncee. Si une bande apparait sur limage apres une operation de numerisation, numerisez votre document via la vitre dexposition. Impossible de copier via le chargeur ADF. Vous utilisez un format denveloppe DL, Monarch ou C6 dans le chargeur ADF. Placez ce document sur la vitre dexposition. Avec le format Enveloppe DL, certaines zones peuvent ne pas etre copiees. En numerisant en 600 dpi via lADF, limage produite est plus claire et le fond plus fonce. Tout de suite apres un demarrage de la machine, lintensite de la lampe augmente, ce qui peut produire une image plus claire et un fond plus fonce. Si limage devient plus claire ou plus foncee, numerisez votre document via la vitre dexposition. Sinon, effectuez la numerisation seulement une heure et demie ou plus apres avoir demarre la machine et lallumage de la lampe. Symptome Cause possible Solution 236 Resolution dautres problemes Les images numerisees sont brouillees. Vous avez defini une resolution de 150 x 150 avec loption de numerisation Mix ou Texte selectionnee. Selectionnez loption de numerisation Photo. Limage numerisee comporte des lacunes. Vous utilisez Acrobat 8 (Macintosh) pour numeriser. Dans les parametres Acrobat Scan, desactivez les fonctions de lecture OCR et de filtrage. Impossible dacceder a lutilitaire Web. Le mot de passe Administrateur pour la connexion a Page- Scope Web est incorrect. Le mot de passe Administrateur pour la connexion a PageScope Web doit comporter entre 4 caracteres minimum et 8 maximum. Pour plus de details sur la connexion Administrateur a PageScope Web, voir le Reference Guide sur le CD/DVD Documentation. Le document imprime est froisse. Le support est humide ou a ete mouille. Retirez le support humide charge dans le bac et remplacez-le par un nouveau paquet de support sec. Une defectuosite existe au niveau du rouleau de transfert ou de lunite de fixation. Verifiez letat de ces pieces. Si necessaire, contactez votre Support technique avec linformation derreur. Le support utilise nest pas supporte (format, epaisseur, type, etc., non accepte). Nutilisez que des supports homologues KONICA MINOLTA. Cf. Specifications, page 68. Pour une liste complete des supports couramment homologues, visitez le site http://printer. konicaminolta. com. Le transfert des donnees numerisees vers la memoire USB est tres long. Suivant le le peripherique memoire USB utilise, le temps de reponse peut etre tres long. Veuillez patienter jusqua la fin du transfert de donnees. Impossible de passer en mode Numerisation ou en mode Fax. Une erreur est survenue en mode Copie. Corrigez lerreur et choisissez le mode que vous voulez utiliser. Symptome Cause possible Solution Resolution de problemes de qualite 237 Resolution de problemes de qualite Symptome Cause possible Solution Rien ne simprime ou des points blancs apparaissent sur la page imprimee. Une ou plusieurs cartouches de toner sont defectueuses. Retirez les cartouches de toner et verifiez leur etat. Remplacez-les si necessaire. Une ou plusieurs unites dimagerie sont defectueuses. Retirez les unites dimagerie et verifiez leur etat. Remplacez-les si necessaire. Le support charge dans le bac est humide. Verifiez lhumidite ambiante dans le local de stockage des supports. Retirez le support humide charge et remplacez-le par du support sec. Le type de support defini dans le pilote ne correspond pas a celui qui est charge dans le bac. Chargez le support approprie dans le bac. Plusieurs feuilles salimentent en meme temps dans la machine. Retirez les feuilles du bac et verifiez si elles adherent les unes aux autres. Aerez les feuilles de papier standard ou autre (mais pas les transparents), et replacez-les dans le bac. Impression tout en noir ou autre couleur. Une ou plusieurs cartouches de toner sont defectueuses. Retirez les cartouches de toner et verifiez leur etat. Remplacez-les si necessaire. Une ou plusieurs unites dimagerie sont defectueuses. Retirez les unites dimagerie et verifiez leur etat. Remplacez-les si necessaire. 238 Resolution de problemes de qualite Limage imprimee est trop pale ; sa densite est faible. Les lentilles laser doivent etre nettoyees. Nettoyez les lentilles laser. La densite de copie definie est trop claire. Selectionnez une densite de copie plus foncee. Le support charge est humide. Retirez le support humide charge et remplacez-le par du support sec. Lune des cartouches de toner est presque vide. Remplacez la cartouche de toner. Une ou plusieurs cartouches de toner sont defectueuses. Retirez les cartouches de toner et verifiez leur etat. Remplacez-les si necessaire. Le type de support nest pas bien defini. Quand vous imprimez sur enveloppes, etiquettes, cartes, papier brillant ou transparents, specifiez le type de support approprie dans le pilote de limprimante. Limage imprimee est trop foncee. La densite de copie definie est trop foncee. Selectionnez une densite de copie plus claire. Le document original na pas ete bien applique contre la vitre dexposition. Placez votre document de maniere a ce quil soit bien en contact avec la vitre dexposition. Cf. Placement dun document sur la vitre dexposition, page 97. Une ou plusieurs cartouches de toner sont defectueuses. Retirez les cartouches de toner et verifiez leur etat. Remplacez-les si necessaire. Une ou plusieurs unites dimagerie sont defectueuses. Retirez les unites dimagerie et verifiez leur etat. Remplacez-les si necessaire. Symptome Cause possible Solution Resolution de problemes de qualite 239 Limage est floue; le fond est legerement macule ; limage imprimee manque de brillant. Une ou plusieurs cartouches de toner sont defectueuses. Retirez les cartouches de toner et verifiez leur etat. Remplacez-les si necessaire. Une ou plusieurs unites dimagerie sont defectueuses. Retirez les unites dimagerie et verifiez leur etat. Remplacez-les si necessaire. La vitre dexposition doit etre nettoyee. Nettoyez la vitre dexposition. Cf. Nettoyage de la machine, page 192. Le tapis du couvercle de la vitre dexposition doit etre nettoye. Nettoyez le tapis de la vitre dexposition. Cf. Nettoyage de la machine, page 192. Limpression ou la densite couleur nest pas homogene. Une ou plusieurs cartouches de toner sont defectueuses. Retirez les cartouches de toner et verifiez leur etat. Remplacez-les si necessaire. Une ou plusieurs unites dimagerie sont defectueuses. Retirez les unites dimagerie et verifiez leur etat. Remplacez-les si necessaire. La machine nest pas de niveau. Placez la machine sur une surface robuste et plane. Limpression nest pas reguliere ou limage est mouchetee. Le support charge dans le bac est humide. Verifiez lhumidite ambiante dans le local de stockage des supports. Retirez le support humide charge et remplacez-le par du support sec. Le support utilise nest pas supporte (format, epaisseur, type, etc., non accepte). Nutilisez que des supports homologues KONICA MINOLTA. Cf. Specifications, page 68. Pour une liste complete des supports couramment homologues, visitez le site http://printer. konicaminolta.com. Une ou plusieurs cartouches de toner sont defectueuses. Retirez les cartouches de toner et verifiez leur etat. Remplacez-les si necessaire. Symptome Cause possible Solution 240 Resolution de problemes de qualite Limage nest pas assez fixee ou se gomme facilement. Le support charge dans le bac est humide. Retirez le support humide charge et remplacez-le par du support sec. Le support utilise nest pas supporte (format, epaisseur, type, etc., non accepte). Nutilisez que des supports homologues KONICA MINOLTA. Cf. Specifications, page 68. Pour une liste complete des supports couramment homologues, visitez le site http://printer. konicaminolta.com. Le type de support nest pas bien defini. Quand vous imprimez sur enveloppes, etiquettes, cartes, papier epais, papier brillant ou transparents, specifiez le type de support approprie dans le pilote de limprimante. Il y a des traces de toner ou des parasites sur limprime. Une ou plusieurs cartouches de toner sont defectueuses ou mal installees. Retirez les cartouches de toner et verifiez leur etat. Remplacez la cartouche eventuellement defectueuse. Il y a des traces de toner sur le verso de la page (quil soit ou non imprime).. Le rouleau de transfert doit etre nettoye. Nettoyez le rouleau de transfert. Si le rouleau de transfert doit etre remplace, contactez votre Support technique avec linformation derreur. Il y a du toner dans le chemin papier. Imprimez plusieurs pages blanches a la suite pour enlever le toner. Une ou plusieurs cartouches de toner sont defectueuses. Retirez les cartouches de toner et verifiez leur etat. Remplacez-les si necessaire. Une ou plusieurs unites dimagerie sont defectueuses. Retirez les unites dimagerie et verifiez leur etat. Remplacez-les si necessaire. Symptome Cause possible Solution Resolution de problemes de qualite 241 Des motifs anormaux (blancs , noirs ou en couleur) se repetent a intervalles reguliers. Les lentilles laser doivent etre nettoyees. Nettoyez les lentilles laser. Une cartouche de toner est defectueuse. Retirez la cartouche de toner de la couleur produisant le motif anormal et remplacez-la. Une ou plusieurs unites dimagerie sont defectueuses. Retirez les unites dimagerie et verifiez leur etat. Remplacez-les si necessaire. Defauts dimage. Les lentilles laser doivent etre nettoyees. Nettoyez les lentilles laser. Une cartouche de toner fuit. Retirez la cartouche ; si elle est endommagee, remplacez-la. Une cartouche de toner est defectueuse. Retirez la cartouche de toner de la couleur produisant le motif anormal et remplacez-la par une neuve. Une ou plusieurs unites dimagerie sont defectueuses. Retirez les unites dimagerie et verifiez leur etat. Remplacez-les si necessaire. Des lignes ou bandes laterales apparaissent sur limage. La machine ne repose pas sur une surface plane. Placez la machine sur une surface robuste et plane. Il y a du toner dans le chemin papier. Imprimez plusieurs pages blanches a la suite pour enlever le toner. Une ou plusieurs cartouches de toner sont defectueuses. Retirez les cartouches de toner et verifiez leur etat. Remplacez-les si necessaire. Une ou plusieurs unites dimagerie sont defectueuses. Retirez les unites dimagerie et verifiez leur etat. Remplacez-les si necessaire. Les couleurs ne sont absolument pas conformes. Une ou plusieurs cartouches de toner sont defectueuses. Retirez les cartouches de toner et verifiez que le toner est egalement reparti a linterieur ; re-installez les cartouches de toner. Symptome Cause possible Solution 242 Resolution de problemes de qualite Si le probleme persiste, meme apres avoir suivi toutes les instructions ci-dessus, contactez votre Support technique en lui communiquant linformation derreur. Pour savoir qui contacter, consultez la fiche Besoin daide?. Registration couleurs incorrecte : les couleurs se fondent et varient dune page a lautre. Le capot avant est ouvert. Fermez le capot avant. Le capot avant a ete ouvert durant letalonnage. Dans le menu Utilitaire, selectionnez On pour le parametre Param. Machine/Calibrage, puis effectuer un etalonnage couleur AIDC. Pour des details, cf. Menu Param. Machine, page 31. Retirez les unites dimagerie et verifiez leur etat. Remplacez-les si necessaire Une ou plusieurs unites dimagerie ne sont pas bien installees. Une ou plusieurs cartouches de toner sont defectueuses. Retirez les cartouches de toner et verifiez leur etat. Remplacez-les si necessaire Le support charge dans le bac est humide. Retirez le support humide charge et remplacez-le par du support sec. Les dessins filaires ne simpriment pas en couleur. Pour imprimer des dessins filaires en 2400 x 600 dpi, la Correspondance couleurs doit etre desactivee. Dans le pilote de limprimante, selectionnez longlet Qualite et desactivez la Correspondance couleurs. Diminuez la resolution a 1200 x 600 ou a 600 x 600 dpi. La couleur reproduite est mediocre ou tres faible en densite. Une ou plusieurs unites dimagerie sont defectueuses. Retirez les unites dimagerie et verifiez leur etat. Remplacez-les si necessaire. Symptome Cause possible Solution Messages : Etat, Erreur et Maintenance 243 Messages : Etat, Erreur et Maintenance Les messages detat, derreur et de maintenance qui saffichent sur lecran du panneau de commande vous fournissent des indications sur letat de fonctionnement de la machine et vous aident a identifier certains problemes. Ils seffacent des que la condition ayant provoque leur affichage est corrigee. Messages detat Message Signification Action Accepte Les parametres definis ont ete appliques. Aucune action requise. Annuler Scan PC La numerisation a ete annulee a partir du pilote. Attendre SVP Letalonnage couleur AIDC est en cours. Letalonnage couleur AIDC seffectue automatiquement dans les conditions suivantes : Mise sous tension de la machine Quand la machine sort du mode Economie denergie (Veille) Quand la machine redemarre apres des modifications de parametres Apres le remplacement dune cartouche de toner Ce processus assure une qualite optimale. Attente impression La machine est en attente dimpression. Economie Energie (aucun message affiche) La machine est en mode Economie denergie durant ses periodes dinactivite. 244 Messages : Etat, Erreur et Maintenance Error Messages Pour des details sur les messages derreur en mode Telecopie, voir le guide dutilisation Telecopieur sur le CD/DVD Documentation. Impression La machine imprime. Aucune action requise. Non Lobjet cherche nexiste pas. Numerisation La machine numerise un document. Prechauffage La machine est en cours de prechauffage ou de cycle detalonnage AIDC. Reception donnees La machine recoit des donnees. Recherche en cours La machine recherche des donnees. Message Signification Action adresse trop longue Ladresse e-mail trouvee sur le serveur LDAP comporte plus de 64 caracteres. Cette machine peut gerer des adresses sur 64 octets maximum. Utilisez une adresse plus courte. Bac x ouvert Fermer Bac X Le bac papier indique est ouvert. Fermez le bac papier indique. Bac sortie plein Oter feuilles Le bac de sortie est plein. Videz completement le bac de sortie. Capot xxx ouvert Fermer capot xxx Le capot indique est ouvert. Fermez le capot indique. Connexion Nulle Serveur xxx La connexion avec le serveur specifie ne peut pas etre etablie. Verifiez les parametres definis dans les menus Param. Reseau et Param. Email, et essayez de vous reconnecter. Message Signification Action Messages : Etat, Erreur et Maintenance 245 Deconnecter Memoire USB La connexion avec le peripherique memoire USB a ete interrompue. Verifiez la connexion avec le peripherique USB et essayez de retransmettre le fax. Deconnecter Serveur xxx La connexion avec le serveur a ete interrompue. Verifiez les parametres definis dans le menu Param. Reseau, et essayez de vous reconnecter. Destination Reglee Manuellt Jusqu'a 16 Plus de 16 adresses ont ete trouvees en recherche LDAP. Augmentez le nombre de caracteres de recherche et recommencez. Err Format papier Replacer Pap (xxx) Le support du format specifie ne se trouve dans aucun bac papier. Chargez du support au format specifie dans un bac papier. Err. Motion Scanner Verif verrou Scanner Le scanner est verrouille. Deplacez le levier du scanner sur la position , puis eteignez et rallumez la machine. Voir : Deverrouillage du scanner, page 204. erreur communication Connex. PC Manquee Lors de lenvoi des donnees en mode Scan, la connexion avec lordinateur a ete interrompue. Verifiez la connexion avec lordinateur et la configuration du pilote du scanner, et essayez de retransmettre. erreur communication Memoire USB Lors de lenvoi des donnees en mode Scan, la connexion avec le peripherique memoire USB a ete interrompue. Verifiez la connexion avec le peripherique memoire USB et essayez de retransmettre les donnees. erreur communication SERVEUR xxx Lors de lenvoi des donnees en mode Scan, la connexion avec le serveur a ete interrompue. Verifiez les parametres definis dans le menu Param. Reseau, et essayez de retransmettre les donnees. Message Signification Action 246 Messages : Etat, Erreur et Maintenance Erreur Serveur xxx Le fichier ne peut pas etre enregistre sur le serveur specifie. Verifiez letat du serveur indique. Erreur Type Support Charger xxx Le support du type selectionne ne se trouve dans aucun bac papier. Chargez le support du type selectionne dans un bac papier. Fichier Plein Le maximum de 1 024 en fichiers de donnees image a ete atteint. Eteignez la machine, et rallumez-la apres quelques secondes. Diminuez la taille des donnees a imprimer (ex. : en choisissant une resolution inferieure), et essayez de reimprimer. Fin U-Image x Le moment de remplacer lunite dimagerie indiquee est arrive. Remplacez lunite dimagerie indiquee. Fin U-Image Remplacer x Le moment de remplacer lunite dimagerie indiquee est arrive. Remplacez lunite dimagerie indiquee. Fl. Toner use plein Le flacon de toner arrive au niveau maximum. Preparez un nouveau receptacle de toner usage. Fl. Toner use plein Changer Flacon Le flacon de toner usage est au niveau maximum. Remplacez le receptacle de toner usage. Format papier incor. Changer xxx_xxx Le format papier place dans le bac est incorrect. Remplacez le support suivant lindication affichee. Fuser Unit Life The time to replace the fuser unit has been reached. Replace the fuser unit. Message Signification Action Messages : Etat, Erreur et Maintenance 247 Impble obtenir IP Serveur xxx Ladresse IP du serveur specifie Ne peut pas etre obtenue du serveur DNS. Verifiez les parametres definis dans le menu Param. Reseau, et essayez de renoyer les donnees. Manque Toner Verifier x La cartouche de toner de la couleur indiquee nest pas installee. Installez la cartouche de toner de la couleur indiquee. Manque U-Imagerie Verifier x Lunite dimagerie de la couleur indiquee nest pas installee. Installez lunite dimagerie de la couleur indiquee. Mauv. Mt De Passe xxx Le mot de passe etant incorrect, lacces au serveur indique ne peut se faire. Verifiez la validite de votre mot de passe et resaisissez-le. Mem Serveur Pleine Serveur SMTP La memoire du serveur SMTP est saturee. Liberez de lespace sur le disque (si besoin est, reportez-vou a votre Administrateur Systeme). Memoire pleine La machine a recu plus de donnees a traiter que sa memoire interne ne le permet. Eteignez la machine, et rallumez-la apres quelques secondes. Diminuez la taille des donnees a imprimer (ex. : en choisissant une resolution inferieure), et essayez de reimprimer. Memoire USB Pleine Lespace disponible sur le peripherique memoire USB connecte a la machine est insuffisant. Liberez de lespace sur ce peripherique en supprimant des donnees ou remplacez-le. Message Signification Action 248 Messages : Etat, Erreur et Maintenance Non Enregistre! Aucune destination de numerotation abregee ou groupee nest enregistree. Saisissez directement ladresse de destination des donnees numerisees ou enregistrez une destination de numerotation abregee ou groupee, puis specifiez a nouveau la destination voulue. Non Envoye Email Quand la destination des donnees numerisees a ete specifiee, un numero de fax enregistre dans le carnet dadresses ou en tant que destination de numerotation abregee ou groupee a ete selectionne. Saisissez directement ladresse de destination des donnees numerisees ou specifiez une adresse e-mail enregistree dans le carnet dadresses ou en tant que destination de numerotation abregee ou groupee. Lenvoi de donnees numerisees vers FTP ou SMB seffectue vers une seule adresse. Supprimez toutes les destinations specifiees ou envoyez les donnees et renumerisez votre document. Oter Origin. ADF Le document est place dans le chargeur ADF alors quil doit etre numerise via la vitre dexposition. Placez ce document sur la vitre dexposition. Papier Indequat Charger (xxx) Le support approprie pour limpression ne se trouve dans aucun bac. Chargez le support voulu pour imprimer votre document dans lun des bacs papier. Cf. : Quand le message Papier Inadequat/ Charger (xxx) saffiche, page 252. Message Signification Action Messages : Etat, Erreur et Maintenance 249 Papier Vide Charger (xxx) Le bac papier indique est vide Chargez du support dans le bac indique. Partie Est Pleine Le maximum de 236 destinations pour les donnees numerisees est atteint. Envoyez les donnees et renumerisez ou supprimez les destinations inutiles avant dajouter celles que vous voulez. Pas De Papier Ro-vo quitter mode ro-vo ou changer format Vous avez choisi dimprimer en recto-verso, mais un format papier incompatible avec ce mode dimpression est selectionne. Passez en mode dimpression recto ou selectionnez un format papier approprie pour imprimer en recto-verso. Placer Origin S/ ADF Le document nest pas place dans le chargeur ADF alors que la numerisation recto-verso est activee. Placez le document dans le chargeur ADF. Porte xxx ouverte Fermer porte xxx La porte indiquee est ouverte. Fermez la porte indiquee. resultats sup. a xxx Les resultats de la recherche LDAP excedent la valeur maximum specifiee avec loption Max. Result. Recher. du menu Param. LDAP. Changez cette valeur maximum ou modifiez les conditions de recherche (par ex., en allongeant le mot-cle), et essayez de faire une nouvelle recherche LDAP. Sans Param. Reseau Les parametres reseau etaient incomplets quand le mode Scan a ete selectionne. Avant de passer en mode Numerisation, definissez tous les parametres de votre reseau dans le menu Param. Reseau. Scanner ouvert Fermer scanner Le scanner nest pas completement assis sur son socle. Abaissez le scanner afin quil repose fermement sur son socle. Message Signification Action 250 Messages : Etat, Erreur et Maintenance Toner Bas x La cartouche de toner indiquee est au minimum et doit etre remplacee apres 200 pages Letter/A4 imprimees a un taux de couverture de 5 %. Preparez une nouvelle cartouche de toner de la couleur indiquee. Toner inadequat Changer Toner x La cartouche de toner indiquee nest pas appropriee. Remplacez-la par une cartouche de toner appropriee. Toner Vide Changer Toner x La cartouche de toner indiquee est vide (ce message napparait que si loption Toner Vide Arret dans le menu Param. Machine est activee (ON.) Remplacez la cartouche de toner de la couleur indiquee. Tps Rech.depasse Fin du delai de communication avec le serveur LDAP. Retablissez la connexion avec le serveur LDAP. Travail annule Durant la numerisation dun document via la vitre dexposition, un delai de plus dune minute sest ecoule apres la numerisation de la 1ere page ou apres un envoi echoue. Le travail de numerisation a donc ete automatiquement annule. Eteignez la machine, puis rallumez-la apres quelques secondes. quand vous numerisez plusieurs pages, le delai entre la numerisation de chaque page ne doit pas depasser une minute. U-Imag erronee x Une unite dimagerie incompatible avec la machine est installee. Remplacez lunite dimagerie indiquee par une unite homologuee. Message Signification Action Messages : Etat, Erreur et Maintenance 251 U-Imag erronee x Une unite dimagerie incompatible avec la machine est installee. Remplacez lunite dimagerie indiquee par une unite homologuee. U-Image Bas x Lunite dimagerie x est au minimum et doit etre changee apres 200 pages Letter/A4 imprimees a un taux de couverture de 5 %. Preparez une nouvelle unite dimagerie de la couleur x indiquee. USB Hub Non supporte Un hub USB est connecte a la machine. La machine ne supporte pas de hub USB. Si vous utilisez un cable USB, branchez- le directement sur le port. USB Non supporte Un peripherique USB incompatible avec la machine est connecte. Deconnectez le peripherique USB de la machine. Vie C. Transfert La courroie de transfert est arrivee en fin de vie. Remplacez la courroie de transfert. Vie r. Transfert Le rouleau de transfert est arrive en fin de vie. Remplacez le rouleau de transfert. Vie U-Image(x) Le moment de remplacer lunite dimagerie indiquee est arrive. Remplacez lunite dimagerie indiquee. xxx Desactive Les parametres TCP/IP, FTP, SMTP ou SMB sont desactives. Activez les parametres TCP/IP, FTP, SMTP ou SMB. Message Signification Action 252 Messages : Etat, Erreur et Maintenance Messages de maintenance Ces messages signalent des defauts de fonctionnement plus graves qui ne peuvent etre corriges que par un technicien de maintenance qualifie. Dans ce cas, eteignez limprimante et rallumez-la. Si le probleme persiste, contactez votre fournisseur local ou votre service de maintenance agree. Quand le message Papier Inadequat/ Charger (xxx) saffiche 1 Quand ce message est affiche, appuyez sur la touche Copie, Scan ou Fax. 2 Chargez le support requis dans le bac. 3 Dans le menu Utilitaire selectionnez Config. Papier, puis modifier le parametre de format papier pour le bac contenant le support charge. 4 Appuyez deux fois sur la touche Retour ou une fois sur la touche Stop/ RaZ. Si la machine est en mode Numerisation ou Telecopie, le travail commande demarre. 5 la machine est en mode Copie, appuyez sur la touche *. Le travail dimpression demarre. Message : Signification : Action Probleme Machine appel service (xxxx) Une erreur a ete detectee au niveau du composant xxxx indique. Redemarrez limprimante. Cela a souvent pour effet deffacer le message derreur et limpression peut rerendre. Si le probleme persiste, contactez votre Support technique. 10Installation10 doptions 254 Introduction Introduction Note Tout degat provoque sur la machine du fait de lutilisation doptions non fabriquees/supportees par KONICA MINOLTA nest pas couvert par votre garantie. Ce chapitre fournit des instructions pour installer les options ci-apres. Note Quand vous procedez a une installation doption, la machine ainsi que loption doivent imperativement etre eteintes et debranchees de la prise dalimentation secteur. Pour des informations sur les options disponibles, visiteez le site http://printer. konicaminolta.com. Bac 3 Chargeur papier inferieur avec de 500 feuilles inclus Bac 3 (Chargeur papier inferieur) 255 Bac 3 (Chargeur papier inferieur) Vous avez la possibilite dinstaller un chargeur papier optionnel (Bac 3) pour augmenter la capacite dalimentation de votre imprimante de 500 feuilles. Contenu du kit Chargeur papier inferieur avec bac (dune capacite de 500 feuilles) 256 Bac 3 (Chargeur papier inferieur) Installation du chargeur papier inferieur Note Si des consommables sont installes dans limprimante, veillez a la deplacer en la maintenant de niveau pour eviter toute dispersion. 1 Eteignez limprimante et debranchez le cordon secteur et les cables dinterface. 2 Preparez le chargeur papier inferieur. Assurez-vous de deposer le chargeur sur une surface plane. 3 Ouvrez le capot lateral droit du chargeur. Avant dinstaller le chargeur papier inferieur sur la machine, son capot lateral droit doit etre ouvert. Bac 3 (Chargeur papier inferieur) 257 4 Avec laide dune autre personne, placez limprimante sur le chargeur papier inferieur, en vous assurant que ses picots de placement entrent bien dans les trous correspondants a la base de la machine. PRUDENCE ! Completement chargee de consommables, cette machine pese environ 55 kg (121 lb). Pour la soulever et la deplacer, deux personnes sont necessaires. 5 Fermez le capot lateral droit du chargeur papier inferieur. 6 Rebranchez tous les cables dinterface. 55 kg 121 lbs 258 Bac 3 (Chargeur papier inferieur) 7 Rebranchez le coron secteur et allumez la machine. 8 Dans le pilote de limprimante, definissez le parametre approprie pour declarer le Bac 3. Pour des details sur la definition des parametres du pilote, voir : Selection des options/valeurs par defaut du pilote (Windows), page 100. AAnnexe 260 Specifications techniques Specifications techniques Type Imprimante laser couleur de bureau de format A4 (de type Tandem et de concept Tout en un) Conteneur de documents Composant fixe Systeme de developpement Toner mono-composant SMT Procede de fixation Courroie de transfert Resolution 2400 x 600 dpi, 1200 x 600 dpi, 600 x 600 dpi Delai 1ere impression Recto Monochrome/Full Color 18.0 seconds for A4/Letter (plain paper) Delai 1ere copie Recto Monochrome 25,0 secondes sur A4/Letter (papier standard) (Normal 600 x 300 dpi) Couleur 28,0 secondes sur A4/Letter ( papier standard) (Normal 600 x 300 dpi) Vitesse dimpression Recto Monochrome/Couleur 24/24 pages par minute sur A4 (papier standard) Vitesse de copie Recto Monochrome/Couleur 24/24* pages par minute sur A4 (papier standard) (Mode normal 600 x 300 dpi) *En utilisant le chargeur ADF : 20 pages par minute (en copie couleur) Temps de prechauffage En moyenne : 40 secondes (delai de retour en mode Pret a partir du mode Economie denergie) Specifications techniques 261 Formats des supports dimpression Bac 1 (alimentation manuelle) Largeur : 92 a 216 mm (3,6" a 8,5") Longueur : 148 a 356 mm (5,8" a 14,0") Bac 2 Largeur : 92 a 216 mm (3,6" a 8,5") Longueur : 148 a 297 mm (5,8" a 11,7") Bac 3 (en option) A4, B5, Executive, Letter, Legal O, Legal Paper/Media Papier standard (60 a 90 g/m2 ; 16 a 24 lb bond) Papier recycle (60 a 90 g/m2 ; 16 a 24 lb bond) Transparent Papier a en-tete Enveloppes Etiquettes Papier epais 1 (91 a 150 g/m2) Papier epais 2 (151 a 210 g/m2) Carte Papier brillant 1 (100 a 128 g/m2) Papier brillant 2 (129 a 158 g/m2) Capacite dalimentation Bac 1 (alimentation manuelle) Papier standard/recycle : 100 feuilles Enveloppes : 10 enveloppes Transparent, papier en-tete, etiquettes, papier epais1/2, carte, papier brillant 1/2 : 20 feuilles Bac 2 Papier standard/recycle : 250 feuilles Longueur : 148 a 297 mm (5,8" a 11,7") Bac 3 (en option) Papier standard/recycle : 500 feuilles 262 Specifications techniques Capacite en sortie Bac de sortie : 250 feuilles Temperature ambiante (en fonctionnement) 10 a 35 XC (50 a 95 XF) Humidite ambiante (en fonctionnement) 15 % a 85 % Alimentation electrique 120 V, 220 a 240 V (50 a 60 Hz, 3 %) Consommation electrique 120 V, 220 a 240 V : 1250 W ou moins Mode Economie denergie : 25 W ou moins Amperage 120V : 11 A ou moins 220 a 240 V : 6 A ou moins Niveau sonore En veille : 39 dB ou moins Durant limpression : 54 dB ou moins Durant le copie : 56 dB ou moins Dimensions externes Hauteur : 578 mm (22,8") Largeur : 539 mm (21,2") Profondeur : 590 mm (23,2") Poids 50 kg (sans consommables) 55 kg (sans consommables) Interface Compatible USB 2.0 (Haute vitesse), Ethernet 10/100Base-T, Hote USB (pour fonction Scan vers Memoie USB ) Memoire standard 256 Mo Specifications techniques 263 Duree de vie des consommables Remplacables par lutilisateur Consommable Duree de vie moyenne Cartouche de toner Cartouche de demarrage standard : Conditions ambiantes constantes 3.000 pages ou plus (en continu) Conditions ambiantes variables 2.400 pages ou plus (en continu) Cartouche de rechange (Capacite standard) : Conditions ambiantes constantes 4.000 pages ou plus (en continu) Conditions ambiantes variables 3.200 pages ou plus (en continu) Cartouche de rechange (Haute Capacite) : Conditions ambiantes constantes 8.000 pages ou plus (en continu) Conditions ambiantes variables 6.400 pages ou plus (en continu) Unite de fixation 120.000 pages (en continu) Receptacle de toner usage 36.000 pages (Monochrome) (en continu) 9.000 pages (Couleur) (en continu) Rouleau de transfert 120.000 pages Filtre dozone (livre avec le rouleau de transfert) 120.000 pages Unite dimagerie 30.000 pages (en continu) Courroie de transfert 120.000 pages (en continu) Les conditions ambiantes sont considerees comme constantes dans un environnement ou la temperature se situe entre 15 XC [59 XF] et 25 XC [77 XF] et ou le taux dhumidite se situe entre 35 % et 70 %. 264 Specifications techniques Les moyennes pour la cartouche de toner et le receptacle de toner usage sont indiquees pour une impression sur formats A4/Letter, en recto seul, et avec un taux de couverture de 5%. La duree de vie effective peut varier (etre plus courte) suivant les parametres dimpression (taux de couverture, format papier, etc.), le mode dimpression continu ou intermittent (a savoir impression frequente de travaux dune page) ou le type de support utilise (ex. : support epais). Elle peut en outre varier suivant les conditions dutilisation ambiantes de temperature et dhumidite. Remplacables en maintenance Consommable Average Life Expectancy Entrainement papier 300.000 pages Saisie de texte 265 Saisie de texte Dans la saisie dun nom dutilisateur ou pour la programmation dun nom de destinataire a laide de touches de numerotation abregee, vous pouvez saisir des lettres, des caracteres accentues, des chiffres et des symboles. Utilisation du clavier Le clavier sutilise pour saisir des caracteres alphanumeriques ainsi que des symboles. La liste des caracteres accessibles au moyen du clavier est fournie ci-apres. Saisie de numeros de fax * Pour afficher votre numero de fax, selectionnez Gestion admin./ Param. Utilisat./No. Fax Utilisat dans le menu Utilitaire. Pour plus de details, voir le guide dutilisation Telecopieur sur le CD/DVD Documentation. Touche du clavier Caracteres disponibles Caracteres disponibles (Enregistrement de NO. FAX UTILISAT) * [1] [1] [A] 1 1 1 -1 2 2 2 2 3 3 3 3 4 4 4 4 5 5 5 5 6 6 6 6 7 7 7 7 8 8 8 8 9 9 9 9 0 0 0 (espace)0 * # # + 266 Saisie de texte Saisie de noms Saisie dadresses e-mail Touches du clavier Caracteres disponibles [1] [A] 1 1 .,'?.!!"1-()@/:;_ 2 2 ABC2abcACaaaaaaac 3 3 DEF3defDeeeee 4 4 GHI4ghiiiii 5 5 JKL5jklGF 6 6 MNO6mnoOOEnoooooooeo 7 7 PQRS7pqrss$ 8 8 TUV8tuvuuuu 9 9 WXYZ9wxyzTyt 0 0 (space)0 # # *+ѡ=#%&<>[]{}\|g^`~ Touches du clavier Caracteres disponibles [1] [A] 1 1 .@_-1 2 2 ABC2abc 3 3 DEF3def 4 4 GHI4ghi 5 5 JKL5jkl 6 6 MNO6mno 7 7 PQRS7pqrs 8 8 TUV8tuv 9 9 WXYZ9wxyz 0 0 (space)0 # # +&/*=!?()%[]^`{}|~$,: Saisie de texte 267 Modification du mode de saisie La touche key switches the input mode between numbers and letters. [1]: Numbers can be typed in. [A]: Letters can be typed in. vous permet de passer du mode de saisie numerique en mode de saisie alphabetique et vice-versa. [1] : saisie numerique. [A] : saisie alphabetique. Exemple de saisie Pour saisir le texte NJ Office, procedez comme suit : 1 Appuyez sur la touche pour passer en mode de saisie alphabetique. 2 Appuyez deux fois sur la touche 6. La lettre N est saisie. 3 Appuyez une fois sur la touche 5. La lettreJ est saisie. 4 Appuyez une fois sur la touche 0. Un espace est insere. 5 Appuyez trois fois sur la touche 6. La lettre O est saisie. 6 Appuyez sept fois sur la touche 3. La lettre f est saisie. 7 Appuyez sur la touche ). The cursor moves to the right. 8 Appuyez sept fois sur la touche 3. La lettre f est saisie. 9 Appuyez sept fois sur la touche 4. La lettre i est saisie. 10 Appuyez sept fois sur la touche 2. La lettre c est saisie. 11 Appuyez six fois sur la touche 3. La lettre e est saisie. 268 Saisie de texte Correction de texte et instructions de saisie Pour supprimer tout le texte saisi, appuyez en continu sur la touche Retour. Pour supprimer une partie du texte saisi, utilisez les touches * et ) pour deplacer le curseur de soulignement (_) sous le caractere que vous voulez supprimer, et appuyez sur la touche Retour. Quand plusieurs caracteres sont accessibles par la meme touche, lindication OK=) apparait au bas de lecran. Si vous devez utiliser la meme touche pour saisir deux caracteres de suite, appuyez sur la touche ) apres avoir selectionne le premier (cf. lexemple de saisie ci-dessus). Pour inserer un espace, appuyez sur la touche 0. Protection de lenvironnement 269 Protection de lenvironnement En tant que partenaire ENERGY STARR, nous avons fait en sorte que cette machine soit conforme aux Directives ENERGY STAR en matiere de consommation denergie. Quest-ce quun produit ENERGY STAR ? Un produit ENERGY STAR est dote dune fonction speciale lui permettant de passer automatiquement en mode de consommation denergie reduite au bout dun certain delai dinactivite. Un produit ENERGY STAR utilise lenergie plus efficacement, reduit vos notes delectricite et contribue a la protection de lenvironnement. 270 Protection de lenvironnement 271 Index A Adresse de destination de donnees numerisees Enregistrement dadresses de destination .............................141 Specification dune adresse de destination .............................133 Suppression dadresses .............141 B Bac de sortie ..................................93 Bourrage Bac 1 ..........................................209 Bac 2 ..........................................212 Bac 3 ..........................................216 Chargeur ADF ............................218 Rouleau de transfert ...................209 Unite de fixation .........................221 Unite recto-verso ........................220 Zone du retour papier ................ 225 Zone du transport horizontal ..... 227 Brillant ............................................ 75 C Carnet dadresses Recherche dadresses ............... 137 Selection dadresses ................. 137 Carte ............................................... 73 Chargement dun document original ......................... 97 Chargement des supports dimpression .................................. 78 Chargeur papier inferieur ........... 255 Chemin papier ............................. 206 Configuration systeme requise ... 11 Consommables Cartouche de toner .................... 154 Courroie de transfert ................. 175 Filtre dozone ............................. 174 272 Receptacle de toner usage ........ 167 Rouleau de transfert .................. 171 Unite dimagerie ......................... 161 Unite de fixation ......................... 183 Copie Copie 2en1/4en1 ....................... 114 Copie assemblee ....................... 121 Copie Carte ID ........................... 116 Copie Poster .............................. 118 Copie repetee ............................ 117 Densite de copie ........................ 112 Mode Copie ............................... 111 Pourcentage de zoom ............... 112 Qualite ....................................... 111 Recto-verso ............................... 119 Selection du bac papier ............. 113 Copie 2en1/4en1 .......................... 114 Copie assemblee ......................... 121 Copie Carte ID ............................. 116 Copie Poster ................................ 118 Copie Recto-verso ...................... 119 Copie repetee .............................. 117 D Destination de donnees numerisees Modification dune adresse de destination ............................ 140 Specification de plusieurs destinations ............................... 140 Destination des donnees ............ 132 Document original Chargement ................................. 97 E Ecran .............................................. 14 Ecran Impression .......................... 25 Ecran principal .............................. 17 En-tete ............................................ 73 Entretien ....................................... 190 Enveloppe ...................................... 71 Etiquettes ....................................... 72 L Liste des favoris Enregistrement dadresses ........ 142 Selection dadresses .................. 134 Suppression dadresses ............ 143 Listes des favoris Enregistrement dadresses ........ 141 M Machine Composants ................................... 4 Marges de page ............................. 77 Menu Config. Papier ...................... 36 Menu de Configuration ................. 29 Menu Enregist. Num. ..................... 55 Menu Gestion admin. .................... 39 Menu Param Copie ........................ 53 Menu Param. Machine ................... 31 Menu Param. Reception ................ 59 Menu Param. Scanner ................... 64 Menu Param. Transmis ................. 57 Menu Rapport/Etat ........................ 26 Menu Rapports .............................. 62 Menu Utilitaire ................................ 29 Menu Config. Papier .................... 36 Menu Enregist. Num. ................... 55 Menu Gestion admin. ................... 39 Menu Param Copie ...................... 53 Menu Param. Machine ................. 31 Menu Param. Reception .............. 59 Menu Param. Scanner ................. 64 Menu Param. Transmis ............... 57 Menu Rapports ............................ 62 Messages ..................................... 243 Messages derreur ..................... 244 Messages detat ......................... 243 Messages de bourrage papier ... 207 Messages de maintenance ........ 252 Messages de maintenance ......... 252 Mode de saisie ............................. 267 273 N Numerisation ................................124 Couleur de numerisation ............151 Densite de numerisation ............150 Destination des donnees ............132 Format de donnees ....................149 Format du document numerise ..151 Mode de numerisation ................150 Pilote TWAIN ..............................125 Recto-verso ................................150 Resolution ..................................150 Saisie dun sujet .........................152 Scan vers E-mail ........................133 Scan vers SMB ..........................133 Scan versFTP ............................133 Specification dune adresse de destination ..................................133 Supression dun travail de transmission en attente ..............152 Numerotation abregee Enregistrement dadresses (Recherche LDAP) .....................144 Enregistrement dadresses (saisie directe) ............................143 Modification/suppression dadresses ..................................146 Selection dadresses ..................135 Numerotation groupee Enregistrement dadresses ........147 Modification/suppression dadresses ..................................148 Selection dadresses ..................136 O Onglet Calque ..............................106 Onglet Filigrane ...........................106 Onglet Mise en page ....................106 Onglet Options peripherique ......107 Onglet Qualite ..............................106 Onglet Standard ...........................105 Onglet Version .............................107 Options Chargeur papier inferieur ...........255 P Panneau de commande ................ 14 Papier epais ................................... 70 Papier recycle ................................ 69 Papier standard ............................. 69 Parametres de copie ..................... 18 Peripherique memoire USB ....... 133 Pilote de limprimante Parametres ........................ 103, 104 Pilote du scanner Pilote TWAIN (Macintosh) ......... 128 Pilote WIA (Windows) ................ 127 Pilote TWAIN ............................... 125 Pour Macintosh ......................... 128 Pilote WIA .................................... 127 Pourcentage de zoom ................. 112 Problemes dalimentation papier Chemin papier ........................... 206 Correction .................................. 206 Problemes de bourrage .............. 229 Q Qualite .......................................... 111 R Recto-verso Numerisation ............................. 150 Resolution de problemes ........... 201 Bourrages .................................. 229 Messages detat, derreur et de maintenance ..................... 243 S Saisie de texte ............................. 265 Correction de texte .................... 268 Instructions ................................ 268 Mode de saisie .......................... 267 Scan Scan vers memoire USB ........... 133 Scan vers PC ............................ 133 Selection du bac papier .............. 113 274 Serveur LDAP Enregistrement de numerotation abregee ............... 144 Recherche dadresses ............... 138 Stockage Support dimpression ................... 94 Support Chemin papier ........................... 206 Prevention des bourrages papier ......................................... 205 Suppression des bourrages ....... 206 Support dimpression Chargement ................................. 78 Stockage ...................................... 94 Surface imprimable ...................... 76 Supports dimpression ................. 68 Surface imprimable ....................... 76 T Toner restant ................................. 26 Transparent ................................... 74 Type de support Papier recycle .............................. 69 Type de support dimpression Brillant .......................................... 75 Carte ............................................ 73 En-tete ......................................... 73 Enveloppe .................................... 71 Etiquettes ..................................... 72 Papier epais ................................. 70 Papier standard ........................... 69 Transparent ................................. 74 U Utilisation du clavier magicolor 4690MF Guide dutilisation Telecopieur R A0FD-9562-12B 1800864-003C Remerciements Nous vous remercions davoir achete une magicolor 4690MF. Vous avez fait un excellent choix. Ce guide dutilisation decrit les procedures et precautions a prendre pour utiliser les fonctions de telecopie. Veuillez le lire avant de mettre en marche la machine et de lutiliser. Pour utiliser les fonctions de telecopie correctement, veuillez prealablement lire les instructions fournies dans ce guide. Conservez ce guide a portee de main pour pouvoir vous y referer immediatement lorsque necessaire. Marques KONICA MINOLTA et le logo KONICA MINOLTA sont des marques ou marques deposees de KONICA MINOLTA HOLDINGS, INC. magicolor et PageScope sont des marques ou marques deposees de KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. Toutes les autres marques ou marques deposees sont la propriete de leur detenteurs respectifs. Copyright Notice Copyright c 2008 KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC., Marunouchi Center Building, 1-6-1 Marunouchi, Chiyoda-ku, Tokyo, 100- 0005, Japan. Tous droits reserves. Ce document ne peut etre copie, en totalite ou en partie, ni transpose sur quel que support ou traduit dans quelle que langue que ce soit sans lautorisation ecrite expresse de KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. A propos de ce guide KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. se reserve le droit de modifier le contenu de ce guide ainsi que le materiel quil decrit sans avis prealable. Ce document a ete redige avec toute la rigueur requise pour eviter inexactitudes et lacunes. Toutefois, KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. ne couvre en aucune maniere toute forme de garantie, expresse ou implicite, de commercialisation et dadaptation a des fins particulieres que pourrait induire ce guide. KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. decline toute responsabilite concernant des erreurs pouvant etre contenues dans ce guide ou des dommages fortuits, particuliers ou indirects pouvant resulter de la fourniture de ce guide ou de son emploi pour utiliser le materiel ou etre lies au fonctionnement du materiel ainsi utilise. Table des matieres Table des matieres i 1 Introduction ....................................................................................................... 1 Composants de la machine .............................................................................. 2 Vue avant ................................................................................................ 2 Vue arriere ............................................................................................... 2 2 Panneau de commande et menu de configuration ........................................ 3 Presentation du panneau de commande ........................................................ 4 Ecran du mode Fax ........................................................................................... 8 Ecran principal ............................................................................................... 8 Acces au mode Fax ..................................................................................... 11 Signification des symboles affiches ............................................................. 11 Presentation du menu de configuration ....................................................... 12 Menu Utilitaire ................................................................................................. 20 Param. Machine .......................................................................................... 21 Gestion admin. ........................................................................................... 22 Enregist. Num. ............................................................................................ 25 Param. Transmis. ....................................................................................... 26 Param. Reception ....................................................................................... 28 Rapports ...................................................................................................... 31 ii Table des matieres Definition des parametres du menu Utilitaire ...............................................32 Procedure generale de definition de parametres dans le menu Utilitaire ..........................................................................................32 Reception en memoire .................................................................................32 Activation du Mode Reception Memoire ......................................................33 Desactivation du Mode Reception Memoire ................................................34 Definition des parametres de transfert de fax ..............................................34 3 Envoi de faxes .................................................................................................35 Operations de base pour lenvoi de faxes ....................................................36 Envoi dun fax via le chargeur ADF .............................................................36 Envoi dun fax via la vitre dexposition .........................................................38 Reglage de la qualite dimage ........................................................................40 Amelioration de la resolution .......................................................................40 Reglage de la densite de numerisation .......................................................41 Saisie dun destinataire ..................................................................................41 Saisie directe dun numero de fax ...............................................................42 Utilisation de la liste du carnet dadresses ...................................................42 Utilisation de la numerotation abregee ........................................................43 Fonction Liste du carnet dadresses ............................................................44 Fonction Recherche du carnet dadresses ..................................................44 Utilisation de la fonction Renumerotation (Rappel) .....................................45 Saisie de plusieurs destinataires ...................................................................45 Envoi dun fax a plusieurs destinataires (Diffusion) .....................................45 Envoi dun fax a plusieurs destinataires (Numerotation groupee) ...............47 Envoi dun fax a une heure definie (Envoi differe) .......................................48 Transmission en liasse ...................................................................................49 Emission memoire et emission chargeur .....................................................50 Emission memoire ....................................................................................... 50 Emission chargeur .......................................................................................50 Modification du mode de transmission ........................................................50 Transmission dun document recto-verso ....................................................51 Envoi dun fax en mode manuel .....................................................................52 Envoi dun fax en mode manuel sur appel telephonique .............................52 Envoi dun fax en mode manuel a laide de la touche Raccroche ...............53 Envoi dun fax vers une combinaison de numeros de fax (Numerotation enchainee) ..............................................................................54 Annulation dune transmission en attente ....................................................55 Description de len-tete de fax .......................................................................56 4 Envoi de faxes depuis un ordinateur (PC-FAX) ............................................57 Envoi direct de faxes depuis un ordinateur (PC-FAX) .................................58 Parametres PC-FAX .......................................................................................58 Boutons accessibles sur tous les onglets ....................................................58 Onglet Parametres .......................................................................................58 Table des matieres iii Onglet Infos Expediteur ............................................................................... 58 Onglet Carnet dadresses ............................................................................ 59 Affichage des parametres PC-FAX ................................................................ 59 Windows Vista............................................................................................. 59 Windows XP Edition Familiale ..................................................................... 59 Windows XP Professionnel/Server 2003 ..................................................... 59 Windows 2000 ............................................................................................. 59 Transmissions PC-FAX de base .................................................................... 60 Desinstallation du pilote FAX (Windows) ..................................................... 61 Windows Vista/XP/Server 2003 .................................................................. 61 Windows 2000 ............................................................................................. 61 5 Reception de faxes ......................................................................................... 63 Reception automatique de faxes .................................................................. 64 Reception manuelle de faxes......................................................................... 64 Transfert de faxes recus ................................................................................. 65 Impression des faxes recus........................................................................... 65 Quest-ce que la surface imprimable ? ........................................................ 65 Impression des informations de lexpediteur sur les faxes recus ................ 66 Methode dimpression durant la reception ............................................ 67 Recept. Reduite : On ............................................................................. 67 Recept. Reduite : Off ............................................................................. 69 recept. Reduite : Couper ....................................................................... 70 6 Enregistrement des destinataires ................................................................. 73 Fonction Enregistrement Numerotation ....................................................... 74 Liste du carnet dadresses ............................................................................. 74 Enregistement dans le carnet dadresses .................................................. 74 Suppression de destinataires ...................................................................... 75 Numerotation abregee .................................................................................... 76 Enregistrement dune destination en numero abrege ................................. 76 Modification/suppression dinformations dun numero abrege .................... 77 Numerotation groupee .................................................................................... 78 Enregistrement dune destination en numero groupe ................................. 78 Modification/suppression dinformations dun numero groupe .................... 80 7 Mode Confirmation ......................................................................................... 81 Les compteurs de la machine ....................................................................... 82 Verification du compteur des impressions fax ............................................. 82 Verification du compteur des numerisations totales .................................... 82 Controle des resultats demission/reception sur lecran des messages ............................................................................. 82 Les rapports et listes ...................................................................................... 83 Impression de rapports et de listes ............................................................. 83 Rapport Envoi .............................................................................................. 83 Rapport Recu .............................................................................................. 84 iv Table des matieres Rapport Activite ...........................................................................................84 Liste Donn. Memo. .......................................................................................84 Impres. Image Mem. ....................................................................................85 Liste C. Adresses .........................................................................................85 Liste Abrege .................................................................................................85 Liste Comp. Groupe .....................................................................................86 8 Resolution de problemes ................................................................................87 Problemes lors de lenvoi de faxes ................................................................88 Problemes lors de la reception de faxes .......................................................89 Autres problemes ............................................................................................90 Messages derreur affiches ...........................................................................91 A Annexe .............................................................................................................93 Specifications techniques ..............................................................................94 Saisie de texte .................................................................................................95 Utilisation du clavier .....................................................................................95 Saisie de numeros de fax ......................................................................95 Saisie de noms ......................................................................................96 Saisie dadresses Email .........................................................................96 Modification du mode de saisie ...................................................................97 Exemple de saisie ........................................................................................97 Correction de texte et instructions de saisie ................................................97 Index .......................................................................................................................99 Introduction 2 Composants de la machine Composants de la machine Les illustrations ci-dessous vous permettent de localiser les differents composants de la machine auxquels il est fait reference dans ce guide. Vue avant 1VChargeur automatique de documents (ADF) 1aVGuides lateraux 1bVIntroduction des documents 1cVReception des documents 1d-Butee des documents 2VBac 1 (Alimentation manuelle) 3VBac 2 4VPanneau de commande 5VBac de sortie 6VVitre dexposition Dans certains messages detat ou derreur, capot doc. fait aussi reference au chargeur ADF. Pour numeriser un document de format Legal via le chargeur ADF, abaissez la butee des documents. Vue arriere 1VPrise TEL (telephone) 2VPrise LINE (ligne telephonique) 3VPort dinterface Ethernet 10Base-T/100Base-TX (IEEE 802.3) 4VPort USB 5VPrise du cordon secteur 6VInterrupteur Marche/Arret 4 5 1-b 1-c 1-a 3 2 1-d 6 12 3 4 5 6 Panneau de commande et menu de configuration 4 Presentation du panneau de commande Presentation du panneau de commande NX Composant Utilite 1 Touche Adresses Affiche les informations enregistrees dans la liste du carnet dadresses, les destinations de numerotation abregee et les destinations de numerotation groupee. Pour des details sur le carnet dadresses, cf. Utilisation de la liste du carnet dadresses, page 42 ; sur les destinations de numerotation abregee, cf. Utilisation de la numerotation abregee, page 43 ; et sur les les destinations de numerotation groupee, cf. Envoi dun fax a plusieurs destinataires (Diffusion), page 45. 2 Voyant Auto RX Sallume quand la fonction de reception automatique est activee. Voir details : Reception automatique de faxes, page 64. 3 Touche Renum./Pause Pour rappeler le dernier numero compose. Pour marquer une pause dans un appel fax. Voir details : Utilisation de la fonction Renumerotation (Rappel), page 45. 4 Touche Raccroche Pour envoyer et recevoir des transmissions avec le combine accroche. Voir details : Envoi dun fax en mode manuel a laide de la touche Raccroche, page 53 ou Reception manuelle de faxes, page 64. Presentation du panneau de commande 5 5 Ecran LCD Affiche les parametres, les menus et les messages. Voir details : Ecran du mode Fax, page 8. 6 Touches +/, Pour monter et descendre dans la structure des menus, dans les options ou valeurs disponibles. Voir details : Definition des parametres du menu Utilitaire, page 32. 7 Touches */) Pour aller a gauche et a droite dans la structure des menus, dans les options ou valeurs disponibles. Voir details : Definition des parametres du menu Utilitaire, page 32. 8 Touche Select Pour selectionner loption de menu affichee. Voir details : Definition des parametres du menu Utilitaire, page 32. 9 Voyant Erreur Indique une condition derreur. Voir details : Messages derreur affiches, page 91. 10 Touche Retour Pour effacer le nombre de copies selectionne et entrer du texte. Pour retourner a lecran precedent. Pour supprimer le parametre affiche. Voir details : Definition des parametres du menu Utilitaire, page 32 et Saisie de texte, page 95. 11 Clavier Pour saisir un nombre de copies souhaite. Pour saisir un numero de fax, une adresse postale et un nom de destinataire. Pour la saisie dun destinataire, voir details : Saisie dun destinataire, page 41. Pour la saisie de texte, voir details : Saisie de texte, page 95. NX Composant Utilite 6 Presentation du panneau de commande 12 Touche-Temoin Fax Pour passer en mode Fax. Cette touche est eclairee en vert quand la machine est en mode Fax. Voir details : Ecran du mode Fax, page 8. 13 Touche-Temoin Scan Pour passer en mode Numerisation (Scan vers Email, Scan vers FTP, Scan vers un dossier partage sur un ordinateur, Scan A PC ou Scan vers Memoire USB). Cette touche est eclairee en vert quand la machine est en mode Numerisation. Pour plus de details, voir le guide dutilisation Imprimante/Copieur/Scanner sur le CD/DVD Documentation. 14 Touche-Temoin Copie Pour passer en mode Copie. Cette touche est eclairee en vert quand la machine est en mode Copie. Pour plus de details, voir le guide dutilisation Imprimante/Copieur/Scanner sur le CD/DVD Documentation. 15 Touche-Temoin Envoi (N&B) Pour copier, numeriser ou faxer en Noir & Blanc. Voir details : Operations de base pour lenvoi de faxes, page 36 ou Reception manuelle de faxes, page 64. 16 Voyant Envoi Seclaire en bleu quand la copie ou la transmission fax sont possibles. Seclaire en orange quand la copie ou la transmission fax ne sont pas possibles, par exemple, pendant le prechauffage ou quand une erreur est survenue. 17 Touche-Temoin Envoi (Couleur) Pour copier, numeriser ou faxer en couleur. Voir details : Operations de base pour lenvoi de faxes, page 36 ou Reception manuelle de faxes, page 64. NX Composant Utilite Presentation du panneau de commande 7 18 Touche Stop/RaZ Pour restaurer les parametres a leurs valeurs par defaut et arreter toutes operations. Voir details : Operations de base pour lenvoi de faxes, page 36. NX Composant Utilite 8 Ecran du mode Fax Ecran du mode Fax Ecran principal NX Indication Description 1 Heure Affiche lheure couramment specifiee avec loption Gestion admin./Param. Utilisat./ Date&Heure dans le menu Utilitaire. 2 Memoire disponible Indique le pourcentage de memoire disponible pour les operations de numerisation et de telecopie. 3 Parametres Fax Permet de verifier les parametres courants et de les modifier. Pour des details voir : Parametres Fax, page 9. 4 Etat Suivant le cas, letat de la machine ou un message derreur peut safficher. 3 4 1 2 Memoire : Std/Texte Fax A Ecran du mode Fax 9 Parametres Fax NX Indication Description 1 Qualite Fax Indique la qualite fax selectionnee. Pour selectionner la qualite fax, voir : Param. Transmis., page 26 et Reglage de la qualite dimage, page 40. 2 Destination Fax Indique la destination fax specifiee. Pour specifier la destination fax, voir : Saisie dun destinataire, page 41 et Saisie de plusieurs destinataires, page 45. Si aucune destination na ete specifiee, FAX A saffiche. 12 34 6 5 8 7 Appuyez sur +/, Appuyez sur +/, Appuyez sur +/, Memoire : Minut. Transmis emission Memoire Recto seul Annuler Reserv. Utilitaire Rapport/Etat Std/Texte Fax A Memoire : Memoire : Memoire : 10 Ecran du mode Fax 3 Minut. Transmis Selectionnez cette option de menu pour specifier lheure a laquelle le fax doit etre envoye. Pour definir les parametres pour une transmission differee, voir : Envoi dun fax a une heure definie (Envoi differe), page 48. 4 Mode de trransmission Indique le mode de transmission fax selectionne. Pour des details sur les modes de transmission, voir : Param. Transmis., page 26 et Emission memoire et emission chargeur, page 50. 5 Telecopie recto seul/recto-verso Indique le mode de numerisation selectionne pour le document faxe (recto seul ou recto-verso). Pour selectionner une numerisation recto seul ou recto-verso, voir : Transmission dun document recto-verso, page 51. 6 Annuler Reserv. Selectionnez cette option de menu pour afficher la liste des travaux en attente de transmission et pour supprimer un travail. Voir details : Annulation dune transmission en attente, page 55. Cette option de menu napparait pas si une destination a ete specifiee. 7 Utilitaire Selectionnez cette option de menu pour modifier les divers parametres de la machine. Voir details : Menu Utilitaire, page 20. Cette option de menu napparait pas si une destination a ete specifiee. 8 Rapport/ Etat Selectionnez cette option de menu pour afficher le nombre total de pages imprimees par la machine et les resultats demissions/receptions fax ainsi que pour imprimer des rapports. Voir details : Mode Confirmation, page 81. Cette option de menu napparait pas si une destination a ete specifiee. NX Indication Description Signification des symboles affiches 11 Acces au mode Fax Pour pouvoir utiliser une fonction Fax, verifiez que la touche Fax est eclairee en vert. Si elle ne lest pas, appuyez dessus. Lacces au mode Fax quand la machine est dans un autre mode de fonctionnement seffectue aussi en appuyant sur la touche Renum./Pause ou Raccroche. Signification des symboles affiches Symbole Description Numerotation La composition dun numero de fax est en cours. Appel La machine recoit un appel. Emission Un document est en cours denvoi. Reception Un document est en cours de reception. Nombre de pages numerisees Le nombre de pages de document numerisees apparait a cote du symbole. Tonalite Si le type de numerotation de votre ligne telephonique est par impulsions, appuyez sur la touche pour emettre provisoirement des tonalites. Pause Une pause a ete demandee. Emission programmee (differee) ou transmission en liasse Un document est mis en attente pour une emission programmee (minuterie) ou transmission en liasse. Memory reception Un document est mis en attente pour une reception en memoire. 12 Presentation du menu de configuration Presentation du menu de configuration Le menu accessible sur le panneau de commande se presente comme suit : Std/ Texte Qualite (Original) Densite Fax A Minut. Transmis emission Memoire Recto seul Annuler Reserv. Utilitai re Param. Machine RaZ Panneau Auto Prechauffage Mode Eco. Energ Contraste LCD Vitesse Touche Heure Debut Interval Langue Delai Extinction Tps Chauff Lampe Presentation du menu de configuration 13 Volume Buzzer Mode initial Toner Vide Toner Quasi Vide Contr Auto Calibrage Config. Papier Papier Bac1 Papier standard Epais Epais2 Transparent Etiquettes En-tete Brillant Brillant2 Enveloppe Carte Papier Bac2 14 Presentation du menu de configuration Gestion admin. nX admin. Moniteur Dist. Param. Reseau TCP/IP Def. Adresse IP Config. DNS DHCP BOOTP ARP/PING HTTP FTP SMB Bonjour IPP SLP SNMP Vitesse/Ro-Vo Param. Email SMTP Presentation du menu de configuration 15 Nom Emetteur Adresse E-Mail sujet par deft Serveur SMTP No. Port SMTP Delai SMTP Insert. Texte POP avant SMTP Desactiv./ Activ. adresse serveur POP3 No. Port POP3 Delai POP3 Compte POP3 MdPasse POP3 authentif. SMTP Desactiv./ Activ. nom util SMTP MdPasse SMTP Param. LDAP Desactiv./ Activ. 16 Presentation du menu de configuration Adresse Serv. LDAP No. Port LDAP Parametres SSL Base de recherche Attribut Methode de reche. Delai LDAP Max.Result. Recher. Authentification Compte LDAP MdPasse LDAP Nom Domaine Param. USB Param. Comm. Tonalite/ Impuls. Ligne Controle RTC/PABX Param. Utilisat. Param. PTT Presentation du menu de configuration 17 Date&Heure Format Date Zoom predefini No. Fax Utilisat Nom Utilisateur Rappel Auto Nombre de Rappels Interval Remplacer Consom Cour. Transfert Unite Fixation Roul. Transfert Param. Copie Priorite Papier Priorite Qualite Priorite Densite Niveau dens. Autom. Manuel Priorite Sortie ordre copie 4en1 18 Presentation du menu de configuration copie rect/ vers Enregist. Num. annuaire Numerot. Abrege Numerot. Groupee Param. Transmis. Niveau dens. Priorite Qualite emiss par defaut En-Tete Param. Reception Mde Mem. Recept. No. De Sonneries Recept. Reduite Impress. Recept. Mode Recept faire suivre Pied de Page Selection Bac Rapports Rapport Activite Presentation du menu de configuration 19 Rapport Envoi Rapport Recu Param. Scanner Resolution Format Image Methode Codage taille fichier Priorite Qualite Niveau dens. Rappot/ Etat total imp. etat consomm. Result. TX/ RX Rapports Rapport Envoi Rapport Recu Rapport Activite Liste Donn. Memo. Impres. Image Mem. liste c. adresses 20 Menu Utilitaire Menu Utilitaire Vous pouvez modifier les parametres de la machine suivant les operations les plus frequentes que vous voulez effectuer. Toutes les valeurs de parametre par defaut definies en usine apparaissent en gras. Pour savoir comment definir des parametres dans le menu Utilitaire, reportez-vous a la section Definition des parametres du menu Utilitaire, page 32. Pour savoir comment definir des parametres dans les menus Config. Papier, Param. Copie, Param. Email, Param. Scanner et Impress. directe ainsi que certaines options des menus Param. Machine et Param. Utilisat. veuillez vous reporter au guide dutilisation Imprimante/Copieur/Scanner sur le CD/DVD Documentation. Pour savoir comment definir les options du menu Param. Reseau, veuillez consulter le Reference Guide sur le CD/DVD Documentation. Liste Abrege Liste Comp. Groupe Plan Du Utilitaire Page Configuration Page De Demonstrat Menu Utilitaire 21 Param. Machine Dans le menu Utilitaire, Param. Machine vous permet de definir des parametres relatifs au fonctionnement de la machine et a laffichage ecran de son panneau de commande. RaZ Panneau Auto Pour savoir comment definir ces parametres, cf. le guide dutilisation Imprimante/Copieur/Scanner sur le CD/DVD Documentation. Prechauffage Mode Eco. Energ Contraste LCD Vitesse Touche Langue Delai Extinction Tps Chauff Lampe Volume Buzzer Options Off / Bas / Haut Pour regler le volume du signal sonore emis en de frappe de touche ou avertissement derreur. Mode initial Options Copie / Fax Pour definir le mode de (re-)demarragede la machine apres une reinitialisation automatique. Toner Vide Options Arret / Contr N/B Pour specifier si le travail dimpression, de copie ou de telecopie doit sinterrompre quand il ny a plus de toner. Arret : le travail sarrete . Contr N/B : limpression monochrome, la copie monochrome et limpression fax ne sarretent pas quand ny a plus de toner. Toner Quasi Vide Pour savoir comment definir ce parametre, voir le guide dutilisation Imprimante/Copieur/Scanner sur le CD/DVD Documentation.. Contr Auto Options On / Off Pour continuer ou arreter dimprimer lorsquune erreur de format papier survient en cours dimpression. ON : limpression continue meme en cas derreur de format papier. OFF : limpression sarrete en cas derreur de format papier. Calibrage Pour savoir comment definir ce parametre, voir le guide dutilisation Imprimante/Copieur/Scanner sur le CD/DVD Documentation.. 22 Menu Utilitaire Gestion admin. Dans le menu Utilitaire, Gestion admin. vous permet de definir des parametres Administrateur Systeme, tels que des parametres reseau. Le menu Gestion admin. nest accessible qua lAdministrateur Systeme. Pour afficher les parametres de ce menu, selectionnez Gestion admin., entrez le code dacces Administrateur a 6 chiffres (par defaut : 000000) a laide du clavier, et appuyez sur la touche Select. nX admin. Pour savoir comment definir ce parametre, voir le guide dutilisation Imprimante/Copieur/Scanner sur le CD/DVD Documentation. Moniteur Dist. Param. Reseau Pour savoir comment definir ce parametre, voir le guide dutilisation Imprimante/Copieur/Scanner sur le CD/DVD Documentation. Param. Email Pour savoir comment definir ce parametre, voir le guide dutilisation Imprimante/Copieur/Scanner sur le CD/DVD Documentation. Param. LDAP Pour savoir comment definir ce parametre, voir le guide dutilisation Imprimante/Copieur/Scanner sur le CD/DVD Documentation. Param. Comm. Tonalite/ Impuls. Options Tonalite / Impuls. Pour selectionner le systeme de numerotation. Si ce parametre nest pas correctement defini pour le systeme de numerotation utilise, les faxes ne peuvent pas etre envoyes ou recus. Selectionnez le parametre approprie apres avoir verifie le systeme de numerotation utilise par votre ligne telephonique. Si le Param. PTT dans le menu Param. Utilisat. est defini avec loption USA, Canada ou New Zealand, ce parametre ne peut pas etre modifie. Ligne Controle Options Off / Bas / Haut Pour selectionner le volume sonore du signal de controle de transmission. Meme lorsque loption OFF est selectionnee, le signal de controle est audible en appuyant sur la touche Raccroche. Menu Utilitaire 23 PSTN/PBX Options RTC / PABX Pour selectionner le mode de cablage du telephone connecte : reseau public (RTC) ou prive (PABX). Pour un cablage PABX, le prefixe (numero dacces a une ligne exterieure (ou numero de poste) peut etre specifie. Param. Utilisat. Param. PTT Options Argentina / Australia / Austria / Belgium / Brazil / Canada / China / Czech / Denmark / Europe / Finland / France / Germany / Greece / Hong Kong / Hungary / Ireland / Israel / Italy / Japan / Korea / Malaysia / Mexico / Netherlands / New Zealand / Norway / Philippines / Poland / Portugal / Russia / Saudi Arabia / Singapore / Slovakia / South Africa / Spain / Sweden / Switzerland / Taiwan / Turkey / USA / UK / Vietnam Pour selectionner le pays ou la machine est installee. Date &Heure Options Heure : 00:00-23:59 (Par defaut : 00:00) Date : 07/01/01-32/12/31 (Par defaut : 07/01/01) Fuseau GMT+ : GMT+12:00-GMT-12:00 (par intervalles de 30 minutes) (Par defaut : GMT+00:00) Pour entrer la date et lheure de la machine via le clavier. Si le parametre Param. PTT est defini avec loption USA ou Canada, lheure est automatiquement changee en fonction des horaires dete. (Debut : 2eme dimanche de mars a 2 h ; Fin : 1er dimanche de novembre a 2 h) Format Date Options MM/JJ/AA / JJ/MM/AA / AA/ MM/JJ Pour selectionner le mode daffichage de la date dans les rapports et listes. 24 Menu Utilitaire Zoom predefini Pour savoir comment definir ce parametre, voir le guide dutilisation Imprimante/Copieur/Scanner sur le CD/DVD Documentation. No. Fax Utilisat Pour entrer votre numero de fax. Vous pouvez saisir 20 caracteres maximum (chiffres, espaces, signes + et - inclus). Le numero specifie est imprime en en-tete des faxes emis. Par defaut, le champ correspondant a cette option est vierge. Nom Utilisateur Pour entrer votre nom. Vous pouvez saisir 32 caracteres maximum. Le nom specifie est imprime en en-tete des faxes emis. Par defaut, le champ correspondant a cette option est vierge Rappel Auto Nombre de Rappels Options 1 a 10 (Defaut : depend du Param. PTT) Pour specifier le nombre de rappels en cas de non reponse du correspondant, par exemple, en cas de ligne occupee. Interval Options 2 a 99 minutes (Defaut : depend du Param. PTT) Pour specifier lintervalle de temps entre les rappels. Remplacer Consom Cour. Transfert Pour savoir comment definir ce parametre, voir le guide dutilisation Imprimante/Copieur/Scanner sur le CD/DVD Documentation. Unite Fixation Roul. Transfert Menu Utilitaire 25 Enregist. Num. Dans le menu Utilitaire, Enregist. Num. vous permet denregistrer des destinations dappel en numerotation abregee ou en numerotation groupee dans le carnet dadresses. annuaire Les destinations dappel en numerotation abregee ou groupee souvent utilisees peuvent etre enregistrees dans la liste du carnet dadresses. Appuyez sur la touche Adresses et sur la touche + ou , pour selectionner rapidement la destination desiree. La liste du carnet dadresses peut contenir 20 destinations maximum. Voir details : Liste du carnet dadresses, page 74. Numerot. Abrege Pour programmer des numeros de fax en numerotation abregee, et les rappeler ensuite aisement sans avoir a recomposer les numeros sur le clavier. Vous pouvez ainsi programmer jusqua 220 numeros de fax. Pour des instructions sur la programmation de numeros abreges, voir : Numerotation abregee, page 76. Numerot. Groupee Les destinations dappel souvent utilisees peuvent etre groupees sous un seul numero dappel. Ainsi, en entrant ce numero, plusieurs destinations peuvent etre appelees en meme temps. Vous pouvez enregistrer jusqua 50 destinations dappel sous un numero de groupe. Vous pouvez specifiez jusqua 20 numerotations groupees. Voir details : Numerotation groupee, page 78. 26 Menu Utilitaire Param. Transmis. Dans le menu Utilitaire, Param. Transmis. vous permet de definir des parametres relatifs aux emissions de faxes. Niveau dens. Options (Clair) (Fonce) Pour specifier la densite de numerisation dun document. Pour modifier la densite durant la transmission par rapport a la valeur definie par defaut ici, voir : Reglage de la qualite dimage, page 40. Priorite Qualite Options Std/Texte / Fin/Texte / S-Fin/Texte / Std/Photo / Fin/Photo / S-Fin/ Photo Select the default scanning resolution (fax document quality). Std/Texte : Pour des documents contenant du texte manuscrit ou imprime. Fin/Texte : Pour des documents contenant du texte en petits caracteres. S-Fin/Texte : Pour des documents tels que des articles de presse ou contenant des illustrations detailees. Std/Photo : Pour des documents illustres contenant des photos. Fin/Photo : Pour des documents illustres contenant des images. S-Fin/Photo : Pour des documents illustres contenant des images tres nuancees. Pour modifier la resolution durant la transmission par rapport a loption definie par defaut ici, voir : Reglage de la qualite dimage, page 40. Menu Utilitaire 27 emiss par defaut Options emission memoire / emission chargeur Pour selectionner la methode denvoi des documents. emission memoire : Avec cette methode, la transmission fax demarre lorsque le document complet est numerise et stocke en memoire. Le numero de page et le nombre total de pages sont automatiquement impri:mes dans len-tete. La memoire risque toutefois de saturer si le document comporte de nombreuses pages ou si la taille des donnees est volumineuse du fait de la resolution dimage ( fin ou super fin). emission chargeur : Avec cette methode, la transmission seffectue en temps reel dans lordre des destinations appelees. Si le document faxe comporte de nombreuses pages, cette methode est preferable a la precedente pour ne pas saturer la memoire. Pour modifier la methode denvoi de documents durant la transmission par rapport a loption definie par defaut ici, voir : Emission memoire et emission chargeur, page 50. En-Tete Options Off / On Pour specifier si les informations de transmission (date/heure de la transmission, nom et numero de fax de lemetteur, numero de session et numero de page) de la machine doivent etre imprimees sur les faxes envoyes. Si loption USA, Canada ou Korea est selectionnee pour Param. PTT dans le menu Param. Utilisat., ces options ne peuvent pas etre modifiees. 28 Menu Utilitaire Param. Reception Dans le menu Utilitaire, Param. Reception vous permet de definir des parametres relatifs aux receptions de faxes. Mde Mem. Recept. Options Off / On activer (On) ou desactiver (Off) la reception en memoire. ON empeche limpression des faxes recus lorsquils sont confidentiels ou recus de nuit, par exemple. Ils sont alors stockes en memoire et imprimes a une heure specifiee ou apres desactivation de la reception en memoire (option Off). Un mot de passe peut etre defini pour specifier lheure de debut ou de fin de reception en memoire ou pour annuler la fonction. Les heures de debut et de fin de reception dans ce mode sont valables chaque jour tant que le mode reste active. Pour des instructions sur la definition des parametres de ce mode, voir : Activation du Mode Reception Memoire, page 33. No. De Sonneries Options 1 a 16 (Defaut : depend de Param. PTT) Pour specifier le nombre de sonneries (de 1 a 16) avant que la machine commence a recevoir le fax quand un telephone externe est branche. Recept. Reduite Options Off / On / Couper Pour specifier si les documents plus grands que le format papier utilise doivent etre imprimes en reduction, divises ou coupes. On : Le document est imprime en reduction. Off : Le document est imprime en taille reelle et divise sur plusieurs pages. Couper : Le document est imprime, mais toute partie hors du format papier utilise est tronquee. Pour des details sur la longueur du document recu par rapport au document effectivement imprime, voir : Impression des faxes recus, page 65. Menu Utilitaire 29 Impress. Recept. Options Memoire RX / Impr. RX Pour specifier si le fax doit etre imprime seulement apres la reception de toutes ses pages ou des la reception de la premiere. Memoire RX : limpression du fax demarre apres reception de toutes ses pages. Impr. RX : limpression du fax demarre des la reception de la premiere page. Mode Recept Options Automat RX / Manuel RX Pour activer le mode de reception automatique ou manuel. Automat RX : la reception du fax se fait automatiquement apres le nombre de sonneries defini. Manuel RX : la reception du fax ne se fait pas automatiquement. Elle commence apres avoir etabli une connexion en decrochant le combine telepphonique ou en appuyant sur la touche Raccroche, puis sur la touche Envoi. Pour plus de details sur la reception de fax en mode manuel, voir : Reception manuelle de faxes, page 64. faire suivre Options Off / On / ON(IMPR) Pour specifier si les faxes recus doivent etre transferes. Off : pour ne pas transferer le fax recu. On : pour transferer le fax recu au numero de fax ou a ladresse email specifie. ON(IMPR) : pour transferer le fax recu au numero de fax ou a ladresse email specifie pendant que la machine limprime. Pour des details, voir : Definition des parametres de transfert de fax, page 34. 30 Menu Utilitaire Pied de Page Options Off / On Pour specifier si les informations de reception (date de reception, nombre de pages, etc.) doivent etre imprimees au bas des pages de chaque document recu. Selection Bac Options Bac1: Desactiv. / Activer Bac2: Desactiv. / Activer Bac3: Desactiv. / Activer Pour selectionner le bac papier a utiliser pour imprimer les documents recus ou les rapports de transmission. Un bac papier a ne pas utiliser peut aussi etre specifie. Lorsquun chargeur inferieur nest pas installe, loption Bac3 napparait pas. Menu Utilitaire 31 Rapports Dans le menu Utilitaire, Rapports vous permet de definir des parametres relatifs a lemission de rapports. Rapport Activite Options On / Off Toutes les 60 emissions/receptions, un rapport peut etre imprime pour une verification de resultats. Ce parametre vous permet de specifier si ce rapport doit etre ou non automatiquement imprime apres la 60eme emission/ reception. Rapport Envoi Options On / On(Erreur) / Off Pour specifier si un rapport de resultat de transmission doit etre non imprime automatiquement a la fin dune transmission. On : imprime un rapport apres chaque transmission. On(Erreur) : imprime un rapport apres une transmission seulement si une erreur est survenue. Off : nimprime pas de rapport apres chaque transmission, meme si une erreur est survenue. Le rapport de resultat de transmission est normalement imprime apres une transmission a large diffusion. Rapport Recu Options On / On(Erreur) / Off Pour specifier si un rapport de resultat de reception doit etre non imprime automatiquement a la fin dune reception. On : imprime un rapport apres chaque reception. On(Erreur) : imprime un rapport apres une reception seulement si une erreur est survenue. Off : nimprime pas de rapport apres chaque reception, meme si une erreur est survenue. 32 Definition des parametres du menu Utilitaire Definition des parametres du menu Utilitaire Procedure generale de definition de parametres dans le menu Utilitaire 1 Appuyez sur la touche + ou , pour afficher Utilitaire, puis sur la touche Select. 2 Appuyez sur la touche + ou , pour selectionner le menu desire, puis sur la touche Select pour afficher le menu selectionne. Pour afficher le menu desire, reportez-vous a larborescence des menus presentee page 11 . 3 Pour selectionner un parametre, appuyez sur la touche +, ,, *nou ). Pour entrer une valeur, utilisez le clavier. 4 Appuyez sur la touche Select. Le parametre est applique. Pour annuler les parametres, appuyez sur la touche Retour. Reception en memoire Les faxes recus peuvent etre stockes en memoire et imprimes a une heure specifiee. Cette fonction est pratique lorsquil sagit, par exemple, de documents confidentiels. La reception en memoire peut etre utilisee avec les parametres suivants : Parametres Heure de debut/fin : Non definis Le mode de reception memoire Mde Mem. Recept. est normalement active (option On). Pour imprimer un fax stocke en memoire, selectionnez loption Off pour le parametre Mde Mem. Recept. Parametres Heure de debut/fin : Definis Le mode de reception memoire debute et finit aux heures specifiees. Exemple 1 : Loption Allumage est definie a 18:00 et loption Extinction est definie a 8:00 La machine se trouve en mode de reception en memoire de 18:00 a 8:00 heures et en mode de reception normale, apres que tous les faxes recus ont ete imprimes, de 8:00 a 18:00 heures. Exemple 2 : Les options Allumage et Extinction sont toutes deux definies a 12:00 (les heures de debut et de fin sont identiques) Le mode de reception memoire Mde Mem. Recept. est normalement active (option On) ; toutefois, les faxes stockes en memoire sont imprimes a 12:00 heures. Definition des parametres du menu Utilitaire 33 Activation du Mode Reception Memoire 1 Appuyez sur + ou , pour afficher Utilitaire, puis sur Select. Pour selectionner un menu, voir : Procedure generale de definition de parametres dans le menu Utilitaire, page 32. 2 Appuyez sur la touche + ou , pour afficher Param. Reception, puis sur Select. 3 Affichez le parametre Mde Mem. Recept. et appuyez sur Select. 4 Appuyez sur la touche + ou , pour selectionner On, puis sur Select. 5 A laide du clavier, specifiez lheure a laquelle la reception en memoire doit commencer, et appuyez sur Select. Lecran affiche Extinction. Si vous ne voulez pas specifier dheure de debut, appuyez sur la touche Select sans entrer dheure. Lecran Mot De Passe apparait. Passez alors a letape 7. 6 A laide du clavier, specifiez lheure a laquelle la reception en memoire doit se terminer, et appuyez sur Select. Lecran affiche Mot De Passe. 7 Saisissez votre mot de passe, et appuyez sur Select. Le mode de reception en memoire est alors active. Le mot de passe est requis pour desactiver le mode de reception en memoire ou pour modifier les heures de debut et de fin. Saisissez un mot de passe a 4 chiffres. Si vous ne voulez pas entrer de mote de passe, appuyez sur la touche Select sans le saisir. 34 Definition des parametres du menu Utilitaire Desactivation du Mode Reception Memoire 1 Appuyez sur + ou , pour afficher Utilitaire, puis sur Select. Pour selectionner un menu, voir : Procedure generale de definition de parametres dans le menu Utilitaire, page 32. 2 Appuyez sur + ou , pour afficher Param. Reception, puis sur Select. 3 Affichez le parametre Mde Mem. Recept. et appuyez sur Select. 4 Appuyez sur + ou , pour selectionner Off, puis sur la touche Select. Lecran affiche Mot De Passe. Si aucun mot de passe na ete saisi, le mode de reception en memoire est alors desactive. 5 Saisissez votre mot de passe et appuyez sur Select. Le mode de reception en memoire est alors desactive. Si des faxes sont stockes en memoire, leur impression demarre. Definition des parametres de transfert de fax 1 Appuyez sur + ou , pour afficher Utilitaire, puis sur Select. Pour selectionner un menu, voir : Procedure generale de definition de parametres dans le menu Utilitaire, page 32. 2 Appuyez sur + ou , pour afficher Param. Reception, puis sur Select. 3 Appuyez sur + ou , pour selectionner faire suivre, puis sur Select. Lecran affiche faire suivre. 4 Appuyez sur + ou , pour afficher On ou ON (IMPR), puis sur Select. 5 Entrez la destination ou faites une selection dans les destinations en numerotation abregee. Pour faire une selection dans les destinations en numerotation abregee, appuyez sur la touche Adresses, entrez le numero dappel abrege et appuyez sur la touche Select. Vous pouvez egalement specifier une adresse de-mail. 6 Appuyez sur la touche Select. Le parametre de transfert de fax est alors defini. Envoi de faxes 36 Operations de base pour lenvoi de faxes Operations de base pour lenvoi de faxes Cette section decrit les operaions de base a effectuer pour lenvoi de faxes. Les domensions des documents pouvant etre envoyes par fax sont les suivantes : Format papier maximum : Legal (via la vitre dexposition) Largeur : 140 a 216 mm Longueur : 148 a 500 mm (via le chargeur ADF) Envoi dun fax via le chargeur ADF En utilisant le chargeur ADF, vous pouvez automatiquement numeriser des Ne placez pas des originaux relies, par exemple, avec des trombones ou des agrafes. Ne chargez pas plus de 50 feuilles a la fois car vous risquez de provoquer des bourrages pouvant endommager loriginal ou la machine. Si loriginal nest pas charge correctement, il risque de salimenter de de travers dans le chargeur et de sabimer. Pendant la numerisation de documents via le chargeur ADF, nouvrez pas le capot du chargeur. 1 Appuyez sur la touche Fax pour acceder au mode Telecopie. Si le mode initial (Utilitaire - Param. Machine - Mode initial) selectionne est Fax, cette etape peut etre ignoree. 2 Assurez-vous quil ny a pas de document place sur la vitre dexposition. 3 Placez loriginal sur le plateau dintroduction du chargeur ADF, face vers le haut. 4 Ajustez les guides aux dimensions du document. Operations de base pour lenvoi de faxes 37 5 Selectionnez la qualte dimage du document. Pour selectionner la qualite dimage du document, voir : Reglage de la qualite dimage, page 40. 6 Saisissez le numero de fax du destinataire suivant lune des methodes ci-apres : V Saisie directe du numero de fax V Utilisation de la liste du carnet dadresses V Utilisation de la fonction Numerotation abregee V Utilisation de la fonction Numerotation groupee V Utilisation de la fonction Annuaire V A laide de la touche Renum./Pause Pour plus de details sur les methodes de saisie dun destinataire, voir : Saisie dun destinataire, page 41. Pour savoir comment utiliser la touche Renum./Pause, voir : Utilisation de la fonction Renumerotation (Rappel), page 45. Un fax peut aussi etre envoye a plusieurs destinataires en utilisant la fonction Diffusion. Pour savoir comment utiliser cette fonction, voir : Envoi dun fax a plusieurs destinataires (Diffusion), page 45. 