Konica Minolta Photocopieur Multifonctions Couleur bizhub C10P - Guides - Manuels Utilisateur - Konica Minolta Revenir à l'accueil Voir une liste d'imprimantes Vous souhaitez un imprimante ou un photocopieur Konica, contactez nous

 

 

 

 

Support :

bizhub C10P

Titre
bizhub C10P User Manual
Type de manuel
Manuel utilisateur
Applicable pour
bizhub C10P
Langues
Français
Version
1.0.1
Date de Sortie
2007-03-01
ID
DLEU0719195EN00

Fichiers:

 

 

 

 

 

 

Autre documentation Konica Minolta :

Konica-Minolta-7823-Manuels

Konica-Minolta-magicolor-5670EN-Couleur-Manuels

Konica-Minolta-magicolor-5650EN-Couleur-Manuels

Konica-Minolta-7823-Couleur-Manuels

Konica-Minolta-magicolor-7450II-Couleur-Manuels

Konica-Minolta-magicolor-8650DN-Couleur-Manuels

Konica-Minolta-magicolor-7450-Couleur-Manuels

Konica-Minolta-magicolor-7300-Couleur-Manuels

Konica-Minolta-magicolor-4750EN-Couleur-Manuels

Konica-Minolta-magicolor-2490MF-Imprimante-Couleur-Manuels

Konica-Minolta-magicolor-4750DN-Couleur-Manuels

Konica-Minolta-magicolor-4690MF-Couleur-Manuels

Konica-Minolta-magicolor-4695MF-Couleur-Manuels

Konica-Minolta-magicolor-4650EN-Couleur-Manuels

Konica-Minolta-magicolor-4650DN-Couleur-Manuels

Konica-Minolta-magicolor-2500W-Couleur-Manuels

Konica-Minolta-magicolor-3730DN-Couleur-Manuels

Konica-Minolta-magicolor-5570-Couleur-Manuels

Konica-Minolta-magicolor-5550-Couleur-Manuels

Konica-Minolta-magicolor-5450-Couleur-Manuels

Konica-Minolta-magicolor-5440DL-Couleur-Manuels

http://www.konicaminolta.fr/business-solutions/support/download-center/download-details.html?packageId=25461&productName=magicolor%202490MF http://www.konicaminolta.fr/business-solutions/support/download-center/download-details.html?packageId=24593&productName=magicolor%202500W http://www.konicaminolta.fr/business-solutions/support/download-center/download-details.html?packageId=45226&productName=magicolor%203730DN http://www.konicaminolta.fr/business-solutions/support/download-center/download-details.html?packageId=31144&productName=magicolor%204650DN http://www.konicaminolta.fr/business-solutions/support/download-center/download-details.html?packageId=31144&productName=magicolor%204650EN http://www.konicaminolta.fr/business-solutions/support/download-center/download-details.html?packageId=48849&productName=magicolor%204690MF http://www.konicaminolta.fr/business-solutions/support/download-center/download-details.html?packageId=48858&productName=magicolor%204695MF http://www.konicaminolta.fr/business-solutions/support/download-center/download-details.html?packageId=41338&productName=magicolor%204750DN http://www.konicaminolta.fr/business-solutions/support/download-center/download-details.html?packageId=25354&productName=magicolor%205450 http://www.konicaminolta.fr/business-solutions/support/download-center/download-details.html?packageId=29872&productName=bizhub%20C10 http://csesftp.konicaminolta.eu/NETUpload/download.aspx?brand=Frankreich&docId=DLEU0719195EN00&name=user.pdf

