Photocopieurs Imprimantes Konica Minolta

Vous cherchez un PHOTOCOPIEUR ? Contactez-nous : contact@audentia-gestion.fr

Revenir ŕ l'accueil

ou juste avant la balise de fermeture -->

 

 

10% de réduction sur vos envois d'emailing --> CLIQUEZ ICI

Retour ŕ l'accueil, cliquez ici

ou juste avant la balise de fermeture -->

[TXT]

 listekonicaminolta.htm  13-Jun-2013 15:30  2.8M  

[TXT]

 Konica-Minolta-MFP-C..> 03-May-2013 20:55  3.6M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 03-May-2013 20:49  4.4M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 03-May-2013 20:49  3.3M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 03-May-2013 20:48  3.3M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 03-May-2013 20:48  3.3M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 03-May-2013 20:47  3.6M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 03-May-2013 20:47  3.2M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 03-May-2013 20:46  3.6M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 03-May-2013 20:46  3.4M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 03-May-2013 20:45  3.6M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 03-May-2013 15:48  4.4M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 03-May-2013 15:47  2.9M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 03-May-2013 15:45  4.1M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 03-May-2013 15:45  3.9M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 03-May-2013 15:44  3.3M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 03-May-2013 15:44  3.2M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 03-May-2013 15:43  3.2M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 03-May-2013 15:43  3.0M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 03-May-2013 15:42  3.0M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 03-May-2013 15:41  3.0M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 03-May-2013 14:56  3.5M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 03-May-2013 14:55  2.6M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 03-May-2013 14:55  3.2M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 03-May-2013 14:54  2.6M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 25-Mar-2013 08:14  5.2M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 25-Mar-2013 08:11  5.3M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 25-Mar-2013 08:11  5.3M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 25-Mar-2013 08:09  5.2M  

[TXT]

 Konica-Minolta-1-Log..> 25-Mar-2013 08:09  5.3M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 25-Mar-2013 08:06  5.5M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 25-Mar-2013 08:06  5.3M  

[TXT]

 Konica-Minolta-CF70-..> 25-Mar-2013 08:04  5.1M  

[TXT]

 Konica-Minolta-CF70-..> 25-Mar-2013 08:04  5.1M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 25-Mar-2013 07:32  4.8M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 25-Mar-2013 07:32  4.4M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 25-Mar-2013 07:30  4.8M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 25-Mar-2013 07:29  5.1M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 25-Mar-2013 07:27  3.8M  

[TXT]

 Konica-Minolta-User-..> 25-Mar-2013 07:27  4.3M  

[TXT]

 Konica-Minolta-User-..> 25-Mar-2013 07:12  3.6M  

[TXT]

 Konica-Minolta-User-..> 24-Mar-2013 22:07  2.8M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Docum..> 24-Mar-2013 21:32  3.0M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Docum..> 24-Mar-2013 21:30  5.9M  

[TXT]

 Konica-Minolta-User-..> 24-Mar-2013 21:29  6.0M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 24-Mar-2013 20:31  5.5M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 24-Mar-2013 20:29  2.8M  

[TXT]

 Konica-Minolta-D-162..> 24-Mar-2013 20:29  2.8M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 24-Mar-2013 20:28  2.8M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 24-Mar-2013 20:28  2.8M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Docum..> 24-Mar-2013 10:18  4.1M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 24-Mar-2013 10:18  2.8M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 24-Mar-2013 10:17  2.8M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 24-Mar-2013 10:17  5.3M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 24-Mar-2013 10:15  5.0M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 24-Mar-2013 10:14  4.2M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 24-Mar-2013 10:13  4.2M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 24-Mar-2013 10:12  4.2M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Docum..> 24-Mar-2013 10:11  5.8M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 24-Mar-2013 10:10  3.5M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Magic..> 06-Mar-2013 08:11  6.0M  

[TXT]

 Konica-Minolta-PageP..> 06-Mar-2013 08:10  2.4M  

[TXT]

 Konica-Minolta-PageP..> 06-Mar-2013 08:10  2.3M  

[TXT]

 Konica-Minolta-PageP..> 06-Mar-2013 08:10  2.6M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 06-Mar-2013 08:09  2.4M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 06-Mar-2013 08:09  2.4M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 06-Mar-2013 08:09  2.7M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 06-Mar-2013 08:08  2.5M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 06-Mar-2013 08:08  2.5M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 06-Mar-2013 08:07  2.5M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 06-Mar-2013 08:07  2.4M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 06-Mar-2013 08:06  2.5M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 06-Mar-2013 08:05  2.6M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 05-Mar-2013 11:41  3.5M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 05-Mar-2013 11:40  3.0M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 05-Mar-2013 11:40  2.2M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 05-Mar-2013 11:39  3.7M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Magic..> 05-Mar-2013 11:39  4.9M  

[TXT]

 Konica-Minolta-IC-30..> 05-Mar-2013 11:38  2.2M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Docum..> 04-Mar-2013 16:06  4.9M  

[TXT]

 Konica-Minolta-C252-..> 04-Mar-2013 15:44  6.2M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 04-Mar-2013 15:37  2.6M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 04-Mar-2013 15:37  1.7M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 04-Mar-2013 15:37  5.5M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 04-Mar-2013 15:36  3.7M  

[TXT]

 Konica-Minolta-C252-..> 04-Mar-2013 15:35  6.2M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 04-Mar-2013 15:35  2.5M  

[TXT]

 Konica-Minolta-IC-40..> 04-Mar-2013 15:34  2.5M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 04-Mar-2013 11:49   13M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 03-Mar-2013 12:08  8.5M  

[TXT]

 Konica-Minolta-CN500..> 03-Mar-2013 11:23  841K  

[TXT]

 Konica-Minolta-Docum..> 27-Feb-2013 16:27  1.9M  

[TXT]

 Konica-business-hub-..> 27-Feb-2013 16:27  796K  

[TXT]

 Konica-Minolta-IC-40..> 27-Feb-2013 16:27  824K  

[TXT]

 Konica-Minolta-IC-30..> 27-Feb-2013 16:27  822K  

[TXT]

 Konica-Minolta-Ineo-..> 27-Feb-2013 16:26  800K  

[TXT]

 Konica-Minolta-Docum..> 27-Feb-2013 16:26  884K  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 27-Feb-2013 16:26  818K  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 27-Feb-2013 16:26  870K  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 27-Feb-2013 16:26  825K  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 27-Feb-2013 16:26  822K  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 27-Feb-2013 16:25  836K  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 27-Feb-2013 16:25  827K  

[TXT]

 Konica-Minolta-magic..> 27-Feb-2013 16:25  825K  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 27-Feb-2013 16:25  825K  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 27-Feb-2013 16:25  826K  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 27-Feb-2013 16:25  829K  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 27-Feb-2013 16:25  828K  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 27-Feb-2013 16:25  826K  

[TXT]

 Konica-Minolta-Docum..> 27-Feb-2013 16:24  4.4M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Konic..> 27-Feb-2013 16:24  824K  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 27-Feb-2013 16:24  824K  

[TXT]

 Konica-Minolta-magic..> 27-Feb-2013 16:24  846K  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 27-Feb-2013 16:23  910K  

[TXT]

 Konica-Minolta-docum..> 22-Feb-2013 08:24  1.7M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 22-Feb-2013 08:24  763K  

[TXT]

 Konica-Minolta-Magic..> 22-Feb-2013 08:24  791K  

[TXT]

 Konica-Minolta-Docum..> 22-Feb-2013 08:24  4.6M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Docum..> 22-Feb-2013 08:23  1.1M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 22-Feb-2013 08:23  1.0M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 22-Feb-2013 08:23  810K  

[TXT]

 Konica-Minolta-Docum..> 22-Feb-2013 08:22  4.7M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Docum..> 22-Feb-2013 08:22  4.6M  

[TXT]

 Konica-Minolta-MFP-C..> 21-Feb-2013 14:35  3.9M  

[TXT]

 Konica-Minolta-MFP-N..> 21-Feb-2013 14:34  4.0M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Impri..> 21-Feb-2013 14:34  3.8M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 21-Feb-2013 14:33  836K  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 21-Feb-2013 14:33  685K  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 21-Feb-2013 07:31  1.9M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 21-Feb-2013 07:23  1.9M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 21-Feb-2013 07:23  2.1M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 21-Feb-2013 07:22  1.9M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 21-Feb-2013 07:22  2.0M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 21-Feb-2013 07:22  2.0M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 21-Feb-2013 07:21  1.9M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 21-Feb-2013 07:21  2.0M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 21-Feb-2013 07:21  1.9M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 21-Feb-2013 07:21  1.9M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 20-Feb-2013 17:50  2.0M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 20-Feb-2013 17:50  1.9M  

[TXT]

 Konica-Minolta-D131F..> 20-Feb-2013 17:49  1.9M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 20-Feb-2013 17:49  1.9M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 20-Feb-2013 17:49  1.9M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 20-Feb-2013 17:49  1.9M  

[TXT]

 Konica-Minolta-busin..> 20-Feb-2013 17:32  2.0M  

[TXT]

 Konica-Minolta-magic..> 20-Feb-2013 17:32  2.0M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 20-Feb-2013 17:32  4.6M  

[TXT]

 Konica-Minolta-busin..> 20-Feb-2013 17:32  3.0M  

[TXT]

 Konica-Minolta-busin..> 20-Feb-2013 17:05  2.0M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 11-Feb-2013 09:00  2.0M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Docum..> 11-Feb-2013 07:18  3.6M  

[TXT]

 Konica-Minolta-CF200..> 11-Feb-2013 07:18  1.9M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 11-Feb-2013 07:17  2.0M  

[TXT]

 Konica-Minolta-AU-20..> 11-Feb-2013 07:17  1.9M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 11-Feb-2013 07:16  2.0M  

[TXT]

 Konica-Minolta-PageS..> 11-Feb-2013 07:16  1.9M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 11-Feb-2013 07:16  2.0M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 11-Feb-2013 07:15  2.0M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 10-Feb-2013 22:55  3.0M  

[TXT]

 Konica-Minolta-magic..> 10-Feb-2013 22:34  2.4M  

[TXT]

 Konica-Minolta-magic..> 10-Feb-2013 22:34  2.4M  

[TXT]

 Konica-Minolta-magic..> 10-Feb-2013 22:33  2.8M  

[TXT]

 Konica-Minolta-magic..> 10-Feb-2013 22:33  2.4M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 10-Feb-2013 09:49  2.0M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 10-Feb-2013 09:42  4.6M  

[TXT]

 Konica-Minolta-mc165..> 10-Feb-2013 09:42  4.8M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 10-Feb-2013 09:41  4.9M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 10-Feb-2013 09:40  5.2M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 10-Feb-2013 09:39  5.3M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 10-Feb-2013 09:38  5.7M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Docum..> 10-Feb-2013 09:37  7.8M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Docum..> 10-Feb-2013 09:36  6.3M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 10-Feb-2013 08:43  3.2M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Docum..> 10-Feb-2013 08:42  4.2M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 10-Feb-2013 08:42  4.0M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 09-Feb-2013 18:33  3.2M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 09-Feb-2013 18:32  6.0M  

[TXT]

 Konica-Minolta-IC-40..> 09-Feb-2013 18:32  3.2M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 09-Feb-2013 10:08  4.4M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 09-Feb-2013 10:08  4.4M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 09-Feb-2013 10:08  4.4M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Ineo-..> 09-Feb-2013 10:06  5.4M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 09-Feb-2013 10:06  4.4M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Ineo-..> 09-Feb-2013 10:05  5.5M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 09-Feb-2013 09:25  3.2M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 09-Feb-2013 09:25  3.2M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 09-Feb-2013 09:24  3.5M  

[TXT]

 Konica-Minolta-docum..> 09-Feb-2013 09:24  3.5M  

[TXT]

 Konica-Minolta-PageP..> 08-Feb-2013 17:03  4.3M  

[TXT]

 Konica-Minolta-IC-30..> 08-Feb-2013 17:02  4.4M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 08-Feb-2013 17:02  4.4M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 08-Feb-2013 17:01  4.4M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bihub..> 08-Feb-2013 17:00  4.7M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 08-Feb-2013 16:59  4.9M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 08-Feb-2013 16:59  5.0M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 08-Feb-2013 16:58  2.4M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 08-Feb-2013 16:57  2.8M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 08-Feb-2013 16:56  3.2M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 08-Feb-2013 16:56  2.7M

[   ]

 130f_pcl_1-1-1_fr.pdf   07-Sep-2011 15:53  654K  

[   ]

 2186_OM_5D_F_.PDF       07-Sep-2011 15:55  4.2M  

[   ]

 20100105_CP_Intergra..> 07-Sep-2011 15:53  124K  

[   ]

 A0VD-9582-00A.pdf       14-Sep-2011 17:41   11M  

[   ]

 A32P-9561-00B.pdf       07-Sep-2011 16:08   10M  

[   ]

 A32R-9201-00.pdf        07-Sep-2011 16:05  4.3M  

[TXT]

 A32R-9230-01.htm        14-Sep-2011 17:10  251K  

[   ]

 A32R-9230-01.pdf        07-Sep-2011 16:13   16M  

[   ]

 A32R-9561-01B.pdf       07-Sep-2011 16:12  8.6M  

[   ]

 A32R-9563-00B.pdf       07-Sep-2011 16:15  9.2M  

[   ]

 AU-201_UM_1.0.0_fr.pdf  07-Sep-2011 16:13  1.0M  

[   ]

 Aoűt_2011.pdf           14-Sep-2011 17:35  585K  

[   ]

 BROCHURE_MC_8650FR_b..> 07-Sep-2011 16:51  2.0M  

[   ]

 BROCHURE_PP_4650_FR_..> 07-Sep-2011 17:09  3.5M  

[   ]

 BROCHURE_PP_5650_FR_..> 07-Sep-2011 17:07  3.3M  

[TXT]

 Bizhub131f190f.htm      12-Oct-2011 09:03  373K  

[TXT]

 BizhubPROC500Guideut..> 24-Feb-2012 11:16  517K  

[   ]

 Brochure_Open_Bee_Po..> 07-Sep-2011 16:33  733K  

[   ]

 Brochure_magicolor_1..> 07-Sep-2011 16:52  2.0M  

[   ]

 Brochure_magicolor_2..> 07-Sep-2011 16:40  1.3M  

[   ]

 Brochure_magicolor_3..> 07-Sep-2011 16:54  2.5M  

[   ]

 Brochure_magicolor_5..> 07-Sep-2011 16:57  2.6M  

[   ]

 Brochure_magicolor_7..> 07-Sep-2011 17:23  4.2M  

[   ]

 Brochure_magicolor_7..> 07-Sep-2011 16:46  1.5M  

[TXT]

 CF2002P.htm             25-Apr-2012 16:33  1.3M  

[   ]

 Crown-Euro Character..> 07-Sep-2011 16:21   48K  

[   ]

 DATASHEET_Magicolor_..> 07-Sep-2011 16:43  1.3M  

[   ]

 DIMAGE MASTER LITE F..> 07-Sep-2011 17:25  4.5M  

[   ]

 DI_7_5_FR_HW.PDF        07-Sep-2011 17:01  2.8M  

[   ]

 DI_7_5_FR_SW.PDF        07-Sep-2011 16:45  1.4M  

[   ]

 DI_7_5_FR_SW_11.PDF     07-Sep-2011 16:45  1.5M  

[   ]

 Datasheet_magicolor_..> 07-Sep-2011 16:25  486K  

[   ]

 Datasheet_magicolor_..> 07-Sep-2011 16:48  1.9M  

[   ]

 Datasheet_magicolor_..> 07-Sep-2011 16:38  1.0M  

[   ]

 Datasheet_magicolor_..> 07-Sep-2011 16:38  1.1M  

[   ]

 Doc_Controleur_Fiery..> 07-Sep-2011 16:26  550K  

[   ]

 Doc_controleur_Creo_..> 07-Sep-2011 16:48  1.7M  

[TXT]

 Documentation_Agence..> 26-Sep-2012 18:50  3.3M  

[   ]

 Documentation_C203_v..> 07-Sep-2011 16:56  2.6M  

[TXT]

 Documentation_C360_C..> 26-Sep-2012 18:11  3.6M  

[   ]

 Documentation_busine..> 07-Sep-2011 16:33  839K  

[   ]

 Ep6000.pdf              24-Feb-2012 10:56  2.7M  

[TXT]

 GuideECOkonicaminolt..> 24-Feb-2012 10:45   24K  

[   ]

 KM-magicolor1650EN-D..> 07-Sep-2011 16:33  939K  

[   ]

 KOMIscan.pdf            07-Sep-2011 16:47  1.7M  

[TXT]

 Konica-Minolta-1-Log..> 25-Mar-2013 08:09  5.3M  

[TXT]

 Konica-Minolta-190f-..> 12-Dec-2012 18:16  3.0M  

[TXT]

 Konica-Minolta-1600f..> 12-Dec-2012 18:21  4.1M  

[TXT]

 Konica-Minolta- 7823..> 11-Dec-2012 08:11  2.6M  

[TXT]

 Konica-Minolta-7823-..> 11-Dec-2012 09:09  2.6M  

[TXT]

 Konica-Minolta-AU-20..> 11-Feb-2013 07:17  1.9M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 10-Feb-2013 08:43  3.2M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 11-Feb-2013 09:00  2.0M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 24-Mar-2013 20:28  2.8M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 04-Mar-2013 11:49   13M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 06-Mar-2013 08:08  2.5M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 09-Feb-2013 09:24  3.5M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 27-Feb-2013 16:26  870K  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 11-Feb-2013 07:16  2.0M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 25-Mar-2013 08:14  5.2M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 24-Mar-2013 20:29  2.8M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 04-Mar-2013 15:36  3.7M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 09-Feb-2013 10:08  4.4M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 09-Feb-2013 18:32  6.0M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 24-Mar-2013 10:18  2.8M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 25-Mar-2013 08:06  5.5M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 05-Mar-2013 11:40  3.0M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 06-Mar-2013 08:09  2.7M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 06-Mar-2013 08:07  2.4M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 05-Mar-2013 11:40  2.2M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 04-Mar-2013 15:37  2.6M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 03-Mar-2013 12:08  8.5M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 06-Mar-2013 08:07  2.5M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 11-Feb-2013 07:17  2.0M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 22-Feb-2013 08:23  1.0M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 27-Feb-2013 16:26  825K  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 13-Dec-2012 09:53  3.7M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 05-Mar-2013 11:41  3.5M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 09-Feb-2013 18:33  3.2M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 04-Mar-2013 15:37  5.5M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 25-Mar-2013 07:27  3.8M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 04-Mar-2013 15:35  2.5M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 05-Mar-2013 11:39  3.7M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 10-Feb-2013 08:42  4.0M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 04-Mar-2013 15:37  1.7M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 27-Feb-2013 16:23  910K  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 25-Mar-2013 08:09  5.2M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 09-Feb-2013 10:08  4.4M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 09-Feb-2013 10:06  4.4M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 09-Feb-2013 10:08  4.4M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 24-Mar-2013 20:28  2.8M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 06-Mar-2013 08:09  2.4M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 06-Mar-2013 08:08  2.5M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 06-Mar-2013 08:09  2.4M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 06-Mar-2013 08:05  2.6M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 11-Feb-2013 07:15  2.0M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 06-Mar-2013 08:06  2.5M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 21-Feb-2013 14:33  836K  

[TXT]

 Konica-Minolta-C252-..> 04-Mar-2013 15:44  6.2M  

[TXT]

 Konica-Minolta-C252-..> 04-Mar-2013 15:35  6.2M  

[TXT]

 Konica-Minolta-CF70-..> 25-Mar-2013 08:04  5.1M  

[TXT]

 Konica-Minolta-CF70-..> 25-Mar-2013 08:04  5.1M  

[TXT]

 Konica-Minolta-CF200..> 11-Feb-2013 07:18  1.9M  

[TXT]

 Konica-Minolta-CN500..> 03-Mar-2013 11:23  841K  

[TXT]

 Konica-Minolta-D-162..> 24-Mar-2013 20:29  2.8M  

[TXT]

 Konica-Minolta-D131F..> 20-Feb-2013 17:49  1.9M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Di251..> 13-Dec-2012 09:52  4.1M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Docum..> 10-Feb-2013 08:42  4.2M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Docum..> 10-Feb-2013 09:37  7.8M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Docum..> 10-Feb-2013 09:36  6.3M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Docum..> 22-Feb-2013 08:24  4.6M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Docum..> 22-Feb-2013 08:22  4.7M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Docum..> 22-Feb-2013 08:22  4.6M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Docum..> 04-Mar-2013 16:06  4.9M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Docum..> 24-Mar-2013 10:18  4.1M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Docum..> 24-Mar-2013 10:11  5.8M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Docum..> 24-Mar-2013 21:30  5.9M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Docum..> 24-Mar-2013 21:32  3.0M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Docum..> 27-Feb-2013 16:24  4.4M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Docum..> 11-Feb-2013 07:18  3.6M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Docum..> 22-Feb-2013 08:23  1.1M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Docum..> 27-Feb-2013 16:26  884K  

[TXT]

 Konica-Minolta-Docum..> 27-Feb-2013 16:27  1.9M  

[TXT]

 Konica-Minolta-IC-30..> 08-Feb-2013 17:02  4.4M  

[TXT]

 Konica-Minolta-IC-30..> 27-Feb-2013 16:27  822K  

[TXT]

 Konica-Minolta-IC-30..> 05-Mar-2013 11:38  2.2M  

[TXT]

 Konica-Minolta-IC-40..> 04-Mar-2013 15:34  2.5M  

[TXT]

 Konica-Minolta-IC-40..> 27-Feb-2013 16:27  824K  

[TXT]

 Konica-Minolta-IC-40..> 09-Feb-2013 18:32  3.2M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Impri..> 21-Feb-2013 14:34  3.8M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Ineo-..> 09-Feb-2013 10:05  5.5M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Ineo-..> 27-Feb-2013 16:26  800K  

[TXT]

 Konica-Minolta-Ineo-..> 09-Feb-2013 10:06  5.4M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Konic..> 27-Feb-2013 16:24  824K  

[TXT]

 Konica-Minolta-MFP-C..> 03-May-2013 20:55  3.6M  

[TXT]

 Konica-Minolta-MFP-C..> 21-Feb-2013 14:35  3.9M  

[TXT]

 Konica-Minolta-MFP-N..> 21-Feb-2013 14:34  4.0M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Magic..> 05-Mar-2013 11:39  4.9M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Magic..> 06-Mar-2013 08:11  6.0M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Magic..> 22-Feb-2013 08:24  791K  

[TXT]

 Konica-Minolta-PageP..> 06-Mar-2013 08:10  2.4M  

[TXT]

 Konica-Minolta-PageP..> 06-Mar-2013 08:10  2.3M  

[TXT]

 Konica-Minolta-PageP..> 06-Mar-2013 08:10  2.6M  

[TXT]

 Konica-Minolta-PageP..> 08-Feb-2013 17:03  4.3M  

[TXT]

 Konica-Minolta-PageS..> 13-Dec-2012 09:54  3.6M  

[TXT]

 Konica-Minolta-PageS..> 11-Feb-2013 07:16  1.9M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Photo..> 11-Dec-2012 18:47  2.6M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Photo..> 11-Dec-2012 18:47  2.7M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Photo..> 11-Dec-2012 18:46  3.1M  

[TXT]

 Konica-Minolta-User-..> 12-Dec-2012 08:18  2.5M  

[TXT]

 Konica-Minolta-User-..> 25-Mar-2013 07:27  4.3M  

[TXT]

 Konica-Minolta-User-..> 24-Mar-2013 21:29  6.0M  

[TXT]

 Konica-Minolta-User-..> 24-Mar-2013 22:07  2.8M  

[TXT]

 Konica-Minolta-User-..> 25-Mar-2013 07:12  3.6M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bihub..> 08-Feb-2013 17:00  4.7M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 21-Feb-2013 07:23  2.1M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 21-Feb-2013 07:22  2.0M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 12-Dec-2012 07:11  4.7M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 11-Feb-2013 07:16  2.0M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 13-Dec-2012 09:56  2.6M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 12-Dec-2012 18:15  3.3M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 03-May-2013 15:44  3.2M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 10-Feb-2013 22:55  3.0M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 27-Feb-2013 16:26  818K  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 13-Dec-2012 09:55  2.8M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 12-Dec-2012 18:14  3.9M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 08-Feb-2013 16:59  4.9M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 21-Feb-2013 07:22  1.9M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 08-Feb-2013 16:58  2.4M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 12-Dec-2012 07:14  3.2M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 20-Feb-2013 17:32  4.6M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 03-May-2013 14:55  2.6M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 08-Feb-2013 16:57  2.8M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 12-Dec-2012 07:13  3.6M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 12-Dec-2012 07:09  2.5M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 22-Feb-2013 08:24  763K  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 12-Dec-2012 07:12  4.3M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 12-Dec-2012 07:12  4.2M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 12-Dec-2012 07:13  4.2M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 03-May-2013 14:55  3.2M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 03-May-2013 20:47  3.6M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 03-May-2013 14:56  3.5M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 03-May-2013 15:45  3.9M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 13-Dec-2012 09:55  3.4M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 11-Dec-2012 18:43  3.9M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 11-Dec-2012 18:44  2.6M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 03-May-2013 15:48  4.4M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 08-Feb-2013 16:59  5.0M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 12-Dec-2012 08:19  3.9M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 08-Feb-2013 17:02  4.4M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 03-May-2013 14:54  2.6M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 03-May-2013 15:47  2.9M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 11-Dec-2012 21:55  2.2M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 27-Feb-2013 16:25  826K  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 11-Dec-2012 21:55  2.3M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 20-Feb-2013 17:50  1.9M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 12-Dec-2012 08:18  1.9M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 12-Dec-2012 08:18  2.2M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 12-Dec-2012 08:01  3.9M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 10-Feb-2013 09:49  2.0M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 03-May-2013 15:45  4.1M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 12-Dec-2012 07:10  5.0M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 21-Feb-2013 07:31  1.9M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 03-May-2013 20:46  3.6M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 11-Dec-2012 18:45  2.0M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 12-Dec-2012 07:09  2.1M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 12-Dec-2012 18:17  2.8M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 11-Dec-2012 21:55  2.2M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 12-Dec-2012 18:16  3.0M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 12-Dec-2012 18:17  2.9M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 27-Feb-2013 16:25  828K  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 21-Feb-2013 14:33  685K  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 27-Feb-2013 16:25  829K  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 03-May-2013 15:44  3.3M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 27-Feb-2013 16:24  824K  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 11-Dec-2012 18:43  3.5M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 13-Dec-2012 09:59  4.2M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 12-Dec-2012 07:09  2.9M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 12-Dec-2012 07:14  2.8M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 03-May-2013 20:46  3.4M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 13-Dec-2012 09:54  3.6M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 11-Dec-2012 18:44  3.3M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 11-Dec-2012 18:45  4.1M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 21-Feb-2013 07:22  2.0M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 27-Feb-2013 16:25  825K  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 22-Feb-2013 08:23  810K  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 13-Dec-2012 09:56  2.4M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 20-Feb-2013 17:50  2.0M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 10-Feb-2013 09:41  4.9M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 10-Feb-2013 09:39  5.3M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 10-Feb-2013 09:38  5.7M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 10-Feb-2013 09:42  4.6M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 10-Feb-2013 09:40  5.2M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 11-Dec-2012 18:46  3.7M  

[TXT]

 Konica-Minolta-busin..> 20-Feb-2013 17:05  2.0M  

[TXT]

 Konica-Minolta-busin..> 20-Feb-2013 17:32  2.0M  

[TXT]

 Konica-Minolta-busin..> 20-Feb-2013 17:32  3.0M  

[TXT]

 Konica-Minolta-docum..> 22-Feb-2013 08:24  1.7M  

[TXT]

 Konica-Minolta-docum..> 09-Feb-2013 09:24  3.5M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 21-Feb-2013 07:21  2.0M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 03-May-2013 20:49  4.4M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 09-Feb-2013 09:25  3.2M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 03-May-2013 15:41  3.0M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 03-May-2013 15:42  3.0M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 03-May-2013 15:43  3.0M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 25-Mar-2013 08:11  5.3M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 21-Feb-2013 07:23  1.9M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 08-Feb-2013 16:56  2.7M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 20-Feb-2013 17:49  1.9M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 25-Mar-2013 07:32  4.8M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 25-Mar-2013 07:32  4.4M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 03-May-2013 20:48  3.3M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 08-Feb-2013 16:56  3.2M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 24-Mar-2013 20:31  5.5M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 09-Feb-2013 09:25  3.2M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 25-Mar-2013 08:11  5.3M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 21-Feb-2013 07:21  1.9M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 03-May-2013 20:47  3.2M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 03-May-2013 20:49  3.3M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 27-Feb-2013 16:25  827K  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 25-Mar-2013 07:29  5.1M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 25-Mar-2013 07:30  4.8M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 24-Mar-2013 10:15  5.0M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 24-Mar-2013 10:14  4.2M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 24-Mar-2013 10:13  4.2M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 24-Mar-2013 10:12  4.2M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 24-Mar-2013 10:10  3.5M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 24-Mar-2013 10:17  5.3M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 08-Feb-2013 17:01  4.4M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 20-Feb-2013 17:49  1.9M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 03-May-2013 20:48  3.3M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 27-Feb-2013 16:25  826K  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 24-Mar-2013 10:17  2.8M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 03-May-2013 15:43  3.2M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 21-Feb-2013 07:21  1.9M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 27-Feb-2013 16:25  836K  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 21-Feb-2013 07:21  1.9M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 25-Mar-2013 08:06  5.3M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 20-Feb-2013 17:49  1.9M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 03-May-2013 20:45  3.6M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 27-Feb-2013 16:26  822K  

[TXT]

 Konica-Minolta-magic..> 12-Dec-2012 07:08  3.0M  

[TXT]

 Konica-Minolta-magic..> 12-Dec-2012 07:08  3.3M  

[TXT]

 Konica-Minolta-magic..> 12-Dec-2012 08:18  2.2M  

[TXT]

 Konica-Minolta-magic..> 10-Dec-2012 16:35  3.5M  

[TXT]

 Konica-Minolta-magic..> 11-Dec-2012 21:56  1.8M  

[TXT]

 Konica-Minolta-magic..> 10-Dec-2012 16:35  1.8M  

[TXT]

 Konica-Minolta-magic..> 20-Feb-2013 17:32  2.0M  

[TXT]

 Konica-Minolta-magic..> 10-Dec-2012 16:35  1.9M  

[TXT]

 Konica-Minolta-magic..> 13-Dec-2012 09:53  3.8M  

[TXT]

 Konica-Minolta-magic..> 10-Dec-2012 16:34  2.1M  

[TXT]

 Konica-Minolta-magic..> 10-Dec-2012 16:34  2.4M  

[TXT]

 Konica-Minolta-magic..> 10-Dec-2012 16:33  2.7M  

[TXT]

 Konica-Minolta-magic..> 27-Feb-2013 16:25  825K  

[TXT]

 Konica-Minolta-magic..> 10-Dec-2012 16:34  3.0M  

[TXT]

 Konica-Minolta-magic..> 10-Dec-2012 16:33  3.0M  

[TXT]

 Konica-Minolta-magic..> 10-Dec-2012 16:33  3.0M  

[TXT]

 Konica-Minolta-magic..> 10-Dec-2012 17:09  3.1M  

[TXT]

 Konica-Minolta-magic..> 10-Dec-2012 17:09  1.9M  

[TXT]

 Konica-Minolta-magic..> 10-Dec-2012 17:20  2.1M  

[TXT]

 Konica-Minolta-magic..> 10-Dec-2012 17:08  1.9M  

[TXT]

 Konica-Minolta-magic..> 11-Dec-2012 07:54  2.3M  

[TXT]

 Konica-Minolta-magic..> 11-Dec-2012 07:54  2.6M  

[TXT]

 Konica-Minolta-magic..> 11-Dec-2012 08:14  2.8M  

[TXT]

 Konica-Minolta-magic..> 11-Dec-2012 08:14  3.1M  

[TXT]

 Konica-Minolta-magic..> 27-Feb-2013 16:24  846K  

[TXT]

 Konica-Minolta-magic..> 11-Dec-2012 08:13  3.3M  

[TXT]

 Konica-Minolta-magic..> 10-Feb-2013 22:34  2.4M  

[TXT]

 Konica-Minolta-magic..> 10-Feb-2013 22:34  2.4M  

[TXT]

 Konica-Minolta-magic..> 10-Feb-2013 22:33  2.4M  

[TXT]

 Konica-Minolta-magic..> 10-Feb-2013 22:33  2.8M  

[TXT]

 Konica-Minolta-magic..> 11-Dec-2012 08:13  4.0M  

[TXT]

 Konica-Minolta-mc165..> 10-Feb-2013 09:42  4.8M  

[TXT]

 Konica-bizhub-131f-1..> 12-Dec-2012 18:15  3.6M  

[TXT]

 Konica-business-hub-..> 27-Feb-2013 16:27  796K  

[TXT]

 KonicaMinoltabizhub-..> 04-Oct-2011 16:41  407K  

[   ]

 Legacy XP64 bits dri..> 07-Sep-2011 16:21  140K  

[TXT]

 Minolta EP6000konica..> 24-Feb-2012 10:58  177K  

[   ]

 MinoltadimageX1.pdf     07-Sep-2011 17:07  3.5M  

[   ]

 OM_CM3600A_E.pdf        07-Sep-2011 17:21  4.0M  

[   ]

 OM_ReferencePVCell_E..> 07-Sep-2011 16:57  2.6M  

[   ]

 PC_IPEX_2010_total_f..> 07-Sep-2011 16:53  2.2M  

[TXT]

 PagePro1380MF.htm       25-Apr-2012 16:07  378K  

[TXT]

 PagePro1390MF.htm       25-Apr-2012 16:16  838K  

[TXT]

 PagePro4650EN.htm       25-Apr-2012 16:42  2.0M  

[TXT]

 PagePro5650EN.htm       25-Apr-2012 16:28  1.2M  

[   ]

 Pages_de_Tarifs_Publ..> 07-Sep-2011 16:21   83K  

[   ]

 SU-501_PH2-5_um_fr_1..> 07-Sep-2011 17:49  6.1M  

[   ]

 WB2153952116.pdf        14-Sep-2011 18:37  256K  

[TXT]

 besoinphotocopieurko..> 04-Oct-2011 16:38   38K  

[   ]

 bizhub-163-211_um_co..> 07-Sep-2011 17:25  4.4M  

[   ]

 bizhub-163-211_um_gd..> 07-Sep-2011 16:32  715K  

[   ]

 bizhub-163-211_um_tw..> 07-Sep-2011 16:21  380K  

[   ]

 bizhub-164_ug_fr_1-1..> 07-Sep-2011 17:05  2.9M  

[TXT]

 bizhub-350-250-User-..> 26-Sep-2012 18:28  2.8M  

[   ]

 bizhub-350-250_PH2-5..> 07-Sep-2011 17:21  4.1M  

[   ]

 bizhub-350-250_PH2-5..> 07-Sep-2011 18:10  8.2M  

[   ]

 bizhub-350-250_PH2-5..> 07-Sep-2011 18:06  8.1M  

[   ]

 bizhub-350-250_PH2-5..> 07-Sep-2011 18:25   11M  

[   ]

 bizhub-362-282-222_u..> 07-Sep-2011 17:39  5.6M  

[   ]

 bizhub-362-282-222_u..> 07-Sep-2011 17:10  3.8M  

[   ]

 bizhub-362-282-222_u..> 07-Sep-2011 18:10  8.3M  

[   ]

 bizhub-362-282-222_u..> 07-Sep-2011 17:55  6.6M  

[   ]

 bizhub-362-282-222_u..> 07-Sep-2011 18:20   11M  

[   ]

 bizhub-362-282-222_u..> 07-Sep-2011 18:01  8.0M  

[TXT]

 bizhub-423-363-283-2..> 26-Sep-2012 18:24  2.4M  

[   ]

 bizhub-423-363-283-2..> 07-Sep-2011 16:56  2.6M  

[   ]

 bizhub-423-363-283-2..> 07-Sep-2011 18:20   11M  

[   ]

 bizhub-423-363-283-2..> 07-Sep-2011 16:53  2.4M  

[   ]

 bizhub-423-363-283-2..> 07-Sep-2011 18:26   11M  

[   ]

 bizhub-423-363-283-2..> 07-Sep-2011 17:34  5.0M  

[   ]

 bizhub-423-363-283-2..> 07-Sep-2011 16:46  1.6M  

[   ]

 bizhub-423-363-283-2..> 07-Sep-2011 17:52  6.4M  

[   ]

 bizhub-423-363-283-2..> 07-Sep-2011 17:55  6.5M  

[   ]

 bizhub-423-363-283-2..> 07-Sep-2011 17:52  6.3M  

[TXT]

 bizhub-C35-French-Sh..> 26-Sep-2012 18:40  3.3M  

[TXT]

 bizhub-C252P-User-Ma..> 26-Sep-2012 18:38  3.2M  

[   ]

 bizhub-c353p_um_fr_1..> 07-Sep-2011 18:32   12M  

[   ]

 bizhub-c360-c280-c22..> 14-Sep-2011 17:41  1.1M  

[   ]

 bizhub-pro-c5500_um_..> 24-Feb-2012 18:11   42M  

[   ]

 bizhub-pro-c5501_um_..> 24-Feb-2012 18:37   18M  

[TXT]

 bizhub-pro-c5501_um_..> 24-Feb-2012 18:36  226K  

[TXT]

 bizhub130fguidedelut..> 14-Sep-2011 16:59  205K  

[   ]

 bizhubC35P_UG_A0VD-9..> 14-Sep-2011 18:28  4.4M  

[TXT]

 bizhub C360-C280-C22..> 26-Sep-2012 18:18  3.8M  

[TXT]

 bizhubPROC5500manuel..> 24-Feb-2012 18:31  709K  

[TXT]

 bizhub_130f_ai_2-1-1..> 14-Sep-2011 17:31  2.4M  

[   ]

 bizhub_130f_ai_2-1-1..> 07-Sep-2011 18:39   14M  

[   ]

 bizhub_130f_um_2-1-1..> 07-Sep-2011 18:31   12M  

[TXT]

 bizhub_131f_190f_Bas..> 14-Sep-2011 17:17  937K  

[   ]

 bizhub_131f_190f_Bas..> 07-Sep-2011 18:42   14M  

[   ]

 bizhub_131f_190f_ai_..> 07-Sep-2011 18:38   13M  

[   ]

 bizhub_131f_190f_pcl..> 07-Sep-2011 16:25  534K  

[   ]

 bizhub_160_161_TWAIN..> 07-Sep-2011 16:25  412K  

[   ]

 bizhub_160_161_UM_FR..> 07-Sep-2011 16:52  2.1M  

[   ]

 bizhub_160f_UM_FR_1...> 07-Sep-2011 17:18  3.9M  

[   ]

 bizhub_161_PCL_UM_FR..> 07-Sep-2011 16:39  1.2M  

[   ]

 bizhub_162_210_UM_FR..> 07-Sep-2011 17:05  3.2M  

[   ]

 bizhub_C35P_Brochure..> 07-Sep-2011 16:33  908K  

[   ]

 bizhub_C652-C552_qg_..> 14-Sep-2011 18:23  9.4M  

[   ]

 bizhub_c250_um_fax-o..> 14-Sep-2011 17:46  8.9M  

[   ]

 bizhub_c351_um_fax-o..> 14-Sep-2011 17:50  8.9M  

[   ]

 bizhub_c360-c280-c22..> 14-Sep-2011 17:51  2.9M  

[   ]

 bizhub_c360-c280-c22..> 14-Sep-2011 17:57   12M  

[   ]

 bizhub_c360-c280-c22..> 14-Sep-2011 17:52  2.5M  

[   ]

 bizhub_c360-c280-c22..> 14-Sep-2011 17:58   11M  

[   ]

 bizhub_c360-c280-c22..> 14-Sep-2011 18:02   10M  

[   ]

 bizhub_c360-c280-c22..> 14-Sep-2011 17:59  1.8M  

[   ]

 bizhub_c360-c280-c22..> 14-Sep-2011 18:02  6.0M  

[   ]

 bizhub_c360-c280-c22..> 14-Sep-2011 18:05  5.1M  

[   ]

 bizhub_c360-c280-c22..> 14-Sep-2011 18:06  8.2M  

[   ]

 bizhub_c450p_phase2_..> 14-Sep-2011 18:10   10M  

[   ]

 bizhub_c451_c550_c65..> 14-Sep-2011 18:09  4.9M  

[   ]

 bizhub_c451_c550_c65..> 14-Sep-2011 18:12  5.0M  

[   ]

 bizhub_c451_c550_c65..> 14-Sep-2011 18:12  4.5M  

[   ]

 bizhub_c451_c550_c65..> 14-Sep-2011 18:16  8.9M  

[   ]

 bizhub_c451_c550_c65..> 14-Sep-2011 18:17  9.5M  

[   ]

 bizhub_c650_c550_c45..> 14-Sep-2011 18:17  1.8M  

[   ]

 bizhub_c650_c550_c45..> 14-Sep-2011 18:18  2.1M  

[   ]

 bizhub_c652-c552-c45..> 14-Sep-2011 18:19  3.0M  

[   ]

 bizhub_c652-c652ds-c..> 14-Sep-2011 18:25   12M  

[   ]

 bizhub_c652-c652ds-c..> 14-Sep-2011 18:24  2.5M  

[   ]

 bizhub_c652-c652ds-c..> 14-Sep-2011 18:25  1.6M  

[   ]

 bizhub_c652-c652ds-c..> 14-Sep-2011 18:29  7.1M  

[   ]

 bizhub_pro_c500_UM_F..> 24-Feb-2012 11:18   19M  

[   ]

 bizhub c451_c550_c65..> 14-Sep-2011 17:38  4.5M  

[   ]

 bizhub c451_c550_c65..> 14-Sep-2011 17:49   22M  

[   ]

 business_hub_C253_C3..> 07-Sep-2011 16:54  2.4M  

[TXT]

 documentationkonicam..> 27-Jan-2012 16:10   28K  

[   ]

 driver_mac_osx_105_1..> 07-Sep-2011 16:32  664K  

[   ]

 driver_winserver08_p..> 07-Sep-2011 16:21  308K  

[   ]

 fk-502_bizhub_c252_u..> 14-Sep-2011 18:32  8.6M  

[   ]

 fk-502_bizhub_c300_u..> 14-Sep-2011 18:34  9.0M  

[   ]

 fk-502_bizhub_c352_u..> 14-Sep-2011 18:37  9.0M  

[   ]

 fk-502_bizhub_c450_u..> 14-Sep-2011 18:37  8.6M  

[   ]

 fk-503_PH2-5_um_scan..> 07-Sep-2011 17:49  6.1M  

[   ]

 fk-503_for_bizhub-35..> 07-Sep-2011 18:01  7.4M  

[   ]

 fk-505_fr.pdf           07-Sep-2011 17:23  4.1M  

[   ]

 fk-506_for_bizhub_16..> 07-Sep-2011 17:18  3.9M  

[   ]

 ic-206_um_controller..> 07-Sep-2011 17:37  5.3M  

[TXT]

 listekonicaminolta.htm  26-Jan-2012 18:32   11M  

[   ]

 mac105_install_unins..> 07-Sep-2011 16:47  1.6M  

[TXT]

 magicolor1600W.htm      25-Apr-2012 16:54  2.3M  

[   ]

 magicolor1600W_AI-US..> 24-Feb-2012 18:49  293K  

[   ]

 magicolor1600W_IG_A0..> 24-Feb-2012 18:49  1.0M  

[   ]

 magicolor1600W_SIG_A..> 24-Feb-2012 18:49  4.7M  

[   ]

 magicolor1600W_UG_A0..> 24-Feb-2012 18:49  3.0M  

[TXT]

 magicolor1600Wmanuel..> 24-Feb-2012 18:58  317K  

[TXT]

 magicolor1650EN.htm     22-May-2012 16:04   13M  

[TXT]

 magicolor1650ENkonic..> 01-Jun-2012 11:42   13M  

[TXT]

 magicolor1680MF.htm     25-Apr-2012 17:03  2.7M  

[TXT]

 magicolor1680MFkonic..> 01-Jun-2012 11:45  2.7M  

[TXT]

 magicolor1690MF.htm     22-May-2012 16:18   14M  

[TXT]

 magicolor1690MFkonic..> 01-Jun-2012 11:53  5.4M  

[TXT]

 magicolor2400W.htm      22-May-2012 16:35   14M  

[TXT]

 magicolor2430DL.htm     22-May-2012 16:41   14M  

[TXT]

 magicolor2490MF.htm     22-May-2012 17:36   14M  

[   ]

 magicolor2490MF_FG_4..> 30-May-2012 10:37  860K  

[   ]

 magicolor2490MF_IG_4..> 30-May-2012 10:38  2.4M  

[   ]

 magicolor2490MF_QG_4..> 30-May-2012 10:37  964K  

[   ]

 magicolor2490MF_RG_4..> 30-May-2012 10:38  1.9M  

[   ]

 magicolor2490MF_SIG_..> 30-May-2012 10:38  1.7M  

[   ]

 magicolor2490MF_UG_4..> 30-May-2012 10:39  3.6M  

[TXT]

 magicolor2500W.htm      22-May-2012 17:46   14M  

[TXT]

 magicolor3730DN.htm     22-May-2012 17:56   14M  

[   ]

 magicolor3730DN_UG_A..> 30-May-2012 10:39  3.6M  

[TXT]

 magicolor4650DN.htm     22-May-2012 18:08   14M  

[   ]

 magicolor4650EN-DN_I..> 30-May-2012 10:40  1.2M  

[   ]

 magicolor4650EN-DN_R..> 30-May-2012 10:42  7.8M  

[   ]

 magicolor4650EN-DN_S..> 30-May-2012 10:40  2.2M  

[   ]

 magicolor4650EN-DN_U..> 30-May-2012 10:42  5.2M  

[TXT]

 magicolor4650EN.htm     23-May-2012 07:00   14M  

[TXT]

 magicolor4690MF.htm     23-May-2012 07:13   12M  

[   ]

 magicolor4690MF_FG_A..> 30-May-2012 10:42  783K  

[   ]

 magicolor4690MF_IG_A..> 30-May-2012 10:42  1.3M  

[   ]

 magicolor4690MF_QG_A..> 30-May-2012 10:44  5.2M  

[   ]

 magicolor4690MF_RG_A..> 30-May-2012 10:46   10M  

[   ]

 magicolor4690MF_SIG_..> 30-May-2012 10:45  2.1M  

[   ]

 magicolor4690MF_UG_A..> 30-May-2012 10:47  5.9M  

[TXT]

 magicolor4695MF.htm     23-May-2012 07:31   13M  

[   ]

 magicolor4695MF_FG_A..> 30-May-2012 10:46  807K  

[   ]

 magicolor4695MF_IG_A..> 30-May-2012 10:47  1.3M  

[   ]

 magicolor4695MF_QG_A..> 30-May-2012 10:48  5.2M  

[   ]

 magicolor4695MF_RG_A..> 30-May-2012 10:51   16M  

[   ]

 magicolor4695MF_SIG_..> 30-May-2012 10:49  1.5M  

[   ]

 magicolor4695MF_UG_A..> 30-May-2012 10:52  5.6M  

[TXT]

 magicolor4750DN.htm     23-May-2012 07:52   13M  

[   ]

 magicolor4750EN-4750..> 30-May-2012 10:54  9.0M  

[   ]

 magicolor4750EN-4750..> 30-May-2012 10:55  9.0M  

[TXT]

 magicolor4750EN.htm     23-May-2012 17:22   13M  

[TXT]

 magicolor5440DL.htm     23-May-2012 17:31   14M  

[   ]

 magicolor5440DL_GIG_..> 30-May-2012 10:55  1.8M  

[   ]

 magicolor5440DL_IGO_..> 30-May-2012 10:55   56K  

[   ]

 magicolor5440DL_IG_4..> 30-May-2012 10:56  2.5M  

[   ]

 magicolor5440DL_RG_4..> 30-May-2012 10:57  4.8M  

[   ]

 magicolor5440DL_UG_4..> 30-May-2012 10:57  4.1M  

[TXT]

 magicolor5450.htm       23-May-2012 17:38   11M  

[   ]

 magicolor5450_IGO_41..> 30-May-2012 10:57  197K  

[   ]

 magicolor5450_IG_413..> 30-May-2012 10:57  1.9M  

[   ]

 magicolor5450_RG_413..> 30-May-2012 10:59  6.9M  

[   ]

 magicolor5450_UG_413..> 30-May-2012 11:00  9.3M  

[   ]

 magicolor5550-5570_I..> 30-May-2012 11:00  434K  

[   ]

 magicolor5550-5570_I..> 30-May-2012 11:00  434K  

[   ]

 magicolor5550-5570_I..> 30-May-2012 11:00  1.3M  

[   ]

 magicolor5550-5570_I..> 30-May-2012 11:00  1.3M  

[   ]

 magicolor5550-5570_R..> 30-May-2012 11:03  7.8M  

[   ]

 magicolor5550-5570_R..> 30-May-2012 11:03  7.8M  

[   ]

 magicolor5550-5570_S..> 30-May-2012 11:03  1.8M  

[   ]

 magicolor5550-5570_S..> 30-May-2012 11:03  1.8M  

[   ]

 magicolor5550-5570_U..> 30-May-2012 11:05  5.7M  

[   ]

 magicolor5550-5570_U..> 30-May-2012 11:05  5.7M  

[TXT]

 magicolor5550.htm       23-May-2012 17:48   10M  

[TXT]

 magicolor5570.htm       23-May-2012 21:38   11M  

[TXT]

 magicolor5650ENkonic..> 30-May-2012 20:01   11M  

[TXT]

 magicolor5670ENkonic..> 30-May-2012 20:07   11M  

[TXT]

 magicolor7300.htm       22-May-2012 15:47  3.0M  

[TXT]

 magicolor7300konicam..> 30-May-2012 20:12   11M  

[   ]

 magicolor_1600W_fina..> 07-Sep-2011 16:43  1.3M  

[   ]

 magicolor_1650EN_fin..> 07-Sep-2011 16:47  1.6M  

[   ]

 magicolor_1680MF_Dat..> 07-Sep-2011 16:44  1.4M  

[TXT]

 magicolor_4695MF_Bro..> 26-Sep-2012 18:30  2.8M  

[   ]

 magicolor_4750EN_DN_..> 07-Sep-2011 16:44  1.3M  

[   ]

 magicolor_4750EN_DN_..> 07-Sep-2011 16:40  1.3M  

[   ]

 mc2480mf_ds_l_fr.pdf    07-Sep-2011 16:25  490K  

[   ]

 mc2590mf_pcsug.pdf      07-Sep-2011 17:37  5.4M  

[   ]

 mc2590mf_reference_g..> 07-Sep-2011 17:34  5.2M  

[   ]

 mc3730dn_reference_g..> 07-Sep-2011 18:05  8.0M  

[   ]

 mc4650_ig.pdf           07-Sep-2011 17:09  3.7M  

[   ]

 mc5430dl_ds_l_fr.pdf    07-Sep-2011 16:58  2.7M  

[   ]

 mc5430dlinstallation..> 07-Sep-2011 16:51  2.0M  

[   ]

 mc5500_ds_l_en.pdf      07-Sep-2011 16:33  862K  

[   ]

 mc7450_ds_l_fr.pdf      07-Sep-2011 16:39  1.2M  

[   ]

 nc-503_um_fr_2-1-1.pdf  07-Sep-2011 17:26  4.7M  

[   ]

 pp1300w_pp1350w_user..> 07-Sep-2011 16:40  1.3M  

[   ]

 pp1350e-en_ds_fr.pdf    07-Sep-2011 16:21  366K  

[   ]

 pp1350w_ds_l_fr.pdf     07-Sep-2011 16:25  537K  

[   ]

 pp1400w_ds_l_fr.pdf     07-Sep-2011 16:25  549K  

[   ]

 sitemapkonicaminolta..> 08-Sep-2011 14:55   17K  

[   ]

