Photocopieurs Imprimantes Konica Minolta

Vous cherchez un PHOTOCOPIEUR ? Contactez-nous : contact@audentia-gestion.fr

Revenir à l'accueil

ou juste avant la balise de fermeture -->

 

 

10% de réduction sur vos envois d'emailing --> CLIQUEZ ICI

Retour à l'accueil, cliquez ici

ou juste avant la balise de fermeture -->

[TXT]

 listekonicaminolta.htm  13-Jun-2013 15:30  2.8M  

[TXT]

 Konica-Minolta-MFP-C..> 03-May-2013 20:55  3.6M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 03-May-2013 20:49  4.4M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 03-May-2013 20:49  3.3M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 03-May-2013 20:48  3.3M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 03-May-2013 20:48  3.3M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 03-May-2013 20:47  3.6M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 03-May-2013 20:47  3.2M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 03-May-2013 20:46  3.6M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 03-May-2013 20:46  3.4M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 03-May-2013 20:45  3.6M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 03-May-2013 15:48  4.4M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 03-May-2013 15:47  2.9M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 03-May-2013 15:45  4.1M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 03-May-2013 15:45  3.9M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 03-May-2013 15:44  3.3M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 03-May-2013 15:44  3.2M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 03-May-2013 15:43  3.2M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 03-May-2013 15:43  3.0M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 03-May-2013 15:42  3.0M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 03-May-2013 15:41  3.0M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 03-May-2013 14:56  3.5M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 03-May-2013 14:55  2.6M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 03-May-2013 14:55  3.2M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 03-May-2013 14:54  2.6M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 25-Mar-2013 08:14  5.2M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 25-Mar-2013 08:11  5.3M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 25-Mar-2013 08:11  5.3M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 25-Mar-2013 08:09  5.2M  

[TXT]

 Konica-Minolta-1-Log..> 25-Mar-2013 08:09  5.3M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 25-Mar-2013 08:06  5.5M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 25-Mar-2013 08:06  5.3M  

[TXT]

 Konica-Minolta-CF70-..> 25-Mar-2013 08:04  5.1M  

[TXT]

 Konica-Minolta-CF70-..> 25-Mar-2013 08:04  5.1M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 25-Mar-2013 07:32  4.8M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 25-Mar-2013 07:32  4.4M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 25-Mar-2013 07:30  4.8M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 25-Mar-2013 07:29  5.1M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 25-Mar-2013 07:27  3.8M  

[TXT]

 Konica-Minolta-User-..> 25-Mar-2013 07:27  4.3M  

[TXT]

 Konica-Minolta-User-..> 25-Mar-2013 07:12  3.6M  

[TXT]

 Konica-Minolta-User-..> 24-Mar-2013 22:07  2.8M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Docum..> 24-Mar-2013 21:32  3.0M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Docum..> 24-Mar-2013 21:30  5.9M  

[TXT]

 Konica-Minolta-User-..> 24-Mar-2013 21:29  6.0M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 24-Mar-2013 20:31  5.5M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 24-Mar-2013 20:29  2.8M  

[TXT]

 Konica-Minolta-D-162..> 24-Mar-2013 20:29  2.8M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 24-Mar-2013 20:28  2.8M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 24-Mar-2013 20:28  2.8M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Docum..> 24-Mar-2013 10:18  4.1M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 24-Mar-2013 10:18  2.8M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 24-Mar-2013 10:17  2.8M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 24-Mar-2013 10:17  5.3M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 24-Mar-2013 10:15  5.0M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 24-Mar-2013 10:14  4.2M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 24-Mar-2013 10:13  4.2M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 24-Mar-2013 10:12  4.2M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Docum..> 24-Mar-2013 10:11  5.8M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 24-Mar-2013 10:10  3.5M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Magic..> 06-Mar-2013 08:11  6.0M  

[TXT]

 Konica-Minolta-PageP..> 06-Mar-2013 08:10  2.4M  

[TXT]

 Konica-Minolta-PageP..> 06-Mar-2013 08:10  2.3M  

[TXT]

 Konica-Minolta-PageP..> 06-Mar-2013 08:10  2.6M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 06-Mar-2013 08:09  2.4M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 06-Mar-2013 08:09  2.4M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 06-Mar-2013 08:09  2.7M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 06-Mar-2013 08:08  2.5M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 06-Mar-2013 08:08  2.5M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 06-Mar-2013 08:07  2.5M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 06-Mar-2013 08:07  2.4M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 06-Mar-2013 08:06  2.5M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 06-Mar-2013 08:05  2.6M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 05-Mar-2013 11:41  3.5M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 05-Mar-2013 11:40  3.0M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 05-Mar-2013 11:40  2.2M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 05-Mar-2013 11:39  3.7M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Magic..> 05-Mar-2013 11:39  4.9M  

[TXT]

 Konica-Minolta-IC-30..> 05-Mar-2013 11:38  2.2M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Docum..> 04-Mar-2013 16:06  4.9M  

[TXT]

 Konica-Minolta-C252-..> 04-Mar-2013 15:44  6.2M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 04-Mar-2013 15:37  2.6M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 04-Mar-2013 15:37  1.7M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 04-Mar-2013 15:37  5.5M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 04-Mar-2013 15:36  3.7M  

[TXT]

 Konica-Minolta-C252-..> 04-Mar-2013 15:35  6.2M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 04-Mar-2013 15:35  2.5M  

[TXT]

 Konica-Minolta-IC-40..> 04-Mar-2013 15:34  2.5M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 04-Mar-2013 11:49   13M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 03-Mar-2013 12:08  8.5M  

[TXT]

 Konica-Minolta-CN500..> 03-Mar-2013 11:23  841K  

[TXT]

 Konica-Minolta-Docum..> 27-Feb-2013 16:27  1.9M  

[TXT]

 Konica-business-hub-..> 27-Feb-2013 16:27  796K  

[TXT]

 Konica-Minolta-IC-40..> 27-Feb-2013 16:27  824K  

[TXT]

 Konica-Minolta-IC-30..> 27-Feb-2013 16:27  822K  

[TXT]

 Konica-Minolta-Ineo-..> 27-Feb-2013 16:26  800K  

[TXT]

 Konica-Minolta-Docum..> 27-Feb-2013 16:26  884K  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 27-Feb-2013 16:26  818K  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 27-Feb-2013 16:26  870K  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 27-Feb-2013 16:26  825K  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 27-Feb-2013 16:26  822K  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 27-Feb-2013 16:25  836K  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 27-Feb-2013 16:25  827K  

[TXT]

 Konica-Minolta-magic..> 27-Feb-2013 16:25  825K  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 27-Feb-2013 16:25  825K  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 27-Feb-2013 16:25  826K  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 27-Feb-2013 16:25  829K  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 27-Feb-2013 16:25  828K  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 27-Feb-2013 16:25  826K  

[TXT]

 Konica-Minolta-Docum..> 27-Feb-2013 16:24  4.4M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Konic..> 27-Feb-2013 16:24  824K  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 27-Feb-2013 16:24  824K  

[TXT]

 Konica-Minolta-magic..> 27-Feb-2013 16:24  846K  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 27-Feb-2013 16:23  910K  

[TXT]

 Konica-Minolta-docum..> 22-Feb-2013 08:24  1.7M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 22-Feb-2013 08:24  763K  

[TXT]

 Konica-Minolta-Magic..> 22-Feb-2013 08:24  791K  

[TXT]

 Konica-Minolta-Docum..> 22-Feb-2013 08:24  4.6M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Docum..> 22-Feb-2013 08:23  1.1M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 22-Feb-2013 08:23  1.0M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 22-Feb-2013 08:23  810K  

[TXT]

 Konica-Minolta-Docum..> 22-Feb-2013 08:22  4.7M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Docum..> 22-Feb-2013 08:22  4.6M  

[TXT]

 Konica-Minolta-MFP-C..> 21-Feb-2013 14:35  3.9M  

[TXT]

 Konica-Minolta-MFP-N..> 21-Feb-2013 14:34  4.0M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Impri..> 21-Feb-2013 14:34  3.8M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 21-Feb-2013 14:33  836K  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 21-Feb-2013 14:33  685K  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 21-Feb-2013 07:31  1.9M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 21-Feb-2013 07:23  1.9M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 21-Feb-2013 07:23  2.1M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 21-Feb-2013 07:22  1.9M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 21-Feb-2013 07:22  2.0M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 21-Feb-2013 07:22  2.0M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 21-Feb-2013 07:21  1.9M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 21-Feb-2013 07:21  2.0M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 21-Feb-2013 07:21  1.9M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 21-Feb-2013 07:21  1.9M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 20-Feb-2013 17:50  2.0M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 20-Feb-2013 17:50  1.9M  

[TXT]

 Konica-Minolta-D131F..> 20-Feb-2013 17:49  1.9M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 20-Feb-2013 17:49  1.9M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 20-Feb-2013 17:49  1.9M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 20-Feb-2013 17:49  1.9M  

[TXT]

 Konica-Minolta-busin..> 20-Feb-2013 17:32  2.0M  

[TXT]

 Konica-Minolta-magic..> 20-Feb-2013 17:32  2.0M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 20-Feb-2013 17:32  4.6M  

[TXT]

 Konica-Minolta-busin..> 20-Feb-2013 17:32  3.0M  

[TXT]

 Konica-Minolta-busin..> 20-Feb-2013 17:05  2.0M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 11-Feb-2013 09:00  2.0M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Docum..> 11-Feb-2013 07:18  3.6M  

[TXT]

 Konica-Minolta-CF200..> 11-Feb-2013 07:18  1.9M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 11-Feb-2013 07:17  2.0M  

[TXT]

 Konica-Minolta-AU-20..> 11-Feb-2013 07:17  1.9M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 11-Feb-2013 07:16  2.0M  

[TXT]

 Konica-Minolta-PageS..> 11-Feb-2013 07:16  1.9M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 11-Feb-2013 07:16  2.0M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 11-Feb-2013 07:15  2.0M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 10-Feb-2013 22:55  3.0M  

[TXT]

 Konica-Minolta-magic..> 10-Feb-2013 22:34  2.4M  

[TXT]

 Konica-Minolta-magic..> 10-Feb-2013 22:34  2.4M  

[TXT]

 Konica-Minolta-magic..> 10-Feb-2013 22:33  2.8M  

[TXT]

 Konica-Minolta-magic..> 10-Feb-2013 22:33  2.4M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 10-Feb-2013 09:49  2.0M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 10-Feb-2013 09:42  4.6M  

[TXT]

 Konica-Minolta-mc165..> 10-Feb-2013 09:42  4.8M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 10-Feb-2013 09:41  4.9M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 10-Feb-2013 09:40  5.2M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 10-Feb-2013 09:39  5.3M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 10-Feb-2013 09:38  5.7M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Docum..> 10-Feb-2013 09:37  7.8M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Docum..> 10-Feb-2013 09:36  6.3M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 10-Feb-2013 08:43  3.2M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Docum..> 10-Feb-2013 08:42  4.2M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 10-Feb-2013 08:42  4.0M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 09-Feb-2013 18:33  3.2M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 09-Feb-2013 18:32  6.0M  

[TXT]

 Konica-Minolta-IC-40..> 09-Feb-2013 18:32  3.2M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 09-Feb-2013 10:08  4.4M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 09-Feb-2013 10:08  4.4M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 09-Feb-2013 10:08  4.4M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Ineo-..> 09-Feb-2013 10:06  5.4M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 09-Feb-2013 10:06  4.4M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Ineo-..> 09-Feb-2013 10:05  5.5M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 09-Feb-2013 09:25  3.2M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 09-Feb-2013 09:25  3.2M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 09-Feb-2013 09:24  3.5M  

[TXT]

 Konica-Minolta-docum..> 09-Feb-2013 09:24  3.5M  

[TXT]

 Konica-Minolta-PageP..> 08-Feb-2013 17:03  4.3M  

[TXT]

 Konica-Minolta-IC-30..> 08-Feb-2013 17:02  4.4M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 08-Feb-2013 17:02  4.4M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 08-Feb-2013 17:01  4.4M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bihub..> 08-Feb-2013 17:00  4.7M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 08-Feb-2013 16:59  4.9M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 08-Feb-2013 16:59  5.0M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 08-Feb-2013 16:58  2.4M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 08-Feb-2013 16:57  2.8M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 08-Feb-2013 16:56  3.2M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 08-Feb-2013 16:56  2.7M

[   ]

 130f_pcl_1-1-1_fr.pdf   07-Sep-2011 15:53  654K  

[   ]

 2186_OM_5D_F_.PDF       07-Sep-2011 15:55  4.2M  

[   ]

 20100105_CP_Intergra..> 07-Sep-2011 15:53  124K  

[   ]

 A0VD-9582-00A.pdf       14-Sep-2011 17:41   11M  

[   ]

 A32P-9561-00B.pdf       07-Sep-2011 16:08   10M  

[   ]

 A32R-9201-00.pdf        07-Sep-2011 16:05  4.3M  

[TXT]

 A32R-9230-01.htm        14-Sep-2011 17:10  251K  

[   ]

 A32R-9230-01.pdf        07-Sep-2011 16:13   16M  

[   ]

 A32R-9561-01B.pdf       07-Sep-2011 16:12  8.6M  

[   ]

 A32R-9563-00B.pdf       07-Sep-2011 16:15  9.2M  

[   ]

 AU-201_UM_1.0.0_fr.pdf  07-Sep-2011 16:13  1.0M  

[   ]

 Août_2011.pdf           14-Sep-2011 17:35  585K  

[   ]

 BROCHURE_MC_8650FR_b..> 07-Sep-2011 16:51  2.0M  

[   ]

 BROCHURE_PP_4650_FR_..> 07-Sep-2011 17:09  3.5M  

[   ]

 BROCHURE_PP_5650_FR_..> 07-Sep-2011 17:07  3.3M  

[TXT]

 Bizhub131f190f.htm      12-Oct-2011 09:03  373K  

[TXT]

 BizhubPROC500Guideut..> 24-Feb-2012 11:16  517K  

[   ]

 Brochure_Open_Bee_Po..> 07-Sep-2011 16:33  733K  

[   ]

 Brochure_magicolor_1..> 07-Sep-2011 16:52  2.0M  

[   ]

 Brochure_magicolor_2..> 07-Sep-2011 16:40  1.3M  

[   ]

 Brochure_magicolor_3..> 07-Sep-2011 16:54  2.5M  

[   ]

 Brochure_magicolor_5..> 07-Sep-2011 16:57  2.6M  

[   ]

 Brochure_magicolor_7..> 07-Sep-2011 17:23  4.2M  

[   ]

 Brochure_magicolor_7..> 07-Sep-2011 16:46  1.5M  

[TXT]

 CF2002P.htm             25-Apr-2012 16:33  1.3M  

[   ]

 Crown-Euro Character..> 07-Sep-2011 16:21   48K  

[   ]

 DATASHEET_Magicolor_..> 07-Sep-2011 16:43  1.3M  

[   ]

 DIMAGE MASTER LITE F..> 07-Sep-2011 17:25  4.5M  

[   ]

 DI_7_5_FR_HW.PDF        07-Sep-2011 17:01  2.8M  

[   ]

 DI_7_5_FR_SW.PDF        07-Sep-2011 16:45  1.4M  

[   ]

 DI_7_5_FR_SW_11.PDF     07-Sep-2011 16:45  1.5M  

[   ]

 Datasheet_magicolor_..> 07-Sep-2011 16:25  486K  

[   ]

 Datasheet_magicolor_..> 07-Sep-2011 16:48  1.9M  

[   ]

 Datasheet_magicolor_..> 07-Sep-2011 16:38  1.0M  

[   ]

 Datasheet_magicolor_..> 07-Sep-2011 16:38  1.1M  

[   ]

 Doc_Controleur_Fiery..> 07-Sep-2011 16:26  550K  

[   ]

 Doc_controleur_Creo_..> 07-Sep-2011 16:48  1.7M  

[TXT]

 Documentation_Agence..> 26-Sep-2012 18:50  3.3M  

[   ]

 Documentation_C203_v..> 07-Sep-2011 16:56  2.6M  

[TXT]

 Documentation_C360_C..> 26-Sep-2012 18:11  3.6M  

[   ]

 Documentation_busine..> 07-Sep-2011 16:33  839K  

[   ]

 Ep6000.pdf              24-Feb-2012 10:56  2.7M  

[TXT]

 GuideECOkonicaminolt..> 24-Feb-2012 10:45   24K  

[   ]

 KM-magicolor1650EN-D..> 07-Sep-2011 16:33  939K  

[   ]

 KOMIscan.pdf            07-Sep-2011 16:47  1.7M  

[TXT]

 Konica-Minolta-1-Log..> 25-Mar-2013 08:09  5.3M  

[TXT]

 Konica-Minolta-190f-..> 12-Dec-2012 18:16  3.0M  

[TXT]

 Konica-Minolta-1600f..> 12-Dec-2012 18:21  4.1M  

[TXT]

 Konica-Minolta- 7823..> 11-Dec-2012 08:11  2.6M  

[TXT]

 Konica-Minolta-7823-..> 11-Dec-2012 09:09  2.6M  

[TXT]

 Konica-Minolta-AU-20..> 11-Feb-2013 07:17  1.9M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 10-Feb-2013 08:43  3.2M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 11-Feb-2013 09:00  2.0M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 24-Mar-2013 20:28  2.8M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 04-Mar-2013 11:49   13M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 06-Mar-2013 08:08  2.5M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 09-Feb-2013 09:24  3.5M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 27-Feb-2013 16:26  870K  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 11-Feb-2013 07:16  2.0M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 25-Mar-2013 08:14  5.2M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 24-Mar-2013 20:29  2.8M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 04-Mar-2013 15:36  3.7M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 09-Feb-2013 10:08  4.4M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 09-Feb-2013 18:32  6.0M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 24-Mar-2013 10:18  2.8M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 25-Mar-2013 08:06  5.5M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 05-Mar-2013 11:40  3.0M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 06-Mar-2013 08:09  2.7M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 06-Mar-2013 08:07  2.4M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 05-Mar-2013 11:40  2.2M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 04-Mar-2013 15:37  2.6M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 03-Mar-2013 12:08  8.5M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 06-Mar-2013 08:07  2.5M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 11-Feb-2013 07:17  2.0M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 22-Feb-2013 08:23  1.0M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 27-Feb-2013 16:26  825K  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 13-Dec-2012 09:53  3.7M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 05-Mar-2013 11:41  3.5M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 09-Feb-2013 18:33  3.2M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 04-Mar-2013 15:37  5.5M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 25-Mar-2013 07:27  3.8M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 04-Mar-2013 15:35  2.5M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 05-Mar-2013 11:39  3.7M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 10-Feb-2013 08:42  4.0M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 04-Mar-2013 15:37  1.7M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 27-Feb-2013 16:23  910K  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 25-Mar-2013 08:09  5.2M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 09-Feb-2013 10:08  4.4M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 09-Feb-2013 10:06  4.4M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 09-Feb-2013 10:08  4.4M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 24-Mar-2013 20:28  2.8M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 06-Mar-2013 08:09  2.4M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 06-Mar-2013 08:08  2.5M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 06-Mar-2013 08:09  2.4M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 06-Mar-2013 08:05  2.6M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 11-Feb-2013 07:15  2.0M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 06-Mar-2013 08:06  2.5M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Bizhu..> 21-Feb-2013 14:33  836K  

[TXT]

 Konica-Minolta-C252-..> 04-Mar-2013 15:44  6.2M  

[TXT]

 Konica-Minolta-C252-..> 04-Mar-2013 15:35  6.2M  

[TXT]

 Konica-Minolta-CF70-..> 25-Mar-2013 08:04  5.1M  

[TXT]

 Konica-Minolta-CF70-..> 25-Mar-2013 08:04  5.1M  

[TXT]

 Konica-Minolta-CF200..> 11-Feb-2013 07:18  1.9M  

[TXT]

 Konica-Minolta-CN500..> 03-Mar-2013 11:23  841K  

[TXT]

 Konica-Minolta-D-162..> 24-Mar-2013 20:29  2.8M  

[TXT]

 Konica-Minolta-D131F..> 20-Feb-2013 17:49  1.9M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Di251..> 13-Dec-2012 09:52  4.1M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Docum..> 10-Feb-2013 08:42  4.2M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Docum..> 10-Feb-2013 09:37  7.8M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Docum..> 10-Feb-2013 09:36  6.3M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Docum..> 22-Feb-2013 08:24  4.6M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Docum..> 22-Feb-2013 08:22  4.7M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Docum..> 22-Feb-2013 08:22  4.6M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Docum..> 04-Mar-2013 16:06  4.9M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Docum..> 24-Mar-2013 10:18  4.1M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Docum..> 24-Mar-2013 10:11  5.8M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Docum..> 24-Mar-2013 21:30  5.9M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Docum..> 24-Mar-2013 21:32  3.0M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Docum..> 27-Feb-2013 16:24  4.4M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Docum..> 11-Feb-2013 07:18  3.6M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Docum..> 22-Feb-2013 08:23  1.1M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Docum..> 27-Feb-2013 16:26  884K  

[TXT]

 Konica-Minolta-Docum..> 27-Feb-2013 16:27  1.9M  

[TXT]

 Konica-Minolta-IC-30..> 08-Feb-2013 17:02  4.4M  

[TXT]

 Konica-Minolta-IC-30..> 27-Feb-2013 16:27  822K  

[TXT]

 Konica-Minolta-IC-30..> 05-Mar-2013 11:38  2.2M  

[TXT]

 Konica-Minolta-IC-40..> 04-Mar-2013 15:34  2.5M  

[TXT]

 Konica-Minolta-IC-40..> 27-Feb-2013 16:27  824K  

[TXT]

 Konica-Minolta-IC-40..> 09-Feb-2013 18:32  3.2M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Impri..> 21-Feb-2013 14:34  3.8M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Ineo-..> 09-Feb-2013 10:05  5.5M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Ineo-..> 27-Feb-2013 16:26  800K  

[TXT]

 Konica-Minolta-Ineo-..> 09-Feb-2013 10:06  5.4M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Konic..> 27-Feb-2013 16:24  824K  

[TXT]

 Konica-Minolta-MFP-C..> 03-May-2013 20:55  3.6M  

[TXT]

 Konica-Minolta-MFP-C..> 21-Feb-2013 14:35  3.9M  

[TXT]

 Konica-Minolta-MFP-N..> 21-Feb-2013 14:34  4.0M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Magic..> 05-Mar-2013 11:39  4.9M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Magic..> 06-Mar-2013 08:11  6.0M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Magic..> 22-Feb-2013 08:24  791K  

[TXT]

 Konica-Minolta-PageP..> 06-Mar-2013 08:10  2.4M  

[TXT]

 Konica-Minolta-PageP..> 06-Mar-2013 08:10  2.3M  

[TXT]

 Konica-Minolta-PageP..> 06-Mar-2013 08:10  2.6M  

[TXT]

 Konica-Minolta-PageP..> 08-Feb-2013 17:03  4.3M  

[TXT]

 Konica-Minolta-PageS..> 13-Dec-2012 09:54  3.6M  

[TXT]

 Konica-Minolta-PageS..> 11-Feb-2013 07:16  1.9M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Photo..> 11-Dec-2012 18:47  2.6M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Photo..> 11-Dec-2012 18:47  2.7M  

[TXT]

 Konica-Minolta-Photo..> 11-Dec-2012 18:46  3.1M  

[TXT]

 Konica-Minolta-User-..> 12-Dec-2012 08:18  2.5M  

[TXT]

 Konica-Minolta-User-..> 25-Mar-2013 07:27  4.3M  

[TXT]

 Konica-Minolta-User-..> 24-Mar-2013 21:29  6.0M  

[TXT]

 Konica-Minolta-User-..> 24-Mar-2013 22:07  2.8M  

[TXT]

 Konica-Minolta-User-..> 25-Mar-2013 07:12  3.6M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bihub..> 08-Feb-2013 17:00  4.7M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 21-Feb-2013 07:23  2.1M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 21-Feb-2013 07:22  2.0M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 12-Dec-2012 07:11  4.7M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 11-Feb-2013 07:16  2.0M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 13-Dec-2012 09:56  2.6M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 12-Dec-2012 18:15  3.3M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 03-May-2013 15:44  3.2M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 10-Feb-2013 22:55  3.0M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 27-Feb-2013 16:26  818K  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 13-Dec-2012 09:55  2.8M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 12-Dec-2012 18:14  3.9M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 08-Feb-2013 16:59  4.9M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 21-Feb-2013 07:22  1.9M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 08-Feb-2013 16:58  2.4M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 12-Dec-2012 07:14  3.2M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 20-Feb-2013 17:32  4.6M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 03-May-2013 14:55  2.6M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 08-Feb-2013 16:57  2.8M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 12-Dec-2012 07:13  3.6M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 12-Dec-2012 07:09  2.5M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 22-Feb-2013 08:24  763K  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 12-Dec-2012 07:12  4.3M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 12-Dec-2012 07:12  4.2M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 12-Dec-2012 07:13  4.2M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 03-May-2013 14:55  3.2M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 03-May-2013 20:47  3.6M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 03-May-2013 14:56  3.5M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 03-May-2013 15:45  3.9M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 13-Dec-2012 09:55  3.4M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 11-Dec-2012 18:43  3.9M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 11-Dec-2012 18:44  2.6M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 03-May-2013 15:48  4.4M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 08-Feb-2013 16:59  5.0M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 12-Dec-2012 08:19  3.9M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 08-Feb-2013 17:02  4.4M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 03-May-2013 14:54  2.6M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 03-May-2013 15:47  2.9M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 11-Dec-2012 21:55  2.2M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 27-Feb-2013 16:25  826K  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 11-Dec-2012 21:55  2.3M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 20-Feb-2013 17:50  1.9M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 12-Dec-2012 08:18  1.9M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 12-Dec-2012 08:18  2.2M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 12-Dec-2012 08:01  3.9M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 10-Feb-2013 09:49  2.0M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 03-May-2013 15:45  4.1M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 12-Dec-2012 07:10  5.0M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 21-Feb-2013 07:31  1.9M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 03-May-2013 20:46  3.6M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 11-Dec-2012 18:45  2.0M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 12-Dec-2012 07:09  2.1M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 12-Dec-2012 18:17  2.8M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 11-Dec-2012 21:55  2.2M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 12-Dec-2012 18:16  3.0M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 12-Dec-2012 18:17  2.9M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 27-Feb-2013 16:25  828K  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 21-Feb-2013 14:33  685K  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 27-Feb-2013 16:25  829K  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 03-May-2013 15:44  3.3M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 27-Feb-2013 16:24  824K  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 11-Dec-2012 18:43  3.5M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 13-Dec-2012 09:59  4.2M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 12-Dec-2012 07:09  2.9M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 12-Dec-2012 07:14  2.8M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 03-May-2013 20:46  3.4M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 13-Dec-2012 09:54  3.6M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 11-Dec-2012 18:44  3.3M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 11-Dec-2012 18:45  4.1M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 21-Feb-2013 07:22  2.0M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 27-Feb-2013 16:25  825K  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 22-Feb-2013 08:23  810K  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 13-Dec-2012 09:56  2.4M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 20-Feb-2013 17:50  2.0M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 10-Feb-2013 09:41  4.9M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 10-Feb-2013 09:39  5.3M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 10-Feb-2013 09:38  5.7M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 10-Feb-2013 09:42  4.6M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 10-Feb-2013 09:40  5.2M  

[TXT]

 Konica-Minolta-bizhu..> 11-Dec-2012 18:46  3.7M  

[TXT]

 Konica-Minolta-busin..> 20-Feb-2013 17:05  2.0M  

[TXT]

 Konica-Minolta-busin..> 20-Feb-2013 17:32  2.0M  

[TXT]

 Konica-Minolta-busin..> 20-Feb-2013 17:32  3.0M  

[TXT]

 Konica-Minolta-docum..> 22-Feb-2013 08:24  1.7M  

[TXT]

 Konica-Minolta-docum..> 09-Feb-2013 09:24  3.5M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 21-Feb-2013 07:21  2.0M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 03-May-2013 20:49  4.4M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 09-Feb-2013 09:25  3.2M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 03-May-2013 15:41  3.0M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 03-May-2013 15:42  3.0M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 03-May-2013 15:43  3.0M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 25-Mar-2013 08:11  5.3M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 21-Feb-2013 07:23  1.9M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 08-Feb-2013 16:56  2.7M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 20-Feb-2013 17:49  1.9M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 25-Mar-2013 07:32  4.8M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 25-Mar-2013 07:32  4.4M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 03-May-2013 20:48  3.3M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 08-Feb-2013 16:56  3.2M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 24-Mar-2013 20:31  5.5M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 09-Feb-2013 09:25  3.2M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 25-Mar-2013 08:11  5.3M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 21-Feb-2013 07:21  1.9M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 03-May-2013 20:47  3.2M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 03-May-2013 20:49  3.3M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 27-Feb-2013 16:25  827K  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 25-Mar-2013 07:29  5.1M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 25-Mar-2013 07:30  4.8M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 24-Mar-2013 10:15  5.0M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 24-Mar-2013 10:14  4.2M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 24-Mar-2013 10:13  4.2M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 24-Mar-2013 10:12  4.2M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 24-Mar-2013 10:10  3.5M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 24-Mar-2013 10:17  5.3M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 08-Feb-2013 17:01  4.4M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 20-Feb-2013 17:49  1.9M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 03-May-2013 20:48  3.3M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 27-Feb-2013 16:25  826K  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 24-Mar-2013 10:17  2.8M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 03-May-2013 15:43  3.2M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 21-Feb-2013 07:21  1.9M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 27-Feb-2013 16:25  836K  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 21-Feb-2013 07:21  1.9M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 25-Mar-2013 08:06  5.3M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 20-Feb-2013 17:49  1.9M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 03-May-2013 20:45  3.6M  

[TXT]

 Konica-Minolta-ineo-..> 27-Feb-2013 16:26  822K  

[TXT]

 Konica-Minolta-magic..> 12-Dec-2012 07:08  3.0M  

[TXT]

 Konica-Minolta-magic..> 12-Dec-2012 07:08  3.3M  

[TXT]

 Konica-Minolta-magic..> 12-Dec-2012 08:18  2.2M  

[TXT]

 Konica-Minolta-magic..> 10-Dec-2012 16:35  3.5M  

[TXT]

 Konica-Minolta-magic..> 11-Dec-2012 21:56  1.8M  

[TXT]

 Konica-Minolta-magic..> 10-Dec-2012 16:35  1.8M  

[TXT]

 Konica-Minolta-magic..> 20-Feb-2013 17:32  2.0M  

[TXT]

 Konica-Minolta-magic..> 10-Dec-2012 16:35  1.9M  

[TXT]

 Konica-Minolta-magic..> 13-Dec-2012 09:53  3.8M  

[TXT]

 Konica-Minolta-magic..> 10-Dec-2012 16:34  2.1M  

[TXT]

 Konica-Minolta-magic..> 10-Dec-2012 16:34  2.4M  

[TXT]

 Konica-Minolta-magic..> 10-Dec-2012 16:33  2.7M  

[TXT]

 Konica-Minolta-magic..> 27-Feb-2013 16:25  825K  

[TXT]

 Konica-Minolta-magic..> 10-Dec-2012 16:34  3.0M  

[TXT]

 Konica-Minolta-magic..> 10-Dec-2012 16:33  3.0M  

[TXT]

 Konica-Minolta-magic..> 10-Dec-2012 16:33  3.0M  

[TXT]

 Konica-Minolta-magic..> 10-Dec-2012 17:09  3.1M  

[TXT]

 Konica-Minolta-magic..> 10-Dec-2012 17:09  1.9M  

[TXT]

 Konica-Minolta-magic..> 10-Dec-2012 17:20  2.1M  

[TXT]

 Konica-Minolta-magic..> 10-Dec-2012 17:08  1.9M  

[TXT]

 Konica-Minolta-magic..> 11-Dec-2012 07:54  2.3M  

[TXT]

 Konica-Minolta-magic..> 11-Dec-2012 07:54  2.6M  

[TXT]

 Konica-Minolta-magic..> 11-Dec-2012 08:14  2.8M  

[TXT]

 Konica-Minolta-magic..> 11-Dec-2012 08:14  3.1M  

[TXT]

 Konica-Minolta-magic..> 27-Feb-2013 16:24  846K  

[TXT]

 Konica-Minolta-magic..> 11-Dec-2012 08:13  3.3M  

[TXT]

 Konica-Minolta-magic..> 10-Feb-2013 22:34  2.4M  

[TXT]

 Konica-Minolta-magic..> 10-Feb-2013 22:34  2.4M  

[TXT]

 Konica-Minolta-magic..> 10-Feb-2013 22:33  2.4M  

[TXT]

 Konica-Minolta-magic..> 10-Feb-2013 22:33  2.8M  

[TXT]

 Konica-Minolta-magic..> 11-Dec-2012 08:13  4.0M  

[TXT]

 Konica-Minolta-mc165..> 10-Feb-2013 09:42  4.8M  

[TXT]

 Konica-bizhub-131f-1..> 12-Dec-2012 18:15  3.6M  

[TXT]

 Konica-business-hub-..> 27-Feb-2013 16:27  796K  

[TXT]

 KonicaMinoltabizhub-..> 04-Oct-2011 16:41  407K  

[   ]

 Legacy XP64 bits dri..> 07-Sep-2011 16:21  140K  

[TXT]

 Minolta EP6000konica..> 24-Feb-2012 10:58  177K  

[   ]

 MinoltadimageX1.pdf     07-Sep-2011 17:07  3.5M  

[   ]

 OM_CM3600A_E.pdf        07-Sep-2011 17:21  4.0M  

[   ]

 OM_ReferencePVCell_E..> 07-Sep-2011 16:57  2.6M  

[   ]

 PC_IPEX_2010_total_f..> 07-Sep-2011 16:53  2.2M  

[TXT]

 PagePro1380MF.htm       25-Apr-2012 16:07  378K  

[TXT]

 PagePro1390MF.htm       25-Apr-2012 16:16  838K  

[TXT]

 PagePro4650EN.htm       25-Apr-2012 16:42  2.0M  

[TXT]

 PagePro5650EN.htm       25-Apr-2012 16:28  1.2M  

[   ]

 Pages_de_Tarifs_Publ..> 07-Sep-2011 16:21   83K  

[   ]

 SU-501_PH2-5_um_fr_1..> 07-Sep-2011 17:49  6.1M  

[   ]

 WB2153952116.pdf        14-Sep-2011 18:37  256K  

[TXT]

 besoinphotocopieurko..> 04-Oct-2011 16:38   38K  

[   ]

 bizhub-163-211_um_co..> 07-Sep-2011 17:25  4.4M  

[   ]

 bizhub-163-211_um_gd..> 07-Sep-2011 16:32  715K  

[   ]

 bizhub-163-211_um_tw..> 07-Sep-2011 16:21  380K  

[   ]

 bizhub-164_ug_fr_1-1..> 07-Sep-2011 17:05  2.9M  

[TXT]

 bizhub-350-250-User-..> 26-Sep-2012 18:28  2.8M  

[   ]

 bizhub-350-250_PH2-5..> 07-Sep-2011 17:21  4.1M  

[   ]

 bizhub-350-250_PH2-5..> 07-Sep-2011 18:10  8.2M  

[   ]

 bizhub-350-250_PH2-5..> 07-Sep-2011 18:06  8.1M  

[   ]

 bizhub-350-250_PH2-5..> 07-Sep-2011 18:25   11M  

[   ]

 bizhub-362-282-222_u..> 07-Sep-2011 17:39  5.6M  

[   ]

 bizhub-362-282-222_u..> 07-Sep-2011 17:10  3.8M  

[   ]

 bizhub-362-282-222_u..> 07-Sep-2011 18:10  8.3M  

[   ]

 bizhub-362-282-222_u..> 07-Sep-2011 17:55  6.6M  

[   ]

 bizhub-362-282-222_u..> 07-Sep-2011 18:20   11M  

[   ]

 bizhub-362-282-222_u..> 07-Sep-2011 18:01  8.0M  

[TXT]

 bizhub-423-363-283-2..> 26-Sep-2012 18:24  2.4M  

[   ]

 bizhub-423-363-283-2..> 07-Sep-2011 16:56  2.6M  

[   ]

 bizhub-423-363-283-2..> 07-Sep-2011 18:20   11M  

[   ]

 bizhub-423-363-283-2..> 07-Sep-2011 16:53  2.4M  

[   ]

 bizhub-423-363-283-2..> 07-Sep-2011 18:26   11M  

[   ]

 bizhub-423-363-283-2..> 07-Sep-2011 17:34  5.0M  

[   ]

 bizhub-423-363-283-2..> 07-Sep-2011 16:46  1.6M  

[   ]

 bizhub-423-363-283-2..> 07-Sep-2011 17:52  6.4M  

[   ]

 bizhub-423-363-283-2..> 07-Sep-2011 17:55  6.5M  

[   ]

 bizhub-423-363-283-2..> 07-Sep-2011 17:52  6.3M  

[TXT]

 bizhub-C35-French-Sh..> 26-Sep-2012 18:40  3.3M  

[TXT]

 bizhub-C252P-User-Ma..> 26-Sep-2012 18:38  3.2M  

[   ]

 bizhub-c353p_um_fr_1..> 07-Sep-2011 18:32   12M  

[   ]

 bizhub-c360-c280-c22..> 14-Sep-2011 17:41  1.1M  

[   ]

 bizhub-pro-c5500_um_..> 24-Feb-2012 18:11   42M  

[   ]

 bizhub-pro-c5501_um_..> 24-Feb-2012 18:37   18M  

[TXT]

 bizhub-pro-c5501_um_..> 24-Feb-2012 18:36  226K  

[TXT]

 bizhub130fguidedelut..> 14-Sep-2011 16:59  205K  

[   ]

 bizhubC35P_UG_A0VD-9..> 14-Sep-2011 18:28  4.4M  

[TXT]

 bizhub C360-C280-C22..> 26-Sep-2012 18:18  3.8M  

[TXT]

 bizhubPROC5500manuel..> 24-Feb-2012 18:31  709K  

[TXT]

 bizhub_130f_ai_2-1-1..> 14-Sep-2011 17:31  2.4M  

[   ]

 bizhub_130f_ai_2-1-1..> 07-Sep-2011 18:39   14M  

[   ]

 bizhub_130f_um_2-1-1..> 07-Sep-2011 18:31   12M  

[TXT]

 bizhub_131f_190f_Bas..> 14-Sep-2011 17:17  937K  

[   ]

 bizhub_131f_190f_Bas..> 07-Sep-2011 18:42   14M  

[   ]

 bizhub_131f_190f_ai_..> 07-Sep-2011 18:38   13M  

[   ]

 bizhub_131f_190f_pcl..> 07-Sep-2011 16:25  534K  

[   ]

 bizhub_160_161_TWAIN..> 07-Sep-2011 16:25  412K  

[   ]

 bizhub_160_161_UM_FR..> 07-Sep-2011 16:52  2.1M  

[   ]

 bizhub_160f_UM_FR_1...> 07-Sep-2011 17:18  3.9M  

[   ]

 bizhub_161_PCL_UM_FR..> 07-Sep-2011 16:39  1.2M  

[   ]

 bizhub_162_210_UM_FR..> 07-Sep-2011 17:05  3.2M  

[   ]

 bizhub_C35P_Brochure..> 07-Sep-2011 16:33  908K  

[   ]

 bizhub_C652-C552_qg_..> 14-Sep-2011 18:23  9.4M  

[   ]

 bizhub_c250_um_fax-o..> 14-Sep-2011 17:46  8.9M  

[   ]

 bizhub_c351_um_fax-o..> 14-Sep-2011 17:50  8.9M  

[   ]

 bizhub_c360-c280-c22..> 14-Sep-2011 17:51  2.9M  

[   ]

 bizhub_c360-c280-c22..> 14-Sep-2011 17:57   12M  

[   ]

 bizhub_c360-c280-c22..> 14-Sep-2011 17:52  2.5M  

[   ]

 bizhub_c360-c280-c22..> 14-Sep-2011 17:58   11M  

[   ]

 bizhub_c360-c280-c22..> 14-Sep-2011 18:02   10M  

[   ]

 bizhub_c360-c280-c22..> 14-Sep-2011 17:59  1.8M  

[   ]

 bizhub_c360-c280-c22..> 14-Sep-2011 18:02  6.0M  

[   ]

 bizhub_c360-c280-c22..> 14-Sep-2011 18:05  5.1M  

[   ]

 bizhub_c360-c280-c22..> 14-Sep-2011 18:06  8.2M  

[   ]

 bizhub_c450p_phase2_..> 14-Sep-2011 18:10   10M  

[   ]

 bizhub_c451_c550_c65..> 14-Sep-2011 18:09  4.9M  

[   ]

 bizhub_c451_c550_c65..> 14-Sep-2011 18:12  5.0M  

[   ]

 bizhub_c451_c550_c65..> 14-Sep-2011 18:12  4.5M  

[   ]

 bizhub_c451_c550_c65..> 14-Sep-2011 18:16  8.9M  

[   ]

 bizhub_c451_c550_c65..> 14-Sep-2011 18:17  9.5M  

[   ]

 bizhub_c650_c550_c45..> 14-Sep-2011 18:17  1.8M  

[   ]

 bizhub_c650_c550_c45..> 14-Sep-2011 18:18  2.1M  

[   ]

 bizhub_c652-c552-c45..> 14-Sep-2011 18:19  3.0M  

[   ]

 bizhub_c652-c652ds-c..> 14-Sep-2011 18:25   12M  

[   ]

 bizhub_c652-c652ds-c..> 14-Sep-2011 18:24  2.5M  

[   ]

 bizhub_c652-c652ds-c..> 14-Sep-2011 18:25  1.6M  

[   ]

 bizhub_c652-c652ds-c..> 14-Sep-2011 18:29  7.1M  

[   ]

 bizhub_pro_c500_UM_F..> 24-Feb-2012 11:18   19M  

[   ]

 bizhub c451_c550_c65..> 14-Sep-2011 17:38  4.5M  

[   ]

 bizhub c451_c550_c65..> 14-Sep-2011 17:49   22M  

[   ]

 business_hub_C253_C3..> 07-Sep-2011 16:54  2.4M  

[TXT]

 documentationkonicam..> 27-Jan-2012 16:10   28K  

[   ]

 driver_mac_osx_105_1..> 07-Sep-2011 16:32  664K  

[   ]

 driver_winserver08_p..> 07-Sep-2011 16:21  308K  

[   ]

 fk-502_bizhub_c252_u..> 14-Sep-2011 18:32  8.6M  

[   ]

 fk-502_bizhub_c300_u..> 14-Sep-2011 18:34  9.0M  

[   ]

 fk-502_bizhub_c352_u..> 14-Sep-2011 18:37  9.0M  

[   ]

 fk-502_bizhub_c450_u..> 14-Sep-2011 18:37  8.6M  

[   ]

 fk-503_PH2-5_um_scan..> 07-Sep-2011 17:49  6.1M  

[   ]

 fk-503_for_bizhub-35..> 07-Sep-2011 18:01  7.4M  

[   ]

 fk-505_fr.pdf           07-Sep-2011 17:23  4.1M  

[   ]

 fk-506_for_bizhub_16..> 07-Sep-2011 17:18  3.9M  

[   ]

 ic-206_um_controller..> 07-Sep-2011 17:37  5.3M  

[TXT]

 listekonicaminolta.htm  26-Jan-2012 18:32   11M  

[   ]

 mac105_install_unins..> 07-Sep-2011 16:47  1.6M  

[TXT]

 magicolor1600W.htm      25-Apr-2012 16:54  2.3M  

[   ]

 magicolor1600W_AI-US..> 24-Feb-2012 18:49  293K  

[   ]

 magicolor1600W_IG_A0..> 24-Feb-2012 18:49  1.0M  

[   ]

 magicolor1600W_SIG_A..> 24-Feb-2012 18:49  4.7M  

[   ]

 magicolor1600W_UG_A0..> 24-Feb-2012 18:49  3.0M  

[TXT]

 magicolor1600Wmanuel..> 24-Feb-2012 18:58  317K  

[TXT]

 magicolor1650EN.htm     22-May-2012 16:04   13M  

[TXT]

 magicolor1650ENkonic..> 01-Jun-2012 11:42   13M  

[TXT]

 magicolor1680MF.htm     25-Apr-2012 17:03  2.7M  

[TXT]

 magicolor1680MFkonic..> 01-Jun-2012 11:45  2.7M  

[TXT]

 magicolor1690MF.htm     22-May-2012 16:18   14M  

[TXT]

 magicolor1690MFkonic..> 01-Jun-2012 11:53  5.4M  

[TXT]

 magicolor2400W.htm      22-May-2012 16:35   14M  

[TXT]

 magicolor2430DL.htm     22-May-2012 16:41   14M  

[TXT]

 magicolor2490MF.htm     22-May-2012 17:36   14M  

[   ]

 magicolor2490MF_FG_4..> 30-May-2012 10:37  860K  

[   ]

 magicolor2490MF_IG_4..> 30-May-2012 10:38  2.4M  

[   ]

 magicolor2490MF_QG_4..> 30-May-2012 10:37  964K  

[   ]

 magicolor2490MF_RG_4..> 30-May-2012 10:38  1.9M  

[   ]

 magicolor2490MF_SIG_..> 30-May-2012 10:38  1.7M  

[   ]

 magicolor2490MF_UG_4..> 30-May-2012 10:39  3.6M  

[TXT]

 magicolor2500W.htm      22-May-2012 17:46   14M  

[TXT]

 magicolor3730DN.htm     22-May-2012 17:56   14M  

[   ]

 magicolor3730DN_UG_A..> 30-May-2012 10:39  3.6M  

[TXT]

 magicolor4650DN.htm     22-May-2012 18:08   14M  

[   ]

 magicolor4650EN-DN_I..> 30-May-2012 10:40  1.2M  

[   ]

 magicolor4650EN-DN_R..> 30-May-2012 10:42  7.8M  

[   ]

 magicolor4650EN-DN_S..> 30-May-2012 10:40  2.2M  

[   ]

 magicolor4650EN-DN_U..> 30-May-2012 10:42  5.2M  

[TXT]

 magicolor4650EN.htm     23-May-2012 07:00   14M  

[TXT]

 magicolor4690MF.htm     23-May-2012 07:13   12M  

[   ]

 magicolor4690MF_FG_A..> 30-May-2012 10:42  783K  

[   ]

 magicolor4690MF_IG_A..> 30-May-2012 10:42  1.3M  

[   ]

 magicolor4690MF_QG_A..> 30-May-2012 10:44  5.2M  

[   ]

 magicolor4690MF_RG_A..> 30-May-2012 10:46   10M  

[   ]

 magicolor4690MF_SIG_..> 30-May-2012 10:45  2.1M  

[   ]

 magicolor4690MF_UG_A..> 30-May-2012 10:47  5.9M  

[TXT]

 magicolor4695MF.htm     23-May-2012 07:31   13M  

[   ]

 magicolor4695MF_FG_A..> 30-May-2012 10:46  807K  

[   ]

 magicolor4695MF_IG_A..> 30-May-2012 10:47  1.3M  

[   ]

 magicolor4695MF_QG_A..> 30-May-2012 10:48  5.2M  

[   ]

 magicolor4695MF_RG_A..> 30-May-2012 10:51   16M  

[   ]

 magicolor4695MF_SIG_..> 30-May-2012 10:49  1.5M  

[   ]

 magicolor4695MF_UG_A..> 30-May-2012 10:52  5.6M  

[TXT]

 magicolor4750DN.htm     23-May-2012 07:52   13M  

[   ]

 magicolor4750EN-4750..> 30-May-2012 10:54  9.0M  

[   ]

 magicolor4750EN-4750..> 30-May-2012 10:55  9.0M  

[TXT]

 magicolor4750EN.htm     23-May-2012 17:22   13M  

[TXT]

 magicolor5440DL.htm     23-May-2012 17:31   14M  

[   ]

 magicolor5440DL_GIG_..> 30-May-2012 10:55  1.8M  

[   ]

 magicolor5440DL_IGO_..> 30-May-2012 10:55   56K  

[   ]

 magicolor5440DL_IG_4..> 30-May-2012 10:56  2.5M  

[   ]

 magicolor5440DL_RG_4..> 30-May-2012 10:57  4.8M  

[   ]

 magicolor5440DL_UG_4..> 30-May-2012 10:57  4.1M  

[TXT]

 magicolor5450.htm       23-May-2012 17:38   11M  

[   ]

 magicolor5450_IGO_41..> 30-May-2012 10:57  197K  

[   ]

 magicolor5450_IG_413..> 30-May-2012 10:57  1.9M  

[   ]

 magicolor5450_RG_413..> 30-May-2012 10:59  6.9M  

[   ]

 magicolor5450_UG_413..> 30-May-2012 11:00  9.3M  

[   ]

 magicolor5550-5570_I..> 30-May-2012 11:00  434K  

[   ]

 magicolor5550-5570_I..> 30-May-2012 11:00  434K  

[   ]

 magicolor5550-5570_I..> 30-May-2012 11:00  1.3M  

[   ]

 magicolor5550-5570_I..> 30-May-2012 11:00  1.3M  

[   ]

 magicolor5550-5570_R..> 30-May-2012 11:03  7.8M  

[   ]

 magicolor5550-5570_R..> 30-May-2012 11:03  7.8M  

[   ]

 magicolor5550-5570_S..> 30-May-2012 11:03  1.8M  

[   ]

 magicolor5550-5570_S..> 30-May-2012 11:03  1.8M  

[   ]

 magicolor5550-5570_U..> 30-May-2012 11:05  5.7M  

[   ]

 magicolor5550-5570_U..> 30-May-2012 11:05  5.7M  

[TXT]

 magicolor5550.htm       23-May-2012 17:48   10M  

[TXT]

 magicolor5570.htm       23-May-2012 21:38   11M  

[TXT]

 magicolor5650ENkonic..> 30-May-2012 20:01   11M  

[TXT]

 magicolor5670ENkonic..> 30-May-2012 20:07   11M  

[TXT]

 magicolor7300.htm       22-May-2012 15:47  3.0M  

[TXT]

 magicolor7300konicam..> 30-May-2012 20:12   11M  

[   ]

 magicolor_1600W_fina..> 07-Sep-2011 16:43  1.3M  

[   ]

 magicolor_1650EN_fin..> 07-Sep-2011 16:47  1.6M  

[   ]

 magicolor_1680MF_Dat..> 07-Sep-2011 16:44  1.4M  

[TXT]

 magicolor_4695MF_Bro..> 26-Sep-2012 18:30  2.8M  

[   ]

 magicolor_4750EN_DN_..> 07-Sep-2011 16:44  1.3M  

[   ]

 magicolor_4750EN_DN_..> 07-Sep-2011 16:40  1.3M  

[   ]

 mc2480mf_ds_l_fr.pdf    07-Sep-2011 16:25  490K  

[   ]

 mc2590mf_pcsug.pdf      07-Sep-2011 17:37  5.4M  

[   ]

 mc2590mf_reference_g..> 07-Sep-2011 17:34  5.2M  

[   ]

 mc3730dn_reference_g..> 07-Sep-2011 18:05  8.0M  

[   ]

 mc4650_ig.pdf           07-Sep-2011 17:09  3.7M  

[   ]

 mc5430dl_ds_l_fr.pdf    07-Sep-2011 16:58  2.7M  

[   ]

 mc5430dlinstallation..> 07-Sep-2011 16:51  2.0M  

[   ]

 mc5500_ds_l_en.pdf      07-Sep-2011 16:33  862K  

[   ]

 mc7450_ds_l_fr.pdf      07-Sep-2011 16:39  1.2M  

[   ]

 nc-503_um_fr_2-1-1.pdf  07-Sep-2011 17:26  4.7M  

[   ]

 pp1300w_pp1350w_user..> 07-Sep-2011 16:40  1.3M  

[   ]

 pp1350e-en_ds_fr.pdf    07-Sep-2011 16:21  366K  

[   ]

 pp1350w_ds_l_fr.pdf     07-Sep-2011 16:25  537K  

[   ]

 pp1400w_ds_l_fr.pdf     07-Sep-2011 16:25  549K  

[   ]

 sitemapkonicaminolta..> 08-Sep-2011 14:55   17K  

[   ]