7 Appuyez sur la touche Envoi. Le document est numerise, puis le fax est envoye. Pour arreter la transmission, appuyez sur la touche Stop/RaZ. Un message vous demande de confirmer lannulation de loperation. Selectionnez Oui et appuyez sur la touche Select. Si le fax na pas pu etre envoye (parce que la ligne etait occupee, par exemple), la fonction de rappel automatique fera un nouvel essai de transmission. Si le fax na pas pu etre envoye via la fonction de Rappel Automatique, un rapport de transmission peut etre imprime. Voir details : Rapport Envoi, page 83. Si vous voulez annuler lenvoi dun document numerise en attente de transmission, selectionnez Annuler Reserv. dans le menu. Voir details : Annulation dune transmission en attente, page 55. 38 Operations de base pour lenvoi de faxes Lorsque la capacite de stockage en memoire devient insuffisante, la numerisation du document sinterrompt et un message vous invite a lancer ou a annuler lenvoi du document. En cas dannulation de lenvoi, toutes les pages du document deja numerisees sont supprimees. En cas de confirmation de lenvoi, la numerisation du document sarrete et sa transmission demarre. Apres lenvoi des pages numerisees, la numerisation du document reprend. Envoi dun fax via la vitre dexposition 1 Appuyez sur la touche Fax pour acceder au mode Telecopie. Si le mode initial (Utilitaire - Param. Machine - Mode initial) selectionne est Fax, cette etape peut etre ignoree. 2 Retirez tous documents pouvant se trouver dans le chargeur ADF. Si vous utilisez la vitre dexposition pour numeriser, ne placez aucun document dans le chargeur ADF. 3 Soulevez le capot du chargeur ADF. 4 Placez loriginal face vers le bas sur la vitre dexposition et alignez-le sur les graduations au sommet et a gauche de la vitre. 5 Abaissez doucement le capot du chargeur ADF. Evitez dabaisser le capot du chargeur ADF trop vivemement afin de ne pas deplacer loriginal. 6 Selectionnez la qualite dimage. Pour selectionner la qualite dimage du document, voir : Reglage de la qualite dimage, page 40. 7 Saisissez le numero de fax du destinataire selon la methode : V Saisie directe du numero de fax V Utilisation de la liste du carnet dadresses V Utilisation de la fonction Numerotation abregee V Utilisation de la fonction Numerotation groupee V Utilisation de la fonction Annuaire V A laide de la touche Renum./Pause Pour plus de details sur les methodes de saisie dun destinataire, voir : Saisie dun destinataire, page 41. Pour savoir comment utiliser la touche Renum./Pause, voir : Utilisation de la fonction Renumerotation (Rappel), page 45. Operations de base pour lenvoi de faxes 39 Un fax peut aussi etre envoye a plusieurs destinataires en utilisant la fonction Diffusion. Pour savoir comment utiliser cette fonction, voir : Envoi dun fax a plusieurs destinataires (Diffusion), page 45. 8 Appuyez sur la touche Envoi. Un message vous demande de confirmer la zone de numerisation. 9 Pour numeriser la zone affichee, appuyez sur la touche Select. Le document est alors numerise. Pour modifier la zone de numerisation affichee, appuyez sur la touche + ou , , selectionnez la zone desiree dans lecran qui saffiche, et re-appuyez sur Select pour lancer la numerisation. 10 Si vous numerisez un document de plusieurs pages, placez la page suivante sur la vitre dexposition lorsque le message Page suiv.? saffiche, et appuyez sur la touche Select. Quand la numerisation du document est terminee, appuyez sur la touche Envoi. Le document est alors numerise, et le fax est envoye. Pour arreter la transmission, appuyez sur la touche Stop/RaZ. Un message vous demande de confirmer lannulation de loperation. Selectionnez OUI, appuyez sur la touche Select. Si le fax na pas pu etre envoye (parce que la ligne etait occupee, par exemple), la fonction de rappel automatique fera un nouvel essai de transmission. Si le fax na pas pu etre envoye via la fonction de Rappel Automatique, un rapport de transmission peut etre imprime. Voir details : Rapport Envoi, page 83. Si vous voulez annuler lenvoi dun document numerise en attente de transmission, selectionnez Annuler Reserv. dans le menu. Voir details : Annulation dune transmission en attente, page 55. Lorsque la capacite de stockage en memoire devient insuffisante, la numerisation du document sinterrompt et un message vous invite a lancer ou a annuler lenvoi du document. En cas dannulation de lenvoi, toutes les pages du document deja numerisees sont supprimees. En cas de confirmation de lenvoi, la numerisation du document sarrete et sa transmission demarre. Apres lenvoi des pages numerisees, la numerisation du document reprend. 40 Reglage de la qualite dimage Reglage de la qualite dimage Vous pouvez ameliorer la qualite dimage de votre document avant de le faxer. Amelioration de la resolution 1 Appuyez sur la touche + ou , pour afficher la qualite de telecopie courante, puis sur la touche Select. Std/Texte, Fin/Texte, S-Fin/Texte, Std/Photo, Fin/Photo ou S-Fin/Photo peut safficher, suivant loption selectionnee pour Param. Transmis. dans le menu Utilitaire. 2 Verifiez que loption Qualite (Original) est selectionnee et appuyez sur la touche Select. 3 Appuyez sur la touche + ou , pour selectionner la resolution de telecopie, puis sur la touche Select. La resolution est alors definie. Selectionnez la resolution appropriee pour le document. - Std/Texte : pour des documents contenant du texte manuscrit ou imprime. - Fin/Texte : pour des documents contenant du texte en petits caracteres. - S-Fin/Texte : pour des documents tels que des articles de presse en petits caracteres ou contenant des illustrations detailees. - Std/Photo : pour des documents illustres contenant des photos. - Fin/Photo : pour des documents illustres contenant des images. - S-Fin/Photo : pour des documents illustres contenant des images tres nuancees. La resolution definie est restauree a sa valeur par defaut apres la numerisation du document en mode de transmission normal ou manuel. Vous pouvez modifier cette valeur par defaut si vous utilisez frequemment la meme resolution pour faxer vos documents. Voir details : Param. Transmis., page 26. Saisie dun destinataire 41 Reglage de la densite de numerisation 1 Appuyez sur la touche + ou , pour afficher la qualite de telecopie courante, puis sur la touche Select. Std/Texte, Fin/Texte, S-Fin/Texte, Std/Photo, Fin/Photo ou S-Fin/Photo peut safficher, suivant loption selectionnee pour Param. Transmis. dans le menu Utilitaire. 2 Appuyez sur la touche + ou , pour selectionner Densite, puis sur la touche Select. 3 Appuyez sur la touche * ou ) pour selectionner la densite de numerisation, puis sur la touche Select . La densite de numerisation est alors definie. Saisie dun destinataire Un destinataire peut etre specifie selon lune des methodes suivantes : Numerotation directe : Saisie directe du numero de fax. Utilisation de la liste du carnet dadresses : Rappel de destinataires enregistres en numerotation abregee ou groupee figurant dans la liste du carnet dadresses. Utilisation de la numerotation abregee : Appel dun destinataire enregistre en numerotation abregee. Utilisation de la numerotation groupee : Rappel de destinataires enregistres en numerotation groupee. Utilisation des fonctions Annuaire : Affichage dune liste ou recherche de destinataires enregistres en numerotation abregee ou groupee, et selection dun destinataire. Utilisation de la touche Renum./Pause : Saisie du destinataire correspondant au dernier numero de fax appele. 42 Saisie dun destinataire Saisie directe dun numero de fax 1 Saisissez le numero de fax de votre destinataire sur le clavier numerique. Pour saisir un numero de fax sur le clavier, vous pouvez utiliser les touches numerotees (de 0 a 9), la touche et #. If Quand vous appuyez sur la touche Renum./Pause en saisissant un numero de fax, une pause de 2,5 secondes est inseree. Une pause est reperee par la lettre P sur lecran des messages. Lorsque la machine est installee en connexion PBAX et que le prefixe (numero dacces a une ligne exterieure) a ete defini dans le menu Param. Comm., entrez # pour composer automatiquement le numero dacces a la ligne exterieure. Pour effacer le numero saisi, appuyez sur la touche Retour durant une seconde environ, ou appuyez sur la touche Stop/RaZ. 2 Appuyez a nouveau sur la touche Select. 3 Appuyez sur la touche + ou , pour afficher Fini, et appuyez sur Select. La destination est alors specifiee. Pour annuler les destinations selectionnees, appuyez sur la touche Stop/RaZ. Utilisation de la liste du carnet dadresses Si des destinations souvent appelees en numerotation abregee ou groupee ont ete enregistrees dans la liste du carnet dadresses, appuyez sur la touche Adresses, puis sur la touche + ou , pour selectionner rapidement la destination desiree. La destination doit etre prealablement enregistree dans la liste du carnet dadresses. Voir details : Enregistement dans le carnet dadresses, page 74. 1 Appuyez sur la touche Adresses. La touche Adresses peut etre utilisee lorsque le menu principal ou le message C-Adress. utilisable est affiche. 2 Appuyez sur la touche + ou , pour afficher la destination desiree, puis sur la touche Select. En cas derreur de selection, appuyez sur la touche Retour, puis sur la touche Adresses et selectionnez la destination correcte. 3 Appuyez a nouveau sur la touche Select. Saisie dun destinataire 43 4 Appuyez sur la touche + ou , pour afficher Fini, et appuyez sur Select. La destination est alors specifiee. Si une destination a numerotation groupee a ete selectionnee, plusieurs destinataires sont ainsi specifiees. Pour annuler les destinations selectionnees, appuyez sur la touche Stop/RaZ. Utilisation de la numerotation abregee Si le numero de fax dun destinataire a ete enregistresous un numero dappel abrege, vous pouvez composer ce numero de fax en appuyant simplement sur la touche numerotee correspondante. Le destinataire doit etre prealablement enregistre en numerotation abregee. Voir details : Enregistrement dune destination en numero abrege, page 76. 1 Appuyez deux fois sur la touche Adresses. La touche Adresses peut etre utilisee lorsque le menu principal ou le message C-Adress. utilisable est affiche. 2 Utilisez le clavier pour saisir le numero abrege (1 a 220), et appuyez sur Select. En cas derreur de saisie, appuyez sur la touche Retour et saisissez le numero correct pour la destination en numerotation abregee. Si le numero abrege que vous avez saisi nest pas enregistre avec un numero de fax, le message Pas No. Fax saffiche. Sil nest pas enregistre avec un destinataire, le message Non Enregistre! apparait. Saisissez un numero correspondant a un numero de fax enregistre en numerotation abregee. 3 Lorsque Editer=Sel saffiche, appuyez a nouveau sur Select. 4 Appuyez sur la touche + ou , pour afficher Fini, et appuyez sur Select. La destination est alors specifiee. Pour annuler les destinations selectionnees, appuyez sur Stop/RaZ. 44 Saisie dun destinataire Fonction Liste du carnet dadresses Un destinataire enregistre en numerotation abregee ou groupee peut etre recherche a laide de la fonction Liste ou Recherche du carnet dadresses. Pour utiliser la fonction Liste, procedez comme suit : 1 Appuyez quatre fois sur la touche Adresses. La touche Adresses peut etre utilisee lorsque le menu principal ou le message C-Adress. utilisable est affiche. 2 Verifiez que Liste est affiche et appuyez sur la touche Select. La liste des numeros programmes en numerotation abregee et groupee saffiche. 3 Appuyez sur la touche + ou , pour selectionner la destination desiree, puis sur la touche Select. En cas derreur de selection, appuyez sur la touche Retour et reprenez a letape 1. 4 Lorsque Editer=Sel saffiche, appuyez a nouveau sur Select. 5 Appuyez sur la touche + ou , pour afficher Fini, et appuyez sur Select. Pour annuler les destinations selectionnees, appuyez sur Stop/RaZ. Fonction Recherche du carnet dadresses Un destinataire enregistre en numerotation abregee ou groupee peut etre recherche a laide de la fonction Liste ou Recherche du carnet dadresses. Pour utiliser la fonction Recherche, procedez comme suit : 1 Appuyez quatre fois sur la touche Adresses. La touche Adresses peut etre utilisee lorsque le menu principal ou le message C-Adress. utilisable est affiche. 2 Appuyez sur la touche + ou , pour afficher Recherche, et appuyez sur la touche Select. Un ecran vous permettant de saisir le texte a rechercher saffiche. 3 Utilisez le clavier pour saisir les premiers caracteres du nom programme pour le destinataire recherche. Saisissez le nom programme sous le numero de numerotation abregee ou groupee. Pour savoir comment saisir un texte, voir : Saisie de texte, page 95. Vous pouvez saisir une ligne de texte de 10 caracteres maximum. Saisie de plusieurs destinataires 45 4 Appuyez sur la touche Select. La liste des noms debutant par les caracteres saisis a letape 3 saffiche. Sil nexiste aucun nom programme commencant par les caracteres saisis, non trouve saffiche. 5 Appuyez sur la touche + ou , pour afficher la destination desiree, et appuyez sur la touche Select. Si le nom du destinataire voulu napparait pas dans les resultats de recherche, appuyez deux fois sur la touche Retour pour reafficher lecran de saisie du texte de recherche, et essayez de lancer une nouvelle recherche avec un texte different. 6 Lorsque Editer=Sel saffiche, appuyez a nouveau sur Select. 7 Appuyez sur la touche + ou , pour afficher Fini, et appuyez sur Select. Pour annuler les destinations selectionnees, appuyez sur Stop/RaZ. Utilisation de la fonction Renumerotation (Rappel) Pour envoyer un fax au destinataire correspondant au dernier numero de fax compose, appuyez sur la touche Renum./Pause. 1 Appuyez sur la touche Renum./Pause. Verifiez que le numero souhaite apparait sur lecran des messages. Saisie de plusieurs destinataires Vous pouvez envoyer un fax a plusieurs destinataires en une seule transmission. Pour ce faire, deux methodes sont disponibles : Utilisation de la fonction Numerotation groupee Utilisation de la fonction Diffusion Envoi dun fax a plusieurs destinataires (Diffusion) Vous pouvez entrer les destinations multiples par saisie directe ou en les selectionnant dans la liste du carnet dadresses ou parmi les destinations en numerotation abregee. Vous pouvez selectionner jusqua 236 destinations en une fois. Le rapport de transmission vous permet de verifier si votre fax a ete envoye a tous les destinataires. Pour plus de details sur ce rapport, voir : Controle des resultats demission/reception sur lecran des messages et Les rapports et listes, page 83. 46 Saisie de plusieurs destinataires 1 Positionnez le document a faxer. 2 Si necessaire, ajustez la qualite dimage. La qualite dimage de loriginal peut etre amelioree. Voir details : Reglage de la qualite dimage, page 40. 3 Specifiez le numero de fax du destinataire. V Saisie directe dun numero : Saisissez directement le numero de fax de votre destinataire sur le clavier. Appuyez sur la touche Select. V Utilisation de la liste du carnet dadresses (destinations en numerotation groupee incluses) : Appuyez sur la touche Adresses, appuyez sur la touche + ou , pour afficher le numero de la destination en numerotation abregee ou groupee, puis appuyez sur la touche Select. Appuyez a nouveau sur la touche Select. V Utilisation de la numerotation abregee : Appuyez deux fois sur la touche Adresses, utilisez le clavier pour entrer le numero de la destination en numerotation abregee desiree, puis appuyez sur la touche Select. Appuyez a nouveau sur la touche Select. V Utilisation de la numerotation groupee : Appuyez trois fois sur la touche Adresses, utilisez le clavier pour entrer le numero de la destination en numerotation groupee desiree, puis appuyez sur la touche Select. Appuyez a nouveau sur la touche Select. V Utilisation du carnet dadresses : Appuyez quatre fois sur la touche Adresses, utilisez la fonction Liste ou Recherche pour selectionner la destination desiree. (Voir details : Fonction Liste du carnet dadresses, page 44 ou Fonction Recherche du carnet dadresses, page 44.) Appuyez sur la touche Select. 4 Pour ajouter une destination, affichez Ajouter, et appuyez sur la touche Select. Recommencez a partir de letape 3 pour specifier successivement toutes les destinations voulues. V Pour terminer la selection de destinations, selectionnez Fini, et appuyez sur la touche Select. V Pour verifier les destinations specifiees, selectionnez Controle/ Edition. Apres verification, appuyez sur la touche Retour. V Pour supprimer une destination, apres avoir selectionne Controle/ Edition, appuyez sur la touche + ou , pour afficher la destination a supprimer, et appuyez sur Stop/RaZ. En reponse au message de confirmation qui saffiche, selectionnez Oui, puis appuyez sur la touche Stop/RaZ pour supprimer la destination. Apres suppression de la destination, appuyez sur la touche Retour. La touche Adresses peut etre utilisee lorsque le menu principal ou le message C-Adress. utilisable est affiche. Saisie de plusieurs destinataires 47 5 Appuyez sur la touche Envoi. Le document est numerise, et le fax est envoye. Pour arreter la transmission, appuyez sur la touche Stop/RaZ. Un message vous demande de confirmer lannulation de loperation. Selectionnez Oui, et appuyez sur la touche Select.. Dans ce cas, tous les destinataires selectionnes sont supprimes. Envoi dun fax a plusieurs destinataires (Numerotation groupee) Avec une destination en numerotation groupee, vous pouvez selectionner plusieurs destinataires. Plusieurs destinations doivent etre prealablement enregistrees en une destination de numerotation groupee. Voir details : Enregistrement dune destination en numero groupe, page 78. 1 Appuyez trois fois sur la touche Adresses. La touche Adresses peut etre utilisee lorsque le menu principal ou le message C-Adress. utilisable est affiche. 2 A laide du clavier, entrez le numero de numerotation groupee (1 a 20), et appuyez sur la touche Select. En cas derreur de saisie, appuyez sur la touche Retour, et entrez le numero correct pour la destination en numerotation groupee voulue. Si le numero groupe que vous avez saisi nest pas enregistre avec un numero de fax, le message Pas No. Fax saffiche. Sil nest pas enregistre avec un destinataire, le message Non Enregistre! apparait. Saisissez un numero correspondant a un numero de fax enregistre en numerotation groupee. 3 Lorsque Editer=Sel saffiche, appuyez a nouveau sur Select. 4 Appuyez sur la touche + ou , pour afficher Fini, et appuyez sur Select Pour annuler les destinations selectionnees, appuyez sur Stop/RaZ. 5 Appuyez sur la touche Envoi. Le document est numerise, et le fax est envoye. Pour arreter la transmission, appuyez sur la touche Stop/RaZ. Un message vous demande alors de confirmer cette annulation. Selectionnez Oui et appuyez sur la touche Select. Cette operation supprime tous les destinataires selectionnes. 48 Envoi dun fax a une heure definie (Envoi differe) Envoi dun fax a une heure definie (Envoi differe) Vous pouvez numeriser un document et le stocker en memoire afin de lenvoyer ulterieurement a une heure definie. Cette fonction est pratique pour envoyer des faxes dans des tranches horaires a tarifs reduits. Pour lenvoi de plusieurs documents vers une seule destination a une heure definie, la transmission en liasse est utile dans la mesure ou elle ne requiert quune seule connexion. Pour envoyer un fax a une heure definie, la machine doit etre programmee a lheure reelle. Pour programmer lheure sur la machine, voir : Gestion admin., page 22. Un envoi fax en differe peut etre combine avec une diffusion. 1 Positionnez le document a faxer. 2 Si necessaire, ajustez la qualite dimage. La qualite dimage de loriginal peut etre amelioree. Voir details : Reglage de la qualite dimage, page 40. 3 Appuyez sur la touche + ou , pour afficher Minut. Transmis., et appuyez sur la touche Select. Lecran affiche Param. minut. TX. 4 A laide du clavier, entrez lheure de transmission voulue, et appuyez sur la touche Select. Lheure est definie en format 24 heures. Pour corriger lheure saisie, appuyez sur la touche Retour, et entrez une nouvelle heure. 5 Specifiez le numero de fax du destinataire. Reportez-vous a la section Saisie dun destinataire, page 41. Pour envoyer un fax a plusieurs destinataires a laide de la fonction Diffusion, voir : Envoi dun fax a plusieurs destinataires (Diffusion), page 45. Apres avoir saisi tous les destinataires, appuyez sur la touche Envoi pour lancer la numerisation. La machine passe ensuite en attente de transmission. Si ne numero de numerotation abrege selectionne est programme avec des parametres de transmission en liasse, le fax est envoye a lheure specifiee pour la transmission en liasse. Transmission en liasse 49 6 Appuyez sur la touche Envoi pour lancer la numerisation. La machine passe ensuite en attente de transmission. apparait a lecran quand la machine est en mode Attente. Pour annuler un envoi differe, selectionnez Annuler Reserv.. Pour des details, voir : Annulation dune transmission en attente, page 55. Transmission en liasse Vous pouvez numeriser un document et le stocker en memoire afin de lenvoyer ulterieurement a une heure definie. Dans le menu Utilitaire, les parametres de transmission en liasse (heure de transmission) doivent etre prealablement enregistres suous un numero de numerotation abregee. Pour des details, voir : Utilisation de la numerotation abregee, page 43. 1 Positionnez le document a faxer. 2 Si necessaire, ajustez la qualite dimage. La qualite dimage de loriginal peut etre amelioree. Voir details : Reglage de la qualite dimage, page 40. 3 Selectionnez les destinations pour la transmission en liasse dans la liste du carnet dadresses ou specifiez leur numero de numerotation abregee. Pour selectionner des destinations dans la liste du carnet dadresses voir : Utilisation de la liste du carnet dadresses, page 42. Pour specifier des destinations en numerotation abregee, voir : Utilisation de la numerotation abregee, page 43. 4 Appuyez sur la touche Envoi pour lancer la numerisation. La machine passe ensuite en attente de transmission. apparait a lecran quand la machine est en mode Attente. Pour annuler une transmission en liasse, selectionnez Annuler Reserv.. Voir details : Annulation dune transmission en attente, page 55. 50 Emission memoire et emission chargeur Emission memoire et emission chargeur Pour envoyer des documents avec cette machine, deux modes sont disponibles : en emission memoire et en emission chargeur. Emission memoire Avec ce mode, la transmission fax demarre apres que le document ait ete entierement numerise et stocke en memoire. Le nombre total de pages est automatiquement imprime avec le numero de page dans len-tete du fax. La memoire risque toutefois de saturer si le document comporte de nombreuses pages ou si la taille des donnees est volumineuse du fait de la resolution dimage (qualite fin ou super fin). Emission chargeur Avec ce mode, la transmission fax seffectue en temps reel dans lordre des destinations appelees. Si le document faxe comporte de nombreuses pages, cette methode est preferable a la precedente pour ne pas saturer la memoire. Par defaut, emission memoire est selectionne. Cette selection par defaut peut etre modifiee dans le menu Utilitaire. Voir details : Param. Transmis., page 26. Lemission chargeur ne peut pas etre utilisee avec une transmission de document en recto-verso. Modification du mode de transmission Vous pouvez provisoirement modifier le mode de transmission par defaut. 1 Positionnez le document a faxer. 2 Si necessaire, ajustez la qualite dimage. La qualite dimage de loriginal peut etre amelioree. Voir details : Reglage de la qualite dimage, page 40. 3 Appuyez sur la touche + ou , pour afficher le mode de transmission courant, et appuyez sur la touche Select. Lecran affiche Mode Transmis.. Si lemission memoire a ete selectionnee par defaut, lecran affiche emission memoire. Si lemission chargeur a ete selectionnee par defaut, lecran affiche emission chargeur. 4 Appuyez sur la touche + ou , pour afficher le mode de transmission desire, et appuyez sur la touche Select. Transmission dun document recto-verso 51 5 Specifiez le numero de fax du destinataire. Pour des instructions, voir : Saisie dun destinataire, page 41. Pour envoyer un fax a plusieurs destinataires a laide de la fonction Diffusion, voir : Envoi dun fax a plusieurs destinataires (Diffusion), page 45. 6 Appuyez sur la touche Envoi pour lancer la numerisation et lenvoi du fax. Pour arreter la transmission, appuyez sur la touche Stop/RaZ. Un message vous demande de confirmer lannulation de loperation. Selectionnez Oui, et appuyez sur la touche Select.. Dans ce cas, tous les destinataires selectionnes sont supprimes. Le mode de transmission par defaut est restaure apres la numerisation dun document en mode normal ou manuel, ce qui est utile quand le mode de transmission le plus frequemment utilise est selectionne par defaut. Voir details : Param. Transmis., page 26. Transmission dun document recto-verso Un document avec des pages imprimees en recto-verso peut etre numerise et envoye. Un document recto-verso ne peut pas etre transmis en mode emission chargeur. 1 Positionnez le document a faxer. 2 Si necessaire, ajustez la qualite dimage. La qualite dimage de loriginal peut etre amelioree. Voir details : Reglage de la qualite dimage, page 40. 3 Appuyez sur la touche + ou , pour afficher le parametre de transmission fax reco/recto-verso courant, puis sur la touche Select. Lecran affiche Recto/Rect-Vers. Si la transmission recto a ete specifiee par defaut, lecran affiche Recto seul. Si la transmission recto-verso a ete specifiee par defaut, lecran affiche Recto-verso. 4 Appuyez sur la touche + ou , pour afficher Recto-verso, puis sur la touche Select. Lecran affiche Type Original. 5 Appuyez sur la touche + ou , pour afficher Bord Long ou Bord Court, puis sur la touche Select. 52 Envoi dun fax en mode manuel Selectionnez Bord Long si les pages se tournent horizontalement. Selectionnez Bord Court si les pages se tournent verticalement. 6 Specifiez le numero de fax du destinataire. Pour des instructions, voir : Saisie dun destinataire, page 41. Pour envoyer un fax a plusieurs destinataires a laide de la fonction Diffusion, voir : Envoi dun fax a plusieurs destinataires (Diffusion), page 45. 7 Appuyez sur la touche Envoi pour lancer la numerisation et lenvoi du fax. Pour arreter la transmission, appuyez sur la touche Stop/RaZ. Un message vous demande de confirmer lannulation de loperation. Selectionnez Oui, et appuyez sur la touche Select.. Dans ce cas, tous les destinataires selectionnes sont supprimes. Envoi dun fax en mode manuel Envoi dun fax en mode manuel sur appel telephonique Si votre machine est connectee a un telephone/fax utilisant une meme ligne pour les communications telephoniques et fax, il vous suffit denvoyer votre fax a votre correspondant apres lavoir contacte par telephone. Cela peut etre utile, par exemple, si vous voulez prevenir votre correspondant de lenvoi dun fax qui lui est destine. Lenvoi dun fax en mode manuel ne peut pas etre effectue en transmission de document recto-verso. 1 Placez le document dans le chargeur ADF. Pour envoyer un fax en mode manuel, placez le document dans le chargeur ADF. Une erreur saffiche si vous le placez sur la vitre dexposition. Pour savoir comment placer un document dans le chargeur ADF, voir : Envoi dun fax via le chargeur ADF, page 36. 2 Si necessaire, ajustez la qualite dimage. La qualite dimage de loriginal peut etre amelioree. Voir details : Reglage de la qualite dimage, page 40. 3 Decrochez le combine du telephone et attendez la tonalite. 4 Composez le numero de fax du destinataire en utilisant les touches de votre telephone. Envoi dun fax en mode manuel 53 Vous pouvez aussi composer le numero de fax du destinataire a laide du clavier sur le panneau de commande de cette machine. Si le type de ligne telephonique selectionne est Impulsion, appuyez sur la touche pour selectionner temporairement le type Tonalite. 5 Apres votre conversation telephonique, votre correspondant doit appuyer sur la touche requise pour etre pret a recevoir votre fax. Lorsque le telecopieur de votre correspondant est pret, un signal sonore se fait entendre. 6 Appuyez sur la touche Envoi pour lancer la numerisation et lenvoi du fax. 7 Replacez le combine de votre telephone sur son support. Pour arreter la transmission, appuyez sur la touche Stop/RaZ. Un message vous demande de confirmer lannulation de loperation. Selectionnez Oui, et appuyez sur la touche Select.. Envoi dun fax en mode manuel a laide de la touche Raccroche Lenvoi dun fax en mode manuel ne peut pas etre effectue en transmission de document recto-verso. 1 Placez votre document a faxer dans le chargeur ADF. Pour envoyer un fax en mode manuel, placez le document dans le chargeur ADF. Une erreur saffiche si vous le placez sur la vitre dexposition. Pour savoir comment placer un document dans le chargeur ADF, voir : Envoi dun fax via le chargeur ADF, page 36. 2 Si necessaire, ajustez la qualite dimage. La qualite dimage de loriginal peut etre amelioree. Voir details : Reglage de la qualite dimage, page 40. 3 Appuyez sur la touche Raccroche. 4 Composez le numero de fax du destinataire. Les touches correspondant a des destinations enregistrees peuvent etre utilisees, meme apres avoir appuye sur la touche Raccroche. Voir details : Saisie dun destinataire, page 41. (Des destinations en numerotation groupee ne peuvent pas etre specifiees). Si le type de ligne telephonique selectionne est Impulsion, appuyez sur la touche pour selectionner temporairement le type Tonalite. 54 Envoi dun fax vers une combinaison de numeros de fax 5 Appuyez sur la touche Envoi pour lancer la numerisation et lenvoi du fax. Pour arreter la transmission, appuyez sur la touche Stop/RaZ. Un message vous demande de confirmer lannulation de loperation. Selectionnez Oui, et appuyez sur la touche Select.. Envoi dun fax vers une combinaison de numeros de fax (Numerotation enchainee) Vous pouvez combiner plusieurs numeros de fax pour specifier un destinataire fax numbers pour une numerotation dite "numerotation enchainee". Par exemple, si le numero de telephone et le numero de poste dun destinataire sont enregistres en tant que destinations de numerotation abregee differentes, le numero de fax du destinataire peut etre specifie en combinant ces deux numeros. 1 Positionnez le document a faxer. 2 Si necessaire, ajustez la qualite dimage. La qualite dimage de loriginal peut etre amelioree. Voir details : Reglage de la qualite dimage, page 40. 3 Appuyez sur la touche Raccroche. 4 Entrez directement le premier numero ou selectionnez-le dans la liste du carnet dadresses ou dans les destinations de numerotation abregee. Pour des instructions, voir : Saisie dun destinataire, page 41. 5 Entrez directement le deuxieme numero ou selectionnez-le dans la liste du carnet dadresses ou dans les destinations de numerotation abregee. 6 Appuyez sur la touche Envoi pour lancer la numerisation et lenvoi du fax. Pour arreter la transmission, appuyez sur la touche Stop/RaZ. Un message vous demande de confirmer lannulation de loperation. Selectionnez Oui, et appuyez sur la touche Select.. Annulation dune transmission en attente 55 Annulation dune transmission en attente Il vous est possible de selectionner et de supprimer un document parmi ceux qui sont stockes en memoire et en attente denvoi. 1 Appuyez sur la touche + ou , pour afficher Annuler Reserv., puis sur la touche Select. Lecran affiche Annuler Reserv.. Si aucun travail nest en memoire, le message Non saffiche. 2 A laide de la touche + ou ,, selectionnez le travail a supprimer. Les types de travaux affiches sont les suivants : V Memoire : emission normale mise en memoire V emission : emission par diffusion V Minut. Transmis : emission differee (fax) V faire suivre: emission avec transfert Pour verifier le destinataire du travail de transmission affiche, appuyez sur la touche ). Apres controle, appuyez sur la touche Retour pour revenir a lecran precedent. 3 Appuyez sur la touche Select. Un message pour confirmer la suppression du travail saffiche. 4 Affichez Oui et appuyez sur la touche Select. Le travail est alors supprime. 56 Description de len-tete de fax Description de len-tete de fax Lorsque loption dimpression des informations source de transmission est activee pour le parametre En-tete, des informations telles que le nom et le numero de fax de lexpediteur, la date et lheure de transmission, le numero de tache, et le nombre de pages peuvent etre imprimees par le destinataire. Len-tete comporte les informations suivantes : Pour imprimer len-tete de fax sur le document faxe, specifiez les informations de source de transmission avec Gestion admin./ Param. Utilisat. dans le menu Utilitaire, puis selectionnez On pour loption Param. Transmis./En-tete . Pour plus de details, voir : Param. Transmis., page 26. Information Description Date/Heure de transmission Date et lheure auxquelles le fax a ete envoye. Lheure apparait sous la forme 24 heures. NX de fax Numero de fax de lexpediteur. Nom Nom de lexpediteur. NX de la tache Numero de tache utilise pour gerer le fax envoye. Numerotation de page Indique la numerotation des pages sous la forme : NX de page/Nombre total de pages. Pour une transmission via lutilisation du telephone ou de la touche Raccroche, le nombre total de pages nest pas indique. Envoi de faxes depuis un ordinateur (PC-FAX) 58 Envoi direct de faxes depuis un ordinateur (PC-FAX) Envoi direct de faxes depuis un ordinateur (PC-FAX) Vous pouvez envoyer un fax directement depuis un ordinateur. Cela vous evite davoir a limprimer puis a le charger sur le telecopieur pour le faxer. Pour cette operation, le pilote PC-FAX doit etre installe. Pour ce faire, voir le Guide dinstallation correspondant. Ce pilote est incompatible avec lIPP (Internet Printing Protocol). Parametres PC-FAX Boutons accessibles sur tous les onglets Les boutons accessibles sur tous les onglets sont les suivants : OK : pour fermer la boite de dialogue Options dimpression en enregistrant toutes les modifications de parametres effectuees. Annuler : pour fermer la boite de dialogue Options dimpression sans enregistrer les modifications de parametres effectuees. Appliquer : pour enregistrer toutes les modifications de parametres effectuees sans fermer la boite de dialogue Options dimpression. Aide : pour afficher laide en ligne. Onglet Parametres Longlet Parametres vous permet ce qui suit : Specifier le format papier Specifier lorientation papier Specifier la resolution Onglet Infos Expediteur Longlet Infos Expediteur vous permet ce qui suit : Entrer des informations concernant lexpediteur (Nom, numero de fax, etc.) Affichage des parametres PC-FAX 59 Onglet Carnet dadresses Longlet carnet dadresses vous permet ce qui suit : Enregistrer les destinations frequemment utilisees Enregistrer plusieurs destinations frequemment utilisees Modifier/supprimer des informations concernant le destinataire Importer/exporter des informations concernant le destinataire Affichage des parametres PC-FAX Windows 7 1 Dans le menu Demarrer, cliquez sur Peripheriques et imprimantes pour ouvir le dossier Peripheriques et imprimantes. 2 A laide du bouton droit de la souris, cliquez sur licone de limprimante KONICA MINOLTA mc4690MF (FAX) et selectionnez Options dimpression. Si l'icone de l'imprimante KONICA MINOLTA magicolor 4690MF apparait a la place de l'icone de l'imprimante KONICA MINOLTA mc4690MF (FAX) dans le dossier Peripheriques et imprimantes, effectuez un clic droit sur l'icone de l'imprimante KONICA MINOLTA magicolor 4690MF, selectionnez Options d'impression puis cliquez sur KONICA MINOLTA mc4690MF (FAX). Windows Vista/Server 2008 1 Dans le menu demarrer, selectionnez Panneau de configuration, et cliquez sur Peripheriques et sons pour selectionner Imprimantes. 2 A laide du bouton droit de la souris, cliquez sur licone de limprimante KONICA MINOLTA mc4690MF (FAX) et selectionnez Options dimpression. Windows XP Edition Familiale 1 Dans le menu demarrer, selectionnez Panneau de configuration, puis Imprimantes et autres peripheriques, et cliquez sur Imprimantes et telecopieurs afin douvrir le dossier correspondant. 2 A laide du bouton droit de la souris, cliquez sur licone de limprimante KONICA MINOLTA magicolor 4690MF(FAX) et selectionnez Options dimpression. 60 Transmissions PC-FAX de base Windows XP Professionnel/Server 2003 1 Dans le menu demarrer, selectionnez Parametres, puis Imprimantes pour ouvrir le dossier Imprimantes. 2 A laide du bouton droit de la souris, cliquez sur licone de limprimante KONICA MINOLTA mc4690MF (FAX) et selectionnez Options dimpression. Windows 2000 1 Dans le menu demarrer, selectionnez Parametres, puis Imprimantes pour ouvrir le dossier Imprimantes. 2 A laide du bouton droit de la souris, cliquez sur licone de limprimante KONICA MINOLTA mc4690MF (FAX) et selectionnez Options dimpression. Transmissions PC-FAX de base 1 Dans le menu du document a faxer, cliquez sur Imprimer. La boite de dialogue qui saffiche vous permet de definir les parametres dimpression. 2 Selectionnez limprimante KONICA MINOTA mc4690MF (FAX) . 3 Cliquez sur le bouton Imprimer. La boite de dialogue Parametres de destination saffiche. Lintitule des boutons accessibles differe suivant lapplication. 4 Sur longlet Parametres de destination, specifiez la destination. V Si vous entrez directement le numero de fax du destinataire, renseignez les champs Nom et NX Fax sous Liste Utilisateur/Groupe. V Si vous selectionnez le numero de fax du destinataire dans le carnet dadresses, cliquez sur le destinataire voulu dans la liste. 5 Cliquez sur le bouton >. Le destinataire est deplace sous Liste de destination. Le fax est envoye vers toutes les destinations affichees sous Liste de destination. Pour supprimer une destination sous Liste de destination, cliquez sur le bouton < . 6 Cliquez sur longlet Page de garde. Transmissions PC-FAX de base 61 7 Sous Selectionner Page de garde, selectionnez le format de page voulu pou la page de garde du fax. 8 Si vous faites une selection autre que Aucune page de garde sous Selectionner Page de garde, vous pouvez definir les parametres suivants : V Pour inserer une image sur la page de garde, cochez la case Inserer Image et definissez les parametres suivants : Zoom : Specifiez la taille de limage. X : Specifiez la position horizontale de limage. Y : Specifiez la position verticale de limage. 62 Desinstallation du pilote FAX (Windows) V Sous Infos Page de garde, selectionnez les informations a imprimer sur la page de garde. Objet : Lobjet du fax peut etre imprime sur le fax. Saisissez le texte dans le champ. Liste de destination : Le destinataire du fax peut figurer sur le fax. Expediteur : Les informations concernant lexpediteur du fax peuvent figurer sur le fax. Ce sont les parametres PC-FAX specifies sur longlet Infos Expediteur qui sont imprimees. Pour modifier ces informations, cliquez sur le bouton Modifier dans la boite de dialogue qui saffiche. Date/Heure : La date et lheure de la transmission fax peuvent etre imprimees sur le fax. 9 Cliquez sur le bouton OK. La transmission PC-FAX demare. Desinstallation du pilote FAX (Windows) Ce paragraphe decrit comment desinstaller le pilote FAX, si necessaire. Pour desinstaller le pilote de limprimante, vous devez disposer de droits dadministrateur. Si la fenetre Controle de compte utilisateur saffiche quand vous desinstallez le piote sous Windows 7/Vista/Server 2008, cliquez sur le bouton Autoriser ou Continuer. Windows 7/Vista/Server 2008/XP/Server 2003 1 Dans le menu demarrer, selectionnez Tous les programmes, KONICAMINOLTA, magicolor 4690MF, et Fax, puis selectionnez Desinstaller. 2 Dans la boite Desinstaller qui saffiche, cliquez sur Oui pour desinstaller le pilote. Windows 2000 1 Dans le menu demarrer, selectionner Programmes, KONICAMINOLTA, magicolor 4690MF, et Fax, puis selectionnez Desinstaller. 2 Dans la boite Desinstaller qui saffiche, cliquez sur Oui pour desinstaller le pilote. Reception de faxes 64 Reception automatique de faxes Reception automatique de faxes Les faxes ne peuvent pas etre recus quand le telecopieur est eteint. Pour les recevoir, verifiez que la machine est allumee. Pour imprimer un fax recu, selectionnez le type de support Papier standard et le format papier A4, Legal, Letter ou Oficio (Mexique seulement). Si le parametre Mode Recept dans le menu Param. Reception a ete defini avec loption Automat RX, aucune operation particuliere nest requise pour recevoir des faxes. La reception demarre apres le nombre de sonneries defini. Si le parametre Mode Recept du menu Param. Reception a ete defini avec loption Manu RX, les faxes ne sont pas recus automatiquement. Voir details : Param. Reception , page 28. Si le parametre Mde Mem. Recept. est active (On), limpression ne demarre pas automatiquement apres la reception du fax. Le document recu est stocke en memoire et simprime a lheure specifiee pour le parametre Mde Mem. Recept.. Limpression du fax ne seffectue que si ce parametre est desactive (Off). Pour des details sur le parametre Mde Mem. Recept. du menu Utilitaire, voir : Param. Reception , page 28. Pour des details sur les parametres de la fonction Mde Mem. Recept., voir Activation du Mode Reception Memoire , page 33. Cette machine ne supporte pas la reception selective. Reception manuelle de faxes Les faxes ne peuvent etre recus quand le telecopieur est eteint. Pour les recevoir, verifiez que la machine est allumee. Pour imprimer un fax recu, selectionnez le type de support Papier standard et le format papier A4, Legal, Letter ou Oficio (Mexique seulement). Si votre machine est connectee a un telephone/fax utilisant une meme ligne pour les communications telephoniques et fax, vous pouvez recevoir un fax apres avoir decroche le combine. 1 Quand le telephone sonne, decrochez le combine. Si le parametre Mode Recept du menu Param. Reception a ete defini avec loption Manu RX, la machine continue a sonner que lappel provienne dun telecopieur ou dun telephone. Transfert de faxes recus 65 2 Appuyez sur la touche Envoi. La machine commence a recevoir le fax. Apres votre conversation telephonique, appuyez sur la touche Envoi pour demarrer la reception du fax. Si le combine est decroche et si lappel provient dun telecopieur, appuyez sur la touche Envoi pour demarrer la reception du fax. 3 Raccrochez le combine sur son support. Transfert de faxes recus Le transfert de faxes vous permet de transferer (faire suivre) les telecopies que vous recevez sur cette machine vers une destination specifiee. La destination de transfert specifiee peut etre un numero de fax ou une adresse email. Pour specifier une destination de transfert, voir : Definition des parametres de transfert de fax , page 34. Impression des faxes recus Quest-ce que la surface imprimable ? Sur une feuille de tout format, on appelle surface imprimable la zone delimitee par une marge de 4,2 mm (0,165") maximum tout autour de la feuille. La surface imprimabe des faxes recus varie en fonction de la zone de numerisation utilisee par lexpediteur. Printable Area a a a a a=4,2 mm (0,165") imprimable Surface 66 Impression des faxes recus Impression des informations de lexpediteur sur les faxes recus Si le parametre Pied De Page du menu Utilitaire est active (On), des informations telles que le numero de fax de lexpediteur, la date et lheure de la reception, le numero de tache, et le nombre de pages peuvent etre imprimees a 4,2 mm (0,165") a partir du bord inferieur de la telecopie recue et imprimee. Le pied de page comporte les informations suivantes. Pour imprimer le pied de page, le parametre Param. Reception/ Pied De Page doit etre active (On). Voir details : Param. Reception , page 28. Information Description NX de fax de cette machine Indique le numero de fax specifie pour cette machine avec loption Gestion admin./ Param. Utilisat. du menu Utilitaire. Date/Heure de reception Indique la date et lheure auxquelles le fax a ete recue. Lheure apparait sous la forme 24 heures. NX de fax de lexpediteur Indique le numero de fax de lexpediteur. NX de la tache Indique le numero de tache utilise pour gerer le fax recu. Numerotation de page Indique la numerotation des pages. Impression des faxes recus 67 Methode dimpression durant la reception Le tableau ci-dessous indique le rapport entre la longueur du document recu et celle du document effectivement imprime. Le document simprime differemment selon loption choise pour le parametre Recept. Reduite dans le menu Param. Reception. Recept. Reduite : On Les images ne sont reduites que dans le sens de la hauteur. Format denregistrement Pied de page Longueur de limage recue [mm] Impression A4 Off Inferieure a 289 1 page a 100 % 290 a 313 1 page avec reduction de (289/ longueur dimage) % 314 a 570 Divisee en 2 pages a 100 % 571 a 851 Divisee en 3 pages a 100 % 852 et plus Divisee en 4 pages a 100 %K. On Inferieure a 285 1 page a 100 % 286 a 309 1 page avec reduction de (285/ longueur dimage) % 310 a 562 Divisee en 2 pages a 100 % 563 a 839 Divisee en 3 pages a 100 % 840 et plus Divisee en 4 pages a 100 %K. Letter Off Inferieure a 271 1 page a 100 % 272 a 295 1 page avec reduction de (271/ longueur dimage) % 296 a 534 Divisee en 2 pages a 100 % 535 a 797 Divisee en 3 pages a 100 % 798 et plus Divisee en 4 pages a 100 %K. On Inferieure a 267 1 page a 100 % 268 a 291 1 page avec reduction de (267/ longueur dimage) % 292 a 526 Divisee en 2 pages a 100 % 527 a 785 Divisee en 3 pages a 100 % 786 et plus Divisee en 4 pages a 100 %... 68 Impression des faxes recus Legal Off Inferieure a 348 1 page a 100 % 349 a 371 1 page avec reduction de (347/ longueur dimage) % 372 a 688 Divisee en 2 pages a 100 % 689 a 1028 Divisee en 3 pages a 100 % 1029 et plus Divisee en 4 pages a 100 %... On Inferieure a 344 1 page with 100% 345 a 367 1 page avec reduction de (343/ longueur dimage) % 368 a 680 Divisee en 2 pages a 100 % 681 a 1016 Divisee en 3 pages a 100 % 1017 et plus Divisee en 4 pages a 100 %... Oficio Off Inferieure a 335 1 page a 100% 336 a 359 1 page avec reduction de (335/ longueur dimage) % 360 a 662 Divisee en 2 pages a 100 % 663 a 989 Divisee en 3 pages a 100 % 990 et plus Divisee en 4 pages a 100 %... On Inferieure a 331 1 page a 100% 332 a 355 1 page avec reduction de (331/ longueur dimage) % 356 a 654 Divisee en 2 pages a 100 % 655 a 977 Divisee en 3 pages a 100 % 978 Divisee en 4 pages a 100 %... Format denregistrement Pied de page Longueur de limage recue [mm] Impression Impression des faxes recus 69 Recept. Reduite : Off Format denregistrement Pied de page Longueur de limage recue [mm] Impression A4 Off Inferieure a 289 1 page 290 a 570 Divisee en 2 pages 571 a 851 Divisee en 3 pages 852 et plus Divisee en 4 pages ou plus On Inferieure a 285 1 page 286 a 562 Divisee en 2 pages 563 a 839 Divisee en 3 pages 840 et plus Divisee en 4 pages ou plus Letter Off Inferieure a 271 1 page 272 a 534 Divisee en 2 pages 535 a 797 Divisee en 3 pages 798 et plus Divisee en 4 pages ou plus On Inferieure a 267 1 page 268 a 526 Divisee en 2 pages 527 a 785 Divisee en 3 pages 786 et plus Divisee en 4 pages ou plus Legal Off Inferieure a 348 1 page 349 a 688 Divisee en 2 pages 689 a 1028 Divisee en 3 pages 1029 et plus Divisee en 4 pages ou plus On Inferieure a 344 1 page 345 a 680 Divisee en 2 pages 681 a 1016 Divisee en 3 pages 1017 et plus Divisee en 4 pages ou plus 70 Impression des faxes recus Recept. Reduite : Couper Lorsquune image recue nentre pas dans le format dune page, toute partie depassant 24 mm est coupee et imprimee sur la page suivante. Oficio Off Inferieure a 335 1 page 356 a 662 Divisee en 2 pages 663 a 989 Divisee en 3 pages 990 et plus Divisee en 4 pages ou plus On Inferieure a 331 1 page 332 a 654 Divisee en 2 pages 655 a 977 Divisee en 3 pages 978 et plus Divisee en 4 pages ou plus Format denregistrement Pied de page Longueur de limage recue [mm] Impression A4 Off Inferieure a 289 1 page 290 a 313 1 page avec decoupe de 1 a 24 mm en pied. 314 a 570 Divisee en 2 pages 571 a 594 Divisee en 2 pages avec decoupe de 1 a 24 mm en pied. 595 a 851 Divisee en 3 pages 852 et plus Divisee en 3 pages.... On Inferieure a 285 1 page 286 a 309 1 page avec decoupe de 1 a 24 mm en pied. 310 a 562 Divisee en 2 pages 563 a 586 Divisee en 2 pages avec decoupe de 1 a 24 mm en pied. 587 a 839 Divisee en 3 pages 840 et plus Divisee en 3 pages.... Format denregistrement Pied de page Longueur de limage recue [mm] Impression Impression des faxes recus 71 Letter Off Inferieure a 271 1 page 272 a 295 1 page avec decoupe de 1 a 24 mm en pied. 296 a 534 Divisee en 2 pages 535 a 558 Divisee en 2 pages avec decoupe de 1 a 24 mm en pied. 559 a 797 Divisee en 3 pages 798 et plus Divisee en 3 pages.... On Inferieure a 267 1 page 268 a 291 1 page avec decoupe de 1 a 24 mm en pied. 292 a 526 Divisee en 2 pages 527 a 550 Divisee en 2 pages avec decoupe de 1 a 24 mm en pied. 551 a 785 Divisee en 3 pages 786 et plus Divisee en 3 pages.... Legal Off Inferieure a 348 1 page 349 a 371 1 page avec decoupe de 1 a 24 mm en pied. 372 a 688 Divisee en 2 pages 689 a 712 Divisee en 2 pages avec decoupe de 1 a 24 mm en pied. 713 a 1028 Divisee en 3 pages 1029 et plus Divisee en 3 pages.... On Inferieure a 344 1 page 345 a 367 1 page avec decoupe de 1 a 24 mm en pied. 368 a 680 Divisee en 2 pages 681 a 704 Divisee en 2 pages avec decoupe de 1 a 24 mm en pied. 705 a 1016 Divisee en 3 pages 1017 et plus Divisee en 3 pages.... Format denregistrement Pied de page Longueur de limage recue [mm] Impression 72 Impression des faxes recus Oficio Off Inferieure a 335 1 page 336 a 359 1 page avec decoupe de 1 a 24 mm en pied. 360 a 662 Divisee en 2 pages 663 a 686 Divisee en 2 pages avec decoupe de 1 a 24 mm en pied. 687 a 989 Divisee en 3 pages 990 et plus Divisee en 3 pages.... On Inferieure a 331 1 page 332 a 355 1 page avec decoupe de 1 a 24 mm en pied. 356 a654 Divisee en 2 pages 655 a 678 Divisee en 2 pages avec decoupe de 1 a 24 mm en pied. 679 a 977 Divisee en 3 pages 978 et plus Divisee en 3 pages.... Format denregistrement Pied de page Longueur de limage recue [mm] Impression Enregistrement des destinataires 74 Fonction Enregistrement Numerotation Fonction Enregistrement Numerotation Les numeros de fax souvent utilises peuvent etre enregistres a laide de la fonction Enregist. Num. afin detre aisement accessibles et deviter des erreurs. Les modes denregistrement sont les suivants : Annuaire : Les destinations de fax en numerotation abregee et groupee peuvent etre enregistrees dans la liste du carnet dadresses afin detre rapidement accessibles et rappelees. Pour des details sur lenregistrement de destinations, voir : Liste du carnet dadresses, page 74. Numerot. Abrege: Les numeros de fax destinataires peuvent etre enregistres en numerotation abregee. Lors de lenvoi dun fax, il suffit alors dentrer le numero abrege pour appeler le numero de fax correspondant. Voir details : Numerotation abregee, page 76. Numerot. Groupee : Plusieurs numeros de fax destinataires peuvent etre enregistres ensemble en numerotation groupee. Lors de lenvoi dun fax, il suffit alors dentrer le numero de groupe pour envoyer le fax en Diffusion aux destinataires correspondants. Voir details : Numerotation groupee, page 78. Quand vous enregistrez des numeros de fax en numerotation abregee ou groupee, utilisez la fonction Recherche ou Liste pour trouver les destinataires. Voir details : Fonction Liste du carnet dadresses, page 44 et Fonction Recherche du carnet dadresses, page 44. Liste du carnet dadresses Enregistement dans le carnet dadresses Vous pouvez enregistrer les destinations de fax que vous composez le plus souvent en numerotation abregee ou groupee dans la liste du carnet dadresses afin de les trouver et de les rappeler plus rapidement. Dans cette liste, vous pouvez enregistrer jusqua 20 destinations de fax. Les destinations de fax que vous pouvez enregistrer dans le carnet dadresses doivent etre prealablement enregistrees sous forme de numerotation abregee ou groupee. 1 Appuyez + ou , pour afficher Utilitaire, puis sur la touche Select. Pour des details sur la selection dun menu, voir : Procedure generale de definition de parametres dans le menu Utilitaire, page 32. 2 Appuyez + ou , pour afficher Enregist. Num., puis sur Select. Liste du carnet dadresses 75 3 Selectionnez Annuaire, et appuyez sur la touche Select. Lecran affiche Annuaire. Si vous enregistrez une premiere destination dans le carnet dadresses, passez a letape 5. 4 Affichez Ajouter, et appuyez sur la touche Select. 5 Entrez le numero de la numerotation abregee (1 a 220), et appuyez sur Select. V Pour programmer un numero en numerotation groupee, appuyez sur la touche Adresses, entrez le numero de la numerotation groupee (1 a 20), et appuyez sur Select. Si une destination est deja enregistree dans le carnet dadresses, selectionnez Ajouter, et appuyez sur la touche Select pour afficher lecran qui vous permet dentrer un numero de numerotation abregee. Pour entrer/modifier le texte et les caracteres pouvant etre saisis, voir : Saisie de texte, page 95. 6 Appuyez a nouveau sur la touche Select. 7 Appuyez sur la touche + ou , pour afficher Fini, puis sur Select. V Pour ajouter une autre destination au carnet dadresses, selectionnez Ajouter, appuyez sur la touche Select ; reprenez les etapes 4 a 6. Chaque nouvelle destination est ajoutee dans le carnet dadresses. Pour revenir sur lecran du mode Fax, appuyez sur la touche Retour jusqua ce quil saffiche ou appuyez sur la touche Stop/RaZ. Suppression de destinataires Vous pouvez supprimer une destination de la liste du carnet dadresses. 1 Appuyez sur la touche + ou , pour afficher Utilitaire, puis sur la touche Select. Pour des details sur la selection dun menu, voir : Procedure generale de definition de parametres dans le menu Utilitaire, page 32. 2 Appuyez sur la touche + ou , pour afficher Enregist. Num., et appuyez sur la touche Select. 3 Selectionnez Annuaire, et appuyez sur la touche Select. Lecran affiche Annuaire. 4 Appuyez sur la touche + ou , pour afficher Controle/Edition, et appuyez sur la touche Select. 5 Appuyez sur la touche + ou , pour afficher la destination a supprimer, et appuyez sur la touche Stop/RaZ. 76 Numerotation abregee 6 Selectionnez Oui, et appuyez sur la touche Select. 7 Appuyez sur la touche Retour. Pour supprimer une autre destination, reprenez a letape 5. 8 Appuyez sur la touche + ou , pour afficher Fini, puis sur Select. La destination est alors supprimee du carnet dadresses. Pour revenir sur lecran du mode Fax, appuyez sur la touche Retour jusqua ce quil saffiche ou appuyez sur la touche Stop/RaZ. Numerotation abregee Enregistrement dune destination en numero abrege Vous pouvez enregistrer des numeros de fax que vous utilisez frequemment (maximum 220) sous des numeros abreges et egalement definir des parametres pour une transmission en liasse. 1 Appuyez sur + ou , pour afficher Utilitaire, puis sur Select. Pour des details sur la selection dun menu, voir : Procedure generale de definition de parametres dans le menu Utilitaire, page 32. 2 Appuyez sur + ou , pour afficher Enregist. Num., puis sur Select. 3 Appuyez + ou , pour afficher Numerot. Abrege, puis sur Select. Lecran affiche Numerot. Abrege. 4 A laide du clavier, entrez le numero pour la numerotation abregee (1 a 220) et appuyez sur la touche Select. Si des parametres de recherche LDAP sont specifies, un ecran permettant de selectionner Reglages manuels ou recherche LDAP apres avoir appuye sur la touche Select. Selectionnez Reglages manuels, et appuyez sur la touche Select. Pour des details sur la saisie/modification de numeros, voir : Saisie de texte, page 95. Si la destination est deja enregistree sous le numero abrege specifie, le message Enregistre! saffiche. Appuyez sur la touche Retour pour revenir sur lecran Enregist. Num., et reprenez a letape 3. 5 Entrez un nom pour la destination a enregistrer en numerotation abregee, et appuyez sur la touche Select. Vous pouvez saisir un nom de 20 caracteres maximum. Numerotation abregee 77 Pour entrer/modifier le texte et les caracteres pouvant etre saisis, voir : Saisie de texte, page 95. 6 A laide du clavier, saisissez le numero de fax du destinataire. Le numero de fax peut contenir un maximum de 50 caracteres. Pour des details sur la saisie/modification de numeros, voir : Saisie de texte, page 95. 7 Appuyez sur la touche ,. 8 Appuyez sur la touche + ou , pour selectionner une option dont les parametres ont deja ete definis. V Pour definir des parametres de transmission en liasse, selectionnnez heure liasse, appuyez sur la touche Select, et passez a letape 9. V pour specifier la vitesse du modem, selectionnez Vites. Modem, appuyez sur la touche Select, et passez a letape 10. 9 A laide du clavier, entrez lheure de la transmission en liasse, et appuyez sur la touche Select. La transmission en liasse est alors specifiee. Passez a letape 11. Pour entrer/modifier le texte et les caracteres pouvant etre saisis, voir : Saisie de texte, page 95. 10 Appuyez sur la touche + ou , pour selectionner la vitesse du modem voulue, et appuyez sur la touche Select. La vitesse du modem est alors specifiee. Passez a letape 11. En cas derreur de transmission, selectionnez une vitesse de modem de 14,4 ou 9,6 baud. 11 Appuyez sur la touche Retour. 12 Appuyez sur la touche Select. Les informations saisies sont enregistrees avec le numero abrege. Pour revenir sur lecran du mode Fax, appuyez sur la touche Retour jusqua ce quil saffiche ou appuyez sur la touche Stop/RaZ. Modification/suppression dinformations dun numero abrege Vous pouvez corriger les informations enregistrees pour un numero abrege. 1 Appuyez sur e + ou , pour afficher Utilitaire, puis sur Select. Pour des details sur la selection dun menu, voir : Procedure generale de definition de parametres dans le menu Utilitaire, page 32. 78 Numerotation groupee 2 Appuyez sur + ou , pour afficher Enregist. Num., puis sur Select. 3 Appuyez sur + ou , pour afficher Numerot. Abrege, puis sur Select. Lecran affiche Numerot. Abrege. 4 A laide du clavier, entrez le numero de la destination en numerotation abregee (1 a 220) a modifier/supprimer, et appuyez sur la touche Select. Pour des details sur la selection dun menu, voir : Procedure generale de definition de parametres dans le menu Utilitaire, page 32. 5 Appuyez sur la touche + ou , pour selectionner Editer ou Supprimer, et appuyez sur la touche Select. V Editer : le nom du numero abrege saffiche. Passez a letape 6. V Supprimer : les parametres enregistres avec le numero abrege sont supprimes. Cette suppression met fin a la procedure. 6 Si vous le souhaitez, vous pouvez modifier les parametres definis pour le nom, le numero de fax, la vitesse du modem et la transmission en liasse ; appuyez chaque fois sur la toucheSelect. Les modifications sont alors enregistrees avec le numero abrege. Si la destination du numero abrege que vous avez modifiee est enregistree dans le carnet dadresses, avec une destination de numerotation groupee ou en tant que destination de transfert, un message vous demande confirmation pour laisser cette destination telle quelle est enregistree. Pour la laisser telle quelle, selectionnez Oui. Si vous voulez la modifier aussi, selectionnez Non, puis appuyez sur Select. Quand vous modifiez lheure de transmission en liasse, si un document se trouve en memoire et en attente de transmission en liasse, ce document sera envoye a lheure definie avant la modification. Pour modifier du texte, voir : Saisie de texte, page 95. Numerotation groupee Enregistrement dune destination en numero groupe Vous pouvez enregistrer des numeros de fax que vous utilisez frequemment pour des transmissions diffusees en une seule destination de numerotation groupee, chaque groupe pouvant contenir jusqua 50 destinations. Avant denregistrer une destination en numerotation groupee, les numeros du groupe doivent etre enregistres en numerotation abregee. 1 Appuyez sur + ou , pour afficher Utilitaire, puis sur Select. Numerotation groupee 79 Pour des details sur la selection dun menu, voir : Procedure generale de definition de parametres dans le menu Utilitaire, page 32. 2 Appuyez sur + ou , pour afficher Enregist. Num., puis sur Select. 3 Appuyez sur + ou , pour afficher Numerot. Groupee, puis sur Select. Lecran affiche Numerot. Groupee. 4 A laide du clavier, entrez le numero pour la numerotation groupee (1 a 220) et appuyez sur la touche Select. Pour des details sur la saisie/modification de numeros, voir : Saisie de texte, page 95. Si la destination est deja enregistree sous le numero groupe specifie, le message Enregistre! saffiche. Appuyez sur la touche Retour pour revenir sur lecran Enregist. Num., et reprenez a letape 3. 5 Entrez un nom pour la destination a enregistrer en numerotation groupee, et appuyez sur la touche Select. Vous pouvez saisir un nom de 20 caracteres maximum. Pour entrer/modifier le texte et les caracteres pouvant etre saisis, voir : Saisie de texte, page 95. 6 A laide du clavier, entrez le numero abrege a enregistrer dans la destination de numerotation groupee, et appuyez sur la touche Select. Pour programmer un numero groupe enregistre avec une destination de numerotation groupee, appuyez sur la touche Adresses, entrez le numero groupe et appuyez sur la touche Select. Pour entrer/modifier le texte et les caracteres pouvant etre saisis, voir : Saisie de texte, page 95. 7 Appuyez a nouveau sur la touche Select. 8 Verifiez que Ajouter est affiche, et appuyez sur la touche Select. Reprenez les etapes 6 a 8 pour specifier toutes les destinations voulues. V Quand vous avez termine vos saisies, passez a letape 9. 9 Selectionnez Fini, et appuyez sur la touche Select. Les destinations sont alors enregistrees dans la numerotation groupee. Pour revenir sur lecran du mode Fax, appuyez sur la touche Retour jusqua ce quil saffiche ou appuyez sur la touche Stop/RaZ. 80 Numerotation groupee Modification/suppression dinformations dun numero groupe Vous pouvez corriger les informations enregistrees une numerotation groupee. 1 Appuyez sur la touche + ou , pour afficher Utilitaire, puis sur la touche Select. Pour des details sur la selection dun menu, voir : Procedure generale de definition de parametres dans le menu Utilitaire, page 32. 2 Appuyez sur la touche + ou , pour afficher Enregist. Num., puis sur la touche Select. 3 Appuyez sur la touche + ou , pour afficher Numerot. Groupee, puis sur la touche Select. Lecran affiche Numerot. Groupee. 4 A laide du clavier, entrez le numero pour la numerotation groupee a modifier/supprimer, et appuyez sur la touche Select. Pour entrer/modifier le texte et les caracteres pouvant etre saisis, voir : Saisie de texte, page 95. 5 Appuyez sur la touche + ou , pour selectionner Editer ou Supprimer, et appuyez sur la touche Select. V Editer : le nom du numero groupe saffiche. Passez a letape 6. V Supprimer : les parametres enregistres avec le numero groupe sont supprimes. Cette suppression met fin a la procedure. 6 Si vous voulez renommer le groupe, saisissez le nouveau nom et appuyez sur la touche Select. Pour modifier du texte, voir : Saisie de texte, page 95. 7 Ajoutez/supprimez des destinations. V Pour ajouter une destination, affichez Ajouter, et appuyez sur la touche Select. Entrez le numero groupe et appuyez sur la touche Select. Appuyez a nouveau sur la touche Select. V Pour supprimer une destination, appuyez sur la touche + ou , pour afficher Controle/Edition, et appuyez sur la touche Select. Appuyez sur la touche + ou , pour afficher la destination a supprimer et appuyez sur la touche Stop/RaZ. Verifiez que Oui est affiche et appuyez sur la touche Select. La destination est alors supprimee de la liste de numerotation groupee. 8 Appuyez sur la touche + ou , pour afficher Fini, puis sur Select. Les modifications sont alors enregistrees avec le numero groupe. Mode Confirmation 82 Les compteurs de la machine Les compteurs de la machine Vous pouvez verifier le nombre doperations effectuees depuis linstalation de la machine au moyen du menu Rapport/Etat. Cette section decrit la procedure a suivre pour verifier les compteurs associes au telecopieur. Verification du compteur des impressions fax Ce compteur indique le nombre total dimpressions fax effectuees depuis linstallation de la machine. 1 Appuyez sur la touche + ou , pour afficher Rapport/Etat, puis sur la touche Select. 2 Verifiez que lecran affiche total imp., et appuyez sur la touche Select. Lecran total imp. saffiche. 3 Appuyez sur la touche + ou , pour obtenir laffichage Faxer Impr.. Le nombre de pages imprimees en faxes est indique. Pour revenir a lecran du mode Fax, appuyez sur la touche Stop/RaZ. Verification du compteur des numerisations totales Ce compteur indique le nombre total de numerisations effectuees, copies exclues, depuis linstallation de la machine. 1 Appuyez sur la touche + ou , pour afficher Rapport/Etat, puis sur la touche Select. 2 Verifiez que lecran affiche total imp., et appuyez sur la touche Select. Lecran total imp. saffiche. 3 Appuyez sur la touche + ou , pour obtenir laffichage Scan total. Le nombre de numerisations effectuees en faxes est indique Pour revenir a lecran du mode Fax, appuyez sur la touche Stop/RaZ. Controle des resultats demission/reception sur lecran des messages Vous pouvez afficher les resultats de transmission de 60 emissions/ receptions maximum. Vous pouvez en outre imprimer les resultats affiches en appuyant sur la touche Envoi (N&B). Les rapports et listes 83 1 Appuyez sur la touche + ou , pour afficher Rapport/Etat, puis sur la touche Select. 2 Appuyez sur la touche + ou , pour afficher Result. TX/RX, puis sur la touche Select. Lecran Result. TX/RX qui saffiche donne acces au journal des communications. Pour revenir a lecran du mode Fax, appuyez sur la touche Select. Les rapports et listes Cette machine vous permet dimprimer des rapports detat des envois et receptions fax et des parametres de numerotation abregee definis. Les rapports et listes pouvant etre imprimes sont decrits ci-apres. Les procedures pour lancer ces impressions sont decrites ci-apres. Impression de rapports et de listes 1 Appuyez sur la touche + ou , pour afficher Rapport/Etat, puis sur la touche Select. 2 Appuyez sur la touche + ou , pour afficher Rapports, puis sur la touche Select. 3 Appuyez sur la touche + ou , pour afficher le rapport desire, puis sur la touche Select et sur la touche Envoi. Le rapport simprime. Rapport Envoi Le rapport qui simprime indique le numero du document, le nom du destinataire, la date denvoi, lheure du debut de transmission, le nombre de pages du document ainsi que la duree, le mode et le resultat de la transmission. La machine peut aussi etre parametree pour imprimer ce rapport a chaque emission, seulement quand une erreur survient, ou ne pas limprimer du tout. Pour des details, voir : Rapports, page 31. SESSION FONCTION NX. POSTE DE DESTINATION DATE HEURE PAGE DUREE MODE RESULTAT 0001 TX 001 AAA NEWYORK 012345678 APR.19 18:00 010 00h02min21s G3 ARRET 00A0: TRANS ANN 84 Les rapports et listes Rapport Recu Le rapport qui simprime indique le numero du document, la date de reception, lheure du debut de reception, le nombre de pages recues, ainsi que la duree, le mode et le resultat de la transmission. La machine peut aussi etre parametree pour imprimer ce rapport a chaque reception, seulement quand une erreur survient, ou ne pas limprimer du tout. Pour des details, voir : Rapports, page 31 Rapport Activite Le rapport qui simprime indique le numero de la tache, le numero du document, la date de loperation, lheure de debut de la transmission/reception, le type doperation (emission ou reception), le nom du destinataire, le nombre de pages envoyees/recues, ainsi que le mode et le resultat de transmission/ reception. La machine peut aussi etre parametree pour imprimer ce rapport automatiquement au bout de 60 emissions/receptions. Pour des details, voir : Rapports, page 31. Liste Donn. Memo. La liste qui simprime repertorie les documents en attente denvoi et ceux stockes pour une emission differee (y compris pour transmission en liasse). Cette liste indique le numero du document, le type doperation effectuee, lheure, le nom du destinataire et le nombre de pages du document. SESSION FONCTION NX. POSTE DE DESTINATION DATE HEURE PAGE DUREE MODE RESULTAT 0001 RX 001 098765432 APR.19 18:00 001 00h02min21s ECM NG 0014:ERREUR PDT RECEP. NX SESSION DATE HEURE TRANS/ RECU POSTE DE DESTINATION PAGE DUREE MODE RESULTAT 01 0001 APR.19 16:32 TX--- AAA NEWYORK 012345678 006 00h01min16s ECM OK 02 0002 APR.19 18:00 ---RX 098765432 001 00h02min21s ECM NG 0034 03 0003 APR.19 18:00 ---RX 098765432 012 00h02min48s ECM OK 04 0004 APR.19 19:12 TX--- HEAD OFFICE 024682468 001 00h00min56s ECM OK SESSION FONCTION HEURE NX DESTINATION STATION PAGE 0001 TX 18:00 001 SP-001 AAA NEWYORK 012345678 012 Les rapports et listes 85 Impres. Image Mem. Ce rapport imprime une image reduite de la premiere page du document en attente denvoi, en plus du numero du document, du type doperation effectuee, du nom du destinataire, de la date, de lheure et du nombre de pages du document. Liste C. Adresses La liste qui simprime indique les destinations enregistrees dans le carnet dadresses dans lordre ou elles y figurent. Liste Abrege La liste qui simprime indique les destinataires programmes a laide de numeros abreges, dans lordre numerique croissant de ces numeros. Lheure specifiee pour les numeros abreges, enregistres avec des parametres de transmission en liasse, apparait sous DETAIL. FA-NO. POSTE DE DESTINATION NUMERO DE DESTINATION VITESSE DATE DEFINIE FA-01 AAA NEWYORK 012345678 33.6 JAN.20.2006 FA-02 AAA TOKYO 098765432 33.6 JAN.20.2006 FA-03 HEAD OFFICE 024682468 33.6 FEB.12.2006 FA-04 0P02345678 0224466880 12.8 FEB.12.2006 SP-NO. POSTE DE DESTINATION NUMERO DE DESTINATION DETAIL DATE DEFINIE SP-001 AMSTERDAM OFFICE 0P09876543 23:00 33.6 JAN.20.2006 SP-002 KOREA OFFICE 0P01357913 33.6 JAN.20.2006 SP-003 ABCDEF 024682468 33.6 FEB.12.2006 SP-004 POST OFFICE 0224466880 14.4 FEB.12.2006 86 Les rapports et listes Liste Comp. Groupe La liste qui simprime indique les parametres de numerotation groupee, dans lordre numerique croissant de ces numeros. TCHE NX. NOM NX POSTE DE DESTINATION GP-01 GROUP-01 01 SP-002 AAA TOKYO 098765432 02 SP-004 NJ OFFICE 0P02345678 03 SP-001 AMSTERDAM OFFICE 0P09876543 Resolution de problemes 88 Problemes lors de lenvoi de faxes Problemes lors de lenvoi de faxes Si vous rencontrez un probleme lors de lenvoi dun fax, consultez le tableau ci-dessous et suivez les instructions appropriees pour le resoudre. Si le probleme persite malgre tout, veuillez contacter votre technicien agree. Pour des details sur les messages derreur, voir : Messages derreur affiches, page 91. Pour resoudre des problemes concernant lalimentation des documents originaux et les bourrages papier eventuels dans la machine, la qualite dimpression ou remplacer des consommables, reportez-vous au guide dutilisation Imprimante/Copieur/ Scanner sur le CD/DVD Documentation. Symptome Cause possible Solution Le document original nest pas numerise. Ce document est trop epais, trop fin ou trop petit. Utilisez la vitre dexposition pour envoyer votre fax. Le document original est numerise de travers. Les guides lateraux ne sont pas adaptes sur la largeur du document. Ramenez les guides lateraux contre les bords du document. Le fax recu par le destinataire est flou. Votre original nest pas correctement positionne. Placez votre original comme il convient. La vitre dexposition doit etre nettoyee. Nettoyez la vitre dexposition. Le texte de loriginal est en caracteres trop fins. Reglez la resolution. La liaison telephonique est defectueuse. Verifiez la ligne telephonique et essayez denvoyer a nouveau votre fax. Le telecopieur du destinataire ne fonctionne pas correctement. Lancez une copie de controle sur votre machine. Si cette copie est correcte, demandez a votre correspondant de verifier le fonctionnement de son telecopieur. Le destinataire recoit des pages blanches. Dans le chargeur ADF, vous avez place votre document face vers le bas. Placez votre document original, face vers le haut, dans le chargeur ADF. Problemes lors de la reception de faxes 89 Problemes lors de la reception de faxes Si vous rencontrez un probleme lors de la reception dun fax, consultez le tableau ci-dessous et suivez les instructions appropriees pour le resoudre. Si le probleme persite malgre tout, veuillez contacter votre technicien agree. Pour des details sur les messages derreur, voir : Messages derreur affiches, page 91. Pour resoudre des problemes concernant lalimentation des documents originaux et les bourrages papier eventuels dans la machine, la qualite dimpression ou remplacer des consommables, reportez-vous au guide dutilisation Imprimante/Copieur/ Scanner sur le CD/DVD Documentation. Lemission ne peut pas se faire. La procedure demission na pas ete correctement effectuee. Revisez cette procedure, et essayez denvoyer a nouveau votre fax. Le numero de fax est errone. Verifiez le numero de fax que vous utilisez. La destination dans le carnet dadresses ou la destination de numerotation abregee ou groupee nest pas correctement programmee. Assurez-vous que les touches ont ete correctement programmees. Votre fil de telephone est debranche. Verifiez le branchement de la ligne telephonique. Le telecopieur de votre destinaire est en panne (ou na plus de papier ou est eteint). Contactez votre destinataire. Symptome Cause possible Solution Le fax recu est vierge. La liaison telephonique est defectueuse ou le telecopieur de lappelant dysfonctionne. Lancez une copie sur votre machine. Si elle est correcte, demandez a lappelant de vous renvoyer son fax. Lappelant na pas correctement charge son document. Contactez lappelant. Symptome Cause possible Solution 90 Autres problemes Autres problemes Imposible de recevoir les faxes automatiquement. La machine est configuree pour une reception manuelle des faxes. Configurez la machine pour une reception automatique des faxes. La memoire est saturee. Chargez le bac papier, et imprimez les faxes stockes en memoire. Votre fil de telephone est debranche. Verifiez le branchement de la ligne telephonique. Le telecopieur de lappelant ne fonctionne pas correctement. Lancez une copie de controle sur votre machine. Si cette copie est correcte, demandez a votre correspondant de verifier le fonctionnement de son telecopieur. Symptome Cause possible Solution Le nombre de pages du document indique dans le rapport de transmission differe lors dune transmission en liasse. La memoire est saturee. Si la memoire est saturee, lors dune transmission en liasse, le nombre de pages du document indique dans le rapport de transmission peut differer de celui indique lors dune transmission normale. Symptome Cause possible Solution Messages derreur affiches 91 Messages derreur affiches Message Cause Solution Administre Par PC Attentre SVP La machine est en train de demarrer le LSU ou le mode Admin. de la connexion PageScope Web. Mettez fin a la connexion PageScope Web. Quittez le LSU. Si aucune operation nest effectuee au bout de 600 secondes, lecran principal saffiche a nouveau. erreur communication(####) La communication ne peut etre etablie en raison dun probleme de la machine. La communication ne peut etre etablie en raison dun probleme du telecopieur de lappelant. Verifiez les resultats de transmission. Controle Mode FAX Une erreur fax est survenue lors de lexecution dune fonction en mode Copie ou Numerisation. Appuyez sur la touche Fax pour verifier le cas derreur et agissez en consequence. Donnees fax perdues Les donnees stockees en memoire ont ete effacees. Imprimez le rapport de donnees perdues. Si les donnees denvoi ont ete effacees, recommencez la numerisation. Si les donnees de reception ont ete effacees, demandez le renvoi du fax. Raccrocher combine Le combine du telephone connecte est decroche. Raccrochez le combine du telephone connecte. 92 Messages derreur affiches Probleme De Ligne Verifier La Ligne Le systeme de numerotation ou de cablage telephonique nest pas correct. Le fil du telephone nest pas bien branche. Verifiez le systeme de numerotation ou de cablage telephonique et definissez les parametres appropries dans le menu de configuration. Verifiez le branchement du telephone. Fichier Plein La taille des fichiers stockes en memoire depasse la capacite maximum autorisee. Si Mde Mem. Recept. est active (On), desactivez le mode reception memoire et imprimez les documents stockes en memoire. Memoire pleine Lors de lenvoi dun fax, la taille des donnees numerisees a depasse la capacite memoire disponible. Lors de la reception dun fax, la taille des donnees numerisees a depasse la capacite memoire disponible. Si Mde Mem. Recept. est active (On), desactivez le mode reception memoire et imprimez les documents stockes en memoire. Envoyez le fax en mode manuel. Ttes Recomp.Manqu. Les rappels echouent soit parce que la ligne de votre correspondant est occupee, soit parce quil ne repond pas. Contactez votre correspondant pour verifier letat de sa ligne et essayez a nouveau denvoyer votre fax. Message Cause Solution Annexe A 94 Specifications techniques Specifications techniques Lignes compatibles RTC (reseau telephonique public commute), PBAX (standard telephonique dabonne) Compatibilite ECM/Super G3 Vitesse Modem V.34 (jusqua 33,6 Kbps) Vitesse demission Fax 3 secondes/page (en V.34) Codage MH, MR, MMR, JBIG Capacite memoire en reception 6 Mo (environ 384 pages) Original Chargeur ADF Format maximum : Legalw Largeur : 140 a 216 mm Longueur : 148 a 500 mm (500 mm : mode Fax avec chargeur ADF) Vitre dexposition Format maximum : Legalw Format papier Format maximum : Legalw Effacement de marge 4,2 mm (haut, bas, gauche, droite) Resolution de transmission Standard : 203 98 dpi Fin : 203 196 dpi Super Fin : 203 392 dpi Saisie de texte 95 Pour des details sur dautres specifications, veuillez consulter le guide dutilisation Imprimante/Copieur/Scanner disponible sur le CD/DVD Documentation. Saisie de texte Pour la saisie dun nom dutilisateur ou pour la programmation dun nom de destinataire, vous pouvez saisir des lettres, des caracteres accentues, des chiffres et des symboles. Utilisation du clavier Le clavier sutilise pour saisir des caracteres alphanumeriques ainsi que des symboles. La liste des caracteres accessibles au moyen du clavier est fournie ci-apres. PC-FAX Systemes dexploitation : Windows 2000 Service Pack 4 Windows Server 2003 (32-bit/64-bit) Windows XP (32-bit/64-bit) Windows Server 2008 (32-bit/64-bit) Windows Vista (32-bit/64-bit) Windows 7 (32-bit/64-bit) Interfaces : Compatible USB Revision 2.0 Haute vitesse Network (TCP/IP(port RAW, LPR)) Configuaration PC requise : Minimum requis : CPU : Pentium 200 MHz RAM : 128 Mo Recommande : CPU : Pentium 4/1,6 GHz RAM : 256 Mo Langage commande Pilote : GDI Compression Pilote : JBIG 96 Saisie de texte Saisie de numeros de fax * Pour afficher votre numero de fax, selectionnez Gestion admin./ Param. Utilisat./No. Fax Utilisat dans le menu Utilitaire. Touche du clavier Caracteres disponibles Caracteres disponibles (Enregistrement de NO. FAX UTILISAT) * [1] [1] [A] 1 1 1 -1 2 2 2 2 3 3 3 3 4 4 4 4 5 5 5 5 6 6 6 6 7 7 7 7 8 8 8 8 9 9 9 9 0 0 0 (espace)0 # # + Saisie de texte 97 Saisie de noms Saisie dadresses Email Touches du clavier Caracteres disponibles [1] [A] 1 1 .,'?.!!"1-()@/:;_ 2 2 ABC2abcACaaaaaaac 3 3 DEF3defDeeeee 4 4 GHI4ghiiiii 5 5 JKL5jklGF 6 6 MNO6mnoOOEnoooooooeo 7 7 PQRS7pqrss$ 8 8 TUV8tuvuuuu 9 9 WXYZ9wxyzTyt 0 0 (espace)0 # # *+ѡ=#%&<>[]{}\|g^`~ Touches du clavier Caracteres disponibles [1] [A] 1 1 .@_-1 2 2 ABC2abc 3 3 DEF3def 4 4 GHI4ghi 5 5 JKL5jkl 6 6 MNO6mno 7 7 PQRS7pqrs 8 8 TUV8tuv 9 9 WXYZ9wxyz 0 0 (espace)0 # # +&/*=!?()%[]^`{}|~$,: 98 Saisie de texte Modification du mode de saisie La touche vous permet de passer du mode de saisie numerique en mode de saisie alphabetique et vice-versa. [1K] : saisie numerique. [AK] : saisie alphabetique. Exemple de saisie Pour saisir le texte NJ Office, procedez comme suit : 1 Appuyez deux fois sur la touche 6. La lettre N est saisie. 2 Press the 5 key once. J is entered. 3 Appuyez une fois sur la touche 0. Un espace est insere. 4 Press the 6 key three times. O is entered. 5 Appuyez trois fois sur la touche 6. La lettre O est saisie. 6 Appuyez sur la touche ). Le curseur se deplace a droite. 7 Appuyez sept fois sur la touche 3. La lettre f est saisie. 8 Appuyez sept fois sur la touche 4. La lettre i est saisie. 9 Appuyez sept fois sur la touche 2. La lettre c est saisie. 10 Appuyez six fois sur la touche 3. La lettre e est saisie. Correction de texte et instructions de saisie Pour supprimer tout le texte saisi, appuyez en continu sur la touche Retour. Pour supprimer une partie du texte saisi, utilisez la touche * ou ) pour deplacer le curseur de soulignement (_) sous le caractere que vous voulez supprimer, et appuyez sur la touche Retour. Si vous devez utiliser la meme touche pour saisir deux caracteres de suite, appuyez sur la touche ) apres avoir selectionne le premier (cf. lexemple de saisie ci-dessus). Pour inserer un espace, appuyez sur la touche 0. 99 Index A Annulation Memoire ........................................ 55 C Carnet dadresses Enregistrement .............................. 74 Liste ............................................... 44 Recherche ..................................... 44 Chargeur ADF ................................... 2 Clavier ................................................ 4 Composants de la machine ............. 2 Compteurs ....................................... 82 Impressions fax ............................. 82 Total des numerisations ................ 82 Confirmation ................................... 81 D Densite, Reglage ............................. 41 Destinataires Enregistrement .............................. 73 Fonction Enregistrement Numerotation ................................. 74 Liste du carnet dadresses ............ 74 Numerotation abregee ................... 76 Numerotation groupee ................... 78 Destinataires multiples Diffusion .......................................... 5 Numerotation groupee ................... 47 Document recto-verso .................... 51 E Ecran des messages ........................ 4 Ecran du mode Fax ........................... 8 Emission chargeur .......................... 50 Emission memoire .......................... 50 100 Enregistrement de destinataires ..............................73, 74 Carnet dadresses .........................74 Liste du carnet dadresses .............74 Numerotation abregee ...................76 Numerotation groupee ...................78 En-tete de fax ...................................56 Envoi de faxes Differe ............................................48 Document recto-verso ...................51 Emission chargeur .........................50 Emission memoire .........................50 Mode manuel................................. 52 Numerotation enchainee ...............54 Operations de base .......................36 Renumerotation .............................45 Transmission en liasse ..................49 Transmission PC-FAX ...................60 Via la vitre dexposition.................. 38 Envoi de faxes (en mode manuel) Appel telephonique ........................52 Touche Raccroche ........................53 Envoi en differe ...............................48 LL iste du carnet dadresses Enregistrement ..............................74 Saisie dun destinataire ................. 42 Suppression....................................75 Listes ................................................83 Impression .....................................83 Liste Abrege ..................................85 Liste C. Adresses ..........................85 Liste Comp. Groupe ......................86 Liste Donn. Memo. ........................84 M Memoire Annuler/supprimer .........................55 File dattente ..................................55 Menu Panneau de commande ................12 Rapports ........................................31 Utilitaire ..........................................20 Messages derreur ...........................91 Mode de saisie .................................97 Mode de transmission ....................50 Emission chargeur .........................50 Emission memoire .........................50 Modification du mode de transmission ..............................50 Mode Manuel Emission ........................................52 Reception .......................................64 Mode Reception Memoire Activation .......................................33 Desactivation .................................34 Mode Reception memoire ...............32 Modification/Suppression Numerotation abregee ...................77 Numerotation groupee ...................80 Modification/suppression Liste du carnet dadresses .............75 N Numerotation abregee Enregistrement ..............................76 Enregistrement (manuel) ...............76 Modification/Suppression ...............77 Saisie dun destinataire ..................43 Numerotation enchainee ................54 Numerotation groupee Enregistrement ..............................78 Modification/Suppression ...............80 Saisie dun destinataire ..................47 Numerotation, directe .....................42 P Panneau de commande .................... 2 Menu ..............................................12 Parametres PC-FAX Affichage des parametres ..............59 Boutons accessibles sur tous les onglets.............................. 58 Onglet Carnet dadresses ..............59 Onglet Infos Expediteur .................58 Onglet Parametres .........................58 101 PC-FAX ............................................. 58 Desinstallation ............................... 61 Parametres .................................... 58 Transmissions de base ................. 60 Pied de page .................................... 66 Q Qualite dimage, Reglage ............... 40 R Rapport de transmission ............... 83 Rapports .......................................... 83 Impres. Image Mem. ..................... 85 Impression ..................................... 83 Rapport Activite ............................. 84 Rapport Envoi ............................... 83 Rapport Recu .......................... 83, 84 Reception de faxes Impression ..................................... 65 Methode dimpression ................... 67 Mode manuel ................................ 64 Reception automatique ................. 64 Reception en memoire .................. 32 Transfert ........................................ 65 Reception en memoire ................... 32 Reglage Densite .......................................... 41 Qualite dimage ............................. 40 Resolution ..................................... 40 Renumerotation .............................. 45 Resolution de problemes ............... 87 Envoi de faxes ............................... 88 Reception de faxes ....................... 89 Resolution, Reglage ....................... 40 Resultat de reception ......... 82, 83, 84 Resultat de transmission ............... 82 S Saisie dun destinataire .................. 41 Carnet dadresses ......................... 44 Liste ............................................... 44 Liste du carnet dadresses ............ 42 Numeros multiples ........................ 45 Numerotation abregee .................. 43 Numerotation directe ..................... 42 Numerotation groupee................... 47 Recherche ..................................... 44 Saisie de texte ................................. 95 Correction de texte ........................ 97 Instructions .................................... 97 Mode de saisie .............................. 97 Specifications .................................. 94 Suppression Memoire ........................................ 55 Surface imprimable ......................... 65 Symboles, Ecran des messages ... 11 TT ouche Adresses .............................. 4 Touche Envoi .................................... 4 Touche Fax ........................................ 4 Touche Raccroche ............................ 4 Touche Renum./Pause ..................... 4 Touche Retour ................................... 4 Touche Select .................................... 4 Touche Stop/RaZ .............................. 4 Transfert de fax Definition de parametres ............... 34 Transfert de faxes ........................... 65 Transmission en liasse .................. 49 U Utilisation du clavier ....................... 95 Utilitaire Definition des parametres ............. 32 Enregist. Num. ............................... 25 Gestion admin. .............................. 22 Param. Machine ............................ 21 Param. Reception .......................... 28 Param. Transmis. .......................... 26 Rapports ........................................ 31 V Vitre dexposition Envoi de faxes - Before setting up your printer, examine the safety information in the Safety Information Guide. Dispose of the packing material according to your local regulations. - Avant dinstaller votre imprimante, veuillez lire les consignes de scurit dans le Guide dinformations de scurit. Mettez les lments demballage au rebut conformment la rglementation en vigueur. - Vor Einrichten des Druckers die Sicherheitshinweise im Handbuch fr Sicherheitsinformationen beachten. Das Verpackungsmaterial ordnungsgem entsprechend den lokalen Bestimmungen entsorgen. - Prima di configurare la stampante, consultare le informazioni di sicurezza nella guida delle Informazioni sulla sicurezza. Smaltire il materiale di imballaggio conformemente ai regolamenti locali. - Antes de instalar la impresora lea la informacin de seguridad en la Gua de informacin sobre seguridad. Deseche el material de embalaje conforme a las normas locales. - Antes de instalar a sua impressora, obseve as insformaes de segurana no Guia de Informaes de Segurana. O material de embalagem deve ser eliminado ou reciclado conforme regulamentos locais. - Pred sestavenm tiskrny si prectete bezpecnostn pokyny v prrucce Bezpecnostn informace. Balic materil zlikvidujte v souladu s mstnmi predpisy. - Przed zestawieniem drukarki przeczytaj informacje o bezpieczenstwie w podreczniku Informacje dotyczace bezpieczenstwa. Material opakowania zlikwiduj zgodnie z miejscowymi przepisami. - Mielott zembe helyezn nyomtatjt, olvassa el a Biztonsgi tjkoztatban tallhat biztonsgi informcikat. A csomagol anyagok megsemmistsnl vegye figyelembe a helyi elorsokat. - Pred zostavenm tlaciarne si prectajte bezpecnostn pokyny v prrucke Bezpecnostn informcie. Baliaci materil zlikvidujte v slade s miestnymi predpismi. - ?????? ??? ?????????? ? ?????? ????????, ???????? ???????? ?? ???????? ?? ???????????? ? ??????????? ?? ?????????? ????????????. ??????????? ????????? ???????????? ? ??????????? ??????????? ??????. - Raadpleeg de gegevens in de Veiligheidsinformatie voordat u de printer aansluit. Ruim het verpakkingsmateriaal conform de lokale verwijderingsvoorschriften op. - ???? e??atast?sete t?? e?t?p?t? sa?, e?et?ste t?? ?d???e? asfa?e?a? st?? ?d??? p????f????? ??a t?? asf??e?a. ?p?????te ta ????? s?s?e?as?a? s?f??a e t??? ?s????te? ?a????s???. - Ls informationen i Skerhetsinformationshandboken innan du installerar och konfigurerar skrivaren. Kassera frpackningsmaterialet i enlighet med gllande freskrifter. - Fr du stter printeren op, skal du undersge sikkerhedsoplysningerne i Informationsvejledning omkring sikkerhed. Bortskaf emballagen i overensstemmelse med lokale love og regler. - Fr du setter opp skriveren br du lese sikkerhetsinformasjonen i hndboken Sikkerhetsveiledning. Kast innpakningsmaterialet i samsvar med lokale forskrifter. B A E C (120 V) C (220 V) D 55 kg 121 lbs - Tutustu ennen tulostimen ottamista kyttn Turvallisuusoppaan turvallisuustietoihin. Hvit pakkausmateriaali paikallisten viranomaisohjeiden mukaan. - Yazicinizin kurulumundan nce Gvenlik Bilgileri Kilavuzunu inceleyiniz. Paketleme malzemelerinden yerel yasalara gre imha ediniz. 