 su-502_um_scanner_fr..> 07-Sep-2011 17:00  2.7M  
C451/C550/C650 Opérations Copiebizhub C451/C550/C650 Table des matičres-1 Table des matičres 1 Introduction Déclaration OpenSSL........................................................................................................................ 1-3 1.1 Fonctions disponibles..................................................................................................................... 1-5 Sélectionner la couleur d'impression ................................................................................................ 1-5 Sélectionner manuellement le papier ................................................................................................ 1-5 Adapter les copies au format du papier ............................................................................................ 1-5 Spécifier séparément le taux zoom horizontal et le taux zoom vertical............................................ 1-5 Numériser l'original en plusieurs lots ................................................................................................ 1-5 Relier au centre et plier en deux et en trois....................................................................................... 1-5 Trier les copies .................................................................................................................................. 1-6 Agrafer les copies.............................................................................................................................. 1-6 Perforer les copies ............................................................................................................................ 1-6 Copier plusieurs pages originales sur une seule page...................................................................... 1-6 Copier un original contenant des feuilles de différents formats........................................................ 1-7 Adapter les copies ŕ la qualité image de l'original............................................................................ 1-7 Insérer du papier entre des copies de transparents de rétroprojection............................................ 1-7 Ajouter une couverture...................................................................................................................... 1-7 Insérer un papier différent dans les copies ....................................................................................... 1-8 Insérer des pages d'un autre original dans des copies ŕ des emplacements spécifiés................... 1-8 Impression de copies recto-verso avec la page spécifiée apparaissant en recto ............................ 1-8 Copier avec inversion des couleurs .................................................................................................. 1-8 Imprimer en miroir ............................................................................................................................. 1-9 Copier avec un fond de couleur ........................................................................................................ 1-9 Améliorer la qualité couleur de la copie ............................................................................................ 1-9 Copier séparément les pages en vis ŕ vis d'un livre ouvert .............................................................. 1-9 Copie multi-images ........................................................................................................................... 1-9 Impression sur plusieurs pages de l'image agrandie...................................................................... 1-10 Créer des livrets ŕ partir de copies de brochures ........................................................................... 1-10 Réaliser des copies pour archivage ................................................................................................ 1-10 Adapter l'image au format du papier .............................................................................................. 1-10 Copier avec une mise en page de type Magazine .......................................................................... 1-11 Effacer des portions de copies ....................................................................................................... 1-11 Imprimer un exemple de copie échantillon ..................................................................................... 1-11 Imprimer la date/l'heure ou le numéro de page sur les copies ....................................................... 1-11 Gestion de travaux .......................................................................................................................... 1-11 Enregistrer les paramčtres de copie ............................................................................................... 1-11 Vérifier les paramčtres de copie...................................................................................................... 1-12 Agrandir la taille du texte dans les fenętres de l'écran tactile......................................................... 1-12 Afficher les explications des fonctions et des réglages .................................................................. 1-12 Interruption d'une tâche de copie ................................................................................................... 1-12 1.2 Explication des conventions ........................................................................................................ 1-13 Recommandations relatives ŕ la sécurité ....................................................................................... 1-13 Séquence d'actions......................................................................................................................... 1-13 Conseils........................................................................................................................................... 1-13 Texte avec format spécial ............................................................................................................... 1-14 1.3 Descriptions et symboles pour les originaux et le papier ......................................................... 1-15 "Largeur" et "Longueur".................................................................................................................. 1-15 Orientation du papier....................................................................................................................... 1-15 1.4 Guides de l'utilisateur ................................................................................................................... 1-16 Guide de l'utilisateur........................................................................................................................ 1-16 Opérations Copie (le présent guide)................................................................................................ 1-16 Opérations Impression .................................................................................................................... 1-16 Opérations Boîte ............................................................................................................................. 1-16 Opérations Scanner Réseau ........................................................................................................... 1-16 Opérations PageScope Web Connection ....................................................................................... 1-16 Opérations Fax (Option) .................................................................................................................. 1-16 Opérations Fax Réseau (Option) ..................................................................................................... 1-16 1.5 Cadre juridique de la copie .......................................................................................................... 1-17Table des matičres-2 bizhub C451/C550/C650 2 Précautions d'installation et d'utilisation 2.1 Informations relatives ŕ la sécurité................................................................................................ 2-3 Symboles d'avertissement et de précaution ..................................................................................... 2-3 Signification des symboles................................................................................................................ 2-3 Démontage et modification ............................................................................................................... 2-4 Cordon d'alimentation ....................................................................................................................... 2-4 Alimentation....................................................................................................................................... 2-5 Fiche d'alimentation .......................................................................................................................... 2-5 Mise ŕ la terre .................................................................................................................................... 2-6 Installation.......................................................................................................................................... 2-6 Ventilation .......................................................................................................................................... 2-7 Dépannage en cas de problčmes...................................................................................................... 2-7 Consommables.................................................................................................................................. 2-8 Déplacement de la machine .............................................................................................................. 2-8 Avant de partir en vacances .............................................................................................................. 2-9 2.2 Déclarations réglementaires ........................................................................................................ 2-10 Marquage CE (Déclaration de conformité) ŕ l'usage des utilisateurs de l'Union européenne (UE). 2-10 User Instructions FCC Part 15 - Radio Frequency Devices (for U.S.A. users)................................ 2-10 INTERFERENCE-CAUSING EQUIPMENT STANDARD (ICES-003 ISSUE 4) (For Canada Users) .. 2-10 Ŕ l'intention des utilisateurs des pays non soumis aux réglementations de Classe B.................... 2-10 Sécurité Laser.................................................................................................................................. 2-11 Radiation laser interne ..................................................................................................................... 2-11 CDRH regulations ............................................................................................................................ 2-12 Pour les utilisateurs européens ....................................................................................................... 2-12 Pour les utilisateurs danois.............................................................................................................. 2-12 Pour les utilisateurs finnois et suédois ............................................................................................ 2-12 Pour les utilisateurs norvégiens....................................................................................................... 2-13 Étiquette Laser de sécurité.............................................................................................................. 2-13 Émission d'ozone ............................................................................................................................ 2-14 Niveau sonore (ŕ l'intention des Européens uniquement) ............................................................... 2-14 Pour les états membres de l'UE seulement .................................................................................... 2-14 2.3 Avertissements et étiquettes de précaution .............................................................................. 2-15 2.4 Espace requis................................................................................................................................. 2-16 2.5 Précautions d'utilisation ............................................................................................................... 2-17 Alimentation..................................................................................................................................... 2-17 Environnement................................................................................................................................. 2-17 Stockage de copies......................................................................................................................... 2-17 3 Avant de réaliser des copies 3.1 Nomenclature et fonctions ............................................................................................................. 3-3 Options .............................................................................................................................................. 3-3 Vue externe de la machine ................................................................................................................ 3-8 Intérieur de la machine .................................................................................................................... 3-13 Module de finition FS-517/Kit de perforation PK-512/Kit de perforation PK-513........................... 3-15 Module de finition FS-517 ............................................................................................................... 3-15 Kit de perforation PK-512/Kit de perforation PK-513...................................................................... 3-16 Unité de finition FS-608/Kit de perforation PK-512/Kit de perforation PK-513 .............................. 3-16 Module de finition FS-608 ............................................................................................................... 3-17 Kit de perforation PK-512/Kit de perforation PK-513...................................................................... 3-18 Module de finition FS-519/Bac de sortie OT-602/Kit de perforation PK-510 ................................. 3-19 Piqueuse ŕ cheval SD-505/Kit Bac courrier MT-502....................................................................... 3-21 Unité d'insertion PI-503................................................................................................................... 3-23 Unité grande capacité LU-301 ........................................................................................................ 3-24 Panneau de contrôle........................................................................................................................ 3-26 Écran De base ................................................................................................................................. 3-28 Icônes affichées ŕ l'écran ................................................................................................................ 3-30 3.2 Régler l'inclinaison du panneau de contrôle............................................................................... 3-31 Pour régler l'inclinaison du panneau de contrôle ............................................................................ 3-31 3.3 Mise sous tension (alimentation principale et alimentation secondaire)................................. 3-33 Mise en marche de la machine........................................................................................................ 3-33 Numériser pendant le préchauffage ................................................................................................ 3-34 Mise hors tension de la machine ..................................................................................................... 3-35bizhub C451/C550/C650 Table des matičres-3 Annulation automatique des réglages (Initialisation auto)............................................................... 3-36 Annulation automatique de l'écran de mode (Réinitialisation auto systčme).................................. 3-36 Économie d'énergie automatique (mode Économie d'énergie) ...................................................... 3-36 Économie d'énergie automatique (mode Veille).............................................................................. 3-37 Économie d'énergie manuelle ......................................................................................................... 3-38 Allumage/extinction automatique de la machine (programmateur hebdomadaire) ........................ 3-38 Contrôler l'utilisation de la machine pour chaque utilisateur (Authentification Utilisateur) ............. 3-40 Contrôler l'utilisation de la machine pour chaque compte (Compte Département)........................ 3-43 Contrôle de cette machine avec l'unité d'authentification (type biométrique)................................ 3-46 Quand "Authentification 1 pour plusieurs" a été spécifié ............................................................... 3-46 Quand "Authentification 1 pour 1" a été spécifié............................................................................ 3-48 Contrôle de cette machine avec l'unité d'authentification (type carte IC) ...................................... 3-49 Quand "Authentificat. carte" a été spécifié ..................................................................................... 3-50 Quand "Authentification Carte + Mot de passe" a été spécifié ...................................................... 3-51 3.4 Charger du papier dans le magasin 1 et le magasin 2............................................................... 3-52 3.5 Charger du papier dans le magasin 3 ......................................................................................... 3-54 3.6 Charger du papier dans le magasin 4 ......................................................................................... 3-55 3.7 Chargement du papier dans le magasin grande capacité ........................................................ 3-56 3.8 Chargement du papier dans l’introducteur manuel ................................................................... 3-57 4 Opérations élémentaires de copie 4.1 Opérations générales de copie ...................................................................................................... 4-3 4.2 Opérations incompatibles .............................................................................................................. 4-6 Opérations dont le réglage spécifié en dernier est prioritaire ........................................................... 4-6 Opérations dont le réglage spécifié en premier est prioritaire .......................................................... 4-7 4.3 Introduction du document .............................................................................................................. 4-8 Charger le document dans le chargeur ADF..................................................................................... 4-8 Positionnement du document sur la vitre d'exposition..................................................................... 4-9 Numériser le document par lots distincts (Paramčtre "Numérisation Séparée") ............................ 4-11 Numérisation d'un document multi-pages sur la vitre d'exposition ............................................... 4-14 4.4 Spécifier les paramčtres de document ....................................................................................... 4-18 Spécifier le format du document (paramčtres "Format Orig.") ....................................................... 4-18 Copier des documents de formats différents (Réglage "Orig. Mixtes").......................................... 4-20 Charger des documents pliés (pliés en Z)....................................................................................... 4-22 Sélectionner l'orientation du document (paramčtres "Orientation original")................................... 4-23 Pour sélectionner un réglage d'orientation de l'original.................................................................. 4-24 Sélectionner la position de la marge de reliure (paramčtres "Position Reliure")............................. 4-25 Pour sélectionner un réglage de position de reliure........................................................................ 4-26 Réduire les effets de la poussičre sur la vitre de numérisation gauche.......................................... 4-27 Changer les paramčtres de numérisation pour chaque document................................................. 4-28 4.5 Sélectionner un réglage couleur.................................................................................................. 4-31 Sélectionner un réglage Couleur ..................................................................................................... 4-31 4.6 Sélection d'un réglage Papier ...................................................................................................... 4-33 Sélectionner automatiquement le format du papier (réglage papier "Auto") .................................. 4-33 Sélection manuelle du format papier désiré.................................................................................... 4-34 4.7 Spécifier une sélection Zoom ...................................................................................................... 4-35 Sélectionner automatiquement le taux de zoom (réglage de zoom "Auto") ................................... 4-35 Spécifier le taux de zoom du document (réglage "Tous formats") ................................................. 4-36 Saisir le taux de zoom (réglage "Zoom XY") ................................................................................... 4-37 Réduire légčrement la copie (réglage "Minimal") ............................................................................ 4-38 Sélectionner un taux de zoom prédéfini (paramčtres "Agrandir et Réduire") ................................. 4-39 Taper des taux de zoom X et Y distincts (paramčtres "Zoom distincts") ....................................... 4-40 Sélection d'un taux zoom enregistré............................................................................................... 4-42 Enregistrer le taux zoom désiré....................................................................................................... 4-43 4.8 Sélectionner un réglage Original > Copie ................................................................................... 4-45 Sélectionner des copies recto......................................................................................................... 4-46 Sélectionner des copies recto-verso .............................................................................................. 4-47 4.9 Sélectionner un réglage de copie combiné ................................................................................ 4-50 Copier plusieurs pages d’un document sur une seule page (réglages "Combinaison")................. 4-51Table des matičres-4 bizhub C451/C550/C650 4.10 Sélection de la qualité du document ........................................................................................... 4-53 Charger des documents comportant du texte de petite taille ou des photos (réglages "Type original")................................................................................................................. 4-53 Pour sélectionner un réglage de type d'original .............................................................................. 4-54 4.11 Sélectionner les réglages de densité........................................................................................... 4-56 Régler la densité d'impression (réglages "Densité")........................................................................ 4-56 Régler la densité du fond (réglages "Suppression fond")................................................................ 4-58 Réglage de la qualité de reproduction du texte .............................................................................. 4-59 Imprimer avec une finition brillante (réglage "Brillant").................................................................... 4-60 4.12 Sélection des réglages de finition................................................................................................ 4-61 Répartir les copies par jeux (réglage "Tri") ...................................................................................... 4-64 Répartir les copies par pages (réglage "Groupe")........................................................................... 4-65 Sélectionner le bac de sortie ........................................................................................................... 4-66 Agrafer des copies (réglage "Agraf.") .............................................................................................. 4-67 Perforer des trous dans les copies (réglage "Perfo.") ..................................................................... 4-71 4.13 Sélectionner un réglage de pliage ............................................................................................... 4-74 Plier les copies en deux (réglage "Pliage en 2") .............................................................................. 4-75 Relier des copies au centre (réglage "Agraf. Centre + Pliage")....................................................... 4-78 Pour plier les copies en trois (réglage "Pliage en 3")....................................................................... 4-81 4.14 Utilisation manuelle du module de finition.................................................................................. 4-83 Noms des parties du panneau de contrôle ..................................................................................... 4-84 Finition ............................................................................................................................................. 4-85 4.15 Sélectionner de ne pas faire pivoter l'image............................................................................... 4-86 4.16 Numériser le prochain document ŕ copier pendant l'impression d'une tâche de copie (Réservation tâche suivante) ........................................................................................................ 4-87 4.17 Arręter temporairement la numérisation/l'impression............................................................... 4-88 4.18 Supprimer une tâche en pause .................................................................................................... 4-89 5 Autres opérations de copie 5.1 Vérifier les paramčtres de copie (Vérification Tâche) .................................................................. 5-3 Pour vérifier les réglages ................................................................................................................... 5-3 Pour modifier les réglages ................................................................................................................. 5-5 5.2 Imprimer une épreuve pour vérifier les paramčtres (Epreuve).................................................... 5-6 5.3 Interrompre une tâche de copie (mode Interruption)................................................................... 5-8 5.4 Enregistrement de programmes de copie (Programmes) ........................................................... 5-9 Supprimer un programme de copie ................................................................................................ 5-11 5.5 Copier avec les réglages de copie programmés (Programmes)............................................... 5-12 5.6 Afficher la description des fonctions (Aide) ................................................................................ 5-14 Présentation des écrans Aide.......................................................................................................... 5-14 Afficher les principaux écrans d'aide .............................................................................................. 5-16 5.7 Spécifier les réglages du panneau de contrôle (mode Accessibilité) ...................................................................................................................... 5-19 Afficher l'écran Paramčtres Accessibilité ........................................................................................ 5-19 Régler la fonction "Ajustement écran tactile".................................................................................. 5-19 Régler les fonctions "Délai Interv. Répét. touche" .......................................................................... 5-21 Régler la fonction "Confirmation Initialisat. Auto Systčme" ............................................................ 5-22 Régler la fonction "Confirmation initialisation auto" ........................................................................ 5-24 Régler la fonction "Confirmation Mode Zoom écran" ..................................................................... 5-26 Régler la fonction "Durée affichage / messages"............................................................................ 5-28 Régler les fonctions "Paramčtre Son" ............................................................................................. 5-29 6 Incidents 6.1 Quand le message "Une erreur interne est survenue." apparaît (appeler le SAV) .................... 6-3 6.2 Quand le message "Serrage détecté." apparaît ........................................................................... 6-5 Emplacement du bourrage papier ..................................................................................................... 6-5 Indications relatives aux bourrages papier........................................................................................ 6-6 Dégager un bourrage papier dans le chargeur ADF (section d'alimentation).................................... 6-9 Dégager un bourrage papier dans le chargeur ADF (section de transport)..................................... 6-11 Dégager un bourrage papier dans le chargeur ADF (section de numérisation) .............................. 6-15 Dégager un bourrage papier dans le chargeur ADF (section de sortie) .......................................... 6-18bizhub C451/C550/C650 Table des matičres-5 Dégager un bourrage papier dans le chargeur ADF (section de retournement) ............................. 6-20 Dégager un bourrage papier dans l'unité de fixation...................................................................... 6-22 Dégager un bourrage papier dans l'unité principale ....................................................................... 6-25 Dégager un bourrage papier dans l'unité automatique recto-verso ............................................... 6-27 Dégager un bourrage papier dans l’introducteur manuel ............................................................... 6-29 Dégager un bourrage papier dans la section de transport du papier ............................................. 6-30 Dégager un bourrage papier dans le magasin 1 ............................................................................. 6-32 Dégager un bourrage papier dans le magasin 2 ............................................................................. 6-33 Dégager un bourrage papier dans le magasin 3 ............................................................................. 6-34 Dégager un bourrage papier dans le magasin 4 ............................................................................. 6-35 Dégager un bourrage papier dans l'unité de transport horizontal du magasin 3/4) ....................... 6-36 Dégager un bourrage papier dans le magasin grande capacité ..................................................... 6-38 Éliminer un bourrage de papier rouleau .......................................................................................... 6-40 Dégager un bourrage papier dans le module de finition FS-517 .................................................... 6-44 Dégager un bourrage papier dans le module de finition FS-608 .................................................... 6-48 Pour dégager un bourrage papier dans le module de finition FS-519 ........................................... 6-52 Pour dégager un bourrage papier dans le bac courrier .................................................................. 6-55 Pour dégager un bourrage papier dans la piqueuse ŕ cheval ........................................................ 6-56 Dégager un bourrage papier dans l'unité d'insertion...................................................................... 6-58 6.3 Quand le message "Agrafage impossible." apparaît ................................................................. 6-59 Retirer des agrafes coincées dans le module de finition FS-517.................................................... 6-59 Retirer des agrafes coincées dans le module de finition FS-608.................................................... 6-62 Retirer des agrafes coincées dans le module de finition FS-519.................................................... 6-65 Dégager des bourrages papier dans la piqueuse ŕ cheval............................................................. 6-66 6.4 Quand le message "Recharger en papier." apparaît ................................................................. 6-68 6.5 Quand le message "... pour cause de mémoire insuffisante." apparaît................................... 6-69 6.6 Quand le message "Remplacer les unités suivantes." apparaît............................................... 6-70 6.7 Quand le message "Remplacer XXXX." apparaît ....................................................................... 6-71 6.8 Quand le message "Actuellement configuration ŕ distance. Ne pas couper l'alimentation." apparaît ............................................................................................................... 6-72 6.9 Dépannage élémentaire................................................................................................................ 6-73 6.10 Principaux messages et leurs solutions ..................................................................................... 6-76 7 Caractéristiques 7.1 Caractéristiques .............................................................................................................................. 7-3 Unité principale ................................................................................................................................. 7-3 Unité recto-verso automatique ......................................................................................................... 7-5 Introducteur/retourneur automatique de document.......................................................................... 7-5 Unité grande capacité LU-301 .......................................................................................................... 7-6 Module de finition FS-517 ................................................................................................................. 7-6 Module de finition FS-608 ................................................................................................................. 7-7 Kit de perforation PK-512 ................................................................................................................. 7-8 Kit de perforation PK-513 ................................................................................................................. 7-8 Module de finition FS-519 ................................................................................................................. 7-8 Kit de perforation PK-510 ................................................................................................................. 7-9 Piqueuse ŕ cheval SD-505 ................................................................................................................ 7-9 Unité d'insertion PI-503..................................................................................................................... 7-9 Bac de sortie OT-602 ...................................................................................................................... 7-10 Kit bac courrier MT-502 .................................................................................................................. 7-10 7.2 Service Entretien ........................................................................................................................... 7-10 8 Papier copie/Documents originaux 8.1 Papier Copie .................................................................................................................................... 8-3 Formats papier possibles.................................................................................................................. 8-3 Types papier et capacités ................................................................................................................ 8-4 Papier spécial.................................................................................................................................... 8-5 Précautions relatives au papier ......................................................................................................... 8-6 Stockage du papier ........................................................................................................................... 8-7 Fonction de Changement Auto Magasin (ATS) ................................................................................ 8-7 Ordre de sélection des magasins papier .......................................................................................... 8-7Table des matičres-6 bizhub C451/C550/C650 8.2 Sélectionner les réglages papier.................................................................................................... 8-8 Détecter automatiquement le format du papier (réglage "Détection Auto")...................................... 8-8 Sélectionner un réglage de format papier (réglage "Format")......................................................... 8-10 Spécifier un format papier non standard (réglages "Format perso")............................................... 8-12 Archiver un format papier non standard (réglages "Format perso")................................................ 8-14 Sélectionner un réglage pour du papier Grand Format (réglages "Grand Format")........................ 8-17 Spécifier un réglage pour le papier spécial ..................................................................................... 8-20 Imprimer manuellement des copies recto-verso ............................................................................. 8-22 8.3 Documents originaux .................................................................................................................... 8-24 Documents qui peuvent ętre chargés dans le chargeur ADF.......................................................... 8-24 Précautions relatives au chargement des documents dans l'ADF.................................................. 8-25 Documents qui peuvent ętre placés sur la vitre d'exposition.......................................................... 8-25 Précautions relatives au positionnement des documents sur la vitre d'exposition ........................ 8-25 9 Fonctions Application 9.1 Paramčtres de réglage de couleur et échantillons ...................................................................... 9-3 Informations générales sur la couleur................................................................................................ 9-4 Paramčtre "Rouge"............................................................................................................................ 9-6 Paramčtre "Vert"................................................................................................................................ 9-7 Paramčtre "Bleu" ............................................................................................................................... 9-8 Paramčtre "Balance Couleurs" (réglage des couleurs CMJN) .......................................................... 9-9 Paramčtre "Luminosité" .................................................................................................................. 9-11 Paramčtre "Contraste" ................................................................................................................... 9-12 Paramčtre "Saturation" ................................................................................................................... 9-13 Paramčtre "Netteté" ....................................................................................................................... 9-14 Paramčtre "Teinte" ......................................................................................................................... 9-15 Paramčtre "Densité Copie" ............................................................................................................ 9-16 Fonction "1 couleur" ....................................................................................................................... 9-17 Fonction "2 Couleurs" .................................................................................................................... 9-18 Fonction "Couleur fond" ................................................................................................................. 9-19 Fonction "Inversion Pos/Nég" ........................................................................................................ 9-20 Fonction "Image miroir" .................................................................................................................. 9-21 9.2 Insérer du papier entre des transparents de rétroprojection (fonction "Transparents") ............................................................................................................. 9-22 9.3 Ajouter des pages de couverture (fonction "Couverture") ........................................................ 9-24 9.4 Insérer du papier différent dans les copies (fonction "Insertion feuille")................................. 9-27 9.5 Insérer les copies d'un document différent ŕ la page spécifiée (fonction "Insertion Image").......................................................................................................... 9-31 9.6 Spécifier les pages ŕ imprimer sur la face recto (fonction "Chapitres").................................. 9-34 9.7 Numériser des documents avec différents réglages et imprimer les copies ensemble (fonction "Tâches Programme")................................................................................................... 9-37 9.8 Copier en inversant les couleurs de l'image (fonction "Inversion Pos/Nég").......................... 9-41 9.9 Copier en miroir (fonction "Image Miroir").................................................................................. 9-43 9.10 Ajouter une couleur de fond aux copies (fonction "Couleur fond").......................................... 9-46 9.11 Régler la qualité de la couleur de copie (paramčtres "Ajustement couleur") ......................... 9-48 Pour régler les paramčtres d'ajustement couleur............................................................................ 9-49 Vérification du résultat d'impression des paramčtres de réglage (Copie exemple) ........................ 9-50 9.12 Réaliser des copies distinctes de chacune des deux pages d'un livre ouvert (fonction "Page par page") ........................................................................................................... 9-52 9.13 Copier en mosaďque (fonction "Multi-Images") .......................................................................... 9-56 9.14 Copier une image agrandie sur plusieurs pages (fonction "Poster") ....................................... 9-60 9.15 Copier des brochures (fonction "Catalogue Original") .............................................................. 9-64 9.16 Ajouter une marge de reliure sur les copies (fonction "Marge page")..................................... 9-66 9.17 Adapter l'image au format du papier (réglages "Ajustement Image") ..................................... 9-69 9.18 Copier avec une pagination de type livret (fonction "Livret").................................................... 9-72 9.19 Effacer certaines zones des copies (fonction "Effacem. Bords")............................................. 9-74bizhub C451/C550/C650 Table des matičres-7 9.20 Imprimer la date/l'heure ou le numéro de pages sur les copies (fonctions "Tampon/Surimpression")............................................................................................................ 9-76 Imprimer la date/l'heure (fonction "Date/Heure")............................................................................ 9-77 Imprimer le numéro de page (fonction "Numéro Page")................................................................. 9-80 Imprimer des tampons enregistrés précédemment (fonction "Tampon")....................................... 9-83 Imprimer le texte de protection copie (fonction "Protection Copie") .............................................. 9-86 Imprimer des tampons répétitifs (fonction "Tampon répétitif")....................................................... 9-92 Imprimer l'image numérisée en premier en fond de page, sur les autres pages du document numérisé (fonction "Surimpression")............................................................................................... 9-98 Enregistrer une image numérisée comme surimpression enregistrée (fonction "Surimpression") ............................................................................................................ 9-101 Utiliser une surimpression enregistrée (fonction "Surimpression")............................................... 9-103 Imprimer un En-tęte/un Pied de page (fonction "Tęte/Pied de page") ......................................... 9-104 9.21 Enregistrer le document numérisé dans une boîte utilisateur (fonction "Enregistrer dans Boîte Utilisateur")......................................................................... 9-106 10 Remplacement des cartouches toner et des agrafes et vidage du bac de récupération des déchets de perforation 10.1 Remplacement de la cartouche de toner.................................................................................... 10-3 Pour remplacer la cartouche de toner............................................................................................. 10-6 10.2 Remplacer le bac de récupération toner usagé......................................................................... 10-8 Pour remplacer le bac de récupération toner usagé..................................................................... 10-10 10.3 Remplacer une unité image ....................................................................................................... 10-12 Pour remplacer l'unité image (noir) ............................................................................................... 10-14 Pour remplacer l'unité image (jaune, magenta et cyan) ................................................................ 10-18 10.4 Remplacer la cartouche d'agrafes ............................................................................................ 10-23 Pour remplacer la cartouche d'agrafes sur le module de finition FS-517..................................... 10-24 Pour remplacer la cartouche d'agrafes sur le module de finition FS-608..................................... 10-27 Pour remplacer la cartouche d'agrafes sur le module de finition FS-519..................................... 10-30 Pour remplacer la cartouche d'agrafes dans la piqueuse ŕ cheval .............................................. 10-31 10.5 Vider le bac de récupération des déchets de perforation....................................................... 10-33 Pour vider le bac ŕ déchets de perforation du module de finition FS-517/FS-608 ...................... 10-36 Pour vider le bac ŕ déchets de perforation du module de finition FS-519 ................................... 10-37 11 Entretien de la machine 11.1 Nettoyage....................................................................................................................................... 11-3 Revętement ..................................................................................................................................... 11-3 Vitre d'exposition............................................................................................................................. 11-3 Vitre de numérisation gauche.......................................................................................................... 11-3 Panneau de contrôle ....................................................................................................................... 11-4 Couvre-document ........................................................................................................................... 11-4 Rouleaux prise papier ..................................................................................................................... 11-4 Fil de charge électrostatique........................................................................................................... 11-5 Tęte d'impression............................................................................................................................ 11-5 11.2 Consulter les compteurs (Compteurs) ........................................................................................ 11-7 Consulter les compteurs ................................................................................................................. 11-7 Voir la couverture toner ................................................................................................................... 11-8 11.3 Quand le message "L'échéance pour une visite technique périodique de l'appareil est atteinte." apparaît ................................................................................................................... 11-9 12 Gestion des travaux 12.1 Présentation de l'écran Liste Tâches ......................................................................................... 12-3 Tâches............................................................................................................................................. 12-3 Fonction multi-tâches...................................................................................................................... 12-3 Écrans Liste Tâches ........................................................................................................................ 12-4 Afficher Tâche ................................................................................................................................. 12-6Table des matičres-8 bizhub C451/C550/C650 12.2 Réaliser des opérations sur les tâches ....................................................................................... 12-8 Supprimer une tâche ....................................................................................................................... 12-8 Vérifier les paramčtres d'une tâche ............................................................................................... 12-10 Vérifier les détails de la tâche ........................................................................................................ 12-11 Afficher la liste des tâches en cours (tâches stockées et tâches activées)................................... 12-12 Afficher la liste Historiques tâches ................................................................................................ 12-13 Imprimer une épreuve d'une tâche stockée .................................................................................. 12-13 Imprimer une tâche stockée .......................................................................................................... 12-14 Augmenter la priorité d'impression ............................................................................................... 12-16 13 Mode utilitaire 13.1 Présentation des paramčtres du mode Utilitaire........................................................................ 13-3 Liste des paramčtres et informations d'enregistrement .................................................................. 13-3 13.2 Enregistrer une destination .......................................................................................................... 13-7 Enregistrer destinations de numérisation/Fax ................................................................................. 13-7 Créer une boîte utilisateur ............................................................................................................... 13-7 Restreindre l'accčs aux destinations............................................................................................... 13-7 Niveau d'accčs ................................................................................................................................ 13-7 Réglages de niveau ......................................................................................................................... 13-8 Groupe............................................................................................................................................. 13-8 Spécifier un réglage de groupe ....................................................................................................... 13-9 Spécifiez un niveau de destination ................................................................................................ 13-10 Spécifiez un niveau utilisateur ....................................................................................................... 13-12 Afficher l'écran d'enregistrement de la destination ....................................................................... 13-13 13.3 Spécification des réglages Utilisateur ....................................................................................... 13-15 Réglage Systčme........................................................................................................................... 13-15 Paramčtres d'affichage personnalisés .......................................................................................... 13-17 Réglages Copieur .......................................................................................................................... 13-18 Paramčtres Numérisation/Fax ....................................................................................................... 13-21 Réglage Imprimante ...................................................................................................................... 13-21 Modifier le mot de passe ............................................................................................................... 13-21 Changer Adresse Email ................................................................................................................. 13-21 Afficher l'écran des réglages utilisateur......................................................................................... 13-21 13.4 Spécification des réglages Administrateur ............................................................................... 13-23 Réglage Systčme........................................................................................................................... 13-23 Réglages Administrateur/Machine ................................................................................................ 13-29 Enregistrement 1-Touche/Boîte .................................................................................................... 13-29 Identification Utilisateur/Suivi Compte .......................................................................................... 13-30 Paramčtres réseau......................................................................................................................... 13-32 Réglage Copieur ............................................................................................................................ 13-33 Réglage Imprimante ...................................................................................................................... 13-33 Réglage Fax................................................................................................................................... 13-34 Connexion systčme ....................................................................................................................... 13-34 Paramčtre Sécurité ........................................................................................................................ 13-34 Afficher l'écran des réglages Administrateur................................................................................. 13-38 13.5 Vérifier la durée de vie des consommables .............................................................................. 13-40 Afficher l'écran Vérification Durée Vie Consommables ................................................................. 13-40 13.6 Présentation des réglages du programmateur hebdomadaire ............................................... 13-42 13.7 Réglage Imprimante .................................................................................................................... 13-43 Réglage Synchro. Tęte Copie........................................................................................................ 13-43 Centrage ........................................................................................................................................ 13-44 Réglage Synchro Tęte Copie (R/V Face 2) .................................................................................... 13-45 Centrage (R/V Face 2) ................................................................................................................... 13-46 13.8 Réglage Module de finition ......................................................................................................... 13-48 Réglage Pas Agrafage 2 points ..................................................................................................... 13-48 Réglage de la position d'agrafage central..................................................................................... 13-49 Position Pliage en 2 ....................................................................................................................... 13-52 Réglage de la position de pliage en 3 ........................................................................................... 13-55 Réglage de la position de perforation verticale ............................................................................. 13-57 Réglage de la position horizontale des perforations ..................................................................... 13-59 Réglage de la taille de la boucle de synchronisation des perforations ......................................... 13-61 Réglage des capteurs de détection des bords en mode Perforation............................................ 13-62 Réglage format alimentation couverture ....................................................................................... 13-64bizhub C451/C550/C650 Table des matičres-9 13.9 Réglage synchrone de la couleur .............................................................................................. 13-65 Réglage de la synchronisation couleur pour le jaune, magenta et cyan....................................... 13-65 13.10 Réglage des dégradés ................................................................................................................ 13-67 13.11 Réglages des en-tętes et des pieds de page ........................................................................... 13-69 Spécifier les en-tętes/pieds de page ............................................................................................ 13-69 Modifier les en-tętes et les pieds de page .................................................................................... 13-71 13.12 Méthode d'Authentification ....................................................................................................... 13-72 Authentification Utilisateur et Compte Département .................................................................... 13-72 Lorsque l'Authentification Utilisateur et le Compte Département sont synchronisés................... 13-72 Lorsque l'Authentification Utilisateur et le Compte Département sont indépendants.................. 13-73 Sélectionner une méthode d'authentification ............................................................................... 13-74 13.13 Réglage Authentification Utilisateur.......................................................................................... 13-77 Liste des paramčtres Admin. ........................................................................................................ 13-77 Autorisation par défaut des fonctions ........................................................................................... 13-78 Accčs utilisateur public ................................................................................................................. 13-79 Enregistrement utilisateur.............................................................................................................. 13-79 Compteur utilisateur ...................................................................................................................... 13-84 Consulter les compteurs utilisateur............................................................................................... 13-85 13.14 Réglage Compte Département .................................................................................................. 13-86 Enregistrement Compte ................................................................................................................ 13-86 Compteur Compte Département................................................................................................... 13-89 Consulter les compteurs des comptes ......................................................................................... 13-90 13.15 Rčgles de mot de passe ............................................................................................................. 13-91 Conditions requises pour les rčgles de mot de passe.................................................................. 13-91 13.16 Mode Sécurité Avancée.............................................................................................................. 13-92 14 Annexe 14.1 Saisie de texte ............................................................................................................................... 14-3 Agrandir le clavier............................................................................................................................ 14-4 Pour saisir du texte ......................................................................................................................... 14-5 Liste des caractčres disponibles..................................................................................................... 14-5 14.2 Glossaire ........................................................................................................................................ 14-6 15 IndexTable des matičres-10 bizhub C451/C550/C6501 Introductionbizhub C451/C550/C650 1-3 Introduction 1 1 Introduction Nous vous remercions d'avoir porté votre choix sur cette machine. Ce manuel décrit en détail l'utilisation des diverses fonctions de la machine, les précautions relatives ŕ son exploitation, et les procédures élémentaires de dépannage. Avant d'utiliser la machine, il y a lieu de lire entičrement ce manuel utilisateur pour assurer un fonctionnement correct et efficace de la machine. Les illustrations contenues dans ce manuel peuvent représenter l'équipement réel avec de légčres différences. Déclaration OpenSSL Licence OpenSSL Copyright © 1998-2000 The OpenSSL Project. Tous droits réservés. Toute redistribution et utilisation sous forme source ou binaire, avec ou sans modification, est autorisée sous réserve de satisfaction des conditions suivantes : 1. Les redistributions de code source doivent conserver l'avis de copyright ci-dessus, cette liste de conditions et la décharge de responsabilité suivante. 2. Les redistributions sous forme binaire doivent reproduire l'avis de copyright ci-dessus, cette liste de conditions et la décharge de responsabilité ci-dessous dans la documentation et/ou les autres documents fournis avec la distribution. 3. Tous les documents publicitaires mentionnant des fonctions ou l'utilisation de ce logiciel doivent contenir la déclaration suivante : "Ce produit contient un logiciel développé par OpenSSL Project pour utilisation dans le OpenSSL Toolkit. (http://www.openssl.org/)" 4. Les noms "OpenSSL Toolkit" et "OpenSSL Project" ne doivent pas ętre utilisés pour exploiter ou promouvoir des produits dérivés de ce logiciel sans accord écrit préalable. Pour l'accord écrit, veuillez contacter openssl-core@openssl.org. 5. Les produits dérivés de ce logiciel ne peuvent pas s'appeler "OpenSSL" et "OpenSSL" ne doit pas figurer sans leurs noms sans l'accord écrit préalable de OpenSSL Project. 6. Toute redistribution sous quelque forme que ce soit doit faire mention de la déclaration suivante : "Ce produit contient un logiciel développé par OpenSSL Project pour utilisation dans le OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/)" CE LOGICEL EST FOURNI PAR LE OpenSSL PROJECT "TEL QUEL" ET TOUTE GARANTIE IMPLICITE EXPRESSE ET IMPLICITE, Y COMPRIS, SANS TOUTEFOIS S'Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'APTITUDE POUR UNE APPLICATION SPÉCIFIQUE SERA REJETÉE. EN AUCUN CAS, LE OpenSSL PROJECT OU SES COLLABORATEURS NE SAURONT ĘTRE TENUS POUR RESPONSABLES DES MOINDRES DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS, ACCIDENTELS, SPÉCIAUX, EXEMPLAIRES OU CONSÉCUTIFS (Y COMPRIS, SANS TOUTEFOIS S'Y LIMITER, L'APPROVISIONNEMENT OU LE REMPLACEMENT DE MARCHANDISES OU DES SERVICES ; LA PERTE D'EXPLOITATION, DE DONNÉES, DE BÉNÉFICES OU L'INTERRUPTION D'ACTIVITÉ) ENCOURUS ET EN MATIČRE DE RESPONSABILITÉ, QU'IL S'AGISSE D'UNE RESPONSABILITÉ CONTRACTUELLE, D'UNE RESPONSABILITÉ CIVILE ABSOLUE OU DÉLICTUELLE (Y COMPRIS EN CAS DE NÉGLIGENCE OU AUTRE) ÉMANANT DE L'UTILISATION DE CE LOGICIEL, MĘME SI VOUS ĘTES AVERTIS DE L'ÉVENTUALITÉ D'UN TEL DOMMAGE. Ce produit contient un logiciel cryptographique créé par Eric Young (eay@crypt-Soft.com). Ce produit contient un logiciel créé par Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com).1 Introduction 1-4 bizhub C451/C550/C650 Licence SSLeay d'origine Copyright © 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com) Tous droits réservés. Ce progiciel est une implémentation SSL écrite par Eric Young (eay@cryptsoft.com). L'implémentation a été rédigée en conformité avec Netscapes SSL. Cette bibliothčque est libre pour un usage commercial et non commercial si les conditions suivantes sont respectées. Les conditions suivantes s'appliquent ŕ tous les codes trouvés dans cette distribution, qu'ils existent sous forme de code RC4, RSA, Ihash, DES, etc., et pas seulement pour le code SSL. La documentation SSL fournie avec cette distribution est couverte par les męmes termes de copyright ŕ la différence que le détenteur est Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com). Le copyright est toujours celui d'Eric Young et, en tant que tel, il est interdit de supprimer tout avis de copyright du code. Si ce progiciel est utilisé au sein d'un produit, Eric Young doit ętre cité comme étant l'auteur des parties de la bibliothčque utilisée. Cela peut se faire sous la forme d'un texte affiché au lancement du programme ou dans la documentation (en ligne ou sur papier) fournie avec le progiciel. Toute redistribution et utilisation sous forme source ou binaire, avec ou sans modification, est autorisée sous réserve de satisfaction des conditions suivantes : 1. Les redistributions de code source doivent conserver l'avis de copyright, cette liste de conditions et la décharge de responsabilité suivante. 2. Les redistributions sous forme binaire doivent reproduire l'avis de copyright ci-dessus, cette liste de conditions et la décharge de responsabilité ci-dessous dans la documentation et/ou les autres documents fournis avec la distribution. 3. Tous les documents publicitaires mentionnant les fonctions ou l'utilisation de ce logiciel doivent contenir la déclaration suivante : "Ce produit contient un logiciel cryptographique créé par Eric Young (eay@crypt-soft.com)" Le terme 'cryptographique' peut ętre ignoré si les routines de la bibliothčque utilisée ne sont pas cryptographiées :-). 4. Si vous incluez du code spécifique Windows (ou tout dérivé de ce dernier) du dossier apps (code d'application), vous devez ajouter une déclaration : "Ce produit contient un logiciel créé par Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com)" CE LOGICEL EST FOURNI PAR ERIC YOUNG "TEL QUEL" ET TOUTE GARANTIE IMPLICITE EXPRESSE ET IMPLICITE, Y COMPRIS, SANS TOUTEFOIS S'Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'APTITUDE POUR UNE APPLICATION SPÉCIFIQUE SERA REJETÉE. EN AUCUN CAS, L'AUTEUR OU SES COLLABORATEURS NE SAURONT ĘTRE TENUS POUR RESPONSABLES DES MOINDRES DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS, ACCIDENTELS, SPÉCIAUX, EXEMPLAIRES OU CONSÉCUTIFS (Y COMPRIS, SANS TOUTEFOIS S'Y LIMITER, L'APPROVISIONNEMENT OU LE REMPLACEMENT DE MARCHANDISES OU DES SERVICES ; LA PERTE D'EXPLOITATION, DE DONNÉES, DE BÉNÉFICES OU L'INTERRUPTION D'ACTIVITÉ) ENCOURUS ET EN MATIČRE DE RESPONSABILITÉ, QU'IL S'AGISSE D'UNE RESPONSABILITÉ CONTRACTUELLE, D'UNE RESPONSABILITÉ CIVILE ABSOLUE OU DÉLICTUELLE (Y COMPRIS EN CAS DE NÉGLIGENCE OU AUTRE) ÉMANANT DE L'UTILISATION DE CE LOGICIEL, MĘME SI VOUS ĘTES AVERTIS DE L'ÉVENTUALITÉ D'UN TEL DOMMAGE. La licence et les termes de distribution de toute version publiquement disponible ou dérivé de ce code ne peuvent pas ętre modifiés. C'est-ŕ-dire qu'il n'est pas possible de se contenter de copier ce code pour l'insérer dans une autre licence de distribution [y compris la licence GNU Public Licence.] Tous les autres noms de produits mentionnés ici sont les marques commerciales ou les marques déposées de leurs détenteurs respectifs.bizhub C451/C550/C650 1-5 Introduction 1 1.1 Fonctions disponibles Sélectionner la couleur d'impression Il est possible de spécifier la couleur d'impression des copies, par exemple pour imprimer des copies en couleur ou en noir et blanc. Pour plus de détails, voir "Sélectionner un réglage couleur" ŕ la page 4-31. Sélectionner manuellement le papier Le format papier le plus approprié peut ętre automatiquement sélectionné en fonction du format de l'original chargé et du taux zoom spécifié. Pour plus de détails, voir "Sélectionner automatiquement le format du papier (réglage papier "Auto")" ŕ la page 4-33. Adapter les copies au format du papier Le taux zoom le plus approprié peut ętre automatiquement sélectionné en fonction du format de l'original chargé et du format papier spécifié. Pour plus de détails, voir "Sélectionner automatiquement le taux de zoom (réglage de zoom "Auto")" ŕ la page 4-35. Spécifier séparément le taux zoom horizontal et le taux zoom vertical Il est possible de redimensionner les copies de l'original selon les besoins en spécifiant individuellement un taux zoom vertical et un taux zoom horizontal. Pour plus de détails, voir "Taper des taux de zoom X et Y distincts (paramčtres "Zoom distincts")" ŕ la page 4-40. Numériser l'original en plusieurs lots Un original comportant un grand nombre de pages peut ętre divisé et numérisé en plusieurs lots. Les copies recto-verso peuvent ętre réalisées sur la vitre d'exposition ou en chargeant alternativement les pages originales sur la vitre d'exposition et dans l'ADF pour ętre ensuite imprimées dans le cadre de la męme tâche. Pour plus de détails, voir "Numériser le document par lots distincts (Paramčtre "Numérisation Séparée")" ŕ la page 4-11 et "Numérisation d'un document multi-pages sur la vitre d'exposition" ŕ la page 4-14. Relier au centre et plier en deux et en trois Les copies peuvent ętre pliées au milieu (paramčtre "Pliage en 2") ou reliées par des agrafes aprčs avoir été pliées en deux (paramčtre "Agraf. Centre + Pliage"). Sinon, les copies peuvent ętre pliées en trois (paramčtre "Pliage en 3"). Pour plus de détails, voir "Sélectionner un réglage de pliage" ŕ la page 4-74.1 Introduction 1-6 bizhub C451/C550/C650 Trier les copies Il est possible de sélectionner la méthode de finition pour les copies en sortie. Pour plus de détails, voir "Répartir les copies par jeux (réglage "Tri")" ŕ la page 4-64, "Répartir les copies par pages (réglage "Groupe")" ŕ la page 4-65. Agrafer les copies Les copies d’originaux de plusieurs pages peuvent ętre copiées et agrafées ensemble. Pour plus de détails, voir "Agrafer des copies (réglage "Agraf.")" ŕ la page 4-67. Perforer les copies Il est possible de perforer les copies pour archivage. Pour plus de détails, voir "Perforer des trous dans les copies (réglage "Perfo.")" ŕ la page 4-71. Copier plusieurs pages originales sur une seule page Plusieurs pages de l'original peuvent ętre imprimées sur une seule page. Pour plus de détails, voir "Copier plusieurs pages d’un document sur une seule page (réglages "Combinaison")" ŕ la page 4-51.bizhub C451/C550/C650 1-7 Introduction 1 Copier un original contenant des feuilles de différents formats Il est possible de numériser et de copier en une fois un original dont les feuilles sont de formats différents. Pour plus de détails, voir "Copier des documents de formats différents (Réglage "Orig. Mixtes")" ŕ la page 4-20. Adapter les copies ŕ la qualité image de l'original Les copies peuvent ętre imprimées pour correspondre ŕ la qualité image de l'original. Pour plus de détails, voir "Charger des documents comportant du texte de petite taille ou des photos (réglages "Type original")" ŕ la page 4-53 ou "Régler la densité d'impression (réglages "Densité")" ŕ la page 4-56. Insérer du papier entre des copies de transparents de rétroprojection Il est possible d'insérer une page (intercalaire) entre deux transparents de rétroprojection afin d'éviter qu'ils ne collent l'un ŕ l'autre. Pour plus de détails, voir "Insérer du papier entre des transparents de rétroprojection (fonction "Transparents")" ŕ la page 9-22. Ajouter une couverture Les copies peuvent recevoir une couverture, et celle-ci peut ętre d'un papier différent (papier de couleur, par exemple) de celui utilisé pour les copies. Pour plus de détails, voir "Ajouter des pages de couverture (fonction "Couverture")" ŕ la page 9-24.1 Introduction 1-8 bizhub C451/C550/C650 Insérer un papier différent dans les copies Du papier différent (papier de couleur, par exemple) peut ętre utilisé pour des copies dont les pages ont été spécifiées. Pour plus de détails, voir "Insérer du papier différent dans les copies (fonction "Insertion feuille")" ŕ la page 9-27. Insérer des pages d'un autre original dans des copies ŕ des emplacements spécifiés Lors d'une opération de copie, il est possible d'insérer dans les pages spécifiées d'un original déjŕ numérisé, un original numérisé par la suite. Pour plus de détails, voir "Insérer les copies d'un document différent ŕ la page spécifiée (fonction "Insertion Image")" ŕ la page 9-31. Impression de copies recto-verso avec la page spécifiée apparaissant en recto L'impression de copies recto-verso permet de faire apparaître la page voulue sur le côté droit. Pour plus de détails, voir "Spécifier les pages ŕ imprimer sur la face recto (fonction "Chapitres")" ŕ la page 9-34. Copier avec inversion des couleurs Il est possible de copier l'image d'un original en inversant les zones sombres et les zones claires par rapport ŕ l'original. Avec le réglage couleur "Couleur", les copies sont imprimées avec inversion des teintes et des valeurs de luminosité. Avec le réglage couleur "Noir" ou "Couleur simple", les copies sont imprimées avec inversion des teintes. Pour plus de détails, voir "Copier en inversant les couleurs de l'image (fonction "Inversion Pos/Nég")" ŕ la page 9-41. 2 2 1 4 1bizhub C451/C550/C650 1-9 Introduction 1 Imprimer en miroir Permet d'imprimer un original en inversant son image sur la copie. Pour plus de détails, voir "Copier en miroir (fonction "Image Miroir")" ŕ la page 9-43. Copier avec un fond de couleur Vous pouvez copier un original avec l'une des 18 couleurs disponibles pouvant constituer la couleur de l'arričre-plan (sur les zones vierges). Pour plus de détails, voir "Ajouter une couleur de fond aux copies (fonction "Couleur fond")" ŕ la page 9-46. Améliorer la qualité couleur de la copie Permet d'affiner la qualité des copies couleur en fonction de l'image voulue. Pour plus de détails, voir "Régler la qualité de la couleur de copie (paramčtres "Ajustement couleur")" ŕ la page 9-48. Copier séparément les pages en vis ŕ vis d'un livre ouvert Les pages en vis ŕ vis, d'un livre ou catalogue ouvert par exemple, peuvent ętre copiées sur des pages indépendantes. Pour plus de détails, voir "Réaliser des copies distinctes de chacune des deux pages d'un livre ouvert (fonction "Page par page")" ŕ la page 9-52. Copie multi-images L'image d'un original peut ętre reproduite plusieurs fois sur la męme feuille de papier. Pour plus de détails, voir "Copier en mosaďque (fonction "Multi-Images")" ŕ la page 9-56.1 Introduction 1-10 bizhub C451/C550/C650 Impression sur plusieurs pages de l'image agrandie Une page d'un original peut ętre automatiquement agrandie et divisée pour que la totalité de l'image soit imprimée sur plusieurs pages. Pour plus de détails, voir "Copier une image agrandie sur plusieurs pages (fonction "Poster")" ŕ la page 9-60. Créer des livrets ŕ partir de copies de brochures Il est possible de copier des brochures, dont les agrafes auront été préalablement enlevées ; les copies seront ensuite reliées par des agrafes. Pour plus de détails, voir "Copier des brochures (fonction "Catalogue Original")" ŕ la page 9-64. Réaliser des copies pour archivage Il est possible de réaliser des copies qui comportent une marge afin d'en faciliter l'archivage dans des classeurs. Pour plus de détails, voir "Ajouter une marge de reliure sur les copies (fonction "Marge page")" ŕ la page 9-66. Adapter l'image au format du papier Si le papier copie est plus grand que le document original, il est possible d'effectuer une copie sur laquelle l'image de l'original occupera la totalité de la page. Pour plus de détails, voir "Adapter l'image au format du papier (réglages "Ajustement Image")" ŕ la page 9-69.bizhub C451/C550/C650 1-11 Introduction 1 Copier avec une mise en page de type Magazine Les copies peuvent ętre organisées de maničre ŕ obtenir l'implantation des pages comme dans un magazine. Pour plus de détails, voir "Copier avec une pagination de type livret (fonction "Livret")" ŕ la page 9-72. Effacer des portions de copies Cette fonction permet d'effacer sur la copie certaines zones comme les traces des perforations ou les informations d'en-tęte sur les télécopies reçues. Pour plus de détails, voir "Effacer certaines zones des copies (fonction "Effacem. Bords")" ŕ la page 9-74. Imprimer un exemple de copie échantillon Avant de lancer une impression en grand nombre, il est recommandé d'effectuer d'abord une impression isolée et de la contrôler. Pour plus de détails, voir "Imprimer une épreuve pour vérifier les paramčtres (Epreuve)" ŕ la page 5-6. Imprimer la date/l'heure ou le numéro de page sur les copies La date/l'heure, le numéro de page ou le texte de protection contre la copie (texte masqué qui empęche toute copie abusive) peuvent ętre imprimés sur les copies ou chaque jeu de copies peut ętre doté de numéros de distribution. Pour plus de détails, voir "Imprimer la date/l'heure ou le numéro de pages sur les copies (fonctions "Tampon/Surimpression")" ŕ la page 9-76. Gestion de travaux On peut vérifier l'état des tâches de copie et administrer ces tâches. Pour plus de détails, voir "Gestion des travaux" ŕ la page 12-3. Enregistrer les paramčtres de copie Les paramčtres de copie fréquemment utilisés peuvent ętre enregistrés et ętre rappelés pour d'autres tâches de copie. Pour plus de détails, voir "Enregistrement de programmes de copie (Programmes)" ŕ la page 5-9.1 Introduction 1-12 bizhub C451/C550/C650 Vérifier les paramčtres de copie Il est possible d'afficher les paramčtres de copie en vigueur. Ces écrans permettent aussi de modifier les réglages de copie. Pour plus de détails, voir "Vérifier les paramčtres de copie (Vérification Tâche)" ŕ la page 5-3. Agrandir la taille du texte dans les fenętres de l'écran tactile Le texte et les touches apparaissant sur l'écran tactile peuvent ętre affichés dans une taille plus grande et donc plus lisible ; cela permet d'effectuer plus facilement les opérations de base. Pour plus de détails, voir le Guide de l'utilisateur – Opérations Zoom Ecran. Afficher les explications des fonctions et des réglages Des écrans Aide permettent d'afficher le nom des composants et le détail des fonctions. Pour plus de détails, voir "Afficher la description des fonctions (Aide)" ŕ la page 5-14. Interruption d'une tâche de copie Il est possible d'interrompre une tâche de copie en cours d'impression pour permettre l'impression intermédiaire d'une autre tâche de copie. Pour plus de détails, voir "Interrompre une tâche de copie (mode Interruption)" ŕ la page 5-8.bizhub C451/C550/C650 1-13 Introduction 1 1.2 Explication des conventions Les repčres et mises en forme utilisés dans le présent manuel sont décrits ci-dessous. Recommandations relatives ŕ la sécurité 6 DANGER Tout manquement au respect des instructions signalées de cette maničre peut entraîner des blessures graves ou mortelles par électrocution. % Respectez toutes les indications de danger afin d'éviter les blessures. 7 AVERTISSEMENT Tout manquement au respect des instructions signalées de cette maničre peut entraîner des blessures graves ou des dommages matériels. % Respectez tous les avertissements pour éviter les blessures et assurer l'utilisation de la machine en toute sécurité. 7 ATTENTION Tout manquement au respect des instructions signalées de cette maničre peut entraîner des blessures légčres ou des dommages matériels. % Respectez toutes les indications sous Attention pour éviter les blessures et assurer l'utilisation de la machine en toute sécurité. Séquence d'actions 1 Le chiffre 1 ainsi formaté indique la premičre étape d'une séquence d'actions. 2 Les nombres suivants ainsi formatés indiquent les étapes successives d'une série d'actions. ? Le texte formaté dans ce style offre une assistance supplémentaire. % Le texte ainsi formaté décrit l'action permettant d'obtenir le résultat escompté. Conseils 2 Remarque Le texte présenté de cette maničre apporte des informations utiles pour l'utilisation de la machine en toute sécurité. 2 Rappel Le texte présenté de cette maničre contient des informations qu'il convient de mémoriser. ! Détails Le texte présenté de cette maničre contient des références ŕ des informations plus détaillées. Toute illustration placée ici indique les opérations qui doivent ętre effectuées.1 Introduction 1-14 bizhub C451/C550/C650 Texte avec format spécial Touche [Arręt] Les noms des touches du panneau de contrôle apparaissent dans le format indiqué ci-dessus. REGLAGE MACHINE Le texte affiché ŕ l'écran est représenté sous le format ci-dessus. 2 Remarque Les illustrations de la machine figurant dans ce guide peuvent varier en fonction de la configuration de la machine.bizhub C451/C550/C650 1-15 Introduction 1 1.3 Descriptions et symboles pour les originaux et le papier On trouvera ci-dessous la signification des mots et symboles utilisés dans le présent manuel. "Largeur" et "Longueur" En ce qui concerne les dimensions mentionnées dans le présent manuel, la premičre valeur fait toujours référence ŕ la largeur du papier ("Y" dans l'illustration) et la deuxičme valeur ŕ la longueur ("X"). Orientation du papier Orientation longitudinale (w) Si la largeur (Y) du papier est inférieure ŕ la longueur (X), l'orientation du papier est dite verticale ou en portrait, indiquée par w. Orientation transversale (v) Si la largeur (Y) du papier est supérieure ŕ la longueur (X), l'orientation du papier est horizontale ou en paysage, indiquée par v.1 Introduction 1-16 bizhub C451/C550/C650 1.4 Guides de l'utilisateur Cette machine est livrée avec des guides imprimés et des guides PDF sur le CD du Guide de l'utilisateur. Guide de l'utilisateur Ce guide contient les procédures de fonctionnement et les descriptions des fonctions utilisées le plus fréquemment. Opérations Copie (le présent guide) Ce guide contient les descriptions des opérations en mode Copie et de l'entretien de la machine. Consultez ce guide pour plus de détails sur le papier et les documents, les procédures de copie utilisant les fonctions d'application appropriées, le remplacement des consommables et les opérations de dépannage comme l'élimination des bourrages papier. Opérations Impression Ce guide contient les détails des fonctions d'impression susceptibles d'ętre spécifiées avec le contrôleur d'imprimante standard intégré. Consultez ce guide pour les procédures de fonctionnement relatives aux fonctions d'impression. Opérations Boîte Ce manuel contient des informations sur les procédures d'utilisation des boîtes sur le disque dur. Consultez ce guide pour de plus amples détails sur la sauvegarde de données dans les boîtes utilisateur, la récupération des données dans les boîtes et le transfert de données. Opérations Scanner Réseau Ce guide contient des descriptions sur la spécification des paramčtres réseau pour équipement standard et sur les procédures de fonctionnement relatives aux fonctions de numérisation. Consultez ce guide de l'utilisateur pour plus de détails sur l'utilisation des fonctions réseau et les opérations de Numérisation E-mail, Numérisation FTP et Numérisation SMB. Opérations PageScope Web Connection Ce guide contient des descriptions sur les paramčtres machine réglables ŕ distance avec PageScope Web Connection ŕ partir d'un navigateur Internet sur un ordinateur. Consultez ce guide pour plus de détails sur les procédures de fonctionnement relatives ŕ l'utilisation de PageScope Web Connection. Opérations Fax (Option) Ce guide contient des descriptions des opérations Fax G3. Consultez ce manuel pour plus de détails sur l'utilisation des opérations Fax G3 quand le kit fax en option est installé. Afin de pouvoir utilisé les fonctions de fax, le kit fax en option doit ętre acheté séparément. Opérations Fax Réseau (Option) Ce guide contient des détails sur les fonctions de fax réseau. Consultez ce guide pour les procédures de fonctionnement liées au Fax par Internet et au Fax par adresse IP.bizhub C451/C550/C650 1-17 Introduction 1 1.5 Cadre juridique de la copie Certains types d'originaux ne doivent jamais ętre copiés avec l'intention de faire passer les copies de tels originaux pour les originaux. La liste suivante n'est pas exhaustive mais elle doit servir de guide pour un comportement responsable en matičre de copie. Instruments financiers - Chčques personnels - Chčques de voyage - Mandats - Certificats de dépôt - Obligations ou autres titres de dettes - Titres de valeur Originaux Juridiques - Coupons alimentaires - Timbres poste (oblitérés ou N°) - Chčques ou traites tirés par des agences gouvernementales - Timbres fiscaux (oblitérés ou N°) - Passeports - Papiers d'immigration - Permis de conduire et carte grise - Actes et titres de propriété Divers - Cartes d'identification, badges ou insignes - Les śuvres protégées sans l'autorisation du propriétaire des droits. Par ailleurs, il est rigoureusement interdit de copier des billets de monnaie nationale ou étrangčre, ou de copier des śuvres d'art sans la permission du propriétaire des droits. Si vous avez des doutes sur la nature d'un original, consultez un conseiller juridique. ! Détails Afin d'interdire la reproduction illégale de certains originaux, comme la monnaie papier, cette machine est équipée d'une fonction anti-contrefaçon. Ŕ cause de cette fonction anti-contrefaçon, il peut arriver que les images soient déformées.1 Introduction 1-18 bizhub C451/C550/C6502 Précautions d'installation et d'utilisationbizhub C451/C550/C650 2-3 Précautions d'installation et d'utilisation 2 2 Précautions d'installation et d'utilisation 2.1 Informations relatives ŕ la sécurité Ce chapitre contient des instructions détaillées relatives ŕ l'exploitation et ŕ la maintenance de cette machine. Pour utiliser au mieux cette machine, tous les opérateurs doivent lire avec attention ce guide et respecter ŕ la lettre les instructions qui y figurent. Veuillez lire la section suivante avant de brancher la machine au secteur. Elle contient en effet des informations importantes quant ŕ la sécurité de l'utilisateur et la prévention des problčmes liés ŕ l'équipement. Veuillez conserver ce guide ŕ portée de la main et ŕ proximité de la machine. Veuillez impérativement observer toutes les précautions figurant dans chaque chapitre de ce manuel. KM_Ver.01E_C 2 Remarque Certaines parties du contenu de ce chapitre peuvent ne pas correspondre au produit acheté. Symboles d'avertissement et de précaution Les indicateurs suivants sont utilisés sur les étiquettes d'avertissement ou dans ce manuel pour classifier le niveau des avertissements de sécurité. 7 AVERTISSEMENT La négligence de ces avertissements peut entraîner des blessures graves, voire mortelles. % Veuillez respecter ces consignes de sécurité. 7 ATTENTION Négliger ces précautions peut provoquer des blessures graves, ou des dommages matériels. % Veuillez respecter ces consignes de sécurité. Signification des symboles Symbole Signification Exemple Signification Un triangle indique un danger contre lequel il y a lieu de se protéger. Ce symbole indique le risque de brűlures. Une ligne diagonale indique une action interdite. Ce symbole met en garde contre un dé- montage du copieur. Un cercle noir indique une action impérative. Ce symbole signale le débranchement impératif du copieur.2 Précautions d'installation et d'utilisation 2-4 bizhub C451/C550/C650 Démontage et modification 7 AVERTISSEMENT La négligence de ces avertissements peut entraîner des blessures graves, voire mortelles. % Veuillez respecter ces consignes de sécurité. Cordon d'alimentation 7 AVERTISSEMENT La négligence de ces avertissements peut entraîner des blessures graves, voire mortelles. % Veuillez respecter ces consignes de sécurité. AVERTISSEMENT Symbole • Ne pas essayer d'enlever les couvercles et les panneaux fixés sur la machine. Certaines machines contiennent ŕ l'intérieur des pičces haute-tension ou une source de faisceau laser susceptibles d'électrocuter ou d'aveugler l'opérateur. • Ne pas modifier cette machine, elle pourrait prendre feu, causer une électrocution ou tomber en panne. Si la machine utilise un laser, la source de son faisceau risque d'aveugler l'opérateur. AVERTISSEMENT Symbole • N'utiliser que le cordon d'alimentation fourni. Si le cordon d'alimentation n'est pas livré, n'utilisez que le cordon et la fiche qui sont spécifiés dans les INSTRUCTIONS relatives au CORDON D'ALIMENTATION. L'utilisation d'un autre cordon peut déclencher un feu ou causer une électrocution. • Le cordon d'alimentation fourni avec la machine ne doit ętre utilisé qu'avec cette machine et jamais avec une autre machine. Négliger cette précaution peut déclencher un feu ou causer une électrocution. • Ne jamais gratter ni éroder le cordon d'alimentation, ne pas placer d'objet lourd dessus, ne pas le chauffer, le tordre, le plier, ne pas tirer dessus, ni l'endommager. L'utilisation d'un cordon d'alimentation endommagé (âme ŕ nu, fil cassé, etc.) peut déclencher un feu ou une panne. Si l'une de ces conditions se présente, couper immédiatement l'alimentation, débrancher le cordon d'alimentation de la prise et contacter le technicien de votre Service Aprčs-vente agréé.bizhub C451/C550/C650 2-5 Précautions d'installation et d'utilisation 2 Alimentation 7 AVERTISSEMENT La négligence de ces avertissements peut entraîner des blessures graves, voire mortelles. % Veuillez respecter ces consignes de sécurité. 7 ATTENTION Négliger ces précautions peut provoquer des blessures graves, ou des dommages matériels. % Veuillez respecter ces consignes de sécurité. Fiche d'alimentation 7 AVERTISSEMENT La négligence de ces avertissements peut entraîner des blessures graves, voire mortelles. % Veuillez respecter ces consignes de sécurité. AVERTISSEMENT Symbole • N'utiliser que la tension d'alimentation spécifiée. Un incendie ou une électrocution peuvent résulter d'un manquement ŕ cette instruction. • Brancher directement la fiche dans la prise murale de męme configuration que la fiche. L'utilisation d'un adaptateur entraîne le branchement de la machine ŕ une source d'alimentation inadéquate (tension, capacité électrique, mise ŕ la terre) et risque de provoquer un incendie ou causer une électrocution. En l'absence d'une prise murale adéquate, le client doit demander ŕ un électricien spécialisé d'en installer une. • En rčgle générale, ne pas utiliser d'adaptateur multiprises ni de rallonge. L'utilisation d'un adaptateur ou d'une rallonge peut déclencher un feu ou causer une électrocution. Contacter votre S.A.V. si une rallonge s'avčre nécessaire. • Consultez votre technicien de maintenance agréé avant de brancher un autre équipement sur la męme prise murale. Une surcharge pourrait entraîner un incendie. ATTENTION Symbole • La prise électrique doit se trouver ŕ proximité de l'équipement et ętre facilement accessible. Sinon, vous ne pourrez pas débrancher rapidement le cordon d'alimentation en cas d'urgence. AVERTISSEMENT Symbole • Ne pas débrancher ni brancher le câble avec les mains humides car cela peut provoquer une électrocution. • Insérer la prise de courant ŕ fond dans la prise murale. Un incendie ou une électrocution peut résulter d'un manquement ŕ cette instruction.2 Précautions d'installation et d'utilisation 2-6 bizhub C451/C550/C650 7 ATTENTION Négliger ces précautions peut provoquer des blessures graves, ou des dommages matériels. % Veuillez respecter ces consignes de sécurité. Mise ŕ la terre 7 AVERTISSEMENT La négligence de ces avertissements peut entraîner des blessures graves, voire mortelles. % Veuillez respecter ces consignes de sécurité. Installation 7 AVERTISSEMENT La négligence de ces avertissements peut entraîner des blessures graves, voire mortelles. % Veuillez respecter ces consignes de sécurité. ATTENTION Symbole • Ne pas tirer sur le cordon d'alimentation pour le débrancher. Le fait de tirer directement sur le cordon d'alimentation peut l'endommager et déclencher un feu ou provoquer une électrocution. • Débrancher le cordon d'alimentation plus d'une fois par an et nettoyer la zone entre les bornes de la prise. La poussičre qui s'accumule entre les bornes peut provoquer un incendie. AVERTISSEMENT Symbole • Brancher le cordon d'alimentation ŕ une prise électrique équipée d'une borne de mise ŕ la terre. AVERTISSEMENT Symbole • Ne pas poser de vase ni aucun autre récipient contenant de l'eau ni d'agrafes ou de petits objets métalliques sur la machine. De l'eau renversée ou des petits objets mé- talliques tombés ŕ l'intérieur de la machine sont de nature ŕ provoquer un incendie, une électrocution ou une panne. Si malgré tout de l'eau ou des objets métalliques pénétraient dans la machine, mettez immédiatement l'interrupteur sur OFF (Arręt), débranchez la fiche de la prise de courant, et appelez le technicien S.A.V.bizhub C451/C550/C650 2-7 Précautions d'installation et d'utilisation 2 7 ATTENTION Négliger ces précautions peut provoquer des blessures graves, ou des dommages matériels. % Veuillez respecter ces consignes de sécurité. Ventilation 7 ATTENTION Négliger ces précautions peut provoquer des blessures graves, ou des dommages matériels. % Veuillez respecter ces consignes de sécurité. Dépannage en cas de problčmes 7 AVERTISSEMENT La négligence de ces avertissements peut entraîner des blessures graves, voire mortelles. % Veuillez respecter ces consignes de sécurité. ATTENTION Symbole • Une fois ce produit installé, montez-le sur un support stable. Si la machine bouge ou tombe, elle peut blesser quelqu'un. • Ne pas installer cette machine dans un endroit poussiéreux ou exposé ŕ la suie ou ŕ la vapeur, ŕ proximité d'une table de cuisine, d'une baignoire ou d'un humidificateur d'air. Un feu, une électrocution ou une panne peut se produire. • Ne pas placer cette machine sur un banc instable ou renversé ou dans un endroit soumis ŕ des vibrations et des chocs importants. Elle pourrait tomber et blesser quelqu'un ou subir une panne mécanique. • Ne pas laisser le moindre objet obstruer les orifices de ventilation de cette machine. La chaleur pourrait s'accumuler ŕ l'intérieur du produit et provoquer un incendie ou un quelconque dysfonctionnement. • Ne pas utiliser d'aérosols, de liquides ou de gaz inflammables ŕ proximité de ce produit, il pourrait prendre feu. ATTENTION Symbole • Toujours utiliser ce produit dans un local bien ventilé. L'exploitation du produit dans un local mal ventilé pendant une longue période peut mettre votre santé en danger. Aérer la pičce ŕ intervalles réguliers. AVERTISSEMENT Symbole • Si cette machine devient exceptionnellement chaude, ou si elle dégage de la fumée ou fait entendre un bruit insolite ou dégage une odeur anormale, ne continuez pas ŕ l'utiliser. Mettez immédiatement l'interrupteur en position d'arręt (OFF), débranchez le câ- ble d'alimentation de la prise murale, puis appelez le Service Aprčs-vente. Si vous continuez ŕ l'utiliser dans cet état, elle peut prendre feu, ou ętre source d'électrocution. • Ne continuez pas ŕ utiliser cette machine si elle est tombée ou si son capot a été endommagé. Mettez immédiatement l'interrupteur en position d'arręt (OFF), débranchez le câble d'alimentation de la prise murale, puis appelez le Service Aprčs-vente. Si vous continuez ŕ l'utiliser dans cet état, elle peut prendre feu, ou ętre source d'électrocution.2 Précautions d'installation et d'utilisation 2-8 bizhub C451/C550/C650 7 ATTENTION Négliger ces précautions peut provoquer des blessures graves, ou des dommages matériels. % Veuillez respecter ces consignes de sécurité. Consommables 7 AVERTISSEMENT La négligence de ces avertissements peut entraîner des blessures graves, voire mortelles. % Veuillez respecter ces consignes de sécurité. 7 ATTENTION Négliger ces précautions peut provoquer des blessures graves, ou des dommages matériels. % Veuillez respecter ces consignes de sécurité. Déplacement de la machine 7 ATTENTION Négliger ces précautions peut provoquer des blessures graves, ou des dommages matériels. % Veuillez respecter ces consignes de sécurité. ATTENTION Symbole • Certaines zones ŕ l'intérieur de cette machine sont soumises ŕ des températures élevées qui peuvent provoquer des brűlures. Lorsque vous intervenez ŕ l'intérieur de la machine, pour dégager un bourrage papier par exemple, veillez ŕ ne pas toucher les endroits (autour de l'unité de fixation, etc.) indiqués par l'étiquette "Attention TRČS CHAUD". AVERTISSEMENT Symbole • Ne pas jeter la cartouche de toner ni du toner dans les flammes. Le toner chaud risque de se diffuser et de provoquer des brűlures ou d'autres dommages. ATTENTION Symbole • Ne laissez pas de cartouche toner ou d'unité tambour ŕ portée des enfants. Lécher ou ingérer toute partie de ces objets est nocif pour la santé. • Ne pas stocker les unités de toner et les tambours PC ŕ proximité d'un lecteur de disquettes ou d'une horloge sensibles au magnétisme. Ces appareils pourraient ne plus fonctionner correctement. ATTENTION Symbole • Ŕ chaque fois que vous déplacez cette machine, assurez-vous de débrancher le cordon d'alimentation et tous les autres câbles. Tout manquement ŕ cette rčgle peut endommager le cordon ou les câbles et déclencher un feu ou provoquer une électrocution ou une panne. • Pour déplacer cette machine, tenez-la toujours par les zones spécifiées dans le Guide de l'utilisateur ou dans d'autres documents. Si la machine tombe, elle peut causer de graves blessures corporelles. La machine risque également d'ętre endommagée ou de ne plus fonctionner correctement.bizhub C451/C550/C650 2-9 Précautions d'installation et d'utilisation 2 Avant de partir en vacances Si le Kit Fax FK-502 en option n'est pas installé : 7 ATTENTION Négliger ces précautions peut provoquer des blessures graves, ou des dommages matériels. % Veuillez respecter ces consignes de sécurité. ATTENTION Symbole • Débranchez la machine si vous ne l'utiliserez pas pendant de longues périodes.2 Précautions d'installation et d'utilisation 2-10 bizhub C451/C550/C650 2.2 Déclarations réglementaires Marquage CE (Déclaration de conformité) ŕ l'usage des utilisateurs de l'Union européenne (UE) Ce produit satisfait aux directives UE suivantes : Directives 89/336/CEE, 73/23/CEE et 93/68/CEE. Cette déclaration est valable pour les pays de la Communauté Européenne. Cette machine doit ętre utilisée avec un câble réseau blindé (10 Base-T/100 Base-TX) et un câble parallčle blindé. L'utilisation de câbles non blindés est susceptible de causer des interférences avec les radiocommunications. En outre, elle est interdite en vertu des directives de l'UE et de la réglementation nationale. User Instructions FCC Part 15 - Radio Frequency Devices (for U.S.A. users) This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications. Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference in which case the user will be required to correct the interference at his own expense. 7 WARNING The design and production of this unit conform to FCC regulations, and any changes or modifications must be registered with the FCC and are subject to FCC control. Any changes made by the purchaser or user without first contacting the manufacturer will be subject to penalty under FCC regulations. % This device must be used with a shielded network (10 Base-T/100 Base-TX) cable and a shielded parallel cable. The use of non-shielded cables is likely to result in interference with radio communications and is prohibited under FCC rules. INTERFERENCE-CAUSING EQUIPMENT STANDARD (ICES-003 ISSUE 4) (For Canada Users) This Class A digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cette machine numérique de la classe A est conforme ŕ la norme NMB-003 du Canada. Ŕ l'intention des utilisateurs des pays non soumis aux réglementations de Classe B 7 AVERTISSEMENT Interférence avec les communications radio : % Cette machine est un produit de Classe A. Dans un environnement domestique, ce produit peut ętre la cause de parasites, auquel cas l'utilisateur pourra ętre amené ŕ prendre les mesures appropriées. % Cette machine doit ętre utilisée avec un câble réseau blindé (10 Base-T/100 Base-TX) et un câble parallčle blindé. L'utilisation de câbles non blindés est susceptible de causer des interférences avec les radiocommunications. En outre, elle est interdite en vertu des directives de l'UE et de la réglementation nationale.bizhub C451/C550/C650 2-11 Précautions d'installation et d'utilisation 2 Sécurité Laser Ceci est une machine numérique fonctionnant avec un laser. Le laser ne présente aucun danger ŕ condition que la machine soit utilisée conformément aux instructions fournies dans ce guide. Comme les radiations émises par le laser sont totalement confinées dans le boîtier de protection, le faisceau laser ne peut pas s'échapper de la machine lors des phases de fonctionnement. Cette machine est certifiée en tant que produit laser de Classe 1 : ce qui signifie que la machine ne produit aucune radiation laser dangereuse. Radiation laser interne 7 AVERTISSEMENT Ce produit utilise une diode laser de Classe 3B émettant un faisceau laser invisible. % La diode laser et le miroir polygonique de numérisation sont incorporés dans le bloc de tęte d'impression. % Le bloc de tęte d'impression N'EST PAS UN ÉLÉMENT QUI PEUT ĘTRE RÉPARÉ : Pour cette raison, le bloc de tęte d'impression ne devrait jamais ętre ouvert. Spécification Puissance de radiation moyenne maximale 12.9 µW au niveau de l'ouverture laser du bloc de la tęte d'impression Longueur d'onde 775-800 nm Ouvertures pour le faisceau laser du bloc de tęte d'impression Tęte d'impression2 Précautions d'installation et d'utilisation 2-12 bizhub C451/C550/C650 CDRH regulations This machine is certified as a Class 1 Laser product under Radiation Performance Standard according to the Food, Drug and Cosmetic Act of 1990. Compliance is mandatory for Laser products marketed in the United States and is reported to the Center for Devices and Radiological Health (CDRH) of the U.S. Food and Drug Administration of the U.S. Department of Health and Human Services (DHHS). This means that the device does not produce hazardous laser radiation. The label shown on page 2-11 indicates compliance with the CDRH regulations and must be attached to laser products marketed in the United States. 7 CAUTION Use of controls, adjustments or performance of procedures other than those specified in this manual may result in hazardous radiation exposure. % This is a semiconductor laser. The maximum power of the laser diode is 30 mW and the wavelength is 775-800 nm. Pour les utilisateurs européens 7 ATTENTION L'utilisation de commandes, de réglages ou de procédures d'exploitation autres que celles spécifiées dans ce guide peuvent entraîner une exposition dangereuse aux radiations. % Ceci est un laser semi-conducteur. La puissance maximale de la diode laser est de 30 mW et sa longueur d'onde est de 775-800 nm. Pour les utilisateurs danois 7 ADVARSEL Dette er en halvlederlaser. % Usynlig laserstrĺling ved ĺbning, nĺr sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Undgĺ udsćttelse for strĺling. Klasse 1 laser produkt der opfylder IEC 60825 sikkerheds kravene. Dette er en halvlederlaser. Laserdiodens hřjeste styrke er 30 mW og břlgelćngden er 775-800 nm. Pour les utilisateurs finnois et suédois LOUKAN 1 LASERLAITE KLASS 1 LASER APPARAT 7 VAROITUS Tämä on puolijohdelaser. % Laitteen Käyttäminen muulla kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle. Tämä on puolijohdelaser. Laserdiodin sunrin teho on 30 mW ja aallonpituus on 775-800 nm. 7 VARNING Det här är en halvledarlaser. % Om apparaten används pĺ annat sätt än i denna bruksanvisning specificerats, kan användaren utsättas för osynlig laserstrĺlning, som överskrider gränsen för laserklass 1. Det här är en halvledarlaser. Den maximala effekten för laserdioden är 30 mW och vĺglängden är 775-800 nm.bizhub C451/C550/C650 2-13 Précautions d'installation et d'utilisation 2 7 VAROITUS Avattaessa ja suojalukitus ohitettaessa olet alttiina näkymättömälle lasersäteilylle. % Älä katso säteeseen. 7 VARNING Osynlig laserstrĺlning när denna del är öppnad och spärren är urkopplad. % Betrakta ej strĺlen. Pour les utilisateurs norvégiens 7 ADVARSEL! Dette en halvleder laser. % Dersom apparatet brukes pĺ annen mĺte enn spesifisert i denne bruksanvisning, kan brukeren utsettes for unsynlig laserstrĺling som overskrider grensen for laser klass 1. Dette en halvleder laser. Maksimal effekt till laserdiode er 30 mW og břlgelengde er 775-800 nm. Étiquette Laser de sécurité Une étiquette Laser de sécurité est apposée sur la face extérieure de la machine, comme illustré ci-dessous. * Only for the U.S.A.2 Précautions d'installation et d'utilisation 2-14 bizhub C451/C550/C650 Émission d'ozone 7 ATTENTION Placer la machine dans une pičce largement ventilée. % Une quantité d'ozone négligeable est dégagée pendant le fonctionnement de la machine quand celleci est utilisée normalement. Cependant, une odeur désagréable peut ętre ressentie dans les pičces dont l'aération est insuffisante et lorsqu'une utilisation prolongée de la machine est effectuée. Pour avoir la certitude de travailler dans un environnement réunissant des conditions de confort, santé et de sécurité, il est préférable de bien aérer la pičce oů se trouve la machine. Niveau sonore (ŕ l'intention des Européens uniquement) Maschinenlärminformations-Verordnung 3. GPSGV: Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB(A) oder weniger gemäß EN ISO 7779. Pour les états membres de l'UE seulement Ce symbole signifie : Ne pas jeter avec les déchets domestiques. Veuillez vous reporter aux informations de votre collectivité locale ou contactez nos revendeurs pour savoir comment traiter les appareils électriques et électroniques usagés. Le recyclage de ce produit contribuera ŕ préserver les ressources naturelles et ŕ prévenir les potentiels effets néfastes ŕ l'environnement et ŕ la santé humaine qui découleraient d'un rebut inadapté. Ce produit est conforme ŕ la directive RoHS (2002/95/EC). Cette machine n'est pas prévue pour ętre utilisée sur une station de travail vidéo conformément ŕ l'ordonnance BildscharbV. Das Gerat ist nicht fur die Benutzung am Bildschirmarbeitsplatz gemäß BildscharbV vorgesehen.bizhub C451/C550/C650 2-15 Précautions d'installation et d'utilisation 2 2.3 Avertissements et étiquettes de précaution Les avertissements et étiquettes de précaution sont apposés sur la machine, aux endroits suivants. Restez vigilant et prudent lorsque vous effectuez des opérations comme le dégagement d'un bourrage papier. Ne pas modifier ni déposer les caches ou les panneaux fixés sur cette machine pour éviter tout risque d'exposition aux rayonnements laser. AVERTISSEMENT La copie de certains types de documents est illicite. Ne jamais copier de tels documents. Ne pas incinérer les cartouches de toner usagées. Les éjections de toner en contact avec le feu sont dangereuses. Ne pas incinérer les unités image usagées. Les éjections de toner en contact avec le feu sont dangereuses. AVERTISSEMENT ATTENTION ATTENTION ATTENTION ATTENTION Ne pas poser le flacon toner usagé sur un bord ou ne pas l'incliner, le toner pourrait se renverser. AVERTISSEMENT Ne pas incinérer le flacon toner usagé. Les éjections de toner en contact avec le feu sont dangereuses. Le tour de l'unité de fixation est extręmement chaud. Le fait de toucher toute autre pičce que celles indiquées peut entraîner des brűlures.2 Précautions d'installation et d'utilisation 2-16 bizhub C451/C550/C650 2.4 Espace requis Afin que le fonctionnement, le rechargement en consommables, le remplacement de composants et l'entretien périodique puissent ętre facilement effectués, respectez les dimensions de dégagement indiquées ci-dessous. 2 Rappel Veillez ŕ conserver un dégagement de 100 mm (4 in.) ou davantage au dos de la machine pour la canalisation de ventilation. C451/C550/C650+FS-608+LU-301(+PI-503) 806.5 958.3 387 391.9 1130 50 1155 494 C451+FS-519+SD-505+LU-301 555 958.3 387 391.9 1130 50 1155 494 190.6 Unité : mm Unité : mmbizhub C451/C550/C650 2-17 Précautions d'installation et d'utilisation 2 2.5 Précautions d'utilisation Pour assurer les performances optimales de la machine, observez les précautions ci-dessous. Alimentation L'alimentation requise est la suivante : - Variation de la tension : maximum ± 10% (ŕ 220-240 V CA) - Variation de fréquence : maximum ± 3 Hz (ŕ 50 Hz) – Utiliser une source de tension la plus basse possible ou avec un minimum de variations de fréquence. Environnement L'environnement requis pour la machine est le suivant : - Température : 10°C (50°F) ŕ 30°C (86°F) avec une fluctuation de 10°C (18°F) au maximum par heure - Humidité : 15% ŕ 85% avec une variation de 20% au maximum par heure Stockage de copies Pour le stockage des copies, respectez les recommandations suivantes. - Si les copies doivent ętre conservées pendant une longue période, les stocker dans un endroit protégé de la lumičre pour éviter qu'elles ne se décolorent. - Les adhésifs qui contiennent certains solvants (par exemple les colles en aérosols) peuvent dissoudre le toner fixé sur les copies. - Les copies couleur reçoivent une couche de toner plus épaisse que celle des copies habituelles en noir et blanc. Par conséquent, si l'on plie une copie couleur, la couche de toner peut s'écailler au niveau du pli.2 Précautions d'installation et d'utilisation 2-18 bizhub C451/C550/C6503 Avant de réaliser des copiesbizhub C451/C550/C650 3-3 Avant de réaliser des copies 3 3 Avant de réaliser des copies 3.1 Nomenclature et fonctions Options Le tableau suivant montre l'option disponible pour le bizhub C451, le bizhub C550 ainsi que le bizhub C650. o: Disponible e: Non disponible Option bizhub C451 bizhub C550 bizhub C650 Unité d'authentification (type biométrique) AU-101 o o o Unité d'authentification (type carte IC) AU-201 o o o Table de travail WT-502 o o o Fax multi lignes ML-501 o o o Contrôleur image IC-409 o o o Unité grande capacité LU-301 o o o Module de finition FS-517 o o o Module de finition FS-519 o e e Module de finition FS-608 o o o Kit de perforation PK-510 o e e Kit de perforation PK-512 o o o Kit de perforation PK-513 o o o Unité d'insertion PI-503 e o o Bac de sortie OT-602 o e e Bac de sortie OT-503 o o o Kit bac courrier MT-502 o e e Piqueuse ŕ cheval SD-505 o e e Kit interface vidéo VI-504 o o o (Standard) Kit Fax FK-502 o o o Unité Tampon SP-501 o o o Kit d'accélération Scanner SA-501 o o o (Standard) Kit Sécurité SC-503 o o o Kit interface locale EK-602 o o o3 Avant de réaliser des copies 3-4 bizhub C451/C550/C650 bizhub C451 13 11 14 10 2 4 5 9 6 8 12 7 15 1 3 11 10 16 17 No. Nom du composant Description 1 Unité principale Le document est numérisé par la section scanner, puis l'image numérisée est imprimée par la section imprimante. Désigné dans ce manuel, par les termes "machine", "unité principale" ou "C451". 2 Unité d'authentification (type biométrique) AU-101 Permet d'identifier l'utilisateur en lisant les motifs des veines du doigt. Pour plus de détails, consultez le guide fourni avec l'unité d'authentification (type biométrique). 3 Unité d'authentification (type carte IC) AU-201 Procčde ŕ l'authentification de l'utilisateur en lisant les informations enregistrées sur les cartes IC. Pour plus de détails, consultez le guide fourni avec l'unité d'authentification (type carte IC). 4 Table de travail WT-502 Offre un espace plan permettant de poser temporairement un document ou autres objets. Est également utilisée en cas d'installation de l'unité d'authentification (type biométrique). 5 Fax Multi Lignes ML-501 Permet d'augmenter le nombre de lignes téléphoniques pour la télécopie.bizhub C451/C550/C650 3-5 Avant de réaliser des copies 3 * Les composants signalés par une astérisque (*) sont des options internes ; elles ne sont donc pas visibles sur l'illustration. 6 Contrôleur d'image IC-409 Permet ŕ cette machine d'ętre utilisée comme imprimante couleur et comme scanner couleur configuré dans un réseau informatique. Pour plus de détails, voir le Guide de l'utilisateur correspondant. 7 Unité grande capacité LU-301 Peut recevoir un maximum de 3000 feuilles de papier A4 ordinaire. Peut ętre chargée avec le papier de format A4 suivant : 2500 feuilles de papier épais 1, 1750 feuilles de papier épais 1+, 1550 feuilles de papier épais 2 ou 1300 feuilles de papier épais 3. Désigné dans ce manuel sous le terme "Magasin Grande Capacité". 8 Module de finition FS-517 Éjecte les pages imprimées aprčs finition. Le paramčtre "Tri" (sé- paration par jeu de copies), le paramčtre "Groupe" (séparation par page) et les paramčtres Agrafage ("En coin" et "2 positions") sont disponibles. 9 Module de finition FS-608 Éjecte les pages imprimées aprčs finition. Le paramčtre "Tri" (sé- paration par jeu de copies), le paramčtre "Groupe" (séparation par page), les paramčtres Agrafage ("En coin" et "2 positions"), "Pliage en 2", "Agraf. Centre + Pliage" et "Pliage en 3" sont disponibles. 10 Kit de perforation PK-512 Installé sur le module de finition FS-517/FS-608 pour permettre d'utiliser la perforation. 11 Kit de perforation PK-513 Installé sur le module de finition FS-517/FS-608 pour permettre d'utiliser la perforation. 12 Module de finition FS-519 Éjecte les pages imprimées aprčs finition. Le paramčtre Tri (sé- paration par jeu de copies), le paramčtre Groupe (séparation par page) et les paramčtres Agrafage (En coin et 2 positions) sont disponibles. 13 Bac de sortie OT-602 Installé sur le module de finition FS-519 et utilisé pour séparer les pages imprimées. Désigné dans ce manuel sous le terme de bac de sortie. 14 Kit bac courrier MT-502 Installé sur le module de finition FS-519 pour diviser les pages imprimées (uniquement avec l'impression par ordinateur) et les envoyer vers le plateau approprié assigné ŕ une personne ou ŕ un groupe spécifique. Désigné dans ce manuel sous le terme bac courrier. 15 Piqueuse ŕ cheval SD-505 Installée sur le module de finition FS-519 pour pouvoir relier ou plier les copies au centre. Désignée dans ce manuel sous le terme piqueuse ŕ cheval. 16 Kit de perforation PK-510 Installé sur le module de finition FS-519 pour pouvoir utiliser la fonction de perforation. 17 Bac de sortie OT-503 Récupčre les pages imprimées. 18 Kit Fax FK-502* Permet d'utiliser cette machine comme un télécopieur. 19 Kit interface vidéo VI-504* Permet de connecter le contrôleur image IC-409 ŕ la machine. 20 Unité Tampon SP-501* Appose un tampon sur les documents numérisés. Pour plus de détails, voir le Guide de l'utilisateur – Opérations Fax (Option). 21 Kit d'accélération Scanner SA-501* Génčre des images ŕ grande vitesse lors de l'envoi de numérisations. 22 Kit Sécurité SC-503* Installé pour coder les données enregistrées sur le disque dur afin d'améliorer encore la sécurité de l'utilisation de ce dernier. 23 Kit interface locale EK-602* Utilisé pour relier l'unité d'authentification (type biométrique) et le lecteur/enregistreur de cartes IC JScribe. No. Nom du composant Description3 Avant de réaliser des copies 3-6 bizhub C451/C550/C650 bizhub C550/C650 10 2 1 5 9 8 6 7 3 11 12 4 10 11 12 13 No. Nom du composant Description 1 Unité principale Le document est numérisé par la section scanner, puis l'image numérisée est imprimée par la section imprimante. Désigné dans ce manuel, par les termes "machine", "unité principale" ou "C550"/"C650". 2 Unité d'authentification (type biométrique) AU-101 Permet d'identifier l'utilisateur en lisant les motifs des veines du doigt. Pour plus de détails, consultez le guide fourni avec l'unité d'authentification (type biométrique). 3 Unité d'authentification (type carte IC) AU-201 Procčde ŕ l'authentification de l'utilisateur en lisant les informations enregistrées sur les cartes IC. Pour plus de détails, consultez le guide fourni avec l'unité d'authentification (type carte IC). 4 Table de travail WT-502 Offre un espace plan permettant de poser temporairement un document ou autres objets. Est également utilisée en cas d'installation de l'unité d'authentification (type biométrique). 5 Fax Multi Lignes ML-501 Permet d'augmenter le nombre de lignes téléphoniques pour la télécopie. 6 Contrôleur d'image IC-409 Permet ŕ cette machine d'ętre utilisée comme imprimante couleur et comme scanner couleur configuré dans un réseau informatique. Pour plus de détails, voir le Guide de l'utilisateur correspondant. 7 Unité grande capacité LU-301 Peut recevoir un maximum de 3000 feuilles de papier A4 ordinaire. Peut ętre chargée avec le papier de format A4 suivant : 2500 feuilles de papier épais 1, 1750 feuilles de papier épais 1+, 1550 feuilles de papier épais 2 ou 1300 feuilles de papier épais 3. Désigné dans ce manuel sous le terme "Magasin Grande Capacité". 8 Module de finition FS-517 Éjecte les pages imprimées aprčs finition. Le paramčtre "Tri" (sé- paration par jeu de copies), le paramčtre "Groupe" (séparation par page) et les paramčtres Agrafage ("En coin" et "2 positions") sont disponibles. 9 Module de finition FS-608 Éjecte les pages imprimées aprčs finition. Le paramčtre "Tri" (sé- paration par jeu de copies), le paramčtre "Groupe" (séparation par page), les paramčtres Agrafage ("En coin" et "2 positions"), "Pliage en 2", "Agraf. Centre + Pliage" et "Pliage en 3" sont disponibles.bizhub C451/C550/C650 3-7 Avant de réaliser des copies 3 * Les composants signalés par une astérisque (*) sont des options internes ; elles ne sont donc pas visibles sur l'illustration. 10 Kit de perforation PK-512 Installé sur le module de finition pour pouvoir utiliser la fonction de perforation. 11 Kit de perforation PK-513 Installé sur le module de finition pour pouvoir utiliser la fonction de perforation. 