 su-502_um_scanner_fr..> 07-Sep-2011 17:00  2.7M  
C451/C550/C650 Opérations Copiebizhub C451/C550/C650 Table des matières-1 Table des matières 1 Introduction Déclaration OpenSSL........................................................................................................................ 1-3 1.1 Fonctions disponibles..................................................................................................................... 1-5 Sélectionner la couleur d'impression ................................................................................................ 1-5 Sélectionner manuellement le papier ................................................................................................ 1-5 Adapter les copies au format du papier ............................................................................................ 1-5 Spécifier séparément le taux zoom horizontal et le taux zoom vertical............................................ 1-5 Numériser l'original en plusieurs lots ................................................................................................ 1-5 Relier au centre et plier en deux et en trois....................................................................................... 1-5 Trier les copies .................................................................................................................................. 1-6 Agrafer les copies.............................................................................................................................. 1-6 Perforer les copies ............................................................................................................................ 1-6 Copier plusieurs pages originales sur une seule page...................................................................... 1-6 Copier un original contenant des feuilles de différents formats........................................................ 1-7 Adapter les copies à la qualité image de l'original............................................................................ 1-7 Insérer du papier entre des copies de transparents de rétroprojection............................................ 1-7 Ajouter une couverture...................................................................................................................... 1-7 Insérer un papier différent dans les copies ....................................................................................... 1-8 Insérer des pages d'un autre original dans des copies à des emplacements spécifiés................... 1-8 Impression de copies recto-verso avec la page spécifiée apparaissant en recto ............................ 1-8 Copier avec inversion des couleurs .................................................................................................. 1-8 Imprimer en miroir ............................................................................................................................. 1-9 Copier avec un fond de couleur ........................................................................................................ 1-9 Améliorer la qualité couleur de la copie ............................................................................................ 1-9 Copier séparément les pages en vis à vis d'un livre ouvert .............................................................. 1-9 Copie multi-images ........................................................................................................................... 1-9 Impression sur plusieurs pages de l'image agrandie...................................................................... 1-10 Créer des livrets à partir de copies de brochures ........................................................................... 1-10 Réaliser des copies pour archivage ................................................................................................ 1-10 Adapter l'image au format du papier .............................................................................................. 1-10 Copier avec une mise en page de type Magazine .......................................................................... 1-11 Effacer des portions de copies ....................................................................................................... 1-11 Imprimer un exemple de copie échantillon ..................................................................................... 1-11 Imprimer la date/l'heure ou le numéro de page sur les copies ....................................................... 1-11 Gestion de travaux .......................................................................................................................... 1-11 Enregistrer les paramètres de copie ............................................................................................... 1-11 Vérifier les paramètres de copie...................................................................................................... 1-12 Agrandir la taille du texte dans les fenêtres de l'écran tactile......................................................... 1-12 Afficher les explications des fonctions et des réglages .................................................................. 1-12 Interruption d'une tâche de copie ................................................................................................... 1-12 1.2 Explication des conventions ........................................................................................................ 1-13 Recommandations relatives à la sécurité ....................................................................................... 1-13 Séquence d'actions......................................................................................................................... 1-13 Conseils........................................................................................................................................... 1-13 Texte avec format spécial ............................................................................................................... 1-14 1.3 Descriptions et symboles pour les originaux et le papier ......................................................... 1-15 "Largeur" et "Longueur".................................................................................................................. 1-15 Orientation du papier....................................................................................................................... 1-15 1.4 Guides de l'utilisateur ................................................................................................................... 1-16 Guide de l'utilisateur........................................................................................................................ 1-16 Opérations Copie (le présent guide)................................................................................................ 1-16 Opérations Impression .................................................................................................................... 1-16 Opérations Boîte ............................................................................................................................. 1-16 Opérations Scanner Réseau ........................................................................................................... 1-16 Opérations PageScope Web Connection ....................................................................................... 1-16 Opérations Fax (Option) .................................................................................................................. 1-16 Opérations Fax Réseau (Option) ..................................................................................................... 1-16 1.5 Cadre juridique de la copie .......................................................................................................... 1-17Table des matières-2 bizhub C451/C550/C650 2 Précautions d'installation et d'utilisation 2.1 Informations relatives à la sécurité................................................................................................ 2-3 Symboles d'avertissement et de précaution ..................................................................................... 2-3 Signification des symboles................................................................................................................ 2-3 Démontage et modification ............................................................................................................... 2-4 Cordon d'alimentation ....................................................................................................................... 2-4 Alimentation....................................................................................................................................... 2-5 Fiche d'alimentation .......................................................................................................................... 2-5 Mise à la terre .................................................................................................................................... 2-6 Installation.......................................................................................................................................... 2-6 Ventilation .......................................................................................................................................... 2-7 Dépannage en cas de problèmes...................................................................................................... 2-7 Consommables.................................................................................................................................. 2-8 Déplacement de la machine .............................................................................................................. 2-8 Avant de partir en vacances .............................................................................................................. 2-9 2.2 Déclarations réglementaires ........................................................................................................ 2-10 Marquage CE (Déclaration de conformité) à l'usage des utilisateurs de l'Union européenne (UE). 2-10 User Instructions FCC Part 15 - Radio Frequency Devices (for U.S.A. users)................................ 2-10 INTERFERENCE-CAUSING EQUIPMENT STANDARD (ICES-003 ISSUE 4) (For Canada Users) .. 2-10 À l'intention des utilisateurs des pays non soumis aux réglementations de Classe B.................... 2-10 Sécurité Laser.................................................................................................................................. 2-11 Radiation laser interne ..................................................................................................................... 2-11 CDRH regulations ............................................................................................................................ 2-12 Pour les utilisateurs européens ....................................................................................................... 2-12 Pour les utilisateurs danois.............................................................................................................. 2-12 Pour les utilisateurs finnois et suédois ............................................................................................ 2-12 Pour les utilisateurs norvégiens....................................................................................................... 2-13 Étiquette Laser de sécurité.............................................................................................................. 2-13 Émission d'ozone ............................................................................................................................ 2-14 Niveau sonore (à l'intention des Européens uniquement) ............................................................... 2-14 Pour les états membres de l'UE seulement .................................................................................... 2-14 2.3 Avertissements et étiquettes de précaution .............................................................................. 2-15 2.4 Espace requis................................................................................................................................. 2-16 2.5 Précautions d'utilisation ............................................................................................................... 2-17 Alimentation..................................................................................................................................... 2-17 Environnement................................................................................................................................. 2-17 Stockage de copies......................................................................................................................... 2-17 3 Avant de réaliser des copies 3.1 Nomenclature et fonctions ............................................................................................................. 3-3 Options .............................................................................................................................................. 3-3 Vue externe de la machine ................................................................................................................ 3-8 Intérieur de la machine .................................................................................................................... 3-13 Module de finition FS-517/Kit de perforation PK-512/Kit de perforation PK-513........................... 3-15 Module de finition FS-517 ............................................................................................................... 3-15 Kit de perforation PK-512/Kit de perforation PK-513...................................................................... 3-16 Unité de finition FS-608/Kit de perforation PK-512/Kit de perforation PK-513 .............................. 3-16 Module de finition FS-608 ............................................................................................................... 3-17 Kit de perforation PK-512/Kit de perforation PK-513...................................................................... 3-18 Module de finition FS-519/Bac de sortie OT-602/Kit de perforation PK-510 ................................. 3-19 Piqueuse à cheval SD-505/Kit Bac courrier MT-502....................................................................... 3-21 Unité d'insertion PI-503................................................................................................................... 3-23 Unité grande capacité LU-301 ........................................................................................................ 3-24 Panneau de contrôle........................................................................................................................ 3-26 Écran De base ................................................................................................................................. 3-28 Icônes affichées à l'écran ................................................................................................................ 3-30 3.2 Régler l'inclinaison du panneau de contrôle............................................................................... 3-31 Pour régler l'inclinaison du panneau de contrôle ............................................................................ 3-31 3.3 Mise sous tension (alimentation principale et alimentation secondaire)................................. 3-33 Mise en marche de la machine........................................................................................................ 3-33 Numériser pendant le préchauffage ................................................................................................ 3-34 Mise hors tension de la machine ..................................................................................................... 3-35bizhub C451/C550/C650 Table des matières-3 Annulation automatique des réglages (Initialisation auto)............................................................... 3-36 Annulation automatique de l'écran de mode (Réinitialisation auto système).................................. 3-36 Économie d'énergie automatique (mode Économie d'énergie) ...................................................... 3-36 Économie d'énergie automatique (mode Veille).............................................................................. 3-37 Économie d'énergie manuelle ......................................................................................................... 3-38 Allumage/extinction automatique de la machine (programmateur hebdomadaire) ........................ 3-38 Contrôler l'utilisation de la machine pour chaque utilisateur (Authentification Utilisateur) ............. 3-40 Contrôler l'utilisation de la machine pour chaque compte (Compte Département)........................ 3-43 Contrôle de cette machine avec l'unité d'authentification (type biométrique)................................ 3-46 Quand "Authentification 1 pour plusieurs" a été spécifié ............................................................... 3-46 Quand "Authentification 1 pour 1" a été spécifié............................................................................ 3-48 Contrôle de cette machine avec l'unité d'authentification (type carte IC) ...................................... 3-49 Quand "Authentificat. carte" a été spécifié ..................................................................................... 3-50 Quand "Authentification Carte + Mot de passe" a été spécifié ...................................................... 3-51 3.4 Charger du papier dans le magasin 1 et le magasin 2............................................................... 3-52 3.5 Charger du papier dans le magasin 3 ......................................................................................... 3-54 3.6 Charger du papier dans le magasin 4 ......................................................................................... 3-55 3.7 Chargement du papier dans le magasin grande capacité ........................................................ 3-56 3.8 Chargement du papier dans l’introducteur manuel ................................................................... 3-57 4 Opérations élémentaires de copie 4.1 Opérations générales de copie ...................................................................................................... 4-3 4.2 Opérations incompatibles .............................................................................................................. 4-6 Opérations dont le réglage spécifié en dernier est prioritaire ........................................................... 4-6 Opérations dont le réglage spécifié en premier est prioritaire .......................................................... 4-7 4.3 Introduction du document .............................................................................................................. 4-8 Charger le document dans le chargeur ADF..................................................................................... 4-8 Positionnement du document sur la vitre d'exposition..................................................................... 4-9 Numériser le document par lots distincts (Paramètre "Numérisation Séparée") ............................ 4-11 Numérisation d'un document multi-pages sur la vitre d'exposition ............................................... 4-14 4.4 Spécifier les paramètres de document ....................................................................................... 4-18 Spécifier le format du document (paramètres "Format Orig.") ....................................................... 4-18 Copier des documents de formats différents (Réglage "Orig. Mixtes").......................................... 4-20 Charger des documents pliés (pliés en Z)....................................................................................... 4-22 Sélectionner l'orientation du document (paramètres "Orientation original")................................... 4-23 Pour sélectionner un réglage d'orientation de l'original.................................................................. 4-24 Sélectionner la position de la marge de reliure (paramètres "Position Reliure")............................. 4-25 Pour sélectionner un réglage de position de reliure........................................................................ 4-26 Réduire les effets de la poussière sur la vitre de numérisation gauche.......................................... 4-27 Changer les paramètres de numérisation pour chaque document................................................. 4-28 4.5 Sélectionner un réglage couleur.................................................................................................. 4-31 Sélectionner un réglage Couleur ..................................................................................................... 4-31 4.6 Sélection d'un réglage Papier ...................................................................................................... 4-33 Sélectionner automatiquement le format du papier (réglage papier "Auto") .................................. 4-33 Sélection manuelle du format papier désiré.................................................................................... 4-34 4.7 Spécifier une sélection Zoom ...................................................................................................... 4-35 Sélectionner automatiquement le taux de zoom (réglage de zoom "Auto") ................................... 4-35 Spécifier le taux de zoom du document (réglage "Tous formats") ................................................. 4-36 Saisir le taux de zoom (réglage "Zoom XY") ................................................................................... 4-37 Réduire légèrement la copie (réglage "Minimal") ............................................................................ 4-38 Sélectionner un taux de zoom prédéfini (paramètres "Agrandir et Réduire") ................................. 4-39 Taper des taux de zoom X et Y distincts (paramètres "Zoom distincts") ....................................... 4-40 Sélection d'un taux zoom enregistré............................................................................................... 4-42 Enregistrer le taux zoom désiré....................................................................................................... 4-43 4.8 Sélectionner un réglage Original > Copie ................................................................................... 4-45 Sélectionner des copies recto......................................................................................................... 4-46 Sélectionner des copies recto-verso .............................................................................................. 4-47 4.9 Sélectionner un réglage de copie combiné ................................................................................ 4-50 Copier plusieurs pages d’un document sur une seule page (réglages "Combinaison")................. 4-51Table des matières-4 bizhub C451/C550/C650 4.10 Sélection de la qualité du document ........................................................................................... 4-53 Charger des documents comportant du texte de petite taille ou des photos (réglages "Type original")................................................................................................................. 4-53 Pour sélectionner un réglage de type d'original .............................................................................. 4-54 4.11 Sélectionner les réglages de densité........................................................................................... 4-56 Régler la densité d'impression (réglages "Densité")........................................................................ 4-56 Régler la densité du fond (réglages "Suppression fond")................................................................ 4-58 Réglage de la qualité de reproduction du texte .............................................................................. 4-59 Imprimer avec une finition brillante (réglage "Brillant").................................................................... 4-60 4.12 Sélection des réglages de finition................................................................................................ 4-61 Répartir les copies par jeux (réglage "Tri") ...................................................................................... 4-64 Répartir les copies par pages (réglage "Groupe")........................................................................... 4-65 Sélectionner le bac de sortie ........................................................................................................... 4-66 Agrafer des copies (réglage "Agraf.") .............................................................................................. 4-67 Perforer des trous dans les copies (réglage "Perfo.") ..................................................................... 4-71 4.13 Sélectionner un réglage de pliage ............................................................................................... 4-74 Plier les copies en deux (réglage "Pliage en 2") .............................................................................. 4-75 Relier des copies au centre (réglage "Agraf. Centre + Pliage")....................................................... 4-78 Pour plier les copies en trois (réglage "Pliage en 3")....................................................................... 4-81 4.14 Utilisation manuelle du module de finition.................................................................................. 4-83 Noms des parties du panneau de contrôle ..................................................................................... 4-84 Finition ............................................................................................................................................. 4-85 4.15 Sélectionner de ne pas faire pivoter l'image............................................................................... 4-86 4.16 Numériser le prochain document à copier pendant l'impression d'une tâche de copie (Réservation tâche suivante) ........................................................................................................ 4-87 4.17 Arrêter temporairement la numérisation/l'impression............................................................... 4-88 4.18 Supprimer une tâche en pause .................................................................................................... 4-89 5 Autres opérations de copie 5.1 Vérifier les paramètres de copie (Vérification Tâche) .................................................................. 5-3 Pour vérifier les réglages ................................................................................................................... 5-3 Pour modifier les réglages ................................................................................................................. 5-5 5.2 Imprimer une épreuve pour vérifier les paramètres (Epreuve).................................................... 5-6 5.3 Interrompre une tâche de copie (mode Interruption)................................................................... 5-8 5.4 Enregistrement de programmes de copie (Programmes) ........................................................... 5-9 Supprimer un programme de copie ................................................................................................ 5-11 5.5 Copier avec les réglages de copie programmés (Programmes)............................................... 5-12 5.6 Afficher la description des fonctions (Aide) ................................................................................ 5-14 Présentation des écrans Aide.......................................................................................................... 5-14 Afficher les principaux écrans d'aide .............................................................................................. 5-16 5.7 Spécifier les réglages du panneau de contrôle (mode Accessibilité) ...................................................................................................................... 5-19 Afficher l'écran Paramètres Accessibilité ........................................................................................ 5-19 Régler la fonction "Ajustement écran tactile".................................................................................. 5-19 Régler les fonctions "Délai Interv. Répét. touche" .......................................................................... 5-21 Régler la fonction "Confirmation Initialisat. Auto Système" ............................................................ 5-22 Régler la fonction "Confirmation initialisation auto" ........................................................................ 5-24 Régler la fonction "Confirmation Mode Zoom écran" ..................................................................... 5-26 Régler la fonction "Durée affichage / messages"............................................................................ 5-28 Régler les fonctions "Paramètre Son" ............................................................................................. 5-29 6 Incidents 6.1 Quand le message "Une erreur interne est survenue." apparaît (appeler le SAV) .................... 6-3 6.2 Quand le message "Serrage détecté." apparaît ........................................................................... 6-5 Emplacement du bourrage papier ..................................................................................................... 6-5 Indications relatives aux bourrages papier........................................................................................ 6-6 Dégager un bourrage papier dans le chargeur ADF (section d'alimentation).................................... 6-9 Dégager un bourrage papier dans le chargeur ADF (section de transport)..................................... 6-11 Dégager un bourrage papier dans le chargeur ADF (section de numérisation) .............................. 6-15 Dégager un bourrage papier dans le chargeur ADF (section de sortie) .......................................... 6-18bizhub C451/C550/C650 Table des matières-5 Dégager un bourrage papier dans le chargeur ADF (section de retournement) ............................. 6-20 Dégager un bourrage papier dans l'unité de fixation...................................................................... 6-22 Dégager un bourrage papier dans l'unité principale ....................................................................... 6-25 Dégager un bourrage papier dans l'unité automatique recto-verso ............................................... 6-27 Dégager un bourrage papier dans l’introducteur manuel ............................................................... 6-29 Dégager un bourrage papier dans la section de transport du papier ............................................. 6-30 Dégager un bourrage papier dans le magasin 1 ............................................................................. 6-32 Dégager un bourrage papier dans le magasin 2 ............................................................................. 6-33 Dégager un bourrage papier dans le magasin 3 ............................................................................. 6-34 Dégager un bourrage papier dans le magasin 4 ............................................................................. 6-35 Dégager un bourrage papier dans l'unité de transport horizontal du magasin 3/4) ....................... 6-36 Dégager un bourrage papier dans le magasin grande capacité ..................................................... 6-38 Éliminer un bourrage de papier rouleau .......................................................................................... 6-40 Dégager un bourrage papier dans le module de finition FS-517 .................................................... 6-44 Dégager un bourrage papier dans le module de finition FS-608 .................................................... 6-48 Pour dégager un bourrage papier dans le module de finition FS-519 ........................................... 6-52 Pour dégager un bourrage papier dans le bac courrier .................................................................. 6-55 Pour dégager un bourrage papier dans la piqueuse à cheval ........................................................ 6-56 Dégager un bourrage papier dans l'unité d'insertion...................................................................... 6-58 6.3 Quand le message "Agrafage impossible." apparaît ................................................................. 6-59 Retirer des agrafes coincées dans le module de finition FS-517.................................................... 6-59 Retirer des agrafes coincées dans le module de finition FS-608.................................................... 6-62 Retirer des agrafes coincées dans le module de finition FS-519.................................................... 6-65 Dégager des bourrages papier dans la piqueuse à cheval............................................................. 6-66 6.4 Quand le message "Recharger en papier." apparaît ................................................................. 6-68 6.5 Quand le message "... pour cause de mémoire insuffisante." apparaît................................... 6-69 6.6 Quand le message "Remplacer les unités suivantes." apparaît............................................... 6-70 6.7 Quand le message "Remplacer XXXX." apparaît ....................................................................... 6-71 6.8 Quand le message "Actuellement configuration à distance. Ne pas couper l'alimentation." apparaît ............................................................................................................... 6-72 6.9 Dépannage élémentaire................................................................................................................ 6-73 6.10 Principaux messages et leurs solutions ..................................................................................... 6-76 7 Caractéristiques 7.1 Caractéristiques .............................................................................................................................. 7-3 Unité principale ................................................................................................................................. 7-3 Unité recto-verso automatique ......................................................................................................... 7-5 Introducteur/retourneur automatique de document.......................................................................... 7-5 Unité grande capacité LU-301 .......................................................................................................... 7-6 Module de finition FS-517 ................................................................................................................. 7-6 Module de finition FS-608 ................................................................................................................. 7-7 Kit de perforation PK-512 ................................................................................................................. 7-8 Kit de perforation PK-513 ................................................................................................................. 7-8 Module de finition FS-519 ................................................................................................................. 7-8 Kit de perforation PK-510 ................................................................................................................. 7-9 Piqueuse à cheval SD-505 ................................................................................................................ 7-9 Unité d'insertion PI-503..................................................................................................................... 7-9 Bac de sortie OT-602 ...................................................................................................................... 7-10 Kit bac courrier MT-502 .................................................................................................................. 7-10 7.2 Service Entretien ........................................................................................................................... 7-10 8 Papier copie/Documents originaux 8.1 Papier Copie .................................................................................................................................... 8-3 Formats papier possibles.................................................................................................................. 8-3 Types papier et capacités ................................................................................................................ 8-4 Papier spécial.................................................................................................................................... 8-5 Précautions relatives au papier ......................................................................................................... 8-6 Stockage du papier ........................................................................................................................... 8-7 Fonction de Changement Auto Magasin (ATS) ................................................................................ 8-7 Ordre de sélection des magasins papier .......................................................................................... 8-7Table des matières-6 bizhub C451/C550/C650 8.2 Sélectionner les réglages papier.................................................................................................... 8-8 Détecter automatiquement le format du papier (réglage "Détection Auto")...................................... 8-8 Sélectionner un réglage de format papier (réglage "Format")......................................................... 8-10 Spécifier un format papier non standard (réglages "Format perso")............................................... 8-12 Archiver un format papier non standard (réglages "Format perso")................................................ 8-14 Sélectionner un réglage pour du papier Grand Format (réglages "Grand Format")........................ 8-17 Spécifier un réglage pour le papier spécial ..................................................................................... 8-20 Imprimer manuellement des copies recto-verso ............................................................................. 8-22 8.3 Documents originaux .................................................................................................................... 8-24 Documents qui peuvent être chargés dans le chargeur ADF.......................................................... 8-24 Précautions relatives au chargement des documents dans l'ADF.................................................. 8-25 Documents qui peuvent être placés sur la vitre d'exposition.......................................................... 8-25 Précautions relatives au positionnement des documents sur la vitre d'exposition ........................ 8-25 9 Fonctions Application 9.1 Paramètres de réglage de couleur et échantillons ...................................................................... 9-3 Informations générales sur la couleur................................................................................................ 9-4 Paramètre "Rouge"............................................................................................................................ 9-6 Paramètre "Vert"................................................................................................................................ 9-7 Paramètre "Bleu" ............................................................................................................................... 9-8 Paramètre "Balance Couleurs" (réglage des couleurs CMJN) .......................................................... 9-9 Paramètre "Luminosité" .................................................................................................................. 9-11 Paramètre "Contraste" ................................................................................................................... 9-12 Paramètre "Saturation" ................................................................................................................... 9-13 Paramètre "Netteté" ....................................................................................................................... 9-14 Paramètre "Teinte" ......................................................................................................................... 9-15 Paramètre "Densité Copie" ............................................................................................................ 9-16 Fonction "1 couleur" ....................................................................................................................... 9-17 Fonction "2 Couleurs" .................................................................................................................... 9-18 Fonction "Couleur fond" ................................................................................................................. 9-19 Fonction "Inversion Pos/Nég" ........................................................................................................ 9-20 Fonction "Image miroir" .................................................................................................................. 9-21 9.2 Insérer du papier entre des transparents de rétroprojection (fonction "Transparents") ............................................................................................................. 9-22 9.3 Ajouter des pages de couverture (fonction "Couverture") ........................................................ 9-24 9.4 Insérer du papier différent dans les copies (fonction "Insertion feuille")................................. 9-27 9.5 Insérer les copies d'un document différent à la page spécifiée (fonction "Insertion Image").......................................................................................................... 9-31 9.6 Spécifier les pages à imprimer sur la face recto (fonction "Chapitres").................................. 9-34 9.7 Numériser des documents avec différents réglages et imprimer les copies ensemble (fonction "Tâches Programme")................................................................................................... 9-37 9.8 Copier en inversant les couleurs de l'image (fonction "Inversion Pos/Nég").......................... 9-41 9.9 Copier en miroir (fonction "Image Miroir").................................................................................. 9-43 9.10 Ajouter une couleur de fond aux copies (fonction "Couleur fond").......................................... 9-46 9.11 Régler la qualité de la couleur de copie (paramètres "Ajustement couleur") ......................... 9-48 Pour régler les paramètres d'ajustement couleur............................................................................ 9-49 Vérification du résultat d'impression des paramètres de réglage (Copie exemple) ........................ 9-50 9.12 Réaliser des copies distinctes de chacune des deux pages d'un livre ouvert (fonction "Page par page") ........................................................................................................... 9-52 9.13 Copier en mosaïque (fonction "Multi-Images") .......................................................................... 9-56 9.14 Copier une image agrandie sur plusieurs pages (fonction "Poster") ....................................... 9-60 9.15 Copier des brochures (fonction "Catalogue Original") .............................................................. 9-64 9.16 Ajouter une marge de reliure sur les copies (fonction "Marge page")..................................... 9-66 9.17 Adapter l'image au format du papier (réglages "Ajustement Image") ..................................... 9-69 9.18 Copier avec une pagination de type livret (fonction "Livret").................................................... 9-72 9.19 Effacer certaines zones des copies (fonction "Effacem. Bords")............................................. 9-74bizhub C451/C550/C650 Table des matières-7 9.20 Imprimer la date/l'heure ou le numéro de pages sur les copies (fonctions "Tampon/Surimpression")............................................................................................................ 9-76 Imprimer la date/l'heure (fonction "Date/Heure")............................................................................ 9-77 Imprimer le numéro de page (fonction "Numéro Page")................................................................. 9-80 Imprimer des tampons enregistrés précédemment (fonction "Tampon")....................................... 9-83 Imprimer le texte de protection copie (fonction "Protection Copie") .............................................. 9-86 Imprimer des tampons répétitifs (fonction "Tampon répétitif")....................................................... 9-92 Imprimer l'image numérisée en premier en fond de page, sur les autres pages du document numérisé (fonction "Surimpression")............................................................................................... 9-98 Enregistrer une image numérisée comme surimpression enregistrée (fonction "Surimpression") ............................................................................................................ 9-101 Utiliser une surimpression enregistrée (fonction "Surimpression")............................................... 9-103 Imprimer un En-tête/un Pied de page (fonction "Tête/Pied de page") ......................................... 9-104 9.21 Enregistrer le document numérisé dans une boîte utilisateur (fonction "Enregistrer dans Boîte Utilisateur")......................................................................... 9-106 10 Remplacement des cartouches toner et des agrafes et vidage du bac de récupération des déchets de perforation 10.1 Remplacement de la cartouche de toner.................................................................................... 10-3 Pour remplacer la cartouche de toner............................................................................................. 10-6 10.2 Remplacer le bac de récupération toner usagé......................................................................... 10-8 Pour remplacer le bac de récupération toner usagé..................................................................... 10-10 10.3 Remplacer une unité image ....................................................................................................... 10-12 Pour remplacer l'unité image (noir) ............................................................................................... 10-14 Pour remplacer l'unité image (jaune, magenta et cyan) ................................................................ 10-18 10.4 Remplacer la cartouche d'agrafes ............................................................................................ 10-23 Pour remplacer la cartouche d'agrafes sur le module de finition FS-517..................................... 10-24 Pour remplacer la cartouche d'agrafes sur le module de finition FS-608..................................... 10-27 Pour remplacer la cartouche d'agrafes sur le module de finition FS-519..................................... 10-30 Pour remplacer la cartouche d'agrafes dans la piqueuse à cheval .............................................. 10-31 10.5 Vider le bac de récupération des déchets de perforation....................................................... 10-33 Pour vider le bac à déchets de perforation du module de finition FS-517/FS-608 ...................... 10-36 Pour vider le bac à déchets de perforation du module de finition FS-519 ................................... 10-37 11 Entretien de la machine 11.1 Nettoyage....................................................................................................................................... 11-3 Revêtement ..................................................................................................................................... 11-3 Vitre d'exposition............................................................................................................................. 11-3 Vitre de numérisation gauche.......................................................................................................... 11-3 Panneau de contrôle ....................................................................................................................... 11-4 Couvre-document ........................................................................................................................... 11-4 Rouleaux prise papier ..................................................................................................................... 11-4 Fil de charge électrostatique........................................................................................................... 11-5 Tête d'impression............................................................................................................................ 11-5 11.2 Consulter les compteurs (Compteurs) ........................................................................................ 11-7 Consulter les compteurs ................................................................................................................. 11-7 Voir la couverture toner ................................................................................................................... 11-8 11.3 Quand le message "L'échéance pour une visite technique périodique de l'appareil est atteinte." apparaît ................................................................................................................... 11-9 12 Gestion des travaux 12.1 Présentation de l'écran Liste Tâches ......................................................................................... 12-3 Tâches............................................................................................................................................. 12-3 Fonction multi-tâches...................................................................................................................... 12-3 Écrans Liste Tâches ........................................................................................................................ 12-4 Afficher Tâche ................................................................................................................................. 12-6Table des matières-8 bizhub C451/C550/C650 12.2 Réaliser des opérations sur les tâches ....................................................................................... 12-8 Supprimer une tâche ....................................................................................................................... 12-8 Vérifier les paramètres d'une tâche ............................................................................................... 12-10 Vérifier les détails de la tâche ........................................................................................................ 12-11 Afficher la liste des tâches en cours (tâches stockées et tâches activées)................................... 12-12 Afficher la liste Historiques tâches ................................................................................................ 12-13 Imprimer une épreuve d'une tâche stockée .................................................................................. 12-13 Imprimer une tâche stockée .......................................................................................................... 12-14 Augmenter la priorité d'impression ............................................................................................... 12-16 13 Mode utilitaire 13.1 Présentation des paramètres du mode Utilitaire........................................................................ 13-3 Liste des paramètres et informations d'enregistrement .................................................................. 13-3 13.2 Enregistrer une destination .......................................................................................................... 13-7 Enregistrer destinations de numérisation/Fax ................................................................................. 13-7 Créer une boîte utilisateur ............................................................................................................... 13-7 Restreindre l'accès aux destinations............................................................................................... 13-7 Niveau d'accès ................................................................................................................................ 13-7 Réglages de niveau ......................................................................................................................... 13-8 Groupe............................................................................................................................................. 13-8 Spécifier un réglage de groupe ....................................................................................................... 13-9 Spécifiez un niveau de destination ................................................................................................ 13-10 Spécifiez un niveau utilisateur ....................................................................................................... 13-12 Afficher l'écran d'enregistrement de la destination ....................................................................... 13-13 13.3 Spécification des réglages Utilisateur ....................................................................................... 13-15 Réglage Système........................................................................................................................... 13-15 Paramètres d'affichage personnalisés .......................................................................................... 13-17 Réglages Copieur .......................................................................................................................... 13-18 Paramètres Numérisation/Fax ....................................................................................................... 13-21 Réglage Imprimante ...................................................................................................................... 13-21 Modifier le mot de passe ............................................................................................................... 13-21 Changer Adresse Email ................................................................................................................. 13-21 Afficher l'écran des réglages utilisateur......................................................................................... 13-21 13.4 Spécification des réglages Administrateur ............................................................................... 13-23 Réglage Système........................................................................................................................... 13-23 Réglages Administrateur/Machine ................................................................................................ 13-29 Enregistrement 1-Touche/Boîte .................................................................................................... 13-29 Identification Utilisateur/Suivi Compte .......................................................................................... 13-30 Paramètres réseau......................................................................................................................... 13-32 Réglage Copieur ............................................................................................................................ 13-33 Réglage Imprimante ...................................................................................................................... 13-33 Réglage Fax................................................................................................................................... 13-34 Connexion système ....................................................................................................................... 13-34 Paramètre Sécurité ........................................................................................................................ 13-34 Afficher l'écran des réglages Administrateur................................................................................. 13-38 13.5 Vérifier la durée de vie des consommables .............................................................................. 13-40 Afficher l'écran Vérification Durée Vie Consommables ................................................................. 13-40 13.6 Présentation des réglages du programmateur hebdomadaire ............................................... 13-42 13.7 Réglage Imprimante .................................................................................................................... 13-43 Réglage Synchro. Tête Copie........................................................................................................ 13-43 Centrage ........................................................................................................................................ 13-44 Réglage Synchro Tête Copie (R/V Face 2) .................................................................................... 13-45 Centrage (R/V Face 2) ................................................................................................................... 13-46 13.8 Réglage Module de finition ......................................................................................................... 13-48 Réglage Pas Agrafage 2 points ..................................................................................................... 13-48 Réglage de la position d'agrafage central..................................................................................... 13-49 Position Pliage en 2 ....................................................................................................................... 13-52 Réglage de la position de pliage en 3 ........................................................................................... 13-55 Réglage de la position de perforation verticale ............................................................................. 13-57 Réglage de la position horizontale des perforations ..................................................................... 13-59 Réglage de la taille de la boucle de synchronisation des perforations ......................................... 13-61 Réglage des capteurs de détection des bords en mode Perforation............................................ 13-62 Réglage format alimentation couverture ....................................................................................... 13-64bizhub C451/C550/C650 Table des matières-9 13.9 Réglage synchrone de la couleur .............................................................................................. 13-65 Réglage de la synchronisation couleur pour le jaune, magenta et cyan....................................... 13-65 13.10 Réglage des dégradés ................................................................................................................ 13-67 13.11 Réglages des en-têtes et des pieds de page ........................................................................... 13-69 Spécifier les en-têtes/pieds de page ............................................................................................ 13-69 Modifier les en-têtes et les pieds de page .................................................................................... 13-71 13.12 Méthode d'Authentification ....................................................................................................... 13-72 Authentification Utilisateur et Compte Département .................................................................... 13-72 Lorsque l'Authentification Utilisateur et le Compte Département sont synchronisés................... 13-72 Lorsque l'Authentification Utilisateur et le Compte Département sont indépendants.................. 13-73 Sélectionner une méthode d'authentification ............................................................................... 13-74 13.13 Réglage Authentification Utilisateur.......................................................................................... 13-77 Liste des paramètres Admin. ........................................................................................................ 13-77 Autorisation par défaut des fonctions ........................................................................................... 13-78 Accès utilisateur public ................................................................................................................. 13-79 Enregistrement utilisateur.............................................................................................................. 13-79 Compteur utilisateur ...................................................................................................................... 13-84 Consulter les compteurs utilisateur............................................................................................... 13-85 13.14 Réglage Compte Département .................................................................................................. 13-86 Enregistrement Compte ................................................................................................................ 13-86 Compteur Compte Département................................................................................................... 13-89 Consulter les compteurs des comptes ......................................................................................... 13-90 13.15 Règles de mot de passe ............................................................................................................. 13-91 Conditions requises pour les règles de mot de passe.................................................................. 13-91 13.16 Mode Sécurité Avancée.............................................................................................................. 13-92 14 Annexe 14.1 Saisie de texte ............................................................................................................................... 14-3 Agrandir le clavier............................................................................................................................ 14-4 Pour saisir du texte ......................................................................................................................... 14-5 Liste des caractères disponibles..................................................................................................... 14-5 14.2 Glossaire ........................................................................................................................................ 14-6 15 IndexTable des matières-10 bizhub C451/C550/C6501 Introductionbizhub C451/C550/C650 1-3 Introduction 1 1 Introduction Nous vous remercions d'avoir porté votre choix sur cette machine. Ce manuel décrit en détail l'utilisation des diverses fonctions de la machine, les précautions relatives à son exploitation, et les procédures élémentaires de dépannage. Avant d'utiliser la machine, il y a lieu de lire entièrement ce manuel utilisateur pour assurer un fonctionnement correct et efficace de la machine. Les illustrations contenues dans ce manuel peuvent représenter l'équipement réel avec de légères différences. Déclaration OpenSSL Licence OpenSSL Copyright © 1998-2000 The OpenSSL Project. Tous droits réservés. Toute redistribution et utilisation sous forme source ou binaire, avec ou sans modification, est autorisée sous réserve de satisfaction des conditions suivantes : 1. Les redistributions de code source doivent conserver l'avis de copyright ci-dessus, cette liste de conditions et la décharge de responsabilité suivante. 2. Les redistributions sous forme binaire doivent reproduire l'avis de copyright ci-dessus, cette liste de conditions et la décharge de responsabilité ci-dessous dans la documentation et/ou les autres documents fournis avec la distribution. 3. Tous les documents publicitaires mentionnant des fonctions ou l'utilisation de ce logiciel doivent contenir la déclaration suivante : "Ce produit contient un logiciel développé par OpenSSL Project pour utilisation dans le OpenSSL Toolkit. (http://www.openssl.org/)" 4. Les noms "OpenSSL Toolkit" et "OpenSSL Project" ne doivent pas être utilisés pour exploiter ou promouvoir des produits dérivés de ce logiciel sans accord écrit préalable. Pour l'accord écrit, veuillez contacter openssl-core@openssl.org. 5. Les produits dérivés de ce logiciel ne peuvent pas s'appeler "OpenSSL" et "OpenSSL" ne doit pas figurer sans leurs noms sans l'accord écrit préalable de OpenSSL Project. 6. Toute redistribution sous quelque forme que ce soit doit faire mention de la déclaration suivante : "Ce produit contient un logiciel développé par OpenSSL Project pour utilisation dans le OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/)" CE LOGICEL EST FOURNI PAR LE OpenSSL PROJECT "TEL QUEL" ET TOUTE GARANTIE IMPLICITE EXPRESSE ET IMPLICITE, Y COMPRIS, SANS TOUTEFOIS S'Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'APTITUDE POUR UNE APPLICATION SPÉCIFIQUE SERA REJETÉE. EN AUCUN CAS, LE OpenSSL PROJECT OU SES COLLABORATEURS NE SAURONT ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES DES MOINDRES DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS, ACCIDENTELS, SPÉCIAUX, EXEMPLAIRES OU CONSÉCUTIFS (Y COMPRIS, SANS TOUTEFOIS S'Y LIMITER, L'APPROVISIONNEMENT OU LE REMPLACEMENT DE MARCHANDISES OU DES SERVICES ; LA PERTE D'EXPLOITATION, DE DONNÉES, DE BÉNÉFICES OU L'INTERRUPTION D'ACTIVITÉ) ENCOURUS ET EN MATIÈRE DE RESPONSABILITÉ, QU'IL S'AGISSE D'UNE RESPONSABILITÉ CONTRACTUELLE, D'UNE RESPONSABILITÉ CIVILE ABSOLUE OU DÉLICTUELLE (Y COMPRIS EN CAS DE NÉGLIGENCE OU AUTRE) ÉMANANT DE L'UTILISATION DE CE LOGICIEL, MÊME SI VOUS ÊTES AVERTIS DE L'ÉVENTUALITÉ D'UN TEL DOMMAGE. Ce produit contient un logiciel cryptographique créé par Eric Young (eay@crypt-Soft.com). Ce produit contient un logiciel créé par Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com).1 Introduction 1-4 bizhub C451/C550/C650 Licence SSLeay d'origine Copyright © 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com) Tous droits réservés. Ce progiciel est une implémentation SSL écrite par Eric Young (eay@cryptsoft.com). L'implémentation a été rédigée en conformité avec Netscapes SSL. Cette bibliothèque est libre pour un usage commercial et non commercial si les conditions suivantes sont respectées. Les conditions suivantes s'appliquent à tous les codes trouvés dans cette distribution, qu'ils existent sous forme de code RC4, RSA, Ihash, DES, etc., et pas seulement pour le code SSL. La documentation SSL fournie avec cette distribution est couverte par les mêmes termes de copyright à la différence que le détenteur est Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com). Le copyright est toujours celui d'Eric Young et, en tant que tel, il est interdit de supprimer tout avis de copyright du code. Si ce progiciel est utilisé au sein d'un produit, Eric Young doit être cité comme étant l'auteur des parties de la bibliothèque utilisée. Cela peut se faire sous la forme d'un texte affiché au lancement du programme ou dans la documentation (en ligne ou sur papier) fournie avec le progiciel. Toute redistribution et utilisation sous forme source ou binaire, avec ou sans modification, est autorisée sous réserve de satisfaction des conditions suivantes : 1. Les redistributions de code source doivent conserver l'avis de copyright, cette liste de conditions et la décharge de responsabilité suivante. 2. Les redistributions sous forme binaire doivent reproduire l'avis de copyright ci-dessus, cette liste de conditions et la décharge de responsabilité ci-dessous dans la documentation et/ou les autres documents fournis avec la distribution. 3. Tous les documents publicitaires mentionnant les fonctions ou l'utilisation de ce logiciel doivent contenir la déclaration suivante : "Ce produit contient un logiciel cryptographique créé par Eric Young (eay@crypt-soft.com)" Le terme 'cryptographique' peut être ignoré si les routines de la bibliothèque utilisée ne sont pas cryptographiées :-). 4. Si vous incluez du code spécifique Windows (ou tout dérivé de ce dernier) du dossier apps (code d'application), vous devez ajouter une déclaration : "Ce produit contient un logiciel créé par Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com)" CE LOGICEL EST FOURNI PAR ERIC YOUNG "TEL QUEL" ET TOUTE GARANTIE IMPLICITE EXPRESSE ET IMPLICITE, Y COMPRIS, SANS TOUTEFOIS S'Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'APTITUDE POUR UNE APPLICATION SPÉCIFIQUE SERA REJETÉE. EN AUCUN CAS, L'AUTEUR OU SES COLLABORATEURS NE SAURONT ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES DES MOINDRES DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS, ACCIDENTELS, SPÉCIAUX, EXEMPLAIRES OU CONSÉCUTIFS (Y COMPRIS, SANS TOUTEFOIS S'Y LIMITER, L'APPROVISIONNEMENT OU LE REMPLACEMENT DE MARCHANDISES OU DES SERVICES ; LA PERTE D'EXPLOITATION, DE DONNÉES, DE BÉNÉFICES OU L'INTERRUPTION D'ACTIVITÉ) ENCOURUS ET EN MATIÈRE DE RESPONSABILITÉ, QU'IL S'AGISSE D'UNE RESPONSABILITÉ CONTRACTUELLE, D'UNE RESPONSABILITÉ CIVILE ABSOLUE OU DÉLICTUELLE (Y COMPRIS EN CAS DE NÉGLIGENCE OU AUTRE) ÉMANANT DE L'UTILISATION DE CE LOGICIEL, MÊME SI VOUS ÊTES AVERTIS DE L'ÉVENTUALITÉ D'UN TEL DOMMAGE. La licence et les termes de distribution de toute version publiquement disponible ou dérivé de ce code ne peuvent pas être modifiés. C'est-à-dire qu'il n'est pas possible de se contenter de copier ce code pour l'insérer dans une autre licence de distribution [y compris la licence GNU Public Licence.] Tous les autres noms de produits mentionnés ici sont les marques commerciales ou les marques déposées de leurs détenteurs respectifs.bizhub C451/C550/C650 1-5 Introduction 1 1.1 Fonctions disponibles Sélectionner la couleur d'impression Il est possible de spécifier la couleur d'impression des copies, par exemple pour imprimer des copies en couleur ou en noir et blanc. Pour plus de détails, voir "Sélectionner un réglage couleur" à la page 4-31. Sélectionner manuellement le papier Le format papier le plus approprié peut être automatiquement sélectionné en fonction du format de l'original chargé et du taux zoom spécifié. Pour plus de détails, voir "Sélectionner automatiquement le format du papier (réglage papier "Auto")" à la page 4-33. Adapter les copies au format du papier Le taux zoom le plus approprié peut être automatiquement sélectionné en fonction du format de l'original chargé et du format papier spécifié. Pour plus de détails, voir "Sélectionner automatiquement le taux de zoom (réglage de zoom "Auto")" à la page 4-35. Spécifier séparément le taux zoom horizontal et le taux zoom vertical Il est possible de redimensionner les copies de l'original selon les besoins en spécifiant individuellement un taux zoom vertical et un taux zoom horizontal. Pour plus de détails, voir "Taper des taux de zoom X et Y distincts (paramètres "Zoom distincts")" à la page 4-40. Numériser l'original en plusieurs lots Un original comportant un grand nombre de pages peut être divisé et numérisé en plusieurs lots. Les copies recto-verso peuvent être réalisées sur la vitre d'exposition ou en chargeant alternativement les pages originales sur la vitre d'exposition et dans l'ADF pour être ensuite imprimées dans le cadre de la même tâche. Pour plus de détails, voir "Numériser le document par lots distincts (Paramètre "Numérisation Séparée")" à la page 4-11 et "Numérisation d'un document multi-pages sur la vitre d'exposition" à la page 4-14. Relier au centre et plier en deux et en trois Les copies peuvent être pliées au milieu (paramètre "Pliage en 2") ou reliées par des agrafes après avoir été pliées en deux (paramètre "Agraf. Centre + Pliage"). Sinon, les copies peuvent être pliées en trois (paramètre "Pliage en 3"). Pour plus de détails, voir "Sélectionner un réglage de pliage" à la page 4-74.1 Introduction 1-6 bizhub C451/C550/C650 Trier les copies Il est possible de sélectionner la méthode de finition pour les copies en sortie. Pour plus de détails, voir "Répartir les copies par jeux (réglage "Tri")" à la page 4-64, "Répartir les copies par pages (réglage "Groupe")" à la page 4-65. Agrafer les copies Les copies d’originaux de plusieurs pages peuvent être copiées et agrafées ensemble. Pour plus de détails, voir "Agrafer des copies (réglage "Agraf.")" à la page 4-67. Perforer les copies Il est possible de perforer les copies pour archivage. Pour plus de détails, voir "Perforer des trous dans les copies (réglage "Perfo.")" à la page 4-71. Copier plusieurs pages originales sur une seule page Plusieurs pages de l'original peuvent être imprimées sur une seule page. Pour plus de détails, voir "Copier plusieurs pages d’un document sur une seule page (réglages "Combinaison")" à la page 4-51.bizhub C451/C550/C650 1-7 Introduction 1 Copier un original contenant des feuilles de différents formats Il est possible de numériser et de copier en une fois un original dont les feuilles sont de formats différents. Pour plus de détails, voir "Copier des documents de formats différents (Réglage "Orig. Mixtes")" à la page 4-20. Adapter les copies à la qualité image de l'original Les copies peuvent être imprimées pour correspondre à la qualité image de l'original. Pour plus de détails, voir "Charger des documents comportant du texte de petite taille ou des photos (réglages "Type original")" à la page 4-53 ou "Régler la densité d'impression (réglages "Densité")" à la page 4-56. Insérer du papier entre des copies de transparents de rétroprojection Il est possible d'insérer une page (intercalaire) entre deux transparents de rétroprojection afin d'éviter qu'ils ne collent l'un à l'autre. Pour plus de détails, voir "Insérer du papier entre des transparents de rétroprojection (fonction "Transparents")" à la page 9-22. Ajouter une couverture Les copies peuvent recevoir une couverture, et celle-ci peut être d'un papier différent (papier de couleur, par exemple) de celui utilisé pour les copies. Pour plus de détails, voir "Ajouter des pages de couverture (fonction "Couverture")" à la page 9-24.1 Introduction 1-8 bizhub C451/C550/C650 Insérer un papier différent dans les copies Du papier différent (papier de couleur, par exemple) peut être utilisé pour des copies dont les pages ont été spécifiées. Pour plus de détails, voir "Insérer du papier différent dans les copies (fonction "Insertion feuille")" à la page 9-27. Insérer des pages d'un autre original dans des copies à des emplacements spécifiés Lors d'une opération de copie, il est possible d'insérer dans les pages spécifiées d'un original déjà numérisé, un original numérisé par la suite. Pour plus de détails, voir "Insérer les copies d'un document différent à la page spécifiée (fonction "Insertion Image")" à la page 9-31. Impression de copies recto-verso avec la page spécifiée apparaissant en recto L'impression de copies recto-verso permet de faire apparaître la page voulue sur le côté droit. Pour plus de détails, voir "Spécifier les pages à imprimer sur la face recto (fonction "Chapitres")" à la page 9-34. Copier avec inversion des couleurs Il est possible de copier l'image d'un original en inversant les zones sombres et les zones claires par rapport à l'original. Avec le réglage couleur "Couleur", les copies sont imprimées avec inversion des teintes et des valeurs de luminosité. Avec le réglage couleur "Noir" ou "Couleur simple", les copies sont imprimées avec inversion des teintes. Pour plus de détails, voir "Copier en inversant les couleurs de l'image (fonction "Inversion Pos/Nég")" à la page 9-41. 2 2 1 4 1bizhub C451/C550/C650 1-9 Introduction 1 Imprimer en miroir Permet d'imprimer un original en inversant son image sur la copie. Pour plus de détails, voir "Copier en miroir (fonction "Image Miroir")" à la page 9-43. Copier avec un fond de couleur Vous pouvez copier un original avec l'une des 18 couleurs disponibles pouvant constituer la couleur de l'arrière-plan (sur les zones vierges). Pour plus de détails, voir "Ajouter une couleur de fond aux copies (fonction "Couleur fond")" à la page 9-46. Améliorer la qualité couleur de la copie Permet d'affiner la qualité des copies couleur en fonction de l'image voulue. Pour plus de détails, voir "Régler la qualité de la couleur de copie (paramètres "Ajustement couleur")" à la page 9-48. Copier séparément les pages en vis à vis d'un livre ouvert Les pages en vis à vis, d'un livre ou catalogue ouvert par exemple, peuvent être copiées sur des pages indépendantes. Pour plus de détails, voir "Réaliser des copies distinctes de chacune des deux pages d'un livre ouvert (fonction "Page par page")" à la page 9-52. Copie multi-images L'image d'un original peut être reproduite plusieurs fois sur la même feuille de papier. Pour plus de détails, voir "Copier en mosaïque (fonction "Multi-Images")" à la page 9-56.1 Introduction 1-10 bizhub C451/C550/C650 Impression sur plusieurs pages de l'image agrandie Une page d'un original peut être automatiquement agrandie et divisée pour que la totalité de l'image soit imprimée sur plusieurs pages. Pour plus de détails, voir "Copier une image agrandie sur plusieurs pages (fonction "Poster")" à la page 9-60. Créer des livrets à partir de copies de brochures Il est possible de copier des brochures, dont les agrafes auront été préalablement enlevées ; les copies seront ensuite reliées par des agrafes. Pour plus de détails, voir "Copier des brochures (fonction "Catalogue Original")" à la page 9-64. Réaliser des copies pour archivage Il est possible de réaliser des copies qui comportent une marge afin d'en faciliter l'archivage dans des classeurs. Pour plus de détails, voir "Ajouter une marge de reliure sur les copies (fonction "Marge page")" à la page 9-66. Adapter l'image au format du papier Si le papier copie est plus grand que le document original, il est possible d'effectuer une copie sur laquelle l'image de l'original occupera la totalité de la page. Pour plus de détails, voir "Adapter l'image au format du papier (réglages "Ajustement Image")" à la page 9-69.bizhub C451/C550/C650 1-11 Introduction 1 Copier avec une mise en page de type Magazine Les copies peuvent être organisées de manière à obtenir l'implantation des pages comme dans un magazine. Pour plus de détails, voir "Copier avec une pagination de type livret (fonction "Livret")" à la page 9-72. Effacer des portions de copies Cette fonction permet d'effacer sur la copie certaines zones comme les traces des perforations ou les informations d'en-tête sur les télécopies reçues. Pour plus de détails, voir "Effacer certaines zones des copies (fonction "Effacem. Bords")" à la page 9-74. Imprimer un exemple de copie échantillon Avant de lancer une impression en grand nombre, il est recommandé d'effectuer d'abord une impression isolée et de la contrôler. Pour plus de détails, voir "Imprimer une épreuve pour vérifier les paramètres (Epreuve)" à la page 5-6. Imprimer la date/l'heure ou le numéro de page sur les copies La date/l'heure, le numéro de page ou le texte de protection contre la copie (texte masqué qui empêche toute copie abusive) peuvent être imprimés sur les copies ou chaque jeu de copies peut être doté de numéros de distribution. Pour plus de détails, voir "Imprimer la date/l'heure ou le numéro de pages sur les copies (fonctions "Tampon/Surimpression")" à la page 9-76. Gestion de travaux On peut vérifier l'état des tâches de copie et administrer ces tâches. Pour plus de détails, voir "Gestion des travaux" à la page 12-3. Enregistrer les paramètres de copie Les paramètres de copie fréquemment utilisés peuvent être enregistrés et être rappelés pour d'autres tâches de copie. Pour plus de détails, voir "Enregistrement de programmes de copie (Programmes)" à la page 5-9.1 Introduction 1-12 bizhub C451/C550/C650 Vérifier les paramètres de copie Il est possible d'afficher les paramètres de copie en vigueur. Ces écrans permettent aussi de modifier les réglages de copie. Pour plus de détails, voir "Vérifier les paramètres de copie (Vérification Tâche)" à la page 5-3. Agrandir la taille du texte dans les fenêtres de l'écran tactile Le texte et les touches apparaissant sur l'écran tactile peuvent être affichés dans une taille plus grande et donc plus lisible ; cela permet d'effectuer plus facilement les opérations de base. Pour plus de détails, voir le Guide de l'utilisateur – Opérations Zoom Ecran. Afficher les explications des fonctions et des réglages Des écrans Aide permettent d'afficher le nom des composants et le détail des fonctions. Pour plus de détails, voir "Afficher la description des fonctions (Aide)" à la page 5-14. Interruption d'une tâche de copie Il est possible d'interrompre une tâche de copie en cours d'impression pour permettre l'impression intermédiaire d'une autre tâche de copie. Pour plus de détails, voir "Interrompre une tâche de copie (mode Interruption)" à la page 5-8.bizhub C451/C550/C650 1-13 Introduction 1 1.2 Explication des conventions Les repères et mises en forme utilisés dans le présent manuel sont décrits ci-dessous. Recommandations relatives à la sécurité 6 DANGER Tout manquement au respect des instructions signalées de cette manière peut entraîner des blessures graves ou mortelles par électrocution. % Respectez toutes les indications de danger afin d'éviter les blessures. 7 AVERTISSEMENT Tout manquement au respect des instructions signalées de cette manière peut entraîner des blessures graves ou des dommages matériels. % Respectez tous les avertissements pour éviter les blessures et assurer l'utilisation de la machine en toute sécurité. 7 ATTENTION Tout manquement au respect des instructions signalées de cette manière peut entraîner des blessures légères ou des dommages matériels. % Respectez toutes les indications sous Attention pour éviter les blessures et assurer l'utilisation de la machine en toute sécurité. Séquence d'actions 1 Le chiffre 1 ainsi formaté indique la première étape d'une séquence d'actions. 2 Les nombres suivants ainsi formatés indiquent les étapes successives d'une série d'actions. ? Le texte formaté dans ce style offre une assistance supplémentaire. % Le texte ainsi formaté décrit l'action permettant d'obtenir le résultat escompté. Conseils 2 Remarque Le texte présenté de cette manière apporte des informations utiles pour l'utilisation de la machine en toute sécurité. 2 Rappel Le texte présenté de cette manière contient des informations qu'il convient de mémoriser. ! Détails Le texte présenté de cette manière contient des références à des informations plus détaillées. Toute illustration placée ici indique les opérations qui doivent être effectuées.1 Introduction 1-14 bizhub C451/C550/C650 Texte avec format spécial Touche [Arrêt] Les noms des touches du panneau de contrôle apparaissent dans le format indiqué ci-dessus. REGLAGE MACHINE Le texte affiché à l'écran est représenté sous le format ci-dessus. 2 Remarque Les illustrations de la machine figurant dans ce guide peuvent varier en fonction de la configuration de la machine.bizhub C451/C550/C650 1-15 Introduction 1 1.3 Descriptions et symboles pour les originaux et le papier On trouvera ci-dessous la signification des mots et symboles utilisés dans le présent manuel. "Largeur" et "Longueur" En ce qui concerne les dimensions mentionnées dans le présent manuel, la première valeur fait toujours référence à la largeur du papier ("Y" dans l'illustration) et la deuxième valeur à la longueur ("X"). Orientation du papier Orientation longitudinale (w) Si la largeur (Y) du papier est inférieure à la longueur (X), l'orientation du papier est dite verticale ou en portrait, indiquée par w. Orientation transversale (v) Si la largeur (Y) du papier est supérieure à la longueur (X), l'orientation du papier est horizontale ou en paysage, indiquée par v.1 Introduction 1-16 bizhub C451/C550/C650 1.4 Guides de l'utilisateur Cette machine est livrée avec des guides imprimés et des guides PDF sur le CD du Guide de l'utilisateur. Guide de l'utilisateur Ce guide contient les procédures de fonctionnement et les descriptions des fonctions utilisées le plus fréquemment. Opérations Copie (le présent guide) Ce guide contient les descriptions des opérations en mode Copie et de l'entretien de la machine. Consultez ce guide pour plus de détails sur le papier et les documents, les procédures de copie utilisant les fonctions d'application appropriées, le remplacement des consommables et les opérations de dépannage comme l'élimination des bourrages papier. Opérations Impression Ce guide contient les détails des fonctions d'impression susceptibles d'être spécifiées avec le contrôleur d'imprimante standard intégré. Consultez ce guide pour les procédures de fonctionnement relatives aux fonctions d'impression. Opérations Boîte Ce manuel contient des informations sur les procédures d'utilisation des boîtes sur le disque dur. Consultez ce guide pour de plus amples détails sur la sauvegarde de données dans les boîtes utilisateur, la récupération des données dans les boîtes et le transfert de données. Opérations Scanner Réseau Ce guide contient des descriptions sur la spécification des paramètres réseau pour équipement standard et sur les procédures de fonctionnement relatives aux fonctions de numérisation. Consultez ce guide de l'utilisateur pour plus de détails sur l'utilisation des fonctions réseau et les opérations de Numérisation E-mail, Numérisation FTP et Numérisation SMB. Opérations PageScope Web Connection Ce guide contient des descriptions sur les paramètres machine réglables à distance avec PageScope Web Connection à partir d'un navigateur Internet sur un ordinateur. Consultez ce guide pour plus de détails sur les procédures de fonctionnement relatives à l'utilisation de PageScope Web Connection. Opérations Fax (Option) Ce guide contient des descriptions des opérations Fax G3. Consultez ce manuel pour plus de détails sur l'utilisation des opérations Fax G3 quand le kit fax en option est installé. Afin de pouvoir utilisé les fonctions de fax, le kit fax en option doit être acheté séparément. Opérations Fax Réseau (Option) Ce guide contient des détails sur les fonctions de fax réseau. Consultez ce guide pour les procédures de fonctionnement liées au Fax par Internet et au Fax par adresse IP.bizhub C451/C550/C650 1-17 Introduction 1 1.5 Cadre juridique de la copie Certains types d'originaux ne doivent jamais être copiés avec l'intention de faire passer les copies de tels originaux pour les originaux. La liste suivante n'est pas exhaustive mais elle doit servir de guide pour un comportement responsable en matière de copie. Instruments financiers - Chèques personnels - Chèques de voyage - Mandats - Certificats de dépôt - Obligations ou autres titres de dettes - Titres de valeur Originaux Juridiques - Coupons alimentaires - Timbres poste (oblitérés ou N°) - Chèques ou traites tirés par des agences gouvernementales - Timbres fiscaux (oblitérés ou N°) - Passeports - Papiers d'immigration - Permis de conduire et carte grise - Actes et titres de propriété Divers - Cartes d'identification, badges ou insignes - Les œuvres protégées sans l'autorisation du propriétaire des droits. Par ailleurs, il est rigoureusement interdit de copier des billets de monnaie nationale ou étrangère, ou de copier des œuvres d'art sans la permission du propriétaire des droits. Si vous avez des doutes sur la nature d'un original, consultez un conseiller juridique. ! Détails Afin d'interdire la reproduction illégale de certains originaux, comme la monnaie papier, cette machine est équipée d'une fonction anti-contrefaçon. À cause de cette fonction anti-contrefaçon, il peut arriver que les images soient déformées.1 Introduction 1-18 bizhub C451/C550/C6502 Précautions d'installation et d'utilisationbizhub C451/C550/C650 2-3 Précautions d'installation et d'utilisation 2 2 Précautions d'installation et d'utilisation 2.1 Informations relatives à la sécurité Ce chapitre contient des instructions détaillées relatives à l'exploitation et à la maintenance de cette machine. Pour utiliser au mieux cette machine, tous les opérateurs doivent lire avec attention ce guide et respecter à la lettre les instructions qui y figurent. Veuillez lire la section suivante avant de brancher la machine au secteur. Elle contient en effet des informations importantes quant à la sécurité de l'utilisateur et la prévention des problèmes liés à l'équipement. Veuillez conserver ce guide à portée de la main et à proximité de la machine. Veuillez impérativement observer toutes les précautions figurant dans chaque chapitre de ce manuel. KM_Ver.01E_C 2 Remarque Certaines parties du contenu de ce chapitre peuvent ne pas correspondre au produit acheté. Symboles d'avertissement et de précaution Les indicateurs suivants sont utilisés sur les étiquettes d'avertissement ou dans ce manuel pour classifier le niveau des avertissements de sécurité. 7 AVERTISSEMENT La négligence de ces avertissements peut entraîner des blessures graves, voire mortelles. % Veuillez respecter ces consignes de sécurité. 7 ATTENTION Négliger ces précautions peut provoquer des blessures graves, ou des dommages matériels. % Veuillez respecter ces consignes de sécurité. Signification des symboles Symbole Signification Exemple Signification Un triangle indique un danger contre lequel il y a lieu de se protéger. Ce symbole indique le risque de brûlures. Une ligne diagonale indique une action interdite. Ce symbole met en garde contre un dé- montage du copieur. Un cercle noir indique une action impérative. Ce symbole signale le débranchement impératif du copieur.2 Précautions d'installation et d'utilisation 2-4 bizhub C451/C550/C650 Démontage et modification 7 AVERTISSEMENT La négligence de ces avertissements peut entraîner des blessures graves, voire mortelles. % Veuillez respecter ces consignes de sécurité. Cordon d'alimentation 7 AVERTISSEMENT La négligence de ces avertissements peut entraîner des blessures graves, voire mortelles. % Veuillez respecter ces consignes de sécurité. AVERTISSEMENT Symbole • Ne pas essayer d'enlever les couvercles et les panneaux fixés sur la machine. Certaines machines contiennent à l'intérieur des pièces haute-tension ou une source de faisceau laser susceptibles d'électrocuter ou d'aveugler l'opérateur. • Ne pas modifier cette machine, elle pourrait prendre feu, causer une électrocution ou tomber en panne. Si la machine utilise un laser, la source de son faisceau risque d'aveugler l'opérateur. AVERTISSEMENT Symbole • N'utiliser que le cordon d'alimentation fourni. Si le cordon d'alimentation n'est pas livré, n'utilisez que le cordon et la fiche qui sont spécifiés dans les INSTRUCTIONS relatives au CORDON D'ALIMENTATION. L'utilisation d'un autre cordon peut déclencher un feu ou causer une électrocution. • Le cordon d'alimentation fourni avec la machine ne doit être utilisé qu'avec cette machine et jamais avec une autre machine. Négliger cette précaution peut déclencher un feu ou causer une électrocution. • Ne jamais gratter ni éroder le cordon d'alimentation, ne pas placer d'objet lourd dessus, ne pas le chauffer, le tordre, le plier, ne pas tirer dessus, ni l'endommager. L'utilisation d'un cordon d'alimentation endommagé (âme à nu, fil cassé, etc.) peut déclencher un feu ou une panne. Si l'une de ces conditions se présente, couper immédiatement l'alimentation, débrancher le cordon d'alimentation de la prise et contacter le technicien de votre Service Après-vente agréé.bizhub C451/C550/C650 2-5 Précautions d'installation et d'utilisation 2 Alimentation 7 AVERTISSEMENT La négligence de ces avertissements peut entraîner des blessures graves, voire mortelles. % Veuillez respecter ces consignes de sécurité. 7 ATTENTION Négliger ces précautions peut provoquer des blessures graves, ou des dommages matériels. % Veuillez respecter ces consignes de sécurité. Fiche d'alimentation 7 AVERTISSEMENT La négligence de ces avertissements peut entraîner des blessures graves, voire mortelles. % Veuillez respecter ces consignes de sécurité. AVERTISSEMENT Symbole • N'utiliser que la tension d'alimentation spécifiée. Un incendie ou une électrocution peuvent résulter d'un manquement à cette instruction. • Brancher directement la fiche dans la prise murale de même configuration que la fiche. L'utilisation d'un adaptateur entraîne le branchement de la machine à une source d'alimentation inadéquate (tension, capacité électrique, mise à la terre) et risque de provoquer un incendie ou causer une électrocution. En l'absence d'une prise murale adéquate, le client doit demander à un électricien spécialisé d'en installer une. • En règle générale, ne pas utiliser d'adaptateur multiprises ni de rallonge. L'utilisation d'un adaptateur ou d'une rallonge peut déclencher un feu ou causer une électrocution. Contacter votre S.A.V. si une rallonge s'avère nécessaire. • Consultez votre technicien de maintenance agréé avant de brancher un autre équipement sur la même prise murale. Une surcharge pourrait entraîner un incendie. ATTENTION Symbole • La prise électrique doit se trouver à proximité de l'équipement et être facilement accessible. Sinon, vous ne pourrez pas débrancher rapidement le cordon d'alimentation en cas d'urgence. AVERTISSEMENT Symbole • Ne pas débrancher ni brancher le câble avec les mains humides car cela peut provoquer une électrocution. • Insérer la prise de courant à fond dans la prise murale. Un incendie ou une électrocution peut résulter d'un manquement à cette instruction.2 Précautions d'installation et d'utilisation 2-6 bizhub C451/C550/C650 7 ATTENTION Négliger ces précautions peut provoquer des blessures graves, ou des dommages matériels. % Veuillez respecter ces consignes de sécurité. Mise à la terre 7 AVERTISSEMENT La négligence de ces avertissements peut entraîner des blessures graves, voire mortelles. % Veuillez respecter ces consignes de sécurité. Installation 7 AVERTISSEMENT La négligence de ces avertissements peut entraîner des blessures graves, voire mortelles. % Veuillez respecter ces consignes de sécurité. ATTENTION Symbole • Ne pas tirer sur le cordon d'alimentation pour le débrancher. Le fait de tirer directement sur le cordon d'alimentation peut l'endommager et déclencher un feu ou provoquer une électrocution. • Débrancher le cordon d'alimentation plus d'une fois par an et nettoyer la zone entre les bornes de la prise. La poussière qui s'accumule entre les bornes peut provoquer un incendie. AVERTISSEMENT Symbole • Brancher le cordon d'alimentation à une prise électrique équipée d'une borne de mise à la terre. AVERTISSEMENT Symbole • Ne pas poser de vase ni aucun autre récipient contenant de l'eau ni d'agrafes ou de petits objets métalliques sur la machine. De l'eau renversée ou des petits objets mé- talliques tombés à l'intérieur de la machine sont de nature à provoquer un incendie, une électrocution ou une panne. Si malgré tout de l'eau ou des objets métalliques pénétraient dans la machine, mettez immédiatement l'interrupteur sur OFF (Arrêt), débranchez la fiche de la prise de courant, et appelez le technicien S.A.V.bizhub C451/C550/C650 2-7 Précautions d'installation et d'utilisation 2 7 ATTENTION Négliger ces précautions peut provoquer des blessures graves, ou des dommages matériels. % Veuillez respecter ces consignes de sécurité. Ventilation 7 ATTENTION Négliger ces précautions peut provoquer des blessures graves, ou des dommages matériels. % Veuillez respecter ces consignes de sécurité. Dépannage en cas de problèmes 7 AVERTISSEMENT La négligence de ces avertissements peut entraîner des blessures graves, voire mortelles. % Veuillez respecter ces consignes de sécurité. ATTENTION Symbole • Une fois ce produit installé, montez-le sur un support stable. Si la machine bouge ou tombe, elle peut blesser quelqu'un. • Ne pas installer cette machine dans un endroit poussiéreux ou exposé à la suie ou à la vapeur, à proximité d'une table de cuisine, d'une baignoire ou d'un humidificateur d'air. Un feu, une électrocution ou une panne peut se produire. • Ne pas placer cette machine sur un banc instable ou renversé ou dans un endroit soumis à des vibrations et des chocs importants. Elle pourrait tomber et blesser quelqu'un ou subir une panne mécanique. • Ne pas laisser le moindre objet obstruer les orifices de ventilation de cette machine. La chaleur pourrait s'accumuler à l'intérieur du produit et provoquer un incendie ou un quelconque dysfonctionnement. • Ne pas utiliser d'aérosols, de liquides ou de gaz inflammables à proximité de ce produit, il pourrait prendre feu. ATTENTION Symbole • Toujours utiliser ce produit dans un local bien ventilé. L'exploitation du produit dans un local mal ventilé pendant une longue période peut mettre votre santé en danger. Aérer la pièce à intervalles réguliers. AVERTISSEMENT Symbole • Si cette machine devient exceptionnellement chaude, ou si elle dégage de la fumée ou fait entendre un bruit insolite ou dégage une odeur anormale, ne continuez pas à l'utiliser. Mettez immédiatement l'interrupteur en position d'arrêt (OFF), débranchez le câ- ble d'alimentation de la prise murale, puis appelez le Service Après-vente. Si vous continuez à l'utiliser dans cet état, elle peut prendre feu, ou être source d'électrocution. • Ne continuez pas à utiliser cette machine si elle est tombée ou si son capot a été endommagé. Mettez immédiatement l'interrupteur en position d'arrêt (OFF), débranchez le câble d'alimentation de la prise murale, puis appelez le Service Après-vente. Si vous continuez à l'utiliser dans cet état, elle peut prendre feu, ou être source d'électrocution.2 Précautions d'installation et d'utilisation 2-8 bizhub C451/C550/C650 7 ATTENTION Négliger ces précautions peut provoquer des blessures graves, ou des dommages matériels. % Veuillez respecter ces consignes de sécurité. Consommables 7 AVERTISSEMENT La négligence de ces avertissements peut entraîner des blessures graves, voire mortelles. % Veuillez respecter ces consignes de sécurité. 