100 mm (3.9") 100 mm (3.9") 539 mm (21.2") 326 mm (12.8") 290 mm (11.4") 1355 mm (53.3") 326 mm (12.8") 590 mm (23.2") 1016 mm (40.0") 578 mm (22.8") 329 mm (13.0") 907 mm (35.7") 100 mm (3.9") - 2 - 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 55 kg 121 lbs - 3 - 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 Max. 250 sheets 60-90 g/m2 (16-24 lb) - 4 - 25 26 27 25 28 29 30 31 32 33 34 30 C B D E A 120 V AC, 50 / 60 Hz 220 V - 240 V AC, 50 / 60 Hz - 5 - 35 Connect an Ethernet cable as shown. (an Ethernet cable is not included in this shipment.) Do not connect the USB cable to your printer until instructed to do so! Branchez un cble Ethernet comme indiqu ci-contre (cble non inclus dans la livraison). Ne branchez pas le cble USB sur limprimante tant que vous ny tes pas invit! Ein Ethernet-Kabel (nicht in dieser Lieferung enthalten) wie in der Abbildung gezeigt anschlieen. Das USB-Kabel erst dann mit dem Drucker verbinden, wenn Sie dazu aufgefordert werden! Collegare un cavo Ethernet come illustrato in figura (il cavo Ethernet non in dotazione). Non collegare il cavo USB alla stampante fino a quando non viene esplicitamente detto di farlo! Conecte un cable de Ethernet (no incluido en este suministro) como se muestra a continuacin. No conecte el cable USB a su impresora hasta el momento que se le indique! Conecte um cabo Ethernet, como mostrado (um cabo Ethernet no faz parte do fornecimento). No conecte o cabo USB sua impressora at receber instrues para fazer isso! Pripojte kabel Ethernet podle obrzku (kabel Ethernet nen soucst dodvky). Nepripojujte kabel USB k tiskrne drv, ne k tomu budete vyzvni! Podlacz kabel Ethernet wedlug rysunku (kabel Ethernet nie wchodzi w zakres dostawy). Nie podlaczaj kabla USB do drukarki, zanim nie zostaniesz do tego wezwany! Az bra szerint csatlakoztassa az Ethernet kbelt (az Ethernet kbel nincs a nyomtathoz hozzcsomagolva). Ne csatlakoztassa az USB kbelt a nyomtathoz mg mielott erre felszltst kapna! Pripojte kbel Ethernet podla obrzku (kbel Ethernet nie je scasTou dodvky). Nepripjajte kbel USB k tlaciarni skr, ako k tomu budete vyzvan! ?????????? ?????? Ethernet ??? ??? ???????? ?? ??????? (?????? Ethernet ? ???????? ???????? ?? ??????). ?????? USB ?? ??????????? ? ???????? ??????, ??? ??? ??????????? ?? ??????????. Sluit een Ethernet-kabel aan, zoals getoond (een Ethernet-kabel is niet meegeleverd). Sluit de USB-kabel niet eerder op uw PC aan, voordat u hiervoor aanwijzingen van het installatieprogramma krijgt! S??d?ste t? ?a??d?? Ethernet ?p?? st?? e????a (?a??d?? Ethernet de? pe???a??eta? st? s?s?e?as?a). ?? s??d?ete t? ?a??d?? USB st?? e?t?p?t? ??? ?t?? sa? ??t??e?! Anslut en Ethernet-kabel enligt figurerna (ingen Ethernet-kabel medfljer). Anslut inte USB-kabeln till skrivaren frrn du uppmanas att gra det! Tilslut et Ethernet-kabel som vist (Ethernet-kabel er ikke inkluderet i pakken). Tilslut ikke USB-kablet til printeren, fr du bliver bedt om det! Koble til en Ethernet-kabel som vist. (Ethernet-kabelen er ikke inkludert i forsendelsen.) Ikke koble USB-kabelen til skriveren fr du blir bedt om gjre det! Yhdist Ethernet-kaapeli kuvassa nkyvll tavalla (Ethernet-kaapeli ei sislly toimitukseen). l yhdist USB-kaapelia tulostimeen, ennen kuin ohjeissa kehotetaan yhdistmn se! Yazicinizin bir ethernet kablosu ile network baglantisini yapiniz. (Yazicinin iinden ethernet kablosu ikmaz). Belirtilene kadar USB kablosunu yaziciniza takmayiniz! - 6 - 36 Insert the magicolor 4690MF Drivers CD/DVD in the CD-ROM/DVD drive of your PC. Do not connect the USB cable to your printer until instructed to do so! Introduisez le CD/DVD magicolor 4690MF Drivers dans le lecteur de CD-ROM/DVD de votre PC. Ne branchez pas le cble USB sur limprimante tant que vous ny tes pas invit! Die CD/DVD magicolor 4690MF Drivers in das CD-ROM/DVD-Laufwerk Ihres PCs einlegen. Das USB-Kabel erst dann mit dem Drucker verbinden, wenn Sie dazu aufgefordert werden! Inserire il CD/DVD magicolor 4690MF Drivers nel drive CD-ROM/DVD del PC. Non collegare il cavo USB alla stampante fino a quando non viene esplicitamente detto di farlo! Inserte el CD/DVD Drivers de la magicolor 4690MF en la unidad de CD-ROM/DVD de su ordenador. No conecte el cable USB a su impresora hasta el momento que se le indique! Insira o CD/DVD magicolor 4690MF Drivers no drive de CD-ROM/DVD do PC. No conecte o cabo USB sua impressora at receber instrues para fazer isso! Vlote disk CD/DVD magicolor 4690MF Drivers do jednotky CD-ROM/DVD Vaeho poctace. Nepripojujte kabel USB k tiskrne drv, ne k tomu budete vyzvni! Wlz CD/DVD magicolor 4690MF Drivers do stacji dyskw CD-ROM/DVD Twojego komputera. Nie podlaczaj kabla USB do drukarki, zanim nie zostaniesz do tego wezwany! Helyezze be a szmtgpe CD/DVD olvasjba a magicolor 4690MF Drivers CD/DVD-ROM lemezt. Ne csatlakoztassa az USB kbelt a nyomtathoz mg mielott erre felszltst kapna! Vlote disk CD/DVD magicolor 4690MF Drivers do jednotky CD-ROM/DVD Vho poctaca. Nepripjajte kbel USB k tlaciarni skr, ako k tomu budete vyzvan! ???????? magicolor 4690MF Drivers CD/DVD ? ???????? CD-ROM/DVD ?????? ??????????. ?????? USB ?? ??????????? ? ???????? ??????, ??? ??? ??????????? ?? ??????????. Plaats de magicolor 4690MF Drivers CD/DVD in het CD-ROM/DVD station van uw PC. Sluit de USB-kabel niet eerder op uw PC aan, voordat u hiervoor aanwijzingen van het installatieprogramma krijgt! ??sa???ete t? magicolor 4690MF Drivers CD/DVD st?? ?d??? CD-ROM/DVD t?? ?/?. ?? s??d?ete t? ?a??d?? USB st?? e?t?p?t? ??? ?t?? sa? ??t??e?! Stt in magicolor 4690MF Drivers CD-/DVD-skivan i CD-ROM/DVD-spelaren i din dator. Anslut inte USB-kabeln till skrivaren frrn du uppmanas att gra det! St magicolor 4690MF Drivers CD/DVD i din PC's CD-ROM/DVD-drev. Tilslut ikke USB-kablet til printeren, fr du bliver bedt om det! Sett inn magicolor 4690MF Drivers CD/DVD i CD-ROM-/DVD-stasjonen p PC-en din. Ikke koble USB-kabelen til skriveren fr du blir bedt om gjre det! Lis magicolor 4690MF Drivers CD/DVD-levy tietokoneen CD-ROM/DVD-asemaan. l yhdist USB-kaapelia tulostimeen, ennen kuin ohjeissa kehotetaan yhdistmn se! magicolor 4690MF Drivers CD/DVDunu bilgisayarinizin CD-ROM-DVD srcsne yerlestiriniz. Belirtilene kadar USB kablosunu yaziciniza takmayiniz! - 7 - 37 Follow the instructions on the screen. When instructed to do so, connect your printer to your computer with a USB cable as shown (a USB cable is not included in this shipment). Suivez les instructions lcran. Quand vous y tes invit, connectez limprimante sur votre ordinateur laide dun cble USB comme indiqu ci-contre (cble non inclus dans la livraison). Die Anweisungen auf dem Bildschirm befolgen. Bei der entsprechenden Aufforderung den Drucker wie gezeigt mit einem USB-Kabel (nicht in dieser Lieferung enthalten) an Ihren Rechner anschlieen. Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo. Quando viene detto di farlo, collegare la stampante al computer mediante un cavo USB come illustrato in figura (il cavo USB non in dotazione). Siga las instrucciones que aparecen en pantalla. Cuando se le indique, conecte la impresora a su ordenador mediante un cable USB (no incluido en el suministro) como se muestra a continuacin. Siga as instrues na tela. Ao ser instrudo, conecte a impressora ao computador usando o cabo USB, como mostrado (um cabo USB no faz parte do fornecimento). Postupujte podle pokynu na obrazovce. A k tomu budete vyzvni, propojte tiskrnu s poctacem kabelem USB, jak je uvedeno na obrzku (kabel USB nen soucst dodvky). Postepuj wedlug zalecen na ekranie. Kiedy zostaniesz do tego wezwany, polacz drukarke z komputerem kablem USB wedlug rysunku (kabel USB nie wchodzi w zakres dostawy). Kvesse a kpernyon megjeleno utastsokat. Amikor erre felszltjk, az bra szerint csatlakoztassa USB kbel segtsgvel a nyomtatt a szmtgphez (az USB kbel nincs a nyomtathoz hozzcsomagolva). Postupujte podla pokynov na obrazovke. A k tomu budete vyzvan, prepojte tlaciaren s poctacom kblom USB, ako je uveden na obrzku (kbel USB nie je scasTou dodvky). ?????????? ?? ????????? ?? ????????. ????? ?????? ??????????, ?????????? ??????? ? ?????????? ? ??????? ?????? USB ??? ???????? ?? ??????? (?????? USB ? ???????? ???????? ?? ??????). Volg de aanwijzingen op het scherm. Wanneer hierom gevraagd wordt, sluit u uw printer op uw PC aan met een USB-kabel (een USB-kabel is niet meegeleverd). ???????e?ste t?? ?p?de??e?? st?? ?????. ?ta? sa? ??t??e?, s??d?ste t?? e?t?p?t? e t?? ?p?????st? e ?a??d?? USB ?p?? st?? e????a (?a??d?? USB de s?pe???a??eta? st? s?s?e?as?a). Flj anvisningarna p skrmen. Anslut skrivaren till datorn med en USB-kabel enligt figurerna nr du uppmanas att gra det (ingen USB-kabel medfljer). Flg instruktionerne p skrmen. Nr du bliver bedt om det, skal du tilslutte printeren til pc'en med et USB-kabel som vist (USB-kabel er ikke inkluderet i denne pakke). Flg instruksjonene p skjermen. Nr du blir bedt om det, kobler du skriveren til datamaskinen med en USB-kabel som vist. (USB-kabelen er ikke inkludert i forsendelsen). Noudata nkyviin tulevia ohjeita. Yhdist tietokone ja tulostin USB-kaapelilla kuvassa nkyvll tavalla, kun ohjeissa kehotetaan tekemn niin (USB-kaapeli ei sislly toimitukseen). Ekrandaki talimatlari takip ediniz. Ekrandaki talimatta belirtildiginde USB kablosu ile yazicinizin bilgisayar ile baglantisini yapiniz. (USB kablosu rn kutusu ierisinden ikmaz). magicolor 4690MF Reference Guide A0FD-9563-12A 1800860-001C Copyright Notice The digitally encoded software and publication included with your machine are Copyrighted 2008 by KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC., Marunouchi Center Building, 1-6-1 Marunouchi, Chiyoda-ku, Tokyo, 100-0005, Japan. All Rights Reserved. This software may not be reproduced, modified, displayed, transferred, or copied in any form or in any manner or on any media, in whole or in part, without the express written permission of KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording, or otherwise, without the prior written permission of KONICA MINOLTA. The information contained in this guide is intended for use with the KONICA MINOLTA magicolor 4690MF machines only. Trademarks KONICA MINOLTA and the KONICA MINOLTA logo are trademarks or registered trademarks of KONICA MINOLTA HOLDINGS, INC. magicolor and PageScope are trademarks or registered trademarks of KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. All other trademarks and registered trademarks are the property of their respective owners. Notice KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. reserves the right to make changes to this guide and to the equipment described herein without notice. Considerable effort has been made to ensure that this manual is free of inaccuracies and omissions. However, KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. makes no warranty of any kind including, but not limited to, any implied warranties of merchantability and fitness for a particular purpose with regard to this manual. KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. assumes no responsibility for, or liability for, errors contained in this manual or for incidental, special, or consequential damages arising out of the furnishing of this manual, or the use of this manual in operating the equipment, or in connection with the performance of the equipment when so operated. SOFTWARE LICENSE AGREEMENT This package contains the following materials provided by Konica Minolta Business Technologies, Inc. (KMBT): software included as part of the printing system, the digitally-encoded machine-readable outline data encoded in the special format and in the encrypted form (Font Programs), other software which runs on a computer system for use in conjunction with the Printing Software (Host Software), and related explanatory written materials (Documentation). The term Software shall be used to describe Printing Software, Font Programs and/or Host Software and also include any upgrades, modified versions, additions, and copies of the Software. The Software is being licensed to you under the terms of this Agreement. KMBT grants to you a non-exclusive sublicense to use the Software and Documentation, provided that you agree to the following: 1. You may use the Printing Software and accompanying Font Programs for imaging to the licensed output device(s), solely for your own internal business purposes. 2. In addition to the license for Font Programs set forth in Section 1 (Printing Software) above, you may use Roman Font Programs to reproduce weights, styles, and versions of letters, numerals, characters and symbols (Typefaces) on the display or monitor for your own internal business purposes. 3. You may make one backup copy of the Host Software, provided your backup copy is not installed or used on any computer. Notwithstanding the above restrictions, you may install the Host Software on any number of computers solely for use with one or more printing systems running the Printing Software. 4. You may assign its rights under this Agreement to an assignee of all of Licensees right and interest to such Software and Documentation (Assignee) provided you transfer to Assignee all copies of such Software and Documentation Assignee agrees to be bound by all of the terms and conditions of this Agreement. 5. You agree not to modify, adapt or translate the Software and Documentation. 6. You agree that you will not attempt to alter, disassemble, decrypt, reverse engineer or decompile the Software. 7. Title to and ownership of the Software and Documentation and any reproductions thereof shall remain with KMBT and its Licensor. 8. Trademarks shall be used in accordance with accepted trademark practice, including identification of the trademark owners name. Trademarks can only be used to identify printed output produced by the Software. Such use of any trademark does not give you any rights of ownership in that trademark. 9. You may not rent, lease, sublicense, lend or transfer versions or copies of the Software that the Licensee does not use, or Software contained on any unused media, except as part of the permanent transfer of all Software and Documentation as described above. 10. In no event will KMBT or its licensor be liable to you for any consequential, incidental INDIRECT, PUNITIVE or special damages, including any lost profits or lost saving, even if KMBT has been advised of the possibility of such damages, or for any claim by any third party. KMBT or its licensor disclaims all warranties with regard to the software, express or implied, including, without limitation implied warranties of merchantability, fitness for a particular purpose, title and non-infringement of third party rights. Some states or jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental, consequential or special damages, so the above limitations may not apply to you. 11. Notice to Government End Users: The Software is a commercial item, as that term is defined at 48 C.F.R.2.101, consisting of commercial computer software and commercial computer software documentation, as such terms are used in 48 C.F.R. 12.212. Consistent with 48 C.F.R. 12.212 and 48 C.F.R. 227.7202-1 through 227.7202-4, all U.S. Government End Users acquire the Software with only those rights set forth herein. 12. You agree that you will not export the Software in any form in violation of any applicable laws and regulations regarding export control of any countries. OpenSSL Statement OpenSSL License Copyright (c) 1998-2003 The OpenSSL Project. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgment: This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit. (http://www.openssl.org/) 4. The names OpenSSL Toolkit and OpenSSL Project must not be used to endorse or promote products derived from this software without prior written permission. For written permission, please contact openssl-core@openssl.org. 5. Products derived from this software may not be called OpenSSL nor may OpenSSL appear in their names without prior written permission of the OpenSSL Project. 6. Redistributions of any form whatsoever must retain the following acknowledgment: This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/) THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT AS IS AND ANY EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE OpenSSL PROJECT OR ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. This product includes cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com). This product includes software written by Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com). Original SSLeay License Copyright (c) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com) All rights reserved. This package is an SSL implementation written by Eric Young (eay@cryptsoft.com). The implementation was written so as to conform with Netscapes SSL. This library is free for commercial and non-commercial use as long as the following conditions are aheared to. The following conditions apply to all code found in this distribution, be it the RC4, RSA, lhash, DES, etc., code; not just the SSL code. The SSL documentation included with this distribution is covered by the same copyright terms except that the holder is Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com). Copyright remains Eric Youngs, and as such any Copyright notices in the code are not to be removed. If this package is used in a product, Eric Young should be given attribution as the author of the parts of the library used. This can be in the form of a textual message at program startup or in documentation (online or textual) provided with the package. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgement: This product includes cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com) The word cryptographic can be left out if the rouines from the library being used are not cryptographic related. 4. If you include any Windows specific code (or a derivative thereof) from the apps directory (application code) you must include an acknowledgement: This product includes software written by Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com) THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY ERIC YOUNG AS IS AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. The licence and distribution terms for any publically available version or derivative of this code cannot be changed. i.e. this code cannot simply be copied and put under another distribution licence [including the GNU Public Licence.] NetSNMP License Part 1: CMU/UCD copyright notice: (BSD like) Copyright 1989, 1991, 1992 by Carnegie Mellon University Derivative Work - 1996, 1998-2000 Copyright 1996, 1998-2000 The Regents of the University of California All Rights Reserved Permission to use, copy, modify and distribute this software and its documentation for any purpose and without fee is hereby granted, provided that the above copyright notice appears in all copies and that both that copyright notice and this permission notice appear in supporting documentation, and that the name of CMU and The Regents of the University of California not be used in advertising or publicity pertaining to distribution of the software without specific written permission. CMU AND THE REGENTS OF THE UNIVERSITY OF CALIFORNIA DISCLAIM ALL WARRANTIES WITH REGARD TO THIS SOFTWARE, INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS. IN NO EVENT SHALL CMU OR THE REGENTS OF THE UNIVERSITY OF CALIFORNIA BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM THE LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE. Part 2: Networks Associates Technology, Inc copyright notice (BSD) Copyright (c) 2001-2003, Networks Associates Technology, Inc All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: .. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. .. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. .. Neither the name of the Networks Associates Technology, Inc nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS AS IS AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. Part 3: Cambridge Broadband Ltd. copyright notice (BSD) Portions of this code are copyright (c) 2001-2003, Cambridge Broadband Ltd. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: .. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. .. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. .. The name of Cambridge Broadband Ltd. may not be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDER AS IS AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. Part 4: Sun Microsystems, Inc. copyright notice (BSD) Copyright (c) 2003 Sun Microsystems, Inc., 4150 Network Circle, Santa Clara, California 95054, U.S.A. All rights reserved. Use is subject to license terms below. This distribution may include materials developed by third parties. Sun, Sun Microsystems, the Sun logo and Solaris are trademarks or registered trademarks of Sun Microsystems, Inc. in the U.S. and other countries. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: .. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. .. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. .. Neither the name of the Sun Microsystems, Inc. nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS AS IS AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. Part 5: Sparta, Inc copyright notice (BSD) Copyright (c) 2003-2004, Sparta, Inc All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: .. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. .. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. .. Neither the name of Sparta, Inc nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS AS IS AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. Part 6: Cisco/BUPTNIC copyright notice (BSD) Copyright (c) 2004, Cisco, Inc and Information Network Center of Beijing University of Posts and Telecommunications. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: .. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. .. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. .. Neither the name of Cisco, Inc, Beijing University of Posts and Telecommunications, nor the names of their contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS AS IS AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. Kerberos Copyright (C) 1985-2005 by the Massachusetts Institute of Technology. All rights reserved. permission notice WITHIN THAT CONSTRAINT, permission to use, copy, modify, and distribute this software and its documentation for any purpose and without fee is hereby granted, provided that the above copyright notice appear in all copies and that both that copyright notice and this permission notice appear in supporting documentation, and that the name of M.I.T. not be used in advertising or publicity pertaining to distribution of the software without specific, written prior permission. Furthermore if you modify this software you must label your software as modified software and not distribute it in such a fashion that it might be confused with the original MIT software. M.I.T. makes no representations about the suitability of this software for any purpose. It is provided as is without express or implied warranty. THIS SOFTWARE IS PROVIDED AS IS AND WITHOUT ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THIS SOFTWARE IS NOT ORIGINAL MIT SOFTWARE, MODIFIED BY KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC., Contents Contents i 1 Operation on Mac OS X .................................................................................... 1 System Requirements for the Printer Driver 2 Installing the Printer Driver 3 Installing Ghostscript 3 Installing the Printer Driver 7 Print Center Settings (Mac OS X 10.2.8) 12 When Using a USB Connection 12 When Using a Network Connection 14 IP print Setting 14 IPP Setting 16 Specifying Port 9100 19 Printer Setup Utility Settings (Mac OS X 10.3) 23 When using a USB connection 23 When Using a Network Connection 25 IP Printing Setting 25 Printer Setup Utility Settings (Mac OS X 10.4) 28 When Using a USB Connection 28 When Using a Network Connection 31 Bonjour Setting 31 IP Printing Setting 34 ii Contents Printer Settings (Mac OS X 10.5/10.6) 38 When Using a USB Connection 38 When Using a Network Connection 42 Bonjour Setting 42 IP Printing Setting 45 Selecting Print Options 49 For Mac OS X 10.2/10.3/10.4 49 For Mac OS X 10.5/10.6 51 Uninstalling the Printer Driver 53 Specifying Page Setup Settings 55 Page Attributes Options 56 Specifying Custom Paper Size 57 Specifying Print Settings (Mac OS X 10.4) 58 Print Dialog Box 58 Common buttons 59 Copies & Pages 60 Layout 61 Scheduler 62 Paper Handling 63 ColorSync 64 Cover Page 64 Paper Feed 65 Printer Features 66 Basic Features 67 Color Matching Options 68 Image Options 69 Watermark Selection 70 Watermark Orientation 71 Watermark Setting 72 Supply Levels 73 Summary 73 Using Additional Features (Mac OS X 10.3/10.4/10.5/10.6) 74 Booklet Printing 75 Fit to Paper 75 Specifying Print Settings (Mac OS X 10.5/10.6) 77 Print Dialog Box 77 Common buttons 78 Layout 79 Color Matching 80 Paper Handling 81 Paper Feed 82 Cover Page 83 Scheduler 84 Printer Features 85 Basic Features 85 Color Matching Option 86 Contents iii Image Options 87 Watermark Selection 88 Watermark Orientation 89 Watermark Setting 90 Supply Levels 91 Summary 92 System Requirements for the Scanner Driver 93 Installing the Scanner Driver 94 Installing the Scanner Driver 94 Uninstalling the Scanner Driver 98 Scanning From a Computer Application 100 Basic Scanning Operation 100 Specify the Scan Settings 101 Auto Scanning Mode 101 Manual Scanning Mode 103 Troubleshooting 107 2 Using LinkMagic ............................................................................................ 111 About LinkMagic 112 LinkMagic Operating Environment 112 Before Using LinkMagic 113 Installing LinkMagic 113 Starting Up LinkMagic 114 Main LinkMagic Window 115 Using LinkMagic 117 Saving Scanned Images as Files 117 Description of the Scan Image/Scan Document Dialog Boxes 118 Saving Scanned Images to the Clipboard 123 Description of the Scan to Clipboard Dialog Box 125 Attaching Scanned Images to an E-Mail Message 128 Description of the Scan and Mail Dialog Box 130 Printing Scanned Images 135 Description of the Scan and Print Dialog Box 137 Registering Frequently Used Software 141 Registering Software With Launcher Buttons 141 Settings Dialog Box 143 Push To Scan Tab 143 Launcher Tab 144 Other Tab 145 Uninstalling LinkMagic 146 Troubleshooting 147 3 Using Local Setup Utility (LSU) ................................................................... 149 About Local Setup Utility (LSU) 150 LSU Operating Environment 150 Installing LSU 151 iv Contents Starting Up LSU 152 Main LSU Window 153 Connecting to the Machine 153 Downloading Information from the Machine 154 Uploading Information to the Machine 154 Dial Import/Dial Export 154 Registering Dialing Settings 155 Programming a Speed Dial Number 155 Adding a Speed Dial Number (Fax/E-mail) 156 For registering a fax number 156 For registering an E-mail address 157 Adding a Speed Dial Number (Scan To Server) 157 For FTP transmissions 157 For SMB transmissions 158 Editing a Speed Dial Number 159 Deleting a Speed Dial Number 159 Programming/Editing a Group Dial 159 Registering to Favorites 161 Printing the List of Speed Dial, Group Dial and Favorite 162 Displaying Machine Information 163 Checking the Total Counter 163 Checking the Configuration Page 164 Uninstalling LSU 165 Troubleshooting 166 4 Printer Utilities ...............................................................................................167 Installing Printer Utilities on Windows 168 5 Understanding the Network Configuration Menus .....................................169 ADMIN. MANAGEMENT Menu 170 Location within the Configuration Menu 170 Accessing the Network Setting Menu 174 Using the Network Setting Menu Options 174 TCP/IP 175 IP ADDR. SETTING 175 DNS CONFIG. 176 DHCP 177 BOOTP 177 ARP/PING 177 HTTP 177 FTP 178 SMB 178 BONJOUR 178 IPP 178 SLP 179 SNMP 179 Contents v SPEED/DUPLEX 179 6 Network Printing ........................................................................................... 181 Network Connection 182 Theory 182 Making the Connection 183 Ethernet Interface 183 Using DHCP 183 Setting the Address Manually 184 Network Printing 186 Bonjour 186 BOOTP 186 DHCP 187 DNS 187 FTP 187 HTTP 187 IPP 187 LDAP 188 LPD/LPR 188 POP Before SMTP 188 Port 9100 188 SLP 188 SMB 189 SMTP 189 SMTP Authentication 189 SNMP 189 TCP/IP 190 Printing via IPP (Internet Printing Protocol) 191 Adding an IPP Port using Add Printer Wizard Windows Server 2003/XP/2000 191 Adding an IPP Port using Add Printer Wizard Windows 7/Vista/Server 2008 193 7 Using PageScope Web Connection ............................................................ 195 About PageScope Web Connection 196 Requirements 196 Setting Up the Printer Web Page 197 Determining the Printer Name 197 Setting Up Your Browser Software 197 Internet Explorer (version 6.0 for Windows) 198 Safari (version 2.0) 198 Understanding the PageScope Web Connection Window 199 Navigation 199 Current Status 200 User Mode 200 Administrator Mode 200 vi Contents Configuring the Machine for User Mode 201 System Page 201 Device Information 201 Counter 206 Online Assistance 208 Scan Page 209 Favorite (shown above) 209 Speed Dial Setting 210 Group Dial Setting 211 Network Page 212 Summary (shown above) 212 Configuring the Printer 213 System Page 213 Device Information 213 Preference 219 Save Setting 221 Machine Setting 222 Maintenance 224 Counter 226 Online Assistance 228 Date/Time 230 Scan Page 232 Favorite (shown above) 232 Speed Dial Setting 236 Group Dial Setting 252 Fax Configuration 256 Downloading/Uploading Destination List 265 Network 266 Summary (shown above) 266 TCP/IP 267 LDAP 276 IPP 280 SNMP 283 E-mail 285 FTP 290 SMB 291 Operation on Mac OS X 2 System Requirements for the Printer Driver System Requirements for the Printer Driver Before installing the printer driver, make sure that your system meets the following system requirements. Computer Apple Macintosh computer installed with the following processor: PowerPC G3 or later processor (PowerPC G4 or later is recommended) Intel processor Connecting the computer and printer USB connection (USB 2.0 (High-Speed)), Network connection (10Base-T/100Base-TX) Operating system Mac OS X 10.2.8/10.3/10.4/10.5/10.6 RAM 128 MB or more Available disk space 256 MB or more (for storing images) Supported languages English, French, German, Italian, Spanish, Portuguese, Russian, Czech, Slovak, Hungarian, Polish, Japanese, Korean, Simplified Chinese, Traditional Chinese Installing the Printer Driver 3 Installing the Printer Driver .... You must have administrator privileges in order to install the printer driver. .... Before proceeding with the installation, be sure to exit all running applications. .... In the following text, TWAIN driver may be used to indicate the scanner driver. Installing Ghostscript If you are using Mac OS 10.3 or later, skip to Installing the Printer Driver on page 7. If you are using Mac OS 10.2, you must first use the following procedure to download and install Ghostscript before you install the printer driver. 1 The latest version of Ghostscript can be downloaded from . .... Here we explain how to install the software from the espgs-7.05.5-0.ppc.dmg disk image file. 2 Double click the espgs-7.05.5-0.ppc.dmg file. The disk image Install ESP Ghostscript 7.05.5 appears on the desktop. 3 Double click the ESP Ghostscript.mpkg package file in the disk image. 4 Enter the administrator user name and password in the Authenticate dialog box, and then click OK. 4 Installing the Printer Driver 5 Click Continue. 6 Check the details of the license agreement and click Continue. Installing the Printer Driver 5 7 Click Agree in the confirmation dialog box, if you agree to the terms of the license. 8 In the Select a Destination page, select the disk in which you wish to install the software, and then click Continue. 6 Installing the Printer Driver 9 Click Install in the Easy Install page. Installation starts. 10 After the installation has been completed, click Close. This completes the installation of Ghostscript. Installing the Printer Driver 7 Installing the Printer Driver .... The procedure for installing the printer driver on Mac OS X 10.4 is described below. The following procedure or some steps may be different depending on the version of the operating system being used. Complete the installation according to the instructions in the dialog boxes that appear. 1 Insert the Drivers CD/DVD in the CD/DVD-ROM drive of your Macintosh. .... The printer driver for Mac OS X 10.6 is included in the Drivers CD/ DVD (For Windows 7/Mac OS X 10.6). 2 Double-click the CD icon on the desktop, Mac folder, Printer Driver folder, and then double-click the magicolor 4690MF.pkg. .... When using Mac OS X 10.6, double-click the mc4690MF_106.pkg file in the disk image. The installer for the printer driver starts up. 3 Click Continue. 8 Installing the Printer Driver 4 Click Continue. 5 Check the details of the license agreement, and then click Continue. Installing the Printer Driver 9 6 Click Agree in the confirmation dialog box if you agree to the terms of the license. 7 In the Select a Destination page, select the disk in which you wish to install the software, and then click Continue. 10 Installing the Printer Driver 8 Click Install in the Easy Install page. 9 Enter the administrator user name and password in the Authenticate dialog box, and then click OK. Installation starts. Installing the Printer Driver 11 10 After the installation has been completed, click Close. This completes the installation of the printer driver. 12 Print Center Settings (Mac OS X 10.2.8) Print Center Settings (Mac OS X 10.2.8) .... Before specifying the Printer Setup Utility settings, set USB SETTING (in the UTILITY - ADMIN. MANAGEMENT menu) to Mac. For details, refer to the Printer/Copier/Scanner Users Guide on the Documentation CD/DVD. When Using a USB Connection 1 Use a USB cable to connect the printer to your computer. 2 Check that the printer is turned on, and then restart the computer. 3 Open Print Center, which can be accessed by clicking Startup Disk, then Applications, then Utilities. 4 In the Printer List, click Add while pressing the Option key in the keyboard. 5 Select Advanced from the pop-up menu. Print Center Settings (Mac OS X 10.2.8) 13 6 Select mc4690MF from the Device pop-up menu. .... If mc4690MF does not appear, check that the printer is turned on and the USB cable is connected, and then restart the computer. 7 Select KONICA MINOLTA from the Printer Model pop-up menu. 8 Select KONICA MINOLTA magicolor 4690MF in the Name list. 14 Print Center Settings (Mac OS X 10.2.8) 9 Click Add. The new printer appears in the Printer List screen. .... If any options are installed, select them. For details, refer to Selecting Print Options on page 49. When Using a Network Connection The network connection settings can be specified in one of three ways: IP printing setting, IPP setting and Specifying Port 9100. IP print Setting 1 Connect the printer to an Ethernet network. 2 Open Print Center, which can be accessed by clicking Startup Disk, then Applications, then Utilities. 3 Click Add in the Printer List. Print Center Settings (Mac OS X 10.2.8) 15 4 Select IP Printing from the pop-up menu. 5 Enter the IP address for the printer in the Printer's Address text box. Clear the Use default queue on server check box. Enter "lp" in the Queue Name text box. 6 Select KONICA MINOLTA from the Printer Model pop-up menu. 16 Print Center Settings (Mac OS X 10.2.8) 7 Select KONICA MINOLTA magicolor 4690MF in the Name list. 8 Click Add. The new printer appears in the Printer List screen. .... If any options are installed, select them. For details, refer to Selecting Print Options on page 49. IPP Setting 1 Connect the printer to an Ethernet network. 2 Open Print Center, which can be accessed by clicking Startup Disk, then Applications, then Utilities. Print Center Settings (Mac OS X 10.2.8) 17 3 In the Printer List, click Add while pressing the Option key in the keyboard. 4 Select Advanced from the pop-up menu. 5 Select Internet Printing Protocol (http) from the Device pop-up menu. 18 Print Center Settings (Mac OS X 10.2.8) 6 Enter the name for the printer in the Device Name text box. 7 In the Device URI text box, enter "http:///ipp". 8 Select KONICA MINOLTA from the Printer Model pop-up menu. 9 Select KONICA MINOLTA magicolor 4690MF in the Name list. Print Center Settings (Mac OS X 10.2.8) 19 10 Click Add. The new printer appears in the Printer List screen. .... If any options are installed, select them. For details, refer to Selecting Print Options on page 49. Specifying Port 9100 1 Connect the printer to an Ethernet network. 2 Open Print Center, which can be accessed by clicking Startup Disk, then Applications, then Utilities. 3 In the Printer List, click Add while pressing the Option key in the keyboard. 20 Print Center Settings (Mac OS X 10.2.8) 4 Select Advanced from the pop-up menu. 5 Select AppSocket/HP JetDirect from the Device pop-up menu. 6 Enter the name for the printer in the Device Name text box. Print Center Settings (Mac OS X 10.2.8) 21 7 In the Device URI text box, enter "socket:///ipp". 8 Select KONICA MINOLTA from the Printer Model pop-up menu. 9 Select KONICA MINOLTA magicolor 4690MF in the Name list. 22 Print Center Settings (Mac OS X 10.2.8) 10 Click Add. The new printer appears in the Printer List screen. .... If any options are installed, select them. For details, refer to Selecting Print Options on page 49. Printer Setup Utility Settings (Mac OS X 10.3) 23 Printer Setup Utility Settings (Mac OS X 10.3) .... Before specifying the Printer Setup Utility settings, set USB SETTING (in the UTILITY - ADMIN. MANAGEMENT menu) to Mac. For details, refer to the Printer/Copier/Scanner Users Guide on the Documentation CD/DVD. When using a USB connection 1 Use a USB cable to connect the printer to your computer. 2 Check that the printer is turned on, and then restart the computer. 3 Open Printer Setup Utility, which can be accessed by clicking Startup Disk, then Applications, then Utilities. 4 In the Printer List, click Add. 5 Select USB from the pop-up menu. 24 Printer Setup Utility Settings (Mac OS X 10.3) 6 Select mc4690MF in the Product list. .... If mc4690MF does not appear, check that the printer is turned on and the USB cable is connected, and then restart the computer. 7 Check that KONICA MINOLTA magicolor 4690MF is selected in the Printer Model list. 8 Click Add. The new printer appears in the Printer List screen. .... If any options are installed, select them. For details, refer to Selecting Print Options on page 49. Printer Setup Utility Settings (Mac OS X 10.3) 25 When Using a Network Connection The network connection settings can be specified IP printing Setting (IPP, LPD or Socket). IP Printing Setting 1 Connect the machine to an Ethernet network. 2 Open Printer Setup Utility, which can be accessed by clicking Startup Disk, then Applications, then Utilities. 3 Click Add in the Printer List. 4 Select IP Printing from the pop-up menu. 26 Printer Setup Utility Settings (Mac OS X 10.3) 5 Select desired print protocol from the Printer Type pop-up menu. .... - For an LPD setup, select LPD/LPR. - For an IPP setup, select Internet Printing Protocol. - For a port 9100 setup, select Socket/HP Jet Direct. 6 Enter the IP address for the machine in the Printer Address text box. .... - For an LPD setup, type lp in the Queue Name text box. - For an IPP setup, type ipp in the Queue Name text box. 7 Select KONICA MINOLTA from the Printer Model pop-up menu. Printer Setup Utility Settings (Mac OS X 10.3) 27 8 Select KONICA MINOLTA magicolor 4690MF in the Name list. 9 Click Add. The new printer appears in the Printer List screen. .... If any options are installed, select them. For details, refer to Selecting Print Options on page 49. 28 Printer Setup Utility Settings (Mac OS X 10.4) Printer Setup Utility Settings (Mac OS X 10.4) .... Before specifying the Printer Setup Utility settings, set USB SETTING (in the UTILITY - ADMIN. MANAGEMENT menu) to Mac. For details, refer to the Printer/Copier/Scanner Users Guide on the Documentation CD/DVD. When Using a USB Connection 1 Use a USB cable to connect the machine to your computer. 2 Open Printer Setup Utility, which can be accessed by clicking Macintosh HD, then Applications, then Utilities. 3 In the Printer List, click Add. The detected printer appears in the Printer Browser. Printer Setup Utility Settings (Mac OS X 10.4) 29 4 Select mc4690MF in the Printer Name. .... If mc4690MF does not appear, check that the machine is turned on and the USB cable is connected, and then restart the computer. 5 Check that KONICA MINOLTA magicolor 4690MF is selected in the Print Using list. 6 Click Add. 7 Select Optional Trays to match your printer setup, and then click Continue. 30 Printer Setup Utility Settings (Mac OS X 10.4) The new printer appears in the Printer List screen. Printer Setup Utility Settings (Mac OS X 10.4) 31 When Using a Network Connection The network connection settings can be specified in one of two ways: Bonjour setting and IP printing setting (IPP, LPD or Socket). Bonjour Setting 1 Connect the machine to an Ethernet network. 2 Open Printer Setup Utility, which can be accessed by clicking Startup Disk, then Applications, then Utilities. 3 In the Printer List, click Add. The detected printer appears in the Printer Browser. 32 Printer Setup Utility Settings (Mac OS X 10.4) 4 Select KONICA MINOLTA magicolor 4690MF (xx:xx:xx) in the Printer Browser. .... xx:xx:xx refers to the last six digits of the MAC address (in hexadecimal). 5 Check that KONICA MINOLTA magicolor 4690MF is selected in the Print Using list. 6 Click Add. Printer Setup Utility Settings (Mac OS X 10.4) 33 7 Select Optional Trays to match your printer setup, and then click Continue. The new printer appears in the Printer List screen. 34 Printer Setup Utility Settings (Mac OS X 10.4) IP Printing Setting 1 Connect the machine to an Ethernet network. 2 Open Printer Setup Utility, which can be accessed by clicking Startup Disk, then Applications, then Utilities. 3 Click Add in the Printer List. 4 Click IP Printer. Printer Setup Utility Settings (Mac OS X 10.4) 35 5 Select desired print protocol from the Protocol pop-up menu. .... - For an IPP setup, select Internet Printing Protocol - IPP. - For an LPD setup, select Line Printer Daemon - LPD. - For a port 9100 setup, select HP Jet Direct - Socket. 36 Printer Setup Utility Settings (Mac OS X 10.4) 6 Enter the IP address for the machine in the Address text box. .... - For an LPD setup, type lp in the Queue text box. - For an IPP setup, type ipp in the Queue text box. 7 Select KONICA MINOLTA magicolor 4690MF in the Print Using list. 8 Click Add. Printer Setup Utility Settings (Mac OS X 10.4) 37 9 Select the Optional Trays to match your printer setup, and then click Continue. The new printer appears in the Printer List screen. 38 Printer Settings (Mac OS X 10.5/10.6) Printer Settings (Mac OS X 10.5/10.6) .... Before specifying the Printer settings, set USB SETTING (in the UTILITY - ADMIN. MANAGEMENT menu) to Mac. For details, refer to the Printer/Copier/Scanner Users Guide on the Documentation CD/DVD. When Using a USB Connection 1 Use a USB cable to connect the printer to your computer. 2 Select System Preference from the Apple menu. 3 Click Print & Fax. 4 In the Print & Fax, click + button. Printer Settings (Mac OS X 10.5/10.6) 39 The detected printer appears in the Printer Browser. 5 Select KONICA MINOLTA mc4690MF in the Printer Name list. 40 Printer Settings (Mac OS X 10.5/10.6) .... If KONICA MINOLTA mc4690MF does not appear, check that the printer is turned on and the USB cable is connected, and then restart the computer. 6 Check that KONICA MINOLTA magicolor 4690MF is selected in the Print Using list. 7 Click Add. 8 Select Optional Trays to match your printer setup, and then click Continue. Printer Settings (Mac OS X 10.5/10.6) 41 The new printer appears in the Print & Fax screen. 42 Printer Settings (Mac OS X 10.5/10.6) When Using a Network Connection The network connection settings can be specified in one of two ways: Bonjour Setting and IP printing setting (IPP, LPD or Socket). Bonjour Setting 1 Connect the printer to an Ethernet network. 2 Select System Preference from the Apple menu. 3 Click Print & Fax. 4 In the Print & Fax, click + button. Printer Settings (Mac OS X 10.5/10.6) 43 The detected printer appears in the Printer Browser. 5 Select KONICA MINOLTA magicolor 4690MF (xx:xx:xx) in the Printer Name list. .... xx:xx:xx refers to the last six digits of the MAC address (in hexadecimal). 44 Printer Settings (Mac OS X 10.5/10.6) 6 Check that KONICA MINOLTA magicolor 4690MF is selected in the Print Using list. 7 Click Add. 8 Select Optional Trays to match your printer setup, and then click Continue. The new printer appears in the Print & Fax screen. Printer Settings (Mac OS X 10.5/10.6) 45 IP Printing Setting 1 Connect the printer to an Ethernet network. 2 Select System Preference from the Apple menu. 3 Click Print & Fax. 4 In the Print & Fax, click + button. 46 Printer Settings (Mac OS X 10.5/10.6) 5 Click IP. 6 Select desired print protocol from the Protocol pop-up menu. .... - For an IPP setup, select Internet Printing Protocol - IPP. - For an LPD setup, select Line Printer Daemon - LPD. - For a port 9100 setup, select HP Jetdirect - Socket. Printer Settings (Mac OS X 10.5/10.6) 47 7 Enter the IP address for the machine in the Address text box. .... - For an LPD setup, type lp in the Queue text box. - For an IPP setup, type ipp in the Queue text box. 8 Check that KONICA MINOLTA magicolor 4690MF is selected in the Print Using list. 9 Click Add. 48 Printer Settings (Mac OS X 10.5/10.6) 10 Select Optional Trays to match your printer setup, and then click Continue. The new printer appears in the Print & Fax screen. Selecting Print Options 49 Selecting Print Options For Mac OS X 10.2/10.3/10.4 1 Open Printer Setup Utility (Print Center), which can be accessed by clicking Startup disk, then Applications, then Utilities. 2 Select this printer in the Printer List, and then select Show Info from the Printers menu. 3 Select Installable Options from the pop-up menu. 50 Selecting Print Options 4 Select the Optional Trays to match your printer setup, and then click Apply Changes. 5 Close the Printer Info dialog box. Selecting Print Options 51 For Mac OS X 10.5/10.6 1 Select System Preference from the Apple menu. 2 Click Print & Fax. 3 Select this printer in the Printers List, and then click Options & Supplies. 4 Select Driver. 52 Selecting Print Options 5 Select the Optional Trays to match your printer setup, and then click OK. 6 Close the Print & Fax screen. Uninstalling the Printer Driver 53 Uninstalling the Printer Driver 1 Insert the Drivers CD/DVD in the CD/DVD-ROM drive of your Macintosh. .... The printer driver for Mac OS X 10.6 is included in the Drivers CD/ DVD (For Windows 7/Mac OS X 10.6). 2 Double-click the CD icon on the desktop, Mac folder, Printer Driver folder, and then double-click the magicolor 4690MF Uninstaller. .... When using Mac OS X 10.6, double-click the mc4690MF Uninstaller. The uninstaller for the printer driver starts up and the following message appears. 3 Click Remove. 54 Uninstalling the Printer Driver 4 Enter the administrator user name and password in the Authenticate dialog box, and then click OK. 5 After the uninstallation has been completed, click Close. This completes the uninstallation of the printer driver. Specifying Page Setup Settings 55 Specifying Page Setup Settings The following dialog box appears when Page Setup... is selected from the File menu in the application being used. 1 Select Page Setup... from the File menu. The Page Setup dialog box appears. 2 Select this printer in the Format for pop-up menu. You can select the following sections from the Settings pop-up menu. Section Description Page Attributes This is used to specify the settings for the paper size, scaling, and print orientation. Save As Default This is used to save the new settings as the defaults. 56 Specifying Page Setup Settings Page Attributes Options The Page Attributes section is used to specify the settings for the paper size, scaling, and print orientation. .. Paper Size Select the desired paper size from the Paper Size pop-up menu. .. Orientation Select either a vertical or horizontal page orientation for printouts. .. Scale If you want to enlarge or reduce the size of the printout, enter the scale ratio here (25-400%). .... Regardless of which paper size is selected, the machine does not print within 0.165" (4.2 mm) of the edge of the paper. Specifying Page Setup Settings 57 Specifying Custom Paper Size You can also specify a paper size that is not listed in the Paper Size pop-up menu. 1 Select Manage Custom Sizes from the pop-up menu, in the Page Setup dialog box. The Custom Page Sizes dialog box appears. .. + Click this button to create a new custom page size. .. - Click this button to delete a custom page size. .. Duplicate Click this button to duplicate (copy) the settings of an existing custom page size and create a new custom page size based on those settings. .. Page Size Enter the dimensions of the paper height and width for the custom page size. Height (Tray1):5.8 - 14.0" (148 - 356 mm) Height (Tray2):5.8 - 11.69" (148 - 297 mm) Width: 3.6 - 8.5" (92 - 216 mm) .. Printer Margins Select the printer from the pop-up menu, and then enter the dimensions for the top, left, right, and bottom margins. 2 After you have finished entering the settings, click OK. .... Regardless of which paper is selected, the printer does not print within 0.165" (4.2 mm) of the edge of the paper. 58 Specifying Print Settings (Mac OS X 10.4) Specifying Print Settings (Mac OS X 10.4) The following dialog box appears when Print... is selected from the File menu in the application being used. 1 Select Print... from the File menu. The Print dialog box appears. 2 Select this printer in the Printer pop-up menu. The Print dialog box is used to specify the following print options. Print Dialog Box Section Description Copies & Pages This section contains options for the number of copies to be printed and the range of pages to print. Layout This section contains options for specifying the page layout when printing and the setting for double-sided printing. Scheduler This section contains options for specifying the print timing and priority of jobs. Paper Handling This section contains options for specifying the pages to be printed and their printing order. ColorSync This section contains options for specifying ColorSync settings. Cover Page This section contains options for specifying cover page settings. Paper Feed This section contains paper feed options. Specifying Print Settings (Mac OS X 10.4) 59 .... No warning message will be displayed if options cannot be used together are selected. Common buttons .. ? (Help button) This displays help information about the Print dialog box. .. PDF Click this button to select the PDF menu. The print output can be saved as a PDF file or faxed. .. Preview Click this button to view a preview image of the printout, to check that the print options are set correctly. .. Cancel Click this button to close the Print dialog box without applying any of the settings. .. Print Click this button to print using the selected print options. Printer Features This section contains options for color printing and watermark settings. Supply Levels This section provides information for checking the amount of service life remaining on each consumable. Summary This is used to check the current settings. Section Description 60 Specifying Print Settings (Mac OS X 10.4) Copies & Pages The Copies & Pages section is used to specify the number of copies to print and the range of pages to print. .. Copies This specifies the number of copies to be printed. If the Collated checkbox is selected, all pages in the documents are printed as sets of printouts. For example, if 5 is entered for Copies and Collated is selected, the document is printed five times from the first page to the last page. .. Pages All: Prints all pages in the document. From, to: Specifies the range of pages to be printed. Specifying Print Settings (Mac OS X 10.4) 61 Layout The Layout section is used to specify the page layout when printing and the setting for double-sided printing. .. Pages per Sheet Specifies the number of pages to be printed on one sheet of paper. For example, if 2 is selected, two pages are printed on one sheet of paper. .. Layout Direction If you are printing more than one page per sheet, this specifies the direction and order the pages should be arranged on each sheet of paper. .. Border This prints a border around the image for each of the pages printed on one sheet of paper when more than one page is printed on one sheet of paper. .. Two-Sided Select the desired setting for double-sided printing. Off: Double-sided printing is not performed. Long-edged binding: Double-sided printing is performed with the binding along the long edge of the paper. Short-edged binding: Double-sided printing is performed with the binding along the short edge of the paper. 62 Specifying Print Settings (Mac OS X 10.4) Scheduler The Scheduler section is used to specify the timing and priority for printing jobs. .. Print Document Now: Select this option to begin printing immediately. At: Specify the time to begin printing. On Hold: Select this option to hold the print job. .. Priority Select the priority for printing jobs that are being held. Specifying Print Settings (Mac OS X 10.4) 63 Paper Handling The Paper Handling section is used to specify the pages that are to be printed and the order in which the pages are printed. .. Page Order Automatic: Select this option to print in the original page order of the document. Normal: Select this option to print in the normal page order. Reverse: Select this option to print in the reverse page order. .. Print All Pages: Select this option to print all pages. Odd numbered pages: Select this option to print only the pages with odd page numbers. Even numbered pages:Select this option to print only the pages with even page numbers. .. Destination Paper Size Use documents paper size: Select this option to use the document size as created by software applications. Scale to fit paper size: Select this option to fit the document size to the size of paper used by the machine. Specify the size of paper used by the machine. Scale down only: Select this option to reduce the printing size. 64 Specifying Print Settings (Mac OS X 10.4) ColorSync .. Color Conversion Allows you to select host-based color matching or printer-based color matching. .. Quartz Filter Allows you to select Quartz Filter. Cover Page .. Print Cover Page Allows you to set cover page before or after document. .. Cover Page Type Allows you to select cover page type. .. Billing Info Allows you to set billing information printed on cover page. Specifying Print Settings (Mac OS X 10.4) 65 Paper Feed The Paper Feed section is used to specify the paper feed setting. .. All pages from All pages in the document are printed using the paper in the specified paper tray. .. First page from The first page of the document is printed on paper from a paper tray different from the tray used to print the rest of the document. .. Remaining from The rest of the document is printed from the specified paper tray when the first page is to be printed on paper from a different tray. .... If an optional lower feeder unit is installed, select Tray 3 under Installable Options (p. 49). If Tray 3 is not selected, Tray 3 appear in gray and cannot be selected. 66 Specifying Print Settings (Mac OS X 10.4) Printer Features The Printer Features section is used to specify the resolution, paper type, color options, watermark options etc., for the Basic Features, Color Matching Options, Image Options, Watermark Selection, Watermark Orientation, and Watermark Setting feature sets. Specifying Print Settings (Mac OS X 10.4) 67 Basic Features .. Resolution This option specifies the resolution to be used when printing a document. .. Line Art Select this check box to print more detailed images. .. Media Type This option specifies the type of paper on which the print image will be printed. .. Color Mode This option specifies whether the document should be printed in color (Color Matching On / Color Matching Off) or grayscale. 68 Specifying Print Settings (Mac OS X 10.4) Color Matching Options .. Rendering Intent This option specifies the color matching settings. Perceptual: Performs suitable color matching for photographic images. Colorimetric:Performs most accurate hue color match, but the printer may replace hues it cannot reproduce. Saturation: Performs suitable color matching for business graphics. Specifying Print Settings (Mac OS X 10.4) 69 Image Options .. Rotate Image 180 degree Select this check box to print the image rotated 180 degrees. .. Shift Image Select this check box to print the image shifted in the X and Y directions. X: Select the distance to shift the image in the X direction. Y: Select the distance to shift the image in the Y direction. 70 Specifying Print Settings (Mac OS X 10.4) Watermark Selection .. Watermark This specifies whether to use a watermark print. Specifying Print Settings (Mac OS X 10.4) 71 Watermark Orientation .. Watermark Orientation This option specifies the direction of the text in a watermark. .. User Setting Select this check box to select the angle of the watermark. .. Angle Select the angle of the watermark. 72 Specifying Print Settings (Mac OS X 10.4) Watermark Setting .. Watermark Text This specifies the text in the watermark. .. Watermark Font This specifies the font to be used for the text in the watermark. .. Watermark Size This specifies the font size to be used for the text in the watermark. .. Watermark Color This specifies the color of the text in the watermark. .. Watermark Intensity This specifies the density of text in the watermark. Specifying Print Settings (Mac OS X 10.4) 73 Supply Levels The Supply Levels section provides information for checking the amount of service life remaining on each consumable. .... The Supply Levels section appears when a printer is created on Mac OS X 10.4 with a Bonjour, IPP, LPD, Socket connection. .... The Supply Levels section may not appear depending on the application you use. Summary The Summary is used to check the currently selected print settings. 74 Specifying Print Settings (Mac OS X 10.4) Using Additional Features (Mac OS X 10.3/10.4/10.5/10.6) The following dialog box appears when Print... is selected from the File menu in the application being used. 1 Select Print... from the File menu. The Print dialog box appears. 2 From the PDF pop-up, select KONICA MINOLTA, and then select the feature to be used. .... The Booklet Printing function is only supported in Mac OS X 10.4/ 10.5/10.6. .. Booklet Printing Print the document as a booklet. The binding can be set to the left or right side. .. Fit to Paper Print with the paper size of the document adjusted to any paper size. .... When printing with the Fit to Paper feature, the image is printed centered in the paper. 3 Specify the necessary settings, and then click Print. Specifying Print Settings (Mac OS X 10.4) 75 Booklet Printing .. Booklet Left Binding Select to bind the document on the left side. .. Booklet Right Binding Select to bind the document on the right side. .. Media Type Select the type of paper to be printed. .... Select a paper type that is compatible with the paper size being used. .. Cancel Stops printing. .. Print Prints the document bound at the specified location. Fit to Paper .. Original Paper Size (pt) The size of the original document (in points) is displayed. .. Output Paper Size Select the size of paper to be printed. .. Media Type Select the type of paper to be printed. 76 Specifying Print Settings (Mac OS X 10.4) .... Select a paper type that is compatible with the paper size being used. .. Cancel Stops printing. .. Print The document is printed automatically reduced or enlarged to fit the selected paper size. Specifying Print Settings (Mac OS X 10.5/10.6) 77 Specifying Print Settings (Mac OS X 10.5/ 10.6) The following dialog box appears when Print... is selected from the File menu in the application being used. 1 Select Print... from the File menu. The Print dialog box appears. 2 Select this printer in the Printer pop-up menu. The Print dialog box is used to specify the following print options. Print Dialog Box Section Description Layout This section contains options for specifying the page layout when printing and the setting for double-sided printing. Color Matching This section contains options for specifying ColorSync settings. Paper Handling This section contains options for specifying the pages to be printed and their printing order. Paper Feed This section contains paper feed options. Cover Page This section contains options for specifying cover page settings. 78 Specifying Print Settings (Mac OS X 10.5/10.6) .... No warning message will be displayed if options cannot be used together are selected. Common buttons .. ? (Help button) This displays help information about the Print dialog box. .. PDF Click this button to select the PDF menu. The print output can be saved as a PDF file or faxed. .. Cancel Click this button to close the Print dialog box without applying any of the settings. .. Print Click this button to print using the selected print options. .. Copies This specifies the number of copies to be printed. If the Collated checkbox is selected, all pages in the documents are printed as sets of printouts. For example, if 5 is entered for Copies and Collated is selected, the document is printed five times from the first page to the last page. If Two-Sided checkbox is selected, the document is printed on both sides of the paper. .. Pages All: Prints all pages in the document. From, to: Specifies the range of pages to be printed. .. Paper Size Select the desired paper size from the Paper Size pop-up menu. .. Orientation Select either a vertical or horizontal page orientation for printouts. Scheduler This section contains options for specifying the print timing and priority of jobs. Printer Features This section contains options for color printing and watermark settings. Supply Levels This section provides information for checking the amount of service life remaining on each consumable. Summary This is used to check the current settings. Section Description Specifying Print Settings (Mac OS X 10.5/10.6) 79 Layout The Layout section is used to specify the page layout when printing and the setting for double-sided printing. .. Pages per Sheet Specifies the number of pages to be printed on one sheet of paper. For example, if 2 is selected, two pages are printed on one sheet of paper. .. Layout Direction If you are printing more than one page per sheet, this specifies the direction and order the pages should be arranged on each sheet of paper. .. Border This prints a border around the image for each of the pages printed on one sheet of paper when more than one page is printed on one sheet of paper. .. Two-Sided Select the desired setting for double-sided printing. Off: Double-sided printing is not performed. Long-edged binding: Double-sided printing is performed with the binding along the long edge of the paper. Short-edged binding: Double-sided printing is performed with the binding along the short edge of the paper. .. Reverse Page Orientation The printing direction is inverted vertically. .. Flip horizontally (OS X 10.6 only) Select whether or not to print the page flipped horizontally. 80 Specifying Print Settings (Mac OS X 10.5/10.6) Color Matching .. Color Matching ColorSync: Allows you to select host-based color matching. Vendor Matching: Allows you to select printer-based color matching. .. Profile Allows you to select ColorSync Profile. Specifying Print Settings (Mac OS X 10.5/10.6) 81 Paper Handling The Paper Handling section is used to specify the pages that are to be printed and the order in which the pages are printed. .. Pages To Print All pages: Select this option to print all pages. Odd Only: Select this option to print only the pages with odd page numbers. Even Only: Select this option to print only the pages with even page numbers. .. Destination Paper Size Select this option to use the document size as created by software applications. Scale to fit paper size: Select this option to fit the document size to the size of paper used by the printer. Specify the size of paper used by the printer. Scale down only: Select this option to reduce the printing size. .. Page Order Automatic: Select this option to print in the original page order of the document. Normal: Select this option to print in the normal page order. Reverse: Select this option to print in the reverse page order. 82 Specifying Print Settings (Mac OS X 10.5/10.6) Paper Feed The Paper Feed section is used to specify the paper feed setting. .. All pages from All pages in the document are printed using the paper in the specified paper tray. .. First page from The first page of the document is printed on paper from a paper tray different from the tray used to print the rest of the document. .. Remaining from The rest of the document is printed from the specified paper tray when the first page is to be printed on paper from a different tray. .... If an optional lower feeder unit is installed, select Tray 3 under Installable Options (p. 49). If Tray 3 is not selected, Tray 3 appear in gray and cannot be selected. Specifying Print Settings (Mac OS X 10.5/10.6) 83 Cover Page .. Print Cover Page Allows you to set cover page before or after document. .. Cover Page Type Allows you to select cover page type. .. Billing Info Allows you to set billing information printed on cover page. 84 Specifying Print Settings (Mac OS X 10.5/10.6) Scheduler The Scheduler section is used to specify the timing and priority for printing jobs. .. Print Document Now: Select this option to begin printing immediately. At: Specify the time to begin printing. On Hold: Select this option to hold the print job. .. Priority Select the priority for printing jobs that are being held. Specifying Print Settings (Mac OS X 10.5/10.6) 85 Printer Features The Printer Features section is used to specify the resolution, paper type, color options, watermark options etc., for the Basic Features, Color Matching Options, Image Options, Watermark Selection, Watermark Orientation, and Watermark Setting feature sets. Basic Features .. Resolution This Option specifies the resolution to be used when printing a document. .. Line Art Select this check box to print more detailed images. .. Media Type This option specifies the type of paper on which the print image will be printed. .. Color Mode This option specifies whether the document should be printed in color (Color Matching On / Color Matching Off) or grayscale. 86 Specifying Print Settings (Mac OS X 10.5/10.6) Color Matching Option .. Rendering Intent This option specifies the color matching settings. Perceptual: Performs suitable color matching for photographic images. Colorimetric:Performs most accurate hue color match, but the printer may replace hues it cannot reproduce. Saturation: Performs suitable color matching for business graphics. Specifying Print Settings (Mac OS X 10.5/10.6) 87 Image Options .. Rotate Image 180 degree Select this check box to print the image rotated 180 degrees. .. Shift Image Select this check box to print the image shifted in the X and Y directions. X: Select the distance to shift the image in the X direction. Y: Select the distance to shift the image in the Y direction. 88 Specifying Print Settings (Mac OS X 10.5/10.6) Watermark Selection .. Watermark This specifies whether to use a watermark print. Specifying Print Settings (Mac OS X 10.5/10.6) 89 Watermark Orientation .. Watermark Orientation This option specifies the direction of the text in a watermark. .. User Setting Select this check box to select the angle of the watermark. .. Angle Select the angle of the watermark. 90 Specifying Print Settings (Mac OS X 10.5/10.6) Watermark Setting .. Watermark Text This specifies the text in the watermark. .. Watermark Font This specifies the font to be used for the text in the watermark. .. Watermark Size This specifies the font size to be used for the text in the watermark. .. Watermark Color This specifies the color of the text in the watermark. .. Watermark Intensity This specifies the density of the text in the watermark. Specifying Print Settings (Mac OS X 10.5/10.6) 91 Supply Levels The Supply Levels section provides information for checking the amount of service life remaining on each consumable. .... The Supply Levels section appears when a printer is created on Mac OS X 10.5/10.6 with a Bonjour, IPP, LPD, Socket connection. .... The Supply Levels section may not appear depending on the application you use. 92 Specifying Print Settings (Mac OS X 10.5/10.6) Summary The Summary is used to check the currently selected print settings. System Requirements for the Scanner Driver 93 System Requirements for the Scanner Driver Before installing the scanner driver, make sure that your system meets the following system requirements. Computer Apple Macintosh computer installed with the following processor: PowerPC G3 or later processor (PowerPC G4 or later is recommended) Intel processor Connecting the computer and printer USB connection (USB 2.0 (High-Speed)), Network connection (10 Base-T/100 Base-TX) Operating system Mac OS X 10.2.8/10.3/10.4/10.5/10.6 RAM 128 MB or more Available disk space 256 MB or more (for storing images) Supported languages English, French, German, Italian, Spanish, Portuguese, Russian, Czech, Slovak, Hungarian, Polish, Japanese, Korean, Simplified Chinese, Traditional Chinese 94 Installing the Scanner Driver Installing the Scanner Driver .... You must have administrator privileges in order to install the scanner driver. .... Before proceeding with the installation, be sure to exit all running applications. .... In the following text, TWAIN driver may be used to indicate the scanner driver. Installing the Scanner Driver .... The procedure for installing the printer driver on Mac OS X 10.4 is described below. The following procedure or some steps may be different depending on the version of the operating system being used. Complete the installation according to the instructions in the dialog boxes that appear. 1 Insert the Drivers CD/DVD in the CD/DVD-ROM drive of your Macintosh. .... The scanner driver for Mac OS X 10.6 is included in the Drivers CD/DVD (For Windows 7/Mac OS X 10.6). 2 Double-click the CD icon on the desktop, Mac folder, Scanner Driver folder, and then double-click the KONICA MINOLTA mc4690MF Scanner. pkg. The installer for the scanner driver starts up. Installing the Scanner Driver 95 3 Click Continue. 4 Click Continue. 5 Check the details of the license agreement, and then click Continue. 96 Installing the Scanner Driver 6 Click Agree in the confirmation dialog box if you agree to the terms of the license. 7 In the Select a Destination page, select the disk in which you wish to install the software, and then click Continue. 8 Click Install in the Easy Install page. Installing the Scanner Driver 97 9 Enter the administrator user name and password in the Authenticate dialog box, and then click OK. Installation starts. 10 After the installation has been completed, click Close. This completes the installation of the scanner driver. 98 Uninstalling the Scanner Driver Uninstalling the Scanner Driver 1 Double-click KONICA MINOLTA mc4690MF Uninstaller.app, which can be accessed by clicking Library, then Application Support, KONICA MINOLTA, then mc4690MF. 2 Click Uninstallation. 3 Click OK. 4 Enter the administrator user name and password, and then click OK. Uninstallation begins. Uninstalling the Scanner Driver 99 5 Click OK. This completes the uninstallation of the scanner driver. 100 Scanning From a Computer Application Scanning From a Computer Application Documents can be scanned from a computer connected to this machine with a USB cable or via a network. Scanning settings can be specified and the scanning operation can be performed from TWAIN-compatible applications. From the scanner driver, a preview can be displayed and various adjustments, such as the size of the scan area can be specified. .... When this machine is connected through the network using Mac OS X 10.2.8/10.3/10.6, you cannot use (start) the TWAIN driver using Image Capture, which is included with the standard OS. Basic Scanning Operation 1 Place the document to be scanned in the ADF or on the original glass. 2 Start the application to be used for scanning. 3 Start the scanner driver according to the application settings. When connecting via network, select KONICA MINOLTA mc4690MF Network. When connecting with a USB cable, select KONICA MINOLTA mc4690MF. 4 Specify the necessary scanner driver settings. .... For details on scanner driver setting, refer to Specify the Scan Settings on page 101. 5 Click the Scan button in the scanner driver. Specify the Scan Settings 101 Specify the Scan Settings Auto Scanning Mode .. Load Specify a saved settings file (dat file) for scanning. .. Save Save the current settings as a settings file (dat file). .. Default Return all settings to their defaults. .. Help icon Click to display the Help. .. About icon Click to display the software version information. .. ADF With scanning documents from the ADF, select whether to scan only the front side or both sides of the document. .. Original Size Specify the original size. .. Scan Type Specify the scan type. .. Resolution Specify the resolution. 102 Specify the Scan Settings .. Scale Shows the width and height of the area to be scanned. .... If the resolution is set at 1200 1200 dpi or higher, a setting larger than 100% cannot be specified. .. Scanning Mode Select Auto or Manual. When Manual is selected, settings can be specified for Brightness/Contrast, Filter, Curves, Levels, Color Balance and Hue/Saturation. .... The parameters that can be set differ depending on the scanning mode that is selected. .... If Auto is selected as the scanning mode, scanning from the original glass is performed after a prescan is performed so that a preview image can be checked. .. Image size Shows the data size of the scan image. .. Rotation The TWAIN driver support 4 kinds of rotation type: None, Right 90, Left 90, 180. .... When ADF (Duplex) is selected, Rotate back side check box can be selected for Rotation. .. Close Click to close the TWAIN driver window. .. Prescan Displays a preview in the preview window. .. Scan Click to begin scanning. .. AutoCrop Selects an area of the scanned image. .. Zoom Zooms in on the scanned image. .. Mirror Displays a mirror image of the preview image. .. Tone Reversal Reverses the colors of the preview image .. Clear Erases the preview. Specify the Scan Settings 103 .. Before/After (RGB) Move the pointer in the preview window to display the color tones at the pointer's position before and after adjustments. .. Width/Height Displays the width and height for the selected area in the selected measurement units. Manual Scanning Mode When Manual is selected for Scanning Mode, various setting for scanning tone are available. .. Brightness/Contrast This function is used to set the brightness and contrast of the image. 104 Specify the Scan Settings .. Filter This function is used to sharpen the image or blur it for special effect. .. Curves This function is used to set the gamma of the image. In the graph, the X-axis represents the input level, and the Y-axis represents the output level. The selections include, Value Input, Folded Line, and Curved Line. There are three input controls available: the scroll bar, the editing field, or by directly dragging the points of the folded or curved lines. This function will allow you to brighten or darken the overview of the image without changing the original resolution of the image. .... The scroll bar and editing field are displayed when Value Input is selected. Specify the Scan Settings 105 .. Levels This function is used to set the gamma value, increase shadow and highlight areas, enhance shadow value and reduce highlight value. The X-axis indicates the scaling value and the Y-axis indicates the pixel value. The shadow, gamma and highlight values for the scanned image can be adjusted by dragging the triangular pointer right below the X-axis. Using the output level to adjust the range of brightness. .. Color Balance This function is used to fine-tune the RGB values in shadows, midtones, and highlights areas. 106 Specify the Scan Settings .. Hue/Saturation This function is used to set hue and saturation as well as the lightness of the image. Troubleshooting 107 Troubleshooting Symptom Solution The setting in the saved presets are not applied. Depending on the functions selected for the printer, some preset settings are not saved. Media type error appears. If a media type, such as Transparency, is specified for Tray 2, a media type error appears and the printer stops. Be sure to specify a media type supported by Tray 2. The printer stops responding. Depending on the operating system, some paper size and paper type combinations are not permitted. If the job was sent with an incorrect combination of settings, the printer stops responding. Be sure to print with the correct combination of paper size and paper type settings. The printer is not detected using Rendezvous/Bonjour. Using Administrator mode in PageScope Web Connection, select the Enable from the Bonjour list on the Bonjour page. Checking the version number of the printer driver. .. For Mac OS X 10.4: Select the printer from Printer Setup Utility, and then click Show Info in the Printers menu. In the pop-up menu of the Printer Info dialog box, select Name & Location. .. For Mac OS X 10.5/10.6: Select the printer from Print & Fax, and then click Options & Supplies. Click General tab. The dialog box may appear unusual when selecting other manufacturer printer and back to magicolor. Close the Print dialog box, and then open it again. The custom paper size is different from the size that was set. Depending on the operating system, the custom paper size settings may change slightly due to OS round off errors in unit conversion (for example, 5.80" may change to 5.79"). 108 Troubleshooting When printing 2 pages on a single sheet of paper, the pages are not centered on the paper. Depending on the operating system, the pages are not centered on the paper when printing two pages on a single sheet of paper with the following paper sizes. Legal, Letter Plus, Foolscap, Government Legal, Statement, Folio When printing multiple copies of multiple pages on a single sheet of paper with Collated selected, the pages are printed continuously. When printing multiple copies of multiple pages on a single sheet of paper, Collated cannot be selected. While printing from Acrobat Reader, the pages are not correctly collated or the print job is cancelled. If a printing error occurs with Acrobat Reader, print using the preview feature provided by the operating system. When using Mac OS X 10.2/10.3 to print multiple double-sided copies of an odd number of pages with the Collated check box selected, the first page of the second set is printed as the last page of the previous set. Clear the Collated check box before printing. Otherwise, set the number of copies to 1, and then print the document multiple times. When using Mac OS X 10.3/10.4/10.5 to make double-sided prints of an odd number of pages with two pages per sheet and a watermark selected, the watermark is printed on the last page. When printing with the settings described at the left, the watermark is also printed on the last page. When printing with Resolution set to 2400600 DPI, some fonts are not printed correctly. Change the fonts that are not printed correctly. When using Mac OS X 10.5/10.6 to print Power- Point data, the image is printed at the left. Use the dedicated driver on the Drivers CD/ DVD. Symptom Solution Troubleshooting 109 When using Mac OS X 10.5/10.6, constraint processing is not applied during printing if certain settings have been specified. This is a limitation of the operating system. Check the Apple database. When Mac OS X 10.4 is used to send a job with a custom paper size that has a width of 21.6 cm, Letter- size paper is requested. Change the width of the custom paper size to 21.59 cm, and then try sending the job again. Symptom Solution 110 Troubleshooting Using LinkMagic 112 About LinkMagic About LinkMagic By installing LinkMagic on a computer connected to this machine, the following operations can be performed from the computer. .. Saving scanned images as files .. Saving scanned images to the Clipboard .. Attaching scanned images to an E-mail message .. Printing scanned images .. Registering frequently used software LinkMagic Operating Environment .... In the following text, TWAIN driver may be used to indicate the scanner driver. The following environment is required in order to install LinkMagic onto a computer. .... The printer driver for this machine and the TWAIN driver must be installed on the computer. Item Operating Environment Operating System Windows 2000 Professional (SP4 or later) Windows 2000 Server (SP3 or later) Windows XP Home Edition (SP2 or later) Windows XP Professional (SP2 or later) Windows Server 2003 Standard Edition (SP2 or later) Windows Vista Compatible E-mail Applications Microsoft Outlook Express ver.6.0 Microsoft Outlook 2000/2003/XP/2007 EUDORA 7.0.1 Netscape Messenger 7.1 Windows Mail ver.6.0 Lotus Notes Client 7.0.2/8 Supported languages English, French, German, Italian, Spanish, Portuguese, Russian, Czech, Slovak, Hungarian, Polish, Japanese, Korean, Simplified Chinese, Traditional Chinese Before Using LinkMagic 113 Before Using LinkMagic Before using LinkMagic, connect the machine to the computer with the USB cable or via a network, and then install LinkMagic on the computer. 1 Use the USB cable or Ethernet cable to connect this machine to the computer. 2 Install the TWAIN driver and printer driver included with the machine. 3 Install LinkMagic onto the computer. .... For details on the installation procedure, refer to Installing LinkMagic on page 113. Installing LinkMagic .... You must have administrator privileges in order to install the LinkMagic. .... If the User Account Control window appears when installing on Windows Vista, click the Continue button or the Yes button. 1 Insert Applications CD/DVD in your CD/DVD-ROM drive. 2 Select the language. 3 From the Application Setup dialog, select LinkMagic, and then click Install. The installer starts up. 4 Click the Next button, and then follow the on-screen instructions. 114 Before Using LinkMagic 5 When a message appears, indicating that the installation of LinkMagic is finished, click the Finish button. The installation of LinkMagic is completed. Starting Up LinkMagic LinkMagic can be set to automatically start up when the computer starts up. When LinkMagic is running, the following icon appears in the taskbar of the computer. Main LinkMagic Window 115 Main LinkMagic Window No. Name Description 1 Scan Modes group box This group box contains buttons programmed with various LinkMagic functions. 2 Scan Image button Click this button to save the image scanned with the machine as a file on the computer. In addition, clicking this button starts the previously specified software. Clicking this button displays the Scan Image dialog box. (=>Saving Scanned Images as Files on page 117) 3 Scan Document button Click this button to save the image scanned with the machine as a file on the computer. In addition, clicking this button starts the previously specified software. Clicking this button displays the Scan Document dialog box. (=>Saving Scanned Images as Files on page 117) 4 Scan to Clipboard button Click this button to save the image scanned with the machine to the computer Clipboard. Clicking this button displays the Scan to Clipboard dialog box. (=>Saving Scanned Images to the Clipboard on page 123) 2 3 4 5 6 1 7 11 8 9 10 116 Main LinkMagic Window 5 Scan and Mail button Click this button to save the image scanned with the machine as a file on the computer, and attach it to an E-mail message. Clicking this button displays the Scan and Mail dialog box. (=>Attaching Scanned Images to an E-Mail Message on page 128) 6 Scan and Print button Click this button to print from a printer the image scanned with the machine. Clicking this button displays the Scan and Print dialog box. (=>Printing Scanned Images on page 135) 7 Link to Start B&W key A function from the Scan Modes group box can be assigned to the StartB&W key. Pressing the StartB&W key on the machine performs the assigned function. 8 Link to Start Color key A function from the Scan Modes group box can be assigned to the StartColor key. Pressing the StartColor key on the machine performs the assigned function. 9 Settings button Clicking this button displays the Settings dialog box. (=>Settings Dialog Box on page 143) 10 Help button Clicking this button displays the Help. 11 Launcher Area Frequently used software can be registered. Clicking this button starts the registered software. (=>Registering Frequently Used Software on page 141) No. Name Description Using LinkMagic 117 Using LinkMagic Saving Scanned Images as Files An image scanned with the machine can be saved as a file on the computer. In addition, the previously specified software can be started. .... For details on the settings available in the Scan Image dialog box and the Scan Document dialog box, refer to Description of the Scan Image/Scan Document Dialog Boxes on page 118. 1 In the Scan Modes group box of the main window, click the Scan Image or Scan Document button. 2 Select Local Scanner (USB) or Network Scanner for the connected scanner, and then click OK button. The Scan Image or Scan Document dialog box appears. 3 From the Basic/Advanced list in the Scanner Settings group box, select the general scan setting. - If Basic is selected, scans will be produced with the basic settings. In the Scanner Settings group box, select the document size from the Original Size list, the document color type from the Scan Type list then, select whether a single-sided or double-sided document is to be scanned with the ADF. - If Advanced is selected, specify detailed settings from the TWAIN driver dialog box that appears. 118 Using LinkMagic .... For details on the available TWAIN driver settings, refer to the Printer/ Copier/Scanner Users Guide on the Documentation CD/DVD. 4 In the Destination group box, specify the settings for saving the scanned image. .... When Advanced is selected, the TWAIN driver starts up. However, clicking the Scan Image or Scan Document dialog box allows the settings in the Destination group box to be changed. 5 To start up software and display the scanned image after the image is scanned, select the Send the scanned image to this application. check box, and then specify the software to be started up. .... Specify software compatible with the file format selected in the Format list. 6 Click the Scan button. Scanning begins, and the image is saved in the specified location. Description of the Scan Image/Scan Document Dialog Boxes Using LinkMagic 119 Name Description Scanner Settings group box Select the settings for scanning the image. Basic/Advanced list Select the general scan setting. If Basic is selected, specify basic settings from the Original Size, Scan Type, and ADF lists. If Advanced is selected, detailed settings can be specified from the TWAIN driver dialog box that appears. .... The resolution is 300 dpi when Basic is selected. Choices: Basic, Advanced Default: Basic Original Size list Select the size of the document. These settings are available when Basic is selected in the Basic/Advanced list. If Custom Size is selected, a new paper size setting can be added from the Custom Size Setting dialog box that appears. Choices: A4, B5, A5, Legal, Letter, Custom Size Default: Letter (English), A4 (except English) .. Custom Size Settings Width: 13 - 215 mm (0.5 - 8.50 in) Height: 13 - 355 mm (0.5 - 14.00 in) Unit: mm, in Scan Type list Select the color type of the document. These settings are available when Basic is selected in the Basic/Advanced list. Choices: B/W, Gray, True Color Default: True color with Scan Image, B/W with Scan Document 120 Using LinkMagic ADF list Select whether a single-sided or double-sided document is to be scanned. Choices: ADF (Single), ADF (Duplex) Default: ADF (Single) .... When duplex page is scanned from ADF, first page is surface and second page is back side of it. .... When document is not set on the ADF, this setting will be ignored. Destination group box Select the settings for saving scanned images. Format list Select the file format for the scanned image. Choices: BMP, JPEG, PDF, TIFF Default: BMP The scanned image can be saved in the BMP file format up to 4 GB per file. The scanned image can be saved in the JPEG file format up to 65535 pixel (length) x 65535 pixel (width) per file. The scanned image can be saved in the PDF or TIFF file format up to 4 GB or up to 150 pages per file. Name Description Using LinkMagic 121 Filename list Specify the number to be added to the file name for the scanned image to be saved. Even if a new file name has been specified, file names that have been used can also be selected from the list. .... If there are no numbers at the end of the specified file name, 0001 is automatically added. .... If the extension of a file format compatible with LinkMagic is added to the specified file name, the extension of a file is automatically saved in that file format. Range: Up to 255 characters Default: Scan0001+ extension Folder text box Specify the name of the folder where the scanned image is to be saved. To display the Browse for Folder dialog box in order to browse to a folder on the computer, click the Browse button. Range: Up to 255 characters Default: (For Windows XP/Server 2003/2000) \Documents and Settings\[Login user name] \My Documents\KONICA MINOLTA\LinkMagic for magicolor 4690MF\MyData (For Windows Vista) \Users\[Login user name]\Documents\KONICA MINOLTA\LinkMagic for magicolor 4690MF\MyData Save as multipage file check box Select this check box to save the file in a multi-page format when images are scanned continuously with the ADF. .... This option is available when TIFF or PDF is selected in the Format list. Default: Checked Name Description 122 Using LinkMagic Send the scanned image to this application. check box Select this check box to start up the specified software and open the scanned image file after the image is scanned. Default: Unchecked Program Path text box Specify the software to be used to open the scanned image. To browse to software on the computer, click the Browse button. Range: Up to 259 characters Default: [Blank] Save Settings and Close button Click this button to save the current settings and close this dialog box. Default button Click this button to return all dialog box items to their default settings. Scan button Click this button after selecting Basic in the Basic/Advanced list to begin scanning the image. Cancel button Click this button to close this dialog box without saving the changes to the settings. Help button Click this button to display the Help. Name Description Using LinkMagic 123 Saving Scanned Images to the Clipboard An image scanned with the machine can be copied to the Clipboard. In addition, the area to be copied to the Clipboard can be selected. .... For details on the settings available in the Scan to Clipboard dialog box, refer to Description of the Scan to Clipboard Dialog Box on page 125. .... With this procedure, the ADF cannot be used to scan continuously. If multiple pages are scanned, only the first page is displayed in the preview area. 1 In the Scan Modes group box of the main window, click the Scan to Clipboard button. 2 Select Local Scanner (USB) or Network Scanner for the connected scanner, and then click OK button. The Scan to Clipboard dialog box appears. 3 From the Basic/Advanced list in the Scanner Settings group box, select the general scan setting. - If Basic is selected, scans will be produced with the basic settings. In the Scanner Settings group box, select the document size from the Original Size list and the document color type from the Scan Type list. - If Advanced is selected, specify detailed settings from the TWAIN driver dialog box that appears. 124 Using LinkMagic .... For details on the available TWAIN driver settings, refer to the Printer/ Copier/Scanner Users Guide on the Documentation CD/DVD. 4 Click the Scan button. Scanning begins, and the image is displayed on the right side of the dialog box. 5 To select the area of the image to be copied, click the Select Area button, and then drag the pointer to select the area to be copied. .... To cancel selection of the selected area, click the Delete Selection button. 6 Click the Copy to Clipboard button. The scanned image is copied to the Clipboard. Using LinkMagic 125 Description of the Scan to Clipboard Dialog Box Name Description Scanner Settings group box Select the settings for scanning the image. Basic/Advanced list Select the general scan setting. If Basic is selected, specify basic settings from the Original Size and Scan Type lists. If Advanced is selected, detailed settings can be specified from the TWAIN driver dialog box that appears. .... The resolution is 150 dpi when Basic is selected. Choices: Basic, Advanced Default: Basic .... If Advanced is selected, an image up to 4 GB can be scanned (depends on the memory capacity of PC). The approximate image size can be checked from the TWAIN driver. The maximum scanning size differs depending on the amount of memory available on the computer. 