12 Unité d'insertion PI-503 Ajouter des pages de garde aux copies si elle est installée sur le module de finition. Par ailleurs, cette option permet d'utiliser le module de finition manuellement. 13 Bac de sortie OT-503 Récupčre les pages imprimées. 14 Kit interface vidéo VI-504* (standard pour bizhub C650) Permet de connecter le contrôleur image IC-409 ŕ la machine. 15 Kit Fax FK-502* Permet d'utiliser cette machine comme un télécopieur. 16 Unité Tampon SP-501* Appose un tampon sur les documents numérisés. Pour plus de détails, voir le Guide de l'utilisateur – Opérations Fax (Option). 17 Kit d'accélération Scanner SA-501* (standard pour bizhub C650) Génčre des images ŕ grande vitesse lors de l'envoi de numérisations. 18 Kit Sécurité SC-503* Installé pour coder les données enregistrées sur le disque dur afin d'améliorer encore la sécurité de l'utilisation de ce dernier. 19 Kit interface locale EK-602* Utilisé pour relier l'unité d'authentification (type biométrique) et le lecteur/enregistreur de cartes IC JScribe. No. Nom du composant Description3 Avant de réaliser des copies 3-8 bizhub C451/C550/C650 Vue externe de la machine * L'illustration ci-dessus montre l'unité principale équipée du bac de sortie en option. 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 No. Nom du composant Description 1 Chargeur ADF Insčre et numérise automatiquement une page de document ŕ la fois. Les pages de document recto-verso peuvent également ętre numérisées. 2 Unité recto-verso automatique Retourne la feuille de papier pour l'impression en recto-verso. 3 Introducteur manuel Permet d'imprimer sur un papier d'un format différent du papier chargé dans un magasin papier ou sur du papier épais, des transparents de rétroprojection, des cartes postales, des enveloppes ou des planches d'étiquettes. Peut contenir jusqu'ŕ 150 feuilles de papier ordinaire, 100 feuilles de papier épais 1, 80 feuilles de papier épais 1+, 70 feuilles de papier épais 2, 60 feuilles de papier 3, 50 feuilles de papier épais 4, 20 transparents de rétroprojection, 50 cartes postales ou planches d'étiquettes ou 10 enveloppes. 4 Témoin Manque papier Clignote en orange quand il ne reste que trčs peu de feuilles dans le magasin papier et reste allumé quand le magasin est vide. 5 Magasin 4 Peut recevoir jusqu'ŕ 1000 feuilles de papier ordinaire. Peut recevoir jusqu'ŕ 750 feuilles de papier épais 1, 500 feuilles de papier épais 1+, 450 feuilles de papier épais 2, 400 feuilles de papier épais 3 ou 200 cartes postales. 6 Magasin 3 Peut recevoir jusqu'ŕ 1500 feuilles de papier ordinaire. Peut recevoir jusqu'ŕ 1150 feuilles de papier épais 1, 800 feuilles de papier épais 1+, 700 feuilles de papier épais 2, 600 feuilles de papier épais 3 ou 200 cartes postales. 7 Magasin 2 Peut recevoir jusqu'ŕ 500 feuilles de papier ordinaire. Peut recevoir jusqu'ŕ 400 feuilles de papier épais 1, 280 feuilles de papier épais 1+, 250 feuilles de papier épais 2, ou 200 feuilles de papier épais 3.bizhub C451/C550/C650 3-9 Avant de réaliser des copies 3 8 Magasin 1 Peut recevoir jusqu'ŕ 500 feuilles de papier ordinaire. Peut recevoir jusqu'ŕ 400 feuilles de papier épais 1, 280 feuilles de papier épais 1+, 250 feuilles de papier épais 2, ou 200 feuilles de papier épais 3. 9 Porte frontale inférieure S'ouvre pour remplacer le bac de récupération toner usagé et l'unité image et pour nettoyer la tęte d'impression. 10 Porte frontale supérieure S'ouvre pour remplacer la cartouche de toner. 11 Bac de sortie Récupčre les pages imprimées. 12 Panneau de contrôle Permet de spécifier les divers réglages machine. No. Nom du composant Description3 Avant de réaliser des copies 3-10 bizhub C451/C550/C650 * L'illustration ci-dessus montre l'unité principale équipée du bac de sortie en option. 17 18 19 20 21 22 24 23 25 26 13 15 16 14 No. Nom du composant Description 13 Panneau latéral gauche S'ouvre pour dégager un bourrage papier. 14 Réglette latérale S'adapte ŕ la largeur du document. 15 Plateau d'introduction documents Chargé de documents face imprimée vers le haut. 16 Bac de sortie des documents Récupčre les documents numérisés. Ouvrir le bac de sortie pour éliminer un bourrage papier dans le chargeur ADF. 17 Touche [Marche] (puissance auxiliaire) S'actionne pour activer/désactiver les fonctions machine. En position Arręt, il fait passer la machine en mode Économie d'énergie. 18 Levier de déverrouillage de l'unité rectoverso automatique Permet d'ouvrir la porte de l'unité recto-verso automatique pour dégager un bourrage papier. 19 Levier de libération de la porte latérale droite supérieure Permet d'ouvrir la porte latérale droite supérieure. 20 Porte de l’introducteur manuel S'ouvre pour dégager un bourrage papier. 21 Levier de libération de la porte de l’introducteur manuel Permet d'ouvrir la porte de l’introducteur manuel pour dégager un bourrage papier. 22 Porte latérale droite inférieure S'ouvre pour dégager un bourrage papier au niveau de la section de transport papier du magasin 2, 3 ou 4. 23 Levier de libération de la porte latérale droite inférieure Permet d'ouvrir la porte latérale droite inférieure. 24 Compteur Total Indique le nombre total de pages qui ont été imprimées. 25 Interrupteur général Permet d'allumer ou d'éteindre la machine. 26 Indicateur d'état L'état actuel de la machine est indiqué par la couleur et l'éclairage/le clignotement de l'indicateur. Clignotement bleu : impression normale Clignotement orange : avertissement Orange continu : fonctionnement arrętébizhub C451/C550/C650 3-11 Avant de réaliser des copies 3 * L'illustration ci-dessus montre l'unité principale avec le fax multi-lignes en option, le kit fax et le kit d'interface locale. 27 28 29 43 31 30 32 33 35 34 37 38 39 40 42 36 41 No. Nom du composant Description 27 Connecteur ADF Permet de connecter le faisceau électrique de l'ADF. 28 Connecteur du module de finition Utilisé pour connecter le faisceau électrique du module de finition. 29 Filtre Récupčre la poussičre de toner dégagée par la machine. 30 Cordon d'alimentation Alimente la machine en électricité. 31 Interrupteur d'alimentation du radiateur de déshumidification (bizhub C451 et C550) Permet d'allumer ou d'éteindre le radiateur de déshumidification. L'activation du radiateur de déshumidification permet de réduire l'humidité du papier. 32 Connecteur RJ11 pour la connexion d'un téléphone. (TEL PORT2) Utilisé pour connecter le cordon d'un téléphone. 33 Connecteur RJ11 pour le Téléphone 2 (LIGNE PORT2) Permet de connecter une ligne générale d'abonné. Cette prise est utilisée si le fax multi-lignes, en option est installé. 34 Connecteur RJ11 pour la connexion d'un téléphone. (TEL PORT1) Utilisé pour connecter le cordon d'un téléphone. 35 Connecteur RJ11 pour le Téléphone 1 (LIGNE PORT1) Permet de connecter une ligne générale d'abonné. 36 Port RS-232C Permet de connecter le lecteur/enregistreur de cartes IC JScribe. 37 Port USB Utilisé pour connecter le câble USB de l'unité d'authentification (type biométrique) ou l'unité d'authentification (type carte IC). 38 Port contrôleur externe Permet de raccorder le câble d'un contrôleur externe. 39 Port contrôleur interne Permet de connecter le contrôleur interne.3 Avant de réaliser des copies 3-12 bizhub C451/C550/C650 40 Port USB (type B) USB compatible 2.0/1.1 Permet d'établir des connexions quand la machine est utilisée comme imprimante USB. 41 Port RS-232 Permet de raccorder le modem pour CS Remote Care. 42 Connecteur réseau (10Base-T/100Base-TX/1000Base-T) Permet de connecter le câble réseau lorsque cette machine est utilisée pour l'impression réseau et la numérisation réseau. 43 Filtre ozone Récupčre l'ozone dégagé par la machine. No. Nom du composant Descriptionbizhub C451/C550/C650 3-13 Avant de réaliser des copies 3 Intérieur de la machine 1 2 3 4 13 9 8 7 11 12 10 6 5 No. Nom du composant Description 1 Vitre d'exposition Le document placé sur la vitre est numérisé. 2 Trappe de l'unité de fixation S'ouvre pour dégager un bourrage papier dans l'unité de fixation. 3 Levier du couvercle de l'unité de fixation Permet d'ouvrir le couvercle de l'unité de fixation. 4 Porte latérale droite supérieure S'ouvre pour dégager un bourrage papier ŕ l'intérieur de l'unité principale. 5 Outil de nettoyage des vitres de la tęte d'impression Permet de nettoyer la surface des vitres de la tęte d'impression, par exemple lors du remplacement de l'unité image. 6 Bac de récupération toner Récupčre le toner usagé. 7 Unité image Génčre l'image d'impression. 8 Outil de nettoyage du fil de charge Permet de nettoyer le fil de charge électrostatique lorsque le copieur sort des copies de qualité incorrecte. 9 Levier de libération de l'unité image Permet de remplacer l'unité image. 10 Cartouches de toner Il existe quatre cartouches de toner : cyan (C), magenta (M), jaune (J) et noir (N). La combinaison des quatre toners génčre des images en couleur. 11 Vitre de numérisation gauche Permet de numériser l'image du document dans cette zone en cas d'utilisation du chargeur ADF.3 Avant de réaliser des copies 3-14 bizhub C451/C550/C650 12 Réglettes document Positionnez le document en l'alignant sur les réglettes. Utilisez aussi les réglettes pour mesurer le document chargé. 13 Molette de dégagement de bourrage papier La tourner pour dégager les bourrages papier ŕ l'intérieur du chargeur ADF. No. Nom du composant Descriptionbizhub C451/C550/C650 3-15 Avant de réaliser des copies 3 Module de finition FS-517/Kit de perforation PK-512/Kit de perforation PK-513 Module de finition FS-517 7 8 15 9 13 10 12 11 1 2 3 4 14 5 6 No. Nom du composant Description 1 Porte frontale S'ouvre pour dégager un bourrage papier ou des agrafes coincées ou pour remplacer la cartouche d'agrafes. 2 Bac de finition 1 Récupčre les pages imprimées. 3 Bac de finition 2 Récupčre les pages imprimées. 4 Levier guide FN4 S'ouvre pour dégager un bourrage papier. 5 Levier guide FN1 S'ouvre pour dégager un bourrage papier. 6 Capot de l'unité de transport horizontal S'ouvre pour dégager un bourrage papier ŕ l'intérieur de l'unité de transport horizontal. 7 Molette de dégagement de bourrage papier FN3 La tourner pour dégager les bourrages papier ŕ l'intérieur du module de finition. 8 Levier guide FN2 S'ouvre pour dégager un bourrage papier. 9 Unité d'empilage La retirer pour dégager un bourrage papier ou des agrafes coincées ou pour remplacer la cartouche d'agrafes. 10 Support de cartouche d'agrafes Le sortir de l'unité d'empilage pour enlever des agrafes coincées ou remplacer la cartouche d'agrafes. 11 Poignée FN7 L'utiliser pour sortir et introduire l'unité d'empilage. 12 Molette de dégagement de bourrage papier FN6 La tourner pour dégager les bourrages papier ŕ l'intérieur du module de finition. 13 Levier guide FN5 S'ouvre pour dégager un bourrage papier.3 Avant de réaliser des copies 3-16 bizhub C451/C550/C650 Kit de perforation PK-512/Kit de perforation PK-513 Unité de finition FS-608/Kit de perforation PK-512/Kit de perforation PK-513 No. Nom du composant Description 14 Kit de perforation Perfore des trous pour l'archivage des pages imprimées, quand le kit de perforation est installé sur le module de finition FS-517. 15 Corbeille de perforation Ŕ retirer pour vider les déchets de perforation qui se sont accumulés aprčs utilisation des paramčtres de perforation. 5 6 18 7 8 19 11 12 13 14 10 9 15 1 2 3 4bizhub C451/C550/C650 3-17 Avant de réaliser des copies 3 Module de finition FS-608 17 16 No. Nom du composant Description 1 Bac de finition 1 Récupčre les pages imprimées. 2 Bac de finition 2 Récupčre les pages imprimées. 3 Porte frontale S'ouvre pour dégager un bourrage papier ou des agrafes coincées ou pour remplacer la cartouche d'agrafes. 4 Capot de l'unité de transport horizontal S'ouvre pour dégager un bourrage papier ŕ l'intérieur de l'unité de transport horizontal. 5 Levier guide FN4 S'ouvre pour dégager un bourrage papier. 6 Levier guide FN1 S'ouvre pour dégager un bourrage papier. 7 Molette de dégagement de bourrage papier FN3 La tourner pour dégager les bourrages papier ŕ l'intérieur du module de finition. 8 Levier guide FN2 S'ouvre pour dégager un bourrage papier. 9 Levier guide FN5 S'ouvre pour dégager un bourrage papier. 10 Levier guide FN9 S'ouvre pour dégager un bourrage papier. 11 Unité d'empilage L'extraire pour dégager un bourrage papier ou des agrafes coincées ou pour remplacer la cartouche d'agrafes. 12 Levier guide FN8 S'ouvre pour dégager un bourrage papier.3 Avant de réaliser des copies 3-18 bizhub C451/C550/C650 Kit de perforation PK-512/Kit de perforation PK-513 13 Molette de dégagement de bourrage papier FN7 La tourner pour dégager les bourrages papier ŕ l'intérieur du module de finition. 14 Poignée FN6 L'utiliser pour sortir et introduire l'unité d'empilage. 15 Bac de finition 3 Collecte les copies imprimées avec un réglage. 16 Levier guide FN10 S'ouvre pour dégager un bourrage papier. 17 Support de cartouche d'agrafes Le sortir de l'unité d'empilage pour enlever des agrafes coincées ou remplacer la cartouche d'agrafes. No. Nom du composant Description No. Nom du composant Description 18 Kit de perforation Perfore des trous pour l'archivage des pages imprimées, quand le Kit de perforation est installé sur le module de finition FS-608. 19 Boîte de déchets de perforation Ŕ retirer pour vider les déchets de perforation qui se sont accumulés aprčs utilisation des paramčtres de perforation.bizhub C451/C550/C650 3-19 Avant de réaliser des copies 3 Module de finition FS-519/Bac de sortie OT-602/Kit de perforation PK-510 Module de finition FS-519 1 14 2 3 4 5 6 7 13 12 11 10 9 8 No. Nom du composant Description 1 Bac de sortie 1 Récupčre les pages imprimées. 2 Bac de sortie 2 Récupčre les pages imprimées. 3 Molette de dégagement de bourrage papier FN6 La tourner pour dégager les bourrages papier ŕ l'intérieur du module de finition. 4 Molette de dégagement de bourrage papier FN5 La tourner pour dégager les bourrages papier ŕ l'intérieur du module de finition. 5 Molette de dégagement de bourrage papier FN4 La tourner pour dégager les bourrages papier ŕ l'intérieur du module de finition. 6 Molette de dégagement de bourrage papier FN2 La tourner pour dégager les bourrages papier ŕ l'intérieur du module de finition. 7 Levier guide FN1 Le relever pour dégager les bourrages papier ŕ l'intérieur du module de finition.3 Avant de réaliser des copies 3-20 bizhub C451/C550/C650 Bac de sortie OT-602 Kit de perforation PK-510 * Les composants signalés par une astérisque sont des options internes ; elles ne sont donc pas visibles sur l'illustration. 8 Bac ŕ déchets de perforation FN3.1 Ŕ retirer pour vider les déchets de perforation qui se sont accumulés aprčs utilisation des paramčtres de perforation. 9 Levier guide FN3 Le relever pour dégager les bourrages papier ŕ l'intérieur du module de finition. 10 Agrafeuse Se déplace vers l'avant pour enlever des agrafes coincées. 11 Support de cartouche d'agrafes Le sortir de l'agrafeuse pour remplacer la cartouche d'agrafes ou enlever des agrafes coincées. 12 Molette La tourner pour déplacer l'agrafeuse vers l'avant afin d'enlever les agrafes coincées. 13 Levier 1 de dégagement de l'unité de fixation Sert ŕ débrancher l'unité de fixation et ŕ l'écarter de l'unité principale pour dégager les bourrages papier. No. Nom du composant Description No. Nom du composant Description 14 Bac de sortie en option Récupčre les pages imprimées. No. Nom du composant Description 15 Kit de perforation * Perfore des trous pour l'archivage des pages imprimées, quand le Kit de perforation est installé sur le module de finition FS-519.bizhub C451/C550/C650 3-21 Avant de réaliser des copies 3 Piqueuse ŕ cheval SD-505/Kit Bac courrier MT-502 Piqueuse ŕ cheval SD-505 1 2 No. Nom du composant Description 1 Bac de sortie Récupčre les pages imprimées. 2 Porte de dégagement des bourrages papier S'ouvre pour dégager un bourrage papier ŕ l'intérieur de la piqueuse ŕ cheval.3 Avant de réaliser des copies 3-22 bizhub C451/C550/C650 Kit bac courrier MT-502 4 3 5 No. Nom du composant Description 3 Bacs courrier Récupčre les pages imprimées. 4 Porte de dégagement des bourrages papier S'ouvrent pour dégager un bourrage papier ŕ l'intérieur du bac courrier. 5 Levier de guidage FN7 Se déplace pour dégager un bourrage papier ŕ l'intérieur du bac courrier.bizhub C451/C550/C650 3-23 Avant de réaliser des copies 3 Unité d'insertion PI-503 2 1 3 4 5 6 No. Nom du composant Description 1 Panneau de contrôle de l'unité d'insertion A utiliser en cas d'exploitation manuelle du module de finition. (voir p. 4-83) 2 Guide papier du magasin inférieur Coulisse pour s'adapter au format de papier chargé en cas de chargement de feuilles de couverture. 3 Magasin inférieur A charger de feuilles de couverture. 4 Magasin supérieur A charger de feuilles de couverture. 5 Guide papier du magasin supérieur Coulisse pour s'adapter au format de papier chargé en cas de chargement de feuilles de couverture. 6 Levier de libération de l'unité supérieure Se lčve pour coulisser l'unité supérieure vers la gauche lors du dégagement des bourrages papier.3 Avant de réaliser des copies 3-24 bizhub C451/C550/C650 Unité grande capacité LU-301 1 2 4 3 No. Nom du composant Description 1 Porte de dégagement des bourrages S'ouvre pour dégager un bourrage papier. 2 Porte supérieure S'ouvre pour charger le papier. 3 Témoin Manque papier Clignote en orange quand il ne reste que trčs peu de feuilles dans le magasin papier et reste allumé quand le magasin est vide. 4 Levier de libération de l'unité Grande Capacité Permet de faire coulisser l'unité grande capacité hors de la machine.bizhub C451/C550/C650 3-25 Avant de réaliser des copies 3 Précautions concernant l'utilisation du module de finition : - Ne pas placer d'objets sur le module de finition et en dessous des bacs de sortie papier, car cela pourrait endommager la machine. - Ne pas mettre la main sous/le pied sur les bacs de sortie du module de finition FS-519. FS-517 FS-519 FS-608 FS-5193 Avant de réaliser des copies 3-26 bizhub C451/C550/C650 Panneau de contrôle 1 2 3 4 5 6 7 8 14 13 12 11 10 9 15 16 17 18 19 20 21 22 No. Nom du composant Description 1 Écran tactile Affiche divers écrans et messages. Permet de spécifier les divers réglages par une pression directe sur l'écran tactile. 2 Voyant Alimentation S'allume en vert quand la machine est mise sous tension au moyen de l'interrupteur général. 3 Touche [Marche] (puissance auxiliaire) S'actionne pour activer/désactiver les fonctions machine. En position Arręt, il fait passer la machine en mode Économie d'énergie. 4 Touche [Programmes] Appuyer dessus pour enregistrer (stocker) les paramčtres de copie/fax/numérisation souhaités en tant que programme ou pour rappeler un programme enregistré. (Voir p. 5-9.) 5 Touche [Utilitaire/Compteur] Appuyez pour afficher l'écran Compteur et l'écran Utilitaires. 6 Touche [Réinitialiser] Appuyez sur cette touche pour effacer tous les réglages (ŕ l'exception des réglages programmés) sélectionnés sur le panneau de contrôle et l'écran tactile. 7 Touche [Interruption] Appuyez sur cette touche pour passer en mode Interruption. Quand la machine est en mode Interruption, le voyant de la touche [Interruption] s'allume en vert et le message "Mode Interruption activé." s'affiche ŕ l'écran. Pour annuler le mode Interruption, appuyez une nouvelle fois sur la touche [Interruption]. 8 Touche [Arręt] Une pression sur la touche [Arręt] en cours de copie, de numérisation ou d'impression stoppe temporairement l'opération. 9 Touche [Epreuve] Appuyez pour imprimer une épreuve ŕ vérifier avant de lancer une impression en grand nombre. (Voir p. 5-6.)bizhub C451/C550/C650 3-27 Avant de réaliser des copies 3 2 Rappel N'appuyez pas trop fort sur l'écran tactile, sinon vous pourriez le rayer ou l'endommager. Ne jamais appuyer trop fort sur l'écran tactile et ne jamais utiliser un objet dur ou pointu pour effectuer une sélection sur l'écran tactile. 10 Touche [Départ] Appuyer ici pour lancer l'opération de copie, de numérisation ou de fax. Dčs que la machine est pręte ŕ commencer l'opération, le voyant de la touche [Départ] s'allume en bleu. Si le voyant de la touche [Départ] s'allume en orange, l'opération de copie ne peut pas commencer. Appuyez sur cette touche afin de reprendre une tâche interrompue. Pour plus de détails, voir "Présentation de l'écran Liste Tâ- ches" ŕ la page 12-3. 11 Voyant Données Clignote en bleu pendant la réception d'une tâche d'impression. S'allume en bleu quand une tâche est en attente ou en cours d'impression. Le voyant s'allume en bleu quand il y a des données de fax sauvegardées ou non imprimées. 12 Touche [C] (correction) Appuyez sur cette touche pour effacer une valeur (par exemple, le nombre de copies, un taux zoom ou un format) introduite au moyen du clavier numérique. 13 Clavier numérique Ŕ utiliser pour entrer le nombre de copies ŕ effectuer. Ŕ utiliser pour entrer le taux zoom. Ŕ utiliser pour entrer les divers réglages. 14 Touche [Aide] Appuyer ici pour afficher le menu principal de l'écran Aide. Ŕ partir de cet écran, il est possible d'afficher des descriptions des différentes fonctions et détails des opérations. (Voir p. 5-14.) 15 Touche [Zoom Ecran] Appuyez sur cette touche pour passer en mode Zoom Ecran. 16 Touche [Accessibilité] Appuyez sur cette touche pour afficher l'écran permettant de spécifier les paramčtres des fonctions d'accessibilité utilisateur. 17 Touche [Eco. Énergie] Appuyer ici pour activer le mode Économie d’énergie. Quand la machine est en mode Économie d’énergie, le voyant de la touche [Eco. Énergie] s'allume en vert et l'écran tactile s'éteint. Pour annuler le mode Économie d'énergie, pressez une nouvelle fois la touche [Eco Énergie]. 18 Touche [Code] Si les réglages Authentification Utilisateur ou Compte Département ont été appliqués, il faut appuyer sur cette touche aprčs avoir introduit le nom d'utilisateur et le mot de passe (pour l'Authentification Utilisateur), ou bien le nom de compte et le mot de passe (pour le Compte Département), pour pouvoir utiliser cette machine. 19 Molette [Contraste] Permet de régler la luminosité de l'écran tactile. 20 Touche [Boîte] Appuyez sur cette touche pour passer en mode Boîte Utilisateur Quand la machine est en mode Boîte Utilisateur, le voyant de la touche [Boîte] s'allume en vert. Pour plus de détails, voir le Guide de l'utilisateur – Opérations Boîte. 21 Touche [Fax/Numérisation] Appuyez sur cette touche pour passer en mode Fax/Numérisation. Quand la machine est en mode Fax/Numérisation, le voyant de la touche [Fax/Numérisation] s'allume en vert. Pour plus de détails, voir le guide de l'utilisateur – Opérations Fax (Option), le guide de l'utilisateur – Opérations Fax Réseau (Option) et le guide de l'utilisateur – Opérations Scanner Réseau. 22 Touche [Copie] Appuyez sur cette touche pour passer en mode Copie. (Par dé- faut, la machine est en mode Copie.) Quand la machine est en mode Copie, le voyant de la touche [Copie] s'allume en vert. No. Nom du composant Description3 Avant de réaliser des copies 3-28 bizhub C451/C550/C650 Écran De base Ŕ la mise sous tension, dčs que la machine est pręte pour la copie, l'écran De base apparaît. Pour activer une fonction ou pour sélectionner un réglage, appuyez légčrement sur la touche désirée sur l'écran tactile. Écran De base Écran Plein Direct 6 5 9 10 1 8 7 3 2 4 5 10 1 8 7 3 2bizhub C451/C550/C650 3-29 Avant de réaliser des copies 3 Appuyer sur [ ] pour afficher les paramčtres Couleur, [Finition] et [Ne pas pivoter] sur la panneau de gauche. ! Détails L'écran De base (Écran de base ou écran Plein Direct) qui s'affiche se rčgle avec le paramčtre "Réglage Copie" de l'écran Paramčtres Affichage Perso (affiché ŕ partir de l'écran Réglage Utilisateur). La disposition des touches et des écrans diffčre entre l'écran de base et l'écran Plein Direct ; mais les fonctions ŕ définir sont les męmes. Par défaut, "de base" est sélectionné. Ce guide contient des descriptions des procédures utilisant l'écran de base qui s'ouvre lors de la sélection de "de base". L'écran Copie rapide affiche tous les paramčtres de l'écran Fonctions de base permettant ainsi de spécifier aisément de nombreux paramčtres. ! Détails Pour plus de détails sur l'activation des fonctions de base, voir "Paramčtres d'affichage personnalisés" ŕ la page 13-17. No. Nom d'élément Description 1 Zone des messages C'est lŕ que s'affichent l'état de la machine et les détails sur les opérations. 2 Zone d'affichage des fonctions/réglages L'écran affiche les onglets et les touches permettant d'accéder aux écrans des diverses fonctions. Appuyez sur un onglet ou une touche pour afficher l'écran permettant de spécifier les réglages. 3 Zone d'affichage des icônes C'est lŕ que s'affichent les icônes indiquant l'état des travaux et de la machine. 4 Touche [Ne pas pivoter] Permet de copier avec l'image non pivotée pour s'adapter ŕ l'orientation du papier chargé. 5 Touche [Numér. Séparée] Appuyez pour numériser le document en lots distincts. Un document numérisé en différents lots peut ętre traité comme une seule et męme tâche de copie. 6 Touche [Finition] Appuyer dessus pour spécifier les réglages de tri, d'assemblage, de groupe, de décalage, d'agrafage, de perforation ou de sortie dans un bac spécifique. Les paramčtres spécifiables diffčrent en fonction du module de finition installé. 7 Voyants d'alimentation en toner Ces voyants montrent la quantité de toner restante pour le (C), le magenta (M), le jaune (Y) et le noir (K). 8 Panneau de gauche En cas de pression sur la touche [Liste Tâches], un écran s'affiche pour montrer les tâches actuellement en cours d'exécution ou en attente d'exécution. En cas de pression sur la touche [Vérifier Tâche], un écran s'affiche pour montrer le résultat des paramčtres spécifiés. 9 Touche [Vérifier Tâche] Le résultat des paramčtres spécifiés s'affiche. 10 Touche [Liste Tâches] Permet d'afficher les travaux en cours d'exécution ou en attente de réalisation. Diverses commandes pour le contrôle et la gestion des travaux sont disponibles.3 Avant de réaliser des copies 3-30 bizhub C451/C550/C650 2 Remarque Si les réglages usine ont été modifiés, l'onglet de l'écran contenant les paramčtres modifiés apparaît dans un cadre vert. La couleur verte du trait peut ętre transformée en une autre couleur ŕ l'aide du paramčtre "Paramčtres Sélect. Couleur" sur l'écran Paramčtres Affichage Perso (affiché ŕ partir de l'écran Réglage Utilisateur en mode Utilitaires). Icônes affichées ŕ l'écran Icône Description Indique que des données sont en cours d'émission par la machine, indépendamment du mode dans lequel elle se trouve. Indique que des données sont en cours de réception par la machine, indépendamment du mode dans lequel elle se trouve. Indique qu'une erreur de numérisation s'est produite pendant une opération de stabilisation d'image, une opération d'impression ou une opération de numérisation. Appuyez sur cette icône pour afficher l'écran contenant un code d'avertissement. Si l'écran d'avertissement a été fermé pendant que l'avertissement s'affichait, appuyez sur cette touche pour rouvrir l'écran d'avertissement. Apparaît en présence d'un message indiquant qu'il faut remplacer les consommables ou que la machine nécessite un entretien. Appuyez sur cette icône pour afficher le message et procédez ensuite au remplacement ou ŕ la procédure d'entretien. S'affiche si une erreur survient lors de la connexion avec le serveur POP. Indique que le magasin papier ne contient pas de papier. Indique qu'il reste trčs peu de papier dans le magasin papier. Quand le contrôleur image en option est installé, appuyez sur cette icône pour afficher l'écran du contrôleur image. Indique que le "Mode Sécurité Avancée" est réglé sur "MARCHE".bizhub C451/C550/C650 3-31 Avant de réaliser des copies 3 3.2 Régler l'inclinaison du panneau de contrôle Le panneau de contrôle peut ętre réglé selon trois angles d'inclinaison. En outre, il est possible de basculer le panneau de contrôle vers la gauche. Réglez le panneau ŕ l'inclinaison qui convient le mieux ŕ l'utilisation. Pour régler l'inclinaison du panneau de contrôle 1 Tirez vers vous le levier de déverrouillage du panneau de contrôle, puis poussez le panneau de contrôle vers le bas jusqu'ŕ l'inclinaison voulue. Le panneau de contrôle s'arręte en position intermédiaire. 1 Position supérieure 2 Points intermédiaire 3 Position basse 4 Position de basculement (position de base) vers la gauche Levier de déblocage du panneau de contrôle3 Avant de réaliser des copies 3-32 bizhub C451/C550/C650 2 Pour incliner encore plus le panneau de contrôle, poussez encore une fois sur le panneau de contrôle. Le panneau de contrôle s'arręte en position inférieure. 3 Pour basculer le panneau de contrôle vers la gauche, tenez le panneau de contrôle par le bas et basculez le panneau vers la gauche. 4 Pour ramener le panneau ŕ la position supérieure, tirez le levier vers vous et relevez ensuite le panneau de contrôle. 2 Rappel Lors du basculement du panneau de contrôle, ne touchez pas l'écran tactile.bizhub C451/C550/C650 3-33 Avant de réaliser des copies 3 3.3 Mise sous tension (alimentation principale et alimentation secondaire) Cette machine est équipée de deux commandes de mise sous tension : l'interrupteur général et la touche [Marche] (alimentation secondaire) Mise en marche de la machine L'interrupteur général active ou désactive toutes les fonctions de la machine. Normalement, l'interrupteur général reste ouvert. La touche [Marche] (alimentation secondaire) active/désactive les opérations sur la machine, p. ex. la copie, l'impression ou la numérisation. Quand la touche [Marche] (alimentation secondaire) est mise sur arręt, la machine passe en mode d'économie d'énergie. 1 Ouvrez le capot de l'interrupteur général et réglez l'interrupteur général sur "n". 2 Fermez le capot de l'interrupteur général. 3 Appuyez sur la touche [Marche] (alimentation secondaire). Vérifiez que l'écran tactile est bien allumé. ! Détails Si vous activez la touche [Marche] (alimentation secondaire), le voyant de la touche [Départ] s'allume en orange et un écran s'affiche pour indiquer que la machine est en cours de démarrage. Au bout de quelques secondes, le message "Préchauffage en cours. Pręt ŕ numériser." apparaît sur l'écran tactile, et le voyant de la touche [Départ] s'allume en bleu pour indiquer qu'une tâche peut désormais ętre mise en attente. Les sélections par défaut sont les réglages sélectionnés immédiatement aprčs que la machine a démarré (interrupteur réglé sur "n") et avant que toute sélection ne soit spécifiée sur le panneau de contrôle ou sur l'écran tactile, ainsi que ceux qui sont sélectionnés quand on appuie sur la touche [Réinitialiser] pour annuler tous les paramčtres spécifiés ŕ partir du panneau de contrôle ou de l'écran tactile. Il est possible de modifier les sélections par défaut. Pour plus de détails, voir "Paramčtres d'affichage personnalisés" ŕ la page 13-17. Les réglages usine sont les réglages sélectionnés lors de l'expédition de cette machine depuis l'usine.3 Avant de réaliser des copies 3-34 bizhub C451/C550/C650 2 Remarque Une tâche peut également ętre mise en file d'attente pendant le préchauffage de la machine aprčs activation de la touche [Marche] (alimentation secondaire). Pour plus de détails, voir "Numériser pendant le préchauffage" ŕ la page 3-34. Une fois le préchauffage de la machine terminé, l'image numérisée sera imprimée. Le préchauffage de la machine dure environ 30 secondes ŕ température ambiante normale (23°C) aprčs activation de la touche [Marche] (alimentation secondaire) lorsque la machine ŕ déjŕ été mise sous tension par l'interrupteur général. Numériser pendant le préchauffage 1 Appuyez sur la touche [Marche] (alimentation secondaire). – Pour plus de détails sur la mise sous tension de la machine, voir "Mise hors tension de la machine" ŕ la page 3-35. Le voyant de la touche [Départ] s'allume en orange. Aprčs affichage du message de préchauffage, l'écran de base s'affiche. Le voyant de la touche [Départ] s'allume en bleu. 2 Assurez-vous que le message "Préchauffage. Pręt ŕ numériser." s'affiche sur l'écran tactile. 3 Positionnez le document ŕ copier. – Pour plus de détails sur le positionnement du document, voir "Introduction du document" ŕ la page 4-8. 4 Spécifiez tout autre paramčtre de réglage copie. 5 Tapez sur le clavier numérique le nombre de copies désiré. – Pour plus de détails sur la spécification du nombre de copies, voir "Opérations générales de copie" ŕ la page 4-3. 6 Appuyez sur la touche [Départ]. Le document est numérisé, et la tâche est ajoutée ŕ la liste des travaux en attente. 7 Vérifiez que la numérisation du document est terminée, puis placez le document suivant. 8 Spécifiez les nouveaux réglages de copie ainsi que le nombre de copies voulu, et appuyez sur la touche [Départ]. – Si le paramčtre [Écran Opération de Copie] en mode Utilitaires est réglé sur [Oui], appuyez sur [Tâche Copie Suiv] en cours d'impression pour afficher l'écran De base. – Une fois que le préchauffage de la machine est achevé, les travaux seront automatiquement imprimés dans l'ordre dans lequel ils ont été mis en attente. ? Comment arręter la tâche en cours d'impression ? % Appuyez sur la touche [Arręt]. Pour plus de détails, voir "Arręter temporairement la numérisation/l'impression" ŕ la page 4-88.bizhub C451/C550/C650 3-35 Avant de réaliser des copies 3 ! Détails Pendant que le préchauffage est en cours, pour commencer ŕ imprimer aprčs la mise sous tension de la machine par la touche [Marche] (alimentation secondaire), il est possible de spécifier des réglages de copie et de numériser un document pour réserver une tâche de copie. Une fois que le préchauffage de la machine est terminé, les copies sont automatiquement imprimées. Il est possible de changer l'ordre d'impression ou de supprimer des tâches ŕ partir de l'écran Détails d'une tâche ŕ partir de la liste Tâches en cours de l'écran Liste Tâches. Pour plus de détails, voir "Gestion des travaux" ŕ la page 12-3. Mise hors tension de la machine 1 Appuyez sur la touche [Marche] (alimentation secondaire). Vérifiez que l'écran tactile est bien éteint. 2 Ouvrez le capot de l'interrupteur général et réglez l'interrupteur sur "o". 3 Fermez le capot de l'interrupteur général. 2 Rappel Si l'interrupteur général de la machine est mis sur ARRET puis sur MARCHE, il faut attendre au moins 10 secondes entre les deux manśuvres. Il peut arriver, en cas de manśuvre trop rapide, que la machine ne fonctionne correctement. N'éteignez pas la machine au moyen de l'interrupteur général ou de la touche [Marche] (alimentation secondaire) alors qu'une opération de copie ou d'impression est en cours, car cela pourrait provoquer un bourrage papier. N'éteignez pas la machine au moyen de l'interrupteur général ou de la touche [Marche] (alimentation secondaire) pendant qu'elle est en train de numériser, d'émettre ou de recevoir des données, sinon toutes les données de numérisation ou les données émises seront perdues. N'éteignez pas la machine au moyen de l'interrupteur général alors qu'une tâche en file d'attente ou que des données mémorisées sont en attente d'impression, sinon les tâches seront effacées. ! Détails Les éléments suivants sont effacés dčs que l'interrupteur général et la touche [Marche] (alimentation secondaire) sont mis sur Arręt. Les réglages qui n'ont pas été programmés Tâches en attente d'impression3 Avant de réaliser des copies 3-36 bizhub C451/C550/C650 Annulation automatique des réglages (Initialisation auto) Si aucune opération n'a eu lieu aprčs expiration d'un délai donné (męme si la touche [Réinitialiser] n'est pas actionnée), les réglages qui n'ont pas été programmés, comme le nombre d'exemplaires, sont effacés et leurs valeurs par défaut sont restaurées. Il s'agit de l'opération d'initialisation automatique. La valeur par défaut, en sortie d'usine, du délai avant initialisation automatique est de 1 minute. ! Détails Le mode Utilitaires permet de définir si l'opération d'initialisation automatique sera active ou non et si oui, de préciser ŕ l'issue de quel délai elle interviendra. Pour plus de détails, voir "Réglage Systčme" ŕ la page 13-23. Le mode Utilitaires permet aussi de définir si l'initialisation automatique interviendra dčs qu'il y a changement d'utilisateur. Pour plus de détails, voir "Réglage Systčme" ŕ la page 13-23. Annulation automatique de l'écran de mode (Réinitialisation auto systčme) Si aucune opération n'a lieu ŕ l'issue du délai spécifié, l'affichage revient automatiquement ŕ l'écran du mode qui a été défini comme prioritaire. Il s'agit de l'opération de Réinitialisation Auto Systčme. La sélection par défaut programmée en usine est l'affichage de l'écran du mode Copie aprčs 1 minute d'inactivité. ! Détails Le mode Utilitaires permet de changer l'écran de mode qui doit s'afficher dčs que l'opération de Réinitialisation Auto Systčme a lieu. Pour plus de détails, voir "Réglage Systčme" ŕ la page 13-23. Économie d'énergie automatique (mode Économie d'énergie) Si aucune opération n'a lieu ŕ l'issue du délai spécifié, l'écran tactile s'éteint et la machine passe automatiquement dans un mode oů elle consomme moins d'électricité. Il s'agit du mode Économie d'énergie. La machine peut recevoir des tâches męme quand elle est en mode Économie d'énergie. Défini en usine, le délai par défaut aprčs lequel la machine passe en mode Économie d'énergie est de 15 minutes. Sortie du mode Économie d'énergie 1 Appuyez sur la touche [Eco. Énergie]. 2 La machine peut recevoir des travaux męme pendant le préchauffage. – L'écran tactile se rallume et une fois que le préchauffage de la machine est terminé, elle est pręte ŕ lancer l'impression.bizhub C451/C550/C650 3-37 Avant de réaliser des copies 3 2 Remarque En tant que réglage par défaut, défini en usine, l'activation de la touche [Eco. Énergie] fait passer la machine en mode Économie d'énergie. Il est possible de modifier les sélections dans le mode Réglage Administrateur pour que la machine passe plutôt en mode Veille. Pour plus de détails, voir "Réglage Systčme" ŕ la page 13-23. On peut aussi annuler le mode Économie d'énergie en appuyant sur n'importe quelle touche du panneau de contrôle ou en appuyant sur l'écran tactile. ! Détails Il est possible de modifier la durée avant passage de la machine en mode Économie d'Énergie. Pour plus de détails, voir "Réglage Systčme" ŕ la page 13-15 et page 13-23. Économie d'énergie automatique (mode Veille) Si aucune opération n'a lieu pendant le délai spécifié, la machine passe automatiquement dans un mode d'économie d'énergie. Bien que la machine économise davantage d'énergie en mode Veille qu'en mode Économie d'énergie, elle doit passer par un préchauffage lors de la sortie du mode Veille avant de pouvoir ętre de nouveau disponible pour l'impression, le temps de reprise est donc plus long qu'en mode Économie d'énergie. Défini en usine, le délai par défaut aprčs lequel la machine passe en mode Veille est de 30 minutes. Sortie du mode Veille 1 Appuyez sur la touche [Eco. Énergie]. 2 La machine peut recevoir des travaux męme pendant le préchauffage. – L'écran tactile se rallume et une fois que le préchauffage de la machine est terminé, elle est pręte ŕ lancer l'impression. 2 Remarque On peut aussi annuler le mode Veille en appuyant sur n'importe quelle touche du panneau de contrôle ou en appuyant sur l'écran tactile. ! Détails Le délai par défaut est de 15 minutes d'inactivité avant que la machine ne passe en mode Économie d'énergie, et de 30 minutes avant qu'elle en passe en mode Veille. Le délai avant que la machine ne passe en mode Veille peut ętre modifié. Pour plus de détails, voir "Réglage Systčme" ŕ la page 13-15 et page 13-23.3 Avant de réaliser des copies 3-38 bizhub C451/C550/C650 Économie d'énergie manuelle Il est possible de définir manuellement le mode d'économie d'énergie de la machine (mode Économie d’énergie ou mode Veille). 1 Appuyez sur la touche [Eco. Énergie] (ou appuyez sur la touche [Marche] (alimentation secondaire). – Conformément au réglage d'usine, la machine passe alors en mode Économie d'énergie. ! Détails Le mode Réglage Administrateur permet de définir si la machine passe en mode Économie d'Énergie ou en mode Veille quand on appuie sur la touche [Eco. Énergie]. Pour plus de détails, voir "Réglage Systčme" ŕ la page 13-23. Allumage/extinction automatique de la machine (programmateur hebdomadaire) Il est possible de paramétrer la machine pour la faire passer automatiquement en mode Veille selon un planning défini par l'administrateur de maničre ŕ limiter l'utilisation de la machine. Il s'agit du Programmateur Hebdomadaire. Suivez la procédure décrite ci-dessous pour utiliser la machine quand le Programmateur Hebdomadaire est actif. ! Détails Conformément ŕ la valeur par défaut, définie en usine, le Programmateur Hebdomadaire est désactivé. Pour plus de détails sur l'activation et le réglage du Programmateur Hebdomadaire, voir "Réglage Systčme" ŕ la page 13-23. 1 Appuyez sur la touche [Eco. Énergie].bizhub C451/C550/C650 3-39 Avant de réaliser des copies 3 2 Tapez le mot de passe (8 chiffres max.) pour les périodes en dehors des heures de bureau. – Pour plus de détails sur la définition du mot de passe pour les périodes en dehors des heures de bureau, voir "Réglage Systčme" ŕ la page 13-23. 3 Appuyez sur [Valider]. Le message "Réglage actuel hors heures ouvrées. Régler l’heure pour passer en mode Veille." apparaît. 4 Tapez encore une fois sur le clavier numérique le délai avant que la machine ne passe en mode Veille. – Spécifiez un délai compris entre 5 minutes et 9 heures 59 minutes. ? Comment introduire un seul chiffre ? % Tapez d'abord un "0". Tout délai inférieur ŕ 5 minutes sera enregistré comme un délai de 5 minutes. Par ailleurs, il n'est pas possible de spécifier une valeur de 60 ou davantage. 5 Appuyez sur [Valider]. Le message "Pręt ŕ copier." apparaît sur l'écran tactile. 2 Remarque Si le message "Réglage actuel hors heures ouvrées. Régler l’heure pour passer en mode Veille." ou "Heures hors Bureau actuel. réglées p. Progr. Hebdo. Taper mot de passe sur un clavier pour heures hors bureau et appuy. s. [Valider]." s'affiche aprčs activation de la touche [Marche] (alimentation secondaire), le programmateur hebdomadaire est activé. ! Détails Pendant le délai, les opérations de copies peuvent se poursuivre comme d'habitude. L'écran Mot de passe p. heures hors horaires bureau (accessible depuis le mode Réglage Administrateur), permet de régler la machine de maničre ŕ ce que cet écran Mot de passe pour heures hors heures bureau ne s'affiche pas. Le réglage par défaut du paramčtre "Mot de passe pour heures hors horaire de bureau" est "Non" (l'écran ne s'affiche pas).3 Avant de réaliser des copies 3-40 bizhub C451/C550/C650 Contrôler l'utilisation de la machine pour chaque utilisateur (Authentification Utilisateur) Si les paramčtres Authentification Utilisateur ont été spécifiés par l'Administrateur, seuls les utilisateurs enregistrés pourront se servir de la machine. en outre, le nombre des pages imprimées peut ętre géré par chaque utilisateur. 0 Quand des paramčtres d'authentification utilisateur ont été spécifiés, seuls les utilisateurs qui entrent les mots de passe pour les utilisateurs spécifiés peuvent se servir de cette machine. 0 Contactez l'administrateur pour obtenir un nom d'utilisateur, un mot de passe et le nom du serveur. 0 Si l'authentification machine ou l'authentification serveur externe a été définie, vous pouvez enregistrer un total de 1000 utilisateurs et comptes. 1 Appuyez sur [Nom Utilisat.]. – Si une liste de noms d'utilisateur est disponible, le nom voulu peut ętre sélectionné dans la liste. Appuyez sur [Liste noms utilis.], appuyez sur la touche du nom d'utilisateur souhaité pour le sélectionner et appuyez ensuite sur [Valider]. – Les utilisateurs qui n'ont pas accčs ŕ un nom d'utilisateur et un mot de passe peuvent appuyer sur [Accčs util. Public] pour utiliser cette machine. Pour plus de détails sur la spécification des réglages Utilisateur public, voir "Sélectionner une méthode d'authentification" ŕ la page 13-74 et "Accčs utilisateur public" ŕ la page 13-79. – Si "Mode Sécurité Avancée" est réglé sur "MARCHE", [Accčs util. Public] et [Liste noms utilis.] n'apparaissent pas.bizhub C451/C550/C650 3-41 Avant de réaliser des copies 3 – Si l'authentification serveur externe a été choisie comme méthode d'authentification, [Nom Serveur] s'affiche avec le nom du serveur par défaut. Appuyez sur [Nom Serveur] pour afficher les noms de serveurs enregistrés et sélectionnez ensuite le serveur voulu. Pour plus de détails sur la spécification des réglages pour une authentification via serveur externe, voir "Sélectionner une méthode d'authentification" ŕ la page 13-74. 2 Tapez le nom d'utilisateur, et appuyez sur [Valider]. 3 Appuyez sur [Code d’accčs].3 Avant de réaliser des copies 3-42 bizhub C451/C550/C650 4 Tapez le mot de passe, et appuyez sur [Valider]. 5 Appuyez sur [Connexion] ou sur la touche [Code]. L'écran de base apparaît. Si des paramčtres de suivi de volume ont été appliqués, l'écran Compte Département apparaît. Cependant, si "Synchroniser Authentificat. Utilisateur & Suivi Volume" est réglé sur "Activer synchronis.", l'écran Compte Département n'apparaît pas si les utilisateurs et les comptes sont synchronisés. 6 Effectuez les copies avec les réglages de copie désirés. 7 Lorsque vous avez terminé l'impression, appuyez sur la touche [Code]. Le message qui apparaît vous demande de confirmer la déconnexion. 8 Appuyez sur [Oui] et ensuite sur [Valider]. L'écran Identification utilisateur apparaît. ! Détails Pour plus de détails sur la spécification des réglages de l'Authentification Utilisateur, voir "Identification Utilisateur/Suivi Compte" ŕ la page 13-30.bizhub C451/C550/C650 3-43 Avant de réaliser des copies 3 2 Remarque Les réglages d'Authentification utilisateur peuvent ętre utilisés en męme temps que les réglages Compte Département. Si le paramčtre "Synchroniser Authentificat. utilisateur & Suivi Volume" est réglé sur "Activer synchronis.", procédez ŕ l'authentification de l'utilisateur et connectez-vous ensuite en utilisant l'écran Compte Département. Il est possible de spécifier les paramčtres d'Authentification Utilisateur en mode Réglage Administrateur, accessible ŕ partir du mode Utilitaires. Ces réglages devraient ętre spécifiés par l'administrateur. Contrôler l'utilisation de la machine pour chaque compte (Compte Département) Si les paramčtres de suivi de volume ont été spécifiés par l'Administrateur, seuls les utilisateurs des comptes enregistrés pourront se servir de la machine. En outre, il est possible de limiter le crédit d'impression pour chaque compte. C'est ce que l'on appelle le suivi de volume. 0 Quand des paramčtres de suivi de volume ont été spécifiés, seuls les utilisateurs qui entrent les mots de passe pour les comptes spécifiés peuvent se servir de cette machine. 0 Contactez votre administrateur pour obtenir les mots de passe. 0 Il est possible d'enregistrer un total de 1,000 utilisateurs et comptes. 1 Appuyez sur [Nom Compte]. – Si les paramčtres du mode Réglage Administrateur ont été réglés sur "Mot de passe seul", appuyez sur [Code d'accčs] et passez ŕ l'étape 4.3 Avant de réaliser des copies 3-44 bizhub C451/C550/C650 2 Tapez le nom utilisateur, et appuyez sur [Valider]. 3 Appuyez sur [Code d’accčs]. 4 Tapez le mot de passe, et appuyez sur [Valider]. 5 Appuyez sur [Connexion] ou sur la touche [Code]. L'écran De base apparaît.bizhub C451/C550/C650 3-45 Avant de réaliser des copies 3 6 Effectuez les copies avec les réglages de copie désirés. 7 Lorsque vous avez terminé l'impression, appuyez sur la touche [Code]. Le message qui apparaît vous demande de confirmer la déconnexion. 8 Appuyez sur [Oui] et ensuite sur [Valider]. L'écran Compte Département apparaît. ! Détails Les comptes peuvent ętre gérés en mode Réglage Administrateur, accessible depuis le mode Utilitaires. Ces réglages devraient ętre spécifiés par l'administrateur. Si "Méthode Saisie Suivi de Volume (E.K.C.)" de l'écran Réglages Généraux du mode Réglage Administrateurs était réglé sur "Mot de passe seul", la connexion est possible par seule saisie du code d'accčs. Pour plus de détails, voir "Identification Utilisateur/Suivi Compte" ŕ la page 13-30. Pour plus de détails sur la spécification des réglages de Compte Département, voir "Identification Utilisateur/Suivi Compte" ŕ la page 13-30.3 Avant de réaliser des copies 3-46 bizhub C451/C550/C650 Contrôle de cette machine avec l'unité d'authentification (type biométrique) Il est possible d'utiliser une unité d'authentification (type biométrique) avec cette machine pour identifier les utilisateurs. L'unité d'authentification (type biométrique) identifie les utilisateurs en balayant les motifs des veines du doigt. 2 Remarque Authentification 1 pour plusieurs : l'authentification s'effectue en positionnant tout simplement son doigt. Authentification 1 pour 1 : l'authentification s'effectue en tapant le nom de l'utilisateur et en positionnant son doigt. ! Détails Pour plus de détails sur la spécification des paramčtres d'authentification pour l'unité d'authentification (type biométrique) et sur l'enregistrement des motifs de veines de doigt, consulter les guide de l'utilisateur fourni avec l'unité d'authentification (type biométrique). Quand "Authentification 1 pour plusieurs" a été spécifié % Placez votre doigt sur l'unité d'authentification (type biométrique).bizhub C451/C550/C650 3-47 Avant de réaliser des copies 3 L'écran De base apparaît.3 Avant de réaliser des copies 3-48 bizhub C451/C550/C650 Quand "Authentification 1 pour 1" a été spécifié 1 Tapez le nom d'utilisateur. 2 Placez votre doigt sur l'unité d'authentification (type biométrique). L'écran De base apparaît. 2 Remarque S'il n'est pas possible d'utiliser l'unité d'authentification (type biométrique), il est possible d'utiliser cette machine en tapant un [Nom d'utilisateur] et un [Code d'accčs].bizhub C451/C550/C650 3-49 Avant de réaliser des copies 3 Contrôle de cette machine avec l'unité d'authentification (type carte IC) Il est possible d'utiliser une unité d'authentification (type carte IC) avec cette machine pour identifier les utilisateurs. L'unité d'authentification (type carte IC) identifie les utilisateurs en lisant les informations enregistrées sur leur carte IC. 2 Remarque Authentificat. carte : l'authentification s'effectue en positionnant tout simplement la carte IC. Authentification Carte + Mot de passe : l'authentification s'effectue en positionnant la carte IC et en tapant le mot de passe. ! Détails Pour plus de détails sur la spécification des paramčtres d'authentification pour l'unité d'authentification (type carte IC) et sur l'enregistrement des informations de carte IC, consulter le guide de l'utilisateur fourni avec l'unité d'authentification (type carte IC).3 Avant de réaliser des copies 3-50 bizhub C451/C550/C650 Quand "Authentificat. carte" a été spécifié % Placez la carte IC horizontalement sur la zone de numérisation de la carte de l'unité d'authentification (type carte IC). L'écran Fonctions de base apparaît.bizhub C451/C550/C650 3-51 Avant de réaliser des copies 3 Quand "Authentification Carte + Mot de passe" a été spécifié 1 Placez la carte IC horizontalement sur la zone de numérisation de la carte de l'unité d'authentification (type carte IC). 2 Tapez le mot de passe et appuyez ensuite sur [Connexion] ou appuyez sur la touche [Code]. L'écran Fonctions de base apparaît. 2 Remarque S'il n'est pas possible d'utiliser l'unité d'authentification (type carte IC), il est possible d'utiliser cette machine en tapant un nom d'utilisateur et un code d'accčs.3 Avant de réaliser des copies 3-52 bizhub C451/C550/C650 3.4 Charger du papier dans le magasin 1 et le magasin 2 1 Sortir le magasin 1 ou le magasin 2. 2 Faites glisser les réglettes latérales sur le format du papier ŕ charger. – Si les réglettes latérales ne sont pas correctement positionnées contre le papier chargé, il se peut que le format ne soit pas correctement détecté. Veillez ŕ bien appuyer les réglettes latérales contre les bords du papier chargé. 3 Chargez le papier dans le magasin, face ŕ imprimer orientée vers le haut (c'est la face orientée vers le haut lorsque l'on ouvre la ramette). – Chargez le papier ŕ en-tęte, face ŕ imprimer orientée vers le bas. Film Réglettes latérales , repčrebizhub C451/C550/C650 3-53 Avant de réaliser des copies 3 ? Comment charger du papier gondolé ? % Aplatissez le papier avant de le charger. ? Combien de feuilles de papier et d'autres supports peut-on charger ? % Le papier ne doit pas ętre chargé au-delŕ du repčre de hauteur ,. 4 Fermer le magasin 1 ou le magasin 2. ! Détails Si l'on charge du papier spécial, il est nécessaire de spécifier le type de papier. Pour plus de détails, voir "Spécifier un réglage pour le papier spécial" ŕ la page 8-20. 2 Rappel Veillez ŕ ne pas toucher le film. Pour plus de détails sur la sélection du format et du type de papier chargé dans les magasins 1 et 2, voir "Papier Copie" ŕ la page 8-3. Pour plus de détails sur la maničre de spécifier le format du papier pour les magasin 1 et 2, voir "Sélectionner un réglage de format papier (réglage "Format")" ŕ la page 8-10. Pour imprimer sur des transparents de rétroprojection, des enveloppes ou des cartes postales, utilisez l'introducteur manuel.3 Avant de réaliser des copies 3-54 bizhub C451/C550/C650 3.5 Charger du papier dans le magasin 3 1 Sortir le magasin 3. 2 Soulevez le rouleau de prise papier et chargez le papier dans le magasin. – Chargez le papier dans le magasin, face ŕ imprimer orientée vers le haut (c'est la face orientée vers le haut lorsque l'on ouvre la ramette). – Chargez le papier ŕ en-tęte, face ŕ imprimer orientée vers le bas. ? Comment charger du papier gondolé ? % Aplatissez le papier avant de le charger. ? Combien de feuilles de papier et d'autres supports peuton charger ? % Le papier ne doit pas ętre chargé au-delŕ du repčre de hauteur ,. 3 Abaissez le rouleau de prise papier et refermez ensuite le magasin 3. 2 Rappel Pour plus de détails sur la sélection du format et du type de papier chargé dans le magasin 3, voir "Papier Copie" ŕ la page 8-3. Ne pas charger dans le magasin 3 de papier d'un format autre que celui précédemment spécifié. Veiller ŕ ce que les mains ne soient pas en contact avec le rouleau prise papier. 2 Remarque Pour changer le format du papier chargé dans le magasin 3, contactez votre technicien S.A.V. Pour imprimer sur des transparents de rétroprojection et des enveloppes, utilisez l'introducteur manuel.bizhub C451/C550/C650 3-55 Avant de réaliser des copies 3 3.6 Charger du papier dans le magasin 4 1 Sortir le magasin 4. 2 Soulevez le rouleau de prise papier et chargez le papier dans le magasin. – Chargez le papier dans le magasin, face ŕ imprimer orientée vers le haut (c'est la face orientée vers le haut lorsque l'on ouvre la ramette). – Chargez le papier ŕ en-tęte, face ŕ imprimer orientée vers le bas. ? Comment charger du papier gondolé ? % Aplatissez le papier avant de le charger. ? Combien de feuilles de papier et d'autres supports peuton charger ? % Le papier ne doit pas ętre chargé au-delŕ du repčre de hauteur ,. 3 Abaissez le rouleau de prise papier et refermez ensuite le magasin 4. 2 Rappel Pour plus de détails sur la sélection du format et du type de papier chargé dans le magasin 4, voir "Papier Copie" ŕ la page 8-3. Ne pas charger dans le magasin 4 de papier d'un format autre que celui précédemment spécifié. Veiller ŕ ce que les mains ne soient pas en contact avec le rouleau prise papier. 2 Remarque Pour changer le format du papier chargé dans le magasin 4, contactez votre technicien S.A.V. Pour imprimer sur des transparents de rétroprojection et des enveloppes, utilisez l'introducteur manuel.3 Avant de réaliser des copies 3-56 bizhub C451/C550/C650 3.7 Chargement du papier dans le magasin grande capacité 1 Ouvrez le couvercle supérieur. 2 Soulevez le rouleau de prise papier et chargez le papier dans le magasin. – Chargez le papier dans le magasin, face ŕ imprimer orientée vers le bas (c'est la face orientée vers le haut lorsque l'on ouvre la ramette). – Chargez le papier ŕ en-tęte, face ŕ imprimer orientée vers le haut. ? Comment charger du papier gondolé ? % Aplatissez le papier avant de le charger. ? Combien de feuilles de papier et d'autres supports peuton charger ? % Le papier ne doit pas ętre chargé au-delŕ du repčre de hauteur ,. 3 Abaissez le rouleau de prise papier et refermez ensuite le couvercle supérieur. 2 Rappel Pour plus de détails sur la sélection du format et du type de papier chargé dans le Magasin Grande Capacité, voir "Papier Copie" ŕ la page 8-3. 2 Remarque Si la machine est éteinte, le plateau inférieur ne peut pas s'élever. Lors du chargement du papier dans le magasin grande capacité, assurez-vous que la machine est allumée avec l'interrupteur général et la touche [Marche] (alimentation secondaire).bizhub C451/C550/C650 3-57 Avant de réaliser des copies 3 3.8 Chargement du papier dans l’introducteur manuel Vous pouvez charger manuellement du papier dans l'introducteur manuel sur vous désirez copier sur du papier qui n'est pas chargé dans un magasin papier ou si vous désirez copier sur du papier épais, des cartes postales, des enveloppes, des transparents de rétroprojection ou des planches d'étiquettes. 1 Ouvrez l'introducteur manuel. – Tirez l'extension plateau pour charger du papier de grand format. 2 La face ŕ imprimer étant orientée vers le bas, insérez le papier aussi loin que possible dans la fente d'introduction. 3 Faites glisser les réglettes latérales sur le format du papier chargé. ? Comment charger du papier gondolé ? % Aplatissez le papier avant de le charger. ? Combien de feuilles de papier et d'autres supports peuton charger ? % Le papier ne doit pas ętre chargé au-delŕ du repčre de hauteur ,. 4 Sélectionnez le type de papier. Extension plateau Réglettes latérales3 Avant de réaliser des copies 3-58 bizhub C451/C550/C650 – Pour imprimer sur du papier couleur, des enveloppes ou du papier ŕ en-tęte, appuyez sur et sélectionnez ensuite le type de papier. – Si "A6Card w" est sélectionné, le type de papier est automatiquement réglé sur "Épais 3". – Si vous insérez des supports autres que des cartes postales, sélectionnez le type de papier adéquat. – Si vous chargez des planches d'étiquettes, sélectionnez "Épais 1". – L'impression sur des transparents de rétroprojection est uniquement possible en noir. Lors de la sélection des transparents de rétroprojection, sélectionnez le paramčtre Couleur "Noir" et sélectionnez ensuite le type de papier. – Pour plus de détails sur la sélection d'un paramčtre de papier de format non standard, voir "Spécifier un format papier non standard (réglages "Format perso")" ŕ la page 8-12. – Pour plus de détails sur la sélection d'un paramčtre pour le papier large, voir "Sélectionner un réglage pour du papier Grand Format (réglages "Grand Format")" ŕ la page 8-17. – Pour plus de détails sur le papier spécial, voir "Papier spécial" ŕ la page 8-5. 5 Appuyez sur [Valider], et appuyez sur [Valider] sur l'écran qui apparaît ensuite. L'écran De base apparaît de nouveau. 2 Rappel Poussez doucement les guides papier contre les bords du papier. Le chargement des cartes postales se fait dans le sens w, comme représenté sur l'illustration. Ne chargez pas les cartes postales dans le sens v. L’introducteur manuel peut recevoir 50 cartes postales maximum.bizhub C451/C550/C650 3-59 Avant de réaliser des copies 3 L'introducteur manuel peut recevoir 20 transparents de rétroprojection max. L'impression sur des transparents de rétroprojection est uniquement possible en noir. Avant de charger une pile d'enveloppes, aplatissez les pour en évacuer tout l'air qu'elles contiennent, et veillez ŕ ce que les rabats soient bien aplatis, sinon les enveloppes pourraient se froisser ou provoquer un bourrage papier. Chargez les enveloppes, rabat orienté vers le haut, comme représenté sur l'illustration. Si les enveloppes sont chargées avec le rabat orienté vers le bas, cela pourrait provoquer un bourrage papier. Il n'est pas possible d'imprimer sur le côté rabat des enveloppes. L'introducteur manuel peut recevoir 10 enveloppes maximum. Côté rabat3 Avant de réaliser des copies 3-60 bizhub C451/C550/C650 Le chargement des planches d'étiquettes se fait dans le sens w, comme représenté sur l'illustration. Ne chargez pas les planches d'étiquettes dans le sens v. L’introducteur manuel peut recevoir 50 planches d'étiquettes maximum. Veillez ŕ charger le papier ŕ en-tęte, face ŕ imprimer orientée vers le haut. 2 Remarque Quand le papier est chargé dans l’introducteur manuel, l'image sera imprimée sur la face orientée vers le bas. ! Détails Pour plus de détails sur la maničre de spécifier le format du papier pour l’introducteur manuel, voir "Sélectionner un réglage de format papier (réglage "Format")" ŕ la page 8-10. Pour plus de détails sur les formats de papier, voir "Papier Copie" ŕ la page 8-3. Face imprimable4 Opérations élémentaires de copiebizhub C451/C550/C650 4-3 Opérations élémentaires de copie 4 4 Opérations élémentaires de copie 4.1 Opérations générales de copie Cette section contient des informations sur les opérations générales pour réaliser des copies. La procédure suivante décrit la maničre de copier un document recto avec les fonctions élémentaires de copie. 2 Remarque La capacité de chargement maximale des bacs de sortie du module de finition en option risque d'ętre limitée en fonction du format de papier et des paramčtres de finition sélectionnés. Avec l'impression en continue (plusieurs tâches), l'avertissement "Le bac de sortie est plein. Retirer le papier du bac indiqué par %." risque d'apparaître, męme si le papier a été sorti des bacs de sortie. Pour plus de détails sur les tâches multiples, voir "Fonction multi-tâches" ŕ la page 12-3. Interrompre un travail d'impression réinitialise la capacité de chargement du bac de sortie. Pour plus de détails sur les limitations de capacité de chargement des bacs de sortie, voir "Caractéristiques" ŕ la page 7-3. Certaines sélections sont incompatibles entre elles. Pour plus de détails sur les réglages incompatibles, voir "Opérations incompatibles" ŕ la page 4-6. 1 Appuyez sur la touche [Copie] pour afficher l'écran De base en mode Copie. 2 Positionnez le document ŕ copier. – Pour plus de détails sur le positionnement du document, voir page 4-8.4 Opérations élémentaires de copie 4-4 bizhub C451/C550/C650 3 Spécifiez les paramčtres de copie souhaités. – Voici les sélections usine par défaut de cette machine. [Couleur] : Couleur Auto [Papier] : Papier Auto [Zoom] : Tous formats (100,0%) [Recto-verso/Combinaison] : 1 > 1 [Qualité/Densité] : Texte/Photo (photo imprimée) – Pour plus de détails sur la sélection des paramčtres sur l'écran Réglage Original, voir page 4-18. – Pour plus de détails sur la sélection du réglage Couleur, voir page 4-31. – Pour plus de détails sur la sélection d'un réglage Papier, voir page 4-33. – Pour plus de détails sur la spécification d'un réglage Zoom, voir page 4-35. – Pour plus de détails sur la sélection des paramčtres de document et de copie, voir page 4-45. – Pour plus de détails sur la sélection de la qualité image du document, voir page 4-53. – Pour plus de détails sur la sélection d'un réglage de densité de copie, voir page 4-56. – Pour plus de détails sur la spécification des réglages de copie combinés, voir page 4-50. – Pour plus de détails sur la sélection des réglages Finition, voir page 4-61. – Pour plus de détails sur les réglages Pli/Reliure et Agraf. Centre + Pliage, voir page 4-74. – Pour plus de détails pour spécifier les paramčtres afin de ne pas faire pivoter l'image, voir page 4-86. – Pour plus de détails sur la spécification des réglages des fonctions Application, voir page 9-3.bizhub C451/C550/C650 4-5 Opérations élémentaires de copie 4 4 Tapez sur le clavier numérique le nombre de copies désiré. – En cas d'erreur de saisie, appuyez sur la touche [C] (correction) sur le clavier numérique, puis spécifiez le nombre correct de copies. 5 Appuyez sur la touche [Départ]. – Pour arręter l'opération de copie en cours, appuyez sur la touche [Arręt]. Pour plus de détails, voir page 4-88. – Il est possible de mettre en attente l'opération de copie suivante pendant qu'une copie est en cours. Pour plus de détails, voir page 4-87.4 Opérations élémentaires de copie 4-6 bizhub C451/C550/C650 4.2 Opérations incompatibles Certains réglages de copie ne peuvent pas ętre utilisés simultanément. La spécification de réglages incompatibles aura l'un des effets suivants. - C'est le dernier réglage spécifié qui prévaut. (Le premier réglage spécifié est annulé.) - C'est le premier réglage spécifié qui prévaut. (Un message d'avertissement apparaît.) Opérations dont le réglage spécifié en dernier est prioritaire La procédure permettant de régler la fonction "Livret" aprčs sélection de l'agrafage "2 points" est décrite ciaprčs. 1 Sélectionnez le paramčtre Agrafage "2 positions". 2 Sélectionnez la fonction "Livret". Le paramčtre Agrafage "2 positions" est automatiquement annulé et la fonction "Livret" est définie. Pour sélectionner le paramčtre Agrafage "2 positions", annulez la fonction "Livret" et sélectionnez le paramčtre "2 positions".bizhub C451/C550/C650 4-7 Opérations élémentaires de copie 4 Opérations dont le réglage spécifié en premier est prioritaire En cas d'incompatibilité des réglages spécifiés, un message d'avertissement s'affiche. La procédure permettant de régler la fonction "Livret" aprčs sélection de l'agrafage "2 positions" est décrite ci-aprčs. 1 Sélectionnez la fonction "Livret". 2 Sélectionnez le paramčtre Agrafage "2 positions". Le message "Option impossible avec Livret." apparaît et il n'est pas possible de sélectionner le paramčtre Agrafage "2 positions". La fonction "Livret" reste sélectionnée et le paramčtre Agrafage "2 positions" est annulé. Pour sélectionner le paramčtre Agrafage "2 positions", annulez la fonction "Livret" et sélectionnez le paramčtre Agrafage "2 positions".4 Opérations élémentaires de copie 4-8 bizhub C451/C550/C650 4.3 Introduction du document Le document peut ętre introduit selon l'une des deux méthodes suivantes. Assurez-vous qu'il soit positionné correctement en fonction du type de document ŕ copier. Charger le document dans le chargeur ADF 0 Ne chargez pas de documents reliés ou assemblés par des trombones ou des agrafes. 0 Pour plus de détails sur les types de documents qui peuvent ętre chargés dans le chargeur ADF, voir "Documents originaux" ŕ la page 8-24. 0 Ne chargez pas plus de 100 feuilles ou veillez ŕ ce que la pile de feuilles ne dépasse pas le repčre de limite haute, sinon cela peut provoquer un bourrage papier ou endommager la machine. Il est possible cependant de numériser en plusieurs lots un document de plus de 100 pages. Pour plus de détails, voir "Numériser le document par lots distincts (Paramčtre "Numérisation Séparée")" ŕ la page 4-11. 0 Si le document n'est pas correctement chargé, il risque de ne pas ętre introduit dans l'axe, ou d'entraîner un bourrage papier ou une détérioration du document. 0 Si le document est chargé dans une orientation autre que celle avec la partie supérieure du document orientée vers l'arričre de la machine, assurez-vous de sélectionner l'orientation du document. Pour plus de détails sur la sélection de l'orientation du document, voir "Sélectionner l'orientation du document (paramčtres "Orientation original")" ŕ la page 4-23. 1 Faites coulisser les réglettes latérales sur le format du document. 2 Chargez les documents face vers le haut dans le plateau d'introduction documents. – Chargez les pages de maničre ŕ ce que le haut du document soit orienté vers l'arričre ou vers le côté gauche de la machine. Méthode d'introduction de documents Fonctions Avec le chargeur ADF Le chargeur ADF permet de charger automatiquement un document de plusieurs pages, une page ŕ la fois. Cette méthode d'introduction peut également ętre utilisée pour numériser automatiquement des documents recto-verso. Sur la vitre d'exposition Positionnez le document directement sur la vitre d'exposition afin de pouvoir le numériser. Cette méthode convient pour les livres et documents qui ne peuvent pas ętre chargés dans l'ADF.bizhub C451/C550/C650 4-9 Opérations élémentaires de copie 4 3 Ajustez les réglettes latérales sur le format du document. – Pour plus de détails sur le chargement de documents de formats mixtes, voir "Copier des documents de formats différents (Réglage "Orig. Mixtes")" ŕ la page 4-20. – Pour plus de détails sur la spécification de l'orientation du document, voir "Sélectionner l'orientation du document (paramčtres "Orientation original")" ŕ la page 4-23. – Pour plus de détails sur la spécification de la marge de reliure, voir "Sélectionner la position de la marge de reliure (paramčtres "Position Reliure")" ŕ la page 4-25. Positionnement du document sur la vitre d'exposition 0 Pour plus de détails sur les types de documents qui peuvent ętre placés sur la vitre d'exposition, voir "Documents originaux" ŕ la page 8-24. 0 Pour placer un document sur la vitre d'exposition, veillez ŕ relever le chargeur ADF d'au moins 20°. Si le document est placé sur la vitre d'exposition sans que le chargeur ADF ne soit relevé d'au moins 20°, le format correct du document pourrait ne pas ętre détecté. 0 Ne posez pas d'objets de plus de 2 kg sur la vitre d'exposition. En outre, si vous placez un livre ouvert sur la vitre d'exposition, n'appuyez pas trop fort sur le livre, vous pourriez endommager la vitre d'exposition. 0 Pour les livres épais ou les objets de grande taille, effectuez la copie sans fermer le chargeur ADF s'il est installé. Dans le cas d'une copie avec l'ADF relevé, veillez ŕ ne pas regarder directement la lumičre qui est émise ŕ travers la vitre d'exposition. Ŕ noter toutefois que ce rayon lumineux qui traverse la vitre d'exposition n'est pas un rayon laser et en conséquence n'est pas aussi dangereux. 1 Ouvrez le chargeur ADF s'il est installé. 2 Positionnez le document face imprimée contre la vitre d'exposition. – Chargez les pages de maničre ŕ ce que le haut du document soit orienté vers l'arričre ou vers le côté gauche de la machine. Réglettes latérales En cas de chargement En cas de chargement 20° 20° dans le sens v dans le sens w4 Opérations élémentaires de copie 4-10 bizhub C451/C550/C650 3 Alignez le document sur le repčre situé dans le coin arričre gauche des réglettes document. – Pour plus de détails sur la sélection de l'orientation du document, voir "Sélectionner l'orientation du document (paramčtres "Orientation original")" ŕ la page 4-23. – Pour plus de détails sur la spécification de la marge de reliure, voir "Sélectionner la position de la marge de reliure (paramčtres "Position Reliure")" ŕ la page 4-25. – S'il s'agit de documents transparents ou translucides, placez une feuille blanche de męme format par-dessus le document. – Pour les documents reliés et ouverts, comme un livre ou un magazine, placez le haut du document vers l'arričre de la machine et alignez le document sur le repčre situé sur le coin arričre gauche des réglettes document, comme représenté sur l'illustration. 4 Fermez le chargeur ADF s'il est installé. Réglettes de l'original Feuille de papier viergebizhub C451/C550/C650 4-11 Opérations élémentaires de copie 4 Numériser le document par lots distincts (Paramčtre "Numérisation Séparée") Un document volumineux peut ętre divisé et numérisé en plusieurs lots. Le chargeur ADF peut recevoir un maximum de 100 pages de document ŕ la fois. Cependant, en effectuant la copie avec le réglage "Numér. Séparée", on peut traiter en plusieurs lots un document de plus de 100 pages et les traiter comme une seule tâche de copie. En outre, pendant l'opération de numérisation, on peut basculer l'emplacement de la numérisation entre la vitre d'exposition et l'ADF. 0 La capacité de chargement de l'ADF est de 100 feuilles de papier ordinaire (80 g/m2 ) ou de 38 feuilles de papier épais (210 g/m2 ). 0 La méthode de sortie utilisée avec le paramčtre "Numér. Séparée" peut ętre réglée sur "Impress. par page" ou sur "Impress. par lots". "Impress. par lots" est sélectionné par défaut. 0 Pour plus de détails sur la méthode de sortie utilisée avec le paramčtre "Numérisation Séparée", voir la description pour "Méthode Numérisation Séparée" sous "Réglages Copieur" ŕ la page 13-18. 1 Positionnez le document ŕ copier. – Pour plus de détails sur le positionnement du document, voir "Introduction du document" ŕ la page 4-8. 2 Dans l'écran De base, appuyez sur [Numér. Séparée]. – Pour annuler le réglage "Numér. Séparée", appuyez ŕ nouveau sur [Numér. Séparée] pour le désélectionner. 3 Appuyez sur la touche [Départ]. Une fois le document numérisé, le message suivant apparaît.4 Opérations élémentaires de copie 4-12 bizhub C451/C550/C650 – Si le paramčtre "Méthode Numérisation Séparée" est réglé sur "Impress. par lots", appuyez sur [Terminer] sur l'écran suivant pendant que le document est numérisé avec le chargeur ADF pour passer ŕ l'étape 5. – Chargez le lot suivant et appuyez sur la touche [Départ]. – Répétez l'étape 2 jusqu'ŕ ce que toutes les pages soient numérisées. – Si le document ne peut pas ętre chargé dans le chargeur ADF, placez-le sur la vitre d'exposition. Pour plus de détails sur les types de documents qui peuvent ętre chargés dans le chargeur ADF, voir "Documents originaux" ŕ la page 8-24. – Pour modifier les paramčtres de numérisation, appuyez sur [Modifier Paramčt.]. Pour plus de détails sur la modification des paramčtres de numérisation, voir "Changer les paramčtres de numérisation pour chaque document" ŕ la page 4-28. – Les touches qui apparaissent dans l'écran de modification des paramčtres diffčrent en fonction des réglages spécifiés. Voici les paramčtres que vous pouvez modifier. Recto, Recto/Verso, Position Reliure, Zoom, Effacem Bords, Effacem. Centre, Format Orig. – Pour annuler la modification des réglages, appuyez sur [Annuler]. – Vous pouvez contrôler la quantité de mémoire disponible ŕ côté de "Mémoire" dans le coin inférieur gauche de l'écran. Pour supprimer les données d'image, appuyez sur la touche [Arręt] et supprimez la tâche. Pour plus de détails, voir "Arręter temporairement la numérisation/l'impression" ŕ la page 4-88.bizhub C451/C550/C650 4-13 Opérations élémentaires de copie 4 4 Une fois que toutes les pages du document ont été numérisées, appuyez sur [Terminer]. 5 Appuyez sur la touche [Départ]. – Si le paramčtre "Méthode Numérisation Séparée" est réglé sur "Impress. par lots", appuyez sur [Impression] ou appuyez sur la touche [Départ]. – Si le paramčtre "Méthode Numérisation Séparée" est réglé sur "Impress. par lots", vous pouvez modifier les paramčtres de copie. Pour modifier les paramčtres de copie, appuyez sur [Modifier Paramčt.] et appuyez ensuite sur [Valider] une fois les paramčtres modifiés selon vos désirs.4 Opérations élémentaires de copie 4-14 bizhub C451/C550/C650 Numérisation d'un document multi-pages sur la vitre d'exposition Pour réaliser des copies combinées ou recto-verso sur la vitre d'exposition, placez chaque page d'un document multi-pages sur la vitre d'exposition pour la numériser. La procédure suivante indique comment positionner les pages d'un document recto sur la vitre d'exposition pour en réaliser des copies recto-verso. 0 La méthode de sortie utilisée avec le paramčtre "Numér. Séparée" peut ętre réglée sur "Impress. par page" ou sur "Impress. par lots". Par défaut, c'est "Impress. par page" qui est sélectionné. 0 Pour plus de détails avec la méthode de sortie utilisée avec le paramčtre "Numér. Séparée", voir "Réglages Copieur" ŕ la page 13-18. 1 Relevez le chargeur ADF. 2 Positionnez la premičre page ou le premier recto du document sur la vitre d'exposition. – Pour plus de détails sur le positionnement du document, voir "Positionnement du document sur la vitre d'exposition" ŕ la page 4-9. 3 Fermez le chargeur ADF s'il est installé. 4 Sur l'écran De base, appuyez sur [Recto-Verso/Combinaison]. L'écran Recto-Verso/Combinaison apparaît. En cas de chargement En cas de chargement 20° 20° dans le sens v dans le sens wbizhub C451/C550/C650 4-15 Opérations élémentaires de copie 4 5 Appuyez sur [Recto > Recto-Verso]. 6 Appuyez sur [Position Reliure], sélectionnez la position de reliure pour la copie et appuyez ensuite sur [Valider]. – Pour plus de détails sur la spécification de la position de reliure, voir "Sélectionner des copies rectoverso" ŕ la page 4-47. 7 Appuyez sur [Orientation Original], sélectionnez l'orientation du document chargé et appuyez ensuite sur [Valider]. – Pour plus de détails sur la spécification de l'orientation du document, voir "Sélectionner l'orientation du document (paramčtres "Orientation original")" ŕ la page 4-23. 8 Appuyez sur [Valider].4 Opérations élémentaires de copie 4-16 bizhub C451/C550/C650 9 Appuyez sur la touche [Départ]. La numérisation commence. 10 Positionnez la deuxičme page ou la deuxičme face du document sur la vitre d'exposition et appuyez sur la touche [Départ]. – Pour numériser les pages restantes du document, répétez l'étape 10. – Pour modifier les paramčtres de numérisation, appuyez sur [Modifier Paramčt.]. Pour plus de détails sur la modification des paramčtres de numérisation, voir "Changer les paramčtres de numérisation pour chaque document" ŕ la page 4-28. – Les touches qui apparaissent dans l'écran de modification des paramčtres diffčrent en fonction des réglages spécifiés. Voici les paramčtres que vous pouvez modifier. Recto, Recto/Verso, Position Reliure, Zoom, Effacem Bords, Effacem. Centre, Format Orig. – Pour annuler la modification des réglages, appuyez sur [Annuler]. 11 Une fois que toutes les pages du document ont été numérisées, appuyez sur [Terminer].bizhub C451/C550/C650 4-17 Opérations élémentaires de copie 4 12 Appuyez sur la touche [Départ]. – Si le paramčtre "Méthode Numérisation Séparée" est réglé sur "Impress. par lots", appuyez sur [Impression] ou appuyez sur la touche [Départ]. – Si le paramčtre "Méthode Numérisation Séparée" est réglé sur "Impress. par lots", vous pouvez modifier les paramčtres de copie. Pour modifier les paramčtres de copie, appuyez sur [Modifier Paramčt.] et appuyez ensuite sur [Valider] une fois les paramčtres modifiés selon vos désirs.4 Opérations élémentaires de copie 4-18 bizhub C451/C550/C650 4.4 Spécifier les paramčtres de document La procédure suivante décrit comment spécifier le type de document ŕ copier. Spécifier le format du document (paramčtres "Format Orig.") Les copies peuvent ętre produites aprčs avoir spécifié le format de numérisation du document en cas de non détection automatique possible du format du document ou si vous souhaitez spécifier un format de document spécifique. 1 Positionnez le document ŕ copier. – Pour plus de détails sur le positionnement du document, voir "Introduction du document" ŕ la page 4-8. 2 Sur l'écran De base, appuyez sur [Réglage Original]. L'écran Réglage Original apparaît. 3 Appuyez sur [Format Orig.]. L'écran Format Original apparaît.bizhub C451/C550/C650 4-19 Opérations élémentaires de copie 4 4 Sélectionnez le format du document et appuyez ensuite sur [Valider]. – Écran Format original – Appuyez sur ou sur pour afficher une autre liste de formats standard. – Pour spécifier un format standard, appuyez sur la touche du format de document souhaité. – Pour spécifier un format personnalisé, appuyez sur [Format perso] pour afficher l'écran Format personnalisé. Appuyez sur [X] ou sur [Y] pour sélectionner la dimension, tapez la valeur voulue sur le clavier et appuyez ensuite sur [Valider]. – Si vous spécifiez une valeur en dehors de la plage admissible sur l'écran Format personnalisé, le message "Erreur de saisie" s'affiche. Si le message "Erreur Saisie" apparaît ou si la valeur n'a pas été correctement saisie, appuyez sur la touche [C] (correction) sur le clavier numérique, et spécifiez la valeur correcte. – Pour annuler la modification des réglages, appuyez sur [Annuler]. – Pour spécifier un format photo, appuyez sur [Format Photo] pour afficher l'écran Format photo. Appuyez sur la touche correspondant au format de document souhaité et appuyez sur [Valider]. L'écran Format original réapparaît. Écran Format personnalisé Écran Format photo4 Opérations élémentaires de copie 4-20 bizhub C451/C550/C650 Copier des documents de formats différents (Réglage "Orig. Mixtes") Vous pouvez charger des originaux de formats différentes en męme temps dans le chargeur ADF pour introduction et numérisation automatique un par un. 0 Ne chargez pas plus de 100 feuilles ou veillez ŕ ce que la pile de feuilles ne dépasse pas le repčre ,, sinon cela peut provoquer un bourrage papier ou endommager la machine. Il est possible cependant de numériser en plusieurs lots un document de plus de 100 pages. Pour plus de détails, voir "Numériser le document par lots distincts (Paramčtre "Numérisation Séparée")" ŕ la page 4-11. 0 Si le document n'est pas correctement chargé, il risque de ne pas ętre introduit dans l'axe, ou d'entraîner un bourrage papier ou une détérioration de la machine. 1 Faites coulisser les réglettes latérales réglables du chargeur ADF pour qu'ils correspondent ŕ la page la plus grande. – Les différentes combinaisons possibles de formats de document varient en fonction du document le plus large chargé (position des réglettes latérales réglables). – Pour plus de détails sur les formats de document différents qui peuvent ętre chargés dans le chargeur ADF, voir "Documents qui peuvent ętre chargés dans le chargeur ADF" ŕ la page 8-24. 2 Disposez les pages du document de maničre ŕ ce que la face ŕ copier (premičre page) soit orientée vers le haut, comme sur l'illustration. 3 Chargez le document dans le plateau d'introduction documents, face ŕ copier vers le haut. Faites coulisser les réglettes latérales réglables pour documents contre les bords du document. – Chargez les pages dans l'ADF de maničre ŕ ce que le haut du document soit orienté vers l'arričre ou vers le côté gauche de la machine. Réglette latéralebizhub C451/C550/C650 4-21 Opérations élémentaires de copie 4 4 Sur l'écran De base, appuyez sur [Réglage Original]. L'écran Réglage Original apparaît. 5 Appuyez sur [Orig. Mixtes]. – Pour annuler le réglage "Orig. Mixtes", appuyez une nouvelle fois sur [Orig. Mixtes] pour le désélectionner.4 Opérations élémentaires de copie 4-22 bizhub C451/C550/C650 Charger des documents pliés (pliés en Z) En cas de chargement de documents pliés ŕ copier dans le chargeur ADF, le format du document est correctement détecté. 0 Chargez le document dans le chargeur ADF. 0 La longueur de la premičre page du document est détectée et toutes les pages du document sont numérisées dans ce format. 1 Positionnez le document ŕ copier. – Dépliez les documents pliés avant de les charger dans le chargeur ADF. Si le document est copié sans avoir été préalablement déplié, un bourrage papier risque de survenir. – Pour plus de détails sur le chargement du document, voir "Charger le document dans le chargeur ADF" ŕ la page 4-8. 2 Sur l'écran De base, appuyez sur [Réglage Original]. L'écran Réglage Original apparaît. 3 Appuyez sur [Original Plié en Z]. – Pour annuler le réglage "Original Plié en Z", appuyez une nouvelle fois sur [Original Plié en Z] pour le désélectionner.bizhub C451/C550/C650 4-23 Opérations élémentaires de copie 4 Sélectionner l'orientation du document (paramčtres "Orientation original") Pour copier des documents recto-verso ou réaliser des copies recto-verso, ou des copies combinées, spécifiez l'orientation du document, sinon les copies pourraient ne pas ętre imprimées conformément ŕ l'ordre des pages voulu ou ŕ la disposition désirée pour le recto et le verso. 2 Remarque Par défaut, c'est la premičre option (haut du document vers le haut (soit vers l'arričre de la machine)) qui est sélectionnée. Sens de chargement du document Avec l'ADF Sur la vitre d'exposition Icône Description Sélectionnez ce réglage pour un document chargé le haut placé vers l'arričre de la machine. Sélectionnez ce réglage pour un document chargé le haut placé vers l'avant de la machine. • Sélectionnez ce réglage pour un document chargé dans l'ADF, le haut placé vers le côté gauche de cette machine. • Sélectionnez ce réglage pour un document placé sur la vitre d'exposition, le haut vers le côté droit de cette machine. • Sélectionnez ce réglage pour un document chargé dans l'ADF, le haut placé vers le côté droit de cette machine. • Sélectionnez ce réglage pour un document placé sur la vitre d'exposition, le haut vers le côté gauche de cette machine.4 Opérations élémentaires de copie 4-24 bizhub C451/C550/C650 Pour sélectionner un réglage d'orientation de l'original 1 Positionnez le document ŕ copier. – Pour plus de détails sur le positionnement du document, voir "Introduction du document" ŕ la page 4-8. 2 Sur l'écran De base, appuyez sur [Réglage Original]. L'écran Réglage Original apparaît. 3 Appuyez sur [Orientation Original]. L'écran Orientation Original apparaît. 4 Appuyez sur la touche correspondant ŕ l'orientation du document chargé, et appuyez sur [Valider]. – Pour annuler le réglage et sélectionner le réglage par défaut, appuyez sur la touche [Réinitialiser].bizhub C451/C550/C650 4-25 Opérations élémentaires de copie 4 Sélectionner la position de la marge de reliure (paramčtres "Position Reliure") Si vous chargez un document recto-verso dans l'ADF, spécifiez la position du haut et du verso du document en spécifiant la position de la reliure pour le document. 2 Remarque Par défaut, "Auto" est sélectionné comme position de la marge de reliure. Position marge de reliure document Position de la marge de reliure du document Icône Description Ŕ gauche Sélectionnez ce réglage si le document est chargé marge ŕ gauche. Ŕ droite Sélectionnez ce réglage si le document est chargé marge de reliure vers la droite. En haut Sélectionnez ce réglage si le document chargé possčde une marge de reliure vers le haut. Quand la longueur du document est de 297 mm ou moins : Quand la longueur du document est supérieure ŕ 297 mm : Auto Sélectionnez ce réglage pour sélectionner automatiquement la position de la reliure. Si la longueur du document est de 297 mm ou inférieure, c'est une reliure placée dans le sens de la longueur du papier qui sera sélectionnée. Si la longueur du document est supérieure ŕ 297 mm, c'est une reliure placée dans le sens du côté le plus court du papier qui sera sélectionnée. 2 Remarque Si "Auto" est sélectionné, la marge de reliure est définie ŕ gauche ou en haut.4 Opérations élémentaires de copie 4-26 bizhub C451/C550/C650 Pour sélectionner un réglage de position de reliure 1 Positionnez le document ŕ copier. – Pour plus de détails sur le positionnement du document, voir "Introduction du document" ŕ la page 4-8. – Lorsque vous chargez un document qui a une marge de reliure, placez le haut du document vers l'arričre de la machine. 2 Sur l'écran De base, appuyez sur [Réglage Original]. L'écran Réglage Original apparaît. 3 Appuyez sur [Position Reliure]. L'écran Position de reliure apparaît. 4 Appuyez sur la touche correspondant ŕ la position de marge de reliure désirée, et appuyez sur [Valider]. – Pour annuler le réglage et sélectionner le réglage par défaut, appuyez sur la touche [Réinitialiser].bizhub C451/C550/C650 4-27 Opérations élémentaires de copie 4 Réduire les effets de la poussičre sur la vitre de numérisation gauche En cas de sélection du réglage "Dépoussiérer", il est possible de réduire les effets de la poussičre présente sur la vitre de numérisation gauche sur les copies lors de la numérisation d'un document chargé dans le chargeur ADF. 2 Remarque Pour plus de détails sur le nettoyage de la vitre de numérisation gauche, voir "Vitre de numérisation gauche" ŕ la page 11-3. 1 Chargez le document dans l'ADF. – Pour plus de détails sur le chargement du document, voir "Charger le document dans le chargeur ADF" ŕ la page 4-8. 2 Sur l'écran De base, appuyez sur [Réglage Original]. 3 Appuyez sur [Dépoussiérer]. – Pour annuler le réglage "Dépoussiérer", appuyez de nouveau sur [Dépoussiérer] pour le désélectionner. 2 Remarque La vitesse de numérisation sera réduite.4 Opérations élémentaires de copie 4-28 bizhub C451/C550/C650 Changer les paramčtres de numérisation pour chaque document Pour numériser un document avec le réglage "Numér. Séparée" ou quand plusieurs documents de plusieurs pages sont numérisés ŕ partir de la vitre d'exposition, il est possible de changer les paramčtres de numérisation pour chaque document. La procédure suivante décrit comment changer les paramčtres lorsque "Numér. Séparée" est sélectionnée. 1 Positionnez le document ŕ copier. 2 Dans l'écran De base, appuyez sur [Numér. Séparée]. 3 Appuyez sur la touche [Départ]. La numérisation commence. 4 Appuyez sur [Modifier Paramčt.]. L'écran qui apparaît vous permet de modifier les paramčtres.bizhub C451/C550/C650 4-29 Opérations élémentaires de copie 4 5 Appuyez sur la touche du paramčtre ŕ modifier, sélectionnez le paramčtre voulu et appuyez ensuite sur [Valider]. – Les touches qui apparaissent dans l'écran de modification des paramčtres diffčrent en fonction des réglages spécifiés. Voici les paramčtres que vous pouvez modifier. Recto, Recto/Verso, Position Reliure, Zoom, Effacem Bords, Effacem. Centre, Format Orig. – Pour annuler la modification des réglages, appuyez sur [Annuler]. Écran Position de reliure Écran Zoom Écran Effacement cadre4 Opérations élémentaires de copie 4-30 bizhub C451/C550/C650 – Pour plus de détails sur la spécification du réglage Zoom, voir "Spécifier une sélection Zoom" ŕ la page 4-35. Pour plus de détails sur la spécification du réglage "Effacem Bords", voir "Effacer certaines zones des copies (fonction "Effacem. Bords")" ŕ la page 9-74. – L'écran Effacem. Centre n'apparaît que si la fonction "Numéris. Livre" est sélectionnée. – L'écran Format original n'apparaît que si le réglage "Orig. Mixtes" est sélectionné. 6 Appuyez sur [Valider]. Écran Effacem. Centre Écran Format originalbizhub C451/C550/C650 4-31 Opérations élémentaires de copie 4 4.5 Sélectionner un réglage couleur Les cinq sélections couleur suivantes sont disponibles. 2 Remarque Par défaut, c'est "Couleur Auto" qui est sélectionné. Sélectionner un réglage Couleur La procédure suivante décrit comment sélectionner un réglage Couleur. 1 Sur l'écran De base, appuyez sur [Couleur]. L'écran Couleur apparaît. Réglage Couleur Description Couleur Auto Sélectionnez ce réglage pour détecter automatiquement si le document numé- risé est en couleur ou en noir et blanc, et sélectionnez le réglage Couleur approprié ("Couleurs" ou "Noir"). Couleurs Sélectionnez ce réglage pour imprimer la copie en couleur, indépendamment du fait que l'original soit en couleur ou en noir et blanc. 2 coul. Sélectionnez ce réglage pour imprimer avec la couleur spécifiée, toutes les zones du document numérisé déterminées ętre en couleur, et imprimer en noir toutes les zones analysées comme étant en noir. (Les couleurs utilisées pour imprimer ces zones sont, au choix : rouge, jaune, bleu, magenta, vert ou cyan. Veuillez vous reporter ŕ page 9-18.) Noir Sélectionnez ce réglage pour imprimer la copie en noir et blanc, indépendamment du fait que l'original soit en couleur ou en noir et blanc. 1 couleurl Sélectionnez ce réglage pour imprimer les copies avec la couleur spécifiée, indépendamment du fait que l'original soit en couleur ou en noir et blanc. (La couleur utilisée pour imprimer la copie peut ętre sélectionnée dans une palette de 21 couleurs. Veuillez vous reporter ŕ page 9-17.) Si le réglage "1 couleur" est sélectionné, deux méthodes de reproduction des dégradés sont disponibles. Luminosité relative : le document sera copié au moyen de variations de concentration d'une seule couleur pour exprimer les différences chromatiques (variations de l'intensité de la couleur perceptibles ŕ l'śil) et les niveaux de dégradé. Ceci permet de reproduire distinctement sur la copie la couleur des repčres, le bleu des lignes du papier millimétré, ou le rouge des tampons. Luminosité moyenne : le document sera copié avec des variations de concentration d'une seule couleur pour n'exprimer que les niveaux de dégradé, indé- pendamment des différences de couleur présentées par le document original. Cette méthode convient mieux ŕ la réalisation de copies monoteintes de documents présentant des différences de dégradé, comme les magazines ou les journaux, et permet aussi de compenser la teinte jaunâtre qui affecte les documents qui ont vieilli et jauni.4 Opérations élémentaires de copie 4-32 bizhub C451/C550/C650 2 Sélectionnez le réglage de couleur souhaité. – Si vous avez sélectionné le réglage "2 coul.", appuyez sur la touche correspondant aux couleurs souhaitées et appuyez sur [Valider]. – Avec le réglage "2 coul.", diverses combinaisons de couleurs sont possibles. Des combinaisons de couleurs autres que celles affichées sont indisponibles. – Si vous avez sélectionné le réglage "1 couleur", appuyez sur la touche correspondant ŕ la couleur désirée, et appuyez sur [Valider]. – Appuyez sur et pour afficher d'autres couleurs disponibles. – Pour utiliser la méthode de luminosité moyenne pour la reproduction des dégradés des documents monoteinte, appuyez sur [Uniforme]. – Si l'option "Uniforme" n'est pas sélectionnée, c'est la méthode de la luminosité relative qui est sélectionnée. 3 Appuyez sur [Valider]. L'écran De base apparaît de nouveau.bizhub C451/C550/C650 4-33 Opérations élémentaires de copie 4 4.6 Sélection d'un réglage Papier Le format du papier peut ętre automatiquement sélectionné en fonction du format du document ou il peut ętre aussi spécifié manuellement. Spécifiez le format du papier en suivant la procédure correspondante, en fonction des réglages de copie désirés. 2 Remarque Si un réglage pour papier spécial est sélectionné pour un magasin papier, ce dernier n'est pas automatiquement sélectionné avec le réglage papier "Auto". (Toutefois, un magasin papier réglé sur "Recto" est sélectionné en priorité avec l'impression recto.) Assurez-vous de bien spécifier un réglage papier en cas de chargement d'un papier spécial dans un magasin papier. Pour plus de détails, voir "Spécifier un réglage pour le papier spécial" ŕ la page 8-20. Par défaut, c'est "Auto" qui est sélectionné. Le réglage Zoom "Auto" et le réglage papier "Auto" ne peuvent pas ętre sélectionnés simultanément. Si le réglage Zoom "Auto" est sélectionné, l'écran Zoom apparaît. Sur cet écran, spécifiez le réglage Zoom désiré. Les magasins papier sont sélectionnés dans l'ordre suivant en cas de sélection du réglage papier "Auto". Magasin 1 % Magasin 2 % Magasin 3 % Magasin 4 % Magasin grande capacité (seulement en cas d'installation du magasin grande capacité) Sélectionner automatiquement le format du papier (réglage papier "Auto") Le format du document chargé est détecté et les copies sont produites avec du papier de męme format. Si le réglage Zoom "Tous formats" est spécifié, du papier du męme format que le document est sélectionné. En cas d'augmentation ou de réduction du taux de zoom, un format de papier correspondant au taux de zoom spécifié est automatiquement sélectionné. 1 Sur l'écran De base, appuyez sur [Papier]. L'écran Papier apparaît.4 Opérations élémentaires de copie 4-34 bizhub C451/C550/C650 2 Appuyez sur [Auto]. 3 Appuyez sur [Valider]. L'écran De base apparaît de nouveau. Sélection manuelle du format papier désiré 0 En sélectionnant le réglage Zoom "Auto", c'est le taux de zoom le plus approprié qui est sélectionné en fonction du format du document chargé et du format papier spécifié. Pour plus de détails sur le réglage Zoom "Auto", voir "Sélectionner automatiquement le taux de zoom (réglage de zoom "Auto")" ŕ la page 4-35. 1 Sur l'écran De base, appuyez sur [Papier]. L'écran Papier apparaît. 2 Sélectionnez le magasin papier contenant le papier désiré. 3 Appuyez sur [Valider]. L'écran De base apparaît de nouveau.bizhub C451/C550/C650 4-35 Opérations élémentaires de copie 4 4.7 Spécifier une sélection Zoom Le facteur zoom permet de réaliser une copie sur un format différent de celui de l'original ou encore d'agrandir ou de réduire le format de l'image copiée. Les procédures suivantes décrivent comment spécifier les réglages de Zoom. Sélectionner automatiquement le taux de zoom (réglage de zoom "Auto") Ce réglage sélectionne automatiquement le format de papier et le taux zoom les plus appropriés en fonction du format du document chargé. 0 Si le réglage de zoom "Auto" est sélectionné et qu'un agrandissement doit ętre copié sur du papier de format plus grand que le document, chargez le document avec la męme orientation que le papier. 0 Le réglage Zoom "Auto" et le réglage papier "Auto" ne peuvent pas ętre sélectionnés simultanément. Si le réglage papier "Auto" était sélectionné, l'écran Papier apparaît. Sur cet écran, spécifiez le réglage Papier désiré. 0 Par défaut, c'est "Tous formats" qui est sélectionné. 1 Sur l'écran De base, appuyez sur [Zoom]. L'écran Zoom apparaît. 2 Appuyez sur [Auto]. 3 Appuyez sur [Valider]. L'écran De base apparaît de nouveau.4 Opérations élémentaires de copie 4-36 bizhub C451/C550/C650 Spécifier le taux de zoom du document (réglage "Tous formats") Production d'une copie de format identique ŕ celui de l'original (100%). 0 Par défaut, c'est "Tous formats" qui est sélectionné. 0 Appuyez sur [+] pour augmenter le taux de zoom et appuyez sur [-] pour diminuer le taux de zoom par pas de 0,1%. 1 Sur l'écran De base, appuyez sur [Zoom]. L'écran Zoom apparaît. 2 Appuyez sur [Tous formats]. 3 Appuyez sur [Valider]. L'écran De base apparaît de nouveau.bizhub C451/C550/C650 4-37 Opérations élémentaires de copie 4 Saisir le taux de zoom (réglage "Zoom XY") Cette fonction permet de saisir sur le clavier numérique un taux zoom compris entre 25,0% et 400,0% sans modifier le rapport hauteur/largeur. 0 Si la valeur saisie est hors plage de réglage, le message "Erreur Saisie" apparaît. Tapez une valeur comprise dans la plage admissible. En cas de saisie incorrecte de la valeur, appuyez sur la touche [C] (correction) pour effacer la valeur et retapez la valeur correcte. 0 Il est possible d'enregistrer le taux zoom saisi par ce moyen. Pour plus de détails sur l'enregistrement des taux zoom, voir "Enregistrer le taux zoom désiré" ŕ la page 4-43. 1 Sur l'écran De base, appuyez sur [Zoom]. L'écran Zoom apparaît. 2 Appuyez sur [Zoom XY]. 3 Taper le taux de zoom souhaité sur le clavier numérique (entre 25,0% et 400,0%). – Pour annuler la modification des réglages, appuyez sur [Annuler].4 Opérations élémentaires de copie 4-38 bizhub C451/C550/C650 4 Appuyez sur [Valider] et appuyez sur [Valider] sur l'écran qui apparaît ensuite. L'écran De base apparaît de nouveau. Réduire légčrement la copie (réglage "Minimal") Une image de document peut ętre imprimée légčrement plus petite (93,0%) que le format de document original et centrée sur la copie. 0 Par défaut, c'est "Tous formats" qui est sélectionné. 0 Il est possible de modifier le taux zoom du réglage "Minimal" (entre 90,0% et 99,9%). Pour plus de détails sur la modification du taux de zoom pour le réglage "Minimal" ou la programmation de taux de zoom personnalisés, voir "Enregistrer le taux zoom désiré" ŕ la page 4-43. 1 Sur l'écran De base, appuyez sur [Zoom]. L'écran Zoom apparaît. 2 Appuyez sur [Minimal]. 3 Appuyez sur [Valider]. L'écran De base apparaît de nouveau.bizhub C451/C550/C650 4-39 Opérations élémentaires de copie 4 Sélectionner un taux de zoom prédéfini (paramčtres "Agrandir et Réduire") Les taux de zoom les plus propices ŕ la copie de formats de document standard sur des formats de papier standard sont prédéfinis. 0 Par défaut, c'est "Tous formats" qui est sélectionné. 1 Sur l'écran De base, appuyez sur [Zoom]. L'écran Zoom apparaît. 2 Appuyez sur la touche du taux de zoom approprié ŕ côté de "Agrandir" et "Réduire", en fonction des formats de document et de papier. 3 Appuyez sur [Valider]. L'écran De base apparaît de nouveau.4 Opérations élémentaires de copie 4-40 bizhub C451/C550/C650 Taper des taux de zoom X et Y distincts (paramčtres "Zoom distincts") Il est possible de taper directement sur le clavier numérique des taux zoom distincts pour l'axe horizontal (entre 25,0% et 400,0%) et pour l'axe vertical (entre 25,0% et 400,0%). La combinaison de différentes valeurs zoom pour l'axe horizontal et l'axe vertical permet de régler l'image de la copie de la maničre représentée ci-dessous. 0 Si la valeur saisie est hors plage de réglage, le message "Erreur Saisie" apparaît. Tapez une valeur comprise dans la plage admissible. En cas de saisie incorrecte de la valeur, appuyez sur la touche [C] (correction) pour effacer la valeur et retapez la valeur correcte. 1 Sur l'écran De base, appuyez sur [Zoom]. L'écran Zoom apparaît. 2 Appuyez sur [Zoom XY].bizhub C451/C550/C650 4-41 Opérations élémentaires de copie 4 3 Appuyez sur [X] sous "Régler Zoom individuel" et tapez sur le clavier numérique le taux de zoom souhaité (entre 25,0% et 400,0%) pour l'axe X. 4 Appuyez sur [Y] sous "Régler Zoom individuel" et tapez sur le clavier numérique le taux de zoom souhaité (entre 25,0% et 400,0%) pour l'axe Y. – Pour annuler la modification des réglages, appuyez sur [Annuler]. 5 Appuyez sur [Valider] et appuyez sur [Valider] sur l'écran qui apparaît ensuite. L'écran De base apparaît de nouveau.4 Opérations élémentaires de copie 4-42 bizhub C451/C550/C650 Sélection d'un taux zoom enregistré Les taux zoom de copie qui ont été enregistrés peuvent ętre rappelés ŕ tout moment. Il est également possible de les modifier. 0 Par défaut, c'est "Tous formats" qui est sélectionné. 0 Appuyez sur [+] pour augmenter le taux de zoom et appuyez sur [-] pour diminuer le taux de zoom par pas de 0,1%. 0 Vous pouvez modifier et adapter ŕ vos besoins les taux zoom prédéfinis. Pour plus de détails sur l'enregistrement des taux zoom, voir "Enregistrer le taux zoom désiré" ŕ la page 4-43. 1 Sur l'écran De base, appuyez sur [Zoom]. L'écran Zoom apparaît. 2 Appuyez sur la touche du taux de zoom souhaité sous "Définir Taux Zoom". 3 Appuyez sur [Valider]. L'écran De base apparaît de nouveau.bizhub C451/C550/C650 4-43 Opérations élémentaires de copie 4 Enregistrer le taux zoom désiré La machine permet d'enregistrer trois taux zoom que vous utilisez fréquemment, plus le taux zoom spécifique au réglage "Minimal". 0 Si la valeur saisie est hors plage de réglage, le message "Erreur Saisie" apparaît. Tapez une valeur comprise dans la plage admissible. En cas de saisie incorrecte de la valeur, appuyez sur la touche [C] (correction) pour effacer la valeur et retapez la valeur correcte. 0 Pour enregistrer un taux zoom "Minimal", tapez le taux zoom voulu, compris entre 90,0% et 99,9%. 0 Les taux zoom par défaut (400,0%, 200,0% et 50,0%) sont enregistrés. Lors de l'enregistrement d'un nouveau taux zoom, il écrase le taux zoom enregistré sur la touche sélectionnée. Si vous n'appuyez pas sur une touche enregistrée avec un taux zoom avant d'appuyer sur [Valider], aucun paramčtre n'est modifié. 1 Sur l'écran De base, appuyez sur [Zoom]. L'écran Zoom apparaît. 2 Appuyez sur [Zoom XY].4 Opérations élémentaires de copie 4-44 bizhub C451/C550/C650 3 Taper le taux de zoom souhaité sur le clavier numérique (entre 25,0% et 400,0%). – Pour annuler la modification des réglages, appuyez sur [Annuler]. 4 Appuyez sur [Définir Zoom]. 5 Appuyez sur [Minimal] ou sur la touche sous laquelle le nouveau taux zoom doit ętre enregistré. – Pour annuler le réglage et sélectionner le réglage par défaut, appuyez sur la touche [Réinitialiser]. Le taux zoom qui a été saisi est enregistré en mémoire. 6 Appuyez sur [Valider] et appuyez sur [Valider] sur les deux écrans qui apparaissent ensuite. L'écran De base apparaît de nouveau.bizhub C451/C550/C650 4-45 Opérations élémentaires de copie 4 4.8 Sélectionner un réglage Original > Copie Les quatre combinaisons de réglage Original > Copie sont disponibles. Les procédures suivantes décrivent comment sélectionner les réglages Original et Copie. Paramčtres Original > Copie Description Recto > Recto Sélectionnez ce réglage pour réaliser des copies recto ŕ partir de documents recto. Recto > Recto-Verso Sélectionnez ce réglage pour réaliser une copie recto-verso ŕ partir de deux documents recto. Recto-Verso > Recto Sélectionnez ce réglage pour réaliser deux copies recto ŕ partir d'un document recto-verso. Rect-Vers > Rect-Ver Sélectionnez ce réglage pour réaliser des copies recto-verso ŕ partir de documents recto-verso.4 Opérations élémentaires de copie 4-46 bizhub C451/C550/C650 Sélectionner des copies recto 0 Par défaut, "Recto > Recto" est sélectionné. 0 Pour plus de détails sur l'utilisation de la vitre d'exposition pour la numérisation de documents de plusieurs pages, voir "Numérisation d'un document multi-pages sur la vitre d'exposition" ŕ la page 4-14. 1 Sur l'écran De base, appuyez sur [Recto-Verso/Combinaison]. L'écran Recto-Verso/Combinaison apparaît. 2 Appuyez sur [Recto > Recto] ou [Recto-Verso > Recto]. – Si vous sélectionnez "Recto-Verso > Recto", spécifiez la position de la marge de reliure et l'orientation du document chargé, sinon les copies ne seront pas imprimées comme vous le souhaitez. – Si la position de reliure du document est réglée sur "Auto", la position de la marge de reliure sera automatiquement sélectionnée. Si la longueur du document est de 297 mm ou inférieure, le programme choisira une marge de reliure placée dans le sens de la longueur du papier. Si la longueur du document est supérieure ŕ 297 mm, le programme sélectionnera une marge de reliure placée dans le sens du côté le plus court du papier. – Si "Auto" est sélectionné sous "Sens Reliure Original", la marge de reliure est définie en haut ou ŕ gauche.bizhub C451/C550/C650 4-47 Opérations élémentaires de copie 4 – Pour un document recto-verso, appuyez sur [Position Reliure], sélectionnez la position de reliure du document et appuyez ensuite sur [Valider]. 3 Appuyez sur [Orientation Original], sélectionnez l'orientation du document chargé et appuyez ensuite sur [Valider]. – Pour plus de détails sur la spécification de l'orientation du document, voir "Sélectionner l'orientation du document (paramčtres "Orientation original")" ŕ la page 4-23. 4 Appuyez sur [Valider]. L'écran De base apparaît de nouveau. Sélectionner des copies recto-verso 0 Par défaut, "Recto > Recto" est sélectionné. 0 Pour plus de détails sur l'utilisation de la vitre d'exposition pour la numérisation de documents de plusieurs pages, voir "Numérisation d'un document multi-pages sur la vitre d'exposition" ŕ la page 4-14. 1 Sur l'écran De base, appuyez sur [Recto-Verso/Combinaison]. L'écran Recto-Verso/Combinaison apparaît.4 Opérations élémentaires de copie 4-48 bizhub C451/C550/C650 2 Appuyez sur [Recto > Recto-Verso] ou [Rect-Ver > Rect-Ver]. – Spécifiez la position de la marge de reliure et l'orientation du document chargé, sinon les copies ne seront pas imprimées correctement. – Si la position de reliure du document est réglée sur "Auto", la position de la marge de reliure sera automatiquement sélectionnée. Si la longueur du document est de 297 mm ou inférieure, le programme choisira une marge de reliure placée dans le sens de la longueur du papier. Si la longueur du document est supérieure ŕ 297 mm, le programme sélectionnera une marge de reliure placée dans le sens du côté le plus court du papier. – Si "Auto" est sélectionné sous "Sens Reliure Original", la marge de reliure est définie en haut ou ŕ gauche. – Si la position de reliure pour la copie est réglée sur "Auto", la position de reliure est automatiquement déterminée en fonction de l'orientation du document chargé. Si la longueur du document est de 297 mm ou inférieure, c'est une reliure placée dans le sens de la longueur du papier qui sera sélectionnée. Si la longueur du document est supérieure ŕ 297 mm, c'est une reliure placée dans le sens du côté le plus court du papier qui sera sélectionnée. – Si la position de reliure pour la copie est réglée sur "Auto", la position de reliure est définie en haut ou ŕ gauche. 3 Appuyez sur [Position Reliure]. – Pour un document recto, sélectionnez la position de reliure pour la copie et appuyez ensuite sur [Valider].bizhub C451/C550/C650 4-49 Opérations élémentaires de copie 4 – Pour un document recto-verso, sélectionnez les positions de reliure pour le document et la copie et appuyez ensuite sur [Valider]. 4 Appuyez sur [Orientation Original], sélectionnez l'orientation du document chargé et appuyez ensuite sur [Valider]. – Pour plus de détails sur la spécification de l'orientation du document, voir "Sélectionner l'orientation du document (paramčtres "Orientation original")" ŕ la page 4-23. 5 Appuyez sur [Valider]. L'écran De base apparaît de nouveau.4 Opérations élémentaires de copie 4-50 bizhub C451/C550/C650 4.9 Sélectionner un réglage de copie combiné Les images d'un document de plusieurs pages (2, 4 ou 8 pages) peuvent ętre combinées et imprimées sur une seule page, permettant ainsi une économie de papier. Les trois réglages de Copie Combinée suivants sont disponibles. ! Détails Lors de la sélection du réglage de copie combinée, les copies sont produites avec le taux de zoom le plus approprié (taux zoom recommandé) sélectionné pour le format du document et du papier. Le taux zoom sélectionné peut ętre modifié manuellement. 2 Remarque Par défaut, c'est "Affichage Auto Taux Zoom" qui est sélectionné. Le paramčtre "Zoom Auto qd Combiner/Livret" en mode Utilitaires peut se régler de sorte ŕ ne pas utiliser les taux de zoom conseillés. Dans ce cas, spécifier le taux zoom manuellement. Pour plus de détails, voir "Paramčtres d'affichage personnalisés" ŕ la page 13-17. Paramčtre Description 2en1 Sélectionnez ce réglage pour imprimer deux pages d’un document sur une page. 4en1 Sélectionnez ce réglage pour imprimer quatre pages d’un document sur une page. Vous pouvez aussi spécifier la disposition des pages (Réglage sens de numérotation). Horizontal Vertical Horizontal Verticalbizhub C451/C550/C650 4-51 Opérations élémentaires de copie 4 La procédure suivante décrit comment sélectionner un réglage de copie combinée. Copier plusieurs pages d’un document sur une seule page (réglages "Combinaison") Si vous sélectionnez un paramčtre de combinaison, spécifiez la position de la marge de reliure et le sens de chargement du document, sinon les copies risquent de ne pas ętre imprimées selon la disposition souhaitée. Pour plus de détails sur la spécification de la position de la marge de reliure, voir "Sélectionner la position de la marge de reliure (paramčtres "Position Reliure")" ŕ la page 4-25. Pour plus de détails sur la spécification de l'orientation du document, voir "Sélectionner l'orientation du document (paramčtres "Orientation original")" ŕ la page 4-23. 1 Sur l'écran De base, appuyez sur [Recto-Verso/Combinaison]. L'écran Recto-Verso/Combinaison apparaît. 2 Sélectionnez le réglage de combinaison souhaité. 8en1 Sélectionnez ce réglage pour imprimer huit pages d’un document sur une page. Vous pouvez aussi spécifier la disposition des pages (Réglage Ordre de combinais.). Horizontal Vertical Paramčtre Description 2 2 1 1 4 4 3 3 6 6 5 5 8 8 7 74 Opérations élémentaires de copie 4-52 bizhub C451/C550/C650 – Sélectionnez le réglage et la disposition des pages en fonction de l'orientation et du nombre des pages combinées. Si "4en1/8en1" est sélectionné, vous pourrez voir sur l'écran tactile si la disposition du papier "Horizontal" ou "Vertical" est sélectionnée. Toutefois, ce réglage n'est visible que si le paramčtre "Affich. Gauche par défaut" en mode Utilitaires est réglé sur "Vérification Tâche". Si "2en1" est sélectionné, les pages seront disposées comme illustré ci-dessous. – Si "4en1/8en1" était sélectionné l'écran 4en1/8en1 apparaît. Appuyez sur [Vertical] ou [Horizontal] pour sélectionner la disposition des pages. – Pour annuler le réglage, appuyez sur [Non]. Horizontal Verticalbizhub C451/C550/C650 4-53 Opérations élémentaires de copie 4 4.10 Sélection de la qualité du document Charger des documents comportant du texte de petite taille ou des photos (réglages "Type original") Sélectionnez le réglage texte/image du document de maničre ŕ régler au mieux la qualité de la copie. Les cinq réglages de Type original suivants sont disponibles. 2 Remarque Par défaut, c'est "Texte/Photo" qui est sélectionné. La procédure suivante décrit comment sélectionner un réglage Type original. Icône Description Texte Sélectionnez ce réglage pour copier des documents qui ne contiennent que du texte. Les contours du texte copié sont reproduits avec précision, ce qui donne une image texte facile ŕ lire. Texte/Photo Papier Photo Sélectionnez ce réglage pour imprimer des photos ŕ partir de documents contenant ŕ la fois du texte et des images sur papier photo. Cela permet d'obtenir une image copiée plus lisse. Photo imprimée Sélectionnez ce réglage pour copier des documents imprimés contenant du texte et des images, comme des catalogues ou des brochures. Photo Papier Photo Sélectionnez ce réglage pour imprimer des photos ŕ partir de documents sur papier photo. Sélectionnez ce réglage pour obtenir une meilleure reproduction des images en demi-teintes de l'original (photographies, etc.) qui ne peuvent pas ętre copiées avec les réglages habituels. Cela permet d'obtenir une image copiée plus lisse. Photo imprimée Sélectionnez ce réglage pour copier des documents imprimés, comme des brochures ou des catalogues. Sélectionnez ce réglage pour obtenir une meilleure reproduction des images en demi-teintes de l'original (photographies, etc.) qui ne peuvent pas ętre copiées avec les réglages habituels. Carte routičre Sélectionnez ce réglage pour copier des documents comportant un arričre-plan en couleur ou des annotations au crayon ou des traits fins de couleur. Cela permet d'obtenir une image copiée plus nette. Original Tramé Sélectionnez ce réglage pour copier des documents contenant seulement du texte qui apparaît peu contrasté (comme écrit au crayon ŕ papier). Le texte copié est reproduit de maničre plus foncée, ce qui le rend plus facile ŕ lire. Papier Copié Sélectionnez ce réglage pour copier des images (documents) imprimées avec cette machine.4 Opérations élémentaires de copie 4-54 bizhub C451/C550/C650 Pour sélectionner un réglage de type d'original 1 Positionnez le document ŕ copier. – Pour plus de détails sur le positionnement du document, voir "Introduction du document" ŕ la page 4-8. 2 Sur l'écran De base, appuyez sur [Qualité/Densité]. L'écran Qualité/Densité apparaît. 3 Appuyez sur la touche correspondant au réglage qualité le plus adapté au document chargé. – S'il s'agit d'un document qui ne contient que du texte, appuyez sur [Texte]. – S'il s'agit d'un document qui contient ŕ la fois du texte et des photos, appuyez sur [Texte/Phot] pour afficher l'écran Texte/Photo. Appuyez sur la touche correspondant au réglage approprié, et appuyez sur [Valider].bizhub C451/C550/C650 4-55 Opérations élémentaires de copie 4 – S'il s'agit d'un document qui contient des photos, appuyez sur [Photo] pour afficher l'écran Type photo. Appuyez sur la touche correspondant au réglage approprié, et appuyez sur [Valider]. – Pour un document comportant des cartes routičres, appuyez sur [Carte rou.]. – Pour un document comportant du texte pâle, appuyez sur [Original Tramé]. – Pour un document copié avec cette machine, appuyez sur [Papier Copié]. L'écran Qualité/Densité réapparaît.4 Opérations élémentaires de copie 4-56 bizhub C451/C550/C650 4.11 Sélectionner les réglages de densité Il est possible de régler la densité pour imprimer une copie plus claire ou plus foncée que les réglages usuels ne le permettent. En outre, la copie peut ętre imprimée avec une finition brillante. Les trois réglages de densité suivants sont disponibles. Les procédures suivantes décrivent comment spécifier les réglages de densité. Régler la densité d'impression (réglages "Densité") 1 Sur l'écran De base, appuyez sur [Qualité/Densité]. L'écran Qualité/Densité apparaît. Fonction Description Contraste La densité de l'image imprimée peut se régler sur l'un des neufs niveaux disponibles. Ŕ chaque pression sur la touche [Clair] ou [Foncé], la densité s'éclaircit ou s'assombrit d'un niveau. Appuyez sur [Standard] pour sélectionner le niveau intermédiaire des neufs niveaux disponibles. Suppression fond L'intensité de la couleur de fond du document peut ętre réglée sur l'un des neuf niveaux disponibles. Ŕ chaque pression sur la touche [Clair] ou [Foncé], la densité du fond s'éclaircit ou s'assombrit d'un niveau. Appuyez sur [Standard] pour sélectionner le septičme réglage en partant du pôle "Clair". Appuyez sur [Auto] pour régler automatiquement la densité du fond en fonction du document chargé. Brillant Sélectionnez ce réglage pour copier des images avec une finition brillante. Valorisation Texte Sélectionnez l'un des neufs niveaux de réglage pour intervenir sur la qualité de reproduction du texte, dans le cadre d'une copie de documents composés de texte débordant sur les images comme dans les illustrations ou des graphiques (texte avec fond). Ŕ chaque pression sur la touche [Texte + Clair] ou [Texte + Foncé], la densité du texte s'éclaircit ou s'assombrit d'un niveau. Pour faire ressortir le texte par rapport au fond, appuyez sur [Texte + Foncé] pour déplacer le curseur vers +. Pour affaiblir le texte par rapport au fond, appuyez sur [Texte + Clair] pour déplacer le curseur vers –. Appuyez sur [Standard] pour sélectionner le niveau intermédiaire des neufs niveaux disponibles.bizhub C451/C550/C650 4-57 Opérations élémentaires de copie 4 2 Appuyez sur [Contraste]. L'écran Densité apparaît. 3 Sélectionnez le réglage Densité souhaité. – Ŕ chaque pression sur la touche [Clair] ou [Foncé], la densité s'éclaircit ou s'assombrit d'un niveau. – Pour sélectionner le réglage central (réglage par défaut), appuyez sur [Standard]. – Pour annuler le réglage et sélectionner le réglage par défaut, appuyez sur la touche [Réinitialiser]. 4 Appuyez sur [Valider].4 Opérations élémentaires de copie 4-58 bizhub C451/C550/C650 Régler la densité du fond (réglages "Suppression fond") 1 Sur l'écran De base, appuyez sur [Qualité/Densité]. L'écran Qualité/Densité apparaît. 2 Appuyez sur [Suppression fond]. L'écran Réglage de l'arričre-plan apparaît. 3 Sélectionnez la valeur de réglage du fond souhaité. – Ŕ chaque pression sur la touche [Clair] ou [Foncé], la densité s'éclaircit ou s'assombrit d'un niveau. – Pour sélectionner le troisičme réglage ŕ partir de la droite (réglage par défaut), appuyez sur [Standard]. – Appuyez sur [Auto] pour régler automatiquement la densité du fond en fonction du document chargé. – Pour annuler le réglage et sélectionner le réglage par défaut, appuyez sur la touche [Réinitialiser]. 4 Appuyez sur [Valider].bizhub C451/C550/C650 4-59 Opérations élémentaires de copie 4 Réglage de la qualité de reproduction du texte 0 Par défaut, c'est "0" qui est sélectionné. 1 Sur l'écran De base, appuyez sur [Qualité/Densité]. L'écran Qualité/Densité apparaît. 2 Appuyez sur [Valorisation Texte]. L'écran Mise en valeur du texte apparaît. 3 Sélectionnez le niveau de densité de texte souhaité. – Ŕ chaque pression sur [texte + Clair] ou [texte + Foncé], la densité est éclaircie ou assombrie d'un niveau. Pour sélectionner le réglage intermédiaire des neuf niveaux ("0"), appuyez sur [Standard]. – Pour annuler le réglage et sélectionner le réglage par défaut, appuyez sur la touche [Réinitialiser]. 4 Appuyez sur [Valider].4 Opérations élémentaires de copie 4-60 bizhub C451/C550/C650 Imprimer avec une finition brillante (réglage "Brillant") 1 Sur l'écran De base, appuyez sur [Qualité/Densité]. L'écran Qualité/Densité apparaît. 2 Appuyez sur [Brillant]. – Pour annuler le réglage "Brillant", appuyez une nouvelle fois sur [Brillant] pour le désélectionner. – Pour annuler le réglage et sélectionner le réglage par défaut, appuyez sur la touche [Réinitialiser].bizhub C451/C550/C650 4-61 Opérations élémentaires de copie 4 4.12 Sélection des réglages de finition Vous pouvez sélectionner différents réglages de tri et de finition des copies éjectées dans le bac de sortie. 2 Remarque Par défaut, c'est "Groupe" qui est sélectionné. ! Détails Si aucun module de finition n'est installé et que toutes les conditions suivantes sont remplies, les copies imprimées sont éjectées et triées par empilage croisé. On doit utiliser du papier de format A4 ou B5. Du papier de type et de format identiques est chargé dans le sens w dans un magasin papier et dans le sens v dans un autre magasin. Le réglage Papier "Auto" est sélectionné. Le réglage Papier "Auto" n'est pas sélectionné quand le réglage "Orig. Mixtes" est activé. 