7 ATTENTION Négliger ces précautions peut provoquer des blessures graves, ou des dommages matériels. % Veuillez respecter ces consignes de sécurité. Déplacement de la machine 7 ATTENTION Négliger ces précautions peut provoquer des blessures graves, ou des dommages matériels. % Veuillez respecter ces consignes de sécurité. ATTENTION Symbole • Certaines zones à l'intérieur de cette machine sont soumises à des températures élevées qui peuvent provoquer des brûlures. Lorsque vous intervenez à l'intérieur de la machine, pour dégager un bourrage papier par exemple, veillez à ne pas toucher les endroits (autour de l'unité de fixation, etc.) indiqués par l'étiquette "Attention TRÈS CHAUD". AVERTISSEMENT Symbole • Ne pas jeter la cartouche de toner ni du toner dans les flammes. Le toner chaud risque de se diffuser et de provoquer des brûlures ou d'autres dommages. ATTENTION Symbole • Ne laissez pas de cartouche toner ou d'unité tambour à portée des enfants. Lécher ou ingérer toute partie de ces objets est nocif pour la santé. • Ne pas stocker les unités de toner et les tambours PC à proximité d'un lecteur de disquettes ou d'une horloge sensibles au magnétisme. Ces appareils pourraient ne plus fonctionner correctement. ATTENTION Symbole • À chaque fois que vous déplacez cette machine, assurez-vous de débrancher le cordon d'alimentation et tous les autres câbles. Tout manquement à cette règle peut endommager le cordon ou les câbles et déclencher un feu ou provoquer une électrocution ou une panne. • Pour déplacer cette machine, tenez-la toujours par les zones spécifiées dans le Guide de l'utilisateur ou dans d'autres documents. Si la machine tombe, elle peut causer de graves blessures corporelles. La machine risque également d'être endommagée ou de ne plus fonctionner correctement.bizhub C451/C550/C650 2-9 Précautions d'installation et d'utilisation 2 Avant de partir en vacances Si le Kit Fax FK-502 en option n'est pas installé : 7 ATTENTION Négliger ces précautions peut provoquer des blessures graves, ou des dommages matériels. % Veuillez respecter ces consignes de sécurité. ATTENTION Symbole • Débranchez la machine si vous ne l'utiliserez pas pendant de longues périodes.2 Précautions d'installation et d'utilisation 2-10 bizhub C451/C550/C650 2.2 Déclarations réglementaires Marquage CE (Déclaration de conformité) à l'usage des utilisateurs de l'Union européenne (UE) Ce produit satisfait aux directives UE suivantes : Directives 89/336/CEE, 73/23/CEE et 93/68/CEE. Cette déclaration est valable pour les pays de la Communauté Européenne. Cette machine doit être utilisée avec un câble réseau blindé (10 Base-T/100 Base-TX) et un câble parallèle blindé. L'utilisation de câbles non blindés est susceptible de causer des interférences avec les radiocommunications. En outre, elle est interdite en vertu des directives de l'UE et de la réglementation nationale. User Instructions FCC Part 15 - Radio Frequency Devices (for U.S.A. users) This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications. Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference in which case the user will be required to correct the interference at his own expense. 7 WARNING The design and production of this unit conform to FCC regulations, and any changes or modifications must be registered with the FCC and are subject to FCC control. Any changes made by the purchaser or user without first contacting the manufacturer will be subject to penalty under FCC regulations. % This device must be used with a shielded network (10 Base-T/100 Base-TX) cable and a shielded parallel cable. The use of non-shielded cables is likely to result in interference with radio communications and is prohibited under FCC rules. INTERFERENCE-CAUSING EQUIPMENT STANDARD (ICES-003 ISSUE 4) (For Canada Users) This Class A digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cette machine numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada. À l'intention des utilisateurs des pays non soumis aux réglementations de Classe B 7 AVERTISSEMENT Interférence avec les communications radio : % Cette machine est un produit de Classe A. Dans un environnement domestique, ce produit peut être la cause de parasites, auquel cas l'utilisateur pourra être amené à prendre les mesures appropriées. % Cette machine doit être utilisée avec un câble réseau blindé (10 Base-T/100 Base-TX) et un câble parallèle blindé. L'utilisation de câbles non blindés est susceptible de causer des interférences avec les radiocommunications. En outre, elle est interdite en vertu des directives de l'UE et de la réglementation nationale.bizhub C451/C550/C650 2-11 Précautions d'installation et d'utilisation 2 Sécurité Laser Ceci est une machine numérique fonctionnant avec un laser. Le laser ne présente aucun danger à condition que la machine soit utilisée conformément aux instructions fournies dans ce guide. Comme les radiations émises par le laser sont totalement confinées dans le boîtier de protection, le faisceau laser ne peut pas s'échapper de la machine lors des phases de fonctionnement. Cette machine est certifiée en tant que produit laser de Classe 1 : ce qui signifie que la machine ne produit aucune radiation laser dangereuse. Radiation laser interne 7 AVERTISSEMENT Ce produit utilise une diode laser de Classe 3B émettant un faisceau laser invisible. % La diode laser et le miroir polygonique de numérisation sont incorporés dans le bloc de tête d'impression. % Le bloc de tête d'impression N'EST PAS UN ÉLÉMENT QUI PEUT ÊTRE RÉPARÉ : Pour cette raison, le bloc de tête d'impression ne devrait jamais être ouvert. Spécification Puissance de radiation moyenne maximale 12.9 µW au niveau de l'ouverture laser du bloc de la tête d'impression Longueur d'onde 775-800 nm Ouvertures pour le faisceau laser du bloc de tête d'impression Tête d'impression2 Précautions d'installation et d'utilisation 2-12 bizhub C451/C550/C650 CDRH regulations This machine is certified as a Class 1 Laser product under Radiation Performance Standard according to the Food, Drug and Cosmetic Act of 1990. Compliance is mandatory for Laser products marketed in the United States and is reported to the Center for Devices and Radiological Health (CDRH) of the U.S. Food and Drug Administration of the U.S. Department of Health and Human Services (DHHS). This means that the device does not produce hazardous laser radiation. The label shown on page 2-11 indicates compliance with the CDRH regulations and must be attached to laser products marketed in the United States. 7 CAUTION Use of controls, adjustments or performance of procedures other than those specified in this manual may result in hazardous radiation exposure. % This is a semiconductor laser. The maximum power of the laser diode is 30 mW and the wavelength is 775-800 nm. Pour les utilisateurs européens 7 ATTENTION L'utilisation de commandes, de réglages ou de procédures d'exploitation autres que celles spécifiées dans ce guide peuvent entraîner une exposition dangereuse aux radiations. % Ceci est un laser semi-conducteur. La puissance maximale de la diode laser est de 30 mW et sa longueur d'onde est de 775-800 nm. Pour les utilisateurs danois 7 ADVARSEL Dette er en halvlederlaser. % Usynlig laserstråling ved åbning, når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Undgå udsættelse for stråling. Klasse 1 laser produkt der opfylder IEC 60825 sikkerheds kravene. Dette er en halvlederlaser. Laserdiodens højeste styrke er 30 mW og bølgelængden er 775-800 nm. Pour les utilisateurs finnois et suédois LOUKAN 1 LASERLAITE KLASS 1 LASER APPARAT 7 VAROITUS Tämä on puolijohdelaser. % Laitteen Käyttäminen muulla kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle. Tämä on puolijohdelaser. Laserdiodin sunrin teho on 30 mW ja aallonpituus on 775-800 nm. 7 VARNING Det här är en halvledarlaser. % Om apparaten används på annat sätt än i denna bruksanvisning specificerats, kan användaren utsättas för osynlig laserstrålning, som överskrider gränsen för laserklass 1. Det här är en halvledarlaser. Den maximala effekten för laserdioden är 30 mW och våglängden är 775-800 nm.bizhub C451/C550/C650 2-13 Précautions d'installation et d'utilisation 2 7 VAROITUS Avattaessa ja suojalukitus ohitettaessa olet alttiina näkymättömälle lasersäteilylle. % Älä katso säteeseen. 7 VARNING Osynlig laserstrålning när denna del är öppnad och spärren är urkopplad. % Betrakta ej strålen. Pour les utilisateurs norvégiens 7 ADVARSEL! Dette en halvleder laser. % Dersom apparatet brukes på annen måte enn spesifisert i denne bruksanvisning, kan brukeren utsettes for unsynlig laserstråling som overskrider grensen for laser klass 1. Dette en halvleder laser. Maksimal effekt till laserdiode er 30 mW og bølgelengde er 775-800 nm. Étiquette Laser de sécurité Une étiquette Laser de sécurité est apposée sur la face extérieure de la machine, comme illustré ci-dessous. * Only for the U.S.A.2 Précautions d'installation et d'utilisation 2-14 bizhub C451/C550/C650 Émission d'ozone 7 ATTENTION Placer la machine dans une pièce largement ventilée. % Une quantité d'ozone négligeable est dégagée pendant le fonctionnement de la machine quand celleci est utilisée normalement. Cependant, une odeur désagréable peut être ressentie dans les pièces dont l'aération est insuffisante et lorsqu'une utilisation prolongée de la machine est effectuée. Pour avoir la certitude de travailler dans un environnement réunissant des conditions de confort, santé et de sécurité, il est préférable de bien aérer la pièce où se trouve la machine. Niveau sonore (à l'intention des Européens uniquement) Maschinenlärminformations-Verordnung 3. GPSGV: Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB(A) oder weniger gemäß EN ISO 7779. Pour les états membres de l'UE seulement Ce symbole signifie : Ne pas jeter avec les déchets domestiques. Veuillez vous reporter aux informations de votre collectivité locale ou contactez nos revendeurs pour savoir comment traiter les appareils électriques et électroniques usagés. Le recyclage de ce produit contribuera à préserver les ressources naturelles et à prévenir les potentiels effets néfastes à l'environnement et à la santé humaine qui découleraient d'un rebut inadapté. Ce produit est conforme à la directive RoHS (2002/95/EC). Cette machine n'est pas prévue pour être utilisée sur une station de travail vidéo conformément à l'ordonnance BildscharbV. Das Gerat ist nicht fur die Benutzung am Bildschirmarbeitsplatz gemäß BildscharbV vorgesehen.bizhub C451/C550/C650 2-15 Précautions d'installation et d'utilisation 2 2.3 Avertissements et étiquettes de précaution Les avertissements et étiquettes de précaution sont apposés sur la machine, aux endroits suivants. Restez vigilant et prudent lorsque vous effectuez des opérations comme le dégagement d'un bourrage papier. Ne pas modifier ni déposer les caches ou les panneaux fixés sur cette machine pour éviter tout risque d'exposition aux rayonnements laser. AVERTISSEMENT La copie de certains types de documents est illicite. Ne jamais copier de tels documents. Ne pas incinérer les cartouches de toner usagées. Les éjections de toner en contact avec le feu sont dangereuses. Ne pas incinérer les unités image usagées. Les éjections de toner en contact avec le feu sont dangereuses. AVERTISSEMENT ATTENTION ATTENTION ATTENTION ATTENTION Ne pas poser le flacon toner usagé sur un bord ou ne pas l'incliner, le toner pourrait se renverser. AVERTISSEMENT Ne pas incinérer le flacon toner usagé. Les éjections de toner en contact avec le feu sont dangereuses. Le tour de l'unité de fixation est extrêmement chaud. Le fait de toucher toute autre pièce que celles indiquées peut entraîner des brûlures.2 Précautions d'installation et d'utilisation 2-16 bizhub C451/C550/C650 2.4 Espace requis Afin que le fonctionnement, le rechargement en consommables, le remplacement de composants et l'entretien périodique puissent être facilement effectués, respectez les dimensions de dégagement indiquées ci-dessous. 2 Rappel Veillez à conserver un dégagement de 100 mm (4 in.) ou davantage au dos de la machine pour la canalisation de ventilation. C451/C550/C650+FS-608+LU-301(+PI-503) 806.5 958.3 387 391.9 1130 50 1155 494 C451+FS-519+SD-505+LU-301 555 958.3 387 391.9 1130 50 1155 494 190.6 Unité : mm Unité : mmbizhub C451/C550/C650 2-17 Précautions d'installation et d'utilisation 2 2.5 Précautions d'utilisation Pour assurer les performances optimales de la machine, observez les précautions ci-dessous. Alimentation L'alimentation requise est la suivante : - Variation de la tension : maximum ± 10% (à 220-240 V CA) - Variation de fréquence : maximum ± 3 Hz (à 50 Hz) – Utiliser une source de tension la plus basse possible ou avec un minimum de variations de fréquence. Environnement L'environnement requis pour la machine est le suivant : - Température : 10°C (50°F) à 30°C (86°F) avec une fluctuation de 10°C (18°F) au maximum par heure - Humidité : 15% à 85% avec une variation de 20% au maximum par heure Stockage de copies Pour le stockage des copies, respectez les recommandations suivantes. - Si les copies doivent être conservées pendant une longue période, les stocker dans un endroit protégé de la lumière pour éviter qu'elles ne se décolorent. - Les adhésifs qui contiennent certains solvants (par exemple les colles en aérosols) peuvent dissoudre le toner fixé sur les copies. - Les copies couleur reçoivent une couche de toner plus épaisse que celle des copies habituelles en noir et blanc. Par conséquent, si l'on plie une copie couleur, la couche de toner peut s'écailler au niveau du pli.2 Précautions d'installation et d'utilisation 2-18 bizhub C451/C550/C6503 Avant de réaliser des copiesbizhub C451/C550/C650 3-3 Avant de réaliser des copies 3 3 Avant de réaliser des copies 3.1 Nomenclature et fonctions Options Le tableau suivant montre l'option disponible pour le bizhub C451, le bizhub C550 ainsi que le bizhub C650. o: Disponible e: Non disponible Option bizhub C451 bizhub C550 bizhub C650 Unité d'authentification (type biométrique) AU-101 o o o Unité d'authentification (type carte IC) AU-201 o o o Table de travail WT-502 o o o Fax multi lignes ML-501 o o o Contrôleur image IC-409 o o o Unité grande capacité LU-301 o o o Module de finition FS-517 o o o Module de finition FS-519 o e e Module de finition FS-608 o o o Kit de perforation PK-510 o e e Kit de perforation PK-512 o o o Kit de perforation PK-513 o o o Unité d'insertion PI-503 e o o Bac de sortie OT-602 o e e Bac de sortie OT-503 o o o Kit bac courrier MT-502 o e e Piqueuse à cheval SD-505 o e e Kit interface vidéo VI-504 o o o (Standard) Kit Fax FK-502 o o o Unité Tampon SP-501 o o o Kit d'accélération Scanner SA-501 o o o (Standard) Kit Sécurité SC-503 o o o Kit interface locale EK-602 o o o3 Avant de réaliser des copies 3-4 bizhub C451/C550/C650 bizhub C451 13 11 14 10 2 4 5 9 6 8 12 7 15 1 3 11 10 16 17 No. Nom du composant Description 1 Unité principale Le document est numérisé par la section scanner, puis l'image numérisée est imprimée par la section imprimante. Désigné dans ce manuel, par les termes "machine", "unité principale" ou "C451". 2 Unité d'authentification (type biométrique) AU-101 Permet d'identifier l'utilisateur en lisant les motifs des veines du doigt. Pour plus de détails, consultez le guide fourni avec l'unité d'authentification (type biométrique). 3 Unité d'authentification (type carte IC) AU-201 Procède à l'authentification de l'utilisateur en lisant les informations enregistrées sur les cartes IC. Pour plus de détails, consultez le guide fourni avec l'unité d'authentification (type carte IC). 4 Table de travail WT-502 Offre un espace plan permettant de poser temporairement un document ou autres objets. Est également utilisée en cas d'installation de l'unité d'authentification (type biométrique). 5 Fax Multi Lignes ML-501 Permet d'augmenter le nombre de lignes téléphoniques pour la télécopie.bizhub C451/C550/C650 3-5 Avant de réaliser des copies 3 * Les composants signalés par une astérisque (*) sont des options internes ; elles ne sont donc pas visibles sur l'illustration. 6 Contrôleur d'image IC-409 Permet à cette machine d'être utilisée comme imprimante couleur et comme scanner couleur configuré dans un réseau informatique. Pour plus de détails, voir le Guide de l'utilisateur correspondant. 7 Unité grande capacité LU-301 Peut recevoir un maximum de 3000 feuilles de papier A4 ordinaire. Peut être chargée avec le papier de format A4 suivant : 2500 feuilles de papier épais 1, 1750 feuilles de papier épais 1+, 1550 feuilles de papier épais 2 ou 1300 feuilles de papier épais 3. Désigné dans ce manuel sous le terme "Magasin Grande Capacité". 8 Module de finition FS-517 Éjecte les pages imprimées après finition. Le paramètre "Tri" (sé- paration par jeu de copies), le paramètre "Groupe" (séparation par page) et les paramètres Agrafage ("En coin" et "2 positions") sont disponibles. 9 Module de finition FS-608 Éjecte les pages imprimées après finition. Le paramètre "Tri" (sé- paration par jeu de copies), le paramètre "Groupe" (séparation par page), les paramètres Agrafage ("En coin" et "2 positions"), "Pliage en 2", "Agraf. Centre + Pliage" et "Pliage en 3" sont disponibles. 10 Kit de perforation PK-512 Installé sur le module de finition FS-517/FS-608 pour permettre d'utiliser la perforation. 11 Kit de perforation PK-513 Installé sur le module de finition FS-517/FS-608 pour permettre d'utiliser la perforation. 12 Module de finition FS-519 Éjecte les pages imprimées après finition. Le paramètre Tri (sé- paration par jeu de copies), le paramètre Groupe (séparation par page) et les paramètres Agrafage (En coin et 2 positions) sont disponibles. 13 Bac de sortie OT-602 Installé sur le module de finition FS-519 et utilisé pour séparer les pages imprimées. Désigné dans ce manuel sous le terme de bac de sortie. 14 Kit bac courrier MT-502 Installé sur le module de finition FS-519 pour diviser les pages imprimées (uniquement avec l'impression par ordinateur) et les envoyer vers le plateau approprié assigné à une personne ou à un groupe spécifique. Désigné dans ce manuel sous le terme bac courrier. 15 Piqueuse à cheval SD-505 Installée sur le module de finition FS-519 pour pouvoir relier ou plier les copies au centre. Désignée dans ce manuel sous le terme piqueuse à cheval. 16 Kit de perforation PK-510 Installé sur le module de finition FS-519 pour pouvoir utiliser la fonction de perforation. 17 Bac de sortie OT-503 Récupère les pages imprimées. 18 Kit Fax FK-502* Permet d'utiliser cette machine comme un télécopieur. 19 Kit interface vidéo VI-504* Permet de connecter le contrôleur image IC-409 à la machine. 20 Unité Tampon SP-501* Appose un tampon sur les documents numérisés. Pour plus de détails, voir le Guide de l'utilisateur – Opérations Fax (Option). 21 Kit d'accélération Scanner SA-501* Génère des images à grande vitesse lors de l'envoi de numérisations. 22 Kit Sécurité SC-503* Installé pour coder les données enregistrées sur le disque dur afin d'améliorer encore la sécurité de l'utilisation de ce dernier. 23 Kit interface locale EK-602* Utilisé pour relier l'unité d'authentification (type biométrique) et le lecteur/enregistreur de cartes IC JScribe. No. Nom du composant Description3 Avant de réaliser des copies 3-6 bizhub C451/C550/C650 bizhub C550/C650 10 2 1 5 9 8 6 7 3 11 12 4 10 11 12 13 No. Nom du composant Description 1 Unité principale Le document est numérisé par la section scanner, puis l'image numérisée est imprimée par la section imprimante. Désigné dans ce manuel, par les termes "machine", "unité principale" ou "C550"/"C650". 2 Unité d'authentification (type biométrique) AU-101 Permet d'identifier l'utilisateur en lisant les motifs des veines du doigt. Pour plus de détails, consultez le guide fourni avec l'unité d'authentification (type biométrique). 3 Unité d'authentification (type carte IC) AU-201 Procède à l'authentification de l'utilisateur en lisant les informations enregistrées sur les cartes IC. Pour plus de détails, consultez le guide fourni avec l'unité d'authentification (type carte IC). 4 Table de travail WT-502 Offre un espace plan permettant de poser temporairement un document ou autres objets. Est également utilisée en cas d'installation de l'unité d'authentification (type biométrique). 5 Fax Multi Lignes ML-501 Permet d'augmenter le nombre de lignes téléphoniques pour la télécopie. 6 Contrôleur d'image IC-409 Permet à cette machine d'être utilisée comme imprimante couleur et comme scanner couleur configuré dans un réseau informatique. Pour plus de détails, voir le Guide de l'utilisateur correspondant. 7 Unité grande capacité LU-301 Peut recevoir un maximum de 3000 feuilles de papier A4 ordinaire. Peut être chargée avec le papier de format A4 suivant : 2500 feuilles de papier épais 1, 1750 feuilles de papier épais 1+, 1550 feuilles de papier épais 2 ou 1300 feuilles de papier épais 3. Désigné dans ce manuel sous le terme "Magasin Grande Capacité". 8 Module de finition FS-517 Éjecte les pages imprimées après finition. Le paramètre "Tri" (sé- paration par jeu de copies), le paramètre "Groupe" (séparation par page) et les paramètres Agrafage ("En coin" et "2 positions") sont disponibles. 9 Module de finition FS-608 Éjecte les pages imprimées après finition. Le paramètre "Tri" (sé- paration par jeu de copies), le paramètre "Groupe" (séparation par page), les paramètres Agrafage ("En coin" et "2 positions"), "Pliage en 2", "Agraf. Centre + Pliage" et "Pliage en 3" sont disponibles.bizhub C451/C550/C650 3-7 Avant de réaliser des copies 3 * Les composants signalés par une astérisque (*) sont des options internes ; elles ne sont donc pas visibles sur l'illustration. 10 Kit de perforation PK-512 Installé sur le module de finition pour pouvoir utiliser la fonction de perforation. 11 Kit de perforation PK-513 Installé sur le module de finition pour pouvoir utiliser la fonction de perforation. 12 Unité d'insertion PI-503 Ajouter des pages de garde aux copies si elle est installée sur le module de finition. Par ailleurs, cette option permet d'utiliser le module de finition manuellement. 13 Bac de sortie OT-503 Récupère les pages imprimées. 14 Kit interface vidéo VI-504* (standard pour bizhub C650) Permet de connecter le contrôleur image IC-409 à la machine. 15 Kit Fax FK-502* Permet d'utiliser cette machine comme un télécopieur. 16 Unité Tampon SP-501* Appose un tampon sur les documents numérisés. Pour plus de détails, voir le Guide de l'utilisateur – Opérations Fax (Option). 17 Kit d'accélération Scanner SA-501* (standard pour bizhub C650) Génère des images à grande vitesse lors de l'envoi de numérisations. 18 Kit Sécurité SC-503* Installé pour coder les données enregistrées sur le disque dur afin d'améliorer encore la sécurité de l'utilisation de ce dernier. 19 Kit interface locale EK-602* Utilisé pour relier l'unité d'authentification (type biométrique) et le lecteur/enregistreur de cartes IC JScribe. No. Nom du composant Description3 Avant de réaliser des copies 3-8 bizhub C451/C550/C650 Vue externe de la machine * L'illustration ci-dessus montre l'unité principale équipée du bac de sortie en option. 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 No. Nom du composant Description 1 Chargeur ADF Insère et numérise automatiquement une page de document à la fois. Les pages de document recto-verso peuvent également être numérisées. 2 Unité recto-verso automatique Retourne la feuille de papier pour l'impression en recto-verso. 3 Introducteur manuel Permet d'imprimer sur un papier d'un format différent du papier chargé dans un magasin papier ou sur du papier épais, des transparents de rétroprojection, des cartes postales, des enveloppes ou des planches d'étiquettes. Peut contenir jusqu'à 150 feuilles de papier ordinaire, 100 feuilles de papier épais 1, 80 feuilles de papier épais 1+, 70 feuilles de papier épais 2, 60 feuilles de papier 3, 50 feuilles de papier épais 4, 20 transparents de rétroprojection, 50 cartes postales ou planches d'étiquettes ou 10 enveloppes. 4 Témoin Manque papier Clignote en orange quand il ne reste que très peu de feuilles dans le magasin papier et reste allumé quand le magasin est vide. 5 Magasin 4 Peut recevoir jusqu'à 1000 feuilles de papier ordinaire. Peut recevoir jusqu'à 750 feuilles de papier épais 1, 500 feuilles de papier épais 1+, 450 feuilles de papier épais 2, 400 feuilles de papier épais 3 ou 200 cartes postales. 6 Magasin 3 Peut recevoir jusqu'à 1500 feuilles de papier ordinaire. Peut recevoir jusqu'à 1150 feuilles de papier épais 1, 800 feuilles de papier épais 1+, 700 feuilles de papier épais 2, 600 feuilles de papier épais 3 ou 200 cartes postales. 7 Magasin 2 Peut recevoir jusqu'à 500 feuilles de papier ordinaire. Peut recevoir jusqu'à 400 feuilles de papier épais 1, 280 feuilles de papier épais 1+, 250 feuilles de papier épais 2, ou 200 feuilles de papier épais 3.bizhub C451/C550/C650 3-9 Avant de réaliser des copies 3 8 Magasin 1 Peut recevoir jusqu'à 500 feuilles de papier ordinaire. Peut recevoir jusqu'à 400 feuilles de papier épais 1, 280 feuilles de papier épais 1+, 250 feuilles de papier épais 2, ou 200 feuilles de papier épais 3. 9 Porte frontale inférieure S'ouvre pour remplacer le bac de récupération toner usagé et l'unité image et pour nettoyer la tête d'impression. 10 Porte frontale supérieure S'ouvre pour remplacer la cartouche de toner. 11 Bac de sortie Récupère les pages imprimées. 12 Panneau de contrôle Permet de spécifier les divers réglages machine. No. Nom du composant Description3 Avant de réaliser des copies 3-10 bizhub C451/C550/C650 * L'illustration ci-dessus montre l'unité principale équipée du bac de sortie en option. 17 18 19 20 21 22 24 23 25 26 13 15 16 14 No. Nom du composant Description 13 Panneau latéral gauche S'ouvre pour dégager un bourrage papier. 14 Réglette latérale S'adapte à la largeur du document. 15 Plateau d'introduction documents Chargé de documents face imprimée vers le haut. 16 Bac de sortie des documents Récupère les documents numérisés. Ouvrir le bac de sortie pour éliminer un bourrage papier dans le chargeur ADF. 17 Touche [Marche] (puissance auxiliaire) S'actionne pour activer/désactiver les fonctions machine. En position Arrêt, il fait passer la machine en mode Économie d'énergie. 18 Levier de déverrouillage de l'unité rectoverso automatique Permet d'ouvrir la porte de l'unité recto-verso automatique pour dégager un bourrage papier. 19 Levier de libération de la porte latérale droite supérieure Permet d'ouvrir la porte latérale droite supérieure. 20 Porte de l’introducteur manuel S'ouvre pour dégager un bourrage papier. 21 Levier de libération de la porte de l’introducteur manuel Permet d'ouvrir la porte de l’introducteur manuel pour dégager un bourrage papier. 22 Porte latérale droite inférieure S'ouvre pour dégager un bourrage papier au niveau de la section de transport papier du magasin 2, 3 ou 4. 23 Levier de libération de la porte latérale droite inférieure Permet d'ouvrir la porte latérale droite inférieure. 24 Compteur Total Indique le nombre total de pages qui ont été imprimées. 25 Interrupteur général Permet d'allumer ou d'éteindre la machine. 26 Indicateur d'état L'état actuel de la machine est indiqué par la couleur et l'éclairage/le clignotement de l'indicateur. Clignotement bleu : impression normale Clignotement orange : avertissement Orange continu : fonctionnement arrêtébizhub C451/C550/C650 3-11 Avant de réaliser des copies 3 * L'illustration ci-dessus montre l'unité principale avec le fax multi-lignes en option, le kit fax et le kit d'interface locale. 27 28 29 43 31 30 32 33 35 34 37 38 39 40 42 36 41 No. Nom du composant Description 27 Connecteur ADF Permet de connecter le faisceau électrique de l'ADF. 28 Connecteur du module de finition Utilisé pour connecter le faisceau électrique du module de finition. 29 Filtre Récupère la poussière de toner dégagée par la machine. 30 Cordon d'alimentation Alimente la machine en électricité. 31 Interrupteur d'alimentation du radiateur de déshumidification (bizhub C451 et C550) Permet d'allumer ou d'éteindre le radiateur de déshumidification. L'activation du radiateur de déshumidification permet de réduire l'humidité du papier. 32 Connecteur RJ11 pour la connexion d'un téléphone. (TEL PORT2) Utilisé pour connecter le cordon d'un téléphone. 33 Connecteur RJ11 pour le Téléphone 2 (LIGNE PORT2) Permet de connecter une ligne générale d'abonné. Cette prise est utilisée si le fax multi-lignes, en option est installé. 34 Connecteur RJ11 pour la connexion d'un téléphone. (TEL PORT1) Utilisé pour connecter le cordon d'un téléphone. 35 Connecteur RJ11 pour le Téléphone 1 (LIGNE PORT1) Permet de connecter une ligne générale d'abonné. 36 Port RS-232C Permet de connecter le lecteur/enregistreur de cartes IC JScribe. 37 Port USB Utilisé pour connecter le câble USB de l'unité d'authentification (type biométrique) ou l'unité d'authentification (type carte IC). 38 Port contrôleur externe Permet de raccorder le câble d'un contrôleur externe. 39 Port contrôleur interne Permet de connecter le contrôleur interne.3 Avant de réaliser des copies 3-12 bizhub C451/C550/C650 40 Port USB (type B) USB compatible 2.0/1.1 Permet d'établir des connexions quand la machine est utilisée comme imprimante USB. 41 Port RS-232 Permet de raccorder le modem pour CS Remote Care. 42 Connecteur réseau (10Base-T/100Base-TX/1000Base-T) Permet de connecter le câble réseau lorsque cette machine est utilisée pour l'impression réseau et la numérisation réseau. 43 Filtre ozone Récupère l'ozone dégagé par la machine. No. Nom du composant Descriptionbizhub C451/C550/C650 3-13 Avant de réaliser des copies 3 Intérieur de la machine 1 2 3 4 13 9 8 7 11 12 10 6 5 No. Nom du composant Description 1 Vitre d'exposition Le document placé sur la vitre est numérisé. 2 Trappe de l'unité de fixation S'ouvre pour dégager un bourrage papier dans l'unité de fixation. 3 Levier du couvercle de l'unité de fixation Permet d'ouvrir le couvercle de l'unité de fixation. 4 Porte latérale droite supérieure S'ouvre pour dégager un bourrage papier à l'intérieur de l'unité principale. 5 Outil de nettoyage des vitres de la tête d'impression Permet de nettoyer la surface des vitres de la tête d'impression, par exemple lors du remplacement de l'unité image. 6 Bac de récupération toner Récupère le toner usagé. 7 Unité image Génère l'image d'impression. 8 Outil de nettoyage du fil de charge Permet de nettoyer le fil de charge électrostatique lorsque le copieur sort des copies de qualité incorrecte. 9 Levier de libération de l'unité image Permet de remplacer l'unité image. 10 Cartouches de toner Il existe quatre cartouches de toner : cyan (C), magenta (M), jaune (J) et noir (N). La combinaison des quatre toners génère des images en couleur. 11 Vitre de numérisation gauche Permet de numériser l'image du document dans cette zone en cas d'utilisation du chargeur ADF.3 Avant de réaliser des copies 3-14 bizhub C451/C550/C650 12 Réglettes document Positionnez le document en l'alignant sur les réglettes. Utilisez aussi les réglettes pour mesurer le document chargé. 13 Molette de dégagement de bourrage papier La tourner pour dégager les bourrages papier à l'intérieur du chargeur ADF. No. Nom du composant Descriptionbizhub C451/C550/C650 3-15 Avant de réaliser des copies 3 Module de finition FS-517/Kit de perforation PK-512/Kit de perforation PK-513 Module de finition FS-517 7 8 15 9 13 10 12 11 1 2 3 4 14 5 6 No. Nom du composant Description 1 Porte frontale S'ouvre pour dégager un bourrage papier ou des agrafes coincées ou pour remplacer la cartouche d'agrafes. 2 Bac de finition 1 Récupère les pages imprimées. 3 Bac de finition 2 Récupère les pages imprimées. 4 Levier guide FN4 S'ouvre pour dégager un bourrage papier. 5 Levier guide FN1 S'ouvre pour dégager un bourrage papier. 6 Capot de l'unité de transport horizontal S'ouvre pour dégager un bourrage papier à l'intérieur de l'unité de transport horizontal. 7 Molette de dégagement de bourrage papier FN3 La tourner pour dégager les bourrages papier à l'intérieur du module de finition. 8 Levier guide FN2 S'ouvre pour dégager un bourrage papier. 9 Unité d'empilage La retirer pour dégager un bourrage papier ou des agrafes coincées ou pour remplacer la cartouche d'agrafes. 10 Support de cartouche d'agrafes Le sortir de l'unité d'empilage pour enlever des agrafes coincées ou remplacer la cartouche d'agrafes. 11 Poignée FN7 L'utiliser pour sortir et introduire l'unité d'empilage. 12 Molette de dégagement de bourrage papier FN6 La tourner pour dégager les bourrages papier à l'intérieur du module de finition. 13 Levier guide FN5 S'ouvre pour dégager un bourrage papier.3 Avant de réaliser des copies 3-16 bizhub C451/C550/C650 Kit de perforation PK-512/Kit de perforation PK-513 Unité de finition FS-608/Kit de perforation PK-512/Kit de perforation PK-513 No. Nom du composant Description 14 Kit de perforation Perfore des trous pour l'archivage des pages imprimées, quand le kit de perforation est installé sur le module de finition FS-517. 15 Corbeille de perforation À retirer pour vider les déchets de perforation qui se sont accumulés après utilisation des paramètres de perforation. 5 6 18 7 8 19 11 12 13 14 10 9 15 1 2 3 4bizhub C451/C550/C650 3-17 Avant de réaliser des copies 3 Module de finition FS-608 17 16 No. Nom du composant Description 1 Bac de finition 1 Récupère les pages imprimées. 2 Bac de finition 2 Récupère les pages imprimées. 3 Porte frontale S'ouvre pour dégager un bourrage papier ou des agrafes coincées ou pour remplacer la cartouche d'agrafes. 4 Capot de l'unité de transport horizontal S'ouvre pour dégager un bourrage papier à l'intérieur de l'unité de transport horizontal. 5 Levier guide FN4 S'ouvre pour dégager un bourrage papier. 6 Levier guide FN1 S'ouvre pour dégager un bourrage papier. 7 Molette de dégagement de bourrage papier FN3 La tourner pour dégager les bourrages papier à l'intérieur du module de finition. 8 Levier guide FN2 S'ouvre pour dégager un bourrage papier. 9 Levier guide FN5 S'ouvre pour dégager un bourrage papier. 10 Levier guide FN9 S'ouvre pour dégager un bourrage papier. 11 Unité d'empilage L'extraire pour dégager un bourrage papier ou des agrafes coincées ou pour remplacer la cartouche d'agrafes. 12 Levier guide FN8 S'ouvre pour dégager un bourrage papier.3 Avant de réaliser des copies 3-18 bizhub C451/C550/C650 Kit de perforation PK-512/Kit de perforation PK-513 13 Molette de dégagement de bourrage papier FN7 La tourner pour dégager les bourrages papier à l'intérieur du module de finition. 14 Poignée FN6 L'utiliser pour sortir et introduire l'unité d'empilage. 15 Bac de finition 3 Collecte les copies imprimées avec un réglage. 16 Levier guide FN10 S'ouvre pour dégager un bourrage papier. 17 Support de cartouche d'agrafes Le sortir de l'unité d'empilage pour enlever des agrafes coincées ou remplacer la cartouche d'agrafes. No. Nom du composant Description No. Nom du composant Description 18 Kit de perforation Perfore des trous pour l'archivage des pages imprimées, quand le Kit de perforation est installé sur le module de finition FS-608. 19 Boîte de déchets de perforation À retirer pour vider les déchets de perforation qui se sont accumulés après utilisation des paramètres de perforation.bizhub C451/C550/C650 3-19 Avant de réaliser des copies 3 Module de finition FS-519/Bac de sortie OT-602/Kit de perforation PK-510 Module de finition FS-519 1 14 2 3 4 5 6 7 13 12 11 10 9 8 No. Nom du composant Description 1 Bac de sortie 1 Récupère les pages imprimées. 2 Bac de sortie 2 Récupère les pages imprimées. 3 Molette de dégagement de bourrage papier FN6 La tourner pour dégager les bourrages papier à l'intérieur du module de finition. 4 Molette de dégagement de bourrage papier FN5 La tourner pour dégager les bourrages papier à l'intérieur du module de finition. 5 Molette de dégagement de bourrage papier FN4 La tourner pour dégager les bourrages papier à l'intérieur du module de finition. 6 Molette de dégagement de bourrage papier FN2 La tourner pour dégager les bourrages papier à l'intérieur du module de finition. 7 Levier guide FN1 Le relever pour dégager les bourrages papier à l'intérieur du module de finition.3 Avant de réaliser des copies 3-20 bizhub C451/C550/C650 Bac de sortie OT-602 Kit de perforation PK-510 * Les composants signalés par une astérisque sont des options internes ; elles ne sont donc pas visibles sur l'illustration. 8 Bac à déchets de perforation FN3.1 À retirer pour vider les déchets de perforation qui se sont accumulés après utilisation des paramètres de perforation. 9 Levier guide FN3 Le relever pour dégager les bourrages papier à l'intérieur du module de finition. 10 Agrafeuse Se déplace vers l'avant pour enlever des agrafes coincées. 11 Support de cartouche d'agrafes Le sortir de l'agrafeuse pour remplacer la cartouche d'agrafes ou enlever des agrafes coincées. 12 Molette La tourner pour déplacer l'agrafeuse vers l'avant afin d'enlever les agrafes coincées. 13 Levier 1 de dégagement de l'unité de fixation Sert à débrancher l'unité de fixation et à l'écarter de l'unité principale pour dégager les bourrages papier. No. Nom du composant Description No. Nom du composant Description 14 Bac de sortie en option Récupère les pages imprimées. No. Nom du composant Description 15 Kit de perforation * Perfore des trous pour l'archivage des pages imprimées, quand le Kit de perforation est installé sur le module de finition FS-519.bizhub C451/C550/C650 3-21 Avant de réaliser des copies 3 Piqueuse à cheval SD-505/Kit Bac courrier MT-502 Piqueuse à cheval SD-505 1 2 No. Nom du composant Description 1 Bac de sortie Récupère les pages imprimées. 2 Porte de dégagement des bourrages papier S'ouvre pour dégager un bourrage papier à l'intérieur de la piqueuse à cheval.3 Avant de réaliser des copies 3-22 bizhub C451/C550/C650 Kit bac courrier MT-502 4 3 5 No. Nom du composant Description 3 Bacs courrier Récupère les pages imprimées. 4 Porte de dégagement des bourrages papier S'ouvrent pour dégager un bourrage papier à l'intérieur du bac courrier. 5 Levier de guidage FN7 Se déplace pour dégager un bourrage papier à l'intérieur du bac courrier.bizhub C451/C550/C650 3-23 Avant de réaliser des copies 3 Unité d'insertion PI-503 2 1 3 4 5 6 No. Nom du composant Description 1 Panneau de contrôle de l'unité d'insertion A utiliser en cas d'exploitation manuelle du module de finition. (voir p. 4-83) 2 Guide papier du magasin inférieur Coulisse pour s'adapter au format de papier chargé en cas de chargement de feuilles de couverture. 3 Magasin inférieur A charger de feuilles de couverture. 4 Magasin supérieur A charger de feuilles de couverture. 5 Guide papier du magasin supérieur Coulisse pour s'adapter au format de papier chargé en cas de chargement de feuilles de couverture. 6 Levier de libération de l'unité supérieure Se lève pour coulisser l'unité supérieure vers la gauche lors du dégagement des bourrages papier.3 Avant de réaliser des copies 3-24 bizhub C451/C550/C650 Unité grande capacité LU-301 1 2 4 3 No. Nom du composant Description 1 Porte de dégagement des bourrages S'ouvre pour dégager un bourrage papier. 2 Porte supérieure S'ouvre pour charger le papier. 3 Témoin Manque papier Clignote en orange quand il ne reste que très peu de feuilles dans le magasin papier et reste allumé quand le magasin est vide. 4 Levier de libération de l'unité Grande Capacité Permet de faire coulisser l'unité grande capacité hors de la machine.bizhub C451/C550/C650 3-25 Avant de réaliser des copies 3 Précautions concernant l'utilisation du module de finition : - Ne pas placer d'objets sur le module de finition et en dessous des bacs de sortie papier, car cela pourrait endommager la machine. - Ne pas mettre la main sous/le pied sur les bacs de sortie du module de finition FS-519. FS-517 FS-519 FS-608 FS-5193 Avant de réaliser des copies 3-26 bizhub C451/C550/C650 Panneau de contrôle 1 2 3 4 5 6 7 8 14 13 12 11 10 9 15 16 17 18 19 20 21 22 No. Nom du composant Description 1 Écran tactile Affiche divers écrans et messages. Permet de spécifier les divers réglages par une pression directe sur l'écran tactile. 2 Voyant Alimentation S'allume en vert quand la machine est mise sous tension au moyen de l'interrupteur général. 3 Touche [Marche] (puissance auxiliaire) S'actionne pour activer/désactiver les fonctions machine. En position Arrêt, il fait passer la machine en mode Économie d'énergie. 4 Touche [Programmes] Appuyer dessus pour enregistrer (stocker) les paramètres de copie/fax/numérisation souhaités en tant que programme ou pour rappeler un programme enregistré. (Voir p. 5-9.) 5 Touche [Utilitaire/Compteur] Appuyez pour afficher l'écran Compteur et l'écran Utilitaires. 6 Touche [Réinitialiser] Appuyez sur cette touche pour effacer tous les réglages (à l'exception des réglages programmés) sélectionnés sur le panneau de contrôle et l'écran tactile. 7 Touche [Interruption] Appuyez sur cette touche pour passer en mode Interruption. Quand la machine est en mode Interruption, le voyant de la touche [Interruption] s'allume en vert et le message "Mode Interruption activé." s'affiche à l'écran. Pour annuler le mode Interruption, appuyez une nouvelle fois sur la touche [Interruption]. 8 Touche [Arrêt] Une pression sur la touche [Arrêt] en cours de copie, de numérisation ou d'impression stoppe temporairement l'opération. 9 Touche [Epreuve] Appuyez pour imprimer une épreuve à vérifier avant de lancer une impression en grand nombre. (Voir p. 5-6.)bizhub C451/C550/C650 3-27 Avant de réaliser des copies 3 2 Rappel N'appuyez pas trop fort sur l'écran tactile, sinon vous pourriez le rayer ou l'endommager. Ne jamais appuyer trop fort sur l'écran tactile et ne jamais utiliser un objet dur ou pointu pour effectuer une sélection sur l'écran tactile. 10 Touche [Départ] Appuyer ici pour lancer l'opération de copie, de numérisation ou de fax. Dès que la machine est prête à commencer l'opération, le voyant de la touche [Départ] s'allume en bleu. Si le voyant de la touche [Départ] s'allume en orange, l'opération de copie ne peut pas commencer. Appuyez sur cette touche afin de reprendre une tâche interrompue. Pour plus de détails, voir "Présentation de l'écran Liste Tâ- ches" à la page 12-3. 11 Voyant Données Clignote en bleu pendant la réception d'une tâche d'impression. S'allume en bleu quand une tâche est en attente ou en cours d'impression. Le voyant s'allume en bleu quand il y a des données de fax sauvegardées ou non imprimées. 12 Touche [C] (correction) Appuyez sur cette touche pour effacer une valeur (par exemple, le nombre de copies, un taux zoom ou un format) introduite au moyen du clavier numérique. 13 Clavier numérique À utiliser pour entrer le nombre de copies à effectuer. À utiliser pour entrer le taux zoom. À utiliser pour entrer les divers réglages. 14 Touche [Aide] Appuyer ici pour afficher le menu principal de l'écran Aide. À partir de cet écran, il est possible d'afficher des descriptions des différentes fonctions et détails des opérations. (Voir p. 5-14.) 15 Touche [Zoom Ecran] Appuyez sur cette touche pour passer en mode Zoom Ecran. 16 Touche [Accessibilité] Appuyez sur cette touche pour afficher l'écran permettant de spécifier les paramètres des fonctions d'accessibilité utilisateur. 17 Touche [Eco. Énergie] Appuyer ici pour activer le mode Économie d’énergie. Quand la machine est en mode Économie d’énergie, le voyant de la touche [Eco. Énergie] s'allume en vert et l'écran tactile s'éteint. Pour annuler le mode Économie d'énergie, pressez une nouvelle fois la touche [Eco Énergie]. 18 Touche [Code] Si les réglages Authentification Utilisateur ou Compte Département ont été appliqués, il faut appuyer sur cette touche après avoir introduit le nom d'utilisateur et le mot de passe (pour l'Authentification Utilisateur), ou bien le nom de compte et le mot de passe (pour le Compte Département), pour pouvoir utiliser cette machine. 19 Molette [Contraste] Permet de régler la luminosité de l'écran tactile. 20 Touche [Boîte] Appuyez sur cette touche pour passer en mode Boîte Utilisateur Quand la machine est en mode Boîte Utilisateur, le voyant de la touche [Boîte] s'allume en vert. Pour plus de détails, voir le Guide de l'utilisateur – Opérations Boîte. 21 Touche [Fax/Numérisation] Appuyez sur cette touche pour passer en mode Fax/Numérisation. Quand la machine est en mode Fax/Numérisation, le voyant de la touche [Fax/Numérisation] s'allume en vert. Pour plus de détails, voir le guide de l'utilisateur – Opérations Fax (Option), le guide de l'utilisateur – Opérations Fax Réseau (Option) et le guide de l'utilisateur – Opérations Scanner Réseau. 22 Touche [Copie] Appuyez sur cette touche pour passer en mode Copie. (Par dé- faut, la machine est en mode Copie.) Quand la machine est en mode Copie, le voyant de la touche [Copie] s'allume en vert. No. Nom du composant Description3 Avant de réaliser des copies 3-28 bizhub C451/C550/C650 Écran De base À la mise sous tension, dès que la machine est prête pour la copie, l'écran De base apparaît. Pour activer une fonction ou pour sélectionner un réglage, appuyez légèrement sur la touche désirée sur l'écran tactile. Écran De base Écran Plein Direct 6 5 9 10 1 8 7 3 2 4 5 10 1 8 7 3 2bizhub C451/C550/C650 3-29 Avant de réaliser des copies 3 Appuyer sur [ ] pour afficher les paramètres Couleur, [Finition] et [Ne pas pivoter] sur la panneau de gauche. ! Détails L'écran De base (Écran de base ou écran Plein Direct) qui s'affiche se règle avec le paramètre "Réglage Copie" de l'écran Paramètres Affichage Perso (affiché à partir de l'écran Réglage Utilisateur). La disposition des touches et des écrans diffère entre l'écran de base et l'écran Plein Direct ; mais les fonctions à définir sont les mêmes. Par défaut, "de base" est sélectionné. Ce guide contient des descriptions des procédures utilisant l'écran de base qui s'ouvre lors de la sélection de "de base". L'écran Copie rapide affiche tous les paramètres de l'écran Fonctions de base permettant ainsi de spécifier aisément de nombreux paramètres. ! Détails Pour plus de détails sur l'activation des fonctions de base, voir "Paramètres d'affichage personnalisés" à la page 13-17. No. Nom d'élément Description 1 Zone des messages C'est là que s'affichent l'état de la machine et les détails sur les opérations. 2 Zone d'affichage des fonctions/réglages L'écran affiche les onglets et les touches permettant d'accéder aux écrans des diverses fonctions. Appuyez sur un onglet ou une touche pour afficher l'écran permettant de spécifier les réglages. 3 Zone d'affichage des icônes C'est là que s'affichent les icônes indiquant l'état des travaux et de la machine. 4 Touche [Ne pas pivoter] Permet de copier avec l'image non pivotée pour s'adapter à l'orientation du papier chargé. 5 Touche [Numér. Séparée] Appuyez pour numériser le document en lots distincts. Un document numérisé en différents lots peut être traité comme une seule et même tâche de copie. 6 Touche [Finition] Appuyer dessus pour spécifier les réglages de tri, d'assemblage, de groupe, de décalage, d'agrafage, de perforation ou de sortie dans un bac spécifique. Les paramètres spécifiables diffèrent en fonction du module de finition installé. 7 Voyants d'alimentation en toner Ces voyants montrent la quantité de toner restante pour le (C), le magenta (M), le jaune (Y) et le noir (K). 8 Panneau de gauche En cas de pression sur la touche [Liste Tâches], un écran s'affiche pour montrer les tâches actuellement en cours d'exécution ou en attente d'exécution. En cas de pression sur la touche [Vérifier Tâche], un écran s'affiche pour montrer le résultat des paramètres spécifiés. 9 Touche [Vérifier Tâche] Le résultat des paramètres spécifiés s'affiche. 10 Touche [Liste Tâches] Permet d'afficher les travaux en cours d'exécution ou en attente de réalisation. Diverses commandes pour le contrôle et la gestion des travaux sont disponibles.3 Avant de réaliser des copies 3-30 bizhub C451/C550/C650 2 Remarque Si les réglages usine ont été modifiés, l'onglet de l'écran contenant les paramètres modifiés apparaît dans un cadre vert. La couleur verte du trait peut être transformée en une autre couleur à l'aide du paramètre "Paramètres Sélect. Couleur" sur l'écran Paramètres Affichage Perso (affiché à partir de l'écran Réglage Utilisateur en mode Utilitaires). Icônes affichées à l'écran Icône Description Indique que des données sont en cours d'émission par la machine, indépendamment du mode dans lequel elle se trouve. Indique que des données sont en cours de réception par la machine, indépendamment du mode dans lequel elle se trouve. Indique qu'une erreur de numérisation s'est produite pendant une opération de stabilisation d'image, une opération d'impression ou une opération de numérisation. Appuyez sur cette icône pour afficher l'écran contenant un code d'avertissement. Si l'écran d'avertissement a été fermé pendant que l'avertissement s'affichait, appuyez sur cette touche pour rouvrir l'écran d'avertissement. Apparaît en présence d'un message indiquant qu'il faut remplacer les consommables ou que la machine nécessite un entretien. Appuyez sur cette icône pour afficher le message et procédez ensuite au remplacement ou à la procédure d'entretien. S'affiche si une erreur survient lors de la connexion avec le serveur POP. Indique que le magasin papier ne contient pas de papier. Indique qu'il reste très peu de papier dans le magasin papier. Quand le contrôleur image en option est installé, appuyez sur cette icône pour afficher l'écran du contrôleur image. Indique que le "Mode Sécurité Avancée" est réglé sur "MARCHE".bizhub C451/C550/C650 3-31 Avant de réaliser des copies 3 3.2 Régler l'inclinaison du panneau de contrôle Le panneau de contrôle peut être réglé selon trois angles d'inclinaison. En outre, il est possible de basculer le panneau de contrôle vers la gauche. Réglez le panneau à l'inclinaison qui convient le mieux à l'utilisation. Pour régler l'inclinaison du panneau de contrôle 1 Tirez vers vous le levier de déverrouillage du panneau de contrôle, puis poussez le panneau de contrôle vers le bas jusqu'à l'inclinaison voulue. Le panneau de contrôle s'arrête en position intermédiaire. 1 Position supérieure 2 Points intermédiaire 3 Position basse 4 Position de basculement (position de base) vers la gauche Levier de déblocage du panneau de contrôle3 Avant de réaliser des copies 3-32 bizhub C451/C550/C650 2 Pour incliner encore plus le panneau de contrôle, poussez encore une fois sur le panneau de contrôle. Le panneau de contrôle s'arrête en position inférieure. 3 Pour basculer le panneau de contrôle vers la gauche, tenez le panneau de contrôle par le bas et basculez le panneau vers la gauche. 4 Pour ramener le panneau à la position supérieure, tirez le levier vers vous et relevez ensuite le panneau de contrôle. 2 Rappel Lors du basculement du panneau de contrôle, ne touchez pas l'écran tactile.bizhub C451/C550/C650 3-33 Avant de réaliser des copies 3 3.3 Mise sous tension (alimentation principale et alimentation secondaire) Cette machine est équipée de deux commandes de mise sous tension : l'interrupteur général et la touche [Marche] (alimentation secondaire) Mise en marche de la machine L'interrupteur général active ou désactive toutes les fonctions de la machine. Normalement, l'interrupteur général reste ouvert. La touche [Marche] (alimentation secondaire) active/désactive les opérations sur la machine, p. ex. la copie, l'impression ou la numérisation. Quand la touche [Marche] (alimentation secondaire) est mise sur arrêt, la machine passe en mode d'économie d'énergie. 1 Ouvrez le capot de l'interrupteur général et réglez l'interrupteur général sur "n". 2 Fermez le capot de l'interrupteur général. 3 Appuyez sur la touche [Marche] (alimentation secondaire). Vérifiez que l'écran tactile est bien allumé. ! Détails Si vous activez la touche [Marche] (alimentation secondaire), le voyant de la touche [Départ] s'allume en orange et un écran s'affiche pour indiquer que la machine est en cours de démarrage. Au bout de quelques secondes, le message "Préchauffage en cours. Prêt à numériser." apparaît sur l'écran tactile, et le voyant de la touche [Départ] s'allume en bleu pour indiquer qu'une tâche peut désormais être mise en attente. Les sélections par défaut sont les réglages sélectionnés immédiatement après que la machine a démarré (interrupteur réglé sur "n") et avant que toute sélection ne soit spécifiée sur le panneau de contrôle ou sur l'écran tactile, ainsi que ceux qui sont sélectionnés quand on appuie sur la touche [Réinitialiser] pour annuler tous les paramètres spécifiés à partir du panneau de contrôle ou de l'écran tactile. Il est possible de modifier les sélections par défaut. Pour plus de détails, voir "Paramètres d'affichage personnalisés" à la page 13-17. Les réglages usine sont les réglages sélectionnés lors de l'expédition de cette machine depuis l'usine.3 Avant de réaliser des copies 3-34 bizhub C451/C550/C650 2 Remarque Une tâche peut également être mise en file d'attente pendant le préchauffage de la machine après activation de la touche [Marche] (alimentation secondaire). Pour plus de détails, voir "Numériser pendant le préchauffage" à la page 3-34. Une fois le préchauffage de la machine terminé, l'image numérisée sera imprimée. Le préchauffage de la machine dure environ 30 secondes à température ambiante normale (23°C) après activation de la touche [Marche] (alimentation secondaire) lorsque la machine à déjà été mise sous tension par l'interrupteur général. Numériser pendant le préchauffage 1 Appuyez sur la touche [Marche] (alimentation secondaire). – Pour plus de détails sur la mise sous tension de la machine, voir "Mise hors tension de la machine" à la page 3-35. Le voyant de la touche [Départ] s'allume en orange. Après affichage du message de préchauffage, l'écran de base s'affiche. Le voyant de la touche [Départ] s'allume en bleu. 2 Assurez-vous que le message "Préchauffage. Prêt à numériser." s'affiche sur l'écran tactile. 3 Positionnez le document à copier. – Pour plus de détails sur le positionnement du document, voir "Introduction du document" à la page 4-8. 4 Spécifiez tout autre paramètre de réglage copie. 5 Tapez sur le clavier numérique le nombre de copies désiré. – Pour plus de détails sur la spécification du nombre de copies, voir "Opérations générales de copie" à la page 4-3. 6 Appuyez sur la touche [Départ]. Le document est numérisé, et la tâche est ajoutée à la liste des travaux en attente. 7 Vérifiez que la numérisation du document est terminée, puis placez le document suivant. 8 Spécifiez les nouveaux réglages de copie ainsi que le nombre de copies voulu, et appuyez sur la touche [Départ]. – Si le paramètre [Écran Opération de Copie] en mode Utilitaires est réglé sur [Oui], appuyez sur [Tâche Copie Suiv] en cours d'impression pour afficher l'écran De base. – Une fois que le préchauffage de la machine est achevé, les travaux seront automatiquement imprimés dans l'ordre dans lequel ils ont été mis en attente. ? Comment arrêter la tâche en cours d'impression ? % Appuyez sur la touche [Arrêt]. Pour plus de détails, voir "Arrêter temporairement la numérisation/l'impression" à la page 4-88.bizhub C451/C550/C650 3-35 Avant de réaliser des copies 3 ! Détails Pendant que le préchauffage est en cours, pour commencer à imprimer après la mise sous tension de la machine par la touche [Marche] (alimentation secondaire), il est possible de spécifier des réglages de copie et de numériser un document pour réserver une tâche de copie. Une fois que le préchauffage de la machine est terminé, les copies sont automatiquement imprimées. Il est possible de changer l'ordre d'impression ou de supprimer des tâches à partir de l'écran Détails d'une tâche à partir de la liste Tâches en cours de l'écran Liste Tâches. Pour plus de détails, voir "Gestion des travaux" à la page 12-3. Mise hors tension de la machine 1 Appuyez sur la touche [Marche] (alimentation secondaire). Vérifiez que l'écran tactile est bien éteint. 2 Ouvrez le capot de l'interrupteur général et réglez l'interrupteur sur "o". 3 Fermez le capot de l'interrupteur général. 2 Rappel Si l'interrupteur général de la machine est mis sur ARRET puis sur MARCHE, il faut attendre au moins 10 secondes entre les deux manœuvres. Il peut arriver, en cas de manœuvre trop rapide, que la machine ne fonctionne correctement. N'éteignez pas la machine au moyen de l'interrupteur général ou de la touche [Marche] (alimentation secondaire) alors qu'une opération de copie ou d'impression est en cours, car cela pourrait provoquer un bourrage papier. N'éteignez pas la machine au moyen de l'interrupteur général ou de la touche [Marche] (alimentation secondaire) pendant qu'elle est en train de numériser, d'émettre ou de recevoir des données, sinon toutes les données de numérisation ou les données émises seront perdues. N'éteignez pas la machine au moyen de l'interrupteur général alors qu'une tâche en file d'attente ou que des données mémorisées sont en attente d'impression, sinon les tâches seront effacées. ! Détails Les éléments suivants sont effacés dès que l'interrupteur général et la touche [Marche] (alimentation secondaire) sont mis sur Arrêt. Les réglages qui n'ont pas été programmés Tâches en attente d'impression3 Avant de réaliser des copies 3-36 bizhub C451/C550/C650 Annulation automatique des réglages (Initialisation auto) Si aucune opération n'a eu lieu après expiration d'un délai donné (même si la touche [Réinitialiser] n'est pas actionnée), les réglages qui n'ont pas été programmés, comme le nombre d'exemplaires, sont effacés et leurs valeurs par défaut sont restaurées. Il s'agit de l'opération d'initialisation automatique. La valeur par défaut, en sortie d'usine, du délai avant initialisation automatique est de 1 minute. ! Détails Le mode Utilitaires permet de définir si l'opération d'initialisation automatique sera active ou non et si oui, de préciser à l'issue de quel délai elle interviendra. Pour plus de détails, voir "Réglage Système" à la page 13-23. Le mode Utilitaires permet aussi de définir si l'initialisation automatique interviendra dès qu'il y a changement d'utilisateur. Pour plus de détails, voir "Réglage Système" à la page 13-23. Annulation automatique de l'écran de mode (Réinitialisation auto système) Si aucune opération n'a lieu à l'issue du délai spécifié, l'affichage revient automatiquement à l'écran du mode qui a été défini comme prioritaire. Il s'agit de l'opération de Réinitialisation Auto Système. La sélection par défaut programmée en usine est l'affichage de l'écran du mode Copie après 1 minute d'inactivité. ! Détails Le mode Utilitaires permet de changer l'écran de mode qui doit s'afficher dès que l'opération de Réinitialisation Auto Système a lieu. Pour plus de détails, voir "Réglage Système" à la page 13-23. Économie d'énergie automatique (mode Économie d'énergie) Si aucune opération n'a lieu à l'issue du délai spécifié, l'écran tactile s'éteint et la machine passe automatiquement dans un mode où elle consomme moins d'électricité. Il s'agit du mode Économie d'énergie. La machine peut recevoir des tâches même quand elle est en mode Économie d'énergie. Défini en usine, le délai par défaut après lequel la machine passe en mode Économie d'énergie est de 15 minutes. Sortie du mode Économie d'énergie 1 Appuyez sur la touche [Eco. Énergie]. 2 La machine peut recevoir des travaux même pendant le préchauffage. – L'écran tactile se rallume et une fois que le préchauffage de la machine est terminé, elle est prête à lancer l'impression.bizhub C451/C550/C650 3-37 Avant de réaliser des copies 3 2 Remarque En tant que réglage par défaut, défini en usine, l'activation de la touche [Eco. Énergie] fait passer la machine en mode Économie d'énergie. Il est possible de modifier les sélections dans le mode Réglage Administrateur pour que la machine passe plutôt en mode Veille. Pour plus de détails, voir "Réglage Système" à la page 13-23. On peut aussi annuler le mode Économie d'énergie en appuyant sur n'importe quelle touche du panneau de contrôle ou en appuyant sur l'écran tactile. ! Détails Il est possible de modifier la durée avant passage de la machine en mode Économie d'Énergie. Pour plus de détails, voir "Réglage Système" à la page 13-15 et page 13-23. Économie d'énergie automatique (mode Veille) Si aucune opération n'a lieu pendant le délai spécifié, la machine passe automatiquement dans un mode d'économie d'énergie. Bien que la machine économise davantage d'énergie en mode Veille qu'en mode Économie d'énergie, elle doit passer par un préchauffage lors de la sortie du mode Veille avant de pouvoir être de nouveau disponible pour l'impression, le temps de reprise est donc plus long qu'en mode Économie d'énergie. Défini en usine, le délai par défaut après lequel la machine passe en mode Veille est de 30 minutes. Sortie du mode Veille 1 Appuyez sur la touche [Eco. Énergie]. 2 La machine peut recevoir des travaux même pendant le préchauffage. – L'écran tactile se rallume et une fois que le préchauffage de la machine est terminé, elle est prête à lancer l'impression. 2 Remarque On peut aussi annuler le mode Veille en appuyant sur n'importe quelle touche du panneau de contrôle ou en appuyant sur l'écran tactile. ! Détails Le délai par défaut est de 15 minutes d'inactivité avant que la machine ne passe en mode Économie d'énergie, et de 30 minutes avant qu'elle en passe en mode Veille. Le délai avant que la machine ne passe en mode Veille peut être modifié. Pour plus de détails, voir "Réglage Système" à la page 13-15 et page 13-23.3 Avant de réaliser des copies 3-38 bizhub C451/C550/C650 Économie d'énergie manuelle Il est possible de définir manuellement le mode d'économie d'énergie de la machine (mode Économie d’énergie ou mode Veille). 1 Appuyez sur la touche [Eco. Énergie] (ou appuyez sur la touche [Marche] (alimentation secondaire). – Conformément au réglage d'usine, la machine passe alors en mode Économie d'énergie. ! Détails Le mode Réglage Administrateur permet de définir si la machine passe en mode Économie d'Énergie ou en mode Veille quand on appuie sur la touche [Eco. Énergie]. Pour plus de détails, voir "Réglage Système" à la page 13-23. Allumage/extinction automatique de la machine (programmateur hebdomadaire) Il est possible de paramétrer la machine pour la faire passer automatiquement en mode Veille selon un planning défini par l'administrateur de manière à limiter l'utilisation de la machine. Il s'agit du Programmateur Hebdomadaire. Suivez la procédure décrite ci-dessous pour utiliser la machine quand le Programmateur Hebdomadaire est actif. ! Détails Conformément à la valeur par défaut, définie en usine, le Programmateur Hebdomadaire est désactivé. Pour plus de détails sur l'activation et le réglage du Programmateur Hebdomadaire, voir "Réglage Système" à la page 13-23. 1 Appuyez sur la touche [Eco. Énergie].bizhub C451/C550/C650 3-39 Avant de réaliser des copies 3 2 Tapez le mot de passe (8 chiffres max.) pour les périodes en dehors des heures de bureau. – Pour plus de détails sur la définition du mot de passe pour les périodes en dehors des heures de bureau, voir "Réglage Système" à la page 13-23. 3 Appuyez sur [Valider]. Le message "Réglage actuel hors heures ouvrées. Régler l’heure pour passer en mode Veille." apparaît. 4 Tapez encore une fois sur le clavier numérique le délai avant que la machine ne passe en mode Veille. – Spécifiez un délai compris entre 5 minutes et 9 heures 59 minutes. ? Comment introduire un seul chiffre ? % Tapez d'abord un "0". Tout délai inférieur à 5 minutes sera enregistré comme un délai de 5 minutes. Par ailleurs, il n'est pas possible de spécifier une valeur de 60 ou davantage. 5 Appuyez sur [Valider]. Le message "Prêt à copier." apparaît sur l'écran tactile. 2 Remarque Si le message "Réglage actuel hors heures ouvrées. Régler l’heure pour passer en mode Veille." ou "Heures hors Bureau actuel. réglées p. Progr. Hebdo. Taper mot de passe sur un clavier pour heures hors bureau et appuy. s. [Valider]." s'affiche après activation de la touche [Marche] (alimentation secondaire), le programmateur hebdomadaire est activé. ! Détails Pendant le délai, les opérations de copies peuvent se poursuivre comme d'habitude. L'écran Mot de passe p. heures hors horaires bureau (accessible depuis le mode Réglage Administrateur), permet de régler la machine de manière à ce que cet écran Mot de passe pour heures hors heures bureau ne s'affiche pas. Le réglage par défaut du paramètre "Mot de passe pour heures hors horaire de bureau" est "Non" (l'écran ne s'affiche pas).3 Avant de réaliser des copies 3-40 bizhub C451/C550/C650 Contrôler l'utilisation de la machine pour chaque utilisateur (Authentification Utilisateur) Si les paramètres Authentification Utilisateur ont été spécifiés par l'Administrateur, seuls les utilisateurs enregistrés pourront se servir de la machine. en outre, le nombre des pages imprimées peut être géré par chaque utilisateur. 0 Quand des paramètres d'authentification utilisateur ont été spécifiés, seuls les utilisateurs qui entrent les mots de passe pour les utilisateurs spécifiés peuvent se servir de cette machine. 0 Contactez l'administrateur pour obtenir un nom d'utilisateur, un mot de passe et le nom du serveur. 0 Si l'authentification machine ou l'authentification serveur externe a été définie, vous pouvez enregistrer un total de 1000 utilisateurs et comptes. 1 Appuyez sur [Nom Utilisat.]. – Si une liste de noms d'utilisateur est disponible, le nom voulu peut être sélectionné dans la liste. Appuyez sur [Liste noms utilis.], appuyez sur la touche du nom d'utilisateur souhaité pour le sélectionner et appuyez ensuite sur [Valider]. – Les utilisateurs qui n'ont pas accès à un nom d'utilisateur et un mot de passe peuvent appuyer sur [Accès util. Public] pour utiliser cette machine. Pour plus de détails sur la spécification des réglages Utilisateur public, voir "Sélectionner une méthode d'authentification" à la page 13-74 et "Accès utilisateur public" à la page 13-79. – Si "Mode Sécurité Avancée" est réglé sur "MARCHE", [Accès util. Public] et [Liste noms utilis.] n'apparaissent pas.bizhub C451/C550/C650 3-41 Avant de réaliser des copies 3 – Si l'authentification serveur externe a été choisie comme méthode d'authentification, [Nom Serveur] s'affiche avec le nom du serveur par défaut. Appuyez sur [Nom Serveur] pour afficher les noms de serveurs enregistrés et sélectionnez ensuite le serveur voulu. Pour plus de détails sur la spécification des réglages pour une authentification via serveur externe, voir "Sélectionner une méthode d'authentification" à la page 13-74. 2 Tapez le nom d'utilisateur, et appuyez sur [Valider]. 3 Appuyez sur [Code d’accès].3 Avant de réaliser des copies 3-42 bizhub C451/C550/C650 4 Tapez le mot de passe, et appuyez sur [Valider]. 5 Appuyez sur [Connexion] ou sur la touche [Code]. L'écran de base apparaît. Si des paramètres de suivi de volume ont été appliqués, l'écran Compte Département apparaît. Cependant, si "Synchroniser Authentificat. Utilisateur & Suivi Volume" est réglé sur "Activer synchronis.", l'écran Compte Département n'apparaît pas si les utilisateurs et les comptes sont synchronisés. 6 Effectuez les copies avec les réglages de copie désirés. 7 Lorsque vous avez terminé l'impression, appuyez sur la touche [Code]. Le message qui apparaît vous demande de confirmer la déconnexion. 8 Appuyez sur [Oui] et ensuite sur [Valider]. L'écran Identification utilisateur apparaît. ! Détails Pour plus de détails sur la spécification des réglages de l'Authentification Utilisateur, voir "Identification Utilisateur/Suivi Compte" à la page 13-30.bizhub C451/C550/C650 3-43 Avant de réaliser des copies 3 2 Remarque Les réglages d'Authentification utilisateur peuvent être utilisés en même temps que les réglages Compte Département. Si le paramètre "Synchroniser Authentificat. utilisateur & Suivi Volume" est réglé sur "Activer synchronis.", procédez à l'authentification de l'utilisateur et connectez-vous ensuite en utilisant l'écran Compte Département. Il est possible de spécifier les paramètres d'Authentification Utilisateur en mode Réglage Administrateur, accessible à partir du mode Utilitaires. Ces réglages devraient être spécifiés par l'administrateur. Contrôler l'utilisation de la machine pour chaque compte (Compte Département) Si les paramètres de suivi de volume ont été spécifiés par l'Administrateur, seuls les utilisateurs des comptes enregistrés pourront se servir de la machine. En outre, il est possible de limiter le crédit d'impression pour chaque compte. C'est ce que l'on appelle le suivi de volume. 0 Quand des paramètres de suivi de volume ont été spécifiés, seuls les utilisateurs qui entrent les mots de passe pour les comptes spécifiés peuvent se servir de cette machine. 0 Contactez votre administrateur pour obtenir les mots de passe. 0 Il est possible d'enregistrer un total de 1,000 utilisateurs et comptes. 1 Appuyez sur [Nom Compte]. – Si les paramètres du mode Réglage Administrateur ont été réglés sur "Mot de passe seul", appuyez sur [Code d'accès] et passez à l'étape 4.3 Avant de réaliser des copies 3-44 bizhub C451/C550/C650 2 Tapez le nom utilisateur, et appuyez sur [Valider]. 3 Appuyez sur [Code d’accès]. 4 Tapez le mot de passe, et appuyez sur [Valider]. 5 Appuyez sur [Connexion] ou sur la touche [Code]. L'écran De base apparaît.bizhub C451/C550/C650 3-45 Avant de réaliser des copies 3 6 Effectuez les copies avec les réglages de copie désirés. 7 Lorsque vous avez terminé l'impression, appuyez sur la touche [Code]. Le message qui apparaît vous demande de confirmer la déconnexion. 8 Appuyez sur [Oui] et ensuite sur [Valider]. L'écran Compte Département apparaît. ! Détails Les comptes peuvent être gérés en mode Réglage Administrateur, accessible depuis le mode Utilitaires. Ces réglages devraient être spécifiés par l'administrateur. Si "Méthode Saisie Suivi de Volume (E.K.C.)" de l'écran Réglages Généraux du mode Réglage Administrateurs était réglé sur "Mot de passe seul", la connexion est possible par seule saisie du code d'accès. Pour plus de détails, voir "Identification Utilisateur/Suivi Compte" à la page 13-30. Pour plus de détails sur la spécification des réglages de Compte Département, voir "Identification Utilisateur/Suivi Compte" à la page 13-30.3 Avant de réaliser des copies 3-46 bizhub C451/C550/C650 Contrôle de cette machine avec l'unité d'authentification (type biométrique) Il est possible d'utiliser une unité d'authentification (type biométrique) avec cette machine pour identifier les utilisateurs. L'unité d'authentification (type biométrique) identifie les utilisateurs en balayant les motifs des veines du doigt. 2 Remarque Authentification 1 pour plusieurs : l'authentification s'effectue en positionnant tout simplement son doigt. Authentification 1 pour 1 : l'authentification s'effectue en tapant le nom de l'utilisateur et en positionnant son doigt. ! Détails Pour plus de détails sur la spécification des paramètres d'authentification pour l'unité d'authentification (type biométrique) et sur l'enregistrement des motifs de veines de doigt, consulter les guide de l'utilisateur fourni avec l'unité d'authentification (type biométrique). Quand "Authentification 1 pour plusieurs" a été spécifié % Placez votre doigt sur l'unité d'authentification (type biométrique).bizhub C451/C550/C650 3-47 Avant de réaliser des copies 3 L'écran De base apparaît.3 Avant de réaliser des copies 3-48 bizhub C451/C550/C650 Quand "Authentification 1 pour 1" a été spécifié 1 Tapez le nom d'utilisateur. 2 Placez votre doigt sur l'unité d'authentification (type biométrique). L'écran De base apparaît. 2 Remarque S'il n'est pas possible d'utiliser l'unité d'authentification (type biométrique), il est possible d'utiliser cette machine en tapant un [Nom d'utilisateur] et un [Code d'accès].bizhub C451/C550/C650 3-49 Avant de réaliser des copies 3 Contrôle de cette machine avec l'unité d'authentification (type carte IC) Il est possible d'utiliser une unité d'authentification (type carte IC) avec cette machine pour identifier les utilisateurs. L'unité d'authentification (type carte IC) identifie les utilisateurs en lisant les informations enregistrées sur leur carte IC. 2 Remarque Authentificat. carte : l'authentification s'effectue en positionnant tout simplement la carte IC. Authentification Carte + Mot de passe : l'authentification s'effectue en positionnant la carte IC et en tapant le mot de passe. ! Détails Pour plus de détails sur la spécification des paramètres d'authentification pour l'unité d'authentification (type carte IC) et sur l'enregistrement des informations de carte IC, consulter le guide de l'utilisateur fourni avec l'unité d'authentification (type carte IC).3 Avant de réaliser des copies 3-50 bizhub C451/C550/C650 Quand "Authentificat. carte" a été spécifié % Placez la carte IC horizontalement sur la zone de numérisation de la carte de l'unité d'authentification (type carte IC). L'écran Fonctions de base apparaît.bizhub C451/C550/C650 3-51 Avant de réaliser des copies 3 Quand "Authentification Carte + Mot de passe" a été spécifié 1 Placez la carte IC horizontalement sur la zone de numérisation de la carte de l'unité d'authentification (type carte IC). 2 Tapez le mot de passe et appuyez ensuite sur [Connexion] ou appuyez sur la touche [Code]. L'écran Fonctions de base apparaît. 2 Remarque S'il n'est pas possible d'utiliser l'unité d'authentification (type carte IC), il est possible d'utiliser cette machine en tapant un nom d'utilisateur et un code d'accès.3 Avant de réaliser des copies 3-52 bizhub C451/C550/C650 3.4 Charger du papier dans le magasin 1 et le magasin 2 1 Sortir le magasin 1 ou le magasin 2. 2 Faites glisser les réglettes latérales sur le format du papier à charger. – Si les réglettes latérales ne sont pas correctement positionnées contre le papier chargé, il se peut que le format ne soit pas correctement détecté. Veillez à bien appuyer les réglettes latérales contre les bords du papier chargé. 3 Chargez le papier dans le magasin, face à imprimer orientée vers le haut (c'est la face orientée vers le haut lorsque l'on ouvre la ramette). – Chargez le papier à en-tête, face à imprimer orientée vers le bas. Film Réglettes latérales , repèrebizhub C451/C550/C650 3-53 Avant de réaliser des copies 3 ? Comment charger du papier gondolé ? % Aplatissez le papier avant de le charger. ? Combien de feuilles de papier et d'autres supports peut-on charger ? % Le papier ne doit pas être chargé au-delà du repère de hauteur ,. 4 Fermer le magasin 1 ou le magasin 2. ! Détails Si l'on charge du papier spécial, il est nécessaire de spécifier le type de papier. Pour plus de détails, voir "Spécifier un réglage pour le papier spécial" à la page 8-20. 2 Rappel Veillez à ne pas toucher le film. Pour plus de détails sur la sélection du format et du type de papier chargé dans les magasins 1 et 2, voir "Papier Copie" à la page 8-3. Pour plus de détails sur la manière de spécifier le format du papier pour les magasin 1 et 2, voir "Sélectionner un réglage de format papier (réglage "Format")" à la page 8-10. Pour imprimer sur des transparents de rétroprojection, des enveloppes ou des cartes postales, utilisez l'introducteur manuel.3 Avant de réaliser des copies 3-54 bizhub C451/C550/C650 3.5 Charger du papier dans le magasin 3 1 Sortir le magasin 3. 2 Soulevez le rouleau de prise papier et chargez le papier dans le magasin. – Chargez le papier dans le magasin, face à imprimer orientée vers le haut (c'est la face orientée vers le haut lorsque l'on ouvre la ramette). – Chargez le papier à en-tête, face à imprimer orientée vers le bas. ? Comment charger du papier gondolé ? % Aplatissez le papier avant de le charger. ? Combien de feuilles de papier et d'autres supports peuton charger ? % Le papier ne doit pas être chargé au-delà du repère de hauteur ,. 3 Abaissez le rouleau de prise papier et refermez ensuite le magasin 3. 2 Rappel Pour plus de détails sur la sélection du format et du type de papier chargé dans le magasin 3, voir "Papier Copie" à la page 8-3. Ne pas charger dans le magasin 3 de papier d'un format autre que celui précédemment spécifié. Veiller à ce que les mains ne soient pas en contact avec le rouleau prise papier. 2 Remarque Pour changer le format du papier chargé dans le magasin 3, contactez votre technicien S.A.V. Pour imprimer sur des transparents de rétroprojection et des enveloppes, utilisez l'introducteur manuel.bizhub C451/C550/C650 3-55 Avant de réaliser des copies 3 3.6 Charger du papier dans le magasin 4 1 Sortir le magasin 4. 2 Soulevez le rouleau de prise papier et chargez le papier dans le magasin. – Chargez le papier dans le magasin, face à imprimer orientée vers le haut (c'est la face orientée vers le haut lorsque l'on ouvre la ramette). – Chargez le papier à en-tête, face à imprimer orientée vers le bas. ? Comment charger du papier gondolé ? % Aplatissez le papier avant de le charger. ? Combien de feuilles de papier et d'autres supports peuton charger ? % Le papier ne doit pas être chargé au-delà du repère de hauteur ,. 3 Abaissez le rouleau de prise papier et refermez ensuite le magasin 4. 2 Rappel Pour plus de détails sur la sélection du format et du type de papier chargé dans le magasin 4, voir "Papier Copie" à la page 8-3. Ne pas charger dans le magasin 4 de papier d'un format autre que celui précédemment spécifié. Veiller à ce que les mains ne soient pas en contact avec le rouleau prise papier. 2 Remarque Pour changer le format du papier chargé dans le magasin 4, contactez votre technicien S.A.V. Pour imprimer sur des transparents de rétroprojection et des enveloppes, utilisez l'introducteur manuel.3 Avant de réaliser des copies 3-56 bizhub C451/C550/C650 3.7 Chargement du papier dans le magasin grande capacité 1 Ouvrez le couvercle supérieur. 2 Soulevez le rouleau de prise papier et chargez le papier dans le magasin. – Chargez le papier dans le magasin, face à imprimer orientée vers le bas (c'est la face orientée vers le haut lorsque l'on ouvre la ramette). – Chargez le papier à en-tête, face à imprimer orientée vers le haut. ? Comment charger du papier gondolé ? % Aplatissez le papier avant de le charger. ? Combien de feuilles de papier et d'autres supports peuton charger ? % Le papier ne doit pas être chargé au-delà du repère de hauteur ,. 3 Abaissez le rouleau de prise papier et refermez ensuite le couvercle supérieur. 2 Rappel Pour plus de détails sur la sélection du format et du type de papier chargé dans le Magasin Grande Capacité, voir "Papier Copie" à la page 8-3. 2 Remarque Si la machine est éteinte, le plateau inférieur ne peut pas s'élever. Lors du chargement du papier dans le magasin grande capacité, assurez-vous que la machine est allumée avec l'interrupteur général et la touche [Marche] (alimentation secondaire).bizhub C451/C550/C650 3-57 Avant de réaliser des copies 3 3.8 Chargement du papier dans l’introducteur manuel Vous pouvez charger manuellement du papier dans l'introducteur manuel sur vous désirez copier sur du papier qui n'est pas chargé dans un magasin papier ou si vous désirez copier sur du papier épais, des cartes postales, des enveloppes, des transparents de rétroprojection ou des planches d'étiquettes. 1 Ouvrez l'introducteur manuel. – Tirez l'extension plateau pour charger du papier de grand format. 2 La face à imprimer étant orientée vers le bas, insérez le papier aussi loin que possible dans la fente d'introduction. 3 Faites glisser les réglettes latérales sur le format du papier chargé. ? Comment charger du papier gondolé ? % Aplatissez le papier avant de le charger. ? Combien de feuilles de papier et d'autres supports peuton charger ? % Le papier ne doit pas être chargé au-delà du repère de hauteur ,. 4 Sélectionnez le type de papier. Extension plateau Réglettes latérales3 Avant de réaliser des copies 3-58 bizhub C451/C550/C650 – Pour imprimer sur du papier couleur, des enveloppes ou du papier à en-tête, appuyez sur et sélectionnez ensuite le type de papier. – Si "A6Card w" est sélectionné, le type de papier est automatiquement réglé sur "Épais 3". – Si vous insérez des supports autres que des cartes postales, sélectionnez le type de papier adéquat. – Si vous chargez des planches d'étiquettes, sélectionnez "Épais 1". – L'impression sur des transparents de rétroprojection est uniquement possible en noir. Lors de la sélection des transparents de rétroprojection, sélectionnez le paramètre Couleur "Noir" et sélectionnez ensuite le type de papier. – Pour plus de détails sur la sélection d'un paramètre de papier de format non standard, voir "Spécifier un format papier non standard (réglages "Format perso")" à la page 8-12. – Pour plus de détails sur la sélection d'un paramètre pour le papier large, voir "Sélectionner un réglage pour du papier Grand Format (réglages "Grand Format")" à la page 8-17. – Pour plus de détails sur le papier spécial, voir "Papier spécial" à la page 8-5. 5 Appuyez sur [Valider], et appuyez sur [Valider] sur l'écran qui apparaît ensuite. L'écran De base apparaît de nouveau. 2 Rappel Poussez doucement les guides papier contre les bords du papier. Le chargement des cartes postales se fait dans le sens w, comme représenté sur l'illustration. Ne chargez pas les cartes postales dans le sens v. L’introducteur manuel peut recevoir 50 cartes postales maximum.bizhub C451/C550/C650 3-59 Avant de réaliser des copies 3 L'introducteur manuel peut recevoir 20 transparents de rétroprojection max. L'impression sur des transparents de rétroprojection est uniquement possible en noir. Avant de charger une pile d'enveloppes, aplatissez les pour en évacuer tout l'air qu'elles contiennent, et veillez à ce que les rabats soient bien aplatis, sinon les enveloppes pourraient se froisser ou provoquer un bourrage papier. Chargez les enveloppes, rabat orienté vers le haut, comme représenté sur l'illustration. Si les enveloppes sont chargées avec le rabat orienté vers le bas, cela pourrait provoquer un bourrage papier. Il n'est pas possible d'imprimer sur le côté rabat des enveloppes. L'introducteur manuel peut recevoir 10 enveloppes maximum. Côté rabat3 Avant de réaliser des copies 3-60 bizhub C451/C550/C650 Le chargement des planches d'étiquettes se fait dans le sens w, comme représenté sur l'illustration. Ne chargez pas les planches d'étiquettes dans le sens v. L’introducteur manuel peut recevoir 50 planches d'étiquettes maximum. Veillez à charger le papier à en-tête, face à imprimer orientée vers le haut. 2 Remarque Quand le papier est chargé dans l’introducteur manuel, l'image sera imprimée sur la face orientée vers le bas. ! Détails Pour plus de détails sur la manière de spécifier le format du papier pour l’introducteur manuel, voir "Sélectionner un réglage de format papier (réglage "Format")" à la page 8-10. Pour plus de détails sur les formats de papier, voir "Papier Copie" à la page 8-3. Face imprimable4 Opérations élémentaires de copiebizhub C451/C550/C650 4-3 Opérations élémentaires de copie 4 4 Opérations élémentaires de copie 4.1 Opérations générales de copie Cette section contient des informations sur les opérations générales pour réaliser des copies. La procédure suivante décrit la manière de copier un document recto avec les fonctions élémentaires de copie. 2 Remarque La capacité de chargement maximale des bacs de sortie du module de finition en option risque d'être limitée en fonction du format de papier et des paramètres de finition sélectionnés. Avec l'impression en continue (plusieurs tâches), l'avertissement "Le bac de sortie est plein. Retirer le papier du bac indiqué par %." risque d'apparaître, même si le papier a été sorti des bacs de sortie. Pour plus de détails sur les tâches multiples, voir "Fonction multi-tâches" à la page 12-3. Interrompre un travail d'impression réinitialise la capacité de chargement du bac de sortie. Pour plus de détails sur les limitations de capacité de chargement des bacs de sortie, voir "Caractéristiques" à la page 7-3. Certaines sélections sont incompatibles entre elles. Pour plus de détails sur les réglages incompatibles, voir "Opérations incompatibles" à la page 4-6. 1 Appuyez sur la touche [Copie] pour afficher l'écran De base en mode Copie. 2 Positionnez le document à copier. – Pour plus de détails sur le positionnement du document, voir page 4-8.4 Opérations élémentaires de copie 4-4 bizhub C451/C550/C650 3 Spécifiez les paramètres de copie souhaités. – Voici les sélections usine par défaut de cette machine. [Couleur] : Couleur Auto [Papier] : Papier Auto [Zoom] : Tous formats (100,0%) [Recto-verso/Combinaison] : 1 > 1 [Qualité/Densité] : Texte/Photo (photo imprimée) – Pour plus de détails sur la sélection des paramètres sur l'écran Réglage Original, voir page 4-18. – Pour plus de détails sur la sélection du réglage Couleur, voir page 4-31. – Pour plus de détails sur la sélection d'un réglage Papier, voir page 4-33. – Pour plus de détails sur la spécification d'un réglage Zoom, voir page 4-35. – Pour plus de détails sur la sélection des paramètres de document et de copie, voir page 4-45. – Pour plus de détails sur la sélection de la qualité image du document, voir page 4-53. – Pour plus de détails sur la sélection d'un réglage de densité de copie, voir page 4-56. – Pour plus de détails sur la spécification des réglages de copie combinés, voir page 4-50. – Pour plus de détails sur la sélection des réglages Finition, voir page 4-61. – Pour plus de détails sur les réglages Pli/Reliure et Agraf. Centre + Pliage, voir page 4-74. – Pour plus de détails pour spécifier les paramètres afin de ne pas faire pivoter l'image, voir page 4-86. – Pour plus de détails sur la spécification des réglages des fonctions Application, voir page 9-3.bizhub C451/C550/C650 4-5 Opérations élémentaires de copie 4 4 Tapez sur le clavier numérique le nombre de copies désiré. – En cas d'erreur de saisie, appuyez sur la touche [C] (correction) sur le clavier numérique, puis spécifiez le nombre correct de copies. 5 Appuyez sur la touche [Départ]. – Pour arrêter l'opération de copie en cours, appuyez sur la touche [Arrêt]. Pour plus de détails, voir page 4-88. – Il est possible de mettre en attente l'opération de copie suivante pendant qu'une copie est en cours. Pour plus de détails, voir page 4-87.4 Opérations élémentaires de copie 4-6 bizhub C451/C550/C650 4.2 Opérations incompatibles Certains réglages de copie ne peuvent pas être utilisés simultanément. La spécification de réglages incompatibles aura l'un des effets suivants. - C'est le dernier réglage spécifié qui prévaut. (Le premier réglage spécifié est annulé.) - C'est le premier réglage spécifié qui prévaut. (Un message d'avertissement apparaît.) Opérations dont le réglage spécifié en dernier est prioritaire La procédure permettant de régler la fonction "Livret" après sélection de l'agrafage "2 points" est décrite ciaprès. 1 Sélectionnez le paramètre Agrafage "2 positions". 2 Sélectionnez la fonction "Livret". Le paramètre Agrafage "2 positions" est automatiquement annulé et la fonction "Livret" est définie. Pour sélectionner le paramètre Agrafage "2 positions", annulez la fonction "Livret" et sélectionnez le paramètre "2 positions".bizhub C451/C550/C650 4-7 Opérations élémentaires de copie 4 Opérations dont le réglage spécifié en premier est prioritaire En cas d'incompatibilité des réglages spécifiés, un message d'avertissement s'affiche. La procédure permettant de régler la fonction "Livret" après sélection de l'agrafage "2 positions" est décrite ci-après. 1 Sélectionnez la fonction "Livret". 2 Sélectionnez le paramètre Agrafage "2 positions". Le message "Option impossible avec Livret." apparaît et il n'est pas possible de sélectionner le paramètre Agrafage "2 positions". La fonction "Livret" reste sélectionnée et le paramètre Agrafage "2 positions" est annulé. Pour sélectionner le paramètre Agrafage "2 positions", annulez la fonction "Livret" et sélectionnez le paramètre Agrafage "2 positions".4 Opérations élémentaires de copie 4-8 bizhub C451/C550/C650 4.3 Introduction du document Le document peut être introduit selon l'une des deux méthodes suivantes. Assurez-vous qu'il soit positionné correctement en fonction du type de document à copier. Charger le document dans le chargeur ADF 0 Ne chargez pas de documents reliés ou assemblés par des trombones ou des agrafes. 0 Pour plus de détails sur les types de documents qui peuvent être chargés dans le chargeur ADF, voir "Documents originaux" à la page 8-24. 0 Ne chargez pas plus de 100 feuilles ou veillez à ce que la pile de feuilles ne dépasse pas le repère de limite haute, sinon cela peut provoquer un bourrage papier ou endommager la machine. Il est possible cependant de numériser en plusieurs lots un document de plus de 100 pages. Pour plus de détails, voir "Numériser le document par lots distincts (Paramètre "Numérisation Séparée")" à la page 4-11. 0 Si le document n'est pas correctement chargé, il risque de ne pas être introduit dans l'axe, ou d'entraîner un bourrage papier ou une détérioration du document. 0 Si le document est chargé dans une orientation autre que celle avec la partie supérieure du document orientée vers l'arrière de la machine, assurez-vous de sélectionner l'orientation du document. Pour plus de détails sur la sélection de l'orientation du document, voir "Sélectionner l'orientation du document (paramètres "Orientation original")" à la page 4-23. 1 Faites coulisser les réglettes latérales sur le format du document. 2 Chargez les documents face vers le haut dans le plateau d'introduction documents. – Chargez les pages de manière à ce que le haut du document soit orienté vers l'arrière ou vers le côté gauche de la machine. Méthode d'introduction de documents Fonctions Avec le chargeur ADF Le chargeur ADF permet de charger automatiquement un document de plusieurs pages, une page à la fois. Cette méthode d'introduction peut également être utilisée pour numériser automatiquement des documents recto-verso. Sur la vitre d'exposition Positionnez le document directement sur la vitre d'exposition afin de pouvoir le numériser. Cette méthode convient pour les livres et documents qui ne peuvent pas être chargés dans l'ADF.bizhub C451/C550/C650 4-9 Opérations élémentaires de copie 4 3 Ajustez les réglettes latérales sur le format du document. – Pour plus de détails sur le chargement de documents de formats mixtes, voir "Copier des documents de formats différents (Réglage "Orig. Mixtes")" à la page 4-20. – Pour plus de détails sur la spécification de l'orientation du document, voir "Sélectionner l'orientation du document (paramètres "Orientation original")" à la page 4-23. – Pour plus de détails sur la spécification de la marge de reliure, voir "Sélectionner la position de la marge de reliure (paramètres "Position Reliure")" à la page 4-25. Positionnement du document sur la vitre d'exposition 0 Pour plus de détails sur les types de documents qui peuvent être placés sur la vitre d'exposition, voir "Documents originaux" à la page 8-24. 0 Pour placer un document sur la vitre d'exposition, veillez à relever le chargeur ADF d'au moins 20°. Si le document est placé sur la vitre d'exposition sans que le chargeur ADF ne soit relevé d'au moins 20°, le format correct du document pourrait ne pas être détecté. 0 Ne posez pas d'objets de plus de 2 kg sur la vitre d'exposition. En outre, si vous placez un livre ouvert sur la vitre d'exposition, n'appuyez pas trop fort sur le livre, vous pourriez endommager la vitre d'exposition. 0 Pour les livres épais ou les objets de grande taille, effectuez la copie sans fermer le chargeur ADF s'il est installé. Dans le cas d'une copie avec l'ADF relevé, veillez à ne pas regarder directement la lumière qui est émise à travers la vitre d'exposition. À noter toutefois que ce rayon lumineux qui traverse la vitre d'exposition n'est pas un rayon laser et en conséquence n'est pas aussi dangereux. 1 Ouvrez le chargeur ADF s'il est installé. 2 Positionnez le document face imprimée contre la vitre d'exposition. – Chargez les pages de manière à ce que le haut du document soit orienté vers l'arrière ou vers le côté gauche de la machine. Réglettes latérales En cas de chargement En cas de chargement 20° 20° dans le sens v dans le sens w4 Opérations élémentaires de copie 4-10 bizhub C451/C550/C650 3 Alignez le document sur le repère situé dans le coin arrière gauche des réglettes document. – Pour plus de détails sur la sélection de l'orientation du document, voir "Sélectionner l'orientation du document (paramètres "Orientation original")" à la page 4-23. – Pour plus de détails sur la spécification de la marge de reliure, voir "Sélectionner la position de la marge de reliure (paramètres "Position Reliure")" à la page 4-25. – S'il s'agit de documents transparents ou translucides, placez une feuille blanche de même format par-dessus le document. – Pour les documents reliés et ouverts, comme un livre ou un magazine, placez le haut du document vers l'arrière de la machine et alignez le document sur le repère situé sur le coin arrière gauche des réglettes document, comme représenté sur l'illustration. 4 Fermez le chargeur ADF s'il est installé. Réglettes de l'original Feuille de papier viergebizhub C451/C550/C650 4-11 Opérations élémentaires de copie 4 Numériser le document par lots distincts (Paramètre "Numérisation Séparée") Un document volumineux peut être divisé et numérisé en plusieurs lots. Le chargeur ADF peut recevoir un maximum de 100 pages de document à la fois. Cependant, en effectuant la copie avec le réglage "Numér. Séparée", on peut traiter en plusieurs lots un document de plus de 100 pages et les traiter comme une seule tâche de copie. En outre, pendant l'opération de numérisation, on peut basculer l'emplacement de la numérisation entre la vitre d'exposition et l'ADF. 0 La capacité de chargement de l'ADF est de 100 feuilles de papier ordinaire (80 g/m2 ) ou de 38 feuilles de papier épais (210 g/m2 ). 