bizhub C10P User’s Guide A00V-9574-00A Trademarks KONICA MINOLTA and the KONICA MINOLTA logo are trademarks or registered trademarks of KONICA MINOLTA HOLDINGS, INC. PageScope and bizhub are registered trademarks or trademarks of KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC All other trademarks and registered trademarks are the property of their respective owners. Copyright Notice Copyright © 2006 KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC., Marunouchi Center Building, 1-6-1 Marunouchi, Chiyoda-ku, Tokyo, 100-0005, Japan. All Rights Reserved. This document may not be copied, in whole or part, nor transferred to any other media or language, without written permission of KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. Notice KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. reserves the right to make changes to this guide and to the equipment described herein without notice. Considerable effort has been made to ensure that this guide is free of inaccuracies and omissions. However, KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. makes no warranty of any kind including, but not limited to, any implied warranties of merchantability and fitness for a particular purpose with regard to this guide. KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. assumes no responsibility for, or liability for, errors contained in this guide or for incidental, special, or consequential damages arising out of the furnishing of this guide, or the use of this guide in operating the equipment, or in connection with the performance of the equipment when so operated. SOFTWARE LICENSE AGREEMENT This package contains the following materials provided by Konica Minolta Business Technologies, Inc. (KMBT): software included as part of the printing system, the digitally-encoded machine-readable outline data encoded in the special format and in the encrypted form (“Font Programs”), other software which runs on a computer system for use in conjunction with the Printing Software (“Host Software”), and related explanatory written materials (“Documentation”). The term “Software” shall be used to describe Printing Software, Font Programs and/or Host Software and also include any upgrades, modified versions, additions, and copies of the Software. The Software is being licensed to you under the terms of this Agreement. KMBT grants to you a non-exclusive sublicense to use the Software and Documentation, provided that you agree to the following: 1.You may use the Printing Software and accompanying Font Programs for imaging to the licensed output device(s), solely for your own internal business purposes. 2.In addition to the license for Font Programs set forth in Section 1 (“Printing Software”) above, you may use Roman Font Programs to reproduce weights, styles, and versions of letters, numerals, characters and symbols (“Typefaces”) on the display or monitor for your own internal business purposes. 3.You may make one backup copy of the Host Software, provided your backup copy is not installed or used on any computer. Notwithstanding the above restrictions, you may install the Host Software on any number of computers solely for use with one or more printing systems running the Printing Software. 4.You may assign its rights under this Agreement to an assignee of all of Licensee’s right and interest to such Software and Documentation (“Assignee”) provided you transfer to Assignee all copies of such Software and Documentation Assignee agrees to be bound by all of the terms and conditions of this Agreement. 5.You agree not to modify, adapt or translate the Software and Documentation. 6.You agree that you will not attempt to alter, disassemble, decrypt, reverse engineer or decompile the Software. 7.Title to and ownership of the Software and Documentation and any reproductions thereof shall remain with KMBT and its Licensor. 8.Trademarks shall be used in accordance with accepted trademark practice, including identification of the trademark owner’s name. Trademarks can only be used to identify printed output produced by the Software. Such use of any trademark does not give you any rights of ownership in that trademark. 9.You may not rent, lease, sublicense, lend or transfer versions or copies of the Software that the Licensee does not use, or Software contained on any unused media, except as part of the permanent transfer of all Software and Documentation as described above. 10.In no event will KMBT or its licensor be liable to you for any consequential, incidental INDIRECT, PUNITIVE or special damages, including any lost profits or lost saving, even if KMBT has been advised of the possibility of such damages, or for any claim by any third party. KMBT or its licensor disclaims all warranties with regard to the software, express or implied, including, without limitation implied warranties of merchantability, fitness for a particular purpose, title and non-infringement of third party rights. Some states or jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental, consequential or special damages, so the above limitations may not apply to you. 11.Notice to Government End Users: The Software is a “commercial item,” as that term is defined at 48 C.F.R.2.101, consisting of “commercial computer software” and “commercial computer software documentation,” as such terms are used in 48 C.F.R. 12.212. Consistent with 48 C.F.R. 12.212 and 48 C.F.R. 227.7202-1 through 227.7202-4, all U.S. Government End Users acquire the Software with only those rights set forth herein. 12.You agree that you will not export the Software in any form in violation of any applicable laws and regulations regarding export control of any countries. About Adobe Color Profile ADOBE SYSTEMS INCORPORATED COLOR PROFILE LICENSE AGREEMENT NOTICE TO USER: PLEASE READ THIS CONTRACT CAREFULLY. BY USING ALL OR ANY PORTION OF THE SOFTWARE YOU ACCEPT ALL THE TERMS AND CONDITIONS OF THIS SOFTWARE YOU ACCEPT ALL THE TERMS AND CONDITIONS OF THIS AGREEMENT. IF YOU DO NOT AGREE WITH THE TERMS OF THIS AGREEMENT, DO NOT USE THE SOFTWARE. 1.DEFINITIONS In this Agreement, “Adobe” means Adobe Systems Incorporated, a Delaware corporation, located at 345 Park Avenue, San Jose, California 95110. "Software" means the software and related items with which this Agreement is provided. 2.LICENSE Subject to the terms of this Agreement, Adobe hereby grants you the worldwide, non-exclusive, nontransferable, royalty-free license to use, reproduce and publicly display the Software. Adobe also grants you the rights to distribute the Software only (a) as embedded within digital image files and (b) on a standalone basis. No other distribution of the Software is allowed; including, without limitation, distribution of the Software when incorporated into or bundled with any application software. All individual profiles must be referenced by their ICC Profile description string. You may not modify the Software. Adobe is under no obligation to provide any support under this Agreement, including upgrades or future versions of the Software or other items. No title to the intellectual property in the Software is transferred to you under the terms of this Agreement. You do not acquire any rights to the Software except as expressly set forth in this Agreement. 3.DISTRIBUTION If you choose to distribute the Software, you do so with the understanding that you agree to defend, indemnify and hold harmless Adobe against any losses, damages or costs arising from any claims, lawsuits or other legal actions arising out of such distribution, including without limitation, your failure to comply with this Section 3. If you distribute the Software on a standalone basis, you will do so under the terms of this Agreement or your own license agreement which (a) complies with the terms and conditions of this Agreement; (b) effectively disclaims all warranties and conditions, express or implied, on behalf of Adobe; (c) effectively excludes all liability for damages on behalf of Adobe; (d) states that any provisions that differ from this Agreement are offered by you alone and not Adobe and (e) states that the Software is available from you or Adobe and informs licensees how to obtain it in a reasonable manner on or through a medium customarily used for software exchange. Any distributed Software will include the Adobe copyright notices as included in the Software provided to you by Adobe. 4.DISCLAIMER OF WARRANTY Adobe licenses the Software to you on an “AS IS” basis. Adobe makes no representation as to the adequacy of the Software for any particular purpose or to produce any particular result. Adobe shall not be liable for loss or damage arising out of this Agreement or from the distribution or use of the Software or any other materials. ADOBE AND ITS SUPPLIERS DO NOT AND CANNOT WARRANT THE PERFORMANCE OR RESULTS YOU MAY OBTAIN BY USING THE SOFTWARE, EXCEPT FOR ANY WARRANTY, CONDITION, REPRESENTATION OR TERM TO THE EXTENT TO WHICH THE SAME CANNOT OR MAY NOT BE EXCLUDED OR LIMITED BY LAW APPLICABLE TO YOU IN YOUR JURISDICTION, ADOBE AND ITS SUPPLIERS MAKE NO WARRANTIES, CONDITIONS, REPRESENTATIONS OR TERMS, EXPRESS OR IMPLIED, WHETHER BY STATUTE, COMMON LAW, CUSTOM, USAGE OR OTHERWISE AS TO ANY OTHER MATTERS, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO NON-INFRINGEMENT OF THIRD PARTY RIGHTS, INTEGRATION, SATISFACTORY QUALITY OR FITNESS FOR ANY PARTICULAR PURPOSE. YOU MAY HAVE ADDITIONAL RIGHTS WHICH VARY FROM JURISDICTION TO JURISDICTION. The provisions of Sections 4, 5 and 6 shall survive the termination of this Agreement, howsoever caused, but this shall not imply or create any continued right to use the Software after termination of this Agreement. 5.LIMITATION OF LIABILITY IN NO EVENT WILL ADOBE OR ITS SUPPLIERS BE LIABLE TO YOU FOR ANY DAMAGES, CLAIMS OR COSTS WHATSOEVER OR ANY CONSEQUENTIAL, INDIRECT, INCIDENTAL DAMAGES, OR ANY LOST PROFITS OR LOST SAVINGS, EVEN IF AN ADOBE REPRESENTATIVE HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH LOSS, DAMAGES, CLAIMS OR COSTS OR FOR ANY CLAIM BY ANY THIRD PARTY. THE FOREGOING LIMITATIONS AND EXCLUSIONS APPLY TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW IN YOUR JURISDICTION. ADOBE'S AGGREGATE LIABILITY AND THAT OF ITS SUPPLIERS UNDER OR IN CONNECTION WITH THIS AGREEMENT SHALL BE LIMITED TO THE AMOUNT PAID FOR THE SOFTWARE. Nothing contained in this Agreement limits Adobe’s liability to you in the event of death or personal injury resulting from Adobe’s negligence or for the tort of deceit (fraud). Adobe is acting on behalf of its suppliers for the purpose of disclaiming, excluding and/or limiting obligations, warranties and liability as provided in this Agreement, but in no other respects and for no other purpose. 6.TRADEMARKS Adobe and the Adobe logo are the registered trademarks or trademarks of Adobe in the United States and other countries. With the exception of referential use, you will not use such trademarks or any other Adobe trademark or logo without separate prior written permission granted by Adobe. 7.TERM This Agreement is effective until terminated. Adobe has the right to terminate this Agreement immediately if you fail to comply with any term hereof. Upon any such termination, you must return to Adobe all full and partial copies of the Software in your possession or control. 8.GOVERNMENT REGULATIONS If any part of the Software is identified as an export controlled item under the United States Export Administration Act or any other export law, restriction or regulation (the “Export Laws”), you represent and warrant that you are not a citizen, or otherwise located within, an embargoed nation (including without limitation Iran, Iraq, Syria, Sudan, Libya, Cuba, North Korea, and Serbia) and that you are not otherwise prohibited under the Export Laws from receiving the Software. All rights to use the Software are granted on condition that such rights are forfeited if you fail to comply with the terms of this Agreement. 9.GOVERNING LAW This Agreement will be governed by and construed in accordance with the substantive laws in force in the State of California as such laws are applied to agreements entered into and to be performed entirely within California between California residents. This Agreement will not be governed by the conflict of law rules of any jurisdiction or the United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods, the application of which is expressly excluded. All disputes arising out of, under or related to this Agreement will be brought exclusively in the state Santa Clara County, California, USA. 10.GENERAL You may not assign your rights or obligations granted under this Agreement without the prior written consent of Adobe. None of the provisions of this Agreement shall be deemed to have been waived by any act or acquiescence on the part of Adobe, its agents, or employees, but only by an instrument in writing signed by an authorized signatory of Adobe. When conflicting language exists between this Agreement and any other agreement included in the Software, the terms of such included agreement shall apply. If either you or Adobe employs attorneys to enforce any rights arising out of or relating to this Agreement, the prevailing party shall be entitled to recover reasonable attorneys’ fees. You acknowledge that you have read this Agreement, understand it, and that it is the complete and exclusive statement of your agreement with Adobe which supersedes any prior agreement, oral or written, between Adobe and you with respect to the licensing to you of the Software. No variation of the terms of this Agreement will be enforceable against Adobe unless Adobe gives its express consent, in writing, signed by an authorized signatory of Adobe. ICC Profile for TOYO INK Standard Color on Coated paper(TOYO Offset Coated 2.0) This ICC Profile (TOYO Offset Coated 2.0) characterizes Japanese offset press on Coated paper and is fully compatible with ICC profile format. About “TOYO INK Standard Color on Coated paper” This is the standard for color reproduction of sheet-fed offset press on Coated paper made by TOYO INK MFG.CO., LTD. (“TOYO INK”). This standard is made from printing test with using TOYO INK’s sheet-fed offset printing inks and TOYO INK’s own printing conditions. “TOYO INK Standard Color on Coated paper” is compatible with “JAPAN COLOR”. Agreement 1.The reproduction of images on a printer or a monitor using this ICC Profile do not completely match the TOYO INK Standard Color on Coated paper. 2.Any and all copyrights of this ICC Profile shall remain in TOYO INK; therefore you shall not transfer, provide, rent, distribute, disclose, or grant any rights in this ICC Profile to any third party without the prior written consent of TOYO INK. 3.In no event will TOYO INK its directors, officers, employees or agents be liable to you for any consequential or incidential, either direct or indirect, damages(including damages for loss of business profits, business interruption, loss of business information, and the like)arising out of the use or inability to use this ICC Profile. 4.TOYO INK shall not be responsible for answering any question related to this ICC Profile. 5.All company names and product names used in this document is the trademarks or registered trademarks of their respective holder. This ICC Profile made by GretagMacbeth ProfileMaker and granted TOYO INK certain license to distribute by GretagMacbeth AG. TOYO Offset Coated 2.0 © TOYO INK MFG. CO., LTD. 2004 For EU member states only This symbol means: Do not dispose of this product together with your household waste! Please contact the Local Authority for appropriate disposal instructions. In the case of a new device being purchased, the used one can also be given to our dealer for appropriate disposal. Recycling of this product will help to conserve natural resources and prevent potential negative consequences for the environment and human health caused by inappropriate waste handling. This product complies with RoHS (2002/95/EC) directive. Contents Contents i 1Introduction .......................................................................................................1 Getting Acquainted with Your Printer 2 Space Requirements 2 Printer Parts 3 Front View 3 Rear View 4 Front View with Options 4 Rear View with Options 4 2About the Software ...........................................................................................5 Software Utilities CD-ROM 6 PostScript Drivers 6 PCL Drivers 6 PPD Files 7 Utilities 7 System Requirements 9 Selecting Driver Options/Defaults (for Windows) 10 Windows XP/Server 2003/2000/NT 4.0 10 Uninstalling the Printer Driver (for Windows) 11 Displaying Printer Driver Settings (for Windows) 12 ii Contents Windows XP/Server 2003 12 Windows 2000/NT 4.0 12 Using the PostScript and PCL Printer Driver 13 Common Buttons 13 OK 13 Cancel 13 Apply 13 Help 13 Easy Set 14 Paper View 14 Printer View 14 Watermark View 14 Quality View 14 Default 14 Advanced Tab (PostScript Printer Driver Only) 15 Basic Tab 15 Layout Tab 15 Cover Page Tab 16 Overlay Tab 16 Watermark Tab 16 Quality Tab 17 Version Tab 17 3Using the Status Monitor (Windows Only) ....................................................19 Working with the Status Monitor 20 Introduction 20 Operating Environment 20 Opening the Status Monitor 20 Using the Status Monitor 20 Recognizing Status Monitor Alerts 21 Recovering from a Status Monitor Alert 21 Closing the Status Monitor 21 4Printer Control Panel and Configuration Menu ............................................23 About the Control Panel 24 Control Panel Indicators and Keys 24 Toner Supply Indicators 26 Configuration Menu Overview 27 Main Menu 27 PROOF/PRINT MENU 28 Entering the Password 29 PRINT MENU 30 PAPER MENU 31 QUALITY MENU 35 INTERFACE MENU 38 Contents iii SYSTEM DEFAULT MENU 42 SERVICE MENU 47 LANGUAGE MENU 47 5Using Media .....................................................................................................49 Media Specifications 50 Media Types 51 Plain Paper 51 Thick Stock 52 Envelopes 53 Labels 54 Letterhead 55 Postcards 55 Transparencies 56 Glossy Stock 57 What Is the Guaranteed Imageable (Printable) Area? 58 Imageable Area—Envelopes 58 Page Margins 58 Loading Media 59 Tray 1 (Multipurpose Tray) 59 Loading Plain Paper 59 Other Media 61 Loading Envelopes 62 Loading Labels/Postcard/Thick Stock/Glossy Stock and Transparency 66 Tray 2 67 Loading Plain Paper 67 Duplexing 71 Output Tray 72 Media Storage 73 6Replacing Consumables ................................................................................75 Replacing Consumables 76 About Toner Cartridges 76 Replacing a Toner Cartridge 78 Replacing the Drum Cartridge 83 Replacing the Backup Battery 86 7Maintaining the Printer ...................................................................................91 Maintaining the Printer 92 Cleaning the Printer 94 Exterior 94 Interior 95 Cleaning the Media Feed Roller and Laser Lens 95 Cleaning the Duplex Option Feed Rollers 98 Cleaning the Media Feed Rollers for Tray 2 99 Storing the Printer 100 iv Contents 8 Troubleshooting ............................................................................................103 Introduction 104 Printing a Configuration Page 104 Preventing Media Misfeeds 105 Understanding the Media Path 106 Clearing Media Misfeeds 106 Media Misfeed Messages and Clearing Procedures 107 Clearing a Media Misfeed in the Printer 107 Clearing a Media Misfeed From Tray 2 112 Clearing a Media Misfeed from the Duplex Option 114 Solving Problems with Media Misfeeds 116 Solving Other Problems 119 Solving Problems with Printing Quality 123 Status, Error, and Service Messages 129 Standard Status Messages 129 Error Messages (Warning) 130 Error Messages (Operator Call) 132 Service Messages 134 9Installing Accessories ..................................................................................135 Introduction 136 Antistatic Protection 136 Dual In-Line Memory Module (DIMM) 137 Required Memory during Printing 137 Installing a DIMM 137 Hard Disk 140 Installing a Hard Disk 140 Duplex Option 143 Installing the Duplex Option 143 Tray 2 147 Installing Tray 2 147 AAppendix ........................................................................................................149 Safety Specifications 150 Technical Specifications 150 Printer 150 Consumable Life Expectancy Chart 153 Our Concern for Environmental Protection 154 What is an ENERGY STAR product? 154 Introduction 2 Getting Acquainted with Your Printer Getting Acquainted with Your Printer Space Requirements To ensure easy operation, consumable replacement and maintenance, adhere to the recommended space requirements detailed below. 􀀕􀀢The options appear shaded in the above illustration. 430 mm (1 6.9")349 mm (13.7")Front ViewSide View115.8mm (4.56")753.8 mm (29.7")771.0 mm (30.4")560.8 mm (22.1")100 mm (3.9")100 mm 100 mm 100 mm (3.9")(3.9")630 mm (24.8")854 mm (33.6")(3.9")970 mm (38.2")854 mm (33.6") Getting Acquainted with Your Printer 3 Printer Parts The following drawings illustrate the parts of your printer referred to throughout this guide, so please take some time to become familiar with them. Front View 1—Output tray 2—Front cover 3—Control panel 4—Tray 1 (Multipurpose tray) 5—Power switch 6—Top cover 7—Transfer belt unit 8—Fuser unit 9—Fuser separator levers 10—Drum cartridge 11—Toner cartridge carousel (containing 4 toner cartridges: C, M, Y and K) 12—Toner cartridge 1 23465 10 1271191098 4 Getting Acquainted with Your Printer Rear View 1—USB port 2—Parallel port 3—10Base-T/100Base-TX (IEEE 802.3) Ethernet Interface port Front View with Options 1—Tray 2 Rear View with Options 1—Duplex option 1 23 1 1 About the Software 6 Software Utilities CD-ROM Software Utilities CD-ROM PostScript Drivers 􀀕􀀢A specific PPD file has been prepared for applications (such as PageMaker and Corel Draw) that require that a PPD file be specified when printing. When specifying a PPD file while printing on Windows XP, Server 2003, 2000 and NT 4.0, use the specific PPD file provided on the Software Utilities CD-ROM. PCL Drivers Operating System Use/Benefit Windows XP/Server 2003/2000 These drivers give you access to all of the printer features, including finishing and advanced layout. See also “Displaying Printer Driver Settings (for Windows)” on page 12. Operating System Use/Benefit Windows XP/Server 2003/2000 These drivers give you access to all of the printer features, including finishing and advanced layout. See also “Displaying Printer Driver Settings (for Windows)” on page 12. Windows NT 4.0 Software Utilities CD-ROM 7 PPD Files 􀀕􀀢For details on the installation of the Windows printer drivers, refer to the bizhub C10P Installation Guide on the Documentation CD-ROM. Utilities Operating System Use/Benefit Macintosh OS 9/X These files are required in order to use the printer driver for each operating system. For details of the Macintosh and Linux printer drivers, refer to the bizhub C10P Reference Guide on the Documentation CD-ROM. Linux Utility Use/Benefit Download Manager (Windows XP/Server 2003/2000/NT 4.0, Macintosh OS 10.2.x or later) This utility, which can be used only if the optional hard disk is installed, enables fonts and overlay data to be downloaded to the printer hard disk. For details, refer to the Download Managers online help for all of the functions. Crown Print Monitor for Windows Using the TCP/IP protocol, print jobs can be sent directly to the printer. For details, refer to the bizhub C10P Reference Guide on the Documentation CD-ROM. Status Monitor (Windows only) The current status of the printer in addition to the status of consumables and error information can be viewed. For details, refer to “Using the Status Monitor (Windows Only)” on page 19. 8 Software Utilities CD-ROM PageScope Net Care Printer management functions such as status monitoring and network settings can be accessed. For details, refer to the PageScope Net Care Quick Guide on the Documentation CD-ROM. PageScope Web Connection With a Web browser, the status of printers can be checked, and the various settings can be changed. For details, refer to the bizhub C10P Reference Guide on the Documentation CD-ROM. PageScope Network Setup Using the TCP/IP and IPX protocols, basic network printer settings can be specified. For details, refer to the PageScope Network Setup User Manual on the Documentation CD-ROM. PageScope Plug and Print This utility automatically detects a new printer connected to the network and creates a print object on the Windows print server. For details, refer to the PageScope Plug and Print Quick Guide on the Documentation CD-ROM. PageScope NDPS Gateway This network utility enables printers and KONICA MINOLTA multifunctional products to be used in an NDPS environment. For details, refer to the PageScope NDPS Gateway User Manual on the Documentation CD-ROM. Utility Use/Benefit System Requirements 9 System Requirements 􀂄Personal computer –Pentium 2: 400 MHz (Pentium 3: 500 MHz or higher is recommended) –Power Mac G3 or later (G4 or later is recommended) –Intel Core Duo (iMac or MacBook Pro) or later 􀂄Operating System –Microsoft Windows XP Home Edition/Professional (Service Pack 1 or later), Windows Server 2003, Windows 2000 (Service Pack 4 or later), Windows NT 4.0 (Service Pack 6 or later) 􀀕􀀢The 64-bit driver supports x64 operating systems running on AMD64 or Intel Pentium 4 with EM64T platforms. –Mac OS 9 (9.1 or later) –Mac OS X (10.2 or later), Mac OS X Server (10.2 or later) –Red Hat Linux 9.0, SuSE Linux 8.2 􀂄Free hard disk space –Approximately 128 MB of free hard disk space for printer driver and Status Monitor –Approximately 128 MB of free hard disk space for image processing 􀂄RAM 128 MB or more than OS recommendation 􀂄CD-ROM/DVD drive 􀂄I/O interface –10Base-T/100Base-TX (IEEE 802.3) Ethernet interface port –USB Revision 2.0 and USB Revision 1.1 compliant port –IEEE 1284 compatible parallel port 􀀕􀀢For details on the Macintosh and Linux printer drivers, refer to the bizhub C10P Reference Guide on the Documentation CD-ROM. 10 Selecting Driver Options/Defaults (for Windows) Selecting Driver Options/Defaults (for Windows) Before you start working with your printer, you are advised to verify/change the default driver settings. Also, in case you have options installed, you should “declare” the options in the driver. Windows XP/Server 2003/2000/NT 4.0 1Choose the driver’s properties as follows: –(Windows XP/Server 2003) From the Start menu, choose Printers and Faxes to display the Printers and Faxes directory. Right-click the KONICA MINOLTA bizhub C10P PCL6 or KONICA MINOLTA bizhub C10P PS printer icon and choose Properties. –(Windows 2000/NT 4.0) From the Start menu, choose Settings and then Printers to display the Printers directory. Right-click the KONICA MINOLTA bizhub C10P PCL6 or KONICA MINOLTA bizhub C10P PS printer icon and choose Properties. 􀀕􀀢PostScript printer driver for Windows NT 4.0 is not supported. 2If you have installed options, proceed with the next step. Otherwise, skip to step 9. 3Select the Configure tab. 4Check that the installed options are correctly listed. If not, proceed with the next step. Otherwise, continue with step 8. 5Click the Refresh to automatically configure installed options. 􀀕􀀢The Refresh is available only if bi-directional communication is available with the printer; otherwise it is grayed out. 6From the Device Options list, select an option, one at a time, and then select Enable or Disable from the Settings menu. 􀀕􀀢If Printer Memory is selected, select 128 MB, 256 MB, 384 MB or 640 MB, according to the installed memory. The factory default setting is 128 MB. 7Click Apply. 􀀕􀀢Depending on the version of the operating system, Apply may not appear. If this is the case, continue with the next step. Uninstalling the Printer Driver (for Windows) 11 􀀕􀀢With Windows NT 4.0, right-click the KONICA MINOLTA bizhub C10P PCL6 printer icon in the Printers directory, and then click Document Defaults. Skip to step 10. 8Select the General tab. 9Click Printing Preferences. The Printing Preference dialog box appears. 10Select the default settings for your printer, such as the default media format you use, on the appropriate tabs. 11Click Apply. 12Click OK to exit from the Print preference dialog box. 13Click OK to exit from the Properties dialog box. Uninstalling the Printer Driver (for Windows) This section describes how to uninstall the KONICA MINOLTA bizhub C10P printer driver if necessary. 1Close all applications. 2Open the Printers directory. –(Windows XP/Server 2003) From the Start menu, choose Printers and Faxes to display the Printers and Faxes directory. –(Windows 2000/NT 4.0) From the Start menu, choose Settings and then Printers to display the Printers directory. 3Right-click the KONICA MINOLTA bizhub C10P PCL6 or KONICA MINOLTA bizhub C10P PS printer icon and choose Delete. 4Click Yes to verify the driver deletion. 􀀕􀀢When using Windows /NT 4.0, Skip to Step 8. 5(Windows XP/Server2003/2000) Select File / Server Properties from the menu. 6(Windows XP/Server2003/2000) Go to the Driver tab and select KONICA MINOLTA bizhub C10P PCL6 or KONICA MINOLTA bizhub C10P PS driver and then click on Remove. 7(Windows XP/Server2003/2000) Click Yes to verify the driver removal. 12 Displaying Printer Driver Settings (for Windows) 8Restart your computer. 9The KONICA MINOLTA bizhub C10P printer driver will be uninstalled from your computer. Displaying Printer Driver Settings (for Windows) Windows XP/Server 2003 1From the Start menu, choose Printers and Faxes to display the Printers and Faxes directory. 2Right-click the KONICA MINOLTA bizhub C10P PCL6 or KONICA MINOLTA bizhub C10P PS printer icon and choose Printing Preferences. Windows 2000/NT 4.0 1From the Start menu, point to Settings, and then click Printers to display the Printers directory. 2Display the printer driver settings: 􀂄Windows 2000—Right-click the KONICA MINOLTA bizhub C10P PCL6 or KONICA MINOLTA bizhub C10P PS printer icon and choose Printing Preferences. 􀂄Windows NT 4.0—Right-click the KONICA MINOLTA bizhub C10P PCL6 printer icon and choose Document Defaults. Using the PostScript and PCL Printer Driver 13 Using the PostScript and PCL Printer Driver Common Buttons The buttons described below appear on each tab. OK Click to exit the Properties dialog box, saving any changes made. Cancel Click to exit the Properties dialog box without saving any changes made. Apply Click to save all changes without exiting the Properties dialog box. 􀀕􀀢Depending on the version of the operating system, Apply may not appear. Help Click to view the help. 14 Using the PostScript and PCL Printer Driver Easy Set To save the current settings, enter a name, and then click Save. Afterward, the saved settings can be selected from the drop-down list. To change the registered setting, click Edit. Select Defaults from the drop-down list to reset the functions in all tabs to their default values. 􀂄Name: Type in the name of the settings to be saved. 􀂄Comment: Add a simple comment to the settings to be saved. 􀂄Sharing: Specify whether or not the settings to be saved can be used by other users logged onto the computer. Paper View Click the button to display a sample of the page layout in the figure area. 􀀕􀀢This button does not appear on the Advanced, Watermark, Quality and Version tabs. Printer View Click the button to display an image of the printer (with all installed options) in the figure area. 􀀕􀀢This button does not appear on the Advanced and Version tabs. Watermark View Click this button to display a preview of the watermark. 􀀕􀀢This button only appears when the Watermark tab is selected. Quality View Click this button to display a sample of the settings selected in the Quality tab. 􀀕􀀢This button only appears when the Quality tab is selected. Default Click this button to reset the settings to their defaults. 􀀕􀀢This button does not appear on the Advanced and Version tabs. Using the PostScript and PCL Printer Driver 15 Advanced Tab (PostScript Printer Driver Only) The Advanced Tab allows you to 􀂄Specify the PostScript output method 􀂄Specify whether or not the error messages of a print job are printed 􀂄Print a mirror image 􀂄Specify whether or not the application can directly output PostScript data Basic Tab The Basic Tab allows you to 􀂄Specify the orientation of the media 􀂄Specify the size of the original document 􀂄Select the output media size 􀂄Zoom (expand/reduce) documents 􀂄Specify the paper source 􀂄Specify the type of media 􀂄Specify the number of copies 􀂄Turn on/off job collation 􀂄Save a print job on the printer and print it later (Job Retention) 􀂄Save a confidential job on the printer and protect it with a password 􀂄Print a single copy for proofing 􀂄Send a notification by e-mail when printing is finished 􀂄Specify user information such as e-mail addresses and passwords Layout Tab The Layout Tab allows you to 􀂄Print several pages of a document on the same page (N-up printing) 􀂄Specify booklet printing 􀂄Rotate the print image 180 degrees 􀂄Specify duplex printing 􀂄Specify whether or not blank pages are printed (PCL printer driver only) 􀂄Adjust the binding margin (PCL printer driver only) 􀂄Adjust the printing position (PCL printer driver only) 16 Using the PostScript and PCL Printer Driver Cover Page Tab The Cover Page Tab allows you to 􀂄Print front and back cover pages and separator pages 􀂄Specify the paper tray that contains the paper for the front and back cover pages and separator pages Overlay Tab 􀀕􀀢Be sure to use overlays with print jobs with a paper size and orientation that matches the overlay form. In addition, if settings have been specified for “N-up” or “Booklet” in the printer driver, the overlay form cannot be adjusted to match the specified settings. The Overlay Tab allows you to 􀂄Select the form to use 􀂄Add or delete overlay files 􀂄Launch Download Manager to download a form (PostScript printer driver only) 􀀕􀀢Download Manager Application should be installed earlier. 􀂄Create a form (PCL printer driver only) 􀂄Specify that the document and form are printed overlapping (PCL printer driver only) 􀂄Display the form information (PCL printer driver only) 􀂄Print the form on All Pages, First Page, Even Pages and Odd Pages 􀂄Place the form in back of the document or in front on the printed document (PCL printer driver only) Watermark Tab The Watermark Tab allows you to 􀂄Select the watermark to be used 􀂄Create, edit or delete watermarks 􀂄Print the watermark on the background 􀂄Lighten the density of the watermark 􀂄Print the watermark on only the first page 􀂄Print the watermark repeatedly throughout the all pages Using the PostScript and PCL Printer Driver 17 Quality Tab The Quality Tab allows you to 􀂄Switch between color and grayscale printing 􀂄Specify the printer color settings (Quick Color) 􀂄Specify the resolution for the printout 􀂄Specify the format of fonts that are to be downloaded 􀂄Print using the printer’s fonts Version Tab The Version Tab allows you to view information about the printer driver. 18 Using the PostScript and PCL Printer Driver Using the Status Monitor (Windows Only) 20 Working with the Status Monitor Working with the Status Monitor Introduction The Status Monitor shows information about the current status of the printer. The Status Monitor can be installed from the Software Utilities CD-ROM. For details on the installation, refer to the bizhub C10P Reference Guide on the Documentation CD-ROM. Operating Environment The Status Monitor can be used on computers running Windows XP/Server 2003/2000/NT 4.0 connected to the printer using the Ethernet connection. Opening the Status Monitor Use one of the following steps to open the Status Monitor: 􀂄Windows XP/Server 2003—From the Start menu, choose All Programs, KONICA MINOLTA, and then Status Monitor. Double-click the Status Monitor icon displayed in the taskbar. 􀂄Windows 2000/NT 4.0—From the Start menu, choose Programs, KONICA MINOLTA, and then Status Monitor. Double-click the Status Monitor icon displayed in the taskbar. Using the Status Monitor Status Tab 􀂄Select Printer—Selects the printer whose status is displayed. In addition, the messages that appear in the message window of the selected printer are displayed. 􀂄Graphic—Shows a graphic representation of the printer and indicates where the problem is. The printer graphics will highlight the location error on the printer. 􀂄Advanced Options—Click Advanced Options to display the Advanced Options dialog box. From the Advanced Options dialog box, select whether the Status Monitor automatically starts when the operating system is started. 􀂄Printer Alerts—Displays text messages that alert you of conditions such as low toner. Recognizing Status Monitor Alerts 21 􀂄Recovery Instructions—Provides you with explanations of what you need to do in order to correct problems and recover from error conditions. Consumables Tab Displays the usage status (approximate percentage remaining) of each toner consumables. 􀂄Refresh—Rechecks the supplies and displays their status. 􀀕􀀢Click Help to display windows containing explanations of the Status Monitor functions. Refer to this help for detailed information. Recognizing Status Monitor Alerts When the Status Monitor detects a printing problem, the icon on the Windows task bar changes from green (normal) to yellow (warning), orange or red (error), depending on the severity of the printer problem. Recovering from a Status Monitor Alert When the Status Monitor notifies you of a printing problem, double-click its icon on the Windows task bar to open the Status Monitor. The Status Monitor identifies what type of error has occurred. Closing the Status Monitor Click Close to close the Status Monitor window. To exit Status Monitor, right-click the Status Monitor icon in the taskbar, and then click Exit. Printer Control Panel and Configuration Menu 24 About the Control Panel About the Control Panel The control panel, located on the top of the printer, allows you to direct the printer’s operation. In addition, it displays the current status of the printer, including any condition that needs your attention. Control Panel Indicators and Keys No. Indicator Off On 1 The printer is not ready to accept data. The printer is ready to accept data. 2 No problem. The printer requires operator attention (usually accompanied by a status message in the message window.) ReadyErrorMenuSelectCancelKCMYToner 8 MESSAGE WINDOW3124567 Ready ErrorError About the Control Panel 25 No. Key Function 3 􀂄Moves up in the menu structure 􀂄Within a menu choice that is changeable character by character, scrolls upward through the available characters 4 􀂄Moves right in the menu structure 􀂄Moves right through the available menu choices 5 􀂄Moves down in the menu structure. 􀂄Within a menu choice that is changeable character by character, scrolls downward through the available characters 6 􀂄Moves left in the menu structure 􀂄Moves left through the available menu choices 7 􀂄Cancels the currently displayed menu choice 􀂄Allows you to cancel one or all print jobs that are currently being printed or processed: 1.Press the Cancel key. 2.Press the Right or Left keys to select either JOB CANCEL/CURRENT JOB or JOB CANCEL/ALL JOBS. 3.Press the Select key. The print job(s) is (are) cancelled. 8 􀂄Enters the menu system 􀂄Moves down in the menu structure 􀂄Selects the displayed menu choice Cancel 26 About the Control Panel Toner Supply Indicators The indicators shown below will appear, indicating the amount of toner that remains in the yellow (Y), magenta (M), cyan (C), and black (K) toner cartridges.TonerMCKYIDLE Configuration Menu Overview 27 Configuration Menu Overview The bizhub C10P configuration menu accessible from the control panel is structured as shown below. Main Menu 􀀕􀀢* This menu item appears only if an optional hard disk is installed. PRINT MENU PAPER MENU INTERFACE MENU SYSTEM DEFAULT SERVICE MENU PROOF/PRINT MENU* QUALITY MENUIDLE LANGUAGE 28 Configuration Menu Overview PROOF/PRINT MENU 􀀕􀀢This menu item appears only if an optional hard disk is installed. With this menu item, print jobs that were set to be saved on the hard disk by using Job Retention on the Basic tab of the printer driver can be printed or deleted. 􀀕􀀢All factory default values are shown in bold. 􀀕􀀢* If no jobs have been stored on the hard disk, NO STORED JOBS appears. ** In order to print or delete a secured job, enter the four-digit password specified from the printer driver. For details on entering the password, refer to “Entering the Password” on page 29. MENU PROOF/PRINT MENU “User name”SECURED “Job name”PROOF/PRINT “Job name”PRINT/HOLD “Job name”STORED “Job name” PRINT DELETEPIN XXXX**PIN XXXX**COPIES 1 PRINT DELETECOPIES 1 PRINT DELETECOPIES 1 PRINT DELETECOPIES 1* Configuration Menu Overview 29 Entering the Password In order to print or delete a secured job, the four-digit password specified from the printer driver must be entered. Follow the procedure described below to type in the four-digit password specified from the printer driver. 1Press the Up and Down keys to increase or decrease the first digit of the password. 2Press the Right key to move the cursor to the next digit. 3Press the Up and Down keys to increase or decrease the second digit of the password. 4Continue these steps until all four digits of the password are specified. 5Press the Menu/Select key. The PRINT/DELETE selection screen appears. 􀀕􀀢If an incorrect password is entered, INVALID ENTRY appears and the screen for entering the password appears again. 30 Configuration Menu Overview PRINT MENU With this menu, printer information, such as the configuration page and the demo page, can be printed. 􀀕􀀢All factory default values are shown in bold. MENU MAP Settings YES/NO Prints the menu map. CONFIGURATION Settings YES/NO Prints the configuration page. STATISTICS PAGE Settings YES/NO Prints the statistics page such as the number of pages printed. FONT LIST POST SCRIPT Settings YES/NO Prints the PostScript font list. PCL Settings YES/NO Prints the PCL font list. DIRECTORY LIST Settings YES/NO Prints the directory list of the hard disk and flash. 􀀕􀀢If the hard disk drive is not installed, only the flash directory list is printed. POSTSCRIPT PCL MENU MAP DIRECTORY LIST CONFIGURATION FONT LIST STATISTICS PAGE PRINT MENU Configuration Menu Overview 31 PAPER MENU With this menu, the media used for printing can be managed. 􀀕􀀢* This menu item appears only if the duplex option is installed. ** These menu items appear only if the optional lower feeder unit is installed. MEDIA TYPE TRAY 1 MODE TRAY 1 MEDIA SIZE MEDIA TYPE TRAY 2** MEDIA SIZE CUSTOM SIZE AUTO CONTINUE INPUT TRAY PAGE RECOVERY DUPLEX* ORIENTATION LENGTH (xx) WIDTH (xx) PAPER MENU TRAY CHAINING** MAP** LOGICAL TRAY 0 MODE LOGICAL TRAY 9~ 32 Configuration Menu Overview 􀀕􀀢All factory default values are shown in bold. INPUT TRAY TRAY 1 MODE Settings AUTO/CASSETTE When printing from Tray 1, select whether the paper size and paper type set from the printer driver or the MEDIA SIZE and MEDIA TYPE settings set by selecting PAPER MENU/INPUT TRAY/TRAY 1 in the control panel have priority. If AUTO is selected, the printer driver settings have priority during printing. If CASSETTE is selected, printing is performed when the printer driver settings and the control panel settings are all the same. TRAY 1 MEDIA SIZE Settings LETTER/LEGAL/EXECTIVE/A4/A5/B5(JIS)/B5(ISO)/GOVT LETTER/STATEMENT/FOLIO/SP FOLIO/UK QUARTO/FOOLSCAP/GOVT LEGAL/ENV# 10/ENV C5/ENV C6/ENV DL/ENV MONARCH/ENV CHOU#3/ENV CHOU#4/JPOST/KAI 16/32K/JPOST-D/16K/ENV YOU#4/PHOTO SIZE /CUSTOM Select the setting for the size of paper loaded into Tray 1. 􀀕􀀢The default setting for North America is LETTER. The default setting for all other regions is A4. MEDIA TYPE Settings PLAIN PAPER/TRANSPARENCY/LABEL/LETTERHEAD/ENVELOPE/POSTCARD/THICK/GLOSSY Select the setting for the type of paper loaded into Tray 1. Configuration Menu Overview 33 TRAY 2 MEDIA SIZE Settings LETTER/A4 Select the setting for the size of paper loaded into Tray 2. 􀀕􀀢The default setting for North America is LETTER. The default setting for all other regions is A4. MEDIA TYPE Settings PLAIN PAPER/LETTERHEAD Select the setting for the type of paper loaded into Tray 2. CUSTOM SIZE WIDTH (xx) Settings 92-216 mm (3.63-8.50 in.) Specify the width of the custom-sized paper loaded into Tray 1. 􀀕􀀢On the model for North America, the settings appear in inches and the menu item appears as WIDTH(IN). On the models for all other regions, the settings appear in millimeters and the menu item appears as WIDTH(MM). LENGTH (xx) Settings 148-356 mm (5.83-14.01 in.) Specify the length of the custom-sized paper loaded into Tray 1. 􀀕􀀢On the model for North America, the settings appear in inches and the menu item appears as LENGTH(IN). On the models for all other regions, the settings appear in millimeters and the menu item appears as LENGTH(MM). AUTO CONTINUE Settings OFF/ON Select whether or not printing continues if the size or type of paper in the selected paper tray is different from the size or type of paper for the print job. 34 Configuration Menu Overview TRAY CHAINING Settings YES/NO If YES is selected and the specified paper tray runs out of paper during printing, a paper tray loaded with paper of the same size is automatically selected so printing can continue. If NO is selected and the specified paper tray runs out of paper, printing stops. MAP MODE Settings ON/OFF Select whether or not the Tray Mapping function is used. LOGICAL TRAY 0-9 Settings PHYSICAL TRAY 1/ PHYSICAL TRAY 2 Specify whether jobs received from another manufacturer's printer driver are printed using Tray 1 or Tray 2. PHYSICAL TRAY 2 is the default only for LOGICAL TRAY 2. The default for all other logical trays is PHYSICAL TRAY 1. DUPLEX Settings OFF/SHORTEDGE/LONGEDGE If OFF is selected, duplex printing is not possible. If LONGEDGE is selected, the pages will be printed on both sides of the paper for long-edge binding. If SHORTEDGE is selected, the pages will be printed on both sides of the paper for short-edge binding. ORIENTATION Settings PORTRAIT/LANDSCAPE Specify the orientation of the media. PAGE RECOVERY Settings ON/OFF Select whether or not the page is printed again after recovering from a paper misfeed. If ON is selected, the page that was misfed is printed again. If OFF is selected, printing continues with the next page without printing the misfed page. Configuration Menu Overview 35 QUALITY MENU With this menu, settings for the print quality can be specified. BLACK CYAN MAGENTA TONER OUT ACTION REPLACE TONER AIDC REQUEST AIDC QUALITY MENU YELLOW BLACK CYAN MAGENTA YELLOW DENSITY CONTROL MODE TONER LOW ACTION 36 Configuration Menu Overview 􀀕􀀢All factory default values are shown in bold. REPLACE TONER BLACK Settings YES/NO When YES is selected, the carousel rotates to the black toner cartridge, so that it can be replaced. For details on replacing the toner cartridge, refer to “Replacing a Toner Cartridge” on page 78. CYAN Settings YES/NO When YES is selected, the carousel rotates to the cyan toner cartridge, so that it can be replaced. For details on replacing the toner cartridge, refer to “Replacing a Toner Cartridge” on page 78. MAGENTA Settings YES/NO When YES is selected, the carousel rotates to the magenta toner cartridge, so that it can be replaced. For details on replacing the toner cartridge, refer to “Replacing a Toner Cartridge” on page 78. YELLOW Settings YES/NO When YES is selected, the carousel rotates to the yellow toner cartridge, so that it can be replaced. For details on replacing the toner cartridge, refer to “Replacing a Toner Cartridge” on page 78. TONER LOW ACTION Settings YES / NO When set to YES, Toner low indication will show up on the control panel when one or more toner cartridges reach to the low condition. TONER OUT ACTION Settings STOP/CONTINUE When set to CONTINUE, printing continues even if the toner cartridge is empty. When set to STOP, printing stops when the toner cartridge is empty. Configuration Menu Overview 37 AIDC REQUEST AIDC Settings NO/YES If YES is selected, image adjustments are performed. MODE Settings ON/OFF If ON is selected, the image adjustments are applied. If OFF is selected, image adjustments are not applied. DENSITY CONTROL BLACK Settings 1/2/3/4/5 Adjust the density of the black toner to one of five levels. If 1 is selected, the density is at its lightest level. If 5 is selected, the density is at its darkest level. CYAN Settings 1/2/3/4/5 Adjust the density of the cyan toner to one of five levels. If 1 is selected, the density is at its lightest level. If 5 is selected, the density is at its darkest level. MAGENTA Settings 1/2/3/4/5 Adjust the density of the magenta toner to one of five levels. If 1 is selected, the density is at its lightest level. If 5 is selected, the density is at its darkest level. YELLOW Settings 1/2/3/4/5 Adjust the density of the yellow toner to one of five levels. If 1 is selected, the density is at its lightest level. If 5 is selected, the density is at its darkest level. 38 Configuration Menu Overview INTERFACE MENU With this menu, interface settings can be specified. 􀀕􀀢Restart the printer after changing settings in the ETHERNET menu. IP ADDRESS DEFAULT ROUTER SUBNET MASK FRAME TYPE NAME TCPIP ENABLE DHCP/BOOTP IPX/SPX ETHERTALK ETHERNET SPEED ETHERNET INTERFACE MENU ENABLE HTTP ENABLE AUTO IP NETZONE NETZONE2 NAME2 PS PROTOCOL Configuration Menu Overview 39 􀀕􀀢All factory default values are shown in bold. ETHERNET TCPIP ENABLE Settings YES/NO If YES is selected, TCP/IP is enabled. If NO is selected, TCP/IP is disabled. DHCP/BOOTP Settings YES/NO Select whether or not the IP address is automatically acquired. If YES is selected, the IP address is automatically acquired. If NO is selected, the IP address is not automatically acquired. IP ADDRESS Setting 192.168.1.2 Set the IP address for this printer on the network. Use the Up, Down, Left, and Right keys to specify the value. If the IP address is manually specified, DHCP/BOOTP is automatically set to NO. DEFAULT ROUTER Setting 192.168.1.2 Specify the IP address of the router if one is on the network. Use the Up, Down, Left, and Right keys to specify the value. ENABLE USB ACTIVE I/F JOB TIMEOUT JOB TIMEOUT PARALLEL 40 Configuration Menu Overview SUBNET MASK Setting 0.0.0.0 Specify the subnet mask for the network. Use the Up, Down, Left, and Right keys to specify the value. ENABLE HTTP Setting YES/NO Specify whether or not HTTP is used. If YES is selected, the Web page provided to the printer by the built-in HTTP server is enabled. If NO is selected, the Web page cannot be used. ENABLE AUTO IP Setting YES/NO Select whether or not the IP address is automatically acquired when DHCP/BOOTP and PING, ARP are not functioning or when there is no response. If NO is selected, the IP address is not automatically acquired. If YES is selected, the IP address is automatically acquired. IPX/SPX FRAME TYPE Settings AUTO/802.2/802.3/ETHER II/SNAP Specify the protocol used with NetWare. ETHER TALK NAME Settings bizhub C10P Specify the name of the printer for finding printers with Macintosh EtherTalk. The printer name can contain a maximum of 16 characters. NAME2 Settings - Specify the name of the printer for finding printers with Macintosh EtherTalk. The printer name can contain a maximum of 16 characters. Configuration Menu Overview 41 NET ZONE Settings  Specify the Macintosh EtherTalk zone. The zone name can contain a maximum of 16 characters. NET ZONE2 Settings - Specify the Macintosh EtherTalk zone. The zone name can contain a maximum of 16 characters. ETHERNET SPEED Settings AUTO/100 FULL DUPLEX/ 100 HALF DUPLEX/ 10 FULL DUPLEX/ 10 HALF DUPLEX Specify the transmission speed for the network and the transmission method for bi-directional transmission. PS PROTOCOL Settings BINARY/QUOTED BINARY Select whether PostScript jobs are received in the binary format or the quoted format. USB ENABLE Settings YES/NO If YES is selected, USB is enabled. If NO is selected, USB is disabled. JOB TIMEOUT Settings 0-60-999 Specify the length of time (in seconds) until the print job being received is timed out when USB is being used. PARALLEL JOB TIMEOUT Settings 0-30-999 Specify the length of time (in seconds) until the print job being received is timed out when Parallel is being used. ACTIVE I/F Settings ETHERNET/PARALLEL Specify the interface to be used. An Ethernet and parallel connection cannot be used at the same time. 42 Configuration Menu Overview SYSTEM DEFAULT MENU With this menu, settings can be specified to adjust the operation of the printer, such as the time until the machine enters Energy Saver mode. PRINT QUALITY EMULATIONS DEFAULT AUTO DEFAULT ERROR PAGE PCL LINE TERMINATION FONT PITCH SIZE FONT NUMBER POINT SIZE SYMBOL SET STARTUP OPTIONS START PAGE DATE & TIME* ENERGY SAVER SYSTEM DEFAULT COLOR MODE POSTSCRIPT SYSSTART* ENERGY SAVER MGT** SECURITY CONFIG ENABLE SET PASSWORD Configuration Menu Overview 43 􀀕􀀢* These menu items appear only if an optional hard disk is installed. ** This menu item appears only on 120 V units. 􀀕􀀢All factory default values are shown in bold. PRINT QUALITY Settings HIGH/STANDARD Select the image quality for prints. COLOR MODE Settings COLOR/GRAYSCALE Specify whether printing is in full color or grayscale. EMULATIONS DEFAULT Settings AUTOMATIC/POSTSCRIPT/PCL5/PCL XL/HEX DUMP/PDF Specify the printer control language. If AUTO is selected, the printer automatically selects the printer control language from the data stream. AUTO DEFAULT Settings PCL5/POSTSCRIPT Select the printer description language when it cannot be identified from the data and DEFAULT is set to AUTOMATIC. POSTSCRIPT ERROR PAGE Settings ON/OFF Select whether or not an error page is printed when a PostScript error occurs. FORMAT FORMAT FLASH FORMAT DISK* RESTORE/SAVE RESTORE FACTORY SAVE CUSTOM RESTORE CUSTOM CAPTURE PRT JOB* 44 Configuration Menu Overview PCL LINE TERMINATION Settings CR=CR LF=CRLF/ CR=CR LF=LF/ CR=CRLF LF=LF/ CR=CRLF LF=CRLF Select the definitions of the CR/LF codes in the PCL language. FONT PITCH SIZE Settings 44-1000-9999 Specify the bitmap font size in the PCL language. FONT NUMBER Settings 0-32767 Specify the font used with the PCL language. The font numbers that appear correspond to the PCL font list. For details on printing the font list, refer to “PRINT MENU” on page 30. POINT SIZE Settings 400-1200- 99975 Specify the outline font size in the PCL language. SYMBOL SET Specify the symbol set used with the PCL language. The default setting is PC8. STARTUP OPTIONS START PAGE Settings NO/YES Select whether or not a startup page is printed when the printer is turned on. If YES is selected, the startup page is printed when the printer is turned on. If NO is selected, the startup page is not printed. Configuration Menu Overview 45 SYSSTART Settings NO/YES Select whether or not the PostScript format definitions file is applied when the printer is turned on. If YES is selected, the PostScript format definitions file is applied. If NO is selected, the PostScript format definitions file is not applied. DATE & TIME Settings yyyymmdd:hhmmss Set the date and time on the hard disk’s time-of-day (TOD) clock. The settings appear in the following order: year, month, day:hour, minutes, seconds. ENERGY SAVER Settings 15 MINUTES/30 MINUTES/1 HOUR/ 2 HOURS Specify the length of time until the machine enters Energy Saver mode. This menu item appears only when ENERGY SAVER is set to ON. 􀀕􀀢2 HOURS is displayed only on 120 V units. ENERGY SAVER MGT Settings ON/OFF If ON is selected, the machine will enter Energy Saver mode. If OFF is selected, the machine will not enter Energy Saver mode. 􀀕􀀢This menu item is displayed only on 120 V units. 46 Configuration Menu Overview SECURITY CONFIG ENABLE Settings OFF/ON Select whether or not the menus are protected with a password. If ON is selected, all menus are protected with a password. SET PASSWORD Settings SYSADMIN Specify the password for displaying the menus. The specified password is applied only if SECURITY/CONFIG/ENABLE is set to ON. The password can contain a maximum of 16 characters. CAPTURE PRT JOB Settings OFF/ON/PRINT Select whether or not received print jobs are saved on the hard disk. If OFF is selected, print jobs are not saved on the hard disk. If ON is selected, received print jobs are saved on the hard disk without being printed. If PRINT is selected, received print jobs are printed and saved on the hard disk. FORMAT FORMAT FLASH Settings NO/YES Select whether or not to initialize the flash RAM. If YES is selected, the flash RAM is initialized. FORMAT DISK Settings NO/YES Select whether or not to initialize the hard disk. If YES is selected, the hard disk is initialized. Configuration Menu Overview 47 SERVICE MENU With this menu, the service representative can adjust the printer and perform maintenance operations. This menu cannot be used by the user. LANGUAGE MENU RESTORE /SAVE RESTORE FACTORY Settings NO/YES Select whether or not all menu items are reset to their initial settings. If YES is selected, all menu items are reset to their initial settings. SAVE CUSTOM Settings NO/YES Select whether or not all changed menu settings are saved. If YES is selected, all changes are saved. RESTORE CUSTOM Settings NO/YES Select whether or not menu items are reverted to the previously saved settings. If YES is selected, the menu items revert to the previously saved settings. ENGLISH/FRANCAIS/DEUTSCH/ESPANOL/ITALIANO/PORTUGES/CESKY/JAPANESE The display language of the message window can be changed to the required language. The default setting is English. 48 Configuration Menu Overview Using Media 50 Media Specifications Media Specifications What types and sizes of media can I load? 􀀕􀀢For custom sizes, use the printer driver to specify the settings within the ranges shown in the above table. Media Media Size Tray* Duplex Inch Millimeter A4 8.2 x 11.7 210.0 x 297.0 1/2 Yes A5 5.9 x 8.3 148.0 x 210.0 1 No B5 (JIS) 7.2 x 10.1 182.0 x 257.0 1 No B5 (ISO) 6.9 x 9.8 176.0 x 250.0 1 No Executive 7.25 x 10.5 184.0 x 267.0 1 No Folio 8.3 x 13.0 210.0 x 330.0 1 Yes Foolscap 8.0 x 13.0 203.2 x 330.2 1 Yes Kai 16 7.3 x 10.2 185.0 x 260.0 1 No 16K 7.7 x 10.6 195.0 x 270.0 1 No 32K 5.1 x 7.3 130.0 x 185.0 1 No Legal 8.5 x 14.0 215.9 x 355.6 1 Yes Government Legal 8.5 x 13.0 216.0 x 330.0 1 Yes Letter 8.5 x 11.0 215.9 x 279.4 1/2 Yes SP Folio 8.5 x 12.69 215.9 x 322.3 1 Yes Government Letter 8.0 x 10.5 203.2 x 266.7 1 No Statement 5.5 x 8.5 140.0 x 216.0 1 No UK Quarto 8.0 x 10.0 203.2 x 254.0 1 No Japanese Postcard 3.9 x 5.8 100.0 x 148.0 1 No Japanese Postcard-D 5.8 x 7.9 148.0 x 200.0 1 No Envelope C5 6.4 x 9.0 162.0 x 229.0 1 No Envelope C6 4.5 x 6.4 114.0 x 162.0 1 No Envelope Com10 4.125 x 9.5 104.7 x 241.3 1 No Envelope DL 4.3 x 8.7 110.0 x 220.0 1 No Envelope Monarch 3.875 x 7.5 98.4 x 190.5 1 No Envelope Chou #3 4.7 x 9.2 120.0 x 235.0 1 No Envelope Chou #4 3.5 x 8.1 90.0 x 205.0 1 No Envelope You #4 4.1 x 9.3 105.0 x 235.0 1 No Photo Size 4x6"/10x15 4.0 x 6.0 102.0 x 152.0 1 No Thick Stock, Glossy —Only supported for letter, A4, or smaller media. Custom Size, Minimum 3.6 x 5.9 92.0 x 148.0 1 No** Custom Size, Maximum 8.5 x 14.0 216.0 x 356.0 1 Yes Notes: *Tray 1 = Multipurpose Tray 2 = Plain paper only **The minimum possible size for duplex printing is 92.0 x 276.0 mm (3.63 x 10.87"). Media Types 51 Media Types Before purchasing a large quantity of special media, do a trial print with the same media and check the print quality. Keep media on a flat, level surface in its original wrapper until it is time to load it. For a list of approved media, refer to printer.konicaminolta.com. Plain Paper Use plain paper that is 􀂄Suitable for plain paper laser printers, such as standard or recycled office paper. Note Do not use the media types listed below. These could cause poor print quality, media misfeeds, or damage to the printer. DO NOT use media that is 􀂄Coated with a processed surface (such as carbon paper, digitally gloss- coated media, and colored paper that has been treated) 􀂄Carbon backed 􀂄Unapproved iron-on transfer media (such as heat-sensitive paper, heat-pressure paper, and heat-press transfer paper) 􀂄Cold-water-transfer paper 􀂄Pressure sensitive 􀂄Designed specifically for inkjet printers (such as superfine paper, glossy film, and postcards) 􀂄Already been printed on by another printer, copier, or fax machine 􀂄Dusty 􀂄Wet (or damp) Capacity Tray 1 Up to 200 sheets, depending on the paper weight Tray 2 Up to 500 sheets, depending on the paper weight Orientation Face up Driver Media Type Plain paper Weight 60 to 90 g/m² (16 to 24 lb bond) Duplexing See page 50 for supported sizes. 52 Media Types 􀀕􀀢Keep media between 35% and 85% relative humidity. Toner does not adhere well to moist or wet paper. 􀂄Layered 􀂄Adhesive 􀂄Folded, creased, curled, embossed, warped, or wrinkled 􀂄Perforated, three-hole punched, or torn 􀂄Too slick, too coarse, or too textured 􀂄Different in texture (roughness) on the front and back 􀂄Too thin or too thick 􀂄Stuck together with static electricity 􀂄Composed of foil or gilt; too luminous 􀂄Heat sensitive or cannot withstand the fusing temperature (180°C [356°F]) 􀂄Irregularly shaped (not rectangular or not cut at right angles) 􀂄Attached with glue, tape, paper clips, staples, ribbons, hooks, or buttons 􀂄Acidic 􀂄Any other media that is not approved Thick Stock Paper thicker than 90 g/m2 (24 lb bond) is referred to as thick stock. Test all thick stock to ensure acceptable performance and to ensure that the image does not shift. 􀀕􀀢43 lb bond is also referred to as 90 lb index stock. Capacity Tray 1 Up to 50 thick stock sheets, depending on their thickness Tray 2 Not supported Orientation Face up Driver Media Type Thick Weight 91 to 163 g/m² (25 to 43 lb) Duplexing Not supported Media Types 53 DO NOT use thick stock that is 􀂄Mixed with any other media in the trays (as this will cause printer misfeeding) Envelopes Print on the front (address) side only. Some parts of the envelope consist of three layers of paper—the front, back, and flap. Anything printed in these layered regions may be lost or faded. Use envelopes that are 􀂄Common office envelopes approved for laser printing with diagonal joints, sharp folds and edges, and ordinary gummed flaps 􀀕􀀢Because the envelopes pass through heated rollers, the gummed area on the flaps may seal. Using envelopes with emulsion-based glue avoids this problem. 􀂄Approved for laser printing 􀂄Dry DO NOT use envelopes that have 􀂄Sticky flaps 􀂄Tape seals, metal clasps, paper clips, fasteners, or peel-off strips for sealing 􀂄Transparent windows 􀂄Too rough of a surface 􀂄Material that will melt, vaporize, offset, discolor, or emit dangerous fumes 􀂄Been presealed Capacity Tray 1 Up to 10 envelopes, depending on their thickness Tray 2 Not supported Orientation Face up Driver Media Type Envelope Weight 60 to 163 g/m² (16 to 43 lb bond) Duplexing Not supported 54 Media Types Labels A sheet of labels consists of a face sheet (the printing surface), adhesive, and a carrier sheet: 􀂄The face sheet must follow the plain paper specification. 􀂄The face sheet surface must cover the entire carrier sheet, and no adhesive should come through on the surface. You can print continuously with label sheets. However, this could affect the media feed, depending on the media quality and printing environment. If problems occur, stop the continuous printing and print one sheet at a time. Try printing your data on a sheet of plain paper first to check placement. Check your application documentation for more information on printing labels. Use label sheets that are 􀂄Recommended for laser printers DO NOT use label sheets that 􀂄Have labels that easily peel off or have parts of the label already removed 􀂄Have backing sheets that have peeled away or have exposed adhesive 􀀕􀀢Labels may stick to the fuser, causing them to peel off and media misfeeds to occur. 􀂄Are precut or perforated Capacity Tray 1 Up to 50 label sheets, depending on their thickness Tray 2 Not supported Orientation Face up Driver Media Type Label Weight 60 to 163 g/m² (16 to 90 lb) Duplexing Not supported Full-p age labels (uncut)Do not useOK to useShiny backed paper Media Types 55 Letterhead Try printing your data on a sheet of plain paper first to check placement. Postcards Try printing your data on a sheet of plain paper first to check placement. Capacity Tray 1 Up to 50 sheets, depending on their size and thickness Tray 2 Not supported Orientation Face up Driver Media Type Letterhead Weight 60 to 90 g/m² (16 to 24 lb bond) Duplexing See page 50 for supported sizes (face up—top of page first). Capacity Tray 1 Up to 50 postcards, depending on their thickness Tray 2 Not supported Orientation Face up Driver Media Type Postcard Weight 60 to 163 g/m² (16 to 90 lb) Duplexing Not supported 56 Media Types Use postcards that are 􀂄Approved for laser printers DO NOT use postcards that are 􀂄Coated 􀂄Designed for inkjet printers 􀂄Precut or perforated 􀂄Preprinted or multicolored 􀀕􀀢If the postcard is warped, press on the warped area before putting it in Tray 1. 􀂄Folded or wrinkled Transparencies 􀀕􀀢Do not fan transparencies before loading them. Resulting static electricity may cause printing errors. 􀀕􀀢If you touch the face of the transparencies with your bare hands, print quality may be affected. 􀀕􀀢Keep the printer path clean. Transparencies are especially sensitive to a dirty media path. If there are shadows on either the top or the bottom of the sheets, see chapter 7, “Maintaining the Printer” . 􀀕􀀢Remove transparencies as soon as possible from the output tray to avoid static buildup. You can print continuously with transparencies. However, this could affect the media feed, depending on the media quality, static buildup, and printing environment. Try printing your data on a sheet of plain paper first to check placement. Media Types 57 􀀕􀀢If you have problems feeding 50 sheets, try loading only 1–10 sheets at a time. Loading a large number of transparencies at one time may cause static buildup, causing feeding problems. 􀀕􀀢Always first test a small quantity of a particular type of transparency. Use transparencies that are 􀂄Approved for laser printing DO NOT use transparencies that 􀂄Have static electricity that will cause them to stick together 􀂄Are specified for inkjet printers only Glossy Stock Test all glossy stock to ensure acceptable performance and to ensure that the image does not shift. DO NOT use glossy stock that is 􀂄Mixed with any other media in the trays (as this will cause printer misfeeding) 􀂄Specified for inkjet printers only Capacity Tray 1 Up to 50 transparencies, depending on their thickness Tray 2 Not supported Orientation Face up Driver Media Type Transparency Duplexing Not supported Capacity Tray 1 Up to 50 glossy sheets, depending on their thickness Tray 2 Not supported Orientation Face up Driver Media Type Glossy Weight 60 to 90 g/m² (16 to 24 lb) Duplexing Not supported 58 Media Types What Is the Guaranteed Imageable (Printable) Area? The printable area on all media sizes is up to 4 mm (0.157") from the edges of the media. Each media size has a specific imageable area, the maximum area on which the printer can print clearly and without distortion. This area is subject to both hardware limits (the physical media size and the margins required by the printer) and software constraints (the amount of memory available for the full-page frame buffer). The guaranteed imageable (printable) area for all media sizes is the page size minus 4 mm (0.157") from all edges of the media. 􀀕􀀢When printing in color on legal-size media, the bottom margin is 17.0 mm (0.669"). 􀀕􀀢When printing on glossy stock, the top margin is 10 mm (0.394"). Imageable Area—Envelopes Envelopes have a nonguaranteed imageable area that varies with envelope type. 􀀕􀀢The envelope print orientation is determined by your application. Page Margins Margins are set through your application. Some applications allow you to set custom page sizes and margins while others have only standard page sizes and margins from which to choose. If you choose a standard format, you may lose part of your image (due to imageable area constraints). If you can custom-size your page in your application, use those sizes given for the imageable area for optimum results. a aaaPrintableAreaa = 4 mm (0.157") Gua ranteedareaNonguaranteed areaNonimageable area 4 mm (0.157") Loading Media 59 Loading Media How do I load media? Take off the top and bottom sheets of a ream of paper. Holding a stack of approximately 200 sheets at a time, fan the stack to prevent static buildup before inserting it in a tray. 􀀕􀀢Do not fan transparencies. Note Although this printer was designed for printing on a wide range of media types, it is not intended to print exclusively on a single media type except plain paper. Continuous printing on media other than plain paper (such as envelopes, labels, thick stock, or transparencies) may adversely affect print quality or reduce engine life. When refilling media, first remove any media remaining in the tray. Stack it with the new media, even the edges, then reload it. Do not mix media of different types and sizes, as this will cause media misfeeds. Tray 1 (Multipurpose Tray) For details on the types and sizes of media that can be printed from Tray 1, refer to “Media Specifications” on page 50. Loading Plain Paper 1Remove the lid from Tray 1, and then open the front panel of Tray 1. 60 Loading Media 2Slide the media guides to provide more space between them. 3Load the paper face up in the tray. 􀀕􀀢Do not load paper above the  mark. Up to 200 sheets (80 g/m2 [22 lb]) of plain paper can be loaded into the tray at one time. Loading Media 61 4Slide the media guides against the edges of the paper. 5Close the front panel of Tray 1 tray, and then reattach the lid. Other Media When loading media other than plain paper, set the media mode (for example, Envelope, Glossy, Label, Thick Stock or Transparency) in the driver for optimum print quality. 62 Loading Media Loading Envelopes 1Remove the lid from Tray 1, and then open the front panel of Tray 1. 2Remove any media from the tray. 3Slide the media guides to provide more space between them. 4Load the envelopes flap side down in the tray. 􀀕􀀢Before loading envelopes, press them down to make sure that all air is removed, and make sure that the folds of the flaps are firmly pressed; otherwise the envelopes may become wrinkled or a media misfeed may occur. 􀀕􀀢Up to 10 envelopes can be loaded into the tray at one time. Loading Media 63 􀀕􀀢For envelopes with the flap along the long edge, load the envelopes with the flap toward the left of the printer. 5Slide the media guides against the edges of the envelopes. 6Close the front panel of Tray 1 tray, and then reattach the lid. 64 Loading Media 7Pull the lever, and then open the top cover. 􀀕􀀢If there is paper in the output tray, remove it. Fold up the output tray before opening the top cover. 􀀕􀀢Do not touch the transfer belt. 8Raise the fuser separator levers on the fuser unit. Loading Media 65 Note Since a media misfeed or decreased print quality may occur, be sure to return the levers on the fuser unit to the setting for plain paper before printing on media other than envelopes. 9Carefully close the top cover. 􀀕􀀢Before printing on media other than envelopes, be sure to move the fuser separator levers on the fuser unit to its original position. 66 Loading Media Loading Labels/Postcard/Thick Stock/Glossy Stock and Transparency 1Remove the lid from Tray 1, and then open the front panel of Tray 1. 2Remove any media from the tray. 3Slide the media guides to provide more space between them. 4Load the media face up in the tray. 􀀕􀀢Up to 50 sheets can be loaded into the tray at one time. Loading Media 67 5Slide the media guides against the edges of the media. 6Close the front panel of Tray 1 tray, and then reattach the lid. Tray 2 Loading Plain Paper 1Pull out Tray 2 as far as possible. 68 Loading Media 2Lift up Tray 2 to remove it. 3Remove the lid from Tray 2. 4Press down the media pressure plate to lock it into place. Loading Media 69 5Load the paper face up in the tray. 􀀕􀀢Do not load above the 100% line. Up to 500 sheets (80 g/m2 [22 lb]) of plain paper can be loaded into the tray at one time. 6Reattach the lid to Tray 2. 100%7550 70 Loading Media 7Reinsert Tray 2 into the printer. Duplexing 71 Duplexing Select paper with high opacity for duplex (double sided) printing. Opacity refers to how effectively paper blocks out what is written on the opposite side of the page. If the paper has low opacity (high translucency), then the printed data from one side of the page will show through to the other side. Check your application for margin information. For best results, print a small quantity to make sure the opacity is acceptable. Duplex (Double sided) printing can be done automatically with the duplex option installed and selected. Note Only plain paper, 60–90 g/m2 (16–24 lb bond) can be autoduplexed. See “Media Specifications” on page 50. Duplexing envelopes, labels, transparencies, or glossy is not supported. How do I autoduplex? You should verify that the duplex option is physically installed on the printer to successfully duplex the job. Check your application to determine how to set your margins for duplex printing. The following Binding Position settings are available. If “Short Edge” is selected, the pages will be laid out to flip at the top. If “Long Edge” is selected, the pages will be laid out to flip at the sides. 13121 111123 72 Output Tray In addition, if “N-up” has been set to “Booklet”, autoduplex printing is performed. The following Order settings are available when “Booklet” is selected. 1Load plain paper into the tray. 2From the printer driver, specify the layout for duplex printing. 3Click OK. 􀀕􀀢With autoduplexing, the back side is printed first, and then the front side is printed. Output Tray All printed media is output to the face-down output tray on top of the printer. This tray has a capacity of approximately 200 sheets (A4/Letter) of 80 g/m2 (22 lb) paper. 􀀕􀀢If the media is stacked too high in the output tray, your printer may experience media misfeeds, excessive media curl, or static buildup. 􀀕􀀢Remove transparencies as soon as possible from the output tray to avoid static buildup. If “Left Binding” is selected, the pages can be folded as a left-bound booklet. If “Right Binding” is selected, the pages can be folded as a right-bound booklet. 1123 33112 Media Storage 73 Media Storage How do I store media? 􀂄Keep media on a flat, level surface in its original wrapper until it is time to load it. Media that has been stored for a long time out of its packaging may dry up too much and cause misfeeding. 􀂄If media has been removed from its wrapper, place it in its original packaging and store in a cool, dark place on a level surface. 􀂄Avoid moisture, excessive humidity, direct sunlight, excessive heat (above 35°C [95°F]), and dust. 􀂄Avoid media leaning against other objects or placing it in an upright position. Before using stored media, do a trial print and check print quality. 74 Media Storage Replacing Consumables 76 Replacing Consumables Replacing Consumables Note Failure to follow instructions as outlined in this manual could result in voiding your warranty. About Toner Cartridges Your printer uses four toner cartridges: black, yellow, magenta, and cyan. Handle the toner cartridges carefully to avoid spilling toner inside the printer or on yourself. 􀀕􀀢Install only new toner cartridges in your printer. If a used toner cartridge is installed, the indicator message will not clear and the supplies status in the Status Display will not be updated. 􀀕􀀢The toner is nontoxic. If you get toner on your skin, wash it off with cool water and a mild soap. If you get toner on your clothes, lightly dust them off as best as you can. If some toner remains on your clothes, use cool, not hot water, to rinse the toner off. CAUTION If you get toner in your eyes, wash it out immediately with cool water and consult a doctor. Note Do not use refilled toner cartridges or unapproved toner cartridges. Any damage to the printer or quality problems caused by a refilled toner cartridge or unapproved toner cartridge will void your warranty. No technical support is provided to recover from these problems. Replacing Consumables 77 When replacing a toner cartridge, refer to the following table. For optimum print quality and performance, use only approved KONICA MINOLTA toner cartridges for your specific printer type, as listed in the table below. If you open the top cover, you can find your printer type and the toner cartridge part numbers on the consumables reorder label inside your printer. Keep toner cartridges: 􀂄In their packaging until you’re ready to install them. 􀂄In a cool, dry location away from sunlight (due to heat). The maximum storage temperature is 35° C (95° F) and the maximum storage humidity is 85% (noncondensing). If the toner cartridge is moved from a cold place to a warm, humid place, condensation may occur, degrading print quality. Allow the toner to adapt to the environment for about one hour before use. 􀂄Level during handling and storage. Do not hold, stand or store cartridges on their ends or turn them upside down; the toner inside the cartridges may become caked or unequally distributed. 􀂄Away from salty air and corrosive gases such as aerosols. Printer Type Printer Part Number Toner Cartridge Type Toner Cartridge Part Number AM A00V-015 High-Capacity Toner Cartridge - Black (K) A00W-864 High-Capacity Toner Cartridge - Yellow (Y) A00W-865 High-Capacity Toner Cartridge - Magenta (M) A00W-866 High-Capacity Toner Cartridge - Cyan (C) A00W-867 EU A00V-025 High-Capacity Toner Cartridge - Black (K) A00W-874 High-Capacity Toner Cartridge - Yellow (Y) A00W-875 High-Capacity Toner Cartridge - Magenta (M) A00W-876 High-Capacity Toner Cartridge - Cyan (C) A00W-877 78 Replacing Consumables Replacing a Toner Cartridge Note Be careful not to spill toner while replacing a toner cartridge. If toner spills, immediately wipe it off with a soft, dry cloth. If TONER OUT ACTION on the QUALITY/TONER OUT ACTION menu is set to STOP, the message REPLACE X TONER (where “X” represents the color of the toner) appears when a toner cartridge becomes empty. Follow the steps below to replace the toner cartridge. 􀀕􀀢If TONER OUT ACTION on the QUALITY/TONER OUT ACTION menu is set to CONTINUE, the message X EMPTY appears. 1Check the message window to see which color of toner is empty. Perform the operation described below to automatically rotate the carousel to move the toner cartridge for the specified color, so that it can be replaced. Press Key Until Display Reads REPLACE X TONER or X EMPTY MENU PRINT MENU If the hard disk drive is installed, the PROOF/PRINT MENU appears. × 2 (or × 3) MENU QUALITY MENU REPLACE TONER BLACK Press until appropriate color (X) is displayed. X Replacing Consumables 79 2Pull the lever, and then open the top cover. 􀀕􀀢If there is paper in the output tray, remove it. Fold up the output tray before opening the top cover. 􀀕􀀢Do not touch the transfer belt. 3Open the front cover and check that the toner cartridge to be replaced has rotated to the exchange position. PLEASE WAIT Then, it displays OPEN DOOR AND/REPLACE X TONER Press Key Until Display Reads 80 Replacing Consumables 􀀕􀀢You can identify the toner cartridge by the color of the handle and by the letter molded into the handle: C (cyan), M (magenta), Y (yellow) and K (black). 4Pull the handle on the toner cartridge toward you, and then pull the toner cartridge up to remove it. 􀀕􀀢Do not manually rotate the toner cartridge carousel. In addition, do not rotate the carousel with force; otherwise it may be damaged. Note Dispose of the empty toner cartridge according to your local regulations. Do not burn the toner cartridge. 5Prepare a new toner cartridge. 6Shake the cartridge a few times to distribute the toner. 􀀕􀀢Make sure that the toner roller cover is securely attached before shaking the toner cartridge. Replacing Consumables 81 7Remove the cover from the toner roller. 􀀕􀀢Do not touch or scratch the toner roller. 8Align the shaft on each end of the toner cartridge with its holders, and then insert the cartridge. 􀀕􀀢Before inserting the toner cartridge, make sure that the color of the toner cartridge to be installed is the same as the label on the toner cartridge carousel. 9Press down on the toner cartridge until it snaps into place. 82 Replacing Consumables 10Close the front cover. 11Carefully close the top cover. 􀀕􀀢The printer must complete a calibration cycle (less than 2 minutes) after the toner cartridge has been replaced. If you open the top cover before the message IDLE appears, the printer stops and repeats the calibration cycle. Replacing Consumables 83 Replacing the Drum Cartridge 1Pull the lever, and then open the top cover. 􀀕􀀢If there is paper in the output tray, remove it. Fold up the output tray before opening the top cover. 􀀕􀀢Do not touch the transfer belt. 2Carefully pull out the drum cartridge. Note Dispose of the used drum cartridge according to your local regulations. Do not burn the drum cartridge. 84 Replacing Consumables 3Prepare a new drum cartridge. 􀀕􀀢Do not touch the PC drum on the drum cartridge. 4Install the new drum cartridge. Replacing Consumables 85 5Carefully close the top cover. 􀀕􀀢The printer must complete a calibration cycle (less than 2 minutes) after the drum cartridge has been replaced. If you open the top cover before the message IDLE appears, the printer stops and repeats the calibration cycle. 86 Replacing Consumables Replacing the Backup Battery If the backup battery is dead, the printer’s date and time cannot be retained. Follow the procedure described below to replace the backup battery. Note It’s very important to protect the printer controller board and any associated circuit boards from electrostatic damage. Before performing this procedure, review the antistatic caution on Page 136. In addition, always handle circuit boards by the edges only. 1Turn off the printer and disconnect the power cord and interface cables. 􀀕􀀢If the duplex option is installed, remove it. 2Using a screwdriver, remove the screw on the back of the printer. Replacing Consumables 87 3Remove the rear panel. 􀀕􀀢Since there are two hooks on the right side of the panel, remove the rear panel by slightly pulling the left side of the panel toward you, then sliding the panel off to the left. 4While holding the tab on the hard disk mounting pin slid to the left, remove the hard disk. 5Remove the backup battery from the back of the hard disk. 88 Replacing Consumables 6Install a new backup battery. 􀀕􀀢When installing the new backup battery, make sure that the + side faces up. 7Attach the hard disk to the printer controller board. 8Reinstall the panel and tighten the screw. 􀀕􀀢If you removed the duplex option in step1, reinstall it. 9Reconnect all interface cables. Replacing Consumables 89 10Reconnect the power cord, and turn on the printer. 11From the control panel, select SYSTEM DEFAULT/DATE & TIME, and then set the date and time. 90 Replacing Consumables Maintaining the Printer 92 Maintaining the Printer Maintaining the Printer CAUTION Read all caution and warning labels carefully, making sure to follow any instructions contained in them. These labels are located on the inside of the printer’s covers and the interior of the printer body. Handle the printer with care to preserve its life. Abuse handling may cause damage and void your warranty. If dust and paper scraps remain on the inside or outside of the printer, printer performance and print quality will suffer, so the printer should be cleaned periodically. Keep the following guidelines in mind. WARNING! Turn off the printer, unplug the power cord, and disconnect all interface cables before cleaning. Do not spill water or detergent into the printer; otherwise the printer will be damaged and an electric shock may occur. CAUTION The fuser unit is hot. When the top cover is opened, the fuser unit temperature drops gradually (one hour wait time). 􀂄Be careful when cleaning the inside of the printer or removing media misfeeds, as the fuser unit and other internal parts may be very hot. 􀂄Do not place anything on top of the printer. 􀂄Use a soft cloth to clean the printer. 􀂄Never spray cleaning solutions directly on the printer’s surface; the spray could penetrate through the air vents of the printer and damage the internal circuits. 􀂄Avoid using abrasive or corrosive solutions or solutions that contain solvents (such as alcohol and benzene) to clean the printer. 􀂄Always test any cleaning solution (such as mild detergent) on a small inconspicuous area of your printer to check the solution’s performance. 􀂄Never use sharp or rough implements, such as wire or plastic cleaning pads. 􀂄Always close the printer’s covers gently. Never subject the printer to vibration. 􀂄Do not cover the printer immediately after using it. Turn it off and wait until it cools down. Maintaining the Printer 93 􀂄Do not leave the printer’s covers open for any length of time, especially in well-lit places; light may damage the drum cartridge. 􀂄Do not open the printer during printing. 􀂄Do not tap media stacks on the printer. 􀂄Do not lubricate or disassemble the printer. 􀂄Do not tilt the printer. 􀂄Do not touch the electrical contacts, gears, or laser devices. Doing so may damage the printer and cause the print quality to deteriorate. 􀂄Keep media in the output tray at a minimum level. If the media is stocked too high, your printer may experience media misfeeds and excessive media curl. 􀂄Keep the printer level to avoid toner spillage. 􀂄When lifting the printer, grasp the areas shown in the figure. 􀀕􀀢If you have the duplex option or Tray 2 installed, remove the option before lifting the printer. Do not lift the printer with the options. 􀂄If you get toner on your skin, wash it off with cool water and a mild soap. CAUTION If you get toner in your eyes, wash it out immediately with cool water and consult a doctor. 􀂄Make sure any parts removed during cleaning are replaced before you plug in the printer. 94 Cleaning the Printer Cleaning the Printer CAUTION Be sure to turn off the printer and unplug the power cord before cleaning. ExteriorReadyErrorMenuSelectCancelCancelKCMYTonerControl PanelVentilation GrillPrinter ExteriorFilter Cleaning the Printer 95 Interior Cleaning the Media Feed Roller and Laser Lens 1Pull the lever, and then open the top cover. 􀀕􀀢If there is paper in the output tray, remove it. Fold up the output tray before opening the top cover. 􀀕􀀢Do not touch the transfer belt. 2Carefully pull out the drum cartridge. 96 Cleaning the Printer Note Position the removed drum cartridge as shown in the illustration at the right. Be sure to keep the drum cartridge horizontal and place it where it will not become dirty. Do not leave the drum cartridge removed for more than 15 minutes, and do not place the removed drum cartridge in a location where it would be exposed to direct light (such as sunlight). 3Clean the media feed rollers by wiping them with a soft, dry cloth. BOTT OM VIEW Cleaning the Printer 97 4Clean the laser lens by wiping it with a soft, dry cloth. 5Reinstall the drum cartridge. BOTT OM VIEW 98 Cleaning the Printer 6Carefully close the top cover. Cleaning the Duplex Option Feed Rollers 1Open the duplex cover. 2Clean the feed rollers by wiping them with a soft, dry cloth. Cleaning the Printer 99 3Carefully close the duplex cover. Cleaning the Media Feed Rollers for Tray 2 1Lift the printer off of Tray 2 and temporarily place it on a sturdy flat surface. 2Clean the media feed rollers by wiping them with a soft, dry cloth. 100 Storing the Printer 3Lift the printer and reinstall it on top of Tray 2. Storing the Printer Note If this printer is not to be used for an extended period of time, store the printer with the fuser separator levers raised (set to the envelope position). Storing the Printer 101 Note Since a media misfeed or decreased print quality may occur, be sure to return the levers on the fuser unit to the setting for plain paper before printing on media other than envelopes. 102 Storing the Printer Troubleshooting 104 Introduction Introduction This chapter provides information to aid you in resolving printer problems you may encounter, or at least guide you to the proper sources for help. Printing a Configuration Page Print a configuration page to verify the printer is configured correctly. Printing the configuration page Page 104 Preventing media misfeeds Page 105 Understanding the media path Page 106 Clearing media misfeeds Page 106 Solving problems with media misfeeds Page 116 Solving other problems Page 119 Solving problems with printing quality Page 123 Status, error, and service messages Page 129 Press Key Until Display Reads IDLE PRINT MENU If the hard disk is installed, the PROOF/PRINT MENU appears. Press the Right key to select PRINT MENU. MENU MAP CONFIGURATION The configuration page prints and the printer goes back to IDLE. Preventing Media Misfeeds 105 Preventing Media Misfeeds Make sure that... Media matches the printer specifications. Media is flat, especially on the leading edge. The printer is on a hard, flat, level surface. You store media in a dry location away from moisture and humidity. You remove transparencies from the output tray immediately after printing to avoid static buildup. You always adjust the media guides in Tray 1 after inserting the media (a guide that is not properly adjusted can cause poor print quality, media misfeeds, and printer damage). You load the media printing-side up in the tray (many manufacturers place an arrow on the end of the wrapper to indicate the printing side). Avoid... Media that is folded, wrinkled, or excessively curled. Double feeding (remove the media and fan the sheets—they may be sticking together). Fanning transparencies since this causes static. Loading more than one type/size/weight of media in a tray at the same time. Overfilling the trays. Allowing the output tray to overfill (the output tray has a 200-sheet capacity—misfeeding may occur if you allow more than 200 sheets of media to accumulate at one time). Allowing the output tray to fill with more than a few transparencies. 106 Understanding the Media Path Understanding the Media Path Understanding the printer’s media path will help you locate media misfeeds. 1 Output tray 2 Transfer belt unit 3 Toner cartridge carousel 4 Drum cartridge 5 Tray 1 6 Tray 2 (optional) 7 Duplex option 8 Fuser unit Clearing Media Misfeeds To avoid damage, always remove misfed media gently, without tearing it. Any piece of media left in the printer, whether large or small, can obstruct the media path and cause further misfeeds. Do not reload media that has misfed. Note The image is not fixed on the media before the fusing process. If you touch the printed surface, the toner may stick to your hands, so be careful not to touch the printed face when removing the misfed media. Make sure not to spill any toner inside the printer. CAUTION Unfused toner can dirty your hands, clothes, or anything else it gets on. If you accidentally get toner on your clothes, lightly dust them off as best as you can. If some toner remains on your clothes, use cool, not hot water, to rinse the toner off. If toner gets on your skin, wash it off with cool water and a mild soap. CAUTION If you get toner in your eyes, wash it out immediately with cool water and consult a doctor. If, after clearing the media misfeed, the misfeed message in the control panel window persists, open and close the printer’s top cover. This should clear the misfeed message. 12456783 Clearing Media Misfeeds 107 Media Misfeed Messages and Clearing Procedures Clearing a Media Misfeed in the Printer 1Pull the lever, and then open the top cover. 􀀕􀀢If there is paper in the output tray, remove it. Fold up the output tray before opening the top cover. 􀀕􀀢Do not touch the transfer belt. Media Misfeed Message Page Reference PAPER JAM TRAY 1 Page 107 PAPER JAM FUSER Page 107 PAPER JAM EXIT Page 107 PAPER JAM TRANSFER Page 107 PAPER JAM TRAY 2 Page 112 PAPER JAM DUPLEX Page 114 108 Clearing Media Misfeeds 2Carefully pull out the drum cartridge. Note Position the removed drum cartridge as shown in the illustration at the right. Be sure to keep the drum cartridge horizontal and place it where it will not become dirty. Do not leave the drum cartridge removed for more than 15 minutes, and do not place the removed drum cartridge in a location where it would be exposed to direct light (such as sunlight). 3Push the fuser separator levers back as far as possible. Clearing Media Misfeeds 109 4Remove any misfed media. 􀀕􀀢Always remove the misfed media in the feed direction as shown only. If it is difficult to remove the media from the fuser unit, raise the fuser separator levers to the position for envelope printing, and then remove the media. After removing the media, set the fuser separator levers to their original positions. 110 Clearing Media Misfeeds 5Return the fuser separator levers to their original positions. 6Reinstall the drum cartridge. Clearing Media Misfeeds 111 7Carefully close the top cover. 112 Clearing Media Misfeeds Clearing a Media Misfeed From Tray 2 1Pull out Tray 2 as far as possible. 2Lift up Tray 2 to remove it. 3Remove any misfed paper. Clearing Media Misfeeds 113 4Remove the lid from Tray 2, and then remove all paper from the tray. 5Fan the paper, and align its edges. 6Load the media in Tray 2, and attach the lid. 114 Clearing Media Misfeeds 7Reinsert Tray 2. Clearing a Media Misfeed from the Duplex Option 1Open the duplex cover. 2Carefully pull out the misfed media. 􀀕􀀢Always remove the misfed media in the feed direction as shown only. Clearing Media Misfeeds 115 3Close the duplex cover. 116 Solving Problems with Media Misfeeds Solving Problems with Media Misfeeds 􀀕􀀢Frequent misfeeds in any area indicate that area should be checked, repaired, or cleaned. Repeated misfeeds may also happen if you’re using unsupported print media. Symptom Cause Solution Several sheets go through the printer together. The front edges of the media are not even. Remove the media and even up the front edges, then reload it. The media is moist from humidity. Remove the moist media and replace it with new, dry media. Too much static electricity is present. Do not fan transparencies. Media misfeed message stays on. Top cover needs to be opened and closed again to reset the printer. Open and close the top cover of the printer again. Some media remains misfed in the printer. Recheck the media path and make sure that you have removed all of the misfed media. Duplex option misfeeds. Unsupported media (wrong size, thickness, type, etc.) is being used. Use KONICA MINOLTA-approved media. See “Media Specifications” on page 50. Plain paper, recycled paper, and letter head can be autoduplexed if the duplex option is installed and the media type is set properly in the driver. See “Media Specifications” on page 50. Make sure that you have not mixed media types in Tray 1. Do not duplex envelopes, labels, transparencies, thick stock, postcard, or glossy stock. Media is still being misfed. Recheck the media path inside the duplex option and make sure that you have removed all of the misfed media. Solving Problems with Media Misfeeds 117 Media is misfeeding. The media is not correctly positioned in the tray. Remove the misfed media and reposition the media properly in the tray. The number of sheets in the tray exceeds the maximum allowed. Remove the excess media and reload the correct number of sheets in the tray. The media guides are not correctly adjusted to the media size. Adjust the media guides in the Tray 1 to match the size of the media. Warped or wrinkled media is loaded in the tray. Remove the media, smooth it out, and reload it. If it still misfeeds, do not use that media. The media is moist from humidity. Remove the moist media and replace it with new, dry media. Custom-sized media, envelopes, labels, postcards, thick stock, or transparencies are loaded in Tray 2. Special media must be loaded in Tray 1 only. The recommended transparency or label sheet is facing the wrong way in Tray 1. Load the transparencies or label sheets according to the manufacturer’s instructions. Envelopes are facing the wrong way in Tray 1. Load the envelopes in Tray 1 with the flaps facing down. If the flaps are on the long edge, load the envelopes with the flap toward the left of the printer with the flaps facing down. Symptom Cause Solution 118 Solving Problems with Media Misfeeds Media is misfeeding. Transparencies have collected static electricity in the tray. Remove the transparencies and load them in Tray 1 one sheet at a time. Do not fan transparencies before loading them. Unsupported media (wrong size, thickness, type, etc.) is being used. Use KONICA MINOLTA-approved media. See “Media Specifications” on page 50. The media feed roller is dirty. Clean the media feed roller. For more details, refer to “Interior” on page 95. Symptom Cause Solution Solving Other Problems 119 Solving Other Problems Symptom Cause Solution Printer power is not on. The power cord is not correctly plugged into the outlet. Turn off the printer, confirm that the power cord is correctly plugged into the outlet, and then turn on the printer. Something is wrong with the outlet connected to the printer. Plug another electrical appliance into the outlet and see whether it operates properly. The power switch is not correctly turned on (I position). Turn the power switch off (O position), then turn it back to the on (I position). The printer is connected to an outlet with a voltage or frequency that does not match the printer specifications. Use a power source with the specifications listed in appendix A, “Technical Specifications.” The control panel displays X LOW much sooner than expected. One of the toner cartridges may be defective. Remove the toner cartridges and check each for damage. If one or more is damaged, replace it. You printed with heavy toner coverage. See specifications in Appendix A. You can’t print the configuration page. The tray is empty. Check that at least Tray 1 is loaded with media, in place, and secure. The printer’s covers aren’t closed securely. Make sure the covers are closed securely. Close all covers gently to avoid jarring the printer. There is a media misfeed. Clear the media misfeed. 120 Solving Other Problems Printing takes too much time. The printer is set to a slow printing mode (for example, thick stock or transparency). It takes more time to print with special media. When using regular paper, make sure that the media type is set properly in the driver. The printer is set to power saving mode. It takes time for printing to start in power saving mode. If you do not want to use this mode, disable it. (SYSTEM DEFAULT/ENERGY SAVER MGT menu) The job is very complex. Wait. No action needed. The printer memory is insufficient. Add more memory. A toner cartridge for a different region is installed (X INCORRECT is displayed in the message window). Install a correct KONICA MINOLTA toner cartridge approved for your specific printer. Blank pages are printed. One or more of the toner cartridges are defective or empty. Check the toner cartridges. The image will not print correctly or not at all, if a cartridge is empty. The wrong media is being used. Check that the media type set in the driver matches the media loaded in the printer. Printer returned to IDLE before the configuration menu was changed. The printer was in the configuration menu structure without a selection being made within two minutes. When in the configuration menu structure, select your choice within 2 minutes. Symptom Cause Solution Solving Other Problems 121 Not all pages print. The Cancel key was pressed. Make sure no one pressed the Cancel key while your job was printing. The tray is empty. Check that the tray is loaded with media, in place, and secure. A document is printed with an overlay file which has been created by a non-bizhub C10P driver. Print the overlay file using a bizhub C10P driver. Printer resets or turns off frequently. The power cord is not correctly plugged into the outlet. Turn off the printer, confirm that the power cord is correctly plugged into the outlet, and then turn on the printer. A system error occurred. Contact Technical Support with the error information. You are experiencing duplex problems. Media or settings are not correct. For autoduplexing, make sure that you have a duplex option installed. Make sure that you are using correct media. 􀂄See “Media Specifications” on page 50. 􀂄Do not duplex custom-sized media, envelopes, labels, postcards, thick stock, or transparencies. 􀂄Make sure that you have not mixed media types in Tray 1. Make sure the duplex option is installed and declared in the Windows printer driver (Properties/Configure tab). In the printer driver (Layout/Double-sided), choose “Double-sided”. For N-up on duplexed pages, choose Collate only in the driver’s Basic Tab. Do not set collation in the application. With N-up on multiple copies, the output is incorrect. Both the driver and the application have been set for collation. For N-up on multiple copies, choose Collate only in the driver’s Basic Tab. Do not set collation in the application. Symptom Cause Solution 122 Solving Other Problems You hear unusual noises. The printer is not level. Place the printer on a flat, hard, level surface. The tray is not installed correctly. Remove the tray that you are printing from and reinsert it completely into the printer. There is a foreign object stuck inside the printer. Turn off the printer and remove the object. If you cannot remove it, contact Technical Support. The web-based utility cannot be accessed. The PageScope Web Connection Administrator’s password is incorrect. The PageScope Web Connection Administrator password has a 6-character minimum and a 16-character maximum. For details of the PageScope Web Connection administrator password, refer to the bizhub C10P Reference Guide on the Documentation CD-ROM. Media is wrinkled. The media is moist from humidity or having water spilled on it. Remove the moist media and replace it with new, dry media. The media feed roller or fuser unit is defective. Check them for damage. If necessary, contact Technical Support with the error information. Unsupported media (wrong size, thickness, type, etc.) is being used. Use KONICA MINOLTA-approved media. See “Media Specifications” on page 50. Envelopes are being printed with the fuser separator levers in the plain paper position. Before printing envelopes, place the fuser separator levers in the envelope position. The date and time is not correctly maintained on the printer. The backup battery has reached the end of its service life. Replace the backup battery. For details, see “Replacing the Backup Battery” on page 86. Symptom Cause Solution Solving Problems with Printing Quality 123 Solving Problems with Printing Quality Symptom Cause Solution Nothing is printed, or there are blank spots on the printed page. One or more of the toner cartridges may be defective. Remove the toner cartridges and check if any is damaged. The drum cartridge may be defective. Remove the drum cartridge and check for damage. If it is damaged, replace it. The media is moist from humidity. Adjust the humidity for media storage. Remove the moist media and replace it with new, dry media. The media set in the printer driver mismatches the media loaded in the printer. Load the correct media in the printer. The power source does not match the printer specifications. Use a power source with the proper specifications. Several sheets are being fed at the same time. Remove the media from the tray and check for static electricity. Fan plain paper or other media (but not transparencies), and replace it in the tray. Media is not set properly in the tray(s). Remove the media, tap it to straighten it out, return it into the tray, and realign the media guides. Entire sheet is printed in black or color. One or more of the toner cartridges may be defective. Remove the toner cartridges and check each for damage. If one or more is damaged, replace it. The drum cartridge may be defective. Remove the drum cartridge and check for damage. If it is damaged, replace it. 124 Solving Problems with Printing Quality Image is too light; there is low image density. Laser lens is dirty. Clean the laser lens. The media is moist from humidity. Remove the moist media and replace with new, dry media. There is not much toner left in the cartridge. Replace the toner cartridge. One or more of the toner cartridges may be defective. Remove the toner cartridges and check each for damage. If one or more is damaged, replace it. Media type is set incorrectly. When printing envelopes, labels, postcards, thick stock, or transparencies, specify the appropriate media type in the printer driver. Image is too dark. One or more of the toner cartridges may be defective. Remove the toner cartridges and check each for damage. If one or more is damaged, replace it. The drum cartridge may be defective. Remove the drum cartridge and check for damage. If it is damaged, replace it. Image is blurred; background is lightly stained; there is insufficient gloss of the printed image. One or more of the toner cartridges may be defective. Remove the toner cartridges and check each for damage. If one or more is damaged, replace it. The drum cartridge may be defective. Remove the drum cartridge and check for damage. If it is damaged, replace it. Symptom Cause Solution Solving Problems with Printing Quality 125 The print or color density is uneven. One or more of the toner cartridges may be defective or low. Remove the toner cartridges and check for damage. If it is damaged, replace it. The drum cartridge is defective. Remove the drum cartridge and check for damage. If it is damaged, replace it. The printer is not level. Place the printer on a flat, hard, level surface. Irregular print or mottled image appears. The media is moist from humidity. Adjust the humidity in the media storage area. Remove the moist media and replace it with new, dry media. Unsupported media (wrong size, thickness, type, etc.) is being used. Use KONICA MINOLTA-approved media. See “Media Specifications” on page 50. One or more of the toner cartridges may be defective. Remove the toner cartridges and check each for damage. If one or more is damaged, replace it. The drum cartridge is defective. Remove the drum cartridge and check for damage. If it is damaged, replace it. The fuser separator levers are adjusted for envelope printing. Return the fuse separator levers to the plain paper setting. There is insufficient fusing or the image comes off when rubbed. The media is moist from humidity. Remove the moist media and replace it with new, dry media. Unsupported media (wrong size, thickness, type, etc.) is being used. Use KONICA MINOLTA-approved media. See “Media Specifications” on page 50. Media type is set incorrectly. When printing envelopes, labels, postcards, thick stock, or transparencies, specify the appropriate media type in the printer driver. The fuser separator levers are adjusted for envelope printing. Return the fuse separator levers to the plain paper setting. Symptom Cause Solution 126 Solving Problems with Printing Quality There are toner smudges or residual images. One or more of the toner cartridges are defective or installed incorrectly. Remove the toner cartridges and check each for damage. If one or more is damaged, replace it. The fuser separator levers are adjusted for envelope printing. Return the fuse separator levers to the plain paper setting. There are toner smudges on the back side of the page (whether or not it has been duplexed). The media transfer roller is dirty. Clean the media transfer roller. If you think the transfer roller should be replaced, contact Technical Support with the error information. The media path is dirty with toner. Print several blank sheets and the excess toner should disappear. One or more of the toner cartridges are defective. Remove the toner cartridges and check each for damage. If one or more is damaged, replace it. The drum cartridge is defective. Remove the drum cartridge and check for damage. If it is damaged, replace it. Abnormal areas (white, black, or color) appear in a regular pattern. The laser lens is dirty. Clean the laser lens. A toner cartridge may be defective. Remove the toner cartridge with the color causing the abnormal image. Replace it with a new toner cartridge. The drum cartridge is defective. Remove the drum cartridge and check for damage. If it is damaged, replace it. Symptom Cause Solution Solving Problems with Printing Quality 127 Image defects. The laser lens is dirty. Clean the laser lens. A toner cartridge may be leaking. Remove the toner cartridges and check for damage. If it is damaged, replace it. A toner cartridge may be defective. Remove the toner cartridge with the color causing the abnormal image. Replace it with a new toner cartridge. The drum cartridge may be defective. Remove the drum cartridge and check for damage. If it is damaged, replace it. Lateral lines or bands appear on image. The printer is not level. Place the printer on a flat, hard, level surface. The media path is dirty with toner. Print several sheets and the excess toner should disappear. One or more of the toner cartridges may be defective. Remove the toner cartridges and check each for damage. If one or more is damaged, replace it. The drum cartridge is defective. Remove the drum cartridge and check for damage. If it is damaged, replace it. Colors look drastically wrong. One or more of the toner cartridges may be defective. Remove the toner cartridges and verify that the toner is distributed evenly on each cartridge roller, and reinstall the toner cartridges. One or more of the toner cartridges may be low or empty. Check the control panel for an X LOW or X EMPTY message. If necessary, replace the specified toner cartridge. Colors are not registering properly; colors are mixed or have page- to-page variation. The drum cartridge is not correctly seated. Remove the drum cartridge and reinstall it. One or more of the toner cartridges may be defective. Remove the toner cartridges and check each for damage. If one or more is damaged, replace it. The media is moist from humidity. Remove the moist media and replace it with new, dry media. Symptom Cause Solution 128 Solving Problems with Printing Quality If the problem is not resolved, even after all of the above have been performed, contact Technical Support with the error information. For contact information, refer to the Need Assistance Sheet. The color has a poor reproduction or has poor color density. The drum cartridge may be defective. Remove the drum cartridge and check for damage. If it is damaged, replace it. Perform AIDC. (On the control panel menu, go to QUALITY MENU/AIDC/REQUEST AIDC, then select YES.) Symptom Cause Solution Status, Error, and Service Messages 129 Status, Error, and Service Messages Status, error, and service messages are displayed in the control panel message window. They provide information about your printer and help you locate many problems. When the condition associated with a displayed message has changed, the message is cleared from the window. Standard Status Messages This message... means... do this... CALIBRATING Whenever you replace a toner cartridge or reboot the printer after making environmental changes, the printer automatically pauses to do an Auto-Image Density Control (AIDC) cycle. This process is provided to make reliable printer operation with optimum output quality possible. No action needed. CANCELLING JOB The job is being cancelled. COPYING XX/XX The printer is printing with the collating function. ENERGY SAVER The printer is in Energy Saver mode to reduce power consumption during periods of inactivity. When a print job is received, the printer returns to normal power within 35 seconds. In addition, the machine will return to its normal operating condition when any key on the control panel is pressed. IDLE The printer is on and ready to receive data. INITIALIZING The printer is being initialized. PRINTING The printer is printing. 130 Status, Error, and Service Messages Error Messages (Warning) PROCESSING The printer is processing data. No action needed. bizhub C10P STARTING SYSTEM The printer is being started up. WARMING UP The printer is warming up. This message... means... do this... CANNOT ROTATE CARTRIDGE A problem occurred, such as a media misfeed, that prevents the toner cartridge carousel from rotating. If a media misfeed occurred, clear the misfed media. DISK NEAR FULL The optional hard disk is full. Delete print jobs saved on the hard disk. X EMPTY The X toner cartridge is empty. This message appears when the QUALITY/TONER OUT ACTION menu is set CONTINUE. Replace the toner cartridge. X INCORRECT The X toner cartridge is an unapproved type. Install a KONICA MINOLTA toner cartridge of the appropriate type (AM or EU). See Page 77. OPC DRUM LOW The drum cartridge is near the end of its life. Prepare a new drum cartridge. OPC DRUM OUT The drum cartridge has reached the end of its life. Replace the drum cartridge. This message... means... do this... Status, Error, and Service Messages 131 PAPER MISMATCH When using Tray 1: The paper size set from the printer driver is different from the size of paper loaded into Tray 1. This message appears when PAPER MENU/INPUT TRAY/TRAY 1 MODE is set to AUTO and AUTO CONTINUE is set to OFF. Printing continues with paper of a different size, even if this message appeared. To print using paper of the desired size, load paper of the correct size, and then try printing again. When using Tray 2: The paper size set from the printer driver is different from the size of paper loaded into Tray 2. This message appears when PAPER MENU/INPUT TRAY/AUTO CONTINUE is set to ON. X TONER LOW The X toner cartridge is low and should be replaced within 200 pages at 5% coverage of letter/A4 pages. (Appears when QUALITY MENU/TONER LOW ACTION is set to YES.) Prepare the specified color toner cartridge. TRAY 2 OPEN Tray 2 is not installed or is not fully closed. Close Tray 2 or print from another tray. This message... means... do this... 132 Status, Error, and Service Messages Error Messages (Operator Call) This message... means... do this... DISK ERROR The hard disk is full or damaged. Initialize the hard disk or, if the error continues to occur, replace the hard disk. To initialize the hard disk, select SYSTEM DEFAULT/FORMAT/FORMAT DISK. DISK FULL The hard disk is full or damaged. Initialize the hard disk. To initialize the hard disk, select SYSTEM DEFAULT/FORMAT/FORMAT DISK. DUPLEX UNIT PANEL OPEN Duplex cover is open. Close the duplex cover. AIDC ERROR AIDC sensor error. Open and close front cover to automatically clean AIDC parts. MAIN UNIT COVER OPEN The printer’s top cover is open. Close the top cover. OPC DRUM MISSING The drum cartridge is not installed. Install the drum cartridge. PAPER JAM DUPLEX Media has misfed in the duplex option. Locate and remove the misfeed. PAPER JAM EXIT Media has misfed in the fuser area. PAPER JAM FUSER PAPER JAM TRANSFER Media has misfed in the transfer roller area. This type of misfeed means that the media did not make it to the paper exit area. Status, Error, and Service Messages 133 PAPER JAM TRAY X Media has misfed while being pulled from the specified tray (X). Locate and remove the misfeed. PUT “SIZE” “TYPE” IN TRAY 1 The paper size set from the printer driver is different from the size of paper loaded into Tray 1. This message appears when PAPER MENU/INPUT TRAY/TRAY 1 MODE is set to CASSETTE. When PAPER MENU/INPUT TRAY/AUTO CONTINUE is set to ON: Printing continues with paper of a different size, even if this message appeared. To print using paper of the desired size, load paper of the correct size, and then try printing again. When PAPER MENU/INPUT TRAY/AUTO CONTINUE is set to OFF: Load paper of the correct size. In addition, press the Down key to be able to print using the loaded paper. PUT “SIZE” “TYPE” IN TRAY 2 The paper size set from the printer driver is different from the size of paper loaded into Tray 2. This message appears when PAPER MENU/INPUT TRAY/AUTO CONTINUE is set to OFF. Load paper of the correct size. In addition, press the Down key to be able to print using the loaded paper. REPLACE OPC DRUM Waste toner bottle is full. Replace the drum cartridge. REPLACE X TONER The X toner cartridge is empty. This message appears when the QUALITY/TONER OUT ACTION menu is set to STOP. Replace the toner cartridge. X TONER MISSING The X toner cartridge is not installed. Install a X toner cartridge. This message... means... do this... 134 Status, Error, and Service Messages Service Messages These messages indicate a more serious error that can only be corrected by a customer service engineer. If one of these messages appears, turn the printer off, then turn it on again. If the problem persists, contact your local vendor or authorized service provider. MEDIA MISMATCH The media type set in the printer driver is different from the type of media loaded. Load the correct media type. PAPER MISMATCH When using Tray 1: The paper size set from the printer driver is different from the size of paper loaded into Tray 1. This message appears when PAPER MENU/ INPUT TRAY/TRAY 1 MODE is set to CASSETE and AUTO CONTINUE is set to OFF. To print using paper of the desired size, load paper of the correct size, and then try printing again. This service message... means... do this... SERVICE CALL XX An error has been detected with the item indicated “XX” in the service message. Reboot the printer. This often clears the service message, and printer operation can resume. If the problem persists, contact Technical Support. This message... means... do this... Installing Accessories 136 Introduction Introduction Note Use of accessories not manufactured or supported by KONICA MINOLTA will void your warranty. This chapter provides information about the following accessories. Note Installing accessories always requires that the printer and accessories are turned off and unplugged during installation. 􀀕􀀢For details on the available options, refer to printer.konicaminolta.com. Antistatic Protection Note It’s very important to protect the printer controller board from electrostatic damage while performing any task involving the controller board. Turn off all power switches first. If an antistatic wrist strap is provided in your printer option kit, attach one end of it to your wrist and the other end to the bare metal chassis on the back of your printer. Never attach the wrist strap to any piece of equipment with an electrical current present. Plastic, rubber, wood, painted metal surfaces, and telephones are not acceptable grounding points. If you don’t have an antistatic wrist strap, discharge your body’s static electric charge by touching a grounded surface before you handle any printer boards or components. Also avoid walking around after grounding yourself. Dual In-Line Memory Module (DIMM) 128 MB, 256 MB, 512 MB DIMM Duplex Option Auto duplexing Tray 2 500-sheet tray Hard Disk 40 GB Hard Disk Dual In-Line Memory Module (DIMM) 137 Dual In-Line Memory Module (DIMM) A dual in-line memory module (or DIMM) is a compact circuit board with surface-mount memory chips. Your printer comes with 128 MB SDRAM printer memory on board. However, you can upgrade to a maximum of 640 MB of RAM through the installation of an additional unbuffered SDRAM DIMM. Your printer comes with one free DIMM slot. Required Memory during Printing Installing a DIMM Note It’s very important to protect the printer controller board and any associated circuit boards from electrostatic damage. Before performing this procedure, review the antistatic caution on Page 136. In addition, always handle circuit boards by the edges only. 1Turn off the printer and disconnect the power cord and interface cables. 􀀕􀀢If the duplex option is installed, remove it. Monochrome Full Color Full Color Simplex / Duplex Simplex Duplex Resolution Standard High Quality Standard High Quality Standard High Quality Paper Size Letter/A4 128 MB 128 MB 128 MB 128 MB 128 MB 256 MB Legal 128 MB 128 MB 128 MB 256 MB 128 MB 384 MB 138 Dual In-Line Memory Module (DIMM) 2Using a screwdriver, remove the screw on the back of the printer. 3Remove the rear panel. 􀀕􀀢Since there are two hooks on the right side of the panel, remove the rear panel by slightly pulling the left side of the panel toward you, then sliding the panel off to the left. 4Insert the new DIMM straight into the DIMM connector until the latches snap into the locked position. Observe the keyed side of the DIMM to align it with the connector. If you cannot snap the DIMM into place, do not force it. Reposition it, making sure that the DIMM is seated completely in the connector. 5Reinstall the panel and tighten the screw. 􀀕􀀢If you removed the duplex option in step1, reinstall it. Dual In-Line Memory Module (DIMM) 139 6Reconnect all interface cables. 7Reconnect the power cord, and turn on the printer. 8Declare the additional RAM in the Windows printer driver (Properties/Configure tab, see Page 10). 140 Hard Disk Hard Disk If a hard disk is installed, fonts can be downloaded and saved, and the overlay function can be used. Installing a Hard Disk Note It’s very important to protect the printer controller board and any associated circuit boards from electrostatic damage. Before performing this procedure, review the antistatic caution on Page 136. In addition, always handle circuit boards by the edges only. 1Turn off the printer and disconnect the power cord and interface cables. 􀀕􀀢If the duplex option is installed, remove it. 2Using a screwdriver, remove the screw on the back of the printer. Hard Disk 141 3Remove the rear panel. 􀀕􀀢Since there are two hooks on the right side of the panel, remove the rear panel by slightly pulling the left side of the panel toward you, then sliding the panel off to the left. 4Attach the mounting pin on the printer controller board. 􀀕􀀢Be sure to slide the tab on the hard disk mounting pin to the left during installation. 5Attach the spacer to the hard disk controller board. 142 Hard Disk 6Attach the hard disk to the printer controller board. 7Reinstall the panel and tighten the screw. 􀀕􀀢If you removed the duplex option in step1, reinstall it. 8Reconnect all interface cables. 9Reconnect the power cord, and turn on the printer. 10Declare the hard disk in the Windows printer driver (Properties/Configure tab, see Page 10). Duplex Option 143 Duplex Option Duplex (Double Sided) printing can be performed automatically with the duplex option and enough memory installed. See “Required Memory during Printing” on page 137. Installing the Duplex Option 1Turn off the printer. 144 Duplex Option 2Remove the two knockout plates and the tape. 3Prepare the duplex option. 􀀕􀀢Before installing the duplex option, open the duplex cover and check that the knob is positioned vertically. After checking the knob, close the cover. Duplex Option 145 4Install the duplex option. Note When attaching the duplex option, attach the bottom of the option first, as shown. If the duplex option is attached incorrectly, it may be damaged. 5Open the cover of the duplex option. 􀀕􀀢Since the duplex option is not yet secured to the printer, hold the duplex option in place when opening its cover. 146 Duplex Option 6While pushing in the knobs, turn them clockwise until they are horizontal. The duplex option is secured in place. 􀀕􀀢Make sure that both knobs are securely locked. 7Close the duplex cover. 8Declare the duplex in the Windows printer driver (Properties/Configure tab, see Page 10). Tray 2 147 Tray 2 If Tray 2 is installed, up to 500 additional sheets of A4/Letter-size paper can be loaded. Installing Tray 2 Note Since consumables are installed in the printer, be sure to keep the printer level when moving it in order to prevent accidental spills. 1Turn off the printer and disconnect the power cord and interface cables. 2Prepare Tray 2. 􀀕􀀢Be sure to place Tray 2 on a level surface. 148 Tray 2 3Lift the printer and place it on top of Tray 2, making sure that the positioning pins on Tray 2 correctly fit into the holes in the bottom of the printer. 4Declare the Tray 2 in the Windows printer driver (Properties/Configure tab, see Page 10). Appendix 150 Safety Specifications Safety Specifications Technical Specifications Printer Printer Safety standards U.S. model UL 60950-1, CSA C22.2 No. 60950-1-03 European model EU Directive 73/23/EEC EU Directive 93/68/EEC EN 60950-1 (IEC 60950-1) China model GB 4943 EMC standards U.S. model FCC part 15 subpart B class B ICES-003 European model EU Directive 89/336/EEC EU Directive 93/68/EEC EN 55022 (CISPR Pub. 22) class B EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 EN 55024 China model GB 9254 class B, GB 17625.1 Australian model AS/NZS CISPR22 class B Type Desktop full color laser beam printer Printing system 2 laser diodes and polygon mirror Developing system Mono-component toner developing Resolution 600 dpi × 600 dpi × 4 bits or 600 dpi × 600 dpi × 1 bit First print Simplex Monochrome:13.0 seconds for A4, Letter (plain paper) Full color:22.0 seconds for A4, Letter (plain paper) Duplex Monochrome:26.0 seconds for A4, Letter (plain paper) Full color:35.0 seconds for A4, Letter (plain paper) Technical Specifications 151 Print speed Simplex Monochrome:20.0 pages per minute for A4, Letter (plain paper) Full color:5.0 pages per minute for A4, Letter (plain paper) Duplex Monochrome:11.4 pages per minute for A4, Letter (plain paper) Full color:5.0 pages per minute for A4, Letter (plain paper) Warm-up time 120 V: 61 seconds or less 220 to 240 V: 65 seconds or less Media sizes Tray 1 Paper width:92 to 216 mm (3.6 to 8.5") Paper length:148 to 356 mm (5.9 to 14.0") Tray 2 (Optional) A4/Letter Paper/Media •Plain paper (60 to 90 g/m2; 16 to 24 lb bond) •Transparency •Envelope •Thick Stock (91 to 163 g/m2; 25 to 43 lb) •Postcard •Letterhead •Label sheet •Glossy stock Input capacity Tray 1 Plain paper:200 sheets Envelope:10 envelopes Label/Postcard/Thick Stock/Transparency/Glossy stock: 50 sheets Tray 2 (Optional) Plain paper:500 sheets Output capacity Output tray: 200 sheets (A4, Letter) Operating temperature 10 to 35°C (50 to 95°F) Operating humidity 15 to 85% Power supply 110 to 127 V, 50 to 60 Hz 220 to 240 V, 50 to 60 Hz Power consumption 120 V: 1100 W 220 to 240 V: 1100 W Energy Saver Mode: 15 W or less 152 Technical Specifications Amperage 110 to 127 V: 11 A or less 220 to 240 V: 7 A or less Acoustic Noise Printing: 52 dB or less Standby: 35 dB or less External dimensions Height: 349 mm (13.7") Width: 430 mm (16.9") Depth: 395 mm (15.6") Weights Printer: 17.3 kg (38.1 lb) (excluding TC, DC, and the dust cover) 21.0 kg (46.2 lb) (including TC, DC, and the dust cover) Toner cartridge: Standard in-box cartridge = 0.65 kg (1.43 lb) (Y, M, C) 0.66 kg (1.46 lb) (K) Replacement cartridge (with toner roller cover)= High-capacity: 0.70 kg (1.54 lb) (Y, M, C) 0.71 kg (1.57 lb) (K) Interface USB 2.0 and USB 1.1 compliant, 10Base-T/100Base-TX (IEEE 802.3) Ethernet, Parallel Standard memory 128 MB Technical Specifications 153 Consumable Life Expectancy Chart User-Replaceable Service-Replaceable 􀀕􀀢The values listed in the above table indicate the number of pages for simplex printing using A4/Letter-size media with 5% coverage. The actual life may differ (be shorter) depending on the printing conditions (coverage, paper size, etc.), differences in the printing method, such as continuous printing or intermittent printing (when print jobs of one page are often printed), or the type of paper used, for example, thick paper. In addition, the life will be affected by the temperature and humidity of the operating environment. Item Average Life Expectancy (in Simplex Pages) Toner cartridge Standard in-box Cartridge = 4,500 pages (Y, M, C, K) Replacement Cartridge = High-capacity: 4,500 pages (Y, M, C, K) Drum cartridge Monochrome: 45,000 pages (Continuous) Full color: 11,250 pages (Continuous) Item Average Life Expectancy Transfer unit Monochrome: 135,000 pages (Continuous) Full color: 33,700 pages (Continuous) Transfer roller 120,000 pages Fuser unit 120,000 pages 154 Our Concern for Environmental Protection Our Concern for Environmental Protection As an ENERGY STAR® Partner, we have determined that this machine meets the ENERGY STAR Guidelines for energy efficiency. What is an ENERGY STAR product? An ENERGY STAR product has a special feature that allows it to automatically switch to a “low-power mode” after a period of inactivity. An ENERGY STAR product uses energy more efficiently, saves you money on utility bills and helps protect the environment. Index Index 155 A Accessories 136 DIMMs 137 Duplex option 143 Hard disk 140 Tray 2 147 Antistatic protection 136 C Configuration menu 27 Consumables Backup battery 86 Drum cartridge 83 Toner cartridge 76 Control panel 24 D Dual in-line memory module 137 Duplexing 71 Duplex option 143 E Electrostatic discharge 136 Envelope 53 Error messages 130 G Glossy stock 57 H Hard disk 140 156 Index I Imageable area 58 L Labels 54 Letterhead 55 Loading media 59 M Maintenance 92 Media Clearing misfeeds 106 Imageable area 58 Loading 59 Path 106 Preventing misfeeds 105 Media misfeed Duplex option 114 Interior 106 Tray 2 112 Media path 106 Media storage 73 Media type Envelope 53 Glossy stock 57 Labels 54 Letterhead 55 Plain paper 51 Postcard 55 Thick stock 52 Transparency 56 Message window 24 Messages 129 Misfeed problems 116 Clearing 106 Media path 106 Preventing 105 O Output tray 72 P Plain paper 51 Postcard 55 Preventing media misfeeds 105 Print quality 123 Printer Parts 3 Printer driver (Postscript, PCL) 13 Advanced tab 15 Basic tab 15 Cover page tab 16 Displaying 12 Layout tab 15 Overlay tab 16 Quality tab 17 Uninstalling 11 Version tab 17 Watermark tab 16 S Service messages 134 Status monitor 20 Opening 20 Using 20 T Thick stock 52 Transparency 56 Tray 2 147 Troubleshooting MetaConsole 2.3 including PageScope EMS Plug-Ins Copyright © 2004 KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. All rights reserved. MetaConsole 2.3 including PageScope EMS Plug-Ins page i End User License Agreement Notice to User This End User License Agreement (“Agreement”) is a legal contract between you, the end user, and KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. (“KONICA MINOLTA”). By using the products described in this user manual, by opening a shrink-wrap package containing Software or downloading Software to your computer, you agree to be bound by the terms of this License. This Agreement applies to the enclosed software (“Software”) and related explanatory written materials (“Documentation”). 1 License Grant KONICA MINOLTA grants to you a non-exclusive license to use the Software. The term “Use” shall include storing, loading, installing, executing or displaying the Software with one computer. 2 Ownership and Copyright The copyright and the intellectual property rights in regard to the Licensed Articles is owned by KONICA MINOLTA and/or its licensors/suppliers. You acknowledge and agree that the Licensed Articles, and its structure, organization and code are proprietary and valuable trade secrets of KONICA MINOLTA and/or licensors/ suppliers. This License Agreement does not convey to you an interest in or to the Licensed Articles, but only a limited right of use revocable in accordance with the terms of this License Agreement. 3 Restrictions You may not adapt, modify, decompile, disassemble, and reverse engineer or otherwise attempt to derive the source code for the Software. You may not rent, lease, sublicense, modify, adapt, pledge, lend, share or transfer versions or copies of the Software. You may not create derivative works based upon the Software or any part thereof. 4 Copies You may not make copies of the Licensed Articles unless KONICA MINOLTA’s prior written consent is obtained provided that you may make one copy of the Software solely for backup purposes. 5 Transfer You may not transfer the Software, any copies or related Documentation or the License granted under this Agreement to a third-party transferee without KONICA MINOLTA’s prior written consent. 6 Limited Warranty KONICA MINOLTA warrants, for your benefit alone, for a period of 90 days from the date of commencement of this License Agreement (referred to as the “Warranty Period”) that the Software shall operate substantially in accordance with the functional specifications in the Documentation. KONICA MINOLTA specifically does not warrant that the Software will operate uninterrupted or error-free. If during the Warranty Period, a defect in the Software appears, you may contact KONICA MINOLTA for either a replacement or, if so elected by KONICA MINOLTA, refund of amounts paid by you under this License Agreement. In no event will KONICA MINOLTA be held liable for any damages, including loss of data, lost profits, or any other incidental, consequential, or indirect damages arising from the use of, or failure or inability to use this Software on any theory of liability. This limitation applies even if KONICA MINOLTA has been advised of the possibility of such damages. 7 Export Requirements You may not export, re-export the Software, any copy or adaptation without KONICA MINOLTA’s prior written consent or in violation of any applicable Law or Regulation of the country in which you are located and in which the Software is installed. Preface page ii 8 Termination KONICA MINOLTA may terminate your license by written notice to you for failure to comply with any term of this Agreement. This License Agreement will also terminate upon your sale, transfer or disposal of the equipment having the Software embedded therein. Upon termination, you shall immediately destroy the Software and any copies thereof, delete the Software from the hard drive of any product or computer in which it was installed, together with all Documentation. 9 No Waiver The failure of any party to enforce any rights granted hereunder or to take action against the other party in the event of any breach hereunder shall not be deemed a waiver by that party as to subsequent enforcement of rights or subsequent actions in the event of future breaches. 10 Notice to U.S. Government End Users U.S. GOVERNMENT RESTRICTED RIGHTS: The Licensed Articles are provided with restricted rights. Use, duplication, or disclosure by the government is subject to restrictions set forth in subparagraph (c)(1)(ii) of the Rights in Technical Data and Computer Software clause at DFARS 252.277-7013, and paragraph (c)(1) and (2) of the Commercial Computer Software - Restricted Rights clause at FAR 52.277-19. The Software is a “commercial item,” as that term is defined at 48 C.F.R. 2.101, consisting of “commercial computer software” and “commercial computer software documentation,” as such terms are used in 48 C.F.R. 12.212. Consistent with 48 C.F.R. 12.212 and C.F.R. 227.7202-1 through 227.7202-4, all U.S. Government End Users acquire the Software with only those rights set forth herein. The manufacturer is: KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC., No. 6-1 Marunouchi 1-chome, Chiyoda-ku, Tokyo, 100-0005, Japan. © 2004 by KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. NOTICE: KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. has made every effort to ensure that the information in this manual is complete and accurate; however, constant efforts are also being made to improve and update this product. Therefore, KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. shall not be liable for errors in this manual or for any consequential damages resulting from the use of this manual. The information contained herein is subject to change without notice. FEDERAL OR STATE LAWS MAY PROHIBIT THE COPYING OF CERTAIN DOCUMENTS OR INFORMATION, RESULTING IN FINES OR IMPRISONMENT FOR VIOLATORS. WEB SITE ADDRESS: To obtain additional product information, visit our Web site at: • http://www.konicaminolta.com MetaConsole 2.3 including PageScope EMS Plug-Ins page iii Copyright © 2004 NETAPHOR SOFTWARE, INC. All rights reserved. No part of this document may be reproduced or transmitted in any form or by any means without the written permission of NETAPHOR SOFTWARE, INC. MetaConsole and NETAPHOR are trademarks of NETAPHOR SOFTWARE, INC. Microsoft and Windows are registered trademarks of the Microsoft Corporation. Other company or product names may be trademarks or registered trademarks of their owners. MetaConsole SOFTWARE LICENSE AGREEMENT 1. Important - READ CAREFULLY: This NETAPHOR SOFTWARE, INC. End User License Agreement (EULA) is a legal agreement between you (either an individual or a single entity - LICENSEE) and NETAPHOR SOFTWARE, INC. for the MetaConsole (c) software product identified above, which includes computer software and associated media and printed materials, and may include online or electronic documentation (SOFTWARE PRODUCT or SOFTWARE). BY OPENING THIS PACKAGE, DOWNLOADING OR INSTALLING SOFTWARE TO YOUR COMPUTER YOU AGREE TO BE BOUND BY THE TERMS OF THIS LICENSE. IF YOU DO NOT AGREE TO THE TERMS OF THIS LICENSE, DO NOT OPEN THIS PACKAGE AND PROMPTLY RETURN IT UNOPENED TO THE PLACE WHERE YOU OBTAINED IT FOR A FULL REFUND (subject to shipping and handling charges). If you do not agree to the terms of this EULA, you may not install, copy or use the SOFTWARE PRODUCT. The SOFTWARE PRODUCT is copyrighted and licensed (not sold) to you by NETAPHOR SOFTWARE, INC. (NETAPHOR or LICENSER), 15520 Rockfield Blvd., Suite E, Irvine, CA. This license agreement represents the entire agreement concerning the SOFTWARE between LICENSEE and NETAPHOR and it supersedes any prior proposal, representation or understanding between the parties. NETAPHOR reserves any rights not expressly granted to LICENSEE. 2. SOFTWARE PRODUCT LICENSE. The SOFTWARE PRODUCT is protected by copyright laws and international copyright treaties, as well as other intellectual property laws and treaties. The SOFTWARE PRODUCT is licensed to the purchasing entity. 3. GRANT OF LICENSE. This EULA grants LICENSEE the following non-exclusive rights: 4. RESTRICTIONS. 4.1 LICENSEE MAY NOT ASSIGN, SUBLICENSE, MODIFY, ADAPT,TRANSFER, PLEDGE, LEASE, RENT OR SHARE LICENSEE’S RIGHTS UNDER THIS LICENSE AGREEMENT. 4.2 LICENSEE MAY NOT REVERSE ASSEMBLE, REVERSE COMPILE OR OTHERWISE TRANSLATE THE SOFTWARE OR USE ANY OTHER METHOD TO DISCOVER THE SOFTWARE’S SOURCE CODE. LICENSEE MAY NOT CREATE DERIVATIVE WORKS BASED UPON THE SOFTWARE OR ANY PART THEREOF EXCEPT AS SPECIFICALLY PROVIDED IN THIS LICENSE AGREEMENT. LICENSEE MAY NOT COPY THE LICENSED ARTICLES EXCEPT AS SPECIFICALLY PROVIDED IN THIS LICENSE AGREEMENT. 5. LICENSER’s RIGHTS. LICENSEE acknowledges and agrees that the Licensed Preface page iv Articles are proprietary products of LICENSER or its suppliers and are protected under U.S. copyright law. LICENSEE further acknowledges and agrees that all right, title and interest in and to the Licensed Articles, including associated intellectual property rights, are and shall remain with LICENSER or its suppliers. LICENSER’S suppliers may protect their rights in the Licensed Articles in the event of a violation of this License Agreement. This License Agreement does not convey to LICENSEE an interest in or to the Licensed Articles, but only a limited right of use revocable in accordance with the terms of this License agreement. 6. LICENSE FEES. The license fees paid (included in the purchase price of this software product) are paid in consideration of the licenses granted under this License Agreement. 7. TERMINATION. This License Agreement is effective upon the purchase and acceptance of the SOFTWARE PRODUCT by LICENSEE or the downloading of the SOFTWARE PRODUCT from NETAPHOR’S Web site or any other authorized electronic medium and shall continue until terminated. LICENSER may terminate this License Agreement upon the breach by LICENSEE of any term hereof. Upon such termination by LICENSER, LICENSEE agrees to delete the SOFTWARE PRODUCT from the hard drive of the computers that it is installed on and destroy all copies of the SOFTWARE PRODUCT. 8. DESCRIPTION OF OTHER RIGHTS AND LIMITATIONS: 8.1 Rental. LICENSEE may not rent, lease or sell the SOFTWARE PRODUCT as a stand-alone component. 8.2 Support Services. NETAPHOR SOFTWARE, INC. may provide LICENSEE with support services related to the SOFTWARE PRODUCT (Support Services) described in online documentation and/or in other NETAPHOR SOFTWARE, INC.-provided materials. 9. NO WARRANTIES. To the maximum extent permitted by applicable law, NETAPHOR expressly disclaims any warranty for the SOFTWARE PRODUCT. The SOFTWARE PRODUCT and any related documentation are provided “as is” without warranty of any kind, either express or implied, including, without limitation, the implied warranties of merchantability or fitness for a particular purpose. The entire risk arising out of use or performance of the SOFTWARE PRODUCT remains with LICENSEE. LICENSEE may, however, enter into a separate support agreement with the LICENSER to obtain ongoing support for the SOFTWARE PRODUCT. 