2 Remarque Ŕ partir du mode Réglage Administrateur, il est possible de régler la machine pour que les copies soit éjectées sans ętre décalées quand le module de finition est installé. Par défaut, la machine est réglée pour décaler les copies éjectées. Pour plus de détails sur la spécification des paramčtres de décalage des copies éjectées quand le module de finition est installé, voir "Réglage Systčme" ŕ la page 13-23. Pour plus de détails sur "Pli/Reliure" et "Agraf. Centre + Pliage", voir "Sélectionner un réglage de pliage" ŕ la page 4-74. 2 Remarque Si l'unité d'insertion est installée sur le module de finition, ce dernier peut ętre exploité manuellement. Pour plus de détails, voir "Utilisation manuelle du module de finition" ŕ la page 4-83. Les réglages Finition suivants sont disponibles. Paramčtre Description Tri Sélectionnez ce réglage pour séparer chaque jeu d'un document multi-pages. Groupe Sélectionnez ce réglage pour séparer les copies de chaque page d'un document multi-pages.4 Opérations élémentaires de copie 4-62 bizhub C451/C550/C650 Décalé Si aucun module de finition n'est installé Si les conditions de tri sont réunies, les copies, une fois imprimées, sont éjectées et triées par empilage croisé. Si un module de finition est installé Les copies sont éjectées et séparées par un empilage décalé. Pli/Reliure Sélectionnez l'un des réglages suivants pour plier les copies. Les copies peuvent aussi ętre reliées par des agrafes. Le paramčtre Pli/Reliure peut ętre utilisé si le module de finition FS-608 en option est installé. Agraf. Centre/Pliage Sélectionnez ce paramčtre pour plier les copies. Les copies peuvent aussi ętre reliées par des agrafes. Le paramčtre "Agraf. Centre + Pliage" peut ętre utilisé si la piqueuse ŕ cheval est installée sur le module de finition FS-519 en option. Bac de sortie Sélectionnez le bac de sortie dans lequel les copies finies seront éjectées. Ce paramčtre peut ętre utilisé si le module de finition FS-519 en option est installé. Agraf. Sélectionnez l'un de ces réglages pour relier les copies, soit par agrafage en coin, soit par agrafage en 2 positions. Paramčtre Descriptionbizhub C451/C550/C650 4-63 Opérations élémentaires de copie 4 Paramčtres de finition disponibles o: Possible e: Pas possible 2 Remarque Modules de finition pour bizhub C550 et bizhub C650: FS-517 et FS-608 Modules de finition pour bizhub C451 : FS-517, FS-519 et FS-608 Pour plus d'informations sur les options disponibles, voir "Options" ŕ la page 3-3. Les procédures suivantes décrivent comment sélectionner les réglages Finition. 2 Rappel Les réglages d'Agrafage sont uniquement disponibles si le module de finition en option est installé. Les réglages de perforation sont uniquement disponibles si le kit de perforation est installé sur le module de finition en option. Perfo. Des trous sont perforés (4 trous) pour les archiver dans un classeur. Paramčtre Description Tri Groupe Décalé Agraf. Perfo. Agraf.Centre/Pliage Pliage en 2 Pliage en 3 Sélectionner Bac de sortie Standard o o o e e e e e e FS-517 o o o o e e e e e FS-517 + Kit de perforation o o o o o e e e e FS-608 o o o o e o o o e FS-608 + Kit de perforation o o o o o o o o e FS-519 o o o o e e e e o FS-519 + Kit de perforation o o o o o e e e o FS-519 + Kit de perforation + Piqueuse ŕ cheval o o o o o o o e o FS-519 + Kit de perforation + Bac courrier o o o o o e e e o4 Opérations élémentaires de copie 4-64 bizhub C451/C550/C650 Répartir les copies par jeux (réglage "Tri") 0 Par défaut, c'est "Groupe" qui est sélectionné. 0 Si le module de finition FS-519 est installé, vous pouvez sélectionner le bac de sortie. Pour plus de détails, voir "Sélectionner le bac de sortie" ŕ la page 4-66. 0 Si l'assemblage décalé est sélectionné alors qu'aucun module de finition n'est installé, les copies imprimées seront éjectées et assemblées en alternance selon une disposition w et v si les conditions suivantes sont remplies. Utilisation de papier A4 ou B5. Papier de type et de format identiques chargé dans le sens w dans l'un des magasins papier, dans le sens v dans un autre magasin. Réglage Papier "Auto" sélectionné. Réglage Papier "Auto" non sélectionné quand le réglage "Orig. Mixtes" est sélectionné. 0 Si l'assemblage décalé est sélectionné alors qu'un module de finition est installé, les copies imprimées seront éjectées et empilées les unes sur les autres, chaque jeu étant décalé du précédent. 1 Sur l'écran De base, appuyez sur [Finition]. L'écran Finition apparaît. 2 Appuyez sur [Tri]. – Pour séparer chaque jeu de copies, appuyez sur [Oui] sous "Décalé". 3 Appuyez sur [Valider]. L'écran De base apparaît de nouveau.bizhub C451/C550/C650 4-65 Opérations élémentaires de copie 4 Répartir les copies par pages (réglage "Groupe") 0 Par défaut, c'est "Groupe" qui est sélectionné. 0 Si le module de finition FS-519 est installé, vous pouvez sélectionner le bac de sortie. Pour plus de détails, voir "Sélectionner le bac de sortie" ŕ la page 4-66. 0 Si l'assemblage décalé est sélectionné alors qu'aucun module de finition n'est installé, les copies imprimées seront éjectées et assemblées en alternance selon une disposition w et v si les conditions suivantes sont remplies. Utilisation de papier A4 ou B5. Papier de type et de format identiques chargé dans le sens w dans l'un des magasins papier, dans le sens v dans un autre magasin. Réglage Papier "Auto" sélectionné. Réglage Papier "Auto" non sélectionné quand le réglage "Orig. Mixtes" est sélectionné. 0 Si l'assemblage décalé est sélectionné alors qu'un module de finition est installé, les copies imprimées seront éjectées et empilées les unes sur les autres, chaque jeu étant décalé du précédent. 1 Sur l'écran De base, appuyez sur [Finition]. L'écran Finition apparaît. 2 Appuyez sur [Groupe]. – Pour séparer chaque jeu de pages, appuyez sur [Oui] sous "Décalé". 3 Appuyez sur [Valider]. L'écran De base apparaît de nouveau.4 Opérations élémentaires de copie 4-66 bizhub C451/C550/C650 Sélectionner le bac de sortie 0 Vous ne pouvez sélectionner le bac de sortie que si le module de finition FS-519 en option est installé. 1 Sur l'écran De base, appuyez sur [Finition]. L'écran Finition apparaît. 2 Appuyez sur [Bac de sortie]. 3 Sélectionnez le bac de sortie dans lequel les copies seront éjectées et appuyez ensuite sur [Valider]. L'écran De base apparaît de nouveau.bizhub C451/C550/C650 4-67 Opérations élémentaires de copie 4 Agrafer des copies (réglage "Agraf.") 2 Rappel Les copies peuvent ętre éjectées agrafées soit en coin soit en deux positions, seulement si le module de finition est installé. ! Détails Pour pouvoir agrafer des copies, toutes les conditions suivantes doivent ętre réunies. La largeur du papier doit ętre entre 182 mm et 311,1 mm. La longueur du papier doit ętre entre 139 mm et 457,2 mm. Si le réglage "Orig. Mixtes" est sélectionné, toutes les copies doivent ętre imprimées avec du papier de largeur identique. Si un réglage Agrafage est sélectionné, le réglage "Tri" est automatiquement sélectionné. Un réglage Agrafage ne peut pas ętre utilisé en męme temps que l'assemblage décalé. S'il faut sélectionner un réglage Agrafage, sélectionnez le sens dans lequel le document est positionné et le sens de la page ŕ agrafer, sinon les copies risquent de ne pas ętre agrafées comme il faut. Pour plus de détails sur la spécification de l'orientation des documents, voir "Sélectionner l'orientation du document (paramčtres "Orientation original")" ŕ la page 4-23. Les copies peuvent ętre éjectées agrafées en coin ou en deux positions. Si le module de finition FS-517/FS-608 est installé. *1 Uniquement possible comme feuilles de couverture. *2 Uniquement possible avec le module de finition FS-608. *3 Il existe cinq formats Foolscap : 220 e 330 mm w, 8-1/2 e 13 w, 8-1/4 e 13 w, 8-1/8 e 13-1/4 w et 8 e 13 w. Chacun de ces formats peut ętre sélectionné. Pour plus de détails, contactez votre S.A.V. Nombre de pages reliées Ci-dessous des exemples du nombre possible de pages reliées. Module de finition FS-517 : - 50 feuilles de papier 90 g/m2 - 2 feuilles de papier 200 g/m2 + 48 feuilles de papier 90 g/m2 Module de finition FS-608 : - 50 feuilles de papier 80 g/m2 - 2 feuilles de papier 200 g/m2 + 48 feuilles de papier 80 g/m2 - 16 feuilles de papier 90 g/m2 - 2 feuilles de papier 200 g/m2 + 14 feuilles de papier 90 g/m2 Bac Grammage du papier Format papier Capacité de papier Bac de sortie 1 Papier ordinaire (64 g/m2 ŕ 90 g/m2 ) Papier épais 1/1+/2 (91 g/m2 ŕ 209 g/m2 ) *1 A3 w ŕ A5 v, 12-1/4 e 18 w*2 , 11 e 17 w ŕ 5-1/2 e 8-1/2 w/v, 8 e 13 w*3 , 16K w/v, 8K w 20 ŕ 50 jeux (A3 w, 11 e 17 w, A5 v, 5-1/2 e 8-1/2 v) 20 ŕ 100 jeux (autres)4 Opérations élémentaires de copie 4-68 bizhub C451/C550/C650 Si le module de finition FS-519 est installé. ! Détails Pour pouvoir agrafer des copies, toutes les conditions suivantes doivent ętre réunies. La largeur du papier doit ętre entre 182 mm et 297 mm. La longueur du papier doit ętre entre 148,5 mm et 431,8 mm. Si le réglage Orig. Mixtes est sélectionné, toutes les copies doivent ętre de largeur identique. Nombre de pages reliées Ci-dessous des exemples du nombre possible de pages reliées. - 50 feuilles de papier 90 g/m2 - 2 feuilles de papier de 209 g/m2 + 48 feuilles de papier de 90 g/m2 - Max. 30 feuilles de papier de 91 ŕ 120 g/m2 Bac Grammage du papier Format papier Capacité de chargement Bac de finition 1 Papier ordinaire (64 g/m2 ŕ 90 g/m2 ) A3 w ŕ A5 v Quand la pile fait 32 mm de haut ou contient 200 feuilles ou 20 jeux Papier épais 1 (91 g/m2 ŕ 120 g/m2) Bac de finition 2 Plain paper (64 g/m2 to 90 g/m2 ) A3 w ŕ A5 v A4 w ou inférieur : 132 mm de haut, 1000 feuilles ou 100 jeux B4 w ou supérieur : quand la pile fait 64,5 mm de haut ou contient 500 feuilles ou 50 jeux Papier épais 1 (91 g/m2 ŕ 120 g/m2) Module de finition en option Papier ordinaire (64 g/m2 ŕ 90 g/m2 ) A3 w ŕ A5 v Quand la pile fait 24 mm de haut ou contient 200 feuilles ou 20 jeux Papier épais 1 (91 g/m2 ŕ 120 g/m2)bizhub C451/C550/C650 4-69 Opérations élémentaires de copie 4 1 Sur l'écran De base, appuyez sur [Finition]. L'écran Finition apparaît. 2 Sous "Agraf.", appuyez sur [En coin] ou sur [2 position]. – Pour annuler le réglage Agrafage, appuyez sur [Aucune]. 3 Appuyez sur [Réglage Position].4 Opérations élémentaires de copie 4-70 bizhub C451/C550/C650 – Sélectionnez la position d'agrafage et appuyez ensuite sur [Valider]. – Quand le réglage Agrafage "2 positions" est sélectionné. – Quand le réglage Agrafage "En coin" est sélectionné. – Appuyez sur [Auto] pour déterminer automatiquement la position d'agrafage en fonction de l'orientation du document chargé. Si la longueur du document est de 297 mm ou moins, l'agrafage aura lieu sur le bord long de la feuille. Si la longueur du document est de plus de 297 mm, l'agrafage aura lieu sur le bord court de la feuille. – Si "Auto" est sélectionné pour la position d'agrafage, chargez le document le haut dirigé vers l'arričre de la machine. Si le document est chargé dans un autre sens, l'agrafage ne sera pas positionné correctement. – Si "Auto" est sélectionné, la position d'agrafage est définie ŕ gauche ou en haut. – Pour annuler le réglage et sélectionner le réglage par défaut, appuyez sur la touche [Réinitialiser]. 4 Si vous le souhaitez, appuyez sur [Direction Original] et sélectionnez le réglage approprié pour le document. – Pour plus de détails sur la spécification de l'orientation du document, voir "Sélectionner l'orientation du document (paramčtres "Orientation original")" ŕ la page 4-23. 5 Appuyez sur [Valider]. L'écran De base apparaît de nouveau.bizhub C451/C550/C650 4-71 Opérations élémentaires de copie 4 Perforer des trous dans les copies (réglage "Perfo.") ! Détails Pour pouvoir perforer des copies, toutes les conditions suivantes doivent ętre réunies. La largeur du papier doit ętre entre 280 mm et 297 mm. La longueur du papier doit ętre entre 182 mm et 432 mm. Si un réglage Perforation doit ętre sélectionné, sélectionnez l'orientation dans laquelle le document est positionné. Si aucun réglage Orientation Original n'est sélectionné, les trous risquent de ne pas ętre perforés sur les copies comme souhaité. Pour plus de détails sur la spécification de l'orientation du document, voir "Sélectionner l'orientation du document (paramčtres "Orientation original")" ŕ la page 4-23. 2 Remarque Les réglages de perforation sont uniquement disponibles si le kit de perforation est installé sur le module de finition en option. Quand le kit de perforation PK-512 et/ou le module de finition FS-517/FS-608 sont installés Quand le kit de perforation PK-513 et/ou le module de finition FS-517/FS-608 sont installés Quand le module de finition FS-519 est installé 1 Sur l'écran De base, appuyez sur [Finition]. L'écran Finition apparaît. Bac Grammage du papier Format papier Bac de finition 1 64 g/m2 ŕ 128 g/m2 Réglage Perfo "4 trous" : A3 w, B4 w, A4 v, B5 v, 11 e 17 w, 8-1/2 e 11 v, 7-1/4 e 10-1/2 v, 8K w, 16K v Bac Grammage du papier Format papier Bac de finition 1 64 g/m2 ŕ 128 g/m2 Réglage Perfo "4 trous" : A3 w, B4 w, A4 v, B5 v Grammage du papier Format papier Papier ordinaire (64 g/m2 ŕ 90 g/m2 ) Papier épais 1/1+/2 (91 g/m2 ŕ 209 g/m2 ) A3 w, A4 v, B5 w4 Opérations élémentaires de copie 4-72 bizhub C451/C550/C650 2 Sous "Perfo.", appuyez sur [4 trous]. – Pour annuler le réglage Perforation, appuyez sur [Aucune]. 3 Appuyez sur [Réglage Position]. – Sélectionnez la position de perforation et appuyez ensuite sur [Valider]. – Appuyez sur [Auto] pour déterminer automatiquement la position de perforation en fonction de l'orientation du document chargé. Si la longueur du document est de 297 mm ou inférieure, la perforation aura lieu sur le bord long du papier. Si la longueur du document est de plus de 297 mm, la perforation aura lieu sur le bord court du papier. – Si "Auto" est sélectionné pour la position d'agrafage, chargez le document le haut dirigé vers l'arričre de la machine. Si le document est chargé dans un autre sens, l'agrafage ne sera pas positionné correctement. – Si "Auto" est sélectionné, la position de perforation est définie ŕ gauche ou en haut. – Pour annuler le réglage et sélectionner le réglage par défaut, appuyez sur la touche [Réinitialiser].bizhub C451/C550/C650 4-73 Opérations élémentaires de copie 4 4 Si vous le souhaitez, appuyez sur [Direction Original] et sélectionnez le réglage approprié pour le document. – Pour plus de détails sur la spécification de l'orientation du document, voir "Sélectionner l'orientation du document (paramčtres "Orientation original")" ŕ la page 4-23. 5 Appuyez sur [Valider]. L'écran De base apparaît de nouveau.4 Opérations élémentaires de copie 4-74 bizhub C451/C550/C650 4.13 Sélectionner un réglage de pliage Si les options sont installées, les copies peuvent ętre pliées avant d'ętre éjectées. Les réglages de pliage suivants sont disponibles. Les réglages disponibles dépendent des options installées. 2 Remarque Les copies peuvent ętre pliées en deux ou en trois ou reliées au centre uniquement si un module de finition est installé. Paramčtre Description Modčles compatibles bizhub C451 bizhub C550/C650 Pliage en 2 Sélectionnez ce réglage pour plier les copies en 2 avant de les éjecter. (Voir page 4-75.) FS-608 + FS-519 + Piqueuse ŕ cheval FS-608 Agraf. Centre + Pliage Sélectionnez ce réglage pour agrafer les copies en deux points le long du centre plus pour plier les copies en deux avant de les éjecter. (Voir page 4-78.) FS-608 + FS-519 + Piqueuse ŕ cheval FS-608 Pliage en 3 Sélectionnez ce réglage pour plier les copies en trois avant de les éjecter. (Voir page 4-81.) FS-608 FS-608bizhub C451/C550/C650 4-75 Opérations élémentaires de copie 4 Plier les copies en deux (réglage "Pliage en 2") Si le module de finition FS-608 est installé. 1 Sur l'écran De base, appuyez sur [Finition]. L'écran Finition apparaît. 2 Appuyez sur [Pli/Reliure]. L'écran Pli/reliure apparaît. Grammage du papier Format papier Papier ordinaire (64 g/m2 ŕ 90 g/m2 ) A3 w, B4 w, A4 w, 12-1/4 e 18 w, 11 e 17 w, 8-1/2 e 14 w, 8-1/2 e 11 w, 8K w Nombre max. de feuilles pliées Capacité de papier 3 feuilles En cas de pliage de 3 feuilles : 25 jeux ou moins (avec une longueur de papier de 299 mm ou moins) 33 jeux ou moins (autres)4 Opérations élémentaires de copie 4-76 bizhub C451/C550/C650 3 Appuyez sur [Pliage en 2]. – Par défaut, la fonction "Livret" est automatiquement spécifiée quand "Pliage en 2" est sélectionné. – Pour annuler le réglage "Pliage en 2", appuyez sur [Non] ou sur la touche d'un autre réglage. 4 Appuyez sur [Valider] et ensuite encore une fois sur [Valider]. Quand la piqueuse ŕ cheval est installée sur le module de finition FS-519 Nombre de feuilles pliées en deux Ci-dessous des exemples du nombre possible de pages pliées en deux. - 2 ŕ 15 feuilles de papier de 90 g/m2 (60 pages max.) - 1 feuille de papier de 64 ŕ 209 g/m2 + 14 feuilles de papier de 64 ŕ 90 g/m2 (60 pages max.) - Max. 13 feuilles de papier de 91 ŕ 120 g/m2 - Max. 10 feuilles de papier de 121 ŕ 150 g/m2 - Max. 8 feuilles de papier de 151 ŕ 209 g/m2 78 - ! Détails Pour que les copies puissent ętre reliées au centre ou pliées en deux, toutes les conditions suivantes doivent ętre remplies. La largeur du papier doit ętre entre 182 mm et 297 mm. La longueur du papier doit ętre entre 257 mm et 431,8 mm. Grammage du papier Format papier Nombre max. de feuilles pliées Papier ordinaire (64 g/m2 ŕ 90 g/m2 ) B5 w, A4 w, B4 w, A3 w 200 feuilles ou 20 jeux Papier épais 1/1+/2 (91 g/m2 ŕ 209 g/m2 )bizhub C451/C550/C650 4-77 Opérations élémentaires de copie 4 1 Sur l'écran De base, appuyez sur [Finition]. L'écran Finition apparaît. 2 Appuyez sur [Agraf. centre Pliage]. L'écran Agrafage Centre/Pliage apparaît. 3 Appuyez sur [Oui] sous "Pliage en 2". – Par défaut, la fonction "Livret" est automatiquement spécifiée quand Pliage en 2 est sélectionné. – Pour annuler le réglage "Pliage en 2", appuyez sur [No] ou sur la touche d'un autre réglage.4 Opérations élémentaires de copie 4-78 bizhub C451/C550/C650 Relier des copies au centre (réglage "Agraf. Centre + Pliage") Si le module de finition FS-608 est installé. 1 Sur l'écran De base, appuyez sur [Finition]. L'écran Finition apparaît. 2 Appuyez sur [Pli/Reliure]. L'écran Pli/reliure apparaît. 3 Appuyez sur [Agraf. Centre + Pliage]. Grammage du papier Format papier Nombre max. de feuilles reliées 64 g/m2 ŕ 80 g/m2 A3 w, B4 w, A4 w, 12-1/4 e 18 w, 11 e 17 w, 8-1/2 e 14 w, 8-1/2 e 11 w, 8K w 20 feuilles 81 g/m2 ŕ 90 g/m2 16 feuillesbizhub C451/C550/C650 4-79 Opérations élémentaires de copie 4 – Si une feuille de couverture est ajoutée ŕ l'aide de la fonction "Couverture", la feuille de couverture (200 g/m2 ) ne peut pas ętre agrafée. – Quand le réglage "Agraf. Centre + Pliage" est sélectionné, les réglages usine par défaut suivants sont automatiquement sélectionnés. Recto > Recto-Verso Livret Taux zoom conseillé (70,7%) quand la fonction "Livret" est sélectionnée – Quand le réglage "Agraf. Centre + Pliage" est sélectionné, les réglages de Finition suivants ne sont pas disponibles. Groupe Décalé Agraf. Perfo. – Pour annuler le réglage "Agraf. Centre + Pliage", appuyez sur [No] ou la touche d'un autre réglage. 4 Appuyez sur [Valider] et ensuite encore une fois sur [Valider]. Quand la piqueuse ŕ cheval est installée sur le module de finition FS-519 Nombre de pages reliées Ci-dessous des exemples du nombre possible de pages reliées. - 2 ŕ 15 feuilles de papier de 90 g/m2 (60 pages max.) - 1 feuille de papier de 64 ŕ 209 g/m2 + 14 feuilles de papier de 64 ŕ 90 g/m2 (60 pages max.) - Max. 13 feuilles de papier de 91 ŕ 120 g/m2 - Max. 10 feuilles de papier de 121 ŕ 150 g/m2 - Max. 8 feuilles de papier de 151 ŕ 209 g/m2 ! Détails Pour que les copies puissent ętre reliées au centre ou pliées en deux, toutes les conditions suivantes doivent ętre remplies. La largeur du papier doit ętre entre 182 mm et 297 mm. La longueur du papier doit ętre entre 257 mm et 431,8 mm. 1 Sur l'écran De base, appuyez sur [Finition]. L'écran Finition apparaît. Grammage du papier Format papier Nombre max. de feuilles pliées Papier ordinaire (64 g/m2 ŕ 90 g/m2 ) B5 w, A4 w, B4 w, A3 w 200 feuilles ou 20 jeux Papier épais 1/1+/2 (91 g/m2 ŕ 209 g/m2 )4 Opérations élémentaires de copie 4-80 bizhub C451/C550/C650 2 Appuyez sur [Agraf. centre Pliage]. L'écran Agrafage centre/Pliage apparaît. 3 Permet de spécifier les paramčtres pour relier les pages. – Pour agrafer les copies au centre et en deux points, appuyez sur [Oui] sous "Agrafage centre" et sur [No] sous "Pliage en 2". – Pour relier les copies au centre, appuyez sur [Oui] sous "Agrafage centre" et sur [Oui] sous "Pliage en 2". – Si une feuille de couverture est ajoutée ŕ l'aide de la fonction Couverture, la feuille de couverture (200 g/m2 ) ne peut pas ętre agrafée. – Quand le réglage "Agraf. Centre + Pliage" est sélectionné, les réglages usine par défaut suivants sont automatiquement sélectionnés. Recto > Recto-Verso Livret Taux zoom recommandé (70.7%) quand la fonction Livret est sélectionnée – Quand le réglage Agraf. Centre + Pliage est sélectionné, les réglages de Finition suivants ne sont pas disponibles. Groupe Décalé Agraf. Perfo. – Pour annuler le réglage "Agraf. centre Pliage", appuyez sur [No] ou la touche d'un autre réglage. 4 Appuyez sur [Valider] et ensuite encore une fois sur [Valider].bizhub C451/C550/C650 4-81 Opérations élémentaires de copie 4 Pour plier les copies en trois (réglage "Pliage en 3") Si le module de finition FS-608 est installé. ! Détails Quand les copies doivent ętre pliées en trois, vous pouvez spécifier des réglages pour sélectionner si la face imprimée se trouve ŕ l'intérieur ou ŕ l'extérieur. Pour plus de détails sur la sélection du réglage, voir "Réglages Copieur" ŕ la page 13-18. 1 Sur l'écran De base, appuyez sur [Finition]. L'écran Finition apparaît. 2 Appuyez sur [Pli/Reliure]. L'écran Pli/reliure apparaît. Grammage du papier Format papier Nombre max. de feuilles pliées en 3 64 g/m2 ŕ 80 g/m2 A4 w, 8-1/2 e 11 w, 16K w 3 feuilles 81 g/m2 ŕ 90 g/m2 1 feuille Nombre de feuilles pliées Nombre de jeux maximum 1 feuille 50 jeux ou plus4 Opérations élémentaires de copie 4-82 bizhub C451/C550/C650 3 Appuyez sur [Pliage en 3]. – Quand le réglage "Pliage en 3" est sélectionné, les réglages de Finition suivants ne sont pas disponibles. Groupe Décalé Agraf. Perfo. – Pour annuler le réglage "Pliage en 2", appuyez sur [No] ou sur la touche d'un autre réglage. 4 Appuyez sur [Valider] et ensuite encore une fois sur [Valider].bizhub C451/C550/C650 4-83 Opérations élémentaires de copie 4 4.14 Utilisation manuelle du module de finition Si l'unité d'insertion est installée sur le module de finition, ce dernier peut ętre exploité manuellement grâce au panneau de contrôle de l'unité d'insertion. Les paramčtres de module de finition suivants sont disponibles avec chacune des configurations d'option. Module de finition FS-517 et unité d'insertion - Agrafage "En coin", Agrafage "2 position" Module de finition FS-608 et unité d'insertion - Agrafage "En coin", Agrafage "2 position" - Agraf. centre + Pliage - Pliage en 3 Module de finition FS-517, unité d'insertion et kit de perforation - Agrafage "En coin", Agrafage "2 position" - Réglages Perforation Module de finition FS-608, unité d'insertion et kit de perforation - Agrafage "En coin", Agrafage "2 position" - Agraf. centre + Pliage - Pliage en 3 - Réglages Perforation 2 Rappel Ne charger du papier que dans le magasin inférieur. Ne pas utiliser le magasin supérieur. Agrafage Agrafage en Agraf. centre Pliage en 3 Perforation en coin 2 points + Pliage4 Opérations élémentaires de copie 4-84 bizhub C451/C550/C650 * Uniquement possible avec le module de finition FS-608. ! Détails Lors de l'exécution manuelle de l'opération de perforation ŕ partir du panneau de contrôle de l'unité d'insertion, vous ne pouvez perforer que deux trous si le kit de perforation PK-512 est installé. Si le kit de perforation PK-513 est installé, vous pouvez perforer quatre trous. Noms des parties du panneau de contrôle Paramčtre Grammage du papier Format papier Nombre de jeux Magasin de sortie Agrafage "En coin", Agrafage "2 position" Papier ordinaire (64 ŕ 90 g/m2 ) Papier épais 1/1+/2 (91 ŕ 209 g/m2 ) A3w ŕ A5v, 12-1/4×18w* , 11×17w ŕ 5-1/2×8-1/2w/v, 8×13w, 16Kw/v, 8Kw Module de finition FS-517 : 50 jeux Bac de finition 1 Module de finition FS-608 : 50 jeux (64 ŕ 80 g/m2 ) 16 jeux (81 ŕ 90 g/m2 ) Réglages Perforation Papier ordinaire (64 ŕ 90 g/m2 ) Papier épais (91 ŕ 128 g/m2 ) Quand le kit de perforation PK-512 est installé : A3w ŕ A5v, 11×17w ŕ 5-1/2×8-1/2w, 8×13w, 16Kw/v, 8Kw Quand le kit de perforation PK-513 est installé : A3w, B4w, A4v, B5v, 11×17w, 8-1/2×11v, 7-1/4×10-1/2v, 16Kv, 8Kw 200 jeux Bac de finition 1 Agraf. centre + Pliage * Papier ordinaire (64 ŕ 90 g/m2 ) A3w, B4w, A4w, 12-1/4×18w, 11× 17w, 8-1/2×14w, 8-1/2×11w, 8Kw 20 jeux (64 ŕ 80 g/m2 ) 16 jeux (81 ŕ 90 g/m2 ) Bac de finition 3 Pliage en 3 * Papier ordinaire (64 ŕ 90 g/m2 ) A4w, 8-1/2×11w, 16Kw 3 jeux (64 ŕ 80 g/m2 ) 16 jeux (81 ŕ 90 g/m2 ) Bac de finition 3 Agrafage en coin Agraf. centre + Pliage Touche [Finition] Agrafage en 2 points Pliage en 3 Touche [Perforation] Touche [Démarrer/Stop]bizhub C451/C550/C650 4-85 Opérations élémentaires de copie 4 Finition 1 Chargez le papier dans le magasin inférieur de l'unité d'insertion. – S'il faut utiliser les paramčtres d'agrafage "En coin" ou "2 position", chargez le papier face imprimée vers le haut. – S'il faut utiliser un paramčtre de perforation, chargez le papier face imprimée vers le haut. – Si le papier doit ętre agrafé et plié au centre, chargez le papier de maničre ŕ ce que le côté censé ętre devant lors de la reliure soit placé face imprimée vers le haut. – Si le papier doit ętre plié en trois, chargez le papier de maničre ŕ ce que le côté censé ętre ŕ l'extérieur lors du pliage en trois soit placé face imprimée vers le haut. – Le papier chargé sera traité en un jeu. 2 Faites coulisser les guides papier latérales sur le format du papier. 3 Appuyez sur la touche [Finition] ou [Perforation] et sélectionnez ensuite les paramčtres de finition souhaités. – Quand les paramčtres d'agrafage "En coin" ou "2 position" ou le paramčtre "Reliure centre" ou "Pliage en 3" est sélectionné, appuyez sur la touche [Finition] et le voyant s'allume. Quand un paramčtre de perforation est sélectionné, appuyez sur la touche [Perforation] et le voyant s'allume. – Vous pouvez sélectionner un paramčtre de Perforation en męme temps qu'un paramčtre d'agrafage "En coin" ou "2 position". Si les paramčtres sont sélectionnés simultanément, le voyant s'allume quand vous appuyez sur la touche [Finition]. Si seul un paramčtre de perforation est sélectionné, tous les voyants s'éteignent ŕ l'exception de celui de la touche [Perforation]. 4 Appuyez sur la touche [Démarrer/Stop]. – Appuyez sur la touche [Démarrer/Stop] en cours d'opération pour la stopper.4 Opérations élémentaires de copie 4-86 bizhub C451/C550/C650 4.15 Sélectionner de ne pas faire pivoter l'image Permet d'imprimer des copies avec l'image non pivotée pour s'adapter ŕ l'orientation du papier chargé. 2 Remarque En fonction du format de papier et du taux zoom, certaines parties de l'image risquent d'ętre perdues. % Sur l'écran Fonctions de base, appuyez sur [Ne pas pivoter]. Document Pas de rotation auto Rotation Autobizhub C451/C550/C650 4-87 Opérations élémentaires de copie 4 4.16 Numériser le prochain document ŕ copier pendant l'impression d'une tâche de copie (Réservation tâche suivante) Il est possible de spécifier les réglages de la tâche de copie suivante et de lancer la numérisation du document alors qu'une tâche de copie est en cours d'impression ; le document sera imprimé dčs que la tâche de copie est terminée. 0 Il est possible de réserver un maximum de 61 tâches de copie, y compris la tâche en cours. 0 Une tâche de copie peut ętre réservée une fois que la numérisation du document chargé est terminée. Il n'est pas possible de réserver la tâche suivante pendant qu'un document est en cours de numérisation. 0 Pour supprimer une tâche de copie réservée, appuyez sur [Liste Tâches] sur le panneau de gauche et appuyez ensuite sur [Détails Tâche]. Pour plus de détails, voir "Supprimer une tâche" ŕ la page 12-8. 1 Quand le message "Pręt ŕ accepter une autre tâche." s'affiche alors que la tâche actuelle est en cours d'impression, il est possible de charger un document et de spécifier des réglages de copie pour la tâche de copie suivante. – Pour plus de détails sur le positionnement du document, voir "Introduction du document" ŕ la page 4-8. – Si le paramčtre "Écran Opération de Copie" en mode Utilitaires est réglé sur "Oui", appuyez sur [Tâche Copie Suiv] en cours d'impression pour afficher l'écran De base. – Pour plus de détails sur la spécification de l'écran qui apparaît en cours d'impression, voir "Paramčtres d'affichage personnalisés" ŕ la page 13-17. 2 Appuyez sur la touche [Départ]. 3 Une fois la tâche en cours achevée, la tâche de copie suivante commence.4 Opérations élémentaires de copie 4-88 bizhub C451/C550/C650 4.17 Arręter temporairement la numérisation/l'impression Suivez la procédure décrite ci-dessous pour arręter temporairement la numérisation du document et arręter l'opération d'impression. 0 Si l'on appuie sur la touche [Arręt] pendant qu'un document est en cours de numérisation dans le cadre d'une tâche, la numérisation s'arręte. 0 Pour plus de détails sur l'arręt temporaire d'une tâche, voir "Supprimer une tâche en pause" ŕ la page 4-89. 1 Appuyez sur la touche [Arręt] pendant qu'un document est en cours de numérisation ou pendant qu'une tâche d'impression est en cours. La numérisation/l'impression s'arręte. L'écran Tâches Stoppées apparaît. 2 Pour reprendre toutes les tâches arrętées, appuyez sur la touche [Départ].bizhub C451/C550/C650 4-89 Opérations élémentaires de copie 4 4.18 Supprimer une tâche en pause Suivez la procédure décrite ci-dessous pour supprimer une tâche temporairement arrętée. 0 Pour plus de détails sur l'arręt temporaire d'une tâche en cours de numérisation ou d'impression, voir "Arręter temporairement la numérisation/l'impression" ŕ la page 4-88. 0 Pour la suppression, ne sélectionnez qu'une tâche ŕ la fois. 0 Pour reprendre une tâche temporairement arrętée, appuyez sur la touche [Départ]. 1 Appuyez sur la touche [Arręt] pendant qu'un document est en cours de numérisation ou pendant qu'une tâche d'impression est en cours. La numérisation/l'impression s'arręte. L'écran Tâches Stoppées apparaît. 2 Sélectionnez la tâche ŕ supprimer, et appuyez [Supprimer]. La tâche sélectionnée est supprimée.4 Opérations élémentaires de copie 4-90 bizhub C451/C550/C6505 Autres opérations de copiebizhub C451/C550/C650 5-3 Autres opérations de copie 5 5 Autres opérations de copie 5.1 Vérifier les paramčtres de copie (Vérification Tâche) Les écrans Vérifier détails de la tâche permettent de vérifier et de changer, si nécessaire, les réglages de copie actuels. Pour vérifier les réglages 1 Appuyez sur [Vérifier Tâche] sur le panneau de gauche et ensuite sur [Vérif. détails]. L'écran Vérifier détails de la tâche en attente apparaît.5 Autres opérations de copie 5-4 bizhub C451/C550/C650bizhub C451/C550/C650 5-5 Autres opérations de copie 5 2 Aprčs avoir vérifié les détails, appuyez sur [Fermer]. L'écran De base apparaît de nouveau. ! Détails Il existe neuf écrans Vérif.Régl. Tâche. Le numéro de l'écran actuellement affiché apparaît ŕ la droite du titre de l'écran. Pour afficher l'écran précédent, appuyez sur [ Verso]. Pour afficher l'écran suivant, appuyez sur [Suivt ]. Si la valeur par défaut d'une fonction a été modifiée, la touche de cette fonction est encadrée en couleur. Pour modifier les réglages 1 Appuyez sur [Vérifier Tâche] sur le panneau de gauche et ensuite sur [Vérif. détails]. 2 Appuyez sur [ Verso] ou sur [Suivt ] jusqu'ŕ ce que la touche de la fonction ŕ modifier apparaisse. 3 Appuyez sur la touche de la fonction dont il s'agit de modifier le réglage. L'écran permettant de spécifier le réglage apparaît. 4 Suivez la procédure appropriée pour modifier le réglage.5 Autres opérations de copie 5-6 bizhub C451/C550/C650 5.2 Imprimer une épreuve pour vérifier les paramčtres (Epreuve) Avant d'imprimer un grand nombre de copies, il est recommandé d'imprimer d'abord une épreuve et de la contrôler. Ceci permet d'éviter des erreurs de copie. 1 Positionnez le document ŕ copier. – Pour plus de détails sur le positionnement du document, voir "Introduction du document" ŕ la page 4-8. 2 Sélectionnez les réglages de copie désirés. – Lors de l'impression d'une épreuve, spécifiez plusieurs copies. 3 Appuyez sur la touche [Epreuve]. 4 Si le document a été placé sur la vitre d'exposition, appuyez sur [Terminer] et appuyez ensuite sur la touche [Départ]. – Si le document a été introduit dans le chargeur ADF, l'impression de l'épreuve commence sans que l'écran n'apparaisse pour confirmer que la numérisation du document est terminée. Une seule épreuve est imprimée. 5 Vérifiez l'épreuve. – SI l'épreuve répond ŕ vos attentes, passez ŕ l'étape 8. – Pour changer les réglages de copie, poursuivez ŕ l'étape 6. 6 Appuyez sur [Modifier paramčt.] dans l'écran qui est apparu lors de l'impression de l'épreuve. – Pour arręter de copier pendant que l'écran de l'épreuve est affiché, appuyez sur la touche [Réinitialiser] ou la touche [C] (correction). Sinon, sélectionnez l'épreuve de la tâche ŕ stopper sur la liste des tâches figurant sur le panneau de gauche et appuyez ensuite sur [Supprimer]. Dans l'écran qui apparaît pour demander confirmation de la suppression de la tâche, appuyez sur [Oui] et ensuite sur [Valider]. – Si aucune opération n'est effectuée dans le délai imparti pendant l'affichage de cet écran, la tâche de copie contrôlée est enregistrée comme tâche archivée et l'écran de Base réapparaît. Les tâches sont enregistrées comme tâches archivées dans les conditions suivantes. En cas de réinitialisation automatique du systčme Au bout d'une minute (quand "Réinit Auto Systčme" est réglé sur "ARRET") Pour plus de détails sur les tâches archivées, voir page 12-13. Si "Réinit Auto Systčme" est réglé sur "ARRET", la tâche est archivée si aucune action n'intervient pendant 1 minute.bizhub C451/C550/C650 5-7 Autres opérations de copie 5 – Pour plus de détails sur la réinitialisation automatique du systčme, voir "Économie d'énergie automatique (mode Veille)" ŕ la page 3-37. – Le nombre sous "Nombre de jeux" dans l'écran qui est apparu lors de l'impression d'une épreuve indique le nombre de jeux imprimés en tant qu'épreuves/nombre total de jeux spécifiés. – Le nombre sous "Nombre de pages imprimées" dans l'écran qui est apparu lors de l'impression d'une épreuve indique le nombre de copies imprimées en tant qu'épreuves/nombre de pages imprimées en mode épreuve. 7 Dans l'écran vous permettant de modifier les paramčtres, modifiez les paramčtres de copie selon vos désirs et appuyez ensuite sur [Valider]. Pour annuler les modifications apportées aux paramčtres, appuyez sur [Annuler]. – Si les réglages de copie ne peuvent pas ętre changés, arrętez l'impression de l'épreuve. Ensuite, appuyez sur la touche [Réinitialiser] pour annuler les paramčtres de copie et spécifiez ensuite les paramčtres souhaités. – Pour arręter de copier pendant l'affichage de l'écran de modification des paramčtres, sélectionnez la tâche épreuve ŕ stopper sur la liste des tâches sur le panneau de gauche et appuyez ensuite sur [Supprimer]. Dans l'écran qui apparaît pour demander confirmation de la suppression de la tâche de copie programmée, appuyez sur [Oui] et ensuite sur [Valider]. – Pour annuler les modifications apportées aux paramčtres dans l'écran de modification des paramčtres, appuyez sur la touche [Réinitialiser] pendant l'affichage de l'écran de modification des paramčtres pour rétablir les paramčtres spécifiés ŕ l'étape 2. – Le nombre ŕ côté de "Copies" dans l'écran de modification des paramčtres correspond au nombre de copies qui seront imprimées aprčs pression sur [Terminer]. 8 Appuyez sur la touche [Epreuve] pour imprimer une autre épreuve. – Pour arręter l'épreuve pendant la numérisation ou l'impression, effectuez l'opération décrite dans "Arręter temporairement la numérisation/l'impression" ŕ la page 4-88. 9 Appuyez sur [Impression]. Le reste des copies sont mises en file d'attente en tant que tâche de copie.5 Autres opérations de copie 5-8 bizhub C451/C550/C650 5.3 Interrompre une tâche de copie (mode Interruption) Il est possible de suspendre temporairement les tâches en cours afin de copier en priorité un document nécessitant des réglages de copie différents. Cette fonction est trčs utile pour réaliser une copie urgente sans attendre que la machine soit disponible. ! Détails Pour plus de détails sur la réalisation d'une copie aprčs impression de la tâche en cours, voir "Augmenter la priorité d'impression" ŕ la page 12-16. 1 Positionnez le document ŕ copier. – Pour plus de détails sur le chargement du document, voir "Charger le document dans le chargeur ADF" ŕ la page 4-8. 2 Appuyez sur la touche [Interruption]. – Si une tâche est en cours d'impression, le message "Arręt de la tâche en cours." apparaît. Le voyant de la touche [Interruption] s'allume en vert et l'impression de la tâche en cours s'arręte. ? Quels sont les réglages sélectionnés en cas de pression sur la touche [Interruption] ? % Quand la touche [Interruption] est activée, toutes les fonctions et réglages sont ramenés ŕ leurs valeurs par défaut. ? Pourquoi la touche [Interruption] n'est-elle pas disponible ? % Il n'est pas possible d'appuyer sur la touche [Interruption] pendant la numérisation d'un original. 3 Sélectionnez les réglages de copie désirés. 4 Appuyez sur la touche [Départ]. L'impression de la tâche prioritaire commence. 5 Une fois l'impression de la tâche prioritaire terminée, appuyez sur la touche [Interruption]. Le témoin de la touche [Interruption] s'éteint. Les paramčtres de copie spécifiés avant l'interruption de la copie sont rétablis. 2 Remarque Si la tâche prioritaire est annulée, l'impression de la tâche interrompue reprend automatiquement.bizhub C451/C550/C650 5-9 Autres opérations de copie 5 5.4 Enregistrement de programmes de copie (Programmes) Des paramčtres de copie fréquemment utilisés peuvent ętre archivés ensemble en tant que programme facile ŕ rappeler. Vous pouvez enregistrer jusqu'ŕ 30 programmes maximum. Le nom de chaque programme copie enregistré (Nom mémoire) peut comporter jusqu'ŕ 16 caractčres. 1 Avec l'écran tactile et les touches du panneau de contrôle, spécifiez les réglages de copie ŕ enregistrer dans le programme copie. ? Peut-on vérifier les réglages actifs ? % Pour vérifier les paramčtres de copie actuellement spécifiés, appuyez sur [Vérifier Tâche] sur le panneau de gauche et ensuite sur [Vérif. Détails tâche]. Pour plus de détails, voir "Vérifier les paramčtres de copie (Vérification Tâche)" ŕ la page 5-3. 2 Appuyez sur la touche [Programmes]. L'écran Rappeler un Programme de Copie apparaît. 3 Parmi les touches programmées qui apparaissant ŕ l'écran, appuyez sur la touche dont vous souhaitez archiver les paramčtres de copie et appuyez ensuite sur [Enregistr. Programme]. – Il existe trois écrans Rappeler un Programme de Copie. Appuyez sur et pour afficher un autre écran. – Si déjŕ 30 programmes copie ont été enregistrés, vous devez en effacer au moins un pour permettre l'enregistrement du nouveau programme copie. Pour plus de détails sur la suppression de programmes copie, voir "Supprimer un programme de copie" ŕ la page 5-11. L'écran Enregistrer programme de copie apparaît.5 Autres opérations de copie 5-10 bizhub C451/C550/C650 4 Tapez le nom du programme de copie sur l'un des claviers qui apparaît sur l'écran tactile. – Le nom du programme peut comporter 16 caractčres max. – Pour plus de détails sur la saisie de texte, voir "Saisie de texte" ŕ la page 14-3. 5 Aprčs avoir saisi le nom, appuyez sur [Valider]. – Le nouveau programme copie peut recevoir le męme nom qu'un programme copie qui a déjŕ été enregistré. – Pour arręter de spécifier le nom du programme de copie, appuyez sur la touche [Annuler]. L'écran Rappeler un Programme de Copie réapparaît. Le programme copie est enregistré et l'écran affiche une touche portant le nom du programme copie. ? Peut-on changer le nom du programme copie ? % Pour changer le nom du programme copie qui a été saisi, appuyez sur la touche dont le nom est ŕ changer et appuyez sur [Modif. nom]. L'écran Modifier le nom de mémoire apparaît. Retournez ŕ l'étape 4 et répétez la procédure pour changer le nom du programme de copie.bizhub C451/C550/C650 5-11 Autres opérations de copie 5 ? Peut-on vérifier les réglages spécifiés pour un programme copie ? % Pour vérifier les réglages de copie programmés, appuyez sur la touche correspondant au programme copie désiré et appuyez sur [Vérif. Détails tâche]. Pour plus de détails, voir "Copier avec les réglages de copie programmés (Programmes)" ŕ la page 5-12. 6 Appuyez sur [Valider] ou [Annuler]. – Pour revenir ŕ l'écran De base, appuyez sur la touche [Programmes]. ! Détails Pour arręter l'enregistrement du programme, appuyez sur la touche [Réinitialiser] ou sur la touche [Programmes]. L'enregistrement est alors annulé quel que soit l'écran affiché. Vous pouvez également continuer ŕ appuyer sur [Annuler] jusqu'ŕ ce que l'écran De base réapparaisse. Il n'est pas possible de modifier les paramčtres d'un programme de copie. Si le programme de copie sélectionné est verrouillé, [Modif. nom] et [Supprimer] n'apparaissent pas. Pour plus de détails, voir "Réglage Systčme" ŕ la page 13-23. Supprimer un programme de copie 1 Sur l'écran Rappeler un Programme de Copie, appuyez sur la touche du programme copie ŕ supprimer. – Si le programme de copie ŕ rappeler ne s'affiche pas, appuyez sur et jusqu'ŕ ce que le programme de copie souhaité s'affiche. 2 Appuyez sur [Supprimer]. Le message qui apparaît, demande confirmation de supprimer le programme copie. 3 Appuyez sur [Oui] et ensuite sur [Valider]. L'écran Rappeler un Programme de Copie réapparaît. Les réglages de copie enregistrés dans le programme copie sont effacés.5 Autres opérations de copie 5-12 bizhub C451/C550/C650 5.5 Copier avec les réglages de copie programmés (Programmes) Les réglages de copie programmés présentent l'avantage de pouvoir ętre réutilisés indéfiniment pour les opérations de copie. 1 Positionnez le document ŕ copier. – Pour plus de détails sur le positionnement du document, voir "Introduction du document" ŕ la page 4-8. 2 Appuyez sur la touche [Programmes]. L'écran Rappeler un Programme de Copie apparaît. 3 Appuyez sur la touche du programme de copie enregistré avec les paramčtres de copie ŕ rappeler. – S'il n'est pas nécessaire de vérifier les réglages de copie du programme copie sélectionné, passez ŕ l'étape 8. – Si le programme de copie ŕ rappeler ne s'affiche pas, appuyez sur et jusqu'ŕ ce que le programme de copie souhaité s'affiche. 4 Appuyez sur la touche [Vérif. Détails Tâche]. – Il n'est pas possible de changer les réglages de copie depuis les écrans Vérifier détails de la tâche. L'écran Vérifier détails de la tâche apparaît. Il existe six écrans Vérifier détails de la tâche. Le nombre ŕ la droite du titre de l'écran indique le numéro de l'écran actuellement affiché.bizhub C451/C550/C650 5-13 Autres opérations de copie 5 Pour afficher l'écran précédent, appuyez sur [ Verso]. Pour afficher l'écran suivant, appuyez sur [Suivt ]. Si la valeur par défaut d'une fonction a été modifiée, la touche de cette fonction apparaît encadrée en couleur. 5 Vérifiez les réglages de copie enregistrés sous le programme copie sélectionné. 6 Appuyez sur [Fermer]. L'écran Rappeler un Programme de Copie réapparaît. 7 Appuyez de nouveau sur la touche du programme de copie enregistré avec les paramčtres de copie ŕ rappeler. – En cas de pression sur [Valider] sans qu'aucun programme de copie ne soit sélectionné, l'écran de base réapparaît sans rappel de programme de copie. 8 Appuyez sur [Valider]. Les réglages de copie programmés sont rappelés et l'écran De base réapparaît. 9 Appuyez sur la touche [Départ]. La copie commence selon les réglages de copie qui ont été rappelés. 2 Remarque Pour arręter le rappel d'un programme copie, appuyez sur la touche [Réinitialiser] ou sur la touche [Programmes] ou appuyez sur [Annuler].5 Autres opérations de copie 5-14 bizhub C451/C550/C650 5.6 Afficher la description des fonctions (Aide) Il est possible d'obtenir la description des diverses fonctions et le détail des opérations. Deux méthodes permettent afficher les écrans Aide. - Principaux écrans d'aide (ŕ partir de l'écran de base) - Écrans d'aide pour les réglages (ŕ partir d'écrans autres que l'écran de base) Présentation des écrans Aide L'écran Menu Aide comprend les éléments suivants. Écran Menu Aide (1er niveau) ! Détails Les écrans Aide ne sont pas disponibles quand les opérations suivantes sont en cours d'exécution. Numérisation, impression, impression d'épreuve, mode Zoom Ecran, mode Accessibilité Quand les écrans d'Aide sont affichés, les touches suivantes ne sont pas disponibles. [Départ], [Stop], [C] (correction), [Interruption], [Epreuve], [Code], [Programmes], [Zoom Ecran] Pour sélectionner les éléments de l'écran Menu Aide et d'autres écrans d'Aide, appuyez sur la touche, ou sur la touche désirée, ou tapez le numéro correspondant sur le clavier numérique. Pour afficher l'écran suivant ŕ un niveau supérieur de l'arborescence, appuyez sur [Fermer]. Appuyez sur [Quitter] pour quitter le mode Aide et revenir ŕ l'écran affiché juste avant que la touche [Aide] n'ait été activée. Rubrique Description [Fonction] Sert ŕ chercher les descriptions d'un menu Aide réparties en types de fonction et noms. [Recherche par opération] Permet de chercher les descriptions ŕ partir d'un menu Aide divisé par les opérations. [Table fonctions] Affiche l'écran Table des fonctions, contenant l'organigramme des fonctions et des réglages disponibles. [Nom et fonction des pičces] Affiche le menu Aide indiquant le nom et la fonction de chaque élément Permet de vérifier la description de l'unité principale et de ses options. [Informations SAV/Administrateur] Affiche le nom, le numéro de poste et l'adresse de courrier électronique de l'administrateur.bizhub C451/C550/C650 5-15 Autres opérations de copie 5 Écran Aide (2čme niveau) (Exemple : Recherche par fonction) ! Détails Les éléments du menu Aide concernant le nom et la fonction de chaque composant de la machine varient en fonction des options qui sont installées. Écran Aide (niveau inférieur) (Exemple : Fonction Recherche % Copie % Couleur) Ecran Aide (niveau inférieur) (Exemple : Recherche par opération % Copie % Sélect. couleur de copie imprim. % Copie identique original) Appuyez sur [Régler cette fonction] sur l'écran d'Aide Copie pour configurer la fonction sélectionnée. Rubrique Description [Copie], [Numéris./Fax], [Boîte Utilis.], [Liste Tâches] Affiche le premier écran Aide de chaque description.5 Autres opérations de copie 5-16 bizhub C451/C550/C650 Écran Table des Fonctions (Exemple : Copie) La carte de fonctions affiche l'organigramme des fonctions et réglages disponibles. Sélectionnez un élément de l'organigramme pour accéder ŕ l'écran Aide que vous voulez consulter. ! Détails Pour le mode Copie, il existe 13 écrans de Table des fonctions. Le nombre du haut indique le numéro d'ordre des 13 écrans actuellement affiché. Pour afficher l'écran précédent, appuyez sur . Pour afficher l'écran suivant, appuyez sur . Sur le clavier numérique, appuyez sur le chiffre correspondant ŕ la rubrique désirée dans la Carte de fonctions. Pour afficher l'écran Aide pour "Fonction Recherche" contenant l'élément sélectionné, appuyez sur [Fermer] dans l'écran Aide affiché en sélectionnant un élément de l'écran Table des fonctions. Pour quitter le mode Aide, appuyez sur la touche [Aide] ou sur [Quitter]. Afficher les principaux écrans d'aide Ŕ titre d'exemple, les procédures suivantes décrivent les écrans Aide affichés pour les opérations de copie en utilisant "Recherche par fonction". 1 Sur l'écran De base, appuyez sur la touche [Aide]. L'écran Menu Aide apparaît. 2 Appuyez sur [Fonction] ou appuyez sur la touche [1] du clavier.bizhub C451/C550/C650 5-17 Autres opérations de copie 5 L'écran Aide pour "Recherche par fonction" apparaît. ? Existe-t-il davantage d'informations sur les touches des écrans Aide ? % Voir "Présentation des écrans Aide" ŕ la page 5-14.5 Autres opérations de copie 5-18 bizhub C451/C550/C650 3 Appuyez sur [Copie] ou sur [Ouvrir] ou appuyez sur la touche [1] du clavier. L'écran Aide Copie apparaît. 4 Appuyez sur [Ouvrir] ŕ la droite des informations souhaitées ou appuyez sur le numéro de touche de clavier affiché ŕ gauche des informations souhaitées pour afficher l'écran Aide correspondant. 5 Aprčs lecture des informations d'Aide, appuyez sur [Quitter] ou appuyez une nouvelle fois sur la touche [Aide]. L'écran De base apparaît de nouveau.bizhub C451/C550/C650 5-19 Autres opérations de copie 5 5.7 Spécifier les réglages du panneau de contrôle (mode Accessibilité) Cette section indique les procédures détaillées permettant de spécifier les paramčtres du panneau de contrôle et de régler l'écran tactile. Afficher l'écran Paramčtres Accessibilité % Appuyez sur la touche [Accessibilité]. L'écran Paramčtres Accessibilité apparaît. ! Détails Pour quitter l'écran Accessibilité et retourner ŕ l'écran de base, appuyez sur la touche [Accessibilité] ou sur la touche [Réinitialiser] ou appuyez sur [Fermer]. Régler la fonction "Ajustement écran tactile" Si les touches de l'écran tactile ne réagissent pas correctement, il se peut que la position des touches ne soit pas bien alignée avec la position du capteur tactile sous-jacent ; un réglage est nécessaire. 1 Affichez l'écran Paramčtres Accessibilité. – Pour plus de détails sur l'affichage de l'écran Paramčtres Accessibilité, voir "Afficher l'écran Paramčtres Accessibilité" ŕ la page 5-19. 2 Appuyez sur [Ajustement écran tactile] ou appuyez sur la touche [1] du clavier. L'écran Ajustement écran tactile apparaît. ? Pourquoi la machine ne répond-elle pas quand j'appuie sur [Ajustement écran tactile] ? Les capteurs ne sont pas bien alignés sur l'écran tactile. % Appuyez sur la touche [1] du clavier.5 Autres opérations de copie 5-20 bizhub C451/C550/C650 3 Appuyez sur les quatre points de contrôle [+] en veillant ŕ ce qu'un son soit émis ŕ chaque fois. – Vous pouvez appuyer sur les points de contrôle [+] dans n'importe quel ordre. – Pour réinitialiser le réglage, appuyez sur la touche [C] (correction) et appuyez ensuite sur les quatre points de contrôle [+]. Si vous avez correctement appuyé sur les points de contrôle, le témoin de la touche [Départ] s'allume en bleu. 4 Appuyez sur la touche [Départ]. L'écran tactile est réglé et l'écran Paramčtres Accessibilité réapparaît. 5 Appuyez sur [Fermer] ou appuyez sur la touche [Accessibilité]. L'écran De base apparaît de nouveau. 2 Remarque Si vous ne parvenez pas ŕ régler l'écran tactile, contacter le S.A.V. ! Détails Pour annuler le réglage de l'écran tactile, appuyez sur la touche [Arręt] ou sur la touche [Réinitialiser].bizhub C451/C550/C650 5-21 Autres opérations de copie 5 Régler les fonctions "Délai Interv. Répét. touche" Ce réglage permet de spécifier le délai pendant lequel une touche de l'écran tactile doit ętre maintenue enfoncée avant que la valeur ne commence ŕ changer. 0 Les réglages spécifiés pour les fonctions Délai Interv. Répét. touche ne s'appliquent qu'au mode Zoom Ecran. 1 Affichez l'écran Paramčtres Accessibilité. – Pour plus de détails sur l'affichage de l'écran Paramčtres Accessibilité, voir "Afficher l'écran Paramčtres Accessibilité" ŕ la page 5-19. 2 Appuyez sur [Délai Interv. Répét. touche] ou appuyez sur la touche [2] du clavier. L'écran Délai Interv. Répét. Touche apparaît. 3 Appuyez sur [+] et [–] pour spécifier le délai de départ et l'intervalle de la fonction répétition touche. – Pour augmenter le délai, appuyez sur [+]. – Pour réduire le délai, appuyez sur [-]. – Les deux paramčtres peuvent ętre réglés entre 0,1 et 3,0 secondes, par pas de 0,1 s. – Pour annuler les modifications de réglage, appuyez sur la touche [Réinitialiser]. 4 Appuyez sur [Valider]. L'écran Paramčtres Accessibilité réapparaît.5 Autres opérations de copie 5-22 bizhub C451/C550/C650 5 Appuyez sur [Fermer] ou appuyez sur la touche [Accessibilité]. L'écran De base apparaît de nouveau. 2 Remarque Le mode Zoom Ecran est compatible avec les fonctions de base Copie, Numérisation et Fax. Le mode Zoom Ecran permet d'afficher en plus grand le texte et les illustrations afin de les rendre plus lisibles. Par défaut, "Début aprčs" est réglé sur 0,8 s et "Intervalle" sur 0,3 s. Régler la fonction "Confirmation Initialisat. Auto Systčme" En cas d'initialisation auto systčme en mode Zoom Ecran, un message peut s'afficher pour vous permettre de choisir entre poursuivre l'opération sans quitter le mode Zoom écran ou quitter le mode Zoom Ecran pour retourner ŕ l'écran de base. En outre, il est possible de spécifier le délai d'affichage du message demandant confirmation avant de quitter le mode Zoom Ecran. Oui : ne pas quitter le mode Zoom Ecran. Non : quitter le mode Zoom Ecran et afficher l'écran de base. 1 Affichez l'écran Paramčtres Accessibilité. – Pour plus de détails sur l'affichage de l'écran Paramčtres Accessibilité, voir "Afficher l'écran Paramčtres Accessibilité" ŕ la page 5-19. Pour plus de détails sur la réinitialisation automatique du systčme, voir "Économie d'énergie automatique (mode Veille)" ŕ la page 3-37. 2 Appuyez sur [Confirmation Initialisat. Auto Systčme] ou appuyez sur la touche [3] du clavier.bizhub C451/C550/C650 5-23 Autres opérations de copie 5 L'écran Confirmation Initialisat. Auto Systčme apparaît. 3 Appuyez sur la touche correspondant au moment d'affichage voulu. – Pour ne pas afficher le message demandant de confirmer la sortie du mode Zoom Ecran, appuyez sur [Non]. – Pour afficher le message demandant de confirmer l'annulation du mode Zoom Ecran, appuyez sur la touche ([30 secondes], [60 secondes], [90 secondes] ou [120 secondes]) pour définir la durée pendant laquelle le message doit ętre affiché. – Pour annuler les modifications de réglage, appuyez sur la touche [Réinitialiser]. Toutes les modifications des réglages sont annulées. 4 Appuyez sur [Valider]. L'écran Paramčtres Accessibilité réapparaît. 5 Appuyez sur [Fermer] ou appuyez sur la touche [Accessibilité]. L'écran De base apparaît de nouveau. 2 Remarque Le mode Zoom Ecran est compatible avec les fonctions de base Copie, Numérisation et Fax. Le mode Zoom Ecran permet d'afficher en plus grand le texte et les illustrations afin de les rendre plus lisibles. Par défaut, c'est "Non" qui est sélectionné.5 Autres opérations de copie 5-24 bizhub C451/C550/C650 Régler la fonction "Confirmation initialisation auto" En cas d'initialisation automatique du panneau en mode Zoom Ecran, un message peut s'afficher pour vous permettre de choisir de poursuivre sans réinitialiser les paramčtres actuels ou de réinitialiser les paramčtres. Il est en outre possible de spécifier ŕ quel moment le message demandant confirmation d'initialiser les paramčtres qui s'affiche en mode Zoom Ecran apparaît. Par défaut, c'est "Non" qui est sélectionné. Oui : les paramčtres actuels ne sont pas réinitialisés. Non : les valeurs par défaut des paramčtres actuels sont rétablies. 2 Remarque Pour plus de détails sur la réinitialisation automatique du panneau, voir "Annulation automatique des réglages (Initialisation auto)" ŕ la page 3-36. 1 Affichez l'écran Paramčtres Accessibilité. – Pour plus de détails sur l'affichage de l'écran Paramčtres Accessibilité, voir "Afficher l'écran Paramčtres Accessibilité" ŕ la page 5-19. 2 Appuyez sur [Confirm initialisation auto] ou appuyez sur la touche [4] du clavier. L'écran Confirm initialisation auto apparaît.bizhub C451/C550/C650 5-25 Autres opérations de copie 5 3 Appuyez sur la touche correspondant au moment d'affichage voulu. – Pour ne pas afficher le message demandant de confirmer l'initialisation des paramčtres, appuyez sur [Non]. – Pour afficher le message demandant de confirmer l'initialisation des paramčtres, appuyez sur la touche ([30 secondes], [60 secondes], [90 secondes] ou [120 secondes]) pour définir la durée pendant laquelle le message doit ętre affiché. – Pour annuler les modifications de réglage, appuyez sur la touche [Réinitialiser]. Toutes les modifications des réglages sont annulées. 4 Appuyez sur [Valider]. L'écran Paramčtres Accessibilité réapparaît. 5 Appuyez sur [Fermer] ou appuyez sur la touche [Accessibilité]. L'écran De base apparaît de nouveau. 2 Remarque Le mode Zoom Ecran est compatible avec les fonctions de base Copie, Numérisation et Fax. Le mode Zoom Ecran permet d'afficher en plus grand le texte et les illustrations afin de les rendre plus lisibles. Si le réglage de la durée est identique pour la réinitialisation auto de l'écran et pour l'initialisation automatique du systčme, c'est le message demandant confirmation de sortie du mode Zoom Ecran qui sera prioritaire et le message demandant de confirmer l'initialisation des réglages en mode Zoom Ecran ne s'affichera pas.5 Autres opérations de copie 5-26 bizhub C451/C550/C650 Régler la fonction "Confirmation Mode Zoom écran" Quand vous appuyez sur la touche [Zoom Ecran] pour modifier l'affichage de l'écran, un message peut s'afficher pour vous demander de confirmer l'annulation des paramčtres ne pouvant pas ętre spécifiés en mode Zoom écran. Par défaut, c'est "Arręt" qui est sélectionné. Oui : les paramčtres ne pouvant pas ętre affichés sont annulés et le mode Zoom Ecran est activé. Non : le mode Zoom Ecran n'est pas activé. 1 Affichez l'écran Paramčtres Accessibilité. – Pour plus de détails sur l'affichage de l'écran Paramčtres Accessibilité, voir "Afficher l'écran Paramčtres Accessibilité" ŕ la page 5-19. 2 Appuyez sur [Confirmation Mode Zoom écran] ou appuyez sur la touche [5] du clavier. L'écran Confirmation Mode Zoom écran apparaît.bizhub C451/C550/C650 5-27 Autres opérations de copie 5 3 Sélectionnez si le message doit ętre affiché ou non. – Pour annuler les modifications de réglage, appuyez sur la touche [Réinitialiser]. Toutes les modifications des réglages sont annulées. 4 Appuyez sur [Valider]. L'écran Paramčtres Accessibilité réapparaît. 5 Appuyez sur [Fermer] ou appuyez sur la touche [Accessibilité]. L'écran De base apparaît de nouveau. 2 Remarque Le mode Zoom Ecran est compatible avec les fonctions de base Copie, Numérisation et Fax. Le mode Zoom Ecran permet d'afficher en plus grand le texte et les illustrations afin de les rendre plus lisibles. Si "Arręt" est sélectionné dans l'écran Confirmation Mode Zoom écran, l'écran ne s'affiche pas.5 Autres opérations de copie 5-28 bizhub C451/C550/C650 Régler la fonction "Durée affichage / messages" Il est possible de spécifier la durée pendant laquelle seront affichés les messages d'avertissement qui apparaissent par exemple en cas d'opération incorrecte. Par défaut, c'est "3 secondes" qui est sélectionné. 1 Affichez l'écran Paramčtres Accessibilité et appuyez ensuite sur pour afficher l'écran suivant. – Pour plus de détails sur l'affichage de l'écran Paramčtres Accessibilité, voir "Afficher l'écran Paramčtres Accessibilité" ŕ la page 5-19. 2 Appuyez sur [Durée affichage / messages] ou appuyez sur la touche [1] du clavier numérique. L'écran Durée affichage / messages apparaît. 3 Sélectionnez la valeur correspondant ŕ la durée d'affichage désirée. – Appuyez sur [3 secondes] ou sur [5 secondes] pour sélectionner combien de temps les messages sont affichés. – Pour annuler les modifications de réglage, appuyez sur la touche [Réinitialiser]. Toutes les modifications des réglages sont annulées. 4 Appuyez sur [Valider]. L'écran Paramčtres Accessibilité réapparaît. 5 Appuyez sur [Fermer] ou appuyez sur la touche [Accessibilité]. L'écran De base apparaît de nouveau.bizhub C451/C550/C650 5-29 Autres opérations de copie 5 Régler les fonctions "Paramčtre Son" Les fonctions de Paramčtre Son permettent de spécifier les réglages des sons produits par exemple en cas de pression sur une touche. Les fonctions de Paramčtre Son suivantes sont disponibles. Par défaut, "Moyen" est sélectionné pour les tous les sons d'opération. 1 Affichez l'écran Paramčtres Accessibilité et appuyez ensuite sur pour afficher l'écran suivant. – Pour plus de détails sur l'affichage de l'écran Paramčtres Accessibilité, voir "Afficher l'écran Paramčtres Accessibilité" ŕ la page 5-19. 2 Appuyez sur [Paramčtre Son] ou appuyez sur la touche [2] sur le clavier numérique. Fonction Paramčtre Son Confirmation Opération Son Confirmation Opération Son Saisi accepté En cas de pression sur une touche du panneau de contrôle ou sur une touche de l'écran tactile Son Saisi non valide En cas de pression incorrecte sur une touche du panneau de contrôle ou sur une touche de l'écran tactile Son de base En cas de changement de paramčtres et de sélection du ré- glage par défaut Son Opération terminée Son Opération terminée En cas d'opération terminée avec succčs Son Transmission terminée Quand une opération de communication s'est soldée par un succčs Son Préparation terminée Quand l'initialisation d'un périphérique est terminée Son Alerte Son Simple Alerte (Niveau 1) Quand il est presque temps de remplacer les consommables ou une pičce ŕ remplacer et qu'un message s'affiche sur l'écran tactile Son Simple Alerte (Niveau 2) Quand un utilisateur a effectué une opération incorrecte Son Simple Alerte (Niveau 3) Quand une erreur survient et que l'utilisateur peut la corriger en consultant le message qui s'affiche ou le guide d'utilisateur. Son Alerte S.A.V. Quand une erreur survient et que l'utilisateur ne peut la corriger ou qu'une intervention du technicien S.A.V. est nécessaire5 Autres opérations de copie 5-30 bizhub C451/C550/C650 L'écran Paramčtre Son apparaît. 3 Appuyez sur la touche ou sur la touche du clavier pour la fonction de Paramčtre Son ŕ régler. L'écran Paramčtre Son apparaît. 4 Spécifiez le paramčtre de son. – Pour produire un son, appuyez sur [Oui] et ensuite sur [Faible], [Moyen] ou [Fort]. Pour désactiver le son, appuyez sur [Non]. – Pour annuler les modifications de réglage, appuyez sur la touche [Réinitialiser]. Toutes les modifications des réglages sont annulées. 5 Appuyez sur [Valider]. L'écran Paramčtre Son réapparaît. 6 Appuyez sur [Fermer]. L'écran Paramčtres Accessibilité réapparaît. 7 Appuyez sur [Fermer] ou appuyez sur la touche [Accessibilité]. L'écran De base apparaît de nouveau.6 Incidentsbizhub C451/C550/C650 6-3 Incidents 6 6 Incidents 6.1 Quand le message "Une erreur interne est survenue." apparaît (appeler le SAV) Si l'erreur interne survenue ne peut pas ętre corrigée par l'utilisateur, le message "Erreur interne survenue. Mettre hors et en circuit le commutateur principal. Si le code de dérangement apparaît ŕ nouveau contacter votre technicien SAV." apparaît. (Écran Appel SAV) Le numéro de téléphone et le numéro de fax du SAV habituel s'affichent au centre de l'écran Appel SAV. Présentation en mode Zoom Ecran Si l'erreur interne survient, l'écran ci-dessous apparaît. 2 Rappel Étant donné que la machine peut éventuellement ętre endommagée, il importe de contacter le S.A.V. selon la procédure ci-dessous dčs que l'écran Appel S.A.V. apparaît.6 Incidents 6-4 bizhub C451/C550/C650 1 Notez le code d'erreur qui s'affiche sur cet écran (par exemple, C-0001). 2 Éteignez la machine en actionnant la touche [Marche] (alimentation secondaire) et l'interrupteur général. 3 Débranchez la machine. 4 Contactez le S.A.V. et indiquez le code d'erreur.bizhub C451/C550/C650 6-5 Incidents 6 6.2 Quand le message "Serrage détecté." apparaît Si un bourrage se produit pendant l'impression, le message "Serrage détecté." apparaît et l'emplacement du bourrage est indiqué ŕ l'écran. (Écran de localisation du bourrage papier) Dčs lors, l'impression ne peut continuer tant que le bourrage n'aura pas été dégagé de maničre appropriée. Emplacement du bourrage papier L'emplacement du bourrage papier est signalé par un "o" clignotant. De plus, un "o" allumé indique oů le bourrage papier est susceptible de se situer et oů il est conseillé de contrôler. Exemple : écran en cas de bourrage papier dans le magasin 1 Présentation en mode Zoom Ecran Si un bourrage papier se produit, le message ci-dessous apparaît. 2 Remarque La procédure de dégagement d'un bourrage papier dépend du lieu oů il se produit. Prendre connaissance de l'illustration qui accompagne le message d'erreur pour localiser le bourrage papier, puis dégagez le bourrage en suivant la procédure appropriée.6 Incidents 6-6 bizhub C451/C550/C650 Indications relatives aux bourrages papier bizhub C451 L'illustration ci-dessus montre l'unité principale avec le module de finition FS-608 en option et le magasin grande capacité installé. L'illustration ci-dessus montre le module de finition FS-519 en option et le kit de bac courrier installé.bizhub C451/C550/C650 6-7 Incidents 6 L'illustration ci-dessus montre le module de finition FS-519 en option et la piqueuse ŕ cheval installés. No. Description 1 Bourrage papier dans le chargeur ADF (section de transport) (p. 6-11) 2 Bourrage papier dans le chargeur ADF (section de numérisation) (p. 6-15) 3 Bourrage papier dans le chargeur ADF (section d'alimentation) (p. 6-9) 4 Bourrage papier dans le chargeur ADF (section d'éjection) (p. 6-18) 5 Bourrage papier dans le chargeur ADF (section de retournement) (p. 6-20) 6 Bourrage papier dans la zone de fixation (p. 6-22) 7 Bourrage papier dans l'unité principale (p. 6-25) 8 Bourrage papier dans l'unité recto-verso automatique (p. 6-27) 9 Bourrage papier dans l'introducteur manuel (p. 6-29) 10 Bourrage papier dans la section de transport du papier (p. 6-30) 11 Bourrage papier dans le magasin grande capacité (p. 6-38) 12 Bourrage papier dans le magasin 1 (p. 6-32) 13 Bourrage papier dans le magasin 2 (p. 6-33) 14 Bourrage papier dans le magasin 3 (p. 6-34) 15 Bourrage papier dans l'unité de transport horizontal du magasin 3/4 p. 6-36) 16 Bourrage papier dans le magasin 4 (p. 6-35) 17 Bourrage papier dans le module de finition FS-517/module de finition FS-608 (p. 6-44 et p. 6-48) 18 Bourrage papier dans le module de finition FS-519 (p. 6-52) 19 Bourrage papier dans un bac courrier (p. 6-55) 20 Bourrage papier dans la piqueuse ŕ cheval (p. 6-56)6 Incidents 6-8 bizhub C451/C550/C650 bizhub C550/C650 L'illustration ci-dessus montre l'unité principale avec le module de finition FS-608 en option et le magasin grande capacité installé. No. Description 1 Bourrage papier dans le chargeur ADF (section de transport) (p. 6-11) 2 Bourrage papier dans le chargeur ADF (section de numérisation) (p. 6-15) 3 Bourrage papier dans le chargeur ADF (section d'alimentation) (p. 6-9) 4 Bourrage papier dans le chargeur ADF (section d'éjection) (p. 6-18) 5 Bourrage papier dans le chargeur ADF (section de retournement) (p. 6-20) 6 Bourrage papier dans la zone de fixation (p. 6-22) 7 Bourrage papier dans l'unité principale (p. 6-25) 8 Bourrage papier dans l'unité recto-verso automatique (p. 6-27) 9 Bourrage papier dans l'introducteur manuel (p. 6-29) 10 Bourrage papier dans la section de transport du papier (p. 6-30) 11 Bourrage papier dans le magasin grande capacité (p. 6-38) 12 Bourrage papier dans le magasin 1 (p. 6-32) 13 Bourrage papier dans le magasin 2 (p. 6-33) 14 Bourrage papier dans le magasin 3 (p. 6-34) 15 Bourrage papier dans l'unité de transport horizontal du magasin 3/4 p. 6-36) 16 Bourrage papier dans le magasin 4 (p. 6-35) 17 Bourrage papier dans le module de finition FS-517/module de finition FS-608 (p. 6-44 et p. 6-48) 18 Bourrage papier dans l'unité d'insertion (p. 6-58)bizhub C451/C550/C650 6-9 Incidents 6 Dégager un bourrage papier dans le chargeur ADF (section d'alimentation) ! Détails Pour plus de détails sur les emplacements des bourrages papier, voir "Indications relatives aux bourrages papier" ŕ la page 6-6. 1 Retirer toutes les pages de document restant dans le bac d'alimentation document. 2 Ouvrez le couvercle gauche. 3 Soulevez le plateau d'alimentation document aussi haut que possible.6 Incidents 6-10 bizhub C451/C550/C650 4 Retirez lentement toutes les pages de document coincées. – Comme les pages de document risquent d'ętre endommagées, soulevez le bac d'alimentation document avant d'essayer de sortir les pages coincées. – Quand vous sortez le papier serré, assurez-vous de bien les sortir dans le sens d'alimentation. 5 Ramener le bac d'alimentation document en position d'origine. 6 Fermez le couvercle gauche. 7 Chargez le document dans le bac d'alimentation document conformément aux instructions qui s'affichent ŕ l'écran.bizhub C451/C550/C650 6-11 Incidents 6 Dégager un bourrage papier dans le chargeur ADF (section de transport) ! Détails Pour plus de détails sur les emplacements des bourrages papier, voir "Indications relatives aux bourrages papier" ŕ la page 6-6. 1 Retirer toutes les pages de document restant dans le bac d'alimentation document. 2 Ouvrez le couvercle gauche. 3 Soulevez le bac d'alimentation document aussi haut que possible.6 Incidents 6-12 bizhub C451/C550/C650 4 Retirez lentement toutes les pages de document coincées. – Comme les pages de document risquent d'ętre endommagées, soulevez le bac d'alimentation document avant d'essayer de sortir les pages coincées. – Quand vous sortez le papier serré, assurez-vous de bien les sortir dans le sens d'alimentation.bizhub C451/C550/C650 6-13 Incidents 6 – Si le bourrage papier est survenu avec le deuxičme côté d'un document recto-verso, ouvrez le guide transparent du couvercle gauche et tournez la molette 2 de dégagement du bourrage papier dans le sens de la flčche pour faire sortir la page. 5 Ramener le bac d'alimentation document en position d'origine. Molette 2 de dégagement de bourrage papier6 Incidents 6-14 bizhub C451/C550/C650 6 Fermez le couvercle gauche. 7 Chargez le document dans le bac d'alimentation document conformément aux instructions qui s'affichent ŕ l'écran.bizhub C451/C550/C650 6-15 Incidents 6 Dégager un bourrage papier dans le chargeur ADF (section de numérisation) ! Détails Pour plus de détails sur les emplacements des bourrages papier, voir "Indications relatives aux bourrages papier" ŕ la page 6-6. 1 Retirer toutes les pages de document restant dans le bac d'alimentation document. 2 Ouvrez le couvercle gauche. 3 Soulevez le bac d'alimentation document aussi haut que possible.6 Incidents 6-16 bizhub C451/C550/C650 4 Relevez l'ADF. 5 Tournez la molette 1 de dégagement de bourrage papier dans le sens de la flčche pour faire sortir la page de document. – Si le bord du papier n'est pas visible dans le bac de sortie des documents, ouvrez le guide et tirez sur le bord du papier, puis tournez la molette 1 de dégagement de bourrage papier dans le sens de la flčche pour faire sortir la page de document. Molette 1 de dégagement de bourrage papierbizhub C451/C550/C650 6-17 Incidents 6 6 Refermez l'ADF. 7 Ramener le bac d'alimentation document en position d'origine. 8 Fermez le couvercle gauche. 9 Chargez le document dans le bac d'alimentation document conformément aux instructions qui s'affichent ŕ l'écran.6 Incidents 6-18 bizhub C451/C550/C650 Dégager un bourrage papier dans le chargeur ADF (section de sortie) ! Détails Pour plus de détails sur les emplacements des bourrages papier, voir "Indications relatives aux bourrages papier" ŕ la page 6-6. 1 Retirer toutes les pages de document restant dans le bac d'alimentation document. 2 Soulevez le bac d'alimentation document le plus haut possible et tirez lentement sur les pages de document coincées pour les faire sortir. 3 S'il n'est pas possible de sortir le papier coincé, ouvrez le chargeur ADF.bizhub C451/C550/C650 6-19 Incidents 6 4 Tournez la molette 1 de dégagement de bourrage papier dans le sens de la flčche pour faire sortir la page de document et l'éjecter dans le bac de sortie des documents. 5 Refermez l'ADF. 6 Ramener le bac d'alimentation document en position d'origine. 7 Chargez le document dans le bac d'alimentation document conformément aux instructions qui s'affichent ŕ l'écran. Molette 1 de dégagement de bourrage papier6 Incidents 6-20 bizhub C451/C550/C650 Dégager un bourrage papier dans le chargeur ADF (section de retournement) ! Détails Pour plus de détails sur les emplacements des bourrages papier, voir "Indications relatives aux bourrages papier" ŕ la page 6-6. 1 Retirer toutes les pages de document restant dans le bac d'alimentation document. 2 Soulevez le bac d'alimentation document le plus haut possible et sortez ensuite toutes les pages de document du bac de sortie des documents. 3 Soulevez le bac de sortie des documents le plus haut possible et tirez lentement sur les pages de document coincées pour les faire sortir. – Soulevez le bac d'alimentation document le plus haut possible, puis soulevez le bac de sortie des documents le plus haut possible.bizhub C451/C550/C650 6-21 Incidents 6 – Ne pas soulever le bac d'alimentation papier en męme temps que le bac de sortie des documents. – S'il n'est pas possible de dégager la page de document, ouvrez le chargeur ADF et tournez la molette 2 de dégagement de bourrage papier dans le sens de la flčche pour faire sortir la page. 4 Ramener le bac de sortie des documents en position d'origine. 5 Ramener le bac d'alimentation document en position d'origine. 6 Chargez le document dans le bac d'alimentation document conformément aux instructions qui s'affichent ŕ l'écran. Molette de dégagement de bourrage papier 26 Incidents 6-22 bizhub C451/C550/C650 Dégager un bourrage papier dans l'unité de fixation ! Détails Pour plus de détails sur les emplacements des bourrages papier, voir "Indications relatives aux bourrages papier" ŕ la page 6-6. 1 Tirez vers le haut le levier de déverrouillage de la porte supérieure droite et ouvrez la porte supérieure droite. 2 Dégagez lentement tout bourrage papier dans l'unité de fixation. – Dégagez tout bourrage papier dans l'unité de fixation en tirant vers le bas. – Le toner n'ayant pas traversé l'unité de fixation risque de salir vos mains ou vos vętements. Soyez extręmement prudent lors du dégagement du papier. – S'il n'est pas possible de dégager le papier en tirant dessus vers le bas, tirez vers le haut. – Si le papier est plié en zigzag et coincé dans l'unité de fixation, ouvrez le capot de l'unité de fixation et sortez le papier.bizhub C451/C550/C650 6-23 Incidents 6 3 Refermez la porte supérieure droite. 4 Sortez le magasin en cours d'utilisation et sortez toutes les feuilles de papier qui s'y trouvent. 5 Rechargez le papier dans le magasin papier puis refermez ce dernier. 7 ATTENTION Le tour de l'unité de fixation est extręmement chaud. %Toucher d'autres endroits que les leviers et molettes indiqués peut entraîner des brűlures. En cas de brűlure, rincer immédiatement la peau ŕ l'eau froide puis consultez un médecin. 7 ATTENTION Précautions pour éviter de renverser le toner % Veiller ŕ ne pas renverser de toner dans la machine, sur les vętements ou sur les mains. % Si les mains sont en contact avec le toner, les laver immédiatement ŕ l'eau et au savon. % En cas de projection de toner dans les yeux, les rincer immédiatement ŕ l'eau puis consultez un médecin. Unité de fixation6 Incidents 6-24 bizhub C451/C550/C650 2 Rappel En cas de bourrage papier selon la description ci-dessous, contactez le S.A.V. Le papier est enroulé autour du rouleau de l'unité de fixation. Le papier est plié ou déchiqueté par le rouleau de l'unité de fixation. Lors du dégagement, le papier s'est déchiré et il est resté dans l'unité de fixation. Toucher la surface de la courroie de transfert image ou du rouleau de transfert image peut entraîner une détérioration de la qualité de l'image. Veillez ŕ ne pas toucher la surface de la courroie de transfert image ou du rouleau de transfert image. Veiller ŕ ce que les mains ne soient pas en contact avec le film ni la surface du rouleau prise papier. Courroie de transfert image Rouleau de transfert imagebizhub C451/C550/C650 6-25 Incidents 6 Dégager un bourrage papier dans l'unité principale ! Détails Pour plus de détails sur les emplacements des bourrages papier, voir "Indications relatives aux bourrages papier" ŕ la page 6-6. 1 Tirez vers le haut le levier de déverrouillage de la porte supérieure droite et ouvrez la porte supérieure droite. 2 Dégagez lentement tout bourrage papier dans l'unité principale. – Le toner n'ayant pas traversé l'unité de fixation risque de salir vos mains ou vos vętements. Soyez extręmement prudent lors du dégagement du papier. – Si vous n'arrivez pas ŕ attraper le bord du papier, tournez la molette de dégagement de bourrage papier pour faire sortir le papier. 3 Refermez la porte supérieure droite.6 Incidents 6-26 bizhub C451/C550/C650 4 Sortez le magasin en cours d'utilisation et sortez toutes les feuilles de papier qui s'y trouvent. 5 Rechargez le papier dans le magasin papier puis refermez ce dernier. 7 ATTENTION Le tour de l'unité de fixation est extręmement chaud. %Toucher d'autres endroits que les leviers et molettes indiqués peut entraîner des brűlures. En cas de brűlure, rincer immédiatement la peau ŕ l'eau froide puis consultez un médecin. 7 ATTENTION Précautions pour éviter de renverser le toner % Veiller ŕ ne pas renverser de toner dans la machine, sur les vętements ou sur les mains. % Si les mains sont en contact avec le toner, les laver immédiatement ŕ l'eau et au savon. % En cas de projection de toner dans les yeux, les rincer immédiatement ŕ l'eau puis consultez un médecin. Unité de fixationbizhub C451/C550/C650 6-27 Incidents 6 2 Rappel Si le papier est serré comme décrit ci-dessous, veuillez contacter votre S.A.V. Le papier est enroulé autour du rouleau de synchronisation. Le papier est plié ou déchiqueté par le rouleau de synchronisation. le papier est enroulé autour du rouleau dans l'unité de fixation. Le papier est plié ou déchiqueté par le rouleau dans l'unité de fixation. Le papier retiré s'est déchiré et il est resté dans l'unité de fixation. Toucher la surface de la courroie de transfert image ou du rouleau de transfert image peut entraîner une détérioration de la qualité de l'image. Veillez ŕ ne pas toucher la surface de la courroie de transfert image ou du rouleau de transfert image. Veiller ŕ ce que les mains ne soient pas en contact avec le film ni la surface du rouleau prise papier. Dégager un bourrage papier dans l'unité automatique recto-verso ! Détails Pour plus de détails sur les emplacements des bourrages papier, voir "Indications relatives aux bourrages papier" ŕ la page 6-6. 1 Ouvrez la porte de l'unité recto-verso automatique. Courroie de transfert image Rouleau de transfert image6 Incidents 6-28 bizhub C451/C550/C650 2 Dégagez lentement tout bourrage papier dans l'unité rectoverso automatique. – Si vous n'arrivez pas ŕ attraper le bord du papier, tournez la molette de dégagement de bourrage papier pour faire sortir le papier. 3 Fermez la porte de l'unité recto-verso automatique. 4 Sortez le magasin en cours d'utilisation et sortez toutes les feuilles de papier qui s'y trouvent. 5 Rechargez le papier dans le magasin papier puis refermez ce dernier. 2 Rappel Veiller ŕ ce que les mains ne soient pas en contact avec le film ni la surface du rouleau prise papier.bizhub C451/C550/C650 6-29 Incidents 6 Dégager un bourrage papier dans l’introducteur manuel ! Détails Pour plus de détails sur les emplacements des bourrages papier, voir "Indications relatives aux bourrages papier" ŕ la page 6-6. 1 Sortez le papier de l'introducteur manuel. 2 Ouvrez la porte de l'introducteur manuel. 3 Dégagez lentement tout bourrage papier dans l'introducteur manuel. 4 Fermez la porte de l'introducteur manuel.6 Incidents 6-30 bizhub C451/C550/C650 Dégager un bourrage papier dans la section de transport du papier ! Détails Pour plus de détails sur les emplacements des bourrages papier, voir "Indications relatives aux bourrages papier" ŕ la page 6-6. 1 Ouvrez la porte de l'introducteur manuel. 2 Ouvrez la porte inférieure droite. 3 Dégagez lentement tout bourrage papier. 4 Fermez la porte inférieure droite ainsi que la porte de l'introducteur manuel.bizhub C451/C550/C650 6-31 Incidents 6 5 Sortez le magasin en cours d'utilisation et sortez toutes les feuilles de papier qui s'y trouvent. 6 Rechargez le papier dans le magasin papier puis refermez ce dernier. 2 Rappel Veiller ŕ ce que les mains ne soient pas en contact avec le film ni la surface du rouleau prise papier.6 Incidents 6-32 bizhub C451/C550/C650 Dégager un bourrage papier dans le magasin 1 ! Détails Pour plus de détails sur les emplacements des bourrages papier, voir "Indications relatives aux bourrages papier" ŕ la page 6-6. 1 Sortez le magasin 1. 2 Retirez tout papier serré. 3 Sortez toute le papier restant dans le magasin. 4 Rechargez le papier dans le magasin papier puis refermez ce dernier. 2 Rappel Veillez ŕ ne pas toucher le film.bizhub C451/C550/C650 6-33 Incidents 6 Dégager un bourrage papier dans le magasin 2 ! Détails Pour plus de détails sur les emplacements des bourrages papier, voir "Indications relatives aux bourrages papier" ŕ la page 6-6. 1 Sortez le magasin 2. 2 Retirez tout papier serré. 3 Sortez toute le papier restant dans le magasin. 4 Rechargez le papier dans le magasin papier puis refermez ce dernier. 2 Rappel Veillez ŕ ne pas toucher le film.6 Incidents 6-34 bizhub C451/C550/C650 Dégager un bourrage papier dans le magasin 3 ! Détails Pour plus de détails sur les emplacements des bourrages papier, voir "Indications relatives aux bourrages papier" ŕ la page 6-6. 1 Sortez le magasin 3. 2 Retirez tout papier serré. 3 Levez le rouleau de prise papier et sortez le papier restant dans le magasin. 4 Rechargez le papier dans le magasin, abaissez le rouleau de prise papier et refermez le magasin. 2 Rappel Quand vous dégagez le bourrage papier, sortez-le sans lever le rouleau de prise papier. Veillez ŕ ce que les mains ne soient pas en contact avec le rouleau de prise papier.bizhub C451/C550/C650 6-35 Incidents 6 Dégager un bourrage papier dans le magasin 4 ! Détails Pour plus de détails sur les emplacements des bourrages papier, voir "Indications relatives aux bourrages papier" ŕ la page 6-6. 1 Sortez le magasin 4. 2 Retirez tout papier serré. 3 Levez le rouleau de prise papier et sortez le papier restant dans le magasin. 4 Rechargez le papier dans le magasin, abaissez le rouleau de prise papier et refermez le magasin. 2 Rappel Quand vous dégagez le bourrage papier, sortez-le sans lever le rouleau de prise papier. Veiller ŕ ce que les mains ne soient pas en contact avec le rouleau prise papier.6 Incidents 6-36 bizhub C451/C550/C650 Dégager un bourrage papier dans l'unité de transport horizontal du magasin 3/4) ! Détails Pour plus de détails sur les emplacements des bourrages papier, voir "Indications relatives aux bourrages papier" ŕ la page 6-6. 1 Sortez le magasin 4. 2 Sortez l'unité de transport horizontal du magasin 3/4. 3 Ouvrez le capot de l'unité de transport horizontal du magasin 3/4. 4 Dégagez le bourrage papier dans l'unité de transport horizontal du magasin 3/4.bizhub C451/C550/C650 6-37 Incidents 6 5 Sortez le magasin 3. 6 Levez le rouleau de prise papier et sortez le papier restant dans le magasin. 7 Rechargez le papier dans le magasin, abaissez le rouleau de prise papier et refermez le magasin. 2 Rappel Quand vous dégagez le bourrage papier, sortez-le sans lever le rouleau de prise papier. Veillez ŕ ne pas toucher le rouleau de prise papier avec votre main.6 Incidents 6-38 bizhub C451/C550/C650 Dégager un bourrage papier dans le magasin grande capacité 1 Écartez le magasin grande capacité de la machine en le faisant glisser. 2 Dégagez lentement tout bourrage papier au niveau de la fente d'introduction du magasin grande capacité. 3 Ouvrez le capot de dégagement des bourrages papier et retirez lentement tout le papier coincé. 4 Fermez le capot de dégagement de bourrage papier.bizhub C451/C550/C650 6-39 Incidents 6 5 Ouvrez la porte supérieure. 6 Levez le rouleau de prise papier et sortez le papier restant dans le magasin. 7 Rechargez le papier dans le magasin, abaissez le rouleau de prise papier et refermez le magasin. 2 Rappel Quand vous dégagez le bourrage papier, sortez-le sans lever le rouleau de prise papier. Veillez ŕ ne pas toucher le rouleau de prise papier avec votre main.6 Incidents 6-40 bizhub C451/C550/C650 Éliminer un bourrage de papier rouleau 1 Tirez vers le haut le levier de déverrouillage de la porte supérieure droite et ouvrez la porte supérieure droite. 2 Dégagez lentement tout bourrage papier dans l'unité principale. – Si vous n'arrivez pas ŕ attraper le bord du papier, tournez la molette de dégagement de bourrage papier pour faire sortir le papier.bizhub C451/C550/C650 6-41 Incidents 6 – Si le bord du papier n'est pas visible, ouvrez la porte du plateau d'introduction et retirez ensuite le papier. 3 Dégagez lentement tout le papier coincé dans l'unité de fixation.6 Incidents 6-42 bizhub C451/C550/C650 – Si le papier est plié en zigzag et coincé dans l'unité de fixation, ouvrez le capot de l'unité de fixation et sortez le papier. 4 Dégagez lentement tout bourrage papier. 5 Refermez la porte supérieure droite.bizhub C451/C550/C650 6-43 Incidents 6 7 ATTENTION Le tour de l'unité de fixation est extręmement chaud. %Toucher d'autres endroits que les leviers et molettes indiqués peut entraîner des brűlures. En cas de brűlure, rincer immédiatement la peau ŕ l'eau froide puis consultez un médecin. 7 ATTENTION Précautions pour éviter de renverser le toner % Veiller ŕ ne pas renverser de toner dans la machine, sur les vętements ou sur les mains. % Si les mains sont en contact avec le toner, les laver immédiatement ŕ l'eau et au savon. % En cas de projection de toner dans les yeux, les rincer immédiatement ŕ l'eau puis consultez un médecin. 2 Rappel Si le papier est serré comme décrit ci-dessous, veuillez contacter votre S.A.V. Le papier est enroulé autour du rouleau de synchronisation. Le papier est plié ou déchiqueté par le rouleau de synchronisation. le papier est enroulé autour du rouleau dans l'unité de fixation. Le papier est plié ou déchiqueté par le rouleau dans l'unité de fixation. Le papier retiré s'est déchiré et il est resté dans l'unité de fixation. Toucher la surface de la courroie de transfert image ou du rouleau de transfert image peut entraîner une détérioration de la qualité de l'image. Veillez ŕ ne pas toucher la surface de la courroie de transfert image ou du rouleau de transfert image. Veiller ŕ ce que les mains ne soient pas en contact avec le film ni la surface du rouleau prise papier. Unité de fixation Courroie de transfert image Rouleau de transfert image6 Incidents 6-44 bizhub C451/C550/C650 Dégager un bourrage papier dans le module de finition FS-517 Cette procédure décrit les opérations ŕ effectuer le long du cheminement du papier oů les bourrages papier sont susceptibles de se produire. En fonction des paramčtres de finition sélectionnés, le cheminement du papier varie, ce qui donne plusieurs emplacements du module de finition oů des bourrages papier sont susceptibles de se produire. 1 Ouvrez le capot de l'unité de transport horizontal et dégagez tout bourrage papier dans cette unité. – Ne pas forcer sur la tige de détection de l'unité de transport horizontal pour l'enfoncer ou l'extraire, sinon cela risque d'endommager l'unité de transport horizontal. 2 Ouvrez la porte frontale de la machine. 3 Abaissez le levier de guidage FN2 et dégagez le papier coincé. 4 Ramenez le levier de guidage FN2 en position d'origine. Tige de détectionbizhub C451/C550/C650 6-45 Incidents 6 5 Abaissez le levier de guidage FN4 et dégagez le papier coincé. – Si vous n'arrivez pas ŕ dégager le papier, tournez la molette de dégagement de bourrage papier FN3 pour faire sortir le papier. 6 Ramenez le levier de guidage FN4 en position d'origine. 7 Abaissez le levier de guidage FN5 et dégagez le papier coincé. – Si vous n'arrivez pas ŕ dégager le papier, tournez la molette de dégagement de bourrage papier FN3 pour faire sortir le papier. 8 Ramenez le levier de guidage FN5 en position d'origine.6 Incidents 6-46 bizhub C451/C550/C650 9 Attrapez la poignée FN7 et tirez sur l'empileur pour le faire sortir. – Tirez lentement l'empileur aussi loin que possible. 10 Dégagez tout bourrage papier dans l'empileur. – Si vous n'arrivez pas ŕ dégager le papier, tournez la molette de dégagement de bourrage papier FN6 pour faire sortir le papier.bizhub C451/C550/C650 6-47 Incidents 6 11 Ramenez l'empileur en position d'origine. – Quand vous ramenez l'empileur en position d'origine, attrapez la poignée FN7, sinon vous risquez de vous faire pincer la main ou les doigts. 12 Fermez la porte frontale.6 Incidents 6-48 bizhub C451/C550/C650 Dégager un bourrage papier dans le module de finition FS-608 Cette procédure décrit les opérations ŕ effectuer le long du cheminement du papier oů les bourrages papier sont susceptibles de se produire. En fonction des paramčtres de finition sélectionnés, le cheminement du papier varie, ce qui donne plusieurs emplacements du module de finition oů des bourrages papier sont susceptibles de se produire. 1 Ouvrez le capot de l'unité de transport horizontal et dégagez tout bourrage papier dans cette unité. – Ne pas forcer sur la tige de détection de l'unité de transport horizontal pour l'enfoncer ou l'extraire, sinon cela risque d'endommager l'unité de transport horizontal. 2 Ouvrez la porte frontale de la machine. 3 Abaissez le levier de guidage FN2 et dégagez le papier coincé. Tige de détectionbizhub C451/C550/C650 6-49 Incidents 6 4 Ramenez le levier de guidage FN2 en position d'origine. 5 Abaissez le levier de guidage FN4 et dégagez le papier coincé. – Si vous n'arrivez pas ŕ dégager le papier, tournez la molette de dégagement de bourrage papier FN3 pour faire sortir le papier. 6 Ramenez le levier de guidage FN4 en position d'origine. 7 Abaissez le levier de guidage FN5 et dégagez le papier coincé. – Si vous n'arrivez pas ŕ dégager le papier, tournez la molette de dégagement de bourrage papier FN3 pour faire sortir le papier. 8 Ramenez le levier de guidage FN5 en position d'origine.6 Incidents 6-50 bizhub C451/C550/C650 9 Attrapez la poignée FN6 et tirez sur l'empileur pour le faire sortir. – Tirez lentement l'empileur aussi loin que possible. 10 Abaissez le levier de guidage FN9 et dégagez le papier coincé. 11 Ouvrez le levier de guidage FN8 et dégagez le papier coincé. – Si vous n'arrivez pas ŕ dégager le papier, tournez la molette de dégagement de bourrage papier FN7 pour faire sortir le papier.bizhub C451/C550/C650 6-51 Incidents 6 12 Abaissez le levier de guidage FN10 et dégagez le papier coincé. – Si vous n'arrivez pas ŕ dégager le papier, tournez la molette de dégagement de bourrage papier FN7 pour faire sortir le papier. 13 Ramenez l'empileur en position d'origine. – Quand vous ramenez l'empileur en position d'origine, ne pas attraper la poignée FN6, sinon vous risquez de vous faire pincer la main ou les doigts.6 Incidents 6-52 bizhub C451/C550/C650 14 Fermez la porte frontale. Pour dégager un bourrage papier dans le module de finition FS-519 1 Tirez sur le levier de déverrouillage de l'unité de fixation pour déverrouiller le module de finition. 2 Tenez le module de finition en 2 et écartez le module de finition en l'écartant de l'unité principale. – Pour écarter le module de finition de l'unité principale, tenez la fermement en 2. Ne pas tenir les bacs courrier ni la piqueuse ŕ cheval pour déplacer le module de finition sinon vous risquez de les endommager. 3 Ouvrez la porte frontale.bizhub C451/C550/C650 6-53 Incidents 6 4 Relevez le levier FN1, tournez la molette FN2 et ensuite retirez le papier présent. 5 Abaissez le levier de guidage FN3 et dégagez le papier coincé en tirant dessus. – Si le kit de perforation est installé, retirez le bac de déchets de perforation FN3.1. 6 Ramenez le levier de guidage FN3 en position d'origine. – Si le kit de perforation est installé, insérez le bac de déchets de perforation FN3.1 en position d'origine. 7 Tournez la molette FN4 pour faire avancer le papier, ouvrez le couvercle de l'unité de transport et retirez tout papier coincé. FN46 Incidents 6-54 bizhub C451/C550/C650 8 Tournez la molette FN5 ou la molette FN6 et retirez ensuite le papier coincé. 9 Ramenez le module de finition en position d'origine. – Quand vous ramenez le module de finition en position d'origine, ne tenez pas la poignée de la porte frontale, le panneau de contrôle, les bacs courrier ou la piqueuse ŕ cheval. ! Détails Pour plus de détails sur les emplacements des bourrages papier, voir "Emplacement du bourrage papier" ŕ la page 6-5.bizhub C451/C550/C650 6-55 Incidents 6 Pour dégager un bourrage papier dans le bac courrier 1 Ouvrez la porte frontale. 2 Tournez la molette FN5 ou la molette FN6 pour faire sortir le papier. 3 Tout en appuyant sur le levier FN7, retirez le papier coincé. 4 Tirez sur la poignée FN8 pour ouvrir la porte de dégagement de bourrage papier.6 Incidents 6-56 bizhub C451/C550/C650 5 Sortez le papier coincé dans le bac courrier. 6 Fermez la porte de dégagement de bourrage papier. 7 Fermez la porte frontale. ! Détails Pour plus de détails sur les emplacements des bourrages papier, voir "Emplacement du bourrage papier" ŕ la page 6-5. Pour dégager un bourrage papier dans la piqueuse ŕ cheval 1 Ouvrez la porte frontale. 2 Tournez la molette FN5 ou la molette FN6 pour faire sortir le papier.bizhub C451/C550/C650 6-57 Incidents 6 3 Sortez tout le papier du bac de finition. 4 Ouvrez la porte de dégagement des bourrages papier et retirez tout le papier coincé. 5 Fermez la porte de dégagement de bourrage papier. 6 Fermez la porte frontale. ! Détails Pour plus de détails sur les emplacements des bourrages papier, voir "Emplacement du bourrage papier" ŕ la page 6-5.6 Incidents 6-58 bizhub C451/C550/C650 Dégager un bourrage papier dans l'unité d'insertion ! Détails Pour plus de détails sur les emplacements des bourrages papier, voir "Indications relatives aux bourrages papier" ŕ la page 6-6. 1 Levez le levier de libération de l'unité supérieure et faite glisser l'unité supérieure vers la gauche. 2 Dégagez lentement tout bourrage papier. 3 Ramenez l'unité supérieure en position d'origine.bizhub C451/C550/C650 6-59 Incidents 6 6.3 Quand le message "Agrafage impossible." apparaît Si des agrafes se coincent dans le module de finition, le message ci-dessous apparaît. 2 Rappel Pour éviter de vous blesser, soyez vigilant lorsque vous retirez des agrafes serrées. Retirer des agrafes coincées dans le module de finition FS-517 ! Détails Pour plus de détails sur le dégagement d'un bourrage papier dans le module de finition FS-517, voir "Dégager un bourrage papier dans le module de finition FS-517" ŕ la page 6-44. 1 Sortez tout le papier du module de finition. 2 Ouvrez la porte frontale.6 Incidents 6-60 bizhub C451/C550/C650 3 Attrapez la poignée FN7 et tirez sur l'empileur pour le faire sortir. – Tirez lentement l'empileur aussi loin que possible. 4 Sortez le support de la cartouche d'agrafes. – Tout en tenant le levier du support de cartouche d'agrafes, tirez le support vers le bas pour le sortir. 5 Relevez l'obturateur du support de la cartouche d'agrafes, puis sortez une feuille d'agrafes. 6 Ramenez l'obturateur du support de la cartouche d'agrafes ŕ sa position d'origine.bizhub C451/C550/C650 6-61 Incidents 6 7 Installez le support de la cartouche d'agrafes. – Assurez-vous que le support de cartouche d'agrafes est bien inséré aussi loin que possible. 8 Ramenez l'empileur en position d'origine. – Quand vous ramenez l'empileur en position d'origine, attrapez la poignée FN7, sinon vous risquez de vous faire pincer la main ou les doigts.6 Incidents 6-62 bizhub C451/C550/C650 9 Fermez la porte frontale. Retirer des agrafes coincées dans le module de finition FS-608 ! Détails Pour plus de détails sur le dégagement d'un bourrage papier dans le module de finition FS-608, voir "Dégager un bourrage papier dans le module de finition FS-608" ŕ la page 6-48. 1 Sortez tout le papier du module de finition. 2 Ouvrez la porte frontale.bizhub C451/C550/C650 6-63 Incidents 6 3 Attrapez la poignée FN6 et tirez sur l'empileur pour le faire sortir. – Tirez lentement l'empileur aussi loin que possible. 4 Sortez le support de la cartouche d'agrafes. – Tout en tenant le levier du support de cartouche d'agrafes, tirez le support vers le bas pour le sortir. 5 Relevez l'obturateur du support de la cartouche d'agrafes, puis sortez une feuille d'agrafes. 6 Ramenez l'obturateur du support de la cartouche d'agrafes ŕ sa position d'origine. 7 Installez le support de la cartouche d'agrafes. – Assurez-vous que le support de cartouche d'agrafes est bien inséré aussi loin que possible.6 Incidents 6-64 bizhub C451/C550/C650 8 Ramenez l'empileur en position d'origine. – Quand vous ramenez l'empileur en position d'origine, ne pas attraper la poignée FN6, sinon vous risquez de vous faire pincer la main ou les doigts. 9 Fermez la porte frontale.bizhub C451/C550/C650 6-65 Incidents 6 Retirer des agrafes coincées dans le module de finition FS-519 ! Détails Pour plus de détails sur le dégagement d'un bourrage papier dans le module de finition, voir "Pour dégager un bourrage papier dans le module de finition FS-519" ŕ la page 6-52. 1 Sortez tout le papier du module de finition. 2 Ouvrez la porte frontale. 3 Tournez la molette vers la gauche pour déplacer l'agrafeuse vers l'avant. 4 Sortez le support de la cartouche d'agrafes. – Tirez la cartouche d'agrafes vers vous pour la sortir. 5 Relevez l'obturateur du support de la cartouche d'agrafes, puis sortez une feuille d'agrafes.6 Incidents 6-66 bizhub C451/C550/C650 6 Ramenez l'obturateur du support de la cartouche d'agrafes ŕ sa position d'origine. 7 Insérez le support de la cartouche d'agrafes en le faisant glisser le long des rails du compartiment. – Assurez-vous que le support de cartouche d'agrafes est bien inséré aussi loin que possible. 8 Fermez la porte frontale. 2 Rappel Si l'agrafage ne reprend toujours pas, męme aprčs avoir effectué la procédure décrite ci-dessus, contactez votre technicien SAV. Dégager des bourrages papier dans la piqueuse ŕ cheval ! Détails Pour plus de détails sur le dégagement d'un bourrage papier dans le module de finition, voir "Pour dégager un bourrage papier dans le module de finition FS-519" ŕ la page 6-52. 1 Sortez tout le papier du module de finition. 2 Ouvrez la porte de dégagement des bourrages papier et retirez tout le papier coincé. 3 Fermez la porte de dégagement de bourrage papier. 4 Levez le bac de sortie et appuyez sur le support de la cartouche d'agrafes pour le sortir.bizhub C451/C550/C650 6-67 Incidents 6 5 Relevez l'obturateur du support de la cartouche d'agrafes, puis sortez une feuille d'agrafes. 6 Ramenez l'obturateur du support de la cartouche d'agrafes ŕ sa position d'origine. 7 Insérez le support de cartouche d'agrafes et poussez-le vers le haut jusqu'ŕ ce qu'il se verrouille en position. 8 Ramener le bac de sortie en position d'origine.6 Incidents 6-68 bizhub C451/C550/C650 6.4 Quand le message "Recharger en papier." apparaît Si un magasin vient ŕ manquer de papier en cours d'impression, le message "Recharger en papier." apparaît. % Vérifiez quel magasin papier est signalé en couleur et rechargez-le en papier. ! Détails Pour plus de détails sur le chargement en papier, voir "Charger du papier dans le magasin 1 et le magasin 2" ŕ la page 3-52, "Charger du papier dans le magasin 4" ŕ la page 3-55, "Chargement du papier dans le magasin grande capacité" ŕ la page 3-56 et "Chargement du papier dans l’introducteur manuel" ŕ la page 3-57.bizhub C451/C550/C650 6-69 Incidents 6 6.5 Quand le message "... pour cause de mémoire insuffisante." apparaît Pour la réalisation des copies, cette machine utilise une mémoire. Quand la quantité de mémoire disponible vient ŕ manquer pendant l'exécution des opérations de copie, le message "La tâche a été supprimée pour cause de mémoire insuffisante." apparaît. Présentation en mode Zoom Ecran 2 Remarque Si la quantité de mémoire disponible vient ŕ manquer pendant l'exécution des opérations de copie, la tâche numérisée est effacée. Vérifiez le nombre de pages comptées du document et ajustez le nombre de pages du document ŕ numériser.6 Incidents 6-70 bizhub C451/C550/C650 6.6 Quand le message "Remplacer les unités suivantes." apparaît Quand il est presque temps de remplacer les consommables ou une pičce sur cette machine, un message similaire ŕ celui qui s'affiche ci-dessous apparaît pour vous avertir sur la période de remplacement. Présentation en mode Zoom Ecran ! Détails Quand le message s'affiche, remplacez les consommables ou la pičce indiqués selon votre convention d'entretien. Aprčs l'apparition du message "Remplacer les unités suivantes.", le message "Remplacer XXXX." apparaît et la machine arręte de fonctionner. Le nombre de pages pouvant ętre imprimées aprčs l'apparition du message "Remplacer les unités suivantes." et avant que le message "Remplacer XXXX." n'apparaisse varie en fonction des conditions d'impression, des consommables et de la pičce ŕ remplacer.bizhub C451/C550/C650 6-71 Incidents 6 6.7 Quand le message "Remplacer XXXX." apparaît Quand il est temps de remplacer des consommables ou une pičce sur cette machine, un message similaire ŕ celui illustré ci-dessous apparaît. Présentation en mode Zoom Ecran 2 Remarque Quand le message s'affiche, remplacez les consommables ou la pičce indiqués selon votre convention d'entretien. ! Détails Ne jetez pas les consommables ou les pičces usagés. Veuillez plutôt les ranger dans leur boîte et remettez-les ŕ votre S.A.V.6 Incidents 6-72 bizhub C451/C550/C650 6.8 Quand le message "Actuellement configuration ŕ distance. Ne pas couper l'alimentation." apparaît Ce message apparaît quand vous accédez ŕ la machine en mode Administrateur ŕ partir de PageScope Web Connection. 2 Rappel Ne pas couper l'alimentation de la machine pendant l'affichage de ce message. Une fois la session PageScope Web Connection terminée sur la machine, l'écran de base réapparaît.bizhub C451/C550/C650 6-73 Incidents 6 6.9 Dépannage élémentaire Rubrique Symptôme Cause possible Remčde Unité principale La machine ne s'allume pas quand l'interrupteur général est mis sur ON (Marche). L'alimentation électrique est-elle présente ŕ la sortie de la prise murale ? Insérez correctement la prise de courant dans la prise murale. La touche [Marche] (alimentation secondaire) a-t-elle été actionnée ? Actionnez la touche [Marche] (alimentation secondaire). L'opération de copie ne démarre pas. La porte supérieure droite de la machine est-elle ouverte ? Fermez correctement la porte supérieure droite de la machine. Y a-t-il du papier qui correspond au document ? Chargez du papier de format adé- quat dans le magasin papier. L'impression est trop claire. La densité copie est-elle réglée trop clair ? Appuyez sur [Foncé] sur l'écran Densité pour obtenir la densité copie adéquate. (Voir p. 4-56.) Le papier est-il humide ? Remplacer par du papier neuf. (Voir p. 3-52, p. 3-54, p. 3-55 et p. 3-56.) L'impression est trop foncée. La densité copie est-elle réglée trop foncé ? Appuyez sur [Clair] sur l'écran Densité pour obtenir la densité copie adéquate. (Voir p. 4-38.) Le document a-t-il été suffisamment plaqué contre la vitre d'exposition ? Placez le document de maničre ŕ ce qu'il soit bien plaqué contre la vitre d'exposition. (Voir p. 4-9.) L'impression est floue. Le papier est-il humide ? Remplacer par du papier neuf. (Voir p. 3-52, p. 3-54, p. 3-55 et p. 3-56.) Le document a-t-il été suffisamment plaqué contre la vitre d'exposition ? Placez le document de maničre ŕ ce qu'il soit bien plaqué contre la vitre d'exposition. (Voir p. 4-9.) Il y a des taches ou des points sombres sur toute la page imprimée. Les copies présentent des rayures. La vitre d'exposition est-elle sale ? Nettoyez la surface de la vitre d'exposition avec un chiffon doux et sec. (Voir p. 11-3.) La vitre de numérisation gauche est-elle sale ? Nettoyez la vitre de numérisation gauche avec la racle de nettoyage prévue ŕ cet effet. (Voir p. 11-3.) Le couvre-document est-il sale ? Nettoyez le couvre-document avec un chiffon doux imbibé d'un détergent neutre. (Voir p. 11-4.) Le document original a-t-il été imprimé sur un support trčs translucide, comme du papier photosensible diazo ou des transparents de rétroprojection ? Placez une feuille de papier vierge par-dessus le document. (Voir p. 4-9.) La copie concerne-t-elle un document original recto-verso ? En cas de copie d'un document recto-verso fin, le texte imprimé au verso risque d'apparaître au recto de la copie. Appuyez sur [Clair] sur l'écran Suppression fond pour sé- lectionner une densité d'arričreplan plus claire. (Voir p. 4-47.) Le fil du chargeur électrostatique est-il sale ? Utilisez l'outil de nettoyage du chargeur pour nettoyer le chargeur électrostatique. (Voir p. 11-5.)6 Incidents 6-74 bizhub C451/C550/C650 Unité principale L'image n'est pas alignée correctement sur le papier. Le document est-il correctement positionné ? Placez correctement l'original contre les réglettes document. (Voir p. 4-9.) Chargez le document dans l'ADF, et faites glisser les réglettes latérales réglables pour les adapter au format du document. (Voir p. 4-8.) Le document est-il mal positionné dans l'ADF ? S'il n'est pas possible d'introduire correctement le document dans l'ADF, effectuez les copies en pla- çant le document sur la vitre d'exposition. (Voir p. 4-9.) La vitre de numérisation gauche est-elle sale (utilisation de l'ADF) ? Nettoyez la vitre de numérisation gauche avec la racle de nettoyage prévue ŕ cet effet. (Voir p. 11-3.) Les réglettes latérales réglables sont-elles correctement placées contre les bords du document ? Faites coulisser les réglettes laté- rales réglables contre les bords du document. Du papier gondolé a-t-il été chargé dans le magasin papier ? Aplatissez le papier avant de le charger. La page imprimée est gondolée. Le papier utilisé se gondole-t-il facilement (le papier recyclé, par exemple) ? Sortez la pile de papier du magasin papier, retournez-la et rechargezla dans le magasin. Remplacez le papier par du papier non humide. (Voir p. 3-52, p. 3-54, p. 3-55 et p. 3-56.) Le bord de la page imprimée est sale. Le couvre-document est-il sale ? Nettoyez le couvre-document avec un chiffon doux imbibé d'un détergent neutre. (Voir p. 11-4.) Le format de papier sélectionné était-il plus important que le document (avec un taux Zoom de "Tous formats" (100,0%) ? Sélectionnez un format de papier copie identique au format de l'original. Sinon, sélectionnez le taux Zoom "Auto" pour agrandir la copie au format papier sélectionné. (Voir p. 4-33.) L'orientation du document est-elle différente de celle du papier (avec un taux Zoom de "Tous formats" (100,0%) ? Sélectionnez un format de papier copie identique au format de l'original. Ou bien sélectionnez une orientation copie identique ŕ celle du document. La copie a-t-elle été réduite ŕ une taille inférieure ŕ celle du papier (lorsqu'un taux zoom de réduction a été spécifié) ? Sélectionnez un taux zoom qui ajuste le format du document au format de papier souhaité. (Voir p. 4-33.) Sinon, sélectionnez le taux Zoom "Auto" pour réduire la copie au format papier sélectionné. (Voir p. 4-35.) Malgré le dégagement du bourrage papier, il n'est pas possible d'obtenir des copies. Y a-t-il d'autres bourrages ŕ d'autres emplacements ? Sur l'écran tactile, recherchez des indications sur d'éventuels autres bourrages en d'autres endroits, puis retiré le papier qui pourrait s'y trouver coincé. (Voir p. 6-6.) L'impression avec les paramčtres "Recto-Verso > Recto" ou "Rect-Vers > Rect-Ver" n'est pas possible. Les réglages sélectionnés ne sontils pas incompatibles ? Vérifiez la combinaison des réglages sélectionnés. La copie n'est pas possible męme aprčs saisir du mot de passe sur une machine dont les paramčtres Authentification Utilisateur/Compte Département sont spécifiés. Le message "Le crédit maximal de votre compte est atteint." est-il apparu ? Contactez votre administrateur. Rubrique Symptôme Cause possible Remčdebizhub C451/C550/C650 6-75 Incidents 6 Si un tout autre message ŕ l'exception de ceux qui sont mentionnés ci-dessus apparaît, suivez les instructions données dans le message. Si le problčme subsiste ŕ l'issue de l'opération décrite, contactez votre S.A.V. ADF Le document n'est pas introduit. L'ADF est-il légčrement ouvert ? Fermez complčtement l'ADF. Le document fait-il partie de ceux qui ne répondent pas aux spécifications ? Vérifiez que le document peut effectivement ętre chargé dans le chargeur ADF. (voir p. 8-24 et p. 8-25.) Le document est-il correctement chargé ? Positionnez le document correctement. (Voir p. 4-8.) Module de finition Impossible d'utiliser le module de finition. Une tension électrique est-elle pré- sente au connecteur ? Vérifiez que le câble de raccordement est bien inséré dans le connecteur. Impossible d'agrafer les pages. Il n'y a peut-ętre plus d'agrafes. Remplacez la cartouche d'agrafes. (Voir p. 10-23.) L'agrafe est incorrectement posée ŕ 90° de la position voulue. La position de l'agrafe est-elle correctement spécifiée ? Spécifiez la position d'agrafage voulue. (Voir p. 4-67.) Les pages qui ont été éjectées n'ont pas été chargées de maničre uniforme et les perforations ou les agrafes ne sont pas ŕ la place voulue. Le papier est-il gondolé ? Sortez la pile de papier du magasin papier, retournez-la et rechargezla dans le magasin. Existe-t-il un espace entre les ré- glettes latérales du magasin papier et les bords du papier ? Poussez les réglettes latérales contre les bords du papier de maničre ŕ ce qu'il n'y ait plus d'espace entre les deux. Bien qu'un réglage Perforation ait été sélectionné, les perforations ne sont pas effectuées. (quand le kit de perforation est installé sur le module de finition) Le message "Vider le bac de récupération des déchets de perforation." s'est -il affiché ? Videz le bac de récupération des déchets de perforation. (voir p. 10-33.) Rubrique Symptôme Cause possible Remčde6 Incidents 6-76 bizhub C451/C550/C650 6.10 Principaux messages et leurs solutions Message Origine Remčde Originaux restés sur la vitre d'exposition. Le document a été laissé sur la vitre d'exposition. Retirez l'original de la vitre d'exposition. Papier de format adéquat indisponible. Sélectionnez le format de papier. Aucun magasin papier ne contient de papier du format désiré. Sélectionnez un autre format de papier ou chargez du papier de format approprié. Charger le papier dans l'introducteur manuel. Aucun magasin ne contient de papier au format approprié. Chargez du papier de format adéquat dans l'introducteur manuel. Détection imposs. du format de l’original. Sélectionner le format de papier. 1) Le document n'est pas correctement positionné. 2) Le document chargé est d'un format non standard ou trop petit pour ętre détecté. 1) Positionnez le document correctement. 2) Sélectionnez le format de papier correct. Image ne convient pas au format pap. sélect. Placer tous originaux ds direction différente. L'image ne passe pas sur le papier. Chargez le document en le faisant pivoter de 90 degrés. Option impossible avec XXX. Les fonctions sélectionnées ne peuvent ętre associées. Effectuez les copies ŕ l'aide d'une de ces fonctions uniquement. Le bac de sortie est plein. Retirer le papier du bac indiqué par %. Le bac de sortie du module de finition signalé ayant dépassé sa capacité maximale, la machine ne peut plus effectuer de copies. Sortez tout le papier du magasin signalé. Entrez le nom et le mode de passe de connexion et appuyez ensuite sur [Connexion] ou appuyez sur la touche [Code]. Les réglages Authentification Utilisateur n'ont pas été spécifiés. Les copies ne peuvent pas ętre effectuées tant qu'un nom utilisateur et le mot de passe correct correspondant n'ont pas été introduits. Tapez votre nom utilisateur et votre mot de passe. (Voir p. 3-40.) Entrez le nom de compte et le mot de passe de connexion et appuyez ensuite sur [Connexion] ou appuyez sur la touche [Code]. Les réglages Nom de compte n'ont pas été spécifiés. Les copies ne peuvent pas ętre effectuées tant qu'un nom de compte et le mot de passe correct correspondant n'ont pas été introduits. Tapez votre nom utilisateur et votre mot de passe. (Voir p. 3-43.) Le crédit de votre compte est épuisé. Le nombre maximal de pages imprimables a été atteint. Contactez l'administrateur de la machine. La section signalée % est ouverte. La fermer correctement. Une porte de la machine est restée ouverte ou une option n'est pas correctement fixée. La machine ne peut pas effectuer de copies. S'assurez que tous les couvercles et portes sont fermés et que toutes les options sont correctement fixées. Installer la cartouche de toner puis fermer toutes les portes. La cartouche de toner indiquée n'est pas installée correctement. Réinstallez les consommables ou les composants, ou contactez votre S.A.V. Installer le flacon toner usagé et refermer toutes les portes. Le bac de toner usagé n'est pas correctement installé. Recharger en papier. Le magasin indiqué n'a plus de papier. Ajoutez du papier dans le magasin signalé. (Voir p. 3-52, p. 3-55, p. 3-56, et p. 3-57.) Cartouche de toner (X) ŕ changer prochainement. Le toner de la couleur signalée est presque épuisé. Prévoyez de remplacer la cartouche de toner conformément ŕ votre convention d'entretien. (voir p. 10-3.) Remplacer cartouche toner (X). La machine ne peut plus effectuer de copies car le toner de la couleur signalée est épuisé. Remplacez la cartouche de toner conformément ŕ votre convention d'entretien. (voir p. 10-3.) Plus d'agrafes. Remplacer cartouche d'agrafes ou annuler agrafage. Il n'y a plus d'agrafes. Remplacez la cartouche d'agrafes. (Voir p. 10-23.) Bourrage détecté. Un bourrage papier s'est produit. La machine ne peut pas effectuer de copies. Retirez un bourrage papier. (Voir p. 6-5.) Réintroduire le nombre d'originaux suivant. 22 Aprčs avoir dégagé le bourrage papier, il est nécessaire de recharger certaines pages du document qui ont déjŕ été introduites dans l'ADF. Chargez les pages de document indiquées dans l'ADF.bizhub C451/C550/C650 6-77 Incidents 6 En cas d'affichage d'un message autre que ceux mentionnés ci-dessus, suivez les instructions données dans le message. Une erreur interne est survenue. Eteignez et rallumez l'interrupteur principal. Si le code d'erreur réapparaît, contactez votre SAV. La machine ne fonctionne pas et ne peut effectuer de copies. Contactez le Service Aprčs-vente et indiquez le code qui apparaît sur l'écran tactile. Téléchargement des données programme depuis le serveur Micrologiciel. 