0 La méthode de sortie utilisée avec le paramètre "Numér. Séparée" peut être réglée sur "Impress. par page" ou sur "Impress. par lots". "Impress. par lots" est sélectionné par défaut. 0 Pour plus de détails sur la méthode de sortie utilisée avec le paramètre "Numérisation Séparée", voir la description pour "Méthode Numérisation Séparée" sous "Réglages Copieur" à la page 13-18. 1 Positionnez le document à copier. – Pour plus de détails sur le positionnement du document, voir "Introduction du document" à la page 4-8. 2 Dans l'écran De base, appuyez sur [Numér. Séparée]. – Pour annuler le réglage "Numér. Séparée", appuyez à nouveau sur [Numér. Séparée] pour le désélectionner. 3 Appuyez sur la touche [Départ]. Une fois le document numérisé, le message suivant apparaît.4 Opérations élémentaires de copie 4-12 bizhub C451/C550/C650 – Si le paramètre "Méthode Numérisation Séparée" est réglé sur "Impress. par lots", appuyez sur [Terminer] sur l'écran suivant pendant que le document est numérisé avec le chargeur ADF pour passer à l'étape 5. – Chargez le lot suivant et appuyez sur la touche [Départ]. – Répétez l'étape 2 jusqu'à ce que toutes les pages soient numérisées. – Si le document ne peut pas être chargé dans le chargeur ADF, placez-le sur la vitre d'exposition. Pour plus de détails sur les types de documents qui peuvent être chargés dans le chargeur ADF, voir "Documents originaux" à la page 8-24. – Pour modifier les paramètres de numérisation, appuyez sur [Modifier Paramèt.]. Pour plus de détails sur la modification des paramètres de numérisation, voir "Changer les paramètres de numérisation pour chaque document" à la page 4-28. – Les touches qui apparaissent dans l'écran de modification des paramètres diffèrent en fonction des réglages spécifiés. Voici les paramètres que vous pouvez modifier. Recto, Recto/Verso, Position Reliure, Zoom, Effacem Bords, Effacem. Centre, Format Orig. – Pour annuler la modification des réglages, appuyez sur [Annuler]. – Vous pouvez contrôler la quantité de mémoire disponible à côté de "Mémoire" dans le coin inférieur gauche de l'écran. Pour supprimer les données d'image, appuyez sur la touche [Arrêt] et supprimez la tâche. Pour plus de détails, voir "Arrêter temporairement la numérisation/l'impression" à la page 4-88.bizhub C451/C550/C650 4-13 Opérations élémentaires de copie 4 4 Une fois que toutes les pages du document ont été numérisées, appuyez sur [Terminer]. 5 Appuyez sur la touche [Départ]. – Si le paramètre "Méthode Numérisation Séparée" est réglé sur "Impress. par lots", appuyez sur [Impression] ou appuyez sur la touche [Départ]. – Si le paramètre "Méthode Numérisation Séparée" est réglé sur "Impress. par lots", vous pouvez modifier les paramètres de copie. Pour modifier les paramètres de copie, appuyez sur [Modifier Paramèt.] et appuyez ensuite sur [Valider] une fois les paramètres modifiés selon vos désirs.4 Opérations élémentaires de copie 4-14 bizhub C451/C550/C650 Numérisation d'un document multi-pages sur la vitre d'exposition Pour réaliser des copies combinées ou recto-verso sur la vitre d'exposition, placez chaque page d'un document multi-pages sur la vitre d'exposition pour la numériser. La procédure suivante indique comment positionner les pages d'un document recto sur la vitre d'exposition pour en réaliser des copies recto-verso. 0 La méthode de sortie utilisée avec le paramètre "Numér. Séparée" peut être réglée sur "Impress. par page" ou sur "Impress. par lots". Par défaut, c'est "Impress. par page" qui est sélectionné. 0 Pour plus de détails avec la méthode de sortie utilisée avec le paramètre "Numér. Séparée", voir "Réglages Copieur" à la page 13-18. 1 Relevez le chargeur ADF. 2 Positionnez la première page ou le premier recto du document sur la vitre d'exposition. – Pour plus de détails sur le positionnement du document, voir "Positionnement du document sur la vitre d'exposition" à la page 4-9. 3 Fermez le chargeur ADF s'il est installé. 4 Sur l'écran De base, appuyez sur [Recto-Verso/Combinaison]. L'écran Recto-Verso/Combinaison apparaît. En cas de chargement En cas de chargement 20° 20° dans le sens v dans le sens wbizhub C451/C550/C650 4-15 Opérations élémentaires de copie 4 5 Appuyez sur [Recto > Recto-Verso]. 6 Appuyez sur [Position Reliure], sélectionnez la position de reliure pour la copie et appuyez ensuite sur [Valider]. – Pour plus de détails sur la spécification de la position de reliure, voir "Sélectionner des copies rectoverso" à la page 4-47. 7 Appuyez sur [Orientation Original], sélectionnez l'orientation du document chargé et appuyez ensuite sur [Valider]. – Pour plus de détails sur la spécification de l'orientation du document, voir "Sélectionner l'orientation du document (paramètres "Orientation original")" à la page 4-23. 8 Appuyez sur [Valider].4 Opérations élémentaires de copie 4-16 bizhub C451/C550/C650 9 Appuyez sur la touche [Départ]. La numérisation commence. 10 Positionnez la deuxième page ou la deuxième face du document sur la vitre d'exposition et appuyez sur la touche [Départ]. – Pour numériser les pages restantes du document, répétez l'étape 10. – Pour modifier les paramètres de numérisation, appuyez sur [Modifier Paramèt.]. Pour plus de détails sur la modification des paramètres de numérisation, voir "Changer les paramètres de numérisation pour chaque document" à la page 4-28. – Les touches qui apparaissent dans l'écran de modification des paramètres diffèrent en fonction des réglages spécifiés. Voici les paramètres que vous pouvez modifier. Recto, Recto/Verso, Position Reliure, Zoom, Effacem Bords, Effacem. Centre, Format Orig. – Pour annuler la modification des réglages, appuyez sur [Annuler]. 11 Une fois que toutes les pages du document ont été numérisées, appuyez sur [Terminer].bizhub C451/C550/C650 4-17 Opérations élémentaires de copie 4 12 Appuyez sur la touche [Départ]. – Si le paramètre "Méthode Numérisation Séparée" est réglé sur "Impress. par lots", appuyez sur [Impression] ou appuyez sur la touche [Départ]. – Si le paramètre "Méthode Numérisation Séparée" est réglé sur "Impress. par lots", vous pouvez modifier les paramètres de copie. Pour modifier les paramètres de copie, appuyez sur [Modifier Paramèt.] et appuyez ensuite sur [Valider] une fois les paramètres modifiés selon vos désirs.4 Opérations élémentaires de copie 4-18 bizhub C451/C550/C650 4.4 Spécifier les paramètres de document La procédure suivante décrit comment spécifier le type de document à copier. Spécifier le format du document (paramètres "Format Orig.") Les copies peuvent être produites après avoir spécifié le format de numérisation du document en cas de non détection automatique possible du format du document ou si vous souhaitez spécifier un format de document spécifique. 1 Positionnez le document à copier. – Pour plus de détails sur le positionnement du document, voir "Introduction du document" à la page 4-8. 2 Sur l'écran De base, appuyez sur [Réglage Original]. L'écran Réglage Original apparaît. 3 Appuyez sur [Format Orig.]. L'écran Format Original apparaît.bizhub C451/C550/C650 4-19 Opérations élémentaires de copie 4 4 Sélectionnez le format du document et appuyez ensuite sur [Valider]. – Écran Format original – Appuyez sur ou sur pour afficher une autre liste de formats standard. – Pour spécifier un format standard, appuyez sur la touche du format de document souhaité. – Pour spécifier un format personnalisé, appuyez sur [Format perso] pour afficher l'écran Format personnalisé. Appuyez sur [X] ou sur [Y] pour sélectionner la dimension, tapez la valeur voulue sur le clavier et appuyez ensuite sur [Valider]. – Si vous spécifiez une valeur en dehors de la plage admissible sur l'écran Format personnalisé, le message "Erreur de saisie" s'affiche. Si le message "Erreur Saisie" apparaît ou si la valeur n'a pas été correctement saisie, appuyez sur la touche [C] (correction) sur le clavier numérique, et spécifiez la valeur correcte. – Pour annuler la modification des réglages, appuyez sur [Annuler]. – Pour spécifier un format photo, appuyez sur [Format Photo] pour afficher l'écran Format photo. Appuyez sur la touche correspondant au format de document souhaité et appuyez sur [Valider]. L'écran Format original réapparaît. Écran Format personnalisé Écran Format photo4 Opérations élémentaires de copie 4-20 bizhub C451/C550/C650 Copier des documents de formats différents (Réglage "Orig. Mixtes") Vous pouvez charger des originaux de formats différentes en même temps dans le chargeur ADF pour introduction et numérisation automatique un par un. 0 Ne chargez pas plus de 100 feuilles ou veillez à ce que la pile de feuilles ne dépasse pas le repère ,, sinon cela peut provoquer un bourrage papier ou endommager la machine. Il est possible cependant de numériser en plusieurs lots un document de plus de 100 pages. Pour plus de détails, voir "Numériser le document par lots distincts (Paramètre "Numérisation Séparée")" à la page 4-11. 0 Si le document n'est pas correctement chargé, il risque de ne pas être introduit dans l'axe, ou d'entraîner un bourrage papier ou une détérioration de la machine. 1 Faites coulisser les réglettes latérales réglables du chargeur ADF pour qu'ils correspondent à la page la plus grande. – Les différentes combinaisons possibles de formats de document varient en fonction du document le plus large chargé (position des réglettes latérales réglables). – Pour plus de détails sur les formats de document différents qui peuvent être chargés dans le chargeur ADF, voir "Documents qui peuvent être chargés dans le chargeur ADF" à la page 8-24. 2 Disposez les pages du document de manière à ce que la face à copier (première page) soit orientée vers le haut, comme sur l'illustration. 3 Chargez le document dans le plateau d'introduction documents, face à copier vers le haut. Faites coulisser les réglettes latérales réglables pour documents contre les bords du document. – Chargez les pages dans l'ADF de manière à ce que le haut du document soit orienté vers l'arrière ou vers le côté gauche de la machine. Réglette latéralebizhub C451/C550/C650 4-21 Opérations élémentaires de copie 4 4 Sur l'écran De base, appuyez sur [Réglage Original]. L'écran Réglage Original apparaît. 5 Appuyez sur [Orig. Mixtes]. – Pour annuler le réglage "Orig. Mixtes", appuyez une nouvelle fois sur [Orig. Mixtes] pour le désélectionner.4 Opérations élémentaires de copie 4-22 bizhub C451/C550/C650 Charger des documents pliés (pliés en Z) En cas de chargement de documents pliés à copier dans le chargeur ADF, le format du document est correctement détecté. 0 Chargez le document dans le chargeur ADF. 0 La longueur de la première page du document est détectée et toutes les pages du document sont numérisées dans ce format. 1 Positionnez le document à copier. – Dépliez les documents pliés avant de les charger dans le chargeur ADF. Si le document est copié sans avoir été préalablement déplié, un bourrage papier risque de survenir. – Pour plus de détails sur le chargement du document, voir "Charger le document dans le chargeur ADF" à la page 4-8. 2 Sur l'écran De base, appuyez sur [Réglage Original]. L'écran Réglage Original apparaît. 3 Appuyez sur [Original Plié en Z]. – Pour annuler le réglage "Original Plié en Z", appuyez une nouvelle fois sur [Original Plié en Z] pour le désélectionner.bizhub C451/C550/C650 4-23 Opérations élémentaires de copie 4 Sélectionner l'orientation du document (paramètres "Orientation original") Pour copier des documents recto-verso ou réaliser des copies recto-verso, ou des copies combinées, spécifiez l'orientation du document, sinon les copies pourraient ne pas être imprimées conformément à l'ordre des pages voulu ou à la disposition désirée pour le recto et le verso. 2 Remarque Par défaut, c'est la première option (haut du document vers le haut (soit vers l'arrière de la machine)) qui est sélectionnée. Sens de chargement du document Avec l'ADF Sur la vitre d'exposition Icône Description Sélectionnez ce réglage pour un document chargé le haut placé vers l'arrière de la machine. Sélectionnez ce réglage pour un document chargé le haut placé vers l'avant de la machine. • Sélectionnez ce réglage pour un document chargé dans l'ADF, le haut placé vers le côté gauche de cette machine. • Sélectionnez ce réglage pour un document placé sur la vitre d'exposition, le haut vers le côté droit de cette machine. • Sélectionnez ce réglage pour un document chargé dans l'ADF, le haut placé vers le côté droit de cette machine. • Sélectionnez ce réglage pour un document placé sur la vitre d'exposition, le haut vers le côté gauche de cette machine.4 Opérations élémentaires de copie 4-24 bizhub C451/C550/C650 Pour sélectionner un réglage d'orientation de l'original 1 Positionnez le document à copier. – Pour plus de détails sur le positionnement du document, voir "Introduction du document" à la page 4-8. 2 Sur l'écran De base, appuyez sur [Réglage Original]. L'écran Réglage Original apparaît. 3 Appuyez sur [Orientation Original]. L'écran Orientation Original apparaît. 4 Appuyez sur la touche correspondant à l'orientation du document chargé, et appuyez sur [Valider]. – Pour annuler le réglage et sélectionner le réglage par défaut, appuyez sur la touche [Réinitialiser].bizhub C451/C550/C650 4-25 Opérations élémentaires de copie 4 Sélectionner la position de la marge de reliure (paramètres "Position Reliure") Si vous chargez un document recto-verso dans l'ADF, spécifiez la position du haut et du verso du document en spécifiant la position de la reliure pour le document. 2 Remarque Par défaut, "Auto" est sélectionné comme position de la marge de reliure. Position marge de reliure document Position de la marge de reliure du document Icône Description À gauche Sélectionnez ce réglage si le document est chargé marge à gauche. À droite Sélectionnez ce réglage si le document est chargé marge de reliure vers la droite. En haut Sélectionnez ce réglage si le document chargé possède une marge de reliure vers le haut. Quand la longueur du document est de 297 mm ou moins : Quand la longueur du document est supérieure à 297 mm : Auto Sélectionnez ce réglage pour sélectionner automatiquement la position de la reliure. Si la longueur du document est de 297 mm ou inférieure, c'est une reliure placée dans le sens de la longueur du papier qui sera sélectionnée. Si la longueur du document est supérieure à 297 mm, c'est une reliure placée dans le sens du côté le plus court du papier qui sera sélectionnée. 2 Remarque Si "Auto" est sélectionné, la marge de reliure est définie à gauche ou en haut.4 Opérations élémentaires de copie 4-26 bizhub C451/C550/C650 Pour sélectionner un réglage de position de reliure 1 Positionnez le document à copier. – Pour plus de détails sur le positionnement du document, voir "Introduction du document" à la page 4-8. – Lorsque vous chargez un document qui a une marge de reliure, placez le haut du document vers l'arrière de la machine. 2 Sur l'écran De base, appuyez sur [Réglage Original]. L'écran Réglage Original apparaît. 3 Appuyez sur [Position Reliure]. L'écran Position de reliure apparaît. 4 Appuyez sur la touche correspondant à la position de marge de reliure désirée, et appuyez sur [Valider]. – Pour annuler le réglage et sélectionner le réglage par défaut, appuyez sur la touche [Réinitialiser].bizhub C451/C550/C650 4-27 Opérations élémentaires de copie 4 Réduire les effets de la poussière sur la vitre de numérisation gauche En cas de sélection du réglage "Dépoussiérer", il est possible de réduire les effets de la poussière présente sur la vitre de numérisation gauche sur les copies lors de la numérisation d'un document chargé dans le chargeur ADF. 2 Remarque Pour plus de détails sur le nettoyage de la vitre de numérisation gauche, voir "Vitre de numérisation gauche" à la page 11-3. 1 Chargez le document dans l'ADF. – Pour plus de détails sur le chargement du document, voir "Charger le document dans le chargeur ADF" à la page 4-8. 2 Sur l'écran De base, appuyez sur [Réglage Original]. 3 Appuyez sur [Dépoussiérer]. – Pour annuler le réglage "Dépoussiérer", appuyez de nouveau sur [Dépoussiérer] pour le désélectionner. 2 Remarque La vitesse de numérisation sera réduite.4 Opérations élémentaires de copie 4-28 bizhub C451/C550/C650 Changer les paramètres de numérisation pour chaque document Pour numériser un document avec le réglage "Numér. Séparée" ou quand plusieurs documents de plusieurs pages sont numérisés à partir de la vitre d'exposition, il est possible de changer les paramètres de numérisation pour chaque document. La procédure suivante décrit comment changer les paramètres lorsque "Numér. Séparée" est sélectionnée. 1 Positionnez le document à copier. 2 Dans l'écran De base, appuyez sur [Numér. Séparée]. 3 Appuyez sur la touche [Départ]. La numérisation commence. 4 Appuyez sur [Modifier Paramèt.]. L'écran qui apparaît vous permet de modifier les paramètres.bizhub C451/C550/C650 4-29 Opérations élémentaires de copie 4 5 Appuyez sur la touche du paramètre à modifier, sélectionnez le paramètre voulu et appuyez ensuite sur [Valider]. – Les touches qui apparaissent dans l'écran de modification des paramètres diffèrent en fonction des réglages spécifiés. Voici les paramètres que vous pouvez modifier. Recto, Recto/Verso, Position Reliure, Zoom, Effacem Bords, Effacem. Centre, Format Orig. – Pour annuler la modification des réglages, appuyez sur [Annuler]. Écran Position de reliure Écran Zoom Écran Effacement cadre4 Opérations élémentaires de copie 4-30 bizhub C451/C550/C650 – Pour plus de détails sur la spécification du réglage Zoom, voir "Spécifier une sélection Zoom" à la page 4-35. Pour plus de détails sur la spécification du réglage "Effacem Bords", voir "Effacer certaines zones des copies (fonction "Effacem. Bords")" à la page 9-74. – L'écran Effacem. Centre n'apparaît que si la fonction "Numéris. Livre" est sélectionnée. – L'écran Format original n'apparaît que si le réglage "Orig. Mixtes" est sélectionné. 6 Appuyez sur [Valider]. Écran Effacem. Centre Écran Format originalbizhub C451/C550/C650 4-31 Opérations élémentaires de copie 4 4.5 Sélectionner un réglage couleur Les cinq sélections couleur suivantes sont disponibles. 2 Remarque Par défaut, c'est "Couleur Auto" qui est sélectionné. Sélectionner un réglage Couleur La procédure suivante décrit comment sélectionner un réglage Couleur. 1 Sur l'écran De base, appuyez sur [Couleur]. L'écran Couleur apparaît. Réglage Couleur Description Couleur Auto Sélectionnez ce réglage pour détecter automatiquement si le document numé- risé est en couleur ou en noir et blanc, et sélectionnez le réglage Couleur approprié ("Couleurs" ou "Noir"). Couleurs Sélectionnez ce réglage pour imprimer la copie en couleur, indépendamment du fait que l'original soit en couleur ou en noir et blanc. 2 coul. Sélectionnez ce réglage pour imprimer avec la couleur spécifiée, toutes les zones du document numérisé déterminées être en couleur, et imprimer en noir toutes les zones analysées comme étant en noir. (Les couleurs utilisées pour imprimer ces zones sont, au choix : rouge, jaune, bleu, magenta, vert ou cyan. Veuillez vous reporter à page 9-18.) Noir Sélectionnez ce réglage pour imprimer la copie en noir et blanc, indépendamment du fait que l'original soit en couleur ou en noir et blanc. 1 couleurl Sélectionnez ce réglage pour imprimer les copies avec la couleur spécifiée, indépendamment du fait que l'original soit en couleur ou en noir et blanc. (La couleur utilisée pour imprimer la copie peut être sélectionnée dans une palette de 21 couleurs. Veuillez vous reporter à page 9-17.) Si le réglage "1 couleur" est sélectionné, deux méthodes de reproduction des dégradés sont disponibles. Luminosité relative : le document sera copié au moyen de variations de concentration d'une seule couleur pour exprimer les différences chromatiques (variations de l'intensité de la couleur perceptibles à l'œil) et les niveaux de dégradé. Ceci permet de reproduire distinctement sur la copie la couleur des repères, le bleu des lignes du papier millimétré, ou le rouge des tampons. Luminosité moyenne : le document sera copié avec des variations de concentration d'une seule couleur pour n'exprimer que les niveaux de dégradé, indé- pendamment des différences de couleur présentées par le document original. Cette méthode convient mieux à la réalisation de copies monoteintes de documents présentant des différences de dégradé, comme les magazines ou les journaux, et permet aussi de compenser la teinte jaunâtre qui affecte les documents qui ont vieilli et jauni.4 Opérations élémentaires de copie 4-32 bizhub C451/C550/C650 2 Sélectionnez le réglage de couleur souhaité. – Si vous avez sélectionné le réglage "2 coul.", appuyez sur la touche correspondant aux couleurs souhaitées et appuyez sur [Valider]. – Avec le réglage "2 coul.", diverses combinaisons de couleurs sont possibles. Des combinaisons de couleurs autres que celles affichées sont indisponibles. – Si vous avez sélectionné le réglage "1 couleur", appuyez sur la touche correspondant à la couleur désirée, et appuyez sur [Valider]. – Appuyez sur et pour afficher d'autres couleurs disponibles. – Pour utiliser la méthode de luminosité moyenne pour la reproduction des dégradés des documents monoteinte, appuyez sur [Uniforme]. – Si l'option "Uniforme" n'est pas sélectionnée, c'est la méthode de la luminosité relative qui est sélectionnée. 3 Appuyez sur [Valider]. L'écran De base apparaît de nouveau.bizhub C451/C550/C650 4-33 Opérations élémentaires de copie 4 4.6 Sélection d'un réglage Papier Le format du papier peut être automatiquement sélectionné en fonction du format du document ou il peut être aussi spécifié manuellement. Spécifiez le format du papier en suivant la procédure correspondante, en fonction des réglages de copie désirés. 2 Remarque Si un réglage pour papier spécial est sélectionné pour un magasin papier, ce dernier n'est pas automatiquement sélectionné avec le réglage papier "Auto". (Toutefois, un magasin papier réglé sur "Recto" est sélectionné en priorité avec l'impression recto.) Assurez-vous de bien spécifier un réglage papier en cas de chargement d'un papier spécial dans un magasin papier. Pour plus de détails, voir "Spécifier un réglage pour le papier spécial" à la page 8-20. Par défaut, c'est "Auto" qui est sélectionné. Le réglage Zoom "Auto" et le réglage papier "Auto" ne peuvent pas être sélectionnés simultanément. Si le réglage Zoom "Auto" est sélectionné, l'écran Zoom apparaît. Sur cet écran, spécifiez le réglage Zoom désiré. Les magasins papier sont sélectionnés dans l'ordre suivant en cas de sélection du réglage papier "Auto". Magasin 1 % Magasin 2 % Magasin 3 % Magasin 4 % Magasin grande capacité (seulement en cas d'installation du magasin grande capacité) Sélectionner automatiquement le format du papier (réglage papier "Auto") Le format du document chargé est détecté et les copies sont produites avec du papier de même format. Si le réglage Zoom "Tous formats" est spécifié, du papier du même format que le document est sélectionné. En cas d'augmentation ou de réduction du taux de zoom, un format de papier correspondant au taux de zoom spécifié est automatiquement sélectionné. 1 Sur l'écran De base, appuyez sur [Papier]. L'écran Papier apparaît.4 Opérations élémentaires de copie 4-34 bizhub C451/C550/C650 2 Appuyez sur [Auto]. 3 Appuyez sur [Valider]. L'écran De base apparaît de nouveau. Sélection manuelle du format papier désiré 0 En sélectionnant le réglage Zoom "Auto", c'est le taux de zoom le plus approprié qui est sélectionné en fonction du format du document chargé et du format papier spécifié. Pour plus de détails sur le réglage Zoom "Auto", voir "Sélectionner automatiquement le taux de zoom (réglage de zoom "Auto")" à la page 4-35. 1 Sur l'écran De base, appuyez sur [Papier]. L'écran Papier apparaît. 2 Sélectionnez le magasin papier contenant le papier désiré. 3 Appuyez sur [Valider]. L'écran De base apparaît de nouveau.bizhub C451/C550/C650 4-35 Opérations élémentaires de copie 4 4.7 Spécifier une sélection Zoom Le facteur zoom permet de réaliser une copie sur un format différent de celui de l'original ou encore d'agrandir ou de réduire le format de l'image copiée. Les procédures suivantes décrivent comment spécifier les réglages de Zoom. Sélectionner automatiquement le taux de zoom (réglage de zoom "Auto") Ce réglage sélectionne automatiquement le format de papier et le taux zoom les plus appropriés en fonction du format du document chargé. 0 Si le réglage de zoom "Auto" est sélectionné et qu'un agrandissement doit être copié sur du papier de format plus grand que le document, chargez le document avec la même orientation que le papier. 0 Le réglage Zoom "Auto" et le réglage papier "Auto" ne peuvent pas être sélectionnés simultanément. Si le réglage papier "Auto" était sélectionné, l'écran Papier apparaît. Sur cet écran, spécifiez le réglage Papier désiré. 0 Par défaut, c'est "Tous formats" qui est sélectionné. 1 Sur l'écran De base, appuyez sur [Zoom]. L'écran Zoom apparaît. 2 Appuyez sur [Auto]. 3 Appuyez sur [Valider]. L'écran De base apparaît de nouveau.4 Opérations élémentaires de copie 4-36 bizhub C451/C550/C650 Spécifier le taux de zoom du document (réglage "Tous formats") Production d'une copie de format identique à celui de l'original (100%). 0 Par défaut, c'est "Tous formats" qui est sélectionné. 0 Appuyez sur [+] pour augmenter le taux de zoom et appuyez sur [-] pour diminuer le taux de zoom par pas de 0,1%. 1 Sur l'écran De base, appuyez sur [Zoom]. L'écran Zoom apparaît. 2 Appuyez sur [Tous formats]. 3 Appuyez sur [Valider]. L'écran De base apparaît de nouveau.bizhub C451/C550/C650 4-37 Opérations élémentaires de copie 4 Saisir le taux de zoom (réglage "Zoom XY") Cette fonction permet de saisir sur le clavier numérique un taux zoom compris entre 25,0% et 400,0% sans modifier le rapport hauteur/largeur. 0 Si la valeur saisie est hors plage de réglage, le message "Erreur Saisie" apparaît. Tapez une valeur comprise dans la plage admissible. En cas de saisie incorrecte de la valeur, appuyez sur la touche [C] (correction) pour effacer la valeur et retapez la valeur correcte. 0 Il est possible d'enregistrer le taux zoom saisi par ce moyen. Pour plus de détails sur l'enregistrement des taux zoom, voir "Enregistrer le taux zoom désiré" à la page 4-43. 1 Sur l'écran De base, appuyez sur [Zoom]. L'écran Zoom apparaît. 2 Appuyez sur [Zoom XY]. 3 Taper le taux de zoom souhaité sur le clavier numérique (entre 25,0% et 400,0%). – Pour annuler la modification des réglages, appuyez sur [Annuler].4 Opérations élémentaires de copie 4-38 bizhub C451/C550/C650 4 Appuyez sur [Valider] et appuyez sur [Valider] sur l'écran qui apparaît ensuite. L'écran De base apparaît de nouveau. Réduire légèrement la copie (réglage "Minimal") Une image de document peut être imprimée légèrement plus petite (93,0%) que le format de document original et centrée sur la copie. 0 Par défaut, c'est "Tous formats" qui est sélectionné. 0 Il est possible de modifier le taux zoom du réglage "Minimal" (entre 90,0% et 99,9%). Pour plus de détails sur la modification du taux de zoom pour le réglage "Minimal" ou la programmation de taux de zoom personnalisés, voir "Enregistrer le taux zoom désiré" à la page 4-43. 1 Sur l'écran De base, appuyez sur [Zoom]. L'écran Zoom apparaît. 2 Appuyez sur [Minimal]. 3 Appuyez sur [Valider]. L'écran De base apparaît de nouveau.bizhub C451/C550/C650 4-39 Opérations élémentaires de copie 4 Sélectionner un taux de zoom prédéfini (paramètres "Agrandir et Réduire") Les taux de zoom les plus propices à la copie de formats de document standard sur des formats de papier standard sont prédéfinis. 0 Par défaut, c'est "Tous formats" qui est sélectionné. 1 Sur l'écran De base, appuyez sur [Zoom]. L'écran Zoom apparaît. 2 Appuyez sur la touche du taux de zoom approprié à côté de "Agrandir" et "Réduire", en fonction des formats de document et de papier. 3 Appuyez sur [Valider]. L'écran De base apparaît de nouveau.4 Opérations élémentaires de copie 4-40 bizhub C451/C550/C650 Taper des taux de zoom X et Y distincts (paramètres "Zoom distincts") Il est possible de taper directement sur le clavier numérique des taux zoom distincts pour l'axe horizontal (entre 25,0% et 400,0%) et pour l'axe vertical (entre 25,0% et 400,0%). La combinaison de différentes valeurs zoom pour l'axe horizontal et l'axe vertical permet de régler l'image de la copie de la manière représentée ci-dessous. 0 Si la valeur saisie est hors plage de réglage, le message "Erreur Saisie" apparaît. Tapez une valeur comprise dans la plage admissible. En cas de saisie incorrecte de la valeur, appuyez sur la touche [C] (correction) pour effacer la valeur et retapez la valeur correcte. 1 Sur l'écran De base, appuyez sur [Zoom]. L'écran Zoom apparaît. 2 Appuyez sur [Zoom XY].bizhub C451/C550/C650 4-41 Opérations élémentaires de copie 4 3 Appuyez sur [X] sous "Régler Zoom individuel" et tapez sur le clavier numérique le taux de zoom souhaité (entre 25,0% et 400,0%) pour l'axe X. 4 Appuyez sur [Y] sous "Régler Zoom individuel" et tapez sur le clavier numérique le taux de zoom souhaité (entre 25,0% et 400,0%) pour l'axe Y. – Pour annuler la modification des réglages, appuyez sur [Annuler]. 5 Appuyez sur [Valider] et appuyez sur [Valider] sur l'écran qui apparaît ensuite. L'écran De base apparaît de nouveau.4 Opérations élémentaires de copie 4-42 bizhub C451/C550/C650 Sélection d'un taux zoom enregistré Les taux zoom de copie qui ont été enregistrés peuvent être rappelés à tout moment. Il est également possible de les modifier. 0 Par défaut, c'est "Tous formats" qui est sélectionné. 0 Appuyez sur [+] pour augmenter le taux de zoom et appuyez sur [-] pour diminuer le taux de zoom par pas de 0,1%. 0 Vous pouvez modifier et adapter à vos besoins les taux zoom prédéfinis. Pour plus de détails sur l'enregistrement des taux zoom, voir "Enregistrer le taux zoom désiré" à la page 4-43. 1 Sur l'écran De base, appuyez sur [Zoom]. L'écran Zoom apparaît. 2 Appuyez sur la touche du taux de zoom souhaité sous "Définir Taux Zoom". 3 Appuyez sur [Valider]. L'écran De base apparaît de nouveau.bizhub C451/C550/C650 4-43 Opérations élémentaires de copie 4 Enregistrer le taux zoom désiré La machine permet d'enregistrer trois taux zoom que vous utilisez fréquemment, plus le taux zoom spécifique au réglage "Minimal". 0 Si la valeur saisie est hors plage de réglage, le message "Erreur Saisie" apparaît. Tapez une valeur comprise dans la plage admissible. En cas de saisie incorrecte de la valeur, appuyez sur la touche [C] (correction) pour effacer la valeur et retapez la valeur correcte. 0 Pour enregistrer un taux zoom "Minimal", tapez le taux zoom voulu, compris entre 90,0% et 99,9%. 0 Les taux zoom par défaut (400,0%, 200,0% et 50,0%) sont enregistrés. Lors de l'enregistrement d'un nouveau taux zoom, il écrase le taux zoom enregistré sur la touche sélectionnée. Si vous n'appuyez pas sur une touche enregistrée avec un taux zoom avant d'appuyer sur [Valider], aucun paramètre n'est modifié. 1 Sur l'écran De base, appuyez sur [Zoom]. L'écran Zoom apparaît. 2 Appuyez sur [Zoom XY].4 Opérations élémentaires de copie 4-44 bizhub C451/C550/C650 3 Taper le taux de zoom souhaité sur le clavier numérique (entre 25,0% et 400,0%). – Pour annuler la modification des réglages, appuyez sur [Annuler]. 4 Appuyez sur [Définir Zoom]. 5 Appuyez sur [Minimal] ou sur la touche sous laquelle le nouveau taux zoom doit être enregistré. – Pour annuler le réglage et sélectionner le réglage par défaut, appuyez sur la touche [Réinitialiser]. Le taux zoom qui a été saisi est enregistré en mémoire. 6 Appuyez sur [Valider] et appuyez sur [Valider] sur les deux écrans qui apparaissent ensuite. L'écran De base apparaît de nouveau.bizhub C451/C550/C650 4-45 Opérations élémentaires de copie 4 4.8 Sélectionner un réglage Original > Copie Les quatre combinaisons de réglage Original > Copie sont disponibles. Les procédures suivantes décrivent comment sélectionner les réglages Original et Copie. Paramètres Original > Copie Description Recto > Recto Sélectionnez ce réglage pour réaliser des copies recto à partir de documents recto. Recto > Recto-Verso Sélectionnez ce réglage pour réaliser une copie recto-verso à partir de deux documents recto. Recto-Verso > Recto Sélectionnez ce réglage pour réaliser deux copies recto à partir d'un document recto-verso. Rect-Vers > Rect-Ver Sélectionnez ce réglage pour réaliser des copies recto-verso à partir de documents recto-verso.4 Opérations élémentaires de copie 4-46 bizhub C451/C550/C650 Sélectionner des copies recto 0 Par défaut, "Recto > Recto" est sélectionné. 0 Pour plus de détails sur l'utilisation de la vitre d'exposition pour la numérisation de documents de plusieurs pages, voir "Numérisation d'un document multi-pages sur la vitre d'exposition" à la page 4-14. 1 Sur l'écran De base, appuyez sur [Recto-Verso/Combinaison]. L'écran Recto-Verso/Combinaison apparaît. 2 Appuyez sur [Recto > Recto] ou [Recto-Verso > Recto]. – Si vous sélectionnez "Recto-Verso > Recto", spécifiez la position de la marge de reliure et l'orientation du document chargé, sinon les copies ne seront pas imprimées comme vous le souhaitez. – Si la position de reliure du document est réglée sur "Auto", la position de la marge de reliure sera automatiquement sélectionnée. Si la longueur du document est de 297 mm ou inférieure, le programme choisira une marge de reliure placée dans le sens de la longueur du papier. Si la longueur du document est supérieure à 297 mm, le programme sélectionnera une marge de reliure placée dans le sens du côté le plus court du papier. – Si "Auto" est sélectionné sous "Sens Reliure Original", la marge de reliure est définie en haut ou à gauche.bizhub C451/C550/C650 4-47 Opérations élémentaires de copie 4 – Pour un document recto-verso, appuyez sur [Position Reliure], sélectionnez la position de reliure du document et appuyez ensuite sur [Valider]. 3 Appuyez sur [Orientation Original], sélectionnez l'orientation du document chargé et appuyez ensuite sur [Valider]. – Pour plus de détails sur la spécification de l'orientation du document, voir "Sélectionner l'orientation du document (paramètres "Orientation original")" à la page 4-23. 4 Appuyez sur [Valider]. L'écran De base apparaît de nouveau. Sélectionner des copies recto-verso 0 Par défaut, "Recto > Recto" est sélectionné. 0 Pour plus de détails sur l'utilisation de la vitre d'exposition pour la numérisation de documents de plusieurs pages, voir "Numérisation d'un document multi-pages sur la vitre d'exposition" à la page 4-14. 1 Sur l'écran De base, appuyez sur [Recto-Verso/Combinaison]. L'écran Recto-Verso/Combinaison apparaît.4 Opérations élémentaires de copie 4-48 bizhub C451/C550/C650 2 Appuyez sur [Recto > Recto-Verso] ou [Rect-Ver > Rect-Ver]. – Spécifiez la position de la marge de reliure et l'orientation du document chargé, sinon les copies ne seront pas imprimées correctement. – Si la position de reliure du document est réglée sur "Auto", la position de la marge de reliure sera automatiquement sélectionnée. Si la longueur du document est de 297 mm ou inférieure, le programme choisira une marge de reliure placée dans le sens de la longueur du papier. Si la longueur du document est supérieure à 297 mm, le programme sélectionnera une marge de reliure placée dans le sens du côté le plus court du papier. – Si "Auto" est sélectionné sous "Sens Reliure Original", la marge de reliure est définie en haut ou à gauche. – Si la position de reliure pour la copie est réglée sur "Auto", la position de reliure est automatiquement déterminée en fonction de l'orientation du document chargé. Si la longueur du document est de 297 mm ou inférieure, c'est une reliure placée dans le sens de la longueur du papier qui sera sélectionnée. Si la longueur du document est supérieure à 297 mm, c'est une reliure placée dans le sens du côté le plus court du papier qui sera sélectionnée. – Si la position de reliure pour la copie est réglée sur "Auto", la position de reliure est définie en haut ou à gauche. 3 Appuyez sur [Position Reliure]. – Pour un document recto, sélectionnez la position de reliure pour la copie et appuyez ensuite sur [Valider].bizhub C451/C550/C650 4-49 Opérations élémentaires de copie 4 – Pour un document recto-verso, sélectionnez les positions de reliure pour le document et la copie et appuyez ensuite sur [Valider]. 4 Appuyez sur [Orientation Original], sélectionnez l'orientation du document chargé et appuyez ensuite sur [Valider]. – Pour plus de détails sur la spécification de l'orientation du document, voir "Sélectionner l'orientation du document (paramètres "Orientation original")" à la page 4-23. 5 Appuyez sur [Valider]. L'écran De base apparaît de nouveau.4 Opérations élémentaires de copie 4-50 bizhub C451/C550/C650 4.9 Sélectionner un réglage de copie combiné Les images d'un document de plusieurs pages (2, 4 ou 8 pages) peuvent être combinées et imprimées sur une seule page, permettant ainsi une économie de papier. Les trois réglages de Copie Combinée suivants sont disponibles. ! Détails Lors de la sélection du réglage de copie combinée, les copies sont produites avec le taux de zoom le plus approprié (taux zoom recommandé) sélectionné pour le format du document et du papier. Le taux zoom sélectionné peut être modifié manuellement. 2 Remarque Par défaut, c'est "Affichage Auto Taux Zoom" qui est sélectionné. Le paramètre "Zoom Auto qd Combiner/Livret" en mode Utilitaires peut se régler de sorte à ne pas utiliser les taux de zoom conseillés. Dans ce cas, spécifier le taux zoom manuellement. Pour plus de détails, voir "Paramètres d'affichage personnalisés" à la page 13-17. Paramètre Description 2en1 Sélectionnez ce réglage pour imprimer deux pages d’un document sur une page. 4en1 Sélectionnez ce réglage pour imprimer quatre pages d’un document sur une page. Vous pouvez aussi spécifier la disposition des pages (Réglage sens de numérotation). Horizontal Vertical Horizontal Verticalbizhub C451/C550/C650 4-51 Opérations élémentaires de copie 4 La procédure suivante décrit comment sélectionner un réglage de copie combinée. Copier plusieurs pages d’un document sur une seule page (réglages "Combinaison") Si vous sélectionnez un paramètre de combinaison, spécifiez la position de la marge de reliure et le sens de chargement du document, sinon les copies risquent de ne pas être imprimées selon la disposition souhaitée. Pour plus de détails sur la spécification de la position de la marge de reliure, voir "Sélectionner la position de la marge de reliure (paramètres "Position Reliure")" à la page 4-25. Pour plus de détails sur la spécification de l'orientation du document, voir "Sélectionner l'orientation du document (paramètres "Orientation original")" à la page 4-23. 1 Sur l'écran De base, appuyez sur [Recto-Verso/Combinaison]. L'écran Recto-Verso/Combinaison apparaît. 2 Sélectionnez le réglage de combinaison souhaité. 8en1 Sélectionnez ce réglage pour imprimer huit pages d’un document sur une page. Vous pouvez aussi spécifier la disposition des pages (Réglage Ordre de combinais.). Horizontal Vertical Paramètre Description 2 2 1 1 4 4 3 3 6 6 5 5 8 8 7 74 Opérations élémentaires de copie 4-52 bizhub C451/C550/C650 – Sélectionnez le réglage et la disposition des pages en fonction de l'orientation et du nombre des pages combinées. Si "4en1/8en1" est sélectionné, vous pourrez voir sur l'écran tactile si la disposition du papier "Horizontal" ou "Vertical" est sélectionnée. Toutefois, ce réglage n'est visible que si le paramètre "Affich. Gauche par défaut" en mode Utilitaires est réglé sur "Vérification Tâche". Si "2en1" est sélectionné, les pages seront disposées comme illustré ci-dessous. – Si "4en1/8en1" était sélectionné l'écran 4en1/8en1 apparaît. Appuyez sur [Vertical] ou [Horizontal] pour sélectionner la disposition des pages. – Pour annuler le réglage, appuyez sur [Non]. Horizontal Verticalbizhub C451/C550/C650 4-53 Opérations élémentaires de copie 4 4.10 Sélection de la qualité du document Charger des documents comportant du texte de petite taille ou des photos (réglages "Type original") Sélectionnez le réglage texte/image du document de manière à régler au mieux la qualité de la copie. Les cinq réglages de Type original suivants sont disponibles. 2 Remarque Par défaut, c'est "Texte/Photo" qui est sélectionné. La procédure suivante décrit comment sélectionner un réglage Type original. Icône Description Texte Sélectionnez ce réglage pour copier des documents qui ne contiennent que du texte. Les contours du texte copié sont reproduits avec précision, ce qui donne une image texte facile à lire. Texte/Photo Papier Photo Sélectionnez ce réglage pour imprimer des photos à partir de documents contenant à la fois du texte et des images sur papier photo. Cela permet d'obtenir une image copiée plus lisse. Photo imprimée Sélectionnez ce réglage pour copier des documents imprimés contenant du texte et des images, comme des catalogues ou des brochures. Photo Papier Photo Sélectionnez ce réglage pour imprimer des photos à partir de documents sur papier photo. Sélectionnez ce réglage pour obtenir une meilleure reproduction des images en demi-teintes de l'original (photographies, etc.) qui ne peuvent pas être copiées avec les réglages habituels. Cela permet d'obtenir une image copiée plus lisse. Photo imprimée Sélectionnez ce réglage pour copier des documents imprimés, comme des brochures ou des catalogues. Sélectionnez ce réglage pour obtenir une meilleure reproduction des images en demi-teintes de l'original (photographies, etc.) qui ne peuvent pas être copiées avec les réglages habituels. Carte routière Sélectionnez ce réglage pour copier des documents comportant un arrière-plan en couleur ou des annotations au crayon ou des traits fins de couleur. Cela permet d'obtenir une image copiée plus nette. Original Tramé Sélectionnez ce réglage pour copier des documents contenant seulement du texte qui apparaît peu contrasté (comme écrit au crayon à papier). Le texte copié est reproduit de manière plus foncée, ce qui le rend plus facile à lire. Papier Copié Sélectionnez ce réglage pour copier des images (documents) imprimées avec cette machine.4 Opérations élémentaires de copie 4-54 bizhub C451/C550/C650 Pour sélectionner un réglage de type d'original 1 Positionnez le document à copier. – Pour plus de détails sur le positionnement du document, voir "Introduction du document" à la page 4-8. 2 Sur l'écran De base, appuyez sur [Qualité/Densité]. L'écran Qualité/Densité apparaît. 3 Appuyez sur la touche correspondant au réglage qualité le plus adapté au document chargé. – S'il s'agit d'un document qui ne contient que du texte, appuyez sur [Texte]. – S'il s'agit d'un document qui contient à la fois du texte et des photos, appuyez sur [Texte/Phot] pour afficher l'écran Texte/Photo. Appuyez sur la touche correspondant au réglage approprié, et appuyez sur [Valider].bizhub C451/C550/C650 4-55 Opérations élémentaires de copie 4 – S'il s'agit d'un document qui contient des photos, appuyez sur [Photo] pour afficher l'écran Type photo. Appuyez sur la touche correspondant au réglage approprié, et appuyez sur [Valider]. – Pour un document comportant des cartes routières, appuyez sur [Carte rou.]. – Pour un document comportant du texte pâle, appuyez sur [Original Tramé]. – Pour un document copié avec cette machine, appuyez sur [Papier Copié]. L'écran Qualité/Densité réapparaît.4 Opérations élémentaires de copie 4-56 bizhub C451/C550/C650 4.11 Sélectionner les réglages de densité Il est possible de régler la densité pour imprimer une copie plus claire ou plus foncée que les réglages usuels ne le permettent. En outre, la copie peut être imprimée avec une finition brillante. Les trois réglages de densité suivants sont disponibles. Les procédures suivantes décrivent comment spécifier les réglages de densité. Régler la densité d'impression (réglages "Densité") 1 Sur l'écran De base, appuyez sur [Qualité/Densité]. L'écran Qualité/Densité apparaît. Fonction Description Contraste La densité de l'image imprimée peut se régler sur l'un des neufs niveaux disponibles. À chaque pression sur la touche [Clair] ou [Foncé], la densité s'éclaircit ou s'assombrit d'un niveau. Appuyez sur [Standard] pour sélectionner le niveau intermédiaire des neufs niveaux disponibles. Suppression fond L'intensité de la couleur de fond du document peut être réglée sur l'un des neuf niveaux disponibles. À chaque pression sur la touche [Clair] ou [Foncé], la densité du fond s'éclaircit ou s'assombrit d'un niveau. Appuyez sur [Standard] pour sélectionner le septième réglage en partant du pôle "Clair". Appuyez sur [Auto] pour régler automatiquement la densité du fond en fonction du document chargé. Brillant Sélectionnez ce réglage pour copier des images avec une finition brillante. Valorisation Texte Sélectionnez l'un des neufs niveaux de réglage pour intervenir sur la qualité de reproduction du texte, dans le cadre d'une copie de documents composés de texte débordant sur les images comme dans les illustrations ou des graphiques (texte avec fond). À chaque pression sur la touche [Texte + Clair] ou [Texte + Foncé], la densité du texte s'éclaircit ou s'assombrit d'un niveau. Pour faire ressortir le texte par rapport au fond, appuyez sur [Texte + Foncé] pour déplacer le curseur vers +. Pour affaiblir le texte par rapport au fond, appuyez sur [Texte + Clair] pour déplacer le curseur vers –. Appuyez sur [Standard] pour sélectionner le niveau intermédiaire des neufs niveaux disponibles.bizhub C451/C550/C650 4-57 Opérations élémentaires de copie 4 2 Appuyez sur [Contraste]. L'écran Densité apparaît. 3 Sélectionnez le réglage Densité souhaité. – À chaque pression sur la touche [Clair] ou [Foncé], la densité s'éclaircit ou s'assombrit d'un niveau. – Pour sélectionner le réglage central (réglage par défaut), appuyez sur [Standard]. – Pour annuler le réglage et sélectionner le réglage par défaut, appuyez sur la touche [Réinitialiser]. 4 Appuyez sur [Valider].4 Opérations élémentaires de copie 4-58 bizhub C451/C550/C650 Régler la densité du fond (réglages "Suppression fond") 1 Sur l'écran De base, appuyez sur [Qualité/Densité]. L'écran Qualité/Densité apparaît. 2 Appuyez sur [Suppression fond]. L'écran Réglage de l'arrière-plan apparaît. 3 Sélectionnez la valeur de réglage du fond souhaité. – À chaque pression sur la touche [Clair] ou [Foncé], la densité s'éclaircit ou s'assombrit d'un niveau. – Pour sélectionner le troisième réglage à partir de la droite (réglage par défaut), appuyez sur [Standard]. – Appuyez sur [Auto] pour régler automatiquement la densité du fond en fonction du document chargé. – Pour annuler le réglage et sélectionner le réglage par défaut, appuyez sur la touche [Réinitialiser]. 4 Appuyez sur [Valider].bizhub C451/C550/C650 4-59 Opérations élémentaires de copie 4 Réglage de la qualité de reproduction du texte 0 Par défaut, c'est "0" qui est sélectionné. 1 Sur l'écran De base, appuyez sur [Qualité/Densité]. L'écran Qualité/Densité apparaît. 2 Appuyez sur [Valorisation Texte]. L'écran Mise en valeur du texte apparaît. 3 Sélectionnez le niveau de densité de texte souhaité. – À chaque pression sur [texte + Clair] ou [texte + Foncé], la densité est éclaircie ou assombrie d'un niveau. Pour sélectionner le réglage intermédiaire des neuf niveaux ("0"), appuyez sur [Standard]. – Pour annuler le réglage et sélectionner le réglage par défaut, appuyez sur la touche [Réinitialiser]. 4 Appuyez sur [Valider].4 Opérations élémentaires de copie 4-60 bizhub C451/C550/C650 Imprimer avec une finition brillante (réglage "Brillant") 1 Sur l'écran De base, appuyez sur [Qualité/Densité]. L'écran Qualité/Densité apparaît. 2 Appuyez sur [Brillant]. – Pour annuler le réglage "Brillant", appuyez une nouvelle fois sur [Brillant] pour le désélectionner. – Pour annuler le réglage et sélectionner le réglage par défaut, appuyez sur la touche [Réinitialiser].bizhub C451/C550/C650 4-61 Opérations élémentaires de copie 4 4.12 Sélection des réglages de finition Vous pouvez sélectionner différents réglages de tri et de finition des copies éjectées dans le bac de sortie. 2 Remarque Par défaut, c'est "Groupe" qui est sélectionné. ! Détails Si aucun module de finition n'est installé et que toutes les conditions suivantes sont remplies, les copies imprimées sont éjectées et triées par empilage croisé. On doit utiliser du papier de format A4 ou B5. Du papier de type et de format identiques est chargé dans le sens w dans un magasin papier et dans le sens v dans un autre magasin. Le réglage Papier "Auto" est sélectionné. Le réglage Papier "Auto" n'est pas sélectionné quand le réglage "Orig. Mixtes" est activé. 2 Remarque À partir du mode Réglage Administrateur, il est possible de régler la machine pour que les copies soit éjectées sans être décalées quand le module de finition est installé. Par défaut, la machine est réglée pour décaler les copies éjectées. Pour plus de détails sur la spécification des paramètres de décalage des copies éjectées quand le module de finition est installé, voir "Réglage Système" à la page 13-23. Pour plus de détails sur "Pli/Reliure" et "Agraf. Centre + Pliage", voir "Sélectionner un réglage de pliage" à la page 4-74. 2 Remarque Si l'unité d'insertion est installée sur le module de finition, ce dernier peut être exploité manuellement. Pour plus de détails, voir "Utilisation manuelle du module de finition" à la page 4-83. Les réglages Finition suivants sont disponibles. Paramètre Description Tri Sélectionnez ce réglage pour séparer chaque jeu d'un document multi-pages. Groupe Sélectionnez ce réglage pour séparer les copies de chaque page d'un document multi-pages.4 Opérations élémentaires de copie 4-62 bizhub C451/C550/C650 Décalé Si aucun module de finition n'est installé Si les conditions de tri sont réunies, les copies, une fois imprimées, sont éjectées et triées par empilage croisé. Si un module de finition est installé Les copies sont éjectées et séparées par un empilage décalé. Pli/Reliure Sélectionnez l'un des réglages suivants pour plier les copies. Les copies peuvent aussi être reliées par des agrafes. Le paramètre Pli/Reliure peut être utilisé si le module de finition FS-608 en option est installé. Agraf. Centre/Pliage Sélectionnez ce paramètre pour plier les copies. Les copies peuvent aussi être reliées par des agrafes. Le paramètre "Agraf. Centre + Pliage" peut être utilisé si la piqueuse à cheval est installée sur le module de finition FS-519 en option. Bac de sortie Sélectionnez le bac de sortie dans lequel les copies finies seront éjectées. Ce paramètre peut être utilisé si le module de finition FS-519 en option est installé. Agraf. Sélectionnez l'un de ces réglages pour relier les copies, soit par agrafage en coin, soit par agrafage en 2 positions. Paramètre Descriptionbizhub C451/C550/C650 4-63 Opérations élémentaires de copie 4 Paramètres de finition disponibles o: Possible e: Pas possible 2 Remarque Modules de finition pour bizhub C550 et bizhub C650: FS-517 et FS-608 Modules de finition pour bizhub C451 : FS-517, FS-519 et FS-608 Pour plus d'informations sur les options disponibles, voir "Options" à la page 3-3. Les procédures suivantes décrivent comment sélectionner les réglages Finition. 2 Rappel Les réglages d'Agrafage sont uniquement disponibles si le module de finition en option est installé. Les réglages de perforation sont uniquement disponibles si le kit de perforation est installé sur le module de finition en option. Perfo. Des trous sont perforés (4 trous) pour les archiver dans un classeur. Paramètre Description Tri Groupe Décalé Agraf. Perfo. Agraf.Centre/Pliage Pliage en 2 Pliage en 3 Sélectionner Bac de sortie Standard o o o e e e e e e FS-517 o o o o e e e e e FS-517 + Kit de perforation o o o o o e e e e FS-608 o o o o e o o o e FS-608 + Kit de perforation o o o o o o o o e FS-519 o o o o e e e e o FS-519 + Kit de perforation o o o o o e e e o FS-519 + Kit de perforation + Piqueuse à cheval o o o o o o o e o FS-519 + Kit de perforation + Bac courrier o o o o o e e e o4 Opérations élémentaires de copie 4-64 bizhub C451/C550/C650 Répartir les copies par jeux (réglage "Tri") 0 Par défaut, c'est "Groupe" qui est sélectionné. 0 Si le module de finition FS-519 est installé, vous pouvez sélectionner le bac de sortie. Pour plus de détails, voir "Sélectionner le bac de sortie" à la page 4-66. 0 Si l'assemblage décalé est sélectionné alors qu'aucun module de finition n'est installé, les copies imprimées seront éjectées et assemblées en alternance selon une disposition w et v si les conditions suivantes sont remplies. Utilisation de papier A4 ou B5. Papier de type et de format identiques chargé dans le sens w dans l'un des magasins papier, dans le sens v dans un autre magasin. Réglage Papier "Auto" sélectionné. Réglage Papier "Auto" non sélectionné quand le réglage "Orig. Mixtes" est sélectionné. 0 Si l'assemblage décalé est sélectionné alors qu'un module de finition est installé, les copies imprimées seront éjectées et empilées les unes sur les autres, chaque jeu étant décalé du précédent. 1 Sur l'écran De base, appuyez sur [Finition]. L'écran Finition apparaît. 2 Appuyez sur [Tri]. – Pour séparer chaque jeu de copies, appuyez sur [Oui] sous "Décalé". 3 Appuyez sur [Valider]. L'écran De base apparaît de nouveau.bizhub C451/C550/C650 4-65 Opérations élémentaires de copie 4 Répartir les copies par pages (réglage "Groupe") 0 Par défaut, c'est "Groupe" qui est sélectionné. 0 Si le module de finition FS-519 est installé, vous pouvez sélectionner le bac de sortie. Pour plus de détails, voir "Sélectionner le bac de sortie" à la page 4-66. 0 Si l'assemblage décalé est sélectionné alors qu'aucun module de finition n'est installé, les copies imprimées seront éjectées et assemblées en alternance selon une disposition w et v si les conditions suivantes sont remplies. Utilisation de papier A4 ou B5. Papier de type et de format identiques chargé dans le sens w dans l'un des magasins papier, dans le sens v dans un autre magasin. Réglage Papier "Auto" sélectionné. Réglage Papier "Auto" non sélectionné quand le réglage "Orig. Mixtes" est sélectionné. 0 Si l'assemblage décalé est sélectionné alors qu'un module de finition est installé, les copies imprimées seront éjectées et empilées les unes sur les autres, chaque jeu étant décalé du précédent. 1 Sur l'écran De base, appuyez sur [Finition]. L'écran Finition apparaît. 2 Appuyez sur [Groupe]. – Pour séparer chaque jeu de pages, appuyez sur [Oui] sous "Décalé". 3 Appuyez sur [Valider]. L'écran De base apparaît de nouveau.4 Opérations élémentaires de copie 4-66 bizhub C451/C550/C650 Sélectionner le bac de sortie 0 Vous ne pouvez sélectionner le bac de sortie que si le module de finition FS-519 en option est installé. 1 Sur l'écran De base, appuyez sur [Finition]. L'écran Finition apparaît. 2 Appuyez sur [Bac de sortie]. 3 Sélectionnez le bac de sortie dans lequel les copies seront éjectées et appuyez ensuite sur [Valider]. L'écran De base apparaît de nouveau.bizhub C451/C550/C650 4-67 Opérations élémentaires de copie 4 Agrafer des copies (réglage "Agraf.") 2 Rappel Les copies peuvent être éjectées agrafées soit en coin soit en deux positions, seulement si le module de finition est installé. ! Détails Pour pouvoir agrafer des copies, toutes les conditions suivantes doivent être réunies. La largeur du papier doit être entre 182 mm et 311,1 mm. La longueur du papier doit être entre 139 mm et 457,2 mm. Si le réglage "Orig. Mixtes" est sélectionné, toutes les copies doivent être imprimées avec du papier de largeur identique. Si un réglage Agrafage est sélectionné, le réglage "Tri" est automatiquement sélectionné. Un réglage Agrafage ne peut pas être utilisé en même temps que l'assemblage décalé. S'il faut sélectionner un réglage Agrafage, sélectionnez le sens dans lequel le document est positionné et le sens de la page à agrafer, sinon les copies risquent de ne pas être agrafées comme il faut. Pour plus de détails sur la spécification de l'orientation des documents, voir "Sélectionner l'orientation du document (paramètres "Orientation original")" à la page 4-23. Les copies peuvent être éjectées agrafées en coin ou en deux positions. Si le module de finition FS-517/FS-608 est installé. *1 Uniquement possible comme feuilles de couverture. *2 Uniquement possible avec le module de finition FS-608. *3 Il existe cinq formats Foolscap : 220 e 330 mm w, 8-1/2 e 13 w, 8-1/4 e 13 w, 8-1/8 e 13-1/4 w et 8 e 13 w. Chacun de ces formats peut être sélectionné. Pour plus de détails, contactez votre S.A.V. Nombre de pages reliées Ci-dessous des exemples du nombre possible de pages reliées. Module de finition FS-517 : - 50 feuilles de papier 90 g/m2 - 2 feuilles de papier 200 g/m2 + 48 feuilles de papier 90 g/m2 Module de finition FS-608 : - 50 feuilles de papier 80 g/m2 - 2 feuilles de papier 200 g/m2 + 48 feuilles de papier 80 g/m2 - 16 feuilles de papier 90 g/m2 - 2 feuilles de papier 200 g/m2 + 14 feuilles de papier 90 g/m2 Bac Grammage du papier Format papier Capacité de papier Bac de sortie 1 Papier ordinaire (64 g/m2 à 90 g/m2 ) Papier épais 1/1+/2 (91 g/m2 à 209 g/m2 ) *1 A3 w à A5 v, 12-1/4 e 18 w*2 , 11 e 17 w à 5-1/2 e 8-1/2 w/v, 8 e 13 w*3 , 16K w/v, 8K w 20 à 50 jeux (A3 w, 11 e 17 w, A5 v, 5-1/2 e 8-1/2 v) 20 à 100 jeux (autres)4 Opérations élémentaires de copie 4-68 bizhub C451/C550/C650 Si le module de finition FS-519 est installé. ! Détails Pour pouvoir agrafer des copies, toutes les conditions suivantes doivent être réunies. La largeur du papier doit être entre 182 mm et 297 mm. La longueur du papier doit être entre 148,5 mm et 431,8 mm. Si le réglage Orig. Mixtes est sélectionné, toutes les copies doivent être de largeur identique. Nombre de pages reliées Ci-dessous des exemples du nombre possible de pages reliées. - 50 feuilles de papier 90 g/m2 - 2 feuilles de papier de 209 g/m2 + 48 feuilles de papier de 90 g/m2 - Max. 30 feuilles de papier de 91 à 120 g/m2 Bac Grammage du papier Format papier Capacité de chargement Bac de finition 1 Papier ordinaire (64 g/m2 à 90 g/m2 ) A3 w à A5 v Quand la pile fait 32 mm de haut ou contient 200 feuilles ou 20 jeux Papier épais 1 (91 g/m2 à 120 g/m2) Bac de finition 2 Plain paper (64 g/m2 to 90 g/m2 ) A3 w à A5 v A4 w ou inférieur : 132 mm de haut, 1000 feuilles ou 100 jeux B4 w ou supérieur : quand la pile fait 64,5 mm de haut ou contient 500 feuilles ou 50 jeux Papier épais 1 (91 g/m2 à 120 g/m2) Module de finition en option Papier ordinaire (64 g/m2 à 90 g/m2 ) A3 w à A5 v Quand la pile fait 24 mm de haut ou contient 200 feuilles ou 20 jeux Papier épais 1 (91 g/m2 à 120 g/m2)bizhub C451/C550/C650 4-69 Opérations élémentaires de copie 4 1 Sur l'écran De base, appuyez sur [Finition]. L'écran Finition apparaît. 2 Sous "Agraf.", appuyez sur [En coin] ou sur [2 position]. – Pour annuler le réglage Agrafage, appuyez sur [Aucune]. 3 Appuyez sur [Réglage Position].4 Opérations élémentaires de copie 4-70 bizhub C451/C550/C650 – Sélectionnez la position d'agrafage et appuyez ensuite sur [Valider]. – Quand le réglage Agrafage "2 positions" est sélectionné. – Quand le réglage Agrafage "En coin" est sélectionné. – Appuyez sur [Auto] pour déterminer automatiquement la position d'agrafage en fonction de l'orientation du document chargé. Si la longueur du document est de 297 mm ou moins, l'agrafage aura lieu sur le bord long de la feuille. Si la longueur du document est de plus de 297 mm, l'agrafage aura lieu sur le bord court de la feuille. – Si "Auto" est sélectionné pour la position d'agrafage, chargez le document le haut dirigé vers l'arrière de la machine. Si le document est chargé dans un autre sens, l'agrafage ne sera pas positionné correctement. – Si "Auto" est sélectionné, la position d'agrafage est définie à gauche ou en haut. – Pour annuler le réglage et sélectionner le réglage par défaut, appuyez sur la touche [Réinitialiser]. 4 Si vous le souhaitez, appuyez sur [Direction Original] et sélectionnez le réglage approprié pour le document. – Pour plus de détails sur la spécification de l'orientation du document, voir "Sélectionner l'orientation du document (paramètres "Orientation original")" à la page 4-23. 5 Appuyez sur [Valider]. L'écran De base apparaît de nouveau.bizhub C451/C550/C650 4-71 Opérations élémentaires de copie 4 Perforer des trous dans les copies (réglage "Perfo.") ! Détails Pour pouvoir perforer des copies, toutes les conditions suivantes doivent être réunies. La largeur du papier doit être entre 280 mm et 297 mm. La longueur du papier doit être entre 182 mm et 432 mm. Si un réglage Perforation doit être sélectionné, sélectionnez l'orientation dans laquelle le document est positionné. Si aucun réglage Orientation Original n'est sélectionné, les trous risquent de ne pas être perforés sur les copies comme souhaité. Pour plus de détails sur la spécification de l'orientation du document, voir "Sélectionner l'orientation du document (paramètres "Orientation original")" à la page 4-23. 2 Remarque Les réglages de perforation sont uniquement disponibles si le kit de perforation est installé sur le module de finition en option. Quand le kit de perforation PK-512 et/ou le module de finition FS-517/FS-608 sont installés Quand le kit de perforation PK-513 et/ou le module de finition FS-517/FS-608 sont installés Quand le module de finition FS-519 est installé 1 Sur l'écran De base, appuyez sur [Finition]. L'écran Finition apparaît. Bac Grammage du papier Format papier Bac de finition 1 64 g/m2 à 128 g/m2 Réglage Perfo "4 trous" : A3 w, B4 w, A4 v, B5 v, 11 e 17 w, 8-1/2 e 11 v, 7-1/4 e 10-1/2 v, 8K w, 16K v Bac Grammage du papier Format papier Bac de finition 1 64 g/m2 à 128 g/m2 Réglage Perfo "4 trous" : A3 w, B4 w, A4 v, B5 v Grammage du papier Format papier Papier ordinaire (64 g/m2 à 90 g/m2 ) Papier épais 1/1+/2 (91 g/m2 à 209 g/m2 ) A3 w, A4 v, B5 w4 Opérations élémentaires de copie 4-72 bizhub C451/C550/C650 2 Sous "Perfo.", appuyez sur [4 trous]. – Pour annuler le réglage Perforation, appuyez sur [Aucune]. 3 Appuyez sur [Réglage Position]. – Sélectionnez la position de perforation et appuyez ensuite sur [Valider]. – Appuyez sur [Auto] pour déterminer automatiquement la position de perforation en fonction de l'orientation du document chargé. Si la longueur du document est de 297 mm ou inférieure, la perforation aura lieu sur le bord long du papier. Si la longueur du document est de plus de 297 mm, la perforation aura lieu sur le bord court du papier. – Si "Auto" est sélectionné pour la position d'agrafage, chargez le document le haut dirigé vers l'arrière de la machine. Si le document est chargé dans un autre sens, l'agrafage ne sera pas positionné correctement. – Si "Auto" est sélectionné, la position de perforation est définie à gauche ou en haut. – Pour annuler le réglage et sélectionner le réglage par défaut, appuyez sur la touche [Réinitialiser].bizhub C451/C550/C650 4-73 Opérations élémentaires de copie 4 4 Si vous le souhaitez, appuyez sur [Direction Original] et sélectionnez le réglage approprié pour le document. – Pour plus de détails sur la spécification de l'orientation du document, voir "Sélectionner l'orientation du document (paramètres "Orientation original")" à la page 4-23. 5 Appuyez sur [Valider]. L'écran De base apparaît de nouveau.4 Opérations élémentaires de copie 4-74 bizhub C451/C550/C650 4.13 Sélectionner un réglage de pliage Si les options sont installées, les copies peuvent être pliées avant d'être éjectées. Les réglages de pliage suivants sont disponibles. Les réglages disponibles dépendent des options installées. 2 Remarque Les copies peuvent être pliées en deux ou en trois ou reliées au centre uniquement si un module de finition est installé. Paramètre Description Modèles compatibles bizhub C451 bizhub C550/C650 Pliage en 2 Sélectionnez ce réglage pour plier les copies en 2 avant de les éjecter. (Voir page 4-75.) FS-608 + FS-519 + Piqueuse à cheval FS-608 Agraf. Centre + Pliage Sélectionnez ce réglage pour agrafer les copies en deux points le long du centre plus pour plier les copies en deux avant de les éjecter. (Voir page 4-78.) FS-608 + FS-519 + Piqueuse à cheval FS-608 Pliage en 3 Sélectionnez ce réglage pour plier les copies en trois avant de les éjecter. (Voir page 4-81.) FS-608 FS-608bizhub C451/C550/C650 4-75 Opérations élémentaires de copie 4 Plier les copies en deux (réglage "Pliage en 2") Si le module de finition FS-608 est installé. 1 Sur l'écran De base, appuyez sur [Finition]. L'écran Finition apparaît. 2 Appuyez sur [Pli/Reliure]. L'écran Pli/reliure apparaît. Grammage du papier Format papier Papier ordinaire (64 g/m2 à 90 g/m2 ) A3 w, B4 w, A4 w, 12-1/4 e 18 w, 11 e 17 w, 8-1/2 e 14 w, 8-1/2 e 11 w, 8K w Nombre max. de feuilles pliées Capacité de papier 3 feuilles En cas de pliage de 3 feuilles : 25 jeux ou moins (avec une longueur de papier de 299 mm ou moins) 33 jeux ou moins (autres)4 Opérations élémentaires de copie 4-76 bizhub C451/C550/C650 3 Appuyez sur [Pliage en 2]. – Par défaut, la fonction "Livret" est automatiquement spécifiée quand "Pliage en 2" est sélectionné. – Pour annuler le réglage "Pliage en 2", appuyez sur [Non] ou sur la touche d'un autre réglage. 4 Appuyez sur [Valider] et ensuite encore une fois sur [Valider]. Quand la piqueuse à cheval est installée sur le module de finition FS-519 Nombre de feuilles pliées en deux Ci-dessous des exemples du nombre possible de pages pliées en deux. - 2 à 15 feuilles de papier de 90 g/m2 (60 pages max.) - 1 feuille de papier de 64 à 209 g/m2 + 14 feuilles de papier de 64 à 90 g/m2 (60 pages max.) - Max. 13 feuilles de papier de 91 à 120 g/m2 - Max. 10 feuilles de papier de 121 à 150 g/m2 - Max. 8 feuilles de papier de 151 à 209 g/m2 78 - ! Détails Pour que les copies puissent être reliées au centre ou pliées en deux, toutes les conditions suivantes doivent être remplies. La largeur du papier doit être entre 182 mm et 297 mm. La longueur du papier doit être entre 257 mm et 431,8 mm. Grammage du papier Format papier Nombre max. de feuilles pliées Papier ordinaire (64 g/m2 à 90 g/m2 ) B5 w, A4 w, B4 w, A3 w 200 feuilles ou 20 jeux Papier épais 1/1+/2 (91 g/m2 à 209 g/m2 )bizhub C451/C550/C650 4-77 Opérations élémentaires de copie 4 1 Sur l'écran De base, appuyez sur [Finition]. L'écran Finition apparaît. 2 Appuyez sur [Agraf. centre Pliage]. L'écran Agrafage Centre/Pliage apparaît. 3 Appuyez sur [Oui] sous "Pliage en 2". – Par défaut, la fonction "Livret" est automatiquement spécifiée quand Pliage en 2 est sélectionné. – Pour annuler le réglage "Pliage en 2", appuyez sur [No] ou sur la touche d'un autre réglage.4 Opérations élémentaires de copie 4-78 bizhub C451/C550/C650 Relier des copies au centre (réglage "Agraf. Centre + Pliage") Si le module de finition FS-608 est installé. 1 Sur l'écran De base, appuyez sur [Finition]. L'écran Finition apparaît. 2 Appuyez sur [Pli/Reliure]. L'écran Pli/reliure apparaît. 3 Appuyez sur [Agraf. Centre + Pliage]. Grammage du papier Format papier Nombre max. de feuilles reliées 64 g/m2 à 80 g/m2 A3 w, B4 w, A4 w, 12-1/4 e 18 w, 11 e 17 w, 8-1/2 e 14 w, 8-1/2 e 11 w, 8K w 20 feuilles 81 g/m2 à 90 g/m2 16 feuillesbizhub C451/C550/C650 4-79 Opérations élémentaires de copie 4 – Si une feuille de couverture est ajoutée à l'aide de la fonction "Couverture", la feuille de couverture (200 g/m2 ) ne peut pas être agrafée. – Quand le réglage "Agraf. Centre + Pliage" est sélectionné, les réglages usine par défaut suivants sont automatiquement sélectionnés. Recto > Recto-Verso Livret Taux zoom conseillé (70,7%) quand la fonction "Livret" est sélectionnée – Quand le réglage "Agraf. Centre + Pliage" est sélectionné, les réglages de Finition suivants ne sont pas disponibles. Groupe Décalé Agraf. Perfo. – Pour annuler le réglage "Agraf. Centre + Pliage", appuyez sur [No] ou la touche d'un autre réglage. 4 Appuyez sur [Valider] et ensuite encore une fois sur [Valider]. Quand la piqueuse à cheval est installée sur le module de finition FS-519 Nombre de pages reliées Ci-dessous des exemples du nombre possible de pages reliées. - 2 à 15 feuilles de papier de 90 g/m2 (60 pages max.) - 1 feuille de papier de 64 à 209 g/m2 + 14 feuilles de papier de 64 à 90 g/m2 (60 pages max.) - Max. 13 feuilles de papier de 91 à 120 g/m2 - Max. 10 feuilles de papier de 121 à 150 g/m2 - Max. 8 feuilles de papier de 151 à 209 g/m2 ! Détails Pour que les copies puissent être reliées au centre ou pliées en deux, toutes les conditions suivantes doivent être remplies. La largeur du papier doit être entre 182 mm et 297 mm. La longueur du papier doit être entre 257 mm et 431,8 mm. 1 Sur l'écran De base, appuyez sur [Finition]. L'écran Finition apparaît. Grammage du papier Format papier Nombre max. de feuilles pliées Papier ordinaire (64 g/m2 à 90 g/m2 ) B5 w, A4 w, B4 w, A3 w 200 feuilles ou 20 jeux Papier épais 1/1+/2 (91 g/m2 à 209 g/m2 )4 Opérations élémentaires de copie 4-80 bizhub C451/C550/C650 2 Appuyez sur [Agraf. centre Pliage]. L'écran Agrafage centre/Pliage apparaît. 3 Permet de spécifier les paramètres pour relier les pages. – Pour agrafer les copies au centre et en deux points, appuyez sur [Oui] sous "Agrafage centre" et sur [No] sous "Pliage en 2". – Pour relier les copies au centre, appuyez sur [Oui] sous "Agrafage centre" et sur [Oui] sous "Pliage en 2". – Si une feuille de couverture est ajoutée à l'aide de la fonction Couverture, la feuille de couverture (200 g/m2 ) ne peut pas être agrafée. – Quand le réglage "Agraf. Centre + Pliage" est sélectionné, les réglages usine par défaut suivants sont automatiquement sélectionnés. Recto > Recto-Verso Livret Taux zoom recommandé (70.7%) quand la fonction Livret est sélectionnée – Quand le réglage Agraf. Centre + Pliage est sélectionné, les réglages de Finition suivants ne sont pas disponibles. Groupe Décalé Agraf. Perfo. – Pour annuler le réglage "Agraf. centre Pliage", appuyez sur [No] ou la touche d'un autre réglage. 4 Appuyez sur [Valider] et ensuite encore une fois sur [Valider].bizhub C451/C550/C650 4-81 Opérations élémentaires de copie 4 Pour plier les copies en trois (réglage "Pliage en 3") Si le module de finition FS-608 est installé. ! Détails Quand les copies doivent être pliées en trois, vous pouvez spécifier des réglages pour sélectionner si la face imprimée se trouve à l'intérieur ou à l'extérieur. Pour plus de détails sur la sélection du réglage, voir "Réglages Copieur" à la page 13-18. 1 Sur l'écran De base, appuyez sur [Finition]. L'écran Finition apparaît. 2 Appuyez sur [Pli/Reliure]. L'écran Pli/reliure apparaît. Grammage du papier Format papier Nombre max. de feuilles pliées en 3 64 g/m2 à 80 g/m2 A4 w, 8-1/2 e 11 w, 16K w 3 feuilles 81 g/m2 à 90 g/m2 1 feuille Nombre de feuilles pliées Nombre de jeux maximum 1 feuille 50 jeux ou plus4 Opérations élémentaires de copie 4-82 bizhub C451/C550/C650 3 Appuyez sur [Pliage en 3]. – Quand le réglage "Pliage en 3" est sélectionné, les réglages de Finition suivants ne sont pas disponibles. Groupe Décalé Agraf. Perfo. – Pour annuler le réglage "Pliage en 2", appuyez sur [No] ou sur la touche d'un autre réglage. 4 Appuyez sur [Valider] et ensuite encore une fois sur [Valider].bizhub C451/C550/C650 4-83 Opérations élémentaires de copie 4 4.14 Utilisation manuelle du module de finition Si l'unité d'insertion est installée sur le module de finition, ce dernier peut être exploité manuellement grâce au panneau de contrôle de l'unité d'insertion. Les paramètres de module de finition suivants sont disponibles avec chacune des configurations d'option. Module de finition FS-517 et unité d'insertion - Agrafage "En coin", Agrafage "2 position" Module de finition FS-608 et unité d'insertion - Agrafage "En coin", Agrafage "2 position" - Agraf. centre + Pliage - Pliage en 3 Module de finition FS-517, unité d'insertion et kit de perforation - Agrafage "En coin", Agrafage "2 position" - Réglages Perforation Module de finition FS-608, unité d'insertion et kit de perforation - Agrafage "En coin", Agrafage "2 position" - Agraf. centre + Pliage - Pliage en 3 - Réglages Perforation 2 Rappel Ne charger du papier que dans le magasin inférieur. Ne pas utiliser le magasin supérieur. Agrafage Agrafage en Agraf. centre Pliage en 3 Perforation en coin 2 points + Pliage4 Opérations élémentaires de copie 4-84 bizhub C451/C550/C650 * Uniquement possible avec le module de finition FS-608. ! Détails Lors de l'exécution manuelle de l'opération de perforation à partir du panneau de contrôle de l'unité d'insertion, vous ne pouvez perforer que deux trous si le kit de perforation PK-512 est installé. Si le kit de perforation PK-513 est installé, vous pouvez perforer quatre trous. Noms des parties du panneau de contrôle Paramètre Grammage du papier Format papier Nombre de jeux Magasin de sortie Agrafage "En coin", Agrafage "2 position" Papier ordinaire (64 à 90 g/m2 ) Papier épais 1/1+/2 (91 à 209 g/m2 ) A3w à A5v, 12-1/4×18w* , 11×17w à 5-1/2×8-1/2w/v, 8×13w, 16Kw/v, 8Kw Module de finition FS-517 : 50 jeux Bac de finition 1 Module de finition FS-608 : 50 jeux (64 à 80 g/m2 ) 16 jeux (81 à 90 g/m2 ) Réglages Perforation Papier ordinaire (64 à 90 g/m2 ) Papier épais (91 à 128 g/m2 ) Quand le kit de perforation PK-512 est installé : A3w à A5v, 11×17w à 5-1/2×8-1/2w, 8×13w, 16Kw/v, 8Kw Quand le kit de perforation PK-513 est installé : A3w, B4w, A4v, B5v, 11×17w, 8-1/2×11v, 7-1/4×10-1/2v, 16Kv, 8Kw 200 jeux Bac de finition 1 Agraf. centre + Pliage * Papier ordinaire (64 à 90 g/m2 ) A3w, B4w, A4w, 12-1/4×18w, 11× 17w, 8-1/2×14w, 8-1/2×11w, 8Kw 20 jeux (64 à 80 g/m2 ) 16 jeux (81 à 90 g/m2 ) Bac de finition 3 Pliage en 3 * Papier ordinaire (64 à 90 g/m2 ) A4w, 8-1/2×11w, 16Kw 3 jeux (64 à 80 g/m2 ) 16 jeux (81 à 90 g/m2 ) Bac de finition 3 Agrafage en coin Agraf. centre + Pliage Touche [Finition] Agrafage en 2 points Pliage en 3 Touche [Perforation] Touche [Démarrer/Stop]bizhub C451/C550/C650 4-85 Opérations élémentaires de copie 4 Finition 1 Chargez le papier dans le magasin inférieur de l'unité d'insertion. – S'il faut utiliser les paramètres d'agrafage "En coin" ou "2 position", chargez le papier face imprimée vers le haut. – S'il faut utiliser un paramètre de perforation, chargez le papier face imprimée vers le haut. – Si le papier doit être agrafé et plié au centre, chargez le papier de manière à ce que le côté censé être devant lors de la reliure soit placé face imprimée vers le haut. – Si le papier doit être plié en trois, chargez le papier de manière à ce que le côté censé être à l'extérieur lors du pliage en trois soit placé face imprimée vers le haut. – Le papier chargé sera traité en un jeu. 2 Faites coulisser les guides papier latérales sur le format du papier. 3 Appuyez sur la touche [Finition] ou [Perforation] et sélectionnez ensuite les paramètres de finition souhaités. – Quand les paramètres d'agrafage "En coin" ou "2 position" ou le paramètre "Reliure centre" ou "Pliage en 3" est sélectionné, appuyez sur la touche [Finition] et le voyant s'allume. Quand un paramètre de perforation est sélectionné, appuyez sur la touche [Perforation] et le voyant s'allume. – Vous pouvez sélectionner un paramètre de Perforation en même temps qu'un paramètre d'agrafage "En coin" ou "2 position". Si les paramètres sont sélectionnés simultanément, le voyant s'allume quand vous appuyez sur la touche [Finition]. Si seul un paramètre de perforation est sélectionné, tous les voyants s'éteignent à l'exception de celui de la touche [Perforation]. 4 Appuyez sur la touche [Démarrer/Stop]. – Appuyez sur la touche [Démarrer/Stop] en cours d'opération pour la stopper.4 Opérations élémentaires de copie 4-86 bizhub C451/C550/C650 4.15 Sélectionner de ne pas faire pivoter l'image Permet d'imprimer des copies avec l'image non pivotée pour s'adapter à l'orientation du papier chargé. 2 Remarque En fonction du format de papier et du taux zoom, certaines parties de l'image risquent d'être perdues. % Sur l'écran Fonctions de base, appuyez sur [Ne pas pivoter]. Document Pas de rotation auto Rotation Autobizhub C451/C550/C650 4-87 Opérations élémentaires de copie 4 4.16 Numériser le prochain document à copier pendant l'impression d'une tâche de copie (Réservation tâche suivante) Il est possible de spécifier les réglages de la tâche de copie suivante et de lancer la numérisation du document alors qu'une tâche de copie est en cours d'impression ; le document sera imprimé dès que la tâche de copie est terminée. 0 Il est possible de réserver un maximum de 61 tâches de copie, y compris la tâche en cours. 0 Une tâche de copie peut être réservée une fois que la numérisation du document chargé est terminée. Il n'est pas possible de réserver la tâche suivante pendant qu'un document est en cours de numérisation. 0 Pour supprimer une tâche de copie réservée, appuyez sur [Liste Tâches] sur le panneau de gauche et appuyez ensuite sur [Détails Tâche]. Pour plus de détails, voir "Supprimer une tâche" à la page 12-8. 1 Quand le message "Prêt à accepter une autre tâche." s'affiche alors que la tâche actuelle est en cours d'impression, il est possible de charger un document et de spécifier des réglages de copie pour la tâche de copie suivante. – Pour plus de détails sur le positionnement du document, voir "Introduction du document" à la page 4-8. – Si le paramètre "Écran Opération de Copie" en mode Utilitaires est réglé sur "Oui", appuyez sur [Tâche Copie Suiv] en cours d'impression pour afficher l'écran De base. – Pour plus de détails sur la spécification de l'écran qui apparaît en cours d'impression, voir "Paramètres d'affichage personnalisés" à la page 13-17. 2 Appuyez sur la touche [Départ]. 3 Une fois la tâche en cours achevée, la tâche de copie suivante commence.4 Opérations élémentaires de copie 4-88 bizhub C451/C550/C650 4.17 Arrêter temporairement la numérisation/l'impression Suivez la procédure décrite ci-dessous pour arrêter temporairement la numérisation du document et arrêter l'opération d'impression. 0 Si l'on appuie sur la touche [Arrêt] pendant qu'un document est en cours de numérisation dans le cadre d'une tâche, la numérisation s'arrête. 0 Pour plus de détails sur l'arrêt temporaire d'une tâche, voir "Supprimer une tâche en pause" à la page 4-89. 1 Appuyez sur la touche [Arrêt] pendant qu'un document est en cours de numérisation ou pendant qu'une tâche d'impression est en cours. La numérisation/l'impression s'arrête. L'écran Tâches Stoppées apparaît. 2 Pour reprendre toutes les tâches arrêtées, appuyez sur la touche [Départ].bizhub C451/C550/C650 4-89 Opérations élémentaires de copie 4 4.18 Supprimer une tâche en pause Suivez la procédure décrite ci-dessous pour supprimer une tâche temporairement arrêtée. 0 Pour plus de détails sur l'arrêt temporaire d'une tâche en cours de numérisation ou d'impression, voir "Arrêter temporairement la numérisation/l'impression" à la page 4-88. 0 Pour la suppression, ne sélectionnez qu'une tâche à la fois. 0 Pour reprendre une tâche temporairement arrêtée, appuyez sur la touche [Départ]. 1 Appuyez sur la touche [Arrêt] pendant qu'un document est en cours de numérisation ou pendant qu'une tâche d'impression est en cours. La numérisation/l'impression s'arrête. L'écran Tâches Stoppées apparaît. 2 Sélectionnez la tâche à supprimer, et appuyez [Supprimer]. La tâche sélectionnée est supprimée.4 Opérations élémentaires de copie 4-90 bizhub C451/C550/C6505 Autres opérations de copiebizhub C451/C550/C650 5-3 Autres opérations de copie 5 5 Autres opérations de copie 5.1 Vérifier les paramètres de copie (Vérification Tâche) Les écrans Vérifier détails de la tâche permettent de vérifier et de changer, si nécessaire, les réglages de copie actuels. Pour vérifier les réglages 1 Appuyez sur [Vérifier Tâche] sur le panneau de gauche et ensuite sur [Vérif. détails]. L'écran Vérifier détails de la tâche en attente apparaît.5 Autres opérations de copie 5-4 bizhub C451/C550/C650bizhub C451/C550/C650 5-5 Autres opérations de copie 5 2 Après avoir vérifié les détails, appuyez sur [Fermer]. L'écran De base apparaît de nouveau. ! Détails Il existe neuf écrans Vérif.Régl. Tâche. Le numéro de l'écran actuellement affiché apparaît à la droite du titre de l'écran. Pour afficher l'écran précédent, appuyez sur [ Verso]. Pour afficher l'écran suivant, appuyez sur [Suivt ]. Si la valeur par défaut d'une fonction a été modifiée, la touche de cette fonction est encadrée en couleur. Pour modifier les réglages 1 Appuyez sur [Vérifier Tâche] sur le panneau de gauche et ensuite sur [Vérif. détails]. 2 Appuyez sur [ Verso] ou sur [Suivt ] jusqu'à ce que la touche de la fonction à modifier apparaisse. 3 Appuyez sur la touche de la fonction dont il s'agit de modifier le réglage. L'écran permettant de spécifier le réglage apparaît. 4 Suivez la procédure appropriée pour modifier le réglage.5 Autres opérations de copie 5-6 bizhub C451/C550/C650 5.2 Imprimer une épreuve pour vérifier les paramètres (Epreuve) Avant d'imprimer un grand nombre de copies, il est recommandé d'imprimer d'abord une épreuve et de la contrôler. Ceci permet d'éviter des erreurs de copie. 1 Positionnez le document à copier. – Pour plus de détails sur le positionnement du document, voir "Introduction du document" à la page 4-8. 2 Sélectionnez les réglages de copie désirés. – Lors de l'impression d'une épreuve, spécifiez plusieurs copies. 3 Appuyez sur la touche [Epreuve]. 4 Si le document a été placé sur la vitre d'exposition, appuyez sur [Terminer] et appuyez ensuite sur la touche [Départ]. – Si le document a été introduit dans le chargeur ADF, l'impression de l'épreuve commence sans que l'écran n'apparaisse pour confirmer que la numérisation du document est terminée. Une seule épreuve est imprimée. 5 Vérifiez l'épreuve. – SI l'épreuve répond à vos attentes, passez à l'étape 8. – Pour changer les réglages de copie, poursuivez à l'étape 6. 6 Appuyez sur [Modifier paramèt.] dans l'écran qui est apparu lors de l'impression de l'épreuve. – Pour arrêter de copier pendant que l'écran de l'épreuve est affiché, appuyez sur la touche [Réinitialiser] ou la touche [C] (correction). Sinon, sélectionnez l'épreuve de la tâche à stopper sur la liste des tâches figurant sur le panneau de gauche et appuyez ensuite sur [Supprimer]. Dans l'écran qui apparaît pour demander confirmation de la suppression de la tâche, appuyez sur [Oui] et ensuite sur [Valider]. – Si aucune opération n'est effectuée dans le délai imparti pendant l'affichage de cet écran, la tâche de copie contrôlée est enregistrée comme tâche archivée et l'écran de Base réapparaît. Les tâches sont enregistrées comme tâches archivées dans les conditions suivantes. En cas de réinitialisation automatique du système Au bout d'une minute (quand "Réinit Auto Système" est réglé sur "ARRET") Pour plus de détails sur les tâches archivées, voir page 12-13. Si "Réinit Auto Système" est réglé sur "ARRET", la tâche est archivée si aucune action n'intervient pendant 1 minute.bizhub C451/C550/C650 5-7 Autres opérations de copie 5 – Pour plus de détails sur la réinitialisation automatique du système, voir "Économie d'énergie automatique (mode Veille)" à la page 3-37. – Le nombre sous "Nombre de jeux" dans l'écran qui est apparu lors de l'impression d'une épreuve indique le nombre de jeux imprimés en tant qu'épreuves/nombre total de jeux spécifiés. – Le nombre sous "Nombre de pages imprimées" dans l'écran qui est apparu lors de l'impression d'une épreuve indique le nombre de copies imprimées en tant qu'épreuves/nombre de pages imprimées en mode épreuve. 7 Dans l'écran vous permettant de modifier les paramètres, modifiez les paramètres de copie selon vos désirs et appuyez ensuite sur [Valider]. Pour annuler les modifications apportées aux paramètres, appuyez sur [Annuler]. – Si les réglages de copie ne peuvent pas être changés, arrêtez l'impression de l'épreuve. Ensuite, appuyez sur la touche [Réinitialiser] pour annuler les paramètres de copie et spécifiez ensuite les paramètres souhaités. – Pour arrêter de copier pendant l'affichage de l'écran de modification des paramètres, sélectionnez la tâche épreuve à stopper sur la liste des tâches sur le panneau de gauche et appuyez ensuite sur [Supprimer]. Dans l'écran qui apparaît pour demander confirmation de la suppression de la tâche de copie programmée, appuyez sur [Oui] et ensuite sur [Valider]. – Pour annuler les modifications apportées aux paramètres dans l'écran de modification des paramètres, appuyez sur la touche [Réinitialiser] pendant l'affichage de l'écran de modification des paramètres pour rétablir les paramètres spécifiés à l'étape 2. – Le nombre à côté de "Copies" dans l'écran de modification des paramètres correspond au nombre de copies qui seront imprimées après pression sur [Terminer]. 8 Appuyez sur la touche [Epreuve] pour imprimer une autre épreuve. – Pour arrêter l'épreuve pendant la numérisation ou l'impression, effectuez l'opération décrite dans "Arrêter temporairement la numérisation/l'impression" à la page 4-88. 9 Appuyez sur [Impression]. Le reste des copies sont mises en file d'attente en tant que tâche de copie.5 Autres opérations de copie 5-8 bizhub C451/C550/C650 5.3 Interrompre une tâche de copie (mode Interruption) Il est possible de suspendre temporairement les tâches en cours afin de copier en priorité un document nécessitant des réglages de copie différents. Cette fonction est très utile pour réaliser une copie urgente sans attendre que la machine soit disponible. ! Détails Pour plus de détails sur la réalisation d'une copie après impression de la tâche en cours, voir "Augmenter la priorité d'impression" à la page 12-16. 1 Positionnez le document à copier. – Pour plus de détails sur le chargement du document, voir "Charger le document dans le chargeur ADF" à la page 4-8. 2 Appuyez sur la touche [Interruption]. – Si une tâche est en cours d'impression, le message "Arrêt de la tâche en cours." apparaît. Le voyant de la touche [Interruption] s'allume en vert et l'impression de la tâche en cours s'arrête. ? Quels sont les réglages sélectionnés en cas de pression sur la touche [Interruption] ? % Quand la touche [Interruption] est activée, toutes les fonctions et réglages sont ramenés à leurs valeurs par défaut. ? Pourquoi la touche [Interruption] n'est-elle pas disponible ? % Il n'est pas possible d'appuyer sur la touche [Interruption] pendant la numérisation d'un original. 3 Sélectionnez les réglages de copie désirés. 4 Appuyez sur la touche [Départ]. L'impression de la tâche prioritaire commence. 5 Une fois l'impression de la tâche prioritaire terminée, appuyez sur la touche [Interruption]. Le témoin de la touche [Interruption] s'éteint. Les paramètres de copie spécifiés avant l'interruption de la copie sont rétablis. 2 Remarque Si la tâche prioritaire est annulée, l'impression de la tâche interrompue reprend automatiquement.bizhub C451/C550/C650 5-9 Autres opérations de copie 5 5.4 Enregistrement de programmes de copie (Programmes) Des paramètres de copie fréquemment utilisés peuvent être archivés ensemble en tant que programme facile à rappeler. Vous pouvez enregistrer jusqu'à 30 programmes maximum. Le nom de chaque programme copie enregistré (Nom mémoire) peut comporter jusqu'à 16 caractères. 1 Avec l'écran tactile et les touches du panneau de contrôle, spécifiez les réglages de copie à enregistrer dans le programme copie. ? Peut-on vérifier les réglages actifs ? % Pour vérifier les paramètres de copie actuellement spécifiés, appuyez sur [Vérifier Tâche] sur le panneau de gauche et ensuite sur [Vérif. Détails tâche]. Pour plus de détails, voir "Vérifier les paramètres de copie (Vérification Tâche)" à la page 5-3. 2 Appuyez sur la touche [Programmes]. L'écran Rappeler un Programme de Copie apparaît. 3 Parmi les touches programmées qui apparaissant à l'écran, appuyez sur la touche dont vous souhaitez archiver les paramètres de copie et appuyez ensuite sur [Enregistr. Programme]. – Il existe trois écrans Rappeler un Programme de Copie. Appuyez sur et pour afficher un autre écran. – Si déjà 30 programmes copie ont été enregistrés, vous devez en effacer au moins un pour permettre l'enregistrement du nouveau programme copie. Pour plus de détails sur la suppression de programmes copie, voir "Supprimer un programme de copie" à la page 5-11. L'écran Enregistrer programme de copie apparaît.5 Autres opérations de copie 5-10 bizhub C451/C550/C650 4 Tapez le nom du programme de copie sur l'un des claviers qui apparaît sur l'écran tactile. – Le nom du programme peut comporter 16 caractères max. – Pour plus de détails sur la saisie de texte, voir "Saisie de texte" à la page 14-3. 5 Après avoir saisi le nom, appuyez sur [Valider]. – Le nouveau programme copie peut recevoir le même nom qu'un programme copie qui a déjà été enregistré. – Pour arrêter de spécifier le nom du programme de copie, appuyez sur la touche [Annuler]. L'écran Rappeler un Programme de Copie réapparaît. Le programme copie est enregistré et l'écran affiche une touche portant le nom du programme copie. ? Peut-on changer le nom du programme copie ? % Pour changer le nom du programme copie qui a été saisi, appuyez sur la touche dont le nom est à changer et appuyez sur [Modif. nom]. L'écran Modifier le nom de mémoire apparaît. Retournez à l'étape 4 et répétez la procédure pour changer le nom du programme de copie.bizhub C451/C550/C650 5-11 Autres opérations de copie 5 ? Peut-on vérifier les réglages spécifiés pour un programme copie ? % Pour vérifier les réglages de copie programmés, appuyez sur la touche correspondant au programme copie désiré et appuyez sur [Vérif. Détails tâche]. Pour plus de détails, voir "Copier avec les réglages de copie programmés (Programmes)" à la page 5-12. 6 Appuyez sur [Valider] ou [Annuler]. – Pour revenir à l'écran De base, appuyez sur la touche [Programmes]. ! Détails Pour arrêter l'enregistrement du programme, appuyez sur la touche [Réinitialiser] ou sur la touche [Programmes]. L'enregistrement est alors annulé quel que soit l'écran affiché. Vous pouvez également continuer à appuyer sur [Annuler] jusqu'à ce que l'écran De base réapparaisse. Il n'est pas possible de modifier les paramètres d'un programme de copie. Si le programme de copie sélectionné est verrouillé, [Modif. nom] et [Supprimer] n'apparaissent pas. Pour plus de détails, voir "Réglage Système" à la page 13-23. Supprimer un programme de copie 1 Sur l'écran Rappeler un Programme de Copie, appuyez sur la touche du programme copie à supprimer. – Si le programme de copie à rappeler ne s'affiche pas, appuyez sur et jusqu'à ce que le programme de copie souhaité s'affiche. 2 Appuyez sur [Supprimer]. Le message qui apparaît, demande confirmation de supprimer le programme copie. 3 Appuyez sur [Oui] et ensuite sur [Valider]. L'écran Rappeler un Programme de Copie réapparaît. Les réglages de copie enregistrés dans le programme copie sont effacés.5 Autres opérations de copie 5-12 bizhub C451/C550/C650 5.5 Copier avec les réglages de copie programmés (Programmes) Les réglages de copie programmés présentent l'avantage de pouvoir être réutilisés indéfiniment pour les opérations de copie. 1 Positionnez le document à copier. – Pour plus de détails sur le positionnement du document, voir "Introduction du document" à la page 4-8. 2 Appuyez sur la touche [Programmes]. L'écran Rappeler un Programme de Copie apparaît. 3 Appuyez sur la touche du programme de copie enregistré avec les paramètres de copie à rappeler. – S'il n'est pas nécessaire de vérifier les réglages de copie du programme copie sélectionné, passez à l'étape 8. – Si le programme de copie à rappeler ne s'affiche pas, appuyez sur et jusqu'à ce que le programme de copie souhaité s'affiche. 4 Appuyez sur la touche [Vérif. Détails Tâche]. – Il n'est pas possible de changer les réglages de copie depuis les écrans Vérifier détails de la tâche. L'écran Vérifier détails de la tâche apparaît. Il existe six écrans Vérifier détails de la tâche. Le nombre à la droite du titre de l'écran indique le numéro de l'écran actuellement affiché.bizhub C451/C550/C650 5-13 Autres opérations de copie 5 Pour afficher l'écran précédent, appuyez sur [ Verso]. Pour afficher l'écran suivant, appuyez sur [Suivt ]. Si la valeur par défaut d'une fonction a été modifiée, la touche de cette fonction apparaît encadrée en couleur. 5 Vérifiez les réglages de copie enregistrés sous le programme copie sélectionné. 6 Appuyez sur [Fermer]. L'écran Rappeler un Programme de Copie réapparaît. 7 Appuyez de nouveau sur la touche du programme de copie enregistré avec les paramètres de copie à rappeler. – En cas de pression sur [Valider] sans qu'aucun programme de copie ne soit sélectionné, l'écran de base réapparaît sans rappel de programme de copie. 8 Appuyez sur [Valider]. Les réglages de copie programmés sont rappelés et l'écran De base réapparaît. 9 Appuyez sur la touche [Départ]. La copie commence selon les réglages de copie qui ont été rappelés. 2 Remarque Pour arrêter le rappel d'un programme copie, appuyez sur la touche [Réinitialiser] ou sur la touche [Programmes] ou appuyez sur [Annuler].5 Autres opérations de copie 5-14 bizhub C451/C550/C650 5.6 Afficher la description des fonctions (Aide) Il est possible d'obtenir la description des diverses fonctions et le détail des opérations. Deux méthodes permettent afficher les écrans Aide. - Principaux écrans d'aide (à partir de l'écran de base) - Écrans d'aide pour les réglages (à partir d'écrans autres que l'écran de base) Présentation des écrans Aide L'écran Menu Aide comprend les éléments suivants. Écran Menu Aide (1er niveau) ! Détails Les écrans Aide ne sont pas disponibles quand les opérations suivantes sont en cours d'exécution. Numérisation, impression, impression d'épreuve, mode Zoom Ecran, mode Accessibilité Quand les écrans d'Aide sont affichés, les touches suivantes ne sont pas disponibles. [Départ], [Stop], [C] (correction), [Interruption], [Epreuve], [Code], [Programmes], [Zoom Ecran] Pour sélectionner les éléments de l'écran Menu Aide et d'autres écrans d'Aide, appuyez sur la touche, ou sur la touche désirée, ou tapez le numéro correspondant sur le clavier numérique. Pour afficher l'écran suivant à un niveau supérieur de l'arborescence, appuyez sur [Fermer]. Appuyez sur [Quitter] pour quitter le mode Aide et revenir à l'écran affiché juste avant que la touche [Aide] n'ait été activée. Rubrique Description [Fonction] Sert à chercher les descriptions d'un menu Aide réparties en types de fonction et noms. [Recherche par opération] Permet de chercher les descriptions à partir d'un menu Aide divisé par les opérations. [Table fonctions] Affiche l'écran Table des fonctions, contenant l'organigramme des fonctions et des réglages disponibles. [Nom et fonction des pièces] Affiche le menu Aide indiquant le nom et la fonction de chaque élément Permet de vérifier la description de l'unité principale et de ses options. [Informations SAV/Administrateur] Affiche le nom, le numéro de poste et l'adresse de courrier électronique de l'administrateur.bizhub C451/C550/C650 5-15 Autres opérations de copie 5 Écran Aide (2ème niveau) (Exemple : Recherche par fonction) ! Détails Les éléments du menu Aide concernant le nom et la fonction de chaque composant de la machine varient en fonction des options qui sont installées. Écran Aide (niveau inférieur) (Exemple : Fonction Recherche % Copie % Couleur) Ecran Aide (niveau inférieur) (Exemple : Recherche par opération % Copie % Sélect. couleur de copie imprim. % Copie identique original) Appuyez sur [Régler cette fonction] sur l'écran d'Aide Copie pour configurer la fonction sélectionnée. Rubrique Description [Copie], [Numéris./Fax], [Boîte Utilis.], [Liste Tâches] Affiche le premier écran Aide de chaque description.5 Autres opérations de copie 5-16 bizhub C451/C550/C650 Écran Table des Fonctions (Exemple : Copie) La carte de fonctions affiche l'organigramme des fonctions et réglages disponibles. Sélectionnez un élément de l'organigramme pour accéder à l'écran Aide que vous voulez consulter. ! Détails Pour le mode Copie, il existe 13 écrans de Table des fonctions. Le nombre du haut indique le numéro d'ordre des 13 écrans actuellement affiché. Pour afficher l'écran précédent, appuyez sur . Pour afficher l'écran suivant, appuyez sur . Sur le clavier numérique, appuyez sur le chiffre correspondant à la rubrique désirée dans la Carte de fonctions. Pour afficher l'écran Aide pour "Fonction Recherche" contenant l'élément sélectionné, appuyez sur [Fermer] dans l'écran Aide affiché en sélectionnant un élément de l'écran Table des fonctions. Pour quitter le mode Aide, appuyez sur la touche [Aide] ou sur [Quitter]. Afficher les principaux écrans d'aide À titre d'exemple, les procédures suivantes décrivent les écrans Aide affichés pour les opérations de copie en utilisant "Recherche par fonction". 