10. LIMITATION OF LIABILITY. IN NO EVENT SHALL NETAPHOR OR ITS SUPPLIERS BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INCIDENTAL INDIRECT OR CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR MULTIPLE DAMAGES WHATSOEVER, WHETHER IN CONTRACT, TORT OR OTHERWISE (INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF BUSINESS PROFITS, BUSINESS INTERRUPTION, LOSS OF BUSINESS INFORMATION OR ANY OTHER PECUNIARY LOSS) ARISING OUT OF THE USE OF OR INABILITY TO USE THE SOFTWARE PRODUCT OR ACCOMPANYING PRINTED MATERIALS OR DOCUMENTS OR THE PROVISION OF OR FAILURE TO PROVIDE SUPPORT SERVICES, EVEN IF NETAPHOR AND ITS SUPPLIERS HAVE BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES, OR IF THE DAMAGES ARE FORESEEABLE. IN ANY CASE, NETAPHOR’S ENTIRE LIABILITY UNDER ANY PROVISION OF THIS EULA SHALL BE LIMITED TO THE GREATER OF THE AMOUNT ACTUALLY PAID BY LICENSEE FOR THE SOFTWARE PRODUCT OR U.S. $5.00; LICENSEE ACKNOWLEDGES THAT THE LICENSE FEES REFLECT THIS ALLOCATION OF RISK. BECAUSE SOME STATES AND MetaConsole 2.3 including PageScope EMS Plug-Ins page v JURISDICTIONS DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF LIABILITY FOR CONSEQUENTIAL OR INCIDENTAL DAMAGES, THE ABOVE LIMITATION MAY NOT APPLY TO LICENSEE. 11. GOVERNING LAW. This License Agreement shall be construed and governed in accordance with the laws of the state of California. Should any term of this License Agreement be declared void or unenforceable by any court or competent jurisdiction, such declaration shall have no effect on the remaining terms hereof. 12. COSTS OF LITIGATION. If any action is brought by either party to this License Agreement against the other party regarding the subject matter hereof, the prevailing party shall be entitled to recover, in addition to any other relief granted, reasonable attorney fees and expenses of litigation. 13. NO WAIVER. The failure of any party to enforce any rights granted hereunder or to take action against the other party in the event of any breach hereunder shall not be deemed a waiver by that party as to subsequent enforcement of rights or subsequent actions in the event of future breaches. 14. U.S GOVERNMENT RESTRICTED RIGHTS. The SOFTWARE PRODUCT and documentation are provided with RESTRICTED RIGHTS. Use, duplication or disclosure by the U. S. Government is subject to restrictions as set forth in subparagraph (c)(1)(ii) of The Rights in Technical Data and Computer Software clause at DFARS 252.227-7013 or subparagraphs (c)(1) and (2) of the Commercial Computer Software Restricted Rights at 48 CFR 52.227-19, as applicable. The Manufacturer is NETAPHOR SOFTWARE, INC., Irvine, CA 92618. Preface page vi page vii Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 About MetaConsole™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Downloading Additional Service Providers . . . . . . . .1 Key Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Screen Resolution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Server Requirements and Platform Support . . . . 3 Where to Go from Here . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Installing MetaConsole 2.3 MetaConsole Architecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Client . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Server . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Service Providers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Planning MetaConsole Deployment . . . . . . . . . . . 8 Mixing MetaConsole Versions . . . . . . . . . . . . . . . 8 Using Multiple MetaConsole Servers . . . . . . . . . 8 Running MetaConsole as a Service . . . . . . . . . . 9 Choosing MetaConsole Discovery: CA Unicenter Only . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Monitoring the Network and Using Alarms . . . . . 10 Alarms in OpenView . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 Alarms in NetView . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 Alarms in Unicenter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 Alarms in MetaConsole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 Choosing an Alarms Database . . . . . . . . . . . . . . 12 Installing MetaConsole: An Overview . . . . . . . . . . 13 Installing HP OpenView . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Supported Environments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Database . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 Placement of Components . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Installing MetaConsole and the PageScope EMS Plug-Ins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Starting the MetaConsole Server after Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 Managing Devices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Refreshing Displayed Information . . . . . . . . . . . . . . .17 Installing Tivoli NetView . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Supported Environments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Database . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 Placement of Components . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Installing MetaConsole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Starting the MetaConsole Server after Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 Managing Devices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 CONTENTS Chapter 1 MetaConsole 2.3 including PageScope EMS Plug-Ins page viii Refreshing Displayed Information . . . . . . . . . . . . . . .20 Installing MMC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Supported Environments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Database . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 Placement of Components . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Installing MetaConsole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Starting the MetaConsole Server after Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 Adding the MetaConsole Client to MMC . . . . . . . 23 Client for MMC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Installing the DirectX 9.0b Update for Unicenter . 24 Installing CA Unicenter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Supported Environments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Database . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25 Placement of Components . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Installing MetaConsole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Starting the MetaConsole Server after Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27 Using MetaConsole J . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Supported Environments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Database . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 Starting the MetaConsole Server after Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 Starting the MetaConsole J Client . . . . . . . . . . . . 29 Installing MSSQL Database . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Installing MySQL Database . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Uninstalling MetaConsole Components . . . . . . . . 32 Configuring MetaConsole 2.3 Configuring MetaConsole for OpenView . . . . . . . . 34 Configuring Using a Browser Window . . . . . . . . . 34 Refreshing Displayed Information in OpenView . 35 MetaConsole Client . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35 Configuring the Server List in OpenView . . . . . . . 35 Adding a MetaConsole Server . . . . . . . . . . . . . . . . .35 Removing a MetaConsole Server . . . . . . . . . . . . . . .36 Specifying Alarm Notification Methods in OpenView . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Specifying Email Notification Settings . . . . . . . . . . . .38 Specifying Pager Notification Settings . . . . . . . . . . .40 Accessing MC Component Version Information in OpenView . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 MetaConsole Server and Service Provider Version Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41 MetaConsole Client Version Information . . . . . . . . . .42 Enabling a Service Provider in OpenView . . . . . . 42 Chapter 2 page ix Disabling a Service Provider in OpenView . . . . . 43 Viewing Alarms in OpenView . . . . . . . . . . . . . . . 44 Accessing Help Files in OpenView . . . . . . . . . . . 46 Configuration Text Files for OpenView . . . . . . . . 46 OpenView Configuration.txt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46 OpenView Configuration Keywords . . . . . . . . . . . . . .48 OpenView OVImp.properties . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49 OpenVIew OVImp.Properties Keywords . . . . . . . . . .49 FAQs: OpenView . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Configuring MetaConsole for NetView . . . . . . . . . 52 Refreshing Displayed Information in NetView . . . 53 Configuring the Server List in NetView . . . . . . . . 53 Adding a MetaConsole Server . . . . . . . . . . . . . . . . .53 Removing a MetaConsole Server . . . . . . . . . . . . . . .54 Specifying Alarm Notification Methods in NetView . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Specifying Email Notification Settings . . . . . . . . . . . .55 Specifying Pager Notification Settings . . . . . . . . . . .58 Accessing MC Component Version Information in NetView . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 MetaConsole Server and Service Provider Version Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59 MetaConsole Client Version Information . . . . . . . . . .61 Enabling a Service Provider in NetView . . . . . . . 61 Disabling a Service Provider in NetView . . . . . . . 62 Viewing Alarms in NetView . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Accessing Help Files in NetView . . . . . . . . . . . . . 64 Configuration Text Files for NetView . . . . . . . . . . 65 NetView Configuration.txt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65 NetView Configuration Keywords . . . . . . . . . . . . . . .67 NetView NVImp.properties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68 NetVIew NVImp.Properties Keywords . . . . . . . . . . . .68 Configuring MetaConsole Client for MMC . . . . . . 69 About the Client . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Refreshing Displayed Information in MMC . . . . . 69 Configuring the Server List in MMC . . . . . . . . . . . 70 Adding a MetaConsole Server . . . . . . . . . . . . . . . . .70 Removing a MetaConsole Server . . . . . . . . . . . . . . .70 Specifying Alarm Notification Methods in MMC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Specifying Email Notification Settings . . . . . . . . . . . .72 Specifying Pager Notification Settings . . . . . . . . . . .75 Accessing MC Component Version Information in NetView . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 MetaConsole Server and Service Provider Version Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76 MetaConsole Client Version Information . . . . . . . . . .77 Enabling a Service Provider in MMC . . . . . . . . . . 78 Disabling a Service Provider in MMC . . . . . . . . . 79 Viewing Alarms in MMC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 MetaConsole 2.3 including PageScope EMS Plug-Ins page x Accessing Help Files in MMC . . . . . . . . . . . . . . . 81 Saving and Loading Client Configuration Information in MMC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 Configuration Text File for MMC . . . . . . . . . . . . . 83 MMC Configuration Keywords . . . . . . . . . . . . . . . . . .84 Configuring MetaConsole Client for Unicenter WorldView . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Starting and Stopping the Client . . . . . . . . . . . . . 85 On Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .85 On Solaris . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .85 Client UI on Unicenter WorldView . . . . . . . . . . . . 85 General Configuration Guidelines . . . . . . . . . . . . 86 Refreshing Displayed Information in Unicenter . . 87 Unicenter WorldView . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .87 MetaConsole Client . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .87 Configuring the Server List in Unicenter . . . . . . . 87 Adding a MetaConsole Server . . . . . . . . . . . . . . . . .88 Removing a MetaConsole Server . . . . . . . . . . . . . . .88 Specifying Alarm Notification Methods in Unicenter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 Specifying Email Notification Settings . . . . . . . . . . . .90 Specifying Pager Notification Settings . . . . . . . . . . .92 Accessing MC Component Version Information in Unicenter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 Enabling a Service Provider in Unicenter . . . . . . 94 Disabling a Service Provider in Unicenter . . . . . . 95 Viewing Alarms in Unicenter . . . . . . . . . . . . . . . . 96 Accessing Help Files in Unicenter . . . . . . . . . . . . 98 Configuration Text Files for Unicenter . . . . . . . . . 99 Unicenter Configuration.txt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .99 Unicenter Configuration Keywords . . . . . . . . . . . . . .100 console.properties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .101 Unicenter console.properties Keywords . . . . . . . . . .102 Toubleshooting Unicenter . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 Configuring the Client . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 Specifying a Device Discovery Range . . . . . . . . . 105 Adding a Discovery Range . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .105 Deleting a Discovery Range . . . . . . . . . . . . . . . . . . .106 Specifying IP Address Ranges to Exclude from Device Discovery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 Excluding a Discovery Range . . . . . . . . . . . . . . . . . .106 Deleting an Excluded Range . . . . . . . . . . . . . . . . . . .107 Manually Adding or Removing Individual Devices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108 Manually Adding a Device . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .108 Deleting a Manually Added Device . . . . . . . . . . . . . .108 Deleting All Manually Added Devices . . . . . . . . . . . .109 Specifying Events to Raise Alarms . . . . . . . . . . . 109 Specifying Rates and Timeouts . . . . . . . . . . . . . . 110 page xi Using Konica Minolta PageScope EMS Plug-Ins About the Konica Minolta PageScope EMS Plug-Ins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114 Device Pages & Nodes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115 Status Page . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116 Component Node . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118 Controller Information Page . . . . . . . . . . . . . . . . . 118 Printer Information Node . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119 Engine Component Information Page . . . . . . . . . . . .119 Engine Component Information . . . . . . . . . . . . . . . . .120 Input Options Page . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .120 Input Options (Type I) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .121 Input Options (Type II) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .122 Output Options Page . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .123 Output Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .123 Scanner Information Page . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .125 Scanner Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .125 Engine Counter Information Page . . . . . . . . . . . . . . .126 Engine Counter Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . .126 Printer Tray Status Node . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128 Paper Input Tray Page . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128 Media Type . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .128 Paper Size . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .128 Paper Color . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .129 Status . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .129 Capacity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .129 Feed Direction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .129 Description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .129 Paper Weight . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .129 Hole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .129 Paper Output Tray Page . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129 Settings Page . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131 Changing Device Settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .131 Networking Node . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132 AppleTalk Page: Managing the Properties . . . . . 132 TCP/IP Page: Managing the Properties . . . . . . . 133 NetWare Page: Managing the Properties . . . . . . 134 Network Interface Information Page . . . . . . . . . . 135 Protocol Diagnostics Node . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137 IP Diagnostics Page . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137 TCP Diagnostics Page . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138 UDP Diagnostics Page . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138 ICMP Diagnostics Page . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139 SNMP Diagnostics Page . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139 Write Community Page . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140 Chapter 3 MetaConsole 2.3 including PageScope EMS Plug-Ins page xii Host Utility Page . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141 Glossary ............................................... 144 INDEX .................................................... 147 Appendix A Introduction page 1 Introduction Welcome to Konica Minolta’s device management solution. This section includes an overview of the User’s Guide and a description of the product. In order to familiarize yourself with the product, please read this section before attempting to install or use any of the software. About MetaConsole™ Working closely with Netaphor software (one of Konica Minolta Business Technologies Corporation’s development partners) our team of engineers have created Konica Minolta’s MetaConsole™ service providers, collectively referred to as PageScope EMS Plug-Ins. These Plug-Ins interface with Netaphor’s MetaConsole, thereby enabling a single client to integrate with multiple management consoles on multiple operating system platforms. Through a flexible, “many-to-many” three-tier architecture, extensive reuse of components and the use of Java and XML, MetaConsole pioneers a new paradigm. When introduced into a management console environment, Netaphor’s MetaConsole interface provides the same core set of functions for managing a particular network device or service that the existing management console provides. At the same time, the PageScope EMS Plug-Ins conform to the particular console’s look and feel while leveraging error handling as well as any additional functions available from within that console. MetaConsole works with CA Unicenter, Microsoft Management Console (MMC), HP Open- View, Tivoli NetView Enterprise and a Java-enabled Web browser. You can freely add service providers (components for handling specific device types) and clients (consoles with service providers), thus addressing all enterprise management needs within a single environment. Alarm management, normally available only in high-end consoles, is integrated within Meta- Console’s MMC and browser implementations. Management centers responsible for the entire network can deploy CA Unicenter, HP OpenView or Tivoli NetView Enterprise, with MMC and browser-based solutions deployed in workgroup environments. MetaConsole servers can run on any Java-enabled platform including Windows, HP-UX, Sun Solaris and Linux. Multiple MetaConsole servers can be deployed for load balancing in very large networks. Downloading Additional Service Providers Netaphor creates service providers for a variety of printers, servers and network devices, and adaptability with additional devices is currently in development. Some of these are available for download directly from Netaphor. To download these additional service providers, follow this procedure: 1 Go to the following Internet site: www.Netaphor.com 2 From the top menu directly below Netaphor’s logo, click on Support. 3 Just below the Support page title is the hyperlink MetaConsole support. Click this link. 4 A new page opens. From the menu on the left side of this page, select Downloads. 5 Scroll down to Service Providers, select the required provider by clicking on it, then follow the instructions for downloading. MetaConsole 2.3 including PageScope EMS Plug-Ins page 2 Key Features 1 Device Management • IP-304, IP-411, IP-421, IP-422, IP-423, IP-424, IP-431, IP-432, IP-511, IP-511 Type A, IP-601, IP-602, Mirage 1050 PCL, Face 60, Publisher 85 2 Consoles Supported • HP Open View NNM 6.4 or 7.01 • Microsoft Management Console (MMC) • Tivoli NetView Enterprise 7.1.1 or 7.1.3 • CA Unicenter NSM 3.0 or 3.1 • Java-Enabled Web Browser 3 Expandability • Support for new devices can be added at any time. 4 Protocol Support • SNMP v1/v2c/v3 5 Addition of New Protocol • Isolated to device-dependant code; automatic integration with all MetaConsole clients. 6 Scalability • Multiple servers for load sharing. 7 Installation • GUI-based installers on all platforms Screen Resolution PageScope EMS Plug-Ins’ utilities will run with a minimum screen resolution of 800 x 600. Introduction page 3 Server Requirements and Platform Support The Table below lists the hardware and software requirements for the MetaConsole server. Console-specific hardware and software requirements for the MetaConsole client can be found on the following pages: • “MetaConsole Client Requirements for OpenView” on page 14 • “MetaConsole Client Requirements for NetView” on page 18 • “MetaConsole Client Requirements for MMC” on page 21 • “MetaConsole Client Requirements for Unicenter” on page 25 • “MetaConsole J Client Requirements” on page 28 Platform Hardware Software Windows NT, 4.0 SP6; Windows 2000 Windows 2003 Windows XP Pentium 700 MHz 256 MB available RAM 190 MB free hard disk space Solaris 8 Sun Ultra 5 512 MB available RAM 190 MB free hard disk space CDE, XWindows or OSF Motif HP-UX 11.x HP B2000 512 MB available RAM 190 MB free hard disk space HP VUE, CDE, XWindows or OSF Motif Red Hat Linux 7.0, 7.2 Pentium 300 MHz 128 MB available RAM 190 MB free hard disk space Gnome MetaConsole 2.3 including PageScope EMS Plug-Ins page 4 Where to Go from Here Chapter One: Installing MetaConsole Chapter One describes the architecture of MetaConsole. Installation procedures are provided for MetaConsole in an HP Open View environment, a Tivoli NetView environment, an MMC environment as well as a CA Unicenter Environment. The installation procedure for MetaConsole’s Konica Minolta Service Provider follows as do are instructions for using MetaConsole J. Database installation procedures are next. The Chapter ends with instructions for uninstalling MetaConsole. Chapter Two: Configuring MetaConsole Chapter Two provides MetaConsole Configuration and Server Configuration for OpenView, NetView, MMC and Unicenter. Configuration .txt files are provided for each console type. The chapter ends with Client configuration procedures that govern the interactions between the client and all Konica Minolta devices managed through the MetaConsole server. This final section applies to all console types. Chapter Three: Using the PageScope EMS Plug-Ins Chapter Three provides an in-depth explanation of Konica Minolta’s PageScope EMS Plug- Ins as well as instructions for utilizing the functions available within the individual device’s nodes and pages. Appendix A: Glossary This Appendix provides a glossary of many terms used in the MetaConsole User’s Guide. Appendix B: Index This Appendix provides an index of many topics used in the MetaConsole User’s Guide. Chapter I n s t a l l i n g MetaConsole 1 • MetaConsole Architecture • Planning MetaConsole Deployment • Installing HP OpenView • Installing NetView • Installing MMC • Installing Unicenter • Using MetaConsole J • Installing a Database • Uninstalling MetaConsole Installing MetaConsole page 6 MetaConsole Architecture The MetaConsole application architecture is three-tiered. Its major components are: • MetaConsole Client: the front-end component that integrates with the console (or, in the case of MetaConsole J, with the browser playing the console’s role). There is one client per console managing all supported devices. • MetaConsole Server: the back-end component that communicates with both the Meta- Console clients and with the devices to be managed. A MetaConsole server acts as an agent collecting data from the MetaConsole clients. It can route queries and responses to and from other MetaConsole servers. A server that acts as a proxy in this way is the preferred server for the client. • MetaConsole Service Providers (referred to as PageScope EMS Plug-Ins in this User’s Guide): these contain the knowledge necessary to communicate with a managed device or service. Figure 1.1 illustrates the relationship between the MetaConsole components and their various functions: Figure 1.1: MetaConsole Architecture CONSOLE Console Interface DEVICE MetaConsole SERVER Console-Specific Protocol HTTP Client Layer User Interface HTTP Request/Response containing XML queries routed through the preferred server HTTP Server XML Query/Response Service Mapping File Translation XML Service Provider Device Specific Protocol CLIENT MetaConsole 2.3 including PageScope EMS Plug-Ins page 7 Client The client includes three primary sub-components: 1 The Console Interface cooperates with the host console so the client functions in a manner native to that of the console. For example, the console interface in the MetaConsole client for OpenView NNM uses the OpenView API thus ensuring that the client performs all functions expected of OpenView applications. More specifically, MetaConsole integrates with the OpenView Alarm Browser. The client makes an entry in its own log when monitored events occur, but it also provides OpenView Alarm Browser with the information needed for a standard OpenView error message. In MetaConsole J, the console interface is between a browser and HTML pages and Java applets. 2 The Hyper Text Transfer Protocol (HTTP) Client Layer communicates with the Meta- Console Server using HTTP. HTTP request sent by the MetaConsole client contain queries encoded in XML. The responses returned by the MetaConsole Server are also encoded in XML and contain style sheets with instructions for rendering the XML data. 3 The User Interface is generally common among MetaConsole clients for different management consoles. This sharing provides the same look and feel regardless of whether the user has OpenView, NetView, MMC, Unicenter or a browser. The User Interface is rendered by the client using the style sheets provided by the server. The client might extend the common MetaConsole user interface in console-specific ways to use all the capabilities of the management console. For example, the navigation tree is usually adapted to reflect the native method used by the console to display devices. Server The MetaConsole Server includes two sub-components: 1 The HTTP Server: Controls communication with the MetaConsole client. 2 The Service Provider Interface: Controls communication with the various service providers. The MetaConsole Server manages multiple Service Providers and takes care of routing client requests to the correct Service Providers. Service Providers Each MetaConsole Server should have a Konica Minolta service provider (referred to as Page- Scope EMS Plug-Ins) that can be loaded onto that server. EMS performs four main functions: 1 Translates the HTTP server’s XML queries into the protocol understood by the device and translates the device’s responses into XML documents. 2 Has a service mapping file that defines the translations from XML to the device-specific protocol. 3 Discovers devices in the network. 4 Polls and listens for alarms from the devices that it is communicating with for the purpose of asynchronous event notification. Installing MetaConsole page 8 Planning MetaConsole Deployment MetaConsole was designed to be deployed in various and diverse environments. Meta- Console runs well for the small workgroup and can be scaled up, with several MetaConsole servers being deployed in a large enterprise to handle very large networks. Because of this scalable design, it is important that you consider how you would like to deploy MetaConsole to ensure that the choices you make are appropriate to your environment. Mixing MetaConsole Versions Ideally, you should use the latest versions of all MetaConsole server and client software. Version 2.x clients are not compatible with earlier versions of the MetaConsole server and service providers (including PageScope EMS Plug-Ins). Servers configured using 2.x will only communicate with 2.x clients. Clients older than version 2.x are not compatible with version 2.x of the MetaConsole server and service providers including PageScope EMS Plug-Ins. Using Multiple MetaConsole Servers You may install the MetaConsole server on as many computers as you would like. A Meta- Console server can service multiple clients. These clients can be of different types (browsers, Tivoli NetView, HP OpenView, MMC or CA Unicenter). You may install the MetaConsole client on as many computers as you would like. Each client must be able to communicate with at least one MetaConsole server. The client and server can be on the same computer. Each client must be able to communicate with at least one Meta- Console server as the preferred server. A MetaConsole client can communicate with multiple MetaConsole servers, each with its own set of service providers and devices. You should consider using multiple MetaConsole servers within a network when: • Performance is an issue. To improve performance within a large network, multiple Meta- Console servers can be deployed such that each server has a reasonable set of devices to manage. Clients communicate with different servers depending on the devices that they will be managing. • Logical groups of devices need to be created. This can be achieved as follows: • Provide each MetaConsole server with a different set of service providers to load so that each grouping reflects the different functions one might seek to segregate (such as printer management and server management). • Provide each MetaConsole server with a different set of sub-net ranges over which they perform discovery. For example, devices on the first floor and devices on the second floor can be managed through different servers. • Network traffic needs to be reduced. Dividing a network into logical components and assigning each component a MetaConsole server to manage it, cuts down on network traffic. Consider the following questions and use your answers to help you decide if multiple Meta- Console servers are appropriate for your environment. MetaConsole 2.3 including PageScope EMS Plug-Ins page 9 Are You Managing Devices for Multiple Service Providers? To manage devices for multiple service providers, you might consider dividing the management load among multiple MetaConsole servers. This would also allow you to have multiple administrators with different job functions, such as managing servers and managing printers. Are You Managing a Large Number of Devices? To manage many devices, you might consider dividing the management load among multiple MetaConsole servers. By decreasing the load on each MetaConsole server, you allow the server to respond more quickly to client requests and improve client performance. Do Devices Belonging to the Same Service Provider Require Different Settings? If different devices belonging to the same service provider require different settings, you can set up two MetaConsole servers, each with a different range for the service provider and with the appropriate alarm events selected. Must the Tree Pane Reflect Logical Groupings of Devices? If devices have logical groupings that need to be reflected in the client’s tree pane, you can use multiple servers. For example, Marketing and Engineering might be set up with separate servers so that users from each department can easily locate appropriate devices. Are You Running MetaConsole across a Firewall? If you are using MetaConsole across a firewall, you might consider setting up a Meta- Console server with an address accessible outside the firewall and configure it to manage only the devices that you want the person accessing the server to be able to manage. As MetaConsole clients use HTTP to access the MetaConsole server, access to the server itself will be available; typically, HTTP access is available across a firewall. Running MetaConsole as a Service If you are running MetaConsole on a computer that uses Windows NT or Windows 2000, you might consider running MetaConsole as a service. Services can be started automatically after the operating system boots and do not require a user to log on. This is especially useful when you are running MetaConsole on an unattended computer. Installing MetaConsole page 10 Choosing MetaConsole Discovery: CA Unicenter Only Note: If you are working in an OpenView, MMC or NetView environment, please skip this section. The properties file console.properties contains the variable NetaphorDiscover, which determines whether MetaConsole does device discovery. If NetaphorDiscover is set to true, the MetaConsole server performs discovery and Meta- Console can be used to manage devices. This places all relevant devices in the same place in the map, for easy monitoring. If NetaphorDiscover is set to false, the MetaConsole server does not perform discovery, and MetaConsole cannot be used to manage devices. Monitoring the Network and Using Alarms MetaConsole gives you flexibility in the monitoring of network activity. MetaConsole monitors managed devices for changes in state, warnings and errors. Monitoring is done by polling as well as through asynchronous event notification via trap reception. Each service provider has a pre-determined set of alarms that it can generate. These alarms correspond to a change in state of one or more polled variables on a device or a trap that may be received from a device. For each service provider, you select the types of events that should trigger notifications when alarms occur and select the poll rate for alarms. (For details about Konica Minolta Service Providers (referred to as PageScope EMS Plug-Ins, see Chapter 3.) Alarms in OpenView Configuring MetaConsole Alarms in OpenView When an event of a selected type occurs, alarms are sent in the form of a trap generated by the MetaConsole client. These are received by Network Node Manager and added to the OpenView alarm log. The content of these traps is defined in the MetaConsole.Conf file installed with the MetaConsole client. If you would like to change the format of the message that is written into the Open- View alarm log when a MetaConsole alarm occurs: 1. Select Options/Event Management 2. Select the metaconsole enterprise and valueChangedAlert event then choose Edit/ Events/Modify. 3. Change the Events Log Message in the Events Message tab. If you would like to change the category under which MetaConsole alarms are grouped in the OpenView alarm log: 1. Select Options/Event Management. 2. Select the metaconsole enterprise and valueChangedAlert event and choose Edit/ Alarm Categories. 3. Add/remove from the category list into which the alarm will be written. Viewing MetaConsole Alarms in OpenView To view the MetaConsole alarms in OpenView, start the HP OpenView Alarm Browser and select the category into which you grouped the MetaConsole alarm (by default, you can always view it under All Alarms and Application Alert alarms.) MetaConsole 2.3 including PageScope EMS Plug-Ins page 11 Alarms in NetView When an event of a selected type occurs, alarms are sent in the form of a trap generated by the MetaConsole client. These alarms are received by NetView and added to the NetView Event Browser. If you would like to change the format of the message that is written into the NetView event browser when a MetaConsole alarm occurs: 1. Select Options/Traps from within the NetView Event Browser. 2. Select the metaconsole enterprise and valueChangedAlert trap then choose Properties. 3. Change the Events Description. If you would like to change the category under which MetaConsole alarms are grouped in the NetView event browser: 1. Select Options/Traps from within the NetView Event Browser. 2. Select the metaconsole enterprise and valueChangedAlert trap then choose Properties. 3. Change the Event Category. Alarms in Unicenter When an event of a selected type occurs, the MetaConsole client adds alarms by sending a message to Event Management for processing. These logged alarms can be viewed in EM Console or by launching Console Logs from the enterprise Management view of Unicenter Explorer. MetaConsole alarms are logged in orange text and all message begin with “MetaConsole” followed by the address of the device and the text information returned from the device. Alarms in MetaConsole When an event of a specified type occurs, MetaConsole notifies you by flashing a message in the status bar of each MetaConsole client (Browser) window launched from an OpenView/ NetView terminal node. In addition, you may view lists of alarms on the View Alarms page within each MetaConsole server’s Configuration node. You can use the Alarm Notification Methods page at the top level of MetaConsole configuration to select any combination of alert boxes, system beeps, email messages, and pager text messages as alarm notification methods. (See “Specifying Alarm Notification Methods in OpenView” on page 37, “Specifying Alarm Notification Methods in NetView” on page 54, “Specifying Alarm Notification Methods in MMC” on page 71, or “Specifying Alarm Notification Methods in Unicenter” on page 89.) The Alert Box option causes a message box to appear when a monitored event is detected. Only one alert box is visible at a time, so additional alarms that occur while an alert box is open will not generate additional alert boxes. Note: If you are viewing a page that has an object selected for monitoring and a monitored event occurs for that object, one of two things will happen. If the page is not editable, it is refreshed automatically. If the page can be edited, however, a dialog box appears. The box will indicate that an alarm has occurred and will prompt you to refresh the page. If this happens, click YES to update the page immediately or NO to ignore the alarm. Note: If you have selected the Alert Box option, always make sure that a new pop-up is an Alert Box and not a request for user input or action. Installing MetaConsole page 12 Choosing an Alarms Database MetaConsole ships with the HSQLDB database. This database stores the alarm (event) information. The HSQLDB database is loaded into memory when the MetaConsole server starts and records alarm information in a flat file in the MetaConsole directory. The database adds alarm information at the rate of approximately 1000 events per megabyte. Acknowledging all events increases the file size to approximately 500 events per megabyte, but the database is optimized each time the MetaConsole server is started.The optimized database stores alarm events at the rate of 2000 events per megabyte. Performance is based largely upon the amount of RAM on your system. However, serious degradation to server performance can occur once the database file size increases beyond 50 MB. The larger the database is, the longer it takes to load into memory when the MetaConsole server starts. A 10 MB file can take several minutes to load. You can save the HSQLDB database by copying and storing the database files MetaConsoleDB. data, MetaConsoleDB.properties, and MetaConsoleDB.script. You can create a new database by deleting the old database files and running the runcreator.exe application in the MetaConsole directory. If you prefer a more familiar and robust database, you can download and install one. The MetaConsole server interfaces with Microsoft’s SQL database and MySQL database.The Microsoft SQL database must be purchased and licensed but the MySQL database can be downloaded free and used under a General Public License. For details about installation, see “Installing MSSQL Database” on page 30 and “Installing MySQL Database” on page 31. MetaConsole 2.3 including PageScope EMS Plug-Ins page 13 Installing MetaConsole: An Overview The remainder of this chapter is divided into installation and/or use sections specific to different management consoles. Locate your management console (or the specific component you wish to use or install) from the list below, proceed to the specified page, then follow the instructions: • “Installing HP OpenView” on page 14 • “Installing Tivoli NetView” on page 18 • “Installing MMC” on page 21 • “Installing the DirectX 9.0b Update for Unicenter” on page 24 • “Installing CA Unicenter” on page 25 • “Using MetaConsole J” on page 28 • “Using MetaConsole J” on page 28 • “Installing MSSQL Database” on page 30 • “Installing MySQL Database” on page 31 • “Uninstalling MetaConsole Components” on page 32 Installing MetaConsole page 14 Installing HP OpenView This section describes how to install MetaConsole for HP OpenView. Both the Meta-Console Server and the client for OpenView may be installed on a number of platforms. The devices that your client will manage need not be present on your network when you install MetaConsole. Supported Environments Table1.1 lists the hardware and software requirements for the MetaConsole client. Database Table1.2 describes the databases and corresponding drivers that are supported within Meta- Console. Platform Hardware Software Windows 2000 Windows XP Pentium 700 MHz 256 MB available RAM 52 MB free hard disk space HP OpenView NNM 6.4 or 7.01; Microsoft Internet Explorer 5.5 or 6.0 OR Netscape Navigator 6.2 or 7.1; Sun’s Java Plug-In 1.4 (http://java.sun.com/products/plug-in/) Solaris 8 Sun Ultra 5 512 MB available RAM 160 MB free hard disk space HP OpenView NNM 6.3 or 6.4; CDE, XWindows or OSF Motif; Netscape Navigator 6.2 or 7.0; Sun’s Java Plug-In 1.4 (http://java.sun.com/products/plug-in/) Table 1.1: MetaConsole Client Requirements for OpenView Database Notes HSQLDB HSQLDB 1.7.0 This is the default database that ships with MetaConsole. MSSQL 2000 (version 8.0) MSSQL 2000 Driver for JDBC For details about installing this database, see “Installing MSSQL Database” on page 30. The Microsoft MSSQL database must be purchased and licensed. MySQL Admin 1.4 My SQL Connector/J 2.0.14 for JDBC For details about installing this database, see “Installing MySQL Database” on page 31. The MySQL software is free and licensed under the General Public License. The software can be downloaded at http://www.mysql.com Table 1.2: MetaConsole Supported Databases MetaConsole 2.3 including PageScope EMS Plug-Ins page 15 Placement of Components You may install the client on as many computers as you like, as long as those clients can communicate with at least one MetaConsole Server. The client and server can be on the same computer. You may install the MetaConsole server on as many computers as you would like. A Meta- Console server can service multiple clients. These clients can be of different types (browsers, OpenView, NetView, MMC or Unicenter). Installing MetaConsole and the PageScope EMS Plug-Ins An Installation program will guide you through the process of installing MetaConsole. To use the Installation program, follow this procedure: 1 Insert the MetaConsole CD. 2 Start the program: • Windows: If the Installation program does not start automatically, run PSEMS.exe from the MetaConsole directory on the CD. • HP-UX, Solaris, Linux: a. Log in as root. b. Execute sh ./install.bin from the MetaConsole directory on the CD 3 The Setup Program screen opens. Click Next to continue. 4 Accept the Licensing Agreement. You cannot install and use MetaConsole if you do not accept the agreement. Click Next. 5 Select a Typical or Custom installation from the drop-down menu. If you select Typical, the following components will be selected: MetaConsole Server MetaConsole Snap-in for MMC MetaConsole Snap-in for HP OV PageScope EMS Plug-Ins Note: The Konica Minolta PageScope EMS Plug-Ins will always be installed. You may not customize these components. 6 If you select Custom in Step Five, select the component(s) you wish to install. Click Next. 7 Select a Destination Folder. The default folders specified below are recommended: • Windows: C:\Program Files\PageScope EMS Plug-Ins • HP-UX, Linux and Solaris: /opt/PageScope EMS Plug-Ins If you prefer a different folder, click Choose... and browse to the folder. When the selection has been made, click Next. Installing MetaConsole page 16 8 [MetaConsole Server] Specify a TCP/IP port number. Click Next. 9 [Windows NT, 2000, 2003 and XP] [MetaConsole Server] If MetaConsole is to run as a Windows NT, 2000, 2003 or XP service, select the Run as Service check box. Click Next. 10 If you chose to run MetaConsole as a Windows service, specify if it is to be started automatically at system startup or manually, by clicking the appropriate radio button. Click Next. 11 [Client for HP OpenView] Enter the name/address of the MetaConsole server host that the client for HP OpenView will use. Optionally, specify a port number by following the name or address with a colon and a number. For example, ServerMachineName:8080. When finished, click Next. 12 [Windows] [Client for HP OpenView] Click Choose... then browse to the folder where the HP OpenView Network Node Manager is installed. For example, C\Program File\HP OV\NNM. Select the folder then click Next. 13 The Pre-Installation Summary screen opens. This screen lists the installation options you have selected. If any options are incorrect, click the Previous button to return back and edit your selection(s). When you have completed this, return to the Pre-Installation Summary screen, reverify your new settings, then click Install. 14 The Installation Progress screen appears as MetaConsole installs. 15 When installation finishes, a final screen appears, notifying you that the installation has been successfully completed. 16 Click Done to exit the Installation program. Starting the MetaConsole Server after Installation Note:The MetaConsole installation procedure does not start the MetaConsole server. To use the MetaConsole Server immediately after installation, you must manually start it. To manually start the MetaConsole Server on Windows, follow this procedure: 1 Click the Start button, point to Programs then point to PageScope EMS Plug-Ins. 2 Do one of the following: • To run the MetaConsole Server as a program, click Run PSEMS. • To run the MetaConsole Server as a Windows NT service, click StartService. To manually start the MetaConsole Server on HP-UX, Linux and Solaris, follow this procedure: 1 Change to the installation directory. 2 Execute ./Run PSEMS. MetaConsole 2.3 including PageScope EMS Plug-Ins page 17 Managing Devices When the OpenView program is started, the MetaConsole OpenView snapin runs automatically. When a new OpenView map is opened, the snapin checks each symbol on the map to see if it can be managed. If the symbol represents an object that can be managed by the MetaConsole OpenView snapin, the symbol changes to an executable icon with a threedimensional appearance. To view information or change settings for one of these devices, double-click its icon or rightclick the icon and, on the menu that appears, click Device Management. A browser opens and displays management information related to that device. The browser window is divided into two panes. You use the navigation tree in the navigation pane on the left to select the information you want displayed in the details pane on the right. For details about using MetaConsole to manage a particular type of device, see the client user’s guide for that device. Refreshing Displayed Information You can manually update the MetaConsole information that is displayed in the MetaConsole client (browser) window. To update the information that is displayed, follow this procedure: 1 In the navigation pane, right-click the node whose information you want to update. 2 In the menu that appears, click Refresh. • Refreshing a service provider updates the list of discovered devices. • Refreshing a specific page of device information updates the information on that page. Installing MetaConsole page 18 Installing Tivoli NetView This section describes how to install MetaConsole for Tivoli NetView. Both the MetaConsole Server and the client for NetView may be installed on a number of platforms. The devices that your client will manage need not be present on your network when you install MetaConsole. NetView must be installed first before MetaConsole can be installed. Supported Environments Table1.3 lists the hardware and software requirements for the MetaConsole client. Database Table1.2 describes the databases and corresponding drivers that are supported within Meta- Console (See Database on page 14). Placement of Components You may install the client on as many computers as you like, as long as those clients can communicate with at least one MetaConsole Server. The client and server can be on the same computer. You may install the MetaConsole server on as many computers as you would like. A Meta- Console server can service multiple clients. These clients can be of different types (NetView, browsers, OpenView, MMC or Unicenter). Installing MetaConsole An Installation program will guide you through the process of installing MetaConsole. To use the Installation program, follow this procedure: 1 Insert the MetaConsole CD. 2 Start the program: • Windows: If the Installation program does not start automatically, run PSEMS.exe Platform Hardware Software Windows 2000 Windows XP Pentium 700 MHz 512 MB available RAM 52 MB free hard disk space Tivoli NetView 7.1.1 or 7.1.3; Microsoft Internet Explorer 5.5 or 6.0 OR Netscape Navigator 6.2 or 7.1; Sun’s Java Plug-In 1.4 (http://java.sun.com/products/plug-in/) Solaris 8 Sun Ultra 5 512 MB available RAM 160 MB free hard disk space Tivoli NetView for UNIX 7.1.1 or 7.1.3; Tivoli Management Framework 3.6; CDE, XWindows or OSF Motif; Netscape Navigator 6.2 or 7.0; Sun’s Java Plug-In 1.4 (http://java.sun.com/products/plug-in/) Table 1.3: MetaConsole Client Requirements for NetView MetaConsole 2.3 including PageScope EMS Plug-Ins page 19 from the MetaConsole directory on the CD. • HP-UX, Solaris, Linux: a. Log in as root. b. Execute sh ./install.bin from the MetaConsole directory on the CD. 3 The Setup Program screen opens. Click Next to continue. 4 Accept the Licensing Agreement. You cannot install and use MetaConsole if you do not accept the agreement. Click Next. 5 Select a Typical or Custom installation from the drop-down menu. If you select Typical, the following components will be selected: MetaConsole Server MetaConsole Snap-in for MMC MetaConsole Snap-in for NetView PageScope EMS Plug-Ins Note: The Konica Minolta PageScope EMS Plug-Ins will always be installed. You may not customize these components. 6 If you select Custom in Step Five, select the component(s) you wish to install. Click Next. 7 Specify a Destination Folder. The default folders specified below are recommended: • Windows: C:\Program Files\PageScope EMS Plug-Ins • HP-UX, Linux and Solaris: /opt/PageScope EMS Plug-Ins If you prefer a different folder, click Choose... and browse to the folder. When the selection has been made, click Next. 8 [MetaConsole Server] Specify a TCP/IP port number. Click Next. 9 [Windows NT, 2000, 2003 and XP] [MetaConsole Server] If MetaConsole is to run as a Windows NT, 2000, 2003 or XP service, select the Run as Service check box. Click Next. 10 If you chose to run MetaConsole as a Windows service, specify if it is to be started automatically at system startup or manually, by clicking the appropriate radio button. Click Next. 11 [Client for NetView] Enter the name/address of the MetaConsole server host that the client for HP NetView will use. Optionally, specify a port number by following the name or address with a colon and a number. For example, ServerMachineName:8080. When finished, click Next. 12 [Windows] [Client for NetView] Click Choose... then browse to the NetView Installation Drive. For example, C:\ or D:\. Click Next. 13 The Pre-Installation Summary screen opens. This screen lists the installation options you have selected. If any options are incorrect, click the Previous button to return back and edit your selection(s). When you have completed this, return to the Pre-Installation Summary screen, reverify your new settings, then click Install. Installing MetaConsole page 20 14 The Installation Progress screen appears as MetaConsole installs. 15 When installation finishes, a final screen appears, notifying you that the installation has been successfully completed. 16 Click Done to exit the Installation program. Starting the MetaConsole Server after Installation Note:The MetaConsole installation procedure does not start the MetaConsole server. To use the MetaConsole Server immediately after installation, you must manually start it. To manually start the MetaConsole Server on Windows, follow this procedure: 1 Click the Start button, point to Programs then point to PageScope EMS Plug-Ins. 2 Do one of the following: • To run the MetaConsole Server as a program, click Run PSEMS. • To run the MetaConsole Server as a Windows NT service, click StartService. To manually start the MetaConsole Server on HP-UX, Linux and Solaris, follow this procedure: 1 Change to the installation directory. 2 Execute ./Run PSEMS. Managing Devices When the NetView program is started, the MetaConsole NetView snapin runs automatically. When a new NetView map is opened, the snapin checks each symbol on the map to see if it can be managed. If the symbol represents an object that can be managed by the MetaConsole NetView snapin, the symbol changes to an executable icon with a three-dimensional appearance. To view information or change settings for one of these devices, double-click its icon. A browser opens and displays management information related to that device. The browser window is divided into two panes. You use the navigation tree in the navigation pane on the left to select the information you want displayed in the details pane on the right. For details about using MetaConsole to manage a particular type of device, see the client user’s guide for that device. Refreshing Displayed Information You can manually update the MetaConsole information that is displayed in the MetaConsole client (browser) window. To update the information that is displayed, follow this procedure: 1 In the navigation pane, right-click the node whose information you want to update. 2 In the menu that appears, click Refresh. • Refreshing a service provider gets a new list of discovered devices. • Refreshing a specific page of device information updates the information on that page. MetaConsole 2.3 including PageScope EMS Plug-Ins page 21 Installing MMC This section describes how to install MetaConsole for MMC. The devices that your client will manage need not be present on your network when you install MetaConsole. Note: MMC need not be present during MetaConsole installation. You may first install the MetaConsole Server and client and then install MMC and add the client to it. Supported Environments Table1.4 lists the hardware and software requirements for the MetaConsole client. Database Table1.2 describes the databases and corresponding drivers that are supported within Meta- Console (See Database on page 14). Placement of Components You may install the client on as many computers as you like, as long as those clients can communicate with at least one MetaConsole Server. The client and server can be on the same computer. You may install the MetaConsole server on as many computers as you would like. A Meta- Console server can service multiple clients. These clients can be of different types (NetView, browsers, HP OpenView, MMC or Unicenter). Installing MetaConsole An Installation program will guide you through the process of installing MetaConsole. To use the Installation program, follow this procedure: 1 Insert the MetaConsole CD. 2 Start the program: • Windows: If the Installation program does not start automatically, run PSEMS.exe from the MetaConsole directory on the CD. • HP-UX, Solaris, Linux: a. Log in as root. b. Execute sh ./install.bin from the MetaConsole directory on the CD. Platform Hardware Software Windows NT, 4.0 SP6; Windows 2000 Windows XP Pentium 300 MHz 128 MB available RAM 35 MB free hard disk space Microsoft Internet Explorer 5.5 or 6.0; Sun’s Java Plug-In 1.4 (http://java.sun.com/products/plug-in/); MMC 1.2 or 2.0 Table 1.4: MetaConsole Client Requirements for MMC Installing MetaConsole page 22 3 The Setup Program screen opens. Click Next to continue. 4 Accept the Licensing Agreement. You cannot install and use MetaConsole if you do not accept the agreement. Click Next. 5 Select Custom installation from the drop-down menu. 6 Select the following items: • MetaConsole Server • MetaConsole Snap-in for MMC Note:The Konica Minolta PageScope EMS Plug-Ins will always be installed. You may not customize these components. 7 Click Next. 8 Specify a Destination Folder. The default folders specified below are recommended: • Windows: C:\Program Files\PageScope EMS Plug-Ins • HP-UX, Linux and Solaris: /opt/PageScope EMS Plug-Ins If you prefer a different folder, click Choose... and browse to the folder. When the selection has been made, click Next. 9 [MetaConsole Server] Specify a TCP/IP port number. Click Next. 10 The Pre-Installation Summary screen opens. This screen lists the installation options you have selected. If any options are incorrect, click the Previous button to return back and edit your selection(s). When you have completed this, return to the Pre-Installation Summary screen, reverify your new settings, then click Install. 11 The Installation Progress screen appears as MetaConsole installs. 12 When installation finishes, a final screen appears, notifying you that the installation has been successfully completed. 13 Click Done to exit the Installation program. Starting the MetaConsole Server after Installation Note:The MetaConsole installation procedure does not start the MetaConsole server. To use the MetaConsole Server immediately after installation, you must manually start it. To manually start the MetaConsole Server on Windows, follow this procedure: 1 Click the Start button, point to Programs then point to PageScope EMS Plug-Ins. 2 Do one of the following: • To run the MetaConsole Server as a program, click Run PSEMS. • To run the MetaConsole Server as a Windows service, click StartService. MetaConsole 2.3 including PageScope EMS Plug-Ins page 23 To manually start the MetaConsole Server on HP-UX, Linux and Solaris, follow this procedure: 1 Change to the installation directory. 2 Execute ./Run PSEMS. Adding the MetaConsole Client to MMC You add the MetaConsole client to MMC using the standard MMC procedure. Note: When you install the client, you see all the device types for which Service Providers are present on the preferred MetaConsole server. To remove unwanted device types, see “Disabling a Service Provider in MMC” on page 79. To add the client to MMC, follow this procedure: 1 Start MMC. 2 On the Console menu, click Add/Remove Snap-in. 3 In the Add/Remove Snap-in dialog box, click Add. 4 In the Add Standalone Snap-in dialog box, select the MetaConsole client and click Add. 5 In the MetaConsole MMC Snap-in dialog box, type the following information: • The preferred server address to which the client should connect • The port number on the preferred server the client should use 6 Click Finish. 7 Click Close to dismiss the Add Standalone Snap-in dialog box 8 Click OK. Client for MMC The MetaConsole client’s functions include the following: • Maintaining a list of MetaConsole servers • Maintaining lists of enabled and disabled service providers • Producing alarms when device conditions change Installing MetaConsole page 24 Installing the DirectX 9.0b Update for Unicenter If you are using CA Unicenter, you will need to download and install a Windows update for MetaConsole to work properly or uninstall completely. To download and install this update, follow this procedure: 1 From the Start menu, run Windows Update. 2 Click on Scan for Updates to obtain updates relevant to your Windows 2000 installation. 3 Under Pick Updates to Install, click on Windows 2000 to obtain a list of Recommended Updates for your system. 4 Scroll down the list until you locate the DirectX 9.0b End-User Runtime update. 5 Click Add. Note: This update cannot be installed with any other update. 6 Click on Review and Install Updates, then Install Now. 7 Reboot the system after the install is complete. MetaConsole 2.3 including PageScope EMS Plug-Ins page 25 Installing CA Unicenter This section describes how to install MetaConsole for CA Unicenter. Both the MetaConsole Server and the client for Unicenter may be installed on a number of platforms. The devices that your client will manage need not be present on your network when you install MetaConsole. Unicenter must be installed first before MetaConsole can be installed. Supported Environments Table1.5 lists the hardware and software requirements for the MetaConsole client. Database Table1.2 describes the databases and corresponding drivers that are supported within Meta- Console (See Database on page 14). Placement of Components You may install one client per data repository. Each client must be able to communicate with at least one MetaConsole Server. The client and server can be on the same computer. You may install the MetaConsole server on as many computers as you would like. A Meta- Console server can service multiple clients. These clients can be of different types (Unicenter, NetView, browsers, HP OpenView or MMC). Installing MetaConsole An Installation program will guide you through the process of installing MetaConsole. To use the Installation program, follow this procedure: 1 Insert the MetaConsole CD. 2 Start the program: • Windows: If the Installation program does not start automatically, run PSEMS.exe from the MetaConsole directory on the CD. Platform Hardware Software Windows NT, 4.0 SP6; Windows 2000 Windows XP Pentium 300 MHz 256 MB available RAM 52 MB free hard disk space CA Unicenter NSM 3.0 or 3.1; Microsoft Internet Explorer 5.5 or 6.0 OR Netscape Navigator 6.2 or 7.1; Sun’s Java Plug-In 1.4 (http://java.sun.com/products/plug-in/) Microsoft SQL Server 6.5 or later Solaris 8 Sun Ultra 5 512 MB available RAM 160 MB free hard disk space CA Unicenter NSM 3.0 for Solaris; CDE, XWindows or OSF Motif; Netscape Navigator 6.2 or 7.0; Sun’s Java Plug-In 1.4 (http://java.sun.com/products/plug-in/) Table 1.5: MetaConsole Client Requirements for Unicenter Installing MetaConsole page 26 • HP-UX, Solaris, Linux: a. Log in as root. b. Execute sh ./install.bin from the MetaConsole directory on the CD. 3 The Setup Program screen opens. Click Next to continue. 4 Accept the Licensing Agreement. You cannot install and use MetaConsole if you do not accept the agreement. Click Next. 5 Select a Typical or Custom installation from the drop-down menu: • If you select Typical, the following components will be selected: MetaConsole Server MetaConsole Snap-in for MMC MetaConsole Snap-in for Unicenter PageScope EMS Plug-Ins Note: The Konica Minolta PageScope EMS Plug-Ins will always be installed. You may not customize these components. • Click Custom to choose which components to install. 6 If you select Custom in Step Five, select the component(s) you wish to install. Click Next. 7 Specify a Destination Folder. The default folders specified below are recommended: • Windows: C:\Program Files\MetaConsole • HP-UX, Linux and Solaris: /opt/MetaConsole If you prefer a different folder, click Choose... and browse to the folder. When the selection has been made, click Next. 8 [MetaConsole Server] Specify a TCP/IP port number. Click Next. 9 [Windows NT, 2000, 2003 and XP] [MetaConsole Server] If MetaConsole is to run as a Windows NT, 2000, 2003 or XP service, select the Run as Service check box. Click Next. 10 If you chose to run MetaConsole as a Windows service, specify if it is to be started automatically at system startup or manually, by clicking the appropriate radio button. Click Next. 11 [Client for Unicenter] Enter the name/address of the MetaConsole server host that the client for HP NetView will use. Optionally, specify a port number by following the name or address with a colon and a number. For example, ServerMachineName:8080. When finished, click Next. 12 [Windows] [Client for Unicenter] Click Choose... then browse to the Unicenter Installation Folder. For example, C:\TND or C:\NSM. Click Next. 13 Enter the Repository Name for the Unicenter snap-in. The Repository Name can be located by following this path: Programs\UniCenter TND\Worldview\Discovery Monitor. MetaConsole 2.3 including PageScope EMS Plug-Ins page 27 After entering the name, click Next. 14 The Pre-Installation Summary screen opens. This screen lists the installation options you have selected. If any options are incorrect, click the Previous button to return back and edit your selection(s). When you have completed this, return to the Pre-Installation Summary screen, reverify your new settings, then click Install. 15 The Installation Progress screen appears as MetaConsole installs. 16 When installation finishes, a final screen appears, notifying you that the installation has been successfully completed. 17 Click Done to exit the Installation program. Starting the MetaConsole Server after Installation Note:The MetaConsole installation procedure does not start the MetaConsole server. To use the MetaConsole Server immediately after installation, you must manually start it. To manually start the MetaConsole Server on Windows, follow this procedure: 1 Click the Start button, point to Programs then point to PageScope EMS Plug-Ins. 2 Do one of the following: • To run the MetaConsole Server as a program, click Run PSEMS. • To run the MetaConsole Server as a Windows NT service, click StartService. To manually start the MetaConsole Server on HP-UX, Linux and Solaris, follow this procedure: 1 Change to the installation directory. 2 Execute ./Run PSEMS. Installing MetaConsole page 28 Using MetaConsole J MetaConsole J allows a browser to function as the console for MetaConsole. This section describes the supported environments for MetaConsole J. It also explains how to use MetaConsole J. Note:MetaConsole must first be installed before you can use MetaConsole J. Supported Environments Table1.6 lists the hardware and software requirements for the MetaConsole client. Database Table1.2 describes the databases and corresponding drivers that are supported within Meta- Console (See Database on page 14). Starting the MetaConsole Server after Installation Note:The MetaConsole installation procedure does not start the MetaConsole server. To use the MetaConsole Server immediately after installation, you must manually start it. To manually start the MetaConsole Server on Windows, follow this procedure: 1 Click the Start button, point to Programs then point to PageScope EMS Plug-Ins. 2 Do one of the following: • To run the MetaConsole Server as a program, click Run PSEMS. • To run the MetaConsole Server as a Windows service, click StartService. To manually start the MetaConsole Server on HP-UX, Linux and Solaris, follow this procedure: 1 Change to the installation directory. 2 Execute ./Run PSEMS. Platform Hardware Software Windows NT, 4.0 SP6; Windows 2000 Windows XP Pentium 300 MHz 256 MB available RAM 52 MB free hard disk space Microsoft Internet Explorer 5.5 or 6.0 OR Netscape Navigator 6.2 or 7.1; Sun’s Java Plug-In 1.4 (http://java.sun.com/products/plug-in/) Solaris 8 Sun Ultra 5 512 MB available RAM 160 MB free hard disk space CDE, XWindows or OSF Motif; Netscape Navigator 6.2 or 7.1; Sun’s Java Plug-In 1.4 (http://java.sun.com/products/plug-in/) HP-UX 11.x HP B2000 512 MB available RAM 52 MB free hard disk space HP VUE, CDE, XWindows or OSF Motif; Netscape Navigator 6.2 or 7.1; Sun’s Java Plug-In 1.4 (http://java.sun.com/products/plug-in/) Table 1.6: MetaConsole J Client Requirements MetaConsole 2.3 including PageScope EMS Plug-Ins page 29 Starting the MetaConsole J Client Point your browser to the name or IP address of the computer running the MetaConsole server. Examples: • http://MyMetaConsoleServer • http://190.190.0.0 If necessary, specify the port number: • http://MyMetaConsoleServer:80 Installing MetaConsole page 30 Installing MSSQL Database A simple database for storing alarm information is automatically installed with MetaConsole. The Microsoft SQL Server 2000 database can be used by the MetaConsole server to store alarm information. To configure the MetaConsole server to log alarms to a MSSQL database, follow this procedure: 1 From http://www.microsoft.com/sql/downloads, download the JDBC driver for SQ Server 2000 for Windows. 2 Install the JDBC driver by executing the downloaded file. The installation program create a lib subdirectory that contains the jar files mssqldriver.jar, msutil.jar, and msbase.jar. 3 Copy the three jar files listed in step 2 into the MetaConsole/lib directory. 4 Modify the local.xml file so that the MetaConsole tables can be configured in the database. The example below shows the contents of the dataStore element in the local.xml file. Modify the data shown in bold italics to connect to your MSSQL server. DATABASE_NAME = “MSSQL” DATABASE_DRIVER=”com.microsoft.jdbc.sqlserver.SQLServerDriver” CONNECTION_URL=”jdbc:microsoft:sqlserver://10.0.0.200:1433; DatabaseName=MetaConsoleDB;SelectMethod=cursor” USER_NAME=”root” PASSWORD=”password”> 5 Save and close the local.xml file. 6 Make sure the database specified in the local.xml file is running and the MetaConsole database has been created. 7 Execute the runcreator file in the MetaConsole directory. This program creates the tables in your MetaConsole database. 8 Modify the configuration.txt file (located in the MetaConsole directory) to indicate the alarm database. (Chapter 2 explains the configuration.txt file.) The database parameter values entered in the configuration.txt file should be the same as those entered in the local. xml file. 9 Start the MetaConsole server. MetaConsole 2.3 including PageScope EMS Plug-Ins page 31 Installing MySQL Database A simple database for storing alarm information is automatically installed with MetaConsole. The MySQL database can be used by the MetaConsole server to store alarm information. To configure the MetaConsole server to log alarms to a MySQL database, follow this procedure: 1 From http://www.mysql.com, download MySQL Connector/J. 2 Extract the mysql-connector-java-version#.jar file, and rename it mysql.jar. 3 Copy mysql.jar into the MetaConsole/lib directory. 4 Modify the local.xml file so that the MetaConsole tables can be configured in the database. The example below shows the contents of the dataStore element in the local.xml file. Modify the data shown in bold italics to connect to your MSSQL server. DATABASE_NAME = “MySQL” DATABASE_DRIVER=”org.gjt.mm.mysql.Driver” CONNECTION_URL=” jdbc:mysql://10.0.0.207/ks” USER_NAME=”root” PASSWORD=”password”> 5 Save and close the local.xml file. 6 Make sure that the database specified in the local.xml file is running and that the Meta- Console database has been created. 7 Execute the runcreator file in the MetaConsole directory. This program creates the tables in your MetaConsole database. 8 Modify the configuration.txt file (located in the MetaConsole directory) to indicate the alarm database. Chapter 2 explains the configuration.txt file. The database parameter values entered in the configuration.txt file should be the same as those entered in the local.xml file. 9 Start the MetaConsole server. Installing MetaConsole page 32 Uninstalling MetaConsole Components On Windows platforms, you can uninstall MetaConsole components using Add/Remove Programs in the Control Panel (the MetaConsole components are listed under MetaConsole). Or you may use the Uninstaller command by following these steps: 1 Click the Start button, point to Programs and then point to PSEMS. 2 Click Uninstaller. On HP-UX, Solaris and Linux, you uninstall MetaConsole components by executing the Uninstaller command following these steps: 1 Change to Uninstall directory under the installation directory. Uninstall is case sensitive. 2 Execute ./Uninstaller. Note: If your management console is CA Unicenter, you must download and install the DirectX 9.0b Update for a complete uninstall of MetaConsole. See “Installing the DirectX 9.0b Update for Unicenter” on page 24 for complete details. Chapter Configuring MetaConsole 2 • Configuring MetaConsole for OpenView • Configuring MetaConsole for NetView • Configuring MetaConsole for MMC • Configuring MetaConsole for Unicenter • Configuring the Client Configuring MetaConsole page 34 Configuring MetaConsole for OpenView You can change settings that apply to: • All of MetaConsole To change these settings (that include which other MetaConsole servers are visible and how alarms are presented), right-click a map node that is managed by the MetaConsole OpenView snapin and, on the menu that appears, click MetaConsole Configuration. • A MetaConsole Server To change these settings, right-click a map node that is managed by the MetaConsole OpenView snapin and, on the menu that appears, click Server Configuration. • A Service Provider To change these settings, right-click a map node that is managed by the MetaConsole OpenView snapin and, on the menu that appears, click Service Provider Configuration. For information about configuration at the service provider level, see Chapter 3. The MetaConsole client window has two panes. You use the navigation tree in the navigation pane on the left to select the information you want displayed in the details pane on the right. Configuring Using a Browser Window You can also perform MetaConsole configuration in a browser window that you open manually by entering the name or IP address of the computer running the MetaConsole server. Examples: • http://MyMetaConsoleServer • http://190.190.0.0 If the MetaConsole server is running on a port other than 80, specify the port number: • http://MyMetaConsoleServer:80 When you use the manual method, the navigation tree includes the following: • A Help node for access to MetaConsole online help • A Configuration node for configuring the preferred server’s settings These are the settings you would see if you followed the instructions under the “All of MetaConsole” bullet item above. • A node for each MetaConsole server, which in turn contains the following: • A Version Information node for displaying component version numbers • A Service Providers node for enabling and disabling service providers • A View Alarms node for displaying and acknowledging alarm information • A node for each enabled service provider. MetaConsole 2.3 including PageScope EMS Plug-Ins page 35 All configuration settings for the server or a service provider are maintained by the Meta- Console server and are not client-specific. All clients use the same values; if any client changes a particular setting, the change affects all clients that use that setting. Refreshing Displayed Information in OpenView You can manually update the MetaConsole information that is displayed in OpenView and in the MetaConsole client (browser) window. MetaConsole Client To update displayed information, follow this procedure: 1 In the navigation pane, right-click the node whose information you want to update. 2 In the menu that appears, click Refresh. • Refreshing a service provider gets a new list of discovered devices. • Refreshing a specific page of device information updates the information on that page. Configuring the Server List in OpenView Adding a MetaConsole Server To add to the list of MetaConsole servers, follow this procedure: 1 In the OpenView map, right-click a node that is managed by the MetaConsole OpenView snap-in. On the menu that appears, click MetaConsole Configuration. A MetaConsole client browser window opens (Figure 2.1). Figure 2.1: MetaConsole Client Browser Window 2 In the navigation pane, expand the Configuration node and click Server Discovery. The Configuring MetaConsole page 36 Server Discovery screen opens (Figure 2.2). Figure 2.2: OpenView Server Discovery Screen 3 In the MC Server Address box, type the IP address of the MetaConsole server you are adding to the list. 4 In the Port box, type the port number where the MetaConsole server is found. 5 Click Add. The new server appears in the Server List box and in the navigation tree. Removing a MetaConsole Server To remove a MetaConsole server from the list, follow this procedure: 1 In the OpenView map, right-click a node that is managed by the MetaConsole OpenView snapin, and on the menu that appears, click MetaConsole Configuration. A MetaConsole client browser window opens (Figure 2.1). 2 In the navigation pane, expand the Configuration node and click Server Discovery. 3 In the Servers box, click the address of the MetaConsole server you are removing from the list. 4 Click Remove. The server is removed from the list and from the navigation tree. MetaConsole 2.3 including PageScope EMS Plug-Ins page 37 Specifying Alarm Notification Methods in OpenView The list of events you want to trigger alarm notifications is configured individually for each service provider at each MetaConsole server. How MetaConsole presents those alarms is determined at the highest level of MetaConsole configuration. To specify how MetaConsole notifies you of alarms, follow this procedure: 1 In the OpenView map, right-click a node that is managed by the MetaConsole OpenView snapin, and on the menu that appears, click MetaConsole Configuration. A MetaConsole client browser window opens (Figure 2.1). 2 In the navigation pane, expand the Configuration node and click Alarm Notification Methods. The Alarm Notification Methods screen opens (Figure 2.3). Figure 2.3: OpenView Alarm Notification Methods Screen 3 Select the check box for each notification method you want MetaConsole to use. A brief description of each follows: • Alert Box when an alarm occurs, a message will appear on screen, indicating the device name or IP address where the alarm originated. • Audible Alarm when an alarm occurs, a audible beep will sound. • Email when an alarm occurs, a formatted email providing information about the alarm will be sent to specified recipients. (See “Specifying Email Notification Settings” on page 38.) • Pager when an alarm occurs, a formatted text page providing information about the alarm will be sent to specified pagers.(See “Specifying Pager Notification Settings” on page 40). Configuring MetaConsole page 38 For information about viewing alarm details, see “Viewing Alarms in OpenView” on page 44. 4 Click Apply. Specifying Email Notification Settings To specify settings for email notification, follow this procedure: 1 In the OpenView map, right-click a node that is managed by the MetaConsole OpenView snapin, and on the menu that appears, click MetaConsole Configuration. A MetaConsole client browser window opens (Figure 2.1). 2 In the navigation pane, expand the Configuration node and click Alarm Notification Methods. The Alarm Notification Methods screen opens (Figure 2.3). 3 Click the Settings . . . button next to the Email check box. The Email Notification Settings appear at the bottom of the details pane (Figure 2.4). Figure 2.4: OpenView Email Notification Settings 4 Specify the primary recipients by doing one or both of the following: MetaConsole 2.3 including PageScope EMS Plug-Ins page 39 • To add a recipient to the To: List: In the To: Email Address box, type an email address then click the adjacent Add button. • To remove an address from the To: List: Click the address then click the adjacent Remove button. 5 Specify the Cc (carbon copy) recipients by doing one or both of the following: • To add a recipient to the Cc: List: In the Cc: Email Address box, type an email address then click the adjacent Add button. • To remove an address from the Cc: List: Click the address then click the adjacent Remove button. 6 Specify Bcc (blind carbon copy) recipients by doing one or both of the following: • To add a recipient to the Bcc: List: In the Bcc: Email Address box, type an email address then click the adjacent Add button. • To remove an address from the Bcc: List: Click the address then click the adjacent Remove button. 7 In the From box, type the name that will appear in the From field of all alarm email messages sent by MetaConsole. Typically, this is a network administrator’s name. 8 In the Subject box, type the text that will appear in the Subject field of all alarm email messages sent by MetaConsole. Typically, this text should indicate the type of message (e.g., Device Alert). 9 In the Relay Server box, type the name or IP address of the local network’s email (SMTP) server. Note: Email notification cannot be delivered if this information is missing or incorrect. 10 To send a test email message to the recipients specified in steps 4, 5, and 6, select the Test Email on Apply check box. Note: If the Test Email on Apply checkbox is selected, then every time the Apply button is clicked, a test email will be sent to all the recipients. The test email is not sent out at any other time. To deactivate this, deselect the checkbox. 11 Click Apply. Configuring MetaConsole page 40 Specifying Pager Notification Settings To specify settings for pager notification, follow this procedure: 1 In the OpenView map, right-click a node that is managed by the MetaConsole OpenView snapin, and on the menu that appears, click MetaConsole Configuration. A MetaConsole client browser window opens (Figure 2.1). 2 In the navigation pane, expand the Configuration node and click Alarm Notification Methods. The Alarm Notification Methods screen opens (Figure 2.3). 3 Click the Settings . . . button next to the Pager check box. The Pager Notification Settings appear at the bottom of the details pane (Figure 2.5). Figure 2.5: OpenView Pager Notification Settings 4 Specify primary recipients by doing one or both of the following: • To add a recipient to the Pager List: a. In the Pager ID box, type a pager ID (typically a 10- or 11-digit phone number). b. In the Pager Service list, click the name of the paging service to be used. c. Click the adjacent Add button. • To remove a recipient from the Pager List: Click the pager ID; then click the adjacent Remove button. 5 In the From box, type the email address that will appear as the originator of all alarm page messages sent by MetaConsole. Typically, this is a network administrator’s email address. MetaConsole 2.3 including PageScope EMS Plug-Ins page 41 6 In the Subject box, type the text that will appear in the Subject field of all page messages sent by MetaConsole. Typically, this text should indicate the type of message (e.g., Device Alert). 7 In the Relay Server box, type the name or IP address of the local network’s pager terminal. Note: An alarm notification page cannot be delivered if this information is missing or incorrect. 8 To send a test page to the recipients specified in steps 4, 5, and 6, select the Test Page on Apply check box. Note: If the Test Page on Apply checkbox is selected, then every time the Apply button is clicked, a test page will be sent to all the recipients. The test page is not sent out at any other time. To deactivate this, deselect the checkbox. 9 Click Apply. Accessing MC Component Version Information in OpenView To help you with support issues, technicians sometimes must know the version numbers of your MetaConsole components (server, service providers, and client). MetaConsole Server and Service Provider Version Information To determine version numbers for the MetaConsole server and service providers, follow this procedure: 1 In the navigation pane, expand the MetaConsole server node, and click Version Information. The Version Information screen opens (Figure 2.6). Figure 2.6: OpenView Version Information Screen Configuring MetaConsole page 42 The version number of the MetaConsole server software is shown at the top of the page. Below it are version numbers for all service providers, including the following: • Persistent Devices a special service provider that manages persistent data • ServerList Devices a special service provider that manages the list of MetaConsole servers • DataStore Devices a special service provider that manages communication between the service provider and alarm database. MetaConsole Client Version Information To get the version number of the MetaConsole client, follow this procedure: 1 In the main OpenView window, on the Help menu, click About HP OpenView. The About HP OpenView window opens. 2 Click Applications.... The Application Index window opens (Figure 2.7). Figure 2.7: OpenView Application Index Window 3 In the Applications list, click MetaConsole. The MetaConsole client version number is displayed. Enabling a Service Provider in OpenView To enable a service provider, follow this procedure: 1 In the OpenView map, right-click a node that is managed by the MetaConsole OpenView snapin. On the menu that appears, click Server Configuration. A MetaConsole client browser window opens (Figure 2.8). MetaConsole 2.3 including PageScope EMS Plug-Ins page 43 Figure 2.8: OpenView Server Configuration: Service Providers 2 In the navigation pane, click Service Providers. 3 In the Disabled list, click the name of the service provider you want to enable. 4 Click Enable. 5 To manually update discovered information in the map or the navigation pane, see “Refreshing Displayed Information in OpenView” on page 35. Disabling a Service Provider in OpenView To disable a service provider, follow this procedure: 1 In the OpenView map, right-click a node that is managed by the MetaConsole OpenView snapin. On the menu that appears, click Server Configuration. A MetaConsole client browser window opens (Figure 2.8). 2 In the navigation pane, click Service Providers. 3 In the Enabled list, click the name of the service provider you want to disable. 4 Click Disable. 5 To manually update discovered information in the map or the navigation pane, see “Refreshing Displayed Information in OpenView” on page 35. Configuring MetaConsole page 44 Viewing Alarms in OpenView Note: The time that is displayed for each alarm is the time the MetaConsole server logged that alarm, and is based on the MetaConsole server’s time. To view alarms, follow this procedure: 1 In the OpenView map, right-click a node that is managed by the MetaConsole OpenView snapin, and on the menu that appears, click Server Configuration. A MetaConsole client browser window opens (Figure 2.1). 2 In the navigation pane, click View Alarms. If the database is not configured, a message indicates that fact. Otherwise, the View Alarms screen opens (Figure 2.9). Alarm log information for up to 50 alarms is displayed. Figure 2.9: OpenView: View Alarms Screen 3 To view more alarms, click one of the following in the Action list: • Get Next 50 Alarms • Get Previous 50 Alarms • View All Alarms If there are a number of alarms in the database, display time will increase. 4 In the Sort by list, click Most Recent Alarm or Device to sort the alarms. • Most Recent Alarm shows the most recent alarms at the top of the page and older alarms at the bottom. MetaConsole 2.3 including PageScope EMS Plug-Ins page 45 • Device shows alarms by device, with numbers in ascending order (for example, 10.0.0.1, 10.0.0.2) followed by letters in alphabetical order (for example, Alpha, Beta). 5 In the Filter by list, click an option to determine which alarms are shown. • New Alarms limits the display to log entries that have not been acknowledged. • Show All Alarms shows all acknowledged and unacknowledged log entries. The name of a service provider shows all alarms, both acknowledged and unacknowledged, for that service provider. To Acknowledge an Alarm Has Been Read: Select the Acknowledge check box for that alarm, and select Update Current View from the Action list box. To Acknowledge All Alarms Have Been Read: Select the Acknowledge All Alarms from the Action list box. When you acknowledge an entry, its red text changes to gray and the alarm does not display when you click New Alarms in the Filter by list. To Delete All Entries from the Alarm Log: Select Delete All Alarms from the Action list box. To Acknowledge or Delete Specific Entries: Select the Acknowledge or Delete check box for each alarm entry and select the Update Current View from the Action list box. Configuring MetaConsole page 46 Accessing Help Files in OpenView To access the help file, follow this procedure: 1 In the OpenView map, right-click a node that is managed by the MetaConsole OpenView snapin. On the menu that appears, click Server Configuration. A MetaConsole client browser window opens (Figure 2.8). 2 In the navigation pane, click Help. The Help file opens (Figure 2.10). Figure 2.10: OpenVIew Help File Configuration Text Files for OpenView Configuration of MetaConsole server properties is governed by entries in a text file, configuration. txt. The MetaConsole client has a corresponding properties file, OVImp.properties. Note: Changes in OVImp.properties do not take effect until you stop and restart Network Node Manager. OpenView Configuration.txt The configuration.txt file is created during installation and resides in the top-level installation directory. If the file is not present, MetaConsole uses the default values, originally set at installation time. Configuration file entries have the form keyword=value. This section includes an example file and a description of each keyword (including the keyword’s value when MetaConsole is shipped). MetaConsole 2.3 including PageScope EMS Plug-Ins page 47 Example File #HTTP server port Port=80 #HTTP server root directory Root=root #SNMP Providers - disabling/enabling sets AllowWrites=True #Service providers folder ServiceProviderDirectory=mcsps # whether logging to console is needed LogToConsole=true # whether logging to a stream (file) is needed LogToFile-false # file to log to LogFile=MetaConsole.log #whether file logged to is appended or rewritten AppendToFile=false # start page for the MetaConsole server, start page must #be in the root for the server StartPage=start.html # will log HTTP query type and client IP address for all #connections LogClientIP=false ALARM DATABASE PROPERTY # The alarm database driver DataBaseDriver=org.hsqldb.jdbcDriver # The URL for the alarm database URLConnection=jdbc:hsqldb:MetaConsoleDB # The username for the alarm database Username=sa # The password for the alarm database Password=# Configuring MetaConsole page 48 OpenView Configuration Keywords Keyword Description Comments Port HTTP server port number. Original value is 80. Root HTTP server root directory name. Original value is root. Do not change this value. AllowWrites Indicates the server will allow sets. Original value is true.Do not change this value. ServiceProviderDirectory Name of the service provider directory. Original value is mcsps. Do not change this value. LogToConsole Indicates whether or not status and error information generated by the MetaConsole server are displayed on the user’s screen. Valid values are true and false. LogToFile Indicates whether or not status and error information generated by the MetaConsole server are written to a file. Valid values are true and false. See next entry (Log- File). LogFile File to which status and error information is written if previous entry (LogToFile) is true. AppendToFile Indicates whether or not new status and error information is appended to existing information in the log file instead of overwriting it. Valid values are true (append) and false (overwrite). Original value is false. StartPage File name of the server start page. Original value is start.html. Do not change this value. LogClientIP Indicates whether or not HTTP query type and IP Address information are logged for each connection. Valid values are true (log) and false (do not log). Original value is false. DataBaseDriver Indicates the driver used for the alarm database. Valid values are JDBC drivers. URLConnection Indicates the information required to connect to the alarm database. Valid values are JDBC URL connections. Username Indicates the user who is authorized to connect to the alarm database. Valid values are database user names. Password Indicates the password for the authorized user. Valid values are dictated by the database. Table 2.1: OpenView Configuration Keywords MetaConsole 2.3 including PageScope EMS Plug-Ins page 49 OpenView OVImp.properties In this file, keywords and values are separated by white space. Example File LogToFile True LogToScreen True LogFile OVImp.log HostName 100.0.0.99 PortNumber 8080 MetaConsoleConfiguration MetaConsole Configuration MetaConsoleConfigurationPage /start.html ServerConfigurationPage /start.html ServiceProviderConfigurationPage /start.html DeviceConfigurationPage /start.html OpenVIew OVImp.Properties Keywords Keyword Description Comments LogToFile Indicates whether or not errors generated by the client for Open- View are sent to the file named in LogFile (see below). True or False. LogToScreen Indicates whether errors generated by the client for OpenView are displayed on the user’s screen. LogFile File to which information is written if LogToFile (see above) is true. HostName The host name of the MetaConsole server, specified as an IP address (such as 100.0.0.99). PortNumber The port number (such as 8080). If you do not specify a port, 80 is assumed. MetaConsole- Configuration The string used by the client for OpenView for MetaConsole configuration. Do not change this value. MetaConsole- ConfigurationPage The start page for MetaConsole configuration. Do not change this value. ServerConfiguration-Page The start page for server configuration. Do not change this value. ServiceProvider- ConfigurationPage The start page for service provider configuration. Do not change this value. DeviceConfiguration-Page The start page for device configuration. Do not change this value. Table 2.2: OVImp.Properties Keywords Configuring MetaConsole page 50 FAQs: OpenView With the HP OpenView client running, how do I know whether the MetaConsole snapin is installed and running? Open the Legend option in the Help menu. In the Legend list, select Icon Symbol Types. If the snapin is installed, MetaConsole icon symbols are present. The snapin runs automatically when the HP OpenView client runs. Icons for objects that the snapin manages have a 3-D appearance. If you right-click these icons, MetaConsole menu options are displayed. If you double-click the icons, the default web browser is launched. How can I manage the symbols in the HP OpenView client using an alternative Meta- Console server? The configuration.txt file in the MetaConsole/HPOV directory indicates which server the HP OpenView client uses to manage its symbols. You should modify this file when the MetaConsole server address or port number changes. For details, see “Configuration Text Files for OpenView” on page 46. When does MetaConsole manage symbols in the device map? MetaConsole manages symbols for the devices it discovers. The snapin periodically scans all devices discovered by MetaConsole service providers and compares these with the HP Open- View symbols to determine whether to manage the symbols. Why isn’t MetaConsole managing a symbol in the HP OpenView map? MetaConsole manages only those symbols that correspond to devices MetaConsole has discovered. Why does the MetaConsole J (browser client) tree display devices that are not in the HP OpenView device maps? HP OpenView and MetaConsole have separate discovery mechanisms and can discover different devices. Both can be configured to discover devices on remote networks and both allow the manual addition of devices/symbols. You should configure MetaConsole service providers to discover devices in the same networks as the HP OpenView client. For details, see Chapter 3. MetaConsole allows me to manually add devices that are not discovered automatically. Why don’t these devices appear in the HP OpenView device maps? The MetaConsole snapin does not add symbols to the HP OpenView client maps. If you want to manage a device using HP OpenView and the OpenView client did not discover the device, you must manually add it to the map. Be sure that the added symbol has the same IP address as the device you added to MetaConsole. If multiple service providers discover a device, how can I control which one manages the corresponding symbols in the HP OpenView map? MetaConsole uses an internal scheme to determine which service provider manages Open- View symbols. To ensure that a certain provider manages a symbol, you can block other providers from discovering the device. For details, see Chapter 3. When does a provider on a manually added server manage a symbol in the HP Open- View device map? MetaConsole 2.3 including PageScope EMS Plug-Ins page 51 In two instances: • When a service provider on both the preferred server and the manually added server discover the same device and the provider of the manually added server has a higher priority than the provider on the preferred server. • When no provider on the preferred server discovers the device. How can I manage devices on networks other than the local subnet? the HP OpenView client must be configured to discover devices on the local subnet and the other networks. For details about adding a server to the server list, see Chapter 3. Another approach is to run an additional MetaConsole server on the remote network and add the server. For details about adding a server to the list, see Chapter 3. When the MetaConsole snapin is installed and the HP OpenView client is running but no symbols are managed by the snapin, how should I configure the MetaConsole environment? Point a browser to the MetaConsole server (for example, http://myserver:8080). If the Meta- Console snapin manages symbols in the HP OpenView maps, right-clicking the symbol displays menu options for configuring the MetaConsole environment. When I double-click on a managed device in the HP OpenView, why doesn’t the browser launch on HPUX? The MetaConsole snapin for HP OpenView will launch the default browser when a managed device is double-clicked. You must make sure the browser is your PATH. Why doesn’t HP OpenView receive traps from my device? If the MetaConsole server is running on the same machine as HP OpenView, the traps will be intercepted by the MetaConsole server. If you want both HP OpenView and MetaConsole to receive traps, they should be installed on different machines. Configuring MetaConsole page 52 Configuring MetaConsole for NetView You can change settings that apply to: • All of MetaConsole • A MetaConsole Server • A Service Provider You can access these settings from outside or inside NetView. Procedures for each follow: From outside NetView: Enter the name or IP address of the computer running the MetaConsole server. Examples: • http://MyMetaConsoleServer • http://190.190.0.0 If the MetaConsole server is running on a port other than 80, specify the port number: • http://MyMetaConsoleServer:8080 From inside NetView: When a managed device is selected, click MetaConsole on the Tools menu, and then the appropriate configuration option (as described later in this section). Either action opens a MetaConsole client window with two panes. You use the navigation tree in the navigation pane on the left to select the information you want displayed in the details pane on the right. If you open the MetaConsole client window from outside NetView, the full navigation tree is displayed. If you open the window from inside NetView, only the portion of the tree relevant to your menu selection is displayed. The full navigation tree includes the following: • A Help node for access to MetaConsole online help • A Configuration node for configuring which MetaConsole servers are visible and how alarms are presented. • A node for each MetaConsole server which, in turn, contains the following: • A Version Information node for displaying component version numbers • A Service Providers node for enabling and disabling service providers • A View Alarms node for displaying and acknowledging alarm information • A node for each enabled service provider All configuration settings for the server or a service provider are maintained by the MetaConsole server and are not client-specific. All clients use the same values; if any client changes a particular setting, the change affects all clients that use that setting. MetaConsole 2.3 including PageScope EMS Plug-Ins page 53 Refreshing Displayed Information in NetView You can manually update the MetaConsole information that is displayed in NetView and in the MetaConsole client (browser) window. To update displayed information, follow this procedure: 1 In the navigation pane, right-click the node whose information you want to update. 2 In the menu that appears, click Refresh. • Refreshing a service provider updates the list of discovered devices. • Refreshing a specific page of device information updates the information on that page. Configuring the Server List in NetView Adding a MetaConsole Server To add to the list of MetaConsole servers, follow this procedure: 1 Display the appropriate MetaConsole client page in one of these ways: • Point your browser to the MetaConsole server. In the navigation pane, expand the toplevel Configuration node and click Server Discovery. • When a managed device is selected in NetView, select MetaConsole from the Tools menu, then select MetaConsole Configuration. In the MetaConsole client’s navigation pane, click Server Discovery. The Server Discovery screen opens (Figure 2.11). Figure 2.11: NetView Server Discovery Screen Configuring MetaConsole page 54 2 In the MC Server Address box, type the IP address of the MetaConsole server you are adding to the list. 3 In the Port box, type the port number where the MetaConsole server is found. 4 Click Add. The new server appears in the Server List box and in the navigation tree. Removing a MetaConsole Server To remove a MetaConsole server from the list, follow this procedure: 1 Display the appropriate MetaConsole client page in one of these ways: • Point your browser to the MetaConsole server. In the navigation pane, expand the toplevel Configuration node and click Server Discovery. • When a managed device is selected in NetView, select MetaConsole from the Tools menu, then select MetaConsole Configuration. In the MetaConsole client’s navigation pane, click Server Discovery. The Server Discovery screen opens (Figure 2.11). 2 In the Server’s box, click the address of the MetaConsole server you wish to remove from the list. 3 Click Remove. The server is removed from the list and from the navigation tree. Specifying Alarm Notification Methods in NetView The list of events that will trigger alarm notifications is configured individually for each service provider at each MetaConsole server. How MetaConsole presents those alarms is determined at the highest level of MetaConsole configuration. To specify how MetaConsole notifies you of alarms, follow this procedure: 1 Display the appropriate MetaConsole client page in one of these ways: • Point your browser to the MetaConsole server. In the navigation pane, expand the toplevel Configuration node and click Alarm Notification Methods. • When a managed device is selected in NetView, select MetaConsole from the Tools menu, then select MetaConsole Configuration. In the MetaConsole client’s navigation pane, click Alarm Notification Methods. The Alarm Notification Methods screen opens (Figure 2.12). MetaConsole 2.3 including PageScope EMS Plug-Ins page 55 Figure 2.12: NetView Alarm Notification Methods Screen 2 Select the check box for each notification method you want MetaConsole to use. A brief description of each follows: • Alert Box when an alarm occurs, a message will appear on screen, indicating the device name or IP address where the alarm originated. • Audible Alarm when an alarm occurs, a audible beep will sound. • Email when an alarm occurs, a formatted email providing information about the alarm will be sent to specified recipients. (See “Specifying Email Notification Settings” on page 55.) • Pager when an alarm occurs, a formatted text page providing information about the alarm will be sent to specified pagers.(See “Specifying Pager Notification Settings” on page 58). For information about viewing alarm details, see “Viewing Alarms in NetView” on page 63. 3 Click Apply. Specifying Email Notification Settings To specify settings for email notification, follow this procedure: 1 Display the appropriate MetaConsole client page in one of these ways: • Point your browser to the MetaConsole server. In the navigation pane, expand the toplevel Configuration node and click Alarm Notification Methods. Configuring MetaConsole page 56 • When a managed device is selected in NetView, select MetaConsole from the Tools menu, then select MetaConsole Configuration. In the MetaConsole client’s navigation pane, click Alarm Notification Methods. 2 Click the Settings . . . button next to the Email check box. The Email Notification Settings appear at the bottom of the details panel (Figure 2.13). Figure 2.13: NetVIew Email Notification Settings 3 Specify the primary recipients by doing one or both of the following: • To add a recipient to the To: List: In the To: Email Address box, type an email address then click the adjacent Add button. • To remove an address from the To: List: Click the address then click the adjacent Remove button. 4 Specify the Cc (carbon copy) recipients by doing one or both of the following: • To add a recipient to the Cc: List: In the Cc: Email Address box, type an email address then click the adjacent Add button. MetaConsole 2.3 including PageScope EMS Plug-Ins page 57 • To remove an address from the Cc: List: Click the address then click the adjacent Remove button. 5 Specify Bcc (blind carbon copy) recipients by doing one or both of the following: • To add a recipient to the Bcc: List: In the Bcc: Email Address box, type an email address then click the adjacent Add button. • To remove an address from the Bcc: List: Click the address then click the adjacent Remove button. 6 In the From box, type the email address that will appear in the From field of all alarm email messages sent by MetaConsole. Typically, this is a network administrator’s email address. 7 In the Subject box, type the text that will appear in the Subject field of all alarm email messages sent by MetaConsole. Typically, this text should indicate the type of message (e.g., Device Alert). 8 In the Relay Server box, type the name or IP address of the local network’s email (SMTP) server. Note: Email notification cannot be delivered if this information is missing or incorrect. 9 To send a test email message to the recipients specified in steps 4, 5, and 6, select the Test Email on Apply check box. Note: If the Test Email on Apply checkbox is selected, then every time the Apply button is clicked, a test email will be sent to all the recipients. The test email is not sent out at any other time. To deactivate this, deselect the checkbox. 10 Click Apply. Configuring MetaConsole page 58 Specifying Pager Notification Settings To specify settings for pager notification, follow this procedure: 1 Display the appropriate MetaConsole client page in one of these ways: • Point your browser to the MetaConsole server. In the navigation pane, expand the toplevel Configuration node and click Alarm Notification Methods. • When a managed device is selected in NetView, select MetaConsole from the Tools menu, then select MetaConsole Configuration. In the MetaConsole client’s navigation pane, click Alarm Notification Methods. 2 Click the Settings . . . button next to the Pager check box. The Pager Notification Settings appear at the bottom of the details pane (Figure 2.14). Figure 2.14: NetView Pager Notification Settings 3 Specify primary recipients by doing one or both of the following: • To add a recipient to the Pager List: a. In the Pager ID box, type a pager ID (typically a 10- or 11-digit phone number). b. In the Pager Service list, click the name of the paging service to be used. c. Click the adjacent Add button. • To remove a recipient from the Pager List: Click the pager ID; then click the adjacent Remove button. 4 In the From box, type the name that will appear as the originator of all alarm page mesMetaConsole 2.3 including PageScope EMS Plug-Ins page 59 sages sent by MetaConsole. Typically, this is a network administrator’s name. 5 In the Subject box, type the text that will appear in the Subject field of all page messages sent by MetaConsole. Typically, this text should indicate the type of message (e.g., Device Alert). 6 In the Relay Server box, type the name or IP address of the local network’s pager terminal. Note: An alarm notification page cannot be delivered if this information is missing or incorrect. 7 To send a test page to the recipients specified in steps 4, 5, and 6, select the Test Page on Apply check box. Note: If the Test Page on Apply checkbox is selected, then every time the Apply button is clicked, a test page will be sent to all the recipients. The test page is not sent out at any other time. To deactivate this, deselect the checkbox. 8 Click Apply. Accessing MC Component Version Information in NetView To help you with support issues, technicians sometimes must know the version numbers of your MetaConsole components (server, service providers, and client). MetaConsole Server and Service Provider Version Information To determine version numbers for the MetaConsole server and service providers, follow this procedure: 1 Display the appropriate MetaConsole client page in one of these ways: • Point your browser to the MetaConsole server. In the navigation pane, expand the toplevel Configuration node and click Version Information. • When a managed device is selected in NetView, select MetaConsole from the Tools menu, then select MetaConsole Configuration. In the MetaConsole client’s navigation pane, click Version Information. The Version Information screen opens (Figure 2.15). Configuring MetaConsole page 60 Figure 2.15: NetView Version Information Screen The version number of the MetaConsole server software is shown at the top of the page. Below it are version numbers for all service providers, including the following: • Persistent Devices a special service provider that manages persistent data • ServerList Devices a special service provider that manages the list of MetaConsole servers • DataStore Devices a special service provider that manages communication between the service provider and alarm database. MetaConsole 2.3 including PageScope EMS Plug-Ins page 61 MetaConsole Client Version Information To get the version number of the MetaConsole client, follow this procedure: 1 In the main NetView window, select the Help menu, then click About Applications. The About Applications window opens (Figure 2.16). Figure 2.16: NetView: About Applications Window 2 In the Registered Applications list, click MetaConsole. The MetaConsole client version number is displayed. Enabling a Service Provider in NetView To enable a service provider, follow this procedure: 1 Display the appropriate MetaConsole client page in one of these ways: • Point your browser to the MetaConsole server. In the navigation pane, expand the MetaConsole Server node and click Service Providers. • When a managed device is selected in NetView, select MetaConsole from the Tools menu, then select MetaConsole Configuration. The Service Providers screen opens (Figure 2.17). Configuring MetaConsole page 62 Figure 2.17: NetView Server Configuration: Service Providers 2 In the Disabled list, click the name of the service provider you want to enable. 3 Click Enable. 4 To manually update discovered information in the map or the navigation pane, see “Refreshing Displayed Information in NetView” on page 53. Disabling a Service Provider in NetView To disable a service provider, follow this procedure: 1 Display the appropriate MetaConsole client page in one of these ways: • Point your browser to the MetaConsole server. In the navigation pane, expand the MetaConsole Server node and click Service Providers. • When a managed device is selected in NetView, select MetaConsole from the Tools menu, then select MetaConsole Configuration. The Service Providers screen opens (Figure 2.17). 2 In the Enabled list, click the name of the service provider you want to disable. 3 Click Disable. 4 To manually update discovered information in the map or the navigation pane, see “Refreshing Displayed Information in NetView” on page 53. MetaConsole 2.3 including PageScope EMS Plug-Ins page 63 Viewing Alarms in NetView Note: The time that is displayed for each alarm is the time the MetaConsole server logged that alarm, and is based on the MetaConsole server’s time. To view alarms, follow this procedure: 1 Display the appropriate MetaConsole client page in one of these ways: • Point your browser to the MetaConsole server. In the navigation pane, expand the node of the MetaConsole server whose alarms you want to check. Click View Alarms. • When a managed device is selected in NetView, select MetaConsole from the Tools menu, then select MetaConsole Configuration. In the MetaConsole client’s navigation pane, click View Alarms. 2 In the navigation pane, expand the node for the MetaConsole server whose alarms you want to check. Click View Alarms. If the database is not configured, a message indicates that fact. Otherwise, the View Alarms screen opens (Figure 2.18). Alarm log information for up to 50 alarms is displayed. Figure 2.18: NetView View Alarms Screen 3 To view more alarms, click one of the following in the Action list: • Get Next 50 Alarms • Get Previous 50 Alarms • View All Alarms Configuring MetaConsole page 64 If there are a number of alarms in the database, display time will increase. 4 In the Sort by list, click Most Recent Alarm or Device to sort the alarms. • Most Recent Alarm shows the most recent alarms at the top of the page and older alarms at the bottom. • Device shows alarms by device, with numbers in ascending order (for example, 10.0.0.1, 10.0.0.2) followed by letters in alphabetical order (for example, Alpha, Beta). 5 In the Filter by list, click an option to determine which alarms are shown. • New Alarms limits the display to log entries that have not been acknowledged. • Show All Alarms shows all acknowledged and unacknowledged log entries. The name of a service provider shows all alarms, both acknowledged and unacknowledged, for that service provider. To Acknowledge an Alarm Has Been Read: Select the Acknowledge check box for that alarm and click the Update (clock) icon. To Acknowledge All Alarms Have Been Read: Click the Acknowledge All (check box) icon. When you acknowledge an entry, its red text changes to gray and the alarm does not display when you click New Alarms in the Filter by list. To Delete All Entries from the Alarm Log: Click the Delete All (X) icon. To Acknowledge or Delete Specific Entries: Select the Acknowledge or Delete check box for each alarm entry and click the Update (clock) icon. Accessing Help Files in NetView To access the help file, follow this procedure: 1 Display the appropriate MetaConsole client page in one of these ways: • Point your browser to the MetaConsole server. In the navigation pane, expand the toplevel Configuration node and click Help. • When a managed device is selected in NetView, select MetaConsole from the Tools menu, then select MetaConsole Configuration. In the MetaConsole client’s navigation pane, click Help. The Help screen opens (Figure 2.19). MetaConsole 2.3 including PageScope EMS Plug-Ins page 65 Figure 2.19: NetView Help File Configuration Text Files for NetView Configuration of MetaConsole server properties is governed by entries in a text file, configuration. txt. The MetaConsole client has a corresponding properties file,NVImp.properties. Note: Changes in NVImp.properties do not take effect until you stop and restart the Net- View console. NetView Configuration.txt The configuration.txt file is created during installation and resides in the top-level installation directory. If the file is not present, MetaConsole uses the default values, originally set at installation time. Configuration file entries have the form keyword=value. This section includes an example file and a description of each keyword (including the keyword’s value when MetaConsole is shipped). Configuring MetaConsole page 66 Example File #HTTP server port Port=80 #HTTP server root directory Root=root #SNMP Providers - disabling/enabling sets AllowWrites=True #Service providers folder ServiceProviderDirectory=mcsps # whether logging to console is needed LogToConsole=true # whether logging to a stream (file) is needed LogToFile-false # file to log to LogFile=MetaConsole.log #whether file logged to is appended or rewritten AppendToFile=false # start page for the MetaConsole server, start page must #be in the root for the server StartPage=start.html # will log HTTP query type and client IP address for all #connections LogClientIP=false ALARM DATABASE PROPERTY # The alarm database driver DataBaseDriver=org.hsqldb.jdbcDriver # The URL for the alarm database URLConnection=jdbc:hsqldb:MetaConsoleDB # The username for the alarm database Username=sa # The password for the alarm database Password=# MetaConsole 2.3 including PageScope EMS Plug-Ins page 67 NetView Configuration Keywords Keyword Description Comments Port HTTP server port number. Original value is 80. Root HTTP server root directory name. Original value is root. Do not change this value. AllowWrites Indicates the server will allow sets. Original value is true.Do not change this value. ServiceProviderDirectory Name of the service provider directory. Original value is mcsps. Do not change this value. LogToConsole Indicates whether or not status and error information generated by the MetaConsole server are displayed on the user’s screen. Valid values are true and false. LogToFile Indicates whether or not status and error information generated by the MetaConsole server are written to a file. Valid values are true and false. See next entry (Log- File). LogFile File to which status and error information is written if previous entry (LogToFile) is true. AppendToFile Indicates whether or not new status and error information is appended to existing information in the log file instead of overwriting it. Valid values are true (append) and false (overwrite). Original value is false. StartPage File name of the server start page. Original value is start.html. Do not change this value. LogClientIP Indicates whether or not HTTP query type and IP Address information are logged for each connection. Valid values are true (log) and false (do not log). Original value is false. DataBaseDriver Indicates the driver used for the alarm database. Valid values are JDBC drivers. URLConnection Indicates the information required to connect to the alarm database. Valid values are JDBC URL connections. Username Indicates the user who is authorized to connect to the alarm database. Valid values are database user names. Password Indicates the password for the authorized user. Valid values are dictated by the database. Table 2.3: NetView Configuration Keywords Configuring MetaConsole page 68 NetView NVImp.properties In this file, keywords and values are separated by white space. Example File LogToFile True LogToScreen True LogFile OVImp.log HostName 100.0.0.99 PortNumber 8080 MetaConsoleConfiguration MetaConsole Configuration MetaConsoleConfigurationPage /start.html ServerConfigurationPage /start.html ServiceProviderConfigurationPage /start.html DeviceConfigurationPage /start.html NetVIew NVImp.Properties Keywords Keyword Description Comments LogToFile Indicates whether or not errors generated by the client for NetView are sent to the file named in LogFile (see below). True or False. LogToScreen Indicates whether errors generated by the client for NetView are displayed on the user’s screen. LogFile File to which information is written if LogToFile (see above) is true. HostName The host name of the MetaConsole server, specified as an IP address (such as 100.0.0.99). PortNumber The port number (such as 8080). If you do not specify a port, 80 is assumed. MetaConsole- Configuration The string used by the client for NetView for MetaConsole configuration. Do not change this value. MetaConsole- ConfigurationPage The start page for MetaConsole configuration. Do not change this value. ServerConfiguration- Page The start page for server configuration. Do not change this value. ServiceProvider- ConfigurationPage The start page for service provider configuration. Do not change this value. DeviceConfiguration- Page The start page for device configuration. Do not change this value. Table 2.4: NVImp.Properties Keywords MetaConsole 2.3 including PageScope EMS Plug-Ins page 69 Configuring MetaConsole Client for MMC The MetaConsole client functions include the following: • Maintaining a List of MetaConsole Servers • Maintaining Lists of Enabled and Disabled Service Providers • Producing Alarms when Device Conditions Change About the Client The MMC window contains two panes. You use the navigation tree in the navigation pane on the left to select the information you want displayed in the details pane on the right. Within the MetaConsole Root node, the navigation pane includes the following: • A Help node for access to MetaConsole online help • A Configuration node for configuring the preferred server’s settings • A node for each MetaConsole server, which in turn contains the following: • A Version Information node for displaying component version numbers • A Service Providers node for enabling and disabling service providers • A View Alarms node for displaying and acknowledging alarm information • A node for each enabled service provider All configuration settings for the server or a service provider are maintained by the MetaConsole server and are not client-specific. All clients use the same values; if any client changes a particular setting, the change affects all clients that use that setting. Refreshing Displayed Information in MMC The navigation tree in the navigation pane is not automatically updated when its contents change. You may update the navigation pane by right-clicking a node and clicking the Refresh command that appears. The following points describe the various affects of clicking Refresh: • Refreshing the MetaConsole root updates all associated server, service provider and device information. • Refreshing a server updates all associated service provider and device information. • Refreshing a service provider updates information for all of that service provider’s devices. • Refreshing a specific page updates the contents of that page. • Using the Refresh command for a device has no effect on the device. Configuring MetaConsole page 70 Configuring the Server List in MMC Adding a MetaConsole Server To add to the list of MetaConsole servers, follow this procedure: 1 In the navigation pane, expand the top-level Configuration node and click Server Discovery. The Server Discovery screen opens (Figure 2.20). Figure 2.20: MMC Server Discovery Screen 2 In the MC Server Address box, type the IP address of the MetaConsole server you are adding to the list. 3 In the Port box, type the port number where the MetaConsole server is found. 4 Click Add. 5 In the Warning dialog box, click Yes to refresh the navigation pane to include the new server information. If you click No, you must manually refresh the navigation pane information. For instructions see “Refreshing Displayed Information in MMC” on page 69. The new server appears in the Server List box and in the navigation tree. Removing a MetaConsole Server To remove a MetaConsole server from the list, follow this procedure: MetaConsole 2.3 including PageScope EMS Plug-Ins page 71 1 In the navigation pane, expand the top-level Configuration node and click Server Discovery. The Server Discovery screen opens (Figure 2.20). 2 In the Server’s box, click the address of the MetaConsole server you wish to remove from the list. 3 Click Remove. 4 In the Warning dialog box, click Yes to refresh the navigation pane to include the new server information. If you click No, you must manually refresh the navigation pane information. For instructions see “Refreshing Displayed Information in MMC” on page 69. The server is removed from the list and from the navigation tree. Specifying Alarm Notification Methods in MMC The list of events that trigger alarm notifications is configured individually for each service provider at each MetaConsole server. How MetaConsole presents those alarms is determined at the highest level of MetaConsole configuration. To specify how MetaConsole notifies you of alarms, follow this procedure: 1 In the navigation pane, expand the top-level Configuration node and click Alarm Notification Methods. The Alarm Notification Methods screen opens (Figure 2.21). Figure 2.21: MMC Alarm Notification Methods Screen Configuring MetaConsole page 72 2 Select the check box for each notification method you want MetaConsole to use. A brief description of each follows: • Alert Box when an alarm occurs, a message will appear on screen, indicating the device name or IP address where the alarm originated. • Audible Alarm when an alarm occurs, a audible beep will sound. • Email when an alarm occurs, a formatted email providing information about the alarm will be sent to specified recipients. (See “Specifying Email Notification Settings” on page 72.) • Pager when an alarm occurs, a formatted text page providing information about the alarm will be sent to specified pagers.(See “Specifying Pager Notification Settings” on page 75). For information about viewing alarm details, see “Viewing Alarms in MMC” on page 80. 3 Click Apply. Specifying Email Notification Settings To specify settings for email notification, follow this procedure: 1 In the navigation pane, expand the top-level Configuration node and click Alarm Notification Methods. 2 Click the Settings . . . button next to the Email check box. The Email Notification Settings appear at the bottom of the details panel (Figure 2.22). MetaConsole 2.3 including PageScope EMS Plug-Ins page 73 Figure 2.22: MMC Email Notification Settings 3 Specify the primary recipients by doing one or both of the following: • To add a recipient to the To: List: In the To: Email Address box, type an email address then click the adjacent Add button. • To remove an address from the To: List: Click the address then click the adjacent Remove button. 4 Specify the Cc (carbon copy) recipients by doing one or both of the following: • To add a recipient to the Cc: List: In the Cc: Email Address box, type an email address then click the adjacent Add button. Configuring MetaConsole page 74 • To remove an address from the Cc: List: Click the address then click the adjacent Remove button. 5 Specify Bcc (blind carbon copy) recipients by doing one or both of the following: • To add a recipient to the Bcc: List: In the Bcc: Email Address box, type an email address then click the adjacent Add button. • To remove an address from the Bcc: List: Click the address then click the adjacent Remove button. 6 In the From box, type the email address that will appear in the From field of all alarm email messages sent by MetaConsole. Typically, this is a network administrator’s email address. 7 In the Subject box, type the text that will appear in the Subject field of all alarm email messages sent by MetaConsole. Typically, this text should indicate the type of message (e.g., Device Alert). 8 In the Relay Server box, type the name or IP address of the local network’s email (SMTP) server. Note: Email notification cannot be delivered if this information is missing or incorrect. 9 To send a test email message to the recipients specified in steps 4, 5, and 6, select the Test Email on Apply check box. Note: If the Test Email on Apply checkbox is selected, then every time the Apply button is clicked, a test email will be sent to all the recipients. The test email is not sent out at any other time. To deactivate this, deselect the checkbox. 10 Click Apply. MetaConsole 2.3 including PageScope EMS Plug-Ins page 75 Specifying Pager Notification Settings To specify settings for pager notification, follow this procedure: 1 In the navigation pane, expand the top-level Configuration node and click Alarm Notification Methods. 2 Click the Settings . . . button next to the Pager check box. The Pager Notification Settings appear at the bottom of the details pane (Figure 2.23). Figure 2.23: MMC Pager Notification Settings 3 Specify primary recipients by doing one or both of the following: • To add a recipient to the Pager List: a. In the Pager ID box, type a pager ID (typically a 10- or 11-digit phone number). b. In the Pager Service list, click the name of the paging service to be used. c. Click the adjacent Add button. • To remove a recipient from the Pager List: Click the pager ID; then click the adjacent Remove button. 4 In the From box, type the name that will appear as the originator of all alarm page messages sent by MetaConsole. Typically, this is a network administrator’s name. 5 In the Subject box, type the text that will appear in the Subject field of all page messages Configuring MetaConsole page 76 sent by MetaConsole. Typically, this text should indicate the type of message (e.g., Device Alert). 6 In the Relay Server box, type the name or IP address of the local network’s pager terminal. Note: An alarm notification page cannot be delivered if this information is missing or incorrect. 7 To send a test page to the recipients specified in steps 4, 5, and 6, select the Test Page on Apply check box. Note: If the Test Page on Apply checkbox is selected, then every time the Apply button is clicked, a test page will be sent to all the recipients. The test page is not sent out at any other time. To deactivate this, deselect the checkbox. 8 Click Apply. Accessing MC Component Version Information in NetView To help you with support issues, technicians sometimes must know the version numbers of your MetaConsole components (server, service providers, and client). MetaConsole Server and Service Provider Version Information To determine version numbers for the MetaConsole server and service providers, follow this procedure: 1 In the navigation pane, expand the top-level Configuration node and click Version Information. The Version Information screen opens (Figure 2.24). MetaConsole 2.3 including PageScope EMS Plug-Ins page 77 Figure 2.24: MMC Version Information Screen The version number of the MetaConsole server software is shown at the top of the page. Below it are version numbers for all service providers, including the following: • Persistent Devices a special service provider that manages persistent data • ServerList Devices a special service provider that manages the list of MetaConsole servers MetaConsole Client Version Information To get the version number of the MetaConsole client, follow this procedure: 1 On the Console menu, click Add/Remove Snap-In and add the snap-in (skip this step if the snap-in has been added). Note: For instructions about adding a snap-in see See “Adding the MetaConsole Client to MMC” on page 23. In the Add/Remove Snap-In dialog box, select MetaConsole Root and click About . . . . The MetaConsole SnapIn Properties box appears. The Client’s version number is listed here (Figure 2.25). Configuring MetaConsole page 78 Figure 2.25: MMC: MetaConsole Snap-In Properties Box Enabling a Service Provider in MMC To enable a service provider, follow this procedure: 1 In the navigation pane, expand the top-level Configuration node and click Service Providers. The Service Providers screen opens (Figure 2.26). Figure 2.26: MMC Server Configuration: Service Providers MetaConsole 2.3 including PageScope EMS Plug-Ins page 79 2 In the Disabled list, click the name of the service provider you want to enable. 3 Click Enable. 4 In the Warning dialog box, click Yes to refresh the navigation pane to include the new service provider information. If you click No, you must manually refresh the navigation pane information. For instructions see “Refreshing Displayed Information in MMC” on page 69. Disabling a Service Provider in MMC To disable a service provider, follow this procedure: 1 In the navigation pane, expand the top-level Configuration node and click Service Providers. The Service Providers screen opens (Figure 2.26). 2 In the Enabled list, click the name of the service provider you want to disable. 3 Click Disable. 4 In the Warning dialog box, click Yes to refresh the navigation pane to include the new service provider information. If you click No, you must manually refresh the navigation pane information. For instructions see “Refreshing Displayed Information in MMC” on page 69. Configuring MetaConsole page 80 Viewing Alarms in MMC Note: The time that is displayed for each alarm is the time the MetaConsole server logged that alarm, and is based on the MetaConsole server’s time. To view alarms, follow this procedure: 1 In the navigation pane, expand the node for the MetaConsole server whose alarms you want to view. Click View Alarms. If the database is not configured, a message indicates that fact. Otherwise, the View Alarms screen opens (Figure 2.27). Alarm log information for up to 50 alarms is displayed. Figure 2.27: MMC View Alarms Screen 2 To view more alarms, click one of the following in the Action list: • Get Next 50 Alarms • Get Previous 50 Alarms • View All Alarms If there are a number of alarms in the database, display time will increase. 3 In the Sort by list, click Most Recent Alarm or Device to sort the alarms. • Most Recent Alarm shows the most recent alarms at the top of the page and older alarms at the bottom. MetaConsole 2.3 including PageScope EMS Plug-Ins page 81 • Device shows alarms by device, with numbers in ascending order (for example, 10.0.0.1, 10.0.0.2) followed by letters in alphabetical order (for example, Alpha, Beta). 4 In the Filter by list, click an option to determine which alarms are shown. • New Alarms limits the display to log entries that have not been acknowledged. • Show All Alarms shows all acknowledged and unacknowledged log entries. The name of a service provider shows all alarms, both acknowledged and unacknowledged, for that service provider. To Acknowledge an Alarm Has Been Read: Select the Acknowledge check box for that alarm and click the Update (clock) icon. To Acknowledge All Alarms Have Been Read: Click the Acknowledge All (check box) icon. When you acknowledge an entry, its red text changes to gray and the alarm does not display when you click New Alarms in the Filter by list. To Delete All Entries from the Alarm Log: Click the Delete All (X) icon. To Acknowledge or Delete Specific Entries: Select the Acknowledge or Delete check box for each alarm entry and click the Update (clock) icon. Accessing Help Files in MMC To access the help file, follow this procedure: 1 In the navigation pane, expand the top-level Configuration node and click Help. The Help screen opens (Figure 2.28). Configuring MetaConsole page 82 Figure 2.28: MMC Help Screen Saving and Loading Client Configuration Information in MMC To save the current preferred server information for the client, follow this procedure: 1 On the Console menu, click Save As. 2 Enter a file name for the configuration you are saving. 3 Click Save. The file is saved using the same assigned in step 2 and includes the extension .msc. To load the preferred server information from a configuration file, follow this procedure: 1 On the Console menu, click Open. 2 Locate and select the desired configuration (.msc) file. 3 Click Open. MMC loads the client that is connected to the preferred server selected in step 2. MetaConsole 2.3 including PageScope EMS Plug-Ins page 83 Configuration Text File for MMC Configuration of MetaCOnsole server properties is governed by entries in the text file configuration. txt. This file is created during installation and resides in the top-level installation directory. If the file is not present, MetaConsole uses the default values, originally set at installation time. Configuration file entries have the form keyword=value. This section includes an example file and a description of each keyword (including the keyword’s value when MetaConsole is shipped). Example File #HTTP server port Port=80 #HTTP server root directory Root=root #SNMP Providers - disabling/enabling sets AllowWrites=True #Service providers folder ServiceProviderDirectory=mcsps # whether logging to console is needed LogToConsole=true # whether logging to a stream (file) is needed LogToFile-false # file to log to LogFile=MetaConsole.log #whether file logged to is appended or rewritten AppendToFile=false # start page for the MetaConsole server, start page must #be in the root for the server StartPage=start.html # will log HTTP query type and client IP address for all #connections LogClientIP=false Configuring MetaConsole page 84 MMC Configuration Keywords Keyword Description Comments Port HTTP server port number. Original value is 80. Root HTTP server root directory name. Original value is root. Do not change this value. AllowWrites Indicates the server will allow sets. Original value is true.Do not change this value. ServiceProviderDirectory Name of the service provider directory. Original value is mcsps. Do not change this value. LogToConsole Indicates whether or not status and error information generated by the MetaConsole server are displayed on the user’s screen. Valid values are true and false. LogToFile Indicates whether or not status and error information generated by the MetaConsole server are written to a file. Valid values are true and false. See next entry (LogFile). LogFile File to which status and error information is written if previous entry (LogToFile) is true. AppendToFile Indicates whether or not new status and error information is appended to existing information in the log file instead of overwriting it. Valid values are true (append) and false (overwrite). Original value is false. StartPage File name of the server start page. Original value is start.html. Do not change this value. LogClientIP Indicates whether or not HTTP query type and IP Address information are logged for each connection. Valid values are true (log) and false (do not log). Original value is false. Table 2.5: MMC Configuration Keywords MetaConsole 2.3 including PageScope EMS Plug-Ins page 85 Configuring MetaConsole Client for Unicenter WorldView Starting and Stopping the Client On Windows The MetaConsole Client for Unicenter WorldView is run as a service on Windows. The service is called MetaConsole Unicenter SnapIn. During installation, the option to automatically start the service is presented. If you select this option, then once Windows is up and running, so too will be the service. If you do not select this option, the service may be started (and stopped) manually from the Services program. This is found in either and Control Panel or the Administrator Tools sections, depending upon which version of Windows you are running. Even if you have selected the automatic option, you can still control the service from the Control Panel/ Administrator Tools section. On Solaris The MetaConsole Client for Unicenter WorldView is a program on Solaris. It is called RunUni- SnapIn and is located in the Uni directory, which is inside the installation directory. It can be started from a console window by changing directories into the Uni directory and typing . / RunUniSanpIn to start the client. To determine if the client is running, use the ps command. For example, if it is running, the command ps -Af | grep Uni will produce output similar to this: root 10050 9949 0 10:42:34 pts/6 0:00 grep Uni root 9909 809 0 10:41:26 pts/7 0:00 /bin/sh./RunUniSnapIn root 9944 9909 1 10:41:28 pts/7 0:09 opt/MetaConsole/jre/bin/java com.zerog.lax.LAX / opt /MetaConsole / Uni / . / RunUniSn If the client is running, the same command will produce output similar to this: root 10050 9949 0 10:42:34 pts/6 0:00 grep Uni Once running, the client can be stopped using control-C in the console window, by closing the console window, or by killing the process. To kill the process, you need to know its PID. This can be found using the the ps command (as noted above). In that example, the PID is 9944. In that case, the command kill 9944 should stop the runUniSnapIn program. Client UI on Unicenter WorldView The MetaConsole Client for Unicenter WorldView integrates with the Unicenter 2-D Map and with Unicenter Explorer. Both are supported on Windows, but only Unicenter Explorer is supported on Solaris. MetaConsole adds a MetaConsole Devices folder to the Unicenter 2-D Map and a MetaConsole Devices node to the repository’s node in the Topology view in Unicenter Explorer (this discussion assumes that MetaConsole discovery is used. See “console.properties” on page 101. In Unicenter 2-D, Map folders have nodes, some of which reveal sub-folders. There are four levels of MetaConsole-related nodes. In Unicenter Explorer, the Topology view shows a hierarchy of nodes (Figure 2.29). Configuring MetaConsole page 86 Figure 2.29: Unicenter Hierarchy of Nodes A node with no sub-folders (or sub-nodes) is a terminal node that you can use to open a browser displaying the MetaConsole client. Note: The browser does not open until the submap or parent node is fully populated. This may cause a delay. General Configuration Guidelines To view information or change settings for MetaConsole, a MetaConsole server or a service provider, right-click the appropriate configuration node and, on the menu that appears, click Configure. All configuration settings for the server or a service provider are maintained by the MetaConsole server and are not client-specific. All clients use the same values. If any client changes a particular setting, the change affects all clients that use that setting. To view information or change settings for a device, right-click a device node and, on the menu that appears, click Show device details. Use the navigation tree in the navigation pane on the left to select the information you want displayed in the details pane on the right. MetaConsole 2.3 including PageScope EMS Plug-Ins page 87 Refreshing Displayed Information in Unicenter You can update the MetaConsole information that is displayed in Unicenter and in the MetaConsole client (browser) window. When you update the information in Unicenter, anything manually added to the submap is gone. Unicenter WorldView To update displayed information for a service provider in the 2-D Map, follow this procedure: 1 Double-click MetaConsole Devices. 