1. L'appel distant CS Remote Care a été activé par votre S.A.V. 2. Un ISW est en cours de téléchargement sur Internet. Ne pas éteindre la machine avec la touche [Marche] (alimentation secondaire) pendant l'affichage de ce message. Aprčs avoir éteint la machine avec la touche [Marche] (alimentation secondaire), actionnez l'interrupteur géné- ral et contactez le S.A.V. Accčs impossible suite ŕ un accčs non autorisé. Veuillez contacter votre administrateur. Les informations d'authentification sont désormais invalides aprčs l'échec des différentes (nombre spé- cifié) tentatives d'authentification. Contactez l'administrateur de la machine. Le mot de passe Administrateur n'est pas valide suite ŕ un accčs non autorisé. Le mot de passe administrateur n'est plus valide aprčs l'échec des diffé- rentes (nombre spécifié) tentatives d'authentification. Éteignez la machine, puis rallumez-la. Coupez l'interrupteur général et attendez environ 10 secondes avant de le rallumer. Message Origine Remčde6 Incidents 6-78 bizhub C451/C550/C6507 Caractéristiquesbizhub C451/C550/C650 7-3 Caractéristiques 7 7 Caractéristiques 7.1 Caractéristiques Unité principale Caractéristiques bizhub C451 bizhub C550 bizub C650 Type Scanner/imprimante de table ou sur piétement Porte-document Stationnaire (numérisation miroir) Photoconducteur OPC Source lumineuse Lampe fluorescente blanche ŕ gaz inerte Systčme copie Méthode de copie électrostatique laser Systčme de développement Méthode de développement HMT ŕ sec bi-composant Systčme de fixation Fixation par rouleau Définition Numérisation : 600 dpi e 600 dpi ; impression : 1800 dpi e 600 dpi Document Types : Feuilles, livres, (livres ouverts), objets en trois dimensions Format : maximum A3 (11 e 17) Poids : 2 kg (objets en trois dimensions) Types de papier Papier ordinaire (64 g/m2 ŕ 90 g/m2 ), papier épais 1 (91 g/m2 ŕ 120 g/m2 ), papier épais 1+ (121 g/m2 ŕ 157 g/m2 ), papier épais 2 (158 g/m2 ŕ 209 g/m2 ), papier épais 3 (210 g/m2 ŕ 256 g/m2 ), papier épais 4 (257 g/m2 ŕ 300 g/m2 )*, transparents de rétroprojection*, cartes postales**, entętes, papier couleur, enveloppes*, planches d'étiquettes*, papier rouleau (210 g/m2 ŕ 256 g/m2 ) *** * Ne peuvent ętre introduits que dans l'introducteur manuel. ** Ne peuvent ętre introduits que dans l'introducteur manuel ou le magasin 3 ou 4. (pour le magasin 3 ou 4, il faut demander au S.A.V. de changer le réglage.) *** Ne peuvent ętre introduits que dans le plateau d'introduction. (bizhub C451 uniquement) Formats copie Magasin 1 et magasin 2 : A3 w ŕ A5 w, 12-1/4 e 18 w, 12 e 18 w to 8-1/2 e 11 v, 8 e 13 w*1 , 16K v, 8K w Magasin 3 et magasin 4 : A4 v, B5 v*, A5 v*, 8-1/2 e 11 v*, 5-1/2 e 8-1/2 v*, 16K v*, cartes A6 w Introducteur manuel : A3 w ŕ B6 w, A6 w, 12-1/4 e 18 w, cartes A6 w, papier rouleau ** , 12 e 18 w ŕ 5-1/2 e 8-1/2 w/v, 8 e 13 w*1 , 16K w/v, 8K w Largeur : 90 mm ŕ 311,1 mm ; longueur : 139,7 mm ŕ 457,2 mm (139,7 mm ŕ 1200 mm** ) * Ce réglage doit ętre modifié par le S.A.V. ** bizhub C451 uniquement7 Caractéristiques 7-4 bizhub C451/C550/C650 *1 Il existe cinq formats Foolscap : 220 e 330 mm w, 8-1/2 e 13 w, 8-1/4 e 13 w, 8-1/8 e 13-1/4 w et 8 e 13 w. Chacun de ces formats peut ętre sélectionné. Pour plus de détails, contactez votre S.A.V. Capacité des magasins papier Magasin 1 et magasin 2 : Papier ordinaire : 500 feuilles ; papier épais 1 : 400 feuilles ; papier épais 1+ : 280 feuilles ; papier épais 2 : 250 feuilles ; papier épais 3 : 200 feuilles Magasin 3 : Papier ordinaire : 1500 feuilles ; papier épais 1 : 1150 feuilles ; papier épais 1+ : 800 feuilles ; papier épais 2 : 700 feuilles ; papier épais 3 : 600 feuilles ; cartes postales : 200 feuilles ou moins Magasin 4 : Papier ordinaire : 1000 feuilles ; papier épais 1 : 750 feuilles ; papier épais 1+ : 500 feuilles ; papier épais 2 : 450 feuilles ; papier épais 3 : 400 feuilles ; cartes postales : 200 feuilles ou moins Introducteur manuel : Papier ordinaire : 150 feuilles ; papier épais 1 : 100 feuilles ; papier épais 1+ : 80 feuilles ; papier épais 2 : 70 feuilles ; papier épais 3 : 60 feuilles ; papier épais 4 : 50 feuilles ; transparents de rétroprojection : 20 feuilles ; cartes postales/planches d'étiquettes : 50 feuilles ; enveloppes : 10, papier rouleau * : 1 feuille * bizhub C451 uniquement Capacité du séparateur travaux Papier ordinaire : 250 feuilles Papier épais : 10 feuilles Transparents de rétroprojection : 1 feuille Temps de pré- chauffage Moins de 30 secondes (ŕ température ambiante (23°C)) (quand l'interrupteur général est activé, puis aprčs pression sur la touche [Marche] (alimentation secondaire)) Largeur de la perte d'image Tęte de page : 4,2 mm ; Queue de page : 3 mm ; Bord arričre : 3 mm ; Bord avant : 3 mm Premičre copie Couleur : 6,5 secondes ou moins Noir : 4,8 secondes ou moins (en cas d'impression sur papier A4 v) Couleur : 6,5 secondes ou moins Noir : 4,3 secondes ou moins (en cas d'impression sur papier A4 v) Couleur : 6,0 secondes ou moins Noir : 3,8 secondes ou moins (en cas d'impression sur papier A4 v) Vitesse de copie Couleur : 45 ppm (recto), 45 côtés/min. (recto-verso) Noir : 45 ppm (recto), 45 cô- tés/min. (recto-verso) Avec du papier spécial ou avec le réglage "Brillant" : 22 ppm (recto), 22 côtés/min. (recto-verso) (en cas d'impression sur papier A4 w) Couleur : 45 ppm (recto), 45 côtés/min. (recto-verso) Noir : 55 ppm (recto), 55 cô- tés/min. (recto-verso) Avec du papier spécial ou avec le réglage "Brillant" : 23 ppm (recto), 23 côtés/min. (recto-verso) (en cas d'impression sur papier A4 w) Couleur : 50 ppm (recto), 50 côtés/min. (recto-verso) Noir : 65ppm (recto), 65 côtés/min. (recto-verso) Avec du papier spécial ou avec le réglage "Brillant" : 25 ppm (recto), 25 côtés/min. (recto-verso) (en cas d'impression sur papier A4 w) Taux d'agrandissement Tous formats : 100,0% ± 0,5% ou moins Agrandir : 115,4%, 122,4%, 141,4%, 200,0% Réduire : 86,6%, 81,6%, 70,7%, 50,0% Minimal (93,0%)* Taux zoom : 25,0% ŕ 400,0% (par pas de 0,1%) Taux zoom prédéfinis : 3 *Taux zoom "Minimal" (entre 90,0% et 99,9%) Multicopie 1 ŕ 9999 feuilles Contrôle densité Densité copie : réglage manuel de la densité (9 niveaux) Densité du fond : réglage manuel et automatique de la densité (9 niveaux) Alimentation requise 220-240 V CA, 10 A, 50 Hz Consommation de courant 2000 W ou moins Dimensions 650 mm (L) e 777 mm (sans le panneau de contrôle)/904 mm (avec le panneau de contrôle) (P) e 1155 mm (H) Dégagements né- cessaires *2 2151,8 mm (L) × 1571,9 mm (P) (si le module de finition FS-517/FS-608 est installé) 2090,9 mm (L) × 1571,9 mm (P) (si le module de finition FS-519 est installé) Mémoire (espace disponible sur disque dur) 1024 Mo (60 Go) Poids Environ 190 kg Caractéristiques bizhub C451 bizhub C550 bizub C650bizhub C451/C550/C650 7-5 Caractéristiques 7 *2 Les indications de dégagement mentionnées représentent l'espace requis pour déplacer le module de finition et le LCT et pour ouvrir les magasins papier. Afin d'apporter des améliorations ŕ nos produits, ces caractéristiques techniques peuvent ętre modifiées sans préavis. Unité recto-verso automatique * Il existe cinq formats Foolscap : 220 e330 mm w, 8-1/2 e 13 w, 8-1/4 e13 w, 8-1/8 e 13-1/4 wet 8 e 13 w. Chacun de ces formats peut ętre sélectionné. Pour plus de détails, contactez votre S.A.V. Introducteur/retourneur automatique de document Tableau 1 : Combinaisons possibles pour des documents de formats différents o : Possible e : Pas possible 2 Remarque Voir "Options" ŕ la page 3-3 pour plus de détails sur les options disponibles pour les différentes machines. Caractéristiques Types de papier Papier ordinaire (64 g/m2 ŕ 90 g/m2 ), papier épais 1 (91 g/m2 ŕ 120 g/m2 ), papier épais 1+ (121 g/m2 ŕ 157 g/m2 ), papier épais 2 (158 g/m2 ŕ 209 g/m2 ), papier épais 3 (210 g/m2 ŕ 256 g/m2 ) Formats papier A3 w ŕ A5 w/v, 12-1/4 e 18 w, 12 e 18 w to 5-1/2 e 8-1/2 w, 8 e 13 w*, 8K w, 16K w/v Largeur : 139,7 mm ŕ 311,1 mm ; longueur : 148 mm ŕ 457,2 mm Alimentation requise Assurée par l'unité principale Caractéristiques Méthodes introduction document Fonctions standard : documents originaux recto et recto-verso Réglage "Orig. Mixtes" : combinaison de documents recto et de documents recto-verso Types de document Recto : papier ordinaire (35 g/m2 ŕ 210 g/m2 ) Recto-Verso ou formats différents : papier ordinaire (50 g/m2 ŕ 128 g/m2 ) Formats de document Documents recto/recto-verso : A3w ŕ B6 w, A6 w, 11 e 17 w, 11 e 15 w, 8 e 13 w, 8-1/2 e 11 w/v Documents de formats différents : reportez-vous au tableau 1. Capacité alimentation documents Documents recto/recto-verso : maximum 100 feuilles (80 g/m2 ) Alimentation requise Assurée par l'unité principale Consommation de courant 60 W ou moins Dimensions 618 mm (L) e 575 mm (P) e 130 mm (H) Poids Environ 16,1 kg Largeur maximum du document / Format du document A3 w A4 v B4 w B5 v A4 w A5 v B5 w A5 w A3 w o o e e e e e e A4 v o o e e e e e e B4 w o o o o e e e e B5 v o o o o e e e e A4 w o o o o o o e e A5 v e e o o o o e e B5 w e e o o o o o e A5 w e e e e e e o o7 Caractéristiques 7-6 bizhub C451/C550/C650 Unité grande capacité LU-301 Module de finition FS-517 Caractéristiques Types de papier Papier ordinaire (60 g/m2 ŕ 90 g/m2 ), papier épais 1 (91 g/m2 ŕ 120 g/m2 ), papier épais 1+ (121 g/m2 ŕ 157 g/m2 ), papier épais 2 (158 g/m2 ŕ 209 g/m2 ), papier épais 3 (210 g/m2 ŕ 256 g/m2 ) Formats papier A4 v Capacité des magasins papier Papier ordinaire : 3000 feuilles ; papier épais 1 : 2500 feuilles ; papier épais 1+ : 1750 feuilles ; papier épais 2 : 1550 feuilles ; papier épais 3 : 1300 feuilles Alimentation requise Assurée par l'unité principale Consommation de courant 22 W ou moins Dimensions 367 mm (L) e 528 mm (P) e 405 mm (H) Poids Environ 18 kg Caractéristiques Bacs de sortie Plateau de sortie 1, plateau de sortie 2 Paramčtres d'alimentation "Tri" (tri par jeu), "Groupe" (tri par page), "Tri"/"Décalé", "Groupe"/"Décalé" et "Tri" et "Agrafage" Types de papier Plateau de sortie 1, plateau de sortie 2 Papier ordinaire (64 g/m2 ŕ 90 g/m2 ) Papier épais 1/1+/2/3/4 (91 g/m2 ŕ 300 g/m2 ), transparents de rétroprojection, cartes postales, enveloppes, planches d'étiquettes, en-tętes, papier couleur Réglages de perforation : papier ordinaire (64 g/m2 ŕ 90 g/m2 ) Papier épais (91 g/m2 ŕ 128 g/m2 ) Paramčtres d'agrafage : papier ordinaire (64 g/m2 ŕ 90 g/m2 ), papier épais 1/1+/2 (91 g/m2 ŕ 209 g/m2 )* * uniquement possible comme feuilles de couverture. Formats papier Bac de finition 1 : A3 w ŕ A5 v/w, B6 w, A6 w, 12-1/4 e 18 w, 12 e 18 w ŕ 5-1/2 e 8-1/2 v/w, 8 e 13 w*1 , 16K v/w, 8K w, Largeur : 100 mm ŕ 311,1 mm ; longueur : 139 mm ŕ 457,2 mm Réglage d'agrafage : A3 w ŕ A5 v, 11 e 17 w ŕ 5-1/2 e 8-1/2 v/w, 8 e 13 w*1 , 16K v/w, 8K w Largeur : 182 mm ŕ 311,1 mm ; longueur : 139 mm ŕ 457,2 mm Bac de finition 2 : A3 w ŕ A5 v/w, B6 w, 12-1/4 e 18 w, 12 e 18 w ŕ 5-1/2 e 8-1/2 v/w, 8 e 13 w*1 Largeur : 100 mm ŕ 311,1 mm ; longueur : 139 mm ŕ 457,2 mm Capacité de papier Bac de finition 1 : Papier ordinaire (80 g/m2 ) : 3000 feuilles de papier A4 ou inférieur 1500 feuilles de papier B4 w ou supérieur Fiches, papier large et papier de format non standard : 1500 feuilles Papier épais (81 g/m2 ŕ 209 g/m2 ) : 750 feuilles Papier épais (210 g/m2 ŕ 300 g/m2 ) : 500 feuilles Enveloppes : 10 feuilles Bac de finition 2 : Papier ordinaire (80 g/m2 ) : 100 feuilles Plage de décalage 30 ± 15 mm Nombre max. de feuilles agrafées Papier ordinaire (64 g/m2 ŕ 90 g/m2 ) : 50 feuilles Réglages Perforation Par kit de perforation en option Alimentation requise Assurée par l'unité principale Consommation de courant 80 W ou moins Dimensions 665,2 mm (790,5 mm) (L) e 656 mm (P) e 1027,5 mm (H) (la longueur entre parenthčses est celle avec le magasin papier déployé) Poids 63 kg Consommables Agrafes SK-602 EH-590K (N° produit 505, Max Co., Ltd.) (contenant 5000 agrafes) e 2bizhub C451/C550/C650 7-7 Caractéristiques 7 *1 Il existe cinq formats Foolscap : 220 e 330 mm w, 8-1/2 e 13 w, 8-1/4 e 13 w, 8-1/8 e 13-1/4 w et 8 e 13 w. Chacun de ces formats peut ętre sélectionné. Pour plus de détails, contactez votre S.A.V. Module de finition FS-608 *1 Il existe cinq formats Foolscap : 220 e 330 mm, 8-1/2 e 13 w, 8-1/4 e 13 w, 8-1/8 e 13-1/4 w et 8 e 13 w. Chacun de ces formats peut ętre sélectionné. Pour plus de détails, contactez votre S.A.V. Caractéristiques Bacs de sortie Bac de finition 1, bac de finition 2, bac de finition 3 Paramčtres d'alimentation "Tri" (tri par jeu), "Groupe" (tri par page), "Tri"/"Décalé", "Groupe"/"Décalé" et "Tri" et "Agrafage" "Pliage en 2", "Agraf. Centre + Pliage" et "Pliage en 3" Types de papier Bac de finition 1, bac de finition 2 : Papier ordinaire (64 g/m2 ŕ 90 g/m2 ) Papier épais 1/1+/2/3/4 (91 g/m2 ŕ 300 g/m2 ), transparents de rétroprojection, cartes postales, enveloppes, planches d'étiquettes, en-tętes Réglages de perforation : papier ordinaire (64 g/m2 ŕ 90 g/m2 ) Papier épais (91 g/m2 ŕ 128 g/m2 ) Réglages d'agrafage : papier ordinaire (64 g/m2 ŕ 90 g/m2 ) Papier épais 1/1+/2 (91 g/m2 ŕ 209 g/m2 ) Bac de finition 3 : Papier ordinaire (64 g/m2 ŕ 90 g/m2 ) Formats papier Bac de finition 1 : A3 w ŕ A5 v/w, B6 w, A6 w, 12-1/4 e 18 w, 12 e 18 w ŕ 5-1/2 e 8-1/2 v/w, 8 e 13 w*1 , 16K v/w, 8K w, largeur : 100 mm ŕ 311,1 mm ; longueur : 139 mm ŕ 457,2 mm Réglages d'agrafage : A3 w ŕ A5 v, 12-1/4 e 18 w, 11 e 17 w ŕ 5-1/2 e 8-1/2 v/w, 8 e 13 w*1 , 16K v/w, 8K w, Largeur : 182 mm ŕ 311,1 mm ; longueur : 139 mm ŕ 457,2 mm Bac de finition 2 : A3 w ŕ A5 v/w, B6 w, 12-1/4 e 18 w, 12 e 18 w ŕ 5-1/2 e 8-1/2 v/w, 8 e 13 w*1 , Largeur : 100 mm ŕ 311,1 mm ; longueur : 139 mm ŕ 457,2 mm Bac de finition 3 : Pliage en 2 : A3 w, B4 w, A4 w, 12-1/4 e 18 w, 11 e 17 w, 8-1/2 e 11 w, 8-1/2 e 14 w, 8K w, Largeur : 210 mm ŕ 311,1 mm ; longueur : 280 mm ŕ 457,2 mm Agraf. Centre + Pliage : A3 w, B4 w, A4 w, 12-1/4 e 18 w, 11 e 17 w, 8-1/2 e 14 w, 8-1/2 e 11 w, 8Kw, largeur : 210 mm ŕ 311,1 mm ; longueur : 280 mm ŕ 457,2 mm Pliage en 3 : A4 w, 8-1/2 e 11 w, 16K w Capacité de papier Bac de finition 1 : Papier ordinaire (80 g/m2 ) : 2500 feuilles A4 ou inférieur, 1500 feuilles B4 w ou supérieur Fiches, papier large et papier de format non standard : 1500 feuilles Papier épais (81 g/m2 ŕ 209 g/m2 ) : 750 feuilles Papier épais (210 g/m2 ŕ 300 g/m2 ) : 500 feuilles Enveloppes : 10 feuilles Bac de finition 2 : Papier ordinaire (80 g/m2 ) : 100 feuilles Bac de finition 3 : Agraf. Centre + Pliage (5 feuilles reliées) : 15 ŕ 20 jeux ou moins Pliage en 2 (3 feuilles) : 25 ŕ 33 jeux ou moins Pliage en 3 (1 feuille) : 50 jeux ou moins Plage de décalage 30 ± 15 mm Nombre max. de feuilles reliées Agrafage Papier ordinaire (64 g/m2 ŕ 80 g/m2 ) : 50 feuilles (81 g/m2 ŕ 90 g/m2 ) : 16 feuilles Agraf. Centre + Pliage Papier ordinaire (64 g/m2 ŕ 80 g/m2 ) : 20 feuilles (81 g/m2 ŕ 90 g/m2 ) : 16 feuilles Réglages Perforation Par kit de perforation en option Alimentation requise Assurée par l'unité principale Consommation de courant 80 W ou moins Dimensions 665,2 mm (790,5 mm) (L) e 656 mm (P) e 1027,5 mm (H) (la longueur entre parenthčses est celle avec le magasin papier déployé) Poids 68 kg Consommables Agrafes MS-5C EH-554K (N° produit 500, Max Co., Ltd.) (contenant 5000 agrafes) e 27 Caractéristiques 7-8 bizhub C451/C550/C650 Kit de perforation PK-512 Kit de perforation PK-513 Module de finition FS-519 Caractéristiques Nombre de perforations 4 trous Types de papier Papier ordinaire (64 ŕ 90 g/m2 ), papier épais (91 ŕ 128 g/m2 ) Formats papier Réglage Perfo "4 trous" : A3 w, B4 w, A4 v, B5 v, 11 e 17 w, 8-1/2 e 11 v, 7-1/4 e 10-1/2 v, 8K w, 16K v Alimentation requise Fournie par le module de finition Dimensions 130 mm (L) e 470 mm (P) e 115 mm (H) Poids Environ 3 kg Caractéristiques Nombre de perforations 4 trous Types de papier Papier ordinaire (64 ŕ 90 g/m2 ), papier épais (91 ŕ 128 g/m2 ) Formats papier A3 w, B4 w, A4 v, B5 v Alimentation requise Fournie par le module de finition Dimensions 130 mm (L) e 470 mm (P) e 115 mm (H) Poids Environ 3 kg Caractéristiques Magasins de finition Plateau de sortie 1, plateau de sortie 2 Paramčtres d'alimentation Tri (chaque jeu de copies), Groupe (chaque page des copies), Tri/Décalé, Groupe/Dé- calé et Tri et Agrafage Types de papier Magasin de finition 1, magasin de finition 2 : papier ordinaire (64 ŕ 90 g/m2 ) Papier épais 1/1+/2/3 (91 ŕ 256 g/m2 ), transparents, cartes postales, enveloppes, planches d'étiquettes, en-tętes Paramčtres de perforation : papier ordinaire (64 ŕ 90 g/m2 ), papier épais 1/1+/2 (91 g/m2 ŕ 209 g/m2 ) Paramčtres d'agrafage : papier ordinaire (64 ŕ 90 g/m2 ), papier épais 1 (91 g/m2 ŕ 120 g/m2 )* * Fonction Mode Couverture : papier épais 1/1+/2 (91 ŕ 209 g/m2 ) Formats papier A3 w ŕ B6 w, A6 w, 12-1/4 × 18 w Capacité de papier Bac de sortie 1 : papier ordinaire (64 ŕ 90 g/m2 ) : 200 feuilles Papier épais (91 ŕ 256 g/m2 ), transparents, cartes postales, enveloppes ou planches d'étiquettes, en-tętes : 20 feuilles Bac de sortie 2 : papier ordinaire (64 ŕ 90 g/m2 ): 1000 feuilles A4 w ou inférieur ou 500 feuilles B4 w ou supérieur Papier épais (91 ŕ 256 g/m2 ), transparents, cartes postales, enveloppes ou planches d'étiquettes, en-tętes : 20 feuilles Plage de décalage 30 mm Réglage de agrafage Formats de papier (Nbre de pages reliées) : A3 w ŕ A5 v (2 ŕ 50 feuilles) Réglages de perforation Formats de papier : A3 w, A4 v, B5 w Nombre de trous perforés : 4 Alimentation requise Assurée par l'unité principale Consommation de courant Moins de 66 W Dimensions 352 mm (L) × 471 mm (P) × 573 mm (H) Quand le bac est sorti : 435 mm (L) Poids 33,2 kg Consommables Agrafes SK-602 (contenant 5000 agrafes) e 1bizhub C451/C550/C650 7-9 Caractéristiques 7 Kit de perforation PK-510 Piqueuse ŕ cheval SD-505 Unité d'insertion PI-503 Caractéristiques Trous perforés 4 Types de papier Papier ordinaire (64 ŕ 90 g/m2 ), papier épais 1/1+/2 (91 g/m2 ŕ 209 g/m2 ) Formats papier A3 w, A4 v, B5w Alimentation requise Fournie par le module de finition Dimensions 114 mm (L) × 461 mm (P) × 106 mm (H) Poids Environ 1,9 kg Caractéristiques Nombre de bacs 1 bac Types de papier Papier ordinaire (64 ŕ 90 g/m2 ), papier épais 1/1+/2 (91 g/m2 ŕ 209 g/m2 ) Formats papier A3 w, B4 w, A4 w, B5 w Capacité de papier Papier ordinaire (50 to 90 g/m2 ): Max. 200 feuilles ou 20 jeux Réglage de agrafage Nombre de pages reliées : 2 ŕ 15 feuilles Dimensions 445 mm (L) × 203 mm (P) × 478 mm (H) Quand le bac est sorti : 576 mm (L) × 281 mm (P) Poids 7,4 kg Consommables Cartouche MS-2C (pour 2000) e 1 Alimentation requise Fournie par le module de finition Caractéristiques Structure Deux unités d'alimentation papier superposées Types de papier pour la feuille de couverture Papier ordinaire (64 ŕ 90 g/m2 ), papier épais 1 (91 ŕ 120 g/m2 ), papier épais 1+ (121 ŕ 157 g/m2 ), papier épais 2 (158 ŕ 209 g/m2 ) Formats de papier pour la feuille de couverture Magasin supérieur : A4 w/v ŕ A5v, 8-1/2×11w/v, 7-1/4×10-1/2w/v, 5-1/2×8-1/2v, 16Kw/v Largeur : 182,0 mm ŕ 311,1 mm ; longueur : 139,7 mm ŕ 297,0 mm Magasin inférieur : A3w ŕ A5v, 12×18w, 11×17w, 8-1/2×14w, 8-1/2×11w/v, 7-1/4×10-1/2w/v, 5-1/2×8-1/2v, 8Kw, 8×13w, 16Kw/v Largeur : 182,0 mm ŕ 311,1 mm ; longueur : 139,7 mm ŕ 457,2 mm Capacité de papier 200 feuilles pour les deux magasins inférieur et supérieur Alimentation requise Fournie par le module de finition Dimensions 511 mm (L) × 620 mm (P) × 220 mm (H) Poids Environ 10,5 kg7 Caractéristiques 7-10 bizhub C451/C550/C650 Bac de sortie OT-602 Kit bac courrier MT-502 7.2 Service Entretien Les plannings d'entretien suivants sont fournis avec cette machine. - Plan basé sur un contrat de location – L'unité image est louée et le service d'entretien est fourni afin de préserver la stabilité de la machine. Un technicien S.A.V. spécialisé est envoyé pour procéder aux inspections et ŕ l'entretien et pour remplacer les pičces. – Avec ce plan, un droit de copie est appliqué. - Plan basé sur une redevance – Avec ce plan, une redevance est facturée ŕ chaque fois que le client demande l'intervention du service d'entretien ou la fourniture d'une unité image, de toner, de pičces et d'autres produits associés. – De plus, la période minimale de disponibilité pour la réparation des pičces vitales (pičces nécessaires pour préserver l'efficacité de la machine) est de 7 ans aprčs la fin de la production du copieur. Caractéristiques Nombre de bacs 1 bac Capacité de papier Papier ordinaire (64 to 90 g/m2 ): Max. 200 feuilles papier épais (91 to 256 g/m2 ), transparents, cartes postales, enveloppes ou planches d'étiquettes, en-tętes: max. 20 feuilles Dimensions 282 mm (L) × 368 mm (P) × 57 mm (H) Poids 0,7 kg Caractéristiques Nombre de bacs 4 bacs Types de papier Papier ordinaire (64 ŕ 90 g/m2 ) Formats papier A4 v, B5 v, A5 w Capacité de papier 125 feuilles max. par bac Dimensions 340 mm (L) × 509 mm (P) × 387 mm (H) Poids Environ 8 kg (poids de l'unité) Alimentation requise Fournie par le module de finition8 Papier copie/Documents originauxbizhub C451/C550/C650 8-3 Papier copie/Documents originaux 8 8 Papier copie/Documents originaux 8.1 Papier Copie Utiliser du papier conforme aux caractéristiques suivantes. Formats papier possibles Papier de format non-standard *1 Papier rouleau Largeur du papier : 210 mm ŕ 297 mm Longueur du papier : 457 mm ŕ 1200 mm Papier de format standard *1 Il existe cinq formats Foolscap : 220 e 330 mm w, 8-1/2 e 13 w, 8-1/4 e 13 w, 8-1/8 e 13-1/4 w et 8 e 13 w. Chacun de ces formats peut ętre sélectionné. Pour plus de détails, contactez votre S.A.V. *2 Le réglage doit ętre modifié par le technicien S.A.V. Source papier Largeur papier Longueur papier Introducteur manuel *1 90,0 mm ŕ 311,1 mm 139,7 mm ŕ 457,2 mm Magasin 1 – – Magasin 2 Magasin 3 Magasin 4 Magasin Grande Capacité Copies recto-verso 139,7 mm ŕ 311,1 mm 148 mm ŕ 457,2 mm Source papier Format papier Introducteur manuel A3 w ŕ B6 w, A6 w, 12-1/4 e 18 w, 12 e 18 w ŕ 5-1/2 e 8-1/2 w/v, 8 e 13 w*1 , 16K w/v, 8K w Magasin 1 A3 w ŕ A5 w, 12-1/4 e 18 w, 12 e 18 w ŕ 8-1/2 e 11 v, 8 e 13 w*1 , 16K v, 8K w Magasin 2 Magasin 3 A4 v, B5 v *2 , A5 v *2 , 8-1/2 e 11 v *2 , 5-1/2 e 8-1/2 v *2 , 16K v *2 , carte A6 w*2 Magasin 4 Magasin Grande Capacité A4 v, 8-1/2 × 11 v *2 Copies recto-verso A3 w ŕ A5 w/v, 12-1/4 e 18 w, carte A6 w, 12 e 18 w ŕ 5-1/2 e 8-1/2, 8 e 13 w*1 , 16K w/v, 8K w8 Papier copie/Documents originaux 8-4 bizhub C451/C550/C650 *1 Il existe cinq formats Foolscap : 220 e 330 mm w, 8-1/2 e 13 w, 8-1/4 e 13 w, 8-1/8 e 13-1/4 w et 8 e 13 w. Chacun de ces formats peut ętre sélectionné. Pour plus de détails, contactez votre S.A.V. *2 Uniquement possible avec le module de finition FS-608. *3 Peut ętre utilisé quand le Kit de perforation PK-512, en option, est installé sur le module de finition FS. *4 Peut ętre utilisé quand le Kit de perforation PK-513, en option, est installé sur le module de finition FS. Types papier et capacités Equipement chargé Formats papier que vous pouvez charger Module de finition FS-517 Module de finition FS-608 A3 w ŕ A5 w/v, B6 w, A6 w, 12-1/4 e 18 w, 12 e 18 w ŕ 5-1/2 e 8-1/2 w/v, 8 e 13 w*1 , 16K w/v, 8K w Agrafage : A3 w ŕ A5 v/w, 12-1/4 e 18 w*2 , 11 e 17 w ŕ 5-1/2 e 8- 1/2 w/v, 8 e 13 w*1 , 16K w/v, 8K w Réglages de perforation (PK-512) *3 : Réglage Perfo "4 trous" : A3 w, B4 w, A4 v, B5 v, 11 e 17 w, 8-1/2 e 11 v, 7-1/4 e 10-1/2 v, 8K w, 16K v Réglages de perforation (PK-513) *4 : Réglage Perfo "4 trous" : A3 w, B4 w, A4 v, B5 v A3 w ŕ A5 w/v, B6 w, 12-1/4 e 18 w, 12 e 18 w ŕ 5-1/2 e 8-1/2 w/v, 8 e 13 w*1 *2 Pliage en 2 : A3 w, B4 w, A4 w, 12- 1/4 e 18 w, 11 e 17 w, 8- 1/2 e 14 w, 8- 1/2 e 11 w, 8K w Agraf. Centre + Pliage : A3 w, B4 w, A4 w, 8-1/2 e 14 w, 8- 1/2 e 11 w, 8K w Pliage en 3 : A4 w, 8-1/2 e 11 w, 16K w Module de finition FS-519 Magasin de finition 1, 2 et bac de sortie en option A3 w ŕ B6 w, A6 w, 12-1/4 × 18 w "Réglage Groupe"/"Tri": A3 w ŕ A5 v Réglage de agrafage: A3 w ŕ A5 v Réglages de perforation: A3 w, A4 v, B5 w*3 Bac de sortie en option OT-602 Piqueuse ŕ cheval SD-505 Pliage & Agrafage: A3 w, B4 w, A4 w, B5 w Kit bac courrier MT-502 A4 v, B4 v, A5 w, Bac de sortie OT-503 A3 w ŕ B6 w, A6 w, 12- 1/4 e 18 w, 12 e 18 w ŕ 5-1/2 e 8-1/2 w/v, 8 e 13 w *1 , 16K w/v, 8K w Type de papier Papier ordinaire Papier épais 1 Papier épais 1+ Papier épais 2 Papier épais 3 Papier épais 4 Grammage (g/m2 ) Source papier 64 g/m2 ŕ 90 g/m2 91 g/m2 ŕ 120 g/m2 121 g/m2 ŕ 157 g/m2 158 g/m2 ŕ 209 g/m2 210 g/m2 ŕ 256 g/m2 257 g/m2 ŕ 300 g/m2 Introducteur manuel 150 feuilles 100 feuilles 80 feuilles 70 feuilles 60 feuilles 50 feuilles Magasin 1 et magasin 2 500 feuilles 400 feuilles 280 feuilles 250 feuilles 200 feuilles – Magasin 3 1500 feuilles 1150 feuilles 800 feuilles 700 feuilles 600 feuilles – Magasin 4 1000 feuilles 750 feuilles 500 feuilles 450 feuilles 400 feuilles – Magasin Grande Capacité 3000 feuilles 2500 feuilles 1750 feuilles 1550 feuilles 1300 feuilles –bizhub C451/C550/C650 8-5 Papier copie/Documents originaux 8 * Ce réglage doit ętre modifié par le technicien S.A.V. Papier spécial Tout papier autre que le papier ordinaire, comme les transparents de rétroprojection et le papier de couleur, est appelé papier spécial. Assurez-vous de bien sélectionner un réglage de papier spécial pour les magasins contenant des supports tels que les transparents de rétroprojection et le papier de couleur. Si vous ne sélectionnez pas correctement le type de papier, des bourrages papier risquent de se produire. Type de papier Transparents Cartes postales Enveloppes Planches d'étiquettes Papier rouleau (bizhub C451) 210 g/m2 ŕ 256 g/m2 ) Source papier Introducteur manuel 20 feuilles 50 feuilles 10 feuilles 50 feuilles 1 feuille Magasin 1 et magasin 2 – – – – – Magasin 3 – 200 feuilles * – – – Magasin 4 – 200 feuilles * – – – Magasin Grande Capacité – – – – – Type de papier Icône Descriptions Recto seul Sélectionnez ce réglage lorsque du papier qui ne doit pas ętre utilisé pour la copie recto-verso (par exemple, du papier dont une face est déjŕ imprimée) est chargé comme papier ordinaire avec un grammage de 64 g/m2 ŕ 90 g/m2 . Un magasin papier paramétré avec le réglage "Recto seul" est prioritaire quand le réglage Papier "Auto" est spécifié. Un magasin papier ainsi paramétré ne sera pas automatiquement sé- lectionné pour l'impression recto-verso. Papier spécial Sélectionnez ce réglage quand du papier spécial (par exemple, du papier haute qualité) est chargé comme papier ordinaire avec un grammage de 64 g/m2 ŕ 90 g/m2 . Un magasin papier ainsi paramétré n'est pas automatiquement sélectionné si le réglage Papier "Auto" est spécifié. Papier En-tęte Sélectionnez ce réglage quand du papier déjŕ imprimé (portant le nom d'une société ou un texte prédéfini, par exemple) est chargé comme papier ordinaire avec un grammage de 64 g/m2 ŕ 90 g/m2 . Un magasin papier ainsi paramétré n'est pas automatiquement sélectionné si le réglage Papier "Auto" est spécifié. Papier couleur Sélectionnez ce réglage quand du papier couleur est chargé comme papier ordinaire avec un grammage de 64 g/m2 ŕ 90 g/m2 . Un magasin papier ainsi paramétré n'est pas automatiquement sélectionné si le réglage Papier "Auto" est spécifié. Transparent Sélectionnez ce réglage si vous chargez des transparents de rétroprojection. Un magasin papier ainsi paramétré n'est pas automatiquement sélectionné si le réglage Papier "Auto" est spécifié. Lors de la sélection des transparents de rétroprojection, sélectionnez le paramčtre Couleur "Noir" et sélectionnez ensuite le type de papier. Épais 1 Sélectionnez ce réglage quand le papier épais chargé présente un grammage de 91 g/m2 ŕ 120 g/m2 . Un magasin papier ainsi paramétré n'est pas automatiquement sélectionné si le réglage Papier "Auto" est spécifié. Épais 1+ Sélectionnez ce réglage quand le papier épais chargé présente un grammage de 121 g/m2 ŕ 157 g/m2 . Un magasin papier ainsi paramétré n'est pas automatiquement sélectionné si le réglage Papier "Auto" est spécifié. Épais 2 Sélectionnez ce réglage quand le papier épais chargé présente un grammage de 158 g/m2 ŕ 209 g/m2 . Un magasin papier ainsi paramétré n'est pas automatiquement sélectionné si le réglage Papier "Auto" est spécifié.8 Papier copie/Documents originaux 8-6 bizhub C451/C550/C650 Précautions relatives au papier Ne pas utiliser les types de papier suivants. Sinon la qualité d'impression pourrait s'en ressentir et des bourrages papier ou des dommages pourraient survenir. - Transparents de rétroprojection qui ont déjŕ été introduits dans la machine (męme si le transparent est encore vierge) - Papier imprimé sur imprimante thermique ou ŕ jet d'encre - Papier extręmement épais ou extręmement fin - Papier plié, gondolé, froissé ou déchiré - Papier qui est resté hors de son emballage pendant longtemps. - Papier humide, papier perforé, ou papier présentant des trous de perforation - Papier extręmement lisse, extręmement rugueux, ou inégal - Papier traité, comme du papier carbone, papier thermo-sensible ou mano-sensible - Papier torsadé ou gaufré - Papier hors norme (non rectangulaire) - Papier qui comporte de la colle, des agrafes ou des trombones - Papier étiqueté - Papier accolé de rubans, crochets, boutons, etc. Épais 3 Sélectionnez ce réglage quand le papier épais chargé présente un grammage de 210 g/m2 ŕ 256 g/m2 . Un magasin papier ainsi paramétré n'est pas automatiquement sélectionné si le réglage Papier "Auto" est spécifié. Épais 4 Sélectionnez ce réglage quand le papier épais chargé présente un grammage de 257 g/m2 ŕ 300 g/m2 . Un magasin papier ainsi paramétré n'est pas automatiquement sélectionné si le réglage Papier "Auto" est spécifié. Enveloppes Sélectionnez ces réglages si vous chargez des enveloppes. Un magasin papier ainsi paramétré n'est pas automatiquement sélectionné si le réglage Papier "Auto" est spécifié. Rect-vers Face 2 Papier ordinaire Sélectionnez ces réglages quand vous chargez du papier déjŕ imprimé d'un côté. "Rect-Vers Face 2" peut uniquement ętre sélectionné si du papier ordinaire, du papier épais 1, épais 1+, épais 2, épais 3 ou épais 4 est chargé dans l'introducteur manuel. Épais 1 Épais 1+ Épais 2 Épais 3 Épais 4 Type de papier Icône Descriptionsbizhub C451/C550/C650 8-7 Papier copie/Documents originaux 8 Stockage du papier Rangez le papier dans un endroit frais, sombre et peu humide. Si le papier devient humide, cela peut entraîner des bourrages papier. Le papier qui n'a pas été chargé devrait ętre emballé ou placé dans un sac en plastique, puis rangé dans un endroit frais, sombre et peu humide. Rangez le papier ŕ plat et non sur le côté. Le papier gondolé peut provoquer des bourrages. Garder le papier hors de portée des enfants. Fonction de Changement Auto Magasin (ATS) Si le magasin papier sélectionné vient ŕ manquer de papier pendant l'impression d'une tâche et qu'un magasin papier différent contient le papier répondant aux conditions suivantes, l'autre magasin papier sera automatiquement sélectionné pour que l'impression puisse se poursuivre. Si le magasin grande capacité en option est installé, il est possible d'effectuer en continu un maximum de 6650 copies (sur papier A4 v). (ler magasin papier est automatiquement activé uniquement si le paramčtre "Changement Auto magasin MARCHE/ARRET" est réglé en mode Utilitaires sur "Permis".) Conditions préalables - Le papier est du męme format. - Le papier est positionné selon la męme orientation. - Le papier est du męme type. - Les magasins papier sont sélectionnés en cas de changement automatique de magasin. ! Détails Pour plus de détails sur la spécification des magasins papier qui sont sélectionnés lors du changement automatique de magasin, voir "Réglage Systčme" ŕ la page 13-23. Ordre de sélection des magasins papier Le réglage par défaut, programmé en usine, établit que lors du changement automatique de magasin papier, c'est, dans l'ordre de la liste ci-aprčs, le magasin papier suivant qui sera sélectionné. Magasin 1 % Magasin 2 % Magasin 3 % Magasin 4 % Magasin Grande Capacité* * Apparaît uniquement si le Magasin Grande Capacité en option est installé. ! Détails Pour changer l'ordre de sélection des magasins papier, voir "Réglage Systčme" ŕ la page 13-23.8 Papier copie/Documents originaux 8-8 bizhub C451/C550/C650 8.2 Sélectionner les réglages papier Ce chapitre décrit les procédures permettant de spécifier le type et le format du papier chargé dans chaque magasin papier. ! Détails Pour plus de détails sur le chargement du papier dans les magasins 1 et 2, voir "Charger du papier dans le magasin 1 et le magasin 2" ŕ la page 3-52. Pour plus de détails sur le chargement de papier dans l’introducteur manuel, voir "Chargement du papier dans l’introducteur manuel" ŕ la page 3-57. Détecter automatiquement le format du papier (réglage "Détection Auto") La machine peut détecter automatiquement le format du papier chargé dans le magasin 1 et dans l'introducteur manuel. La procédure suivante décrit comment spécifier le réglage permettant de détecter automatiquement le papier chargé dans le magasin 1. 1 Sur l'écran De base, appuyez sur [Papier]. L'écran Papier apparaît. 2 Appuyez sur la touche du magasin 1. – Pour sélectionner le réglage de détection automatique du papier pour le magasin 2 ou l'introducteur manuel, appuyez sur la touche du magasin papier correspondant. 3 Appuyez sur [Modif. param mag].bizhub C451/C550/C650 8-9 Papier copie/Documents originaux 8 4 Appuyez sur [DétectionAut]. "DétectionAut" est sélectionné par défaut. 5 Appuyez sur [Valider] et appuyez sur [Valider] sur l'écran qui apparaît ensuite. L'écran De base apparaît de nouveau.8 Papier copie/Documents originaux 8-10 bizhub C451/C550/C650 Sélectionner un réglage de format papier (réglage "Format") Il est possible de régler le format papier pour l'introducteur manuel de maničre ŕ l'utiliser avec le format papier spécifié. Cela est particuličrement utile quand, par exemple, le format du papier chargé ne peut ętre automatiquement détecté (cartes postales par exemple ou formats non métriques (pouces)). La procédure suivante décrit comment spécifier le réglage relatif aux cartes postales chargées dans l'introducteur manuel. 1 Sur l'écran De base, appuyez sur [Papier]. L'écran Papier apparaît. 2 Sélectionnez la touche correspondant ŕ l'introducteur manuel. 3 Appuyez sur [Modif. param mag]. 4 Appuyez sur [Format]. L'écran Format Std. apparaît.bizhub C451/C550/C650 8-11 Papier copie/Documents originaux 8 5 Appuyez deux fois sur et ensuite sur [4x6w]. – Appuyez sur et jusqu'ŕ ce que la touche du format papier souhaité apparaisse. – Si vous sélectionnez "4x6w", "Épais 3" est automatiquement sélectionné. Si vous chargez du papier autre que des cartes postales, changez le réglage Type papier. Pour plus de détails sur les réglages du type de papier, voir "Spécifier un réglage pour le papier spécial" ŕ la page 8-20. 6 Appuyez sur [Valider] et appuyez sur [Valider] sur les deux écrans qui apparaissent ensuite. L'écran De base réapparaît. Le format papier est défini pour l'introducteur manuel. 2 Rappel Si vous chargez un papier d'un format différent de celui qui a été spécifié, cela peut entraîner un bourrage papier car le format n'est pas automatiquement détecté. ! Détails Pour les magasins 1 et 2, "12-1/4 e 18 w" est disponible.8 Papier copie/Documents originaux 8-12 bizhub C451/C550/C650 Spécifier un format papier non standard (réglages "Format perso") Vous pouvez charger du papier de format non standard dans l'introducteur manuel. Si du papier de grand format a été chargé, il faudra spécifier le format du papier. 1 Sur l'écran De base, appuyez sur [Papier]. L'écran Papier apparaît. 2 Sélectionnez la touche correspondant ŕ l'introducteur manuel. 3 Appuyez sur [Modif. param mag]. 4 Appuyez sur [Format perso]. L'écran Format perso apparaît.bizhub C451/C550/C650 8-13 Papier copie/Documents originaux 8 5 Tapez la longueur (X) et la largeur (Y) du papier. – Assurez-vous de bien sélectionner [X] et tapez la longueur du côté X sur le clavier (entre 139,7 mm et 457,2 mm). – Appuyez sur [Y] pour le sélectionner et tapez la longueur du côté Y sur le clavier (entre 90,0 mm et 311,1 mm). – Si la valeur saisie est hors plage de réglage, le message "Erreur Saisie" apparaît. Tapez une valeur comprise dans la plage de réglage disponible. – En cas d'erreur de saisie, appuyez sur la touche [C] (correction) du clavier numérique pour effacer la valeur et spécifiez la valeur correcte. Pour annuler la modification des réglages, appuyez sur [Annuler]. ? Peut-on enregistrer les formats de papier ? % Vous pouvez archiver jusqu'ŕ cinq formats non standard. % Pour rappeler un format papier archivé, appuyez sur la touche mémoire correspondante. % Les noms "memory1" ŕ "memory5" peuvent ętre modifiés. Pour plus de détails sur la modification des noms, voir "Archiver un format papier non standard (réglages "Format perso")" ŕ la page 8-14. % Pour plus de détails sur l'enregistrement des formats de papier, voir "Archiver un format papier non standard (réglages "Format perso")" ŕ la page 8-14. 6 Appuyez sur [Valider] et appuyez sur [Valider] sur les deux écrans qui apparaissent ensuite. L'écran De base apparaît de nouveau.8 Papier copie/Documents originaux 8-14 bizhub C451/C550/C650 Archiver un format papier non standard (réglages "Format perso") Vous pouvez archiver jusqu'ŕ cinq formats non standard. La mémorisation des formats de papier les plus souvent utilisés permet de les rappeler rapidement sans avoir ŕ en saisir ŕ nouveau les dimensions. 1 Sur l'écran De base, appuyez sur [Papier]. L'écran Papier apparaît. 2 Sélectionnez la touche correspondant ŕ l'introducteur manuel. 3 Appuyez sur [Modif. param mag]. 4 Appuyez sur [Format perso]. L'écran Format perso apparaît.bizhub C451/C550/C650 8-15 Papier copie/Documents originaux 8 5 Spécifiez les dimensions des côtés X et Y du papier, et appuyez sur [Archiver]. – Assurez-vous de bien sélectionner [X] et tapez la longueur du côté X sur le clavier (entre 139,7 mm et 457,2 mm). – Appuyez sur [Y] pour le sélectionner et tapez la longueur du côté Y sur le clavier (entre 90,0 mm et 311,1 mm). – Vérifiez sur le schéma ŕ l'écran quels sont les côtés qui doivent ętre considérés respectivement comme X et Y. – Si la valeur saisie est hors plage de réglage, le message "Erreur Saisie" apparaît. Tapez une valeur comprise dans la plage de réglage disponible. – En cas d'erreur de saisie, appuyez sur la touche [C] (correction) du clavier numérique pour effacer la valeur et spécifiez la valeur correcte. Pour annuler la modification des réglages, appuyez sur [Annuler]. 6 Appuyez sur la touche mémoire sur laquelle vous voulez archiver le format papier. – Pour changer le nom d'une touche mémoire, appuyez sur [Modifier Nom perso] et appuyez ensuite sur la touche ŕ renommer.8 Papier copie/Documents originaux 8-16 bizhub C451/C550/C650 Ŕ l'aide du clavier qui s'affiche, tapez le nom de la touche et appuyez sur [Valider] et ensuite appuyez sur [Fermer]. Pour plus de détails sur la saisie de texte, voir "Saisie de texte" ŕ la page 14-3. 7 Appuyez sur [Valider] et ensuite sur [Valider] dans l'écran suivant qui s'affiche. L'écran De base apparaît de nouveau.bizhub C451/C550/C650 8-17 Papier copie/Documents originaux 8 Sélectionner un réglage pour du papier Grand Format (réglages "Grand Format") Vous pouvez charger du papier de grand format dans le magasin 1 ou 2 ou dans l'introducteur manuel. Le papier grand format est plus grand que le format habituel et permet d'imprimer des copies de documents standard de maničre ŕ ce qu'il n'y ait aucune perte sur les bords. Ainsi, si vous utilisez du papier A3 +, la zone maximale d'impression est de 311,1 mm e 457,2 mm, ce qui permet d'imprimer toute la surface d'un document de format A3. Si du papier de grand format a été chargé, il faudra spécifier le format du papier. La procédure suivante décrit comment spécifier le réglage relatif au papier grand format chargé dans l'introducteur manuel. 1 Sur l'écran De base, appuyez sur [Papier]. L'écran Papier apparaît. 2 Appuyez sur la touche correspondant ŕ l'introducteur manuel. – Pour définir le format du papier pour le magasin 1 ou 2, appuyez sur la touche du magasin papier correspondant. 3 Appuyez sur [Modif. param mag].8 Papier copie/Documents originaux 8-18 bizhub C451/C550/C650 4 Appuyez sur [Grand Format]. L'écran Papier large apparaît. 5 Sélectionnez le format du papier ŕ charger. – Appuyez sur et jusqu'ŕ ce que la touche du format papier souhaité apparaisse. – Si le magasin 1 ou 2 est défini pour le papier grand format, il n'est pas possible de changer le format. 6 Pour changer le format, appuyez sur [Changer Format]. L'écran Changer format apparaît pour le papier surdimensionné.bizhub C451/C550/C650 8-19 Papier copie/Documents originaux 8 7 Spécifiez les dimensions des côtés X et Y du papier, et appuyez sur [Valider]. – Appuyez sur [X] ou sur [Y], appuyez sur la touche [C] (correction) pour effacer la valeur affichée et tapez le format au clavier numérique. – Pour archiver un format papier de 12 e 18 w, appuyez sur [12 e 18 w]. Tapez les valeurs pour "X" et "Y". – Si la valeur saisie est hors plage de réglage, le message "Erreur Saisie" apparaît. Tapez une valeur comprise dans la plage de réglage disponible. La plage de réglage varie en fonction des formats de papier. – En cas d'erreur de saisie, appuyez sur la touche [C] (correction) du clavier numérique pour effacer la valeur et spécifiez la valeur correcte. – Si l'orientation du papier chargé ne coďncide pas aux formats spécifiés pour "X" et "Y", "Erreur Saisie" apparaît, męme si les valeurs sont ŕ l'intérieur de la plage admissible. En outre, ne pas saisir le męme format pour "X" et "Y". Pour annuler la modification des réglages, appuyez sur [Annuler]. 8 Appuyez sur [Valider] et appuyez sur [Valider] sur les deux écrans qui apparaissent ensuite. L'écran De base apparaît de nouveau. 2 Remarque La touche du format sélectionné est programmée avec le format de papier saisi, ce dernier est donc disponible pour sélection ultérieure sans saisie supplémentaire. Il est également possible de changer le format.8 Papier copie/Documents originaux 8-20 bizhub C451/C550/C650 Spécifier un réglage pour le papier spécial Si, dans un magasin papier, vous chargez du papier autre que du papier ordinaire, comme les transparents de rétroprojection ou le papier spécial, n'oubliez pas de modifier le réglage de type de papier pour ce magasin. La procédure suivante décrit comment spécifier le réglage relatif au papier spécial chargé dans le magasin 1. 1 Sur l'écran De base, appuyez sur [Papier]. L'écran Papier apparaît. 2 Appuyez sur la touche du magasin 1. – Pour spécifier un réglage de papier spécial pour le magasin 1, 2 ou 3 ou pour l'introducteur manuel, appuyez sur la touche du magasin papier correspondant. – Si un réglage pour papier spécial est sélectionné pour un magasin papier, ce dernier n'est pas automatiquement sélectionné avec le réglage papier "Auto". Mais, si le papier ne peut pas ętre utilisé pour l'impression recto-verso et que le réglage "Recto seul" est sélectionné pour le magasin papier, ce dernier est prioritaire. – La fonction de changement automatique de magasin ne s'applique qu'aux magasins papier possédant un réglage de type de papier identique. 3 Appuyez sur [Modif. param mag].bizhub C451/C550/C650 8-21 Papier copie/Documents originaux 8 4 Sélectionnez le réglage approprié au type de papier spécial chargé. – Appuyez sur la touche correspondant au type de papier voulu. ? Quels types de papier peut-on charger dans le magasin papier ? % Il existe certaines limites aux types de papier que peut recevoir un magasin papier. Pour plus de détails sur le type de papier qui peut-ętre chargé, voir "Caractéristiques" ŕ la page 7-3. % Si vous avez chargé des cartes postales, sélectionnez "Épais 3". 5 Appuyez sur [Valider] et appuyez sur [Valider] sur l'écran qui apparaît ensuite. L'écran De base apparaît de nouveau. 2 Rappel Si vous avez chargé du papier spécial dans le magasin papier, n'oubliez pas de sélectionner le type de papier correspondant, sinon cela pourrait provoquer un bourrage. ! Détails Pour plus de détails sur le chargement de papier dans le magasin papier 3, voir "Charger du papier dans le magasin 3" ŕ la page 3-54. Pour plus de détails sur le chargement de papier dans le magasin papier 4, voir "Charger du papier dans le magasin 4" ŕ la page 3-55.8 Papier copie/Documents originaux 8-22 bizhub C451/C550/C650 Imprimer manuellement des copies recto-verso Le réglage "Rect-Vers Face 2" permet d'imprimer des copies recto-verso sur du papier ne pouvant pas ętre chargé dans l'unité recto-verso automatique. Vous pouvez charger le papier ŕ utiliser pour l'impression recto-verso dans l'introducteur manuel. 1 Sur l'écran De base, appuyez sur [Papier]. L'écran Papier apparaît. 2 Appuyez sur la touche correspondant ŕ l'introducteur manuel. – Un magasin papier réglé sur "Rect-Vers Face 2" n'est pas sélectionné quand le réglage Papier "Auto" est sélectionné. 3 Appuyez sur [Modif. param mag]. 4 Appuyez sur [Rect-Vers Face 2].bizhub C451/C550/C650 8-23 Papier copie/Documents originaux 8 5 Sélectionnez le type de papier ŕ charger. 6 Appuyez sur [Valider] et appuyez sur [Valider] sur l'écran qui apparaît ensuite. L'écran De base apparaît de nouveau.8 Papier copie/Documents originaux 8-24 bizhub C451/C550/C650 8.3 Documents originaux Pour faire des copies, chargez le document dans le chargeur ADF ou placez-le sur la vitre d'exposition. Les documents qui ne peuvent pas ętre chargés dans le chargeur ADF seront placés sur la vitre d'exposition. Documents qui peuvent ętre chargés dans le chargeur ADF Il y a trois méthodes d'utilisation de l'introducteur automatique de documents. - méthode normale - méthode pour documents de formats mixtes - méthode pour documents pliés en Z Ces méthodes ne sont pas compatibles avec le chargement de tous les types de documents. Méthode normale Méthode pour documents de formats différents Originaux de formats différents Le tableau suivant indique les combinaisons possibles des formats standard utilisables avec le réglage "Orig. Mixtes". o : Possible e : Pas possible ! Détails *1 Indique la largeur du format de document le plus large parmi les originaux de formats différents (largeur des réglettes latérales réglables de l'introducteur automatique de document). *2 Indique les formats de document pouvant ętre spécifiés en męme temps que la largeur maximale du document. Documents recto seul Documents recto-verso Poids et type papier du document Papier ordinaire : 35 g/m2 ŕ 210 g/m2 Papier ordinaire : 50 g/m2 ŕ 128 g/m2 Format du document A3 w ŕ B6 w, A6 w, 11 e 17 w, 11 e 15 w, 8 e 13 w, 8-1/2 e 11 w/v Capacité de papier 100 feuilles (80 g/m2 ) Documents recto seul Documents recto-verso Poids et type papier du document Papier ordinaire : 50 g/m2 ŕ 128 g/m2 Format du document Voir "Originaux de formats mixtes". Capacité de papier 100 feuilles (80 g/m2 ) Largeur maximale du document *1 / Format du document *2 A3 w A4 v B4 w B5 v A4 w A5 v B5 w A5 w A3 w o o e e e e e e A4 v o o e e e e e e B4 w o o o o e e e e B5 v o o o o e e e e A4 w o o o o o o e e A5 v e e o o o o e e B5 w e e o o o o o e A5 w e e e e e o obizhub C451/C550/C650 8-25 Papier copie/Documents originaux 8 Précautions relatives au chargement des documents dans l'ADF Les types de documents suivants ne devraient pas ętre chargés dans l'ADF, sinon l'original pourrait ętre endommagé ou un bourrage papier pourrait se produire. - Documents pliés, gondolés, froissés ou déchirés - Documents trčs translucides ou transparents, comme les transparents de rétroprojection ou le papier photosensible diazo. - Documents revętus comme du papier carbone par exemple - Documents imprimés sur du papier d'épaisseur supérieure ŕ 210 g/m2 - Documents imprimés sur du papier d'épaisseur supérieure ŕ 128 g/m2 pendant l'impression rectoverso - Documents reliés, avec par exemple des agrafes ou des trombones - Documents reliés en livre ou livret - Documents dont les pages sont reliées par collage - Documents dont les pages présentent des parties découpées ou qui sont découpées - Planches d'étiquettes - Épreuves finales d'impression Offset - Documents comportant des perforations de reliure - Documents qui viennent juste d'ętre imprimés avec cette machine 2 Rappel Avant de charger dans le chargeur ADF, des documents pliés en deux ou zigzag, veillez ŕ bien aplatir les pages. Documents qui peuvent ętre placés sur la vitre d'exposition Les documents qui ne peuvent pas ętre chargés dans l'ADF seront placés sur la vitre d'exposition. Précautions relatives au positionnement des documents sur la vitre d'exposition Respectez les précautions suivantes lorsque vous placez le document sur la vitre d'exposition. - Si vous chargez un document de format non standard, le réglage Papier "Auto" et le réglage Zoom "Auto" ne peuvent pas ętre sélectionnés puisque le format de document ne peut pas ętre détecté automatiquement. - Si vous chargez un document de format non standard, sélectionnez le magasin papier et le taux de zoom ou appuyez sur [Réglage Original] et sélectionnez le format du document. - Si vous chargez des documents trčs translucides ou trčs transparents, comme des transparents de rétroprojection ou du papier photosensible diazo, le format du document ne peut pas ętre détecté automatiquement. Placez une feuille de papier vierge de męme format au-dessus de l'original. - Ne posez pas d'objets de plus de 2 kg sur la vitre d'exposition, sinon cela pourrait endommager la vitre d'exposition. - Si vous placez un livre ouvert sur la vitre d'exposition, n'appuyez pas trop fort sur le livre, vous pourriez endommager la vitre d'exposition. Documents sur la vitre d'exposition Types de document Feuilles, livres (livres ouverts), objets en trois dimensions Formats de document A3 w ŕ B6 w, A6 w 11 e 17 w ŕ 5-1/2 e 8-1/2 w/v, 8K, 16K v/w Poids maximum 2 kg8 Papier copie/Documents originaux 8-26 bizhub C451/C550/C6509 Fonctions Applicationbizhub C451/C550/C650 9-3 Fonctions Application 9 9 Fonctions Application 9.1 Paramčtres de réglage de couleur et échantillons Cette section présente des exemples de copie qui peuvent ętre utiles comme référence pour un grand nombre de paramčtres, de fonctions et de réglages disponibles sur ce copieur couleur. * Comme les échantillons présentés sont des photographies, leurs couleurs peuvent ętre légčrement différentes de celles qui seront obtenues sur les copies. Section Description Section Description Informations générales sur la couleur Propose des informations sur la teinte, la luminosité et la saturation (p. 9-4) Paramčtre "Contraste" Propose des informations sur le réglage du niveau de contraste (p. 9-12) Paramčtre "Rouge" Propose des informations sur le réglage des teintes rouges (p. 9-6) Paramčtre "Saturation" Propose des informations sur le réglage de la vivacité de la couleur (p. 9-13) Paramčtre "Vert" Propose des informations sur le réglage des teintes vertes (p. 9-7) Paramčtre "Netteté" Propose des informations sur le réglage de la netteté du texte (p. 9-14) Paramčtre "Bleu" Propose des informations sur le réglage des teintes bleues (p. 9-8) Paramčtre "Teinte" Propose des informations sur le réglage de la teinte (p. 9-15) Paramčtre "Balance couleurs" Propose des informations sur le réglage de la densité des couleurs CMJN (p. 9-9) Paramčtre "Densité Copie" Propose des informations sur le réglage de la densité de la copie (p. 9-16) Paramčtre "Luminosité" Propose des informations sur le réglage de la luminosité (p. 9-11) Fonction "1 couleur" Propose des informations sur la copie avec une seule couleur de votre choix (monochrome) (p. 9-17) Fonction "2 Couleurs" Propose des informations sur la copie avec du noir et une couleur de votre choix (p. 9-18) Fonction "Inversion Pos/Nég" Propose des informations sur la copie d'un original avec inversion des zones claires et des zones foncées (p. 9-20) Fonction "Couleur fond" Propose des informations sur la copie avec une couleur de fond de votre choix (p. 9-19) Fonction "Image miroir" Propose des informations sur la copie en image miroir de l'original (p. 9-21)9 Fonctions Application 9-4 bizhub C451/C550/C650 Informations générales sur la couleur Chacun a sa propre idée de la teinte d'un objet, par exemple, une pomme est rouge, un citron est jaune et le ciel est bleu. La teinte permet de classifier la couleur d'un objet comme étant rouge, jaune, bleu, etc. La luminosité est le degré de clarté d'une couleur, par rapport ŕ une autre couleur, ce qui rend ladite couleur claire ou foncée. Par exemple, si l'on compare le jaune d'un citron au jaune d'un pamplemousse, il est évident que le jaune du citron est plus lumineux. Mais qu'en est-il si l'on compare le jaune d'un citron au rouge d'un haricot ? De toute évidence, le jaune du citron est plus lumineux. La luminosité est le degré de luminance permettant la comparaison indépendamment de la teinte. Quelle est la différence entre le jaune d'un citron et le jaune d'une poire ? En affirmant que le citron est d'un jaune plus vif et que la poire est d'un jaune plus terne, la différence entre les deux couleurs est stipulée en termes de saturation par opposition ŕ la luminosité. Par opposition ŕ la teinte et ŕ la luminosité, la saturation est la caractéristique qui indique le degré de vivacité.bizhub C451/C550/C650 9-5 Fonctions Application 9 Relation entre teinte, luminosité et saturation (modčle chromatique) Teinte, luminosité et saturation sont les éléments que nous appellerons les "trois attributs de la couleur". Nous pouvons évoquer leurs effets au moyen de l'objet tridimensionnel ci-dessous (Figure 1) dont la périphérie représente la teinte, l'axe vertical la luminosité, et l'axe horizontal (ŕ partir du centre) la saturation. L'attribution des couleurs aux différentes zones de l'objet en trois dimensions, en fonction des trois attributs de la couleur de la figure 1, génčre le modčle chromatique illustré en figure 2. Męme si le niveau de saturation diffčre pour chaque teinte et degré de luminosité, la création d'un modčle chromatique complexe permet de mieux comprendre les conditions dans lesquelles la teinte, la luminosité et la saturation varient.9 Fonctions Application 9-6 bizhub C451/C550/C650 Paramčtre "Rouge" Ce paramčtre sert ŕ régler le niveau de rouge sur l'un des 19 niveaux. Pour plus de détails sur la procédure de réglage, voir page 9-48.bizhub C451/C550/C650 9-7 Fonctions Application 9 Paramčtre "Vert" Ce paramčtre sert ŕ régler le niveau de vert sur l'un des 19 niveaux. Pour plus de détails sur la procédure de réglage, voir page 9-48.9 Fonctions Application 9-8 bizhub C451/C550/C650 Paramčtre "Bleu" Ce paramčtre sert ŕ régler le niveau de bleu sur l'un des 19 niveaux. Pour plus de détails sur la procédure de réglage, voir page 9-48.bizhub C451/C550/C650 9-9 Fonctions Application 9 Paramčtre "Balance Couleurs" (réglage des couleurs CMJN) C'est le mélange des quatre toner de couleur (jaune, magenta, et cyan ajoutés au noir) dans une copie couleur qui permet la reproduction des nuances chromatique de l'original. En faisant varier la quantité de toner de chaque couleur, on peut nuancer précisément les teintes obtenues sur la copie. Chaque couleur présente une plage de 19 niveaux de réglage. Pour plus de détails sur la procédure de réglage, voir page 9-48. Réglage de la teinte noir Augmenter la quantité de noir Diminuer la quantité de noir Noir9 Fonctions Application 9-10 bizhub C451/C550/C650 Y G B R M Cbizhub C451/C550/C650 9-11 Fonctions Application 9 Paramčtre "Luminosité" Ce paramčtre sert ŕ régler avec précision la luminosité de l'image sur l'un des 19 niveaux. Pour plus de détails sur la procédure de réglage, voir page 9-48.9 Fonctions Application 9-12 bizhub C451/C550/C650 Paramčtre "Contraste" Ce paramčtre sert ŕ régler avec précision l'image sur l'un des 19 niveaux, entre terne et vif. Pour plus de détails sur la procédure de réglage, voir page 9-48.bizhub C451/C550/C650 9-13 Fonctions Application 9 Paramčtre "Saturation" Ce paramčtre sert ŕ régler avec précision la vivacité de l'image sur l'un des 19 niveaux. Pour plus de détails sur la procédure de réglage, voir page 9-48.9 Fonctions Application 9-14 bizhub C451/C550/C650 Paramčtre "Netteté" Ce paramčtre peut servir ŕ régler le contour du texte et des images sur l'un des 7 niveaux. Pour plus de détails sur la procédure de réglage, voir page 9-48.bizhub C451/C550/C650 9-15 Fonctions Application 9 Paramčtre "Teinte" Ce paramčtre sert ŕ régler avec précision la teinte de l'image sur l'un des 19 niveaux. Pour plus de détails sur la procédure de réglage, voir page 9-48.9 Fonctions Application 9-16 bizhub C451/C550/C650 Paramčtre "Densité Copie" Ce paramčtre sert ŕ régler avec précision la lumičre et les ombres de l'image sur l'un des 19 niveaux. Pour plus de détails sur la procédure de réglage, voir page 9-48.bizhub C451/C550/C650 9-17 Fonctions Application 9 Fonction "1 couleur" Cette fonction vous permet de copier un original avec une seule des 21 couleurs disponibles. Pour plus de détails sur la procédure de réglage, voir page 4-31.9 Fonctions Application 9-18 bizhub C451/C550/C650 Fonction "2 Couleurs" Avec ce réglage, les zones noires de l'original sont copiées en noir, et les zones colorées de l'original sont imprimées avec l'une des six couleurs disponibles. Pour plus de détails sur la procédure de réglage, voir page 4-31.bizhub C451/C550/C650 9-19 Fonctions Application 9 Fonction "Couleur fond" Cette fonction vous permet de copier un original avec l'une des 18 couleurs disponibles pouvant constituer la couleur de l'arričre-plan (zones vierges). Pour plus de détails sur la procédure de réglage, voir page 9-46.9 Fonctions Application 9-20 bizhub C451/C550/C650 Fonction "Inversion Pos/Nég" Cette fonction vous permet de copier un original en inversant les zones de couleurs claires et les zones de couleurs sombres. Pour plus de détails sur la procédure de réglage, voir page 9-41. Copie monochrome Copie couleur et fonction "Couleur fond"bizhub C451/C550/C650 9-21 Fonctions Application 9 Fonction "Image miroir" Cette fonction vous permet de copier une image miroir d'un original. Pour plus de détails sur la procédure de réglage, voir page 9-43.9 Fonctions Application 9-22 bizhub C451/C550/C650 9.2 Insérer du papier entre des transparents de rétroprojection (fonction "Transparents") Afin d'éviter que les copies imprimées sur transparents de rétroprojection n'adhčrent les unes aux autres sous l'effet de la chaleur générée par la copie, il est possible d'insérer du papier (ou encarts) entre les transparents. 0 Aucun réglage de finition ne peut ętre utilisé. 1 Positionnez le document ŕ copier. – Pour plus de détails sur le positionnement du document, voir "Introduction du document" ŕ la page 4-8. – Pour plus de détails sur le chargement de transparents de rétroprojection, voir "Types papier et capacités" ŕ la page 8-4 et "Chargement du papier dans l’introducteur manuel" ŕ la page 3-57. 2 Sur l'écran De base, appuyez sur [Couleur] et appuyez ensuite sur [Noir]. – L'impression sur des transparents de rétroprojection est uniquement possible en noir. 3 Chargez les transparents de rétroprojection dans l'introducteur manuel et chargez l'encart dans le magasin papier voulu. – Utilisez des encarts de męme format que les transparents de rétroprojection. 4 Sélectionnez [Transparent] comme type de papier pour l'introducteur manuel et appuyez ensuite sur [Valider]. – Pour plus de détails sur la spécification des réglages du type de papier, voir "Spécifier un réglage pour le papier spécial" ŕ la page 8-20.bizhub C451/C550/C650 9-23 Fonctions Application 9 5 Appuyez sur [Applications] et appuyez sur [Insér Feuil/Couv/Chapitre]. – Pour annuler les changements apportés aux réglages pour les fonctions d'application, appuyez sur la touche [Réinitialiser]. Toutes les modifications des réglages sont annulées. L'écran Insertion Feuille/Couverture/Chapitre apparaît. 6 Appuyez sur [Encart transpar.]. L'écran Transparent apparaît. 7 Sélectionnez le magasin papier contenant les encarts. – Pour annuler le réglage et sélectionner le réglage par défaut, appuyez sur la touche [Réinitialiser]. – Pour annuler la fonction "Transparent", appuyez sur [Non]. 8 Appuyez sur [Valider]. 9 Spécifiez tout autre paramčtre de réglage copie. – Le nombre de copies est réglé sur "1" et ne peut pas ętre changé. 10 Appuyez sur la touche [Départ].9 Fonctions Application 9-24 bizhub C451/C550/C650 9.3 Ajouter des pages de couverture (fonction "Couverture") Les copies peuvent ętre réalisées sur du papier différent de celui qui sert ŕ imprimer le corps du document (ŕ l'exclusion des pages de couverture) et il est possible d'ajouter des couvertures en utilisant du papier différent de celui des copies. 2 Remarque Si l'unité d'insertion en option est installée, vous pouvez ajouter des pages de couverture ou de dos vierges ŕ partir de l'unité d'insertion. Les types de réglages suivants sont disponibles en ce qui concerne les pages de couverture et les réglages couverture/dos. 1 Positionnez le document ŕ copier. – Pour plus de détails sur le positionnement du document, voir "Introduction du document" ŕ la page 4-8. – Si un document dépasse les 100 pages, voir "Numériser le document par lots distincts (Paramčtre "Numérisation Séparée")" ŕ la page 4-11. 2 Chargez le papier destiné aux couvertures, et le papier destiné au corps du document dans des magasins papier distincts. – Utilisez du papier de męme format pour les couvertures et pour la copie du corps principal du document et chargez-le selon la męme orientation. Paramčtre Description Couvert. Face Face (Copiée) La premičre page du document est copiée sur du papier couverture. En copie recto-verso, la deuxičme page du document est copiée sur le verso de la couverture. Face (Vierge) Du papier couverture vierge est ajouté comme couverture de la copie. La męme opération a lieu en mode copie recto-verso. Couverture Dos Dos (Copié) La derničre page du document est copiée sur la page de couverture servant de dos. En mode copie recto-verso, si le document comporte un nom impair de pages, les deux derničres pages sont imprimées sur la feuille de papier couverture qui sert de dos. Dos (Vierge) Le papier couverture servant de dos est ajouté aprčs la derničre page du document. La męme opération a lieu en mode copie recto-verso.bizhub C451/C550/C650 9-25 Fonctions Application 9 3 Appuyez sur [Applications] et appuyez sur [Insér Feuil/Couv/Chapitre]. – Pour plus de détails sur l'utilisation de papier épais pour les pages de couverture et le chargement du papier, voir "Types papier et capacités" ŕ la page 8-4 et "Chargement du papier dans l’introducteur manuel" ŕ la page 3-57. – Pour annuler les changements apportés aux réglages pour les fonctions d'application, appuyez sur la touche [Réinitialiser]. Toutes les modifications des réglages sont annulées. L'écran Insertion Feuille/Couverture/Chapitre apparaît. 4 Appuyez sur [Couverture]. L'écran Feuille Couverture apparaît. 5 Sélectionnez les réglages de page de couverture désirés. – Pour annuler le réglage et sélectionner le réglage par défaut, appuyez sur la touche [Réinitialiser]. – Pour annuler la fonction "Couverture", appuyez sur la touche [Non]. – Le mode Utilitaires permet de spécifier le réglage par défaut affectant le papier couverture ŕ un magasin papier. Pour plus de détails, voir "Réglage Copieur" ŕ la page 13-33.9 Fonctions Application 9-26 bizhub C451/C550/C650 6 Si vous le souhaitez, appuyez sur [Papier] sous "Couvert. Face" ou "Couverture Dos". L'écran Papier couverture correspondant apparaît. 7 Sélectionnez le magasin papier chargé avec le papier destiné aux couvertures. 8 Appuyez sur [Valider] et appuyez ensuite sur [Valider] dans les deux écrans suivants qui s'affichent. 9 Spécifiez tout autre paramčtre de réglage copie. 10 Tapez sur le clavier numérique le nombre de copies désiré. 11 Appuyez sur la touche [Départ].bizhub C451/C550/C650 9-27 Fonctions Application 9 9.4 Insérer du papier différent dans les copies (fonction "Insertion feuille") Du papier différent (papier de couleur, par exemple) peut ętre utilisé pour des copies dont les pages ont été spécifiées. Deux réglages ("Copié" et "Vierge") permettent de déterminer si les pages insérées seront imprimées ou non. Lorsque ces réglages sont combinés ŕ la copie recto ou ŕ la copie recto-verso, les copies sont imprimées comme indiqué ci-dessous. Si "Copie" est sélectionné, le document est copié avec le papier spécifié inséré pour les pages spécifiées. Quand page 2 est spécifié Copie Si "Vierge" est sélectionné, le papier spécifié est inséré aprčs la page spécifiée. Quand page 3 est spécifié Vierge Finition Description Copies recto Le papier spécifié est inséré en tant que 2čme feuille de la copie et la 2čme feuille du document est copié sur cette feuille. Copies recto-verso Le verso de la 1čre feuille de la copie est laissé vierge, le papier spécifié est inséré en tant que 2čme feuille de la copie et une copie recto-verso des 2čme et 3čme feuilles du document est imprimée sur ces feuilles. Finition Description Copies recto Le papier spécifié est inséré en tant que 4čme feuille de la copie. Copies recto-verso Le verso de la 2čme feuille de la copie est laissé vierge et le papier spécifié est inséré en tant que 3čme feuille de la copie.9 Fonctions Application 9-28 bizhub C451/C550/C650 ! Détails Le papier spécifié peut ętre inséré ŕ 30 emplacements différents maximum dans un document comportant jusqu'ŕ 999 pages. Pour les documents recto-verso, on considčre qu'une page recto-verso est égale ŕ deux pages (une pour le recto et une pour le verso). 2 Remarque Si l'unité d'insertion en option est installée, vous pouvez insérer des feuilles ŕ partir de l'unité d'insertion. 1 Positionnez le document ŕ copier. – Pour plus de détails sur le positionnement du document, voir "Introduction du document" ŕ la page 4-8. – Si un document dépasse les 100 pages, voir "Numériser le document par lots distincts (Paramčtre "Numérisation Séparée")" ŕ la page 4-11. 2 Chargez le papier destiné ŕ ętre utilisé pour les feuilles d'insertion et le papier destiné au corps du document dans les magasins papier voulus. – Utilisez du papier de męme format pour les feuilles d'insertion et pour le corps principal du document et chargez-le selon la męme orientation. – Pour annuler les changements apportés aux réglages pour les fonctions d'application, appuyez sur la touche [Réinitialiser]. Toutes les modifications des réglages sont annulées. 3 Appuyez sur [Applications] et appuyez sur [Insér Feuil/Couv/Chapitre]. – Pour plus de détails sur l'utilisation de papier épais pour les feuilles d'insertion et le chargement du papier, voir "Types papier et capacités" ŕ la page 8-4 et "Chargement du papier dans l’introducteur manuel" ŕ la page 3-57. – Pour annuler le réglage et sélectionner le réglage par défaut, appuyez sur la touche [Réinitialiser]. L'écran Insertion Feuille/Couverture/Chapitre apparaît.bizhub C451/C550/C650 9-29 Fonctions Application 9 4 Appuyez sur [Insertion Feuille]. – Pour annuler la fonction "Insertion Feuille", appuyez sur [Non]. L'écran Insertion Feuille apparaît. 5 Appuyez sur la touche d'un numéro de page et servez-vous du clavier pour taper le numéro de la page oů le papier doit ętre inséré. – Il existe deux écrans Insertion Feuille. Appuyez sur et pour afficher un autre écran. – Pour disposer les numéros de page dans l'ordre, en commençant par le numéro le plus bas, appuyez sur [Tri]. – Pour supprimer un numéro de page qui a été spécifié, appuyez sur la touche de la page ŕ supprimer et appuyez sur la touche [C] (correction). – Si vous entrez plusieurs fois le męme numéro de page, la copie est impossible. Supprimez les numéros de page répétés. – Si le numéro de page entré est supérieur au nombre de pages que contient le document, le papier ne sera pas inséré. 6 Sous "Type Encart", appuyez soit sur [Copie] ou [Vierge]. – Si "Copie" est sélectionné, le document est copié avec le papier spécifié inséré pour la page spécifiée. Si "Vierge" est sélectionné, le papier spécifié est inséré aprčs la page spécifiée. 7 Appuyez sur [Insérer Papier]. L'écran Paramčtres d'Insertion Feuille apparaît.9 Fonctions Application 9-30 bizhub C451/C550/C650 8 Sélectionnez le magasin papier contenant le papier pour les feuilles d'insertion et appuyez sur [Valider]. 9 Appuyez sur [Valider] et appuyez sur [Valider] sur l'écran qui apparaît ensuite. 10 Spécifiez tout autre paramčtre de réglage copie. 11 Tapez sur le clavier numérique le nombre de copies désiré. 12 Appuyez sur la touche [Départ].bizhub C451/C550/C650 9-31 Fonctions Application 9 9.5 Insérer les copies d'un document différent ŕ la page spécifiée (fonction "Insertion Image") Il est possible d'insérer un document de plusieurs pages, numérisé par la suite sur la vitre d'exposition, ŕ un endroit spécifique d'un document préalablement numérisé ŕ l'aide du chargeur ADF. Le document inséré est ajouté aprčs les pages spécifiées. ! Détails Ce document distinct peut ętre inséré ŕ 30 emplacements différents max. dans un document comportant jusqu'ŕ 999 pages. Pour les documents recto-verso, on considčre qu'une page recto-verso est égale ŕ deux pages (une pour le recto et une pour le verso). 1 Chargez le document dans le chargeur ADF – Pour plus de détails sur le positionnement du document, voir "Introduction du document" ŕ la page 4-8. – Si un document dépasse les 100 pages, voir "Numériser le document par lots distincts (Paramčtre "Numérisation Séparée")" ŕ la page 4-11. 2 Appuyez sur [Applications], et appuyez sur [Insér Feuil/Couv/Chapitre]. – Pour annuler les changements apportés aux réglages pour les fonctions d'application, appuyez sur la touche [Réinitialiser]. Toutes les modifications des réglages sont annulées. L'écran Insertion Feuille/Couverture/Chapitre apparaît.9 Fonctions Application 9-32 bizhub C451/C550/C650 3 Appuyez sur [Insertion Image]. – Pour annuler le réglage et sélectionner le réglage par défaut, appuyez sur la touche [Réinitialiser]. – Pour annuler la fonction "Insertion Image", appuyez sur la touche [Non]. L'écran Insertion image apparaît. 4 Spécifiez sur le clavier les pages oů l'image doit ętre insérée. – Il existe deux écrans Insertion Image. Appuyez sur et pour afficher un autre écran. – Le document inséré est ajouté aprčs la page spécifiée. – Pour disposer les numéros de page dans l'ordre, en commençant par le numéro le plus bas, appuyez sur [Tri]. – Pour supprimer un numéro de page qui a été spécifié, appuyez sur la touche de la page ŕ supprimer et appuyez sur la touche [C] (correction). – Si le document numérisé sur la vitre d'exposition possčde plus de pages que le nombre de pages spécifié sur l'écran Insertion Image, les pages supplémentaires du document ŕ insérer sont imprimées ŕ la fin du document. – Si le document numérisé sur la vitre d'exposition possčde moins de pages que le nombre de pages spécifié sur l'écran Insertion Image, les pages ŕ insérer manquantes ne sont pas imprimées. – Si le męme numéro de page est spécifié deux fois, deux pages du document ŕ insérer sont ajoutées ŕ l'emplacement spécifié. – Si le numéro de page spécifié est supérieur au nombre total de pages que comporte le document principal, la page correspondante du document ŕ insérer sera ajoutée ŕ la fin de la copie du document. 5 Appuyez sur [Valider] et appuyez sur [Valider] sur l'écran qui apparaît ensuite. 6 Spécifiez tout autre paramčtre de réglage copie. 7 Tapez sur le clavier numérique le nombre de copies désiré.bizhub C451/C550/C650 9-33 Fonctions Application 9 8 Appuyez sur la touche [Départ]. La numérisation commence. 9 Positionnez le document ŕ insérer sur la vitre d'exposition. – Pour plus de détails sur le positionnement du document, voir "Introduction du document" ŕ la page 4-8. 10 Appuyez sur la touche [Départ]. La numérisation commence. 11 Appuyez sur [Terminer]. – Pour insérer un document de plusieurs pages, répétez les étapes 9 et 10 jusqu'ŕ ce que toutes les pages du document ŕ insérer soient numérisées dans l'ordre oů elles doivent ętre insérées. 12 Appuyez sur la touche [Départ].9 Fonctions Application 9-34 bizhub C451/C550/C650 9.6 Spécifier les pages ŕ imprimer sur la face recto (fonction "Chapitres") En mode de copie recto-verso, les pages spécifiées comme premičres pages de chapitres peuvent ętre imprimées sur la face recto du papier. Si le document a été organisé de maničre ŕ ce que la page spécifiée soit imprimée sur le verso de la feuille, cette page sera laissée vierge et la page spécifiée sera imprimée sur le recto de la feuille suivante. La page spécifiée peut aussi ętre imprimée sur du papier différent. ! Détails On peut spécifier un maximum de 30 pages ŕ imprimer sur la face recto d'un document comportant jusqu'ŕ 999 pages. Pour les documents recto-verso, on considčre qu'une page recto-verso est égale ŕ deux pages (une pour le recto et une pour le verso). 2 Remarque Veillez ŕ ce que le papier chargé pour la premičre page du chapitre et le papier destiné au reste de la copie soit de męme format et ŕ la męme orientation. 1 Positionnez le document ŕ copier. – Pour plus de détails sur le positionnement du document, voir "Introduction du document" ŕ la page 4-8. – Si un document dépasse les 100 pages, voir "Numériser le document par lots distincts (Paramčtre "Numérisation Séparée")" ŕ la page 4-11. 2 Appuyez sur [Applications] et appuyez sur [Insér Feuil/Couv/Chapitre]. – Pour annuler les changements apportés aux réglages pour les fonctions d'application, appuyez sur la touche [Réinitialiser]. Toutes les modifications des réglages sont annulées.bizhub C451/C550/C650 9-35 Fonctions Application 9 L'écran Insertion Feuille/Couverture/Chapitre apparaît. 3 Appuyez sur [Chapitres]. L'écran Chapitres (pour la modification) apparaît. 4 Spécifiez sur le clavier la premičre page des chapitres. – Il existe deux pages Chapitres. Appuyez sur et pour afficher un autre écran. – Pour disposer les numéros de page dans l'ordre, en commençant par le numéro le plus bas, appuyez sur [Tri]. – Pour supprimer un numéro de page qui a été spécifié, appuyez sur la touche de la page ŕ supprimer et appuyez sur la touche [C] (correction). – Sous "Original > Copie", sélectionnez "Recto > Recto-Verso". – Si vous entrez plusieurs fois le męme numéro de page, la copie est impossible. Supprimez les numéros de page répétés. – Si le numéro de page spécifié est supérieur au nombre de pages que contient le document, ce numéro de page sera ignoré.9 Fonctions Application 9-36 bizhub C451/C550/C650 5 Sous "Papier Chapitre", appuyez sur [Insertion Copie] ou sur [Aucune]. – Si vous sélectionnez "Aucune", toutes les pages de la copie seront imprimées sur le męme papier. – Pour annuler le réglage et sélectionner le réglage par défaut, appuyez sur la touche [Réinitialiser]. – Pour annuler la fonction "Chapitres", appuyez sur [Non]. – Si vous sélectionnez "Insertion copie", [Papier chapitre] apparaît. Appuyez sur [Papier chapitre], sélectionnez le papier ŕ utiliser pour la premičre page des chapitres et appuyez sur [Valider]. 6 Appuyez sur [Valider] et appuyez sur [Valider] sur l'écran qui apparaît ensuite. 7 Spécifiez tout autre paramčtre de réglage copie. 8 Tapez sur le clavier numérique le nombre de copies désiré. 9 Appuyez sur la touche [Départ].bizhub C451/C550/C650 9-37 Fonctions Application 9 9.7 Numériser des documents avec différents réglages et imprimer les copies ensemble (fonction "Tâches Programme") Des pages de document chargées peuvent ętre numérisées avec différents réglages et leurs copies peuvent ętre imprimées ensemble. Un taux zoom différent ou des réglages Papier différents peuvent ętre spécifiés pour une partie du document ou des réglages de finition ou une fonction de numérotation peuvent ętre définis aprčs la numérisation du document entier et toutes les copies peuvent ętre imprimées ensemble. 2 Remarque Vous pouvez définir jusqu'ŕ 100 lots de documents. Le réglage de Finition "Groupe" ne peut pas ętre utilisé lors de la programmation de tâches. Ŕ la place, il faut sélectionner "Tri". 1 Positionnez le document ŕ copier. – Pour plus de détails sur le positionnement du document, voir "Introduction du document" ŕ la page 4-8. – Lors de l'enregistrement des données dans une boîte utilisateur, certaines des données numérisées risquent d'ętre perdues si plus de 10 000 page sont sauvegardées dans la boîte. 2 Appuyez sur [Applications] et appuyez sur [Insér Feuil/Couv/Chapitre]. – Pour annuler les changements apportés aux réglages pour les fonctions d'application, appuyez sur la touche [Réinitialiser]. Toutes les modifications des réglages sont annulées. L'écran Insertion Feuille/Couverture/Chapitre apparaît. Original 1 Original 2 Original 39 Fonctions Application 9-38 bizhub C451/C550/C650 3 Appuyez sur [Tâches Programme] et ensuite sur [Valider]. 4 Sélectionnez les paramčtres de copie souhaités et appuyez ensuite sur la touche [Départ]. – Pour n'imprimer qu'une seule copie ŕ vérifier, appuyez sur la touche [Epreuve]. La numérisation commence. 5 Appuyez sur [Régler Numérisé] et ensuite sur [Valider]. – Si le document était chargé sur la vitre d'exposition, appuyez sur [Terminer] dans l'écran qui apparaît, vous demandant de confirmer la fin de la numérisation. – Si vous sélectionnez "Renumériser", appuyez sur [Modifier Paramčt.] pour modifier les paramčtres de copie. 6 Positionnez le document suivant et appuyez ensuite sur [Modifier Paramčt.].bizhub C451/C550/C650 9-39 Fonctions Application 9 7 Sélectionnez les paramčtres de copie souhaités et appuyez ensuite sur la touche [Départ]. – Pour n'imprimer qu'une seule copie ŕ vérifier, appuyez sur la touche [Epreuve]. – Répétez les étapes 6 et 7 jusqu'ŕ ce que tous les documents aient été numérisés. Le niveau de mémoire disponible est affiché ŕ côté de "Mémoire" dans le coin inférieur gauche de l'écran. De plus, vous pouvez vérifier le nombre de lots de documents ŕ côté de "Lots numérisés". – Quand la mémoire est pleine, un message s'affiche. Sélectionnez s'il faut supprimer la derničre partie des données et les renumériser, s'il faut supprimer la derničre partie des données et imprimer ou s'il faut supprimer toutes les données de document. – Pour annuler la modification des réglages, appuyez sur [Annuler]. La numérisation commence. Une fois la numérisation terminée, appuyez sur [Régler Numérisé] et appuyez ensuite sur [Valider]. ? Oů trouver d'autres informations sur les réglages ? % Voir la section appropriée. 8 Une fois que toutes les pages du document ont été numérisées, appuyez sur [Terminer]. Un message apparaît pour vous demander de confirmer la fin de la procédure de numérisation. 9 Appuyez sur [Oui] et ensuite sur [Valider]. – Si vous sélectionnez "Non", appuyez sur [Modifier paramčt.] pour modifier les paramčtres de copie.9 Fonctions Application 9-40 bizhub C451/C550/C650 10 Spécifiez tout autre paramčtre de réglage copie. – Appuyez sur [Impression] et spécifiez la méthode d'impression pour l'intégralité du document numérisé. ? Oů trouver d'autres informations sur les réglages ? % Voir la section appropriée. 11 Tapez sur le clavier numérique le nombre de copies désiré. 12 Appuyez sur [Départ] ou appuyez sur la touche [Départ]. – Si vous appuyez sur [Annuler], un message apparaît pour vous demander de confirmer la suppression des données. Pour suspendre l'impression, appuyez sur [Oui] et appuyez ensuite sur [Valider].bizhub C451/C550/C650 9-41 Fonctions Application 9 9.8 Copier en inversant les couleurs de l'image (fonction "Inversion Pos/Nég") Il est possible de copier un document en inversant sur la copie la coloration claire et foncée ou les couleurs (dégradés) de l'image. ! Détails Si une seule couleur est sélectionnée, les couleurs sont inversées avec la couleur sélectionnée. Si une couleur de fond est sélectionnée, les couleurs, y compris la couleur de fond sélectionnée, sont inversées. 1 Positionnez le document ŕ copier. – Pour plus de détails sur le positionnement du document, voir "Introduction du document" ŕ la page 4-8. 2 Appuyez sur [Applications] et appuyez sur [Modif. couleur]. – Pour annuler les changements apportés aux réglages pour les fonctions d'application, appuyez sur la touche [Réinitialiser]. Toutes les modifications des réglages sont annulées. L'écran Modification couleur apparaît. 3 Appuyez sur [Inversion Pos/Nég] et appuyez sur [Valider].9 Fonctions Application 9-42 bizhub C451/C550/C650 ? Pour annuler la fonction "Inversion Pos/Nég" % Appuyez une nouvelle fois sur [Inversion Pos/Nég]. 4 Spécifiez tout autre paramčtre de réglage copie. 5 Tapez sur le clavier numérique le nombre de copies désiré. 6 Appuyez sur la touche [Départ].bizhub C451/C550/C650 9-43 Fonctions Application 9 9.9 Copier en miroir (fonction "Image Miroir") Il est possible d'imprimer une image miroir du document original. ! Détails L'image miroir est générée en basculant l'image le long d'un axe passant par la longueur du document. Pour plus de détails sur la dimension qui est considérée comme étant la longueur du document, voir "Descriptions et symboles pour les originaux et le papier" ŕ la page 1-15. 1 Positionnez le document ŕ copier. – Pour plus de détails sur le positionnement du document, voir "Introduction du document" ŕ la page 4-8. 2 Appuyez sur [Applications] et appuyez sur [Modif. couleur]. – Pour annuler les modifications des réglages – Pour toutes les fonctions d'application, appuyez sur la touche [Réinitialiser]. Toutes les modifications des réglages sont annulées. L'écran Modification couleur apparaît. 3 Appuyez sur [Image Miroir]. L'écran Image Miroir apparaît.9 Fonctions Application 9-44 bizhub C451/C550/C650 4 Vérifiez le format du document sous "Format Orig." et appuyez sur [Valider]. – Si le format du document ne peut pas ętre détecté automatiquement ou pour spécifier le format du document, appuyez sur [Format Orig.] et spécifiez le format du document depuis n'importe lequel des écrans. – Si c'est un document de format non standard qui est chargé, le format du document ne peut pas ętre détecté. Il faut alors spécifier le format du document dans l'écran Format personnalisé et appuyer sur la touche [Départ]. – Pour annuler la fonction "Image Miroir", appuyez sur [Non]. Pour annuler les réglages, appuyez sur [Annuler]. Écran Format original Écran Format personnalisébizhub C451/C550/C650 9-45 Fonctions Application 9 – Appuyez sur [Format Photo] pour afficher l'écran Format photo. ? Les formats en pouces peuvent-ils s'afficher ? % Appuyez sur ou pour afficher une autre liste de formats. ? Peut-on spécifier n'importe quel format ? % Tout format peut ętre spécifié depuis l'écran Format personnalisé. Appuyez sur [X] ou [Y] pour sélectionner la dimension et tapez la valeur correcte sur le clavier. (Pour saisir une valeur, appuyez sur la touche [C] (correction) et tapez la nouvelle valeur sur le clavier.) ? Que se passe-t-il si une valeur hors limite est spécifiée ? % Le message "Erreur Saisie" apparaît. Si le message "Erreur Saisie" apparaît ou si la valeur n'a pas été correctement saisie, appuyez sur la touche [C] (correction) sur le clavier numérique et spécifiez la valeur correcte. 5 Spécifiez tout autre réglage copie voulu. – Pour annuler le réglage et sélectionner le réglage par défaut, appuyez sur la touche [Réinitialiser]. 6 Tapez sur le clavier numérique le nombre de copies désiré. 7 Appuyez sur la touche [Départ]. Écran Format photo9 Fonctions Application 9-46 bizhub C451/C550/C650 9.10 Ajouter une couleur de fond aux copies (fonction "Couleur fond") Cette fonction vous permet de copier un document avec l'une des 18 couleurs disponibles pouvant constituer la couleur de l'arričre-plan (zones vierges). ! Détails Pour voir des échantillons des couleurs de fond, voir "Fonction "Couleur fond"" ŕ la page 9-19. 1 Positionnez le document ŕ copier. – Pour plus de détails sur le positionnement du document, voir "Introduction du document" ŕ la page 4-8. 2 Appuyez sur [Applications] et appuyez sur [Modif. couleur]. – Pour annuler les changements apportés aux réglages pour les fonctions d'application, appuyez sur la touche [Réinitialiser]. Toutes les modifications des réglages sont annulées. L'écran Modification couleur apparaît. 3 Appuyez sur [Couleur fond]. L'écran Couleur Fond apparaît.bizhub C451/C550/C650 9-47 Fonctions Application 9 4 Sélectionnez la couleur de fond souhaitée. – Pour annuler la fonction "Couleur fond", appuyez sur [Non]. ? Peut-on afficher d'autres couleurs de fond ? % Appuyez sur ou pour afficher une autre liste de couleurs. 5 Appuyez sur [Valider]. 6 Spécifiez tout autre paramčtre de copie. – Pour annuler le réglage et sélectionner le réglage par défaut, appuyez sur la touche [Réinitialiser]. 7 Tapez sur le clavier numérique le nombre de copies désiré. 8 Appuyez sur la touche [Départ].9 Fonctions Application 9-48 bizhub C451/C550/C650 9.11 Régler la qualité de la couleur de copie (paramčtres "Ajustement couleur") Il est possible de régler la qualité couleur des copies selon les besoins. Il existe 10 paramčtres de réglage couleur qui peuvent ętre utilisés dans n'importe quelle combinaison. En outre, vous pouvez vérifier les réglages spécifiés en imprimant une épreuve. ! Détails Pour des échantillons d'image avec les paramčtres Ajustement couleur, voir "Paramčtres de réglage de couleur et échantillons" ŕ la page 9-3. Paramčtre Description Luminosité Ce réglage permet d'éclaircir ou d'assombrir les images. Contraste Ce réglage permet de rendre l'image plus fade ou plus différenciée. Saturation Ce réglage permet d'obtenir des couleurs plus ou moins vives sur l'image. Rouge Ce réglage permet de régler le niveau du rouge dans l'image. Vert Ce réglage permet de régler le niveau du vert dans l'image. Bleu Ce réglage permet de régler le niveau du bleu dans l'image. Teinte Ce paramčtre sert ŕ régler la teinte. La teinte se divise en rouge, bleu et jaune. Le réglage de la teinte permet d'obtenir une image ŕ dominante rougeâtre ou bleuâtre. Densité copie Ce paramčtre sert ŕ régler la densité copie. Netteté Ce réglage permet de privilégier les contours du texte afin de les rendre plus lisibles. De plus, ce réglage permet d'atténuer une image trop contrastée ou de rendre plus nette une image floue. Balance Couleurs Ce paramčtre sert ŕ régler les concentrations individuelles de jaune (J), magenta (M), cyan (C) et de noir (N). • L'augmentation de la teinte rouge augmente la quantité de jaune et de magenta ou réduit la quantité de cyan. • L'augmentation de la teinte verte augmente la quantité de jaune et de cyan ou réduit la quantité de magenta. • L'augmentation de la teinte bleue augmente la quantité de magenta et de cyan ou réduit la quantité de jaune. • L'augmentation de la teinte jaune augmente la quantité de jaune ou réduit la quantité de magenta et de cyan. • L'augmentation de la teinte noire augmente la quantité de noir.bizhub C451/C550/C650 9-49 Fonctions Application 9 Pour régler les paramčtres d'ajustement couleur La procédure de réglage du paramčtre Luminosité est décrite ci-dessous ŕ titre d'exemple. 1 Appuyez sur [Applications] et appuyez sur [Modif. couleur]. – Pour annuler les changements apportés aux réglages pour les fonctions d'application, appuyez sur la touche [Réinitialiser]. Toutes les modifications des réglages sont annulées. L'écran Modification couleur apparaît. 2 Appuyez sur [Ajustement couleur]. L'écran Ajustement Couleur apparaît. 3 Appuyez sur [Luminosité]. – Ŕ partir de l'écran Ajustement Couleur, sélectionnez le paramčtre voulu. L'écran Intensité apparaît.9 Fonctions Application 9-50 bizhub C451/C550/C650 4 Appuyez sur [ ], [ ], [ ] ou [ ] pour spécifier l'ampleur du réglage. – Pour annuler le réglage et sélectionner le réglage par défaut, appuyez sur la touche [Réinitialiser]. – Vous pouvez modifier les valeurs de réglage par pas de 1- ou 1/3 entre –3 et +3. – Le paramčtre "Netteté" peut ętre seulement spécifié par pas uniques. – Sur l'écran Balance Couleurs, appuyez sur la touche correspondant ŕ la couleur voulue et spécifiez la valeur de réglage. – [Copie exemple] n'apparaît pas dans l'écran Balance couleurs. 5 Appuyez sur [Valider] et appuyez sur [Valider] sur l'écran qui apparaît ensuite. – Pour imprimer une copie test permettant d'avoir un aperçu des résultats obtenus avec les réglages en vigueur, appuyez sur [Copie exemple]. Pour plus de détails sur les copies exemples, voir "Vérification du résultat d'impression des paramčtres de réglage (Copie exemple)" ŕ la page 9-50. 2 Remarque Męme si le réglage peut ętre spécifié par pas de 1/3, sa représentation sur l'écran Ajustement Couleur n'indiquera que le pas entier le plus proche. Vérification du résultat d'impression des paramčtres de réglage (Copie exemple) Vous pouvez imprimer une copie test de votre document pour voir comment elle apparaîtra avec les valeurs de réglage couleur spécifiées. La procédure de réglage du paramčtre Luminosité est décrite ci-dessous ŕ titre d'exemple. ! Détails Pour plus de détails sur l'affichage des écrans des paramčtres d'ajustement des couleurs, voir "Régler la qualité de la couleur de copie (paramčtres "Ajustement couleur")" ŕ la page 9-48. 2 Remarque Quand l'écran Copie exemple est affiché, il n'est pas possible d'utiliser d'autres touches que [Réinitialiser] ou [Départ]. Placez le document sur la vitre d'exposition, l'image ŕ contrôler étant positionnée sur la zone d'échantillon. La copie exemple sera imprimée, męme si les bords du document dépassent du cadre de la vitre d'exposition.bizhub C451/C550/C650 9-51 Fonctions Application 9 1 Dans l'écran Intensité, appuyez sur [Copie exemple]. L'écran Copie Échantillon apparaît. 2 Chargez dans le magasin du papier d'un format correspondant ŕ la liste figurant sous "Papier utilisable". 3 Placez le document dans la zone échantillon de la vitre d'exposition. 4 Appuyez sur la touche [Départ]. La copie exemple est imprimée. 5 Appuyez sur [Fermer]. L'écran de spécification de la fonction réapparaît. 2 Remarque Le compteur d'impression enregistre chaque copie exemple imprimée.9 Fonctions Application 9-52 bizhub C451/C550/C650 9.12 Réaliser des copies distinctes de chacune des deux pages d'un livre ouvert (fonction "Page par page") Vous pouvez copier un livre ouvert ou un catalogue en imprimant les pages droite et gauche sur deux feuilles de papier distinctes. Vous disposez des méthodes de copie suivantes et certains réglages vous permettent d'ajouter des couvertures (Face et Dos). 0 Positionnez le document sur la vitre d'exposition. 1 Positionnez les pages sur la vitre d'exposition, en commençant par la premičre page. – Pour plus de détails sur le positionnement du document, voir "Introduction du document" ŕ la page 4-8. – Si vous sélectionnez "Couv. Face et Dos", la couverture (Face) est numérisée avant le dos, puis toutes les pages ouvertes sont numérisées dans l'ordre. ? Comment copier la face et le dos de couverture ? % Numérisez d'abord la face de couverture, puis le dos de couverture, et numérisez ensuite le reste du document. 2 Chargez le papier ŕ utiliser dans le magasin papier voulu. Paramčtre Description Double page Les deux pages d'un livre ouvert sont imprimées sur la męme page. Séparation Des copies distinctes de chacune des pages d'un livre ouvert sont imprimées dans l'ordre des pages du document. La numérisation du document prend en compte le format du papier qui sera utilisé. Couvert. Face La couverture et les copies distinctes de chacune des pages d'un livre ouvert sont imprimées dans l'ordre des pages du document. Couv. Face et Dos La couverture, les copies distinctes de chacune des pages d'un livre ouvert et le dos sont imprimées dans l'ordre des pages du document.bizhub C451/C550/C650 9-53 Fonctions Application 9 3 Appuyez sur [Applications], puis sur [Livre/Multi images]. – Pour annuler les changements apportés aux réglages pour les fonctions d'application, appuyez sur la touche [Réinitialiser]. Toutes les modifications des réglages sont annulées. L'écran Multi-images apparaît. 4 Appuyez sur [Page par page]. – [Catalogue Original] n'apparaît pas si le module de finition en option ou la piqueuse ŕ cheval n'est pas installée sur le module de finition. L'écran Copie Livre apparaît. 5 Appuyez sur la touche correspondant au réglage désiré. – Si vous sélectionnez "Séparation", "Couvert. Face" ou "Couv. Face et Dos", [Position Reliure] apparaît. Sélectionnez la position de reliure du document. – Si vous le souhaitez, spécifiez une fonction Effacem. livre. Appuyez sur la touche de la méthode d'effacement, appuyez sur [-] et [+] pour spécifier la largeur de la zone ŕ effacer et appuyez ensuite sur "Valider".9 Fonctions Application 9-54 bizhub C451/C550/C650 – Si vous utilisez le clavier numérique pour spécifiez le réglage, appuyez sur la touche [C] (correction) pour effacer la valeur et tapez le réglage. – Pour annuler la fonction "Copie Livre", appuyez sur [Non]. ? Ŕ quoi servent les fonctions Effacem. livre ? % Elles permettent notamment d'effacer sur la copie l'ombre de la reliure de l'original et l'ombre des bords du livre. Les fonctions "Effacem Bords" et "Effacem. Centre" peuvent ętre combinées. ? Comment spécifier les réglages pour la fonction "Effacem Bords" ? % Voir "Effacer certaines zones des copies (fonction "Effacem. Bords")" ŕ la page 9-74. En outre, si vous avez spécifié la fonction "Effacem. Bords" sur l'écran Applications, [Effacem Bords] sous "Effacem. livre" est sélectionné. ? Que se passe-t-il si une valeur hors limite est spécifiée ? % Le message "Erreur Saisie" apparaît. Si le message "Erreur Saisie" apparaît ou si la largeur d'effacement n'a pas été correctement saisie, appuyez sur la touche [C] (correction) sur le clavier numérique et spécifiez la valeur correcte. 6 Appuyez sur [Valider] et appuyez ensuite sur [Fermer]. 7 Dans l'écran De base, appuyez sur [Papier], et sélectionnez ensuite le magasin papier contenant le papier. 8 Spécifiez tout autre paramčtre de copie. – Pour annuler le réglage et sélectionner le réglage par défaut, appuyez sur la touche [Réinitialiser]. 9 Tapez sur le clavier numérique le nombre de copies désiré. Écran Effacem. centrebizhub C451/C550/C650 9-55 Fonctions Application 9 10 Appuyez sur la touche [Départ]. – Pour plus de détails sur le positionnement du document, voir "Numérisation d'un document multipages sur la vitre d'exposition" ŕ la page 4-14. – Positionnez la page suivante et répétez l'étape 10 jusqu'ŕ ce que toutes les pages du document soient numérisées. La numérisation commence. Si vous sélectionnez "Double page" ou "Séparation", l'impression commence. Si vous sélectionnez "Couvert. Face" ou "Couv. Face et Dos", passez ŕ l'étape 11. 11 Une fois que toutes les pages du document ont été numérisées, appuyez sur [Terminer]. – Si "Couv. Face et Dos" était sélectionné, le dos sera numérisée aprčs la couverture (face), suivi de toutes les doubles-pages dans l'ordre. – Si vous avez sélectionné "Couvert. Face", la couverture sera numérisée en premier, suivie de toutes les doubles-pages dans l'ordre. 12 Appuyez sur la touche [Départ].9 Fonctions Application 9-56 bizhub C451/C550/C650 9.13 Copier en mosaďque (fonction "Multi-Images") L'image d'un document peut ętre reproduite plusieurs fois sur la męme feuille de papier. Le nombre d'images reproduites est automatiquement sélectionné sur la base du format du document chargé, du format papier spécifié et du taux de zoom. Les réglages et les formats multi-images suivants sont disponibles. 1 Positionnez le document ŕ copier. – Pour plus de détails sur le positionnement du document, voir "Introduction du document" ŕ la page 4-8. 2 Chargez le papier ŕ utiliser dans le magasin papier voulu. 3 Appuyez sur [Applications], puis sur [Livre/Multi images]. – Pour annuler les changements apportés aux réglages pour les fonctions d'application, appuyez sur la touche [Réinitialiser]. Toutes les modifications des réglages sont annulées. L'écran Copie /Multi-images apparaît. Paramčtre Description Avec marge La zone image spécifiée est copiée plusieurs fois sur la page. La zone ŕ la périphérie de l'image apparaît comme marge. Sans marge La zone image spécifiée est imprimée pour occuper la totalité du papier ; il se peut toutefois qu'une partie de l'image soit tronquée. 2/4/8 fois Un nombre déterminé de copies de la zone d'image sélectionnée sera imprimée sur le papier. Le nombre de reproductions peut ętre réglé sur 2, 4 ou 8 fois. Mais la moindre partie de l'image qui ne passe pas dans la section spécifique du papier sera rognée. Aprčs avoir spécifié les réglages sur l'écran Répétition 2/4/8, vous devez spécifier les paramčtres du papier et du taux zoom. Document Avec marge Sans margebizhub C451/C550/C650 9-57 Fonctions Application 9 4 Appuyez sur [Multi-images]. – [Catalogue Original] n'apparaît que si le module de finition en option ou la piqueuse ŕ cheval est installée sur le module de finition. L'écran Multi-Images apparaît. 5 Sous "Orientation", appuyez sur [Avec marge] ou [Sans marge] ou appuyez sur [2/4/8 fois]. – Pour annuler la fonction "Multi-Images", appuyez sur [Non]. – Le fait d'appuyer sur [2/4/8 fois] affiche l'écran Répétition 2/4/8 permettant de sélectionner le nombre de répétitions ainsi que l'intervalle.9 Fonctions Application 9-58 bizhub C451/C550/C650 6 Vérifiez le format de numérisation sous "Plage de numérisation", appuyez sur [Valider] et appuyez sur [Fermer] dans l'écran qui apparaît ensuite. – Si le format du document ne figure pas sous "Plage de numérisation" ou pour spécifier la zone ŕ numériser, appuyez sur [Définir Plage] et spécifiez ensuite la zone ŕ numériser ŕ partir de l'un des écrans. – Appuyez sur [Format Photo] pour afficher l'écran Format photo. Pour annuler les modifications apportées aux réglages, appuyez sur [Annuler]. ? Les formats en pouces peuvent-ils s'afficher ? % Appuyez sur ou pour afficher une autre liste de formats. ? Peut-on spécifier n'importe quel format ? % N'importe quel format peut ętre spécifié depuis l'écran Format personnalisé. Appuyez sur [X] ou [Y] pour sélectionner la dimension et tapez la valeur correcte sur le clavier. (Pour saisir une valeur, appuyez sur la touche [C] (correction) et tapez la nouvelle valeur sur le clavier.) ? Que se passe-t-il si une valeur hors limite est spécifiée ? % Le message "Erreur Saisie" apparaît. Si le message "Erreur Saisie" apparaît ou si la valeur n'a pas été correctement saisie, appuyez sur la touche [C] (correction) sur le clavier numérique, et spécifiez la valeur correcte. Écran Définir plage Écran Format personnalisé Écran Format photobizhub C451/C550/C650 9-59 Fonctions Application 9 7 Dans l'écran De base, appuyez sur [Papier] et sélectionnez ensuite le magasin papier contenant le papier. – Si des réglages ont été spécifiés sur l'écran Répétition 2/4/8, appuyez sur [Zoom] sur l'écran De base et spécifiez les réglages de taux zoom. 8 Spécifiez tout autre paramčtre de copie. – Pour annuler le réglage et sélectionner le réglage par défaut, appuyez sur la touche [Réinitialiser]. 9 Tapez sur le clavier numérique le nombre de copies désiré. 10 Appuyez sur la touche [Départ].9 Fonctions Application 9-60 bizhub C451/C550/C650 9.14 Copier une image agrandie sur plusieurs pages (fonction "Poster") Cette fonction permet de diviser l'image d'un document et d'en imprimer chaque partie agrandie sur une feuille différente. Le format de l'image obtenue peut ętre spécifié selon le format de l'image, selon le format du papier ou selon le taux d'agrandissement. 1 Positionnez le document sur la vitre d'exposition. – Pour plus de détails sur le positionnement du document, voir "Introduction du document" ŕ la page 4-8. 2 Appuyez sur [Applications], puis sur [Livre/Multi images]. – Pour annuler les changements apportés aux réglages pour les fonctions d'application, appuyez sur la touche [Réinitialiser]. Toutes les modifications des réglages sont annulées. L'écran Copie/Multi-images apparaît. 3 Appuyez sur [Poster]. – [Catalogue Original] n'apparaît pas si le module de finition FS-608 en option n'est pas installé. L'écran Mode Poster apparaît.bizhub C451/C550/C650 9-61 Fonctions Application 9 4 Sous "Format de sortie", appuyez sur [Format image], [Format papier] ou [Zoom]. – Le réglage par défaut de la dimension finale, programmé en usine, est "A2". – Appuyez sur [Format image], sélectionnez le format de l'image finale, et appuyez sur [Valider]. – Appuyez sur ou sur pour afficher une autre liste de formats standard. – Appuyez sur [Format perso] pour afficher l'écran Format personnalisé. Appuyez sur [X] ou [Y] pour sélectionner la dimension, puis spécifiez au clavier la valeur voulue. – Appuyez sur [Format papier], sélectionnez le format papier final et appuyez sur [Valider]. – Appuyez sur ou sur pour afficher une autre liste de formats papier.9 Fonctions Application 9-62 bizhub C451/C550/C650 – Appuyez sur [Zoom], tapez au clavier la valeur voulue et appuyez sur [Valider]. 5 Vérifiez le format du document et appuyez ensuite sur [Valider]. – Si le format du document ne peut pas ętre détecté automatiquement ou pour spécifier le format du document, appuyez sur [Format Orig.] et spécifiez le format du document depuis n'importe lequel des écrans. – Appuyez sur [Format Photo] pour afficher l'écran Format photo. Pour annuler les modifications apportées aux réglages, appuyez sur [Annuler]. Écran Format original Écran Format personnalisébizhub C451/C550/C650 9-63 Fonctions Application 9 ? Les formats en pouces peuvent-ils s'afficher ? % Appuyez sur ou pour afficher une autre liste de formats. ? Peut-on spécifier n'importe quel format ? % Tout format peut ętre spécifié depuis l'écran Format personnalisé. Appuyez sur [X] ou [Y] pour sélectionner la dimension et tapez la valeur correcte sur le clavier. (Pour saisir une valeur, appuyez sur la touche [C] (correction) et tapez la nouvelle valeur sur le clavier.) ? Que se passe-t-il si une valeur hors limite est spécifiée ? % Le message "Erreur Saisie" apparaît. Si le message "Erreur Saisie" apparaît ou si la valeur n'a pas été correctement saisie, appuyez sur la touche [C] (correction) sur le clavier numérique, et spécifiez la valeur correcte. 6 Spécifiez tout autre paramčtre de copie. – Le nombre de copies est réglé sur "1" et ne peut pas ętre changé. 7 Appuyez sur la touche [Départ]. Écran Format photo9 Fonctions Application 9-64 bizhub C451/C550/C650 9.15 Copier des brochures (fonction "Catalogue Original") Il est possible de copier une brochure dont les agrafes ont été préalablement retirées, et de l'imprimer et d'en agrafer les copies au milieu afin de créer une copie identique ŕ la brochure originale. ! Détails Pour plus de détails sur l'agrafage, voir "Relier des copies au centre (réglage "Agraf. Centre + Pliage")" ŕ la page 4-78. La fonction "Catalogue Original" permet de réaliser des copies de la page entičre, y compris du centre du document (zone reliée par des agrafes). Pour plus de détails sur le positionnement du document, voir "Introduction du document" ŕ la page 4-8. 0 Vous pouvez utiliser cette fonction quand le module de finition en option ou la piqueuse ŕ cheval est montée sur le module de finition. 1 Positionnez le document ŕ copier. – Chargez un livret dont les agrafes auront été préalablement enlevées. – Vous ne pouvez pas agrafer plus de 20 feuilles ensemble avec le module de finition FS-608 et pas plus de 15 feuilles avec le module de finition FS-608/FS-519 ; toutefois, le nombre de feuilles que vous pouvez agrafer ensemble varie en fonction du type de papier utilisé. Pour plus de détails, voir "Sélectionner un réglage de pliage" ŕ la page 4-74. – Si vous utilisez la vitre d'exposition, positionnez les pages dans l'ordre, en commençant par la face qui comporte la premičre page, puis la face qui comporte la deuxičme page, puis celle qui comporte la troisičme, et ainsi de suite. Agrafesbizhub C451/C550/C650 9-65 Fonctions Application 9 – Si vous utilisez le chargeur ADF, chargez les pages de maničre ŕ ce que la premičre page soit sur le dessus. 2 Appuyez sur [Applications], puis sur [Livre/Multi images]. – Pour annuler les changements apportés aux réglages pour les fonctions d'application, appuyez sur la touche [Réinitialiser]. Toutes les modifications des réglages sont annulées. L'écran Copie/Multi-images apparaît. 3 Appuyez sur [Catalogue Original]. 4 Appuyez sur [Fermer]. 5 Spécifiez tout autre paramčtre de copie. 6 Tapez sur le clavier numérique le nombre de copies désiré. 7 Appuyez sur la touche [Départ]. – Si le document est placé sur la vitre d'exposition, la numérisation démarre. – Pour plus de détails sur la numérisation d'un document depuis la vitre d'exposition, voir "Numérisation d'un document multi-pages sur la vitre d'exposition" ŕ la page 4-14. 8 Une fois toutes les pages numérisées, appuyez sur [Terminer] et appuyez ensuite sur la touche [Départ].9 Fonctions Application 9-66 bizhub C451/C550/C650 9.16 Ajouter une marge de reliure sur les copies (fonction "Marge page") Cette fonction permet d'imprimer des copies avec une marge de reliure qui facilitera l'archivage des pages. Pour réaliser des copies recto-verso, l'orientation de l'image peut ętre modifiée en spécifiant la position de la marge de reliure. En outre, il n'est pas nécessaire de créer une marge de reliure pour modifier l'orientation de l'image. ! Détails Si la position des agrafes ou des perforations diffčre de la position de reliure, c'est la position des agrafes ou des perforations qui est prioritaire. 1 Positionnez le document ŕ copier. – Pour plus de détails sur le positionnement du document, voir "Introduction du document" ŕ la page 4-8. 2 Appuyez sur [Applications] et appuyez sur [Marge page]. – Pour annuler les changements apportés aux réglages pour les fonctions d'application, appuyez sur la touche [Réinitialiser]. Toutes les modifications des réglages sont annulées. L'écran Marge Page apparaît. BC EF HI Réglage "Gauche/Reliure" Réglage "Haut/Reliure" Réglage "Droite/Reliure"bizhub C451/C550/C650 9-67 Fonctions Application 9 3 Sélectionnez la position de la marge de reliure. – Pour annuler le réglage et sélectionner le réglage par défaut, appuyez sur la touche [Réinitialiser]. – Pour annuler la fonction "Marge Page", appuyez sur [Non]. – Si "Auto" est sélectionné, la marge de reliure est définie ŕ gauche ou en haut. – Si "Auto" est sélectionné pour la position de reliure, chargez le document le haut dirigé vers l'arričre de la machine. Si le document est chargé dans un autre sens, la position correcte ne sera pas sélectionnée. ? Que se passe-t-il si "Auto" est sélectionné ? % Le réglage par défaut, programmé en usine est "Auto". Appuyez sur [Auto] pour déterminer automatiquement la position de reliure en fonction de l'orientation du document chargé. Si la longueur du document est de 297 mm ou inférieure, c'est une reliure placée dans le sens de la longueur du papier qui sera sélectionnée. Si la longueur du document est supérieure ŕ 297 mm, c'est une reliure placée dans le sens du côté le plus court du papier qui sera sélectionnée. 4 Spécifiez la largeur de la marge de reliure ŕ l'aide du clavier. – Si vous sélectionnez "Aucune", la largeur de la marge de reliure sera réglée sur 0 mm. Pour réaliser des copies recto-verso, vous pouvez modifier l'orientation de l'image sans créer de marge de reliure. ? Que se passe-t-il si une valeur hors limite est spécifiée ? % Le message "Erreur Saisie" apparaît. Si le message "Erreur Saisie" apparaît ou si la largeur de la marge de reliure n'a pas été correctement saisie, appuyez sur la touche [C] (correction) sur le clavier numérique, et spécifiez la valeur correcte. ? Comment corriger la position de la marge ? % Sans changer la largeur de la marge, vous pouvez en modifier la position. 5 Si nécessaire, appuyez sur [Décalage Image]. L'écran Déplacement image apparaît. 6 Régler la position de l'image et appuyez ensuite sur [Valider]. – Appuyez sur [A gauche], [A droite], [Haut] ou [Bas] pour sélectionner le sens ŕ régler et servez-vous du clavier ou appuyez sur [-] et [+] pour spécifier la valeur de réglage. – Pour annuler le décalage, appuyez sur [Sans décalage].9 Fonctions Application 9-68 bizhub C451/C550/C650 – Pour régler la position de l'image au verso de la feuille de papier en cas d'impression de copies recto-verso, appuyez sur [Changer Décalage verso]. 7 Si vous le souhaitez, appuyez sur [Orientation Original] et sélectionnez le réglage approprié pour le document. – Pour plus de détails sur la spécification de l'orientation du document, voir "Sélectionner l'orientation du document (paramčtres "Orientation original")" ŕ la page 4-23. 8 Appuyez sur [Valider]. 9 Spécifiez tout autre paramčtre de copie. 10 Tapez sur le clavier numérique le nombre de copies désiré. 11 Appuyez sur la touche [Départ].bizhub C451/C550/C650 9-69 Fonctions Application 9 9.17 Adapter l'image au format du papier (réglages "Ajustement Image") Si le papier copie est plus grand que le document original, il est possible d'effectuer une copie sur laquelle l'image du document sera centrée et agrandie pour occuper entičrement la page. L'image peut ętre ajustée selon l'une des méthodes suivantes. 1 Positionnez le document ŕ copier. – Pour plus de détails sur le positionnement du document, voir "Introduction du document" ŕ la page 4-8. – S'il s'agit de définir "Tous formats" ou "Zoom centre", positionnez le document sur la vitre d'exposition. 2 Appuyez sur [Applications] et appuyez ensuite sur [Ajustement Image]. – Pour annuler les changements apportés aux réglages pour les fonctions d'application, appuyez sur la touche [Réinitialiser]. Toutes les modifications des réglages sont annulées. L'écran Ajustement Image apparaît. Paramčtre Description Tous formats La zone contenant l'image entičre est centrée et agrandie au format du papier. Zoom centre L'image est agrandie au format du papier afin d'occuper toute la page. Cependant, certaines parties périphériques de l'image peuvent ętre perdues. Centrage image L'image est centrée sur la page mais sans ętre agrandie. Tous formats Zoom centre Centrage image9 Fonctions Application 9-70 bizhub C451/C550/C650 3 Appuyez sur la touche correspondant au réglage désiré. – Pour annuler les réglages Ajustement image, appuyez sur [Non]. – Si c'est un document de format non standard qui est chargé, le format du document n'est pas détecté. Il faut alors spécifier le format du document dans l'écran Format personnalisé et appuyer sur la touche [Départ]. 4 Vérifiez le format du document et appuyez ensuite sur [Valider]. – S'il n'est pas possible de détecter automatiquement le format du document ou pour spécifier le format du document, appuyez sur [Format Orig.] et spécifiez ensuite le format du document ŕ partir de n'importe quel écran. Pour annulez les modifications apportées aux paramčtres, appuyez sur [Annuler]. Écran Format original Écran Format personnalisébizhub C451/C550/C650 9-71 Fonctions Application 9 – Appuyez sur [Format Photo] pour afficher l'écran Format photo. ? Les formats en pouces peuvent-ils s'afficher ? % Appuyez sur ou pour afficher une autre liste de formats. ? Peut-on spécifier n'importe quel format ? % Tout format peut ętre spécifié depuis l'écran Format personnalisé. Appuyez sur [X] ou [Y] pour sélectionner la dimension et tapez la valeur correcte sur le clavier. (Pour saisir une valeur, appuyez sur la touche [C] (correction) et tapez la nouvelle valeur sur le clavier.) ? Que se passe-t-il si une valeur hors limite est spécifiée ? % Le message "Erreur Saisie" apparaît. Si le message "Erreur Saisie" apparaît ou si la valeur n'a pas été correctement saisie, appuyez sur la touche [C] (correction) sur le clavier numérique, et spécifiez la valeur correcte. 5 Spécifiez tout autre paramčtre de copie. – Pour annuler le réglage et sélectionner le réglage par défaut, appuyez sur la touche [Réinitialiser]. 6 Tapez sur le clavier numérique le nombre de copies désiré. 7 Appuyez sur la touche [Départ]. Écran Format photo9 Fonctions Application 9-72 bizhub C451/C550/C650 9.18 Copier avec une pagination de type livret (fonction "Livret") L'ordre des pages du document numérisé est organisé automatiquement pour produire des copies avec une implantation des pages qui se pręte ŕ une reliure centrale, comme pour un magazine. L'agrafage est uniquement possible quand le module de finition en option ou la piqueuse ŕ cheval est montée sur le module de finition. ! Détails Généralement, cela nécessite un multiple de 4 pages de document pour un document recto seul et un multiple de 2 pages de document pour un document recto-verso. S'il n'y a pas assez de pages imprimées ŕ copier, des pages vierges sont automatiquement ajoutées ŕ la fin. Pour plus de détails sur l'agrafage, voir "Relier des copies au centre (réglage "Agraf. Centre + Pliage")" ŕ la page 4-78. Si un document dépasse les 100 pages, voir "Numériser le document par lots distincts (Paramčtre "Numérisation Séparée")" ŕ la page 4-11. La largeur de la marge de reliure est automatiquement spécifiée. 1 Positionnez le document ŕ copier. – Pour plus de détails sur le positionnement du document, voir "Introduction du document" ŕ la page 4-8. 2 Appuyez sur [Applications] et appuyez sur [Livret]. – Pour annuler les changements apportés aux réglages pour les fonctions d'application, appuyez sur la touche [Réinitialiser]. Toutes les modifications des réglages sont annulées. Réglage "A gauche" Réglage "A droite"bizhub C451/C550/C650 9-73 Fonctions Application 9 3 Appuyez sur [Reliu. Gauche] ou [Reliu. Droite]. – Si le document ne contient que des pages orientées en paysage, elles seront reliées en haut, indépendamment du réglage reliure sélectionné. – Pour annuler le réglage et sélectionner le réglage par défaut, appuyez sur la touche [Réinitialiser]. – Pour annuler la fonction "Livret", appuyez sur [Non]. 4 Appuyez sur [Valider]. 5 Spécifiez tout autre paramčtre de copie. 6 Tapez sur le clavier numérique le nombre de copies désiré. 7 Appuyez sur la touche [Départ].9 Fonctions Application 9-74 bizhub C451/C550/C650 9.19 Effacer certaines zones des copies (fonction "Effacem. Bords") Il est possible de supprimer de la copie des zones indésirables ŕ la périphérie du document, comme par exemple, le bandeau d'informations en tęte des télécopies ou la trace des perforations pour classeur. La fonction Effacem. Bords permet de supprimer un cadre de largeur identique tout autour du document ou des bandes de largeur différente sur chaque bord du document. 1 Positionnez le document ŕ copier. – Pour plus de détails sur le positionnement du document, voir "Introduction du document" ŕ la page 4-8. 2 Appuyez sur [Applications] et appuyez ensuite sur [Effacem. Bords]. – Pour annuler les changements apportés aux réglages pour les fonctions d'application, appuyez sur la touche [Réinitialiser]. Toutes les modifications des réglages sont annulées. L'écran Effacement cadre apparaît. 3 Appuyez sur la touche correspondant ŕ la position ŕ effacer. – Pour annuler le réglage et sélectionner le réglage par défaut, appuyez sur la touche [Réinitialiser]. – Pour annuler la fonction "Effacem. Bords", appuyez sur [Non]. ? Que se passe-t-il si vous sélectionnez [Bords] ? % Une bande de la męme largeur est effacée sur les quatre côtés de l'original. Le réglage par défaut, programmé en usine, est "Bords". A : 0,1 mm ŕ 50,0 mmbizhub C451/C550/C650 9-75 Fonctions Application 9 ? Peut-on combiner les réglages ? % "Bords" ne peut pas ętre combiné avec les autres réglages ("Haut", "A gauche", "A droite" ou "Bas"). 4 Appuyez sur [-], [+] ou [Aucune] pour spécifier la largeur ŕ effacer. – Pour spécifier une largeur d'effacement différente en fonction de la position, modifiez les paramčtres "Haut", "A gauche", "A droite" et "Bas". – Si vous utilisez le clavier numérique pour spécifiez le réglage, appuyez sur la touche [C] (correction) pour effacer la valeur et tapez le réglage. ? Que se passe-t-il si une valeur hors limite est spécifiée ? % Le message "Erreur Saisie" apparaît. Si le message "Erreur Saisie" apparaît ou si la largeur d'effacement n'a pas été correctement saisie, appuyez sur la touche [C] (correction) sur le clavier numérique, et spécifiez la valeur correcte. 5 Appuyez sur [Valider]. 6 Spécifiez tout autre paramčtre de copie. 7 Tapez sur le clavier numérique le nombre de copies désiré. 8 Appuyez sur la touche [Départ].9 Fonctions Application 9-76 bizhub C451/C550/C650 9.20 Imprimer la date/l'heure ou le numéro de pages sur les copies (fonctions "Tampon/Surimpression") Cette fonction permet d'ajouter ŕ l'endroit spécifié sur les copies, la date/heure ou le numéro de page ; elle permet aussi d'imprimer le numéro distribution lorsqu'il s'agit de plusieurs copies. Les fonctions Tampons/Arrangement suivantes sont disponibles et peuvent ętre combinées. ! Détails Pour plus de détails sur l'impression d'un tampon de date/d'heure, voir page 9-77. Pour plus de détails sur l'impression d'un numéro de page, voir page 9-80. Pour plus de détails sur l'impression d'un tampon, voir page 9-83. Pour plus de détails sur l'impression d'un tampon de protection de copie, voir page 9-86. Pour plus de détails sur l'impression d'un tampon répétitif, voir page 9-92. Pour plus de détails sur l'impression d'une surimpression, voir page 9-103. Pour plus de détails sur l'impression d'une Tęte ou d'un Pied de page, voir page 9-104. Fonction Description Date/Heure Sélection d'un format et impression de la date ou l'heure sur les pages spécifiées. Numéro Page Sélection d'un format et impression des numéros de page en commençant par le numéro spécifié. Tampon • Tampon Prédéfini Imprime des copies en y apposant des tampons préalablement archivés. • Tampon enregistré Imprime des copies en y apposant un tampon enregistré avec l'utilitaire Protection Copie. Protection Copie Imprime des copies avec du texte de protection de copie (texte masqué empęchant la copie non autorisée), comme un tampon prédéfini ou la date. Tampon répétitif Imprime des copies en répétant un texte (comme un tampon enregistré, un tampon prédéfini ou la date) sur toute la page. Surimpression Vous pouvez imprimer des copies avec le contenu de la premičre page (comme une image en surimpression) recouvert par les pages de document restantes. Tęte/Pied de page La date et l'heure ainsi qu'un numéro de distribution peuvent ętre imprimés sur chaque page. Cette fonction est uniquement disponible si l'administrateur l'a spécifiée.bizhub C451/C550/C650 9-77 Fonctions Application 9 Imprimer la date/l'heure (fonction "Date/Heure") 1 Positionnez le document ŕ copier. – Pour plus de détails sur le positionnement du document, voir "Introduction du document" ŕ la page 4-8. 2 Appuyez sur [Applications] et appuyez ensuite sur [Tampon/Surimpression]. – Pour annuler les changements apportés aux réglages pour les fonctions d'application, appuyez sur la touche [Réinitialiser]. Toutes les modifications des réglages sont annulées. L'écran Tampon/Surimpression apparaît. 3 Appuyez sur [Date/Heure]. L'écran Date/Heure apparaît. 4 Appuyez sur les touches sous "Type date", "Type heure" et "Pages" pour spécifier les différents réglages.9 Fonctions Application 9-78 bizhub C451/C550/C650 – Pour annuler la fonction "Date/Heure", appuyez sur [Non]. – Pour imprimer la date/l'heure uniquement sur la premičre page, appuyez sur [Couv seule]. – Le tampon ne sera pas imprimé sur les pages vierges insérées au moyen des fonctions Insertion "Couverture", "Feuille" et "Chapitres". ? Peut-on ne pas imprimer l'heure ? % Si vous sélectionnez "Aucune", l'heure ne sera pas imprimée. 5 Appuyez sur [Position Impress.] et sélectionnez la position d'impression. – Pour régler plus finement la position d'impression, appuyez sur [Ajuster Position]. Sélectionnez l'emplacement désiré sous "Ajustement Gauche/Droite" ou "Ajustement Haut/Bas", spécifiez la valeur de réglage au clavier numérique ou en appuyant sur [–] et [+] puis appuyez sur [Valider]. ? Quelles sont les limites de la plage de réglage ? % La position d'impression peut se régler au 0,1 mm prčs. ? Est-il possible de ne procéder ŕ aucun réglage ? % Pour ne faire aucun réglage gauche/droite ou haut/bas, appuyez sur [Pas d'ajustem.]. ? Que se passe-t-il si une valeur hors limite est spécifiée ? % Le message "Erreur Saisie" apparaît. If "Erreur Saisie" apparaît ou si la valeur de réglage n'a pas été correctement saisie, appuyez sur [Pas d’ajustem.] ou appuyez sur la touche [C] (correction) et spécifiez la valeur correcte.bizhub C451/C550/C650 9-79 Fonctions Application 9 6 S'il y a lieu, spécifiez les autres réglages. – Pour spécifier la couleur du texte, appuyez sur [Couleur texte] et sélectionnez la couleur. – Pour spécifier la taille du texte, appuyez sur [Taille Texte] et sélectionnez la taille. 7 Appuyez sur [Valider] et appuyez ensuite sur [Fermer] dans l'écran qui s'affiche ensuite. 8 Spécifiez tout autre paramčtre de copie. – Pour annuler le réglage et sélectionner le réglage par défaut, appuyez sur la touche [Réinitialiser]. 9 Tapez sur le clavier numérique le nombre de copies désiré. 10 Appuyez sur la touche [Départ].9 Fonctions Application 9-80 bizhub C451/C550/C650 Imprimer le numéro de page (fonction "Numéro Page") 1 Positionnez le document ŕ copier. – Pour plus de détails sur le positionnement du document, voir "Introduction du document" ŕ la page 4-8. 2 Appuyez sur [Applications] et appuyez ensuite sur [Tampon/Surimpression]. – Pour annuler les changements apportés aux réglages pour les fonctions d'application, appuyez sur la touche [Réinitialiser]. Toutes les modifications des réglages sont annulées. – L'écran Tampon/Surimpression apparaît. 3 Appuyez sur [Numéro Page]. – L'écran Numéro Page apparaît. 4 Sur le clavier numérique, tapez le numéro de la premičre page pour l'impression.bizhub C451/C550/C650 9-81 Fonctions Application 9 – Si vous le souhaitez, appuyez sur [Chapitre] et tapez au clavier le numéro de chapitre. Le numéro de chapitre saisi est imprimé si "1-1, 1-2...." est sélectionné sous "Type Numéro Page". – Le réglage de "Numéro page" peut ętre compris entre –99999 et 99999 et le réglage de "Chapitre" ętre compris entre –100 et 100. – Lors de la spécification d'un réglage pour "Numéro Premičre Page", transformez le nombre en positif ou en négatif en appuyant sur la touche [ ]. – Si vous spécifiez une valeur négative, les numéros ne sont pas imprimés jusqu'ŕ ce que la numérotation atteigne 1. Par exemple, si vous aviez spécifié "–1", les numéros sont imprimés en commençant par "1" sur la troisičme page copiée. – Pour annuler la fonction "Numéro Page", appuyez sur [Non]. 5 Sélectionnez un réglage sous "Type Numéro Page". 6 Appuyez sur [Position Impress.] et sélectionnez ensuite la position d'impression. – Pour régler plus finement la position d'impression, appuyez sur [Ajuster Position]. Sélectionnez l'emplacement désiré sous "Ajustement Gauche/Droite" ou "Ajustement Haut/Bas", spécifiez la valeur de réglage au clavier numérique ou en appuyant sur [–] et [+] puis appuyez sur [Valider]. ? Quelles sont les limites de la plage de réglage ? % La position d'impression peut se régler au 0,1 mm prčs. ? Peut-on ne faire aucun réglage ? % Pour ne faire aucun réglage gauche/droite ou haut/bas, appuyez sur [Pas d’ajustem.]. ? Que se passe-t-il si une valeur hors limite est spécifiée ? % Le message "Erreur Saisie" apparaît. Si "Erreur Saisie" apparaît ou si la valeur de réglage n'a pas été correctement saisie, appuyez sur [Pas d'ajustem.] ou appuyez sur la touche [C] (correction) et spécifiez la valeur correcte.9 Fonctions Application 9-82 bizhub C451/C550/C650 7 S'il y a lieu, spécifiez les autres réglages. – Pour spécifier également les réglages pour les fonctions d'application d'insertion "Couverture", "Feuille" et "Chapitre", appuyez sur [Param. Insert Feuille] et sélectionnez ensuite les réglages pour les pages ŕ imprimer. – Les pages vierges insérées ŕ l'aide des fonctions d'insertion "Couverture", "Feuille" et "Chapitre" sont seulement comptées mais les numéros de page ne sont pas imprimés sur les pages vierges. – Si "Imprimer sur le dos seulement" ou "Ne pas imprimer le numéro de page" est sélectionné sous "Couverture", les numéros de page seront imprimés en commençant par "2" sur les copies recto et en commençant par "3" pour les copies recto-verso. – Si "Ne pas imprimer le numéro de page" est sélectionné, les pages insérées sont uniquement comptées mais aucun numéro de page ne sera imprimé sur ces derničres. Si vous sélectionnez "Ignorer Page(s)", les pages insérées ne sont pas comptées et les numéros de pages ne sont pas imprimés dessus. – Pour spécifier la couleur du texte, appuyez sur [Couleur Texte] et sélectionnez la couleur. – Pour spécifier la taille du texte, appuyez sur [Taille Texte] et sélectionnez la taille. 8 Appuyez sur [Valider] et appuyez ensuite sur [Fermer] dans l'écran qui s'affiche ensuite.bizhub C451/C550/C650 9-83 Fonctions Application 9 9 Spécifiez tout autre paramčtre de copie. – Pour annuler le réglage et sélectionner le réglage par défaut, appuyez sur la touche [Réinitialiser]. 10 Tapez sur le clavier numérique le nombre de copies désiré. 11 Appuyez sur la touche [Départ]. Imprimer des tampons enregistrés précédemment (fonction "Tampon") 1 Positionnez le document ŕ copier. – Utilisez l'Utilitaire Protection de Copie pour enregistrer un tampon enregistré. Pour plus de détails sur l'enregistrement de tampons, voir le guide de l'utilisateur de l'Utilitaire de Protection de Copie. – Pour plus de détails sur le positionnement du document, voir "Introduction du document" ŕ la page 4-8. 2 Appuyez sur [Applications] et appuyez ensuite sur [Tampon/Surimpression]. – Pour annuler les changements apportés aux réglages pour les fonctions d'application, appuyez sur la touche [Réinitialiser]. Toutes les modifications des réglages sont annulées. L'écran Tampon/Surimpression apparaît. 3 Appuyez sur [Tampon]. – Pour annuler la fonction "Tampon", appuyez sur [Non]. L'écran Tampon apparaît.9 Fonctions Application 9-84 bizhub C451/C550/C650 4 Sélectionnez le tampon souhaité sous "Type Tampon/Tampons prédéfinis" ou "Type Tampon/Tampons enregistrés". – Appuyez sur ou sur pour afficher une autre liste de tampons prédéfinis ou enregistrés. – Seul un tampon peut ętre sélectionné. 5 Sélectionnez le réglage voulu sous "Pages". – Pour n'imprimer le tampon que sur la couverture (face), appuyez sur [Couv seule]. – Le tampon ne sera pas imprimé sur les pages vierges insérées au moyen des fonctions Insertion "Couverture", "Feuille" et "Chapitres". 6 Appuyez sur [Position Impress.] et sélectionnez ensuite la position d'impression. – Pour régler plus finement la position d'impression, appuyez sur [Ajuster Position]. Sélectionnez l'emplacement désiré sous "Ajustement Gauche/Droite" ou "Ajustement Haut/Bas", spécifiez la valeur de réglage au clavier numérique ou en appuyant sur [–] et [+] puis appuyez sur [Valider]. ? Quelles sont les limites de la plage de réglage ? % La position d'impression peut se régler au 0,1 mm prčs. ? Est-il possible de ne procéder ŕ aucun réglage ?bizhub C451/C550/C650 9-85 Fonctions Application 9 % Pour ne faire aucun réglage gauche/droite ou haut/bas, appuyez sur [Pas d'ajustem.]. ? Que se passe-t-il si une valeur hors limite est spécifiée ? % Le message "Erreur Saisie" apparaît. Si "Erreur Saisie" apparaît ou si la valeur de réglage n'a pas été correctement saisie, appuyez sur [Pas d'ajustem.] ou appuyez sur la touche [C] (correction) et spécifiez la valeur correcte. 7 Sélectionnez les réglages souhaités pour "Taille Texte" et "Couleur texte". – Par défaut, les réglages suivant sont sélectionnés. Taille Texte : Std.; Couleur texte : Noir 8 Appuyez sur [Valider] et appuyez ensuite sur [Fermer] dans l'écran qui s'affiche ensuite. 