1 Sur l'écran De base, appuyez sur la touche [Aide]. L'écran Menu Aide apparaît. 2 Appuyez sur [Fonction] ou appuyez sur la touche [1] du clavier.bizhub C451/C550/C650 5-17 Autres opérations de copie 5 L'écran Aide pour "Recherche par fonction" apparaît. ? Existe-t-il davantage d'informations sur les touches des écrans Aide ? % Voir "Présentation des écrans Aide" à la page 5-14.5 Autres opérations de copie 5-18 bizhub C451/C550/C650 3 Appuyez sur [Copie] ou sur [Ouvrir] ou appuyez sur la touche [1] du clavier. L'écran Aide Copie apparaît. 4 Appuyez sur [Ouvrir] à la droite des informations souhaitées ou appuyez sur le numéro de touche de clavier affiché à gauche des informations souhaitées pour afficher l'écran Aide correspondant. 5 Après lecture des informations d'Aide, appuyez sur [Quitter] ou appuyez une nouvelle fois sur la touche [Aide]. L'écran De base apparaît de nouveau.bizhub C451/C550/C650 5-19 Autres opérations de copie 5 5.7 Spécifier les réglages du panneau de contrôle (mode Accessibilité) Cette section indique les procédures détaillées permettant de spécifier les paramètres du panneau de contrôle et de régler l'écran tactile. Afficher l'écran Paramètres Accessibilité % Appuyez sur la touche [Accessibilité]. L'écran Paramètres Accessibilité apparaît. ! Détails Pour quitter l'écran Accessibilité et retourner à l'écran de base, appuyez sur la touche [Accessibilité] ou sur la touche [Réinitialiser] ou appuyez sur [Fermer]. Régler la fonction "Ajustement écran tactile" Si les touches de l'écran tactile ne réagissent pas correctement, il se peut que la position des touches ne soit pas bien alignée avec la position du capteur tactile sous-jacent ; un réglage est nécessaire. 1 Affichez l'écran Paramètres Accessibilité. – Pour plus de détails sur l'affichage de l'écran Paramètres Accessibilité, voir "Afficher l'écran Paramètres Accessibilité" à la page 5-19. 2 Appuyez sur [Ajustement écran tactile] ou appuyez sur la touche [1] du clavier. L'écran Ajustement écran tactile apparaît. ? Pourquoi la machine ne répond-elle pas quand j'appuie sur [Ajustement écran tactile] ? Les capteurs ne sont pas bien alignés sur l'écran tactile. % Appuyez sur la touche [1] du clavier.5 Autres opérations de copie 5-20 bizhub C451/C550/C650 3 Appuyez sur les quatre points de contrôle [+] en veillant à ce qu'un son soit émis à chaque fois. – Vous pouvez appuyer sur les points de contrôle [+] dans n'importe quel ordre. – Pour réinitialiser le réglage, appuyez sur la touche [C] (correction) et appuyez ensuite sur les quatre points de contrôle [+]. Si vous avez correctement appuyé sur les points de contrôle, le témoin de la touche [Départ] s'allume en bleu. 4 Appuyez sur la touche [Départ]. L'écran tactile est réglé et l'écran Paramètres Accessibilité réapparaît. 5 Appuyez sur [Fermer] ou appuyez sur la touche [Accessibilité]. L'écran De base apparaît de nouveau. 2 Remarque Si vous ne parvenez pas à régler l'écran tactile, contacter le S.A.V. ! Détails Pour annuler le réglage de l'écran tactile, appuyez sur la touche [Arrêt] ou sur la touche [Réinitialiser].bizhub C451/C550/C650 5-21 Autres opérations de copie 5 Régler les fonctions "Délai Interv. Répét. touche" Ce réglage permet de spécifier le délai pendant lequel une touche de l'écran tactile doit être maintenue enfoncée avant que la valeur ne commence à changer. 0 Les réglages spécifiés pour les fonctions Délai Interv. Répét. touche ne s'appliquent qu'au mode Zoom Ecran. 1 Affichez l'écran Paramètres Accessibilité. – Pour plus de détails sur l'affichage de l'écran Paramètres Accessibilité, voir "Afficher l'écran Paramètres Accessibilité" à la page 5-19. 2 Appuyez sur [Délai Interv. Répét. touche] ou appuyez sur la touche [2] du clavier. L'écran Délai Interv. Répét. Touche apparaît. 3 Appuyez sur [+] et [–] pour spécifier le délai de départ et l'intervalle de la fonction répétition touche. – Pour augmenter le délai, appuyez sur [+]. – Pour réduire le délai, appuyez sur [-]. – Les deux paramètres peuvent être réglés entre 0,1 et 3,0 secondes, par pas de 0,1 s. – Pour annuler les modifications de réglage, appuyez sur la touche [Réinitialiser]. 4 Appuyez sur [Valider]. L'écran Paramètres Accessibilité réapparaît.5 Autres opérations de copie 5-22 bizhub C451/C550/C650 5 Appuyez sur [Fermer] ou appuyez sur la touche [Accessibilité]. L'écran De base apparaît de nouveau. 2 Remarque Le mode Zoom Ecran est compatible avec les fonctions de base Copie, Numérisation et Fax. Le mode Zoom Ecran permet d'afficher en plus grand le texte et les illustrations afin de les rendre plus lisibles. Par défaut, "Début après" est réglé sur 0,8 s et "Intervalle" sur 0,3 s. Régler la fonction "Confirmation Initialisat. Auto Système" En cas d'initialisation auto système en mode Zoom Ecran, un message peut s'afficher pour vous permettre de choisir entre poursuivre l'opération sans quitter le mode Zoom écran ou quitter le mode Zoom Ecran pour retourner à l'écran de base. En outre, il est possible de spécifier le délai d'affichage du message demandant confirmation avant de quitter le mode Zoom Ecran. Oui : ne pas quitter le mode Zoom Ecran. Non : quitter le mode Zoom Ecran et afficher l'écran de base. 1 Affichez l'écran Paramètres Accessibilité. – Pour plus de détails sur l'affichage de l'écran Paramètres Accessibilité, voir "Afficher l'écran Paramètres Accessibilité" à la page 5-19. Pour plus de détails sur la réinitialisation automatique du système, voir "Économie d'énergie automatique (mode Veille)" à la page 3-37. 2 Appuyez sur [Confirmation Initialisat. Auto Système] ou appuyez sur la touche [3] du clavier.bizhub C451/C550/C650 5-23 Autres opérations de copie 5 L'écran Confirmation Initialisat. Auto Système apparaît. 3 Appuyez sur la touche correspondant au moment d'affichage voulu. – Pour ne pas afficher le message demandant de confirmer la sortie du mode Zoom Ecran, appuyez sur [Non]. – Pour afficher le message demandant de confirmer l'annulation du mode Zoom Ecran, appuyez sur la touche ([30 secondes], [60 secondes], [90 secondes] ou [120 secondes]) pour définir la durée pendant laquelle le message doit être affiché. – Pour annuler les modifications de réglage, appuyez sur la touche [Réinitialiser]. Toutes les modifications des réglages sont annulées. 4 Appuyez sur [Valider]. L'écran Paramètres Accessibilité réapparaît. 5 Appuyez sur [Fermer] ou appuyez sur la touche [Accessibilité]. L'écran De base apparaît de nouveau. 2 Remarque Le mode Zoom Ecran est compatible avec les fonctions de base Copie, Numérisation et Fax. Le mode Zoom Ecran permet d'afficher en plus grand le texte et les illustrations afin de les rendre plus lisibles. Par défaut, c'est "Non" qui est sélectionné.5 Autres opérations de copie 5-24 bizhub C451/C550/C650 Régler la fonction "Confirmation initialisation auto" En cas d'initialisation automatique du panneau en mode Zoom Ecran, un message peut s'afficher pour vous permettre de choisir de poursuivre sans réinitialiser les paramètres actuels ou de réinitialiser les paramètres. Il est en outre possible de spécifier à quel moment le message demandant confirmation d'initialiser les paramètres qui s'affiche en mode Zoom Ecran apparaît. Par défaut, c'est "Non" qui est sélectionné. Oui : les paramètres actuels ne sont pas réinitialisés. Non : les valeurs par défaut des paramètres actuels sont rétablies. 2 Remarque Pour plus de détails sur la réinitialisation automatique du panneau, voir "Annulation automatique des réglages (Initialisation auto)" à la page 3-36. 1 Affichez l'écran Paramètres Accessibilité. – Pour plus de détails sur l'affichage de l'écran Paramètres Accessibilité, voir "Afficher l'écran Paramètres Accessibilité" à la page 5-19. 2 Appuyez sur [Confirm initialisation auto] ou appuyez sur la touche [4] du clavier. L'écran Confirm initialisation auto apparaît.bizhub C451/C550/C650 5-25 Autres opérations de copie 5 3 Appuyez sur la touche correspondant au moment d'affichage voulu. – Pour ne pas afficher le message demandant de confirmer l'initialisation des paramètres, appuyez sur [Non]. – Pour afficher le message demandant de confirmer l'initialisation des paramètres, appuyez sur la touche ([30 secondes], [60 secondes], [90 secondes] ou [120 secondes]) pour définir la durée pendant laquelle le message doit être affiché. – Pour annuler les modifications de réglage, appuyez sur la touche [Réinitialiser]. Toutes les modifications des réglages sont annulées. 4 Appuyez sur [Valider]. L'écran Paramètres Accessibilité réapparaît. 5 Appuyez sur [Fermer] ou appuyez sur la touche [Accessibilité]. L'écran De base apparaît de nouveau. 2 Remarque Le mode Zoom Ecran est compatible avec les fonctions de base Copie, Numérisation et Fax. Le mode Zoom Ecran permet d'afficher en plus grand le texte et les illustrations afin de les rendre plus lisibles. Si le réglage de la durée est identique pour la réinitialisation auto de l'écran et pour l'initialisation automatique du système, c'est le message demandant confirmation de sortie du mode Zoom Ecran qui sera prioritaire et le message demandant de confirmer l'initialisation des réglages en mode Zoom Ecran ne s'affichera pas.5 Autres opérations de copie 5-26 bizhub C451/C550/C650 Régler la fonction "Confirmation Mode Zoom écran" Quand vous appuyez sur la touche [Zoom Ecran] pour modifier l'affichage de l'écran, un message peut s'afficher pour vous demander de confirmer l'annulation des paramètres ne pouvant pas être spécifiés en mode Zoom écran. Par défaut, c'est "Arrêt" qui est sélectionné. Oui : les paramètres ne pouvant pas être affichés sont annulés et le mode Zoom Ecran est activé. Non : le mode Zoom Ecran n'est pas activé. 1 Affichez l'écran Paramètres Accessibilité. – Pour plus de détails sur l'affichage de l'écran Paramètres Accessibilité, voir "Afficher l'écran Paramètres Accessibilité" à la page 5-19. 2 Appuyez sur [Confirmation Mode Zoom écran] ou appuyez sur la touche [5] du clavier. L'écran Confirmation Mode Zoom écran apparaît.bizhub C451/C550/C650 5-27 Autres opérations de copie 5 3 Sélectionnez si le message doit être affiché ou non. – Pour annuler les modifications de réglage, appuyez sur la touche [Réinitialiser]. Toutes les modifications des réglages sont annulées. 4 Appuyez sur [Valider]. L'écran Paramètres Accessibilité réapparaît. 5 Appuyez sur [Fermer] ou appuyez sur la touche [Accessibilité]. L'écran De base apparaît de nouveau. 2 Remarque Le mode Zoom Ecran est compatible avec les fonctions de base Copie, Numérisation et Fax. Le mode Zoom Ecran permet d'afficher en plus grand le texte et les illustrations afin de les rendre plus lisibles. Si "Arrêt" est sélectionné dans l'écran Confirmation Mode Zoom écran, l'écran ne s'affiche pas.5 Autres opérations de copie 5-28 bizhub C451/C550/C650 Régler la fonction "Durée affichage / messages" Il est possible de spécifier la durée pendant laquelle seront affichés les messages d'avertissement qui apparaissent par exemple en cas d'opération incorrecte. Par défaut, c'est "3 secondes" qui est sélectionné. 1 Affichez l'écran Paramètres Accessibilité et appuyez ensuite sur pour afficher l'écran suivant. – Pour plus de détails sur l'affichage de l'écran Paramètres Accessibilité, voir "Afficher l'écran Paramètres Accessibilité" à la page 5-19. 2 Appuyez sur [Durée affichage / messages] ou appuyez sur la touche [1] du clavier numérique. L'écran Durée affichage / messages apparaît. 3 Sélectionnez la valeur correspondant à la durée d'affichage désirée. – Appuyez sur [3 secondes] ou sur [5 secondes] pour sélectionner combien de temps les messages sont affichés. – Pour annuler les modifications de réglage, appuyez sur la touche [Réinitialiser]. Toutes les modifications des réglages sont annulées. 4 Appuyez sur [Valider]. L'écran Paramètres Accessibilité réapparaît. 5 Appuyez sur [Fermer] ou appuyez sur la touche [Accessibilité]. L'écran De base apparaît de nouveau.bizhub C451/C550/C650 5-29 Autres opérations de copie 5 Régler les fonctions "Paramètre Son" Les fonctions de Paramètre Son permettent de spécifier les réglages des sons produits par exemple en cas de pression sur une touche. Les fonctions de Paramètre Son suivantes sont disponibles. Par défaut, "Moyen" est sélectionné pour les tous les sons d'opération. 1 Affichez l'écran Paramètres Accessibilité et appuyez ensuite sur pour afficher l'écran suivant. – Pour plus de détails sur l'affichage de l'écran Paramètres Accessibilité, voir "Afficher l'écran Paramètres Accessibilité" à la page 5-19. 2 Appuyez sur [Paramètre Son] ou appuyez sur la touche [2] sur le clavier numérique. Fonction Paramètre Son Confirmation Opération Son Confirmation Opération Son Saisi accepté En cas de pression sur une touche du panneau de contrôle ou sur une touche de l'écran tactile Son Saisi non valide En cas de pression incorrecte sur une touche du panneau de contrôle ou sur une touche de l'écran tactile Son de base En cas de changement de paramètres et de sélection du ré- glage par défaut Son Opération terminée Son Opération terminée En cas d'opération terminée avec succès Son Transmission terminée Quand une opération de communication s'est soldée par un succès Son Préparation terminée Quand l'initialisation d'un périphérique est terminée Son Alerte Son Simple Alerte (Niveau 1) Quand il est presque temps de remplacer les consommables ou une pièce à remplacer et qu'un message s'affiche sur l'écran tactile Son Simple Alerte (Niveau 2) Quand un utilisateur a effectué une opération incorrecte Son Simple Alerte (Niveau 3) Quand une erreur survient et que l'utilisateur peut la corriger en consultant le message qui s'affiche ou le guide d'utilisateur. Son Alerte S.A.V. Quand une erreur survient et que l'utilisateur ne peut la corriger ou qu'une intervention du technicien S.A.V. est nécessaire5 Autres opérations de copie 5-30 bizhub C451/C550/C650 L'écran Paramètre Son apparaît. 3 Appuyez sur la touche ou sur la touche du clavier pour la fonction de Paramètre Son à régler. L'écran Paramètre Son apparaît. 4 Spécifiez le paramètre de son. – Pour produire un son, appuyez sur [Oui] et ensuite sur [Faible], [Moyen] ou [Fort]. Pour désactiver le son, appuyez sur [Non]. – Pour annuler les modifications de réglage, appuyez sur la touche [Réinitialiser]. Toutes les modifications des réglages sont annulées. 5 Appuyez sur [Valider]. L'écran Paramètre Son réapparaît. 6 Appuyez sur [Fermer]. L'écran Paramètres Accessibilité réapparaît. 7 Appuyez sur [Fermer] ou appuyez sur la touche [Accessibilité]. L'écran De base apparaît de nouveau.6 Incidentsbizhub C451/C550/C650 6-3 Incidents 6 6 Incidents 6.1 Quand le message "Une erreur interne est survenue." apparaît (appeler le SAV) Si l'erreur interne survenue ne peut pas être corrigée par l'utilisateur, le message "Erreur interne survenue. Mettre hors et en circuit le commutateur principal. Si le code de dérangement apparaît à nouveau contacter votre technicien SAV." apparaît. (Écran Appel SAV) Le numéro de téléphone et le numéro de fax du SAV habituel s'affichent au centre de l'écran Appel SAV. Présentation en mode Zoom Ecran Si l'erreur interne survient, l'écran ci-dessous apparaît. 2 Rappel Étant donné que la machine peut éventuellement être endommagée, il importe de contacter le S.A.V. selon la procédure ci-dessous dès que l'écran Appel S.A.V. apparaît.6 Incidents 6-4 bizhub C451/C550/C650 1 Notez le code d'erreur qui s'affiche sur cet écran (par exemple, C-0001). 2 Éteignez la machine en actionnant la touche [Marche] (alimentation secondaire) et l'interrupteur général. 3 Débranchez la machine. 4 Contactez le S.A.V. et indiquez le code d'erreur.bizhub C451/C550/C650 6-5 Incidents 6 6.2 Quand le message "Serrage détecté." apparaît Si un bourrage se produit pendant l'impression, le message "Serrage détecté." apparaît et l'emplacement du bourrage est indiqué à l'écran. (Écran de localisation du bourrage papier) Dès lors, l'impression ne peut continuer tant que le bourrage n'aura pas été dégagé de manière appropriée. Emplacement du bourrage papier L'emplacement du bourrage papier est signalé par un "o" clignotant. De plus, un "o" allumé indique où le bourrage papier est susceptible de se situer et où il est conseillé de contrôler. Exemple : écran en cas de bourrage papier dans le magasin 1 Présentation en mode Zoom Ecran Si un bourrage papier se produit, le message ci-dessous apparaît. 2 Remarque La procédure de dégagement d'un bourrage papier dépend du lieu où il se produit. Prendre connaissance de l'illustration qui accompagne le message d'erreur pour localiser le bourrage papier, puis dégagez le bourrage en suivant la procédure appropriée.6 Incidents 6-6 bizhub C451/C550/C650 Indications relatives aux bourrages papier bizhub C451 L'illustration ci-dessus montre l'unité principale avec le module de finition FS-608 en option et le magasin grande capacité installé. L'illustration ci-dessus montre le module de finition FS-519 en option et le kit de bac courrier installé.bizhub C451/C550/C650 6-7 Incidents 6 L'illustration ci-dessus montre le module de finition FS-519 en option et la piqueuse à cheval installés. No. Description 1 Bourrage papier dans le chargeur ADF (section de transport) (p. 6-11) 2 Bourrage papier dans le chargeur ADF (section de numérisation) (p. 6-15) 3 Bourrage papier dans le chargeur ADF (section d'alimentation) (p. 6-9) 4 Bourrage papier dans le chargeur ADF (section d'éjection) (p. 6-18) 5 Bourrage papier dans le chargeur ADF (section de retournement) (p. 6-20) 6 Bourrage papier dans la zone de fixation (p. 6-22) 7 Bourrage papier dans l'unité principale (p. 6-25) 8 Bourrage papier dans l'unité recto-verso automatique (p. 6-27) 9 Bourrage papier dans l'introducteur manuel (p. 6-29) 10 Bourrage papier dans la section de transport du papier (p. 6-30) 11 Bourrage papier dans le magasin grande capacité (p. 6-38) 12 Bourrage papier dans le magasin 1 (p. 6-32) 13 Bourrage papier dans le magasin 2 (p. 6-33) 14 Bourrage papier dans le magasin 3 (p. 6-34) 15 Bourrage papier dans l'unité de transport horizontal du magasin 3/4 p. 6-36) 16 Bourrage papier dans le magasin 4 (p. 6-35) 17 Bourrage papier dans le module de finition FS-517/module de finition FS-608 (p. 6-44 et p. 6-48) 18 Bourrage papier dans le module de finition FS-519 (p. 6-52) 19 Bourrage papier dans un bac courrier (p. 6-55) 20 Bourrage papier dans la piqueuse à cheval (p. 6-56)6 Incidents 6-8 bizhub C451/C550/C650 bizhub C550/C650 L'illustration ci-dessus montre l'unité principale avec le module de finition FS-608 en option et le magasin grande capacité installé. No. Description 1 Bourrage papier dans le chargeur ADF (section de transport) (p. 6-11) 2 Bourrage papier dans le chargeur ADF (section de numérisation) (p. 6-15) 3 Bourrage papier dans le chargeur ADF (section d'alimentation) (p. 6-9) 4 Bourrage papier dans le chargeur ADF (section d'éjection) (p. 6-18) 5 Bourrage papier dans le chargeur ADF (section de retournement) (p. 6-20) 6 Bourrage papier dans la zone de fixation (p. 6-22) 7 Bourrage papier dans l'unité principale (p. 6-25) 8 Bourrage papier dans l'unité recto-verso automatique (p. 6-27) 9 Bourrage papier dans l'introducteur manuel (p. 6-29) 10 Bourrage papier dans la section de transport du papier (p. 6-30) 11 Bourrage papier dans le magasin grande capacité (p. 6-38) 12 Bourrage papier dans le magasin 1 (p. 6-32) 13 Bourrage papier dans le magasin 2 (p. 6-33) 14 Bourrage papier dans le magasin 3 (p. 6-34) 15 Bourrage papier dans l'unité de transport horizontal du magasin 3/4 p. 6-36) 16 Bourrage papier dans le magasin 4 (p. 6-35) 17 Bourrage papier dans le module de finition FS-517/module de finition FS-608 (p. 6-44 et p. 6-48) 18 Bourrage papier dans l'unité d'insertion (p. 6-58)bizhub C451/C550/C650 6-9 Incidents 6 Dégager un bourrage papier dans le chargeur ADF (section d'alimentation) ! Détails Pour plus de détails sur les emplacements des bourrages papier, voir "Indications relatives aux bourrages papier" à la page 6-6. 1 Retirer toutes les pages de document restant dans le bac d'alimentation document. 2 Ouvrez le couvercle gauche. 3 Soulevez le plateau d'alimentation document aussi haut que possible.6 Incidents 6-10 bizhub C451/C550/C650 4 Retirez lentement toutes les pages de document coincées. – Comme les pages de document risquent d'être endommagées, soulevez le bac d'alimentation document avant d'essayer de sortir les pages coincées. – Quand vous sortez le papier serré, assurez-vous de bien les sortir dans le sens d'alimentation. 5 Ramener le bac d'alimentation document en position d'origine. 6 Fermez le couvercle gauche. 7 Chargez le document dans le bac d'alimentation document conformément aux instructions qui s'affichent à l'écran.bizhub C451/C550/C650 6-11 Incidents 6 Dégager un bourrage papier dans le chargeur ADF (section de transport) ! Détails Pour plus de détails sur les emplacements des bourrages papier, voir "Indications relatives aux bourrages papier" à la page 6-6. 1 Retirer toutes les pages de document restant dans le bac d'alimentation document. 2 Ouvrez le couvercle gauche. 3 Soulevez le bac d'alimentation document aussi haut que possible.6 Incidents 6-12 bizhub C451/C550/C650 4 Retirez lentement toutes les pages de document coincées. – Comme les pages de document risquent d'être endommagées, soulevez le bac d'alimentation document avant d'essayer de sortir les pages coincées. – Quand vous sortez le papier serré, assurez-vous de bien les sortir dans le sens d'alimentation.bizhub C451/C550/C650 6-13 Incidents 6 – Si le bourrage papier est survenu avec le deuxième côté d'un document recto-verso, ouvrez le guide transparent du couvercle gauche et tournez la molette 2 de dégagement du bourrage papier dans le sens de la flèche pour faire sortir la page. 5 Ramener le bac d'alimentation document en position d'origine. Molette 2 de dégagement de bourrage papier6 Incidents 6-14 bizhub C451/C550/C650 6 Fermez le couvercle gauche. 7 Chargez le document dans le bac d'alimentation document conformément aux instructions qui s'affichent à l'écran.bizhub C451/C550/C650 6-15 Incidents 6 Dégager un bourrage papier dans le chargeur ADF (section de numérisation) ! Détails Pour plus de détails sur les emplacements des bourrages papier, voir "Indications relatives aux bourrages papier" à la page 6-6. 1 Retirer toutes les pages de document restant dans le bac d'alimentation document. 2 Ouvrez le couvercle gauche. 3 Soulevez le bac d'alimentation document aussi haut que possible.6 Incidents 6-16 bizhub C451/C550/C650 4 Relevez l'ADF. 5 Tournez la molette 1 de dégagement de bourrage papier dans le sens de la flèche pour faire sortir la page de document. – Si le bord du papier n'est pas visible dans le bac de sortie des documents, ouvrez le guide et tirez sur le bord du papier, puis tournez la molette 1 de dégagement de bourrage papier dans le sens de la flèche pour faire sortir la page de document. Molette 1 de dégagement de bourrage papierbizhub C451/C550/C650 6-17 Incidents 6 6 Refermez l'ADF. 7 Ramener le bac d'alimentation document en position d'origine. 8 Fermez le couvercle gauche. 9 Chargez le document dans le bac d'alimentation document conformément aux instructions qui s'affichent à l'écran.6 Incidents 6-18 bizhub C451/C550/C650 Dégager un bourrage papier dans le chargeur ADF (section de sortie) ! Détails Pour plus de détails sur les emplacements des bourrages papier, voir "Indications relatives aux bourrages papier" à la page 6-6. 1 Retirer toutes les pages de document restant dans le bac d'alimentation document. 2 Soulevez le bac d'alimentation document le plus haut possible et tirez lentement sur les pages de document coincées pour les faire sortir. 3 S'il n'est pas possible de sortir le papier coincé, ouvrez le chargeur ADF.bizhub C451/C550/C650 6-19 Incidents 6 4 Tournez la molette 1 de dégagement de bourrage papier dans le sens de la flèche pour faire sortir la page de document et l'éjecter dans le bac de sortie des documents. 5 Refermez l'ADF. 6 Ramener le bac d'alimentation document en position d'origine. 7 Chargez le document dans le bac d'alimentation document conformément aux instructions qui s'affichent à l'écran. Molette 1 de dégagement de bourrage papier6 Incidents 6-20 bizhub C451/C550/C650 Dégager un bourrage papier dans le chargeur ADF (section de retournement) ! Détails Pour plus de détails sur les emplacements des bourrages papier, voir "Indications relatives aux bourrages papier" à la page 6-6. 1 Retirer toutes les pages de document restant dans le bac d'alimentation document. 2 Soulevez le bac d'alimentation document le plus haut possible et sortez ensuite toutes les pages de document du bac de sortie des documents. 3 Soulevez le bac de sortie des documents le plus haut possible et tirez lentement sur les pages de document coincées pour les faire sortir. – Soulevez le bac d'alimentation document le plus haut possible, puis soulevez le bac de sortie des documents le plus haut possible.bizhub C451/C550/C650 6-21 Incidents 6 – Ne pas soulever le bac d'alimentation papier en même temps que le bac de sortie des documents. – S'il n'est pas possible de dégager la page de document, ouvrez le chargeur ADF et tournez la molette 2 de dégagement de bourrage papier dans le sens de la flèche pour faire sortir la page. 4 Ramener le bac de sortie des documents en position d'origine. 5 Ramener le bac d'alimentation document en position d'origine. 6 Chargez le document dans le bac d'alimentation document conformément aux instructions qui s'affichent à l'écran. Molette de dégagement de bourrage papier 26 Incidents 6-22 bizhub C451/C550/C650 Dégager un bourrage papier dans l'unité de fixation ! Détails Pour plus de détails sur les emplacements des bourrages papier, voir "Indications relatives aux bourrages papier" à la page 6-6. 1 Tirez vers le haut le levier de déverrouillage de la porte supérieure droite et ouvrez la porte supérieure droite. 2 Dégagez lentement tout bourrage papier dans l'unité de fixation. – Dégagez tout bourrage papier dans l'unité de fixation en tirant vers le bas. – Le toner n'ayant pas traversé l'unité de fixation risque de salir vos mains ou vos vêtements. Soyez extrêmement prudent lors du dégagement du papier. – S'il n'est pas possible de dégager le papier en tirant dessus vers le bas, tirez vers le haut. – Si le papier est plié en zigzag et coincé dans l'unité de fixation, ouvrez le capot de l'unité de fixation et sortez le papier.bizhub C451/C550/C650 6-23 Incidents 6 3 Refermez la porte supérieure droite. 4 Sortez le magasin en cours d'utilisation et sortez toutes les feuilles de papier qui s'y trouvent. 5 Rechargez le papier dans le magasin papier puis refermez ce dernier. 7 ATTENTION Le tour de l'unité de fixation est extrêmement chaud. %Toucher d'autres endroits que les leviers et molettes indiqués peut entraîner des brûlures. En cas de brûlure, rincer immédiatement la peau à l'eau froide puis consultez un médecin. 7 ATTENTION Précautions pour éviter de renverser le toner % Veiller à ne pas renverser de toner dans la machine, sur les vêtements ou sur les mains. % Si les mains sont en contact avec le toner, les laver immédiatement à l'eau et au savon. % En cas de projection de toner dans les yeux, les rincer immédiatement à l'eau puis consultez un médecin. Unité de fixation6 Incidents 6-24 bizhub C451/C550/C650 2 Rappel En cas de bourrage papier selon la description ci-dessous, contactez le S.A.V. Le papier est enroulé autour du rouleau de l'unité de fixation. Le papier est plié ou déchiqueté par le rouleau de l'unité de fixation. Lors du dégagement, le papier s'est déchiré et il est resté dans l'unité de fixation. Toucher la surface de la courroie de transfert image ou du rouleau de transfert image peut entraîner une détérioration de la qualité de l'image. Veillez à ne pas toucher la surface de la courroie de transfert image ou du rouleau de transfert image. Veiller à ce que les mains ne soient pas en contact avec le film ni la surface du rouleau prise papier. Courroie de transfert image Rouleau de transfert imagebizhub C451/C550/C650 6-25 Incidents 6 Dégager un bourrage papier dans l'unité principale ! Détails Pour plus de détails sur les emplacements des bourrages papier, voir "Indications relatives aux bourrages papier" à la page 6-6. 1 Tirez vers le haut le levier de déverrouillage de la porte supérieure droite et ouvrez la porte supérieure droite. 2 Dégagez lentement tout bourrage papier dans l'unité principale. – Le toner n'ayant pas traversé l'unité de fixation risque de salir vos mains ou vos vêtements. Soyez extrêmement prudent lors du dégagement du papier. – Si vous n'arrivez pas à attraper le bord du papier, tournez la molette de dégagement de bourrage papier pour faire sortir le papier. 3 Refermez la porte supérieure droite.6 Incidents 6-26 bizhub C451/C550/C650 4 Sortez le magasin en cours d'utilisation et sortez toutes les feuilles de papier qui s'y trouvent. 5 Rechargez le papier dans le magasin papier puis refermez ce dernier. 7 ATTENTION Le tour de l'unité de fixation est extrêmement chaud. %Toucher d'autres endroits que les leviers et molettes indiqués peut entraîner des brûlures. En cas de brûlure, rincer immédiatement la peau à l'eau froide puis consultez un médecin. 7 ATTENTION Précautions pour éviter de renverser le toner % Veiller à ne pas renverser de toner dans la machine, sur les vêtements ou sur les mains. % Si les mains sont en contact avec le toner, les laver immédiatement à l'eau et au savon. % En cas de projection de toner dans les yeux, les rincer immédiatement à l'eau puis consultez un médecin. Unité de fixationbizhub C451/C550/C650 6-27 Incidents 6 2 Rappel Si le papier est serré comme décrit ci-dessous, veuillez contacter votre S.A.V. Le papier est enroulé autour du rouleau de synchronisation. Le papier est plié ou déchiqueté par le rouleau de synchronisation. le papier est enroulé autour du rouleau dans l'unité de fixation. Le papier est plié ou déchiqueté par le rouleau dans l'unité de fixation. Le papier retiré s'est déchiré et il est resté dans l'unité de fixation. Toucher la surface de la courroie de transfert image ou du rouleau de transfert image peut entraîner une détérioration de la qualité de l'image. Veillez à ne pas toucher la surface de la courroie de transfert image ou du rouleau de transfert image. Veiller à ce que les mains ne soient pas en contact avec le film ni la surface du rouleau prise papier. Dégager un bourrage papier dans l'unité automatique recto-verso ! Détails Pour plus de détails sur les emplacements des bourrages papier, voir "Indications relatives aux bourrages papier" à la page 6-6. 1 Ouvrez la porte de l'unité recto-verso automatique. Courroie de transfert image Rouleau de transfert image6 Incidents 6-28 bizhub C451/C550/C650 2 Dégagez lentement tout bourrage papier dans l'unité rectoverso automatique. – Si vous n'arrivez pas à attraper le bord du papier, tournez la molette de dégagement de bourrage papier pour faire sortir le papier. 3 Fermez la porte de l'unité recto-verso automatique. 4 Sortez le magasin en cours d'utilisation et sortez toutes les feuilles de papier qui s'y trouvent. 5 Rechargez le papier dans le magasin papier puis refermez ce dernier. 2 Rappel Veiller à ce que les mains ne soient pas en contact avec le film ni la surface du rouleau prise papier.bizhub C451/C550/C650 6-29 Incidents 6 Dégager un bourrage papier dans l’introducteur manuel ! Détails Pour plus de détails sur les emplacements des bourrages papier, voir "Indications relatives aux bourrages papier" à la page 6-6. 1 Sortez le papier de l'introducteur manuel. 2 Ouvrez la porte de l'introducteur manuel. 3 Dégagez lentement tout bourrage papier dans l'introducteur manuel. 4 Fermez la porte de l'introducteur manuel.6 Incidents 6-30 bizhub C451/C550/C650 Dégager un bourrage papier dans la section de transport du papier ! Détails Pour plus de détails sur les emplacements des bourrages papier, voir "Indications relatives aux bourrages papier" à la page 6-6. 1 Ouvrez la porte de l'introducteur manuel. 2 Ouvrez la porte inférieure droite. 3 Dégagez lentement tout bourrage papier. 4 Fermez la porte inférieure droite ainsi que la porte de l'introducteur manuel.bizhub C451/C550/C650 6-31 Incidents 6 5 Sortez le magasin en cours d'utilisation et sortez toutes les feuilles de papier qui s'y trouvent. 6 Rechargez le papier dans le magasin papier puis refermez ce dernier. 2 Rappel Veiller à ce que les mains ne soient pas en contact avec le film ni la surface du rouleau prise papier.6 Incidents 6-32 bizhub C451/C550/C650 Dégager un bourrage papier dans le magasin 1 ! Détails Pour plus de détails sur les emplacements des bourrages papier, voir "Indications relatives aux bourrages papier" à la page 6-6. 1 Sortez le magasin 1. 2 Retirez tout papier serré. 3 Sortez toute le papier restant dans le magasin. 4 Rechargez le papier dans le magasin papier puis refermez ce dernier. 2 Rappel Veillez à ne pas toucher le film.bizhub C451/C550/C650 6-33 Incidents 6 Dégager un bourrage papier dans le magasin 2 ! Détails Pour plus de détails sur les emplacements des bourrages papier, voir "Indications relatives aux bourrages papier" à la page 6-6. 1 Sortez le magasin 2. 2 Retirez tout papier serré. 3 Sortez toute le papier restant dans le magasin. 4 Rechargez le papier dans le magasin papier puis refermez ce dernier. 2 Rappel Veillez à ne pas toucher le film.6 Incidents 6-34 bizhub C451/C550/C650 Dégager un bourrage papier dans le magasin 3 ! Détails Pour plus de détails sur les emplacements des bourrages papier, voir "Indications relatives aux bourrages papier" à la page 6-6. 1 Sortez le magasin 3. 2 Retirez tout papier serré. 3 Levez le rouleau de prise papier et sortez le papier restant dans le magasin. 4 Rechargez le papier dans le magasin, abaissez le rouleau de prise papier et refermez le magasin. 2 Rappel Quand vous dégagez le bourrage papier, sortez-le sans lever le rouleau de prise papier. Veillez à ce que les mains ne soient pas en contact avec le rouleau de prise papier.bizhub C451/C550/C650 6-35 Incidents 6 Dégager un bourrage papier dans le magasin 4 ! Détails Pour plus de détails sur les emplacements des bourrages papier, voir "Indications relatives aux bourrages papier" à la page 6-6. 1 Sortez le magasin 4. 2 Retirez tout papier serré. 3 Levez le rouleau de prise papier et sortez le papier restant dans le magasin. 4 Rechargez le papier dans le magasin, abaissez le rouleau de prise papier et refermez le magasin. 2 Rappel Quand vous dégagez le bourrage papier, sortez-le sans lever le rouleau de prise papier. Veiller à ce que les mains ne soient pas en contact avec le rouleau prise papier.6 Incidents 6-36 bizhub C451/C550/C650 Dégager un bourrage papier dans l'unité de transport horizontal du magasin 3/4) ! Détails Pour plus de détails sur les emplacements des bourrages papier, voir "Indications relatives aux bourrages papier" à la page 6-6. 1 Sortez le magasin 4. 2 Sortez l'unité de transport horizontal du magasin 3/4. 3 Ouvrez le capot de l'unité de transport horizontal du magasin 3/4. 4 Dégagez le bourrage papier dans l'unité de transport horizontal du magasin 3/4.bizhub C451/C550/C650 6-37 Incidents 6 5 Sortez le magasin 3. 6 Levez le rouleau de prise papier et sortez le papier restant dans le magasin. 7 Rechargez le papier dans le magasin, abaissez le rouleau de prise papier et refermez le magasin. 2 Rappel Quand vous dégagez le bourrage papier, sortez-le sans lever le rouleau de prise papier. Veillez à ne pas toucher le rouleau de prise papier avec votre main.6 Incidents 6-38 bizhub C451/C550/C650 Dégager un bourrage papier dans le magasin grande capacité 1 Écartez le magasin grande capacité de la machine en le faisant glisser. 2 Dégagez lentement tout bourrage papier au niveau de la fente d'introduction du magasin grande capacité. 3 Ouvrez le capot de dégagement des bourrages papier et retirez lentement tout le papier coincé. 4 Fermez le capot de dégagement de bourrage papier.bizhub C451/C550/C650 6-39 Incidents 6 5 Ouvrez la porte supérieure. 6 Levez le rouleau de prise papier et sortez le papier restant dans le magasin. 7 Rechargez le papier dans le magasin, abaissez le rouleau de prise papier et refermez le magasin. 2 Rappel Quand vous dégagez le bourrage papier, sortez-le sans lever le rouleau de prise papier. Veillez à ne pas toucher le rouleau de prise papier avec votre main.6 Incidents 6-40 bizhub C451/C550/C650 Éliminer un bourrage de papier rouleau 1 Tirez vers le haut le levier de déverrouillage de la porte supérieure droite et ouvrez la porte supérieure droite. 2 Dégagez lentement tout bourrage papier dans l'unité principale. – Si vous n'arrivez pas à attraper le bord du papier, tournez la molette de dégagement de bourrage papier pour faire sortir le papier.bizhub C451/C550/C650 6-41 Incidents 6 – Si le bord du papier n'est pas visible, ouvrez la porte du plateau d'introduction et retirez ensuite le papier. 3 Dégagez lentement tout le papier coincé dans l'unité de fixation.6 Incidents 6-42 bizhub C451/C550/C650 – Si le papier est plié en zigzag et coincé dans l'unité de fixation, ouvrez le capot de l'unité de fixation et sortez le papier. 4 Dégagez lentement tout bourrage papier. 5 Refermez la porte supérieure droite.bizhub C451/C550/C650 6-43 Incidents 6 7 ATTENTION Le tour de l'unité de fixation est extrêmement chaud. %Toucher d'autres endroits que les leviers et molettes indiqués peut entraîner des brûlures. En cas de brûlure, rincer immédiatement la peau à l'eau froide puis consultez un médecin. 7 ATTENTION Précautions pour éviter de renverser le toner % Veiller à ne pas renverser de toner dans la machine, sur les vêtements ou sur les mains. % Si les mains sont en contact avec le toner, les laver immédiatement à l'eau et au savon. % En cas de projection de toner dans les yeux, les rincer immédiatement à l'eau puis consultez un médecin. 2 Rappel Si le papier est serré comme décrit ci-dessous, veuillez contacter votre S.A.V. Le papier est enroulé autour du rouleau de synchronisation. Le papier est plié ou déchiqueté par le rouleau de synchronisation. le papier est enroulé autour du rouleau dans l'unité de fixation. Le papier est plié ou déchiqueté par le rouleau dans l'unité de fixation. Le papier retiré s'est déchiré et il est resté dans l'unité de fixation. Toucher la surface de la courroie de transfert image ou du rouleau de transfert image peut entraîner une détérioration de la qualité de l'image. Veillez à ne pas toucher la surface de la courroie de transfert image ou du rouleau de transfert image. Veiller à ce que les mains ne soient pas en contact avec le film ni la surface du rouleau prise papier. Unité de fixation Courroie de transfert image Rouleau de transfert image6 Incidents 6-44 bizhub C451/C550/C650 Dégager un bourrage papier dans le module de finition FS-517 Cette procédure décrit les opérations à effectuer le long du cheminement du papier où les bourrages papier sont susceptibles de se produire. En fonction des paramètres de finition sélectionnés, le cheminement du papier varie, ce qui donne plusieurs emplacements du module de finition où des bourrages papier sont susceptibles de se produire. 1 Ouvrez le capot de l'unité de transport horizontal et dégagez tout bourrage papier dans cette unité. – Ne pas forcer sur la tige de détection de l'unité de transport horizontal pour l'enfoncer ou l'extraire, sinon cela risque d'endommager l'unité de transport horizontal. 2 Ouvrez la porte frontale de la machine. 3 Abaissez le levier de guidage FN2 et dégagez le papier coincé. 4 Ramenez le levier de guidage FN2 en position d'origine. Tige de détectionbizhub C451/C550/C650 6-45 Incidents 6 5 Abaissez le levier de guidage FN4 et dégagez le papier coincé. – Si vous n'arrivez pas à dégager le papier, tournez la molette de dégagement de bourrage papier FN3 pour faire sortir le papier. 6 Ramenez le levier de guidage FN4 en position d'origine. 7 Abaissez le levier de guidage FN5 et dégagez le papier coincé. – Si vous n'arrivez pas à dégager le papier, tournez la molette de dégagement de bourrage papier FN3 pour faire sortir le papier. 8 Ramenez le levier de guidage FN5 en position d'origine.6 Incidents 6-46 bizhub C451/C550/C650 9 Attrapez la poignée FN7 et tirez sur l'empileur pour le faire sortir. – Tirez lentement l'empileur aussi loin que possible. 10 Dégagez tout bourrage papier dans l'empileur. – Si vous n'arrivez pas à dégager le papier, tournez la molette de dégagement de bourrage papier FN6 pour faire sortir le papier.bizhub C451/C550/C650 6-47 Incidents 6 11 Ramenez l'empileur en position d'origine. – Quand vous ramenez l'empileur en position d'origine, attrapez la poignée FN7, sinon vous risquez de vous faire pincer la main ou les doigts. 12 Fermez la porte frontale.6 Incidents 6-48 bizhub C451/C550/C650 Dégager un bourrage papier dans le module de finition FS-608 Cette procédure décrit les opérations à effectuer le long du cheminement du papier où les bourrages papier sont susceptibles de se produire. En fonction des paramètres de finition sélectionnés, le cheminement du papier varie, ce qui donne plusieurs emplacements du module de finition où des bourrages papier sont susceptibles de se produire. 1 Ouvrez le capot de l'unité de transport horizontal et dégagez tout bourrage papier dans cette unité. – Ne pas forcer sur la tige de détection de l'unité de transport horizontal pour l'enfoncer ou l'extraire, sinon cela risque d'endommager l'unité de transport horizontal. 2 Ouvrez la porte frontale de la machine. 3 Abaissez le levier de guidage FN2 et dégagez le papier coincé. Tige de détectionbizhub C451/C550/C650 6-49 Incidents 6 4 Ramenez le levier de guidage FN2 en position d'origine. 5 Abaissez le levier de guidage FN4 et dégagez le papier coincé. – Si vous n'arrivez pas à dégager le papier, tournez la molette de dégagement de bourrage papier FN3 pour faire sortir le papier. 6 Ramenez le levier de guidage FN4 en position d'origine. 7 Abaissez le levier de guidage FN5 et dégagez le papier coincé. – Si vous n'arrivez pas à dégager le papier, tournez la molette de dégagement de bourrage papier FN3 pour faire sortir le papier. 8 Ramenez le levier de guidage FN5 en position d'origine.6 Incidents 6-50 bizhub C451/C550/C650 9 Attrapez la poignée FN6 et tirez sur l'empileur pour le faire sortir. – Tirez lentement l'empileur aussi loin que possible. 10 Abaissez le levier de guidage FN9 et dégagez le papier coincé. 11 Ouvrez le levier de guidage FN8 et dégagez le papier coincé. – Si vous n'arrivez pas à dégager le papier, tournez la molette de dégagement de bourrage papier FN7 pour faire sortir le papier.bizhub C451/C550/C650 6-51 Incidents 6 12 Abaissez le levier de guidage FN10 et dégagez le papier coincé. – Si vous n'arrivez pas à dégager le papier, tournez la molette de dégagement de bourrage papier FN7 pour faire sortir le papier. 13 Ramenez l'empileur en position d'origine. – Quand vous ramenez l'empileur en position d'origine, ne pas attraper la poignée FN6, sinon vous risquez de vous faire pincer la main ou les doigts.6 Incidents 6-52 bizhub C451/C550/C650 14 Fermez la porte frontale. Pour dégager un bourrage papier dans le module de finition FS-519 1 Tirez sur le levier de déverrouillage de l'unité de fixation pour déverrouiller le module de finition. 2 Tenez le module de finition en 2 et écartez le module de finition en l'écartant de l'unité principale. – Pour écarter le module de finition de l'unité principale, tenez la fermement en 2. Ne pas tenir les bacs courrier ni la piqueuse à cheval pour déplacer le module de finition sinon vous risquez de les endommager. 3 Ouvrez la porte frontale.bizhub C451/C550/C650 6-53 Incidents 6 4 Relevez le levier FN1, tournez la molette FN2 et ensuite retirez le papier présent. 5 Abaissez le levier de guidage FN3 et dégagez le papier coincé en tirant dessus. – Si le kit de perforation est installé, retirez le bac de déchets de perforation FN3.1. 6 Ramenez le levier de guidage FN3 en position d'origine. – Si le kit de perforation est installé, insérez le bac de déchets de perforation FN3.1 en position d'origine. 7 Tournez la molette FN4 pour faire avancer le papier, ouvrez le couvercle de l'unité de transport et retirez tout papier coincé. FN46 Incidents 6-54 bizhub C451/C550/C650 8 Tournez la molette FN5 ou la molette FN6 et retirez ensuite le papier coincé. 9 Ramenez le module de finition en position d'origine. – Quand vous ramenez le module de finition en position d'origine, ne tenez pas la poignée de la porte frontale, le panneau de contrôle, les bacs courrier ou la piqueuse à cheval. ! Détails Pour plus de détails sur les emplacements des bourrages papier, voir "Emplacement du bourrage papier" à la page 6-5.bizhub C451/C550/C650 6-55 Incidents 6 Pour dégager un bourrage papier dans le bac courrier 1 Ouvrez la porte frontale. 2 Tournez la molette FN5 ou la molette FN6 pour faire sortir le papier. 3 Tout en appuyant sur le levier FN7, retirez le papier coincé. 4 Tirez sur la poignée FN8 pour ouvrir la porte de dégagement de bourrage papier.6 Incidents 6-56 bizhub C451/C550/C650 5 Sortez le papier coincé dans le bac courrier. 6 Fermez la porte de dégagement de bourrage papier. 7 Fermez la porte frontale. ! Détails Pour plus de détails sur les emplacements des bourrages papier, voir "Emplacement du bourrage papier" à la page 6-5. Pour dégager un bourrage papier dans la piqueuse à cheval 1 Ouvrez la porte frontale. 2 Tournez la molette FN5 ou la molette FN6 pour faire sortir le papier.bizhub C451/C550/C650 6-57 Incidents 6 3 Sortez tout le papier du bac de finition. 4 Ouvrez la porte de dégagement des bourrages papier et retirez tout le papier coincé. 5 Fermez la porte de dégagement de bourrage papier. 6 Fermez la porte frontale. ! Détails Pour plus de détails sur les emplacements des bourrages papier, voir "Emplacement du bourrage papier" à la page 6-5.6 Incidents 6-58 bizhub C451/C550/C650 Dégager un bourrage papier dans l'unité d'insertion ! Détails Pour plus de détails sur les emplacements des bourrages papier, voir "Indications relatives aux bourrages papier" à la page 6-6. 1 Levez le levier de libération de l'unité supérieure et faite glisser l'unité supérieure vers la gauche. 2 Dégagez lentement tout bourrage papier. 3 Ramenez l'unité supérieure en position d'origine.bizhub C451/C550/C650 6-59 Incidents 6 6.3 Quand le message "Agrafage impossible." apparaît Si des agrafes se coincent dans le module de finition, le message ci-dessous apparaît. 2 Rappel Pour éviter de vous blesser, soyez vigilant lorsque vous retirez des agrafes serrées. Retirer des agrafes coincées dans le module de finition FS-517 ! Détails Pour plus de détails sur le dégagement d'un bourrage papier dans le module de finition FS-517, voir "Dégager un bourrage papier dans le module de finition FS-517" à la page 6-44. 1 Sortez tout le papier du module de finition. 2 Ouvrez la porte frontale.6 Incidents 6-60 bizhub C451/C550/C650 3 Attrapez la poignée FN7 et tirez sur l'empileur pour le faire sortir. – Tirez lentement l'empileur aussi loin que possible. 4 Sortez le support de la cartouche d'agrafes. – Tout en tenant le levier du support de cartouche d'agrafes, tirez le support vers le bas pour le sortir. 5 Relevez l'obturateur du support de la cartouche d'agrafes, puis sortez une feuille d'agrafes. 6 Ramenez l'obturateur du support de la cartouche d'agrafes à sa position d'origine.bizhub C451/C550/C650 6-61 Incidents 6 7 Installez le support de la cartouche d'agrafes. – Assurez-vous que le support de cartouche d'agrafes est bien inséré aussi loin que possible. 8 Ramenez l'empileur en position d'origine. – Quand vous ramenez l'empileur en position d'origine, attrapez la poignée FN7, sinon vous risquez de vous faire pincer la main ou les doigts.6 Incidents 6-62 bizhub C451/C550/C650 9 Fermez la porte frontale. Retirer des agrafes coincées dans le module de finition FS-608 ! Détails Pour plus de détails sur le dégagement d'un bourrage papier dans le module de finition FS-608, voir "Dégager un bourrage papier dans le module de finition FS-608" à la page 6-48. 1 Sortez tout le papier du module de finition. 2 Ouvrez la porte frontale.bizhub C451/C550/C650 6-63 Incidents 6 3 Attrapez la poignée FN6 et tirez sur l'empileur pour le faire sortir. – Tirez lentement l'empileur aussi loin que possible. 4 Sortez le support de la cartouche d'agrafes. – Tout en tenant le levier du support de cartouche d'agrafes, tirez le support vers le bas pour le sortir. 5 Relevez l'obturateur du support de la cartouche d'agrafes, puis sortez une feuille d'agrafes. 6 Ramenez l'obturateur du support de la cartouche d'agrafes à sa position d'origine. 7 Installez le support de la cartouche d'agrafes. – Assurez-vous que le support de cartouche d'agrafes est bien inséré aussi loin que possible.6 Incidents 6-64 bizhub C451/C550/C650 8 Ramenez l'empileur en position d'origine. – Quand vous ramenez l'empileur en position d'origine, ne pas attraper la poignée FN6, sinon vous risquez de vous faire pincer la main ou les doigts. 9 Fermez la porte frontale.bizhub C451/C550/C650 6-65 Incidents 6 Retirer des agrafes coincées dans le module de finition FS-519 ! Détails Pour plus de détails sur le dégagement d'un bourrage papier dans le module de finition, voir "Pour dégager un bourrage papier dans le module de finition FS-519" à la page 6-52. 1 Sortez tout le papier du module de finition. 2 Ouvrez la porte frontale. 3 Tournez la molette vers la gauche pour déplacer l'agrafeuse vers l'avant. 4 Sortez le support de la cartouche d'agrafes. – Tirez la cartouche d'agrafes vers vous pour la sortir. 5 Relevez l'obturateur du support de la cartouche d'agrafes, puis sortez une feuille d'agrafes.6 Incidents 6-66 bizhub C451/C550/C650 6 Ramenez l'obturateur du support de la cartouche d'agrafes à sa position d'origine. 7 Insérez le support de la cartouche d'agrafes en le faisant glisser le long des rails du compartiment. – Assurez-vous que le support de cartouche d'agrafes est bien inséré aussi loin que possible. 8 Fermez la porte frontale. 2 Rappel Si l'agrafage ne reprend toujours pas, même après avoir effectué la procédure décrite ci-dessus, contactez votre technicien SAV. Dégager des bourrages papier dans la piqueuse à cheval ! Détails Pour plus de détails sur le dégagement d'un bourrage papier dans le module de finition, voir "Pour dégager un bourrage papier dans le module de finition FS-519" à la page 6-52. 1 Sortez tout le papier du module de finition. 2 Ouvrez la porte de dégagement des bourrages papier et retirez tout le papier coincé. 3 Fermez la porte de dégagement de bourrage papier. 4 Levez le bac de sortie et appuyez sur le support de la cartouche d'agrafes pour le sortir.bizhub C451/C550/C650 6-67 Incidents 6 5 Relevez l'obturateur du support de la cartouche d'agrafes, puis sortez une feuille d'agrafes. 6 Ramenez l'obturateur du support de la cartouche d'agrafes à sa position d'origine. 7 Insérez le support de cartouche d'agrafes et poussez-le vers le haut jusqu'à ce qu'il se verrouille en position. 8 Ramener le bac de sortie en position d'origine.6 Incidents 6-68 bizhub C451/C550/C650 6.4 Quand le message "Recharger en papier." apparaît Si un magasin vient à manquer de papier en cours d'impression, le message "Recharger en papier." apparaît. % Vérifiez quel magasin papier est signalé en couleur et rechargez-le en papier. ! Détails Pour plus de détails sur le chargement en papier, voir "Charger du papier dans le magasin 1 et le magasin 2" à la page 3-52, "Charger du papier dans le magasin 4" à la page 3-55, "Chargement du papier dans le magasin grande capacité" à la page 3-56 et "Chargement du papier dans l’introducteur manuel" à la page 3-57.bizhub C451/C550/C650 6-69 Incidents 6 6.5 Quand le message "... pour cause de mémoire insuffisante." apparaît Pour la réalisation des copies, cette machine utilise une mémoire. Quand la quantité de mémoire disponible vient à manquer pendant l'exécution des opérations de copie, le message "La tâche a été supprimée pour cause de mémoire insuffisante." apparaît. Présentation en mode Zoom Ecran 2 Remarque Si la quantité de mémoire disponible vient à manquer pendant l'exécution des opérations de copie, la tâche numérisée est effacée. Vérifiez le nombre de pages comptées du document et ajustez le nombre de pages du document à numériser.6 Incidents 6-70 bizhub C451/C550/C650 6.6 Quand le message "Remplacer les unités suivantes." apparaît Quand il est presque temps de remplacer les consommables ou une pièce sur cette machine, un message similaire à celui qui s'affiche ci-dessous apparaît pour vous avertir sur la période de remplacement. Présentation en mode Zoom Ecran ! Détails Quand le message s'affiche, remplacez les consommables ou la pièce indiqués selon votre convention d'entretien. Après l'apparition du message "Remplacer les unités suivantes.", le message "Remplacer XXXX." apparaît et la machine arrête de fonctionner. Le nombre de pages pouvant être imprimées après l'apparition du message "Remplacer les unités suivantes." et avant que le message "Remplacer XXXX." n'apparaisse varie en fonction des conditions d'impression, des consommables et de la pièce à remplacer.bizhub C451/C550/C650 6-71 Incidents 6 6.7 Quand le message "Remplacer XXXX." apparaît Quand il est temps de remplacer des consommables ou une pièce sur cette machine, un message similaire à celui illustré ci-dessous apparaît. Présentation en mode Zoom Ecran 2 Remarque Quand le message s'affiche, remplacez les consommables ou la pièce indiqués selon votre convention d'entretien. ! Détails Ne jetez pas les consommables ou les pièces usagés. Veuillez plutôt les ranger dans leur boîte et remettez-les à votre S.A.V.6 Incidents 6-72 bizhub C451/C550/C650 6.8 Quand le message "Actuellement configuration à distance. Ne pas couper l'alimentation." apparaît Ce message apparaît quand vous accédez à la machine en mode Administrateur à partir de PageScope Web Connection. 2 Rappel Ne pas couper l'alimentation de la machine pendant l'affichage de ce message. Une fois la session PageScope Web Connection terminée sur la machine, l'écran de base réapparaît.bizhub C451/C550/C650 6-73 Incidents 6 6.9 Dépannage élémentaire Rubrique Symptôme Cause possible Remède Unité principale La machine ne s'allume pas quand l'interrupteur général est mis sur ON (Marche). L'alimentation électrique est-elle présente à la sortie de la prise murale ? Insérez correctement la prise de courant dans la prise murale. La touche [Marche] (alimentation secondaire) a-t-elle été actionnée ? Actionnez la touche [Marche] (alimentation secondaire). L'opération de copie ne démarre pas. La porte supérieure droite de la machine est-elle ouverte ? Fermez correctement la porte supérieure droite de la machine. Y a-t-il du papier qui correspond au document ? Chargez du papier de format adé- quat dans le magasin papier. L'impression est trop claire. La densité copie est-elle réglée trop clair ? Appuyez sur [Foncé] sur l'écran Densité pour obtenir la densité copie adéquate. (Voir p. 4-56.) Le papier est-il humide ? Remplacer par du papier neuf. (Voir p. 3-52, p. 3-54, p. 3-55 et p. 3-56.) L'impression est trop foncée. La densité copie est-elle réglée trop foncé ? Appuyez sur [Clair] sur l'écran Densité pour obtenir la densité copie adéquate. (Voir p. 4-38.) Le document a-t-il été suffisamment plaqué contre la vitre d'exposition ? Placez le document de manière à ce qu'il soit bien plaqué contre la vitre d'exposition. (Voir p. 4-9.) L'impression est floue. Le papier est-il humide ? Remplacer par du papier neuf. (Voir p. 3-52, p. 3-54, p. 3-55 et p. 3-56.) Le document a-t-il été suffisamment plaqué contre la vitre d'exposition ? Placez le document de manière à ce qu'il soit bien plaqué contre la vitre d'exposition. (Voir p. 4-9.) Il y a des taches ou des points sombres sur toute la page imprimée. Les copies présentent des rayures. La vitre d'exposition est-elle sale ? Nettoyez la surface de la vitre d'exposition avec un chiffon doux et sec. (Voir p. 11-3.) La vitre de numérisation gauche est-elle sale ? Nettoyez la vitre de numérisation gauche avec la racle de nettoyage prévue à cet effet. (Voir p. 11-3.) Le couvre-document est-il sale ? Nettoyez le couvre-document avec un chiffon doux imbibé d'un détergent neutre. (Voir p. 11-4.) Le document original a-t-il été imprimé sur un support très translucide, comme du papier photosensible diazo ou des transparents de rétroprojection ? Placez une feuille de papier vierge par-dessus le document. (Voir p. 4-9.) La copie concerne-t-elle un document original recto-verso ? En cas de copie d'un document recto-verso fin, le texte imprimé au verso risque d'apparaître au recto de la copie. Appuyez sur [Clair] sur l'écran Suppression fond pour sé- lectionner une densité d'arrièreplan plus claire. (Voir p. 4-47.) Le fil du chargeur électrostatique est-il sale ? Utilisez l'outil de nettoyage du chargeur pour nettoyer le chargeur électrostatique. (Voir p. 11-5.)6 Incidents 6-74 bizhub C451/C550/C650 Unité principale L'image n'est pas alignée correctement sur le papier. Le document est-il correctement positionné ? Placez correctement l'original contre les réglettes document. (Voir p. 4-9.) Chargez le document dans l'ADF, et faites glisser les réglettes latérales réglables pour les adapter au format du document. (Voir p. 4-8.) Le document est-il mal positionné dans l'ADF ? S'il n'est pas possible d'introduire correctement le document dans l'ADF, effectuez les copies en pla- çant le document sur la vitre d'exposition. (Voir p. 4-9.) La vitre de numérisation gauche est-elle sale (utilisation de l'ADF) ? Nettoyez la vitre de numérisation gauche avec la racle de nettoyage prévue à cet effet. (Voir p. 11-3.) Les réglettes latérales réglables sont-elles correctement placées contre les bords du document ? Faites coulisser les réglettes laté- rales réglables contre les bords du document. Du papier gondolé a-t-il été chargé dans le magasin papier ? Aplatissez le papier avant de le charger. La page imprimée est gondolée. Le papier utilisé se gondole-t-il facilement (le papier recyclé, par exemple) ? Sortez la pile de papier du magasin papier, retournez-la et rechargezla dans le magasin. Remplacez le papier par du papier non humide. (Voir p. 3-52, p. 3-54, p. 3-55 et p. 3-56.) Le bord de la page imprimée est sale. Le couvre-document est-il sale ? Nettoyez le couvre-document avec un chiffon doux imbibé d'un détergent neutre. (Voir p. 11-4.) Le format de papier sélectionné était-il plus important que le document (avec un taux Zoom de "Tous formats" (100,0%) ? Sélectionnez un format de papier copie identique au format de l'original. Sinon, sélectionnez le taux Zoom "Auto" pour agrandir la copie au format papier sélectionné. (Voir p. 4-33.) L'orientation du document est-elle différente de celle du papier (avec un taux Zoom de "Tous formats" (100,0%) ? Sélectionnez un format de papier copie identique au format de l'original. Ou bien sélectionnez une orientation copie identique à celle du document. La copie a-t-elle été réduite à une taille inférieure à celle du papier (lorsqu'un taux zoom de réduction a été spécifié) ? Sélectionnez un taux zoom qui ajuste le format du document au format de papier souhaité. (Voir p. 4-33.) Sinon, sélectionnez le taux Zoom "Auto" pour réduire la copie au format papier sélectionné. (Voir p. 4-35.) Malgré le dégagement du bourrage papier, il n'est pas possible d'obtenir des copies. Y a-t-il d'autres bourrages à d'autres emplacements ? Sur l'écran tactile, recherchez des indications sur d'éventuels autres bourrages en d'autres endroits, puis retiré le papier qui pourrait s'y trouver coincé. (Voir p. 6-6.) L'impression avec les paramètres "Recto-Verso > Recto" ou "Rect-Vers > Rect-Ver" n'est pas possible. Les réglages sélectionnés ne sontils pas incompatibles ? Vérifiez la combinaison des réglages sélectionnés. La copie n'est pas possible même après saisir du mot de passe sur une machine dont les paramètres Authentification Utilisateur/Compte Département sont spécifiés. Le message "Le crédit maximal de votre compte est atteint." est-il apparu ? Contactez votre administrateur. Rubrique Symptôme Cause possible Remèdebizhub C451/C550/C650 6-75 Incidents 6 Si un tout autre message à l'exception de ceux qui sont mentionnés ci-dessus apparaît, suivez les instructions données dans le message. Si le problème subsiste à l'issue de l'opération décrite, contactez votre S.A.V. ADF Le document n'est pas introduit. L'ADF est-il légèrement ouvert ? Fermez complètement l'ADF. Le document fait-il partie de ceux qui ne répondent pas aux spécifications ? Vérifiez que le document peut effectivement être chargé dans le chargeur ADF. (voir p. 8-24 et p. 8-25.) Le document est-il correctement chargé ? Positionnez le document correctement. (Voir p. 4-8.) Module de finition Impossible d'utiliser le module de finition. Une tension électrique est-elle pré- sente au connecteur ? Vérifiez que le câble de raccordement est bien inséré dans le connecteur. Impossible d'agrafer les pages. Il n'y a peut-être plus d'agrafes. Remplacez la cartouche d'agrafes. (Voir p. 10-23.) L'agrafe est incorrectement posée à 90° de la position voulue. La position de l'agrafe est-elle correctement spécifiée ? Spécifiez la position d'agrafage voulue. (Voir p. 4-67.) Les pages qui ont été éjectées n'ont pas été chargées de manière uniforme et les perforations ou les agrafes ne sont pas à la place voulue. Le papier est-il gondolé ? Sortez la pile de papier du magasin papier, retournez-la et rechargezla dans le magasin. Existe-t-il un espace entre les ré- glettes latérales du magasin papier et les bords du papier ? Poussez les réglettes latérales contre les bords du papier de manière à ce qu'il n'y ait plus d'espace entre les deux. Bien qu'un réglage Perforation ait été sélectionné, les perforations ne sont pas effectuées. (quand le kit de perforation est installé sur le module de finition) Le message "Vider le bac de récupération des déchets de perforation." s'est -il affiché ? Videz le bac de récupération des déchets de perforation. (voir p. 10-33.) Rubrique Symptôme Cause possible Remède6 Incidents 6-76 bizhub C451/C550/C650 6.10 Principaux messages et leurs solutions Message Origine Remède Originaux restés sur la vitre d'exposition. Le document a été laissé sur la vitre d'exposition. Retirez l'original de la vitre d'exposition. Papier de format adéquat indisponible. Sélectionnez le format de papier. Aucun magasin papier ne contient de papier du format désiré. Sélectionnez un autre format de papier ou chargez du papier de format approprié. Charger le papier dans l'introducteur manuel. Aucun magasin ne contient de papier au format approprié. Chargez du papier de format adéquat dans l'introducteur manuel. Détection imposs. du format de l’original. Sélectionner le format de papier. 1) Le document n'est pas correctement positionné. 2) Le document chargé est d'un format non standard ou trop petit pour être détecté. 1) Positionnez le document correctement. 2) Sélectionnez le format de papier correct. Image ne convient pas au format pap. sélect. Placer tous originaux ds direction différente. L'image ne passe pas sur le papier. Chargez le document en le faisant pivoter de 90 degrés. Option impossible avec XXX. Les fonctions sélectionnées ne peuvent être associées. Effectuez les copies à l'aide d'une de ces fonctions uniquement. Le bac de sortie est plein. Retirer le papier du bac indiqué par %. Le bac de sortie du module de finition signalé ayant dépassé sa capacité maximale, la machine ne peut plus effectuer de copies. Sortez tout le papier du magasin signalé. Entrez le nom et le mode de passe de connexion et appuyez ensuite sur [Connexion] ou appuyez sur la touche [Code]. Les réglages Authentification Utilisateur n'ont pas été spécifiés. Les copies ne peuvent pas être effectuées tant qu'un nom utilisateur et le mot de passe correct correspondant n'ont pas été introduits. Tapez votre nom utilisateur et votre mot de passe. (Voir p. 3-40.) Entrez le nom de compte et le mot de passe de connexion et appuyez ensuite sur [Connexion] ou appuyez sur la touche [Code]. Les réglages Nom de compte n'ont pas été spécifiés. Les copies ne peuvent pas être effectuées tant qu'un nom de compte et le mot de passe correct correspondant n'ont pas été introduits. Tapez votre nom utilisateur et votre mot de passe. (Voir p. 3-43.) Le crédit de votre compte est épuisé. Le nombre maximal de pages imprimables a été atteint. Contactez l'administrateur de la machine. La section signalée % est ouverte. La fermer correctement. Une porte de la machine est restée ouverte ou une option n'est pas correctement fixée. La machine ne peut pas effectuer de copies. S'assurez que tous les couvercles et portes sont fermés et que toutes les options sont correctement fixées. Installer la cartouche de toner puis fermer toutes les portes. La cartouche de toner indiquée n'est pas installée correctement. Réinstallez les consommables ou les composants, ou contactez votre S.A.V. Installer le flacon toner usagé et refermer toutes les portes. Le bac de toner usagé n'est pas correctement installé. Recharger en papier. Le magasin indiqué n'a plus de papier. Ajoutez du papier dans le magasin signalé. (Voir p. 3-52, p. 3-55, p. 3-56, et p. 3-57.) Cartouche de toner (X) à changer prochainement. Le toner de la couleur signalée est presque épuisé. Prévoyez de remplacer la cartouche de toner conformément à votre convention d'entretien. (voir p. 10-3.) Remplacer cartouche toner (X). La machine ne peut plus effectuer de copies car le toner de la couleur signalée est épuisé. Remplacez la cartouche de toner conformément à votre convention d'entretien. (voir p. 10-3.) Plus d'agrafes. Remplacer cartouche d'agrafes ou annuler agrafage. Il n'y a plus d'agrafes. Remplacez la cartouche d'agrafes. (Voir p. 10-23.) Bourrage détecté. Un bourrage papier s'est produit. La machine ne peut pas effectuer de copies. Retirez un bourrage papier. (Voir p. 6-5.) Réintroduire le nombre d'originaux suivant. 22 Après avoir dégagé le bourrage papier, il est nécessaire de recharger certaines pages du document qui ont déjà été introduites dans l'ADF. Chargez les pages de document indiquées dans l'ADF.bizhub C451/C550/C650 6-77 Incidents 6 En cas d'affichage d'un message autre que ceux mentionnés ci-dessus, suivez les instructions données dans le message. Une erreur interne est survenue. Eteignez et rallumez l'interrupteur principal. Si le code d'erreur réapparaît, contactez votre SAV. La machine ne fonctionne pas et ne peut effectuer de copies. Contactez le Service Après-vente et indiquez le code qui apparaît sur l'écran tactile. Téléchargement des données programme depuis le serveur Micrologiciel. 1. L'appel distant CS Remote Care a été activé par votre S.A.V. 2. Un ISW est en cours de téléchargement sur Internet. Ne pas éteindre la machine avec la touche [Marche] (alimentation secondaire) pendant l'affichage de ce message. Après avoir éteint la machine avec la touche [Marche] (alimentation secondaire), actionnez l'interrupteur géné- ral et contactez le S.A.V. Accès impossible suite à un accès non autorisé. Veuillez contacter votre administrateur. Les informations d'authentification sont désormais invalides après l'échec des différentes (nombre spé- cifié) tentatives d'authentification. Contactez l'administrateur de la machine. Le mot de passe Administrateur n'est pas valide suite à un accès non autorisé. Le mot de passe administrateur n'est plus valide après l'échec des diffé- rentes (nombre spécifié) tentatives d'authentification. Éteignez la machine, puis rallumez-la. Coupez l'interrupteur général et attendez environ 10 secondes avant de le rallumer. Message Origine Remède6 Incidents 6-78 bizhub C451/C550/C6507 Caractéristiquesbizhub C451/C550/C650 7-3 Caractéristiques 7 7 Caractéristiques 7.1 Caractéristiques Unité principale Caractéristiques bizhub C451 bizhub C550 bizub C650 Type Scanner/imprimante de table ou sur piétement Porte-document Stationnaire (numérisation miroir) Photoconducteur OPC Source lumineuse Lampe fluorescente blanche à gaz inerte Système copie Méthode de copie électrostatique laser Système de développement Méthode de développement HMT à sec bi-composant Système de fixation Fixation par rouleau Définition Numérisation : 600 dpi e 600 dpi ; impression : 1800 dpi e 600 dpi Document Types : Feuilles, livres, (livres ouverts), objets en trois dimensions Format : maximum A3 (11 e 17) Poids : 2 kg (objets en trois dimensions) Types de papier Papier ordinaire (64 g/m2 à 90 g/m2 ), papier épais 1 (91 g/m2 à 120 g/m2 ), papier épais 1+ (121 g/m2 à 157 g/m2 ), papier épais 2 (158 g/m2 à 209 g/m2 ), papier épais 3 (210 g/m2 à 256 g/m2 ), papier épais 4 (257 g/m2 à 300 g/m2 )*, transparents de rétroprojection*, cartes postales**, entêtes, papier couleur, enveloppes*, planches d'étiquettes*, papier rouleau (210 g/m2 à 256 g/m2 ) *** * Ne peuvent être introduits que dans l'introducteur manuel. ** Ne peuvent être introduits que dans l'introducteur manuel ou le magasin 3 ou 4. (pour le magasin 3 ou 4, il faut demander au S.A.V. de changer le réglage.) *** Ne peuvent être introduits que dans le plateau d'introduction. (bizhub C451 uniquement) Formats copie Magasin 1 et magasin 2 : A3 w à A5 w, 12-1/4 e 18 w, 12 e 18 w to 8-1/2 e 11 v, 8 e 13 w*1 , 16K v, 8K w Magasin 3 et magasin 4 : A4 v, B5 v*, A5 v*, 8-1/2 e 11 v*, 5-1/2 e 8-1/2 v*, 16K v*, cartes A6 w Introducteur manuel : A3 w à B6 w, A6 w, 12-1/4 e 18 w, cartes A6 w, papier rouleau ** , 12 e 18 w à 5-1/2 e 8-1/2 w/v, 8 e 13 w*1 , 16K w/v, 8K w Largeur : 90 mm à 311,1 mm ; longueur : 139,7 mm à 457,2 mm (139,7 mm à 1200 mm** ) * Ce réglage doit être modifié par le S.A.V. ** bizhub C451 uniquement7 Caractéristiques 7-4 bizhub C451/C550/C650 *1 Il existe cinq formats Foolscap : 220 e 330 mm w, 8-1/2 e 13 w, 8-1/4 e 13 w, 8-1/8 e 13-1/4 w et 8 e 13 w. Chacun de ces formats peut être sélectionné. Pour plus de détails, contactez votre S.A.V. Capacité des magasins papier Magasin 1 et magasin 2 : Papier ordinaire : 500 feuilles ; papier épais 1 : 400 feuilles ; papier épais 1+ : 280 feuilles ; papier épais 2 : 250 feuilles ; papier épais 3 : 200 feuilles Magasin 3 : Papier ordinaire : 1500 feuilles ; papier épais 1 : 1150 feuilles ; papier épais 1+ : 800 feuilles ; papier épais 2 : 700 feuilles ; papier épais 3 : 600 feuilles ; cartes postales : 200 feuilles ou moins Magasin 4 : Papier ordinaire : 1000 feuilles ; papier épais 1 : 750 feuilles ; papier épais 1+ : 500 feuilles ; papier épais 2 : 450 feuilles ; papier épais 3 : 400 feuilles ; cartes postales : 200 feuilles ou moins Introducteur manuel : Papier ordinaire : 150 feuilles ; papier épais 1 : 100 feuilles ; papier épais 1+ : 80 feuilles ; papier épais 2 : 70 feuilles ; papier épais 3 : 60 feuilles ; papier épais 4 : 50 feuilles ; transparents de rétroprojection : 20 feuilles ; cartes postales/planches d'étiquettes : 50 feuilles ; enveloppes : 10, papier rouleau * : 1 feuille * bizhub C451 uniquement Capacité du séparateur travaux Papier ordinaire : 250 feuilles Papier épais : 10 feuilles Transparents de rétroprojection : 1 feuille Temps de pré- chauffage Moins de 30 secondes (à température ambiante (23°C)) (quand l'interrupteur général est activé, puis après pression sur la touche [Marche] (alimentation secondaire)) Largeur de la perte d'image Tête de page : 4,2 mm ; Queue de page : 3 mm ; Bord arrière : 3 mm ; Bord avant : 3 mm Première copie Couleur : 6,5 secondes ou moins Noir : 4,8 secondes ou moins (en cas d'impression sur papier A4 v) Couleur : 6,5 secondes ou moins Noir : 4,3 secondes ou moins (en cas d'impression sur papier A4 v) Couleur : 6,0 secondes ou moins Noir : 3,8 secondes ou moins (en cas d'impression sur papier A4 v) Vitesse de copie Couleur : 45 ppm (recto), 45 côtés/min. (recto-verso) Noir : 45 ppm (recto), 45 cô- tés/min. (recto-verso) Avec du papier spécial ou avec le réglage "Brillant" : 22 ppm (recto), 22 côtés/min. (recto-verso) (en cas d'impression sur papier A4 w) Couleur : 45 ppm (recto), 45 côtés/min. (recto-verso) Noir : 55 ppm (recto), 55 cô- tés/min. (recto-verso) Avec du papier spécial ou avec le réglage "Brillant" : 23 ppm (recto), 23 côtés/min. (recto-verso) (en cas d'impression sur papier A4 w) Couleur : 50 ppm (recto), 50 côtés/min. (recto-verso) Noir : 65ppm (recto), 65 côtés/min. (recto-verso) Avec du papier spécial ou avec le réglage "Brillant" : 25 ppm (recto), 25 côtés/min. (recto-verso) (en cas d'impression sur papier A4 w) Taux d'agrandissement Tous formats : 100,0% ± 0,5% ou moins Agrandir : 115,4%, 122,4%, 141,4%, 200,0% Réduire : 86,6%, 81,6%, 70,7%, 50,0% Minimal (93,0%)* Taux zoom : 25,0% à 400,0% (par pas de 0,1%) Taux zoom prédéfinis : 3 *Taux zoom "Minimal" (entre 90,0% et 99,9%) Multicopie 1 à 9999 feuilles Contrôle densité Densité copie : réglage manuel de la densité (9 niveaux) Densité du fond : réglage manuel et automatique de la densité (9 niveaux) Alimentation requise 220-240 V CA, 10 A, 50 Hz Consommation de courant 2000 W ou moins Dimensions 650 mm (L) e 777 mm (sans le panneau de contrôle)/904 mm (avec le panneau de contrôle) (P) e 1155 mm (H) Dégagements né- cessaires *2 2151,8 mm (L) × 1571,9 mm (P) (si le module de finition FS-517/FS-608 est installé) 2090,9 mm (L) × 1571,9 mm (P) (si le module de finition FS-519 est installé) Mémoire (espace disponible sur disque dur) 1024 Mo (60 Go) Poids Environ 190 kg Caractéristiques bizhub C451 bizhub C550 bizub C650bizhub C451/C550/C650 7-5 Caractéristiques 7 *2 Les indications de dégagement mentionnées représentent l'espace requis pour déplacer le module de finition et le LCT et pour ouvrir les magasins papier. Afin d'apporter des améliorations à nos produits, ces caractéristiques techniques peuvent être modifiées sans préavis. Unité recto-verso automatique * Il existe cinq formats Foolscap : 220 e330 mm w, 8-1/2 e 13 w, 8-1/4 e13 w, 8-1/8 e 13-1/4 wet 8 e 13 w. Chacun de ces formats peut être sélectionné. Pour plus de détails, contactez votre S.A.V. Introducteur/retourneur automatique de document Tableau 1 : Combinaisons possibles pour des documents de formats différents o : Possible e : Pas possible 2 Remarque Voir "Options" à la page 3-3 pour plus de détails sur les options disponibles pour les différentes machines. Caractéristiques Types de papier Papier ordinaire (64 g/m2 à 90 g/m2 ), papier épais 1 (91 g/m2 à 120 g/m2 ), papier épais 1+ (121 g/m2 à 157 g/m2 ), papier épais 2 (158 g/m2 à 209 g/m2 ), papier épais 3 (210 g/m2 à 256 g/m2 ) Formats papier A3 w à A5 w/v, 12-1/4 e 18 w, 12 e 18 w to 5-1/2 e 8-1/2 w, 8 e 13 w*, 8K w, 16K w/v Largeur : 139,7 mm à 311,1 mm ; longueur : 148 mm à 457,2 mm Alimentation requise Assurée par l'unité principale Caractéristiques Méthodes introduction document Fonctions standard : documents originaux recto et recto-verso Réglage "Orig. Mixtes" : combinaison de documents recto et de documents recto-verso Types de document Recto : papier ordinaire (35 g/m2 à 210 g/m2 ) Recto-Verso ou formats différents : papier ordinaire (50 g/m2 à 128 g/m2 ) Formats de document Documents recto/recto-verso : A3w à B6 w, A6 w, 11 e 17 w, 11 e 15 w, 8 e 13 w, 8-1/2 e 11 w/v Documents de formats différents : reportez-vous au tableau 1. Capacité alimentation documents Documents recto/recto-verso : maximum 100 feuilles (80 g/m2 ) Alimentation requise Assurée par l'unité principale Consommation de courant 60 W ou moins Dimensions 618 mm (L) e 575 mm (P) e 130 mm (H) Poids Environ 16,1 kg Largeur maximum du document / Format du document A3 w A4 v B4 w B5 v A4 w A5 v B5 w A5 w A3 w o o e e e e e e A4 v o o e e e e e e B4 w o o o o e e e e B5 v o o o o e e e e A4 w o o o o o o e e A5 v e e o o o o e e B5 w e e o o o o o e A5 w e e e e e e o o7 Caractéristiques 7-6 bizhub C451/C550/C650 Unité grande capacité LU-301 Module de finition FS-517 Caractéristiques Types de papier Papier ordinaire (60 g/m2 à 90 g/m2 ), papier épais 1 (91 g/m2 à 120 g/m2 ), papier épais 1+ (121 g/m2 à 157 g/m2 ), papier épais 2 (158 g/m2 à 209 g/m2 ), papier épais 3 (210 g/m2 à 256 g/m2 ) Formats papier A4 v Capacité des magasins papier Papier ordinaire : 3000 feuilles ; papier épais 1 : 2500 feuilles ; papier épais 1+ : 1750 feuilles ; papier épais 2 : 1550 feuilles ; papier épais 3 : 1300 feuilles Alimentation requise Assurée par l'unité principale Consommation de courant 22 W ou moins Dimensions 367 mm (L) e 528 mm (P) e 405 mm (H) Poids Environ 18 kg Caractéristiques Bacs de sortie Plateau de sortie 1, plateau de sortie 2 Paramètres d'alimentation "Tri" (tri par jeu), "Groupe" (tri par page), "Tri"/"Décalé", "Groupe"/"Décalé" et "Tri" et "Agrafage" Types de papier Plateau de sortie 1, plateau de sortie 2 Papier ordinaire (64 g/m2 à 90 g/m2 ) Papier épais 1/1+/2/3/4 (91 g/m2 à 300 g/m2 ), transparents de rétroprojection, cartes postales, enveloppes, planches d'étiquettes, en-têtes, papier couleur Réglages de perforation : papier ordinaire (64 g/m2 à 90 g/m2 ) Papier épais (91 g/m2 à 128 g/m2 ) Paramètres d'agrafage : papier ordinaire (64 g/m2 à 90 g/m2 ), papier épais 1/1+/2 (91 g/m2 à 209 g/m2 )* * uniquement possible comme feuilles de couverture. Formats papier Bac de finition 1 : A3 w à A5 v/w, B6 w, A6 w, 12-1/4 e 18 w, 12 e 18 w à 5-1/2 e 8-1/2 v/w, 8 e 13 w*1 , 16K v/w, 8K w, Largeur : 100 mm à 311,1 mm ; longueur : 139 mm à 457,2 mm Réglage d'agrafage : A3 w à A5 v, 11 e 17 w à 5-1/2 e 8-1/2 v/w, 8 e 13 w*1 , 16K v/w, 8K w Largeur : 182 mm à 311,1 mm ; longueur : 139 mm à 457,2 mm Bac de finition 2 : A3 w à A5 v/w, B6 w, 12-1/4 e 18 w, 12 e 18 w à 5-1/2 e 8-1/2 v/w, 8 e 13 w*1 Largeur : 100 mm à 311,1 mm ; longueur : 139 mm à 457,2 mm Capacité de papier Bac de finition 1 : Papier ordinaire (80 g/m2 ) : 3000 feuilles de papier A4 ou inférieur 1500 feuilles de papier B4 w ou supérieur Fiches, papier large et papier de format non standard : 1500 feuilles Papier épais (81 g/m2 à 209 g/m2 ) : 750 feuilles Papier épais (210 g/m2 à 300 g/m2 ) : 500 feuilles Enveloppes : 10 feuilles Bac de finition 2 : Papier ordinaire (80 g/m2 ) : 100 feuilles Plage de décalage 30 ± 15 mm Nombre max. de feuilles agrafées Papier ordinaire (64 g/m2 à 90 g/m2 ) : 50 feuilles Réglages Perforation Par kit de perforation en option Alimentation requise Assurée par l'unité principale Consommation de courant 80 W ou moins Dimensions 665,2 mm (790,5 mm) (L) e 656 mm (P) e 1027,5 mm (H) (la longueur entre parenthèses est celle avec le magasin papier déployé) Poids 63 kg Consommables Agrafes SK-602 EH-590K (N° produit 505, Max Co., Ltd.) (contenant 5000 agrafes) e 2bizhub C451/C550/C650 7-7 Caractéristiques 7 *1 Il existe cinq formats Foolscap : 220 e 330 mm w, 8-1/2 e 13 w, 8-1/4 e 13 w, 8-1/8 e 13-1/4 w et 8 e 13 w. Chacun de ces formats peut être sélectionné. Pour plus de détails, contactez votre S.A.V. Module de finition FS-608 *1 Il existe cinq formats Foolscap : 220 e 330 mm, 8-1/2 e 13 w, 8-1/4 e 13 w, 8-1/8 e 13-1/4 w et 8 e 13 w. Chacun de ces formats peut être sélectionné. Pour plus de détails, contactez votre S.A.V. Caractéristiques Bacs de sortie Bac de finition 1, bac de finition 2, bac de finition 3 Paramètres d'alimentation "Tri" (tri par jeu), "Groupe" (tri par page), "Tri"/"Décalé", "Groupe"/"Décalé" et "Tri" et "Agrafage" "Pliage en 2", "Agraf. Centre + Pliage" et "Pliage en 3" Types de papier Bac de finition 1, bac de finition 2 : Papier ordinaire (64 g/m2 à 90 g/m2 ) Papier épais 1/1+/2/3/4 (91 g/m2 à 300 g/m2 ), transparents de rétroprojection, cartes postales, enveloppes, planches d'étiquettes, en-têtes Réglages de perforation : papier ordinaire (64 g/m2 à 90 g/m2 ) Papier épais (91 g/m2 à 128 g/m2 ) Réglages d'agrafage : papier ordinaire (64 g/m2 à 90 g/m2 ) Papier épais 1/1+/2 (91 g/m2 à 209 g/m2 ) Bac de finition 3 : Papier ordinaire (64 g/m2 à 90 g/m2 ) Formats papier Bac de finition 1 : A3 w à A5 v/w, B6 w, A6 w, 12-1/4 e 18 w, 12 e 18 w à 5-1/2 e 8-1/2 v/w, 8 e 13 w*1 , 16K v/w, 8K w, largeur : 100 mm à 311,1 mm ; longueur : 139 mm à 457,2 mm Réglages d'agrafage : A3 w à A5 v, 12-1/4 e 18 w, 11 e 17 w à 5-1/2 e 8-1/2 v/w, 8 e 13 w*1 , 16K v/w, 8K w, Largeur : 182 mm à 311,1 mm ; longueur : 139 mm à 457,2 mm Bac de finition 2 : A3 w à A5 v/w, B6 w, 12-1/4 e 18 w, 12 e 18 w à 5-1/2 e 8-1/2 v/w, 8 e 13 w*1 , Largeur : 100 mm à 311,1 mm ; longueur : 139 mm à 457,2 mm Bac de finition 3 : Pliage en 2 : A3 w, B4 w, A4 w, 12-1/4 e 18 w, 11 e 17 w, 8-1/2 e 11 w, 8-1/2 e 14 w, 8K w, Largeur : 210 mm à 311,1 mm ; longueur : 280 mm à 457,2 mm Agraf. Centre + Pliage : A3 w, B4 w, A4 w, 12-1/4 e 18 w, 11 e 17 w, 8-1/2 e 14 w, 8-1/2 e 11 w, 8Kw, largeur : 210 mm à 311,1 mm ; longueur : 280 mm à 457,2 mm Pliage en 3 : A4 w, 8-1/2 e 11 w, 16K w Capacité de papier Bac de finition 1 : Papier ordinaire (80 g/m2 ) : 2500 feuilles A4 ou inférieur, 1500 feuilles B4 w ou supérieur Fiches, papier large et papier de format non standard : 1500 feuilles Papier épais (81 g/m2 à 209 g/m2 ) : 750 feuilles Papier épais (210 g/m2 à 300 g/m2 ) : 500 feuilles Enveloppes : 10 feuilles Bac de finition 2 : Papier ordinaire (80 g/m2 ) : 100 feuilles Bac de finition 3 : Agraf. Centre + Pliage (5 feuilles reliées) : 15 à 20 jeux ou moins Pliage en 2 (3 feuilles) : 25 à 33 jeux ou moins Pliage en 3 (1 feuille) : 50 jeux ou moins Plage de décalage 30 ± 15 mm Nombre max. de feuilles reliées Agrafage Papier ordinaire (64 g/m2 à 80 g/m2 ) : 50 feuilles (81 g/m2 à 90 g/m2 ) : 16 feuilles Agraf. Centre + Pliage Papier ordinaire (64 g/m2 à 80 g/m2 ) : 20 feuilles (81 g/m2 à 90 g/m2 ) : 16 feuilles Réglages Perforation Par kit de perforation en option Alimentation requise Assurée par l'unité principale Consommation de courant 80 W ou moins Dimensions 665,2 mm (790,5 mm) (L) e 656 mm (P) e 1027,5 mm (H) (la longueur entre parenthèses est celle avec le magasin papier déployé) Poids 68 kg Consommables Agrafes MS-5C EH-554K (N° produit 500, Max Co., Ltd.) (contenant 5000 agrafes) e 27 Caractéristiques 7-8 bizhub C451/C550/C650 Kit de perforation PK-512 Kit de perforation PK-513 Module de finition FS-519 Caractéristiques Nombre de perforations 4 trous Types de papier Papier ordinaire (64 à 90 g/m2 ), papier épais (91 à 128 g/m2 ) Formats papier Réglage Perfo "4 trous" : A3 w, B4 w, A4 v, B5 v, 11 e 17 w, 8-1/2 e 11 v, 7-1/4 e 10-1/2 v, 8K w, 16K v Alimentation requise Fournie par le module de finition Dimensions 130 mm (L) e 470 mm (P) e 115 mm (H) Poids Environ 3 kg Caractéristiques Nombre de perforations 4 trous Types de papier Papier ordinaire (64 à 90 g/m2 ), papier épais (91 à 128 g/m2 ) Formats papier A3 w, B4 w, A4 v, B5 v Alimentation requise Fournie par le module de finition Dimensions 130 mm (L) e 470 mm (P) e 115 mm (H) Poids Environ 3 kg Caractéristiques Magasins de finition Plateau de sortie 1, plateau de sortie 2 Paramètres d'alimentation Tri (chaque jeu de copies), Groupe (chaque page des copies), Tri/Décalé, Groupe/Dé- calé et Tri et Agrafage Types de papier Magasin de finition 1, magasin de finition 2 : papier ordinaire (64 à 90 g/m2 ) Papier épais 1/1+/2/3 (91 à 256 g/m2 ), transparents, cartes postales, enveloppes, planches d'étiquettes, en-têtes Paramètres de perforation : papier ordinaire (64 à 90 g/m2 ), papier épais 1/1+/2 (91 g/m2 à 209 g/m2 ) Paramètres d'agrafage : papier ordinaire (64 à 90 g/m2 ), papier épais 1 (91 g/m2 à 120 g/m2 )* * Fonction Mode Couverture : papier épais 1/1+/2 (91 à 209 g/m2 ) Formats papier A3 w à B6 w, A6 w, 12-1/4 × 18 w Capacité de papier Bac de sortie 1 : papier ordinaire (64 à 90 g/m2 ) : 200 feuilles Papier épais (91 à 256 g/m2 ), transparents, cartes postales, enveloppes ou planches d'étiquettes, en-têtes : 20 feuilles Bac de sortie 2 : papier ordinaire (64 à 90 g/m2 ): 1000 feuilles A4 w ou inférieur ou 500 feuilles B4 w ou supérieur Papier épais (91 à 256 g/m2 ), transparents, cartes postales, enveloppes ou planches d'étiquettes, en-têtes : 20 feuilles Plage de décalage 30 mm Réglage de agrafage Formats de papier (Nbre de pages reliées) : A3 w à A5 v (2 à 50 feuilles) Réglages de perforation Formats de papier : A3 w, A4 v, B5 w Nombre de trous perforés : 4 Alimentation requise Assurée par l'unité principale Consommation de courant Moins de 66 W Dimensions 352 mm (L) × 471 mm (P) × 573 mm (H) Quand le bac est sorti : 435 mm (L) Poids 33,2 kg Consommables Agrafes SK-602 (contenant 5000 agrafes) e 1bizhub C451/C550/C650 7-9 Caractéristiques 7 Kit de perforation PK-510 Piqueuse à cheval SD-505 Unité d'insertion PI-503 Caractéristiques Trous perforés 4 Types de papier Papier ordinaire (64 à 90 g/m2 ), papier épais 1/1+/2 (91 g/m2 à 209 g/m2 ) Formats papier A3 w, A4 v, B5w Alimentation requise Fournie par le module de finition Dimensions 114 mm (L) × 461 mm (P) × 106 mm (H) Poids Environ 1,9 kg Caractéristiques Nombre de bacs 1 bac Types de papier Papier ordinaire (64 à 90 g/m2 ), papier épais 1/1+/2 (91 g/m2 à 209 g/m2 ) Formats papier A3 w, B4 w, A4 w, B5 w Capacité de papier Papier ordinaire (50 to 90 g/m2 ): Max. 200 feuilles ou 20 jeux Réglage de agrafage Nombre de pages reliées : 2 à 15 feuilles Dimensions 445 mm (L) × 203 mm (P) × 478 mm (H) Quand le bac est sorti : 576 mm (L) × 281 mm (P) Poids 7,4 kg Consommables Cartouche MS-2C (pour 2000) e 1 Alimentation requise Fournie par le module de finition Caractéristiques Structure Deux unités d'alimentation papier superposées Types de papier pour la feuille de couverture Papier ordinaire (64 à 90 g/m2 ), papier épais 1 (91 à 120 g/m2 ), papier épais 1+ (121 à 157 g/m2 ), papier épais 2 (158 à 209 g/m2 ) Formats de papier pour la feuille de couverture Magasin supérieur : A4 w/v à A5v, 8-1/2×11w/v, 7-1/4×10-1/2w/v, 5-1/2×8-1/2v, 16Kw/v Largeur : 182,0 mm à 311,1 mm ; longueur : 139,7 mm à 297,0 mm Magasin inférieur : A3w à A5v, 12×18w, 11×17w, 8-1/2×14w, 8-1/2×11w/v, 7-1/4×10-1/2w/v, 5-1/2×8-1/2v, 8Kw, 8×13w, 16Kw/v Largeur : 182,0 mm à 311,1 mm ; longueur : 139,7 mm à 457,2 mm Capacité de papier 200 feuilles pour les deux magasins inférieur et supérieur Alimentation requise Fournie par le module de finition Dimensions 511 mm (L) × 620 mm (P) × 220 mm (H) Poids Environ 10,5 kg7 Caractéristiques 7-10 bizhub C451/C550/C650 Bac de sortie OT-602 Kit bac courrier MT-502 7.2 Service Entretien Les plannings d'entretien suivants sont fournis avec cette machine. - Plan basé sur un contrat de location – L'unité image est louée et le service d'entretien est fourni afin de préserver la stabilité de la machine. Un technicien S.A.V. spécialisé est envoyé pour procéder aux inspections et à l'entretien et pour remplacer les pièces. – Avec ce plan, un droit de copie est appliqué. - Plan basé sur une redevance – Avec ce plan, une redevance est facturée à chaque fois que le client demande l'intervention du service d'entretien ou la fourniture d'une unité image, de toner, de pièces et d'autres produits associés. – De plus, la période minimale de disponibilité pour la réparation des pièces vitales (pièces nécessaires pour préserver l'efficacité de la machine) est de 7 ans après la fin de la production du copieur. Caractéristiques Nombre de bacs 1 bac Capacité de papier Papier ordinaire (64 to 90 g/m2 ): Max. 200 feuilles papier épais (91 to 256 g/m2 ), transparents, cartes postales, enveloppes ou planches d'étiquettes, en-têtes: max. 20 feuilles Dimensions 282 mm (L) × 368 mm (P) × 57 mm (H) Poids 0,7 kg Caractéristiques Nombre de bacs 4 bacs Types de papier Papier ordinaire (64 à 90 g/m2 ) Formats papier A4 v, B5 v, A5 w Capacité de papier 125 feuilles max. par bac Dimensions 340 mm (L) × 509 mm (P) × 387 mm (H) Poids Environ 8 kg (poids de l'unité) Alimentation requise Fournie par le module de finition8 Papier copie/Documents originauxbizhub C451/C550/C650 8-3 Papier copie/Documents originaux 8 8 Papier copie/Documents originaux 8.1 Papier Copie Utiliser du papier conforme aux caractéristiques suivantes. Formats papier possibles Papier de format non-standard *1 Papier rouleau Largeur du papier : 210 mm à 297 mm Longueur du papier : 457 mm à 1200 mm Papier de format standard *1 Il existe cinq formats Foolscap : 220 e 330 mm w, 8-1/2 e 13 w, 8-1/4 e 13 w, 8-1/8 e 13-1/4 w et 8 e 13 w. Chacun de ces formats peut être sélectionné. Pour plus de détails, contactez votre S.A.V. *2 Le réglage doit être modifié par le technicien S.A.V. Source papier Largeur papier Longueur papier Introducteur manuel *1 90,0 mm à 311,1 mm 139,7 mm à 457,2 mm Magasin 1 – – Magasin 2 Magasin 3 Magasin 4 Magasin Grande Capacité Copies recto-verso 139,7 mm à 311,1 mm 148 mm à 457,2 mm Source papier Format papier Introducteur manuel A3 w à B6 w, A6 w, 12-1/4 e 18 w, 12 e 18 w à 5-1/2 e 8-1/2 w/v, 8 e 13 w*1 , 16K w/v, 8K w Magasin 1 A3 w à A5 w, 12-1/4 e 18 w, 12 e 18 w à 8-1/2 e 11 v, 8 e 13 w*1 , 16K v, 8K w Magasin 2 Magasin 3 A4 v, B5 v *2 , A5 v *2 , 8-1/2 e 11 v *2 , 5-1/2 e 8-1/2 v *2 , 16K v *2 , carte A6 w*2 Magasin 4 Magasin Grande Capacité A4 v, 8-1/2 × 11 v *2 Copies recto-verso A3 w à A5 w/v, 12-1/4 e 18 w, carte A6 w, 12 e 18 w à 5-1/2 e 8-1/2, 8 e 13 w*1 , 16K w/v, 8K w8 Papier copie/Documents originaux 8-4 bizhub C451/C550/C650 *1 Il existe cinq formats Foolscap : 220 e 330 mm w, 8-1/2 e 13 w, 8-1/4 e 13 w, 8-1/8 e 13-1/4 w et 8 e 13 w. Chacun de ces formats peut être sélectionné. Pour plus de détails, contactez votre S.A.V. *2 Uniquement possible avec le module de finition FS-608. *3 Peut être utilisé quand le Kit de perforation PK-512, en option, est installé sur le module de finition FS. *4 Peut être utilisé quand le Kit de perforation PK-513, en option, est installé sur le module de finition FS. Types papier et capacités Equipement chargé Formats papier que vous pouvez charger Module de finition FS-517 Module de finition FS-608 A3 w à A5 w/v, B6 w, A6 w, 12-1/4 e 18 w, 12 e 18 w à 5-1/2 e 8-1/2 w/v, 8 e 13 w*1 , 16K w/v, 8K w Agrafage : A3 w à A5 v/w, 12-1/4 e 18 w*2 , 11 e 17 w à 5-1/2 e 8- 1/2 w/v, 8 e 13 w*1 , 16K w/v, 8K w Réglages de perforation (PK-512) *3 : Réglage Perfo "4 trous" : A3 w, B4 w, A4 v, B5 v, 11 e 17 w, 8-1/2 e 11 v, 7-1/4 e 10-1/2 v, 8K w, 16K v Réglages de perforation (PK-513) *4 : Réglage Perfo "4 trous" : A3 w, B4 w, A4 v, B5 v A3 w à A5 w/v, B6 w, 12-1/4 e 18 w, 12 e 18 w à 5-1/2 e 8-1/2 w/v, 8 e 13 w*1 *2 Pliage en 2 : A3 w, B4 w, A4 w, 12- 1/4 e 18 w, 11 e 17 w, 8- 1/2 e 14 w, 8- 1/2 e 11 w, 8K w Agraf. Centre + Pliage : A3 w, B4 w, A4 w, 8-1/2 e 14 w, 8- 1/2 e 11 w, 8K w Pliage en 3 : A4 w, 8-1/2 e 11 w, 16K w Module de finition FS-519 Magasin de finition 1, 2 et bac de sortie en option A3 w à B6 w, A6 w, 12-1/4 × 18 w "Réglage Groupe"/"Tri": A3 w à A5 v Réglage de agrafage: A3 w à A5 v Réglages de perforation: A3 w, A4 v, B5 w*3 Bac de sortie en option OT-602 Piqueuse à cheval SD-505 Pliage & Agrafage: A3 w, B4 w, A4 w, B5 w Kit bac courrier MT-502 A4 v, B4 v, A5 w, Bac de sortie OT-503 A3 w à B6 w, A6 w, 12- 1/4 e 18 w, 12 e 18 w à 5-1/2 e 8-1/2 w/v, 8 e 13 w *1 , 16K w/v, 8K w Type de papier Papier ordinaire Papier épais 1 Papier épais 1+ Papier épais 2 Papier épais 3 Papier épais 4 Grammage (g/m2 ) Source papier 64 g/m2 à 90 g/m2 91 g/m2 à 120 g/m2 121 g/m2 à 157 g/m2 158 g/m2 à 209 g/m2 210 g/m2 à 256 g/m2 257 g/m2 à 300 g/m2 Introducteur manuel 150 feuilles 100 feuilles 80 feuilles 70 feuilles 60 feuilles 50 feuilles Magasin 1 et magasin 2 500 feuilles 400 feuilles 280 feuilles 250 feuilles 200 feuilles – Magasin 3 1500 feuilles 1150 feuilles 800 feuilles 700 feuilles 600 feuilles – Magasin 4 1000 feuilles 750 feuilles 500 feuilles 450 feuilles 400 feuilles – Magasin Grande Capacité 3000 feuilles 2500 feuilles 1750 feuilles 1550 feuilles 1300 feuilles –bizhub C451/C550/C650 8-5 Papier copie/Documents originaux 8 * Ce réglage doit être modifié par le technicien S.A.V. Papier spécial Tout papier autre que le papier ordinaire, comme les transparents de rétroprojection et le papier de couleur, est appelé papier spécial. Assurez-vous de bien sélectionner un réglage de papier spécial pour les magasins contenant des supports tels que les transparents de rétroprojection et le papier de couleur. Si vous ne sélectionnez pas correctement le type de papier, des bourrages papier risquent de se produire. Type de papier Transparents Cartes postales Enveloppes Planches d'étiquettes Papier rouleau (bizhub C451) 210 g/m2 à 256 g/m2 ) Source papier Introducteur manuel 20 feuilles 50 feuilles 10 feuilles 50 feuilles 1 feuille Magasin 1 et magasin 2 – – – – – Magasin 3 – 200 feuilles * – – – Magasin 4 – 200 feuilles * – – – Magasin Grande Capacité – – – – – Type de papier Icône Descriptions Recto seul Sélectionnez ce réglage lorsque du papier qui ne doit pas être utilisé pour la copie recto-verso (par exemple, du papier dont une face est déjà imprimée) est chargé comme papier ordinaire avec un grammage de 64 g/m2 à 90 g/m2 . Un magasin papier paramétré avec le réglage "Recto seul" est prioritaire quand le réglage Papier "Auto" est spécifié. Un magasin papier ainsi paramétré ne sera pas automatiquement sé- lectionné pour l'impression recto-verso. Papier spécial Sélectionnez ce réglage quand du papier spécial (par exemple, du papier haute qualité) est chargé comme papier ordinaire avec un grammage de 64 g/m2 à 90 g/m2 . Un magasin papier ainsi paramétré n'est pas automatiquement sélectionné si le réglage Papier "Auto" est spécifié. Papier En-tête Sélectionnez ce réglage quand du papier déjà imprimé (portant le nom d'une société ou un texte prédéfini, par exemple) est chargé comme papier ordinaire avec un grammage de 64 g/m2 à 90 g/m2 . Un magasin papier ainsi paramétré n'est pas automatiquement sélectionné si le réglage Papier "Auto" est spécifié. Papier couleur Sélectionnez ce réglage quand du papier couleur est chargé comme papier ordinaire avec un grammage de 64 g/m2 à 90 g/m2 . Un magasin papier ainsi paramétré n'est pas automatiquement sélectionné si le réglage Papier "Auto" est spécifié. Transparent Sélectionnez ce réglage si vous chargez des transparents de rétroprojection. Un magasin papier ainsi paramétré n'est pas automatiquement sélectionné si le réglage Papier "Auto" est spécifié. Lors de la sélection des transparents de rétroprojection, sélectionnez le paramètre Couleur "Noir" et sélectionnez ensuite le type de papier. Épais 1 Sélectionnez ce réglage quand le papier épais chargé présente un grammage de 91 g/m2 à 120 g/m2 . Un magasin papier ainsi paramétré n'est pas automatiquement sélectionné si le réglage Papier "Auto" est spécifié. Épais 1+ Sélectionnez ce réglage quand le papier épais chargé présente un grammage de 121 g/m2 à 157 g/m2 . Un magasin papier ainsi paramétré n'est pas automatiquement sélectionné si le réglage Papier "Auto" est spécifié. Épais 2 Sélectionnez ce réglage quand le papier épais chargé présente un grammage de 158 g/m2 à 209 g/m2 . Un magasin papier ainsi paramétré n'est pas automatiquement sélectionné si le réglage Papier "Auto" est spécifié.8 Papier copie/Documents originaux 8-6 bizhub C451/C550/C650 Précautions relatives au papier Ne pas utiliser les types de papier suivants. Sinon la qualité d'impression pourrait s'en ressentir et des bourrages papier ou des dommages pourraient survenir. - Transparents de rétroprojection qui ont déjà été introduits dans la machine (même si le transparent est encore vierge) - Papier imprimé sur imprimante thermique ou à jet d'encre - Papier extrêmement épais ou extrêmement fin - Papier plié, gondolé, froissé ou déchiré - Papier qui est resté hors de son emballage pendant longtemps. - Papier humide, papier perforé, ou papier présentant des trous de perforation - Papier extrêmement lisse, extrêmement rugueux, ou inégal - Papier traité, comme du papier carbone, papier thermo-sensible ou mano-sensible - Papier torsadé ou gaufré - Papier hors norme (non rectangulaire) - Papier qui comporte de la colle, des agrafes ou des trombones - Papier étiqueté - Papier accolé de rubans, crochets, boutons, etc. Épais 3 Sélectionnez ce réglage quand le papier épais chargé présente un grammage de 210 g/m2 à 256 g/m2 . Un magasin papier ainsi paramétré n'est pas automatiquement sélectionné si le réglage Papier "Auto" est spécifié. Épais 4 Sélectionnez ce réglage quand le papier épais chargé présente un grammage de 257 g/m2 à 300 g/m2 . Un magasin papier ainsi paramétré n'est pas automatiquement sélectionné si le réglage Papier "Auto" est spécifié. Enveloppes Sélectionnez ces réglages si vous chargez des enveloppes. Un magasin papier ainsi paramétré n'est pas automatiquement sélectionné si le réglage Papier "Auto" est spécifié. Rect-vers Face 2 Papier ordinaire Sélectionnez ces réglages quand vous chargez du papier déjà imprimé d'un côté. "Rect-Vers Face 2" peut uniquement être sélectionné si du papier ordinaire, du papier épais 1, épais 1+, épais 2, épais 3 ou épais 4 est chargé dans l'introducteur manuel. Épais 1 Épais 1+ Épais 2 Épais 3 Épais 4 Type de papier Icône Descriptionsbizhub C451/C550/C650 8-7 Papier copie/Documents originaux 8 Stockage du papier Rangez le papier dans un endroit frais, sombre et peu humide. Si le papier devient humide, cela peut entraîner des bourrages papier. Le papier qui n'a pas été chargé devrait être emballé ou placé dans un sac en plastique, puis rangé dans un endroit frais, sombre et peu humide. Rangez le papier à plat et non sur le côté. Le papier gondolé peut provoquer des bourrages. Garder le papier hors de portée des enfants. Fonction de Changement Auto Magasin (ATS) Si le magasin papier sélectionné vient à manquer de papier pendant l'impression d'une tâche et qu'un magasin papier différent contient le papier répondant aux conditions suivantes, l'autre magasin papier sera automatiquement sélectionné pour que l'impression puisse se poursuivre. Si le magasin grande capacité en option est installé, il est possible d'effectuer en continu un maximum de 6650 copies (sur papier A4 v). (ler magasin papier est automatiquement activé uniquement si le paramètre "Changement Auto magasin MARCHE/ARRET" est réglé en mode Utilitaires sur "Permis".) Conditions préalables - Le papier est du même format. - Le papier est positionné selon la même orientation. - Le papier est du même type. - Les magasins papier sont sélectionnés en cas de changement automatique de magasin. ! Détails Pour plus de détails sur la spécification des magasins papier qui sont sélectionnés lors du changement automatique de magasin, voir "Réglage Système" à la page 13-23. Ordre de sélection des magasins papier Le réglage par défaut, programmé en usine, établit que lors du changement automatique de magasin papier, c'est, dans l'ordre de la liste ci-après, le magasin papier suivant qui sera sélectionné. Magasin 1 % Magasin 2 % Magasin 3 % Magasin 4 % Magasin Grande Capacité* * Apparaît uniquement si le Magasin Grande Capacité en option est installé. ! Détails Pour changer l'ordre de sélection des magasins papier, voir "Réglage Système" à la page 13-23.8 Papier copie/Documents originaux 8-8 bizhub C451/C550/C650 8.2 Sélectionner les réglages papier Ce chapitre décrit les procédures permettant de spécifier le type et le format du papier chargé dans chaque magasin papier. ! Détails Pour plus de détails sur le chargement du papier dans les magasins 1 et 2, voir "Charger du papier dans le magasin 1 et le magasin 2" à la page 3-52. Pour plus de détails sur le chargement de papier dans l’introducteur manuel, voir "Chargement du papier dans l’introducteur manuel" à la page 3-57. Détecter automatiquement le format du papier (réglage "Détection Auto") La machine peut détecter automatiquement le format du papier chargé dans le magasin 1 et dans l'introducteur manuel. La procédure suivante décrit comment spécifier le réglage permettant de détecter automatiquement le papier chargé dans le magasin 1. 