2 In the submap that opens, double-click the server’s icon. 3 In the submap that opens, right-click the service provider’s icon and, on the menu that appears, click Refresh. To update displayed information for a service provider in the Topology view of Unicenter, follow this procedure: 1 Double-click MetaConsole Devices node to expand it. 2 Double-click the server’s node to open it. 3 Right-click the service provider’s node and, on the menu that appears, click Refresh. MetaConsole Client To update a page of device information, follow this procedure: 1 In the navigation pane, right-click the node whose information you want to update. 2 On the menu that appears, click Refresh. Configuring the Server List in Unicenter To display the server list in the 2-D Map, follow this procedure: 1 Double-click MetaConsole Devices. 2 In the sub-map that opens, right-click MetaConsole Configuration and, on the menu that appears, click Configure. 3 The MetaConsole client opens. To display the server list in the Topology view of Unicenter Explorer, follow this procedure: 1 Double-click MetaConsole Devices node to expand it. 2 Right-click MetaConsole Configuration and, on the menu that appears, click Configure. 3 The MetaConsole client opens. Configuring MetaConsole page 88 Adding a MetaConsole Server 1 In the navigation pane, expand the top-level Configuration node and click Server Discovery. The Server Discovery screen opens (Figure 2.30). 2 In the MC Server Address box, type the IP address of the MetaConsole server you are adding to the list. 3 In the Port box, type the port number where the MetaConsole server is found. 4 Click Add. The new server appears in the Server List box and in the navigation tree. Figure 2.30: MetaConsole Client Browser Window 5 In the navigation pane, expand the Configuration node and click Server Discovery. The Server Discovery screen opens (Figure 2.2). Removing a MetaConsole Server To remove a MetaConsole server from the list, follow this procedure: 1 In the navigation pane, expand the top-level Configuration node and click Server Discovery. The Server Discovery screen opens (Figure 2.30). 2 In the Server’s box, click the address of the MetaConsole server you wish to remove from the list. 3 Click Remove. The server is removed from the list and from the navigation tree. MetaConsole 2.3 including PageScope EMS Plug-Ins page 89 Specifying Alarm Notification Methods in Unicenter The list of events you want to trigger alarm notifications is configured individually for each service provider at each MetaConsole server. How MetaConsole presents those alarms is determined at the highest level of MetaConsole configuration. To display alarm notification settings in the 2-D Map, follow this procedure: 1 Double-click MetaConsole Devices. 2 In the sub-map that opens, right-click MetaConsole Configuration and, on the menu that appears, click Configure. 3 The MetaConsole client opens. To display alarm notification settings in the Topology view of Unicenter Explorer, follow this procedure: 1 Double-click MetaConsole Devices node to expand it. 2 Right-click MetaConsole Configuration and, on the menu that appears, click Configure. 3 The MetaConsole client opens. To specify how MetaConsole notifies you of alarms, follow this procedure: 4 In the navigation pane, expand the top-level Configuration node and click Alarm Notification Methods. The Alarm Notification Methods screen opens (Figure 2.31). . Figure 2.31: Unicenter Alarm Notification Methods Screen 5 Select the check box for each notification method you want MetaConsole to use. A brief description of each follows: Configuring MetaConsole page 90 • Alert Box when an alarm occurs, a message will appear on screen, indicating the device name or IP address where the alarm originated. • Audible Alarm when an alarm occurs, a audible beep will sound. • Email when an alarm occurs, a formatted email providing information about the alarm will be sent to specified recipients. (See “Specifying Email Notification Settings” on page 90.) • Pager when an alarm occurs, a formatted text page providing information about the alarm will be sent to specified pagers.(See “Specifying Pager Notification Settings” on page 92). For information about viewing alarm details, see “Viewing Alarms in Unicenter” on page 96. 6 Click Apply. Specifying Email Notification Settings To specify settings for email notification, follow this procedure: 1 In the navigation pane, expand the Configuration node and click Alarm Notification Methods. The Alarm Notification Methods screen opens (Figure 2.31). 2 Click the Settings . . . button next to the Email check box. The Email Notification Settings appear at the bottom of the details pane (Figure 2.32). 3 Specify the primary recipients by doing one or both of the following: • To add a recipient to the To: List: In the To: Email Address box, type an email address then click the adjacent Add button. • To remove an address from the To: List: Click the address then click the adjacent Remove button. 4 Specify the Cc (carbon copy) recipients by doing one or both of the following: • To add a recipient to the Cc: List: In the Cc: Email Address box, type an email address then click the adjacent Add button. • To remove an address from the Cc: List: Click the address then click the adjacent Remove button. 5 Specify Bcc (blind carbon copy) recipients by doing one or both of the following: • To add a recipient to the Bcc: List: In the Bcc: Email Address box, type an email address then click the adjacent Add button. • To remove an address from the Bcc: List: Click the address then click the adjacent Remove button. 6 In the From box, type the email address that will appear in the From field of all alarm email messages sent by MetaConsole. Typically, this is a network administrator’s email address. MetaConsole 2.3 including PageScope EMS Plug-Ins page 91 Figure 2.32: Unicenter Email Notification Settings 7 In the Subject box, type the text that will appear in the Subject field of all alarm email messages sent by MetaConsole. Typically, this text should indicate the type of message (e.g., Device Alert). 8 In the Relay Server box, type the name or IP address of the local network’s email (SMTP) server. Note: Email notification cannot be delivered if this information is missing or incorrect. 9 To send a test email message to the recipients specified in steps 4, 5, and 6, select the Test Email on Apply check box. Note: If the Test Email on Apply checkbox is selected, then every time the Apply button is clicked, a test email will be sent to all the recipients. The test email is not sent out at any other time. To deactivate this, deselect the checkbox. 10 Click Apply. Configuring MetaConsole page 92 Specifying Pager Notification Settings To specify settings for pager notification, follow this procedure: 1 In the navigation pane, expand the Configuration node and click Alarm Notification Methods. The Alarm Notification Methods screen opens (Figure 2.31). 2 Click the Settings . . . button next to the Pager check box. The Pager Notification Settings appear at the bottom of the details pane (Figure 2.33). Figure 2.33: Unicenter Pager Notification Settings 3 Specify primary recipients by doing one or both of the following: • To add a recipient to the Pager List: a. In the Pager ID box, type a pager ID (typically a 10- or 11-digit phone number). b. In the Pager Service list, click the name of the paging service to be used. c. Click the adjacent Add button. • To remove a recipient from the Pager List: Click the pager ID; then click the adjacent Remove button. 4 In the From box, type the name that will appear as the originator of all alarm page messages sent by MetaConsole. Typically, this is a network administrator’s name. 5 In the Subject box, type the text that will appear in the Subject field of all page messages sent by MetaConsole. Typically, this text should indicate the type of message (e.g., Device Alert). MetaConsole 2.3 including PageScope EMS Plug-Ins page 93 6 In the Relay Server box, type the name or IP address of the local network’s pager terminal. Note: An alarm notification page cannot be delivered if this information is missing or incorrect. 7 To send a test page to the recipients specified in steps 4, 5, and 6, select the Test Page on Apply check box. Note: If the Test Page on Apply checkbox is selected, then every time the Apply button is clicked, a test page will be sent to all the recipients. The test page is not sent out at any other time. To deactivate this, deselect the checkbox. 8 Click Apply. Accessing MC Component Version Information in Unicenter To help you with support issues, technicians sometimes must know the version numbers of your MetaConsole components (server, service providers, and client). To determine version numbers for the MetaConsole server and service providers in the 2-D Map, follow this procedure: 1 Double-click MetaConsole Devices. 2 In the sub-map that opens, double-click the icon for the individual server. 3 In the sub-map that opens, right-click the configuration node and, on the menu that appears, click Configure. 4 The MetaConsole client opens. To determine version numbers for the MetaConsole server and service providers in the Topology view of Unicenter Explorer, follow this procedure: 1 Double-click MetaConsole Devices node to expand it. 2 Double-click the icon for the individual server to expand it. 3 Right-click the configuration node and, on the menu that appears, click Configure. 4 The MetaConsole client opens. To determine version numbers for the MetaConsole server and service providers, expand the MetaConsole server node and click Version Information. The Version Information screen opens (Figure 2.34). The version number of the MetaConsole server software is shown at the top of the page. Below it are version numbers for all service providers including the following: • Persistent Devices a special service provider that manages persistent data • ServerList Devices a special service provider that manages the list of MetaConsole servers Configuring MetaConsole page 94 Figure 2.34: Unicenter Version Information Screen Enabling a Service Provider in Unicenter To display service provider settings in the 2-D Map, follow this procedure: 1 Double-click MetaConsole Devices. 2 In the sub-map that opens, double-click the icon for the individual server. 3 In the sub-map that opens, right-click the configuration node and, on the menu that appears, click Configure. 4 The MetaConsole client opens. To display service provider settings in the Topology view of Unicenter Explorer, follow this procedure: 1 Double-click MetaConsole Devices node to expand it. 2 Double-click the icon for the individual server to expand it. 3 Right-click the configuration node and, on the menu that appears, click Configure. 4 The MetaConsole client opens. To enable a service provider, follow this procedure: 1 In the navigation pane, expand the MetaConsole Server node and click Service Providers. The Service Providers screen opens (Figure 2.35). MetaConsole 2.3 including PageScope EMS Plug-Ins page 95 Figure 2.35: Unicenter Server Configuration: Service Providers 2 In the Disabled list, click the name of the service provider you want to enable. 3 Click Enable. 4 To manually update discovered information in the map or the navigation pane, see “Refreshing Displayed Information in Unicenter” on page 87. Disabling a Service Provider in Unicenter To disable a service provider, follow this procedure: 1 In the navigation pane, expand the MetaConsole Server node and click Service Providers. The Service Providers screen opens (Figure 2.35). 2 In the Enabled list, click the name of the service provider you want to disable. 3 Click Disable. 4 To manually update discovered information in the map or the navigation pane, see “Refreshing Displayed Information in Unicenter” on page 87. Configuring MetaConsole page 96 Viewing Alarms in Unicenter Note: The time that is displayed for each alarm is the time the MetaConsole server logged that alarm, and is based on the MetaConsole server’s time. To display alarm information in the 2-D Map, follow this procedure: 1 Double-click MetaConsole Devices. 2 In the sub-map that opens, double-click the icon for the individual server. 3 In the sub-map that opens, right-click the configuration node and, on the menu that appears, click Configure. 4 The MetaConsole client opens. To display alarm information in the Topology view of Unicenter Explorer, follow this procedure: 1 Double-click MetaConsole Devices node to expand it. 2 Double-click the icon for the individual server to expand it. 3 Right-click the configuration node and, on the menu that appears, click Configure. 4 The MetaConsole client opens. To view alarms, follow this procedure: 1 In the navigation pane, expand the node of the MetaConsole server whose alarms you want to check. Click View Alarms. If the database is not configured, a message indicates that fact. Otherwise, the View Alarms screen opens (Figure 2.36). Alarm log information for up to 50 alarms is displayed. MetaConsole 2.3 including PageScope EMS Plug-Ins page 97 Figure 2.36: Unicenter View Alarms Screen 2 To view more alarms, click one of the following in the Action list: • Get Next 50 Alarms • Get Previous 50 Alarms • View All Alarms If there are a lot of alarms in the database, display time will increase. 3 In the Sort by list, click Most Recent Alarm or Device to sort the alarms. • Most Recent Alarm shows the most recent alarms at the top of the page and older alarms at the bottom. • Device shows alarms by device, with numbers in ascending order (for example, 10.0.0.1, 10.0.0.2) followed by letters in alphabetical order (for example, Alpha, Beta). 4 In the Filter by list, click an option to determine which alarms are shown. • New Alarms limits the display to log entries that have not been acknowledged. • Show All Alarms shows all acknowledged and unacknowledged log entries. The name of a service provider shows all alarms, both acknowledged and unacknowledged, for that service provider. Configuring MetaConsole page 98 To Acknowledge an Alarm Has Been Read: Select the Acknowledge check box for that alarm and click the Update (clock) icon. To Acknowledge All Alarms Have Been Read: Click the Acknowledge All (check box) icon. When you acknowledge an entry, its red text changes to gray and the alarm does not display when you click New Alarms in the Filter by list. To Delete All Entries from the Alarm Log: Click the Delete All (X) icon. To Acknowledge or Delete Specific Entries: Select the Acknowledge or Delete check box for each alarm entry and click the Update (clock) icon. Accessing Help Files in Unicenter To access the help file, follow this procedure: 1 In the navigation pane, expand the top-level Configuration node and click Help. The Help screen opens (Figure 2.37). Figure 2.37: Unicenter Help File MetaConsole 2.3 including PageScope EMS Plug-Ins page 99 Configuration Text Files for Unicenter Configuration of MetaConsole server properties is governed by entries in a text file, configuration. txt. The MetaConsole client has a corresponding properties file,console.properties. Note: Changes in console.properties do not take effect until you stop and restart the Unicenter client. Unicenter Configuration.txt The configuration.txt file is created during installation and resides in the top-level installation directory. If the file is not present, MetaConsole uses the default values, originally set at installation time. Configuration file entries have the form keyword=value. This section includes an example file and a description of each keyword (including the keyword’s value when MetaConsole is shipped). Example File #HTTP server port Port=80 #HTTP server root directory Root=root #SNMP Providers - disabling/enabling sets AllowWrites=True #Service providers folder ServiceProviderDirectory=mcsps # whether logging to console is needed LogToConsole=true # whether logging to a stream (file) is needed LogToFile-false # file to log to LogFile=MetaConsole.log #whether file logged to is appended or rewritten AppendToFile=false # start page for the MetaConsole server, start page must #be in the root for the server StartPage=start.html # will log HTTP query type and client IP address for all #connections LogClientIP=false Configuring MetaConsole page 100 Unicenter Configuration Keywords Keyword Description Comments Port HTTP server port number. Original value is 80. Root HTTP server root directory name. Original value is root. Do not change this value. AllowWrites Indicates the server will allow sets. Original value is true.Do not change this value. ServiceProviderDirectory Name of the service provider directory. Original value is mcsps. Do not change this value. LogToConsole Indicates whether or not status and error information generated by the MetaConsole server are displayed on the user’s screen. Valid values are true and false. LogToFile Indicates whether or not status and error information generated by the MetaConsole server are written to a file. Valid values are true and false. See next entry (Log- File). LogFile File to which status and error information is written if previous entry (LogToFile) is true. AppendToFile Indicates whether or not new status and error information is appended to existing information in the log file instead of overwriting it. Valid values are true (append) and false (overwrite). Original value is false. StartPage File name of the server start page. Original value is start.html. Do not change this value. LogClientIP Indicates whether or not HTTP query type and IP Address information are logged for each connection. Valid values are true (log) and false (do not log). Original value is false. Table 2.6: Unicenter Configuration Keywords MetaConsole 2.3 including PageScope EMS Plug-Ins page 101 console.properties In this file, keywords and values are separated by white space. The file is located in the Uni directory, which is in the installation directory. Example File Version 3.0 LogToFile true LogToScreen true LogFile console.log HostName 100.0.0.99 PortNumber 8080 Repository SQLServer NetaphorDiscover true MetaConsoleConfiguration MetaConsole Configuration MetaConsoleConfigurationPage /start.html ServerConfigurationPage /start.html ServiceProviderConfigurationPage /start.html DeviceConfigurationPage /start.html Configuring MetaConsole page 102 Unicenter console.properties Keywords Keyword Description Comments Version The version of the client that this properties file is designed to run with. Do not change this value. LogToFile Indicates whether or not errors generated by the client for NetView are sent to the file named in LogFile (see below). True or False. LogToScreen N/A Do not change this value. LogFile File to which information is written if LogToFile (see above) is true. HostName The host name of the MetaConsole server, specified as an IP address (such as 100.0.0.99). PortNumber The port number (such as 8080). If you do not specify a port, 80 is assumed. Repository Repository name for Unicenter WorldView data object store. NetaphorDiscover Indicates whether the system uses Netaphor discovery. If true, MetaConsole does discovery and the MetaConsole Devices submap appears with the appropriate submap. If false, MetaConsole does no discovery and devices will not be manageable with MetaConsole. MetaConsole- Configuration The string used by the client for Unicenter for MetaConsole configuration. Do not change this value. MetaConsole- ConfigurationPage The start page for MetaConsole configuration. Do not change this value. ServerConfiguration- Page The start page for server configuration. Do not change this value. ServiceProvider- ConfigurationPage The start page for service provider configuration. Do not change this value. DeviceConfiguration- Page The start page for device configuration. Do not change this value. Table 2.7: console.properties Keywords MetaConsole 2.3 including PageScope EMS Plug-Ins page 103 Toubleshooting Unicenter To Enable Logging To help solve problems with MetaConsole for Unicenter, it can be helpful to capture a log of what the snapin is doing. This is especially the case if Technical Support must be contacted for assistance. To determine what is wrong, Technical Support will require a log from the MetaConsole Unicenter SnapIn server (on Windows) or the RunUniSnapIn program (on Solaris). To obtain this log, change the LogToFile option in console.properties (see “Configuration Text Files for Unicenter” on page 99) from false to true and then stop and restart the MetaConsole server and the MetaConsole Unicenter SnapIn service/RunUniSnapIn program. (For details, see “Starting and Stopping the Client” on page 85.) After the client has been running for a few minutes, open the file console.log using a text editor and see if anything has been logged. Make a copy of this file to provide to Technical Support. Both console.properties and console.log are in the Uni directory which is in the installation directory. Discovered Devices Is Not in the Service Provider’s Submap in 2-D (Windows Only) To ensure that all devices on the server provider’s submap are visible, right-click the background of the service provider’s window and, on the Arrange Objects menu that appears, click an arrangement type. When a device is added to a service provider while the 2-D Map is running, the service provider’s window is open and there is already a device in the window. For this reason, the new device maybe placed on top of the existing device icon and the old device may no longer be seen. Resizing the window, zooming in and out or closing and reopening the window will not reveal the hidden icon. You must use the Arrange Objects procedure (see above) in order to remedy this situation. The MetaConsole Devices Icon Is Not in the 2-D Map (Windows Only) Depending upon your version of Windows, access either the Control Panel or Administrator’s Tools. From there, verify that the MetaConsole for Unicenter SnapIn service exists and is running. If the service is missing, uninstalling and reinstalling MetaConsole is the safest way to remedy the problem. Be sure to explicitly select the MetaConsole for Unicenter SnapIn during installation. If the service exists but is not running, stop and restart it. If the 2-D Map is already up when MetaConsole for Unicenter adds the root MetaConsole object, the object is not shown nor are any of its subordinate objects. Stop and restart the 2-D Map to view the root MetaConsole object. The 2-D Map does not show instances of any classes that are added after the 2-D Map is already running. If any operation takes place that involves classes while the 2-D Map is running, the 2-D Map must be stopped and restarted. The 2-D Map should be started after the MetaConsole server and the MetaConsole Unicenter SnapIn. If the 2-D Map is run after you stop and restart the MetaConsole server and the MetaConsole Unicenter SnapIn and the MetaConsole Devices icon still do not appear, obtain a log and contact Technical Support (see “To Enable Logging” above). The MetaConsole Devices Node Is Not in the Topology View of Unicenter Explorer (Windows) Depending upon your version of Windows, access either the Control Panel or Administrator’s Tools. From there, verify that the MetaConsole for Unicenter SnapIn service exists and is running. If the service is missing, uninstalling and reinstalling MetaConsole is the safest way to remedy the problem. Be sure to explicitly select the MetaConsole for Unicenter SnapIn during installation. If the service exists but is not running, stop and restart it. Configuring MetaConsole page 104 If the 2-D Map is run after you stop and restart the MetaConsole server and the MetaConsole Unicenter SnapIn and the MetaConsole Devices icon still do not appear, obtain a log and contact Technical Support (see “To Enable Logging” above). The MetaConsole Devices Node Is Not in the Topology View of Unicenter Explorer (Solaris) Determine if the RunUniSnapIn program is running by using the ps command. If it is running, stop it and restart it. For details, see “Starting and Stopping the Client” on page 85. If it is not running, change directories to the Uni directory (located in the MetaConsole directory) and type ./RunInoSnapIn. If there is no Uni directory or the program is not in the directory, uninstalling and reinstalling MetaConsole is the safest way to remedy the problem. Be sure to explicitly select the MetaConsole for Unicenter SnapIn during installation. If, after running the program from the command line, the process still does not show up, obtain a log and contact Technical Support (see “To Enable Logging” above). If the Unicenter Explorer is run after you stop and restart the MetaConsole server and the RunUni- SnapIn program and the MetaConsole Devices node still do not appear in the Topology view, obtain a log and contact Technical Support (see “To Enable Logging” above). The Wrong Icons Appear for Nodes in the Topology View of Unicenter Explorer If Unicenter Explorer is already running when the snapin is started, the default icons many show for some MetaConsole nodes. Topping and restarting Unicenter Explorer may correct this. Old MetaConsole Classes or Objects Exist If you upgrade from an earlier version of MetaConsole for unicenter, you should uninstall the old version of MetaConsole first then recreate the repository before installing the new version of Meta- Console. Ordinarily, uninstalling MetaConsole removes the old MetaConsole classes and objects from the repository, but recreating the repository guarantees that no old classes or objects, that might cause a conflict, remain. The Browser Fails to Run for “Configure” or “Show Device Details” Menu Items The Configuration and Show Service Details menu items are acted upon by launching a web browser with the appropriate URL. This is implemented by calling a script file called launchurl.bat. This script file is installed where it can be found on the path. On windows, the script file is a batch file that runs a program called rundll32.exe to call a function in a DLL call url.dll. This call starts the default browser if it is not running and passes the URL to the default browser. On Solaris, the script file assumes that the browser is compatible with Netscape 6.2.3. It looks to see if a process is running that includes the text “netscape” and if there is one it uses the “-remote” command line option supported by newer versions of Netscape. If there is not such a process, then the script starts netscape. In both cases, it assumes that Netscape can be run by calling the version of netscape found first on the path. If these assumptions are not correct, then the launcurl.bat script needs to be changed to adapt. Of course, care must be taken in changing the script file, though no copied code should need to change. MetaConsole 2.3 including PageScope EMS Plug-Ins page 105 Configuring the Client This chapter presents procedures for configuring the client’s behavior regarding Konica Minolta devices managed through a MetaConsole server. At this level, you can configure the following: • Device Discovery • Events that Trigger Alarms • Rates and Timeouts The Konica Minolta service provider’s configuration settings are maintained by the MetaConsole server and are not client-specific. All clients use the same values. If any client changes a particular setting, the change affects all clients that use that setting. Specifying a Device Discovery Range For each MetaConsole server, you specify ranges of IP addresses for automatic device discovery. Adding a Discovery Range To add a range of IP addresses for device discovery, follow this procedure: 1 In the navigation pane, expand the Konica Minolta Devices node and the Configuration node. 2 Click Discovery Ranges. The Discovery Ranges screen opens (Figure 2.38). Figure 2.38: Discovery Ranges Screen Configuring MetaConsole page 106 3 Locate the Add New Discovery Range field. Enter the lowest IP address of the range in the Start Address box. 4 Enter the highest IP address of the range in the End Address box. 5 Click Add. Deleting a Discovery Range To remove a range of IP addresses, follow this procedure: 1 In the navigation pane, expand the Konica Minolta Devices node and the Configuration node. 2 Click Discovery Ranges. The Discovery Ranges screen opens (Figure 2.38). 3 Locate the Auto Discovery Range List field. Click the start or end address of the range to be removed. 4 Click Remove. Specifying IP Address Ranges to Exclude from Device Discovery It is not necessary to explicitly exclude a range of addresses since MetaConsole will not discover devices outside of the user-specified ranges. However, manually excluding a range can sometimes be useful. For example, if you want MetaConsole to discover devices between 10.0.0.40 and 10.0.0.80 except for 10.0.0.52 through 10.0.0.56, you can include the large range but exclude the small range. Excluding a Discovery Range To exclude a range of addresses from device discovery, follow this procedure: 1 In the navigation pane, expand the Konica Minolta Devices node and the Configuration node. 2 Click Blocked Ranges. The Blocked Ranges screen opens (Figure 2.39). MetaConsole 2.3 including PageScope EMS Plug-Ins page 107 Figure 2.39: Blocked Ranges Screen 3 Locate the Add New Blocked Range field. Enter the lowest IP address of the range in the Start Address box. 4 Enter the highest IP address of the range in the End Address box. 5 Click Add. Deleting an Excluded Range To remove a range from the list of excluded ranges, follow this procedure: 1 In the navigation pane, expand the Konica Minolta Devices node and the Configuration node. 2 Click Blocked Ranges. The Blocked Ranges screen opens (Figure 2.39). 3 Locate the Blocked Discovery Range List field. Click the start or end address of the range to be removed. 4 Click Remove. Configuring MetaConsole page 108 Manually Adding or Removing Individual Devices In addition to specifying address ranges for automatic device discovery, you can manually add addresses to the list of discovered devices. Manually Adding a Device To manually add a device to the device list, follow this procedure: 1 In the navigation pane, expand the Konica Minolta Devices node and the Configuration node. 2 Click Manual Discovery. The Manual Discovery screen opens (Figure 2.40). Figure 2.40: Manual Discovery Screen 3 Enter the device’s IP address in the Device Address box. 4 Click Add. Deleting a Manually Added Device To delete a manually added device from the device list, follow this procedure: 1 In the navigation pane, expand the Konica Minolta Devices node and the Configuration node. 2 Click Manual Discovery. MetaConsole 2.3 including PageScope EMS Plug-Ins page 109 The Manual Discovery screen opens (Figure 2.40). 3 Locate the Manual Device List field. Click the IP address you want to delete. 4 Click Remove. Deleting All Manually Added Devices To delete all manually added devices from the device list, follow this procedure: 1 In the navigation pane, expand the Konica Minolta Devices node and the Configuration node. 2 Click Manual Discovery. The Manual Discovery screen opens (Figure 2.40). 3 Click Remove All. Specifying Events to Raise Alarms MetaConsole enables you to select events that will result in alarms. An event is just a change in information of the selected type. For details about the form that the actual alarm takes, see the getting started guide for your console. To select events that will raise alarms, follow this procedure: 1 In the navigation pane, expand the Konica Minolta Devices node and the Configuration node. 2 Click Alarm Management. The Alarm Management screen opens (Figure 2.41). Configuring MetaConsole page 110 Figure 2.41: Alarm Management Screen 3 Select the check box for each alarm type you would like MetaConsole to generate. 4 Click Apply. Specifying Rates and Timeouts To set rate and timeout values: 1 In the navigation pane, expand the Konica Minolta Devices node and the Configuration node. 2 Click Rates and Timeouts. The Rates and Timeouts screen opens (Figure 2.42). MetaConsole 2.3 including PageScope EMS Plug-Ins page 111 Figure 2.42: Rates & Timeouts Screen 3 Locate the Discovery Refresh Rate list. Specify how often the client will refresh the navigation pane’s list of discovered devices by selecting an option from the drop-down menu. 4 Locate the Alarm Poll Rate list. Specify how often the client should poll for alarms by selecting an option from the drop-down menu. Greater numbers of devices require a greater Alarm Poll Rate value, due to the increased network traffic. 5 Click Apply. Configuring MetaConsole page 112 Chapter Using Konica Minolta PageScope EMS Plug-Ins 3 • About the Plug-Ins • Device Pages & Nodes Using PageScope EMS Plug-Ins page 114 About the Konica Minolta PageScope EMS Plug-Ins The Konica Minolta PageScope EMS Plug-Ins provide management for devices connected to an Image Processor. Their main functions are: • Search the network to discover supported devices • Report status and alerts for each device • Allow the user to view and change device settings • Allow the user to view and change network settings The console window has two panes. You use the Console Tree in the Tree Pane on the left to select the information you want displayed in the Details Pane on the right. The Tree Pane includes: • A Help node for instructions about using the Client to manage devices • A node for each individual device Depending upon the console environment, the Tree Pane might also include: • A Manual Discovery node to configure additional IP address discovery Figure 3.1 shows an example of a MetaConsole window. A Konica Minolta device node has been opened. Figure 3.1: Service Provider Main Screen MetaConsole 2.3 including PageScope EMS Plug-Ins page 115 Device Pages & Nodes By expanding the node for a selected device, the user may monitor the following functions: • Status: This node provides a quick overview of the selected Konica Minolta system. • Component: This node provides information about the controller and the engine. • Printer Tray Status: This node provides information about the input and output paper options. • Settings: From this node, an administrator may enter and/or modify information specific to a device. • Networking: Network settings can be entered from this node. • Protocol Diagnostics: Protocol diagnostic information may be viewed from this node. • Write Community: From this node a user may change the password for the write community. • Host Utility: From this node a user may access a link that will launch a web page. The host utility specific to the device will open on this page. Descriptions about each of these functions follow. Note: The examples that follow list all the variables that may appear on a Device Page or Node. Since devices vary, the device you are viewing may only have a portion of the information presented in these discussions. For this reason, the screen images used as examples in this section may not be identical to the screens you see when accessing information for your particular device. Using PageScope EMS Plug-Ins page 116 Status Page The Status Page provides the user with a quick overview of the selected Konica Minolta system. To access this page, follow this procedure: 1 In the Tree Pane, expand the device’s node then click Status. The Status page will open in the right pane (Figure 3.2). Figure 3.2: Status Page Once the Status page opens, it provides the user with an illustration of the Konica Minolta device. It’s current status will also be listed. As in the example above, some devices may display two status messages, one for printer and one for the scanner. Additional information also appears on this page. This information is input by the System Administrator via the Settings Selection window or via a Web Utilities application. A brief description of each field follows. System Name The name of the system is displayed here. System Location A description of the physical location of the device is displayed here. System Capability The available functions of the device (printing, copying, scanning) are displayed here. MetaConsole 2.3 including PageScope EMS Plug-Ins page 117 Controller Model The model number of the controller is displayed here. Engine Model The number of the engine model is displayed here. Contact Name The name of the person responsible for the device is displayed here. Contact Number The number at which the person responsible for the device can be reached is displayed here. Contact Email Note:If a field has not been set, the display will read Not Available. Using PageScope EMS Plug-Ins page 118 Component Node When opened, the Component Node contains the Controller Information page and the Printer Information Node. Controller Information Page The Controller Information page provides the user with specific information about the selected device’s controller. To access this page, follow this procedure: 1 In the Tree Pane, expand the device’s node. Expand the Component node then click the Controller Information icon. The Controller Information page will open in the right pane (Figure 3.3). Figure 3.3: Controller Information Page Once the Controller Information page opens, the following information will be displayed: Controller Model The model number of the IP controller is displayed here. Interpreters The supported PDL interpreters are displayed here. MetaConsole 2.3 including PageScope EMS Plug-Ins page 119 MIB Version The version of the Konica Minolta MIB is displayed here. Total RAM The total amount of installed RAM is displayed here in MBs. HD Installed If a hard drive is installed Yes will be displayed here; if a hard drive is not installed, No is displayed here. HD Capacity If a hard drive is installed, its total capacity is displayed here in MBs. HD Free Space If a hard drive is installed, its remaining free space is displayed here in MBs. Spool Mode The spool mode setting of the controller is displayed here. Banner Option The banner option setting of the controller is displayed here. Printer Information Node When opened, the Printer Information Node contains five pages: the Engine Component Information page, the Input Options page, the Output Options page, the Scanner Information page and the Engine Counter Information page. Engine Component Information Page The Engine Component Information page provides the user with specific information about the selected device’s engine. To access this page, follow this procedure: 1 In the Tree Pane, expand the device’s node. Expand the Component node then click the Engine Information node to expand it. 2 Click the Engine Component Information icon. The Engine Component Information page will open in the right pane (Figure 3.4). Using PageScope EMS Plug-Ins page 120 Figure 3.4: Engine Component Information Page Engine Component Information The Engine Component Information page contains the following information: • Engine Model: The engine model number • ERDH Memory: The size of the ERDH memory (in MBs) • Supported Resolutions: Supported resolutions of the engine • ADF Installed: If an Automatic Document Feeder is installed, Yes appears; if not, No appears here • Fax Installed: If a fax is installed, Yes appears; if not, No appears here Input Options Page The Input Options page provides the user with specific information about the selected device’s engine. To access this page, follow this procedure: 1 In the Tree Pane, expand the device’s node. Expand the Component node then click the Engine Options node to expand it. 2 Click the Input Options icon. Depending upon the device, one of two Input Options pages will open in the right pane (Figure 3.5 or Figure 3.6). MetaConsole 2.3 including PageScope EMS Plug-Ins page 121 Figure 3.5: Input Options Page (Type I) Input Options (Type I) This Input Options page contains the following information: • Number of Input Trays: The number of input trays installed • PI Tray Installed: If a Paper Insertion Tray is installed, Yes appears; if not, No appears here • LCT Tray Installed: If a Large Capacity Tray is installed, Yes appears; if not, No appears here • LCT Tray Model: If a Large Capacity Tray is installed, its model number appears here • DB Tray Installed: If a Drawer Base Tray is installed, Yes appears; if not, No appears here • DB Tray Model: If a Drawer Base Tray is installed, its model number appears here Using PageScope EMS Plug-Ins page 122 Figure 3.6: Input Options Page (Type II) Input Options (Type II) This Input Options page contains the following information: • Type: All supported options appear here. Check the Status column to see if the option is actually installed and available for use. • Model: The model number of the option appears here • Status: The installation status of each option is listed here MetaConsole 2.3 including PageScope EMS Plug-Ins page 123 Output Options Page The Output Options page provides the user with specific information about the selected device’s engine. To access this page, follow this procedure: 1 In the Tree Pane, expand the device’s node. Expand the Component node then click the Engine Information node to expand it. 2 Click the Output Options icon. The following page will open in the right pane (Figure 3.7). Figure 3.7: Output Options Page Output Information This Output Information page contains the following information: • Finisher Installed: If a Finisher is installed, Yes appears; if not, No appears here • Finisher Model: If a Finisher is installed, its Model number appears here • Finishing Offset Mode: If the Offset Mode is enabled, On appears; if not,Off appears here • Finishing Collate Mode: If the Collate Mode is enabled, On appears; if not,Off appears here • Finishing Staple Mode: If the Staple Mode is enabled, On appears; if not,Off appears here • Number of Output Bins: The number of Output Bins appears here Using PageScope EMS Plug-Ins page 124 • Center Fold Option: If a Center Fold option is installed, Yes appears; if not, No appears here • Z-Fold Option: If a Z-Fold option is installed, Yes appears; if not, No appears here • Three-Fold Option: If a Three-Fold option is installed, Yes appears; if not, No appears here • Punch Unit Installed: If a Punch Unit is installed, Yes appears; if not, No appears here • Trimmer Unit Installed: If a Trimmer Unit is installed, Yes appears; if not, No appears here MetaConsole 2.3 including PageScope EMS Plug-Ins page 125 Scanner Information Page The Scanner Information page provides the user with specific information about the selected device’s engine. To access this page, follow this procedure: 1 In the Tree Pane, expand the device’s node. Expand the Component node then click the Engine Information node to expand it. 2 Click the Scanner Information icon. The Scanner Information page will open in the right pane (Figure 3.8). Figure 3.8: Scanner Information Page Scanner Information The Scanner Information page contains the following information: • Scanner Installed: If a Scanner is installed, Yes appears; if not, No appears here • Supported Resolution: If a Scanner is installed, its supported resolution of appears here • Bits Per Pixel: If a Scanner is installed, its bits per pixel setting appears here • Supported Protocols: If a Scanner is installed, the protocols supported for transferring documents appear here • Supported File Format: If a Scanner is installed, the supported scan file format appears here Using PageScope EMS Plug-Ins page 126 • Image Enhance: If Image Enhance is installed, the image enhance settings available appear here • Special Original: If Special Original is installed, the original settings available appear here • Book Copy Mode: If Book Copy Mode is installed, the book copy modes available appear here • Image Feature: If Image Feature is installed, Yes appears; if not, No appears here Engine Counter Information Page The Engine Counter Information page provides the user with specific information about the selected device’s engine. To access this page, follow this procedure: 1 In the Tree Pane, expand the device’s node. Expand the Component node then click the Engine Information node to expand it. 2 Click the Engine Counter Information icon. The Engine Counter Information page will open in the right pane (Figure 3.9). Figure 3.9: Engine Counter Information Page Engine Counter Information The Engine Counter Information page contains the following copy count information: • Total Count: The total count MetaConsole 2.3 including PageScope EMS Plug-Ins page 127 • Total Black & White Count: The total black and white count • Total Full Color Count: The total full color count • Total Mono Color Count: The total mono color count • Printer Count: The printer count • PM Count: The PM count • Developer Count: The developer count • Cyan Drum Count: The cyan drum count • Magenta Drum Count: The magenta drum count • Yellow Drum Count: The yellow drum count • Black Drum Count: The black drum count Using PageScope EMS Plug-Ins page 128 Printer Tray Status Node When opened, the Printer Tray Status Node contains two pages: the Paper Input Tray page and the Paper Output Tray page. Paper Input Tray Page The Paper Input Tray page provides the user with specific information about all the paper trays of the selected device. To access this page, follow this procedure: 1 In the Tree Pane, expand the device’s node. Expand the Printer Tray Status node then click the Paper Input Tray icon. The Paper Input Tray page will open in the right pane (Figure 3.10). Figure 3.10: Paper Input Tray Page Once the Paper Input Tray page opens, the following information is provided for each input tray installed: Media Type The type of paper in the tray is displayed here. Paper Size The size of paper in the tray is displayed here. MetaConsole 2.3 including PageScope EMS Plug-Ins page 129 Paper Color The size of paper in the tray is displayed here. Status The paper status is displayed here. Capacity The per-sheet capacity of the tray is displayed here. Feed Direction The paper feed orientation is displayed here. Description A description of the cassette (Manual Feed, Universal or Standard) is displayed here. The location of the printer may also be specified. Paper Weight The weight of the paper is displayed here. Hole If prepunched paper is in the tray, Yes appears here; if prepunched paper is not in the tray, No appears here. Paper Output Tray Page The Paper Output Tray page provides a list of the output trays. Tray Name and Usage sections are provided for each tray. These sections clarify the function and/or the physical location of the tray on the device. To access this page, follow this procedure: 1 In the Tree Pane, expand the device’s node. Expand the Printer Tray Status node then click the Paper Output Tray icon. The Paper Output Tray page will open in the right pane (Figure 3.11). Using PageScope EMS Plug-Ins page 130 Figure 3.11: Paper Output Tray Page MetaConsole 2.3 including PageScope EMS Plug-Ins page 131 Settings Page From the Settings page a user may input or modify specific Device settings for the selected device. Certain devices may also display selected Finisher Settings (as shown in Figure 3.12). Note: Modification of values on this page requires that the user has set up the Write Community String for this device correctly on the Write Community Page. To access this page, follow this procedure: 1 In the Tree Pane, expand the device’s node. 2 Click on Settings. The Settings page will open in the right pane (Figure 3.12). Figure 3.12: Settings Page Changing Device Settings To modify a device’s settings, follow this procedure: 1 In the Tree Pane, expand the device’s node. 2 Click on Settings. 3 In the Device Name field, enter a name for the device. 4 In the Location field, enter a description of the device’s location. 5 In the Contact Name field, enter the name of the person who is in charge of the device. 6 In the Contact Number field, enter the phone number of the contact person. Using PageScope EMS Plug-Ins page 132 7 In the Contact Email field, enter the email address of the contact person. 8 Click Apply. Clicking on the Apply button causes all the entries to be set to the values you have entered. The page refreshes itself so check to make sure that your entries were changed successfully. Note: This procedure differs if you are using Web Utilities. See the User’s Guide for PMU2 for specifics. Networking Node When opened, the Networking Node contains four pages: AppleTalk, TCP/IP, NetWare and Interface. It also contains another Sub-Node: the Protocol Diagnostics Node. Network settings, network interface information and protocol details are all accessible from these sections. To access any of this information, follow this procedure: 1 In the Tree Pane, expand the device’s node. 2 Click on the Networking node. Instructions for accessing or managing the functions included under this node follow. AppleTalk Page: Managing the Properties To display and change AppleTalk-related properties for a device, follow this procedure: 1 In the Tree Pane, click the Network node to expand it. 2 Click AppleTalk. The AppleTalk page will open in the right pane (Figure 3.13). Figure 3.13: AppleTalk Page MetaConsole 2.3 including PageScope EMS Plug-Ins page 133 3 In the AppleTalk field, click Enabled or Disabled, depending upon your preference. 4 In the Name field, enter an AppleTalk printer name for the device. 5 In the Zone field, enter the name of the device’s AppleTalk zone. 6 Click Apply. TCP/IP Page: Managing the Properties To display and change TCP-IP-related properties for a device, follow this procedure: 1 In the Tree Pane, click the Network node to expand it. 2 Click TCP/IP. The TCP/IP page will open in the right pane (Figure 3.14) . Figure 3.14: TCP/IP Page 3 In the TCP/IP field, click Enabled or Disabled, depending upon your preference. 4 In the IP Address field, enter the device’s IP address. 5 In the Subnet Mask field, enter the device’s subnet mask. 6 In the Default Gateway field, enter the device’s gateway. 7 In the Base Port Number field, enter the device’s base port number. 8 Click Apply. Using PageScope EMS Plug-Ins page 134 NetWare Page: Managing the Properties To display and change NetWare-related properties for a device, follow this procedure: 1 In the Tree Pane, click the Network node to expand it. 2 Click NetWare. The NetWare page will open in the right pane (Figure 3.15). Figure 3.15: NetWare Page 3 In the NetWare field, click Enabled or Disabled, depending upon your preference. 4 Depending on the device, one of two different options will appear in the second position: Bindery or Print Server Mode. Instructions for both follow: • In the Bindery field, click Enabled or Disabled, depending upon your preference. • In the Print Server Mode field, select NDS, Bindery or Both from the drop-down menu. 5 In the Frame Type field, click a frame type to select it. 6 In the Print Server Name, Preferred File Server, Preferred NDS Context and Preferred NDS Tree fields, enter the appropriate names. 7 In the Print Server Password and Verify Password fields, enter the password for the print server. 8 In the Print Queue Scan Rate field, enter the interval (in seconds) at which queues are to be checked for jobs. 9 Click Apply. MetaConsole 2.3 including PageScope EMS Plug-Ins page 135 Network Interface Information Page This page provides facts about the network interfaces. To display information about the network interface, follow this procedure: 1 In the Tree Pane, expand the device’s node. 2 Click on Network to expand the node. 3 Click Interfaces. The Interfaces page will open in the right pane (Figure 3.16). Figure 3.16: Interfaces Page The following information appears on the Interfaces page: Interface Number The number of the interface Description Description of the interface Type Type of interface Physical Address Physical address of the interface Using PageScope EMS Plug-Ins page 136 Current Status Up or down Total Octets Received Total number of octets received Total Octets Transmitted Total number of octets transmitted MetaConsole 2.3 including PageScope EMS Plug-Ins page 137 Protocol Diagnostics Node This sub-node allows you to access diagnostic details about network settings and activities. To display diagnostic details, follow this procedure: 1 In the Tree Pane, expand the device’s node. 2 Click on Network to expand the node. 3 Click on Protocol Diagnostics to expand the sub-node. 4 Click on IP, TCP, UDP, ICMP or SNMP to access the required information. Examples of each of these pages follows, in order to identify the information these pages provide. IP Diagnostics Page Note: Not all devices will display ARP Table Entries. Figure 3.17: IP Diagnostics Page Using PageScope EMS Plug-Ins page 138 TCP Diagnostics Page Figure 3.18: TCP Diagnostics Page UDP Diagnostics Page Figure 3.19: UDP Diagnostics Page MetaConsole 2.3 including PageScope EMS Plug-Ins page 139 ICMP Diagnostics Page Figure 3.20: ICMP Diagnostics Page SNMP Diagnostics Page Figure 3.21: SNMP Diagnostics Page Using PageScope EMS Plug-Ins page 140 Write Community Page The Write Community string is used while writing SNMP data to a device. You must set it correctly in order to change any device information. This can be done from the Write Community page. To set the device’s Write Community string, follow this procedure: 1 In the Tree Pane, expand the device’s node then click Write Community. The Write Community page will open in the right pane (Figure 3.22). Figure 3.22: Write Community Page 2 In the Write Community field, select one of the following options: a. If the Konica Minolta device is black and white, the default Write Community string sysadm should automatically appear in the field. If not, enter it. b. If you have a Konica Minolta color machine, the default Write Community string sysadm cannot be used since it will then prevent you from seeing all the data on the Settings and Networking pages/nodes. If this occurs with a color printer, change the Write Community string to public. This should remedy any omitted data. Note: Read/Write privileges granted by the Write Community string may only work locally for color devices. In other words, any device changes you make will only be stored locally on the server. If you access MetaConsole from any other browser, the default settings will still apply. 3 Click Apply. MetaConsole 2.3 including PageScope EMS Plug-Ins page 141 Host Utility Page When applicable, open this page to launch the device’s embedded Web application. A web page provides the user with a more in-depth look at the selected device and may also allow the user to change some of the default settings, e.g., printing, finishing, scanning, etc. To launch the Web application, follow this procedure: 1 In the Tree Pane, expand the device’s node. 2 Click on Host Utility. A new window will launch. The Host Utility page will open in this window. Using PageScope EMS Plug-Ins page 142 Appendix Glossary A Glossary page 144 Glossary Browser Software that allows a user to view and read documents over the Internet or World Wide Web, e.g., Microsoft Internet Explorer and Netscape Navigator. CA Unicenter Computer Associate’s comprehensive network management solution. Configurations.txt File Configuration of a MetaConsole server are governed by entries in this file. Details Pane In MetaConsole, the right pane of the display in which you enter configuration and function specifics. DNS Domain Name Service. A service that maps TCP/IP numbers to a name, e.g. 123.12.4.245 becomes www.Konica Minolta.com. Firewall A form of Internet security used to prevent unwanted traffic between a private network and the Internet. HDD Hard Disk Drive. A computerís hard drive. HTML Hyper Text Markup Language. A language used for creating documents that are accessed on the World Wide Web. Internet The global network of networks. IP Internet Protocol. The part of the TCP/IP protocol responsible for providing addressing and routing services. IP Address The specific address of a computer on a network that uses TCP/IP as its network protocol. IP Controller Image Processor Controller. The Engine that enables communication between a Konica Minolta device and a PC, either via a network or a direct connection. MetaConsole 2.3 including PageScope EMS Plug-Ins page 145 JVM Java Virtual Machine. A program that runs under an operating system and interprets Java programs. LAN Local Area Network. A small, isolated network of computers, usually located in one office. LCT Large Capacity Tray. A tray that holds multiple reams of paper. LPT Port Line Print Terminal Port. A 25-pin parallel port on a PC. MB Megabyte. Approximately one million bytes of data. MetaConsole Snap-In The front-end component that integrates with the console. MetaConsole Server The back-end component that communicates with both the MetaConsole clients and with the devices to be managed. MetaConsole Service Providers These contain the knowledge necessary to communicate with a managed device or service. MIB Management Information Base. When SNMP devices send SNMP messages to the management console, the information is stored in the MIB. MMC Microsoft Management Console. Microsoft’s comprehensive network management solution. Network A group of interconnected computers that are able to transfer data back and forth. Node One computer / machine or address on a network. In MetaConsole, maps have nodes, some of which then have submaps and contain their own nodes. A node with no submap is a terminal node. Octet A group of eight bits, also called a byte. Glossary page 146 OpenView Network Node Manager (NNM) HP’s comprehensive network management solution. OS Operating System. The software on a computer that enables the user to communicate with the hardware. OVImp.properties File Configuration of a MetaConsole client are governed by entries in this file. RAM Random Access Memory. The place on a computer where programs reside when they are running. Server A computer on a network that supplies data so that other computers may use it. SNMP Simple Network Management Protocol. A protocol used to manage network devices. TCP Transmission Control Protocol. The part of the TCP/IP protocol suite that ensures reliable task delivery of packets to destinations. TCP/IP Transmission Control Protocol/Internet Protocol. A catchall term used to describe the protocol suite upon which the Internet runs. Tivoli NetView IBM’s comprehensive network management solution. Tree Pane In MetaConsole, the left pane of the display which contains configuration, service provider and functionality nodes. WAN Wide Area Network. A larger network that usually spans more than one office. Windows NT Microsoftís enterprise operating system. XML Extensible Markup Language. A language similar to HTML used for creating documents that are accessed on the World Wide Web. MetaConsole 2.3 including PageScope EMS Plug-Ins page 147 INDEX A About MetaConsole 1 PageScope EMS Plug-Ins 114 Adding MetaConsole Client to MMC 23 server in MMC 70 in OpenView 35 in Unicenter 88 to NetView 53 Alarms email settings MMC 72 NetView 55 OpenView 38 Unicenter 90 in MetaConsole 11 in OpenView 10 pager settings MMC 75 NetView 58 OpenView 40 Unicenter 92 setting notification methods MMC 71 NetView 54 OpenView 37 Unicenter 89 viewing MMC 80 NetView 63 OpenView 44 Unicenter 96 Alarms Database selecting a 12 C Changing PageScope EMS device settings 131 Client 7 console interface 7 HTTP client layer 7 user interface 7 Component Node Controller Information page 118 Printer Information node 119 Engine Component Information page 119 Engine Counter Information page 126 Input Options page 120 Scanner Information page 125 Configuration keywords MMC 84 NetView 67 OpenView 48 Unicenter 100 text files MMC 83 NetView 65 OpenView 46 Unicenter 99 Unicenter general guidelines 86 Configuring MMC 69 NetView 52 OpenView 34 server list in MMC 70 Unicenter 85 Consoles Supported 2 Controller Information Page banner option 119 controller model 118 HD capacity 119 HD free space 119 HD installed 119 interpreters 118 MIB version 119 spool mode 119 total RAM 119 D Database installing MSSQL 30 installing MySQL 31 Device Management 2 Disabling service provider in MMC 79 in NetView 62 in OpenView 43 in Unicenter 95 Downloading service providers 1 Index page 148 E Enabling service provider in MMC 78 in NetView 61 in OpenView 42 in Unicenter 94 Engine Component Information Page 119 data displayed on 120 Engine Counter Information Page 126 data displayed on 126 Expandability 2 H Help File MMC 81 NetView 64 OpenView 46 Unicenter 98 I ICMP Diagnostics Page 139 Illustration MetaConsole Architecture 6 Input Options Page 120 Input Options Page (Type I) data displayed on 121 Input Options Page (Type II) data displayed on 122 Installing CA Unicenter DirectX update 24 MetaConsole for MMC 21 for NetView 18 for OpenView 14 for Unicenter 25 MSSQL database 30 MySQL database 31 IP Diagnostics Page 137 K Key Features 2 addition of new protocol 2 console supported 2 device management 2 easy installation 2 expandability 2 protocol support 2 scalability 2 M Managing AppleTalk properties 132 NetWare properties 134 TCP/IP properties 133 MetaConsole 52 about 1 architecture 6 client 6 server 6 service provider 6 chapter overview 4 components version compatibility 8 configuration client 105 for MMC 69 for NetView 52 for OpenView 34 for Unicenter 85 consoles supported 2 discovery selecting method 10 installation for MMC 21 for NetView 18 for OpenView 14 for Unicenter 25 overview 13 introduction to 1 key features 2 planning deployment 8 running as a service 9 supported platforms 3 supported screen resolution 2 uninstalling 32 using MetaConsole J 28 MetaConsole Client 6 adding a device 108 defined 6 deleting a manually added device 108 deleting all manually added devices 109 device discovery 105 adding a range 105 deleting a range 106 deleting excluded ranges 107 excluding ranges 106 selecting alarm events 109 Index page 149 specifying rates & timeouts 110 MetaConsole J server starting after installation 28 starting client 29 supported environments 28 MetaConsole Server 6 defined 6 HTTP server 7 service provider interface 7 using more than one 8 MetaConsole Service Provider 6 MMC about the client 69 adding MetaConsole Client to 23 alarms email settings 72 pager settings 75 setting notification methods 71 viewing 80 client for 23 configuration.txt file 83 configuring the client 105 the server list 70 Help file 81 installation procedure 21 loading client information 82 locating version information 76 MetaConsole Client 77 MetaConsole Server 76 service provider 76 placement of components 21 refreshing info in 69 saving client configuration 82 server adding a 70 removing a 70 starting after installation 22, 27 service provider disabling 79 enabling 78 supported environments 21 MSC File 82 N NetView alarms email settings 55 pager settings 58 setting notification methods 54 viewing 63 configuration keywords 67 configuration.txt file 65 configuring a MetaConsole server 52 a service provider 52 all of MetaConsole 52 the server list 53 Help file 64 installation procedure 18 locating version information 59 MetaConsole Client 61 MetaConsole Server 59 service provider 59 managing devices 20 refreshing displayed info 20 NVImp.properties file 68 keywords 68 placement of components 18 refreshing info in MetaConsole Client 53 server adding a 53 removing a 54 starting after installation 20 service provider disabling 62 enabling 61 supported environments 18 Network Interface Information Page current status 136 description 135 interface number 135 physical address 135 total octets received 136 total octets transmitted 136 type 135 NetWork Node AppleTalk page 132 Networking Node NetWare page 134 Network Interface Information page 135 TCP/IP page 133 O OpenView alarms email settings 38 pager settings 40 setting notification methods 37 viewing 44 configuration all of MetaConsole 34 Index page 150 configuration keywords 48 configuration.txt file 46 configuring a MetaConsole server 34 a service provider 34 all of MetaConsole 34 via a browser window 34 FAQs 50 Help file 46 installation procedure 15 locating version information 41 MetaConsole Client 42 MetaConsole Server 41 service provider 41 managing devices 17 refreshing displayed info 17 OVImp.properties file 49 keywords 49 placement of components 15 refreshing info in MetaConsole Client 35 server adding a 35 removing a 36 starting after installation 16 service provider disabling a 43 enabling a 42 supported environments 14 Output Options Page 123 data displayed on 123 P PageScope EMS Plug-Ins 114 about 114 Device Pages 115 AppleTalk 132 Controller Information 118 Engine Component Information 119 Engine Counter Information 126 Host Utility 141 ICMP Diagnostics 139 Input Options 120 IP Diagnostics 137 NetWare 134 Network Interface Information 135 Output Options 123 Paper Input Tray 128 Paper Output Tray 129 Scanner Information 125 Settings 131 SNMP Diagnostics 139 Status 116 TCP Diagnostics 138 TCP/IP 133 UDP Diagnostics 138 Write Community 140 main functions defined 114 Nodes 115 Component 118 Networking 132 Printer Information 119 Printer Tray Status 128 Protocol Diagnostics 137 Status page info provided 116 using the 113 Paper Input Tray Page capacity 129 description 129 feed direction 129 hole 129 media type 128 paper color 129 paper size 128 paper weight 129 status 129 Printer Information Node Engine Component Information page 119 Engine Counter Information page 126 Input Options page 120 Output Options page 123 Scanner Information page 125 Printer Tray Status Node Paper Input Tray page 128 Paper Output page 129 Protocol Diagnostics Node ICMP Diagnostics page 139 IP Diagnostics page 137 SNMP Diagnostics page 139 TCP Diagnostics page 138 UDP Diagnostics page 138 Protocol Support 2 R Refreshing displayed info in MMC 69 in NetView 53 in OpenView 35 in Unicenter 87 Removing server in MMC 70 in NetView 54 in OpenView 36 Index page 151 in Unicenter 88 S Scalability 2 Scanner Information Page 125 data displayed on 125 Screen Captures Client Alarm Management Screen 110 Blocked Ranges Screen 107 Discovery Ranges Screen 105 Manual Discovery Screen 108 Rates & Timeouts Screen 111 MMC Alarm Notification Methods Screen 71 Email Notification Settings 73 Help File 82 MetaConsole Snap-In Properties Box 78 Pager Notification Settings 75 Server Configuration 78 Server Discovery Screen 70 Version Information Screen 77 View Alarms Screen 80 NetView About Applications Window 61 Alarm Notification Screen 55 Alarms Screen 63 Email Notification Settings 56 Help File 65 Pager Notification Settings 58 Server Configuration Screen 62 Server Discovery Screen 53 Version Information Screen 60 OpenView Alarm Notification Methods Screen 37 Alarms Screen 44 Application Index Window 42 Client Browser Window 35 Email Notification Settings 38 Help File 46 Pager Notification Settings 40 Server Configuration 43 Server Discovery Screen 36 Version Information Screen 41 PageScope EMS Plug-Ins AppleTalk page 132 Controller Information page 118 Engine Component Information page 120 Engine Counter Information page 126 ICMP Diagnostics page 139 Input Options page (Type I) 121 Input Options page (Type II) 122 Interfaces page 135 IP Diagnostics page 137 Main Screen 114 NetWare page 134 Output Options page 123 Paper Input Tray page 128 Paper Output Tray page 130 Scanner Information page 125 Settings page 131 SNMP Diagnostics page 139 Status page 116 TCP Diagnostics page 138 TCP/IP page 133 UDP Diagnostics page 138 Write Community page 140 Unicenter Alarm Notification Methods Screen 89 Alarms Screen 97 Client Browser Window 88 Email Notification Settings 91 Help File 98 Pager Notification Settings 92 Server Configuration Screen 95 Version Information Screen 94 Screen Resolution 2 Server Requirements 3 Service Providers 7 downloading 1 Settings Page 131 changing device settings 131 SNMP Diagnostics Page 139 Status Page 116 contact email 117 contact name 117 contact number 117 controller model 117 data displayed on 116 engine model 117 system capability 116 system location 116 Supported Environments MetaConsole J 28 MMC 21 NetView 18 OpenView 14 Unicenter 25 T Tables MetaConsole J Client Requirements 28 MetaConsole Supported Databases 14 MMC Client Requirements 21 Configuration Keywords 84 Index page 152 NetView Client Requirements 18 Configuration Keywords 67 NVImp.Properties Keywords 68 OpenView Client Requirements 14 Configuration Keywords 48 OVImp.properties Keywords 49 Unicenter Client Requirements 25 Configuration Keywords 100 console.properties Keywords 102 TCP Diagnostics Page 138 U UDP Diagnostics Page 138 Unicenter alarms email settings 90 pager settings 92 setting notification methods 89 viewing 96 client UI 85 configuration keywords 100 configuration.txt file 99 configuring guidelines 86 server list 87 console.properties file 101 keywords 102 DirectX Update 24 Help file 98 installation procedure 25 locating version information 93 placement of components 25 refreshing info in MetaConsole Client 87 server adding a 87 removing a 88 service provider disabling 95 enabling 94 starting the client 85 stopping the client 85 supported environments 25 troubleshooting 103 2004 KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. http://konicaminolta.com bizhub C10 Imprimante / Copieur /Scanner Guide d’utilisation 4556-9607-02B Remerciements Nous vous remercions d’avoir acheté un système multifonctions bizhub C10. Vous avez fait un excellent choix. Votre bizhub C10 est spécialement conçu pour fonctionner de manière optimale en environnements Windows. Marques KONICA MINOLTA et le logo KONICA MINOLTA sont des marques ou marques déposées de KONICA MINOLTA HOLDINGS, INC. bizhub et PageScope sont des marques ou marques déposées de KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. Toutes les autres marques ou marques déposées mentionnées sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. Copyright Copyright © 2007 KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC., Marunouchi Center Building, 1-6-1 Marunouchi, Chiyoda-ku, Tokyo, 100-0005, Japon. Tous droits réservés. Ce document ne peut être copié, en totalité ou en partie, ni transposé sur quel que support ou traduit dans quelle que langue que ce soit sans l’autorisation écrite expresse de KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. Avis KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. se réserve le droit de modifier le contenu de ce guide ainsi que le matériel qu’il décrit sans avis préalable. Ce document a été rédigé avec toute la rigueur requise pour éviter inexactitudes et lacunes. Toutefois, KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. ne couvre en aucune manière toute forme de garantie, expresse ou implicite, de commercialisation et d’adaptation à des fins particulières que pourrait induire ce guide. KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. décline toute responsabilité concernant des erreurs pouvant être contenues dans ce guide ou des dommages fortuits, particuliers ou indirects pouvant résulter de la fourniture de ce guide ou de son emploi pour utiliser le matériel ou être liés au fonctionnement du matériel ainsi utilisé. ACCORD DE LICENCE LOGICIEL Ce package contient les éléments suivants fournis par Konica Minolta Business Technologies, Inc. (KMBT) : le logiciel faisant partie intégrante du système d’impression, les données numériques de contour lisibles par la machine, codées au format spécial et sous forme cryptée (“Programmes de polices”), un autre logiciel fonctionnant sur un système informatique à utiliser avec le Logiciel d’impression (“Logiciel hôte”), et des instructions écrites connexes (“Documentation”). Le terme “Logiciel” s’emploie pour désigner le Logiciel d’impression, les Programmes de polices et/ou le Logiciel hôte, ainsi que toutes mises à jour, versions modifiées, compléments et copies du Logiciel. Le Logiciel vous est fourni sous licence selon les termes et conditions du présent Accord. KMBT vous accorde une sous-licence d’exploitation non exclusive du Logiciel et de sa Documentation, à condition que vous acceptiez ce qui suit : 1. Vous pouvez utiliser le Logiciel d’impression et les Programmes de polices associés pour imprimer sur le(s) périphériques(s) de sortie sous licence, exclusivement à vos propres fins d’exploitation interne. 2. Outre la licence pour les Programmes de polices mentionnés au paragraphe 1 (“Logiciel d’impression”) ci-dessus, vous pouvez utiliser des Programmes de polices Roman pour reproduire des tailles, styles et versions de lettres, chiffres, caractères et symboles (“Polices”) à l’écran, à vos propres fins d’exploitation interne. 3. Vous pouvez faire une copie unique de sauvegarde du Logiciel hôte, à condition que cette copie ne soit pas installée ou utilisée sur un quelconque ordinateur. Nonobstant les restrictions ci-dessus, vous pouvez installer le Logiciel hôte sur un nombre illimité d’ordinateurs dédiés à être utilisés avec un ou plusieurs systèmes d’impression fonctionnant avec le Logiciel d’impression. 4. Vous pouvez attribuer tous les droits stipulés dans cet Accord à un dépositaire des droits et intérêts de tous les bénéficiaire de cette licence Logiciel et Documentation (“Dépositaire”), à condition de transférer au Dépositaire toutes les copies du Logiciel et sa Documentation associée. Le Dépositaire accepte d’être lié par tous les termes et conditions de cet Accord. 5. Vous acceptez de ne pas modifier, adapter ou traduire le Logiciel et sa Documentation. 6. Vous acceptez de ne pas faire de tentatives pour altérer, dissocier, décoder, contrefaire ou décompiler le Logiciel. 7. KMBT et ses ayants droit conservera le titre et la propriété du Logiciel et de sa Documentation ainsi que de toutes leurs éventuelles reproductions. 8. L’utilisation de noms de marques se fera conformément à la pratique courante, notamment avec mention du nom de leurs propriétaires respectifs. Les noms de marques ne peuvent être utilisés qu’à des fins d’identification de l’imprimé produit par le Logiciel. Cette utilisation ne vous confère aucun droit de propriété sur la marque citée dans ce contexte. 9. Vous ne pouvez pas louer, céder en bail, sous-licencier, prêter ou tranférer des versions ou copies du Logiciel. Le Logiciel ne sera pas utilisé sur support inhabituel, sauf dans le cadre d’un transfert permanent de l’ensemble Logiciel et Documentation mentionné plus haut. 10. Vous ne pourrez en aucun cas tenir KMBT ou agréé pour responsable de dommages conséquents, fortuits, INDIRECTS, PUNITIFS ou spéciaux, y compris de pertes pécuniaires, même si KMBT a été averti de l’éventualité de tels dommages, ou de toute plainte émanant d’une tierce partie. KMBT ou agréé rejette toutes formes de garantie concernant le logiciel, expresse ou implicite, incluant sans limitation, des garanties de commercialisation et d’adaptation à des fins particulières, et des droits de titre et d’exclusivité de tierces parties. L’exclusion ou la limitation de dommages fortuits, conséquents ou spéciaux n’est pas autorisée dans certains états ou sous certaines juridictions. Par conséquent, les limitations ci-dessus peuvent ne pas vous concerner. 11. Avis aux utilisateurs finaux dans l’Administration U.S. : Le Logiciel est un “objet commercial” tel que défini à l’article 48 C.F.R.2.101, consistant en un “logiciel informatique commercial” et en une “documentation de logiciel informatique commercial” comme mentionnés à l’article 48 C.F.R. 12.212. Conformément aux articles 48 C.F.R. 12.212 et 48 C.F.R. 227.7202-1 à 227.7202-4, le Logiciel est acquis par tout utilisateur final dans l’Administration U.S. avec les seuls droits stipulés dans le présent Accord. 12. Vous acceptez de ne pas exporter le Logiciel sous une forme quelconque contrevenant à toutes les lois et réglementations en vigueur pour le contrôle d’exportation dans tout pays. Restrictions légales concernant la copie Certains types de documents ne doivent jamais être copiés dans le but ou l’intention d’utiliser les copies à la place des originaux. La liste ci-après, sans être exhaustive, vous donne une indication des documents ne devant en aucun cas être copiés dans toute activité de copie responsable. Pièces financières et comptables 􀁺 Chèques personnels 􀁺 Traveller’s chèques 􀁺 Mandats 􀁺 Certificats de dépôt 􀁺 Cautions ou autres reconnaissances de dette 􀁺 Certificats d’inventaire Documents légaux 􀁺 Bons d’alimentation 􀁺 Timbres postaux (oblitérés ou non) 􀁺 Chèques ou traites au profit des services publics 􀁺 Timbres fiscaux (oblitérés ou non) 􀁺 Passeports 􀁺 Papiers d’immigration 􀁺 Certificats d’immatriculation et permis de conduire 􀁺 Titres et actes de propriété immobilière et foncière Généralités 􀁺 Cartes d’identité, badges ou insignes 􀁺 Copyrights sans autorisation du détenteur des droits d’auteur En outre, il est dans tous les cas formellement interdit de copier des billets de banque nationaux ou étrangers ou des oeuvres d’art sans autorisation du détenteur des droits d’auteur. En cas de doute sur la nature d’un document, consultez votre conseil juridique. 􀀕􀀢 Afin d’empêcher la reproduction illégale de certains documents, tels que des billets de banque, cette machine est équipée d’un dispositif de prévention contre la contrefaçon. celui-ci peut déformer certaines images. Pour les pays membres de l’UE seulement Ce symbole signifie : Ne mettez pas ce produit au rebut avec vos déchets ménagers! Pour obtenir des instructions de mise au rebut appropriées, veuillez contacter vos autorités locales. En cas de remplacement d’un produit usagé, vous pouvez confier ce dernier à votre fournisseur pour qu’il le mette au rebut comme il convient. Le recyclage de ce produit permet de préserver les ressources naturelles et de prévenir tous effets nocifs pour l’environnement et la santé, liés à une mauvaise gestion des déchets. Ce produit est conforme à la directive RoGHS (2002/95/CE) Table des matières i Table des matières 1 Introduction ....................................................................................................... 1 Présentation de la machine 2 Espace requis 2 Précautions d’installation 2 Composants de la machine 3 Vue avant 3 Vue arrière 4 Intérieur 4 Vue avant avec options 5 Vue arrière avec options 5 CD-ROM Drivers and Documentation 6 Pilotes de l’imprimante 6 Pilotes du scanner 6 CD-ROM Applications 7 Applications 7 Utilitaire 8 Configuration système requise 8 2 Panneau de commande et menu de configuration ...................................... 11 Présentation du panneau de commande 12 ii Table des matières Voyants et touches du panneau de commande 12 Indications écran 16 Ecran principal 16 Ecran Impression 18 Vérification de l’état et des paramètres de la machine 19 TONER RESTANT 19 PAGES TOTALES 19 RESUL. TRANS/RECEP 20 RAPPORT IMPRESSION 20 Paramètres liés à la touche Fonction 22 Présentation du menu de configuration 23 Menu de configuration 23 Menu PARAM. MACHINE 27 Menu CONFIG. SOURCE PAP. 29 Menu PARAM COPIE 30 Menu ENREGISTREMENT FAX 31 Menu PARAM. TRANSMISS. 31 Menu PARAM. RECEPTION 32 Menu PARAM. COMM. 32 Menu RAPPORTS 32 Menu PARAM. UTILISATEUR 33 Menu IMPRESS. DIRECTE 34 Menu PARAM. RESEAU 35 Menu PARAM. EMAIL 36 Menu PARAM. SCANNER 37 3 Gestion des supports ......................................................................................39 Supports d’impression 40 Spécifications 40 Types de support 41 Papier standard (Papier recyclé) 41 Stock épais 42 Enveloppe 43 Etiquettes 44 En-tête 45 Carte 45 Transparent 46 Brillant 47 Surface imprimable garantie 48 Surface imprimable—Enveloppes 48 Marges de pages 48 Chargement des supports d’impression 49 Bac 1 (bac multifonctions) 49 Papier standard 49 Autres supports 52 Table des matières iii Enveloppes 52 Etiquettes/Carte/Epais/Transparent/Brillant 59 Bac 2 61 Papier standard 61 A propos de l’impression recto-verso 64 Recto-verso 64 Livret 65 Bac de sortie 66 Stockage des supports d’impression 68 Supports originaux 69 Spécifications 69 Documents pouvant être placés sur la vitre d’exposition 69 Documents pouvant être introduits dans le chargeur ADF 69 Placement d’un document à copier 71 Placement d’un document sur la vitre d’exposition 71 Placement d’un document dans le chargeur ADF 72 4 Utilisation du pilote de l’imprimante ............................................................. 73 Sélection des options/défauts du pilote 74 Désinstallation du pilote de l’imprimante (pour Windows) 76 Windows XP/Server 2003/Vista 76 Windows 2000 76 Affichage des paramètres du pilote 76 Windows XP/Server 2003 76 Windows 2000 76 Windows Vista 77 Paramètres du pilote de l’imprimante 78 Boutons accessibles sur tous les onglets 78 OK 78 Annuler 78 Appliquer 78 Aide 78 Easy Set 78 Mise en page 78 Aperçu Imprimante 79 Afficher Filigrane 79 Afficher Qualité 79 Défaut 79 Onglet Paramètres de base 79 Onglet Mise en page 80 Onglet Calque 80 Onglet Filigrane 80 Onglet Qualité 80 Onglet Options matérielles 81 Onglet Version 81 iv Table des matières 5 Impression Appareil Photo directe ................................................................83 Impression Appareil Photo directe 84 Impression directe depuis un appareil photo numérique 84 6 Utilisation du copieur ......................................................................................87 Copie - Fonctions de base 88 Copie de base 88 Définition de la qualité de copie 89 Définition du pourcentage de Zoom 90 Sélection d’un pourcentage de zoom prédéfini 90 Définition d’un pourcentage de zoom personnalisé 90 Sélection de la densité de copie 91 Sélection du bac papier 91 Copie - Fonctions avancées 92 Activation de la copie 2en1 92 Copie Carte ID 93 Activation de la copie recto-verso 95 Copie recto-verso à partir du chargeur ADF 95 Copie recto-verso à partir de la vitre d’exposition 96 Activation de l’assemblage de copies 97 7 Utilisation du scanner .....................................................................................99 Numérisation - Fonctions de base 100 Numérisation via le port USB 100 Paramètres du pilote TWAIN Windows 101 Format original 101 Type de numérisation 101 Résolution 101 Mode de numérisation 101 Format image 101 Numériser 101 A propos de 101 Fermer 101 Fenêtre d’aperçu 101 Effacer 101 Largeur/Hauteur 102 Prénumérisation 102 Aide 102 Paramètres du pilote WIA Windows 102 Image couleur 102 Image en niveaux de gris 102 Image noir & blanc ou texte 102 Paramètres personnalisés 102 Ajuster la qualité de l’image numérisée 102 Fenêtre d’aperçu 103 Prévisualiser 103 Table des matières v Numériser 103 Annuler 103 Paramètres du pilote TWAIN Macintosh 103 Format original 103 Type de numérisation 103 Résolution 103 Mode de numérisation 103 Format image 103 Numériser 104 A propos de 104 Fermer 104 Fenêtre d’aperçu 104 Effacer 104 Largeur/Hauteur 104 Prénumérisation 104 Aide 104 Numériser vers Email - Opération de base 105 Numérisation vers Email via le chargeur ADF 105 Numérisation vers Email via la vitre d’exposition 107 Saisie d’un destinataire 110 Saisie directe d’une adresse email 110 Utilisation d’une touche de numérotation Une-Touche 110 Utilisation de la fonction Numérotation abrégée 111 Utilisation de la fonction Liste du répertoire téléphonique 111 Utilisation de la fonction Recherche du répertoire téléphonique 112 Modification des paramètres du mode Numérisation 113 Modification de la taille de la numérisation 114 Enregistrement des destinataires 115 La fonction Enregistrement Email 115 Numérotation Une Touche 115 Programmation d’une numérotation Une Touche 115 Modification/suppression d’informations d’une numérotation Une Touche 117 Numérotation abrégée 118 Programmation d’une numérotation abrégée 118 Modification/suppression d’informations d’un numéro abrégé 119 Numérotation groupée 120 Programmation d’une numérotation groupée 120 Modification/suppression d’informations d’une numérotation groupée 121 Numérisation vers PC - Fonctions de base 122 Scan vers PC via le chargeur ADF 123 Scan vers PC via la vitre d’exposition 123 8 Remplacement des consommables ............................................................ 125 Remplacement d’une cartouche de toner 126 Procédure de remplacement d’une cartouche de toner 129 vi Table des matières Remplacement de la cartouche OPC 136 9 Entretien .........................................................................................................141 Entretien de la machine 142 Nettoyage de la machine 144 Extérieur 144 Intérieur 145 Nettoyage du rouleau d’entraînement papier et de la lentille laser 145 Nettoyage des rouleaux d’entraînement papier dans l’unité recto-verso 151 Nettoyage des rouleaux d’entraînement papier dans le Bac 2 152 Nettoyage des rouleaux d’entraînement papier dans le chargeur ADF 154 Stockage de la machine 155 10 Résolution de problèmes ..............................................................................157 Introduction 158 Prévention des bourrages papier 159 Description du chemin papier 160 Suppression des bourrages papier 160 Suppression d’un bourrage dans la machine 162 Suppression d’un bourrage dans l’unité recto-verso (en option) 172 Suppression d’un bourrage dans le chargeur ADF 173 Résolution de problèmes de bourrages 175 Résolution d’autres problèmes 178 Résolution de problèmes de qualité 184 Messages : état, erreur et maintenance 191 Messages d’état 191 Messages d’erreur 192 Messages de maintenance 199 11 Installation d’options ....................................................................................201 Introduction 202 Unité recto-verso 203 Installation de l’unité recto-verso 203 Bac 2 207 Installation du Bac 2 207 A Annexe ...........................................................................................................209 Spécifications techniques 210 Durée de vie des consommables 213 Remplaçables par l’utilisateur 213 Remplaçables en maintenance 213 Saisie de texte 214 Utilisation du clavier 214 Saisie de numéros de fax 214 Saisie de noms 215 Table des matières vii Saisie d’adresses Email 215 Modification du mode de saisie 216 Exemple de saisie 216 Correction de texte et instructions de saisie 217 viii Table des matières 1 Introduction 2 Présentation de la machine Présentation de la machine Espace requis Pour permettre une utilisation aisée de la machine et faciliter les opérations de remplacement des consommables et de maintenance, veuillez respecter les indications d’espace requis détaillées ci-dessous. 􀀕􀀢 Sur ces dessins, les options matérielles apparaissent en gris. Précautions d’installation Si vous installez cette machine sur un bureau, assurez-vous que ses supports ne débordent pas du plateau. 528 mm (20,8") Vue avant Vue de côté 138 mm (5,4") 581 mm (22,9") 902 mm (35,5") 531 mm (20,9") 233 mm (9,2") 100 mm (3,9") 100 mm (3,9") 768 mm (30,2") 100 mm (3,9") 187 mm (7,4") Présentation de la machine 3 Composants de la machine Les illustrations ci-dessous vous permettent de localiser les différents composants de la machine auxquels il est fait référence dans ce guide. Vue avant 1. Bac de sortie 2. Panneau de commande 3. Chargeur automatique de documents (ADF) 3-a. Capot du chargeur ADF 3-b. Guides latéraux 3-c. Plateau d’alimentation des documents 3-d. Plateau de réception des documents 􀀕􀀢 Dans des messages, par exemple d’erreur, “capot doc.” peut parfois faire référence au chargeur ADF. 4. Capot supérieur de la machine 5. Port d’impression directe Appareil photo numérique 6. Bac 1 (bac multifonctions) 7. Capot avant 8. Vitre d’exposition 9. Couvercle de la vitre d’exposition 10. Scanner 11. Levier de déverrouillage du scanner 8 10 11 9 1 7 2 3-a 3-b 3-c 3-d 4 6 5 3 4 Présentation de la machine Vue arrière 1. Interrupteur Marche/Arrêt 2. Prise TEL (téléphone) 3. Prise LINE (ligne téléphonique) 4. Port USB 5. Port d’interface Rhernet 10Base-T/100Base-TX (IEEE 802.3) Intérieur 1. Unité de fixation 2. Leviers d’écartement de l’unité de fixation 3. Courroie de transfert 4. Cartouche OPC 5. Carrousel des cartouches de toner (contenant 4 cartouches : C, M, Y et K) 6. Verrou du scanner 7. Cartouche de toner 1 2 3 4 5 3 1 4 5 2 2 6 4 7 Présentation de la machine 5 Vue avant avec options 1. Bac 2 Vue arrière avec options 1. Unité recto-verso 1 1 6 Présentation de la machine CD-ROM Drivers and Documentation Pilotes de l’imprimante Pilotes du scanner 􀀕􀀢 Pour installer les pilotes, veuillez consulter le Guide d’installation bizhub C10 sur le CD-ROM Drivers and Documentation. 􀀕􀀢 Pour plus d’informations sur les pilotes Macintosh, veuillez consulter le Guide d’installation bizhub C10 sur le CD-ROM Drivers and Documentation. 􀀕􀀢 Le piloteTWAIN Windows ne correspond pas à une application 64 bits mais à une application 32 bits sur système d’exploitation 64 bits. Pilotes Utilisation/Avantages Windows XP/Server 2003/2000/ Vista Ces pilotes vous permettent d’accéder à toutes les fonctions de l’imprimante, y compris les fonctions de finition et de mise en page avancée. Voir aussi “Affichage des paramètres du pilote”, page 76. Windows XP/Server 2003/Vista pour 64 bits Macintosh OS 10.2.8 ou ultérieur Pilotes Utilisation/Avantages Pilote TWAIN pour Windows XP/ Server 2003/2000/Vista Ce pilote vous permet de définir des paramètres de numérisation (entre autres de couleur et de format). Pour des détails, cf. “Paramètres du pilote TWAIN Macintosh”, page 103. Pilote TWAIN pour Macintosh OS 10.2.8 ou ultérieur Pilote WIA pour Windows XP/Vista Ce pilote vous permet de définir des paramètres de numérisation (entre autres de couleur et de format). Pour des détails, cf. “Paramètres du pilote WIA ”, page 98. Présentation de la machine 7 CD-ROM Applications Applications Applications Utilisation/Avantages FaxTalk Communicator Ce logiciel permet d’utiliser les fonctions fax de l’ordinateur pour faxer des données d’image numérisées à l’aide de la fonction Scan vers PC. Pour des détails, cf. le guide FaxTalk Communicator User’s Guide. Veuillez en outre consulter l’Aide FaxTalk Communicator. Local Setup Utility (LSU) Ce logiciel vous permet de créer et de modifier sur votre PC des numérotations à une touche, rapides et groupées pour faxes, et également de contrôler l’état de cette machine. Pour des détails, cf. le bizhub C10 Reference Guide. PaperPort SE Ce package logiciel de gestion documentaire vous permet de numériser, et d’organiser à la fois vos documents analogiques et numériques sur votre PC afin d’en faciliter l’accès et le partage. Pour plus de détails, cf. le PaperPort SE User’s Guide dans le menu d’Aide. LinkMagic Ce logiciel vous permet d’enregistrer des documents numérisés dans un fichier afin de les traiter, de les utiliser en pièces jointes d’email et de les imprimer. Pour des détails, cf. le bizhub C10 Reference Guide. 8 Présentation de la machine Utilitaire Configuration système requise 􀂄 Un PC Pour Windows – Pentium 2 : 400 MHz ou supérieur Pour Macintosh – PowerPC G3 ou ultérieur (G4 ou supérieur recommandé) – Processeur Intel 􀂄 Système d’exploitation – Microsoft Windows XP Edition Familial/Professionnel, Windows XP Professionel Edition x64, Windows Server 2003, Windows Server 2003 Edition x64, Windows 2000, Windows Vista (32 bits/64 bits) – Mac OS X (10.2.8 ou ultérieur ; il est recommandé d’installer le dernier correctif) Utilitaire Utilisation/Avantages Connexion PageScope Web Via le navigateur Web, cet utilitaire vous permet de contrôler l’état des imprimantes et de modifier chaque paramètre. Pour plus de détails, cf. le guide bizhub C10 Reference Guide. PageScope Net Care Cet utilitaire permet d’accéder à des fonctions de gestion de l’imprimante, entre autres, contrôle d’état et configuration de paramètres réseau. Pour plus de détails, cf. le PageScope Net Care Quick Guide sur le CD-ROM Applications. PageScope Network Setup Quand les protocoles TCP/IP et IPX sont utilisé, cet utilitaire permet permet de définir les paramètres de base de l’imprimante réseau. Pour plus de détails, cf. le PageScope Network Setup User Manual sur le CD-ROM Applications. Présentation de la machine 9 – Espace requis sur le disque dur 256 Mo ou plus 􀂄 RAM 128 Mo ou plus 􀂄 Lecteur de CD-ROM/DVD 􀂄 Interface E/S – Port d’interface Ethernet 10Base-T/100Base-TX (IEEE 802.3) – Port compatible USB Révision 2.0 et Révision 1.1 􀀕􀀢 Les câbles Ethernet et USB ne sont pas fournis avec la machine. 􀀕􀀢 Pour plus d’informations sur les pilotes Macintosh, veuillez consulter le Guide d’installation bizhub C10 sur le CD-ROM Drivers and Documentation. 10 Présentation de la machine 2 Panneau de commande et menu de configuration 12 Présentation du panneau de commande Présentation du panneau de commande Voyants et touches du panneau de commande N° Composant Utilité 1 Touches de fonction Fax Donnent accès aux fonction de télécopie. Pour plus de détails, consultez le Guide d’utilisation bizhub C10 Télécopieur. 2 Voyant Erreur S’allume quand une erreur survient. 3 Touche Fonction Pour spécifier la configuration des bacs, les paramètres d’impression recto-verso, ainsi que les paramètres de la carte ID etde copie. 􀀕􀀢 Les paramètres de configuration de bacs et d’impression recto-verso ne peuvent être définis que si le chargeur papier et l’unité recto-verso en option sont installés. 2 4 6 7 10 11 14 15 17 15 16 18 19 20 13 21 22 23 1 3 5 12 8 9 Présentation du panneau de commande 13 4 Touche Afficher Pour afficher l’état de la machine et les paramètres définis. 􀂄 Affiche la quantité approximative de toner restant. 􀂄 Affiche le nombre total de pages copiées, imprimées et numérisées. 􀂄 Affiche le résultat des émissions et réceptions fax. 􀂄 Imprime les paramètres de la machine, les listes et rapports de télécopie. Pour plus de détails, cf. “Vérification de l’état et des paramètres de la machine”, page 19. 5 Touche Qualité Pour spécifier le type de document à copier et la résolution. 6 Ecran 􀂄 Affiche des informations telles que type de support, densité de la copie et pourcentage de zoom. Pour des détails, cf. “Indications écran”, page 16. 􀂄 Affiche un message quand une erreur survient. Pour des détails sur les messages affichés, cf. “Messages : état, erreur et maintenance”, page 191. 7 Clavier Pour saisir un nombre de copies, des numéros de fax, adresses email et noms de destinataires. 8 Touche Fax Pour passer en mode Fax. Cette touche est éclairée en vert quand la machine est dans ce mode. Pour des détails, cf. le Guide d’utilisation bizhub C10 Télécopieur. 9 Touche Scan Pour passer en mode Numérisation (Scan vers Email ou Scan vers PC). Cette touche est éclairée en vert quand la machine est dans ce mode. Pour des détails sur les fonctions du scanner, reportez-vous au chapitre 7, “Utilisation du scanner” 10 Touche Copie Pour passer en mode Copie. Cette touche est éclairée en vert quand la machine est dans ce mode. Pour des détails sur les fonctions de copie, reportez-vous au chapitre 6, “Utilisation du copieur”. 11 Touche 2en1 Pour effectuer une copie 2 en 1. 12 Touche Assembler Pour produire des copies assemblées. N° Composant Utilité 14 Présentation du panneau de commande 13 Touche Zoom +/- Pour spécifier une copie en agrandissement/réduction en fonction du pourcentage de zoom prédéfini. 14 Touche Clair/Foncé Pour définir la densité de la copie. 15 Touches */) 􀂄 Pour se déplacer vers la gauche ou vers la droite sur les options disponibles dans un menu, tel que le menu de configuration. 􀂄 Pour choisir la densité de copie. 16 Touches +/, 􀂄 Pour se déplacer vers le haut ou vers le bas sur les options disponibles dans un menu, tel que le menu de configuration. 􀂄 Pour définir le pourcentage de zoom par incréments de 0,01. (Plage : 0,50 à 2,00) 17 Touche Menu Select 􀂄 Pour afficher le menu de configuration. 􀂄 Pour sélectionner l’option couramment affichée. 18 Touche Annuler/C 􀂄 Pour annuler l’option couramment affichée. 􀂄 Pour effacer la nombre de copies spécifié. 􀂄 Pour retourner à l’écran principal à partir d’un écran d’options. 􀂄 Pour annuler l’impression affichée à l’écran. 19 Touche Autre C Toner Pour afficher le message de remplacement de la cartouche de toner. Pour des détails sur le remplacement d’une cartouche de toner, cf. “Remplacement d’une cartouche de toner”, page 126. 20 Touche Envoi-Couleur Pour lancer un travail de copie couleur. 21 Voyant Envoi S’éclaire en vert lorsque la copie est possible. S’éclaire en orange lorsque la copie n’est pas possible, par exemple, durant le préchauffage ou lorsqu’une erreur s’est produite. N° Composant Utilité Présentation du panneau de commande 15 22 Touche Envoi-N&B Pour lancer un travail de copie monochrome. 23 Touche Stop/RàZ 􀂄 Pour arrêter un travail de copie, de numérisation et de télécopie. 􀂄 Pour restaurer les paramètres suivants à leur valeurs par défaut : – Qualité de copie – Densité de copie – Pourcentage de zoom – Assembler – Nombre de copies – Section de bac 􀂄 Pour annnuler les fonctions suivantes : – Copie 2 en 1 – Copie recto-verso – Copie Carte ID 􀂄 Pour annuler le remplacement de toner après avoir appuyé sur la touche Autre C Toner. N° Composant Utilité 16 Présentation du panneau de commande Indications écran Ecran principal N° Indication Description 1 Type de document Indique le type de document à copier qui a été spécifié soit à l’aide de la touche Qualité, soit via le menu de configuration. 2 Pourcentage de zoom Indique le pourcentage de zoom. 3 Icônes affichées avec les fonctions de copies : S’affiche quand la copie 2 en 1 est activée. : S’affiche quand la copie recto-verso est activée. : S’affiche quand l’assemblage de copies est activé. Pour plus de détails, cf. “Copie - Fonctions avancées”, page 92. 4 Nombre de copies Indique le nombre de copies. 5 Densité de copie Indique la densité de copie. [A] apparaît quand les paramètres suivants sont spécifiées : 􀂄 La touche Qualité a été utilisée ppour sélectionner TEXTE. 􀂄 AUTO est activé alors que le paramètre1 MODE dans le menu PARAMETRES COPIE est défini avec l’option TEXTE. 6 Bac papier Indique le bac papier sélectionné. 1 2 4 5 7 8 3 6 VIDE Présentation du panneau de commande 17 7 Format de support Indique le format de support sélectionné. Le format de support est sélectionné dans le menu SOURCE PAPIER. Pour plus de détails, cf. “Menu CONFIG. SOURCE PAP.”, page 29. 8 Etat Indique des messages tel que VIDE quand le bac papier est vide. N° Indication Description 18 Présentation du panneau de commande Ecran Impression Quand la machine reçoit un travail d’impression, l’indication PC PRN apparaît dans la section état de l’écran principal. Pour afficher l’écran Impression, appuyez sur la touche Afficher, puis sur la touche ), lorsque PC PRN est affiché. L’écran ci-dessous s’affiche. Pour annuler l’impression, appuyez sur la touche Annuler/C lorsque cet écran s’affiche. Sélectionnez ensuite OUI, et appuyez sur la touche Menu Select. N° Indication Description 1 Etat Affiche des messages indiquant une opération telle qu’une impression. 2 Bac papier/ Formt de support Indique le bac papier avec le format de support sélectionné. 1 2 IMPRESSION PC* IMPRESSION * Vérification de l’état et des paramètres de la machine 19 Vérification de l’état et des paramètres de la machine Pour vérifier l’état de la machine et les paramètres définis, appuyez sur la touche Afficher. Appuyez sur la touche Afficher pour passer d’un élément à vérifier à l’autre. Vous pouvez aussi appuyer sue les touches + et , . TONER RESTANT Cet écran indique le pourcentage approximatif de toner restantt Pour revenir à l’écran principal, appuyez sur la touche Annuler/C. PAGES TOTALES Vous pouvez vérifier le nombre total de pages pour chacun des travaux suivants :. COPIE N/B Ce compteur indique le nombre total de pages copiées en noir et blanc. COPIE COULEUR Ce compteur indique le nombre total de pages copiées en couleur. IMPRESS. N/B Ce compteur indique le nombre total de pages imprimées en noir et blanc. IMPRESS. COULEUR Ce compteur indique le nombre total de pages imprimées en couleur. Ecran principal TONER RESTANT PAGES TOTALES RESUL. TRANS/ RECEP RAPPORT IMPRESSION TTOONNEERRR REMEASITNAINNGT 20 Vérification de l’état et des paramètres de la machine RESUL. TRANS/RECEP Vous pouvez afficher les résultats de 60 émissions/réceptions fax au maximum. Vous pouvez en outre imprimer les résultats affichés en appuyant sur la touche Envoi-N&B. Pour plus de détails, veuillez vous reporter au Guide d’utilisation bizhub C10 Télécopieur. RAPPORT IMPRESSION Vous pouvez imprimer les paramètres de la machine ainsi que les listes et rapports liés à la fonction de télécopie. FAXER IMPR. Ce compteur indique le nombre total de pages télécopiées. SCAN TOTAL Ce compteur indique le nombre total de pages de document numérisées. RAPPORT ENVOI Imprime les résultats des émissions fax. Pour plus de détails, cf. le guide d’utilisation bizhub C10 Télécopieur. RAPPORT RECU Imprime les résultats des réceptions fax. Pour plus de détails, cf. le guide d’utilisation bizhub C10 Télécopieur. RAPPORT ACTIVITE Imprime les résultats des émissions et réceptions fax. Pour plus de détails, cf. le guide d’utilisation bizhub C10 Télécopieur. LISTE DONN. MEMO. Imprime les informations concernant les émissions fax en attente. Pour plus de détails, cf. le guide d’utilisation bizhub C10 Télécopieur. IMPRES. IMAGE MEM. Imprime les informations et une première page réduite des émissions fax en attente. Pour plus de détails, cf. le guide d’utilisation bizhub C10 Télécopieur. LISTE UNE-TOUCHE Imprime une liste des destinations programmées pour la numérotation Un appui. Pour plus de détails, cf. le guide d’utilisation bizhub C10 Télécopieur. LISTE ABREGE Imprime une liste des destinations programmées en numérotation abrégée. Pour plus de détails, cf. le guide d’utilisation bizhub C10 Télécopieur. Vérification de l’état et des paramètres de la machine 21 LISTE COMP. GROUPE Imprime une liste des groupes programmés en numérotation Un appui. Pour plus de détails, cf. le guide d’utilisation bizhub C10 Télécopieur. PLAN DU MENU Imprime le menu de configuration et les paramètres disponibles. PAGE CONFIGURATION Imprime le pourcentage approximatif de toner restant ainsi que les paramètres définis, l’état et autres informations concernant la machine. PAGE DE DEMONSTRAT Imprime une page de démonstration. 22 Paramètres liés à la touche Fonction Paramètres liés à la touche Fonction La touche Fonction vous permet de définir les paramètres de bac papier, ainsi que les paramètres de copie recto-verso et de carte ID. 􀀕􀀢 Pour définir les paramètres de bac papier, de copie recto-verso et de carte ID, appuyez sur la touche Copie lorsque la touche Fax ou la touche Scan est éclairée en vert. 􀀕􀀢 Pour des détails sur les paramètres pouvant être définis avec la touche Fonction en mode Fax , veuillez vous reporter au guide d’utilisation bizhub C10 Télécopieur. *1 Ne peut pas être défini si le Bac 2 n’est pas installé. *2 Ne peut pas être défini si l’unité recto-verso optionnelle n’est pas installée. 1 SELECTION BAC Option BAC1 / BAC2 Pour sélectionner le bac papier. Pour plus de détails, cf. “Sélection du bac papier”, page 91. 2 RECTO-VERSO Option OFF / BORD LONG / BORD COURT Pour sélectionner le paramètre de copie recto-verso. Pour plus de détails, cf. “Activation de la copie recto-verso”, page 95. 3 COPIER CARTE ID Option OFF / ON Pour sélectionner le paramètre de copie de la carte ID. Pour plus de détails, cf. “Copie Carte ID”, page 93. Ecran principal SELECTION BAC RECTO-VERSO COPIER CARTE ID *1 *2 Présentation du menu de configuration 23 Présentation du menu de configuration La structure du menu de configuration de la bizhub C10 accessible à partir du panneau de commande se présente comme suit. Menu de configuration 􀀕􀀢 Pour accéder à ce menu, appuyez sur la touche Menu Select. Pour revenir sur le premier écran d’un menu ou sur l’écran principal, appuyer sur la touche Annuler/C. Menu principal 1 RàZ PANNEAU AUTO 2 MODE ECO. ENERG 3 CONTRASTE LCD 6 VOLUME BUZZER 7 MODE INITIAL 10 CONTR AUTOMATIQT 11 CALIBRAGE PARAM. MACHINE 8 TONER VIDE ARRET 4 LANGUE 5 DELAI EXTINCTION 9 TONER QUASI VIDE 12 CONTROLDISTANT 24 Présentation du menu de configuration 1 PAPIER BAC1 2 PAPIER BAC2* CONFIG SOURCE PAP. PARAM COPIE *S’affiche uniquement si le Bac 2 est installé. 5 QUALITE 6 PRIORITE PAPIER 4 COLLATIONNER 2 NIVEAU DENS.(A) 3 NIVEAU DENS. (M) 1 MODE 1 NUMEROT. UNE TOUCHE 2 NUMEROT. ABREGEE 3 NUMEROT. GROUPEE 3 EN-TETE 1 MDE MEM. RECEPT. 3 RECEPT. REDUITE 4 IMPRESS. RECEPT. 5 MODE RECEPT 6 PIED DE PAGE ENREGISTREMENT FAX 2 No. DE SONNERIES 1 NUMERISER DENS. 2 RESOLUTION 7 SELECTION BAC PARAM. TRANSMISS. PARAM. RECEPTION Présentation du menu de configuration 25 1 RAPPORT ACTIVITE 2 RAPPORT ENVOI PARAM. COMM. 3 RTC/PABX 1 TPE LIGNE TELEP. 2 LIGNE CONTROLE 3 RAPPORT RECU RAPPORTS 1 PARAM. PTT FAX 2 DATE&HEURE PARAM. UTILISATEUR 3 FORMAT DATE 4 ZOOM PREDEFINI 5 NO.FAX UTILISAT 2 FORMAT PAPIER 3 MISE EN PGE N-UP 2 MASQUE S-RESEAU 3 PORTAIL 4 CONFIG. DNS IMPRESS. DIRECTE PARAM. RESEAU 1 ADRESSE IP 6 NOM UTILISATEUR 1 QUALITE IMAGE 5 CONFIG. DDNS 26 Présentation du menu de configuration 1 NOM EMETTEUR 6 INSERT. TEXTE 7 SUJET PAR DFT 5 DELAI SMTP 3 SERVEUR SMTP 4 NO. PORT SMTP PARAM. EMAIL 2 ADRESSE EMAIL 2 FORMAT IMAGE 3 METHODE CODAGE PARAM. SCANNER 1 RESOLUTION Présentation du menu de configuration 27 Menu PARAM. MACHINE 􀀕􀀢 Manufacturer’s default settings appear in bold. 1 RàZ PANNEAU AUTO Options ON / OFF Pour restaurer ou non les paramètres du panneau de commande automatiquement à leurs valeurs par défaut au bout d’un délai d’inactivité prédéfini. ON : sélectionnez le délai 0,5, 1, 2, 3, 4 ou 5 (unités: minutes ; défaut : 1) au bout duquel les paramètres par défaut doivent être restaurés. OFF : aucune restauration des paramètres par défaut du panneau de commande n’est effectuée. 2 MODE ECO. ENERG Options 5 / 15 / 30 / 60 Pour passer en mode Economie d’énergie afin de réduire la consommation d’électricité durant les périodes d’inactivité ; permet de définir le délai en minutes au bout duquel la machine doit passer en mode Economie d’énergie. 3 CONTRASTE LCD Options CLAIR FONCE Pour spécifier la luminosité de l’écran. 4 LANGUE Options ENGLISH / FRENCH / GERMAN / ITALIAN / SPANISH / PORTUGUESE / RUSSIAN / CZECH / SLOVAKIAN / HUNGARIAN / POLISH Pour choisir la langue des menus et messages affichés sur l’écran. 5 DELAI EXTINCTION Options MODE1 / MODE2 Pour choisir le délai au bout duquel la lampe du scanner doit s’éteindre quand l’unité n’est pas utilisée. MODE1 : la lampe s’éteint dès que la machine passe en mode Economie d’énergie. MODE2 : la lampe s’éteint 10 minutes après que la machine soit passée en mode Economie d’énergie. 6 VOLUME BUZZER Options HAUT / BAS / OFF Pour régler le volume du signal sonore émis lors de l’appui sur une touche ou lorsqu’une erreur se produit. 28 Présentation du menu de configuration 7 MODE INITIAL Options COPIE / FAX Pour spécifier le mode de fonctionnement par défaut de la machine lorsqu’elle est mise sous tension ou lorsque tous les paramètres définis sur le panneau de commande sont restaurés à leurs valeurs par défaut. 8 TONER VIDE ARRET Options ON / ON(FAX) / OFF Pour spécifier si le travail d’impression, de copie ou de numérisation en cours doit s’interrompre lorsqu’il n’y a plus de toner. ON : le travail d’impression, de copie ou de numérisation en cours s’arrête lorsqu’il n’y a plus de toner. ON (FAX) : seul le travail de télécopie s’arrête lorsqu’il n’y a plus de toner. OFF : le travail d’impression, de copie ou de numérisation en cours se poursuit même s’il n’y a plus de toner. 9 TONER QUASI VIDE Options ON/OFF Pour afficher ou non un message d’avertissement lorsqu’il ne reste presque plus de toner. 10 CONTR AUTOMATIQT Options ON / OFF Pour spécifier si le travail d’impression en cours doit ou non se poursuivre quand une erreur est signalée. 11 CALIBRAGE Options ON / OFF Pour spécifier si une stabilisation de l’image doit être effectuée. ON : l’image est stabilisée. 12 CONTROLDISTANT Options ON / OFF Pour activer ou désactiver la gestion de onfiguration à distance. ON : le support technique peut accéder au mode Menu. OFF : le support technique n’a pas accès au mode Menu. 􀀕􀀢 Ce paramètre est réservé au support technique. Il est conseillé de le modifier uniquement lorsque nécessaire. Présentation du menu de configuration 29 Menu CONFIG. SOURCE PAP. 􀀕􀀢 Les paramètres par défaut définis en usine apparaissent en gras. 1 PAPIER BAC1 Type de support PAPIER STANDARD / TRANSPARENT/ ETIQUETTES / PAPIER EN-TETE / ENVELOPPE / CARTE / STOCK EPAIS/ BRILLANT Format papier Si un type de support autre que ENVELOPPE ou CARTE est choisi, les options de formats sont : A4 / B5 / A5 / LEGAL / LETTER / LETTER O/ STATEMENT / EXECUTIVE / FOLIO/ OFICIO (Mexique seul) (Si le type de support TRANSPARENT, ETIQUETTES, STOCK EPAIS ou BRILLANT est choisi, les formats LEGAL et FOLIO ne sont pas affichés). Si le type ENVELOPPE est choisi, les options de formats sont les suivantes : COM10 / C5 / C6 / DL / MONARCH / CHOU #3 / YOU #4 / CHOU #4 Si le type CARTE est choisi, les options de formats sont les suivantes : CARTE JAPON/ CARTE DOUBLE Pour sélectionner le type et le format de support chargé dans le Bac 1. Les formats disponibles affichés diffèrent suivant le type de support sélectionné. Le format papier par défaut pour un type de support autre que ENVELOPPE ou CARTE est LETTER pour les modèles 110 V, et A4 pour les modèles 220 V.. 2 PAPIER BAC2 Type de support LETTER / A4 Pour sélectionner le type et le format de support chargé dans le Bac 2. Le Bac 2 ne peut recevoir que du papier standard. Le format papier par défaut est LETTER pour les modèles 110 V, et A4 pour les modèles 220 V. 30 Présentation du menu de configuration Menu PARAM COPIE 􀀕􀀢 Les paramètres par défaut définis en usine apparaissent en gras. 􀀕􀀢 Les paramètres 1 MODE et 5 QUALITE peuvent aussi être définis à l’aide de la touche Qualité. Appuyez une fois sur la touche Qualité pour définir le paramètre 1 MODE. Appuyez deux fois sur la touche Qualité pour définir le paramètre 5 QUALITE. 􀀕􀀢 Les options du paramètre 3 DENSITY LEVEL(M) peuvent aussi être spécifiées à l’aide de la touche Clair/Foncé. 􀀕􀀢 Les options du paramètre 4 COLLATIONNER peuvent aussi être spécifiées à l’aide de la touche Assembler. 􀀕􀀢 Les options du paramètre 6 PRIORITE PAPIER peuvent aussi être spécifiées en appuyant sur la touche Fonction, puis en activant 1 SELECTION BAC. 1 MODE Options MIXTE / TEXTE/ PHOTO Pour sélectionner le type de document à copier. Après avoir sélectionné TEXTE, activez l’option AUTO ou MANUEL pour définir la densité de copie. 2 NIVEAU DENS.(A) Options CLAIR FONCE Pour régler la densité de la couleur de fond. 3 NIVEAU DENS.(M) Options CLAIR FONCE Pour régler la densité par défaut de la copie. 4 COLLATIONNER Options ON / OFF Pour définir si l’assemblage de copies est prioritaire. 5 QUALITE Options NORMAL / FIN Pour choisir la résolution d’impression. 6 PRIORITE PAPIER Options BAC1 / BAC2 Pour choisir entre une utilisation du Bac 1 ou du Bac 2 en priorité. 􀀕􀀢 Si le Bac 2 n’est pas installé, le message *NON DISPONIBLE* apparaît. Présentation du menu de configuration 31 Menu ENREGISTREMENT FAX Menu PARAM. TRANSMISS. 1 NUMEROT. UNE TOUCHE Pour enregistrer les destinations de fax des numérotations sur une touche, abrégée et groupée. Pour plus de détails, reportez-vous au guide d’utilisation bizhub C10 Télécopieur. 2 NUMEROT. ABREGEE 3 NUMEROT. GROUPEE 1 NUMERISER DENS. Pour définir les paramètres d’envoi des télécopies. Pour plus de détails, reportez-vous au guide d’utilisa- 2 RESOLUTION tion bizhub C10 Télécopieur. 3 EN6-TETE 32 Présentation du menu de configuration Menu PARAM. RECEPTION Menu PARAM. COMM. Menu RAPPORTS 1 MDE MEM. RECEPT. Pour définir les paramètres de réception des télécopies. Pour plus de détails, reportez-vous au guide d’utilisation bizhub C10 Télécopieur. 2 No. de SONNERIES 3 RECPT. REDUITE 4 IMPRESS. RECEPT. 5 MODE RECEPT 6 PIED DE PAGE 7 SELECTION BAC 1 TPE LIGNE TELEP. Pour définir les paramètres de connexion en télécopie. Pour plus de détails, reportez-vous au guide d’utilisa2 LIGNE CON- tion bizhub C10 Télécopieur. TROLE 3 RTC/PABX 1 RAPPORT ACTIVITE Pour définir les paramètres d’impression des rapports de télécopie. Pour plus de détails, reportez-vous au guide d’utilisation bizhub C10 Télécopieur. 2 RAPPORT ENVOI 3 RAPPORT RECU Présentation du menu de configuration 33 Menu PARAM. UTILISATEUR 􀀕􀀢 Les paramètres par défaut définis en usine apparaissent en gras. 1 PARAM. PTT FAX Pour sélectionner le pays où la machine est installée. Pour plus de détails, reportez-vous au guide d’utilisation bizhub C10 Télécopieur. 􀀕􀀢 La sélection d’un autre pays peut également modifier les paramètres d’autres fonctions. 2 DATE&HEURE Pour définir la date et l’heure. La valeur horaire se définit sur 24 heures. Utilisez le clavier pour définir ces paramètres. Pour plus de détails, reportez-vous au guide d’utilisation bizhub C10 Télécopieur. 3 FORMAT DATE Pour spécifier l’ordre dans lequel l’année, le mois et le jour doivent apparaître dans 2 DATE&HEURE. Pour plus de détails, reportez-vous au guide d’utilisation bizhub C10 Télécopieur. 4 ZOOM PREDEFINI Options INCH / METRIQUE Pour spécifier si les pourcentages de zoom doivent être calculés en pouces ou en millimètres. L’option par défaut pour les USA et le Canada est INCH, et METRIQUE pour les autres pays. 5 NO. FAX UTILISAT Pour saisir votre numéro de fax. Pour plus de détails, reportez-vous au guide d’utilisation bizhub C10 Télécopieur. 6 NOM UTILISATEUR Pour saisir votre nom. Pour plus de détails, reportez-vous au guide d’utilisation bizhub C10 Télécopieur. 34 Présentation du menu de configuration Menu IMPRESS. DIRECTE 􀀕􀀢 Les paramètres par défaut définis en usine apparaissent en gras. 􀀕􀀢 Les paramètres définis sur l’appareil photo numérique peuvent être prioritaires suivant le paramétrage effectué sur cette machine. * Si le Bac 2 n’est pas installé, BAC2 n’apparaît pas. 1 QUALITE IMAGE Options BROUILLON / NORMAL / FIN Pour sélectionner la résolution en mode Appareil Photo Directe. BROUILON = 600 dpi × 600 dpi ; NORMAL = 1200 dpi × 600 dpi ; FIN = 2400 dpi × 600 dpi 2 FORMAT PAPIER Bac BAC1 / BAC2* Type de support BAC1 - Les types de support pouvant être sélectionnés sont les suivants : PAPIER STANDARD/ ETIQUETTES / CARTE / STOCK EPAIS/ BRILLANT Format papier BAC2 - seul le format A4 ou LETTER peut être sélectionné. CARTE - le format A4 / B5 / A5 / LETTER / STATEMENT ou CARTE JAPON peut être sélectionné. BRILLANT - le choix est : A4 / B5 / A5 / LETTER / STATEMENT, FORMAT PHOTO 4×6", FORMAT PHOTO 10×15, LTR 2UP SPECIAL, A4 4UP SPECIAL, A4 2UP SPECIAL. Pour choisir le bac, le type de support et le format papier pour une impression Apparail Photo Directe. 3 MISE EN PGE N-UP Options 1 / 2 / 3 / 4 / 6 / 8 Pour sélectionner le nombre d’images qui doivent être imprimées sur une seule feuille de support. Cette option ne peut pas être définie si le Bac 2 n’est pas installé et si le FORMAT PAPIER dans le menu IMPRESS. DIRECTE est autre que A4 ou LETTER. Présentation du menu de configuration 35 Menu PARAM. RESEAU 􀀕􀀢 Les paramètres par défaut définis en usine apparaissent en gras. 􀀕􀀢 Pour modifier ou supprimer un caractère saisi, appuyez sur la touche Annuler/C. Pour annuler un paramètre saisi, maintenez la touche Annuler/C jusqu’à l’effacement de tous les caractères, puis appuyez à nouveau sur la touche Annuler/C. 1 ADDRESSE IP Options AUTOM. / SPECIFIC. Pour définir si l’adresse IP doit être automatiquement récupérée ou si une adresse IP fixe doit être spécifiée. Pour savoir quelle adresse IP utiliser, veuillez consulter votre administrateur réseau. 2 MASQUE S-RESEAU Pour saisir le masque sous-réseau du réseau sur lequel la connexion doit être établie. Si l’option AUTOM. est sélectionnée pour le paramètre ADRESSE IP, cette option de menu ne peut pas être définie. 3 PORTAIL Pour saisir l’adresse du portail du réseau sur lequel la connexion doit être établie. Si l’option AUTOM. est sélectionnée pour le paramètre ADRESSE IP, cette option de menu ne peut pas être définie. 4 CONFIG. DNS Options DESACTIV. / ACTIVER Pour activer/désactiver (ACTIVER ou DESACTIV.) le système de noms de domaine DNS (Domain Name System). 5 CONFIG. DDNS Options DESACTIV. / ACTIVER Pour ACTIVER ou DESACTIVER le DDNS (Dynamic Domain Name System). 36 Présentation du menu de configuration Menu PARAM. EMAIL 􀀕􀀢 Les paramètres par défaut définis en usine apparaissent en gras. 􀀕􀀢 Pour modifier ou supprimer un caractère saisi, appuyez sur la touche Annuler/C. Pour annuler un paramètre saisi, maintenez la touche Annuler/C jusqu’à l’effacement de tous les caractères, puis appuyez à nouveau sur la touche Annuler/C. 1 NOM EMETTEUR Pour saisir votre nom en tant qu’émetteur. Vous pouvez saisir un maximum de 20 caractères. Le nom d’émetteur par défaut est “bizhub C10”. 2 ADRESSE EMAIL Pour saisir l’adresse email de l’émetteur lors de l’utilisation de la fonction de numérisation en réseau. Vous pouvez saisir un maximum de 64 caractères. 3 SERVEUR SMTP Pour saisir l’adresse IP ou le nom d’hôte du serveur SMTP. ous pouvez saisir un maximum de 64 caractères. 4 NO. PORT SMTP Options 1 à 65535 (Par défaut : 25) Pour saisir le numéro du port de communication avec le serveur SMTP. 5 DELAI SMTP Options 30 à 300 (Par défaut : 60) Pour saisir le délai (en secondes) au bout duquel la connexion avec le serveur SMTP doit se terminer. 6 INSERT. TEXTE Options ON / OFF Pour spécifier l’insertion ou non du texte précédemment défini en tant que contenu de message email lors de numérisations en réseau. Si ON est sélectionné, le texte suivant est inséré en tant que contenu de message email. L’image numérisée (format TIFF) a été jointe à l’email. Si OFF est sélectionné, l’image numérisée est jointe seule à l’email, sans insertion de texte dans le message email. 7 SUJET PAR DFT Pour spécifier l’objet du message email lors de numérisations en réseau. Vous pouvez saisir un maximum de 20 caractères. L’objet par défaut est : “De bizhub C10". Présentation du menu de configuration 37 􀀕􀀢 Pour saisir le NOM EMETTEUR et le SUJET PAR DFT, utilisez des caractères alphanumériques (certains symboles compris). L’utilisation d’autres caractères risque de corrompre les caractères utilisés pour la destination email. Pour des détails sur la saisie/modification de texte et les caractères pouvant être saisis, cf. “Saisie de texte”, page 214. Menu PARAM. SCANNER 􀀕􀀢 Les paramètres par défaut définis en usine apparaissent en gras. 1 RESOLUTION Options 150×150 / 300×300 / 600×600 Pour sélectionner la résolution de numérisation par défaut lors des oéprations de numérisation vers email. 2 FORMAT IMAGE Options TIFF / PDF Pour sélectionner le format d’enregistrement par défaut des fichiers numérisés vers email. 􀀕􀀢 Les fichiers PDF peuvent être ouverts avec Adobe Acrobat Reader. 􀀕􀀢 Les fichiers d’images TIFF numérisées avec l’option Couleur ou Niveaux de gris ne peuvent pas être ouverts avec les applications Windows Picture et FAX Viewer fournies en standard avec la version Windows XP. Ces fichiers peuvent être ouverts avec des applications de traitement d’image telles que PhotoShop, Microsoft Office Document Imaging ou ACDsee. 3 METHODE CODAGE Options MH / MR / MMR Pour sélectionner la méthode de compression par défaut lors des opérations de numérisation vers email. La méthode MMR fournit un taux de compression plus élevé, mais le télécopieur destinataire risque d’être incompatible. La méthode MH fournit un taux de compression moins élevé, mais offre une compatibilité avec la plupart des télécopieurs. Sélectionnez l’option appropriée pour le téélcopieur destinataire. 38 Présentation du menu de configuration 3 Gestion des supports 40 Supports d’impression Supports d’impression Spécifications Support Format Bac * Recto verso Copie Impres sion Impr. direct FAX Pouces Millimètres A4 8,2 x 11,7 210,0 x 297,0 1/2 Oui Oui Oui Oui Oui B5 (JIS) 7,2 x 10,1 182,0 x 257,0 1 Non Oui Oui Oui Non A5 5,9 x 8,3 148,0 x 210,0 1 Non Oui Oui Oui Non Legal 8,5 x 14,0 215,9 x 355,6 1 Non Oui Oui Non Oui Letter 8,5 x 11,0 215,9 x 279,4 1/2 Oui Oui Oui Oui Oui Statement 5,5 x 8,5 140,0 x 216,0 1 Non Oui Oui Oui Non Executive 7,25 x 10,5 184,0 x 267,0 1 Non Oui Oui Non Non Folio 8,3 x 13,0 210,0 x 330,0 1 Non Oui Oui Non Non Letter Plus 8,5 x 12,69 215,9 x 322,3 1 Non Non Oui Non Non Quarto RU 8,0 x 10,0 203,2 x 254,0 1 Non Non Oui Non Non Foolscap 8,0 x 13,0 203,2 x 330,2 1 Non Non Oui Non Non Legal officiel 8,5 x 13,0 216,0 x 330,0 1 Non Non Oui Non Non Kai 16 7,3 x 10,2 185,0 x 260,0 1 Non Non Oui Non Non Kai 32 5,1 x 7,3 130,0 x 185,0 1 Non Non Oui Non Non Letter officiel 8,0 x 10,5 203,2 x 266,7 1 Non Oui Oui Non Non 16 K 7,7 x 10,6 195,0 x 270,0 1 Non Non Oui Non Oui Oficio** 8,5x 13,5 215,9 x 342,9 1 Oui Oui Oui Non Yes Format photo 4x6" 4,0 x 6,0 101,6 x 152,4 1 Non Non Oui Oui Non Format photo 10x15 3,9 x 5,9 100,0 x 150,0 1 Non Non Oui Oui Non Carte Japon 3,9 x 5,8 100,0 x 148,0 1 Non Oui Oui Oui Non Carte double 5,8 x 7,9 148,0 x 200,0 1 Non Oui Oui Non Non B5 (ISO) 6,9 x 9,8 176,0 x 250,0 1 Non Oui Oui Non Non Enveloppe #10 4,125 x 9,5 104,7 x 241,3 1 Non Oui Oui Non Non Enveloppe C5 6,4 x 9,0 162,0 x 229,0 1 Non Oui Oui Non Non Enveloppe DL 4,3 x 8,7 110,0 x 220,0 1 Non Oui Oui Non Non Enveloppe Monarch 3,875 x 7,5 98,4 x 190,5 1 Non Oui Oui Non Non Enveloppe C6 4,5 x 6,4 114,0 x 162,0 1 Non Oui Oui Non Non Enveloppe Chou #3 4,7 x 9,2 120,0 x 235,0 1 Non Oui Oui Non Non Enveloppe Chou #4 3,5 x 8,1 90,0 x 205,0 1 Non Oui Oui Non Non Enveloppe You #4 4,1 x 9,3 105,0 x 235,0 1 Non Oui Oui Non Non Personnalisé, Minimum 3,6 x 5,8 92,0 x 148,0 1 Non Non Oui Non Non Personnalisé, Maximum 8,5 x 14,0 216,0 x 356,0 1 Non Non Oui Non Non Papier épais—Accepté uniquement pour les formats Letter, A4 et inférieurs. Notes : *Bac 1 = Multifonctions ; Bac 2 = Papier standard seulement **Oficio = Mexique seulement Supports d’impression 41 Types de support Avant d’acheter des supports spéciaux en grande quantité, faites des essais d’impression avec chacun d’eux afin de vérifier la qualité produite. Rangez les supports sur une surface plane et régulière et dans leur emballage d’origine tant que vous n’êtes pas prêt à les utiliser. Pour obtenir la liste des supports homologués, visitez le site http://konicaminolta.com. Papier standard (Papier recyclé) Conseils d’utilisation : 􀂄 Utilisez des supports adaptés pour imprimantes et copieurs laser sur papier ordinaire, tels que du papier standard ou recyclé d’usage courant. Note N’utilisez pas des supports tels que ceux décrits ci-après, car ils risquent de produire des résultats médiocres, de provoquer des bourrages, voire d’endommager la machine. N’utilisez pas des supports présentant les caractéristiques suivantes : 􀂄 Supports traités en surface (tels que papier carbone et papier couleur ayant subi un traitement) 􀂄 Papier avec dos carbone 􀂄 Supports non homologués pour transfert thermique (papier thermosensible, papier pour laminage ou pelliculage) 􀂄 Supports pour transfert à froid 􀂄 Supports pour presse d’imprimerie 􀂄 Supports spécifiques pour imprimantes jet d’encre (papier ultra-fin, film brillant et cartes postales) 􀂄 Papier pré-imprimé sur une autre machine (imprimante, copieur ou fax) Capacité Bac 1 Jusqu’à 200 feuilles, suivant le grammage utilisé Bac 2 Jusqu’à 500 sheets, depending on the media weight Choix pilote Papier standard Grammage 60 à 90 g/m² (16 à 24 lb bond) Recto-verso Supporté 42 Supports d’impression 􀂄 Supports poussiéreux 􀂄 Papier mouillé (ou humide) 􀀕􀀢 Stockez les supports dans un local où l’humidité relative se situe entre 35 % et 85 %. Le toner n’adhère pas sur supports humides. 􀂄 Papier pelliculé 􀂄 Papier adhésif 􀂄 Papier plié, froissé, gondolé, gaufré, déformé ou plissé 􀂄 Papier ajouré, perforé ou déchiré 􀂄 Papier trop souple, trop rigide, trop fibreux 􀂄 Papier avec recto et verso de texture (rugosité) différente 􀂄 Papier trop fin ou trop épais 􀂄 Supports chargés d’électricité statique 􀂄 Supports laminés ou dorés ; trop lumineux 􀂄 Supports ne résistant pas à la température de fixation (180° C [356° F]) 􀂄 Papier non découpé à angles droits ou de dimensions non uniformes 􀂄 Papier avec colle, adhésif, agrafes, attaches, crochets ou oeillets 􀂄 Papier acide 􀂄 Et tout autre support non homologué Stock épais Est qualifié d’épais tout support dont le grammage est supérieur à 90 g/m2 (24 lb bond). Avant de lancer une impression sur ce type de support, procédez à des essais pour vérifier la vitesse et la qualité d’impression. Vous pouvez imprimer en continu sur cartonnage, mais des bourrages risquent de se produire suivant la qualité du support utilisé et votre environnement d’impression. En cas de problème, arrêtez l’impression en continu et n’imprimez que sur une seule feuille à la fois. 􀀕􀀢 Le grammage 43 lb bond est aussi appelé support index 90 lb. Capacité Bac 1 Jusqu’à 50 feuilles, selon leur épaisseur Bac 2 Non supporté Choix pilote Cartonnage Grammage 91 à 163 g/m² (25 à 43 lb bond) Recto-verso Non supporté Supports d’impression 43 Conseils d’utilisation : 􀂄 Evitez de mélanger du support épais avec tout autre support dans les bacs (car vous risquez de provoquer des bourrages) Enveloppe N’imprimez que sur le devant (côté adresse) de l’enveloppe, en évitant les zones de triple épaisseur (devant+dos+rabat) où l’impression risque de se faire avec des lacunes ou des caractères estompés. Vous pouvez imprimer en continu sur cartonnage, mais des bourrages risquent de se produire suivant la qualité du support utilisé et votre environnement d’impression. En cas de problème, arrêtez l’impression en continu et n’imprimez que sur une seule enveloppe à la fois. 􀀕􀀢 Le grammage 43 lb bond est aussi appelé support index 90 lb. Utilisez des enveloppes : 􀂄 Courantes pour imprimantes laser, avec fermeture en diagonale, pliures et bords francs, et rabats pré-encollés ordinaires 􀀕􀀢 Les enveloppes à rabats gommés risquent de se coller en passant dans les rouleaux chauffants de l’imprimante. Il vaut donc mieux utiliser des enveloppes à rabats enduits de colle émulsionnée. 􀂄 Homologuées pour impression laser 􀂄 Sèches N’utilisez pas des enveloppes : 􀂄 Avec rabats auto-collants 􀂄 Avec rubans adhésifs, attaches métalliques, clips ou bandes amovibles 􀂄 Avec fenêtres transparentes 􀂄 De texture trop grossière (ex. : enveloppes renforcées) 􀂄 Composées de matière fusible, volatile, décolorante ou émettrice de vapeurs nocives 􀂄 Pré-scellées Capacité Bac 1 Jusqu’à 10 enveloppes, selon leur épaisseur Bac 2 Non supporté Choix pilote Enveloppe Recto-verso Non supporté 44 Supports d’impression Etiquettes Une planche d’étiquettes se compose d’une face recto (surface imprimable) et d’une face verso adhésive, recouverte d’une feuille de protection : 􀂄 La face recto doit répondre aux spécifications Papier standard. 􀂄 La face recto doit entièrement recouvrir la feuille de protection, et ne doit laisser apparaître aucune substance adhésive en surface. Vous pouvez imprimer des planches d’étiquettes en continu. Selon la qualité du support utilisé et votre environnement d’impression, vous risquez toutefois de rencontrer des problèmes d’alimentation papier. Si tel est le cas, arrêtez l’impression en continu et imprimez les planches une à une. Imprimez tout d’abord vos données sur du papier standard pour vérifier leur mise en page. Pour toutes informations concernant l’impression d’étiquettes, consultez la documentation de votre application. 􀀕􀀢 Le grammage 43 lb bond est aussi appelé support index 90 lb. Utilisez des planches d’étiquettes : 􀂄 Recommandées pour imprimantes laser N’utilisez pas des planches d’étiquettes : 􀂄 Comportant des étiquettes facilement détachables ou des feuilles de protection décollées 􀂄 Laissant apparaître toute substance adhésive en surface 􀀕􀀢 Les étiquettes de ces planches peuvent rester bizhub C10 Imprimante / Copieur /Scanner Guide d’utilisation 4556-9607-02B Remerciements Nous vous remercions d’avoir acheté un système multifonctions bizhub C10. Vous avez fait un excellent choix. Votre bizhub C10 est spécialement conçu pour fonctionner de manière optimale en environnements Windows. Marques KONICA MINOLTA et le logo KONICA MINOLTA sont des marques ou marques déposées de KONICA MINOLTA HOLDINGS, INC. bizhub et PageScope sont des marques ou marques déposées de KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. Toutes les autres marques ou marques déposées mentionnées sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. Copyright Copyright © 2007 KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC., Marunouchi Center Building, 1-6-1 Marunouchi, Chiyoda-ku, Tokyo, 100-0005, Japon. Tous droits réservés. Ce document ne peut être copié, en totalité ou en partie, ni transposé sur quel que support ou traduit dans quelle que langue que ce soit sans l’autorisation écrite expresse de KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. Avis KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. se réserve le droit de modifier le contenu de ce guide ainsi que le matériel qu’il décrit sans avis préalable. Ce document a été rédigé avec toute la rigueur requise pour éviter inexactitudes et lacunes. Toutefois, KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. ne couvre en aucune manière toute forme de garantie, expresse ou implicite, de commercialisation et d’adaptation à des fins particulières que pourrait induire ce guide. KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. décline toute responsabilité concernant des erreurs pouvant être contenues dans ce guide ou des dommages fortuits, particuliers ou indirects pouvant résulter de la fourniture de ce guide ou de son emploi pour utiliser le matériel ou être liés au fonctionnement du matériel ainsi utilisé. ACCORD DE LICENCE LOGICIEL Ce package contient les éléments suivants fournis par Konica Minolta Business Technologies, Inc. (KMBT) : le logiciel faisant partie intégrante du système d’impression, les données numériques de contour lisibles par la machine, codées au format spécial et sous forme cryptée (“Programmes de polices”), un autre logiciel fonctionnant sur un système informatique à utiliser avec le Logiciel d’impression (“Logiciel hôte”), et des instructions écrites connexes (“Documentation”). Le terme “Logiciel” s’emploie pour désigner le Logiciel d’impression, les Programmes de polices et/ou le Logiciel hôte, ainsi que toutes mises à jour, versions modifiées, compléments et copies du Logiciel. Le Logiciel vous est fourni sous licence selon les termes et conditions du présent Accord. KMBT vous accorde une sous-licence d’exploitation non exclusive du Logiciel et de sa Documentation, à condition que vous acceptiez ce qui suit : 1. Vous pouvez utiliser le Logiciel d’impression et les Programmes de polices associés pour imprimer sur le(s) périphériques(s) de sortie sous licence, exclusivement à vos propres fins d’exploitation interne. 2. Outre la licence pour les Programmes de polices mentionnés au paragraphe 1 (“Logiciel d’impression”) ci-dessus, vous pouvez utiliser des Programmes de polices Roman pour reproduire des tailles, styles et versions de lettres, chiffres, caractères et symboles (“Polices”) à l’écran, à vos propres fins d’exploitation interne. 3. Vous pouvez faire une copie unique de sauvegarde du Logiciel hôte, à condition que cette copie ne soit pas installée ou utilisée sur un quelconque ordinateur. Nonobstant les restrictions ci-dessus, vous pouvez installer le Logiciel hôte sur un nombre illimité d’ordinateurs dédiés à être utilisés avec un ou plusieurs systèmes d’impression fonctionnant avec le Logiciel d’impression. 4. Vous pouvez attribuer tous les droits stipulés dans cet Accord à un dépositaire des droits et intérêts de tous les bénéficiaire de cette licence Logiciel et Documentation (“Dépositaire”), à condition de transférer au Dépositaire toutes les copies du Logiciel et sa Documentation associée. Le Dépositaire accepte d’être lié par tous les termes et conditions de cet Accord. 5. Vous acceptez de ne pas modifier, adapter ou traduire le Logiciel et sa Documentation. 6. Vous acceptez de ne pas faire de tentatives pour altérer, dissocier, décoder, contrefaire ou décompiler le Logiciel. 7. KMBT et ses ayants droit conservera le titre et la propriété du Logiciel et de sa Documentation ainsi que de toutes leurs éventuelles reproductions. 8. L’utilisation de noms de marques se fera conformément à la pratique courante, notamment avec mention du nom de leurs propriétaires respectifs. Les noms de marques ne peuvent être utilisés qu’à des fins d’identification de l’imprimé produit par le Logiciel. Cette utilisation ne vous confère aucun droit de propriété sur la marque citée dans ce contexte. 9. Vous ne pouvez pas louer, céder en bail, sous-licencier, prêter ou tranférer des versions ou copies du Logiciel. Le Logiciel ne sera pas utilisé sur support inhabituel, sauf dans le cadre d’un transfert permanent de l’ensemble Logiciel et Documentation mentionné plus haut. 10. Vous ne pourrez en aucun cas tenir KMBT ou agréé pour responsable de dommages conséquents, fortuits, INDIRECTS, PUNITIFS ou spéciaux, y compris de pertes pécuniaires, même si KMBT a été averti de l’éventualité de tels dommages, ou de toute plainte émanant d’une tierce partie. KMBT ou agréé rejette toutes formes de garantie concernant le logiciel, expresse ou implicite, incluant sans limitation, des garanties de commercialisation et d’adaptation à des fins particulières, et des droits de titre et d’exclusivité de tierces parties. L’exclusion ou la limitation de dommages fortuits, conséquents ou spéciaux n’est pas autorisée dans certains états ou sous certaines juridictions. Par conséquent, les limitations ci-dessus peuvent ne pas vous concerner. 11. Avis aux utilisateurs finaux dans l’Administration U.S. : Le Logiciel est un “objet commercial” tel que défini à l’article 48 C.F.R.2.101, consistant en un “logiciel informatique commercial” et en une “documentation de logiciel informatique commercial” comme mentionnés à l’article 48 C.F.R. 12.212. Conformément aux articles 48 C.F.R. 12.212 et 48 C.F.R. 227.7202-1 à 227.7202-4, le Logiciel est acquis par tout utilisateur final dans l’Administration U.S. avec les seuls droits stipulés dans le présent Accord. 12. Vous acceptez de ne pas exporter le Logiciel sous une forme quelconque contrevenant à toutes les lois et réglementations en vigueur pour le contrôle d’exportation dans tout pays. Restrictions légales concernant la copie Certains types de documents ne doivent jamais être copiés dans le but ou l’intention d’utiliser les copies à la place des originaux. La liste ci-après, sans être exhaustive, vous donne une indication des documents ne devant en aucun cas être copiés dans toute activité de copie responsable. Pièces financières et comptables 􀁺 Chèques personnels 􀁺 Traveller’s chèques 􀁺 Mandats 􀁺 Certificats de dépôt 􀁺 Cautions ou autres reconnaissances de dette 􀁺 Certificats d’inventaire Documents légaux 􀁺 Bons d’alimentation 􀁺 Timbres postaux (oblitérés ou non) 􀁺 Chèques ou traites au profit des services publics 􀁺 Timbres fiscaux (oblitérés ou non) 􀁺 Passeports 􀁺 Papiers d’immigration 􀁺 Certificats d’immatriculation et permis de conduire 􀁺 Titres et actes de propriété immobilière et foncière Généralités 􀁺 Cartes d’identité, badges ou insignes 􀁺 Copyrights sans autorisation du détenteur des droits d’auteur En outre, il est dans tous les cas formellement interdit de copier des billets de banque nationaux ou étrangers ou des oeuvres d’art sans autorisation du détenteur des droits d’auteur. En cas de doute sur la nature d’un document, consultez votre conseil juridique. 􀀕􀀢 Afin d’empêcher la reproduction illégale de certains documents, tels que des billets de banque, cette machine est équipée d’un dispositif de prévention contre la contrefaçon. celui-ci peut déformer certaines images. Pour les pays membres de l’UE seulement Ce symbole signifie : Ne mettez pas ce produit au rebut avec vos déchets ménagers! Pour obtenir des instructions de mise au rebut appropriées, veuillez contacter vos autorités locales. En cas de remplacement d’un produit usagé, vous pouvez confier ce dernier à votre fournisseur pour qu’il le mette au rebut comme il convient. Le recyclage de ce produit permet de préserver les ressources naturelles et de prévenir tous effets nocifs pour l’environnement et la santé, liés à une mauvaise gestion des déchets. Ce produit est conforme à la directive RoGHS (2002/95/CE) Table des matières i Table des matières 1 Introduction ....................................................................................................... 1 Présentation de la machine 2 Espace requis 2 Précautions d’installation 2 Composants de la machine 3 Vue avant 3 Vue arrière 4 Intérieur 4 Vue avant avec options 5 Vue arrière avec options 5 CD-ROM Drivers and Documentation 6 Pilotes de l’imprimante 6 Pilotes du scanner 6 CD-ROM Applications 7 Applications 7 Utilitaire 8 Configuration système requise 8 2 Panneau de commande et menu de configuration ...................................... 11 Présentation du panneau de commande 12 ii Table des matières Voyants et touches du panneau de commande 12 Indications écran 16 Ecran principal 16 Ecran Impression 18 Vérification de l’état et des paramètres de la machine 19 TONER RESTANT 19 PAGES TOTALES 19 RESUL. TRANS/RECEP 20 RAPPORT IMPRESSION 20 Paramètres liés à la touche Fonction 22 Présentation du menu de configuration 23 Menu de configuration 23 Menu PARAM. MACHINE 27 Menu CONFIG. SOURCE PAP. 29 Menu PARAM COPIE 30 Menu ENREGISTREMENT FAX 31 Menu PARAM. TRANSMISS. 31 Menu PARAM. RECEPTION 32 Menu PARAM. COMM. 32 Menu RAPPORTS 32 Menu PARAM. UTILISATEUR 33 Menu IMPRESS. DIRECTE 34 Menu PARAM. RESEAU 35 Menu PARAM. EMAIL 36 Menu PARAM. SCANNER 37 3 Gestion des supports ......................................................................................39 Supports d’impression 40 Spécifications 40 Types de support 41 Papier standard (Papier recyclé) 41 Stock épais 42 Enveloppe 43 Etiquettes 44 En-tête 45 Carte 45 Transparent 46 Brillant 47 Surface imprimable garantie 48 Surface imprimable—Enveloppes 48 Marges de pages 48 Chargement des supports d’impression 49 Bac 1 (bac multifonctions) 49 Papier standard 49 Autres supports 52 Table des matières iii Enveloppes 52 Etiquettes/Carte/Epais/Transparent/Brillant 59 Bac 2 61 Papier standard 61 A propos de l’impression recto-verso 64 Recto-verso 64 Livret 65 Bac de sortie 66 Stockage des supports d’impression 68 Supports originaux 69 Spécifications 69 Documents pouvant être placés sur la vitre d’exposition 69 Documents pouvant être introduits dans le chargeur ADF 69 Placement d’un document à copier 71 Placement d’un document sur la vitre d’exposition 71 Placement d’un document dans le chargeur ADF 72 4 Utilisation du pilote de l’imprimante ............................................................. 