126 Using LinkMagic Original Size list Select the size of the document. These settings are available when Basic is selected in the Basic/Advanced list. If Custom Size is selected, a new paper size setting can be added from the Custom Size Setting dialog box that appears. Choices: A4, B5, A5, Legal, Letter, Custom Size Default: Letter (English), A4 (except English) .. Custom Size Settings Width: 13 - 215 mm (0.5 - 8.50 in) Height: 13 - 355 mm (0.5 - 14.00 in) Unit: mm, in Scan Type list Select the color type of the document. These settings are available when Basic is selected in the Basic/Advanced list. Choices: B/W, Gray, True Color Default: True Color Preview area The scanned image appears on the right side of the dialog box. Copy to Clipboard button Click this button to copy the image displayed in the preview area to the Clipboard. If an area was selected, only that area is copied. Select Area button/ Delete Selection button To select the area to be copied from the preview area, click the Select Area button. When the Select Area button is clicked, it changes to the Delete Selection button. To cancel the selection, click the Delete Selection button again. Save Settings and Close button Click this button to save the current settings and close this dialog box. Default button Click this button to return all dialog box items to their default settings. Scan button Click this button after selecting Basic in the Basic/Advanced list to begin scanning the image. Name Description Using LinkMagic 127 Cancel button Click this button to close this dialog box without saving the changes to the settings. Help button Click this button to display the Help. Name Description 128 Using LinkMagic Attaching Scanned Images to an E-Mail Message An image scanned with the machine can be saved as a file on the computer, and attached to an E-mail message. .... This operation is compatible with the following E-mail applications. - Microsoft Outlook Express ver.6.0 - Microsoft Outlook 2000/2003/XP/2007 - EUDORA 7.0.1 - Netscape Messenger 7.1 - Windows Mail ver.6.0 - Lotus Notes Client 7.0.2/8 .... With one operation, only one file can be attached to an E-mail message. If the ADF is used to scan multiple document pages and BMP or JPEG is selected in the Format list, only the first page is attached to the E-mail message. If PDF or TIFF is selected in the Format list, a multi-page file is attached. .... For details on the settings available in the Scan and Mail dialog box, refer to Description of the Scan and Mail Dialog Box on page 130. 1 In the Scan Modes group box of the main window, click the Scan and Mail button. 2 Select Local Scanner (USB) or Network Scanner for the connected scanner, and then click OK button. The Scan and Mail dialog box appears. Using LinkMagic 129 3 From the Basic/Advanced list in the Scanner Settings group box, select the general scan setting. - If Basic is selected, scans will be produced with the basic settings. In the Scanner Settings group box, select the document size from the Original Size list and the document color type from the Scan Type list. - If Advanced is selected, specify detailed settings from the TWAIN driver dialog box that appears. .... For details on the available TWAIN driver settings, refer to the Printer/ Copier/Scanner Users Guide on the Documentation CD/DVD. 4 In the Destination group box, specify the settings for saving the scanned image. .... When Advanced is selected, the TWAIN driver starts up. However, clicking the Scan and Mail dialog box allows the settings in the Destination group box to be changed. .... If PDF or TIFF is selected in the Format list, ADF of Scanner Settings can be specified. 5 From the Size Limit list, select the limit for the size of images to be attached to E-mail messages. 6 In the Mail Application group box, specify the application to be used for sending the message with the image attached. .... Check that the application automatically selected in the Mail Application group box is the E-mail application that is normally used. 7 Click the Scan button. Scanning begins, and a new E-mail message is created with the scanned image attached. .... If the size of the scanned image file is larger than the size specified with Size Limit, a message appears, warning that the file is too large. Select whether to rescan the image in Advanced mode or to send it as it is. 8 Type in the message subject and body text, and then send the E-mail message. 130 Using LinkMagic Description of the Scan and Mail Dialog Box Name Description Scanner Settings group box Select the settings for scanning the image. Basic/Advanced list Select the general scan setting. If Basic is selected, specify basic settings from the Original Size and Scan Type, and ADF lists. If Advanced is selected, detailed settings can be specified from the TWAIN driver dialog box that appears. .... The resolution is 150 dpi when Basic is selected. .... The resolution changes automatically according to the size specified with Size Limit. Choices: Basic, Advanced Default: Basic .... If Advanced is selected, an image up to 126,000 KB can be scanned. The approximate image size can be checked from the TWAIN driver. Using LinkMagic 131 Original Size list Select the size of the document. These settings are available when Basic is selected in the Basic/Advanced list. If Custom Size is selected, a new paper size setting can be added from the Custom Size Setting dialog box that appears. Choices: A4, B5, A5, Legal, Letter, Custom Size Default: Letter (English), A4 (except English) .. Custom Size Settings Width: 13 - 215 mm (0.5 - 8.50 in) Height: 13 - 355 mm (0.5 - 14.00 in) Unit: mm, in Scan Type list Select the color type of the document. These settings are available when Basic is selected in the Basic/Advanced list. Choices: B/W, Gray, True Color Default: True Color ADF list Select whether a single-sided or double-sided document is to be scanned. Choices: ADF (Single), ADF (Duplex) Default: ADF (Single) .... When duplex page is scanned from the ADF, first page is surface and second page is back side of it. .... When document is not set on the ADF, this setting will be ignored. Name Description 132 Using LinkMagic Destination group box Select the settings for saving scanned images. Format list Select the file format for the scanned image. Choices: BMP, JPEG, PDF, TIFF Default: BMP Filename list Specify the number to be added to the file name for the scanned image to be saved. Even if a new file name has been specified, file names that have been used can also be selected from the list. .... If there are no numbers at the end of the specified file name, 0001 is automatically added. .... If the extension of a file format compatible with LinkMagic is added to the specified file name, the file is automatically saved in that file format. Range: Up to 255 characters Default: Scan0001+ extension Folder text box Specify the name of the folder where the scanned image is to be saved. To display the Browse for Folder dialog box in order to browse to a folder on the computer, click the Browse button. Range: Up to 255 characters Default: (For Windows XP/Server 2003/2000) \Documents and Settings\[Login user name] \My Documents\KONICA MINOLTA\LinkMagic for magicolor 4690MF\MyData (For Windows Vista) \Users\[Login user name]\Documents\KONICA MINOLTA\LinkMagic for magicolor 4690MF\MyData Name Description Using LinkMagic 133 Size Limit list Select the limit for the file size of images to be attached to E-mail messages. If Custom is selected, a new size limit setting can be added from the Custom Size Settings [Size Limit] dialog box that appears. .... If Basic is selected in the Basic/ Advanced list, the resolution is automatically reduced so that the size of the image file does not exceed the size limit specified here. Choices: 75Kbyte, 150Kbyte, 500Kbyte, 1Mbyte, 3Mbyte, None, Custom Default: 150Kbyte If Custom is selected, a setting between 75 KB and 10,240 KB (10 MB) can be specified. Save as multipage file check box Select this check box to save the file in a multi-page format when images are scanned continuously with the ADF. .... This option is available when TIFF or PDF is selected in the Format list. Default: Checked Mail Application group box Specify the E-mail application used for attaching the image. Name Description 134 Using LinkMagic Program Path list Select the E-mail application from the list. E-mail applications installed on the computer are automatically searched for and added to the list. To browse to software on the computer, click the Browse button. .... An E-mail application bundled with Windows is automatically selected. In addition, 32-bit applications are given priority during detection. To use a 64-bit E-mail application as the Windows-bundled software, start up the E-mail application to be used before performing the Scan and Mail operation. Range: Up to 259 characters Default: First E-mail application that was found Save Settings and Close button Click this button to save the current settings and close this dialog box. Default button Click this button to return all dialog box items to their default settings. Scan button Click this button after selecting Basic in the Basic/Advanced list to begin scanning the image. Cancel button Click this button to close this dialog box without saving the changes to the settings. Help button Click this button to display the Help. Name Description Using LinkMagic 135 Printing Scanned Images An image scanned with the machine can be printed from a printer. .... For details on the settings available in the Scan and Print dialog box, refer to Description of the Scan and Print Dialog Box on page 137. 1 In the Scan Modes group box of the main window, click the Scan and Print button. 2 Select Local Scanner (USB) or Network Scanner for the connected scanner, and then click OK button. The Scan and Print dialog box appears. 3 From the Basic/Advanced list in the Scanner Settings group box, select the general scan setting. - If Basic is selected, scans will be produced with the basic settings. In the Scanner Settings group box, select the document size from the Original Size list and the document color type from the Scan Type list then, select whether a single-sided or double-sided document is to be scanned with the ADF. - If Advanced is selected, specify detailed settings from the TWAIN driver dialog box that appears. .... For details on the available TWAIN driver settings, refer to the Printer/ Copier/Scanner Users Guide on the Documentation CD/DVD. 4 In the Printer Settings group box, specify the settings for printing the scanned image. 136 Using LinkMagic .... When Advanced is selected, the TWAIN driver starts up. However, clicking the Scan and Print dialog box allows the settings in the Printer Settings group box to be changed. 5 Click the Start button. Scanning begins, and the image is printed from the specified printer. Using LinkMagic 137 Description of the Scan and Print Dialog Box Name Description Scanner Settings group box Select the settings for scanning the image. Basic/Advanced list Select the general scan setting. If Basic is selected, specify basic settings from the Original Size, Scan Type, and ADF lists. If Advanced is selected, detailed settings can be specified from the TWAIN driver dialog box that appears. .... The resolution is 300 dpi when Basic is selected. Choices: Basic, Advanced Default: Basic .... If Advanced is selected, an image up to 1,760,000 KB can be scanned. The approximate image size can be checked from the TWAIN driver. 138 Using LinkMagic Original Size list Select the size of the document. These settings are available when Basic is selected in the Basic/Advanced list. If Custom Size is selected, a new paper size setting can be added from the Custom Size Setting dialog box that appears. Choices: A4, B5, A5, Legal, Letter, Custom Size Default: Letter (English), A4 (except English) .. Custom Size Settings Width: 13 - 215 mm (0.5 - 8.50 in) Height: 13 - 355 mm (0.5 - 14.00 in) Unit: mm, in Scan Type list Select the color type of the document. These settings are available when Basic is selected in the Basic/Advanced list. Choices: B/W, Gray, True Color Default: True Color ADF list Select whether a single-sided or double-sided document is to be scanned. Choices: ADF (Single), ADF (Duplex) Default: ADF (Single) .... When duplex page is scanned from ADF, first page is surface and second page is back side of it. .... When document is not set on the ADF, this setting will be ignored. Name Description Using LinkMagic 139 Printer Settings group box Specify the settings for printing the scanned image. Centered on Page check box If this check box is selected while Manual is selected below Scaling, the image will be printed at the center of the printable area. Default: Checked Paper Size list Select the size of paper that is to be printed. .... The orientation of the paper to be printed on cannot be changed. The image is normally printed with the paper in the portrait orientation. Choices: Paper sizes available with the selected printer Default: Paper specified by the selected printer Scaling group box Specify how the image to be printed is enlarged or reduced. Select Auto to enlarge or reduce the image according to the paper size selected in the Paper Size list. Select Manual to specify the enlargement or reduction ratio. Choices: Auto, Manual Default: Auto .... If Manual is selected, a value between 25% and 400% can be specified. The default setting is 100%. N-Up list Multiple image pages can be printed together on a single sheet of paper. Choices: Off, 2 in 1, 4 in 1 Default: Off Printer list Select the printer to be used for printing. Choices: Printers connected to the computer Name Description 140 Using LinkMagic Copies text box Specify the number of copies to be printed. .... The number of copies can be set between 1 and 99. The default setting is 1. Reprint button The image that had just been printed can be printed again. Click this button to specify the number of copies to be printed in the Reprint dialog box that appears. .... The Reprint button is not available if the Scan and Print dialog box had been closed. .... The number of copies can be set between 1 and 99. The default setting is 1. Save Settings and Close button Click this button to save the current settings and close this dialog box. Default button Click this button to return all dialog box items to their default settings. Scan button Click this button after selecting Basic in the Basic/Advanced list to begin scanning the image. Cancel button Click this button to close this dialog box without saving the changes to the settings. Help button Click this button to display the Help. Name Description Using LinkMagic 141 Registering Frequently Used Software Frequently used software can be registered with launcher buttons. Clicking a launcher button starts up the registered software. .... The launcher buttons are automatically programmed with the following software if they are installed on the computer. - Microsoft Word 2000/XP/2003/2007 - Microsoft Excel 2000/XP/2003/2007 - Microsoft PowerPoint 2000/XP/2003/2007 - PaperPort 10 SE/11 SE - Fax Talk 4.7 - Adobe Photoshop CS2/CS3 Registering Software With Launcher Buttons 1 Right-click a button below Launcher Area, and then click Launcher Button Setting. 142 Using LinkMagic The Launcher Button Setting dialog box appears. 2 In the Name text box, type the name of the button. A maximum of 30 characters can be entered. 3 In the Path text box, type the path to the software to be registered. To browse to software on the computer, click the Browse button. A maximum of 259 characters can be entered. 4 Click the OK button. The software is registered with the launcher button. .... Click the Initialize button to reset the settings to their defaults. Settings Dialog Box 143 Settings Dialog Box Clicking the Settings button in the main window displays the Settings dialog box. Push To Scan Tab .... The same function cannot be assigned to both the Start-Color key and the Start-B&W key. No. Item Description 1 Assigned link to StartColor key Select the button for the function to be assigned to the StartColor key on the machine. Default: Scan Image 2 Assigned link to StartB&W key Select the button for the function to be assigned to the StartB&W key on the machine. Default: Scan Document 3 Default button Click this button to return all items to their default settings. 1 2 3 144 Settings Dialog Box Launcher Tab Item Description Settings button Clicking this button to display the settings dialog box for the button selected in the Launcher Buttons List. (=>Registering Frequently Used Software on page 141) Initial Settings button Click this button to return all settings to their defaults. Settings Dialog Box 145 Other Tab Item Description Run automatically at Windows startup. check box Select this check box to automatically start LinkMagic when the computer is started up. Default: Checked Default button Click this button to return all settings to their defaults. 146 Uninstalling LinkMagic Uninstalling LinkMagic .... You must have administrator privileges in order to uninstall the LinkMagic. .... If the User Account Control window appears when uninstalling on Windows Vista, click the Continue button or the Yes button. The LinkMagic can be uninstalled using either of the following two methods. - Using Add or Remove Programs (Add/Remove Programs with Windows 2000) - Using setup.exe in the LinkMagic folder of the Applications CD/DVD again Troubleshooting 147 Troubleshooting Symptom Solution Constraint processing is not applied by the printer driver when the Scan and Print operation is performed. Constraint processing may not be applied depending on the specified settings. 148 Troubleshooting Using Local Setup Utility (LSU) 150 About Local Setup Utility (LSU) About Local Setup Utility (LSU) By installing Local Setup Device (LSU) onto a computer connected to the machine, you can change machine settings and check the counters and machine status from the computer. The following operations can be performed using LSU. .. Save speed dialing, group dialing and favorite information onto a computer .. Change speed dialing, group dialing and favorite information .. Print speed dialing, group dialing and favorite information specified with this utility. .. Check the counters LSU Operating Environment The following environment is required in order to install LSU onto a computer. .... Use a USB cable with an A-type connector (4-pin male) and a B-type connector (4-pin male). We recommend that the USB cable be no more than 3 meters (10 feet) long. Item Operating environment Operating system Windows 2000 Server SP4 or later Windows XP for 32 bit/64bit Windows Server 2003 for 32 bit/64bit Windows Vista for 32 bit/64bit Processor Pentium II or faster Memory Memory capacity recommended for the operating system. There should be enough memory for the operating system and the applications used. Available hard disk space 100 MB or more Connecting the computer and the machine USB connection (USB 2.0 (High-Speed)) Web browser Internet Explorer version 5.0 or later Supported languages English, French, German, Italian, Spanish, Portuguese, Russian, Czech, Slovak, Hungarian, Polish, Japanese, Korean, Simplified Chinese, Traditional Chinese LSU Operating Environment 151 .... The printer driver for this machine and the TWAIN driver must be installed on the computer. Installing LSU .... You must have administrator privileges in order to install the LSU. .... If the User Account Control window appears when installing on Windows Vista, click the Continue button or the Yes button. 1 Insert Applications CD/DVD in your CD/DVD-ROM drive. 2 Select the language. 3 From the Application Setup dialog, select LSU, and then click Install. The installer starts up. 4 Click the Next button, and then follow the on-screen instructions. 152 LSU Operating Environment 5 When a message appears, indicating that the installation of LSU is finished, click the Finish button. The installation of LSU is completed. Starting Up LSU 1 Click the Start button, point to All Programs (Windows 2000: Programs), KONICA MINOLTA, magicolor 4690MF, LSU, and then click KONICA MINOLTA magicolor 4690MF LSU. The main window of LSU appears. Main LSU Window 153 Main LSU Window Connecting to the Machine 1 Click . When LSU is connected to the machine, Connect Status: Online appears. .... While operations are being performed in LSU, the machine cannot be operated from its control panel. No. Name Description 1 Connect button Click this button to connect the machine with the computer. 2 Disconnect button Click this button to cut the connection between the machine and the computer. 3 Upload button Click this button to send the settings file to the machine. 4 Download button Click this button to send the machines settings to the computer. 1 2 3 4 154 Main LSU Window Downloading Information from the Machine Click to download information from the machine. Uploading Information to the Machine Click to send information to the machine. Dial Import/Dial Export The items of speed dial, group dial, and favorite can be imported when File - Dial Import is specified from Menu. Those items can be exported when File - Dial Export is specified from Menu. .... The file is opened with the folder that is read or saved last time. .... Do not import CSV files edited in Excel. Registering Dialing Settings 155 Registering Dialing Settings This section provides descriptions on the settings that appear for speed dialing, group dialing, favorites and machine information. Programming a Speed Dial Number 1 Click beside Dial Registration, and then click beside the Speed Dial. 2 To register a fax or e-mail destination, click beside Fax/E-mail. To register an FTP or SMB destination, click beside Scan To Server. 3 From the tree that is displayed, click the speed dial number to be programmed, and then click New Registration button. .... A maximum of 001-250 speed dial numbers can be programmed. .... The registered list can be switched over when Speed Dial Setting is changed. .... When Fax/E-mail or Scan To Server is selected, and New Registration button is selected, non registered number is automatically assign the speed dial number. 156 Registering Dialing Settings 4 In the Register Speed Dial dialog box for the selected number, specify the desired settings. .... To register a fax or e-mail destination, refer to Adding a Speed Dial Number (Fax/E-mail) on page 156. .... To register an FTP or SMB destination, refer to Adding a Speed Dial Number (Scan To Server) on page 157. 5 Click the OK button. Programming of the speed dial number is completed. Adding a Speed Dial Number (Fax/E-mail) The following procedures describe how to register fax numbers or e-mail addresses as speed dial numbers. For registering a fax number 1 Click the New Registration button. 2 Select Fax. 3 Specify the settings for the speed dialing. A maximum of 20 characters can be entered for a name. A maximum of 50 numbers can be entered for a fax number. 4 Click the Details button, and then specify the transmission speed and batch transmission time. 5 When registering speed dial numbers to a group, select from Add Group list. These speed dial numbers cannot be added to groups registered with an e-mail address. .... To edit a group dial, refer to Programming/Editing a Group Dial on page 159. Registering Dialing Settings 157 6 Click the OK button. The added speed dial number appears in the Dial Registration list. For registering an E-mail address 1 Click the New Registration button. 2 Select E-mail. 3 Specify the settings for the speed dialing. A maximum of 20 characters can be entered for the name. A maximum of 64 characters can be entered for the E-mail address. 4 When registering speed dial numbers to a group, select from Add Group list. These speed dial numbers cannot be added to groups registered with a fax number. .... To edit a group dial, refer to Programming/Editing a Group Dial on page 159. 5 Click the OK button. The added speed dial number appears in the Dial Registration list. Adding a Speed Dial Number (Scan To Server) The following procedures describe how to register FTP or SMB destinations as speed dial numbers. For FTP transmissions 1 Click the New Registration button. 158 Registering Dialing Settings 2 Select FTP. 3 Specify the necessary information. 4 Click the OK button. The registered speed dial number appears in the Dial Registration list. For SMB transmissions 1 Click the New Registration button. 2 Select SMB. Registering Dialing Settings 159 3 Specify the necessary information. .... You cannot perform SMB transmission for this machine using anonymous access. You cannot perform SMB transmission without a password. 4 Click the OK button. The registered speed dial number appears in the Dial Registration list. Editing a Speed Dial Number 1 Select the speed dial number to be edited. 2 Click the Edit button. 3 In the Speed Dial Registration dialog box, edit the settings as desired. 4 Click the OK button to apply the changes. The edited speed dial number appears in the Dial Registration list. Deleting a Speed Dial Number 1 Select the speed dial number to be deleted. 2 Click the Delete button. The speed dial number is removed from the Dial Registration list. Programming/Editing a Group Dial The following procedure describes how to edit the name of a group. .... Program group dialing after programming speed dial numbers. Add or delete destinations from group dialing by changing the settings for the registered speed dial destinations. For details, refer to Editing a Speed Dial Number on page 159. 1 Click beside Dial Registration, and then click beside the Group Dial. 2 From the tree that is displayed, click the group name to be edited. .... A maximum of 20 group dial can be programmed. .... A maximum of 50 speed dial numbers can be programmed. 160 Registering Dialing Settings .... Click beside the group name, and then displays the speed dial number that registered in the group. 3 Click Edit button. .... When selecting a speed dial number in the group, click Edit button, Delete button, and Add to Group is enabled. After clicking Edit or Delete button, the speed dial can be edited and deleted. 4 Specify the name of the group. 5 Click the OK button. Editing of the group name is completed. Registering Dialing Settings 161 Registering to Favorites This section provides details on registering speed dial numbers and group dial in the Favorite list. Frequently used speed dial numbers and group dial destinations can be registered in the Favorite list. .... A maximum of 20 numbers can be registered to the favorite. 1 Click beside Dial Registration, and then click Favorite. 2 Click the New Registration button. 3 Click From Speed Dial or From Group Dial. The corresponding list of registered destinations appears. 4 From the list, select the destination to be registered, and then click the OK button. The registered destination appears in the Dial Registration list. .... To delete a destination from the Favorite list, select the desired destination, and then click the Delete button. 162 Printing the List of Speed Dial, Group Dial and Favorite Printing the List of Speed Dial, Group Dial and Favorite The settings specified on the machine for speed dialing, group dialing and favorites can be printed. 1 Click Print on the File menu. Select Print Item dialog box appears. 2 From the Select Print Item dialog box, select the list to be printed. If All is selected, all items in the list are printed. If Select No. is selected, the number selected in the list is printed. 3 Click the OK button. 4 Specify the appropriate settings in the Print dialog box, and then click the OK button. The list is printed. Displaying Machine Information 163 Displaying Machine Information The settings downloaded from the machine can be displayed. These settings can be used to view the counters or check the machine information. Checking the Total Counter 1 On the Machine Information menu, click Total Counter. The Total Counter dialog box appears. 164 Displaying Machine Information Checking the Configuration Page 1 On the Machine Information menu, click Configuration Summary. The Configuration Summary dialog box appears. Uninstalling LSU 165 Uninstalling LSU .... You must have administrator privileges in order to uninstall the LSU. .... If the User Account Control window appears when uninstalling on Windows Vista, click the Continue button or the Yes button. 1 Click the Start button, point to All Programs (Windows 2000: Programs), KONICA MINOLTA, magicolor 4690MF, LSU, and then click Uninstall. 2 Follow the on-screen instructions. 3 When the following dialog box appears, the uninstallation is completed. 166 Troubleshooting Troubleshooting Symptom Solution It takes a long time to access the printer driver when LSU has established a connection to the machine. Wait until it can be accessed. Printer Utilities 168 Installing Printer Utilities on Windows Installing Printer Utilities on Windows .... You must have administrator privileges in order to install the Printer Utilities. .... Before proceeding with the installation, be sure to exit all running applications. .... If the User Account Control window appears when installing on Windows Vista, click the Continue button or the Yes button. The following procedure describes how to install the Printer Utilities. .. Paper Port .. PageScope Net Care .. PageScope Network Setup 1 Insert the Applications CD/DVD in your CD/DVD-ROM drive. 2 Select the language. 3 Select the utilities to be installed. 4 Follow the onscreen instructions to complete the installation. 5 When the Information message box appears, select Finish. 6 After the installation is complete, remove the Applications CD/DVD from your CD/DVD-ROM drive and store it in a safe place. Understanding the Network Configuration Menus 170 ADMIN. MANAGEMENT Menu ADMIN. MANAGEMENT Menu Location within the Configuration Menu .... The ADMIN. MANAGEMENT menu is accessible only by the administrator. To display the settings for this menu, press , to display UTILITY, and press select key to display MACHINE SETTING , and then select ADMIN. MANAGEMENT, use the keypad to type in the 6-digits administrator access code (default: 000000), and then press the Select key. ADMIN. MANAGEMENT ADMINISTRATOR NO. REMOTE MONITOR NETWORK SETTING TCP/IP IP ADDR. SETTING DNS CONFIG. DHCP BOOTP ARP/PING HTTP FTP ADMIN. MANAGEMENT Menu 171 SMB BONJOUR IPP SLP SNMP SPEED/DUPLEX E-MAIL SETTING SMTP SENDER NAME E-MAIL ADDRESS DEFAULT SUBJECT SMTP SERVER ADDR. SMTP PORT NO. SMTP TIMEOUT 172 ADMIN. MANAGEMENT Menu TEXT INSERT POP BEFORE SMTP DISABLE/ ENABLE POP3 SERVER ADDR. POP3 PORT NO. POP3 TIMEOUT POP3 ACCOUNT POP3 PASSWORD SMTP AUTH. DISABLE/ ENABLE SMTP USER NAME SMTP PASSWORD LDAP SETTING DISABLE/ENABLE LDAP SERVER ADDR. LDAP PORT NO. ADMIN. MANAGEMENT Menu 173 SSL SETTING SEARCH BASE ATTRIBUTE SEARCH METHOD LDAP TIMEOUT MAX. SEARCH RESULTS AUTHENTICATION LDAP ACCOUNT LDAP PASSWORD USB SETTING DOMAIN NAME COMM. SETTING USER SETTING AUTO REDIAL 174 ADMIN. MANAGEMENT Menu Accessing the Network Setting Menu Use the following series of keystrokes at the printer to access the Network Setting menu options on your printer. This menu provides access to all of the configurable network items. Using the Network Setting Menu Options If the printer is connected to a network, the following settings should be specified. For details about each setting, contact your network administrator. .... To manually specify settings for the IP address, subnet mask and gateway, set IP ADDR. SETTING to SPECIFY. .... When entering the IP address, do not enter a class D (between 224.0.0.0 and 239.255.255.255) or class E (between 240.0.0.0 and 255.255.255.255) IP address. In addition, 255 cannot be entered as the last three digits of the IP address. SUPPLIES REPLACE Press this key . . . (until) the message window reads . . . UTILITY MACHINE SETTING ADMIN. MANAGEMENT Use the keypad to input 6-digits administrator number. ADMINISTRATOR NO. NETWORK SETTING ADMIN. MANAGEMENT Menu 175 TCP/IP IP ADDR. SETTING Purpose Enables or disables TCP/IP. If ENABLE is selected, TCP/IP is enabled. If DISABLE is selected, TCP/IP is disabled. Options DISABLE/ENABLE Default ENABLE Purpose Sets the IP address of this printer on the network. Sets the subnet mask of the network. The subnet mask allows you to limit access to your printer (for example, according to departmental divisions). Sets the address of the router/gateway when a router/gateway is used on your network and you allow users outside your network environment to print on your printer. Options AUTO/SPECIFY Default AUTO (If IP ADDR. SETTING is set to SPECIFY) IP ADDRESS: 0.0.0.0 SUBNET MASK: 255.255.255.0 GATEWAY: 0.0.0.0 Range (If IP ADDR. SETTING is set to SPECIFY) 0-255 for each xxx triplet Use the keypad to input each number; use the * and ) keys to move between triplets. Notes A single digit number, such as 1, cannot be input as 001. Align the number on the left and input 1 as 1 _ _. Use the * and ) keys to move between triplets. The Back key can also be used for deleting. To cancel IP Address menu, hold down the Back key for more than one second, and then press the Back key again after all settings have been cleared. After changing the settings, the printer must be turned off, then on again. 176 ADMIN. MANAGEMENT Menu DNS CONFIG. .... When using network scanning and when specifying the SMTP server as a host name instead of as an IP address, be sure to select ENABLE, and then specify the IP address of the DNS server. Purpose Sets whether or not the DNS server setting is to be specified. If specifying the DNS server setting, the SMTP server can be specified as a host name when using network scanning. If ENABLE is selected, type in the IP address of the DNS server. If DISABLE is selected, the DNS server cannot be referenced. Options DISABLE/ENABLE Default DISABLE Range (If DNS CONFIG. is set to ENABLE) 0-255 for each xxx triplet Use the keypad to input each number; use the * and ) keys to move between triplets. Notes A single digit number, such as 1, cannot be input as 001. Align the number on the left and input 1 as 1 _ _. Use the * and ) keys to move between triplets. The Back key can also be used for deleting. To cancel DNS CONFIG. menu, hold down the Back key for more than one second, and then press the Back key again after all settings have been cleared. After changing the settings, the printer must be turned off, then on again. ADMIN. MANAGEMENT Menu 177 DHCP BOOTP ARP/PING HTTP Purpose If there is a DHCP server on the network, specifies whether the IP address and other network information is automatically assigned by the DHCP server. Options DISABLE/ENABLE Default ENABLE Purpose If there is a BOOTP server on the network, specifies whether the IP address and other network information is automatically assigned by the BOOTP server. Options DISABLE/ENABLE Default DISABLE Purpose Specify whether the IP address is automatically assigned and network information is confirmed by ARP/PING command. Options DISABLE/ENABLE Default DISABLE Purpose Select whether or not to enable HTTP. If ENABLE is selected, HTTP is enabled. If DISABLE is selected, HTTP is disabled. Options DISABLE/ENABLE Default ENABLE 178 ADMIN. MANAGEMENT Menu FTP SMB BONJOUR IPP Purpose Select whether or not to enable FTP. If ENABLE is selected, FTP is enabled. If DISABLE is selected, FTP is disabled. Options DISABLE/ENABLE Default ENABLE Purpose Select whether or not to enable SMB. If ENABLE is selected, SMB is enabled. If DISABLE is selected, SMB is disabled. Options DISABLE/ENABLE Default ENABLE Purpose Select whether or not to enable Bonjour. If ENABLE is selected, Bonjour is enabled. If DISABLE is selected, Bonjour is disabled. Options DISABLE/ENABLE Default ENABLE Purpose Select whether or not to enable IPP. If ENABLE is selected, IPP is enabled. If DISABLE is selected, IPP is disabled. Options DISABLE/ENABLE Default ENABLE ADMIN. MANAGEMENT Menu 179 SLP SNMP SPEED/DUPLEX Purpose Select whether or not to enable SLP. If ENABLE is selected, SLP is enabled. If DISABLE is selected, SLP is disabled. Options DISABLE/ENABLE Default ENABLE Purpose Select whether or not to enable SNMP. If ENABLE is selected, SNMP is enabled. If DISABLE is selected, SNMP is disabled. Options DISABLE/ENABLE Default ENABLE Purpose Specifies the transmission speed for the network and the transmission method for bi-directional transmission. Options AUTO 10BASE-T FULL 10BASE-T HALF 100BASE-TX FULL 100BASE-TX HALF Default AUTO 180 ADMIN. MANAGEMENT Menu Network Printing 182 Network Connection Network Connection Theory To connect your printer in a TCP/IP network environment, you must make sure that the internal network addresses in the printer have been set. .... In many cases, you have to enter only a unique IP address. However, you may also have to enter a subnet mask and/or a gateway (router) address, depending on your network configuration requirements. Network Connection 183 Making the Connection Ethernet Interface An RJ45 connector can be used as the Ethernet interface for this printer. When connecting your printer to an Ethernet network, the tasks you perform depend on how you plan to set the printers IP (Internet Protocol) address. .. IP AddressA unique identifier for each device on a TCP/IP network. .. Subnet MaskA filter used to determine what subnet an IP address belongs to. .. GatewayA node on a network that serves as an entrance to another network. Since the IP address for each PC and printer on your network must be unique, you usually need to modify this preset address so it doesnt conflict with any other IP address or your network or any attached network. You can do this in one of two ways. Each is explained in detail in the following sections. .. Using DHCP .. Setting the address manually Using DHCP If your network supports DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol), the printers IP address will be automatically assigned by the DHCP server when you turn on the printer. (Refer to Network Printing on page 186 for a description of DHCP.) .... If the IP address of the printer is not set automatically, check if the printer has been set to allow DHCP to be used (REPORT/STATUS REPORT CONFIGURATION PAGE). If the printer has been set so that DHCP cannot be used, select AUTO in the UTILITY ADMIN. MANAGEMENT NETWORK SETTING IP ADDR. SETTING menu. 1 Connect your printer to the network. When using an Ethernet cable, plug the RJ45 connector into the Ethernet interface port of the printer. 2 Turn on your PC and printer. 3 After the printers message window is initialized, install the printer driver. 184 Network Connection Setting the Address Manually You may also manually change the printers IP address, subnet mask, and gateway by using the following instructions. (See chapter 5, Understanding the Network Configuration Menus, for more information.) .... When the IP address is changed, add a new port or reinstall the printer driver. CAUTION You should always notify your networks administrator before changing the printers IP address. 1 Turn on your PC and printer. 2 After the machines message window is initialized, set the IP address. Press this key . . . (until) the message window displays . . . UTILITY MACHINE SETTING ADMIN. MANAGEMENT Use the keypad to input 6-digits administrator number. ADMINISTRATOR NO. NETWORK SETTING TCP/IP IP ADDR. SETTING )AUTO SPECIFY AUTO )SPECIFY IP ADDRESS :0. 0. 0. 0 Network Connection 185 3 Restart the printer. 4 Print a configuration page to verify that the correct IP address, subnet mask, and gateway have been set. 5 After the printers message window is initialized, install the printer driver. Use the keypad to input each number. A single digit number, such as 1, cannot be input as 001. Align the number on the left and input 1 as 1 _ _. Use the * and ) keys to move between triplets. The Back key can also be used for deleting. To cancel IP Address menu, hold down the Back key for more than one second, and then press the Back key again after all settings have been cleared. SUBNET MASK :255.255.255. 0 Use the keypad to input each number. A single digit number, such as 1, cannot be input as 001. Align the number on the left and input 1 as 1 _ _. Use the * and ) keys to move between triplets. The Back key can also be used for deleting. To cancel Subnet Mask menu, hold down the Back key for more than one second, and then press the Back key again after all settings have been cleared. GATEWAY :0. 0. 0. 0 Use the keypad to input each number. A single digit number, such as 1, cannot be input as 001. Align the number on the left and input 1 as 1 _ _. Use the * and ) keys to move between triplets. The Back key can also be used for deleting. To cancel Gateway menu, hold down the Back key for more than one second, and then press the Back key again after all settings have been cleared. IP ADDR. SETTING 186 Network Printing Network Printing Network printing terms are described below: .. Bonjour .. BOOTP .. DHCP .. DNS .. FTP .. HTTP .. IPP .. LDAP .. LPD/LPR .. POP Before SMTP .. Port 9100 .. SLP .. SMB .. SMTP .. SMTP Authentication .. SNMP .. TCP/IP This section contains descriptions of these network printing terms. Bonjour Macintosh network technology for automatically detecting devices connected to the network and for specifying settings. Previously called Rendezvous, the name was changed to Bonjour starting with Mac OS X 10.4. BOOTP BOOTP (Bootstrap Protocol) is an Internet protocol that enables a diskless workstation to discover (1) its own IP address, (2) the IP address of a BOOTP server on the network, and (3) a file that can be loaded into memory to boot the workstation. This enables the workstation to boot without requiring a hard or floppy disk drive. Network Printing 187 DHCP DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) is a protocol for assigning dynamic IP addresses to devices on a network. With dynamic addressing, a device can have a different IP address every time it connects to the network. In some systems, the devices IP address can even change while it is still connected. DHCP also supports a mix of static and dynamic IP addresses. Dynamic addressing simplifies network administration because the software keeps track of IP addresses rather than requiring an administrator to manage the task. This means that a new computer can be added to a network without the hassle of manually assigning it a unique IP address. DNS Abbreviation for Domain Name System. A system that acquires the supported IP addresses from host names in a network environment. DNS allows the user to access other computers over a network by specifying host names, instead of difficult to memorize and understand IP addresses. FTP Abbreviation for File Transfer Protocol. A protocol for transferring files over the Internet or an intranet on the TCP/IP network. HTTP HTTP (HyperText Transfer Protocol) is the underlying protocol used by the World Wide Web. It defines how messages are formatted and transmitted, and what actions web servers and browsers should take in response to various commands. For example, when you enter a URL in your browser, this actually sends an HTTP command to the Web server directing it to fetch and transmit the requested web page. IPP IPP (Internet Printing Protocol) is a protocol for end users most common printing situations over the Internet. It allows users to find out about a printers capabilities, submit print jobs to a printer, determine the status of the printer or print job, and cancel a previously submitted print job. For more information on using IPP, See Printing via IPP (Internet Printing Protocol) on page 191. 188 Network Printing LDAP On a TCP/ IP network, such as the Internet or an intranet, LDAP (Lightweight Directory Access Protocol) is a protocol that is used to access a database for managing environment information and the e-mail addresses of network users. LPD/LPR LPD/LPR (Line Printer Daemon/Line Printer Remote) is a platformindependent printing protocol that runs over TCP/IP. Originally implemented for BSD UNIX, its use has spread into the desktop world and is now an industry standard. POP Before SMTP A user authentication method for sending E-mail messages. First, the reception operation is performed and the user is authenticated by the POP server. Then, IP addresses where the user was successfully authenticated by the POP server are permitted to use the SMTP server. This method prevents third parties without permission to use the mail server from sending mail messages. Port 9100 When printing through a network, TCP/IP port number 9100 can be used to send raw data. SLP Traditionally, in order to locate services on the network, users had to supply the host name or network address of the machine providing the desired service. This has created many administrative problems. However, SLP (Service Location Protocol) simplifies the discovery and use of network resources such as printers by automating a number of network services. It provides a framework that allows networking applications to discover the existence, location, and configuration of networked services. With SLP users no longer need to know the names of network hosts. Instead, they need to know only the description of the service they are interested in. Based on this description, SLP is able to return the URL of the desired service. Network Printing 189 Unicast, Multicast, and Broadcast SLP is a unicast and a multicast protocol. This means that messages can be sent to one agent at a time (unicast) or to all agents (that are listening) at the same time (multicast). However, a multicast is not a broadcast. In theory, broadcast messages are heard by every node on the network. Multicast differs from broadcast because multicast messages are only heard by the nodes on the network that have joined the multicast group. For obvious reasons network routers filter almost all broadcast traffic. This means that broadcasts that are generated on one subnet will not be routed or forwarded to any of the other subnets connected to the router (from the routers perspective, a subnet is all machines connected to one of its ports). Multicasts, on the other hand, are forwarded by routers. Multicast traffic from a given group is forwarded by routers to all subnets that have at least one machine that is interested in receiving the multicast for that group. SMB SMB (Server Message Block) is a protocol for sharing network resources, such as files and printers, in a Windows environment. If the Samba server software is used on Linux or UNIX, services using SMB can be shared. SMTP SMTP (Simple Mail Transfer Protocol) is a protocol for sending E-mail. This protocol was originally used to send E-mail between server; however, currently it is also used by client E-mail software that uses POP to send E-mail to servers. SMTP Authentication Specification that adds user authentication functions to SMTP, which is used for sending E-mail. When sending E-mail, authentication of the user is performed by the SMTP server, and the E-mail message is permitted to be sent only if authentication was successful. SNMP SNMP (Simple Network Management Protocol) is actually a set of protocols for managing complex networks. SNMP works by sending messages to different parts of a network. SNMP-compliant devices, called agents, store data about themselves in Management Information Bases (MIBs) and return this data to the SNMP requesters. 190 Network Printing TCP/IP Most networks combine TCP (Transmission Control Protocol) with the lower-level protocol IP (Internet Protocol). TCP establishes a virtual connection between two host systems and guarantees the delivery of data between them while IP specifies the format and addressing of this data sent between these two host systems. Network Printing 191 Printing via IPP (Internet Printing Protocol) .... You must have administrator privileges in order to install the printer driver. .... If the Use Account Control window appears when installing on Windows 7/Vista/Server 2008, click the Continue button or the Yes button. Adding an IPP Port using Add Printer Wizard Windows Server 2003/XP/2000 .. For Windows Server 2003/XP: Click Start, select Printers and Faxes, and then click Add Printer. .. For Windows 2000: Click Start, point to Settings, click Printers, and then click Add Printer. 1 In the second dialog box select the Network Printer radio button and then choose Next. Windows Server 2003/XP Windows 2000 192 Network Printing 2 In the URL field in the next dialog box enter the printers network pathname in one of the following formats and then choose Next: .. http://ipaddress/ipp .. http://ipaddress:80/ipp .. http://ipaddress:631/ipp If your system cannot connect to the printer, the following message appears: .. Windows Server 2003/XPWindows cannot connect to the printer. Either the printer name was typed incorrectly, or the specified printer has lost its connection to the server. For more information, click Help. .. Windows 2000Could not connect to the printer. You either entered a printer name that was incorrect or the specified printer is no longer connected to the server. Click Help for more information. 3 Windows Server 2003/XPGo to step 4. Windows 2000If you entered a valid path in the previous step, the following message displays: The server on which the KONICA MINOLTA magicolor 4690MF printer resides does not have the correct printer driver installed. If you want to install the driver on your local computer, click OK. The reason for this is that you do not yet have a printer driver installed. Choose OK. 4 Choose Have Disk, locate the directory on the CD/DVD where the printer driver files are located (for example: Printer Driver\English\Win32), and then choose OK. 5 Finish installing the printer driver. Windows Server 2003/XP Windows 2000 Network Printing 193 Adding an IPP Port using Add Printer Wizard Windows 7/ Vista/Server 2008 1 Click Start, click Control Panel, and then click Printers. .... When using Windows 7, View devices and printers under Hardware and Sound. 2 Click Add a printer. 3 In the dialog box click Add a network, wireless or Bluetooth printer. 4 In the dialog box, click The printer that I want isn't listed. 194 Network Printing 5 In the URL field in the next dialog box enter the printers network pathname in one of the following formats and then choose Next: .. http://ipaddress/ipp .. http://ipaddress:80/ipp .. http://ipaddress:631/ipp If your system cannot connect to the machine, the following message appears: Windows cannot connect to the printer. Make sure that you have typed the name correctly, and that the printer is connected to network. 6 Choose Have Disk, locate the directory on the CD/DVD where the printer driver files are located (for example: Printer Driver\English\Win32), and then choose Next. 7 Finish installing the printer driver. Using PageScope Web Connection 196 About PageScope Web Connection About PageScope Web Connection This chapter provides information on PageScope Web Connection, an HTTP (HyperText Transfer Protocol)- based web page that resides in your printer and that you can access using your Web browser. This page gives you instant access to printer status and the most frequently used printer configuration options. Anyone on your network can access the printer using their web browser software. In addition, with the proper password, you can change the configuration of the printer without leaving your PC. .... Users who are not given passwords by the administrator can still view the configuration settings and options but are not able to save or apply changes. Requirements To use PageScope Web Connection, the following is required: .. Windows 2000/XP/Vista/7/Server 2003/Server 2008, Mac OS X10.2 or later .. Microsoft Internet Explorer version 6 or later .. Safari version 2.0 or later .... You do not need an Internet connection. .. TCP/IP communication software (used by PageScope Web Connection) installed on your PC .. A network, to which both your PC and the printer are connected .... You cannot access PageScope Web Connection using a local (USB) connection. Setting Up the Printer Web Page 197 Setting Up the Printer Web Page Setting up the printer web page to run on your network involves two basic steps: .. Determining the name or address of your printer .. Setting up the no proxy preferences in your browser software Determining the Printer Name The printer web page can be accessed in two ways: .. Through the assigned name of the printerThis name comes from the IP host table (the filename is hosts) on the computer system and is usually assigned by the system administrator (for example, magicolor 4690MF). It may be more convenient for you to use the printer name than the IP address. Location of the Host Table on the PC .. Windows XP/Vista/7/Server 2003/Server 2008 \windows\system32\drivers\etc\hosts .. Windows 2000 \winnt\system32\drivers\etc\hosts .. Through the printers IP addressThe IP address of your printer is a unique number and, therefore, may be the preferred identification to enter, especially if you have more printers active in your network. The printers IP address is listed on the configuration page. Setting Up Your Browser Software Since your printer resides on your intranet and is not accessible beyond the firewall of your network, you must set up the proper preferences in your browser software. Your printer name or IP address must be added to the no proxy list in the preferences dialog box of the browser. .... You need to do this procedure only once. The sample screens below may be different from yours depending on software versions and operating systems in use. .... Our examples represent the IP address of the printer with xxx.xxx.xxx.xxx. Always enter your printer's IP address without leading zeros. For example, 192.168.001.002 should be entered as 192.168.1.2. 198 Setting Up the Printer Web Page Internet Explorer (version 6.0 for Windows) 1 Start Internet Explorer. 2 From the Tools menu choose Internet Options. 3 Select the Connections tab on the dialog box. 4 Choose the LAN Settings button to display the Local Area Network (LAN) Settings dialog box. 5 Select Advanced in Proxy server to open the Proxy Settings dialog box. 6 In the Exceptions text box, type a comma after the last entry and then type the printer name or the IP address of your printer. 7 Choose OK three times to return to the main browser window. 8 Enter the printers IP address in the URL Address box to access the printer home page. Safari (version 2.0) 1 From the Apple menu, choose Location, and then click Network preferences. 2 Click Configure in the Network preferences dialog box. 3 Click the Proxies tab. 4 In the Bypass proxy settings for these Hosts & Domains list, type in the name or IP address of the printer. 5 Click Apply Now. 6 In the URL address bar, type in the name or IP address of the printer to access the printers Web page. Understanding the PageScope Web Connection Window 199 Understanding the PageScope Web Connection Window The illustration below identifies the navigation and configuration areas of the windows that you see in PageScope Web Connection windows. Navigation Selecting the main topic and subtopic displays the configuration area for the printer options (parameters) associated with your selections. To change a current setting, click on the current setting and then select from the available choices or enter the new value. .... In order to apply or save any changes made to the configuration settings, PageScope Web Connection must be logged in from Administrator Mode. (For details, refer to Administrator Mode on page 200.) Links to main Printer name topics Links to subtopics Configuration area Current status Click to logout of current mode Link to KONICA MINOLTA web site Version information Understanding 200 the PageScope Web Connection Window Current Status The current status of the printer is displayed at the top of all PageScope Web Connection windows. The icon displays the type of status being displayed. User Mode You automatically enter User Mode whenever you enter PageScope Web Connection. In User Mode you can view configuration settings but not change them. Administrator Mode In order to change any configuration settings through PageScope Web Connection, you must first enter Administrator Mode: 1 Type the password in the Admin Password text box. .... The default password is sysadm. However, once you are in Administrator Mode, you can change this in the System - Preference window. 2 Choose the Login button. .... If you type an incorrect password, the following message displays: Invalid Password. Retype the password. Icon Status Description Examples Ready The printer is online and either ready to print or printing. READY PRINTING Warning The printer needs attention, but printing continues. PLEASE WAIT WARMING UP Error The printer needs attention before printing can resume. FUSER JAM FRONT COVER OPEN Fatal Error The printer must be rebooted. If that doesnt fix the error, service is required. MACHINE TROUBLE SERVICE CALL Configuring the Machine for User Mode 201 Configuring the Machine for User Mode You automatically enter User Mode whenever you enter PageScope Web Connection. In User Mode, you can view configuration settings but not change them. System Page This page allows you to view several user and printer specific item. Device Information Summary (shown above) The System - Device Information - Summary window provides the following information. Item Description Device Name Displays the name of the machine. Device Place Displays the setup location for the machine. Engine Serial Number Displays the serial number of the machine engine. Memory Displays the amount of memory installed in the machine. Input Tray Identifies whether an optional lower feeder unit is Tray 1, Tray 2 or Tray 1, Tray 2, Tray 3. Network Lists the machine interface (Ethernet 10Base-T/ 100Base-TX) 202 Configuring the Machine for User Mode Input Tray The System - Device Information - Input Tray window provides the following information. Login button Logs in of Administrator Mode. .... This button is available from all web pages (User Mode). Item Description Tray Shows the media feed units (Tray 1/2/3) installed on the machine. Paper Size Shows the size of paper loaded in a specific tray. Media Type Shows the type of media loaded in a specific tray. Status Shows the media status (Ready or Empty) for each tray. Item Description Configuring the Machine for User Mode 203 ROM Version The System - Device Information - ROM Version window provides the following information. Item Description Main F/W Displays the main F/W version. Engine F/W Displays the engine F/W ROM version. 204 Configuring the Machine for User Mode Interface Information The System - Device Information - Interface Information window provides the following information. Item Description Type Identifies the type of network interface on the printer (Ethernet 10Base-T/100Base-TX). Ethernet Speed Identifies the transmission speed for the network and the transmission method for bi-directional transmission. IP Address Identifies the IP (Internet Protocol) address of the Ethernet interface. Subnet Mask Identifies the subnet mask address of the Ethernet interface. Gateway Address Identifies the gateway address of the Ethernet interface. MAC Address Identifies the MAC (Media Access Control) address of the Ethernet interface. Host Name Identifies the name of the printer. Configuring the Machine for User Mode 205 Consumable The System - Device Information - Consumable window provides the following information. Item Description Consumables Identifies the type of consumables that is being monitored. Status Identifies the remaining life of the consumables as a percentage. .. Toner cartridge, Imaging Unit, Transfer Belt, Transfer Roller, Fuser Unit: Percentage .. Waste Toner Bottle: Ready, Near Full or Full Type Identifies the maximum life expectancy of the consumables in pages. .. Starter, Standard, High 206 Configuring the Machine for User Mode Counter The System - Counter window provides the following information. Item Description Total Print Indicates the total number of all printed pages. .. Total Faces Counter, Color Copy, Color Print, Mono Copy, Mono Print, Fax Print, Total Duplex Counter, Duplex Color Copy, Duplex Color Print, Duplex Mono Copy, Duplex Mono Print Normalized Total Faces Counter The number of printed pages is displayed calculated in terms of A4-size paper. .. Color Faces Printed, Monochrome Faces Printed, Total Fax Counter Indicates the total number of fax transmission and reception pages. .. Tx (Transmission) Counter, Rx (Reception) Counter Configuring the Machine for User Mode 207 Scan Counter Indicates the total number of scanned pages. .. IR, ADFR (Single), ADFR (Duplex) Tray Counter Indicates the total number of pages for each tray setting. .. Tray 1, Tray2, Tray3 (when installed) Paper Size Counter Indicates the total number of pages for each paper size. .. A4, B5, A5, Legal, Letter, Others Paper Type Counter Indicates the total number of pages for each paper type. .. Plain Paper, Recycled, Thick, Thick 2, Glossy, Glossy2, Transparency, Envelope, Letterhead, Postcard, Label Application Counter Indicates the total number of pages for each application. .. Copy Print, Fax Reception Print, Report Output Print, PC Print, Scan To Fax, Scan To E-mail, Scan To FTP, Scan To SMB, Scan To USB, TWAIN Item Description 208 Configuring the Machine for User Mode Online Assistance The System - Online Assistance window provides the following information. Item Description Contact Name Displays the name of the person or organization responsible for providing assistance with the machine. Contact Information Displays the web site address for assistance. Product Help URL Displays the help web site address for machine assistance. Corporate URL Displays the KONICA MINOLTA corporate web site address. Supplies and Accessories Displays the telephone number where you can purchase machine supplies and accessories. Contact Phone Number Displays the telephone number of the printer administrator. Contact Address Displays the e-mail address for support. Online Help URL Displays the web address for on-line assistance. Configuring the Machine for User Mode 209 Scan Page This page allows you to view the currently specified dial settings. Favorite (shown above) The Scan - Favorite window provides the following information. Item Description No. Displays the number in the Favorite list. Name Displays the destination name of the selected speed dial number. Address Displays the address (phone number, fax number, e-mail address, FTP address or SMB address) of the selected speed dial number. 210 Configuring the Machine for User Mode Speed Dial Setting The Scan - Speed Dial Setting window provides the following information. Item Description Speed Dial List Click to jump to the beginning of the speed dial list within the same window. No. Displays the speed dial number. Name Displays the destination name of the speed dial number. Address Displays the address (fax number, e-mail address, FTP address or SMB address) of the selected speed dial number. Batch Displays the batch transmission time for the speed dial number. Configuring the Machine for User Mode 211 Group Dial Setting The Scan - Group Dial Setting window provides the following information. Item Description No. Displays the group dial number. Click the number to display the list of destinations registered with the group dial number. Name Displays the name of the group. Address Shows whether the registered group contains fax destinations or e-mail destinations. 212 Configuring the Machine for User Mode Network Page This page allows you to view the current network information. Summary (shown above) The Network - Summary window provides the following information. Item Description Device Name Displays information on the network. ROM Version Displays the version of the network firmware. IP Address Identifies the IP (Internet protocol) address of the Ethernet interface. MAC Address Identifies the MAC (Media Access Control) address of the Ethernet interface. Configuring the Printer 213 Configuring the Printer The Configuration page allows you to view and change the configuration settings of the printer. System Page This page allows you to configure several user and specific printer items. Device Information Summary (shown above) The System - Device Information - Summary window provides the following information. Item Description Device Name Displays the name of the printer. Device Place Displays the setup location for the printer. Engine Serial Number Displays the serial number of the printer engine. Memory Displays the amount of memory installed in the printer. Input Tray Identifies whether an optional lower feeder unit is Tray1, Tray 2 or Tray1, Tray2, Tray3. 214 Configuring the Printer .... All of the information displayed on the System Page - Device Information - Summary is read-only; however, some of the items (such as the device name) are configurable on other pages. Network Lists the printer interface (Ethernet 10Base-T/ 100Base-TX). Logout button Logs out of Administrator Mode and returns to User Mode. .... This button is available from all web pages. Item Description Configuring the Printer 215 Input Tray The System - Device Information - Input Tray window provides the following information. Item Description Tray Identifies the media feed units (Tray 1/2/3) installed on the printer. Tray 3 displays when installed. Paper Size Indicates the size of paper loaded in a specific tray. Media Type Indicates the type of media loaded in a specific tray. Status Indicates the media status (Ready or Empty) for each tray. 216 Configuring the Printer ROM Version The System - Device Information - ROM Version window provides the following information. Item Description Main F/W Displays the main F/W version. Engine F/W Displays the engine F/W ROM version. Configuring the Printer 217 Interface Information The System - Device Information - Interface Information window provides the following information. Item Description Type Identifies the type of network interface on the printer (Ethernet 10Base-T/100Base-TX). Ethernet Speed Identifies the transmission speed for the network and the transmission method for bi-directional transmission. IP Address Identifies the IP (Internet Protocol) address of the Ethernet interface. Subnet Mask Identifies the subnet mask address of the Ethernet interface. Gateway Address Identifies the gateway address of the Ethernet interface. MAC Address Identifies the MAC (Media Access Control) address of the Ethernet interface. Host Name Identifies the name of the printer. 218 Configuring the Printer Consumable The System - Device Information - Consumable window provides the following information: Item Description Consumables Identifies the type of consumables that is being monitored. Status Indicates the remaining life of the consumables as a percentage. .. Toner Cartridge, Imaging Unit, Transfer Belt, Transfer Roller, Fuser Unit: Percentage .. Waste Toner Bottle: Ready, Near Full, or Full Type Identifies the maximum life expectancy of the consumables in pages. .. Starter, Standard, High Configuring the Printer 219 Preference The System - Preference window allows you to configure the following items: Item Description Current Password Type in the current password. Range: Up to 8 characters Default: sysadm New Password Sets a new password to enter Administrator Mode. .... Passwords can be set to any string of numbers and letters (uppercase and lowercase) between 4 and 8 characters in length. Retype New Password Verifies the new password typed in the New Password text box. .... If the password typed in both text boxes doesnt match, the following message displays when you choose the Apply button: Update Unsuccessful Go back to the previous screen, and then retype the passwords in both text boxes. 220 Configuring the Printer Refresh Rate Sets the time interval (in seconds) that passes before the screen automatically updates. During a screen refresh, the printer is polled for any new information or status, and all of the fields in the PageScope Web Connection windows are updated. Range: 30300 seconds (0.55 minutes) Default: 60 seconds .. If less than 30 seconds is specified, the setting changes to 30 seconds. .. If more than 300 seconds is specified, the setting changes to 300 seconds. Display Language Identifies the language displayed in the PageScope Web Connection windows. Choice: English, French, Italian, German, Spanish, Portuguese, Russian, Czech, Slovak, Hungarian, Polish, Japanese Default: English Apply button Applies the configuration settings for this window. Clear button Resets all configuration settings for this window to their user defaults. Item Description Configuring the Printer 221 Save Setting From the System - Save Setting window, the machine settings can be saved as a file on the computer being used. In addition, the saved settings file can be read by the machine. .... The following settings are not saved in the file: - IP address of the machine - Subnet mask - Default gateway - Settings for DHCP, BOOTP and ARP/PING - Phone books Item Description Save Setting Device Setting Click Save button to save the machine settings as a file. Restore Setting File Name Specify the name of the file where the machine settings are to be saved. Click Browse button to display the dialog box for browsing to the folder where the file containing the machine settings was saved. Send File to the Device Click Restore button to send the settings file to the machine and overwrites the machine settings. 222 Configuring the Printer Machine Setting The System - Machine Setting window allows you to configure the following items: Item Description Administrator Name Specifies the name of the administrator for the machine. Range: Up to 127 characters Default: [Blank] Device Name Specifies the name of the machine. Range: Up to 127 characters Default: [Blank] Device Place Specifies the setup location of the machine. Range: Up to 127 characters Default: [Blank] Energy Save Mode Specify the length of time until the machine enters Energy Save mode. Range: 6 to 120 min. Default: 30 min. Configuration Menu Equivalent: UTILITY - MACHINE SETTING - ENERGY SAVE MODE Configuring the Printer 223 Auto Continue Select whether Auto Continue is turned on or off. Choices: On, Off Default: Based on the machine setting Configuration Menu Equivalent: UTILITY - MACHINE SETTING - AUTO CONTINUE Item Description 224 Configuring the Printer Maintenance Reset The System - Maintenance - Reset window allows you to reset the system. Item Description Reset button When clicked, the message Jobs in progress will not be saved when the controller is reset. Do you want to continue? appears. Click Yes to automatically restart the printer. Configuring the Printer 225 Initialize The System - Maintenance - Initialize window allows you to reset the machine settings to their factory defaults. Item Description Network Setting Resets the network settings to their defaults. All Resets all settings to their defaults. Clear button When clicked, the message Do you really want to return the settings to the factory default? appears. Click Yes to automatically restart the printer and return the settings to their default values. 226 Configuring the Printer Counter The System - Counter window provides the following information: Item Description Total Print Indicates the total number of all printed pages. .. Total Faces Counter, Color Copy, Color Print, Mono Copy, Mono Print, Fax Print, Total Duplex Counter, Duplex Color Copy, Duplex Color Print, Duplex Mono Copy, Duplex Mono Print Normalized Total Faces Counter Indicates the total number of all normalized faces printed. .. Color Faces Printed, Monochrome Faces Printed, Total Configuring the Printer 227 Fax Counter Indicates the total number of fax transmission and reception pages. .. Tx (Transmission) Counter, Rx (Reception) Counter Scan Counter Indicates the total number of scanned pages. .. IR, ADFR (Single), ADFR (Duplex) Tray Counter Indicates the total number of pages for each tray setting. .. Tray 1, Tray 2, Tray 3 (Tray 3 displays when installed) Paper Size Counter Indicates the total number of pages for each paper size. .. A4, B5, A5, Legal, Letter, Others Paper Type Counter Indicates the total number of pages for each paper type. .. Plain Paper, Recycled, Thick, Thick 2, Glossy, Glossy2, Transparency, Envelope, Letterhead, Postcard, Label Application Counter Indicates the total number of pages for each application. .. Copy Print, Fax Reception Print, Report Output Print, PC Print, Scan To Fax, Scan To E-mail, Scan To FTP, Scan To SMB, Scan To USB, TWAIN Item Description 228 Configuring the Printer Online Assistance The System - Online Assistance window allows you to configure the following items: Item Description Contact Name Sets the name of the person or organization responsible for providing assistance with the printer. Range: Up to 63 characters Default: KONICA MINOLTA Customer Support Contact Information Sets the web site address for printer assistance. Range: Up to 127 characters Default: [Blank] Product Help URL Sets the help web site address for printer assistance. Range: Up to 127 characters Default: http://printer.konicaminolta.com Corporate URL Sets the KONICA MINOLTA corporate web site address. Range: Up to 127 characters Default: http://printer.konicaminolta.com Supplies and Accessories Sets the telephone number where you can purchase printer supplies and accessories. Range: Up to 127 characters Default: http://www.q-shop.com Contact Phone Number Specify the telephone number of the printer administrator. Range: Up to 31 characters Default: [Blank] Configuring the Printer 229 Contact Address Specify the e-mail address for support. Range: Up to 320 characters Default: [Blank] Online Help URL Sets the web address for on-line assistance. Range: Up to 127 characters Default: http://pagescope.com Apply button Applies the configuration settings for this window. Clear button Resets all configuration settings for this window to their user defaults. Item Description 230 Configuring the Printer Date/Time The System - Date/Time window provides the following information. Item Description Year Enter the year as two digits. Range: 00 to 99 Default: 07 Configuration Menu Equivalent: UTILITY - ADMIN. MANAGEMENT - USER SETTING - DATE&TIME Month Enter the month as two digits. Range: 01 to 12 Default: 01 Configuration Menu Equivalent: UTILITY - ADMIN. MANAGEMENT - USER SETTING - DATE&TIME Day Enter the day as two digits. Range: 01 to 28, 29, 30, 31 Default: 01 Configuration Menu Equivalent: UTILITY - ADMIN. MANAGEMENT - USER SETTING - DATE&TIME Configuring the Printer 231 Hour Enter the hour as two digits. Range: 00 to 23 Default: 00 Configuration Menu Equivalent: UTILITY - ADMIN. MANAGEMENT - USER SETTING - DATE&TIME Minute Enter the minutes as two digits. Range: 00 to 59 Default: 00 Configuration Menu Equivalent: UTILITY - ADMIN. MANAGEMENT - USER SETTING - DATE&TIME Time Zone Specify the time zone settings (GMT and minutes). GMT Range (Hour): -12 to 0, 0 to +12 Range (Minutes): 00, 30 Default: +0:00 Apply button Displays the date and time as they were specified. Clear button Resets all configuration settings to previous values. Item Description 232 Configuring the Printer Scan Page On the Scan page, settings for the destination information to be registered in the machine and the fax and scan transmission/reception settings can be specified. Favorite (shown above) The Scan - Favorite page, settings for speed dial and group dial can be specified. Item Description No. Displays the number in the Favorite list. Name Displays the destination name of the selected speed (group) dial number. Address Displays the address of the selected speed dial number. With a group dial destination, (Group) is displayed. From Speed Dial button Adds a selected speed dial list to the Favorite list. For details, refer to From Speed Dial on page 233. From Group Dial button Adds a selected group dial to the Favorite list. For details, refer to From Group Dial on page 235. Delete button Deletes the selected destination from the Favorite list. Configuring the Printer 233 From Speed Dial The Scan - Favorite - Speed Dial List window allows you to configure the following items. Item Description Speed Dial List Click to jump to the beginning of the speed dial list within the same page. Radio button Select a radio button to select a destination registered in the list. Default: Cleared. No. Displays the speed dial number. Name Displays the destination of the speed dial number. Address Displays the destination information (fax number, e-mail address, FTP address or SMB address) registered with the speed dial number. Apply button Applies configuration settings for this window. 234 Configuring the Printer Clear button Resets all configuration settings for this window to their user defaults. Cancel button Cancels the operation and returns to the Favorite List page. Item Description Configuring the Printer 235 From Group Dial The Scan - Favorite - Group Dial List window allows you to configure the following items: Item Description Radio button Select a radio button to select a destination registered in the list. Default: Cleared No. Displays the group dial number. Name Displays the name of the group. Address Shows whether the registered group contains fax destinations or e-mail destinations. Apply button Applies the configuration settings for this window. Clear button Resets all configuration settings for this window to their user defaults. Cancel button Cancels the operation and returns to the Favorite List page. 236 Configuring the Printer Speed Dial Setting The Scan - Speed Dial Setting window, settings for speed dialing can be specified. Item Description Speed Dial List Click to jump to the beginning of the speed dial list within the same page. Speed Dial number of 001 - 220 are Fax and E-mail destinations. Speed Dial number of 221 - 250 are FTP and SMB destinations. Configuring the Printer 237 No. Displays the number in the speed dial list. Click a speed dial number where no destination is registered to add a destination from the Speed Dial Registration page. If a destination is already registered with the speed dial number that is clicked, the registered information can be edited. When registering a fax, e-mail and LDAP Search, refer to Speed Dial Registration on page 238. When registering an FTP or SMB destination, refer to Speed Dial Registration (Scan to Server) on page 242. Name Displays the destination name of the speed dial number. Address Displays the destination information (fax number, e-mail address, FTP address or SMB address) registered with the speed dial number. Batch Displays the batch transmission time for speed dial number. Delete button Deletes the selected destination from the speed dial. Item Description 238 Configuring the Printer Speed Dial Registration The Scan - Speed Dial Setting - Speed Dial Registration window, select the type of Speed dial destination to be added. Item Description Speed Registration From the drop-down list, select the type of speed dial destination to be added. If Fax is selected, the Fax Destination page will be displayed. For details, refer to Fax Destination on page 239. If E-mail is selected, the E-mail Destination page will be displayed. For details, refer to E-mail Destination on page 240. If LDAP Search is selected, the LDAP Search page will be displayed. For details, refer to LDAP Search on page 241. Choices: Fax, E-mail, LDAP Search Default: Fax .... If LDAP in the Network - LDAP page is set to Disable, LDAP Search does not appear. Apply button Displays the page for the type of speed dial destination selected from the list. Clear button Resets all configuration settings for this window to their user defaults. Configuring the Printer 239 Fax Destination The Scan - Speed Dial Setting - Fax Destination window allows you to configure the following items: Item Description Destination Name Specify the name of the destination. Range: Up to 20 characters. Default: [Blank] Destination Number Specify the fax number for the destination. Range: Up to 50 characters Default: [Blank] .... Although you can use the uppercase letter for P (pause), you cannot enter P at the beginning of the fax number. Speed Select the speed of the fax modem. Choices: 9.6K, 14.4K, 33.6K Default: 33.6K Batch Time (hh: mm) Specify the batch transmission time of speed dial. Range: 00:00 to 23:59 Default: [Blank] Apply button Applies the configuration settings for this window. Clear button Resets all configuration settings for this window to their user defaults. 240 Configuring the Printer E-mail Destination The Scan - Speed Dial Setting - E-mail Destination window allows you to configure the following items: Item Description Destination Name Specify the name of the destination. Range: Up to 20 characters. Default: [Blank] Destination Address Specify the E-mail address of the destination. Range: Up to 64 characters Default: [Blank] Apply button Applies the configuration settings for this window. Clear button Resets all configuration settings for this window to their user defaults. Configuring the Printer 241 LDAP Search The Scan - Speed Dial Setting - LDAP Search window allows you to configure the following items: .... When an LDAP server is used, the correct search results may not be retrieved when the search is performed from a server using anonymous access. Item Description LDAP Search Specify the method for searching for the destination. Choices: Name, E-mail Default: Name LDAP Search String Specify the LDAP search string. Range: Up to 20 characters Default: [Blank] Apply button Starts the LDAP searching. Clear button Resets all configuration settings for this window to their user defaults. 242 Configuring the Printer Speed Dial Registration (Scan to Server) On the Scan - Speed Dial Setting - Speed Dial Registration page, select the server type of speed dial destination to be added. Item Description Speed Dial Registration From the drop-down list, select the type of speed dial destination to be added. If FTP is selected, refer to For FTP Server on page 243. If SMB is selected, refer to For SMB server on page 248. Choices: FTP, SMB Default: FTP Apply button Displays the page for the type of speed dial destination selected from the list. Clear button Resets all configuration settings for this window to their user defaults. Configuring the Printer 243 For FTP Server 244 Configuring the Printer The Scan - Speed Dial Setting of speed dial registration (for FTP server) window allows you to configure the following items: .... The Network - FTP screen, set to Enable from Send when sending to FTP server. Also, when sending via proxy server, specify the proxy server setting. For details, refer to FTP on page 290. Item Description File Destination Destination Name Specify the name of the destination. Range: Up to 20 characters Default: [Blank] FTP Server Address Specify the destination of IP address for FTP server. When using DNS server, host name can be specified instead of IP address. Range: Up to 64 characters Default: [Blank] Directory Specify the destination directory on the FTP server. Range: Up to 128 characters Default: [Blank] Use Proxy Select whether or not to use a proxy server to access the FTP server. Choices: On, Off Default: Off Remote Port Number Specify the number of the port for the FTP server when a proxy server is not specified. Range: 1 to 65535 Default: 21 Configuring the Printer 245 Basic Setting Color Setting Select the color tone to be used. Choices: BW Only, Color or Gray Default: Color or Gray Resolution Select the resolution of the scanner. Choices: 150 x 150, 300 x 300, 600 x 600 .... The default value is that specified with UTILITY - SCAN SETTING - RESOLUTION from the control panel. .... If Color Setting is set to Color or Gray, 600 x 600 cannot be selected. Mode Select the mode type for the scanner. Choices: Text, Photo, MIX .... The default value is that specified with UTILITY - SCAN SETTING - QUALITY PRIORITY from the control panel. .... If Color Setting is set to BW Only, select a setting. Attachment file format Select the desired file format. Choices: TIFF, PDF, JPEG .... The default value is that specified with UTILITY - SCAN SETTING - IMAGE FORMAT from the control panel. .... If Color Setting is set to BW Only, JPEG cannot be selected. Item Description 246 Configuring the Printer Coding method Select the coding method. Choices: MH, MR, MMR .... The default value is that specified with UTILITY - SCAN SETTING - CORDING METHOD from the control panel. .... If Color Setting is set to Color or Gray, no setting can be selected. Scan area Select the scanning area. Choices: A5, B5, A4, ST, LT, LG Default: A4 (metric), LT (inch) E-Mail Notification Enable Notification Select whether or not e-mail notifications are to be sent after a transmission to an FTP server is completed. Choices: On, Off Default: Off .... E-mail notification is not available when Disable is selected of SMTP in Network - E-mail screen. Notification Address Register the destination e-mail address of notification. Up to 10 addresses can be registered. Range: Up to 64 characters Default: [Blank] Item Description Configuring the Printer 247 Account Information Anonymous/Private Site Select the type of account used for logging into the FTP server. If Anonymous is selected, log in with Anonymous as the account name and guest as the password. If Private Site is selected, be sure to specify settings for User Name, Password and Confirm. Choices: Anonymous, Private Site Default: Anonymous User Name Specify the user name to log in to FTP server when Private Site is selected. Range: Up to 20 characters Password Specify the password to log in to FTP server when Private Site is selected. Range: Up to 20 characters Confirm Type in the password again for confirmation. Range: Up to 20 characters Apply button Applies the configuration settings for this window. Clear button Resets all configuration settings to previous values. Item Description 248 Configuring the Printer For SMB server The Scan - Speed Dial Setting of speed dial registration (for SMB server) window allows you to configure the following items: .... The Network - SMB screen, set to Enable from Send when sending to SMB server. For details, refer to SMB on page 291. Configuring the Printer 249 Item Description File Destination Destination Name Specify the name of the destination. Range: Up to 20 characters Default: [Blank] Destination Address Specify the destination IP address of SMB server or NetBIOS. Range: Up to 64 characters Default: [Blank] Directory Specify the destination directory on the SMB server. Range: Up to 128 characters Default: [Blank] Basic Setting Color Setting Select the color tone to be used. Choices: BW Only, Color or Gray Default: Color or Gray Resolution Select the resolution of the scanner. Choices: 150 x 150, 300 x 300, 600 x 600 .... The default value is that specified with UTILITY - SCAN SETTING - RESOLUTION from the control panel. .... If Color Setting is set to Color or Gray, 600 x 600 cannot be selected. Mode Select the mode type for the scanner. Choices: Text, Photo, MIX .... The default value is that specified with UTILITY - SCAN SETTING - QUALITY PRIORITY from the control panel. .... If Color Setting is set to BW Only, select a setting. 250 Configuring the Printer Attachment file format Select the desired file format. Choices: TIFF, PDF, JPEG .... The default value is that specified with UTILITY - SCAN SETTING - IMAGE FORMAT from the control panel. .... If Color Setting is set to BW Only, JPEG cannot be selected. Coding method Select the coding method. Choices: MH, MR, MMR .... The default value is that specified with UTILITY - SCAN SETTING - CORDING METHOD from the control panel. If Color Setting is set to Color or Gray, no setting can be selected. Scan area Select the scanning area. Choices: A5, B5, A4, ST, LT, LG Default: A4 (metric), LT (inch) E-mail Notification Enable Notification Select whether or not e-mail notifications are to be sent after a transmission to an SMB server is completed. Choices: On, Off Default: Off .... E-mail notification is not available when Disable is selected of SMTP in Network - E-mail screen. Notification Address Register the destination e-mail address of notification. Up to 10 addresses can be registered. Range: Up to 64 characters Default: [Blank] Item Description Configuring the Printer 251 Account Information Anonymous/Private Site Select the type of account used for logging into the SMB server. If Anonymous is selected, log in with Anonymous as the account name and guest as the password. If Private Site is selected, be sure to specify settings for User Name, Password and Confirm. Choices: Anonymous, Private Site Default: Anonymous .... You cannot perform SMB transmission for this machine using anonymous access. User Name Specify the user name to log in to SMB server when Private Site is selected. Range: Up to 20 characters Password Specify the password to log in to SMB server when Private Site is selected. Range: Up to 20 characters .... You cannot perform SMB transmission for this machine without a password. Confirm Type in the password again for confirmation. Range: Up to 20 characters Apply button Applies the configuration settings for this window. Clear button Resets all configuration settings to previous values. Item Description 252 Configuring the Printer Group Dial Setting On the Scan - Group Dial Setting page, settings for group dialing can be specified. Item Description No. Displays the number in the group dial list. Click a group dial number where no destinations is registered to add in the Group Dial Registration page. For details, refer to Group Dial Registration (Destination type) on page 253. If a group is already registered with the number that is clicked, the registered information can be edited. Name Displays the name of the group dial. Address Shows whether the registered group contains fax destinations or e-mail destinations. Delete button Deletes the corresponding group dial. Configuring the Printer 253 Group Dial Registration (Destination type) In the Scan - Group Dial Setting - Group Dial Registration window, select the type of group dial destination to be added. Item Description Group Registration From the drop-down list, select the type of group dial destination to be added. If Fax is selected, a group of Fax destinations will be displayed. If E-mail is selected, a group of E-mail destinations will displayed. For details, refer to Group Dial Registration (Add Destinations) on page 254. Choices: Fax, E-mail Default: Fax Apply button Displays the page for the type of speed dial destination selected from the list. Clear button Resets all configuration settings in this page to their user defaults. 