1 Sur l'écran De base, appuyez sur [Papier]. L'écran Papier apparaît. 2 Appuyez sur la touche du magasin 1. – Pour sélectionner le réglage de détection automatique du papier pour le magasin 2 ou l'introducteur manuel, appuyez sur la touche du magasin papier correspondant. 3 Appuyez sur [Modif. param mag].bizhub C451/C550/C650 8-9 Papier copie/Documents originaux 8 4 Appuyez sur [DétectionAut]. "DétectionAut" est sélectionné par défaut. 5 Appuyez sur [Valider] et appuyez sur [Valider] sur l'écran qui apparaît ensuite. L'écran De base apparaît de nouveau.8 Papier copie/Documents originaux 8-10 bizhub C451/C550/C650 Sélectionner un réglage de format papier (réglage "Format") Il est possible de régler le format papier pour l'introducteur manuel de manière à l'utiliser avec le format papier spécifié. Cela est particulièrement utile quand, par exemple, le format du papier chargé ne peut être automatiquement détecté (cartes postales par exemple ou formats non métriques (pouces)). La procédure suivante décrit comment spécifier le réglage relatif aux cartes postales chargées dans l'introducteur manuel. 1 Sur l'écran De base, appuyez sur [Papier]. L'écran Papier apparaît. 2 Sélectionnez la touche correspondant à l'introducteur manuel. 3 Appuyez sur [Modif. param mag]. 4 Appuyez sur [Format]. L'écran Format Std. apparaît.bizhub C451/C550/C650 8-11 Papier copie/Documents originaux 8 5 Appuyez deux fois sur et ensuite sur [4x6w]. – Appuyez sur et jusqu'à ce que la touche du format papier souhaité apparaisse. – Si vous sélectionnez "4x6w", "Épais 3" est automatiquement sélectionné. Si vous chargez du papier autre que des cartes postales, changez le réglage Type papier. Pour plus de détails sur les réglages du type de papier, voir "Spécifier un réglage pour le papier spécial" à la page 8-20. 6 Appuyez sur [Valider] et appuyez sur [Valider] sur les deux écrans qui apparaissent ensuite. L'écran De base réapparaît. Le format papier est défini pour l'introducteur manuel. 2 Rappel Si vous chargez un papier d'un format différent de celui qui a été spécifié, cela peut entraîner un bourrage papier car le format n'est pas automatiquement détecté. ! Détails Pour les magasins 1 et 2, "12-1/4 e 18 w" est disponible.8 Papier copie/Documents originaux 8-12 bizhub C451/C550/C650 Spécifier un format papier non standard (réglages "Format perso") Vous pouvez charger du papier de format non standard dans l'introducteur manuel. Si du papier de grand format a été chargé, il faudra spécifier le format du papier. 1 Sur l'écran De base, appuyez sur [Papier]. L'écran Papier apparaît. 2 Sélectionnez la touche correspondant à l'introducteur manuel. 3 Appuyez sur [Modif. param mag]. 4 Appuyez sur [Format perso]. L'écran Format perso apparaît.bizhub C451/C550/C650 8-13 Papier copie/Documents originaux 8 5 Tapez la longueur (X) et la largeur (Y) du papier. – Assurez-vous de bien sélectionner [X] et tapez la longueur du côté X sur le clavier (entre 139,7 mm et 457,2 mm). – Appuyez sur [Y] pour le sélectionner et tapez la longueur du côté Y sur le clavier (entre 90,0 mm et 311,1 mm). – Si la valeur saisie est hors plage de réglage, le message "Erreur Saisie" apparaît. Tapez une valeur comprise dans la plage de réglage disponible. – En cas d'erreur de saisie, appuyez sur la touche [C] (correction) du clavier numérique pour effacer la valeur et spécifiez la valeur correcte. Pour annuler la modification des réglages, appuyez sur [Annuler]. ? Peut-on enregistrer les formats de papier ? % Vous pouvez archiver jusqu'à cinq formats non standard. % Pour rappeler un format papier archivé, appuyez sur la touche mémoire correspondante. % Les noms "memory1" à "memory5" peuvent être modifiés. Pour plus de détails sur la modification des noms, voir "Archiver un format papier non standard (réglages "Format perso")" à la page 8-14. % Pour plus de détails sur l'enregistrement des formats de papier, voir "Archiver un format papier non standard (réglages "Format perso")" à la page 8-14. 6 Appuyez sur [Valider] et appuyez sur [Valider] sur les deux écrans qui apparaissent ensuite. L'écran De base apparaît de nouveau.8 Papier copie/Documents originaux 8-14 bizhub C451/C550/C650 Archiver un format papier non standard (réglages "Format perso") Vous pouvez archiver jusqu'à cinq formats non standard. La mémorisation des formats de papier les plus souvent utilisés permet de les rappeler rapidement sans avoir à en saisir à nouveau les dimensions. 1 Sur l'écran De base, appuyez sur [Papier]. L'écran Papier apparaît. 2 Sélectionnez la touche correspondant à l'introducteur manuel. 3 Appuyez sur [Modif. param mag]. 4 Appuyez sur [Format perso]. L'écran Format perso apparaît.bizhub C451/C550/C650 8-15 Papier copie/Documents originaux 8 5 Spécifiez les dimensions des côtés X et Y du papier, et appuyez sur [Archiver]. – Assurez-vous de bien sélectionner [X] et tapez la longueur du côté X sur le clavier (entre 139,7 mm et 457,2 mm). – Appuyez sur [Y] pour le sélectionner et tapez la longueur du côté Y sur le clavier (entre 90,0 mm et 311,1 mm). – Vérifiez sur le schéma à l'écran quels sont les côtés qui doivent être considérés respectivement comme X et Y. – Si la valeur saisie est hors plage de réglage, le message "Erreur Saisie" apparaît. Tapez une valeur comprise dans la plage de réglage disponible. – En cas d'erreur de saisie, appuyez sur la touche [C] (correction) du clavier numérique pour effacer la valeur et spécifiez la valeur correcte. Pour annuler la modification des réglages, appuyez sur [Annuler]. 6 Appuyez sur la touche mémoire sur laquelle vous voulez archiver le format papier. – Pour changer le nom d'une touche mémoire, appuyez sur [Modifier Nom perso] et appuyez ensuite sur la touche à renommer.8 Papier copie/Documents originaux 8-16 bizhub C451/C550/C650 À l'aide du clavier qui s'affiche, tapez le nom de la touche et appuyez sur [Valider] et ensuite appuyez sur [Fermer]. Pour plus de détails sur la saisie de texte, voir "Saisie de texte" à la page 14-3. 7 Appuyez sur [Valider] et ensuite sur [Valider] dans l'écran suivant qui s'affiche. L'écran De base apparaît de nouveau.bizhub C451/C550/C650 8-17 Papier copie/Documents originaux 8 Sélectionner un réglage pour du papier Grand Format (réglages "Grand Format") Vous pouvez charger du papier de grand format dans le magasin 1 ou 2 ou dans l'introducteur manuel. Le papier grand format est plus grand que le format habituel et permet d'imprimer des copies de documents standard de manière à ce qu'il n'y ait aucune perte sur les bords. Ainsi, si vous utilisez du papier A3 +, la zone maximale d'impression est de 311,1 mm e 457,2 mm, ce qui permet d'imprimer toute la surface d'un document de format A3. Si du papier de grand format a été chargé, il faudra spécifier le format du papier. La procédure suivante décrit comment spécifier le réglage relatif au papier grand format chargé dans l'introducteur manuel. 1 Sur l'écran De base, appuyez sur [Papier]. L'écran Papier apparaît. 2 Appuyez sur la touche correspondant à l'introducteur manuel. – Pour définir le format du papier pour le magasin 1 ou 2, appuyez sur la touche du magasin papier correspondant. 3 Appuyez sur [Modif. param mag].8 Papier copie/Documents originaux 8-18 bizhub C451/C550/C650 4 Appuyez sur [Grand Format]. L'écran Papier large apparaît. 5 Sélectionnez le format du papier à charger. – Appuyez sur et jusqu'à ce que la touche du format papier souhaité apparaisse. – Si le magasin 1 ou 2 est défini pour le papier grand format, il n'est pas possible de changer le format. 6 Pour changer le format, appuyez sur [Changer Format]. L'écran Changer format apparaît pour le papier surdimensionné.bizhub C451/C550/C650 8-19 Papier copie/Documents originaux 8 7 Spécifiez les dimensions des côtés X et Y du papier, et appuyez sur [Valider]. – Appuyez sur [X] ou sur [Y], appuyez sur la touche [C] (correction) pour effacer la valeur affichée et tapez le format au clavier numérique. – Pour archiver un format papier de 12 e 18 w, appuyez sur [12 e 18 w]. Tapez les valeurs pour "X" et "Y". – Si la valeur saisie est hors plage de réglage, le message "Erreur Saisie" apparaît. Tapez une valeur comprise dans la plage de réglage disponible. La plage de réglage varie en fonction des formats de papier. – En cas d'erreur de saisie, appuyez sur la touche [C] (correction) du clavier numérique pour effacer la valeur et spécifiez la valeur correcte. – Si l'orientation du papier chargé ne coïncide pas aux formats spécifiés pour "X" et "Y", "Erreur Saisie" apparaît, même si les valeurs sont à l'intérieur de la plage admissible. En outre, ne pas saisir le même format pour "X" et "Y". Pour annuler la modification des réglages, appuyez sur [Annuler]. 8 Appuyez sur [Valider] et appuyez sur [Valider] sur les deux écrans qui apparaissent ensuite. L'écran De base apparaît de nouveau. 2 Remarque La touche du format sélectionné est programmée avec le format de papier saisi, ce dernier est donc disponible pour sélection ultérieure sans saisie supplémentaire. Il est également possible de changer le format.8 Papier copie/Documents originaux 8-20 bizhub C451/C550/C650 Spécifier un réglage pour le papier spécial Si, dans un magasin papier, vous chargez du papier autre que du papier ordinaire, comme les transparents de rétroprojection ou le papier spécial, n'oubliez pas de modifier le réglage de type de papier pour ce magasin. La procédure suivante décrit comment spécifier le réglage relatif au papier spécial chargé dans le magasin 1. 1 Sur l'écran De base, appuyez sur [Papier]. L'écran Papier apparaît. 2 Appuyez sur la touche du magasin 1. – Pour spécifier un réglage de papier spécial pour le magasin 1, 2 ou 3 ou pour l'introducteur manuel, appuyez sur la touche du magasin papier correspondant. – Si un réglage pour papier spécial est sélectionné pour un magasin papier, ce dernier n'est pas automatiquement sélectionné avec le réglage papier "Auto". Mais, si le papier ne peut pas être utilisé pour l'impression recto-verso et que le réglage "Recto seul" est sélectionné pour le magasin papier, ce dernier est prioritaire. – La fonction de changement automatique de magasin ne s'applique qu'aux magasins papier possédant un réglage de type de papier identique. 3 Appuyez sur [Modif. param mag].bizhub C451/C550/C650 8-21 Papier copie/Documents originaux 8 4 Sélectionnez le réglage approprié au type de papier spécial chargé. – Appuyez sur la touche correspondant au type de papier voulu. ? Quels types de papier peut-on charger dans le magasin papier ? % Il existe certaines limites aux types de papier que peut recevoir un magasin papier. Pour plus de détails sur le type de papier qui peut-être chargé, voir "Caractéristiques" à la page 7-3. % Si vous avez chargé des cartes postales, sélectionnez "Épais 3". 5 Appuyez sur [Valider] et appuyez sur [Valider] sur l'écran qui apparaît ensuite. L'écran De base apparaît de nouveau. 2 Rappel Si vous avez chargé du papier spécial dans le magasin papier, n'oubliez pas de sélectionner le type de papier correspondant, sinon cela pourrait provoquer un bourrage. ! Détails Pour plus de détails sur le chargement de papier dans le magasin papier 3, voir "Charger du papier dans le magasin 3" à la page 3-54. Pour plus de détails sur le chargement de papier dans le magasin papier 4, voir "Charger du papier dans le magasin 4" à la page 3-55.8 Papier copie/Documents originaux 8-22 bizhub C451/C550/C650 Imprimer manuellement des copies recto-verso Le réglage "Rect-Vers Face 2" permet d'imprimer des copies recto-verso sur du papier ne pouvant pas être chargé dans l'unité recto-verso automatique. Vous pouvez charger le papier à utiliser pour l'impression recto-verso dans l'introducteur manuel. 1 Sur l'écran De base, appuyez sur [Papier]. L'écran Papier apparaît. 2 Appuyez sur la touche correspondant à l'introducteur manuel. – Un magasin papier réglé sur "Rect-Vers Face 2" n'est pas sélectionné quand le réglage Papier "Auto" est sélectionné. 3 Appuyez sur [Modif. param mag]. 4 Appuyez sur [Rect-Vers Face 2].bizhub C451/C550/C650 8-23 Papier copie/Documents originaux 8 5 Sélectionnez le type de papier à charger. 6 Appuyez sur [Valider] et appuyez sur [Valider] sur l'écran qui apparaît ensuite. L'écran De base apparaît de nouveau.8 Papier copie/Documents originaux 8-24 bizhub C451/C550/C650 8.3 Documents originaux Pour faire des copies, chargez le document dans le chargeur ADF ou placez-le sur la vitre d'exposition. Les documents qui ne peuvent pas être chargés dans le chargeur ADF seront placés sur la vitre d'exposition. Documents qui peuvent être chargés dans le chargeur ADF Il y a trois méthodes d'utilisation de l'introducteur automatique de documents. - méthode normale - méthode pour documents de formats mixtes - méthode pour documents pliés en Z Ces méthodes ne sont pas compatibles avec le chargement de tous les types de documents. Méthode normale Méthode pour documents de formats différents Originaux de formats différents Le tableau suivant indique les combinaisons possibles des formats standard utilisables avec le réglage "Orig. Mixtes". o : Possible e : Pas possible ! Détails *1 Indique la largeur du format de document le plus large parmi les originaux de formats différents (largeur des réglettes latérales réglables de l'introducteur automatique de document). *2 Indique les formats de document pouvant être spécifiés en même temps que la largeur maximale du document. Documents recto seul Documents recto-verso Poids et type papier du document Papier ordinaire : 35 g/m2 à 210 g/m2 Papier ordinaire : 50 g/m2 à 128 g/m2 Format du document A3 w à B6 w, A6 w, 11 e 17 w, 11 e 15 w, 8 e 13 w, 8-1/2 e 11 w/v Capacité de papier 100 feuilles (80 g/m2 ) Documents recto seul Documents recto-verso Poids et type papier du document Papier ordinaire : 50 g/m2 à 128 g/m2 Format du document Voir "Originaux de formats mixtes". Capacité de papier 100 feuilles (80 g/m2 ) Largeur maximale du document *1 / Format du document *2 A3 w A4 v B4 w B5 v A4 w A5 v B5 w A5 w A3 w o o e e e e e e A4 v o o e e e e e e B4 w o o o o e e e e B5 v o o o o e e e e A4 w o o o o o o e e A5 v e e o o o o e e B5 w e e o o o o o e A5 w e e e e e o obizhub C451/C550/C650 8-25 Papier copie/Documents originaux 8 Précautions relatives au chargement des documents dans l'ADF Les types de documents suivants ne devraient pas être chargés dans l'ADF, sinon l'original pourrait être endommagé ou un bourrage papier pourrait se produire. - Documents pliés, gondolés, froissés ou déchirés - Documents très translucides ou transparents, comme les transparents de rétroprojection ou le papier photosensible diazo. - Documents revêtus comme du papier carbone par exemple - Documents imprimés sur du papier d'épaisseur supérieure à 210 g/m2 - Documents imprimés sur du papier d'épaisseur supérieure à 128 g/m2 pendant l'impression rectoverso - Documents reliés, avec par exemple des agrafes ou des trombones - Documents reliés en livre ou livret - Documents dont les pages sont reliées par collage - Documents dont les pages présentent des parties découpées ou qui sont découpées - Planches d'étiquettes - Épreuves finales d'impression Offset - Documents comportant des perforations de reliure - Documents qui viennent juste d'être imprimés avec cette machine 2 Rappel Avant de charger dans le chargeur ADF, des documents pliés en deux ou zigzag, veillez à bien aplatir les pages. Documents qui peuvent être placés sur la vitre d'exposition Les documents qui ne peuvent pas être chargés dans l'ADF seront placés sur la vitre d'exposition. Précautions relatives au positionnement des documents sur la vitre d'exposition Respectez les précautions suivantes lorsque vous placez le document sur la vitre d'exposition. - Si vous chargez un document de format non standard, le réglage Papier "Auto" et le réglage Zoom "Auto" ne peuvent pas être sélectionnés puisque le format de document ne peut pas être détecté automatiquement. - Si vous chargez un document de format non standard, sélectionnez le magasin papier et le taux de zoom ou appuyez sur [Réglage Original] et sélectionnez le format du document. - Si vous chargez des documents très translucides ou très transparents, comme des transparents de rétroprojection ou du papier photosensible diazo, le format du document ne peut pas être détecté automatiquement. Placez une feuille de papier vierge de même format au-dessus de l'original. - Ne posez pas d'objets de plus de 2 kg sur la vitre d'exposition, sinon cela pourrait endommager la vitre d'exposition. - Si vous placez un livre ouvert sur la vitre d'exposition, n'appuyez pas trop fort sur le livre, vous pourriez endommager la vitre d'exposition. Documents sur la vitre d'exposition Types de document Feuilles, livres (livres ouverts), objets en trois dimensions Formats de document A3 w à B6 w, A6 w 11 e 17 w à 5-1/2 e 8-1/2 w/v, 8K, 16K v/w Poids maximum 2 kg8 Papier copie/Documents originaux 8-26 bizhub C451/C550/C6509 Fonctions Applicationbizhub C451/C550/C650 9-3 Fonctions Application 9 9 Fonctions Application 9.1 Paramètres de réglage de couleur et échantillons Cette section présente des exemples de copie qui peuvent être utiles comme référence pour un grand nombre de paramètres, de fonctions et de réglages disponibles sur ce copieur couleur. * Comme les échantillons présentés sont des photographies, leurs couleurs peuvent être légèrement différentes de celles qui seront obtenues sur les copies. Section Description Section Description Informations générales sur la couleur Propose des informations sur la teinte, la luminosité et la saturation (p. 9-4) Paramètre "Contraste" Propose des informations sur le réglage du niveau de contraste (p. 9-12) Paramètre "Rouge" Propose des informations sur le réglage des teintes rouges (p. 9-6) Paramètre "Saturation" Propose des informations sur le réglage de la vivacité de la couleur (p. 9-13) Paramètre "Vert" Propose des informations sur le réglage des teintes vertes (p. 9-7) Paramètre "Netteté" Propose des informations sur le réglage de la netteté du texte (p. 9-14) Paramètre "Bleu" Propose des informations sur le réglage des teintes bleues (p. 9-8) Paramètre "Teinte" Propose des informations sur le réglage de la teinte (p. 9-15) Paramètre "Balance couleurs" Propose des informations sur le réglage de la densité des couleurs CMJN (p. 9-9) Paramètre "Densité Copie" Propose des informations sur le réglage de la densité de la copie (p. 9-16) Paramètre "Luminosité" Propose des informations sur le réglage de la luminosité (p. 9-11) Fonction "1 couleur" Propose des informations sur la copie avec une seule couleur de votre choix (monochrome) (p. 9-17) Fonction "2 Couleurs" Propose des informations sur la copie avec du noir et une couleur de votre choix (p. 9-18) Fonction "Inversion Pos/Nég" Propose des informations sur la copie d'un original avec inversion des zones claires et des zones foncées (p. 9-20) Fonction "Couleur fond" Propose des informations sur la copie avec une couleur de fond de votre choix (p. 9-19) Fonction "Image miroir" Propose des informations sur la copie en image miroir de l'original (p. 9-21)9 Fonctions Application 9-4 bizhub C451/C550/C650 Informations générales sur la couleur Chacun a sa propre idée de la teinte d'un objet, par exemple, une pomme est rouge, un citron est jaune et le ciel est bleu. La teinte permet de classifier la couleur d'un objet comme étant rouge, jaune, bleu, etc. La luminosité est le degré de clarté d'une couleur, par rapport à une autre couleur, ce qui rend ladite couleur claire ou foncée. Par exemple, si l'on compare le jaune d'un citron au jaune d'un pamplemousse, il est évident que le jaune du citron est plus lumineux. Mais qu'en est-il si l'on compare le jaune d'un citron au rouge d'un haricot ? De toute évidence, le jaune du citron est plus lumineux. La luminosité est le degré de luminance permettant la comparaison indépendamment de la teinte. Quelle est la différence entre le jaune d'un citron et le jaune d'une poire ? En affirmant que le citron est d'un jaune plus vif et que la poire est d'un jaune plus terne, la différence entre les deux couleurs est stipulée en termes de saturation par opposition à la luminosité. Par opposition à la teinte et à la luminosité, la saturation est la caractéristique qui indique le degré de vivacité.bizhub C451/C550/C650 9-5 Fonctions Application 9 Relation entre teinte, luminosité et saturation (modèle chromatique) Teinte, luminosité et saturation sont les éléments que nous appellerons les "trois attributs de la couleur". Nous pouvons évoquer leurs effets au moyen de l'objet tridimensionnel ci-dessous (Figure 1) dont la périphérie représente la teinte, l'axe vertical la luminosité, et l'axe horizontal (à partir du centre) la saturation. L'attribution des couleurs aux différentes zones de l'objet en trois dimensions, en fonction des trois attributs de la couleur de la figure 1, génère le modèle chromatique illustré en figure 2. Même si le niveau de saturation diffère pour chaque teinte et degré de luminosité, la création d'un modèle chromatique complexe permet de mieux comprendre les conditions dans lesquelles la teinte, la luminosité et la saturation varient.9 Fonctions Application 9-6 bizhub C451/C550/C650 Paramètre "Rouge" Ce paramètre sert à régler le niveau de rouge sur l'un des 19 niveaux. Pour plus de détails sur la procédure de réglage, voir page 9-48.bizhub C451/C550/C650 9-7 Fonctions Application 9 Paramètre "Vert" Ce paramètre sert à régler le niveau de vert sur l'un des 19 niveaux. Pour plus de détails sur la procédure de réglage, voir page 9-48.9 Fonctions Application 9-8 bizhub C451/C550/C650 Paramètre "Bleu" Ce paramètre sert à régler le niveau de bleu sur l'un des 19 niveaux. Pour plus de détails sur la procédure de réglage, voir page 9-48.bizhub C451/C550/C650 9-9 Fonctions Application 9 Paramètre "Balance Couleurs" (réglage des couleurs CMJN) C'est le mélange des quatre toner de couleur (jaune, magenta, et cyan ajoutés au noir) dans une copie couleur qui permet la reproduction des nuances chromatique de l'original. En faisant varier la quantité de toner de chaque couleur, on peut nuancer précisément les teintes obtenues sur la copie. Chaque couleur présente une plage de 19 niveaux de réglage. Pour plus de détails sur la procédure de réglage, voir page 9-48. Réglage de la teinte noir Augmenter la quantité de noir Diminuer la quantité de noir Noir9 Fonctions Application 9-10 bizhub C451/C550/C650 Y G B R M Cbizhub C451/C550/C650 9-11 Fonctions Application 9 Paramètre "Luminosité" Ce paramètre sert à régler avec précision la luminosité de l'image sur l'un des 19 niveaux. Pour plus de détails sur la procédure de réglage, voir page 9-48.9 Fonctions Application 9-12 bizhub C451/C550/C650 Paramètre "Contraste" Ce paramètre sert à régler avec précision l'image sur l'un des 19 niveaux, entre terne et vif. Pour plus de détails sur la procédure de réglage, voir page 9-48.bizhub C451/C550/C650 9-13 Fonctions Application 9 Paramètre "Saturation" Ce paramètre sert à régler avec précision la vivacité de l'image sur l'un des 19 niveaux. Pour plus de détails sur la procédure de réglage, voir page 9-48.9 Fonctions Application 9-14 bizhub C451/C550/C650 Paramètre "Netteté" Ce paramètre peut servir à régler le contour du texte et des images sur l'un des 7 niveaux. Pour plus de détails sur la procédure de réglage, voir page 9-48.bizhub C451/C550/C650 9-15 Fonctions Application 9 Paramètre "Teinte" Ce paramètre sert à régler avec précision la teinte de l'image sur l'un des 19 niveaux. Pour plus de détails sur la procédure de réglage, voir page 9-48.9 Fonctions Application 9-16 bizhub C451/C550/C650 Paramètre "Densité Copie" Ce paramètre sert à régler avec précision la lumière et les ombres de l'image sur l'un des 19 niveaux. Pour plus de détails sur la procédure de réglage, voir page 9-48.bizhub C451/C550/C650 9-17 Fonctions Application 9 Fonction "1 couleur" Cette fonction vous permet de copier un original avec une seule des 21 couleurs disponibles. Pour plus de détails sur la procédure de réglage, voir page 4-31.9 Fonctions Application 9-18 bizhub C451/C550/C650 Fonction "2 Couleurs" Avec ce réglage, les zones noires de l'original sont copiées en noir, et les zones colorées de l'original sont imprimées avec l'une des six couleurs disponibles. Pour plus de détails sur la procédure de réglage, voir page 4-31.bizhub C451/C550/C650 9-19 Fonctions Application 9 Fonction "Couleur fond" Cette fonction vous permet de copier un original avec l'une des 18 couleurs disponibles pouvant constituer la couleur de l'arrière-plan (zones vierges). Pour plus de détails sur la procédure de réglage, voir page 9-46.9 Fonctions Application 9-20 bizhub C451/C550/C650 Fonction "Inversion Pos/Nég" Cette fonction vous permet de copier un original en inversant les zones de couleurs claires et les zones de couleurs sombres. Pour plus de détails sur la procédure de réglage, voir page 9-41. Copie monochrome Copie couleur et fonction "Couleur fond"bizhub C451/C550/C650 9-21 Fonctions Application 9 Fonction "Image miroir" Cette fonction vous permet de copier une image miroir d'un original. Pour plus de détails sur la procédure de réglage, voir page 9-43.9 Fonctions Application 9-22 bizhub C451/C550/C650 9.2 Insérer du papier entre des transparents de rétroprojection (fonction "Transparents") Afin d'éviter que les copies imprimées sur transparents de rétroprojection n'adhèrent les unes aux autres sous l'effet de la chaleur générée par la copie, il est possible d'insérer du papier (ou encarts) entre les transparents. 0 Aucun réglage de finition ne peut être utilisé. 1 Positionnez le document à copier. – Pour plus de détails sur le positionnement du document, voir "Introduction du document" à la page 4-8. – Pour plus de détails sur le chargement de transparents de rétroprojection, voir "Types papier et capacités" à la page 8-4 et "Chargement du papier dans l’introducteur manuel" à la page 3-57. 2 Sur l'écran De base, appuyez sur [Couleur] et appuyez ensuite sur [Noir]. – L'impression sur des transparents de rétroprojection est uniquement possible en noir. 3 Chargez les transparents de rétroprojection dans l'introducteur manuel et chargez l'encart dans le magasin papier voulu. – Utilisez des encarts de même format que les transparents de rétroprojection. 4 Sélectionnez [Transparent] comme type de papier pour l'introducteur manuel et appuyez ensuite sur [Valider]. – Pour plus de détails sur la spécification des réglages du type de papier, voir "Spécifier un réglage pour le papier spécial" à la page 8-20.bizhub C451/C550/C650 9-23 Fonctions Application 9 5 Appuyez sur [Applications] et appuyez sur [Insér Feuil/Couv/Chapitre]. – Pour annuler les changements apportés aux réglages pour les fonctions d'application, appuyez sur la touche [Réinitialiser]. Toutes les modifications des réglages sont annulées. L'écran Insertion Feuille/Couverture/Chapitre apparaît. 6 Appuyez sur [Encart transpar.]. L'écran Transparent apparaît. 7 Sélectionnez le magasin papier contenant les encarts. – Pour annuler le réglage et sélectionner le réglage par défaut, appuyez sur la touche [Réinitialiser]. – Pour annuler la fonction "Transparent", appuyez sur [Non]. 8 Appuyez sur [Valider]. 9 Spécifiez tout autre paramètre de réglage copie. – Le nombre de copies est réglé sur "1" et ne peut pas être changé. 10 Appuyez sur la touche [Départ].9 Fonctions Application 9-24 bizhub C451/C550/C650 9.3 Ajouter des pages de couverture (fonction "Couverture") Les copies peuvent être réalisées sur du papier différent de celui qui sert à imprimer le corps du document (à l'exclusion des pages de couverture) et il est possible d'ajouter des couvertures en utilisant du papier différent de celui des copies. 2 Remarque Si l'unité d'insertion en option est installée, vous pouvez ajouter des pages de couverture ou de dos vierges à partir de l'unité d'insertion. Les types de réglages suivants sont disponibles en ce qui concerne les pages de couverture et les réglages couverture/dos. 1 Positionnez le document à copier. – Pour plus de détails sur le positionnement du document, voir "Introduction du document" à la page 4-8. – Si un document dépasse les 100 pages, voir "Numériser le document par lots distincts (Paramètre "Numérisation Séparée")" à la page 4-11. 2 Chargez le papier destiné aux couvertures, et le papier destiné au corps du document dans des magasins papier distincts. – Utilisez du papier de même format pour les couvertures et pour la copie du corps principal du document et chargez-le selon la même orientation. Paramètre Description Couvert. Face Face (Copiée) La première page du document est copiée sur du papier couverture. En copie recto-verso, la deuxième page du document est copiée sur le verso de la couverture. Face (Vierge) Du papier couverture vierge est ajouté comme couverture de la copie. La même opération a lieu en mode copie recto-verso. Couverture Dos Dos (Copié) La dernière page du document est copiée sur la page de couverture servant de dos. En mode copie recto-verso, si le document comporte un nom impair de pages, les deux dernières pages sont imprimées sur la feuille de papier couverture qui sert de dos. Dos (Vierge) Le papier couverture servant de dos est ajouté après la dernière page du document. La même opération a lieu en mode copie recto-verso.bizhub C451/C550/C650 9-25 Fonctions Application 9 3 Appuyez sur [Applications] et appuyez sur [Insér Feuil/Couv/Chapitre]. – Pour plus de détails sur l'utilisation de papier épais pour les pages de couverture et le chargement du papier, voir "Types papier et capacités" à la page 8-4 et "Chargement du papier dans l’introducteur manuel" à la page 3-57. – Pour annuler les changements apportés aux réglages pour les fonctions d'application, appuyez sur la touche [Réinitialiser]. Toutes les modifications des réglages sont annulées. L'écran Insertion Feuille/Couverture/Chapitre apparaît. 4 Appuyez sur [Couverture]. L'écran Feuille Couverture apparaît. 5 Sélectionnez les réglages de page de couverture désirés. – Pour annuler le réglage et sélectionner le réglage par défaut, appuyez sur la touche [Réinitialiser]. – Pour annuler la fonction "Couverture", appuyez sur la touche [Non]. – Le mode Utilitaires permet de spécifier le réglage par défaut affectant le papier couverture à un magasin papier. Pour plus de détails, voir "Réglage Copieur" à la page 13-33.9 Fonctions Application 9-26 bizhub C451/C550/C650 6 Si vous le souhaitez, appuyez sur [Papier] sous "Couvert. Face" ou "Couverture Dos". L'écran Papier couverture correspondant apparaît. 7 Sélectionnez le magasin papier chargé avec le papier destiné aux couvertures. 8 Appuyez sur [Valider] et appuyez ensuite sur [Valider] dans les deux écrans suivants qui s'affichent. 9 Spécifiez tout autre paramètre de réglage copie. 10 Tapez sur le clavier numérique le nombre de copies désiré. 11 Appuyez sur la touche [Départ].bizhub C451/C550/C650 9-27 Fonctions Application 9 9.4 Insérer du papier différent dans les copies (fonction "Insertion feuille") Du papier différent (papier de couleur, par exemple) peut être utilisé pour des copies dont les pages ont été spécifiées. Deux réglages ("Copié" et "Vierge") permettent de déterminer si les pages insérées seront imprimées ou non. Lorsque ces réglages sont combinés à la copie recto ou à la copie recto-verso, les copies sont imprimées comme indiqué ci-dessous. Si "Copie" est sélectionné, le document est copié avec le papier spécifié inséré pour les pages spécifiées. Quand page 2 est spécifié Copie Si "Vierge" est sélectionné, le papier spécifié est inséré après la page spécifiée. Quand page 3 est spécifié Vierge Finition Description Copies recto Le papier spécifié est inséré en tant que 2ème feuille de la copie et la 2ème feuille du document est copié sur cette feuille. Copies recto-verso Le verso de la 1ère feuille de la copie est laissé vierge, le papier spécifié est inséré en tant que 2ème feuille de la copie et une copie recto-verso des 2ème et 3ème feuilles du document est imprimée sur ces feuilles. Finition Description Copies recto Le papier spécifié est inséré en tant que 4ème feuille de la copie. Copies recto-verso Le verso de la 2ème feuille de la copie est laissé vierge et le papier spécifié est inséré en tant que 3ème feuille de la copie.9 Fonctions Application 9-28 bizhub C451/C550/C650 ! Détails Le papier spécifié peut être inséré à 30 emplacements différents maximum dans un document comportant jusqu'à 999 pages. Pour les documents recto-verso, on considère qu'une page recto-verso est égale à deux pages (une pour le recto et une pour le verso). 2 Remarque Si l'unité d'insertion en option est installée, vous pouvez insérer des feuilles à partir de l'unité d'insertion. 1 Positionnez le document à copier. – Pour plus de détails sur le positionnement du document, voir "Introduction du document" à la page 4-8. – Si un document dépasse les 100 pages, voir "Numériser le document par lots distincts (Paramètre "Numérisation Séparée")" à la page 4-11. 2 Chargez le papier destiné à être utilisé pour les feuilles d'insertion et le papier destiné au corps du document dans les magasins papier voulus. – Utilisez du papier de même format pour les feuilles d'insertion et pour le corps principal du document et chargez-le selon la même orientation. – Pour annuler les changements apportés aux réglages pour les fonctions d'application, appuyez sur la touche [Réinitialiser]. Toutes les modifications des réglages sont annulées. 3 Appuyez sur [Applications] et appuyez sur [Insér Feuil/Couv/Chapitre]. – Pour plus de détails sur l'utilisation de papier épais pour les feuilles d'insertion et le chargement du papier, voir "Types papier et capacités" à la page 8-4 et "Chargement du papier dans l’introducteur manuel" à la page 3-57. – Pour annuler le réglage et sélectionner le réglage par défaut, appuyez sur la touche [Réinitialiser]. L'écran Insertion Feuille/Couverture/Chapitre apparaît.bizhub C451/C550/C650 9-29 Fonctions Application 9 4 Appuyez sur [Insertion Feuille]. – Pour annuler la fonction "Insertion Feuille", appuyez sur [Non]. L'écran Insertion Feuille apparaît. 5 Appuyez sur la touche d'un numéro de page et servez-vous du clavier pour taper le numéro de la page où le papier doit être inséré. – Il existe deux écrans Insertion Feuille. Appuyez sur et pour afficher un autre écran. – Pour disposer les numéros de page dans l'ordre, en commençant par le numéro le plus bas, appuyez sur [Tri]. – Pour supprimer un numéro de page qui a été spécifié, appuyez sur la touche de la page à supprimer et appuyez sur la touche [C] (correction). – Si vous entrez plusieurs fois le même numéro de page, la copie est impossible. Supprimez les numéros de page répétés. – Si le numéro de page entré est supérieur au nombre de pages que contient le document, le papier ne sera pas inséré. 6 Sous "Type Encart", appuyez soit sur [Copie] ou [Vierge]. – Si "Copie" est sélectionné, le document est copié avec le papier spécifié inséré pour la page spécifiée. Si "Vierge" est sélectionné, le papier spécifié est inséré après la page spécifiée. 7 Appuyez sur [Insérer Papier]. L'écran Paramètres d'Insertion Feuille apparaît.9 Fonctions Application 9-30 bizhub C451/C550/C650 8 Sélectionnez le magasin papier contenant le papier pour les feuilles d'insertion et appuyez sur [Valider]. 9 Appuyez sur [Valider] et appuyez sur [Valider] sur l'écran qui apparaît ensuite. 10 Spécifiez tout autre paramètre de réglage copie. 11 Tapez sur le clavier numérique le nombre de copies désiré. 12 Appuyez sur la touche [Départ].bizhub C451/C550/C650 9-31 Fonctions Application 9 9.5 Insérer les copies d'un document différent à la page spécifiée (fonction "Insertion Image") Il est possible d'insérer un document de plusieurs pages, numérisé par la suite sur la vitre d'exposition, à un endroit spécifique d'un document préalablement numérisé à l'aide du chargeur ADF. Le document inséré est ajouté après les pages spécifiées. ! Détails Ce document distinct peut être inséré à 30 emplacements différents max. dans un document comportant jusqu'à 999 pages. Pour les documents recto-verso, on considère qu'une page recto-verso est égale à deux pages (une pour le recto et une pour le verso). 1 Chargez le document dans le chargeur ADF – Pour plus de détails sur le positionnement du document, voir "Introduction du document" à la page 4-8. – Si un document dépasse les 100 pages, voir "Numériser le document par lots distincts (Paramètre "Numérisation Séparée")" à la page 4-11. 2 Appuyez sur [Applications], et appuyez sur [Insér Feuil/Couv/Chapitre]. – Pour annuler les changements apportés aux réglages pour les fonctions d'application, appuyez sur la touche [Réinitialiser]. Toutes les modifications des réglages sont annulées. L'écran Insertion Feuille/Couverture/Chapitre apparaît.9 Fonctions Application 9-32 bizhub C451/C550/C650 3 Appuyez sur [Insertion Image]. – Pour annuler le réglage et sélectionner le réglage par défaut, appuyez sur la touche [Réinitialiser]. – Pour annuler la fonction "Insertion Image", appuyez sur la touche [Non]. L'écran Insertion image apparaît. 4 Spécifiez sur le clavier les pages où l'image doit être insérée. – Il existe deux écrans Insertion Image. Appuyez sur et pour afficher un autre écran. – Le document inséré est ajouté après la page spécifiée. – Pour disposer les numéros de page dans l'ordre, en commençant par le numéro le plus bas, appuyez sur [Tri]. – Pour supprimer un numéro de page qui a été spécifié, appuyez sur la touche de la page à supprimer et appuyez sur la touche [C] (correction). – Si le document numérisé sur la vitre d'exposition possède plus de pages que le nombre de pages spécifié sur l'écran Insertion Image, les pages supplémentaires du document à insérer sont imprimées à la fin du document. – Si le document numérisé sur la vitre d'exposition possède moins de pages que le nombre de pages spécifié sur l'écran Insertion Image, les pages à insérer manquantes ne sont pas imprimées. – Si le même numéro de page est spécifié deux fois, deux pages du document à insérer sont ajoutées à l'emplacement spécifié. – Si le numéro de page spécifié est supérieur au nombre total de pages que comporte le document principal, la page correspondante du document à insérer sera ajoutée à la fin de la copie du document. 5 Appuyez sur [Valider] et appuyez sur [Valider] sur l'écran qui apparaît ensuite. 6 Spécifiez tout autre paramètre de réglage copie. 7 Tapez sur le clavier numérique le nombre de copies désiré.bizhub C451/C550/C650 9-33 Fonctions Application 9 8 Appuyez sur la touche [Départ]. La numérisation commence. 9 Positionnez le document à insérer sur la vitre d'exposition. – Pour plus de détails sur le positionnement du document, voir "Introduction du document" à la page 4-8. 10 Appuyez sur la touche [Départ]. La numérisation commence. 11 Appuyez sur [Terminer]. – Pour insérer un document de plusieurs pages, répétez les étapes 9 et 10 jusqu'à ce que toutes les pages du document à insérer soient numérisées dans l'ordre où elles doivent être insérées. 12 Appuyez sur la touche [Départ].9 Fonctions Application 9-34 bizhub C451/C550/C650 9.6 Spécifier les pages à imprimer sur la face recto (fonction "Chapitres") En mode de copie recto-verso, les pages spécifiées comme premières pages de chapitres peuvent être imprimées sur la face recto du papier. Si le document a été organisé de manière à ce que la page spécifiée soit imprimée sur le verso de la feuille, cette page sera laissée vierge et la page spécifiée sera imprimée sur le recto de la feuille suivante. La page spécifiée peut aussi être imprimée sur du papier différent. ! Détails On peut spécifier un maximum de 30 pages à imprimer sur la face recto d'un document comportant jusqu'à 999 pages. Pour les documents recto-verso, on considère qu'une page recto-verso est égale à deux pages (une pour le recto et une pour le verso). 2 Remarque Veillez à ce que le papier chargé pour la première page du chapitre et le papier destiné au reste de la copie soit de même format et à la même orientation. 1 Positionnez le document à copier. – Pour plus de détails sur le positionnement du document, voir "Introduction du document" à la page 4-8. – Si un document dépasse les 100 pages, voir "Numériser le document par lots distincts (Paramètre "Numérisation Séparée")" à la page 4-11. 2 Appuyez sur [Applications] et appuyez sur [Insér Feuil/Couv/Chapitre]. – Pour annuler les changements apportés aux réglages pour les fonctions d'application, appuyez sur la touche [Réinitialiser]. Toutes les modifications des réglages sont annulées.bizhub C451/C550/C650 9-35 Fonctions Application 9 L'écran Insertion Feuille/Couverture/Chapitre apparaît. 3 Appuyez sur [Chapitres]. L'écran Chapitres (pour la modification) apparaît. 4 Spécifiez sur le clavier la première page des chapitres. – Il existe deux pages Chapitres. Appuyez sur et pour afficher un autre écran. – Pour disposer les numéros de page dans l'ordre, en commençant par le numéro le plus bas, appuyez sur [Tri]. – Pour supprimer un numéro de page qui a été spécifié, appuyez sur la touche de la page à supprimer et appuyez sur la touche [C] (correction). – Sous "Original > Copie", sélectionnez "Recto > Recto-Verso". – Si vous entrez plusieurs fois le même numéro de page, la copie est impossible. Supprimez les numéros de page répétés. – Si le numéro de page spécifié est supérieur au nombre de pages que contient le document, ce numéro de page sera ignoré.9 Fonctions Application 9-36 bizhub C451/C550/C650 5 Sous "Papier Chapitre", appuyez sur [Insertion Copie] ou sur [Aucune]. – Si vous sélectionnez "Aucune", toutes les pages de la copie seront imprimées sur le même papier. – Pour annuler le réglage et sélectionner le réglage par défaut, appuyez sur la touche [Réinitialiser]. – Pour annuler la fonction "Chapitres", appuyez sur [Non]. – Si vous sélectionnez "Insertion copie", [Papier chapitre] apparaît. Appuyez sur [Papier chapitre], sélectionnez le papier à utiliser pour la première page des chapitres et appuyez sur [Valider]. 6 Appuyez sur [Valider] et appuyez sur [Valider] sur l'écran qui apparaît ensuite. 7 Spécifiez tout autre paramètre de réglage copie. 8 Tapez sur le clavier numérique le nombre de copies désiré. 9 Appuyez sur la touche [Départ].bizhub C451/C550/C650 9-37 Fonctions Application 9 9.7 Numériser des documents avec différents réglages et imprimer les copies ensemble (fonction "Tâches Programme") Des pages de document chargées peuvent être numérisées avec différents réglages et leurs copies peuvent être imprimées ensemble. Un taux zoom différent ou des réglages Papier différents peuvent être spécifiés pour une partie du document ou des réglages de finition ou une fonction de numérotation peuvent être définis après la numérisation du document entier et toutes les copies peuvent être imprimées ensemble. 2 Remarque Vous pouvez définir jusqu'à 100 lots de documents. Le réglage de Finition "Groupe" ne peut pas être utilisé lors de la programmation de tâches. À la place, il faut sélectionner "Tri". 1 Positionnez le document à copier. – Pour plus de détails sur le positionnement du document, voir "Introduction du document" à la page 4-8. – Lors de l'enregistrement des données dans une boîte utilisateur, certaines des données numérisées risquent d'être perdues si plus de 10 000 page sont sauvegardées dans la boîte. 2 Appuyez sur [Applications] et appuyez sur [Insér Feuil/Couv/Chapitre]. – Pour annuler les changements apportés aux réglages pour les fonctions d'application, appuyez sur la touche [Réinitialiser]. Toutes les modifications des réglages sont annulées. L'écran Insertion Feuille/Couverture/Chapitre apparaît. Original 1 Original 2 Original 39 Fonctions Application 9-38 bizhub C451/C550/C650 3 Appuyez sur [Tâches Programme] et ensuite sur [Valider]. 4 Sélectionnez les paramètres de copie souhaités et appuyez ensuite sur la touche [Départ]. – Pour n'imprimer qu'une seule copie à vérifier, appuyez sur la touche [Epreuve]. La numérisation commence. 5 Appuyez sur [Régler Numérisé] et ensuite sur [Valider]. – Si le document était chargé sur la vitre d'exposition, appuyez sur [Terminer] dans l'écran qui apparaît, vous demandant de confirmer la fin de la numérisation. – Si vous sélectionnez "Renumériser", appuyez sur [Modifier Paramèt.] pour modifier les paramètres de copie. 6 Positionnez le document suivant et appuyez ensuite sur [Modifier Paramèt.].bizhub C451/C550/C650 9-39 Fonctions Application 9 7 Sélectionnez les paramètres de copie souhaités et appuyez ensuite sur la touche [Départ]. – Pour n'imprimer qu'une seule copie à vérifier, appuyez sur la touche [Epreuve]. – Répétez les étapes 6 et 7 jusqu'à ce que tous les documents aient été numérisés. Le niveau de mémoire disponible est affiché à côté de "Mémoire" dans le coin inférieur gauche de l'écran. De plus, vous pouvez vérifier le nombre de lots de documents à côté de "Lots numérisés". – Quand la mémoire est pleine, un message s'affiche. Sélectionnez s'il faut supprimer la dernière partie des données et les renumériser, s'il faut supprimer la dernière partie des données et imprimer ou s'il faut supprimer toutes les données de document. – Pour annuler la modification des réglages, appuyez sur [Annuler]. La numérisation commence. Une fois la numérisation terminée, appuyez sur [Régler Numérisé] et appuyez ensuite sur [Valider]. ? Où trouver d'autres informations sur les réglages ? % Voir la section appropriée. 8 Une fois que toutes les pages du document ont été numérisées, appuyez sur [Terminer]. Un message apparaît pour vous demander de confirmer la fin de la procédure de numérisation. 9 Appuyez sur [Oui] et ensuite sur [Valider]. – Si vous sélectionnez "Non", appuyez sur [Modifier paramèt.] pour modifier les paramètres de copie.9 Fonctions Application 9-40 bizhub C451/C550/C650 10 Spécifiez tout autre paramètre de réglage copie. – Appuyez sur [Impression] et spécifiez la méthode d'impression pour l'intégralité du document numérisé. ? Où trouver d'autres informations sur les réglages ? % Voir la section appropriée. 11 Tapez sur le clavier numérique le nombre de copies désiré. 12 Appuyez sur [Départ] ou appuyez sur la touche [Départ]. – Si vous appuyez sur [Annuler], un message apparaît pour vous demander de confirmer la suppression des données. Pour suspendre l'impression, appuyez sur [Oui] et appuyez ensuite sur [Valider].bizhub C451/C550/C650 9-41 Fonctions Application 9 9.8 Copier en inversant les couleurs de l'image (fonction "Inversion Pos/Nég") Il est possible de copier un document en inversant sur la copie la coloration claire et foncée ou les couleurs (dégradés) de l'image. ! Détails Si une seule couleur est sélectionnée, les couleurs sont inversées avec la couleur sélectionnée. Si une couleur de fond est sélectionnée, les couleurs, y compris la couleur de fond sélectionnée, sont inversées. 1 Positionnez le document à copier. – Pour plus de détails sur le positionnement du document, voir "Introduction du document" à la page 4-8. 2 Appuyez sur [Applications] et appuyez sur [Modif. couleur]. – Pour annuler les changements apportés aux réglages pour les fonctions d'application, appuyez sur la touche [Réinitialiser]. Toutes les modifications des réglages sont annulées. L'écran Modification couleur apparaît. 3 Appuyez sur [Inversion Pos/Nég] et appuyez sur [Valider].9 Fonctions Application 9-42 bizhub C451/C550/C650 ? Pour annuler la fonction "Inversion Pos/Nég" % Appuyez une nouvelle fois sur [Inversion Pos/Nég]. 4 Spécifiez tout autre paramètre de réglage copie. 5 Tapez sur le clavier numérique le nombre de copies désiré. 6 Appuyez sur la touche [Départ].bizhub C451/C550/C650 9-43 Fonctions Application 9 9.9 Copier en miroir (fonction "Image Miroir") Il est possible d'imprimer une image miroir du document original. ! Détails L'image miroir est générée en basculant l'image le long d'un axe passant par la longueur du document. Pour plus de détails sur la dimension qui est considérée comme étant la longueur du document, voir "Descriptions et symboles pour les originaux et le papier" à la page 1-15. 1 Positionnez le document à copier. – Pour plus de détails sur le positionnement du document, voir "Introduction du document" à la page 4-8. 2 Appuyez sur [Applications] et appuyez sur [Modif. couleur]. – Pour annuler les modifications des réglages – Pour toutes les fonctions d'application, appuyez sur la touche [Réinitialiser]. Toutes les modifications des réglages sont annulées. L'écran Modification couleur apparaît. 3 Appuyez sur [Image Miroir]. L'écran Image Miroir apparaît.9 Fonctions Application 9-44 bizhub C451/C550/C650 4 Vérifiez le format du document sous "Format Orig." et appuyez sur [Valider]. – Si le format du document ne peut pas être détecté automatiquement ou pour spécifier le format du document, appuyez sur [Format Orig.] et spécifiez le format du document depuis n'importe lequel des écrans. – Si c'est un document de format non standard qui est chargé, le format du document ne peut pas être détecté. Il faut alors spécifier le format du document dans l'écran Format personnalisé et appuyer sur la touche [Départ]. – Pour annuler la fonction "Image Miroir", appuyez sur [Non]. Pour annuler les réglages, appuyez sur [Annuler]. Écran Format original Écran Format personnalisébizhub C451/C550/C650 9-45 Fonctions Application 9 – Appuyez sur [Format Photo] pour afficher l'écran Format photo. ? Les formats en pouces peuvent-ils s'afficher ? % Appuyez sur ou pour afficher une autre liste de formats. ? Peut-on spécifier n'importe quel format ? % Tout format peut être spécifié depuis l'écran Format personnalisé. Appuyez sur [X] ou [Y] pour sélectionner la dimension et tapez la valeur correcte sur le clavier. (Pour saisir une valeur, appuyez sur la touche [C] (correction) et tapez la nouvelle valeur sur le clavier.) ? Que se passe-t-il si une valeur hors limite est spécifiée ? % Le message "Erreur Saisie" apparaît. Si le message "Erreur Saisie" apparaît ou si la valeur n'a pas été correctement saisie, appuyez sur la touche [C] (correction) sur le clavier numérique et spécifiez la valeur correcte. 5 Spécifiez tout autre réglage copie voulu. – Pour annuler le réglage et sélectionner le réglage par défaut, appuyez sur la touche [Réinitialiser]. 6 Tapez sur le clavier numérique le nombre de copies désiré. 7 Appuyez sur la touche [Départ]. Écran Format photo9 Fonctions Application 9-46 bizhub C451/C550/C650 9.10 Ajouter une couleur de fond aux copies (fonction "Couleur fond") Cette fonction vous permet de copier un document avec l'une des 18 couleurs disponibles pouvant constituer la couleur de l'arrière-plan (zones vierges). ! Détails Pour voir des échantillons des couleurs de fond, voir "Fonction "Couleur fond"" à la page 9-19. 1 Positionnez le document à copier. – Pour plus de détails sur le positionnement du document, voir "Introduction du document" à la page 4-8. 2 Appuyez sur [Applications] et appuyez sur [Modif. couleur]. – Pour annuler les changements apportés aux réglages pour les fonctions d'application, appuyez sur la touche [Réinitialiser]. Toutes les modifications des réglages sont annulées. L'écran Modification couleur apparaît. 3 Appuyez sur [Couleur fond]. L'écran Couleur Fond apparaît.bizhub C451/C550/C650 9-47 Fonctions Application 9 4 Sélectionnez la couleur de fond souhaitée. – Pour annuler la fonction "Couleur fond", appuyez sur [Non]. ? Peut-on afficher d'autres couleurs de fond ? % Appuyez sur ou pour afficher une autre liste de couleurs. 5 Appuyez sur [Valider]. 6 Spécifiez tout autre paramètre de copie. – Pour annuler le réglage et sélectionner le réglage par défaut, appuyez sur la touche [Réinitialiser]. 7 Tapez sur le clavier numérique le nombre de copies désiré. 8 Appuyez sur la touche [Départ].9 Fonctions Application 9-48 bizhub C451/C550/C650 9.11 Régler la qualité de la couleur de copie (paramètres "Ajustement couleur") Il est possible de régler la qualité couleur des copies selon les besoins. Il existe 10 paramètres de réglage couleur qui peuvent être utilisés dans n'importe quelle combinaison. En outre, vous pouvez vérifier les réglages spécifiés en imprimant une épreuve. ! Détails Pour des échantillons d'image avec les paramètres Ajustement couleur, voir "Paramètres de réglage de couleur et échantillons" à la page 9-3. Paramètre Description Luminosité Ce réglage permet d'éclaircir ou d'assombrir les images. Contraste Ce réglage permet de rendre l'image plus fade ou plus différenciée. Saturation Ce réglage permet d'obtenir des couleurs plus ou moins vives sur l'image. Rouge Ce réglage permet de régler le niveau du rouge dans l'image. Vert Ce réglage permet de régler le niveau du vert dans l'image. Bleu Ce réglage permet de régler le niveau du bleu dans l'image. Teinte Ce paramètre sert à régler la teinte. La teinte se divise en rouge, bleu et jaune. Le réglage de la teinte permet d'obtenir une image à dominante rougeâtre ou bleuâtre. Densité copie Ce paramètre sert à régler la densité copie. Netteté Ce réglage permet de privilégier les contours du texte afin de les rendre plus lisibles. De plus, ce réglage permet d'atténuer une image trop contrastée ou de rendre plus nette une image floue. Balance Couleurs Ce paramètre sert à régler les concentrations individuelles de jaune (J), magenta (M), cyan (C) et de noir (N). • L'augmentation de la teinte rouge augmente la quantité de jaune et de magenta ou réduit la quantité de cyan. • L'augmentation de la teinte verte augmente la quantité de jaune et de cyan ou réduit la quantité de magenta. • L'augmentation de la teinte bleue augmente la quantité de magenta et de cyan ou réduit la quantité de jaune. • L'augmentation de la teinte jaune augmente la quantité de jaune ou réduit la quantité de magenta et de cyan. • L'augmentation de la teinte noire augmente la quantité de noir.bizhub C451/C550/C650 9-49 Fonctions Application 9 Pour régler les paramètres d'ajustement couleur La procédure de réglage du paramètre Luminosité est décrite ci-dessous à titre d'exemple. 1 Appuyez sur [Applications] et appuyez sur [Modif. couleur]. – Pour annuler les changements apportés aux réglages pour les fonctions d'application, appuyez sur la touche [Réinitialiser]. Toutes les modifications des réglages sont annulées. L'écran Modification couleur apparaît. 2 Appuyez sur [Ajustement couleur]. L'écran Ajustement Couleur apparaît. 3 Appuyez sur [Luminosité]. – À partir de l'écran Ajustement Couleur, sélectionnez le paramètre voulu. L'écran Intensité apparaît.9 Fonctions Application 9-50 bizhub C451/C550/C650 4 Appuyez sur [ ], [ ], [ ] ou [ ] pour spécifier l'ampleur du réglage. – Pour annuler le réglage et sélectionner le réglage par défaut, appuyez sur la touche [Réinitialiser]. – Vous pouvez modifier les valeurs de réglage par pas de 1- ou 1/3 entre –3 et +3. – Le paramètre "Netteté" peut être seulement spécifié par pas uniques. – Sur l'écran Balance Couleurs, appuyez sur la touche correspondant à la couleur voulue et spécifiez la valeur de réglage. – [Copie exemple] n'apparaît pas dans l'écran Balance couleurs. 5 Appuyez sur [Valider] et appuyez sur [Valider] sur l'écran qui apparaît ensuite. – Pour imprimer une copie test permettant d'avoir un aperçu des résultats obtenus avec les réglages en vigueur, appuyez sur [Copie exemple]. Pour plus de détails sur les copies exemples, voir "Vérification du résultat d'impression des paramètres de réglage (Copie exemple)" à la page 9-50. 2 Remarque Même si le réglage peut être spécifié par pas de 1/3, sa représentation sur l'écran Ajustement Couleur n'indiquera que le pas entier le plus proche. Vérification du résultat d'impression des paramètres de réglage (Copie exemple) Vous pouvez imprimer une copie test de votre document pour voir comment elle apparaîtra avec les valeurs de réglage couleur spécifiées. La procédure de réglage du paramètre Luminosité est décrite ci-dessous à titre d'exemple. ! Détails Pour plus de détails sur l'affichage des écrans des paramètres d'ajustement des couleurs, voir "Régler la qualité de la couleur de copie (paramètres "Ajustement couleur")" à la page 9-48. 2 Remarque Quand l'écran Copie exemple est affiché, il n'est pas possible d'utiliser d'autres touches que [Réinitialiser] ou [Départ]. Placez le document sur la vitre d'exposition, l'image à contrôler étant positionnée sur la zone d'échantillon. La copie exemple sera imprimée, même si les bords du document dépassent du cadre de la vitre d'exposition.bizhub C451/C550/C650 9-51 Fonctions Application 9 1 Dans l'écran Intensité, appuyez sur [Copie exemple]. L'écran Copie Échantillon apparaît. 2 Chargez dans le magasin du papier d'un format correspondant à la liste figurant sous "Papier utilisable". 3 Placez le document dans la zone échantillon de la vitre d'exposition. 4 Appuyez sur la touche [Départ]. La copie exemple est imprimée. 5 Appuyez sur [Fermer]. L'écran de spécification de la fonction réapparaît. 2 Remarque Le compteur d'impression enregistre chaque copie exemple imprimée.9 Fonctions Application 9-52 bizhub C451/C550/C650 9.12 Réaliser des copies distinctes de chacune des deux pages d'un livre ouvert (fonction "Page par page") Vous pouvez copier un livre ouvert ou un catalogue en imprimant les pages droite et gauche sur deux feuilles de papier distinctes. Vous disposez des méthodes de copie suivantes et certains réglages vous permettent d'ajouter des couvertures (Face et Dos). 0 Positionnez le document sur la vitre d'exposition. 1 Positionnez les pages sur la vitre d'exposition, en commençant par la première page. – Pour plus de détails sur le positionnement du document, voir "Introduction du document" à la page 4-8. – Si vous sélectionnez "Couv. Face et Dos", la couverture (Face) est numérisée avant le dos, puis toutes les pages ouvertes sont numérisées dans l'ordre. ? Comment copier la face et le dos de couverture ? % Numérisez d'abord la face de couverture, puis le dos de couverture, et numérisez ensuite le reste du document. 2 Chargez le papier à utiliser dans le magasin papier voulu. Paramètre Description Double page Les deux pages d'un livre ouvert sont imprimées sur la même page. Séparation Des copies distinctes de chacune des pages d'un livre ouvert sont imprimées dans l'ordre des pages du document. La numérisation du document prend en compte le format du papier qui sera utilisé. Couvert. Face La couverture et les copies distinctes de chacune des pages d'un livre ouvert sont imprimées dans l'ordre des pages du document. Couv. Face et Dos La couverture, les copies distinctes de chacune des pages d'un livre ouvert et le dos sont imprimées dans l'ordre des pages du document.bizhub C451/C550/C650 9-53 Fonctions Application 9 3 Appuyez sur [Applications], puis sur [Livre/Multi images]. – Pour annuler les changements apportés aux réglages pour les fonctions d'application, appuyez sur la touche [Réinitialiser]. Toutes les modifications des réglages sont annulées. L'écran Multi-images apparaît. 4 Appuyez sur [Page par page]. – [Catalogue Original] n'apparaît pas si le module de finition en option ou la piqueuse à cheval n'est pas installée sur le module de finition. L'écran Copie Livre apparaît. 5 Appuyez sur la touche correspondant au réglage désiré. – Si vous sélectionnez "Séparation", "Couvert. Face" ou "Couv. Face et Dos", [Position Reliure] apparaît. Sélectionnez la position de reliure du document. – Si vous le souhaitez, spécifiez une fonction Effacem. livre. Appuyez sur la touche de la méthode d'effacement, appuyez sur [-] et [+] pour spécifier la largeur de la zone à effacer et appuyez ensuite sur "Valider".9 Fonctions Application 9-54 bizhub C451/C550/C650 – Si vous utilisez le clavier numérique pour spécifiez le réglage, appuyez sur la touche [C] (correction) pour effacer la valeur et tapez le réglage. – Pour annuler la fonction "Copie Livre", appuyez sur [Non]. ? À quoi servent les fonctions Effacem. livre ? % Elles permettent notamment d'effacer sur la copie l'ombre de la reliure de l'original et l'ombre des bords du livre. Les fonctions "Effacem Bords" et "Effacem. Centre" peuvent être combinées. ? Comment spécifier les réglages pour la fonction "Effacem Bords" ? % Voir "Effacer certaines zones des copies (fonction "Effacem. Bords")" à la page 9-74. En outre, si vous avez spécifié la fonction "Effacem. Bords" sur l'écran Applications, [Effacem Bords] sous "Effacem. livre" est sélectionné. ? Que se passe-t-il si une valeur hors limite est spécifiée ? % Le message "Erreur Saisie" apparaît. Si le message "Erreur Saisie" apparaît ou si la largeur d'effacement n'a pas été correctement saisie, appuyez sur la touche [C] (correction) sur le clavier numérique et spécifiez la valeur correcte. 6 Appuyez sur [Valider] et appuyez ensuite sur [Fermer]. 7 Dans l'écran De base, appuyez sur [Papier], et sélectionnez ensuite le magasin papier contenant le papier. 8 Spécifiez tout autre paramètre de copie. – Pour annuler le réglage et sélectionner le réglage par défaut, appuyez sur la touche [Réinitialiser]. 9 Tapez sur le clavier numérique le nombre de copies désiré. Écran Effacem. centrebizhub C451/C550/C650 9-55 Fonctions Application 9 10 Appuyez sur la touche [Départ]. – Pour plus de détails sur le positionnement du document, voir "Numérisation d'un document multipages sur la vitre d'exposition" à la page 4-14. – Positionnez la page suivante et répétez l'étape 10 jusqu'à ce que toutes les pages du document soient numérisées. La numérisation commence. Si vous sélectionnez "Double page" ou "Séparation", l'impression commence. Si vous sélectionnez "Couvert. Face" ou "Couv. Face et Dos", passez à l'étape 11. 11 Une fois que toutes les pages du document ont été numérisées, appuyez sur [Terminer]. – Si "Couv. Face et Dos" était sélectionné, le dos sera numérisée après la couverture (face), suivi de toutes les doubles-pages dans l'ordre. – Si vous avez sélectionné "Couvert. Face", la couverture sera numérisée en premier, suivie de toutes les doubles-pages dans l'ordre. 12 Appuyez sur la touche [Départ].9 Fonctions Application 9-56 bizhub C451/C550/C650 9.13 Copier en mosaïque (fonction "Multi-Images") L'image d'un document peut être reproduite plusieurs fois sur la même feuille de papier. Le nombre d'images reproduites est automatiquement sélectionné sur la base du format du document chargé, du format papier spécifié et du taux de zoom. Les réglages et les formats multi-images suivants sont disponibles. 1 Positionnez le document à copier. – Pour plus de détails sur le positionnement du document, voir "Introduction du document" à la page 4-8. 2 Chargez le papier à utiliser dans le magasin papier voulu. 3 Appuyez sur [Applications], puis sur [Livre/Multi images]. – Pour annuler les changements apportés aux réglages pour les fonctions d'application, appuyez sur la touche [Réinitialiser]. Toutes les modifications des réglages sont annulées. L'écran Copie /Multi-images apparaît. Paramètre Description Avec marge La zone image spécifiée est copiée plusieurs fois sur la page. La zone à la périphérie de l'image apparaît comme marge. Sans marge La zone image spécifiée est imprimée pour occuper la totalité du papier ; il se peut toutefois qu'une partie de l'image soit tronquée. 2/4/8 fois Un nombre déterminé de copies de la zone d'image sélectionnée sera imprimée sur le papier. Le nombre de reproductions peut être réglé sur 2, 4 ou 8 fois. Mais la moindre partie de l'image qui ne passe pas dans la section spécifique du papier sera rognée. Après avoir spécifié les réglages sur l'écran Répétition 2/4/8, vous devez spécifier les paramètres du papier et du taux zoom. Document Avec marge Sans margebizhub C451/C550/C650 9-57 Fonctions Application 9 4 Appuyez sur [Multi-images]. – [Catalogue Original] n'apparaît que si le module de finition en option ou la piqueuse à cheval est installée sur le module de finition. L'écran Multi-Images apparaît. 5 Sous "Orientation", appuyez sur [Avec marge] ou [Sans marge] ou appuyez sur [2/4/8 fois]. – Pour annuler la fonction "Multi-Images", appuyez sur [Non]. – Le fait d'appuyer sur [2/4/8 fois] affiche l'écran Répétition 2/4/8 permettant de sélectionner le nombre de répétitions ainsi que l'intervalle.9 Fonctions Application 9-58 bizhub C451/C550/C650 6 Vérifiez le format de numérisation sous "Plage de numérisation", appuyez sur [Valider] et appuyez sur [Fermer] dans l'écran qui apparaît ensuite. – Si le format du document ne figure pas sous "Plage de numérisation" ou pour spécifier la zone à numériser, appuyez sur [Définir Plage] et spécifiez ensuite la zone à numériser à partir de l'un des écrans. – Appuyez sur [Format Photo] pour afficher l'écran Format photo. Pour annuler les modifications apportées aux réglages, appuyez sur [Annuler]. ? Les formats en pouces peuvent-ils s'afficher ? % Appuyez sur ou pour afficher une autre liste de formats. ? Peut-on spécifier n'importe quel format ? % N'importe quel format peut être spécifié depuis l'écran Format personnalisé. Appuyez sur [X] ou [Y] pour sélectionner la dimension et tapez la valeur correcte sur le clavier. (Pour saisir une valeur, appuyez sur la touche [C] (correction) et tapez la nouvelle valeur sur le clavier.) ? Que se passe-t-il si une valeur hors limite est spécifiée ? % Le message "Erreur Saisie" apparaît. Si le message "Erreur Saisie" apparaît ou si la valeur n'a pas été correctement saisie, appuyez sur la touche [C] (correction) sur le clavier numérique, et spécifiez la valeur correcte. Écran Définir plage Écran Format personnalisé Écran Format photobizhub C451/C550/C650 9-59 Fonctions Application 9 7 Dans l'écran De base, appuyez sur [Papier] et sélectionnez ensuite le magasin papier contenant le papier. – Si des réglages ont été spécifiés sur l'écran Répétition 2/4/8, appuyez sur [Zoom] sur l'écran De base et spécifiez les réglages de taux zoom. 8 Spécifiez tout autre paramètre de copie. – Pour annuler le réglage et sélectionner le réglage par défaut, appuyez sur la touche [Réinitialiser]. 9 Tapez sur le clavier numérique le nombre de copies désiré. 10 Appuyez sur la touche [Départ].9 Fonctions Application 9-60 bizhub C451/C550/C650 9.14 Copier une image agrandie sur plusieurs pages (fonction "Poster") Cette fonction permet de diviser l'image d'un document et d'en imprimer chaque partie agrandie sur une feuille différente. Le format de l'image obtenue peut être spécifié selon le format de l'image, selon le format du papier ou selon le taux d'agrandissement. 1 Positionnez le document sur la vitre d'exposition. – Pour plus de détails sur le positionnement du document, voir "Introduction du document" à la page 4-8. 2 Appuyez sur [Applications], puis sur [Livre/Multi images]. – Pour annuler les changements apportés aux réglages pour les fonctions d'application, appuyez sur la touche [Réinitialiser]. Toutes les modifications des réglages sont annulées. L'écran Copie/Multi-images apparaît. 3 Appuyez sur [Poster]. – [Catalogue Original] n'apparaît pas si le module de finition FS-608 en option n'est pas installé. L'écran Mode Poster apparaît.bizhub C451/C550/C650 9-61 Fonctions Application 9 4 Sous "Format de sortie", appuyez sur [Format image], [Format papier] ou [Zoom]. – Le réglage par défaut de la dimension finale, programmé en usine, est "A2". – Appuyez sur [Format image], sélectionnez le format de l'image finale, et appuyez sur [Valider]. – Appuyez sur ou sur pour afficher une autre liste de formats standard. – Appuyez sur [Format perso] pour afficher l'écran Format personnalisé. Appuyez sur [X] ou [Y] pour sélectionner la dimension, puis spécifiez au clavier la valeur voulue. – Appuyez sur [Format papier], sélectionnez le format papier final et appuyez sur [Valider]. – Appuyez sur ou sur pour afficher une autre liste de formats papier.9 Fonctions Application 9-62 bizhub C451/C550/C650 – Appuyez sur [Zoom], tapez au clavier la valeur voulue et appuyez sur [Valider]. 5 Vérifiez le format du document et appuyez ensuite sur [Valider]. – Si le format du document ne peut pas être détecté automatiquement ou pour spécifier le format du document, appuyez sur [Format Orig.] et spécifiez le format du document depuis n'importe lequel des écrans. – Appuyez sur [Format Photo] pour afficher l'écran Format photo. Pour annuler les modifications apportées aux réglages, appuyez sur [Annuler]. Écran Format original Écran Format personnalisébizhub C451/C550/C650 9-63 Fonctions Application 9 ? Les formats en pouces peuvent-ils s'afficher ? % Appuyez sur ou pour afficher une autre liste de formats. ? Peut-on spécifier n'importe quel format ? % Tout format peut être spécifié depuis l'écran Format personnalisé. Appuyez sur [X] ou [Y] pour sélectionner la dimension et tapez la valeur correcte sur le clavier. (Pour saisir une valeur, appuyez sur la touche [C] (correction) et tapez la nouvelle valeur sur le clavier.) ? Que se passe-t-il si une valeur hors limite est spécifiée ? % Le message "Erreur Saisie" apparaît. Si le message "Erreur Saisie" apparaît ou si la valeur n'a pas été correctement saisie, appuyez sur la touche [C] (correction) sur le clavier numérique, et spécifiez la valeur correcte. 6 Spécifiez tout autre paramètre de copie. – Le nombre de copies est réglé sur "1" et ne peut pas être changé. 7 Appuyez sur la touche [Départ]. Écran Format photo9 Fonctions Application 9-64 bizhub C451/C550/C650 9.15 Copier des brochures (fonction "Catalogue Original") Il est possible de copier une brochure dont les agrafes ont été préalablement retirées, et de l'imprimer et d'en agrafer les copies au milieu afin de créer une copie identique à la brochure originale. ! Détails Pour plus de détails sur l'agrafage, voir "Relier des copies au centre (réglage "Agraf. Centre + Pliage")" à la page 4-78. La fonction "Catalogue Original" permet de réaliser des copies de la page entière, y compris du centre du document (zone reliée par des agrafes). Pour plus de détails sur le positionnement du document, voir "Introduction du document" à la page 4-8. 0 Vous pouvez utiliser cette fonction quand le module de finition en option ou la piqueuse à cheval est montée sur le module de finition. 1 Positionnez le document à copier. – Chargez un livret dont les agrafes auront été préalablement enlevées. – Vous ne pouvez pas agrafer plus de 20 feuilles ensemble avec le module de finition FS-608 et pas plus de 15 feuilles avec le module de finition FS-608/FS-519 ; toutefois, le nombre de feuilles que vous pouvez agrafer ensemble varie en fonction du type de papier utilisé. Pour plus de détails, voir "Sélectionner un réglage de pliage" à la page 4-74. – Si vous utilisez la vitre d'exposition, positionnez les pages dans l'ordre, en commençant par la face qui comporte la première page, puis la face qui comporte la deuxième page, puis celle qui comporte la troisième, et ainsi de suite. Agrafesbizhub C451/C550/C650 9-65 Fonctions Application 9 – Si vous utilisez le chargeur ADF, chargez les pages de manière à ce que la première page soit sur le dessus. 2 Appuyez sur [Applications], puis sur [Livre/Multi images]. – Pour annuler les changements apportés aux réglages pour les fonctions d'application, appuyez sur la touche [Réinitialiser]. Toutes les modifications des réglages sont annulées. L'écran Copie/Multi-images apparaît. 3 Appuyez sur [Catalogue Original]. 4 Appuyez sur [Fermer]. 5 Spécifiez tout autre paramètre de copie. 6 Tapez sur le clavier numérique le nombre de copies désiré. 7 Appuyez sur la touche [Départ]. – Si le document est placé sur la vitre d'exposition, la numérisation démarre. – Pour plus de détails sur la numérisation d'un document depuis la vitre d'exposition, voir "Numérisation d'un document multi-pages sur la vitre d'exposition" à la page 4-14. 8 Une fois toutes les pages numérisées, appuyez sur [Terminer] et appuyez ensuite sur la touche [Départ].9 Fonctions Application 9-66 bizhub C451/C550/C650 9.16 Ajouter une marge de reliure sur les copies (fonction "Marge page") Cette fonction permet d'imprimer des copies avec une marge de reliure qui facilitera l'archivage des pages. Pour réaliser des copies recto-verso, l'orientation de l'image peut être modifiée en spécifiant la position de la marge de reliure. En outre, il n'est pas nécessaire de créer une marge de reliure pour modifier l'orientation de l'image. ! Détails Si la position des agrafes ou des perforations diffère de la position de reliure, c'est la position des agrafes ou des perforations qui est prioritaire. 1 Positionnez le document à copier. – Pour plus de détails sur le positionnement du document, voir "Introduction du document" à la page 4-8. 2 Appuyez sur [Applications] et appuyez sur [Marge page]. – Pour annuler les changements apportés aux réglages pour les fonctions d'application, appuyez sur la touche [Réinitialiser]. Toutes les modifications des réglages sont annulées. L'écran Marge Page apparaît. BC EF HI Réglage "Gauche/Reliure" Réglage "Haut/Reliure" Réglage "Droite/Reliure"bizhub C451/C550/C650 9-67 Fonctions Application 9 3 Sélectionnez la position de la marge de reliure. – Pour annuler le réglage et sélectionner le réglage par défaut, appuyez sur la touche [Réinitialiser]. – Pour annuler la fonction "Marge Page", appuyez sur [Non]. – Si "Auto" est sélectionné, la marge de reliure est définie à gauche ou en haut. – Si "Auto" est sélectionné pour la position de reliure, chargez le document le haut dirigé vers l'arrière de la machine. Si le document est chargé dans un autre sens, la position correcte ne sera pas sélectionnée. ? Que se passe-t-il si "Auto" est sélectionné ? % Le réglage par défaut, programmé en usine est "Auto". Appuyez sur [Auto] pour déterminer automatiquement la position de reliure en fonction de l'orientation du document chargé. Si la longueur du document est de 297 mm ou inférieure, c'est une reliure placée dans le sens de la longueur du papier qui sera sélectionnée. Si la longueur du document est supérieure à 297 mm, c'est une reliure placée dans le sens du côté le plus court du papier qui sera sélectionnée. 4 Spécifiez la largeur de la marge de reliure à l'aide du clavier. – Si vous sélectionnez "Aucune", la largeur de la marge de reliure sera réglée sur 0 mm. Pour réaliser des copies recto-verso, vous pouvez modifier l'orientation de l'image sans créer de marge de reliure. ? Que se passe-t-il si une valeur hors limite est spécifiée ? % Le message "Erreur Saisie" apparaît. Si le message "Erreur Saisie" apparaît ou si la largeur de la marge de reliure n'a pas été correctement saisie, appuyez sur la touche [C] (correction) sur le clavier numérique, et spécifiez la valeur correcte. ? Comment corriger la position de la marge ? % Sans changer la largeur de la marge, vous pouvez en modifier la position. 5 Si nécessaire, appuyez sur [Décalage Image]. L'écran Déplacement image apparaît. 6 Régler la position de l'image et appuyez ensuite sur [Valider]. – Appuyez sur [A gauche], [A droite], [Haut] ou [Bas] pour sélectionner le sens à régler et servez-vous du clavier ou appuyez sur [-] et [+] pour spécifier la valeur de réglage. – Pour annuler le décalage, appuyez sur [Sans décalage].9 Fonctions Application 9-68 bizhub C451/C550/C650 – Pour régler la position de l'image au verso de la feuille de papier en cas d'impression de copies recto-verso, appuyez sur [Changer Décalage verso]. 7 Si vous le souhaitez, appuyez sur [Orientation Original] et sélectionnez le réglage approprié pour le document. – Pour plus de détails sur la spécification de l'orientation du document, voir "Sélectionner l'orientation du document (paramètres "Orientation original")" à la page 4-23. 8 Appuyez sur [Valider]. 9 Spécifiez tout autre paramètre de copie. 10 Tapez sur le clavier numérique le nombre de copies désiré. 11 Appuyez sur la touche [Départ].bizhub C451/C550/C650 9-69 Fonctions Application 9 9.17 Adapter l'image au format du papier (réglages "Ajustement Image") Si le papier copie est plus grand que le document original, il est possible d'effectuer une copie sur laquelle l'image du document sera centrée et agrandie pour occuper entièrement la page. L'image peut être ajustée selon l'une des méthodes suivantes. 1 Positionnez le document à copier. – Pour plus de détails sur le positionnement du document, voir "Introduction du document" à la page 4-8. – S'il s'agit de définir "Tous formats" ou "Zoom centre", positionnez le document sur la vitre d'exposition. 2 Appuyez sur [Applications] et appuyez ensuite sur [Ajustement Image]. – Pour annuler les changements apportés aux réglages pour les fonctions d'application, appuyez sur la touche [Réinitialiser]. Toutes les modifications des réglages sont annulées. L'écran Ajustement Image apparaît. Paramètre Description Tous formats La zone contenant l'image entière est centrée et agrandie au format du papier. Zoom centre L'image est agrandie au format du papier afin d'occuper toute la page. Cependant, certaines parties périphériques de l'image peuvent être perdues. Centrage image L'image est centrée sur la page mais sans être agrandie. Tous formats Zoom centre Centrage image9 Fonctions Application 9-70 bizhub C451/C550/C650 3 Appuyez sur la touche correspondant au réglage désiré. – Pour annuler les réglages Ajustement image, appuyez sur [Non]. – Si c'est un document de format non standard qui est chargé, le format du document n'est pas détecté. Il faut alors spécifier le format du document dans l'écran Format personnalisé et appuyer sur la touche [Départ]. 4 Vérifiez le format du document et appuyez ensuite sur [Valider]. – S'il n'est pas possible de détecter automatiquement le format du document ou pour spécifier le format du document, appuyez sur [Format Orig.] et spécifiez ensuite le format du document à partir de n'importe quel écran. Pour annulez les modifications apportées aux paramètres, appuyez sur [Annuler]. Écran Format original Écran Format personnalisébizhub C451/C550/C650 9-71 Fonctions Application 9 – Appuyez sur [Format Photo] pour afficher l'écran Format photo. ? Les formats en pouces peuvent-ils s'afficher ? % Appuyez sur ou pour afficher une autre liste de formats. ? Peut-on spécifier n'importe quel format ? % Tout format peut être spécifié depuis l'écran Format personnalisé. Appuyez sur [X] ou [Y] pour sélectionner la dimension et tapez la valeur correcte sur le clavier. (Pour saisir une valeur, appuyez sur la touche [C] (correction) et tapez la nouvelle valeur sur le clavier.) ? Que se passe-t-il si une valeur hors limite est spécifiée ? % Le message "Erreur Saisie" apparaît. Si le message "Erreur Saisie" apparaît ou si la valeur n'a pas été correctement saisie, appuyez sur la touche [C] (correction) sur le clavier numérique, et spécifiez la valeur correcte. 5 Spécifiez tout autre paramètre de copie. – Pour annuler le réglage et sélectionner le réglage par défaut, appuyez sur la touche [Réinitialiser]. 6 Tapez sur le clavier numérique le nombre de copies désiré. 7 Appuyez sur la touche [Départ]. Écran Format photo9 Fonctions Application 9-72 bizhub C451/C550/C650 9.18 Copier avec une pagination de type livret (fonction "Livret") L'ordre des pages du document numérisé est organisé automatiquement pour produire des copies avec une implantation des pages qui se prête à une reliure centrale, comme pour un magazine. L'agrafage est uniquement possible quand le module de finition en option ou la piqueuse à cheval est montée sur le module de finition. ! Détails Généralement, cela nécessite un multiple de 4 pages de document pour un document recto seul et un multiple de 2 pages de document pour un document recto-verso. S'il n'y a pas assez de pages imprimées à copier, des pages vierges sont automatiquement ajoutées à la fin. Pour plus de détails sur l'agrafage, voir "Relier des copies au centre (réglage "Agraf. Centre + Pliage")" à la page 4-78. Si un document dépasse les 100 pages, voir "Numériser le document par lots distincts (Paramètre "Numérisation Séparée")" à la page 4-11. La largeur de la marge de reliure est automatiquement spécifiée. 1 Positionnez le document à copier. – Pour plus de détails sur le positionnement du document, voir "Introduction du document" à la page 4-8. 2 Appuyez sur [Applications] et appuyez sur [Livret]. – Pour annuler les changements apportés aux réglages pour les fonctions d'application, appuyez sur la touche [Réinitialiser]. Toutes les modifications des réglages sont annulées. Réglage "A gauche" Réglage "A droite"bizhub C451/C550/C650 9-73 Fonctions Application 9 3 Appuyez sur [Reliu. Gauche] ou [Reliu. Droite]. – Si le document ne contient que des pages orientées en paysage, elles seront reliées en haut, indépendamment du réglage reliure sélectionné. – Pour annuler le réglage et sélectionner le réglage par défaut, appuyez sur la touche [Réinitialiser]. – Pour annuler la fonction "Livret", appuyez sur [Non]. 4 Appuyez sur [Valider]. 5 Spécifiez tout autre paramètre de copie. 6 Tapez sur le clavier numérique le nombre de copies désiré. 7 Appuyez sur la touche [Départ].9 Fonctions Application 9-74 bizhub C451/C550/C650 9.19 Effacer certaines zones des copies (fonction "Effacem. Bords") Il est possible de supprimer de la copie des zones indésirables à la périphérie du document, comme par exemple, le bandeau d'informations en tête des télécopies ou la trace des perforations pour classeur. La fonction Effacem. Bords permet de supprimer un cadre de largeur identique tout autour du document ou des bandes de largeur différente sur chaque bord du document. 1 Positionnez le document à copier. – Pour plus de détails sur le positionnement du document, voir "Introduction du document" à la page 4-8. 2 Appuyez sur [Applications] et appuyez ensuite sur [Effacem. Bords]. – Pour annuler les changements apportés aux réglages pour les fonctions d'application, appuyez sur la touche [Réinitialiser]. Toutes les modifications des réglages sont annulées. L'écran Effacement cadre apparaît. 3 Appuyez sur la touche correspondant à la position à effacer. – Pour annuler le réglage et sélectionner le réglage par défaut, appuyez sur la touche [Réinitialiser]. – Pour annuler la fonction "Effacem. Bords", appuyez sur [Non]. ? Que se passe-t-il si vous sélectionnez [Bords] ? % Une bande de la même largeur est effacée sur les quatre côtés de l'original. Le réglage par défaut, programmé en usine, est "Bords". A : 0,1 mm à 50,0 mmbizhub C451/C550/C650 9-75 Fonctions Application 9 ? Peut-on combiner les réglages ? % "Bords" ne peut pas être combiné avec les autres réglages ("Haut", "A gauche", "A droite" ou "Bas"). 4 Appuyez sur [-], [+] ou [Aucune] pour spécifier la largeur à effacer. – Pour spécifier une largeur d'effacement différente en fonction de la position, modifiez les paramètres "Haut", "A gauche", "A droite" et "Bas". – Si vous utilisez le clavier numérique pour spécifiez le réglage, appuyez sur la touche [C] (correction) pour effacer la valeur et tapez le réglage. ? Que se passe-t-il si une valeur hors limite est spécifiée ? % Le message "Erreur Saisie" apparaît. Si le message "Erreur Saisie" apparaît ou si la largeur d'effacement n'a pas été correctement saisie, appuyez sur la touche [C] (correction) sur le clavier numérique, et spécifiez la valeur correcte. 5 Appuyez sur [Valider]. 6 Spécifiez tout autre paramètre de copie. 7 Tapez sur le clavier numérique le nombre de copies désiré. 8 Appuyez sur la touche [Départ].9 Fonctions Application 9-76 bizhub C451/C550/C650 9.20 Imprimer la date/l'heure ou le numéro de pages sur les copies (fonctions "Tampon/Surimpression") Cette fonction permet d'ajouter à l'endroit spécifié sur les copies, la date/heure ou le numéro de page ; elle permet aussi d'imprimer le numéro distribution lorsqu'il s'agit de plusieurs copies. Les fonctions Tampons/Arrangement suivantes sont disponibles et peuvent être combinées. ! Détails Pour plus de détails sur l'impression d'un tampon de date/d'heure, voir page 9-77. Pour plus de détails sur l'impression d'un numéro de page, voir page 9-80. Pour plus de détails sur l'impression d'un tampon, voir page 9-83. Pour plus de détails sur l'impression d'un tampon de protection de copie, voir page 9-86. Pour plus de détails sur l'impression d'un tampon répétitif, voir page 9-92. Pour plus de détails sur l'impression d'une surimpression, voir page 9-103. Pour plus de détails sur l'impression d'une Tête ou d'un Pied de page, voir page 9-104. Fonction Description Date/Heure Sélection d'un format et impression de la date ou l'heure sur les pages spécifiées. Numéro Page Sélection d'un format et impression des numéros de page en commençant par le numéro spécifié. Tampon • Tampon Prédéfini Imprime des copies en y apposant des tampons préalablement archivés. • Tampon enregistré Imprime des copies en y apposant un tampon enregistré avec l'utilitaire Protection Copie. Protection Copie Imprime des copies avec du texte de protection de copie (texte masqué empêchant la copie non autorisée), comme un tampon prédéfini ou la date. Tampon répétitif Imprime des copies en répétant un texte (comme un tampon enregistré, un tampon prédéfini ou la date) sur toute la page. Surimpression Vous pouvez imprimer des copies avec le contenu de la première page (comme une image en surimpression) recouvert par les pages de document restantes. Tête/Pied de page La date et l'heure ainsi qu'un numéro de distribution peuvent être imprimés sur chaque page. Cette fonction est uniquement disponible si l'administrateur l'a spécifiée.bizhub C451/C550/C650 9-77 Fonctions Application 9 Imprimer la date/l'heure (fonction "Date/Heure") 1 Positionnez le document à copier. – Pour plus de détails sur le positionnement du document, voir "Introduction du document" à la page 4-8. 2 Appuyez sur [Applications] et appuyez ensuite sur [Tampon/Surimpression]. – Pour annuler les changements apportés aux réglages pour les fonctions d'application, appuyez sur la touche [Réinitialiser]. Toutes les modifications des réglages sont annulées. L'écran Tampon/Surimpression apparaît. 3 Appuyez sur [Date/Heure]. L'écran Date/Heure apparaît. 4 Appuyez sur les touches sous "Type date", "Type heure" et "Pages" pour spécifier les différents réglages.9 Fonctions Application 9-78 bizhub C451/C550/C650 – Pour annuler la fonction "Date/Heure", appuyez sur [Non]. – Pour imprimer la date/l'heure uniquement sur la première page, appuyez sur [Couv seule]. – Le tampon ne sera pas imprimé sur les pages vierges insérées au moyen des fonctions Insertion "Couverture", "Feuille" et "Chapitres". ? Peut-on ne pas imprimer l'heure ? % Si vous sélectionnez "Aucune", l'heure ne sera pas imprimée. 5 Appuyez sur [Position Impress.] et sélectionnez la position d'impression. – Pour régler plus finement la position d'impression, appuyez sur [Ajuster Position]. Sélectionnez l'emplacement désiré sous "Ajustement Gauche/Droite" ou "Ajustement Haut/Bas", spécifiez la valeur de réglage au clavier numérique ou en appuyant sur [–] et [+] puis appuyez sur [Valider]. ? Quelles sont les limites de la plage de réglage ? % La position d'impression peut se régler au 0,1 mm près. ? Est-il possible de ne procéder à aucun réglage ? % Pour ne faire aucun réglage gauche/droite ou haut/bas, appuyez sur [Pas d'ajustem.]. ? Que se passe-t-il si une valeur hors limite est spécifiée ? % Le message "Erreur Saisie" apparaît. If "Erreur Saisie" apparaît ou si la valeur de réglage n'a pas été correctement saisie, appuyez sur [Pas d’ajustem.] ou appuyez sur la touche [C] (correction) et spécifiez la valeur correcte.bizhub C451/C550/C650 9-79 Fonctions Application 9 6 S'il y a lieu, spécifiez les autres réglages. – Pour spécifier la couleur du texte, appuyez sur [Couleur texte] et sélectionnez la couleur. – Pour spécifier la taille du texte, appuyez sur [Taille Texte] et sélectionnez la taille. 7 Appuyez sur [Valider] et appuyez ensuite sur [Fermer] dans l'écran qui s'affiche ensuite. 8 Spécifiez tout autre paramètre de copie. – Pour annuler le réglage et sélectionner le réglage par défaut, appuyez sur la touche [Réinitialiser]. 9 Tapez sur le clavier numérique le nombre de copies désiré. 10 Appuyez sur la touche [Départ].9 Fonctions Application 9-80 bizhub C451/C550/C650 Imprimer le numéro de page (fonction "Numéro Page") 1 Positionnez le document à copier. – Pour plus de détails sur le positionnement du document, voir "Introduction du document" à la page 4-8. 2 Appuyez sur [Applications] et appuyez ensuite sur [Tampon/Surimpression]. – Pour annuler les changements apportés aux réglages pour les fonctions d'application, appuyez sur la touche [Réinitialiser]. Toutes les modifications des réglages sont annulées. – L'écran Tampon/Surimpression apparaît. 3 Appuyez sur [Numéro Page]. – L'écran Numéro Page apparaît. 4 Sur le clavier numérique, tapez le numéro de la première page pour l'impression.bizhub C451/C550/C650 9-81 Fonctions Application 9 – Si vous le souhaitez, appuyez sur [Chapitre] et tapez au clavier le numéro de chapitre. Le numéro de chapitre saisi est imprimé si "1-1, 1-2...." est sélectionné sous "Type Numéro Page". – Le réglage de "Numéro page" peut être compris entre –99999 et 99999 et le réglage de "Chapitre" être compris entre –100 et 100. – Lors de la spécification d'un réglage pour "Numéro Première Page", transformez le nombre en positif ou en négatif en appuyant sur la touche [ ]. – Si vous spécifiez une valeur négative, les numéros ne sont pas imprimés jusqu'à ce que la numérotation atteigne 1. Par exemple, si vous aviez spécifié "–1", les numéros sont imprimés en commençant par "1" sur la troisième page copiée. – Pour annuler la fonction "Numéro Page", appuyez sur [Non]. 5 Sélectionnez un réglage sous "Type Numéro Page". 6 Appuyez sur [Position Impress.] et sélectionnez ensuite la position d'impression. – Pour régler plus finement la position d'impression, appuyez sur [Ajuster Position]. Sélectionnez l'emplacement désiré sous "Ajustement Gauche/Droite" ou "Ajustement Haut/Bas", spécifiez la valeur de réglage au clavier numérique ou en appuyant sur [–] et [+] puis appuyez sur [Valider]. ? Quelles sont les limites de la plage de réglage ? % La position d'impression peut se régler au 0,1 mm près. ? Peut-on ne faire aucun réglage ? % Pour ne faire aucun réglage gauche/droite ou haut/bas, appuyez sur [Pas d’ajustem.]. ? Que se passe-t-il si une valeur hors limite est spécifiée ? % Le message "Erreur Saisie" apparaît. Si "Erreur Saisie" apparaît ou si la valeur de réglage n'a pas été correctement saisie, appuyez sur [Pas d'ajustem.] ou appuyez sur la touche [C] (correction) et spécifiez la valeur correcte.9 Fonctions Application 9-82 bizhub C451/C550/C650 7 S'il y a lieu, spécifiez les autres réglages. – Pour spécifier également les réglages pour les fonctions d'application d'insertion "Couverture", "Feuille" et "Chapitre", appuyez sur [Param. Insert Feuille] et sélectionnez ensuite les réglages pour les pages à imprimer. – Les pages vierges insérées à l'aide des fonctions d'insertion "Couverture", "Feuille" et "Chapitre" sont seulement comptées mais les numéros de page ne sont pas imprimés sur les pages vierges. – Si "Imprimer sur le dos seulement" ou "Ne pas imprimer le numéro de page" est sélectionné sous "Couverture", les numéros de page seront imprimés en commençant par "2" sur les copies recto et en commençant par "3" pour les copies recto-verso. – Si "Ne pas imprimer le numéro de page" est sélectionné, les pages insérées sont uniquement comptées mais aucun numéro de page ne sera imprimé sur ces dernières. Si vous sélectionnez "Ignorer Page(s)", les pages insérées ne sont pas comptées et les numéros de pages ne sont pas imprimés dessus. – Pour spécifier la couleur du texte, appuyez sur [Couleur Texte] et sélectionnez la couleur. – Pour spécifier la taille du texte, appuyez sur [Taille Texte] et sélectionnez la taille. 8 Appuyez sur [Valider] et appuyez ensuite sur [Fermer] dans l'écran qui s'affiche ensuite.bizhub C451/C550/C650 9-83 Fonctions Application 9 9 Spécifiez tout autre paramètre de copie. – Pour annuler le réglage et sélectionner le réglage par défaut, appuyez sur la touche [Réinitialiser]. 10 Tapez sur le clavier numérique le nombre de copies désiré. 11 Appuyez sur la touche [Départ]. Imprimer des tampons enregistrés précédemment (fonction "Tampon") 1 Positionnez le document à copier. – Utilisez l'Utilitaire Protection de Copie pour enregistrer un tampon enregistré. Pour plus de détails sur l'enregistrement de tampons, voir le guide de l'utilisateur de l'Utilitaire de Protection de Copie. – Pour plus de détails sur le positionnement du document, voir "Introduction du document" à la page 4-8. 2 Appuyez sur [Applications] et appuyez ensuite sur [Tampon/Surimpression]. – Pour annuler les changements apportés aux réglages pour les fonctions d'application, appuyez sur la touche [Réinitialiser]. Toutes les modifications des réglages sont annulées. L'écran Tampon/Surimpression apparaît. 3 Appuyez sur [Tampon]. – Pour annuler la fonction "Tampon", appuyez sur [Non]. L'écran Tampon apparaît.9 Fonctions Application 9-84 bizhub C451/C550/C650 4 Sélectionnez le tampon souhaité sous "Type Tampon/Tampons prédéfinis" ou "Type Tampon/Tampons enregistrés". – Appuyez sur ou sur pour afficher une autre liste de tampons prédéfinis ou enregistrés. – Seul un tampon peut être sélectionné. 5 Sélectionnez le réglage voulu sous "Pages". – Pour n'imprimer le tampon que sur la couverture (face), appuyez sur [Couv seule]. – Le tampon ne sera pas imprimé sur les pages vierges insérées au moyen des fonctions Insertion "Couverture", "Feuille" et "Chapitres". 