73 Sélection des options/défauts du pilote 74 Désinstallation du pilote de l’imprimante (pour Windows) 76 Windows XP/Server 2003/Vista 76 Windows 2000 76 Affichage des paramètres du pilote 76 Windows XP/Server 2003 76 Windows 2000 76 Windows Vista 77 Paramètres du pilote de l’imprimante 78 Boutons accessibles sur tous les onglets 78 OK 78 Annuler 78 Appliquer 78 Aide 78 Easy Set 78 Mise en page 78 Aperçu Imprimante 79 Afficher Filigrane 79 Afficher Qualité 79 Défaut 79 Onglet Paramètres de base 79 Onglet Mise en page 80 Onglet Calque 80 Onglet Filigrane 80 Onglet Qualité 80 Onglet Options matérielles 81 Onglet Version 81 iv Table des matières 5 Impression Appareil Photo directe ................................................................83 Impression Appareil Photo directe 84 Impression directe depuis un appareil photo numérique 84 6 Utilisation du copieur ......................................................................................87 Copie - Fonctions de base 88 Copie de base 88 Définition de la qualité de copie 89 Définition du pourcentage de Zoom 90 Sélection d’un pourcentage de zoom prédéfini 90 Définition d’un pourcentage de zoom personnalisé 90 Sélection de la densité de copie 91 Sélection du bac papier 91 Copie - Fonctions avancées 92 Activation de la copie 2en1 92 Copie Carte ID 93 Activation de la copie recto-verso 95 Copie recto-verso à partir du chargeur ADF 95 Copie recto-verso à partir de la vitre d’exposition 96 Activation de l’assemblage de copies 97 7 Utilisation du scanner .....................................................................................99 Numérisation - Fonctions de base 100 Numérisation via le port USB 100 Paramètres du pilote TWAIN Windows 101 Format original 101 Type de numérisation 101 Résolution 101 Mode de numérisation 101 Format image 101 Numériser 101 A propos de 101 Fermer 101 Fenêtre d’aperçu 101 Effacer 101 Largeur/Hauteur 102 Prénumérisation 102 Aide 102 Paramètres du pilote WIA Windows 102 Image couleur 102 Image en niveaux de gris 102 Image noir & blanc ou texte 102 Paramètres personnalisés 102 Ajuster la qualité de l’image numérisée 102 Fenêtre d’aperçu 103 Prévisualiser 103 Table des matières v Numériser 103 Annuler 103 Paramètres du pilote TWAIN Macintosh 103 Format original 103 Type de numérisation 103 Résolution 103 Mode de numérisation 103 Format image 103 Numériser 104 A propos de 104 Fermer 104 Fenêtre d’aperçu 104 Effacer 104 Largeur/Hauteur 104 Prénumérisation 104 Aide 104 Numériser vers Email - Opération de base 105 Numérisation vers Email via le chargeur ADF 105 Numérisation vers Email via la vitre d’exposition 107 Saisie d’un destinataire 110 Saisie directe d’une adresse email 110 Utilisation d’une touche de numérotation Une-Touche 110 Utilisation de la fonction Numérotation abrégée 111 Utilisation de la fonction Liste du répertoire téléphonique 111 Utilisation de la fonction Recherche du répertoire téléphonique 112 Modification des paramètres du mode Numérisation 113 Modification de la taille de la numérisation 114 Enregistrement des destinataires 115 La fonction Enregistrement Email 115 Numérotation Une Touche 115 Programmation d’une numérotation Une Touche 115 Modification/suppression d’informations d’une numérotation Une Touche 117 Numérotation abrégée 118 Programmation d’une numérotation abrégée 118 Modification/suppression d’informations d’un numéro abrégé 119 Numérotation groupée 120 Programmation d’une numérotation groupée 120 Modification/suppression d’informations d’une numérotation groupée 121 Numérisation vers PC - Fonctions de base 122 Scan vers PC via le chargeur ADF 123 Scan vers PC via la vitre d’exposition 123 8 Remplacement des consommables ............................................................ 125 Remplacement d’une cartouche de toner 126 Procédure de remplacement d’une cartouche de toner 129 vi Table des matières Remplacement de la cartouche OPC 136 9 Entretien .........................................................................................................141 Entretien de la machine 142 Nettoyage de la machine 144 Extérieur 144 Intérieur 145 Nettoyage du rouleau d’entraînement papier et de la lentille laser 145 Nettoyage des rouleaux d’entraînement papier dans l’unité recto-verso 151 Nettoyage des rouleaux d’entraînement papier dans le Bac 2 152 Nettoyage des rouleaux d’entraînement papier dans le chargeur ADF 154 Stockage de la machine 155 10 Résolution de problèmes ..............................................................................157 Introduction 158 Prévention des bourrages papier 159 Description du chemin papier 160 Suppression des bourrages papier 160 Suppression d’un bourrage dans la machine 162 Suppression d’un bourrage dans l’unité recto-verso (en option) 172 Suppression d’un bourrage dans le chargeur ADF 173 Résolution de problèmes de bourrages 175 Résolution d’autres problèmes 178 Résolution de problèmes de qualité 184 Messages : état, erreur et maintenance 191 Messages d’état 191 Messages d’erreur 192 Messages de maintenance 199 11 Installation d’options ....................................................................................201 Introduction 202 Unité recto-verso 203 Installation de l’unité recto-verso 203 Bac 2 207 Installation du Bac 2 207 A Annexe ...........................................................................................................209 Spécifications techniques 210 Durée de vie des consommables 213 Remplaçables par l’utilisateur 213 Remplaçables en maintenance 213 Saisie de texte 214 Utilisation du clavier 214 Saisie de numéros de fax 214 Saisie de noms 215 Table des matières vii Saisie d’adresses Email 215 Modification du mode de saisie 216 Exemple de saisie 216 Correction de texte et instructions de saisie 217 viii Table des matières 1 Introduction 2 Présentation de la machine Présentation de la machine Espace requis Pour permettre une utilisation aisée de la machine et faciliter les opérations de remplacement des consommables et de maintenance, veuillez respecter les indications d’espace requis détaillées ci-dessous. 􀀕􀀢 Sur ces dessins, les options matérielles apparaissent en gris. Précautions d’installation Si vous installez cette machine sur un bureau, assurez-vous que ses supports ne débordent pas du plateau. 528 mm (20,8") Vue avant Vue de côté 138 mm (5,4") 581 mm (22,9") 902 mm (35,5") 531 mm (20,9") 233 mm (9,2") 100 mm (3,9") 100 mm (3,9") 768 mm (30,2") 100 mm (3,9") 187 mm (7,4") Présentation de la machine 3 Composants de la machine Les illustrations ci-dessous vous permettent de localiser les différents composants de la machine auxquels il est fait référence dans ce guide. Vue avant 1. Bac de sortie 2. Panneau de commande 3. Chargeur automatique de documents (ADF) 3-a. Capot du chargeur ADF 3-b. Guides latéraux 3-c. Plateau d’alimentation des documents 3-d. Plateau de réception des documents 􀀕􀀢 Dans des messages, par exemple d’erreur, “capot doc.” peut parfois faire référence au chargeur ADF. 4. Capot supérieur de la machine 5. Port d’impression directe Appareil photo numérique 6. Bac 1 (bac multifonctions) 7. Capot avant 8. Vitre d’exposition 9. Couvercle de la vitre d’exposition 10. Scanner 11. Levier de déverrouillage du scanner 8 10 11 9 1 7 2 3-a 3-b 3-c 3-d 4 6 5 3 4 Présentation de la machine Vue arrière 1. Interrupteur Marche/Arrêt 2. Prise TEL (téléphone) 3. Prise LINE (ligne téléphonique) 4. Port USB 5. Port d’interface Rhernet 10Base-T/100Base-TX (IEEE 802.3) Intérieur 1. Unité de fixation 2. Leviers d’écartement de l’unité de fixation 3. Courroie de transfert 4. Cartouche OPC 5. Carrousel des cartouches de toner (contenant 4 cartouches : C, M, Y et K) 6. Verrou du scanner 7. Cartouche de toner 1 2 3 4 5 3 1 4 5 2 2 6 4 7 Présentation de la machine 5 Vue avant avec options 1. Bac 2 Vue arrière avec options 1. Unité recto-verso 1 1 6 Présentation de la machine CD-ROM Drivers and Documentation Pilotes de l’imprimante Pilotes du scanner 􀀕􀀢 Pour installer les pilotes, veuillez consulter le Guide d’installation bizhub C10 sur le CD-ROM Drivers and Documentation. 􀀕􀀢 Pour plus d’informations sur les pilotes Macintosh, veuillez consulter le Guide d’installation bizhub C10 sur le CD-ROM Drivers and Documentation. 􀀕􀀢 Le piloteTWAIN Windows ne correspond pas à une application 64 bits mais à une application 32 bits sur système d’exploitation 64 bits. Pilotes Utilisation/Avantages Windows XP/Server 2003/2000/ Vista Ces pilotes vous permettent d’accéder à toutes les fonctions de l’imprimante, y compris les fonctions de finition et de mise en page avancée. Voir aussi “Affichage des paramètres du pilote”, page 76. Windows XP/Server 2003/Vista pour 64 bits Macintosh OS 10.2.8 ou ultérieur Pilotes Utilisation/Avantages Pilote TWAIN pour Windows XP/ Server 2003/2000/Vista Ce pilote vous permet de définir des paramètres de numérisation (entre autres de couleur et de format). Pour des détails, cf. “Paramètres du pilote TWAIN Macintosh”, page 103. Pilote TWAIN pour Macintosh OS 10.2.8 ou ultérieur Pilote WIA pour Windows XP/Vista Ce pilote vous permet de définir des paramètres de numérisation (entre autres de couleur et de format). Pour des détails, cf. “Paramètres du pilote WIA ”, page 98. Présentation de la machine 7 CD-ROM Applications Applications Applications Utilisation/Avantages FaxTalk Communicator Ce logiciel permet d’utiliser les fonctions fax de l’ordinateur pour faxer des données d’image numérisées à l’aide de la fonction Scan vers PC. Pour des détails, cf. le guide FaxTalk Communicator User’s Guide. Veuillez en outre consulter l’Aide FaxTalk Communicator. Local Setup Utility (LSU) Ce logiciel vous permet de créer et de modifier sur votre PC des numérotations à une touche, rapides et groupées pour faxes, et également de contrôler l’état de cette machine. Pour des détails, cf. le bizhub C10 Reference Guide. PaperPort SE Ce package logiciel de gestion documentaire vous permet de numériser, et d’organiser à la fois vos documents analogiques et numériques sur votre PC afin d’en faciliter l’accès et le partage. Pour plus de détails, cf. le PaperPort SE User’s Guide dans le menu d’Aide. LinkMagic Ce logiciel vous permet d’enregistrer des documents numérisés dans un fichier afin de les traiter, de les utiliser en pièces jointes d’email et de les imprimer. Pour des détails, cf. le bizhub C10 Reference Guide. 8 Présentation de la machine Utilitaire Configuration système requise 􀂄 Un PC Pour Windows – Pentium 2 : 400 MHz ou supérieur Pour Macintosh – PowerPC G3 ou ultérieur (G4 ou supérieur recommandé) – Processeur Intel 􀂄 Système d’exploitation – Microsoft Windows XP Edition Familial/Professionnel, Windows XP Professionel Edition x64, Windows Server 2003, Windows Server 2003 Edition x64, Windows 2000, Windows Vista (32 bits/64 bits) – Mac OS X (10.2.8 ou ultérieur ; il est recommandé d’installer le dernier correctif) Utilitaire Utilisation/Avantages Connexion PageScope Web Via le navigateur Web, cet utilitaire vous permet de contrôler l’état des imprimantes et de modifier chaque paramètre. Pour plus de détails, cf. le guide bizhub C10 Reference Guide. PageScope Net Care Cet utilitaire permet d’accéder à des fonctions de gestion de l’imprimante, entre autres, contrôle d’état et configuration de paramètres réseau. Pour plus de détails, cf. le PageScope Net Care Quick Guide sur le CD-ROM Applications. PageScope Network Setup Quand les protocoles TCP/IP et IPX sont utilisé, cet utilitaire permet permet de définir les paramètres de base de l’imprimante réseau. Pour plus de détails, cf. le PageScope Network Setup User Manual sur le CD-ROM Applications. Présentation de la machine 9 – Espace requis sur le disque dur 256 Mo ou plus 􀂄 RAM 128 Mo ou plus 􀂄 Lecteur de CD-ROM/DVD 􀂄 Interface E/S – Port d’interface Ethernet 10Base-T/100Base-TX (IEEE 802.3) – Port compatible USB Révision 2.0 et Révision 1.1 􀀕􀀢 Les câbles Ethernet et USB ne sont pas fournis avec la machine. 􀀕􀀢 Pour plus d’informations sur les pilotes Macintosh, veuillez consulter le Guide d’installation bizhub C10 sur le CD-ROM Drivers and Documentation. 10 Présentation de la machine 2 Panneau de commande et menu de configuration 12 Présentation du panneau de commande Présentation du panneau de commande Voyants et touches du panneau de commande N° Composant Utilité 1 Touches de fonction Fax Donnent accès aux fonction de télécopie. Pour plus de détails, consultez le Guide d’utilisation bizhub C10 Télécopieur. 2 Voyant Erreur S’allume quand une erreur survient. 3 Touche Fonction Pour spécifier la configuration des bacs, les paramètres d’impression recto-verso, ainsi que les paramètres de la carte ID etde copie. 􀀕􀀢 Les paramètres de configuration de bacs et d’impression recto-verso ne peuvent être définis que si le chargeur papier et l’unité recto-verso en option sont installés. 2 4 6 7 10 11 14 15 17 15 16 18 19 20 13 21 22 23 1 3 5 12 8 9 Présentation du panneau de commande 13 4 Touche Afficher Pour afficher l’état de la machine et les paramètres définis. 􀂄 Affiche la quantité approximative de toner restant. 􀂄 Affiche le nombre total de pages copiées, imprimées et numérisées. 􀂄 Affiche le résultat des émissions et réceptions fax. 􀂄 Imprime les paramètres de la machine, les listes et rapports de télécopie. Pour plus de détails, cf. “Vérification de l’état et des paramètres de la machine”, page 19. 5 Touche Qualité Pour spécifier le type de document à copier et la résolution. 6 Ecran 􀂄 Affiche des informations telles que type de support, densité de la copie et pourcentage de zoom. Pour des détails, cf. “Indications écran”, page 16. 􀂄 Affiche un message quand une erreur survient. Pour des détails sur les messages affichés, cf. “Messages : état, erreur et maintenance”, page 191. 7 Clavier Pour saisir un nombre de copies, des numéros de fax, adresses email et noms de destinataires. 8 Touche Fax Pour passer en mode Fax. Cette touche est éclairée en vert quand la machine est dans ce mode. Pour des détails, cf. le Guide d’utilisation bizhub C10 Télécopieur. 9 Touche Scan Pour passer en mode Numérisation (Scan vers Email ou Scan vers PC). Cette touche est éclairée en vert quand la machine est dans ce mode. Pour des détails sur les fonctions du scanner, reportez-vous au chapitre 7, “Utilisation du scanner” 10 Touche Copie Pour passer en mode Copie. Cette touche est éclairée en vert quand la machine est dans ce mode. Pour des détails sur les fonctions de copie, reportez-vous au chapitre 6, “Utilisation du copieur”. 11 Touche 2en1 Pour effectuer une copie 2 en 1. 12 Touche Assembler Pour produire des copies assemblées. N° Composant Utilité 14 Présentation du panneau de commande 13 Touche Zoom +/- Pour spécifier une copie en agrandissement/réduction en fonction du pourcentage de zoom prédéfini. 14 Touche Clair/Foncé Pour définir la densité de la copie. 15 Touches */) 􀂄 Pour se déplacer vers la gauche ou vers la droite sur les options disponibles dans un menu, tel que le menu de configuration. 􀂄 Pour choisir la densité de copie. 16 Touches +/, 􀂄 Pour se déplacer vers le haut ou vers le bas sur les options disponibles dans un menu, tel que le menu de configuration. 􀂄 Pour définir le pourcentage de zoom par incréments de 0,01. (Plage : 0,50 à 2,00) 17 Touche Menu Select 􀂄 Pour afficher le menu de configuration. 􀂄 Pour sélectionner l’option couramment affichée. 18 Touche Annuler/C 􀂄 Pour annuler l’option couramment affichée. 􀂄 Pour effacer la nombre de copies spécifié. 􀂄 Pour retourner à l’écran principal à partir d’un écran d’options. 􀂄 Pour annuler l’impression affichée à l’écran. 19 Touche Autre C Toner Pour afficher le message de remplacement de la cartouche de toner. Pour des détails sur le remplacement d’une cartouche de toner, cf. “Remplacement d’une cartouche de toner”, page 126. 20 Touche Envoi-Couleur Pour lancer un travail de copie couleur. 21 Voyant Envoi S’éclaire en vert lorsque la copie est possible. S’éclaire en orange lorsque la copie n’est pas possible, par exemple, durant le préchauffage ou lorsqu’une erreur s’est produite. N° Composant Utilité Présentation du panneau de commande 15 22 Touche Envoi-N&B Pour lancer un travail de copie monochrome. 23 Touche Stop/RàZ 􀂄 Pour arrêter un travail de copie, de numérisation et de télécopie. 􀂄 Pour restaurer les paramètres suivants à leur valeurs par défaut : – Qualité de copie – Densité de copie – Pourcentage de zoom – Assembler – Nombre de copies – Section de bac 􀂄 Pour annnuler les fonctions suivantes : – Copie 2 en 1 – Copie recto-verso – Copie Carte ID 􀂄 Pour annuler le remplacement de toner après avoir appuyé sur la touche Autre C Toner. N° Composant Utilité 16 Présentation du panneau de commande Indications écran Ecran principal N° Indication Description 1 Type de document Indique le type de document à copier qui a été spécifié soit à l’aide de la touche Qualité, soit via le menu de configuration. 2 Pourcentage de zoom Indique le pourcentage de zoom. 3 Icônes affichées avec les fonctions de copies : S’affiche quand la copie 2 en 1 est activée. : S’affiche quand la copie recto-verso est activée. : S’affiche quand l’assemblage de copies est activé. Pour plus de détails, cf. “Copie - Fonctions avancées”, page 92. 4 Nombre de copies Indique le nombre de copies. 5 Densité de copie Indique la densité de copie. [A] apparaît quand les paramètres suivants sont spécifiées : 􀂄 La touche Qualité a été utilisée ppour sélectionner TEXTE. 􀂄 AUTO est activé alors que le paramètre1 MODE dans le menu PARAMETRES COPIE est défini avec l’option TEXTE. 6 Bac papier Indique le bac papier sélectionné. 1 2 4 5 7 8 3 6 VIDE Présentation du panneau de commande 17 7 Format de support Indique le format de support sélectionné. Le format de support est sélectionné dans le menu SOURCE PAPIER. Pour plus de détails, cf. “Menu CONFIG. SOURCE PAP.”, page 29. 8 Etat Indique des messages tel que VIDE quand le bac papier est vide. N° Indication Description 18 Présentation du panneau de commande Ecran Impression Quand la machine reçoit un travail d’impression, l’indication PC PRN apparaît dans la section état de l’écran principal. Pour afficher l’écran Impression, appuyez sur la touche Afficher, puis sur la touche ), lorsque PC PRN est affiché. L’écran ci-dessous s’affiche. Pour annuler l’impression, appuyez sur la touche Annuler/C lorsque cet écran s’affiche. Sélectionnez ensuite OUI, et appuyez sur la touche Menu Select. N° Indication Description 1 Etat Affiche des messages indiquant une opération telle qu’une impression. 2 Bac papier/ Formt de support Indique le bac papier avec le format de support sélectionné. 1 2 IMPRESSION PC* IMPRESSION * Vérification de l’état et des paramètres de la machine 19 Vérification de l’état et des paramètres de la machine Pour vérifier l’état de la machine et les paramètres définis, appuyez sur la touche Afficher. Appuyez sur la touche Afficher pour passer d’un élément à vérifier à l’autre. Vous pouvez aussi appuyer sue les touches + et , . TONER RESTANT Cet écran indique le pourcentage approximatif de toner restantt Pour revenir à l’écran principal, appuyez sur la touche Annuler/C. PAGES TOTALES Vous pouvez vérifier le nombre total de pages pour chacun des travaux suivants :. COPIE N/B Ce compteur indique le nombre total de pages copiées en noir et blanc. COPIE COULEUR Ce compteur indique le nombre total de pages copiées en couleur. IMPRESS. N/B Ce compteur indique le nombre total de pages imprimées en noir et blanc. IMPRESS. COULEUR Ce compteur indique le nombre total de pages imprimées en couleur. Ecran principal TONER RESTANT PAGES TOTALES RESUL. TRANS/ RECEP RAPPORT IMPRESSION TTOONNEERRR REMEASITNAINNGT 20 Vérification de l’état et des paramètres de la machine RESUL. TRANS/RECEP Vous pouvez afficher les résultats de 60 émissions/réceptions fax au maximum. Vous pouvez en outre imprimer les résultats affichés en appuyant sur la touche Envoi-N&B. Pour plus de détails, veuillez vous reporter au Guide d’utilisation bizhub C10 Télécopieur. RAPPORT IMPRESSION Vous pouvez imprimer les paramètres de la machine ainsi que les listes et rapports liés à la fonction de télécopie. FAXER IMPR. Ce compteur indique le nombre total de pages télécopiées. SCAN TOTAL Ce compteur indique le nombre total de pages de document numérisées. RAPPORT ENVOI Imprime les résultats des émissions fax. Pour plus de détails, cf. le guide d’utilisation bizhub C10 Télécopieur. RAPPORT RECU Imprime les résultats des réceptions fax. Pour plus de détails, cf. le guide d’utilisation bizhub C10 Télécopieur. RAPPORT ACTIVITE Imprime les résultats des émissions et réceptions fax. Pour plus de détails, cf. le guide d’utilisation bizhub C10 Télécopieur. LISTE DONN. MEMO. Imprime les informations concernant les émissions fax en attente. Pour plus de détails, cf. le guide d’utilisation bizhub C10 Télécopieur. IMPRES. IMAGE MEM. Imprime les informations et une première page réduite des émissions fax en attente. Pour plus de détails, cf. le guide d’utilisation bizhub C10 Télécopieur. LISTE UNE-TOUCHE Imprime une liste des destinations programmées pour la numérotation Un appui. Pour plus de détails, cf. le guide d’utilisation bizhub C10 Télécopieur. LISTE ABREGE Imprime une liste des destinations programmées en numérotation abrégée. Pour plus de détails, cf. le guide d’utilisation bizhub C10 Télécopieur. Vérification de l’état et des paramètres de la machine 21 LISTE COMP. GROUPE Imprime une liste des groupes programmés en numérotation Un appui. Pour plus de détails, cf. le guide d’utilisation bizhub C10 Télécopieur. PLAN DU MENU Imprime le menu de configuration et les paramètres disponibles. PAGE CONFIGURATION Imprime le pourcentage approximatif de toner restant ainsi que les paramètres définis, l’état et autres informations concernant la machine. PAGE DE DEMONSTRAT Imprime une page de démonstration. 22 Paramètres liés à la touche Fonction Paramètres liés à la touche Fonction La touche Fonction vous permet de définir les paramètres de bac papier, ainsi que les paramètres de copie recto-verso et de carte ID. 􀀕􀀢 Pour définir les paramètres de bac papier, de copie recto-verso et de carte ID, appuyez sur la touche Copie lorsque la touche Fax ou la touche Scan est éclairée en vert. 􀀕􀀢 Pour des détails sur les paramètres pouvant être définis avec la touche Fonction en mode Fax , veuillez vous reporter au guide d’utilisation bizhub C10 Télécopieur. *1 Ne peut pas être défini si le Bac 2 n’est pas installé. *2 Ne peut pas être défini si l’unité recto-verso optionnelle n’est pas installée. 1 SELECTION BAC Option BAC1 / BAC2 Pour sélectionner le bac papier. Pour plus de détails, cf. “Sélection du bac papier”, page 91. 2 RECTO-VERSO Option OFF / BORD LONG / BORD COURT Pour sélectionner le paramètre de copie recto-verso. Pour plus de détails, cf. “Activation de la copie recto-verso”, page 95. 3 COPIER CARTE ID Option OFF / ON Pour sélectionner le paramètre de copie de la carte ID. Pour plus de détails, cf. “Copie Carte ID”, page 93. Ecran principal SELECTION BAC RECTO-VERSO COPIER CARTE ID *1 *2 Présentation du menu de configuration 23 Présentation du menu de configuration La structure du menu de configuration de la bizhub C10 accessible à partir du panneau de commande se présente comme suit. Menu de configuration 􀀕􀀢 Pour accéder à ce menu, appuyez sur la touche Menu Select. Pour revenir sur le premier écran d’un menu ou sur l’écran principal, appuyer sur la touche Annuler/C. Menu principal 1 RàZ PANNEAU AUTO 2 MODE ECO. ENERG 3 CONTRASTE LCD 6 VOLUME BUZZER 7 MODE INITIAL 10 CONTR AUTOMATIQT 11 CALIBRAGE PARAM. MACHINE 8 TONER VIDE ARRET 4 LANGUE 5 DELAI EXTINCTION 9 TONER QUASI VIDE 12 CONTROLDISTANT 24 Présentation du menu de configuration 1 PAPIER BAC1 2 PAPIER BAC2* CONFIG SOURCE PAP. PARAM COPIE *S’affiche uniquement si le Bac 2 est installé. 5 QUALITE 6 PRIORITE PAPIER 4 COLLATIONNER 2 NIVEAU DENS.(A) 3 NIVEAU DENS. (M) 1 MODE 1 NUMEROT. UNE TOUCHE 2 NUMEROT. ABREGEE 3 NUMEROT. GROUPEE 3 EN-TETE 1 MDE MEM. RECEPT. 3 RECEPT. REDUITE 4 IMPRESS. RECEPT. 5 MODE RECEPT 6 PIED DE PAGE ENREGISTREMENT FAX 2 No. DE SONNERIES 1 NUMERISER DENS. 2 RESOLUTION 7 SELECTION BAC PARAM. TRANSMISS. PARAM. RECEPTION Présentation du menu de configuration 25 1 RAPPORT ACTIVITE 2 RAPPORT ENVOI PARAM. COMM. 3 RTC/PABX 1 TPE LIGNE TELEP. 2 LIGNE CONTROLE 3 RAPPORT RECU RAPPORTS 1 PARAM. PTT FAX 2 DATE&HEURE PARAM. UTILISATEUR 3 FORMAT DATE 4 ZOOM PREDEFINI 5 NO.FAX UTILISAT 2 FORMAT PAPIER 3 MISE EN PGE N-UP 2 MASQUE S-RESEAU 3 PORTAIL 4 CONFIG. DNS IMPRESS. DIRECTE PARAM. RESEAU 1 ADRESSE IP 6 NOM UTILISATEUR 1 QUALITE IMAGE 5 CONFIG. DDNS 26 Présentation du menu de configuration 1 NOM EMETTEUR 6 INSERT. TEXTE 7 SUJET PAR DFT 5 DELAI SMTP 3 SERVEUR SMTP 4 NO. PORT SMTP PARAM. EMAIL 2 ADRESSE EMAIL 2 FORMAT IMAGE 3 METHODE CODAGE PARAM. SCANNER 1 RESOLUTION Présentation du menu de configuration 27 Menu PARAM. MACHINE 􀀕􀀢 Manufacturer’s default settings appear in bold. 1 RàZ PANNEAU AUTO Options ON / OFF Pour restaurer ou non les paramètres du panneau de commande automatiquement à leurs valeurs par défaut au bout d’un délai d’inactivité prédéfini. ON : sélectionnez le délai 0,5, 1, 2, 3, 4 ou 5 (unités: minutes ; défaut : 1) au bout duquel les paramètres par défaut doivent être restaurés. OFF : aucune restauration des paramètres par défaut du panneau de commande n’est effectuée. 2 MODE ECO. ENERG Options 5 / 15 / 30 / 60 Pour passer en mode Economie d’énergie afin de réduire la consommation d’électricité durant les périodes d’inactivité ; permet de définir le délai en minutes au bout duquel la machine doit passer en mode Economie d’énergie. 3 CONTRASTE LCD Options CLAIR FONCE Pour spécifier la luminosité de l’écran. 4 LANGUE Options ENGLISH / FRENCH / GERMAN / ITALIAN / SPANISH / PORTUGUESE / RUSSIAN / CZECH / SLOVAKIAN / HUNGARIAN / POLISH Pour choisir la langue des menus et messages affichés sur l’écran. 5 DELAI EXTINCTION Options MODE1 / MODE2 Pour choisir le délai au bout duquel la lampe du scanner doit s’éteindre quand l’unité n’est pas utilisée. MODE1 : la lampe s’éteint dès que la machine passe en mode Economie d’énergie. MODE2 : la lampe s’éteint 10 minutes après que la machine soit passée en mode Economie d’énergie. 6 VOLUME BUZZER Options HAUT / BAS / OFF Pour régler le volume du signal sonore émis lors de l’appui sur une touche ou lorsqu’une erreur se produit. 28 Présentation du menu de configuration 7 MODE INITIAL Options COPIE / FAX Pour spécifier le mode de fonctionnement par défaut de la machine lorsqu’elle est mise sous tension ou lorsque tous les paramètres définis sur le panneau de commande sont restaurés à leurs valeurs par défaut. 8 TONER VIDE ARRET Options ON / ON(FAX) / OFF Pour spécifier si le travail d’impression, de copie ou de numérisation en cours doit s’interrompre lorsqu’il n’y a plus de toner. ON : le travail d’impression, de copie ou de numérisation en cours s’arrête lorsqu’il n’y a plus de toner. ON (FAX) : seul le travail de télécopie s’arrête lorsqu’il n’y a plus de toner. OFF : le travail d’impression, de copie ou de numérisation en cours se poursuit même s’il n’y a plus de toner. 9 TONER QUASI VIDE Options ON/OFF Pour afficher ou non un message d’avertissement lorsqu’il ne reste presque plus de toner. 10 CONTR AUTOMATIQT Options ON / OFF Pour spécifier si le travail d’impression en cours doit ou non se poursuivre quand une erreur est signalée. 11 CALIBRAGE Options ON / OFF Pour spécifier si une stabilisation de l’image doit être effectuée. ON : l’image est stabilisée. 12 CONTROLDISTANT Options ON / OFF Pour activer ou désactiver la gestion de onfiguration à distance. ON : le support technique peut accéder au mode Menu. OFF : le support technique n’a pas accès au mode Menu. 􀀕􀀢 Ce paramètre est réservé au support technique. Il est conseillé de le modifier uniquement lorsque nécessaire. Présentation du menu de configuration 29 Menu CONFIG. SOURCE PAP. 􀀕􀀢 Les paramètres par défaut définis en usine apparaissent en gras. 1 PAPIER BAC1 Type de support PAPIER STANDARD / TRANSPARENT/ ETIQUETTES / PAPIER EN-TETE / ENVELOPPE / CARTE / STOCK EPAIS/ BRILLANT Format papier Si un type de support autre que ENVELOPPE ou CARTE est choisi, les options de formats sont : A4 / B5 / A5 / LEGAL / LETTER / LETTER O/ STATEMENT / EXECUTIVE / FOLIO/ OFICIO (Mexique seul) (Si le type de support TRANSPARENT, ETIQUETTES, STOCK EPAIS ou BRILLANT est choisi, les formats LEGAL et FOLIO ne sont pas affichés). Si le type ENVELOPPE est choisi, les options de formats sont les suivantes : COM10 / C5 / C6 / DL / MONARCH / CHOU #3 / YOU #4 / CHOU #4 Si le type CARTE est choisi, les options de formats sont les suivantes : CARTE JAPON/ CARTE DOUBLE Pour sélectionner le type et le format de support chargé dans le Bac 1. Les formats disponibles affichés diffèrent suivant le type de support sélectionné. Le format papier par défaut pour un type de support autre que ENVELOPPE ou CARTE est LETTER pour les modèles 110 V, et A4 pour les modèles 220 V.. 2 PAPIER BAC2 Type de support LETTER / A4 Pour sélectionner le type et le format de support chargé dans le Bac 2. Le Bac 2 ne peut recevoir que du papier standard. Le format papier par défaut est LETTER pour les modèles 110 V, et A4 pour les modèles 220 V. 30 Présentation du menu de configuration Menu PARAM COPIE 􀀕􀀢 Les paramètres par défaut définis en usine apparaissent en gras. 􀀕􀀢 Les paramètres 1 MODE et 5 QUALITE peuvent aussi être définis à l’aide de la touche Qualité. Appuyez une fois sur la touche Qualité pour définir le paramètre 1 MODE. Appuyez deux fois sur la touche Qualité pour définir le paramètre 5 QUALITE. 􀀕􀀢 Les options du paramètre 3 DENSITY LEVEL(M) peuvent aussi être spécifiées à l’aide de la touche Clair/Foncé. 􀀕􀀢 Les options du paramètre 4 COLLATIONNER peuvent aussi être spécifiées à l’aide de la touche Assembler. 􀀕􀀢 Les options du paramètre 6 PRIORITE PAPIER peuvent aussi être spécifiées en appuyant sur la touche Fonction, puis en activant 1 SELECTION BAC. 1 MODE Options MIXTE / TEXTE/ PHOTO Pour sélectionner le type de document à copier. Après avoir sélectionné TEXTE, activez l’option AUTO ou MANUEL pour définir la densité de copie. 2 NIVEAU DENS.(A) Options CLAIR FONCE Pour régler la densité de la couleur de fond. 3 NIVEAU DENS.(M) Options CLAIR FONCE Pour régler la densité par défaut de la copie. 4 COLLATIONNER Options ON / OFF Pour définir si l’assemblage de copies est prioritaire. 5 QUALITE Options NORMAL / FIN Pour choisir la résolution d’impression. 6 PRIORITE PAPIER Options BAC1 / BAC2 Pour choisir entre une utilisation du Bac 1 ou du Bac 2 en priorité. 􀀕􀀢 Si le Bac 2 n’est pas installé, le message *NON DISPONIBLE* apparaît. Présentation du menu de configuration 31 Menu ENREGISTREMENT FAX Menu PARAM. TRANSMISS. 1 NUMEROT. UNE TOUCHE Pour enregistrer les destinations de fax des numérotations sur une touche, abrégée et groupée. Pour plus de détails, reportez-vous au guide d’utilisation bizhub C10 Télécopieur. 2 NUMEROT. ABREGEE 3 NUMEROT. GROUPEE 1 NUMERISER DENS. Pour définir les paramètres d’envoi des télécopies. Pour plus de détails, reportez-vous au guide d’utilisa- 2 RESOLUTION tion bizhub C10 Télécopieur. 3 EN6-TETE 32 Présentation du menu de configuration Menu PARAM. RECEPTION Menu PARAM. COMM. Menu RAPPORTS 1 MDE MEM. RECEPT. Pour définir les paramètres de réception des télécopies. Pour plus de détails, reportez-vous au guide d’utilisation bizhub C10 Télécopieur. 2 No. de SONNERIES 3 RECPT. REDUITE 4 IMPRESS. RECEPT. 5 MODE RECEPT 6 PIED DE PAGE 7 SELECTION BAC 1 TPE LIGNE TELEP. Pour définir les paramètres de connexion en télécopie. Pour plus de détails, reportez-vous au guide d’utilisa2 LIGNE CON- tion bizhub C10 Télécopieur. TROLE 3 RTC/PABX 1 RAPPORT ACTIVITE Pour définir les paramètres d’impression des rapports de télécopie. Pour plus de détails, reportez-vous au guide d’utilisation bizhub C10 Télécopieur. 2 RAPPORT ENVOI 3 RAPPORT RECU Présentation du menu de configuration 33 Menu PARAM. UTILISATEUR 􀀕􀀢 Les paramètres par défaut définis en usine apparaissent en gras. 1 PARAM. PTT FAX Pour sélectionner le pays où la machine est installée. Pour plus de détails, reportez-vous au guide d’utilisation bizhub C10 Télécopieur. 􀀕􀀢 La sélection d’un autre pays peut également modifier les paramètres d’autres fonctions. 2 DATE&HEURE Pour définir la date et l’heure. La valeur horaire se définit sur 24 heures. Utilisez le clavier pour définir ces paramètres. Pour plus de détails, reportez-vous au guide d’utilisation bizhub C10 Télécopieur. 3 FORMAT DATE Pour spécifier l’ordre dans lequel l’année, le mois et le jour doivent apparaître dans 2 DATE&HEURE. Pour plus de détails, reportez-vous au guide d’utilisation bizhub C10 Télécopieur. 4 ZOOM PREDEFINI Options INCH / METRIQUE Pour spécifier si les pourcentages de zoom doivent être calculés en pouces ou en millimètres. L’option par défaut pour les USA et le Canada est INCH, et METRIQUE pour les autres pays. 5 NO. FAX UTILISAT Pour saisir votre numéro de fax. Pour plus de détails, reportez-vous au guide d’utilisation bizhub C10 Télécopieur. 6 NOM UTILISATEUR Pour saisir votre nom. Pour plus de détails, reportez-vous au guide d’utilisation bizhub C10 Télécopieur. 34 Présentation du menu de configuration Menu IMPRESS. DIRECTE 􀀕􀀢 Les paramètres par défaut définis en usine apparaissent en gras. 􀀕􀀢 Les paramètres définis sur l’appareil photo numérique peuvent être prioritaires suivant le paramétrage effectué sur cette machine. * Si le Bac 2 n’est pas installé, BAC2 n’apparaît pas. 1 QUALITE IMAGE Options BROUILLON / NORMAL / FIN Pour sélectionner la résolution en mode Appareil Photo Directe. BROUILON = 600 dpi × 600 dpi ; NORMAL = 1200 dpi × 600 dpi ; FIN = 2400 dpi × 600 dpi 2 FORMAT PAPIER Bac BAC1 / BAC2* Type de support BAC1 - Les types de support pouvant être sélectionnés sont les suivants : PAPIER STANDARD/ ETIQUETTES / CARTE / STOCK EPAIS/ BRILLANT Format papier BAC2 - seul le format A4 ou LETTER peut être sélectionné. CARTE - le format A4 / B5 / A5 / LETTER / STATEMENT ou CARTE JAPON peut être sélectionné. BRILLANT - le choix est : A4 / B5 / A5 / LETTER / STATEMENT, FORMAT PHOTO 4×6", FORMAT PHOTO 10×15, LTR 2UP SPECIAL, A4 4UP SPECIAL, A4 2UP SPECIAL. Pour choisir le bac, le type de support et le format papier pour une impression Apparail Photo Directe. 3 MISE EN PGE N-UP Options 1 / 2 / 3 / 4 / 6 / 8 Pour sélectionner le nombre d’images qui doivent être imprimées sur une seule feuille de support. Cette option ne peut pas être définie si le Bac 2 n’est pas installé et si le FORMAT PAPIER dans le menu IMPRESS. DIRECTE est autre que A4 ou LETTER. Présentation du menu de configuration 35 Menu PARAM. RESEAU 􀀕􀀢 Les paramètres par défaut définis en usine apparaissent en gras. 􀀕􀀢 Pour modifier ou supprimer un caractère saisi, appuyez sur la touche Annuler/C. Pour annuler un paramètre saisi, maintenez la touche Annuler/C jusqu’à l’effacement de tous les caractères, puis appuyez à nouveau sur la touche Annuler/C. 1 ADDRESSE IP Options AUTOM. / SPECIFIC. Pour définir si l’adresse IP doit être automatiquement récupérée ou si une adresse IP fixe doit être spécifiée. Pour savoir quelle adresse IP utiliser, veuillez consulter votre administrateur réseau. 2 MASQUE S-RESEAU Pour saisir le masque sous-réseau du réseau sur lequel la connexion doit être établie. Si l’option AUTOM. est sélectionnée pour le paramètre ADRESSE IP, cette option de menu ne peut pas être définie. 3 PORTAIL Pour saisir l’adresse du portail du réseau sur lequel la connexion doit être établie. Si l’option AUTOM. est sélectionnée pour le paramètre ADRESSE IP, cette option de menu ne peut pas être définie. 4 CONFIG. DNS Options DESACTIV. / ACTIVER Pour activer/désactiver (ACTIVER ou DESACTIV.) le système de noms de domaine DNS (Domain Name System). 5 CONFIG. DDNS Options DESACTIV. / ACTIVER Pour ACTIVER ou DESACTIVER le DDNS (Dynamic Domain Name System). 36 Présentation du menu de configuration Menu PARAM. EMAIL 􀀕􀀢 Les paramètres par défaut définis en usine apparaissent en gras. 􀀕􀀢 Pour modifier ou supprimer un caractère saisi, appuyez sur la touche Annuler/C. Pour annuler un paramètre saisi, maintenez la touche Annuler/C jusqu’à l’effacement de tous les caractères, puis appuyez à nouveau sur la touche Annuler/C. 1 NOM EMETTEUR Pour saisir votre nom en tant qu’émetteur. Vous pouvez saisir un maximum de 20 caractères. Le nom d’émetteur par défaut est “bizhub C10”. 2 ADRESSE EMAIL Pour saisir l’adresse email de l’émetteur lors de l’utilisation de la fonction de numérisation en réseau. Vous pouvez saisir un maximum de 64 caractères. 3 SERVEUR SMTP Pour saisir l’adresse IP ou le nom d’hôte du serveur SMTP. ous pouvez saisir un maximum de 64 caractères. 4 NO. PORT SMTP Options 1 à 65535 (Par défaut : 25) Pour saisir le numéro du port de communication avec le serveur SMTP. 5 DELAI SMTP Options 30 à 300 (Par défaut : 60) Pour saisir le délai (en secondes) au bout duquel la connexion avec le serveur SMTP doit se terminer. 6 INSERT. TEXTE Options ON / OFF Pour spécifier l’insertion ou non du texte précédemment défini en tant que contenu de message email lors de numérisations en réseau. Si ON est sélectionné, le texte suivant est inséré en tant que contenu de message email. L’image numérisée (format TIFF) a été jointe à l’email. Si OFF est sélectionné, l’image numérisée est jointe seule à l’email, sans insertion de texte dans le message email. 7 SUJET PAR DFT Pour spécifier l’objet du message email lors de numérisations en réseau. Vous pouvez saisir un maximum de 20 caractères. L’objet par défaut est : “De bizhub C10". Présentation du menu de configuration 37 􀀕􀀢 Pour saisir le NOM EMETTEUR et le SUJET PAR DFT, utilisez des caractères alphanumériques (certains symboles compris). L’utilisation d’autres caractères risque de corrompre les caractères utilisés pour la destination email. Pour des détails sur la saisie/modification de texte et les caractères pouvant être saisis, cf. “Saisie de texte”, page 214. Menu PARAM. SCANNER 􀀕􀀢 Les paramètres par défaut définis en usine apparaissent en gras. 1 RESOLUTION Options 150×150 / 300×300 / 600×600 Pour sélectionner la résolution de numérisation par défaut lors des oéprations de numérisation vers email. 2 FORMAT IMAGE Options TIFF / PDF Pour sélectionner le format d’enregistrement par défaut des fichiers numérisés vers email. 􀀕􀀢 Les fichiers PDF peuvent être ouverts avec Adobe Acrobat Reader. 􀀕􀀢 Les fichiers d’images TIFF numérisées avec l’option Couleur ou Niveaux de gris ne peuvent pas être ouverts avec les applications Windows Picture et FAX Viewer fournies en standard avec la version Windows XP. Ces fichiers peuvent être ouverts avec des applications de traitement d’image telles que PhotoShop, Microsoft Office Document Imaging ou ACDsee. 3 METHODE CODAGE Options MH / MR / MMR Pour sélectionner la méthode de compression par défaut lors des opérations de numérisation vers email. La méthode MMR fournit un taux de compression plus élevé, mais le télécopieur destinataire risque d’être incompatible. La méthode MH fournit un taux de compression moins élevé, mais offre une compatibilité avec la plupart des télécopieurs. Sélectionnez l’option appropriée pour le téélcopieur destinataire. 38 Présentation du menu de configuration 3 Gestion des supports 40 Supports d’impression Supports d’impression Spécifications Support Format Bac * Recto verso Copie Impres sion Impr. direct FAX Pouces Millimètres A4 8,2 x 11,7 210,0 x 297,0 1/2 Oui Oui Oui Oui Oui B5 (JIS) 7,2 x 10,1 182,0 x 257,0 1 Non Oui Oui Oui Non A5 5,9 x 8,3 148,0 x 210,0 1 Non Oui Oui Oui Non Legal 8,5 x 14,0 215,9 x 355,6 1 Non Oui Oui Non Oui Letter 8,5 x 11,0 215,9 x 279,4 1/2 Oui Oui Oui Oui Oui Statement 5,5 x 8,5 140,0 x 216,0 1 Non Oui Oui Oui Non Executive 7,25 x 10,5 184,0 x 267,0 1 Non Oui Oui Non Non Folio 8,3 x 13,0 210,0 x 330,0 1 Non Oui Oui Non Non Letter Plus 8,5 x 12,69 215,9 x 322,3 1 Non Non Oui Non Non Quarto RU 8,0 x 10,0 203,2 x 254,0 1 Non Non Oui Non Non Foolscap 8,0 x 13,0 203,2 x 330,2 1 Non Non Oui Non Non Legal officiel 8,5 x 13,0 216,0 x 330,0 1 Non Non Oui Non Non Kai 16 7,3 x 10,2 185,0 x 260,0 1 Non Non Oui Non Non Kai 32 5,1 x 7,3 130,0 x 185,0 1 Non Non Oui Non Non Letter officiel 8,0 x 10,5 203,2 x 266,7 1 Non Oui Oui Non Non 16 K 7,7 x 10,6 195,0 x 270,0 1 Non Non Oui Non Oui Oficio** 8,5x 13,5 215,9 x 342,9 1 Oui Oui Oui Non Yes Format photo 4x6" 4,0 x 6,0 101,6 x 152,4 1 Non Non Oui Oui Non Format photo 10x15 3,9 x 5,9 100,0 x 150,0 1 Non Non Oui Oui Non Carte Japon 3,9 x 5,8 100,0 x 148,0 1 Non Oui Oui Oui Non Carte double 5,8 x 7,9 148,0 x 200,0 1 Non Oui Oui Non Non B5 (ISO) 6,9 x 9,8 176,0 x 250,0 1 Non Oui Oui Non Non Enveloppe #10 4,125 x 9,5 104,7 x 241,3 1 Non Oui Oui Non Non Enveloppe C5 6,4 x 9,0 162,0 x 229,0 1 Non Oui Oui Non Non Enveloppe DL 4,3 x 8,7 110,0 x 220,0 1 Non Oui Oui Non Non Enveloppe Monarch 3,875 x 7,5 98,4 x 190,5 1 Non Oui Oui Non Non Enveloppe C6 4,5 x 6,4 114,0 x 162,0 1 Non Oui Oui Non Non Enveloppe Chou #3 4,7 x 9,2 120,0 x 235,0 1 Non Oui Oui Non Non Enveloppe Chou #4 3,5 x 8,1 90,0 x 205,0 1 Non Oui Oui Non Non Enveloppe You #4 4,1 x 9,3 105,0 x 235,0 1 Non Oui Oui Non Non Personnalisé, Minimum 3,6 x 5,8 92,0 x 148,0 1 Non Non Oui Non Non Personnalisé, Maximum 8,5 x 14,0 216,0 x 356,0 1 Non Non Oui Non Non Papier épais—Accepté uniquement pour les formats Letter, A4 et inférieurs. Notes : *Bac 1 = Multifonctions ; Bac 2 = Papier standard seulement **Oficio = Mexique seulement Supports d’impression 41 Types de support Avant d’acheter des supports spéciaux en grande quantité, faites des essais d’impression avec chacun d’eux afin de vérifier la qualité produite. Rangez les supports sur une surface plane et régulière et dans leur emballage d’origine tant que vous n’êtes pas prêt à les utiliser. Pour obtenir la liste des supports homologués, visitez le site http://konicaminolta.com. Papier standard (Papier recyclé) Conseils d’utilisation : 􀂄 Utilisez des supports adaptés pour imprimantes et copieurs laser sur papier ordinaire, tels que du papier standard ou recyclé d’usage courant. Note N’utilisez pas des supports tels que ceux décrits ci-après, car ils risquent de produire des résultats médiocres, de provoquer des bourrages, voire d’endommager la machine. N’utilisez pas des supports présentant les caractéristiques suivantes : 􀂄 Supports traités en surface (tels que papier carbone et papier couleur ayant subi un traitement) 􀂄 Papier avec dos carbone 􀂄 Supports non homologués pour transfert thermique (papier thermosensible, papier pour laminage ou pelliculage) 􀂄 Supports pour transfert à froid 􀂄 Supports pour presse d’imprimerie 􀂄 Supports spécifiques pour imprimantes jet d’encre (papier ultra-fin, film brillant et cartes postales) 􀂄 Papier pré-imprimé sur une autre machine (imprimante, copieur ou fax) Capacité Bac 1 Jusqu’à 200 feuilles, suivant le grammage utilisé Bac 2 Jusqu’à 500 sheets, depending on the media weight Choix pilote Papier standard Grammage 60 à 90 g/m² (16 à 24 lb bond) Recto-verso Supporté 42 Supports d’impression 􀂄 Supports poussiéreux 􀂄 Papier mouillé (ou humide) 􀀕􀀢 Stockez les supports dans un local où l’humidité relative se situe entre 35 % et 85 %. Le toner n’adhère pas sur supports humides. 􀂄 Papier pelliculé 􀂄 Papier adhésif 􀂄 Papier plié, froissé, gondolé, gaufré, déformé ou plissé 􀂄 Papier ajouré, perforé ou déchiré 􀂄 Papier trop souple, trop rigide, trop fibreux 􀂄 Papier avec recto et verso de texture (rugosité) différente 􀂄 Papier trop fin ou trop épais 􀂄 Supports chargés d’électricité statique 􀂄 Supports laminés ou dorés ; trop lumineux 􀂄 Supports ne résistant pas à la température de fixation (180° C [356° F]) 􀂄 Papier non découpé à angles droits ou de dimensions non uniformes 􀂄 Papier avec colle, adhésif, agrafes, attaches, crochets ou oeillets 􀂄 Papier acide 􀂄 Et tout autre support non homologué Stock épais Est qualifié d’épais tout support dont le grammage est supérieur à 90 g/m2 (24 lb bond). Avant de lancer une impression sur ce type de support, procédez à des essais pour vérifier la vitesse et la qualité d’impression. Vous pouvez imprimer en continu sur cartonnage, mais des bourrages risquent de se produire suivant la qualité du support utilisé et votre environnement d’impression. En cas de problème, arrêtez l’impression en continu et n’imprimez que sur une seule feuille à la fois. 􀀕􀀢 Le grammage 43 lb bond est aussi appelé support index 90 lb. Capacité Bac 1 Jusqu’à 50 feuilles, selon leur épaisseur Bac 2 Non supporté Choix pilote Cartonnage Grammage 91 à 163 g/m² (25 à 43 lb bond) Recto-verso Non supporté Supports d’impression 43 Conseils d’utilisation : 􀂄 Evitez de mélanger du support épais avec tout autre support dans les bacs (car vous risquez de provoquer des bourrages) Enveloppe N’imprimez que sur le devant (côté adresse) de l’enveloppe, en évitant les zones de triple épaisseur (devant+dos+rabat) où l’impression risque de se faire avec des lacunes ou des caractères estompés. Vous pouvez imprimer en continu sur cartonnage, mais des bourrages risquent de se produire suivant la qualité du support utilisé et votre environnement d’impression. En cas de problème, arrêtez l’impression en continu et n’imprimez que sur une seule enveloppe à la fois. 􀀕􀀢 Le grammage 43 lb bond est aussi appelé support index 90 lb. Utilisez des enveloppes : 􀂄 Courantes pour imprimantes laser, avec fermeture en diagonale, pliures et bords francs, et rabats pré-encollés ordinaires 􀀕􀀢 Les enveloppes à rabats gommés risquent de se coller en passant dans les rouleaux chauffants de l’imprimante. Il vaut donc mieux utiliser des enveloppes à rabats enduits de colle émulsionnée. 􀂄 Homologuées pour impression laser 􀂄 Sèches N’utilisez pas des enveloppes : 􀂄 Avec rabats auto-collants 􀂄 Avec rubans adhésifs, attaches métalliques, clips ou bandes amovibles 􀂄 Avec fenêtres transparentes 􀂄 De texture trop grossière (ex. : enveloppes renforcées) 􀂄 Composées de matière fusible, volatile, décolorante ou émettrice de vapeurs nocives 􀂄 Pré-scellées Capacité Bac 1 Jusqu’à 10 enveloppes, selon leur épaisseur Bac 2 Non supporté Choix pilote Enveloppe Recto-verso Non supporté 44 Supports d’impression Etiquettes Une planche d’étiquettes se compose d’une face recto (surface imprimable) et d’une face verso adhésive, recouverte d’une feuille de protection : 􀂄 La face recto doit répondre aux spécifications Papier standard. 􀂄 La face recto doit entièrement recouvrir la feuille de protection, et ne doit laisser apparaître aucune substance adhésive en surface. Vous pouvez imprimer des planches d’étiquettes en continu. Selon la qualité du support utilisé et votre environnement d’impression, vous risquez toutefois de rencontrer des problèmes d’alimentation papier. Si tel est le cas, arrêtez l’impression en continu et imprimez les planches une à une. Imprimez tout d’abord vos données sur du papier standard pour vérifier leur mise en page. Pour toutes informations concernant l’impression d’étiquettes, consultez la documentation de votre application. 􀀕􀀢 Le grammage 43 lb bond est aussi appelé support index 90 lb. Utilisez des planches d’étiquettes : 􀂄 Recommandées pour imprimantes laser N’utilisez pas des planches d’étiquettes : 􀂄 Comportant des étiquettes facilement détachables ou des feuilles de protection décollées 􀂄 Laissant apparaître toute substance adhésive en surface 􀀕􀀢 Les étiquettes de ces planches peuvent rester Utilisation correcte du copieur Utilisation correcte du copieur • Toujours veiller à ce que le câble d'alimentation ou le câble de connexion d'autres appareils électriques ne soit pas coincé dans le mécanisme du copieur car cela pourrait causer un mauvais fonctionnement de l'équipement ou déclencher un feu. • Toujours utiliser la tension correcte. Une tension inadéquate pourrait causer un mauvais fonctionnement de l'équipement ou déclencher un feu. • Ne pas utiliser d'adapteur multiprises car cela peut déclencher un feu ou être source d'électrocution. • Si le câble est endommagé, arrêter immédiatement le copieur, débrancher le câble et contacter le technicien du Service Après-Vente. Un câble endommagé peut déclencher un feu ou être source d'électrocution. • Si vous avez besoin d'un câble de rallonge, utilisez-en un avec une capacité plus grande que la puissance maximale requise du copieur. L'utilisation d'un câble de rallonge qui ne peut supporter la puissance maximale requise peut provoquer une surchauffe et déclencher un feu. • Toujours débrancher le copieur quand on a observé quelque chose d'inhabituel durant le fonctionnement. Veiller à ce que la prise murale soit toute proche et que l'accès n'en soit pas gêné par le copieur ou des meubles. • Si vous désirez mettre votre machine au rebut, applez le service après-vente: conformément à la législation en vigueur concernant la protection de l’environnement, certains composants de cet appareil ne peuvent être rejetés sans précautions partticlierès. Remarque : = Placer le copieur dans une pièce largement ventilée = Une quantité d’ozone négligeable est dégagée pendant le fonctionnement du copieur quand celui-ci est utilisé normalement. Cependant, une odeur désagréable peut être ressentie dans les pièces dont l’aération est insuffisante et lorsqu’une utilisation prolongée du copieur est effectuée. Pour avoir la certitude de travailler dans un environnement réunissant des conditions de confort, santé et de sécurité, il est préférable de bien aérer la pièce où se trouve le copieur.  Nous vous remercions d’avoir choisi Konica. Ce Manuel Opérateur vous donne les indications nécessaires pour utiliser le copieur couleur ainsi que les procédures de réapprovisionnement en consommables. Il vous indique également comment résoudre quelques incidents types ainsi que les précautions à prendre lors du fonctionnement du copieur couleur. Pour garantir les meilleures performances et une utilisation efficace de copieur couleur, lisez attentivement ce manuel pour vous familiariser avec son fonctionnement et ses fonctions. Après l'avoir lu, gardez-le à portée de la main pour vous y référer le cas échéant. Utilisez ce manuel comme un outil de référence rapide et pratique pour élucider les questions qui pourraient se poser. CE (Déclaration de conformité) Nous déclarons, sous notre entière responsabilité, que le copieur couleur et les options concernés par cette déclaration sont en conformité avec les caractéristiques ci-dessous. Cette déclaration n'est valable que pour les pays de la Communauté Européenne (CE). Type Copieur couleur Désignation Konica 7823 Contrôleur d'imprimante (Fiery) X2e, X2, ZX Options DF-724, ST-724, ST-723, LT-724, AD-723, ED-724, Compteur clé Standards Sécurité *2 : EN 60 950 / 1992 (A1:1993, A2:1993, A3:1995, A4:1997) (Sécurité des matériels de traitement de l'information y compris des matériels de bureau) EN 60825 / 1992 (A11:1996) (Sécurité des appareils à laser, classification des matériels, prescriptions et guide de l'utilisateur) EMC *1 : EN 55 022 (Classe B) / 1994 (A1 : 1995) (Unités et méthodes des mesures des caractéristiques de perturbations radio électriques produites par les appareils de traitement de l'information (ITE)) EN61000-3-2/1995 (Compatibilité électromagnétique (EMC) - Part 3: Limites Section 2: Limites pour les émissions de courant harmonique (consommation de l'équipement) 16A par phase) EN61000-3-3/1995 (Compatibilité électromagnétique (CEM) - Partie 3: Limites Section 3: Limitation des fluctuations de tension et du flicker dans les réseaux basse tension pour les équipements ayant un courant 16A) EN 50 082-1 / 1992 (Compatibilité électromagnétique - Norme générique immunité Partie 1: Résidentiel, commercial et industrie légère) IEC 801-2 / 1991 (Tenue aux décharges électrostatiques) IEC 801-3 / 1984 (Tenue aux rayonnements électromagnétiques) IEC 801-4 / 1988 (Tenue aux parasites) Note : *1)Réalisation CEM : Ce produit a été conçu comme matériel de bureau. *2)Première année de label selon les directives CE 73/23/EEC et 93/68/ EEC: 98 Directives de la CE Sécurité : 73 / 23 / EEC et 93 / 68 / EEC CEM : 89 / 336 / EEC et 93 / 68 / EEC i Présentation Les chapitres 1, 2 et 3 contiennent les informations de base pour la réalisation de copies. Lire ces chapitres avant d'utiliser le copieur. Chapitre 1 Précautions à prendre 1. Installation du copieur Lieu d’installation ......................................................................... 1-1 Alimentation................................................................................. 1-1 Espace requis................................................................................ 1-1 2. Précautions d'utilisation Environnement ............................................................................. 1-2 Utilisation correcte du copieur ..................................................... 1-2 Déplacement du copieur ............................................................... 1-2 Manipulation des consommables ................................................. 1-2 Stockage de copies ....................................................................... 1-3 Restrictions légales concernant les copies .................................. 1-3 Chapitre 2 Les éléments à connaître sur le copieur 1. Aperçu du système Aperçu du système ....................................................................... 2-1 2. Unités et accessoires du copieur Vue externe .................................................................................. 2-2 Options ......................................................................................... 2-3 Vue interne ................................................................................... 2-4 3. Touches du tableau de contrôle et écran tactile Touches du tableau de contrôle et écran tactile............................ 2-5 4. Ecran tactile Qu'est ce qu'un écran tactile ? ...................................................... 2-7 Comment l'écran est organisé....................................................... 2-7 Utilisation de l'écran tactile ......................................................... 2-8 5. Mise en route/Arrêt/Mode initial Mise en route/Arrêt ...................................................................... 2-9 Lors de la mise en route du copieur ............................................. 2-9 Mode initial .................................................................................. 2-9 Remarque pour l'exécution de plusieurs copies ........................... 2-9 6. Fonctions auxiliaires Fonctions auxiliaires .................................................................. 2-10 Table des matières ii Table des matières Chapitre 3 Réalisation de copies 1. Aperçu du système de base Aperçu du système de base .......................................................... 3-1 2. Positionnement des originaux Positionnement des originaux sur la vitre d'exposition................ 3-3 Utilisation de l'Introducteur/Retourneur de documents ............... 3-5 3. Fonctions de base Format papier ............................................................................... 3-9 Plateau d'introduction manuelle multiple................................... 3-11 Taux de zoom............................................................................. 3-13 Densité image............................................................................. 3-17 Réglage de la densité du fond .................................................... 3-17 Réglage de la densité de l'image ................................................ 3-18 4. Mode Original Copie Types Original Copie ........................................................... 3-19 Sélection de la fonction Original Copie ................................ 3-21 Entrer le nombre d'originaux ..................................................... 3-22 Mode Détection originaux mixtes.............................................. 3-23 Chargement des originaux ......................................................... 3-24 Modes de finition ....................................................................... 3-25 5. Mode Ajustement couleur (Base) Réglage ajustement de base ....................................................... 3-30 Procédure ajustement couleur (Base)......................................... 3-31 Sélection du type d'image original............................................. 3-32 6. Mode Photo Réalisation d'une copie à partir d'une photo .............................. 3-33 Définition de Image miroir en mode Photo ............................... 3-36 Mémorisation d'un format photo................................................ 3-37 Chapitre 4 Réalisation copie couleur (Professionnel) 1. Utilisation des fonctions Original Copie Effacement des bords ................................................................... 2-1 Marge ........................................................................................... 2-3 Encart transparent ........................................................................ 2-6 Couverture.................................................................................... 2-9 2. Mode Ajustement couleurs (Professionnel) Divers réglages professionnels .................................................. 2-11 Procédure d'Ajustement couleurs (Professionnel : Autre que balance couleurs)..................................................................................... 2-12 Procédure (Balance couleurs) .................................................... 2-13 Table des matières iii 3. Utilisation des fonctions création Liste des Fonctions Création ...................................................... 2-15 Monochrome .............................................................................. 2-17 Couleur fond............................................................................... 2-18 Inversion Positive-Négative ....................................................... 2-19 Séparation Couleurs ................................................................... 2-20 Zoom X/Y .................................................................................. 2-21 Multi-images .............................................................................. 2-23 Poster .......................................................................................... 2-25 Image miroir ............................................................................... 2-29 Carte postale ............................................................................... 2-31 Chapitre 5 Définition du mode Utilisateur 1. Paramètres par défaut Modification des paramètres par défaut ....................................... 5-1 2. Compteurs copies Rappel des compteurs copies ....................................................... 5-2 Glossaire des termes de l'écran tactile.......................................... 5-2 Impression des données du compteur de copies........................... 5-2 3. Fonctions Contrôle département Paramétrage des fonctions Contrôle département ........................ 5-3 Changement du numéro de département ...................................... 5-4 Programmation du code d'accès ................................................... 5-5 Contrôle du no. de copies effectuées par chaque département..... 5-6 Remise à zéro compteurs.............................................................. 5-7 Interdire la copie couleur aux départements................................. 5-8 Définition d'un crédit de copies pour chaque département .......... 5-9 Mode effacement ........................................................................ 5-10 4. Ajustement du dégradé Séquence Ajustement du dégradé .............................................. 5-11 5. Mémorisation et rappel d'un programme copie Mémorisation d'un programme .................................................. 5-13 Rappel d'un programme ............................................................. 5-14 6. Choix Utilisateur Fonctions Choix Utilisateur ....................................................... 5-15 Modification des sélections du Choix Utilisateur ...................... 5-16 7. Centrage image Comment choisir Centrage image .............................................. 5-17 iv Table des matières Chapitre 6 Lorsqu'un message apparaît 1. Lorsque le message "Rajouter du papier dans le magasin" apparaît Chargement du papier .................................................................. 6-1 2. Lorsque le message "Rajouter du toner" apparaît Réapprovisionnement toner ......................................................... 6-3 3. Lorsque le message "La cartouche d'agrafes est vide" apparaît Remplacement de la cartouche d’agrafes ..................................... 6-5 4. Lorsque le message "Détection de serrage" apparaît Afficheur localisation serrage ...................................................... 6-7 Procédures d'élimination de serrage............................................. 6-8 5. Lorsque le message "Il n'y a plus d'huile de fixation" apparaît Réapprovisionnement huile de fixation ..................................... 6-14 6. Quand apparaît Quand apparaît.................................................................. 6-17 7. Signification de chaque message Signification de chaque message ............................................... 6-18 Chapitre 7 Incidents techniques 1. Lorsque ce type de copie se produit Lorsque ce type de copie est produit............................................ 7-1 2. Le copieur ne fonctionne pas correctement Le copieur ne fonctionne pas comme il devrait ........................... 7-3 Chapitre 8 Divers 1. Caractéristiques Caractéristiques............................................................................ 8-1 2. Précautions à prendre Nettoyage ..................................................................................... 8-7 3. Matrice d'association des fonctions Matrice d’association des fonctions ............................................. 8-9 Précautions sélection des fonctions Ajustement couleurs ......... 8-10 4. Description du format papier et table des taux de zoom Description du format papier et de la table des taux de zoom.. 8-11 5. Index Index .......................................................................................... 8-12 v Termes et symboles utilisés pour définir le type d'original et de copie Certains termes et symboles spécifiques sont utilisés dans ce manuel pour désigner les types d'originaux et de copies. Ces pages définissent ces termes et symboles. Sens de défilement (parcours de la copie) Dans ce système, le papier circule de la droite vers la gauche, face imprimée vers le haut, sur le plateau de sortie. Dans l'illustration ci-dessous, le parcours de la copie est indiqué par une flèche. Cette direction est appelée "sens de défilement". "Largeur" et "Longueur" Lorsque nous parlons du format de l'original ou de la copie, nous appelons le côté A "largeur" et le côté B "longueur". A: Largeur B: Longueur Termes et symboles utilisés Quand l’original a une "longueur" plus longue que sa "largeur " nous employons le terme" longitudinal" et utilisons le symbole "L" ou " ". Lorsque l’original ou la copie a une "longueur" plus petite que sa "largeur", nous employons le terme "transversal" et utilisons le symbole "T" ou " ". 1154O001AA 1139O1610A 1139O1610A 1139O1620A vi Utilisation du manuel Conseils de sécurité Ce copieur est un copieur numérique qui utilise un rayon laser. Ce laser ne présente aucun danger tant que le copieur est utilisé en accord avec les instructions de ce manuel. Le rayonnement du laser étant entièrement confiné dans un boîtier de protection, il n'y a aucun risque pour que le rayon puisse s'en échapper lors des différentes phases d'utilisation du copieur. Ce copieur est donc certifié comme appareil laser de Classe 1. Cela signifie que le copieur ne produit pas de rayonnement laser dangereux. ATTENTION L'accomplissement de contrôles, réglages ou procédures non décrits dans ce manuel peut exposer à un rayonnement dangereux. C'est pourquoi nous vous recommandons vivement d'utiliser votre copieur en suivant scrupuleusement les instructions données dans cette documentation. For United States Users ; [Laser Safety] This copy machine is certified as a Class 1 Laser product under the U.S.Department of Health and Human Services (DHHS) Radiation Performance Standard according to the Radiation Control for Health and Safety Act of 1968. This means that the copy machine does not produce hazardous laser radiation. [CDRH Regulations] The Center for Devices and Radiological Health (CDRH) of the U.S.Food and Drug Administration implemented regulations for laser products on August 2, 1976. Compliances is mandatory for products marketed in the United States. The label shown below indicates compliances with the CDRH regulations and must be attached to laser products marketed in the United States. WARNING Use of controls, adjustments or performance of procedures other than those specified in this manual may result in hazardous radiation exposure. [Internal Laser Radiation] Maximum Radiation Power: 8mW Wave Length: 780nm LUOKAN 1 LASERLAITE KLASS 1 LASER APPARAT vii Utilisation du manuel Pour les pays de la Communauté Européenne ; ATTENTION L'accomplissement de contrôles, réglages ou procédures non décrits dans ce manuel peut exposer à un rayonnement dangereux. Ceci est une diode laser à semi-conducteur. La puissance maximale de la diode laser est de 8 mW et la longueur est de 780 nm. For Denmark Users ; ADVARSEL Usynlig laserstråling ved åbning, når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Undgå udsættelse for stråling. Klasse 1 laser produkt der opfylder IEC825 sikkerheds kravene. For Finland, Sweden Users ; VAROITUS Laitteen Käyttäminen muulla kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle lasersäteiylle. VARNING Om apparaten används på annat sätt än i denna bruksanvisning specificerats, kan användaren utsättas för osynlig laserstrålning, som överskrider gränsen för laser klass 1. For Norway Users ; ADVERSEL Dersom apparatet brukes på annen måte enn spesifisert i denne bruksanvisning, kan brukeren utsettes for unsynlig laserstråling som overskrider grensen for laser klasse 1. Dette en halvleder laser. Maksimal effeckt till laserdiode er 8mW og blgelengde er 780nm. viii Utilisation du manuel Label de sécurité [Label se trouvant sur le carter du copieur] Un label de sécurité est apposé sur le copieur à l'endroit indiqué ci-dessous. CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1 NACH IEC825 N X P [ U » i Pour l'Europe 1144O643AB Précautions à prendre Chapitre 1 Chapitre 1    1-1 Précautions à prendre Chapitre 1 1. Installation du copieur Lieu d’installation Afin d'assurer une sécurité optimale ainsi que les meilleures performances de votre copieur, il est recommandé de l'installer dans un endroit qui répond aux conditions suivantes : Alimentation L'alimentation requise est la suivante :  Utiliser une source avec peu de fluctuation de tension. Fluctuation maximale de tension : ± 10% Fluctuation maximale de fréquence : ± 0,3% Espace requis Afin de faciliter l'utilisation du copieur, le réapprovisionnement des consommables et l'accès pour le Service Après-Vente, il est recommandé d'observer les distances minimales indiquées ci-dessous. * Vérifier s'il y a un espace de 150mm au minimum à l'arrière du copieur pour une bonne ventilation de celui-ci.  Loin de rideaux ou de matières facilement inflammables.  Dans un endroit où le copieur ne risque pas de recevoir des projections d'eau ou d'autres liquides.  Dans un endroit à l'abri du soleil.  Dans un endroit éloigné de toute bouche d'aération, chauffage ou ventilateur.  Dans un endroit bien ventilé.  Dans un endroit sec.  Dans un endroit propre.  Sur un support qui ne soit pas sujet à des vibrations.  Sur un support stable et horizontal.  Dans un endroit où il n'y a pas de génération d'ammoniac ou d'un autre gaz organique.  Dans un endroit qui n'expose pas directement l'opérateur aux dégagements émanant du copieur.  Dans un endroit qui ne se trouve pas à proximité d'un appareil de chauffage. 1154O026AA Échelle: mm 1.543 622 921 1.086 640 511 765 1.276 1.119 1.476 1-2 Précautions à prendre Chapitre 1 2. Précautions d'utilisation Environnement L’environnement requis pour le copieur est le suivant : Température : 10°C à 30°C (50°F à 86°F) avec une fluctuation de 10°C (50°F) par heure. Humidité : 25% à 85% avec une fluctuation de 20% par heure. Utilisation correcte du copieur Pour assurer les performances optimales du copieur, respecter les précautions ci-dessous.  NE JAMAIS poser d'objets lourds sur le copieur et le préserver des heurts.  NE JAMAIS ouvrir les portes du copieur ni l'éteindre lorsqu'il est en fonctionnement.  NE JAMAIS approcher d'objets magnétiques ni utiliser un liquide inflammable près du copieur.  NE JAMAIS transformer le copieur car cela pourrait déclencher un feu ou être source d'électrocution.  TOUJOURS insérer la prise de courant à fond dans la prise murale.  TOUJOURS vérifier si la prise murale est visible et si elle se trouve près du copieur.  TOUJOURS assurer une bonne ventilation lorsque vous effectuez un grand nombre de copies. REMARQUE = Placer le copieur dans une pièce largement ventilée = Une quantité d’ozone négligeable est dégagée pendant le fonctionnement du copieur quand celui-ci est utilisé normalement. Cependant, une odeur désagréable peut être ressentie dans les pièces dont l’aération est insuffisante et lorsque une utilisation prolongée du copieur est effectuée. Pour avoir la certitude de travailler dans un environnement réunissant des conditions de confort, santé et de sécurité, il est préférable de bien aérer la pièce où se trouve le copieur. Déplacement du copieur Si vous devez déplacer le copieur sur une longue distance, consultez votre Service Après-Vente. Manipulation des consommables Prendre les précautions suivantes lors de l'utilisation des consommables (toner, papier, etc.).  Stocker le papier, toner et autres fournitures dans un endroit à l'abri des rayons du soleil et éloigné de tout appareil émettant de la chaleur. Les garder dans un environnement sec et propre.  Stocker le papier qui a été extrait de son emballage mais qui n'a pas été chargé dans le magasin dans un sac en plastique scellé dans la même pièce que le copieur.  Garder les consommables hors de la portée des enfants.  Si vos mains sont en contact avec le toner, lavez-les immédiatement à l'eau et au savon. 1-3 2. Précautions d'utilisation Précautions à prendre Chapitre 1 Stockage de copies • Si les copies doivent être longtemps conservées, les conserver dans un endroit protégé de la lumière pour éviter qu'elles ne se décolorent pas. • Si vous utilisez un produit adhésif contenant du solvant (par ex., colle de pulvérisation) pour coller des copies, le toner se trouvant sur ces copies risque de fondre. • Les copies en couleur présentent une couche de toner plus épaisse que les copies normales en noir et blanc. De ce fait, lorsqu'une copie couleur est pliée, le toner risque de se séparer au niveau de la pliure. REMARQUE Ce copieur est équipé d'une fonction empêchant les contrefaçons qui peut occasionner unealtération de la copie. Conseil L'activation de l'option "Fonctions Contrôle départ" mise à disposition par le copieur interdit l'utilisation de la machine à toute personne qui n'entre pas un code d'accès unique correspondant à son département. Elle empêche une utilisation illicite du copieur. Restrictions légales concernant les copies Certains types de documents ne doivent jamais être copiés avec l'intention de faire passer les copies pour l'original. La liste suivante n'est pas exhaustive mais elle doit servir de guide pour un comportement responsable en matière de copie. Documents financiers •Chèques personnels •Chèques de voyage •Mandats •Certificats de dépôt •Obligations ou autres titres de dettes •Titres de valeur Documents juridiques •Timbres poste (oblitérés ou non) •Chèques ou traites tirés par des agences gouvernementales •Timbres fiscaux (oblitérés ou non) •Passeports •Papiers d'immigration •Permis de conduire et carte grise •Actes et titres de propriété Divers •Cartes d'identification, badges ou insignes •Les oeuvres protégées sans l'autorisation du propriétaire des droits Par ailleurs il est rigoureusement interdit de copier des billets de monnaie nationale ou étrangère ou des oeuvres d'art sans la permission du propriétaire des droits. Si vous avez des doutes sur la nature des documents, consultez un conseiller juridique.       Chapitre 2                  Chapitre 2    1139O0020A 1151O007AA 1144O642AA 1144y008AA 1144O184AA 1144O003AB       !"                            #! $% !   $! &'   !"                                 ( )$  $ * (&   !"      !        "    !+* )! ' , ' ,  !"' -,                                  #$%    #$  &      .!/ $ 0 &   !" '               1$ ! $$/  !"     !        ()* +, 1154O028AA        Chapitre 2 .!/  $$   $  2 3! 4*    5 -       4* )! $ ! !** 5          . 6! / !/ 5     !/   0 6! * 7.!0*8 5     !1/   0 4   !* 5 2           0.03 9*  $ !+* 5  $        4 5&  6  1/ 2 )3  ! 5 6       ..  0 !* 5 7     #! 5  8    13 1144O004AA 9RLU  .!/  $$   $        Chapitre 2  !  !+*   !!/       7     6    #! $% !   $! 4* ! $ !  $! 5       5     .0 4*    $!5 '9               +'        4   5 2    5  0/    5 '        5   1/  1$ ! $$/  $  $!  *  5  $ &    4  9$ 5 2          :0  /0 ** 9$ 5 &           .!/ $  0 1154O046AA  .!/  $$   $        Chapitre 2 2 !! )      , /  ! 5 2      0. 6 ; 6< 5 &     0:  !+* )! 7'8       7     6   ( )$  $ *       7     5    1144O005AA        Chapitre 2   $  9*  $ !+*  /$! $*  $  9*  $ !+*  /$! $* ($! $* ;       1: 6 *  $ !+*  $ ! $ ;         $ 6  .* ;  $  5     <             <   / 9RLU ‡ 3DUDPqWUHVSDUGpIDXW ‡ &RPSWHXUVFRSLHV ‡ 0RGH$GPLQ ‡ (QWUpHPpPRLUHSURJ ‡ &KRL[8WLOLVDWHXU ‡ &HQWUDJHLPDJH 9RLU  $ %*   ; $  5  !  !              =    '       /(  $  *   *=  ; >    -         6            &        &    ; >    -          8    & ; >    ?         &8       $ # ! ;  $  .1 ; @  A 5    5    B        1 9RLU    $  9*  $ !+*  /$! $*       Chapitre 2 1154P505CA 0RGH3KRWR  $ > ; $  5 8  $   .1  $ ($!  $  5 C '   7     .1 ;  A        5  $ #!* ! 9*  $ !+* ; $  5     -           &  6 1                      $ #! ! ; $  5             $         1  $ ($ !  )/! ; $  5         1  $   $$ ; >  $ 5  $   5  !  D- "D            !   *0 ?  $ C ; > & !  ; > A  5  ; > &     $ 6  4  ;  $  5   5    ... "       Chapitre 2  ($! $* @) $ A)! /$! $* B >      )   75, &     E               &     F-                A        ! *)/$!  !/ )1,5   ).,5 #  G+ 5 )1,5   1154P236CA ),4 5     > 5-   -   2  - #  G  5 H   $A    5   !      E ).,5 #  G+ 5 )(,5                    &        C  1154P233DA '   5  &  5   @      5&   !   & E F> 5   "     CI  1154P148DA #  ($! $*       Chapitre 2 )(,5                     .* !  *)/$! $*           5       $%&'(') *        +,       *           !* / ! 1144O040AA 1144O041AA 1144O042AA 1144O043AA 1144O044AA 1144O045AA 1144O046AA 1144O048AA 1144O047AA 1144O049AA 1144O050AA 1144O051AA 1144O052AA 1144O053AA 1144O054AA 1144O055AA 1144O056AA 1144O057AA 1144O058AA 1144O059AA 1144O060AA 1144O061AA 1144O062AA  1 1  1 1  1  1)1, >  > 1 4 J  4    &  7  -   4  7  5  #  -     ? ↔  @   -   ).-  , @   -   )(-  , I K+L 7      7  -       Chapitre 2 C 6 !  >6  !* 6 !  > ;7     7      )75, ;8    7      )8, :   *  !    $  >      D 5   D E   >        & #        1 > $  5  !  $ M  A 3 )!   &1N-+0*N#, 6  !* >      & E  >        7 > &         &   6 ?&     C I  C   C   B C    2  -  C  #  C? 4   .     /        (  0    %A   *)3/$ !  * $  @  &&    $   &    >    !            &     1144O006AA 1154P541CA 1       Chapitre 2 D ' !$ ! 3* ' !$ ! 3* > 5  &  6      $   &      A  F @   +'                     2 . 3                 2       *    3         2 .   *    3            >            "    "/   $A    5      .         4         5  /   6    -4  73 ! 0  .         5  6   /    4   73 !0   @  8        3   $  5      5      &       -       $  5     ! 0 ; >      5    &        >   /   ;  $  5        ;         $   5 &   6   5     .  3      %    6   /     6  41  4  73 !0   78 $  5       &    B     5       +'      $  5    -         $ " $   5  5 )    3, >                 $  5        $     5          2 8      3       9     4         :9    : 2 7                               5               /3    6              :(          :#- 2     *      *    3     . 3       +     ;          5      /    4   #!* !  9*  $ !+* ' !$ ! #!* !  A 6  ($ !  )/! ' !$ ! &/ $   A 6  ! !  D ' !$ ! 3*       Chapitre 2 @  "            !   !      &          2 )   9  6 *      /  5 9         2 '              <+         7  ;       '   5  /      4     73 !0   (! * $  )$$   5  "!(5 $  5 2O    6    9   *    3 '             >   D-  "D! >$    8  A   >  $ 5  $   5 "  !  D- "D   )$$ PD- "DQ 1154P449CA  1154O401 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 C    D ' !$ ! 3*       Chapitre 2 >  - 6     )#$%,     F             !    F <=                - 6                 7   $  &       > $   (  F >   "           " .* !  $  $   ! ' !$ !  !   9   ! 6   * 4/ $/ -   1( (*F   -       ? & /0 1F       D ' !$ ! 3*       Chapitre 2 >        5      &             5  -  5   !       5              !  ' !$ ! E 5  * !* -   )        ,  )      ,   ( !  A -   )        ,  )      , ( !  $ * -           +     E      )& E,   $ )& E', &) ,    &  %$ 0! -                    7      5        @ A          A   "5        &$    ' !$ ! !$* 5  ! $ *  !9* @  ) & $   , ( !  A -      ")     ,    -    7   -      ( )$ $ * 7  !8  / 7  !8 Réalisation de copies Chapitre 3 Chapitre 3      3-1 Réalisation de copies Chapitre 3 1. Aperçu du système de base Aperçu du système de base • Placer l'original (étape 1), sélectionner le nombre de copies à effectuer (étape 9) et appuyer sur la touche Impression (étape 10). Cela permet d'effectuer des copies 1/1 ou de même format que l'original. REMARQUE Les paramètres Papier Auto, Taux 1/1 et Exposition Auto sont automatiquement sélectionnés dans le mode initial. • Les sélections effectuées sur l'écran tactile modifieront le niveau d'exposition, le taux de zoom, le type de copie, etc. 1151O016AA 1144O007AA 1. Mise en place de l'original  p. 3-3 • Charger les originaux face vers le haut dans l'Introducteur/Retourneur de documents. • Soulever le couvre original et placer l'original face imprimée vers le bas sur la vitre d'exposition. • Pour effectuer une copie noir Sélection du mode Couleur et blanc à partir d'un original couleur • Pour effectuer une copie en couleur à partir d'un original noir et blanc 2. Choisir Couleur Auto, Couleur ou Noir. Couleur Auto: Le copieur définit si l'original est en couleur ou en noir et blanc et effectue une copie couleur ou une copie noir et blanc suivant le type d'original. Couleur : Le copieur effectue une copie couleur quel que soit le type d'original. Noir : Le copieur effectue une copie noir et blanc quel que soit le type d'original. 1144O256CA Pour modifier le format papier Sélection des fonctions de base 3. Appuyer sur Papier.  p. 3-9 4. Appuyer sur Zoom.  p. 3-13 5.Appuyer sur Densité.  p. 3-17 1154P139CA Pour modifier le taux Pour modifier le niveau d’exposition • Pour effectuer des copies recto-verso à partir d'originaux recto • Pour trier les copies • Pour créer une marge sur la copie Sélection de la fonction Original Copie 6. Appuyer sur Original Copie  p. 3-19 1154P140CA 3-2 1. Aperçu du système de base Réalisation de copies Chapitre 3 REMARQUE Certaines fonctions ne sont pas compatibles avec d'autres quand on les sélectionne en même temps. Pour plus de détails, voir la "Matrice d'Association des Fonctions".  p. 8-9 Définition • Pour ajuster le niveau des des fonctions Ajustement couleurs • Pour le piqué de l'image 7. Appuyer sur Ajustement couleurs.  p. 3-30 1154P141CA • Pour une copie monochrome Sélection des fonctions Création • Pour une copie très agrandie (agrandissement poster) 8. Appuyer sur Création.  p. 4-15 1154P237CA 9. Définition du nombre de copies. • A l'aide du clavier 10 touches sélectionner le nombre de copies à effectuer. REMARQUE En cas d’erreur, appuyer sur la touche Correction, puis entrer le nombre correct. 1139O4860A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 C 10. Lancement du cycle copie. • Appuyer sur la touche Impression. REMARQUE Pour arrêter le cycle copie, appuyer sur la touche Stop. 1144O379CA 3-3 Réalisation de copies Chapitre 3 2. Positionnement des originaux Positionnement des originaux sur la vitre d’exposition Il y a plusieurs méthodes pour positionner l'original suivant son type. Choisissez la procédure appropriée à votre original. Si vous utilisez un introducteur/Retourneur de documents, voir p. 3-6 (En cas d'utilisation de papier ordinaire ou d'originaux inadéquats pour l'introducteur de documents) Soulever le Couvre original ou l'Introducteur/Retourneur de documents et placer l'original face vers le bas sur la vitre d'exposition. Aligner le bord arrière gauche de l'original avec le repère situé sur la réglette de positionnement de la vitre. REMARQUES • Pour effectuer une copie A3 à partir d'un original A3 sur un copieur équipé d'un Introducteur/Retourneur de documents, aligner le bord arrière gauche de l'original sur le repère  (photo) de la réglette de positionnement longitudinal pour éviter de perdre l'image  p. 3-4 • Pour effectuer des copies en Mode photo sur un copieur équipé d'un Introducteur/Retourneur de documents, aligner le bord arrière gauche de l'original sur le repère  (photo) de la réglette de positionnement longitudinal.  p. 3-4 Abaisser délicatement le Couvre original ou l'Introducteur/Retourneur de documents. (Utilisation de transparents, papier translucide comme original) Placer l'original dans la même position que l'original feuille. Recouvrir l'original d'une feuille de papier blanc de même format. Abaisser délicatement le Couvre original ou l'Introducteur/Retourneur de documents. Originaux 1 1144O007AA 2 1144y001AA Originaux très transparents 3 1 2 1144O008AA 3 3-4 2. Positionnement des originaux Réalisation de copies Chapitre 3 ("Livre" se réfère à un original relié.) Positionner le livre ouvert de façon à ce que son bord supérieur soit au bord arrière du copieur et le milieu du livre aligné sur le repère livre de la réglette de positionnement longitudinal de l'original. Abaisser délicatement l'Introducteur/ Retourneur de documents ou le Couvre original. REMARQUES • Si le livre est épais, faites une copie avec l'Introducteur/Retourneur de documents ou le Couvre original soulevé. • Eviter de regarder la vitre d'exposition, car un rayon lumineux très intense peut être émis. • Si le livre est mal positionné, les copies ne seront pas dans l'ordre. • Démarrer l'impression par le numéro de page le plus élevé. S’assurer du positionnement correct de l’original dans chacun des cas suivants, si le copieur est équipé d'un Introducteur/Retourneur de documents. • Création de copies en mode Photo • Création de copies A3 à partir d'un original A3 Aligner le bord arrière de l'original avec la réglette de positionnement longitudinal et le bord gauche avec le repère (Photo). Abaisser délicatement l'Introducteur/Retourneur de documents ou le Couvre original. Effectuer les sélections dans le mode Photo.  p. 3-33 • Soulever l'Introducteur/Retourneur de documents de 15° ou plus avant de positionner l'original. Si l'Introducteur/Retourneur de documents est soulevé de moins de 15°, le copieur risque de ne pas sélectionner la taille de papier ou le taux de zoom appropriés. • Ne pas placer un original de plus de 2 kg sur la vitre d'exposition. • Lorsque vous placez un livre ouvert, ne pas appuyer trop fort sur le livre, car cela risque d'abîmer la vitre d'exposition. Copies effectuées à partir d'un livre Mode copie Livre 1 1155O027AA 1154O003AA Réglette de positionnement longitudinal de l'original Repère livre 2 Lorsque le copieur est équipé d'un Introducteur/Retourneur de documents Positionnement d'un original 1 1144Y002AA Repère PHOTO 2 3 1144O010AA 15 3-5 2. Positionnement des originaux Réalisation de copies Chapitre 3 Utilisation de l’Introducteur/Retourneur de documents L’Introducteur/Retourneur de documents charge automatiquement une par une les feuilles originales placées dans le Plateau introduction document. Une fois le cycle copie achevé, il éjecte automatiquement l'original sur le plateau sortie document. Certains originaux peuvent ne pas permettre une opération fiable de l'Introducteur/Retourneur de documents. Nous vous donnons le conseil suivant. Type d'original : Feuilles (papier ordinaire) Mode normal •Original recto (grammage de 50 g/m² à 110 g/m²) •Original recto verso (grammage de 60 g/m² à 90 g/m²) •Mode détection originaux mixtes (grammage de 60 g/m² à 90 g/m²) Format original : Mode original recto, original recto verso : A3L à A5L Mode 2-en-1 (Balayage original double) : A4C Mode détection originaux mixtes : A3L à A4 • Papier machine à écrire, papier paraffiné et autre papier fin. • Papier épais • Originaux plus grands que le A3 et plus petits que le A5 • Transparents, papier translucide • Originaux froissés, cornés, pliés • Originaux agrafés ou avec trombone • Originaux papier carbone REMARQUE Pour ces types d’originaux, soulever l’introducteur/Retourneur de documents et placer l’original manuellement sur la vitre d’exposition pour faire une copie.  p. 3-3 Originaux appropriés à l'Introducteur/Retourneur de documents Originaux qu'il n'est pas souhaitable d'utiliser 1134O073AA Papier machine à écrire, papier paraffiné et autre papier fin. Originaux listing Originaux agrafés Papier épais Original corné ou froissé 3-6 2. Positionnement des originaux Réalisation de copies Chapitre 3 Faire glisser le guide contre le bord des originaux. *En cas d’originaux de grand format, déployer l'extension du plateau introduction. Charger une pile d'originaux bien tassée, face imprimée vers le haut sur le plateau introduction document. REMARQUES • Nombre maximal d'originaux pouvant être chargés A4 ou plus petit : jusqu'à 50 A3 ou B4 : jusqu'à 30 • Veiller à ce que le dessus de la pile d'originaux ne dépasse pas le  repère. • Veiller à ce que le guide document soit en contact avec les bords de la pile d'originaux. S'il n'est pas bien en contact avec la pile d'originaux, l'introduction risque d'être de travers. Chargement des originaux 1 1151O015AA 2 1151O016AA 3-7 2. Positionnement des originaux Réalisation de copies Chapitre 3 Avec ce mode vous pouvez introduire vos documents un à un dans l'ntroducteur/Retourneur de documents pour en faire une ou plusieurs copies. Dès que vous insérez l'original le cycle copie démarre automatiquement. REMARQUES • Originaux appropriés au mode SADF. Type : Papier ordinaire Epaisseur : 35 g/m² à 200 g/m² Format : A3L à A5L • Les fonctions suivantes ne peuvent pas être sélectionnées en mode SADF. Original recto verso Original recto Mode Agrafage Original recto-verso Copie recto-verso Séparation Couleurs Mode balayage original double (Mode 2-en-1) Multi-images Mode livre Mode Photo Mode Couverture Ouvrir le plateau introduction document et faire glisser le guide pour le régler au format de l'original. Vérifier que le voyant de la touche Impression est vert et insérer l'original face imprimée vers le bas sur le plateau d'introduction. REMARQUES • Veiller à n'introduire qu'un original à la fois. • Veiller à éliminer toute pliure ou plissement de l'original. L'original est automatiquement enlevé et le cycle copie démarre. Quand le voyant de la touche Impression est de nouveau vert, charger le prochain original. Utilisation du mode automatique d'introduction de documents un à un (mode SADF) 1 1151O018AA 2 1151O019AA 3 4 3-8 2. Positionnement des originaux Réalisation de copies Chapitre 3 3-9 Réalisation de copies Chapitre 3 3. Fonctions de base Format papier Cette touche permet de sélectionner automatiquement le format de papier correspondant au format de l'original et au taux de zoom. Appuyer sur sur l'écran de base, puis pour instaurer le mode Papier Auto. Appuyer sur . Conseil Ce mode est pratique lorsque vous souhaitez effectuer des copies de même format que vos originaux. REMARQUES • Quand l'original est placé sur la vitre d'exposition, les formats qui peuvent être détectés en mode Papier Auto sont les suivants : A3L, B4L, A4L, A4C, A5L, B4L, et 8-1/ 4"13"L. Tout autre format ne sera pas détecté ou le sera incorrectement. (Il est possible, à l'aide de certaines unités optionnelles, d'obtenir la détection des formats LetterL, LetterC, LegalL et 11"  17". Renseignez-vous auprès du Service Après-Vente.) • Si vous utilisez l'introducteur de documents, les formats qui peuvent être détectés en mode Papier Auto sont les suivants : A3L, A4L, A4C, A5L, B4L, LetterL, LetterC, 8-1/4"13"L, LegalL, et 11"17"L. (A5L ne peut pas être utilisé en mode de Détection originaux mixtes.) • Le copieur détectera difficilement ou mal le format papier d'originaux froissés, cornés ou ondulés. Ce mode vous permet de sélectionner manuellement le format papier selon vos besoins. Appuyer sur et l'écran tactile indique les formats papier utilisés couramment dans les trois magasins de papier. Appuyer sur la touche correspondant au format papier souhaité. Appuyer sur . 1154P139CA Nous expliquons ici comment réaliser des copies à l'aide des fonctions de base. Ecran de base : Cette touche vous permet de sélectionner la densité image de la copie.  p. 3-17 Densité : Cette touche vous permet de sélectionner le taux de zoom  p. 3-13 Zoom : Cette touche vous permet de sélectionner le papier. Papier Papier Auto 1 Papier Papier Auto. 2 OK Sélection manuelle 1 Papier 1154P142DA 2 1154P143DA 3 OK 3-10 3. Fonctions de base Réalisation de copies Chapitre 3 Si du papier non standard a été choisi pour chacun des magasins, les symboles , , ou apparaissent sur l'écran quand on appuie sur la touche de sélection de papier. Les trois types de papier suivants peuvent être déterminés pour chaque magasin. : Papier Color Copy (80 g/cm2) Cette sélection permet l'utilisation du magasin en mode Papier Auto. : Papier fin (64 g/m2) Cette sélection ne permet pas l'utilisation du magasin en mode Papier Auto. Cette sélection pour le magasin chargé de papier fin permet d'éviter que le papier ne soit mal utilisé. : Papier épais 1 (105 g/m2) Cette sélection ne permet pas l'utilisation du magasin en mode Papier Auto. Cette sélection pour le magasin chargé de papier épais permet d'éviter que le papier ne soit mal utilisé. Les types de papier doivent être définis par votre technicien Après-Vente. Pour de plus amples détails consulter votre technicien Après-Vente. REMARQUE Seul du papier recommendé par Konica peut être utilisé pour les copies recto-verso. Si le magasin utilisé n'a plus de papier, et s'il y a un autre magasin chargé de papier de même format et dans le même sens, le copieur sélectionne automatiquement ce deuxième magasin pour continuer à copier. Conseil Cette fonction est d’un grand avantage si vous devez faire un grand nombre de copies de même format. Vous pouvez par exemple faire jusqu'à 1250 copies sans interruption si les trois magasins sont chargés de papier de même format disposé dans le même sens. Vous pouvez même faire jusqu'à 2250 copies si le copieur est équipé d'un bac grande capacité (option). Un magasin avec une sorte de papier autre que le papier spécial peut également être sélectionné pour le changement automatique de magasin. Pour de plus amples détails contacter votre technicien Après-Vente. Sélection du type de papier 1154P238DA Changement de plateaux Auto 3-11 3. Fonctions de base Réalisation de copies Chapitre 3 Plateau d’introduction manuelle multiple • Utiliser l'introduction manuelle pour effectuer des copies avec du papier ne se trouvant pas dans l'un des magasins ou des copies sur transparents ou autre papier spécial. • Le paramétrage des formats du papier copie est nécessaire pour l'introduction manuelle. • L'introduction manuelle ne peut pas être utilisée pour un travail réservé.  Types de papier • Papier ordinaire Papier fin (64g/m2 à 74g/m2 ), Papier Color Copy (75g/m2 à 90g/m2 ) • Papier épais Papier épais cat. 1(91g/m2 à 105 g/m2 ), Papier épais cat. 2 (106g/m2 à 157g/m2 ) • Format carte postale/A6L (158g/m2 à 190g/m2 ) • Transparents (recommandés par nous)  Format papier • A3L à A5L et A3 • Carte postale/A6L • Format max. : 297mm 432mm • Format min. : 148mm 182mm  Capacité du plateau d'introduction manuelle • Papier ordinaire, Papier épais 1 ... jusqu'à 50 feuilles • Papier ordinaire (papier déjà copié) ... jusqu'à 20 feuilles • Papier épais 2, transparents ... jusqu'à 20 feuilles. Placer l'original sur la vitre d'exposition. Abaisser le plateau d'introduction manuelle. Introduire une pile de papier bien tassée jusqu'au fond du plateau d'introduction manuelle et faire glisser le guide contre le papier copie pour le caler. REMARQUES • Charger les transparents de façon que la face avant (sur laquelle est collée la bande blanche) soit dirigée vers le haut comme montré cidessous. • N'utiliser que les transparents recommandés. • Seul du papier recommendé par Konica peut être utilisé pour des copies recto-verso. • Si vous utilisez du papier déjà copié, placer la face non imprimée sur le dessus. • Veiller à ce que le dessus de la pile d'originaux ne dépasse pas le  repère. Papier pouvant être utilisé pour l'introduction manuelle Utilisation du plateau d'introduction manuelle 1 2 1144O012AA 3 1144O013AA 1144O014AA 3-12 3. Fonctions de base Réalisation de copies Chapitre 3 Sélectionner un format. Si le format papier sélectionné n'est pas un format standard, choisir . Appuyer sur et sélectionner le type de papier copie. S'il s'agit du cycle copie recto, sélectionner sous "2e côté pour R / V". S'il s'agit du cycle copie du verso, sélectionner . Conseil La copie est également faite sur le verso du papier copie chargé sur le plateau d'introduction manuelle si sous "2e côté pour R / V" est sélectionné. Appuyer sur . Effectuer les sélections nécessaires pour la fonction copie. Conseil L’utilisation de papier A3 garantit une bonne copie de l'image entière d'un original A3 sans perte d'une partie de l'image. REMARQUES • Les fonctions suivantes ne peuvent être sélectionnées en introduction manuelle : 1 2, 2 2, 1 2 [2en1], Livre 2, Tri, Groupage, Agrafer • Si vous utilisez une Trieuse ou Trieuse/ Agrafeuse quand vous faites des copies sur transparents, retirez la copie (transparent) de la case dès sa sortie. Un transparent resté dans la case peut facilement s'incurver. • Si une copie a été faite sur transparent, enlever la bande blanche. Appuyer sur la touche qu'on peut voir sur l'écran de l'étape 4. Appuyer sur et entrer la largueur de la copie à l'aide du clavier 10 touches. Puis appuyer sur et entrer la largueur de la copie à l'aide du clavier 10 touches. Appuyer sur . 4 Format Perso. 1154P144DA 5 Type de papier 1154P146DA 6 Non Oui 1154P147DA Oui 7 OK 8 Format Perso. 1154P255DA X Y 1154P145DA OK 3-13 3. Fonctions de base Réalisation de copies Chapitre 3 Taux de zoom Lorsque vous pressez sur l'écran tactile, un écran vous demandant de sélectionner le taux de zoom apparaît. Six possibilités vous sont offertes pour sélectionner le taux de zoom. Utilisez celle qui correspond à vos besoins. En mode Format Auto le copieur sélectionne automatiquement le taux de zoom correspondant au format de l'original utilisé et au format du papier copie sélectionné. Appuyer sur pour mettre le copieur en mode Format Auto. Sélectionner le format de papier. Appuyer sur . Conseil Ce mode est très utile pour un classement ordonné quand vous devez faire des copies d'originaux de format différent. Sélection immédiate des taux les plus fréquemment utilisés. Appuyer sur la touche adéquate correspondant au format original-à-copie désiré. Vous disposez de trois taux de réduction et de trois taux d'agrandissement. Lorsque vous pressez , le format 1/1 (1000) est sélectionné. REMARQUE Quand l'introducteur de documents est utilisé le copieur détermine le taux de zoom lorsque le premier original est tiré et introduit et utilise ce taux de zoom pour les originaux suivants (sauf en mode Détection originaux mixtes). Appuyer sur . Zoom 1154P148DA Taux Auto 1 TauxAuto 1154P252DA 2 3 OK Sélection d'un taux parmi les taux fixes 1 1154P253DA 1/1 2 OK 3-14 3. Fonctions de base Réalisation de copies Chapitre 3 Cette fonction vous permet de faire une copie avec un format image légèrement réduit par rapport à celui de l'original. Appuyer sur . Conseil Cela est pratique pour faire une copie sans rien perdre de l'image à partir d'un original dont l'image couvre toute la surface. Appuyer sur . A chaque fois que vous appuyez sur les touches ou le taux de zoom change de 0.001. Vous pouvez laisser le doigt sur la touche, pour changer de taux plus rapidement. Maintenir le doigt sur les touches ou jusqu'à ce que le taux de zoom désiré soit atteint. Conseils • Pour gagner du temps sélectionner d'abord le taux de zoom fixe le plus près du taux souhaité avant d'utiliser les touches ou . • Vous pouvez changer le taux de zoom dans une plage de 0.250 à6.000 Appuyer sur . Pour une image légèrement plus petite 1 Mini 1154P254DA 2 OK Utilisation des touches zoom croissant/ décroissant   1   1154P256DA   2 OK 3-15 3. Fonctions de base Réalisation de copies Chapitre 3 Vous pouvez utiliser le clavier pour entrer directement le taux. Appuyer sur . Entrer le taux de zoom à l'aide du clavier 10 touches. Exemple : 1.300 Appuyez sur 1, 3, 0, et 0 dans l'ordre. Pour rectifier un taux, appuyer sur la touche Correction, puis entrer le taux correct. Conseil Vous pouvez entrer un taux de zoom dans une plage de 0.250 à 6.000. Appuyer sur . Vous pouvez mémoriser certains taux fréquemment utilisés et les rappele au besoin. Appuyer sur . Sélectionner le taux souhaité parmi les trois taux déjà mémorisés. Conseil C'est une bonne idée pour vous de mémoriser les taux de zoom fréquemment utilisés.  p. 3-16 Appuyer sur . Utilisation du clavier 10 touches 1 TauxPerso 1154P257DA 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 C 1139O4870A 1139O4870A 1149O160BA 3 OK Rappel d'un taux mémorisé 1 TauxPerso 1154P257DA 2 1154P150CA 3 OK 3-16 3. Fonctions de base Réalisation de copies Chapitre 3 Appuyer sur . Entrer le taux de zoom à l'aide du clavier 10 touches. Exemple. 1300 Appuyez sur 1, 3, 0, et 0 dans l'ordre. Pour rectifier un taux, appuyer sur la touche Correction, puis entrer le taux correct. Conseil Vous pouvez entrer un taux de zoom dans une plage de 0.250 à 6.000. Appuyer sur . Appuyer sur la touche de position de mémoire où vous désirez stocker le taux de zoom défini. *Quand on appuie sur la touche, le taux affiché est celui qui a été stocké en mémoire. REMARQUE quand un nouveau taux est mémorisé, l'ancien est effacé. Appuyer sur . Mémorisation d'un taux de zoom 1 TauxPerso 1154P257DA 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 C 1139O4870A 1139O4870A 1149O160BA 3 Stocker Format 1154P149CA 4 1154P150CA 5 OK 3-17 3. Fonctions de base Réalisation de copies Chapitre 3 Densité image Appuyer sur sur l'écran tactile. Un écran apparaît alors qui permet de régler la densité de l'image et la densité du fond de la copie. Réglage de la densité du fond : Faites glisser le curseur vers Plus claire si vous ne voulez pas que les données au verso d'un journal ou magazine soient copiées. Faites-le glisser vers Plus foncée si vous voulez reproduire les couleurs pâles d'une zone claire de l'original. Lorsque vous réglez la densité sur Plus foncée, le copieur copie aussi le fond. Si vous décalez le curseur vers Claire, la copie qui en résultera sera plus claire. Sélectionnez la densité appropriée selon votre original. Réglage de la densité du fond Le copieur sélectionne automatiquement la meilleure densité de fond possible. Si vous effectuez une copie noir et blanc à partir d'un original composé d'un texte écrit à l'encre claire, le copieur rend automatiquement le texte plus foncé sur la copie. Appuyer sur . La touche est éclairée indiquant que le copieur est en mode Exposition Auto. Appuyer sur . En mode Exposition Manuelle vous disposez de sept degrés pour faire varier le niveau d'exposition. Appuyer sur ou . Densité 1154P151CA Exposition Auto 1 Auto Auto 1154P152CA 2 OK Exposition manuelle 1 Claire Foncée 1154P239CA 3-18 3. Fonctions de base Réalisation de copies Chapitre 3 Réglage de la densité de l'image En mode Exposition Manuelle vous disposez de sept degrés pour faire varier le niveau d'exposition. Appuyer sur ou . Appuyer sur . Appuyer sur . Exposition manuelle 1 Claire Foncée 1154P239CA Foncée Claire 3-19 Réalisation de copies Chapitre 3 4. Mode Original Copie Lorsque vous appuyez sur un écran apparaît et vous permet de sélectionner le type d'original copie ou une fonction particulière de finition. Types Original Copie Original Copie Choisir le paramétrage pour l'original et le paramètrage pour le type de copie désiré.  p. 3-21 Choisir au besoin l'option spéciale appropriée.  p. 4-1 Sélectionner la fonction de finition souhaitée. (Seulement si la Trieuse ou la Trieuse/ Agrafeuse en option est installée)  p. 3-25 * Votre écran sera différent suivant les options dont votre copieur est équipé. 1154P140CA 1 1 Originaux Copies 1136P204AA 1 2 • Choisir 1 1 pour faire des copies rectos à partir d'originaux rectos. Appuyer sur (Si l'unité recto-verso est installée.) • Choisir 1 2 pour faire des copies recto-verso à partir d'originaux rectos. REMARQUE Deux originaux peuvent être copiés sur une même feuille de papier. Appuyer sur Originaux Copie 1136P205AA 2 1 Original Copies (Si l'Introducteur/Retourneur de documents est installé.) • Choisir 2 1 pour faire des copies rectos à partir d'originaux recto-verso. REMARQUE Vous avez besoin de deux fois la quantité de papier de vos originaux. Appuyer sur 1134P207AA 3-20 Réalisation de copies Chapitre 3 4. Mode Original Copie REMARQUE Seul du papier recommendé par Konica peut être utilisé pour les copies recto-verso. (Si l'Introducteur/Retourneur de documents et l'unité rectoverso sont installés.) • Choisir 2 2 pour faire des copies recto-verso à partir d'originaux recto-verso. Appuyer sur 2 2 Original Copie 1136P207AA (Si l'Introducteur/Retourneur de documents est installé.) • Choisir 1 [2en1] pour faire une copie recto , à l'aide d'une réduction, à partir de deux originaux rectos côte à côte. REMARQUES • Ceci permet d'économiser du papier. • Pour 2-en-1 le format de l'original doit être A4C. Appuyer sur 1 [2en1] = Copie recto 2-en-1 Originaux Copie 1136P208AA Livre recto Original livre Copies rectos Chacune des deux pages d'un livre ouvert est copiée sur une feuille de papier. Appuyer sur , puis appuyer sur ou 1136P219AA Livre recto-verso Original livre Copie recto-verso (Si l'unité recto-verso est installée.) Les deux pages d'un livre ouvert seront copiées sur le recto et le verso d'une même feuille. Appuyer sur , puis 1136P220AA appuyer sur ou (Si l'Introducteur/Retourneur de documents et l'unité rectoverso sont installés.) • Choisir 1 2 [2 en 1] pour faire une copie recto, à l'aide d'une réduction, à partir de quatre originaux rectos. Deux paires d'originaux seront placées côte à côte sur chaque face de la copie. REMARQUES • Cette opération économise trois feuilles de papier. • Pour 2-en-1 le format de l'original doit être A4C. Appuyer sur 1 2 [2en1] = Copie recto 2-en-1 1136P210AA Originaux Copie 3-21 Réalisation de copies Chapitre 3 4. Mode Original Copie Sélection de la fonction Original Copie Appuyer sur . Appuyer sur la touche correspondant au type original-à-copie désiré. Conseil Le type original-à-copie distingue les options recto, recto-verso et livre. Appuyer sur l'une de ces touches de base , , et pour procéder à des réglages plus détaillés. REMARQUES • Quand vous faites des copies à partir d'un livre, choisissez la bonne touche selon que la reliure du livre est sur la gauche ou sur la droite (inversé). • Si vous faites des copies en mode1 2, 1 (2 en1), ou 1 2 (2 en1), entrez le nombre des originaux.  p. 3-22 1 Original Copie 1154P140CA 2 1154P240CA Orig. Recto Orig. R / V Livre 1154P241CA 3-22 Réalisation de copies Chapitre 3 4. Mode Original Copie Entrer le nombre d’originaux • Si vous faites des copies en utilisant 1 2, 1 [2 en 1] ou 1 2-[2 en 1], vous devez entrer le nombre de vos originaux. Le copieur peut alors classer les pages dans l'ordre correct. Sélection pair/impair  Appuyer sur .  Appuyer sur ou selon le cas. Appuyer sur . Utilisation du clavier 10 touches  Appuyer sur .  Appuyer sur . Entrer le nombre d'originaux à l'aide du clavier 10 touches. REMARQUES • Le nombre maximal d'originaux pouvant être utilisés est de 50. • En cas d'erreur, appuyer sur la touche Correction, puis entrer le nombre correct. Appuyer sur . Choisir pour laisser l’introducteur de documents compter le nombre d’originaux.  Appuyer sur .  Appuyer sur . Appuyer sur . Chargez vos originaux dans l’introducteur de documents. Appuyez sur la touche Impression. * L'introducteur de documents commence à entrer les originaux chargés afin de les compter. (Durant ce laps de temps aucun cycle copie ne peut être lancé.) Enlever les documents éjectés sur le plateau sorite et les replacer sur le plateau introduction. Appuyer sur la touche Impression pour faire les copies. Si vous connaissez le nombre d’originaux 1154P155CA 1154P154CA Nombre d’originaux Pair Impair OK Nombre d’originaux Stocker # OK Si vous voulez que l’introducteur de documents compte le nombre d’originaux pour vous Auto 1151O016AA 1154P153CA Nombre d’originaux Auto OK 3-23 Réalisation de copies Chapitre 3 4. Mode Original Copie Mode Détection originaux mixtes Vous avez peut-être parfois besoin de faire des copies à partir d'originaux de formats différents et vous voulez peut-être utiliser l'introducteur/retourneur de documents monté sur votre copieur. En utilisant cette fonction c'est possible. Dans les paramètres par défaut la touche n'apparaît pas sur l'écran tactile, indiquant que la fonction Originaux mixtes est activée. Quand une copie noire, 1 1, et un réglage manuel du fond sont sélectionnés la fonction peut alors être désactivée avec la touche qui apparaît sur l'écran avec la touche . REMARQUE Le copieur ne peut pas agrafer les copies de différents formats effectuées en mode Détection originaux mixtes. Soulever vers la gauche, comme montré cidessous, le plateau sortie document. Charger la pile d'originaux de façon que le bord arrière de chaque original soit pressé contre la plaque guide-document arrière. Puis, faire glisser la plaque avant contre le bord avant de l'original le plus large. Appuyer sur . Choisir ou pour "Orig. mixtes". REMARQUE Cette fonction ne peut pas être sélectionnée quand le copieur est en mode Interruption, Encart transparent, Couverture, Monochrome, ou Couleur fond. Utilisation du mode Détection originaux mixtes Orig. mixtes Orig. mixtes NON OUI Originaux Copies Originaux mixtes Mode Format Auto, Papier copie : A4 1138O537AA 1 1151O017AA 2 Original Copie 1154P234CA 3 OUI NON 1154P235DA 3-24 Réalisation de copies Chapitre 3 4. Mode Original Copie Chargement des originaux Utiliser la procédure ci-dessous pour effectuer des copies rectos d'originaux recto-verso. Charger les originaux dans le sens transversal. Si les originaux sont chargés dans le sens longitudinal, une copie sur deux sera inversée. Correct : Incorrect : • Positionner le livre ouvert de façon à ce que son bord supérieur soit au bord arrière du copieur et le milieu du livre aligné sur le repère livre de la réglette de positionnement longitudinal de l'original. • Faire les copies dans l'ordre décroissant des pages. • Sélectionnez le taux de zoom et le format papier copie. Quand le mode 2-en-1 est sélectionné, le copieur choisit automatiquement un taux de zoom réduit. Vous pouvez cependant choisir un autre taux de zoom en changeant les paramètres du Choix Utilisateur.  p. 5-15 Procédure Originaux recto-verso chargés dans le sens transversal Copies rectos 1151O023AA Originaux recto-verso chargés dans le sens longitudinal Copies rectos 1151O022AB Précautions pour la copie de livre Placez le livre correctement sur la vitre Réglette de positionnement longitudinal de l'original 1154O003AA Repère livre 1155O027AA Précautions pour les copies 2-en-1 3-25 Réalisation de copies Chapitre 3 4. Mode Original Copie Modes de finition Non-Tri Originaux Copies Toutes les copies sortent sur la 1ère case sans être triées, groupées, agrafées ou perforées. Appuyer sur . REMARQUE L'introduction manuelle ne peut être utilisée pour les modes Tri, Groupage, ou Tri/Agrafage. Non-Tri 1076O145 Tri Copies (Si la Trieuse ou Trieuse/Agrafeuse est installée) Les copies sont triées en jeux complets d'originaux. * Ce mode permet d'effectuer plusieurs copies de plusieurs originaux. Appuyer sur Tri . 1076O146 Originaux 1ère case 2e case 3e case Tri et Agrafage Copies (Uniquement si la Trieuse/Agrafeuse est installée) Les copies sortent en jeux complets d'originaux et chaque jeu est agrafé. Appuyer sur Agrafage . 1136O100AA Originaux Groupage Copies 1076O147 Originaux 1ère case 2e case 3e case (Uniquement si la Trieuse est installée) Les copies de chaque original sont regroupées. Chaque groupe contient le même nombre de copies. Appuyer sur Groupage . 3-26 Réalisation de copies Chapitre 3 4. Mode Original Copie Conseil En mode initial le copieur commute automatiquement entre Non-Tri et Tri selon le nombre d’originaux chargés dans l'Introducteur/Retourneur de documents et le nombre de copies à faire. Avec le Choix Utilisateur on peut cependant désactiver cette fonction.  p. 5-15 Agrafage Tri ou Groupage (Uniquement si la Trieuse/Agrafeuse est installée) Ce mode vous permet d'agrafer des jeux copies effectués en mode Tri ou des piles de copies effectuées en mode Groupage. Appuyer sur sur l'écran de base. *Cette procédure permet d'agrafer facilement les originaux après avoir effectué les copies.  p. 3-27 Agrafage 1076O191 Originaux Agrafage manuel 3-27 Réalisation de copies Chapitre 3 4. Mode Original Copie Utilisation de l’Agrafeuse : Aligner soigneusement les feuilles de papier. Insérer la pile de papier dans la 2e case. REMARQUE Il est possible d'agrafer jusqu'à 25 feuilles de papier (ordinaire). REMARQUES • Vérifier la position d'agrafage et presser la pile de papier contre la patte. • Ne jamais essayer d'atteindre l'Agrafeuse. Cela peut être dangereux. Appuyer sur . • Les feuilles de papier sont agrafées. Conseil Cette procédure permet d'agrafer facilement les originaux après avoir effectué les copies. Utilisation du mode Agrafage manuel 1 1134O039AA 2 1144O488AA 1144O489AA Position 3 Agrafage 1154P156CB 3-28 Réalisation de copies Chapitre 3 4. Mode Original Copie Noter la direction correcte des originaux chargés dans l'Introducteur/Retourneur de documents pour effectuer des copies en mode Agrafage. Si vous devez agrafer les copies en mode Tri/Agrafage ou en mode Agrafage manuel, chargez les originaux dans le sens transversal dans l'introducteur document recto-verso. Assurez-vous également que le coin d'agrafage se trouve sur le côté gauche arrière comme indiqué par la flèche. Pour agrafer manuellement des copies réalisées en mode Tri à partir d'originaux placés sur la vitre d'exposition, placez chaque original dans le sens transversal sur la vitre d'exposition. Assurez-vous également que le coin d'agrafage se trouve sur le coin arrière droit comme indiqué par la flèche. Positionnement des originaux pour agrafage Charger les originaux dans le sens transversal Position d'agrafage Copie 1151O024AB 1144O007AA Coin d'agrafage 3-29 Réalisation de copies Chapitre 3 4. Mode Original Copie Chaque case de Tri peut contenir 25 feuilles de papier. La fonction Dual auto permet malgré tout le tri de copies de 50 originaux sous certaines conditions. Lorsque 5 copies sont effectuées à partir d'un jeu d'originaux constitué de plus de 25 originaux en mode Tri, la Trieuse ou Trieuse/Agrafeuse se met automatiquement en mode Dual auto en utilisant les cases de la 6e à la 10e. * Si le nombre de copies sélectionné dépasse 5, le cycle copie s'arrête au 25e original. * Pour avoir un jeu d'originaux complet, placez les copies de la 6e case sur les copies de la première case. De la même façon placer les copies de la 7e case sur les copies de la 2e case, etc. Lorsque plus de 25 copies doivent être regroupées en un seul groupe, la Trieuse/Agrafeuse utilise la case suivante pour continuer le groupage des copies. La capacité de la case Non-Tri est de 50. Si plus de 50 copies sont effectuées en mode Non-Tri, la Trieuse utilise la 1ère, la 2e et les cases suivantes pour stocker les autres copies. Lorsque 5 copies sont effectuées à partir d'un jeu d'originaux constitué de plus de 26 originaux en mode Tri et Agrafage et que la fonction Dual Auto est activée le mode tri agrafé passe automatiquement au mode Tri (l'agrafage n'a pas lieu). Fonction Dual auto en mode Tri Copies Cases utilisées Copies triées du 1er au 25e original 1ère à 5e case Copies triées du 26e au 50e original 6e à 10e case Lorsque le nombre de copies sélectionné dépasse 25 en mode Groupage Original Copies Cases utilisées 1ère de la 1ère à la 25e copie 1ère case 26e et copies suivantes 2e case 2e à nième : de la même façon jusqu'à la 10e Si le nombre de copies sélectionné dépasse 50 en mode Non-Tri Fonction Dual auto en mode Tri et Agrafage 3-30 Réalisation de copies Chapitre 3 5. Mode Ajustement couleur (Base) Lorsque vous pressez sur l'écran tactile, un écran apparaît; il vous permet de régler facilement la teinte ou la tonalité de la couleur reproduite et de décider comment la couleur de votre copie doit être. Le copieur vous permet également d'ajuster ces fonctions pour obtenir une qualité professionnelle.  p. 4-11 Réglage ajustement de base Corrige uniquement la composante rouge de l’original afin d’obtenir un rouge plus ou moins soutenu. Corrige uniquement la composante verte de l’original pour obtenir un vert plus ou moins soutenu. Modifie la composante bleue de l’original pour obtenir un bleu plus ou moins soutenu. Renforce le contour des caractères afin qu'ils soient plus marqués. Permet de foncer ou d'éclaircir l'image original. Permet de rendre plus douce une image contrastée ou de rendre plus détaillée une image terne. Permet de rendre les couleurs plus vives ou plus ternes. Permet d'ajuster le ton chair pour la reproduction d'un portrait. Ajust. Couleur Touche d'ajustement Si vous appuyez sur cette touche, le menu d'ajustement de base s'affiche. Base Touche d'ajustement  p. 4-11 Professionnel Cette touche vous permet de sélectionner le type d'image de votre original. Type d’image original 1154P141CA Rouge Vert Bleu Netteté Luminosité Contraste Saturation Portrait 3-31 5. Mode Ajustement couleur (Base) Réalisation de copies Chapitre 3 Procédure ajustement couleur (Base) Appuyer sur la touche et sélectionner le paramètre d'ajustage. Appuyer sur la touche Essai d'impression. (Ex.: lorsque l'option "netteté" est activée) Placer la zone de l'image à tester au niveau de la zone test de la vitre d'exposition. Appuyer sur la touche Impression. Le copieur effectue une copie avec sept images, chacune représentant un niveau d'ajustement différent. Sélectionner la teinte désirée et appuyez sur . Positionner de nouveau l'original et appuyer sur la touche Impression. 1 DeBase 1154P141CA 2 1154P258CA 3 1154P157DA 4 5 OK 1154P158CA 6 3-32 5. Mode Ajustement couleur (Base) Réalisation de copies Chapitre 3 Sélection du type d'image original Sélectionner le type d'image original en appuyant sur la touche correspondante afin d'obtenir un résultat optimal sur la copie. ce mode convient parfaitement à un original qui contient des textes, photos et illustrations. Cette fonction est sélectionnée en mode Initial. Sélectionner ce mode pour faire une copie claire à partir d'une photo imprimée sur du papier photographique. Si vous faites une copie à partie d'une photo de magazine, ce mode empêche efficacement la formation d'un effet de moiré sur la copie. Ce mode est idéal pour faire des copies à partir d'un original qui contient texte et lignes fines. Si vous voulez faire une copie à partir d'un original contenant un texte sur un fond coloré relativement sombre, comme une carte, ce mode est idéal pour reproduire avec netteté les lettres et lignes fines. Cette fonction permet aussi de reproduire efficacement des textes écrits à l'encre claire. Appuyer sur . Sélectionnez le type d'image de votre original. Appuyer sur . Texte et photo Image photo Image imprimée Texte Carte Géo. 1 Type Image Original 1154P141CA 2 1154P159CA 3 OK 3-33 Réalisation de copies Chapitre 3 6. Mode Photo Le mode Photo vous permet d'effectuer des copies à partir de photos et de placer l'image de la photo sur la copie à un endroit esthétique. Le Format photo vous laisse le choix entre où l'image est à l'échelle de la surface du papier copie qu'elle recouvre entièrement, et avec lequel vous pouvez déterminer manuellement le taux de zoom pour la copie. Si vous appuyez sur la touche Mode Photo du tableau de contrôle, le copieur passe en mode Photo. Réalisation d'une copie à partir d'une photo Sélectionnez le format de votre photo et appuyez sur . Si le format n'est pas l'un des formats programmés, entrer le format à l'aide du clavier 10 touches. Appuyer sur et entrer la longueur de la photo à l'aide du clavier. (Si une valeur a déjà été entrée, presser la touche Correction et entrer la nouvelle valeur.) Puis presser et entrer la largeur de la photo à l'aide du clavier. Conseil Vous pouvez mémoriser un format photo souvent utilisé.  p. 3-37 Sélectionner le "Type Photo" souhaité. Appuyer sur sous "Mode Agrand. Photo" et puis sur . Pleine Page Accès Zoom Manuel 1154P160DA Fonction Format Photo : Pleine page 1 OK 1154P161DA X Y 2 1154P162CA 3 Pleine Page OK 1154P163CA 3-34 6. Mode Photo Réalisation de copies Chapitre 3 Sélectionner le "Format copie". (Voir introduction manuelle.)  p. 3-11) Sélectionner le mode Pleine page. Conseils • Quand vous choisissez le copieur reproduit la totalité de l'image sur une partie de la copie. • Quand vous choisissez le copieur reproduit l'image sur la totalité de la copie avec une marge uniforme le long des quatre bords de la copie REMARQUE Le mode peut engendrer la perte d'une partie de l'image sur la copie. Appuyer sur . L'écran tactile indique les sélections afin de les contrôler. Conseils • Si vous appuyez sur les touches , , , ou vous pouvez modifier les paramètres précédents. • Appuyer sur pour régler le niveau de densité de l'image.  p. 3-17 • Appuyer sur pour effectuer des ajustements de couleurs.  p. 3-30, 4-11 • Appuyer sur pour effectuer une copie d'une seule couleur à partir d'une photo couleur ou noir et blanc.  p. 4-17 • Appuyer sur si vous voulez effectuer une copie dont l'image apparaît inversée comme visualisée dans un miroir.  p. 4-29 Placer l’original et appuyer sur la touche Impression. "Chargement des originaux"  p. 3-6 Appuyer sur . 4 1154P164DA 5 1154P165DA Pleine Image Présentée avec cadre Présentée avec cadre 6 OK 1154P173DA Format Orig.Photo Mode Agr.Photo Format Copie Mode Pleine Page Densité Ajust. Couleur Monochrome Image Miroir 7 8 Sortie 3-35 6. Mode Photo Réalisation de copies Chapitre 3 Sélectionner le format de votre photo et appuyer sur . Si le format n'est pas l'un des formats programmés, entrer le format à l'aide du clavier 10 touches. Appuyer sur et entrer la longueur de la photo à l'aide du clavier. (Si une valeur a déjà été entrée, presser la touche Correction et entrer la nouvelle valeur.) Puis appuyer sur et entrer la largeur de la photo à l'aide du clavier. Conseil Vous pouvez mémoriser un format photo souvent utilisé.  p. 3-37 Sélectionner le "Type Photo" souhaité. Appuyer sur sous "Mode Agrand. Photo" et appuyer sur . Sélectionner le "Format copie" approprié. (voir introduction manuelle).  p. 3-11) Entrer le taux de zoom à l'aide du clavier 10 touches. Lorsque vous appuyez sur la touche vous pouvez effectuer une copie 1/1. Appuyer sur . L'écran tactile indique les sélections afin de les contrôler. Mode Format Photo : Accès zoom manuel 1 OK 1154P161DA X Y 2 1154P162CA 3 Accès Zoom Manuel OK 1154P166CA 4 1154P167DA 5 1/1 1154P168DA 6 OK 1154P169DA 3-36 6. Mode Photo Réalisation de copies Chapitre 3 Conseils • En appuyant sur les touches , , , ou vous pouvez modifier les paramètres précédents. • Appuyer sur pour régler le niveau de densité de l'image.  p. 3-17 • Appuyer sur pour effectuer des ajustements de couleurs.  p. 3-30 • Appuyer sur pour effectuer une copie d'une seule couleur à partir d'une photo couleur ou noir et blanc.  p. 4-17 • Appuyer sur si vous voulez effectuer une copie dont l'image apparaît inversée comme visualisée dans un miroir.  p. 4-26 Placer l’original et appuyer sur la touche Impression. "Chargement des originaux"  p. 3-3 Appuyer sur . Définition de Image miroir en mode Photo Dans l'écran qui vous invite à vérifier les paramètres définis en mode Photo, choisissez . Appuyer sur . Appuyer sur . Format Orig. Photo Mode Agr. Photo Format Copie Mode Pleine Page Densité Ajust. Couleur Monochrome Image Miroir 7 8 Sortie 1 Image Miroir 1154P507CA 2 OUI 1154P174CA 3 OK 3-37 6. Mode Photo Réalisation de copies Chapitre 3 Mémorisation d'un format photo Appuyer sur et entrer la longueur de la photo à l'aide du clavier. (Si une valeur a déjà été entrée, presser la touche Correction et entrer la nouvelle valeur.) Appuyer sur et entrer la largeur de la photo à l'aide du clavier. Appuyer sur . Appuyer sur l'une des touches vierges. REMARQUE Si vous appuyez sur une touche où un format a déjà été mémorisé, ce format sera écrasé. Appuyer sur . 1 X 1154P160DA 2 Y 1154P170DA 3 Stocker Format 1154P171DA 4 1154P172DA touche vierge 5 OK Réalisation copie couleur (Professionnel) Chapitre 4 Chapitre 4           4-1 Réalisation copie couleur (Professionnel) Chapitre 4 1. Utilisation des fonctions Original Copie Voici une description des quatre fonctions pratiques en mode Original Copie : Effacement bords, Marge, Couverture, et Transparent. Lorsque vous appuyez sur l'écran tactile, un écran apparaît; il vous permet de sélectionner les fonctions d'application. Effacement des bords Le copieur efface une marge d'une largeur définie le long des quatre bords, d'un bord ou au centre pour effacer les ombres ou les images indésirées. Cette fonction est efficace pour effacer les données de communication sur un document reçu par fax. Le copieur effectue une marge le long des quatre bords de la copie. Appuyer sur . Appuyer sur . Original Copie Sélectionner la fonction Finition (seulement si le copieur est équipé d'une Trieuse ou Trieuse/ Agrafeuse).  p. 3-25 Effectuer les sélections Original Copie pour copies recto-verso et livre.  p. 3-19 * Le contenu de l'afficheur varie d'un système à un autre suivant les options installées. Touches fonctions d'application 1154P140CA Procédure d'effacement des bords 1 Efface Bords 1154P140CA 2 Format Perso. 1154P269DA 4-2 Réalisation copie couleur (Professionnel) Chapitre 4 1. Utilisation des fonctions Original Copie Appuyer sur et entrer la longueur de l'original à l'aide du clavier 10 touches. Puis, appuyer sur et entrer la largeur de l'original. (Pour corriger une valeur entrée, appuyez sur la touche Correction.) Appuyer sur et entrer la largeur d'effacement à l'aide du clavier. Appuyer sur . Conseils • Appuyer sur (Correction) pour annuler les sélections précédentes et quitter le mode Effacement des bords. • Ce copieur a été conçu pour avoir une zone de non impression d'une largeur de 8 mm sur le bord d'entrée, de 4 mm sur le bord arrière et 3 mm sur les bords avant et arrière en mode Pleine page. Définir une largeur d'effacement des bords plus grande que chacune de ces valeurs pour obtenir un effet d'effacement des bords optimal. • Une ombre peut parfois apparaître le long des bords lorsque vous faites une copie A3 à partir d'un original A3. Nous vous recommandons dans ce cas-là d'utiliser la fonction Effacement Bords. Appuyer sur . Sélectionner le format "Original". Appuyer sur la touche correspondante ou sur . Entrer la largeur d'effacement des bords à partir du clavier à 10 touches. Appuyer sur . Conseils • Appuyer sur (Correction) pour annuler les sélections précédentes et quitter le mode Effacement des bords. • Ce copieur a été conçu pour avoir une zone de non impression d'une largeur de 8 mm sur le bord d'entrée, de 4 mm sur le bord arrière et 3 mm sur les bords avant et arrière en mode Pleine page. Définir une largeur d'effacement des bords plus grande que chacune de ces valeurs pour obtenir un effet d'effacement des bords optimal. • Une ombre peut parfois apparaître le long des bords lorsque vous faites une copie A3 à partir d'un original A3. Nous vous recommandons dans ce cas-là d'utiliser la fonction Effacement des bords. 3 X Y 1154P177DA 4 Largeur 1154P178DA 5 OK C 1 Efface Bords 1154P140CA 2 Détect. Auto 1154P175DA 3 1154P176DA 4 OK C 4-3 Réalisation copie couleur (Professionnel) Chapitre 4 1. Utilisation des fonctions Original Copie Marge Le copieur effectue une marge le long du bord d'entrée pour vous faciliter le rangement des feuilles. Il y a quatre façons différentes de faire une marge. Utilisez celle qui correspond le mieux à vos besoins. Fonctions L'image de l'original est déplacée vers la droite pour obtenir une marge le long du côté gauche de la copie. Marge avec décalage Original Copie 1161O197CA L'image de l'original est déplacée vers le bas pour obtenir une marge le long du haut de la copie. Original Copie 1155O053AA L'image de l'original qui n'a presque pas de marge le long des côtés est réduite pour obtenir une marge plus large le long du côté gauche de la copie. Marge par Réduction 1155O054AA Original Copie L’image de l’original qui n’a presque pas de marge le long des côtés est réduite pour obtenir une marge plus large le long du haut de la copie. Conseil Si l'image de l'original couvre la surface entière de l'original, la fonction Marge par Réduction garantit une copie sans perte d'image le long des bords. 1155O055AA Original Copie 4-4 Réalisation copie couleur (Professionnel) Chapitre 4 1. Utilisation des fonctions Original Copie Appuyer sur . Placer l’original sur la vitre d’exposition ou sur l’Introducteur/ Retourneur de documents. NOTE Vérifier si l'original est bien positionné. Sélectionner la "Position Original" correspondante. Sélectionner le "mode Marge". Entrer la "Largeur de marge" à l'aide du clavier 10 touches. Appuyer sur . NOTE Si une marge trop grande est définie dans Marge avec décalage, vous risquez de perdre une partie de l'image. Essayer de conserver une marge acceptable. Conseil Appuyer sur (Correction) pour annuler les sélections précédentes et quitter le mode Marge. Définition de la marge 1 Marge 1154P140CA 2 3 1154P179DA 4 1154P180DA 5 1154P181DA 6 OK C 4-5 Réalisation copie couleur (Professionnel) Chapitre 4 1. Utilisation des fonctions Original Copie Positionnement original Touche à sélectionner Marge sur le bord gauche 1144O228AA 11115544P113355A8A 1154O004AA 1154P137AA Marge sur le bord droit 1144O230AA 1154P135AA 1154O005AA 1154P137AA Marge sur l’en-tête 1144O229AA 1154P136AA 1154O006AA 1154P138AA 4-6 Réalisation copie couleur (Professionnel) Chapitre 4 1. Utilisation des fonctions Original Copie Encart transparent En mode Encart transparent, les copies sont réalisées sur transparent avec un intercalaire copié ou non derrière chacun d'eux. Quatre fonctions différentes vous sont offertes. Sélectionner celle qui convient le mieux à vos besoins. Le copieur effectue des copies sur des transparents et insère une page copiée ou non derrière chaque transparent. Le copieur effectue des copies sur des transparents et, pour le premier jeu, insère une feuille de papier copiée ou non derrière chaque transparent. De plus, le copieur trie les copies pour reconstituer le nombre de jeux d'originaux. NOTES • La fonction Encart transparent est seulement possible s'il y a dans un magasin du papier de même format que les transparents. • Veiller à positionner correctement l'original. Fonctions Copie simple 1154O008AA 1145O388CA Multicopie 1145O389CA 1145O390CB 4-7 Réalisation copie couleur (Professionnel) Chapitre 4 1. Utilisation des fonctions Original Copie Placer l’original sur la vitre d’exposition ou sur l’Introducteur/ Retourneur de documents. Appuyer sur . Placer les transparents sur le plateau d’introduction manuelle. Les bords où se trouve la bande blanche sont placés vers le haut, et engagés dans le plateau d'introduction manuelle. Sélectionner le format des transparents chargés sur le plateau d'introduction manuelle. Appuyer sur . Sélectionner le magasin où les feuilles intercalaires sont chargées et appuyer sur . NOTES • Placer les originaux sur la vitre d'exposition dans l'ordre décroissant des pages. • Si vous souhaitez utiliser une Trieuse ou Trieuse/Agrafeuse, retirez la copie (transparent) de la case dès sa sortie. Si elle reste dans la case, elle risque de s'incurver. • Après avoir fait les copies, retirer la bande blanche fixée sur les transparents. Vous pouvez choisir si vous voulez copier sur le papier encart (Oui) ou pas (Non) en utilisant la fonction "Encarts Imprimés". Sélection Encart transparent 1 1154O008AA 2 Transparent 1154P140CA 3 1144O014AA 4 1154P185DA 5 OK 6 OK 1154P186DA 7 1154P242DA 4-8 Réalisation copie couleur (Professionnel) Chapitre 4 1. Utilisation des fonctions Original Copie En même temps choisissez à l'aide des touches Oui et Non de la fonction "Nbre jeux papier" si vous faites ou non des dossiers. Si vous choisissez , entrez le nombre de dossiers dont vous avez besoin à partir du clavier 10 touches. Appuyer sur . Conseils • En appuyant sur ou sur vous pouvez modifier les paramètres précédents. • Appuyer sur (Correction) pour annuler les sélections précédentes et quitter le mode Encart transparent. 8 1154P243DA Oui 1154P187DB 9 OK Transparents Encarts C 4-9 Réalisation copie couleur (Professionnel) Chapitre 4 1. Utilisation des fonctions Original Copie Couverture Le mode Couverture vous permet de créer une couverture ou une page de garde et de fin, pour un jeu de copies. Le mode Couverture copie la première page, ou la première et la dernière page, d'un original sur un papier différent du papier de copie normal, par exemple du papier de couleur. Il y a cinq fonctions de couverture différentes possibles. Sélectionner celle qui convient le mieux à vos besoins. Cette fonction peut seulement être utilisée si l'Introducteur/Retourneur de documents est installé. Fonctions 3 2 1 3 2 1 1145O376AA 1154P508AA Couverture frontale : Copiée Couverture dorsale : Sans 3 2 1 3 2 1 1145O377AA Couverture frontale : Copiée Couverture dorsale : Non copiée 1154P509AA 3 2 1 3 2 1 1145O378AA Couverture frontale : Copiée Couverture dorsale : Copiée 1154P50108AA 3 2 1 3 2 1 1145O379AA Couverture frontale : Non copiée Couverture dorsale : Sans 1154P50118AA 3 2 1 3 2 1 1145O380AA Couverture frontale : Non copiée Couverture dorsale : Non copiée 1154P512AA 1149O044AA 3 2 1 3 2 1 Couverture frontale : Non copiée Couverture dorsale : Copiée 1154P513AA 4-10 Réalisation copie couleur (Professionnel) Chapitre 4 1. Utilisation des fonctions Original Copie Placer les originaux dans l’Introducteur/ Retourneur de documents. Appuyer sur . Placer le papier copie pour la feuille de couverture sur le plateau d’introduction manuelle. Procéder au paramétrage nécessaire pour le papier copie chargé sur le plateau d'introduction manuelle : Format, type, et 2e face pour recto-verso. Plateau d'introduction manuelle multiple.  p. 3-11 Appuyer sur . Sélectionner le type de papier et appuyer sur . Sélectionner une fonction particulière pour "Face". Sélectionner une fonction particulière pour "Dos". Appuyer sur . Conseils • En appuyant sur les touches ou vous pourez de modifier les paramètres précédents. • Appuyer sur (Correction) pour annuler les sélections précédentes et quitter le mode Couverture. Sélection mode Couverture 1 1154O009AA 2 Couverture 1154P140CA 3 1144O013AA 4 1154P182DA 5 OK 6 OK 1154P183DA 7 1154P244DA 8 1154P184DA 9 OK Couverture Autres Pages C 4-11 Réalisation copie couleur (Professionnel) Chapitre 4 2. Mode Ajustement couleurs (Professionnel) Ces pages expliquent comment obtenir une teinte et un rendu optimal de la couleur sur la copie. Lorsque vous pressez sur l'écran tactile un écran apparaît; il vous permet de régler ces paramètres. Divers réglages professionnels Vous pouvez sélectionner l'un des sept exemples, chacun ayant une teinte spécifique. Il est ensuite possible d'effectuer un réglage fin sur 19 graduations. Vous pouvez sélectionner l'un des sept exemples, chacun ayant un niveau de saturation spécifique. Il est ensuite possible d'effectuer un réglage fin sur 19 graduations. Vous pouvez sélectionner l'un des sept exemples, chacun ayant un niveau de luminosité spécifique, pour obtenir la meilleure luminosité possible sur la copie. Il est ensuite possible d'effectuer un réglage fin sur 19 graduations. Vous pouvez sélectionner l'un des sept exemples, chacun ayant un niveau de netteté spécifique pour obtenir une netteté optimale sur la copie. Vous pouvez sélectionner l'un des sept exemples, chacun ayant un niveau de contraste spécifique, pour obtenir le meilleur contraste possible sur la copie. Il est ensuite possible d'effectuer un réglage fin sur 19 graduations. Vous pouvez régler la balance de cyan, magenta, jaune et noir dans la plage de 0 % à 200 % par incréments de 1 % . Vous pouvez sélectionner l'un des sept exemples, chacun ayant un niveau de densité spécifique, pour obtenir la meilleure densité possible sur la copie. Il est ensuite possible d'effectuer un réglage fin sur 19 graduations. Ajust. Couleur 1154P188CA Touche Ajustement  p. 3-30 Fonction de Base Touche Ajustement Appuyer sur cette touche pour ouvrir le menu Professionnel. Professionnel Appuyer sur cette touche pour sélectionner le type d'image de votre original.  p. 3-32 Type Image Original Teinte Saturation Luminosité Netteté Contraste Balance couleurs Densité 4-12 2. Mode Ajustement couleurs (Professionnel) Réalisation copie couleur (Professionnel) Chapitre 4 Procédure d'Ajustement couleurs (Professionnel : Autre que balance couleurs) Appuyer sur et sélectionner le paramètre à ajuster. Appuyer sur . (Ex.: Lorsque "Teinte" est sélectionné) Placer la zone de l'image à tester au niveau de la zone test de la vitre d'exposition. Appuyer sur la touche Impression. Le copieur effectue une copie avec sept images, chacune représentant un niveau d'ajustement différent. Sélectionner la teinte désirée et appuyer sur . Si vous souhaitez une teinte intermédiaire (par exemple un niveau de teinte entre +2 et +3), appuyez sur . Puis, appuyez sur ou de façon à modifier la teinte. NOTE Pour la "Netteté" il n'y a pas de réglage fin. Positionner de nouveau l’original et appuyer sur la touche Impression. 1 Professionnel 1154P188CA 2 Test Imp. 1154P260CA 3 1154P157DA 4 5 OK 1154P190CA Réglage fin + – 1154P191CA 6 4-13 2. Mode Ajustement couleurs (Professionnel) Réalisation copie couleur (Professionnel) Chapitre 4 Procédure (Balance couleurs) Appuyer sur et puis sur . Sélectionner la couleur à ajuster : C (cyan), M (magenta), Y (jaune) ou BK (Noir). Appuyer sur la touche ou pour modifier la valeur si nécessaire. Ajuster la balance d'autres couleurs si nécessaire puis oppuyer sur . 1 Professionnel Balance couleurs 1154P188CA 2 1154P245CA 3   1154P192CA 4 OK 4-14 2. Mode Ajustement couleurs (Professionnel) Réalisation copie couleur (Professionnel) Chapitre 4 4-15 Réalisation copie couleur (Professionnel) Chapitre 4 3. Utilisation des fonctions création Ces pages expliquent comment paramétrer les différentes fonctions Création offertes par le copieur, comme par exemple faire une copie dans une couleur déterminée et avec un fond couleur. Lorsque vous pressez , un écran apparaît; il vous permet de paramétrer les fonctions Création. Liste des Fonctions Création Fonction Création 1154P237CA Monochrome L'original peut être copié dans l'une des 19 couleurs disponibles. Couleur fond Le fond de l'original peut être copié dans l'une des 18 couleurs disponibles. Inversion Positive- Négative Inversion sur la copie des tonalités de l'original. Cette fonction peut être associée avec Monochrome et Couleur pour une copie monochrome ou couleur avec inversion des tonalités de l'original. Les couleurs de l'original sont séparées en quatre composantes (jaune, magenta, cyan et noir). Le copieur effectue quatre copies en noir. Séparation Couleur 4-Coul. Chaque Les couleurs de l'original sont séparées en quatre composantes (jaune, magenta, cyan et noir). Le copieur effectue quatre copies (1 jaune, 1 magenta, 1 cyan et 1 noire). Noir Les couleurs de l'original sont séparées en trois composantes (jaune, magenta et cyan). Le copieur effectue trois copies en noir. 3-Coul. Chaque Les couleurs de l'original sont séparées en trois composantes (jaune, magenta et cyan). Le copieur effectue trois copies (1 jaune, 1 magenta et 1 cyan). Noir 4-16 3. Utilisation des fonctions création Réalisation copie couleur (Professionnel) Chapitre 4 Zoom X/Y Les taux de zoom X (horizontal) et Y (vertical) peuvent être sélectionnés indépendamment. Poster L’original est divisé en zones multiples, chacune copiée sur une feuille différente. Cette fonction est utilisée lorsque vous souhaitez agrandir votre original pour obtenir un format plus grand que le format A3. Le format copies peut être déterminé de trois façons : utilisation d’un format standard, détermination d’un taux de ou entrée d’un format perso. Multi-images La totalité de l'image originale peut être reproduite plusieurs fois sur une copie au taux souhaité. Image Miroir Inversion de l’image originale comme dans un miroir. Carte Postale Quatre images identiques à l'original peuvent être reproduites sur une copie simple, de format A4. 4-17 3. Utilisation des fonctions création Réalisation copie couleur (Professionnel) Chapitre 4 Monochrome L'original peut être copié dans l'une des 19 couleurs suivantes. Appuyer sur dans le menu Fonction Création. Sélectionner la couleur. Vous devrez peut-être choisir pour obtenir la couleur de votre choix. Appuyer sur et choisir ou selon les besoins. ( est choisi en mode Initial.) Nuancé : Chaque teinte de l'original sera reproduite selon sa luminosité. Ainsi la couleur rouge sera retranscrite de façon plus claire que le noir. Les nuances de l'original seront retranscrites sur la copie par différentes graduations d'une même couleur. Ce mode peut être excellent pour reproduire les photographies Uniforme : Les couleurs de l'original seront converties sur la copie en zones de densité uniforme de la couleur choisie. La copie aura énormément moins de dégradés que pour l'option nuancé. Ce mode convient particulièrement pour les schémas et le texte. Appuyer sur . Conseil Appuyer sur pour annuler les sélections précédentes et pour sortir du mode Monochrome. Procédure 1154P193CA 1 Monochrome 1154P237CA 2 Monochrome 2 1154P194CA 3 Reproduction Nuancé Uniforme Nuancé 1154P195CA 4 OK C 4-18 3. Utilisation des fonctions création Réalisation copie couleur (Professionnel) Chapitre 4 Couleur fond Le fond de l'original peut être copié dans l'une des 18 couleurs suivantes. Appuyer sur dans le menu Fonction Création. Sélectionner la couleur que vous souhaitez utiliser pour la couleur du fond. Appuyer sur si nécessaire pour obtenir la couleur de votre choix. Appuyer sur . Conseil Appuyer sur (Correction) pour annuler les sélections précédentes et sortir du mode Fond Couleur. NOTES • Cette fonction n'est valable que si le fond de l'original est blanc. • Toutes les zones blanches de l'original seront modifiées dans la couleur choisie. • Si vous utilisez un original couleur la tonalité de toutes les couleurs peut être modifiée. Procédure 1154P196CA 1 Couleur Fond 1154P237CA 2 Fond 2 1154P197CA 3 OK C 4-19 3. Utilisation des fonctions création Réalisation copie couleur (Professionnel) Chapitre 4 Inversion Positive-Négative Les tonalités de l'original peuvent être inversées sur la copie. Cette fonction peut être associée avec Monochrome ou Couleur pour une copie monochrome ou couleur avec inversion des tonalités de l'original. Appuyer sur dans le menu Fonction Création. Appuyer sur . Conseil Appuyer sur pour annuler les sélections précédentes et quitter le mode Inversion Nég.- Pos. Procédure 1 Inversion Pos.-Nég. 1154P237CA 2 OUI 1154P198CA NON 4-20 3. Utilisation des fonctions création Réalisation copie couleur (Professionnel) Chapitre 4 Séparation Couleurs Les couleurs de l'original sont séparées en quatre composantes (jaune, magenta, cyan et noir) ou en trois composantes (jaune, magenta et cyan). Le copieur effectue quatre ou trois copies chacune d'une couleur, ou quatre ou trois copies en noir. Appuyer sur dans le menu Fonction Création. Presser ou . Presser ou . Appuyer sur . Conseil Appuyer sur (Correction) pour annuler les sélections précédentes et sortir du mode Séparation Couleur. Procédure 1 Séparation Couleurs 1154P237CA 2 4 Couleurs 3 Couleurs 1154P199CA 3 Chaque Noir 1154P200CA 4 OK C 4-21 3. Utilisation des fonctions création Réalisation copie couleur (Professionnel) Chapitre 4 Zoom X/Y Les taux de zoom X (horizontal) et Y (vertical) peuvent être sélectionnés indépendamment. Pour le paramétrage vous avez le choix entre , vous permettant d'entrer les taux zoom X/Y à partir du clavier à 10 touches ou , vous permettant d'entrer les formats de l'original et du papier copie à partir du clavier à 10 touches. Appuyer sur dans le menu Fonction Création. Choisir puis . Appuyer sur et entrer le taux dans le sens de la longueur à l'aide du clavier 10 touches. Appuyer sur et entrer le taux de zoom dans le sens de la largeur à l'aide du clavier 10 touches. NOTE Pour corriger une valeur entrée, appuyez sur la touche Correction. Appuyer sur . Conseil Appuyer sur (Correction) pour annuler les sélections précédentes et sortir du mode Zoom X/Y. Procédure Taux Zoom (%) Format Copie Zoom Ratio 1 Zoom X/Y 1154P237CA 2 Taux Zoom (%) OK 1154P201CA 3 X Y 1154P202CA 4 OK C 4-22 3. Utilisation des fonctions création Réalisation copie couleur (Professionnel) Chapitre 4 Appuyer sur . Choisir puis . Appuyer sur sous "Original" et entrer la longeur de l'original à l'aide du clavier 10 touches. Appuyer sur sous "Original" et entrer la largeur de l'original à l'aide du clavier 10 touches. Appuyer sur sous "Copie" et entrer la longueur de la copie à l'aide du clavier 10 touches. Appuyer sur sous "Copie" et entrer la largeur de la copie à l'aide du clavier 10 touches. Appuyer sur . Conseil Appuyer sur (Correction) pour annuler les sélections précédentes et quitter le mode X/Y Zoom. NOTE Pour , vous ne pouvez pas entrer une longueur ou une largeur correspondant à un taux de zoom situé en dehors de la plage x0.25 à x6.00. 