254 Configuring the Printer Group Dial Registration (Add Destinations) The Scan - Group Dial Setting - Group Dial Registration window allows you to configure the following items: Item Description Group Dial Name Specify the name of the group dial. Range: Up to 20 characters. Default: [Blank] Speed Dial Index Click to jump to the beginning of the speed dial list within the same page. Speed 001-020 Speed 021-040 Speed 041-060 Speed 061-080 Speed 081-100 Speed 101-120 Speed 121-140 Speed 141-160 Speed 161-180 Speed 181-200 Speed 201-220 Displays the list of registered speed dial numbers, 20 at a time. Select the check box on the left side of the list to add the corresponding speed dial destination to a group dial. .... SMB and FTP destination type cannot be registered in the group dial. The registered speed dial that contains fax destination and e-mail address cannot be registered in a same group. Apply button Applies the configuration settings for this window. Configuring the Printer 255 Clear button Resets all configuration settings for this window to their user defaults. Item Description 256 Configuring the Printer Fax Configuration Configuring the Printer 257 In the Scan - Fax Configuration page, user information can be registered. Item Description User Data Registration User Name Specify the user name. Range: Up to 32 characters Default: [Blank] Configuration Menu Equivalent: UTILITY - ADMIN. MANAGEMENT - USER SETTING - USER NAME Fax Number Specify the fax number. Range: Up to 20 characters Default: [Blank] Configuration Menu Equivalent: UTILITY - ADMIN. MANAGEMENT - USER SETTING - USER FAX NUMBER Transmission Operation Density Level Specify the density level for fax scanning. Choices: -1, 0, +1 Default: 0 Configuration Menu Equivalent: UTILITY - FAX TX OPERATION - DENSITY LEVEL Quality Priority Select the quality setting given priority with fax scanning. Choices: Standard/Text, Fine/Text, Super Fine/Text, Standard/Photo, Fine/ Photo, Super Fine/Photo Default: Standard/Text Configuration Menu Equivalent: UTILITY - FAX TX OPERATION - QUALITY PRIORITY Default TX Select the default transmission mode. Choices: Memory TX, Direct TX Default: Memory TX Configuration Menu Equivalent: UTILITY - FAX TX OPERATION - DEFAULT TX 258 Configuring the Printer Header Select whether or not the transmission information (date sent, sender's name, fax number, etc.) is printed on sent faxes. Choices: On, Off Default: On Configuration Menu Equivalent: UTILITY - FAX TX OPERATION - HEADER .... If Fax PTT Setting is set to U.S.A, Canada or Korea, no setting other than On can be selected; therefore, this parameter does not appear. Reception Operation Memory RX Mode Select whether to allow (On) memory reception or not (Off). Select On not to print when receiving confidential faxes or when no one is around, for example, at night. The received document can be stored in the memory and printed at a specified time or when memory reception is set to Off. A password can be set to specify the starting time or ending time of memory reception, or to cancel the function. The set of starting time and ending time are valid every day until memory reception is turned off. Choices: Off, On Default: Off .. On Time Range: 00:00 to 23:59 Default: [Blank] .. Off Time Range: 00:00 to 23:59 Default: [Blank] .. Password Range: 0000 to 9999 Default: [Blank] Configuration Menu Equivalent: UTILITY - FAX RX OPERATION - MEMORY RX MODE Item Description Configuring the Printer 259 Number of Rings Specify the number of rings that are sounded. Range: 1 to 16 Configuration Menu Equivalent: UTILITY - FAX RX OPERATION - NUMBER OF RINGS Reduction RX Select whether documents longer than the paper are printed reduced, split, or discarded. If On is selected, received faxes are printed reduced. If Off is selected, received faxes are printed at full size and split onto multiple pages. If Cut is selected, received faxes are printed while erasing any part that does not fit within the page. However, when sending a document more than 24 mm (1 inch) longer than the paper, Cut is not available. (In this case, the document is split.) Choices: On, Off, Cut Default: On Configuration Menu Equivalent: UTILITY - FAX RX OPERATION - REDUCTION RX Item Description 260 Configuring the Printer RX Print Select whether the fax is printed only after all document pages have been received or printing begins as soon as the first page of the document is received. If Memory RX is selected, printing begins after all pages have been received. If Print RX is selected, printing begins after the first page has been received. Choices: Memory RX, Print RX Default: Memory RX Configuration Menu Equivalent: UTILITY - FAX RX OPERATION - RX PRINT RX Mode Select the reception mode. Choices: Auto RX, Manual RX Default: Auto RX Configuration Menu Equivalent: UTILITY - FAX RX OPERATION - RX MODE Forward Mode Select the forwarding mode. Choices: Off, On, On (Print) Default: Off Configuration Menu Equivalent: UTILITY - FAX RX OPERATION - FORWARD Forward Address Specify the forwarding address for faxes or e-mail. Range: Up to 50 characters (Fax), 64 character (E-mail) Default: [Blank] Configuration Menu Equivalent: UTILITY - FAX RX OPERATION - FORWARD Footer Enable Select whether or not the footer is printed. Choices: On, Off Default: Off Configuration Menu Equivalent: UTILITY - FAX RX OPERATION - FOOTER Item Description Configuring the Printer 261 Select Tray This parameter can be used to select which paper trays can be used to supply paper when printing received documents or transmission reports. The paper trays can also be set so that they cannot be used for supplying paper. Choices: Enable or Disable (Tray 1, Tray 2, Tray 3) Default: Enable (Tray 1, Tray 2, Tray 3) Configuration Menu Equivalent: UTILITY - FAX RX OPERATION - SELECT TRAY .... Tray 3 appears only if an optional lower feeder unit is installed. Communication Setting Tone/Pulse Select a tone or pulse dialing mode. If this parameter is not specified correctly, faxes cannot be sent. Choices: Tone, Pulse Default: Tone Configuration Menu Equivalent: UTILITY - ADMIN. MANAGEMENT - COMM. SETTING - TONE/PULSE .... If Fax PTT Setting is set to U.S.A, Canada or New Zealand, no setting other than Pulse can be selected. Item Description 262 Configuring the Printer Line Monitor Volume Select the volume of the monitoring sound of the transmission signal. Choices: High, Low, Off Default: Low Configuration Menu Equivalent: UTILITY - ADMIN. MANAGEMENT - COMM. SETTING - LINE MONITOR .... Even when Off is selected, the monitoring sound can be heard when the On hook key in the control panel is pressed. PSTN/PBX Select whether the connected telephone wiring is a public switched telephone network (PSTN) or a private branch exchange (PBX). Choices: PSTN, PBX Default: PSTN Configuration Menu Equivalent: UTILITY - ADMIN. MANAGEMENT - COMM. SETTING - PSTN/PBX .... When PBX is selected, the PBX number can be set between 0 and 9999. Reporting Activity Report A report can be printed to show the results of transmissions/receptions. Choices: On, Off Default: On Configuration Menu Equivalent: UTILITY - REPORTING - ACTIVITY REPORT Item Description Configuring the Printer 263 TX Result Report Select whether or not a report showing the results of a transmission is printed automatically after the transmission is finished. If ON is selected, a report is printed after each transmission is finished. If ON (ERROR) is selected, a report is printed after the transmission only if an error occurred. .... The first page of the document that resulted in a transmission error is reduced in size and printed along with the error result. If OFF is selected, a report is not printed after each transmission is finished. The report is not printed even if an error occurred. Choices: On, On (Error), Off Default: On (Error) Configuration Menu Equivalent: UTILITY - REPORTING - TX RESULT REPORT RX Result Report Select whether or not a report showing the results of a reception is printed automatically after the reception is finished. If ON is selected, a report is printed after each reception is finished. If ON (ERROR) is selected, a report is printed after the reception only if an error occurred. If OFF is selected, a report is not printed after each reception is finished. The report is not printed even if an error occurred. Choices: On, On (Error), Off Default: On (Error) Configuration Menu Equivalent: UTILITY - REPORTING - RX RESULT REPORT Item Description 264 Configuring the Printer User Settings Fax PTT Setting Displays the country where this machine is installed. Configuration Menu Equivalent: UTILITY - ADMIN. MANAGEMENT - USER SETTINGS - PTT SETTING Date Format Select the date display format for reports and lists. Choices: MM/DD/YY, DD/MM/YY, YY/ MM/DD Default: MM/DD/YY Configuration Menu Equivalent: UTILITY - ADMIN. MANAGEMENT - USER SETTINGS - DATE FORMAT Preset Zoom Select the measurement units for the preset zoom ratios. Choices: Inch (U.S.model), Metric (Other model) Configuration Menu Equivalent: UTILITY - ADMIN. MANAGEMENT - USER SETTINGS - PRESET ZOOM Auto Redial Settings Number of Redials Specify the number of redial attempts. Range: 1 to 10 Configuration Menu Equivalent: UTILITY - ADMIN. MANAGEMENT - AUTO REDIAL - NUMBER OF REDIAL Redial Interval Specify the redial interval. Range: 2 to 99 Configuration Menu Equivalent: UTILITY - ADMIN. MANAGEMENT - AUTO REDIAL - INTERVAL Apply button Applies the configuration settings for this window. Cancel button Resets all configuration settings to previous values. Item Description Configuring the Printer 265 Downloading/Uploading Destination List In the Scan - Downloading/Uploading Destination List window, the destination information can be downloaded or uploaded. .... When making changes to an exported CSV file, use a text editor. If the file is not saved using a text editor, an error will occur when the file is imported. Item Description Download Click the Apply button to save the registered destinations as a file on the computer being used. Upload Specify the location of the file containing the destinations, and then click the Apply button to write the destinations to the machine. 266 Configuring the Printer Network The Network page allows you to configure the machines network interface. For more information on these protocols, see chapter 6, Network Printing. Summary (shown above) The Network - Summary window provides the following information: Item Description Device Name Displays information on the network interface. ROM Version Displays the version of the network firmware. IP Address Identifies the IP (Internet Protocol) address of the Ethernet interface. MAC Address Identifies the Media Access Control (MAC) address of the Ethernet interface. Configuring the Printer 267 TCP/IP TCP/IP The Network - TCP/IP - TCP/IP window allows you to configure the following items. For more information on these TCP/IP settings, see chapter 6, Network Printing. Item Description TCP/IP Select whether or not to make a connection via TCP/IP. Choices: Enable, Disable Default: Enable Configuration Menu Equivalent: UTILITY - ADMIN. MANAGEMENT - NETWORK SETTING - TCP/IP Speed Select the transmission speed of the network. Choices: Auto, 10Base-T (Full), 10Base-T (Half), 100Base-TX (Full), 100Base-TX (Half) Default: Auto Configuration Menu Equivalent: UTILITY - ADMIN. MANAGEMENT - NETWORK SETTING - SPEED/DUPLEX LPD Select whether LPD is enabled or disabled. Choices: Enable, Disable Default: Enable 268 Configuring the Printer SLP Select whether SLP is enabled or disabled. Choices: Enable, Disable Default: Enable Configuration Menu Equivalent: UTILITY - ADMIN. MANAGEMENT - NETWORK SETTING - SLP HTTP Select whether HTTP is enabled or disabled. Choices: Enable, Disable Default: Enable Configuration Menu Equivalent: UTILITY - ADMIN. MANAGEMENT - NETWORK SETTING - HTTP Apply button Applies the configuration settings in this window. Clear button Resets all configuration settings to previous values. Item Description Configuring the Printer 269 IPv4 Settings In the Network - TCP/IP - IPv4 Settings window, settings can be specified for the following parameters. Item Description IP Address Setting Select whether the IP address of the machine is assigned automatically or manually. Choices: Auto, Specify Default: Auto Configuration Menu Equivalent: UTILITY - ADMIN. MANAGEMENT - NETWORK SETTING - IP ADDR. SETTING Auto IP Select the method for automatically assigning the machine IP address. Choices: DHCP, BootP, ARP/PING Default: DHCP Configuration Menu Equivalent: UTILITY - ADMIN. MANAGEMENT - NETWORK SETTING - DHCP, BOOTP, ARP/ PING 270 Configuring the Printer IP Address Specifies the machines IP address. Range: 0 - 255 for each triplet Default: 0.0.0.0 .... When IP Address Setting is set to SPECIFY, the above values are not acceptable when click Apply button. .... If the IP address is outside the range, the following message displays when you choose the Apply button: Update Unsuccessful Go back to the previous screen, and then type an appropriate number. Configuration Menu Equivalent: UTILITY- ADMIN. MANAGEMENT - NETWORK SETTING - IP ADDR. SETTING Subnet Mask Specifies the machines subnet mask address. Range: 0 - 255 for each triplet Default: 255.255.255.0 .... If the subnet mask is outside the range, the following message displays when you choose the Apply button: Update Unsuccessful Go back to the previous screen, and then type an appropriate number. Configuration Menu Equivalent: UTILITY- ADMIN. MANAGEMENT - NETWORK SETTING - IP ADDR. SETTING Default Gateway If a router is used on the network, sets the routers address. Range: 0 to 255 for each triplet Default: 0.0.0.0 .... If the default gateway is outside the range, the following message displays when you choose the Apply button: Update Unsuccessful Go back to the previous screen, and then type an appropriate number. Configuration Menu Equivalent: UTILITY- ADMIN. MANAGEMENT - NETWORK SETTING - IP ADDR. SETTING Item Description Configuring the Printer 271 Apply button Applies the configuration settings in this window. Clear button Resets all configuration settings to previous values. Item Description 272 Configuring the Printer RAW Port Settings In the Network - TCP/IP - RAW Port Settings window, settings can be specified for the following parameters. Item Description RAW Port Number Specify the RAW port number (maximum of 5 digits). Range: 1 to 65535 Default: 9100 .... The currently used port number and numbers 80, 161, 427, 515, 631 and 4567 cannot be specified. Apply button Applies the configuration settings in this window. Clear button Resets all configuration settings to previous values. Configuring the Printer 273 DNS Settings In the Network - TCP/IP - DNS Settings window, settings can be specified for the following parameters. Item Description DNS Setting Select whether DNS settings are enabled or disabled. Choices: Enable, Disable Default: Disable Configuration Menu Equivalent: UTILITY - ADMIN. MANAGEMENT - NETWORK SETTING - DNS CONFIG. Host Name Specify the host name of the machine. Range: Up to 63 characters Default: MC4690-xxxxxx .... xxxxxx represents the last six digits of the MAC address. DNS Server Specify the address of the DNS server. Up to three addresses can be specified. Range: 0-255 for each triplet Default: 0.0.0.0 Configuration Menu Equivalent: UTILITY - ADMIN. MANAGEMENT - NETWORK SETTING - DNS CONFIG. 274 Configuring the Printer Apply button Applies the configuration settings in this window. Clear button Resets all configuration settings to previous values. Item Description Configuring the Printer 275 Bonjour The Network - Bonjour window allows you to configure the following items. Item Description Bonjour Select whether to enable or disable the Bonjour function. Choices: Enable, Disable Default: Enable Configuration Menu Equivalent: UTILITY - ADMIN. MANAGEMENT - NETWORK SETTING - BONJOUR Bonjour Name Specify the Bonjour name for the printer. Range: Up to 63 characters Default: KONICA MINOLTA magicolor 4690MF (xx:xx:xx) .... xx:xx:xx refers to the last six digits of the MAC address (in hexadecimal). Priority Protocol Select the protocol given priority. Choices: LPD, RAW Port, IPP Default: LPD Apply button Applies the configuration settings in this window. Clear button Resets all configuration settings to previous values. 276 Configuring the Printer LDAP In the Network - LDAP window, settings can be specified for the following parameters. Item Description LDAP Select whether or not the LDAP server is used. Choices: Enable, Disable Default: Enable Configuration Menu Equivalent: UTILITY - ADMIN. MANAGEMENT - LDAP SETTING - DISABLE/ENABLE Server Address Specify the address of the LDAP server. IPv4 address or domain name can be specified. Range: Up to 64 characters Default: 0.0.0.0 Configuration Menu Equivalent: UTILITY - ADMIN. MANAGEMENT - LDAP SETTING - LDAP SERVER ADDR. Configuring the Printer 277 Port Number Specify the port number of the LDAP server. Range: 1 to 65535 Default: 389 Configuration Menu Equivalent: UTILITY - ADMIN. MANAGEMENT - LDAP SETTING - LDAP PORT NO. .... The setting automatically changes to 389 when Enable SSL is set to Off. Enable SSL Select whether SSL is enabled or disabled. Choices: On, Off Default: Off Configuration Menu Equivalent: UTILITY - ADMIN. MANAGEMENT - LDAP SETTING - SSL SETTING Port Number (SSL) Specify the port number of the LDAP server when SSL is used. Range: 1 to 65535 Default: 636 .... The setting automatically changes to 636 when Enable SSL is set to On. Search Base Specify the search starting point in a hierarchical structure arranged on the LDAP server. Range: Up to 64 characters Default: [Blank] Configuration Menu Equivalent: UTILITY - ADMIN. MANAGEMENT - LDAP SETTING - SEARCH BASE Attribute Specify the attribute that acquires. Range: Up to 32 characters Default: cn Configuration Menu Equivalent: UTILITY - ADMIN. MANAGEMENT - LDAP SETTING - ATTRIBUTE Item Description 278 Configuring the Printer Search Method The specified characters can be searched for at the beginning, within or at the end. Choices: Begin, Contain, End Default: Contain Configuration Menu Equivalent: UTILITY - ADMIN. MANAGEMENT - LDAP SETTING - SEARCH METHOD Timeout Specify the maximum wait time during a search. Range: 5 to 300 Default: 60 Configuration Menu Equivalent: UTILITY - ADMIN. MANAGEMENT - LDAP SETTING - LDAP TIMEOUT Maximum Search Results Specify the maximum number of destinations displayed after a search. Range: 5 to 100 Default: 100 Configuration Menu Equivalent: UTILITY - ADMIN. MANAGEMENT - LDAP SETTING - MAX. SEARCH RESULTS Authentication Method Select the authentication method used for logging on to the LDAP server. If Anonymous is selected, a user name and password are not necessary. If Simple is selected, a user name and password are necessary. If Digest-MD5 is selected, use with a general LDAP server. If GSS-SPNEGO is selected, use with Active Directory in Windows. Choices: Anonymous, Simple, Digest-MD5, GSS-SPNEGO Default: Anonymous Configuration Menu Equivalent: UTILITY - ADMIN. MANAGEMENT - LDAP SETTING - AUTHENTICATION LDAP Account Specify the account used to connect to the LDAP server. Range: Up to 64 characters Default: [Blank] Configuration Menu Equivalent: UTILITY - ADMIN. MANAGEMENT - LDAP SETTING - LDAP ACCOUNT Item Description Configuring the Printer 279 .... When an LDAP server is used, the correct search results may not be retrieved when the search is performed from a server using anonymous access. Password Specify the password used to connect to the LDAP server. Range: Up to 32 characters Default: [Blank] Configuration Menu Equivalent: UTILITY - ADMIN. MANAGEMENT - LDAP SETTING - LDAP PASSWORD Domain Name Specify the necessary domain name used to connect to the LDAP server. Range: Up to 64 characters Default: [Blank] Configuration Menu Equivalent: UTILITY - ADMIN. MANAGEMENT - LDAP SETTING - DOMAIN NAME Apply button Applies the configuration settings in this window. Cancel button Resets all configuration settings to previous values. Item Description 280 Configuring the Printer IPP Configuring the Printer 281 The Network - IPP window allows you to configure the following items. For details on IPP, refer to chapter 6, Network Printing. In order to apply the settings, the printer must be turned off, then on again after the setting is specified. Item Description Enable IPP Selects whether or not IPP is used. Choices: On, Off Default: On .... When HTTP is set to Disable, Enable IPP will automatically be set to Off (the Enable IPP check box will be cleared). Configuration Menu Equivalent: UTILITY - ADMIN. MANAGEMENT - NETWORK SETTING - IPP Printer Name Specifies the printers name. Range: Up to 127 characters Default: KONICA MINOLTA magicolor 4690MF (xx:xx:xx) .... xx:xx:xx refers to the last six digits of the MAC address (in hexadecimal). Printer Location Specifies the printers location. Range: Up to 127 characters Default: [Blank] Printer Information Specifies the printer information. Range: Up to 127 characters Default: [Blank] More Printer Information Specifies printer information that is more detailed than the information entered in the Printer Information box. Range: Up to 127 characters Default: [Blank] Printer Driver Installer Specifies the version information for the printer driver installer. Range: Up to 127 characters Default: [Blank] Printer Make and Model Specifies the printer model information. Range: Up to 127 characters Default: [Blank] 282 Configuring the Printer More Printer Information Manufacturer Specifies the printer manufacturer and other information. Range: Up to 127 characters Default: [Blank] Operations Support Print Job If this check box is selected, Print Job is enabled. Default: Checked Cancel Job If this check box is selected, Cancel Job is enabled. Default: Checked Get Jobs If this check box is selected, Cancel Job is enabled. Default: Checked Validate Job If this check box is selected, Validate Job is enabled. Default: Checked Get Job Attributes If this check box is selected, Get Job Attribute is enabled. Default: Checked Get Printer Attributes If this check box is selected, Get Printer Attribute is enabled. Default: Checked Document Format Supported text/plain Select whether or not this format is used. Default: Checked application/ vnd.hp-pcl Select whether or not this format is used. Default: Checked application/ octet-stream Select whether or not this format is used. Default: Checked Document Format From the drop-down list, select the format type. Choices: text/plain, application/vnd.hp-pcl, application/octet-stream Default: application/octet-stream Message from Operator Displays a message from the operator. Range: Up to 127 characters Default: [Blank] job-k-octets-supported 0-4,294,967 Kbyte Apply button Applies the configuration settings for this window. Clear button Resets all configuration settings to previous values. Item Description Configuring the Printer 283 SNMP The Network - SNMP window allows you to configure the following items: Item Description SNMP SNMP V1/ V2c Select whether or not SNMP V1/V2c is used. Choices: Enable, Disable Default: Enable Configuration Menu Equivalent: UTILITY - ADMIN. MANAGEMENT - NETWORK SETTING - SNMP UDP Port Specify the UDP port number. Range: 1 to 65535 Default: 161 .... The currently used port number and numbers 80, 427, 515, 631, 9100 and 4567 cannot be specified. 284 Configuring the Printer SNMP V1/ V2c Read Community Name Specify the read community name for SNMP. Range: Up to 15 characters Default: Public Write Specify whether or not writing is permitted with SNMP. Choices: Enable, Disable Default: Enable Write Community Name Specify the write community name. Range: Up to 15 characters Default: private Apply button Applies the configuration settings for this window. Clear button Resets all configuration settings to previous values. Item Description Configuring the Printer 285 E-mail The Network - E-mail window allows you to configure the following items: Item Description SMTP If Enable is selected, sending E-mail is enabled. Choices: Enable, Disable Default: Enable Configuration Menu Equivalent: UTILITY - ADMIN. MANAGEMENT - E-MAIL SETTING - SMTP Sender Name Specify the name of the E-mail sender when using network scanning. Range: Up to 20 characters Default: magicolor_4690MF Configuration Menu Equivalent: UTILITY - ADMIN. MANAGEMENT - E-MAIL SETTING - SENDER NAME 286 Configuring the Printer E-mail Address Specify the E-mail address of the sender when using network scanning. Range: Up to 64 characters Default: [Blank] Configuration Menu Equivalent: UTILITY - ADMIN. MANAGEMENT - E-MAIL SETTING - E-MAIL ADDRESS .... If the E-mail Address text box remains blank when the Apply button is clicked, an error appears. Be sure to specify an appropriate setting. Default Subject Specify the subject of the E-mail message when using network scanning. Range: Up to 20 chacacters Default: from 4690MF Configuration Menu Equivalent: UTILITY - ADMIN. MANAGEMENT - E-MAIL SETTING - DEFAULT SUBJECT SMTP Server Address Specify the IP address or host name for the SMTP server. Range: Up to 64 characters Default: 0.0.0.0 Configuration Menu Equivalent: UTILITY - ADMIN. MANAGEMENT - E-MAIL SETTING - SMTP SERVER ADDR. .... When specifying a setting for SMTP Server Address, also specify a setting for E-mail Address. Port Number Specify the port number communicating with the SMTP server. Range: 1-65535 Default: 25 Configuration Menu Equivalent: UTILITY - ADMIN. MANAGEMENT - E-MAIL SETTING - SMTP PORT NO. Item Description Configuring the Printer 287 Connection Timeout Select the amount of time (in seconds) until the connection with the SMTP server times out. Range: 30-300 Default: 60 Configuration Menu Equivalent: UTILITY - ADMIN. MANAGEMENT - E-MAIL SETTING - SMTP TIMEOUT Text Insert Select whether or not the previously specified text is inserted into the body of the E-mail message when using network scanning. Choices: On, Off Default: Off Configuration Menu Equivalent: UTILITY - ADMIN. MANAGEMENT - E-MAIL SETTING - TEXT INSERT POP before SMTP If Enable is selected, POP before SMTP is enabled. Choices: Enable, Disable Default: Disable Configuration Menu Equivalent: UTILITY - ADMIN. MANAGEMENT - E-MAIL SETTING - POP BEFORE SMTP - DISABLE/ENABLE POP before SMTP Time Specify the time period to access the SMTP server after logging in to the POP server. Range: 0 - 60 (in seconds) Default: 5 POP3 Server Address Type in the host name or IP address for the POP3 server used for authentication with POP before SMTP. Range: Up to 64 characters Default: 0.0.0.0 Configuration Menu Equivalent: UTILITY - ADMIN. MANAGEMENT - E-MAIL SETTING - POP BEFORE SMTP - POP3 SERVER ADDR. Item Description 288 Configuring the Printer Port Number Specify the port number used for communicating with the SMTP server. Range: 1 to 65535 Default: 110 Configuration Menu Equivalent: UTILITY - ADMIN. MANAGEMENT - E-MAIL SETTING - POP BEFORE SMTP - POP3 PORT NO. POP3 Timeout Select the amount of time (in seconds) until the connection with the POP3 server times out. Range: 30 to 300 Default: 30 Configuration Menu Equivalent: UTILITY - ADMIN. MANAGEMENT - E-MAIL SETTING - POP BEFORE SMTP - POP3 TIMEOUT Login Name Type in the user name used for authentication with POP3 server. Range: Up to 63 characters Default: [Blank] Configuration Menu Equivalent: UTILITY - ADMIN. MANAGEMENT - E-MAIL SETTING - POP BEFORE SMTP - POP3 ACCOUNT Password Type in the password used for authentication with POP3 server. Range: Up to 15 characters Default: [Blank] Configuration Menu Equivalent: UTILITY - ADMIN. MANAGEMENT - E-MAIL SETTING - POP BEFORE SMTP - POP3 PASSWORD SMTP Authentication If Enable is selected, SMTP Authentication is enabled. Choices: Enable, Disable Default: Disable Configuration Menu Equivalent: UTILITY - ADMIN. MANAGEMENT - E-MAIL SETTING - SMTP AUTH. - DISABLE/ ENABLE Item Description Configuring the Printer 289 .... Use alphanumeric characters (including some symbols) for the Sender Name and Default Subject. Using other characters will corrupt the characters for the E-mail destination. For details on characters that can be entered, refer to the Printer/Copier/Scanner Users Guide on the Documentation CD/DVD. User Name Type in the user name used for authentication with SMTP Authentication. Range: Up to 63 characters Default: [Blank] Configuration Menu Equivalent: UTILITY - ADMIN. MANAGEMENT - E-MAIL SETTING - SMTP AUTH. - SMTP USER NAME Password Type in the password used for authentication with SMTP Authentication. Range: Up to 15 characters Default: [Blank] Configuration Menu Equivalent: UTILITY - ADMIN. MANAGEMENT - E-MAIL SETTING - SMTP AUTH. - SMTP PASSWORD Apply button Applies the configuration settings for this window. Clear button Resets all configuration settings for this window to their user defaults. Item Description 290 Configuring the Printer FTP In the Network - FTP window, settings can be specified for the following parameters. Item Description Send If Enable is selected, FTP transmission is enabled. Choices: Enable, Disable Default: Enable Configuration Menu Equivalent: UTILITY - ADMIN. MANAGEMENT - NETWORK SETTING - FTP Proxy Server Specify the address when using via proxy server. Range: Up to 64 characters Default: [Blank] Proxy Port Number Specify the port number for the proxy server. Range: 1 to 65535 Default: 21 Connection Timeout Select the amount of time (in seconds) until the connection with the FTP server times out. Range: 30 to 300 Default: 60 Apply button Applies the configuration settings in this window. Clear button Resets all configuration settings to previous values. Configuring the Printer 291 SMB In the Network - SMB window, settings can be specified for the following parameters. Item Description Send If Enable is selected, SMB transmission is enabled. Choices: Enable, Disable Default: Enable Configuration Menu Equivalent: UTILITY - ADMIN. MANAGEMENT - NETWORK SETTING - SMB User Authentication (NTLM v1) Select whether or not NTLM user authentication is performed. Choices: On, Off Default: On Apply button Applies the configuration settings in this window. Clear button Resets all configuration settings to previous values. 292 Configuring the Printer Index Index 293 A Administrator mode, PageScope Web Connection 200 ARP/PING 177 Authentication, PageScope Web Connection 276 B Bonjour 31, 186 Bonjour, PageScope Web Connection 275 BOOTP 177, 186 C Configuration Network settings 170, 267 Printer, via PageScope Web Connection 213 Configuration, PageScope Web Connection 267 Consumable 205, 218 Counter 226 Date/Time 230 DNS settings 273 Downloading/Uploading Destination List 265 E-mail 285 E-mail destination 240 Fax Configuration 256 Fax destination 239 Group dial list 235 Group dial registration 254 Group Dial Setting 252 Initialize 225 Input Tray 202, 215 Interface Information 204, 217 IPP 280 IPv4 settings 269 LDAP 276 294 Index LDAP search 241 Machine Setting 222 Online Assistance 208 Online assistance 228 Preference 219 RAW Port settings 272 Reset 224 Reset Printer 224 ROM Version 203, 216 Save Setting 221 SNMP 283 Speed dial registration 238 Speed dial registration (server) 242 Speed Dial Setting 236 Summary (Network) 266 Summary (System) 213 TCP/IP 267 D DHCP 183, 187 DNS 187 DNS Settings, PageScope Web Connection 273 Downloading/Uploading Destination List, PageScope Web Connection 265 E E-mail, PageScope Web Connection 285 Ethernet interface 183 Ethernet menu ARP/PING 177 Bonjour 178 BOOTP 177 DHCP 177 FTP 178 HTTP 177 IPP 178 SLP 179 SNMP 179 Speed/Duplex 179 FF ax Configuration, PageScope Web Connection 256 FTP 178 FTP, PageScope Web Connection 243 G Gateway 183 Manual setting 184 Group Dial Setting, PageScope Web Connection 252 H Host table 197 HTTP 187 I Initialize, PageScope Web Connection 225 Input tray, PageScope Web Connection 215 Installing Ghostscript 3 LinkMagic 113 LSU 151 Printer driver 3, 7 Printer Utility 168 Scanner driver 94 IP address 175, 183 Manual setting 184 IPP 178, 187 Printing via 191 IPP, PageScope Web Connection 178 IPv4 Settings, PageScope Web Connection 269 LL inkMagic 112 Dialog box 143 Launcher buttons 141 Operating environment 112 Printing 135 Index 295 Scan and Mail 130 Scan image 117 Scan to Clipboard 123 LPD/LPR 188 LSU 150 Add a speed dial number 156 Delete a speed dial number 159 Edit a speed dial number 159 Operating environment 150 Programming a speed dial number 155 M Mac OS X Options 49 Page setup settings 55 Print Options 49 Print settings 58 Printer driver, installing 3 Printer driver, uninstalling 53 Printer Setup Utility 28 System requirements 2 Troubleshooting 107, 147, 166 N Network connection 182 Address setting 184 Ethernet interface 183 Making connections 183 Theory 182 Using DHCP 183 Network menu Accessing 174 IP address 175 Overview 170 Using options 174 Network printing 186 Network, PageScope Web Connection 217, 266 O Online assistance, PageScope Web Connection 228 P Page setup settings 55 Custom paper size options 57 Page attributes options 56 PageScope Web Connection 196 Administrator mode 200 Consumables 218 Counter 226 Current status 200 Downloading/Uploading Destination List 265 E-mail 285 Fax Configuration 256 Group Dial Setting 252 Initialize 225 Navigation 199 Printer configuration 213 Requirements 196 Reset Printer 224 Save Setting 221 Speed Dial Setting 236 Summary (Network) 266 Summary (System) 213 User Mode 201 Window 199 POP Before SMTP 188 Preference, PageScope Web Connection 219 Printer name 197 Printer Setup Utility 28 Bonjour 31 IP printing setting 25, 34 Network Connection 25, 31 USB connection 28 Printer Utilities 167 Protocols, network BOOTP 186 DHCP 187 DNS 187 HTTP 187 IPP 187 LPD/LPR 188 Port 9100 188 SLP 188 SNMP 189 TCP/IP 190 296 Index R RAW Port Settings, PageScope Web Connection 272 Refresh rate, PageScope Web Connection 219 Reset Printer, PageScope Web Connection 224 ROM Version, PageScope Web Connection 203, 216 S Save Setting, PageScope Web Connection 221 Scan, PageScope Web Connection 232 E-mail destination 240 Fax configuration 256 Fax destination 239 Group dial list 235 Group dial registration 254 LDAP search 241 Speed dial registration 238 Speed dial registration (server) 242 SLP 188 SMB, PageScope Web Connection 248 SMTP 189 SMTPAuthentication 189 SNMP 189 Speed Dial Setting, PageScope Web Connection 236 Subnet mask 183 Manual setting 184 Summary (Network), PageScope Web Connection 266 Summary (System), PageScope Web Connection 213 System requirements Mac OS X 2 System, PageScope Web Connection 213 Cosumable 218 Counter 226 Date/Time 230 Initialize 225 Input Tray 215 Interface Information 217 Machine setting 222 Online assistance 228 Preference 219 Reset 224 Save setting 221 T TCP/IP 190 TCP/IP, PageScope Web Connetion 267 Troubleshooting Mac OS X 107, 147, 166 U Uninstalling LinkMagic 146 LSU 165 Printer driver 53 Scanner driver 98 W Web page, printer 197 Browser 197 Printer name Safety Information This section contains detailed instructions on the operation and maintenance of your printer. To achieve optimum printer performance, carefully read and follow these instructions. Read the following section before plugging in the printer. It contains important information related to user safety and prevention of equipment problems. Keep this manual near the printer for easy reference. Note: Some information in this manual may not apply to your specific printer. Warning and Caution Symbols Both this manual and the printer use labels and symbols to help prevent injury to the operator and others around the printer, and damage to property. The meaning of these labels and symbols is as follows: WARNING Ignoring this warning could cause serious injury or even death. CAUTION Ignoring this caution could cause injury or damage to property. Meaning of Symbols indicates a danger against which you should take precaution. The symbol shown to the left warns against possible electrical shock. indicates a prohibited course of action. The symbol shown to the left warns against dismantling the device. indicates an imperative course of action. The symbol shown to the left indicates you must unplug the device. WARNING . Do not attempt to remove the covers and panels which have been fixed to the printer. Some printers have a high-voltage part or a laser beam source inside that could cause an electrical shock or blindness. . Do not modify the printer, as a fire, electrical shock, or breakdown could result. If the printer employs a laser, the laser beam source could cause blindness. . Use only the power cord supplied in the package. If a power cord is not supplied, use only the power cord and plug that are specified in the user documentation. Failure to use this cord could result in a fire or electrical shock. . Use the power cord supplied in the package only for this printer and NEVER use it for any other product. Failure to observe this precaution could result in a fire or electrical shock. . Use only the specified power source voltage. Failure to do that could result in a fire or electrical shock. . Do not use a multiple outlet adapter to connect any other products. Use of a power outlet for more than the marked current value could result in a fire or electrical shock. . Do not use an extension cord in principle. Use of an extension cord could cause a fire or electrical shock. Contact your authorized service provider if an extension cord is required. . Do not scratch, rub, place a heavy object on, heat, twist, bend, pull on, or damage the power cord. Use of a damaged power cord (exposed core wire, broken wire, etc.) could result in a fire or breakdown. Should any of these conditions be found, immediately turn OFF and unplug the printer, and then call your authorized service provider. Do not unplug and plug in the power cord with wet hands, as an electrical shock could result. Plug the power cord all the way into the power outlet. Failure to do this could result in a fire or electrical shock. WARNING Connect the power cord to an electrical outlet that is equipped with a grounding terminal. Do not place metal clips, any other small metallic objects, or a container containing liquid on the printer. Liquid and metallic objects dropped inside the printer could result in a fire, electrical shock, or breakdown. Should liquid, a piece of metal, or any other foreign matter fall inside the printer, immediately turn OFF and unplug the printer, and then call your authorized service provider. . Do not use your printer if it becomes inordinately hot, emits smoke or an unusual odor, or makes an unusual noise. Immediately turn OFF and unplug the printer, and then call your authorized service provider. If you continue using it, a fire or electrical shock could result. . Do not use this printer if it has been dropped or its cover damaged. Immediately turn OFF and unplug the printer, and then call your authorized service provider. If you continue using it, a fire or electrical shock could result. Do not burn toner cartridges or toner. The hot toner may scatter and cause burns or other damage. CAUTION . Do not expose the printer to dust, soot, or steam, or place it near a kitchen table, bath, or humidifier. A fire, electrical shock, or breakdown could result. . Do not place the printer on an unstable or tilted table, or in a location subject to a lot of vibration and shock. It could fall, causing personal injury or mechanical breakdown. After installing this product, place it on a sturdy base. It the printer moves or falls, it may cause personal injury. The inside of the printer has areas subject to high temperature, which may cause burns. When checking the inside of the printer for malfunctions such as media jams, do not touch the locations (around the fusing unit, etc.) labeled gCaution HOT.h . Do not obstruct the printerfs ventilation grilles. Heat could accumulate inside the printer, resulting in a fire or malfunction. . Do not use flammable sprays, liquids, or gases near the printer, as a fire could result. . Do not pull on the power cord when unplugging it. Pulling on the power cord could damage it, resulting in a fire or electrical shock. . Do not place any objects around the power plug, as it may be difficult to unplug the power cord if an emergency occurs. . Do not store toner cartridges and PC drum units near computer disks or watches that are susceptible to magnetism. They could cause these products to malfunction. . Do not leave toner cartridges or PC drum units within reach of children. Ingesting toner could be harmful to your health. . Whenever moving the printer, be sure to disconnect the power cord and other cables. Failure to do this could damage the cord or cable, resulting in a fire, electrical shock, or breakdown. . Unplug the printer if you will not be using it for a long period of time. . When moving the printer, always hold it in the locations specified in the user documentation. If the printer falls, it may cause severe personal injury and/or printer damage. . Use the printer only in a well-ventilated location. Operating the printer in a poorly ventilated room for an extended period of time could be harmful to your health. Ventilate the room at regular intervals. . Remove the power cord from the outlet more than once a year and clean between the plug terminals. Dust that accumulates between the plug terminals may cause a fire. 2 Regulation Notices Laser Safety This product employs a Class 3B laser diode having maximum power of 15 mW and wavelength of 770 - 800 nm. This product is certified as a Class 1 laser product. Since the laser beam is concealed by protective housings, the product does not emit hazardous laser radiation as long as the product is operated according to the instructions in this manual. Internal Laser Radiation Maximum average radiation power: 8.5 W at the laser aperture of the print head unit. Wavelength: 770 - 800 nm CAUTION: Use of controls, adjustments, or performance of procedures other than those specified in this manual may result in hazardous radiation exposure. Interference-Causing Equipment Standard (ICES-003 ISSUE 4) - For Canadian Users This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numerique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada. This device must be used with a shielded interface cable. The use of non-shielded cables is likely to result in interference with radio communications and is prohibited under ICES-003. A USB cable installed with a ferrite core should be used for camera direct printing with this machine. FCC Part 15 - Radio Frequency Devices - For United States Users FCC: Declaration of Conformity Product Type Color Multi-Function Peripherals (copier, printer, scanner, fax) Product Name magicolor 4690MF Options Lower Feeder Unit A00TA This device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions: . This device may not cause harmful interference, and this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interface by one or more of the following measures: . Reorient or relocate the receiving antenna. . Increase the separation between the equipment and receiver. . Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. . Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. WARNING: The design and production of this unit conform to FCC regulations, and any changes or modifications must be registered with the FCC and are subject to FCC control. Any changes made by the purchaser or user without first contacting the manufacturer will be subject to penalty under FCC regulations. This device must be used with a shielded interface cable. The use of non-shielded cables is likely to result in interference with radio communications and is prohibited under FCC rules. For European Users This product complies with the following EU directives: 2004/108/EC, 2006/95/EC and 93/68/EEC This declaration is valid for the areas of the European Union (EU) or EFTA only. This device must be used with a shielded interface cable. The use of non-shielded cables is likely to result in interference with radio communications and is prohibited under 2004/108/EC rules. Ozone Release During print operation, a small quantity of ozone is released. This amount is not large enough to harm anyone adversely. However, be sure the room where the machine is being used has adequate ventilation, especially if you are printing a high volume of materials, or if the machine is being used continuously over a long period. Degagement dfozone En cours de fonctionnement, lfimprimante ne degage qu'une faible quantite dfozone, insuffisante pour provoquer un quelconque malaise personnel. Veillez cependant a ce que la piece dans laquelle la machine est installee soit aeree de maniere adequate, notamment si vous imprimez de gros volumes ou si l'imprimante est longtemps utilisee en continu. Electromagnetic Interference This product must be used with a shielded interface cable. The use of non-shield cables is likely to result in interference with radio communications and is prohibited under CISPR 22 and local rules. Battery Replacement CAUTION: RISK OF EXPLOSION IF BATTERY IS REPLACED BY AN INCORRECT TYPE. DISPOSE OF USED BATTERIES ACCORDING TO THE USERfS GUIDE. For EU member states only This product complies with RoHS (2002/95/EC) directive. Notification for California Customers in United States This product uses a CR Lithium Battery which contains perchlorate material. This perchlorate warning applies to perchlorate-containing lithium batteries sold or distributed in California, USA. "Perchlorate Material - Special handling may apply, See www.dtsc.ca.gov/ hazardouswaste/perchlorate." Telephone Cable The telephone cable installed with a ferrite core should be used for telecommunication port in this machine. Laser aperture of the print head unit. Laser Caution Label 3 Special Notice to User - For Canada NOTICE: This product meets the applicable Industry Canada technical specifications. The Ringer Equivalence Number is an indication of the maximum number of devices allowed to be connected to a telephone interface. The termination on an interface may consist of any combination of devices subject only to the requirement that the sum of the RENs of all the devices does not exceed five. AVIS: Le present materiel est conforme aux specifications techniques applicables d'Industrie Canada. L'indice d'equivalence de la sonnerie (IES) sert a indiquer le nombre maximal de terminaux qui peuvent etre raccordes a une interface telephonique. La terminaison d'une interface peut consister en une combinaison quelconque de dispositifs, a la seule condition que la somme d'indices d'equivalence de la sonnerie de tous les dispositifs n'excede pas 5. - For U.S.A. FCC PART 68 REQUIREMENTS: This equipment complies with Part 68 of the FCC rules and the requirements adopted by the ACTA. On the cover of this equipment is a label that contains, among other information, a product identifier in the format US:AAAEQ##TXXXX. If required, this information must be provided to the telephone company. This equipment uses certification jack USOC RJ11C. A plug and jack used to connect this equipment to the premises wiring and telephone network must comply with the applicable FCC Part 68 rules and requirements adopted by the ACTA. A compliant telephone cord and modular plug is provided with this product. It is designed to be connected to a compatible modular jack that is also compliant. See installation guide for details. The REN is used to determine the number of devices that may be connected to a telephone line. Excessive RENs on a telephone line may result in the devices not ringing in response to an incoming call. In most but not all areas, the sum of RENs should not exceed five (5.0). To be certain of the number of devices that may be connected to a line, as determined by the total RENs, contact the local telephone company For products approved after July 23, 2001, the REN for this product is part of the product identifier that has the format US: US:AAAEQ##TXXXX.. The digits represented by ## are the REN without a decimal point (e.g., 03 is a REN of 0.3). For earlier products, the REN is separately shown on the label. If magicolor 4690MF causes harm to the telephone network, the telephone company will notify you in advance that temporary discontinuance of service may be required. But if advance notice isn't practical, the telephone company will notify the customer as soon as possible. Also, you will be advised of your right to file a complaint with the FCC if you believe it is necessary. The telephone company may make changes in its facilities, equipment, operations or procedures that could affect the operation of the equipment. If this happens the telephone company will provide advance notice in order for you to make necessary modifications to maintain uninterrupted service. If trouble is experienced with magicolor 4690MF, for repair or warranty information, please contact the Konica Minolta dealer location where you purchased this equipment. If the equipment is causing harm to the telephone network, the telephone company may request that you disconnect the equipment until the problem is resolved. Connection to party line service is subject to state tariffs. Contact the state public utility commission, public service commission or corporation commission for information. If your home has specially wired alarm equipment connected to the telephone line, ensure the installation of magicolor 4690MF does not disable you alarm equipment. If you have questions about what will disable alarm equipment, consult your telephone company or a qualified installer. The Telephone Consumer Protection Act of 1991 makes it unlawful for any person to use a computer or other electronic device, including FAX machines, to send any message unless such message clearly contains in a margin at the top or bottom of each transmitted page or on the first page of the transmission, the date and time it is sent and an identification of the business or other entity, or other individual sending the message and the telephone number of the sending machine or such business, other entity, or individual. (The telephone number provided may not be a 900 number or any other number for which charges exceed local or longdistance transmission charges.) WARNING/CAUTION Explained WARNING The exclamation point within an equilateral triangle followed by the word gWarningh is intended to alert the user to the possibility that a disregard for the warning may result in fatal hazards or critical injuries. Be sure to focus your attention on the Warning headings when reading the User's Guide. CAUTION The exclamation point within an equilateral triangle followed by the word gCautionh is intended to alert the user to the possibility that a disregard for the caution may result in minor injuries or in physical damage. Be sure to focus your attention on the Caution headings when reading the User's Guide. - For New Zealand 1. This device is equipped with pulse dialing while the Telecom standard is DTMF tone dialing. There is no guarantee that Telecom lines will always continue to support pulse dialing. 2. This equipment does not fully meet Telecom's impedance requirements. Performance limitations may occur when used in conjunction with some parts of the network. Telecom will accept no responsibility should difficulties arise in such circumstances. 3. The grant of a Telepermit for any item of terminal equipment indicates only that Telecom has accepted that the item complies with minimum conditions for connection to its network. It indicates no endorsement of the product by Telecom, nor does it provide any sort of warranty. Above all, it provides no assurance that any item will work correctly in all respects with another item of Telepermitted equipment of a different make or model, nor does it imply that any product is compatible with all of Telecom's network services. 4. The automatic calling functions of this equipment must not be used to cause a nuisance to other customers. 5. Telepermitted equipment only may be connected to the auxiliary telephone port. The auxiliary port is not specifically designed for 3-wire connected equipment. 3-wire might not respond to incoming ringing when connected to this port. 6. FAX Reception Operation (RX SETTING)- gNo. of Rings?h setting must be configured between 5 and 10. - For Europe The Facsimile has been approved in accordance with Council Decision 1999/ 5/ EC for pan-European single terminal connection to the public switched telephone network (PSTN). However, due to differences between the individual PSTNs provided in different countries, the approval does not, of itself, give an unconditional assurance of successful operation on every PSTN network terminal point. In the event of problems, you should contact your equipment supplier in the first instance. (A0FD-9560-01A) 4 Francais Consignes de securite Cette section contient toutes les instructions necessaires pour faire fonctionner et entretenir votre imprimante. Pour utiliser votre imprimante de maniere optimale, veuillez prendre connaissance de ces instructions et les suivre attentivement. Avant de brancher l'imprimante, il est conseille de lire la section ci-apres. Celle-ci contient des informations importantes concernant la securite de l'utilisateur et la prevention de problemes materiels. Il est recommande de laisser ce guide a portee de main pres de la machine. Note : Certaines informations fournies dans ce guide peuvent ne pas s'appliquer au produit que vous avez achete. Symboles d'avertissement et de precaution Les symboles decrits dans ce guide sont reproduits sur des etiquettes dans l'imprimante. Ils previennent l'utilisateur de l'imprimante ainsi que toute personne evoluant dans son environnement, de certains risques de blessures corporelles et de degats materiels. La signification de ces symboles est la suivante : ATTENTION En ne tenant pas compte de cette note de precaution, vous risquez de provoquer des degats corporels ou materiels. Signification des symboles indique un danger contre lequel vous devez vous premunir. Le symbole ci-contre vous previent d'un risque d'electrocution. indique une procedure interdite. Le symbole ci-contre vous previent de ne pas proceder a un demontage. indique une procedure obligatoire. Le symbole ci-contre vous indique qu'il est necessaire de debrancher l'appareil. ATTENTION . N'essayez pas de retirer les capots et panneaux de protection de l'imprimante. Certaines imprimantes integrent des composants a haute tension ou une source laser en interne pouvant vous electrocuter ou vous aveugler. . Ne modifiez pas l'imprimante car vous risquez de provoquer un incendie, de vous electrocuter ou de causer une panne. Si vous utilisez une imprimante laser, la source du rayon laser risque de vous aveugler. . Utilisez exclusivement le cordon secteur fourni dans la livraison. Si aucun cordon ne vous est fourni, n'utilisez que le cordon secteur et la prise mentionnes dans la documentation d'utilisation, au risque de provoquer un incendie ou de vous electrocuter. . Utilisez le cordon secteur fourni dans la livraison exclusivement avec cette imprimante et ne l'utilisez JAMAIS avec tout autre produit, au risque de provoquer un incendie ou de vous electrocuter. . N'utilisez que la tension d'alimentation electrique specifiee, au risque de provoquer un incendie ou de vous electrocuter. . Ne branchez pas l'imprimante sur une multiprise partagee avec d'autres appareils. L'utilisation d'une prise de courant pour une alimentation depassant la valeur courante referencee peut etre cause d'incendie ou d'electrocution. . En principe, il est deconseille d'utiliser une rallonge electrique, au risque de provoquer un incendie ou de vous electrocuter. Si l'utilisation d'une rallonge est necessaire, veuillez contacter votre agent de maintenance agree. . Veillez a ne pas ecorcher ou elimer le cordon secteur, l'ecraser sous un objet lourd, le chauffer, le tordre, le plier, l'etirer ou l'abimer d'une maniere quelconque, un cordon endommage (fils denudes, rompus, etc.) pouvant etre cause d'incendie ou de panne. Si un tel cas devait se presenter, basculez aussitot l'interrupteur Marche/Arret de l'imprimante sur Arret, debranchez le cordon secteur de la prise de courant et appelez votre agent de maintenance agree. ATTENTION Evitez de brancher ou de debrancher le cordon secteur avec les mains mouillees car vous risquez de vous electrocuter. Enfoncez completement le connecteur du cordon secteur dans la prise de courant afin d'eviter tout risque d'incendie ou d'electrocution. Branchez le cordon secteur sur une prise de courant equipee d'une borne de mise a la terre. Ne deposez pas des petites pieces metalliques (attaches, trombones ou autres) ou des recipients contenant du liquide sur l'imprimante. Tout objet metallique ou liquide pouvant tomber ou s'infiltrer dans l'imprimante peut etre cause d'incendie, d'electrocution ou de panne. Si une piece metallique, de l'eau ou tout autre corps etranger devait accidentellement s'introduire a l'interieur de l'imprimante, basculez aussitot l'interrupteur Marche/Arret de l'imprimante sur Arret, debranchez le cordon secteur de la prise de courant et appelez votre agent de maintenance agree. . Si l'imprimante devait se mettre a chauffer, a fumer ou a emettre une odeur ou un bruit de maniere inhabituelle, basculez aussitot son interrupteur Marche/Arret sur Arret, debranchez le cordon secteur de la prise de courant et appelez votre agent de maintenance agree. En persistant a utiliser votre imprimante dans ces conditions, vous risquez un incendie ou une electrocution. . N'utilisez pas votre imprimante si elle a subi une chute ou si son carter est endommage. Basculez aussitot son interrupteur Marche/Arret sur Arret, debranchez le cordon secteur de la prise de courant et appelez votre agent de maintenance agree. En persistant a utiliser votre imprimante dans ces conditions, vous risquez un incendie ou une electrocution. Ne jetez jamais une cartouche de toner ou du toner dans un feu a l'air libre. Des particules de toner incandescentes risquent de se disperser et de provoquer des brulures corporelles ou des degats materiels. ATTENTION . N'installez pas votre imprimante en un lieu expose a la poussiere, a la suie ou a la vapeur d'eau (pres d'une cuisine, d'une salle de bain ou d'un humidificateur), au risque d'incendie, d'electrocution ou de panne. . N'installez pas votre imprimante sur une surface instable ou non plane, ou en un lieu ou elle peut subir de fortes vibrations. En tombant, elle peut non seulement s'abimer, mais aussi vous blesser. Apres avoir installe votre imprimante, placez-la sur un socle robuste car elle peut vous blesser en derapant ou en tombant. A l'interieur, l'imprimante comporte des pieces pouvant atteindre des temperatures elevees et provoquer des brulures. Quand vous intervenez a l'interieur de l'imprimante, pour supprimer un bourrage papier par exemple, veillez a ne pas toucher les pieces (autour de l'unite de fixation, etc.) portant l'etiquette d'avertissement "Attention ! Haute temperature." . Veillez a ne pas obstruer les grilles d'aeration de l'imprimante car elle risque de surchauffer a l'interieur, avec risques d'incendie ou de dysfonctionnement. . N'utilisez pas d'aerosols, de liquides ou de gaz inflammables pres de l'imprimante, au risque de provoquer un incendie. . Pour debrancher le cordon secteur, tirez toujours sur le connecteur et non sur le cordon. En tirant sur le cordon, vous pouvez l'endommager et declencher un incendie ou vous electrocuter. . Devant la prise de courant, ne placez aucun mobilier ou objet qui puisse empecher un acces rapide a la prise pour debrancher le cordon secteur en cas d'urgence. 5 ATTENTION . Ne stockez pas les cartouches de toner ou OPC pres de disquettes ou de dispositifs d'horlogerie sensibles au magnetisme, car elles risquent de provoquer un dysfonctionnement de ces produits. . Ne laissez pas les cartouches de toner ou OPC a la portee des enfants. Une ingestion de toner peut nuire a la sante. . Si vous avez a deplacer l'imprimante, assurez-vous de toujours debrancher prealablement le cordon secteur et les cables d'interface. Sinon, vous risquez de les endommager, de vous electrocuter et de provoquer un incendie ou une panne. . Debranchez l'imprimante si vous ne devez pas l'utiliser pendant une periode de temps assez longue. . Pour deplacer l'imprimante, prenez-la toujours par ses poignees de transport comme indique dans la documentation d'utilisation. En tombant, elle peut vous blesser gravement et/ou s'abimer. . Utilisez toujours l'imprimante dans un local bien aere. Son utilisation prolongee dans un local mal aere peut nuire a votre sante. Aerez regulierement le local ou elle est installee. . Debranchez le cordon secteur de la prise de courant de temps a autre en cours d'annee afin d'enlever la poussiere accumulee entre les plots du connecteur ; celle-ci peut etre cause d'incendie. Reglementations Securite Laser Ce produit utilise une diode laser de Classe 3B d'une puissance maximum de 15 mW et d'une longueur d'onde comprise entre 770 et 800 nm. Cette imprimante est homologuee comme produit laser de Classe 1. Le rayon laser etant confine par des carters de protection, ce produit ne genere donc pas de radiation laser aleatoire tant qu'il est utilise conformement aux instructions fournies dans ce manuel. Radiation Laser interne Puissance de radiation interne maximum :8,5 W a l'ouverture laser du module des tetes d'impression. Longueur d'onde : 770 a 800 nm ATTENTION : L'utilisation de controles, de reglages ou de procedures de mise en oeuvre autres que ceux specifies dans ce manuel peut presenter un danger de radiation aleatoire. Pour utilisateurs europeens Ce produit est conforme aux directives UE suivantes : 2004/108/CE, 2006/95/CE et 93/68/CEE Cette declaration est valable pour tous les pays de l'Union Europeenne (UE) ou EFTA exclusivement. Cet appareil doit etre utilise avec un cable d'interface blinde. L'utilisation de cables non proteges, interdite par les directives 2004/108/CE, est susceptible de provoquer des interferences avec des communications radio. Degagement dfozone En cours de fonctionnement, lfimprimante ne degage qu'une faible quantite dfozone, insuffisante pour provoquer un quelconque malaise personnel. Veillez cependant a ce que la piece dans laquelle la machine est installee soit aeree de maniere adequate, notamment si vous imprimez de gros volumes ou si l'imprimante est longtemps utilisee en continu. Interference electromagnetique Ce produit doit etre utilise avec un cable d'interface blinde. L'utilisation de cables non proteges, interdite par la directive CISPR 22 et les reglementations locales, est susceptible de provoquer des interferences avec des communications radio. Remplacement des piles ATTENTION : RISQUE D'EXPLOSION EN CAS D'UTILISATION D'UN TYPE DE PILE INADEQUAT. VOIR LE GUIDE DE L'USAGER POUR LE TRAITEMENT DES PILES USAGEES. Cable telephonique Le cable du telephone installe avec un tore de ferrite doit etre utilise pour le port de communication dans cette machine. Avis special destine a lfutilisateur - Pour le Canada AVIS: Ce produit satisfait aux specifications techniques applicables dfIndustrie Canada. Lfindice dfequivalence de sonnerie constitue une indication du nombre maximum dfappareils permis pouvant etre connectes a une interface telephonique. La terminaison dfune interface peut etre composee de toute combinaison dfappareils faisant seulement lfobjet de lfexigence stipulant que la valeur de lfindice dfequivalence de sonnerie de tous les appareils ne peut exceder cinq. - Pour l'Europe Le telecopieur a ete approuve conformement a la Decision du Conseil 1999/5/CE sur la connexion paneuropeenne de terminal unique au Reseau Telephonique Public Commute (PSTN). Neanmoins, compte-tenu des differences entre les PSTN operant dans certains pays, l'approbation ne constitue pas en elle-meme une assurance inconditionnelle du bon fonctionnement de chaque point de terminal du reseau PSTN. En cas de problemes, adressez-vous en premier a votre revendeur. (A0FD-9560-01B) Ouverture laser du module des tetes d'impression Etiquette de precaution laser 6 Deutsch Sicherheitshinweise Dieser Abschnitt enthalt detaillierte Anweisungen zu Betrieb und Wartung Ihres Druckers. Um das Leistungsspektrum dieses Druckers voll auszuschopfen, sollten Sie diese Anweisungen sorgfaltig lesen und genauestens befolgen. Lesen Sie den folgenden Abschnitt, bevor Sie das Netzkabel des Druckers anschliesen. Der Abschnitt enthalt wichtige Informationen zur Sicherheit fur den Benutzer und zur Vermeidung von Problemen mit dem Gerat. Legen Sie dieses Handbuch in unmittelbarer Nahe des Druckers bereit, um jederzeit darin nachschlagen zu konnen. Hinweis: Einige der Informationen in diesem Handbuch gelten moglicherweise nicht fur Ihren Drucker. Symbole fur Warnungen und Vorsichtsmasnahmen In diesem Handbuch und am Drucker finden Sie Aufkleber und Symbole, die zu beachten sind, um Verletzungen des Benutzers und anderer Personen, die sich in der Nahe des Druckers aufhalten, sowie Beschadigungen des Gerats zu vermeiden. Diese Aufkleber und Symbole haben folgende Bedeutung: WARNUNG Wenn diese Warnung ignoriert wird, konnte dies ernsthafte Verletzungen oder sogar Todesfalle zur Folge haben. VORSICHT Wenn diese Warnung ignoriert wird, konnte dies ernsthafte Verletzungen oder Sachbeschadigungen zur Folge haben. Bedeutung der Symbole verweist auf eine Gefahr, gegen die Sie Vorkehrungen treffen sollten. Das links abgebildete Symbol warnt vor einem elektrischen Schock. zeigt an, dass eine bestimmte Vorgehensweise verboten ist. Das links abgebildete Symbol warnt davor, das Gerat auseinander zu nehmen. zeigt an, dass ein bestimmter Vorgang unbedingt ausgefuhrt werden muss. Das links abgebildete Symbol zeigt an, dass alle Kabel vom Gerat abgezogen werden mussen. WARNUNG . Auf keinen Fall versuchen, die fest am Drucker angebrachten Abdeckungen zu entfernen. Einige Drucker sind mit Hochspannungsteilen bzw. Laserstrahlquellen ausgerustet, die bei Kontakt einen elektrischen Schock auslosen bzw. zur Erblindung fuhren konnen. . Diesen Drucker auf keinen Fall modifizieren, da ansonsten ein Brand, ein elektrischer Schock oder eine Storung ausgelost werden konnte. Der Drucker arbeitet mit einem Laserstrahl, der bei Kontakt zu Erblindung fuhren kann. . Unbedingt nur das zum Lieferumfang gehorige Netzkabel benutzen. Ist im Lieferumfang kein Netzkabel enthalten, nur ein Netzkabel und einen Netzstecker verwenden, die die in der Dokumentation genannten Spezifikationen erfullen. Andernfalls konnte ein Brand bzw. ein elektrischer Schock ausgelost werden. . Das im Lieferumfang enthaltene Netzkabel NIEMALS fur ein anderes Gerat als diesen Drucker benutzen. Andernfalls konnte ein Brand bzw. ein elektrischer Schock ausgelost werden. . Das Gerat unbedingt nur an die vorgegebene Spannungsquelle anschliesen. Andernfalls konnte ein Brand bzw. ein elektrischer Schock ausgelost werden. . Auf keinen Fall andere Gerate uber einen Mehrfachstecker an denselben Stromkreis wie diesen Drucker anschliesen. Wird die von einer Steckdose unterstutzte Stromstarke uberschritten, konnte ein Brand bzw. ein elektrischer Schock ausgelost werden. . Gerate grundsatzlich nicht uber ein Verlangerungskabel anschliesen. Andernfalls konnte ein Brand bzw. ein elektrischer Schock ausgelost werden. Wenn unbedingt ein Verlangerungskabel benotigt wird, den Kundendienst zu Rate ziehen. . Unbedingt darauf achten, dass das Netzkabel nicht zerkratzt, abgeschurft, gedreht, gebogen, gespannt oder beschadigt wird und keine Gegenstande darauf abgelegt werden. Wenn ein Netzkabel beschadigt ist (freiliegende Kernader, Draht gebrochen etc.), konnte ein Brand bzw. ein elektrischer Schock ausgelost werden. Wenn eine dieser Bedingungen eintritt, den Drucker sofort AUSschalten, das Netzkabel aus der Wandsteckdose ziehen und den Kundendienst rufen. WARNUNG Das Netzkabel auf keinen Fall mit nassen Handen einstecken oder abziehen, da dies einen elektrischen Schock auslosen konnte. Das Netzkabel vollstandig in die Wandsteckdose drucken. Andernfalls konnte ein Brand bzw. ein elektrischer Schock ausgelost werden. Das Netzkabel unbedingt nur an eine ordnungsgemas geerdete Steckdose anschliesen. Auf keinen Fall Metallklammern, sonstige kleine Metallgegenstande oder einen Behalter mit Flussigkeit auf den Drucker stellen/darauf ablegen. Wenn Flussigkeit oder Metallgegenstande in das Innere des Druckers gelangen, konnte ein Brand, ein elektrischer Schock oder eine Storung des Druckers ausgelost werden. Wenn Flussigkeit, ein Metallgegenstand oder ein ahnlicher Fremdkorper in das Innere des Druckers gelangt, das Gerat sofort AUSschalten, das Netzkabel aus der Wandsteckdose ziehen und den Kundendienst rufen. . Wenn der Drucker ungewohnlich heis wird, wenn sich Rauch entwickelt oder wenn ungewohnliche Geruche oder Gerausche festzustellen sind, den Drucker sofort AUSschalten, das Netzkabel aus der Wandsteckdose ziehen und den Kundendienst rufen. Wird der Drucker trotzdem weiter benutzt, konnte ein Brand oder ein elektrischer Schock ausgelost werden. . Wenn der Drucker gefallen oder das Gehause beschadigt ist, das Gerat sofort AUSschalten, das Netzkabel aus der Wandsteckdose ziehen und den Kundendienst rufen. Wird das Gerat trotzdem weiter benutzt, konnte ein Brand oder ein elektrischer Schock ausgelost werden. Tonerkassetten oder Toner nicht verbrennen. Andernfalls kann es zu Funkenflug kommen, der Verbrennungen oder sonstige Schaden verursachen kann. VORSICHT . Am Aufstellungsort des Druckers unbedingt ubermasige Staub-, Rus- oder Dampfeinwirkung vermeiden und den Drucker nicht in der Nahe eines Kuchentischs, eines Bads oder eines Luftbefeuchters aufstellen. Das konnte einen Brand, einen elektrischen Schock oder eine Storung auslosen. . Den Drucker auf keinen Fall auf einen instabilen oder nicht absolut waagerechten Tisch oder Stuhl stellen und nicht an einem Ort installieren, an dem er ubermasigen Vibrationen und Stosen ausgesetzt ist. Er konnte fallen und Verletzungen verursachen oder beschadigt werden. Den Drucker nach der Installation unbedingt auf einer flachen Unterlage aufstellen. Wenn das Gerat sich bewegt oder fallt, kann es Verletzungen verursachen. Einige Bereiche im Innern dieses Druckers werden sehr heis, so dass unter Umstanden Brande entstehen konnen. Wenn zur Beseitigung von Storungen, beispielsweise bei einem Papierstau, auf das Innere des Druckers zugegriffen werden muss, unbedingt darauf achten, dass die mit "Vorsicht! Heis!" gekennzeichneten Bereiche (Fixiereinheit etc.) nicht beruhrt werden. . Keinesfalls die Beluftungsschlitze des Druckers blockieren. Wenn sich im Innern des Druckers Hitze staut, kann ein Brand oder eine Fehlfunktion ausgelost werden. . In der Nahe des Druckers auf keinen Fall mit brennbaren Sprays, Flussigkeiten oder Gasen arbeiten, da hierdurch ein Brand ausgelost werden konnte. . Das Netzkabel keinesfalls am Kabel aus der Wandsteckdose ziehen. Wird direkt am Netzkabel gezogen, kann das Kabel beschadigt und ein Brand oder elektrischer Schock ausgelost werden. . In der Nahe des Netzkabels auf keinen Fall Gegenstande ablegen, damit das Kabel in einem Notfall sofort aus den Anschlussen gezogen werden kann. 7 VORSICHT . Tonerkassetten und OPC-Trommel auf keinen Fall in der Nahe von Disketten oder Uhren aufbewahren, die auf Magnetismus empfindlich reagieren. Dadurch konnten in diesen Geraten Storungen auftreten. . Tonerkassetten und OPC-Trommeln auserhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren. Durch Essen von Toner konnen Gesundheitsschaden entstehen. . Wenn der Drucker umgesetzt werden muss, unbedingt immer zuvor das Netz- und alle sonstigen Kabel abziehen. Andernfalls konnte eines der Kabel beschadigt und ein Brand bzw. ein elektrischer Schock ausgelost werden. . Das Netzkabel aus der Wandsteckdose ziehen, wenn der Drucker langere Zeit nicht benutzt wird. . Den Drucker bei einem Transport unbedingt immer an den Stellen fassen, die in der Benutzerdokumentation beschrieben sind. Wenn das Gerat fallt, kann es ernsthafte Verletzungen verursachen und/oder selbst beschadigt werden. . Den Drucker immer an einem gut belufteten Ort aufstellen. Wenn der Drucker langere Zeit in einem schlecht belufteten Raum betrieben wird, kann dies zu Gesundheitsschaden fuhren. Den Raum regelmasig luften. . Das Netzkabel mehrmals pro Jahr aus der Wandsteckdose ziehen und die Bereiche zwischen den Steckerstiften reinigen. Wenn sich zwischen den Stiften ubermasig Staub ansammelt, erhoht sich die Brandgefahr. Hinweise und gesetzliche Bestimmungen Lasersicherheit In diesem Produkt kommt eine Laserdiode der Klasse 3B mit einer maximalen Leistung von 15 mW und einer Wellenlange von 770 - 800 nm zum Einsatz. Dieses Produkt ist als Laserprodukt der Klasse 1 zertifiziert. Da der Laserstrahl durch Schutzgehause abgeschirmt ist, gibt das Produkt keinerlei Laserstrahlung ab, solange es gemas den Anweisungen in dem vorliegenden Handbuch betrieben wird. Laserstrahlung im Gerateinnern Maximale durchschnittliche Strahlungsleistung: 8,5 W an der Laseroffnung der Druckkopfeinheit. Wellenlange: 770 - 800 nm VORSICHT: Alle hier nicht beschriebenen Verfahren oder davon abweichende Vorgehensweisen konnen dazu fuhren, dass gefahrliche Laserstrahlung freigesetzt wird. Schallleistungspegel Maschinenlarminformations-Verordnung 3. GPSGV: Der Schallleistungspegel an der Bedienerposition gemas EN ISO 7779 betragt hochstens 70 dB(A). Fur Benutzer in Europa Dieses Produkt entspricht folgenden EU-Richtlinien: 2004/108/EG, 2006/95/EG und 93/68/EWG Diese Konformitatserklarung gilt nur fur das Gebiet aller Mitgliedstaaten der Europaischen Union (EU) und der EFTA. Bei Einsatz nicht abgeschirmter Kabel besteht die Moglichkeit von Storungen des Funkverkehrs. Dies ist nach 2004/108/EG verboten. Das Gerat ist nicht fur die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz vorgesehen. Um storende Reflexionen am Bildschirmarbeitsplatz zu vermeiden, darf dieses Produkt nicht im unmittelbaren Gesichtsfeld platziert werden. Ozonemission Wahrend des Druckbetriebs wird in geringen Mengen Ozon freigesetzt. Die freigesetzte Ozonmenge ist vollig unschadlich. Dennoch sollte der Raum, in dem der Drucker installiert wird, ausreichend beluftet sein, insbesondere, wenn grosere Auftrage verarbeitet werden oder der Drucker langere Zeit im Dauerbetrieb genutzt wird. Elektromagnetische Storungen Dieses Gerat muss mit einem abgeschirmten Schnittstellenkabel verwendet werden. Bei Einsatz nicht abgeschirmter Kabel besteht die Moglichkeit von Storungen des Funkverkehrs. Dies ist gemas CISPR 22 und lokalen Bestimmungen verboten. Austauschen der Batterie ACHTUNG: ES BESTEHT EXPLOSIONSGEFAHR, WENN DIE BATTERIE DURCH EINEN FALSCHEN BATTERIETYP AUSGETAUSCHT WIRD. ENTSORGEN SIE GEBRAUCHTE BATTERIEN GEMAs DER GEBRAUCHSANWEISUNG. Nur fur Mitgliedsstaaten der Europaischen Union Dieses Produkt entspricht den Anforderungen der RoHS-Richtlinie (2002/95/EC) Telefonkabel Das mit einem Ferritkern versehene Telefonkabel ist fur den Telekommunikationsanschluss des Gerats vorgesehen. Besonderer Hinweis fur Benutzer - Fur Europa Das Fax wurde im Einklang mit der Entscheidung des Rates 1999/ 5/ EG uber gesamteuropaische Anschaltbedingungen fur Endeinrichtungen zum Anschluss an offentliche Fernsprechnetze (PSTN) genehmigt. Aufgrund der Unterschiede zwischen den einzelnen Fernsprechnetzen in den verschiedenen Landern gibt diese Genehmigung alleine jedoch keine uneingeschrankte Sicherheit uber einen erfolgreichen Betrieb an jedem Anschluss an das offentliche Fernsprechnetz. Bei Problemen wenden Sie sich bitte zuerst an den Lieferanten Ihres Gerates. (A0FD-9560-02C) Laseroffnung in der Druckkopfeinheit Lasersicherheit-Aufkleber 8 Italiano Informazione sulla sicurezza Questa sezione contiene istruzioni dettagliate sul funzionamento e la manutenzione della stampante. Per ottenere la massima efficienza, leggere ed osservare attentamente le seguenti istruzioni. Prima di collegare la stampante, leggere la seguente sezione, la quale contiene importanti informazioni relative all'utilizzo sicuro ed alla prevenzione di problemi operativi. Conservare questo manuale vicino alla stampante per poterlo consultare rapidamente. Nota: Alcune delle informazioni di questo manuale possono non riferirsi alla stampante specifica. Simboli di pericolo e di avvertimento Il presente manuale e la stampante fanno uso di etichette e di simboli che contribuiscono ad evitare lesioni all'operatore ed a terzi e danni materiali. Il significato delle etichette e dei simboli e il seguente: AVVISO L'inosservanza di questi avvertimenti puo causare gravi lesioni e persino la morte. ATTENZIONE L'inosservanza di questi avvertimenti puo causare lesioni e danni materiali. Significato dei simboli indica un pericolo che occorre evitare adottando opportuni provvedimenti. Il simbolo a sinistra avverte di possibili folgorazioni elettriche. indica il divieto di compiere un'azione. Il simbolo a sinistra indica il divieto di smontare l'apparecchio. indica l'obbligo di compiere un'azione. Il simbolo a sinistra indica l'obbligo di scollegare l'apparecchio. AVVISO . Non tentare di rimuovere i coperchi ed i pannelli fissati alla stampante. Alcune stampanti possiedono componenti ad alta tensione ed una sorgente di raggi laser al loro interno che possono provocare cause la folgorazione elettrica o la cecita. . Non modificare questa stampante; la conseguenza potrebbe essere un incendio, una folgorazione elettrica o un guasto. Se la stampante impiega un apparecchio laser, la sorgente del raggio laser puo provocare la cecita. . Utilizzare solo il cavo di alimentazione elettrica fornito in dotazione nella confezione. Se il cavo di alimentazione elettrica non e fornito in dotazione, utilizzare solo un cavo ed una spina che possiedano le specifiche descritte nella documentazione per l'utente. Se si omette di usare questo cavo elettrico, si possono verificare incendi o folgorazioni elettriche. . Utilizzare il cavo di alimentazione elettrica fornito in dotazione nella confezione solo per questa stampante e non utilizzarlo IN NESSUN CASO per collegare altri prodotti. In caso di mancata osservanza, si possono verificare incendi o folgorazioni elettriche. . Collegare l'apparecchio solo ad una rete elettrica della tensione specificata. In caso contrario si possono verificare incendi o folgorazioni elettriche. . Non usare una presa di corrente multipla per collegare altri prodotti. Se alla presa di corrente si collegano apparecchi che assorbono un'intensita di corrente maggiore di quella massima ammissibile, si possono verificare incendi o folgorazioni elettriche. . E buona regola non utilizzare un cavo elettrico di prolunga. L'uso di un cavo elettrico di prolunga puo provocare incendi o folgorazioni elettriche. Se occorre una prolunga, contattare il centro di assistenza autorizzato. . Non graffiare ne raschiare ne collocare oggetti pesanti, non riscaldare ne torcere ne piegare ne tirare ne danneggiare il cavo elettrico. L'uso di un cavo elettrico danneggiato (conduttori scoperti, conduttori spezzati, ecc.) puo causare incendi o guasti. Se si presenta una di tali condizioni, spegnere immediatamente l'apparecchio, scollegare la stampante e chiamare subito il centro di assistenza autorizzato. AVVISO Non scollegare e ricollegare il cavo di alimentazione elettrica con mani umide o bagnate. Pericolo di folgorazione elettrica. Inserire completamente la spina del cavo elettrico nella presa di corrente. In caso contrario si possono verificare incendi o folgorazioni elettriche. Collegare il cavo di alimentazione elettrica ad una presa di corrente con contatto di terra. Non collocare ne fermagli di metallo o altri piccoli oggetti metallici ne recipienti contenenti liquidi sulla stampante. Il liquido o gli oggetti metallici che cadono all'interno della stampante possono causare incendi, folgorazioni elettriche o guasti meccanici. Se nella stampante cadono pezzi di metallo o altri corpi estranei, spegnere immediatamente e scollegare la stampante e chiamare subito il centro di assistenza autorizzato. . Non usare la stampante se si surriscalda eccessivamente, se emette fumo o un odori o rumori insoliti. Spegnere immediatamente e scollegare l'apparecchio e chiamare il centro di assistenza autorizzato. Se si continua ad usarla, si possono verificare incendi o folgorazioni elettriche. . Non usare la stampante se e caduta a terra o il suo coperchio e danneggiato. Spegnere immediatamente e scollegare l'apparecchio e chiamare il centro di assistenza autorizzato. Se si continua ad usarla, si possono verificare incendi o folgorazioni elettriche. Non bruciare ne le cartucce del toner ne il toner steso. Il toner puo fuoriuscire causando ustioni ed altre lesioni. ATTENZIONE . Non esporre la stampante alla polvere, al fumo o al vapore ne collocarla vicino a tavoli da cucina, in bagno o vicino ad un umidificatore. La conseguenza potrebbe essere un incendio, una folgorazione elettrica o un guasto. . Non collocare la stampante su un supporto instabile o inclinato o in un luogo soggetto a vibrazioni ed urti. Potrebbe ribaltarsi e cadere provocando lesioni alle persone e guasti meccanici. Dopo aver installato il prodotto, montarlo su un piano di appoggio robusto e stabile. Lo spostamento o la caduta della stampante puo provocare lesioni alle persone. All'interno della stampante vi sono aree che assumono un'alta temperatura che puo causare ustioni. Quando si controlla l'interno della stampante per individuare malfunzioni come inceppamenti della carta, non toccare le aree (circostanti all'unita del fusore, ecc.) su cui e applicata un'etichetta recante la scritta "Cautela! ALTA TEMPERATURA!". . Non ostruire le griglie di ventilazione della stampante. Il calore accumulatosi all'interno della stampante puo causare incendi o guasti. . Non usare spray, liquidi o gas infiammabili nelle vicinanze della stampante; si potrebbero verificare incendi. . Non tirare per il cavo elettrico per scollegarlo. Se si tira per il cavo elettrico, quest'ultimo puo essere danneggiato e si presenta il pericolo di incendi o folgorazioni elettriche. . Non collocare oggetti intorno alla presa di corrente, in quanto si presenterebbero difficolta nello scollegare il cavo elettrico in caso di emergenza. 9 ATTENZIONE . Non riporre le cartucce di toner e le unita del tamburo OPC vicino a dischetti, in quanto sono magnetizzabili. Cio potrebbe causare la malfunzione di questi prodotti. . Non lasciare cartucce di toner o la cartuccia del tamburo OPC incustodite in un luogo raggiungibile da bambini. L'ingestione di toner puo essere nociva. . Prima di spostare la stampante, verificare di aver scollegato il cavo elettrico e tutti gli altri cavi. In caso contrario si possono danneggiare il cavo elettrico o gli altri cavi e possono verificare incendi, folgorazioni elettriche o guasti meccanici. . Scollegare la stampante se si prevede di non utilizzarla per un lungo periodo di tempo. . Per spostare la stampante afferrarla sui punti specificati nella documentazione dell'utente. La caduta della stampante puo provocare gravi lesioni alle persone e/o danni alla stampante stessa. . Usare la stampante solo in un ambiente ben ventilato. Il funzionamento della stampante in un locale poco ventilato per un lungo periodo di tempo puo essere nocivo alla salute. Ventilare il locale ad intervalli di tempo regolari. . Scollegare il cavo elettrico dalla presa di corrente piu di una volta all'anno e pulire la zona tra i terminali della spina. La polvere accumulatasi tra tali terminali puo causare incendi. Avvisi normativi Sicurezza laser Questo prodotto impiega un diodo laser di classe 3B che possiede una potenza massima di 15 mW ed una lunghezza d'onda di 770 - 800 nm. Questo prodotto e certificato come prodotto laser di classe 1. Poiche il raggio laser e confinato all'interno dell'alloggiamento protettivo, il prodotto non emette radiazione laser pericolosa se funziona conformemente alle istruzioni riportate in questo manuale. Radiazione laser interna Potenza massima della radiazione: 8,5 W sull'apertura laser dell'unita della testina di stampa. Lunghezza d'onda: 770-800 nm CAUTELA: l'uso di controlli, regolazioni o procedure operative diversi da quelle specificate in questo manuale possono causare un'esposizione a radiazione pericolosa. Per utenti in Europa Questo prodotto e conforme alle seguenti direttive dell'Unione Europea: 2004/108/EB, 2006/95/EB e 93/68/EEC La presente dichiarazione e valida solo per il territorio dell'Unione Europea (UE) o dell'EFTA. Il dispositivo deve essere utilizzato con un cavo di interfaccia protetto. L'uso di cavi non schermati puo portare facilmente ad interferenze con le radiocomunicazioni e non e consentito dalle 2004/108/EB. Emissione di ozono La stampante in funzione emette una piccola quantita di ozono, la quale non e sufficiente per costituire pericolo. Si raccomanda tuttavia di verificare che il locale in cui si trova la stampante sia sufficientemente ventilato, in particolare se si stampa una grande mole di materiale o se la macchina viene utilizzata continuamente per un lungo periodo. Interferenza elettromagnetica Il dispositivo deve essere utilizzato con un cavo di interfaccia protetto. L'uso di cavi non schermati puo portare facilmente ad interferenze con le radiocomunicazioni e non e consentito dalle CISPR 22 e dalle norme locali. Sostituzione della batteria ATTENZIONE: ESISTE UN RISCHIO DI ESPLOSIONE SE SI SOSTITUISCE LA BATTERIA CON UN TIPO INCORRETTO. DISPORRE DELLE BATTERIE USATE IN ACCORDO CON LE INFORMAZIONI CONTENUTE NELLA GUIDA DELLfUTENTE. Cavo telefonico Il cavo telefonico installato con un nucleo di ferrite dovrebbe essere usato per la porta telecomunicazioni nella presente macchina. Avvertenza speciale per lfutente - Per lfEuropa Il facsimile e stato approvato in conformita alla Direttiva del Consiglio 1999/5/EC per la connessione paneuropea di un singolo terminale alla rete telefonica pubblica commutata (Public Switched Telephone Network, PSTN). Tuttavia, a causa delle differenze nazionali esistenti fra le varie PSTN , tale approvazione, di per se stessa, non fornisce lfassoluta garanzia di corretta operativita su ogni singolo terminale della rete PSTN. In caso di problemi, contattare innanzitutto il proprio fornitore. (A0FD-9560-01D) Apertura laser dell'unita della testina di stampa Etichetta di pericolo laser 10 Espanol Informacion sobre seguridad Este apartado contiene instrucciones detalladas sobre el manejo y mantenimiento de su impresora. Para alcanzar un rendimiento optimo de la impresora, lea detenidamente estas instrucciones y sigalas. Lea el siguiente apartado antes de conectar la impresora. Contiene informaciones importantes relacionadas con la seguridad del usuario y la prevencion de problemas del equipo. Guarde este manual cerca de la impresora para poder consultarlo facilmente cuando sea necesario. Nota: Es posble que algunas informaciones en este manual no sean aplicables a su impresora en concreto. Simbolos de advertencia y precaucion Tanto en su manual como en la impresora se usan etiquetas y simbolos que tienen como objeto prevenir lesiones al usuario y a otros alrededor de la impresora asi como danos a los objetos de propiedad. Estas etiquetas y simbolos significan lo siguiente: ATENCION El ignorar esta advertencia podria ocasionar lesiones graves o incluso la muerte. PRECAUCION El ignorar esta advertencia podria ocasionar lesiones o danos materiales. Significado de los simbolos indica un peligro del cual habra que tener precaucion. El simbolo a mostrado la izquierda advierte sobre posibles descargas electricas. indica una accion prohibida. El simbolo mostrado a la izquierda advierte que el aparato no debera ser desarmado. indica una accion obligatoria. El simbolo mostrado a la izquierda advierte que se debera desenchufar el aparato. ATENCION . No intente desmontar las cubiertas ni los paneles que han sido fijados a la impresora. Algunas impresoras disponen de piezas de alta tension o un generador de rayo laser en su interior los mismos que pueden causar choques electricos o ceguera. . No introduzca modificaciones en la impresora puesto que podria provocar incendios, averias o choques electricos. Si la impresora emplea un diodo laser, el rayo laser podria causar ceguera. . Use unicamente el cable de alimentacion suministrado con la impresora. Si no se ha suministrado un cable de alimentacion, use solo un cable y enchufe segun especificado en la documentacion de usuario. El no hacerlo podria provocar incendios o choques electricos. . Use el cable de alimentacion suministrado con la impresora solo con esta impresora y JAMAS con otro producto. El no hacerlo podria provocar incendios o choques electricos. . Use unicamente la tension especificada. El no hacerlo podria provocar incendios o choques electricos. . No use un enchufe multiple para conectar otros productos. El uso de una toma electrica para mas del valor de tension determinado podria provocar incendios o choques electricos. . Por regla general, no use cables de prolongacion. El uso de un cable de prolongacion podria provocar incendios o choques electricos. Acuda a su concesionario de servicio autorizado en caso de necesitar un cable de prolongacion. . No arane, frote, coloque un objeto pesado sobre, caliente, tuerza, doble, tire de ni dane el cable de alimentacion. El uso de un cable de alimentacion danado (con alambres visibles o rotos, etc) podria provocar incendios o choques electricos. De presentarse alguna de estas circunstancias, apague el aparato de inmediato, desenchufe el cable de alimentacion y llame a su concesionario de servicio autorizado. ATENCION No enchufe ni desenchufe la unidad con las manos humedas ya que podria Ud. recibir un choque electrico. Enchufe firmemente el cable de alimentacion en la toma electrica. El no hacerlo podria provocar incendios o choques electricos. Conecte el cable de alimentacion a una toma electrica que disponga de conexion a tierra. No coloque clips metalicos, otros objetos metalicos pequenos ni ningun recipiente que contenga agua sobre el producto. El agua derramada o los objetos metalicos que caigan al interior podrian provocar incendios, choques electricos o averias. Si cayera agua, alguna pieza metalica u otro elemento extrano al interior de la impresora, apaguela de inmediato, saque el cable de alimentacion de la toma y llame a su concesionario de servicio autorizado. . No utilice este producto si se calentase excesivamente o emitiese humo, o ruidos u olor inusuales. Apaguelo de inmediato, saque el cable de alimentacion de la toma y llame a su concesionario de servicio autorizado. De continuar utilizandolo bajo estas circunstancias se podrian provocar incendios o choques electricos. . No utilice este producto si se ha caido o si su cubierta se encuentra danada. Apaguelo de inmediato, saque el cable de alimentacion de la toma y llame a su concesionario de servicio autorizado. De continuar utilizandolo bajo estas circunstancias se podrian provocar incendios o choques electricos. Jamas exponga el toner ni el cartucho de toner al fuego. Al calentarse, el toner puede salpicar y provocar quemaduras y otros danos graves. PRECAUCION . No exponga este producto al polvo, hollin o vapor ni lo coloque cerca de una mesa de cocina, bano o un humidificador. Se podrian producir incendios, choques electricos o averias. . No coloque esta impresora sobre un banquillo inestable o inclinado ni en un lugar sujeto a vibracion o golpes excesivos. Podria caerse y causar lesiones personales o desperfectos mecanicos. Una vez instalado el producto, coloquelo sobre una base estable. Si la unidad se mueve o se cae podria causar lesiones personales. El interior de esta impresora tiene areas sujetas a altas temperaturas que podrian provocar incendios. Cuando tenga que verificar el interior de la impresora a causa de desperfectos tales como atascos de papel, no toque las partes (alrededor de la unidad de fusion, etc.) que posean la etiqueta de advertencia "!Precaucion Alta temperatura!". . No obstruya las rejillas de ventilacion de la impresora. El calor se podria acumular dentro del producto y provocar incendios o desperfectos. . El calor se podria acumular dentro del producto y provocar incendios o desperfectos. . No tire del cable de alimentacion al desenchufarlo. Tirar del cable podria danar el cable y esto podria provocar incendios o choques electricos. . No coloque ningun objeto alrededor del enchufe ya que podria dificultar el retirarlo en caso de una emergencia. 11 PRECAUCION . No guarde los cartuchos de toner o de tambor OPC cerca de un disquete o reloj susceptibles al magnetismo. El resultado podria ser que estos objetos sufran averias. . No deje los cartuchos de toner ni el cartucho de tambor OPC en un lugar de facil acceso a los ninos. Ingerir toner podria danar su salud. . Cuando tenga que trasladar la impresora, cerciorese de desconectar el cable de alimentacion y los demas cables. El no hacerlo podria causar danos a los cables provocando incendios, desperfectos o choques electricos. . Desenchufe la impresora si no tiene previsto utilizarla durante un largo periodo de tiempo. . Cuando tenga que trasladar la impresora, sujetela segun se indica en la documentacion del usuario. Si la unidad se cae podria causar lesiones a personas y/o danos en la impresora. . Use siempre esta impresora en un local bien ventilado. El no hacerlo durante un largo periodo de tiempo podria perjudicar su salud. Ventile la habitacion a intervalos regulares. . Retire el enchufe de la toma al menos una vez al ano y limpie el espacio entre los terminales del enchufe. El polvo que se acumula entre las espigas podria causar un incendio. Avisos de regulacion Seguridad del laser / Producto Laser de Clase 1 Este producto emplea un diodo de laser de clase 3B con una potencia maxima de 15 mW y una longitud de onda de 770 . 