6 Appuyez sur [Position Impress.] et sélectionnez ensuite la position d'impression. – Pour régler plus finement la position d'impression, appuyez sur [Ajuster Position]. Sélectionnez l'emplacement désiré sous "Ajustement Gauche/Droite" ou "Ajustement Haut/Bas", spécifiez la valeur de réglage au clavier numérique ou en appuyant sur [–] et [+] puis appuyez sur [Valider]. ? Quelles sont les limites de la plage de réglage ? % La position d'impression peut se régler au 0,1 mm près. ? Est-il possible de ne procéder à aucun réglage ?bizhub C451/C550/C650 9-85 Fonctions Application 9 % Pour ne faire aucun réglage gauche/droite ou haut/bas, appuyez sur [Pas d'ajustem.]. ? Que se passe-t-il si une valeur hors limite est spécifiée ? % Le message "Erreur Saisie" apparaît. Si "Erreur Saisie" apparaît ou si la valeur de réglage n'a pas été correctement saisie, appuyez sur [Pas d'ajustem.] ou appuyez sur la touche [C] (correction) et spécifiez la valeur correcte. 7 Sélectionnez les réglages souhaités pour "Taille Texte" et "Couleur texte". – Par défaut, les réglages suivant sont sélectionnés. Taille Texte : Std.; Couleur texte : Noir 8 Appuyez sur [Valider] et appuyez ensuite sur [Fermer] dans l'écran qui s'affiche ensuite. 9 Spécifiez tout autre paramètre de copie. 10 Tapez sur le clavier numérique le nombre de copies désiré. 11 Appuyez sur la touche [Départ]. 2 Remarque Les pages imprimées avec le réglage "1 couleur" et différents réglages pour la couleur d'impression et la couleur du tampon sont inclus dans le comptage 2 coul du compteur total. Si "Couleurs" est réglé sur "2 coul.", les copies dont la deuxième couleur est différente de la couleur du texte du tampon sont inclues dans le comptage Couleurs du compteur total. Écran Taille Texte Écran Couleur texte9 Fonctions Application 9-86 bizhub C451/C550/C650 Imprimer le texte de protection copie (fonction "Protection Copie") ! Détails Si la fonction "Protection Copie" est activée, du texte masqué est imprimé afin d'empêcher toute copie non autorisée. Lors de la copie d'un document comportant du texte masqué de protection de copie, le texte masqué apparaît de manière claire et répétée sur les copies pour que le lecteur sache qu'il s'agit d'une copie. Le texte de protection de copie est imprimé sur toutes les pages. Impossible de spécifier les pages. 1 Positionnez le document à copier. – Pour plus de détails sur le positionnement du document, voir "Introduction du document" à la page 4-8. 2 Appuyez sur [Applications] et appuyez ensuite sur [Tampon/Surimpression]. – Pour annuler les changements apportés aux réglages pour les fonctions d'application, appuyez sur la touche [Réinitialiser]. Toutes les modifications des réglages sont annulées. L'écran Tampon/Surimpression apparaît. 3 Appuyez sur [Protection Copie]. L'écran Protection Copie apparaît.bizhub C451/C550/C650 9-87 Fonctions Application 9 4 Sélectionnez le type de texte de protection de copie. – Pour annuler la fonction "Protection Copie", appuyez sur [Non]. – Appuyez sur [Tampon enregistré] ou sur [Tampon Prédéfini] pour afficher un écran comportant des touches pour les tampons disponibles. Appuyez sur la touche correspondant au tampon souhaité et appuyez sur [Valider]. – Utilisez l'Utilitaire Protection de Copie pour enregistrer un tampon enregistré. Pour plus de détails sur l'enregistrement de tampons, voir le guide de l'utilisateur de l'Utilitaire de Protection de Copie. – Les formats de texte de protection de copie sélectionné apparaissent dans une colonne au centre de l'écran. Vous pouvez combiner jusqu'à huit lignes de texte. – Vous ne pouvez pas sélectionner plusieurs tampons enregistrés ou prédéfinis. – Appuyez sur [Date/Heure] pour afficher l'écran Protection Copie > Date/Heure. Sélectionnez les réglages souhaités sous "Type date" et "Type heure" et appuyez ensuite sur [Valider]. – La date et l'heure de protection de copie qui seront imprimées correspondent à la date et à l'heure de numérisation du document. – Appuyez sur [Autres] pour afficher un écran permettant de spécifier les réglages d'autres tampons. Appuyez sur la touche correspondant au tampon souhaité et appuyez sur [Valider].9 Fonctions Application 9-88 bizhub C451/C550/C650 – Pour annuler les modifications apportées aux réglages dans chaque écran de protection de copie, appuyez sur [Non]. – Pour imprimer le numéro de la tâche de copie, appuyez sur [Oui] sous "Numéro Tâche". – Pour imprimer le numéro de série de cette machine, appuyez sur [Oui] sous "Numéro de série". Pour plus de détails sur la spécification de paramètres pour le numéro de série, veuillez contacter votre technicien S.A.V. – Pour imprimer le N° Commande Distribution, appuyez sur [Oui] sous "N° Commande Distribution". Le numéro de distribution peut être spécifié entre 1 99 999 999. – Si vous le souhaitez, appuyez sur [Paramètres Détaillés] et modifiez les réglages de protection de copie. Appuyez sur la touche voulue dans l'écran Réglages détaillés et modifiez le réglage qui s'affiche à l'écran. – Par défaut, les réglages suivants sont sélectionnés. Couleur texte/fond : Noir ; Contraste : Std. ; Trame protect. copie :Relief Texte ; Format Texte : Std. ; Superposition Trame : Face (Écraser) ; Trame Fond : Trame 1 – Le réglage sous "Contraste Trame" dans l'écran Trame Protection Copie peut uniquement être spécifié par pas unique compris entre –2 et +2. Écran Couleur texte/fondbizhub C451/C550/C650 9-89 Fonctions Application 9 Écran Contraste Écran Trame protection Copie Écran Format Texte Écran Superposition Trame9 Fonctions Application 9-90 bizhub C451/C550/C650 – Si vous le souhaitez, appuyez sur [Position] et changez l'angle d'impression sur l'écran Position. Sélectionnez l'angle souhaité et appuyez ensuite sur [Valider]. – S'il n'y a pas plus de quatre lignes dans le texte de protection copie sélectionné, il est possible de changer l'angle. – Si vous le souhaitez, appuyez sur [Changer Position/Supprimer] sur l'écran Position et modifiez la disposition du texte dans l'écran Modifier Position/Supprimer. – Pour changer l'ordre de disposition appuyez sur [Changer Position], sélectionnez le texte de protection copie à déplacer et appuyez soit sur [Haut] ou sur [Bas]. Écran Trame Fondbizhub C451/C550/C650 9-91 Fonctions Application 9 – Pour ajouter un espace dans le texte de protection copie, appuyez sur [Insérer Espace]. Appuyez soit sur [Haut] ou sur [Bas] pour déplacer la flèche qui apparaît à côté du type de texte de protection copie spécifié et appuyez ensuite sur [Insérer]. – Pour supprimer le texte de protection copie, appuyez sur [Supprimer] et appuyez ensuite sur la touche correspondant au texte de protection copie à supprimer. 5 Appuyez sur [Valider], puis sur [Fermer] dans l'écran qui apparaît ensuite. 6 Spécifiez tout autre paramètre de copie. – Pour annuler le réglage et sélectionner le réglage par défaut, appuyez sur la touche [Réinitialiser]. 7 Tapez sur le clavier numérique le nombre de copies désiré. 8 Appuyez sur la touche [Départ]. 2 Remarque Les pages imprimées avec le réglage "1 couleur" et différents réglages pour la couleur d'impression et la couleur du texte de protection de copie sont inclues dans le comptage 2 coul. du compteur total. Si "Couleur" est réglé sur "2 coul.", les copies dont la deuxième couleur est différente de la couleur du texte de protection copie sont inclues dans le comptage Couleurs du compteur total.9 Fonctions Application 9-92 bizhub C451/C550/C650 Imprimer des tampons répétitifs (fonction "Tampon répétitif") 1 Positionnez le document à copier. – Pour plus de détails sur le positionnement du document, voir "Introduction du document" à la page 4-8. 2 Appuyez sur [Applications] et appuyez ensuite sur [Tampon/Surimpression]. – Pour annuler tous les changements apportés aux réglages des fonctions d'application, appuyez sur la touche [Réinitialiser]. L'écran Tampon/Surimpression apparaît. 3 Appuyez sur [Tampon répétitif]. L'écran Tampon répétitif apparaît.bizhub C451/C550/C650 9-93 Fonctions Application 9 4 Sélectionnez le type de tampon répétitif. – Pour annuler la fonction "Tampon répétitif", appuyez sur [Non]. – Appuyez sur [Tampon enregistré] ou sur [Tampon Prédéfini] pour afficher un écran comportant des touches pour les tampons disponibles. Appuyez sur la touche correspondant au tampon souhaité et appuyez sur [Valider]. – Utilisez l'Utilitaire Protection de Copie pour enregistrer un tampon enregistré. Pour plus de détails sur l'enregistrement de tampons, voir le guide de l'utilisateur de l'Utilitaire de Protection de Copie. – Les formats de tampon répétitif sélectionnés apparaissent dans une colonne au centre de l'écran. Vous pouvez combiner jusqu'à huit lignes de texte. – Vous ne pouvez pas sélectionner plusieurs tampons enregistrés ou prédéfinis. – Appuyez sur [Date/Heure] pour afficher l'écran Tampon répétitif > Date/Heure. Sélectionnez les réglages souhaités sous "Type date" et "Type heure" et appuyez ensuite sur [Valider]. – La date et l'heure du tampon répétitif qui seront imprimées correspondent à la date et à l'heure de numérisation du document. – Appuyez sur [Autres] pour afficher un écran permettant de spécifier les réglages d'autres tampons. Appuyez sur la touche correspondant au tampon souhaité et appuyez sur [Valider].9 Fonctions Application 9-94 bizhub C451/C550/C650 – Pour annuler les modifications apportées aux réglages dans chaque écran de réglage de tampon répétitif, appuyez sur [Non]. – Pour imprimer le numéro de la tâche de copie, appuyez sur [Oui] sous "Numéro Tâche". – Pour imprimer le numéro de série de cette machine, appuyez sur [Oui] sous "Numéro de série". Pour plus de détails sur la spécification de paramètres pour le numéro de série, veuillez contacter votre technicien S.A.V. – Pour imprimer le N° Commande Distribution, appuyez sur [Oui] sous "N° Commande Distribution". Le numéro de distribution peut être spécifié entre 1 99 999 999. – Si vous le souhaitez, appuyez sur [Paramètres Détaillés] et modifiez les réglages de tampon répétitif. Appuyez sur la touche voulue dans l'écran Réglages détaillés et modifiez le réglage qui s'affiche à l'écran. – Par défaut, les réglages suivants sont sélectionnés. Couleur : Noir ; Contraste : Std. ; Taille Trame : Std. ; Superposition Trame : Face (Écraser) Écran Couleurbizhub C451/C550/C650 9-95 Fonctions Application 9 Écran Superposition Trame Écran Format Trame Écran Contraste9 Fonctions Application 9-96 bizhub C451/C550/C650 – Si vous le souhaitez, appuyez sur [Changer Position/Supprimer] et changez l'angle d'impression sur l'écran Position. Sélectionnez l'angle souhaité et appuyez ensuite sur [Valider]. – S'il n'y a pas plus de quatre lignes sur le tampon répétitif sélectionné, il est possible de changer l'angle. – Si vous le souhaitez, appuyez sur [Changer Position/Supprimer] sur l'écran Position et modifiez la disposition du texte dans l'écran Modifier Position/Supprimer. – Pour changer l'ordre de disposition appuyez sur [Changer Position], sélectionnez le texte du tampon répétitif à déplacer et appuyez soit sur [Haut] ou sur [Bas]. – Pour ajouter un espace sur le tampon répétitif, appuyez sur [Insérer Espace]. Appuyez soit sur [Haut] ou sur [Bas] pour déplacer la flèche qui apparaît à côté du type de tampon répétitif spécifié et appuyez ensuite sur [Insérer]. Écran Position Écran Modifier Position/Supprimerbizhub C451/C550/C650 9-97 Fonctions Application 9 – Pour supprimer le texte du tampon répétitif, appuyez sur [Supprimer] et appuyez ensuite sur la touche correspondant au texte du tampon répétitif à supprimer. 5 Appuyez sur [Valider] et appuyez ensuite sur [Fermer]. 6 Spécifiez tout autre paramètre de copie. 7 Tapez sur le clavier numérique le nombre de copies désiré. 8 Appuyez sur la touche [Départ]. 2 Remarque Si le document ne comporte qu'une seule couleur et que "Magenta" ou "Cyan" était sélectionné comme couleur du tampon répétitif, les copies sont incluses dans le comptage 2 coul. du compteur total. Il en ira de même si le document ne comporte qu'une seule couleur autre que le noir et que la couleur du tampon répétitif est réglée sur "Noir".9 Fonctions Application 9-98 bizhub C451/C550/C650 Imprimer l'image numérisée en premier en fond de page, sur les autres pages du document numérisé (fonction "Surimpression") Vous pouvez imprimer des copies avec le contenu de la page de document numérisée en premier recouvert par les pages de document restantes. En outre, il est possible d'archiver un document numérisé en tant que surimpression enregistrée et de la rappeler pour utilisation ultérieure. 1 Positionnez le document pour la surimpression. 2 Appuyez sur [Applications] et appuyez ensuite sur [Tampon/Surimpression]. L'écran Tampon/Surimpression apparaît. 3 Appuyez sur [Surimpression]. – Pour annuler la fonction "Surimpression", appuyez sur [Non]. L'écran Surimpression apparaît.bizhub C451/C550/C650 9-99 Fonctions Application 9 4 Sélectionnez les réglages souhaités pour "Pages" et "Couleur". – Pour n'imprimer l'image de surimpression que sur la première page copiée, appuyez sur [Couv seule] sous "Pages".9 Fonctions Application 9-100 bizhub C451/C550/C650 5 Vérifiez le format du document sous "Format Orig.", et appuyez sur [Valider]. – S'il n'est pas possible de détecter automatiquement le format du document ou pour spécifier le format du document, appuyez sur [Format Orig.] et spécifiez ensuite le format du document à partir de n'importe quel écran. Pour annulez les modifications apportées aux paramètres, appuyez sur [Annuler]. 6 Appuyez sur [Fermer]. 7 Spécifiez tout autre paramètre de copie. 8 Tapez sur le clavier numérique le nombre de copies désiré. 9 Appuyez sur la touche [Départ]. Écran Format original Écran Format personnalisé Écran Format photobizhub C451/C550/C650 9-101 Fonctions Application 9 Enregistrer une image numérisée comme surimpression enregistrée (fonction "Surimpression") 1 Dans l'écran Surimpression, appuyez sur [Enregistrer Image Surimpression] sous "Surimpression". L'écran Enregistrer Formulaire apparaît. 2 Appuyez sur [Nouveau]. – Pour écraser la surimpression enregistrée avec la nouvelle image, sélectionnez une surimpression enregistrée et appuyez ensuite sur [Ecraser]. – Pour supprimer une surimpression enregistrée, sélectionnez une surimpression enregistrée et appuyez ensuite sur [Supprimer]. – Après avoir appuyé sur le bouton de la surimpression enregistrée, la date d'enregistrement de la surimpression apparaît. L'écran Enregistrer image de surimpression > Nouvelle apparaît. 3 Tapez le nom de l'image et appuyez sur [Valider]. – Servez-vous des touches du clavier de l'écran pour taper le nom. Pour plus de détails sur la saisie de texte, voir "Saisie de texte" à la page 14-3.9 Fonctions Application 9-102 bizhub C451/C550/C650 4 Appuyez sur [Valider] et appuyez ensuite sur [Fermer]. 5 Spécifiez tout autre paramètre de copie. 6 Appuyez sur la touche [Départ]. 7 Le document est numérisé puis enregistré comme surimpression enregistrée. 2 Remarque Avec le paramètre "Accès restreint Utilisateur" en mode Administrateur, il est possible d'empêcher toute modification d'une surimpression enregistrée sans autorisation de l'administrateur.bizhub C451/C550/C650 9-103 Fonctions Application 9 Utiliser une surimpression enregistrée (fonction "Surimpression") 1 Dans l'écran Surimpression, appuyez sur [Rappel image surimpression]. – Pour annuler la fonction "Surimpression", appuyez sur [Non]. L'écran Rappel Image Surimpression apparaît. 2 Appuyez sur la touche de la surimpression enregistrée à utiliser et appuyez ensuite sur [Valider]. – Après avoir appuyé sur le bouton de la surimpression enregistrée, la date d'enregistrement de la surimpression apparaît. 3 Appuyez sur [Valider], puis sur [Fermer] dans l'écran qui apparaît ensuite. 4 Spécifiez tout autre paramètre de copie. 5 Tapez sur le clavier numérique le nombre de copies désiré. 6 Appuyez sur la touche [Départ].9 Fonctions Application 9-104 bizhub C451/C550/C650 Imprimer un En-tête/un Pied de page (fonction "Tête/Pied de page") 0 Afin de pouvoir utiliser des en-têtes et des pieds de page, il faut enregistrer une en-tête ou un pied de page à l'avance en mode Administrateur. Pour plus de détails sur l'enregistrements des en-têtes/pieds de page, voir "Spécifier les en-têtes/pieds de page" à la page 13-69. 1 Positionnez le document à copier. – Pour plus de détails sur le positionnement du document, voir "Introduction du document" à la page 4-8. 2 Appuyez sur [Applications] et appuyez ensuite sur [Tampon/Surimpression]. 3 Appuyez sur [Tête/Pied de page]. – Pour annuler les changements apportés aux réglages pour les fonctions d'application, appuyez sur la touche [Réinitialiser]. Toutes les modifications des réglages sont annulées. – Si aucune en-tête/aucun pied de page n'est enregistré en mode Administrateur, [Tête/Pied de page] n'apparaît pas. L'écran En-tête/Pied de page apparaît.bizhub C451/C550/C650 9-105 Fonctions Application 9 4 Sous "Rappeler En-tête/Pied de page", appuyez sur la touche de l'en-tête/du pied de page à utiliser et appuyez ensuite sur [Valider]. – Si la couleur d'impression et la couleur spécifiée pour l'en-tête/le pied de page n'est pas la même, les copies sont incluses dans le comptage 2 coul. du compteur total. Si "Couleur" est réglé sur "2 coul.", les copies dont la deuxième couleur est différente de la couleur du texte du tampon sont incluses dans le comptage Couleurs du compteur total. – Pour contrôler ou modifier temporairement les réglages d'en-tête/de pied de page, appuyez sur [Contrôle/Modif. temp.]. 5 Appuyez sur [Valider] et appuyez ensuite sur [Fermer]. 6 Spécifiez tout autre paramètre de copie. 7 Tapez sur le clavier numérique le nombre de copies désiré. 8 Appuyez sur la touche [Départ].9 Fonctions Application 9-106 bizhub C451/C550/C650 9.21 Enregistrer le document numérisé dans une boîte utilisateur (fonction "Enregistrer dans Boîte Utilisateur") Vous pouvez enregistrer un document numérisé dans une boîte utilisateur. Les documents enregistrés dans une boîte utilisateur peuvent être imprimés en cas de nécessité. 1 Positionnez le document à copier. 2 Appuyez sur [Applications] et appuyez ensuite sur [Enr. ds Bte Util]. 3 Appuyez sur [Boîte Utilis.]. Un écran apparaît pour sélectionner une boîte utilisateur. 4 Sélectionnez la boîte utilisateur où vous voulez enregistrer les données. – Appuyez sur l'onglet contenant la boîte utilisateur souhaitée et ensuite sur la touche de la boîte utilisateur. – Pour taper un numéro de boîte utilisateur afin de spécifier la boîte utilisateur, appuyez sur [Défin. N° Boîte Util].bizhub C451/C550/C650 9-107 Fonctions Application 9 – Ce n'est pas nécessaire de taper le mot de passe lors de l'enregistrement des données, même si un mot de passe a été spécifié pour la boîte. – Appuyez sur [Boîte Recherche] pour afficher l'écran Recherche boîte utilisateur. Vous pouvez rechercher les boîtes utilisateur en tapant la première lettre de leur nom. Appuyez sur [etc] ou sur la touche comportant la première lettre du nom de boîte utilisateur pour afficher une liste des boîtes utilisateur commençant par la lettre sélectionnée. Vous pouvez sélectionner une boîte utilisateur à partir de cet écran. 5 Appuyez sur [Valider]. 6 Sélectionnez si oui ou non une copie sera également imprimée lors de la sauvegarde des données. Pour imprimer une copie, appuyez sur [Oui] à côté de "Impress. par pge". 7 Contrôlez le nom du document à enregistrer. Appuyez sur [Nom Document].9 Fonctions Application 9-108 bizhub C451/C550/C650 8 Le nom spécifié par défaut apparaît à côté de "Nom Document". – Pour plus de détails sur la saisie de texte, voir "Saisie de texte" à la page 14-3. 9 Après avoir saisi le nom, appuyez sur [Valider]. – Pour annuler la fonction "Enregistrer dans Boîte Utilisateur", appuyez sur [Non]. 10 Appuyez sur [Valider]. L'écran Applications apparaît de nouveau. 11 Spécifiez tout autre paramètre de copie. 12 Appuyez sur la touche [Départ]. Si vous avez sélectionné [Oui] à côté de "Impress. par pge", le document numérisé sera copié et les données de document seront enregistrées dans la boîte utilisateur spécifiée. Si vous avez spécifié [Non] à côté de "Impress. par pge", les données du document numérisé seront enregistrées dans la boîte utilisateur spécifiée.10 Remplacement des cartouches toner et des agrafes et vidage du bac de récupération des déchets de perforationbizhub C451/C550/C650 10-3 Remplacement des cartouches toner et des agrafes et vidage du bac de récupération des déchets de perforation 10 10 Remplacement des cartouches toner et des agrafes et vidage du bac de récupération des déchets de perforation 10.1 Remplacement de la cartouche de toner Lorsque le toner est sur le point d'être épuisé, un message d'avertissement préalable similaire à celui affiché ci-dessous apparaît. ! Détails Quand le message s'affiche, prévoyez de remplacer la cartouche toner selon votre convention d'entretien. Lorsqu'il est temps de remplacer la cartouche toner, un message d'avertissement préalable similaire à celui affiché ci-dessous apparaît. 2 Remarque Quand le message s'affiche, remplacez la cartouche toner selon votre convention d'entretien. Par ailleurs, ne remplacez la cartouche toner d'une couleur non mentionnée dans le message.10 Remplacement des cartouches toner et des agrafes et vidage du bac de récupération des déchets de perforation 10-4 bizhub C451/C550/C650 Quand le toner est épuisé, un message similaire à celui qui s'affiche ci-dessous apparaît pour vous avertir qu'il faut remplacer la cartouche toner. 2 Remarque Après l'apparition du message, la machine s'arrête de fonctionner. Remplacez la cartouche toner. Si un toner autre que le noir est épuisé, l'impression peut se poursuivre en noir. Appuyez sur [Continuer Opération] et sélectionnez la tâche à imprimer. ! Détails Pour plus de détails sur le remplacement de la cartouche toner, voir "Pour remplacer la cartouche de toner" à la page 10-6. Présentation en mode Zoom Ecran Lorsque le toner est sur le point d'être épuisé, un écran similaire à celui affiché ci-dessous apparaît.bizhub C451/C550/C650 10-5 Remplacement des cartouches toner et des agrafes et vidage du bac de récupération des déchets de perforation 10 Lorsqu'il est temps de remplacer la cartouche toner, un écran similaire à celui qui est affiché ci-dessous s'affiche. Quand il n'y a plus de toner, l'écran ci-dessous apparaît. 7 ATTENTION Manipulation du toner et des cartouches de toner % Ne pas jeter la cartouche de toner ni du toner dans les flammes. % Des éclaboussures de toner peuvent causer des brûlures. 7 ATTENTION Précautions pour éviter de renverser le toner % Veiller à ne pas renverser de toner dans la machine, sur les vêtements ou sur les mains. % Si les mains sont en contact avec le toner, les laver immédiatement à l'eau et au savon. % En cas de projection de toner dans les yeux, les rincer immédiatement à l'eau puis consultez un médecin.10 Remplacement des cartouches toner et des agrafes et vidage du bac de récupération des déchets de perforation 10-6 bizhub C451/C550/C650 Pour remplacer la cartouche de toner La procédure de remplacement est la même pour toutes les cartouches de toner jaune (Y), magenta (M), cyan (C) ou noir (K). Exemple : Remplacement de la cartouche toner noire 2 Remarque Lors de l'installation, soyez attentif à l'emplacement de la cartouche de toner car il est différent pour les autres couleurs. La forme de la cartouche toner noire est différente de la forme des cartouches toner pour les autres couleurs. 1 Ouvrez la porte frontale supérieure de la machine. – Pensez à préparer une cartouche toner de la même couleur que celle qu'il faut remplacer. 2 Retirez la cartouche vide. ? Comment traiter les cartouches de toner usagées ? % Ne jetez pas les cartouches vides. Veuillez plutôt les ranger dans leur boîte et remettez-les à votre S.A.V. 3 Préparez la cartouche de toner neuve. – Assurez-vous que la cartouche toner est de la même couleur que l'étiquette collée dans le compartiment de la cartouche. ? Est-il possible d'installer une cartouche d'une couleur différente ? % Il n'est pas possible d'installer au même emplacement une cartouche d'une couleur différente. Si une cartouche de couleur différente a été installée, elle n'a pu l'être qu'en force et il est possible que la machine soit endommagée.bizhub C451/C550/C650 10-7 Remplacement des cartouches toner et des agrafes et vidage du bac de récupération des déchets de perforation 10 4 Sortez la nouvelle cartouche toner de son emballage et secouez la cartouche de haut en bas 5 à 10 fois. – Il est possible que le toner à l'intérieur de la cartouche se soit compacté. Si c'est le cas, avant de l'installer, secouez bien la cartouche jusqu'à ce que le toner se soit en grande partie décompacté. 5 Retirer la bande adhésive sur la cartouche de toner. – Retirez la bande adhésive sur la cartouche de toner après avoir agité la cartouche. 6 Alignez la cartouche toner sur les encoches du compartiment de la cartouche et insérez ensuite la cartouche. – Pour insérer la cartouche toner neuve, engagez-la à fond jusqu'à ce qu'elle se verrouille en place. 7 Fermez la porte frontale supérieure.10 Remplacement des cartouches toner et des agrafes et vidage du bac de récupération des déchets de perforation 10-8 bizhub C451/C550/C650 10.2 Remplacer le bac de récupération toner usagé Quand il est presque temps de remplacer le bac de récupération toner usagé (et si l'utilisateur est autorisé à le remplacer), le message affiché sur l'illustration suivante apparaît pour vous prévenir sur la période de remplacement. 2 Remarque Quand le message s'affiche, remplacez le bac de récupération toner usagé selon votre convention d'entretien. ! Détails Le nombre de copies que vous pouvez effectuer entre l'instant où le message "Remplacer prochainement flacon toner usagé." apparaît et l'instant où le message "Remplacer flacon toner usagé. Procéder au remplacement selon les instructions." apparaît diffère en fonction des réglages de copie spécifiés et des consommables/pièces. Quand c'est le moment de remplacer le bac de récupération toner usagé (et si l'utilisateur est autorisé à le remplacer), le message "Remplacer flacon toner usagé. Procéder au remplacement selon les instructions." apparaît et la machine s'arrête.bizhub C451/C550/C650 10-9 Remplacement des cartouches toner et des agrafes et vidage du bac de récupération des déchets de perforation 10 Présentation en mode Zoom Ecran Quand il est presque temps de remplacer le bac de récupération toner usagé, l'écran affiché ci-dessous apparaît. Quand le moment de remplacer la pièce est arrivé, l'écran suivant apparaît.10 Remplacement des cartouches toner et des agrafes et vidage du bac de récupération des déchets de perforation 10-10 bizhub C451/C550/C650 Pour remplacer le bac de récupération toner usagé 1 Ouvrez la porte frontale inférieure de la machine. 2 Déverrouillez les leviers de blocage du bac de récupération toner usagé et retirez le bac de récupération toner usagé. 3 Fixez le cache joint au bac de récupération toner usagé et détaché à l'étape 2. 4 Placez le bac de récupération toner usagé avec son cache dans le sac en plastique.bizhub C451/C550/C650 10-11 Remplacement des cartouches toner et des agrafes et vidage du bac de récupération des déchets de perforation 10 5 Installez le bac de récupération toner usagé neuf. 6 Fermez la porte frontale inférieure. 7 ATTENTION Manipulation du toner et du bac de récupération toner usagé % Ne pas jeter la cartouche de toner ni le bac de récupération toner usagé dans les flammes. % Des projections de toner peuvent causer des brûlures. 7 ATTENTION Précautions pour éviter de renverser le toner % Veiller à ne pas renverser de toner dans la machine, sur les vêtements ou sur les mains. % Si les mains sont en contact avec le toner, les laver immédiatement à l'eau et au savon. % En cas de projection de toner dans les yeux, les rincer immédiatement à l'eau puis consultez un médecin. 2 Rappel Ne pas renverser le bac de récupération toner usagé que vous avez retiré, sinon du toner pourrait se renverser. Assurez-vous que le bac de récupération toner usagé est correctement bloqué à l'aide des leviers de verrouillage.10 Remplacement des cartouches toner et des agrafes et vidage du bac de récupération des déchets de perforation 10-12 bizhub C451/C550/C650 10.3 Remplacer une unité image Quand il est presque temps de remplacer une unité image, un message d'avertissement préalable similaire à celui qui s'affiche ci-dessous apparaît (en cas d'intervention de l'utilisateur). 2 Remarque Quand le message s'affiche, prévoyez de remplacer l'unité image selon votre convention d'entretien. Lorsqu'il est temps de remplacer l'unité image, un message d'avertissement préalable similaire à celui affiché ci-dessous apparaît. 2 Remarque Quand le message s'affiche, remplacez l'unité image selon votre convention d'entretien. S'il est temps de remplacer une unité image autre que l'unité image noire, l'impression peut se poursuivre en noir. Appuyez sur [Continuer Opération] et sélectionnez ensuite la tâche à imprimer. ! Détails Pour plus de détails sur le remplacement de l'unité image, voir "Pour remplacer l'unité image (noir)" à la page 10-14.bizhub C451/C550/C650 10-13 Remplacement des cartouches toner et des agrafes et vidage du bac de récupération des déchets de perforation 10 Présentation en mode Zoom Ecran Quand il est presque temps de remplacer le bac de récupération toner usagé, l'écran affiché ci-dessous apparaît. Quand il est temps de remplacer la pièce, l'écran suivant apparaît. 2 Rappel Veillez à ne remplacer l'unité image qu'une fois que le message "Remplacer les unités suivantes." apparaît. D'autre part, ne remplacez pas l'unité image d'une couleur autre que celle dont le remplacement est demandé à l'écran tactile.10 Remplacement des cartouches toner et des agrafes et vidage du bac de récupération des déchets de perforation 10-14 bizhub C451/C550/C650 Pour remplacer l'unité image (noir) 1 Ouvrez la porte frontale inférieure de la machine. – Pensez à préparer une unité image de la même couleur que celle qu'il faut remplacer. 2 Déverrouillez les leviers de blocage du bac de récupération toner usagé et retirez le bac de récupération toner usagé. 3 Déverrouillez le levier de blocage de l'unité image. 4 Retirez l'unité image.bizhub C451/C550/C650 10-15 Remplacement des cartouches toner et des agrafes et vidage du bac de récupération des déchets de perforation 10 5 Sortez l'unité image de son emballage. – L'unité est très sensible à la lumière. Laissez l'unité image dans son sachet protecteur noir jusqu'au moment de l'installation. – Ne pas tenir l'unité image par la partie supérieure, ce qui pourrait endommager le tambour PC et entraîner une réduction de la qualité de l'image. 6 Enlevez l'adhésif et retirez ensuite les pièces d'emballage. 7 Sortez l'unité image de son sachet de protection noir. 8 Sortez les pièces d'emballage et de blocage.10 Remplacement des cartouches toner et des agrafes et vidage du bac de récupération des déchets de perforation 10-16 bizhub C451/C550/C650 9 Retirez la bande adhésive de la feuille de protection du tambour PC. 10 Retirez le film protecteur du tambour PC. 11 Insérez l'unité image neuve dans la machine. – Assurez-vous que l'unité image est de la même couleur que l'étiquette collée sur le compartiment de l'unité image. – Ne pas insérer l'unité image de biais dans son compartiment. – Assurez-vous que l'unité image est entièrement insérée dans son compartiment. 12 Fermez le levier de blocage de l'unité image.bizhub C451/C550/C650 10-17 Remplacement des cartouches toner et des agrafes et vidage du bac de récupération des déchets de perforation 10 13 Installez le bac de récupération toner usagé. 14 Fermez la porte frontale inférieure. 15 Sortez le filtre et installez le filtre neuf. – Le filtre est fourni avec l'unité image noire. Remplacez le filtre en cas de remplacement de l'unité image noire. – Assurez-vous que le filtre est entièrement inséré. 16 Placez l'unité image usagée dans le sac de protection noir vide, puis dans le carton de l'unité image neuve. ? Comment traiter les unités image usagées ? % Ne jetez pas les unités image usagées. Veuillez plutôt les ranger dans leur boîte et remettez-les à votre S.A.V. 17 Régler les niveaux de dégradé. – Pour plus de détails sur le réglage des niveaux de dégradé, voir "Réglage des dégradés" à la page 13-67.10 Remplacement des cartouches toner et des agrafes et vidage du bac de récupération des déchets de perforation 10-18 bizhub C451/C550/C650 7 ATTENTION Précautions pour éviter de renverser le toner % Veiller à ne pas renverser de toner dans la machine, sur les vêtements ou sur les mains. % Si les mains sont en contact avec le toner, les laver immédiatement à l'eau et au savon. % En cas de projection de toner dans les yeux, les rincer immédiatement à l'eau puis consultez un médecin. Pour remplacer l'unité image (jaune, magenta et cyan) 1 Ouvrez la porte frontale inférieure de la machine. – Pensez à préparer une unité image de la même couleur que celle qu'il faut remplacer. 2 Déverrouillez les leviers de blocage du bac de récupération toner usagé et retirez le bac de récupération toner usagé. 3 Déverrouillez le levier de blocage de l'unité image.bizhub C451/C550/C650 10-19 Remplacement des cartouches toner et des agrafes et vidage du bac de récupération des déchets de perforation 10 4 Retirez l'unité image. 5 Sortez l'unité image de son emballage. – L'unité est très sensible à la lumière. Laissez l'unité image dans son sachet protecteur noir jusqu'au moment de l'installation. – Ne pas tenir l'unité image par la partie supérieure, ce qui pourrait endommager le tambour PC et entraîner une réduction de la qualité de l'image. 6 Enlevez les pièces d'emballage. 7 Sortez l'unité image de son sachet de protection noir.10 Remplacement des cartouches toner et des agrafes et vidage du bac de récupération des déchets de perforation 10-20 bizhub C451/C550/C650 8 Inclinez l'unité image vers la gauche et secouez-la légèrement deux fois dans le sens de l'inclinaison, puis inclinez-la vers la gauche et secouez-la légèrement deux fois dans le sens de l'inclinaison. 9 Retirez les pièces de protection et la bande adhésive. 10 Retirez la bande adhésive de la feuille de protection du tambour PC. 11 Retirez le film protecteur du tambour PC.bizhub C451/C550/C650 10-21 Remplacement des cartouches toner et des agrafes et vidage du bac de récupération des déchets de perforation 10 12 Insérez l'unité image neuve dans la machine. – Assurez-vous que l'unité image est de la même couleur que l'étiquette collée sur le compartiment de l'unité image. – Ne pas insérer l'unité image de biais dans son compartiment. – Assurez-vous que l'unité image est entièrement insérée dans son compartiment. 13 Fermez le levier de blocage de l'unité image. 14 Installez le bac de récupération toner usagé. 15 Fermez la porte frontale inférieure.10 Remplacement des cartouches toner et des agrafes et vidage du bac de récupération des déchets de perforation 10-22 bizhub C451/C550/C650 16 Placez l'unité image usagée dans le sac de protection noir vide, puis dans le carton de l'unité image neuve. ? Comment traiter les unités image usagées ? % Ne jetez pas les unités image usagées. Veuillez plutôt les ranger dans leur boîte et remettez-les à votre S.A.V. 17 Régler les niveaux de dégradé. – Pour plus de détails sur le réglage des niveaux de dégradé, voir "Réglage des dégradés" à la page 13-67. 7 ATTENTION Précautions pour éviter de renverser le toner % Veiller à ne pas renverser de toner dans la machine, sur les vêtements ou sur les mains. % Si les mains sont en contact avec le toner, les laver immédiatement à l'eau et au savon. % En cas de projection de toner dans les yeux, les rincer immédiatement à l'eau puis consultez un médecin.bizhub C451/C550/C650 10-23 Remplacement des cartouches toner et des agrafes et vidage du bac de récupération des déchets de perforation 10 10.4 Remplacer la cartouche d'agrafes Quand la cartouche d'agrafes est vide, le message "Remplacer la cartouche d'agrafes." apparaît. Remplacez la cartouche d'agrafes. Présentation en mode Zoom Ecran 2 Rappel Veillez à ne remplacer la cartouche d'agrafes que lorsque le message correspondant s'affiche, sinon cela pourrait endommager la machine.10 Remplacement des cartouches toner et des agrafes et vidage du bac de récupération des déchets de perforation 10-24 bizhub C451/C550/C650 Pour remplacer la cartouche d'agrafes sur le module de finition FS-517 1 Ouvrez la porte frontale. 2 Attrapez la poignée FN7 et tirez sur l'empileur pour le faire sortir. – Tirez lentement l'empileur aussi loin que possible. 3 Sortez le support de la cartouche d'agrafes. – Tout en tenant le levier du support de cartouche d'agrafes, tirez le support vers le bas pour le sortir.bizhub C451/C550/C650 10-25 Remplacement des cartouches toner et des agrafes et vidage du bac de récupération des déchets de perforation 10 4 Sortez la cartouche d'agrafes vide du support de cartouche d'agrafes. 5 Insérez la cartouche neuve dans le support de cartouche. – Ne pas retirer les cartouches restantes sinon la machine ne pourra pas agrafer une fois que la cartouche aura été remplacée. 6 Détachez lentement le ruban adhésif de blocage. 7 Installez le support de la cartouche d'agrafes. – Assurez-vous que le support de cartouche d'agrafes est bien inséré aussi loin que possible.10 Remplacement des cartouches toner et des agrafes et vidage du bac de récupération des déchets de perforation 10-26 bizhub C451/C550/C650 8 Ramenez l'empileur en position d'origine. – Quand vous ramenez l'empileur en position d'origine, attrapez la poignée FN7, sinon vous risquez de vous faire pincer la main ou les doigts. 9 Fermez la porte frontale.bizhub C451/C550/C650 10-27 Remplacement des cartouches toner et des agrafes et vidage du bac de récupération des déchets de perforation 10 Pour remplacer la cartouche d'agrafes sur le module de finition FS-608 1 Ouvrez la porte frontale. 2 Attrapez la poignée FN6 et tirez sur l'empileur pour le faire sortir. – Tirez lentement l'empileur aussi loin que possible. 3 Sortez le support de la cartouche d'agrafes. – Tout en tenant le levier du support de cartouche d'agrafes, tirez le support vers le bas pour le sortir.10 Remplacement des cartouches toner et des agrafes et vidage du bac de récupération des déchets de perforation 10-28 bizhub C451/C550/C650 4 Sortez la cartouche d'agrafes vide du support de cartouche d'agrafes. 5 Insérez la cartouche neuve dans le support de cartouche. – Ne pas retirer les cartouches restantes sinon la machine ne pourra pas agrafer une fois que la cartouche aura été remplacée. 6 Installez le support de la cartouche d'agrafes. – Assurez-vous que le support de cartouche d'agrafes est bien inséré aussi loin que possible. 7 Ramenez l'empileur en position d'origine.bizhub C451/C550/C650 10-29 Remplacement des cartouches toner et des agrafes et vidage du bac de récupération des déchets de perforation 10 – Quand vous ramenez l'empileur en position d'origine, attrapez la poignée FN6, sinon vous risquez de vous faire pincer la main ou les doigts. 8 Fermez la porte frontale.10 Remplacement des cartouches toner et des agrafes et vidage du bac de récupération des déchets de perforation 10-30 bizhub C451/C550/C650 Pour remplacer la cartouche d'agrafes sur le module de finition FS-519 1 Ouvrez la porte frontale. 2 Sortez le support de la cartouche d'agrafes. – Tirez le support de cartouche d'agrafes vers vous pour le sortir. – Ne touchez que les parties bleues de la cartouche d'agrafes. 3 Sortez la cartouche vide du support de cartouche d'agrafes. 4 Insérez la cartouche neuve dans le support de cartouche. – Ne pas retirer les cartouches restantes sinon la machine ne pourra pas agrafer une fois que la cartouche aura été remplacée.bizhub C451/C550/C650 10-31 Remplacement des cartouches toner et des agrafes et vidage du bac de récupération des déchets de perforation 10 5 Insérez le support de cartouche d'agrafes en vous assurant que les pattes du support coulissent le long des rails du compartiment. – Assurez-vous que le support de cartouche d'agrafes est correctement installé. 6 Fermez la porte frontale. 2 Rappel Ne remplacez la cartouche d'agrafes qu'après l'apparition du message. Si vous remplacez la cartouche d'agrafes avant que n'apparaisse le message, vous risquez d'endommager la machine. Pour remplacer la cartouche d'agrafes dans la piqueuse à cheval 1 Levez le plateau de sortie des copies et appuyez sur le support de la cartouche d'agrafes pour le sortir. 2 Appuyez sur la zone marquée "PUSH" pour déverrouiller le support de cartouche d'agrafes. 3 Sortez la cartouche d'agrafes vide du support de cartouche d'agrafes. PUSH10 Remplacement des cartouches toner et des agrafes et vidage du bac de récupération des déchets de perforation 10-32 bizhub C451/C550/C650 4 Insérez la cartouche neuve dans le support de cartouche. 5 Retirez lentement le cachet. 6 Insérez le support de cartouche d'agrafes et poussez-le vers le haut jusqu'à ce qu'il se verrouille en position. – Lors de l'insertion du support de cartouche d'agrafes, assurez-vous de bien l'insérer de sorte à faire face à la direction correcte. 7 Ramenez le plateau de sortie des copies en position d'origine. 8 Tirez sur la poignée de la porte de dégagement de bourrage pour l'ouvrir puis refermez-la.bizhub C451/C550/C650 10-33 Remplacement des cartouches toner et des agrafes et vidage du bac de récupération des déchets de perforation 10 10.5 Vider le bac de récupération des déchets de perforation Quand le bac de récupération des déchets de perforation du module de finition est plein, le message cidessous apparaît (dans le cas où il peut être vidé par l'utilisateur). 2 Remarque Le réglage concernant le vidage du bac de récupération des déchets de perforation devrait être spécifié par le S.A.V. Pour plus de détails, contactez votre S.A.V. Le réglage par défaut est "S.A.V.". Si un message apparaît, contactez immédiatement le S.A.V. Écran en cas de sélection d'un réglage Perfo10 Remplacement des cartouches toner et des agrafes et vidage du bac de récupération des déchets de perforation 10-34 bizhub C451/C550/C650 Écran pendant l'exécution d'une tâche bizhub C451 bizhub C550/C650 ! Détails En cas de vidage par l'utilisateur Si le bac de récupération des déchets est plein alors qu'une tâche est en cours d'exécution, la tâche en cours est mise en pause. Pour reprendre la tâche sans abandonner la perforation, il faut vider le bac de récupération des déchets de perforation. Pour annuler le réglage Perforation, appuyez sur [Annuler Perforation]. En cas de vidage par le technicien S.A.V. Si le bac de récupération des déchets est plein alors qu'une tâche est en cours d'exécution, la tâche en cours est mise en pause. Pour reprendre la tâche, appuyez sur [Annuler Perforation]. La tâche reprend mais sans perforation.bizhub C451/C550/C650 10-35 Remplacement des cartouches toner et des agrafes et vidage du bac de récupération des déchets de perforation 10 Présentation en mode Zoom Ecran bizhub C451 bizhub C550/C65010 Remplacement des cartouches toner et des agrafes et vidage du bac de récupération des déchets de perforation 10-36 bizhub C451/C550/C650 Pour vider le bac à déchets de perforation du module de finition FS-517/FS-608 Suivez la procédure suivante pour vider le bac de récupération des déchets de perforation. 1 Ouvrez la porte frontale. 2 Sortez le bac de récupération des déchets de perforation. 3 Videz le bac de récupération des déchets de perforation. 4 Réinsérez le bac de récupération des déchets de perforation en position d'origine. 5 Fermez la porte frontale.bizhub C451/C550/C650 10-37 Remplacement des cartouches toner et des agrafes et vidage du bac de récupération des déchets de perforation 10 Pour vider le bac à déchets de perforation du module de finition FS-519 Suivez la procédure suivante pour vider le bac de récupération des déchets de perforation. 1 Ouvrez la porte frontale. 2 Retirez le bac à déchets de perforation FN3.1. 3 Videz le bac de récupération des déchets de perforation. 4 Réinsérez le bac de récupération des déchets de perforation en position d'origine. 5 Fermez la porte frontale.10 Remplacement des cartouches toner et des agrafes et vidage du bac de récupération des déchets de perforation 10-38 bizhub C451/C550/C65011 Entretien de la machinebizhub C451/C550/C650 11-3 Entretien de la machine 11 11 Entretien de la machine 11.1 Nettoyage Cette section décrit les procédures pour nettoyer certaines parties de la machine. Revêtement % Nettoyez la surface du copieur avec un chiffon doux imbibé d'un détergent neutre. 2 Rappel Assurez-vous d'éteindre la machine (placez l'interrupteur général sur o) avant de la nettoyer. N'utilisez jamais de dissolvants ou de solvants comme le benzène pour nettoyer les panneaux de revêtement. Vitre d'exposition % Nettoyez la surface de la vitre d'exposition avec un chiffon doux et sec. 2 Rappel N'utilisez jamais de dissolvants ou de solvants comme le benzène pour nettoyer la vitre d'exposition. Vitre de numérisation gauche % Nettoyez la vitre de numérisation gauche avec la racle de nettoyage prévue à cet effet.11 Entretien de la machine 11-4 bizhub C451/C550/C650 Panneau de contrôle % Nettoyez la surface du panneau de contrôle avec un chiffon doux et sec. 2 Rappel De trop fortes pressions sur les touches peuvent détériorer le panneau de contrôle ou l'écran tactile. N'utilisez pas non plus de détergent ménager neutre, de nettoyant à vitres, de benzène ou de solvant pour nettoyer le panneau de contrôle ou l'écran tactile. Couvre-document % Nettoyez le couvre-document avec un chiffon doux imbibé d'un détergent neutre. 2 Rappel N'utilisez jamais de dissolvants ou de solvants comme le benzène pour nettoyer le couvre-document. Rouleaux prise papier % Nettoyez les rouleaux prise papier avec un chiffon doux et sec. 2 Rappel N'utilisez jamais de dissolvant ou de solvant comme le benzène pour nettoyer les rouleaux de prise papier.bizhub C451/C550/C650 11-5 Entretien de la machine 11 Fil de charge électrostatique Si le fil de charge électrostatique est sale, les pages imprimées présenteront des rayures indésirables. Dans ce cas, il convient d'appliquer la procédure suivante pour nettoyer le fil de charge électrostatique. 1 Ouvrez la porte frontale inférieure de la machine. 2 Sortez le plus possible l'outil de nettoyage du chargeur. Puis, repoussez aussi loin que possible l'outil de nettoyage du chargeur. Répétez l'opération ci-dessus trois fois. 3 Insérez solidement l'outil de nettoyage du chargeur, puis refermez la porte frontale. Tête d'impression Si la tête d'impression s'encrasse, la qualité d'impression risque d'en pâtir. Si cela devait survenir, nettoyez la tête d'impression en suivant la procédure suivante. 1 Sortez le magasin 1. 2 Retirez l'outil de nettoyage du magasin 1.11 Entretien de la machine 11-6 bizhub C451/C550/C650 3 Insérez l'outil de nettoyage à l'intérieur de la tête d'impression et nettoyez l'ouverture, puis sortez-le et répétez ce mouvement d'arrière en avant deux ou trois fois.bizhub C451/C550/C650 11-7 Entretien de la machine 11 11.2 Consulter les compteurs (Compteurs) Consulter les compteurs L'écran Compteurs permet d'afficher le nombre total d'impression depuis la mise en service du compteur. Il est possible d'imprimer la liste des compteurs. 1 Appuyez sur la touche [Utilitaire/Compteur]. 2 Appuyez sur [Compteurs] et appuyez ensuite sur [Vérif. Détails] sur le panneau de gauche. L'écran Compteurs apparaît. ? Peut-on imprimer la liste des compteurs ? % Appuyez sur [Impression], sélectionnez le format papier et appuyez ensuite sur la touche [Départ]. 3 Appuyez sur [Fermer] et encore sur [Fermer] sur l'écran qui apparaît ensuite. L'écran De base apparaît de nouveau. 2 Remarque Il est possible d'afficher la liste des compteurs même quand la machine est en train de copier ou d'imprimer.11 Entretien de la machine 11-8 bizhub C451/C550/C650 Voir la couverture toner L'écran Taux de couverture permet de contrôler la quantité de toner utilisée. 1 Appuyez sur la touche [Utilitaire/Compteur]. 2 Appuyez sur [Compteurs] et appuyez ensuite sur [Vérif. Détails] sur le panneau de gauche. L'écran Compteurs apparaît. 3 Appuyez sur [Taux de couverture]. 4 Appuyez sur [Fermer], et encore sur [Fermer] sur l'écran qui apparaît ensuite. L'écran De base apparaît de nouveau.bizhub C451/C550/C650 11-9 Entretien de la machine 11 11.3 Quand le message "L'échéance pour une visite technique périodique de l'appareil est atteinte." apparaît Si le message "L'échéance pour une visite technique périodique de l'appareil est atteinte." s'affiche, contactez votre technicien S.A.V. et demandez une visite technique périodique.11 Entretien de la machine 11-10 bizhub C451/C550/C65012 Gestion des travauxbizhub C451/C550/C650 12-3 Gestion des travaux 12 12 Gestion des travaux 12.1 Présentation de l'écran Liste Tâches Tâches Après avoir spécifié les réglages voulus, une pression sur la touche [Départ] a pour effet de mettre l'opération de copie en file d'attente dans la machine. Cette opération en attente s'appelle une tâche. De la même manière, les opérations relatives à la numérisation ou à l'impression depuis un ordinateur peuvent aussi être mises en attente en tant que tâches. - Les écrans Liste Tâches permet de contrôler les travaux en cours et le journal des tâches. - L'impression des tâches commence par la tâche située en haut de la liste Tâches en cours. - Les tâches sont numérotées dans l'ordre où elles ont été programmées et mises en attente pour être imprimées. 2 Remarque Le numéro de tâche permet d'identifier la tâche ; il n'indique pas l'ordre d'impression. En outre, le numéro de tâche reste inchangé jusqu'à ce que la tâche soit effacée. Grâce à la fonction "Augment Priorité", la tâche sélectionnée peut être déplacée en haut de la liste si l'on veut l'imprimer en premier. Fonction multi-tâches Permet de mettre en file d'attente une tâche pendant qu'une autre est en cours d'impression. Il est possible de mettre au maximum 251 tâches en attente. Voici une liste du nombre de tâches possibles pour chaque opération. * Les valeurs ci-dessus sont données à titre de référence et peuvent différer des valeurs réelles qui dépendent d'autres paramètres. Lorsque l'impression d'une tâche est terminée, l'impression de la en attente suivante démarre automatiquement. 2 Remarque La file d'attente peut recevoir jusqu'à 251 tâches, y compris les tâches d'impression, les tâches d'émission scanner, les tâches d'émission fax, ainsi que les fax reçus et les tâches sauvegardées. Opération Nombre de tâches Copie 5 Interruption Copie 1 Numérisation 5 TWAIN (Push/Pull) : 1 Impression 10 Fax (Émission Rapide Mémoire) 1 Fax (Émission Mémoire) 50 Fax (Émission différée) 20 Réception Fax 100 Fax (Réception en relève) 1 Fax (Émission en relève) 1 Partage 56 Total 25112 Gestion des travaux 12-4 bizhub C451/C550/C650 Écrans Liste Tâches À partir de l'écran Liste Tâches, il est possible de visualiser des listes de tâches en cours d'exécution et déjà exécutées par cette machine, ainsi que les détails des tâches et de modifier les paramètres des tâches. ! Détails Pour afficher l'écran Liste Tâches, appuyez sur [Liste Tâches] sur le panneau de gauche et appuyez ensuite sur [Détails Tâche]. L'écran Liste Tâches permet d'afficher les onglets suivants correspondant aux diverses fonctions. - Impression Présente des listes des tâches de copie, d'impression à partir d'un ordinateur et les fax reçus - Env. Présente des listes des tâches d'émission fax et scanner. - Recevoir Présente une liste des tâches de réception fax. - Enregistr. Présente une liste des tâches d'enregistrement de documents dans des boîtes utilisateur. 2 Remarque Par défaut, c'est la liste des Tâches en cours qui s'affiche à l'onglet Impression de l'écran Liste Tâches. Les écrans de chacune des fonctions ci-dessus peuvent être affichés depuis n'importe quel autre écran Liste Tâches. Si, toutefois, on change d'onglet pendant la modification d'un réglage, ce dernier est abandonné. Chaque fonction permet d'afficher une liste des Tâches en cours et une liste Historiq. tâches. - Tâches en cours : Énumère les tâches en attente qui sont en cours d'exécution, ce qui vous permet de contrôler l'état actuel de la machine. - Historiq. tâches : Énumère les tâches et qui sont achevées, y compris les tâches qui n'ont pas pu l'être en raison d'une erreur. Cette fonction permet de consulter l'historique et le résultat de tous les travaux. Il est possible de sélectionner dans la liste Tâches en cours et la liste Historiq. tâches, le type de tâches à afficher. Par exemple, les tâches enregistrées et les tâches actives peuvent être affichées sur la liste Tâches en cours et les tâches supprimées, achevées, ou la totalité des tâches peuvent être affichées sur la liste Historiq. tâches. Les types de tâches qui peuvent être sélectionnées diffèrent en fonction de l'onglet sélectionné. La fonction de chaque touche des écrans Liste Tâches est décrite ci-dessous.bizhub C451/C550/C650 12-5 Gestion des travaux 12 *1 Apparaît quand la liste Tâches en cours est affichée. Nom de la touche Description Touche [Impression] Permet d'afficher l'onglet Impression de l'écran Liste Tâches. Touche [Env.] Permet d'afficher l'onglet Env. de l'écran Liste Tâ- ches. Pour plus de détails, voir le Guide de l'utilisateur – Opérations Scanner Réseau et le Guide de l'utilisateur – Opérations Fax Réseau (option). Touche [Recevoir] Permet d'afficher l'onglet Réception de l'écran Liste Tâches. Pour plus de détails, voir le Guide de l'utilisateur – Opérations Fax (option) et le Guide de l'utilisateur – Opérations Fax Réseau (option). Touche [Enregistr.] Permet d'afficher l'onglet Enregistr. de l'écran Liste Tâches. Pour plus de détails, voir le Guide de l'utilisateur – Opérations Boîte. Touche [Tâches en cours] Une touche sélectionnée indique quelle liste de tâches est actuellement affichée. Permet de passer de la liste Historiq. tâches à la liste Tâches en cours. Elle présente une liste des tâches en cours d'exécution et des tâches à exé- cuter placées en file d'attente. Touche [Historiq. tâches] Permet de passer de la liste Tâches en cours à la liste Historiq. tâches. Cette liste contient les tâ- ches déjà exécutées. Touche [Supprimer] *1 Vous pouvez supprimer une tâche de la liste Tâ- ches en cours. Pour plus de détails, voir "Supprimer une tâche" à la page 12-8. Touche [Augment Priorité] (apparaît sur l'écran Tâches en cours de l'onglet Impression) Il est possible de modifier la prochaine tâche à imprimer après la fin de la tâche en cours. Pour plus de détails, voir "Augmenter la priorité d'impression" à la page 12-16. Les touches qui apparaissent diffèrent en fonction de l'onglet ou de la liste affichée (Tâches en cours ou Historiq. tâches). Touche [Libérer Tâch Att] (apparaît sur la liste Tâches en cours de l'onglet Impression) Permet d'afficher la liste des tâches stockées. Vous pouvez modifier les réglages d'une tâche stockée ou imprimer ou encore supprimer la tâche. Touche [Vér. Par. Tâches] *1 Vous pouvez vérifier les réglages d'une tâche de la liste Tâches en cours. Pour plus de détails, voir "Vérifier les paramètres d'une tâche" à la page 12-10. Touche [Tâches supprimées] Touche [Tâches terminées] Touche [Ttes tâches] (apparaît sur la liste Historiq. tâches de l'onglet Impression) Permet de sélectionner le type de tâches affichées sur l'écran Liste Tâches. Changez le mode d'affichage en appuyant sur la touche adéquate. Touches et S'il y a plus de tâches que les 7 qui peuvent être affichées en une fois, appuyez sur ces flèches pour afficher les cinq suivantes ou les cinq précé- dentes (à savoir les plus immédiates ou les plus lointaines dans l'ordre d'impression). Touche [Info] Permet d'afficher différents écrans pour vérifier le statut, les résultats, les détails erreur, le nom de l'utilisateur, l'heure de mise en attente, l'heure d'exécution, le nombre de pages de document et le nombre de copies pour les tâches sur les listes Tâches en cours et Historiq. tâches. Pour plus de détails, voir "Vérifier les détails de la tâche" à la page 12-11. Touche [Fermer] Permet de quitter le mode Liste Tâches et de revenir à l'écran qui était affiché avant d'appuyer sur [Liste Tâches].12 Gestion des travaux 12-6 bizhub C451/C550/C650 L'onglet Impression propose les informations suivantes. Afficher Tâche La liste des tâches ou l'état d'une tâche peut s'afficher dans la partie gauche de l'écran principal. 1 Appuyez sur [Liste Tâches] dans le panneau gauche. Une liste des tâches s'affiche dans le panneau gauche. – Si le paramètre "Réglage Affichage Tâche" (accessible depuis l'écran Réglage Utilisateur) est réglé sur "Affichage Etat", l'état de la tâche s'affiche dans le panneau de gauche. – Pour afficher l'écran Liste Tâches, appuyez sur [Détails Tâche]. – Pour supprimer une tâche, sélectionnez la tâche sur la liste des tâches et appuyez sur [Supprimer]. – Quand il y a plus de tâches que les sept pouvant être affichées simultanément, appuyez sur et pour afficher les autres tâches. Nom d'élément Description No. Numéro d'identification de la tâche attribué lorsque celle-ci est mise en attente. Nom utilis. Affiche le type (source) de la tâche. "COPIE" identifie les tâches de copie. Etat (liste Tâches en cours uniquement) Affiche l'état de la tâche. Nom Document Affiche le nom du fichier pour les tâches d'impression envoyée par ordinateur. Si les réglages d'Authentification Utilisateur ont été appliqués, les noms de documents des autres utilisateurs n'apparaîtront pas. Le nom des documents confidentiels n'est pas visible. Heure Enreg. Affiche l'heure à laquelle la tâche a été mise en attente. Doc. Affiche le nombre de pages que comporte le document original. Copies Affiche le nombre de copies à imprimer. Pour les tâches marquées "Impress." dans la liste Tâches en cours, c'est le nombre de copies imprimées qui s'affiche. Résultat (liste Historiq. tâches seulement) Indique le résultat de l'opération (Tâche finie, Supprimée suite Erreur, Supprimée par Utilisateur, Modes Initialis.)bizhub C451/C550/C650 12-7 Gestion des travaux 12 ! Détails Par défaut, l'affichage de la zone de sous-affichage est celui réglé dans "Réglage Affichage Tâche" sur "Afficher Liste". Pour plus de détails sur la spécification de l'affichage par défaut pour le panneau de gauche et la méthode d'affichage de la liste des tâches du panneau de gauche, voir "Paramètres d'affichage personnalisés" à la page 13-17.12 Gestion des travaux 12-8 bizhub C451/C550/C650 12.2 Réaliser des opérations sur les tâches Supprimer une tâche Il est possible de supprimer une tâche en attente ou en cours d'impression (tâche de la liste Tâches en cours). 1 Appuyez sur [Liste Tâches] dans le panneau de gauche et appuyez ensuite sur [Détails Tâche]. L'écran Liste Tâches apparaît. 2 Sur l'onglet Impression, affichez la tâche à supprimer. – Il n'est pas possible de supprimer les tâches figurant sur la liste Historiq. tâches. 3 Sélectionnez la tâche à supprimer, et appuyez [Supprimer]. – Si la tâche à supprimer n'apparaît pas à l'écran, appuyez sur ou jusqu'à ce que la tâche voulue s'affiche. – Si votre sélection est erronée, sélectionnez une tâche différente ou appuyez une nouvelle fois sur la touche de la tâche sélectionnée afin d'annuler la sélection. Le message qui apparaît vous demande de confirmer la suppression de la tâche.bizhub C451/C550/C650 12-9 Gestion des travaux 12 4 Vérifiez les informations qui s'affichent, appuyez sur [Oui] si la tâche correcte est indiquée et appuyez ensuite sur [Valider]. – Pour abandonner la suppression de la tâche, appuyez sur [Non] et appuyez ensuite sur [Valider]. L'écran affiché avant d'activer la touche [Supprimer] réapparaît et la tâche est supprimée de la liste Tâches en cours. 5 Appuyez sur [Fermer] ou appuyez sur la touche [Réinitialiser]. L'écran De base apparaît de nouveau. 2 Remarque Si les réglages d'Authentification Utilisateur ont été appliqués et que la machine est paramétrée de manière à ce que les tâches ne puissent pas être supprimées par d'autres utilisateurs, la tâche ne sera pas supprimée. Vous pouvez aussi supprimer une tâche en cours d'exécution en sélectionnant la tâche dans la zone de sous-affichage et en appuyant sur [Supprimer].12 Gestion des travaux 12-10 bizhub C451/C550/C650 Vérifier les paramètres d'une tâche Vous pouvez vérifier les paramètres concernant les tâches enregistrées, les tâches en cours d'impression, les tâches en file d'impression et les tâches en attente. 1 Appuyez sur [Liste Tâches] dans le panneau de gauche et appuyez ensuite sur [Détails Tâche]. L'écran Liste Tâches apparaît. 2 Affichez la liste contenant la tâche dont vous voulez vérifier les paramètres. 3 Sélectionnez la tâche à supprimer et appuyez sur [Vér. Par. Tâches.] – Si votre sélection est erronée, sélectionnez une tâche différente ou appuyez une nouvelle fois sur la touche de la tâche sélectionnée afin d'annuler la sélection. – Le contenu et le nombre des écrans Vérifier détails de la tâche diffèrent en fonction de la tâche qui a été sélectionnée. – Le nombre le plus à gauche de [ Verso] indique le numéro de l'écran actuellement affiché à l'écran. Le nombre suivant indique le nombre total d'écrans. – Pour afficher l'écran précédent, appuyez sur [ Verso]. Pour afficher l'écran suivant, appuyez sur [Suivt ]. L'écran Vérifier détails de la tâche apparaît. 4 Après avoir vérifier les réglages, appuyez sur [Fermer] ou sur la touche [Réinitialiser]. – Pour revenir à l'écran affiché avant d'activer [Vér. Par. Tâches], appuyez sur [Fermer]. – Pour revenir à l'écran De base, appuyez sur la touche [Réinitialiser].bizhub C451/C550/C650 12-11 Gestion des travaux 12 Vérifier les détails de la tâche Les informations suivantes sont disponibles pour vérification sur l'écran Liste Tâches. - Onglet Impression Statut (Récept., Attente Impress, Impress., Arrêt Impress., Err impress., Tâche Enregist.) *1 , Résultat (Tâche finie, Supprimée pour erreur, Supprim. par Utilisateur, Modes Réinit.) *2 , Détails Erreur *2 , Nom utilisat., Nom Document, Bac de sortie, Hrs (Début tâche, Fin tâche), Impress (Original, # de Jeux) - Onglet Env. Statut (Transf. en cours, Attente, Numérotation, Attente Renumérot.) *1 , Résultat (Tâche finie, Supprimée pour erreur, Supprim. par Utilisateur) *2 , Nom utilisat, Nom Document, Type Adresse (E-Mail, FTP, Fichier (SMB), TWAIN, Fax, Autres), Dest (Détail *3 ), Hrs (Début tâche, Type), Impress (Document), Infos sur Serveur externe *4 - Onglet Recevoir Statut (Récept., Numérotation (uniquement avec réception en relève), Attente Impress., Impress., Arrêt Impress., Err impress., Enreg. Mémoire) *1 , Résultat (Tâche finie, Supprimée pour Erreur, Supprim. par Utilisateur, Modes Réinit.) *2 , Détails Erreur *2 , Nom Utilisat., Nom Document, Bac de sortie, Hrs (Début tâche, Type), Impress (Document) - Onglet Enregistr. Statut (Réception, Enreg. Mémoire) *1 , Résultat (Tâche finie, Supprimée pour Erreur, Supprimé par Utilisateur, Modes Réinit) *2 , Détails Erreur *2 , Nom utilisat., Boîte Utilis. (N° boîte/nom boîte), Hrs (Début tâche), Impress (Original) *1 Ne s'affiche que pour les tâches figurant sur la liste Tâches en cours *2 Ne s'affiche que pour les tâches figurant sur la liste Historiq. tâches *3 Ne s'affiche que pour les tâches figurant sur la liste Tâches Actives envoyées à plusieurs destinations *4 Ne s'affiche qu'avec l'authentification serveur externe 1 Appuyez sur [Liste Tâches] dans le panneau de gauche et appuyez ensuite sur [Détails Tâche]. L'écran Liste Tâches apparaît. 2 Affichez la liste contenant la tâche dont vous voulez vérifier les détails. 3 Sélectionnez la tâche désirée et appuyez sur [Info]. – Si votre sélection est erronée, sélectionnez une tâche différente ou appuyez une nouvelle fois sur la touche de la tâche sélectionnée afin d'annuler la sélection. L'écran Détail apparaît. 4 Une fois que les informations voulues ont été vérifiées, appuyez sur [Fermer] ou appuyez sur la touche [Réinitialiser]. – Pour revenir à l'écran affiché avant d'activer [Détails tâche], appuyez sur [Fermer]. – Pour revenir à l'écran De base, appuyez sur la touche [Réinitialiser].12 Gestion des travaux 12-12 bizhub C451/C550/C650 ! Détails Pour supprimer la tâche, appuyez sur [Supprimer] dans l'écran Détail. Si [Details] apparaît dans l'écran Détail pour une tâche sélectionnée à partir de l'onglet Env., cela signifie que des informations détaillées sont disponibles sur les différentes destinations des données envoyées en diffusion. Pour voir ces informations, appuyez sur [Details]. Afficher la liste des tâches en cours (tâches stockées et tâches activées) Cette fonction permet d'afficher les listes Tâches en cours pour les tâches d'impression reçues pour le mode Copie, le mode Fax et l'impression par ordinateur. 1 Appuyez sur [Liste Tâches] dans le panneau de gauche et appuyez ensuite sur [Détails Tâche]. L'écran Liste Tâches apparaît. 2 Appuyez sur la touche correspondant à la liste désirée. – Pour afficher les tâches stockées, appuyez sur [Libérer Tâch Att] pour afficher l'écran Libérer Tâch Att. Pour retourner à l'écran Liste Tâches, appuyez sur [Annuler]. ! Détails Pour plus de détails sur la fonction de chaque touche, voir "Écrans Liste Tâches" à la page 12-4. À partir de l'écran Libérer Tâch Att, vous pouvez imprimer des épreuves des tâches stockées. Pour plus de détails, voir "Imprimer une épreuve d'une tâche stockée" à la page 12-13. L'impression des tâches stockées s'effectue depuis l'écran Libérer Tâch Att. Pour plus de détails, voir "Imprimer une tâche stockée" à la page 12-14. Pour imprimer une tâche en priorité, appuyez sur [Augment Priorité] sur la liste Tâches en cours. Pour plus de détails, voir "Augmenter la priorité d'impression" à la page 12-16.bizhub C451/C550/C650 12-13 Gestion des travaux 12 Afficher la liste Historiques tâches 1 Appuyez sur [Liste Tâches] dans le panneau de gauche et appuyez ensuite sur [Détails Tâche]. L'écran Liste Tâches apparaît. 2 Appuyez sur [Historiq. tâches]. La liste Historiq. tâches de l'onglet Impression apparaît. 3 Appuyez sur la touche correspondant à la liste désirée. – Tâches supprimées : affiche seulement les tâches qui ont été supprimées avant d'être terminées – Tâches terminées : affiche seulement les tâches achevées correctement – Ttes tâches : affiche toutes les tâches. Imprimer une épreuve d'une tâche stockée Pour les besoins d'une vérification, il est possible d'imprimer une seule copie d'une tâche en attente. La liste des tâches en attente contient des tâches dont une épreuve a été imprimée lors de l'initialisation automatique du système. 2 Remarque Pour plus de détails sur l'affichage de l'écran, voir "Afficher la liste des tâches en cours (tâches stockées et tâches activées)" à la page 12-12. 1 Sur la liste des Tâches en cours de l'onglet Impression, appuyez sur [Libérer Tâch Att]. L'écran Libérer Tâch Att apparaît.12 Gestion des travaux 12-14 bizhub C451/C550/C650 2 Sur la liste des tâches, sélectionnez la tâche dont vous voulez imprimer une épreuve et appuyez sur la touche [Epreuve]. – Si la tâche qui doit être supprimée de la liste des tâches en attente n'est pas affichée, appuyez sur ou jusqu'à ce qu'elle apparaisse. – Si votre sélection est erronée, appuyez une nouvelle fois sur la touche de la tâche indûment sélectionnée pour annuler la sélection. – Une fois l'épreuve imprimée, vérifiez le résultat d'impression. ? Comment arrêter l'impression d'une épreuve ? % Appuyez sur la touche [Arrêt]. ! Détails Pour modifier les réglages, appuyez sur [Vér. Par. Tâches.] dans l'écran Libérer Tach Att. Pour plus de détails, voir "Imprimer une tâche stockée" à la page 12-14. Imprimer une tâche stockée La tâche voulue est retirée de la liste des tâches en attente et imprimée. 2 Remarque Pour plus de détails sur l'affichage de l'écran, voir "Afficher la liste des tâches en cours (tâches stockées et tâches activées)" à la page 12-12. 1 Sur la liste des Tâches en cours de l'onglet Impression, appuyez sur [Libérer Tâch Att]. L'écran Libérer Tâch Att apparaît.bizhub C451/C550/C650 12-15 Gestion des travaux 12 2 Sélectionnez la tâche à retirer de la liste des tâches en attente. – Si la tâche qui doit être supprimée de la liste des tâches en attente n'est pas affichée, appuyez sur et jusqu'à ce qu'elle apparaisse. – Si votre sélection est erronée, sélectionnez une tâche différente ou appuyez une nouvelle fois sur la touche de la tâche sélectionnée afin d'annuler la sélection. – Pour continuer sans modifier les réglages de copie spécifiés, passez à l'étape 6. 3 Appuyez sur [Modifier Paramèt.]. L'écran Modifier Paramèt. apparaît. 4 Dans l'écran Modifier Paramèt., changez les réglages de copie selon vos besoins et appuyez sur [Valider]. – Pour annuler le réglage et sélectionner le réglage par défaut, appuyez sur la touche [Réinitialiser]. ? Où trouver d'autres informations sur les réglages ? % Voir la section appropriée. ? Peut-on imprimer une épreuve ? % Pour plus de détails sur l'impression d'une épreuve, voir "Imprimer une épreuve d'une tâche stockée" à la page 12-13. 5 Dans l'écran Libérer Tach Att, appuyez sur [Valider] ou appuyez sur la touche [Départ]. La tâche stockée apparaît dans la liste Tâches en cours avant d'être imprimée. ? Comment arrêter la suppression d'un travail de la liste des Tâches en attente ? % Appuyez sur [Annuler].12 Gestion des travaux 12-16 bizhub C451/C550/C650 Augmenter la priorité d'impression Il est possible de sélectionner la prochaine tâche à imprimer pendant qu'une tâche est en cours d'impression. Si un paramètre du mode Administrateur a été réglé de sorte que la priorité de sortie des tâches ne puisse pas être modifiée, la touche, [Augment Priorité] n'apparaît pas et l'écran ne propose pas alors de spécifier la priorité des tâches. Si une tâche en cours d'impression peut être interrompue, l'impression est suspendue, et l'impression de la tâche prioritaire commence. L'impression de la tâche interrompue est automatiquement relancée une fois que l'impression de la tâche prioritaire est terminée. Si la tâche en cours d'impression ne peut pas être interrompue (une autre tâche est déjà interrompue ou une autre tâche est déjà prioritaire), l'impression n'est interrompue qu'à l'issue de l'impression de la tâche en cours. 1 Affichez la liste Historiq. tâches de l'onglet Impression. – Pour plus de détails sur l'affichage de l'écran, voir "Afficher la liste des tâches en cours (tâches stockées et tâches activées)" à la page 12-12. 2 Appuyez sur [Augment Priorité]. L'écran Augmente Priorité apparaît. 3 Sur la liste des tâches, appuyez sur la touche correspondant à la tâche destinée à devenir prioritaire afin de la sélectionner et appuyez sur [Valider]. – Si la tâche destinée à être prioritaire n'apparaît pas à l'écran, appuyez sur et jusqu'à ce qu'elle s'affiche. – Si votre sélection est erronée, sélectionnez une tâche différente ou appuyez une nouvelle fois sur la touche de la tâche sélectionnée afin d'annuler la sélection. La tâche sélectionné est déplacée en haut de la liste et l'impression commence. ? Comment arrêter le changement de priorité d'impression ? % Appuyez sur [Annuler ].13 Mode utilitairebizhub C451/C550/C650 13-3 Mode utilitaire 13 13 Mode utilitaire 13.1 Présentation des paramètres du mode Utilitaire Liste des paramètres et informations d'enregistrement Cette section décrit les touches disponibles quand on appuie sur la touche [Utilitaire/Compteur]. 2 Remarque Les touches qui apparaissent dans l'écran Mode Utilitaire diffèrent en fonction des réglages spécifiés. Liste des paramètres du mode Utilitaire Menu de premier niveau Menu de deuxième niveau Menu de troisième niveau Détails [1] Enregistrement 1-Touche/Boîte [1] Créer Destination 1- Touche [1] Carnet d'adresses Voir "Enregistrer destinations de numérisation/Fax" à la page 13-7. [2] Groupe [3] Programme [2] Boîte Utilisat. [1] Bte Util. Public/ Privé Voir "Créer une boîte utilisateur" à la page 13-7. [2] Bte Util. Bulletin Board [3] Boîte Relais [3] Réglages Permission Réf [1] Réglage Niveau Adresse [2] Régl. Utilisateur [1] Réglage Système [1] Sélection Langue Voir "Réglage Système" à la page 13-15. [2] Réglage Unité de Mesure [3] Réglage Magasin [4] Ajustement niveau couleur Auto [5] Réglage Economie d'énergie [6] Réglage Sortie [7] Ajustement Niveau Exposition Auto [8] Sel. Papier Auto pour petit format [9] Réglages Impression Page Vierge [2] Param. Affichage Perso [1] Réglages Copieur Voir "Paramètres d'affichage personnalisés" à la page 13-17. [2] Paramètres Numérisation/Fax [3] Ecran Copie [4] Ecran Fax actif [5] Paramètres Sélect. Couleur [6] Affich. p. défaut côté gche13 Mode utilitaire 13-4 bizhub C451/C550/C650 [2] Régl. Utilisateur [3] Réglages Copie Livret Auto ON quand Sél. Pli. & Agr. Voir "Réglages Copieur" à la page 13-18. Zoom Auto qd Combiner/Livret Sélection tri/groupe auto En cas de direction AMS interdite Paramètres Copie par défaut Méthode Numérisation Séparée Rotation Agrandissement Zoom Auto (Vitre) Zoom Auto (ADF) Magasin p. défaut qd APS OFF Sélection Mag. p. Insert. Feuille Face imprimée Pliage en 3 Imprim. tâches pendant opération copie Rotation image automatique [4] Paramètres Numérisation/Fax Niveau compression JPEG Voir "Paramètres Numérisation/Fax" à la page 13-21. Niveau Compression Noir Tps verr. TWAIN Param. Num/Fax par défaut Niveau de compression PDF compact [5] Réglage Imprimante [1] Fonctions de base Voir "Réglage Imprimante" à la page 13-33. [2] Paramètre Papier [3] Paramètres PCL [4] Paramètre PS [5] Sortie rapport [6] Modifier le mot de passe Permet de modifier le mot de passe de l'utilisateur actuellement connecté. [7] Changer Adresse Email Adresse Email Permet de modifier l'adresse Email de l'utilisateur actuellement connecté. Menu de premier niveau Menu de deuxième niveau Menu de troisième niveau Détailsbizhub C451/C550/C650 13-5 Mode utilitaire 13 [3] Réglages Administrateur [1] Réglage Système [1] Réglage Economie d'énergie Voir "Réglage Système" à la page 13-23. [2] Réglage Sortie [3] Réglage Date/Heure [4] Paramètre Heure d'été [5] Réglage Progr. Hebdo [6] Accès Restreint Utilisateur [7] Réglage Expert [8] Liste/Compteur [9] Par. Réinitial. [0] Réglages Boîte (écran suivant) [2] Réglages Tampon [3] Réglages Impression Page vierge [2] Réglages Administrateur/Machine [1] Enregistrement Administrateur Voir "Réglages Administrateur/Machine" à la page 13-29. [2] Entrer Adresse Machine [3] Enregistrement 1-Touche/Boîte [1] Créer Destination 1-Touche Voir "Enregistrement 1- Touche/Boîte" à la page 13-29. [2] Boîte Utilisat. [3] Liste Enregistrement 1-Touche/Boîte [4] Réglage Maxi. Boîtes [4] Identification Utilisateur/Suivi Compte [1] Méthode Authentification Voir "Identification Utilisateur/Suivi Compte" à la page 13-30. [2] Système d'authentification [3] Réglage Compte Département [4] Imprimer sans Authentification [5] Imprimer Liste Compteurs [6] Paramètres Serveur Externe [7] Réglages Permission Référence [8] Régl. Périph. Authentification [5] Paramètres réseau [1] Paramètres TCP/IP Voir "Paramètres réseau" à la page 13-32. [2] Paramètre NetWare [3] Réglages Serveur http [4] Paramètre FTP [5] Paramètre SMB [6] Réglage LDAP [7] Réglages E-Mail [8] Paramètre SNMP [9] Paramètres AppleTalk [0] Réglages Bonjour (écran suivant) Menu de premier niveau Menu de deuxième niveau Menu de troisième niveau Détails13 Mode utilitaire 13-6 bizhub C451/C550/C650 [3] Réglages Administrateur [5] Paramètres réseau [1] Réglages Socket TCP Voir "Paramètres réseau" à la page 13-32. [2] Réglages Fax Réseau [3] Paramètres Détaillés [6] Réglages Copieur Auto Zoom (vitre) Voir "Réglages Copieur" à la page 13-18. Auto Zoom (ADF) Magasin p. défaut qd APS OFF Sélection Mag. p. Insert. Feuille Imprim. tâches pendant opération copie Face imprimée Pliage en 3 Rotation image automatique [7] Réglage Imprimante Délai USB dépassé Voir "Réglage Imprimante" à la page 13-21. Délai Réseau dépassé [8] Réglage fax [1] Informations En-tête Voir "Réglage Fax" à la page 13-34. [2] Position En-tête/Pied pag [3] Réglage Paramètre Ligne [4] Régl. Émis/Récpt [5] Réglage Fonction [6] Réglage connexion PBX [7] Réglage Rapports [8] Liste Paramètres Tâche [9] Réglage multi lignes [0] Réglage Fax Réseau [9] Connexion système Réglages Open API Voir "Connexion système" à la page 13-34. [0] Paramètre Sécurité [1] Mot de passe Administrateur Voir "Paramètre Sécurité" à la page 13-34. [2] Régl. Admin. Bte Utilisat. [3] Niv.Accès Ouvert à Utilis. [4] Détails Sécurité [5] Paramètres Sécurité Renforcée [6] Paramétrage HDD [7] Réglages Gestion des fonctions [8] Réglages Tampon [0] Réglage Cryptage Mot de Passe Pilote [4] Vérif. Durées Vie Consom. Impression Voir "Vérifier la durée de vie des consommables" à la page 13-40. [6] Impression bannière (bizhub C451) Permis Pour plus de détails sur l'impression bannière, voir le Guide de l'utilisateur – Opérations Impression. Interdit Menu de premier niveau Menu de deuxième niveau Menu de troisième niveau Détailsbizhub C451/C550/C650 13-7 Mode utilitaire 13 13.2 Enregistrer une destination Cette section décrit la fonction et les paramètres principaux que vous pouvez spécifier après avoir appuyé sur la touche [Utilitaire/Compteur], puis sur la touche [Enregistrement 1-Touche/Boîte]. Enregistrer destinations de numérisation/Fax 2 Remarque Si des paramètres d'identification utilisateur ont été spécifiés, [1 Enregistrement 1-Touche/Boîte] n'apparaît pas quand aucun utilisateur n'est connecté. Mais après qu'un utilisateur se connecte, [1 Enregistrement 1-Touche/Boîte] apparaît. Les rubriques d'enregistrement des destinations fax n'apparaissent que si le kit Fax est installé ou les fonctions de Fax Internet sont activées. Créer une boîte utilisateur 2 Remarque [2 Bte Util. Bulletin Board] et [3 Boîte Relais] n'apparaissent que si le kit Fax est installé ou si les fonctions de Fax Internet sont activées. Restreindre l'accès aux destinations Niveau d'accès L'utilisation des paramètres de Niveau d'Accès sur cette machine permet de gérer la sécurité des destinations enregistrées en permettant/interdisant la visualisation des informations de destination ou des émissions de Fax à certains destinataires. Vous pouvez régler les niveaux d'autorisation d'accès sur l'un des six niveaux entre 0 et 5, le chiffre le plus important indiquant la sécurité la plus grande. Paramètre Description Carnet Adresses Spécifiez les paramètres d'enregistrement de destinations de numérisation et de Fax. Pour plus de détails, voir le Guide de l'utilisateur – Opérations Scanner réseau, le Guide de l'utilisateur – Opérations Fax (Option) et le Guide de l'utilisateur – Opérations Fax réseau (Option). Groupe Programmes Paramètre Description Bte Util. Public/Privé Spécifiez les paramètres d'enregistrement des destinations de boîte. Pour plus de dé- tails, voir le Guide de l'utilisateur – Opérations Boîte et le Guide de l'utilisateur – Opérations Fax (option). Bte Util. Bulletin Board Boîte Relais13 Mode utilitaire 13-8 bizhub C451/C550/C650 Réglages de niveau Vous pouvez spécifier un niveau de référence admissible pour chaque utilisateur et chaque destination. Vous pouvez restreindre l'accès aux destinations par les utilisateurs en fonction des niveaux de référence admissibles spécifiés pour l'utilisateur et la destination. Par exemple, un utilisateur de niveau 2 peut accéder aux destinations de niveau 0 à 2, mais ne peut pas accéder à des destinations de niveau 3 à 5. Un utilisateur de niveau 5 peut accéder à toutes les destinations de niveau 0 à 5. 2 Remarque Par défaut, le niveau de référence admissible spécifié pour les utilisateurs publics est le niveau 0. Groupe En plus des utilisateurs et des destinations, vous pouvez créer et nommer des groupes avec des permissions références. Quand des utilisateurs et des destinations sont enregistrés dans ces groupes, une destination enregistrée dans un groupe devient accessible aux utilisateurs enregistrés dans le même groupe. En outre, en appliquant des niveaux de référence admissibles à des groupes, les utilisateurs non enregistrés dans un groupe peuvent bénéficier d'une permission référence en fonction des conditions du niveau spécifié. Une destination ne peut être enregistrée que dans un seul groupe. Par contre, un utilisateur peut être enregistré dans plusieurs groupes. Utilisateur de niveau 5 plage d'accès Utilisateur de niveau 2 plage d'accès Niveau 5 Niveau 4 Niveau 3 Niveau 2 Niveau 1 Niveau 0 Destinations Destination 1 Destination 2 Utilisateur 1 Utilisateur 2 Utilisateur 3 Niveau d'autorisation d'accès 3bizhub C451/C550/C650 13-9 Mode utilitaire 13 Spécifier un réglage de groupe 1 Affichez l'écran Réglages Administrateur. – Pour plus de détails sur l'affichage de l'écran Réglages Administrateur, voir "Afficher l'écran des réglages Administrateur" à la page 13-38. 2 Appuyez sur [4 Identification Utilisateur/Suivi Compte]. L'écran Identification Utilisateur/Suivi Compte apparaît. 3 Appuyez sur [7 Réglages Permission Réf]. L'écran Réglages Permission Référence apparaît. 4 Appuyez sur [1 Enregistrer Groupe]. – Vous pouvez enregistrer jusqu'à 20 groupes max. – Dans l'écran Enregistrer Groupe, appuyez sur la touche d'un groupe, appuyez sur [Détails] et vérifiez les destinations et les noms des utilisateurs faisant partie de ce groupe. L'écran Enregistrer Groupe apparaît. 5 Appuyez sur la touche du groupe souhaité et appuyez ensuite sur [Modifier]. L'écran Modifier apparaît. 6 Appuyez sur [Nom Groupe]. – Pour plus de détails sur la saisie de texte, voir "Saisie de texte" à la page 14-3. L'écran Nom Groupe apparaît.13 Mode utilitaire 13-10 bizhub C451/C550/C650 7 Tapez le nom du groupe (64 caractères maximum) et appuyez sur [Valider]. Le nom du groupe est spécifié. 8 Sélectionnez ensuite le niveau de référence admissible. Le niveau de référence admissible pour le groupe est spécifié. 9 Appuyez sur [Valider]. Spécifiez un niveau de destination 1 Affichez l'écran Réglages Administrateur. – Pour plus de détails sur l'affichage de l'écran Réglages Administrateur, voir "Afficher l'écran des réglages Administrateur" à la page 13-38. 2 Appuyez sur [4 Identification utilisateur/Suivi Compte]. L'écran Identification Utilisateur/Suivi Compte apparaît. 3 Appuyez sur [7 Réglages Permission Réf]. L'écran Réglages Permission Référence apparaît. 4 Appuyez sur [2 Réglage Niveau Adresse]. L'écran Réglage Niveau Adresse apparaît. 5 Appuyez sur la touche correspondant à la destination souhaitée.bizhub C451/C550/C650 13-11 Mode utilitaire 13 – Pour une destination du carnet d'adresses, activez l'onglet correspondant à la première lettre de la destination et recherchez la destination. 6 Appuyez sur la touche correspondant au réglage désiré. – Vous pouvez spécifier un réglage groupe permission référence ou un réglage niveau permission référence pour chaque destination. – Seul un groupe de permission référence peut être spécifié par destination. – Pour spécifier le niveau de l'adresse, appuyez sur [Régl. Niv. Perm. Réf.]. Appuyez sur la touche correspondant au niveau souhaité et appuyez sur [Valider]. – Pour spécifier le groupe de l'adresse, appuyez sur [Régl. Gpe Per. Réf.]. Appuyez sur la touche correspondant au groupe souhaité et appuyez sur [Valider]. – Appuyez sur la touche d'un groupe, appuyez sur [Détails] et vérifiez les destinations et les noms des utilisateurs appartenant à ce groupe.13 Mode utilitaire 13-12 bizhub C451/C550/C650 Spécifiez un niveau utilisateur 1 Affichez l'écran Réglages Administrateur. – Pour plus de détails sur l'affichage de l'écran Réglages Administrateur, voir "Afficher l'écran des réglages Administrateur" à la page 13-38. 2 Appuyez sur [4 Identification Utilisateur/Suivi Compte]. L'écran Identification Utilisateur/Suivi Compte apparaît. 3 Appuyez sur [7 Réglages Permission Réf]. L'écran Réglages Permission Référence apparaît. 4 Appuyez sur [3 Niveau Référence Utilisateur]. L'écran Réglage Niveau Utilisateur apparaît. 5 Sélectionnez soit "Boîte Utils. Public" ou "Boîte Utilis. Privée" comme type d'utilisateur et appuyez sur la touche de l'utilisateur souhaité. – Le paramètre "Boîte Utilis. Public" et "Boîte Utilis. Privé" n'apparaît que si l'accès est autorisé à l'utilisateur public. – Si l'utilisation est autorisée à un utilisateur public, "Public" apparaît comme nom d'utilisateur. Par défaut, c'est le niveau 0 qui est sélectionné. 6 Appuyez sur la touche correspondant au réglage désiré. – Vous pouvez spécifier un réglage groupe permission référence et un réglage niveau permission référence pour chaque utilisateur. – Un seul utilisateur peut être enregistré dans plusieurs groupes de référence. – Pour spécifier le niveau de l'utilisateur, appuyez sur [Régl. Niv. Perm. Réf.]. Appuyez sur [Oui], appuyez sur la touche du niveau souhaité et appuyez ensuite sur [Valider]. – Appuyez sur la touche d'un groupe, appuyez sur [Détails] et vérifiez les destinations et les noms des utilisateurs appartenant à ce groupe.bizhub C451/C550/C650 13-13 Mode utilitaire 13 – Pour spécifier le groupe d'utilisateurs, appuyez sur [Régl. Gpe Per. Réf.]. Appuyez sur [Oui], appuyez sur la touche du groupe souhaité et appuyez ensuite sur [Valider]. Afficher l'écran d'enregistrement de la destination Suivez la procédure décrite ci-dessous pour afficher l'écran Enregistrement Destination /Boîte en appuyant sur la touche [Utilitaire/Compteur]. 1 Appuyez sur la touche [Utilitaire/Compteur]. 2 Appuyez sur [1 Enregistrement 1-Touche/Boîte]. – Vous pouvez également effectuer la sélection en appuyant sur la touche numérotée du clavier correspondant au numéro affiché à côté de la touche. Pour [1 Enregistrement 1-Touche/Boîte], appuyez sur la touche [1] du clavier.13 Mode utilitaire 13-14 bizhub C451/C550/C650 L'écran Enregistrement 1-Touche/Boîte apparaît. 2 Remarque Pour terminer la spécification des paramètres du mode Utilitaire, appuyez sur la touche [Utilitaire/Compteur]. Sinon, quittez le mode Utilitaire en appuyant sur [Fermer] dans chaque écran jusqu'à ce que l'écran du mode Copie, Fax/Numérisation ou Boîte apparaisse.bizhub C451/C550/C650 13-15 Mode utilitaire 13 13.3 Spécification des réglages Utilisateur Cette section décrit la fonction et les paramètres d'enregistrement principaux que vous pouvez spécifier après avoir appuyé sur la touche [Utilitaire/Compteur], puis sur la touche [Régl. Utilisateur]. Réglage Système Sélection Langue Réglage Unité de Mesure Réglage Magasin 2 Remarque "Gde Capacité" apparaît pour "Sélection Auto Magasin" uniquement si le magasin grande capacité en option est installé. Ajustement niveau Couleur auto Description Réglage par défaut Sélectionnez l'une des langues suivantes comme langue d'affichage des messages sur l'écran tactile. Anglais, Français, Italien, Allemand, Espagnol, Japonais Anglais Description Réglage par défaut Sélectionnez l'une des options suivantes comme unité de mesure pour exprimer les valeurs affichées à l'écran. mm (val. numérique), pouce (val.numér.), pouce (fraction) mm (val. numérique) Paramètre Description Réglage par défaut Sélection Auto Magasin Sélectionnez les magasins papier qui seront automatiquement sélectionnés quand le paramètre Papier "Auto" sera spécifié. Spécifiez par ailleurs l'ordre prioritaire des magasins papier en cas de changement automatique de magasin. Magasin 1 % Magasin 2 % Magasin 3 % Magasin 4 % Magasin Grande Capacité* * Apparaît uniquement si le Magasin Grande Capacité est installé. Changement Auto Magasin ON/OFF Votre sélection détermine si un magasin contenant du papier de même format sera ou non automatiquement sélectionné lorsqu'un magasin papier sélectionné manuellement vient à manquer de papier pendant l'impression de copies. Interdit Définit. papier inadéquat dans Param. Magasin Sélectionnez l'opération qui sera exécutée quand le magasin papier spécifié ne contient pas de papier du format correspondant. • Stop Impression (Magasin fixe) : La machine s'arrête. • Changement magasins (Priorité Magasin) : permet de définir si le magasin papier spécifié contient ou non du papier de format correspondant et dans le cas contraire, un magasin papier différent sera sélectionné s'il contient du papier de format correspondant. Stop Impression (Magasin fixe) Impression Listes Sélectionnez le magasin papier utilisé pour imprimer les listes, comme les compteurs de vente et les indicateurs de consommables. Magasin 1, Recto Réglage Magasin couverture. Sélectionnez le magasin papier de l'unité d'insertion, le type de papier et le format de papier. Ce paramètre est disponible si l'unité d'insertion en option est installée. F1, Papier ordinaire, Dé- tectionAut. Description Réglage par défaut Permet de régler le niveau de référence pour la détection d'un document noir et blanc quand le réglage "Couleur Auto" est sélectionné. Le niveau de référence peut être réglé sur l'un des cinq niveaux disponibles. Standard (3)13 Mode utilitaire 13-16 bizhub C451/C550/C650 Réglage Economie d'énergie 2 Remarque [Réglage Économie d'énergie] n'apparaît que si le paramètre "Niv.Accès Ouvert à Utilis." est activé en mode Administrateur. ! Détails Pour plus de détails sur le paramètre "Niv.Accès Ouvert à Utilis.", voir "Paramètre Sécurité" à la page 13-34. Réglage Sortie * Si le module de finition FS-519 est installé, le magasin 3 est sélectionné par défaut. 2 Remarque [Réglage Sortie], [Ajustement Niveau Exposition Auto] et [Réglages Impression Page Vierge] n'apparaissent que si le paramètre "Niv.Accès Ouvert à Utilis." est réglé en mode Administrateur sur "Niveau 2". Affectation des bacs] n'apparaît que si le kit bac courrier en option est installé. Le paramètre "Affectation des bacs" n'est réglé sur "Magasin 2" que si le bac de sortie en option est installé. Ajustement Niveau Exposition Auto Paramètre Description Réglage par défaut Réglage Economie d'énergie Spécifiez le délai (entre 10 et 240 minutes) avant que la machine ne passe en mode Économie d'énergie. 15 minutes Réglage. Mode Veille Spécifiez le délai (entre 15 et 240 minutes) avant que la machine ne passe en mode Veille. 30 minutes Paramètre Description Réglage par défaut Régl. Impress. en réception Permet de spécifier les réglages pour la télécopie et l'impression. Pour plus de détails, voir le Guide de l'utilisateur – Opérations Fax (Option) et le Guide de l'utilisateur – Opé- rations Impression. Réglages Bac de sortie Sélectionnez le séparateur travaux pour chaque type de tâche (copies, impressions, télécopies et rapports). Copie : Magasin 1 Impression : Magasin 1 Sortie Rapport : Magasin 2 * Fax : Magasin 2 * Affectation des bacs Sélectionnez s'il faut ou non spécifier le Magasin 1 comme bac courrier 5 et le bac de sortie en option comme bac courrier 6. Non défini Description Réglage par défaut Spécifie la valeur initiale pour l'exposition automatique. Plus la valeur est élevée, plus l'arrière-plan du document est mis en relief. Standard (2)bizhub C451/C550/C650 13-17 Mode utilitaire 13 Sélection Pap. Auto pour Petit Format Réglages Impression Page Vierge 2 Remarque [Réglage Sortie], [Ajustement Niveau Exposition Auto] et [Réglages Impression Page Vierge] n'apparaissent que si le paramètre "Niv.Accès Ouvert à Utilis." est réglé en mode Administrateur sur "Niveau 2". Paramètres d'affichage personnalisés Réglages Copieur 2 Remarque Si l'icône du contrôleur image apparaît sur l'écran Fonctions de base, vous ne pouvez spécifier qu'une seule touche de raccourci pour l'écran Fonctions de base. Paramètres Numérisation/Fax Description Réglage par défaut Sélectionnez si la copie est autorisée quand le paramètre Papier "Auto" est sélectionné et s'il n'y a pas de document placé sur la vitre d'exposition ou si le document qui s'y trouve est d'un format trop petit pour être détecté. • Copie sur Petit Format : Le format du document est réglé sur A5, et les copies sont imprimées sur du papier A5. • Copie sur A4 : Le format du document est réglé sur A4, et les copies sont imprimées sur du papier A4. • Copie Interdite : Les copies ne pourront pas être effectuées car le format du document ne peut pas être détecté. Avant d'appuyer sur la touche [Départ], il faut sélectionner le magasin papier (papier destiné à l'impression). Copie Interdite Description Réglage par défaut Sélectionnez s'il faut ou non imprimer des tampons et des surimpressions sur les pages vierges. Ne pas imprimer Paramètre Description Réglage par défaut Onglet par Défaut Spécifiez le mode d'affichage par défaut pour l'écran De base en mode Copie. • De base : c'est l'affichage de base normal. • Copie rapide: affiche tous les éléments que vous pouvez sélectionner pour la fonction "Papier", la fonction "Zoom" et la fonction "Recto-Verso/Combinaison". Tout peut aussi être affiché pour la fonction "Couleur". L'écran de base normal apparaît en tant qu'onglet distinct. De base Touche Raccourci 1 Vous pouvez ajouter des touches de raccourci à l'écran de base en mode Copie pour les fonctions d'application fré- quemment utilisées. ARRET Touche Raccourci 2 Paramètre Description Onglet par Défaut Permet de spécifier les réglages pour la télécopie et la numérisation. Pour plus de détails, voir le Guide de l'utilisateur – Opérations Scanner réseau, le Guide de l'utilisateur – Opérations Fax (Option) et le Guide de l'utilisateur – Opérations Fax réseau (Option). Programme par Défaut Carnet d’adresses par Défaut Touc.Raccourci 1 Touc.Raccourci 2 Carnet adresses par défaut13 Mode utilitaire 13-18 bizhub C451/C550/C650 Écran Copie Écran Fax actif Paramètres Sélect. Couleur Affich. p. défaut côté gche Réglages Copieur Paramètre Description Réglage par défaut Écran Opération de copie Sélectionnez l'écran qui est affiché pendant l'impression. • Oui : un écran apparaît pour réserver une tâche de copie pendant l'impression et, si vous appuyez sur [Programmer Tâche suivante], il est possible de réserver une tâche. • Non : une tâche de copie peut être réservée pendant que l'écran De base du mode Copie est affiché. Non Paramètre Description Affichage Emission Spécifie les réglages pour la télécopie. Pour plus de détails, voir le Guide de l'utilisateur – Opérations Fax (option) et le Guide de l'utilisateur – Opérations Fax réseau (option). Affichage Récep. Paramètre Description Réglage par défaut Sélectionner Couleur Sélectionner la couleur indiquant que la touche est sélectionnée. Vert Paramètre Description Réglage par défaut Affich. p. défaut côté gche Sélectionnez les informations affichées par défaut dans le panneau de gauche. • Affich Tâche : permet d'afficher une liste des tâches en cours d'exé- cution ou en file d'attente d'exécution. • Vérif. Détails Tâche : permet d'afficher les paramètres de copie actuellement spécifiés. Liste Tâches Réglage Affichage Tâche Sélectionnez les informations de liste de tâches affichées par défaut dans le panneau de gauche. • Afficher Liste : permet d'afficher une liste des tâches en cours d'exé- cution et placées en file d'attente d'exécution. • Affichage Etat : permet d'afficher la progression de la tâche en cours d'exécution. Afficher Liste Paramètre Description Réglage par défaut Livret Auto ON quand Sél. Pli. & Agr. Déterminez si la fonction "Livret" est ou non automatiquement sélectionnée quand le réglage "Agraf centr + Pliage" est sélectionné. Ce paramètre est uniquement disponible si le module de finition en option ou la piqueuse à cheval est montée sur le module de finition. Sélection Auto Livret Zoom Auto qd Combiner/Livret Sélectionnez si oui ou non les taux zoom prédéfinis sont automatiquement sélectionnés quand le réglage Papier "Auto" est sélectionné et qu'une fonction de copie combinée ou que la fonction "Livret" est sélectionnée. • Affichage Auto Taux Zoom : Les taux zoom suivants sont spécifiés. 