1 Zoom X/Y 1154P237CA 2 Format Copie OK 1154P203CA 3 X Y 1154P204DA 4 X Y 1154P205DA 5 OK C Format Copie 4-23 3. Utilisation des fonctions création Réalisation copie couleur (Professionnel) Chapitre 4 Multi-images La totalité de l'image originale peut être reproduite plusieurs fois sur une seule copie au taux souhaité. Appuyer sur dans le menu Fonction Création. Sélectionner votre "Format Original" et appuyer sur . • Appuyer sur si votre original n'a pas un format standard. • Appuyer sur , si votre original est une photo. Sélectionner le type de papier et appuyer sur . Appuyer sur et sélectionner le taux de zoom à l'aide du clavier 10 touches. Appuyer sur et à l'aide du clavier 10 touches entrer le nombre d'images souhaité. Appuyer sur . L'écran "Contrôle/ Modif." qui apparaît vous permet de contrôler et modifier une erreur de sélection. Conseil En appuyant sur les touches , , , ou vous pouvez modifier les sélections préalables. Appuyer sur . Conseil Appuyer sur (Correction) pour annuler les sélections précédentes et sortir du mode Multiimages. Procédure 1 Multi-Images 2 OK Format Perso. Format Photo 1154P206DA 3 OK 1154P208DA 4 Zoom 1154P209CA 5 Nbre Images 1154P210CA 6 OK 1154P211DA Original Zoom Nbre Images Format papier 7 OK C 4-24 3. Utilisation des fonctions création Réalisation copie couleur (Professionnel) Chapitre 4 Si l’original n’a pas un format standard. Appuyer sur visible sur l'écran à l'étape 2. Appuyer sur et entrer la longueur de l'original à l'aide du clavier 10 touches. Puis appuyer sur et entrer la largeur de l'original à l'aide du clavier 10 touches. (Pour corriger une valeur entrée, appuyez sur la touche Correction.) Appuyer sur . Si l’original est un format photo Appuyer sur Visible sur l'écran étape 2. Sélectionner le format de votre photo et presser . Si le format n'est pas l'un des formats programmés, entrer le format à l'aide du clavier 10 touches. Appuyer sur et entrer la longueur de la photo à l'aide du clavier. (Si une valeur a déjà été entrée, presser la touche Correction et entrer la nouvelle valeur.) Puis presser et entrer la largeur de la photo à l'aide du clavier. Conseil Vous pouvez mémoriser un format photo souvent utilisé.  p. 3-37 Format Perso. 1154P261DA X Y 1154P207DA OK Format Photo 1154P262DA OK 1154P246DA X Y 4-25 3. Utilisation des fonctions création Réalisation copie couleur (Professionnel) Chapitre 4 Poster L'original est divisé en zones multiples, chacune copiée sur une feuille différente. Cette fonction est utilisée lorsque vous souhaitez agrandir votre original pour obtenir un format plus grand que le format A3. Pour le paramétrage vous avez le choix entre , qui vous permet de sélectionner le format copie parmi les formats standard, , qui vous permet de régler manuellement le taux de zoom, ou , où vous devez entrer le format de la copie à l'aide du clavier 10 touches. Appuyer sur dans le menu Fonction Création. Sélectionner le "Format Original". Appuyer sur . • Appuyer sur si l'original n'a pas un format standard. • Appuyer sur si votre original est un format photo. Sélectionner le type de papier et appuyer sur . Appuyer sur et appuyer sur . Sélectionner le format de papier. Lorsque vous appuyez sur la touche l'écran "Contrôle/Modif." apparaît pour vous permettre de vérifier et de modifier des paramètres incorrects. Conseils En appuyant sur les touches , , ou vous pouvez modifier les sélections préalables. Appuyer sur . Conseil Appuyer sur (Correction) pour annuler les sélections précédentes et quitter le mode Poster. Paramétrage de la fonction Poster Format Standard Taux zoom (%) Format Perso. Format Standard 1 Poster 2 OK Format Perso. Format Photo 1154P212DA 3 OK 1154P213DA 4 Format Standard OK 1154P214CA 5 1154P215DA 6 OK 1154P216DA Format Original Format Papier Format Standard 7 OK C 4-26 3. Utilisation des fonctions création Réalisation copie couleur (Professionnel) Chapitre 4 Appuyer sur dans le menu Fonction Création. Sélectionner le "Format Original".Appuyer sur . • Appuyer sur si l'original n'a pas un format standard. • Appuyer sur si votre original a un format photo. Sélectionner le type de papier et appuyer sur . Appuyer sur et puis sur . Entrer le taux à l'aide du clavier 10 touches. Lorsque vous appuyez sur la touche l'écran "Contrôle/Modif." apparaît pour vous permettre de vérifier et de modifier des paramètres incorrects. Conseils En appuyant sur les touches , , ou vous pouvez modifier les sélections précédentes. Appuyer sur . Conseil Appuyer sur (Correction) pour annuler les sélections précédentes et quitter le mode Poster. Taux de zoom 1 Poster 1154P237CA 2 OK Format Perso. Format Photo 1154P212DA 3 OK 1154P213DA 4 Taux Zoom (%) OK 1154P223CA 5 1154P217CA 6 OK 1154P218DA Format Original Format Papier Zoom 7 OK C 4-27 3. Utilisation des fonctions création Réalisation copie couleur (Professionnel) Chapitre 4 Appuyer sur dans le menu Fonction Création. Sélectionner le "Format Original". Appuyer sur . • Appuyer sur si l'original n'a pas un format standard. • Appuyer sur si votre original a un format photo. Sélectionner le type de papier et appuyer sur . Appuyer sur puis sur . Appuyer sur et entrer la longueur à l'aide du clavier 10 touches. Puis, appuyer sur et entrer la largeur à l'aide du clavier 10 touches. (Pour corriger une valeur entrée, appuyez sur la touche Correction.) Lorsque vous appuyez sur la touche l'écran "Contrôle/Modification" apparaît pour vous permettre de vérifier et de modifier des paramètres incorrects. Conseils En appuyant sur les touches , , ou vous pouvez modifier les sélections précédentes. Appuyer sur . Conseil Appuyer sur (Correction) pour annuler les sélections précédentes et quitter le mode Poster. Format Perso. 1 Poster 1154P237CA 2 OK Format Perso. Format Photo 1154P212DA 3 OK 1154P213DA 4 Format Perso. OK 1154P219CA 5 X Y 1154P220DA 6 OK 1154P221DA Format Original Format Papier Format Perso. 7 OK C 4-28 3. Utilisation des fonctions création Réalisation copie couleur (Professionnel) Chapitre 4 Si l’original n’a pas un format standard Appuyer sur visible sur l'écran à l'étape 2. Appuyer sur etentrer la longueur de l'original à l'aide du clavier 10 touches. Puis appuyer sur et entrer la largeur de l'original à l'aide du clavier 10 touches. (Pour corriger une valeur entrée, appuyez sur la touche Correction.) Appuyer sur . Si l’original a un format photo Appuyer sur visible sur l'écran à l'étape 2. Sélectionner le format de votre photo et appuyer sur . Si le format n'est pas l'un des formats programmés, entrer le format à l'aide du clavier 10 touches. Appuyer sur et entrer la longueur de la photo à l'aide du clavier. (Si une valeur a déjà été entrée, presser la touche Correction et entrer la nouvelle valeur.) Puis presser et entrer la largeur de la photo à l'aide du clavier. Conseil Vous pouvez mémoriser un format photo souvent utilisé.  p. 3-37 Format Perso. 1154P263DA X Y 1154P224DA OK Format Photo 1154P264DA OK 1154P247DA X Y 4-29 3. Utilisation des fonctions création Réalisation copie couleur (Professionnel) Chapitre 4 Image miroir Inversion de l’image originale comme dans un miroir. Appuyer sur dans le menu Fonction Création. Sélectionner le format de l'original. • Appuyer sur si l'original n'a pas un format standard. • Appuyer sur si l'original est un format photo. Appuyer sur . Conseil Appuyer sur (Correction) pour annuler les sélections précédentes et sortir du mode Image Miroir. Si l’original n’a pas un format standard. Appuyer sur visible sur l'écran à l'étape 2. Appuyer sur Entrer la longueur de l'original à l'aide du clavier 10 touches. Puis appuyer sur et entrer la largeur de l'original. (Pour corriger une valeur entrée, appuyer sur la touche Correction.) Appuyer sur . Paramétrage Image Miroir 1 Image Miroir 1154P237CA 2 Format Perso. Format Photo 1154P225DA 3 OK C Format Perso. 1154P265DA X Y 1154P226DA OK 4-30 3. Utilisation des fonctions création Réalisation copie couleur (Professionnel) Chapitre 4 Si l’original est un format photo Appuyer sur visible sur l'écran à l'étape 2. Sélectionner le format de votre photo et presser . Si le format n'est pas l'un des formats programmés, entrer le format à l'aide du clavier 10 touches. Appuyer sur et entrer la longueur de la photo à l'aide du clavier. (Si une valeur a déjà été entrée, presser la touche Correction et entrer la nouvelle valeur.) Puis presser et entrer la largeur de la photo à l'aide du clavier. Conseil Vous pouvez mémoriser un format photo souvent utilisé.  p. 3-37 Format Photo 1154P266DA OK 1154P248DA X Y 4-31 3. Utilisation des fonctions création Réalisation copie couleur (Professionnel) Chapitre 4 Carte postale Quatre images identiques à l'original (carte postale) peuvent être reproduites sur une copie simple, de format A4. Le format original peut être sélectionné parmi les formats standard . On peut sélectionner soit Format perso soit Format Photo pour entrer le format manuellement. Appuyer sur dans le menu Fonction Création. Sélectionner le format de votre "Original". Dans la fenêtre Nombre Images entrer le nombre de feuilles cartes postales souhaité. Conseil Entrer 1 pour 4 cartes postales et 2 pour 8 cartes postales. Appuyer sur . Placer l'original et le papier copie comme indiqué sur l'écran tactile et appuyer sur la touche Impression. Conseils • En appuyant sur les touches ou vous pouvez modifier les sélections précédentes. • Appuyer sur (Correction) pour annuler les sélections précédentes et quitter le mode Carte Postale. • Pour savoir quel papier utiliser pour la fonction Carte Postale, consultez le SAV. Procédure 1 Carte postale 1154P237CA 2 1154P227DA 3 1154P228DA 4 OK 5 1154P229DA Original Nombre Images C 4-32 3. Utilisation des fonctions création Réalisation copie couleur (Professionnel) Chapitre 4 Appuyer sur dans le menu Fonction Création. Appuyer sur . Appuyer sur Entrer la longueur de l'original à l'aide du clavier 10 touches. Puis, appuyer sur et entrer la largeur de l'original. (Pour corriger une valeur entrée, appuyer sur la touche Correction.) Appuyer sur et entrer le nombre de copies à réaliser à partir du clavier 10 touches. Conseil Entrer 1 pour créer 4 cartes postales et 2 pour en créer 8. Appuyer sur . Placer l’original et le papier copie comme indiqué sur l'écran tactile et appuyer sur la touche Impression. Conseils • En appuyant sur les touches ou vous pouvez modifier les sélections précédentes. • Appuyer sur (Correction) pour annuler les sélections précédentes et quitter le mode Carte Postale. • Pour savoir quel papier utiliser pour la fonction Carte Postale, consultez le SAV. 1 Carte postale 1154P237CA 2 Format Perso. 1154P267DA 3 X Y 1154P230DA 4 Nombre Images 1154P231DA 5 OK 6 1154P232DA Original Nombre Images C 4-33 3. Utilisation des fonctions création Réalisation copie couleur (Professionnel) Chapitre 4 Appuyer sur dans le menu Fonction Création. Appuyer sur . Sélectionner le format de votre photo et presser . Si le format n'est pas l'un des formats programmés, entrer le format à l'aide du clavier 10 touches. Appuyer sur et entrer la longueur de la photo à l'aide du clavier. (Si une valeur a déjà été entrée, presser la touche Correction et entrer la nouvelle valeur.) Puis presser et entrer la largeur de la photo à l'aide du clavier. Conseil Vous pouvez mémoriser un format photo souvent utilisé.  p. 3-37 Dans la fenêtre Nombre Images entrer le nombre de feuilles cartes postales désiré. Conseil Entrer 1 pour 4 cartes postales et 2 pour 8 cartes postales. Appuyer sur . Placer l'original et le papier copie comme indiqué sur l'écran tactile et appuyer sur la touche Impression. Conseils • En appuyant sur les touches ou vous pouvez modifier les sélections précédentes. • Appuyer sur (Correction) pour annuler les sélections précédentes et quitter le mode Carte Postale. • Pour savoir quel papier utiliser pour la fonction Carte Postale, consultez le SAV 1 Carte Postale 1154P237CA 2 Format Photo 1154P268DA 3 OK 1154P249DA X Y 4 1154P250DA 5 OK 6 1154P251DA Original Nombre Images C Définition du mode Utilisateur Chapitre 5 Chapitre 5        5-1 Définition du mode Utilisateur Chapitre 5 1. Paramètres par défaut Les paramètres par défaut sont ceux qui sont sélectionnés lors de la mise en route du copieur ou lorsque vous appuyez sur la touche Initialisation du tableau de contrôle. Le mode Utilisateur vous permet de modifier les paramètres par défaut. Modification des paramètres par défaut Appuyer la touche Mode Utilisateur. Appuyer sur . Presser ou . Appuyer sur . Conseils • Lorsque vous choisissez , les paramètres actuellement sélectionnés deviennent les paaramètres par défaut. • Lorsque vous choisissez , les paramètres définis en usine deviennent les paramètres par défaut. 1 1154O011CA 2 Sélection Priorités 1154P412CA 3 Sélections Actuelles Sélection Usine 1154P413CA 4 OK Sélection Actuelles Sélections Usine 5-2 Définition du mode Utilisateur Chapitre 5 2. Compteurs copies Compteurs copies vous permet de connaître le nombre de copies effectuées depuis la mise en service du copieur. Rappel des compteurs copies Appuyer sur la touche Mode Utilisateur. Appuyer sur . L'écran tactile indique le total des copies couleur et le total des copies noires. Lorsque vous appuyez sur la touche l'écran indique le nombre de copies effectuées en monochrome. Lorsque vous avez terminé, pressez . Glossaire des termes de l'écran tactile: • Total : Total des copies effectuées. • Format : Nombre de copies effectuées sur papier copie large de format présélectionné. (Le format sera défini par votre technicien Après-Vente.) • Imp. : Nombre d'impressions effectuées à partir d'un ordinateur via un contrôleur. • Couleur : Nombre de copies couleur effectuées. • Noir : Nombre de copies noires effectuées. • R/V : Nombre de copies R/V effectuées à l'aide de l'unité recto-verso. • C/M/J : Nombre de copies effectuées en cyan, magenta ou jaune en mode Monochrome. • 3C Monotone :Nombre de copies effectuées dans d'autres couleurs que cyan, magenta et jaune en mode Monochrome. Impression des données du compteur de copies • Pour imprimer les données Compteurs copies, placer du papier A4 sur l'introducteur manuel et appuyer sur la touche Impression. 1 1154O011CA 2 Compteurs Copies 1154P412CA 3 1154P414CA 4 Monochrome 1154P415CA 5 OK 5-3 Définition du mode Utilisateur Chapitre 5 3. Fonctions Contrôle département Cette fonction est utile pour la personne qui contrôle le copieur. Le nombre de copies effectuées par les 100 départements peut être contrôlé en définissant un code d'accès pour chaque département. Paramétrage des fonctions Contrôle département Appuyer sur la touche et puis sur . Entrer le code à l'aide du clavier 10 touches, puis presser . REMARQUES • Votre Technicien Après-Vente est à même de programmer ou modifier le code administrateur. Le consulter pour de plus amples renseignements. • Surtout ne pas oublier ce code. Appuyer sur . Appuyer sur ou pour activer ou désactiver les fonctions Contrôle département. REMARQUE Si vous choisissez programmez un code d'accès pour chaque département. Si est sélectionné, appuyer sur pour réinitialiser les fonctions Contrôle département. Appuyer sur . 1 Mode Utilisateur Mode Administrateur 1154P412CA 2 OK 1154P416CA 3 Contrôle Dpt 1154P417CB 4 OUI NON 1154P441CA OUI NON OUI 1154P442CA 5 OK 5-4 3. Fonctions Contrôle département Définition du mode Utilisateur Chapitre 5 Changement du numéro de département Appuyer sur la touche Mode Utilisateur et puis sur . Entrer le code à l'aide du clavier 10 touches, puis presser . REMARQUES • Votre Technicien Après-Vente est à même de programmer ou modifier le code administrateur. Le consulter pour de plus amples renseignements. • Surtout ne pas oublier ce code. Appuyer sur . Appuyer sur . REMARQUE Si a été sélectionné, ne peut pas être sélectionné. Appuyer sur et puis en utilisant les touches ou sélectionner le numéro du département. Appuyer sur la touche Correction et entrer le numéro de département désiré (jusqu'à 3 chiffres) à l'aide du clavier 10 touches . REMARQUES • Un numéro de département ne peut pas exister en double. • Si vous voulez modifier le numéro de département répéter les points 4 à 6. 1 Mode Administrateur 1154P412CA 2 OK 1154P416CA 3 Contrôle départements 1154P417CB 4 Codes d'Accès 1154P463CA NON Codes d'Accès 5 No Dpt   1154P418CA 6 OK 5-5 3. Fonctions Contrôle département Définition du mode Utilisateur Chapitre 5 Programmation du code d'accès Appuyer sur la touche Mode Utilisateur et puis sur . Entrer le code à l'aide du clavier 10 touches, puis presser . REMARQUES • Votre Technicien Après-Vente est à même de programmer ou modifier le code administrateur. Le consulter pour de plus amples renseignements. • Surtout ne pas oublier ce code. Appuyer sur . Appuyer sur . REMARQUE Si a été sélectionné, le ne peut pas être sélectionné. Appuyer sur et puis en utilisant les touches ou , sélectionner le "No Dpt" pour lequel vous souhaitez programmer un "Code d'accès". Entrer le code d'accès à 4 chiffres désiré à l'aide du clavier 10 touches et appuyer sur . REMARQUES • Si vous sélectionnez un nouveau code d'accès pour un département, l'ancien code sera effacé. • Si le code d'accès programmé existe déjà, il ne sera pas validé. Entrer un autre code. • Si vous voulez programmez un code d'accès pour un autre département, répétez les étapes 4 à 6. 1 Mode Administrateur 1154P412CA 2 OK 1154P416CA 3 Contrôle Dpt 1154P417CB 4 Codes d'Accès 1154P463CA NON Code d'Accès 5 Codes d'Accès   1154P457CA 6 OK 5-6 3. Fonctions Contrôle département Définition du mode Utilisateur Chapitre 5 Contrôle du nombre de copies effectuées par chaque département Appuyer sur la touche Mode Utilisateur et puis sur . Entrer le code à l'aide du clavier 10 touches, puis presser . REMARQUES • Votre Technicien Après-Vente est à même de programmer ou modifier le code administrateur. Le consulter pour de plus amples renseignements. • Surtout ne pas oublier ce code. Appuyer sur . Appuyer sur . En utilisant les touches ou sélectionner le No Dpt pour lequel vous voulez vérifier le nombre de copies effectuées. Conseils • Si vous choisissez , l'afficheur indique le total de copies de tous les compteurs. • Appuyer sur la touche Impression pour obtenir une impression des compteurs. Appuyer sur . 1 Mode Administrateur 1154P412CA 2 OK 1154P416CA 3 Contrôle Dpt 1154P417CB 4 Contrôle Compteurs 1154P464CA 5   1154P419CA Tous Dpt 6 OK 5-7 3. Fonctions Contrôle département Définition du mode Utilisateur Chapitre 5 Remise à zéro compteurs Appuyer sur la touche Mode Utilisateur et puis sur . Entrer le code à l'aide du clavier 10 touches, puis presser . REMARQUES • Votre Technicien Après-Vente est à même de programmer ou modifier le code administrateur. Le consulter pour de plus amples renseignements. • Surtout ne pas oublier ce code. Appuyer sur . Appuyer sur . En utilisant les touches ou sélectionner le département dont vous voulez remettre le compteur à zéro et appuyer sur . Conseil Pour effacer les compteurs de tous les départements en une seule fois, appuyer sur . Appuyer sur et puis sur . Conseil Si vous voulez effacer le compteur d'un autre département, répéter les étapes 5 et 6. Appuyer sur . 1 Mode Administrateur 1154P412CA 2 OK 1154P416CA 3 Contrôle Dpt 1154P417CB 4 R. à Zéro Compteurs 1154P465CA 5   Annule 1154P459CA Tous Dpt 6 OUI OK 1154P420CA 7 OK 5-8 3. Fonctions Contrôle département Définition du mode Utilisateur Chapitre 5 Interdire la copie couleur aux départements Il est possible d’interdire la copie couleur ou noir et blanc pour chaque département. Appuyer sur la touche Mode Utilisateur et puis sur . Entrer le code à l'aide du clavier 10 touches, puis appuyer sur . REMARQUES • Votre Technicien Après-Vente est à même de programmer ou modifier le code administrateur. Le consulter pour de plus amples renseignements. • Surtout ne pas oublier ce code. Appuyer sur . Appuyer sur . En utilisant les touches ou sélectionnez les "No Dpt" auxquels vous pouvez interdire la copie. Appuyer sur la touche de la couleur ou du noir et blanc selon les besoins. Conseil Si vous voulez interdire la copie couleur ou noir et blanc pour un autre département, répétez les étapes 5 et 6. Appuyer sur . 1 Mode Administrateur 1154P412CA 2 OK 1154P416CA 3 Contrôle Dpt 1154P417CB 4 Limite d’utilisation 1154P466CA 5   1154P444CA 6 Non Permis 1154P445CA 7 OK 5-9 3. Fonctions Contrôle département Définition du mode Utilisateur Chapitre 5 Définition d'un crédit de copies pour chaque département Il est possible de déterminer un nombre limite de copies couleur ou noir et blanc pour chaque département. Appuyer sur la touche Mode Utilisateur. Appuyer sur . Entrer le code à l'aide du clavier 10 touches, puis presser . REMARQUES • Votre Technicien Après-Vente est à même de programmer ou modifier le code administrateur. Le consulter pour de plus amples renseignements. • Surtout ne pas oublier ce code. Appuyer sur . Appuyer sur . A l'aide des touches ou , sélectionner le "No Dpt" afin de créditer le nombre de copies désiré. Choisir (pour les deux) ou pour déterminer le nombre limite de copies couleur ou noir et blanc, puis appuyer sur . 1 1154O011CA 2 Mode Administrateur 1154P412CA 3 OK 1154P416CA 4 Contrôle Dpt 1154P417CB 5 Crédit Copies 1154P467CA 6   1154P421CA 7 Ensemble Séparées OUI 1154P548CA 5-10 3. Fonctions Contrôle département Définition du mode Utilisateur Chapitre 5 Appuyer sur la touche "Crédit copies" correspondante et entrer le nombre limite de copies à l'aide du clavier 10 touches. Conseil Si vous voulez créditer un nombre de copies pour un autre département, répéter les étapes 6 à 8. Appuyer sur . Mode effacement Pour la largeur d'effacement du bord d'entrée de la copie vous avez le choix entre "5mm", "8mm" et "Auto (8mm)". 5mm : la zone d'effacement est de 5mm. 8mm : la zone d'effacement est de 8mm. Auto : la zone d'effacement commute automatiquement entre 5mm et 8mm selon le paramétrage. Le paramétrage initial est "Auto (8mm)" pour copie et "5mm" pour impression. Appuyer sur la touche Mode Utilisateur et puis sur . Entrer le code à l'aide du clavier 10 touches, puis presser . Appuyer sur . Sélectionner la largeur de la zone de non impression pour copie et impression. REMARQUE Pour changer le paramétrage d'effacement , contactez votre technicien du Service Après- Vente. Appuyer sur . 8 1154P549CA 9 OK 1 Mode Administrateur 2 OK 3 Efface 1154P417CB 4 1154P555CA 5 OK 5-11 Définition du mode Utilisateur Chapitre 5 4. Ajustement du dégradé Exécutez une séquence Ajustement du dégradé si le copieur ne peut pas reproduire de couleurs ou si la couleur reproduite devient floue lorsque vous faites un grand nombre de copies couleur. Séquence Ajustement du dégradé Appuyer sur la touche Mode Utilisateur. Appuyer sur . Entrer le code à l'aide du clavier 10 touches, puis presser . REMARQUES • Votre Technicien Après-Vente est à même de programmer ou modifier le code administrateur. Le consulter pour de plus amples renseignements. • Surtout ne pas oublier ce code. Appuyer sur . Appuyer sur la touche Impression. Le copieur fait un essai d’impression. Placer l’essai d’impression produit sur la vitre d’exposition. 1 1154O011CA 2 Mode Administrateur 1154P412CA 3 OK 1154P416CA 4 Ajustement dégradés 1154P417CB 5 1154O427CA 6 7 1144O650AA 5-12 4. Ajustement du dégradé Définition du mode Utilisateur Chapitre 5 Recouvrir l’essai d’impression avec 10 feuilles de papier vierge blanc de format A3 ou 11"17" . Abaisser le couvre original et appuyer sur la touche Impression. Dès que la séquence Ajuster le dégradé est terminée, l'écran Menu réapparaît. Répéter les étapes de à trois fois. 8 9 1144O379CA 10 1154P412CA 4 8 5-13 Définition du mode Utilisateur Chapitre 5 5. Mémorisation et rappel d'un programme copie Vous pouvez mémoriser 10 travaux copies afin de pouvoir les rappeler si besoin est. Mémorisation d'un programme Effectuer les sélections nécessaires pour le travail copie sur le tableau de contrôle. Appuyer sur la touche Mode Utilisateur. Appuyer sur . Appuyer sur le numéro à affecter au travail programmé et puis sur . Conseil Si un nouveau programme est mémorisé sous un numéro sous lequel un autre travail a été précédemment mémorisé, ce dernier sera effacé. Nommer le travail. Appuyer sur les touches alphanumériques sur l'écran tactile pour entrer le nom, puis sur . Conseil Si vous choisissez , un écran apparaît pour vous permettre de contrôler les sélections stockées dans la mémoire. Appuyer sur . 1 2 1154O011CA 3 Entrée Mémoire Prog 1154P412CA 4 Stocker 1154P460CA 5 OK 1154P423CA Visu. 6 OK 5-14 5. Mémorisation et rappel d'un programme copie Définition du mode Utilisateur Chapitre 5 Rappel d’un programme Appuyer sur la touche Rappel programme. Appuyer sur le nombre assigné au programme. Conseil Si vous choisissez , un écran apparaît pour vous permettre de contrôler les sélections stockées dans la mémoire. Appuyer sur . Appuyer sur . 1 1154O013CA 2 1154P446CA Visu 3 Rappel 1154P468CA 4 OK 5-15 Définition du mode Utilisateur Chapitre 5 6. Choix Utilisateur Cette fonction vous permet de modifier les sélections initiales. Elle permet également de mémoriser ces sélections si l'on souhaite qu'elles apparaissent lors de la mise en route du copieur ou lors de son initialisation. Fonctions Choix Utilisateur Fonction Description Langue Sélectionner la langue de l'écran tactile. La langue initiale est l'anglais. Economie d'énergie Permet d'activer ou non le mode Economie d'énergie au bout d'un certain temps après le processus de copie ou l'activation d'une touche. Lorsque vous choisissez "OUI", vous pouvez programmer le temps que mettra le copieur pour entrer en mode Economie d'énergie dans la plage de 1 à 240 minutes à l'aide du clavier 10 touches. La sélection initiale est de 15 minutes. Initialisation automatique Permet d'activer ou non l'initialisation automatique du tableau de contrôle au bout d'un certain temps après le processus de copie ou l'activation d'une touche. Si vous choisissez "OUI",programmez le déclenchement dans la plage de 1 à 9 minutes à l'aide du clavier 10 touches. Le paramètre par défaut est "5 min.". Bip de confirmation Permet d'activer ou non le bip de confirmation qui retentit dès qu'on appuie sur une touche. Le paramètre par défaut est . Compteur clé Permet d'initialiser ou non le copieur lorsque le compteur clef ou la carte magnétique est retiré. Le paramètre par défaut est . Tri sélectif Permet d'activer (Sélection Auto) ou de désactiver (Non-auto) la fonction Tri intelligent pour basculer automatiquement entre les options Tri et Non-Tri selon le nombre d'originaux, lorsqu'un cycle de copie est lancé sur un copieur équipé d'une Trieuse et d'un Introducteur/Retourneur de documents qui sont tous les deux activés. L'option Non-Tri est activée lorsque le nombre d'originaux est 1 et Tri est activée lorsque le nombre d'originaux est 2 ou plus. Le paramètre par défaut est . 2en1 Perso Il est possible de régler le rappel automatique du papier copie ou du taux de zoom mémorisés au préalable quand 2en1 est sélectionné. Le paramètre par défaut est "Sélection" avec "Papier Auto" pour le magasin et "0.707" pour le zoom. Ajustement niveau R.C.O. (Reconnaissance chromatique des originaux) Ajustement niveau R.C.O., Sélectionne le niveau de différenciation des originaux en couleur ou en noir pour le mode Couleur Auto. Le paramètre par défaut est "Std.". Limitation courbe gamma Si le copieur est utilisé comme imprimante couleur pour imprimer des documents haute densité pour l'ordinateur, cette fonction, quand elle est activée avec empêche les défauts d'image. Si elle est désactivée avec cela permet une reproduction nette des couleurs haute densité. Le paramètre par défaut est . OUI OUI Sélection Auto OUI NON OUI 5-16 6. Choix Utilisateur Définition du mode Utilisateur Chapitre 5 Modification des sélections du Choix Utilisateur Appuyer sur la touche Mode Utilisateur. Appuyer sur . Appuyer sur la touche correspondant à la fonction que vous souhaitez modifier. Par exemple, la touche . Conseil Appuyer sur autant que nécessaire pour atteindre les autres fonctions. Lorsque vous appuyez sur la touche celle-ci est en inversion sur l'écran tactile et vous permet de modifier le temps à droite de la touche . Entrer le temps à l'aide du clavier 10 touches. En cas d'erreur, appuyer sur la touche Correction et recommencer. Appuyer sur . Conseil Si vous voulez modifiez la sélection pour d'autres fonctions, répétez les étapes 3 à 6. 1 1154O011CA 2 Choix Utilisateur 1154P412CA 3 Eco. d'Énergie 1154P424DA  4 OUI OUI 1154P425CA 5 1154P443CA 6 OK 5-17 Définition du mode Utilisateur Chapitre 5 7. Centrage image Cette fonction décale automatiquement l'image de l'original, placé le long de la réglette de positionnement original, au centre de la copie Comment choisir Centrage image Appuyer sur la touche Mode Utilisateur. Appuyer sur . Presser ou . Appuyer sur . REMARQUE Lorsque le Centrage est défini sur et qu'un original à image sombre est copié, le copieur peut détecter un format d'original erroné et produire une copie sur du papier petit format. Dans ce cas, choisissez . 1 1154O011CA 2 Centrage Image 1154P412CA 3 OUI NON 1154P426CA 4 OK OUI NON Lorsqu’un message apparaît Chapitre 6 Chapitre 6       6-1 Lorsqu’un message apparaît Chapitre 6 1. Lorsque le message "Rajouter du papier dans le magasin" apparaît Lorsqu'il n'y a plus de papier dans le magasin utilisé, l'écran de gauche apparaît. Le cycle copie est interrompu et vous ne pouvez pas en lancer un nouveau. Charger le papier dans le magasin à l'aide de la procédure ci-dessous. Chargement du papier Extraire le magasin. Charger la pile de papier dans le magasin. Puis refermer le magasin. REMARQUES • Il est possible de charger jusqu'à 500 feuilles de papier (80g/m²). • Le papier ne doit dépasser le repère  (niveau papier maxi.). Extraire le magasin. Charger la pile de papier dans le magasin. Puis refermer le magasin. REMARQUES • Il est possible de charger jusqu'à 250 feuilles de papier (80g/m²). • Le papier ne doit pas dépasser le repère  (niveau papier maxi.). REMARQUE Seul le type suivant de papier peut être chargé dans le plateau. L'utilisation du papier que nous recommandons est conseillée pour conserver un niveau donné de qualité de copie et empêcher d'éventuels serrages. • Grammage du papier : 64g/m² à 105g/m² • Format : A3 à A5 dans le sens longitudinal Vous ne pouvez pas charger de papier épais (catégorie 2) ni de transparents dans le plateau. 1154P428CA Magasins supérieur et inférieur Magasin du milieu 1 2 1144O019AA Changement du format de papier du magasin du milieu (magasin universel) 1 2 1144O022AA 1144L54AA 1144L044AA Max Level 6-2 1. Lorsque le message "Rajouter du papier dans le magasin" apparaît Lorsqu’un message apparaît Chapitre 6 Faire coulisser le guide latéral jusqu'à la position correspondant au format du papier à charger. Faire la même chose avec le taquet arrière en appuyant sur la partie plastique. REMARQUE Lorsque vous chargez un format A3 : Déplacer le taquet d'arrêt vers la droite. Puis enlever l'arceau de l'arrêt en le pressant et le placer en position horizontale comme montré cidessus. Basculer l'interrupteur situé dans le coin arrière droit du magasin sur "Inch". Ouvrir le bac en actionnant le levier de déverrouillage de la porte. Si vous ajoutez du papier dans un bac partiellement rempli, pressez la touche de descente du plateau papier pour abaisser ce dernier avant d'ouvrir la porte du bac. Placer la pile de papier sur le plateau de façon à ce que le côté face soit vers le haut et fermer la porte du bac. *Cela fait remonter automatiquement le plateau papier. REMARQUES • Veiller à ce que le bord d'entrée de la pile de papier soit bien appuyé contre le guide du côté enlèvement du bac. • Le papier ne doit dépasser le repère  (niveau papier maxi.). • Le plateau de papier ne peut monter si la porte du bac n'est pas complètement fermé. Assurezvous que la porte est bien fermée. Utilisation de papier d’un format en pouces. Bac grande capacité 1 1144O023AA 1138O044AA 1138O606EA 1 1154O030AA 1154O031AA 2 1154O032AA Max. 11114455OO555555KKAA 6-3 Lorsqu’un message apparaît Chapitre 6 2. Lorsque le message "Rajouter du toner" apparaît Le message ci-contre apparaît lorsqu'il reste peu de toner. Vous pouvez continuer à effectuer des copies mais la densité de l'image devient de plus en plus claire. Il est recommandé de rajouter du toner dès que possible. Lorsqu'il n'y a plus de toner, le message ci-contre apparaît il n'est plus possible d'effectuer des copies. Rajouter du toner en suivant la procédure ci-dessous. Réapprovisionnement toner Ouvrir la porte frontale. (Exemple: il n’y a plus de toner jaune.) Extraire l'unité trémie toner. Frapper énergiquement la nouvelle bouteille de toner contre un bureau ou un autre objet dur quatre ou cinq fois. Renverser la bouteille de toner et la frapper de la même façon. Secouer la bouteille de toner. 1154P435CA 1154P434CA 1 1144O015AA 2 1144L013AA 3 10cm 4" 1144L079AB 4 1144L014AA 6-4 2. Lorsque le message "Rajouter du toner" apparaît Lorsqu’un message apparaît Chapitre 6 Retirer le capuchon de la bouteille et dégager le scellé. Ouvrir le couvercle de la trémie toner. REMARQUE Vérifier si le toner couleur que vous rajoutez correspond bien au toner couleur se trouvant dans la trémie. Enclencher la patte de la bouteille avec la découpe du réceptacle toner et tourner la bouteille dans le sens horaire jusqu'à son blocage. Attendre que le toner se soit totalement écoulé (env. 60 secondes), puis tapoter plusieurs fois la bouteille pour être sûr que tout le toner est tombé dans la trémie. Vérifier si la bouteille s'est entièrement vidée, tourner la bouteille dans le sens antihoraire et la défaire du réceptacle. Fermer la porte de la trémie toner. REMARQUE Attendre un moment que le toner se soit écoulé avant de retirer la bouteille. Sinon, de la poudre peut se répandre en dehors de la trémie. Faire glisser la porte frontale de l'unité de trémie toner et la fermer. Utiliser la même procédure pour rajouter du toner dans les trois autres trémies. 5 1144L016AA 6 1144L014AA 7 1144L017AA 8 1144L018AA 9 1144L019AA 10 1144L020AA 11 6-5 Lorsqu’un message apparaît Chapitre 6 3. Lorsque le message "La cartouche d'agrafes est vide" apparaît Le message ci-contre apparaît lorsqu'il n'y a plus d'agrafes. Remplacer la cartouche d'agrafes en suivant la procédure ci-dessous. Remplacement de la cartouche d’agrafes Appuyer sur le levier de déverrouillage et désolidariser la Trieuse du copieur. Ouvrir la porte de l'Agrafeuse. Tout en soulevant le levier de déverrouillage de la cartouche, extraire la cartouche d'agrafes. Retirer environ 3 cm de la bande d'agrafes de la nouvelle cartouche. REMARQUE Vérifier s'il n'y a pas d'agrafes qui dépassent de la cartouche. Si c'est le cas, retirer la portion d'agrafes qui dépasse. Insérer la nouvelle cartouche d'agrafes jusqu'à son enclenchement. Fermer la porte de l'Agrafeuse et remettre la Trieuse en place. 1154P447CA 1 1144O252AA 2 3 1136O003AA 4 1139O0970A 1134O077AA 5 1139O1440A 6 1144O253AA 6-6 3. Lorsque le message "La cartouche d'agrafes est vide" apparaît Lorsqu’un message apparaît Chapitre 6 Placer une feuille de papier dans la 2e case de la Trieuse/Agrafeuse Appuyer sur sur l'écran tactile. La Trieuse/Agrafeuse teste alors automatiquement l'agrafage plusieurs fois. Retirer la feuille de papier de la 2e case et vérifier si elle a été agrafée. * S'il n'y a pas d'agrafes, placer une autre feuille de papier dans la 2e case et répéter les étapes 7, 8 et 9. REMARQUES • Ne remplacer la cartouche d'agrafes que lorsque le message apparaît. Le retrait de la cartouche avant l'apparition du message peut entraîner des incidents. • Immédiatement après avoir changé la cartouche, exécuter les étapes de 7 à 9. • NE PAS tourner le pignon vert près de la cartouche dans l'unité d'agrafage. 7 1144O488AA 1136O009AA 2e case 8 Agrafage 1154O015CA 9 1144O489AA 6-7 Lorsqu’un message apparaît Chapitre 6 4. Lorsque le message "Détection de serrage" apparaît Si un serrage se produit lors d’un cycle copie, ce cycle copie est interrompu et le message ci-contre apparaît. Dégager la feuille de papier en suivant la procédure ci-dessous. Afficheur localisation serrage Eliminer les serrages à l'aide de différentes procédures correspondant à la localisation du serrage. Repérer d'abord l'emplacement, puis éliminer le serrage en suivant la procédure applicable à ce problème. 1154P429CA Trieuse/Trieuse Agrafeuse  p. 6-13 Unité recto-verso  p. 6-13 Plateau d'introduction manuelle  p. 6-11 Introducteur/Retourneur de documents  p. 6-8 Copieur  p. 6-9 Magasins de papier  p. 6-11 1154P515AA Bac grande capacité  p. 6-12 6-8 4. Lorsque le message "Détection de serrage" apparaît Lorsqu’un message apparaît Chapitre 6 Procédures d'élimination de serrage Enlever la pile d’originaux du magasin d’introduction de documents. Faire basculer la porte de l'unité alimentation et retirer doucement l'original. En maintenant le bouton de déverrouillage vers le bas faire basculer la porte de l'unité retournement/sortie et retirer avec précaution l'original de l'unité de sortie. Fermer et . Soulever l'Introducteur/Retourneur de documents. En ouvrant la plaque guide de l'unité Retourneur/Introducteur, retirer doucement l'original de l'unité. Retirer l'original de la vitre d'exposition et rabaisser l'Introducteur/Retourneur de documents. Si le message "Réinsérer le nombre suivant d'originaux" est affiché à l'écran remettre le nombre d'originaux indiqué sur l'écran en bas de la pile d'originaux retirée à l'étape 1 et la recharger sur le plateau d'introduction de documents. Introducteur/Retourneur de documents 1 1151O097AA 2 F1 1151O031AA 3 F2 1151O032AB 4 F1 F2 5 1151O033AA 6 1139O0840A 7 1151O098AA 1154O039AA 6-9 4. Lorsque le message "Détection de serrage" apparaît Lorsqu’un message apparaît Chapitre 6 Ouvrir la porte gauche . Retirer la feuille de papier de la section transport. Soulever le guide et en tournant la molette , retirer la feuille de papier. Rabaisser le guide et retirer la feuille de papier. Fermer la porte gauche . Ouvrir la porte frontale. Faire pivoter le levier vers la gauche Appuyer sur le guide et en tournant la molette , retirer la feuille de papier. Saisir le levier et sortir l'unité de transfert/fixation en la faisant glisser. Copieur 1 L1 L1 1144O548AA 2 1144L022AA 3 M2 M1 1144L023AA M2 M1 4 M3 M3 1144L024AA 5 L1 L1 1144O549AA 6 1144O015AA 7 M4 L2 M5 L2 M4 M5 1144L026AB 8 M6 M6 1144L027AB 6-10 4. Lorsque le message "Détection de serrage" apparaît Lorsqu’un message apparaît Chapitre 6 Ouvrir l'unité de fixation en actionnant le levier . En tournant la molette , sortir la feuille de papier et refermer l'unité de fixation. Enlever la feuille de la zone supérieure de l'unité de transfert/fixation. En tournant la molette , retirer la feuille de papier. Si le papier est collé au film transfert, décoller avec précaution la partie avant et le retirer en ayant soin de ne pas endommager le film transfert. Faire basculer vers le bas les rouleaux comme indiqué ci-dessous et retirer la feuille de papier. Replacer l'unité transfert/fixation dans le copieur et tourner le levier de déverrouillage vers la droite. Fermer la porte frontale. ATTENTION NE PAS toucher l'unité de fixation ni les zones qui l'entourent, car elles sont très chaudes. Saisir uniquement la feuille de papier. 9 M7 M7 1144L028AB 10 M5 M5 1144L029AB 11 1154O016AA 12 M9 M9 1144L031AA 13 1144L069AA 14 M4 M4 M6 1144L032AB 15 6-11 4. Lorsque le message "Détection de serrage" apparaît Lorsqu’un message apparaît Chapitre 6 Ouvrir la porte gauche et retirer la feuille de papier de la section transport. Fermer la porte gauche . Extraire le magasin. Décharger la pile de papier du magasin. L’aérer soigneusement et la recharger dans le magasin. Refermer le magasin. Ouvrir la porte frontale et la refermer afin d'initialiser le message de serrage papier sur l'écran tactile. Retirer la pile de papier du plateau d'introduction manuelle. Ouvrir ensuite la porte gauche . Relever le guide et en tournant la molette retirer la feuille de papier. Puis fermer la porte. Aérer soigneusement le papier et le replacer sur le plateau. Ouvrir la porte frontale et la refermer afin d'initialiser le message de serrage papier sur l'écran tactile. Magasins papier 1 L1 1144L022AA 2 L1 3 1144O017AA 4 1144O019AA 5 6 1144O016AA Plateau d’introduction manuelle multiple 1 L1 L1 1144O548AA 2 M2 M1 M2 M1 1144L023AA 3 1144O013AA 4 1144O016AA 6-12 4. Lorsque le message "Détection de serrage" apparaît Lorsqu’un message apparaît Chapitre 6 Appuyer sur la touche de descente du papier. Ouvrir la porte à l'aide du levier de verrouillage et retirer la feuille de papier. Fermer la porte du bac. Saisir le levier de déverrouillage et sortir le bac du copieur en le faisant glisser. Retirer la feuille de papier. Remettre le bac en place. Bac à grande capacité 1 1154O031AA 2 1154O034AA 3 1154O033AA 4 1154O035AA 5 1154O036AA 6 1154O037AA 6-13 4. Lorsque le message "Détection de serrage" apparaît Lorsqu’un message apparaît Chapitre 6 Ouvrir l'unité recto-verso à l'aide du levier de verrouillage. Ouvrir le guide d'élimination de serrage et retirer la feuille de papier. Fermer l'unité recto-verso. Désolidariser la Trieuse du copieur à l'aide du levier de déverrouillage. Retirer la feuille de papier de la section transport. Remettre la Trieuse en place. Unité recto-verso 1 1144L034AA 2 D D 1144L035AA 3 1154O040AA Trieuse / Agrafeuse 1 1144O252AA 2 1139O0870A 3 1144O235AA 6-14 Lorsqu’un message apparaît Chapitre 6 5. Lorsque le message "Il n'y a plus d'huile de fixation." apparaît Le message ci-contre apparaît lorsqu'il manque de l'huile de fixation. Vous pouvez continuer à faire des copies, mais il est recommandé de rajouter de l'huile dès que possible. Lorsqu'il n'y a plus d'huile de fixation, le message cicontre apparaît et il est impossible d'effectuer des copies. Rajouter de l'huile de fixation suivant la procédure ci-dessous. D'habitude, le réapprovisionnement en huile de fixation est effectué par le Service Après-Vente. Toutefois, en cas de besoin, il est possible de faire appel à un opérateur expérimenté pour remplir le réservoir d'huile de fixation. Dans ce cas, nous recommandons qu'un seul Opérateur effectue le réapprovisionnement à l'aide de la procédure ci-dessous. Réapprovisionnement huile de fixation Ouvrir la porte frontale. Faire pivoter le levier vers la gauche Saisir le levier et extraire l'unité de transfert/fixation. 1154P542CA 1154P543CA 1 1144O015AA 2 M4 M6 M4 M6 1144L027AA 6-15 5. Lorsque le message "Il n'y a plus d'huile de fixation." apparaît Lorsqu’un message apparaît Chapitre 6 Retirer le bouchon du réservoir d'huile. Retirer le bouchon de la bouteille d'huile et placer le bec verseur sur la bouteille. Rajouter de l'huile. REMARQUES • Pour le réapprovisionnement en huile, il est nécessaire d'ajouter environ une demi-bouteille d'huile. Faites attention à ne pas trop remplir le réservoir d'huile de fixation surtout si vous utilisez une bouteille neuve. • Le niveau d'huile ne doit pas dépasser le voyant niveau maximum. Retirer le bec verseur et refermer la bouteille d’huile. Refermer le réservoir d'huile. Remettre en place l'unité de transfert/ fixation et faire pivoter le levier vers la droite. Fermer la porte frontale. 3 1144L010AA 4 1154O044AA 5 1144L011AA 1144O251AA 6 1154O043AA 7 1144L012AA 8 M4 M4 M6 1144L032AB 9 1144O016AA 6-16 5. Lorsque le message "Il n'y a plus d'huile de fixation." apparaît Lorsqu’un message apparaît Chapitre 6 Appuyer sur la touche Utilitaires du tableau de contrôle. Appuyer sur . Appuyer sur puis . Appuyer sur la touche Initialisation tableau de contrôle. 10 1154O011AA 11 Recharger huile UF 1154O553CA 12 OUI OK 1154O552CA 13 6-17 Lorsqu’un message apparaît Chapitre 6 6. Quand apparaît Quand apparaît Quand apparaît dans le coin inférieur gauche de l'écran tactile, cela signifie qu'un incident s'est produit avec la fonction de stabilisation image du copieur couleur. Appelez votre Service Après- Vente. 1154P448CA Attention Quand on appuie sur sur l'écran tactile l'écran suivant apparaît. Si vous appelez votre Service Après-Vente, communiquez-lui le numéro sous lequel "NG" apparaît (n° P-3 dans l'exemple ci-dessus). Lorsque vous pressez après ces procédures, l'écran normal de copie réapparaît. 1154P430CA OK 6-18 Lorsqu’un message apparaît Chapitre 6 7. Signification de chaque message Signification de chaque message Message Cause Action Appelez le Service Après-Vente. code: XXXXX Le copieur ne fonctionne pas et ne peut effectuer de copies. Contacter le Service Après-Vente et indiquer le code qui apparaît sur l'écran tactile. Entrer le code d'accès à 4 chiffres et presser OK. Un code d'accès a été assigné à votre département. Ce code doit être entré avant d'effectuer une copie. Entrer le code d'accès à 4 chiffres. ("Code d'accès"  p. 2-11) Insérer s.v.p. le compteur clef. Le compteur clef n'est pas inséré et le copieur ne peut faire de copies. Insérer le compteur clef. Insérer la carte Une carte magnétique n'est pas insérée dans le Contrôleur de données et le copieur n'est pas en mesure d'effectuer des copies. Insérer une carte magnétique dans le Contrôleur de données. Charger du papier dans le magasin. Le magasin sélectionné ne contient plus de papier. Charger du papier dans le magasin.  p. 6-1 Ajouter du toner (suivre les instructions écrites sur le étiquette apposée sur la porte frontale à l'intérieur du copieur). Il n'y a plus de toner et le copieur ne peut effectuer des copies. Rajouter du toner.  p. 6-3 Il n'y aura bientôt plus de toner. Cartouche d'agrafes vide. Remplacez- la par une nouvelle. Il n'y a plus d'agrafes. Remplacer la cartouche d'agrafes par une nouvelle.  p. 6-5 Détection serrage papier. Retirer le papier à . Il y a un serrage de papier et aucun cycle copie ne peut être lancé. Eliminer la feuille de papier.  p. 6-7 La section indiquée par ➜ est ouverte. La refermer correctement. Une porte du copieur est restée ouverte ou une option n'est pas correctement fixée. Le copieur ne peut effectuer de copies. Fermer la porte ou le couvercle et fixer correctement l'option. Plus d'huile dans l'unité de fixation. Contacter le Service Après-Vente. Il faut rajouter de l'huile de fixation. Contacter le Service Après-Vente. Plus d'huile dans l'unité de fixation. Rajouter de l'huile. Il n'y a plus d'huile de fixation et le copieur ne peut effectuer des copies. Rajouter de l'huile de fixation.  p. 6-15 Le flacon de récupération toner usagé est presque plein. Veuillez appeler votre technicien Après-Vente. La bouteille de récupération toner est pleine et le copieur n'est pas en mesure d'effectuer des copies. Contacter le Service Après-Vente. 6-19 7. Signification de chaque message Lorsqu’un message apparaît Chapitre 6 Message Cause Action Il reste des copies dans l'unité R/V. Appuyer sur Impression pour les éjecter. Une ou plusieurs copies sont dans l'unité R/V et le copieur n'est pas en mesure d'effectuer des copies. Appuyer sur la touche Impression pour enlever toutes les copies de l'unité recto-verso. La Trieuse a atteint sa capacité maximale. Veuillez retirer toutes les copies des cases. La Trieuse a atteint sa capacité maximale. Veuillez retirer toutes les copies des cases. Retirer toutes les copies des cases de la Trieuse. L'orig. est resté sur la vitre. Le retirer. Vous essayez d'utiliser l'Introducteur/ Retourneur de documents alors qu'un original est resté sur la vitre d'exposition. Retirer d'abord l'original de la vitre, puis charger les originaux dans l'Introducteur/Retourneur de documents. Le nombre max. de jeux pour le tri est de 10. Vous avez sélectionné 11 copies ou plus en mode Tri ou Tri/Agrafage. Sélectionner 10 ou moins pour le nombre de copies à effectuer. Le nombre maximum pour les copies recto-verso est 1. Vous avez sélectionné deux copies ou plus en mode. Entrer 1 pour le nombre de copies à effectuer. Le format de l'original ne peut être détecté. L'original n'est pas placé correctement. Placer l'original correctement.  p. 3-3 Un original de format non-standard est utilisé. Annuler le mode Papier Auto et sélectionner le format papier approprié.  p. 3-9 Format papier non disponible. Aucun des magasins ne contient le format papier demandé. Le mode Papier Auto est impossible. Annuler le mode Papier Auto et sélectionner le format papier approprié ou effectuer des copies à l'aide du plateau d'introduction manuelle multiple. Placer l'original sur la vitre d'exposition. Les paramètres actuels du panneau de contrôle ne permettent pas l'utilisation de l'Introducteur/ Retourneur de documents. Retirer les originaux de l'Introducteur/ Retourneur de documents et les placer un par un sur la vitre d'exposition. Ou, annuler les paramètres actuels du tableau. Incidents techniques Chapitre 7 Chapitre 7      7-1 Incidents techniques Chapitre 7 1. Lorsque ce type de copie se produit Lorsque ce type de copie est produit Symptôme Cause possible Action L’image est trop claire. Le niveau d’exposition manuel est placé du côté clair. Appuyer sur la touche autant de fois que nécessaire pour obtenir une image plus foncée.  p. 3-18 Le message "Rajouter du toner" apparaît sur l'écran tactile. Rajouter du toner.  p. 6-3 Le papier est humide. Remplacer le papier.  p. 6-1 Pour les autres cas. Se reporter à l' "Ajustement de dégradé".  p. 5-11 L'image est trop foncée. Le niveau d'exposition manuel est placé du côté plus foncé. Appuyer sur la touche autant de fois que nécessaire pour obtenir une image plus claire. p. 3-18 La surface de la vitre d'exposition est sale. Nettoyer la surface de la vitre d'exposition avec un chiffon doux et sec.  p. 8-8 L'original n'est pas plaqué contre la vitre d'exposition. Poser l'original de façon à ce qu'il soit correctement en contact avec la vitre d'exposition.  p. 3-3 Pour les autres cas. Se reporter à l' "Ajustement de dégradé".  p. 5-11 La copie est floue. Le papier est humide. Remplacer le papier.  p. 6-1 La copie a des taches ou points noirs. La vitre d'exposition est sale. Nettoyer la surface de la vitre d'exposition avec un chiffon doux et sec.  p. 8-8 Le tapis du couvre original ou la surface de la courroie de transport sont sales. Essuyer le tapis du couvre original ou la surface de la courroie de transport avec un chiffon doux imbibé d'un détergent neutre.  p. 8-7 L'original est très fin ou très transparent. Placer une feuille de papier blanc sur l'original.  p. 3-3 L'original est un original rectoverso. L'impression au dos d'un original recto-verso fin se reproduit sur la copie. Appuyer sur la touche et sélectionner pour le fond ou plus clair.  p. 3-18 1074O108 Foncée 1074O109 Claire 1074O110 1139O1660A Densité Auto 7-2 1. Lorsque ce type de copie se produit Incidents techniques Chapitre 7 Symptôme Cause possible Action Le bord de la copie est sale Le tapis du couvre original ou la courroie de transport est sale. Nettoyer le tapis ou la courroie de transport avec un chiffon doux imbibé d'un détergent neutre.  p. 8-7 Vous avez sélectionné un format papier plus grand que l'original (le taux de zoom sélectionné est 1/1) Sélectionner le même format papier que l'original.  p. 3-9 Ou utiliser le mode Taux Auto pour agrandir la copie au format approprié.  p. 3-13 L'original n'est pas placé correctement (le taux de zoom sélectionné est 1/1). Sélectionner le magasin dans lequel le papier est chargé dans la même direction que l'original.  p. 3-9 Ou placer le papier dans la même direction que l'original.  p. 6-1 Le taux de réduction sélectionné ne correspond pas au format papier (en mode réduction manuelle). Sélectionner le taux de zoom en fonction du format papier  p. 3-13 Ou utiliser le mode Taux Auto pour réduire la copie au format approprié.  p. 3-13 L'image de la copie n'est pas alignée correctement L'original n'est pas placé correctement. Placer correctement l'original sur la vitre d'exposition contre la réglette de positionnement.  p. 3-3 Ou, le charger correctement dans l'Introducteur/Retourneur de documents avec les guidedocuments.  p. 3-6 Les originaux ne sont peut-être pas adaptés à une utilisation avec l'Introducteur/ Retourneur de documents. (Si l'Introducteur/Retourneur de documents est installé.) Pour ces types d'originaux, soulever l'introducteur/ Retourneur de documents et placer l'original manuellement sur la vitre d'exposition pour faire une copie.  p. 3-3 La vitre d'exposition est sale. (Si l'Introducteur/Retourneur de documents est installé.) Nettoyer la surface de la vitre d'exposition avec un chiffon doux et sec.  p. 8-8 1139O1690A 1139O1680A 7-3 Incidents techniques Chapitre 7 2. Le copieur ne fonctionne pas correctement Le copieur ne fonctionne pas comme il devrait Si ces procédures n'éliminent pas le problème, contactez le service Après-Vente. Symptôme Contrôler : Action L'écran tactile est vide. Le voyant de la touche Impression est-il vert ? Le copieur est en mode Economie d'énergie. Appuyer sur l'une des touches du tableau de contrôle pour annuler le mode Economie d'énergie.  p. 2-10 La molette contrôle contraste afficheur est placée dans une position extrêmement claire ou foncée. Tout en regardant l'écran tactile tourner la molette contrôle contraste afficheur selon les besoins. La touche Impression ne s'allume pas en vert. Votre code d'accès est-il entré ? Entrer le code d'accès.  p. 2-11 Aucune copie n'est produite lorsque l'utilisateur appuie sur la touche Impression. Le copieur vient d'être mis en route et est en phase de préchauffage. Il faut compter environ 9 minutes après la mise en marche avant que le copieur ne soit prêt à faire des copies. Veuillez attendre. Le copieur fonctionne mal. Consulter l'écran tactile et agir en fonction des messages qui apparaissent sur le tableau de contrôle.  p. 6-18 Les touches de l'écran tactile ne réagissent pas. Le voyant de la touche Interruption est allumé. Le copieur est en mode Interruption. Appuyer sur la touche Interruption pour annuler le mode Interruption.  p. 2-10 Le copieur ne fonctionne pas lorsque l'interrupteur est positionné sur ON. La prise de courant n'est pas branchée dans la prise murale. Brancher la prise de courant dans la prise murale. Le disjoncteur est ouvert. Réarmer le disjoncteur. 1154P449CA Chapitre 8 Divers Chapitre 8   8-1 Chapitre 8 Divers 1. Caractéristiques Caractéristiques Copieur Konica 7823 Type Copieur console Plateau Fixe Photoconducteur OPC Système copie Système électrostatique avec transfert d'image sur papier ordinaire Système développement Système Micro-Toning Système fixation Rouleaux chauffés par lampe Résolution 400 dpi Types d'original Feuilles, Livres et autres objets tridimensionnels Format original maximal : A3 longitudinal Poids maximal de l'original: 2 kg Types de papier Alimentation magasin: Papier ordinaire (64 à 90g/m²), Papier épais 1 (91 à 105 g/m²) Alimentation manuelle: Papier ordinaire (64 à 90g/m²), Papier épais cat. 1 (91 à 105g/m²), Papier épais cat. 2 (106 à 157g/m²), Transparents (recommandés par nous) Format papier Magasins : A3L, B4L, A4L, A4C, A5L, supérieur et inférieur 8" × 13"L (203mm × 330mm), 8" × 10"L (203mm × 254mm), 8-1/4" × 13"L (210mm × 330mm) Magasin milieu : A3L, B4L, A4L, A4C, A5L Magasin : A3 large longitudinal (305mm × 457mm), A3L, B4L, A4L, A4C, A5L, A6L Introduction manuelle 8-1/4" × 13"L (210mm × 330mm) sens transversal : 148mm à 297mm sens longitudinal: 182mm à 432mm Capacité magasins Magasins supérieur/inférieur (format fixe): 500 feuilles (80g/m²) Magasin milieu (type universel) : 250 feuilles (80g/m²) Plateau Introduction manuelle : 50 feuilles (Papier ordinaire, Papier épais cat. 1) : 20 feuilles (Papier épais cat. 2, Transparents) Temps de préchauffage Env. 9 minutes à une température ambiante de 20°C/68°F Image perdue Tête de copie : 8mm ou moins Queue de copie: 4mm ou moins Bord avant, bord arrière : 3mm ou moins Première copie (en mode 1/1 en papier A4 transversal avec le magasin supérieur) Couleur : Moins de 29 sec. Noir : Moins de 13 sec. Vitesse (env. copies/minute) Couleur : 6 copies/min. (A4C) 3 copies/min. (A3L) 3 copies/min. (B4L) Noir : 23 copies/min. (A4C) 11 copies/min. (A3L) 11 copies/min. (B4L) Taux Taux fixes 1/1 1:1 ±0.005 Taux de réduction : ×0.707, ×0.816, ×0.866 Taux d'agrandissement : ×1.154, ×1.224, ×1.414 Taux de zoom : de ×0.250 à ×6.000 par incréments de ×0.001 Multicopie Jusqu'à 99 copies (en mode copie Recto) Contrôle exposition Automatique et manuel Alimentation requise 100V/50·60Hz, 120V/60Hz, 220-240V/50·60Hz Consommation de courant 1.5 kW (max.) Dimensions Largeur : 640mm Profondeur : 765mm Hauteur : 994mm (jusqu'à la surface du cache original) Espace requis 826mm (largeur) × 765mm (profondeur) Poids 215 kg 8-2 1. Caractéristiques Chapitre 8 Divers Introducteur/Retourneur de documents DF-724 Système d'alimentation des documents Mode standard: original recto original recto-verso 2-en-1 Mode automatique d'introduction des documents un à un Mode détection originaux mixtes : détection d'originaux mixtes rectos détection d'originaux mixtes recto-verso Type d'original : Mode original recto, : 50 à 110g/m² Mode 2-en-1 Mode original recto-verso, : 60 à 90g/m² Mode détection originaux mixtes rectos/recto-verso Mode automatique d'introduction des documents un à un : 35 à 200g/m² Format Original Mode original recto/recto-verso : A3L, B4L, A4L, A4C, A5L Mode 2-en-1 : A4C Mode détection originaux mixtes rectos/recto-verso : A3L, B4L, A4L, A4C Capacité du plateau introduction document A4L, A4C, A5L: 50 feuilles (80g/m²) A3L, B4L: 30 feuilles (80g/m²) Vitesse Couleur : 6 copies/min. (A4C) Noir : 23 copies/min. (A4C) Alimentation DC24V à partir du copieur Consommation électrique 48W ou moins Dimensions Largeur : 610mm Profondeur : 515mm Hauteur : 125mm (sans le plateau sortie document) Poids 13,0 kg 8-3 1. Caractéristiques Chapitre 8 Divers Bac grande capacité LT-724 Types de papier Papier ordinaire (60 à 90g/m²), Papier recyclé Format papier A4C, Letter C Capacité 1000 feuilles (80g/m²) Alimentation à partir du copieur Consommation électrique 30W ou moins Dimensions Largeur : 358mm Profondeur : 446mm Hauteur : 289mm Poids 10,7 kg Trieuse 10 cases ST-723 Nombre de cases 11 cases Cases de tri : 10 (de la 2e à la 11e case) Modes Mode Non-tri, Mode Tri, Mode Groupage Types de papier Mode Non-Tri Papier ordinaire (60 à 90g/m²) Papier spécial (Papier épais, Transparents) Mode Tri, Mode Groupage: Papier ordinaire (60 à 90g/m²) Format papier Mode Non-Tri : A3 large, A3L, B4L, A4L, A4C, A5L Mode Tri, Mode Groupage : A3L, B4L, A4L, A4C, A5L Capacité des cases Mode Non-Tri Papier ordinaire: 50 feuilles max. (A3L: papier 80g/m²) Papier spécial Transparents : 10 feuilles dans la 1ère case (format papier max. A4) Papier épais : 10 feuilles dans la 1ère case Mode Tri, Mode Groupage Papier ordinaire: de la 1ère à la 10e case: 25 feuilles/case (80g/m²) 250 feuilles au total Alimentation DC24V à partir du copieur Consommation électrique 72W ou moins Dimensions Largeur : 400mm Profondeur : 562mm Hauteur : 404mm Poids 15,8 kg (sans les pattes de montage) 8-4 1. Caractéristiques Chapitre 8 Divers Trieuse/Agrafeuse 10 cases ST-724 Nombre de cases 11 cases Cases de tri: 10 (de la 2e à la 11e case) Modes Mode Non-Tri, Mode Tri, Mode Tri et Agrafage, Mode Agrafage manuel Types de papier Mode Non-Tri : Papier ordinaire (60 à 90g/m²), Papier spécial (Papier épais, Transparents) Mode Tri, Mode Tri et Agrafage : Papier ordinaire (60 à 90g/m²) Format papier Mode Non-Tri : A3 large, A3L, B4L, A4L, A4C, A5L Mode Tri : A3L, B4L, A4L, A4C, A5L Mode Tri et Agrafage : A3L, B4L, A4L, A4C Capacité des cases Mode Non-Tri Papier ordinaire: 50 feuilles max. (A3L: papier 80g/m² ) Papier spécial Transparents : 10 feuilles dans la 1ère case (format papier max. A4) Papier épais : 10 feuilles dans la 1ère case Mode Tri, Mode Tri et Agrafage Papier ordinaire: de la 1ère à la 10e case: 25 feuilles /case (80g/m²) 250 feuilles au total Capacité d'agrafage 2 à 25 feuilles (80g/m²) Alimentation DC24V à partir du copieur, Consommation électrique 72W ou moins Dimensions Largeur : 400mm Profondeur : 562mm Hauteur : 404mm Poids 18,1 kg (sans les pattes de montage) Accessoires Cartouche d'agrafes, 5000 agrafes/cartouche × 1 unité 8-5 1. Caractéristiques Chapitre 8 Divers Unité recto-verso AD-723 Types de papier Papier ordinaire: 60 à 90g/m² Format papier A3L à A5L Capacité (Si l'Introducteur/Retourneur de documents est installé.) Original recto : jusqu'à 99 copies (A4C, A5L) jusqu'à 2 copies (A3L, A4L) Original recto-verso : jusqu'à 2 copies (A4C, A5L) jusqu'à 2 copies (A3L, B4L, A4L) (Si l'Introducteur/Retourneur de documents n'est pas utilisé.) Original recto/recto-verso: jusqu'à 2 copies (A4C, A5L) 1 copie (A3L, B4L, A4L) Original livre 99 copies Alimentation DC24V, ±5% à partir du copieur Consommation électrique 30W ou moins Dimensions Largeur : 121mm Profondeur : 536mm Hauteur : 345mm Poids 7 kg (sans les pattes de montage) 8-6 2. Précautions à prendre Chapitre 8 Divers 2. Précautions à prendre Nettoyage (Positionner l'interrupteur sur arrêt lors du nettoyage.) Nettoyer la surface du photocopieur avec un chiffon doux imbibé d'un détergent neutre. Nettoyer la surface du tableau de contrôle avec un chiffon doux et sec. REMARQUE NE JAMAIS utiliser de produit à vitre ou tout autre détergent afin de ne pas endommager les touches du tableau de contrôle. Carters Tableau de contrôle 1144O024AA 1144O025AA 8-7 Chapitre 8 Divers Courroie transport document Nettoyer la surface de la courroie de transport avec un chiffon doux imbibé d'un détergent neutre. Maintenir la courroie des deux côtés et la déplacer vers la gauche pour exposer une nouvelle surface. Nettoyer la nouvelle surface de la même façon. Répéter cette procédure jusqu'au nettoyage complet de la courroie. 1 1139O1910A 2 1139O1920A 3 8-8 2. Précautions à prendre Chapitre 8 Divers Nettoyer la surface de la vitre d’exposition avec un chiffon doux et sec. Nettoyer l'intérieur de la porte frontale avec un chiffon doux et sec. Vitre d’exposition Porte frontale 1144O026AA 1144O027AA 8-9 Chapitre 8 Divers 3. Matrice d’association des fonctions Matrice d’association des fonctions Première fonction sélectionnée De base Original Copie Ajust. couleur Création Mode Photo Couleur Auto Couleur Noir Interruption Centrage Papier Zoom Densité Orig. recto Orig. R/V Livre Finition Fonctions auxiliaires Monochrome Couleur fond Inversion Pos.-Nég. Séparation Couleurs Zoom X/Y Multi-images Poster Image miroir Carte postale Papier Auto Sélection magasin Alim. manuelle Taux Auto Taux de zoom Densité du fond Densité image Non-Tri Tri Groupage Agrafage Eff. des bords Marge Couverture Encart transparent De base Papier Papier Auto ✦ ✦ ✦ ❍ ❍ ❍ ❍ J ❍ ❍ J J ✦ ✦ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ✦ ✦ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ✦ ✦ ✦ ❍ ✦ ✦ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ Sélection magasin ✦ ✦ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ J ❍ ❍ J J ❍ J ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ✦ ✦ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ✦ ✦ ❍ ✦ ✦ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ Alim. manuelle ✦ ✦ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ E ❍ ❍ E E ❍ E ❍ E E E ❍ ❍ A B ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ✦ ✦ ❍ ✦ ✦ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ Zoom Taux Auto ✦ ❍ ❍ ✦ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ✦ ✦ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ✦ ✦ ✦ ❍ ✦ ✦ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ Taux de zoom ❍ ❍ ❍ ✦ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ✦ ✦ ✦ ❍ ✦ ✦ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ Densité Densité de fond ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ✦ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ✦ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ Densité image ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ✦ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ F ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ✦ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ Orig. recto 1 1 ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ✦ ✦ ✦ ✦ ✦ ✦ ✦ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ 1 2 J J E ❍ ❍ ❍ ❍ ✦ ✦ ✦ ✦ ✦ ✦ ✦ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ✦ ✦ ❍ ❍ ❍ ❍ ✦ ❍ ✦ ✦ ❍ ✦ ✦ ❍ ❍ ❍ ✧ ❍ 1 [2en1] ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ✦ ✦ ✦ ✦ ✦ ✦ ✦ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ✦ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ✦ ❍ ✦ ✦ ❍ ✦ ✦ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ Orig. recto-verso 2 1 ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ✦ ✦ ✦ ✦ ✦ ✦ ✦ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ✦ ❍ ✦ ✦ ❍ ✦ ✦ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ 2 2 J J E ❍ ❍ ❍ ❍ ✦ ✦ ✦ ✦ ✦ ✦ ✦ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ✦ ✦ ❍ ❍ ❍ ❍ ✦ ❍ ✦ ✦ ❍ ✦ ✦ ❍ ❍ ❍ ✧ ❍ 1 2 [2en1] J J E ❍ ❍ ❍ ❍ ✦ ✦ ✦ ✦ ✦ ✦ ✦ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ✦ ✦ ❍ ❍ ❍ ❍ ✦ ❍ ✦ ✦ ❍ ✦ ✦ ❍ ❍ ❍ ✧ ❍ Livre Livre 1 E ❍ ❍ E ❍ ❍ ❍ ✦ ✦ ✦ ✦ ✦ ✦ ✦ ❍ ❍ ❍ H ❍ ❍ ✦ ✦ ❍ ❍ ❍ ❍ ✦ ❍ ✦ ✦ ❍ ✦ ✦ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ Livre 2 E J E E ❍ ❍ ❍ ✦ ✦ ✦ ✦ ✦ ✦ ✦ ❍ ❍ ❍ H ❍ ❍ ✦ ✦ ❍ ❍ ❍ ❍ ✦ ❍ ✦ ✦ ❍ ✦ ✦ ❍ ❍ ❍ ✧ ❍ Finition Non-Tri ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ✦ ✦ ✦ ❍ ❍ ❍ C ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ Tri ❍ ❍ ✦ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ✦ ✦ ✦ ❍ ❍ ❍ C ❍ ❍ ❍ ❍ ✦ ❍ ✦ ✦ ❍ ✦ ✦ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ Groupage ❍ ❍ ✦ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ✦ ✦ ✦ ❍ ❍ ❍ C ❍ ❍ ❍ ❍ ✦ ❍ ✦ ✦ ❍ ✦ ✦ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ Agrafage ❍ ❍ ✦ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ✦ ✦ ✦ ❍  ❍ C ❍ ❍ ❍ ❍ ✦ ❍ ✦ ✦ ❍ ✦ ✦ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ Fonction auxiliaires Eff. des bords ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ✦ ✦ ❍ ✦ ✦ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ Marge ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍  ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ✦ ✦ ✦ ❍ ✦ ✦ ❍ ❍ ❍ ❍ H Couverture E ❍ A ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ E E ❍ E E E E ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ✦ ❍ ❍ ❍ ❍ ✦ ❍ ✦ ✦ ❍ ✦ ✦ ❍ ❍ ❍ ✧ ❍ Encart transparent E ❍ B ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ E ❍ ❍ E E E E C C E E ❍ ❍ ✦ ❍ ❍ ❍ ❍ ✦ ❍ ✦ ✦ ❍ ✦ ✦ ❍ ❍ ❍ ✧ ❍ Ajust. couleur ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ F ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ D ❍ ❍ D ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ✦ ❍ ❍ D ❍ ❍ Création Monochrome ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ D ✦ ❍ ✦ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ✦ ✦ ✦ ✦ ❍ ❍ Couleur fond ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ✦ ❍ ✦ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ✦ ✦ ❍ ✦ ❍ ❍ Inversion Positive-Négative ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ✦ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ Séparation Couleurs ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ E E E E E E E ❍ E E E ❍ ❍ E E D ✦ ✦ ❍ ❍ ✦ ✦ ❍ ✦ ✦ ✦ ✦ ✦ ✧ ❍ Zoom X/Y E ❍ ❍ E G ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ E ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ✦ ✦ ❍ ✦ ✦ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ Multi-images ❍ ❍ ❍ E ❍ ❍ ❍ ❍ E E E E E E E ❍ E E E E E E E ❍ ❍ ❍ ❍ ✦ ✦ ✦ ❍ ✦ ✦ ❍ ❍ ❍ ✧ H Poster ❍ ❍ ❍ E G ❍ ❍ ❍ E E E E E E E ❍ E E E E E E E ❍ ❍ ❍ ❍ ✦ ✦ ✦ ❍ ✦ ✦ ❍ ❍ ❍ ✧ H Image miroir ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ✦ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ Carte postale E E ❍ E E E E ❍ E E E E E E E ❍ E E E E E E E E E E E E E E E E ✧ ❍ ❍ ❍ ✧ H Mode Photo E ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ E E E E E E E ❍ E E E E E E E ❍ ❍ E E E E E E ❍ E ✧ ❍ ❍ ✧ H Couleur Auto ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ✦ ✦ ❍ ✦ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ✦ ✦ ✦ ❍ ❍ Couleur ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ✦ ❍ ❍ ✦ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ✦ ✦ ❍ ❍ Noir ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ D ✦ ✦ ❍ ✦ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ✦ ✦ ✦ ❍ ❍ Interruption ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ E ❍ ❍ E E ❍ E ❍ E E E ❍ ❍ E E ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ Centrage ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ I ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ I I ❍ I ✦ ❍ ❍ ❍ ❍  1 1  1 2  1 [2en1]  2 1  2 2  1 2[2en1]  Livre 1  Livre 2  Original Copie          Dernière fonction sélectionnée 8-10 3. Matrice d’association des fonctions Chapitre 8 Divers Précautions à prendre pour la sélection des fonctions Ajustement couleurs ❍ : Les fonctions peuvent être associées.  : Les fonctions peuvent être associées (mais possibilité d'erreur). ✧ : Les fonctions ne peuvent être associées. (La fonction sélectionnée en premier est prioritaire). ✦ : Les fonctions ne peuvent être associées. (La fonction sélectionnée en dernier est prioritaire). A : En mode Couverture le papier doit être placé sur le plateau d'introduction manuelle multiple. B : En mode Transparent, les transparents doivent être placés sur le plateau d'introduction manuelle multiple. C : En mode Transparent, le mode Tri est sélectionné automatiquement si "Oui" est sélectionné pour "Nbre de dossiers papier à réaliser" et le mode Non-Tri si "Non" est sélectionné pour "Nbre de dossiers papier à réaliser". D : En mode Monochrome, Noir ou Noir de séparation de couleurs, seules les fonctions suivantes Ajustement couleurs peuvent être ajustées : Netteté, Luminosité, et Contraste dans "De base" et Netteté, Densité, Contraste, et Balance couleur (pour mode Monochrome uniquement) dans "Professionnel". E : Ces fonctions ne peuvent être sélectionnées en dernier (l'afficheur ne prévoit pas leur sélection après d'autres fonctions). F : La fonction sélectionnée en dernier est prioritaire entre "Densité image" de "Densité" et "Rouge", "Vert", "Bleu", ou "Densité" de "Ajust. couleur". G : Le taux de zoom peut seulement être sélectionné via "Taux zoom (%)". H : Une sélection est possible mais la sélection faite en premier est prioritaire. I : Une sélection est possible mais la fonction sélectionnée en dernier est prioritaire. J : Seul du papier Color peut être utilisé pour les copies recto-verso. Dernière fonction sélectionnée Première fonction sélectionnée De base Professionnel Type d’image original Rouge Vert Bleu Netteté Luminosité Contraste Saturation Portrait Teinte Saturation Luminosité Netteté Densité Contraste Balance couleurs De base Rouge ✦ ✦ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ✦ ❍ ❍ ❍ Vert ✦ ✦ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ✦ ❍ ❍ ❍ Bleu ✦ ✦ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ✦ ❍ ❍ ❍ Netteté ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ✦ ❍ ❍ ❍ ❍ Luminosité ❍ ❍ ❍ ❍ ✦ ❍ ❍ ❍ ❍ ✦ ❍ ❍ ✦ ❍ ❍ Contraste ❍ ❍ ❍ ❍ ✦ ❍ ❍ ❍ ❍ ✦ ❍ ❍ ✦ ❍ ❍ Saturation ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ✦ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ Portrait ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ✦ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ Professionnel Teinte ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ✦ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ Saturation ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ✦ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ Luminosité ❍ ❍ ❍ ❍ ✦ ✦ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ✦ ❍ ❍ Netteté ❍ ❍ ❍ ✦ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ Densité ✦ ✦ ✦ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ Contraste ❍ ❍ ❍ ❍ ✦ ✦ ❍ ❍ ❍ ❍ ✦ ❍ ❍ Balance couleurs ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ Type d'image original ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ 8-11 Chapitre 8 Divers 4. Description du format papier et table des taux de zoom Description du format papier et de la table des taux de zoom Format papier Désignation Format (Métrique) Format (Inch) A3 297mm × 420mm 11-3/4" × 16-1/2" B4 257mm × 364mm 10" × 14-1/4" A4 210mm × 297mm 8-1/4" × 11-3/4" B5 182mm × 257mm 7-1/4" × 10" A5 148mm × 210mm 5-3/4" × 8-1/4" B6 128mm × 182mm 5" × 7-1/4" A6 105mm × 148mm 4-1/4" × 5-3/4" CARTE POSTALE 100mm × 148mm 4" × 5-3/4" Désignation Format (Inch) Format (Métrique) LEDGER 11" × 17" 279mm × 432mm 11" × 14" 11" × 14" 279mm × 356mm COMPUTER 10-1/8" × 14" 257mm × 356mm 10" × 14" 10" × 14" 254mm × 356mm 9-1/4" × 14" 9-1/4" × 14" 236mm × 356mm LEGAL 8-1/2" × 14" 216mm × 356mm FOOLSCAP GOVERNMENT LEGAL 8-1/2" × 13" 216mm × 330mm FOOLSCAP 8" × 13" 203mm × 330mm FOOLSCAP 8-2/3" × 13" 220mm × 330mm FOOLSCAP FOLIO 8-1/4" × 13" 210mm × 330mm 8-1/4" × 11-3/4" 8-1/4" × 11-3/4" 210mm × 301mm LETTER 8-1/2" × 11" 216mm × 279mm GOVERNMENT LETTER 8" × 10-1/2" 203mm × 267mm QUARTO 8" × 10" 203mm × 254mm STATEMENT INVOICE 5-1/2" × 8-1/2" 140mm × 216mm Table taux de zoom (du format original au format papier) Zones métriques Format Original Format papier Taux de zoom A3 297 × 420mm 11-3/4" × 16-1/2" A4 ×0.707 A5 ×0.500 B4 ×0.866 B5 ×0.610 A4 210 × 297mm 8-1/4" × 11-3/4" A5 ×0.707 A6 ×0.500 B5 ×0.866 B6 ×0.610 A3 ×1.414 B4 ×1.224 A5 148 × 210mm 5-3/4" × 8-1/4" A6 ×0.707 B6 ×0.866 A4 ×1.414 A3 ×2.000 B4 ×1.733 B5 ×1.224 A6 105 × 148mm 4-1/4" × 5-3/4" A4 ×2.000 A5 ×1.414 B5 ×1.733 B6 ×1.224 B4 257 × 364mm 10" × 14-1/4" A4 ×0.816 A5 ×0.577 B5 ×0.707 B6 ×0.500 A3 ×1.154 B5 182 × 257mm 7-1/4" × 10" A5 ×0.816 A6 ×0.577 B6 ×0.707 A3 ×1.640 A4 ×1.154 B4 ×1.414 B6 128 × 182mm 5" × 7-1/4" A6 ×0.816 A4 ×1.640 A5 ×1.154 B4 ×2.000 B5 ×1.414 Zones inch Format Original Format papier Taux de zoom 11" × 17" 279.4 × 431.8mm 11" × 14" ×0.823 Legal ×0.772 Foolscap ×0.764 Letter ×0.647 Invoice ×0.500 11" × 15" 279.4 × 381mm 11" × 14" ×0.933 Legal ×0.772 Foolscap ×0.772 Letter ×0.733 Invoice ×0.500 11" × 14" 279.4 × 355.6mm Legal ×0.772 Foolscap ×0.772 Letter ×0.772 Invoice ×0.500 Legal 8-1/2" × 14" 215.9 × 355.6mm Foolscap ×0.928 Letter ×0.785 Invoice ×0.607 11" × 17" ×1.214 Foolscap 8-1/2" × 13" 215.9 × 330.2mm Letter ×0.846 Invoice ×0.647 11" × 17" ×1.294 11" × 14" ×1.076 Letter 8-1/2" × 11" 215.9 × 279.4mm Invoice ×0.647 11" × 17" ×1.294 11" × 14" ×1.272 Invoice 5-1/2" × 8-1/2" 139.7 × 215.9mm 11" × 17" ×2.000 11" × 14" ×1.647 Legal ×1.545 Foolscap ×1.529 Letter ×1.294 Taux de zoom = Format papier copie Format Original 1"(inch) = 25,4mm 1mm = 0,0394" (inch) 8-12 Chapitre 8 Divers 5. Index Index A Agrafage manuel p. 3-26 Ajustement niveau R.C.O. p. 5-15 Aperçu du système p. 2-1 Arrêt du cycle copie p. 3-2 B Balance couleurs p. 4-11 Bip de confirmation p. 5-15 C Carte éditeur p. 2-1, 2-13 Carte postale p. 4-31 Centrage image p. 5-17 Changement de plateaux Auto p. 3-10 Chargement papier p. 6-1 Choix Utilisateur p. 5-15 Code d'accès p. 2-11 Composante Bleue p. 3-30 Composante rouge p. 3-30 Composante Verte p. 3-30 Compteur clé p. 5-15 Compteurs copies p. 5-2 Contraste (écran tactile) p. 2-5 Contraste p. 3-30, 4-11 Copie 1 (2en1) p. 3-20 Copie 1 2 (2en1) p. 3-20 Copie 1 2 p. 3-19 Copie 1 1 p. 3-19 Copie 2 1 p. 3-19 Copie 2 2 p. 3-20 Copie introduction manuelle p. 3-11 Couleur de fond p. 4-18 Couverture p. 4-9 DD éfinition du nombre de copies p. 3-2 Densité p. 3-17, 4-11 Données du compteur p. 5-2 E Ecran tactile p. 2-7 Editeur d'affichage couleur p. 2-1, 2-13 Effacement des bords p. 4-1 Encart transparent p. 4-6 Entrée du code d'accès p. 2-11 Exposition Auto p. 3-17 Exposition manuelle p. 3-17 F Feuille de positionnement p. 8-2, 8-9 Fonction Départ copie automatique p. 2-10 Fonction Dual auto p. 3-29 Fonction Initialisation automatique p. 2-10 Fonctions Contrôle département p. 5-3 Fonctions Création p. 4-15 Format Auto p. 3-13 Format papier copie et table du taux de zoom p. 8-11 Format papier copie p. 3-9 GG roupage p. 3-26 I Image miroir p. 4-29 Initialisation du tableau de contrôle p. 2-10 Inversion Positive-Négative p. 4-19 L Lancement du cycle copie p. 3-2 Langue p. 5-15 Liste formats de papier p. 8-11 Livre recto p. 3-20 Livre recto-verso p. 3-20 Luminosité p. 3-30, 4-11 M Marge p. 4-3 Matrice d'association des fonctions p. 8-9 Mémorisation d'un programme p. 5-13 Mémorisation et rappel de programmes p. 5-13 Mise en route/Arrêt p. 2-9 Mode Ajustement couleurs (de base) p. 3-30 Mode Ajustement couleurs (Professionnel) p. 4-11 Mode Comptage Automatique p. 3-22 Mode Couleur Auto p. 3-1 Mode Couleur p. 3-1 Mode détection originaux mixtes p. 3-23 8-13 5. Index Chapitre 8 Divers Mode Economie d'énergie p. 2-10, 5-15 Mode Initial p. 2-9 Mode Interruption p. 2-10 Mode Livre p. 3-20 Mode Noir p. 3-1 Mode Original Copie p. 3-19 Mode Photo p. 3-33 Modèle de copies p. 3-31 Modes Finition p. 3-25 Molette contrôle contraste afficheur p. 2-5 Monochrome p. 4-17 Multi-images p. 4-23 N Netteté p. 3-30, 4-11 Nettoyage p. 8-7 Non-Tri p. 3-25 Numéro code administrateur p. 5-3, 5-4, 5-5 O Original Types de copie p. 3-19 P Papier Auto p. 3-9 Paramètres par défaut p. 5-1 Portrait p. 3-30 Positionnement des originaux p. 3-3 Poster p. 4-25 Procédure d'élimination de serrage p. 6-7 R Rappel d'un programme p. 5-14 Réapprovisionnement huile de fixation p. 6-14 Réapprovisionnement toner p. 6-3 Réglages de base p. 3-30 Remise à zéro Auto p. 5-15 Remplacement de la cartouche d'agrafes p. 6-5 S Saturation p. 3-30, 4-11 Sélection du taux p. 3-13 Séparation couleurs p. 4-20 Signification de chaque message ? p. 6-18 T Table du Taux de zoom p. 8-11 Taux de zoom p. 3-13 Teinte p. 4-11 Ton chair p. 3-30 Touche Arrêt p. 2-6, 3-2 Touche code accès p.2-6, 2-11 Touche correction p. 2-6, 3-2 Touche Couleur p. 2-5 Touche Couleur Auto p. 2-5 Touche Economie d'énergie p. 2-6, 2-10 Touche Impression p. 2-5, 3-2 Touche Initialisation du tableau de contrôle p. 2-6, 2-10 Touche Interruption p. 2-6, 2-10 Touche mode Photo p. 2-6, 3-33 Touche Noir p. 2-5 Touche Rappel programme p. 2-5, 5-14 Touches du tableau de contrôle p. 2-5 Touche Mode Utilisateur p. 2-5, 5-1 Tri et Agrafage p. 3-25 Tri intelligent p. 5-15 Tri p. 3-25 Type d'image original p. 3-32 U Utilisation du copieur en tant qu'imprimante p. 2-12 Utilisation du mode Agrafage manuel p. 3-27 Z Zoom X/Y p. 4-21 Guide d'utilisation . A02E-9561-13B magicolor 8650 Table des matières-1 Table des matières 1 Introduction 1.1 Energy Star®.................................................................................................................................... 1-3 Définition d'un produit ENERGY STAR® .......................................................................................... 1-3 1.2 Marques commerciales et droits de reproduction....................................................................... 1-4 Informations relative à la licence....................................................................................................... 1-4 Déclaration OpenSSL........................................................................................................................ 1-5 Licence NetSNMP............................................................................................................................. 1-6 Kerberos............................................................................................................................................ 1-9 Copyright......................................................................................................................................... 1-11 Pour les états-membres de l'UE seulement.................................................................................... 1-11 1.3 Licence d'utilisation du logiciel.................................................................................................... 1-12 1.4 À propos d'Adobe Color Profil ..................................................................................................... 1-13 1.5 Profil ICC pour TOYO INK Standard Color on Coated paper (TOYO Offset Coated 3.0)........ 1-15 1.6 CONTRAT DE LICENCE POUR PROFIL DIC STANDARD COLOR............................................ 1-16 1.7 Cadre juridique de la copie .......................................................................................................... 1-17 1.8 Explication des conventions ........................................................................................................ 1-18 Recommandations de sécurité ....................................................................................................... 1-18 Séquence d'actions......................................................................................................................... 1-18 Conseils........................................................................................................................................... 1-18 Texte avec format spécial ............................................................................................................... 1-19 1.9 Description du papier.................................................................................................................... 1-19 1.10 Guides de l'utilisateur ................................................................................................................... 1-20 Manuel sur papier............................................................................................................................ 1-20 CD de documentation Manuel ........................................................................................................ 1-20 2 Avant d'utiliser la machine 2.1 Nomenclature et fonctions............................................................................................................. 2-3 2.1.1 Options.............................................................................................................................................. 2-3 2.1.2 Vue externe de la machine................................................................................................................ 2-6 2.1.3 Intérieur de la machine .................................................................................................................... 2-10 2.1.4 Unité de finition FS-S519/Bac de sortie OT-602/Unité de perforation PK-515 .............................. 2-11 2.1.5 Kit Couture SD-505/Kit Bac courrier MT-502 ................................................................................. 2-13 2.1.6 Unité de finition FS-609/Unité de perforation PK-501 .................................................................... 2-15 2.1.7 Tableau de commande.................................................................................................................... 2-17 2.1.8 Ecran d'affichage ............................................................................................................................ 2-17 2.2 Alimentation................................................................................................................................... 2-18 2.2.1 Mise en marche de la machine ....................................................................................................... 2-18 2.2.2 Mise hors tension de la machine..................................................................................................... 2-19 2.2.3 Effacement automatique des sélections (Réinit. auto système) ..................................................... 2-19 2.2.4 Économie d'énergie automatique (mode Économie d'énergie) ...................................................... 2-20 2.2.5 Économie d'énergie automatique (mode Veille).............................................................................. 2-20 2.2.6 Alimentation..................................................................................................................................... 2-20 2.3 Papier ............................................................................................................................................. 2-21 2.3.1 Formats papier possibles................................................................................................................ 2-21 2.3.2 Types papier et capacités .............................................................................................................. 2-22 2.3.3 Papier spécial.................................................................................................................................. 2-23 2.3.4 Précautions relatives au papier ....................................................................................................... 2-24 2.3.5 Stockage du papier ......................................................................................................................... 2-24 2.3.6 Fonction de Changement Auto Magasin (ATS) .............................................................................. 2-25 2.3.7 Ordre de sélection des magasins papier ........................................................................................ 2-25 Table des matières-2 magicolor 8650 2.4 Charger du papier.......................................................................................................................... 2-26 2.4.1 Chargement de papier dans le magasin 1 (introducteur manuel).................................................... 2-26 2.4.2 Charger du papier dans le magasin 2/3/4/5.................................................................................... 2-30 2.4.3 Chargement de papier dans le magasin 4 (Gde capacité) ............................................................. 2-31 2.5 Contrôleur d'imprimante............................................................................................................... 2-33 2.5.1 Rôle du contrôleur d'imprimante ..................................................................................................... 2-33 2.5.2 Flux d'impression ............................................................................................................................ 2-34 2.6 Environnement d'exploitation....................................................................................................... 2-35 2.6.1 Ordinateurs et systèmes d'exploitation compatibles ...................................................................... 2-35 Windows.......................................................................................................................................... 2-35 Macintosh ........................................................................................................................................ 2-35 2.6.2 Interfaces compatibles .................................................................................................................... 2-36 Interface Ethernet ............................................................................................................................ 2-36 Interface USB .................................................................................................................................. 2-36 Schéma de connexion..................................................................................................................... 2-36 2.6.3 Pilotes d'imprimante applicables aux systèmes d'exploitation....................................................... 2-37 2.7 Installation du système ................................................................................................................. 2-38 2.7.1 Connexion réseau............................................................................................................................ 2-38 2.7.2 Connexion locale ............................................................................................................................. 2-39 2.8 Contenu du CD-ROM .................................................................................................................... 2-39 2.9 Méthode d'authentification........................................................................................................... 2-40 2.9.1 Authentification Utilisateur et Suivi de Volume................................................................................ 2-40 2.9.2 Lorsque l'Authentification Utilisateur et le Suivi de Volume sont synchronisés .............................. 2-41 2.9.3 Lorsque l'Authentification Utilisateur et le Suivi de Volume sont indépendants ............................. 2-41 2.10 Fonctions Boîte.............................................................................................................................. 2-42 2.10.1 Fonctions de boîte disponibles ....................................................................................................... 2-42 Enregistrer des documents ............................................................................................................. 2-42 Utilisation des données de document ............................................................................................. 2-43 2.10.2 Définition des fonctions Boîte utilisateur ......................................................................................... 2-43 Enregistrement des boîtes utilisateur .............................................................................................. 2-43 2.10.3 Authentification Utilisateur............................................................................................................... 2-44 Authentification de la machine ........................................................................................................ 2-44 Suivi de Volume ............................................................................................................................... 2-45 2.10.4 Limites d'enregistrement des boîtes utilisateur............................................................................... 2-45 Boîtes Utilisateur Public/Privé/Groupe ............................................................................................ 2-45 2.10.5 Authentification et boîtes utilisateur accessibles............................................................................. 2-46 Si le système Authentification Utilisateur et Suivi de Volume n'est pas spécifié ............................ 2-46 Lorsque seul un système d'authentification est en place ............................................................... 2-46 Lorsque seul un système de comptes départements est en place................................................. 2-47 Lorsque les paramètres d'authentification utilisateur et de compte département sont spécifiés et synchronisés................................................................................................................................ 2-47 Lorsque les paramètres d'authentification utilisateur et de compte département sont spécifiés mais non synchronisés .................................................................................................................... 2-48 3 Réglage Réseau 3.1 Spécifier le système d'authentification de communication TCP/IP ........................................... 3-3 Paramètre TCP/IP.............................................................................................................................. 3-3 3.2 Utiliser PageScope Web Connection............................................................................................. 3-5 3.2.1 Paramètre TCP/IP.............................................................................................................................. 3-5 3.2.2 Réglages PSWC ................................................................................................................................ 3-5 3.2.3 Paramètre TCP Socket ...................................................................................................................... 3-6 3.2.4 Configuration SSL/TLS...................................................................................................................... 3-6 3.3 Connexion au mode Administrateur de PageScope Web Connection....................................... 3-7 3.4 Spécifier les paramètres d'impression réseau ............................................................................ 3-9 3.4.1 Spécifier les paramètres d'impression LPR/Port9100 ...................................................................... 3-9 Paramètre TCP/IP.............................................................................................................................. 3-9 Paramètre LPD .................................................................................................................................. 3-9 Numéro port Raw .............................................................................................................................. 3-9 magicolor 8650 Table des matières-3 3.4.2 Spécifier les paramètres d'impression SMB................................................................................... 3-10 Paramètre TCP/IP ........................................................................................................................... 3-10 Réglage impression......................................................................................................................... 3-11 Réglage Hébergement Direct.......................................................................................................... 3-12 Activation WINS .............................................................................................................................. 3-13 3.4.3 Spécifier les paramètres d'impression IPP ..................................................................................... 3-14 Paramètre TCP/IP ........................................................................................................................... 3-14 Paramètre IPP ................................................................................................................................. 3-15 Système d'Authentification IPP....................................................................................................... 3-16 3.4.4 Spécifier les paramètres d'impression IPPS................................................................................... 3-16 Paramètre TCP/IP ........................................................................................................................... 3-17 Paramètre IPP ................................................................................................................................. 3-17 Configuration SSL/TLS.................................................................................................................... 3-17 Système d'Authentification IPP....................................................................................................... 3-17 3.4.5 Spécifier les paramètres d'impression Bonjour .............................................................................. 3-18 Réglages Bonjour ............................................................................................................................ 3-18 3.4.6 Spécifier les paramètres d'impression AppleTalk........................................................................... 3-19 Paramètres AppleTalk ..................................................................................................................... 3-19 3.4.7 Spécifier le Réglage Fonction Services Web ................................................................................. 3-20 Paramètre TCP/IP ........................................................................................................................... 3-20 Réglage Services Web Partagé....................................................................................................... 3-21 Réglages imprimante ...................................................................................................................... 3-22 4 Installer le pilote d'imprimante pour Windows 4.1 Méthodes de connexion applicables aux systèmes d'exploitation respectifs .......................... 4-3 Connexion réseau (Ethernet) ............................................................................................................. 4-3 Interface USB .................................................................................................................................... 4-3 4.1.1 Windows 2000/XP/Serveur 2003 ...................................................................................................... 4-3 4.1.2 Windows Vista/7/Server 2008/Server 2008 R2................................................................................. 4-4 4.1.3 Windows NT 4.0 ................................................................................................................................ 4-5 4.2 Installation par l'Assistant (Windows XP/Serveur 2003).............................................................. 4-6 4.2.1 Connexion réseau (LPR/Port9100).................................................................................................... 4-6 Configuration TCP/IP pour cette machine ........................................................................................ 4-6 Configuration du N° de port RAW pour cette machine..................................................................... 4-6 Paramètre LPD pour cette machine.................................................................................................. 4-6 Installation du pilote d'imprimante par l'Assistant Ajout d'imprimante............................................. 4-6 4.2.2 Connexion réseau (SMB)................................................................................................................... 4-8 Configuration TCP/IP pour cette machine ........................................................................................ 4-8 Configuration SMB pour cette machine............................................................................................ 4-8 Installation du pilote d'imprimante en spécifiant les imprimantes au moyen de l'Assistant Ajout d'imprimante ............................................................................................................................ 4-8 4.2.3 Connexion réseau (IPP ou IPPS)..................................................................................................... 4-10 Spécifier la configuration TCP/IP de cette machine ....................................................................... 4-10 Spécifier la configuration Paramètres IPP pour cette machine ...................................................... 4-10 Installation du pilote d'imprimante au moyen de l'Assistant Ajout d'imprimante ........................... 4-10 4.2.4 Connexion locale............................................................................................................................. 4-12 4.3 Installation par l'Assistant (Windows Vista/7/Server 2008/Server 2008 R2)............................ 4-13 4.3.1 Connexion réseau (LPR, Port9100, ou SMB) .................................................................................. 4-13 Spécifier la configuration TCP/IP de cette machine ....................................................................... 4-13 Configuration du N° de port RAW pour cette machine................................................................... 4-13 Paramètre LPD pour cette machine................................................................................................ 4-13 Configuration SMB pour cette machine.......................................................................................... 4-13 Installation du pilote d'imprimante en recherchant les imprimantes au moyen de l'Assistant Ajout d'imprimante .......................................................................................................................... 4-13 Installation du pilote d'imprimante en créant un port au moyen de l'Assistant Ajout d'imprimante .......................................................................................................................... 4-15 4.3.2 Connexion réseau (IPP ou IPPS)..................................................................................................... 4-17 Spécifier la configuration TCP/IP de cette machine ....................................................................... 4-17 Spécifier la configuration Paramètres IPP pour cette machine ...................................................... 4-17 Installation du pilote d'imprimante au moyen de l'Assistant Ajout d'imprimante ........................... 4-17 Table des matières-4 magicolor 8650 4.3.3 Connexion réseau (Service d'impression Web) ............................................................................... 4-18 Configuration TCP/IP pour cette machine....................................................................................... 4-18 Paramètres Services Web pour cette machine ............................................................................... 4-19 Rendre le pilote d'imprimante identifiable depuis la fenêtre Réseau .............................................. 4-19 Installation du pilote d'imprimante en spécifiant l'adresse IP au moyen de l'Assistant Ajout d'imprimante.................................................................................................................................... 4-20 4.3.4 Connexion locale ............................................................................................................................. 4-21 Faire détecter le pilote d'imprimante installé par l'ordinateur ......................................................... 4-21 Installer le pilote d'imprimante lors de la connexion de la machine................................................ 4-22 Mise à jour du pilote après connexion à cette machine.................................................................. 4-23 4.4 Installation par l'Assistant (Windows 2000)................................................................................. 4-24 4.4.1 Connexion réseau (LPR/Port9100) .................................................................................................. 4-24 Configuration TCP/IP pour cette machine....................................................................................... 4-24 Configuration du N° de port RAW pour cette machine ................................................................... 4-24 Paramètre LPD pour cette machine ................................................................................................ 4-24 Installation du pilote d'imprimante au moyen de l'Assistant Ajout d'imprimante ........................... 4-24 4.4.2 Connexion réseau (SMB) ................................................................................................................. 4-26 Configuration TCP/IP pour cette machine....................................................................................... 4-26 Configuration SMB pour cette machine .......................................................................................... 4-26 Installation du pilote d'imprimante au moyen de l'Assistant Ajout d'imprimante ........................... 4-26 4.4.3 Connexion réseau (IPP ou IPPS) ..................................................................................................... 4-27 Spécifier la configuration TCP/IP de cette machine........................................................................ 4-27 Spécifier la configuration Paramètres IPP pour cette machine....................................................... 4-27 Installation du pilote d'imprimante au moyen de l'Assistant Ajout d'imprimante ........................... 4-27 4.4.4 Connexion locale ............................................................................................................................. 4-29 4.5 Installation par l'Assistant (Windows NT 4.0).............................................................................. 4-30 4.5.1 Connexion réseau (LPR) .................................................................................................................. 4-30 Configuration TCP/IP pour cette machine....................................................................................... 4-30 Paramètre LPD pour cette machine ................................................................................................ 4-30 Installation du pilote d'imprimante au moyen de l'Assistant Ajout d'imprimante ........................... 4-30 4.6 Désinstaller le pilote d'imprimante .............................................................................................. 4-32 5 Installer le pilote d'imprimante pour Macintosh 5.1 Méthodes de connexion disponibles ............................................................................................. 5-3 5.2 Installation du pilote d'imprimante sur Mac OS X 10.2/10.3/10.4/10.5/10.6............................... 5-4 5.2.1 Installation du pilote d'imprimante .................................................................................................... 5-4 5.2.2 Sélectionner et connecter l'imprimante (OS X 10.4/10.5/10.6) ......................................................... 5-5 Spécifier les paramètres Bonjour pour cette machine ...................................................................... 5-5 Ajouter une imprimante (paramètres Bonjour)................................................................................... 5-5 Spécifier les paramètres AppleTalk pour cette machine................................................................... 5-5 Spécifier les paramètres AppleTalk pour l'ordinateur ....................................................................... 5-6 Ajouter une imprimante (paramètres AppleTalk) ............................................................................... 5-6 Spécifier la configuration TCP/IP pour cette machine (Paramètres LPR) ......................................... 5-7 Configuration LPD pour cette machine (Paramètres LPR) ................................................................ 5-7 Spécifier la configuration TCP/IP pour l'ordinateur (Paramètres LPR).............................................. 5-7 Ajouter une imprimante (Paramètres LPR) ........................................................................................ 5-7 Spécifier la configuration TCP/IP pour cette machine (Paramètres IPP) .......................................... 5-8 Configuration IPP pour cette machine .............................................................................................. 5-8 Spécifier la configuration TCP/IP pour l'ordinateur (Paramètres IPP) ............................................... 5-8 Ajouter une imprimante (Paramètres IPP) ......................................................................................... 5-8 5.2.3 Sélectionner et connecter l'imprimante (OS X 10.2 et 10.3).............................................................. 5-9 Spécifier les paramètres Bonjour pour cette machine (Paramètres Rendez-vous)........................... 5-9 Ajouter une imprimante (Paramètres Rendez-vous).......................................................................... 5-9 Spécifier les paramètres AppleTalk pour cette machine................................................................. 5-10 Spécifier les paramètres AppleTalk pour l'ordinateur ..................................................................... 5-10 Ajouter une imprimante (paramètres AppleTalk) ............................................................................. 5-10 Spécifier la configuration TCP/IP pour cette machine (Paramètres LPR) ....................................... 5-10 Configuration LPD pour cette machine (Paramètres LPR) .............................................................. 5-10 Spécifier la configuration TCP/IP pour l'ordinateur (Paramètres LPR)............................................ 5-11 Ajouter une imprimante (Paramètres LPR) ...................................................................................... 5-11 Spécifier la configuration TCP/IP pour cette machine (Paramètres IPP) ........................................ 5-11 magicolor 8650 Table des matières-5 Configuration IPP pour cette machine ............................................................................................ 5-11 Spécifier la configuration TCP/IP pour l'ordinateur (Paramètres IPP)............................................. 5-12 Ajouter une imprimante (Paramètres IPP) ....................................................................................... 5-12 5.3 Mac OS 9.2 ..................................................................................................................................... 5-13 5.3.1 Installation du pilote d'imprimante .................................................................................................. 5-13 5.3.2 Sélectionner et connecter l'imprimante .......................................................................................... 5-13 Spécifier les paramètres AppleTalk pour cette machine ................................................................ 5-13 Spécifier les paramètres AppleTalk pour l'ordinateur ..................................................................... 5-13 Sélectionner une imprimante (Paramètres AppleTalk) .................................................................... 5-13 Spécifier la configuration TCP/IP pour cette machine (Paramètres LPR) ....................................... 5-14 Configuration LPD pour cette machine (Paramètres LPR).............................................................. 5-14 Spécifier la configuration TCP/IP pour l'ordinateur (Paramètres LPR) ........................................... 5-14 Ajouter une imprimante (Paramètres LPR)...................................................................................... 5-14 5.4 Désinstaller le pilote d'imprimante.............................................................................................. 5-16 5.4.1 Pour Mac OS X................................................................................................................................ 5-16 5.4.2 Pour Mac OS 9.2............................................................................................................................. 5-16 6 Fonctions d'impression des pilotes d'imprimantes pour Windows 6.1 Opérations d'impression ................................................................................................................ 6-3 6.2 Initialisation du pilote d'imprimante PCL/PS................................................................................ 6-4 6.2.1 Comment afficher l'écran Propriétés ................................................................................................ 6-4 6.2.2 Onglet Configurer .............................................................................................................................. 6-5 6.2.3 Onglet Paramètres ............................................................................................................................ 6-6 6.2.4 Enregistrement des réglages par défaut ........................................................................................... 6-7 6.3 Paramètres de base des pilotes PCL/PS ...................................................................................... 6-8 6.4 Paramètres avancés des pilotes PCL/PS ..................................................................................... 6-9 6.4.1 Onglet De base.................................................................................................................................. 6-9 6.4.2 Onglet Disposition........................................................................................................................... 6-11 6.4.3 Onglet Finition ................................................................................................................................. 6-13 6.4.4 Onglet Mode Couverture................................................................................................................. 6-14 6.4.5 Onglet Tampon/Composition.......................................................................................................... 6-16 Paramétrage du filigrane ................................................................................................................. 6-18 Modifier la Protection copie ............................................................................................................ 6-19 Modifier la date/heure et le numéro de page .................................................................................. 6-21 6.4.6 Onglet Qualité.................................................................................................................................. 6-22 6.4.7 Onglet Autres .................................................................................................................................. 6-23 7 Fonctions d'impression du pilote d'imprimante pour Macintosh 7.1 Opérations d'impression pour OS X.............................................................................................. 7-3 7.2 Réglages par défaut du pilote d'imprimante OS X....................................................................... 7-4 7.2.1 Options.............................................................................................................................................. 7-4 7.2.2 Enregistrement des valeurs par défaut ............................................................................................. 7-5 7.3 Paramètres de base du pilote d'imprimante OS X....................................................................... 7-6 7.4 Pour ajouter un format personnalisé au pilote d'imprimante OS X............................................ 7-7 7.5 Paramètres avancés du pilote d'imprimante OS X ...................................................................... 7-8 7.5.1 Attributs de page............................................................................................................................... 7-8 7.5.2 Copies et pages ................................................................................................................................ 7-9 7.5.3 Type de sortie.................................................................................................................................. 7-10 Vérifier les détails du type de sortie ................................................................................................ 7-11 7.5.4 Disposition/Finition.......................................................................................................................... 7-13 7.5.5 Magasin/Bac de sortie .................................................................................................................... 7-15 7.5.6 Mode Couverture/Intercalaire sur transparent ................................................................................ 7-16 7.5.7 Paramétrage par page..................................................................................................................... 7-18 Table des matières-6 magicolor 8650 7.5.8 Tampon/Composition...................................................................................................................... 7-19 Modifier la Protection copie............................................................................................................. 7-20 Modifier la date/heure...................................................................................................................... 7-22 Modifier le numéro de page............................................................................................................. 7-23 Editer Tête/Pied de page................................................................................................................. 7-24 7.5.9 Qualité.............................................................................................................................................. 7-25 7.6 Opérations d'impression pour OS 9............................................................................................. 7-26 7.7 Réglages par défaut pour le pilote d'imprimante OS 9 .............................................................. 7-27 7.7.1 Options ............................................................................................................................................ 7-27 7.7.2 Enregistrement des valeurs par défaut............................................................................................ 7-28 7.8 Paramètres avancés du pilote d'imprimante OS 9 .................................................................... 7-29 7.8.1 Attributs de page ............................................................................................................................. 7-29 7.8.2 Configuration du format de page personnalisé ............................................................................... 7-30 7.8.3 Généralités....................................................................................................................................... 7-31 7.8.4 Mise en page (Pages par feuille)...................................................................................................... 7-31 7.8.5 Options spécifiques à l'imprimante (Finishing Options (Options de finition) 1 à 5) ......................... 7-32 8 Description détaillée des fonctions 8.1 Impression épreuve......................................................................................................................... 8-3 8.1.1 Configurer le pilote d'imprimante ...................................................................................................... 8-3 Pour Windows ................................................................................................................................... 8-3 Pour Mac OS X.................................................................................................................................. 8-4 8.1.2 Rappeler une tâche depuis le tableau de commande....................................................................... 8-5 8.2 Impression sécurisée ...................................................................................................................... 8-6 8.2.1 Configurer le pilote d'imprimante ...................................................................................................... 8-6 Pour Windows ................................................................................................................................... 8-6 Pour Mac OS X.................................................................................................................................. 8-8 8.2.2 Rappeler une tâche depuis le tableau de commande....................................................................... 8-9 Si "AccèsImprSécuris" est réglé sur "Mode 1" ............................................................................... 8-10 Si "AccèsImprSécuris" est réglé sur "Mode 2" ............................................................................... 8-11 8.3 Enregistrer dans boîte utilisateur................................................................................................. 8-12 8.3.1 Configurer le pilote d'imprimante .................................................................................................... 8-12 Pour Windows ................................................................................................................................. 8-12 Pour Mac OS X................................................................................................................................ 8-14 8.3.2 Rappeler une tâche depuis le tableau de commande..................................................................... 8-15 8.4 Enregistrer dans Boîte Annotation............................................................................................... 8-17 8.4.1 Configurer le pilote d'imprimante .................................................................................................... 8-17 Pour Windows ................................................................................................................................. 8-17 Pour Mac OS X................................................................................................................................ 8-19 8.4.2 Rappeler une tâche depuis le tableau de commande..................................................................... 8-20 8.5 Enregistrer dans Boîte PDF crypté .............................................................................................. 8-21 8.5.1 Spécifier un fichier PDF crypté ........................................................................................................ 8-21 8.5.2 Rappeler une tâche depuis le tableau de commande..................................................................... 8-22 8.6 Imprimer sur la machine avec la fonction d'Authentification activée ...................................... 8-23 8.6.1 Configurer le pilote d'imprimante .................................................................................................... 8-24 Pour Windows ................................................................................................................................. 8-24 Pour Mac OS X................................................................................................................................ 8-25 8.7 Imprimer sur la machine avec la fonction Suivi de Volume (E.K.C.) activée............................ 8-27 8.7.1 Configurer le pilote d'imprimante .................................................................................................... 8-28 Pour Windows ................................................................................................................................. 8-28 Pour Mac OS X................................................................................................................................ 8-29 8.8 Touch & Print.................................................................................................................................. 8-30 8.8.1 Procédure de l'opération Touch & Print .......................................................................................... 8-31 8.8.2 Rappeler une tâche depuis le tableau de commande..................................................................... 8-32 magicolor 8650 Table des matières-7 8.9 Spécifier une Phrase passe de cryptage personnalisée ........................................................... 8-33 8.9.1 Paramètres de cette machine ......................................................................................................... 8-33 8.9.2 Configurer le pilote d'imprimante.................................................................................................... 8-34 Pour Windows ................................................................................................................................. 8-34 Pour Mac OS X................................................................................................................................ 8-35 8.10 Réglage Profil ICC......................................................................................................................... 8-36 8.10.1 Configurer le pilote d'imprimante.................................................................................................... 8-36 Pour Windows ................................................................................................................................. 8-36 Pour Mac OS X................................................................................................................................ 8-38 8.11 Enregistrer les profils ICC dans le pilote d'imprimante............................................................. 8-39 8.11.1 Configurer le pilote d'imprimante.................................................................................................... 8-39 Pour Windows ................................................................................................................................. 8-39 Pour Mac OS X................................................................................................................................ 8-41 8.12 Fonction Impression bannière ..................................................................................................... 8-43 8.12.1 Papier copie .................................................................................................................................... 8-43 Papier compatible ........................................................................................................................... 8-43 8.12.2 Pilotes d'imprimante et systèmes d'exploitation compatibles........................................................ 8-43 8.12.3 Configurer le pilote d'imprimante.................................................................................................... 8-43 8.12.4 Impression....................................................................................................................................... 8-44 9 Paramètres du tableau de commande 9.1 Tableau de commande ................................................................................................................... 9-3 9.1.1 Opérations de base........................................................................................................................... 9-3 Menu, opérations élémentaires......................................................................................................... 9-3 Opérations de modification des valeurs numériques........................................................................ 9-5 9.2 Liste des paramètres du menu "Utilitaires".................................................................................. 9-7 Menu principal................................................................................................................................... 9-7 Menu Exécution Travail ..................................................................................................................... 9-7 Menu Réglages Papier ...................................................................................................................... 9-8 Menu Paramètres utilisateur ............................................................................................................. 9-8 Menu Configuration Système.......................................................................................................... 9-10 Menu Réglages Admin. ................................................................................................................... 9-12 Menu Impression bannière.............................................................................................................. 9-14 9.3 Paramètres..................................................................................................................................... 9-15 9.3.1 Menu Exécution Travail ................................................................................................................... 9-15 Éléments de saisie pour Nom d'utilisateur...................................................................................... 9-15 Éléments de saisie pour Compte .................................................................................................... 9-15 Éléments de sélection de document............................................................................................... 9-15 Éléments concernant l'Impression .................................................................................................. 9-16 9.3.2 Menu Réglages Papier .................................................................................................................... 9-16 9.3.3 Menu Réglages Utilisateur .............................................................................................................. 9-17 Sortie rapport .................................................................................................................................. 9-17 Consommables ............................................................................................................................... 9-17 Réglages Système........................................................................................................................... 9-17 Réglages imprimante ...................................................................................................................... 9-19 Liste des polices.............................................................................................................................. 9-20 9.3.4 Menu Réglages Système ................................................................................................................ 9-21 Réglages Système........................................................................................................................... 9-21 Réglage Réseau .............................................................................................................................. 9-22 Réglages imprimante ...................................................................................................................... 9-24 Connexion système......................................................................................................................... 9-24 9.3.5 Menu Réglages Admin. ................................................................................................................... 9-25 Paramètres Sécurité........................................................................................................................ 9-25 Réglages Boîte Utilisateur ............................................................................................................... 9-27 Réglage Authentification Périphérique............................................................................................ 9-28 Réglage Expert................................................................................................................................ 9-29 Paramètres Option .......................................................................................................................... 9-30 Màj microprogr................................................................................................................................ 9-31 Table des matières-8 magicolor 8650 10 PageScope Web Connection 10.1 Utiliser PageScope Web Connection........................................................................................... 10-3 10.1.1 Environnement d'exploitation .......................................................................................................... 10-3 10.1.2 Accéder à PageScope Web Connection ......................................................................................... 10-3 10.1.3 Cache du navigateur Web ............................................................................................................... 10-4 Avec Internet Explorer ..................................................................................................................... 10-4 Avec Netscape Navigator ................................................................................................................ 10-4 Avec Mozilla Firefox......................................................................................................................... 10-4 10.1.4 Structure des pages ........................................................................................................................ 10-5 10.2 Connexion et déconnexion ........................................................................................................... 10-7 10.2.1 Opérations de connexion et de déconnexion.................................................................................. 10-7 Si les paramètres d'Authentification et Compte Département n'ont pas été spécifiés................... 10-7 Si les paramètres d'Authentification et Compte Département ont été spécifiés ............................ 10-8 10.2.2 Déconnexion.................................................................................................................................... 10-9 10.2.3 Connexion...................................................................................................................................... 10-10 Options disponibles pendant la connexion à PageScope Web Connection................................. 10-10 Connexion comme utilisateur public ............................................................................................. 10-10 Connexion comme utilisateur enregistré ....................................................................................... 10-11 Se connecter en mode Administrateur.......................................................................................... 10-12 10.3 Présentation du mode Utilisateur .............................................................................................. 10-13 10.3.1 Information..................................................................................................................................... 10-13 10.3.2 Tâche............................................................................................................................................. 10-14 10.3.3 Boîte .............................................................................................................................................. 10-15 10.3.4 Impression directe ......................................................................................................................... 10-16 10.4 Présentation du mode Administrateur....................................................................................... 10-17 10.4.1 Entretien......................................................................................................................................... 10-17 10.4.2 Sécurité.......................................................................................................................................... 10-19 10.4.3 Boîte .............................................................................................................................................. 10-20 10.4.4 Réglage impression ....................................................................................................................... 10-21 10.4.5 Réseau........................................................................................................................................... 10-22 10.5 Réglages Boîte............................................................................................................................. 10-24 10.5.1 Changer les réglages Boîte ou supprimer une boîte utilisateur..................................................... 10-24 Connexion de boîte ....................................................................................................................... 10-24 10.5.2 Créer une nouvelle boîte utilisateur ............................................................................................... 10-26 Créer une boîte utilisateur ............................................................................................................. 10-26 10.5.3 Modifier les réglages de boîtes utilisateur système ou supprimer des boîtes utilisateur système .........................................................................................................................10-28 Ouvrir une boîte utilisateur système .............................................................................................. 10-28 10.5.4 Créer une nouvelle boîte utilisateur système................................................................................. 10-29 Créer une Boîte Utilisateur Système.............................................................................................. 10-29 10.6 Importer et exporter les informations de configuration .......................................................... 10-30 Importer/Exporter .......................................................................................................................... 10-30 10.7 Spécifier la date et l'heure sur la machine................................................................................ 10-31 10.7.1 Réglage manuel ............................................................................................................................. 10-32 10.7.2 Paramètre TCP/IP.......................................................................................................................... 10-32 10.7.3 Zone d'heure ................................................................................................................................. 10-32 10.7.4 Param. régl. heure ......................................................................................................................... 10-33 10.8 Limiter les utilisateurs de la machine (authentification machine)........................................... 10-34 10.8.1 Authentification Utilisateur/Compte Département......................................................................... 10-35 10.8.2 Enregist. utilis. ............................................................................................................................... 10-36 10.8.3 Enregistrement Compte Département........................................................................................... 10-38 10.9 Limiter les utilisateurs de la machine (répertoire actif) ........................................................... 10-39 10.9.1 Paramètre TCP/IP.......................................................................................................................... 10-39 10.9.2 Enregistrement du serveur externe ............................................................................................... 10-40 10.9.3 Authentification Utilisateur/Compte Département......................................................................... 10-41 10.9.4 Perm. par Défaut Fonctions........................................................................................................... 10-42 10.9.5 Réglage date/heure ....................................................................................................................... 10-42 magicolor 8650 Table des matières-9 10.10 Limiter les utilisateurs de la machine (domaine/groupe de travail Windows)....................... 10-43 10.10.1 Paramètre TCP/IP ......................................................................................................................... 10-43 10.10.2 Enregistrement du serveur externe ............................................................................................... 10-44 10.10.3 Authentification Utilisateur/Compte Département ........................................................................ 10-45 10.10.4 Perm. par Défaut Fonctions .......................................................................................................... 10-45 10.10.5 Paramètre Client............................................................................................................................ 10-46 10.10.6 Activation WINS ............................................................................................................................ 10-47 10.11 Limiter les utilisateurs de la machine (NDS)............................................................................. 10-48 10.11.1 Enregistrement du serveur externe ............................................................................................... 10-49 10.11.2 Authentification Utilisateur/Compte Département ........................................................................ 10-50 10.11.3 Perm. par Défaut Fonctions .......................................................................................................... 10-50 10.11.4 Paramètre NetWare....................................................................................................................... 10-51 10.12 Limiter les utilisateurs de la machine (LDAP)........................................................................... 10-52 10.12.1 Paramètre TCP/IP ......................................................................................................................... 10-52 10.12.2 Enregistrement du serveur externe ............................................................................................... 10-53 10.12.3 Authentification Utilisateur/Compte Département ........................................................................ 10-54 10.12.4 Perm. par Défaut Fonctions .......................................................................................................... 10-54 10.12.5 LDAP sur SSL................................................................................................................................ 10-55 Enregistrement du serveur externe ............................................................................................... 10-55 Action pour Certificat Invalide ....................................................................................................... 10-55 10.13 Créer un certificat pour la communication SSL de la machine .............................................. 10-56 10.13.1 Créer un certificat autosigné ......................................................................................................... 10-57 10.13.2 Demander un certificat .................................................................................................................. 10-59 10.13.3 Installer un certificat ...................................................................................................................... 10-61 10.13.4 Définir une puissance de chiffrement............................................................................................ 10-63 10.13.5 Définition du mode en utilisant SSL .............................................................................................. 