9 Spécifiez tout autre paramčtre de copie. 10 Tapez sur le clavier numérique le nombre de copies désiré. 11 Appuyez sur la touche [Départ]. 2 Remarque Les pages imprimées avec le réglage "1 couleur" et différents réglages pour la couleur d'impression et la couleur du tampon sont inclus dans le comptage 2 coul du compteur total. Si "Couleurs" est réglé sur "2 coul.", les copies dont la deuxičme couleur est différente de la couleur du texte du tampon sont inclues dans le comptage Couleurs du compteur total. Écran Taille Texte Écran Couleur texte9 Fonctions Application 9-86 bizhub C451/C550/C650 Imprimer le texte de protection copie (fonction "Protection Copie") ! Détails Si la fonction "Protection Copie" est activée, du texte masqué est imprimé afin d'empęcher toute copie non autorisée. Lors de la copie d'un document comportant du texte masqué de protection de copie, le texte masqué apparaît de maničre claire et répétée sur les copies pour que le lecteur sache qu'il s'agit d'une copie. Le texte de protection de copie est imprimé sur toutes les pages. Impossible de spécifier les pages. 1 Positionnez le document ŕ copier. – Pour plus de détails sur le positionnement du document, voir "Introduction du document" ŕ la page 4-8. 2 Appuyez sur [Applications] et appuyez ensuite sur [Tampon/Surimpression]. – Pour annuler les changements apportés aux réglages pour les fonctions d'application, appuyez sur la touche [Réinitialiser]. Toutes les modifications des réglages sont annulées. L'écran Tampon/Surimpression apparaît. 3 Appuyez sur [Protection Copie]. L'écran Protection Copie apparaît.bizhub C451/C550/C650 9-87 Fonctions Application 9 4 Sélectionnez le type de texte de protection de copie. – Pour annuler la fonction "Protection Copie", appuyez sur [Non]. – Appuyez sur [Tampon enregistré] ou sur [Tampon Prédéfini] pour afficher un écran comportant des touches pour les tampons disponibles. Appuyez sur la touche correspondant au tampon souhaité et appuyez sur [Valider]. – Utilisez l'Utilitaire Protection de Copie pour enregistrer un tampon enregistré. Pour plus de détails sur l'enregistrement de tampons, voir le guide de l'utilisateur de l'Utilitaire de Protection de Copie. – Les formats de texte de protection de copie sélectionné apparaissent dans une colonne au centre de l'écran. Vous pouvez combiner jusqu'ŕ huit lignes de texte. – Vous ne pouvez pas sélectionner plusieurs tampons enregistrés ou prédéfinis. – Appuyez sur [Date/Heure] pour afficher l'écran Protection Copie > Date/Heure. Sélectionnez les réglages souhaités sous "Type date" et "Type heure" et appuyez ensuite sur [Valider]. – La date et l'heure de protection de copie qui seront imprimées correspondent ŕ la date et ŕ l'heure de numérisation du document. – Appuyez sur [Autres] pour afficher un écran permettant de spécifier les réglages d'autres tampons. Appuyez sur la touche correspondant au tampon souhaité et appuyez sur [Valider].9 Fonctions Application 9-88 bizhub C451/C550/C650 – Pour annuler les modifications apportées aux réglages dans chaque écran de protection de copie, appuyez sur [Non]. – Pour imprimer le numéro de la tâche de copie, appuyez sur [Oui] sous "Numéro Tâche". – Pour imprimer le numéro de série de cette machine, appuyez sur [Oui] sous "Numéro de série". Pour plus de détails sur la spécification de paramčtres pour le numéro de série, veuillez contacter votre technicien S.A.V. – Pour imprimer le N° Commande Distribution, appuyez sur [Oui] sous "N° Commande Distribution". Le numéro de distribution peut ętre spécifié entre 1 99 999 999. – Si vous le souhaitez, appuyez sur [Paramčtres Détaillés] et modifiez les réglages de protection de copie. Appuyez sur la touche voulue dans l'écran Réglages détaillés et modifiez le réglage qui s'affiche ŕ l'écran. – Par défaut, les réglages suivants sont sélectionnés. Couleur texte/fond : Noir ; Contraste : Std. ; Trame protect. copie :Relief Texte ; Format Texte : Std. ; Superposition Trame : Face (Écraser) ; Trame Fond : Trame 1 – Le réglage sous "Contraste Trame" dans l'écran Trame Protection Copie peut uniquement ętre spécifié par pas unique compris entre –2 et +2. Écran Couleur texte/fondbizhub C451/C550/C650 9-89 Fonctions Application 9 Écran Contraste Écran Trame protection Copie Écran Format Texte Écran Superposition Trame9 Fonctions Application 9-90 bizhub C451/C550/C650 – Si vous le souhaitez, appuyez sur [Position] et changez l'angle d'impression sur l'écran Position. Sélectionnez l'angle souhaité et appuyez ensuite sur [Valider]. – S'il n'y a pas plus de quatre lignes dans le texte de protection copie sélectionné, il est possible de changer l'angle. – Si vous le souhaitez, appuyez sur [Changer Position/Supprimer] sur l'écran Position et modifiez la disposition du texte dans l'écran Modifier Position/Supprimer. – Pour changer l'ordre de disposition appuyez sur [Changer Position], sélectionnez le texte de protection copie ŕ déplacer et appuyez soit sur [Haut] ou sur [Bas]. Écran Trame Fondbizhub C451/C550/C650 9-91 Fonctions Application 9 – Pour ajouter un espace dans le texte de protection copie, appuyez sur [Insérer Espace]. Appuyez soit sur [Haut] ou sur [Bas] pour déplacer la flčche qui apparaît ŕ côté du type de texte de protection copie spécifié et appuyez ensuite sur [Insérer]. – Pour supprimer le texte de protection copie, appuyez sur [Supprimer] et appuyez ensuite sur la touche correspondant au texte de protection copie ŕ supprimer. 5 Appuyez sur [Valider], puis sur [Fermer] dans l'écran qui apparaît ensuite. 6 Spécifiez tout autre paramčtre de copie. – Pour annuler le réglage et sélectionner le réglage par défaut, appuyez sur la touche [Réinitialiser]. 7 Tapez sur le clavier numérique le nombre de copies désiré. 8 Appuyez sur la touche [Départ]. 2 Remarque Les pages imprimées avec le réglage "1 couleur" et différents réglages pour la couleur d'impression et la couleur du texte de protection de copie sont inclues dans le comptage 2 coul. du compteur total. Si "Couleur" est réglé sur "2 coul.", les copies dont la deuxičme couleur est différente de la couleur du texte de protection copie sont inclues dans le comptage Couleurs du compteur total.9 Fonctions Application 9-92 bizhub C451/C550/C650 Imprimer des tampons répétitifs (fonction "Tampon répétitif") 1 Positionnez le document ŕ copier. – Pour plus de détails sur le positionnement du document, voir "Introduction du document" ŕ la page 4-8. 2 Appuyez sur [Applications] et appuyez ensuite sur [Tampon/Surimpression]. – Pour annuler tous les changements apportés aux réglages des fonctions d'application, appuyez sur la touche [Réinitialiser]. L'écran Tampon/Surimpression apparaît. 3 Appuyez sur [Tampon répétitif]. L'écran Tampon répétitif apparaît.bizhub C451/C550/C650 9-93 Fonctions Application 9 4 Sélectionnez le type de tampon répétitif. – Pour annuler la fonction "Tampon répétitif", appuyez sur [Non]. – Appuyez sur [Tampon enregistré] ou sur [Tampon Prédéfini] pour afficher un écran comportant des touches pour les tampons disponibles. Appuyez sur la touche correspondant au tampon souhaité et appuyez sur [Valider]. – Utilisez l'Utilitaire Protection de Copie pour enregistrer un tampon enregistré. Pour plus de détails sur l'enregistrement de tampons, voir le guide de l'utilisateur de l'Utilitaire de Protection de Copie. – Les formats de tampon répétitif sélectionnés apparaissent dans une colonne au centre de l'écran. Vous pouvez combiner jusqu'ŕ huit lignes de texte. – Vous ne pouvez pas sélectionner plusieurs tampons enregistrés ou prédéfinis. – Appuyez sur [Date/Heure] pour afficher l'écran Tampon répétitif > Date/Heure. Sélectionnez les réglages souhaités sous "Type date" et "Type heure" et appuyez ensuite sur [Valider]. – La date et l'heure du tampon répétitif qui seront imprimées correspondent ŕ la date et ŕ l'heure de numérisation du document. – Appuyez sur [Autres] pour afficher un écran permettant de spécifier les réglages d'autres tampons. Appuyez sur la touche correspondant au tampon souhaité et appuyez sur [Valider].9 Fonctions Application 9-94 bizhub C451/C550/C650 – Pour annuler les modifications apportées aux réglages dans chaque écran de réglage de tampon répétitif, appuyez sur [Non]. – Pour imprimer le numéro de la tâche de copie, appuyez sur [Oui] sous "Numéro Tâche". – Pour imprimer le numéro de série de cette machine, appuyez sur [Oui] sous "Numéro de série". Pour plus de détails sur la spécification de paramčtres pour le numéro de série, veuillez contacter votre technicien S.A.V. – Pour imprimer le N° Commande Distribution, appuyez sur [Oui] sous "N° Commande Distribution". Le numéro de distribution peut ętre spécifié entre 1 99 999 999. – Si vous le souhaitez, appuyez sur [Paramčtres Détaillés] et modifiez les réglages de tampon répétitif. Appuyez sur la touche voulue dans l'écran Réglages détaillés et modifiez le réglage qui s'affiche ŕ l'écran. – Par défaut, les réglages suivants sont sélectionnés. Couleur : Noir ; Contraste : Std. ; Taille Trame : Std. ; Superposition Trame : Face (Écraser) Écran Couleurbizhub C451/C550/C650 9-95 Fonctions Application 9 Écran Superposition Trame Écran Format Trame Écran Contraste9 Fonctions Application 9-96 bizhub C451/C550/C650 – Si vous le souhaitez, appuyez sur [Changer Position/Supprimer] et changez l'angle d'impression sur l'écran Position. Sélectionnez l'angle souhaité et appuyez ensuite sur [Valider]. – S'il n'y a pas plus de quatre lignes sur le tampon répétitif sélectionné, il est possible de changer l'angle. – Si vous le souhaitez, appuyez sur [Changer Position/Supprimer] sur l'écran Position et modifiez la disposition du texte dans l'écran Modifier Position/Supprimer. – Pour changer l'ordre de disposition appuyez sur [Changer Position], sélectionnez le texte du tampon répétitif ŕ déplacer et appuyez soit sur [Haut] ou sur [Bas]. – Pour ajouter un espace sur le tampon répétitif, appuyez sur [Insérer Espace]. Appuyez soit sur [Haut] ou sur [Bas] pour déplacer la flčche qui apparaît ŕ côté du type de tampon répétitif spécifié et appuyez ensuite sur [Insérer]. Écran Position Écran Modifier Position/Supprimerbizhub C451/C550/C650 9-97 Fonctions Application 9 – Pour supprimer le texte du tampon répétitif, appuyez sur [Supprimer] et appuyez ensuite sur la touche correspondant au texte du tampon répétitif ŕ supprimer. 5 Appuyez sur [Valider] et appuyez ensuite sur [Fermer]. 6 Spécifiez tout autre paramčtre de copie. 7 Tapez sur le clavier numérique le nombre de copies désiré. 8 Appuyez sur la touche [Départ]. 2 Remarque Si le document ne comporte qu'une seule couleur et que "Magenta" ou "Cyan" était sélectionné comme couleur du tampon répétitif, les copies sont incluses dans le comptage 2 coul. du compteur total. Il en ira de męme si le document ne comporte qu'une seule couleur autre que le noir et que la couleur du tampon répétitif est réglée sur "Noir".9 Fonctions Application 9-98 bizhub C451/C550/C650 Imprimer l'image numérisée en premier en fond de page, sur les autres pages du document numérisé (fonction "Surimpression") Vous pouvez imprimer des copies avec le contenu de la page de document numérisée en premier recouvert par les pages de document restantes. En outre, il est possible d'archiver un document numérisé en tant que surimpression enregistrée et de la rappeler pour utilisation ultérieure. 1 Positionnez le document pour la surimpression. 2 Appuyez sur [Applications] et appuyez ensuite sur [Tampon/Surimpression]. L'écran Tampon/Surimpression apparaît. 3 Appuyez sur [Surimpression]. – Pour annuler la fonction "Surimpression", appuyez sur [Non]. L'écran Surimpression apparaît.bizhub C451/C550/C650 9-99 Fonctions Application 9 4 Sélectionnez les réglages souhaités pour "Pages" et "Couleur". – Pour n'imprimer l'image de surimpression que sur la premičre page copiée, appuyez sur [Couv seule] sous "Pages".9 Fonctions Application 9-100 bizhub C451/C550/C650 5 Vérifiez le format du document sous "Format Orig.", et appuyez sur [Valider]. – S'il n'est pas possible de détecter automatiquement le format du document ou pour spécifier le format du document, appuyez sur [Format Orig.] et spécifiez ensuite le format du document ŕ partir de n'importe quel écran. Pour annulez les modifications apportées aux paramčtres, appuyez sur [Annuler]. 6 Appuyez sur [Fermer]. 7 Spécifiez tout autre paramčtre de copie. 8 Tapez sur le clavier numérique le nombre de copies désiré. 9 Appuyez sur la touche [Départ]. Écran Format original Écran Format personnalisé Écran Format photobizhub C451/C550/C650 9-101 Fonctions Application 9 Enregistrer une image numérisée comme surimpression enregistrée (fonction "Surimpression") 1 Dans l'écran Surimpression, appuyez sur [Enregistrer Image Surimpression] sous "Surimpression". L'écran Enregistrer Formulaire apparaît. 2 Appuyez sur [Nouveau]. – Pour écraser la surimpression enregistrée avec la nouvelle image, sélectionnez une surimpression enregistrée et appuyez ensuite sur [Ecraser]. – Pour supprimer une surimpression enregistrée, sélectionnez une surimpression enregistrée et appuyez ensuite sur [Supprimer]. – Aprčs avoir appuyé sur le bouton de la surimpression enregistrée, la date d'enregistrement de la surimpression apparaît. L'écran Enregistrer image de surimpression > Nouvelle apparaît. 3 Tapez le nom de l'image et appuyez sur [Valider]. – Servez-vous des touches du clavier de l'écran pour taper le nom. Pour plus de détails sur la saisie de texte, voir "Saisie de texte" ŕ la page 14-3.9 Fonctions Application 9-102 bizhub C451/C550/C650 4 Appuyez sur [Valider] et appuyez ensuite sur [Fermer]. 5 Spécifiez tout autre paramčtre de copie. 6 Appuyez sur la touche [Départ]. 7 Le document est numérisé puis enregistré comme surimpression enregistrée. 2 Remarque Avec le paramčtre "Accčs restreint Utilisateur" en mode Administrateur, il est possible d'empęcher toute modification d'une surimpression enregistrée sans autorisation de l'administrateur.bizhub C451/C550/C650 9-103 Fonctions Application 9 Utiliser une surimpression enregistrée (fonction "Surimpression") 1 Dans l'écran Surimpression, appuyez sur [Rappel image surimpression]. – Pour annuler la fonction "Surimpression", appuyez sur [Non]. L'écran Rappel Image Surimpression apparaît. 2 Appuyez sur la touche de la surimpression enregistrée ŕ utiliser et appuyez ensuite sur [Valider]. – Aprčs avoir appuyé sur le bouton de la surimpression enregistrée, la date d'enregistrement de la surimpression apparaît. 3 Appuyez sur [Valider], puis sur [Fermer] dans l'écran qui apparaît ensuite. 4 Spécifiez tout autre paramčtre de copie. 5 Tapez sur le clavier numérique le nombre de copies désiré. 6 Appuyez sur la touche [Départ].9 Fonctions Application 9-104 bizhub C451/C550/C650 Imprimer un En-tęte/un Pied de page (fonction "Tęte/Pied de page") 0 Afin de pouvoir utiliser des en-tętes et des pieds de page, il faut enregistrer une en-tęte ou un pied de page ŕ l'avance en mode Administrateur. Pour plus de détails sur l'enregistrements des en-tętes/pieds de page, voir "Spécifier les en-tętes/pieds de page" ŕ la page 13-69. 1 Positionnez le document ŕ copier. – Pour plus de détails sur le positionnement du document, voir "Introduction du document" ŕ la page 4-8. 2 Appuyez sur [Applications] et appuyez ensuite sur [Tampon/Surimpression]. 3 Appuyez sur [Tęte/Pied de page]. – Pour annuler les changements apportés aux réglages pour les fonctions d'application, appuyez sur la touche [Réinitialiser]. Toutes les modifications des réglages sont annulées. – Si aucune en-tęte/aucun pied de page n'est enregistré en mode Administrateur, [Tęte/Pied de page] n'apparaît pas. L'écran En-tęte/Pied de page apparaît.bizhub C451/C550/C650 9-105 Fonctions Application 9 4 Sous "Rappeler En-tęte/Pied de page", appuyez sur la touche de l'en-tęte/du pied de page ŕ utiliser et appuyez ensuite sur [Valider]. – Si la couleur d'impression et la couleur spécifiée pour l'en-tęte/le pied de page n'est pas la męme, les copies sont incluses dans le comptage 2 coul. du compteur total. Si "Couleur" est réglé sur "2 coul.", les copies dont la deuxičme couleur est différente de la couleur du texte du tampon sont incluses dans le comptage Couleurs du compteur total. – Pour contrôler ou modifier temporairement les réglages d'en-tęte/de pied de page, appuyez sur [Contrôle/Modif. temp.]. 5 Appuyez sur [Valider] et appuyez ensuite sur [Fermer]. 6 Spécifiez tout autre paramčtre de copie. 7 Tapez sur le clavier numérique le nombre de copies désiré. 8 Appuyez sur la touche [Départ].9 Fonctions Application 9-106 bizhub C451/C550/C650 9.21 Enregistrer le document numérisé dans une boîte utilisateur (fonction "Enregistrer dans Boîte Utilisateur") Vous pouvez enregistrer un document numérisé dans une boîte utilisateur. Les documents enregistrés dans une boîte utilisateur peuvent ętre imprimés en cas de nécessité. 1 Positionnez le document ŕ copier. 2 Appuyez sur [Applications] et appuyez ensuite sur [Enr. ds Bte Util]. 3 Appuyez sur [Boîte Utilis.]. Un écran apparaît pour sélectionner une boîte utilisateur. 4 Sélectionnez la boîte utilisateur oů vous voulez enregistrer les données. – Appuyez sur l'onglet contenant la boîte utilisateur souhaitée et ensuite sur la touche de la boîte utilisateur. – Pour taper un numéro de boîte utilisateur afin de spécifier la boîte utilisateur, appuyez sur [Défin. N° Boîte Util].bizhub C451/C550/C650 9-107 Fonctions Application 9 – Ce n'est pas nécessaire de taper le mot de passe lors de l'enregistrement des données, męme si un mot de passe a été spécifié pour la boîte. – Appuyez sur [Boîte Recherche] pour afficher l'écran Recherche boîte utilisateur. Vous pouvez rechercher les boîtes utilisateur en tapant la premičre lettre de leur nom. Appuyez sur [etc] ou sur la touche comportant la premičre lettre du nom de boîte utilisateur pour afficher une liste des boîtes utilisateur commençant par la lettre sélectionnée. Vous pouvez sélectionner une boîte utilisateur ŕ partir de cet écran. 5 Appuyez sur [Valider]. 6 Sélectionnez si oui ou non une copie sera également imprimée lors de la sauvegarde des données. Pour imprimer une copie, appuyez sur [Oui] ŕ côté de "Impress. par pge". 7 Contrôlez le nom du document ŕ enregistrer. Appuyez sur [Nom Document].9 Fonctions Application 9-108 bizhub C451/C550/C650 8 Le nom spécifié par défaut apparaît ŕ côté de "Nom Document". – Pour plus de détails sur la saisie de texte, voir "Saisie de texte" ŕ la page 14-3. 9 Aprčs avoir saisi le nom, appuyez sur [Valider]. – Pour annuler la fonction "Enregistrer dans Boîte Utilisateur", appuyez sur [Non]. 10 Appuyez sur [Valider]. L'écran Applications apparaît de nouveau. 11 Spécifiez tout autre paramčtre de copie. 12 Appuyez sur la touche [Départ]. Si vous avez sélectionné [Oui] ŕ côté de "Impress. par pge", le document numérisé sera copié et les données de document seront enregistrées dans la boîte utilisateur spécifiée. Si vous avez spécifié [Non] ŕ côté de "Impress. par pge", les données du document numérisé seront enregistrées dans la boîte utilisateur spécifiée.10 Remplacement des cartouches toner et des agrafes et vidage du bac de récupération des déchets de perforationbizhub C451/C550/C650 10-3 Remplacement des cartouches toner et des agrafes et vidage du bac de récupération des déchets de perforation 10 10 Remplacement des cartouches toner et des agrafes et vidage du bac de récupération des déchets de perforation 10.1 Remplacement de la cartouche de toner Lorsque le toner est sur le point d'ętre épuisé, un message d'avertissement préalable similaire ŕ celui affiché ci-dessous apparaît. ! Détails Quand le message s'affiche, prévoyez de remplacer la cartouche toner selon votre convention d'entretien. Lorsqu'il est temps de remplacer la cartouche toner, un message d'avertissement préalable similaire ŕ celui affiché ci-dessous apparaît. 2 Remarque Quand le message s'affiche, remplacez la cartouche toner selon votre convention d'entretien. Par ailleurs, ne remplacez la cartouche toner d'une couleur non mentionnée dans le message.10 Remplacement des cartouches toner et des agrafes et vidage du bac de récupération des déchets de perforation 10-4 bizhub C451/C550/C650 Quand le toner est épuisé, un message similaire ŕ celui qui s'affiche ci-dessous apparaît pour vous avertir qu'il faut remplacer la cartouche toner. 2 Remarque Aprčs l'apparition du message, la machine s'arręte de fonctionner. Remplacez la cartouche toner. Si un toner autre que le noir est épuisé, l'impression peut se poursuivre en noir. Appuyez sur [Continuer Opération] et sélectionnez la tâche ŕ imprimer. ! Détails Pour plus de détails sur le remplacement de la cartouche toner, voir "Pour remplacer la cartouche de toner" ŕ la page 10-6. Présentation en mode Zoom Ecran Lorsque le toner est sur le point d'ętre épuisé, un écran similaire ŕ celui affiché ci-dessous apparaît.bizhub C451/C550/C650 10-5 Remplacement des cartouches toner et des agrafes et vidage du bac de récupération des déchets de perforation 10 Lorsqu'il est temps de remplacer la cartouche toner, un écran similaire ŕ celui qui est affiché ci-dessous s'affiche. Quand il n'y a plus de toner, l'écran ci-dessous apparaît. 7 ATTENTION Manipulation du toner et des cartouches de toner % Ne pas jeter la cartouche de toner ni du toner dans les flammes. % Des éclaboussures de toner peuvent causer des brűlures. 7 ATTENTION Précautions pour éviter de renverser le toner % Veiller ŕ ne pas renverser de toner dans la machine, sur les vętements ou sur les mains. % Si les mains sont en contact avec le toner, les laver immédiatement ŕ l'eau et au savon. % En cas de projection de toner dans les yeux, les rincer immédiatement ŕ l'eau puis consultez un médecin.10 Remplacement des cartouches toner et des agrafes et vidage du bac de récupération des déchets de perforation 10-6 bizhub C451/C550/C650 Pour remplacer la cartouche de toner La procédure de remplacement est la męme pour toutes les cartouches de toner jaune (Y), magenta (M), cyan (C) ou noir (K). Exemple : Remplacement de la cartouche toner noire 2 Remarque Lors de l'installation, soyez attentif ŕ l'emplacement de la cartouche de toner car il est différent pour les autres couleurs. La forme de la cartouche toner noire est différente de la forme des cartouches toner pour les autres couleurs. 1 Ouvrez la porte frontale supérieure de la machine. – Pensez ŕ préparer une cartouche toner de la męme couleur que celle qu'il faut remplacer. 2 Retirez la cartouche vide. ? Comment traiter les cartouches de toner usagées ? % Ne jetez pas les cartouches vides. Veuillez plutôt les ranger dans leur boîte et remettez-les ŕ votre S.A.V. 3 Préparez la cartouche de toner neuve. – Assurez-vous que la cartouche toner est de la męme couleur que l'étiquette collée dans le compartiment de la cartouche. ? Est-il possible d'installer une cartouche d'une couleur différente ? % Il n'est pas possible d'installer au męme emplacement une cartouche d'une couleur différente. Si une cartouche de couleur différente a été installée, elle n'a pu l'ętre qu'en force et il est possible que la machine soit endommagée.bizhub C451/C550/C650 10-7 Remplacement des cartouches toner et des agrafes et vidage du bac de récupération des déchets de perforation 10 4 Sortez la nouvelle cartouche toner de son emballage et secouez la cartouche de haut en bas 5 ŕ 10 fois. – Il est possible que le toner ŕ l'intérieur de la cartouche se soit compacté. Si c'est le cas, avant de l'installer, secouez bien la cartouche jusqu'ŕ ce que le toner se soit en grande partie décompacté. 5 Retirer la bande adhésive sur la cartouche de toner. – Retirez la bande adhésive sur la cartouche de toner aprčs avoir agité la cartouche. 6 Alignez la cartouche toner sur les encoches du compartiment de la cartouche et insérez ensuite la cartouche. – Pour insérer la cartouche toner neuve, engagez-la ŕ fond jusqu'ŕ ce qu'elle se verrouille en place. 7 Fermez la porte frontale supérieure.10 Remplacement des cartouches toner et des agrafes et vidage du bac de récupération des déchets de perforation 10-8 bizhub C451/C550/C650 10.2 Remplacer le bac de récupération toner usagé Quand il est presque temps de remplacer le bac de récupération toner usagé (et si l'utilisateur est autorisé ŕ le remplacer), le message affiché sur l'illustration suivante apparaît pour vous prévenir sur la période de remplacement. 2 Remarque Quand le message s'affiche, remplacez le bac de récupération toner usagé selon votre convention d'entretien. ! Détails Le nombre de copies que vous pouvez effectuer entre l'instant oů le message "Remplacer prochainement flacon toner usagé." apparaît et l'instant oů le message "Remplacer flacon toner usagé. Procéder au remplacement selon les instructions." apparaît diffčre en fonction des réglages de copie spécifiés et des consommables/pičces. Quand c'est le moment de remplacer le bac de récupération toner usagé (et si l'utilisateur est autorisé ŕ le remplacer), le message "Remplacer flacon toner usagé. Procéder au remplacement selon les instructions." apparaît et la machine s'arręte.bizhub C451/C550/C650 10-9 Remplacement des cartouches toner et des agrafes et vidage du bac de récupération des déchets de perforation 10 Présentation en mode Zoom Ecran Quand il est presque temps de remplacer le bac de récupération toner usagé, l'écran affiché ci-dessous apparaît. Quand le moment de remplacer la pičce est arrivé, l'écran suivant apparaît.10 Remplacement des cartouches toner et des agrafes et vidage du bac de récupération des déchets de perforation 10-10 bizhub C451/C550/C650 Pour remplacer le bac de récupération toner usagé 1 Ouvrez la porte frontale inférieure de la machine. 2 Déverrouillez les leviers de blocage du bac de récupération toner usagé et retirez le bac de récupération toner usagé. 3 Fixez le cache joint au bac de récupération toner usagé et détaché ŕ l'étape 2. 4 Placez le bac de récupération toner usagé avec son cache dans le sac en plastique.bizhub C451/C550/C650 10-11 Remplacement des cartouches toner et des agrafes et vidage du bac de récupération des déchets de perforation 10 5 Installez le bac de récupération toner usagé neuf. 6 Fermez la porte frontale inférieure. 7 ATTENTION Manipulation du toner et du bac de récupération toner usagé % Ne pas jeter la cartouche de toner ni le bac de récupération toner usagé dans les flammes. % Des projections de toner peuvent causer des brűlures. 7 ATTENTION Précautions pour éviter de renverser le toner % Veiller ŕ ne pas renverser de toner dans la machine, sur les vętements ou sur les mains. % Si les mains sont en contact avec le toner, les laver immédiatement ŕ l'eau et au savon. % En cas de projection de toner dans les yeux, les rincer immédiatement ŕ l'eau puis consultez un médecin. 2 Rappel Ne pas renverser le bac de récupération toner usagé que vous avez retiré, sinon du toner pourrait se renverser. Assurez-vous que le bac de récupération toner usagé est correctement bloqué ŕ l'aide des leviers de verrouillage.10 Remplacement des cartouches toner et des agrafes et vidage du bac de récupération des déchets de perforation 10-12 bizhub C451/C550/C650 10.3 Remplacer une unité image Quand il est presque temps de remplacer une unité image, un message d'avertissement préalable similaire ŕ celui qui s'affiche ci-dessous apparaît (en cas d'intervention de l'utilisateur). 2 Remarque Quand le message s'affiche, prévoyez de remplacer l'unité image selon votre convention d'entretien. Lorsqu'il est temps de remplacer l'unité image, un message d'avertissement préalable similaire ŕ celui affiché ci-dessous apparaît. 2 Remarque Quand le message s'affiche, remplacez l'unité image selon votre convention d'entretien. S'il est temps de remplacer une unité image autre que l'unité image noire, l'impression peut se poursuivre en noir. Appuyez sur [Continuer Opération] et sélectionnez ensuite la tâche ŕ imprimer. ! Détails Pour plus de détails sur le remplacement de l'unité image, voir "Pour remplacer l'unité image (noir)" ŕ la page 10-14.bizhub C451/C550/C650 10-13 Remplacement des cartouches toner et des agrafes et vidage du bac de récupération des déchets de perforation 10 Présentation en mode Zoom Ecran Quand il est presque temps de remplacer le bac de récupération toner usagé, l'écran affiché ci-dessous apparaît. Quand il est temps de remplacer la pičce, l'écran suivant apparaît. 2 Rappel Veillez ŕ ne remplacer l'unité image qu'une fois que le message "Remplacer les unités suivantes." apparaît. D'autre part, ne remplacez pas l'unité image d'une couleur autre que celle dont le remplacement est demandé ŕ l'écran tactile.10 Remplacement des cartouches toner et des agrafes et vidage du bac de récupération des déchets de perforation 10-14 bizhub C451/C550/C650 Pour remplacer l'unité image (noir) 1 Ouvrez la porte frontale inférieure de la machine. – Pensez ŕ préparer une unité image de la męme couleur que celle qu'il faut remplacer. 2 Déverrouillez les leviers de blocage du bac de récupération toner usagé et retirez le bac de récupération toner usagé. 3 Déverrouillez le levier de blocage de l'unité image. 4 Retirez l'unité image.bizhub C451/C550/C650 10-15 Remplacement des cartouches toner et des agrafes et vidage du bac de récupération des déchets de perforation 10 5 Sortez l'unité image de son emballage. – L'unité est trčs sensible ŕ la lumičre. Laissez l'unité image dans son sachet protecteur noir jusqu'au moment de l'installation. – Ne pas tenir l'unité image par la partie supérieure, ce qui pourrait endommager le tambour PC et entraîner une réduction de la qualité de l'image. 6 Enlevez l'adhésif et retirez ensuite les pičces d'emballage. 7 Sortez l'unité image de son sachet de protection noir. 8 Sortez les pičces d'emballage et de blocage.10 Remplacement des cartouches toner et des agrafes et vidage du bac de récupération des déchets de perforation 10-16 bizhub C451/C550/C650 9 Retirez la bande adhésive de la feuille de protection du tambour PC. 10 Retirez le film protecteur du tambour PC. 11 Insérez l'unité image neuve dans la machine. – Assurez-vous que l'unité image est de la męme couleur que l'étiquette collée sur le compartiment de l'unité image. – Ne pas insérer l'unité image de biais dans son compartiment. – Assurez-vous que l'unité image est entičrement insérée dans son compartiment. 12 Fermez le levier de blocage de l'unité image.bizhub C451/C550/C650 10-17 Remplacement des cartouches toner et des agrafes et vidage du bac de récupération des déchets de perforation 10 13 Installez le bac de récupération toner usagé. 14 Fermez la porte frontale inférieure. 15 Sortez le filtre et installez le filtre neuf. – Le filtre est fourni avec l'unité image noire. Remplacez le filtre en cas de remplacement de l'unité image noire. – Assurez-vous que le filtre est entičrement inséré. 16 Placez l'unité image usagée dans le sac de protection noir vide, puis dans le carton de l'unité image neuve. ? Comment traiter les unités image usagées ? % Ne jetez pas les unités image usagées. Veuillez plutôt les ranger dans leur boîte et remettez-les ŕ votre S.A.V. 17 Régler les niveaux de dégradé. – Pour plus de détails sur le réglage des niveaux de dégradé, voir "Réglage des dégradés" ŕ la page 13-67.10 Remplacement des cartouches toner et des agrafes et vidage du bac de récupération des déchets de perforation 10-18 bizhub C451/C550/C650 7 ATTENTION Précautions pour éviter de renverser le toner % Veiller ŕ ne pas renverser de toner dans la machine, sur les vętements ou sur les mains. % Si les mains sont en contact avec le toner, les laver immédiatement ŕ l'eau et au savon. % En cas de projection de toner dans les yeux, les rincer immédiatement ŕ l'eau puis consultez un médecin. Pour remplacer l'unité image (jaune, magenta et cyan) 1 Ouvrez la porte frontale inférieure de la machine. – Pensez ŕ préparer une unité image de la męme couleur que celle qu'il faut remplacer. 2 Déverrouillez les leviers de blocage du bac de récupération toner usagé et retirez le bac de récupération toner usagé. 3 Déverrouillez le levier de blocage de l'unité image.bizhub C451/C550/C650 10-19 Remplacement des cartouches toner et des agrafes et vidage du bac de récupération des déchets de perforation 10 4 Retirez l'unité image. 5 Sortez l'unité image de son emballage. – L'unité est trčs sensible ŕ la lumičre. Laissez l'unité image dans son sachet protecteur noir jusqu'au moment de l'installation. – Ne pas tenir l'unité image par la partie supérieure, ce qui pourrait endommager le tambour PC et entraîner une réduction de la qualité de l'image. 6 Enlevez les pičces d'emballage. 7 Sortez l'unité image de son sachet de protection noir.10 Remplacement des cartouches toner et des agrafes et vidage du bac de récupération des déchets de perforation 10-20 bizhub C451/C550/C650 8 Inclinez l'unité image vers la gauche et secouez-la légčrement deux fois dans le sens de l'inclinaison, puis inclinez-la vers la gauche et secouez-la légčrement deux fois dans le sens de l'inclinaison. 9 Retirez les pičces de protection et la bande adhésive. 10 Retirez la bande adhésive de la feuille de protection du tambour PC. 11 Retirez le film protecteur du tambour PC.bizhub C451/C550/C650 10-21 Remplacement des cartouches toner et des agrafes et vidage du bac de récupération des déchets de perforation 10 12 Insérez l'unité image neuve dans la machine. – Assurez-vous que l'unité image est de la męme couleur que l'étiquette collée sur le compartiment de l'unité image. – Ne pas insérer l'unité image de biais dans son compartiment. – Assurez-vous que l'unité image est entičrement insérée dans son compartiment. 13 Fermez le levier de blocage de l'unité image. 14 Installez le bac de récupération toner usagé. 15 Fermez la porte frontale inférieure.10 Remplacement des cartouches toner et des agrafes et vidage du bac de récupération des déchets de perforation 10-22 bizhub C451/C550/C650 16 Placez l'unité image usagée dans le sac de protection noir vide, puis dans le carton de l'unité image neuve. ? Comment traiter les unités image usagées ? % Ne jetez pas les unités image usagées. Veuillez plutôt les ranger dans leur boîte et remettez-les ŕ votre S.A.V. 17 Régler les niveaux de dégradé. – Pour plus de détails sur le réglage des niveaux de dégradé, voir "Réglage des dégradés" ŕ la page 13-67. 7 ATTENTION Précautions pour éviter de renverser le toner % Veiller ŕ ne pas renverser de toner dans la machine, sur les vętements ou sur les mains. % Si les mains sont en contact avec le toner, les laver immédiatement ŕ l'eau et au savon. % En cas de projection de toner dans les yeux, les rincer immédiatement ŕ l'eau puis consultez un médecin.bizhub C451/C550/C650 10-23 Remplacement des cartouches toner et des agrafes et vidage du bac de récupération des déchets de perforation 10 10.4 Remplacer la cartouche d'agrafes Quand la cartouche d'agrafes est vide, le message "Remplacer la cartouche d'agrafes." apparaît. Remplacez la cartouche d'agrafes. Présentation en mode Zoom Ecran 2 Rappel Veillez ŕ ne remplacer la cartouche d'agrafes que lorsque le message correspondant s'affiche, sinon cela pourrait endommager la machine.10 Remplacement des cartouches toner et des agrafes et vidage du bac de récupération des déchets de perforation 10-24 bizhub C451/C550/C650 Pour remplacer la cartouche d'agrafes sur le module de finition FS-517 1 Ouvrez la porte frontale. 2 Attrapez la poignée FN7 et tirez sur l'empileur pour le faire sortir. – Tirez lentement l'empileur aussi loin que possible. 3 Sortez le support de la cartouche d'agrafes. – Tout en tenant le levier du support de cartouche d'agrafes, tirez le support vers le bas pour le sortir.bizhub C451/C550/C650 10-25 Remplacement des cartouches toner et des agrafes et vidage du bac de récupération des déchets de perforation 10 4 Sortez la cartouche d'agrafes vide du support de cartouche d'agrafes. 5 Insérez la cartouche neuve dans le support de cartouche. – Ne pas retirer les cartouches restantes sinon la machine ne pourra pas agrafer une fois que la cartouche aura été remplacée. 6 Détachez lentement le ruban adhésif de blocage. 7 Installez le support de la cartouche d'agrafes. – Assurez-vous que le support de cartouche d'agrafes est bien inséré aussi loin que possible.10 Remplacement des cartouches toner et des agrafes et vidage du bac de récupération des déchets de perforation 10-26 bizhub C451/C550/C650 8 Ramenez l'empileur en position d'origine. – Quand vous ramenez l'empileur en position d'origine, attrapez la poignée FN7, sinon vous risquez de vous faire pincer la main ou les doigts. 9 Fermez la porte frontale.bizhub C451/C550/C650 10-27 Remplacement des cartouches toner et des agrafes et vidage du bac de récupération des déchets de perforation 10 Pour remplacer la cartouche d'agrafes sur le module de finition FS-608 1 Ouvrez la porte frontale. 2 Attrapez la poignée FN6 et tirez sur l'empileur pour le faire sortir. – Tirez lentement l'empileur aussi loin que possible. 3 Sortez le support de la cartouche d'agrafes. – Tout en tenant le levier du support de cartouche d'agrafes, tirez le support vers le bas pour le sortir.10 Remplacement des cartouches toner et des agrafes et vidage du bac de récupération des déchets de perforation 10-28 bizhub C451/C550/C650 4 Sortez la cartouche d'agrafes vide du support de cartouche d'agrafes. 5 Insérez la cartouche neuve dans le support de cartouche. – Ne pas retirer les cartouches restantes sinon la machine ne pourra pas agrafer une fois que la cartouche aura été remplacée. 6 Installez le support de la cartouche d'agrafes. – Assurez-vous que le support de cartouche d'agrafes est bien inséré aussi loin que possible. 7 Ramenez l'empileur en position d'origine.bizhub C451/C550/C650 10-29 Remplacement des cartouches toner et des agrafes et vidage du bac de récupération des déchets de perforation 10 – Quand vous ramenez l'empileur en position d'origine, attrapez la poignée FN6, sinon vous risquez de vous faire pincer la main ou les doigts. 8 Fermez la porte frontale.10 Remplacement des cartouches toner et des agrafes et vidage du bac de récupération des déchets de perforation 10-30 bizhub C451/C550/C650 Pour remplacer la cartouche d'agrafes sur le module de finition FS-519 1 Ouvrez la porte frontale. 2 Sortez le support de la cartouche d'agrafes. – Tirez le support de cartouche d'agrafes vers vous pour le sortir. – Ne touchez que les parties bleues de la cartouche d'agrafes. 3 Sortez la cartouche vide du support de cartouche d'agrafes. 4 Insérez la cartouche neuve dans le support de cartouche. – Ne pas retirer les cartouches restantes sinon la machine ne pourra pas agrafer une fois que la cartouche aura été remplacée.bizhub C451/C550/C650 10-31 Remplacement des cartouches toner et des agrafes et vidage du bac de récupération des déchets de perforation 10 5 Insérez le support de cartouche d'agrafes en vous assurant que les pattes du support coulissent le long des rails du compartiment. – Assurez-vous que le support de cartouche d'agrafes est correctement installé. 6 Fermez la porte frontale. 2 Rappel Ne remplacez la cartouche d'agrafes qu'aprčs l'apparition du message. Si vous remplacez la cartouche d'agrafes avant que n'apparaisse le message, vous risquez d'endommager la machine. Pour remplacer la cartouche d'agrafes dans la piqueuse ŕ cheval 1 Levez le plateau de sortie des copies et appuyez sur le support de la cartouche d'agrafes pour le sortir. 2 Appuyez sur la zone marquée "PUSH" pour déverrouiller le support de cartouche d'agrafes. 3 Sortez la cartouche d'agrafes vide du support de cartouche d'agrafes. PUSH10 Remplacement des cartouches toner et des agrafes et vidage du bac de récupération des déchets de perforation 10-32 bizhub C451/C550/C650 4 Insérez la cartouche neuve dans le support de cartouche. 5 Retirez lentement le cachet. 6 Insérez le support de cartouche d'agrafes et poussez-le vers le haut jusqu'ŕ ce qu'il se verrouille en position. – Lors de l'insertion du support de cartouche d'agrafes, assurez-vous de bien l'insérer de sorte ŕ faire face ŕ la direction correcte. 7 Ramenez le plateau de sortie des copies en position d'origine. 8 Tirez sur la poignée de la porte de dégagement de bourrage pour l'ouvrir puis refermez-la.bizhub C451/C550/C650 10-33 Remplacement des cartouches toner et des agrafes et vidage du bac de récupération des déchets de perforation 10 10.5 Vider le bac de récupération des déchets de perforation Quand le bac de récupération des déchets de perforation du module de finition est plein, le message cidessous apparaît (dans le cas oů il peut ętre vidé par l'utilisateur). 2 Remarque Le réglage concernant le vidage du bac de récupération des déchets de perforation devrait ętre spécifié par le S.A.V. Pour plus de détails, contactez votre S.A.V. Le réglage par défaut est "S.A.V.". Si un message apparaît, contactez immédiatement le S.A.V. Écran en cas de sélection d'un réglage Perfo10 Remplacement des cartouches toner et des agrafes et vidage du bac de récupération des déchets de perforation 10-34 bizhub C451/C550/C650 Écran pendant l'exécution d'une tâche bizhub C451 bizhub C550/C650 ! Détails En cas de vidage par l'utilisateur Si le bac de récupération des déchets est plein alors qu'une tâche est en cours d'exécution, la tâche en cours est mise en pause. Pour reprendre la tâche sans abandonner la perforation, il faut vider le bac de récupération des déchets de perforation. Pour annuler le réglage Perforation, appuyez sur [Annuler Perforation]. En cas de vidage par le technicien S.A.V. Si le bac de récupération des déchets est plein alors qu'une tâche est en cours d'exécution, la tâche en cours est mise en pause. Pour reprendre la tâche, appuyez sur [Annuler Perforation]. La tâche reprend mais sans perforation.bizhub C451/C550/C650 10-35 Remplacement des cartouches toner et des agrafes et vidage du bac de récupération des déchets de perforation 10 Présentation en mode Zoom Ecran bizhub C451 bizhub C550/C65010 Remplacement des cartouches toner et des agrafes et vidage du bac de récupération des déchets de perforation 10-36 bizhub C451/C550/C650 Pour vider le bac ŕ déchets de perforation du module de finition FS-517/FS-608 Suivez la procédure suivante pour vider le bac de récupération des déchets de perforation. 1 Ouvrez la porte frontale. 2 Sortez le bac de récupération des déchets de perforation. 3 Videz le bac de récupération des déchets de perforation. 4 Réinsérez le bac de récupération des déchets de perforation en position d'origine. 5 Fermez la porte frontale.bizhub C451/C550/C650 10-37 Remplacement des cartouches toner et des agrafes et vidage du bac de récupération des déchets de perforation 10 Pour vider le bac ŕ déchets de perforation du module de finition FS-519 Suivez la procédure suivante pour vider le bac de récupération des déchets de perforation. 1 Ouvrez la porte frontale. 2 Retirez le bac ŕ déchets de perforation FN3.1. 3 Videz le bac de récupération des déchets de perforation. 4 Réinsérez le bac de récupération des déchets de perforation en position d'origine. 5 Fermez la porte frontale.10 Remplacement des cartouches toner et des agrafes et vidage du bac de récupération des déchets de perforation 10-38 bizhub C451/C550/C65011 Entretien de la machinebizhub C451/C550/C650 11-3 Entretien de la machine 11 11 Entretien de la machine 11.1 Nettoyage Cette section décrit les procédures pour nettoyer certaines parties de la machine. Revętement % Nettoyez la surface du copieur avec un chiffon doux imbibé d'un détergent neutre. 2 Rappel Assurez-vous d'éteindre la machine (placez l'interrupteur général sur o) avant de la nettoyer. N'utilisez jamais de dissolvants ou de solvants comme le benzčne pour nettoyer les panneaux de revętement. Vitre d'exposition % Nettoyez la surface de la vitre d'exposition avec un chiffon doux et sec. 2 Rappel N'utilisez jamais de dissolvants ou de solvants comme le benzčne pour nettoyer la vitre d'exposition. Vitre de numérisation gauche % Nettoyez la vitre de numérisation gauche avec la racle de nettoyage prévue ŕ cet effet.11 Entretien de la machine 11-4 bizhub C451/C550/C650 Panneau de contrôle % Nettoyez la surface du panneau de contrôle avec un chiffon doux et sec. 2 Rappel De trop fortes pressions sur les touches peuvent détériorer le panneau de contrôle ou l'écran tactile. N'utilisez pas non plus de détergent ménager neutre, de nettoyant ŕ vitres, de benzčne ou de solvant pour nettoyer le panneau de contrôle ou l'écran tactile. Couvre-document % Nettoyez le couvre-document avec un chiffon doux imbibé d'un détergent neutre. 2 Rappel N'utilisez jamais de dissolvants ou de solvants comme le benzčne pour nettoyer le couvre-document. Rouleaux prise papier % Nettoyez les rouleaux prise papier avec un chiffon doux et sec. 2 Rappel N'utilisez jamais de dissolvant ou de solvant comme le benzčne pour nettoyer les rouleaux de prise papier.bizhub C451/C550/C650 11-5 Entretien de la machine 11 Fil de charge électrostatique Si le fil de charge électrostatique est sale, les pages imprimées présenteront des rayures indésirables. Dans ce cas, il convient d'appliquer la procédure suivante pour nettoyer le fil de charge électrostatique. 1 Ouvrez la porte frontale inférieure de la machine. 2 Sortez le plus possible l'outil de nettoyage du chargeur. Puis, repoussez aussi loin que possible l'outil de nettoyage du chargeur. Répétez l'opération ci-dessus trois fois. 3 Insérez solidement l'outil de nettoyage du chargeur, puis refermez la porte frontale. Tęte d'impression Si la tęte d'impression s'encrasse, la qualité d'impression risque d'en pâtir. Si cela devait survenir, nettoyez la tęte d'impression en suivant la procédure suivante. 1 Sortez le magasin 1. 2 Retirez l'outil de nettoyage du magasin 1.11 Entretien de la machine 11-6 bizhub C451/C550/C650 3 Insérez l'outil de nettoyage ŕ l'intérieur de la tęte d'impression et nettoyez l'ouverture, puis sortez-le et répétez ce mouvement d'arričre en avant deux ou trois fois.bizhub C451/C550/C650 11-7 Entretien de la machine 11 11.2 Consulter les compteurs (Compteurs) Consulter les compteurs L'écran Compteurs permet d'afficher le nombre total d'impression depuis la mise en service du compteur. Il est possible d'imprimer la liste des compteurs. 1 Appuyez sur la touche [Utilitaire/Compteur]. 2 Appuyez sur [Compteurs] et appuyez ensuite sur [Vérif. Détails] sur le panneau de gauche. L'écran Compteurs apparaît. ? Peut-on imprimer la liste des compteurs ? % Appuyez sur [Impression], sélectionnez le format papier et appuyez ensuite sur la touche [Départ]. 3 Appuyez sur [Fermer] et encore sur [Fermer] sur l'écran qui apparaît ensuite. L'écran De base apparaît de nouveau. 2 Remarque Il est possible d'afficher la liste des compteurs męme quand la machine est en train de copier ou d'imprimer.11 Entretien de la machine 11-8 bizhub C451/C550/C650 Voir la couverture toner L'écran Taux de couverture permet de contrôler la quantité de toner utilisée. 1 Appuyez sur la touche [Utilitaire/Compteur]. 2 Appuyez sur [Compteurs] et appuyez ensuite sur [Vérif. Détails] sur le panneau de gauche. L'écran Compteurs apparaît. 3 Appuyez sur [Taux de couverture]. 4 Appuyez sur [Fermer], et encore sur [Fermer] sur l'écran qui apparaît ensuite. L'écran De base apparaît de nouveau.bizhub C451/C550/C650 11-9 Entretien de la machine 11 11.3 Quand le message "L'échéance pour une visite technique périodique de l'appareil est atteinte." apparaît Si le message "L'échéance pour une visite technique périodique de l'appareil est atteinte." s'affiche, contactez votre technicien S.A.V. et demandez une visite technique périodique.11 Entretien de la machine 11-10 bizhub C451/C550/C65012 Gestion des travauxbizhub C451/C550/C650 12-3 Gestion des travaux 12 12 Gestion des travaux 12.1 Présentation de l'écran Liste Tâches Tâches Aprčs avoir spécifié les réglages voulus, une pression sur la touche [Départ] a pour effet de mettre l'opération de copie en file d'attente dans la machine. Cette opération en attente s'appelle une tâche. De la męme maničre, les opérations relatives ŕ la numérisation ou ŕ l'impression depuis un ordinateur peuvent aussi ętre mises en attente en tant que tâches. - Les écrans Liste Tâches permet de contrôler les travaux en cours et le journal des tâches. - L'impression des tâches commence par la tâche située en haut de la liste Tâches en cours. - Les tâches sont numérotées dans l'ordre oů elles ont été programmées et mises en attente pour ętre imprimées. 2 Remarque Le numéro de tâche permet d'identifier la tâche ; il n'indique pas l'ordre d'impression. En outre, le numéro de tâche reste inchangé jusqu'ŕ ce que la tâche soit effacée. Grâce ŕ la fonction "Augment Priorité", la tâche sélectionnée peut ętre déplacée en haut de la liste si l'on veut l'imprimer en premier. Fonction multi-tâches Permet de mettre en file d'attente une tâche pendant qu'une autre est en cours d'impression. Il est possible de mettre au maximum 251 tâches en attente. Voici une liste du nombre de tâches possibles pour chaque opération. * Les valeurs ci-dessus sont données ŕ titre de référence et peuvent différer des valeurs réelles qui dépendent d'autres paramčtres. Lorsque l'impression d'une tâche est terminée, l'impression de la en attente suivante démarre automatiquement. 2 Remarque La file d'attente peut recevoir jusqu'ŕ 251 tâches, y compris les tâches d'impression, les tâches d'émission scanner, les tâches d'émission fax, ainsi que les fax reçus et les tâches sauvegardées. Opération Nombre de tâches Copie 5 Interruption Copie 1 Numérisation 5 TWAIN (Push/Pull) : 1 Impression 10 Fax (Émission Rapide Mémoire) 1 Fax (Émission Mémoire) 50 Fax (Émission différée) 20 Réception Fax 100 Fax (Réception en relčve) 1 Fax (Émission en relčve) 1 Partage 56 Total 25112 Gestion des travaux 12-4 bizhub C451/C550/C650 Écrans Liste Tâches Ŕ partir de l'écran Liste Tâches, il est possible de visualiser des listes de tâches en cours d'exécution et déjŕ exécutées par cette machine, ainsi que les détails des tâches et de modifier les paramčtres des tâches. ! Détails Pour afficher l'écran Liste Tâches, appuyez sur [Liste Tâches] sur le panneau de gauche et appuyez ensuite sur [Détails Tâche]. L'écran Liste Tâches permet d'afficher les onglets suivants correspondant aux diverses fonctions. - Impression Présente des listes des tâches de copie, d'impression ŕ partir d'un ordinateur et les fax reçus - Env. Présente des listes des tâches d'émission fax et scanner. - Recevoir Présente une liste des tâches de réception fax. - Enregistr. Présente une liste des tâches d'enregistrement de documents dans des boîtes utilisateur. 2 Remarque Par défaut, c'est la liste des Tâches en cours qui s'affiche ŕ l'onglet Impression de l'écran Liste Tâches. Les écrans de chacune des fonctions ci-dessus peuvent ętre affichés depuis n'importe quel autre écran Liste Tâches. Si, toutefois, on change d'onglet pendant la modification d'un réglage, ce dernier est abandonné. Chaque fonction permet d'afficher une liste des Tâches en cours et une liste Historiq. tâches. - Tâches en cours : Énumčre les tâches en attente qui sont en cours d'exécution, ce qui vous permet de contrôler l'état actuel de la machine. - Historiq. tâches : Énumčre les tâches et qui sont achevées, y compris les tâches qui n'ont pas pu l'ętre en raison d'une erreur. Cette fonction permet de consulter l'historique et le résultat de tous les travaux. Il est possible de sélectionner dans la liste Tâches en cours et la liste Historiq. tâches, le type de tâches ŕ afficher. Par exemple, les tâches enregistrées et les tâches actives peuvent ętre affichées sur la liste Tâches en cours et les tâches supprimées, achevées, ou la totalité des tâches peuvent ętre affichées sur la liste Historiq. tâches. Les types de tâches qui peuvent ętre sélectionnées diffčrent en fonction de l'onglet sélectionné. La fonction de chaque touche des écrans Liste Tâches est décrite ci-dessous.bizhub C451/C550/C650 12-5 Gestion des travaux 12 *1 Apparaît quand la liste Tâches en cours est affichée. Nom de la touche Description Touche [Impression] Permet d'afficher l'onglet Impression de l'écran Liste Tâches. Touche [Env.] Permet d'afficher l'onglet Env. de l'écran Liste Tâ- ches. Pour plus de détails, voir le Guide de l'utilisateur – Opérations Scanner Réseau et le Guide de l'utilisateur – Opérations Fax Réseau (option). Touche [Recevoir] Permet d'afficher l'onglet Réception de l'écran Liste Tâches. Pour plus de détails, voir le Guide de l'utilisateur – Opérations Fax (option) et le Guide de l'utilisateur – Opérations Fax Réseau (option). Touche [Enregistr.] Permet d'afficher l'onglet Enregistr. de l'écran Liste Tâches. Pour plus de détails, voir le Guide de l'utilisateur – Opérations Boîte. Touche [Tâches en cours] Une touche sélectionnée indique quelle liste de tâches est actuellement affichée. Permet de passer de la liste Historiq. tâches ŕ la liste Tâches en cours. Elle présente une liste des tâches en cours d'exécution et des tâches ŕ exé- cuter placées en file d'attente. Touche [Historiq. tâches] Permet de passer de la liste Tâches en cours ŕ la liste Historiq. tâches. Cette liste contient les tâ- ches déjŕ exécutées. Touche [Supprimer] *1 Vous pouvez supprimer une tâche de la liste Tâ- ches en cours. Pour plus de détails, voir "Supprimer une tâche" ŕ la page 12-8. Touche [Augment Priorité] (apparaît sur l'écran Tâches en cours de l'onglet Impression) Il est possible de modifier la prochaine tâche ŕ imprimer aprčs la fin de la tâche en cours. Pour plus de détails, voir "Augmenter la priorité d'impression" ŕ la page 12-16. Les touches qui apparaissent diffčrent en fonction de l'onglet ou de la liste affichée (Tâches en cours ou Historiq. tâches). Touche [Libérer Tâch Att] (apparaît sur la liste Tâches en cours de l'onglet Impression) Permet d'afficher la liste des tâches stockées. Vous pouvez modifier les réglages d'une tâche stockée ou imprimer ou encore supprimer la tâche. Touche [Vér. Par. Tâches] *1 Vous pouvez vérifier les réglages d'une tâche de la liste Tâches en cours. Pour plus de détails, voir "Vérifier les paramčtres d'une tâche" ŕ la page 12-10. Touche [Tâches supprimées] Touche [Tâches terminées] Touche [Ttes tâches] (apparaît sur la liste Historiq. tâches de l'onglet Impression) Permet de sélectionner le type de tâches affichées sur l'écran Liste Tâches. Changez le mode d'affichage en appuyant sur la touche adéquate. Touches et S'il y a plus de tâches que les 7 qui peuvent ętre affichées en une fois, appuyez sur ces flčches pour afficher les cinq suivantes ou les cinq précé- dentes (ŕ savoir les plus immédiates ou les plus lointaines dans l'ordre d'impression). Touche [Info] Permet d'afficher différents écrans pour vérifier le statut, les résultats, les détails erreur, le nom de l'utilisateur, l'heure de mise en attente, l'heure d'exécution, le nombre de pages de document et le nombre de copies pour les tâches sur les listes Tâches en cours et Historiq. tâches. Pour plus de détails, voir "Vérifier les détails de la tâche" ŕ la page 12-11. Touche [Fermer] Permet de quitter le mode Liste Tâches et de revenir ŕ l'écran qui était affiché avant d'appuyer sur [Liste Tâches].12 Gestion des travaux 12-6 bizhub C451/C550/C650 L'onglet Impression propose les informations suivantes. Afficher Tâche La liste des tâches ou l'état d'une tâche peut s'afficher dans la partie gauche de l'écran principal. 1 Appuyez sur [Liste Tâches] dans le panneau gauche. Une liste des tâches s'affiche dans le panneau gauche. – Si le paramčtre "Réglage Affichage Tâche" (accessible depuis l'écran Réglage Utilisateur) est réglé sur "Affichage Etat", l'état de la tâche s'affiche dans le panneau de gauche. – Pour afficher l'écran Liste Tâches, appuyez sur [Détails Tâche]. – Pour supprimer une tâche, sélectionnez la tâche sur la liste des tâches et appuyez sur [Supprimer]. – Quand il y a plus de tâches que les sept pouvant ętre affichées simultanément, appuyez sur et pour afficher les autres tâches. Nom d'élément Description No. Numéro d'identification de la tâche attribué lorsque celle-ci est mise en attente. Nom utilis. Affiche le type (source) de la tâche. "COPIE" identifie les tâches de copie. Etat (liste Tâches en cours uniquement) Affiche l'état de la tâche. Nom Document Affiche le nom du fichier pour les tâches d'impression envoyée par ordinateur. Si les réglages d'Authentification Utilisateur ont été appliqués, les noms de documents des autres utilisateurs n'apparaîtront pas. Le nom des documents confidentiels n'est pas visible. Heure Enreg. Affiche l'heure ŕ laquelle la tâche a été mise en attente. Doc. Affiche le nombre de pages que comporte le document original. Copies Affiche le nombre de copies ŕ imprimer. Pour les tâches marquées "Impress." dans la liste Tâches en cours, c'est le nombre de copies imprimées qui s'affiche. Résultat (liste Historiq. tâches seulement) Indique le résultat de l'opération (Tâche finie, Supprimée suite Erreur, Supprimée par Utilisateur, Modes Initialis.)bizhub C451/C550/C650 12-7 Gestion des travaux 12 ! Détails Par défaut, l'affichage de la zone de sous-affichage est celui réglé dans "Réglage Affichage Tâche" sur "Afficher Liste". Pour plus de détails sur la spécification de l'affichage par défaut pour le panneau de gauche et la méthode d'affichage de la liste des tâches du panneau de gauche, voir "Paramčtres d'affichage personnalisés" ŕ la page 13-17.12 Gestion des travaux 12-8 bizhub C451/C550/C650 12.2 Réaliser des opérations sur les tâches Supprimer une tâche Il est possible de supprimer une tâche en attente ou en cours d'impression (tâche de la liste Tâches en cours). 1 Appuyez sur [Liste Tâches] dans le panneau de gauche et appuyez ensuite sur [Détails Tâche]. L'écran Liste Tâches apparaît. 2 Sur l'onglet Impression, affichez la tâche ŕ supprimer. – Il n'est pas possible de supprimer les tâches figurant sur la liste Historiq. tâches. 3 Sélectionnez la tâche ŕ supprimer, et appuyez [Supprimer]. – Si la tâche ŕ supprimer n'apparaît pas ŕ l'écran, appuyez sur ou jusqu'ŕ ce que la tâche voulue s'affiche. – Si votre sélection est erronée, sélectionnez une tâche différente ou appuyez une nouvelle fois sur la touche de la tâche sélectionnée afin d'annuler la sélection. Le message qui apparaît vous demande de confirmer la suppression de la tâche.bizhub C451/C550/C650 12-9 Gestion des travaux 12 4 Vérifiez les informations qui s'affichent, appuyez sur [Oui] si la tâche correcte est indiquée et appuyez ensuite sur [Valider]. – Pour abandonner la suppression de la tâche, appuyez sur [Non] et appuyez ensuite sur [Valider]. L'écran affiché avant d'activer la touche [Supprimer] réapparaît et la tâche est supprimée de la liste Tâches en cours. 5 Appuyez sur [Fermer] ou appuyez sur la touche [Réinitialiser]. L'écran De base apparaît de nouveau. 2 Remarque Si les réglages d'Authentification Utilisateur ont été appliqués et que la machine est paramétrée de maničre ŕ ce que les tâches ne puissent pas ętre supprimées par d'autres utilisateurs, la tâche ne sera pas supprimée. Vous pouvez aussi supprimer une tâche en cours d'exécution en sélectionnant la tâche dans la zone de sous-affichage et en appuyant sur [Supprimer].12 Gestion des travaux 12-10 bizhub C451/C550/C650 Vérifier les paramčtres d'une tâche Vous pouvez vérifier les paramčtres concernant les tâches enregistrées, les tâches en cours d'impression, les tâches en file d'impression et les tâches en attente. 1 Appuyez sur [Liste Tâches] dans le panneau de gauche et appuyez ensuite sur [Détails Tâche]. L'écran Liste Tâches apparaît. 2 Affichez la liste contenant la tâche dont vous voulez vérifier les paramčtres. 3 Sélectionnez la tâche ŕ supprimer et appuyez sur [Vér. Par. Tâches.] – Si votre sélection est erronée, sélectionnez une tâche différente ou appuyez une nouvelle fois sur la touche de la tâche sélectionnée afin d'annuler la sélection. – Le contenu et le nombre des écrans Vérifier détails de la tâche diffčrent en fonction de la tâche qui a été sélectionnée. – Le nombre le plus ŕ gauche de [ Verso] indique le numéro de l'écran actuellement affiché ŕ l'écran. Le nombre suivant indique le nombre total d'écrans. – Pour afficher l'écran précédent, appuyez sur [ Verso]. Pour afficher l'écran suivant, appuyez sur [Suivt ]. L'écran Vérifier détails de la tâche apparaît. 4 Aprčs avoir vérifier les réglages, appuyez sur [Fermer] ou sur la touche [Réinitialiser]. – Pour revenir ŕ l'écran affiché avant d'activer [Vér. Par. Tâches], appuyez sur [Fermer]. – Pour revenir ŕ l'écran De base, appuyez sur la touche [Réinitialiser].bizhub C451/C550/C650 12-11 Gestion des travaux 12 Vérifier les détails de la tâche Les informations suivantes sont disponibles pour vérification sur l'écran Liste Tâches. - Onglet Impression Statut (Récept., Attente Impress, Impress., Arręt Impress., Err impress., Tâche Enregist.) *1 , Résultat (Tâche finie, Supprimée pour erreur, Supprim. par Utilisateur, Modes Réinit.) *2 , Détails Erreur *2 , Nom utilisat., Nom Document, Bac de sortie, Hrs (Début tâche, Fin tâche), Impress (Original, # de Jeux) - Onglet Env. Statut (Transf. en cours, Attente, Numérotation, Attente Renumérot.) *1 , Résultat (Tâche finie, Supprimée pour erreur, Supprim. par Utilisateur) *2 , Nom utilisat, Nom Document, Type Adresse (E-Mail, FTP, Fichier (SMB), TWAIN, Fax, Autres), Dest (Détail *3 ), Hrs (Début tâche, Type), Impress (Document), Infos sur Serveur externe *4 - Onglet Recevoir Statut (Récept., Numérotation (uniquement avec réception en relčve), Attente Impress., Impress., Arręt Impress., Err impress., Enreg. Mémoire) *1 , Résultat (Tâche finie, Supprimée pour Erreur, Supprim. par Utilisateur, Modes Réinit.) *2 , Détails Erreur *2 , Nom Utilisat., Nom Document, Bac de sortie, Hrs (Début tâche, Type), Impress (Document) - Onglet Enregistr. Statut (Réception, Enreg. Mémoire) *1 , Résultat (Tâche finie, Supprimée pour Erreur, Supprimé par Utilisateur, Modes Réinit) *2 , Détails Erreur *2 , Nom utilisat., Boîte Utilis. (N° boîte/nom boîte), Hrs (Début tâche), Impress (Original) *1 Ne s'affiche que pour les tâches figurant sur la liste Tâches en cours *2 Ne s'affiche que pour les tâches figurant sur la liste Historiq. tâches *3 Ne s'affiche que pour les tâches figurant sur la liste Tâches Actives envoyées ŕ plusieurs destinations *4 Ne s'affiche qu'avec l'authentification serveur externe 1 Appuyez sur [Liste Tâches] dans le panneau de gauche et appuyez ensuite sur [Détails Tâche]. L'écran Liste Tâches apparaît. 2 Affichez la liste contenant la tâche dont vous voulez vérifier les détails. 3 Sélectionnez la tâche désirée et appuyez sur [Info]. – Si votre sélection est erronée, sélectionnez une tâche différente ou appuyez une nouvelle fois sur la touche de la tâche sélectionnée afin d'annuler la sélection. L'écran Détail apparaît. 4 Une fois que les informations voulues ont été vérifiées, appuyez sur [Fermer] ou appuyez sur la touche [Réinitialiser]. – Pour revenir ŕ l'écran affiché avant d'activer [Détails tâche], appuyez sur [Fermer]. – Pour revenir ŕ l'écran De base, appuyez sur la touche [Réinitialiser].12 Gestion des travaux 12-12 bizhub C451/C550/C650 ! Détails Pour supprimer la tâche, appuyez sur [Supprimer] dans l'écran Détail. Si [Details] apparaît dans l'écran Détail pour une tâche sélectionnée ŕ partir de l'onglet Env., cela signifie que des informations détaillées sont disponibles sur les différentes destinations des données envoyées en diffusion. Pour voir ces informations, appuyez sur [Details]. Afficher la liste des tâches en cours (tâches stockées et tâches activées) Cette fonction permet d'afficher les listes Tâches en cours pour les tâches d'impression reçues pour le mode Copie, le mode Fax et l'impression par ordinateur. 1 Appuyez sur [Liste Tâches] dans le panneau de gauche et appuyez ensuite sur [Détails Tâche]. L'écran Liste Tâches apparaît. 2 Appuyez sur la touche correspondant ŕ la liste désirée. – Pour afficher les tâches stockées, appuyez sur [Libérer Tâch Att] pour afficher l'écran Libérer Tâch Att. Pour retourner ŕ l'écran Liste Tâches, appuyez sur [Annuler]. ! Détails Pour plus de détails sur la fonction de chaque touche, voir "Écrans Liste Tâches" ŕ la page 12-4. Ŕ partir de l'écran Libérer Tâch Att, vous pouvez imprimer des épreuves des tâches stockées. Pour plus de détails, voir "Imprimer une épreuve d'une tâche stockée" ŕ la page 12-13. L'impression des tâches stockées s'effectue depuis l'écran Libérer Tâch Att. Pour plus de détails, voir "Imprimer une tâche stockée" ŕ la page 12-14. Pour imprimer une tâche en priorité, appuyez sur [Augment Priorité] sur la liste Tâches en cours. Pour plus de détails, voir "Augmenter la priorité d'impression" ŕ la page 12-16.bizhub C451/C550/C650 12-13 Gestion des travaux 12 Afficher la liste Historiques tâches 1 Appuyez sur [Liste Tâches] dans le panneau de gauche et appuyez ensuite sur [Détails Tâche]. L'écran Liste Tâches apparaît. 2 Appuyez sur [Historiq. tâches]. La liste Historiq. tâches de l'onglet Impression apparaît. 3 Appuyez sur la touche correspondant ŕ la liste désirée. – Tâches supprimées : affiche seulement les tâches qui ont été supprimées avant d'ętre terminées – Tâches terminées : affiche seulement les tâches achevées correctement – Ttes tâches : affiche toutes les tâches. Imprimer une épreuve d'une tâche stockée Pour les besoins d'une vérification, il est possible d'imprimer une seule copie d'une tâche en attente. La liste des tâches en attente contient des tâches dont une épreuve a été imprimée lors de l'initialisation automatique du systčme. 2 Remarque Pour plus de détails sur l'affichage de l'écran, voir "Afficher la liste des tâches en cours (tâches stockées et tâches activées)" ŕ la page 12-12. 1 Sur la liste des Tâches en cours de l'onglet Impression, appuyez sur [Libérer Tâch Att]. L'écran Libérer Tâch Att apparaît.12 Gestion des travaux 12-14 bizhub C451/C550/C650 2 Sur la liste des tâches, sélectionnez la tâche dont vous voulez imprimer une épreuve et appuyez sur la touche [Epreuve]. – Si la tâche qui doit ętre supprimée de la liste des tâches en attente n'est pas affichée, appuyez sur ou jusqu'ŕ ce qu'elle apparaisse. – Si votre sélection est erronée, appuyez une nouvelle fois sur la touche de la tâche indűment sélectionnée pour annuler la sélection. – Une fois l'épreuve imprimée, vérifiez le résultat d'impression. ? Comment arręter l'impression d'une épreuve ? % Appuyez sur la touche [Arręt]. ! Détails Pour modifier les réglages, appuyez sur [Vér. Par. Tâches.] dans l'écran Libérer Tach Att. Pour plus de détails, voir "Imprimer une tâche stockée" ŕ la page 12-14. Imprimer une tâche stockée La tâche voulue est retirée de la liste des tâches en attente et imprimée. 2 Remarque Pour plus de détails sur l'affichage de l'écran, voir "Afficher la liste des tâches en cours (tâches stockées et tâches activées)" ŕ la page 12-12. 1 Sur la liste des Tâches en cours de l'onglet Impression, appuyez sur [Libérer Tâch Att]. L'écran Libérer Tâch Att apparaît.bizhub C451/C550/C650 12-15 Gestion des travaux 12 2 Sélectionnez la tâche ŕ retirer de la liste des tâches en attente. – Si la tâche qui doit ętre supprimée de la liste des tâches en attente n'est pas affichée, appuyez sur et jusqu'ŕ ce qu'elle apparaisse. – Si votre sélection est erronée, sélectionnez une tâche différente ou appuyez une nouvelle fois sur la touche de la tâche sélectionnée afin d'annuler la sélection. – Pour continuer sans modifier les réglages de copie spécifiés, passez ŕ l'étape 6. 3 Appuyez sur [Modifier Paramčt.]. L'écran Modifier Paramčt. apparaît. 4 Dans l'écran Modifier Paramčt., changez les réglages de copie selon vos besoins et appuyez sur [Valider]. – Pour annuler le réglage et sélectionner le réglage par défaut, appuyez sur la touche [Réinitialiser]. ? Oů trouver d'autres informations sur les réglages ? % Voir la section appropriée. ? Peut-on imprimer une épreuve ? % Pour plus de détails sur l'impression d'une épreuve, voir "Imprimer une épreuve d'une tâche stockée" ŕ la page 12-13. 5 Dans l'écran Libérer Tach Att, appuyez sur [Valider] ou appuyez sur la touche [Départ]. La tâche stockée apparaît dans la liste Tâches en cours avant d'ętre imprimée. ? Comment arręter la suppression d'un travail de la liste des Tâches en attente ? % Appuyez sur [Annuler].12 Gestion des travaux 12-16 bizhub C451/C550/C650 Augmenter la priorité d'impression Il est possible de sélectionner la prochaine tâche ŕ imprimer pendant qu'une tâche est en cours d'impression. Si un paramčtre du mode Administrateur a été réglé de sorte que la priorité de sortie des tâches ne puisse pas ętre modifiée, la touche, [Augment Priorité] n'apparaît pas et l'écran ne propose pas alors de spécifier la priorité des tâches. Si une tâche en cours d'impression peut ętre interrompue, l'impression est suspendue, et l'impression de la tâche prioritaire commence. L'impression de la tâche interrompue est automatiquement relancée une fois que l'impression de la tâche prioritaire est terminée. Si la tâche en cours d'impression ne peut pas ętre interrompue (une autre tâche est déjŕ interrompue ou une autre tâche est déjŕ prioritaire), l'impression n'est interrompue qu'ŕ l'issue de l'impression de la tâche en cours. 1 Affichez la liste Historiq. tâches de l'onglet Impression. – Pour plus de détails sur l'affichage de l'écran, voir "Afficher la liste des tâches en cours (tâches stockées et tâches activées)" ŕ la page 12-12. 2 Appuyez sur [Augment Priorité]. L'écran Augmente Priorité apparaît. 3 Sur la liste des tâches, appuyez sur la touche correspondant ŕ la tâche destinée ŕ devenir prioritaire afin de la sélectionner et appuyez sur [Valider]. – Si la tâche destinée ŕ ętre prioritaire n'apparaît pas ŕ l'écran, appuyez sur et jusqu'ŕ ce qu'elle s'affiche. – Si votre sélection est erronée, sélectionnez une tâche différente ou appuyez une nouvelle fois sur la touche de la tâche sélectionnée afin d'annuler la sélection. La tâche sélectionné est déplacée en haut de la liste et l'impression commence. ? Comment arręter le changement de priorité d'impression ? % Appuyez sur [Annuler ].13 Mode utilitairebizhub C451/C550/C650 13-3 Mode utilitaire 13 13 Mode utilitaire 13.1 Présentation des paramčtres du mode Utilitaire Liste des paramčtres et informations d'enregistrement Cette section décrit les touches disponibles quand on appuie sur la touche [Utilitaire/Compteur]. 2 Remarque Les touches qui apparaissent dans l'écran Mode Utilitaire diffčrent en fonction des réglages spécifiés. Liste des paramčtres du mode Utilitaire Menu de premier niveau Menu de deuxičme niveau Menu de troisičme niveau Détails [1] Enregistrement 1-Touche/Boîte [1] Créer Destination 1- Touche [1] Carnet d'adresses Voir "Enregistrer destinations de numérisation/Fax" ŕ la page 13-7. [2] Groupe [3] Programme [2] Boîte Utilisat. [1] Bte Util. Public/ Privé Voir "Créer une boîte utilisateur" ŕ la page 13-7. [2] Bte Util. Bulletin Board [3] Boîte Relais [3] Réglages Permission Réf [1] Réglage Niveau Adresse [2] Régl. Utilisateur [1] Réglage Systčme [1] Sélection Langue Voir "Réglage Systčme" ŕ la page 13-15. [2] Réglage Unité de Mesure [3] Réglage Magasin [4] Ajustement niveau couleur Auto [5] Réglage Economie d'énergie [6] Réglage Sortie [7] Ajustement Niveau Exposition Auto [8] Sel. Papier Auto pour petit format [9] Réglages Impression Page Vierge [2] Param. Affichage Perso [1] Réglages Copieur Voir "Paramčtres d'affichage personnalisés" ŕ la page 13-17. [2] Paramčtres Numérisation/Fax [3] Ecran Copie [4] Ecran Fax actif [5] Paramčtres Sélect. Couleur [6] Affich. p. défaut côté gche13 Mode utilitaire 13-4 bizhub C451/C550/C650 [2] Régl. Utilisateur [3] Réglages Copie Livret Auto ON quand Sél. Pli. & Agr. Voir "Réglages Copieur" ŕ la page 13-18. Zoom Auto qd Combiner/Livret Sélection tri/groupe auto En cas de direction AMS interdite Paramčtres Copie par défaut Méthode Numérisation Séparée Rotation Agrandissement Zoom Auto (Vitre) Zoom Auto (ADF) Magasin p. défaut qd APS OFF Sélection Mag. p. Insert. Feuille Face imprimée Pliage en 3 Imprim. tâches pendant opération copie Rotation image automatique [4] Paramčtres Numérisation/Fax Niveau compression JPEG Voir "Paramčtres Numérisation/Fax" ŕ la page 13-21. Niveau Compression Noir Tps verr. TWAIN Param. Num/Fax par défaut Niveau de compression PDF compact [5] Réglage Imprimante [1] Fonctions de base Voir "Réglage Imprimante" ŕ la page 13-33. [2] Paramčtre Papier [3] Paramčtres PCL [4] Paramčtre PS [5] Sortie rapport [6] Modifier le mot de passe Permet de modifier le mot de passe de l'utilisateur actuellement connecté. [7] Changer Adresse Email Adresse Email Permet de modifier l'adresse Email de l'utilisateur actuellement connecté. Menu de premier niveau Menu de deuxičme niveau Menu de troisičme niveau Détailsbizhub C451/C550/C650 13-5 Mode utilitaire 13 [3] Réglages Administrateur [1] Réglage Systčme [1] Réglage Economie d'énergie Voir "Réglage Systčme" ŕ la page 13-23. [2] Réglage Sortie [3] Réglage Date/Heure [4] Paramčtre Heure d'été [5] Réglage Progr. Hebdo [6] Accčs Restreint Utilisateur [7] Réglage Expert [8] Liste/Compteur [9] Par. Réinitial. [0] Réglages Boîte (écran suivant) [2] Réglages Tampon [3] Réglages Impression Page vierge [2] Réglages Administrateur/Machine [1] Enregistrement Administrateur Voir "Réglages Administrateur/Machine" ŕ la page 13-29. [2] Entrer Adresse Machine [3] Enregistrement 1-Touche/Boîte [1] Créer Destination 1-Touche Voir "Enregistrement 1- Touche/Boîte" ŕ la page 13-29. [2] Boîte Utilisat. [3] Liste Enregistrement 1-Touche/Boîte [4] Réglage Maxi. Boîtes [4] Identification Utilisateur/Suivi Compte [1] Méthode Authentification Voir "Identification Utilisateur/Suivi Compte" ŕ la page 13-30. [2] Systčme d'authentification [3] Réglage Compte Département [4] Imprimer sans Authentification [5] Imprimer Liste Compteurs [6] Paramčtres Serveur Externe [7] Réglages Permission Référence [8] Régl. Périph. Authentification [5] Paramčtres réseau [1] Paramčtres TCP/IP Voir "Paramčtres réseau" ŕ la page 13-32. [2] Paramčtre NetWare [3] Réglages Serveur http [4] Paramčtre FTP [5] Paramčtre SMB [6] Réglage LDAP [7] Réglages E-Mail [8] Paramčtre SNMP [9] Paramčtres AppleTalk [0] Réglages Bonjour (écran suivant) Menu de premier niveau Menu de deuxičme niveau Menu de troisičme niveau Détails13 Mode utilitaire 13-6 bizhub C451/C550/C650 [3] Réglages Administrateur [5] Paramčtres réseau [1] Réglages Socket TCP Voir "Paramčtres réseau" ŕ la page 13-32. [2] Réglages Fax Réseau [3] Paramčtres Détaillés [6] Réglages Copieur Auto Zoom (vitre) Voir "Réglages Copieur" ŕ la page 13-18. Auto Zoom (ADF) Magasin p. défaut qd APS OFF Sélection Mag. p. Insert. Feuille Imprim. tâches pendant opération copie Face imprimée Pliage en 3 Rotation image automatique [7] Réglage Imprimante Délai USB dépassé Voir "Réglage Imprimante" ŕ la page 13-21. Délai Réseau dépassé [8] Réglage fax [1] Informations En-tęte Voir "Réglage Fax" ŕ la page 13-34. [2] Position En-tęte/Pied pag [3] Réglage Paramčtre Ligne [4] Régl. Émis/Récpt [5] Réglage Fonction [6] Réglage connexion PBX [7] Réglage Rapports [8] Liste Paramčtres Tâche [9] Réglage multi lignes [0] Réglage Fax Réseau [9] Connexion systčme Réglages Open API Voir "Connexion systčme" ŕ la page 13-34. [0] Paramčtre Sécurité [1] Mot de passe Administrateur Voir "Paramčtre Sécurité" ŕ la page 13-34. [2] Régl. Admin. Bte Utilisat. [3] Niv.Accčs Ouvert ŕ Utilis. [4] Détails Sécurité [5] Paramčtres Sécurité Renforcée [6] Paramétrage HDD [7] Réglages Gestion des fonctions [8] Réglages Tampon [0] Réglage Cryptage Mot de Passe Pilote [4] Vérif. Durées Vie Consom. Impression Voir "Vérifier la durée de vie des consommables" ŕ la page 13-40. [6] Impression banničre (bizhub C451) Permis Pour plus de détails sur l'impression banničre, voir le Guide de l'utilisateur – Opérations Impression. Interdit Menu de premier niveau Menu de deuxičme niveau Menu de troisičme niveau Détailsbizhub C451/C550/C650 13-7 Mode utilitaire 13 13.2 Enregistrer une destination Cette section décrit la fonction et les paramčtres principaux que vous pouvez spécifier aprčs avoir appuyé sur la touche [Utilitaire/Compteur], puis sur la touche [Enregistrement 1-Touche/Boîte]. Enregistrer destinations de numérisation/Fax 2 Remarque Si des paramčtres d'identification utilisateur ont été spécifiés, [1 Enregistrement 1-Touche/Boîte] n'apparaît pas quand aucun utilisateur n'est connecté. Mais aprčs qu'un utilisateur se connecte, [1 Enregistrement 1-Touche/Boîte] apparaît. Les rubriques d'enregistrement des destinations fax n'apparaissent que si le kit Fax est installé ou les fonctions de Fax Internet sont activées. Créer une boîte utilisateur 2 Remarque [2 Bte Util. Bulletin Board] et [3 Boîte Relais] n'apparaissent que si le kit Fax est installé ou si les fonctions de Fax Internet sont activées. Restreindre l'accčs aux destinations Niveau d'accčs L'utilisation des paramčtres de Niveau d'Accčs sur cette machine permet de gérer la sécurité des destinations enregistrées en permettant/interdisant la visualisation des informations de destination ou des émissions de Fax ŕ certains destinataires. Vous pouvez régler les niveaux d'autorisation d'accčs sur l'un des six niveaux entre 0 et 5, le chiffre le plus important indiquant la sécurité la plus grande. Paramčtre Description Carnet Adresses Spécifiez les paramčtres d'enregistrement de destinations de numérisation et de Fax. Pour plus de détails, voir le Guide de l'utilisateur – Opérations Scanner réseau, le Guide de l'utilisateur – Opérations Fax (Option) et le Guide de l'utilisateur – Opérations Fax réseau (Option). Groupe Programmes Paramčtre Description Bte Util. Public/Privé Spécifiez les paramčtres d'enregistrement des destinations de boîte. Pour plus de dé- tails, voir le Guide de l'utilisateur – Opérations Boîte et le Guide de l'utilisateur – Opérations Fax (option). Bte Util. Bulletin Board Boîte Relais13 Mode utilitaire 13-8 bizhub C451/C550/C650 Réglages de niveau Vous pouvez spécifier un niveau de référence admissible pour chaque utilisateur et chaque destination. Vous pouvez restreindre l'accčs aux destinations par les utilisateurs en fonction des niveaux de référence admissibles spécifiés pour l'utilisateur et la destination. Par exemple, un utilisateur de niveau 2 peut accéder aux destinations de niveau 0 ŕ 2, mais ne peut pas accéder ŕ des destinations de niveau 3 ŕ 5. Un utilisateur de niveau 5 peut accéder ŕ toutes les destinations de niveau 0 ŕ 5. 2 Remarque Par défaut, le niveau de référence admissible spécifié pour les utilisateurs publics est le niveau 0. Groupe En plus des utilisateurs et des destinations, vous pouvez créer et nommer des groupes avec des permissions références. Quand des utilisateurs et des destinations sont enregistrés dans ces groupes, une destination enregistrée dans un groupe devient accessible aux utilisateurs enregistrés dans le męme groupe. En outre, en appliquant des niveaux de référence admissibles ŕ des groupes, les utilisateurs non enregistrés dans un groupe peuvent bénéficier d'une permission référence en fonction des conditions du niveau spécifié. Une destination ne peut ętre enregistrée que dans un seul groupe. Par contre, un utilisateur peut ętre enregistré dans plusieurs groupes. Utilisateur de niveau 5 plage d'accčs Utilisateur de niveau 2 plage d'accčs Niveau 5 Niveau 4 Niveau 3 Niveau 2 Niveau 1 Niveau 0 Destinations Destination 1 Destination 2 Utilisateur 1 Utilisateur 2 Utilisateur 3 Niveau d'autorisation d'accčs 3bizhub C451/C550/C650 13-9 Mode utilitaire 13 Spécifier un réglage de groupe 1 Affichez l'écran Réglages Administrateur. – Pour plus de détails sur l'affichage de l'écran Réglages Administrateur, voir "Afficher l'écran des réglages Administrateur" ŕ la page 13-38. 2 Appuyez sur [4 Identification Utilisateur/Suivi Compte]. L'écran Identification Utilisateur/Suivi Compte apparaît. 3 Appuyez sur [7 Réglages Permission Réf]. L'écran Réglages Permission Référence apparaît. 4 Appuyez sur [1 Enregistrer Groupe]. – Vous pouvez enregistrer jusqu'ŕ 20 groupes max. – Dans l'écran Enregistrer Groupe, appuyez sur la touche d'un groupe, appuyez sur [Détails] et vérifiez les destinations et les noms des utilisateurs faisant partie de ce groupe. L'écran Enregistrer Groupe apparaît. 5 Appuyez sur la touche du groupe souhaité et appuyez ensuite sur [Modifier]. L'écran Modifier apparaît. 6 Appuyez sur [Nom Groupe]. – Pour plus de détails sur la saisie de texte, voir "Saisie de texte" ŕ la page 14-3. L'écran Nom Groupe apparaît.13 Mode utilitaire 13-10 bizhub C451/C550/C650 7 Tapez le nom du groupe (64 caractčres maximum) et appuyez sur [Valider]. Le nom du groupe est spécifié. 8 Sélectionnez ensuite le niveau de référence admissible. Le niveau de référence admissible pour le groupe est spécifié. 9 Appuyez sur [Valider]. Spécifiez un niveau de destination 1 Affichez l'écran Réglages Administrateur. – Pour plus de détails sur l'affichage de l'écran Réglages Administrateur, voir "Afficher l'écran des réglages Administrateur" ŕ la page 13-38. 2 Appuyez sur [4 Identification utilisateur/Suivi Compte]. L'écran Identification Utilisateur/Suivi Compte apparaît. 3 Appuyez sur [7 Réglages Permission Réf]. L'écran Réglages Permission Référence apparaît. 4 Appuyez sur [2 Réglage Niveau Adresse]. L'écran Réglage Niveau Adresse apparaît. 5 Appuyez sur la touche correspondant ŕ la destination souhaitée.bizhub C451/C550/C650 13-11 Mode utilitaire 13 – Pour une destination du carnet d'adresses, activez l'onglet correspondant ŕ la premičre lettre de la destination et recherchez la destination. 6 Appuyez sur la touche correspondant au réglage désiré. – Vous pouvez spécifier un réglage groupe permission référence ou un réglage niveau permission référence pour chaque destination. – Seul un groupe de permission référence peut ętre spécifié par destination. – Pour spécifier le niveau de l'adresse, appuyez sur [Régl. Niv. Perm. Réf.]. Appuyez sur la touche correspondant au niveau souhaité et appuyez sur [Valider]. – Pour spécifier le groupe de l'adresse, appuyez sur [Régl. Gpe Per. Réf.]. Appuyez sur la touche correspondant au groupe souhaité et appuyez sur [Valider]. – Appuyez sur la touche d'un groupe, appuyez sur [Détails] et vérifiez les destinations et les noms des utilisateurs appartenant ŕ ce groupe.13 Mode utilitaire 13-12 bizhub C451/C550/C650 Spécifiez un niveau utilisateur 1 Affichez l'écran Réglages Administrateur. – Pour plus de détails sur l'affichage de l'écran Réglages Administrateur, voir "Afficher l'écran des réglages Administrateur" ŕ la page 13-38. 2 Appuyez sur [4 Identification Utilisateur/Suivi Compte]. L'écran Identification Utilisateur/Suivi Compte apparaît. 3 Appuyez sur [7 Réglages Permission Réf]. L'écran Réglages Permission Référence apparaît. 4 Appuyez sur [3 Niveau Référence Utilisateur]. L'écran Réglage Niveau Utilisateur apparaît. 5 Sélectionnez soit "Boîte Utils. Public" ou "Boîte Utilis. Privée" comme type d'utilisateur et appuyez sur la touche de l'utilisateur souhaité. – Le paramčtre "Boîte Utilis. Public" et "Boîte Utilis. Privé" n'apparaît que si l'accčs est autorisé ŕ l'utilisateur public. – Si l'utilisation est autorisée ŕ un utilisateur public, "Public" apparaît comme nom d'utilisateur. Par défaut, c'est le niveau 0 qui est sélectionné. 6 Appuyez sur la touche correspondant au réglage désiré. – Vous pouvez spécifier un réglage groupe permission référence et un réglage niveau permission référence pour chaque utilisateur. – Un seul utilisateur peut ętre enregistré dans plusieurs groupes de référence. – Pour spécifier le niveau de l'utilisateur, appuyez sur [Régl. Niv. Perm. Réf.]. Appuyez sur [Oui], appuyez sur la touche du niveau souhaité et appuyez ensuite sur [Valider]. – Appuyez sur la touche d'un groupe, appuyez sur [Détails] et vérifiez les destinations et les noms des utilisateurs appartenant ŕ ce groupe.bizhub C451/C550/C650 13-13 Mode utilitaire 13 – Pour spécifier le groupe d'utilisateurs, appuyez sur [Régl. Gpe Per. Réf.]. Appuyez sur [Oui], appuyez sur la touche du groupe souhaité et appuyez ensuite sur [Valider]. Afficher l'écran d'enregistrement de la destination Suivez la procédure décrite ci-dessous pour afficher l'écran Enregistrement Destination /Boîte en appuyant sur la touche [Utilitaire/Compteur]. 1 Appuyez sur la touche [Utilitaire/Compteur]. 2 Appuyez sur [1 Enregistrement 1-Touche/Boîte]. – Vous pouvez également effectuer la sélection en appuyant sur la touche numérotée du clavier correspondant au numéro affiché ŕ côté de la touche. Pour [1 Enregistrement 1-Touche/Boîte], appuyez sur la touche [1] du clavier.13 Mode utilitaire 13-14 bizhub C451/C550/C650 L'écran Enregistrement 1-Touche/Boîte apparaît. 2 Remarque Pour terminer la spécification des paramčtres du mode Utilitaire, appuyez sur la touche [Utilitaire/Compteur]. Sinon, quittez le mode Utilitaire en appuyant sur [Fermer] dans chaque écran jusqu'ŕ ce que l'écran du mode Copie, Fax/Numérisation ou Boîte apparaisse.bizhub C451/C550/C650 13-15 Mode utilitaire 13 13.3 Spécification des réglages Utilisateur Cette section décrit la fonction et les paramčtres d'enregistrement principaux que vous pouvez spécifier aprčs avoir appuyé sur la touche [Utilitaire/Compteur], puis sur la touche [Régl. Utilisateur]. Réglage Systčme Sélection Langue Réglage Unité de Mesure Réglage Magasin 2 Remarque "Gde Capacité" apparaît pour "Sélection Auto Magasin" uniquement si le magasin grande capacité en option est installé. Ajustement niveau Couleur auto Description Réglage par défaut Sélectionnez l'une des langues suivantes comme langue d'affichage des messages sur l'écran tactile. Anglais, Français, Italien, Allemand, Espagnol, Japonais Anglais Description Réglage par défaut Sélectionnez l'une des options suivantes comme unité de mesure pour exprimer les valeurs affichées ŕ l'écran. mm (val. numérique), pouce (val.numér.), pouce (fraction) mm (val. numérique) Paramčtre Description Réglage par défaut Sélection Auto Magasin Sélectionnez les magasins papier qui seront automatiquement sélectionnés quand le paramčtre Papier "Auto" sera spécifié. Spécifiez par ailleurs l'ordre prioritaire des magasins papier en cas de changement automatique de magasin. Magasin 1 % Magasin 2 % Magasin 3 % Magasin 4 % Magasin Grande Capacité* * Apparaît uniquement si le Magasin Grande Capacité est installé. Changement Auto Magasin ON/OFF Votre sélection détermine si un magasin contenant du papier de męme format sera ou non automatiquement sélectionné lorsqu'un magasin papier sélectionné manuellement vient ŕ manquer de papier pendant l'impression de copies. Interdit Définit. papier inadéquat dans Param. Magasin Sélectionnez l'opération qui sera exécutée quand le magasin papier spécifié ne contient pas de papier du format correspondant. • Stop Impression (Magasin fixe) : La machine s'arręte. • Changement magasins (Priorité Magasin) : permet de définir si le magasin papier spécifié contient ou non du papier de format correspondant et dans le cas contraire, un magasin papier différent sera sélectionné s'il contient du papier de format correspondant. Stop Impression (Magasin fixe) Impression Listes Sélectionnez le magasin papier utilisé pour imprimer les listes, comme les compteurs de vente et les indicateurs de consommables. Magasin 1, Recto Réglage Magasin couverture. Sélectionnez le magasin papier de l'unité d'insertion, le type de papier et le format de papier. Ce paramčtre est disponible si l'unité d'insertion en option est installée. F1, Papier ordinaire, Dé- tectionAut. Description Réglage par défaut Permet de régler le niveau de référence pour la détection d'un document noir et blanc quand le réglage "Couleur Auto" est sélectionné. Le niveau de référence peut ętre réglé sur l'un des cinq niveaux disponibles. Standard (3)13 Mode utilitaire 13-16 bizhub C451/C550/C650 Réglage Economie d'énergie 2 Remarque [Réglage Économie d'énergie] n'apparaît que si le paramčtre "Niv.Accčs Ouvert ŕ Utilis." est activé en mode Administrateur. ! Détails Pour plus de détails sur le paramčtre "Niv.Accčs Ouvert ŕ Utilis.", voir "Paramčtre Sécurité" ŕ la page 13-34. Réglage Sortie * Si le module de finition FS-519 est installé, le magasin 3 est sélectionné par défaut. 2 Remarque [Réglage Sortie], [Ajustement Niveau Exposition Auto] et [Réglages Impression Page Vierge] n'apparaissent que si le paramčtre "Niv.Accčs Ouvert ŕ Utilis." est réglé en mode Administrateur sur "Niveau 2". Affectation des bacs] n'apparaît que si le kit bac courrier en option est installé. Le paramčtre "Affectation des bacs" n'est réglé sur "Magasin 2" que si le bac de sortie en option est installé. Ajustement Niveau Exposition Auto Paramčtre Description Réglage par défaut Réglage Economie d'énergie Spécifiez le délai (entre 10 et 240 minutes) avant que la machine ne passe en mode Économie d'énergie. 15 minutes Réglage. Mode Veille Spécifiez le délai (entre 15 et 240 minutes) avant que la machine ne passe en mode Veille. 30 minutes Paramčtre Description Réglage par défaut Régl. Impress. en réception Permet de spécifier les réglages pour la télécopie et l'impression. Pour plus de détails, voir le Guide de l'utilisateur – Opérations Fax (Option) et le Guide de l'utilisateur – Opé- rations Impression. Réglages Bac de sortie Sélectionnez le séparateur travaux pour chaque type de tâche (copies, impressions, télécopies et rapports). Copie : Magasin 1 Impression : Magasin 1 Sortie Rapport : Magasin 2 * Fax : Magasin 2 * Affectation des bacs Sélectionnez s'il faut ou non spécifier le Magasin 1 comme bac courrier 5 et le bac de sortie en option comme bac courrier 6. Non défini Description Réglage par défaut Spécifie la valeur initiale pour l'exposition automatique. Plus la valeur est élevée, plus l'arričre-plan du document est mis en relief. Standard (2)bizhub C451/C550/C650 13-17 Mode utilitaire 13 Sélection Pap. Auto pour Petit Format Réglages Impression Page Vierge 2 Remarque [Réglage Sortie], [Ajustement Niveau Exposition Auto] et [Réglages Impression Page Vierge] n'apparaissent que si le paramčtre "Niv.Accčs Ouvert ŕ Utilis." est réglé en mode Administrateur sur "Niveau 2". Paramčtres d'affichage personnalisés Réglages Copieur 2 Remarque Si l'icône du contrôleur image apparaît sur l'écran Fonctions de base, vous ne pouvez spécifier qu'une seule touche de raccourci pour l'écran Fonctions de base. Paramčtres Numérisation/Fax Description Réglage par défaut Sélectionnez si la copie est autorisée quand le paramčtre Papier "Auto" est sélectionné et s'il n'y a pas de document placé sur la vitre d'exposition ou si le document qui s'y trouve est d'un format trop petit pour ętre détecté. • Copie sur Petit Format : Le format du document est réglé sur A5, et les copies sont imprimées sur du papier A5. • Copie sur A4 : Le format du document est réglé sur A4, et les copies sont imprimées sur du papier A4. • Copie Interdite : Les copies ne pourront pas ętre effectuées car le format du document ne peut pas ętre détecté. Avant d'appuyer sur la touche [Départ], il faut sélectionner le magasin papier (papier destiné ŕ l'impression). Copie Interdite Description Réglage par défaut Sélectionnez s'il faut ou non imprimer des tampons et des surimpressions sur les pages vierges. Ne pas imprimer Paramčtre Description Réglage par défaut Onglet par Défaut Spécifiez le mode d'affichage par défaut pour l'écran De base en mode Copie. • De base : c'est l'affichage de base normal. • Copie rapide: affiche tous les éléments que vous pouvez sélectionner pour la fonction "Papier", la fonction "Zoom" et la fonction "Recto-Verso/Combinaison". Tout peut aussi ętre affiché pour la fonction "Couleur". L'écran de base normal apparaît en tant qu'onglet distinct. De base Touche Raccourci 1 Vous pouvez ajouter des touches de raccourci ŕ l'écran de base en mode Copie pour les fonctions d'application fré- quemment utilisées. ARRET Touche Raccourci 2 Paramčtre Description Onglet par Défaut Permet de spécifier les réglages pour la télécopie et la numérisation. Pour plus de détails, voir le Guide de l'utilisateur – Opérations Scanner réseau, le Guide de l'utilisateur – Opérations Fax (Option) et le Guide de l'utilisateur – Opérations Fax réseau (Option). Programme par Défaut Carnet d’adresses par Défaut Touc.Raccourci 1 Touc.Raccourci 2 Carnet adresses par défaut13 Mode utilitaire 13-18 bizhub C451/C550/C650 Écran Copie Écran Fax actif Paramčtres Sélect. Couleur Affich. p. défaut côté gche Réglages Copieur Paramčtre Description Réglage par défaut Écran Opération de copie Sélectionnez l'écran qui est affiché pendant l'impression. • Oui : un écran apparaît pour réserver une tâche de copie pendant l'impression et, si vous appuyez sur [Programmer Tâche suivante], il est possible de réserver une tâche. • Non : une tâche de copie peut ętre réservée pendant que l'écran De base du mode Copie est affiché. Non Paramčtre Description Affichage Emission Spécifie les réglages pour la télécopie. Pour plus de détails, voir le Guide de l'utilisateur – Opérations Fax (option) et le Guide de l'utilisateur – Opérations Fax réseau (option). Affichage Récep. Paramčtre Description Réglage par défaut Sélectionner Couleur Sélectionner la couleur indiquant que la touche est sélectionnée. Vert Paramčtre Description Réglage par défaut Affich. p. défaut côté gche Sélectionnez les informations affichées par défaut dans le panneau de gauche. • Affich Tâche : permet d'afficher une liste des tâches en cours d'exé- cution ou en file d'attente d'exécution. • Vérif. Détails Tâche : permet d'afficher les paramčtres de copie actuellement spécifiés. Liste Tâches Réglage Affichage Tâche Sélectionnez les informations de liste de tâches affichées par défaut dans le panneau de gauche. • Afficher Liste : permet d'afficher une liste des tâches en cours d'exé- cution et placées en file d'attente d'exécution. • Affichage Etat : permet d'afficher la progression de la tâche en cours d'exécution. Afficher Liste Paramčtre Description Réglage par défaut Livret Auto ON quand Sél. Pli. & Agr. Déterminez si la fonction "Livret" est ou non automatiquement sélectionnée quand le réglage "Agraf centr + Pliage" est sélectionné. Ce paramčtre est uniquement disponible si le module de finition en option ou la piqueuse ŕ cheval est montée sur le module de finition. Sélection Auto Livret Zoom Auto qd Combiner/Livret Sélectionnez si oui ou non les taux zoom prédéfinis sont automatiquement sélectionnés quand le réglage Papier "Auto" est sélectionné et qu'une fonction de copie combinée ou que la fonction "Livret" est sélectionnée. • Affichage Auto Taux Zoom : Les taux zoom suivants sont spécifiés. 2en1, Livret : 70,7% 4en1 : 50,0% 8en1 : 35,3% • ARRET : le taux zoom n'est pas sélectionné automatiquement. Affichage Auto Taux Zoombizhub C451/C550/C650 13-19 Mode utilitaire 13 Sélection tri/groupe auto Définissez si le réglage "Tri" est ou non automatiquement sélectionné quand 2 copies ou plus sont destinées ŕ ętre imprimées dans le cadre d'une seule tâche d'impression. • Oui : quand un document est chargé dans le chargeur automatique de documents (chargeur ADF) et qu'on appuie sur la touche [Départ], le réglage "Groupe" est automatiquement sélectionné si le document ne comporte qu'une seule page, ou bien le réglage "Tri" est automatiquement sélectionné si le document comporte deux pages ou plus. • Non : Le réglage "Tri" ou "Groupe" n'est pas sélectionné automatiquement. Oui En cas de direction AMS interdite Sélectionnez si l'impression se poursuit ou non quand les orientations du papier et du document ne sont pas les mę- mes avec le réglage "Sélection Papier Auto" sélectionné. • Impression : le taux zoom est automatiquement défini et la copie est imprimée sur du papier du format spécifié et dans le sens spécifié. • Supp tâche : la tâche est supprimée et aucune copie n'est imprimée. Impression Paramčtres Copie par défaut Spécifie les sélections par défaut pour le mode Copie. Permet de spécifier les réglages de copie qui seront actifs dčs que la machine est mise sous tension (interrupteur gé- néral sur "n") ou quand on appuie sur la touche [Réinitialiser]. • Sélection actuelle : Les réglages spécifiés ŕ l'écran avant le passage en mode Utilitaire sont sélectionnés comme réglages par défaut du mode Copie. • Réglage usine : Les réglages par défaut programmés en usine sont sé- lectionnés comme réglages par défaut du mode Copie. Réglage usine Méthode Numérisation Séparée Sélectionnez si les copies sont imprimées pendant la numérisation du document ou aprčs la numérisation du document entier en cas de numérisation d'un document par lots distincts ou en cas de numérisation d'un document de plusieurs pages placé sur la vitre d'exposition. • Impress. par page : l'impression des copies imprimables commence pendant la numérisation du document. • Impress. par lots : l'impression commence une fois que toutes les pages du document ont été numérisées. Impress. par page Rotation Agrandissement Sélectionnez si une image dépassant 297 mm dans le sens de numérisation principal (direction gauche/droite sur la vitre d'exposition et dans le chargeur ADF) est tournée lors de l'impression des copies. • Permis : réalisation d'une rotation agrandissement. Mais, cela ne s'applique que si le paramčtre Couleur "Noir" est sélectionné. • Interdit : la rotation agrandissement est interdite quel que soit le réglage Couleur sélectionné. Interdit Zoom Auto (Vitre) Sélectionnez si oui ou non, le paramčtre Zoom "Auto" est automatiquement sélectionné quand un magasin papier est sélectionné (sauf si le réglage Papier "Auto" est sélectionné) et qu'un document est placé sur la vitre d'exposition. ARRET Zoom Auto (ADF) Sélectionnez si oui ou non, le paramčtre Zoom "Auto" est automatiquement sélectionné quand un magasin papier est sélectionné (sauf si le réglage Papier "Auto" est sélectionné) et qu'un document est chargé dans le chargeur ADF. MARCHE Paramčtre Description Réglage par défaut13 Mode utilitaire 13-20 bizhub C451/C550/C650 2 Remarque [Zoom Auto (Vitre)], [Zoom Auto (ADF)], [Magasin p. défaut qd APS OFF], [Sélection Mag. p. ins. feuille], [Face imprimée Pliage en 3] et [Rotation Image Automatique] n'apparaissent que si le paramčtre "Niveau Sécurité Administ." est activé en mode Administrateur. [Imprim. tâches pendant opération copie] n'apparaît que si le paramčtre "Niv.Accčs Ouvert ŕ Utilis." est réglé en mode Administrateur sur "Niveau 2". ! Détails Pour plus de détails sur le paramčtre "Niv.Accčs Ouvert ŕ Utilis.", voir "Paramčtre Sécurité" ŕ la page 13-34. Pour plus de détails sur les réglages par défaut et les sélections par défaut programmées en usine, voir page 3-33. Pour changer les réglages par défaut du mode Numérisation/Fax, appuyez sur la touche [Numérisation/Fax], accédez au mode Utilitaire et sélectionnez un réglage pour ce paramčtre. Magasin p. défaut qd APS OFF Sélectionnez le magasin papier qui sera sélectionné quand le réglage Papier "Auto" est annulé. • Magas. avant APS ON : permet de sélectionner le magasin papier qui était utilisé avant la sélection du réglage Papier "Auto". • Magasin par défaut : le magasin 1 est utilisé. Magas. avant APS ON Sélection Mag. p. Insert. Feuille Sélectionnez le magasin papier par défaut pour le papier couvertures (face), les pages ŕ insérer et les pages de tęte de chapitre. Magasin 2 Face imprimée Pliage en 3 Sélectionnez si la face imprimée est tournée vers l'intérieur ou l'extérieur quand la page est pliée en trois. Ce paramčtre n'est disponible que si le module de finition FS-608, en option, est installé. Extérieur Imprim. tâches pendant opération copie Définissez si les données d'impression ou de télécopie seront ou non acceptées pour impression pendant qu'une opération de copie est en cours. • Accepter : Les données d'impression et de télécopie sont acceptées et imprimées. • Réception seule : Les données d'impression et de télécopie sont imprimées une fois que l'opération de copie est terminée. Accepter Rotation image automatique Sélectionnez si oui ou non l'image subit automatiquement une rotation quand les orientations du document et du papier de copie sont différentes. • Quand Papier Auto / Zoom Auto / Réduction est défini : En cas de sélection du paramčtre Papier "Auto", du paramčtre Zoom "Auto" ou d'un paramčtre Réduction, l'image est automatiquement pivotée pour s'adapter ŕ l'orientation du papier. • Quand Papier Auto / Zoom Auto est défini : En cas de sélection du paramčtre Papier "Auto" ou du paramčtre Zoom "Auto", l'image est automatiquement pivotée pour s'adapter ŕ l'orientation du papier. • Quand Zoom Auto / Réduction est défini : En cas de sélection du paramčtre Zoom "Auto" ou du paramčtre Réduction, l'image est automatiquement pivotée pour s'adapter ŕ l'orientation du papier. • Quand Zoom Auto est défini : • En cas de sélection du paramčtre Zoom "Auto", l'image est automatiquement pivotée pour s'adapter ŕ l'orientation du papier. Quand Papier Auto / Zoom Auto est défini Paramčtre Description Réglage par défautbizhub C451/C550/C650 13-21 Mode utilitaire 13 Paramčtres Numérisation/Fax Réglage Imprimante Modifier le mot de passe Changer Adresse Email 2 Remarque [Changer Adresse Email] n'apparaît que si le paramčtre "Niv.Accčs Ouvert ŕ Utilis." est réglé en mode Administrateur sur "Niveau 2" Afficher l'écran des réglages utilisateur Suivez la procédure décrite ci-dessous pour afficher l'écran Réglage utilisateur en appuyant sur la touche [Utilitaire/Compteur]. 1 Appuyez sur la touche [Utilitaire/Compteur]. Paramčtre Description Niveau compression JPEG Spécifie les réglages pour la numérisation. Pour plus de détails, voir le Guide de l'utilisateur – Opérations Scanner réseau. Niveau Compression Noir Tps verr. TWAIN Param. Num/Fax par défaut Niveau de compression PDF compact Paramčtre Description Fonctions de base Spécifie les réglages pour l'impression. Pour plus de détails, voir le Guide de l'utilisateur – Opérations Impression. Paramčtre Papier Paramčtres PCL Paramčtre PS Sortie rapport Les réglages de la fonction Impression peuvent ętre imprimés sous forme de rapport. Pour plus de détails, voir le Guide de l'utilisateur – Opérations Impression. Description Permet de modifier le mot de passe de l'utilisateur actuellement connecté. Aprčs avoir tapé le mot de passe actuel, tapez le nouveau mot de passe. Ce paramčtre apparaît quand "Identification Utilisateur" est réglé sur "ON (MFP)". Description Permet de modifier l'adresse Email de l'utilisateur actuellement connecté. Ce paramčtre n'apparaît que si un utilisateur autre qu'un utilisateur public est connecté.13 Mode utilitaire 13-22 bizhub C451/C550/C650 2 Appuyez sur [2 Régl. Utilisateur]. – Vous pouvez également effectuez la sélection en tapant au clavier numérique le chiffre correspondant ŕ la touche désirée. Pour [2 Régl. Utilisateur], appuyez sur la touche [2] du clavier. L'écran Paramčtres Utilisateur apparaît. 2 Remarque Pour terminer la spécification des paramčtres du mode Utiitaire, appuyez sur la touche [Utilitaire/Compteur]. Sinon, quittez le mode Utilitaire en appuyant sur [Fermer] dans chaque écran jusqu'ŕ ce que l'écran du mode Copie ou Boîte apparaisse.bizhub C451/C550/C650 13-23 Mode utilitaire 13 13.4 Spécification des réglages Administrateur Cette section décrit la fonction et les paramčtres d'enregistrement principaux que vous pouvez spécifier aprčs avoir appuyé sur la touche [Utilitaire/Compteur], puis sur la touche [Réglages Administrateur]. Réglage Systčme Réglage Economie d'énergie Réglage Sortie * Si le module de finition FS-519 est installé, le magasin 3 est sélectionné par défaut. 2 Rappel Le paramčtre "Réglages Bac de sortie" n'est disponible que si le module de finition en option est installé. [Affectation des bacs] n'apparaît que si le kit bac courrier en option est installé. Le paramčtre "Affectation des bacs" n'est réglé sur "Magasin 2" que si le bac de sortie en option est installé. Réglage Date/Heure Paramčtre Description Réglage par défaut Réglage Economie d'énergie Spécifiez le délai (entre 10 et 240 minutes) avant que la machine ne passe en mode Économie d'énergie. 15 minutes Réglage Mode Veille Spécifiez le délai (entre 15 et 240 minutes) avant que la machine ne passe en mode Veille. 30 minutes Touche Éco. Énerg. Sélectionnez le mode d'économie d'énergie qui sera activé lorsque l'on appuie sur la touche [Eco. Énergie]. • Eco. Énergie : L'écran tactile s'éteint et la machine passe dans un mode d'économie d'énergie. • Mode Veille : Bien que la machine économise davantage d'énergie en mode Veille qu'en mode Économie d'énergie, elle doit passer par un préchauffage lors de la sortie du mode Veille avant de pouvoir ętre de nouveau disponible pour l'impression, le temps de reprise est donc plus long qu'en mode Économie d'énergie. Économie d'énergie Activer Mode Eco Energie Spécifie les réglages pour la télécopie. Pour plus de détails, voir le Guide de l'utilisateur – Opérations Fax (option) et le Guide de l'utilisateur – Opérations Fax réseau (option). Normal Paramčtre Description Réglage par défaut Régl. Sortie Impr en récept Permet de spécifier les réglages pour la télécopie et l'impression. Pour plus de détails, voir le Guide de l'utilisateur – Opérations Fax (Option) et le Guide de l'utilisateur – Opérations Impression. Réglage Bac de sortie Sélectionnez le bac de finition pour chaque type de tâche (copies, impressions, télécopies et rapports). Copie : Bac 1 Imprimante : Bac 1 Sortie Rapport : Bac 2 * Fax : Bac 2 * Affectation des bacs Sélectionnez s'il faut ou non spécifier le Magasin 1 comme bac courrier 5 et le bac de sortie en option comme bac courrier 6. Non défini Décaler sortie chaque tâche Sélectionnez si les copies imprimées sont éjectées de maničre dé- calée ou non quand "Décalé" est sélectionné et qu'un module de finition est installé. • Oui : les pages sont éjectées de maničre décalée. • Non : les pages sont éjectées sans décalage. Oui Description Réglage par défaut Spécifiez l'heure et la date courantes. En plus, le fuseau horaire peut ętre réglé de -12:00 ŕ 13:00 (par pas de 30 minutes). Fuseau horaire : +00:0013 Mode utilitaire 13-24 bizhub C451/C550/C650 Paramčtre Heure d'été Réglage Progr. Hebdo ! Détails Si le programmateur hebdomadaire est activé, la machine sera éteinte ou allumée ŕ l'heure spécifiée. Il est possible de subordonner l'allumage de la machine ŕ l'introduction d'un mot de passe, ou d'autoriser la réception de fax et l'impression de tâches une fois que la machine a été allumée par le programmateur. Plusieurs réglages de programmateur hebdomadaire peuvent ętre combinés dans l'écran Réglage Prog. hebdo. Pour plus de détails sur les divers réglages, voir "Présentation des réglages du programmateur hebdomadaire" ŕ la page 13-42. Accčs Restreint Utilisateur Description Réglage par défaut Choisissez si l'horloge interne de la machine doit ętre soumise ŕ l'heure d'été. Si vous sélectionnez "Oui" un écran de réglage apparaît pour vous permettre de définir l'écart avec l'heure courante. La durée appliquée ŕ l'heure d'été peut ętre réglée entre 1 et 150 par pas de 1 minute. Non Paramčtre Description Réglage par défaut Prog. Hebdo ON/OFF Sélectionnez si le programmateur hebdomadaire sera utilisé ou non. ARRET Réglage heure Spécifiez l'heure de chaque jour ŕ laquelle la machine sera allumée/éteinte. - Réglage date Spécifiez les dates individuelles ou les jours de la semaine auxquelles la machine sera allumée/éteinte. - Sél. heure éco. énergie Si la machine doit est éteinte ŕ une heure spécifique, par exemple, pendant la pause déjeuner, il est possible de spécifier l'heure d'extinction et de rallumage. Non Mot de passe p. heures hors horaires bureau Si la machine est éteinte ŕ l'aide de la fonction du programmateur hebdomadaire, spécifiez si son utilisation doit ętre subordonnée ou non ŕ la saisie d'un code d'accčs. De plus, si vous sélectionnez "Oui", spécifiez le code qui doit ętre introduit. Non Paramčtre Description Réglage par défaut Verrouiller prog. copie enr Sélectionnez les programmes copie enregistrés qui ne doivent ętre ni modifiés ni supprimés. - Suppr. progr. copie enreg. Sélectionnez les programmes copie enregistrés ŕ supprimer. - Accčs Restreint ŕ Param. Tâches Modifier tâches prioritaires Spécifiez si le changement de priorité des tâches est autorisé ou non. Permis Suppr. Tâches Autres Utilis. Définissez si les tâches d'autres utilisateurs peuvent ou non ętre supprimées quand les réglages d'Identification Utilisateur ont été spécifiés. Interdit Enregistrer et modifier adresses Sélectionnez si la modification des destinations enregistrées est autorisée ou non. Permis Modifier taux Zoom Sélectionnez si la modification des taux zoom enregistrés est permise ou non. Permis Changer Adresse "De" Sélectionnez si la modification de l'adresse de l'expéditeur est permise ou non. Permis Changer surimpression enreg. Sélectionnez si la modification des surimpressions enregistrées est autorisée ou non. Permis Restreindre Opération Restreindre Adr Multidiffus Sélectionnez si les émissions fax vers plusieurs destinataires sont permises ou non. ARRETbizhub C451/C550/C650 13-25 Mode utilitaire 13 Réglage Expert Paramčtre Description Réglage par défaut Ajustement Niveau Exposition Auto Spécifie la valeur initiale de l'exposition automatique entre 0 et 4. Plus la valeur est élevée, plus le fond du document est mis en relief. Standard (2) Réglages Imprimante Réglage Tęte Copie Permet de régler la position de départ de l'impression entre -3,0 et 3,0 mm sur la tęte de copie (en fonction du sens d'introduction du papier). Ces réglages peuvent ętre spécifiés pour chaque type papier. 0,0 mm Centrage image Permet de régler la position de départ de l'impression entre -3,0 et 3,0 mm sur le bord gauche de la copie (en fonction du sens d'introduction du papier). Ces réglages peuvent ętre spécifiés pour chaque magasin papier. 0,0 mm Réglage Synchro Tęte Copie (R/V Face 2) Permet de régler la position de départ de l'impression entre -3,0 et 3,0 mm sur la tęte copie de la seconde face de la feuille lors d'une copie rectoverso automatique. Ces réglages peuvent ętre spécifiés pour chaque magasin papier. 0,0 mm Centrage Rect/Vers (verso) Permet de régler la position de départ de l'impression entre -3,0 et 3,0 mm sur le bord gauche du papier pour la seconde face de la feuille lors d'une copie recto-verso automatique. Ces réglages peuvent ętre spécifiés pour chaque magasin papier. 0,0 mm Réglage Module de finition Réglage Pas Agrafage 2 points *1 Réglez la distance (de 128 mm ŕ 160 mm) entre les agrafes en cas d'impression avec le paramčtre d'agrafage "2 positions" ("Agraf." et "Pli/Reliure"). 128 mm Position Agrafe Centrale *1 Réglez la position d'agrafage (de -12,8 ŕ 12,7 mm) en cas d'impression avec le réglage "Pli/Reliure". 0,0 mm Position Pli en 2 *1 Réglez la position de pliage (de -12,8 ŕ 12,7 mm) en cas d'impression avec le réglage "Pli/Reliure". 0,0 mm Position Pli en 3 *1 Réglez les positions de pliage (de -12,8 ŕ 12,7 mm) en cas d'impression avec le réglage "Pliage n 3". 0,0 mm Réglage Position verticale Perforation *1 Réglez la position verticale des trous entre -5 mm et 5 mm. 0,0 mm Réglage Position horizontale Perforation *1 Réglez la position horizontale des trous entre -5 mm et 5 mm. 0,0 mm Réglage Taille Boucle Enreg. Perfo *1 Réglez le décalage de perforation pour l'impression recto-verso et l'éjection des pages de couvertures entre -16,0 mm et 16,0 mm. 0,0 mm Réglage Capteur Bord Perforation *1 Réglez les capteurs pour qu'ils détectent les bords du papier en cas d'impression avec un paramčtre Perfo. - Position Agrafe Centrale *2 Réglez la position d'agrafage (entre -10 mm et 10 mm) en cas d'impression avec le réglage Pli/Reliure. 0,0 mm Position Pli en 2 *2 Réglez la position de pliage (de -10 ŕ 10 mm) en cas d'impression avec la fonction de pliage en 2 des copies. 0,0 mm Réglage Position horizontale Perforation *1 Réglez la position horizontale des trous perforés (de -10 ŕ 10 mm) pour chaque type de papier. 0,0 mm Réglage Taille Boucle Enreg. Perfo *1 Réglez le décalage de perforation (de -4 ŕ 4 mm) pour l'impression recto-verso et l'éjection des pages de couverture. 0,0 mm Réglage format alimentation couverture *3 Permet de régler les capteurs de détection du format du papier chargé dans les magasins papier de l'unité d'insertion. Magasin supérieur, A4 w13 Mode utilitaire 13-26 bizhub C451/C550/C650 *1 apparaît quand le module de finition en option est installé. *2 apparaît quand le module de finition est installé et que la piqueuse ŕ cheval y est fixée. *3 apparaît quand l'unité d'insertion en option est installée. Réglage Densité Épais 1/1+–Jaune Rčglez la densité de l'image pour imprimer sur du papier épais ou des transparents de rétroprojection. La densité peut se régler couleur par couleur (jaune, magenta, cyan et noir pour une image couleur, plus la densité image noir). Plus la valeur est haute, plus foncée est la densité. Rčgle la valeur du jaune, magenta, cyan et noir entre -5 et +5. Rčgle la valeur de la "Densité image noir" entre -2 et +2. 0 Épais 2/3/4–Jaune 0 Épais 1/1+–Magenta 0 Épais 2/3/4–Magenta 0 Épais 1/1+–Cyan 0 Épais 2/3/4–Cyan 0 Épais 1/1+–Noir 0 Épais 2/3/4–Noir 0 Densité image noire 0 Stabilisation Image Permet d'effectuer une stabilisation image dans le cas oů l'image n'est pas toujours pas correcte męme aprčs réglage des niveaux de dégradé. • Stabilisation Image seulement : Effectue une stabilisation image normale. • Initialisation + Stabilisation Image seulement : Sélectionnez cette option si "Stabilisation Image" n'a pas donné de résultat satisfaisant. Stabilisation Image seulement Réglage Séparation Papier Réglez la position du papier pour séparer les deux faces (entre -2,0 mm et 2,0 mm) pendant l'impression recto-verso. 0,0 mm Régl. Synch. Coul. Réglage Synchro Jaune Réglez la synchronisation couleur si les tirages imprimés montrent une altération de la valeur chromatique. - Réglage Synchro Magenta - Réglage Synchro Cyan - Réglage Dé- gradé Stabilisation Image seulement Lors du réglage des niveaux de dégradé, commencez par appuyer sur la touche [Départ] pour effectuer une stabilisation de l'image. - Copie Procédez au réglage des niveaux de dégradé si l'image imprimée présente des changements dans les dégradés de couleur. Ce réglage a pour effet d'augmenter le nombre d'images enregistrées en mémoire. - Imprimante (Dégradé) Procédez au réglage des niveaux de dégradé si l'image imprimée présente des changements dans les dégradés de couleur. Ce réglage agit plus particuličrement sur les dégradés contenus dans les images. - Imprimante (Définition) Procédez au réglage des niveaux de dégradé si l'image imprimée présente des changements dans les dégradés de couleur. Ce réglage agit sur la reproductibilité des textes et de lignes. - Détection Ligne brisée Précédent Réglage détection Sélectionnez si un avertissement apparaît ou non quand la vitre de numérisation gauche est sale et spécifiez le niveau de détection de l'encrassement. L'opération de détection d'encrassement s'effectue avant et aprčs la numérisation d'un document avec le chargeur ADF. Réglage Détect. durant introduct Spécifiez le niveau d'encrassement détectable en cas de numérisation d'un document avec le chargeur ADF. Si "Ne pas enlever" est sélectionné, l'opération d'élimination des lignes n'est pas effectuée. Alignement couleur Mise au point Réglez le décalage s'il est visible au niveau de la queue de copie de la feuille imprimée. - Paramčtre Description Réglage par défautbizhub C451/C550/C650 13-27 Mode utilitaire 13 ! Détails Pour la procédure permettant de régler l'imprimante, voir "Réglage Imprimante" ŕ la page 13-43. Pour la procédure permettant de régler le module de finition, voir "Réglage Module de finition" ŕ la page 13-48. Pour la procédure permettant de régler la synchronisation couleur, voir "Réglage synchrone de la couleur" ŕ la page 13-65. Pour la procédure permettant de régler les niveaux de dégradé, voir "Réglage des dégradés" ŕ la page 13-67. [Réglage Module de finition] n'apparaît que si un module de finition en option est installé. Les paramčtres de réglage du module de finition disponibles varient en fonction du modčle du module de finition installé. Seul "Densité image noire" est disponible pour les transparents de rétroprojection.13 Mode utilitaire 13-28 bizhub C451/C550/C650 Liste/Compteur Réglage initialisation 2 Rappel Si des opérations d'identification utilisateur ou de suivi de compte sont en cours, elles seront annulées au bout d'une minute, męme si le paramčtre "Initialisation systčme auto" a été réglé sur "ARRET". Cependant, le mode d'affichage Zoom écran n'est pas quitté quand le paramčtre "Initialisation systčme auto" est réglé sur "ARRET". Si des paramčtres d'identification utilisateur ont été spécifiés ou si "Mode Sécurité Avancée" a été réglé sur "MARCHE", la déconnexion du mode Administrateur ou du mode d'authentification de l'utilisateur s'effectuera en fonction du paramčtre "Délai Initialisation Auto Systčme". Paramčtre Description Gestion Liste Liste Param. Tâche Permet d'imprimer les réglages machine. Compteur Format/Type Papier Enregistre les combinaisons de formats papier et de types papier qui doivent ętre comptés. Paramčtre Description Réglage par défaut Initialisation systčme auto Spécifiez le délai désiré avant que l'opération d'initialisation automatique du systčme ne soit exécutée. • Mode Prioritaire : Sélectionnez le réglage ("Copie" ou "Numé- ris./Fax") correspondant au mode dans lequel passera la machine lorsque l'initialisation automatique du systčme est exécutée. • Délai Initialisation Auto Systčme : Spécifiez le réglage (entre 1 et 9 minutes ou "ARRET") pour le délai désiré avant initialisation auto du systčme. Mode prioritaire : Délai Initialisation Auto Systčme : 1 minute Initialisation auto Sélectionnez le réglage (entre 1 et 9 minutes ou "ARRET") pour le délai désiré avant l'initialisation automatique de chaque mode (Copie et Numéris./Fax). Copie : 1 minute Numéris./Fax : 1 minute Initialisation Tâche Quand Changement Compte Sélectionnez si les réglages seront réinitialisés (initialisés) ou non en cas de changement d'utilisateur. Cette machine détecte le changement d'utilisateur lorsque le compteur clé en option a été retiré ou quand l'utilisateur s'est déconnecté si des paramčtres d'identification utilisateur ou de suivi de compte ont été spécifiés. Initial. Qd orig. est introduit ds ADF Décidez si les réglages seront ou non initialisés quand un document est chargé dans le chargeur automatique de documents. Ne pas initialiser Tâche suivante Réglage Agrafage : Sélectionnez si le réglage Agrafage de la tâche précédente sera conservé ou s'il sera annulé pour permettre la spécification d'un nouveau réglage pour la tâche suivante. ARRET Jeu Originaux/Sens Reliure : Sélectionnez si les réglages Jeu Originaux/Sens Reliure de la tâche précédente seront conservés ou s'ils seront annulés pour permettre la spécification des réglages pour la tâche suivante. ARRET Initial. données apr. tâche : Sélectionnez si les réglages Numérisation ou Fax de la tâche précédente seront conservés ou s'ils seront annulés pour permettre la spécification des réglages pour la tâche suivante. (Cependant, męme si vous sélectionnez "ARRET", la destination est effacée.) MARCHEbizhub C451/C550/C650 13-29 Mode utilitaire 13 Réglages Boîte Réglages Tampon Réglages Impression Page vierge Réglages Administrateur/Machine 2 Remarque Lorsque vous saisissez le nom du périphérique pour enregistrer l'adresse de la machine, veillez ŕ ne pas utiliser de caractčres qui ne peuvent pas ętre utilisés par le systčme d'exploitation. Enregistrement 1-Touche/Boîte Paramčtre Description Réglage par défaut Supprimer Bte Util. non utilisée Permet de spécifier les réglages pour utiliser les boîtes. Pour plus de détails, voir le Guide de l'utilisateur – Opérations Boîte. Supprimer Impressions Sécurisées Délai Suppr. Doc Imp Sécur. Permet de spécifier les réglages pour utiliser les boîtes. Pour plus de détails, voir le Guide de l'utilisateur – Opérations Boîte. 