800 nm. Este producto esta certificado como producto laser de clase 1. Ya que el rayo laser esta cubierto por carcasas protectoras, el producto no emite radiacion laser peligrosa alguna, siempre y cuando el producto sea utilizado segun las intrucciones en este manual. Radiacion laser interna Maxima potencia media de radiacion: 8,5 W en el orificio laser de la unidad de cabezal de impresion. Longitud de onda: 770-800 nm PRECAUCION: El uso de controles, ajustes o rendimiento que son sean los especificados en este manual puede traer consigo el riesgo de exposicion a la radiacion. Para usuarios en Europa Este producto satisface las siguientes normativas de la UE: 2004/108/CE, 2006/95/CE y 93/68/EEC Esta declaracion es valida unicamente para las areas de la Union Europea (UE) o AELC. Este aparato debe utilizarse con un cable de interfaz blindado. El uso de cables no blindados podria eventualmente producir interferencias en las comunicaciones de radio y por ello se prohibe en las normativas 2004/108/CE. Liberacion de ozono Durante la operacion, la impresora libera una pequena cantidad de ozono. Esta cantidad no es lo suficientemente grande como para ser considerada peligrosa. Sin embargo, asegurese que la habitacion donde se use la impresora disponga de ventilacion adecuada, especialmente si se imprimen grandes cantidades de material o si la maquina se usa continuamente durante un largo periodo de tiempo. Interferencias electromagneticas Este producto debe utilizarse con un cable de interfaz blindado. El uso de cables no blindados podria eventualmente producir interferencias en las comunicaciones de radio y por ello se prohibe en las normativas CISPR 22 y leyes locales. Cambio de la bateria PRECAUCION: EXISTE RIESGO DE EXPLOSION SI LA BATERIA SE SUSTITUYE POR UNA DEL TIPO INCORRECTO. DESECHE LAS BATERIAS USADAS DE ACUERDO CON LA GUIA DEL USUARIO. Cable del telefono El cable del telefono instalado con un nucleo de ferrita, debe utilizarse para el puerto de telecomunicaciones de esta maquina. Requisitos de Alimentacion 220-240 V, 6 A, 50-60 Hz Aviso especial a los usuarios - Para Europa El fax ha sido aprobado de acuerdo con la Decision del Consejo 1999/ 5/CE para conexion paneuropea de terminal simple a la red telefonica conmutada publica (PSTN). Sin embargo y debido a diferencias entre los PSTN que se facilitan a los diferentes paises, la aprobacion no da, por si misma, confirmacion incondicional del correcto funcionamiento en cualquier punto de terminal de red PSTN. En caso de encontrar algun tipo de problemas, deberia ponerse en contacto en primer lugar con el distribuidor del equipo. (A0FD-9560-01F) Orificio laser de la unidad de cabezal de impresion Etiqueta de advertencia laser 12 Portugues Informacoes Quanto a Seguranca Esta secao contem instrucoes detalhadas sobre a operacao e manutencao da sua impressora. Para alcancar um grau de desempenho ideal, leia e siga com muita atencao as presentes instrucoes. Leia a secao seguinte antes de conectar a impressora. Ela contem informacoes importantes relativas a seguranca do usuario e a prevencao de falhas no equipamento. Mantenha este manual sempre perto de sua impressora, para a consulta rapida. Nota: Algumas informacoes contidas neste manual podem nao aplicar-se especificamente a sua impressora. Simbolos de Aviso e de Precaucao Este manual e a impressora contem etiquetas e simbolos que ajudam na prevencao de acidentes no operador e em outras pessoas na proximidade da impressora, assim como danos materiais. As etiquetas e os simbolos tem o seguinte significado: AVISO Ignorar este aviso podera originar graves lesoes, ate mesmo a morte. CUIDADO Ignorar esta advertencia podera causar danos ou prejuizos materiais. Significado dos Simbolos indica um perigo contra o qual deverao ser tomadas precaucoes. O simbolo exibido a esquerda avisa sobre a possibilidade de choque eletrico. indica um procedimento proibido Este simbolo, exibido a esquerda, o adverte contra a desmontagem deste aparelho. indica um procedimento que tera que ser obrigatoriamente seguido. Este simbolo, exibido a esquerda, indica que devera desligar o dispositivo. AVISO . Nao tente remover as tampas e os paineis que se encontram fixos a esta impressora. Algumas impressoras possuem interiormente um componente de alta tensao ou uma fonte de feixe de laser, que poderao causar choques eletricos ou a cegueira. . Nao efetue quaisquer alteracoes nesta impressora, pois tal procedimento podera originar um incendio, um choque eletrico ou uma avaria. Se a impressora possuir um laser, a fonte do feixe de laser podera causar cegueira. . Use o cabo de forca fornecido no pacote. Na falta de um cordao de energia, use somente outro cabo e conector que esteja especificado na documentacao do usuario. A nao utilizacao deste cabo ira resultar num incendio ou num choque eletrico. . Use o cordao de energia fornecido na embalagem unicamente para esta impressora e NUNCA para um outro produto. A nao observacao desta precaucao pode resultar em incendio ou choque eletrico. . Utilize somente a fonte de forca de tensao especificada. A sua nao observancia podera resultar num incendio ou num choque eletrico. . Nao utilize um adaptador multiplo para saida com o objetivo de ligar outros aparelhos e maquinas ali. A utilizacao de uma tomada para mais do que o valor de corrente assinalado podera resultar num incendio ou num choque eletrico. . Por principio, nao utilize um cabo de extensao. A utilizacao de um cabo de extensao podera resultar num incendio e num choque eletrico. Contate o seu representante autorizado de servico, na eventualidade de requerer um cabo de extensao. . Nao risque, nao desgaste, nao coloque objetos pesados em cima, nao aqueca, nao torca, nao dobre, nao puxe ou nao danifique o cabo de forca. A utilizacao de um cabo de forca danificado (nucleo do cabo exposto, cabo quebrado, etc.) podera resultar num incendio ou numa avaria. Na eventualidade de qualquer uma destas condicoes serem verificadas, DESLIGUE imediatamente o interruptor de ativacao, desligue o cabo de forca da tomada e, em seguida, contate o seu representante autorizado de servico. AVISO Nao ligue e nao desligue o cabo de forca com maos umidas ou tal podera resultar num choque eletrico. Insira o cabo de forca completamente no bocal da tomada. A nao observancia deste fato podera resultar num incendio ou num choque eletrico. Ligue o cabo de forca a uma tomada eletrica que se encontre ligada a um terminal com ligacao a terra. Nao coloque um vaso com flores ou qualquer outro recipiente que contenha agua ou, entao, clipes metalicos ou quaisquer outros objetos metalicos pequenos sobre a impressora. Agua derramada ou objetos metalicos que caiam para dentro do produto podem resultar num incendio, num choque eletrico ou numa avaria. Na eventualidade de uma peca de metal, agua ou qualquer outra materia estranha similar penetrar na impressora, DESLIGUE imediatamente o interruptor de ativacao, desligue o cabo de forca da tomada e, em seguida, contate o seu representante autorizado de servico. . Se este produto ficar excessivamente aquecido ou comecar a emitir fumaca ou um odor ou som nao caracteristico, DESLIGUE imediatamente o interruptor de ativacao, desligue o cabo de forca da tomada e, em seguida, contate o seu representante autorizado de servico. Se voce continuar a usa-lo nesse estado, tal podera resultar num incendio ou num choque eletrico. . Se voce deixar a impressora cair, ou se danificar a sua tampa, DESLIGUE imediatamente o interruptor de ativacao, desligue o cabo de forca da tomada e, em seguida, contate o seu representante autorizado de servico. Se voce continuar a usa-la nesse estado, tal podera resultar num incendio ou num choque eletrico. Nao jogue o cartucho de toner ou toner em fogo aberto. O toner aquecido podera se espalhar e originar queimaduras e outros danos. CUIDADO . Nao instale o produto num local com poeiras ou num local exposto a fuligem ou vapor, perto de uma mesa de cozinha, banheiro ou de um umidificador. Tal podera resultar num choque eletrico ou numa total avaria. . Nao coloque a impressora numa bancada instavel ou inclinada ou num local que se encontre sujeito a vibracoes e choques intensos. A impressora pode cair, causando lesoes pessoais ou uma avaria mecanica total. Apos instalar a impressora, coloque-a sobre uma base segura. Se a unidade se deslocar ou cair, tal podera causar lesoes pessoais. No interior da impressora existem areas sujeitas a altas temperaturas, que poderao causar queimaduras. Quando inspecionar o interior da impressora por avarias tais como ma alimentacao de papel, nao toque nas partes (em volta da unidade de fusiveis, etc.) que estao indicadas com uma etiqueta de aviso gAdvertencia! Alta Temperatura!h. . Nao obstrua as grades de ventilacao da impressora. Isso poderia acumular calor no interior da impressora, podendo resultar num incendio ou numa avaria. . Nao utilize sprays, liquidos ou gases inflamaveis perto da impressora, pois tal podera resultar num incendio. . Nao puxe pelo cordao para desconectar da tomada. Puxar pelo cabo de forca podera danificar o cabo, resultando num incendio ou num choque eletrico. . Nao coloque quaisquer objetos em volta da tomada de forca, pois podera ser dificil remover esta ultima quando da ocorrencia de uma emergencia. 13 CUIDADO . Nao armazene as unidades do toner ou as unidades do tambor OPC perto de um disquete ou de um relogio, que sao suscetiveis a magnetismo. Estes poderao causar avarias nos produtos. . Nao coloque o cartucho de toner ou o tambor OPC num local dentro do alcance de criancas. A ingestao de toner pode ser prejudicial a saude. . Sempre que deslocar este impressora, certifique-se de desligar o cabo de forca e outros cabos. A nao observancia deste fato podera danificar o cabo de forca ou o cabo de interface, resultando num incendio, num choque eletrico ou numa avaria. . Desconecte a impressora da tomada se voce pretende nao usa-la por um longo periodo de tempo. . Sempre que deslocar este printer, segure-o sempre pelos locais especificadas no manual do usuario ou em outros documentos. Se a unidade cair, tal podera resultar em graves lesoes pessoais. O produto podera tambem ser danificado ou sofrer uma avaria. . Utilize sempre este printer num local com uma boa ventilacao. A utilizacao deste printer numa sala mal ventilada por um longo periodo de tempo podera ser prejudicial para a sua saude. Ventile a sala em intervalos regulares. . Remova a tomada de forca da tomada de saida mais de uma vez por ano e limpe a area entre os terminais da tomada. A poeira que se acumula entre os terminais da tomada poderao causar um incendio. Avisos de regulamentos Seguranca no uso de laser Este produto utiliza um diodo a laser Classe 3B, o qual tem potencia maxima de 15 mW e extensao de onda de 770 - 800 nm. Esta impressora esta certificada como um produto laser Classe 1. O feixe de laser esta isolado em compartimentos de protecao. Nao existe a possibilidade de perigo emanado do laser, desde que a impressora seja operada de acordo com as instrucoes neste manual. Radiacao laser interna Potencia media de radiacao (no max.): 8,5 W na abertura de laser da cabeca de impressao. Extensao de onda: 770-800 nm ADVERTENCIA: O uso de controles, regulagens ou funcionamento outros para alem dos que se encontram especificados neste manual poderao resultar em exposicoes diretas a radiacoes nocivas. Para Usuarios Europeus Este produto se encontra em conformidade com as seguintes diretivas da U.E: 2004/108/CE, 2006/95/CE e 93/68/EEC Esta declaracao e valida somente para todas as areas incluidas na Uniao Europeia (UE) ou EFTA. Este dispositivo deve ser utilizado com um cabo de interface blindado. O uso de um cabo nao protegido ira provavelmente resultar em interferencias com comunicacoes de radio, sendo proibido de acordo com as normas de 2004/108/CE. Liberacao de Ozonio Durante o funcionamento da impressora, uma pequena quantidade de ozonio e liberada. Esta quantidade nao e suficientemente elevada para prejudicar alguem. Todavia, certifique-se de que a sala onde a impressora se encontra a ser utilizada e adequadamente ventilada, especialmente se a impressora estiver imprimindo uma grande quantidade de materiais ou sendo utilizada durante um periodo de tempo continuo e longo. Interferencia eletromagnetica Este produto deve ser utilizado com um cabo de interface blindado. O uso de cabos nao blindados provavelmente resultara em interferencias nas comunicacoes por radio, e e proibido segundo as normas de CISPR 22 e regulamentos locais. Substituicao da pilha ATENCAO: RISCO DE EXPLOSAO CASO A PILHA SEJA SUBSTITUIDA POR OUTRA DE TIPO INCORRECTO. DESCARTAR AS PILHAS UTILIZADAS EM CONFORMIDADE COM O GUIA DO UTILIZADOR. Cabo telefonico O cabo telefonico instalado com um nucleo de ferrite deve ser utilizado como porta de telecomunicacoes nesta maquina. Aviso especial para o utilizador - Para a Europa O sistema de fax foi aprovado para ligacao pan-europeia de um unico terminal a rede telefonica (RTPC) nos termos da Decisao 1999/5/CE. No entanto, devido as diferencas existentes entre as RTPC dos diversos paises, a aprovacao nao garante incondicionalmente, por si so, um funcionamento correcto em todos os pontos terminais da rede da RTPC. Em caso de problemas, deve entrar-se em contacto, em primeiro lugar, com o fornecedor do equipamento. (A0FD-9560-01E) Abertura de laser da cabeca de impressao. Etiqueta de seguranca no uso de laser 14 .esky Bezpe.nostni informace Tato .ast obsahuje podrobne pokyny pro pou.ivani a udr.bu tiskarny. Nasledujici pokyny si pe.liv. p.e.t.te a dodr.ujte, abyste dosahli optimalni vykonnosti tiskarny. Nasledujici .ast si p.e.t.te p.ed p.ipojenim tiskarny k elektricke siti. Obsahuje d.le.ite informace, ktere se tykaji bezpe.nosti u.ivatele a umo..uji p.edchazet poti.im se za.izenim. P.iru.ku uschovejte v blizkosti tiskarny, aby byla v p.ipad. pot.eby snadno dostupna. Poznamka: N.ktere informace uvedene v teto p.iru.ce nemusi byt platne pro ur.ity model tiskarny. Symboly vystrah a upozorn.ni V teto p.iru.ce i na tiskarn. jsou pou.ity symboly a .titky, ktere pomahaji p.edchazet po.kozeni majetku a zran.ni obsluhy a dal.ich osob, pohybujicich se v blizkosti tiskarny. Uvedene symboly a .titky maji nasledujici vyznam: VYSTRAHA Ignorovani takove vystrahy m..e zp.sobit va.ne zran.ni nebo dokonce smrt. UPOZORN.NI Ignorovani takoveho upozorn.ni m..e zp.sobit zran.ni nebo .kodu na majetku. Vyznam symbol. upozor.uje na nebezpe.i, p.ed kterym je t.eba se chranit. Symbol zobrazeny vlevo upozor.uje na nebezpe.i urazu elektrickym proudem. upozor.uje na zakazany postup. Symbol zobrazeny vlevo upozor.uje na to, abyste nerozebirali za.izeni. upozor.uje na nezbytny postup. Symbol zobrazeny vlevo upozor.uje, .e musite odpojit za.izeni od elektricke sit.. VYSTRAHA . Nepokou.ejte se odnimat kryty a panely, ktere jsou pevn. p.ipevn.ne k tiskarn.. N.ktere tiskarny obsahuji uvnit. obvody vysokeho nap.ti nebo zdroj laseroveho paprsku, ktere mohou zp.sobit uraz elektrickym proudem nebo oslepnuti. . Neupravujte tiskarnu, mohlo by dojit k po.aru, urazu elektrickym proudem nebo po.kozeni. Jestli.e tiskarna pou.iva laser, zdroj laseroveho paprsku m..e zp.sobit oslepnuti. . Pou.ivejte pouze si.ovou ...ru, dodavanou s tiskarnou. Pokud neni si.ova ...ra dodavana, pou.ivejte a p.ipojujte pouze si.ovou ...ru, ktera vyhovuje po.adavk.m uvedenym v dokumentaci. Pou.iti jine si.ove ...ry m..e zp.sobit po.ar nebo uraz elektrickym proudem. . Dodavanou si.ovou ...ru pou.ivejte pouze pro tuto tiskarnu, NIKDY ji nepou.ivejte pro jiny vyrobek. Nedodr.eni tohoto upozorn.ni m..e zap.i.init po.ar nebo uraz elektrickym proudem. . P.ipojujte tiskarnu pouze k p.edepsanemu zdroji nap.ti. Pou.iti jineho zdroje nap.ti m..e zp.sobit po.ar nebo uraz elektrickym proudem. . Nepou.ivejte zasuvkove adaptery pro p.ipojeni jinych za.izeni. Pokud zati.ite zasuvku v.t.im proudem, ne. je povoleno, m..e dojit k po.aru nebo urazu elektrickym proudem. . Zasadn. nepou.ivejte prodlu.ovaci ...ru. Pou.itim prodlu.ovaci ...ry se vystavujete riziku vzniku po.aru nebo urazu elektrickym proudem. Pot.ebujete-li prodlu.ovaci ...ru, obra.te se na autorizovane servisni st.edisko. . Si.ovou ...ru nekru.te, neodirejte, nezah.ivejte, ne.krabejte a nenatahujte. Nepokladejte na ni t..ke p.edm.ty a nepo.kozujte ji. Pou.iti po.kozene si.ove ...ry (s obna.enymi nebo po.kozenymi vodi.i atd.) m..e zp.sobit po.ar nebo po.kozeni p.istroje. Zjistite-li n.ktere z t.chto zavad, okam.it. vypn.te p.istroj, odpojte jej od zdroje elektrickeho nap.ti a pak se obra.te na autorizovane servisni st.edisko. VYSTRAHA Neodpojujte a nep.ipojujte si.ovou ...ru mokryma rukama, mohlo by dojit k urazu elektrickym proudem. Si.ovou ...ru v.dy zcela zastr.te do zasuvky. Nedodr.eni tohoto postupu m..e zap.i.init po.ar nebo uraz elektrickym proudem. Si.ovou ...ru p.ipojujte pouze do zasuvky se zemnici svorkou. Na tiskarnu nepokladejte kovove svorky nebo jine male kovove p.edm.ty ani nadoby s kapalinou. Kapalina nebo kovove p.edm.ty, ktere vniknou do tiskarny, mohou zp.sobit po.ar, uraz elektrickym proudem nebo po.kozeni tiskarny. Vnikne-li do tiskarny kapalina, kovove p.edm.ty nebo jakykoli jiny podobny cizi p.edm.t, okam.it. tiskarnu vypn.te, odpojte si.ovou ...ru od zdroje elektrickeho nap.ti a obra.te se na autorizovany servis. . Pokud se tiskarna abnormaln. zah.iva nebo za.ne vydavat kou., neobvykly zapach nebo zvuk, okam.it. ji vypn.te, odpojte od zdroje elektrickeho nap.ti a obra.te se na autorizovany servis. Budete-li ji nadale pou.ivat v takovem stavu, m..e dojit k po.aru nebo urazu elektrickym proudem. . Pokud tiskarna spadne nebo dojde k po.kozeni jejiho krytu, okam.it. ji vypn.te, odpojte od zdroje elektrickeho nap.ti a obra.te se na autorizovany servis. Budete-li ji nadale pou.ivat v takovem stavu, m..e dojit k po.aru nebo urazu elektrickym proudem. Nevhazujte zasobniky toneru nebo toner do ohn.. Horky toner se m..e vysypat a zp.sobit popaleniny nebo jine .kody. UPOZORN.NI . Nevystavujte tiskarnu prachu, sazim nebo pa.e, ani ji neumis.ujte v blizkosti kuchy.skeho stolu, koupelny nebo zvlh.ova.e. Mohlo by dojit k po.aru, urazu elektrickym proudem nebo po.kozeni tiskarny. . Nepokladejte tiskarnu na nestabilni nebo naklon.ny pracovni st.l nebo na jine misto vystavene vibracim a naraz.m. Tiskarna by mohla spadnout a zp.sobit zran.ni nebo se mechanicky po.kodit. Po sestaveni umist.te tiskarnu na pevny podklad. Pokud se tiskarna posune nebo spadne, m..e zp.sobit zran.ni. Uvnit. tiskarny se nachazeji plochy vystavene vysokym teplotam, ktere mohou zp.sobit popaleniny. P.i kontrole vnit.nich .asti tiskarny po vzniku poti.i, nap.iklad p.i odstra.ovani uvazleho papiru, se nedotykejte .asti, ozna.enych vystra.nym .titkem .Caution HOTg (nap.iklad oblast kolem fixa.niho za.izeni). . Nezakryvejte ventila.ni otvory tiskarny. Uvnit. tiskarny by se za.alo hromadit teplo, ktere by mohlo zp.sobit po.ar nebo poruchu. . V blizkosti tiskarny nepou.ivejte ho.lave spreje, kapaliny nebo plyny, ktere by mohly zp.sobit po.ar. . Dr.te si.ovou ...ru p.i odpojovani v.dy za zastr.ku. Pokud byste tahali za kabel, si.ova ...ra by se mohla po.kodit a zp.sobit po.ar nebo uraz elektrickym proudem. . Nepokladejte .adne p.edm.ty v blizkosti zastr.ky si.ove ...ry, aby ji bylo mo.ne v p.ipad. nouze okam.it. odpojit ze zasuvky elektricke sit.. 15 UPOZORN.NI . Zasobniky toner. a kazety s fotocitlivym valcem neukladejte v blizkosti vym.nnych disk. nebo hodinek, ktere jsou citlive na magneticke pole. Mohlo by dojit k porucham na t.chto za.izenich. . Zasobniky toner. nebo kazety s fotocitlivym valcem neponechavejte na mistech snadno dostupnych pro d.ti. Po.iti toneru m..e po.kodit zdravi. . Kdykoli chcete tiskarnu p.emistit, odpojte od ni si.ovou ...ru a v.echny ostatni kabely. V opa.nem p.ipad. by mohlo dojit k po.kozeni si.ove ...ry nebo ostatnich kabel. a vzniku po.aru, urazu elektrickym proudem nebo poru.e. . Pokud nebudete tiskarnu del.i dobu pou.ivat, odpojte ji od zdroje elektrickeho nap.ti. . P.i p.emis.ovani uchopte tiskarnu za plochy uvedene v dokumentaci. Pokud tiskarna spadne, m..e zp.sobit zran.ni nebo se po.kodit. . Tiskarnu v.dy pou.ivejte v dob.e v.tranych mistnostech. Provozovani tiskarny ve .patn. v.tranych mistnostech po del.i dobu m..e po.kodit zdravi obsluhy. Mistnost v pravidelnych interval v.trejte. . Vice ne. jedenkrat za rok vyjm.te zastr.ku si.ove ...ry ze zasuvky elektricke sit. a vy.ist.te jeji kontakty. Prach nahromad.ny mezi kontakty m..e zp.sobit po.ar. Zakonne p.edpisy Laserova bezpe.nost Tento vyrobek pou.iva laserovou diodu t.idy 3B s maximalnim vykonem 15 mW a vlnovou delkou 770.800 nm. Tento vyrobek je certifikovan jako laserovy vyrobek t.idy 1. Laserovy paprsek je zachycen ochrannymi kryty, vyrobek proto nevyza.uje nebezpe.ne laserove za.eni, pokud je pou.ivan v souladu s pokyny uvedenymi v teto p.iru.ce. Vnit.ni laserove za.eni Maximalni pr.m.rny vyza.eny vykon: 8,5 W ve vystupni clon. laseru v tiskove jednotce. Vlnova delka: 770.800 nm UPOZORN.NI: Pou.iti jinych ovladacich prvk., nastaveni nebo postup., ne. ktere jsou popsany v teto p.iru.ce, Vas m..e vystavit nebezpe.nemu za.eni. Pro u.ivatele v Evrop. Tento vyrobek vyhovuje nasledujicim direktivam Evropske Unie: 2004/108/ES, 2006/95/ES a 93/68 EEC. Prohla.eni je platne pouze v zemich Evropske Unie a EFTA. Toto za.izeni musi byt pou.ito se stin.nym propojovacim kabelem. Pou.iti nestin.nych kabel. pravd.podobn. zp.sobi ru.eni radioveho spojeni a je zakazano direktivami 2004/108/ES. Uvol.ovani ozonu P.i .innosti tiskarny se uvol.uje male mno.stvi ozonu. Toto mno.stvi neni tak velke, aby mohlo nep.izniv. p.sobit na lidske zdravi. P.esto, a to zvla.t. p.i tisku velkeho po.tu stranek nebo p.i nep.etr.item tisku po del.i dobu, zajist.te dostate.ne v.trani mistnosti s tiskarnou. Elektromagneticke ru.eni Tento vyrobek musi byt pou.it se stin.nym propojovacim kabelem. Pou.iti nestin.nych kabel. pravd.podobn. zp.sobi ru.eni radioveho spojeni a je zakazano sm.rnici CISPR 22 a mistnimi p.edpisy. Vym.na baterie UPOZORN.NI: POKUD BY BATERIE BYLA NAHRAZENA NESPRAVNYM TYPEM, HROZI NEBEZPE.I VYBUCHU. POU.ITE BATERIE ZLIKVIDUJTE PODLE POKYN. V P.IRU.CE U.IVATELE. Telefonni kabel Nainstalovany telefonni kabel s feritovym jadrem je ur.en k pou.iti jako telekomunika.ni port tohoto p.istroje. Specialni upozorn.ni pro u.ivatele - Pro Evropu Faxovy p.istroj byl schvalen podle rozhodnuti Rady 1999/5/ES pro p.ipojeni jednim konektorem k ve.ejne telefonni siti PSTN (public switched telephone network) v ramci Evropy. Nicmen. vzhledem k odli.nostem mezi jednotlivymi sit.mi PSTN provozovanymi v r.znych zemich, toto schvaleni samo o sob. nep.edstavuje bezpodmine.ne uji.t.ni o uspokojivem provozu v ka.dem p.ipojovacim bodu k siti PSTN. V p.ipad. problem. se nejprve obra.te na dodavatele va.eho za.izeni. (A0FD-9560-01J) Vystupni clona laseru v tiskove jednotce. .titek s informacemi o laserove bezpe.nosti 16 Polski Informacje o bezpiecze.stwie Ta cz... zawiera szczego.owe wskazowki dotycz.ce u.ytkowania i utrzymania drukarki. Nast.puj.ce zalecenia uwa.nie przeczytaj i przestrzegaj ich, aby uzyska. optymaln. wydajno.. drukarki. Nast.puj.c. cz... przeczytaj przed pod..czeniem drukarki do sieci elektrycznej. Zawiera wa.ne informacje dotycz.ce bezpiecze.stwa u.ytkownika i pozwalaj. unikn.. problemow z urz.dzeniem. Podr.cznik przechowuj w pobli.u drukarki, aby by. w razie potrzeby do dyspozycji. Uwaga: Niektore informacje podane w niniejszym podr.czniku nie musz. dotyczy. niektorych konkretnych modeli drukarki. Symbole ostrze.e. i uwag W niniejszym podr.czniku i na drukarce znajduj. si. symbole i etykiety, ktore pomagaj. zapobiega. uszkodzeniu maj.tku i zranieniu obs.ugi oraz innych osob poruszaj.cych si. w pobli.u drukarki. Podane symbole i etykiety maj. nast.puj.ce znaczenie: OSTRZE.ENIE Ignorowanie takiego ostrze.enia mo.e spowodowa. powa.ne zranienie lub nawet .mier.. UWAGA Ignorowanie takiej uwagi mo.e spowodowa. zranienie lub szkod. na maj.tku. Znaczenie symboli zwraca uwag. na niebezpiecze.stwo, przed ktorym trzeba si. chroni.. Ten symbol zwraca uwag. na niebezpiecze.stwo urazu pr.dem elektrycznym. zwraca uwag. na zabronione post.powanie. Ten symbol zwraca uwag. na to, aby. nie rozbiera. urz.dzenia. zwraca uwag. na niezb.dne post.powanie. Ten symbol zwraca uwag., .e musisz od..czy. urz.dzenie od sieci elektrycznej. OSTRZE.ENIE . Nie probuj zdejmowa. pokryw i paneli, ktore s. na sta.e przymocowane do drukarki. Niektore cz..ci wewn.trz zawieraj. obwody wysokiego napi.cia lub .rod.o promieniowania laserowego, ktore mog. spowodowa. uraz pr.dem elektrycznym lub .lepot.. . Na drukarce nie dokonuj .adnych przerobek, mog.o by doj.. do po.aru, urazu pr.dem elektrycznym lub uszkodzenia. Je.eli drukarka korzysta z lasera, .rod.o promienia laserowego mo.e spowodowa. .lepot.. . Stosuj tylko kabel zasilaj.cy, dostarczany z drukark.. O ile kabel sieciowy nie jest dostarczany, stosuj i pod..czaj wy..cznie kabel sieciowy, ktory spe.nia wymagania podane w dokumentacji. Stosowanie innego kabla sieciowego mo.e spowodowa. po.ar lub uraz pr.dem elektrycznym. . Dostarczanego kabla sieciowego u.ywaj wy..cznie do tej drukarki, NIGDY nie u.ywaj go do innych wyrobow. Nie przestrzeganie tego ostrze.enia mo.e by. przyczyn. po.aru lub urazu pr.dem elektrycznym. . Pod..czaj drukark. tylko do przepisanego .rod.a napi.cia. U.ycie innego .rod.a napi.cia mo.e spowodowa. po.ar lub uraz pr.dem elektrycznym. . Nie u.ywaj rozga..ziaczy do pod..czania innych urz.dze. lub przyrz.dow. Je.eli obci..ysz gniazdko wi.kszym pr.dem, ni. dopuszczalny, mo.e doj.. do po.aru lub urazu pr.dem elektrycznym. . Zasadniczo nie u.ywaj przed.u.aczy. Stosuj.c przed.u.acz nara.asz si. na ryzyko powstania po.aru lub urazu pr.dem elektrycznym. Je.eli potrzebujesz przed.u.acz, zwro. si. do autoryzowanego o.rodka serwisowego. . Nie skr.caj kabla sieciowego , nie ocieraj, nie nagrzewaj, nie drap i nie naci.gaj. Nie k.ad. na kabel ci..kich przedmiotow i nie uszkadzaj go. Stosowanie uszkodzonego kabla zasilaj.cego (z obna.onymi lub uszkodzonymi przewodami itd.) mo.e spowodowa. po.ar lub uszkodzenie przyrz.du. Je.eli stwierdzisz jedn. z tych wad, natychmiast wy..cz przyrz.d, od..cz go od .rod.a napi.cia elektrycznego a nast.pnie zwro. si. do autoryzowanego o.rodka serwisowego. OSTRZE.ENIE Nie od..czaj i nie pod..czaj kabla zasilaj.cego mokrymi r.kami, mog.o by doj.. do urazu pr.dem elektrycznym. Kabel sieciowy zawsze pod..cz do gniazdka. Nie przestrzeganie tego post.powania mo.e spowodowa. po.ar lub uraz pr.dem elektrycznym. Kabel zasilaj.cy pod..czaj tylko do gniazdka z ko.kiem uziemiaj.cym. Na drukark. nie k.ad. metalowych spinek i innych przedmiotow metalowych ani innych przedmiotow zawieraj.cych wod.. Woda lub przedmioty metalowe, ktore dostan. si. do wn.trza drukarki, mog. spowodowa. po.ar, uraz pr.dem elektrycznym lub uszkodzenie drukarki. Je.eli do drukarki dostanie si. woda, przedmioty metalowe lub podobny przedmiot obcy, natychmiast wy..cz drukark., od..cz kabel zasilaj.cy od .rod.a napi.cia elektrycznego i zwro. si. do autoryzowanego serwisu. . Je.eli drukarki abnormalnie si. nagrzeje, lub zacznie wydziela. dym, niezwyk.y zapach lub d.wi.ki, natychmiast j. wy..cz, od..cz od .rod.a napi.cia elektrycznego i zwro. si. do autoryzowanego serwisu. Je.eli b.dziesz nadal u.ywa. jej w takim stanie, mo.e doj.. do po.aru lub urazu pr.dem elektrycznym. . Je.eli drukarka spadnie lub dojdzie do uszkodzenia jej pokrywy, natychmiast j. wy..cz, od..cz od .rod.a napi.cia elektrycznego i zwro. si. do autoryzowanego serwisu. Je.eli b.dziesz nadal u.ywa. jej w takim stanie, mo.e doj.. do po.aru lub urazu pr.dem elektrycznym. Nie wrzucaj kaset z tonerem lub tonera do ognia. Gor.cy toner mo.e si. wysypa. i spowodowa. poparzenia lub inne szkody. UWAGA . Nie nara.aj drukarki na dzia.anie py.u, sadzy lub pary, nie umieszczaj w pobli.u sto.u kuchennego, .azienki lub nawil.aczy. Mog.o by doj.. do po.aru, urazu pr.dem elektrycznym lub uszkodzenia drukarki. . Nie stawiaj wyrobu na niestabiln. lub pochy.. powierzchni., ewentualnie na miejsce nara.one na wibracje i uderzenia. Drukarka mo.e spa.. i spowodowa. zranienie lub uszkodzi. mechanicznie. Po zestawieniu umie.. drukark. na mocnej podstawie. Je.eli drukarki poruszy si. lub spadnie, mo.e spowodowa. zranienie. Wewn.trz drukarki znajduj. si. powierzchnie o wysokiej temperaturze, ktore mog. spowodowa. oparzenia. Podczas kontroli wewn.trznych cz..ci drukarki po wyst.pieniu problemow, na przyk.ad przy usuwaniu zablokowanego papieru, nie dotykaj cz..ci oznaczonych etykiet. .Caution HOTg (na przyk.ad strefa w pobli.u urz.dzenia utrwalaj.cego). . Nie zakrywaj otworow wentylacyjnych drukarki. Wewn.trz drukarki zacz..oby si. gromadzi. cieplo, ktore mog.oby spowodowa. po.ar lub awari.. . W pobli.u drukarki nie u.ywaj palnych aerozoli, roztworow lub gazow, ktore by mog.y spowodowa. po.ar. . Od..czaj.c kabel zasilaj.cy zawsze trzymaj go za wtyczk.. Je.eli b.dziesz ci.gn.. za kabel, mo.esz uszkodzi. kabel i spowodowa. po.ar lub uraz pr.dem elektrycznym. . Nie k.ad. .adnych przedmiotow w pobli.u wtyczki kabla zasilaj.cego, aby mo.na j. by.o w razie konieczno.ci natychmiast od..czy. od gniazdka sieci elektrycznej. 17 UWAGA . Kasety z tonerem i kasety z b.bnem .wiat.oczu.ym nie k.ad. w pobli.u wymiennych dyskow lub zegarkow, ktore s. wra.liwe na pole magnetyczne. Mog.o by doj.. do uszkodzenia tych urz.dze.. . Kasety z tonerem lub kasety z b.bnem .wiat.oczu.ym nie pozostawiaj na miejscach .atwo dost.pnych dla dzieci. Spo.ywanie tych materia.ow mo.e uszkodzi. zdrowie. . Kiedykolwiek trzeba przemie.ci. drukark., od..cz od niej kabel zasilaj.cy i wszystkie pozosta.e kable. W przeciwnym wypadku mog.o by doj.. do uszkodzenia kabla zasilaj.cego lub innych kabli i powstania po.aru, urazu pr.dem elektrycznym lub awarii. . O ile d.u.szy czas nie b.dziesz u.ywa. drukarki, od..cz j. od .rod.a napi.cia elektrycznego. . Przemieszczaj.c chwy. drukark. za powierzchnie podane w instrukcji obs.ugi. Je.eli drukarka spadnie, mo.e spowodowa. zranienie, lub uszkodzi. si.. . Drukark. zawsze u.ytkuj w dobrze wietrzonych pomieszczeniach. U.ywanie wyrobu w .le wietrzonych pomieszczeniach przez d.u.szy czas mo.e prowadzi. do uszkodzenia zdrowia obs.ugi. Pomieszczenie wietrz regularnie. . Cz..ciej, ni. raz w roku, wyjmij wtyczk. kabla zasilaj.cego z gniazdka i wyczy.. jej styki. Kurz nagromadzony mi.dzy stykami mo.e spowodowa. po.ar. Przepisy prawne Bezpiecze.stwo laserowe Ten wyrob wykorzystuje diod. laserow. klasy 3B o mocy maksymalnej 15 mW i d.ugo.ci fali 770.800 nm. Ten wyrob posiada certyfikat jako wyrob laserowy klasy 1. Promie. lasera jest wychwytywany przez pokrywy ochronne, dlatego wyrob nie emituje niebezpiecznego promieniowania laserowego, o ile jest u.ytkowany zgodnie z zaleceniami podanymi w niniejszym podr.czniku. Wewn.trzne promieniowanie laserowe .rednia moc promieniowania: 8,5 W w os.onie wyj.ciowej lasera w g.owicy drukuj.cej. D.ugo.. fali: 770.800 nm UWAGA: Stosowanie innych elementow obs.ugi, przerobek lub post.powania, ni. opisane w niniejszym podr.czniku, mo.e narazi. Ci. na ryzyko promieniowania lasera. Dla u.ytkownikow w Europie Produkt ten spe.nia nast.puj.ce dyrektywy Unii Eutropejskiej: 2004/108/WE, 2006/95/WE i 93/68/EEC Deklaracja zgodno.ci obowi.zuje tylko w krajach Unii Europejskiej lub EFTA. Urz.dzenie musi by. pod..czone za pomoc. przewodu ekranowanego. Stosowanie nie ekranowanych kabli interfejsu prawdopodobnie b.dzie powodowa. zak.ocenia odbioru radiowego i jest zabronione przez dyrektywy 2004/108/WE. Wydzielanie ozonu Podczas dzia.ania drukarki wydziela si. ma.a ilo.. ozonu. Ilo.. ta nie jest tak du.a, aby mog.a niekorzystnie wp.yn.. na zdrowie cz.owieka. Tym nie mniej, zw.aszcza przy drukowaniu du.ej ilo.ci stron lub druku ci.g.ym przez d.u.szy czas, zapewnij dostateczne wietrzenie pomieszczenia z drukark.. Zak.ocenia elektromagnetyczne Produkt musi by. pod..czony za pomoc. przewodu ekranowanego. Stosowanie nie ekranowanych kabli interfejsu prawdopodobnie b.dzie powodowa. zak.ocenia odbioru radiowego i jest zabronione przez dyrektywy CISPR 22 i przepisami lokalnymi. Wymiana baterii UWAGA: WYMIANA BATERII NA NIEODPOWIEDNI TYP GROZI ICH WYBUCHEM. ZU.YTE BATERIE NALE.Y USUWA. ZGODNIE Z INSTRUKCJAMI ZAWARTYMI W PODR.CZNIKU U.YTKOWNIKA. Kabel telefoniczny Do portu telekomunikacyjnego w tej maszynie nale.y pod..cza. kabel telefoniczny z rdzeniem ferrytowym. Specjalne ostrze.enie dla u.ytkownikow - Dotyczy Europy Aparat faksowy zosta. zatwierdzony zgodnie z Decyzj. Rady 1999/ 5/ WE w sprawie ogolnoeuropejskiego pojedynczego pod..czenia urz.dzenia ko.cowego do sieci telefonii przewodowej (PSTN). Jednak w zwi.zku z ro.nicami pomi.dzy poszczegolnymi sieciami PSTN w ro.nych krajach zatwierdzenie to nie stanowi samo z siebie bezwarunkowego zapewnienia skutecznego dzia.ania w ka.dym punkcie ko.cowym sieci PSTN. W przypadku pojawienia si. problemow nale.y skontaktowa. si. w pierwszej kolejno.ci z dostawc. urz.dzenia. (A0FD-9560-01H) Os.ona wyj.ciowa lasera w g.owicy drukuj.cej. Tabliczka z ostrze.eniem o niebezpiecze.stwie przy u.ywaniu lasera 18 Magyar Biztonsagtechnikai informacio Ebben a reszben a nyomtato hasznalataval es karbantartasaval kapcsolatos reszletes utasitasok talalhatok. Kerjuk, az alabbi utasitasokat olvassa el figyelmesen es tartsa be azokat, hogy a nyomtatojat optimalis teljesitmennyel tudja uzemeltetni. Miel.tt meg az elektromos halozatba csatlakoztatna a nyomtatot, olvassa el figyelmesen az alabbi reszt. Fontos informaciokat tartalmaz, melyek a felhasznalo biztonsagaval kapcsolatosak es lehet.ve teszik a problemak megel.zeset. Ezt az utmutatot helyezze el a nyomtato kozeleben, igy szukseg eseten konnyen hozzaferhet. lesz. Megjegyzes: Ebben az utmutatoban talalhato egyes informaciok nem mindegyik modell eseteben ervenyesek. Figyelmeztet. es el.vigyazatossagi jelzesek Ebben az utasitasban es a nyomtaton is olyan szimbolumok es figyelmeztet. cimkek talalhatok, melyek segitenek megel.zni az anyagi karokat es a nyomtato kozeleben tevekenyked. kezel.szemelyzet ill. egyeb szemelyek seruleset. Az egyes szimbolumoknak es figyelmeztet. cimkeknek az alabbi a jelentese: VIGYAZAT Ennek a figyelmeztetesnek a figyelmen kivul hagyasa komoly serulest, s.t halalt is okozhat. FIGYELMEZTETES Ennek a figyelmeztetesnek a figyelmen kivul hagyasa serulest vagy anyagi kart okozhat. A szimbolumok jelentese felhivja a figyelmet az olyan veszelyre, amely ellen vedekezni kell. A baloldali szimbolum az aramuteses baleset veszelyere hivja fel a figyelmet. nem megengedett eljarasra figyelmeztet. A baloldali szimbolum figyelmeztet, hogy a nyomtatot ne szedje szet. feltetlenul elvegzend. eljarasra figyelmeztet. A baloldali szimbolum azt jelenti, hogy huzza ki a nyomtato halozati csatlakozojat. VIGYAZAT . Ne probalja eltavolitani a burkolatokat es a paneleket, melyek a nyomtatohoz vannak rogzitve. Egyes termekekben nagyfeszultseg. reszek es lezeres sugarforras van, ezek aramutest vagy vaksagot okozhatnak. . Ne modositsa a termeket, mert az tuzet, aramutest vagy meghibasodast okozhat. Amennyiben a termek lezert hasznal, a lezersugar vaksagot okozhat. . Csak a nyomtatoval egyutt szallitott halozati tapkabelt hasznalja. Amennyiben a termekhez nem kapott halozati tapkabelt, akkor csak olyan tapkabel segitsegevel csatlakoztassa a nyomtatot, amelyik megfelel a dokumentacioban talalhato kovetelmenyeknek. Amennyiben nem ezt teszi, akkor az tuzet vagy aramutest okozhat. . A nyomtatoval egyutt szallitott halozati tapkabelt csak ezzel a nyomtatoval hasznalja. SOHA ne hasznalja masik nyomtatohoz. Ennek a figyelmeztetesnek figyelmen kivul hagyasa tuzet vagy aramuteses balesetet okozhat. . Csak a meghatarozott feszultseg. aramforrast hasznalja. Amennyiben nem ezt teszi, akkor az tuzet vagy aramutest okozhat. . Ne hasznaljon tobb dugaszolo aljzatot tartalmazo csatlakozosavot, hogy arra mas nyomtatot vagy gepet is csatlakoztathasson. A taplalo dugaszolo aljzatnak a nevleges aramanal nagyobb terhelese tuzet vagy aramutest okozhat. . Altalaban ne hasznaljon elektromos hosszabbitot. Ennek hasznalata tuzet vagy aramutest okozhat. Vegye fel a kapcsolatot a markaszervizzel, ha elektromos hosszabbitora van szuksege. . A halozati tapkabelt ne karcolja meg, ne dorzsolje, ne tegye ki melegnek, ne helyezzen ra nehez targyat, ne csavarja meg, ne hajlitsa meg, ne huzza er.sen es ne rongalja meg. A serult halozati tapkabel hasznalata (szabadda valt vezeteker, torott vezetek, stb.) tuzet vagy meghibasodast okozhat. Amennyiben a fentiek barmelyike el.fordulna, haladektalanul kapcsolja ki a nyomtato f.kapcsolojat, huzza ki a tapkabel csatlakozojat a dugaszolo aljzatbol, es hivja a markaszervizt. VIGYAZAT A halozati tapkabel csatlakozojat ne dugaszolja be es ne huzza ki nedves kezzel, mert aramutest kaphat. A halozati tapkabel csatlakozojat dugja be teljesen a dugaszolo aljzatba. Amennyiben nem ezt teszi, akkor az tuzet vagy aramutest okozhat. A halozati tapkabelt csatlakoztassa olyan dugaszolo aljzatba, amelyiknek van ved.erintkez.je (erintesvedelme). A nyomtatora ne tegyen femkapcsokat vagy mas apro femtargyakat, es ne helyezzen ra folyadekot tartalmazo edenyeket. Amennyiben viz vagy femtargy kerul a nyomtatoba, akkor az tuzet, aramutest vagy meghibasodast okozhat. Amennyiben folyadek, femdarab vagy mas hasonlo, idegen femtargy kerul a termekbe, haladektalanul kapcsolja ki a nyomtato f.kapcsolojat, huzza ki a tapkabel csatlakozojat a dugaszolo aljzatbol, es hivja a markaszervizt. . Amennyiben ez a nyomtato szokatlanul melegszik, fustol, szokatlan szaga van vagy zajos, haladektalanul kapcsolja ki a f.kapcsolojat, huzza ki a tapkabel csatlakozojat a dugaszolo aljzatbol, es hivja a markaszervizt. Amennyiben ebben az allapotban tovabb hasznalja a termeket, akkor tuzet vagy aramutest okozhat. . Amennyiben a nyomtatot leejtettek, a burkolata megserult, haladektalanul kapcsolja ki a f.kapcsolojat, huzza ki a tapkabel csatlakozojat a dugaszolo aljzatbol, es hivja a markaszervizt. Amennyiben ebben az allapotban tovabb hasznalja a termeket, akkor tuzet vagy aramutest okozhat. Ne dobja ki a festekez. modult es ne szorja a festeket nyilt langba. A forro festek szetszorodhat es egesi serulest vagy mas karosodast okozhat. FIGYELMEZTETES . Ne tegye a nyomtatot poros, kormos vagy g.znek kitett helyre, konyhaasztal, furd.kad vagy parasito nyomtato kozelebe. Ez tuzet, aramutest vagy meghibasodast okozhat. . Ne tegye a nyomtatot instabil, nem vizszintes felulet. munkaasztalra, vagy olyan helyre, mely er.s razasnak vagy razkodasnak van kiteve. A termek leeshet, szemelyi serulest okozhat vagy mechanikailag meghibasodhat. Osszeszerelese utan helyezze a nyomtatot egy szilard alapra. Ha a nyomtato elmozdul vagy leesik, szemelyi serulest okozhat. A nyomtato belsejeben vannak magas h.merseklet. reszek, amelyek egesi serulest okozhatnak. Amikor a nyomtato belsejet hibas m.kodes (pl. papirelakadas) eseten ellen.rzi, akkor ne erintse meg azokat a teruleteket (a fixalo egyseg korul), melyek a .Caution HOTg feliratu figyelmeztet. cimkevel vannak ellatva. . Ne feddje le a nyomtato szell.z.nyilasait. A nyomtatoban felgyulemlik a h., ami tuzet vagy meghibasodast okozhat. . A termek kozeleben ne hasznaljon gyulekony aeroszolokat,folyadekokat vagy gazokat,mert tuzet okozhatnak. . A nyomtato kozeleben ne hasznaljon gyulekony aeroszolokat, folyadekokat vagy gazokat, mert tuzet okozhatnak. . A halozati tapkabel csatlakozojanak kihuzasakor ugyeljen arra, hogy a csatlakozo dugot fogja meg. Ha a kihuzasnal a kabelt fogja, megserulhet a kabel, es tuzet vagy aramutest okozhat. 19 FIGYELMEZTETES . Ne tarolja a festekez. modulokat es az OPC dobmodult floppy lemez kozeleben, es figyelje meg, hogy erzekeny-e a magnesessegre. Ez ugyanis a termek hibas m.kodeset okozhatja. . Ne hagyja a festekez. modult vagy dobmodult olyan helyen, ahol gyermekek konnyen hozzaferhetnek. A festekpor lenyelese az egeszsegre karos hatassal lehet. . Mindig ugyeljen arra, hogy a nyomtato athelyezesekor huzza ki a termek halozati es egyeb csatlakozoit. Ennek elmulasztasa karosithatja a halozati tapkabelt vagy a tobbi kabelt, tuzet, aramutest vagy meghibasodast okozhat. . Amennyiben hosszabb idei nem fogja a nyomtatot hasznalni, huzza ki a halozati dugaszolo aljzatbol a csatlakozo dugot. . A nyomtato athelyezesekor mindig a kezelesi utmutatoban vagy mas dokumentumban megadott helyen fogja meg a nyomtatot. Amennyiben a nyomtato, leesik akkor az komoly szemelyi serulest okozhat. A nyomtato is megserulhet vagy meghibasodhat. . Ezt a nyomtatot mindig jol szell.zott helyisegben kell hasznalni. A nyomtato huzamosabb ideig, rosszul szell.zott helyisegben torten. hasznalata egeszsegkarosodast okozhat. A helyiseget szabalyos id.kozokben szell.ztetni kell. . Evente legalabb egyszer huzza ki a tapkabel csatlakozojat a dugaszolo aljzatbol, es tisztitsa meg a csatlakozo dugo erintkez.i kozotti teruletet. Az erintkez.k kozott felgyuleml. por tuzet okozhat. Torvenyes el.irasok A biztonsagos lezer A nyomtatoban 3B osztalyu lezerdioda kerult alkalmazasra. A dioda maximalis teljesitmenye 15 mW a m.kodesi hullamhossza 770-800 nm. A nyomtato Class 1 lezer osztalyu eszkozkent van besorolva. Ez azt jelenti, hogy a nyomtato nem general karos lezersugarzast. A lezersugar a ved.burkolaton belulre korlatozott, veszelyes lezersugar nem juthat ki a nyomtatobol amennyiben az ebben a konyvben talalhato utasitasoknak megfelel.en hasznaljak. Bels. lezersugarzas Maximalis atlagos sugarzasi teljesitmeny: 8,5 W a nyomtatofej egyseg lezernyilasanal Hullamhossz: 770-800 nm FIGYELMEZTETES: Az ebben az utmutatoban megadottaktol elter. vezerles, beallitas vagy teljesitmeny hasznalata veszelyes sugarzast eredmenyezhet. Europai felhasznaloknak Ez a termek megfelel a kovetkez. direktivaknak: 2004/108/EK, 2006/95/EK es 93/68/EEC Ez a nyilatkozat az Europai Unio vagy EFTA teruleten ervenyes. Ezt a berendezest kizarolag arnyekolt interfesz kabellel szabad hasznalni. A nem arnyekolt kabel hasznalata lehet, hogy zavart okoz a radiokommunikacioban, es ez a 2004/108/EK torveny ertelmeben nem engedelyezett. Ozonkibocsatas A nyomtato m.kodese kozben kis mennyiseg. ozon keletkezik. Ez a mennyiseg nem olyan nagy, hogy barkit is karositana. Ennek ellenere ugyeljen arra, hogy az a helyseg, melyben a nyomtatot hasznalja, jol szell.zott legyen, Kulonosen akkor, ha nagymennyiseg. anyagot nyomtat, vagy ha a gepet hosszu id.n keresztul folyamatosan hasznalja. Elektromagneses zavaras Ezt a berendezest kizarolag arnyekolt interfesz kabellel szabad hasznalni. A nem arnyekolt kabel hasznalata lehet, hogy zavart okoz a radiokommunikacioban, es ez a CISPR 22 sz. torveny es a helyi el.irasok ertelmeben nem engedelyezett. Elem/akkumulator csere VIGYAZAT! ROBBANASVESZELY HELYTELEN ELEM/AKKUMULATOR HASZNALATA ESETEN. HASZNALT ELEMEKET/AKKUMULATOROKAT A HASZNALATI UTASITASBAN EL.IRTAK SZERINT KELL ARTALMATLANITANI. Telefonkabel A keszulek telekommunikacios portjan ferritmaggal ellatott telefonkabelt ajanlott hasznalni. Egyedi tajekoztato a felhasznalo szamara - Europai orszagok eseteben A faxberendezes engedelyezese az egyseges vegberendezesek nyilvanos kapcsolt telefonhalozatokhoz (PSTN) torten. paneuropai csatlakoztatasarol szolo 1999/5/EK tanacsi iranyelvnek megfelel.en tortent. A kulonboz. orszagokban alkalmazott egyedi PSTN-ek kozotti elteresek miatt azonban az engedely onmagaban nem nyujt feltetel nelkuli biztositekot a PSTN valamennyi halozati vegpontjan torten. kifogastalan m.kodesre vonatkozoan. Problema eseten els.kent forduljon a berendezes ertekesit.jehez. (A0FD-9560-01G) A nyomtatofej egyseg lezernyilasa Lezerbiztonsagi cimke 20 Slovensky Bezpe.nostne informacie Tato .as. obsahuje podrobne pokyny pre pou.ivanie a udr.bu tla.iarne. Nasledujuce pokyny si dokladne pre.itajte a dodr.iavajte, aby ste dosiahli optimalnu vykonnos. tla.iarne. Nasledujucu .as. si pre.itajte pred pripojenim tla.iarne k elektrickej sieti. Obsahuje dole.ite informacie, ktore sa tykaju bezpe.nosti u.ivate.a a umo..uju predchadza. .a.kostiam so zariadenim. Priru.ku uschovajte v blizkosti tla.iarne, aby bola v pripade potreby .ahko dostupna. Poznamka: Niektore informacie uvedene v tejto priru.ke nemusia by. platne pre ur.ity model tla.iarne. Symboly vystrah a upozorneni V tejto priru.ke i na tla.iarni su pou.ite symboly a .titky, ktore pomahaju predchadza. po.kodeniu majetku a zraneniu obsluhy a .al.ich osob, pohybujucich sa v blizkosti tla.iarne. Uvedene symboly a .titky maju nasledujuci vyznam: VYSTRAHA Ignorovanie vystrahy mo.e sposobi. va.ne zranenie alebo dokonca smr.. UPOZORNENIE Ignorovanie upozornenia mo.e sposobi. zranenie alebo .kodu na majetku. Vyznam symbolov upozor.uje na nebezpe.enstvo, pred ktorym je potrebne sa chrani.. Symbol v.avo upozor.uje na nebezpe.enstvo urazu elektrickym prudom. upozor.uje na zakazany postup. Symbol v.avo upozor.uje na to, aby ste nerozoberali zariadenie. upozor.uje na nutny postup. Symbol v.avo upozor.uje, .e musite odpoji. zariadenie od elektrickej siete. VYSTRAHA . Nepoku.ajte sa odstra.ova. kryty a panely, ktore su pevne pripevnene k tla.iarni. Niektore tla.iarne vnutri obsahuju obvody vysokeho napatia alebo zdroj laseroveho lu.a, ktore mo.u sposobi. uraz elektrickym prudom alebo oslepnutie. . Na tla.iarni nerobte .iadne upravy, mohlo by pris. k po.iaru, urazu elektrickym prudom alebo po.kodeniu. Ak tla.iare. pou.iva laser, zdroj laseroveho lu.a mo.e sposobi. oslepnutie. . Pou.ivajte iba sie.ovu .nuru, dodavanu s tla.iar.ou. Ak nie je sie.ova .nura dodavana, pou.ivajte a pripajajte iba sie.ovu .nuru, ktora vyhovuje po.iadavkam uvedenym v dokumentacii. Pou.itie inej sie.ovej .nury mo.e sposobi. po.iar alebo uraz elektrickym prudom. . Dodavanu sie.ovu .nuru pou.ivajte iba pre tuto tla.iare., NIKDY ju nepou.ivajte pre iny vyrobok. Nedodr.anie tohto upozornenia mo.e zapri.ini. po.iar alebo uraz elektrickym prudom. . Pripajajte tla.iare. iba k predpisanemu zdroju napatia. Pou.itie ineho zdroja napatia mo.e sposobi. po.iar alebo uraz elektrickym prudom. . Nepou.ivajte zasuvkove adaptery pre pripojenie inych zariadeni alebo pristrojov. Ak za.a.ite zasuvku va..im prudom, ako je povolene, mo.e pris. k po.iaru alebo urazu elektrickym prudom. . Zasadne nepou.ivajte predl.ovacie .nury. Pou.itim predl.ovacej .nury sa vystavujete riziku vzniku po.iaru alebo urazu elektrickym prudom. Ak potrebujete predl.ovaciu .nuru, obra.te sa na autorizovane servisne stredisko. . Sie.ovu .nuru nekru.te, neodierajte, nezahrievajte, nepo.krabte a nena.ahujte. Nepokladajte na .u .a.ke predmety a nepo.kodzujte ju. Pou.itie po.kodenej sie.ovej .nury (s obna.enymi alebo po.kodenymi vodi.mi at..) mo.e sposobi. po.iar alebo po.kodenie pristroja. Ak najdete niektoru z tychto zavad, okam.ite vypnite pristroj, odpojte ho od zdroja elektrickeho napatia, a potom sa obra.te na autorizovane servisne stredisko. VYSTRAHA Neodpajajte a nepripajajte sie.ovu .nuru mokrymi rukami, mohlo by pris. k urazu elektrickym prudom. Sie.ovu .nuru v.dy uplne zastr.te do zasuvky. Nedodr.anie tohto postupu mo.e vyusti. do po.iaru alebo urazu elektrickym prudom. Sie.ovu .nuru pripajajte iba do zasuvky s uzem.ovacou svorkou. Na tla.iare. nepokladajte kovove svorky .i ine kovove predmety alebo predmety obsahujuce kvapalinu. Kvapalina alebo kovove predmety, ktore vnikli dovnutra tla.iarne, mo.u sposobi. po.iar, uraz elektrickym prudom alebo po.kodenie tla.iarne. Ak vnikne do tla.iarne kvapalina, kovove predmety alebo akyko.vek iny podobny cudzi predmet, okam.ite tla.iare. vypnite, odpojte sie.ovu .nuru od zdroja elektrickeho napatia a obra.te sa na autorizovany servis. . Ak sa tla.iare. abnormalne zahreje alebo za.ne z nej vychadza. dym, neobvykly zapach alebo zvuk, okam.ite ju vypnite, odpojte od zdroja elektrickeho napatia a obra.te sa na autorizovany servis. Ak ju budete .alej pou.iva. v takom stave, mo.e pris. k po.iaru alebo urazu elektrickym prudom. . Ak tla.iare. spadne alebo sa po.kodi jej kryt, okam.ite ju vypnite, odpojte od zdroja elektrickeho napatia a obra.te sa na autorizovany servis. Ak ju budete .alej pou.iva. v takom stave, mo.e pris. k po.iaru alebo urazu elektrickym prudom. Nevhadzujte zasobniky tonera alebo toner do oh.a. Horuci toner sa mo.e vysypa. a sposobi. popaleniny alebo ine .kody. UPOZORNENIE . Chra.te tla.iare. pred prachom, sadzami alebo parou, a neumiest.ujte ju v blizkosti kuchynskeho stola, kupe.ne alebo zvlh.ova.ov. Mohlo by pris. k po.iaru, urazu elektrickym prudom alebo po.kodeniu tla.iarne. . Nepokladajte tla.iare. na nestabilny alebo nakloneny pracovny stol alebo na ine miesto, vystavene vibraciam a narazom. Tla.iare. by mohla spadnu. a sposobi. zranenie alebo mechanicky sa po.kodi.. Po zostaveni umiestnite tla.iare. na pevny podklad. Pokia. sa tla.iare. pohne alebo spadne, mo.e sposobi. zranenie. Vo vnutri tla.iarne sa nachadzaju plochy vystavene vysokym teplotam, ktore mo.u sposobi. popaleniny. Pri kontrole vnutornych .asti tla.iarne po vzniku .a.kosti, napriklad pri odstra.ovani uviaznuteho papiera, sa nedotykajte .asti, ozna.enych vystra.nym .titkom .Caution HOTg (napriklad oblas. okolo fixa.neho zariadenia). . Nezakryvajte ventila.ne otvory tla.iarne. Vo vnutri tla.iarne by sa za.alo hromadi. teplo, ktore by mohlo sposobi. po.iar alebo poruchu. . V blizkosti tla.iarne nepou.ivajte hor.ave spreje, roztoky alebo plyny, ktore by mohli sposobi. po.iar. . Dr.te sie.ovu .nuru pri odpojovani v.dy za zastr.ku. Pokia. by ste .ahali za kabel, sie.ova .nura by sa mohla po.kodi. a sposobi. po.iar alebo uraz elektrickym prudom. . Nenechavajte .iadne predmety v blizkosti zastr.ky sie.ovej .nury, aby sa dala v pripade nudze okam.ite odpoji. zo zasuvky elektrickej siete. 21 UPOZORNENIE . Zasobniky tonerov a kazety s fotocitlivym valcom neukladajte v blizkosti vymennych diskov alebo hodiniek, ktore su citlive na magneticke pole. Mohlo by pris. porucham na tychto zariadeniach. . Zasobniky tonerov alebo kazety s fotocitlivym valcom nenechavajte na miestach .ahko dosiahnute.nych pre deti. Po.ivanie tonera mo.e po.kodi. zdravie. . Kedyko.vek je potrebne tla.iare. premiestni., odpojte od nej sie.ovu .nuru i v.etky ostatne kable. V opa.nom pripade by mohlo pris. k po.kodeniu sie.ovej .nury alebo ostatnych kablov a vzniku po.iaru, urazu elektrickym prudom alebo poruche. . Ak nebudete tla.iare. dlh.iu dobu pou.iva., odpojte ju od zdroja elektrickeho napatia. . Pri premiest.ovani uchopte tla.iare. za plochy, .pecifikovane v navode na obsluhu alebo inom dokumente. Pokia. tla.iare. spadne, mo.e sposobi. zranenie, po.kodi. sa alebo pokazi.. . Tla.iare. v.dy pou.ivajte v dobre vetranych miestnostiach. Prevadzkovanie tla.iarne v zle vetranych miestnostiach dlh.iu dobu mo.e po.kodi. zdravie obsluhy. Miestnos. v pravidelnych intervaloch vetrajte. . Viac ako jedenkrat za rok vyberte zastr.ku sie.ovej .nury zo zasuvky elektrickej siete a vy.istite jej kontakty. Prach nahromadeny medzi kontaktmi mo.e sposobi. po.iar. Zakonne predpisy Laserova bezpe.nos. Tento vyrobok pou.iva laserovu diodu triedy 3B s maximalnym vykonom 15 mW a vlnovou d..kou 770.800 nm. Tento vyrobok je certifikovany ako laserovy vyrobok triedy 1. Laserovy lu. je zachyteny ochrannymi krytmi, vyrobok preto nevy.aruje nebezpe.ne laserove .iarenie, ak je pou.ivany v sulade s pokynmi uvedenymi v tejto priru.ke. Vnutorne laserove .iarenie Maximalny priemerny vy.iareny vykon: 8,5 W vo vystupnej clone lasera v tla.ovej hlave. Vlnova d..ka: 770.800 nm. UPOZORNENIE: Pou.itie inych ovladacich prvkov, uprav alebo postupov, ne. ktore su popisane v tejto priru.ke, Vas mo.e vystavi. nebezpe.nemu .iareniu. Pre u.ivate.ov v Europe Tento produkt vyhovuje nasledujucim direktivam Europskej Unie: 2004/108/ES, 2006/95/ES a 93/68/EEC Prehlasenie o zhode je platne iba v krajinach Europskej Unie alebo EFTA. Toto zariadenie sa musi pou.iva. s odtienenym prepojovacim kablom. Pou.itie netienenych kablov ve.mi pravdepodobne sposobi ru.enie radiovej komunikacie a je zakazane predpismi 2004/108/ES. Uvo..ovanie ozonu Pri .innosti tla.iarne sa uvo..uje male mno.stvo ozonu. Toto mno.stvo nie je tak ve.ke, aby mohlo nepriaznivo posobi. na .udske zdravie. Ale aj tak najma pri tla.i ve.keho po.tu stranok alebo pri nepretr.itej tla.i dlh.iu dobu, zaistite dostato.ne vetranie miestnosti s tla.iar.ou. Elektromagneticke ru.enie Tento vyrobok sa musi pou.iva. s odtienenym prepojovacim kablom. Pou.itie netienenych kablov ve.mi pravdepodobne sposobi ru.enie radiovej komunikacie a je zakazane direktivou CISPR 22 a miestnymi predpismi. Vymena baterie UPOZORNENIE: AK NAHRADITE BATERIU NESPRAVNYM TYPOM, HROZI NEBEZPE.ENSTVO VYBUCHU. POU.ITE BATERIE ZLIKVIDUJTE POD.A POKYNOV V NAVODE NA POU.ITIE. Telefonny kabel Nain.talovany telefonny kabel s feritovym jadrom je ur.eny na pou.itie ako telekomunika.ny port tohto pristroja. Zvla.tne upozornenie pre pou.ivate.a - Pre uzemie Europy Faxovy pristroj bol schvaleny pod.a rozhodnutia Rady 1999/5/ES pre pripojenie jednym konektorom do verejnej telefonnej siete PSTN (public switched telephone network) v ramci Europy. Av.ak vzh.adom k odli.nostiam medzi jednotlivymi sie.ami PSTN prevadzkovanymi v roznych krajinach, toto schvalenie same o sebe nepredstavuje bezpodmiene.ne uistenie o uspokojivej prevadzke v ka.dom pripojnom bode do siete PSTN. V pripade problemov sa najprv obra.te na va.ho dodavate.a zariadenia. (A0FD-9560-01I) Vystupna clona lasera v tla.ovej hlave. .titok s upozornenim na bezpe.nos. pri pou.ivani lasera 22 Q{yz Ppry|p quxp~y B ~pu} pxtu|u y}u tq~u {pxp~y {|ppyy y~up y t xp ~y}. R|utyu {pxp~y r~y}pu|~ ypzu y q|tpzu r u| y}yxpyy pp}ur y~up. Puwtu u} t{|p y~u r |u{uy, ypzu |utyz pxtu|. B ~u} tuwy rpw~p y~}py quxp~y tp y utrpu~y rtp zrp yx . I~{y p~yu t} y~u}, q y ~uqty}y uz }w~ q| px r|xrp. Py}up~yu: Nu{u, {pxp~~u r ~puz I~{yy, tp~~u }s ~p utu|u~~u }tu|y y~ur ~u pp~. Ry}r| ORSOQOGNO y BNIM@NIE B pru ~puz I~{yy y ~p y~uu y}u y}r| y pq|y{y, qryu utrpu~y }puyp|~s uqp y yy~u~y rutp xtr u~p| y y~} |yp}, pqpy} rq|yxy y~up. T{pxp~~u y}r| y pq|y{y x~pp |utuu: ORSOQOGNO Nuq|tu~yu p{z u{}u~tpyy }wu yruy { uux~} ~up~} |p, r } y|u |up|~} yt}. BNIM@NIE Nuq|tu~yu p{z u{}u~tpyy }wu yruy { pr}u y|y }puyp|~} uq. H~pu~yu y}r|r x~ppu p~, { ~pt utrpy. Ry}r| r|ur x~ppu p~ tpp {}. ys~p|yxyu xpuu~~u tuzryu. Ry}r| r|ur qppu Bpu r~y}p~yu ~p ~uty} pxq{y zrp. qppu Bpu r~y}p~yu ~p qxpu|~z t{. Ry}r| r|ur utuwtpu, zr ~uqty} {|y uy. ORSOQOGNO . Nu pzu ~ tru y u|, {u wu{ p~r|u~ ~p y~uu. B pru ~u{ y~ur y}u rrt r{s ~pwu~y y|y y~y{y |pxu~ |uz, {u }s yruy { tp {} y|y { |uu. . Ny r {u} |pu ~u uutu|rpzu y~u, }wu yruy { wp, tp {} y|y rt yxtu|y yx . Lpxu~z | r pru yxtu|y }wu p yy~z |u. . P|xzu |{ y}u~~} ~} yp~y, pr|u}} r {}|u{u y~u}. B |pu ry ~p yp~y r {}|u{u pr{y, |xzu t| t{|u~y y~up |{ p{y} ~}, {z rupu uqrp~y}, yrutu~~} r t{}u~pyy. Tp~r{p y~s ~p yp~y }wu yruy { wp y|y { tp {}. . Ppr|u}z ~ yp~y y}u~zu |{ t| s y~up, NI B KOEM RLTX@E ~u |xzu y} t| t{|u~y y~s yxtu|y. Nuq|tu~yu tp~~s uqrp~y }wu yruy { wp y|y { tp {}. . Pt{|pzu y~u { ruru} y~y{ yp~y. Pt{|u~yu { ~ururu} y~y{ yp~y }wu yruy { wp y|y { tp {}. . Nu |xzu z~y{p}y t| t{|u~y y~ zr y|y {yu}~y{r. Puusx{p u}{y xu{y }wu yruy { wp y|y { tp {}. . Ny r {u} |pu ~u y}u~zu q~u t|y~yu|y. ^ }wu yruy { wp y|y { tp {}. E|y Bp} ~wu~ ~ yp~y t|y~~uu, qpyu r y}u~~z ury~z u~. . Y~ yp~y ~u {yrpzu, ~u ~y}pzu yx|y, ~u pppzu y ~u psyrpzu. Nu {|ptyu ~p ~us ~~yu ut}u, {u }s us ruty. Pruwtu~~z ~ yp~y ( s|u~~}y y|y qrp~~}y rtp}y) }wu yruy { wp y|y { rt zrp yx . Py rr|u~yy p{s tuu{p, ~u}ut|u~~ r{|yu y~u, {|yu us uy y qpyu r y}u~~z ury~z u~. ORSOQOGNO Nu {|pzu y ~u r{|pzu ~ yp~y }{}y {p}y, y~pu Bp }wu tpy {}. Y~ yp~y rpr|zu r xu{ t p. B yr~} |pu }wu yxzy wp y|y Bp }wu tpy {}. Y~ yp~y t{|pzu |{ r xu{ {|u}}z xpxu}|u~y. Nu {|ptyu ~p y~u }up||yu{yu {u{y y yu }up||yu{yu ut}u, p p{wu ~u pr|zu ~p y~uu t rtz. Pptp~yu rr~ y~up rt y }up||yu{y ut}ur }wu yruy { wp, tp {} y|y { rt y~up yx . Py ptp~yy rr~ y~up rt, }up||yu{y y } tq~ ~~y ut}ur, ~u}ut|u~~ r{|yu y~u, {|yu ~ yp~y uy y qpyu r y}u~~z ury~z u~. . E|y y~u ~p~u ux}u~ ~psurp, ry t}, ux{p r~ y|y p~~u xr{y, ~u}ut|u~~ r{|yu us, {|yu ~ yp~y uy y qpyu r y}u~~z ury~z u~. ^{|ppy yxtu|y r p{} rytu }wu yruy { wp y|y tp {}. . E|y y~u ptu y|y qtu y~} qpx} ruwtu~ us ~pw~z u|, ~u}ut|u~~ r{|yu us, {|yu ~ yp~y uy y qpyu r y}u~~z ury~z u~. ^{|ppy yxtu|y r p{} rytu }wu yruy { wp y|y tp {}. Nu qpzu {pytwy y ~u r s~. Cyz ~u }wu yruy { wsp} y y~} uq. BNIM@NIE . Nu truspzu y~u rxtuzry |y, pwy y|y pp y ~u pru us rq|yxy {~~s |p, turz y|y r|pw~yu|. ^ }wu yruy { rt yxtu|y yx , { wp y|y { tp {}. . Nu pru yxtu|yu ~p ~uzyru ~rp~yu y|y ~p{|~~ |{, p p{wu r }up, truwu~~ ryqpyy y |{p}. Ixtu|yu }wu p y ~p~uy ruu y|y rzy yx . P|u q{y pru y~u ~p zyru ~rp~yu. Yppyz y~u utpr|u qz u~yp|~ p~ t| xtr. B~y y~up y}u }up, {u ~psurp t r{y u}up y }s yy~y wsy. Py r|~u~yy us|p}u~~ pq, ~py}u y tp|u~yy yx y~up xpruz q}psy, ~u y{ppzu { x|p}, ~p { y}uu pq|y{p .Caution HOTg (~py}u xu| q|{p xp{u|u~y). . Nu xp{rpzu ru~y|y~~u ruy y~up. Py~u qtu ux}u~ ~psurp, }wu yruy { wp y|y { rt y~up yx . . Nu |xzu rq|yxy y~up |us{r|p}u~y}y px|}y, prp}y y|y spxp}y, }wu yruy { wp.. . Py {|u~yy yx xu{y, ~ yp~y rustp tuwyu xp uu|. B yr~} |pu ~ }wu ruty, r r uut }wu yruy { wp y|y { tp {}. . Nu xps}wtpzu xu{ |u{uy, q y ~uqty}y y~u }w~ q| q {|y uy. 23 BNIM@NIE . Kpytwy y {pu rryu|~s |y{p ~u pr|zu q|yxy }ps~y~ ty{r y pr, rryu|~ { }ps~y~} |. ^ }wu yruy { q ~{yz p{y zr. . Kpytwy y {pu rryu|~s |y{p ~u pr|zu r }up tp tuuz. Pptp~yu p{y ut}ur r yurpyu|~z p{ utpr|u p~ t| xtr. . Py ~uqty}y uu}uy y~u r tsu }u, qxpu|~ {|yu ~us ~ yp~y y ru p|~u {pqu|y. B yr~} |pu ~ yp~y y|y y~u {pqu|y }s ruty, r r uut }wu yruy { wp, tp {} y|y { rt y~up yx . . E|y B r q|ywpzu} qtu} ~u qypuu |xrp y~u}, {|yu us |u{uy. . B uu uu}uu~y tuwyu y~u r p{, {p{ {pxp~ r I~{yy {|ppyy y tsz t{}u~pyy. Py ptu~yy ~p | y~u }wu ~p~uy ruu, rzy yx y|y yy~y y~z }puyp|~z uq. . ^{|pyzu y~u r ruyrpu} }uu~y. D|yu|~p {|ppy y~up r ~uruyrpu} }uu~y }wu ~uspyr~ pxy ~p xtru u~p|p. Qus|~ ruyrpzu pqyu }uu~y. . Nu uwu t~s pxp r st r~u uu| ~p yp~y yx xu{y y yu {~p{. Np{|u~~p r xu{u | }wu yruy { wp. Hp{~tpu|~u uqrp~y Lpxu~p quxp~ Dp~~u yxtu|yu pqpu ~p qpxu |pxu~s tytp {|pp 3B }~ ~u q|uu 15 }B y t|y~u r|~ 770.800 ~}. Dp~~u yxtu|yu uyyyrp~ {p{ |pxu~u zr 1 {|pp. Lpxu~z | tpr|u xpy~}y u|p}y y y {|ppyy r ruryy ~puz I~{yuz ~u r|u y~y{} rut~s t| xtr yx|u~y. B~u~~uu |pxu~u yx|u~yu Mp{y}p|~p ut~ }~ {ryrp|u~~s yx|u~y: 8,5 }{B ~p rt~z typps}u |pxup r up~z s|r{u. D|y~p r|~: 770.800 ~} BNIM@NIE: Py}u~u~yu y~ |u}u~r pr|u~y, uutu|{ y|y y~y t{p tuzryz ~pu~yu} ~puz I~{yy, }wu yruy { u{u |pxu~s yx|u~y. Btu|u~yu x~p B uu {|ppyy y~up rtu|u }p|u {|yur x~p. Sp{u {|yur ~u utpr|u ~y{p{s rutp t| xtr, t~p{ y upy q|s {|yurp p~y y|y y ~uur~z upy r uu~yu t|wyu|~s ru}u~y, u{}u~tu quuy r }uu~yy tp~ ru~y|y. ^|u{}ps~y~u }uy ^ yxtu|yu ~pt|uwy y}u~ {p~yrp~~} {pqu|u} y~uuzp. ^{|ppy ~u{p~yrp~~}y {pqu|}y ruz ru~y qtu y~y{} pty}u y xpuu~p us|p}u~} CISPR 22 y tuzry}y r p~u pry|p}y. Hp}u~p qppuy PQEDORSEQEGENIE: H@MEN@ A@S@QEI NOBOJ A@S@QEEJ NEN@DLEG@ZECO SIP@ ROHD@ES OP@RNORS] BHQ\B@. LIKBIDIQOB@S] IRPOL]HOB@NN\E A@S@QEI N@DLEGIS B ROOSBESRSBII R INRSQTKWIEJ PO ^KRPLT@S@WII. Su|u~~z {pqu| D| u|u{}}~y{py~~s p r } yqu y|xu u|u~~z {pqu| uyr} utu~y{}. (A0FD-9560-01P) Putuwtu~yu |pxu~z quxp~y Bt~p typps}p |pxup r up~z s|r{u. 24 Nederlands Veiligheidsinformatie Dit hoofdstuk bevat gedetailleerde instructies over het gebruik en het onderhoud van uw printer. Lees deze instructies zorgvuldig door en houd deze aan om optimale printerprestaties te waarborgen. Lees het volgende hoofdstuk voordat de printer wordt aangesloten. Hierin is belangrijke informatie opgenomen omtrent de veiligheid van de gebruiker en het voorkomen van problemen met de apparatuur. Bewaar deze handleiding in de nabijheid van de printer. Opmerking: Bepaalde informatie in deze handleiding kan niet van toepassing zijn voor uw specifieke printer. Gebruikte symbolen Bij zowel deze handleiding als de printer worden labels en symbolen gebruikt ter voorkoming van letsel van de gebruiker en andere personen en ter voorkoming van materiele schade. De betekenis van deze labels en symbolen zijn als volgt: WAARSCHUWING Negeren van deze waarschuwing kan ernstig of zelfs dodelijk letsel tot gevolg hebben. VOORZICHTIG Negeren van deze instructie kan letsel of materiele schade veroorzaken. Betekenis van symbolen Geeft gevaar aan waartegen u maatregelen moet nemen. Het symbool links waarschuwt tegen een mogelijke elektrische schok. geeft een niet toegestane handeling aan. Het symbool links geeft aan dat demonteren van het apparaat niet is toegestaan. geeft een dwingend voorgeschreven handeling aan. Het symbool links geeft aan het apparaat van de netvoeding moet worden gescheiden. WAARSCHUWING . Probeer nooit de deuren en panelen die zijn vastgezet op de printer te verwijderen. Enkele printers zijn uitgerust met een hoogspanningsonderdeel of een laserbron die elektrische schokken of blindheid kunnen veroorzaken. . Modificeer de printer niet, omdat brand, elektrische schokken of storingen daaruit kunnen resulteren. Wanneer de printer met een laser is uitgerust, kan de laserbron blindheid veroorzaken. . Gebruik alleen de voedingskabel die is meegeleverd. Wanneer geen voedingskabel is meegeleverd, gebruik dan alleen een voedingskabel met stekker die voldoet aan de specificaties in de gebruikersdocumentatie. Gebruik van een andere kabel kan brand of elektrische schokken tot gevolg hebben. . Gebruik de meegeleverde voedingskabel alleen voor deze printer en NOOIT voor een ander product. Niet aanhouden van dit voorschrift kan brand of elektrische schokken tot gevolg hebben. . Gebruik alleen de gespecificeerde voedingsspanning. Niet aanhouden van dit voorschrift kan brand of elektrische schokken tot gevolg hebben. . Gebruik geen meervoudige stekkerdoos voor het mede aansluiten van andere producten. Gebruik van een stopcontact voor meer dan de gespecificeerde stroomwaarde kan brand of elektrische schokken tot gevolg hebben. . Gebruik in principe geen verlengkabel. Gebruik van een verlengkabel kan brand of elektrische schokken tot gevolg hebben. Neem contact op met uw geautoriseerde dealer wanneer gebruik van een verlengkabel is gewenst. . Kras, belast, verwarm, verdraai, buig, trek of beschadig de voedingskabel niet. Plaats geen zware objecten op de voedingskabel. Gebruik van een beschadigde voedingskabel (blootgelegde aders, gebroken aders, enz.) kunnen brand of storingen tot gevolg hebben. Wanneer een van deze condities wordt vastgesteld, schakel de printer dan onmiddellijk UIT en trek de stekker uit het stopcontact. Neem vervolgens contact op met uw geautoriseerde dealer. WAARSCHUWING De stekker mag niet met natte handen in het stopcontact worden geplaatst of worden losgemaakt omdat elektrische schokken kunnen ontstaan. Plaats de stekker altijd helemaal in het stopcontact. Niet aanhouden van dit voorschrift kan brand of elektrische schokken tot gevolg hebben. Sluit de stekker aan op een stopcontact die is uitgevoerd met randaarde. Plaats geen metalen clips, enig andere metalen objecten of een container met vloeistof op de printer. Vloeistoffen en metalen objecten die in de printer vallen kunnen brand, elektrische schokken of storingen veroorzaken. Wanneer vloeistof, een metalen object of enig ander vreemd materiaal in de printer valt, dan moet de printer onmiddellijk UIT worden geschakeld en moet u contact opnemen met uw geautoriseerde dealer. . Gebruik uw printer niet wanneer deze ongewoon heet wordt, er rook uitkomt, wanneer deze een ongebruikelijke geur verspreidt of wanneer deze een ongebruikelijk geluid maakt. Schakel de printer onmiddellijk UIT en trek de stekker uit het stopcontact. Neem vervolgens contact op met uw geautoriseerde dealer. Wanneer de printer toch in gebruik blijft, kan brand of elektrische schokken het gevolg zijn. . Gebruik deze printer niet wanneer deze is gevallen of wanneer de deur is beschadigd. Schakel de printer onmiddellijk UIT en trek de stekker uit het stopcontact. Neem vervolgens contact op met uw geautoriseerde dealer. Wanneer de printer toch in gebruik blijft, kan brand of elektrische schokken het gevolg zijn. Verbrand toner cartridges of toner niet. De hete toner kan zich verspreiden en brand en schade veroorzaken. VOORZICHTIG . Stel de printer niet bloot aan stof, roet of stoom en plaats deze niet bij een keuken, bad of luchtbevochtiger. Brand, elektrische schokken of storingen kunnen het gevolg zijn. . Plaats de printer niet op een instabiele of scheve tafel of op een plaats die wordt blootgesteld aan veel trillingen en schokken. De printer kan vallen waardoor persoonlijk letsel of mechanische schade kan ontstaan. Na installatie van dit product, moet het op een stevige ondergrond worden geplaatst. Wanneer de printer beweegt of valt, kan persoonlijk letsel ontstaan. In de printer zijn bepaalde gebieden onderhavig aan hoge temperaturen, die brandwonden kunnen veroorzaken. Bij de controle binnen in de printer van storingen zoals van het papiertransport mogen de plaatsen (bij de fuser enz.) die zijn gelabeld met "Caution HOT" niet worden aangeraakt. . Blokkeer de ventilatiesleuven van de printer niet. In de printer kan daardoor de temperatuur oplopen, waarvan brand of storing het gevolg kan zijn. . Gebruik geen brandbare spray, vloeistof of gas in de omgeving van de printer. Hierdoor kan brand ontstaan. . Trek nooit aan de kabel wanneer stekker uit het stopcontact wordt gehaald. Hierdoor kan de voedingskabel beschadigd raken waardoor brand of elektrische schokken kunnen ontstaan. . Plaats geen objecten rondom het stopcontact omdat dit het lostrekken in noodsituaties kan bemoeilijken. 25 VOORZICHTIG . Bewaar toner cartridges en PC drumeenheden niet naast computerdiskettes of horloges die gevoelig zijn voor magnetisme. Storingen aan deze producten kunnen ontstaan. . Bewaar toner cartridges of PC drumeenheden niet binnen bereik van kinderen. Het innemen van toner kan schadelijk zijn voor de gezondheid. . Waarborg dat bij het verplaatsen van de printer alle kabels zijn losgemaakt. Anders kunnen kabels beschadigd raken waardoor brand, elektrische schokken of storingen kunnen ontstaan. . Maak de printer los van het stopcontact wanneer u de printer gedurende langere tijd niet gaat gebruiken. . Houdt de printer tijdens het verplaatsen altijd vast op de plaatsen zoals aangegeven in de gebruikersdocumentatie. Wanneer de printer valt, kan dit ernstig persoonlijk letsel en/of schade aan de printer tot gevolg hebben. . Gebruik de printer alleen in een goed geventileerde ruimte. Het gebruik van de printer in een slecht geventileerde ruimte gedurende langere tijd kan schadelijk zijn voor de gezondheid. Ventileer de ruimte regelmatig. . Maak vaker dan eenmaal per jaar de stekker los uit het stopcontact en reinig deze. Stof welke zich tussen de stekkerpennen ophoopt kan brand veroorzaken. Regelgeving Laserveiligheid Dit product gebruikt een Class 3B laserdiode met een maximaal vermogen van 15 mW en een golflengte van 770 - 800 nm. Dit product is gecertificeerd als een Class 1 laserproduct. Omdat de laserstraal is opgesloten binnen beschermende behuizing, zendt het product geen gevaarlijke laserstralen uit zolang het product wordt gebruikt conform de instructies in deze handleiding. Interne laserstraling Maximaal gemiddelde stralingsvermogen: 8,5 W bij de laseropening van de printkop. Golflengte: 770-800 nm VOORZICHTIG: Toepassing van bedieningselementen, instellingen of uitvoering van procedures anders dan deze gespecificeerd in deze handleiding kunnen resulteren in blootstelling aan gevaarlijke straling. Voor Europese gebruikers Dit product voldoet aan de volgende EG-richtlijnen: 2004/108/EG, 2006/95/EG en 93/68/EEC Deze verklaring is geldig voor de gebieden van de Europese Unie (EU) of de EFTA. Voor dit apparaat moet gebruik gemaakt worden van een afgeschermde interface kabel. Het gebruik van nietafgeschermde kabels zal mogelijk resulteren in interferentie met radiocommunicatie en is verboden onder 2004/108/EC regelgeving. Ozonemissie Tijdens het afdrukken komt een kleine hoeveelheid ozon vrij. Deze hoeveelheid is niet groot genoeg om iemand schade te berokkenen. Echter, waarborg dat de ruimte waar de printer wordt gebruikt voldoende wordt geventileerd, vooral wanneer veel wordt afgedrukt of wanneer de printer gedurende langere tijd continu wordt gebruikt. Elektromagnetische interferentie Voor dit apparaat moet gebruik gemaakt worden van een afgeschermde interface kabel. Het gebruik van niet-afgeschermde kabels zal mogelijk resulteren in interferentie met radiocommunicatie en is verboden onder CISPR 22 en lokale regelgeving. Vervangen van de batterij VOORZICHTIG: KANS OP ONTPLOFFING ALS DE BATTERIJ VERVANGEN WORDT DOOR EEN VERKEERD TYPE. GEBRUIKTE BATTERIJEN VERWIJDEREN VOLGENS INSTRUCTIES IN DE GEBRUIKERSHANDLEIDING. Telefoonkabel De telefoonkabel die geinstalleerd is met een magnetisch geheugen dient gebruikt te worden voor de telecommunicatiepoort in deze machine. Speciale kennisgeving voor gebruikers - Voor Europa De fax apparatuur is goedgekeurd volgens de Europese richtlijn 1999/5/EG voor pan-Europese terminalverbindingen met het openbare telefoonnetwerk (PSTN). Als gevolg van de verschillen tussen de individuele openbare telefoonnetwerken in de verschillende landen, geeft deze goedkeuring op zichzelf geen onvoorwaardelijke garantie van succesvolle werking op elk eindpunt van een PSTN-netwerk. Neem bij problemen in eerste instantie contact op met de leverancier van de apparatuur. (A0FD-9560-01Q) Laseropening van de printkop. Laser voorzichtig-label 26 ɃɃŃ˃ǃ. ɃŃσ̓Ӄ̓.. Ѓ.ɃÃǃ. Ã.уŃу ҃. ΃Ãσ.ԃà ɃÃ΃у̓ʃÃσ.. ̓ƒŃ.. ЃԃÃуǃ. ʃ у ԃÃǃσǃЃ. ȃ у Ѓ҃˃.σŃЃ у̓ Ãȃу҃΃փ. Ѓ.. ǃ ˃ Ã΃ǃ.ԃÃу у .ǃЃу .ƒ̓Ѓ у̓ Ãȃу҃΃փ., ƒǃ.Ѓу ΃σ̓ЃÃȃуǃ. ȃ ȃ̓Ƀ̓҃.Ѓу у. ΃σ.у ̓ƒŃ... ǃ.Ѓу уŃ ΃σ.у Ã.уŃу ΃σǃ Ѓ҃˃.ЃÃу у̓ Ãȃу҃΃փ. Ѓ.. Ãσ.ԃà ЃŃʃ˃уǃ.. ΃ɃŃσ̓Ӄ̓.. ЃԃÃуǃ. ʃ уŃ Ѓ.ɃÃǃ ԃσŃЃ. ȃ уŃ ΃.ɃŃՃ ΃σ̓ɃŃ.уփ Ѓу̓ Ã̃̓΃ɃǃЃ.. ǃуŃσ.у у ÃԃÃǃ.ƒǃ ȃ̓˃. Ѓу̓ Ãȃу҃΃փ. ǃ .ȃ̓Ƀ ˃Ӄ̓.. Ńʃ.փЃ: σǃЃ.˃. ΃ɃŃσ̓Ӄ̓.. Ѓу ÃԃÃǃ.ƒǃ ҃. .Ѓ. ˃ ʃŃ ǃЃ.̓҃ ǃ у ƒǃ. Ѓ. ʃ̓˃.Ƀ. .ʃ̓Ƀ ΃σ̓Ãǃƒ̓΃.ŃЃ. ȃ ΃σ̓Ѓ̓.. ÃԃÃǃ.ƒǃ ҃. Ƀ. ȃ Ãȃу҃΃փ.. ԃσŃЃǃʃ̓΃̓ǃ. Ãуǃ.у. ȃ .ʃ̓Ƀ ǃ уŃ ΃.ɃŃՃ уσ҃ʃуǃЃ. у̓ ԃÃǃσǃЃ. ȃ .ɃɃփ .ʃփ .σ . у̓ Ãȃу҃΃փ., ȃ.. ȃ Ӄƃ̓.. Ѓу̓ Ã̃̓΃ɃǃЃ.. ЃŃʃ. ҃. уփ ÃуǃȃÃ. ȃ Ѓ҃ʃ.Ƀփ ΃Ãσǃ.ӃÃу ΃σ.у: . ˃.ЃÃу ҃. уŃ ΃σ̓Ãǃƒ̓΃.ŃЃ Ã˃.ԃÃу ˃ ΃σ̓ȃɃŃƃ. Ѓ̓.. уσ҃ʃуǃЃ.. . ȃ .˃у.. . ˃.ЃÃу ҃. уŃ .˃ƒÃǃ̃ ΃σ̓Ѓ̓.. Ã˃.ԃÃу ˃ ΃σ̓ȃɃŃƃ. уσ҃ʃуǃЃ.. ˃ƃ.΃̓ . ăŃʃ. Ѓу̓ Ã̃̓΃ɃǃЃ.. ŃʃÃǃ̓Ƀ̓. уփ Ѓ҃ʃ.Ƀփ Ã΃ǃЃŃʃ.˃à .˃ƒ҃˃ . у̓ ̓΃. ƃ ΃.΃à ˃ ΃σ̓Ӄ҃Ƀԃу.у. .ʃ̓Ƀ ΃̓ ÃʃӃ.ăÃу Ѓу σǃЃуÃ. Ã΃ǃЃŃʃ.˃à .˃ƒ҃˃ Ã˃ƒÃ.ʃÃ˃. ŃɃÃȃуσ̓΃ɃŃ... Ã΃ǃЃŃʃ.˃à ΃̓σÃ҃.˃ ЃÃǃ. Ã˃ÃσÃ.. .ʃ̓Ƀ ΃̓ ÃʃӃ.ăÃу Ѓу σǃЃуÃ. ΃̓σ.à уŃ ΃̓Ѓ҃˃σʃ̓.ŃЃ у̓ ʃŃԃ.ʃу.. Ã΃ǃЃŃʃ.˃à Ã΃ǃÃɃŃ.˃ ЃÃǃ. Ã˃ÃσÃ.. .ʃ̓Ƀ ΃̓ ÃʃӃ.ăÃу Ѓу σǃЃуÃ. Ã΃ǃЃŃʃ.˃à .у ƃ ΃.΃à ˃ ΃̓Ѓ҃˃.ЃÃу у ʃŃ.˃Ńʃ. . Ń Ã΃ǃԃÃǃ.ЃÃу ˃ Ӄǃ.ЃÃу у ȃ.ʃʃу ȃ у. ΃σ̓.ՃÃ. у ̓΃. .˃ ЃуƃÃ. ЃуÃσÃփ.˃ Ã.˃ Ѓу̓ Ãȃу҃΃փ.. σǃЃ.˃̓ Ãȃу҃΃փ.. ƒǃ.у̓҃ Ã̃σ.ʃу ҃ՃŃ.. .Ѓ. . ΃Ń. .Ѓʃ. .ǃăà ΃̓ ƃ ʃ΃̓σ.Ѓ ˃ ΃σ̓ȃ.Ѓ̓҃ ŃɃÃȃуσ̓΃ɃŃ. . .ӃɃփЃ. . Ń уσ̓΃̓΃̓ǃ.у у̓ Ãȃу҃΃փ. ǃ. ƒǃӃ̓σÃуǃ. ʃ΃̓σ. ˃ ΃σ̓ȃɃŃƃ. Ӄփу., ŃɃÃȃуσ̓΃ɃŃ. . .. . Ãȃу҃΃փ.. ԃσŃЃǃʃ̓΃̓ǃ. .ǃăÃ, .Ѓʃ у̓ .ǃăà ƃ ʃ΃̓σ.Ѓ ˃ ΃σ̓ȃ.ЃÃ .ӃɃփЃ. . σŃЃǃʃ̓΃̓ǃ.у .˃ у ȃ.ƒǃ уσ̓Ӄ̓ƒ̓.. ΃̓ Ѓ҃˃̓ƒ.à у̓ Ãȃу҃΃փ.. . ƒÃ ҃.σԃà ȃ.ƒǃ уσ̓Ӄ̓ƒ̓.., ԃσŃЃǃʃ̓΃̓ǃ.у .˃ у ȃ.ƒǃ ȃ у .Ѓʃ ΃̓ ȃƃ̓.ă̓˃у Ѓу .σӃ у̓ ԃ.Ѓу. . ƒÃ ԃσŃЃǃʃ̓΃̓.ЃÃу у ȃ.ƒǃ ҃., Ã˃.ԃÃу ˃ ΃σ̓ȃɃŃƃ. Ӄփу. . ŃɃÃȃуσ̓΃ɃŃ.. . σŃЃǃʃ̓΃̓.Ѓу у ȃ.ƒǃ уσ̓Ӄ̓ƒ̓.. ΃̓ ҃.σԃà Ѓу Ѓ҃ЃȃÃ҃. .˃ ǃ у Ѓ҃ȃÃȃσǃ.˃ Ãȃу҃΃փ.. ȃ ΃̓. ʃŃ у ԃσŃЃǃʃ̓΃̓.ЃÃу ǃ ̓΃̓ǃ̓.΃̓у .ɃɃ ΃σ... . ƒÃ уŃ.ЃÃу у .уσ ҃. Ã˃.ԃÃу ˃ ΃σ̓ȃɃŃƃ. Ӄփу. . ŃɃÃȃуσ̓΃ɃŃ.. . σŃЃǃʃ̓΃̓ǃ.у .˃ уŃ Ã˃ƒÃƒÃǃ.˃ .Ѓ уσ̓Ӄ̓ƒ̓... . ƒÃ ȃ̓Ƀ̓҃.ЃÃу уŃ ̓ƒŃ. ҃. Ã˃.ԃÃу ˃ ΃σ̓ȃɃŃƃ. Ӄփу. . ŃɃÃȃуσ̓΃ɃŃ.. . ԃσŃЃǃʃ̓΃̓ǃ.у ΃̓.ʃ΃σǃă ǃ ˃ Ѓ҃˃.ЃÃу .ɃɃ ΃σ..˃у. ԃ.Ѓ σÃ҃ʃу̓.΃у ǃ уŃ ΃σ̓. ʃÃ.уÃσ. . уŃ ̓˃̓ʃЃуǃ. уǃ. σ.ʃу. Ã˃.ԃÃу ˃ ΃σ̓ȃ.ЃÃ Ӄփу. . ŃɃÃȃуσ̓΃ɃŃ.. . ԃσŃЃǃʃ̓΃̓ǃ.у Ã.ȃуЃ ȃɃփ.̓. ԃ.Ѓ Ã.ȃуЃ. ȃɃփ.̓ Ã˃.ԃÃу ˃ ΃σ̓ȃ.ЃÃ Ӄփу. . ŃɃÃȃуσ̓΃ɃŃ.. ΃ǃȃ̓ǃ˃փ.Ѓу ʃ уŃ Ã̃̓҃Ѓǃ̓ƒ̓уŃ.˃ ҃΃ŃσÃ. уÃԃ˃ǃ.. ҃΃̓Ѓ.σǃ̃. . ΃ǃу.у ԃ.Ѓ Ã.ȃуЃ. ȃɃփ.̓. . .σ˃Ãу, у.Ãу, ƃÃσʃ.˃Ãу, Ѓ҃Ѓу.ӃÃу, ƒǃ΃.˃Ãу уσ.у, Ӄƃ.σÃу . у̓΃̓ƃÃу.у σÃ. ˃уǃȃ.ʃÃ˃ Ã.˃ Ѓу ȃ.ƒǃ уσ̓Ӄ̓ƒ̓... ԃ.Ѓ Ӄƃσ.˃̓ ȃ.ƒǃ̓ уσ̓Ӄ̓ƒ̓.. (ÃȃуÃƃÃǃ.˃ .σʃу, Ӄƃσ.˃ .˃փЃ, ȃу.) Ã˃.ԃÃу ˃ ΃σ̓ȃ.ЃÃ Ӄփу. . .. . ˃ǃԃ˃.ЃÃу ̓΃̓ǃ.΃̓у . у. Ѓ҃˃.ȃ. ҃.., Ѓ.Ѓу ȃ ΃̓Ѓ҃˃.Ѓу .Ѓ. у̓ Ãȃу҃΃փ. ȃ Ѓу Ѓ҃.ԃÃǃ ȃ.Ѓу уŃ Ã̃̓҃Ѓǃ̓ƒ̓уŃ.˃ ҃΃ŃσÃ. уÃԃ˃ǃ.. ҃΃̓Ѓ.σǃ̃.. Ń Ѓ҃˃.Ãу . ΃̓Ѓ҃˃.Ãу у ȃ.ƒǃ ŃɃÃȃуσǃ.. ΃σ̓.. ʃ σÃ.˃ .σǃ ǃ. ҃.σԃà .˃ƒ҃˃. ŃɃÃȃуσ̓΃ɃŃ... Ãǃփƃ.у .у .ԃÃу Ѓ҃˃.ЃÃ ЃփЃ. у ȃ.ƒǃ ŃɃÃȃуσǃ.. ΃σ̓.. ЃуŃ ΃.ă. . ƒÃ ȃ̓Ƀ̓҃.ЃÃу уŃ ̓ƒŃ. ҃. Ã˃.ԃÃу ˃ ΃σ̓ȃɃŃƃ. Ӄփу. . ŃɃÃȃуσ̓΃ɃŃ.. ҃˃.Ѓу у ȃ.ƒǃ ŃɃÃȃуσǃ.. ΃σ̓.. Ѓ ΃.ă ʃ ȃσ̓.ȃу .փЃ.. Ń у̓΃̓ƃÃу.у Ã.˃ Ѓу̓ Ãȃу҃΃փ. Ѓ҃˃ƒÃ.σ., .ɃɃ ʃÃуɃɃǃ. ˃уǃȃ.ʃÃ˃ . ΃Ãσ.ȃу. ʃ ҃.. . .Ѓ̓҃ ʃÃуɃɃǃ. ˃уǃȃ.ʃÃ˃ . ҃. Ѓу ÃЃփуÃσǃ. у̓ Ãȃу҃΃փ. Ã˃.ԃÃу ˃ ΃σ̓ȃɃŃƃ. Ӄփу., ŃɃÃȃуσ̓΃ɃŃ., . .. . .ЃÃ ʃÃуɃɃǃ. ˃уǃȃ.ʃÃ˃, ҃., . ̓΃̓ǃ̓.΃̓у .ɃɃ .˃ .ʃ Ѓу ÃЃփуÃσǃ. у̓ Ãȃу҃΃փ., Ѓ.Ѓу у̓ .Ѓ., уσ.̃у у ȃ.ƒǃ . уŃ ΃.ă ȃ Ѓу Ѓ҃.ԃÃǃ ȃ.Ѓу уŃ Ã̃̓҃Ѓǃ̓ƒ̓уŃ.˃ ҃΃ŃσÃ. уÃԃ˃ǃ.. ҃΃̓Ѓ.σǃ̃.. . ԃσŃЃǃʃ̓΃̓ǃ.у у̓ Ãȃу҃΃փ. Ѓ. . ΃σуŃ.ЃÃу .у .ԃà ҃΃ÃσƃÃσʃ˃ƃ., ˃.˃à ȃ΃. . .Ѓǃȃ ̓Ѓ., . .˃à ΃.̃Ã˃̓. ƃ̓.̓.. .Ѓу ȃ ΃̓Ѓ҃˃.Ѓу .Ѓ. у̓ Ãȃу҃΃փ. ȃ Ѓу Ѓ҃.ԃÃǃ ȃ.Ѓу уŃ Ã̃̓҃Ѓǃ̓ƒ̓уŃ.˃ ҃΃ŃσÃ. уÃԃ˃ǃ.. ҃΃̓Ѓ.σǃ̃.. . Ѓ҃˃Ã.ЃÃу ˃ у̓ ԃσŃЃǃʃ̓΃̓ǃ.у, ҃.σԃà .˃ƒ҃˃. Ӄփу.. . ŃɃÃȃуσ̓΃ɃŃ... . ԃσŃЃǃʃ̓΃̓ǃ.у у̓ Ãȃу҃΃փ. . .ԃà ҃΃̓Ѓу. ΃.Ѓ, . у .Ƀ҃ʃ. у̓ ΃σ̓҃Ѓ.ăà ăŃʃ.. .Ѓу ȃ ΃̓Ѓ҃˃.Ѓу .Ѓ. у̓ Ãȃу҃΃փ. ȃ Ѓу Ѓ҃.ԃÃǃ ȃ.Ѓу уŃ Ã̃̓҃Ѓǃ̓ƒ̓уŃ.˃ ҃΃ŃσÃ. уÃԃ˃ǃ.. ҃΃̓Ѓ.σǃ̃.. . Ѓ҃˃Ã.ЃÃу ˃ у̓ ԃσŃЃǃʃ̓΃̓ǃ.у, ҃.σԃà .˃ƒ҃˃. Ӄփу.. . ŃɃÃȃуσ̓΃ɃŃ... Ń ȃ.у σ.у . у. ȃ.у. у̓. .σԃà Ã˃ƒÃ.ʃÃ˃ ˃ ΃Ãуԃу. ȃ҃.. σ.у. ȃ ˃ ΃σ̓ȃ.ЃÃ Ãȃ.ʃу . .ɃɃ. ăŃʃ... . Ń Ãȃ.уÃу у̓ Ãȃу҃΃փ. Ѓ Ѓ.˃, ǃ.Ƀ . у. ȃ ʃŃ у̓ у̓΃̓ƃÃу.у ȃ̓˃. Ѓ уσ.ă ÃЃу.ЃÃ., ʃ.˃ǃ . ҃σ˃.σ. ˃.ԃÃу ˃ ΃σ̓ȃɃŃƃ. Ӄփу., ŃɃÃȃуσ̓΃ɃŃ., . .. . Ń у̓΃̓ƃÃу.у у̓ Ãȃу҃΃փ. Ѓ Ѓу. . Ã΃ǃȃɃǃ. .Ѓ, . Ѓ у̓΃̓ƃÃ. ʃ ҃̃Ń.˃̓. ȃσƒЃʃ.. . ƒ̓.ЃÃ.. .Ѓ. ΃σ̓ȃɃŃƃ. ΃.Ѓ у̓ Ãȃу҃΃փ., ʃ Ѓ҃.΃Ãǃ уσ҃ʃуǃЃ. .ʃփ . ʃŃԃ˃ǃ.. ... Ã. уŃ Ãȃ.ЃуЃ у̓ ΃σ..˃у., у̓΃̓ƃÃ.Ѓу у Ѓ ЃуƃÃ. .Ѓ. . Ãȃу҃΃փ.. ʃÃуȃǃ˃Ńƃ. . .ЃÃ, Ã˃.ԃÃу ˃ ΃σ̓ȃ.ЃÃ уσ҃ʃуǃЃ.. у ÃЃփуÃσǃ. у̓ Ãȃу҃΃փ. ҃.σԃ̓҃ ΃Ãσǃ̓.. ʃ ҃ՃŃ.. ƃÃσʃ̓ȃσ.., ̓ ̓΃.. ʃ΃̓σ. ˃ ΃σ̓ȃ.Ѓ̓҃ Ãȃ.ʃу. .у Ã.ԃÃу у ÃЃփуÃσǃ. у̓ Ãȃу҃΃փ. ǃ ƒ҃ЃɃ҃у̓҃σ.. .΃. Ãʃ΃Ƀ̓.. ԃσуǃ., ʃŃ .ăÃу у. ΃Ãσǃ̓.. ʃ уŃ .˃ƒÃǃ̃ HOT (.σ . у ʃ̓.ƒ Ӄ.σ˃̓ ȃу.) . Ń ȃɃ.˃Ãу у ˃.ʃу Ã̃ÃσǃЃʃ. у̓ Ãȃу҃΃փ.. ˃.ԃÃу ˃ Ѓ҃ЃЃփσÃ҃у. ƃÃσ.уŃу Ѓу ÃЃփуÃσǃ. у̓ Ãȃу҃΃փ., ʃ ΃̓.ɃÃЃʃ уŃ ΃.ȃɃŃЃ Ӄփу.. . ... . ԃσŃЃǃʃ̓΃̓ǃ.у .ӃɃÃȃу Ѓ΃., ҃. . .σǃ ȃ̓˃. Ѓу̓ Ãȃу҃΃փ. ǃ. ʃ΃̓σ. ˃ ΃σ̓ȃɃŃƃ. Ӄփу.. . Ń уσ.у у ȃ.ƒǃ ŃɃÃȃуσǃ.. ΃σ̓.. ȃ. уŃ ΃̓.˃ƒÃ. у̓. . уσ.̃Ãу у ȃ.ƒǃ ŃɃÃȃуσǃ.. ΃σ̓.. Ã˃.ԃÃу ˃ у̓ ΃σ̓ȃ.ЃÃу ăŃʃ., ʃ ΃̓.ɃÃЃʃ Ӄփу. . ŃɃÃȃуσ̓΃ɃŃ.. . Ń у̓΃̓ƃÃу.у ˃уǃȃ.ʃÃ˃ .σ . уŃ ΃.ă, ȃ.. Ã˃.ԃÃу ˃ .˃ .Ѓȃ̓Ƀ ΃̓.˃ƒÃЃ у̓ ȃɃփ.̓ ŃɃÃȃуσǃ.. ΃σ̓.. Ѓ ΃Ã.΃уփЃ ȃǃ˃.˃̓. 27 . Ń ΃̓ƃŃȃ.Ãу ȃ.у. σ.у ȃ ʃ̓.ƒ. у҃ʃ.˃̓ ȃ̓˃. Ѓ ΃̓ƃŃȃÃ҃уǃ.. ʃ̓.ƒ. ƒÃƒ̓.˃փ / . Ѓ σ̓.ǃ Ã҃.ЃƃŃу Ѓу ʃ˃ŃуǃЃ.. . ΃̓.ɃÃЃʃ Ã˃.ԃÃу ˃ ΃σ̓ȃɃŃƃ. ƒ҃ЃɃÃǃу̓҃σ. .у̓ǃփ ΃σ..˃уփ. . Ń .˃Ãу ȃ.у. σ.у . ʃ̓.ƒ. у҃ʃ.˃̓ Ѓ ЃŃʃ. .΃̓ ʃ΃̓σ. ˃ у. Ӄ.Ѓ̓҃ ΃ǃƒ.. ȃ.΃̓Ѓ у̓ σ.у .˃ Ã΃ǃɃ.. ǃ уŃ ҃.. . ΃̓уÃ.΃̓у ʃÃуȃǃ˃.у у̓ Ãȃу҃΃փ., Ã.˃ÃЃу .у .ԃÃу ΃̓Ѓ҃˃.ЃÃ у ȃ.ƒǃ ŃɃÃȃуσǃ.. ΃σ̓.. ȃ ̓΃̓ǃ.΃̓у .ɃɃ ȃ.ƒǃ. . ƒÃ уŃ.ЃÃу уŃ ̓ƒŃ. ҃., Ã˃.ԃÃу ˃ ΃σ̓ȃɃŃƃ. Ӄƃ̓. Ѓу ȃ.ƒǃ, ʃ ΃̓.ɃÃЃʃ Ӄփу., ŃɃÃȃуσ̓΃ɃŃ., . .. . ΃̓Ѓ҃˃.Ѓу у̓ Ãȃу҃΃փ. . ƒÃ ΃.ȃÃǃу ˃ у̓ ԃσŃЃǃʃ̓΃̓.ЃÃу ǃ ʃÃ.Ƀ ԃσ̓˃ǃ. ƒ.ЃуŃʃ. . .у ʃÃуȃǃ˃.у у̓ Ãȃу҃΃փ., ȃσ.у у̓ .˃у̓у . у ЃŃʃ. у ̓΃. ȃƃ̓.ă̓˃у Ѓу .σӃ у̓ ԃ.Ѓу. . Ãȃу҃΃փ.. .ЃÃ, ʃ΃̓σ. ˃ ΃σ̓ȃ.ЃÃ Ѓ̓. уσ҃ʃуǃЃ. ȃ ˃ ҃΃̓Ѓу. ăŃʃ. .ƒǃ.. . σŃЃǃʃ̓΃̓ǃ.у у̓ Ãȃу҃΃փ. .˃ Ѓ Ã΃σ.. Ãσǃ.ʃÃ˃ у̓΃̓ƃÃ.. ԃ.Ѓ у̓ Ãȃу҃΃փ. Ѓ .σ̓. ʃ ˃Ã΃σ. Ã̃ÃσǃЃ. ǃ ʃÃ.Ƀ ԃσ̓˃ǃ. ƒǃЃ.ʃу Ã˃.ԃÃу ˃ ΃σ̓ȃ.ЃÃ ΃σ̓.ʃу ҃... ̃Ã.ăÃу у .σ Ѓ уȃ. ԃσ̓˃ǃ. ƒǃЃ.ʃу. . ΃̓Ѓ҃˃.Ãу у ȃ.ƒǃ ŃɃÃȃуσǃ.. ΃σ̓.. . уŃ ΃.ă у̓҃.ԃǃЃу̓ .ƃ .̃ .˃. ȃ ȃƃ.ăÃу уŃ ΃Ãσǃ̓. у̓ Ӄ. .ʃÃЃ Ѓу̓. ȃσ̓.ȃу.. Ѓ.˃ ΃̓ Ѓ҃ЃЃփσ.Ãу Ãȃ. ʃ΃̓σ. ˃ ΃σ̓ȃ.ЃÃ Ӄփу.. ŃʃÃ.ЃÃ. Ѓ҃ʃ.σӃփЃ. Ѓ.ɃÃǃ .ǃăà ΃σ.. ҃. ԃσŃЃǃʃ̓΃̓ǃ. .̓ƒ .ǃăà ȃуŃ̓.. 3, .ǃЃу. ǃЃ.. 15 mW ȃ .ȃ̓. .ʃу. ʃÃу. 770 ȃ 800 nm. ΃σ.. ҃. .ԃà ΃ǃЃу̓΃̓ǃŃƃ. . ΃σ.. .ǃăà ȃуŃ̓.. 1. .. .Ѓʃ у̓ .ǃăà .˃ .ȃɃÃǃЃу Ѓ ΃σ̓ЃууÃ҃уǃ. ΃Ã.ɃŃʃ, у ΃σ.. ƒÃ ʃÃу.ƒÃ Ã΃ǃɃ. ȃуǃ˃̓̓. .ǃăÃ, ƒÃƒ̓.˃̓ .у у ΃σ.. ԃσŃЃǃʃ̓΃̓ǃ.у .ʃӃփ˃ ʃ у. ̓ƒŃ.. у̓ ΃.˃у. ÃԃÃǃσǃ.̓. ЃփуÃσǃ. ȃуǃ˃̓̓. .ǃăà .ǃЃу ǃЃ.. ȃуǃ˃̓̓..: 8,5W Ѓу .˃̓ǃʃ .ǃăà у. Ãȃу҃΃փуǃ.. ȃÃӃ... .ȃ. .ʃу.: 770-800 nm : ԃ.Ѓ ԃÃǃσǃЃуŃ.փ, σ҃ƃ.ЃÃփ, . Ãȃ.ɃÃЃ ƒǃƒǃȃЃ. ΃̓ ƒÃ ΃Ãσǃ.Ӄ̓˃у Ѓу ΃. ÃԃÃǃ.ƒǃ Ã˃.ԃÃу ˃ ΃σ̓ȃ.ЃÃ Ã΃ǃ.˃ƒ҃˃ .ȃƃÃЃ Ѓ ȃуǃ˃̓̓.. ǃ ԃ.Ѓу. ЃуŃ ҃.΃ ΃σ.. Ѓ҃ʃʃ̓σӃ.у ʃ у. ΃σ.у ̓ƒŃ.. у. : 2004/108/EK, 2006/95/EK ȃ 93/68/EEC .ɃփЃ ҃. .˃ .ȃ҃σ .˃ ǃ у. .σ. у. ҃σփ΃... .˃փЃ. () . EFTA. Ѓ҃ЃȃÃ. ƃ ΃.΃à ˃ ԃσŃЃǃʃ̓΃̓ǃ.у ʃ ƃփσȃǃЃ.˃ ȃ.ƒǃ ƒǃ.˃ƒÃЃ.. ԃ.Ѓ ΃. ȃɃփ.փ .˃ ΃ǃƃ. ˃ ΃σ̓ȃ.ЃÃ ΃σÃʃ̓.. Ѓ σƒǃ̓уŃɃÃ΃ǃȃ̓ǃ˃փ.. ȃ ΃̓σ.Ãу Ѓу ΃Ƀ.Ѓǃ уփ ȃ˃̓˃ǃЃ. 2004/108/EK. ΃ÃɃÃ҃.σփЃ .ă̓˃у. . у ɃÃǃу̓҃σ. у. Ãȃ.΃փЃ., ΃ÃɃÃ҃ƃÃ.˃Ãу ʃǃȃ. ΃̓.уŃу .ă̓˃у.. ΃̓.уŃу ҃. ƒÃ .˃ σȃÃ. .Ѓу ˃ ΃σ̓ȃ.ЃÃ ΃σ̓.ʃу ҃... '.Ƀ ҃., Ãǃփƃ.у .у .σ. .΃̓ ԃσŃЃǃʃ̓΃̓ǃ.у у ʃŃ.˃Ńʃ ƒǃ.уà Ã΃σ. Ã̃ÃσǃЃ., Ãǃƒǃ. . Ãȃу҃.˃Ãу ʃÃ.Ƀ .ȃ ÃσЃ., . . у ʃŃ.˃Ńʃ ԃσŃЃǃʃ̓΃̓ǃ.у ƒǃσ.. ǃ ʃÃ.Ƀ ԃσ̓˃ǃ. ƒ.ЃуŃʃ. ɃÃȃуσ̓ʃ˃Ńуǃ.. ΃σÃʃ̓.. Ѓ҃ЃȃÃ. ƃ ΃.΃à ˃ ԃσŃЃǃʃ̓΃̓ǃ.у ʃ ƃփσȃǃЃ.˃ ȃ.ƒǃ ƒǃ.˃ƒÃЃ.. ԃ.Ѓ ΃. ȃɃփ.փ .˃ ΃ǃƃ. ˃ ΃σ̓ȃ.ЃÃ ΃σÃʃ̓.. Ѓ σƒǃ̓уŃɃÃ΃ǃȃ̓ǃ˃փ.. ȃ ΃̓σ.Ãу Ѓу ΃Ƀ.Ѓǃ уփ ȃ˃̓˃ǃЃ. CISPR 22 ȃ у. у̓΃ǃ.. ˃̓ʃ̓ƃÃ... ˃уǃȃ.ЃуЃ ʃ΃уσ. : . . .ƒǃ уŃɃÃ.˃̓ у .σ Ã΃ǃȃ̓ǃ˃փ.. у. Ѓ҃ЃȃÃ.. ƃ ΃.΃à ˃ ԃσŃЃǃʃ̓΃̓ǃ.у уŃɃÃӃփ˃ǃ. ȃ.ƒǃ ʃ ΃҃.˃ ӃÃσ.у. ǃƒ̓΃.ŃЃ ǃ у ԃ.Ѓу - ǃ уŃ ҃.΃ ҃. Ѓ҃ЃȃÃ. Ӄ .˃ ÃȃÃȃσǃ.˃ .ʃӃփ˃ ʃ уŃ ƒŃ. 1999/ 5/ у̓ ҃σփ΃.ȃ. ҃ʃ̓҃.̓ ǃ ΃˃Ã҃σփ΃.. .˃ƒÃЃ ʃ̓.σ̓. уÃσʃуǃȃ. Ѓу ƒŃ.Ѓǃ уŃɃÃӃփ˃ǃ. .ȃу҃ ʃÃуփ.. (PSTN). Ѓ.Ѓ, . уփ ƒǃӃ̓. ʃÃу. уփ ʃÃʃ̓˃փ.˃փ PSTN ΃̓ ɃÃǃу̓҃σ. Ѓу. ƒ.Ӄ̓σ. .σ., .ȃσǃЃ, ҃. ȃƃÃ҃., ƒÃ ΃.ԃà .Ƀ҃у Ã.ŃЃ Ã΃ǃу҃ԃ.. ɃÃǃу̓҃σ.. Ѓ .Ƀ у уÃσʃуǃ. ƒǃȃ.̓ PSTN. . ΃σ̓.Ճ̓҃ ΃σ̓.ʃу, ΃.΃à ˃ Ã΃ǃȃ̓ǃ˃փ.ЃÃу .Ѓ. ʃ у̓ ΃σ̓ʃŃƃÃ҃. Ѓ.. (A0FD-9560-01U) .˃̓ǃʃ .ǃăà у. Ãȃу҃΃փуǃ.. ȃÃӃ... уǃ.у ΃σ̓Ãǃƒ̓΃.ŃЃ. ǃ у .ǃăà 28 Svenska Sakerhetsinformation I detta avsnitt finns narmare anvisningar om hur skrivaren anvands och underhalls. Las noggrant igenom dessa anvisningar for att skrivaren ska fungera optimalt. Las nedanstaende avsnitt innan du ansluter skrivaren till stromforsorjning. Det innehaller viktig information om anvandarsakerhet och om hur man forebygger problem med utrustningen. Forvara denna bruksanvisning i narheten av skrivaren och anvand som referensmaterial. OBS: Viss information i denna bruksanvisning kanske inte galler for just din skrivare. Symbolerna Varning och Viktigt Bade i denna bruksanvisning och pa skrivaren anvands etiketter och symboler for att bidra till att forhindra personskada pa operator och andra i narheten av skrivaren jamte skada pa egendom. Dessa etiketter och symboler betyder foljande: VARNING Underlatelse att respektera sadan varning kan medfora allvarlig personskada eller till och med doden. VIKTIGT Underlatelse att respektera sadan anvisning kan medfora personskada eller skada pa egendom. Symbolernas betydelse anger en fara mot vilken forsiktighetsatgarder ska vidtas. Symbolen till vanster ar en varning for risk for elektrisk stot. anger att ett visst agerande ar forbjudet. Symbolen till vanster ar en varning for att demontera enheten. anger att ett visst agerande maste utforas. Symbolen till vanster anger att enhetens natkontakt maste dras ur. VARNING . Forsok inte ta bort skydd eller paneler som ar fasta pa skrivaren. Vissa skrivare har hogspanningsdelar eller laserstralekallor pa insidan, som kan orsaka elektrisk stot eller blindhet. . Utfor inte andringar av skrivaren, da detta kan medfora eldsvada, elektrisk stot eller att utrustningen gar sonder. Anvander skrivaren en laser kan laserstralekallan orsaka blindhet. . Anvand endast den natsladd som medfoljer i forpackningen. Anvand endast sadan natsladd som anges i anvandardokumentationen om ingen natsladd medfoljer i forpackningen. Anvands inte sadan natsladd kan det medfora eldsvada eller elektrisk stot. . Anvand den natsladd som medfoljer i forpackningen endast med denna skrivare och anvand den ALDRIG med annan produkt. Underlatelse att folja denna sakerhetsforeskrift kan medfora eldsvada eller elektrisk stot. . Anvand endast stromforsorjning med angiven spanning. Underlatelse att gora det kan medfora eldsvada eller elektrisk stot. . Anvand inte ett grenuttag for att ansluta andra produkter. Anvands ett natuttag for hogre spanning an markspanningen kan detta medfora eldsvada eller elektrisk stot. . Anvand i princip inte nagon forlangningssladd. Att anvanda en forlangningssladd kan medfora eldsvada eller elektrisk stot. Kontakta din auktoriserade serviceleverantor om du behover en forlangningssladd. . Utsatt inte natsladden for rivning, notning, tunga foremal som placeras pa den, varme, vridning, brytning, slitning eller skada. Anvands en skadad natsladd (exponerade tradar, trasiga tradar m.m.) kan detta medfora eldsvada eller att enheten gar sonder. Stang AV skrivaren omedelbart och dra ur natkontakten om nagot sadant skulle forekomma och ring sedan din auktoriserade serviceleverantor. VARNING Dra inte ur eller stick i natkontakten med fuktiga hander, da det kan medfora elektrisk stot. Stick i natkontakten sa langt det gar i natuttaget. Underlatelse att gora det kan medfora eldsvada eller elektrisk stot. Anslut natsladden till jordat natuttag. Placera inte gem, andra sma metallforemal, eller behallare med vatska pa skrivaren. Vatska eller metallforemal som faller ner i skrivaren kan medfora eldsvada, elektrisk stot eller att enheten gar sonder. Om vatska, metallforemal eller annat frammande foremal faller ner i skrivaren, stang omedelbart AV denna och dra ur natkontakten. Kontakta darefter din auktoriserade serviceleverantor. . Anvand inte skrivaren om den blir overhettad, avger rok eller konstig lukt eller avger onormalt ljud. Stang omedelbart AV skrivaren och dra ur natsladden och kontakta sedan din auktoriserade serviceleverantor. Att fortsatta anvanda den kan medfora eldsvada eller elektrisk stot. . Anvand inte denna skrivare om den har tappats eller dess holje ar skadat. Stang omedelbart AV skrivaren och dra ur natsladden och kontakta sedan din auktoriserade serviceleverantor. Att fortsatta anvanda den kan medfora eldsvada eller elektrisk stot. Brann inte tonerkassetter eller toner. Het toner kan kastas omkring och orsaka brannskada eller annan skada. VIKTIGT . Utsatt inte skrivaren for damm, sot eller anga och placera den inte nara koksbord, badkar eller luftfuktare. Det kan medfora eldsvada, elektrisk stot eller att enheten gar sonder. . Placera inte skrivaren pa ett ostadigt eller lutande bord eller pa en plats som ar utsatt for mycket vibrationer och stotar. Den kan falla och orsaka personskada eller mekaniskt fel. Stall produkten pa ett stabilt underlag efter att ha installerat den. Om skrivaren ror sig eller faller kan den orsaka personskada. Inuti skrivaren finns omraden med hoga temperaturer som kan orsaka brannskador. Ror inte stallen (runt tonerbrannarenhet m.m.) som ar markta gCaution HOT (Varning VARMT)" om du felsoker inuti skrivaren. . Blockera inte skrivarens ventilationsgaller. Skrivaren kan da overhettas, vilket kan leda till eldsvada eller fel pa enheten. . Anvand inte brandfarlig sprej, vatska eller gas i narheten av skrivaren, da detta kan leda till eldsvada. . Dra inte i natsladden nar du tar ur kontakten. Att dra i natsladden kan medfora att den skadas, vilket kan leda till eldsvada eller elektrisk stot. . Placera inga foremal runt natkontakten, da den kan bli svar att dra ut i en nodsituation. 29 VIKTIGT . Forvara inte tonerkassetter eller trumenheter i narheten av datordisketter eller klockor som ar kansliga for magnetism. De kan orsaka att sadana inte fungerar. . Forvara tonerkassetter och trumenheter utom rackhall for barn. Fortaring av toner kan vara halsovadligt. . Se till att koppla ur natsladd och andra kablar om skrivaren flyttas. Underlatelse att gora det kan medfora skada pa natsladd eller kablar och leda till eldsvada, elektrisk stot eller till att enheten gar sonder. . Dra ur kontakten till skrivaren om den inte ska anvandas under langre tid. . Hall alltid i skrivaren pa de stallen som anges i anvandardokumentationen, nar den flyttas. Om skrivaren faller kan det medfora allvarlig personskada och/eller skada pa skrivaren. . Anvand skrivaren endast i lokal med god luftvaxling. Det kan vara halsovadligt att under langre tid anvanda skrivaren i en lokal med dalig luftvaxling. Vadra regelbundet ur lokalen. . Ta ur natkontakten ur uttaget minst en gang om aret och rengor mellan kontaktens stift. Damm som ansamlas mellan kontaktens stift kan orsaka eldsvada. Meddelanden enligt lag Lasersakerhet Denna produkt anvander en Klass 3B laserdiod med maxeffekt 15 mW och vaglangden 770 - 800 nm. Produkten ar certifierad som en Klass 1 laserprodukt. Da laserstralen ar dold bakom ett skyddande holje avger produkten inte skadlig laserstralning sa lange den anvands enligt anvisningarna i denna bruksanvisning. Intern laserstralning Maximal genomsnittlig stralningseffekt: 8,5 W vid laseroppningen i skrivarhuvudenheten. Vaglangd: 770-800 nm. VIKTIGT: Om kontroller anvands, justeringar gors eller forfaranden tillampas pa annat satt an som anges i denna bruksanvisning kan det leda till exponering for farlig stralning. For finska och svenska anvandare LUOKAN 1 LASERLAITE KLASS 1 LASERAPPARAT VAROITUS! Laitteen kayttaminen muulla kuin tassa kayttoohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa kayttajan turvallisuusluokan 1 ylittavalle nakymattomalle lasersateilylle. Tama on puolijohdelaser. Laserdiodin suurin teho on 15 mW ja aallonpituus on 770 - 800 nm. VARNING! Om apparaten anvands pa annat satt an som angivits i denna bruksanvisning, kan anvandaren utsattas for osynlig laserstralning som overskrider gransen for laserklass 1. Det har ar en halvledarlaser. Den maximala effekten for laserdioden ar 15 mW och vaglangden ar 770 - 800 nm. For europeiska anvandare Denna produkt uppfyller foljande EU-direktiv: 2004/108/EG, 2006/95/EG och 93/68/EEG. Denna forklaring galler endast for omraden inom Europeiska unionen (EU) och EFTA. Denna enhet maste anvandas med en skarmad granssnittskabel. Att anvanda oskarmade kablar leder sannolikt till att radiokommunikation stors och ar forbjudet enligt bestammelserna i 2004/108/EG. Frigorande av ozon Sma mangder ozon frigors nar skrivaren anvands. Mangderna ar inte tillrackligt stora for att skada nagon. Se dock till att den lokal dar maskinen anvands har tillracklig luftvaxling, sarskilt om du skriver ut stora mangder material eller om maskinen anvands kontinuerligt under en langre tid. Elektromagnetisk storning Denna enhet maste anvandas med en skarmad granssnittskabel. Att anvanda oskarmade kablar leder sannolikt till att radiokommunikation stors och ar forbjudet enligt bestammelserna i CISPR 22 och lokala bestammelser. Utbyte av batteri VARNING: RISK FOR EXPLOSION OM BATTERIET BYTS UT MOT ETT BATTERI AV FELAKTIG TYP. KASSERA ANVANDA BATTERIER ENLIGT ANVISNINGARNA I ANVANDARHANDBOKEN. Telefonkabel Den installerade telefonkabeln med en ferritkarna bor anvandas for telekommunikationsporten i denna apparat. Sarskild anmarkning - For Europa Faksimilen ar godkand enligt radets beslut (1999/5/EG) for paneuropeisk enkabelanslutning till PSTN (allmant vaxeltelefonnatverk). Pa grund av skillnader mellan enskilda PSTN i olika lander innebar dock inte godkannandet automatiskt en ovillkorlig forsakran om att alla natverkskabelanslutningar med PSTN fungerar overallt. Vid problem riktas fragor i forsta hand till utrustningsleverantoren. (A0FD-9560-01R) Skrivarhuvudenhetens laseroppning Laservarningsetikett 30 Dansk Sikkerhedsinformation Dette afsnit indeholder detaljerede instruktioner om betjening og vedligeholdelse af din printer. Las og folg disse instruktioner for at sikre optimal printerydeevne. Las folgende afsnit, inden du tilslutter printeren. Det indeholder vigtig information om brugersikkerhed, og hvordan man undgar problemer med udstyret. Opbevar altid denne vejledning tat pa printeren. Bemark: Det er ikke sikkert, at alle informationer i denne vejledning galder for din printer. Symbolerne Advarsel og Forsigtig I denne vejledning og pa printeren findes markater og symboler, som hjalper med at hindre skader for brugeren og andre omkring printeren samt selve printeren. Markaterne og symbolerne betyder: ADVARSEL Hvis denne advarsel ignoreres, kan det forarsage alvorlige skader og i varste tilfalde dod. FORSIGTIG Hvis denne advarsel ignoreres, kan det forarsage skade pa printeren. Symbolernes betydning: angiver en fare, som du skal tage forholdsregler overfor. Symbolet til venstre advarer mod, at der er risiko for elektrisk stod. angiver, at handlingen er forbudt. Symbolet til venstre advarer mod, at der er risiko for at afmontere enheden. angiver, at handlingen skal udfores. Symbolet til venstre angiver, at du skal tage ledningen til enheden ud af stikket. ADVARSEL . Prov ikke at fjerne lager og paneler, der sidder fast pa printeren. Nogle printere har en del med hojspanding eller en laserstrale indeni, der kan forarsage elektrisk stod eller blindhed. . Foretag ikke andringer af printeren, da det kan resultere i elektrisk stod eller et nedbrud. Hvis printeren anvender en laser, kan laserstralen forarsage blindhed. . Anvend kun den ledning, der fulgte med i pakken. Hvis der ikke er leveret en ledning, skal du kun anvende den nedledning og det stik, som er angivet i brugerdokumentationen. Hvis denne ledning ikke anvendes, kan det resultere i brand eller elektrisk stod. . Anvend kun den ledning, som blev leveret sammen med denne printer, og anvend den ALDRIG til et andet produkt. Hvis denne ledning ikke anvendes, kan det resultere i brand eller elektrisk stod. . Anvend kun den angivne stromkilde. Hvis denne stromkilde ikke anvendes, kan det resultere i brand eller elektrisk stod. . Brug ikke en stikdase til at tilslutte andre produkter. Anvendelse af en stikkontakt til mere end den markerede aktuelle vardi kan resultere i brand eller elektrisk stod. . Anvend ikke en forlangerledning. Anvendelse af en forlangerledning kan resultere i brand eller elektrisk stod. Kontakt din autoriserede serviceudbyder, hvis der er brug for en forlangerledning. . Undga at ridse, gnide, placere en tung genstand pa, opvarme, vride, boje, trakke i eller odelagge ledningen. Anvendelse af en odelagt ledning (synlig ledningstrad, brakket ledningstrad osv.) kan resultere i brand eller nedbrud. Hvis en af disse situationer er opstaet, skal du ojeblikkelig SLUKKE FOR printeren og trakke ledningen ud af stikket. Tilkald derefter en autoriseret serviceudbyder. ADVARSEL Tag ikke ledningen ud og sat den ikke ind i stikket igen med vade hander, da det kan resultere i elektrisk stod. Sat ledningen helt ind i stikket. Hvis dette ikke gores, kan det resultere i brand eller elektrisk stod. Sat ledningen i et elektrisk stik, der er jordforbundet. Placer ikke metalclips, andre sma metalobjekter eller en beholder med vaske pa printeren. Vaske og metalliske objekter, der tabes inde i printeren, kan resultere i brand, elektrisk stod eller nedbrud. Hvis der tabes vaske, et stykke metal eller andre fremmedlegemer inde i printeren, skal du ojeblikkelig SLUKKE FOR printeren og tage ledningen ud. Kontakt derefter en autoriseret serviceudbyder. . Anvend ikke printeren, hvis den er ekstrem varm, udsender rog eller en usadvanlig duft, eller udsender en usadvanlig lyd. SLUK ojeblikkeligt for printeren, og tag ledningen ud af printeren. Kontakt derefter en autoriseret serviceudbyder. Hvis du fortsatter med at anvende printeren, kan det resultere i elektrisk stod. . Anvend ikke printeren, hvis den har varet tabt pa gulvet, eller dens lag er beskadiget. SLUK ojeblikkeligt for printeren, og tag ledningen ud af printeren. Kontakt derefter en autoriseret serviceudbyder. Hvis du fortsatter med at anvende printeren, kan det resultere i elektrisk stod. Brand ikke tonerpatroner eller toner. Den varme toner kan spredes og forarsage brand eller anden skade. FORSIGTIG . Udsat ikke printeren for stov, sod eller damp, eller placer den ikke tat pa et kokkenbord, bad eller befugtningsanlag. Det kan resultere i brand, elektrisk stod eller nedbrud. . Placer ikke printeren pa et ustabilt eller skrat bord, eller i narheden af en genstand, der vibrerer eller udsender stod. Det kan fa printeren til at valte og resultere i personskade eller mekanisk nedbrud. Efter installationen af dette produkt skal det placeres pa en solid flade. Hvis printeren flyttes eller valtes, kan det resultere i personskade. Inde i printeren findes omrader med meget hoj temperatur, som kan forarsage forbrandinger. Nar du kontrollerer det indvendige i printeren, f.eks. i forbindelse med papirstop, skal du ikke rore ved overflader (tat pa fuserenheden osv.), der er market hForsigtig VARMh. . Spar ikke for printerens ventilationsabninger. Varme, der samles inde i printeren, kan resultere i brand eller fejlfunktion. . Anvend ikke brandbare sprayflasker, vasker eller luftarter tat pa printeren, da det kan resultere i brand. . Trak ikke i ledningen, nar du tager den ud af stikket. Hvis du trakker i ledningen, kan den blive odelagt, og det kan resultere i brand eller elektrisk stod. . Placer ikke objekter rundt om stikket, da det kan gore det svart at fjerne ledningen, hvis der opstar en nodsituation. 