10-64 10.13.6 Supprimer un certificat.................................................................................................................. 10-65 10.14 Utilisation de la communication SSL entre un ordinateur et cette machine avec Services Web ............................................................................................................................... 10-66 10.14.1 Utiliser SSL pour la communication depuis un ordinateur vers cette machine via Services Web ................................................................................................................................ 10-66 10.14.2 Utiliser SSL pour la communication depuis cette machine vers un ordinateur via Services Web ................................................................................................................................ 10-67 10.14.3 Paramètre TCP/IP ......................................................................................................................... 10-67 10.14.4 Configuration SSL/TLS.................................................................................................................. 10-67 10.14.5 Réglage Services Web Partagé..................................................................................................... 10-67 10.14.6 Action pour Certificat Invalide ....................................................................................................... 10-68 10.15 Réaliser le filtrage de l'adresse IP ............................................................................................. 10-69 10.15.1 Paramètre TCP/IP ......................................................................................................................... 10-69 10.15.2 Filtrage IP ...................................................................................................................................... 10-70 10.16 Communiquer à l'aide de IPv6 ................................................................................................... 10-71 ONParamètre TCP/IP .................................................................................................................... 10-72 10.17 Communiquer à l'aide de IPsec ................................................................................................. 10-74 10.17.1 Paramètre TCP/IP ......................................................................................................................... 10-74 10.17.2 IPsec.............................................................................................................................................. 10-75 10.17.3 Réglages IKE................................................................................................................................. 10-76 10.17.4 Réglages SA.................................................................................................................................. 10-77 10.17.5 Peer ............................................................................................................................................... 10-78 10.18 Surveillance de la machine à l'aide du gestionnaire SNMP .................................................... 10-79 10.18.1 Paramètre TCP/IP ......................................................................................................................... 10-79 10.18.2 Paramètre NetWare....................................................................................................................... 10-80 10.18.3 Activation SNMP ........................................................................................................................... 10-81 10.19 Notifier l'état de la machine (E-mail) ......................................................................................... 10-83 10.19.1 Paramètre TCP/IP ......................................................................................................................... 10-83 10.19.2 Envoyer E-mail (SMTP).................................................................................................................. 10-84 10.19.3 Param Notification Statut .............................................................................................................. 10-86 Table des matières-10 magicolor 8650 10.19.4 SMTP sur SSL/Démarrer TLS........................................................................................................ 10-87 Envoyer E-mail (SMTP) .................................................................................................................. 10-87 Action pour Certificat Invalide ....................................................................................................... 10-88 10.19.5 Identification SMTP ....................................................................................................................... 10-89 10.19.6 POP avant SMTP........................................................................................................................... 10-89 POP Avant SMTP .......................................................................................................................... 10-89 E-Mail Récpt (POP)........................................................................................................................ 10-90 10.19.7 POP sur SSL.................................................................................................................................. 10-91 E-mail récpt (POP) ......................................................................................................................... 10-91 Action pour Certificat Invalide ....................................................................................................... 10-91 10.19.8 Authentification APOP ................................................................................................................... 10-92 10.20 Notifier l'état de la machine (Autorisation)................................................................................ 10-93 10.20.1 Paramètre TCP/IP.......................................................................................................................... 10-93 10.20.2 Paramètre NetWare ....................................................................................................................... 10-94 10.20.3 Réglage Autorisation ..................................................................................................................... 10-95 10.20.4 Editer Param Notification Statut .................................................................................................... 10-95 10.21 Utiliser la fonction TCP Socket/OpenAPI/serveur FTP............................................................ 10-96 10.21.1 Paramètre TCP/IP.......................................................................................................................... 10-96 10.21.2 Configuration SSL/TLS.................................................................................................................. 10-96 10.21.3 Paramètre TCP Socket .................................................................................................................. 10-97 10.21.4 Réglage OpenAPI .......................................................................................................................... 10-98 10.21.5 Réglages Serveur FTP................................................................................................................... 10-99 10.22 Autres éléments de l'onglet Entretien ..................................................................................... 10-100 10.22.1 Utiliser la fonction programmateur .............................................................................................. 10-100 Réglage économie d'énergie....................................................................................................... 10-100 10.22.2 Réinitialiser les informations de configuration............................................................................. 10-101 Effacer la configuration réseau.................................................................................................... 10-101 Initialiser....................................................................................................................................... 10-102 10.22.3 Enregistrer l'en-tête ou le pied de page ...................................................................................... 10-103 Enregistrement En-tête/Pied de page ......................................................................................... 10-103 10.23 Autres éléments de l'onglet Sécurité....................................................................................... 10-105 10.23.1 Spécifier l'heure de déconnexion automatique ........................................................................... 10-105 Déconnexion auto........................................................................................................................ 10-105 10.23.2 Spécifier le mot de passe administrateur .................................................................................... 10-106 Réglage du mot de passe administrateur.................................................................................... 10-106 10.24 Paramètres de l'onglet Réglages impression......................................................................... 10-107 10.24.1 Spécifier les réglages initiaux de la fonction d'impression.......................................................... 10-107 Paramètre fonctions de base ...................................................................................................... 10-107 10.24.2 Spécifier les paramètres d'impression PCL/PS/XPS .................................................................. 10-109 Configuration PCL ....................................................................................................................... 10-109 Configuration PS ......................................................................................................................... 10-110 Paramètre XPS ............................................................................................................................ 10-111 10.24.3 Spécifier la temporisation de l'interface ...................................................................................... 10-112 Réglage d'interface...................................................................................................................... 10-112 11 Incidents 11.1 Quand un code d'erreur apparaît................................................................................................. 11-3 11.2 Si le message "Serrage détecté. XXXX Retirer papier." apparaît ............................................. 11-4 11.2.1 Indications relatives aux serrages papier ........................................................................................ 11-4 11.2.2 Dégager un serrage papier dans l'unité de fixation......................................................................... 11-7 11.2.3 Dégager un serrage papier dans l'unité principale........................................................................ 11-10 11.2.4 Dégager un serrage papier dans l'unité automatique recto-verso................................................ 11-13 11.2.5 Elimination d'un serrage papier dans le magasin 1 (introducteur manuel).................................... 11-15 11.2.6 Dégager un serrage papier dans la section de transport du papier.............................................. 11-17 11.2.7 Dégager un serrage papier dans le magasin 2.............................................................................. 11-19 11.2.8 Dégager un serrage papier dans le magasin 3.............................................................................. 11-22 11.2.9 Dégager un serrage papier dans le magasin d'alimentation papier (Magasin 4/5) ....................... 11-24 magicolor 8650 Table des matières-11 11.2.10 Elimination d'un serrage papier dans le magasin 4 (Gde capacité) .............................................. 11-26 11.2.11 Pour dégager un serrage de papier rouleau ................................................................................. 11-28 11.2.12 Dégagement d'un serrage papier dans l'unité de finition FS-519................................................. 11-32 11.2.13 Dégager un serrage papier dans le bac courrier........................................................................... 11-35 11.2.14 Dégagement d'un serrage papier dans la piqueuse à cheval ...................................................... 11-37 11.2.15 Dégagement d'un serrage papier dans le module de finition FS-609 ......................................... 11-38 11.3 Si le message "DétectionSerrAgraf" apparaît .......................................................................... 11-41 11.3.1 Pour dégager des agrafes coincées dans l'unité de finition FS-519 ............................................ 11-41 11.3.2 Retirer des agrafes coincées dans la piqueuse à cheval .............................................................. 11-43 11.3.3 Pour retirer un serrage d'agrafes dans le module de finition FS-609 ........................................... 11-44 11.4 Si le message "Recharger papier" apparaît ............................................................................. 11-47 11.5 Si le message "Dépass. Mémoire" apparaît ............................................................................. 11-47 11.6 Si le message "XXXX bientôt à remplacer." apparaît .............................................................. 11-47 11.7 Si le message "Remplacer XXXX SVP." apparaît ..................................................................... 11-48 11.7.1 Pour continuer à imprimer en Noir ................................................................................................ 11-49 11.8 Si le message "Mode Télécommande: Ne pas couper l'alimentation." apparaît.................. 11-49 11.9 Dépannage élémentaire.............................................................................................................. 11-50 11.10 Principaux messages et leurs solutions ................................................................................... 11-54 12 Remplacer les consommables 12.1 Remplacement de la cartouche de toner.................................................................................... 12-3 12.1.1 Pour remplacer la cartouche de toner............................................................................................. 12-4 12.2 Remplacer le réservoir de toner usagé....................................................................................... 12-7 12.2.1 Pour remplacer le réservoir de toner usagé .................................................................................... 12-8 12.3 Remplacer une unité image ....................................................................................................... 12-10 12.3.1 Pour remplacer l'unité image ........................................................................................................ 12-12 12.4 Remplacer la cartouche d'agrafes ............................................................................................ 12-16 12.4.1 Pour remplacer la cartouche d'agrafes dans l'unité de finition FS-519........................................ 12-16 12.4.2 Pour remplacer la cartouche d'agrafes sur la piqueuse à cheval ................................................. 12-18 12.4.3 Pour remplacer la cartouche d'agrafes pour l'unité de finition FS-609 ........................................ 12-20 12.5 Vider le collecteur de perforation .............................................................................................. 12-23 12.5.1 Pour vider le collecteur de perforation de l'unité de finition FS-519............................................. 12-23 12.5.2 Pour vider le collecteur de perforation de l'unité de finition FS-609............................................. 12-25 13 Entretien de la machine 13.1 Nettoyage....................................................................................................................................... 13-3 13.1.1 Revêtement ..................................................................................................................................... 13-3 13.1.2 Tableau de commande.................................................................................................................... 13-3 13.1.3 Fil de charge électrostatique........................................................................................................... 13-4 13.1.4 Tête d'impression............................................................................................................................ 13-5 13.2 Si le message "Moment de vérif. périodiq. périph." apparaît ................................................... 13-6 14 Caractéristiques 14.1 Caractéristiques ............................................................................................................................ 14-3 14.1.1 Unité principale ............................................................................................................................... 14-3 14.1.2 Unité recto-verso automatique ....................................................................................................... 14-5 14.1.3 Magasin d'alimentation papier PC106 ............................................................................................ 14-5 14.1.4 Caisson d'alimentation papier PC-205 ........................................................................................... 14-6 14.1.5 Caisson d'alimentation papier PC-406 ........................................................................................... 14-6 14.1.6 Unité de finition FS-519................................................................................................................... 14-7 14.1.7 Unité de perforation PK-515 ........................................................................................................... 14-7 14.1.8 Kit Couture SD-505 ......................................................................................................................... 14-8 14.1.9 Bac de sortie OT-602 ...................................................................................................................... 14-8 14.1.10 Kit Bac courrier MT-502.................................................................................................................. 14-8 Table des matières-12 magicolor 8650 14.1.11 Unité de finition FS-609................................................................................................................... 14-9 14.1.12 Unité de perforation PK-501............................................................................................................ 14-9 14.2 Tableaux de durée de vie prévue des consommables et des pièces de rechange............... 14-10 14.2.1 Durée de vie des consommables .................................................................................................. 14-10 14.2.2 Durée de vie des pièces de remplacement ................................................................................... 14-10 15 Unité d'authentification (Type biométrique AU-101) 15.1 Informations relatives à la sécurité.............................................................................................. 15-3 15.1.1 Informations importantes................................................................................................................. 15-3 15.1.2 Pour la sécurité de l'utilisation......................................................................................................... 15-3 15.1.3 Déclarations réglementaires ............................................................................................................ 15-3 USER INSTRUCTIONS FCC PART 15 – RADIO FREQUENCY DEVICES (For U.S.A. Users) ......... 15-3 15.2 Caractéristiques du produit.......................................................................................................... 15-4 15.3 Nomenclature et fonctions ........................................................................................................... 15-4 15.4 Utilisation de l'unité d'authentification (type biométrique) AU-101 .......................................... 15-5 15.4.1 Positionnement du doigt ................................................................................................................. 15-5 15.4.2 Paramètres Machine........................................................................................................................ 15-7 15.4.3 Enregistrer des utilisateurs ............................................................................................................ 15-10 Contrôle de la version installée...................................................................................................... 15-10 Installation...................................................................................................................................... 15-11 Enregistrer des utilisateurs ............................................................................................................ 15-12 15.5 Entretien de l'unité d'authentification (type biométrique) AU-101.......................................... 15-18 Entretien du boîtier ........................................................................................................................ 15-18 Entretien du couvercle................................................................................................................... 15-18 15.6 Caractéristiques .......................................................................................................................... 15-19 15.7 Incidents ....................................................................................................................................... 15-20 16 Unité d'authentification (type carte IC AU-201) 16.1 Informations relatives à la sécurité.............................................................................................. 16-3 16.1.1 Informations importantes................................................................................................................. 16-3 16.1.2 Pour la sécurité de l'utilisation......................................................................................................... 16-3 16.1.3 Déclarations réglementaires ............................................................................................................ 16-3 USER INSTRUCTIONS FCC PART 15 – RADIO FREQUENCY DEVICES (For U.S.A. Users) ......... 16-3 INTERFERENCE-CAUSING EQUIPMENT STANDARD (ICES- 003 ISSUE 4) (For Canada Users) . 16-4 16.2 Caractéristiques du produit.......................................................................................................... 16-4 16.3 Nomenclature et fonctions ........................................................................................................... 16-4 16.4 Utiliser l'unité d'authentification (type carte IC) AU-201............................................................ 16-5 16.4.1 Positionnement de la carte IC ......................................................................................................... 16-5 16.4.2 Réglages Produit Multifonctions ..................................................................................................... 16-5 16.4.3 Enregistrer des utilisateurs .............................................................................................................. 16-8 Contrôle de la version installée........................................................................................................ 16-8 Installation........................................................................................................................................ 16-9 Enregistrer des utilisateurs ............................................................................................................ 16-10 16.5 Entretien de l'unité d'authentification (type carte IC) AU-201................................................. 16-16 16.6 Caractéristiques .......................................................................................................................... 16-17 16.7 Incidents ....................................................................................................................................... 16-17 17 Options d'installation 17.1 Introduction.................................................................................................................................... 17-3 17.2 Installation du kit de montage MK-713........................................................................................ 17-4 17.3 Installation de l'unité d'authentification (type biométrique) AU-101......................................... 17-6 17.3.1 Composants de l'unité d'authentification (type biométrique).......................................................... 17-6 17.3.2 Installation de l'unité d'authentification (type biométrique) ............................................................. 17-7 magicolor 8650 Table des matières-13 17.4 Installation de l'unité d'authentification (type carte IC) AU-201 ............................................. 17-10 17.4.1 Composants de l'unité d'authentification (type Carte IC) ............................................................. 17-10 17.4.2 Installation de l'unité d'authentification (type carte IC) ................................................................. 17-11 18 Annexe 18.1 Liste des paramètres .................................................................................................................... 18-3 18.2 Pilote PPD (pour les applications) ............................................................................................... 18-4 18.2.1 Types de pilote PPD........................................................................................................................ 18-4 18.2.2 À propos du pilote PPD pour applications...................................................................................... 18-4 Pour imprimer.................................................................................................................................. 18-4 18.3 Si le nombre de bits du système d'exploitation diffère entre le serveur et le client............... 18-5 18.3.1 Installation d'un pilote supplémentaire ........................................................................................... 18-5 18.4 NetWare.......................................................................................................................................... 18-6 18.4.1 Méthodes de connexion disponibles pour NetWare....................................................................... 18-6 18.4.2 Paramètre NetWare......................................................................................................................... 18-7 Mode d'imprimante distante avec émulation Bindery dans NetWare 4.x....................................... 18-7 Mode de serveur d'impression avec émulation Bindery dans NetWare 4.x ................................... 18-8 Mode d'imprimante distante NetWare 4.x (NDS) ............................................................................ 18-9 Mode du serveur d'impression NetWare 4.x/5.x/6 (NDS) ............................................................... 18-9 Service d'impression distribué Novell (NDPS) de NetWare 5.x/6 ................................................. 18-10 18.4.3 État NetWare ................................................................................................................................. 18-11 18.4.4 Configuration Client Windows....................................................................................................... 18-11 18.5 Réglage Mappage Magasin........................................................................................................ 18-12 18.5.1 Procédure de réglage du mappage de magasin........................................................................... 18-12 18.5.2 Création d'un fichier PRN de définition de mappage de magasin................................................ 18-12 18.5.3 Envoi du fichier PRN ..................................................................................................................... 18-14 18.5.4 Redémarrer cette machine............................................................................................................ 18-14 18.5.5 Dépannage .................................................................................................................................... 18-14 18.5.6 Rétablir le réglage de mappage par défaut du magasin ............................................................... 18-15 19 Index Table des matières-14 magicolor 8650 1 Introduction magicolor 8650 1-3 Introduction 1 1 Introduction Nous vous remercions d'avoir porté votre choix sur cette machine. Ce manuel décrit en détail l'utilisation des diverses fonctions de la machine, les précautions relatives à son exploitation, et les procédures élémentaires de dépannage. Pour assurer un fonctionnement correct et efficace de cette machine, veuillez lire attentivement ce manuel. Afin d'utiliser la machine de manière correcte et sûre, ne pas oublier de lire le Guide des Informations de Sécurité. Les illustrations contenues dans ce manuel peuvent représenter l'équipement réel avec de légères différences. 1.1 Energy Star® En tant que partenaires ENERGY STAR®, nous avons pu déterminer que cet appareil satisfait aux directives ENERGY STAR® en matière d'efficience énergétique. Définition d'un produit ENERGY STAR® Un produit ENERGY STAR® intègre une fonction spéciale qui lui permet de passer automatiquement en "mode d'économie d'énergie" à l'issue d'une certaine période d'inactivité. Un produit ENERGY STAR® utilise l'énergie avec plus d'efficacité, vous permet de réduire le montant de vos factures d'électricité et contribue à protéger l'environnement. 1 Introduction 1-4 magicolor 8650 1.2 Marques commerciales et droits de reproduction KONICA MINOLTA, le logo KONICA MINOLTA et The essentials of imaging sont des marques déposées de KONICA MINOLTA HOLDINGS, INC. PageScope et magicolor sont des marques déposées ou des marques commerciales de KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. Netscape est une marque déposée de Netscape Communications Corporation aux Etats-Unis et dans d'autres pays. Mozilla et Firefox sont des marques commerciales de Mozilla Foundation. Novell et Novell NetWare sont des marques déposées enregistrées de Novell, Inc. aux Etats-Unis et dans d'autres pays. Microsoft, Windows et Windows NT sont des marques déposées enregistrées ou des marques commerciales de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d'autres pays. PowerPC est une marque commerciale de IBM Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d'autres pays. En ce qui concerne Citrix Technology Member KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, Inc. est un membre de Citrix Technology Le Citrix Technology Member est un programme qui, associé à une solution de Citrix, promeut et développe des solutions destinées à fournir de meilleures solutions aux clients. XenAppTM, Citrix XenServerTM et Citrix Presentation ServerTM sont des marques commerciales de Citrix® Apple, Macintosh et Mac OS sont des marques déposées enregistrées de Apple Computer, Inc. Safari est une marque déposée de Apple Computer, Inc. Adobe, le logo Adobe, Acrobat et PostScript des marques déposées enregistrées ou des marques commerciales de Adobe Systems, Incorporated, aux Etats-Unis et/ou dans d'autres pays. Ethernet est une marque déposée de Xerox Corporation. PCL est une marque déposée de Hewlett-Packard Company Limited. CUPS et le logo CUPS sont la marque déposée de Easy Software Products. Cette machine et PageScope Box Operator ont été développés en partie d'après les travaux du Groupe Indépendant JPEG. Compact-VJE Copyright 1986-2009 Yahoo Japan Corp. RC4® est une marque commerciale ou une marque déposée de RSA Security Inc. aux USA et dans d'autres pays. RSA® est une marque déposée ou une marque commerciale de RSA Security Inc. RSA BSAFE® est une marque déposée ou une marque commerciale de RSA Security Inc. aux USA et/ou dans d'autres pays. Informations relative à la licence Ce produit intègre un logiciel de cryptographie RSA BSAFE de RSA Security Inc. Tous les autres produits ou noms de marque sont des marques de commerciales ou des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. magicolor 8650 1-5 Introduction 1 Déclaration OpenSSL Licence OpenSSL Copyright © 1998-2006 The OpenSSL Project. Tous droits réservés. La redistribution et l'utilisation sous forme source et binaire, avec ou sans modification, sont autorisées sous réserve que les conditions suivantes soient remplies : 1. Les redistributions de code source doivent conserver l'avis de copyright ci-dessus, cette liste de conditions et la décharge de responsabilité suivante. 2. Les redistributions sous forme binaire doivent reproduire l'avis de copyright ci-dessus, cette liste de conditions et la décharge de responsabilité ci-dessous dans la documentation et/ou les autres documents fournis avec la distribution. 3. Tous les documents publicitaires mentionnant des fonctions ou l'utilisation de ce logiciel doivent contenir la déclaration suivante : "Ce produit contient un logiciel développé par OpenSSL Project pour utilisation dans le OpenSSL Toolkit. (http://www.openssl.org/)" 4. Les noms "OpenSSL Toolkit" et "OpenSSL Project" ne doivent pas être utilisés pour exploiter ou promouvoir des produits dérivés de ce logiciel dans accord écrit préalable. Pour l'accord écrit, contacter openssl-core@openssl.org. 5. Les produits dérivés de ce logiciel ne peuvent pas s'appeler "OpenSSL" et "OpenSSL" ne doit pas figurer dans leurs noms sans l'accord écrit préalable de OpenSSL Project. 6. Toute redistribution sous quelque forme que ce soit doit faire mention de la déclaration suivante : "Ce produit contient un logiciel développé par OpenSSL Project pour utilisation dans le OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/)" CE LOGICIEL EST FOURNI PAR LE OpenSSL PROJECT "TEL QUEL" ET TOUTE GARANTIE IMPLICITE EXPRESSE ET IMPLICITE, Y COMPRIS, SANS TOUTEFOIS S'Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITE MARCHANDE ET D'APTITUDE POUR UNE APPLICATION SPECIFIQUE SERA REJETEE. EN AUCUN CAS, LE OpenSSL PROJECT OU SES COLLABORATEURS NE SAURONT ETRE TENUS POUR RESPONSABLES DES MOINDRES DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS, ACCIDENTELS, SPECIAUX, EXEMPLAIRES OU CONSECUTIFS (Y COMPRIS, SANS TOUTEFOIS S'Y LIMITER, L'APPROVISIONNEMENT OU LE REMPLACEMENT DE MARCHANDISES OU DES SERVICES ; LA PERTE D'EXPLOITATION, DE DONNEES, DE BENEFICES OU L'INTERRUPTION D'ACTIVITE) ENCOURUS ET EN MATIERE DE RESPONSABILITE, QU'IL S'AGISSE D'UNE RESPONSABILITE CONTRACTUELLE, D'UNE RESPONSABILITE CIVILE ABSOLUE OU DELICTUELLE (Y COMPRIS EN CAS DE NEGLIGENCE OU AUTRE) EMANANT DE L'UTILISATION DE CE LOGICIEL, MEME SI VOUS ETES AVERTIS DE L'EVENTUALITE D'UN TEL DOMMAGE. Ce produit contient un logiciel cryptographique créé par Eric Young (eay@cryptsoft.com). Ce produit contient un logiciel créé par Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com). Licence SSLeay d'origine Copyright © 19951998 Eric Young (eay@cryptsoft.com) Tous droits réservés. Ce progiciel est une implémentation SSL rédigée par Eric Young (eay@cryptsoft.com). L'implémentation a été écrite de manière conforme aux SSL Netscape. Cette bibliothèque est libre de droits pour l'utilisation commerciale et non commerciale tant que les conditions suivantes sont satisfaites. Les conditions suivantes s'appliquent à l'ensemble des codes trouvés dans cette distribution, qu'il soit de type RC4, RSA, lhash, DES, etc., et non pas uniquement au code SSL. La documentation SSL jointe à cette distribution est soumise aux mêmes dispositions de copyright, à cette différence près que le détenteur est Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com). Eric Young demeurant le propriétaire du copyright, les mentions de copyright relatif au code ne doivent pas être supprimées. Si ce progiciel est utilisé au sein d'un produit, Eric Young doit être cité comme étant l'auteur des parties de la bibliothèque utilisée. Cela peut être sous la forme d'un message texte au démarrage du programme ou dans la documentation (en ligne ou dans le manuel) fourni avec le progiciel. La redistribution et l'utilisation sous forme source et binaire, avec ou sans modification, sont autorisées sous réserve que les conditions suivantes soient remplies : 1. Les redistributions de code source doivent conserver l'avis de copyright, cette liste de conditions et la décharge de responsabilité suivante. 2. Les redistributions sous forme binaire doivent reproduire l'avis de copyright ci-dessus, cette liste de conditions et la décharge de responsabilité ci-dessous dans la documentation et/ou les autres documents fournis avec la distribution. 3. Tous les documents publicitaires mentionnant les fonctions ou l'utilisation de ce logiciel doivent contenir la déclaration suivante : "Ce produit contient un logiciel cryptographique créé par Eric Young (eay@cryptsoft.com)" Le terme 'cryptographique' peut être ignoré si les routines de la bibliothèque utilisée sont sans rapport avec la cryptographie. 1 Introduction 1-6 magicolor 8650 4. Si vous incluez du code spécifique Windows (ou tout dérivé de ce dernier) du dossier apps (code d'application), vous devez ajouter la mention : "Ce produit contient un logiciel créé par Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com)" CE LOGICIEL EST FOURNI PAR ERIC YOUNG "TEL QUEL" ET TOUTE GARANTIE IMPLICITE EXPRESSE ET IMPLICITE, Y COMPRIS, SANS TOUTEFOIS S'Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITE MARCHANDE ET D'APTITUDE POUR UNE APPLICATION SPECIFIQUE SERA REJETEE. EN AUCUN CAS, L'AUTEUR OU SES COLLABORATEURS NE SAURONT ETRE TENUS POUR RESPONSABLES DES MOINDRES DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS, ACCIDENTELS, SPECIAUX, EXEMPLAIRES OU CONSECUTIFS (Y COMPRIS, SANS TOUTEFOIS S'Y LIMITER, L'APPROVISIONNEMENT OU LE REMPLACEMENT DE MARCHANDISES OU DES SERVICES ; LA PERTE D'EXPLOITATION, DE DONNEES, DE BENEFICES OU L'INTERRUPTION D'ACTIVITE) ENCOURUS ET EN MATIERE DE RESPONSABILITE, QU'IL S'AGISSE D'UNE RESPONSABILITE CONTRACTUELLE, D'UNE RESPONSABILITE CIVILE ABSOLUE OU DELICTUELLE (Y COMPRIS EN CAS DE NEGLIGENCE OU AUTRE) EMANANT DE L'UTILISATION DE CE LOGICIEL, MEME SI VOUS ETES AVERTIS DE L'EVENTUALITE D'UN TEL DOMMAGE. La licence et les termes de distribution de toute version publiquement disponible ou dérivé de ce code ne peuvent pas être modifiés. C'est-à-dire qu'il n'est pas possible de simplement copier ce code pour l'insérer dans une autre licence de distribution [y compris la licence GNU Public Licence.] Licence NetSNMP Section 1 : CMU/UCD Avis de copyright : (similaire à BSD) Copyright 1989, 1991, 1992 par Carnegie Mellon University Derivative Work – 1996, 1998-2000 Copyright 1996, 1998-2000 The Regents of the University of California Tous droits réservés Toute utilisation, copie, modification ou distribution de ce logiciel et de sa documentation est autorisée gratuitement aux conditions suivantes : l'avis de copyright ci-dessus doit apparaître sur chacune des copies et cet avis de copyright, ainsi que l'avis d'autorisation doivent apparaître dans la documentation d'assistance fournie. Le nom de CMU et des Responsables de l'Université de Californie ne doivent pas être utilisés pour faire de la publicité pour le logiciel ou dans le cadre d'actions publicitaires relatives à la distribution du logiciel sans autorisation écrite spécifique. CMU ET LES RESPONSABLES DE L'UNIVERSITE DE CALIFORNIE DECLINENT TOUTE RESPONSABILITE VIS-A-VIS DE CE LOGICIEL, Y COMPRIS LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITE MARCHANDE ET D'APTITUDE POUR UNE APPLICATION SPECIFIQUE. EN AUCUN CAS, CMU OU LES RESPONSABLES DE L'UNIVERSITE DE CALIFORNIE NE SAURONT ETRE TENUS POUR RESPONSABLES DES MOINDRES DOMMAGES SPECIAUX, DIRECTS, INDIRECTS, ETC. OU CONSECUTIFS A LA PERTE D'EXPLOITATION, DE DONNEES OU DE BENEFICES ; QU'IL S'AGISSE D'UNE RESPONSABILITE CONTRACTUELLE, D'UNE RESPONSABILITE CIVILE (EN CAS DE NEGLIGENCE) OU D'UNE RESPONSABILITÉ DELICTUELLE EMANANT DE OU EN LIAISON AVEC L'UTILISATION DE CE LOGICIEL. Section 2 : Avis de copyright Networks Associates Technology, Inc. (BSD) Copyright © 2001-2003, Networks Associates Technology, Inc Tous droits réservés. La redistribution et l'utilisation sous forme source et binaire, avec ou sans modification, sont autorisées sous réserve que les conditions suivantes soient remplies : - Les redistributions de code source doivent conserver la mention de copyright ci-dessus, cette liste de conditions et la décharge de responsabilité suivante. - Les redistributions sous forme binaire doivent reproduire l'avis de copyright ci-dessus, cette liste de conditions et la décharge de responsabilité ci-dessous dans la documentation et/ou les autres documents fournis avec la distribution. - Ni le nom Networks Associates Technology, Inc ni les noms de ses collaborateurs ne doivent être utilisés pour assurer la promotion de produits dérivés de ce logiciel sans autorisation spécifique préalable et par écrit. magicolor 8650 1-7 Introduction 1 CE LOGICIEL EST FOURNI "EN L'ÉTAT" PAR LES DÉTENTEURS DU COPYRIGHT ET LEURS COLLABORATEURS ET TOUTES GARANTIES EXPRESSES OU IMPLICITES, Y COMPRIS MAIS SANS S'Y LIMITER LES GARANTIES IMPLICITES DE COMMERCIABILITÉ ET D'ADÉQUATION À UN BESOIN PARTICULIER SONT EXCLUES. EN AUCUN CAS, LE PROPRIÉTAIRE DES DROITS D'AUTEUR OU SES COLLABORATEURS NE SAURONT ETRE TENUS POUR RESPONSABLES DES MOINDRES DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS, ACCIDENTELS, SPECIAUX, EXEMPLAIRES OU CONSECUTIFS (Y COMPRIS, SANS TOUTEFOIS S'Y LIMITER, L'APPROVISIONNEMENT OU LE REMPLACEMENT DE MARCHANDISES OU DES SERVICES ; LA PERTE D'EXPLOITATION, DE DONNEES, DE BENEFICES OU L'INTERRUPTION D'ACTIVITE) ENCOURUS ET EN MATIERE DE RESPONSABILITE, QU'IL S'AGISSE D'UNE RESPONSABILITE CONTRACTUELLE, D'UNE RESPONSABILITE CIVILE ABSOLUE OU DELICTUELLE (Y COMPRIS EN CAS DE NEGLIGENCE OU AUTRE) EMANANT DE L'UTILISATION DE CE LOGICIEL, MEME SI VOUS ETES AVERTIS DE L'EVENTUALITE D'UN TEL DOMMAGE. Section 3 : Mention de copyright Cambridge Broadband Ltd. (BSD) Certaines parties de ce code sont protégées par copyright © 2001-2003, Cambridge Broadband Ltd. Tous droits réservés. La redistribution et l'utilisation sous forme source et binaire, avec ou sans modification, sont autorisées sous réserve que les conditions suivantes soient remplies : - Les redistributions de code source doivent conserver l'avis de copyright ci-dessus, cette liste de conditions et la décharge de responsabilité suivante. - Les redistributions sous forme binaire doivent reproduire l'avis de copyright ci-dessus, cette liste de conditions et la décharge de responsabilité ci-dessous dans la documentation et/ou les autres documents fournis avec la distribution. - Le nom de Cambridge Broadband Ltd. ne doit pas être utilisé pour assurer la promotion de produits dérivés de ce logiciel sans autorisation spécifique préalable et par écrit. CE LOGICIEL EST FOURNI PAR LE PROPRIÉTAIRE DES DROITS D'AUTEUR "TEL QUEL" ET TOUTE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, SANS TOUTEFOIS S'Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITE MARCHANDE ET D'APTITUDE POUR UNE APPLICATION SPECIFIQUE SERA REJETEE. EN AUCUN CAS, LE PROPRIÉTAIRE DES DROITS D'AUTEUR NE SAURA ETRE TENU POUR RESPONSABLE DES MOINDRES DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS, ACCIDENTELS, SPECIAUX, EXEMPLAIRES OU CONSECUTIFS (Y COMPRIS, SANS TOUTEFOIS S'Y LIMITER, L'APPROVISIONNEMENT OU LE REMPLACEMENT DE MARCHANDISES OU DES SERVICES ; LA PERTE D'EXPLOITATION, DE DONNEES, DE BENEFICES OU L'INTERRUPTION D'ACTIVITE) ENCOURUS ET EN MATIERE DE RESPONSABILITE, QU'IL S'AGISSE D'UNE RESPONSABILITE CONTRACTUELLE, D'UNE RESPONSABILITE CIVILE ABSOLUE OU DELICTUELLE (Y COMPRIS EN CAS DE NEGLIGENCE OU AUTRE) EMANANT DE L'UTILISATION DE CE LOGICIEL, MEME SI VOUS ETES AVERTIS DE L'EVENTUALITE D'UN TEL DOMMAGE. Section 4 : Avis de copyright Sun Microsystems, Inc. (BSD) Copyright © 2003 Sun Microsystems, Inc., 4150 Network Circle, Santa Clara, California 95054, U.S.A. Tous droits réservés. L'utilisation est autorisée conformément aux clauses de la licence ci-dessous. Cette distribution peut comporter du matériel développé par des tiers. Sun, Sun Microsystems, le logo Sun et Solaris sont des marques commerciales ou des marques déposées enregistrées de Sun Microsystems, Inc. aux Etats-Unis et dans d'autres pays. La redistribution et l'utilisation sous forme source et binaire, avec ou sans modification, sont autorisées sous réserve que les conditions suivantes soient remplies : - Les redistributions de code source doivent conserver l'avis de copyright ci-dessus, cette liste de conditions et la décharge de responsabilité suivante. - Les redistributions sous forme binaire doivent reproduire l'avis de copyright ci-dessus, cette liste de conditions et la décharge de responsabilité ci-dessous dans la documentation et/ou les autres documents fournis avec la distribution. - Ni le nom Sun Microsystems, Inc ni les noms de ses collaborateurs ne doivent être utilisés pour assurer la promotion de produits dérivés de ce logiciel sans autorisation spécifique préalable et par écrit. 1 Introduction 1-8 magicolor 8650 CE LOGICIEL EST FOURNI "EN L'ÉTAT" PAR LES DÉTENTEURS DU COPYRIGHT ET LEURS COLLABORATEURS ET TOUTES GARANTIES EXPRESSES OU IMPLICITES, Y COMPRIS MAIS SANS S'Y LIMITER LES GARANTIES IMPLICITES DE COMMERCIABILITÉ ET D'ADÉQUATION À UN BESOIN PARTICULIER SONT EXCLUES. EN AUCUN CAS, LE PROPRIÉTAIRE DES DROITS D'AUTEUR OU SES COLLABORATEURS NE SAURONT ETRE TENUS POUR RESPONSABLES DES MOINDRES DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS, ACCIDENTELS, SPECIAUX, EXEMPLAIRES OU CONSECUTIFS (Y COMPRIS, SANS TOUTEFOIS S'Y LIMITER, L'APPROVISIONNEMENT OU LE REMPLACEMENT DE MARCHANDISES OU DES SERVICES ; LA PERTE D'EXPLOITATION, DE DONNEES, DE BENEFICES OU L'INTERRUPTION D'ACTIVITE) ENCOURUS ET EN MATIERE DE RESPONSABILITE, QU'IL S'AGISSE D'UNE RESPONSABILITE CONTRACTUELLE, D'UNE RESPONSABILITE CIVILE ABSOLUE OU DELICTUELLE (Y COMPRIS EN CAS DE NEGLIGENCE OU AUTRE) EMANANT DE L'UTILISATION DE CE LOGICIEL, MEME SI VOUS ETES AVERTIS DE L'EVENTUALITE D'UN TEL DOMMAGE. Section 5 : Avis de copyright Sparta, Inc. (BSD) Copyright © 2003-2004, Sparta, Inc Tous droits réservés. La redistribution et l'utilisation sous forme source et binaire, avec ou sans modification, sont autorisées sous réserve que les conditions suivantes soient remplies : - Les redistributions de code source doivent conserver l'avis de copyright ci-dessus, cette liste de conditions et la décharge de responsabilité suivante. - Les redistributions sous forme binaire doivent reproduire l'avis de copyright ci-dessus, cette liste de conditions et la décharge de responsabilité ci-dessous dans la documentation et/ou les autres documents fournis avec la distribution. - Ni le nom Sparta, Inc ni les noms de ses collaborateurs ne doivent être utilisés pour assurer la promotion de produits dérivés de ce logiciel sans autorisation spécifique préalable et par écrit. CE LOGICIEL EST FOURNI "EN L'ÉTAT" PAR LES DÉTENTEURS DU COPYRIGHT ET LEURS COLLABORATEURS ET TOUTES GARANTIES EXPRESSES OU IMPLICITES, Y COMPRIS MAIS SANS S'Y LIMITER LES GARANTIES IMPLICITES DE COMMERCIABILITÉ ET D'ADÉQUATION À UN BESOIN PARTICULIER SONT EXCLUES. EN AUCUN CAS, LE PROPRIÉTAIRE DES DROITS D'AUTEUR OU SES COLLABORATEURS NE SAURONT ETRE TENUS POUR RESPONSABLES DES MOINDRES DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS, ACCIDENTELS, SPECIAUX, EXEMPLAIRES OU CONSECUTIFS (Y COMPRIS, SANS TOUTEFOIS S'Y LIMITER, L'APPROVISIONNEMENT OU LE REMPLACEMENT DE MARCHANDISES OU DES SERVICES ; LA PERTE D'EXPLOITATION, DE DONNEES, DE BENEFICES OU L'INTERRUPTION D'ACTIVITE) ENCOURUS ET EN MATIERE DE RESPONSABILITE, QU'IL S'AGISSE D'UNE RESPONSABILITE CONTRACTUELLE, D'UNE RESPONSABILITE CIVILE ABSOLUE OU DELICTUELLE (Y COMPRIS EN CAS DE NEGLIGENCE OU AUTRE) EMANANT DE L'UTILISATION DE CE LOGICIEL, MEME SI VOUS ETES AVERTIS DE L'EVENTUALITE D'UN TEL DOMMAGE. Section 6 : Avis de copyright Cisco/BUPTNIC (BSD) Copyright © 2004, Cisco, Inc. et Information Network Center of Beijing University of Posts et Telecommunications. Tous droits réservés. La redistribution et l'utilisation sous forme source et binaire, avec ou sans modification, sont autorisées sous réserve que les conditions suivantes soient remplies : - Les redistributions de code source doivent conserver l'avis de copyright ci-dessus, cette liste de conditions et la décharge de responsabilité suivante. - Les redistributions sous forme binaire doivent reproduire l'avis de copyright ci-dessus, cette liste de conditions et la décharge de responsabilité ci-dessous dans la documentation et/ou les autres documents fournis avec la distribution. - Ni le nom Cisco, Inc, Beijing University of Posts et Telecommunications, ni les noms de leurs collaborateurs ne doivent être utilisés pour assurer la promotion de produits dérivés de ce logiciel sans autorisation spécifique préalable et par écrit. CE LOGICIEL EST FOURNI "EN L'ÉTAT" PAR LES DÉTENTEURS DU COPYRIGHT ET LEURS COLLABORATEURS ET TOUTES GARANTIES EXPRESSES OU IMPLICITES, Y COMPRIS MAIS SANS S'Y LIMITER LES GARANTIES IMPLICITES DE COMMERCIABILITÉ ET D'ADÉQUATION À UN BESOIN PARTICULIER SONT EXCLUES. EN AUCUN CAS, LE PROPRIÉTAIRE DES DROITS D'AUTEUR OU SES COLLABORATEURS NE SAURONT ETRE TENUS POUR RESPONSABLES DES MOINDRES DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS, ACCIDENTELS, SPECIAUX, EXEMPLAIRES OU CONSECUTIFS (Y COMPRIS, SANS TOUTEFOIS S'Y LIMITER, L'APPROVISIONNEMENT OU LE REMPLACEMENT DE MARCHANDISES OU DES SERVICES ; LA PERTE D'EXPLOITATION, DE DONNEES, DE BENEFICES OU L'INTERRUPTION D'ACTIVITE) ENCOURUS ET EN MATIERE DE RESPONSABILITE, QU'IL S'AGISSE D'UNE RESPONSABILITE CONTRACTUELLE, D'UNE RESPONSABILITE CIVILE ABSOLUE OU DELICTUELLE (Y COMPRIS EN CAS DE NEGLIGENCE OU AUTRE) EMANANT DE L'UTILISATION DE CE LOGICIEL, MEME SI VOUS ETES AVERTIS DE L'EVENTUALITE D'UN TEL DOMMAGE. magicolor 8650 1-9 Introduction 1 Kerberos Copyright © 1985-2007 par le Massachusetts Institute of Technology. Tous droits réservés. L'exportation de ce logiciel hors des États-Unis d'Amérique peut nécessiter une licence spéciale du Gouvernement des États-Unis. Il est de la responsabilité de chaque personne ou entreprise envisageant l'exportation de se procurer une telle licence avant toute exportation. DANS LE CADRE DE CETTE CONTRAINTE, vous avez l'autorisation d'utiliser, de copier, de modifier et de distribuer ce logiciel et sa documentation à tout effet et sans contrepartie financière à condition que la mention de copyright ci-dessus figure sur tous les exemplaires et que, tant la mention de copyright ci-dessus que la mention d'autorisation apparaissent sur la documentation qui les accompagne, et que le nom de M.I.T. ne soit pas utilisé dans de la publicité ou dans la publicité relative à la distribution du logiciel sans autorisation spécifique écrite préalable. Par ailleurs, si vous modifiez ce logiciel, vous devez étiqueter votre logiciel en tant que logiciel modifié et le distribuer de manière à ne pas le confondre avec le logiciel MIT d'origine. M.I.T. ne fait aucune déclaration quant à l'adéquation de ce logiciel à quelque usage que ce soit. Il est fourni "tel quel" sans garantie expresse ni implicite. CE LOGICIEL EST FOURNI PAR "TEL QUEL" SANS GARANTIE IMPLICITE OU EXPRESSE, Y COMPRIS, SANS LIMITATION, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'APTITUDE POUR UNE APPLICATION SPÉCIFIQUE. Les fichiers de code source individuels sont la propriété (copyright) de MIT, Cygnus Support, Novell, OpenVision Technologies, Oracle, Red Hat, Sun Microsystems, FundsXpress et autres. Project Athena, Athena, Athena MUSE, Discuss, Hesiod, Kerberos, Moira, and Zephyr sont des marques commerciales de l'Institut technologique du Massachusetts (MIT). Aucun usage commercial de ces marques commerciales ne peut être fait sans l'autorisation écrite préalable du MIT. "L'usage commercial" désigne l'utilisation d'un nom dans un produit ou autre pour faire des bénéfices. Cela N'EMPÊCHE PAS une entreprise commerciale de se référer aux marques commerciales du MIT avec pour objet de transmettre les informations (sachant qu'une telle action implique la reconnaissance de leur statut de marque commerciale). Des portions de src/lib/crypto ont le copyright suivant : Copyright © 1998 par la FundsXpress, INC. Tous droits réservés. L'exportation de ce logiciel hors des États-Unis d'Amérique peut nécessiter une licence spéciale du Gouvernement des États-Unis. Il est de la responsabilité de chaque personne ou entreprise envisageant l'exportation de se procurer une telle licence avant toute exportation. DANS LE CADRE DE CETTE CONTRAINTE, vous avez l'autorisation d'utiliser, de copier, de modifier et de distribuer ce logiciel et sa documentation à tout effet et sans contrepartie financière à condition que la mention de copyright ci-dessus figure sur tous les exemplaires et que, tant la mention de copyright ci-dessus que la mention d'autorisation apparaissent sur la documentation qui les accompagne, et que le nom de FundsXpress ne soit pas utilisé dans de la publicité ou dans la publicité relative à la distribution du logiciel sans autorisation spécifique écrite préalable. FundsXpress ne fait aucune déclaration quant à l'adéquation de ce logiciel à quelque usage que ce soit. Il est fourni "tel quel" sans garantie expresse ni implicite. CE LOGICIEL EST FOURNI PAR "TEL QUEL" SANS GARANTIE IMPLICITE OU EXPRESSE, Y COMPRIS, SANS LIMITATION, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'APTITUDE POUR UNE APPLICATION SPÉCIFIQUE. L'implémentation du générateur Yarrow de nombres pseudo-aléatoires dans src/lib/crypto/yarrow possède le copyright suivant : Copyright 2000 par Zero-Knowledge Systems, Inc. L'autorisation d'utiliser, de copier, de modifier et de distribuer et de vendre ce logiciel et sa documentation à tout effet et sans contrepartie financière à condition que la mention de copyright ci-dessus figure sur tous les exemplaires et que, tant la mention de copyright ci-dessus que la mention d'autorisation apparaissent sur la documentation qui les accompagne, et que le nom de Zero-Knowledge Systems, Inc. ne soit pas utilisé dans de la publicité ou dans la publicité relative à la distribution du logiciel sans autorisation spécifique écrite préalable. Zero-Knowledge Systems, Inc. ne fait aucune déclaration quant à l'adéquation de ce logiciel à quelque usage que ce soit. Il est fourni "tel quel" sans garantie expresse ni implicite. ZERO-KNOWLEDGE SYSTEMS, INC. RENONCE À TOUTE GARANTIE EU ÉGARD À CE LOGICIEL, Y COMPRIS TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'APTITUDE, EN AUCUN CAS ? 1 Introduction 1-10 magicolor 8650 L'implémentation de l'algorithme de cryptage AES dans src/lib/crypto/aes possède le copyright suivant : Copyright © 2001, Dr Brian Gladman , Worcester, UK. Tous droits réservés. TERMES DE LICENCE La distribution et l'utilisation libres de ce logiciel tant sous forme source que binaire est autorisée (avec ou sans modifications) sous réserve que : 1. Les distributions de code source conservent l'avis de copyright ci-dessus, cette liste de conditions et la décharge de responsabilité suivante ; 2. les distributions sous forme binaire conservent l'avis de copyright ci-dessus, cette liste de conditions et la décharge de responsabilité suivante dans la documentation et/ou tout autre document associé ; 3. le nom du titulaire du copyright ne soit pas utilisé pour exploiter des produits élaborés à l'aide de ce logiciel sans autorisation écrite spécifique. DÉCHARGE DE RESPONSABILITÉ Ce logiciel est fourni 'tel quel' sans garantie explicite ou implicite eu égard à la moindre propriété, y compris, sans toutefois s'y limiter, l'exactitude et l'aptitude à un besoin particulier. Des portions contribuées par Red Hat, y compris l'ossature des plug-ins de pré-authentification, contiennent le copyright suivant : Copyright © 2006 Red Hat, Inc. Copyright de portions © 2006 Massachusetts Institute of Technology Tous droits réservés. La redistribution et l'utilisation sous forme source et binaire, avec ou sans modification, sont autorisées sous réserve que les conditions suivantes soient remplies : * Les redistributions de code source doivent conserver l'avis de copyright ci-dessus, cette liste de conditions et la décharge de responsabilité suivante. * Les redistributions sous forme binaire doivent reproduire l'avis de copyright ci-dessus, cette liste de conditions et la décharge de responsabilité ci-dessous dans la documentation et/ou les autres documents fournis avec la distribution. * Ni le nom red Hat, Inc ni les noms de ses collaborateurs ne doivent être utilisés pour assurer la promotion de produits dérivés de ce logiciel sans autorisation spécifique préalable et par écrit. CE LOGICIEL EST FOURNI "EN L'ÉTAT" PAR LES DÉTENTEURS DU COPYRIGHT ET LEURS COLLABORATEURS ET TOUTES GARANTIES EXPRESSES OU IMPLICITES, Y COMPRIS MAIS SANS S'Y LIMITER LES GARANTIES IMPLICITES DE COMMERCIABILITÉ ET D'ADÉQUATION À UN BESOIN PARTICULIER SONT EXCLUES. EN AUCUN CAS, LE DÉTENTEUR DU COPYRIGHT ET LES COLLABORATEURS NE SAURONT ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES DE TOUT DOMMAGE DIRECT, INDIRECT, ACCIDENTEL, SPÉCIAL, EXEMPLAIRE OU CONSÉCUTIF (Y COMPRIS, SANS TOUTEFOIS S'Y LIMITER, L'APPROVISIONNEMENT DE MARCHANDISES OU DE SERVICES DE REMPLACEMENT ; LA PERTE D'EXPLOITATION, DE DONNÉES, DE PROFITS OU L'INTERRUPTION D'ACTIVITÉ) QUELLE QU'EN SOIT LA CAUSE ET QUELLE QUE SOIT LA THÉORIE DE RESPONSABILITÉ, QU'IL S'AGISSE D'UNE RESPONSABILITÉ CONTRACTUELLE, RESPONSABILITÉ CIVILE ABSOLUE OU DÉLICTUELLE (Y COMPRIS EN CAS DE NÉGLIGENCE OU AUTRE) ÉMANANT DE L'UTILISATION DE CE LOGICIEL, MÊME SI VOUS ÊTES AVERTIS DE L'ÉVENTUALITÉ D'UN TEL DOMMAGE. Des portions financées par le "Sandia National Laboratory" et développée par le "Center for Information Technology Integration" de l'Université du Michigan, y compris l'implémentation PKINIT sont soumises à la licence suivante : COPYRIGHT © 2006-2007 LES RESPONSABLES DE L'UNIVERSITÉ DU MICHIGAN Tous droits réservés. Une autorisation est accordée pour utiliser, copier, créer des ouvrages dérivés et redistribuer ce logiciel et ses ouvrages dérivés à tout effet tant que le nom de l'Université du Michigan n'est pas utilisé dans la publicité ou dans la publicité relative à l'utilisation ou à la distribution de ce logiciel sans autorisation spécifique écrite préalable. Si l'avis de copyright ci-dessus ou toute autre identification de l'Université du Michigan est incluse dans une copie d'une quelconque portion de ce logiciel, la décharge de responsabilité ci-dessous doit également y figurer. magicolor 8650 1-11 Introduction 1 CE LOGICIEL EST FOURNI TEL QUEL, SANS DÉCLARATION DE L'UNIVERSITÉ DU MICHIGAN QUANT À SON APTITUDE À QUELQU'OBJET QUE CE SOIT ET SANS GARANTIE DE L'UNIVERSITÉ du MICHIGAN, EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS SANS LIMITATION LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'APTITUDE À UN OBJET PARTICULIER. LES RESPONSABLES DE L'UNIVERSITÉ DU MICHIGAN NE SAURONT ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES DE TOUT DOMMAGE, Y COMPRIS LES DOMMAGES SPÉCIAUX, INDIRECTS, ACCIDENTELS OU CONSÉCUTIFS, EU ÉGARD À LA MOINDRE RÉCLAMATION ÉMANANT DE OU EN RELATION AVEC L'UTILISATION DE CE LOGICIEL, MÊME SI LA PERSONNE A ÉTÉ PRÉVENUE OU EST PRÉVENUE PLUS TARD DE L'ÉVENTUALITÉ DE TELS DOMMAGES. Le fichier pkcs11.h inclus dans le code PKINIT possède la licence suivante : Copyright 2006 g10 Code GmbH Copyright 2006 Andreas Jellinghaus Ce logiciel est un gratuiciel ; en guise d'exception spéciale, l'auteur accorde la permission illimitée de le copier et/ou de le distribuer, avec ou sans modifications, tant que cet avis est conservé. Ce fichier est distribué dans l'espoir qu'il sera utile, mais SANS AUCUNE GARANTIE, dans la limite autorisée par la loi ; sans même la garantie implicite, de QUALITÉ MARCHANDE ou D'APTITUDE À UN OBJET SPÉCIFIQUE. Copyright © 2007 KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. Tous droits réservés. Remarque - Toute reproduction partielle ou totale du guide de l'utilisateur est interdite sans autorisation. - KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. ne saurait être tenu responsable pour les incidents qui pourraient résulter de l'utilisation de ce manuel. - Les informations figurant dans ce guide de l'utilisateur sont susceptibles d'être modifiées sans préavis. - KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. reste le détenteur du copyright des pilotes d'imprimante. Pour les états-membres de l'UE seulement Ce symbole signifie : Ne pas jeter ce produit avec les déchets domestiques ! Veuillez vous conformer aux règles en vigueur dans votre collectivité locale ou contacter nos revendeurs en ce qui concerne la manipulation correcte des appareils électriques et électroniques en fin de vie. Le recyclage de ce produit contribuera à préserver les ressources naturelles et à prévenir les éventuels effets nuisibles à l'environnement et à la santé humaine résultant d'une mise au rebut inadéquate. Ce produit est conforme à la directive RoHS (2002/95/EC). Cet appareil n'est pas destiné à une utilisation dans une station vidéo conformément à BildscharbV. Das Gerät ist nicht fur die Benutzung am Bildschirmarbeitsplatz gemäß BildscharbV vorgesehen. 1 Introduction 1-12 magicolor 8650 1.3 Licence d'utilisation du logiciel Ce progiciel contient les programmes suivants fournis par KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. (KMBT) : logiciel inclus dans le système d'impression, données vectorielles lisibles par machine à codage numérique au format spécial et sous forme cryptée ("Programmes polices"), logiciel supplémentaire installé dans le système d'un ordinateur à utiliser en relation avec le logiciel d'impression ("logiciel hôte") ainsi que les matériaux écrits explicatifs associés ("Documentation"). L'utilisation du terme "Logiciel" renvoie au logiciel d'impression, aux programmes de polices et/ou au logiciel hôte et regroupe également l'ensemble des mises à jour, des versions modifiées, des ajouts et des copies du logiciel. L'octroi de licence du Logiciel est soumis aux termes du présent contrat. KMBT vous accorde une sous-licence non exclusive d'utilisation du Logiciel et de la Documentation, sous réserve de satisfaction des conditions suivantes : 1. L'utilisation du logiciel d'impression ainsi que des programmes de polices d'accompagnement pour la mise en image sur les périphériques de sortie sous licence est strictement réservée à un usage professionnel en interne. 2. Outre la licence relative aux programmes de polices prévue dans la section 1 mentionnée ci-dessus ("Logiciel d'impression"), l'utilisation des programmes de polices de caractères romans est autorisée pour la reproduction de graisse, de styles et de versions des lettres, chiffres, caractères et symboles ("Caractères") à l'écran et ce, à l'usage professionnel interne. 3. Vous êtes autorisé à réaliser une copie de sauvegarde du logiciel hôte sous réserve de ne pas installer ni utiliser cette copie de sauvegarde sur aucun ordinateur. Nonobstant les restrictions susmentionnées, l'installation sur un nombre illimité d'ordinateurs est strictement réservée à une utilisation associée à un ou plusieurs systèmes d'impression exécutant le logiciel d'impression. 4. Il est possible concéder les droits inclus dans ce contrat à un cessionnaire de tous les droits et intérêts du titulaire de licence dudit Logiciel et de ladite Documentation ("Cessionnaire") sous réserve de transférer au cessionnaire l'ensemble des copies dudit logiciel et de ladite documentation pour lesquels le cessionnaire est lié par les termes et modalités du présent contrat. 5. Vous vous engagez à ne pas modifier, adapter ni traduire le Logiciel et la Documentation. 6. Vous êtes tenu de ne pas altérer, démanteler, décrypter, rétroanalyser ou décompiler le Logiciel. 7. Le titre et la propriété du Logiciel et de la Documentation restent ceux de KMBT et de son concédant de licence. 8. L'utilisation des marques commerciales doit être conforme aux pratiques acceptées et inclure l'identification du nom du détenteur de la marque commerciale. Les marques commerciales ne peuvent être utilisées que pour identifier les impressions produites par le Logiciel. Une telle utilisation de marque commerciale ne vous octroie aucun droit de propriété de ladite marque commerciale. 9. Vous ne pouvez pas louer, louer à bail, sous-licencier, prêter ni transférer des versions ou copies du Logiciel non utilisées, ou le Logiciel contenu sur tout support non utilisé, sauf partie du transfert permanent de tout le Logiciel et de toute la Documentation selon les modalités susmentionnées. 10. EN AUCUN CAS, KMBT OU SON CONCÉDANT DE LICENCE NE SAURAIT ÊTRE TENU RESPONSABLE DES MOINDRES DOMMAGES CONSÉCUTIFS, ACCIDENTELS, INDIRECTS, EXEMPLAIRES OU PARTICULIERS, Y COMPRIS LA PERTE DE BÉNÉFICES OU DE REVENUS, MÊME SI KMBT EST AVERTI DE L'ÉVENTUALITÉ DE TELS DOMMAGES, NI DE TOUT RECOURS DE TIERS. KMBT OU SON CONCÉDANT DE LICENCE REJETTE TOUTE GARANTIE CONCERNANT LE LOGICIEL, EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, ET SANS LIMITATION, LES GARANTIES IMPLICITES CONCERNANT LA COMMERCIALISATION, L'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER, LE TITRE ET LA NON-VIOLATION DES DROITS DE TIERS. CERTAINS ÉTATS OU JURIDICTIONS N'AUTORISANT PAS L'EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES ACCIDENTELS, CONSÉCUTIFS OU SPÉCIAUX, LES LIMITATIONS SUSMENTIONNÉES PEUVENT NE PAS S'APPLIQUER À VOUS. 11. Avis aux utilisateurs finaux appartenant à l'administration US : le Logiciel est un "article commercial" tel que défini dans la disposition 48 C.F.R.2.101 et comprend le "logiciel commercial" et la "documentation du logiciel commercial" tels que définis dans la disposition 48 C.F.R. 12.212. Conformément aux dispositions du 48 C.F.R. 12.212 et 48 C.F.R. 227.7202-1 à 227.7202-4, tous les utilisateurs finaux appartenant à l'administration US achètent le Logiciel seulement avec les droits énoncés dans les présentes. 12. Vous êtes tenu de ne pas exporter le Logiciel sous aucune forme susceptible d'être en violation avec les lois et règlements en vigueur. magicolor 8650 1-13 Introduction 1 1.4 À propos d'Adobe Color Profil CONVENTION D'UTILISATION de COLOR PROFILE d'ADOBE SYSTEMS INCORPORATED AVIS À l'INTENTION DE L'UTILISATEUR : VEUILLEZ LIRE CE CONTRAT ATTENTIVEMENT. EN UTILISANT TOUT OU PARTIE DE CE LOGICIEL, VOUS ACCEPTEZ LA TOTALITÉ DES TERMES ET CONDITIONS DU PRÉSENT CONTRAT. SI VOUS N'ACCEPTEZ PAS LES TERMES ET CONDITIONS DU PRÉSENT CONTRAT, N'UTILISEZ PAS CE LOGICIEL. 1. DÉFINITIONS : Dans le présent contrat, le terme "Adobe" désigne Adobe Systems Incorporated, une société du Delaware, sise 345 Park Avenue, San José, Californie 95110. "Logiciel" désigne le logiciel et tous les éléments associés qui accompagnent ce contrat. 2. LICENCE Dans les limites établies par le présent contrat, Adobe vous accorde le droit universel, nonexclusif, non-cessible, d'utiliser le Logiciel sans contrepartie de royalties et de le reproduire et de l'afficher en public. Adobe vous accorde aussi le droit de distribuer le Logiciel seulement (a) intégré à des fichiers image informatiques intégrés, ou (b) tout seul. Aucune autre distribution du Logiciel n'est autorisée ; y compris mais sans s'y limiter, la distribution du Logiciel lorsqu'il est intégré ou associé comme partie d'un logiciel d'application. Tous les profils individuels doivent être référencés par leur chaîne de description de Profil ICC. Vous n'êtes pas autorisé à modifier le Logiciel. Adobe n'est tenu à aucune obligation de fournir une assistance aux termes de ce contrat, y compris les mises à niveau ou les futures versions du Logiciel. Aux termes de ce contrat, il ne vous est conféré aucun droit sur le Logiciel au titre de la propriété intellectuelle. Les seuls droits sur le Logiciel qui vous sont accordés sont ceux qui le sont dans le cadre du présent contrat. 3. DISTRIBUTION Si vous choisissez de distribuer le Logiciel, vous devez le faire en sachant que vous acceptez de garantir Adobe contre toute perte, préjudice ou charges résultant de toute plainte, recours ou actions en justice au titre de la dite distribution, y compris mais sans s'y limiter, votre défaut à vous conformer aux termes de la présente Section 3. Si vous distribuez le Logiciel de manière individuelle, vous devez le faire en conformité avec les termes du présent Contrat ou avec votre propre accord de licence qui (a) satisfait aux termes et conditions de ce Contrat ; (b) qui exclut effectivement toute garantie et conditions, expresse ou implicite, pour le compte d'Adobe ; (c) qui rejette effectivement toute responsabilité pour dommages pour le compte d'Adobe ; (d) qui mentionne que toute disposition différente de celles du présent Contrat est accordée par vous seul et non par Adobe et (e) qui indique que le Logiciel est disponible auprès de vous et auprès d'Adobe et informe les détenteurs de la licence comment l'obtenir de manière raisonnable ou par des moyens fréquemment usités pour l'échange de logiciels. Tout logiciel distribué devra faire apparaître les mentions de copyright Adobe telles qu'elles vous auront été fournies par Adobe. 4. EXCLUSION DE GARANTIE Adobe vous concède le droit d'utiliser le Logiciel "TEL QUEL". Adobe ne prend aucun engagement quant à l'adéquation du Logiciel à vous permettre d'obtenir un résultat particulier. Adobe ne saurait être tenu responsable de toute perte ou dommage résultant de ce Contrat ou de la distribution ou de l'utilisation du Logiciel ou des autres éléments du produit. ADOBE ET SES FOURNISSEURS NE PEUVENT PAS GARANTIR ET NE GARANTISSENT DONC PAS LES PERFORMANCES OU LES RÉSULTATS QUE VOUS POUVEZ OBTENIR EN UTILISANT LE LOGICIEL, À L'EXCEPTION DE TOUTE GARANTIE, CONDITION, DÉCLARATION OU TERME, QUI, DE PAR LA LOI APPLICABLE DANS VOTRE JURIDICTION ET AU NIVEAU PRÉVU PAR CELLE-CI, NE SAURAIT OU NE POURRAIT ÊTRE EXCLUE, ET ADOBE ET SES FOURNISSEURS N'ACCORDENT AUCUNE GARANTIE, CONDITION, DÉCLARATION OU TERME, EXPRESS OU IMPLICITE, QUE CE SOIT DE PAR LA LÉGISLATION, DROIT PRIVÉ, COUTUME, USAGE OU AUTRE EN CE QUI CONCERNE LES AUTRES ASPECTS, NOTAMMENT MAIS SANS S'Y LIMITER, L'ABSENCE DE VIOLATION DES DROITS DE LA TIERCE PARTIE, L'INTÉGRATION, LA QUALITÉ SATISFAISANTE OU L'ADÉQUATION À UN BESOIN PARTICULIER. IL EST POSSIBLE QUE VOUS PUISSIEZ VOUS PRÉVALOIR DE DROITS SUPPLÉMENTAIRES SELON LA JURIDICTION DONT VOUS DÉPENDEZ ; Les clauses des Sections 4, 5 et 6 resteront en vigueur après l'extinction du Contrat quelle qu'en soit la cause, mais cela ne saurait en rien constituer ou impliquer un droit ininterrompu à utiliser le Logiciel postérieurement à l'expiration du présent Contrat. 1 Introduction 1-14 magicolor 8650 5. LIMITATION DE RESPONSABILITÉ EN AUCUN CAS, ADOBE OU SES FOURNISSEURS NE SAURAIENT ÊTRE TENUS RESPONSABLES ENVERS VOUS DE TOUT DOMMAGE, PLAINTE, OU QUELCONQUE CHARGE FINANCIÈRE, OU DE TOUT DOMMAGE CONSÉCUTIF, INDIRECT, ACCESSOIRE, OU DE TOUTE PERTE DE BÉNÉFICES OU D'ÉPARGNE, MÊME SI LE REPRÉSENTANT D'ADOBE AVAIT ÉTÉ INFORMÉ DE LA POSSIBILITÉ DES DITS DOMMAGE, PLAINTE, OU QUELCONQUE CHARGE FINANCIÈRE, ET DE MÊME DANS LE CAS D'UNE PLAINTE À L'INITIATIVE D'UNE TIERCE PARTIE. LES LIMITATIONS ET EXCLUSIONS QUI PRÉCÈDENT S'APPLIQUENT À DUE CONCURRENCE DE CE QUE LA LOI PRÉVOIT DANS VOTRE JURIDICTION. LA RESPONSABILITÉ CONJOINTE D'ADOBE ET DE SES FOURNISSEURS AUX TERMES DE OU EN RELATION AVEC CE CONTRAT SERA LIMITÉE AU MONTANT PAYÉ POUR LE LOGICIEL. Rien dans le présent Contrat ne limite la responsabilité d'Adobe envers vous en cas de décès ou de dommages corporels causés par la négligence d'Adobe ou en cas de délit de dol (tromperie). Adobe agit au nom de ses fournisseurs aux fins de limiter et/ou exclure les obligations, les garanties et les responsabilités telles qu'établies dans ce Contrat, cette action concernant exclusivement le présent contrat, et ne s'étend pas à autres domaines ni à d'autres fins. 6. MARQUES COMMERCIALES Adobe et le logo Adobe sont les marques déposées ou les marques commerciales d'Adobe aux USA et dans d'autres pays. Sauf pour y faire référence, il n'est pas autorisé d'utiliser ces marques commerciales pas plus que toute autre marque commerciale ou logo d'Adobe sans en avoir obtenu préalablement le consentement écrit d'Adobe. 7. TERME Le présent contrat reste en vigueur tant que les parties n'y mettent pas fin. Adobe se réserve le droit de mettre un terme immédiat à ce Contrat si vous contrevenez à l'une de ses clauses. En cas de résiliation pour ce motif, vous devez renvoyer à Adobe toutes les copies totales ou partielles du Logiciel qui sont en votre possession ou sous votre contrôle. 8. RÈGLEMENTATIONS ADMINISTRATIVES Si une partie du Logiciel est considérée comme un produit soumis à l'exportation contrôlée aux termes de l'Export Administration Act des USA ou de toute autre législation, restriction ou règlementation concernant l'exportation (ci-après désignées "Lois relatives à l'Exportation"), vous déclarez et confirmez que vous n'êtes pas citoyen d'une nation sous embargo et que vous n'y résidez pas (notamment mais non exhaustivement, Iran, Irak, Syrie, Soudan, Libye, Cuba, Corée du Nord et Serbie) et que rien d'autre dans les Lois relatives à l'Exportation ne vous empêche de recevoir le Logiciel légalement. Tous les droits d'utilisation du Logiciel sont concédés avec la condition que ces droits sont frappés de caducité en cas de violation d'une des clauses de ce contrat. 9. NATIONALITÉ DU CONTRAT Le présent contrat sera régi et interprété selon le droit positif en vigueur dans l'état de Californie et qui préside aux contrats conclus et destinés à être exécutés en Californie entre résidents Californiens. Ce contrat ne sera pas soumis aux règles de droit conflictuelles entre juridiction ni subordonné à la Convention des Nations Unies sur les Contrats de commerce international des marchandises, dont l'application est ici expressément exclue. Tous les litiges résultant de ou en rapport avec ou dans le cadre de ce Contrat seront exclusivement portés à l'arbitrage de la juridiction du Comté de Santa Clara, Californie, USA. 10. GÉNÉRALITÉS Vous ne pouvez pas céder vos droits ou obligations nés du présent Contrat sans l'autorisation écrite préalablement obtenue auprès d'Adobe. Aucune des clauses de ce Contrat ne sera réputée avoir été suspendue par tout écrit ou assentiment de la part d'Adobe, ses agents, ou ses employés, sauf à l'avoir été par un document écrit visé par un signataire autorisé d'Adobe. En cas de conflit de langue entre ce Contrat et tout autre contrat inclus dans le Logiciel, ce sont les termes du contrat inclus dans le Logiciel qui s'appliqueront. Si vous ou Adobe avez recours à des membres du barreau pour faire appliquer tout droit né de ou en relation avec ce Contrat, la partie qui aura été confirmée dans son droit sera fondée à récupérer les honoraires qu'elle aura versés. Vous reconnaissez avoir lu et compris ce Contrat, et qu'il représente votre déclaration entière et exclusive de votre contrat conclu avec Adobe, lequel annule et remplace tout accord antérieur, écrit ou verbal, entre vous et Adobe en ce qui concerne la licence d'utilisation du Logiciel qui vous est concédée. Aucune modification des termes de ce Contrat ne sera opposable à Adobe à moins d'en avoir obtenu l'autorisation écrite et préalable, visée par un signataire autorisé d'Adobe. magicolor 8650 1-15 Introduction 1 1.5 Profil ICC pour TOYO INK Standard Color on Coated paper (TOYO Offset Coated 3.0) À propos de "Profil ICC pour TOYO INK Standard Color on Coated paper, version 3.0" Il s'agit du profil ICC pour la reproduction couleur sur papier couché pour presse offset feuille à feuille. Ce profil ICC a été conçu par TOYO INK MFG. CO., LTD. ("TOYO INK") utilisant des tests d'impression avec les encres d'impression Japan Color de TOYO INK pour presse offset feuille à feuille et les propres conditions d'impression de TOYO INK. "TOYO INK Standard Color on Coated paper" est compatible avec "Japan Color 2007". Convention 1. La reproduction des images sur une imprimante ou un écran avec ce Profil ICC ne satisfait pas entièrement la norme TOYO INK Standard Color on Coated paper. 2. Tous et chacun des copyrights concernant ce Profil ICC demeurent la propriété de TOYO INK ; par conséquent, vous n'êtes pas autorisés à céder, fournir, louer, distribuer, divulguer ou concéder à une tierce partie un quelconque droit sur ce Profil ICC sans l'autorisation écrite et préalable de TOYO INK. 3. En aucun cas, TOYO INK, ses administrateurs, cadres, employés ou agents, ne seront responsables envers vous de tout dommage consécutif, ou accessoire, direct ou indirect, (y compris les préjudices de perte de bénéfices commerciaux, perte de données professionnelles, interruption d'activité, et autres) résultant de l'utilisation ou de l'impossibilité d'utiliser ce Profil ICC. 4. TOYO INK ne sera pas tenu de répondre aux questions en rapport avec ce Profil ICC. 5. Tous les noms de sociétés et de produits mentionnés dans ce document sont les marques commerciales ou les marques déposées de leurs détenteurs respectifs. Ce profil ICC a été élaboré par TOYO INK à l'aide de X-Rite ProfileMaker et une licence de distribution du profil a été accordée par X-Rite, Incorporated. TOYO Offset Coated 3.0 © TOYO INK MFG. CO., LTD. 2010 1 Introduction 1-16 magicolor 8650 1.6 CONTRAT DE LICENCE POUR PROFIL DIC STANDARD COLOR IMPORTANT : VEUILLEZ LIRE CE CONTRAT DE LICENCE POUR PROFIL STANDARD COLOR ( LE "CONTRAT DE LICENCE") AVEC ATTENTION AVANT D'UTILISER LE PROFIL DIC STANDARD COLOR, Y COMPRIS LES DIC STANDARD COLOR SFC1.0.1, DIC STANDARD COLOR SFC1.0.2, DIC STANDARD COLOR SFM1.0.2, DIC STANDARD COLOR SFU1.0.2, FOURNIS ICI PAR DIC, ET D'UTILISER TOUTE DOCUMENTATION EN LIGNE OU ÉLECTRONIQUE CORRESPONDANTE AINSI QUE TOUTES MISE À JOUR OU MISE À NIVEAU QUI VOUS SONT FOURNIES (COLLECTIVEMENT DÉSIGNÉES PAR LE TERME "PROFIL"). CE CONTRAT DE LICENCE EST UN ENGAGEMENT JURIDIQUE ENTRE VOUS (SOIT EN TANT QUE PERSONNE PHYSIQUE, SOIT EN TANT QUE PERSONNE MORALE SI VOUS AVEZ ACQUIS LE PRODUIT POUR UNE SOCIÉTÉ ) ET LA SOCIÉTÉ JAPONAISE DAINIPPON INK & CHEMICALS, INC., (DÉSIGNÉE "DIC"). CE CONTRAT DE LICENCE CONCÈDE L'AUTORISATION D'UTILISER LE PROFIL ET CONTIENT DES INFORMATIONS SUR LA GARANTIE ET L'EXCLUSION DE RESPONSABILITÉ. SI VOUS N'ACCEPTEZ PAS D'ÊTRE LIÉ PAR LA TOTALITÉ DE SES CLAUSES, VOUS N'ÊTES PAS AUTORISÉ À UTILISER LE PROFIL. 1. Concession de Licence DIC vous accorde le droit, à titre non onéreux, non exclusif et non cessible, d'utiliser le Profil et de permettre à vos employés et agents autorisés, s'il y a lieu, d'utiliser le Profil, dans le cadre exclusif de leur travail pour vous, sous réserve que s'appliquent toutes les limitations et restrictions établies dans le présent Contrat de Licence. 2. Propriété La licence précitée vous confère un droit limité d'utiliser le Profil. Si vous détenez les droits sur le support contenant le Profil enregistré, DIC n'en demeure pas moins le détenteur de tout droit, titre et intérêt, y compris les droits de reproduction et de la propriété intellectuelle, sur le Profil et toutes ses copies. Tous les droits qui ne sont pas spécifiquement concédés dans ce Contrat de licence sont réservés par DIC. 3. Terme a. Le présent contrat reste en vigueur tant que les parties n'y mettent pas fin. b. Il est possible mettre fin à ce Contrat de Licence en notifiant DIC par écrit de votre intention de résilier ce Contrat de Licence, puis en détruisant toutes les copies du Profil encore en votre possession ou sous votre contrôle. c. DIC peut mettre fin à ce Contrat de Licence sans vous notifier de préavis si vous ne respectez pas l'une quelconque des termes et conditions de ce Contrat de Licence (soit directement, soit par l'intermédiaire de vos employés ou agents), avec effet rétroactif au moment où le manquement de conformité est constitué. Dans pareil cas, vous devez immédiatement cesser d'utiliser le Profil et en détruire toutes les copies en votre possession ou sous votre contrôle. d. Toutes les dispositions de ce Contrat de Licence concernant l'exonération de garantie (Section 5) et la limitation de responsabilité (Section 6) subsisteront à toute extinction du présent Contrat de Licence. 4. Licence : Méthode et restrictions a. Vous êtes autorisé à installer le Profil sur un seul ordinateur de bureau, sous réserve que, nonobstant toute disposition contraire contenue dans les présentes, vous n'utilisiez pas le Profil sur un système ou un partage de réseau, n'installiez pas le Profil en même temps sur plusieurs ordinateurs, ou ne transfériez pas par voie informatique ou par réseau le Profil d'un ordinateur à un autre. b. Vous ne pouvez pas réaliser ou distribuer des copies, régler, altérer, fusionner modifier, adapter, concéder en sous-licence, céder, vendre, louer ou louer à bail, donner en cadeau ou distribuer tout ou partie du Profil, ni modifier le Profil ou créer des travaux dérivés à partir du Profil. c. Vous reconnaissez que le Profil n'est pas destiné à une utilisation qui pourrait entraîner la mort ou des dommages corporels ou des dommages à l'environnement et vous confirmez ici ne pas utiliser le Profil à une telle utilisation. d. Vous ne devez pas utiliser le Profil pour développer un autre logiciel ou une autre technologie dont la fonction première serait identique à celle du Profil, notamment mais sans s'y limiter, vous ne pouvez utiliser le Profil pour l'intégrer à tout développement ou procédure de test visant à élaborer un logiciel ou une autre technologie de même type, ni chercher à déterminer si ce type de logiciel ou de technologie fonctionne de manière similaire au Profil. e. DIC et les autres marques commerciales figurant dans le Profil sont des marques commerciales ou des marques déposées de DIC au Japon et/ou dans d'autres pays. Vous ne pouvez pas effacer ou altérer les marques commerciales, dénominations commerciales, noms de produit, logo, copyright et autres mentions exclusives, légendes, symboles ou étiquettes figurant dans le Profil. Ce Contrat de Licence ne vous confère pas le droit d'utiliser les noms de DIC ou de ses concédants de licence, ni leurs marques commerciales respectives. magicolor 8650 1-17 Introduction 1 5. EXONÉRATION DE GARANTIE a. LE PROFIL VOUS EST FOURNI GRATUITEMENT ET "TEL QUEL", CONFORMÉMENT AUX TERMES ET CONDITIONS DE CE CONTRAT DE LICENCE. DIC NE FOURNIT AUCUN SUPPORT TECHNIQUE, GARANTIE OU SOLUTION CORRECTIVE POUR LE PROFIL. b. DIC DÉCLINE TOUTE GARANTIE ET DÉCLARATION, EXPRESSE, IMPLICITE OU AUTRE, Y COMPRIS MAIS SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES DE COMMERCIABILITÉ OU ADÉQUATION À UN OBJECTIF PARTICULIER, ABSENCE DE CONTREFAÇON, TITRE DE PROPRIÉTÉ ET JOUISSANCE TRANQUILLE. L'ENTIÈRE RESPONSABILITÉ VOUS REVIENT EN CE QUI CONCERNE TOUS LES RISQUES LIÉS À VOTRE UTILISATION DU PROFIL ; DIC NE GARANTIT PAS QUE LE PROFIL EST SANS DÉFAUT OU ANOMALIE OU QU'IL FONCTIONNERA SANS DISCONTINUER ET EXCLUT TOUTE OBLIGATION DE CORRECTION OU DE RÉPARATION GRATUITE DES DITS DÉFAUTS OU ANOMALIES ; AUCUN DROIT OU SOLUTION N'EST ACCORDÉ SAUF À ÊTRE EXPRESSÉMENT INDIQUÉ ICI. 6. LIMITATION DE RESPONSABILITÉ DIC NE SERA PAS RESPONSABLE ENVERS VOUS OU TOUTE PARTIE TIERCE DE TOUT DOMMAGE DIRECT, INDIRECT, SPÉCIAL, RELATIF, MAJORÉ, CONSÉCUTIF (Y COMPRIS MAIS SANS S'Y LIMITER, LES DOMMAGES D'INCAPACITÉ À UTILISER LE PRODUIT OU ACCÉDER AUX DONNÉES, LA PERTE D'ACTIVITÉ, DE BÉNÉFICES, INTERRUPTION D'ACTIVITÉ OU AUTRE), RÉSULTANT DE L'UTILISATION OU DE L'IMPOSSIBLITÉ D'UTILISER LE PROFIL ET FONDÉ SUR TOUT THÉORIE DE RESPONSABILITÉ Y COMPRIS RUPTURE DE CONTRAT, RUPTURE DE GARANTIE, DÉLIT CIVIL (Y COMPRIS LA NÉGLIGENCE), RESPONSABILITÉ DU PRODUIT OU AUTRE, MÊME SI DIC OU SES REPRÉSENTANTS ÉTAIENT INFORMÉS DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES. LES LIMITATIONS DE RESPONSABILITÉ CI-DESSUS S'APPLIQUENT À TOUS LES ASPECTS DE CE CONTRAT DE LICENCE. 7. Généralités a. Ce Contrat de Licence sera régi par les lois du Japon et interprété en conséquence et sans donner effet aux principes de conflit législatif. Si une des clauses de ce Contrat de Licence devait être déclarée illégale par décision d'un tribunal de juridiction compétente, cette clause sera appliquée jusqu'à due concurrence de ce que la loi permet, et toutes les autres clauses de ce Contrat de Licence resteront pleinement effectives. Vous accepter ici l'exclusivité de la juridiction du Tokyo District Court pour trancher tout litige né de ce Contrat de Licence. b. Ce Contrat de Licence constitue l'intégralité de l'accord passé entre les parties relativement à l'objet des présentes, et annule et remplace toute convention ou accord écrit ou verbal antérieur ou contemporain. Vous reconnaissez que toute disposition différente ou supplémentaire figurant dans toute notification ou document écrit émis par vous en rapport avec le Profil dont la licence d'utilisation est ici concédée sera sans effet. c. L'absence ou le retard de DIC à exercer ses droits en vertu de ce Contrat de Licence ou en raison d'un manquement à ce Contrat de Licence ne sauraient être interprétés comme une renonciation à ces droits ou une acceptation du dit manquement. 1.7 Cadre juridique de la copie Cette machine est dotée d'une fonction de prévention des contrefaçons afin d'empêcher toute copie illicite d'instruments financiers. Nous vous serions obligés de bien vouloir comprendre que les images imprimées peuvent peu fréquemment comporter des données de bruit et d'image qui risquent de ne pas être archivées dans certaines circonstances en raison de cette fonction de prévention des contrefaçons. 1 Introduction 1-18 magicolor 8650 1.8 Explication des conventions Les repères et mises en forme utilisés dans le présent manuel sont décrits ci-dessous. Recommandations de sécurité 6 DANGER Le manquement aux instructions ainsi indiquées peut entraîner des blessures graves ou mortelles, en ce qui concerne l'alimentation électrique. % Respecter toutes les indications de danger afin d'éviter les blessures. 7 AVERTISSEMENT Le manquement aux instructions signalées de cette manière peut entraîner des blessures graves ou des dommages matériels. % Observer ces instructions à la lettre pour prévenir tout risque de blessures et garantir le bon fonctionnement de l'appareil. 7 ATTENTION Le manquement aux instructions signalées de cette manière peut entraîner des blessures légères ou des dommages matériels. % Observer toutes les mises en garde afin de prévenir toute blessure et garantir l'utilisation correcte de la machine. Séquence d'actions 1 Le chiffre 1 ainsi formaté indique la première étape d'une séquence d'actions. 2 Les chiffres suivants, ainsi présentés, indiquent les étapes suivantes de la procédure. ? Le texte présenté dans ce style fournit des informations complémentaires. % Le texte présenté dans ce style décrit les actions qui garantiront l'obtention des résultats souhaités. Conseils 2 Remarque Le texte présenté de cette manière apporte des informations utiles pour l'utilisation de la machine en toute sécurité. 2 Rappel Le texte présenté de cette manière contient des informations qu'il convient de mémoriser. ! Détails Le texte présenté de cette manière contient des références à des informations plus détaillées. Toute illustration placée ici indique les opérations qui doivent être effectuées. magicolor 8650 1-19 Introduction 1 Texte avec format spécial Touche [Arrêt] Les noms des touches du tableau de commande sont illustrées comme ci-dessus. REGLAGE MACHINE Les textes affichés se présentent sous la forme ci-dessus. 2 Remarque Les illustrations de la machine figurant dans ce manuel peuvent varier et dépendent de la configuration de la machine. 1.9 Description du papier Les descriptions du papier utilisées dans ce manuel sont expliquées ci-dessous. Chaque fois qu'une dimension de papier est mentionnée dans ce manuel, la valeur indiquée Y dans l'illustration fait référence à la largeur et la valeur indiquée X renvoie à la longueur. Orientation longitudinale (w) Si la largeur (Y) du papier est inférieure à la longueur (X), l'orientation du papier est dite verticale ou en portrait, indiquée par w. Orientation transversale (v) Si la largeur (Y) du papier est supérieure à la longueur (X), l'orientation du papier est horizontale ou en paysage, indiquée par v. 1 Introduction 1-20 magicolor 8650 1.10 Guides de l'utilisateur Cette machine est livrée avec des manuels imprimés sur papier et avec des manuels au format PDF qui se trouvent sur le CD Documentation. Manuel sur papier Guide d'installation Ce manuel contient la procédure d'installation du pilote nécessaire pour utiliser la machine ainsi que la procédure de raccordement de la machine et de l'ordinateur. Assurez-vous de lire ce manuel avant d'utiliser la machine. Guide des Informations de Sécurité Ce manuel comporte certaines remarques et précautions qui devraient être respectées pour la sécurité d'utilisation de la machine. Assurez-vous de lire ce manuel avant d'utiliser la machine. CD de documentation Manuel Guide de l'utilisateur (ce manuel) Ce manuel contient la description des fonctions ainsi que les procédures d'entretien de la machine. Consultez ce manuel pour avoir des détails sur le papier, le remplacement des consommables et les opérations de dépannage comme l'élimination des serrages papier. 2 Avant d'utiliser la machine magicolor 8650 2-3 Avant d'utiliser la machine 2 2 Avant d'utiliser la machine 2.1 Nomenclature et fonctions 2.1.1 Options 16 15 14 13 11 12 10 9 8 7 6 5 4 2 3 1 2 Avant d'utiliser la machine 2-4 magicolor 8650 No. Nom du composant Description 1 Unité principale Les données envoyées par l'ordinateur sont imprimées. Désigné dans ce manuel, par les termes "machine", "unité principale", ou "8650". 2 Unité d'authentification (type biométrique) AU-101 Permet d'identifier l'utilisateur en lisant les motifs des veines du doigt. Pour utiliser l'unité d'authentification (type biométrique), le disque dur HD-508 et le kit d'interface locale EK -603 doivent être installés. 3 Unité d'authentification (type carte IC) AU-201 Procède à l'identification de l'utilisateur en lisant les informations enregistrées sur les cartes IC. Pour utiliser l'unité d'authentification (type carte IC), le disque dur HD-508 et le kit d'interface locale EK-603 doivent être installés. 4 Kit de montage MK-711 Permet d'installer le kit d'interface locale EK-603. 5 Kit de montage MK-713 Utilisé pour l'impression bannière. 6 Meuble DK-505 Permet d'installer cette machine comme meuble sur le sol. Désigné dans ce manuel sous le terme "meuble". 7 Caisson d'alimentation papier PC-106 Le plateau supérieur peut contenir jusqu'à 500 feuilles de papier et le plateau inférieur peut être utilisé pour le stockage. Désigné dans le guide par le terme de "magasin d'alimentation papier". 8 Caisson d'alimentation papier PC-205 Les deux plateaux supérieur et inférieur peuvent chacun contenir jusqu'à 500 feuilles de papier. Désigné dans le guide par le terme "magasin recto-verso". 9 Caisson d'alimentation papier PC-406 Peut recevoir 2 500 feuilles de papier maximum. Désigné dans ce guide par le terme "magasin 4 (Gde capacité)". 10 Unité de finition FS-519 Éjecte les pages imprimées après finition. Les réglages "Assemblé" (séparation par jeu de copies), "Décalé" (séparation par pages), Agrafage ("En coin" et "2 position"), Agrafage centre, et Pliage en 2 -sont disponibles. 11 Bac de sortie OT-602 Installé sur l'unité de finition FS-519, il répartit les pages imprimées. Désigné dans ce guide par le terme de "bac de sortie". 12 Unité de perforation PK-515 Installé sur l'unité de finition FS-519 elle permet d'utiliser la fonction de perforation. 13 Kit Bac courrier MT-502 Installé sur l'unité de finition FS-519 il répartit les pages imprimées (seulement pour l'impression depuis l'ordinateur) et les introduit dans le bac assigné à une personne ou à un groupe spécifique. Récupère les pages imprimées. Désigné dans ce guide par le terme de "bac courrier". 14 Kit Couture SD-505 Installée sur l'unité de finition FS-519, elle permet de relier ou de plier en leur milieu les pages imprimées. Désignée dans ce guide par le terme "piqueuse à cheval". 15 Unité de finition FS-609 Éjecte les pages imprimées après finition. Les réglages "Assemblé" (séparation par jeu de copies), "Décalé" (séparation par pages), et Agrafage ("En coin" et "2 position") sont disponibles. Pour pouvoir installer l'unité de finition, l'unité principale doit être installée sur le meuble, sur le magasin 4 (Gde capacité), sur le magasin unique d'alimentation papier ou sur le double magasin d'alimentation papier. 16 Unité de perforation PK-501 Installé sur l'unité de finition FS-609, elle permet d'utiliser la fonction de perforation. 17 Kit interface locale EK-603*1 Permet de connecter l'unité d'authentification (type biométrique) et l'unité d'authentification (type carte IC). 18 Kit Sécurité SC-503*2 Installé pour coder les données enregistrées sur le disque dur afin d'améliorer encore la sécurité de l'utilisation de ce dernier. 19 Disque dur HD-508*2 Doit être installé en cas d'utilisation de Impression Sécurisée, Enregistrer dans Boîte Utilisateur, Téléchargement Police, Profil Couleur, Impression Directe (y compris Boîte PDF Crypté) ou PageScope Direct Print (Utilitaire). Les zones accessibles aux utilisateurs sont les suivantes. - Impression Sécurisée/Enregistrer dans Boîte Utilisateur : 31 Go - Téléchargement Police/Profil Couleur/Impression Directe (Y compris Boîte PDF Crypté)/PageScope Direct Print (Utilitaire) : 3 Go Si le message "Dépass. mémoire" s'affiche souvent pendant que vous imprimez avec les fonctions Tri ou Impression bannière, il faudra installer un disque dur. Désigné dans ce manuel sous le terme "DD". magicolor 8650 2-5 Avant d'utiliser la machine 2 *1 Les composants signalés par un astérisque doivent être installés sur le kit de montage et c'est pourquoi ils ne figurent pas sur l'illustration. *2 Les composants signalés par un astérisque sont des options internes, c'est pourquoi elles ne figurent pas sur l'illustration. 2 Rappel Pour maintenir l'état et les fonctions de la machine dans le cas d'une pose au sol, placer la machine sur le meuble ou sur le magasin d'alimentation papier. 2 Avant d'utiliser la machine 2-6 magicolor 8650 2.1.2 Vue externe de la machine * L'illustration ci-dessus montre l'unité principale équipée du magasin 4 (Gde capacité) en option. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 No. Nom du composant Description 1 Unité recto-verso automatique Retourne la feuille de papier pour l'impression en recto-verso. 2 Magasin 1 (Introducteur manuel) Permet d'imprimer sur du papier dont le format n'est pas chargé dans un magasin papier ou sur du papier épais, des transparents, des cartes postales, des enveloppes, des planches d'étiquettes ou du papier rouleau. Peut contenir jusqu'à 150 feuilles de papier ordinaire, 20 feuilles de papier épais 1, de papier épais 2, de papier épais 3, de papier épais 4, de transparents, de cartes postales ou de planches d'étiquettes, 10 enveloppes ou 10 feuilles de papier rouleau. 3 Témoin Manque papier Clignote en orange quand il ne reste que très peu de feuilles dans le magasin papier et reste allumé quand le magasin est vide. 4 Magasin 4 (Gde capacité) Peut recevoir jusqu'à 2500 feuilles de papier ordinaire. Peut recevoir jusqu'à 1000 feuilles de papier épais 1, papier épais 2 ou de papier épais 3. 5 Bouton de libération du plateau Appuyer sur ce bouton pour sortir le magasin 4 (Gde capacité). 6 Magasin 3 Peut recevoir jusqu'à 500 feuilles de papier ordinaire. Peut recevoir jusqu'à 150 feuilles de papier épais 1, de papier épais 2 ou de papier épais 3. 7 Magasin 2 Peut recevoir jusqu'à 500 feuilles de papier ordinaire. Peut recevoir jusqu'à 150 feuilles de papier épais 1, de papier épais 2 ou de papier épais 3. 8 Interrupteur Marche/Arrêt Permet d'allumer ou d'éteindre la machine. 9 Porte frontale S'ouvre pour remplacer la cartouche de toner, le flacon de toner usagé ou l'unité image ou lors du nettoyage de la tête d'impression. 10 Bac de sortie Récupère les pages imprimées. 11 Tableau de commande Permet de spécifier les divers réglages machine. magicolor 8650 2-7 Avant d'utiliser la machine 2 * L'illustration ci-dessus montre l'unité principale équipée du double magasin d'alimentation papier, en option. 12 13 14 15 16 17 19 18 20 No. Nom du composant Description 12 Levier de déverrouillage de l'unité recto-verso automatique Permet d'ouvrir la porte de l'unité recto-verso automatique pour dégager un serrage papier. 13 Porte de l'unité recto-verso automatique S'ouvre pour éliminer un serrage papier dans l'unité recto-verso automatique. 14 Levier de libération de la porte latérale droite supérieure Permet d'ouvrir la porte latérale droite supérieure. 15 Porte centrale latérale droite S'ouvre pour dégager un serrage papier dans la section de transport du papier du magasin 3. 16 Levier de libération de la porte centrale latérale droite Permet d'ouvrir la porte centrale latérale droite. 17 Porte latérale droite inférieure S'ouvre pour dégager un serrage papier dans la section de transport du papier du magasin 4 ou 5. 18 Levier de libération de la porte latérale droite inférieure Permet d'ouvrir la porte latérale droite inférieure. 19 Magasin 5/Bac de stockage Utilisé comme bac de stockage quand le magasin d'alimentation papier est installé. Peut recevoir jusqu'à 500 feuilles de papier ordinaire quand le magasin rectoverso est installé. Peut recevoir jusqu'à 150 feuilles de papier épais 1, de papier épais 2 ou de papier épais 3. 20 Magasin 4 Peut recevoir jusqu'à 500 feuilles de papier ordinaire. Peut recevoir jusqu'à 150 feuilles de papier épais 1, de papier épais 2 ou de papier épais 3. 2 Avant d'utiliser la machine 2-8 magicolor 8650 * L'illustration ci-dessus montre l'unité principale avec la magasin 4 (Gde capacité) en option et le kit de montage (kit d'interface locale) installé. * L'illustration ci-dessus montre l'unité principale équipée du double magasin d'alimentation papier, en option. 21 23 22 24 25 26 magicolor 8650 2-9 Avant d'utiliser la machine 2 No. Nom du composant Description 21 Port USB (type A) USB 2.0/1.1 Permet de connecter le câble USB de l'unité d'authentification (type biométrique) ou l'unité d'authentification (type carte IC). 22 Port USB (type B) USB 2.0/1.1 Permet d'établir des connexions quand la machine est utilisée comme imprimante USB. 23 Connecteur réseau (10Base-T/100Base-TX/ 1000Base-T) Permet de connecter le câble réseau lorsque cet appareil est utilisé pour l'impression réseau. 24 Connecteur de l'unité de finition Utilisé pour connecter le faisceau électrique de l'unité de finition. 25 Filtre ozone Récupère l'ozone dégagé par la machine. 26 Cordon d'alimentation Alimente la machine en électricité. 2 Avant d'utiliser la machine 2-10 magicolor 8650 2.1.3 Intérieur de la machine 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 No. Nom du composant Description 1 Capot de l'unité de fixation S'ouvre pour dégager les serrages papier dans l'unité de fixation. 2 Levier de l'unité de fixation M2 S'ouvre pour dégager les serrages papier dans l'unité de fixation. 3 Porte latérale droite supérieure S'ouvre pour dégager un serrage papier à l'intérieur de l'unité principale. 4 Levier de déverrouillage Permet de remplacer l'unité image. 5 Unité image Génère l'image d'impression. 6 Outil de nettoyage du fil de charge Permet de nettoyer le fil de charge électrostatique lorsque le copieur sort des copies de qualité incorrecte. 7 Outil de nettoyage des vitres de la tête d'impression Permet de nettoyer la surface des vitres de la tête d'impression, par exemple lors du remplacement de l'unité image. 8 Bac de récupération toner usagé Récupère le toner usagé. 9 Compteur Total Indiquer le nombre total de pages qui ont été imprimées. 10 Clapet de verrouillage Permet de retirer la cartouche de toner. 11 Cartouches de toner Il existe quatre cartouches de toner : cyan (C), magenta (M), jaune (J) et noir (N). La combinaison des quatre toners génère des images en couleur. magicolor 8650 2-11 Avant d'utiliser la machine 2 2.1.4 Unité de finition FS-S519/Bac de sortie OT-602/Unité de perforation PK-515 1 14 2 3 4 5 6 7 13 12 11 10 9 8 2 Avant d'utiliser la machine 2-12 magicolor 8650 Unité de finition FS-519 Bac de sortie OT-602 Unité de perforation PK-515 * Les composants signalés par un astérisque sont des options internes ; elles ne sont donc pas visibles sur l'illustration. No. Nom du composant Description 1 Bac de sortie 1 Récupère les pages imprimées. 2 Bac de sortie 2 Récupère les pages imprimées. 3 Molette de dégagement de serrage papier FN6 La tourner pour dégager les serrages papier à l'intérieur de l'unité de finition. 4 Molette de dégagement de serrage papier FN5 La tourner pour dégager les serrages papier à l'intérieur de l'unité de finition. 5 Molette de dégagement de serrage papier FN4 La tourner pour dégager les serrages papier à l'intérieur de l'unité de finition. 6 Molette de dégagement de serrage papier FN2 La tourner pour dégager les serrages papier à l'intérieur de l'unité de finition. 7 Levier guide FN1 Le relever pour dégager les serrages papier à l'intérieur de l'unité de finition. 8 Bac à déchets de perforation FN3.1 Se retire pour vider les déchets de perforation qui se sont accumulés après utilisation des paramètres de perforation. 9 Levier guide FN3 Le relever pour dégager les serrages papier à l'intérieur de l'unité de finition. 10 Agrafeuse Se déplace vers l'avant pour enlever des agrafes coincées. 11 Support de cartouche d'agrafes Le sortir de l'agrafeuse pour remplacer la cartouche d'agrafes ou enlever des agrafes coincées. 12 Molette La tourner pour déplacer l'agrafeuse vers l'avant afin d'enlever les agrafes coincées. 13 Levier 1 de dégagement de l'unité de fixation Sert à débrancher l'unité de fixation et à l'écarter de l'unité principale pour dégager les serrages papier. No. Nom du composant Description 14 Bac de sortie en option Récupère les pages imprimées. No. Nom du composant Description 15 Unité de perforation* Perfore des trous pour l'archivage des pages imprimées, quand l'unité de perforation est installée sur l'unité de finition FS-519. magicolor 8650 2-13 Avant d'utiliser la machine 2 2.1.5 Kit Couture SD-505/Kit Bac courrier MT-502 Kit Couture SD-505 2 3 1 No. Nom du composant Description 1 Bac de sortie Récupère les pages imprimées. 2 Porte de dégagement des serrages papier S'ouvre pour dégager un serrage papier à l'intérieur de la piqueuse à cheval. 3 Levier de libération de la porte de dégagement de serrage Permet d'ouvrir la porte de dégagement de serrage. 2 Avant d'utiliser la machine 2-14 magicolor 8650 Kit Bac courrier MT-502 8 7 6 5 4 9 No. Nom du composant Description 4 Bac 4 Récupère les pages imprimées. 5 Bac 3 Récupère les pages imprimées. 6 Bac 2 Récupère les pages imprimées. 7 Bac 1 Récupère les pages imprimées. 8 Levier de guidage FN7 Se déplace pour dégager un serrage papier à l'intérieur du bac courrier. 9 Porte de dégagement des serrages papier S'ouvrent pour dégager un serrage papier à l'intérieur du bac courrier. magicolor 8650 2-15 Avant d'utiliser la machine 2 2.1.6 Unité de finition FS-609/Unité de perforation PK-501 Unité de finition FS-609 1 2 3 4 5 6 9 8 7 10 11 12 13 No. Nom du composant Description 1 Bac de sortie 1 Récupère les pages imprimées. 2 Capot supérieur Ouvrir pour dégager un serrage papier. 3 Capot de l'unité de transport horizontal Permet d'accéder à l'intérieur de l'unité de transport horizontal pour dégager des serrages papier. 4 Collecteur de perforation À enlever pour vider les chutes de perforation 5 Guide de dégagement de serrage Ouvrir pour dégager un serrage papier à l'intérieur de l'unité de finition. 6 Porte droite Ouvrir pour dégager un serrage papier à l'intérieur de l'unité de finition. 7 Bac de sortie 2 Récupère les copies imprimées avec le réglage "Agrafage & pliage". 8 Molette de dégagement de serrage papier dans la section pliage À manoeuvrer pour dégager un serrage papier dans la section pliage. 9 Support de cartouche d'agrafes À extraire de l'agrafeuse pour remplacer la cartouche d'agrafes ou enlever des agrafes coincées. 10 Molette 1 de dégagement de serrage papier Tourner pour dégager un serrage papier à l'intérieur de l'unité de finition 11 Molette de dégagement de serrage papier 2 À tourner pour dégager des agrafes coincées ou pour déplacer le support de cartouche d'agrafes vers l'avant pour l'extraire. 12 Unité d'agrafage À extraire pour dégager des agrafes coincées ou remplacer la cartouche d'agrafes 13 Porte frontale À ouvrir pour dégager un serrage papier ou des agrafes coincées ou pour remplacer la cartouche d'agrafes 2 Avant d'utiliser la machine 2-16 magicolor 8650 Unité de perforation PK-501 * Les composants signalés par un astérisque sont des options internes ; elles ne sont donc pas visibles sur l'illustration. Précautions concernant l'utilisation de l'unité de finition : - Ne pas placer d'objets sur l'unité de finition et en dessous des bacs de sortie papier, car cela pourrait endommager la machine. - Ne pas placer les mains en dessous ni les pieds au-dessus des bacs de sortie de l'unité de finition. No. Nom du composant Description 14 Unité de perforation* Perfore des trous pour l'archivage des pages imprimées si l'unité de perforation est installée sur l'unité de finition FS-609. magicolor 8650 2-17 Avant d'utiliser la machine 2 2.1.7 Tableau de commande 2.1.8 Ecran d'affichage 1 2 4 3 No. Nom du composant Description 1 Touche [Menu/Select] Pendant que la machine attend de recevoir des données, appuyer sur cette touche pour afficher le menu des paramètres. Si vous appuyez sur cette touche alors qu'un paramètre est affiché, le paramètre affiché est sélectionné. 2 Touche [Annuler] Appuyer sur cette touche pour quitter l'opération de modification des paramètres du menu. 3 Touches curseur ([+], [,], [*], [)]) Les touches [+] et [,] permettent de faire défiler les paramètres du menu "Utilitaires". Les touches [*] et [)] permettent de changer le niveau hiérarchique de chaque écran de menu. Pendant la saisie de valeurs numériques, elle permettent de déplacer le curseur sur le chiffre à modifier. 4 Ecran d'affichage Affiche les divers écrans et messages. 1 2 3 No. Nom du composant Description 1 Ligne LED L'état actuel de la machine est indiqué par la couleur et le clignotement éventuel du voyant. Lumière bleue : démarrage normal Clignotement bleu : impression normale, mode Eco, mode Veille Clignotement orange : avertissement Orange continu : fonctionnement arrêté 2 Zone des messages Affiche l'état de la machine, sa configuration et des instructions. 3 Voyants d'alimentation en toner Indiquent le niveau de toner disponible. 2 Avant d'utiliser la machine 2-18 magicolor 8650 2.2 Alimentation 2.2.1 Mise en marche de la machine 1 Placer l'interrupteur général en position n. 2 Vérifier que le panneau d'affichage est sous tension. ! Détails L'imprimante démarre lorsque la machine est mise en marche. Une fois que le message "Prêt à imprimer" s'est affiché, la machine peut recevoir un travail d'impression. Les réglages par défaut, c'est-à-dire prioritairement sélectionnés lorsque la machine est mise sous tension, peuvent être changés. Pour plus de détails, voir "Paramètres du tableau de commande" à la page 9-3. Les sélections d'usine sont les réglages qui ont été appliqués quand cette machine a quitté l'usine. 2 Remarque La durée de préchauffage est de 75 secondes maximum à une température ambiante de 73,4°F (23°C). magicolor 8650 2-19 Avant d'utiliser la machine 2 2.2.2 Mise hors tension de la machine 1 Placer l'interrupteur général en position o. 2 Vérifier que le panneau d'affichage est éteint. 2 Rappel Après avoir éteint l'interrupteur, attendre environ 10 secondes avant de le rallumer. Si ce délai n'est pas respecté, la machine peut ne pas fonctionner correctement. Ne pas éteindre pas l'appareil au moyen de l'interrupteur général pendant que des opérations d'impression sont en cours, cela pourrait entraîner un serrage papier. Ne pas éteindre pas l'appareil au moyen de l'interrupteur général alors qu'une tâche en file d'attente ou que des données mémorisées sont en attente d'impression, sinon les travaux seront perdus. ! Détails Les éléments suivants sont annulés dès que l'interrupteur est mis en position Arrêt. Les sélections qui n'ont pas été programmées Les travaux qui se trouvent dans la file d'attente d'impression. 2.2.3 Effacement automatique des sélections (Réinit. auto système) Si aucune opération n'est effectuée pendant un délai spécifié alors que des sélections ont été réalisées, les réglages sélectionnés mais non programmés disparaîtront pour laisser la place aux réglages par défaut. Il s'agit de l'opération de Réinitialisation Auto Système. Le délai par défaut fixé en sortie d'usine est de 1 minute avant réinitialisation automatique du système. ! Détails Le menu Utilitaires permet de définir si l'opération de "Réinitialisation automatique du système" sera active ou non, et dans l'affirmative, de préciser dans quel délai elle interviendra. Pour plus de détails, voir "Réglages Système" à la page 9-21. 2 Avant d'utiliser la machine 2-20 magicolor 8650 2.2.4 Économie d'énergie automatique (mode Économie d'énergie) Si aucune opération n'a lieu pendant le délai spécifié, la machine passe automatiquement dans un mode d'économie d'énergie. Il s'agit du mode Économie d'énergie. La machine peut recevoir des tâches même quand elle est en mode Économie d'énergie. Défini en usine, le délai par défaut après lequel la machine passe en mode Économie d'énergie est de 15 minutes. 2 Remarque Dès réception d'un travail d'impression, la machine quitte le mode Économie d'énergie et lance l'impression dès que le cycle de préchauffage est terminé. La machine repasse en mode Faible consommation d'énergie après l'écoulement du délai défini. Le mode Économie d'énergie peut aussi être quitté en appuyant sur une touche du tableau de commande. Si "Activ Eco Energie" est défini sur "Arrêt immédiat" sur le panneau de commande, la machine passe en mode Faible consommation d'énergie avant l'écoulement du délai défini. ! Détails Le délai avant que la machine ne passe en mode Économie d'énergie peut être modifié. Pour plus de détails, voir "Réglages Système" à la page 9-17. 2.2.5 Économie d'énergie automatique (mode Veille) Si aucune opération n'a lieu pendant le délai spécifié, la machine passe automatiquement dans un mode d'économie d'énergie. Cela s'appelle le mode Veille. Bien que la machine économise davantage d'énergie en mode Veille qu'en mode Économie d'énergie, elle doit passer par un préchauffage lors de la sortie du mode Veille avant de pouvoir être de nouveau disponible pour l'impression, le temps de reprise est donc plus long qu'en mode Économie d'énergie. Défini en usine, le délai par défaut après lequel la machine passe en mode Veille est de 20 minutes. 2 Remarque Dès réception d'un travail d'impression, la machine quitte le mode Veille et lance l'impression dès que le cycle de préchauffage est terminé. La machine repasse en mode Veille après l'écoulement du délai défini. Le mode Veille peut aussi être quitté en appuyant sur une touche du tableau de commande. Si "Activ Eco Energie" est défini sur "Arrêt immédiat" sur le panneau de commande, la machine passe en mode Veille avant l'écoulement du délai défini. ! Détails Le délai avant que la machine ne passe en mode Veille peut être modifié. Pour plus de détails, voir "Réglages Système" à la page 9-17. 2.2.6 Alimentation Veiller à éteindre la machine si elle doit rester inutilisée pendant une période prolongée, la nuit par exemple. Pour être sûr qu'il n'y aura aucune consommation d'énergie, débrancher la machine. magicolor 8650 2-21 Avant d'utiliser la machine 2 2.3 Papier Utiliser du papier conforme aux caractéristiques suivantes. 2.3.1 Formats papier possibles Papier de format non-standard * Papier bannière Largeur du papier : 210 mm à 297mm Longueur du papier : 457,3mm à 1200mm Papier de format standard *1 Pour papier épais 4, A3 seulement w, A4 v, 11 e 17 w et Letter v sont disponibles à l'impression. *2 C'est un format supérieur d'un format au format A3. 12-1/4 e 18 équivaut à 311,1mm e 457,2 mm et 12 e 18 équivaut à 304,8mm e 457,2mm. *3 Il existe cinq formats Foolscap : 220 e 330mm w, 8-1/2 e 13 w, 8-1/4 e 13 w, 8-1/8 e 13-1/4 w, et 8 e 13 w. Chacun de ces formats peut être sélectionné. Toute modification de ce menu doit être apportée par un technicien de maintenance. *4 Statement w n'est utilisable qu'avec le modèle destiné à l'Amérique du Nord (pouce). *5 A5 w n'est utilisable que sur le modèle destiné à l'Europe (métrique). Source papier Largeur du papier Longueur du papier Magasin 1 (Introducteur manuel)* 90,0mm à 311,1mm 139,7mm à 1200,0mm Magasin 2 – – Magasin 3 Magasin d'alimentation papier/ Magasin recto-verso Magasin 4 (Gde capacité) Impression Recto/verso 139,7 mm à 311,1mm 148mm à 457,2mm Source papier Format papier Magasin 1 (Introducteur manuel)*1 12 e 18 w*2 à Statement w/v (A3 w à B6 w, A6 w, 8 e 13 w*3, 16K w/v, 8K w) Magasin 2 11 e 17 w à Letter w/v, Statement w (A3 w à B5 w/v, A5 w, 8 e 13 w*3, 16K v, 8K w) Magasin 3 12 e 18 w*2 à Letter w/v, Statement w (A3 w à B5 w/v, A5 w, 8 e 13 w*3, 16K v, 8K w) Magasin d'alimentation papier/ Magasin recto-verso 11 e 17 w à Letter w/v, Statement w (A3 w à B5 w/v, A5 w, 8 e 13 w*3, 16K v, 8K w) Magasin 4 (Gde capacité) Letter v (A4 v) Impression Recto/verso 12 e 18 w*2 à Statement, 12-1/4 e 18 w, 4 e 6 w (A3 w à A5 w/v, 8 e 13 w*3, 16K w/v, 8K w) 2 Avant d'utiliser la machine 2-22 magicolor 8650 *1 Peut être utilisé quand l'unité de perforation, en option, est installée sur l'unité de finition. *2 12-1/4 e 18 équivaut à 311,1mm e 457,2 mm qui est d'un format supérieur à A3. 2.3.2 Types papier et capacités Pour l'impression sur du papier épais 3 (210 g/m2 à 256 g/m2) ou du papier épais 4 (257 g/m2 à 271 g/m2), des résultats d'impression équivalents à ceux obtenus avec du papier épais 1 ou du papier épais 2 ne sont pas garantis. Effectuez un essai d'impression pour vérifier si un résultat d'impression satisfaisant est obtenu. Equipement chargé Formats papier que vous pouvez charger Unité de finition FS-519 Bac de sortie 1, 2 et Bac de sortie en option 11 e 17 w, Letter w/v, Statement w/v, 12-1/4 e 18 w*2 (A3 w à B6 w, A6 w, 12-1/4 e 18 w) Réglages "Groupe"/"Tri" : 11 e 17 w à Letter w/v (A3 w à A5 w) Réglages Agrafage : 11 e 17 w à Letter w/v (A3 w à A5 w) Réglages Perforation*1 : 2 trous : 11 e 17 w à Letter w/v 3 trous : 11 e 17 w, Letter v 4 trous : A3 w, A4 v, B5 v Bac de sortie en option OT-602 Kit Couture SD-505 Pliage & Agrafage : 11 e 17 w, Letter w (A3 w, B4 w, A4 w, B5 w) Kit Bac courrier MT-502 Letter v, Statement w (A4 v, B5 v, A5 w) Unité de finition FS-609 Bac de sortie 1 : Réglages "Groupe" : 11 e 17 w à Statement w/v, 12-1/4 e 18 w *2 (A3 w à B5 w/v, 12-1/4 e 18 w) Réglages "Tri" : 11 e 17 w à Statement v (A3 w à A5 v) Réglages Agrafage : 11 e 17 w à Letter w/v (A3 w à B5 w/v) Réglages Perforation*1 : 2 trous : 11 e 17 w à Letter w/v 3 trous : 11 e 17 w, Letter v 4 trous : A3 w, A4 v Bac de sortie 2 : 11 e 17 w, Letter w (A3 w à A4 w) Type de papier Papier ordinaire Papier épais 1 Papier épais 2 Papier épais 3 Papier épais 4 Poids Source papier 60 g/m2 à 90 g/m2 91 g/m2 à 150 g/m2 151 g/m2 à 209 g/m2 210 g/m2 à 256 g/m2 257 g/m2 à 271 g/m2 Magasin 1 (Introducteur manuel) 150 feuilles 20 feuilles 20 feuilles 20 feuilles 20 feuilles Magasin 2 et magasin 3 500 feuilles 150 feuilles 150 feuilles 150 feuilles – Magasin d'alimentation papier simple/double 500 feuilles 150 feuilles 150 feuilles 150 feuilles – Magasin 4 (Gde capacité) 2500 feuilles 1000 feuilles 1000 feuilles 1000 feuilles – Type de papier Transparents Cartes postales Enveloppes Planches d'étiquettes Papier rouleau Source papier 127 g/m2 à 210 g/m2 Magasin 1 (Introducteur manuel) 20 feuilles 20 feuilles 10 feuilles 20 feuilles 10 feuilles Magas in 2 et magasin 3 – – – – – Magasin d'alimentation papier simple/double – – – – – Magasin 4 (Gde capacité) – – – – – magicolor 8650 2-23 Avant d'utiliser la machine 2 2.3.3 Papier spécial Tout papier autre que le papier ordinaire, comme les transparents de projection et le papier de couleur, est appelé papier spécial. Veiller à bien sélectionner un réglage de papier spécial pour les magasins contenant des supports tels que les transparents de projection et le papier de couleur. Si vous ne sélectionnez pas correctement le type de papier, des serrages papier risquent de se produire. Type de papier Descriptions Recto seul Sélectionner ce réglage lorsque du papier qui ne doit pas être utilisé pour la copie recto-verso (par exemple, du papier dont une face est déjà imprimée) est chargé comme papier ordinaire avec un grammage de 60 g/m2 à 90 g/m2. Un magasin papier paramétré avec le réglage "Recto seul" est prioritaire quand le réglage Papier "Auto" est spécifié. Un magasin papier ainsi paramétré ne sera pas automatiquement sélectionné pour l'impression recto-verso. Papier spécial Sélectionner ce réglage quand du papier spécial (par exemple, du papier haute qualité) est chargé comme papier ordinaire avec un grammage de 60 g/m2 à 90 g/m2. Un magasin papier ainsi paramétré n'est pas automatiquement sélectionné si le réglage Papier "Auto" est spécifié. Papier En-tête Sélectionner ce réglage quand du papier déjà imprimé (portant le nom d'une société ou un texte prédéfini, par exemple) est chargé comme papier ordinaire avec un grammage de 60 g/m2 à 90 g/m2. Un magasin papier ainsi paramétré n'est pas automatiquement sélectionné si le réglage Papier "Auto" est spécifié. Papier couleur Sélectionner ce réglage quand du papier couleur est chargé comme papier ordinaire avec un grammage de 60 g/m2 à 90 g/m2. Un magasin papier ainsi paramétré n'est pas automatiquement sélectionné si le réglage Papier "Auto" est spécifié. Transparent Sélectionner ce réglage si vous chargez des transparents de projection. Un magasin papier ainsi paramétré n'est pas automatiquement sélectionné si le réglage Papier "Auto" est spécifié. Pour sélectionner des transparents de projection, sélectionner le réglage "Echelle de gris" Couleur, puis sélectionner le type papier. Épais 1 Sélectionner ce réglage quand le papier épais chargé présente un grammage de 91 g/m2 à 150 g/m2. Un magasin papier ainsi paramétré n'est pas automatiquement sélectionné si le réglage Papier "Auto" est spécifié. Epais 2 Sélectionner ce réglage quand le papier épais chargé présente un grammage de 151 g/m2 à 209 g/m2. Un magasin papier ainsi paramétré n'est pas automatiquement sélectionné si le réglage Papier "Auto" est spécifié. Epais 3 Sélectionner ce réglage quand le papier épais chargé présente un grammage de 210 g/m2 à 256 g/m2. Un magasin papier ainsi paramétré n'est pas automatiquement sélectionné si le réglage Papier "Auto" est spécifié. Épais 4 Sélectionner ce réglage quand le papier épais chargé présente un grammage de 257 g/m2 à 271 g/m2. Un magasin papier ainsi paramétré n'est pas automatiquement sélectionné si le réglage Papier "Auto" est spécifié. Enveloppe Sélectionner ces réglages si vous chargez des enveloppes. Un magasin papier ainsi paramétré n'est pas automatiquement sélectionné si le réglage Papier "Auto" est spécifié. Ordinaire-verso Sélectionner ces réglages quand vous chargez du papier déjà imprimé d'un côté. "Verso" ne peut être sélectionné que si du papier ordinaire, du papier épais 1, du papier épais 2, du papier épais 3 ou du papier épais 4 est chargé dans le magasin 1 (introducteur manuel). Épais 1-verso Épais 2-verso Épais 3-verso Épais 4-verso 2 Avant d'utiliser la machine 2-24 magicolor 8650 2.3.4 Précautions relatives au papier Ne pas utiliser les types de papier suivants. Sinon la qualité d'impression pourrait s'en ressentir et des serrages papier ou des dommages pourraient survenir. - Transparents de projection qui ont déjà été introduits dans la machine (même si le transparent est encore vierge) - Papier imprimé sur imprimante thermique ou à jet d'encre - Papier extrêmement épais ou extrêmement fin - Papier plié, gondolé, froissé ou déchiré - Papier qui est resté hors de son emballage pendant longtemps. - Papier humide, papier perforé, ou papier présentant des trous de perforation - Papier extrêmement lisse, extrêmement rugueux, ou inégal - Papier traité, comme du papier carbone, papier thermosensible, mano-sensible ou thermocollant - Papier torsadé ou gaufré - Papier hors norme (non rectangulaire) - Papier qui comporte de la colle, des agrafes ou des trombones - Papier étiqueté - Papier accolé de rubans, crochets, boutons, etc. - Planches d'étiquettes qui pèlent facilement - Planches d'étiquettes avec les films de protection détachés ou la colle exposée - Planches d'étiquettes massicotées d'origine Pour les enveloppes, l'impression sur les parties destinées au collage n'est pas garantie. 2.3.5 Stockage du papier Ranger le papier dans un endroit frais, sombre et peu humide. Le papier humide est susceptible d'entraîner des serrages papier. Le papier qui n'est pas utilisé devrait être conservé dans son emballage ou placé dans un sac en plastique et rangé dans un endroit frais, sombre et peu humide. Ranger le papier à plat et non sur le côté. Le papier gondolé peut provoquer des serrages. Garder le papier hors de portée des enfants. Planches d'étiquettes non compatibles Planches d'étiquettes perforées avec le dos exposé magicolor 8650 2-25 Avant d'utiliser la machine 2 2.3.6 Fonction de Changement Auto Magasin (ATS) Si le magasin papier sélectionné manque de papier pendant l'impression d'une tâche et qu'un magasin différent contient le papier répondant aux conditions suivantes, ce second magasin sera automatiquement sélectionné pour que l'impression puisse se poursuivre. Si le magasin 4 (Gde capacité) en option est installé, vous pouvez faire un maximum de 3650 copies (avec papier Letter v (A4 v)) en continu. (Le changement de magasin papier n'est automatiquement activé que si le paramètre "Inter. Mag Auto" du menu "Réglages Utilis." est réglé sur "Oui".) Conditions préalables - Le papier est du même format. - Le papier est positionné selon la même orientation. - Le papier est du même type. - Les magasins papier sont sélectionnés en cas de changement automatique de magasin. ! Détails Pour plus de détails sur la spécification des magasins papier qui sont sélectionnés lors du changement automatique de magasin, voir "Réglages Système" à la page 9-17. 2.3.7 Ordre de sélection des magasins papier Le réglage par défaut, programmé en usine, établit que lors du changement automatique de magasin papier, c'est, dans l'ordre de la liste ci-après, le magasin papier suivant qui sera sélectionné. Quand le magasin standard est installé : T2 (Magasin 2) % T3 (Magasin 3) % T1 (Magasin 1 (introducteur manuel)) Quand le magasin unique d'alimentation papier est installé : T2 (Magasin 2) % T3 (Magasin 3) % T4 (Magasin 4) % T1 (Magasin 1 (introducteur manuel)) Quand le double magasin d'alimentation papier est installé : T2 (Magasin 2) % T3 (Magasin 3) % T4 (Magasin 4) % T5 (Magasin 5) % T1 (Magasin 1 (introducteur manuel)) Quand le magasin 4 (Gde capacité) est installé : T2 (Magasin 2) % T3 (Magasin 3) % T4 (Magasin 4) % T1 (Magasin 1 (introducteur manuel)) ! Détails Pour changer l'ordre de sélection des magasins papier, voir "Réglages Système" à la page 9-17. 2 Avant d'utiliser la machine 2-26 magicolor 8650 2.4 Charger du papier 2.4.1 Chargement de papier dans le magasin 1 (introducteur manuel) Vous pouvez charger manuellement du papier dans le magasin 1 si vous désirez imprimer sur du papier qui n'est pas chargé dans un magasin, ou si vous désirez imprimer sur du papier épais 4, des cartes postales, des enveloppes, des transparents de rétroprojection ou des planches d'étiquettes. 2 Rappel En cas de chargement d'un format papier personnalisé dans un bac, spécifier le format papier. ! Détails Pour papier épais 4, seulement A3 w, A4 v, 11 e 17 w et Letter v sont disponibles à l'impression. 1 Ouvrez le magasin 1. – Tirer l'extension plateau pour charger du papier de grand format. 2 Insérer le papier, face à imprimer tournée vers le bas, le plus loin possible dans la fente. 3 Faire glisser les réglettes latérales sur le format du papier chargé. ? Comment charger du papier gondolé ? % Aplatir le papier avant de le charger. ? Combien de feuilles de papier et d'autres supports peuton charger ? % Le papier ne doit pas être chargé au-delà du repère de hauteur ,. 2 Remarque Au besoin, spécifier le format et le type du papier. Pour plus de détails, voir "Menu Réglages Papier" à la page 9-16. Extension plateau Réglettes latérales magicolor 8650 2-27 Avant d'utiliser la machine 2 2 Rappel Pousser doucement les guides papier contre les bords du papier. Si vous chargez des cartes postales, sélectionner "Epais 3". Si vous chargez des planches d'étiquettes, sélectionner "Épais 1". L'impression sur des transparents de projection est uniquement possible en noir. Pour sélectionner des transparents de projection, sélectionner "Echelle de gris" dans "Sélectionner Couleur" de l'onglet "Qualité". Le chargement des cartes postales se fait dans le sens w, comme représenté sur l'illustration. Ne charger pas les cartes postales dans le sens v. Le magasin 1 peut recevoir 20 cartes postales maximum. Pour charger des transparents, les placer dans le sens w, comme illustré. Ne pas charger de transparents dans le sens v. Le magasin 1 peut recevoir 20 transparents de rétroprojection maximum. 2 Avant d'utiliser la machine 2-28 magicolor 8650 Avant de charger une pile d'enveloppes, aplatir les pour en évacuer tout l'air qu'elles contiennent, et veiller à ce que les rabats soient bien aplatis, sinon les enveloppes pourraient se froisser ou provoquer un serrage papier. Charger les enveloppes, rabat orienté vers le haut, comme représenté sur l'illustration. Si les enveloppes sont chargées avec le rabat orienté vers le bas, cela pourrait provoquer un serrage papier. Il n'est pas possible d'imprimer sur le côté rabat des enveloppes. Le magasin 1 peut recevoir 10 enveloppes maximum. Le chargement des planches d'étiquettes se fait dans le sens w, comme représenté sur l'illustration. Ne charger pas les planches d'étiquettes dans le sens v. Le magasin 1 peut recevoir 20 planches d'étiquettes maximum. Côté rabat Face à imprimer magicolor 8650 2-29 Avant d'utiliser la machine 2 Veiller à charger le papier à en-tête, face à imprimer orientée vers le haut. 2 Remarque Quand le papier est chargé dans le magasin 1, l'image sera imprimée sur la face orientée vers le bas. ! Détails Pour plus de détails sur les formats de papier, voir "Papier" à la page 2-21. 2 Avant d'utiliser la machine 2-30 magicolor 8650 2.4.2 Charger du papier dans le magasin 2/3/4/5 La méthode de chargement du papier est identique pour les magasins 2, 3, 4 et 5. Ce qui suit décrit la procédure de chargement du papier pour le magasin 2. 0 Magasin 4/5 est une option. 1 Sortir le magasin 2. 2 Faire glisser les réglettes latérales sur le format du papier à charger. – Si les réglettes latérales ne sont pas correctement positionnées contre le papier chargé, il se peut que le format ne soit pas correctement détecté. Veiller à bien appuyer les réglettes latérales contre les bords du papier chargé. 3 Charger le papier dans le magasin, face à imprimer orientée vers le haut (c'est la face orientée vers le haut lorsque l'on ouvre la ramette – Charger le papier à en-tête, face à imprimer orientée vers le bas. Film Réglettes latérales Repère, magicolor 8650 2-31 Avant d'utiliser la machine 2 ? Comment charger du papier gondolé ? % Aplatir le papier avant de le charger. ? Combien de feuilles de papier et d'autres supports peut-on charger ? % Le papier ne doit pas être chargé au-delà du repère de hauteur ,. 4 Fermer le magasin 2. ! Détails Si l'on charge du papier spécial, il est nécessaire de spécifier le type de papier. Pour plus de détails, voir "Menu Réglages Papier" à la page 9-16. 2 Rappel Veiller à ne pas toucher le film. Pour plus de détails sur la sélection du format et du type de papier chargé dans le magasin 2/3/4/5, voir "Papier" à la page 2-21. Pour imprimer sur des transparents de rétroprojection, des enveloppes ou des cartes postales, utilisez le magasin 1 (introducteur manuel). 2.4.3 Chargement de papier dans le magasin 4 (Gde capacité) 0 Si l'interrupteur est placé sur [Arrêt], il n'est pas possible de sortir le magasin 4 (Gde capacité), même après avoir appuyé sur le bouton de déverrouillage. Veillez à ce que l'interrupteur soit sur la position [Marche]. 0 Le magasin 4 (Gde capacité) est une option. 1 Appuyer sur le bouton de libération du magasin. Le magasin 4 (Gde capacité) sort facilement de l'unité principale. 2 Sortir le magasin 4 (Gde capacité). Film 2 Avant d'utiliser la machine 2-32 magicolor 8650 3 Chargez le papier du côté droit du magasin 4 (Gde capacité) de manière à ce que la face à imprimer soit orientée vers le haut (la face orientée vers le haut quand sur ouvre la ramette de papier). – Charger le papier à en-tête, face à imprimer orientée vers le bas. – Pour imprimer sur des transparents de rétroprojection, du papier épais 4, des enveloppes ou des cartes postales, utilisez le magasin 1. ? Comment charger du papier gondolé ? % Aplatir le papier avant de le charger. 4 Chargez le papier du côté gauche du magasin 4 (Gde capacité) de manière à ce que la face à imprimer soit orientée vers le haut (la face orientée vers le haut quand sur ouvre la ramette de papier). 5 Fermez le magasin 4 (Gde capacité). – Si l'on charge du papier spécial, il est nécessaire de spécifier le type de papier. Pour plus de détails, voir "Menu Réglages Papier" à la page 9-16. 2 Rappel Veiller à ne pas toucher le film. Ne pas charger trop de feuilles de papier pour éviter que le haut de la pile dépasse le repère ,. Pour plus de détails sur le papier qui peut être chargé dans le magasin 4 (Gde capacité), voir "Papier" à la page 2-21. 2 Remarque Si la machine est passée en mode Economie d'énergie ou en mode Veille, le magasin 4 (Gde capacité) ne peut pas être ouvert, même si le bouton de déverrouillage est actionné. Pensez d'abord à annuler le mode Economie d'énergie ou le mode Veille. Repère , Film Repère, magicolor 8650 2-33 Avant d'utiliser la machine 2 2.5 Contrôleur d'imprimante Le contrôleur d'imprimante est un périphérique chargé d'exécuter des fonctions d'impression et d'impression réseau avec cette machine. 2.5.1 Rôle du contrôleur d'imprimante Le contrôleur d'impression traite les données d'impression dans la machine et joue donc un rôle important dans le système d'impression. L'ordinateur assure les connexions avec le contrôleur d'imprimante, et permet ainsi d'imprimer depuis les applications. Quand vous utilisez cette machine comme imprimante réseau, vous pouvez imprimer à partir des applications de l'ordinateur. Le contrôleur d'imprimante offre les fonctions suivantes. - Impression des données envoyées depuis le pilote d'imprimante d'un ordinateur - Prise en charge de protocoles réseau dont TCP/IP (IPv4/IPv6), IPX/SPX, et AppleTalk (Mac OS X 10.2/10.3/10.4/10.5) - Impression directe sur réseau par Impression IPP Services Web (Windows Vista/7/Server 2008/Server 2008 R2), SMB (Windows), LPR, et Impression IPP - Accès aux paramètres de cette machine et du contrôleur d'imprimante à partir d'un ordinateur client sur le réseau (à l'aide d'un navigateur Internet) - Contrôle du nombre de pages imprimées (fonctions Authentification Utilisateur et Suivi de Volume (E.K.C.)) Système d'impression Machine Contrôleur d'imprimante Ordinateur 2 Avant d'utiliser la machine 2-34 magicolor 8650 2.5.2 Flux d'impression Les éléments suivants illustrent la séquence d'opérations qui permet d'utiliser ce système d'impression. Le pilote d'imprimante reçoit les commandes d'impression de la part des applications. Les données sont transmises à cette machine via une interface USB lorsque cette dernière est utilisée avec une connexion USB, ou via une interface Ethernet (TCP/IP, IPX/SPX, ou AppleTalk) lorsqu'elle est utilisée avec une connexion Ethernet. Les données sont alors envoyées depuis cette machine à destination du contrôleur d'imprimante qui effectue la rastérisation (conversion des caractères et images en données bitmap pour la sortie) puis imprimées par la section mécanique d'impression de cette machine. Ordinateur Machine USB Ethernet (TCP/IP) IPX/SPX, ou AppleTalk) Pilote d'imprimante Pilote d'imprimante Applications Applications Impres- Avec une connexion USB Avec une connexion Connexion réseau Contrôleur d'imprimante Traitement PS/PCL (rastérisation) sion magicolor 8650 2-35 Avant d'utiliser la machine 2 2.6 Environnement d'exploitation La configuration système nécessaire pour utiliser ce système d'impression ainsi que les interfaces utilisées pour la connexion sont expliquées ci-après. 2.6.1 Ordinateurs et systèmes d'exploitation compatibles S'assurer que l'ordinateur destiné à se connecter satisfait aux conditions suivantes. Windows Macintosh Élément Environnement d'exploitation Système d'exploitation Windows NT Workstation/Serveur Version4.0 (Service Pack 6 ou ultérieur), Windows 2000 Professionnel/ Serveur (Service Pack 3 ou ultérieur), Windows XP Home Édition Familiale/Windows XP Professionnel, Windows XP Professionnel Édition x64, Windows Vista Home Basic/Home Premium/Ultimate/Business/Enterprise, Windows Vista Home Basic/Home Premium/Ultimate/ Business/Enterprise Édition x64, Windows 7 Home Basic/Home Premium/Professionnel/Enterprise/ Ultimate, Windows 7 Home Premium/Professionnel/Enterprise/Ultimate Édition x64, Windows Serveur 2003 Standard Édition, Windows Serveur 2003 Édition x64, Windows Server 2008 Standard/Entreprise, Windows Server 2008 Standard/Entreprise Édition x64, Windows Server 2008 R2 Standard/Entreprise Processeur Processeur recommandé ou supérieur pour le système d'exploitation Mémoire Capacité recommandée pour le système d'exploitation avec suffisamment de ressources mémoire dans le système d'exploitation et l'application utilisée Lecteur CD-ROM Navigateur Internet (avec PageScope Web Connection) Microsoft Internet Explorer, version 6 ou supérieure (JavaScript et cookies activés) Netscape Navigator, version 7.02 ou supérieure (JavaScript et cookies activés) Mozilla Firefox, version 1.0 ou supérieure (JavaScript et cookies activés) Adobe® Flash® (plug-in ver. 7.0 ou ultérieure nécessaire si Flash est sélectionné comme format d'affichage) Élément Environnement d'exploitation Système d'exploitation Mac OS 9.2/ Mac OS X (10.2.8, 10.3, 10.4, 10.5, 10.6) Processeur PowerPC, Processeur Intel (Processeur Intel pour Mac OS X 10.4/10.5/10.6 seulement) Mémoire Capacité recommandée pour le système d'exploitation Lecteur CD-ROM Navigateur Internet (avec PageScope Web Connection) Netscape Navigator, version 7.02 ou supérieure (JavaScript et cookies activés) Mozilla Firefox, version 1.0 ou supérieure (JavaScript et cookies activés) Adobe® Flash® (plug-in ver. 7.0 ou ultérieure nécessaire si Flash est sélectionné comme format d'affichage) 2 Avant d'utiliser la machine 2-36 magicolor 8650 2.6.2 Interfaces compatibles Les interfaces suivantes peuvent être utilisées pour connecter ce système d'impression à un ordinateur. Interface Ethernet Permet d'utiliser ce système d'impression via une connexion réseau. Prend en charge les normes 10Base-T, 100Base-TX, et 1000Base-T. En outre, l'interface Ethernet supporte les protocoles TCP/IP (LDP/LPR, IPP, SMB), Services Web, NetBEUI (SMB), IPX/SPX (NetWare) et AppleTalk (EtherTalk). Interface USB Permet d'utiliser ce système d'impression via une connexion USB. Il est possible brancher l'interface USB sur un ordinateur tournant sous Windows. La connexion requiert un câble USB. Utiliser un câble USB type A (4 broches, mâle) ou type B (4 broches, mâle). Un câble USB de trois mètres maximum est recommandé. Schéma de connexion Les câbles d'imprimante se connectent sur chaque port de cette machine. Port USB Port Ethernet (1000Base-T/100Base-TX/10Base-T) Machine (vue arrière) magicolor 8650 2-37 Avant d'utiliser la machine 2 2.6.3 Pilotes d'imprimante applicables aux systèmes d'exploitation Afin d'utiliser ce système d'impression, il faut d'abord installer le pilote d'imprimante. Voici la liste des pilotes d'imprimante présents sur le CD ainsi que celle des systèmes informatiques d'exploitation compatibles. Sélectionner le pilote d'imprimante requis. 2 Remarque Sélectionner le langage de description de page en fonction de l'application utilisée pour imprimer. Pilote d'imprimante Langage de description de page Systèmes d'exploitation compatibles Pilote Konica Minolta PCL (pilote PCL) PCL6 Windows NT Workstation/Serveur Version 4.0 (Service Pack 6 ou ultérieur) Windows 2000 Professionnel/Serveur (Service Pack 3 ou ultérieur) Windows XP Édition Familiale/Windows XP Professionnel, Windows XP Professionnel Édition x64 Windows Vista Home Basic/Home Premium /Ultimate/Business/Enterprise, Windows Vista Home Basic/Home Premium/Ultimate/Business/Enterprise Édition x64 Windows 7 Home Basic/Home Premium/Professionnel/Enterprise/Ultimate, Windows 7 Home Premium/Professionnel/Enterprise/Ultimate Édition x64 Windows Serveur 2003 Standard Édition, Windows Serveur 2003 Édition x64 Windows Server 2008 Standard/Entreprise, Windows Server 2008 Standard/ Entreprise Édition x64, Windows Server 2008 R2 Standard/Entreprise Pilote Konica Minolta PostScript (pilote PS) Émulation PostScript3 Windows 2000 Professionnel/Serveur (Service Pack 3 ou ultérieur), Windows XP Édition Familiale/Windows XP Professionnel, Windows XP Professionnel Édition x64 Windows Vista Home Basic/Home Premium /Ultimate/Business/Enterprise, Windows Vista Home Basic/Home Premium/Ultimate/Business/Enterprise Édition x64 Windows 7 Home Basic/Home Premium/Professionnel/Enterprise/Ultimate, Windows 7 Home Premium/Professionnel/Enterprise/Ultimate Édition x64 Windows Serveur 2003 Standard Édition, Windows Serveur 2003 Édition x64 Windows Server 2008 Standard/Entreprise, Windows Server 2008 Standard/ Entreprise Édition x64, Windows Server 2008 R2 Standard/Entreprise Pilote PostScript PPD (PS-PPD) Mac OS 9.2 ou ultérieur Mac OS X 10.2.8/10.3/10.4/10.5/10.6 2 Avant d'utiliser la machine 2-38 magicolor 8650 2.7 Installation du système Afin de pouvoir utiliser ce système d'impression, il faut d'abord l'installer. La procédure d'installation se rapporte à une série d'opérations visant à connecter cette machine à un ordinateur et à installer le pilote d'imprimante sur l'ordinateur. La procédure d'installation se compose des étapes suivantes. 2.7.1 Connexion réseau 1 Connecter cette machine à un ordinateur. 2 Vérifier que l'ordinateur est connecté au réseau. 3 Spécifier l'adresse IP de la machine pour la connecter au réseau. 4 En fonction du protocole et de la méthode de connexion, modifier les paramètres réseau de cette machine. – LPR : Active l'impression LPD dans l'écran Paramètre LPD. – Port9100 : Active le numéro de port RAW (9100 par défaut), dans l'écran Paramètre TCP/IP. – SMB : Spécifier "Options d'impression" dans l'écran Paramètre SMB. – IPP/IPPS : Active l'impression IPP dans l'écran Paramètre IPP. Pour l'impression IPPS, installer préalablement le certificat. – Services Web : Active la fonction d'impression dans l'écran Paramètres Services Web. – Bonjour : Active Bonjour dans l'écran Paramètre Bonjour. – AppleTalk : Active AppleTalk dans l'écran Paramètre AppleTalk. 5 Installer le pilote d'imprimante. – Spécifier le port réseau du pilote d'imprimante en fonction de la méthode de connexion et du protocole. 6 Installer les polices d'écran. – Le CD-ROM contient les polices Latin TrueType comme polices d'écran. Elles se trouvent dans le dossier ScreenFont ou Screen Fonts du CD-ROM. – Installer les polices d'écran après avoir ajouté les polices standard du système d'exploitation. Pour plus de détails, consulter l'Aide du système d'exploitation. – Les polices Macintosh sont compressées. Il convient de les extraire avant l'installation. magicolor 8650 2-39 Avant d'utiliser la machine 2 2.7.2 Connexion locale 1 Connecter cette machine à un ordinateur. 2 Installer le pilote d'imprimante. 3 Installer les polices d'écran. – Le CD-ROM contient les polices Latin TrueType comme polices d'écran. Elles se trouvent dans le dossier ScreenFont ou Screen Fonts du CD-ROM. – Installer les polices d'écran après avoir ajouté les polices standard du système d'exploitation. Pour plus de détails, consulter l'Aide du système d'exploitation. 2 Rappel Après avoir installé le pilote d'imprimante, effectuer un test d'impression pour vous assurer que les connexions sont correctes. ! Détails Pour plus de détails sur les interfaces concernées, voir "Interfaces compatibles" à la page 2-36. Pour plus de détails sur les paramètres réseau, voir "Réglage Réseau" à la page 3-3. La procédure d'installation du pilote d'imprimante diffère en fonction de la méthode de connexion, du système d'exploitation de l'ordinateur, et du pilote d'imprimante. Pour plus de détails, voir "Installer le pilote d'imprimante pour Windows" à la page 4-3 et "Installer le pilote d'imprimante pour Macintosh" à la page 5-3. 