1 jour Délai suppress PDF cryptés 1 jour Réglage attente doc. MARCHE Paramčtre Description Réglage par défaut Réglages En-tęte/Pied de page Programmez ou supprimer des réglages d'en-tęte ou de pied de page. - Réglages EMI Fax Sélectionnez s'il faut ou non annuler les réglages de tampon lors de l'émission d'un Fax. Annuler Description Réglage par défaut Sélectionnez s'il faut ou non imprimer les tampons et les surimpressions sur les page vierges quand une fonction Tampon/Surimpression est activée. Ne pas imprimer Paramčtre Description Enregistrement Administrateur Spécifiez les informations Administrateur affichées ŕ l'écran Informations Service/Administrateur de l'écran Aide ainsi que les informations relatives ŕ l'adresse de l'expéditeur pour les envois d'un e-mail depuis la machine. Entrer Adresse Machine Permet d'enregistrer le nom et l'adresse e-mail de cette machine. Le nom machine enregistré sera ajouté aux noms des fichiers envoyés et sur les documents enregistrés dans les boîtes utilisateur. Par défaut, le nom machine est le suivant "KMBT_C550" (bizhub C451: "KMBT_C451", bizhub C650: "KMBT_C650"). L'adresse e-mail enregistrée servira pour l'envoi de Fax par Internet. Paramčtre Description Créer Destination 1-Touche Spécifiez les paramčtres d'enregistrement de destinations de numérisation, de Fax et de boîtes utilisateur. Pour plus de détails, voir le Guide de l'utilisateur – Opérations Scanner Réseau, le Guide de l'utilisateur – Opérations Fax (Option), le Guide de l'utilisateur – Opérations Fax réseau (Option) et le Guide de l'utilisateur – Opérations Boîte. Boîte Utilisat. Liste Enregistrement 1-Touche/Boîte Permet d'imprimer pour vérification les listes des destinations de carnet d'adresses, des destinations Groupe, des destinations Programme ainsi que les titres/texte. Pour plus de détails, voir le Guide de l'utilisateur – Opérations Scanner Réseau, le Guide de l'utilisateur – Opérations Fax (Option) et le Guide de l'utilisateur – Opérations Fax réseau (Option). Réglage Maxi. Boîtes Spécifiez le nombre maximal de boîtes utilisateur pour chaque utilisateur. Pour plus de détails, voir le Guide de l'utilisateur – Opérations Boîte.13 Mode utilitaire 13-30 bizhub C451/C550/C650 Identification Utilisateur/Suivi Compte Systčme d'Authentification Réglage Authentification Utilisateur Description Réglage par défaut Permet de spécifier les réglages pour l'identification utilisateur et le suivi de compte pour contrôler l'utilisation de cette machine. • Identification utilisateur : Sélectionnez soit "Authentification Serveur Externe" ou "ON (MFP)" comme méthode d'authentification utilisateur. Pour abandonner l'identification utilisateur, sélectionnez "ARRET". • Accčs util. Public : Définissez si cette machine peut ętre utilisée par un utilisateur authentifié. Ne peut pas ętre sélectionné si "Identification utilisateur" est réglé sur "ARRET". • Vous pouvez utiliser la machine sans identification si vous appuyez sur [Autorisé, connecté] quand vous vous connectez en tant qu'utilisateur public. Quand vous vous connectez en tant qu'utilisateur autorisé, il faut d'abord appuyer sur la touche [Code] pour afficher l'écran d'identification. • Compte Département : Sélectionnez si le suivi de compte est utilisé ou non pour contrôler l'utilisation de la machine. • Méthode Saisie Suivi de Volume (E.K.C.) : Pour s'identifier ŕ l'aide d'un nom de compte et d'un nom de compte et d'un mot de passe, appuyez sur [Nom et Mot de passe]. Pour s'identifier seulement ŕ l'aide d'un mot de passe, appuyez sur [Mot de passe seul]. Aucun réglage ne peut ętre sélectionné quand "Compte Département" est réglé sur "ARRET". Si des paramč- tres d'identification et de suivi de volume ont tous deux été spécifiés "Nom et Mot de Passe" ne peut pas ętre sélectionné. • Synchroniser Authentificat. et Suivi Volume (E.K.C) : Sélectionnez s'il faut synchroniser ou non l'identification utilisateur et l'authentification groupe. Ceci n'apparaît que quand "Identification utilisateur" est réglé sur "Authentification Serveur Externe" ou sur "ON (MFP)" et que "Compte Département" est réglé sur "MARCHE". • Opération aprčs crédit maximum : Pour arręter la tâche en cours d'impression et commencer ŕ imprimer la tâche suivante lorsque la limite spécifiée pour le suivi de volume ou l'identification utilisateur est atteinte, appuyez sur [Ignor tâche]. Pour arręter la machine quand la limite spé- cifiée pour le suivi de volume est atteinte, sélectionnez [Arręt travail]. Identification utilisateur : ARRET Compte Département : ARRET Opération aprčs crédit maximum : Ignor Tâche • Nbre de compteurs Utilisateurs assignés: Réglez le nombre d'utilisateurs et de comptes que vous pouvez enregistrer. Exemple : quand "Nbre de compteurs attribués aux utilisateurs" est réglé sur "50", vous pouvez enregistrer 950 comptes. Paramčtre Description Réglage par défaut Paramčtres Admin. Liste noms utilis. Sélectionnez si l'écran Authentification Utilisateur affichera ou non la liste des noms d'utilisateurs. ARRET Autoris. par défaut Fonction Il est possible de limiter les opérations qui sont possibles avec cette machine en cas d'authentification par serveur externe. Copie : Permis Numérisation : Permis Fax : Permis Impression : Permis Boîte Utilis. : Permis Impr. Emiss Numéris./Fax : Permis Enregist. utilis. Permet d'enregistrer les utilisateurs de cette machine. En outre, il est possible de spécifier pour chaque utilisateur, le mot de passe, les permissions d'impression, le nombre d'impressions autorisées, et le permissions relatives aux fonctions. - Compteur utilis. Il est possible de vérifier l'usage que fait chaque utilisateur de la machine en termes de copie, d'impression, de numérisation et de fax. -bizhub C451/C550/C650 13-31 Mode utilitaire 13 2 Remarque Les paramčtres d'identification de l'utilisateur n'apparaissent que si "Identification utilisateur" de l'écran Méthode Authentification est réglé sur tout autre paramčtre que "ARRET". Les paramčtres de suivi de volume n'apparaissent que si "Compte Département" est réglé sur l'écran Méthode Authentification sur "MARCHE". Réglage Compte Département Imprimer sans Authentification Imprimer Liste Compteurs Paramčtres Serveur Externe Restreindre l'accčs aux destinations Paramčtre Description Enregistrement Suivi de volume Permet d'enregistrer les comptes qui utilisent cette machine. Cette fonction permet, en outre, de spécifier le mot de passe, les autorisations d'impression, et le nombre d'impressions autorisé pour chaque compte. Compteur Compte département Il est possible de vérifier l'usage que fait chaque compte de la machine en termes de copie, d'impression, de numérisation et de fax. Description Réglage par défaut Sélectionnez si l'impression est ou n'est pas autorisée sans nécessité de spécifier un utilisateur ou un compte. Si l'impression est permise, les impressions sont portées au compteur Utilisateurs publics. Interdit Description Réglage par défaut Ce paramčtres n'apparaît que si les paramčtres Authentification Utilisateur ou Compte Département ont été spécifiés. Il est possible de contrôler l'usage de la machine pour chaque utilisateur. Mag 1/Recto Description Spécifiez le serveur externe qui se charge d'identifier l'utilisateur. Paramčtre Description Enregistrer Groupe Permet d'enregistrer et de modifier des groupes d'autorisation d'accčs aux destinations. Réglage Niveau Adresse Vous pouvez spécifier le réglage niveau permission référence ainsi que le groupe permission référence pour chaque destination. Réglages Niveau Utilisateur Vous pouvez spécifier le réglage niveau permission référence ainsi que le groupe permission référence pour chaque utilisateur.13 Mode utilitaire 13-32 bizhub C451/C550/C650 Régl. Périph. Authentification ! Détails Les paramčtres de réglage du périphérique d'authentification ne sont disponibles que si l'unité d'authentification en option est installée. Ŕ partir de la boîte Identifier et Imprimer, un utilisateur peut imprimer une tâche envoyée ŕ partir d'un ordinateur en plaçant son doigt ou la carte IC sur l'unité d'authentification. Paramčtres réseau Paramčtre Description Réglage par défaut Méthode Authentification Spécifiez les paramčtres de l'unité d'authentification installée. • Authentificat. carte : sélectionnez le type de carte IC et les paramčtres d'utilisation. • Authentification bio : sélectionnez les paramčtres de bip sonore et d'utilisation. Quand l'unité d'authentification (type carte IC) est installée : Type carte IC : Paramčtres FeliCaOperation : Authentificat. carte Quand l'unité d'authentification (type biométrique) est installée : Signal sonore : ONParamčtres Operation : Authentification 1 pour plusieurs Réglage Touch & Print Sélectionnez l'opération d'impression pour Touch & Print. • ACTIVE : Sélectionnez ce réglage pour sélectionner si toutes les tâches ou seulement une tâche doit ętre imprimée. • ARRET : Sélectionnez ce réglage pour empęcher l'impression avec Identifier et Imprimer. ACTIVE Réglages déconnexion Sélectionnez si oui ou non l'utilisateur est déconnecté aprčs l'envoi d'une numérisation ou d'un fax ou aprčs la numérisation d'un document de copie. Ne pas déconnecter Paramčtre Description Paramčtres TCP/IP Permet de spécifier les paramčtres pour utiliser le réseau. Pour plus de détails, voir le Guide de l'utilisateur – Opérations Scanner réseau. Paramčtre NetWare Réglages Serveur http Paramčtre FTP Paramčtre SMB Réglage LDAP Paramčtre E-Mail Paramčtre SNMP Paramčtres AppleTalk Réglages Bonjour Réglages Socket TCP Paramčtres Détaillés Réglage Fax Réseau Permet de spécifier les paramčtres pour utiliser l'envoi de Fax par Internet. Pour plus de détails, voir le Guide de l'utilisateur – Opérations Fax réseau (Option).bizhub C451/C550/C650 13-33 Mode utilitaire 13 Réglage Copieur Réglage Imprimante Paramčtre Description Réglage par défaut Zoom Auto (Vitre) Sélectionnez si oui ou non, le paramčtre Zoom "Auto" est automatiquement sélectionné quand un magasin papier est sélectionné (sauf si le réglage Papier "Auto" est sélectionné) et qu'un document est placé sur la vitre d'exposition. ARRET Zoom Auto (ADF) Sélectionnez si oui ou non, le paramčtre Zoom "Auto" est automatiquement sélectionné quand un magasin papier est sélectionné (sauf si le réglage Papier "Auto" est sélectionné) et qu'un document est chargé dans le chargeur ADF. MARCHE Magasin p. défaut qd APS OFF Sélectionnez le magasin papier qui sera sélectionné quand le réglage Papier "Auto" est annulé. • Magas. avant APS ON : permet de sélectionner le magasin papier qui était utilisé avant la sélection du réglage Papier "Auto". • Magasin par défaut : le magasin 1 est utilisé. Magas. avant APS ON Sélection Mag. p. Insert. Feuille Sélectionnez le magasin papier par défaut pour le papier couvertures (face), les pages ŕ insérer et les pages de tęte de chapitre. Magasin 2 Imprim. tâches pendant opération copie Définissez si les données d'impression ou de télécopie seront ou non acceptées pour impression pendant qu'une opération de copie est en cours. • Accepter : Les données d'impression et de télécopie sont acceptées et imprimées. • Réception seulement : Les données d'impression et de télécopie sont imprimées une fois que l'opération de copie est terminée. Accepter Face imprimée Pliage en 3 Sélectionnez si la face imprimée se trouve est tournée vers l'intérieur ou l'extérieur quand la page est pliée en trois. Ce paramčtre n'est disponible que si le module de finition FS-608, en option, est installé. Extérieur Rotation image automatique Sélectionnez si oui ou non l'image subit automatiquement une rotation quand les orientations du document et du papier de copie sont différentes. • Quand Papier Auto / Zoom Auto / Réduction est défini : En cas de sélection du paramčtre Papier "Auto", du paramčtre Zoom "Auto" ou d'un paramčtre Réduction, l'image est automatiquement pivotée pour s'adapter ŕ l'orientation du papier. • Quand Papier Auto / Zoom Auto est défini : En cas de sélection du paramčtre Papier "Auto" ou du paramčtre Zoom "Auto", l'image est automatiquement pivotée pour s'adapter ŕ l'orientation du papier. • Quand Zoom Auto / Réduction est défini : En cas de sélection du paramčtre Zoom "Auto" ou du paramčtre Réduction, l'image est automatiquement pivotée pour s'adapter ŕ l'orientation du papier. • Quand Zoom Auto est défini : • En cas de sélection du paramčtre Zoom "Auto", l'image est automatiquement pivotée pour s'adapter ŕ l'orientation du papier. Quand Papier Auto / Zoom Auto est défini Paramčtre Description Délai USB dépassé Spécifiez les paramčtres d'enregistrement des destinations d'impression. Pour plus de détails, voir le Guide de l'utilisateur – Opérations Impression. Délai Réseau dépassé13 Mode utilitaire 13-34 bizhub C451/C550/C650 Réglage Fax 2 Remarque [8 Réglage fax] n'apparaît que si le kit fax est installé ou quand les fonctions de Fax Internet sont activées. Connexion systčme Paramčtre Sécurité Mot de passe Administrateur Régl. Admin. Bte Utilisat. Paramčtre Description Information En-tęte Spécifiez les paramčtres d'enregistrement des destinations de Fax. Pour plus de détails, voir le Guide de l'utilisateur – Opérations Fax (option) et le Guide de l'utilisateur – Opérations Fax réseau (option). Position En-tęte/Pied pag Réglage Paramčtre Ligne Régl. Émis/Récpt Réglage Fonction Réglage connexion PBX Réglages Rapport Liste Paramčtres Tâche Réglage multi lignes Réglage Fax Réseau Permet de spécifier les paramčtres pour utiliser l'envoi de Fax par Internet. Pour plus de détails, voir le Guide de l'utilisateur – Opérations Fax réseau (Option). Paramčtre Description Réglages Open API Spécifiez les paramčtres d'enregistrement des connexions réseau. Pour plus de détails, voir le Guide de l'utilisateur – Opérations Scanner réseau. Description Réglage par défaut Il est possible de changer le mot de passe Administrateur qui permet de spécifier ou de modifier les paramčtres du mode Administrateur. Le code Administrateur peut comporter de 0 ŕ 8 chiffres (caractčres). Si le paramčtre "Régles Mot Pass" est réglé sur "Activer", seul un mot de passe Administrateur de 8 chiffres peut ętre spécifié. 12345678 Description Permet de spécifier les réglages pour utiliser les boîtes. Pour plus de détails, voir le Guide de l'utilisateur – Opérations Boîte.bizhub C451/C550/C650 13-35 Mode utilitaire 13 Niv.Accčs Ouvert ŕ Utilis. Détails Sécurité Description Réglage par défaut Permet de spécifier la plage des paramčtres du mode Administrateur accessibles aux utilisateurs. • Niveau 1 : Réglage Economie d'énergie, Sélection Agrandissement Auto (Vitre), Sélection Agrandissement Auto (ADF), Magasin p. défaut qd APS OFF, Selection Magasin pour Ins. Feuille, Face Imprimée Pliage en 3, Rotation image automatique sont accessibles aux utilisateurs. • Niveau 2 : Réglage Economie d'énergie, Réglage Sortie, Ajustement Niv. Exposition Auto, Ré- glages Impression Page vierge, Sélection Agrandissement Auto (Vitre), Sélection Agrandissement Auto (ADF), Magasin p. défaut qd APS OFF, Selection Magasin pour Ins. Feuille, Face Imprimée Pliage en 3 * , Rotation image automatique, Écran Opération de Copie, Changer Adresse Email sont accessibles aux utilisateurs. • Interdire : Aucun des paramčtres accessibles aux utilisateurs de "Niveau 1" ou "Niveau 2" n'est disponible. * Uniquement disponible si le module de finition FS-608 en option est installé. Interdire Paramčtre Description Réglage par défaut Rčgles Mot Pass Déterminez si les rčgles de mot de passe seront applicables ou non. Non valide Fonctions interdites si échec d'authentification Sélectionnez les opérations ŕ interdire en cas d'échec de l'Authentification utilisateur. • Mode 1 : Les opérations sont impossibles pour une durée spécifiée. • Mode 2 : aprčs plusieurs échecs répétés d'authentification, le panneau de contrôle est condamné. Vous pouvez régler le nombre d'échecs d'authentification entre 1 et 5. Si l'utilisation du panneau de contrôle est interdite, appuyez sur [Désactiver] et sélectionnez ensuite les élé- ments dont les interdictions d'utilisation sont annulées. • Utilis. + Comptes : Opérations d'authentification utilisateur et de suivi de volume • Document de sécurité : Opérations dédiées aux documents confidentiels • Boîte Utilisateur : Opérations dédiées aux boîtes proté- gées par un mot de passe • SNMP : Opérations d'authentification utilisateur SNMP v3 Ecriture • Réglages Délai Déblocage : Spécifiez le délai jusqu'ŕ ce que les opérations interdites soient automatiquement dé- bloquées. Plage de réglage comprise entre 1 et 60 minutes. Réglage Délai Déblocage Mode 1 : 5 minutes Méthode d'accčs ŕ documents sécurisés Permet de vérifier la méthode opératoire pour les documents sécurisés. Si "Fonctions interdites si échec d'authentification" est réglé sur "Mode 1", ce paramčtre est réglé sur "Mode 1". Si "Fonctions interdites si échec d'authentification" est réglé sur "Mode 2", ce paramčtre est réglé sur "Mode 2". Mode 1 : Tapez l'identifiant et le code correspondant au document confidentiel, puis sélectionnez le document. Mode 2 : Tapez l'identifiant du document confidentiel, puis une fois que vous avez sélectionnez le document, introduisez le code. Mode 1 Saisie Manuelle Destination Définissez si l'on peut saisir manuellement un destinataire dans un écran de saisie de destinataire. Si "Interdire" est sélectionné, les recherches LDAP sont impossibles. Permis Capture Données d'impression Sélectionnez si les données d'une tâche d'impression peuvent ętre capturées ou non. Pour plus de détails, voir le Guide de l'utilisateur – Opérations Impression. Interdire Emission Fax Indiquez si les émissions sont ŕ interdire ou non. ARRET Masquer infos personnelles Sélectionnez s'il faut ou non masquer le nom de fichier et la destination dans le journal des tâches. ARRET Afficher journal d'activité Sélectionnez s'il faut afficher ou non le journal d'activité. MARCHE Supprimer journal des tâches Permet d'effacer la totalité du journal des tâches. -13 Mode utilitaire 13-36 bizhub C451/C550/C650 ! Détails Le paramčtre "Fonctions interdites si échec d'authentification" s'applique aux mots de passe suivants. Mots de passe d'identification utilisateur, mots de passe de compte département, mots de passe de boîtes utilisateur, mots de passe pour documents sécurisés et aux mots de passe Administrateur Si le panneau de contrôle n'est pas opérationnel męme aprčs avoir appuyé sur [Désactiver] depuis le paramčtre "Fonctions interdites si échec d'authentification" pour spécifier les éléments dont les limitations d'utilisation doivent ętre annulées ou si une opération est interdite ŕ cause d'un échec de l'authentification du mot de passe administrateur, redémarrez la machine. 2 Rappel Si l'interrupteur général de la machine est mis sur ARRET puis sur MARCHE, il faut attendre au moins 10 secondes entre les deux manśuvres. Il peut arriver, en cas de manśuvre trop rapide, que la machine ne fonctionne correctement. Mode Sécurité Avancée Paramétrage HDD Description Les réglages nécessaires ŕ l'application des réglages de sécurité avancée s'affichent. Indiquez si les paramčtres du mode Sécurité Avancée doivent ętre appliqués si les champs nécessaires sont renseignés. Pour plus de détails, contactez votre S.A.V. Paramčtre Description Réglage par défaut Vérification Capacité HDD Permet d'afficher des informations sur la capacité du disque dur. Ecraser données temporaires Décidez si les données images temporaires enregistrées sur le disque dur doivent ou non ętre écrasées avec toutes les opérations de copie, de numérisation, de télécopie et d'impression depuis un PC. Pour plus de détails sur ces réglages, voir le Guide de l'utilisateur – Opérations Boîte. Si vous spé- cifiez un réglage pour écraser les données temporaires, la zone du disque dur oů les données images ont été sauvegardées aprčs l'impression ou l'émission peut ętre écrasée et les données seront effacées. Ce procédé permet que les données image se trouvant sur le disque dur ne soient divulguées. Non Écraser données Sélectionnez ce paramčtre pour écraser toutes les données si la machine doit ętre renvoyée ou recyclée. Cela garantit la confidentialité des données. Pour plus de détails sur ces ré- glages, voir le Guide de l'utilisateur – Opérations Boîte. Avant d'effectuer cette opération, contactez le S.A.V. Mode 1 Mot de passe accčs DD Spécifiez le mot de passe protégeant les données sur le disque dur. Pour plus de dé- tails, voir le Guide de l'utilisateur – Opérations Boîte. Formater disque dur Permet de formater le disque dur. Pour plus de détails, voir le Guide de l'utilisateur – Opérations Boîte. Paramčtres cryptage DD Ce paramčtre apparaît quand le kit de sécurité en option est installé pour spécifier le cryptage sur le disque dur. Pour plus de détails, voir le Guide de l'utilisateur – Opérations Boîte. Si vous spécifiez un réglage, toutes les données écrites sur le disque dur sont cryptées pour les protéger. Si le code de cryptage est modifié, le disque dur sera reformaté.bizhub C451/C550/C650 13-37 Mode utilitaire 13 Réglage Gestion des fonctions ! Détails Les fonctions suivantes ne peuvent pas ętre utilisées si "Réglages d'Utilisation Fonction Réseau" est réglé sur "ARRET". Emission FAX PC Utiliser le pilote HDD TWAIN pour visualiser et récupérer des documents dans les boîtes utilisateur Utilisation de PageScope Box Operator pour visualiser et récupérer des documents dans les boîtes utilisateur Utiliser PageScope Scan Direct pour récupérer des documents dans les boîtes utilisateur Utiliser PageScope Job Spooler pour visualiser et récupérer des documents dans les boîtes utilisateur Opérations Boîte utilisant PageScope Web Connection (l'onglet Boîte Utilis. n'apparaît pas.) Réglages Tampon Réglage Cryptage Mot de Passe Pilote Paramčtre Description Réglage par défaut Réglages d'Utilisation Fonction Réseau Spécifiez les réglages des fonctions réseau difficiles ŕ compter dans le cadre de la gestion des opérations. MARCHE Paramčtre Description Réglages Horodatage Sélectionner s'il faut ou non ajouter un tampon lors de l'impression ou de l'envoi d'un document. Supprimer Tampon enregistré Sélectionnez si les tampons enregistrés pour protection copie peuvent ętre supprimés ou non. Description Réglage par défaut Vous pouvez modifier le mot de passe de cryptage du pilote de l'imprimante. Pour plus de détails, voir le Guide de l'utilisateur – Opérations Impression. Utiliser Régl. Usine13 Mode utilitaire 13-38 bizhub C451/C550/C650 Afficher l'écran des réglages Administrateur Suivez la procédure décrite ci-dessous pour afficher l'écran Réglages Administrateur en appuyant sur la touche [Utilitaire/Compteur]. 1 Appuyez sur la touche [Utilitaire/Compteur]. 2 Appuyez sur [3 Réglages Administrateur]. – On peut également sélectionner un élément au clavier en appuyant sur le numéro correspondant ŕ celui qui précčde la touche désirée. Pour [3 Réglages Administrateur], appuyez sur la touche [3] du clavier. 3 Tapez le mot de passe administrateur et appuyez sur [Valider]. – Pour plus de détails sur la saisie de texte, voir "Saisie de texte" ŕ la page 14-3.bizhub C451/C550/C650 13-39 Mode utilitaire 13 L'écran Réglages Administrateur apparaît. 2 Remarque Pour terminer la spécification des paramčtres du mode Utiitaire, appuyez sur la touche [Utilitaire/Compteur]. Sinon, quittez le mode Utilitaire en appuyant sur [Fermer] dans chaque écran jusqu'ŕ ce que l'écran du mode Copie, Fax/Numérisation ou Boîte apparaisse. 2 Rappel Le code Administrateur est "12345678". L'Administrateur de la machine devrait changer ce code. Conservez toujours le code Administrateur en lieu sűr. Si ce code Administrateur a été perdu, c'est le S.A.V. qui devra en programmer un nouveau. Pour plus de détails, contactez votre S.A.V.13 Mode utilitaire 13-40 bizhub C451/C550/C650 13.5 Vérifier la durée de vie des consommables Cette section décrit les informations accessibles une fois que l'on a appuyé sur la touche [Utilitaire/Compteur], puis sur [Vérif. Durées Vie Consom]. L'écran Vérification Durée Vie Consommables permet de visualiser l'état (niveau de consommation) des consommables suivants. - Unité image (C) - Unité image (M) - Unité image (Y) - Unité image (K) - Unité de fixation - Unité rouleau de transfert - Courroie de transfert unité image Les niveaux de consommation sont indiqués sous forme de graphes. 2 Remarque Les consommables mentionnés ci-dessus peuvent ętre remplacés. Pour les remplacements, contactez votre S.A.V. Afficher l'écran Vérification Durée Vie Consommables 1 Appuyez sur la touche [Utilitaire/Compteur]. 2 Appuyez sur [4 Vérif. Durées Vie Consom.]. – On peut également sélectionner un élément au clavier en appuyant sur le numéro correspondant ŕ celui qui précčde la touche désirée. Pour [4 Vérif. Durées Vie Consom.], appuyez sur la touche [4] du clavier.bizhub C451/C550/C650 13-41 Mode utilitaire 13 L'écran Vérification Durée Vie Consommables apparaît. 2 Remarque Pour imprimer la liste des niveaux de consommation, appuyez sur [Impression] puis sur [Départ] ou appuyez sur la touche [Départ]. Pour terminer la spécification des paramčtres du mode Utiitaire, appuyez sur la touche [Utilitaire/Compteur]. Sinon, quittez le mode Utilitaire en appuyant sur [Fermer] dans chaque écran jusqu'ŕ ce que l'écran du mode Copie, Fax/Numérisation ou Boîte apparaisse.13 Mode utilitaire 13-42 bizhub C451/C550/C650 13.6 Présentation des réglages du programmateur hebdomadaire Plusieurs réglages de programmateur hebdomadaire peuvent ętre combinés dans l'écran Réglage Progr. Hebdo. La procédure générale est décrite ci-aprčs. 0 Si le programmateur hebdomadaire a été activé, laissez la machine branchée ŕ la prise murale męme si la machine a été éteinte. 0 Appuyez sur la touche [Utilitaire/Compteur], puis sur [Réglages Administrateur], puis sur [Réglage Systčme], puis sur [Régl. Prog. Hebdo] et spécifiez correctement les valeurs nécessaires. 1 Réglez "Prog. Hebdo ON/OFF" sur "MARCHE". 2 Spécifiez les heures pour le "Paramčtre heure". 3 Précisez les dates pour le "Réglage date". 4 Spécifiez les réglages désirés pour "Sélection heure économie énergie" et "Mot de passe p. heures hors horaires bureau". Le délai hebdomadaire est réglé.bizhub C451/C550/C650 13-43 Mode utilitaire 13 13.7 Réglage Imprimante Réglage Synchro. Tęte Copie Il est possible de régler la position de début d'impression en tęte de page pour chaque type de papier (en fonction du sens d'introduction du papier). 0 La position de début d'impression est réglée au cours de la fabrication de la machine. Normalement, la position de début d'impression ne nécessite aucune modification. 1 Affichez l'écran Réglages Administrateur. – Pour plus de détails sur l'affichage de l'écran Réglages Administrateur, voir "Afficher l'écran des réglages Administrateur" ŕ la page 13-38. 2 Appuyez sur [1 Réglage Systčme]. L'écran Réglage Systčme apparaît. 3 Appuyez sur [7 Réglage Expert]. L'écran Réglage Expert apparaît. 4 Appuyez sur [2 Réglage Imprimante]. L'écran Réglage Imprimante apparaît. 5 Appuyez sur [1 Réglage Synchro. Tęte copie]. L'écran Réglage Tęte Copie apparaît. 6 Appuyez sur la touche correspondant au type de papier ŕ régler. 7 Appuyez sur la touche [Départ]. – Seul le papier chargé dans l'introducteur manuel peut ętre utilisé. La mire de test s'imprime. 8 Vérifiez que la distance entre la position de début d'impression de la mire et le bord du papier (a) est égale ŕ 4,2 mm. – Si la distance est inférieure ŕ 4,2 mm, appuyez sur [+] pour augmenter la valeur (entre 0,2 mm et 3,0 mm). – Si la distance est supérieure ŕ 4,2 mm, appuyez sur [–] pour réduire la valeur (entre -0,2 mm et -3,0 mm). – Chaque pression sur la touche [+] ou [–] augmente ou diminue la valeur d'une unité. 9 Appuyez sur la touche [Départ]. L'impression de la mire corrigée commence.13 Mode utilitaire 13-44 bizhub C451/C550/C650 10 Vérifiez la distance entre la position de début d'impression de la mire et le bord du papier. – Vérifiez que la largeur est bien égale ŕ 4,2 mm. – Si le réglage est insuffisant, répétez les étapes 8 et 9. – Pour régler la position d'impression pour un autre type de papier, reprenez la procédure ŕ l'étape 6. 11 Appuyez sur [Valider]. – Pour annuler le réglage et sélectionner le réglage par défaut, appuyez sur la touche [Réinitialiser]. La position d'impression est désormais réglée. Centrage Il est possible de régler la position de début d'impression sur le bord gauche de la page pour chaque magasin papier (en fonction du sens d'introduction du papier). 0 La position de début d'impression est réglée au cours de la fabrication de la machine. Normalement, la position de début d'impression ne nécessite aucune modification. 0 Pour régler l'introducteur manuel, on ne peut utiliser que du papier A4 seulement v. 1 Affichez l'écran Réglages Administrateur. – Pour plus de détails sur l'affichage de l'écran Réglages Administrateur, voir "Afficher l'écran des réglages Administrateur" ŕ la page 13-38. 2 Appuyez sur [1 Réglage Systčme]. L'écran Réglage Systčme apparaît. 3 Appuyez sur [7 Réglage Expert]. L'écran Réglage Expert apparaît. 4 Appuyez sur [2 Réglage Imprimante]. L'écran Réglage Imprimante apparaît. 5 Appuyez sur [2 Centrage image]. L'écran Centrage image apparaît. 6 Appuyez sur la touche correspondant au magasin papier ŕ régler. 7 Appuyez sur la touche [Départ]. – Seul le papier chargé dans l'introducteur manuel peut ętre utilisé. La mire de test s'imprime. a : 4,2 mm Abizhub C451/C550/C650 13-45 Mode utilitaire 13 8 Vérifiez que la distance entre la position de début d'impression de la mire et le bord du papier (b) est égale ŕ (3 mm ± 0,5 mm). – Si la distance est inférieure ou égale ŕ 2,4 mm, appuyez sur [+] pour augmenter la valeur (entre 0,2 mm et 3,0 mm). – Si la distance est supérieure ou égale ŕ 3,6 mm, appuyez sur [–] pour réduire la valeur (entre -0,2 mm et -3,0 mm). – Si la distance est comprise entre 2,5 et 3,5 mm, passez ŕ l'étape 10. – Chaque pression sur la touche [+] ou [–] augmente ou diminue la valeur d'une unité. 9 Appuyez sur la touche [Départ]. L'impression de la mire corrigée commence. 10 Réglez la distance entre la position de début d'impression de la mire et le bord du papier. – Vérifiez que la distance est réglée entre 2,5 et 3,5 mm. – Si le réglage est insuffisant, répétez les étapes 8 et 9. – Pour régler la position d'impression pour un autre magasin papier, reprenez la procédure ŕ l'étape 6. 11 Appuyez sur [Valider]. – Pour annuler le réglage et sélectionner le réglage par défaut, appuyez sur la touche [Réinitialiser]. La position d'impression est désormais réglée. Réglage Synchro Tęte Copie (R/V Face 2) Permet de régler pour chaque type de papier (en fonction du sens d'introduction du papier) la position de début d'impression sur la tęte copie de la seconde face de la feuille lors d'une copie recto-verso automatique. 0 La position de début d'impression est réglée au cours de la fabrication de la machine. Normalement, la position de début d'impression ne nécessite aucune modification. 1 Affichez l'écran Réglages Administrateur. – Pour plus de détails sur l'affichage de l'écran Réglages Administrateur, voir "Afficher l'écran des réglages Administrateur" ŕ la page 13-38. 2 Appuyez sur [1 Réglage Systčme]. L'écran Réglage Systčme apparaît. 3 Appuyez sur [7 Réglage Expert]. L'écran Réglage Expert apparaît. 4 Appuyez sur [2 Réglage Imprimante]. L'écran Réglage Imprimante apparaît. 5 Appuyez sur [3 Réglage Synchro Tęte Copie (R/V Face 2)]. L'écran Réglage Synchro Tęte Copie (R/V Face 2) apparaît. b b : 3,0 mm ± 0,5 mm13 Mode utilitaire 13-46 bizhub C451/C550/C650 6 Appuyez sur la touche correspondant au type de papier ŕ régler. 7 Appuyez sur la touche [Départ]. – Seul le papier chargé dans l'introducteur manuel peut ętre utilisé. La mire de test s'imprime. 8 Vérifiez que la distance entre la position de début d'impression de la mire et le bord du papier (c) est égale ŕ 4,2 mm. – Si la distance est inférieure ou égale ŕ 4,2 mm, appuyez sur [+] pour augmenter la valeur (entre 0,2 mm et 3,0 mm). – Si la distance est supérieure ou égale ŕ 4,2 mm, appuyez sur [–] pour réduire la valeur (entre -0,2 mm et -3,0 mm). – Chaque pression sur la touche [+] ou [–] augmente ou diminue la valeur d'une unité. 9 Appuyez sur la touche [Départ]. L'impression de la mire corrigée commence. 10 Vérifiez la distance entre la position de début d'impression de la mire et le bord du papier. – Vérifiez que la distance est bien égale ŕ 4,2 mm. – Si le réglage est insuffisant, répétez les étapes 8 et 9. – Pour régler la position d'impression pour un autre type de papier, reprenez la procédure ŕ l'étape 6. 11 Appuyez sur [Valider]. La position d'impression est désormais réglée. Centrage (R/V Face 2) Il est possible de régler pour chaque magasin papier la position de début d'impression sur le bord gauche de la seconde face de la feuille lors d'une copie recto-verso automatique. 0 La position de début d'impression est réglée au cours de la fabrication de la machine. Normalement, la position de début d'impression ne nécessite aucune modification. 0 Pour régler le l'introducteur manuel, on ne peut utiliser que du papier A4 v. 1 Affichez l'écran Réglages Administrateur. – Pour plus de détails sur l'affichage de l'écran Réglages Administrateur, voir "Afficher l'écran des réglages Administrateur" ŕ la page 13-38. 2 Appuyez sur [1 Réglage Systčme]. L'écran Réglage Systčme apparaît. 3 Appuyez sur [7 Réglage Expert]. L'écran Réglage Expert apparaît. c : 3,0 mm ± 0,5 mm cbizhub C451/C550/C650 13-47 Mode utilitaire 13 4 Appuyez sur [2 Réglage Imprimante]. L'écran Réglage Imprimante apparaît. 5 Appuyez sur [4 Centrage (R/V Face 2)]. L'écran Centrage (Verso de Rect/Vers) apparaît. 6 Appuyez sur la touche correspondant au magasin papier ŕ régler. 7 Appuyez sur la touche [Départ]. La mire de test s'imprime. 8 Vérifiez que la distance entre la position de début d'impression de la mire et le bord du papier (d) est égale ŕ (3 mm ± 0,5 mm). – Si la distance est inférieure ou égale ŕ 2,4 mm, appuyez sur [+] pour augmenter la valeur (entre 0,2 mm et 3,0 mm). – Si la distance est supérieure ou égale ŕ 3,6 mm, appuyez sur [–] pour réduire la valeur (entre -0,2 mm et -3,0 mm). – Si la distance est comprise entre 2,5 et 3,5 mm, passez ŕ l'étape 10. – Chaque pression sur la touche [+] ou [–] augmente ou diminue la valeur d'une unité. 9 Appuyez sur la touche [Départ]. L'impression de la mire corrigée commence. 10 Réglez la distance entre la position de début d'impression de la mire et le bord du papier. – Vérifiez que la distance est réglée entre 2,5 et 3,5 mm. – Si le réglage est insuffisant, répétez les étapes 8 et 9. – Pour régler la position d'impression pour un autre magasin papier, reprenez la procédure ŕ l'étape 6. 11 Appuyez sur [Valider]. – Pour annuler le réglage et sélectionner le réglage par défaut, appuyez sur la touche [Réinitialiser]. La position d'impression est désormais réglée. d d : 3,0 mm ± 0,5 mm13 Mode utilitaire 13-48 bizhub C451/C550/C650 13.8 Réglage Module de finition Réglage Pas Agrafage 2 points Permet de régler la distance entre les agrafes lors de l'impression avec le réglage Agrafage "2 positions" ("Agraf." et "Pli/Reliure"). 2 Remarque [Réglage Pas Agrafage 2 points] n'apparaît que si le module de finition FS-608 en option est installé. 0 Avant de procéder au moindre réglage, essayez le réglage "2 positions" pour imprimer une copie test. Effectuez les réglages en fonction de la copie test qui a été imprimée. 1 Affichez l'écran Réglages Administrateur. – Pour plus de détails sur l'affichage de l'écran Réglages Administrateur, voir "Afficher l'écran des réglages Administrateur" ŕ la page 13-38. 2 Appuyez sur [1 Réglage Systčme]. L'écran Réglage Systčme apparaît. 3 Appuyez sur [7 Réglage Expert]. L'écran Réglage Expert apparaît. 4 Appuyez sur [3 Réglage Module de finition]. L'écran Réglage Unité Finition apparaît. 5 Appuyez sur [1 Réglage Pas Agrafage 2 points]. L'écran Corriger Espacement Double Agrafage apparaît. 6 Appuyez sur la touche du paramčtre ŕ régler. 7 Vérifiez les positions d'agrafage sur la copie test. – Appuyez sur [+] ou [-] sous "Ajuster valeur" pour régler la distance (entre 128 et 160 mm) entre les agrafes. – Chaque pression sur la touche [+] ou [–] augmente ou diminue la valeur d'une unité. 8 Appuyez sur [Valider]. La distance entre les agrafes est réglée. Si aucun réglage de la distance entre les agrafes n'était nécessaire ŕ l'étape 7, la procédure est close. 9 Utilisez le réglage Agrafage "2 positions" pour imprimer une autre copie test. 10 Vérifiez le résultat de l'impression. – Vérifiez que la distance entre les agrafes est bien réglée. – Si le réglage est insuffisant, répétez les étapes 6 ŕ 9.bizhub C451/C550/C650 13-49 Mode utilitaire 13 Réglage de la position d'agrafage central La position d'agrafage en cas d'impression avec le paramčtre "Agraf. Centre + Pliage" peut se régler pour chaque format de papier. 2 Remarque [Position Agrafe au Centre] n'apparaît que si le module de finition FS-608 en option est installé ou si le module de finition FS-519 est installé et que la piqueuse ŕ cheval y est montée. S'il faut régler l'angle de l'agrafe, veuillez contacter le S.A.V. La plage de réglage varie en fonction de le module de finition installé. ! Détails Pour plus de détails sur le paramčtre "Agraf. Centre + Pliage", voir "Relier des copies au centre (réglage "Agraf. Centre + Pliage")" ŕ la page 4-78. Pour la procédure de réglage de la position de pliage centrale, voir "Position Pliage en 2" ŕ la page 13-52. 0 Réglez la position de pliage centrale avant de régler la position d'agrafage central. 0 Avant de procéder au moindre réglage, essayez le paramčtre "Agraf. Centre + Pliage" pour imprimer une copie test. Effectuez les réglages en fonction de la copie test qui a été imprimée. 1 Affichez l'écran Réglages Administrateur. – Pour plus de détails sur l'affichage de l'écran Réglages Administrateur, voir "Afficher l'écran des réglages Administrateur" ŕ la page 13-38. 2 Appuyez sur [1 Réglage Systčme]. L'écran Réglage Systčme apparaît. 3 Appuyez sur [7 Réglage Expert]. L'écran Réglage Expert apparaît. 4 Appuyez sur [3 Réglage Module de finition]. L'écran Réglage Unité Finition apparaît.13 Mode utilitaire 13-50 bizhub C451/C550/C650 5 Appuyez sur [Position Agrafe au Centre]. L'écran Position Agrafage Central apparaît. 6 Appuyez sur la touche du format de papier ŕ régler. – Si le format de papier ŕ régler ne s'affiche pas, appuyez sur et jusqu'ŕ ce que le format de papier souhaité s'affiche. – Si la piqueuse ŕ cheval est montée sur le module de finition FS-519 en option, appuyez sur les boutons de format papier et de type de papier. FS-608 FS-519 + Piqueuse ŕ chevalbizhub C451/C550/C650 13-51 Mode utilitaire 13 7 Pour contrôler le centre de la feuille, comparez la largeur des pages gauches de la copie test avec la largeur des pages droites. – Si l'agrafe se trouve trop ŕ gauche par rapport au centre du papier, appuyez sur [+] pour augmenter la distance. – Chaque pression sur la touche [+] ou [–] augmente ou diminue la valeur d'une unité. – Si l'agrafe se trouve trop ŕ droite par rapport au centre du papier, appuyez sur [–] pour réduire la distance. 8 Appuyez sur [Valider]. – Pour annuler le réglage et sélectionner le réglage par défaut, appuyez sur la touche [Réinitialiser]. La position d'agrafage est réglée. Si ŕ l'étape 7, la position d'agrafage se trouve au centre du papier, la procédure est close. 9 Utilisez le paramčtre "Agraf. Centre + Pliage" pour imprimer une autre copie test. 10 Vérifiez le résultat de l'impression. – Vérifiez que l'agrafage se fait bien au centre du papier. – Si le réglage est insuffisant, répétez les étapes 6 ŕ 9.13 Mode utilitaire 13-52 bizhub C451/C550/C650 Position Pliage en 2 Vous pouvez régler la position de pliage en cas d'impression avec le paramčtre "Pli en 2" pour chaque format et type de papier. 2 Remarque [Position Pliage en 2] n'apparaît que si le module de finition FS-608 en option est installé ou si le module de finition FS-519 est installé et que la piqueuse ŕ cheval y est montée. La plage de réglage varie en fonction de le module de finition installé. S'il faut régler l'angle de la position de reliure centrale, veuillez contacter le S.A.V. ! Détails Pour plus de détails sur le paramčtre "Agraf. Centre + Pliage", voir "Relier des copies au centre (réglage "Agraf. Centre + Pliage")" ŕ la page 4-78. 0 Avant de procéder au moindre réglage, essayez d'imprimer une copie test avec le paramčtre "Pliage en 2". Effectuez les réglages en fonction de la copie test qui a été imprimée. 1 Affichez l'écran Réglages Administrateur. – Pour plus de détails sur l'affichage de l'écran Réglages Administrateur, voir "Afficher l'écran des réglages Administrateur" ŕ la page 13-38. 2 Appuyez sur [1 Réglage Systčme]. L'écran Réglage Systčme apparaît. 3 Appuyez sur [7 Réglage Expert]. L'écran Réglage Expert apparaît. 4 Appuyez sur [3 Réglage Module de finition]. L'écran Réglage Unité Finition apparaît.bizhub C451/C550/C650 13-53 Mode utilitaire 13 5 Appuyez sur [3 Position Pliage en 2]. L'écran Position Pli en 2 apparaît. 6 Appuyez sur la touche du format de papier ŕ régler. – Si le format de papier ŕ régler ne s'affiche pas, appuyez sur et jusqu'ŕ ce que le format de papier souhaité s'affiche. FS-608 FS-519 + Piqueuse ŕ cheval13 Mode utilitaire 13-54 bizhub C451/C550/C650 7 Pour contrôler le centre de la feuille, comparez la largeur des pages gauches de la copie test avec la largeur des pages droites. – Si le pli se trouve trop ŕ gauche par rapport au centre du papier, appuyez sur [+] pour augmenter la distance. – Chaque pression sur la touche [+] ou [–] augmente ou diminue la valeur d'une unité. – Si le pli se trouve trop ŕ droite par rapport au centre du papier, appuyez sur [–] pour réduire la distance. 8 Appuyez sur [Valider]. – Pour annuler le réglage et sélectionner le réglage par défaut, appuyez sur la touche [Réinitialiser]. La Position de pliage au centre est réglée. Si ŕ l'étape 7, le pli se trouve au centre du papier, la procédure est close. 9 Utilisez le réglage "Pliage en 2" pour imprimer une autre copie test. 10 Vérifiez le résultat de l'impression. – Vérifiez que le pliage se fait bien au centre du papier. – Si le réglage est insuffisant, répétez les étapes 6 ŕ 9.bizhub C451/C550/C650 13-55 Mode utilitaire 13 Réglage de la position de pliage en 3 Vous pouvez régler la position de pliage en cas d'impression avec le paramčtre "Pliage en 3" pour chaque format de papier. 2 Remarque [Réglage Position Pli en 3] n'apparaît que si le module de finition FS-608 en option est installé. 0 Avant de procéder au moindre réglage, essayez d'imprimer une copie test avec le paramčtre "Pliage en 3". Effectuez les réglages au vu de la copie test qui a été imprimée. 1 Affichez l'écran Réglages Administrateur. 2 Appuyez sur [1 Réglage Systčme]. L'écran Réglage Systčme apparaît. 3 Appuyez sur [7 Réglage Expert]. L'écran Réglage Expert apparaît. 4 Appuyez sur [3 Réglage Module de finition]. L'écran Réglage Unité Finition apparaît. 5 Appuyez sur [4 Réglage Position Pli en 3]. L'écran Position Pli en 3 apparaît. 6 Appuyez sur la touche du format de papier ŕ régler.13 Mode utilitaire 13-56 bizhub C451/C550/C650 7 Vérifiez les positions de pliage sur la copie test. – Si la position de pliage se trouve trop sur la droite de la feuille de papier, appuyez sur [+] sous "Ajuster valeur" pour augmenter la distance (entre 0,1 mm et 12,7 mm). – Chaque pression sur la touche [+] ou [–] augmente ou diminue la valeur d'une unité. – Si la position de pliage se trouve trop sur la gauche de la feuille de papier, appuyez sur [+] sous "Ajuster valeur" pour augmenter la distance (entre -0,1 mm et -12,7 mm). 8 Appuyez sur [Valider]. – Pour annuler le réglage et sélectionner le réglage par défaut, appuyez sur la touche [Réinitialiser]. Les positions de pliage sont réglées. Si aucun réglage des positions de pliage n'était nécessaire ŕ l'étape 7, la procédure est close. 9 Utilisez le réglage "Pliage en 3" pour imprimer une autre copie test. 10 Vérifiez le résultat de l'impression. – Vérifiez que les positions de pliage sont bien réglées. – Si le réglage est insuffisant, répétez les étapes 6 ŕ 9.bizhub C451/C550/C650 13-57 Mode utilitaire 13 Réglage de la position de perforation verticale Vous pouvez régler la position verticale des perforations pour chaque format de papier en cas d'impression avec un réglage Perfo. 2 Remarque [Régl. Position verticale Perfo.] n'apparaît que si le module de finition FS-517 ou FS-608 en option est installé. Pour plus de détails sur les réglages Perfo, voir "Perforer des trous dans les copies (réglage "Perfo.")" ŕ la page 4-71. 0 Avant de procéder au moindre réglage, essayez d'imprimer une copie test avec un réglage Perfo. Effectuez les réglages en fonction de la copie test qui a été imprimée. 1 Affichez l'écran Réglages Administrateur. – Pour plus de détails sur l'affichage de l'écran Réglages Administrateur, voir "Afficher l'écran des réglages Administrateur" ŕ la page 13-38. 2 Appuyez sur [1 Réglage Systčme]. L'écran Réglage Systčme apparaît. 3 Appuyez sur [7 Réglage Expert]. L'écran Réglage Expert apparaît. 4 Appuyez sur [3 Réglage Module de finition]. L'écran Réglage Unité Finition. 5 Appuyez sur [5 Régl. Position verticale Perfo.]. L'écran Position Verticale Perforation apparaît. 6 Appuyez sur la touche du format de papier ŕ régler. – Si le format de papier ŕ régler ne s'affiche pas, appuyez sur et jusqu'ŕ ce que le format de papier souhaité s'affiche.13 Mode utilitaire 13-58 bizhub C451/C550/C650 7 Vérifiez les positions de perforation par rapport au centre de la feuille sur la copie test. – Si les positions de perforation sont trop au-dessus du centre du papier, appuyez sur [+] sous "Ajuster valeur" pour augmenter la distance (entre 0,1 mm et 5,0 mm). – Chaque pression sur la touche [+] ou [–] augmente ou diminue la valeur d'une unité. – Si les positions de perforation sont trop en dessous du centre du papier, appuyez sur [+] sous "Ajuster valeur" pour augmenter la distance (entre -0,1 mm et -5,0 mm). 8 Appuyez sur [Valider]. – Pour annuler le réglage et sélectionner le réglage par défaut, appuyez sur la touche [Réinitialiser]. La position verticale des trous perforés est réglée. Si aucun réglage de la position verticale des perforations n'était nécessaire ŕ l'étape 7, la procédure est close. 9 Imprimer une autre copie test avec un réglage Perfo. 10 Vérifiez le résultat de l'impression. – Vérifiez que la position verticale des perforations est bien réglée. – Si le réglage est insuffisant, répétez les étapes 6 ŕ 9.bizhub C451/C550/C650 13-59 Mode utilitaire 13 Réglage de la position horizontale des perforations Vous pouvez régler la position horizontale des perforations pour chaque format de papier en cas d'impression avec un réglage Perfo. 2 Remarque Pour plus de détails sur les réglages Perfo, voir "Perforer des trous dans les copies (réglage "Perfo.")" ŕ la page 4-71. La plage de réglage varie en fonction de le module de finition installé. 0 Avant de procéder au moindre réglage, essayez d'imprimer une copie test avec un réglage Perfo. Effectuez les réglages en fonction de la copie test qui a été imprimée. 1 Affichez l'écran Réglages Administrateur. – Pour plus de détails sur l'affichage de l'écran Réglages Administrateur, voir "Afficher l'écran des réglages Administrateur" ŕ la page 13-38. 2 Appuyez sur [1 Réglage Systčme]. L'écran Réglage Systčme apparaît. 3 Appuyez sur [7 Réglage Expert]. L'écran Réglage Expert apparaît. 4 Appuyez sur [3 Réglage Module de finition]. L'écran Réglage Unité Finition apparaît. 5 Appuyez sur [6 Régl. Position horiz. Perfo.]. – Si le module de finition FS-519 en option est installé, sélectionnez le type de papier. L'écran Position Horizontale Perforation apparaît. FS-519 FS-517/FS-60813 Mode utilitaire 13-60 bizhub C451/C550/C650 6 Vérifiez la position horizontale des trous perforés. – Pour augmenter la largeur A, appuyez sur [+] pour augmenter la distance (entre 0,1 mm et 5,0 mm). – Chaque pression sur la touche [+] ou [–] augmente ou diminue la valeur d'une unité. – Pour réduire la largeur A, appuyez sur [+] pour réduire la distance (entre -0,1 mm et -5,0 mm). 7 Appuyez sur [Valider]. – Pour annuler le réglage et sélectionner le réglage par défaut, appuyez sur la touche [Réinitialiser]. La position horizontale des trous perforés est réglée. Si aucun réglage de la position horizontale des perforations n'était nécessaire ŕ l'étape 6, la procédure est close. 8 Imprimer une autre copie test avec un réglage Perfo. 9 Vérifiez le résultat de l'impression. – Vérifiez que la position horizontale des perforations est bien réglée. – Si le réglage est insuffisant, répétez les étapes 6 ŕ 9.bizhub C451/C550/C650 13-61 Mode utilitaire 13 Réglage de la taille de la boucle de synchronisation des perforations En cas d'impression avec un paramčtre de perforation, vous pouvez régler l'angle des trous perforés le long du côté du papier. 2 Remarque Pour plus de détails sur les réglages Perfo, voir "Perforer des trous dans les copies (réglage "Perfo.")" ŕ la page 4-71. La plage de réglage varie en fonction de le module de finition installé. 0 Avant de procéder au moindre réglage, essayez d'imprimer une copie test avec un réglage Perfo. Effectuez les réglages au vu de la copie test qui a été imprimée. 1 Affichez l'écran Réglages Administrateur. – Pour plus de détails sur l'affichage de l'écran Réglages Administrateur, voir "Afficher l'écran des réglages Administrateur" ŕ la page 13-38. 2 Appuyez sur [1 Réglage Systčme]. L'écran Réglage Systčme apparaît. 3 Appuyez sur [7 Réglage Expert]. L'écran Réglage Expert apparaît. 4 Appuyez sur [3 Réglage Module de finition]. L'écran Réglage Unité Finition apparaît. 5 Appuyez sur [7 Réglage Taille Boucle Enr. Perf]. L'écran Taille Boucle Résistance Perforation apparaît. FS-517 FS-60813 Mode utilitaire 13-62 bizhub C451/C550/C650 6 Vérifiez l'angle des perforations. – Si les perforations sont en angle, appuyez sur [+] pour modifier le réglage. S'il n'est pas possible de régler l'angle en appuyant sur [+] ou si le papier est froissé, appuyez sur [-] pour modifier le réglage. – Chaque pression sur la touche [+] ou [–] augmente ou diminue la valeur d'une unité. 7 Appuyez sur [Valider]. – Pour annuler le réglage et sélectionner le réglage par défaut, appuyez sur la touche [Réinitialiser]. L'angle des trous perforés est réglé. Si aucun réglage de l'angle des perforations n'était nécessaire ŕ l'étape 6, la procédure est close. 8 Imprimer une autre copie test avec un réglage Perfo. 9 Vérifiez le résultat de l'impression. – Vérifiez que l'angle des perforations est bien réglé. – Si le réglage est insuffisant, répétez les étapes 6 et 7. Réglage des capteurs de détection des bords en mode Perforation Vous pouvez régler les capteurs pour qu'ils détectent les bords du papier en cas d'impression avec un paramčtre Perfo. 2 Remarque [Réglage Capteur Bord Perforation] n'apparaît que si le module de finition FS-517 ou FS-608 en option est installé. Pour plus de détails sur les réglages Perfo, voir "Perforer des trous dans les copies (réglage "Perfo.")" ŕ la page 4-71. 1 Affichez l'écran Réglages Administrateur. – Pour plus de détails sur l'affichage de l'écran Réglages Administrateur, voir "Afficher l'écran des réglages Administrateur" ŕ la page 13-38. 2 Appuyez sur [1 Réglage Systčme]. L'écran Réglage Systčme apparaît. 3 Appuyez sur [7 Réglage Expert]. L'écran Réglage Expert apparaît. 4 Appuyez sur [3 Réglage Module de finition]. L'écran Régl. Unité Finition apparaît. FS-519bizhub C451/C550/C650 13-63 Mode utilitaire 13 5 Appuyez sur [8 Réglage Capteur Bord Perforation]. L'écran Capteur Détection Format Perforation. 6 Appuyez sur la touche [Départ]. Le réglage automatique du capteur de détection des bords pour les trous de perforation commence. Une fois le réglage terminé, l'écran de résultat apparaît. 7 Appuyez sur [Fermer].13 Mode utilitaire 13-64 bizhub C451/C550/C650 Réglage format alimentation couverture Vous pouvez régler les capteurs de détection du format du papier chargé dans les magasins papier de l'unité d'insertion en option. 1 Affichez l'écran Réglages Administrateur. – Pour plus de détails sur l'affichage de l'écran Réglages Administrateur, voir "Afficher l'écran des réglages Administrateur" ŕ la page 13-38. 2 Appuyez sur [1 Réglage Systčme]. L'écran Réglage Systčme apparaît. 3 Appuyez sur [7 Réglage Expert]. L'écran Réglage Expert apparaît. 4 Appuyez sur [3 Réglage Module de finition]. L'écran Régl. Unité Finition apparaît. 5 Appuyez sur [Suivante ] et ensuite appuyez sur [4 Réglage format alimentation couverture]. L'écran Réglage Format Introducteur Couverture apparaît. 6 Chargez le papier sélectionné dans le magasin papier de l'unité d'insertion et appuyez sur la touche [Départ]. 7 Appuyez sur [Fermer].bizhub C451/C550/C650 13-65 Mode utilitaire 13 13.9 Réglage synchrone de la couleur Réglage de la synchronisation couleur pour le jaune, magenta et cyan Vous pouvez régler la synchronisation couleur si les tirages imprimés montrent une altération de la valeur chromatique. Chaque couleur peut se régler pour le papier ordinaire, les papiers épais 1/1+, 2, 3 ou le papier épais 4. La procédure de réglage de la synchronisation couleur est identique pour le jaune, le magenta et le cyan. La procédure suivante utilise du papier ordinaire de format A3 pour régler la synchronisation couleur pour le cyan. 0 La mire de test peut ętre imprimée sur du papier A3 w, 11 e 17 w, A4 v ou sur du papier 8-1/2 e 11 v qui peut uniquement se charger dans l'introducteur manuel. 1 Affichez l'écran Réglages Administrateur. – Pour plus de détails sur l'affichage de l'écran Réglages Administrateur, voir "Afficher l'écran des réglages Administrateur" ŕ la page 13-38. 2 Appuyez sur [1 Réglage Systčme]. L'écran Réglage Systčme apparaît. 3 Appuyez sur [7 Réglage Expert]. L'écran Réglage Expert apparaît. 4 Appuyez sur [7 Réglage Synchro Couleur]. L'écran Réglage Synchro Couleur apparaît. 5 Appuyez sur [3 Réglage Synchro Jaune]. L'écran Réglage Synchro Coul. > Réglage Synchro Jaune apparaît. 6 Ajoutez du papier dans l'introducteur manuel. 7 Appuyez sur la touche [Départ]. La mire de test s'imprime. 8 Vérifiez sur la mire de réglage la distance entre la ligne de référence des lignes noires et les lignes cyan dans les directions X et Y. – Si les lignes sont décalées dans la direction X comme cidessous, appuyez sur [–] sous "X" pour réduire la valeur (entre -1 point et -6 points).13 Mode utilitaire 13-66 bizhub C451/C550/C650 – Chaque pression sur la touche [+] ou [–] augmente ou diminue la valeur d'une unité. – Si les lignes sont décalées dans la direction X comme cidessous, appuyez sur [+] sous "X" pour augmenter la valeur (entre 1 point et 6 points). – Si les lignes sont décalées dans la direction Y comme cidessous, appuyez sur [–] sous "Y" pour réduire la valeur (entre -1 point et -6 points). – Si les lignes sont décalées dans la direction Y comme cidessous, appuyez sur [+] sous "Y" pour augmenter la valeur (entre 1 point et 6 points). – Si les lignes ne présentent aucun décalage par rapport aux lignes de référence, passez ŕ l'étape 10. 9 Appuyez sur la touche [Départ]. – Le réglage prend effet dčs que l'on appuie sur la touche [Départ]. Pour annuler le réglage, appuyez sur la touche [Réinitialiser] au lieu d'appuyer sur la touche [Départ]. L'impression de la mire corrigée commence. 10 Vérifiez le résultat de l'impression. – S'il n'y a pas de décalage entre les lignes noires et les lignes cyan, continuez ŕ l 'étape 11. – Si le réglage est insuffisant, répétez les étapes 8 et 9. 11 Appuyez sur [Valider]. – Pour annuler le réglage et sélectionner le réglage par défaut, appuyez sur la touche [Réinitialiser].bizhub C451/C550/C650 13-67 Mode utilitaire 13 13.10 Réglage des dégradés Procédez au réglage des niveaux de dégradé si l'image imprimée présente des changements dans les dégradés de couleur. Les réglages de dégradés couleur suivants sont possibles. - Copie : Ce réglage a pour effet d'augmenter le nombre d'images enregistrées en mémoire. - Imprimante (Dégradé) : ce réglage privilégie les dégradés sur les images. - Imprimante (Définition) : ce réglage agit sur la reproductibilité des textes et des lignes. La procédure permettant de régler les niveaux de dégradé est décrite ci-dessous. 0 Avant de procéder au réglage des dégradés, veuillez redémarrer la machine. 0 Veillez ŕ régler les niveaux de dégradé aprčs tout remplacement de l'unité image. 0 Si l'interrupteur principal de la machine est mis sur ARRET puis sur MARCHE, il faut attendre au moins 10 secondes entre les deux manśuvres. Il peut arriver, en cas de manśuvre trop rapide, que la machine ne fonctionne correctement. 0 La mire de réglage est imprimée sur du papier ordinaire prélevé dans un magasin papier contenant du papier de l'un des formats suivants (par ordre de priorité) : A3 w, 11 e 17 w, A4 v ou 8-1/2 e 11 v. Il n'est pas possible de sélectionner du papier dans l'introducteur manuel. 1 Affichez l'écran Réglages Administrateur. – Pour plus de détails sur l'affichage de l'écran Réglages Administrateur, voir "Afficher l'écran des réglages Administrateur" ŕ la page 13-38. 2 Appuyez sur [1 Réglage Systčme]. L'écran Réglage Systčme apparaît. 3 Appuyez sur [7 Réglage Expert]. L'écran Réglage Expert apparaît. 4 Appuyez sur [8 Réglage Dégradé]. L'écran Réglage Dégradé apparaît. 5 Appuyez sur la touche [Départ]. – Il n'est pas possible de régler les niveaux de dégradé si aucune opération de stabilisation d'image n'est effectuée. L'opération de stabilisation de l'image commence. 6 Appuyez sur la touche correspondant au mode ŕ régler.13 Mode utilitaire 13-68 bizhub C451/C550/C650 7 Appuyez sur la touche [Départ]. La mire de test s'imprime. 8 Placez la mire de test imprimée sur la vitre d'exposition. – Assurez-vous de charger le papier dans le sens indiqué ŕ l'écran. 9 Placez sur la mire de réglage 10 feuilles ou plus de papier vierge du męme format que la feuille sur laquelle la mire de réglage a été imprimée. ? Pourquoi les pages vierges sont-elles posées sur la mire de réglage ? % Il faut placer 10 feuilles de papier vierge sur la mire de réglage pour lui éviter de devenir transparente. Sinon, les niveaux de dégradé ne seront pas correctement réglés. 10 Refermez le chargeur 'ADF. 11 Appuyez sur la touche [Départ]. La mire de réglage imprimée est numérisée. Une fois qu'elle est numérisée, les niveaux de dégradé sont automatiquement réglés en fonction de l'image numérisée. 12 Répéter trois fois les étapes 6 ŕ 11. 13 Appuyez sur [Fermer].bizhub C451/C550/C650 13-69 Mode utilitaire 13 13.11 Réglages des en-tętes et des pieds de page Suivez les procédures décrites ci-dessous pour spécifier les en-tętes/pieds de page utilisés avec les fonctions Tampon/Surimpression disponibles ŕ partir de l'onglet Applications. Spécifier les en-tętes/pieds de page 1 Affichez l'écran Réglages Administrateur. – Pour plus de détails sur l'affichage de l'écran Réglages Administrateur, voir "Afficher l'écran des réglages Administrateur" ŕ la page 13-38. 2 Appuyez sur [1 Réglage Systčme]. L'écran Réglage Systčme apparaît. 3 Appuyez sur [Suivt ] et appuyez ensuite sur [2 Réglages Tampon]. L'écran Réglage Tampon apparaît. 4 Appuyez sur [1 Réglages En-tęte/Pied de page]. L'écran Réglages En-tęte/Pied de page apparaît. 5 Appuyez sur [Nouveau]. L'écran Réglages En-tęte/Pied de page > Programme apparaît.13 Mode utilitaire 13-70 bizhub C451/C550/C650 6 Appuyez sur [Nom]. L'écran Programme > Nom apparaît. 7 Tapez le nom de l'en-tęte/du pied de page (16 caractčres max.) et appuyez ensuite sur [Valider]. – Pour plus de détails sur la saisie de texte, voir "Saisie de texte" ŕ la page 14-3. Le nom de l'en-tęte/du pied de page est spécifié. 8 Sous "Réglages En-tęte" ou sous "Réglages Pied de page", appuyez sur [Impression] et sélectionnez ensuite le type d'en-tęte ou de pied de page ŕ imprimer. 9 Sélectionnez paramčtre souhaité sous "Pages" et spécifiez les réglages souhaités pour "Couleur texte" et "Taille Texte". 10 Appuyez sur [Valider]. ! Détails Pour n'imprimer l'en-tęte ou le pied de page que sur la premičre page, appuyez sur [Couv seule].bizhub C451/C550/C650 13-71 Mode utilitaire 13 Modifier les en-tętes et les pieds de page 1 Dans l'écran Réglages En-tęte/Pied de page, appuyez sur la touche de l'en-tęte ou du pied de page ŕ modifier. 2 Appuyez sur [Contr./Modifier]. – Pour supprimer l'en-tęte/le pied de page, appuyez sur [Supprimer]. L'écran Contrôle/Modifier apparaît. 3 Appuyez sur [Valider].13 Mode utilitaire 13-72 bizhub C451/C550/C650 13.12 Méthode d'Authentification Permet de spécifier les réglages pour l'identification utilisateur et le suivi de compte pour contrôler l'utilisation de cette machine. Les réglages d'Authentification Utilisateur permettent de gérer des individus, et les réglages de Compte Département permettent de gérer des groupes et des utilisateurs multiples. Spécifier ŕ la fois les réglages Authentification Utilisateur et Compte Département permet de gérer pour chaque utilisateur individuel le nombre d'impressions effectuées par chaque compte. 2 Remarque La machine peut enregistrer au total 1000 utilisateurs et comptes. Si un mode d'authentification est activé, l'écran d'authentification s'affiche pendant que la machine est en attente. Pour pouvoir utiliser cette machine quand les réglages d'Authentification Utilisateur ou de Compte Département ont été spécifiés, il est nécessaire d'introduire le nom utilisateur et le mot de passe. Pour plus de détails, voir "Contrôler l'utilisation de la machine pour chaque utilisateur (Authentification Utilisateur)" ŕ la page 3-40. Authentification Utilisateur et Compte Département L'Authentification Utilisateur et Compte Département permettent de spécifier les réglages suivants. - Authentification Utilisateur – Restrictions des fonctions disponibles (opérations de copie, opérations de numérisation, opérations de télécopie, impression, opérations d'archivage de documents et Restrictions des fonctions disponibles (opérations de copie, opérations de numérisation, opérations de télécopie, impression, opérations d'archivage de documents et imprimer document émis)) – Compteurs impression/numérisation pour chaque utilisateur – Limites sur l'utilisation de l'impression couleur ou noir, ainsi que sur le nombre de copies autorisé – Gestion des boîtes utilisateur de groupe et des boîtes d'utilisateur privé pour chaque propriétaire – Gestion du réglage du niveau et du groupe en matičre d'autorisation d'accčs aux destinations de chaque propriétaire – Suppression des tâches d'autres utilisateurs - Compte Département – Compteurs impression/numérisation depuis chaque compte – Limites sur l'utilisation de l'impression couleur ou noir, ainsi que sur le nombre de copies autorisé Lorsque l'Authentification Utilisateur et le Compte Département sont synchronisés Cette configuration sert quand la machine est utilisée par plusieurs départements et que chaque employé est géré par chaque département. De cette maničre, on peut conserver des statistiques concernant chaque employé (chaque utilisateur) et concernant chaque département (chaque compte). Utilisateur 1 Utilisateur 2 Compte Groupe A Groupe Bbizhub C451/C550/C650 13-73 Mode utilitaire 13 Pour gérer de cette maničre l'utilisation de la machine, spécifiez les réglages d'authentification suivants. 2 Remarque Les réglages de suivi de volume et les réglages d'identification utilisateur peuvent ętre spécifiés séparément. Comparez les différences entre ces fonctions, puis spécifiez les réglages appropriés. Pour plus de détails sur l'authentification par serveur externe, voir le Guide de l'utilisateur – Opérations Scanner réseau. Lorsque l'Authentification Utilisateur et le Compte Département sont indépendants Cette configuration sert quand la machine est utilisée par plusieurs employés dont chacun est chargé de multiples activités qui doivent ętre totalisées séparément. De cette maničre, on peut conserver des statistiques pour chaque employé (chaque utilisateur) et concernant chaque activité d'employé (chaque compte). En outre, on peut conserver les totaux concernant chaque employé (chaque utilisateur) et concernant chaque activité (chaque compte) męme si la męme activité est effectuée par deux employés différents. Pour gérer de cette maničre l'utilisation de la machine, spécifiez les réglages d'authentification suivants. Paramčtre de l'écran Méthode d'authentification Réglages Identification Utilisateur Sélectionnez "ON (serveur externe)" ou "ON (MFP)". Compte Département Sélectionnez "MARCHE" et spécifiez le nom de compte et le mot de passe. Synchroniser Authentificat. et Suivi Volume (E.K.C.) Sélectionnez "Activer synchronis.". Nom de compte (sur l'écran Enregist. utilis.) Sélectionnez un nom de compte si vous avez sélectionné "ON (MFP)". Utilisateur 1 Utilisateur 2 Compte Groupe A Groupe B Groupe C Paramčtre de l'écran Méthode d'authentification Réglages Authentification Utilisateur Sélectionnez "ON (serveur externe)" ou "ON (MFP)". Compte Département Sélectionnez "MARCHE", et spécifiez le nom de compte et le mot de passe. Synchroniser Authentificat. et Suivi Volume Sélectionnez "Ne pas synchroniser".13 Mode utilitaire 13-74 bizhub C451/C550/C650 Sélectionner une méthode d'authentification 1 Affichez l'écran Réglages Administrateur. – Pour plus de détails sur l'affichage de l'écran Réglages Administrateur, voir "Afficher l'écran des réglages Administrateur" ŕ la page 13-38. 2 Appuyez sur [4 Identification Utilisateur/Suivi Compte]. L'écran Identification Utilisateur/Suivi Compte apparaît. 3 Appuyez sur [1 Systčme d’authentification]. L'écran Méthode Authentificat. apparaît. 4 Spécifiez un réglage pour "Identification utilisateur". – Pour annuler l'Authentification Utilisateur, sélectionnez [ARRET.] – Pour recourir ŕ un serveur externe pour identifier l'utilisateur, appuyez sur [Authentification Serveur Externe] et sélectionnez le type de serveur. – Pour utiliser un serveur externe, ce dernier doit tout d'abord ętre enregistré. – Pour utiliser le systčme d'authentification de cette machine et procéder ŕ l'identification de l'utilisateur, appuyez sur [ON (MFP)]. 5 Spécifiez un réglage pour "Accčs util. Public". – Pour interdire l'utilisation de cette machine aux utilisateurs non enregistrés, appuyez sur [Interdit]. – Pour que cette machine puisse ętre utilisée par simple pression sur [Accčs util. Public] dans l'écran d'authentification sans avoir ŕ saisir de nom d'utilisateur ni de mot de passe męme si des paramčtres d'identification utilisateur étaient appliqués, appuyez sur [Permis]. – "MARCHE (sans connexion)" permet l'utilisation de la machine sans authentification en cas de connexion comme utilisateur public. Quand vous vous connectez en tant qu'utilisateur autorisé, il faut d'abord appuyer sur la touche [Code] pour afficher l'écran d'identification. 6 Spécifiez un réglage pour "Compte Département". – Pour annuler le contrôle par Compte Département, sélectionnez [ARRET]. – Pour utiliser la fonction Compte Département, appuyez sur [MARCHE]. 7 Spécifiez un réglage pour "Méthode Saisie Suivi Volume (E.K.C.)". – Pour permettre l'utilisation de cette machine aprčs introduction du nom de compte et du mot de passe sur l'écran Compte Département, appuyez sur [Nom et Mot de Passe]. – Pour permettre l'utilisation de cette machine aprčs introduction du mot de passe sur l'écran Compte Département, appuyez sur [Mot Passe uniquement].bizhub C451/C550/C650 13-75 Mode utilitaire 13 8 Spécifiez un réglage pour "Synchroniser Authentificat. et Suivi Volume (E.K.C.)". – Synchroniser "ON (MFP)" est réglé et le paramčtre "Compte Département" est réglé sur "MARCHE", ce réglage permet l'utilisation de machine par simple saisie des informations d'identification utilisateur lors de la premičre utilisation de la machine si le compte correspondant avait été spécifié lors de l'enregistrement de l'utilisateur. Si "Authentification Serveur Externe" est activé et que "Compte Département" est réglé sur "MARCHE", ce paramčtre permet l'utilisation de la machine par simple saisie des informations d'identification utilisateur aprčs que la machine a été utilisée une fois aprčs saisie de l'authentification utilisateur et des informations de suivi de compte appropriées. – Ne pas synchroniser Ce réglage subordonne chaque utilisation de la machine ŕ la saisie de toutes les informations concernant l'identification utilisateur et le suivi de compte. 9 Appuyez sur . Le second écran s'affiche. 10 Spécifiez un réglage pour "Quand #Tâches atteint le maximum". – Pour ignorer la tâche quand le crédit est dépassé pour le Compte Département, appuyez sur [Ignor. tâche]. – Pour arręter la machine quand la limite spécifiée pour le Compte Département est atteinte, appuyez sur [Arręt. trav]. 11 Spécifiez un réglage pour "Nbre de compteurs Utilisisateurs assignés". – Appuyez sur la touche [C] (correction) pour effacer la valeur, et spécifiez sur le clavier numérique la valeur désirée (entre 1 et 999). – Si l'Authentification Utilisateur et le Compte Département ont été activés, les compteurs peuvent ętre attribués aux comptes et aux utilisateurs, et les valeurs des deux peuvent ętre totalisés. 12 Appuyez sur [Valider]. – Si le réglage "Authentification Utilisateur" ou "Compte Département" a été modifié, le message "Effacer toutes les données ? Ętes-vous certain ?" apparaît. 13 Appuyez sur [Oui] et ensuite sur [Valider]. – Pour arręter d'effacer les données de consommation sans modifier les paramčtres, appuyez sur [Non]. – Si le réglage de l'un des paramčtres suivants est modifié, les données ne seront pas effacées. "Accčs util. Public", "Quand le # tâches atteint le maximum", ou "Synchroniser Authentificat. Utilisateur et Suivi Volume" – Pour annuler le réglage et sélectionner le réglage par défaut, appuyez sur la touche [Réinitialiser]. La méthode d'authentification est réglée. Continuez en spécifiant les réglages Identification Utilisateur et Compte Département.13 Mode utilitaire 13-76 bizhub C451/C550/C650 2 Rappel Ne faites pas de différence entre minuscules et majuscules dans la saisie du nom utilisateur pour le serveur externe. Étant donné que la C451/C550/C650 ne fait pas de différence entre caractčres minuscules et majuscules, l'opération pourrait ne pas se dérouler correctement. 2 Remarque "Synchroniser Authentificat. Utilisateur & Suivi Volume" apparaît si "Identification utilisateur" est réglé sur "Authentification Serveur Externe" ou sur "ON (MFP)" et que "Compte Département" est réglé sur "ON". Si "Synchroniser Authentificat. Utilisateur & Suivi Volume" est réglé sur "Activer synchronis.", męme quand "Accčs util. Public" est réglé sur "Permis", "Accčs util. Public" passe sur "Interdit". "Nbre de compteurs Utilisateurs assignés" apparaît si "Identification utilisateur" est réglé sur "Authentification Serveur Externe" ou sur "ON (MFP)" et que "Compte Département" est réglé sur "ON". Si le nombre de compteurs utilisateurs est réglé sur "50", il est possible d'enregistrer 950 comptes maximum. ! Détails Pour plus de détails sur l'authentification par serveur externe, voir le Guide de l'utilisateur – Opérations Scanner réseau. Si "Synchroniser Authen.Utilisateur et Cpt Départem." était réglé sur "Desactiver synchronis.", l'utilisation par un utilisateur public n'est pas permise. Si des paramčtres d'identification et de suivi de volume ont tous deux été spécifiés "Nom et Mot de Passe" est sélectionné. Il est possible de définir un utilisateur public pour un accčs temporaire ŕ cette machine. Si l'accčs est autorisé pour un utilisateur public, il est recommandé de limiter l'utilisation de certaines fonctions sur la machine. Pour plus de détails, voir "Enregistrement utilisateur" ŕ la page 13-79. Si des réglages Compte Département ont été appliqués alors que "Identification utilisateur" est réglé sur "Authentification Serveur Externe", tapez le nom utilisateur et le mot de passe sur l'écran d'identification utilisateur et tapez le nom de compte et le mot de passe sur l'écran Compte Département. Si "ON (MFP)" est activé et "Compte Département" est réglé sur "MARCHE", mais que le compte correspondant n'a pas été spécifié lors de l'enregistrement de l'utilisateur, il faudra entrer les informations d'identification utilisateur et de compte département ŕ chaque utilisation de la machine, męme si "Synchroniser Authentificat. Utilisateur et Suivi Volume" a été réglé sur "MARCHE".bizhub C451/C550/C650 13-77 Mode utilitaire 13 13.13 Réglage Authentification Utilisateur Permet de spécifier les paramčtres d'Authentification Utilisateur. Liste des paramčtres Admin. Il est possible de définir les réglages d'Authentification Utilisateur pour que la [Liste] soit affichée ŕ l'écran Identification Utilisateur et l'écran Nom utilisateur. Appuyez sur [Liste] pour afficher la liste complčte des noms utilisateur enregistrés dans laquelle il suffira de sélectionner le nom utilisateur désiré. (Le réglage par défaut est "ARRET".) 1 Affichez l'écran Réglages Administrateur. – Pour plus de détails sur l'affichage de l'écran Réglages Administrateur, voir "Afficher l'écran des réglages Administrateur" ŕ la page 13-38. 2 Appuyez sur [4 Authentification Utilisateur et Suivi Compte]. L'écran Auth. Util. et Cpte Départ apparaît. 3 Appuyez sur [2 Systčme d’Authentification]. L'écran Réglage Authentification Utilisateur apparaît. ? Pourquoi [2 Systčme d’Authentification] n'apparaît-il pas ? % [2 Systčme d’Authentification] n'est pas disponible si "Identification Utilisateur" est réglé sur l'écran Méthode Authentification sur "ARRET". 4 Appuyez sur [1 Param. admin.]. 5 Appuyez sur [Liste noms utilis.]. Les touches des réglages disponibles s'affichent. 6 Appuyez sur la touche correspondant au réglage désiré. Ceci détermine si la touche de la liste des noms utilisateur est activée ou non.13 Mode utilitaire 13-78 bizhub C451/C550/C650 Autorisation par défaut des fonctions Si vous avez sélectionné l'authentification par serveur externe, vous pouvez limiter les fonctions de la machine qui peuvent ętre utilisées par un utilisateur autorisé. (Le réglage par défaut est "Permis".) Les opérations suivantes peuvent ętre limitées. - Opérations de copie - Opérations de numérisation - Opérations de télécopie - Imprimer depuis une imprimante - Enregistrement de documents sur le disque dur - Fonctions d'impression de document émis 2 Remarque Pour limiter l'utilisation de la machine par des utilisateurs autorisés, spécifiez les réglages dans l'écran Enregist. utilis. Avec "Imprimer Doc émis", l'impression peut ętre interdite en cas de numérisation ou de télécopie d'un document enregistré dans une boîte. 1 Affichez l'écran Réglages Administrateur. – Pour plus de détails sur l'affichage de l'écran Réglages Administrateur, voir "Afficher l'écran des réglages Administrateur" ŕ la page 13-38. 2 Appuyez sur [4 Identification Utilisateur et Suivi Compte]. L'écran Identification Utilisateur et Suivi Compte apparaît. 3 Appuyez sur [2 Systčme d’Authentification]. L'écran Paramčtres Authentification Utilis. apparaît. ? Pourquoi [2 Systčme d’Authentification] n'apparaît-il pas ? % [2 Systčme d’Authentification] n'est pas disponible si "Identification Utilisateur" est réglé sur l'écran Méthode Authentification sur "ARRET". 4 Appuyez sur [1 Param. admin.]. 5 Appuyez sur [Autoris. par défaut Fonction]. L'écran Autoris. par défaut Fonction apparaît. 6 Appuyez sur la touche correspondant aux réglages souhaités. 7 Appuyez sur [Valider]. Les permissions par défaut par fonctions sont fixées.bizhub C451/C550/C650 13-79 Mode utilitaire 13 Accčs utilisateur public Si des réglages d'identification utilisateur ont été spécifiés et que l'accčs est autorisé aux utilisateurs publics, il existe deux méthodes d'identifier l'utilisateur public. Permis : appuyez sur [Utilisateur public] dans l'écran d'identification pour afficher l'écran des fonctions de base et utiliser la machine. MARCHE (sans connexion) : permet l'utilisation de la machine sans authentification lors de la connexion en tant qu'utilisateur public. Quand vous vous connectez en tant qu'utilisateur autorisé, il faut d'abord appuyer sur la touche [Code] pour afficher l'écran d'identification. (Le réglage par défaut est "Interdit".) 1 Affichez l'écran Réglages Administrateur. – Pour plus de détails sur l'affichage de l'écran Réglages Administrateur, voir "Afficher l'écran des réglages Administrateur" ŕ la page 13-38. 2 Appuyez sur [4 Identification Utilisateur et Suivi Compte]. L'écran Authentification Utilisateur et Suivi Volume apparaît. 3 Appuyez sur [1 Méthode Authentification]. 4 Appuyez sur [Accčs util. Public]. Les touches des réglages disponibles s'affichent. 5 Appuyez sur la touche correspondant au réglage désiré. La méthode d'authentification des utilisateurs publics est définie. ! Détails [Accčs util. Public] n'apparaît pas si "Identification Utilisateur" est réglé sur "ARRET". Pour vous connecter en tant qu'utilisateur général quand "Accčs util Public" est réglé sur "MARCHE (sans connexion)", appuyez sur la touche [Code] pour afficher l'écran De base. Enregistrement utilisateur Il est possible de spécifier pour chaque utilisateur de cette machine, le mot de passe, les permissions d'impression, le nombre d'impressions autorisées, et les autorisations relatives aux fonctions. En outre, si une unité d'authentification est installée sur cette machine, vous pouvez enregistrer la carte IC ou les motifs des veines des doigts de l'utilisateur. Ŕ titre d'exemple, la procédure suivante décrit comment enregistrer un utilisateur dont l'authentification est assurée par la machine. 0 La machine peut enregistrer au total 1000 utilisateurs et comptes. 0 Si "Accčs util. Public" sur l'écran Méthode Authentification est réglé sur "Permis", un utilisateur public est ajouté. L'utilisation de certaines fonctions peut ętre limitée pour les utilisateurs publics. 0 Si "Compte Département" sur l'écran Systčme d'authentification est réglé sur "ON", vous pouvez enregistrer le nombre d'utilisateurs définis pour "Nbre de compteurs Utilisateurs assignés". 1 Affichez l'écran Réglages Administrateur. – Pour plus de détails sur l'affichage de l'écran Réglages Administrateur, voir "Afficher l'écran des réglages Administrateur" ŕ la page 13-38. 2 Appuyez sur [4 Identification Utilisateur et Suivi Compte]. L'écran Auth. Utilisateur et Suivi Volume apparaît. 3 Appuyez sur [2 Systčme d’Authentification]. L'écran Réglage Auth. Utilisateur apparaît. ? Pourquoi [2 Systčme d’Authentification] n'apparaît-il pas ? % [2 Systčme d’Authentification] n'est pas disponible si "Identification Utilisateur" est réglé sur l'écran Méthode Authentification sur "ARRET".13 Mode utilitaire 13-80 bizhub C451/C550/C650 4 Appuyez sur [2 Enregistrement Utilisateur]. 5 Appuyez sur la touche de l'utilisateur souhaité et appuyez ensuite sur [Modifier]. L'écran Modifier apparaît pour l'utilisateur. 6 Appuyez sur [Nom Utilisat.]. L'écran Nom Utilisateur apparaît. 7 Tapez le nom utilisateur (64 caractčres maximum) et appuyez sur [Valider]. – Pour plus de détails sur la saisie de texte, voir "Saisie de texte" ŕ la page 14-3. – Une fois qu'un nom d'utilisateur est enregistré, il n'est plus possible de le changer. – Un nom déjŕ utilisé ne peut ętre réutilisé. Le nom utilisateur est défini. 8 Appuyez sur [Code d’accčs]. L'écran Code d’accčs apparaît. ? Pourquoi [Code d’accčs] n'apparaît-il pas ? % [Code d’accčs] n'apparaît pas si "Identification Utilisateur" est réglé sur l'écran Méthode Authentification sur "Authentification Serveur Externe". 9 Tapez le mot de passe (64 caractčres maximum) et appuyez sur [Valider]. Pour confirmation, l'écran Code d’accčs s'affiche encore une fois. Retapez le męme mot de passe et appuyez sur [Valider]. Le mot de passe utilisateur est défini. 10 Appuyez sur [Adresse EMail]. L'écran Adresse EMail apparaît.bizhub C451/C550/C650 13-81 Mode utilitaire 13 11 Tapez l'adresse e-mail (320 caractčres maximum) et appuyez sur [Valider]. L'adresse e-mail est réglée. Si l'adresse e-mail dépasse les 100 caractčres, [Détails] apparaît dans l'écran Enregistrement Utilisateur. Appuyez sur [Détails] pour afficher l'écran Détails de l'adresse e-mail et l'adresse e-mail complčte. 12 Pour utiliser la fonction de suivi de volume, appuyez sur [Nom Compte]. – [Nom Compte] n'apparaît que si "Compte Département" est réglé sur l'écran Méthode Authentification sur "MARCHE". L'écran Nom Compte apparaît. 13 Appuyez sur la touche correspondant au compte souhaité et appuyez sur [Valider]. – Avant de pouvoir sélectionner un nom de compte, il faut que les différents comptes soient enregistrés. Pour plus de détails sur l'enregistrement de comptes, voir "Enregistrement Compte" ŕ la page 13-86. Le compte est défini. 14 Appuyez sur [Autoris. de Sortie]. L'écran Autorisation Sortie apparaît. 15 Appuyez sur une touche sous "Impression" ou "Env." pour spécifier les réglages souhaités. – Pour autoriser l'impression par l'utilisateur, appuyez sur [Permis]. – Pour interdire l'impression par l'utilisateur, appuyez sur [Interdit]. – Appuyez sur [Tous] pour appliquer ŕ tous les utilisateurs enregistrés les réglages de l'écran actif. Appuyez sur [Tous], appuyez sur [Valider] et appuyez enfin sur [Valider] dans l'écran qui apparaît ensuite pour afficher un message et appliquer les réglages ŕ tous les utilisateurs. Ŕ ce stade, n'éteignez pas la machine au moyen de l'interrupteur principal. – Si l'impression couleur est interdite ; l'impression ne sera pas possible avec les paramčtres "Couleurs", "2 coul." ou "1 couleur". – Si l'impression en noir est interdite, l'impression sera impossible avec le paramčtre "Noir". – Si l'impression couleur et l'impression en noir sont toutes deux interdites, le message "La copie est interdite." apparaît, męme si l'identification s'est déroulée correctement. – Si "Couleur" est réglé sur "Interdit" en dessous de "Émis", la numérisation couleur n'est pas possible. 16 Appuyez sur [Valider]. Les Permissions Sortie sont définies. 17 Appuyez sur [Définir crédit]. L'écran Définir crédit apparaît.13 Mode utilitaire 13-82 bizhub C451/C550/C650 18 Appuyez sur [Gestion totale] ou sur [Gestion individuelle]. – Pour spécifier le nombre maximum d'impressions couleur et noir combinées autorisé, appuyez sur [Gestion totale]. – Pour spécifier séparément le nombre maximum d'impressions couleur et noir autorisé, appuyez sur [Gestion individuelle]. – Pour spécifier un crédit maximum pour les impressions en couleur et en noir, appuyez sur [Illimité]. 19 Appuyez sur [Total], [Couleur] ou sur [Noir] et tapez la valeur souhaitée sur le clavier. – Appuyez sur [Tous] pour appliquer ŕ tous les utilisateurs enregistrés les réglages de l'écran actif. Appuyez sur [Tous], puis sur [Valider] et enfin sur [Valider] dans l'écran qui s'affiche ensuite. 20 Appuyez sur [Valider]. Le nombre maximum d'impressions autorisé est défini. 21 Pour utiliser l'unité d'authentification (type biométrique) ou l'unité d'authentification (type carte IC), appuyez sur [Enregistrer Info. Auth.]. – [Enregistrer Info. Auth.] n'apparaît que si une unité d'authentification (type biométrique) est installée sur cette machine. – Pour plus de détails sur l'utilisation de l'unité d'authentification (type biométrique) voir le guide de l'utilisateur fourni avec l'unité d'authentification (type biométrique). L'écran Enregistrer Info. Auth. apparaît. 22 Appuyez sur [Modifier]. – En cas d'utilisation d'une unité d'authentification (type biométrique), placez votre doigt sur l'unité d'authentification pour enregistrer les motifs des veines. – En cas d'utilisation d'une unité d'authentification (type carte IC), placez une carte IC sur l'unité d'authentification pour enregistrer les informations de la carte. 23 Appuyez sur [Autoriser fonction]. L'écran Autoriser fonction apparaît.bizhub C451/C550/C650 13-83 Mode utilitaire 13 24 Appuyez sur la touche correspondant au réglage désiré pour chaque opération. – Pour autoriser l'exécution de l'opération, appuyez sur [Permis]. – Pour interdire l'exécution de l'opération, appuyez sur [Interdit]. – Appuyez sur [Tous] pour appliquer ŕ tous les utilisateurs enregistrés les réglages de l'écran actif. Appuyez sur [Tous], puis sur [Valider] et enfin sur [Valider] dans l'écran qui s'affiche ensuite. – Avec "Imprimer Doc émis", l'impression peut ętre interdite en cas de numérisation ou de télécopie d'un document enregistré dans une boîte. – Selon les limitations de fonctions qui sont spécifiées, l'écran De base peut ętre différent ŕ la connexion. L'écran De base qui apparaît change dans l'ordre suivant : Copie % Numérisation % Fax % Boîte. – Si aucune opération n'est autorisée, l'Authentification Utilisateur ne peut ętre effectuée. 25 Appuyez sur [Valider]. Les Permissions de fonction sont définies. 26 Appuyez sur [Valider]. – Pour annuler les réglages de l'écran actif, appuyez sur [Annuler]. – Pour supprimer les informations utilisateur sélectionnées, appuyez sur [Supprimer] dans l'écran Enregistrement Utilisateur.13 Mode utilitaire 13-84 bizhub C451/C550/C650 Compteur utilisateur Il est possible de contrôler les données suivantes pour chaque utilisateur. Copie + Impression Ce tableau montre le nombre total de pages imprimées avec les opérations de copie et d'impression. - Total : indique le nombre total de pages imprimées avec tous les réglages couleur, le paramčtre "Noir", le paramčtre "Couleurs", le paramčtre "2 coul." et le paramčtre "1 couleur" - Max Auth : limites spécifiées pendant l'enregistrement de l'utilisateur quant au nombre de pages pouvant ętre imprimées avec tous les réglages Couleur (Total), les réglages couleur ("Couleurs", "1 couleur" et "2 coul.") et le paramčtre "Noir" - Gd format : nombre total de pages imprimées sur du papier grand format avec tous les réglages Couleur, le paramčtre "Noir", le paramčtre "Couleurs", le réglage "2 coul." et le réglage "1 couleur" Copie Ce tableau montre le nombre total de pages imprimées avec les opérations de copie. - Total : indique le nombre total de pages copiées avec tous les réglages couleur, le paramčtre "Noir", le paramčtre "Couleurs", le paramčtre "2 coul." et le paramčtre "1 couleur" - Gd format : nombre total de pages copiées sur du papier grand format avec tous les réglages Couleur, le paramčtre "Noir", le paramčtre "Couleurs", le réglage "2 coul." et le réglage "1 couleur" Impression Ce tableau montre le nombre total de pages imprimées avec les opérations d'impression. - Total : indique le nombre total de tirages imprimés avec tous les réglages couleur, le paramčtre "Noir", le paramčtre "Couleurs", le paramčtre "2 coul." et le paramčtre "1 couleur" - Gd format : nombre total de tirages imprimés sur du papier grand format avec tous les réglages Couleur, le paramčtre "Noir", le paramčtre "Couleurs", le réglage "2 coul." et le réglage "1 couleur" Numérisat./Fax - Total : indique le nombre total de pages numérisées/le nombre total d'impressions noir et couleur dans les modes Numérisation et Fax - Gd format : indique le nombre total de pages numérisées/le nombre total d'impressions noir et couleur dans les mode Numérisation et Fax sur du papier spécifié comme papier grand format Compteur Originaux - Ce compteur indique le nombre de pages de document numérisées. Compteur papier - Ce compteur indique le nombre de pages utilisées pour l'impression. Émission Fax - Émission Fax : indique le nombre total de pages émises avec des opérations de télécopie 2 Remarque Le comptage continue automatiquement avec les compteurs utilisateur en cas d'authentification par serveur externe. Si "Accčs util. Public" sur l'écran Méthode d'authentification a été réglé sur "Permis", "public" s'ajoute ŕ la liste des compteurs. Si "Administration Boîte Utilisateur" était réglé sur "Permis", "Admin Boîte" est ajouté ŕ la liste des compteurs.bizhub C451/C550/C650 13-85 Mode utilitaire 13 Consulter les compteurs utilisateur 1 Affichez l'écran Réglages Administrateur. – Pour plus de détails sur l'affichage de l'écran Réglages Administrateur, voir "Afficher l'écran des réglages Administrateur" ŕ la page 13-38. 2 Appuyez sur [4 Identification Utilisateur et Suivi Compte]. L'écran Auth. Utilisateur et Suivi Volume apparaît. 3 Appuyez sur [2 Systčme d’Authentification]. L'écran Réglage Auth. Utilisateur apparaît. ? Pourquoi [2 Systčme d’Authentification] n'apparaît-il pas ? % [2 Systčme d’Authentification] n'est pas disponible si "Identification Utilisateur" est réglé sur l'écran Méthode Authentification sur "ARRET". 4 Appuyez sur [3 Compteur utilis.]. 5 Appuyez sur la touche de l'utilisateur souhaité et appuyez ensuite sur [Détails Compteur]. L'écran Détails Compteur apparaît pour cet utilisateur. 6 Appuyez sur la touche correspondant au compteur ŕ consulter, puis vérifiez les valeurs affichées. – Pour remettre ŕ zéro les compteurs de l'utilisateur sélectionné, appuyez sur [RŕZ compteur] sur l'écran Détails Compteur relatif ŕ l'utilisateur choisi. Le message de confirmation qui apparaît vous demande si le compteur doit ou non ętre remis ŕ zéro. Pour remettre les compteurs ŕ zéro pour l'utilisateur affiché, appuyez sur [Oui] dans l'écran du message de confirmation et appuyez ensuite sur [Valider]. La valeur du nombre maximum autorisé n'est pas effacée. – Pour effacer les compteurs de tous les utilisateurs, appuyez sur [Réinit ts compteurs] dans l'écran Compteur Utilisateur. Le message de confirmation qui apparaît vous demande si les compteurs doivent ou non ętre remis ŕ zéro. Pour remettre les compteurs ŕ zéro pour tous les utilisateurs, appuyez sur [Oui] dans l'écran du message de confirmation et appuyez ensuite sur [Valider]. La valeur du nombre maximum autorisé n'est pas effacée. 7 Appuyez sur [Fermer].13 Mode utilitaire 13-86 bizhub C451/C550/C650 13.14 Réglage Compte Département Enregistrement Compte Cette fonction permet de spécifier le mot de passe, les autorisations d'impression, et le nombre d'impressions autorisé pour chaque compte sur cette machine. 2 Remarque La machine peut enregistrer au total 1000 utilisateurs et comptes. 1 Affichez l'écran Réglages Administrateur. – Pour plus de détails sur l'affichage de l'écran Réglages Administrateur, voir "Afficher l'écran des réglages Administrateur" ŕ la page 13-38. 2 Appuyez sur [4 Identification Utilisateur et Suivi Compte]. L'écran Identification Utilisateur et Suivi Volume apparaît. 3 Appuyez sur [3 Réglage Suivi de Volume]. L'écran Réglage Suivi de Volume apparaît. 4 Appuyez sur [1 Enregistrement Suivi de Volume]. 5 Appuyez sur la touche du compte souhaité et appuyez ensuite sur [Modifier]. L'écran Modifier s'ouvre pour le compte sélectionné. – Si "Nom et Code d’accčs" a été sélectionné, le męme nom de compte ne peut ętre utilisé qu'une fois. Si vous avez sélectionné "Nom et Mot de Passe" : Si vous avez sélectionné "Mot de passe seul" :bizhub C451/C550/C650 13-87 Mode utilitaire 13 – L'écran qui apparaît varie en fonction du réglage sélectionné pour "Méthode Saisie Suivi de Volume (E.K.C.)". L'écran Modifier apparaît pour le compte. 6 Appuyez sur [Nom Compte]. L'écran Nom Compte apparaît. 7 Tapez le nom du compte (8 caractčres max.) et appuyez sur [Valider]. – Pour plus de détails sur la saisie de texte, voir "Saisie de texte" ŕ la page 14-3. – Si [Nom] est affiché, tapez le nom de compte (20 caractčres maximum), et appuyez sur [Valider]. – Si "Méthode Saisie Suivi de Volume (E.K.C.)" est réglé sur "Nom et Mot de passe", le męme nom de compte ne peut pas ętre enregistré plus d'une fois. Le nom de compte est défini. 8 Appuyez sur [Code d’accčs]. – Si "Méthode Authentification Compte Département" était réglé sur "Mot Passe uniquement", le męme mot de passe ne peut pas ętre enregistré une seconde fois. L'écran Code d’accčs apparaît. 9 Tapez le mot de passe 8 caractčres max.) et appuyez ensuite sur [Valider]. Un écran apparaît pour une saisie de confirmation du mot de passe. 10 Réintroduisez le mot de passe spécifié ŕ l'étape 9, et appuyez sur [Valider]. Le mot de passe utilisateur est défini. 11 Appuyez sur [Permission Sortie]. L'écran Permission Sortie apparaît. 12 Appuyez sur une touche sous "Impression" ou "Env." pour spécifier les réglages souhaités. – Pour autoriser l'impression par le compte, appuyez sur [Permis]. – Pour interdire l'impression par le compte, appuyez sur [Interdit]. – Appuyez sur [Tous Comptes] pour appliquer les réglages de l'écran actif ŕ tous les comptes enregistrés. Appuyez sur [Tous comptes], appuyez sur [Valider] et appuyez enfin sur [Valider] dans l'écran qui apparaît ensuite pour afficher un message et appliquer les réglages ŕ tous les comptes. Ŕ ce stade, n'éteignez pas la machine au moyen de l'interrupteur principal.13 Mode utilitaire 13-88 bizhub C451/C550/C650 – Si l'impression couleur est interdite ; l'impression ne sera pas possible avec les paramčtres "Couleurs", "2 coul." ou "1 couleur". – Si l'impression en noir est interdite, l'impression sera impossible avec le paramčtre "Noir". – Si l'impression couleur et l'impression en noir sont toutes deux interdites, le message "La copie est interdite." apparaît, męme si l'identification s'est déroulée correctement. – Si "Couleur" est réglé sur "Interdit" en dessous de "Envoi", la numérisation couleur n'est pas possible. 13 Appuyez sur [Valider]. Les Permissions Sortie sont définies. 14 Appuyez sur [Crédit Max]. L'écran Définir crédit apparaît. 15 Appuyez sur [Gestion totale] ou sur [Gestion individuelle]. – Pour spécifier le nombre maximum d'impressions couleur et noir combinées autorisé, appuyez sur [Gestion totale]. – Pour spécifier séparément le nombre maximum d'impressions couleur et noir autorisé, appuyez sur [Gestion individuelle]. – Pour spécifier un crédit maximum pour les impressions en couleur et en noir, appuyez sur [Illimité]. 16 Sélectionnez le paramčtre ŕ spécifier et tapez la valeur de crédit max. autorisée sur le clavier. – Appuyez sur [Tous Comptes] pour appliquer les réglages de l'écran actif ŕ tous les comptes enregistrés. Appuyez sur [Tous comptes], appuyez sur [Valider] et appuyez enfin sur [Valider] dans l'écran qui apparaît ensuite pour afficher un message et appliquer les réglages ŕ tous les comptes. Ŕ ce stade, n'éteignez pas la machine au moyen de l'interrupteur principal. 17 Appuyez sur [Valider]. Le nombre maximum d'impressions autorisé est défini. 18 Appuyez sur [Valider]. – Pour supprimer les informations du compte sélectionné, appuyez sur [Eff.].bizhub C451/C550/C650 13-89 Mode utilitaire 13 Compteur Compte Département Il est possible de contrôler les données suivantes pour chaque compte. Copie + Impression Ce tableau montre le nombre total de pages imprimées avec les opérations de copie et d'impression. - Total : indique le nombre total de pages imprimées avec tous les réglages couleur, le paramčtre "Noir", le paramčtre "Couleurs", le paramčtre "2 coul." et le paramčtre "1 couleur" - Max Auth : limites spécifiées pendant l'enregistrement du compte quant au nombre de pages pouvant ętre imprimées avec tous les réglages Couleur (Total), les réglages couleur ("Couleurs", "1 couleur" et "2 coul.") et le paramčtre "Noir" - Gd format : nombre total de pages imprimées sur du papier grand format avec tous les réglages Couleur, le paramčtre "Noir", le paramčtre "Couleurs", le réglage "2 coul." et le réglage "1 couleur" Copie Ce tableau montre le nombre total de pages imprimées avec les opérations de copie. - Total : indique le nombre total de pages copiées avec tous les réglages couleur, le paramčtre "Noir", le paramčtre "Couleurs", le paramčtre "2 coul." et le paramčtre "1 couleur" - Gd format : nombre total de pages copiées sur du papier grand format avec tous les réglages Couleur, le paramčtre "Noir", le paramčtre "Couleurs", le réglage "2 coul." et le réglage "1 couleur" Impression Ce tableau montre le nombre total de pages imprimées avec les opérations d'impression. - Total : indique le nombre total de tirages imprimés avec tous les réglages couleur, le paramčtre "Noir", le paramčtre "Couleurs", le paramčtre "2 coul." et le paramčtre "1 couleur" - Gd format : nombre total de tirages imprimés sur du papier grand format avec tous les réglages Couleur, le paramčtre "Noir", le paramčtre "Couleurs", le réglage "2 coul." et le réglage "1 couleur" Numérisat./Fax - Total : indique le nombre total de pages numérisées/le nombre total d'impressions noir et couleur dans les modes Numérisation et Fax - Gd format : indique le nombre total de pages numérisées/le nombre total d'impressions noir et couleur dans les mode Numérisation et Fax sur du papier spécifié comme papier grand format Compteur Originaux - Ce compteur indique le nombre de pages de document numérisées. Compteur papier - Ce compteur indique le nombre de pages utilisées pour l'impression. Émission Fax - Comptage Emis. Fax : indique le nombre total de pages émises avec des opérations de télécopie13 Mode utilitaire 13-90 bizhub C451/C550/C650 Consulter les compteurs des comptes 1 Affichez l'écran Réglages Administrateur. – Pour plus de détails sur l'affichage de l'écran Réglages Administrateur, voir "Afficher l'écran des réglages Administrateur" ŕ la page 13-38. 2 Appuyez sur [4 Identification Utilisateur et Suivi Compte]. L'écran Identification Utilisateur et Suivi Volume apparaît. 3 Appuyez sur [3 Réglage Suivi de Volume]. L'écran Réglage Compte Département apparaît. 4 Appuyez sur [2 Compteur Suivi de Volume]. 5 Appuyez sur la touche du compteur souhaité et appuyez ensuite sur [Détails Compteur]. L'écran Détails Compteur apparaît pour ce compte. 6 Appuyez sur la touche correspondant au compteur ŕ consulter, puis vérifiez les valeurs affichées. – Pour remettre ŕ zéro les compteurs du compte sélectionné, appuyez sur [RŕZ compteur] sur l'écran Détails Compteur relatif au compte choisi. Le message de confirmation qui apparaît vous demande si le compteur doit ou non ętre remis ŕ zéro. Pour remettre les compteurs ŕ zéro pour le compte affiché, appuyez sur [Oui] dans l'écran du message de confirmation et appuyez ensuite sur [Valider]. La valeur du nombre maximum autorisé n'est pas effacée. – Pour remettre ŕ zéro les compteurs de tous les comptes, appuyez sur [Réinit ts compteurs] sur l'écran Compteurs comptes Département affichant la liste de tous les comptes. Le message de confirmation qui apparaît vous demande si les compteurs doivent ou non ętre remis ŕ zéro. Pour remettre les compteurs ŕ zéro pour tous les comptes, appuyez sur [Oui] dans l'écran du message de confirmation et appuyez ensuite sur [Valider]. La valeur du nombre maximum autorisé n'est pas effacée. 7 Appuyez sur [Fermer].bizhub C451/C550/C650 13-91 Mode utilitaire 13 13.15 Rčgles de mot de passe Si des rčgles de mot de passe ont été appliquées, les restrictions suivantes s'appliquent aux mots de passe afin d'augmenter la sécurité. Si les rčgles de mot de passe ont été activées et que les mots de passe déjŕ spécifiés ne correspondent pas aux rčgles de mot de passe, ces mots de passe ne seront pas acceptés quand ils seront introduits. Dans ce cas, demandez ŕ l'administrateur de changer les mots de passe pour qu'ils soient conformes aux conditions suivantes. ! Détails Les conditions suivantes s'appliquent aux caractčres utilisés dans les mots de passe. Tenir compte des lettres majuscules et minuscules. Vous pouvez utiliser des symboles autres que le signe plus (+) et les guillemets ("). Conditions requises pour les rčgles de mot de passe Mot de passe Administrateur 2 Remarque S'utilise pour spécifier les réglages administrateur. Mots de passe utilisateur/Mot de passe compte 2 Remarque S'utilise pour spécifier les réglages d'identification utilisateur et de suivi de compte. Mots de passe de boîte 2 Remarque Spécifiez 8 caractčres (nombre, * ou #) pour créer le mot de passe pour la transmission fax des boîtes. Mots de passe des documents sécurisés Limitation du nombre de caractčres Limitation de l'enregistrement/de la modification 8 caractčres alphanumériques et symboles • Il n'est pas possible d'enregistrer un code composé du męme caractčre répété plusieurs fois. • On ne peut pas enregistrer un code identique au code pré- cédant la modification. Limitation du nombre de caractčres Limitation de l'enregistrement/de la modification Au moins 8 caractčres alphanumériques et symboles • Il n'est pas possible d'enregistrer un code composé du męme caractčre répété plusieurs fois. • On ne peut pas enregistrer un code identique au code pré- cédant la modification. Limitation du nombre de caractčres Limitation de l'enregistrement/de la modification 8 caractčres alphanumériques et symboles • Il n'est pas possible d'enregistrer un code composé du męme caractčre répété plusieurs fois. • On ne peut pas enregistrer un code identique au code pré- cédant la modification. Limitation du nombre de caractčres Limitation de l'enregistrement/de la modification 8 caractčres alphanumériques et symboles • Il n'est pas possible d'enregistrer un code composé du męme caractčre répété plusieurs fois.13 Mode utilitaire 13-92 bizhub C451/C550/C650 13.16 Mode Sécurité Avancée Lorsque les réglages de sécurité avancée ont été activés sur cette machine, certains paramčtres sont définis dans un réglage afin d'améliorer la sécurité de la gestion des données de numérisation. Les interdictions s'appliquent aux opérations par l'utilisateur, l'accčs public est interdit, et les opérations de boîte et les travaux d'impression sont limités. Plusieurs paramčtres doivent préalablement ętre spécifiés ou sont "forcés" afin de pouvoir régler le "Mode Sécurité Avancée" sur "MARCHE". Avant de régler le "Mode Sécurité Avancée" sur "MARCHE", vérifiez les paramčtres des fonctions de sécurité. 2 Rappel Si certains réglages sont incompatibles avec les paramčtres de sécurité renforcée, il n'est pas possible de régler le "Mode Sécurité Avancée" sur "MARCHE". ! Détails Plusieurs conditions doivent ętre remplies pour que les fonctions de sécurité renforcée soient activées. Pour plus de détails, contactez votre S.A.V. Il n'est pas possible de modifier les paramčtres ŕ spécifier obligatoirement ou ŕ "forcer" une fois le "Mode Sécurité Avancée" réglé sur "MARCHE". Réglages nécessaires Les paramčtres suivants doivent d'abord ętre spécifiés pour régler le "Mode Sécurité Avancée" sur "MARCHE". ! Détails Si "Compte Département" est réglé sur "MARCHE" dans l'écran Méthode Authentification, réglez "Méthode Saisie Suivi de Volume (E.K.C.)" sur "Nom et Mot de passe". Si "Mot de passe seul" est sélectionné, le réglage de "Interdire Fonction si erreur authent." ne change pas, męme si "Mode Sécurité Avancée" est réglé sur "MARCHE". [SSL] apparaît lorsqu'un certificat est enregistré avec PageScope Web Connection. Paramčtres du mode Administrateur Réglages Identification Utilisateur et Suivi Compte – Méthode d'authentification – Identification Utilisateur Sélectionnez "ON (serveur externe)" ou "ON (MFP)". Connexion Systčme – Réglages Open API – SSL Cette touche doit ętre affichée. Paramčtre Sécurité – Mot de passe Administrateur Spécifiez un mot de passe qui correspond aux rčgles de mot de passe. Param. Sécurité – Paramétrage HDD – Mot Passe Accčs Disque Dur * autrement, installez le kit de sécurité en option et spécifiez une clé de cryptage. Spécifiez le mot de passe de verrouillage du disque dur.bizhub C451/C550/C650 13-93 Mode utilitaire 13 Paramčtres modifiés Pour gagner en sécurité, les paramčtres suivants sont réglés quand "Mode Sécurité Avancée" est réglé sur "MARCHE". 2 Remarque On peut régler de 1 ŕ 3, le nombre de vérifications dans "Interdire fonction si erreur authent.". Un réglage modifié ne peut pas ętre changé lorsque le "Mode Sécurité Avancée" est réglé sur "ARRET". Si "Rčgle mot de passe" est réglé sur "Activer", tout mot de passe qui ne correspond pas aux rčgles de mot de passe est compté comme échec lors de l'Authentification. Pour plus de détails sur les rčgles de mot de passe, voir "Rčgles de mot de passe" ŕ la page 13-91. Pour plus de détails sur les réglages réseau modifiés, voir le Guide de l'utilisateur – Opérations Scanner réseau. Limitations ŕ l'utilisation par l'opérateur Lorsque "Mode Sécurité Avancée" est réglé sur "MARCHE", une icône apparaît sur le bureau et des limitations empęchent l'opérateur d'accéder aux opérations suivantes. - Cette machine ne peut pas ętre utilisée par un utilisateur public. - La liste des utilisateurs n'apparaît pas sur l'écran Authentification utilisateur. - Lorsque l'Authentification utilisateur a échoué le nombre de fois spécifié, le tableau de contrôle devient inopérant. Si l'utilisation du tableau de contrôle est restreinte, appuyez sur [Désactiver], puis sélectionnez les éléments dont l'utilisation est annulée. - L'utilisateur ne peut pas modifier la destination. - Les données compteur de cette machine ne peuvent pas ętre récupérées par PageScope Net Care ou PageScope VISUALCOUNT-MASTER. - Il n'est pas possible de connecter une application effectuant les opérations d'écriture avec SNMP v1/v2c. - Les utilisateurs en écriture employant SNMP v3 doivent ętre authentifiés. 2 Remarque Pour plus de détails sur les limites appliquées aux opérations de boîte, voir le Guide de l'utilisateur – Opérations Boîte. Pour plus de détails sur les limites appliquées aux opérations d'impression, voir le Guide de l'utilisateur – Opérations d'Impression. Pour plus de détails sur l'annulation des limites d'utilisation appliquées en cas d'échec de l'authentification "Paramčtre Sécurité" ŕ la page 13-34. Paramčtres du mode Administrateur Paramčtres modifiés Réglage Systčme – Accčs Restreint Utilisateur – Accčs Restreint ŕ Param. Tâches – Enregistrer et Changer adresses Réglez sur "Interdire". Identification Utilisateur et Suivi Compte – Méthode d'authentification – Accčs Util. Public Réglez sur "Interdire". Identification Utilisateur et Suivi Compte – Réglage auth. Utilisateur – Paramčtres Admin. – Liste noms utilis. Réglez sur "ARRET". Authentificat Util./Compte Département – Imprimer sans authentification Réglez sur "Interdire". Paramčtre Sécurité – Administration Boîte Utilisateur Réglez sur "Interdire". Paramčtre Sécurité – Détails Sécurité – Rčgle mot de passe Régler sur "Activer". Paramčtre Sécurité – Détails Sécurité – Interdire Fonction si erreur authent. Réglez sur le "Mode 2" et sur deux ou trois pour le nombre de vérifications. Paramčtre Sécurité – Détails Sécurité – Méthode d'accčs au document sécurisé Réglez sur "Mode 2". Paramčtre Sécurité – Paramétrage HDD – Ecraser données temporaires Réglez sur "Mode 1".13 Mode utilitaire 13-94 bizhub C451/C550/C65014 Annexebizhub C451/C550/C650 14-3 Annexe 14 14 Annexe 14.1 Saisie de texte La procédure suivante décrit comment utiliser le clavier qui s'affiche sur l'écran tactile et comment saisir les noms des comptes enregistrés et des formats papier personnalisés. Ce clavier peut également servir ŕ introduire des nombres. L'un des claviers suivants peut s'afficher. Exemple Écran de saisie du mot de passe Écran d'introduction du nom d'un format papier personnalisé14 Annexe 14-4 bizhub C451/C550/C650 La touche [Maj.] permet de basculer l'affichage entre caractčres minuscules (nombres) et majuscules (symboles). Agrandir le clavier Il est possible d'agrandir le clavier pour en faciliter la lecture. 1 Quand le clavier est affiché ŕ l'écran, appuyez sur [Agrandir OUI]. Le clavier est affiché en plus grand. 2 Pour annuler l'affichage agrandi du clavier et rétablir la taille normale du clavier, appuyez sur [Agrandir NON] quand le clavier est affiché en mode agrandi. 2 Remarque Le clavier s'utilise de la męme maničre, męme en mode agrandi.bizhub C451/C550/C650 14-5 Annexe 14 Pour saisir du texte % Sur le clavier qui s'affiche, appuyez sur la touche correspondant au caractčre désiré. – Pour entrer des caractčres en majuscules ou des symboles, appuyez sur [Maj.]. – Vous pouvez également taper les nombres sur le clavier numérique. Les caractčres saisis s'affichent dans le champ Texte. 2 Remarque Pour annuler le réglage quand le clavier est affiché, appuyez sur [Annuler]. Pour effacer la totalité du texte saisi, appuyez sur la touche [C] (correction). Certaines touches peuvent ne pas apparaître en fonction des caractčres saisis. ! Détails Pour changer un caractčre individuel dans le texte saisi, appuyez sur et pour déplacer le curseur sur le caractčre ŕ corriger, appuyez sur [Supprimer] et tapez ensuite la lettre ou le chiffre désiré. Liste des caractčres disponibles Type Caractčres Caractčres alphanumériques/symboles 14 Annexe 14-6 bizhub C451/C550/C650 14.2 Glossaire Les termes utilisés pour le mode Copie sont expliqués ci-dessous. Abréviation ADF Chargeur automatique de documents ; permet de numériser automatiquement un original A Agraf. Centre + Pliage Réglez cette fonction pour plier les copies en deux et les agrafer ensemble par le centre. Agrafage Sélectionnez un paramčtre d'agrafage des copies. Ajustement Couleur Ces paramčtres permettent de régler la qualité des copies couleur. Ajustement Niveau AE Ce paramčtre permet de régler le fond de l'original. Plus la valeur est élevée, plus le fond de l'original est mis en relief. (AE = Auto exposure – Exposition Automatique) APS Réglage "Sélection Auto Papier" ATS Fonction Changement Auto magasin (ATS = Auto Tray Switch) B Balance Couleurs Ce paramčtre sert ŕ régler les concentrations individuelles de jaune (J), magenta (M), cyan (C) et de noir (N). Vous pouvez régler avec précision chaque couleur selon l'un des 19 niveaux disponibles entre –3 et +3. Bleu Réglez ce paramčtre pour régler le niveau de bleu de l'image, par exemple si vous souhaitez renforcer le bleu de l'eau ou du ciel. Brillant Sélectionnez ce réglage pour obtenir une finition plus brillante des images. C Chapitres Réglez cette fonction pour spécifier les pages de titre de chapitre ŕ imprimer sur le recto du papier en cas d'impression de copies recto-verso. Combiner originaux Sélectionnez un réglage pour disposer les copies réduites de plusieurs pages originales sur une seule feuille de copie. Les paramčtres de nombre de pages combinables disponibles sont "2en1", "4en1" et "8en1". Contraste Définissez ce paramčtre pour régler le contraste entre clair et foncé. Couleur Fond Réglez cette fonction pour copier l'original en utilisant l'une des 18 couleurs disponibles comme couleur de fond (zones vierges). D Décalé Sélectionnez ce paramčtre pour séparer les copies éjectées. Densité Sélectionnez un réglage pour régler la densité de l'image imprimée sur l'un des neuf niveaux. Densité Copie Définissez ce paramčtre pour régler avec précision la densité de copie sur l'un des 19 niveaux disponibles entre –3 et +3.bizhub C451/C550/C650 14-7 Annexe 14 E Enregistrer dans Boîte Utilisateur Permet d'enregistrer temporairement la tâche sur le disque dur afin de pouvoir la rappeler et l'utiliser ultérieurement Epreuve Appuyez sur cette touche pour imprimer une seule copie et arręter la machine de maničre ŕ la vérifier avant d'imprimer un grand nombre de copies. Ce qui empęche la reproduction d'éventuelles erreurs de copie sur un grand nombre de copies. F Finition Sélectionnez les réglages disponibles pour trier et assurer la finition des copies en cas d'éjection dans le plateau de finition. Formats Différents Sélectionnez ce paramčtre pour détecter le format de chaque page d'original et imprimer une copie sur du papier de format approprié en cas de chargement dans le chargeur ADF d'un original avec différents formats de page. G Groupe (Copie/Finition) Sélectionnez ce réglage pour séparer les copies de chaque page de l'original. Le nombre spécifié des copies de la deuxičme page est imprimé une fois que toutes les copies de la premičre sont terminées. Groupe (permission de référence) Utilisez cette fonction pour limiter les adresses accessibles par chaque utilisateur et pour gérer la sécurité. I Image Miroir Réglez cette fonction pour obtenir une copie inversée de l'original comme dans un miroir. Insertion Image Réglez cette fonction pour numériser ultérieurement plusieurs images sur la vitre d'exposition et les insérer aux emplacements souhaités dans un original numérisé avec le chargeur ADF et éjecter ensuite toutes les copies ensemble. Insertion Feuille Réglez cette fonction pour insérer des feuilles de papier ŕ partir du magasin papier spécifié dans les copies en tant que pages de titre de chapitre. Insertion Feuille/Couv/Chapitre Sélectionnez les fonctions disponibles pour modifier les copies selon vos besoins Inversion Pos./Nég. Réglez cette fonction pour copier l'original en inversant les zones claires et les zones sombres ou les couleurs (dégradés) de l'image. L Luminosité Ce réglage permet d'éclaircir ou d'assombrir les images. M Marge Sélectionnez le réglage correspondant ŕ la position de la marge de reliure pour l'original chargé. Sélectionnez le réglage approprié pour empęcher l'impression de la copie ŕ l'envers en cas d'impression recto-verso d'un original recto seul ou lors de la copie recto d'originaux recto-verso. Minimal Sélectionnez ce réglage pour obtenir une copie légčrement réduite par rapport ŕ l'image originale. Mode Couverture Réglez cette fonction pour ajouter du papier comme page de couverture ŕ partir du magasin papier spécifié pour les copies. Modif. Couleur Réglez les fonctions et les paramčtres disponibles pour régler l'image imprimée comme vous le souhaitez. Modifier Paramčtres magasin (Modif. param mag) Appuyez sur cette touche pour spécifier un format papier ou pour copier sur du papier autre que du papier ordinaire.14 Annexe 14-8 bizhub C451/C550/C650 N Netteté Ce réglage permet de privilégier les contours du texte afin de les rendre plus lisibles. En outre, ce réglage permet de régler l'image de l'original. Numérisation Mémoire Permet de numériser un original dépassant le nombre maximal de pages (100) admissible dans le chargeur ADF en numérisant l'original par lots séparés. L'original peut ętre numérisé et traité comme une seule tâche de copie. En outre, pendant l'opération de numérisation, on peut basculer l'emplacement de la numérisation entre la vitre d'exposition et le chargeur ADF. O Orientation Original Sélectionnez le réglage permettant d'orienter l'original positionné sur la vitre d'exposition ou placé dans le chargeur ADF. Original Épais Sélectionnez ce paramčtre en cas de chargement dans le chargeur ADF d'originaux épais ou de pages d'original collées ensemble. Ce réglage réduit le risque de bourrage papier en cas de numérisation d'originaux épais dans le chargeur ADF. P Papier Sélectionnez les paramčtres de type et de format du papier qui sera imprimé. Papier Auto Sélectionnez ce paramčtre pour détecter l'original placé sur la vitre d'exposition ou dans le chargeur ADF et sélectionner automatiquement du papier de format identique si "e1,0" est sélectionné ou sélectionnez le format de papier approprié en fonction du taux zoom spécifié. Perforation Sélectionnez le réglage souhaité pour perforer des copies ŕ archiver dans un classeur. Protection Copie Réglez cette fonction pour imprimer du texte masqué afin d'empęcher toute copie non autorisée. Lors de la copie d'un original comportant du texte masqué de protection de copie, le texte masqué apparaît de maničre claire et répétée sur toutes les pages des copies pour que le lecteur sache qu'il s'agit d'une copie. R R/V Face 2 Sélectionnez ce réglage pour changer le courant de transfert image de cette machine lors de la copie sur du papier déjŕ imprimé d'un côté. Recto /Rect-vers Sélectionnez ce paramčtre pour spécifier si l'original numérisé et la copie imprimée sont imprimés sur une seule face ou sur les deux faces du papier. Rouge Réglez ce paramčtre pour régler le niveau de rouge de l'image, par exemple pour obtenir des teints de peau plus rouges. S Saturation Réglez ce paramčtre pour obtenir des couleurs plus ou moins vives sur l'image. Suppression fond Sélectionnez un paramčtre pour régler la densité de la couleur de fond de l’original sur l’un des neuf niveaux disponibles. T Teinte Réglez ce paramčtre pour obtenir une image plus rougeâtre ou plus bleuâtre. Transparent Réglez cette fonction pour insérer du papier entre les transparents en cours de copie. Ce qui empęche les transparents de rétroprojection de se coller. Tri Sélectionnez ce paramčtre pour séparer chaque jeu de copies. Le deuxičme jeu de copies sera imprimé une fois le premier jeu de copies terminé.bizhub C451/C550/C650 14-9 Annexe 14 Type Original Sélectionnez le réglage texte/image de l'original de maničre ŕ régler au mieux la qualité de la copie. V Valorisation Texte Sélectionnez l'un des neufs niveaux de réglage pour intervenir sur la qualité de reproduction du texte, dans le cadre d'une copie d'originaux composés de texte débordant sur les images comme dans les illustrations ou des graphiques (texte avec fond). Vert Réglez ce paramčtre pour régler le niveau de vert de l'image, par exemple si vous souhaitez renforcer le vert des foręts et des arbres. Z Zoom Spécifiez le taux zoom de la copie. Zoom Auto Sélectionnez ce paramčtre pour sélectionner automatiquement le taux zoom approprié aprčs avoir placé un original sur la vitre d'exposition ou dans le chargeur ADF et sélectionné le format du papier. Zoom XY Appuyez sur cette touche pour taper au clavier le taux zoom permettant de réaliser une copie agrandie/réduite de l'original chargé.14 Annexe 14-10 bizhub C451/C550/C65015 Indexbizhub C451/C550/C650 15-3 Index 15 15 Index 1 coul. 4-31, 9-17 2 coul. 4-31, 9-18 2en1 4-50 4en1 4-50 8en1 4-50 A Accessibilité 5-19 ADF 3-8, 6-9, 6-22, 7-5 Administrateur/Paramčtres Machine 13-29 Afficher Tâche 12-6 Agraf. Centre + Pliage 4-74, 4-78 Agrafage 10-23 Agrafes coincées 6-59 Aide 5-14 Ajustement des couleurs 9-48 Ajustement du fond 4-58 Alimentation 2-17 Appeler le S.A.V. 6-3 Arręt temporaire 4-88 Augmente Priorité 12-16 Authentification biométrique 3-46 Authentification Utilisateur 3-40 Avertissements et rétiquettes de précaution 2-15 B Bac courrier 6-55 Bac de récupération toner usagé 10-8 Bac de sortie OT-602 3-19 Balance Couleurs 9-9 Bleu 9-8 Bourrage papier 6-5 Brillant 4-56, 4-60 C Cadre juridique de la copie 1-17 Capacité de papier 8-4 Cartouche d'agrafes 10-23 Cartouche de toner 10-3 Catalogue Original 9-64 Centrage 13-44 Centrage Recto/Verso 13-46 Changement Auto Magasin (ATS) 8-7 Chapitres 9-34 Charger du papier 3-52, 3-54, 3-55, 3-56, 3-57 Chargeur ADF 4-8, 8-24 Compte Département 3-43 Compteurs 11-7 Confirmation initialisation auto 5-24 Confirmation Initialisation Auto Systčme 5-22 Confirmation Mode Zoom écran 5-26 Connexion systčme 13-34 Consommables 10-3, 10-8, 10-12, 10-23 Contraste 9-12 Contrôle 5-3 Conventions du manuel 1-13 Copie livre 9-52 Copie recto 4-46 Copies test 9-50 Couleur 4-31 Couleur Auto 4-31 Couleur Fond 9-19, 9-46 Couleurs d'impression 4-31 Couverture 9-24 Couvre-document 11-4 Créer une boîte utilisateur 13-7 D Densité 4-56 Densité copie 9-16 Déchets Perfo 10-33 Déclarations réglementaires 2-10 Définir zoom 4-43 Délai Interv. Répét. touche 5-21 Direction original 14-6 Documents 8-24 Durée d'affichage des messages 5-28 E Eco. Énergie 3-36, 3-37, 3-38 Economie d'énergie 3-36, 3-37, 3-38 Effacem. Bords 9-74 Effectuer des copies recto-verso 4-47 Eliminer les déchets 4-27 Enregistrement 1-Touche/Boîte 13-29 Enregistrer dans Boîte Utilisateur. 9-106 Enregistrer destinations de numérisation/Fax 13-7 Enregistrer une destination 13-7, 13-29 Entretien 11-3 Entretien périodique 11-9 Environnement 2-17 Epreuve de copie 5-6 Espace requis 2-16 É Écran De base 3-28 Écran Liste Tâches 12-3 Écran Plein Direct 3-28 Écran tactile 3-28, 5-19 F Fil de charge électrostatique 11-5 Finition 4-61 Fonctions 1-5 Formats papier 8-315-4 bizhub C451/C550/C650 15 Index G Glossaire 14-6 Grand Format 8-17 Groupe 4-61, 4-65 Guides de l'utilisateur 1-16 I Icônes 3-30 Identification Utilisateur/Suivi Compte 13-30 Image Miroir 9-21, 9-43 Incidents 6-73 Indicateur d'état 3-8 Indications relatives aux bourrages papier 6-6 Informations relatives ŕ la sécurité 2-3 Initialisation auto 3-36 Insertion feuille 9-27 Insertion Image 9-31 Interrupteur général 3-33 Intérieur de la machine 3-13, 6-25 Introducteur automatique de documents DF-611 7-5 Introducteur manuel 3-8, 3-57, 6-29 Introduction de texte 14-3 Introduction des documents 4-8 Inversion Pos/Nég 9-20, 9-41 Inversion positif/négatif 9-20 K Kit Bac courrier MT-502 3-21 Kit de perforation 3-15, 3-16 Kit de perforation PK-510 3-19 Kit de perforation PK-512 3-16 Kit de perforation PK-513 3-16 L Liste Historique tâches 12-13 Liste Tâches en cours 12-12 Livret 9-72 Luminosité 9-11 M Magasin 1 3-8, 3-52, 6-32 Magasin 2 3-8, 3-52, 6-33 Magasin 3 3-8, 3-54, 6-34 Magasin 4 3-8, 3-55, 6-35 Magasin grande capacité 3-24, 3-56, 6-38 Marge 4-25 Marge de page 9-66 Message 6-69, 6-70, 6-71, 6-72, 6-76, 11-9 Mettre des tâches de copie en attente 4-87 Mémoire 6-69 Méthode d'Authentification 13-72 Minimal 4-38 Mode Eco. Énergie 3-36 Mode Interruption 5-8 Mode utilitaire 13-3 Mode Veille 3-37 Module de finition FS-517 3-15, 6-44, 6-59, 7-6, 10-24 Module de finition FS-519 3-19, 6-52, 6-65, 10-30 Module de finition FS-608 3-16, 3-17, 6-48, 6-62, 7-7, 10-27 Multi-images 9-56 N Netteté 9-14 Nettoyage 11-3 Noir 4-31 Nom du composant 3-3 Numérisation Séparée 4-11 O Options 3-3 Orientation du document 1-15 Orientation original 4-23 Orig. Mixtes 4-20, 14-6 Original plié en Z 4-22 P Pages combinées 4-50 Panneau de contrôle 3-26, 3-31, 11-4 Papier de format non-standard 8-12 Papier rouleau 6-40 Papier spécial 8-5, 8-20 Paramčtre bleu 9-8 Paramčtre rouge 9-6 Paramčtre Sécurité 13-34 Paramčtre Son 5-29 Paramčtre vert 9-7 Paramčtres Agrandir/Réduire 4-39 Paramčtres Ajustement couleur image 9-3 Paramčtres d'affichage personnalisés 13-17 Paramčtres Numérisation/Fax 13-21 Paramčtres Original > Copie 4-45 Piqueuse ŕ cheval 6-56, 6-66 Piqueuse ŕ cheval SD-505 3-21, 10-31 Pliage 4-74 Pliage en 2 4-74, 4-75 Pliage en 3 4-74, 4-81 Position Agrafage Central 13-49 Position Pli en 3 13-55 Position Pliage en 2 13-52 Position Reliure 14-6 Post inserter PI-503 3-23 Poster 9-60 Préchauffage 3-34 Programmateur Hebdomadaire 3-38 Programmateur hebdomadaire 13-42 Programmes 5-9bizhub C451/C550/C650 15-5 Index 15 R Rajouter du papier 6-68 Rappeler un programme de copie 5-12 Restreindre l'accčs aux destinations 13-7 Revętement 11-3 Régl. Synch. Coul. 13-65 Réglage Agrafage 4-67 Réglage Auth. Utilis. 