31 FORSIGTIG . Opbevar ikke tonerpatroner og pc-tromleenheder tat pa en computers harddisk og ure, da de er modtagelige over for magnetisme. Dette kan skabe en fejl pa disse produkter. . Opbevar ikke tonerpatroner eller pc-tromleenheder inden for borns rakkevidde. Indtagelse af toner kan vare skadeligt for dit helbred. . Ved flytning af printeren skal du vare sikker pa at tage ledningen og andre kabler ud af maskinen. Hvis du ikke gor det, kan det skade ledningen eller kablet, hvilket kan resultere i brand, elektrisk stod eller nedbrud. . Tag ledningen ud af printeren, hvis printeren ikke skal anvendes i en langere tidsperiode. . Ved flytning af printeren skal den altid placeres pa steder, der er angivet i brugerdokumentationen. Hvis printeren tipper, kan det forarsage alvorlige personskader og/eller skader pa printeren. . Anvend kun printeren i et rum, hvor der er en god ventilation. Betjening af printeren i et rum med darlig ventilation i en langere tidsperiode kan vare skadeligt for dit helbred. Luft ud i rummet med regelmassige intervaller. . Tag ledningen ud af stikket mere end en gang om aret, og rengor mellem stikkets tilslutninger. Stov, der er samlet i stikkets tilslutninger, kan forarsage brand. Bekendtgorelser Lasersikkerhed Dette produkt anvender en Klasse 3B-laserdiode med maksimal kraft pa 15 mW og en bolgelangde pa 770 - 800 nm. Dette produkt er certificeret som et Klasse 1-laserprodukt. Da laserstralen er dakket af beskyttende daksler, udsender produktet ikke skadelig laserstraling, sa lange produktet betjenes i henhold til instruktionerne i denne vejledning. Intern laserstraling Maksimal gennemsnitligt stralingsstyrke: 8,5 W ved den laserabning, der findes pa printhovedet. Bolgelangde: 770-800 nm FORSIGTIG: Hvis du anvender taster eller foretager justeringer eller procedurer, som ikke er beskrevet i vejledningen, kan du blive udsat for farligt laserlys. ADVARSEL Usynlig laserstraling ved abning, nar sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Undga udsattelse for straling. Klasse 1-laserprodukt, der opfylder sikkerhedskravene i IEC 60825-1. Dette er en halvlederlaser. Laserdiodens hojeste styrke er 15 mW, og bolgelangden er 770 - 800 nm. For europaiske brugere Dette produkt overholder folgende EU-direktiver: 2004/108/EF, 2006/95/EF og 93/68/EEC Denne deklaration er kun galdende for omrader i den europaiske union (EU) eller EFTA. Der ma kun anvendes et afskarmet kabel til apparatet. Anvendelse af ikke-tildakkede kabler kan resultere i interferens med radiokommunikation og er forbudt i henhold til reglerne i 2004/108/EF. Ozonudslip Under udskrivningen udsendes der en smule ozon. Denne mangde er ikke nok til at skade nogen kritisk. Men kontroller at rummet, hvor maskinen anvendes, har tilstrakkelig ventilation, isar hvis du udskriver mange sider, eller hvis maskinen skal anvendes uafbrudt i en langere periode. Elektromagnetisk interferens Der ma kun anvendes et afskarmet kabel til apparatet. Anvendelse af ikke-tildakkede kabler kan resultere i interferens med radiokommunikation og er forbudt i henhold til reglerne i CISPR 22 og lokale regler. Udskiftning af batteri FORSIGTIG: DER ER RISIKO FOR EKSPLOSION, HVIS BATTERIET UDSKIFTES MED EN UKORREKT BATTERITYPE. BRUGTE BATTERIER SKAL BORTSKAFFES SOM ANGIVET I BRUGERVEJLEDNINGEN. Telefonkabel Det installerede telefonkabel med ferritkerne, bor bruges til telekommunikationsporten i denne maskine. Sarlig meddelelse til bruger - For Europa Faxmaskinen er blevet godkendt i overensstemmelse med Radets beslutning af 1999/5/EF, for en falleseuropaisk enkelt terminal forbindelse til det offentlige telefonnet med omkobling. Pga. eksisterende forskelle mellem de individuelle offentlige telefonnet med omkoblinger i de forskellige lande, garanterer godkendelsen ikke i sig selv, at der findes ubetinget sikkerhed for succesfuld funktion pa hvert terminalpunkt i det offentlige telefonnet med omkobling. Hvis der skulle opsta problemer, skal man forst kontakte sin forhandler. (A0FD-9560-01V) Laserabning pa printhovedet. FORSIGTIG: Laser 32 Norsk Sikkerhetsinformasjon Dette kapittelet inneholder detaljert informasjon om betjening og vedlikehold av skriveren. For a oppna optimale ytelser fra skriveren, ma du lese og folge disse instruksjonene. Les det etterfolgende kapittelet for du kobler til skriveren. Det inneholder viktig informasjon i forbindelse med brukerens sikkerhet og forbygging av problemer med utstyret. Oppbevar denne handboken i narheten av skriveren slik at du kan sla opp i den. Merk: Noe av informasjonen i denne handboken gjelder ikke din skrivermodell. Advarsel- og Forsiktig-symboler Bade denne manualen og skriveren benytter skilt og symboler for a hindre skader pa brukeren og andre i narheten av skriveren, samt materielle skader. Betydningen av disse skiltene og symbolene er som folger: ADVARSEL Hvis det ikke tas hensyn til denne advarselen kan det fore til alvorlige skader eller til og med dodsfall. FORSIKTIG Hvis denne forsiktighetsregelen ikke overholdes kan det fore til personskader eller materielle skader. Symbolenes betydning indikerer en fare som du ma ta forholdsregler mot. Symbolet til venstre advarer mot mulig elektrisk stot. indikerer en forbudt handling. Symbolet til venstre advarer mot a ta enheten fra hverandre. indikerer en nodvendig fremgangsmate. Symbolet til venstre indikerer at du ma trekke enhetens plugg ut av stikkontakten. ADVARSEL . Ikke forsok a fjerne deksler og paneler som er festet til skriveren. Noen skrivere har hoyspenningsdeler eller en laserstrale inni, som kan forarsake elektrisk stot eller blindhet. . Ikke modifiser skriveren, siden dette kan fore til brann, elektrisk stot eller defekt skriver. Hvis skriveren har en laser, kan laserkilden forarsake blindhet. . Bruk kun stromledningen som er vedlagt i kartongen. Hvis stromledning ikke er levert, skal man kun bruke den type ledning og plugg som er spesifisert i brukerdokumentasjonen. Hvis det brukes feil type ledning kan det fore til brann eller elektrisk stot. . Bruk stromledningen som er vedlagt i kartongen, kun til denne skriveren og ALDRI til noe annet produkt. Hvis denne forsiktighetsregelen ikke folges, kan det fore til brann eller elektrisk stot. . Bruk skriveren kun med den spesifiserte spenningsverdien. Hvis dette ikke overholdes kan det fore til brann eller elektrisk stot. . Ikke bruk skjoteledning med flere uttak og tilkobling av andre produkter. Hvis man bruker en stromkilde som leverer mer strom enn spesifisert for skriveren, kan det fore til brann eller elektrisk stot. . Generelt ma det ikke brukes skjoteledninger. Bruk av skjoteledninger kan fore til brann eller elektrisk stot. Kontakt din autoriserte forhandler hvis du trenger lengre ledning. . Ledningen ma ikke skrapes opp, gnisse, utsettes for varme, vris, boyes, trekkes i, skades pa annen mate eller bli klemt av tunge gjenstander. Bruk av skadd stromledning (uisolert leder, brudd pa leder osv.) kan fore til brann eller defekt skriver. Hvis noen av disse forholdene inntreffer, skal skriveren umiddelbart slas AV og pluggen trekkes ut, og deretter skal du kontakte din autoriserte forhandler. ADVARSEL Ikke trekk ut eller sett inn pluggen med vate hender, fordi dette kan gi elektrisk stot. Sett stromledningens plugg helt inn i stikkontakten. Hvis dette ikke gjores kan det fore til brann eller elektrisk stot. Koble stromledningen til en jordet stikkontakt. Ikke legg/sett binders, andre typer metallgjenstander eller kopper e.l. med vaske i pa skriveren. Hvis vaske eller metallgjenstander kommer inn i skriveren, kan det fore til brann, elektrisk stot eller defekt skriver. Hvis vaske, metallgjenstander eller andre fremmedlegemer skulle komme inn i skriveren, ma du umiddelbart sla AV skriveren og trekke ut pluggen for du kontakter ditt autoriserte servicesenter. . Ikke bruk skriveren hvis den blir unormalt varm, begynner a ryke eller lukt, eller lager uvanlige lyder. Sla AV skriveren umiddelbart og trekk ut skriverens plugg fra stikkontakten for du kontakter ditt autoriserte servicesenter. Hvis du fortsetter a bruke skriveren kan det fore til brann eller elektrisk stot. . Ikke bruk skriveren hvis den har vart utsatt for fall eller hvis deksler/kabinett er skadd. Sla AV skriveren umiddelbart og trekk ut skriverens plugg fra stikkontakten for du kontakter ditt autoriserte servicesenter. Hvis du fortsetter a bruke skriveren kan det fore til brann eller elektrisk stot. Ikke brenn tonerkassetter eller toner. Den varme toneren kan sprute utover og forarsake brannskader eller andre skader. FORSIKTIG . Ikke utsett skriveren for stov, sot eller damp, og ikke plasser den nar kjokkenaktiviteter, bad eller luftfuktere. Brann, elektrisk stot eller defekt skriver kan bli resultatet. . Ikke plasser skriveren pa et ustabilt eller skratt bord, eller pa et sted som er utsatt for vibrasjoner og stot. Skriveren kan falle ned og forarsake personskader eller fa mekaniske skader. Ved installasjon av dette produktet skal det plasseres pa et stabilt underlag. Hvis skriveren forskyver seg eller faller, kan den forarsake personskader. Det finnes komponenter inne i skriveren som blir meget varme, og disse kan forarsake forbrenningskader. Nar du kontrollerer skriverens indre ved feil som f.eks. papirstopp ma du ikke berore disse komponentene (rundt varmeelementet osv.) som er merket med gCaution HOT.h . Ikke blokker skriverens ventilasjonsapninger. Skriveren kan bli overopphetet slik at det oppstar brann eller feil. . Ikke bruk brennbar spray, vaske eller gass nar skriveren pa grunn av brannfaren. . Ikke trekk i stromledningen nar du skal trekke ut pluggen. Hvis du trekker i stromledningen kan ledningen/pluggen bli skadd, og det kan fore til brann eller elektrisk stot. . Ikke plasser gjenstander nar stromledningens plugg, slik at det ikke blir vanskelig a trekke ut pluggen i en nodsituasjon. 33 FORSIKTIG . Ikke lagre tonerkassetter og trommelenheter nar datamaskindisker eller klokker som er folsomme for magnetisme. De kan forarsake feil i disse produktene. . Ikke la barn fa tilgang til tonerkassetter eller trommelenheter. Svelging av toner kan vare helseskadelig. . Nar skriveren skal flyttes, ma du huske a kople fra stromledningen og kommunikasjonskablene. Ellers kan det oppsta skader pa ledninger eller kabler, med brann, elektrisk stot eller defekt skriver som resultat. . Trekk ut skriverens plugg fra stikkontakten hvis den ikke skal brukes over en lengre periode. . Nar skriveren flyttes, ma den holdes pa de stedene som er angitt i brukerdokumentasjonen. Hvis skriveren faller, kan det oppsta alvorlige personskader og/eller skader pa skriveren. . Bruk skriveren kun i et godt ventilert lokale. Bruk av skriveren i et rom med darlig ventilasjon over lengre tid kan fore til helseskader. Luft rommet med jevne mellomrom. . Trekk pluggen ut av stikkontakten minst to ganger i aret og rengjor mellom terminalene. Stovansamling mellom pluggens terminaler kan forarsake brann. Merknad om forskrifter Lasersikkerhet Dette produktet benytter en Class 3B laserdiode som har en maks. effekt pa 15 mW og en bolgelengde pa 770 - 800 nm. Dette produktet er sertifisert som et Class 1 laserprodukt. Siden laserstralen er innelukket bak beskyttelsesdeksler, avgir ikke produktet farlig laserstraling sa lenge produktet brukes i overensstemmelse med instruksjonene i denne handboken. Intern laserstraling Maksimal gjennomsnittlig straleeffekt: 8,5 W ved skrivehodeenhetens laserapning. Bolgelengde: 770-800 nm FORSIKTIG: Bruk av betjeningsenheter, justeringsmuligheter eller gjennomforing av prosedyrer pa annen mate enn det som er angitt i denne handboken, kan fore til farlig eksponering for straling. ADVARSEL: Dersom apparatet brukes pa annen mate enn spesifisert I denne handboken, kan brukeren utsettes for usynlig laserstraling som overskrider grensen for laser klass 1. Dette en halvlederlaser. Maksimal effekt for laserdioden er 15 mW og bolgelengden er 770 - 800 nm. For europeiske brukere Dette produktet er i overensstemmelse med folgende EU-direktiver: 2004/108/EC, 2006/95/EC og 93/68/EEC Denne erklaringen er gyldig kun for omradene innenfor Den europeiske union (EU) og EFTA. Denne enheten ma brukes med en skjermet grensesnittkabel. Bruk av kabler som ikke er skjermet vil sannsynligvis fore til forstyrrelser av radiokommunikasjon og er forbudt ifolge 2004/108/EC. Ozonutslipp Under utskrift frigjores det sma mengder ozon. Disse mengdene er ikke sa store at de utgjor noen umiddelbar helsefare. Imidlertid ma man sorge for at rommet hvor maskinen brukes har tilfredsstillende ventilasjon, sarlig hvis det skrives ut store volumer eller hvis maskinen brukes kontinuerlig over lengre perioder. Elektromagnetiske forstyrrelser Denne enheten ma brukes med en skjermet grensesnittkabel. Bruk av kabler som ikke er skjermet vil sannsynligvis fore til forstyrrelser av radiokommunikasjon og er forbudt ifolge CISPR 22 og lokale forskrifter. Utskifting av batterier ADVARSEL: EKSPLOSJONSRISIKO KAN OPPSTA DERSOM BATTERIET SKIFTES UT MED EN FEILAKTIG TYPE. BRUKTE BATTERIER MA KASSERES I HENHOLD TIL INSTRUKSJONENE I BRUKERVEILEDNINGEN. Telefonkabel Telefonkabel installert med jernkjerne skal ikke brukes som telekommunikasjonsport pa denne maskinen. Spesiell melding til brukeren - For Europa Faksimilen har blitt godkjent i henhold til radsavgjorelse nr. 1999/5/EC for paneuropeisk enkeltterminaltilkobling til offentlig svitsjet telefonnettverk (PSTN). Pa grunn av forskjeller mellom individuelle PSTN i ulike land, gir imidlertid ikke godkjennelsen i seg selv en ubetinget forsikring om vellykket drift for hvert leveringssted pa PSTN-nettverket. Skulle det oppsta problemer ma du i forste omgang ta kontakt med utstyrsleverandoren. (A0FD-9560-01S) Skrivehodeenhetens laserapning. Laseradvarselskilt 34 Suomi Turvallisuustiedot Tama osa sisaltaa yksityiskohtaisia ohjeita tulostimen toiminnasta ja huollosta. Voit varmistaa tulostimen parhaan suorituskyvyn seuraamalla naita ohjeita. Lue seuraava jakso ennen tulostimen yhdistamista verkkovirtaan. Siina on tarkeaa tietoa kayttoturvallisuudesta ja laiteongelmien valttamisesta. Sailyta tama kayttoohje tulostimen lahella tulevaa kayttoa varten. Huomautus: Jotkut taman kayttooppaan tiedot eivat ehka koske tulostintasi. Varoitusten ja huomautusten symbolit Tassa kayttoohjeessa ja tulostimessa on symboleita, jotka auttavat ehkaisemaan kayttajan ja muiden henkiloiden seka omaisuuden vahingoittumista. Tarroilla ja symboleilla on seuraava merkitys: VAROITUS Jos tata varoitusta ei noudateta, seurauksena voi olla vakava vamma tai kuolema. TARKEAA Jos tata huomautusta ei noudateta, seurauksena voi olla henkilo- tai omaisuusvahinko. Symbolien merkitys Ilmaisee vaaraa, jota vastaan on suojauduttava. Vasemmalla nakyva symboli varoittaa mahdollisesta sahkoiskusta. Ilmaisee kiellettya toimintoa. Vasemmalla nakyva symboli varoittaa laitteen irrottamisesta. Ilmaisee pakollista toimintoa. Vasemmalla nakyva symboli ilmoittaa, etta laite on irrotettava sahkoverkosta. VAROITUS . Ala yrita tulostimen kuoria tai kansia. Joissakin tulostimissa on korkeajannitteisia osia tai lasersade, jotka voivat aiheuttaa sahkoiskun tai sokeutumisen. . Ala tee tulostimeen muutoksia. Muutoin voi aiheutua tulipalo, sahkoisku tai laitteen sarkyminen. Jos tulostimessa kaytetaan lasersadetta, se voi sokaista. . Kayta vain tulostimen mukana toimitettua virtajohtoa. Jos sen mukana ei toimitettu virtajohtoa, kayta vain kayttoohjeessa mainittua virtajohtoa ja -pistoketta. Muutoin voi aiheutua tulipalon tai sahkoiskun vaara. . Yhdista taman tulostimen mukana toimitettu virtajohto vain tahan tulostimeen, ALA muihin tuotteisiin. Muutoin voi aiheutua tulipalon tai sahkoiskun vaara. . Kayta vain naiden ohjeiden mukaista virtalahdetta. Muutoin voi aiheutua tulipalon tai sahkoiskun vaara. . Ala yhdista laitetta muiden laitteiden virtalaitteisiin. Muutoin voi aiheutua tulipalon tai sahkoiskun vaara. . Valta jatkojohdon kayttamista. Muutoin voi aiheutua tulipalon tai sahkoiskun vaara. Jos jatkojohtoa tarvitaan, ota yhteytta valtuutettuun huoltopisteeseen. . Ala raaputa, hankaa, kuumenna, muuntele, vaanna vakisin, veda tai vahingoita virtajohtoa. Ala aseta sen paalle painoa. Muuten on olemassa tulipalon tai laitteen sarkymisen vaara. Jos virtajohdolle on tapahtunut jotain edella mainituista, sammuta laitteesta heti virta, irrota virtajohto ja soita valtuutetulle huoltoedustajalle. VAROITUS Kasittele virtajohtoa aina kuivin kasin sahkoiskuvaaran takia. Tyonna pistoke virtapistorasian pohjaan asti. Muutoin voi aiheutua tulipalon tai sahkoiskun vaara. Kytke virtajohto maadoitettuun pistorasiaan. Ala aseta tulostimen paalle paperiliittimia, muita pienia metalliesineita tai nestetta sisaltavia astioita. Tulostimeen joutunut neste ja metalliesineet voivat aiheutua tulipalon, sahkoiskun tai laitteen sarkymisen. Jos tulostimeen joutuu nestetta, metallia tai vieraita esineita, sammuta laitteesta heti virta, irrota virtajohto ja soita valtuutetulle huoltoedustajalle. . Ala kayta tulostinta, jos se kuumenee huomattavasti tai pitaa omituista aanta tai jos siita lahtee savua tai epatavallista hajua. Sammuta talloin laitteesta heti virta, irrota virtajohto ja soita valtuutetulle huoltoedustajalle. Muutoin voi aiheutua tulipalon tai sahkoiskun vaara. . Ala kayta tulostinta, jos se on pudonnut tai sen kuori on vaurioitunut. Sammuta talloin laitteesta heti virta, irrota virtajohto ja soita valtuutetulle huoltoedustajalle. Muutoin voi aiheutua tulipalon tai sahkoiskun vaara. Ala havita variainetta polttamalla. Kuuma variaine voi levita ymparistoon ja aiheuttaa palovammoja tai muita vahinkoja. TARKEAA . Ala altista tulostinta polylle, noelle tai hoyrylle. Ala aseta sita lahelle keittioallasta, kylpyammetta tai ilmankostutinta. Muutoin voi aiheutua tulipalo, sahkoisku tai laitteen sarkyminen. . Ala sijoita tulostinta epavakaalle jalustalle tai kallistuvalle poydalle tai paikkaan, jossa esiintyy iskuja tai tarinaa. Muutoin tulostin voi kaatuessaan aiheuttaa vammoja tai sarkya. Kun tama laite on asennettu, aseta se tukevalle alustalle. Tulostimen siirtyminen tai putoaminen saattaa aiheuttaa henkilovahingon. Tulostimen sisalla vallitseva kuumuus voi aiheuttaa palovammoja. Kun avaat laitteen esimerkiksi paperitukosten poistamiseksi, ala koske pintoja, joissa on varoitus kuumuudesta. . Ala tuki tulostimen tuuletusaukkoja. Muutoin voi aiheutua tulipalon tai sahkoiskun vaara. . Ala kayta herkasti syttyvia suihkeita, nesteita tai kaasuja tulostimen lahella. Muutoin voi aiheutua palovaara. . Ala veda johdosta, kun irrotat pistokkeen pistorasiasta. Muutoin voi aiheutua tulipalon tai sahkoiskun vaara. . Varmista, etta pistokkeeseen paasee helposti kasiksi, jotta sen voi irrottaa nopeasti hatatilanteessa. 35 TARKEAA . Ala sailyta varijauhekasetteja tai rumpuja lahella levykkeita tai kelloja, jotka ovat herkkia magneettisuudelle. Muutoin voi aiheutua toimintahairioita. . Sailyta variainekasetit ja rummut lasten ulottumattomissa. Variaineen nieleminen voi olla haitallista terveydelle. . Irrota kaikki kaapelit ja johdot tulostimesta ennen sen siirtamista. Muutoin johdot tai kaapelit voivat vaurioitua ja aiheuttaa tulipalon, sahkoiskun tai sarkymisen vaaran. . irrota pistoke virtapistorasiasta, jos tulostin on kauan kayttamatta. . Tulostinta siirrettaessa on aina tartuttava kayttooppaassa kuvattuihin kohtiin. Tulostimen putoaminen saattaa aiheuttaa vakavan henkilovahingon ja tulostimen sarkymisen. . Kayta tulostinta vain tiloissa, joissa on hyva ilmanvaihto. Tulostimen kayttaminen pitkaan tilassa, jossa on huono ilmanvaihto, voi olla vahingollista terveydelle. Tuuleta huone saannollisesti . Irrota virtajohto pistorasiasta vahintaan kerran vuodessa ja puhdista liittimet. Liittimiin kertyva poly voi aiheuttaa tulipalon. Maaraysten mukaiset huomautukset Laserturvallisuus Tassa laitteessa on 3B-luokan laserdiodi. Sen suurin teho on 15 mW ja aallonpituus 770.800 nm. Tama laite on luokan 1 laserlaite. Koska lasersade jaa suojakotelon sisaan, laitteesta ei vapaudu haitallista lasersateilya, kun laitetta kaytetaan taman kayttoohjeen mukaisella tavalla. Sisainen lasersateily Keskimaarainen enimmaissateilyteho: 8,5 W tulostuspaan laseraukossa. Aallonpituus: 770.800 nm HUOMAUTUS: Muiden kuin kayttoohjeessa mainittujen hallintalaitteiden tai saatojen kaytto tai toimenpiteiden suorittaminen voi altistaa terveydelle haitalliselle sateilylle. LUOKAN 1 LASERLAITE VAROITUS! Laitteen kayttaminen muulla kuin tassa kayttoohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa kayttajan turvallisuusluokan 1 ylittavalle nakymattomalle lasersateilylle. Tama on puolijohdelaser. Laserdiodin suurin teho on 15 mW ja aallonpituus on 770.800 nm. Eurooppalaisille kayttajille Tama tuote tayttaa seuraavien EU-direktiivien vaatimukset: 2004/108/EY, 2006/95/EY ja 93/68/EEC Tama vakuutus on voimassa vain Euroopan unionin ja EFTA:n alueella. Laitetta on kaytettava suojatun liitantakaapelin kanssa. Suojaamattomien kaapelien kayttaminen aiheuttaa todennakoisesti radiohairioita, joten se on kielletty 2004/108/EY-saannoissa. Otsonipaastot Tulostimen kayttamisen aikana vapautuu pieni maara otsonia. Maara on kuitenkin niin pieni, etta se ei vahingoita ketaan. Varmistu kuitenkin, etta tulostimen kayttohuoneessa on riittava tuuletus, varsinkin tulostaessasi suuria maaria tai jos tulostinta kaytetaan pitkaan yhtajaksoisesti. Sahkomagneettinen hairio Tuotetta on kaytettava suojatun liitantakaapelin kanssa. Suojaamattomien kaapelien kayttaminen aiheuttaa todennakoisesti radiohairioita, joten se on kielletty CISPR 22- ja paikallisissa saannoissa. Akun vaihtaminen HUOMIO: JOS AKUN TILALLE VAIHDETAAN VAARANTYYPPINEN AKKU, ON OLEMASSA RAJAHDYSVAARA. HAVITA KAYTETYT AKUT KAYTTOOHJEEN MUKAISESTI. Puhelinjohto Ferriittisydamen kanssa asennettua puhelinjohtoa tulee kayttaa tietoliikenneporttina tassa koneessa. Erityishuomautus kayttajille - Euroopassa Faksilaite on hyvaksytty Neuvoston paatoksen 1999/ 5/ EY mukaisesti Euroopan sisaiseen yhden paatteen liitantaan kiinteaan puhelinverkkoon (PSTN). Koska eri maiden kiinteissa puhelinverkoissa voi olla eroja, tama hyvaksynta ei sinansa automaattisesti takaa laitteen moitteetonta toimintaa jokaisen kiintean puhelinverkon paatepisteissa. Ota ongelmien sattuessa ensin yhteytta laitteen toimittajaan. (A0FD-9560-01T) Tulostuspaan laseraukko Laservaroitustarra 36 Guvenlik Bilgileri Bu bolumde yaz.c.n.z.n kullan.m. ve bak.m. ile ilgili detayl. talimatlar yer almaktad.r. Yaz.c.n.zdan maksimum performans. alabilmeniz icin bu bolumu lutfen dikkatlice okuyunuz ve talimatlara uyunuz. Yaz.c.n.z. fi.e takmadan once lutfen a.a..daki bolumu okuyunuz. Bu bolumde kullan.c. guvenli.ine ve yaz.c.n.zda c.kabilecek problemlerin onune gecmek ile ilgili onemli bilgiler yer almaktad.r. Bu klavuzu gerekti.inde kolay eri.ebilmeniz icin yaz.c.n.za yak.n bir yerde muhafaza ediniz Not: Bu klavuzdaki baz. bilgiler ozel bir di.er yaz.c.n.za uygulanmayabilir. Uyar. ve .kaz Sembolleri Bu k.lavuzda ve yaz.c. uzerinde kullan.lan etiket ve semboller kullan.m s.ras.nda kullan.c.ya ve cevresindekilere herhangi bir zarar gelmemesi icindir. Bu etiket ve sembollerin anlamlar. a.a..da ac.klanm..t.r: UYARI Bu uyar.y. dikkate almamak olumle sonuclanabilecek kaza ve ya hasarlara sebep olabilir. DIKKAT Bu uyar.y. dikkate almamak urune hasar ve ya zarar gelmesine sebep olabilir. Sembollerin Anlamlar. Onlem alman.z. gerektirecek bir tehlikeye i.aret eder. Solda gosterilen sembol olas. elektrik carpmalar.na kar.. uyar.r. Yasaklanm.. bir dizi hareketi i.aret eder. Solda gosterilen sembol ayg.t.n sokulmesine kar.. uyar.da bulunur. Zorunlu bir dizi hareketi i.aret eder. Solda gosterilen sembol ayg.t. elektrik guc kablosundan c.karman.z gerekti.ini gosterir. UYARI . Yaz.c.n.z.n uzerindeki sabitlenmi. panel ve kapaklar. sokmeyiniz. Baz. yaz.c.lar.n icerisinde elektrik carpmas.na ve ya korlu.e sebep olabilecek yuksek voltaj parcalar. ve lazer ...n kayna.. yeralmaktad.r. . Yang.n, elektrik carpmas. ve ya ar.zalanmaya sebep olabilece.inden yaz.c.n.zda de.i.iklik yapmay.n.z. E.er yaz.c. lazere sahipse, lazer ...n. korlu.e sebep olabilir.. . Sadece paket icerisindeki elektrik guc kablosunu kullan.n.z. .htiyac halinde sadece kullan.c. klavuzunda ozellikleri belirtilen tipte bir guc kablosu ve priz kullan.n.z. Desteklenmeyen bir elektrik guc kablosu kullan.m. elektrik carpmas. veya yang.na sebep olabilir. . Paket icerisindeki kabloyu sadece yaz.c.n.z icin kullan.n.z, bu kabloyu ba.ka bir urunle kesinlikle kullanmay.n.z. Bu uyar.ya dikkat edilmemesi yang.n ve ya elektrik carpmas.na sebep olabilir. . Yaz.c.n.z. sadece belirtilen elektrik voltaj de.erlerinde kullan.n.z. Aksi durumlar elektrik carpmas. ve ya yang.na sebep olabilir. . Coklu priz kullanmay.n.z. ..aretlenenden fazla de.erde urunun ayn. prize ba.lanmas. elektrik carpmas. ve ya yang.na sebep olabilir. . Prensip olarak uzatma kablosu kullanmay.n.z. Uzatma kablosu kullan.m. elektrik carpmas. ve ya yang.na sebep olabilir. E.er uzatma kablosu kullan.m ihtiyac. varsa servis sa.lay.c.n.za dan...n.z. . Elektrik guc kablosunu cizmeyiniz, surtmeyiniz, uzerine a..r bir cisim koymay.n.z, .s.ya maruz b.rakmay.n.z, bukmeyiniz, k.v.rmay.n.z, cekmeyiniz, zarar vermeyiniz. Zarar gormu. elektrik guc kablosu kullan.m. yaralanmalara veya yang.na sebep olabilir. Bu durumlarda hemen yaz.c.n.z. kapatarak guc kablosunu prizden cekiniz ve derhal yetkili servisi aray.n.z. UYARI Elektrik guc kablosunu .slak elle fi.e takmay.n.z ve ya fi.ten c.karmay.n.z. Aksi taktirde elektrik carpmas. meydana gelebilir. Elektrik guc kablosu fi.ini priz yuvas.na uygun .ekilde yerle.tiriniz. Aksi .ekilde zorlamalar yang.na ve ya elektrik carpmas.na sebep olabilir. Elektrik guc kablosunu temel terminale monte edilmi. prize tak.n.z. Yaz.c.n.z.n uzerine atac gibi metalik malzemeler iceren parcalar ve ya icinde s.v. olan kaplar koymay.n.z..S.v. ve metalik malzemelerin yaz.c.n.z.n icine dokulmesi yang.n,elektrik carpmas. ve ya yaz.c.n.z.n ar.zalanmas.na sebep olabilir. Herhangi bir s.v. ve ya metalik malzemenin yaz.c.n.z.n icine dokulmesi durumunda derhal yaz.c.n.z. kapatarak fi.ini prizden cekiniz ve yetkili servisi aray.n.z. . Yaz.c.n.z. a..r. .s.nd...nda, duman ve ya s.ra d... bir koku yayd...nda, ve ya s.ra d... bir .ekilde gurultulu cal..t...nda kullanmay.n.z. Acilen yaz.c.n.z. kapatarak fi.ini cekiniz ve yetkili servis merkezini aray.n.z. Boyle bir durumda yaz.c.n.z. kullanmaya devam etmeniz bir yang.na, ve ya elektrik carpmas.na sebep olabilir. . Yaz.c.n.z. du.urdu.unuzde ve ya ust kapa..na zarar verdi.inizde cal..t.rmay.n.z. Acilen yaz.c.n.z. kapat.n.z ve fi.ini cekerek yetkili servis merkezini aray.n.z. Yaz.c.n.z. kullanmaya devam etmeniz bir yang.na ve ya elektrik carpmas.na sebep olabilir. Toner kartu.unu ve ya icindeki toneri ate.e atmay.n.z. S.cak toner s.crayarak yan.k ve ya yaralanmalara neden olabilir. DIKKAT . Yaz.c.n.z. tozunu, isini veya nemini almak, icin acmay.n.z ve ya mutfak masas., banyo v e ya nemlendiricinin yak.n.na koymay.n.z. Yang.n, elektrik carpmas. ve ya ar.zalanmalara sebep olabilir. . Yaz.c.n.z. duz olmayan e.ri veya sars.nt.l. bir yere yerle.tirmeyiniz. Aksi taktirde yaz.c.n.z.n du.mesine sebep olabilir ve bu da ki.isel yaralanmalara ve ya mekanik ar.zalara sebep olabilir. Yaz.c.n.z. kurulumundan sonra duz ve sa.lam bir yere yerle.tiriniz. Yaz.c.n.z.n hareket etmesi veya bulundu.u yerden du.mesi ki.isel yaralanmalara neden olabilir. Yaz.c.n.z.n icerisindeki baz. bolgeler yan.k gibi yaralanmalara sebep olabilecek yuksek .s. yaymaktad.r. Ka..t s.k..mas. gibi yaz.c.n.z.n icini acman.z ve kontrol etmenizi gerektiren durumlarda gCaution HOTh uyar. etiketi olan k.s.mlara (Fiksaj unitesi gibi) dokunmay.n.z . Yaz.c.n.z.n havaland.rma .zgaralar.n.n t.kanmamas.na dikkat ediniz. Is.n.n yaz.c.n.n icerisinde birikmesi yang.n ve ya ar.zalara sebep olabilir. . Yang.na sebep olabilece.inden, yaz.c.n.z.n yak.n.nda yan.c. sprey, s.v. ve ya gaz kullanmay.n.z. . Elektrik kablosunu fi.ten c.kart.rken cekerek c.karmay.n.z. Kabloyu sert bir .ekilde c.karman.z kablonun zarar gormesine bu da yang.n ve ya elektrik carpmas.na sebep olabilir. . Acil vakalarda kabloyu c.karmada gucluk ya.anaca.. icin elektrik guc kablosunun etraf.na herhangi bir cisim yer yerle.tirmeyiniz. 37 DIKKAT . Ar.zalanmalar.na neden olaca..ndan toner ve drum kartu.lar.n. bilgisayar hardiski gibi manyetik alana kar.. hassas cisimlerden uzak tutunuz. . Toner ve Drum kartu.lar.n.z. cocuklar.n eri.emeyece.i bir yerde muhafaza ediniz. . Yaz.c.n.z. hareket ettirmeden once elektrik guc kablosu gibi tum kablolar.n.n c.kartm.. oldu.unuzdan emin olunuz. Aksi taktirde kablolarda olu.abilecek hasarlar yang.n, elektrik carpmas. ve ya yaz.c.n.z.n ar.zalanmas. gibi durumlara sebep olabilir. . Yaz.c.n.z. uzun sure kullanmayacaksan.z fi.ini prizden cekiniz. . Yaz.c.n.z. her zaman kullan.c. klavuzundaki belirtildi.i k.s.mlardan tutarak ta..y.n.z. Yaz.c.n.z.n ta..ma s.ras.nda du.mesi bireysel yaralanmalara ve ya yaz.c.n.z.n ar.zalanmas.na sebep olabilir. . Yaz.c.n.z. her zaman hava alan bir ortamda kullan.n.z. Yaz.c.n.n hava almayan bir ortamda uzun sure kullan.lmas. sa.l...n.za zarar verebilir. Yaz.c.n.n bulundu.u ortam. duzenli aral.klarla havaland.r.n.z. . Elektrik kablosunu y.lda birkac kez prizden c.kararak tozunu siliniz. Prizde biriken tozlar yang.na sebep olabilir. Yonetmelik Uyar.lar. Lazer Guvenirlili.i . CLASS 1 LAZER URUNU Bu u A00F-9561-00B 1800853-003A Remerciements Nous vous remercions davoir achet une magicolor 4650EN/4650DN. Vous avez fait un excellent choix. Cette imprimante est spcialement conue pour fonctionner de manire optimale en environnements Windows, Macintosh et Linux. Marques KONICA MINOLTA et le logo KONICA MINOLTA sont des marques ou marques dposes de KONICA MINOLTA HOLDINGS, INC. magicolor et PageScope sont des marques ou marques dposes de KONICA MINOLTA PRINTING SOLUTIONS U.S.A., INC. Toutes les autres marques ou marques dposes mentionnes sont la proprt de leurs dtenteurs respectifs. Copyright Notice Copyright 2007 KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC., Marunouchi Center Building, 1-6-1 Marunouchi, Chiyoda-ku, Tokyo, 100-0005, Japon. Tous droits rservs. Ce document ne peut tre copi, en totalit ou en partie, ni transpos sur quel que support ou traduit dans quelle que langue que ce soit sans lautorisation crite expresse de KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. Avis KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. se rserve le droit de modifier le contenu de ce guide ainsi que le matriel quil dcrit sans avis pralable. Ce document a t rdig avec toute la rigueur requise pour viter inexactitudes et lacunes. Toutefois, KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. ne couvre en aucune manire toute forme de garantie, expresse ou implicite, de commercialisation et dadaptation des fins particulires que pourrait induire ce guide. KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. dcline toute responsabilit concernant des erreurs pouvant tre contenues dans ce guide ou des dommages fortuits, particuliers ou indirects pouvant rsulter de la fourniture de ce guide ou de son emploi pour utiliser le matriel ou tre lis au fonctionnement du matriel ainsi utilis. ACCORD DE LICENCE LOGICIEL Ce package contient les lments suivants fournis par Konica Minolta Business Technologies, Inc. (KMBT) : le logiciel faisant partie intgrante du systme dimpression, les donnes numriques de contour lisibles par la machine, codes au format spcial et sous forme crypte (Programmes de polices), un autre logiciel fonctionnant sur un systme informatique utiliser avec le Logiciel dimpression (Logiciel hte), et des instructions crites connexes (Documentation). Le terme Logiciel semploie pour dsigner le Logiciel dimpression, les Programmes de polices et/ou le Logiciel hte, ainsi que toutes mises jour, versions modifies, complments et copies du Logiciel. Le Logiciel vous est fourni sous licence selon les termes et conditions du prsent Accord. KMBT vous accorde une sous-licence dexploitation non exclusive du Logiciel et de sa Documentation, condition que vous acceptiez ce qui suit : 1.Vous pouvez utiliser le Logiciel dimpression et les Programmes de polices associs pour imprimer sur le(s) priphriques(s) de sortie sous licence, exclusivement vos propres fins dexploitation interne. 2.Outre la licence pour les Programmes de polices mentionns au paragraphe 1 (Logiciel dimpression) ci-dessus, vous pouvez utiliser des Programmes de polices Roman pour reproduire des tailles, styles et versions de lettres, chiffres, caractres et symboles (Polices) lcran, vos propres fins dexploitation interne. 3.Vous pouvez faire une copie unique de sauvegarde du Logiciel hte, condition que cette copie ne soit pas installe ou utilise sur un quelconque ordinateur. Nonobstant les restrictions ci-dessus, vous pouvez installer le Logiciel hte sur un nombre illimit dordinateurs ddis tre utiliss avec un ou plusieurs systmes dimpression fonctionnant avec le Logiciel dimpression. 4.Vous pouvez attribuer tous les droits stipuls dans cet Accord un dpositaire des droits et intrts de tous les bnficiaire de cette licence Logiciel et Documentation (Dpositaire), condition de transfrer au Dpositaire toutes les copies du Logiciel et sa Documentation associe. Le Dpositaire accepte dtre li par tous les termes et conditions de cet Accord. 5.Vous acceptez de ne pas modifier, adapter ou traduire le Logiciel et sa Documentation. 6.Vous acceptez de ne pas faire de tentatives pour altrer, dissocier, dcoder, contrefaire ou dcompiler le Logiciel. 7.KMBT et ses ayants droit conservera le titre et la proprit du Logiciel et de sa Documentation ainsi que de toutes leurs ventuelles reproductions. 8.Lutilisation de noms de marques se fera conformment la pratique courante, notamment avec mention du nom de leurs propritaires respectifs. Les noms de marques ne peuvent tre utiliss qu des fins didentification de limprim produit par le Logiciel. Cette utilisation ne vous confre aucun droit de proprit sur la marque cite dans ce contexte. 9.Vous ne pouvez pas louer, cder en bail, sous-licencier, prter ou tranfrer des versions ou copies du Logiciel. Le Logiciel ne sera pas utilis sur support inhabituel, sauf dans le cadre dun transfert permanent de lensemble Logiciel et Documentation mentionn plus haut. 10.Vous ne pourrez en aucun cas tenir KMBT ou agr pour responsable de dommages consquents, fortuits, INDIRECTS, PUNITIFS ou spciaux, y compris de pertes pcuniaires, mme si KMBT a t averti de lventualit de tels dommages, ou de toute plainte manant dune tierce partie. KMBT ou agr rejette toutes formes de garantie concernant le logiciel, expresse ou implicite, incluant sans limitation, des garanties de commercialisation et dadaptation des fins particulires, et des droits de titre et dexclusivit de tierces parties. Lexclusion ou la limitation de dommages fortuits, consquents ou spciaux nest pas autorise dans certains tats ou sous certaines juridictions. Par consquent, les limitations ci-dessus peuvent ne pas vous concerner. 11.Avis aux utilisateurs finaux dans lAdministration U.S. : Le Logiciel est un objet commercial tel que dfini larticle 48 C.F.R.2.101, consistant en un logiciel informatique commercial et en une documentation de logiciel informatique commercial comme mentionns larticle 48 C.F.R. 12.212. Conformment aux articles 48 C.F.R. 12.212 et 48 C.F.R. 227.7202-1 227.7202-4, le Logiciel est acquis par tout utilisateur final dans lAdministration U.S. avec les seuls droits stipuls dans le prsent Accord. 12.Vous acceptez de ne pas exporter le Logiciel sous une forme quelconque contrevenant toutes les lois et rglementations en vigueur pour le contrle dexportation dans tout pays. A propos du profil couleur Adobe ADOBE SYSTEMS INCORPORATED CONTRAT DE LICENCE DE PROFIL COULEUR AVIS L'UTILISATEUR : VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LE PRSENT CONTRAT. EN UTILISANT LE LOGICIEL EN TOTALIT OU EN PARTIE, VOUS ACCEPTEZ LES MODAlITS DU PRSENT CONTRAT. SI VOUS N'ACCEPTEZ PAS CES MODALITS, N'UTILISEZ PAS LE LOGICIEL. 1. DFINITIONS. Dans le prsent Contrat, Adobe dsigne Adobe Systems Incorporated, socit de l'tat du Delaware, ayant son sige 345 Park Avenue, San Jose, California 95110. Le terme Logiciel dsigne le logiciel et les lments avec lesquels le prsent Accord est fourni. 2. LICENCE. En vertu des modalits du prsent Contrat, Adobe vous concde dans le monde entier une licence d'utilisation, de reproduction et de prsentation publique non exclusive, non transfrable et sans paiement de redevance du Logiciel. Adobe vous concde galement le droit de distribuer le Logiciel uniquement dans les cas de figure suivants : (a) le Logiciel est incorpor dans des fichiers d'images numriques et (b) le Logiciel est fourni de manire indpendante. Aucune autre distribution du Logiciel n'est autorise ; notamment, la distribution du logiciel lorsqu'il est incorpor ou associ tout autre logiciel applicatif. Tous les profils individuels doivent tre rfrencs l'aide de leur chane de description de profil ICC. Vous vous interdisez de modifier le Logiciel. Dans le cadre du prsent Contrat, Adobe n'est pas tenu de fournir une assistance clientle quelconque, notamment des mises niveau ou des versions ultrieures du logiciel ou d'autres lments. Conformment aux conditions du prsent Contrat, aucun titre de proprit intellectuelle du Logiciel ne vous est transfr. Les seuls droits du Logiciel que vous avez acquis sont ceux expressment noncs dans le prsent Contrat. 3. DISTRIBUTION. Si vous choisissez de distribuer le Logiciel, vous le faites en acceptant de dgager la responsabilit d'Adobe, de dfendre Adobe et de le couvrir dans le cas de pertes, de dommages et de frais lis des rclamations, procs ou autre poursuite en justice rsultant d'une telle distribution, notamment, le manquement de votre part aux dispositions de la Section 3. Si vous distribuez le Logiciel en tant que logiciel indpendant, vous devez le faire en accord avec les dispositions du prsent Contrat ou de votre propre contrat de licence qui (a) respecte toutes les dispositions du prsent Contrat ; (b) dcline pour le compte d'Adobe toute garantie et condition, expresse ou implicite ; (c) exclut pour le compte d'Adobe toute responsabilit en cas de dommages; (d) stipule que toute disposition se dmarquant du prsent Accord relve de votre responsabilit et non de celle d'Adobe ; et (e) stipule que le Logiciel est disponible auprs de vous-mme ou d'Adobe et informe les dtenteurs de licence de la faon raisonnable de l'obtenir par le biais d'un support gnralement utilis pour l'change de logiciel. Tout Logiciel distribu devra comprendre les mentions relatives au copyright d'Adobe incluses dans le Logiciel que vous a fourni Adobe. 4.EXCLUSION DE GARANTIE. Adobe vous accorde une licence d'utilisation du Logiciel tel quel . Adobe n'apporte aucune garantie de l'adquation du Logiciel un usage particulier ou l'obtention d'un rsultat particulier. Adobe ne sera pas responsable des pertes ou des dommages rsultant de l'application de ce Contrat, de la distribution ou de l'utilisation du Logiciel ou de tout autre lment. ADOBE ET SES FOURNISSEURS NE GARANTISSENT PAS ET NE PEUVENT PAS GARANTIR LA PERFORMANCE OU LES RSULTATS QUE VOUS POUVEZ OBTENIR EN UTILISANT LE LOGICIEL, L'EXCEPTION DE TOUTE GARANTIE, CONDITION, DCLARATION OU CLAUSE DANS LES LIMITES AUTORI-SES PAR LA LOI APPLICABLE DANS VOTRE PAYS. ADOBE ET SES FOURNISSEURS EXCLUENT EXPRESSMENT TOUTE AUTRE GARANTIE, CONDITION, DCLARATION OU CLAUSE, EXPRESSE OU IMPLICITE, CONTRACTUELLE, DE DROIT COMMUN, TIRE DE LA COUTUME, DES USAGES COMMERCIAUX OU AUTRE CONCERNANT TOUT AUTRE SUJET, Y COMPRIS NOTAMMENT, LA NON-CONTREFAON DES DROITS D'UN TIERS, LINTGRATION DU LOGICIEL, SA QUALIT SATISFAISANTE OU SA CONVENANCE UN USAGE SPCIFIQUE. VOUS POUVEZ BNFICIER D'AUTRES DROITS, LESQUELS VARIENT DUN PAYS LAUTRE. Les dispositions des Articles 4, 5 et 6 resteront en vigueur en cas de rsiliation du Contrat, quelle quen soit la cause, sans que cela ne vous autorise continuer dutiliser le Logiciel aprs rsiliation du prsent Contrat. 5. LIMITATION DE RESPONSABILIT. EN AUCUN CAS ADOBE OU SES FOURNISSEURS NE SERONT RESPONSABLES ENVERS VOUS POUR TOUTES PERTES, DOMMAGES, RCLAMATIONS OU QUELQUES FRAIS QUE CE SOIT, Y COMPRIS TOUS DOMMAGES CONSCUTIFS, INDIRECTS OU ACCESSOIRES, TOUT MANQUE GAGNER OU PERTES DCONOMIES, ET CE MME SI UN REPRSENTANT D'ADOBE A T INFORM PAR UN TIERS DE L'VENTUALIT DE TELS DOMMAGES, PERTES, RCLAMATIONS OU FRAIS. LES LIMITATIONS ET EXCLUSIONS CI-DESSUS S'APPLIQUENT DANS LA LIMITE AUTORISE PAR LA LOI APPLICABLE DANS VOTRE PAYS. LA RESPONSABILIT TOTALE D'ADOBE ET CELLE DE SES FOURNISSEURS AU TITRE DU PRSENT CONTRAT OU EN RAPPORT AVEC CE DERNIER, EST LIMITE LA SOMME VERSE POUR LE LOGICIEL. Aucune disposition du prsent Contrat ne limite la responsabilit d'Adobe envers vous en cas de dcs ou de prjudices corporels rsultant d'une ngligence de la part d'Adobe, ou de fraude. Cette dclaration est faite par Adobe au nom de ses fournisseurs aux seules fins d'carter, d'exclure et/ou de limiter les obligations, les garanties et les responsabilits conformment au prsent Contrat, et aucune autre fin. 6. MARQUES. Adobe et le logo Adobe sont des marques ou des marques dposes d'Adobe aux tats-Unis et dans d'autres pays. Sauf utilisation but de rfrence, vous vous engagez ne pas utiliser lesdites marques ou toute autre marque ou logo Adobe sans autorisation crite pralable d'Adobe. 7. DURE DU CONTRAT. Le prsent Contrat s'applique jusqu' sa rsiliation. Adobe se rserve le droit de rsilier le prsent Contrat immdiatement si vous n'en respectez pas les clauses. Dans ce cas, vous devez renvoyer Adobe toutes les copies totales et partielles du Logiciel en votre possession ou sous votre contrle. 8. RGLEMENTATIONS DU GOUVERNEMENT DES TATS-UNIS. Si le Logiciel est identifi comme tant un article dont l'exportation est contrle dans le cadre des Lois sur l'Exportation ou toute autre rglementation relative l'exportation (les Lois sur l'Exportation ), vous dclarez et garantissez que vous n'tes pas citoyen ou rsident d'une nation frappe d'embargo ou faisant lobjet dautres mesures de restriction (notamment, l'Iran, l'Irak, la Syrie, le Soudan, la Libye, Cuba, la Core du Nord et la Serbie) et que les Lois sur l'Exportation ne vous interdisent pas non plus de recevoir le Logiciel. Tous les droits d'utilisation du Logiciel vous sont concds sauf manquement de votre part aux dispositions du prsent Contrat. 9. DROIT APPLICABLE. Le prsent Contrat est rgi par et interprt selon les lois en vigueur dans l'tat de Californie comme ces lois s'appliquent aux contrats passs en Californie entre citoyens californiens et devant tre excuts dans ce mme tat. Le prsent Contrat n'est rgi par les rgles de conflits de lois d'aucun pays, ni par la Convention des Nations Unies sur les contrats de vente internationale de marchandises, dont l'application est expressment exclue. Tout litige portant sur le prsent Contrat, relevant de lui ou en relation avec lui sera port uniquement devant les tribunaux du comt de Santa Clara, Californie, tats-Unis. 10. DISPOSITIONS GNRALES. Vous n'tes pas autoris cder vos droits ou obligations accords par le prsent Contrat sans le consentement crit pralable d'Adobe. Aucune disposition du prsent Contrat ne saurait tre dclare comme tant leve par tout acte ou consentement tacite d'Adobe, de ses agents ou employs, seul vaudra un document officiel crit paraph par un signataire habilit d'Adobe. Lorsque des termes du prsent Contrat et de tout autre contrat inclus dans le Logiciel sont en contradiction, les termes desdits contrats inclus prvaudront. Si vous employez, ou Adobe emploie, des avocats pour faire valoir tout droit dcoulant du prsent Contrat ou relatif ce dernier, la partie gagnante pourra exiger le remboursement les honoraires d'avocat raisonnablement encourus. Vous reconnaissez avoir lu et compris le prsent Contrat et qu'il constitue la dclaration complte et exclusive de votre accord avec Adobe ; il se substitue tout contrat prcdent, oral ou crit, entre Adobe et vous-mme en ce qui concerne la concession par Adobe de licence du Logiciel. Aucune variation des dispositions du prsent Contrat ne saurait tre excutoire contre Adobe moins qu'Adobe ne donne son consentement explicite par crit, lequel devra tre sign par un signataire habilit d'Adobe. Profil ICC pour TOYO INK Standard Color on Coated paper (TOYO Offset Coated 2.1) Ce profil ICC (TOYO Offset Coated 2.1) qui sapplique aux presses offset japonaises sur papier couch, est entirement compatible avec le format de profil ICC. A propos TOYO INK Standard Color on Coated paper Ce standard pour la reproduction couleur via presse offset feuille feuille sur papier couch a t dfini par TOYO INK MFG.CO., LTD. (TOYO INK). Ce standard a t tabli sur la base de tests dimpression effectus avec des encres TOYO INK pour presses offset feuille feuille, dans les conditions dimpression propres TOYO INK. TOYO INK Standard Color on Coated paper est compatible avec JAPAN COLOR. Accord 1.La reproduction dimages sur une imprimante ou un moniteur utilisant ce profil ICC nest pas absolument conforme au standard TOYO INK Standard Color on Coated paper. 2.Tout et partie des copyrights lis ce profil ICC doivent rester la proprit de TOYO INK ; il est donc interdit de transfrer, fournir, louer, distribuer, rvler ou cder lun quelconque des droits appartenant ce profil ICC tout parti tiers sans le consentement crit pralable de TOYO INK. 3.En aucun cas TOYO INK, ses dirigeants, reprsentants, employs ou agents ne vous seront redevables pour tous dommages consquents ou fortuits, directs ou indirects (y compris pour des dommages lis une perte de bnfices, une interruption dactivit, une perte dinformations daffaires et autre) provoqus par lutilisation ou lincapacit utiliser ce profil ICC. 4.TOYO INK naura rpondre aucune question concernant ce profil ICC. 5.Tous les noms de socit ou de produits mentionns dans ce document sont des marques ou marques dposes de leurs dtenteurs respectifs. Ce profil ICC, cr par GretagMacbeth ProfileMaker, est distribu par TOYO INK sous certaine licence accorde par GretagMacbeth AG. TOYO Offset Coated 2.1 TOYO INK MFG. CO., LTD. 2004 Pour les pays membres de lUE seulement Ce symbole signifie : ne jetez pas ce produit avec vos dchets mnagers ! Veuillez vous conformer aux instructions de mise au rebut fournies par les autorits locales. En cas de replacement du produit usag, confiez-le notre distributeur qui se chargera d'en faire la mise au rebut qui convient. Le recyclage de ce produit permettra de prserver les ressources naturelles et de prvenir tous effets nfastes pour l'environnement et la sant pouvant rsulter d'une gestion inapproprie de ce dchet. Ce produit est conforme la directive RoHS (2002/95/CE). Table des matires Table des matires i 1Introduction .......................................................................................................1 Prsentation de limprimante 2 Espace requis 2 Composants de limprimante 4 Vue avant 4 Vue arrire 5 Vue avant avec options 5 2A propos du logiciel ..........................................................................................7 3 ............................................................................................................................7 CD-ROM Printer Driver 8 Pilotes PostScript. 8 Pilotes PCL 8 Pilotes XP 8 Fichiers PPD 9 CD-ROM Utilities and Documentation 9 Utilitaires 9 Configuration Systme requise 11 Slection des options/valeurs par dfaut du pilote (Windows) 12 ii Table des matires Windows Vista/XP/Server 2003/2000 (KONICA MINOLTA mc4650 PCL6, KONICA MINOLTA mc4650 PS) 12 Dsinstallation du pilote dimprimante (Windows) 14 Windows Vista/XP/Server 2003/2000(KONICA MINOLTA mc4650 PCL6, KONICA MINOLTA mc4650PS) 14 Affichage des paramtres du pilote dimprimante (Windows) 15 Windows Vista 15 Windows XP/Server 2003 15 Windows 2000 15 Utilisation du pilote Postscript ou PCL 16 Accessibles sur tous les onglets 16 OK 16 Annuler 16 Appliquer 16 Aide 16 Paramtre favori 16 Mise en page 17 Aperu Imprimante 17 Afficher Qualit 17 Dfaut 17 Onglet Avanc (Pilote dimprimante PostScript seul) 17 Onglets Paramtres de base 17 Onglet Mise en page 18 Onglet Couverture 18 Onglet Filigrane/Calque 19 Onglet Qualit 19 Onglet Autre 20 Limitations des fonctions du pilote dimprimante install avec Point and Print 20 4Utilisation de lcran dtat (Windows seulement) .......................................21 Utilisation de lcran dtat 22 Introduction 22 Environnement dexploitation 22 Ouverture de lcran dtat 22 Utilisation de lcran dtat 22 Reconnaissance des alertes de lcran dtat 23 Reprise aprs alerte de lcran dtat 23 Fermeture de lcran dtat 23 5Panneau de commande et menu de configuration de limprimante ...........25 Prsentation du panneau de commande 26 Voyants et touches du panneau de commande 27 Ecran des messages 28 Ecrans daide 29 Table des matires iii Prsentation du menu de configuration 30 Menu Principal 30 MENU VERIFIER/IMPRIMER 32 Impression/suppression dun travail stock 32 Saisie du mot de passe 34 MENU IMPRIMER 35 MENU PAPIER 37 MENU QUALITE 44 MEMOIRE DIRECTE 62 APPAREIL PHOTO DIRECT 65 MENU INTERFACE 68 MENU DEFAUT SYSTEME 76 MENU MAINTENANCE 87 MENU SERVICE 94 6Appareil photo direct ......................................................................................95 Appareil photo direct 96 Impression directe depuis un appareil photo numrique 96 7Mmoire directe ...............................................................................................97 Mmoire directe 98 Impression partir dune cl USB connecte 98 8Utilisation des supports .................................................................................99 9 ..........................................................................................................................99 Spcifications des supports 100 Types de support 101 Papier standard (Papier recycl) 101 Papier pais 103 Enveloppes 103 Etiquettes 104 Papier en-tte 105 Cartes 105 Transparents 106 Brillant 107 Quelle est la surface imprimable garantie ? 108 Surface imprimableEnveloppes 108 Marges de pages 108 Chargement des supports 109 Bac 1 (Alimentation manuelle) 109 Papier standard 109 Autres supports 111 Enveloppes 112 Planches dtiquettes/Cartes/Papier pais/Brillant et Transparents 114 Bac 2 116 iv Table des matires Papier standard 116 Bac 3 (Chargeur papier infrieur optionnel) 119 Papier standard 119 Impression recto-verso 122 Bac de sortie 124 Stockage des supports 125 10Remplacement des consommables .............................................................127 11 ........................................................................................................................127 Remplacement des consommables 128 A propos des cartouches de toner 128 Remplacement dune cartouche de toner 131 Remplacement dune unit dimagerie 135 Remplacement du rceptacle de toner usag 141 Remplacement du rouleau de transfert 144 Procdure de remplacement du rouleau de transfert 144 Remplacement du filtre dozone 147 Remplacement de la courroie de transfert 148 Remplacement de la pile auxiliaire 154 Remplacement de lunit de fixation 157 12Entretien de limprimante .............................................................................161 Entretien de limprimante 162 Nettoyage de limprimante 164 Extrieur 164 Rouleaux dentranement papier 165 Nettoyage des rouleaux dentranement papier (Bac dalimentation manuelle) 165 Nettoyage des rouleaux dentranement papier (Bac 2/3) 167 Rouleaux dentranement papier du Bac 3 168 Nettoyage des lentilles laser de limprimante 169 13Rsolution de problmes ..............................................................................171 Introduction 172 Impression dune page de configuration 172 Prvention des bourrages papier 173 Description du chemin papier 174 Suppression des bourrages papier 175 Messages de bourrage et procdures correctives 176 Suppression dun bourrage dans le Bac 2 177 Suppression dun bourrage dans le Bac 3 181 Suppression dun bourrage dans lunit recto-verso (magicolor 4650DN seulement) 183 Suppression dun bourrage dans lunit de fixation 184 Suppression dun bourrage dans le Bac 1 (Alimentation manuelle) et la Table des matires v section dentranement papier 188 Rsolution de problmes de bourrage 191 Rsolution dautres problmes 194 Rsolution de problmes de qualit 200 Messages dtat, derreur et de maintenance 206 Messages dtat standard 206 Messages derreur (Avertissements: ) 207 Messages derreur (Appel Oprateur : ) 211 Messages de maintenance : 216 14Installation doptions ....................................................................................217 15 ........................................................................................................................217 Introduction 218 Protection antistatique 219 Module DIMM (Dual In-Line Memory Module) 220 Installation dun module DIMM 220 Kit disque dur 223 Installation du kit disque dur 223 Carte CompactFlash 227 Installation de ladaptateur CF et de la carte CompactFlash 227 Chargeur papier infrieur 231 Contenu du kit 231 Installation du chargeur papier infrieur 232 AAnnexe ...........................................................................................................235 Spcifications de scurit 236 Spcifications techniques 236 Imprimante 236 Dure de vie des consommables 239 Protection de lenvironnement 241 Quest-ce quun produit ENERGY STAR ? 241 vi Table des matires Introduction 2 Prsentation de limprimante Prsentation de limprimante Espace requis Pour permettre une utilisation aise de limprimante et faciliter les oprations de remplacement des consommables et de maintenance, veuillez respecter les indications despace requis dtailles ci-dessousVue avant avec optionsVue avant913 mm (35,9")100 mm (3,9")100 mm (3,9")469 mm (18,5")244 mm (9,6")436 mm (21,6")385 mm (15,2")51 mm (2,0")913 mm (35,9")100 mm (3,9")100 mm (3,9")469 mm (18,5")244 mm (9,6")112.5 mm(4,4")51 mm (2,0")548,5 mm (21,6")385 mm (15,2") Prsentation de limprimante 3 ....Sur ces dessins, les options matrielles apparaissent en gris. V ue de ct avec options962 mm (37,9")100 mm (3,9")536 mm (21,1")326 mm (12,8") 4 Prsentation de limprimante Composants de limprimante Les illustrations ci-dessous vous permettent de localiser les diffrents composants de limprimante auxquels il est fait rfrence dans ce guide. Vue avant 1Panneau de commande 2Bac de sortie 3Bac 1 (alimentation manuelle) 4Bac 2 5Unit de fixation 6Capot latral droit 7Rouleau de transfert 8Courroie de transfert 9Unit(s) dimagerie 10Barrette de nettoyage des lentilles laser 11Capot avant 12Rceptacle de toner usag 13Cartouche(s) de toner 14Filtre dozone 131251467111098 1243 Y YPUSH 13 1278910 Prsentation de limprimante 5 Vue arrire 1Port dimpression directe Appareil photo numrique KONICA MINOLTA 2Interrupteur Marche/Arrt 3Prise du cordon secteur 4Port parallle 5Port dinterface Ethernet 10Base-T/100Base-TX/1000Base-T 6Port USB 7Grilles daration 8Bute papier Vue avant avec options 1Chargeur papier infrieur (Bac 3) 81274356 1 A propos du logiciel 8 CD-ROM Printer Driver CD-ROM Printer Driver Pilotes PostScript. ....Un fichier PPD spcifique a t prpar pour des applications (telles que PageMaker et Corel Draw) qui ncessitent une rfrence de fichier PPD lors de limpression. Quand vous imprimez sous Windows Vista, XP, Server 2003 ou 2000, utilisez le fichier PPD spcifique fourni sur le CD-ROM Printer Driver. Pilotes PCL Pilotes XP ....Un pilote XPS ne peut pas tre install via la fonction auto-play du CD-ROM Printer Driver. Pour plus de dtails, consultez le Reference Guide sur le CD-ROM Utilities and Documentation. Systme dexploitation Utilisation/Avantages Windows Vista/XP/Server 2003/2000 Ces pilotes vous permettent daccder toutes les fonctions de limprimante, y compris les fonctions de finition et de mise en page avance. Voir aussi Affichage des paramtres du pilote dimprimante (Windows), page 15. Windows Vista/XP/Server 2003 pour 64 bits Systme dexploitation Utilisation/Avantages Windows Vista/XP/Server 2003/2000 Ces pilotes vous permettent daccder toutes les fonctions de limprimante, y compris les fonctions de finition et de mise en page avance. Voir aussi Affichage des paramtres du pilote dimprimante (Windows), page 15. Windows XP Vista/XP/Server 2003 pour 64 bits Systme dexploitation Utilisation/Avantages Windows Vista Ces mini pilotes pour Windows Vista sont bass sur larchitecture Windows. Pour des dtails sur la procdure dinstallation et les fonctions, cf. le Reference Guide sur le CD-ROM Utilities and Documentation. Windows Vista pour 64 bits CD-ROM Utilities and Documentation 9 Fichiers PPD ....Pour des informations dtailles sur les pilotes pour Windows, veuillez consulter le Guide dinstallation sur le CD-ROM Utilities and Documentation. CD-ROM Utilities and Documentation Utilitaires Systme dexploitation Utilisation/Avantages Macintosh OS X Ces fichiers sont requis pour utiliser le pilote dimprimante avec chaque systme dexploitation. Pour plus de dtails sur les pilotes pour Macintosh et Linux, consultez le Reference Guide sur le CD-ROM Utilities and Documentation. Linux Utilitaires Utilisation/Avantages Download Manager (Windows Vista/XP/Server 2003/2000, Macintosh OS 10.2.x ou ultrieur) Cet utilitaire ne peut tre utilis que si le disque dur optionnel est install. Il permet de tlcharger des polices et des fichiers de calque sur le disque dur de limprimante. Pour plus de dtails sur ces fonctions, consultez laide en ligne de Download Manager. Ecran dtat (Windows seulement) Permet de contrler ltat de limprimante en plus du niveau de ses consommables et des messages derreur. Pour plus de dtails, cf. Utilisation de lcran dtat (Windows seulement), page 21. PageScope Net Care Permet daccder des fonctions de gestion de limprimante telles que lcran dtat et les paramtres rseau. Pour plus de dtails, consultez le PageScope Net Care Quick Guide sur le CD-ROM Utilities and Documentation. 10 CD-ROM Utilities and Documentation Connexion PageScope Web Via le navigateur Web, permet de vrifier ltat des imprimantes et modifier chaque paramtre de configuration. Pour plus de dtails, consultez le Reference Guide sur le CD-ROM Utilities and Documentation. PageScope Network Setup Permet de dfinir les paramtres rseau de base pour limprimante via les protocoles TCP/IP et IPX. Pour plus de dtails, consultez le PageScope Network Setup User Manual sur le CD-ROM Utilities and Documentation. PageScope Plug and Print Dtecte automatiquement la prsence dune nouvelle imprimante sur le rseau et cre un objet imprimante sur le serveur dimpression Windows. Pour plus de dtails, consultez le PageScope Plug and Print Quick Guide sur le CD-ROM Utilities and Documentation. PageScope NDPS Gateway Permet dutiliser les imprimantes et produits multifonctions KONICA MINOLTA dans un environnement NDPS. Pour plus de dtails, consultez le PageScope NDPS Gateway User Manual sur le CD-ROM Utilities and Documentation. PageScope Direct Print Cette application offre des fonctions pour envoyer directement des fichiers dimpression en formats PDF et TIFF sur limprimante. Pour plus de dtails, consultez le PageScope Direct Print Users Guide sur le CD-ROM Utilities and Documentation. Utilitaires Utilisation/Avantages Configuration Systme requise 11 Configuration Systme requise ..Un PC Pentium 2 : 400 MHz (Pentium 3 : 500 MHz ou suprieur recommand) Power Mac G3 ou suprieur (G4 ou suprieur recommand) Macintosh quip dun processeur Intel ..Systme dexploitation Microsoft Windows Vista Edition Familiale Basique/Premium/Professionnel/Entreprise/Intgrale, Windows Vista Edition x64 Familiale Basique/Premium/Professionnel/Entreprise/Intgrale, Microsoft Windows XP Edition Familiale/Professionnel (Service Pack 2 ou suprieur recommand), Windows XP Professionnel Edition x64, Windows Server 2003, Windows Server 2003 Edition x64, Windows 2000 (Service Pack 4 ou suprieur) Mac OS X (10.2 ou suprieur ; nous vous recommandons dinstaller le correctif le plus rcent), Mac OS X Server (10.2 ou suprieur) Red Hat Linux 9.0, SuSE Linux 8.2 ..Espace requis sur le disque dur Environ 20 Mo despace mmoire disponible pour le pilote et lutilitaire Ecran dtat de limprimante Environ 128 Mo despace mmoire disponible pour le traitement dimages ..RAM 128 Mo ou plus ..Lecteur de CD-ROM/DVD ..Interface E/S Port dinterface Ethernet 10Base-T/100Base-TX/1000Base-T Port compatible USB Rvision 2.0 Port parallle (IEEE 1284) ....Pour des informations dtailles sur les pilotes pour Macintosh et Linux, veuillez consulter le Reference Guide sur le CD-ROM Utilities and Documentation. 12 Slection des options/valeurs par dfaut du pilote Slection des options/valeurs par dfaut du pilote (Windows) Avant dutiliser limprimante, il est conseill de vrifier/modifier les paramtres par dfaut du pilote. En outre, si vous avez des options matrielles installes, il convient de les dclarer dans le pilote. Windows Vista/XP/Server 2003/2000 (KONICA MINOLTA mc4650 PCL6, KONICA MINOLTA mc4650 PS) 1Slectionnez les proprits de limprimante comme suit: (Windows Vista) Dans le menu Dmarrer, slectionnez Panneau de configuration, puis Priphriques et son, et cliquez sur Printers afin douvrir le rpertoire Imprimantes. A laide du bouton droit de la souris, cliquez sur licne de limprimante KONICA mc4650 PCL6 ou KONICA MINOLTA mc4650 PS, et slectionnez Proprits. (Windows XP/Server 2003) Dans le menu Dmarrer, slectionnez Imprimantes et tlcopieurs afin douvrir le rpertoire Imprimantes et tlcopieurs. A laide du bouton droit de la souris, cliquez sur licne de limprimante KONICA MINOLTA mc4650 PCL6 or KONICA MINOLTA mc4650 PS et slectionnez Proprits. (Windows 2000) Dans le menu Dmarrer, slectionnez Paramtres, puis Imprimantes afin douvrir le rpertoire Imprimantes. A laide du bouton droit de la souris, cliquez sur licne de limprimante KONICA MINOLTA mc4650 PCL6 or KONICA MINOLTA mc4650 PS et slectionnez Proprits. 2Si vous avez install des options, passez ltape suivante, sinon reportez-vous ltape 9. 3Slectionnez longlet Configurer. 4Vrifiez que les options installes figurent dans la liste. Sinon, passez ltape suivante. Autrement, reportez-vous ltape 8. 5Cliquez sur Rafrachir pour configurer automatiquement les options installes. ....Loption Rafrachir est disponible seulement si une communication bidirectionnelle est tablie avec limprimante ; sinon, elle apparat en gris. 6Dans la liste Options matrielles, slectionnez une option la fois, et slectionnez Activer ou Dsactiver dans le menu Paramtres. Slection des options/valeurs par dfaut du pilote 13 ....Pour les modles avec unit recto-verso intgre (magicolor 4650DN), slectionnez le Modle magicolor 4650DN dans la liste des Options matrielles. ....Si Mmoire Imprimante est activ, slectionnez 256 Mo, 512 Mo ou 768 Mo, suivant la capacit mmoire installe. La capacit par dfaut dfinie en usine est de 256 Mo. ....Si Carte Mmoire est activ, slectionnez Dsactiver, Activer (1 Go dessous), ou Activer (1 Go dessus), suivant la carte CompactFlash installe. 7Cliquez sur Appliquer. ....Suivant la version du systme dexploitation que vous utilisez, Appliquer peut ne pas tre accessible. Dans ce cas, passez ltape suivante. 8Slectionnez longlet Gnral. 9Cliquez sur Options dimpression. La bote de dialogue Options dimpression saffiche. 10Choisissez les paramtres par dfaut pour votre imprimante, tel que le format papier par dfaut que vous utilisez, sur les onglets appropris. 11Cliquez sur Appliquer. 12Cliquez sur OK pour fermer la bote de dialogue Options dimpression. 13Cliquez sur OK pour fermer la bote de dialogue Proprits. 14 Dsinstallation du pilote dimprimante (Windows) Dsinstallation du pilote dimprimante (Windows) Cette section dcrit comment dsinstaller le pilote de limprimante KONICA MINOLTA mc4650 si ncessaire. Windows Vista/XP/Server 2003/2000(KONICA MINOLTA mc4650 PCL6, KONICA MINOLTA mc4650PS) 1Fermez toutes les applications. 2Slectionnez le programme de dsinstallation comme suit : (Windows Vista/XP/Server 2003) Dans le menu Dmarrer, slectionnez Tous les programmes, KONICA MINOLTA, magicolor 4650, et Dsinstaller le pilote dimprimante. (Windows 2000) Dans le menu Dmarrer, slectionnez Programmes, KONICA MINOLTA, magicolor 4650, et Dsinstaller le pilote dimprimante. 3Dans la bote de dialogue Dsinstaller qui saffiche, slectionnez le nom du pilote dsinstaller, et cliquez sur le bouton Dsinstaller. 4Cliquez sur Dsinstaller. 5Cliquez sur OK, et redmarrez votre ordinateur. 6Le pilote de limprimante KONICA MINOLTA mc4650 sera alors dsinstall de votre ordinateur. Affichage des paramtres du pilote dimprimante 15 Affichage des paramtres du pilote dimprimante (Windows) Windows Vista 1Dans le menu Dmarrer, slectionnez Panneau de configuration, puis Priphriques et son, et cliquez sur Imprimantes pour ouvrir le rpertoire Imprimantes. 2A laide du bouton droit de la souris, cliquez sur licne de limprimante KONICA MINOLTA mc4650 PCL6 ou KONICA MINOLTA mc4650 PS et slectionnez Options dimpression. Windows XP/Server 2003 1Dans le menu Dmarrer, slectionner Imprimantes et tlcopieurs afin douvrir le rpertoire Imprimantes et tlcopieurs. 2A laide du bouton droit de la souris, cliquez sur licne de limprimante KONICA MINOLTA mc4650 PCL6 ou KONICA MINOLTA mc4650 PS et slectionnez Options dimpression. Windows 2000 1Dans le menu Dmarrer, slectionner Paramtres, puis Imprimantes afin douvrir le rpertoire Imprimantes. 2A laide du bouton droit de la souris, cliquez sur licne de limprimante KONICA MINOLTA mc4650 PCL6 ou KONICA MINOLTA mc4650 PS et slectionnez Proprits de limprimante. 16 Utilisation du pilote Postscript ou PCL Utilisation du pilote Postscript ou PCL Accessibles sur tous les onglets Les boutons dcrits ci-dessous se trouvent sur tous les onglets. OK Cliquez sur OK pour quitter la bote de dialogue Proprits en sauvegardant toutes les modifications effectues. Annuler Cliquez sur Annuler pour quitter la bote de dialogue Proprits sans sauvegarder les modifications effectues. Appliquer Cliquez sur Appliquer pour sauvegarder les modifications effectues sans fermer la bote de dialogue Proprits. Aide Cliquez sur Aide pour ouvrir le fichier daide en ligne. Paramtre favori Vous permet de sauvegarder les paramtres courants. Pour ce faire, saisissez un nom et cliquez sur Ajouter. Renseignez les champs suivants et cliquez sur OK. ..Nom : Saisissez le nom de la configuration de paramtres enregistrer. ..Commentaire : Ajoutez un bref commentaire sur les paramtres enregister. ..Icne : Afin didentifier aisment la configuration de paramtres enregistre, slectionnez une icne dans la liste. Cette icne apparat alors dans la liste droulante. ..Partage : Dterminez si les paramtres enregistrer pourront ou non tre utiliss par dautres utilisateurs connects lordinateur. Vous pouvez ensuite slectionner la configuration enregistre dans la liste droulante. Pour modifier le paramtre enregistr, cliquez sur Modifier. Pour restaurer les paramtres sur tous les onglets leurs valeurs par dfaut, slectionnez Dfauts dans la liste droulante. Utilisation du pilote Postscript ou PCL 17 Mise en page Cochez ce bouton radio pour afficher un aperu de la mise en page. ....Ce bouton napparat pas sur longlet Qualit. Aperu Imprimante Cochez ce bouton radio pour afficher un aperu de limprimante (avec toutes les options installes) dans la zone graphique. Afficher Qualit Cliquez sur ce bouton pour afficher un aperu du rsultat des paramtres dfinis sur longlet Qualit. ....Ce bouton napparat que lorsque longlet Qualit est slectionn. Dfaut Cliquez sur ce bouton pour restaurer tous les paramtres dfinis leurs valeurs par dfaut. Onglet Avanc (Pilote dimprimante PostScript seul) Cet onglet vous permet les fonctions suivantes : ..Activer/dsactiver les paramtres pour des fonctions dimpression avances (telles que limpression de livrets) ..Spcifier le mode de sortie PostScript ..Activer/dsactiver limpression des messages derreurs dun travail ..Imprimer une image en miroir ..Activer/dsactiver la gnration PostScript directe par lapplication Onglets Paramtres de base Cet onglet vous permet les fonctions suivantes : ..Spcifier lorientation du support dimpression ..Spcifier le format du document original ..Slectionner le format papier en sortie ..Appliquer un facteur de zoom (agrandisselent/rduction) aux documents ..Spcifier la source dalimentation papier ..Spcifier le type de support dimpression ..Spcifier le nombre de copies 18 Utilisation du pilote Postscript ou PCL ..Activer/dsactiver lassemblage des travaux ..Enregistrer un travail dimpression dans limprimante pour une impression ultrieure (Stockage de travaux) ..Enregistrer un travail confidentiel dans limprimante et le protger par un mot de passe ..Imprimer une seule copie pour vrification ..Spcifier les paramtres dauthentification utilisateur et de suivi de compte ..Imprimer sur le verso dune feuille dj imprime au recto ....Nutilisez que des feuilles primprimes sur cette imprimante. Avec ce paramtre, la qualit dimpression nest pas garantie. ....Nutilisez pas les types de support primprims suivants : - primprims sur une imprimante jet dencre - primprims sur une imprimante laser monochrome/couleur/copieur - primprims sur une tout autre systme dimpression/copie. Onglet Mise en page Cet onglet vous permet les fonctions suivantes : ..Imprimer plusieurs pages dun document sur une mme page (N-up) ..Dfinir une impression de livrets (magicolor 4650DN seulement) ..Appliquer une rotation 180 degrs de limage imprime ..Dfinir une impression recto-verso (magicolor 4650DN seulement) ..Spcifier si les pages blanches doivent ou non tre imprimes (pilote dimprimante PCL seul) ..Ajuster les marges de reliure ..Rgler la position dimpression (pilote dimprimante PCL seul) ..Rgler la position o limage doit tre imprime sur le support Onglet Couverture Cet onglet vous permet les fonctions suivantes : ..Imprimer des pages de couverture avant et arrire et des intercalaires ..Spcifier le bac contenant le support pour les couverture avant et arrire et les intercalaires Utilisation du pilote Postscript ou PCL 19 Onglet Filigrane/Calque ....Assurez-vous que le format et lorientation du calque que vous voulez utiliser correspondent au format et lorientation de votre travail dimpression. De plus, si vous avez dfini des paramtres N-up ou Livret dans le pilote, le calque ne pourra tre ajust en fonction de ces paramtres. Les paramtres Calque sur longlet Filigrane/Calque vous permettent les fonctions suivantes : ..Slectionner le calque utiliser ..Ajouter ou supprimer des fichiers de calque ..Excuter Download Manager pour tlcharger un calque (pilote dimprimante PostScript seul) ....Lapplication Download Manager doit tre pralablement installe. ..Crer un calque (pilote dimprimante PCL seul) ..Spcifier la superposition dun calque et dun document (pilote dimprimante PCL seul) ..Afficher des informations sur le calque (pilote dimprimante PCL seul) ..Imprimer le calque sur Toutes les pages, la Premire page, les Pages paires et les Pages impaires ..Placer le calque au premier plan ou en arrire-plan du document imprimer (pilote dimprimante PCL seul) Les paramtres Filigrane sur longlet Filigrane/Calque vous permettent les fonctions suivantes : ..Slectionner le filigrane utiliser ..Crer, modifier ou supprimer des filigranes ..Allger la densit dun filigrane ..Imprimer une bordure autour des filigranes ..Imprimer des fligranes transparents (estomps) ..Imprimer le filigrane sur la premire page seulement dun document ..Imprimer le filigrane de manire rptitive sur toutes les pages dun document Onglet Qualit Cet onglet vous permet les fonctions suivantes : ..Choisir entre une impression couleur et en niveaux de gris ..Rgler lobscurit dune image (Luminosit) 20 Utilisation du pilote Postscript ou PCL ..Spcifier les paramtres couleur de limprimante (Couleur rapide) ..Dfinir la rsolution dimpression ..Effectuer la sparation couleur ..Activer ou dsactiver le mode Impression conomique ..Dfinir la force de contour : Lger, Moyen ou Fort ..Spcifier le degr de dtails dans les motifs graphiques (pilote PCL seulement) ..Spcifier le format des polices tlcharger ..Imprimer en utilisant les polices de limprimante ..Rgler les tons dune image (Contraste) (pilote PCL seulement) ..Dfinir le mode de compression dimage (pilote PCL seulement) Onglet Autre Cet onglet vous permet les fonctions suivantes : ..Activer lindivision des feuilles de calcul Microsoft Excel lors de limpression ..Activer une option pour que le fond blanc des donnes Microsoft PowerPoint ne masquent pas des fichiers de calque (pilote PCL seulement) ..Envoyer une notification via e-mail lorsque limpression est termine ..Afficher des informations sur la version du pilote dimprimante ..Empcher une perte dinformations lors de limpression de traits fins Limitations des fonctions du pilote dimprimante install avec Point and Print Si Point and Print est excut avec les combinaisons serveur/client suivantes, certaines fonctions du pilote dimprimante seront limites. ..Combinaisons serveur/client : Serveur : Windows Server 2003/XP/2000/Vista Client : Windows Server 2003/XP/2000/Vista ..Fonctions avec limitations : Livret, Ignorer les pages blanches, Couverture avant, Couverture arrire, Intercalaire, Crer calque, Imprimer calque, Filigrane *Sortie NOM TRAVAIL, NOM UTILISATEUR, et NOM HTE de PJL. Utilisation de lcran dtat (Windows seulement) 22 Utilisation de lcran dtat Utilisation de lcran dtat Introduction Lcran dtat affiche des informations sur ltat courant de limprimante. Lcran dtat sinstalle partir du CD-ROM Utilities and Documentation. Pour des dtails concernant linstallation, consultez le Reference Guide sur le CD-ROM Utilities and Documentation. Environnement dexploitation Lcran dtat peut tre utilis sur des ordinateurs fonctionnant sous Windows Vista/XP/Server 2003/2000 connects limprimante via le port Ethernet . Ouverture de lcran dtat Pour ouvrir lcran dtat, procdez comme suit : ..Windows Vista/XP/Server 2003Dans le menu Dmarrer, slectionnez Tous les programmes, KONICA MINOLTA, puis Ecran dtat. Double-cliquez sur licne de lcran dtat affich sur la barre des tches. ..Windows 2000Dans le menu Dmarrer, slectionnez Programmes, KONICA MINOLTA, puis Ecran dtat. Double-cliquez sur licne de lcran dtat affich sur la barre des tches Utilisation de lcran dtat Onglet Etat ..Selectionner ImprimanteSlectionne limprimante dont ltat est affich, et affiche en outre les messages apparaissant dans la fentre des messages de limprimante slectionne. ..Aperu graphiqueAffiche un dessin de limprimante sur lequel est indiqu lendroit o se situe le problme. Un fond rouge ou jaune indique quune erreur est survenue et que limpression a t interrompue. ..Options avancesCliquez sur Options avances pour ouvrir la bote de dialogue Options avances. Celle-ci vous permet de spcifier si lcran dtat doit automatiquement dmarrer lors du dmarrage du systme dexploitation et si les erreurs doivent tre notifies par email. ..Commande fournituresCliquez sur Commande Fournitures pour accder automatiquement une page de commande de fournitures. Vous pouvez spcifier ladresse laquelle cette page est accessible dans la bote de dialogue Options avances. Reconnaissance des alertes de lcran dtat 23 ..Alertes ImprimanteAffiche des messages davertissement tels quune baisse de niveau de toner. ..Instructions de repriseFournit les instructions ncessaires pour rsoudre des problmes et corriger des conditions derreur. Onglet Consommables Affiche ltat dutilisation (pourcentage approximatif restant) de chaque cartouche de toner. ..Commande fournituresCliquez sur Commande Fournitures pour accder automatiquement une page de commande de fournitures. Vous pouvez spcifier ladresse laquelle cette page est accessible dans la bote de dialogue Options avances. ..RafrachirRevrifie ltat des consommables et affiche leur tat. ....Cliquez sur Aide pour accder des fentres dans lesquelles sont dcrites les fonctions de lcran dtat. Consultez cette aide pour obtenir des informations dtailles. Reconnaissance des alertes de lcran dtat Lorsque lcran dtat dtecte un problme dimpression, licne verte (en fonctionnement normal) dans la barre des tches de Windows passe au jaune (avertissement) ou au magenta ou au rouge (erreur), suivant la svrit du problme dtect. Reprise aprs alerte de lcran dtat Lorsque lran dtat vous signale un problme dimpression, double-cliquez sur son icne dans la barre des tches de Windows afin douvrir sa fentre. Lcran dtat vous indique quel type derreur est survenu. Fermeture de lcran dtat Pour fermer la fentre de lcran dtat, cliquez sur Fermer. Pour quitter lcran dtat, cliquez sur son icne dans la barre des tches laide du bouton droit de la souris, puis sur Quitter. Panneau de commande et menu de configuration de limprimante 26 Prsentation du panneau de commande Prsentation du panneau de commande Au sommet, limprimante est quipe dun panneau de commande qui vous permet dintervenir sur son fonctionnement. Ce panneau comporte aussi un cran qui affiche son tat dactivit ainsi que des messages davertissement..234165ECRAN DESMESSSAGES Prsentation du panneau de commande 27 Voyants et touches du panneau de commande N Elment Description 1 ..Annule un menu ou un un choix affich ..Vous permet dannuler un ou plusieurs travaux dimpression ou le traitement en cours : 1.Appuyez sur la touche Cancel. 2.Appuyez sur la touche ou pour slectionner TCHE COURANTE ou TOUS TRAVAUX. 3.Appuyez sur la touche Menu/Select. Le ou les travaux en cours sont annuls. 2 ..Pour entrer dans larborescence des menus ..Pour descendre dans larborescence ..Pour appliquer le paramtre affich ..apparat sur lcran des messages 3 ..Pour monter dans larborescence des menus ..Pour retourner lcran dtat partir de lcran daide ..Au niveau dune valeur doption pouvant tre slectionne et modifie caractre par caractre, permet de remonter dans la liste des caractres disponibles .., apparat sur lcran des messages 4 ..Pour dplacer la cursueur vers la droite ..Pour afficher lcran daide suivant .. apparat sur lcran des messages 28 Prsentation du panneau de commande Ecran des messages Cet cran affiche lat courant de limprimante, la quantit de toner restante, ainsi que tous les messages derreur pouvant survenir 5 ..Pour descendre dans larborescence des menus ..Pour afficher lcran daide en cas derreur ..Au niveau dune valeur doption pouvant tre slectionne et modifie caractre par caractre, permet de descendre dans la liste des caractres disponibles .., apparat sur lcran des messages 6 ..Pour dplacer le curseur vers la gauche ..Pour afficher lcran daide prcdent .. apparat sur lcran des messages N Description 1 Ltat de limprimante est indiqu par le couleur du voyant et lclairage/clignotement de lcran des messages. ..PRET : Le voyant sallume en bleu et lcran sclaire ..TRAITEMENT EN COURS or IMPRESSION : Le voyant clignote et lcran sclaire ..ECONOMIE DENERGIE : Le voyant sallume en bleu et lcran steint ..ERREUR : Le voyant sallume en rouge et lcran sclaire N Elment Description 2 4315PRTpour entrer Prsentation du panneau de commande 29 Ecrans daide Des crans daide apparaissent quand vous appuyez sur la touche aprs une erreur, telle quun incident papier, pour vous permettre de corriger cette erreur. 2 Affichage de ltat courant de limprimante. ..Si une intervention de loprateur ou dun technicie de maintenance est requise, le symbole ainsi que le message derreur saffichent. ..En cas davertissement, le symbole saffiche. ..Lorsquun appareil photo numrique est connect sur le port dimpression Appareil photo direct KONICA MINOLTA via un cble USB, le symbole apparat sur la droite de lcran des messages. ..Lorsquune cl USB est branche sur sur le Port dimpression directe mmoire, le symbole apparat sur la droite de lcran des messages. ..Lorsque limprimante reoit des donnes, le symbole apparat sur la droite de lcran des messages. Lorsquelle reoit un travail via le port dimpression appareil photo direct ou directe mmoire, cest le symbole qui saffiche. 3 ..Affichage des messages derreur. ..Lorsquun travail dimpression est reu, le nom de lutilisateur ainsi que la progression du travail saffichent. ..Lors dune mise jour du firmware, le type de firmware mis jour ainsi que la progression de la mise jour saffichent. 4 Affichage dinformations sur les touches. 5 Affichage de la quantit approximative de toner restant. N Description 30 Prsentation du menu de configuration Prsentation du menu de configuration Le menu de configuration, accessible sur le panneau de commande de limprimante, se prsente comme suit. Menu Principal ....* Ce menu napparat que si un kit disque dur optionnel est install. ** Ce menu napparat que si loption ACTIVER est slectionne pour le paramtre MENU INTERFACE/MEMOIRE DIRECTE et si limprimante et quipe dune carte CompactFlash ou dun kit disque dur en option. *** Ce menu napparat que si loption ACTIVER est slectionne pour le paramtre MENU INTERFACE/APP-PHOTO DIRECT. MENU IMPRIMERMENU PAPIERAPP-PHOTO DIRECT***MENU INTERFACEMENU DEFAUT SYS.MENU VERIF/ IMPR*MEMOIRE DIRECTE**PRTMENU QUALITEMENU MAINTENANCEMENU SERVICE Prsentation du menu de configuration 31 ....Les menus MEMOIRE DIRECTE et APP-PHOTO DIRECT ne saffichent pas si laccs utilisateur na pas t autoris au moyen des paramtres dauthentification. Pour des dtails sur les paramtres dauthentification, consultez le Guide sur le CD-ROM Utilities and Documentation. 32 Prsentation du menu de configuration MENU VERIFIER/IMPRIMER ....Cette slection de menu ne saffiche que si un disque dur optionnel est install. Cette slection de menu vous permet dimprimer ou de supprimer des travaux que vous avez enregistrs sur le disque dur laide de la fonction Stockage Travaux sur longlet Paramtres de base du pilote de limprimante. ....Toutes les valeurs par dfaut dfinies en usine apparaissent en gras. Impression/suppression dun travail stock 1Pour slectionner un travail, procdez comme suit : Appuyez sur : Jusqu ce que lcran affiche : MENU VERIF/IMPR Nom dutilisateur Si aucun travail nest stock sur le disque dur, le message 0 TRAVAIL STOCKE apparat. MENU VERIF/IMPRNom dutilisateurNom du travailNom du travail COPIES 1Nom du travail OUI NONSUPPRIMERIMPRIMER Prsentation du menu de configuration 33 2Slectionnez IMPRIMER ou SUPPRIMER, et appuyez sur la touche Menu/Select. ....Si vous avez slectionn IMPRIMER, passez ltape 3. Si vous avez slectionn SUPPRIMER, passez ltape 5. 3Appuyez sur la touche ou pour prciser le nombre de copies imprimer. (Options : 1 999 ; Dfaut : 1) 4Appuyez sur la touche Menu/Select. Limpression dmarre. 5Slectionnez OUI ou NON. 6Appuyez sur la touche Menu/Select. Si vous avez slectionn OUI, le travail dimpression est supprim. Si vous avez slectionn NON, lcran de slection IMPRIMER/SUPPRIMER rapparat. , jusqu laffichage du nom dutilisateur voulu. Le nom dutilisateur dsir Nom du travail , jusqu laffichage du nom du travail voulu. Le nom du travail voulu IMPRIMER SUPPRIMER Si le travail slectionn a t dfini comme travail scuris dans le pilote de limprimante, une bote de saisie du mot de passe apparat. Pour des dtails sur la saisie du mot de passe, voir Saisie du mot de passe, page 34. Appuyez sur : Jusqu ce que lcran affiche : 34 Prsentation du menu de configuration Saisie du mot de passe Quand vous slectionnez un travail scuris dans le MENU IMPRIMER/SUPPRIMER, une bote vous permettant de saisir le mot de passe apparat. Pour entrer le mot de passe quatre chiffres dfini dans le pilote de limprimante, procdez comme suit : 1Appuyez sur la touche ou pour augmenter ou diminuer premier chiffre du mot de passe. 2Appuyez sur la touche pour dplacer le curseur sur le chiffre suivant. 3Appuyez sur la touche ou pour augmenter ou diminuer deuxime chiffre du mot de passe. 4Procdez de la mme manire avec les deux chiffres suivants. 5Appuyez sur la touche Menu/Select. Lcran de slection IMPRIMER/SUPPRIMER apparat. ....Si vous avez saisi un mot de passe incorrect, le message SAISIE INVALIDE saffiche et la bote de saisie du mot de passe apparat nouveau. Prsentation du menu de configuration 35 MENU IMPRIMER Ce menu vous permet dimprimer des informations sur limprimante, telles que la page de configuration ou la page de dmonstration. ....* Ce choix ne saffiche que si un kit disque dur ou une carte CompactFlash en potion est install. ....Toutes les valeurs par dfaut dfinies en usine apparaissent en gras. PAGE DE CONFIG. Options IMPRIMER/ANNULER Imprime la page de configuration. PAGE DEMO Options IMPRIMER/ANNULER Imprime la page de dmonstration. PAGE STATISTIQUES Options IMPRIMER/ANNULER Imprime une page de statistiques telles que le nombre de pages imprimes. POSTSCRIPTPCLCARTE MENUSVOIR REPER-TOIRES*PAGE DE CONFIG.VOIR POLICESPAGE DEMO PAGE STATIS-TIQUESMENU IMPRIMER 36 Prsentation du menu de configuration VOIR POLICES POST SCRIPT Options IMPRIMER/ANNULER Imprime la liste des polices PostScript. PCL Options IMPRIMER/ANNULER Imprime la liste des polices PCL. CARTE MENUS Options IMPRIMER/ANNULER Imprime larborescence des menus. VOIR REPERTOIRES Options IMPRIMER/ANNULER Imprime la liste des rpertoires sur le disque dur ou la carte CompactFlash. Prsentation du menu de configuration 37 MENU PAPIER Ce menu vous permet de grer le support utilis pour imprimer.BAC 3**TYPE DE PAPIERFORMAT PAPIERTYPE DE PAPIERBAC PAR DEFAUTBAC 1FORMAT PAPIERPERSONNALISE*BAC 2TYPE DE PAPIERFORMAT PAPIERSOURCE PAPIERASSEMBLER****RECTO-VERSO***COPIESMENU PAPIERCHAINAGE BACSCONFIG. BACSBAC LOGIQUE 0MODE CONFIG. BACSBAC LOGIQUE 9PERSONNALISE** 38 Prsentation du menu de configuration ....* Cette slection ne saffiche que si loption PERSONNALISE est slectionne pour le paramtre BAC 1/FORMAT PAPIER. ** Cette slection ne saffiche que si loption PERSONNALISE est slectionne pour le paramtre BAC 2/FORMAT PAPIER. *** Ces slections ne saffichent que si le chargeur infrieur optionnel est install. **** Ce menu ne saffiche que sur la magicolor 4650DN ***** Cette slection ne saffiche que si limprimante est quipe du disque dur optionnel ou dune carte CompactFlash de 1 Go ou plus. ....Toutes les valeurs par dfaut dfinies en usine apparaissent en gras. SOURCE PAPIER BAC PAR DEFAUT Options BAC1/BAC2/BAC3 Permet de spcifier le bac papier par dfaut. ....BAC 3 apparat seulement si le chargeur papier infrieus optionnel est install. BAC 1 FORMAT PAPIER Options TOUT/LETTER/LEGAL/EXECUTIVE/A4/A5/B5(JIS)/LETTER OFF./STATEMENT/FOLIO/SP FOLIO/QUARTO R-U/FOOLSCAP/LEGAL OFF./16K/KAI 16/KAI 32/ENV. C6/ENV. DL/ENV. MONARCH/ENV. CHOU#3/ENV. CHOU#4/B5(ISO)/ENV. #10/ENV YOU#4/C. JAPON/C. JAPON-D/PERSONNALISE Slectionnez le format papier du support charg dans le Bac 1. ....Le format par dfaut pour lAmrique du Nord est LETTER, et A4 pour tous les autres pays ....Suivant loption slectionne pour MENU DEFAUT SYS./PAPIER/UNITE MESURE, PHOTO 46 peut tre remplac par PHOTO 1015. Prsentation du menu de configuration 39 PERSON-NALISE Pour spcifier le format personnalis du support charg dans le Bac 1. Loption MENU DEFAUT SYS./PAPIER/UNITE MESURE vous permet de choisir des millimtres ou des pouces. Valeurs disponibles pour la LARGEUR ..MILLIMETRES : 92 216 mm (dfaut) Amrique du Nord : 216 mm Toute autre rgion : 210 mm ..POUCES : 3.63 8.50 pouces (dfaut) Amrique du Nord : 8.50 pouces Toute autre rgion : 8.26 pouces Valeurs disponibles pour la LONGUEUR ..MILLIMETRES : 148 356 mm (dfaut) Amrique du Nord : 279 mm Toute autre rgion : 297 mm ..POUCES : 5.83 to 14.00 pouces (dfaut) Amrique du Nord : 11.00 pouces Toute autre rgion : 11.69 pouces ....Cette slection de menu ne saffiche que si PERSONNALISE est slectionn pour FORMAT PAPIER. 40 Prsentation du menu de configuration TYPE DE PAPIER Options TOUT/PAPIER STD/RECYCLE/EPAIS 1/EPAIS 2/ETIQUETTES/TRANSPARENT/ENVELOPPE/CARTE/EN-TETE/BRILLANT 1/BRILLANT 2 Pour dfinir le type du support charg dans le Bac 1. BAC 2 FORMAT PAPIER Options TOUT/LETTER/EXECUTIVE/A4/A5/A6/ B5(JIS)/B6(JIS)/LETTER OFF./STATEMENT/QUARTO R-U/16K/PHOTO 46/KAI 16/KAI 32/PERSONNALISE Slectionnez le format papier du support charg dans le Bac 2. ....Le format par dfaut pour lAmrique du Nord est LETTER, et A4 pour tous les autres pays ....Suivant loption slectionne pour MENU DEFAUT SYS./PAPIER/UNITE MESURE, PHOTO 46 peut tre remplac par PHOTO 1015. Prsentation du menu de configuration 41 PERSON-NALISE Pour spcifier le format personnalis du support charg dans le Bac 2. Loption MENU DEFAUT SYS./PAPIER/UNITE MESURE vous permet de choisir des millimtres ou des pouces. Valeurs disponibles pour la LARGEUR ..MILLIMETRES : 92 216 mm (dfaut) Amrique du Nord : 216 mm Toute autre rgion : 210 mm ..POUCES : 3.63 8.50 pouces (dfaut) Amrique du Nord : 8.50 pouces Toute autre rgion : 8.26 pouces Valeurs disponibles pour la LONGUEUR ..MILLIMETRES : 148 297 mm (dfaut) Amrique du Nord : 279 mm Toute autre rgion : 297 mm ..POUCES : 5.83 to 11.69 pouces (dfaut) Amrique du Nord : 11.00 pouces Toute autre rgion : 11.69 pouces ....Cette slection de menu ne saffiche que si PERSONNALISE est slectionn pour FORMAT PAPIER. TYPE DE PAPIER Options TOUT/PAPIER STD/RECYCLE Pour dfinir le type du support charg dans le Bac 2. 42 Prsentation du menu de configuration BAC 3 FORMAT PAPIER Affiche le format du support charg dans le Bac 3. Cette option de menu ne fait quafficher la slection courante. Celle-ci ne peut tre change. TYPE DE PAPIER Options TOUT/PAPIER STD/RECYCLE Pour slectionner le type du support charg dans le Bac 3. CHAINAGE BACS Options ACTIVE/DESACTIVE Lorsque ACTIVE est slectionn et que le support vient manquer en cours dimpression dans le bac spcifi, un bac contenant le mme format est automatiquement slectionn afin que limpression puisse se poursuivre. Lorsque DESACTIVE est slectionn et que le support vient manquer dans le bac, limpression sarrte. CONFIG. BACS MODE CONFIG. BACS Options ACTIVE/DESACTIVE Pour activer ou dsactiver la fonction Configuration des bacs. BAC LOGIQUE 0 9 Options BAC PHYSIQUE 1/ BAC PHYSIQUE 2/ BAC PHYSIQUE 3/ Pour slectionner le bac utiliser pour imprimer un travail reu dun pilote dimprimante dautre fabication. Par dfaut, le BAC PHYSIQUE 1 est slectionn pour le BAC LOGIQUE 1. Loption slectionne par dfaut pour tous les autres bacs est le BAC PHYSIQUE 2. ....Loption BAC PHYSIQUE 3 napparat que si un chargeur papier infrieur optionnel est install. Prsentation du menu de configuration 43 RECTO-VERSO Options DESACTIVE/BORD LONG/BORD COURT DESACTIVE : limpression ne peut pas se faire en recto-verso. BORD LONG : les pages simpriment des deux cts de manire pouvoir tre relies sur le bord long. BORD COURT : les pages simpriment des deux cts de manire pouvoir tre relies sur le bord court. Le paramtre dfini dans le pilote de limprimante est prioritaire sur celui dfini avec cette option de menu. ....Pour la magicolor 4650DN seulement. COPIES Options 1 9999 Pour spcifier le nombre de copies imprimer. Le paramtre dfini dans le pilote de limprimante est prioritaire sur celui dfini avec cette slection de menu. ASSEM- BLER Options ACTIVE/DESACTIVE Si ACTIVE est slectionn, toutes les pages du document simpriment avant la production de la copie suivante. Si DESACTIVE est slectionn, toutes les copies du document ne simpriment pas sparment. Le paramtre dfini dans le pilote de limprimante est prioritaire sur celui dfini avec cette slection de menu. ....Cette slection ne saffiche que si limprimante est quipe du disque dur optionnel ou dune carte CompactFlash de 1 Go ou plus 44 Prsentation du menu de configuration MENU QUALITE Ce menu vous permet de dfinir des paramtres de qualit dimpression.RENDU TEXTEMODE COULEURLUMIOSITEDEMI-TONMENU QUALITERENDU IMAGERENDU GRAPHIQUERENDU IMAGEPARAMETRE PCLCONTRASTERENDU TEXTEAMELIORER CONTOURRENDU IMAGERENDU GRAPHIQUEFORCE CONTOURIMPR. ECONOMIQUESOURCE RVBRENDU RVBGRIS RVB Prsentation du menu de configuration 45 RENDU TEXTESOURCE RVBRENDU RVBGRIS RVBPARAMETRE PSRENDU IMAGESOURCE RVBRENDU RVBGRIS RVBPROFIL DESTINAT.RENDU GRAPHIQUESOURCE RVBRENDU RVBGRIS RVBRENDU TEXTESOURCE RVBRENDU RVBGRIS RVBPROFIL DESTINAT.RENDU GRAPHIQUESOURCE RVBRENDU RVBGRIS RVBPROFIL DESTINAT. 46 Prsentation du menu de configuration ....Toutes les valeurs par dfaut dfinies en usine apparaissent en gras. MODE COULEUR Options COULEUR/NIVEAUX GRIS COULEUR : les pages simpriment en couleur. NIVEAUX GRIS : les pages simpriment en noir et blanc. LUMINOSITE Options -15%/-10%/-5%/0%/+5%/+10%/+15% Pour rgler la luminosit de limage imprime. DEMI-TON RENDU IMAGE Options DESSIN FILAIRE/DETAIL/LISSAGE Pour dfinir le rendu des demi-tons dans les images. DESSIN FILAIRE : rendu de demi-tons de haute prcision, avec contour prcis. DETAIL : rendu de demi-tons dtaill, avec reproduction du moindre dtail. LISSAGE rendu de demi-tons liss, avec dgrads homognes. PROFIL SIMULESSAI SIMULATIONGRIS CMJNSIMULATIONETALONNAGE TONCYCLE AIDCETALONNAGESEPARATION COUL.DENSITE CMJNCYANMAGENTAJAUNENOIR Prsentation du menu de configuration 47 RENDU TEXTE Options DESSIN FILAIRE/DETAIL/LISSAGE Pour dfinir le rendu des demi-tons dans les textes. DESSIN FILAIRE : rendu de demi-tons de haute prcision, avec contour prcis. DETAIL : rendu de demi-tons dtaill, avec reproduction du moindre dtail. LISSAGE rendu de demi-tons liss, avec dgrads homognes. RENDU GRAPHIQUE Options DESSIN FILAIRE/DETAIL/LISSAGE Pour dfinir le rendu des demi-tons dans les dessins. DESSIN FILAIRE : rendu de demi-tons de haute prcision, avec contour prcis. DETAIL : rendu de demi-tons dtaill, avec reproduction du moindre dtail. LISSAGE rendu de demi-tons liss, avec dgrads homognes. AMELIORER CONTOUR Options ACTIVE/DESACTIVE Pour renforcer les contours dimage. ACTIVE : contours renforcs. DESACTIVE : contours non renforcs. ....Si IMPR. ECONOMIQUE est ACTIVE, les contours dimage ne peuvent pas tre renforcs. 48 Prsentation du menu de configuration RENDU TEXTE Options ACTIVE/DESACTIVE Pour renforcer les contours de caractres. ACTIVE : contours renforcs. DESACTIVE : contours non renforcs. RENDU GRAPHIQUE Options ACTIVE/DESACTIVE Pour renforcer les contours de dessins filaires. ACTIVE : contours renforcs. DESACTIVE : contours non renforcs. ....Si IMPR. ECONOMIQUE est ACTIVE, les contours de dessin ne peuvent pas tre renforcs. FORCE CONTOUR Options DESACTIVE/LEGER/MOYEN/FORT Pour dfinir le degr de renforcement des contours. DESACTIVE : contours non renforcs. LEGER : contours lgrement renforcs. MOYEN : contours moyennement renforcs. FORT : contours trs renforcs. ....Si DESACTIVE est slectionn, les contours ne sont pas renforcs, mme si AMELIORER CONTOUR est ACTIVE. Prsentation du menu de configuration 49 IMPR. ECONO- MIQUE Options ACTIVE/DESACTIVE Pour diminuer ou non la densit dimpression en rduisant la quantit de toner utilise pour imprimer. ACTIVE : la quantit de toner utilise pour imprimer est rduite. DESACTIVE : la quantit de toner utilise pour imprimer nest pas rduite. ....Quand loption ACTIVE est slectionne, les contours ne sont pas renforcs, mme si loption ACTIVE est slectionn pour RENDU IMAGE et RENDU GRAPHIQUE dans le menu AMELIORER CONTOUR. PARAMETRE PCL CONTRASTE Options -15%/-10%/-5%/0%/+5%/+10%/+15% Pour rgler le contraste de limage imprime. RENDU IMAGE SOURCE RVB Options COULEUR PERIPH./sRGB Pour dfinir lespace couleur des donnes dimage RVB. Lorsque loption COULEUR PERIPH. est slectionne, aucun espace couleur nest dfini. Tous les profils source RVB tlchargs avec Download Manager sont disponibles dans la liste des options. RENDU RVB Options REALISTE/PHOTOGRAPHIQUE Pour dfinir le rendu appliquer lors de la conversion de donnes dimage RVB en donnes CMJN. REALISTE : produit un rsultat plus anim. PHOTOGRAPHIQUE : produit un rsultat plus lumineux . 