2 Remarque Pour mettre à jour un pilote d'imprimante existant, commencer par supprimer le pilote d'imprimante existant. Pour plus de détails, voir "Désinstaller le pilote d'imprimante" à la page 4-32 et "Désinstaller le pilote d'imprimante" à la page 5-16. Au besoin, spécifier les réglages concernant le délai d'attente de l'interface, dans le mode Utilitaire du tableau de commande. Pour plus de détails, voir "Réglages imprimante" à la page 9-24. L'installation des polices d'écran n'est possible que si le disque dur en option est installé. 2.8 Contenu du CD-ROM Les CD suivants sont disponibles pour les contrôleurs d'imprimante. - CD Pilote magicolor 8650 - CD Application (PageScope Utilities) - CD Documentation Chaque CD contient des pilotes d'imprimante (pour Windows et Macintosh), des utilitaires, des données d'information comme le Guide de l'utilisateur et les notes de lancement ainsi que des polices d'écran. 2 Remarque Dans le Guide de l'utilisateur, l'emplacement des dossiers et des fichiers peut ne pas contenir le répertoire racine. Bien veiller à utiliser les fichiers se trouvant dans le dossier EN (anglais). 2 Avant d'utiliser la machine 2-40 magicolor 8650 2.9 Méthode d'authentification Permet de spécifier les réglages pour l'identification de l'utilisateur et le suivi de compte pour contrôler l'utilisation de cette machine. Les réglages d'Authentification Utilisateur permettent de gérer les individus, et les réglages de Suivi de Volume permettent de gérer des groupes et des utilisateurs multiples. Spécifier à la fois les réglages Authentification Utilisateur et Suivi de Volume permet de gérer pour chaque utilisateur individuel le nombre d'impressions effectuées par chaque compte. 2 Remarque Cette machine permet d'enregistrer un total de 1000 utilisateurs et comptes si le disque dur en option est installé, ou sinon, un total de 30 utilisateurs et comptes. Lorsque une méthode d'authentification est spécifiée, les informations d'authentification sont nécessaires pour pouvoir imprimer. Pour imprimer lorsque l'Authentification Utilisateur ou Suivi de Volume est spécifiée, le nom utilisateur et le mot de passe doivent être introduits. Pour plus de détails, voir "Imprimer sur la machine avec la fonction d'Authentification activée" à la page 8-23 et "Imprimer sur la machine avec la fonction Suivi de Volume (E.K.C.) activée" à la page 8-27. Si une méthode d'authentification est spécifiée, l'écran d'authentification apparaît dès que vous tentezd'utiliser la fonction "Exécution Travail" de cette machine. Pour imprimer lorsque l'Authentification Utilisateur ou Suivi de Volume est spécifiée, le nom utilisateur et le mot de passe doivent être introduits pour accéder aux fonctions de la machine. Pour plus de détails, voir "Menu Exécution Travail" à la page 9-15. Si une unité d'authentification est installée, il est possible de se connecter à la machine via l'unité d'authentification. Authentification Utilisateur et Suivi de Volume peuvent être spécifiés sans synchronisation. 2.9.1 Authentification Utilisateur et Suivi de Volume L'Authentification Utilisateur et Suivi de Volume permettent de spécifier les réglages suivants. - Authentification – Limitation des fonctions disponibles – Compteurs d'impression pour chaque utilisateur – Limites sur l'utilisation de l'impression couleur ou noir, ainsi que sur le nombre de copies autorisé – Gestion des boîtes utilisateur de groupe et des boîtes d'utilisateur privées pour chaque propriétaire – Suppression des tâches d'autres utilisateurs - Suivi de Volume (E.K.C.) – Compteurs d'impression pour chaque compte – Limites sur l'utilisation de l'impression couleur ou noir, ainsi que sur le nombre de copies autorisé – Active la boîte Groupe magicolor 8650 2-41 Avant d'utiliser la machine 2 2.9.2 Lorsque l'Authentification Utilisateur et le Suivi de Volume sont synchronisés Cette configuration sert quand la machine est utilisée par plusieurs départements et que chaque employé est géré par chaque département. De cette manière, on peut conserver des statistiques concernant chaque employé (chaque utilisateur) et concernant chaque département (chaque compte). Pour gérer de cette manière l'utilisation de la machine, spécifier les réglages d'authentification suivants. 2.9.3 Lorsque l'Authentification Utilisateur et le Suivi de Volume sont indépendants Cette configuration sert quand la machine est utilisée par plusieurs employés dont chacun est chargé de multiples activités qui doivent être totalisées séparément. De cette manière, on peut conserver des statistiques pour chaque employé (chaque utilisateur) et concernant chaque activité d'employé (chaque compte). En outre, on peut conserver les totaux concernant chaque employé (chaque utilisateur) et concernant chaque activité (chaque compte) même si la même activité est effectuée par deux employés différents. Pour gérer de cette manière l'utilisation de la machine, spécifier les réglages d'authentification suivants. Utilisateur 1 Utilisateur 2 Compte Groupe A Groupe B Paramètre de l'écran Méthode d'authentification Réglages Authentification Sélectionner "Authentification Serveur Externe" ou "OUI (MFP)". Suivi de Volume (E.K.C.) Sélectionner "MARCHE" et spécifier le nom de compte et le mot de passe. Synchroniser Authentif. Utilisat. et Suivi Volume Sélectionner "Activer synchronis.". Nom Compte (sur l'écran Enregist. utilis.) Sélectionner un nom de compte si vous avez sélectionné "OUI (MFP)". Utilisateur 1 Utilisateur 2 Compte Groupe A Groupe C Groupe B Paramètre de l'écran Méthode d'authentification Réglages Authentification Sélectionner "Authentification Serveur Externe" ou "OUI (MFP)". Suivi de Volume (E.K.C.) Sélectionner "MARCHE" et spécifier le nom de compte et le mot de passe. Synchroniser Authentif. Utilisat. et Suivi Volume Sélectionner "Ne pas synchroniser". 2 Avant d'utiliser la machine 2-42 magicolor 8650 2.10 Fonctions Boîte Les fonctions Boîte permettent d'enregistrer sur le disque dur interne de la machine les données et de les imprimer ultérieurement. Pour enregistrer des données dans une boîte, créer une boîte appropriée, puis enregistrer les données dans la boîte. 2 Remarque La fonction Boîte n'est disponible que si le disque dur est installé sur la machine. 2.10.1 Fonctions de boîte disponibles Enregistrer des documents Les données peuvent être enregistrées dans la boîte suivante : Boîte utilisateur Description Référence Boîte utilisateur publique/ Boîte utilisateur privée/Boîte Compte Util. Pour enregistrer les données du document, imprimer les données en spécifiant une boîte utilisateur grâce à la commande Enregistrer de la fonction Boîte du pilote d'imprimante sur l'ordinateur du réseau. L'accès à certaines boîtes, comme les boîtes privées ou de groupes peut être limité à certains utilisateurs suivant les réglages d'identification utilisateur et de compte département. p. 8-12 Boîte Annotation Pour enregistrer les données du document, imprimer les données en spécifiant une boîte utilisateur grâce à la commande Enregistrer de la fonction Boîte du pilote d'imprimante sur l'ordinateur du réseau. Les données du document enregistrées peuvent être conservées pour impression ultérieure et s'accompagner d'une image date/heure ou d'un numéro d'annotation. p. 8-17 Boîte Imp. Sécuris. Pour enregistrer les données, imprimer les données en sélectionnant "Impression sécurisée" sur le pilote d'imprimante de l'ordinateur du réseau. p. 8-6 Boîte PDF crypté Pour enregistrer les données du document, télécharger le fichier PDF protégé par mot de passe au moyen de la fonction Impression directe de PageScope Web Connection. p. 8-21 Boîte Touch & Print Pour enregistrer les données du document, imprimer les données après avoir correctement spécifié le Système d'Authentification depuis le pilote d'imprimante avec l'unité d'authentification AU-101 ou 201 en option, installée et avec la Boîte Touch & Print activée. p. 8-30 Ordinateurs magicolor 8650 2-43 Avant d'utiliser la machine 2 Utilisation des données de document Les documents enregistrés dans les boîtes utilisateurs peuvent être chargés par la fonction "Exécution Travail" de cette machine. Les documents enregistrés dans des boîtes peuvent être utilisés comme suit : 2.10.2 Définition des fonctions Boîte utilisateur Avant d'utiliser les fonctions de boîte, il faut définir les paramètres suivants. Enregistrement des boîtes utilisateur Créer et enregistrer les boîtes utilisateur dans lesquelles les documents seront enregistrés. Les boîtes utilisateur qui peuvent être spécifiées depuis un ordinateur du réseau via PageScope Web Connection sont les suivantes. - Boîtes Utilisateur Public/Privé/Groupe (p. 10-26) - Boîte Annotation (p. 10-29) Boîte utilisateur Description Référence Boîtes Utilisateur Public/Privé/ Groupe Les documents enregistrés peuvent être imprimés. Il est possible de sélectionner plusieurs documents en une fois pour les imprimer. L'utilisation certaines boîtes, comme les boîtes privées ou de groupes peut être limitée à un utilisateur particulier suivant les réglages d'identification utilisateur et de compte département. p. 8-15 Boîte Impression sécurisée Les documents enregistrés peuvent être imprimés. Pour imprimer les données, saisir un ID et un mot de passe. p. 8-9 Boîte Annotation Les données de document enregistrées peuvent être imprimées ou transmises avec ajout de la date et de l'heure ou d'un numéro de fichier. p. 8-20 Boîte PDF crypté Les documents enregistrés peuvent être imprimés. Pour imprimer les documents, le mot de passe prédéfini est nécessaire. p. 8-22 Boîte Touch & Print Cette boîte apparaît quand l'unité d'authentification (AU-101/AU-201) est installée et que la Boîte Touch & Print est activée. Après une pression sur l'unité d'authentification, la connexion est établie et les documents envoyés à l'impression par le pilote sont alors imprimés. - Sorties d'imprimante 2 Avant d'utiliser la machine 2-44 magicolor 8650 2.10.3 Authentification Utilisateur Il est possible de configurer cette machine pour subordonner l'accès à la fonction "Exécution Travail" de cette machine à l'introduction préalable d'un Département ou d'un Nom utilisateur. Consulter l'Administrateur pour connaître le nom utilisateur ou le compte autorisé. Authentification de la machine % Entrer le nom utilisateur et le mot de passe pour vous connecter à la machine. Exécution Travail Entrer le nom utilisateur. Sélectionner utilisateur Taper le mot de passe. Sélectionner boîte magicolor 8650 2-45 Avant d'utiliser la machine 2 Suivi de Volume % Entrer le nom de compte et le mot de passe pour vous connecter. ! Détails Avec l'identification utilisateur, les seules boîtes affichées sont celles accessibles par l'utilisateur connecté. Pour plus de détails, voir "Authentification et boîtes utilisateur accessibles" à la page 2-46. Si "Interd.Fonctions" dans [Réglages Admin.] est réglé sur "Mode 2" et qu'un utilisateur introduit un mot de passe incorrect le nombre de fois spécifié, cet utilisateur sera bloqué et ne pourra plus utiliser la machine. Contacter l'Administrateur pour lever l'interdiction qui frappe l'opération. 2.10.4 Limites d'enregistrement des boîtes utilisateur Boîtes Utilisateur Public/Privé/Groupe Il existe des boîtes utilisateur "public" qui peuvent être utilisées par plusieurs personnes, des boîtes utilisateur "privé" utilisables par une seule personne et des boîtes utilisateur groupe accessibles uniquement à des utilisateurs autorisés dans le réglage Suivi de Volume. Les limitations suivantes s'appliquent à toutes les boîtes. - Avant de pouvoir enregistrer des données de document, il faut créer une boîte pour y enregistrer les données. - Il est possible de créer jusqu'à 1 000 boîtes. - Il est possible enregistrer jusqu'à 200 documents dans une seule boîte. - Il est possible enregistrer jusqu'à 10 000 pages dans toutes les boîtes utilisateur. - Il est possible enregistrer jusqu'à 3 000 documents dans toutes les boîtes. Exécution Travail Entrer Nom de Compte Taper le mot de passe. Sélectionner boîte 2 Avant d'utiliser la machine 2-46 magicolor 8650 2.10.5 Authentification et boîtes utilisateur accessibles La définition d'un système d'authentification utilisateur et le réglage Suivi de Volume modifient l'accessibilité des boîtes et les autorisations comme illustré ci-dessous. Spécifier les paramètres d'authentification utilisateur et de compte département selon les fonctions désirées. Si le système Authentification Utilisateur et Suivi de Volume n'est pas spécifié Les utilisateurs peuvent accéder à toutes les Boîtes utilisateur Publiques. Les boîtes créées par des utilisateurs et l'administrateur sont des boîtes Utilisateur "Public". Lorsque seul un système d'authentification est en place Les utilisateurs ont accès à toutes les Boîtes utilisateur Publiques et seulement aux Boîtes utilisateur Privées qu'ils ont créées. Les Boîtes utilisateur Privées ne sont pas accessibles aux autres utilisateurs. Si le système d'authentification est annulé ou si la méthode d'authentification est modifiée, toutes les boîtes utilisateur privé deviennent des boîtes utilisateur public. Boîte Utilisateur Création et accès public Utilisateur 1 Utilisateur 2 Accessible Boîte Utilisateur Boîte utilisateur privée pour Boîte utilisateur privée pour l'utilisateur 1 l'utilisateur 2 public magicolor 8650 2-47 Avant d'utiliser la machine 2 Lorsque seul un système de comptes départements est en place Les utilisateurs ont accès à toutes les boîtes Utilisateur Publics et seulement aux boîtes Groupe du compte auxquels ils appartiennent. Si le réglage Suivi de Volume est annulé ou si la méthode d'authentification est modifiée, toutes les boîtes utilisateur groupe deviennent des boîtes utilisateur public. Lorsque les paramètres d'authentification utilisateur et de compte département sont spécifiés et synchronisés Accessible Compte A Compte B Boîte Groupe compte A Boîte Groupe compte B Boîte Utilisateur public Compte A Compte B Utilisateur 1 Utilisateur 2 2 Avant d'utiliser la machine 2-48 magicolor 8650 Les boîtes Groupe ne sont pas accessibles aux utilisateurs d'autres comptes, en raison de la synchronisation du nom de compte avec des noms d'utilisateur. Les utilisateurs ont accès à toutes les Boîtes utilisateur Publiques, aux seules boîtes Groupe du compte auquel ils appartiennent et aux seules Boîtes utilisateur Privées qu'ils ont créées. Les Boîtes utilisateur Privées ne sont pas accessibles aux autres utilisateurs. Si le système d'authentification est annulé ou si la méthode d'authentification est modifiée, les boîtes utilisateur privé et toutes les boîtes utilisateur groupe deviennent des boîtes utilisateur public. Lorsque les paramètres d'authentification utilisateur et de compte département sont spécifiés mais non synchronisés Compte A Compte B Utilisateur 1 Utilisateur 2 Accessible Boîte Utilisateur Privé de Boîte Groupe compte A Boîte Utilisateur Privé de Boîte Groupe compte B l'utilisateur 1 l'utilisateur 2 Boîte Utilisateur public Compte A Compte B Utilisateur 1 magicolor 8650 2-49 Avant d'utiliser la machine 2 Étant donné que le nom de compte n'est pas synchronisé avec les noms d'utilisateur, le nom de compte et le mot de passe doivent être saisis à la connexion. Un utilisateur peut utiliser un nom de compte différent à chaque connexion et accéder ainsi à chaque boîte utilisateur groupe du compte. Les utilisateurs ont accès à toutes les boîtes utilisateur Publiques et seulement aux boîtes utilisateur Privées qu'ils ont créées. Les boîtes utilisateur Privées ne sont pas accessibles aux autres utilisateurs. Un utilisateur peut accéder à une boîte utilisateur Groupeen saisissant le nom de compte et le mot de passe pertinents quand il se connecte. Si le système d'authentification est annulé ou si la méthode d'authentification est modifiée, les boîtes utilisateur privé et toutes les boîtes utilisateur groupe deviennent des boîtes utilisateur public. Boîte Utilisateur Privé de Boîte Groupe compte A Boîte Groupe compte B Utilisateur 1 Accessible Accessible sur saisie du nom de compte et du mot de passe l'utilisateur 1 Boîte Utilisateur public 2 Avant d'utiliser la machine 2-50 magicolor 8650 3 Réglage Réseau magicolor 8650 3-3 Réglage Réseau 3 3 Réglage Réseau 3.1 Spécifier le système d'authentification de communication TCP/IP Spécifier les réglages d'utilisation de la machine dans un environnement réseau TCP/IP. Pour utiliser la machine connecté au réseau, vous devez spécifier les paramètres à l'avance. 2 Rappel Pour appliquer toutes les modifications aux paramètres réseau, éteindre puis rallumer la machine. Lorsque la machine est éteinte puis rallumée par l'interrupteur, il faut attendre au moins 10 secondes entre ces 2 manoeuvres. Il peut arriver, en cas de remise sous tension prématurée, que la machine ne fonctionne pas correctement. Paramètre TCP/IP 1 Su le menu "Utilitaires" du tableau de commande, sélectionner "Réglages Système" – "Paramètres réseau" – "TCP/IP". 2 Spécifier les paramètres suivants : 2 Remarque Pour plus de détails sur les opérations du menu "Utilitaires", voir "Tableau de commande" à la page 9-3. Élément Définition Confirmation préalable Paramètre TCP/IP Sélectionner [OUI] (ON) Paramètres IP/Méthode d'application Indiquer si l'adresse IP doit être acquise automatiquement ou spécifiée directement. Méthode d'application IP à utiliser Adresse IP Pour spécifier directement l'adresse IP, spécifier l'adresse IP de la machine. Adresse IP de la machine Masque sous-réseau Pour spécifier directement l'adresse IP, spécifier la masque de sous-réseau du réseau à connecter. Masque sous-réseau de la machine Passerelle par défaut Pour spécifier directement l'adresse IP, spécifier la passerelle par défaut du réseau à connecter. Passerelle par défaut de la machine Réglage DNS Dynamique Pour enregistrer automatiquement le nom du serveur spécifié dans [Nom Serveur] en ce qui concerne le serveur DNS qui gère la fonction DNS dynamique, sélectionner [OUI]. Utilisation de DNS dynamique Nom hôte DNS Spécifier le nom d'hôte de la machine (63 caractères max.). Repérage Auto. Nom de Domaine DNS Sélectionner ou non l'acquisition automatique du nom du domaine DNS. Cet élément est activé lorsque le DHCP est activé. Disponibilité de l'acquisition automatique avec DHCP Nom Domaine DNS par défaut Si l'acquisition du nom de domaine DNS n'est pas automatique, spécifier le nom de domaine auquel appartient la machine (jusqu'à 255 caractères y compris le nom d'hôte). Nom de domaine par défaut 3 Réglage Réseau 3-4 magicolor 8650 Nom de domaine de recherche DNS 1 à 3 Spécifier le nom de domaine de recherche DNS (maximum 253 caractères). Obtention Auto Serveur DNS Spécifier si l'adresse du serveur DNS doit être acquise automatiquement. Cet élément est activé lorsque le DHCP est activé. Disponibilité de l'acquisition automatique avec DHCP DNS prioritaire Si l'adresse du serveur DNS n'est pas acquise automatiquement, spécifier l'adresse du serveur DNS prioritaire. Adresse du serveur Serveur DNS secondaire 1 et 2 Spécifier l'adresse d'un serveur DNS secondaire. Adresse du serveur Élément Définition Confirmation préalable magicolor 8650 3-5 Réglage Réseau 3 3.2 Utiliser PageScope Web Connection Spécifier les réglages d'utilisation de PageScope Web Connection. Ce manuel décrit la manière de spécifier les réglages requis pour chaque opération utilisant PageScope Web Connection. PageScope Web Connection est un utilitaire de gestion de périphérique supporté par le serveur HTTP intégré dans le contrôleur de l'imprimante. Il permet, par l'intermédiaire d'un navigateur Web sur un ordinateur connecté au réseau, de configurer les paramètres de la machine et de contrôler l'état de la machine. Certains réglages peuvent être spécifiés sur l'ordinateur au lieu du tableau de commande de la machine. % Spécifier les réglages selon l'organigramme suivant. 3.2.1 Paramètre TCP/IP Spécifier les réglages d'utilisation de la machine dans un environnement réseau TCP/IP. Pour plus de détails, voir "Spécifier le système d'authentification de communication TCP/IP" à la page 3-3. 3.2.2 Réglages PSWC 1 Sur le menu "Utilitaires" du tableau de commande, sélectionner "Réglages Système" – "Paramètres réseau" – "Serveur HTTP". 2 Spécifier le réglage suivant. 2 Remarque Pour plus de détails sur les opérations du menu "Utilitaires", voir "Tableau de commande" à la page 9-3. Paramètre TCP/IP Réglages PSWC Paramètre TCP Socket Utiliser avec SSL ? Oui Non Configuration SSL/TLS Terminer Élément Définition Confirmation préalable Paramètre PSWC Sélectionner [OUI]. 3 Réglage Réseau 3-6 magicolor 8650 3.2.3 Paramètre TCP Socket 1 En mode Administrateur dans PageScope Web Connection, sélectionner l'onglet Réseau – "Paramètre TCP Socket". 2 Spécifier les paramètres suivants : 2 Remarque Pour plus de détails sur la connexion au mode Administrateur de PageScope Web Connection, voir "Connexion au mode Administrateur de PageScope Web Connection" à la page 3-7. 3.2.4 Configuration SSL/TLS Spécifier les réglages pour la communication SSL Pour plus de détails, voir "Créer un certificat pour la communication SSL de la machine" à la page 10-56. Élément Définition Confirmation préalable TCP Socket (Mode ASCII) Pour utiliser le format Flash, cocher la case "TCP Socket (mode ASCII)". Numéro de port (Mode ASCII) Spécifier le numéro de port. magicolor 8650 3-7 Réglage Réseau 3 3.3 Connexion au mode Administrateur de PageScope Web Connection Pour spécifier les réglages de la machine avec PageScope Web Connection, il faut être connecté en mode Administrateur. Les consignes suivantes indiquent comment se connecter au mode Administrateur. ! Détails Quand vous êtes connecté en mode Administrateur, le tableau de commande de l'appareil est verrouillé et ne peut pas être utilisé. En fonction de l'état de la machine, vous pouvez ne pas pouvoir vous connecter en mode administrateur. 1 Sur la page d'accueil (page de connexion), sélectionner "Administrateur", et cliquer sur le bouton [Connexion]. – Si nécessaire, choisir la langue et le format d'affichage. Si la case "Affiche une boîte de dialogue lors de l'avertissement" est cochée, des messages d'avertissement apparaissent pendant l'exploitation après la connexion. 2 Entrer le mot de passe de l'administrateur de la machine. 3 Réglage Réseau 3-8 magicolor 8650 3 Cliquer sur la touche [OK]. La page du mode administrateur s'affiche. 2 Rappel Si "Interd.Fonctions" dans [Réglages Admin.] - [Détails Sécurité] est réglé sur "Mode 2" et qu'un mot de passe erroné est introduit le nombre de fois spécifié, il n'est plus possible de se connecter en mode Administrateur. Pour plus de détails sur le système d'Authentification, voir "Menu Réglages Admin." à la page 9-25. magicolor 8650 3-9 Réglage Réseau 3 3.4 Spécifier les paramètres d'impression réseau 3.4.1 Spécifier les paramètres d'impression LPR/Port9100 Spécifier les réglages d'impression en utilisant LPR ou Port9100. L'impression LPR est exécutée via le réseau à l'aide du protocole LPR. L'impression LPR est utilisée dans un système d'exploitation de type UNIX. L'impression Port9100 est exécutée en réseau en spécifiant directement le port RAW (Port9100) de la machine connecté au réseau TCP/IP comme imprimante de la destination d'impression. % Spécifier les réglages selon l'organigramme suivant. ! Détails Pour imprimer les données avec LPR ou Port9100, les réglages du pilote d'imprimante doivent être spécifiés après ces réglages. Pour plus d'informations, voir "Installer le pilote d'imprimante pour Windows" à la page 4-3. Paramètre TCP/IP Spécifier les réglages d'utilisation de la machine dans un environnement réseau TCP/IP. Pour plus de détails, voir "Spécifier le système d'authentification de communication TCP/IP" à la page 3-3. Paramètre LPD 1 En mode Administrateur de PageScope Web Connection, sélectionner l'onglet Réseau – "TCP/IP" – "Paramètre TCP/IP". 2 Spécifier le réglage suivant. Numéro port Raw 1 En mode Administrateur de PageScope Web Connection, sélectionner l'onglet Réseau – "TCP/IP" – "Paramètre TCP/IP". 2 Spécifier le réglage suivant. Terminer Paramètre TCP/IP (1) Impression LPR (2) Impression Port9100 Paramètre LPD Numéro de port RAW (1) (2) Élément Définition Confirmation préalable LPD Sélectionner "Activer". Élément Définition Confirmation préalable Numéro de port RAW Cocher la case du port à utiliser, puis spécifier le numéro du port RAW. 3 Réglage Réseau 3-10 magicolor 8650 3.4.2 Spécifier les paramètres d'impression SMB Spécifier les réglages pour l'impression SMB. Il est possible partager l'imprimante sur le réseau Windows en utilisant le protocole SMB. L'impression SMB est réalisée directement en spécifiant la machine sur le réseau Windows de l'ordinateur. Pour spécifier un ordinateur sur un autre réseau à l'aide du nom Windows (nom NetBIOS), un serveur WINS doit être utilisé. La machine gère le service d'hébergement direct. Pour que l'impression SMB soit possible dans un environnement IPv6, le réglage Hébergement Direct doit être activé. % Spécifier les réglages selon l'organigramme suivant. 2 Remarque Pour des détails sur l'installation du pilote d'imprimante, voir "Installer le pilote d'imprimante pour Windows" à la page 4-3. Paramètre TCP/IP Spécifier les réglages d'utilisation de la machine dans un environnement réseau TCP/IP. Pour plus de détails, voir "Spécifier le système d'authentification de communication TCP/IP" à la page 3-3. Paramètre TCP/IP Réglage impression Environnement IPv6 ? Réglage Hébergement Direct Oui Oui Non Non Terminer Utiliser le serveur WINS ? Réglage WINS magicolor 8650 3-11 Réglage Réseau 3 Réglage impression 1 En mode Administrateur de PageScope Web Connection, sélectionner l'onglet Réseau – "Paramètre SMB" – "Réglage impression". 2 Spécifier les paramètres suivants : Élément Définition Confirmation préalable Impression SMB Sélectionner "ON". Nom NetBIOS Spécifier le nom NetBIOS en lettres majuscules (15 caractères max.). Nom service d’impression Spécifier le nom du service d'impression en lettres majuscules (12 caractères max.). Groupe de travail Spécifier le nom du groupe de travail en lettres majuscules (15 caractères max.). Groupe de travail auquel vous appartenez 3 Réglage Réseau 3-12 magicolor 8650 Réglage Hébergement Direct 1 En mode Administrateur de PageScope Web Connection, sélectionner l'onglet Réseau – "Paramètre SMB" – "Réglage Hébergement Direct". 2 Spécifier le réglage suivant. Élément Définition Confirmation préalable Réglage Hébergement Direct Pour utiliser le service d'hébergement direct, sélectionner "ON". Pour communiquer avec le destinataire avec une adresse IPv6, sélectionner "ON". Disponibilité de l'environnement IPv6 magicolor 8650 3-13 Réglage Réseau 3 Activation WINS 1 En mode Administrateur de PageScope Web Connection, sélectionner l'onglet Réseau – "Paramètre SMB" – "Activation WINS". 2 Spécifier les paramètres suivants : Élément Définition Confirmation préalable WINS Pour utiliser le serveur WINS, sélectionner "ON". Obtention Auto Paramètre Pour obtenir automatiquement l'adresse WINS, sélectionner "Activer". Cet élément est activé lorsque le DHCP est activé. Disponibilité de l'acquisition automatique avec DHCP Adr. Serveur WINS 1 et 2 Spécifier l'adresse du serveur WINS. (Format : "***.***.***.***", plage pour *** : 0 à 255) Adresse du serveur Réglage Type Noeud Spécifier la méthode de définition du nom. • Noeud B : requête par diffusion • Noeud P : requête au serveur WINS • Noeud M : requête dans l'ordre de diffusion, puis du serveur WINS • Noeud M : requête dans l'ordre du serveur WINS, puis de diffusion 3 Réglage Réseau 3-14 magicolor 8650 3.4.3 Spécifier les paramètres d'impression IPP Spécifier les paramètres de l'impression IPP. L'impression IPP est exécutée sur le réseau à l'aide du protocole LPR. L'utilisation du protocole HTTP permet de transférer les données d'impression à l'imprimante du réseau et donc la sortie sur une imprimante distante par Internet. % Spécifier les réglages selon l'organigramme suivant. 2 Remarque Pour des détails sur l'installation du pilote d'imprimante, voir "Installer le pilote d'imprimante pour Windows" à la page 4-3. Paramètre TCP/IP Spécifier les réglages d'utilisation de la machine dans un environnement réseau TCP/IP. Pour plus de détails, voir "Spécifier le système d'authentification de communication TCP/IP" à la page 3-3. Paramètre TCP/IP Paramètre IPP Permis ? Oui Non Système d'Authentification IPP Terminer magicolor 8650 3-15 Réglage Réseau 3 Paramètre IPP 1 En mode Administrateur de PageScope Web Connection, sélectionner l'onglet Réseau – "Paramètre IPP". 2 Spécifier les paramètres suivants : Élément Définition Confirmation préalable Paramètre IPP Sélectionner "ON". Accepter IPP Sélectionner "ON". Nom de l’imprimante Spécifier le nom de l'imprimante (127 caractères max.). Position Imprimante Spécifier la position de l'imprimante (127 caractères max.). Informations sur l'imprimante Spécifier les informations sur l'imprimante (127 caractères max.). URI imprimante Affiche l'URL de l'imprimante pouvant utiliser IPP lors de l'impression. Opération soutenue Spécifier les opérations d'impression prises en charge par IPP. 3 Réglage Réseau 3-16 magicolor 8650 Système d'Authentification IPP 1 En mode Administrateur de PageScope Web Connection, sélectionner l'onglet Réseau – "Paramètre IPP". 2 Spécifier les paramètres suivants : 3.4.4 Spécifier les paramètres d'impression IPPS Spécifier les paramètres de l'impression IPPS. Lorsqu'une impression IPP est exécutée avec la machine, la communication entre l'ordinateur et la machine est cryptée avec SSL. Le cryptage de la communication avec SSL améliore la sécurité de l'impression IPP. % Spécifier les réglages selon l'organigramme suivant. 2 Remarque Pour des détails sur l'installation du pilote d'imprimante, voir "Installer le pilote d'imprimante pour Windows" à la page 4-3. Pour spécifier l'impression IPP dans Windows Vista/7/Server 2008/Server 2008 R2, entrer "https://[nom d'hôte].[nom de domaine]/ipp". Pour [Nom Serveur] et [Nom de domaine], utiliser les noms spécifiés dans Nom hôte DNS et Nom Domaine DNS par défaut du Paramètre TCP. Pour plus d'informations sur la procédure de configuration, voir "Spécifier le système d'authentification de communication TCP/IP" à la page 3-3. Il est également nécessaire que l'ordinateur soit capable de résoudre les noms de la machine par DNS. Enregistrer la machine sur le serveur DNS à l'avance et spécifier les réglages DNS sur l'ordinateur. Élément Définition Confirmation préalable Système d'Authentification IPP Pour effectuer une impression IPP, cocher la case "Système d'authentification IPP". Méthode d'authentification Spécifier la méthode d'authentification. Nom de propriétaire Spécifier le nom utilisateur (20 caractères max.). Mot de passe Entrer le mot de passe (20 caractères max.). domaine Spécifier le domaine (127 caractères). Si la méthode d'authentification utilisée est digest, vous devez spécifier le domaine. Méthode d'Authentification Paramètre TCP/IP Configuration SSL/TLS Permis ? Oui Non Système d'Authentification IPP Terminer Paramètre IPP magicolor 8650 3-17 Réglage Réseau 3 Si le certificat de la machine n'est pas émis par l'autorité de certification, enregistrer au préalable le certificat de la machine dans Windows Vista/7/Server 2008/Server 2008 R2 comme certificat "Trusted Root Certification Authorities" pour "Ordinateur local". Avant de créer un certificat, spécifier correctement le Nom hôte DNS et le Nom Domaine DNS par défaut enregistrés sur le serveur DNS pour cette machine. Faute de quoi, la connexion IPPS ne pourra pas être établie. Paramètre TCP/IP Spécifier les réglages d'utilisation de la machine dans un environnement réseau TCP/IP. Pour plus de détails, voir "Spécifier le système d'authentification de communication TCP/IP" à la page 3-3. Paramètre IPP Spécifier les paramètres de l'impression IPP. Pour plus de détails, voir "Paramètre IPP" à la page 3-15. Configuration SSL/TLS Crypter la communication avec la machine en utilisant le protocole SSL. Pour plus de détails, voir "Créer un certificat pour la communication SSL de la machine" à la page 10-56. Système d'Authentification IPP Spécifier les réglages lorsque l'authentification est en place pour l'impression IPP. Pour plus de détails, voir "Système d'Authentification IPP" à la page 3-16. 3 Réglage Réseau 3-18 magicolor 8650 3.4.5 Spécifier les paramètres d'impression Bonjour Spécifier les réglages d'impression en connectant la machine à un ordinateur Macintosh qui utilise Bonjour. Si vous connectez la machine à un ordinateur Macintosh qui utilise Bonjour, vous devez spécifier les réglages Bonjour. 2 Remarque Pour des détails sur l'installation du pilote d'imprimante, voir "Installer le pilote d'imprimante pour Macintosh" à la page 5-3. Réglages Bonjour 1 En mode Administrateur de PageScope Web Connection, sélectionner l'onglet Réseau – "Paramètre Bonjour". 2 Spécifier les paramètres suivants : Élément Définition Confirmation préalable Bonjour Sélectionner "ON". Nom Bonjour Spécifier le Nom Bonjour qui apparaît comme nom du périphérique connecté (63 caractères max.). magicolor 8650 3-19 Réglage Réseau 3 3.4.6 Spécifier les paramètres d'impression AppleTalk Spécifier les réglages d'impression en connectant la machine à un ordinateur Macintosh qui utilise AppleTalk. Si vous connectez la machine à un ordinateur Macintosh qui utilise AppleTalk, vous devez spécifier les réglages AppleTalk. 2 Remarque Pour des détails sur l'installation du pilote d'imprimante, voir "Installer le pilote d'imprimante pour Macintosh" à la page 5-3. Paramètres AppleTalk 1 En mode Administrateur de PageScope Web Connection, sélectionner l'onglet Réseau – "Paramètre AppleTalk". 2 Spécifier les paramètres suivants : Élément Définition Confirmation préalable AppleTalk Sélectionner "ON". Nom de l'imprimante* Spécifier le nom de l'imprimante qui apparaît sur le sélecteur (31 caractères max.). Nom de zone* Spécifier le nom de la zone à laquelle la machine appartient (31 caractères max.). Zone actuelle Affiche le nom de zone actuel. 3 Réglage Réseau 3-20 magicolor 8650 3.4.7 Spécifier le Réglage Fonction Services Web Spécifier les paramètres pour l'impression par la Fonction Services Web. Une impression est possible avec la fonction Service Web installée dans Windows Vista/7/Server 2008/Server 2008 R2. La Fonction Services Web détecte la connexion de la machine au réseau et l'installe comme imprimante WS. La spécification de la machine comme imprimante WS pour imprimer sous Windows Vista/7/Server 2008/Server 2008 R2 permet d'imprimer par communication HTTP. % Spécifier les réglages selon l'organigramme suivant. 2 Remarque Pour des détails sur l'installation du pilote d'imprimante, voir "Installer le pilote d'imprimante pour Windows" à la page 4-3. Paramètre TCP/IP Spécifier les réglages d'utilisation de la machine dans un environnement réseau TCP/IP. Pour plus de détails, voir "Spécifier le système d'authentification de communication TCP/IP" à la page 3-3. Paramètre TCP/IP Réglage Services Web Partagé Réglages imprimante Terminer magicolor 8650 3-21 Réglage Réseau 3 Réglage Services Web Partagé 1 En mode Administrateur de PageScope Web Connection, sélectionner l'onglet Réseau – "Paramètres Services Web" – "Réglage Service Web Partagé". 2 Spécifier le réglage suivant. Élément Définition Confirmation préalable Nom Amical Spécifier le réglage de Nom Amical (62 caractères max.). 3 Réglage Réseau 3-22 magicolor 8650 Réglages imprimante 1 En mode Administrateur de PageScope Web Connection, sélectionner l'onglet Réseau – "Paramètres Services Web" – "Réglages imprimante". 2 Spécifier les paramètres suivants : Élément Définition Confirmation préalable Fonction d'impression Sélectionner "ON". Nom de l'imprimante* Spécifier le nom de l'imprimante (63 caractères max.). Position imprimante* Spécifier la position de l'imprimante (63 caractères max.). Informations sur l'imprimante* Spécifier les informations sur l'imprimante (63 caractères max.). 4 Installer le pilote d'imprimante pour Windows magicolor 8650 4-3 Installer le pilote d'imprimante pour Windows 4 4 Installer le pilote d'imprimante pour Windows 4.1 Méthodes de connexion applicables aux systèmes d'exploitation respectifs La méthode de connexion de cette machine diffère en fonction du système d'exploitation de l'ordinateur. La méthode d'installation du pilote d'imprimante aussi diffère en fonction de la méthode de connexion. Cette machine peut être connectée via une interface réseau ou USB. En connexion réseau, la méthode d'installation du pilote d'imprimante diffère en fonction du protocole à utiliser. Connexion réseau (Ethernet) Cette machine est connectée comme imprimante réseau. Ce système d'impression prend en charge les normes 10Base-T, 100Base-TX, et 1000Base-T. En outre, l'interface Ethernet supporte les protocoles TCP/IP (LDP/LPR, IPP, SMB), IPX/SPX (NetWare), et AppleTalk (EtherTalk). Les protocoles applicables diffèrent selon le système d'exploitation de l'ordinateur. Interface USB Cette machine est connectée comme imprimante locale. Il est possible de brancher l'interface USB sur un ordinateur compatible Windows. 4.1.1 Windows 2000/XP/Serveur 2003 Méthode d'installation Méthode de connexion Voir Méthode de connexion compatible avec un programme d'installation Port9100 Il s'agit d'une connexion réseau recourant au service d'impression PORT9100. Elle utilise un protocole TCP/IP et le port d'impression RAW. * Sélectionner la méthode de connexion durant le processus d'installation. Sélectionner "Impression normale" pour Port 9100 ou Connexion USB, "Impression Internet" pour connexion IPP, ou "Impression sécurisée" pour Connexion IPPS. IPP/IPPS Il s'agit d'une connexion réseau utilisant le service d'impression IPP (Impression Internet Protocol). Grâce au protocole HTTP (HyperText Transfer Protocol) du protocole TCP/IP, il est possible d'imprimer via Internet. L'IPPS représente l'IPP de la communication cryptée SSL. USB Il s'agit d'une connexion utilisant un port USB. Méthode de connexion qui peut être configurée par l'Assistant Ajout d'imprimante LPR Connexion réseau recourant au service d'impression LPR (Line Imprimante Remote). Elle utilise un protocole TCP/IP et le port d'impression LPR. "Installation par l'Assistant (Windows XP/Serveur 2003)" à la page 4-6 Port9100 Il s'agit d'une connexion réseau recourant au service d'impression PORT9100. Elle utilise un protocole TCP/IP et le port d'impression RAW. SMB Connexion réseau utilisant le SMB (Serveur Message Block) pour partager des fichiers des imprimantes sous Windows. Elle prend en charge le protocole TCP/IP. IPP/IPPS Il s'agit d'une connexion réseau utilisant le service d'impression IPP (Impression Internet Protocol). Grâce au protocole HTTP (HyperText Transfer Protocol) du protocole TCP/IP, il est possible d'imprimer via Internet. L'IPPS représente l'IPP de la communication cryptée SSL. USB Il s'agit d'une connexion utilisant un port USB. Méthode de connexion compatible Plug and Play USB Il s'agit d'une connexion utilisant un port USB. Pour Windows XP/Serveur 2003 : "Connexion locale" à la page 4-12 Pour Windows 2000 : "Connexion locale" à la page 4-29 4 Installer le pilote d'imprimante pour Windows 4-4 magicolor 8650 2 Remarque Avant d'utiliser cette machine dans un environnement réseau, il faut spécifier les paramètres réseau pour cette machine. Pour plus d'informations, voir "Réglage Réseau" à la page 3-3. Pour installer le pilote d'imprimante sous Windows 2000, XP, ou Serveur 2003, se connecter sous un nom utilisateur autorisé par l'administrateur. Ce manuel décrit la méthode de configuration de la connexion USB seulement en Plug and Play. 4.1.2 Windows Vista/7/Server 2008/Server 2008 R2 2 Remarque Avant d'utiliser cette machine dans un environnement réseau, il faut spécifier les paramètres réseau pour cette machine. Pour plus de détails, voir "Réglage Réseau" à la page 3-3. Pour installer le pilote d'imprimante sous Windows Vista/7/Server 2008/Server 2008 R2, se connecter comme Administrateur. Il est possible installer le pilote PCL et le pilote PS soit avec le programme d'installation soit avec l'Assistant Ajout d'imprimante. Méthode d'installation Méthode de connexion Voir Méthode de connexion compatible avec un programme d'installation Port9100 Il s'agit d'une connexion réseau recourant au service d'impression PORT9100. Elle utilise un protocole TCP/IP et le port d'impression RAW. * Sélectionner la méthode de connexion durant le processus d'installation. Sélectionner "Impression normale" pour Port 9100 ou Connexion USB, ou "Impression In- IPP Il s'agit d'une connexion réseau utilisant ternet" pour connexion IPP. le service d'impression IPP (Impression Internet Protocol). Grâce au protocole HTTP (HyperText Transfer Protocol) du protocole TCP/IP, il est possible d'imprimer via Internet. USB Il s'agit d'une connexion utilisant un port USB. Méthode de connexion qui peut être configurée par l'Assistant Ajout d'imprimante LPR Connexion réseau recourant au service d'impression LPR (Line Imprimante Remote). Elle utilise un protocole TCP/IP et le port d'impression LPR. "Installation par l'Assistant (Windows Vista/7/Server 2008/Server 2008 R2)" à la page 4-13 Port9100 Il s'agit d'une connexion réseau recourant au service d'impression PORT9100. Elle utilise un protocole TCP/IP et le port d'impression RAW. SMB Connexion réseau utilisant le SMB (Serveur Message Block) pour partager des fichiers des imprimantes sous Windows. Elle prend en charge le protocole TCP/IP. IPP/IPPS Il s'agit d'une connexion réseau utilisant le service d'impression IPP (Impression Internet Protocol). Grâce au protocole HTTP (HyperText Transfer Protocol) du protocole TCP/IP, il est possible d'imprimer via Internet. L'IPPS représente l'IPP de la communication cryptée SSL. Service d'impression Web Cette connexion prend en charge la Fonction Services Web de Windows Vista/ 7/Server 2008/Server 2008 R2, détecte automatiquement l'imprimante sur le réseau et établit la liaison. USB Il s'agit d'une connexion utilisant un port USB. Méthode de connexion compatible Plug and Play USB Il s'agit d'une connexion utilisant un port USB. "Connexion locale" à la page 4-21 magicolor 8650 4-5 Installer le pilote d'imprimante pour Windows 4 Sous Windows Vista/7/Server 2008/Server 2008 R2, il n'est pas possible de configurer la connexion IPPS avec le programme d'installation. Pour configurer la connexion IPPS, utiliser l'Assistant Ajout d'imprimante. Pour plus de détails, voir "Connexion réseau (IPP ou IPPS)" à la page 4-17. 4.1.3 Windows NT 4.0 2 Remarque Avant d'utiliser cette machine dans un environnement réseau, il faut spécifier les paramètres réseau pour cette machine. Pour plus d'informations, voir "Réglage Réseau" à la page 3-3. Pour installer le pilote d'imprimante sous Windows NT 4.0, se connecter sous un nom utilisateur autorisé par l'administrateur. Méthode d'installation Méthode de connexion Voir Méthode de connexion qui peut être configurée par l'Assistant Ajout d'imprimante LPR Il s'agit d'une connexion réseau recourant au service d'impression LPR. "Installation par l'Assistant (Windows NT 4.0)" à la page 4-30 4 Installer le pilote d'imprimante pour Windows 4-6 magicolor 8650 4.2 Installation par l'Assistant (Windows XP/Serveur 2003) 4.2.1 Connexion réseau (LPR/Port9100) Si vous utilisez l'impression LPR/Port9100, spécifier le port pendant le processus d'installation du pilote d'imprimante. Configuration TCP/IP pour cette machine Spécifier l'adresse IP dans Paramètre TCP/IP de cette machine. ! Détails Pour plus de détails sur la spécification de l'adresse IP de cette machine, voir "Réglage Réseau" à la page 3-3. Configuration du N° de port RAW pour cette machine Pour utiliser l'impression sur le Port9100, activer le N° de port RAW (9100 par défaut), dans l'écran Configuration TCP/IP de cette machine. ! Détails Pour plus de détails sur la spécification du Numéro port Raw de cette machine, voir "Réglage Réseau" à la page 3-3. Paramètre LPD pour cette machine Pour utiliser l'impression LPR, activer l'impression LPD dans "Configuration LPD" de cette machine. ! Détails Pour plus de détails sur le paramètre LPD de cette machine, voir "Réglage Réseau" à la page 3-3. Installation du pilote d'imprimante par l'Assistant Ajout d'imprimante 2 Rappel Pour une installation sous Windows XP ou Serveur 2003, des autorisations de niveau Administrateur sont requises. 1 Insérer le CD-ROM contenant le pilote d'imprimante dans le lecteur CD-ROM de l'ordinateur. 2 Cliquer sur la touche [Démarrer] et ensuite sur "Imprimantes et télécopieurs". – Si "Imprimantes et télécopieurs" n'apparaît pas dans le menu Démarrer, ouvrir le Panneau de configuration à partir du menu Démarrer, sélectionner "Imprimantes et autres périphériques" et sélectionner ensuite "Imprimantes et télécopieurs". 3 Pour Windows XP, cliquer sur "Ajouter une imprimante" dans le menu "Tâches d'impression" menu. Pour Windows Serveur 2003, double-cliquer sur l'icône "Ajout d'imprimante". L'Assistant Ajout d'imprimante démarre. 4 Cliquer sur la touche [Suivant]. 5 Sélectionner "Imprimante locale raccordée à cet ordinateur", et cliquer sur la touche [Suivant]. – Décocher la case "Détection et installation automatique de l'imprimante Plug and Play". La boîte de dialogue Sélectionner un port d'imprimante apparaît. 6 Cliquer sur "Créer un nouveau port", et sélectionner "Port TCP/IP Standard" pour "Type de port :". 7 Cliquer sur le bouton [Suivant]. L'Assistant Ajouter un port imprimante TCP/IP Standard démarre. magicolor 8650 4-7 Installer le pilote d'imprimante pour Windows 4 8 Cliquer sur la touche [Suivant]. 9 Dans la case "Nom de l'imprimante ou Adresse IP", entrer l'adresse IP de cette machine, et cliquer ensuite sur la touche [Suivant]. – Si la boîte de dialogue Informations supplémentaires sur le port requises apparaît, passer à l'étape 10. – Si la boîte de dialogue Terminer apparaît, passer à l'étape 13. 10 Sélectionner "Personnalisé" et cliquer ensuite sur la touche [Paramètres]. 11 Modifier les paramètres en fonction du port, et cliquer ensuite sur la touche [OK]. – Pour une connexion LPR, sélectionner "LPR", puis entrer "Impression" dans la case "Nom de la file". – Pour une connexion Port9100, sélectionner "RAW", puis entrer le N° de port RAW (9100 par défaut) dans la case "Numéro de port". – Ce champ fait la différence entre majuscules et minuscules. 12 Cliquer sur la touche [Suivant]. 13 Cliquer sur la touche [Terminer]. L'Assistant Ajout d'imprimante apparaît. 14 Cliquer sur la touche [Disque fourni]. 15 Cliquer sur la touche [Parcourir]. 16 Spécifier le dossier désiré du CD-ROM, contenant le pilote d'imprimante et cliquer sur la touche [Ouvrir]. – Sélectionner le dossier spécifié en fonction du pilote d'imprimante à utiliser, le système d'exploitation, et la langue. Pilotes d'imprimantes disponibles : Windows XP/Serveur 2003 : pilote PCL, pilote PS 17 Cliquer sur la touche [OK]. La liste "Imprimantes" apparaît. 18 Cliquer sur la touche [Suivant]. 19 Suivre les instructions à l'écran. – Si la boîte de dialogue Test d'obtention du logo Windows ou la boîte de dialogue Signature numérique apparaît, cliquer sur la touche [Continuer] ou [Oui]. – Si vous utilisez une connexion réseau, effectuer un test d'impression une fois que vous avez spécifié les paramètres réseau. 20 Cliquer sur la touche [Terminer]. 21 Une fois l'installation terminée, s'assurer que l'icône de l'imprimante installée apparaît dans la fenêtre Imprimantes et télécopieurs. 22 Enlever le CD-ROM du lecteur CD-ROM. L'installation du pilote d'imprimante est terminée. 4 Installer le pilote d'imprimante pour Windows 4-8 magicolor 8650 4.2.2 Connexion réseau (SMB) Pour utiliser l'impression SMB, spécifier le port en précisant l'imprimante pendant le processus d'installation du pilote d'imprimante. On peut spécifier les imprimantes soit en les recherchant sur le réseau, soit en entrant le nom de l'imprimante. Configuration TCP/IP pour cette machine Spécifier l'adresse IP dans l'écran Configuration TCP/IP de cette machine. ! Détails Pour plus de détails sur la spécification de l'adresse IP de cette machine, voir "Réglage Réseau" à la page 3-3. 2 Remarque Pour que l'impression SMB soit possible dans un environnement IPv6, le réglage "Réglage Hébergement Direct" doit être activé. Pour plus de détails, voir "Réglage Réseau" à la page 3-3. Configuration SMB pour cette machine Dans "Configuration Impression" dans l'écran Paramètre SMB de cette machine, spécifier le nom NetBIOS, le nom du service d'impression, et le groupe de travail. ! Détails Pour plus de détails sur le paramètre SMB de cette machine, voir "Réglage Réseau" à la page 3-3. Installation du pilote d'imprimante en spécifiant les imprimantes au moyen de l'Assistant Ajout d'imprimante 2 Rappel Pour une installation sous Windows XP ou Serveur 2003, des autorisations de niveau Administrateur sont requises. 1 Insérer le CD-ROM contenant le pilote d'imprimante dans le lecteur CD-ROM de l'ordinateur. 2 Cliquer sur la touche [Démarrer] et ensuite sur "Imprimantes et télécopieurs". – Si "Imprimantes et télécopieurs" n'apparaît pas dans le menu Démarrer, ouvrir le Panneau de configuration à partir du menu Démarrer, sélectionner "Imprimantes et autres périphériques" et sélectionner ensuite "Imprimantes et télécopieurs". 3 Pour Windows XP, cliquer sur "Ajouter une imprimante" dans le menu "Tâches d'impression" menu. Pour Windows Serveur 2003, double-cliquer sur l'icône "Ajout d'imprimante". L'Assistant Ajout d'imprimante démarre. 4 Cliquer sur la touche [Suivant]. 5 Sélectionner "Imprimante locale raccordée à cet ordinateur", et cliquer sur la touche [Suivant]. – Décocher la case "Détection et installation automatique de l'imprimante Plug and Play". La boîte de dialogue Sélectionner un port d'imprimante apparaît. 6 Cliquer sur "Créer un nouveau port", et sélectionner "Port local" pour "Type de port :" 7 Dans la case "Entrer un nom de port", entrer "\\nom NetBIOS\nom service d'impression". – Entrer le même nom NetBIOS et nom service d'impression que ceux qui apparaissent dans "Configuration Impression" dans l'écran Configuration SMB de cette machine. 8 Cliquer sur la touche [OK]. L'Assistant Ajout d'imprimante apparaît. magicolor 8650 4-9 Installer le pilote d'imprimante pour Windows 4 9 Cliquer sur la touche [Disque fourni]. 10 Cliquer sur la touche [Parcourir]. 11 Spécifier le dossier désiré du CD-ROM, contenant le pilote d'imprimante et cliquer sur la touche [Ouvrir]. – Sélectionner le dossier spécifié en fonction du pilote d'imprimante à utiliser, le système d'exploitation, et la langue. Pilotes d'imprimantes disponibles : Windows XP/Serveur 2003 : pilote PCL, pilote PS 12 Cliquer sur la touche [OK]. La liste "Imprimantes" apparaît. 13 Cliquer sur la touche [Suivant]. 14 Suivre les instructions à l'écran. – Si la boîte de dialogue Test d'obtention du logo Windows ou la boîte de dialogue Signature numérique apparaît, cliquer sur la touche [Continuer] ou [Oui]. – Si vous utilisez une connexion réseau, effectuer un test d'impression une fois que vous avez spécifié les paramètres réseau. 15 Cliquer sur la touche [Terminer]. 16 Une fois l'installation terminée, s'assurer que l'icône de l'imprimante installée apparaît dans la fenêtre Imprimantes et télécopieurs. 17 Enlever le CD-ROM du lecteur CD-ROM. L'installation du pilote d'imprimante est terminée. 4 Installer le pilote d'imprimante pour Windows 4-10 magicolor 8650 4.2.3 Connexion réseau (IPP ou IPPS) Pour l'impression IPP, spécifier le port pendant le processus d'installation du pilote d'imprimante. Spécifier la configuration TCP/IP de cette machine Spécifier l'adresse IP pour cette machine. ! Détails Pour plus de détails sur la spécification de l'adresse IP de cette machine, voir "Réglage Réseau" à la page 3-3. Spécifier la configuration Paramètres IPP pour cette machine Activer l'impression IPP dans "Paramètre IPP" de cette machine. ! Détails Pour plus de détails sur le paramètre IPP de cette machine, voir "Réglage Réseau" à la page 3-3. Pour utiliser l'impression IPPS, il faut que le certificat soit enregistré sur cette machine. Pour plus de détails, voir "Créer un certificat pour la communication SSL de la machine" à la page 10-56. Installation du pilote d'imprimante au moyen de l'Assistant Ajout d'imprimante 2 Rappel Pour une installation sous Windows XP ou Serveur 2003, des autorisations de niveau Administrateur sont requises. 1 Insérer le CD-ROM contenant le pilote d'imprimante dans le lecteur CD-ROM de l'ordinateur. 2 Cliquer sur la touche [Démarrer] et ensuite sur "Imprimantes et télécopieurs". – Si "Imprimantes et télécopieurs" n'apparaît pas dans le menu "Démarrer", ouvrir le Panneau de configuration à partir du menu "Démarrer", sélectionner "Imprimantes et autres matériels" et cliquer ensuite sur "Imprimantes et télécopieurs". 3 Pour Windows XP, cliquer sur "Ajouter une imprimante" dans le menu "Tâches d'impression" menu. Pour Windows Serveur 2003, double-cliquer sur l'icône "Ajout d'imprimante". L'Assistant "Ajout d'imprimante" démarre. 4 Cliquer sur la touche [Suivant]. 5 Dans la boîte de dialogue Imprimante Locale ou Réseau, sélectionner "Une imprimante réseau ou une imprimante connectée à un autre ordinateur" et cliquez ensuite sur le bouton [Suivant]. 6 Dans la boîte de dialogue Spécifier une imprimante, sélectionner "Se connecter à une imprimante sur Internet ou sur un réseau domestique ou d'entreprise.". 7 Dans le champ "URL", taper l'URL pour cette machine au format suivant et cliquer sur la touche [Suivant]. – http://(adresse_IP_de_machine)/ipp Exemple : si l'adresse IP de cette machine est 192.168.1.20, entrer http://192.168.1.20/ipp. – Pour configurer cette machine pour l'impression IPPS, entrer "https://(adresse_IP_de_machine)/ipp". 8 Quand la boîte de confirmation s'affiche, cliquer sur la touche [Valider]. 9 Cliquer sur la touche [Disque fourni]. 10 Cliquer sur la touche [Parcourir]. magicolor 8650 4-11 Installer le pilote d'imprimante pour Windows 4 11 Spécifier le dossier désiré du CD-ROM, contenant le pilote d'imprimante et cliquer sur la touche [Ouvrir]. – Sélectionner le dossier spécifié en fonction du pilote d'imprimante à utiliser, le système d'exploitation, et la langue. Pilotes d'imprimantes disponibles : Windows XP/Serveur 2003 : pilote PCL, pilote PS 12 Cliquer sur la touche [OK]. La liste "Imprimante" apparaît. 13 Cliquer sur la touche [Suivant]. 14 Suivre les instructions à l'écran. – Si la boîte de dialogue Test d'obtention du logo Windows ou la boîte de dialogue Signature numérique apparaît, cliquer sur la touche [Continuer] ou [Oui]. 15 Cliquer sur la touche [Terminer]. 16 Une fois l'installation terminée, s'assurer que l'icône de l'imprimante installée apparaît dans la fenêtre Imprimantes et télécopieurs. 17 Enlever le CD-ROM du lecteur CD-ROM. L'installation du pilote d'imprimante est terminée. Une fois les paramètres spécifiés pour l'imprimante, vous pouvez utiliser l'imprimante de la même manière qu'une imprimante locale par défaut. 4 Installer le pilote d'imprimante pour Windows 4-12 magicolor 8650 4.2.4 Connexion locale Si cette machine est connectée via un port USB, le pilote d'imprimante peut être installé en Plug and Play. 2 Remarque Si vous utilisez une connexion USB, le pilote d'imprimante s'installe facilement grâce à la fonction Plug and Play. Il peut cependant être installé au moyen de l'Assistant Ajout d'imprimante. Si vous utilisez l'Assistant Ajout d'imprimante, sélectionner le port USB à connecter dans la boîte de dialogue Sélectionner un port d'imprimante. 1 Raccorder cette machine à un ordinateur au moyen d'un câble USB, puis allumer l'ordinateur. – Ne pas débrancher ni brancher le câble pendant que l'ordinateur démarre. 2 Insérer le CD-ROM contenant le pilote d'imprimante dans le lecteur CD-ROM de l'ordinateur. 3 Mettre cette machine sous tension par l'interrupteur. La boîte de dialogue Assistant matériel détecté apparaît. – Si l'Assistant matériel détecté ne démarre pas, éteindre cette machine, puis la rallumer. – Il faut attendre au moins 10 secondes avant de la rallumer. Sinon, il se peut que cette machine ne fonctionne pas correctement. 4 Sélectionner "Installer à partir d'une liste ou d'un emplacement spécifique (avancé)" et cliquer ensuite sur la touche [Suivant]. – Si la boîte de dialogue Windows demandant s'il faut se connecter à Windows Update apparaît, sélectionner "NON". 5 Dans "Chercher le meilleur pilote dans ces emplacements", sélectionner "Inclure cet emplacement dans la recherche" et cliquer ensuite sur la touche [Parcourir]. 6 Spécifier le dossier désiré du CD-ROM, contenant le pilote d'imprimante et cliquer sur la touche [Ouvrir]. – Sélectionner le dossier spécifié en fonction du pilote d'imprimante à utiliser, le système d'exploitation, et la langue. Pilotes d'imprimante sélectionnables : Windows XP/Serveur 2003 : pilote PCL, pilote PS 7 Cliquer sur la touche [Suivant] et suivre les instructions à l'écran. – Si la boîte de dialogue Test d'obtention du logo Windows ou la boîte de dialogue Signature numérique apparaît, cliquer sur la touche [Continuer] ou [Oui]. 8 Cliquer sur la touche [Terminer]. 9 Une fois l'installation terminée, s'assurer que l'icône de l'imprimante installée apparaît dans la fenêtre Imprimantes et télécopieurs. 10 Enlever le CD-ROM du lecteur CD-ROM. L'installation du pilote d'imprimante est terminée. magicolor 8650 4-13 Installer le pilote d'imprimante pour Windows 4 4.3 Installation par l'Assistant (Windows Vista/7/Server 2008/Server 2008 R2) 4.3.1 Connexion réseau (LPR, Port9100, ou SMB) Sous Windows Vista/7/Server 2008/Server 2008 R2, le pilote d'imprimante peut être installé soit par une recherche d'imprimantes sur le réseau, soit en créant un nouveau port imprimante. Spécifier la configuration TCP/IP de cette machine Spécifier l'adresse IP pour cette machine. ! Détails Pour plus de détails sur la spécification de l'adresse IP de cette machine, voir "Réglage Réseau" à la page 3-3. Configuration du N° de port RAW pour cette machine Pour utiliser l'impression sur le Port9100, activer le N° de port RAW (9100 par défaut), dans l'écran Configuration TCP/IP de cette machine. ! Détails Pour plus de détails sur la spécification du Numéro port Raw de cette machine, voir "Réglage Réseau" à la page 3-3. Paramètre LPD pour cette machine Pour utiliser l'impression LPR, activer l'impression LPD dans l'écran Configuration LPD de cette machine. ! Détails Pour plus de détails sur le paramètre LPD de cette machine, voir "Réglage Réseau" à la page 3-3. Configuration SMB pour cette machine Dans "Configuration Impression" dans l'écran Paramètre SMB de cette machine, spécifier le nom NetBIOS, le nom du service d'impression, et le groupe de travail. ! Détails Pour plus de détails sur le paramètre SMB de cette machine, voir "Réglage Réseau" à la page 3-3. 2 Remarque Pour que l'impression SMB soit possible dans un environnement IPv6, le réglage "Réglage Hébergement Direct" doit être activé. Pour plus de détails, voir "Réglage Réseau" à la page 3-3. Installation du pilote d'imprimante en recherchant les imprimantes au moyen de l'Assistant Ajout d'imprimante 2 Remarque L'installation sous Windows Vista/7/Server 2008/Server 2008 R2 nécessite des autorisations de niveau Administrateur. Les imprimantes seront détectées au cours de l'installation. Connecter cette machine au réseau, puis l'allumer. 1 Insérer le CD-ROM contenant le pilote d'imprimante dans le lecteur CD-ROM de l'ordinateur. 2 Cliquer sur la touche [Démarrer], et cliquer ensuite sur "Panneau de configuration". 4 Installer le pilote d'imprimante pour Windows 4-14 magicolor 8650 3 Sélectionnez les fonctions d'imprimante dans "Matériel et audio". – Dans Windows Vista/Server 2008, cliquez sur "Imprimantes" sous "Matériel et audio". Lorsque "Panneau de configuration" apparaît en affichage classique, double-cliquez sur "Imprimantes". – Dans Windows 7/Server 2008 R2, cliquez sur "Afficher les périphériques et imprimantes" sous "Matériel et audio". Lorsque le "Panneau de configuration" est affiché sous forme d'icône, doublecliquez sur "Périphériques et imprimantes". La fenêtre Imprimantes apparaît. 4 Dans la barre d'outils, cliquer sur "Ajouter une imprimante". La fenêtre Ajouter une imprimante apparaît. 5 Cliquer sur "Ajouter une imprimante réseau, sans fil ou Bluetooth". – Si l'imprimante n'est pas détectée, éteindre cette machine, puis la rallumer. – Il faut attendre au moins 10 secondes avant de la rallumer. Sinon, il se peut que cette machine ne fonctionne pas correctement. Les imprimantes connectées sont détectées. 6 Sélectionner cette machine dans la liste, et cliquer ensuite sur la touche [Suivant]. – Si vous utilisez le protocole LPR/Port9100, sélectionner l'imprimante disposant de son adresse IP. – Si vous utilisez une connexion SMB, sélectionner l'imprimante disposant de son "\\nom NetBIOS\nom service d'impression". – La recherche sur la liste entière des imprimantes peut prendre un certain temps. 7 Cliquer sur la touche [Disque fourni]. 8 Cliquer sur la touche [Parcourir]. 9 Spécifier le dossier désiré du CD-ROM, contenant le pilote d'imprimante et cliquer sur la touche [Ouvrir]. – Sélectionner le dossier spécifié en fonction du pilote d'imprimante à utiliser, le système d'exploitation, et la langue. Pilotes d'imprimantes disponibles : pilote PCL, pilote PS 10 Cliquer sur la touche [OK]. La liste "Imprimante" apparaît. 11 Cliquer sur la touche [Suivant]. 12 Suivre les instructions à l'écran. – Si la fenêtre "Contrôle de compte d'utilisateur" apparaît, cliquez sur la touche [Continuer] ou [Oui]. – Si la boîte de dialogue du Centre de sécurité Windows, Vérification de l'éditeur, apparaît, cliquer sur "Installer quand même ce programme". 13 Cliquer sur la touche [Terminer]. 14 Une fois l'installation terminée, s'assurer que l'icône de l'imprimante installée apparaît dans la fenêtre Imprimantes. 15 Enlever le CD-ROM du lecteur CD-ROM. L'installation du pilote d'imprimante est terminée. magicolor 8650 4-15 Installer le pilote d'imprimante pour Windows 4 Installation du pilote d'imprimante en créant un port au moyen de l'Assistant Ajout d'imprimante 2 Rappel L'installation sous Windows Vista/7/Server 2008/Server 2008 R2 nécessite des autorisations de niveau Administrateur. Les imprimantes seront détectées au cours de l'installation. Connecter cette machine au réseau, puis l'allumer. 1 Insérer le CD-ROM contenant le pilote d'imprimante dans le lecteur CD-ROM de l'ordinateur. 2 Cliquer sur la touche [Démarrer], et cliquer ensuite sur "Panneau de configuration". 3 Sélectionnez les fonctions d'imprimante dans "Matériel et audio". – Dans Windows Vista/Server 2008, cliquez sur "Imprimantes" sous "Matériel et audio". Lorsque "Panneau de configuration" apparaît en affichage classique, double-cliquez sur "Imprimantes". – Dans Windows 7/Server 2008 R2, cliquez sur "Afficher les périphériques et imprimantes" sous "Matériel et audio". Lorsque le "Panneau de configuration" est affiché sous forme d'icône, doublecliquez sur "Périphériques et imprimantes". La fenêtre Imprimantes apparaît. 4 Dans la barre d'outils, cliquer sur "Ajouter une imprimante". La fenêtre Ajouter une imprimante apparaît. 5 Cliquer sur "Ajouter une imprimante locale". La boîte de dialogue Sélectionner un port d'imprimante apparaît. 6 Cliquer sur "Créer un nouveau port", et sélectionner le type de port. – Si vous utilisez une connexion LPR/Port9100, sélectionner "Port TCP/IP Standard". – Si vous utilisez une connexion SMB, sélectionner "Port local". 7 Cliquer sur la touche [Suivant]. 8 Spécifier l'adresse IP et le port. – Si vous utilisez une connexion LPR/Port9100, sélectionner "Périphérique TCP/IP", puis entrer l'adresse IP. Lorsque LPR et Port9100 sont tous deux activés pour cette machine, le pilote d'imprimante et la machine sont connectés au LPR. – Si vous utilisez une connexion SMB, entrer "\\nom NetBIOS\nom service d'impression" dans la case "Entrer un nom de port". Entrer le même nom NetBIOS et nom service d'impression que ceux qui apparaissent dans "Configuration Impression" dans l'écran Configuration SMB de cette machine. 9 Cliquer sur la touche [Suivant]. – Si la boîte de dialogue Informations supplémentaires sur le port requises apparaît, passer à l'étape 10. – Si la boîte de dialogue Installer le pilote d'imprimante apparaît, passer à l'étape 13. 10 Sélectionner "Personnalisé" et cliquer ensuite sur la touche [Paramètres]. 11 Modifier les paramètres en fonction du port, et cliquer ensuite sur la touche [OK]. – Pour une connexion LPR, sélectionner "LPR", puis entrer "Impression" dans la case "Nom de la file". – Pour une connexion Port9100, sélectionner "RAW", puis entrer le N° de port RAW (9100 par défaut) dans la case "Numéro de port". – Ce champ fait la différence entre majuscules et minuscules. 12 Cliquer sur la touche [Suivant]. La boîte de dialogue Installer le pilote d'imprimante apparaît. 13 Cliquer sur la touche [Disque fourni]. 4 Installer le pilote d'imprimante pour Windows 4-16 magicolor 8650 14 Cliquer sur la touche [Parcourir]. 15 Spécifier le dossier désiré du CD-ROM, contenant le pilote d'imprimante et cliquer sur la touche [Ouvrir]. – Sélectionner le dossier spécifié en fonction du pilote d'imprimante à utiliser, le système d'exploitation, et la langue. Pilotes d'imprimantes disponibles : pilote PCL, pilote PS 16 Cliquer sur la touche [OK]. La liste "Imprimantes" apparaît. 17 Cliquer sur la touche [Suivant]. 18 Suivre les instructions à l'écran. – Si la fenêtre "Contrôle de compte d'utilisateur" apparaît, cliquez sur la touche [Continuer] ou [Oui]. – Si la boîte de dialogue du Centre de sécurité Windows, Vérification de l'éditeur, apparaît, cliquer sur "Installer quand même ce programme". 19 Cliquer sur la touche [Terminer]. 20 Une fois l'installation terminée, s'assurer que l'icône de l'imprimante installée apparaît dans la fenêtre Imprimantes. 21 Enlever le CD-ROM du lecteur CD-ROM. L'installation du pilote d'imprimante est terminée. magicolor 8650 4-17 Installer le pilote d'imprimante pour Windows 4 4.3.2 Connexion réseau (IPP ou IPPS) Pour l'impression IPP, spécifier la configuration réseau avant d'installer le pilote d'imprimante. Spécifier la configuration TCP/IP de cette machine Spécifier l'adresse IP pour cette machine. ! Détails Pour plus de détails sur la spécification de l'adresse IP de cette machine, voir "Réglage Réseau" à la page 3-3. Spécifier la configuration Paramètres IPP pour cette machine Activer l'impression IPP dans "Paramètre IPP" de cette machine. ! Détails Pour plus de détails sur le paramètre IPP de cette machine, voir "Réglage Réseau" à la page 3-3. Pour utiliser l'impression IPPS, il faut que le certificat soit enregistré sur cette machine. Pour plus de détails, voir "Créer un certificat pour la communication SSL de la machine" à la page 10-56. Installation du pilote d'imprimante au moyen de l'Assistant Ajout d'imprimante 2 Rappel L'installation sous Windows Vista/7/Server 2008/Server 2008 R2 nécessite des autorisations de niveau Administrateur. 1 Insérer le CD-ROM contenant le pilote d'imprimante dans le lecteur CD-ROM de l'ordinateur. 2 Cliquer sur la touche [Démarrer], et cliquer ensuite sur "Panneau de configuration". 3 Sélectionnez les fonctions d'imprimante dans "Matériel et audio". – Dans Windows Vista/Server 2008, cliquez sur "Imprimantes" sous "Matériel et audio". Lorsque "Panneau de configuration" apparaît en affichage classique, double-cliquez sur "Imprimantes". – Dans Windows 7/Server 2008 R2, cliquez sur "Afficher les périphériques et imprimantes" sous "Matériel et audio". Lorsque le "Panneau de configuration" est affiché sous forme d'icône, doublecliquez sur "Périphériques et imprimantes". La fenêtre Imprimantes apparaît. 4 Dans la barre d'outils, cliquer sur "Ajouter une imprimante". La fenêtre Ajouter une imprimante apparaît. 5 Cliquer sur "Ajouter une imprimante réseau, sans fil ou Bluetooth". Les imprimantes connectées sont trouvées. 6 Dans la fenêtre montrant les résultats de la recherche, cliquer sur "L'imprimante recherchée ne figure pas dans la liste". 7 Dans la case "Sélectionner une imprimante partagée par son nom", entrer l'URL de cette machine dans le format suivant, et cliquer ensuite sur la touche [Suivant]. – http://(adresse_IP_de_machine)/ipp Exemple : si l'adresse IP de cette machine est 192.168.1.20, entrer http://192.168.1.20/ipp. – Pour spécifier pour la fonction d'impression IPPS, entrez "https:// ./ipp". Pour ., spécifiez le nom d'hôte et le nom de domaine enregistrés pour votre serveur DNS. – Si le certificat de la machine n'est pas émis par l'autorité de certification, enregistrer au préalable le certificat de la machine dans Windows Vista/7/Server 2008/Server 2008 R2 comme certificat "Trusted Root Certification Authorities" pour "Ordinateur local". – Lors de l'enregistrement du certificat, vérifier que et s'affichent comme nom commun du certificat. 4 Installer le pilote d'imprimante pour Windows 4-18 magicolor 8650 8 Cliquer sur la touche [Disque fourni]. 9 Cliquer sur la touche [Parcourir]. 10 Spécifier le dossier désiré du CD-ROM, contenant le pilote d'imprimante et cliquer sur la touche [Ouvrir]. – Sélectionner le dossier spécifié en fonction du pilote d'imprimante à utiliser, le système d'exploitation, et la langue. Pilotes d'imprimantes disponibles : pilote PCL, pilote PS 11 Cliquer sur la touche [OK]. La liste "Imprimante" apparaît. 12 Cliquer sur la touche [Suivant]. 13 Suivre les instructions à l'écran. – Si la fenêtre "Contrôle de compte d'utilisateur" apparaît, cliquez sur la touche [Continuer] ou [Oui]. – Si la boîte de dialogue du Centre de sécurité Windows, Vérification de l'éditeur, apparaît, cliquer sur "Installer quand même ce programme". 14 Cliquer sur la touche [Terminer]. 15 Une fois l'installation terminée, s'assurer que l'icône de l'imprimante installée apparaît dans la fenêtre Imprimantes. 16 Enlever le CD-ROM du lecteur CD-ROM. L'installation du pilote d'imprimante est terminée. Une fois les paramètres spécifiés pour l'imprimante, vous pouvez l'utiliser de la même manière qu'une imprimante locale par défaut. 4.3.3 Connexion réseau (Service d'impression Web) Windows Vista/7/Server 2008/Server 2008 R2 peut localiser sur le réseau et installer les imprimantes compatibles avec le Service d'impression Web. 2 Remarque Si vous voulez installer un type de pilote d'imprimante différent, supprimer préalablement le pilote déjà installé. Pour plus de détails, voir "Désinstaller le pilote d'imprimante" à la page 4-32. 2 Rappel Dans Windows 7/Server 2008 R2, il n'est pas possible de spécifier le disque d'installation une fois la connexion établie. Installer le pilote d'imprimante à l'avance conformément à la procédure pour l'identification du pilote d'imprimante depuis la fenêtre Réseau. Pour plus de détails, cf. "Rendre le pilote d'imprimante identifiable depuis la fenêtre Réseau" à la page 4-19. Dans Windows Vista/Server 2008, bien que le pilote d'imprimante ne soit pas installé à l'avance, il est possible de spécifier le disque d'installation du pilote d'imprimante et d'installer le pilote d'imprimante. Pour plus de détails, cf. "Installation du pilote d'imprimante en spécifiant l'adresse IP au moyen de l'Assistant Ajout d'imprimante" à la page 4-20. Configuration TCP/IP pour cette machine Spécifier l'adresse IP dans l'écran Configuration TCP/IP de cette machine. ! Détails Pour plus de détails sur la spécification de l'adresse IP de cette machine, voir "Réglage Réseau" à la page 3-3. magicolor 8650 4-19 Installer le pilote d'imprimante pour Windows 4 Paramètres Services Web pour cette machine Pour utiliser le Service d'impression Web, activer la fonction d'impression dans l'écran Paramètres Services Web de cette machine. ! Détails Pour plus de détails sur les paramètres Service Web de cette machine, voir "Réglage Réseau" à la page 3-3. Rendre le pilote d'imprimante identifiable depuis la fenêtre Réseau 2 Rappel L'installation sous Windows Vista/7/Server 2008/Server 2008 R2 nécessite des autorisations de niveau Administrateur. Les imprimantes seront détectées au cours de l'installation. Connecter cette machine au réseau, puis l'allumer. 1 Allumer la machine alors qu'elle est connectée au réseau. – Pour que les imprimantes soient détectées pendant l'installation, la machine doit être connectée au réseau. 2 Pour utiliser le Service d'impression Web, vérifier que "Découverte réseau" est activé dans "Réseau et Centre de partage" sur l'ordinateur. 3 Insérer le CD-ROM contenant le pilote d'imprimante dans le lecteur CD-ROM de l'ordinateur. 4 Ouvrez la fenêtre [Réseau]. – Dans Windows Vista/Server 2008, cliquez sur [Démarrer] et sur [Réseau]. – Dans Windows 7/Server 2008 R2, ouvrez "Ordinateur" et cliquez sur [Réseau]. Si [Réseau] ne s'affiche pas dans "Ordinateur", cliquez sur la catégorie [Réseau et Internet] du [Panneau de configuration] et cliquez aussi sur [Afficher les ordinateurs et périphériques du réseau]. Les ordinateurs et périphériques connectés sont détectés. 5 Sélectionner le nom de périphérique de cette machine, et cliquer ensuite sur "Installer" dans la barre d'outils. Le pilote d'imprimante de cette machine est détecté et la machine est prête à imprimer. – Si la fenêtre "Contrôle de compte d'utilisateur" apparaît, cliquez sur la touche [Continuer] ou [Oui]. 6 Une fois l'installation terminée, assurez-vous que l'icône de l'imprimante installée est affichée sous "Imprimantes" ou dans la fenêtre "Périphériques et imprimantes". – Si le pilote d'imprimante n'est pas correctement installé, le pilote doit être mis à jour avec [Mettre à jour le pilote ...]. Pour plus de détails, voir "Mise à jour du pilote après connexion à cette machine" à la page 4-23. – Dans Windows Vista/Server 2008, vous pouvez continuer l'opération et spécifier le disque d'installation du pilote d'imprimante pour installer le pilote d'imprimante s'il n'a pas été préalablement installé. Lorsque la fenêtre "Nouveau matériel détecté", suivez les instructions affichées à l'écran pour appliquer la procédure. Pour plus de détails, voir les étapes 11 à 20 dans "Installation du pilote d'imprimante en spécifiant l'adresse IP au moyen de l'Assistant Ajout d'imprimante" à la page 4-20. – Dans Windows 7/Server 2008 R2, vous ne pouvez pas spécifier le disque d'installation après que la machine est connectée à l'ordinateur. Installez le pilote d'imprimante à l'avance. – Si la fenêtre "Contrôle de compte d'utilisateur" apparaît, cliquez sur la touche [Continuer] ou [Oui]. – Si la boîte de dialogue du Centre de sécurité Windows, Vérification de l'éditeur, apparaît, cliquer sur "Installer quand même ce programme". 4 Installer le pilote d'imprimante pour Windows 4-20 magicolor 8650 Installation du pilote d'imprimante en spécifiant l'adresse IP au moyen de l'Assistant Ajout d'imprimante Dans Windows Vista/Server 2008, il est possible d'ajouter un périphérique Service Web grâce à la fonction d'ajout d'imprimante une fois que cette machine a été connectée. 2 Rappel L'installation sous Windows Vista/Server 2008 nécessite des autorisations de niveau Administrateur. Les imprimantes seront détectées au cours de l'installation. Connecter cette machine au réseau, puis l'allumer. Sous Windows 7/Server 2008 R2, la fenêtre permettant de spécifier un disque d'installation n'apparaît pas après que la machine est connectée à l'ordinateur. Installez le pilote d'imprimante à l'avance et connectez-le comme décrit dans "Rendre le pilote d'imprimante identifiable depuis la fenêtre Réseau" à la page 4-19. 1 Allumer la machine alors qu'elle est connectée au réseau. – Pour que les imprimantes soient détectées pendant l'installation, la machine doit être connectée au réseau. 2 Pour utiliser le Service d'impression Web, vérifier que "Découverte réseau" est activé dans "Réseau et Centre de partage" sur l'ordinateur. 3 Insérer le CD-ROM contenant le pilote d'imprimante dans le lecteur CD-ROM de l'ordinateur. 4 Cliquer sur la touche [Démarrer], et cliquer ensuite sur "Panneau de configuration". 5 Dans "Matériel et audio", cliquer sur "Imprimante". – Si le panneau de configuration apparaît en affichage classique, double-cliquer alors sur "Imprimantes". La fenêtre Imprimantes apparaît. 6 Dans la barre d'outils, cliquer sur "Ajouter une imprimante". La fenêtre Ajouter une imprimante apparaît. 7 Cliquer sur "Ajouter une imprimante locale". La boîte de dialogue Sélectionner un port d'imprimante apparaît. 8 Cliquer sur "Créer un nouveau port", et sélectionner le type de port. – Sélectionner "Port TCP/IP Standard". 9 Cliquer sur la touche [Suivant]. 10 Sélectionner "Périphérique Services Web" et entrer l'adresse IP. L'imprimante compatible Service d'impression Web correspondant à l'adresse IP entrée est localisée, puis la boîte de dialogue Assistant matériel détecté apparaît. 11 Cliquer sur "Rechercher et installer le pilote (recommandé)". 12 Si un message apparaît pour demander confirmation d'effectuer la recherche en ligne, cliquer sur "Ne pas rechercher en ligne". 13 Cliquer sur "Parcourir mon ordinateur pour rechercher le pilote (avancé)". 14 Cliquer sur la touche [Parcourir]. 15 Spécifier le dossier désiré du CD-ROM, contenant le pilote d'imprimante et cliquer sur la touche [Ouvrir]. – Sélectionner le dossier spécifié en fonction du pilote d'imprimante à utiliser, le système d'exploitation, et la langue. Pilotes d'imprimantes disponibles : pilote PCL, pilote PS magicolor 8650 4-21 Installer le pilote d'imprimante pour Windows 4 16 Cliquer sur la touche [Suivant]. 17 Suivre les instructions à l'écran. – Si la fenêtre Contrôle de compte d'utilisateur apparaît, cliquer sur la touche [Continuer]. – Si la boîte de dialogue du Centre de sécurité Windows, Vérification de l'éditeur, apparaît, cliquer sur "Installer quand même ce programme". 18 Cliquer sur la touche [Fermer]. 19 Une fois l'installation terminée, s'assurer que l'icône de l'imprimante installée apparaît dans la fenêtre Imprimantes. 20 Enlever le CD-ROM du lecteur CD-ROM. L'installation du pilote d'imprimante est terminée. 4.3.4 Connexion locale 2 Remarque Dans Windows 7/Server 2008 R2, il n'est pas possible de spécifier le disque d'installation une fois la connexion établie. Installer le pilote d'imprimante à l'avance conformément à la procédure pour l'identification du pilote d'imprimante. Pour plus de détails, cf. "Faire détecter le pilote d'imprimante installé par l'ordinateur" à la page 4-21. Dans Windows Vista/Server 2008, bien que le pilote d'imprimante ne soit pas installé à l'avance, il est possible de spécifier le disque d'installation du pilote d'imprimante et d'installer le pilote d'imprimante. Pour plus de détails, cf. "Installer le pilote d'imprimante lors de la connexion de la machine" à la page 4-22. Faire détecter le pilote d'imprimante installé par l'ordinateur Pour connecter cette machine via le port USB sous Windows Vista/7/Server 2008/Server 2008 R2, installez le pilote d'imprimante avant que l'ordinateur ne le détecte via plug and play. 1 Installez le pilote d'imprimante de cette machine. – Installez le pilote d'imprimante à l'aide du programme d'installation ou de l'assistant Ajout d'imprimante. Pour utiliser l'assistant Ajout d'imprimante, sélectionnez le port USB de connexion à la page "Utiliser un port existant". Pour plus de détails, cf. "Installation du pilote d'imprimante en créant un port au moyen de l'Assistant Ajout d'imprimante" à la page 4-15. 2 Connectez cette machine à l'ordinateur via un câble USB. 3 Mettez cette machine sous tension. Le pilote d'imprimante de cette machine est détecté et la machine est prête à imprimer. – Si aucune imprimante n'est détectée, éteignez cette machine, puis rallumez-la. Dans ce cas, attendez environ 10 secondes avant de rallumer la machine. Si vous la rallumez immédiatement après l'avoir éteinte, elle risque de ne pas fonctionner correctement. 4 Une fois l'installation terminée, assurez-vous que l'icône de l'imprimante installée est affichée sous "Imprimantes" ou dans la fenêtre "Périphériques et imprimantes". ! Détails Si le pilote d'imprimante n'est pas correctement installé, le pilote doit être mis à jour avec [Mettre à jour le pilote ...]. Pour plus de détails, voir "Mise à jour du pilote après connexion à cette machine" à la page 4-23. 4 Installer le pilote d'imprimante pour Windows 4-22 magicolor 8650 Installer le pilote d'imprimante lors de la connexion de la machine Sous Windows Vista/Server 2008, le pilote d'imprimante peut être installé après la connexion de cette machine. 2 Remarque Sous Windows 7/Server 2008 R2, la fenêtre permettant de spécifier un disque d'installation n'apparaît pas après que la machine est connectée à l'ordinateur. Installez le pilote d'imprimante à l'avance et connectez-le comme décrit dans "Rendre le pilote d'imprimante identifiable depuis la fenêtre Réseau" à la page 4-19. 2 Rappel Ne branchez ni ne débranchez le câble lorsque vous démarrez l'ordinateur. 1 Raccordez cette machine à l'ordinateur au moyen d'un câble USB, puis allumez l'ordinateur. 2 Mettez cette machine sous tension. La boîte de dialogue "Nouveau Matériel détecté apparaît". – Si la boîte de dialogue "Nouveau Matériel détecté n'apparaît" pas, éteignez cette machine puis rallumez. Dans ce cas, attendez environ 10 secondes avant de rallumer la machine. Si vous la rallumez immédiatement après l'avoir éteinte, elle risque de ne pas fonctionner correctement. 3 Cliquez sur [Rechercher et installer le pilote (recommandé)]. La boîte de dialogue demandant d'insérer le disque (CD-ROM) apparaît. – Si vous n'avez pas le disque (CD-ROM) cliquez sur [Je ne possède pas ce disque. Indiquez-moi d'autres options]. À la page suivante, sélectionnez "Rechercher un pilote logiciel sur mon ordinateur (avancé)" et spécifiez ensuite le dossier du pilote d'imprimante désiré. – Sélectionnez un dossier selon le pilote d'imprimante, le système d'exploitation et la langue à utiliser. 4 Insérez le CD-ROM du pilote d'imprimante pour Windows dans le lecteur CD-ROM de l'ordinateur. Les informations sont recherchées sur le disque et la liste des logiciels pris en charge par cette machine apparaît. 5 Sélectionnez un nom de pilote d'imprimante désiré et cliquez ensuite sur [Suivant]. – Pilotes d'imprimante disponibles : pilote PCL, pilote PS, pilote XPS et pilote fax 6 Suivez les instructions des pages consécutives. – Si la fenêtre "Contrôle de compte d'utilisateur" apparaît, cliquez sur [Continuer]. 7 Lorsque l'installation est terminée, cliquez sur [Fermer]. 8 Lorsque l'installation est terminée, assurez-vous que l'icône de l'imprimante installée est affichée dans la fenêtre "Imprimantes". – Si la fenêtre de vérification de l'éditeur "Sécurité Windows" apparaît, cliquez sur [Installer ce pilote quand même]. 9 Sortez le CD-ROM du lecteur de CD-ROM. L'installation du pilote d'imprimante est terminée. magicolor 8650 4-23 Installer le pilote d'imprimante pour Windows 4 Mise à jour du pilote après connexion à cette machine Sous Windows 7/Server 2008 R2, si cette machine est connectée sans installation préalable du pilote d'imprimante, le pilote d'imprimante ne sera pas correctement identifié. Si le pilote d'imprimante n'est pas correctement identifié, le pilote doit être mis à jour avec [Mettre à jour le pilote]. 1 Ouvrez la fenêtre "Périphériques et imprimantes". – Ouvrez le [Panneau de configuration], sélectionnez "Matériel et audio" et cliquez ensuite sur [Afficher les périphériques et imprimantes]. Lorsque le "Panneau de configuration" est affiché sous forme d'icône, double-cliquez sur [Périphériques et imprimantes]. 2 Effectuez un clic droit sur le nom de périphérique de la machine qui se trouve sous "Non spécifié" et cliquez ensuite sur [Propriétés]. – Si "Périphérique inconnu" apparaît au lieu du nom du périphérique de la machine, faites un clic droit pour supprimer le périphérique, et installez le pilote d'imprimante. Pour connecter cette machine comme décrit dans "Rendre le pilote d'imprimante identifiable depuis la fenêtre Réseau" à la page 4-19. 3 Sur l'onglet [Matériel], cliquez sur [Propriétés]. 4 Sur l'onglet [Général], cliquez sur [Modifier les paramètres]. 5 Sur l'onglet [Pilote], cliquez sur [Mettre à jour le pilote ...]. 6 Dans la page permettant de sélectionner le mode de recherche des fichiers du pilote, cliquez sur [Rechercher un pilote logiciel sur mon ordinateur]. 7 Cliquez sur [Parcourir ...]. 8 Sélectionnez un dossier de pilotes d'imprimante souhaité dans le CD-ROM et cliquez ensuite sur [OK]. – Sélectionnez un dossier selon le pilote d'imprimante, le système d'exploitation et la langue à utiliser. Pilotes d'imprimante disponibles : pilote PCL, pilote PS, pilote XPS et pilote fax 9 Cliquez sur [Suivant.] 10 Suivez les instructions des pages consécutives. – Si la fenêtre de vérification de l'éditeur "Sécurité Windows" apparaît, cliquez sur [Installer ce pilote quand même]. 11 Cliquez sur [Fermer]. 12 Une fois que l'installation est terminée, assurez-vous que l'icône de l'imprimante installée est affichée dans la fenêtre "Périphérique et imprimante". 13 Sortez le CD-ROM du lecteur de CD-ROM. Ceci achève la mise à jour du pilote d'imprimante. 2 Remarque Sous Windows Vista/Server 2008, [Mettre à jour le pilote ...] est également disponible. Sous Windows Vista/Server 2008, vous pouvez spécifier [Mettre à jour le pilote ...] en ouvrant les [Propriétés] de cette machine listées dans "Autres périphériques" sous "Gestionnaire de périphériques". Pour sélectionner [Gestionnaire de périphériques], faites un clic droit sur [Ordinateur] puis cliquez sur [Propriétés]. Sélectionnez le Gestionnaire dans le volet "Tâches" qui apparaît. 4 Installer le pilote d'imprimante pour Windows 4-24 magicolor 8650 4.4 Installation par l'Assistant (Windows 2000) 4.4.1 Connexion réseau (LPR/Port9100) Si vous utilisez l'impression LPR/Port9100, spécifier le port pendant le processus d'installation du pilote d'imprimante. Configuration TCP/IP pour cette machine Spécifier l'adresse IP dans l'écran Configuration TCP/IP de cette machine. ! Détails Pour plus de détails sur la spécification de l'adresse IP de cette machine, voir "Réglage Réseau" à la page 3-3. Configuration du N° de port RAW pour cette machine Pour utiliser l'impression sur le Port9100, activer le N° de port RAW (9100 par défaut), dans l'écran Configuration TCP/IP de cette machine. ! Détails Pour plus de détails sur la spécification du Numéro port Raw de cette machine, voir "Réglage Réseau" à la page 3-3. Paramètre LPD pour cette machine Pour utiliser l'impression LPR, activer l'impression LPD dans l'écran Configuration LPD de cette machine. ! Détails Pour plus de détails sur le paramètre LPD de cette machine, voir "Réglage Réseau" à la page 3-3. Installation du pilote d'imprimante au moyen de l'Assistant Ajout d'imprimante 2 Rappel L'installation sous Windows 2000 nécessite des autorisations de niveau Administrateur. 1 Insérer le CD-ROM contenant le pilote d'imprimante dans le lecteur CD-ROM de l'ordinateur. 2 Cliquer sur la touche [Démarrer], puis sur "Paramètres", et enfin sur "Imprimantes". 3 Double-cliquer sur "Ajout d'imprimante". L'Assistant Ajout d'imprimante démarre. 4 Suivre les instructions à l'écran. 5 Dans la boîte de dialogue permettant de spécifier la méthode de connexion, sélectionner "Imprimante locale", et cliquer ensuite sur la touche [Suivant]. – Décocher la case "Détection et installation automatique de l'imprimante Plug and Play". La boîte de dialogue Sélectionner un port d'imprimante apparaît. 6 Cliquer sur "Créer un nouveau port", et sélectionner "Port TCP/IP Standard" pour "Type de port :". 7 Cliquer sur la touche [Suivant]. L'Assistant Ajouter un port imprimante TCP/IP Standard démarre. 8 Cliquer sur la touche [Suivant]. magicolor 8650 4-25 Installer le pilote d'imprimante pour Windows 4 9 Dans la case "Nom de l'imprimante ou Adresse IP", entrer l'adresse IP de cette machine, et cliquer ensuite sur la touche [Suivant]. – Si la boîte de dialogue Informations supplémentaires sur le port requises apparaît, passer à l'étape 10. – Si la boîte de dialogue Terminer apparaît, passer à l'étape 13. 10 Sélectionner "Personnalisé" et cliquer ensuite sur la touche [Paramètres]. 11 Modifier les paramètres en fonction du port, et cliquer ensuite sur la touche [OK]. – Pour une connexion LPR, sélectionner "LPR", puis entrer "Impression" dans la case "Nom de la file". – Pour une connexion Port9100, sélectionner "RAW", puis entrer le N° de port RAW (9100 par défaut) dans la case "Numéro de port". – Ce champ fait la différence entre majuscules et minuscules. 12 Cliquer sur la touche [Suivant]. 13 Cliquer sur la touche [Terminer]. L'Assistant Ajout d'imprimante apparaît. 14 Cliquer sur la touche [Disque fourni]. 15 Cliquer sur la touche [Parcourir]. 16 Spécifier le dossier désiré du CD-ROM, contenant le pilote d'imprimante et cliquer sur la touche [Ouvrir]. – Sélectionner le dossier spécifié en fonction du pilote d'imprimante à utiliser, le système d'exploitation, et la langue. Pilotes d'imprimantes disponibles : Windows 2000 : pilote PCL, pilote PS, pilote Fax 17 Cliquer sur la touche [OK]. La liste "Imprimantes" apparaît. 18 Cliquer sur la touche [Suivant]. 19 Suivre les instructions à l'écran. – Quand le message de Signature Numérique apparaît, cliquer sur la touche [Oui]. 20 Cliquer sur la touche [Terminer]. 21 Une fois l'installation terminée, s'assurer que l'icône de l'imprimante installée apparaît dans la fenêtre Imprimantes. 22 Enlever le CD-ROM du lecteur CD-ROM. L'installation du pilote d'imprimante est terminée. 4 Installer le pilote d'imprimante pour Windows 4-26 magicolor 8650 4.4.2 Connexion réseau (SMB) Pour utiliser l'impression SMB, spécifier le port en précisant l'imprimante pendant le processus d'installation du pilote d'imprimante. Configuration TCP/IP pour cette machine Spécifier l'adresse IP dans l'écran Configuration TCP/IP de cette machine. ! Détails Pour plus de détails sur la spécification de l'adresse IP de cette machine, voir "Réglage Réseau" à la page 3-3. Configuration SMB pour cette machine Dans "Configuration Impression" dans l'écran Paramètre SMB de cette machine, spécifier le nom NetBIOS, le nom du service d'impression, et le groupe de travail. ! Détails Pour plus de détails sur le paramètre SMB de cette machine, voir "Réglage Réseau" à la page 3-3. Installation du pilote d'imprimante au moyen de l'Assistant Ajout d'imprimante 2 Rappel L'installation sous Windows 2000 nécessite des autorisations de niveau Administrateur. 1 Insérer le CD-ROM contenant le pilote d'imprimante dans le lecteur CD-ROM de l'ordinateur. 2 Cliquer sur la touche [Démarrer], puis sur "Paramètres", et enfin sur "Imprimantes". 3 Double-cliquer sur "Ajout d'imprimante". L'Assistant Ajout d'imprimante démarre. 4 Suivre les instructions à l'écran. 5 Dans la boîte de dialogue permettant de spécifier la méthode de connexion, sélectionner "Imprimante locale", et cliquer ensuite sur la touche [Suivant]. – Décocher la case "Détection et installation automatique de l'imprimante Plug and Play". La boîte de dialogue Sélectionner un port d'imprimante apparaît. 6 Cliquer sur "Créer un nouveau port", et sélectionner "Port local" pour "Type de port :" 7 Cliquer sur la touche [Suivant]. 8 Dans la case "Nom de port", entrer "\\nom NetBIOS\nom service d'impression". – Entrer le même nom NetBIOS et nom service d'impression que ceux qui apparaissent dans "Configuration Impression" dans l'écran Configuration SMB de cette machine. 9 Cliquer sur la touche [OK]. L'Assistant Ajout d'imprimante apparaît. 10 Cliquer sur la touche [Disque fourni]. 11 Cliquer sur la touche [Parcourir]. magicolor 8650 4-27 Installer le pilote d'imprimante pour Windows 4 12 Spécifier le dossier désiré du CD-ROM, contenant le pilote d'imprimante et cliquer sur la touche [Ouvrir]. – Sélectionner le dossier spécifié en fonction du pilote d'imprimante à utiliser, le système d'exploitation, et la langue. Pilotes d'imprimantes disponibles : Windows 2000 : pilote PCL, pilote PS, pilote Fax 13 Cliquer sur la touche [OK]. La liste "Imprimantes" apparaît. 14 Cliquer sur la touche [Suivant]. 15 Suivre les instructions à l'écran. – Quand le message de Signature Numérique apparaît, cliquer sur la touche [Oui]. 16 Cliquer sur la touche [Terminer]. 17 Une fois l'installation terminée, s'assurer que l'icône de l'imprimante installée apparaît dans la fenêtre Imprimantes. 18 Enlever le CD-ROM du lecteur CD-ROM. L'installation du pilote d'imprimante est terminée. 4.4.3 Connexion réseau (IPP ou IPPS) Pour l'impression IPP, spécifier la configuration réseau avant d'installer le pilote d'imprimante. Spécifier la configuration TCP/IP de cette machine Spécifier l'adresse IP pour cette machine. ! Détails Pour plus de détails sur la spécification de l'adresse IP de cette machine, voir "Réglage Réseau" à la page 3-3. Spécifier la configuration Paramètres IPP pour cette machine Activer l'impression IPP dans "Paramètre IPP" de cette machine. ! Détails Pour plus de détails sur le paramètre IPP de cette machine, voir "Réglage Réseau" à la page 3-3. Pour utiliser l'impression IPPS, il faut que le certificat soit enregistré sur cette machine. Pour plus de détails, voir "Créer un certificat pour la communication SSL de la machine" à la page 10-56. Installation du pilote d'imprimante au moyen de l'Assistant Ajout d'imprimante 2 Rappel L'installation sous Windows 2000 nécessite des autorisations de niveau Administrateur. 1 Insérer le CD-ROM contenant le pilote d'imprimante dans le lecteur CD-ROM de l'ordinateur. 2 Cliquer sur la touche [Démarrer], et cliquer ensuite sur "Configuration" – "Imprimante". 3 Double-cliquer sur "Ajout d'imprimante". L'Assistant "Ajout d'imprimante" démarre. 4 Cliquer sur la touche [Suivant]. 5 Dans la boîte de dialogue Imprimante locale ou réseau, sélectionner "Imprimante réseau" et cliquer ensuite sur la touche [Suivant]. 4 Installer le pilote d'imprimante pour Windows 4-28 magicolor 8650 6 Dans la boîte de dialogue : Rechercher votre imprimante, sélectionner "Se connecter à une imprimante sur Internet ou sur votre réseau intranet". 7 Dans le champ "URL", taper l'URL pour cette machine au format suivant et cliquer sur la touche [Suivant]. – http://(adresse_IP_de_machine)/ipp Exemple : si l'adresse IP de cette machine est 192.168.1.20, entrer http://192.168.1.20/ipp. – Pour configurer cette machine pour l'impression IPPS, entrer "https://(adresse_IP_de_machine)/ipp". 8 Quand la boîte de confirmation s'affiche, cliquer sur la touche [Valider]. 9 Cliquer sur la touche [Disque fourni]. 10 Cliquer sur la touche [Parcourir]. 11 Spécifier le dossier désiré du CD-ROM, contenant le pilote d'imprimante et cliquer sur la touche [Ouvrir]. – Sélectionner le dossier spécifié en fonction du pilote d'imprimante à utiliser, le système d'exploitation, et la langue. Pilotes d'imprimantes disponibles : Windows 2000 : pilote PCL, pilote PS, pilote Fax 12 Cliquer sur la touche [OK]. La liste "Imprimante" apparaît. 13 Cliquer sur la touche [OK]. 14 Suivre les instructions à l'écran. – Quand le message de "Signature Numérique" apparaît, cliquer sur la touche [Oui]. 15 Cliquer sur la touche [Terminer]. 16 Une fois l'installation terminée, s'assurer que l'icône de l'imprimante installée apparaît dans la fenêtre Imprimantes et télécopieurs. 17 Enlever le CD-ROM du lecteur CD-ROM. L'installation du pilote d'imprimante est terminée. Une fois les paramètres spécifiés pour l'imprimante, vous pouvez utiliser l'imprimante de la même manière qu'une imprimante locale par défaut. magicolor 8650 4-29 Installer le pilote d'imprimante pour Windows 4 4.4.4 Connexion locale Si cette machine est connectée via un port USB, le pilote d'imprimante peut être installé en Plug and Play. 2 Remarque Si vous utilisez une connexion USB, le pilote d'imprimante s'installe facilement grâce à la fonction Plug and Play. Il peut cependant être installé au moyen de l'Assistant Ajout d'imprimante. Si vous utilisez l'Assistant Ajout d'imprimante, sélectionner le port USB à connecter dans la boîte de dialogue Sélectionner un port d'imprimante. 1 Raccorder cette machine à un ordinateur au moyen d'un câble USB, puis allumer l'ordinateur. – Ne pas débrancher ni brancher le câble pendant que l'ordinateur démarre. 2 Insérer le CD-ROM contenant le pilote d'imprimante dans le lecteur CD-ROM de l'ordinateur. 3 Mettre cette machine sous tension par l'interrupteur. La boîte de dialogue Assistant matériel détecté apparaît. – Si l'Assistant matériel détecté ne démarre pas, éteindre cette machine, puis la rallumer. – Il faut attendre au moins 10 secondes avant de la rallumer. Sinon, il se peut que cette machine ne fonctionne pas correctement. 4 Sélectionner "Chercher le pilote adapté à mon matériel (recommandé)" et cliquer ensuite sur la touche [Suivant]. 5 Sélectionner "Spécifier un emplacement" et cliquer ensuite sur la touche [Suivant]. 6 Spécifier le dossier désiré du CD-ROM, contenant le pilote d'imprimante et cliquer sur la touche [Ouvrir]. – Sélectionner le dossier spécifié en fonction du pilote d'imprimante à utiliser, le système d'exploitation, et la langue. Windows 2000: pilote PCL, pilote PS 7 Cliquer sur la touche [Valider] et suivre les instructions à l'écran. – Quand le message concernant la "Signature Numérique" apparaît, cliquer sur la touche [Oui]. 8 Cliquer sur la touche [Terminer]. 9 Une fois l'installation terminée, s'assurer que l'icône de l'imprimante installée apparaît dans la fenêtre Imprimantes et télécopieurs. 10 Enlever le CD-ROM du lecteur CD-ROM. L'installation du pilote d'imprimante est terminée. 4 Installer le pilote d'imprimante pour Windows 4-30 magicolor 8650 4.5 Installation par l'Assistant (Windows NT 4.0) 4.5.1 Connexion réseau (LPR) Si vous utilisez l'impression LPR, spécifier le port pendant le processus d'installation du pilote d'imprimante. Configuration TCP/IP pour cette machine Spécifier l'adresse IP dans l'écran Configuration TCP/IP de cette machine. ! Détails Pour plus de détails sur la spécification de l'adresse IP de cette machine, voir "Réglage Réseau" à la page 3-3. Paramètre LPD pour cette machine Pour utiliser l'impression LPR, activer l'impression LPD dans l'écran Configuration LPD de cette machine. ! Détails Pour plus de détails sur le paramètre LPD de cette machine, voir "Réglage Réseau" à la page 3-3. Installation du pilote d'imprimante au moyen de l'Assistant Ajout d'imprimante 2 Rappel L'installation sous Windows NT 4.0 nécessite des autorisations de niveau Administrateur. Pour utiliser le port LPR sous Windows NT 4.0, les services d'impression TCP/IP Microsoft doivent être installés sur l'ordinateur. 1 Insérer le CD-ROM contenant le pilote d'imprimante dans le lecteur CD-ROM de l'ordinateur. 2 Cliquer sur la touche [Démarrer], puis sur "Paramètres", et enfin sur "Imprimantes". 3 Double-cliquer sur "Ajout d'imprimante". L'Assistant Ajout d'imprimante démarre. 4 Suivre les instructions à l'écran. 5 Dans la boîte de dialogue permettant de spécifier la méthode de connexion, sélectionner "Cet ordinateur", et cliquer ensuite sur la touche [Suivant]. 6 Cliquer sur la touche [Suivant]. L'écran permettant de spécifier les ports apparaît. 7 Cliquer sur la touche [Ajouter un port]. 8 Sur la liste "Ports d'imprimantes disponibles", sélectionner "Port LPR" et cliquer ensuite sur la touche [Nouveau port]. 9 Entrer l'adresse IP de cette machine dans la case "Adresse" et "Impression" dans la case "Nom de la file", et cliquer ensuite sur la touche [OK]. – Ce champ fait la différence entre majuscules et minuscules. 10 Sélectionner le port créé, et cliquer ensuite sur la touche [Suivant]. 11 Cliquer sur la touche [Disque fourni]. 12 Cliquer sur la touche [Parcourir]. magicolor 8650 4-31 Installer le pilote d'imprimante pour Windows 4 13 Spécifier le dossier désiré du CD-ROM, contenant le pilote d'imprimante et cliquer sur la touche [Ouvrir]. – Sélectionner le dossier spécifié en fonction du pilote d'imprimante à utiliser, le système d'exploitation, et la langue. Pilotes d'imprimantes disponibles : Windows NT 4.0 : pilote PCL 14 Cliquer sur la touche [OK]. La liste "Imprimantes" apparaît. 15 Cliquer sur la touche [Suivant]. 16 Suivre les instructions à l'écran. 17 Cliquer sur la touche [Terminer]. 18 Une fois l'installation terminée, s'assurer que l'icône de l'imprimante installée apparaît dans la fenêtre Imprimantes. 19 Enlever le CD-ROM du lecteur CD-ROM. L'installation du pilote d'imprimante est terminée. 4 Installer le pilote d'imprimante pour Windows 4-32 magicolor 8650 4.6 Désinstaller le pilote d'imprimante Si le pilote d'imprimante a été installé autrement que par un programme d'installation, supprimer manuellement le pilote d'imprimante. 1 Ouvrez la fenêtre Imprimantes, Périphériques et imprimantes ou Imprimantes et télécopieurs. 2 Sélectionner l'icône de l'imprimante à supprimer. 3 Supprimer le pilote d'imprimante. – Dans Windows NT4.0/2000/XP/Vista/Server 2003/Server 2008, appuyez sur la touche [Suppr] du clavier de l'ordinateur. – Dans Windows 7/Server 2008 R2, cliquez sur [Supprimer le périphérique] sur la barre de tâches. 4 Suivre les instructions à l'écran. Une fois le pilote supprimé, l'icône disparaît de la fenêtre Imprimantes, Périphériques et imprimantes ou la fenêtre Imprimantes et télécopieurs. Pour Windows NT 4.0, ceci achève la désinstallation du pilote. Pour Windows 2000/XP/Vista/7/Serveur 2003/Server 2008/Server 2008 R2, supprimer le pilote d'imprimante dans "Propriétés du Serveur". 5 Ouvrir "Propriétés du serveur". – Pour Windows 2000/XP/Serveur 2003, cliquer sur le menu "Fichier", et cliquer ensuite sur "Propriétés du serveur". – Pour Windows Vista/Server 2008, faire un clic droite sur l'espace dans la fenêtre Imprimantes et cliquer sur "Exécuter comme administrateur", puis cliquer sur "Propriétés du serveur". – Dans Windows 7/Server 2008 R2, sélectionnez une autre imprimante et cliquez sur [Propriétés du serveur d'impression] sur la barre de tâches. – Si la fenêtre "Contrôle de compte d'utilisateur" apparaît, cliquez sur la touche [Continuer] ou [Oui]. 6 Cliquer sur l'onglet Pilote. 7 Sélectionner le pilote d'imprimante à supprimer dans la liste "Pilotes d'imprimante installés", et cliquer ensuite sur la touche [Enlever]. – Pour Windows 2000/XP/Serveur 2003, continuer à l'étape 9. – Pour Windows Vista/7/Server 2008/Server 2008 R2, continuer à l'étape 8. 8 Sélectionner "Enlever le pilote et les logiciels associés" sur l'écran de confirmation de suppression et cliquer ensuite sur la touche [OK]. 9 Cliquer sur la touche [Oui] sur l'écran de confirmation de suppression. – Pour Windows Vista/7/Server 2008/Server 2008 R2, quand l'écran de confirmation de suppression réapparaît, cliquer sur la touche [Supprimer]. 10 Refermer l'écran ouvert et redémarrer l'ordinateur. – Le redémarrage de l'ordinateur est une opération nécessaire. Elle achève la désinstallation du pilote d'imprimante. 2 Remarque Même si le pilote d'imprimante est supprimé avec la méthode précédente, le fichier d'information du modèle sera conservé sur l'ordinateur en ce qui concerne Windows 2000/XP/Serveur 2003. Par conséquent, si vous réinstallez la même version du pilote d'imprimante, le pilote risque de ne pas pouvoir être écrasé. Dans ce cas, supprimer les fichiers suivants. "C:\WINDOWS\system32\spool\drivers\w32x86" Vérifier les dossiers, il en restera peut-être certains qui appartiennent au modèle concerné ; il convient de le supprimer. Toutefois, si plusieurs pilotes ont été installés, y compris les pilotes Konica Minolta et PostScript Konica Minolta, les informations modèles de tous les pilotes sont supprimées. S'il reste d'autres pilotes, ne pas les supprimer. Effacer "oem*.inf" et "oem*.PNF" dans le dossier "C:\WINDOWS\inf" (l'astérisque "*" figurant dans le nom de fichier représente un nombre, celui-ci étant différent selon l'environnement de l'ordinateur). magicolor 8650 4-33 Installer le pilote d'imprimante pour Windows 4 Avant de supprimer les fichiers, ouvrir le fichier INF, vérifier que le nom de modèle apparaît dans les dernières lignes puis contrôler que le fichier du modèle correspondant est disponible. Le fichier PNF porte le même nombre que le fichier INF. Sous Windows Vista/7/Server 2008/Server 2008 R2, cette opération n'est pas nécessaire si vous avez supprimé un fichier au moyen de "Enlever le pilote et les logiciels associés". 4 Installer le pilote d'imprimante pour Windows 4-34 magicolor 8650 5 Installer le pilote d'imprimante pour Macintosh magicolor 8650 5-3 Installer le pilote d'imprimante pour Macintosh 5 5 Installer le pilote d'imprimante pour Macintosh 5.1 Méthodes de connexion disponibles Mac OS peut être utilisé via une connexion réseau. Les protocoles suivants sont disponibles. ! Détails Avant d'utiliser cette machine dans un environnement réseau, il faut spécifier les paramètres réseau pour cette machine. Pour plus de détails, voir "Réglage Réseau" à la page 3-3. 2 Rappel La connexion AppleTalk prend Mac OS X 10.2/10.3/10.4/10.5 en charge. Méthode d'installation Méthode de connexion Voir Méthode de connexion compatible avec un programme d'installation Bonjour Il s'agit d'une connexion réseau utilisant Bonjour et Rendez-vous. "Installation du pilote d'imprimante sur Mac OS X 10.2/10.3/10.4/10.5/10.6" à la page 5-4 "Mac OS 9.2" à la page 5-13 * Spécifier la méthode de connexion lorsque vous sélectionnez l'imprimante. AppleTalk Connexion réseau utilisant AppleTalk. LPR Il s'agit d'une connexion réseau recourant au service d'impression LPR. IPP Il s'agit d'une connexion réseau recourant au service d'impression IPP. 5 Installer le pilote d'imprimante pour Macintosh 5-4 magicolor 8650 5.2 Installation du pilote d'imprimante sur Mac OS X 10.2/10.3/10.4/10.5/10.6 5.2.1 Installation du pilote d'imprimante 1 Allumer l'ordinateur Macintosh. 2 Insérer le CD-ROM contenant le pilote d'imprimante dans le lecteur CD-ROM de l'ordinateur. – Quitter toutes les applications qui seraient ouvertes. 3 Sur le CD-ROM, ouvrir le dossier qui contient le pilote d'imprimante désiré. – Sélectionner le dossier spécifié en fonction du pilote d'imprimante à utiliser, le système d'exploitation, et la langue. 4 Copier sur le bureau le fichier du pilote de la version Mac OS. – OS X 10.2 : KONICAMINOLTA_mc8650_102.pkg – OS X 10.3 : KONICAMINOLTA_mc8650_103.pkg – OS X 10.4 : KONICAMINOLTA_mc8650_103.pkg – OS X 10.5 : KONICAMINOLTA_mc8650_105.pkg – OS X 10.6 : KONICAMINOLTA_mc8650_106.pkg 5 Double-cliquer le fichier copié sur le bureau. – Lorsque vous y êtes invité, entrer le nom administrateur et le mot de passe. – Pour connaître le nom et le mot de passe administrateur, contacter votre administrateur réseau. – Pour quitter l'installation, cliquer sur la touche [Annuler]. 6 Cliquer sur la touche [Continuer] et suivre les instructions à l'écran jusqu'à ce que la boîte de dialogue Installation Facile apparaisse. 7 Dans la boîte de dialogue Installation Facile, cliquer sur la touche [Installer]. – Pour OS X 10.2/10.3/10.4, à compter de la deuxième installation du pilote d'imprimante, la touche [Installation] s'affichera comme touche [Mise à jour]. Le pilote d'imprimante est installé sur l'ordinateur Macintosh. Une fois l'installation terminée, un message s'affiche. 8 Cliquer sur la touche [Fermer]. L'installation du pilote d'imprimante est terminée. Ensuite, sélectionner une imprimante. magicolor 8650 5-5 Installer le pilote d'imprimante pour Macintosh 5 5.2.2 Sélectionner et connecter l'imprimante (OS X 10.4/10.5/10.6) Sous OS X 10.4/10.5/10.6, cette machine peut être connectée avec Bonjour, AppleTalk, LPR (LPD), ou IPP. Dans OS X 10.4/10.5, l'imprimante peut également être connectée avec AppleTalk. Après avoir spécifié la configuration réseau pour cette machine, la sélection de cette machine comme l'imprimante dans Utilitaire Configuration de l'imprimante ou dans le Centre d'impression active l'impression. Spécifier les paramètres Bonjour pour cette machine Activer Bonjour dans "Paramètre Bonjour", puis entrer le nom Bonjour. ! Détails Pour plus de détails sur le paramètre Bonjour de cette machine, voir "Réglage Réseau" à la page 3-3. Ajouter une imprimante (paramètres Bonjour) 1 Dans le menu "Apple", sélectionner "Préférences système". 2 Cliquez sur l'icône [Impression & Fax]. 3 Cliquez sur [+] dans la fenêtre "Impression & Fax". 4 Cliquez sur [Par défaut]. Les imprimantes connectées sont détectées. – Si aucune imprimante n'est détectée, redémarrez votre imprimante. Dans ce cas, arrêtez l'imprimante et attendez environ 10 secondes avant de la rallumer. Si vous la rallumez immédiatement après l'avoir éteinte, elle risque de ne pas fonctionner correctement. 5 Dans la liste "Nom de l'imprimante", sélectionner le nom du modèle souhaité avec connexion Bonjour. Le pilote d'imprimante correspondant au nom de l'imprimante sélectionnée est automatiquement sélectionné. – Une fois le pilote d'imprimante sélectionné, passez à l'étape 7. – En cas de sélection d'un pilote d'imprimante erroné, passez à l'étape 6. 6 Sélectionnez manuellement le pilote d'imprimante souhaité. – En cas d'utilisation d'OS X 10.6, sélectionnez "Sélectionner le programme de l'imprimante ..." dans "Imprimer avec :" et sélectionnez ensuite le pilote d'imprimante du modèle désiré dans la liste qui est affichée dans une autre fenêtre. – Si vous utilisez OS X 10.5, sélectionnez "Sélectionner un pilote à utiliser" dans "Imprimer avec", puis sélectionnez le pilote d'imprimante du nom de modèle souhaité dans la liste. – Si vous utilisez OS X 10.4, sélectionnez "KONICA MINOLTA" dans "Imprimer avec", puis sélectionnez le pilote d'imprimante du nom de modèle souhaité dans la liste. 7 Cliquez sur [Ajouter]. Lorsque l'imprimante sélectionnée est enregistrée dans "Impression & Fax", la procédure d'installation est terminée. – Si la fenêtre "Options installables" apparaît, modifier les paramètres des options selon les besoins. Pour plus de détails, cf. "Réglages par défaut du pilote d'imprimante OS X" à la page 7-4. 2 Remarque Pour OS X 10.4, vous pouvez également ajouter une imprimante en cliquant sur [Ajouter] dans la fenêtre "Utilitaire Configuration de l'imprimante". Spécifier les paramètres AppleTalk pour cette machine Activer AppleTalk dans "Paramètres AppleTalk", puis entrer le nom de l'imprimante. ! Détails Pour plus de détails sur le paramètre AppleTalk de cette machine, voir "Réglage Réseau" à la page 3-3. 5 Installer le pilote d'imprimante pour Macintosh 5-6 magicolor 8650 2 Rappel La connexion AppleTalk prend Mac OS X 10.2/10.3/10.4/10.5 en charge. Spécifier les paramètres AppleTalk pour l'ordinateur Spécifier les paramètres AppleTalk pour l'ordinateur Macintosh connecté à cette machine. 1 Sur le menu "Apple", sélectionner "Préférences système". 2 Cliquer sur l'icône "Réseau". 3 La fenêtre Paramètres Ethernet s'affiche. – Pour OS X 10.5, sélectionnez "Ethernet", puis cliquez sur [Avancé ...]. – Pour OS X 10.4, sélectionnez "Ethernet intégré", puis cliquez sur [Configurer...]. 4 Cliquer sur l'onglet AppleTalk, puis cocher la case "Activer AppleTalk". 5 Cliquer sur la touche Fermer dans le coin supérieur gauche de la boîte de dialogue. – Quand le message "Appliquer changements de configuration ?" apparaît, cliquer sur la touche [Appliquer]. Ajouter une imprimante (paramètres AppleTalk) 1 Dans le menu "Apple", sélectionner "Préférences système". 2 Cliquez sur l'icône [Impression & Fax]. 3 Cliquez sur [+] dans la fenêtre "Impression & Fax". 4 Cliquez sur [Par défaut]. Les imprimantes connectées sont détectées. – Si aucune imprimante n'est détectée, redémarrez votre imprimante. Dans ce cas, arrêtez l'imprimante et attendez environ 10 secondes avant de la rallumer. Si vous la rallumez immédiatement après l'avoir éteinte, elle risque de ne pas fonctionner correctement. 5 Dans la liste "Nom de l'imprimante", sélectionner le nom du modèle souhaité avec connexion AppleTalk. Le pilote d'imprimante correspondant au nom de l'imprimante sélectionnée est automatiquement sélectionné. – Une fois le pilote d'imprimante sélectionné, passez à l'étape 7. – En cas de sélection d'un pilote d'imprimante erroné, passez à l'étape 6. 6 Sélectionnez manuellement le pilote d'imprimante souhaité. – Si vous utilisez OS X 10.5, sélectionnez "Sélectionner un pilote à utiliser" dans "Imprimer avec", puis sélectionnez le pilote d'imprimante du nom de modèle souhaité dans la liste. – Si vous utilisez OS X 10.4, sélectionnez "KONICA MINOLTA" dans "Imprimer avec", puis sélectionnez le pilote d'imprimante du nom de modèle souhaité dans la liste. 7 Cliquez sur [Ajouter]. Lorsque l'imprimante sélectionnée est enregistrée dans "Impression & Fax", la procédure d'installation est terminée. – Si la fenêtre "Options installables" apparaît, modifier les paramètres des options selon les besoins. Pour plus de détails, cf. "Réglages par défaut du pilote d'imprimante OS X" à la page 7-4. 2 Remarque Pour OS X 10.4, vous pouvez également ajouter une imprimante en cliquant sur [Ajouter] dans la fenêtre "Utilitaire Configuration de l'imprimante". magicolor 8650 5-7 Installer le pilote d'imprimante pour Macintosh 5 Spécifier la configuration TCP/IP pour cette machine (Paramètres LPR) Spécifier l'adresse IP pour cette machine. ! Détails Pour plus de détails sur la spécification de l'adresse IP de cette machine, voir "Réglage Réseau" à la page 3-3. Configuration LPD pour cette machine (Paramètres LPR) Pour utiliser l'impression LPR, activer l'impression LPD dans l'écran Configuration LPD de cette machine. ! Détails Pour plus de détails sur le paramètre LPD de cette machine, voir "Réglage Réseau" à la page 3-3. Spécifier la configuration TCP/IP pour l'ordinateur (Paramètres LPR) Spécifier la configuration TCP/IP pour l'ordinateur Macintosh connecté à cette machine. 1 Sur le menu "Apple", sélectionner "Préférences système". 2 Cliquer sur l'icône "Réseau". 3 La fenêtre Paramètres Ethernet s'affiche. – Pour OS X 10.5, sélectionnez "Ethernet", puis cliquez sur [Avancé ...]. – Pour OS X 10.4, sélectionnez "Ethernet intégré", puis cliquez sur [Configurer...]. 4 Cliquer sur l'onglet TCP/IP. 5 Sélectionner les éléments "Configurer" en fonction des paramètres du réseau auquel l'ordinateur Macintosh est connecté, et spécifier ensuite l'adresse IP et le masque sous-réseau. 6 Cliquer sur la touche Fermer dans le coin supérieur gauche de la boîte de dialogue. – Quand le message "Appliquer changements de configuration ?" apparaît, cliquer sur la touche [Appliquer]. Ajouter une imprimante (Paramètres LPR) 1 Dans le menu "Apple", sélectionner "Préférences système". 2 Cliquez sur l'icône [Impression & Fax]. 3 Cliquez sur [+] dans la fenêtre "Impression & Fax". 4 Cliquez sur [IP] ou [Imprimante IP]. 5 Dans "Protocole :", sélectionnez "Démon d'imprimante ligne par ligne - LPD". 6 Dans "Adresse", entrez l'adresse IP de la machine. Le pilote d'imprimante correspondant à cette machine identifié avec son adresse IP est automatiquement sélectionné. – Une fois le pilote d'imprimante sélectionné, passez à l'étape 8. – En cas de sélection d'un pilote d'imprimante erroné, passez à l'étape 7. 7 Sélectionnez manuellement le pilote d'imprimante souhaité. – En cas d'utilisation d'OS X 10.6, sélectionnez "Sélectionner le programme de l'imprimante ..." dans "Imprimer avec :" et sélectionnez ensuite le pilote d'imprimante du modèle désiré dans la liste qui est affichée dans une autre fenêtre. – Si vous utilisez OS X 10.5, sélectionnez "Sélectionner un pilote à utiliser" dans "Imprimer avec", puis sélectionnez le pilote d'imprimante du nom de modèle souhaité dans la liste. – Si vous utilisez OS X 10.4, sélectionnez "KONICA MINOLTA" dans "Imprimer avec", puis sélectionnez le pilote d'imprimante du nom de modèle souhaité dans la liste. 5 Installer le pilote d'imprimante pour Macintosh 5-8 magicolor 8650 8 Cliquez sur [Ajouter]. Lorsque l'imprimante sélectionnée est enregistrée dans "Impression & Fax", la procédure d'installation est terminée. – Si la fenêtre "Options installables" apparaît, modifier les paramètres des options selon les besoins. Pour plus de détails, cf. "Réglages par défaut du pilote d'imprimante OS X" à la page 7-4. 2 Remarque Pour OS X 10.4, vous pouvez également ajouter une imprimante en cliquant sur [Ajouter] dans la fenêtre "Utilitaire Configuration de l'imprimante". Spécifier la configuration TCP/IP pour cette machine (Paramètres IPP) Spécifier l'adresse IP pour cette machine. ! Détails Pour plus de détails sur la spécification de l'adresse IP de cette machine, voir "Réglage Réseau" à la page 3-3. Configuration IPP pour cette machine Activer l'impression IPP dans l'écran de configuration IPP de cette machine. ! Détails Pour plus de détails sur le paramètre IPP de cette machine, voir "Réglage Réseau" à la page 3-3. Spécifier la configuration TCP/IP pour l'ordinateur (Paramètres IPP) Spécifier la configuration TCP/IP pour l'ordinateur Macintosh connecté à cette machine. 1 Sur le menu "Apple", sélectionner "Préférences système". 2 Cliquer sur l'icône "Réseau". 3 La fenêtre Paramètres Ethernet s'affiche. – Pour OS X 10.5, sélectionnez "Ethernet", puis cliquez sur [Avancé ...]. – Pour OS X 10.4, sélectionnez "Ethernet intégré", puis cliquez sur [Configurer...]. 4 Cliquer sur l'onglet TCP/IP. 5 Sélectionner les éléments "Configurer" en fonction des paramètres du réseau auquel l'ordinateur Macintosh est connecté, et spécifier ensuite l'adresse IP et le masque sous-réseau. 6 Cliquer sur la touche Fermer dans le coin supérieur gauche de la boîte de dialogue. – Quand le message "Appliquer changements de configuration ?" apparaît, cliquer sur la touche [Appliquer]. Ajouter une imprimante (Paramètres IPP) 1 Dans le menu "Apple", sélectionner "Préférences système". 2 Cliquez sur l'icône [Impression & Fax]. 3 Cliquez sur [+] dans la fenêtre "Impression & Fax". "Navigateur d'Imprimantes" s'affiche. 4 Cliquez sur [IP] ou [Imprimante IP]. 5 Dans "Protocole :", sélectionnez "Internet Printing Protocol - IPP". magicolor 8650 5-9 Installer le pilote d'imprimante pour Macintosh 5 6 Dans "Adresse", entrez l'adresse IP de la machine. Dans "File", entrez "ipp". Le pilote d'imprimante correspondant à cette machine identifié avec son adresse IP est automatiquement sélectionné. – Une fois le pilote d'imprimante sélectionné, passez à l'étape 8. – En cas de sélection d'un pilote d'imprimante erroné, passez à l'étape 7. 7 Sélectionnez manuellement le pilote d'imprimante souhaité. – En cas d'utilisation d'OS X 10.6, sélectionnez "Sélectionner le programme de l'imprimante ..." dans "Imprimer avec :" et sélectionnez ensuite le pilote d'imprimante du modèle désiré dans la liste qui est affichée dans une autre fenêtre. – Si vous utilisez OS X 10.5, sélectionnez "Sélectionner un pilote à utiliser" dans "Imprimer avec", puis sélectionnez le pilote d'imprimante du nom de modèle souhaité dans la liste. – Si vous utilisez OS X 10.4, sélectionnez "KONICA MINOLTA" dans "Imprimer avec", puis sélectionnez le pilote d'imprimante du nom de modèle souhaité dans la liste. 8 Cliquez sur [Ajouter]. Lorsque l'imprimante sélectionnée est enregistrée dans "Impression & Fax", la procédure d'installation est terminée. – Si la fenêtre "Options installables" apparaît, modifier les paramètres des options selon les besoins. Pour plus de détails, cf. page 7-4. 2 Remarque Pour OS X 10.4, vous pouvez également ajouter une imprimante en cliquant sur [Ajouter] dans la fenêtre "Utilitaire Configuration de l'imprimante". 5.2.3 Sélectionner et connecter l'imprimante (OS X 10.2 et 10.3) Sous OS X 10.2/10.3, cette machine peut être connectée avec Rendez-vous, AppleTalk, LPR (LPD), ou IPP. Après avoir spécifié la configuration réseau pour cette machine, la sélection de cette machine comme l'imprimante dans Utilitaire Configuration de l'imprimante ou dans le Centre d'impression active l'impression. Spécifier les paramètres Bonjour pour cette machine (Paramètres Rendez-vous) Activer Bonjour dans "Paramètre Bonjour", puis entrer le nom Bonjour. ! Détails Pour plus de détails sur le paramètre Bonjour de cette machine, voir "Réglage Réseau" à la page 3-3. Ajouter une imprimante (Paramètres Rendez-vous) 1 Sélectionner "Disque Dur" – "Applications" – "Utilitaires" où le pilote a été installé, puis double-cliquer sur "Utilitaire Configuration de l'imprimante" ou "Centre d'impression" pour l'ouvrir. 2 Quand la boîte de dialogue Ajouter imprimante apparaît, cliquer sur la touche [Ajouter]. Quand la liste des imprimantes apparaît, cliquer sur la touche [Ajouter]. – Si des imprimantes disponibles ont déjà été configurées, la boîte de dialogue Ajouter imprimante n'apparaît pas. 3 Sélectionner "Rendez-vous" comme méthode de connexion. – Si l'imprimante n'est pas détectée, éteindre cette machine, puis la rallumer. – Il faut attendre au moins 10 secondes avant de la rallumer. Sinon, il se peut que cette machine ne fonctionne pas correctement. Les imprimantes connectées sont détectées. 4 Dans la liste "Nom", sélectionner le nom du modèle désiré. 5 Sélectionner "KONICA MINOLTA" dans "Modèle d'imprimante", sélectionner le modèle désiré dans la liste des modèles, et cliquer ensuite sur la touche [Ajouter]. Si l'imprimante sélectionnée est enregistrée dans la liste des imprimantes, cela indique que la procédure d'installation est terminée. 5 Installer le pilote d'imprimante pour Macintosh 5-10 magicolor 8650 Spécifier les paramètres AppleTalk pour cette machine Activer AppleTalk dans "Paramètres AppleTalk", puis entrer le nom de l'imprimante. ! Détails Pour plus de détails sur le paramètre AppleTalk de cette machine, voir "Réglage Réseau" à la page 3-3. Spécifier les paramètres AppleTalk pour l'ordinateur Spécifier les paramètres AppleTalk pour l'ordinateur Macintosh connecté à cette machine. 1 Sur le menu "Apple", sélectionner "Préférences système". 2 Cliquer sur l'icône "Réseau". 3 À partir de "Afficher", sélectionner "Ethernet intégré". 4 Cliquer sur l'onglet AppleTalk, puis cocher la case "Activer AppleTalk". 5 Cliquer sur la touche Fermer en haut à gauche de la boîte de dialogue. – Quand le message "Appliquer changements de configuration ?" apparaît, cliquer sur la touche [Appliquer]. Ajouter une imprimante (paramètres AppleTalk) 1 Sélectionner "Disque Dur" – "Applications" – "Utilitaires" où le pilote a été installé, puis double-cliquer sur "Utilitaire Configuration de l'imprimante" ou "Centre d'impression" pour l'ouvrir. 2 Quand la boîte de dialogue Ajouter imprimante apparaît, cliquer sur la touche [Ajouter]. Quand la liste des imprimantes apparaît, cliquer sur la touche [Ajouter]. – Si des imprimantes disponibles ont déjà été configurées, la boîte de dialogue Ajouter imprimante n'apparaît pas. 3 Sélectionner "AppleTalk" pour la méthode de connexion, puis sélectionner la zone à laquelle cette machine est connectée. – Si l'imprimante n'est pas détectée, éteindre cette machine, puis la rallumer. – Il faut attendre au moins 10 secondes avant de la rallumer. Sinon, il se peut que cette machine ne fonctionne pas correctement. Les imprimantes connectées sont détectées. 4 Dans la liste "Nom", sélectionner le nom du modèle désiré. 5 Sélectionner "KONICA MINOLTA" dans "Modèle d'imprimante", sélectionner le modèle désiré dans la liste des modèles, et cliquer ensuite sur la touche [Ajouter]. Si l'imprimante sélectionnée est enregistrée dans la liste des imprimantes, cela indique que la procédure d'installation est terminée. Spécifier la configuration TCP/IP pour cette machine (Paramètres LPR) Spécifier l'adresse IP pour cette machine. ! Détails Pour plus de détails sur la spécification de l'adresse IP de cette machine, voir "Réglage Réseau" à la page 3-3. Configuration LPD pour cette machine (Paramètres LPR) Pour utiliser l'impression LPR, activer l'impression LPD dans l'écran Configuration LPD de cette machine. ! Détails Pour plus de détails sur le paramètre LPD de cette machine, voir "Réglage Réseau" à la page 3-3. magicolor 8650 5-11 Installer le pilote d'imprimante pour Macintosh 5 Spécifier la configuration TCP/IP pour l'ordinateur (Paramètres LPR) Spécifier la configuration TCP/IP pour l'ordinateur Macintosh connecté à cette machine. 1 Sur le menu "Apple", sélectionner "Préférences système". 2 Cliquer sur l'icône "Réseau". 3 À partir de "Afficher", sélectionner "Ethernet intégré". 4 Cliquer sur l'onglet TCP/IP. 5 Sélectionner les éléments "Configurer" en fonction des paramètres du réseau auquel l'ordinateur Macintosh est connecté, et spécifier ensuite l'adresse IP et le masque sous-réseau. 6 Cliquer sur la touche Fermer dans le coin supérieur gauche de la boîte de dialogue. – Quand le message "Appliquer changements de configuration ?" apparaît, cliquer sur la touche [Appliquer]. Ajouter une imprimante (Paramètres LPR) 1 Sélectionner "Disque Dur" – "Applications" – "Utilitaires" où le pilote a été installé, puis double-cliquer sur "Utilitaire Configuration de l'imprimante" ou "Centre d'impression" pour l'ouvrir. 2 Quand la boîte de dialogue Ajouter imprimante apparaît, cliquer sur la touche [Ajouter]. Quand la liste des imprimantes apparaît, cliquer sur la touche [Ajouter]. – Si des imprimantes disponibles ont déjà été configurées, la boîte de dialogue Ajouter imprimante n'apparaît pas. 3 Sélectionner "Impression IP" comme méthode de connexion. 4 Sous OS X 10.3, dans "Type d'imprimante", sélectionner "LPD/LPR". 5 Dans "Adresse de l'imprimante", entrer l'adresse IP de cette machine. 6 Sélectionner "KONICA MINOLTA" dans "Modèle d'imprimante", sélectionner le modèle désiré dans la liste des modèles, et cliquer ensuite sur la touche [Ajouter]. Si l'imprimante sélectionnée est enregistrée dans la liste des imprimantes, cela indique que la procédure d'installation est terminée. Spécifier la configuration TCP/IP pour cette machine (Paramètres IPP) Spécifier l'adresse IP pour cette machine. ! Détails Pour plus de détails sur la spécification de l'adresse IP de cette machine, voir "Réglage Réseau" à la page 3-3. Configuration IPP pour cette machine Activer l'impression IPP dans l'écran de configuration IPP de cette machine. ! Détails Pour plus de détails sur le paramètre IPP de cette machine, voir "Réglage Réseau" à la page 3-3. 5 Installer le pilote d'imprimante pour Macintosh 5-12 magicolor 8650 Spécifier la configuration TCP/IP pour l'ordinateur (Paramètres IPP) Spécifier la configuration TCP/IP pour l'ordinateur Macintosh connecté à cette machine. 1 Sur le menu "Apple", sélectionner "Préférences système". 2 Cliquer sur l'icône "Réseau". 3 À partir de "Afficher", sélectionner "Ethernet intégré". 4 Cliquer sur l'onglet TCP/IP. 5 Sélectionner les éléments "Configurer" en fonction des paramètres du réseau auquel l'ordinateur Macintosh est connecté, et spécifier ensuite l'adresse IP et le masque sous-réseau. 6 Cliquer sur la touche Fermer dans le coin supérieur gauche de la boîte de dialogue. – Quand le message "Appliquer changements de configuration ?" apparaît, cliquer sur la touche [Appliquer]. Ajouter une imprimante (Paramètres IPP) 1 Sélectionner "Disque Dur" – "Applications" – "Utilitaires" où le pilote a été installé, puis double-cliquer sur "Utilitaire Configuration de l'imprimante" ou "Centre d'impression" pour l'ouvrir. 2 Quand la boîte de dialogue Ajouter imprimante apparaît, cliquer sur la touche [Ajouter]. Quand la liste des imprimantes apparaît, cliquer sur la touche [Ajouter]. – Si des imprimantes disponibles ont déjà été configurées, la boîte de dialogue Ajouter imprimante n'apparaît pas. 3 Sélectionner "Impression IP" comme méthode de connexion. 4 Sous OS X 10.3, dans "Type d'imprimante", sélectionner "IPP". 5 Dans "Adresse de l'imprimante", entrer l'adresse IP de cette machine. – Le champ "Nom de la file" doit rester vide. 6 Sélectionner "KONICA MINOLTA" dans "Modèle d'imprimante", sélectionner le modèle désiré dans la liste des modèles, et cliquer ensuite sur la touche [Ajouter]. Si l'imprimante sélectionnée est enregistrée dans la liste des imprimantes, cela indique que la procédure d'installation est terminée. magicolor 8650 5-13 Installer le pilote d'imprimante pour Macintosh 5 5.3 Mac OS 9.2 5.3.1 Installation du pilote d'imprimante Après avoir connecté cette machine à un ordinateur, elle peut être utilisée comme imprimante en sélectionnant une imprimante PostScript et en spécifiant le fichier de description d'imprimante (PPD). D'abord, copier le fichier de description d'imprimante (PPD) sur l'ordinateur Macintosh. 1 Insérer le CD-ROM contenant le pilote d'imprimante dans le lecteur CD-ROM de l'ordinateur. 2 Sur le CD-ROM, ouvrer le dossier qui contient le pilote d'imprimante désiré. – Sélectionner le dossier spécifié en fonction du pilote d'imprimante à utiliser, le système d'exploitation, et la langue. 3 Sélectionner le fichier PPD KONICAMINOLTAM8650UVxxx.ppd et le copier dans le dossier Descriptions d'imprimantes dans "Dossier système" – "Extensions" du "Disque dur". L'installation du pilote d'imprimante est terminée. 5.3.2 Sélectionner et connecter l'imprimante Sous OS 9, cette machine peut être connectée avec AppleTalk ou LPR (LPD). Spécifier les paramètres réseau pour cette machine, puis sélectionner l'imprimante. Spécifier les paramètres AppleTalk pour cette machine Activer AppleTalk dans "Paramètres AppleTalk", puis entrer le nom de l'imprimante. ! Détails Pour plus de détails sur le paramètre AppleTalk de cette machine, voir "Réglage Réseau" à la page 3-3. Spécifier les paramètres AppleTalk pour l'ordinateur Spécifier les paramètres AppleTalk pour l'ordinateur Macintosh connecté à cette machine. 1 Sur le menu "Apple", sélectionner "Tableau de commande" – "AppleTalk". 2 À partir de la zone de liste déroulante "Connecter via", sélectionner "Ethernet". 3 Cliquer sur la touche Fermer dans le coin supérieur gauche de la boîte de dialogue. – Quand le message "Enregistrer changements pour la configuration actuelle ?" apparaît, cliquer sur la touche [Enregistrer]. Sélectionner une imprimante (Paramètres AppleTalk) 1 Sur le menu "Apple", choisir "Sélecteur". 2 S'assurer que "AppleTalk" est réglé sur "Activé" et cliquer ensuite sur l'icône "LaserWriter". 3 Dans la liste "Sélectionner une imprimante PostScript", cliquer sur le nom du modèle désiré, et cliquer ensuite sur la touche [Créer]. La fenêtre permettant de sélectionner un fichier de description d'imprimante PostScript (PPD) apparaît. 4 Sélectionner le fichier PPD approprié, et cliquer sur la touche [Sélectionner] ou [Ouvrir]. – Si un autre fichier PPD a déjà été sélectionné, cliquer sur la touche [Configurer] à l'étape 3 et cliquer ensuite sur la touche [Sélectionner PPD] sur la fenêtre déjà affichée. Lorsque l'imprimante sélectionnée est enregistrée dans [Sélecteur], la procédure d'installation est terminée. – Si la fenêtre Options installables apparaît, modifiez les paramètres des options selon les besoins. Allez à l'étape 5. – Si la fenêtre [Sélecteur] s'affiche, passez à l'étape 7. 5 Sélectionner options installées sur cette machine dans la fenêtre "Options installées 1" et "Options installées 2". 5 Installer le pilote d'imprimante pour Macintosh 5-14 magicolor 8650 6 Cliquer sur la touche [OK]. La fenêtre du "Sélecteur" réapparaît. 7 Fermer la fenêtre du "Sélecteur". Spécifier la configuration TCP/IP pour cette machine (Paramètres LPR) Spécifier l'adresse IP pour cette machine. ! Détails Pour plus de détails sur la spécification de l'adresse IP de cette machine, voir "Réglage Réseau" à la page 3-3. Configuration LPD pour cette machine (Paramètres LPR) Pour utiliser l'impression LPR, activer l'impression LPD dans l'écran Configuration LPD de cette machine. ! Détails Pour plus de détails sur le paramètre LPD de cette machine, voir "Réglage Réseau" à la page 3-3. Spécifier la configuration TCP/IP pour l'ordinateur (Paramètres LPR) Spécifier la configuration TCP/IP pour l'ordinateur Macintosh connecté à cette machine. 1 Sur le menu "Apple", sélectionner "Tableau de commande" – "TCP/IP". 2 À partir de la zone de liste déroulante "Connecter via", sélectionner "Ethernet". 3 Sélectionner les éléments "Configurer" en fonction des paramètres du réseau auquel l'ordinateur Macintosh est connecté, et spécifier ensuite l'adresse IP et le masque sous-réseau. 4 Cliquer sur la touche Fermer dans le coin supérieur gauche de la boîte de dialogue. – Quand le message "Enregistrer changements pour la configuration actuelle ?" apparaît, cliquer sur la touche [Enregistrer]. Ajouter une imprimante (Paramètres LPR) 1 Sélectionner "Disque Dur" – "Applications" – "Utilitaires", puis double-cliquer sur "Utilitaire Configuration d'imprimante" pour l'ouvrir. La fenêtre Créer Imprimante sur le bureau apparaît. 2 Dans "Imprimante", sélectionner "LaserWriter". 3 Dans "Créer Bureau", sélectionner "Imprimante (LPR)". La fenêtre Sans titre apparaît. 4 Cliquer sur la touche [Changer] pour "Fichier de Description Imprimante PostScript™ (PPD)". La fenêtre permettant de sélectionner un fichier de description d'imprimante PostScript (PPD) apparaît. 5 Sélectionner le fichier PPD approprié, et cliquer sur la touche [Sélectionner]. La fenêtre Sans titre réapparaît. 6 Cliquer sur la touche [Changer] pour "Sélection Imprimante LPR". Une fenêtre permettant d'entrer l'adresse IP apparaît. 7 Dans "Adresse Imprimante", entrer l'adresse IP de cette machine, et cliquer ensuite sur la touche [OK]. La fenêtre Sans titre réapparaît. magicolor 8650 5-15 Installer le pilote d'imprimante pour Macintosh 5 8 Cliquer sur la touche [Créer]. Une fenêtre permettant d'enregistrer la configuration apparaît. 9 Entrer un nom d'imprimante bureau, et cliquer ensuite sur la touche [Enregistrer]. Une icône correspondant à l'imprimante LPR est créée sur le bureau. 5 Installer le pilote d'imprimante pour Macintosh 5-16 magicolor 8650 5.4 Désinstaller le pilote d'imprimante S'il s'avère nécessaire de supprimer le pilote d'imprimante, par exemple pour le réinstaller, le supprimer selon la procédure suivante. 5.4.1 Pour Mac OS X 1 Ouvrez la fenêtre "Impression & Fax" (ou "Utilitaire Configuration de l'imprimante" ou "Centre d'impression"). – La fenêtre "Print & Fax" peut être ouverte depuis les "Préférences système ..." dans le menu "Apple" (OS X 10.3/10.4/10.5/10.6). – La fenêtre "Utilitaire Configuration de l'imprimante"/"Centre d'impression" peut être ouverte depuis "Macintosh HD" - "Applications" - "Utilitaires" (OS X 10.2/10.3/10.4). 2 Sélectionnez le nom de l'imprimante à supprimer et cliquez ensuite sur [-] (ou [Supprimer]). L'imprimante sélectionnée est supprimée. 3 Fermez la fenêtre "Impression & Fax" (ou "Utilitaire Configuration de l'imprimante"/"Centre d'impression"). 4 Faites glissez les fichiers installés suivants et qui se trouvent dans [Macintosh HD] - [Bibliothèque] - [Imprimantes] - [PPDs] - [Contenu] - [Resources] ([Ressources] pour OS X 10.5/10.6 et [Ressources] - [en.lproj] et [de.lproj]/[es.lproj]/[fr.lproj]/[it.lproj]/[ja.lproj]/[ko.lproj]/[zh_CN.lproj]/[zh_TW.lproj] pour OS X 10.2/10.3/10.4) vers l'icône [Corbeille]. – "KONICAMINOLTAmc8650.gz" – "KONICAMINOLTAmc8650CK.gz" 5 Supprimez les fichiers inutiles dans "Bibliothèque" - "Imprimantes". – Faites glisser le dossier "mc8650", qui se trouve dans "Bibliothèque" - "Imprimantes" - "KONICAMINOLTA", pour le déposer sur l'icône [Corbeille]. – En plus pour Mac OS X 10.2, faites glisser tous les dossiers "KONICA MINOLTA mc8650", qui se trouvent dans "Bibliothèque" - "Imprimantes" - "PPDPlugins", pour les déposer sur l'icône [Corbeille]. 6 Pour OS X 10.2/10.3/10.4/10.5, faites glisser "KONICAMINOLTAmc8650_xxx.pkg" qui se trouve dans "Bibliothèque" - "Réceptions" vers l'icône "Corbeille". 7 Redémarrer l'ordinateur. Le retrait du pilote d'imprimante est terminé. 5.4.2 Pour Mac OS 9.2 1 Faire glisser l'icône de l'imprimante située sur le bureau pour la déposer sur l'icône de la "Corbeille". 2 Faire glisserle fichier PPD "KONICA MINOLTAM8650UVxxx.ppd", situé dans "Dossier système" – "Extensions" – "Descriptions d'imprimantes" dans "Disque dur", pour le déposer sur l'icône de la "Corbeille". Les fichiers associés au pilote d'imprimante sont supprimés. 3 Redémarrer l'ordinateur. Elle achève la désinstallation du pilote d'imprimante. 6 Fonctions d'impression des pilotes d'imprimantes pour Windows magicolor 8650 6-3 Fonctions d'impression des pilotes d'imprimantes pour Windows 6 6 Fonctions d'impression des pilotes d'imprimantes pour Windows 6.1 Opérations d'impression Les travaux d'impression sont spécifiés depuis le logiciel d'application. 1 Ouvrir les données dans l'application, cliquer sur e bouton [Fichier], et cliquer ensuite sur "Imprimer" dans le menu. – Si le menu n'est pas disponible, cliquer sur la touche [Impression]. 2 Vérifier que le nom de l'imprimante est bien sélectionné dans "Nom d'imprimante" ou "Sélection de l'imprimante". – Si l'imprimante n'est pas sélectionnée, cliquer pour sélectionner l'imprimante. – La boîte de dialogue Imprimer varie en fonction de l'application. 3 Spécifier l'étendue des pages et le nombre d'exemplaires à imprimer. 4 Cliquer sur la touche [Propriétés] ou [Préférences] pour changer les réglages du pilote d'imprimante selon les besoins. – En cliquant sur la touche [Propriétés] ou sur la touche [Préférences] de la boîte de dialogue Imprimer, vous pouvez spécifier les paramètres de chaque modèle dans la boîte de dialogue du pilote d'imprimante qui s'ouvre. Pour plus de détails, voir "Paramètres avancés des pilotes PCL/PS" à la page 6-9. – Si la nouvelle configuration n'est pas enregistrée dans la boîte de dialogue Imprimer, les réglages d'origine seront restaurés dès que l'application aura été fermée. 5 Cliquer sur la touche [Imprimer]. L'indicateur de données de cette machine se met à clignoter. 6 Fonctions d'impression des pilotes d'imprimantes pour Windows 6-4 magicolor 8650 6.2 Initialisation du pilote d'imprimante PCL/PS Une fois que le pilote d'imprimante est installé, il faut modifier la condition d'initialisation comme les options, les fonctions d'Authentification Utilisateur et Suivi de Volume et activer les fonctions de la machine depuis le pilote d'imprimante. 2 Rappel Si les fonctions concernant les options installées et les fonctions d'Authentification Utilisateur et Suivi de Volume n'ont pas été spécifiées sur l'onglet Configurer, les fonctions concernant les options ne peuvent pas être utilisées depuis le pilote d'imprimante. Lors de l'installation des options, s'assurer d'effectuer les réglages corrects. 6.2.1 Comment afficher l'écran Propriétés 1 Ouvrez la fenêtre Imprimantes, Périphériques et imprimantes ou Imprimantes et télécopieurs. – Sous Windows Vista/Server 2008, cliquez sur [Départ], ouvrez le "Panneau de commande" et cliquez ensuite sur "Imprimante" dans "Matériel et son". Lorsque "Panneau de configuration" apparaît en affichage classique, double-cliquez sur "Imprimante". – Dans Windows 7/Server 2008 R2, cliquez sur [Démarrer] puis sur [Périphériques et imprimantes]. – Dans Windows 7/Server 2008 R2, si [Périphériques et imprimantes] ne s'affiche dans le menu [Démarrer], ouvrez le [Panneau de configuration] depuis le menu [Démarrer] et sélectionnez [Afficher les périphériques et imprimantes] "sous Matériel et audio". – Sous Windows XP/Server 2003, cliquez sur la touche [Départ] et ensuite sur "Imprimantes et télécopieurs". – Sous Windows XP/Server 2003, si "Imprimantes et télécopieurs" ne s'affiche pas dans le menu [Départ], ouvrez le "Panneau de contrôle" depuis le menu [Départ] sélectionnez "Imprimantes et autres matériels", puis "Imprimantes et télécopieurs". Lorsque "Panneau de configuration" apparaît en affichage classique, double-cliquez sur "Imprimantes". – Sous Windows 2000/NT 4.0, cliquez sur [Départ] et sélectionnez "Réglages", puis "Imprimantes". 2 Ouvrez [Propriétés de l'imprimante]. – Dans Windows NT4.4.0/2000/XP/Vista/Server 2003/Server 2008, faites un clic droit sur l'icône de l'imprimante installée, et cliquez sur [Propriétés]. – Dans Windows 7/Server 2008 R2, faites un clic droit sur l'icône de l'imprimante installée et cliquez sur [Propriétés de l'imprimante]. magicolor 8650 6-5 Fonctions d'impression des pilotes d'imprimantes pour Windows 6 6.2.2 Onglet Configurer Les fonctions de cette machine peuvent être utilisées depuis le pilote d'imprimante si le nom du modèle utilisé, les fonctions concernant les options installées, les fonctions d'Authentification Utilisateur et Suivi de Volume ont été spécifiées. 2 Rappel Veiller à sélectionner un modèle et les options dans "Options périphérique". Entrer la même "Phrase-code de cryptage" que celle qui a été spécifiée par "Réglage Cryptage Mot de Passe Pilote" de cette machine. 2 Remarque Vous ne pouvez pas utiliser la fonction [Acquérir Infos périphérique] si vous n'êtes pas connecté ou en mesure de communiquer avec cette machine. Élément Description Options périphérique Spécifie le nom du modèle de cette machine, l'état des options installées sur cette machine et l'état des fonctions Authentification et Suivi de Volume. Spécifier l'état de chaque élément depuis la liste déroulante "Configur.". Infos Magasin papier Indiquer le type de papier spécifié pour chaque magasin. Cliquer sur la touche [Réglages magasin] pour spécifier les réglages pour chaque magasin papier. Acquérir Infos périphérique Communique avec cet appareil pour lire l'état des options installées. Acquérir réglages Spécifie les conditions de la destination de la connexion permettant d'exécuter l'opération Acquérir Infos périphérique. Phr. passe crypt. Entrer la Phrase passe de cryptage lorsqu'elle est définie par l'utilisateur par voie de communication avec cette machine. Outils logiciels Lance les outils logiciels, comme par exemple PageScope Web Connection. 6 Fonctions d'impression des pilotes d'imprimantes pour Windows 6-6 magicolor 8650 ! Détails Pour la procédure permettant de spécifier la "Phr. pa