13-77 Réglage Capteur Bord Perforation 13-62 Réglage Copie 13-33 Réglage des couleurs CMJN 9-9 Réglage Dégradé 13-67 Réglage Fax 13-34 Réglage Imprimante 13-21, 13-33, 13-43 Réglage Module de finition 13-48 Réglage papier Auto 4-33 Réglage Pas Agrafage 2 points 13-48 Réglage Position horizontale Perforation 13-59 Réglage Position verticale Perforation 13-57 Réglage Réseau 13-32 Réglage Suivi de Volume 13-86 Réglage Synchro Tęte Copie (R/V Face 2) 13-45 Réglage Synchro. Tęte Copie 13-43 Réglage Systčme 13-15, 13-23 Réglage Taille Boucle Enreg. Perfo 13-61 Réglage traitement image 9-69 Réglage Zoom Auto 4-35 Réglages Administrateur 13-23 Réglages Agrafage 4-61 Réglages Copieur 13-18 Réglages Perforation 4-61, 4-71 Réglages Utilisateur 13-15 Réinitialisation auto systčme 3-36 Rčgles de mot de passe 13-91 Rouge 9-6 Rouleau prise papier 11-4 S Saisie de texte 14-3 Saturation 9-4, 9-13 Section de transport du papier 6-30 Sélections Couleur 9-17, 9-18 Sélections papier 8-8 Stockage du papier 8-7 Suppression fond 4-56 Supprimer des tâches 12-8 T [Touche Marche] (alimentation secondaire) 3-33 Tampon/Surimpression 9-76 Taux de couverture 11-8 Tâches Programme 9-37 Tâches stockées 12-13, 12-14 Teinte 9-4, 9-15 Témoin Manque papier 3-8 Tęte d'impression 11-5 Tęte/Pied de page 13-69 Tous formats 4-36 Transparents 9-22 Tri 4-61, 4-64 Type original 4-53, 14-6 Types de papier 8-4 U Unité d'authentification 3-46 Unité d'authentification (type biométrique) 3-46 Unité d’insertion PI-503 3-23 Unité de transport horizontal 6-36 Unité grande capacité 3-24 Unité grande capacité LU-301 7-6 Unité image 10-12 Unité recto-verso automatique 3-8, 6-27, 7-5 V Valorisation Texte 4-56 Vert 9-7 Vérifier la durée de vie des consommables 13-40 Vitre d'exposition 4-9, 8-25, 11-3 Vitre de numérisation gauche 11-3, 11-4 Z Zone de l'unité de fixation 3-13 Zoom distincts 4-40 Zoom XY 4-3715 Index 15-6 bizhub C451/C550/C650 The essentials of imaging konicaminolta.com A32R-9230-01 KONICA MINOLTA1 English ¦ Symbols and conventions used in the documentation The following symbols and conventions are used throughout the documentation. WARNING Warnings tell you what to do to prevent possible personal injury. CAUTION Cautions specify procedures you must follow or avoid to prevent possible minor injuries. IMPORTANT IMPORTANT describes procedures you must follow or avoid to prevent possible machine problems or damage to other objects. Electrical Hazard icons alert you to a possible electrical shock. Hot Surface icons warn you not to touch machine parts that are hot. ¦ Safety and legal ? Choosing a location Put your machine on a flat, stable surface that is free of vibration and shocks, such as a desk. Put the machine near a telephone socket and a standard grounded electrical socket. Choose a location where the temperature remains between 10 °C and 32.5°C and the humidity is between 20% to 80% (without condensation). WARNING DO NOT expose the machine to direct sunlight, excessive heat, moisture or dust. DO NOT place the machine near heaters, air conditioners, refrigerators, water or chemicals. CAUTION Avoid placing your machine in a high-traffic area. Avoid placing your machine on a carpet. DO NOT connect your machine to electrical sockets controlled by wall switches or automatic timers, or to the same circuit as large appliances that might disrupt the power supply. Disruption of power can wipe out information in the machine’s memory. Avoid interference sources, such as other cordless telephone systems or speakers. Make sure cables leading to the machine do not constitute a trip hazard. ? To use the machine safely Please keep these instructions for later reference and read them before attempting any maintenance. If you do not follow these safety instructions, there is a possibility of a fire, electrical shock, burn or suffocation. WARNING There are high voltage electrodes inside the machine. Before you clean the inside of the machine, make sure you have unplugged the telephone line cord first and then the power cord from the electrical socket. Doing this will prevent an electrical shock. DO NOT handle the plug with wet hands. Doing this might cause an electrical shock. Always make sure the plug is fully inserted. This product must be installed near an electrical socket that is easily accessible. In case of an emergency, you must unplug the power cord from the electrical socket to shut off the power completely. Plastic bags are used in the packing of your machine and drum unit. To avoid the danger of suffocation, keep these bags away from babies and children. DO NOT use flammable substances, any type of spray or any organic solvent/liquids contains alcohol or ammonia to clean the inside or outside of the machine. Doing this may cause a fire or electrical shock. See Routine maintenance of the User’s Guide for how to clean the machine. DO NOT use a vacuum cleaner to clean up scattered toner. Doing this might cause the toner dust to ignite inside the vacuum cleaner, potentially starting a fire. Please carefully clean the toner dust with a dry, lint-free soft cloth and dispose of it according to local regulations. Use caution when installing or modifying telephone lines. Never touch telephone wires or terminals that are not insulated unless the telephone line has been unplugged at the wall socket. Never install telephone wiring during a lightning storm. Never install a telephone wall socket in a wet location. When using your telephone equipment, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electrical shock and injury to people, including the following: 1 DO NOT use this product near water, for example, near a bath tub, wash bowl, kitchen sink or washing machine, in a wet basement or near a swimming pool. 2 Avoid using this product during an electrical storm. There may be a remote risk of electric shock from lightning. 3 DO NOT use this product to report a gas leak in the vicinity of the leak. 4 DO NOT dispose of batteries in a fire. They may explode. Check with local codes for possible special disposal instructions. 5 We DO NOT advise using an extension lead. 6 Never install telephone wiring during a lightning storm. Never install a telephone wall socket in a wet location. 7 If any cables become damaged, disconnect your machine, and contact your KONICA MINOLTA dealer. 8 DO NOT place any objects on the machine, or obstruct the air vents. 9 This product should be connected to an adjacent grounded AC power source within the range indicated on the rating label. DO NOT connect it to a DC power source or inverter. If you are not sure, contact a qualified electrician. 2 CAUTION After you have just used the machine, some internal parts of the machine will be extremely hot. When you open the front or back cover of the machine, DO NOT touch the shaded parts shown in the illustrations. To prevent injuries, be careful not to put your hands on the edge of the machine under the document cover as shown in the illustration. To prevent injuries, be careful not to put your fingers in the areas shown in the illustrations. When you move the machine, grasp the side hand holds that are under the scanner. IMPORTANT The fuser unit is marked with a Caution label. Please DO NOT remove or damage the label. ? Important safety instructions 1 Read all of these instructions. 2 Save them for later reference. 3 Follow all warnings and instructions marked on the product. 4 Unplug this product from the wall socket before cleaning inside of the machine. DO NOT use liquid or aerosol cleaners. Use a dry lint-free soft cloth for cleaning. 5 DO NOT place this product on an unstable cart, stand, or table. The product may fall, causing serious damage to the product. 6 Slots and openings in the casing at the back or bottom are provided for ventilation. To ensure reliable operation of the product and to protect it from overheating, these openings must not be blocked or covered. The openings should never be blocked by placing the product on a bed, sofa, rug, or other similar surface. This product should never be placed near or over a radiator or heater. This product should never be placed in a built-in installation unless adequate ventilation is provided. 7 This product should be connected to an AC power source within the range indicated on the rating label. DO NOT connect it to a DC power source or inverter. If you are not sure, contact a qualified electrician. 8 This product is equipped with a 3-wire grounded plug. This plug will only fit into a grounded power outlet. This is a safety feature. If you are unable to insert the plug into the outlet, call your electrician to replace your obsolete outlet. DO NOT defeat the purpose of the grounded plug. 9 Use only the power cord supplied with this machine. 10 DO NOT allow anything to rest on the power cord. DO NOT place this product where people can walk on the cord. 11 If an extension cord is used with this product, make sure that the total ampere ratings on the products plugged into the extension cord DO NOT exceed the extension cord ampere rating. Also, make sure that the total of all products plugged into the AC power outlet does not exceed 15 amperes (US only). 12 Use the product in a well-ventilated area. 13 The power cord, including extensions, should be no longer than 16.5 feet (5 metres). DO NOT share the same power circuit with other high powered appliances, such as an air conditioner, copier, shredder, and so on. If you cannot avoid using the printer with these appliances, we recommend that you use a voltage transformer or a high-frequency noise filter. Use a voltage regulator if the power source is not stable. 14 DO NOT place anything in front of the machine that will block received faxes. DO NOT place anything in the path of received faxes. 15 Wait until pages have exited the machine before picking them up. 16 Never push objects of any kind into this product through cabinet slots, since they may touch dangerous voltage points or short out parts resulting in the risk of fire or electric shock. Never spill liquid of any kind on the product. DO NOT attempt to service this product yourself because opening or removing covers may expose you to dangerous voltage points and other risks and may void your warranty. Refer all servicing to a KONICA MINOLTA Authorized Service Center. 17 Unplug this product from the power socket and refer all servicing to our Authorized Service Personnel under the following conditions: ? When the power cord is damaged or frayed. ? If liquid has been spilled into the product. ? If the product has been exposed to rain or water. ? If the product does not operate normally when the operating instructions are followed. Adjust only those controls that are covered by the operating instructions. Incorrect adjustment of other controls may result in damage and will often require extensive work by a qualified technician to restore the product to normal operation. ? If the product has been dropped or the casing has been damaged. ? If the product exhibits a distinct change in performance, indicating a need for service. 18 To protect your product against power surges, we recommend the use of a power protection device (Surge Protector). 3 19 To reduce the risk of fire, electric shock and injury to people, note the following: ? DO NOT use this product near appliances that use water, a swimming pool or in a wet basement. ? DO NOT use the machine during an electrical storm (there is the remote possibility of an electrical shock) or to report a gas leak in the vicinity of the leak. ? DO NOT use this product in the vicinity of gas leak. ? IEC60825-1:2007 Specification This machine is a Class 1 laser product as defined in IEC60825-1:2007 specifications. The label shown below is attached in countries where required. This machine has a Class 3B Laser Diode which emits invisible laser radiation in the Scanner Unit. The Scanner Unit should not be opened under any circumstances. CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1 PRODUKT PRODUCTO LASER DE CLASE 1 - Internal Laser radiation Wave length: 770 - 810 nm Output: 5 mW max. Laser Class: Class 3B WARNING Use of controls, adjustments or performance of procedures other than those specified in this manual may result in hazardous radiation exposure. ? Laser safety This equipment is certified as a Class 1 laser product as defined in IEC60825-1:2007 specifications under the U.S. Department of Health and Human Services (DHHS) Radiation Performance Standard according to the Radiation Control for Health and Safety Act of 1968. This means that the equipment does not produce hazardous laser radiation. Since radiation emitted inside the equipment is completely confined within protective housings and external covers, the laser beam cannot escape from the machine during any phase of user operation. ? FDA regulations U.S. Food and Drug Administration (FDA) has implemented regulations for laser products manufactured on and after August 2, 1976. Compliance is mandatory for products marketed in the United States. One of the following labels on the back of the machine indicates compliance with the FDA regulations and must be attached to laser products marketed in the United States. COMPLIES WITH 21CER 1040.10 AND 1040.11 EXCEPT FOR DEVIATIONS PURSUANT TO LASER NOTICE NO.50, DATED JUNE 24, 2007. ? Disconnect device This product must be installed near an electrical socket that is easily accessible. In case of emergencies, you must disconnect the power cord from the electrical socket to shut off power completely. ? Wiring information (U.K. only) If you need to replace the plug fuse, fit a fuse that is approved by ASTA to BS1362 with the same rating as the original fuse. Always replace the fuse cover. Never use a plug that does not have a cover. If in any doubt, call a qualified electrician. - Warning - This printer must be earthed. The wires in the mains lead are colored in line with the following code: ? Green and Yellow: Earth ? Output: Neutral ? Laser Class: Live ? LAN connection CAUTION DO NOT connect this product to a LAN connection that is subject to over-voltages. ? Standard telephone and FCC notices These notices are in effect on models sold and used in the United States only. When programming emergency numbers or making test calls to emergency numbers: ? Remain on the line and briefly explain to the dispatcher the reason for the call before hanging up. ? Perform these activities in the off-peak hours, such as early morning or late evening. This equipment complies with Part 68 of the FCC rules and the requirements adopted by the ACTA. On the backside of this equipment is a label that contains, among other information, a product identifier in the format US: AAAEQ##TXXXX. If requested, this number must be provided to the telephone company. You may safely connect this equipment to the telephone line by means of a standard modular jack, USOC RJ11C. A plug and jack used to connect this equipment to the premises wiring and telephone network must comply with the applicable FCC Part 68 rules and requirements adopted by the ACTA. A compliant telephone cord and modular plug is provided with this product. It is designed to be connected to a compatible modular jack that is also compliant. (See installation instructions for details.) The REN is used to determine the number of devices that may be connected to a telephone line. Excessive RENs on a telephone line may result in the devices not ringing in response to an incoming call. In most but not all areas, the sum of RENs should not exceed five (5.0). To be certain of the number of devices that may be connected to a line, as determined by the total RENs, contact the local telephone company. For products approved after July 23, 2001, the REN for this product is part of the product identifier that has the format US:AAAEQ##TXXXX.The digits represented by ## are the REN without a decimal point (e.g., 06 is a REN of 0.6). For earlier products, the REN is separately shown on the label. If this equipment causes harm to the telephone network, the telephone company will notify you in advance that temporary discontinuance of service may be required. But if advance notice is not practical, the telephone company will notify the customer as soon as possible. Also, you will be advised of your right to file a complaint with the FCC if you believe it is necessary. The telephone company may make changes in its facilities, equipment, operations or procedures that could affect the operation of the equipment. If this happens the telephone company will provide advance notice in order for you to make necessary modifications to maintain uninterrupted service. If trouble is experienced with this equipment, for repair or warranty information, please contact our Customer Service. If the equipment is causing harm to the telephone network, the telephone company may request that you disconnect the equipment until the problem is resolved. Connection to party line service is subject to state tariffs. Contact the state public utility commission, public service commission or corporation commission for information. If your home has specially wired alarm equipment connected to the telephone line, ensure the installation of this equipment does not disable your alarm equipment. If you have questions about what will disable alarm equipment, call your telephone company or a qualified installer. If you are not able to solve a problem with your machine, call our Customer Service. WARNING For protection against the risk of electrical shock, always disconnect all cables from the wall outlet before servicing, modifying or installing the equipment. 4 - Federal Communications Commission (FCC) Declaration of Conformity (USA only) Responsible Party: KONICA MINOLTA BUSINESS SOLUTIONS U.S.A., INC. 100 Williams Drive Ramsey, NJ 07446 Phone: 201-825-4000 declares, that the products Product Name: bizhub 20 comply with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: ? Reorient or relocate the receiving antenna. ? Increase the separation between the equipment and receiver. ? Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. ? Call the dealer or an experienced radio/TV technician for help. ? This transmitter must not be co-located or operated in conjunction with any other antenna or transmitter. IMPORTANT • Changes or modifications not expressly approved by us could void the user’s authority to operate the equipment. • A shielded interface cable should be used to ensure compliance with the limits for a Class B digital device. • This equipment may not be used on coin service lines provided by the telephone company or connected to party lines. • We cannot accept any financial or other responsibilities that may be the result of your use of this information, including direct, special or consequential damages. There are no warranties extended or granted by this document. • This machine has been certified to comply with FCC standards, which are applied to the USA only. A grounded plug should be plugged into a grounded AC power outlet after checking the rating of the local power supply for the machine to operate properly and safely. ? Industry Canada Compliance Statement (Canada only) This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES–003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme ŕ la norme NMB–003 du Canada. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of this device. - Special Notice to User - For Canada NOTICE: This product meets the applicable Industry Canada technical specifications. The Ringer Equivalence Number is an indication of the maximum number of devices allowed to be connected to a telephone interface. The termination on an interface may consist of any combination of devices subject only to the requirement that the sum of the RENs of all the devices does not exceed five. AVIS: Le present materiel est conforme aux specifications techniques applicables d'Industrie Canada. L'indice d'equivalence de la sonnerie (IES) sert a indiquer le nombre maximal de terminaux qui peuvent etre raccordes a une interface telephonique. La terminaison d'une interface peut consister en une combinaison quelconque de dispositifs, a la seule condition que la somme d'indices d'equivalence de la sonnerie de tous les dispositifs n'excede pas 5. ? Radio interference This product complies with EN55022 (CISPR Publication 22)/Class B. ? For European Users This product complies with the following EU directives: 2004/108/EC, 2006/95/EC, 1999/5/EC, and 2009/125/EC This declaration is valid for the areas of the European Union (EU) or EFTA only. ? Special Notice to User-For Europe The Facsimile has been approved in accordance with Council Decision 1999/5/EC for pan-European single terminal connection to the public switched telephone network (PSTN). However, due to differences between the individual PSTNs provided in different countries, the approval does not, of itself, give an unconditional assurance of successful operation on every PSTN network terminal point. In the event of problems, you should contact your equipment supplier in the first instance. ? Ozone Release During print operation, a small quantity of ozone is released. This amount is not large enough to harm anyone adversely. However, be sure the room where the machine is being used has adequate ventilation, especially if you are printing a high volume of materials, or if the machine is being used continuously over a long period. ? Dégagement d’ozone En cours de fonctionnement, l’imprimante ne dégage qu'une faible quantité d’ozone, insuffisante pour provoquer un quelconque malaise personnel. Veillez cependant ŕ ce que la pičce dans laquelle la machine est installée soit aérée de maničre adéquate, notamment si vous imprimez de gros volumes ou si l'imprimante est longtemps utilisée en continu. ? For EU member states only This product complies with RoHS (2002/95/EC) directive. ? EU Directive 2002/96/EC and EN50419 This equipment is marked with the above recycling symbol. It means that all the end of the life of the equipment you must dispose of it separately at an appropriate collection point and not place it in the normal domestic unsorted waste stream. This will benefit the environment for all. (European Union only) ? EU Directive 2006/66/EC - Removing or Replacing the Battery This product incorporates a battery that is designed to last for the lifetime of the product. It is not to be replaced by the user. It should be removed as part of the machine recycling process at the end of life and appropriate precautions taken by the recycler. ? International ENERGY STAR ® Compliance Statement The purpose of the International ENERGY STAR ® Program is to promote the development and popularization of energy-efficient office equipment. As an ENERGY STAR ® Partner, KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. has determined that this product meets the ENERGY STAR ® guidelines for energy efficiency. (A32R-9560-00A) 5 Français ¦ Symboles et convenances utilisés dans cette documentationn Les symboles et convenances suivants ont été utilisés tout au long de cette documentation. AVERTISSEMENT Les avertissements indiquent la procédure ŕ suivre pour éviter de vous blesser. ATTENTION Les précautions indiquent les procédures que vous devez suivre ou éviter pour prévenir des blessures légčres. IMPORTANT IMPORTANT indique les procédures que vous devez suivre ou éviter pour ne pas endommager la machine ou d’autres objets. Les icônes de risque électrique vous alertent ŕ un choc électrique possible. Les icônes de surface chaude vous indiquent de ne pas toucher les parties de l’appareil qui sont chaudes. ¦ Sécurité et consignes légales ? Oů placer l’appareil Placez l’appareil sur une surface plane et stable, ŕ l’abri des vibrations et des chocs, par exemple sur un bureau. Placez l’appareil ŕ proximité d’une prise téléphonique et d’une prise électrique standard mise ŕ la terre. Choisissez un endroit oů la température se situe entre 10 et 32,5 °C et l’humidité entre 20 et 80 % (sans condensation). AVERTISSEMENT N’EXPOSEZ PAS l’appareil ŕ la lumičre directe du soleil, ŕ une chaleur intense, ŕ l’humidité ou ŕ la poussičre. ELOIGNEZ l’appareil de tout dispositif de chauffage, des climatiseurs, des réfrigérateurs, de l’eau ou des produits chimiques. ATTENTION Ne placez pas la machine dans un endroit ŕ fort passage. Evitez de poser l’appareil sur la moquette. NE BRANCHEZ PAS l’appareil sur des prises électriques contrôlées par des interrupteurs muraux ou des minuteries automatiques, ou sur le męme circuit que des équipements lourds ou susceptibles de provoquer une coupure de courant. Toute coupure électrique peut effacer les informations dans la mémoire de la machine. Evitez les sources d’interférence, comme d’autres systčmes de téléphones sans fil ou haut-parleurs. Assurez-vous que les câbles reliés ŕ l’appareil ne présentent aucun risque (trébuchement, etc.). ? Pour utiliser la machine en toute sécurité Lisez ces instructions avant de tenter toute opération de maintenance et conservez-les pour pouvoir vous y reporter ultérieurement. Le non-respect de ces consignes de sécurité représente un risque d’incendie, d’électrocution, de brűlure ou de suffocation. AVERTISSEMENT Des électrodes haute tension se trouvent ŕ l’intérieur de la machine. Avant de nettoyer l’intérieur de la machine, débranchez le cordon téléphonique et le cordon d’alimentation électrique de la prise électrique afin d’éviter de vous électrocuter. NE manipulez PAS la prise les mains mouillées. Vous risqueriez de vous électrocuter. Vérifiez toujours que la prise est complčtement insérée. Ce produit doit ętre installé prčs d’une prise électrique aisément accessible. En cas d’urgence, vous devez débranchez le cordon d’alimentation de la prise électrique pour couper complčtement le courant. Des sacs en plastique sont utilisés pour emballer la machine et l’unité du tambour. Pour éviter tout risque d’étouffement, ne laissez pas ces sacs ŕ la portée des bébés et des enfants. N’utilisez AUCUNE substance inflammable, aucun type d’aérosol ou de liquide/solvant organique contenant de l’alcool ou de l’ammoniaque pour nettoyer l’intérieur ou l’extérieur de l’appareil. Il pourrait en résulter un incendie ou une électrocution. Voir Entretien courant du GUIDE DE L’UTILIS ATEUR pour plus d’informations sur le nettoyage de l’appareil. Si du toner s’est répandu, NE LE NETTOYEZ PAS avec un aspirateur. La poussičre du toner pourrait prendre feu dans l’aspirateur et provoquer un incendie. Nettoyez soigneusement la poussičre du toner avec un chiffon sec non pelucheux et débarrassez-vous en conformément aux réglementations locales. Installez et modifiez les lignes téléphoniques avec précaution. Ne touchez jamais les fils ou les bornes non isolés si le cordon téléphonique n’est pas débranché de la prise murale. N’installez jamais de fils téléphoniques pendant un orage. N’installez jamais de prise murale téléphonique dans un endroit humide. Lorsque vous utilisez votre équipement téléphonique, respectez toutes les précautions de sécurité de base pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution et de blessures, notamment : 1 N’UTILISEZ PAS ce produit prčs de l’eau (baignoire, évier, machine ŕ laver, sol humide ou piscine). 2 Evitez d’utiliser ce produit pendant un orage ŕ cause du risque d’électrocution induit par la foudre. 3 N’UTILISEZ PAS le produit pour signaler une fuite de gaz proche. 4 NE JETEZ PAS les piles au feu. Elles pourraient exploser. Renseignez-vous sur la réglementation locale en vigueur en matičre d’élimination des déchets. 5 NOUS VOUS DECONSEILLONS d’utiliser une rallonge. 6 N’installez jamais de fils téléphoniques pendant un orage. N’installez jamais de prise murale téléphonique dans un endroit humide. 7 Si des câbles sont endommagés, débranchez l’appareil et contactez votre revendeur KONICA MINOLTA. 8 NE PLACEZ RIEN sur l’appareil et ne bloquez pas les orifices de ventilation. 9 Ce produit ne doit ętre raccordé qu’ŕ une source d’alimentation CA reliée ŕ la terre dont la plage de puissance nominale est conforme aux indications correspondantes figurant sur l’étiquette. NE LE RACCORDEZ PAS ŕ une source d’alimentation CC ou un inverseur. En cas de doute, contactez un électricien agréé. 6 ATTENTION Aprčs utilisation, certaines pičces internes de l’appareil sont extręmement chaudes. Lorsque vous ouvrez le capot avant ou arričre de l’appareil, NE TOUCHEZ PAS les parties ombrées sur les illustrations. Pour éviter toute blessure corporelle, prenez soin de ne pas placer les mains sur le bord de l’appareil sous le capot document comme illustré. Pour éviter toute blessure corporelle, ne placez pas les doigts aux endroits illustrés. Lorsque vous déplacez la machine, saisissez les poignées latérales sous le scanner. IMPORTANT L’unité de fusion porte une étiquette d’avertissement. Vous NE DEVEZ NI enlever NI endommager l’étiquette. ? Instructions de sécurité importantes 1 Lisez toutes ces instructions. 2 Conservez-les pour pouvoir vous y reporter ultérieurement. 3 Respectez toutes les consignes et tous les avertissements figurant sur le produit. 4 Débranchez ce produit de la prise murale avant de nettoyer l’intérieur de l’appareil. N’utilisez pas de produits nettoyants liquides ou en aérosol. Utilisez un chiffon doux, sec et non pelucheux pour le nettoyage. 5 NE PLACEZ PAS le produit sur un chariot, un socle ou une table instables. Le produit risquerait de tomber ce qui pourrait l’endommager. 6 Des fentes et des ouvertures situées ŕ l’arričre ou au fond du boîtier permettent l’aération de l’appareil. Pour assurer le bon fonctionnement du produit et pour le protéger contre toute surchauffe, veillez ne jamais obstruer ou couvrir ces ouvertures. Ces ouvertures ne doivent jamais ętre obstruées par le positionnement de l’appareil sur un lit, un canapé, un tapis ou toute autre surface similaire. Ne placez jamais ce produit sur ou ŕ proximité d’un radiateur ou d’un appareil de chauffage. Ce produit ne doit jamais ętre placé dans une installation intégrée dont l’aération n’est pas adéquate. 7 Ce produit ne doit ętre raccordé qu’ŕ une source d’alimentation CA dont la puissance nominale correspond aux indications figurant sur l’étiquette. NE LE RACCORDEZ PAS ŕ une source d’alimentation CC ou un inverseur. En cas de doute, contactez un électricien agréé. 8 Ce produit est équipé d’une fiche de terre dotée de 3 fils. Il est recommandé de n’utiliser qu’une prise d’alimentation reliée ŕ la terre. Il s’agit d’une fonction de sécurité. Si vous ne pouvez pas insérer la fiche dans la prise de courant, appelez votre électricien pour qu’il remplace votre prise obsolčte. Vous DEVEZ systématiquement relier l’appareil ŕ la terre. 9 Utilisez uniquement le cordon d’alimentation fourni avec cet appareil. 10 EVITEZ de placer des objets sur le cordon d’alimentation. N’INSTALLEZ PAS ce produit dans un endroit oů des personnes pourraient marcher sur le cordon. 11 Utilisez le produit dans un endroit bien ventilé. 12 Le cordon électrique, y compris les rallonges, ne doivent pas dépasser 5 mčtres. N’UTILISEZ PAS le męme circuit électrique avec d’autres appareils, tels qu’un systčme de conditionnement de l’air, un copieur, un déchiqueteur, etc. Si vous devez utiliser l’imprimante avec ces appareils, il est recommandé d’utiliser un transformateur de tension ou un filtre bruit haute fréquence. Utilisez un régulateur de tension si la source électrique n’est pas stable. 13 NE PLACEZ PAS d’objet devant l’appareil pour ne pas bloquer la réception des fax. NE POSEZ RIEN dans le chemin des fax reçus. 14 Attendez que les pages soient entičrement sorties avant de les retirer de l’appareil. 15 N’insérez jamais d’objets dans les fentes du boîtier, car ils pourraient toucher des points soumis ŕ de hautes tensions ou causer un court-circuit, entraînant ainsi un risque d’incendie ou d’électrocution. Ne renversez pas de liquides sur le produit. Ne tentez PAS de réparer le produit. L’ouverture ou le retrait de capots pourrait vous exposer ŕ des tensions élevées ou ŕ d’autres dangers, et annulerait votre garantie. Toutes les activités de maintenance doivent ętre confiées ŕ un réparateur agréé KONICA MINOLTA. 16 Débranchez ce produit de la prise de courant et faites appel aux techniciens agréés de KONICA MINOLTA dans les cas suivants : ? Lorsque le cordon d’alimentation est endommagé ou effiloché. ? Si du liquide s’est répandu dans le produit. ? Si le produit a été exposé ŕ la pluie ou ŕ l’eau. ? Si le produit ne fonctionne pas normalement lorsque les instructions d’utilisation sont respectées. Ne procédez qu’aux réglages présentés dans les instructions d’utilisation. Un mauvais réglage des autres commandes risque d’endommager l’appareil et imposera fréquemment un travail fastidieux au technicien agréé pour que le produit puisse ŕ nouveau fonctionner normalement. ? Si le produit est tombé ou son boîtier endommagé. ? Si l’appareil présente des performances nettement différentes, indiquant la nécessité d’une maintenance. 17 Pour protéger votre produit contre les surtensions, nous recommandons l’utilisation d’un dispositif de protection contre les surtensions. 7 18 Pour réduire le risque d’incendie, d’électrocution ou de blessures corporelles, prenez note des points suivants : ? N’UTILISEZ PAS ce produit ŕ proximité d’appareils utilisant de l’eau, prčs d’une piscine ou dans une cave humide. ? N’UTILISEZ PAS l’appareil pendant un orage (risque d’électrocution) ou pour signaler une fuite de gaz si vous ętes ŕ proximité de cette derničre. ? N’utilisez PAS ce produit ŕ proximité d’une fuite de gaz. ? Spécifications de l’IEC60825-1:2007 Cet appareil est un produit laser de classe 1 comme il est défini dans les spécifications de l’IEC60825-1:2007. L’étiquette illustrée ci-dessous est apposée sur l’appareil dans les pays qui l’exigent. Cet appareil est équipé d’une diode laser de classe 3B qui émet un rayonnement laser invisible dans le scanner. Le scanner ne doit jamais ętre ouvert, et ce quelles que soient les circonstances. CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1 PRODUKT PRODUCTO LASER DE CLASE 1 - Rayons laser internes Longueur d’onde : 770 - 810 nm Sortie : 5 mW max. Classe laser : classe 3B AVERTISSEMENT L’utilisation de commandes, de réglages ou de procédures autres que ceux spécifiés dans ce manuel risque d’entraîner une exposition dangereuse aux rayons. ? Débranchement d’un périphérique Ce produit doit ętre installé prčs d’une prise électrique aisément accessible. En cas d’urgence, vous devez débranchez le cordon d’alimentation de la prise électrique pour couper complčtement le courant. ?Connexion réseau ATTENTION NE RELIEZ PAS cet appareil ŕ un réseau local (LAN) soumis ŕ des surtensions. ? Interférence radio Ce produit est conforme aux dispositions de la directive EN55022 (Publication CISPR 22)/Classe B. ? Pour utilisateurs européens Ce produit est conforme aux directives UE suivantes : 2004/108/CE, 2006/95/CE, 1999/5/CE et 2009/125/CE Cette déclaration est valable pour tous les pays de l'Union Européenne (UE) ou EFTA exclusivement. ? Avis spécial destiné ŕ l’utilisateur - Pour l'Europe Le télécopieur a été approuvé conformément ŕ la Décision du Conseil 1999/5/CE sur la connexion paneuropéenne de terminal unique au Réseau Téléphonique Public Commuté (PSTN). Néanmoins, compte-tenu des différences entre les PSTN opérant dans certains pays, l'approbation ne constitue pas en elle-męme une assurance inconditionnelle du bon fonctionnement de chaque point de terminal du réseau PSTN. En cas de problčmes, adressez-vous en premier ŕ votre revendeur. ? Dégagement d’ozone En cours de fonctionnement, l’imprimante ne dégage qu'une faible quantité d’ozone, insuffisante pour provoquer un quelconque malaise personnel. Veillez cependant ŕ ce que la pičce dans laquelle la machine est installée soit aérée de maničre adéquate, notamment si vous imprimez de gros volumes ou si l'imprimante est longtemps utilisée en continu. ? États membres de l’UE uniquement Ce produit est conforme ŕ la directive RoHS (2002/95/CE). ? Directive UE 2002/96/CE et EN50419 Cet équipement porte le symbole de recyclage représenté ci-dessus. Cela signifie, qu’en fin de vie, cet équipement ne doit pas ętre jeté avec vos déchets domestiques. Vous devez le déposer dans un point de collecte approprié. Ce geste préservera l’environnement. (Union européenne uniquement) ? Directive UE 2006/66/CE - Retrait ou remplacement de la batterie Ce produit contient une batterie conçue pour durer pendant toute la durée de vie du produit. Elle ne doit pas ętre remplacée par l’utilisateur. Elle doit ętre retirée durant le processus de recyclage de l’appareil, en fin de vie de celui-ci, et des précautions appropriées doivent ętre prises par le recycleur. ? Batteries usagées (Seulement pour la suisse) Nach Gebrauch der Verkaufsstelle zurückgeben. Rapportez au point de vente aprčs utilisation. Consegnare le vostre vecchie batterie ad uno dei punti vendita. ? Déclaration de conformité au programme international ENERGY STAR ® Le programme international ENERGY STAR ® a pour vocation de promouvoir le développement et la vulgarisation des matériels de bureau ŕ faible consommation d’énergie. En tant que partenaire ENERGY STAR ® , KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. déclare que ce modčle répond aux directives d’économie d’énergie ENERGY STAR ® . (A32R-9560-00B) 8 Deutsch ¦ In diesem Handbuch verwendete Formatierungen und Symbole Die folgenden Formate und Symbole werden in diesem Handbuch verwendet: WARNUNG Die Hinweise unter WARNUNG müssen beachtet werden, um Verletzungsgefahr zu vermeiden. VORSICHT VORSICHT weist auf Maßnahmen hin, die befolgt oder vermieden werden müssen, um leichte Verletzungen zu vermeiden. WICHTIG WICHTIG beschreibt Maßnahmen, die durchgeführt oder vermieden werden müssen, um Schäden am Gerät oder an anderen Gegenständen zu vermeiden. Warnt vor Stromschlaggefahr. Weist auf Teile des Gerätes hin, die heiß sind und daher nicht berührt werden sollen. ¦ Sicherheitshinweise und Vorschriften ? Standortwahl Stellen Sie das Gerät auf eine ebene und stabile Fläche, wie z. B. einen Schreibtisch. Der Standort sollte vibrations- und erschütterungsfrei sein. In der Nähe sollten sich eine Telefonsteckdose und eine jederzeit leicht zugängliche, geerdete Netzsteckdose befinden. Achten Sie darauf, dass die Raumtemperatur zwischen 10 °C und 32,5 °C und die Luftfeuchtigkeit zwischen 20 % und 80 % (ohne Kondensation) liegt. WARNUNG Achten Sie darauf, dass das Gerät NICHT direkter Sonneneinstrahlung, extremer Hitze, Feuchtigkeit oder Staub ausgesetzt ist. Stellen Sie das Gerät NICHT in der Nähe von Heizkörpern, Klimaanlagen, Kühlschränken, Wasserquellen oder Chemikalien auf. VORSICHT Stellen Sie das Gerät nicht in Durchgangsbereichen auf. Stellen Sie das Gerät nicht auf einen Teppich. Schließen Sie das Gerät nicht an Steckdosen mit Schalter oder mit Zeitschaltuhren an und achten Sie darauf, dass an derselben Steckdose KEINE größeren Geräte mit hohem Energieverbrauch angeschlossen sind, die Stromunterbrechungen verursachen können. Durch Stromunterbrechungen können gespeicherte Daten gelöscht werden Vermeiden Sie Störungsquellen, wie z. B. andere schnurlose Telefonsysteme oder Lautsprecher. Verlegen Sie die Kabel so, dass niemand darüber stolpern kann. ? Hinweise zur sicheren Verwendung des Gerätes Bewahren Sie diese Hinweise zum Nachschlagen sorgfältig auf und lesen Sie diese Hinweise, bevor Sie Wartungs- und Reinigungsarbeiten am Gerät vornehmen. Bei Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise kann es zu Bränden, elektrischen Schlägen, Verbrennungen oder Erstickung kommen. WARNUNG Im Inneren des Gerätes befinden sich unter hoher Spannung stehende Elektroden. Um Stromschlag zu vermeiden, sollten Sie daher zuerst das Faxanschlusskabel ziehen und dann den Netzstecker aus der Steckdose ziehen, bevor Sie das Gerät reinigen. Fassen Sie den Netzstecker NICHT mit nassen oder feuchten Händen an, um Stromschlag zu vermeiden. Vergewissern Sie sich stets, dass der Netzstecker richtig in der Steckdose sitzt. Das Gerät muss an eine in der Nähe befindliche, geerdete, jederzeit leicht zugängliche Netzsteckdose angeschlossen werden. Um im Notfall die Stromversorgung vollständig zu unterbrechen, muss der Netzstecker gezogen werden. Zur Verpackung Ihres Gerätes und der Trommeleinheit wurden Plastikbeutel verwendet. Halten Sie diese Plastikbeutel von Babys und Kindern fern, um Erstickungsgefahr zu vermeiden. Verwenden Sie KEINE entflammbaren Substanzen und KEINE Sprays oder Lösungsmittel/Flüssigkeiten, die Alkohol oder Ammoniak enthalten, zum Reinigen des Inneren oder Äußeren des Gerätes. Andernfalls besteht Feuer- oder Stromschlaggefahr. Weitere Informationen zur Reinigung des Gerätes finden Sie unter Regelmäßige Wartung von BENUTZERHANDBUCH. Verwenden Sie KEINEN Staubsauger, um verstreuten Toner zu beseitigen. Der Toner könnte sich im Staubsauger entzünden und dadurch ein Feuer verursachen. Wischen Sie Tonerstaub nur mit einem trockenen, fusselfreien, weichen Tuch vorsichtig ab und entsorgen Sie das Tuch entsprechend den örtlichen Bestimmungen. Seien Sie vorsichtig, wenn Sie Telefonanschlüsse installieren oder verändern. Berühren Sie keine Telefonleitungen oder Endgeräte, die nicht oder nicht richtig isoliert sind, solange sie noch an das Telefonnetz angeschlossen sind. Installieren Sie Telefondosen nicht bei Gewitter. Installieren Sie Telefondosen nicht in feuchter Umgebung, wenn die Dosen nicht speziell dafür entwickelt wurden. Bei Verwendung Ihres Gerätes mit Telefonfunktionen sollten Sie stets grundlegende Sicherheitsregeln einschließlich der unten genannten befolgen, um die Gefahr von Feuer, Stromschlag und Verletzungen von Personen zu reduzieren: 1 Verwenden Sie dieses Gerät NICHT in feuchter Umgebung oder in der Nähe von Wasserquellen, wie Handwaschbecken usw. 2 Verwenden Sie dieses Gerät nicht bei einem Gewitter, um Gefahr durch Blitzschlag zu vermeiden. 3 Verwenden Sie das Gerät NICHT, um in der Nähe austretendes Gas zu melden. 4 Werfen Sie Batterien NICHT ins Feuer. Sie könnten explodieren. Entsorgen Sie Batterien stets entsprechend den örtlichen Bestimmungen. 5 Die Verwendung eines Verlängerungskabels kann NICHT empfohlen werden. 6 Installieren Sie Telefondosen nicht bei einem Gewitter. Installieren Sie Telefondosen nicht in feuchter Umgebung, wenn die Dosen nicht speziell dafür entwickelt wurden. 7 Wenn ein Kabel beschädigt sein sollte, ziehen Sie den Netzstecker des Gerätes und wenden Sie sich dann an Ihren KONICA MINOLTA-Händler. 8 Legen Sie KEINE Gegenstände auf das Gerät und decken Sie die Belüftungsschlitze nicht ab. 9 Das Gerät darf nur an eine in der Nähe befindliche, geerdete Wechselstrom-Steckdose angeschlossen werden, die den auf dem Aufkleber angegebenen technischen Daten entspricht. Schließen Sie es NICHT an eine Gleichstromquelle oder einen Inverter an. Wenden Sie sich an einen qualifizierten Elektriker, falls Sie sich nicht sicher sind, ob der Anschluss geeignet ist. 9 VORSICHT Direkt nach dem Betrieb des Gerätes sind Teile im Innern sehr heiß. Deshalb sollten Sie nach dem Öffnen der vorderen oder der hinteren Abdeckung die in der Abbildung grau schattierten Teile NICHT berühren. Um Verletzungen zu vermeiden, legen Sie die Hand nicht wie unten gezeigt unter die geöffnete Vorlagenglas-Abdeckung. Um Verletzungen zu vermeiden, achten Sie darauf, die in den Abbildungen gezeigten Bereiche NICHT zu berühren. Wenn Sie das Gerät transportieren, fassen Sie es an den seitlichen Griffmulden unterhalb des Vorlagenglases an. WICHTIG An der Fixiereinheit befindet sich ein Warnaufkleber. Bitte entfernen oder beschädigen Sie diesen Aufkleber NICHT. ? Wichtige Sicherheitshinweise 1 Lesen Sie die folgenden Hinweise aufmerksam durch. 2 Bewahren Sie diese Sicherheitshinweise zum Nachschlagen sorgfältig auf.. 3 Befolgen Sie alle am Gerät angebrachten Warnungen und Anweisungen. 4 Ziehen Sie vor Reinigungsarbeiten im Inneren des Gerätes den Netzstecker aus der Steckdose. Reinigen Sie das Gerät NICHT mit flüssigen Reinigungsmitteln oder Sprühreinigern. Verwenden Sie zur Reinigung ein trockenes, fusselfreies, weiches Tuch. 5 Stellen Sie das Gerät NICHT auf instabilen Standflächen auf. Es könnte herunterfallen und beschädigt werden. 6 Die Schlitze und Öffnungen an der Rück- und Unterseite des Gehäuses dienen zur Belüftung. Um einen zuverlässigen Betrieb des Gerätes zu ermöglichen und um die Überhitzung des Gerätes zu vermeiden, dürfen die Belüftungsschlitze und Öffnungen nicht zugestellt oder durch Vorhänge, weiche Unterlagen wie Decken oder Teppiche usw. abgedeckt werden. Stellen Sie das Gerät nie auf Heizkörpern oder in der Nähe von Wärmequellen auf. Das Gerät darf nicht in Einbauschränken oder abgeschlossenen Regalen aufgestellt werden, wenn nicht für die erforderliche Belüftung gesorgt ist. Die Luft muss frei um das Gerät zirkulieren können. 7 Das Gerät darf nur an eine geerdete Wechselstrom-Steckdose angeschlossen werden, die den auf dem Aufkleber angegebenen technischen Daten entspricht. Schließen Sie es NICHT an eine Gleichstromquelle oder einen Inverter an. Wenden Sie sich an einen qualifizierten Elektriker, falls Sie sich nicht sicher sind, ob der Anschluss geeignet ist.. 8 Schließen Sie das Gerät an einer jederzeit leicht zugänglichen, geerdeten Netzsteckdose an. Deaktivieren Sie NICHT den Schutzleiter des Steckers, da er eine wichtige Sicherheitsfunktion darstellt. 9 Verwenden Sie nur das mit dem Gerät gelieferte Netzkabel.. 10 EVITEZ de placer des objets sur le cordon d’alimentation. N’INSTALLEZ PAS ce produit dans un endroit oů des personnes pourraient marcher sur le cordon. 11 Verwenden Sie das Gerät in einem gut belüfteten Bereich. 12 Das Netzkabel sollte einschließlich Verlängerungen nicht länger als 5 m sein.. Schließen Sie das Gerät NICHT an einen Stromkreis an, an dem bereits andere Geräte mit hoher Anschlussleistung, wie Klimaanlagen, Kopierer, Schredder usw., angeschlossen sind. Wenn Sie es nicht vermeiden können, dieses Gerät zusammen mit solchen Geräten zu verwenden, empfehlen wir die Verwendung eines Spannungswandlers oder eines Hochfrequenz-Entstörfilters.. Benutzen Sie einen Spannungsregler, wenn die Stromquelle nicht stabil ist. 13 Stellen oder legen Sie KEINE Gegenstände vor das Gerät, die die Ausgabe der bedruckten Seiten behindern. 14 Warten Sie, bis das Gerät die Seiten vollständig ausgegeben hat, bevor Sie die Seiten entnehmen. 15 Drücken Sie niemals irgendwelche Gegenstände durch Gehäuseschlitze in das Produkt, da solche Gegenstände gefährliche spannungsführende Bereiche berühren oder Kurzschlüsse verursachen und damit zu Bränden oder elektrischen Schlägen führen können. Verschütten Sie keine Flüssigkeiten auf dem Produkt. Warten Sie das Produkt NICHT selbst, weil das Öffnen oder Entfernen von Abdeckungen Sie möglicherweise gefährlichen spannungsführenden Bereichen und anderen Risiken aussetzt und Ihre Garantie erlischt. Überlassen Sie die Wartung einem autorisierten Service-Center von KONICA MINOLTA. 16 Unter den folgenden Umständen sollten Sie den Netzstecker ziehen und sich an Ihren KONICA MINOLTA-Händler wenden: ? wenn das Netzkabel durchgescheuert bzw. beschädigt oder der Netzstecker defekt ist ? wenn Flüssigkeit in das Gerät gelangt ist ? wenn das Gerät Regen oder Wasser ausgesetzt wurde ? wenn das Gerät nicht mehr richtig arbeitet, obwohl es entsprechend den Anweisungen in den mitgelieferten Dokumentationen bedient wurde. Nehmen Sie nur die in den mitgelieferten Dokumentationen beschriebenen Einstellungen vor. Durch die unsachgemäße Änderung anderer Einstellungen können Geräteteile beschädigt und teure Reparaturen notwendig werden. ? wenn das Gerät heruntergefallen oder das Gehäuse beschädigt ist ? wenn das Gerät nicht mehr wie gewohnt arbeitet, so dass Wartungsarbeiten notwendig sind 17 Um das Gerät vor Überspannungsspitzen zu schützen, empfehlen wir die Verwendung eines Überspannungsschutzes. 10 18 Beachten Sie die folgenden Hinweise, um die Gefahr von Feuer, Stromschlag und Verletzungen von Personen zu verringern: ? Verwenden Sie das Gerät NICHT in der Nähe von Wasserquellen oder in feuchter Umgebung. ? Verwenden Sie das Gerät NICHT während eines Gewitters (es besteht Stromschlaggefahr) oder um das Austreten von Gas zu melden. ? Verwenden Sie das Gerät NICHT, wenn in der Nähe Gas austritt. ? Spezifikation nach IEC60825-1:2007 Das Gerät ist ein Laserprodukt der Klasse 1 gemäß der Spezifikationen IEC60825-1:2007. In Ländern, in denen es erforderlich ist, ist der unten gezeigte Aufkleber am Gerät befestigt. Das Gerät ist mit einer Laserdiode der Klasse 3B ausgestattet, die in der Scannereinheit unsichtbare Laserstrahlen ausgibt. Daher darf die Scannereinheit unter keinen Umständen geöffnet werden. CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1 PRODUKT PRODUCTO LASER DE CLASE 1 - Interne Laserstrahlung Wellenlänge: 770 - 810 nm Ausgabe: 5 mW Laserklasse: Klasse 3B WARNUNG Einstellungen, Eingriffe und Verwendungsweisen, die nicht in diesem Handbuch beschrieben sind, können zum Austreten von gefährlichen Laserstrahlen führen. ? Gerät vom Stromnetz trennen Das Gerät muss an eine geerdete, jederzeit leicht zugängliche Netzsteckdose angeschlossen werden. Um im Notfall die Stromversorgung vollständig zu unterbrechen, muss der Netzstecker gezogen werden. ? LAN-Anschluss VORSICHT Schließen Sie das Gerät NICHT an einem Netzwerk an, in dem Überspannungen entstehen können. ? Funkentstörung Dieses Produkt entspricht den Richtlinien EN55022 (CISPR-Publikation 22)/Klasse B. ? Für Benutzer in Europa Dieses Produkt entspricht folgenden EU-Richtlinien: 2004/108/EG, 2006/95/EG, 1999/5/EG, und 2009/125/EG Diese Konformitätserklärung gilt nur für das Gebiet aller Mitgliedstaaten der Europäischen Union (EU) und der EFTA. ? Besonderer Hinweis für Benutzer- Für Europa Das Fax wurde im Einklang mit der Entscheidung des Rates 1999/ 5/ EG über gesamteuropäische Anschaltbedingungen für Endeinrichtungen zum Anschluss an öffentliche Fernsprechnetze (PSTN) genehmigt. Aufgrund der Unterschiede zwischen den einzelnen Fernsprechnetzen in den verschiedenen Ländern gibt diese Genehmigung alleine jedoch keine uneingeschränkte Sicherheit über einen erfolgreichen Betrieb an jedem Anschluss an das öffentliche Fernsprechnetz. Bei Problemen wenden Sie sich bitte zuerst an den Lieferanten Ihres Gerätes. ? Ozonemission Während des Druckbetriebs wird in geringen Mengen Ozon freigesetzt. Die freigesetzte Ozonmenge ist völlig unschädlich. Dennoch sollte der Raum, in dem der Drucker installiert wird, ausreichend belüftet sein, insbesondere, wenn größere Aufträge verarbeitet werden oder der Drucker längere Zeit im Dauerbetrieb genutzt wird. ? Nur für Mitgliedsstaaten der Europäischen Union Dieses Produkt entspricht den Anforderungen der RoHS-Richtlinie (2002/95/EC) ? EU-Richtlinien 2002/96/EG und EN50419 Dieses Produkt trägt das oben gezeigte Recycling-Symbol. Das bedeutet, dass das Gerät am Ende der Nutzungszeit kostenlos bei einer kommunalen Sammelstelle zum Recyceln abgegeben werden muss. Eine Entsorgung über den Haus-/Restmüll ist nicht gestattet. Dies ist ein aktiver Beitrag zum Umweltschutz. (Nur innerhalb der Europäischen Union) ? Schallleistungspegel Maschinenlärminformations-Verordnung 3. GPSGV: Der Schallleistungspegel an der Bedienerposition gemäß EN ISO 7779 beträgt höchstens 70 dB(A). ? Kontaktadresse Konica Minolta Business Solutions Europe GmbH Europaallee 17 30855 Langenhagen Deutschland ? EU-Richtlinien 2006/66/EG - Entfernen oder Ersetzen des Akkus Dieses Gerät hat einen eingebauten Akku, der während der gesamten Nutzungszeit des Gerätes nicht ersetzt werden muss. Er ist nicht vom Benutzer austauschbar. Am Ende der Nutzungszeit des Gerätes sollte der Akku im Rahmen des Recyclingprozesses entfernt und vom Wiederverwerter die entsprechenden Maßnahmen getroffen werden. ? Gebrauchte Batterien (Nur für die Schweiz) Nach Gebrauch der Verkaufsstelle zurückgeben. Rapportez au point de vente aprčs utilisation. Consegnare le vostre vecchie batterie ad uno dei punti vendita. ? Internationale ENERGY STAR ® -Konformität Das Internationale ENERGY STAR ®- Programm hat die Aufgabe, die Herstellung und Verbreitung energiesparender Bürogeräte zu fördern. Als ENERGY STAR ® - Partner haben wir sichergestellt, dass dieses Gerät die ENERGY STAR ® -Energiesparrrichtlinien erfüllt. (A32R-9560-00C) 11 Italiano ¦ Simboli e disposizioni utilizzati nella documentazione Nella documentazione vengono utilizzati i simboli e le disposizioni che seguono. AVVERTENZA Le avvertenze indicano cosa fare per evitare possibili lesioni personali. ATTENZIONE I messaggi di attenzione specificano le procedure da seguire o da evitare per impedire lesioni lievi. IMPORTANTE Questi messaggi specificano le procedure da seguire o da evitare per non causare problemi o danni all’apparecchio o altri oggetti. I segnali di pericolo di tipo elettrico avvertono sulla possibilitŕ di scosse elettriche. I segnali relativi alle superfici bollenti avvisano di non toccare le parti bollenti dell’apparecchio. ¦ Sicurezza e restrizioni legali ? Scelta del luogo di installazione Posizionare l’apparecchio su una superficie piana e stabile, ad esempio una scrivania, vicino a una presa telefonica e a una presa elettrica con messa a terra standard. Scegliere un luogo di installazione dove la temperatura resti compresa tra 10°C e 32,5°C e l’umiditŕ tra il 20% e l’80% (senza condensa). AVVERTENZA NON esporre l’apparecchio alla luce solare diretta e ad eccessivo calore, umiditŕ o polvere. NON installare l’apparecchio vicino a sorgenti di calore, condizionatori d’aria, acqua o prodotti chimici. ATTENZIONE Evitare di posizionare l’apparecchio in una zona molto trafficata. Evitare di posizionare l’apparecchio sulla moquett NON collegare l’apparecchio a prese elettriche azionate da interruttori a muro o temporizzatori automatici o ad un impianto condiviso con grosse apparecchiature elettriche che possono determinare interruzioni dell’alimentazione elettrica. L’interruzione di corrente puň cancellare le informazioni dalla memoria dell’apparecchio. Evitare fonti di interferenza quali diffusori acustici o sistemi di telefoni senza fili. Accertarsi che i cavi che collegano l’apparecchio non costituiscano pericolo di scatto automatico. ? Per usare l’apparecchio in sicurezza Conservare queste istruzioni per una consultazione futura e leggerle prima di procedere a qualsiasi intervento di manutenzione. La mancata osservanza delle istruzioni relative alla sicurezza implica rischi di incendio, folgorazione, ustioni o soffocamento. AVVERTENZA All’interno dell’apparecchio vi sono elettrodi ad alta tensione. Prima di procedere alla pulizia interna dell’apparecchio, accertarsi di aver scollegato il cavo della linea telefonica e successivamente il cavo elettrico dalla presa di corrente. Cosě facendo, si evitano scosse elettriche. NON maneggiare la spina con le mani bagnate. Questo potrebbe causare una scossa elettrica. Accertarsi che la spina sia completamente inserita. Questo prodotto deve essere installato nelle vicinanze di una presa elettrica facilmente accessibile. In caso di emergenze, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa elettrica in modo da escludere completamente l’alimentazione. Per il confezionamento dell’apparecchio e del gruppo tamburo vengono utilizzati sacchetti di plastica. Per evitare il pericolo di soffocamento, conservare tali sacchetti lontano dalla portata dei bambini. NON utilizzare sostanze infiammabili, né alcun tipo di spray o solventi/liquidi organici contenti alcol o ammoniaca per pulire le superfici interne o esterne dell’apparecchio. in quanto potrebbe verificarsi una scossa elettrica o un incendio. Consultare Manutenzione ordinaria di GUIDA DELL’UTENTE sulle modalitŕ di pulizia dell’apparecchio. NON utilizzare un aspirapolvere per rimuovere il toner che fuoriesce eventualmente dalla cartuccia. In questo modo l’interno dell’aspirapolvere potrebbe prendere fuoco ed essere causa potenziale di incendio. Pulire attentamente i residui del toner con un panno morbido, asciutto e senza peli, e smaltirlo in conformitŕ alla legislazione locale. Fare attenzione durante l’installazione o la modifica di linee telefoniche. Non toccare mai cavi o terminali telefonici che non sono isolati, a meno che la linea telefonica sia stata scollegata dalla presa a muro. Non collegare mai cavi telefonici durante un temporale. Non installare mai una presa telefonica a parete dove č presente umiditŕ. Durante l’utilizzo del proprio apparecchio telefonico, per ridurre il rischio di incendi, scosse elettriche e danni alle persone, č importante osservare sempre delle semplici precauzioni di sicurezza, tra cui le seguenti: 1 NON usare il prodotto vicino a fonti d’acqua, per esempio nei pressi di una vasca da bagno, di una bacinella, di un lavello da cucina, di una lavatrice o in un piano interrato umido o nei pressi di una piscina. 2 Evitare di utilizzare questo prodotto durante un temporale. Esiste il rischio, seppure improbabile, di scariche elettriche in presenza di fulmini. 3 NON usare questo prodotto per segnalare una perdita di gas nelle vicinanze della perdita. 4 NON gettare le batterie utilizzate nel fuoco. Potrebbe verificarsi un’esplosione. Verificare l’esistenza di norme locali riguardanti istruzioni speciali per lo smaltimento. 5 Si consiglia di NON utilizzare un telefono in derivazione. 6 Non collegare mai cavi telefonici durante un temporale. Non installare mai una presa telefonica a parete dove č presente umiditŕ. 7 In caso di danni ai cavi, scollegare l’apparecchio e contattare il rivenditore KONICA MINOLTA. 8 NON porre oggetti sull’apparecchio né ostruire le aperture di ventilazione. 9 Il prodotto deve essere connesso ad un’alimentazione CA vicina, dotata di messa a terra, della gamma indicata sull’etichetta della tensione nominale. NON collegarlo ad un’alimentazione CC né a un inverter. In caso di incertezza, contattare un elettricista qualificato. 12 ATTENZIONE Dopo l’utilizzo dell’apparecchio, alcune parti interne risultano bollenti. Aprendo il coperchio anteriore o il coperchio posteriore dell’apparecchio, NON toccare mai le parti ombreggiate nelle figure. Per prevenire infortuni si raccomanda di non poggiare le mani sul bordo dell’apparecchio sotto il coperchio documenti nel modo indicato in figura. Per prevenire infortuni si raccomanda di fare attenzione a non posare le dita nell’area evidenziata nell’illustrazione. Quando si sposta l’apparecchio, afferrare le maniglie laterali che si trovano sotto allo scanner. IMPORTANTE Il gruppo fusore č contrassegnato con un’etichetta di avvertenza. NON rimuovere o danneggiare l’etichetta. ? Istruzioni importanti di sicurezza 1 Leggere tutte queste istruzioni. 2 Conservarle per successive consultazioni. 3 Seguire tutte le avvertenze e le istruzioni riportate sul prodotto. 4 Scollegare sempre l’apparecchio dalla presa di alimentazione prima di pulirlo internamente. NON usare detergenti liquidi o spray. Pulire con un panno morbido, asciutto e privo di peli. 5 NON collocare questo prodotto su un carrello, base o tavolo instabili. In caso di caduta accidentale, il prodotto puň subire gravi danni. 6 Le fessure e le aperture dell’apparecchio presenti sul retro o sul fondo sono necessarie per la ventilazione. Per assicurare un funzionamento affidabile e proteggere l’apparecchio da surriscaldamenti, si raccomanda di non ostruire o coprire queste aperture. Non bloccare mai le aperture collocando l’apparecchio su un letto, divano, tappeto o altre superfici simili. Non collocare l’apparecchio vicino o sopra a radiatori o stufe. Non installare l’apparecchio ad incasso, a meno che non si garantisca un’adeguata ventilazione. 7 Il prodotto deve essere connesso ad un’alimentazione CA della gamma indicata sull’etichetta della tensione nominale. NON collegarlo ad un’alimentazione CC né a un inverter. In caso di incertezza, contattare un elettricista qualificato. 8 Il prodotto č dotato di spina tripolare con messa a terra. Questa spina si inserisce solo in una presa dotata di messa a terra. Si tratta di una misura di sicurezza. Se la presa non č adatta alla spina, rivolgersi ad un elettricista che possa sostituire la presa antiquata. NON ignorare mai la ragione per cui č necessaria una spina dotata di messa a terra. 9 Usare solo il cavo di alimentazione fornito con l’apparecchio stesso. 10 EVITARE di posizionare oggetti sopra il cavo di alimentazione. NON collocare questo prodotto dove il cavo possa essere calpestato. 11 Utilizzare il prodotto in un ambiente ben ventilato. 12 Il cavo di alimentazione, comprese le prolunghe, non deve essere piů lungo di 5 metri (16,5 piedi). NON condividere lo stesso circuito di alimentazione con altri apparecchi elettrici, quali condizionatori, copiatrici, distruggi-documenti e simili. Se non č possibile evitare di utilizzare la stampante con queste apparecchiature, si consiglia di utilizzare un trasformatore di tensione o un filtro antidisturbo ad alta frequenza. Utilizzare un regolatore di tensione se la sorgente di alimentazione non č stabile. 13 NON ostruire in alcun modo il percorso di uscita dei fax. NON mettere nulla sul percorso dei fax in arrivo. 14 Attendere che le pagine siano uscite dall’apparecchio prima di raccoglierle. 15 Non inserire mai all'interno del prodotto oggetti di alcun tipo attraverso gli slot del telaio, in quanto potrebbero entrare in contatto con punti pericolosi sotto tensione oppure mandare in cortocircuito i componenti, con il conseguente rischio di incendi o folgorazione. Non rovesciare mai liquidi di alcun genere sul prodotto. NON tentare di riparare il prodotto da soli, in quanto l'apertura o la rimozione dei coperchi puň esporre ai rischi rappresentati da punti pericolosi sotto tensione o da altri fattori e puň invalidare la garanzia del prodotto. Per le attivitŕ di manutenzione fare riferimento a un Centro di assistenza autorizzato KONICA MINOLTA. 16 Scollegare l’apparecchio dall’alimentazione di rete e rivolgersi al servizio assistenza KONICA MINOLTA qualora si verifichi una delle seguenti condizioni: ? il cavo alimentazione č danneggiato o usurato. ? č penetrato liquido all’interno dell’apparecchio. ? l’apparecchio č stato esposto alla pioggia o all’acqua. ? l’apparecchio non funziona normalmente, pur avendo seguito le istruzioni per l’uso. Intervenire solo sui comandi indicati nelle istruzioni per l’uso. L’intervento inappropriato su altri comandi puň danneggiare l’apparecchio e richiedere interventi rilevanti da parte di personale tecnico qualificato per ripristinare l’apparecchio al suo normale utilizzo. ? Se l’apparecchio č caduto o mostra segni di danneggiamento. ? Se l’apparecchio mostra un evidente cambiamento nelle prestazioni, indicante la necessitŕ di una revisione. 17 Per proteggere l’apparecchio dai picchi temporanei di tensione si raccomanda l’uso di un apposito dispositivo di protezione. 13 18 Per ridurre il rischio di incendio, scosse e danni alle persone, seguire queste avvertenze: ? NON usare questo prodotto in prossimitŕ di apparecchi che funzionano con acqua, in uno scantinato umido o vicino ad una piscina. ? NON usare l’apparecchio durante i temporali (esiste la remota possibilitŕ di una scossa) o per segnalare una perdita di gas nelle vicinanze. ? NON usare questo prodotto nelle vicinanze di una perdita di gas. ? Specifiche IEC60825-1:2007 Questo apparecchio č un prodotto Laser Classe 1 come definito nelle specifiche IEC60825-1:2007. L’etichetta seguente viene applicata nel Paesi dove č richiesta. Questo apparecchio č dotato di un diodo Laser Classe 3B che emette radiazioni Laser invisibili nell’unitŕ di scansione. L’unitŕ di scansione non deve essere aperta in nessuna circostanza. CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1 PRODUKT PRODUCTO LASER DE CLASE 1 - Radiazioni laser interne Lunghezza d’onda: 770 - 810 nm Output: 5 mW max. Classe Laser: Classe 3B AVVERTENZA L’impiego di controlli, regolazioni o l’esecuzione di procedure diverse da quelle descritte in questo manuale possono portare ad una esposizione pericolosa alle radiazioni. ?Disconnessione dell’apparecchio Questo prodotto deve essere installato nelle vicinanze di una presa elettrica facilmente accessibile. In caso di emergenze, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa elettrica in modo da escludere completamente l’alimentazione. ?Collegamento a una rete LAN ATTENZIONE NON collegare questo prodotto a una rete LAN soggetta a sovratensioni. ? Interferenze radio Il prodotto č conforme alle disposizioni EN55022 (CISPR Publication 22)/Class B. ? Per utenti in Europa Questo prodotto č conforme alle seguenti direttive dell'Unione Europea: 2004/108/EB, 2006/95/EB, 1999/5/EB e 2009/125/EB La presente dichiarazione č valida solo per il territorio dell'Unione Europea (UE) o dell'EFTA. ? Avvertenza speciale per l’utente - Per l’Europa Il facsimile č stato approvato in conformitŕ alla Direttiva del Consiglio 1999/5/EC per la connessione paneuropea di un singolo terminale alla rete telefonica pubblica commutata (Public Switched Telephone Network, PSTN). Tuttavia, a causa delle differenze nazionali esistenti fra le varie PSTN , tale approvazione, di per se stessa, non fornisce l’assoluta garanzia di corretta operativitŕ su ogni singolo terminale della rete PSTN. In caso di problemi, contattare innanzitutto il proprio fornitore. ? Emissione di ozono La stampante in funzione emette una piccola quantitŕ di ozono, la quale non č sufficiente per costituire pericolo. Si raccomanda tuttavia di verificare che il locale in cui si trova la stampante sia sufficientemente ventilato, in particolare se si stampa una grande mole di materiale o se la macchina viene utilizzata continuamente per un lungo periodo. ? Solo per gli stati membri UE Questo prodotto č conforme alla direttiva RoHS (2002/95/CE). ? Direttiva UE 2002/96/CE e EN504199 Questa apparecchiatura riporta il seguente simbolo di riciclaggio. Significa che a fine vita questo prodotto dovrŕ essere smaltito separatamente in appropriati luoghi di raccolta e non insieme ai normali rifiuti domestici. Un beneficio per l’ambiente a vantaggio di tutti. (Solo per Unione Europea) ? Direttiva EU 2006/66/EC - Rimozione o sostituzione della batteria Questo prodotto contiene una batteria progettata per durare quanto il prodotto stesso. L’utente non deve sostituirla. Va rimossa durante il processo di riciclaggio dell’apparecchio al termine della sua durata e con le dovute precauzioni da parte di chi si occupa dello smaltimento. ?Programma internazionale ENERGY STAR ® Dichiarazione di Conformitŕ Lo scopo del programma internazionale ENERGY STAR ® č quello di promuovere lo sviluppo e rendere popolari attrezzature da ufficio energeticamente efficienti. In qualitŕ di socio di ENERGY STAR ® , KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. ha deciso che questo prodotto soddisfa le linee guida ENERGY STAR ® per l’efficienza energetica. (A32R-9560-00D) 14 Espańol ¦ Símbolos y convenciones utilizados en la documentación Los siguientes símbolos y convenciones se utilizan en toda la documentación. ADVERTENCIA Las advertencias le indican lo que debe hacer para evitar posibles dańos personales. AVISO En las precauciones se indican los procedimientos que debe seguir o eludir para evitar posibles lesiones leves. IMPORTANTE En las secciones encabezadas mediante la palabra IMPORTANTE se describen los procedimientos que se deben seguir o eludir para evitar posibles problemas en el equipo o dańos en otros objetos. Los iconos de peligro de descarga eléctrica le alertan sobre una posible descarga eléctrica. Los iconos de superficie caliente le advierten que no toque las partes del equipo con temperatura elevada. ¦ Instrucciones de seguridad y aspectos legales ? Elección de la ubicación Sitúe el equipo sobre una superficie plana y estable que no esté expuesta a vibraciones ni golpes, por ejemplo, en un escritorio. Coloque el equipo cerca de una toma de teléfono y de una toma de corriente eléctrica estándar con toma de tierra. Seleccione un lugar donde la temperatura permanezca entre 10°C y 32,5°C y la humedad esté entre un 20% y un 80% (sin condensación). ADVERTENCIA NO exponga el equipo a la luz solar directa ni al calor, la humedad o el polvo excesivos. NO ubique el equipo cerca de calefactores, aparatos de aire acondicionado, frigoríficos, agua o productos químicos. AVISO Evite instalar el equipo en una zona de tráfico elevado de personas. Evite instalar el equipo sobre una alfombra. NO conecte el equipo a los enchufes eléctricos controlados por interruptores de pared o temporizadores automáticos, ni al mismo circuito en que aparatos grandes pudiesen afectar a la alimentación eléctrica. Un corte de suministro eléctrico podría borrar la información almacenada en la memoria del equipo. Evite fuentes de interferencias como, por ejemplo, altavoces o teléfonos inalámbricos. Asegúrese de que los cables conectados al equipo no corran un riesgo de desconexión. ? Para utilizar el equipo de forma segura Guarde estas instrucciones para una posterior consulta y léalas antes de proceder a cualquier labor de mantenimiento. Si no sigue estas instrucciones de seguridad, existe riesgo de incendio, descarga eléctrica, quemadura o asfixia. ADVERTENCIA El equipo contiene electrodos de alto voltaje. Antes de limpiar el interior del equipo, desenchufe el cable de la línea telefónica y el cable de alimentación de la toma de corriente. De este modo, evitará que se produzcan descargas eléctricas. NO manipule el cable con las manos húmedas. De lo contrario podría producirse una descarga eléctrica. Asegúrese siempre de que la clavija está totalmente insertada. Este producto debe estar instalado cerca de una toma de corriente de fácil acceso. En caso de emergencia, deberá desconectar el cable de la alimentación de la toma de corriente para cortar completamente la corriente eléctrica. Se han utilizado bolsas de plástico para embalar el equipo y la unidad de tambor. Para evitar el riesgo de asfixia, mantenga estas bolsas fuera del alcance de bebés y nińos. NO use ninguna sustancia inflamable, ni ningún tipo de aerosol o líquido/solvente orgánico que contenga alcohol o amoníaco para limpiar el interior o el exterior del equipo. De lo contrario podría producirse un incendio o una descarga eléctrica. Consulte Mantenimiento rutinario de la GUÍA DEL USUARIO para obtener información sobre cómo limpiar el equipo. NO utilice una aspiradora para limpiar el tóner esparcido. De lo contrario, los polvos del tóner podrían quemarse en el interior de la aspiradora, pudiendo originar un incendio. Limpie con cuidado los polvos del tóner con un pańo suave, seco y sin pelusa, y deséchelo conforme a las normativas locales. Tenga cuidado al instalar o modificar líneas telefónicas. No toque nunca los cables o terminales de teléfono que no estén aislados a menos que la línea telefónica haya sido desconectada de la toma de pared. Nunca instale cables telefónicos durante una tormenta. Nunca instale una toma de teléfono en un lugar húmedo. Al utilizar el equipo telefónico, debe seguir siempre las siguientes precauciones de seguridad básicas para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesión personal: 1 NO utilice este producto cerca del agua, por ejemplo, cerca de una bańera, lavabo, fregadero, lavadora, en sótanos húmedos o cerca de piscinas. 2 Evite usar este producto durante una tormenta. Existe la posibilidad, aunque remota, de sufrir una descarga eléctrica debido a un rayo. 3 NO utilice este producto para comunicar una fuga de gas en las proximidades de la misma. 4 NO tire las baterías al fuego. Podrían estallar. Compruebe si la legislación local dispone de alguna instrucción especial para el desecho de las mismas. 5 Aconsejamos NO utilizar un cable prolongador. 6 Nunca instale cables telefónicos durante una tormenta. Nunca instale una toma de teléfono en un lugar húmedo. 7 Si alguno de los cables sufriese dańos, desconecte el equipo, y póngase en contacto con su distribuidor KONICA MINOLTA. 8 NO coloque ningún objeto sobre el equipo ni obstruya los orificios de ventilación. 9 Este producto debe conectarse a una fuente de alimentación de CA cercana dentro de un margen indicado en la etiqueta de voltaje. NO lo conecte a una fuente de alimentación de CC o inversor. Si no está seguro, póngase en contacto con un electricista cualificado. 15 AVISO Inmediatamente después de haber utilizado el equipo, algunas piezas de su interior pueden estar muy calientes. Al abrir la cubierta delantera o la cubierta trasera del equipo, NO toque las piezas que aparecen sombreadas en las ilustraciones. Para prevenir lesiones, procure no colocar las manos en los bordes del equipo debajo de la cubierta de documentos, tal como se indica en la ilustración. Para evitar lesiones, procure no colocar los dedos en las áreas indicadas en las ilustraciones. Para mover el equipo, agárrelo por los asideros laterales situados bajo el escáner. IMPORTANTE La unidad de fusión se indica con una etiqueta de precauciones. NO extraiga ni dańe la etiqueta. ? Instrucciones de seguridad importantes 1 Lea detenidamente la totalidad de estas instrucciones. 2 Téngalas a mano para consultarlas cuando sea necesario. 3 Respete todas las advertencias e instrucciones del producto. 4 Antes de limpiar el interior de este producto, desenchúfelo de la toma de corriente. NO utilice productos de limpieza líquidos o en aerosol. Utilice un pańo suave, seco y sin pelusa para efectuar la limpieza. 5 NO coloque este producto encima de un carro, soporte o mesa inestables. El producto podría caerse y averiarse seriamente. 6 Las ranuras y orificios de la parte posterior e inferior de la carcasa sirven como medio de ventilación. Para garantizar un funcionamiento fiable del producto y protegerlo contra un posible recalentamiento, estas aperturas no deben estar bloqueadas ni cubiertas. No obstruya los orificios apoyando el producto sobre una cama, sofá, moqueta o superficie similar. Bajo ninguna circunstancia se debe instalar el producto en las proximidades de un radiador o calefactor. Tampoco deberá colocarse dentro de un armario o similar, salvo que se garantice una ventilación adecuada. 7 Este producto debe conectarse a una fuente de alimentación de CA dentro de un margen indicado en la etiqueta de voltaje. NO lo conecte a una fuente de alimentación de CC o inversor. Si no está seguro, póngase en contacto con un electricista cualificado. 8 Este producto está equipado con un enchufe de 3 hilos con toma de tierra. Este enchufe sólo podrá conectarse a una toma de corriente con puesta a tierra. Se trata de una medida de seguridad. Si no puede conectar el enchufe a la toma de corriente, solicite a un electricista que instale una toma de corriente adecuada. NO ignore la finalidad del enchufe con puesta a tierra. 9 Utilice exclusivamente el cable de alimentación incluido con el equipo. 10 NO permita que ningún objeto quede apoyado sobre el cable de alimentación. NO coloque este producto en un lugar en el que esté expuesto a que el cable pueda ser pisado. 11 Utilice el producto en un lugar bien ventilado. 12 El cable de alimentación, incluidos los alargadores, debe tener una extensión máxima de 5 metros. NO conecte el equipo en el mismo circuito en el que estén conectados aparatos de alto voltaje tales como un aire acondicionado, una copiadora, una trituradora. etc. Si no puede evitar usar la impresora con estos aparatos, se recomienda utilizar un transformador de voltaje o un filtro de ruido de alta frecuencia. Utilice un regulador de voltaje si la fuente de alimentación no es estable. 13 NO coloque nada delante del equipo que pudiera bloquear los faxes recibidos. NO coloque ningún objeto en la trayectoria de los faxes recibidos. 14 Espere hasta que todas las páginas hayan salido del interior del equipo antes de recogerlas. 15 Nunca introduzca ningún tipo de objeto dentro de este producto a través de las ranuras de la carcasa, ya que es posible que entrase en contacto con puntos de voltaje peligroso o que provocase un cortocircuito, con el consecuente riesgo de incendio o descarga eléctrica. No derrame líquidos de ningún tipo sobre el producto. NO intente reparar este producto por sí mismo ya que abrir o retirar la carcasa puede exponerle a puntos de voltaje peligroso, entre otros riesgos, y puede anular la garantía. Para cualquier reparación, póngase en contacto con el Centro de Servicio Autorizado de KONICA MINOLTA. 16 Desenchufe este producto de la toma de corriente y encargue toda la reparación al personal del servicio técnico autorizado de KONICA MINOLTA cuando se produzcan las siguientes circunstancias: ? Si el cable de alimentación está dańado o deshilachado. ? Si se ha vertido líquido en el equipo. ? Si el equipo ha estado expuesto a la lluvia o al agua. ? Si el equipo no funciona con normalidad cuando se siguen las instrucciones de uso. Ajuste sólo los controles que se indican en las instrucciones de uso. El ajuste incorrecto de otros controles puede provocar dańos en el aparato, el cual probablemente necesitará de reparaciones importantes por parte de un técnico cualificado para devolverlo a las condiciones de servicio normales. ? Si el equipo se ha caído o si la carcasa ha resultado dańada. ? Si el funcionamiento del aparato cambia notablemente, lo que indica la necesidad de una reparación. 17 Para proteger al equipo de posibles subidas de tensión, recomendamos que utilice un dispositivo de protección frente a subidas de tensión. 16 18 Para reducir los riesgos de incendios, descargas eléctricas y lesiones físicas: ? NO utilice este producto en las proximidades de aparatos que empleen agua, en sótanos húmedos o cerca de piscinas. ? NO utilice el equipo durante una tormenta eléctrica (existe la remota posibilidad de una descarga eléctrica) ni para comunicar una fuga de gas en las proximidades de la misma. ? NO utilice este producto cerca de fugas de gas. ? Especificaciones IEC60825-1:2007 Este equipo es un producto láser Clase 1, tal y como lo definen las especificaciones de la norma IEC60825-1:2007. La etiqueta que se reproduce a continuación va pegada en los países que así lo exigen. Este equipo incorpora un diodo láser Clase 3B, que emite radiaciones láser invisibles en la unidad de escáner. La unidad de escáner no debe abrirse bajo ninguna circunstancia. CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1 PRODUKT PRODUCTO LASER DE CLASE 1 - Radiazioni laser interne Longitud de onda: 770 - 810 nm Potencia de salida: 5 mW máx. Clase de láser: Clase 3B ADVERTENCIA El uso de mandos, ajustes o procedimientos distintos de los especificados en el presente manual puede provocar una exposición peligrosa a radiaciones. ? Desconexión del dispositivo Este producto debe estar instalado cerca de una toma de corriente de fácil acceso. En caso de emergencia, deberá desconectar el cable de la alimentación de la toma de corriente para cortar completamente la corriente eléctrica. ? Conexión LAN AVISO NO conecte este producto a una red LAN que esté sujeta a sobretensiones. ? Interferencias de radio Este producto cumple con la norma EN55022 (CISPR Publicación 22)/Clase B. ? Para usuarios en Europa Este producto satisface las siguientes normativas de la UE: 2004/108/CE, 2006/95/CE, 1999/5/CE y 2009/125/CE Esta declaración es válida únicamente para las áreas de la Unión Europea (UE) o AELC. ? Aviso especial a los usuarios - Para Europa El fax ha sido aprobado de acuerdo con la Decisión del Consejo 1999/ 5/CE para conexión paneuropea de terminal simple a la red telefónica conmutada pública (PSTN). Sin embargo y debido a diferencias entre los PSTN que se facilitan a los diferentes países, la aprobación no da, por sí misma, confirmación incondicional del correcto funcionamiento en cualquier punto de terminal de red PSTN. En caso de encontrar algún tipo de problemas, debería ponerse en contacto en primer lugar con el distribuidor del equipo. ? Liberación de ozono Durante la operación, la impresora libera una pequeńa cantidad de ozono. Esta cantidad no es lo suficientemente grande como para ser considerada peligrosa. Sin embargo, asegúrese que la habitación donde se use la impresora disponga de ventilación adecuada, especialmente si se imprimen grandes cantidades de material o si la máquina se usa continuamente durante un largo período de tiempo. ? Solo para países miembros de la Unión Europea Este producto cumple con la normativa RoHS (2002/95/CE). ? Directiva de la UE 2002/96/CE y EN50419 Este equipo está etiquetado con el símbolo de reciclado que puede verse arriba. Esto quiere decir que al final de la vida del equipo, éste debe ser llevado a un punto de recogida específico para equipos electrónicos, y no a los contenedores normales de residuos domésticos. Esto beneficiará al medio ambiente para todos. (Sólo Unión Europea) ? Directiva de la UE 2006/66/CE: desecho o sustitución de la batería Este producto incorpora una batería diseńada para durar toda la vida útil de este. Dicha batería no deberá ser sustituida en ningún caso por el usuario. Es necesario retirarla del equipo como parte del procedimiento de reciclaje de este al final de su vida útil, y es conveniente tomar las precauciones correspondientes. ? Declaración de conformidad con International ENERGY STAR ® La finalidad del programa International ENERGY STAR ® es promover el desarrollo y popularización de equipos de oficina que utilicen eficientemente los recursos energéticos. Como una empresa asociada de ENERGY STAR ® , KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. ha determinado que este producto cumple las directrices de ENERGY STAR ® relativas a la eficiencia energética. (A32R-9560-00F) 17 Portuguęs ¦ Símbolos e convençőes utilizados nesta documentaçăo Os símbolos e convençőes que seguem săo utilizados em toda a documentaçăo. ADVERTĘNCIA Avisos indicam o que fazer para evitar possíveis ferimentos pessoais. AVISO As precauçőes especificam procedimentos que deve seguir para evitar possíveis danos de menor gravidade. IMPORTANTE As indicaçőes de IMPORTANTE especificam procedimentos que deve seguir para evitar possíveis danos no aparelho ou noutros objectos. Os ícones de Perigo eléctrico alertam para possíveis choques eléctricos. Os ícones de Superfícies quentes advertem para năo tocar nas partes do aparelho que estăo quentes. ¦ Segurança e aspectos legais ? Escolher uma localizaçăo Coloque o aparelho numa superfície plana e estável, năo sujeita a vibraçőes nem choques, tal como uma secretária. Coloque o aparelho perto de uma tomada de telefone e de uma tomada eléctrica normal com ligaçăo ŕ terra. Escolha um local com uma temperatura entre 10şC e 32,5°C e com uma humidade entre 20% e 80% (sem condensaçăo). ADVERTĘNCIA NĂO exponha o aparelho directamente ŕ luz do sol, calor, humidade ou pó em excesso. NĂO o coloque perto de fontes de calor, ar condicionado, água nem químicos. AVISO Evite colocar o aparelho numa área muito movimentada. Evite colocar o aparelho em cima de um tapete. NĂO ligue o aparelho a tomadas eléctricas controladas por interruptores de parede ou temporizadores automáticos ou no mesmo circuito que electrodomésticos ou outro equipamento que possa causar variaçőes na fonte de alimentaçăo. A interrupçăo da alimentaçăo eléctrica pode apagar a informaçăo da memória do aparelho. Evite fontes de interferęncia, tais como outros sistemas de telefones sem fios ou altifalantes. Certifique-se de que os cabos ligados ao aparelho năo representam um perigo de queda. ? Para utilizar o aparelho em segurança Guarde estas instruçőes para consulta futura e leia-as antes de tentar realizar qualquer operaçăo de manutençăo. Se essas instruçőes de segurança năo forem seguidas, poderăo ocorrer incęndios, choques elétricos, queimaduras ou sufocamento. ADVERTĘNCIA No interior do aparelho existem eléctrodos de alta tensăo. Antes de proceder ŕ limpeza no interior do aparelho, certifique-se de que desligou o fio da linha telefónica e o cabo de alimentaçăo da tomada eléctrica. Isto irá evitar choques eléctricos. NĂO manuseie a tomada com as măos húmidas. Isto poderá causar choques eléctricos. Verifique sempre se a ficha está completamente inserida. Este produto tem de ser instalado próximo de uma tomada eléctrica de fácil acesso. Em caso de emergęncia, deve desligar o cabo de alimentaçăo da tomada eléctrica para parar completamente a alimentaçăo eléctrica. Săo utilizados sacos de plástico na embalagem do aparelho e da unidade do tambor. Para evitar o perigo de asfixia, mantenha os sacos fora do alcance dos bebés e das crianças. NĂO utilize substâncias inflamáveis, nenhum tipo de spray ou líquidos/solventes orgânicos que contenham álcool ou amoníaco para limpar o interior ou o exterior do aparelho. Se o fizer, pode causar um incęndio ou choque eléctrico. Consulte Manutençăo de rotina de MANUAL DO UTILIZADOR para obter informaçőes sobre como limpar o aparelho. NĂO utilize um aspirador para limpar a tinta espalhada. Isto poderá fazer com que o pó do toner se inflame no interior do aspirador, iniciando um potencial incęndio. Limpe cuidadosamente o pó do toner com um pano seco, macio e que năo largue pęlos e elimine-o de acordo com as normas locais. Na instalaçăo ou alteraçăo de linhas telefónicas proceda com cuidado. Nunca toque nos fios ou terminais telefónicos năo isolados, excepto se a linha telefónica tiver sido desligada da tomada de parede. Nunca instale fios telefónicos durante trovoadas. Nunca instale uma tomada de telefone num local húmido. Na utilizaçăo do seu equipamento telefónico, é necessário observar sempre as precauçőes básicas de segurança para reduzir o risco de incęndio, choque eléctrico e ferimentos em pessoas, incluindo o seguinte: 1 NĂO utilize este produto na proximidade de água, por exemplo, próximo de banheiras, lavatórios, pias de cozinha, máquinas de lavar, numa cave húmida ou próximo de piscinas. 2 Evite utilizar este produto durante uma tempestade com relâmpagos. Há o risco mínimo de choques eléctricos causados por relâmpagos. 3 NĂO utilize este produto para comunicar uma fuga de gás na proximidade da fuga. 4 NĂO coloque as pilhas numa fogueira. Estas podem explodir. Consulte as autoridades locais acerca das formas de eliminaçăo disponíveis. 5 NĂO aconselhamos a utilizaçăo de extensőes de tomadas. 6 Nunca instale fios telefónicos durante trovoadas. Nunca instale uma tomada de telefone num local húmido. 7 Se qualquer cabo ficar danificado, desligue o aparelho e contacte o seu revendedor KONICA MINOLTA. 8 NĂO coloque quaisquer objectos sobre o aparelho, nem obstrua as aberturas de ventilaçăo. 9 Este produto deve ser ligado a uma fonte de alimentaçăo CA com ligaçăo ŕ terra adjacente dentro do intervalo indicado na etiqueta dos valores nominais. NĂO o ligue a uma fonte de alimentaçăo CC ou a um inversor. Se tiver dúvidas, contacte um electricista qualificado. 18 AVISO Depois de usar o aparelho, algumas das suas peças internas estăo extremamente quentes. Quando abrir a tampa dianteira ou traseira do aparelho, NĂO toque nas peças assinaladas a sombreado nas figuras. Para evitar ferimentos, năo coloque as măos no rebordo do aparelho por baixo da tampa dos documentos, como ilustrado na figura. Para evitar ferimentos, năo coloque os dedos nas áreas indicadas nas figuras. Quando deslocar o aparelho, agarre as duas pegas laterais que se encontram sob o scanner. IMPORTANTE A unidade de fusăo está marcada com uma etiqueta de alerta. NĂO retire nem danifique a etiqueta. ? Instruçőes de segurança importantes 1 Leia todas as instruçőes. 2 Guarde-as para consulta posterior. 3 Respeite todos os avisos e instruçőes assinalados no produto. 4 Desligue este produto da tomada antes de limpar a parte interior do aparelho. NĂO utilize produtos de limpeza líquidos ou aerossóis. Utilize um pano seco, macio e que năo largue pęlos para limpar. 5 NĂO coloque este produto num carro, suporte ou mesa instável. O produto pode cair e sofrer danos graves. 6 As ranhuras e aberturas na parte posterior ou inferior da caixa servem para a ventilaçăo. Para garantir o funcionamento fiável do produto e para evitar sobreaquecimento, estas aberturas nunca devem ser bloqueadas ou cobertas. As aberturas nunca devem ser bloqueadas colocando o produto numa cama, sofá, tapete ou outra superfície semelhante. Este produto nunca deve ser colocado perto ou sobre radiadores ou aquecedores. Este produto nunca deve ser colocado numa instalaçăo pré-fabricada se năo fornecer uma ventilaçăo adequada. 7 Este produto deve ser ligado a uma fonte de alimentaçăo CA dentro do intervalo indicado na etiqueta dos valores nominais. NĂO o ligue a uma fonte de alimentaçăo CC ou a um inversor. Se tiver dúvidas, contacte um electricista qualificado. 8 Este produto está equipado com uma ficha de 3 pinos com ligaçăo ŕ terra. Esta ficha encaixa apenas em tomadas com ligaçăo ŕ terra. Trata-se de uma funçăo de segurança. Se năo conseguir inserir a ficha na tomada, contacte o electricista para substituir a tomada obsoleta. NĂO anule a funçăo da ficha com ligaçăo ŕ terra. 9 Utilize apenas o cabo de alimentaçăo fornecido com este aparelho. 10 NĂO coloque nada sobre o cabo de alimentaçăo. NĂO coloque este produto em locais onde as pessoas possam pisar o cabo. 11 Utilize o produto numa área bem ventilada. 12 O cabo de alimentaçăo năo deve ter mais de 5 metros, incluindo extensőes. NĂO partilhe o mesmo circuito de alimentaçăo com outros aparelhos de alta potęncia, tal como um aparelho de ar condicionado, uma fotocopiadora, trituradora, etc. Se tiver de utilizar a impressora com estes aparelhos, deve utilizar um transformador de tensăo ou um filtro de interferęncias de alta-frequęncia. Utilize um regulador de tensăo, se a fonte de alimentaçăo năo for estável. 13 NĂO coloque nada em frente ao aparelho que possa bloquear os faxes recebidos. NĂO coloque nada no caminho dos faxes recebidos. 14 Aguarde pela saída de todas as páginas antes de as remover do aparelho. 15 Nunca coloque nenhum tipo de objeto deste produto nos slots do gabinete, pois algum ponto de voltagem perigoso poderia ser tocado ou poderia ocasionar um curto-circuito nas peças, resultando em risco de incęndio ou de choque elétrico. Nunca derrame nenhum tipo de líquido no produto. NĂO tente vocę mesmo fazer reparos nesse produto, pois a abertura ou remoçăo das tampas pode expor vocę a perigosos pontos de voltagem e a outros riscos, além de poder anular a garantia. Sobre qualquer reparo, consulte um centro de serviço autorizado da KONICA MINOLTA. 16 Desligue este aparelho da tomada eléctrica e consulte os técnicos autorizados da KONICA MINOLTA nas seguintes situaçőes: ? Quando o cabo de alimentaçăo estiver danificado ou desgastado. ? Caso tenha sido entornado líquido sobre o produto. ? Se o produto foi exposto a chuva ou água. ? Se o produto năo funcionar normalmente quando seguir as instruçőes de funcionamento. Ajuste apenas os controlos abrangidos pelas instruçőes de funcionamento. O ajustamento incorrecto de outros controlos pode causar danos no aparelho e implicar um trabalho moroso por parte de um técnico qualificado para reparar o aparelho. ? Se tiver deixado cair o produto ou se a caixa ficou danificada. ? Se o produto apresentar alteraçőes de funcionamento, indicando necessidade de reparaçăo. 17 Para proteger o produto contra sobrecargas, é aconselhável utilizar um dispositivo de protecçăo contra sobrecargas (protector anti-sobrecargas). 19 18 Para reduzir o risco de incęndio, choque eléctrico e danos a pessoas, respeite as seguintes instruçőes: ? NĂO utilize este produto na proximidade de equipamentos que utilizam água, piscinas ou numa cave húmida. ? NĂO utilize o aparelho durante uma trovoada (existe a possibilidade remota de um choque eléctrico) ou para comunicar uma fuga de gás na proximidade dessa fuga. ? NĂO utilize este produto nas proximidades de uma fuga de gás. ? Especificaçăo IEC60825-1:2007 Este aparelho é um produto a laser de Classe 1 como é definido nas especificaçőes IEC60825-1:2007. A etiqueta abaixo está afixada nos países onde é exigida. Este aparelho possui um díodo de laser de Classe 3B que emite radiaçăo invisível na unidade do digitalizador. A unidade do digitalizador năo deve ser aberta em nenhuma circunstância. CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1 PRODUKT PRODUCTO LASER DE CLASE 1 - Radiaçăo laser interna Comprimento de onda: 770 - 810 nm Saída: 5 mW máx. Classe Laser: classe 3B ADVERTĘNCIA A utilizaçăo de controlos, ajustes ou processos năo especificados neste manual poderăo causar uma exposiçăo perigosa a radiaçőes. ? Desligar o dispositivo Este produto deve ser instalado próximo de uma tomada eléctrica de fácil acesso. Em caso de emergęncia, deve desligar o cabo de alimentaçăo da tomada eléctrica para parar completamente a alimentaçăo eléctrica. ? Ligaçăo LAN AVISO NĂO ligue este aparelho a uma ligaçăo LAN que esteja sujeita a sobretensőes. ? Interferęncias rádio Este produto está em conformidade com a norma EN55022 (CISPR Publicaçăo 22)/Classe B. ? Para Usuários Europeus Este produto se encontra em conformidade com as seguintes diretivas da U.E: 2004/108/CE, 2006/95/CE, 1999/5/CE e 2009/125/CE Esta declaraçăo é válida somente para todas as áreas incluídas na Uniăo Europeia (UE) ou EFTA. ? Aviso especial para o utilizador - Para a Europa O sistema de fax foi aprovado para ligaçăo pan-europeia de um único terminal ŕ rede telefónica (RTPC) nos termos da Decisăo 1999/5/CE. No entanto, devido ŕs diferenças existentes entre as RTPC dos diversos países, a aprovaçăo năo garante incondicionalmente, por si só, um funcionamento correcto em todos os pontos terminais da rede da RTPC. Em caso de problemas, deve entrar-se em contacto, em primeiro lugar, com o fornecedor do equipamento. ? Liberaçăo de Ozônio Durante o funcionamento da impressora, uma pequena quantidade de ozônio é liberada. Esta quantidade năo é suficientemente elevada para prejudicar alguém. Todavia, certifique-se de que a sala onde a impressora se encontra a ser utilizada é adequadamente ventilada, especialmente se a impressora estiver imprimindo uma grande quantidade de materiais ou sendo utilizada durante um período de tempo contínuo e longo. ? Somente para estados membros da UE Este produto cumpre a diretiva RoHS (2002/95/CE). ? Directiva CE 2002/96/CE e EN50419 Este equipamento está marcado com símbolo de reciclagem acima mencionado. Isto significa que, no final da vida útil, este equipamento terá de ser depositado num local apropriado para esse efeito. Năo poderá ser deitado fora juntamente com o lixo doméstico. Esta atitude beneficiará o meio ambiente de todos. (Apenas Uniăo Europeia) ? Directiva CE 2006/66/CE - remoçăo ou substituiçăo da bateri Este produto integra uma bateria concebida para um tempo de duraçăo equivalente ao da vida útil do produto. Năo deve ser substituída pelo utilizador. Deve ser removida aquando do processo de reciclagem do aparelho, no fim da sua vida útil, sendo as devidas precauçőes adoptadas pelo responsável pela reciclagem. ?Declaraçăo de Conformidade Internacional ENERGY STAR ® O objectivo do Programa Internacional ENERGY STAR ® é promover o desenvolvimento e popularizaçăo de equipamento de escritório de consumo de energia eficiente. Como parceiro ENERGY STAR ® , a KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. determinou que este produto corresponde ŕs directivas ENERGY STAR ® no que se refere ao consumo eficiente de energia. (A32R-9560-00E) 20 Cesky ¦ Symboly a konvence použité v dokumentaci V této dokumentaci jsou použity následující symboly a konvence. VAROVÁNÍ Varování vás informují o tom, co máte udelat, abyste zabránili prípadnému osobnímu zranení. UPOZORNENÍ Výstrahy stanovují postupy, které musíte dodržet nebo kterým se musíte vyhnout, abyste predešli možným lehkým zranením. DULEŽITÉ DULEŽITÉ popisuje postupy, které musíte dodržet nebo kterým se musíte vyhnout, abyste predešli možnému poškození zarízení nebo dalších predmetu. Tyto ikony upozornují na možný úraz elektrickým proudem. Ikony zobrazující horký povrch upozornují, abyste se nedotýkali cástí zarízení, které jsou horké. ¦ Bezpecnostní a zákonné požadavky ? Volba umístení Zarízení umístete na rovné a stabilní místo, které není vystaveno otresum a nárazum. Zarízení umístete do blízkosti telefonní zásuvky a standardní uzemnené elektrické zásuvky. Zvolte takové umístení, kde se teplota pohybuje mezi 10 a 32,5 °C, a kde je vlhkost mezi 20 a 80 % (bez kondenzace). VAROVÁNÍ NEVYSTAVUJTE zarízení prímému slunecnímu zárení, nadmernému horku, vlhkosti nebo prachu. Neumísnujte zarízení do blízkosti topení, klimatizacních jednotek, chladnicek, vody nebo chemikálií. UPOZORNENÍ Neumísnujte zarízení do provozne rušných oblastí. Neumísnujte zarízení na koberec. NEPRIPOJUJTE zarízení k elektrickým zásuvkám ovládaným nástennými vypínaci nebo automatickými casovaci nebo ke stejnému okruhu, ke kterému jsou pripojeny velké spotrebice, které by mohly zpusobit výpadek napájení. Prerušení dodávky energie muže vymazat informace z pameti zarízení. Vyhnete se zdroju interference, jako jsou ostatní bezdrátové telefonní systémy nebo reproduktory. Kabely vedoucí k zarízení musí být umísteny tak, aby nemohlo dojít k zakopnutí. ? Bezpecné používání zarízení Tyto pokyny uchovejte pro pozdejší použití a pred jakoukoli údržbou si je dukladne prostudujte. V prípade nedodržení techto bezpecnostních pokynu existuje možnost požáru, zásahu elektrickým proudem, popálení nebo udušení. VAROVÁNÍ Zarízení obsahuje elektrody s vysokým napetím. Pred cištením vnitrku zarízení odpojte nejprve telefonní kabel a poté odpojte napájecí kabel z elektrické zásuvky. Tím zabráníte úrazu elektrickým proudem. NEZACHÁZEJTE se zástrckou mokrýma rukama. Mužete si privodit úraz elektrickým proudem. Vždy se presvedcte, že zástrcka je zcela zasunutá. Tento výrobek je nutné instalovat do blízkosti elektrické zásuvky, která je jednoduše dostupná. V prípade nebezpecní musíte napájecí kabel odpojit od elektrické zásuvky a tak zcela odpojit napájení zarízení. Pro zabalení zarízení se používají plastové sácky. Uchovávejte tyto sácky mimo dosah detí, abyste zabránili nebezpecí udušení. NEPOUŽÍVEJTE žádné horlavé látky, žádné druhy spreju nebo organických rozpouštedel/kapalin obsahujících alkohol nebo amoniak k cištení vnitrního prostoru nebo krytu zarízení. Používáním techto látek muže dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem. Informace o zpusobu cištení zarízení najdete v cásti Bežná údržba z PRÍRUCKA UŽIVATELE. NEPOUŽÍVEJTE vysavac k odstranování rozsypaného toneru. Muže dojít ke vznícení tonerového prachu uvnitr vysavace a tím muže vzniknout požár. Tonerový prach peclive vycistete pomocí suché, netrepící se látky a zlikvidujte dle místních narízení. Pri instalaci nebo úprave telefonních kabelu postupujte opatrne. Nikdy nesahejte na obnažené telefonní kabely nebo vývody, pokud telefonní linka není odpojena ze stenové zásuvky. Nikdy neinstalujte telefonní vedení behem bourky. Zásadne neinstalujte nástennou telefonní zásuvku na mokrém míste. Pri používání telefonního vybavení dodržujte základní bezpecnostní zásady, aby se snížilo nebezpecí požáru, zásahu elektrickým proudem nebo zranení osob, a to vcetne následujícího: 1 NEPOUŽÍVEJTE toto zarízení v blízkostí vody, napr. v blízkosti vany, umývadla, kuchynského drezu, pracky nebo ve vlhkém suterénu ci v blízkosti bazénu. 2 Vyhnete se používání tohoto zarízení behem bourky. Muže existovat velmi malé riziko zásahu elektrickým proudem. 3 NEPOUŽÍVEJTE toto zarízení pro hlášení úniku plynu v blízkosti úniku. 4 Baterie NEVHAZUJTE do ohne. Muže dojít k výbuchu. Informujte se o místních vyhláškách se speciálními pokyny pro likvidaci. 5 NEDOPORUCUJEME používat prodlužovací kabely. 6 Nikdy neinstalujte telefonní vedení behem bourky. Zásadne neinstalujte nástennou telefonní zásuvku na mokrém míste. 7 Dojde-li k poškození kabelu, odpojte zarízení a obrante se na prodejce spolecnosti KONICA MINOLTA. 8 Na zarízení NEUMÍSTUJTE žádné predmety ani nezakrývejte vetrací otvory. 9 Toto zarízení musí být pripojeno k blízkému uzemnenému zdroji strídavého proudu, který se nachází v dosahu uvedeném na typovém štítku. NEPRIPOJUJTE toto zarízení ke zdroji stejnosmerného proudu nebo invertoru. Pokud si nejste jisti, obrante se na kvalifikovaného elektrikáre. 21 UPOZORNENÍ Poté, co jste zarízení používali, mohou být nekteré vnitrní cásti zarízení velmi horké. Po otevrení predního nebo zadního krytu zarízení se nikdy NEDOTÝKEJTE cástí, které jsou na obrázcích zvýraznené. Ruce nepokládejte na hranu zarízení pod kryt dokumentu dle vyobrazení; zabráníte tím poranení. Prsty nevkládejte do oblastí vyobrazených na ilustracích; zabráníte tím zranení. Pri manipulaci se zarízením uchopte postranní držadla, která jsou umístena pod skenerem. DULEŽITÉ Vypékací jednotka je oznacena výstražním štítkem. Štítek NIKDY neodstranujte a nepoškozujte. ? Duležité bezpecnostní pokyny 1 Prectete si všechny pokyny. 2 Uschovejte je pro budoucí použití. 3 Dodržujte všechna varování a pokyny uvedené na zarízení. 4 Pred cištením vnitrní cásti zarízení tento produkt odpojte z elektrické zásuvky. NEPOUŽÍVEJTE tekuté cistice ani cistice ve spreji. K cištení používejte cistou netrepící se tkaninu. 5 NEUMÍSTUJTE toto zarízení na nestabilní vozík, podstavec nebo stul. Mohlo by dojít k pádu a k vážnému poškození zarízení. 6 Sloty a otvory v krytu na zadní ci spodní strane jsou urceny pro ventilaci. Aby bylo zajišteno spolehlivé fungování zarízení a ochrana pred prehrátím, nesmí být tyto otvory blokovány nebo zakrývány. Neblokujte otvory umístením zarízení na postel, pohovku, koberec nebo jiný podobný povrch. Toto zarízení zásadne neumísnujte do blízkosti nebo na radiátor nebo topení. Toto zarízení nikdy neumísnujte do vestavených prostor, pokud ovšem nezajistíte odpovídající odvetrávání. 7 Toto zarízení musí být pripojeno ke zdroji strídavého proudu, který se nachází v dosahu uvedeném na typovém štítku. NEPRIPOJUJTE toto zarízení ke zdroji stejnosmerného proudu nebo invertoru. Pokud si nejste jisti, obrante se na kvalifikovaného elektrikáre. 8 Tento produkt je vybaven 3žilovou uzemnenou zástrckou. Tuto zástrcku lze zasunout pouze do uzemnené zásuvky. Jedná se bezpecnostní opatrení. Pokud zástrcku nelze zasunout do zásuvky, požádejte elektrikáre o výmenu zastaralé zásuvky. NEOBCHÁZEJTE bezpecnostní funkci uzemnené zásuvky. 9 Používejte pouze napájecí kabel, který je dodáván s tímto zarízením. 10 Na napájecí kabel NEUMÍSTUJTE žádné predmety. NEUMÍSTUJTE napájecí kabel na místo, kde by na nej lidé mohli šlapat. 11 Výrobek používejte v dobre vetrané místnosti. 12 Délka napájecího kabelu, vcetne prodlužovacích šnur, by nemela presahovat 5 metru. NESDÍLEJTE stejný napájecí obvod s jinými spotrebici s velkým príkonem, jako je napríklad klimatizace, kopírka, skartovacka nebo podobná zarízení. Pokud musíte tiskárnu zapojit spolecne s temito spotrebici, doporucujeme vám, abyste použili vysokofrekvencní šumový filtr. Pokud zdroj napájení není stabilní, použijte napenový regulátor. 13 NEUMÍSTUJTE pred zarízení nic, co by blokovalo prijímání faxu. NEUMÍSTUJTE nic do cesty tisku prijímaných faxu. 14 Pred odebráním pockejte, než se stránky vysunou ze zarízení. 15 Nikdy nezasunujte žádné predmety do otvoru ve skríni zarízení, protože muže dojít ke kontaktu se soucástkami pod vysokým napetím nebo mohou zpusobit zkrat a následný požár nebo zásah elektrickým proudem. Nikdy nelijte na zarízení žádnou tekutinu. NEPOKOUŠEJTE se opravit toto zarízení vlastními silami, protože otevrením nebo odmontováním krytu tohoto zarízení mužete být vystaveni soucástkám pod vysokým napetím a dalším nebezpecím a muže dojít k propadnutí záruky. S veškerými opravami se obracejte na autorizované servisní stredisko KONICA MINOLTA. 16 Za následujících podmínek odpojte zarízení od elektrické zásuvky a prenechejte servis autorizovanému servisnímu pracovníkovi spolecnosti KONICA MINOLTA: ? Napájecí kabel je poškozený nebo roztrepený. ? Do zarízení vnikla tekutina. ? Zarízení bylo vystaveno dešti nebo vode. ? Pokud zarízení pri dodržování pokynu pro používání nefunguje normálne. Nastavujte jen ty ovladace, které jsou popsány v pokynech pro používání. Nesprávné nastavování jiných ovládacích prvku muže vyústit v poškození a casto bude vyžadovat rozsáhlý zásah kvalifikovaného technika, aby zarízení opet zacalo fungovat normálne. ? Pokud došlo k pádu zarízení nebo k poškození krytu. ? Výkon zarízení se podstatne zmenil a je treba provést opravu. 17 Doporucujeme chránit zarízení pred prepetím pomocí vhodného ochranného zarízení (prepenová ochrana). 18 Aby se omezilo nebezpecí vzniku požáru, zásahu elektrickým proudem nebo zranení, dodržujte následující zásady: ? EPOUŽÍVEJTE toto zarízení v blízkostí jiných zarízení, která používají vodu, dále v blízkosti bazénu nebo ve vlhkém suterénu. ? NEPOUŽÍVEJTE zarízení za bourky (existuje velmi malé nebezpecní zásahu elektrickým proudem) nebo pro hlášení úniku plynu v blízkosti úniku. ? NEPOUŽÍVEJTE zarízení v blízkosti úniku plynu. 22 ? Specifikace IEC60825-1:2007 Tento prístroj je laserový výrobek trídy 1 dle definic specifikací IEC60825-1:2007. Etiketa vyznacená níže je použita v zemích, kde je vyžadována. Tento prístroj má laserovou diodu trídy 3B, jež vydává neviditelné laserové zárení v jednotce skeneru. Jednotka skeneru by se nemela za žádných okolností otevírat. CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1 PRODUKT PRODUCTO LASER DE CLASE 1 - Laserové zárení Vlnová délka: 770 - 810 nm Výkon: 5 mW max. Trída laseru: trída 3B VAROVÁNÍ Používání ovladacu, úpravy nebo provádení kroku krome výslovne uvedených v této prírucce muže zpusobit vystavení se nebezpecnému zárení. ? Odpojte zarízení Tento výrobek musí být instalován v blízkosti elektrické zásuvky, která je snadno prístupná. V prípade naléhavé události musíte odpojit napájecí kabel ze zásuvky, abyste zcela vypnuli prívod energie. ? Pripojení LAN UPOZORNENÍ NEPRIPOJUJTE tento výrobek do síte LAN, která muže být vystavena prepetí. ? Interference rádiových vln Tento výrobek splnuje narízení EN55022 (CISPR vydání 22)/Trída B. ? Pro uživatele v Evrope Tento výrobek vyhovuje následujícím direktivám Evropské Unie: 2004/108/ES, 2006/95/ES, 1999/5/ES a 2009/125/ES Prohlášení je platné pouze v zemích Evropské Unie a EFTA. ? Speciální upozornení pro uživatele - Pro Evropu Faxový prístroj byl schválen podle rozhodnutí Rady 1999/5/ES pro pripojení jedním konektorem k verejné telefonní síti PSTN (public switched telephone network) v rámci Evropy. Nicméne vzhledem k odlišnostem mezi jednotlivými sítemi PSTN provozovanými v ruzných zemích, toto schválení samo o sobe nepredstavuje bezpodmínecné ujištení o uspokojivém provozu v každém pripojovacím bodu k síti PSTN. V prípade problému se nejprve obratte na dodavatele vašeho zarízení. ? Uvolnování ozónu Pri cinnosti tiskárny se uvolnuje malé množství ozónu. Toto množství není tak velké, aby mohlo nepríznive pusobit na lidské zdraví. Presto, a to zvlášte pri tisku velkého poctu stránek nebo pri nepretržitém tisku po delší dobu, zajistete dostatecné vetrání místnosti s tiskárnou. ? Pouze pro clenské státy EU Tento výrobek splnuje smernici RoHS (2002/95/EC). ?Smernice EU 2002/96/EC a EN50419 Toto zarízení je oznaceno výše uvedeným recyklacním symbolem. To znamená, že na konci doby života zarízení musíte zajistit, aby bylo uloženo oddelene na sberném míste, zrízeném pro tento úcel, a ne na místech urcených pro ukládání bežného netrídeného komunálního odpadu. Prispeje to ke zlepšení stavu životního prostredí nás všech. (Pouze pro Evropskou unii.) ? Smernice EU 2006/66/EC - Odstranení nebo výmena baterie Tento výrobek obsahuje baterii, jejíž životnost odpovídá délce životnosti výrobku. Tuto baterii nevymenuje uživatel. Baterie se odstranuje v rámci recyklacního procesu na konci životnosti a spolecnosti provádející recyklaci musí podniknout príslušná opatrení. ? Mezinárodní prohlášení o shode ENERGY STAR ® Smyslem mezinárodního programu ENERGY STAR ® je propagace rozvoje a popularizace kancelárských vybavení, která úcelne využívají elektrickou energii. Spolecnost KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. jako partner ENERGY STAR ® prohlašuje, že tento výrobek splnuje požadavky ENERGY STAR ® pro úcelné využití energie. (A32R-9560-00J) 23 Polski ¦ Symbole i konwencje uzyte w dokumentacji W dokumentacji zostaly uzyte nastepujace symbole oraz konwencje. OSTRZEZENIE Uwagi na temat unikniecia ewentualnych obrazen. UWAGA Ostrzezenia okreslaja procedury, których nalezy przestrzegac, aby uniknac ewentualnych niewielkich obrazen ciala. WAZNE Oznaczenie WAZNE opisuje procedury, których nalezy przestrzegac, aby uniknac ewentualnych problemów z urzadzeniem lub uszkodzenia innych przedmiotów. Ikony wskazujace na zagrozenie elektryczne ostrzegaja o mozliwym porazeniu elektrycznym. Ikony wskazujace na goraca powierzchnie ostrzegaja, aby nie dotykac goracych czesci urzadzenia. ¦ Bezpieczenstwo i legalnosc ? Wybór miejsca Ustaw urzadzenie na plaskiej, stabilnej powierzchni, wolnej od drgan i wstrzasów, na przyklad na stole. Ustaw urzadzenie przy gniazdku telefonicznym i standardowym, uziemionym gniazdku elektrycznym. Wybierz miejsce, w którym temperatura utrzymuje sie w zakresie od 10 °C do 32,5 °C, a wilgotnosc w zakresie od 20% do 80% (bez kondensacji). OSTRZEZENIE NIE narazaj urzadzenia na bezposrednie dzialanie promieni slonecznych, nadmiernego ciepla, wilgoci lub pylu. Nie ustawiaj urzadzenia przy grzejnikach, klimatyzatorach, wodzie lub chemikaliach. UWAGA Unikaj ustawiania urzadzenia w obszarach o wzmozonym ruchu. Unikaj umieszczania urzadzenia na dywanie. Nie podlaczaj urzadzenia do gniazdek elektrycznych sterowanych przez przelaczniki scienne badz wylaczniki czasowe ani do obwodów, do których podlaczono równiez inne duze odbiorniki, poniewaz moze to spowodowac przerwe w dostawie pradu. Przerwa w zasilaniu moze spowodowac wykasowanie danych z pamieci urzadzenia. Unikaj zródel zaklócen w rodzaju telefonów bezprzewodowych lub glosników. Upewnij sie, ze przewody doprowadzone do urzadzenia nie stwarzaja zagrozenia potknieciem. ? Aby bezpiecznie korzystac z urzadzenia Przechowuj te instrukcje w celu pózniejszego wykorzystania i przeczytaj je przed przystapieniem do jakichkolwiek prac konserwacyjnych. Nieprzestrzeganie ponizszych instrukcji dotyczacych bezpieczenstwa moze byc przyczyna pozaru, porazenia pradem, poparzenia lub uduszenia. OSTRZEZENIE W urzadzeniu znajduja sie elektrody wysokiego napiecia. Przed czyszczeniem wnetrza urzadzenia nalezy najpierw sprawdzic, czy zostal odlaczony przewód telefoniczny oraz przewód zasilajacy z gniazdka elektrycznego. Pozwoli to zapobiec porazeniu elektrycznemu. NIE dotykaj wtyczki wilgotna reka. Moze to spowodowac porazenie elektryczne. Zawsze upewnij sie, ze wtyczka jest dokladnie wlozona do gniazdka. Urzadzenie nalezy umiescic w poblizu latwo dostepnego gniazda elektrycznego. W przypadku zagrozenia, nalezy odlaczyc przewód zasilajacy od gniazda sieciowego w celu calkowitego odciecia zasilania. Do opakowania urzadzenia i zespolu bebna uzyto plastikowych worków. Aby uniknac zagrozenia uduszeniem, worki te nalezy trzymac z dala od dzieci i niemowlat. Do czyszczenia wewnetrznych lub zewnetrznych elementów urzadzenia NIE uzywaj palnych substancji, zadnych aerozolów ani rozpuszczalników i plynów organicznych zawierajacych alkohol lub amoniak. W przeciwnym razie moze dojsc do pozaru lub porazenia pradem. Sposób czyszczenia urzadzenia opisano w punkcie Rutynowa obsluga konserwacyjna z PODRECZNIK UZYTKOWNIKA. NIE uzywaj odkurzacza do zbierania rozsypanego tonera. Moze to spowodowac zapalenie pylu tonera wewnatrz odkurzacza, a w rezultacie pozar. Starannie zbierz pyl z tonera miekka wilgotna sciereczka, niepozostawiajaca wlókien i usun zgodnie z przepisami lokalnymi. Podczas instalacji i zmianie podlaczen linii telefonicznej nalezy zwracac uwage na ostrzezenia. Nigdy nie dotykaj przewodów telefonicznych lub nieizolowanych zacisków, az do odlaczenia linii telefonicznej z gniazdka telefonicznego. Nigdy nie instaluj przewodów telefonicznych podczas burzy. Nigdy nie instaluj sciennego gniazdka telefonicznego w miejscu wilgotnym. Podczas korzystania ze sprzetu telefonicznego, nalezy zawsze przestrzegac podstawowych zasad bezpieczenstwa, aby zmniejszyc zagrozenie pozarem, porazeniem pradem i poranieniem osób. Dlatego tez: 1 NIE korzystaj z urzadzenia w poblizu wody, na przyklad w poblizu kabin prysznicowych, umywalek, zlewów kuchennych, pralek, basenów i w wilgotnych piwnicach. 2 Unikaj uzywania tego produktu podczas burzy. Istnieje mozliwosc porazenia przez piorun. 3 NIE uzywaj tego produktu do zglaszania wycieku gazu, w miejscu tego wycieku. 4 NIE wrzucaj baterii do ognia. Moga eksplodowac. Sprawdz przepisy miejscowe, czy nie ma specjalnych instrukcji wyrzucania baterii. 5 NIE zalecamy uzywania przedluzaczy. 6 Nigdy nie instaluj przewodów telefonicznych podczas burzy. Nigdy nie instaluj sciennego gniazdka telefonicznego w miejscu wilgotnym. 7 Jesli jakiekolwiek kable ulegna zniszczeniu, odlacz urzadzenie i skontaktuj sie z przedstawicielem firmy KONICA MINOLTA. 8 NIE kladz zadnych przedmiotów na urzadzeniu ani nie zakrywaj otworów wentylacyjnych. 9 To urzadzenie powinno zostac podlaczone do zródla pradu zmiennego o zakresie wskazanym na tabliczce znamionowej. NIE podlaczaj urzadzenia do zródla pradu stalego lub inwertora. Jesli nie jestes pewien, skontaktuj sie z wykwalifikowanym elektrykiem. 24 UWAGA Tuz po uzyciu urzadzenia niektóre wewnetrzne czesci moga byc bardzo gorace. Jesli otworzysz przednia lub tylna pokrywe urzadzenia, NIE dotykaj czesci zaznaczonych zaciemnieniem na rysunku. W celu unikniecia obrazen uwazaj, aby nie klasc rak na brzegach urzadzenia – pod pokrywa dokumentu, jak pokazano na ilustracji. W celu unikniecia obrazen uwazaj, aby nie wkladac palców w miejsca przedstawione na ilustracjach. Przy przenoszeniu urzadzenia, nalezy je trzymac za boczne uchwyty umieszczone pod skanerem. WAZNE Zespól grzewczy jest oznakowany etykieta ostrzegawcza. NIE usuwaj ani nie niszcz tej etykiety. ? Wazne instrukcje dotyczace bezpieczenstwa 1 Przeczytaj wszystkie te instrukcje. 2 Zachowaj je dla pózniejszego korzystania. 3 Przestrzegaj wszystkich ostrzezen i instrukcji naniesionych na produkcie. 4 Odlacz ten produkt od gniazdka sciennego przed czyszczeniem wnetrza urzadzenia. NIE uzywaj plynnych ani aerozolowych srodków czyszczacych. Do czyszczenia uzywaj suchej, niestrzepiacej sie sciereczki. 5 NIE umieszczaj tego urzadzenia na niestabilnym wózku, podstawce lub stole. Urzadzenie moze spasc, co spowoduje jego powazne uszkodzenia. 6 Szczeliny i otwory w obudowie tylnej lub pod spodem urzadzenia sluza w celach wentylacyjnych. Aby zapewnic poprawne dzialanie urzadzenia oraz chronic je przed przegrzaniem, otwory te nie moga zostac zablokowane lub zasloniete. Te otwory nie powinny byc nigdy blokowane przez umieszczanie produktu na lózku, tapczanie, dywanie lub innej podobnej powierzchni. To urzadzenie nigdy nie powinno byc umieszczane przy lub nad kaloryferem lub grzejnikiem. Ten produkt nigdy nie powinien byc umieszczany w zabudowie, o ile nie zostanie zapewniona prawidlowa wentylacja. 7 To urzadzenie powinno zostac podlaczone do zródla pradu przemiennego o parametrach podanych na tabliczce znamionowej. NIE podlaczaj urzadzenia do zródla pradu stalego lub inwertora. Jesli nie jestes pewien, skontaktuj sie z wykwalifikowanym elektrykiem. 8 Ten produkt jest wyposazony w 3-przewodowa wtyczke uziemiajaca. Ta wtyczka bedzie pasowac tylko do gniazdka z uziemieniem. Jest to funkcja bezpieczenstwa. Jezeli nie mozesz wlaczyc wtyczki do gniazdka, wezwij elektryka, by wymienil przestarzale gniazdko. NIE zmieniaj przeznaczenia uziemionej wtyczki. 9 Uzywaj tylko przewodu zasilajacego dostarczonego z tym urzadzeniem. 10 NIE dopusc, aby cokolwiek lezalo na przewodzie zasilajacym. NIE umieszczaj tego urzadzenia w miejscu, w którym osoby beda przechodzic przez przewód. 11 Pomieszczenie, w którym znajduje sie urzadzenie, musi byc dobrze wentylowane. 12 Przewód zasilajacy wraz z przedluzaczami nie powinien byc dluzszy niz 5 metrów. NIE nalezy podlaczac do tego samego obwodu zasilania innych urzadzen duzej mocy, np. klimatyzatorów, kopiarek, niszczarek itp. Jesli nie mozna uniknac uzywania drukarki z takimi urzadzeniami, zalecamy stosowanie transformatora lub filtra przeciwszumowego wysokich czestotliwosci. Jesli zródlo pradu jest niestabilne, nalezy uzyc stabilizatora napiecia. 13 NIE umieszczaj przed urzadzeniem zadnych przedmiotów, które moga blokowac odbierane faksy. NIE umieszczaj niczego na drodze odbieranych faksów. 14 Zanim podniesiesz wydrukowane strony odczekaj, az calkowicie wysuna sie z urzadzenia. 15 Nie wolno wpychac w otwory na obudowie urzadzenia zadnych przedmiotów, poniewaz moga one dotknac obszarów pod napieciem lub spowodowac zwarcie podzespolów, co moze byc przyczyna pozaru lub porazenia pradem. Nalezy chronic urzadzenie przez zalaniem. POD ZADNYM POZOREM NIE WOLNO podejmowac prób samodzielnej naprawy urzadzenia, poniewaz po otwarciu lub zdjeciu elementów pokrywy urzadzenia uzytkownik bedzie narazony na dotkniecie obszarów pod napieciem oraz inne zagrozenia, a ponadto dzialania takie moga spowodowac anulowanie gwarancji. Wszelkich napraw nalezy dokonywac w autoryzowanym centrum serwisowym firmy KONICA MINOLTA. 16 Odlacz urzadzenie od gniazdka zasilania i zlec obsluge pracownikom autoryzowanego serwisu firmy KONICA MINOLTA, pod nastepujacymi warunkami: ? Gdy przewód zasilajacy jest uszkodzony lub postrzepiony. ? Jezeli do urzadzenia wlala sie ciecz. ? Jezeli produkt zostal narazony na deszcz lub wode. ? Jezeli produkt nie dziala normalnie, gdy przestrzegane sa instrukcje obslugi. Wykonuj tylko te regulacje, które sa ujete w instrukcjach obslugi. Niewlasciwe dokonanie innych regulacji moze spowodowac uszkodzenie i czesto bedzie wymagalo duzej pracy wykwalifikowanego technika w celu przywrócenia normalnej pracy urzadzenia. ? Jezeli urzadzenie zostalo upuszczone lub obudowa zostala uszkodzona. ? Jezeli produkt wykazuje wyrazna zmiane zachowania, sygnalizujac potrzebe obslugi serwisowej. 17 W celu ochrony produktu przed przepieciami w zasilaniu, zalecamy uzywanie urzadzenia zabezpieczajacego zasilanie (Surge Protector). 18 W celu zmniejszenia ryzyka pozaru, porazenia elektrycznego i obrazenia osób zwróc uwage na nastepujace zagadnienia: ? NIE uzywac tego produktu przy urzadzeniach, które korzystaja z wody, przy basenie lub w mokrej piwnicy. ? NIE uzywac tego urzadzenia podczas burzy (istnieje mozliwosc porazenia elektrycznego) lub do raportowania wycieku gazu w sasiedztwie wycieku. ? NIE uzywaj tego produktu w poblizu miejsca ulatniania sie gazu. 25 ? Specyfikacja wg normy IEC60825-1:2007 To ur zadzenie jest urzadzeniem laserowym Klasy 1 zgodnie z definicja specyfikacji IEC60825-1:2007. Etykieta pokazana ponizej jest nakladana w krajach, w których jest to wymagane. To ur zadzenie posiada diode laserowa Klasy 3B, która wytwarza niewidzialne promieniowanie laserowe w zespole skanera. Zespól skanera nie powinien byc w zadnych okolicznosciach otwierany. CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1 PRODUKT PRODUCTO LASER DE CLASE 1 - Wewnetrzne promieniowanie laserowe Dlugosc fali: 770 - 810 nm Wyjscie: 5 mW Klasa lasera: 3B OSTRZEZENIE Uzywanie funkcji, regulacje albo wykonywanie procedur innych, niz podane w tym podreczniku moze spowodowac niebezpieczne narazenie sie na promieniowanie. ? Odlacz urzadzenie Urzadzenie nalezy zainstalowac w poblizu latwo dostepnego gniazdka elektrycznego. W przypadku zagrozenia nalezy odlaczyc przewód zasilania od gniazdka elektrycznego w celu calkowitego odciecia zasilania. ? Polaczenie LAN UWAGA NIE podlaczaj urzadzenia do sieci LAN, w której moga wystepowac przepiecia. ? Zaklócenia radiowe Ten produkt jest zgodny z EN55022 (CISPR Publikacja 22)/Klasa B. ? Dla uzytkowników w Europie Produkt ten spelnia nastepujace dyrektywy Unii Eutropejskiej: 2004/108/WE, 2006/95/WE, 1999/5/WE i 2009/125/WE Deklaracja zgodnosci obowiazuje tylko w krajach Unii Europejskiej lub EFTA. ? Specjalne ostrzezenie dla uzytkowników - Dotyczy Europy Aparat faksowy zostal zatwierdzony zgodnie z Decyzja Rady 1999/ 5/ WE w sprawie ogólnoeuropejskiego pojedynczego podlaczenia urzadzenia koncowego do sieci telefonii przewodowej (PSTN). Jednak w zwiazku z róznicami pomiedzy poszczególnymi sieciami PSTN w róznych krajach zatwierdzenie to nie stanowi samo z siebie bezwarunkowego zapewnienia skutecznego dzialania w kazdym punkcie koncowym sieci PSTN. W przypadku pojawienia sie problemów nalezy skontaktowac sie w pierwszej kolejnosci z dostawca urzadzenia. ? Wydzielanie ozonu Podczas dzialania drukarki wydziela sie mala ilosc ozonu. Ilosc ta nie jest tak duza, aby mogla niekorzystnie wplynac na zdrowie czlowieka. Tym nie mniej, zwlaszcza przy drukowaniu duzej ilosci stro