50 Prsentation du menu de configuration GRIS RVB Options NOIR COMPOSITE /NOIR ET GRIS/ NOIR SEUL Pour dfinir le mode de reproduction du noir et des gris de donnes dimage RVB. NOIR COMPOSITE : le noir est reproduit en utilisant les quatre couleurs CMJN. NOIR ET GRIS : le noir et le gris sont reproduits en utilisant le noir seulement. NOIR SEUL : le noir est reproduit en utilisant le noir seulement. RENDU TEXTE SOURCE RVB Options COULEUR PERIPH./sRGB Pour dfinir lespace couleur des donnes texte RVB. Lorsque loption COULEUR PERIPH. est slectionne, aucun espace couleur nest dfini. Tous les profils source RVB tlchargs avec Download Manager sont disponibles dans la liste des options. Prsentation du menu de configuration 51 RENDU RVB Options REALISTE/PHOTOGRAPHIQUE Pour dfinir le rendu appliquer lors de la conversion de donnes texte RVB en donnes CMJN. REALISTE : produit un rsultat plus anim. PHOTOGRAPHIQUE : produit un rsultat plus lumineux . GRIS RVB Options NOIR COMPOSITE /NOIR ET GRIS/ NOIR SEUL Pour dfinir le mode de reproduction du noir et des gris de donnes texte RVB. NOIR COMPOSITE : le noir est reproduit en utilisant les quatre couleurs CMJN. NOIR ET GRIS : le noir et le gris sont reproduits en utilisant le noir seulement. NOIR SEUL : le noir est reproduit en utilisant le noir seulement. RENDU GRAPHIQUE SOURCE RVB Options COULEUR PERIPH./sRGB Pour dfinir lespace couleur des donnes GRAPHIQUES RVB. Lorsque loption COULEUR PERIPH. est slectionne, aucun espace couleur nest dfini. Tous les profils source RVB tlchargs avec Download Manager sont disponibles dans la liste des options. 52 Prsentation du menu de configuration RENDU RVB Options REALISTE/PHOTOGRAPHIQUE Pour dfinir le rendu appliquer lors de la conversion de donnes GRAPHIQUES RVB en donnes CMJN. REALISTE : produit un rsultat plus anim. PHOTOGRAPHIQUE : produit un rsultat plus lumineux . GRIS RVB Options NOIR COMPOSITE /NOIR ET GRIS/ NOIR SEUL Pour dfinir le mode de reproduction du noir et des gris de donnes GRAPHIQUES RVB. NOIR COMPOSITE : le noir est reproduit en utilisant les quatre couleurs CMJN. NOIR ET GRIS : le noir et le gris sont reproduits en utilisant le noir seulement. NOIR SEUL : le noir est reproduit en utilisant le noir seulement. Prsentation du menu de configuration 53 PARAMETRE PS RENDU IMAGE SOURCE RVB Options COULEUR PERIPH. /sRGB/AppleRGB/AdobeRGB1998/ColorMatchRGB/BlueAdjustRGB Pour spcifier lespace couleur de donnes dimage RVB. Si COULEUR PERIPH. est slectionn, aucun espace couleur nest spcifi. Les profils source RVB tlchargs avec Download Manager sont disponibles dans la liste des options. RENDU RVB Options REALISTE/PHOTOGRAPHIQUE/ COULEUR RELATIVE/COULEUR ABSOLUE Pour dfinir le rendu appliquer lors de la conversion de donnes dimage RVB en donnes CMJN. REALISTE produit un rsultat plus anim. PHOTOGRAPHIQUE produit un rsultat plus lumineux. COULEUR RELATIVE applique la couleur relative au profil source RVB. COULEUR ABSOLUE applique la couleur absolue au profil source RVB. 54 Prsentation du menu de configuration GRIS RVB Options NOIR COMPOSITE/NOIR ET GRIS/NOIR SEUL Pour dfinir le mode de reproduction du noir et des gris de donnes dimage RVB. NOIR COMPOSITE : le noir est reproduit en utilisant les quatre couleurs CMJN. NOIR ET GRIS : le noir et le gris sont reproduits en utilisant le noir seulement. NOIR SEUL : le noir est reproduit en utilisant le noir seulement. PROFIL DESTI- NAT. Options AUTO Pour spcifier le profil de destination. Si AUTO est slectionn, le profil de destination que limprimante adapte automatiquement est dfini daprs une combinaison de la correspondance couleurs, des demi-tons et autres profils spcifis. Les profils de destination tlchargs avec Download Manager, sont disponibles dans la liste des options. Prsentation du menu de configuration 55 RENDU TEXTE SOURCE RVB Options COULEUR PERIPH. /sRGB/AppleRGB/AdobeRGB1998/ColorMatchRGB/BlueAdjustRGB Pour spcifier lespace couleur de donnes texte RVB. Si COULEUR PERIPH. est slectionn, aucun espace couleur nest spcifi. Les profils source RVB tlchargs avec Download Manager sont disponibles dans la liste des options. RENDU RVB Options REALISTE/PHOTOGRAPHIQUE/COULEUR RELATIVE/COULEUR ABSOLUE Pour dfinir le rendu appliquer lors de la conversion de donnes texte RVB en donnes CMJN. REALISTE produit un rsultat plus anim. PHOTOGRAPHIQUE produit un rsultat plus lumineux. COULEUR RELATIVE applique la couleur relative au profil source RVB. COULEUR ABSOLUE applique la couleur absolue au profil source RVB. 56 Prsentation du menu de configuration GRIS RVB Options NOIR COMPOSITE/NOIR ET GRIS/NOIR SEUL Pour dfinir le mode de reproduction du noir et des gris de donnes texte RVB. NOIR COMPOSITE : le noir est reproduit en utilisant les quatre couleurs CMJN. NOIR ET GRIS : le noir et le gris sont reproduits en utilisant le noir seulement. NOIR SEUL : le noir est reproduit en utilisant le noir seulement. PROFIL DESTI- NAT. Options AUTO Pour spcifier le profil de destination. Si AUTO est slectionn, le profil de destination que limprimante adapte automatiquement est dfini daprs une combinaison de la correspondance couleurs, des demi-tons et autres profils spcifis. Les profils de destination tlchargs avec Download Manager, sont disponibles dans la liste des options. Prsentation du menu de configuration 57 RENDU GRAPHIQUE SOURCE RVB Options COULEUR PERIPH./sRGB/AppleRGB/AdobeRGB1998/ColorMatchRGB/BlueAdjustRGB Pour spcifier lespace couleur de donnes dimage RVB. Si COULEUR PERIPH. est slectionn, aucun espace couleur nest spcifi. Les profils source RVB tlchargs avec Download Manager sont disponibles dans la liste des options. RENDU RVB Options REALSITE/PHOTOGRAPHIQUE/ COULEUR RELATIVE/COULEUR ABSOLUE Pour dfinir le rendu appliquer lors de la conversion de donnes dimage RVB en donnes CMJN. REALISTE produit un rsultat plus anim. PHOTOGRAPHIQUE produit un rsultat plus lumineux. COULEUR RELATIVE applique la couleur relative au profil source RVB. COULEUR ABSOLUE applique la couleur absolue au profil source RVB. 58 Prsentation du menu de configuration GRIS RVB Options NOIR COMPOSITE /NOIR ET GRIS/ NOIR SEUL Pour dfinir le mode de reproduction du noir et des gris de donnes dimage RVB. NOIR COMPOSITE : le noir est reproduit en utilisant les quatre couleurs CMJN. NOIR ET GRIS : le noir et le gris sont reproduits en utilisant le noir seulement. NOIR SEUL : le noir est reproduit en utilisant le noir seulement. PROFIL DESTI- NAT. Options AUTO Pour spcifier le profil de destination. Si AUTO est slectionn, le profil de destination que limprimante adapte automatiquement est dfini daprs une combinaison de la correspondance couleurs, des demi-tons et autres profils spcifis. Les profils de destination tlchargs avec Download Manager, sont disponibles dans la liste des options. Prsentation du menu de configuration 59 SIMULATION PROFIL SIMUL Options AUCUN/SWOP/Euroscale/CommercialPress/TOYO/DIC Pour spcifier le profil de simulation. Si AUCUN est slectionn, aucun profil de simulation nest spcifi. Tous les profils de simulation tlchargs avec Download Manager sont disponibles dans la liste des options. ESSAI SIMULA-TION Options COULEUR RELATIVE/COULEUR ABSOLUE Pour dfinir la caractristique du profil de simulation. COULEUR RELATIVE : le profil de simulation fonctionne en couleur relative. COULEUR ABSOLUE : le profil de simulation fonctionne en couleur absolue. 60 Prsentation du menu de configuration GRIS CMJN Options NOIR COMPOSITE/NOIR ET GRIS/NOIR SEUL Pour dfinir le mode de reproduction du noir et des gris laide des quatre couleurs CMJN. NOIR COMPOSITE : le noir est reproduit en utilisant les quatre couleurs CMJN. NOIR ET GRIS : le noir et le gris sont reproduits en utilisant le noir seulement. NOIR SEUL : le noir est reproduit en utilisant le noir seulement. ETALONAGE ETALONNAGE TON Options ACTIVE/DESACTIVE ACTIVE applique les rglages dimage. DESACTIVE : les rglages dimage ne sont pas appliqus. CYCLE AIDC Options EXECUTER/ANNULER EXECUTER applique aussitt les rglages dimage. ANNULER : les rglages dimage ne sont pas appliqus. Prsentation du menu de configuration 61 DENSITE CMJN CYAN/MAGENTA/JAUNE/NOIR CLAIR Options -3/-2/-1/0/+1/+2/+3 Pour rgler la densit de ton clair dune image. MOYEN Options -3/-2/-1/0/+1/+2/+3 Pour rgler la densit de ton moyen dune image. OBSUR Options -3/-2/-1/0/+1/+2/+3 Pour rgler la densit de ton fonc dune image. SEPARATION COULEUR Options ACTIVE/DESACTIVE ACTIVE : la sparation couleur est effectue. Le contenu dune page couleur est spar en quatre pages pour imprimer respectivement les couleurs jaune, magenta, cyan et noir, chacune delles tant imprime en dgrads de noir. Lordre dimpression est le suivant : jaune, magenta, cyan et noir. DESACTIVE : la sparation couleur seffectue suivant le mode normal et non suivant le mode ci-dessus. 62 Prsentation du menu de configuration MEMOIRE DIRECTE Cette slection de menu saffiche uniquement quand limprimante est quipe du disque dur ou dune carte CompactFlash en option et quand le paramtre MENU INTERFACE/MEMOIRE DIRECTE est ACTIVE. Cette slection de menu napparat pas non plus si laccs utilisateur na pas t autoris au moyen des paramtres dauthentification. Pour plus de dtails sur ces paramtres, consultez le Reference Guide sur le CD-ROM Utilities and Documentation. Ce menu permet de dfinir les paramtres de la fonction mmoire directe. ....Pour plus de dtails sur la fonction Mmoire directe, voir Mmoire directe, page 98. ....* Cette slection de menu ne saffiche que si un priphrique mmoire USB est connect sur le Port dimpression Appareil photo numrique direct KONICA MINOLTA. ....Toutes les valeurs par dfaut dfinies en usine apparaissent en gras. LISTE FICHIERS Slectionnez le fichier que vous voulez imprimer et appuyez sur la touche Menu/Select. Si le fichier imprimer se trouve dans un dossier, slectionnez ce dossier et appuyez sur la touche Menu/Select. Options IMPRIMER Pour imprimer un fichier. Options ANNULER Pour arrter lenvoi dun fichier et revenir sur la liste des fichiers. LISTE FICHIERS*TYPE DE FICHIERMEMOIRE DIRECTE Prsentation du menu de configuration 63 LETTER Options LETTER/LEGAL/EXECUTIVE/A4/A5/A6/B5(JIS)/B6(JIS)/LETTER OFF./STATEMENT/FOLIO/SP FOLIO/QUARTO R-U/FOOLSCAP/LEGAL OFF./16K/PHOTO 46/KAI 16/KAI 32/ENV. C6/ENV. DL/ENV. MONARCH/ENV. CHOU#3/ENV. CHOU#4/B5(ISO)/ENV. #10/ENV. YOU#4/C. JAPON/C. JAPON-D/PERSONNALISE Pour changer de format papier. ....Le format par dfaut est LETTER pour lAmrique du Nord et A4 pour toutes autres rgions. ....Suivant loption slectionne pour MENU DEFAUT SYS./PAPIER/UNITE MESURE, PHOTO 46 peut tre remplac par PHOTO 1015. ....Ce menu napparat pas si le fichier slectionn est en format PDF ou XPS. RECTO- VERSO / DESAC- TIVE Options BORD LONG/BORD COURT/DESACTIVE Pour dfinir limpression recto-verso. BORD LONG : impression recto-verso avec marge de reliure prvue sur le bord long. BORD COURT : impression recto-verso avec marge de reliure prvue sur le bord court. DESACTIVE : aucune impression recto-verso. ....Pour la magicolor 4650DN seulement. COPIES :1 Options 1 9999 Pour spcifier le nombre de copies imprimer (entre 1 et 9999). 64 Prsentation du menu de configuration ASSEMBLER Options ACTIVE/DESACTIVE Pour assembler ou non les copies. ACTIVE : copies assembles. DESACTIVE : copies non assembles. ....Ce menu napparat que si limprimante est quipe du disque dur optionnel ou dune carte CompactFlash de 1 Go ou plus. TYPE DE FICHIER Options PDF,XPS,JPEG,TIFF/PDF,XPS Pour slectionner le type de fichier afficher. Prsentation du menu de configuration 65 APPAREIL PHOTO DIRECT Cette slection de menu saffiche uniquement quand le paramtre MENU INTERFACE/APP-PHOTO DIRECT est ACTIVE. Cette slection de menu napparat pas non plus si laccs utilisateur na pas t autoris au moyen des paramtres dauthentification. Pour plus de dtails sur ces paramtres, consultez le Reference Guide sur le CD-ROM Utilities and Documentation. Ce menu permet de dfinir les paramtres Appareil photo direct. ....Tout paramtre configur dans lappareil photo numrique a priorit sur celui dfini dans ce menu. Pour plus de dtails sur la fonction Appareil photo direct, voir Appareil photo direct, page 96.IMPR. ECONOMIQUESOURCE RVBLUMINOSITECONTRASTERENDU RVBSOURCE PAPIERMISE EN PAGEAPP-PHOTO DIRECTMARGE PAPIERQUALITE IMAGEGRIS RVBDEMI-TON 66 Prsentation du menu de configuration ....Toutes les valeurs par dfaut dfinies en usine apparaissent en gras. SOURCE PAPIER Options BAC1/BAC2/BAC3 Pour choisir le bac utiliser pour une impression directe partir de lappareil photo. ....Loption BAC3 napparat que si un chargeur papier infrieur optionnel est install. MISE EN PAGE Options 1-UP/2-UP/3-UP/4-UP/6-UP/8-UP Pour spcifier le nombre dimages imprimer sur une seule feuille de support. Lorsque loption 1-UP est slectionne, vous obtenez une seule image imprime par feuille. MARGE PAPIER Options STANDARD/MINIMUM Pour dfinir la taille des marges sur le support (zone non imprime). STANDARD : utilisation dune taille de marge standard. MINIMUM : rduction des marges sur le support. QUALITE IMAGE LUMINO- SITE Options -15%/-10%/-5%/0%/+5%/+10%/+15% Vous pouvez rgler la luminosit de limage. CONTRASTE Options -15%/-10%/-5%/0%/+5%/+10%/+15% Vous pouvez rgler le contraste de limage. IMPR. ECONO- MIQUE Options ACTIVE/DESACTIVE Pour diminuer ou non la densit dimpression en rduisant la quantit de toner utilise pour imprimer. ACTIVE : la quantit de toner utilise pour imprimer est rduite. DESACTIVE : la quantit de toner utilise pour imprimer nest pas rduite. SOURCE RVB Options COULEUR PERIPH./sRGB Pour spcifier lespace couleur des donnes dimage RVB. COULEUR PERIPH. : aucun espace couleur nest spcifi. Prsentation du menu de configuration 67 RENDU RVB Options REALISTE/PHOTOGRAPHIQUE Pour spcifier le rendu souhait lors dune conversion de donnes dimage RVB en donnes CMJN. REALISTE : limage est produite avec des couleurs vives. PHOTOGRAPHIQUE : limage est produite avec des tons plus lumineux. GRIS RVB Options NOIR COMPOSITE/NOIR ET GRIS/NOIR SEUL Pour spcifier le mode de reproduction du Noir et des gris de donnes dimage RVB. NOIR COMPOSITE : le Noir est reproduit avec les couleurs CMJN. NOIR ET GRIS : le Noir et et les gris sont reproduits en utilisant le toner Noir seulement. NOIR SEUL : le Noir est reproduit en utilisant le toner Noir seulement. DEMI-TON Options DESSIN FILAIRE/DETAIL/LISSAGE Pour spcifier le mode de reproduction des demi-tons. DESSIN FILAIRE : reproduction de haute prcision. DETAIL : reproduction avec un maximum de dtails. LISSAGE : reproduction avec un rendu liss. 68 Prsentation du menu de configuration MENU INTERFACE Ce menu vous permet de dfinir les paramtres dinterface. ....Aprs modification doptins ETHERNET, redmarrez limprimante.MASQUE SS-RESEAU*PORTAIL PAR DEF.*HTTP*FTP*TCP/IPACTIVERADRESSE IP*DELAI FIN TACHEETHERNETMENU INTERFACEMEMOIRE DIRECT**ARP/PING*APP-PHOTO DIRECTTELNET*BONJOUR*DNS DYNAMIQUE*IPP*DHCP*BOOTP*ACTIVERACTIVERACTIVERACTIVERACTIVER Prsentation du menu de configuration 69 ....* Ce menu napparat que si OUI est slectionn dans MENU INTERFACE/ETHERNET/TCP/IP/ACTIVER . ....** Cette slection de menu napparat que si limprimante est quipe du disque dur optionnel ou dune carte CompactFlash. SNMP*IMPRESSION WSD*IPSEC*ACTIVERACTIVERSLP*SMTP*NETWAREAPPLETALKVITESSE/ RECT-VERSFILTRE ADRESSE IP*IEEE802.1XIPv6*ACTIVERPORT BRUT*ACTIVERBIDIREC-TIONNELACTIVERACTIVERACTIVERACTIVERACTIVERAUTORISA-TION ACCESREFUS ACCESACTIVERLIEN LOCALADRESSE MONDIALECONFIG. AUTOADRESSE PORTAIL 70 Prsentation du menu de configuration ....Toutes les valeurs par dfaut dfinies en usine apparaissent en gras. DELAI FIN TACHE Options 5 secondes-15 secondes-300 secondes Pour spcifier le dlai au bout duquel doit seffectuer la rception un travail dimpression. ETHERNET TCP/IP ACTIVER Options OUI/NON OUI active le protocole TCP/IP. NON dsactive le protocole TCP/IP. ADRESSE IP Options 000.000.000.000 Pour dfinir ladresse IP de cette imprimante sur le rseau. Entrez la valeur laide des touches flches , , , et . Si vous dfinissez ladresse IP manuellement, le DHCP/BOOTP est automatiquement DESACTIVE. MASQUE SS- RESEAU Options 255.255.000.000 Pour spcifier le masque de sous-rseau du rseau. Entrez la valeur laide des touchesflches , , , et . PORTAIL PAR DEF. Options 000.000.000.000 Pour spcifier ladresse du routeur ventuel sur le rseau. Entrez la valeur laide des touches flches , , , et . DHCP Options ACTIVE/DESACTIVE Pour spcifier si ladresse IP doit ou non tre automatiquement acquise. ACTIVE : ladresse IP est automatiquement acquise. DESACTIVE : ladresse IP nest pas automatiquement acquise. Prsentation du menu de configuration 71 BOOTP Options ACTIVE/DESACTIVE Pour spcifier si ladresse IP doit ou non tre automatiquement acquise. ACTIVE : ladresse IP est automatiquement acquise. DESACTIVE : ladresse IP nest pas automatiquement acquise. ARP/PING Options ACTIVE/DESACTIVE Pour spcifier si ladresse IP doit ou non tre automatiquement acquise. ACTIVE : ladresse IP est automatiquement acquise. DESACTIVE : ladresse IP nest pas automatiquement acquise. HTTP ACTIVER Options OUI/NON OUI : le protocole HTTP est activ. NON : le protocole HTTP est dsactiv. FTP ACTIVER Options OUI/NON OUI : le protocole FTP est activ. NON : le protocole FTP est dsactiv. TELNET Options ACTIVE/DESACTIVE Pour activer ou dsactiver les transmissions Telnet. ACTIVE : transmissions Telnet actives. DESACTIVE : transmissions Telnet dsactives BONJOUR ACTIVER Options OUI/NON OUI : BONJOUR est activ. NON : BONJOUR est dsactiv. 72 Prsentation du menu de configuration DNS DYNA- MIQUE ACTIVER Options OUI/NON OUI : le DNS DYNAMIQUE est activ. NON : le DNS DYNAMIQUE est dsactiv. IPP ACTIVER Options OUI/NON OUI : le protocole IPP est activ. NON : le protocole IPP est dsactiv. PORT BRUT ACTIVER Options OUI/NON OUI : le PORT BRUT est activ. NON : le PORT BRUT est dsactiv. BI- DIRECTION- NEL Options ACTIVE/DESACTIVE ACTIVE : le PORT BRUT est activ pour la communi- cation bidirectionnelle. DESACTIVE : le PORT BRUT est dsactiv pour la communication bidirectionnelle. SLP ACTIVER Options OUI/NON OUI : le protocole SLP est activ. NON : le protocole SLP est dsactiv. SMTP ACTIVER Options OUI/NON OUI : le protocole SMTP est activ. NON : le protocole SMTP est dsactiv. Prsentation du menu de configuration 73 SNMP ACTIVER Options OUI/NON OUI : le protocole SNMP est activ. NON : le protocole SNMP est dsactiv. IMPRES-SION WSD ACTIVER Options OUI/NON OUI : lIMPRESSION WSD PRINT est active. NON : lIMPRESSION WSD PRINT est dsactive. IPSEC ACTIVER Options OUI/NON OUI : IPSEC est activ. NON : IPSEC est dsactiv. FILTRE ACCES IP AUTO- RISA- TION ACCES Options ACTIVE/DESACTIVE ACTIVE : lAUTORISATION dACCES est active. DESACTIVE : lAUTORISATION dACCES est dsactive. REFUS ACCES Options ACTIVE/DESACTIVE ACTIVE : le REFUS dACCES est activ. DESACTIVE : le REFUS dACCES est dsactiv. IPv6 ACTIVER Options OUI/NON OUI : ladresse IPv6 est active. NON : ladresse IPv6 est dsactive. 74 Prsentation du menu de configuration CONFIG. AUTO Options OUI/NON OUI : ladresse IPv6 est automatiquement obtenue. NON : la configuration IPv6 automatique est dsactive. LIEN LOCAL Affiche ladresse du lien local de ladresse IPv6. ADRESSE MON- DIALE Affiche ladresse mondiale IPv6. ADRESSE PORTAIL Affiche ladresse du portail IPv6. NETWARE ACTIVER Options OUI/NON OUI active NetWare. NON dsactive NetWare. APPLE TALK ACTIVER Options OUI/NON OUI active AppleTalk. NON dsactive AppleTalk. VITESSE/RECT- VERS Options AUTO/10BASE TOTAL/10BASE DEMI/100BASE TOTAL/100BASE DEMI/1000BASE TOTAL Pour spcifier la vitesse de transmission du rseau et la mthode de transmission en communication bidirectionnelle. IEEE802.1X ACTIVER Options OUI/NON OUI : la connexion IEEE802.1X est active. NON : la connexion IEEE802.1X est dsactive. MEMOIRE DIRECTE Options ACTIVE/DESACTIVE Pour activer ou dsactiver limpression mmoire directe. ACTIVE : impression mmoire directe active. DESACTIVE : impression mmoire directe dsactive. Prsentation du menu de configuration 75 APP- PHOTO DIRECT Options ACTIVE/DESACTIVE Pour activer ou dsactiver limpression Appareil photo direct. ACTIVE : impression Appareil photo direct active. DESACTIVE : impression Appareil photo direct dsactive. 76 Prsentation du menu de configuration MENU DEFAUT SYSTEME Ce menu vous permet de dfinir des options concernant le fonctionnement de limprimante, telles que la langue des messages apparaissant sur le panneau de commande et le dlai avant lactivation du mode Epargne dnergie.LANGUEEMULATIONEMUL. PAR DEFAUTPOSTSCRIPTDELAI ATTENTEPAGE ERREUR PSPROTOCOLE PSPCLFORMATAGE CR/LFLIGNES PAR PAGESOURCE POLICESNUMERO POLICEESPACEMENT (EN POINTS)JEU SYMBOLESPAPIERPAPIER PAR DEFAUTUNITE MESUREMENU DEFAUT SYS.FORMAT PAPIERPERSONNALISETYPE DE PAPIERPAGE NIVEAU GRISIMPRIMER PGE INITOPTIONS DINIT.CONTINUER AUTOSIGNATURE NUM.PAGE ERREUR XPSXPS***** Prsentation du menu de configuration 77 LUMINOSITE LCDSECURITECHANGER MT-PASSEVERROU PANNEAUHORLOGEDATE (xx.xx.xx)HEUREFORMAT HDD*UTILISATEUR SEULTOUTDEFAUTS INITIAUXRESEAU INITIALIMPRIM. INITIALERESTAURER TOUTTPS ECO ENERGIE**DELAI MENUSEPARGNE ENERGIEZONE HORAIRETPS STOCK TRAV*FORMAT CARTE***UTILISATEUR SEULTOUT 78 Prsentation du menu de configuration ....* Ces slections de menu ne saffichent que si un kit disque dur optionnel est install. ** Cette slection de menu saffiche uniquement quand loption ACTIVE est slectionne dans le menu EPARGNE ENERGIE. *** Cette slection de menu ne saffiche que si limprimante est quipe dune carte CompactFlash optionnelle. **** Ces slections de menu ne saffichent que si le chargeur papier infrieur optionnel est install. ***** Cette slection de menu ne saffiche que si un kit disque dur ou une carte CompactFlash en option est install. ACTIVER ALERTESPLUS DE PAPIERBAC1BAC2BAC3****TONER BASU-IMAGE BAS Prsentation du menu de configuration 79 ....Toutes les valeurs par dfaut dfinies en usine apparaissent en gras. LANGUE Options ANGLAIS/FRANCAIS/ALLEMAND/ESPAGNOL/ITALIEN/PORTUGAIS/TCHEQUE/JAPONAIS/COREEN/CHINOIS SIMPLIFIE/CHINOIS TRADITIONNEL/HOLLANDAIS/RUSSE/POLONAIS Vous pouvez slectionner la langue des messages affichs sur lcran du panneau de commande. Les slections de langue sur lcran des messages apparaissent dans la langue correspondante, par exemple, ALLEMAND est affichDEUTSCH. EMULATION EMUL. PAR DEFAUT Options AUTO/POSTSCRIPT/PCL Pour spcifier le langage dmulation de limprimante. Si AUTO est slectionn, limprimante slectionne automatiquement le langage dmulation partir du flux de donnes. POSTSCRIPT DELAI ATTENTE Options 0 300 Pour dterminer le dlai au bout duquel une erreur doit tre dcele comme erreur PostScript. 0 : aucun dlai nest spcifi. PAGE ERREUR PS Options ACTIVE/DESACTIVE Pour dterminer si une page derreur doit ou non tre imprime la suite dune erreur Postscript. PROTOCOLE PS Options AUTO/NORMAL/BINAIRE Pour spcifier le protocole de transmission de donnes avec un flux de donnes PostScript. Si AUTO est slectionn, limprimante slectionne automatiquement un protocole applicable partir du flux de donnes. 80 Prsentation du menu de configuration PCL FORMA- TAGE CR/LF Options CR=CR LF=LF/CR=CRLF LF=LF/CR=CR LF=LFCR/CR=CRLF LF=LFCR Pour choisir la dfinition des codes CR/LF dans le langage PCL. LIGNES PER PAGE Options 5-60-128 Pour spcifier le nombre de lignes page dans le langage PCL. SOURCE POLICES NUMERO POLICE Options 0 102 Pour spcifier la police par dfaut dans le langage PCL. Les numros de police qui saffichent correspondent la liste des polices PCL. Pour imprimer la liste des polices, cf. le MENU IMPRIMER, page 35. ESPACE-MENT(TAILLE POINT) Options 0.44-10.00- 99.99 (4.00-12.00- 999.75) Pour spcifier la taille de la police dans le langage PCL. Si la slection NUMERO POLICE concerne une police bitmap, ESPACEMENT saffiche. Si la slection NUMERO POLICE concerne une police de contour, TAILLE POINT saffiche. JEU SYMBO- LES Pour spcifier le jeu de symboles utilis avec le langage PCL. Loption slectionne par dfaut est PC8. Prsentation du menu de configuration 81 XPS SIGNATURE NUM. Options ACTIVE/DESACTIVE ACTIVE : la SIGNATURE NUMERIQUE est active. DESACTIVE : la SIGNATURE NUMERIQUE est dsactive. PAGE ERREUR XPS Options ACTIVE/DESACTIVE ACTIVE : une page derreur XPS est imprime quand une erreur XPS survient. DESACTIVE : aucune page derreur XPS nest imprime quand une erreur XPS survient. PAPIER PAPIER PAR DEFAUT FORMAT PAPIER Options LETTER/LEGAL/EXECUTIVE/A4/A5/A6/B5(JIS)/B6(JIS)/LETTER OFF./STATEMENT/FOLIO/SP FOLIO/QUARTO R-U/FOOLSCAP/LEGAL OFF./16K/PHOTO 4x6/KAI 16/KAI 32/ENV. C6/ENV. DL/ENV. MONARCH/ENV. CHOU#3/ENV. CHOU#4/B5(ISO)/ENV. #10/ENV. YOU#4/C. JAPON/C. JAPON-D/PERSONNALISE Slectionnez le format papier normalement utilis. ....Le format par dfaut pour lAmrique du Nord est LETTER, et A4 pour tous les autres pays. ....Suivant loption slectionne pour MENU DEFAUT SYS./PAPIER/UNITE MESURE, PHOTO 46 peut tre remplac par PHOTO 1015. 82 Prsentation du menu de configuration PERSON- NALISE Pour spcifier le format papier quand PERSONNALISE est slectionn pour FORMAT PAPIER. Loption MENU DEFAUT SYS./PAPIER/UNITE MESURE permet de choisir des millimtres ou des pouces. Valeurs disponibles pour la LARGEUR ..MILLIMETRES : 92 216 mm (dfaut) Amrique du Nord : 216 mm Autres rgions : 210 mm ..POUCES : 3,63 8,50 pouces (dfaut) Amrique du Nord : 8,50 pouces Autres rgions : 8,26 pouces Valeurs disponibles pour la LONGUEUR ..MILLIMETRES : 148 356 mm (dfaut) Amrique du Nord : 279 mm Autres rgions : 297 mm ..POUCES : 5,83 14,00 pouces (dfaut) Amrique du Nord : 11,00 pouces Autres rgions : 11.69 pouces Prsentation du menu de configuration 83 TYPE DE PAPIER Options PAPIER STD/RECYCLE/EPAIS 1/EPAIS 2/ETIQUETTES/TRANSPARENT/ENVELOPPE/CARTE/EN-TETE/BRILLANT 1/BRILLANT 2 Pour slectionner le type de papier normalement utilis. UNITE MESURE Options POUCES/MILLIMETRES Pour dfinir un format papier personnalis, vous avez le choix entre des pouces et des millimtres. ....Loption par dfaut pour lAmrique du Nord est POUCES, et MILLIMETRES pour toutes autres rgions. PAGE NIVEAU GRIS Options AUTO/IMPR. NIVEAU GRIS/IMPR. COULEUR Pour dfinir le mode dimpression des pages noir et blanc dans un travail dfini pour une impression couleur. AUTO : limpression seffectue automatiquement en fonction de la premire page du travail. IMPR. NIVEAU GRIS : limpression seffectue automatiquement en noir et blanc en fonction de chaque page. IMPR. COULEUR : limpression seffectue en couleur, pages noir et blanc incluses. OPTIONS DINIT. IMRIMER PGE INIT Options ACTIVE/DESACTIVE Pour activer ou dsactiver limpression dune page dinitialisation lors du dmarrage de limprimante. 84 Prsentation du menu de configuration CONTINUER AUTO Options ACTIVE/DESACTIVE Pour dfinir si limpression doit ou non se poursuivre lorsque que le format ou le type de papier charg dans le bac slectionn est diffrent de celui dfini pour le travail dimpression. Lorsque le paramtre AUTO CONTINUE est ACTIVE, limpression se poursuit automatiquement au bout de 10 secondes condition que le bac soit charg. Elle seffectue alors avec le type et le format de papier charg. Support manquant : PLUS DE PAPIER (Page 212)/BAC VIDE (Page 214) Support de format/type diffrent : ERREUR PAPIER (Page 212)/ERR. PAP.BAC x (Page 214) TPS STOCK TAV Options DESACTIVE/1 heure/4 heures/1 jour/ 1 semaine Pour spcifer le dlai au bout duquel les travaux stocks sur le disque dur doivent tre supprims. Si DESACTIVE est slectionn, les travaux ne sont pas supprims au bout dun dlai dfini. EPAR- GNE ENER- GIE Options ACTIVE/DESACTIVE ACTIVE : limprimante passe en mode Epargne dnergie au bout du dlai dfini. DESACTIVE : limprimante ne passe pas en mode Epargne dnergie au bout du dlai dfini. TPS ECO ENER- GIE Options 5 minutes/6 minutes/7 minutes/8 minutes/9 minutes/10 minutes/11 minutes/12 minutes/13 minutes/14 minutes/15 minutes/30 minutes/ 1 heure/3 heures Pour spcifier le dlai au bout duquel limprimante doit passer en mode Epargne dnergie. Cette option napparat que si ACTIVE est slectionn pour EPARGNE ENERGIE. DELAI MENUS Options DESACTIVE/1 minute/2 minutes Pour spcifier le dlai au bout duquel lcran dtat doit safficher quand aucune opration nest effectue alors quun menu ou un cran daide est affich sur lcran des messages. Si DESACTIVE est slectionn, aucun dlai nest appliqu. Prsentation du menu de configuration 85 LUMINOSI- TE LCD Options -3/-2/-1/0/+1/+2/+3 Pour rgler la luminosit de lcran des messages. Le degr dobscurit maximum est de -3 et le degr de clart maximum est de +3. SECURITE CHANGER MT-PASSE Pour spcifier le mot de passe de verrouillage du panneau de commande. Lorsque le mot de passe est dfini 0000 (par dfaut), le panneau de commande nest pas verrouill. Pour le verrouiller, assurez-vous dutiliser un mot de passe autre que 0000. VERROU PANNEAU Options DESACTIVE/MINIMUM/ACTIVE Pour spcifier le mode de verrouillage du panneau de commande. DESACTIVE : le panneau de commande nest pas verrouill. MINIMUM : le MENU INTERFACE et le MENU DEFAUT SYS. sont protgs par mot de passe. ACTIVE : tous les menus sont protgs par mot de passe. Pour verrouiller le panneau de commande , assurez-vous dutiliser un mot de passe autre que 0000. HOR- LOGE DATE xx.xx.xx) Pour dfinir la date de lhorloge interne de limprimante. En Asie et en Chine, la est dfinie dans lordre anne, mois, jour (AA.MM.JJ). En Amrique, la date est dfinie dans lordre mois, jour, anne (MM.JJ.AA). En Europe, la date est dfinie dans lordre jour, mois, anne (JJ.MM.AA). HEURE Pour dfinir lheure de lhorloge interne de limprimante. ZONE HORAIRE Options -12:00-00:00-+13:00 Pour dfinir la plage horaire. 86 Prsentation du menu de configuration FORMAT HDD UTILI- SATEUR SEUL Pour initialiser la zone utilisateur du disque dur. Quand cette option est slectionne, limprimante redmarre automatiquement. TOUT Pour initialiser le disque dur. Quand cette option est slectionne, limprimante redmarre automatiquement. FORMAT CARTE UTILI- SATEUR SEUL Pour initialiser la zone utilisateur de la carte compactflash. Quand cette option est slectionne, limprimante redmarre automatiquement. TOUT Pour initialiser la carte compactflash . Quand cette option est slectionne, limprimante redmarre automatiquement. DEFAUTS INITIAUX RESEAU INITIAL Pour restaurer les valeurs par dfaut des paramtres de rseau. Quand cette option est slectionne, limprimante redmarre automatiquement. IMPRIM. INITIALE Pour restaurer les valeurs par dfaut des paramtres de limprimante. Quand cette option est slectionne, limprimante redmarre automatiquement. RESTAU- RER TOUT Pour restaurer les valeurs par dfaut de tous les paramtres. Quand cette option est slectionne, limprimante redmarre automatiquement. ACTIVER ALERTES PLUS DE PAPIER BAC1 Options ACTIVE/DESACTIVE Pour dterminer si un avertissement doit ou pas safficher quand le Bac 1 ne contient plus de papier. BAC2 Options ACTIVE/DESACTIVE Pour dterminer si un avertissement doit ou pas safficher quand le Bac 2 ne contient plus de papier. BAC3 Options ACTIVE/DESACTIVE Pour dterminer si un avertissement doit ou pas safficher quand le Bac 3 ne contient plus de papier. TONER BAS Options ACTIVE/DESACTIVE Pour activer/dsactiver laffichage dun avertissement lorsque le toner atteint le niveau minimum. U-IMAGE BAS Options ACTIVE/DESACTIVE Pour activer/dsactiver laffichage dun avertissement lorsque lunit dimagerie arrive en fin de vie utile. Prsentation du menu de configuration 87 MENU MAINTENANCE Ce menu permet dassurer la maintenance de limprimante. Pour accder ce menu, un mot de passe Adminisrateur doit tre saisi.ALIGNEMENTREGALGE HAUTPAPIER STANDARDEPAISPUISSANCE TRANSFPASSE RECTO SEULMENU MAINTENANCEMENU IMPRIMERJOURNAL INCIDENTSDEMI-TON 64CYAN/MAGENTA/JAUNE/NOIR 64CYAN/MAGENTA/JAUNE/NOIR 128CYAN/MAGENTA/JAUNE/NOIR 256DEMI-TON 128DEMI-TON 256DEGRADEENVELOPPETRANSPARENTREGLAGE GAUCHEREGLER GCHE BAC1 3REGLAGE GCHE R-VREGLER GCHE BAC1 3PAPIER STANDARDTRANSPARENTEPAIS 2CARTEEPAIS 1 88 Prsentation du menu de configuration AJUST IMG EPAISCYANMAGENTAPASSE RECT-VERSJAUNENOIRPAPIER STANDARDEPAIS 1CARTEEPAIS 2AJUST IMG NOIRETIQUETTEBRILLANT 1BRILLANT 2RECT-VERS MANUELPAPIER STANDARDETIQUETTEBRILLANT 2BRILLANT 1ENVELOPPEFOURNITURESREMPLACERC. TRANSFERTR. TRANSFERTUNITE FIXATIONENVELOPPECONFIG. RAPIDE**M-A-J CONGIG.SAUVER CONFIG. Prsentation du menu de configuration 89 ....* Cette slection de menu napparat que sur la magicolor 4650DN. ....**Cette slection de menu napparat que si une cl mmoire USB est connecte sur le Port KONICA MINOLTA Appareil photo direct. ....Toutes les valeurs par dfaut dfinies en usine apparaissent en gras. MENU IMPRIMER JOURNAL INCIDENTS Options IMPRIMER/ANNULER Pour imprimer le journal des incidents. DEMI-TON 64 CYAN/MAGENTA/JAUNE/NOIR 64 Options IMPRIMER/ANNULER Pour imprimer des demi-tons cyan/magenta/jaune/noir en 64 dgrads. DEMI-TON 128 CYAN/MAGENTA/JAUNE/NOIR 128 Options IMPRIMER/ANNULER Pour imprimer des demi-tons cyan/magenta/jaune/noir en 128 dgrads. DEMI-TON 256 CYAN/MAGENTA/JAUNE/NOIR 256 Options IMPRIMER/ANNULER Pour imprimer des demi-tons cyan/magenta/jaune/noir en 256 dgrads. DEGRADE Options IMPRIMER/ANNULER Pour imprimer un dgrad. ALIGNEMENT REGLAGE HAUT PAPIER STAN- DARD Options -15 15 Pour dfinir la marge du haut des impressions sur papier standard. EPAIS Options -15 15 Pour dfinir la marge du haut des impressions sur papier pais. ENVELOPPE Options -15 15 Pour dfinir la marge du haut des impressions sur enveloppes. TRANSPARENT Options -15 15 Pour dfinir la marge du haut des impressions sur transparents. 90 Prsentation du menu de configuration REGLAGE GAUCHE REGLER GCHE BAC1 Options -15 15 Pour dfinir la marge gauche des impressions partir du Bac 1. REGLER GCHE BAC2 Options -15 15 Pour dfinir la marge gauche des impressions partir du Bac2. REGLER GCHE BAC3 Options -15 -15 Pour dfinir la marge gauche des impressions partir du Bac3. REGLER GCHE BAC4 Options -15 15 Pour dfinir la marge gauche des impressions partir du Bac4. REGLAGE GCHE R-V REGLER GCHE BAC1 Options -15 15 Pour dfinir la marge gauche des impressions recto-verso partir du Bac1. REGLER GCHE BAC2 Options -15 15 Pour dfinir la marge gauche des impressions recto-verso partir du Bac2. REGLER GCHE BAC3 Options -15 15 Pour dfinir la marge gauche des impressions recto-verso partir du Bac3. REGLER GCHE BAC4 Options -15 15 Pour dfinir la marge gauche des impressions recto-verso partir du Bac4. PUISSANCE TRANSF PASSE RECTO SEUL PAPIER STAN- DARD Options -8-7 Pour rgler le courant de transfert dimage secondaire en mode recto seul sur papier standard. TRANSPARENT Options -8-7 Pour rgler le courant de transfert dimage secondaire en mode recto seul sur transparents. Prsentation du menu de configuration 91 EPAIS 1 Options -8-7 Pour rgler le courant de transfert dimage secondaire en mode recto seul sur papier pais 1. EPAIS 2 Options -8-7 Pour rgler le courant de transfert dimage secondaire en mode recto seul sur papier pais 2. CARTE Options -8-7 Pour rgler le courant de transfert dimage secondaire en mode recto seul sur carte. ENVE- LOPPE Options -8-7 Pour rgler le courant de transfert dimage secondaire en mode recto seul sur enveloppes. ETI- QUETTE Options -8-7 Pour rgler le courant de transfert dimage secondaire en mode recto seul sur tiquettes. BRILLANT 1 Options -8-7 Pour rgler le courant de transfert dimage secondaire en mode recto seul sur papier brillant 1. BRILLANT 2 Options -8-7 Pour rgler le courant de transfert dimage secondaire en mode recto seul sur papier brillant 2. PASSE RECT- VERS PAPIER STAN- DARD Options -8-7 Pour rgler le courant de transfert dimage secondaire en mode recto-verso sur papier standard. 92 Prsentation du menu de configuration RECT- VERS MANUEL PAPIER STAN- DARD Options -8-7 Pour rgler le courant de transfert dimage secondaire en mode recto-verso manuel sur papier standard. EPAIS 1 Options -8-7 Pour rgler le courant de transfert dimage secondaire en mode recto-verso manuel sur papier pais 1. EPAIS 2 Options -8-7 Pour rgler le courant de transfert dimage secondaire en mode recto-verso manuel sur papier pais 2. CARTE Options -8-7 Pour rgler le courant de transfert dimage secondaire en mode recto-verso manuel sur carte. ENVELOPPE Options -8-7 Pour rgler le courant de transfert dimage secondaire en mode recto-verso manuel sur enveloppes. ETI- QUETTE Options -8-7 Pour rgler le courant de transfert dimage secondaire en mode recto-verso manuel sur tiquettes. BRILLANT 1 Options -8-7 Pour rgler le courant de transfert dimage secondaire en mode recto-verso manuel sur brillant 1. Prsentation du menu de configuration 93 BRILLANT 2 Options -8-7 Pour rgler le courant de transfert dimage secondaire en mode recto-verso manuel sur brillant 2. AJUST IMG EPAIS CYAN Options -5-0-5 Pour rgler la densit de cyan de limage imprimer sur papier pais. MAGENTA Options -5-0-5 Pour rgler la densit de magenta de limage imprimer sur papier pais. JAUNE Options -5-0-5 Pour rgler la densit de jaune de limage imprimer sur papier pais. NOIR Options -5-0-5 Pour rgler la densit de noir de limage imprimer sur papier pais. AJUST IMG NOIR Options -2-0-2 Pour rgler la densit de noir de limage imprimer en niveaux de gris. FOURNITURES REMPLACER C. TRANS- FERT Options OUI/NON Pour rinitialiser le compteur de dure de vie de la courroie de transfert. R. TRANS- FERT Options OUI/NON Pour rinitialiser le compteur de dure de vie du rouleau de transfert. UNITE FIXA- TION Options OUI/NON Pour rinitialiser le compteur de dure de vie de lunit de fixation. 94 Prsentation du menu de configuration MENU SERVICE Ce menu permet au technicien de maintenance de rgler limprimante et deffectuer des oprations dentretien. Loprateur ne peut pas y accder. CONFIG. RAPIDE M-A-J CONFIG. Options EXECUTER/ANNULER Pour effectuer ou non une mise jour des paramtres de limprimante partir du fichier de dfinitions sur le priphrique mmoire USB connect. EXECUTER : les paramtres de limprimante sont mis jour. ANNULER : les paramtres de limprimante ne sont pas mis jour. SAUVER CONFIG. Options EXECUTER/ANNULER Pour effectuer ou non une sauvegarde des paramtres de limprimante sur le priphrique mmoire USB connect. EXECUTER : les paramtres de limprimante sont enregistrs sur la cl mmoire connecte. ANNULER : les paramtres de limprimante ne sont pas enregistrs sur la cl mmoire connecte. Appareil photo direct 96 Appareil photo direct Appareil photo direct Si un appareil photo numrique avec PictBridge (1.0 ou ultrieur) est connect limprimante via le port dimpression Appareil photo direct, les images quil contient peuvent tre directement imprimes depuis limprimante. ....Pour utiliser votre appareil photo numrique, veuillez consulter son manuel dutilisation. ....La fonction Appareil photo direct ne supporte pas les options : - Impression dimage AUTOPRINT DPOF - Impression dtoure - Impression pleine page - Qualit dimpression (paramtrage imprimante) - Type de papier (paramtrage imprimante) - Reprise aprs dconnexion du cble DPOF Impression directe depuis un appareil photo numrique 1Dans le menu App-photo Direct, dfinissez les options : Source Papier, Mise en page, Marge Papier et Qualit Image. ....Loption Type de support utilise correspond au paramtre par dfaut dfini pour limprimante. Cette option ne peut pas tre slectionne partir de lappareil. ....Si ces options sont disponibles sur votre appareil photo, il est inutile de les dfinir sur limprimante car les slections effectues sur lappareil photo sont prioritaires. Pour plus de dtails sur les options accessibles sur limprimante, voir la section APPAREIL PHOTO DIRECT, page 65. 2Connectez le cble USB lappareil photo et au port dimpression Appareil photo direct KONICA MINOLTA. ....Aucun cble USB nest fourni avec limprimante. Si votre appareil photo nen comporte pas non plus, vous devez lacheter sparment. 3A partir de lappareil photo, slectionnez limage que vous voulez imprimer ainsi que le nombre de copies. 4Lancez limpression depuis votre appareil photo Mmoire directe 98 Mmoire directe Mmoire directe Limprimante produit directement des fichiers en formats PDF, XPS, JPEG et TIFF stocks sur tout priphrique mmoire USB qui lui est connect. ....La fonction Mmoire directe ne peut tre utilise que si limprimante est quipe du disque dur optionnel ou dune carte CompactFlash. En impression Mmoire directe, des copies multiples ne peuvent tre produites avec fonction Assembler que si limprimante est quipe du disque dur optionnel ou dune carte CompactFlash de 1 Go ou plus. ....Pour des dtails sur les paramtres accessibles via le panneau de commande, voir MEMOIRE DIRECTE, page 62. Impression partir dune cl USB connecte 1Branchez la cl USB sur le port dimpression Appareil photo direct KONICA MINOLTA. Licne USB apparat dans le coin suprieur droit de lcran des messages, et le menu Mmoire Directe saffiche. 1Slectionnez LISTE FICHIERS, et appuyez sur Menu/Select. ....Quand tous les fichiers (PDF, XPS, JPEG et TIFF) sont affichs, slectionnez TYPE DE FICHIER, et appuyez sur Menu/Select. 2Dans la liste de fichiers affiche, slectionnez celui que vous voulez imprimer, et appuyez sur Menu/Select. Si le fichier imprimer se trouve dans un dossier, slectionnez ce dossier, et appuyez sur Menu/Select. ....Vous pouvez afficher jusqu 99 dossiers et fichiers. ....Vous pouvez afficher jusqu 8 niveaux de dossier. 3Slectionnez IMPRIMER, et appuyez sur Menu/Select. Une fois limpression termine, lcran dtat rapparat. ....Vous pouvez dfinir : format papier, impression recto-verso, (magicolor 4650DN seulement), nombre de copies et assemblage. ....Au cours de limpression Mmoire directe, ne dbranchez pas la cl USB du port dimpression Appareil photo numrique direct KONICA MINOLTA. Utilisation des supports 100 Spcifications des supports Spcifications des supports Quels types et formats de support peut-on utiliser ? Support Format Bac* Recto-verso Pouces Millimtres Letter 8,5 x 11,0 215,9 x 279,4 1/2/3 Oui Legal 8,5 x 14,0 215,9 x 355,6 1/3 Oui Statement 5,5 x 8,5 139,7 x 215,9 1/2 No Executive 7,25 x 10,5 184,0 x 267,0 1/2/3 Oui A4 8,2 x 11,7 210,0 x 297,0 1/2/3 Oui A5 5,9 x 8,3 148,0 x 210,0 1/2 Non A6 4,1 x 5,8 105,0 x 148,0 1/2 Non B5 (JIS) 7,2 x 10,1 182,0 x 257,0 1/2/3 Oui B6 5,0 x 7,2 128,0 x 182,0 1/2 Non Folio 8,3 x 13,0 210,0 x 330,0 1 Oui SP Folio 8,5 x 12,69 215,9 x 322,3 1 Oui Foolscap 8,0 x 13,0 203,2 x 330,2 1 Oui Quarto R-U 8,0 x 10,0 203,2 x 254,0 1/2 Non Letter officiel 8,0 x 10,5 203,2 x 266,7 1/2 Oui Legal officiel 8,5 x 13,0 216,0 x 330,2 1/3 Oui Photo 4" x 6"/10 x 15 4,0 x 6,0 100,0 x 150,0 1/2 Non 16 K 7,7 x 10,6 195,0 x 270,0 1/2 Oui Kai 16 7,3 x 10,2 185,0 x 260,0 1/2 Oui Kai 32 5,1 x 7,3 130,0 x 185,0 1/2 Non Carte Japon 3,9 x 5,8 100,0 x 148,0 1 Non Carte Japon-D 5,8 x 7,9 148,0 x 200,0 1 Non B5 (ISO) 6,9 x 9,8 176,0 x 250,0 1 Non Enveloppe #10 4,125 x 9,5 104,8 x 241,3 1 Non Enveloppe DL 8,7 x 4,3 110,0 x 220,0 1 Non Enveloppe C6 6,4 x 4,5 114,0 x 162,0 1 Non Enveloppe Monarch 7,5 x 3,875 190,5 x 98,4 1 Non Enveloppe Chou #3 4,7 x 9,2 120,0 x 235,0 1 Non Enveloppe Chou #4 3,5 x 8,1 90,0 x 205,0 1 Non Personnalis 3,6 8,5 x 5,8 14,0 92,0 216,0 x 148,0 356,0 1 Oui** Personnalis 3,6 8,5 x 5,8 11,7 92,0 216,0 x 148,0 297,0 2 Oui*** Notes : *Bac 1= Alimentation manuelle Bac 3 = Chargeur papier infrieur (en option) **Format minimum possible pour une impression recto-verso (2 faces) : B5(JIS). ***Format maximum possible pour une impression recto-verso (2 faces) : Legal. **** Format minimum possible pour une impression recto-verso (2 faces) : B5(JIS) Format maximum possible pour une impression recto-verso (2 faces) : A4. Types de support 101 ....Pour des formats personnaliss, utilisez le pilote de limprimante pour dfinir les paramtres dans les plages indiques en page prcdente. Types de support Avant dacheter des supports spciaux en grande quantit, faites des essais dimpression avec chacun deux afin de vrifier la qualit produite. Rangez les supports sur une surface plane et rgulire, en les laissant dans leur emballage dorigine tant que vous ntes pas prt les utiliser. Pour obtenir la liste des supports homologus, visitez printer.konicaminolta.com. Papier standard (Papier recycl) Conseils dutilisation : Utilisez des supports adapts pour imprimantes laser sur papier ordinaire, tels que du papier standard ou recycl dusage courant. Note Nutilisez pas des supports tels que ceux dcrits ci-aprs, car ils risquent de produire des rsultats mdiocres, de provoquer des bourrages, voire dendommager limprimante. Nutilisez pas des supports prsentant les caractristiques suivantes : ..Supports traits en surface (tels que papier carbone et papier couleur ayant subi un traitement) ..Papier avec dos carbone Capacit Bac 1 (Alimentation manuelle) Jusqu 100 feuilles, suivant le grammage utilis. Bac 2 Jusqu 250 feuilles, suivant le grammage utilis. Bac 3 Jusqu 500 feuilles, suivant le grammage utilis. Orientation Bac 1 (Alimentation manuelle) Face imprimable vers le bas Bac 2/3 Face imprimable vers le haut Choix pilote Papier standard (Papier recycl) Grammage 60 90 g/m (16 24 lb) Recto-verso Voir les formats accepts en page 100. 102 Types de support ..Supports non homologus pour transfert thermique (papier thermo- sensible, papier pour laminage ou pelliculage) ..Supports pour transfert froid ..Supports pour presse dimprimerie ..Supports spcifiques pour imprimantes jet dencre (papier ultra-fin, papier brillant, film brillant, cartes postales, etc.) ..Papier pr-imprim sur une autre machine : pr-imprim sur une imprimante jet dencre pr-imprim sur un systme dimpression laser et de copie monochrome ou couleur pr-imprim sur une imprimante thermique pr-imprim sur une toute autre imprimante ou tlcopieur ..Supports poussireux ..Papier mouill (ou humide) ....Stockez les supports dans un local o lhumidit relative se situe entre 35 % et 85 %. Le toner nadhre pas sur supports humides. ..Papier pellicul ..Papier adhsif ..Papier pli, froiss, gondol, gaufr, dform ou pliss ..Papier ajour, perfor ou dchir ..Papier trop souple, trop rigide, trop fibreux ..Papier avec recto et verso de texture (rugosit) diffrente ..Papier trop fin ou trop pais ..Supports chargs dlectricit statique ..Supports lamins ou dors ; trop lumineux ..Supports ne rsistant pas la temprature de fixation (180 C [356 F]) ..Papier non dcoup angles droits ou de dimensions non uniformes ..Papier avec colle, adhsif, agrafes, attaches, crochets ou oeillets ..Papier acide ..Et tout autre support non homologu Types de support 103 Papier pais On appelle papier pais tout support dont le grammage est suprieur 90 g/m2 (24 lb). Avant de lancer une impression sur ce type de support, procdez des essais pour vrifier la vitesse et la qualit dimpression. Conseils dutilisation : ..Evitez de charger diffrents types de support dans le Bac 1 (risque de bourrages) Enveloppes Nimprimez que sur le devant (ct adresse) de lenveloppe, en vitant les zones de triple paisseur (devant+dos+rabat) o limpression risque de se faire avec des lacunes ou des caractres estomps. Utilisez des enveloppes : ..Courantes pour imprimantes laser, avec fermeture en diagonale, pliures et bords francs, et rabats pr-encolls ordinaires ....Les enveloppes rabats gomms risquent de se coller en passant dans les rouleaux chauffants de limprimante. Il vaut donc mieux utiliser des enveloppes rabats enduits de colle mulsionne. ..Homologues pour impression laser ..Sches Capacit Bac 1 (Alimentation manuelle) Jusqu 20 feuilles de papier pais, selon leur paisseur. Bac 2/3 Non support Orientation Face imprimable vers le bas Choix pilote Epais1 (91 150 g/m2) Epais2 (151 210 g/m2) Grammage 91 210 g/m (25 55,9 lb) Recto-verso Non support Capacit Bac 1 (Alimentation manuelle) Jusqu 10 enveloppes, selon leur paisseur Bac 2/3 Non support Orientation Face imprimable vers le bas Choix pilote Enveloppe Grammage 91 163 g/m (25 43 lb) Recto-verso Non support 104 Types de support Nutilisez pas des enveloppes : ..Avec rabats auto-collants ..Avec rubans adhsifs, attaches mtalliques, clips ou bandes amovibles ..Avec fentres transparentes ..De texture trop grossire (ex. : enveloppes renforces) ..Composes de matire fusible, volatile, dcolorante ou mettrice de vapeurs nocives ..Pr-scelles Etiquettes Une planche dtiquettes se compose dune face recto (surface imprimable) et dune face verso adhsive, recouverte dune feuille de protection : ..La face recto doit rpondre aux spcifications Papier standard. ..La face recto doit entirement recouvrir la feuille de protection, et ne doit laisser apparatre aucune substance adhsive en surface. Vous pouvez imprimer des planches dtiquettes en continu. Selon la qualit du support utilis et votre environnement dimpression, vous risquez toutefois de rencontrer des problmes dalimentation papier. Si tel est le cas, arrtez limpression en continu et imprimez les planches une une. Imprimez tout dabord vos donnes sur du papier standard pour vrifier leur mise en page. Pour toutes informations concernant limpression dtiquettes, consultez la documentation de votre application. Utilisez des planches dtiquettes : ..Recommandes pour imprimantes laser ..De format Letter ou A4 (planches dtiquettes auto-adhsives) Nutilisez pas des planches dtiquettes : ..Comportant des tiquettes facilement dtachables ou des feuilles de protection dcolles Capacit Bac 1 (Alimentation manuelle) Jusqu 20 planches dtiquettes, selon leur paisseur Bac 2/3 Non support Orientation Face imprimable vers le bas Choix pilote Etiquettes Grammage 60 163 g/m (16 43 lb) Recto-verso Non support Types de support 105 ..Laissant apparatre toute substance adhsive en surface ....Les tiquettes de ces planches peuvent rester colles dans lunit de fixation et provoquer des bourrages. ..Pr-dcoupes ou perfores Papier en-tte Avant tout, imprimez vos lettres en-tte sur papier standard pour vrifier leur mise en page. Cartes Avant tout, imprimez vos cartes sur papier standard pour vrifier leur mise en page. Capacit Bac 1 (Alimentation manuelle) Jusqu 20 feuilles, selon le format et lpaisseur du support charg Bac 2/3 Non support Orientation Face imprimable vers le bas Choix pilote En-tte Grammage 60 90 g/m (16 24 lb) Recto-verso Voir les formats accepts en page 100. Capacit Bac 1 (Alimentation manuelle) Jusqu 20 cartes, selon leur paisseur Bac 2/3 Non support Orientation Face imprimable vers le bas Choix pilote Carte Grammage 60 163 g/m (16 43 lb) Recto-verso Non support Planche pleine page (sans tiquettes pr-dcoupes)Ne pas utiliserUtiliserPlanche dtiquettes avec feuille de protection silicone 106 Types de support Conseils dutilisation : ..Utilisez des cartes recommandes pour imprimantes laser Evitez dutiliser des cartes : ..Couches ..Conues pour imprimantes jet dencre ..Pr-coupes ou perfores ..Pr-imprimes ou multicolores ..If Si les cartes imprimer sont dformes, aplanissez-les avant de les charger dans le Bac 1. Transparents ....Narez pas vos transparents avant de les charger. Toute charge statique ainsi gnre, peut provoquer des erreurs dimpression. ....Evitez de trop manipuler vos transparents avant des les charger. Toute empreinte de doigts peut affecter la qualit dimpression. ....Nettoyez rgulirement le chemin papier. Les transparents sont trs sensibles aux salissures. Si des ombres apparaissent en haut et en bas des feuilles, voir le chapitre 9, Entretien de limprimante . ....Retirer aussitt les transparents du bac de sortie pour viter toute accumulation dlectricit statique. Limpression de transparents en continu est possible, mais des problmes dalimentation lis la qualit du support, laccumulation dlectricit statique et lenvironnement dimpression, peuvent survenir. Avant tout, imprimez vos informations sur papier standard pour vrifier leur mise en page. ....Si lalimentation seffectue mal avec 20 feuilles charges, essayez de nen charger que 1 10 la fois. En grande quantit, les transparents risquent de gnrer de llectricit statique et crer des problmes dalimentation. Capacit Bac 1 (Alimentation manuelle) Jusqu 20 transparents, selon leur paisseur Bac 2/3 Non support Orientation Face imprimable vers le bas Choix pilote Transparent Recto-verso Non support Types de support 107 ....Il est conseill de toujours faire un essai pralable avec une petite quantit des transparents que vous voulez utiliser. Conseils dutilisation : ..Utilisez des transparents homologus pour imprimante laser. Evitez dutiliser : ..Des transparents chargs dlectricit statique et qui, de ce fait, adhrent entre eux. ..Des transparents spciaux pour imprimantes jet dencre. Brillant Testez tout dabord le support brillant que vous voulez utiliser afin de vous assurer dune vitesse et qualit dimpression acceptables. Evitez dutiliser du support brillant : ..mlang tout autre type de support dans le Bac 1 (au risque de provoquer des bourrages) Capacit Bac 1 (Alimentation manuelle) Jusqu 20 feuilles de support brillant, selon leur paisseur. Bac 2/3 Non support Orientation Face imprimable vers le bas Choix pilote Brillant 1 (100 128 g/m ) Brillant 2 (129 158 g/m ) Grammage 100 158 g/m (26,5 42 lb bond) Recto-verso Non support 108 Types de support Quelle est la surface imprimable garantie ? Sur tous les formats de support la surface imprimable se situe 4 mm (0,157") maximum des quatre bords. Chaque format de support a sa propre surface imprimable, surface maximum dans laquelle limpression peut se faire clairement et sans distorsion. Cette surface est limite par deux contraintes matrielles (la taille physique du support et les marges requises par limprimante) et logicielles (espace mmoire disponible pour le tampon de cadres pleine page). La surface imprimable garantie pour tous les formats de support correspond la taille de la page moins une marge de 4 mm (0,157") tout autour de la feuille. Surface imprimableEnveloppes Les enveloppes ont une zone de rabat non garantie qui varie selon leur type. ....Lorientation dimpression des enveloppes est dfinie par lapplication. Marges de pages Les marges se dfinissent dans votre application. Certaines applications vous permettent de personnaliser des tailles et marges de page, dautres noffrent quun choix de tailles et marges standard. Avec un format standard, une perte partielle de limage est possible (due aux contraintes de la zone imprimable). Si vous pouvez personnaliser le format de page dans votre application, utilisez les dimensions indiques pour la surface imprimable afin dobtenir les meilleurs rsultats. a aaaSurfaceimprimablea = 4,2 mm (0,165") Su rfacegarantieSurface non garantieSurface non imprimable 4 mm (0,157") Chargement des supports 109 Chargement des supports Comment charger les supports ? Dans une rame de papier, retirez la premire et la dernire feuilles. Prenez un paquet denviron 100 feuilles la fois, et arez-les avant de les charger dans un bac afin de supprimer toute adhrence. ....Narez pas les transparents. Note Limprimante a t conue pour imprimer sur tout un choix de supports et nest pas cense tre exclusivement utilise avec un seul type de support, sauf le papier standard. Une impression continue sur un autre support (papier pais, enveloppes, tiquettes ou transparents) peut nuire la qualit dimpression ou rduire la dure de vie de la machine. Quand vous rechargez du support, retirez tout dabord les feuilles restantes dans le bac. Joignez-les celles que vous chargez, galisez les bords du paquet et placez-le dans le bac. Bac 1 (Alimentation manuelle) Pour des dtails sur les types et formats de support sur lesquels vous pouvez imprimer partir du Bac 1, voir Spcifications des supports, page 100. Papier standard 1Ouvrez le Bac 1. 110 Chargement des supports 2Faites glisser les guides papier afin de les carter. 3Appuyez au centre du volet de compression des feuilles jusqu ce que les onglets de verrouillage (blancs) gauche et droite senclenchent. 4Chargez les feuilles dans le bac, face imprimable vers le bas. Chargement des supports 111 ....Le sommet du paquet de feuilles ne doit pas tre au-dessus de la limite de remplissage. Ce bac ne peut contenir que 100 feuilles de papier standard (80 g/m2 [22 lb]) la fois. 5Dplacez les guides papier contre les bords de la pile. 6Dans le menu de configuration, slectionnez MENU PAPIER/SOURCE PAPIER/BAC 1/FORMAT PAPIER et TYPE DE PAPIER, afin de dfinir le format et le type du papier charg. Voir aussi MENU PAPIER, page 37. Autres supports Quand vous chargez du support autre que du papier standard, dfinissez le type de support (exemple : Enveloppe, Etiquette, Epais 1, Epais 2, Brillant 1, Brillant 2 ou Transparent) dans le pilote afin dobtenir une qualit dimpression optimale. 112 Chargement des supports Enveloppes 1Ouvrez le Bac 1. 2Faites glisser les guides papier afin de les carter. 3Appuyez au centre du volet de compression des feuilles jusqu ce que les onglets de verrouillage (blancs) gauche et droite senclenchent. Chargement des supports 113 4Chargez les enveloppes dans le bac avec les rabats orients vers le haut. ....Avant de charger les enveloppes, aplatissez- les pour chasser lair qui sy trouve et faire en sorte que les rabats soient bien plis, sinon les enveloppes peuvent se froisser ou provoquer un bourrage. ....Le bac ne peut contenir que 10 enveloppes la fois. ....Des enveloppes avec rabat sur le bord long (Enveloppes C6, Monarch et DL)doivent tre charges avec les rabats orients vers le haut. 5Faites glisser les guides papier contre les bords du paquet denveloppes. 114 Chargement des supports 6Dans le menu de configuration, slectionnez MENU PAPIER/SOURCE PAPIER/BAC 1/FORMAT PAPIER et TYPE DE PAPIER, afin de dfinir le format et le type du papier charg. Voir aussi MENU PAPIER, page 37. Planches dtiquettes/Cartes/Papier pais/Brillant et Transparents 1Ouvrez le Bac 1. 2Faites glisser les guides papier afin de les carter. Chargement des supports 115 3Appuyez au centre du volet de compression des feuilles jusqu ce que les onglets de verrouillage (blancs) gauche et droite senclenchent. 4Chargez le support dans le bac avec la face imprimable oriente vers le bas. ....Le bac ne peut contenir que 20 feuilles de support la fois. 5Faites glisser les guides papier contre les bords du support charg. 6Dans le menu de configuration, slectionnez MENU PAPIER/SOURCE PAPIER/BAC 1/FORMAT PAPIER et TYPE DE PAPIER, afin de dfinir le format et le type du papier charg. Voir aussi MENU PAPIER, page 37. 116 Chargement des supports Bac 2 Papier standard 1Ouvrez le Bac 2. 2Appuyez sur le volet de compression du papier afin de le verrouiller. 3Faites glisser les guides papier afin de les carter. Chargement des supports 117 4Chargez les feuilles dans le bac, face imprimable vers le haut. ....Ne chargez pas des feuilles au-dessus de la limite de remplissage indique ci-contre. Ce bac ne peut contenir que 250 feuilles de papier standard (80 g/m2 [22 lb]) la fois. 5Ramenez les guides papier contre les bords du paquet de feuilles. 118 Chargement des supports 6Refermez le Bac 2. 7Dans le menu de configuration, slectionnez MENU PAPIER/SOURCE PAPIER/BAC 2/FORMAT PAPIER et TYPE DE PAPIER, afin de dfinir le format et le type du papier charg. Voir aussi MENU PAPIER, page 37. Chargement des supports 119 Bac 3 (Chargeur papier infrieur optionnel) Papier standard 1Ouvrez le Bac 3. 2Appuyez sur le volet de compression du papier afin de le verrouiller. 3Faites glisser les guides papier afin de les carter. 120 Chargement des supports 4Chargez les feuilles dans le bac, face imprimable vers le haut ....Ne chargez pas des feuilles au-dessus de la limite de remplissage indique ci-contre. Ce bac ne peut contenir que 500 feuilles de papier standard (80 g/m2 [22 lb]) la fois. 5Faites glisser les guides papier contre les bords de la pile. Chargement des supports 121 6Refermez le Bac 3. 7Dans le menu de configuration, slectionnez MENU PAPIER/SOURCE PAPIER/BAC 3/FORMAT PAPIER et TYPE DE PAPIER, afin de dfinir le format et le type du papier charg. Voir aussi MENU PAPIER, page 37. 122 Impression recto-verso Impression recto-verso Avec limprimante magicolor 4650DN qui est quipe dune unit recto-verso en standard, vous pouvez imprimer sur les 2 cts dune feuille. Pour ce faire, choisissez un papier trs opaque. Si le papier est de faible opacit (translucide), ce qui est imprim sur un ct transparatra sur lautre. Vrifiez les donnes de marges dans votre application. Pour vrifier la qualit de lopacit, nimprimez tout dabord que quelques feuilles. Note Limpression recto-verso nest possible que sur papier standard 60 90 g/m2 (16 24 lb). Les formats supports sont indiqus la section Spcifications des supports, page 100. Limpression recto-verso sur enveloppes, tiquettes, cartes, papier pais, brillant ou transparents nest pas supporte. Comment imprimer automatiquement en recto-verso ? Limpression en mode recto-verso ne peut se faire que sur magicolor 4650DN. Dans votre application, vrifiez la manire de dfinir les marges pour une impression recto-verso. Les options de position de reliure sont les suivantes : Si vous slectionnez loption Bord court, les pages simpriment de manire tre relies au sommet et tournes de bas en haut. vous slectionnez loption Bord long, les pages simpriment de manire tre relies sur le ct gauche et tre tournes de droite gauche. 13121 111123 Impression recto-verso 123 En outre, si loption N-up a t dfinie avec Livret, une impression recto-verso automatique est excute. Loption Livret vous permet de dfinir les paramtres suivants : 1Chargez du papier standard dans le bac. 2Dans le pilote de limprimante, slectionnez limpression recto-verso (onglet Mise en page dans Windows). 3Cliquez sur OK. ....En recto-verso automatique, la page verso simprime avant la page recto. Si vous slectionnez loption Reliure gauche, les pages imprimes peuvent tre plies pour former un livret reli gauche. Si vous slectionnez loption Reliure droite, les pages imprimes peuvent tre plies pour former un livret reli droite. 1123 33112 124 Bac de sortie Bac de sortie Tous les imprims arrivent dans le bac de sortie au sommet de limprimante, face vers le bas. Ce bac contient 200 feuilles (A4/Letter) de 80 g/m2 (22 lb). ....Ne laissez pas les imprims saccumuler dans le bac de sortie, car cela risque de provoquer des bourrages, de recourber excessivement le papier et de crer de llectricit statique. ....Retirez les transparents imprims du bac de sortie ds que possible afin dviter une accumulation dlectricit statique. ....Quand vous imprimez sur papier pais, les feuilles risquent de se recourber et de sortir du bac. Rabattez alors la rallonge du bac et sortez la bute papier avant dimprimer. Stockage des supports 125 Stockage des supports Comment stocker les supports ? ..Rangez les supports sur une surface plane et rgulire, en les laissant dans leur emballage dorigine tant que vous ntes pas prt les utiliser. Des supports stocks depuis trop longtemps hors de leur emballage risquent dtre trop secs et de provoquer des bourrages. ..Replacez les supports que vous avez dballs dans leur emballage dorigine, et stockez-les sur une surface plane, dans un local frais et labri de la lumire. ..Rangez-les en les prservant dune trop grande humidit, des rayons du soleil, dune chaleur excessive (suprieure 35 C [95 F]) et de la poussire. ..Evitez de les entreposer au contact dautres objets ou de les ranger la verticale. Avant dutiliser des supports qui ont t stocks, effectuez un essai dimpression afin de vrifier la qualit du rsultat. 126 Stockage des supports Remplacement des consommables 128 Remplacement des consommables Remplacement des consommables Note La non observation des instructions dcrites dans ce manuel peut rsulter en une annulation de votre garantie. Note Lorsquun message derreur (TONER VIDE, VIE COUR. TRANSF REMPLACER, etc.) saffiche, imprimez la page de configuration, puis vrifiez ltat des autres consommables. Pour plus de dtails sur les messages derreur, voir Messages derreur (Avertissements: ), page 207. Pour imprimer la page de configuration, voir Impression dune page de configuration, page 172. A propos des cartouches de toner Votre imprimante utilise quatre cartouches de toner : noir, jaune, magenta et cyan. Manipulez les cartouches de toner avec prcaution, en vitant de renverser du toner sur vous ou dans limprimante. ....Ninstallez que des cartouches de toner neuves dans votre imprimante. Si vous installez une cartouche qui a dj servi, le message derreur sur le panneau de commande ne sefface pas et aucune mise jour de ltat des fournitures nest effectue dans lEcran dtat. ....Le toner est un produit non toxique. Sur les mains, il se lave leau froide ou laide dun dtergent doux. Sur les vtements, il suffit dpousseter lgrement la poudre, et sils sont lavables, de nettoyer toute trace rsiduelle laide deau froide, et non deau chaude. ATTENTION Si vous recevez du toner dans les yeux, rincez-vous immdiatement leau froide et consultez un ophtalmologiste. ....Pour des informations de recyclage, visitez les sites suivants : Etats-Unis : printer.konicaminolta.com/products/recycle/index.asp Europe : printer.konicaminoltaeurope.com/cleanplanet/ Autres rgions : printer.konicaminolta.com Remplacement des consommables 129 Note Nutilisez pas des cartouches de toner recycles ou non homologues. Tout dgt matriel ou problme de qualit li lutilisation de ce type de cartouches, invalide votre garantie. Aucun support technique nest fourni pour rsoudre des problmes de cet ordre. Pour remplacer une cartouche de toner, reportez-vous au tableau ci-dessous. Les cartouches KONICA MINOLTA indiques sont homologues pour une qualit et une vitesse optimales sur votre type dimprimante. Le type de votre imprimante et les numros de rfrence des cartouches figurent sur ltiquette de renouvellement consommables (face interne du capot suprieur). Type Imprimante N Rfrence Imprimante Type de cartouche de toner N Rfrence Cartouche Toner AM A00F 011 (magicolor 4650EN) A00F 012 (magicolor 4650DN) Cartouche Toner Capacit standard -Noir (K) A0DK 131 Cartouche Toner Capacit standard -Jaune (Y) A0DK 231 Cartouche Toner Capacit standard -Magenta (M) A0DK 331 Cartouche Toner Capacit standard -Cyan (C) A0DK 431 Cartouche Toner Haute capacit -Noir (K) A0DK 132 Cartouche Toner Haute capacit -Jaune (Y) A0DK 232 Cartouche Toner Haute capacit -Magenta (M) A0DK 332 Cartouche Toner Haute capacit -Cyan (C) A0DK 432 EU A00F 021 (magicolor 4650EN) A00F 022 (magicolor 4650DN) Cartouche Toner Capacit standard -Noir (K) A0DK 151 Cartouche Toner Capacit standard -Jaune (Y) A0DK 251 Cartouche Toner Capacit standard -Magenta (M) A0DK 351 Cartouche Toner Capacit standard -Cyan (C) A0DK 451 Cartouche Toner Haute capacit -Noir (K) A0DK 152 Cartouche Toner Haute capacit -Jaune (Y) A0DK 252 Cartouche Toner Haute capacit -Magenta (M) A0DK 352 Cartouche Toner Haute capacit -Cyan (C) A0DK 452 AP A00F 041 (magicolor 4650EN) A00F 042 (magicolor 4650DN) Cartouche Toner Capacit standard -Noir (K) A0DK 191 Cartouche Toner Capacit standard -Jaune (Y) A0DK 291 Cartouche Toner Capacit standard -Magenta (M) A0DK 391 Cartouche Toner Capacit standard -Cyan (C) A0DK 491 Cartouche Toner Haute capacit -Noir (K) A0DK 192 Cartouche Toner Haute capacit -Jaune (Y) A0DK 292 Cartouche Toner Haute capacit -Magenta (M) A0DK 392 Cartouche Toner Haute capacit -Cyan (C) A0DK 492 GC A00F 081 (magicolor 4650EN) A00F 082 (magicolor 4650DN) Cartouche Toner Capacit standard -Noir (K) A0DK 181 Cartouche Toner Capacit standard -Jaune (Y) A0DK 281 Cartouche Toner Capacit standard -Magenta (M) A0DK 381 Cartouche Toner Capacit standard -Cyan (C) A0DK 481 Cartouche Toner Haute capacit -Noir (K) A0DK 182 Cartouche Toner Haute capacit -Jaune (Y) A0DK 282 Cartouche Toner Haute capacit -Magenta (M) A0DK 382 Cartouche Toner Haute capacit -Cyan (C) A0DK 482 130 Remplacement des consommables ....Pour une qualit et une vitesse optimales, nutilisez que les cartouches de toner KONICA MINOLTA authentiques correspondant au TYPE de votre imprimante. Stockez les cartouches de toner : ..Dans leur emballage dorigine tant que vous ntes pas prt les utiliser. ..Dans un local sec et frais, labri du soleil (et de la chaleur). La temprature de stockage ne doit pas dpasser 35 C (95 F) et lhumidit 85 % sans condensation. Quand vous dplacez une cartouche de toner dun lieu frais en un lieu chaud et humide, une condensation peut se produire, nuisant la qualit dimpression. Avant de lutiliser, laissez-la sadapter au nouvel environnement pendant environ une heure. ..Bien plat. Ne stockez pas les cartouches verticalement ou sens dessus-dessous, car le toner lintrieur risque de se tasser ou de se rpartir ingalement. ..A labri de lair marin et de vapeurs corrosives (darosols par exemple). Y Remplacement des consommables 131 Remplacement dune cartouche de toner Note En remplaant une cartouche, veillez ne pas rpandre du toner. Si cela se produit, essuyez-le aussitt avec un chiffon doux et sec. Si loption TONER BAS est ACTIVE dans le MENU DEFAUT SYS./ACTIVER ALERTES, le message TONER BAS X (o X reprsente la couleur du toner) apparat quand une cartouche ne contient plus beaucoup de toner. Pour remplacer cette cartouche, suivez les instructions ci-aprs. ....Si loption TONER BAS est DESACTIVE dans le MENU DEFAUT SYS./ACTIVER ALERTES, il est conseill de remplacer la cartouche de toner de la couleur indique quand le message TONER VIDE X apparat. 1Ouvrez le capot avant de limprimante. 2Tirez le levier frontal de la cartouche de toner de la couleur indique vers la droite. La procdure de remplacement est la mme pour toutes les couleurs de toner (jaune : Y, magenta : M, cyan : C et noir : K). Les instructions ci-aprs dcrivent la procdure de remplacement de la cartouche de toner jaune (Y). YYMCK 132 Remplacement des consommables 3Abaissez ce levier pour librer la cartouche de toner. 4Saisissez la cartouche de toner remplacer par sa poigne et retirez-la de limprimante. Dans la procdure dcrite, nous procdons au remplacement de la cartouche de toner jaune (Y). Note Mettez la cartouche de toner au rebut conformment la rglementation en vigueur. Ne vous en dbarrassez pas en la brlant. Pour plus de dtails, voir A propos des cartouches de toner, page 128. 5Vrifiez la couleur de la nouvelle cartouche installer. 6Retirez la cartouche de son emballage. YY YY Remplacement des consommables 133 7Secouez la nouvelle cartouche pour rpartir le toner lintrieur 8Assurez-vous que la cartouche est de la mme couleur que celle du compartiment dans lequel vous allez la placer, et introduisez-la dans ce compartiment. 9Vrifiez que la cartouche est bien installe, et retirez son ruban de protection. Y 3 YY YY 134 Remplacement des consommables 10Relevez le levier frontal dans sa position initiale. 11Tirez le levier vers la gauche pour le verrouiller.. ....Si ce levier nest pas replac exactement dans sa position initiale, le capot avant de limprimante ne peut pas tre ferm. 12Refermez le capot avant. YY Y Remplacement des consommables 135 Remplacement dune unit dimagerie Pour remplacer une unit dimagerie, reportez-vous au tableau ci-dessous. Les units dimagerie KONICA MINOLTA indiques sont homologues pour une qualit et une vitesse optimales sur votre type dimprimante. Le type de votre imprimante et les numros de rfrence des units dimagerie figurent sur ltiquette de renouvellement consommables (face interne du capot suprieur. Note Ne touchez pas la surface de la cartouche OPC car cela risque de nuire la qualit dimpression Type Imprimante N Rfrence Imprimante Type dunit dimpression N Rfrence Unit dimpression AM A00F 011 (magicolor 4650EN) A00F 012 (magicolor 4650DN) Unit dimpression - Noir (K) A031 00F Unit dimpression - Jaune (Y) A031 05F Unit dimpression - Magenta (M) A031 0AF Unit dimpression - Cyan (C ) A031 0GF EU A00F 021 (magicolor 4650EN) A00F 022 (magicolor 4650DN) Unit dimpression - Noir (K) A031 00H Unit dimpression - Jaune (Y) A031 05H Unit dimpression - Magenta (M) A031 0AH Unit dimpression - Cyan (C ) A031 0GH AP A00F 041 (magicolor 4650EN) A00F 042 (magicolor 4650DN) Unit dimpression - Noir (K) A031 00H Unit dimpression - Jaune (Y) A031 05H Unit dimpression - Magenta (M) A031 0AH Unit dimpression - Cyan (C ) A031 0GH GC A00F 081 (magicolor 4650EN) A00F 082 (magicolor 4650DN) Unit dimpression - Noir (K) A031 00N Unit dimpression - Jaune (Y) A031 05N Unit dimpression - Magenta (M) A031 0AN Unit dimpression - Cyan (C ) A031 0GN YPUSH 136 Remplacement des consommables Si le paramtre U-IMAGERIE BAS dans le MENU DEFAUT SYS./ACTIVER ALERTES est ACTIVE, le message U-IMAGERIE BAS X (o X indique la couleur du toner) saffiche lorsquune unit est vide. Suivez alors les tapes ci-aprs pour remplacer cette unit dimagerie. ....Il est conseill de remplacer lunit dimagerie indique lorsque le message VIE U-IMAGERIE REMPLACER X saffiche. 1Sur lcran des messages, vrifiez la couleur de lunit dimagerie remplacer. 2Ouvrez le capot avant de limprimante. 3Tirez le levier frontal de lunit dimagerie de la couleur indique vers la droite. La procdure de remplacement est la mme pour toutes les couleurs (jaune : Y, magenta : M, cyan : C et noir : K). Les instructions ci-aprs dcrivent la procdure de remplacement de lunit dimagerie pour la couleur noir (K). KYMCK Remplacement des consommables 137 4Abaissez ce levier pour dverrouiller lunit. 5Appuyez sur lendroit marqu Push sur lunit dimagerie, puis tirez sur lunit afin de la sortir de limprimante. Dans la procdure dcrite, nous procdons au remplacement de lunit dimagerie pour la couleur noir (K). Note Mettez lunit dimagerie au rebut conformment la rglementation en vigueur. Ne vous en dbarrassez pas en la brlant. 6Vrifiez la couleur de la nouvelle unit dimagerie installer. ....Pour viter de renverser du toner, laissez lunit dimagerie dans son sachet demballage jusqu la fin de ltape 5. KK KK 138 Remplacement des consommables 7Retirez lunit dimagerie de son sachet demballage. 8Prenez lunit dimagerie aux deux extrmits et secouez-la deux fois de suite comme indiqu ci-contre ....Ne saisissez pas le corps de lunit car cela risque de labmer et de nuire la qualit dimpression. 9Retirez tous les adhsifs demballage. KPUSH YPUSH YPUSH KPUSH Remplacement des consommables 139 10Retirez le cache de protection de lunit en le tournant puis en le faisant glisser comme indiqu ci-contre. 11Assurez-vous que lunit dimagerie est de la mme couleur que celle du compartiment dans lequel vous allez la placer, et introduisez-la dans ce compartiment. 12Relevez le levier frontal dans sa position initiale. PUSHK K KK 140 Remplacement des consommables 13Tirez le levier vers la gauche pour le verrouiller. ....Si ce levier nest pas replac exactement dans sa position initiale, le capot avant de limprimante ne peut pas tre ferm. 14Refermez le capot avant. K Remplacement des consommables 141 Remplacement du rceptacle de toner usag Quand le rceptacle de toner usag est plein, le message TONER USE PLEIN/REMPLACER KIT apparat sur lcran du panneau de commande. Limprimante sarrte et ne redmarre pas tant que ce rceptacle nest pas remplac. 1Ouvrez le capot avant de limprimante. 2Tournez le verrou du rceptacle de toner usag vers la gauche sur la position "Dverrouill". V errouillDverrouill 142 Remplacement des consommables 3Dgagez les poignes gauche et droite du receptacle de toner usag. 4Sortez doucement le rceptacle de limprimante en le tirant par ses poignes. ....Faites attention car un peu de toner usag peut se rpandre si vous navez pas dverrouill le rceptacle. 5Sortez le nouveau rceptacle de toner usag de son emballage. Mettez le rceptacle plein dans le sachet plastique fourni et placez-le dans la bote demballage. Note Mettez le rceptacle de toner usag au rebut conformment la rglementation en vigueur. Ne vous en dbarrassez pas en le brlant. ....Avant dinstaller le nouveau rceptacle de toner usag, vrifiez que son verrou est sur la position "Dverrouill". Remplacement des consommables 143 6Glissez le rceptacle de toner usag compltement dans limprimante. 7Tournez le verrou vers la droite sur la position "Verrouill". V errouillDverrouill 144 Remplacement des consommables 8Refermez le capot avant ....Si le rceptacle de toner usag nest pas compltement introduit dans limprimante ou si son verrou nest pas en position "Verrouill", le capot avant ne peut pas tre ferm. Remplacement du rouleau de transfert Quand le rouleau de transfert doit tre remplac, le message R. TRANSFERT/FIN VIE apparat. Limpression peut continuer en dpit de ce message, mais tant donn que la qualit dimpression est amoindrie, il est prfrable de changer aussitt le rouleau de transfert. Quand vous remplacez le rouleau de transfert, changez aussi le filtre dozone. Un filtre dozone de rechange est fourni avec le rouleau. Procdure de remplacement du rouleau de transfert 1Soulevez le loquet du capot latral droit afin de louvrir ....Avant douvrir le capot latral droit, repliez le Bac 1. Remplacement des consommables 145 2Basculez le levier vers vous. 3Retirez le rouleau de transfert. 4Prparez un nouveau rouleau de transfert. 5Introduisez laxe du rouleau de transfert dans ses supports. 146 Remplacement des consommables 6Poussez sur les leviers jusqu ce quils senclenchent en position. 7Refermez le capot latral droit. 8Rinitialisez le compteur dans le MENU MAINTENANCE/FOURNITURES/REMPLACER/R. TRANSFERT. 9Remplacez le filtre dozone en procdant comme indiqu ci-aprs. Remplacement des consommables 147 Remplacement du filtre dozone 1Retirez le filtre dozone de limprimante. 2Glissez le nouveau filtre dozone dans limprimante jusqu ce quil senclenche en position. 148 Remplacement des consommables Remplacement de la courroie de transfert Quand la courroie de transfert doit tre remplace, le message C. TRANSFERT/FIN VIE apparat. Limpression peut continuer en dpit de ce message, mais tant donn que la qualit dimpression est amoindrie, il est prfrable de changer aussitt la courroie de transfert. 1Eteignez limprimante et dbranchez le cordon secteur et les cbles dinterface. 2Ouvrez le capot avant de limprimante. 3Retirez toutes les units dimagerie et le rceptacle de toner usag de limprimante. ....Pour ce faire, reportez-vous la section Remplacement dune unit dimagerie, page 135 et Remplacement du rceptacle de toner usag, page 141. ....Placez les units dimagerie que vous avez retires labri de la lumire. Remplacement des consommables 149 4A laide dune pice de monnaie, retirez les quatre vis du capot latral gauche.. ....Rangez ces vis pour ne pas les perdre. 5Retirez le capot latral gauche. 6Ouvrez le capot latral droit en soulevant son loquet. ....Avant douvrir le capot latral droit, repliez le Bac 1. 150 Remplacement des consommables 7A laide dune pice de monnaie, desserrerez les vis de fixation de la courroie de transfert. 8Sur le ct gauche de limprimante, tirez le levier bleu de fermeture de la courroie de transfert vers la droite. ....Ne retirez pas ce levier bleu. 9Toujours sur le ct gauche de limprimante, sortez doucement la courroie de transfert en la maintenant par sa anse. Remplacement des consommables 151 10Prparez une nouvelle courroie de transfert. ....Veillez ne pas toucher la surface de la courroie. ....Ne retirez pas le levier bleu. 11Retirez les adhsifs demballage de la courroie de transfert. 12Retirez les caches de protection de la courroie de transfertit. 13Introduisez la nouvelle courroie de transfert sur ses rails. 152 Remplacement des consommables 14Sur le ct droit de limprimante, resserrez les deux vis de fixation de la courroie de transfert. 15Refermez le capot latral droit de limprimante. 16Remettez le capot latral gauche de limprimante en place. Remplacement des consommables 153 17Fixez ce capot laide de ses deux vis. 18Remettez toutes les units dimagerie et le rceptacle de toner usag en place. ....Pour ce faire, reportez-vous la section Remplacement dune unit dimagerie, page 135 et Remplacement du rceptacle de toner usag, page 141. 19Refermez le capot avant de limprimante. 154 Remplacement des consommables 20Rebranchez le cordon secteur et les cbles dinterface et rallumez limprimante. 21Rinitialisez le compteur dans le MENU MAINTENANCE/FOURNITURES/REMPLACER/C. TRANSFERT. Remplacement de la pile auxiliaire Lorsque la pile auxiliaire arrive en fin de vie, la date et lheure de limprimante ne peuvent tre mmorises. Pour remplacer la pile auxiliaire, suivez les instructions fournies ci-aprs. Note Il est trs important de protger la carte contrleur de limprimante et toutes cartes de circuits associes contre les dcharges dlectricit statique. Avant cette procdure de remplacement, reportez-vous la consigne de prcaution antistatique en page 219. En outre, prenez toujours les cartes de circuits imprims par les bords uniquement. 1Eteignez llimprimante et dbranchez le cordon secteur ainsi que les cbles dinterface. Remplacement des consommables 155 2A laide dun tournevis, tez la vis du capot arrire et faites glisser le capot vers la droite pour le retirer de limprimante. 3A laide dun tournevis, desserrez les sept vis du panneau interne (ne les retirez pas de limprimante). 4Faites glisser ce panneau lgrement sur la droite et dgagez-le de limprimante en le soulevant. 156 Remplacement des consommables 5Retirez le crochet, et sortez la pile auxiliaire de limprimante. 6Introduisez une pile neuve. ....Quand vous installez une nouvelle pile auxiliaire, assurez-vous de tourner les ple positif (+) vers la gauche. ....Un risque dexplosion existe si une pile de type diffrent est installe. Mettez les piles usages au rebut conformment aux rglementations locales. Ces piles ne doivent pas tre incinres. 7Rinstallez le panneau et resserrez les sept vis. 8Remettez le capot arrire en place. 9Rebranchez tous les cbles dinterface. 10Rebranchez le cordon secteur, et rallumez limprimante. Remplacement des consommables 157 11Utilisez loption DATE dans le menu DEFAUT SYS./HORLOGE pour dfinir la date, et loption HEURE dans le menu DEFAUT SYS./ HORLOGE pour dfinir lheure. Remplacement de lunit de fixation Quand lunit de fixation arrive en fin de vie et doit tre remplace, le message UNITE FIXATION/FIN VIE apparat. Limpression peut continuer en dpit de ce message, mais tant donn que la qualit dimpression est amoindrie, il est prfrable de changer aussitt. 1Eteignez limprimante. Note Certaines pices lintrieur de la machine atteignent des tempratures trs leves pouvant provoquer de graves brlures. Aprs avoir teint limprimante, attendez environ 20 minutes et vrifiez que la section de lunit de fixation est temprature ambiante avant dintervenir. 2Soulevez le loquet du capot latral droit afin de louvrir. ....Avant douvrir le capot latral droit, repliez le Bac 1. 158 Remplacement des consommables 3A laide dune pice de monnaie, desserrez les deux vis de maintien de lunit de fixation. 4Sortez lunit de limprimante. 5Prparez une nouvelle unit de fixation. ....Veillez ne pas toucher la surface du rouleau. Remplacement des consommables 159 6Introduisez compltement la nouvelle unit de fixation dans limprimante. 7Resserrez les deux vis de maintien de lunit. 8Refermez le capot latral droit de limprimante. 9Rinitialisez le compteur dans le MENU MAINTENANCE/FOURNITURES/REMPLACER/UNITE FIXATION. Entretien de limprimante 162 Entretien de limprimante Entretien de limprimante ATTENTION Lisez attentivement toutes les tiquettes de scurit (avertissements et consignes) en vous assurant de suivre toutes leurs instructions. Ces tiquettes se trouvent au dos des portes et lintrieur de limprimante. Prenez soin de votre imprimante pour prserver sa dure de vie. Tout dgt caus par ngligence nest pas couvert par la garantie. Nettoyez lintrieur et lextrieur de limprimante rgulirement pour liminer poussires et rsidus de papier amoindrissant ses performances et la qualit dimpression. PRUDENCE ! Avant tout, dbranchez le cordon secteur et tous les cbles dinterface. Veillez ne pas rpandre de leau ou du dtergent dans limprimante, au risque de provoquer des dgts ou de vous lectrocuter. ATTENTION Lunit de fixation est brlante. Si vous ouvrez le capot latral droit de limprimante, elle met environ une heure pour refroidir. ..En nettoyant lintrieur de limprimante ou en supprimant des bourrages, veillez ne pas toucher lunit de fixation ou dautres pices brlantes. ..Ne posez aucun objet sur limprimante. ..Pour nettoyer limprimante, utilisez un chiffon doux. ..Ne vaporisez jamais de produit dtergent directement sur limprimante car il risque de sinfiltrer par les grilles daration et dendommager les circuits internes. ..Pour le nettoyage, vitez dutiliser des solutions abrasives ou corrosives ou contenant des solvants (alcool ou benzne). ..Commencez toujours par appliquer le produit de nettoyage (dtergent doux) sur une petite surface de limprimante pour en vrifier le rsultat. ..Nutilisez jamais des tampons abrasifs ou rugueux (paille de fer ou matire plastique). ..Fermez toujours les portes doucement et nexposez jamais limprimante des vibrations excessives. ..Ne recouvrez jamais limprimante avec un capot de protection tout de suite aprs lavoir utilise. Eteignez-la et attendez quelle refroidisse. Entretien de limprimante 163 ..Ne laissez pas les capots de limprimante trop longtemps ouverts sous des clairages directs pouvant endommager les cartouches de toner. ..Nouvrez pas les capots de limprimante quand elle est fonctionnement. ..Ne tapotez pas les bords de vos paquets de feuilles sur limprimante. ..Limprimante ne doit jamais tre dmonte ou lubrifie. ..Ne basculez pas limprimante. ..Ne touchez pas aux plots lectriques, engrenages ou dispositifs laser, au risque dendommager limprimante et daffaiblir la qualit dimpression. ..Ne laissez pas les imprims saccumuler trop haut dans le bac de sortie car ils peuvent provoquer des bourrages et se recourber excessivement. ..Pour dplacer limprimante, deux personnes sont ncessaires. Maintenez-la lhorizontale pour viter de renverser du toner. ..Pour soulever limprimante, repliez le bac 1, puis saisissez-la comme indiqu ci-contre. Si le chargeur papier infrieur optionnel est install, retirez-le et dplacez-le sparment. Ne saisissez pas la poigne du Bac 3 ou le capot latral droit car vous risquez dendommager le chargeur papier infrieur. ..Sur la peau, le toner se nettoie leau froide et avec un savon doux. ATTENTION Si vous recevez du toner dans les yeux, rincez-vous immdiatement leau froide et consultez un ophtalmologiste. ..Avant de rebrancher limprimante, assurez-vous de bien remonter toutes les pices retires pour le nettoyage. 37 kg81.5 lbs81.5 lbs 164 Nettoyage de limprimante Nettoyage de limprimante ATTENTION Avant de procder au nettoyage, teignez limprimante et dbranchez le cordon secteur. Extrieur Panneau de commandeGrille darationExtrieur de limprimante Nettoyage de limprimante 165 Rouleaux dentranement papier Laccumulation de poussire de papier et autres dbris sur les rouleaux dentranement peut provoquer des problmes dalimentation des feuilles. Nettoyage des rouleaux dentranement papier (Bac dalimentation manuelle) 1Ouvrez le Bac 1. 2Appuyez au centre du volet de compression des feuilles jusqu ce que les onglets de verrouillage (blancs) gauche et droite senclenchent. 166 Nettoyage de limprimante 3Nettoyez les rouleaux dentranement papier en les essuyant avec un chiffon doux et sec. 4Refermez le bac. Nettoyage de limprimante 167 Nettoyage des rouleaux dentranement papier (Bac 2/3) 1Tirez le bac. 2Nettoyez les rouleaux dentranement papier en les essuyant avec un chiffon doux et sec. 3Repoussez le bac dans limprimante. 168 Nettoyage de limprimante Rouleaux dentranement papier du Bac 3 1Ouvrez le capot latral droit du Bac 3. ....Avant douvrir le capot latral droit du Bac 3, repliez le Bac 1. 2Nettoyez les rouleaux dentranement papier en les essuyant avec un chiffon doux et sec. 3Refermez le capot latral droit du Bac 3. Nettoyage de limprimante 169 Nettoyage des lentilles laser de limprimante Cette imprimante est quipe de quatre lentilles laser. Nettoyez chacune delles comme indiqu ci-aprs. La barrette de nettoyage est fixe au dos du capot avant de limprimante. 1Ouvrez le capot avant de limprimante et retirez la barrette de netoyage fixe au dos du capot. 2Introduisez la barrette de nettoyage dans louverture prvue cet effet et dplacez-la darrire en avant 2 3 fois de suite. 3Effectuez ce nettoyage pour chaque lentille laser. ....La barrette de nettoyage pour lentille laser est fournie avec limprimante. Rangez cet outil en lieu sr afin de ne pas lgarer. 170 Nettoyage de limprimante 4Replacez la barrette de nettoyage des lentilles laser sur son support au dos du capot avant de limprimante. 5Refermez le capot avant de limprimante. 10 Rsolution de problmes 172 Introduction Introduction Ce chapitre vous fournit des informations utiles pour rsoudre des problmes dimpression ventuels, ou pour le moins, vous indique o vous adresser pour obtenir de laide. Impression dune page de configuration Imprimez une page de configuration pour vrifier si limprimante fonctionne correctement ou afficher ses paramtres de configuration. Impression de la page de configuration Page 172 Prvention des bourrages papier Page 173 Description du chemin papier Page 174 Suppression des bourrages papier Page 175 Rsolution de problmes de bourrage Page 191 Rsolution dautres problmes Page 194 Rsolution de problmes de qualit Page 200 Messages dtat, derreur et de maintenance Page 206 Appuyez (1 fois) sur la touche : (jusqu ce que) lcran des messages affiche : PRT MENU IMPRIMER Si un disque dur est install, le menu VERIF/IMPR apparat au sommet de larborescence. Pour slectionner le MENU IMPRIMER, appuyez sur la touche . PAGE DE CONFIG. IMPRIMER La page de configuration simprime et lcran des messages affiche nouveau PRT. Prvention des bourrages papier 173 Prvention des bourrages papier Assurez-vous que... Le support rpond aux spcifications de limprimante. Le support repose bien plat dans le bac, notamment le bord avant. Limprimante est installe sur une surface plane et robuste. Le support est stock dans un endroit sec labri de toute humidit. Les transparents sont aussitt retirs du bac de sortie afin dviter une accumulation dlectricit statique. Vous ajustez toujours les guides papier aprs avoir charg le support (un guide mal ajust peut tre lorigine dune mauvaise qualit dimpression, de bourrages, voire de dgt matriel). Vous chargez le papier avec la face imprimable oriente vers le haut (le ct imprimable des feuilles est en gnral indiqu sur lemballage du papier). Evitez... dutiliser un support pli, froiss ou trop recourb. de laisser des doubles feuilles salimenter dans limprimante (retirez le papier et arez les feuilles pour supprimer toute adhrence). darer des transparents, car cela gnre de llectricit statique. de charger diffrents types, formats, grammages de support la fois dans le mme bac. de surcharger les bacs dalimentation papier. de laisser les imprims saccumuler dans le bac de sortie (ce bac peut contenir 200 feuillesun bourrage peut survenir si le remplissage du bac dpasse cette capacit). de laisser saccumuler trop de transparents dans le bac de sortie. 174 Description du chemin papier Description du chemin papier Le dessin ci-dessous indique le chemin emprunt par le papier dans limprimante, vous permettant de localiser les bourrages. 1Cartouche de toner 6Bac 3 (chargeur en option) 2Bac de sortie 7Bac 2 3Unit de fixation 8Laser 4Unit recto-verso (magicolor 4650DN seulement) 9Unit dimagerie 5Bac 1 (Alimentation manuelle) 10Courroie de transfert 32191054876 Suppression des bourrages papier 175 Suppression des bourrages papier Pour viter tout dgt, retirez toujours les feuilles lorigine du bourrage doucement, sans les dchirer. Tout morceau de papier restant dans limprimante, quelle que soit sa taille, peut obstruer le chemin papier et provoquer dautres bourrages. Ne rechargez jamais des feuilles que vous avez retires dun bourrage. Note Avant son passage dans lunit de fixation, limage nest pas fixe sur le support. En retirant les feuilles dun bourrage, veillez donc ne pas toucher la face imprime car vous risquez de vous salir les mains avec du toner. Veillez aussi ne pas rpandre du toner dans limprimante. ATTENTION Le toner non fix peut salir vos mains, vos vtements ou tout ce quil touche. Sur les vtements, il suffit dpousseter lgrement la poudre, et de nettoyer toute trace rsiduelle laide deau froide, et non chaude. Sur la peau, il se lave facilement leau froide ou avec un savon doux. ATTENTION Si vous recevez du toner dans les yeux, rincez-vous immdiatement leau froide et consultez un ophtalmologiste. Aprs avoir supprim un bourrage, si le message de bourrage reste affich sur lcran du panneau de commande, ouvrez et refermez les capots de limprimante. Normalement, cela efface le message. 176 Suppression des bourrages papier Messages de bourrage et procdures correctives ....Lorsque le message BOURRAGE/TRANS VERT apparat, vrifiez les bourrages ventuels dans la zone du rouleau de transfert, au niveau du capot latral droit du Bac 3. Message de bourrage... Voir procdure... BOURRAGE BAC 2 Page 177 BOURRAGE BAC 3 Page 181 BOURRAGE RECTO-VERSO1 Page 183 BOURRAGE RECTO-VERSO12 Page 183 BOURRAGE FIXAT/SORTIE Page 184 BOURRAGE BAC 1 Page 188 BOURRAGE TRANSFERT 2 Page 188 BOURRAGE TRANS VERT Page 181, Page 188 Suppression des bourrages papier 177 Suppression dun bourrage dans le Bac 2 1Soulevez le loquet du capot latral droit afin de louvrir. 1Avant douvrir le capot latral droit, repliez le Bac 1. 2Retirez doucement la feuille coince. 178 Suppression des bourrages papier ATTENTION La zone autour de lunit de fixation peut atteindre une temprature trs leve.. Ne touchez aucune autre pice que celles indiques car vous risquez de vous brler. En cas daccident, appliquez immdia- tement de leau froide sur votre brlure, et faites-vous prodiguer des soins mdicaux. Note Tout contact avec la surface de la courroie de transfert ou le rouleau de transfert de limage risque de nuire la qualit dimpression. Veillez donc ne pas toucher ces composants. Suppression des bourrages papier 179 3Refermez le capot latral droit. 4Ouvrez le Bac 2, et retirez tout le support charg dans ce bac. 5Arez les feuilles que vous avez retires et galisez les bords du paquet. 180 Suppression des bourrages papier 6Rechargez le support face vers le haut dans le Bac 2. ....Assurez-vous quil repose bien plat. ....Ne chargez pas le bac au-dessus de la limite de remplissage. 7Refermez le Bac 2. Suppression des bourrages papier 181 Suppression dun bourrage dans le Bac 3 1Ouvrez le capot latral droit du Bac 3. 1Avant douvrir le capot latral du Bac 3, repliez le Bac 1. 2Retirez doucement la feuille