2en1, Livret : 70,7% 4en1 : 50,0% 8en1 : 35,3% • ARRET : le taux zoom n'est pas sélectionné automatiquement. Affichage Auto Taux Zoombizhub C451/C550/C650 13-19 Mode utilitaire 13 Sélection tri/groupe auto Définissez si le réglage "Tri" est ou non automatiquement sélectionné quand 2 copies ou plus sont destinées à être imprimées dans le cadre d'une seule tâche d'impression. • Oui : quand un document est chargé dans le chargeur automatique de documents (chargeur ADF) et qu'on appuie sur la touche [Départ], le réglage "Groupe" est automatiquement sélectionné si le document ne comporte qu'une seule page, ou bien le réglage "Tri" est automatiquement sélectionné si le document comporte deux pages ou plus. • Non : Le réglage "Tri" ou "Groupe" n'est pas sélectionné automatiquement. Oui En cas de direction AMS interdite Sélectionnez si l'impression se poursuit ou non quand les orientations du papier et du document ne sont pas les mê- mes avec le réglage "Sélection Papier Auto" sélectionné. • Impression : le taux zoom est automatiquement défini et la copie est imprimée sur du papier du format spécifié et dans le sens spécifié. • Supp tâche : la tâche est supprimée et aucune copie n'est imprimée. Impression Paramètres Copie par défaut Spécifie les sélections par défaut pour le mode Copie. Permet de spécifier les réglages de copie qui seront actifs dès que la machine est mise sous tension (interrupteur gé- néral sur "n") ou quand on appuie sur la touche [Réinitialiser]. • Sélection actuelle : Les réglages spécifiés à l'écran avant le passage en mode Utilitaire sont sélectionnés comme réglages par défaut du mode Copie. • Réglage usine : Les réglages par défaut programmés en usine sont sé- lectionnés comme réglages par défaut du mode Copie. Réglage usine Méthode Numérisation Séparée Sélectionnez si les copies sont imprimées pendant la numérisation du document ou après la numérisation du document entier en cas de numérisation d'un document par lots distincts ou en cas de numérisation d'un document de plusieurs pages placé sur la vitre d'exposition. • Impress. par page : l'impression des copies imprimables commence pendant la numérisation du document. • Impress. par lots : l'impression commence une fois que toutes les pages du document ont été numérisées. Impress. par page Rotation Agrandissement Sélectionnez si une image dépassant 297 mm dans le sens de numérisation principal (direction gauche/droite sur la vitre d'exposition et dans le chargeur ADF) est tournée lors de l'impression des copies. • Permis : réalisation d'une rotation agrandissement. Mais, cela ne s'applique que si le paramètre Couleur "Noir" est sélectionné. • Interdit : la rotation agrandissement est interdite quel que soit le réglage Couleur sélectionné. Interdit Zoom Auto (Vitre) Sélectionnez si oui ou non, le paramètre Zoom "Auto" est automatiquement sélectionné quand un magasin papier est sélectionné (sauf si le réglage Papier "Auto" est sélectionné) et qu'un document est placé sur la vitre d'exposition. ARRET Zoom Auto (ADF) Sélectionnez si oui ou non, le paramètre Zoom "Auto" est automatiquement sélectionné quand un magasin papier est sélectionné (sauf si le réglage Papier "Auto" est sélectionné) et qu'un document est chargé dans le chargeur ADF. MARCHE Paramètre Description Réglage par défaut13 Mode utilitaire 13-20 bizhub C451/C550/C650 2 Remarque [Zoom Auto (Vitre)], [Zoom Auto (ADF)], [Magasin p. défaut qd APS OFF], [Sélection Mag. p. ins. feuille], [Face imprimée Pliage en 3] et [Rotation Image Automatique] n'apparaissent que si le paramètre "Niveau Sécurité Administ." est activé en mode Administrateur. [Imprim. tâches pendant opération copie] n'apparaît que si le paramètre "Niv.Accès Ouvert à Utilis." est réglé en mode Administrateur sur "Niveau 2". ! Détails Pour plus de détails sur le paramètre "Niv.Accès Ouvert à Utilis.", voir "Paramètre Sécurité" à la page 13-34. Pour plus de détails sur les réglages par défaut et les sélections par défaut programmées en usine, voir page 3-33. Pour changer les réglages par défaut du mode Numérisation/Fax, appuyez sur la touche [Numérisation/Fax], accédez au mode Utilitaire et sélectionnez un réglage pour ce paramètre. Magasin p. défaut qd APS OFF Sélectionnez le magasin papier qui sera sélectionné quand le réglage Papier "Auto" est annulé. • Magas. avant APS ON : permet de sélectionner le magasin papier qui était utilisé avant la sélection du réglage Papier "Auto". • Magasin par défaut : le magasin 1 est utilisé. Magas. avant APS ON Sélection Mag. p. Insert. Feuille Sélectionnez le magasin papier par défaut pour le papier couvertures (face), les pages à insérer et les pages de tête de chapitre. Magasin 2 Face imprimée Pliage en 3 Sélectionnez si la face imprimée est tournée vers l'intérieur ou l'extérieur quand la page est pliée en trois. Ce paramètre n'est disponible que si le module de finition FS-608, en option, est installé. Extérieur Imprim. tâches pendant opération copie Définissez si les données d'impression ou de télécopie seront ou non acceptées pour impression pendant qu'une opération de copie est en cours. • Accepter : Les données d'impression et de télécopie sont acceptées et imprimées. • Réception seule : Les données d'impression et de télécopie sont imprimées une fois que l'opération de copie est terminée. Accepter Rotation image automatique Sélectionnez si oui ou non l'image subit automatiquement une rotation quand les orientations du document et du papier de copie sont différentes. • Quand Papier Auto / Zoom Auto / Réduction est défini : En cas de sélection du paramètre Papier "Auto", du paramètre Zoom "Auto" ou d'un paramètre Réduction, l'image est automatiquement pivotée pour s'adapter à l'orientation du papier. • Quand Papier Auto / Zoom Auto est défini : En cas de sélection du paramètre Papier "Auto" ou du paramètre Zoom "Auto", l'image est automatiquement pivotée pour s'adapter à l'orientation du papier. • Quand Zoom Auto / Réduction est défini : En cas de sélection du paramètre Zoom "Auto" ou du paramètre Réduction, l'image est automatiquement pivotée pour s'adapter à l'orientation du papier. • Quand Zoom Auto est défini : • En cas de sélection du paramètre Zoom "Auto", l'image est automatiquement pivotée pour s'adapter à l'orientation du papier. Quand Papier Auto / Zoom Auto est défini Paramètre Description Réglage par défautbizhub C451/C550/C650 13-21 Mode utilitaire 13 Paramètres Numérisation/Fax Réglage Imprimante Modifier le mot de passe Changer Adresse Email 2 Remarque [Changer Adresse Email] n'apparaît que si le paramètre "Niv.Accès Ouvert à Utilis." est réglé en mode Administrateur sur "Niveau 2" Afficher l'écran des réglages utilisateur Suivez la procédure décrite ci-dessous pour afficher l'écran Réglage utilisateur en appuyant sur la touche [Utilitaire/Compteur]. 1 Appuyez sur la touche [Utilitaire/Compteur]. Paramètre Description Niveau compression JPEG Spécifie les réglages pour la numérisation. Pour plus de détails, voir le Guide de l'utilisateur – Opérations Scanner réseau. Niveau Compression Noir Tps verr. TWAIN Param. Num/Fax par défaut Niveau de compression PDF compact Paramètre Description Fonctions de base Spécifie les réglages pour l'impression. Pour plus de détails, voir le Guide de l'utilisateur – Opérations Impression. Paramètre Papier Paramètres PCL Paramètre PS Sortie rapport Les réglages de la fonction Impression peuvent être imprimés sous forme de rapport. Pour plus de détails, voir le Guide de l'utilisateur – Opérations Impression. Description Permet de modifier le mot de passe de l'utilisateur actuellement connecté. Après avoir tapé le mot de passe actuel, tapez le nouveau mot de passe. Ce paramètre apparaît quand "Identification Utilisateur" est réglé sur "ON (MFP)". Description Permet de modifier l'adresse Email de l'utilisateur actuellement connecté. Ce paramètre n'apparaît que si un utilisateur autre qu'un utilisateur public est connecté.13 Mode utilitaire 13-22 bizhub C451/C550/C650 2 Appuyez sur [2 Régl. Utilisateur]. – Vous pouvez également effectuez la sélection en tapant au clavier numérique le chiffre correspondant à la touche désirée. Pour [2 Régl. Utilisateur], appuyez sur la touche [2] du clavier. L'écran Paramètres Utilisateur apparaît. 2 Remarque Pour terminer la spécification des paramètres du mode Utiitaire, appuyez sur la touche [Utilitaire/Compteur]. Sinon, quittez le mode Utilitaire en appuyant sur [Fermer] dans chaque écran jusqu'à ce que l'écran du mode Copie ou Boîte apparaisse.bizhub C451/C550/C650 13-23 Mode utilitaire 13 13.4 Spécification des réglages Administrateur Cette section décrit la fonction et les paramètres d'enregistrement principaux que vous pouvez spécifier après avoir appuyé sur la touche [Utilitaire/Compteur], puis sur la touche [Réglages Administrateur]. Réglage Système Réglage Economie d'énergie Réglage Sortie * Si le module de finition FS-519 est installé, le magasin 3 est sélectionné par défaut. 2 Rappel Le paramètre "Réglages Bac de sortie" n'est disponible que si le module de finition en option est installé. [Affectation des bacs] n'apparaît que si le kit bac courrier en option est installé. Le paramètre "Affectation des bacs" n'est réglé sur "Magasin 2" que si le bac de sortie en option est installé. Réglage Date/Heure Paramètre Description Réglage par défaut Réglage Economie d'énergie Spécifiez le délai (entre 10 et 240 minutes) avant que la machine ne passe en mode Économie d'énergie. 15 minutes Réglage Mode Veille Spécifiez le délai (entre 15 et 240 minutes) avant que la machine ne passe en mode Veille. 30 minutes Touche Éco. Énerg. Sélectionnez le mode d'économie d'énergie qui sera activé lorsque l'on appuie sur la touche [Eco. Énergie]. • Eco. Énergie : L'écran tactile s'éteint et la machine passe dans un mode d'économie d'énergie. • Mode Veille : Bien que la machine économise davantage d'énergie en mode Veille qu'en mode Économie d'énergie, elle doit passer par un préchauffage lors de la sortie du mode Veille avant de pouvoir être de nouveau disponible pour l'impression, le temps de reprise est donc plus long qu'en mode Économie d'énergie. Économie d'énergie Activer Mode Eco Energie Spécifie les réglages pour la télécopie. Pour plus de détails, voir le Guide de l'utilisateur – Opérations Fax (option) et le Guide de l'utilisateur – Opérations Fax réseau (option). Normal Paramètre Description Réglage par défaut Régl. Sortie Impr en récept Permet de spécifier les réglages pour la télécopie et l'impression. Pour plus de détails, voir le Guide de l'utilisateur – Opérations Fax (Option) et le Guide de l'utilisateur – Opérations Impression. Réglage Bac de sortie Sélectionnez le bac de finition pour chaque type de tâche (copies, impressions, télécopies et rapports). Copie : Bac 1 Imprimante : Bac 1 Sortie Rapport : Bac 2 * Fax : Bac 2 * Affectation des bacs Sélectionnez s'il faut ou non spécifier le Magasin 1 comme bac courrier 5 et le bac de sortie en option comme bac courrier 6. Non défini Décaler sortie chaque tâche Sélectionnez si les copies imprimées sont éjectées de manière dé- calée ou non quand "Décalé" est sélectionné et qu'un module de finition est installé. • Oui : les pages sont éjectées de manière décalée. • Non : les pages sont éjectées sans décalage. Oui Description Réglage par défaut Spécifiez l'heure et la date courantes. En plus, le fuseau horaire peut être réglé de -12:00 à 13:00 (par pas de 30 minutes). Fuseau horaire : +00:0013 Mode utilitaire 13-24 bizhub C451/C550/C650 Paramètre Heure d'été Réglage Progr. Hebdo ! Détails Si le programmateur hebdomadaire est activé, la machine sera éteinte ou allumée à l'heure spécifiée. Il est possible de subordonner l'allumage de la machine à l'introduction d'un mot de passe, ou d'autoriser la réception de fax et l'impression de tâches une fois que la machine a été allumée par le programmateur. Plusieurs réglages de programmateur hebdomadaire peuvent être combinés dans l'écran Réglage Prog. hebdo. Pour plus de détails sur les divers réglages, voir "Présentation des réglages du programmateur hebdomadaire" à la page 13-42. Accès Restreint Utilisateur Description Réglage par défaut Choisissez si l'horloge interne de la machine doit être soumise à l'heure d'été. Si vous sélectionnez "Oui" un écran de réglage apparaît pour vous permettre de définir l'écart avec l'heure courante. La durée appliquée à l'heure d'été peut être réglée entre 1 et 150 par pas de 1 minute. Non Paramètre Description Réglage par défaut Prog. Hebdo ON/OFF Sélectionnez si le programmateur hebdomadaire sera utilisé ou non. ARRET Réglage heure Spécifiez l'heure de chaque jour à laquelle la machine sera allumée/éteinte. - Réglage date Spécifiez les dates individuelles ou les jours de la semaine auxquelles la machine sera allumée/éteinte. - Sél. heure éco. énergie Si la machine doit est éteinte à une heure spécifique, par exemple, pendant la pause déjeuner, il est possible de spécifier l'heure d'extinction et de rallumage. Non Mot de passe p. heures hors horaires bureau Si la machine est éteinte à l'aide de la fonction du programmateur hebdomadaire, spécifiez si son utilisation doit être subordonnée ou non à la saisie d'un code d'accès. De plus, si vous sélectionnez "Oui", spécifiez le code qui doit être introduit. Non Paramètre Description Réglage par défaut Verrouiller prog. copie enr Sélectionnez les programmes copie enregistrés qui ne doivent être ni modifiés ni supprimés. - Suppr. progr. copie enreg. Sélectionnez les programmes copie enregistrés à supprimer. - Accès Restreint à Param. Tâches Modifier tâches prioritaires Spécifiez si le changement de priorité des tâches est autorisé ou non. Permis Suppr. Tâches Autres Utilis. Définissez si les tâches d'autres utilisateurs peuvent ou non être supprimées quand les réglages d'Identification Utilisateur ont été spécifiés. Interdit Enregistrer et modifier adresses Sélectionnez si la modification des destinations enregistrées est autorisée ou non. Permis Modifier taux Zoom Sélectionnez si la modification des taux zoom enregistrés est permise ou non. Permis Changer Adresse "De" Sélectionnez si la modification de l'adresse de l'expéditeur est permise ou non. Permis Changer surimpression enreg. Sélectionnez si la modification des surimpressions enregistrées est autorisée ou non. Permis Restreindre Opération Restreindre Adr Multidiffus Sélectionnez si les émissions fax vers plusieurs destinataires sont permises ou non. ARRETbizhub C451/C550/C650 13-25 Mode utilitaire 13 Réglage Expert Paramètre Description Réglage par défaut Ajustement Niveau Exposition Auto Spécifie la valeur initiale de l'exposition automatique entre 0 et 4. Plus la valeur est élevée, plus le fond du document est mis en relief. Standard (2) Réglages Imprimante Réglage Tête Copie Permet de régler la position de départ de l'impression entre -3,0 et 3,0 mm sur la tête de copie (en fonction du sens d'introduction du papier). Ces réglages peuvent être spécifiés pour chaque type papier. 0,0 mm Centrage image Permet de régler la position de départ de l'impression entre -3,0 et 3,0 mm sur le bord gauche de la copie (en fonction du sens d'introduction du papier). Ces réglages peuvent être spécifiés pour chaque magasin papier. 0,0 mm Réglage Synchro Tête Copie (R/V Face 2) Permet de régler la position de départ de l'impression entre -3,0 et 3,0 mm sur la tête copie de la seconde face de la feuille lors d'une copie rectoverso automatique. Ces réglages peuvent être spécifiés pour chaque magasin papier. 0,0 mm Centrage Rect/Vers (verso) Permet de régler la position de départ de l'impression entre -3,0 et 3,0 mm sur le bord gauche du papier pour la seconde face de la feuille lors d'une copie recto-verso automatique. Ces réglages peuvent être spécifiés pour chaque magasin papier. 0,0 mm Réglage Module de finition Réglage Pas Agrafage 2 points *1 Réglez la distance (de 128 mm à 160 mm) entre les agrafes en cas d'impression avec le paramètre d'agrafage "2 positions" ("Agraf." et "Pli/Reliure"). 128 mm Position Agrafe Centrale *1 Réglez la position d'agrafage (de -12,8 à 12,7 mm) en cas d'impression avec le réglage "Pli/Reliure". 0,0 mm Position Pli en 2 *1 Réglez la position de pliage (de -12,8 à 12,7 mm) en cas d'impression avec le réglage "Pli/Reliure". 0,0 mm Position Pli en 3 *1 Réglez les positions de pliage (de -12,8 à 12,7 mm) en cas d'impression avec le réglage "Pliage n 3". 0,0 mm Réglage Position verticale Perforation *1 Réglez la position verticale des trous entre -5 mm et 5 mm. 0,0 mm Réglage Position horizontale Perforation *1 Réglez la position horizontale des trous entre -5 mm et 5 mm. 0,0 mm Réglage Taille Boucle Enreg. Perfo *1 Réglez le décalage de perforation pour l'impression recto-verso et l'éjection des pages de couvertures entre -16,0 mm et 16,0 mm. 0,0 mm Réglage Capteur Bord Perforation *1 Réglez les capteurs pour qu'ils détectent les bords du papier en cas d'impression avec un paramètre Perfo. - Position Agrafe Centrale *2 Réglez la position d'agrafage (entre -10 mm et 10 mm) en cas d'impression avec le réglage Pli/Reliure. 0,0 mm Position Pli en 2 *2 Réglez la position de pliage (de -10 à 10 mm) en cas d'impression avec la fonction de pliage en 2 des copies. 0,0 mm Réglage Position horizontale Perforation *1 Réglez la position horizontale des trous perforés (de -10 à 10 mm) pour chaque type de papier. 0,0 mm Réglage Taille Boucle Enreg. Perfo *1 Réglez le décalage de perforation (de -4 à 4 mm) pour l'impression recto-verso et l'éjection des pages de couverture. 0,0 mm Réglage format alimentation couverture *3 Permet de régler les capteurs de détection du format du papier chargé dans les magasins papier de l'unité d'insertion. Magasin supérieur, A4 w13 Mode utilitaire 13-26 bizhub C451/C550/C650 *1 apparaît quand le module de finition en option est installé. *2 apparaît quand le module de finition est installé et que la piqueuse à cheval y est fixée. *3 apparaît quand l'unité d'insertion en option est installée. Réglage Densité Épais 1/1+–Jaune Règlez la densité de l'image pour imprimer sur du papier épais ou des transparents de rétroprojection. La densité peut se régler couleur par couleur (jaune, magenta, cyan et noir pour une image couleur, plus la densité image noir). Plus la valeur est haute, plus foncée est la densité. Règle la valeur du jaune, magenta, cyan et noir entre -5 et +5. Règle la valeur de la "Densité image noir" entre -2 et +2. 0 Épais 2/3/4–Jaune 0 Épais 1/1+–Magenta 0 Épais 2/3/4–Magenta 0 Épais 1/1+–Cyan 0 Épais 2/3/4–Cyan 0 Épais 1/1+–Noir 0 Épais 2/3/4–Noir 0 Densité image noire 0 Stabilisation Image Permet d'effectuer une stabilisation image dans le cas où l'image n'est pas toujours pas correcte même après réglage des niveaux de dégradé. • Stabilisation Image seulement : Effectue une stabilisation image normale. • Initialisation + Stabilisation Image seulement : Sélectionnez cette option si "Stabilisation Image" n'a pas donné de résultat satisfaisant. Stabilisation Image seulement Réglage Séparation Papier Réglez la position du papier pour séparer les deux faces (entre -2,0 mm et 2,0 mm) pendant l'impression recto-verso. 0,0 mm Régl. Synch. Coul. Réglage Synchro Jaune Réglez la synchronisation couleur si les tirages imprimés montrent une altération de la valeur chromatique. - Réglage Synchro Magenta - Réglage Synchro Cyan - Réglage Dé- gradé Stabilisation Image seulement Lors du réglage des niveaux de dégradé, commencez par appuyer sur la touche [Départ] pour effectuer une stabilisation de l'image. - Copie Procédez au réglage des niveaux de dégradé si l'image imprimée présente des changements dans les dégradés de couleur. Ce réglage a pour effet d'augmenter le nombre d'images enregistrées en mémoire. - Imprimante (Dégradé) Procédez au réglage des niveaux de dégradé si l'image imprimée présente des changements dans les dégradés de couleur. Ce réglage agit plus particulièrement sur les dégradés contenus dans les images. - Imprimante (Définition) Procédez au réglage des niveaux de dégradé si l'image imprimée présente des changements dans les dégradés de couleur. Ce réglage agit sur la reproductibilité des textes et de lignes. - Détection Ligne brisée Précédent Réglage détection Sélectionnez si un avertissement apparaît ou non quand la vitre de numérisation gauche est sale et spécifiez le niveau de détection de l'encrassement. L'opération de détection d'encrassement s'effectue avant et après la numérisation d'un document avec le chargeur ADF. Réglage Détect. durant introduct Spécifiez le niveau d'encrassement détectable en cas de numérisation d'un document avec le chargeur ADF. Si "Ne pas enlever" est sélectionné, l'opération d'élimination des lignes n'est pas effectuée. Alignement couleur Mise au point Réglez le décalage s'il est visible au niveau de la queue de copie de la feuille imprimée. - Paramètre Description Réglage par défautbizhub C451/C550/C650 13-27 Mode utilitaire 13 ! Détails Pour la procédure permettant de régler l'imprimante, voir "Réglage Imprimante" à la page 13-43. Pour la procédure permettant de régler le module de finition, voir "Réglage Module de finition" à la page 13-48. Pour la procédure permettant de régler la synchronisation couleur, voir "Réglage synchrone de la couleur" à la page 13-65. Pour la procédure permettant de régler les niveaux de dégradé, voir "Réglage des dégradés" à la page 13-67. [Réglage Module de finition] n'apparaît que si un module de finition en option est installé. Les paramètres de réglage du module de finition disponibles varient en fonction du modèle du module de finition installé. Seul "Densité image noire" est disponible pour les transparents de rétroprojection.13 Mode utilitaire 13-28 bizhub C451/C550/C650 Liste/Compteur Réglage initialisation 2 Rappel Si des opérations d'identification utilisateur ou de suivi de compte sont en cours, elles seront annulées au bout d'une minute, même si le paramètre "Initialisation système auto" a été réglé sur "ARRET". Cependant, le mode d'affichage Zoom écran n'est pas quitté quand le paramètre "Initialisation système auto" est réglé sur "ARRET". Si des paramètres d'identification utilisateur ont été spécifiés ou si "Mode Sécurité Avancée" a été réglé sur "MARCHE", la déconnexion du mode Administrateur ou du mode d'authentification de l'utilisateur s'effectuera en fonction du paramètre "Délai Initialisation Auto Système". Paramètre Description Gestion Liste Liste Param. Tâche Permet d'imprimer les réglages machine. Compteur Format/Type Papier Enregistre les combinaisons de formats papier et de types papier qui doivent être comptés. Paramètre Description Réglage par défaut Initialisation système auto Spécifiez le délai désiré avant que l'opération d'initialisation automatique du système ne soit exécutée. • Mode Prioritaire : Sélectionnez le réglage ("Copie" ou "Numé- ris./Fax") correspondant au mode dans lequel passera la machine lorsque l'initialisation automatique du système est exécutée. • Délai Initialisation Auto Système : Spécifiez le réglage (entre 1 et 9 minutes ou "ARRET") pour le délai désiré avant initialisation auto du système. Mode prioritaire : Délai Initialisation Auto Système : 1 minute Initialisation auto Sélectionnez le réglage (entre 1 et 9 minutes ou "ARRET") pour le délai désiré avant l'initialisation automatique de chaque mode (Copie et Numéris./Fax). Copie : 1 minute Numéris./Fax : 1 minute Initialisation Tâche Quand Changement Compte Sélectionnez si les réglages seront réinitialisés (initialisés) ou non en cas de changement d'utilisateur. Cette machine détecte le changement d'utilisateur lorsque le compteur clé en option a été retiré ou quand l'utilisateur s'est déconnecté si des paramètres d'identification utilisateur ou de suivi de compte ont été spécifiés. Initial. Qd orig. est introduit ds ADF Décidez si les réglages seront ou non initialisés quand un document est chargé dans le chargeur automatique de documents. Ne pas initialiser Tâche suivante Réglage Agrafage : Sélectionnez si le réglage Agrafage de la tâche précédente sera conservé ou s'il sera annulé pour permettre la spécification d'un nouveau réglage pour la tâche suivante. ARRET Jeu Originaux/Sens Reliure : Sélectionnez si les réglages Jeu Originaux/Sens Reliure de la tâche précédente seront conservés ou s'ils seront annulés pour permettre la spécification des réglages pour la tâche suivante. ARRET Initial. données apr. tâche : Sélectionnez si les réglages Numérisation ou Fax de la tâche précédente seront conservés ou s'ils seront annulés pour permettre la spécification des réglages pour la tâche suivante. (Cependant, même si vous sélectionnez "ARRET", la destination est effacée.) MARCHEbizhub C451/C550/C650 13-29 Mode utilitaire 13 Réglages Boîte Réglages Tampon Réglages Impression Page vierge Réglages Administrateur/Machine 2 Remarque Lorsque vous saisissez le nom du périphérique pour enregistrer l'adresse de la machine, veillez à ne pas utiliser de caractères qui ne peuvent pas être utilisés par le système d'exploitation. Enregistrement 1-Touche/Boîte Paramètre Description Réglage par défaut Supprimer Bte Util. non utilisée Permet de spécifier les réglages pour utiliser les boîtes. Pour plus de détails, voir le Guide de l'utilisateur – Opérations Boîte. Supprimer Impressions Sécurisées Délai Suppr. Doc Imp Sécur. Permet de spécifier les réglages pour utiliser les boîtes. Pour plus de détails, voir le Guide de l'utilisateur – Opérations Boîte. 1 jour Délai suppress PDF cryptés 1 jour Réglage attente doc. MARCHE Paramètre Description Réglage par défaut Réglages En-tête/Pied de page Programmez ou supprimer des réglages d'en-tête ou de pied de page. - Réglages EMI Fax Sélectionnez s'il faut ou non annuler les réglages de tampon lors de l'émission d'un Fax. Annuler Description Réglage par défaut Sélectionnez s'il faut ou non imprimer les tampons et les surimpressions sur les page vierges quand une fonction Tampon/Surimpression est activée. Ne pas imprimer Paramètre Description Enregistrement Administrateur Spécifiez les informations Administrateur affichées à l'écran Informations Service/Administrateur de l'écran Aide ainsi que les informations relatives à l'adresse de l'expéditeur pour les envois d'un e-mail depuis la machine. Entrer Adresse Machine Permet d'enregistrer le nom et l'adresse e-mail de cette machine. Le nom machine enregistré sera ajouté aux noms des fichiers envoyés et sur les documents enregistrés dans les boîtes utilisateur. Par défaut, le nom machine est le suivant "KMBT_C550" (bizhub C451: "KMBT_C451", bizhub C650: "KMBT_C650"). L'adresse e-mail enregistrée servira pour l'envoi de Fax par Internet. Paramètre Description Créer Destination 1-Touche Spécifiez les paramètres d'enregistrement de destinations de numérisation, de Fax et de boîtes utilisateur. Pour plus de détails, voir le Guide de l'utilisateur – Opérations Scanner Réseau, le Guide de l'utilisateur – Opérations Fax (Option), le Guide de l'utilisateur – Opérations Fax réseau (Option) et le Guide de l'utilisateur – Opérations Boîte. Boîte Utilisat. Liste Enregistrement 1-Touche/Boîte Permet d'imprimer pour vérification les listes des destinations de carnet d'adresses, des destinations Groupe, des destinations Programme ainsi que les titres/texte. Pour plus de détails, voir le Guide de l'utilisateur – Opérations Scanner Réseau, le Guide de l'utilisateur – Opérations Fax (Option) et le Guide de l'utilisateur – Opérations Fax réseau (Option). Réglage Maxi. Boîtes Spécifiez le nombre maximal de boîtes utilisateur pour chaque utilisateur. Pour plus de détails, voir le Guide de l'utilisateur – Opérations Boîte.13 Mode utilitaire 13-30 bizhub C451/C550/C650 Identification Utilisateur/Suivi Compte Système d'Authentification Réglage Authentification Utilisateur Description Réglage par défaut Permet de spécifier les réglages pour l'identification utilisateur et le suivi de compte pour contrôler l'utilisation de cette machine. • Identification utilisateur : Sélectionnez soit "Authentification Serveur Externe" ou "ON (MFP)" comme méthode d'authentification utilisateur. Pour abandonner l'identification utilisateur, sélectionnez "ARRET". • Accès util. Public : Définissez si cette machine peut être utilisée par un utilisateur authentifié. Ne peut pas être sélectionné si "Identification utilisateur" est réglé sur "ARRET". • Vous pouvez utiliser la machine sans identification si vous appuyez sur [Autorisé, connecté] quand vous vous connectez en tant qu'utilisateur public. Quand vous vous connectez en tant qu'utilisateur autorisé, il faut d'abord appuyer sur la touche [Code] pour afficher l'écran d'identification. • Compte Département : Sélectionnez si le suivi de compte est utilisé ou non pour contrôler l'utilisation de la machine. • Méthode Saisie Suivi de Volume (E.K.C.) : Pour s'identifier à l'aide d'un nom de compte et d'un nom de compte et d'un mot de passe, appuyez sur [Nom et Mot de passe]. Pour s'identifier seulement à l'aide d'un mot de passe, appuyez sur [Mot de passe seul]. Aucun réglage ne peut être sélectionné quand "Compte Département" est réglé sur "ARRET". Si des paramè- tres d'identification et de suivi de volume ont tous deux été spécifiés "Nom et Mot de Passe" ne peut pas être sélectionné. • Synchroniser Authentificat. et Suivi Volume (E.K.C) : Sélectionnez s'il faut synchroniser ou non l'identification utilisateur et l'authentification groupe. Ceci n'apparaît que quand "Identification utilisateur" est réglé sur "Authentification Serveur Externe" ou sur "ON (MFP)" et que "Compte Département" est réglé sur "MARCHE". • Opération après crédit maximum : Pour arrêter la tâche en cours d'impression et commencer à imprimer la tâche suivante lorsque la limite spécifiée pour le suivi de volume ou l'identification utilisateur est atteinte, appuyez sur [Ignor tâche]. Pour arrêter la machine quand la limite spé- cifiée pour le suivi de volume est atteinte, sélectionnez [Arrêt travail]. Identification utilisateur : ARRET Compte Département : ARRET Opération après crédit maximum : Ignor Tâche • Nbre de compteurs Utilisateurs assignés: Réglez le nombre d'utilisateurs et de comptes que vous pouvez enregistrer. Exemple : quand "Nbre de compteurs attribués aux utilisateurs" est réglé sur "50", vous pouvez enregistrer 950 comptes. Paramètre Description Réglage par défaut Paramètres Admin. Liste noms utilis. Sélectionnez si l'écran Authentification Utilisateur affichera ou non la liste des noms d'utilisateurs. ARRET Autoris. par défaut Fonction Il est possible de limiter les opérations qui sont possibles avec cette machine en cas d'authentification par serveur externe. Copie : Permis Numérisation : Permis Fax : Permis Impression : Permis Boîte Utilis. : Permis Impr. Emiss Numéris./Fax : Permis Enregist. utilis. Permet d'enregistrer les utilisateurs de cette machine. En outre, il est possible de spécifier pour chaque utilisateur, le mot de passe, les permissions d'impression, le nombre d'impressions autorisées, et le permissions relatives aux fonctions. - Compteur utilis. Il est possible de vérifier l'usage que fait chaque utilisateur de la machine en termes de copie, d'impression, de numérisation et de fax. -bizhub C451/C550/C650 13-31 Mode utilitaire 13 2 Remarque Les paramètres d'identification de l'utilisateur n'apparaissent que si "Identification utilisateur" de l'écran Méthode Authentification est réglé sur tout autre paramètre que "ARRET". Les paramètres de suivi de volume n'apparaissent que si "Compte Département" est réglé sur l'écran Méthode Authentification sur "MARCHE". Réglage Compte Département Imprimer sans Authentification Imprimer Liste Compteurs Paramètres Serveur Externe Restreindre l'accès aux destinations Paramètre Description Enregistrement Suivi de volume Permet d'enregistrer les comptes qui utilisent cette machine. Cette fonction permet, en outre, de spécifier le mot de passe, les autorisations d'impression, et le nombre d'impressions autorisé pour chaque compte. Compteur Compte département Il est possible de vérifier l'usage que fait chaque compte de la machine en termes de copie, d'impression, de numérisation et de fax. Description Réglage par défaut Sélectionnez si l'impression est ou n'est pas autorisée sans nécessité de spécifier un utilisateur ou un compte. Si l'impression est permise, les impressions sont portées au compteur Utilisateurs publics. Interdit Description Réglage par défaut Ce paramètres n'apparaît que si les paramètres Authentification Utilisateur ou Compte Département ont été spécifiés. Il est possible de contrôler l'usage de la machine pour chaque utilisateur. Mag 1/Recto Description Spécifiez le serveur externe qui se charge d'identifier l'utilisateur. Paramètre Description Enregistrer Groupe Permet d'enregistrer et de modifier des groupes d'autorisation d'accès aux destinations. Réglage Niveau Adresse Vous pouvez spécifier le réglage niveau permission référence ainsi que le groupe permission référence pour chaque destination. Réglages Niveau Utilisateur Vous pouvez spécifier le réglage niveau permission référence ainsi que le groupe permission référence pour chaque utilisateur.13 Mode utilitaire 13-32 bizhub C451/C550/C650 Régl. Périph. Authentification ! Détails Les paramètres de réglage du périphérique d'authentification ne sont disponibles que si l'unité d'authentification en option est installée. À partir de la boîte Identifier et Imprimer, un utilisateur peut imprimer une tâche envoyée à partir d'un ordinateur en plaçant son doigt ou la carte IC sur l'unité d'authentification. Paramètres réseau Paramètre Description Réglage par défaut Méthode Authentification Spécifiez les paramètres de l'unité d'authentification installée. • Authentificat. carte : sélectionnez le type de carte IC et les paramètres d'utilisation. • Authentification bio : sélectionnez les paramètres de bip sonore et d'utilisation. Quand l'unité d'authentification (type carte IC) est installée : Type carte IC : Paramètres FeliCaOperation : Authentificat. carte Quand l'unité d'authentification (type biométrique) est installée : Signal sonore : ONParamètres Operation : Authentification 1 pour plusieurs Réglage Touch & Print Sélectionnez l'opération d'impression pour Touch & Print. • ACTIVE : Sélectionnez ce réglage pour sélectionner si toutes les tâches ou seulement une tâche doit être imprimée. • ARRET : Sélectionnez ce réglage pour empêcher l'impression avec Identifier et Imprimer. ACTIVE Réglages déconnexion Sélectionnez si oui ou non l'utilisateur est déconnecté après l'envoi d'une numérisation ou d'un fax ou après la numérisation d'un document de copie. Ne pas déconnecter Paramètre Description Paramètres TCP/IP Permet de spécifier les paramètres pour utiliser le réseau. Pour plus de détails, voir le Guide de l'utilisateur – Opérations Scanner réseau. Paramètre NetWare Réglages Serveur http Paramètre FTP Paramètre SMB Réglage LDAP Paramètre E-Mail Paramètre SNMP Paramètres AppleTalk Réglages Bonjour Réglages Socket TCP Paramètres Détaillés Réglage Fax Réseau Permet de spécifier les paramètres pour utiliser l'envoi de Fax par Internet. Pour plus de détails, voir le Guide de l'utilisateur – Opérations Fax réseau (Option).bizhub C451/C550/C650 13-33 Mode utilitaire 13 Réglage Copieur Réglage Imprimante Paramètre Description Réglage par défaut Zoom Auto (Vitre) Sélectionnez si oui ou non, le paramètre Zoom "Auto" est automatiquement sélectionné quand un magasin papier est sélectionné (sauf si le réglage Papier "Auto" est sélectionné) et qu'un document est placé sur la vitre d'exposition. ARRET Zoom Auto (ADF) Sélectionnez si oui ou non, le paramètre Zoom "Auto" est automatiquement sélectionné quand un magasin papier est sélectionné (sauf si le réglage Papier "Auto" est sélectionné) et qu'un document est chargé dans le chargeur ADF. MARCHE Magasin p. défaut qd APS OFF Sélectionnez le magasin papier qui sera sélectionné quand le réglage Papier "Auto" est annulé. • Magas. avant APS ON : permet de sélectionner le magasin papier qui était utilisé avant la sélection du réglage Papier "Auto". • Magasin par défaut : le magasin 1 est utilisé. Magas. avant APS ON Sélection Mag. p. Insert. Feuille Sélectionnez le magasin papier par défaut pour le papier couvertures (face), les pages à insérer et les pages de tête de chapitre. Magasin 2 Imprim. tâches pendant opération copie Définissez si les données d'impression ou de télécopie seront ou non acceptées pour impression pendant qu'une opération de copie est en cours. • Accepter : Les données d'impression et de télécopie sont acceptées et imprimées. • Réception seulement : Les données d'impression et de télécopie sont imprimées une fois que l'opération de copie est terminée. Accepter Face imprimée Pliage en 3 Sélectionnez si la face imprimée se trouve est tournée vers l'intérieur ou l'extérieur quand la page est pliée en trois. Ce paramètre n'est disponible que si le module de finition FS-608, en option, est installé. Extérieur Rotation image automatique Sélectionnez si oui ou non l'image subit automatiquement une rotation quand les orientations du document et du papier de copie sont différentes. • Quand Papier Auto / Zoom Auto / Réduction est défini : En cas de sélection du paramètre Papier "Auto", du paramètre Zoom "Auto" ou d'un paramètre Réduction, l'image est automatiquement pivotée pour s'adapter à l'orientation du papier. • Quand Papier Auto / Zoom Auto est défini : En cas de sélection du paramètre Papier "Auto" ou du paramètre Zoom "Auto", l'image est automatiquement pivotée pour s'adapter à l'orientation du papier. • Quand Zoom Auto / Réduction est défini : En cas de sélection du paramètre Zoom "Auto" ou du paramètre Réduction, l'image est automatiquement pivotée pour s'adapter à l'orientation du papier. • Quand Zoom Auto est défini : • En cas de sélection du paramètre Zoom "Auto", l'image est automatiquement pivotée pour s'adapter à l'orientation du papier. Quand Papier Auto / Zoom Auto est défini Paramètre Description Délai USB dépassé Spécifiez les paramètres d'enregistrement des destinations d'impression. Pour plus de détails, voir le Guide de l'utilisateur – Opérations Impression. Délai Réseau dépassé13 Mode utilitaire 13-34 bizhub C451/C550/C650 Réglage Fax 2 Remarque [8 Réglage fax] n'apparaît que si le kit fax est installé ou quand les fonctions de Fax Internet sont activées. Connexion système Paramètre Sécurité Mot de passe Administrateur Régl. Admin. Bte Utilisat. Paramètre Description Information En-tête Spécifiez les paramètres d'enregistrement des destinations de Fax. Pour plus de détails, voir le Guide de l'utilisateur – Opérations Fax (option) et le Guide de l'utilisateur – Opérations Fax réseau (option). Position En-tête/Pied pag Réglage Paramètre Ligne Régl. Émis/Récpt Réglage Fonction Réglage connexion PBX Réglages Rapport Liste Paramètres Tâche Réglage multi lignes Réglage Fax Réseau Permet de spécifier les paramètres pour utiliser l'envoi de Fax par Internet. Pour plus de détails, voir le Guide de l'utilisateur – Opérations Fax réseau (Option). Paramètre Description Réglages Open API Spécifiez les paramètres d'enregistrement des connexions réseau. Pour plus de détails, voir le Guide de l'utilisateur – Opérations Scanner réseau. Description Réglage par défaut Il est possible de changer le mot de passe Administrateur qui permet de spécifier ou de modifier les paramètres du mode Administrateur. Le code Administrateur peut comporter de 0 à 8 chiffres (caractères). Si le paramètre "Régles Mot Pass" est réglé sur "Activer", seul un mot de passe Administrateur de 8 chiffres peut être spécifié. 12345678 Description Permet de spécifier les réglages pour utiliser les boîtes. Pour plus de détails, voir le Guide de l'utilisateur – Opérations Boîte.bizhub C451/C550/C650 13-35 Mode utilitaire 13 Niv.Accès Ouvert à Utilis. Détails Sécurité Description Réglage par défaut Permet de spécifier la plage des paramètres du mode Administrateur accessibles aux utilisateurs. • Niveau 1 : Réglage Economie d'énergie, Sélection Agrandissement Auto (Vitre), Sélection Agrandissement Auto (ADF), Magasin p. défaut qd APS OFF, Selection Magasin pour Ins. Feuille, Face Imprimée Pliage en 3, Rotation image automatique sont accessibles aux utilisateurs. • Niveau 2 : Réglage Economie d'énergie, Réglage Sortie, Ajustement Niv. Exposition Auto, Ré- glages Impression Page vierge, Sélection Agrandissement Auto (Vitre), Sélection Agrandissement Auto (ADF), Magasin p. défaut qd APS OFF, Selection Magasin pour Ins. Feuille, Face Imprimée Pliage en 3 * , Rotation image automatique, Écran Opération de Copie, Changer Adresse Email sont accessibles aux utilisateurs. • Interdire : Aucun des paramètres accessibles aux utilisateurs de "Niveau 1" ou "Niveau 2" n'est disponible. * Uniquement disponible si le module de finition FS-608 en option est installé. Interdire Paramètre Description Réglage par défaut Règles Mot Pass Déterminez si les règles de mot de passe seront applicables ou non. Non valide Fonctions interdites si échec d'authentification Sélectionnez les opérations à interdire en cas d'échec de l'Authentification utilisateur. • Mode 1 : Les opérations sont impossibles pour une durée spécifiée. • Mode 2 : après plusieurs échecs répétés d'authentification, le panneau de contrôle est condamné. Vous pouvez régler le nombre d'échecs d'authentification entre 1 et 5. Si l'utilisation du panneau de contrôle est interdite, appuyez sur [Désactiver] et sélectionnez ensuite les élé- ments dont les interdictions d'utilisation sont annulées. • Utilis. + Comptes : Opérations d'authentification utilisateur et de suivi de volume • Document de sécurité : Opérations dédiées aux documents confidentiels • Boîte Utilisateur : Opérations dédiées aux boîtes proté- gées par un mot de passe • SNMP : Opérations d'authentification utilisateur SNMP v3 Ecriture • Réglages Délai Déblocage : Spécifiez le délai jusqu'à ce que les opérations interdites soient automatiquement dé- bloquées. Plage de réglage comprise entre 1 et 60 minutes. Réglage Délai Déblocage Mode 1 : 5 minutes Méthode d'accès à documents sécurisés Permet de vérifier la méthode opératoire pour les documents sécurisés. Si "Fonctions interdites si échec d'authentification" est réglé sur "Mode 1", ce paramètre est réglé sur "Mode 1". Si "Fonctions interdites si échec d'authentification" est réglé sur "Mode 2", ce paramètre est réglé sur "Mode 2". Mode 1 : Tapez l'identifiant et le code correspondant au document confidentiel, puis sélectionnez le document. Mode 2 : Tapez l'identifiant du document confidentiel, puis une fois que vous avez sélectionnez le document, introduisez le code. Mode 1 Saisie Manuelle Destination Définissez si l'on peut saisir manuellement un destinataire dans un écran de saisie de destinataire. Si "Interdire" est sélectionné, les recherches LDAP sont impossibles. Permis Capture Données d'impression Sélectionnez si les données d'une tâche d'impression peuvent être capturées ou non. Pour plus de détails, voir le Guide de l'utilisateur – Opérations Impression. Interdire Emission Fax Indiquez si les émissions sont à interdire ou non. ARRET Masquer infos personnelles Sélectionnez s'il faut ou non masquer le nom de fichier et la destination dans le journal des tâches. ARRET Afficher journal d'activité Sélectionnez s'il faut afficher ou non le journal d'activité. MARCHE Supprimer journal des tâches Permet d'effacer la totalité du journal des tâches. -13 Mode utilitaire 13-36 bizhub C451/C550/C650 ! Détails Le paramètre "Fonctions interdites si échec d'authentification" s'applique aux mots de passe suivants. Mots de passe d'identification utilisateur, mots de passe de compte département, mots de passe de boîtes utilisateur, mots de passe pour documents sécurisés et aux mots de passe Administrateur Si le panneau de contrôle n'est pas opérationnel même après avoir appuyé sur [Désactiver] depuis le paramètre "Fonctions interdites si échec d'authentification" pour spécifier les éléments dont les limitations d'utilisation doivent être annulées ou si une opération est interdite à cause d'un échec de l'authentification du mot de passe administrateur, redémarrez la machine. 2 Rappel Si l'interrupteur général de la machine est mis sur ARRET puis sur MARCHE, il faut attendre au moins 10 secondes entre les deux manœuvres. Il peut arriver, en cas de manœuvre trop rapide, que la machine ne fonctionne correctement. Mode Sécurité Avancée Paramétrage HDD Description Les réglages nécessaires à l'application des réglages de sécurité avancée s'affichent. Indiquez si les paramètres du mode Sécurité Avancée doivent être appliqués si les champs nécessaires sont renseignés. Pour plus de détails, contactez votre S.A.V. Paramètre Description Réglage par défaut Vérification Capacité HDD Permet d'afficher des informations sur la capacité du disque dur. Ecraser données temporaires Décidez si les données images temporaires enregistrées sur le disque dur doivent ou non être écrasées avec toutes les opérations de copie, de numérisation, de télécopie et d'impression depuis un PC. Pour plus de détails sur ces réglages, voir le Guide de l'utilisateur – Opérations Boîte. Si vous spé- cifiez un réglage pour écraser les données temporaires, la zone du disque dur où les données images ont été sauvegardées après l'impression ou l'émission peut être écrasée et les données seront effacées. Ce procédé permet que les données image se trouvant sur le disque dur ne soient divulguées. Non Écraser données Sélectionnez ce paramètre pour écraser toutes les données si la machine doit être renvoyée ou recyclée. Cela garantit la confidentialité des données. Pour plus de détails sur ces ré- glages, voir le Guide de l'utilisateur – Opérations Boîte. Avant d'effectuer cette opération, contactez le S.A.V. Mode 1 Mot de passe accès DD Spécifiez le mot de passe protégeant les données sur le disque dur. Pour plus de dé- tails, voir le Guide de l'utilisateur – Opérations Boîte. Formater disque dur Permet de formater le disque dur. Pour plus de détails, voir le Guide de l'utilisateur – Opérations Boîte. Paramètres cryptage DD Ce paramètre apparaît quand le kit de sécurité en option est installé pour spécifier le cryptage sur le disque dur. Pour plus de détails, voir le Guide de l'utilisateur – Opérations Boîte. Si vous spécifiez un réglage, toutes les données écrites sur le disque dur sont cryptées pour les protéger. Si le code de cryptage est modifié, le disque dur sera reformaté.bizhub C451/C550/C650 13-37 Mode utilitaire 13 Réglage Gestion des fonctions ! Détails Les fonctions suivantes ne peuvent pas être utilisées si "Réglages d'Utilisation Fonction Réseau" est réglé sur "ARRET". Emission FAX PC Utiliser le pilote HDD TWAIN pour visualiser et récupérer des documents dans les boîtes utilisateur Utilisation de PageScope Box Operator pour visualiser et récupérer des documents dans les boîtes utilisateur Utiliser PageScope Scan Direct pour récupérer des documents dans les boîtes utilisateur Utiliser PageScope Job Spooler pour visualiser et récupérer des documents dans les boîtes utilisateur Opérations Boîte utilisant PageScope Web Connection (l'onglet Boîte Utilis. n'apparaît pas.) Réglages Tampon Réglage Cryptage Mot de Passe Pilote Paramètre Description Réglage par défaut Réglages d'Utilisation Fonction Réseau Spécifiez les réglages des fonctions réseau difficiles à compter dans le cadre de la gestion des opérations. MARCHE Paramètre Description Réglages Horodatage Sélectionner s'il faut ou non ajouter un tampon lors de l'impression ou de l'envoi d'un document. Supprimer Tampon enregistré Sélectionnez si les tampons enregistrés pour protection copie peuvent être supprimés ou non. Description Réglage par défaut Vous pouvez modifier le mot de passe de cryptage du pilote de l'imprimante. Pour plus de détails, voir le Guide de l'utilisateur – Opérations Impression. Utiliser Régl. Usine13 Mode utilitaire 13-38 bizhub C451/C550/C650 Afficher l'écran des réglages Administrateur Suivez la procédure décrite ci-dessous pour afficher l'écran Réglages Administrateur en appuyant sur la touche [Utilitaire/Compteur]. 1 Appuyez sur la touche [Utilitaire/Compteur]. 2 Appuyez sur [3 Réglages Administrateur]. – On peut également sélectionner un élément au clavier en appuyant sur le numéro correspondant à celui qui précède la touche désirée. Pour [3 Réglages Administrateur], appuyez sur la touche [3] du clavier. 3 Tapez le mot de passe administrateur et appuyez sur [Valider]. – Pour plus de détails sur la saisie de texte, voir "Saisie de texte" à la page 14-3.bizhub C451/C550/C650 13-39 Mode utilitaire 13 L'écran Réglages Administrateur apparaît. 2 Remarque Pour terminer la spécification des paramètres du mode Utiitaire, appuyez sur la touche [Utilitaire/Compteur]. Sinon, quittez le mode Utilitaire en appuyant sur [Fermer] dans chaque écran jusqu'à ce que l'écran du mode Copie, Fax/Numérisation ou Boîte apparaisse. 2 Rappel Le code Administrateur est "12345678". L'Administrateur de la machine devrait changer ce code. Conservez toujours le code Administrateur en lieu sûr. Si ce code Administrateur a été perdu, c'est le S.A.V. qui devra en programmer un nouveau. Pour plus de détails, contactez votre S.A.V.13 Mode utilitaire 13-40 bizhub C451/C550/C650 13.5 Vérifier la durée de vie des consommables Cette section décrit les informations accessibles une fois que l'on a appuyé sur la touche [Utilitaire/Compteur], puis sur [Vérif. Durées Vie Consom]. L'écran Vérification Durée Vie Consommables permet de visualiser l'état (niveau de consommation) des consommables suivants. - Unité image (C) - Unité image (M) - Unité image (Y) - Unité image (K) - Unité de fixation - Unité rouleau de transfert - Courroie de transfert unité image Les niveaux de consommation sont indiqués sous forme de graphes. 2 Remarque Les consommables mentionnés ci-dessus peuvent être remplacés. Pour les remplacements, contactez votre S.A.V. Afficher l'écran Vérification Durée Vie Consommables 1 Appuyez sur la touche [Utilitaire/Compteur]. 2 Appuyez sur [4 Vérif. Durées Vie Consom.]. – On peut également sélectionner un élément au clavier en appuyant sur le numéro correspondant à celui qui précède la touche désirée. Pour [4 Vérif. Durées Vie Consom.], appuyez sur la touche [4] du clavier.bizhub C451/C550/C650 13-41 Mode utilitaire 13 L'écran Vérification Durée Vie Consommables apparaît. 2 Remarque Pour imprimer la liste des niveaux de consommation, appuyez sur [Impression] puis sur [Départ] ou appuyez sur la touche [Départ]. Pour terminer la spécification des paramètres du mode Utiitaire, appuyez sur la touche [Utilitaire/Compteur]. Sinon, quittez le mode Utilitaire en appuyant sur [Fermer] dans chaque écran jusqu'à ce que l'écran du mode Copie, Fax/Numérisation ou Boîte apparaisse.13 Mode utilitaire 13-42 bizhub C451/C550/C650 13.6 Présentation des réglages du programmateur hebdomadaire Plusieurs réglages de programmateur hebdomadaire peuvent être combinés dans l'écran Réglage Progr. Hebdo. La procédure générale est décrite ci-après. 0 Si le programmateur hebdomadaire a été activé, laissez la machine branchée à la prise murale même si la machine a été éteinte. 0 Appuyez sur la touche [Utilitaire/Compteur], puis sur [Réglages Administrateur], puis sur [Réglage Système], puis sur [Régl. Prog. Hebdo] et spécifiez correctement les valeurs nécessaires. 1 Réglez "Prog. Hebdo ON/OFF" sur "MARCHE". 2 Spécifiez les heures pour le "Paramètre heure". 3 Précisez les dates pour le "Réglage date". 4 Spécifiez les réglages désirés pour "Sélection heure économie énergie" et "Mot de passe p. heures hors horaires bureau". Le délai hebdomadaire est réglé.bizhub C451/C550/C650 13-43 Mode utilitaire 13 13.7 Réglage Imprimante Réglage Synchro. Tête Copie Il est possible de régler la position de début d'impression en tête de page pour chaque type de papier (en fonction du sens d'introduction du papier). 0 La position de début d'impression est réglée au cours de la fabrication de la machine. Normalement, la position de début d'impression ne nécessite aucune modification. 1 Affichez l'écran Réglages Administrateur. – Pour plus de détails sur l'affichage de l'écran Réglages Administrateur, voir "Afficher l'écran des réglages Administrateur" à la page 13-38. 2 Appuyez sur [1 Réglage Système]. L'écran Réglage Système apparaît. 3 Appuyez sur [7 Réglage Expert]. L'écran Réglage Expert apparaît. 4 Appuyez sur [2 Réglage Imprimante]. L'écran Réglage Imprimante apparaît. 5 Appuyez sur [1 Réglage Synchro. Tête copie]. L'écran Réglage Tête Copie apparaît. 6 Appuyez sur la touche correspondant au type de papier à régler. 7 Appuyez sur la touche [Départ]. – Seul le papier chargé dans l'introducteur manuel peut être utilisé. La mire de test s'imprime. 8 Vérifiez que la distance entre la position de début d'impression de la mire et le bord du papier (a) est égale à 4,2 mm. – Si la distance est inférieure à 4,2 mm, appuyez sur [+] pour augmenter la valeur (entre 0,2 mm et 3,0 mm). – Si la distance est supérieure à 4,2 mm, appuyez sur [–] pour réduire la valeur (entre -0,2 mm et -3,0 mm). – Chaque pression sur la touche [+] ou [–] augmente ou diminue la valeur d'une unité. 9 Appuyez sur la touche [Départ]. L'impression de la mire corrigée commence.13 Mode utilitaire 13-44 bizhub C451/C550/C650 10 Vérifiez la distance entre la position de début d'impression de la mire et le bord du papier. – Vérifiez que la largeur est bien égale à 4,2 mm. – Si le réglage est insuffisant, répétez les étapes 8 et 9. – Pour régler la position d'impression pour un autre type de papier, reprenez la procédure à l'étape 6. 11 Appuyez sur [Valider]. – Pour annuler le réglage et sélectionner le réglage par défaut, appuyez sur la touche [Réinitialiser]. La position d'impression est désormais réglée. Centrage Il est possible de régler la position de début d'impression sur le bord gauche de la page pour chaque magasin papier (en fonction du sens d'introduction du papier). 0 La position de début d'impression est réglée au cours de la fabrication de la machine. Normalement, la position de début d'impression ne nécessite aucune modification. 0 Pour régler l'introducteur manuel, on ne peut utiliser que du papier A4 seulement v. 1 Affichez l'écran Réglages Administrateur. – Pour plus de détails sur l'affichage de l'écran Réglages Administrateur, voir "Afficher l'écran des réglages Administrateur" à la page 13-38. 2 Appuyez sur [1 Réglage Système]. L'écran Réglage Système apparaît. 3 Appuyez sur [7 Réglage Expert]. L'écran Réglage Expert apparaît. 4 Appuyez sur [2 Réglage Imprimante]. L'écran Réglage Imprimante apparaît. 5 Appuyez sur [2 Centrage image]. L'écran Centrage image apparaît. 6 Appuyez sur la touche correspondant au magasin papier à régler. 7 Appuyez sur la touche [Départ]. – Seul le papier chargé dans l'introducteur manuel peut être utilisé. La mire de test s'imprime. a : 4,2 mm Abizhub C451/C550/C650 13-45 Mode utilitaire 13 8 Vérifiez que la distance entre la position de début d'impression de la mire et le bord du papier (b) est égale à (3 mm ± 0,5 mm). – Si la distance est inférieure ou égale à 2,4 mm, appuyez sur [+] pour augmenter la valeur (entre 0,2 mm et 3,0 mm). – Si la distance est supérieure ou égale à 3,6 mm, appuyez sur [–] pour réduire la valeur (entre -0,2 mm et -3,0 mm). – Si la distance est comprise entre 2,5 et 3,5 mm, passez à l'étape 10. – Chaque pression sur la touche [+] ou [–] augmente ou diminue la valeur d'une unité. 9 Appuyez sur la touche [Départ]. L'impression de la mire corrigée commence. 10 Réglez la distance entre la position de début d'impression de la mire et le bord du papier. – Vérifiez que la distance est réglée entre 2,5 et 3,5 mm. – Si le réglage est insuffisant, répétez les étapes 8 et 9. – Pour régler la position d'impression pour un autre magasin papier, reprenez la procédure à l'étape 6. 11 Appuyez sur [Valider]. – Pour annuler le réglage et sélectionner le réglage par défaut, appuyez sur la touche [Réinitialiser]. La position d'impression est désormais réglée. Réglage Synchro Tête Copie (R/V Face 2) Permet de régler pour chaque type de papier (en fonction du sens d'introduction du papier) la position de début d'impression sur la tête copie de la seconde face de la feuille lors d'une copie recto-verso automatique. 0 La position de début d'impression est réglée au cours de la fabrication de la machine. Normalement, la position de début d'impression ne nécessite aucune modification. 1 Affichez l'écran Réglages Administrateur. – Pour plus de détails sur l'affichage de l'écran Réglages Administrateur, voir "Afficher l'écran des réglages Administrateur" à la page 13-38. 2 Appuyez sur [1 Réglage Système]. L'écran Réglage Système apparaît. 3 Appuyez sur [7 Réglage Expert]. L'écran Réglage Expert apparaît. 4 Appuyez sur [2 Réglage Imprimante]. L'écran Réglage Imprimante apparaît. 5 Appuyez sur [3 Réglage Synchro Tête Copie (R/V Face 2)]. L'écran Réglage Synchro Tête Copie (R/V Face 2) apparaît. b b : 3,0 mm ± 0,5 mm13 Mode utilitaire 13-46 bizhub C451/C550/C650 6 Appuyez sur la touche correspondant au type de papier à régler. 7 Appuyez sur la touche [Départ]. – Seul le papier chargé dans l'introducteur manuel peut être utilisé. La mire de test s'imprime. 8 Vérifiez que la distance entre la position de début d'impression de la mire et le bord du papier (c) est égale à 4,2 mm. – Si la distance est inférieure ou égale à 4,2 mm, appuyez sur [+] pour augmenter la valeur (entre 0,2 mm et 3,0 mm). – Si la distance est supérieure ou égale à 4,2 mm, appuyez sur [–] pour réduire la valeur (entre -0,2 mm et -3,0 mm). – Chaque pression sur la touche [+] ou [–] augmente ou diminue la valeur d'une unité. 9 Appuyez sur la touche [Départ]. L'impression de la mire corrigée commence. 10 Vérifiez la distance entre la position de début d'impression de la mire et le bord du papier. – Vérifiez que la distance est bien égale à 4,2 mm. – Si le réglage est insuffisant, répétez les étapes 8 et 9. – Pour régler la position d'impression pour un autre type de papier, reprenez la procédure à l'étape 6. 11 Appuyez sur [Valider]. La position d'impression est désormais réglée. Centrage (R/V Face 2) Il est possible de régler pour chaque magasin papier la position de début d'impression sur le bord gauche de la seconde face de la feuille lors d'une copie recto-verso automatique. 0 La position de début d'impression est réglée au cours de la fabrication de la machine. Normalement, la position de début d'impression ne nécessite aucune modification. 0 Pour régler le l'introducteur manuel, on ne peut utiliser que du papier A4 v. 1 Affichez l'écran Réglages Administrateur. – Pour plus de détails sur l'affichage de l'écran Réglages Administrateur, voir "Afficher l'écran des réglages Administrateur" à la page 13-38. 2 Appuyez sur [1 Réglage Système]. L'écran Réglage Système apparaît. 3 Appuyez sur [7 Réglage Expert]. L'écran Réglage Expert apparaît. c : 3,0 mm ± 0,5 mm cbizhub C451/C550/C650 13-47 Mode utilitaire 13 4 Appuyez sur [2 Réglage Imprimante]. L'écran Réglage Imprimante apparaît. 5 Appuyez sur [4 Centrage (R/V Face 2)]. L'écran Centrage (Verso de Rect/Vers) apparaît. 6 Appuyez sur la touche correspondant au magasin papier à régler. 7 Appuyez sur la touche [Départ]. La mire de test s'imprime. 8 Vérifiez que la distance entre la position de début d'impression de la mire et le bord du papier (d) est égale à (3 mm ± 0,5 mm). – Si la distance est inférieure ou égale à 2,4 mm, appuyez sur [+] pour augmenter la valeur (entre 0,2 mm et 3,0 mm). – Si la distance est supérieure ou égale à 3,6 mm, appuyez sur [–] pour réduire la valeur (entre -0,2 mm et -3,0 mm). – Si la distance est comprise entre 2,5 et 3,5 mm, passez à l'étape 10. – Chaque pression sur la touche [+] ou [–] augmente ou diminue la valeur d'une unité. 9 Appuyez sur la touche [Départ]. L'impression de la mire corrigée commence. 10 Réglez la distance entre la position de début d'impression de la mire et le bord du papier. – Vérifiez que la distance est réglée entre 2,5 et 3,5 mm. – Si le réglage est insuffisant, répétez les étapes 8 et 9. – Pour régler la position d'impression pour un autre magasin papier, reprenez la procédure à l'étape 6. 11 Appuyez sur [Valider]. – Pour annuler le réglage et sélectionner le réglage par défaut, appuyez sur la touche [Réinitialiser]. La position d'impression est désormais réglée. d d : 3,0 mm ± 0,5 mm13 Mode utilitaire 13-48 bizhub C451/C550/C650 13.8 Réglage Module de finition Réglage Pas Agrafage 2 points Permet de régler la distance entre les agrafes lors de l'impression avec le réglage Agrafage "2 positions" ("Agraf." et "Pli/Reliure"). 2 Remarque [Réglage Pas Agrafage 2 points] n'apparaît que si le module de finition FS-608 en option est installé. 0 Avant de procéder au moindre réglage, essayez le réglage "2 positions" pour imprimer une copie test. Effectuez les réglages en fonction de la copie test qui a été imprimée. 1 Affichez l'écran Réglages Administrateur. – Pour plus de détails sur l'affichage de l'écran Réglages Administrateur, voir "Afficher l'écran des réglages Administrateur" à la page 13-38. 2 Appuyez sur [1 Réglage Système]. L'écran Réglage Système apparaît. 3 Appuyez sur [7 Réglage Expert]. L'écran Réglage Expert apparaît. 4 Appuyez sur [3 Réglage Module de finition]. L'écran Réglage Unité Finition apparaît. 5 Appuyez sur [1 Réglage Pas Agrafage 2 points]. L'écran Corriger Espacement Double Agrafage apparaît. 6 Appuyez sur la touche du paramètre à régler. 7 Vérifiez les positions d'agrafage sur la copie test. – Appuyez sur [+] ou [-] sous "Ajuster valeur" pour régler la distance (entre 128 et 160 mm) entre les agrafes. – Chaque pression sur la touche [+] ou [–] augmente ou diminue la valeur d'une unité. 8 Appuyez sur [Valider]. La distance entre les agrafes est réglée. Si aucun réglage de la distance entre les agrafes n'était nécessaire à l'étape 7, la procédure est close. 9 Utilisez le réglage Agrafage "2 positions" pour imprimer une autre copie test. 10 Vérifiez le résultat de l'impression. – Vérifiez que la distance entre les agrafes est bien réglée. – Si le réglage est insuffisant, répétez les étapes 6 à 9.bizhub C451/C550/C650 13-49 Mode utilitaire 13 Réglage de la position d'agrafage central La position d'agrafage en cas d'impression avec le paramètre "Agraf. Centre + Pliage" peut se régler pour chaque format de papier. 2 Remarque [Position Agrafe au Centre] n'apparaît que si le module de finition FS-608 en option est installé ou si le module de finition FS-519 est installé et que la piqueuse à cheval y est montée. S'il faut régler l'angle de l'agrafe, veuillez contacter le S.A.V. La plage de réglage varie en fonction de le module de finition installé. ! Détails Pour plus de détails sur le paramètre "Agraf. Centre + Pliage", voir "Relier des copies au centre (réglage "Agraf. Centre + Pliage")" à la page 4-78. Pour la procédure de réglage de la position de pliage centrale, voir "Position Pliage en 2" à la page 13-52. 0 Réglez la position de pliage centrale avant de régler la position d'agrafage central. 0 Avant de procéder au moindre réglage, essayez le paramètre "Agraf. Centre + Pliage" pour imprimer une copie test. Effectuez les réglages en fonction de la copie test qui a été imprimée. 1 Affichez l'écran Réglages Administrateur. – Pour plus de détails sur l'affichage de l'écran Réglages Administrateur, voir "Afficher l'écran des réglages Administrateur" à la page 13-38. 2 Appuyez sur [1 Réglage Système]. L'écran Réglage Système apparaît. 3 Appuyez sur [7 Réglage Expert]. L'écran Réglage Expert apparaît. 4 Appuyez sur [3 Réglage Module de finition]. L'écran Réglage Unité Finition apparaît.13 Mode utilitaire 13-50 bizhub C451/C550/C650 5 Appuyez sur [Position Agrafe au Centre]. L'écran Position Agrafage Central apparaît. 6 Appuyez sur la touche du format de papier à régler. – Si le format de papier à régler ne s'affiche pas, appuyez sur et jusqu'à ce que le format de papier souhaité s'affiche. – Si la piqueuse à cheval est montée sur le module de finition FS-519 en option, appuyez sur les boutons de format papier et de type de papier. FS-608 FS-519 + Piqueuse à chevalbizhub C451/C550/C650 13-51 Mode utilitaire 13 7 Pour contrôler le centre de la feuille, comparez la largeur des pages gauches de la copie test avec la largeur des pages droites. – Si l'agrafe se trouve trop à gauche par rapport au centre du papier, appuyez sur [+] pour augmenter la distance. – Chaque pression sur la touche [+] ou [–] augmente ou diminue la valeur d'une unité. – Si l'agrafe se trouve trop à droite par rapport au centre du papier, appuyez sur [–] pour réduire la distance. 8 Appuyez sur [Valider]. – Pour annuler le réglage et sélectionner le réglage par défaut, appuyez sur la touche [Réinitialiser]. La position d'agrafage est réglée. Si à l'étape 7, la position d'agrafage se trouve au centre du papier, la procédure est close. 9 Utilisez le paramètre "Agraf. Centre + Pliage" pour imprimer une autre copie test. 10 Vérifiez le résultat de l'impression. – Vérifiez que l'agrafage se fait bien au centre du papier. – Si le réglage est insuffisant, répétez les étapes 6 à 9.13 Mode utilitaire 13-52 bizhub C451/C550/C650 Position Pliage en 2 Vous pouvez régler la position de pliage en cas d'impression avec le paramètre "Pli en 2" pour chaque format et type de papier. 2 Remarque [Position Pliage en 2] n'apparaît que si le module de finition FS-608 en option est installé ou si le module de finition FS-519 est installé et que la piqueuse à cheval y est montée. La plage de réglage varie en fonction de le module de finition installé. S'il faut régler l'angle de la position de reliure centrale, veuillez contacter le S.A.V. ! Détails Pour plus de détails sur le paramètre "Agraf. Centre + Pliage", voir "Relier des copies au centre (réglage "Agraf. Centre + Pliage")" à la page 4-78. 0 Avant de procéder au moindre réglage, essayez d'imprimer une copie test avec le paramètre "Pliage en 2". Effectuez les réglages en fonction de la copie test qui a été imprimée. 1 Affichez l'écran Réglages Administrateur. – Pour plus de détails sur l'affichage de l'écran Réglages Administrateur, voir "Afficher l'écran des réglages Administrateur" à la page 13-38. 2 Appuyez sur [1 Réglage Système]. L'écran Réglage Système apparaît. 3 Appuyez sur [7 Réglage Expert]. L'écran Réglage Expert apparaît. 4 Appuyez sur [3 Réglage Module de finition]. L'écran Réglage Unité Finition apparaît.bizhub C451/C550/C650 13-53 Mode utilitaire 13 5 Appuyez sur [3 Position Pliage en 2]. L'écran Position Pli en 2 apparaît. 6 Appuyez sur la touche du format de papier à régler. – Si le format de papier à régler ne s'affiche pas, appuyez sur et jusqu'à ce que le format de papier souhaité s'affiche. FS-608 FS-519 + Piqueuse à cheval13 Mode utilitaire 13-54 bizhub C451/C550/C650 7 Pour contrôler le centre de la feuille, comparez la largeur des pages gauches de la copie test avec la largeur des pages droites. – Si le pli se trouve trop à gauche par rapport au centre du papier, appuyez sur [+] pour augmenter la distance. – Chaque pression sur la touche [+] ou [–] augmente ou diminue la valeur d'une unité. – Si le pli se trouve trop à droite par rapport au centre du papier, appuyez sur [–] pour réduire la distance. 8 Appuyez sur [Valider]. – Pour annuler le réglage et sélectionner le réglage par défaut, appuyez sur la touche [Réinitialiser]. La Position de pliage au centre est réglée. Si à l'étape 7, le pli se trouve au centre du papier, la procédure est close. 9 Utilisez le réglage "Pliage en 2" pour imprimer une autre copie test. 10 Vérifiez le résultat de l'impression. – Vérifiez que le pliage se fait bien au centre du papier. – Si le réglage est insuffisant, répétez les étapes 6 à 9.bizhub C451/C550/C650 13-55 Mode utilitaire 13 Réglage de la position de pliage en 3 Vous pouvez régler la position de pliage en cas d'impression avec le paramètre "Pliage en 3" pour chaque format de papier. 2 Remarque [Réglage Position Pli en 3] n'apparaît que si le module de finition FS-608 en option est installé. 0 Avant de procéder au moindre réglage, essayez d'imprimer une copie test avec le paramètre "Pliage en 3". Effectuez les réglages au vu de la copie test qui a été imprimée. 1 Affichez l'écran Réglages Administrateur. 2 Appuyez sur [1 Réglage Système]. L'écran Réglage Système apparaît. 3 Appuyez sur [7 Réglage Expert]. L'écran Réglage Expert apparaît. 4 Appuyez sur [3 Réglage Module de finition]. L'écran Réglage Unité Finition apparaît. 5 Appuyez sur [4 Réglage Position Pli en 3]. L'écran Position Pli en 3 apparaît. 6 Appuyez sur la touche du format de papier à régler.13 Mode utilitaire 13-56 bizhub C451/C550/C650 7 Vérifiez les positions de pliage sur la copie test. – Si la position de pliage se trouve trop sur la droite de la feuille de papier, appuyez sur [+] sous "Ajuster valeur" pour augmenter la distance (entre 0,1 mm et 12,7 mm). – Chaque pression sur la touche [+] ou [–] augmente ou diminue la valeur d'une unité. – Si la position de pliage se trouve trop sur la gauche de la feuille de papier, appuyez sur [+] sous "Ajuster valeur" pour augmenter la distance (entre -0,1 mm et -12,7 mm). 8 Appuyez sur [Valider]. – Pour annuler le réglage et sélectionner le réglage par défaut, appuyez sur la touche [Réinitialiser]. Les positions de pliage sont réglées. Si aucun réglage des positions de pliage n'était nécessaire à l'étape 7, la procédure est close. 9 Utilisez le réglage "Pliage en 3" pour imprimer une autre copie test. 10 Vérifiez le résultat de l'impression. – Vérifiez que les positions de pliage sont bien réglées. – Si le réglage est insuffisant, répétez les étapes 6 à 9.bizhub C451/C550/C650 13-57 Mode utilitaire 13 Réglage de la position de perforation verticale Vous pouvez régler la position verticale des perforations pour chaque format de papier en cas d'impression avec un réglage Perfo. 2 Remarque [Régl. Position verticale Perfo.] n'apparaît que si le module de finition FS-517 ou FS-608 en option est installé. Pour plus de détails sur les réglages Perfo, voir "Perforer des trous dans les copies (réglage "Perfo.")" à la page 4-71. 0 Avant de procéder au moindre réglage, essayez d'imprimer une copie test avec un réglage Perfo. Effectuez les réglages en fonction de la copie test qui a été imprimée. 1 Affichez l'écran Réglages Administrateur. – Pour plus de détails sur l'affichage de l'écran Réglages Administrateur, voir "Afficher l'écran des réglages Administrateur" à la page 13-38. 2 Appuyez sur [1 Réglage Système]. L'écran Réglage Système apparaît. 3 Appuyez sur [7 Réglage Expert]. L'écran Réglage Expert apparaît. 4 Appuyez sur [3 Réglage Module de finition]. L'écran Réglage Unité Finition. 5 Appuyez sur [5 Régl. Position verticale Perfo.]. L'écran Position Verticale Perforation apparaît. 6 Appuyez sur la touche du format de papier à régler. – Si le format de papier à régler ne s'affiche pas, appuyez sur et jusqu'à ce que le format de papier souhaité s'affiche.13 Mode utilitaire 13-58 bizhub C451/C550/C650 7 Vérifiez les positions de perforation par rapport au centre de la feuille sur la copie test. – Si les positions de perforation sont trop au-dessus du centre du papier, appuyez sur [+] sous "Ajuster valeur" pour augmenter la distance (entre 0,1 mm et 5,0 mm). – Chaque pression sur la touche [+] ou [–] augmente ou diminue la valeur d'une unité. – Si les positions de perforation sont trop en dessous du centre du papier, appuyez sur [+] sous "Ajuster valeur" pour augmenter la distance (entre -0,1 mm et -5,0 mm). 8 Appuyez sur [Valider]. – Pour annuler le réglage et sélectionner le réglage par défaut, appuyez sur la touche [Réinitialiser]. La position verticale des trous perforés est réglée. Si aucun réglage de la position verticale des perforations n'était nécessaire à l'étape 7, la procédure est close. 9 Imprimer une autre copie test avec un réglage Perfo. 10 Vérifiez le résultat de l'impression. – Vérifiez que la position verticale des perforations est bien réglée. – Si le réglage est insuffisant, répétez les étapes 6 à 9.bizhub C451/C550/C650 13-59 Mode utilitaire 13 Réglage de la position horizontale des perforations Vous pouvez régler la position horizontale des perforations pour chaque format de papier en cas d'impression avec un réglage Perfo. 2 Remarque Pour plus de détails sur les réglages Perfo, voir "Perforer des trous dans les copies (réglage "Perfo.")" à la page 4-71. La plage de réglage varie en fonction de le module de finition installé. 0 Avant de procéder au moindre réglage, essayez d'imprimer une copie test avec un réglage Perfo. Effectuez les réglages en fonction de la copie test qui a été imprimée. 1 Affichez l'écran Réglages Administrateur. – Pour plus de détails sur l'affichage de l'écran Réglages Administrateur, voir "Afficher l'écran des réglages Administrateur" à la page 13-38. 2 Appuyez sur [1 Réglage Système]. L'écran Réglage Système apparaît. 3 Appuyez sur [7 Réglage Expert]. L'écran Réglage Expert apparaît. 4 Appuyez sur [3 Réglage Module de finition]. L'écran Réglage Unité Finition apparaît. 5 Appuyez sur [6 Régl. Position horiz. Perfo.]. – Si le module de finition FS-519 en option est installé, sélectionnez le type de papier. L'écran Position Horizontale Perforation apparaît. FS-519 FS-517/FS-60813 Mode utilitaire 13-60 bizhub C451/C550/C650 6 Vérifiez la position horizontale des trous perforés. – Pour augmenter la largeur A, appuyez sur [+] pour augmenter la distance (entre 0,1 mm et 5,0 mm). – Chaque pression sur la touche [+] ou [–] augmente ou diminue la valeur d'une unité. – Pour réduire la largeur A, appuyez sur [+] pour réduire la distance (entre -0,1 mm et -5,0 mm). 7 Appuyez sur [Valider]. – Pour annuler le réglage et sélectionner le réglage par défaut, appuyez sur la touche [Réinitialiser]. La position horizontale des trous perforés est réglée. Si aucun réglage de la position horizontale des perforations n'était nécessaire à l'étape 6, la procédure est close. 8 Imprimer une autre copie test avec un réglage Perfo. 9 Vérifiez le résultat de l'impression. – Vérifiez que la position horizontale des perforations est bien réglée. – Si le réglage est insuffisant, répétez les étapes 6 à 9.bizhub C451/C550/C650 13-61 Mode utilitaire 13 Réglage de la taille de la boucle de synchronisation des perforations En cas d'impression avec un paramètre de perforation, vous pouvez régler l'angle des trous perforés le long du côté du papier. 2 Remarque Pour plus de détails sur les réglages Perfo, voir "Perforer des trous dans les copies (réglage "Perfo.")" à la page 4-71. La plage de réglage varie en fonction de le module de finition installé. 0 Avant de procéder au moindre réglage, essayez d'imprimer une copie test avec un réglage Perfo. Effectuez les réglages au vu de la copie test qui a été imprimée. 1 Affichez l'écran Réglages Administrateur. – Pour plus de détails sur l'affichage de l'écran Réglages Administrateur, voir "Afficher l'écran des réglages Administrateur" à la page 13-38. 2 Appuyez sur [1 Réglage Système]. L'écran Réglage Système apparaît. 3 Appuyez sur [7 Réglage Expert]. L'écran Réglage Expert apparaît. 4 Appuyez sur [3 Réglage Module de finition]. L'écran Réglage Unité Finition apparaît. 5 Appuyez sur [7 Réglage Taille Boucle Enr. Perf]. L'écran Taille Boucle Résistance Perforation apparaît. FS-517 FS-60813 Mode utilitaire 13-62 bizhub C451/C550/C650 6 Vérifiez l'angle des perforations. – Si les perforations sont en angle, appuyez sur [+] pour modifier le réglage. S'il n'est pas possible de régler l'angle en appuyant sur [+] ou si le papier est froissé, appuyez sur [-] pour modifier le réglage. – Chaque pression sur la touche [+] ou [–] augmente ou diminue la valeur d'une unité. 7 Appuyez sur [Valider]. – Pour annuler le réglage et sélectionner le réglage par défaut, appuyez sur la touche [Réinitialiser]. L'angle des trous perforés est réglé. Si aucun réglage de l'angle des perforations n'était nécessaire à l'étape 6, la procédure est close. 8 Imprimer une autre copie test avec un réglage Perfo. 9 Vérifiez le résultat de l'impression. – Vérifiez que l'angle des perforations est bien réglé. – Si le réglage est insuffisant, répétez les étapes 6 et 7. Réglage des capteurs de détection des bords en mode Perforation Vous pouvez régler les capteurs pour qu'ils détectent les bords du papier en cas d'impression avec un paramètre Perfo. 2 Remarque [Réglage Capteur Bord Perforation] n'apparaît que si le module de finition FS-517 ou FS-608 en option est installé. Pour plus de détails sur les réglages Perfo, voir "Perforer des trous dans les copies (réglage "Perfo.")" à la page 4-71. 1 Affichez l'écran Réglages Administrateur. – Pour plus de détails sur l'affichage de l'écran Réglages Administrateur, voir "Afficher l'écran des réglages Administrateur" à la page 13-38. 2 Appuyez sur [1 Réglage Système]. L'écran Réglage Système apparaît. 3 Appuyez sur [7 Réglage Expert]. L'écran Réglage Expert apparaît. 4 Appuyez sur [3 Réglage Module de finition]. L'écran Régl. Unité Finition apparaît. FS-519bizhub C451/C550/C650 13-63 Mode utilitaire 13 5 Appuyez sur [8 Réglage Capteur Bord Perforation]. L'écran Capteur Détection Format Perforation. 6 Appuyez sur la touche [Départ]. Le réglage automatique du capteur de détection des bords pour les trous de perforation commence. Une fois le réglage terminé, l'écran de résultat apparaît. 7 Appuyez sur [Fermer].13 Mode utilitaire 13-64 bizhub C451/C550/C650 Réglage format alimentation couverture Vous pouvez régler les capteurs de détection du format du papier chargé dans les magasins papier de l'unité d'insertion en option. 1 Affichez l'écran Réglages Administrateur. – Pour plus de détails sur l'affichage de l'écran Réglages Administrateur, voir "Afficher l'écran des réglages Administrateur" à la page 13-38. 2 Appuyez sur [1 Réglage Système]. L'écran Réglage Système apparaît. 3 Appuyez sur [7 Réglage Expert]. L'écran Réglage Expert apparaît. 4 Appuyez sur [3 Réglage Module de finition]. L'écran Régl. Unité Finition apparaît. 5 Appuyez sur [Suivante ] et ensuite appuyez sur [4 Réglage format alimentation couverture]. L'écran Réglage Format Introducteur Couverture apparaît. 6 Chargez le papier sélectionné dans le magasin papier de l'unité d'insertion et appuyez sur la touche [Départ]. 7 Appuyez sur [Fermer].bizhub C451/C550/C650 13-65 Mode utilitaire 13 13.9 Réglage synchrone de la couleur Réglage de la synchronisation couleur pour le jaune, magenta et cyan Vous pouvez régler la synchronisation couleur si les tirages imprimés montrent une altération de la valeur chromatique. Chaque couleur peut se régler pour le papier ordinaire, les papiers épais 1/1+, 2, 3 ou le papier épais 4. La procédure de réglage de la synchronisation couleur est identique pour le jaune, le magenta et le cyan. La procédure suivante utilise du papier ordinaire de format A3 pour régler la synchronisation couleur pour le cyan. 0 La mire de test peut être imprimée sur du papier A3 w, 11 e 17 w, A4 v ou sur du papier 8-1/2 e 11 v qui peut uniquement se charger dans l'introducteur manuel. 1 Affichez l'écran Réglages Administrateur. – Pour plus de détails sur l'affichage de l'écran Réglages Administrateur, voir "Afficher l'écran des réglages Administrateur" à la page 13-38. 2 Appuyez sur [1 Réglage Système]. L'écran Réglage Système apparaît. 3 Appuyez sur [7 Réglage Expert]. L'écran Réglage Expert apparaît. 4 Appuyez sur [7 Réglage Synchro Couleur]. L'écran Réglage Synchro Couleur apparaît. 5 Appuyez sur [3 Réglage Synchro Jaune]. L'écran Réglage Synchro Coul. > Réglage Synchro Jaune apparaît. 6 Ajoutez du papier dans l'introducteur manuel. 7 Appuyez sur la touche [Départ]. La mire de test s'imprime. 8 Vérifiez sur la mire de réglage la distance entre la ligne de référence des lignes noires et les lignes cyan dans les directions X et Y. – Si les lignes sont décalées dans la direction X comme cidessous, appuyez sur [–] sous "X" pour réduire la valeur (entre -1 point et -6 points).13 Mode utilitaire 13-66 bizhub C451/C550/C650 – Chaque pression sur la touche [+] ou [–] augmente ou diminue la valeur d'une unité. – Si les lignes sont décalées dans la direction X comme cidessous, appuyez sur [+] sous "X" pour augmenter la valeur (entre 1 point et 6 points). – Si les lignes sont décalées dans la direction Y comme cidessous, appuyez sur [–] sous "Y" pour réduire la valeur (entre -1 point et -6 points). – Si les lignes sont décalées dans la direction Y comme cidessous, appuyez sur [+] sous "Y" pour augmenter la valeur (entre 1 point et 6 points). – Si les lignes ne présentent aucun décalage par rapport aux lignes de référence, passez à l'étape 10. 9 Appuyez sur la touche [Départ]. – Le réglage prend effet dès que l'on appuie sur la touche [Départ]. Pour annuler le réglage, appuyez sur la touche [Réinitialiser] au lieu d'appuyer sur la touche [Départ]. L'impression de la mire corrigée commence. 10 Vérifiez le résultat de l'impression. – S'il n'y a pas de décalage entre les lignes noires et les lignes cyan, continuez à l 'étape 11. – Si le réglage est insuffisant, répétez les étapes 8 et 9. 11 Appuyez sur [Valider]. – Pour annuler le réglage et sélectionner le réglage par défaut, appuyez sur la touche [Réinitialiser].bizhub C451/C550/C650 13-67 Mode utilitaire 13 13.10 Réglage des dégradés Procédez au réglage des niveaux de dégradé si l'image imprimée présente des changements dans les dégradés de couleur. Les réglages de dégradés couleur suivants sont possibles. - Copie : Ce réglage a pour effet d'augmenter le nombre d'images enregistrées en mémoire. - Imprimante (Dégradé) : ce réglage privilégie les dégradés sur les images. - Imprimante (Définition) : ce réglage agit sur la reproductibilité des textes et des lignes. La procédure permettant de régler les niveaux de dégradé est décrite ci-dessous. 0 Avant de procéder au réglage des dégradés, veuillez redémarrer la machine. 0 Veillez à régler les niveaux de dégradé après tout remplacement de l'unité image. 0 Si l'interrupteur principal de la machine est mis sur ARRET puis sur MARCHE, il faut attendre au moins 10 secondes entre les deux manœuvres. Il peut arriver, en cas de manœuvre trop rapide, que la machine ne fonctionne correctement. 0 La mire de réglage est imprimée sur du papier ordinaire prélevé dans un magasin papier contenant du papier de l'un des formats suivants (par ordre de priorité) : A3 w, 11 e 17 w, A4 v ou 8-1/2 e 11 v. Il n'est pas possible de sélectionner du papier dans l'introducteur manuel. 1 Affichez l'écran Réglages Administrateur. – Pour plus de détails sur l'affichage de l'écran Réglages Administrateur, voir "Afficher l'écran des réglages Administrateur" à la page 13-38. 2 Appuyez sur [1 Réglage Système]. L'écran Réglage Système apparaît. 3 Appuyez sur [7 Réglage Expert]. L'écran Réglage Expert apparaît. 4 Appuyez sur [8 Réglage Dégradé]. L'écran Réglage Dégradé apparaît. 5 Appuyez sur la touche [Départ]. – Il n'est pas possible de régler les niveaux de dégradé si aucune opération de stabilisation d'image n'est effectuée. L'opération de stabilisation de l'image commence. 6 Appuyez sur la touche correspondant au mode à régler.13 Mode utilitaire 13-68 bizhub C451/C550/C650 7 Appuyez sur la touche [Départ]. La mire de test s'imprime. 8 Placez la mire de test imprimée sur la vitre d'exposition. – Assurez-vous de charger le papier dans le sens indiqué à l'écran. 9 Placez sur la mire de réglage 10 feuilles ou plus de papier vierge du même format que la feuille sur laquelle la mire de réglage a été imprimée. ? Pourquoi les pages vierges sont-elles posées sur la mire de réglage ? % Il faut placer 10 feuilles de papier vierge sur la mire de réglage pour lui éviter de devenir transparente. Sinon, les niveaux de dégradé ne seront pas correctement réglés. 10 Refermez le chargeur 'ADF. 11 Appuyez sur la touche [Départ]. La mire de réglage imprimée est numérisée. Une fois qu'elle est numérisée, les niveaux de dégradé sont automatiquement réglés en fonction de l'image numérisée. 12 Répéter trois fois les étapes 6 à 11. 13 Appuyez sur [Fermer].bizhub C451/C550/C650 13-69 Mode utilitaire 13 13.11 Réglages des en-têtes et des pieds de page Suivez les procédures décrites ci-dessous pour spécifier les en-têtes/pieds de page utilisés avec les fonctions Tampon/Surimpression disponibles à partir de l'onglet Applications. Spécifier les en-têtes/pieds de page 1 Affichez l'écran Réglages Administrateur. – Pour plus de détails sur l'affichage de l'écran Réglages Administrateur, voir "Afficher l'écran des réglages Administrateur" à la page 13-38. 2 Appuyez sur [1 Réglage Système]. L'écran Réglage Système apparaît. 3 Appuyez sur [Suivt ] et appuyez ensuite sur [2 Réglages Tampon]. L'écran Réglage Tampon apparaît. 4 Appuyez sur [1 Réglages En-tête/Pied de page]. L'écran Réglages En-tête/Pied de page apparaît. 5 Appuyez sur [Nouveau]. L'écran Réglages En-tête/Pied de page > Programme apparaît.13 Mode utilitaire 13-70 bizhub C451/C550/C650 6 Appuyez sur [Nom]. L'écran Programme > Nom apparaît. 7 Tapez le nom de l'en-tête/du pied de page (16 caractères max.) et appuyez ensuite sur [Valider]. – Pour plus de détails sur la saisie de texte, voir "Saisie de texte" à la page 14-3. Le nom de l'en-tête/du pied de page est spécifié. 8 Sous "Réglages En-tête" ou sous "Réglages Pied de page", appuyez sur [Impression] et sélectionnez ensuite le type d'en-tête ou de pied de page à imprimer. 9 Sélectionnez paramètre souhaité sous "Pages" et spécifiez les réglages souhaités pour "Couleur texte" et "Taille Texte". 10 Appuyez sur [Valider]. ! Détails Pour n'imprimer l'en-tête ou le pied de page que sur la première page, appuyez sur [Couv seule].bizhub C451/C550/C650 13-71 Mode utilitaire 13 Modifier les en-têtes et les pieds de page 1 Dans l'écran Réglages En-tête/Pied de page, appuyez sur la touche de l'en-tête ou du pied de page à modifier. 2 Appuyez sur [Contr./Modifier]. – Pour supprimer l'en-tête/le pied de page, appuyez sur [Supprimer]. L'écran Contrôle/Modifier apparaît. 3 Appuyez sur [Valider].13 Mode utilitaire 13-72 bizhub C451/C550/C650 13.12 Méthode d'Authentification Permet de spécifier les réglages pour l'identification utilisateur et le suivi de compte pour contrôler l'utilisation de cette machine. Les réglages d'Authentification Utilisateur permettent de gérer des individus, et les réglages de Compte Département permettent de gérer des groupes et des utilisateurs multiples. Spécifier à la fois les réglages Authentification Utilisateur et Compte Département permet de gérer pour chaque utilisateur individuel le nombre d'impressions effectuées par chaque compte. 2 Remarque La machine peut enregistrer au total 1000 utilisateurs et comptes. Si un mode d'authentification est activé, l'écran d'authentification s'affiche pendant que la machine est en attente. Pour pouvoir utiliser cette machine quand les réglages d'Authentification Utilisateur ou de Compte Département ont été spécifiés, il est nécessaire d'introduire le nom utilisateur et le mot de passe. Pour plus de détails, voir "Contrôler l'utilisation de la machine pour chaque utilisateur (Authentification Utilisateur)" à la page 3-40. Authentification Utilisateur et Compte Département L'Authentification Utilisateur et Compte Département permettent de spécifier les réglages suivants. - Authentification Utilisateur – Restrictions des fonctions disponibles (opérations de copie, opérations de numérisation, opérations de télécopie, impression, opérations d'archivage de documents et Restrictions des fonctions disponibles (opérations de copie, opérations de numérisation, opérations de télécopie, impression, opérations d'archivage de documents et imprimer document émis)) – Compteurs impression/numérisation pour chaque utilisateur – Limites sur l'utilisation de l'impression couleur ou noir, ainsi que sur le nombre de copies autorisé – Gestion des boîtes utilisateur de groupe et des boîtes d'utilisateur privé pour chaque propriétaire – Gestion du réglage du niveau et du groupe en matière d'autorisation d'accès aux destinations de chaque propriétaire – Suppression des tâches d'autres utilisateurs - Compte Département – Compteurs impression/numérisation depuis chaque compte – Limites sur l'utilisation de l'impression couleur ou noir, ainsi que sur le nombre de copies autorisé Lorsque l'Authentification Utilisateur et le Compte Département sont synchronisés Cette configuration sert quand la machine est utilisée par plusieurs départements et que chaque employé est géré par chaque département. De cette manière, on peut conserver des statistiques concernant chaque employé (chaque utilisateur) et concernant chaque département (chaque compte). Utilisateur 1 Utilisateur 2 Compte Groupe A Groupe Bbizhub C451/C550/C650 13-73 Mode utilitaire 13 Pour gérer de cette manière l'utilisation de la machine, spécifiez les réglages d'authentification suivants. 2 Remarque Les réglages de suivi de volume et les réglages d'identification utilisateur peuvent être spécifiés séparément. Comparez les différences entre ces fonctions, puis spécifiez les réglages appropriés. Pour plus de détails sur l'authentification par serveur externe, voir le Guide de l'utilisateur – Opérations Scanner réseau. Lorsque l'Authentification Utilisateur et le Compte Département sont indépendants Cette configuration sert quand la machine est utilisée par plusieurs employés dont chacun est chargé de multiples activités qui doivent être totalisées séparément. De cette manière, on peut conserver des statistiques pour chaque employé (chaque utilisateur) et concernant chaque activité d'employé (chaque compte). En outre, on peut conserver les totaux concernant chaque employé (chaque utilisateur) et concernant chaque activité (chaque compte) même si la même activité est effectuée par deux employés différents. Pour gérer de cette manière l'utilisation de la machine, spécifiez les réglages d'authentification suivants. Paramètre de l'écran Méthode d'authentification Réglages Identification Utilisateur Sélectionnez "ON (serveur externe)" ou "ON (MFP)". Compte Département Sélectionnez "MARCHE" et spécifiez le nom de compte et le mot de passe. Synchroniser Authentificat. et Suivi Volume (E.K.C.) Sélectionnez "Activer synchronis.". Nom de compte (sur l'écran Enregist. utilis.) Sélectionnez un nom de compte si vous avez sélectionné "ON (MFP)". Utilisateur 1 Utilisateur 2 Compte Groupe A Groupe B Groupe C Paramètre de l'écran Méthode d'authentification Réglages Authentification Utilisateur Sélectionnez "ON (serveur externe)" ou "ON (MFP)". Compte Département Sélectionnez "MARCHE", et spécifiez le nom de compte et le mot de passe. Synchroniser Authentificat. et Suivi Volume Sélectionnez "Ne pas synchroniser".13 Mode utilitaire 13-74 bizhub C451/C550/C650 Sélectionner une méthode d'authentification 1 Affichez l'écran Réglages Administrateur. – Pour plus de détails sur l'affichage de l'écran Réglages Administrateur, voir "Afficher l'écran des réglages Administrateur" à la page 13-38. 2 Appuyez sur [4 Identification Utilisateur/Suivi Compte]. L'écran Identification Utilisateur/Suivi Compte apparaît. 3 Appuyez sur [1 Système d’authentification]. L'écran Méthode Authentificat. apparaît. 4 Spécifiez un réglage pour "Identification utilisateur". – Pour annuler l'Authentification Utilisateur, sélectionnez [ARRET.] – Pour recourir à un serveur externe pour identifier l'utilisateur, appuyez sur [Authentification Serveur Externe] et sélectionnez le type de serveur. – Pour utiliser un serveur externe, ce dernier doit tout d'abord être enregistré. – Pour utiliser le système d'authentification de cette machine et procéder à l'identification de l'utilisateur, appuyez sur [ON (MFP)]. 5 Spécifiez un réglage pour "Accès util. Public". – Pour interdire l'utilisation de cette machine aux utilisateurs non enregistrés, appuyez sur [Interdit]. – Pour que cette machine puisse être utilisée par simple pression sur [Accès util. Public] dans l'écran d'authentification sans avoir à saisir de nom d'utilisateur ni de mot de passe même si des paramètres d'identification utilisateur étaient appliqués, appuyez sur [Permis]. – "MARCHE (sans connexion)" permet l'utilisation de la machine sans authentification en cas de connexion comme utilisateur public. Quand vous vous connectez en tant qu'utilisateur autorisé, il faut d'abord appuyer sur la touche [Code] pour afficher l'écran d'identification. 6 Spécifiez un réglage pour "Compte Département". – Pour annuler le contrôle par Compte Département, sélectionnez [ARRET]. – Pour utiliser la fonction Compte Département, appuyez sur [MARCHE]. 7 Spécifiez un réglage pour "Méthode Saisie Suivi Volume (E.K.C.)". – Pour permettre l'utilisation de cette machine après introduction du nom de compte et du mot de passe sur l'écran Compte Département, appuyez sur [Nom et Mot de Passe]. – Pour permettre l'utilisation de cette machine après introduction du mot de passe sur l'écran Compte Département, appuyez sur [Mot Passe uniquement].bizhub C451/C550/C650 13-75 Mode utilitaire 13 8 Spécifiez un réglage pour "Synchroniser Authentificat. et Suivi Volume (E.K.C.)". – Synchroniser "ON (MFP)" est réglé et le paramètre "Compte Département" est réglé sur "MARCHE", ce réglage permet l'utilisation de machine par simple saisie des informations d'identification utilisateur lors de la première utilisation de la machine si le compte correspondant avait été spécifié lors de l'enregistrement de l'utilisateur. Si "Authentification Serveur Externe" est activé et que "Compte Département" est réglé sur "MARCHE", ce paramètre permet l'utilisation de la machine par simple saisie des informations d'identification utilisateur après que la machine a été utilisée une fois après saisie de l'authentification utilisateur et des informations de suivi de compte appropriées. – Ne pas synchroniser Ce réglage subordonne chaque utilisation de la machine à la saisie de toutes les informations concernant l'identification utilisateur et le suivi de compte. 9 Appuyez sur . Le second écran s'affiche. 10 Spécifiez un réglage pour "Quand #Tâches atteint le maximum". – Pour ignorer la tâche quand le crédit est dépassé pour le Compte Département, appuyez sur [Ignor. tâche]. – Pour arrêter la machine quand la limite spécifiée pour le Compte Département est atteinte, appuyez sur [Arrêt. trav]. 11 Spécifiez un réglage pour "Nbre de compteurs Utilisisateurs assignés". – Appuyez sur la touche [C] (correction) pour effacer la valeur, et spécifiez sur le clavier numérique la valeur désirée (entre 1 et 999). – Si l'Authentification Utilisateur et le Compte Département ont été activés, les compteurs peuvent être attribués aux comptes et aux utilisateurs, et les valeurs des deux peuvent être totalisés. 12 Appuyez sur [Valider]. – Si le réglage "Authentification Utilisateur" ou "Compte Département" a été modifié, le message "Effacer toutes les données ? Êtes-vous certain ?" apparaît. 13 Appuyez sur [Oui] et ensuite sur [Valider]. – Pour arrêter d'effacer les données de consommation sans modifier les paramètres, appuyez sur [Non]. – Si le réglage de l'un des paramètres suivants est modifié, les données ne seront pas effacées. "Accès util. Public", "Quand le # tâches atteint le maximum", ou "Synchroniser Authentificat. Utilisateur et Suivi Volume" – Pour annuler le réglage et sélectionner le réglage par défaut, appuyez sur la touche [Réinitialiser]. La méthode d'authentification est réglée. Continuez en spécifiant les réglages Identification Utilisateur et Compte Département.13 Mode utilitaire 13-76 bizhub C451/C550/C650 2 Rappel Ne faites pas de différence entre minuscules et majuscules dans la saisie du nom utilisateur pour le serveur externe. Étant donné que la C451/C550/C650 ne fait pas de différence entre caractères minuscules et majuscules, l'opération pourrait ne pas se dérouler correctement. 2 Remarque "Synchroniser Authentificat. Utilisateur & Suivi Volume" apparaît si "Identification utilisateur" est réglé sur "Authentification Serveur Externe" ou sur "ON (MFP)" et que "Compte Département" est réglé sur "ON". Si "Synchroniser Authentificat. Utilisateur & Suivi Volume" est réglé sur "Activer synchronis.", même quand "Accès util. Public" est réglé sur "Permis", "Accès util. Public" passe sur "Interdit". "Nbre de compteurs Utilisateurs assignés" apparaît si "Identification utilisateur" est réglé sur "Authentification Serveur Externe" ou sur "ON (MFP)" et que "Compte Département" est réglé sur "ON". Si le nombre de compteurs utilisateurs est réglé sur "50", il est possible d'enregistrer 950 comptes maximum. ! Détails Pour plus de détails sur l'authentification par serveur externe, voir le Guide de l'utilisateur – Opérations Scanner réseau. Si "Synchroniser Authen.Utilisateur et Cpt Départem." était réglé sur "Desactiver synchronis.", l'utilisation par un utilisateur public n'est pas permise. Si des paramètres d'identification et de suivi de volume ont tous deux été spécifiés "Nom et Mot de Passe" est sélectionné. Il est possible de définir un utilisateur public pour un accès temporaire à cette machine. Si l'accès est autorisé pour un utilisateur public, il est recommandé de limiter l'utilisation de certaines fonctions sur la machine. Pour plus de détails, voir "Enregistrement utilisateur" à la page 13-79. Si des réglages Compte Département ont été appliqués alors que "Identification utilisateur" est réglé sur "Authentification Serveur Externe", tapez le nom utilisateur et le mot de passe sur l'écran d'identification utilisateur et tapez le nom de compte et le mot de passe sur l'écran Compte Département. Si "ON (MFP)" est activé et "Compte Département" est réglé sur "MARCHE", mais que le compte correspondant n'a pas été spécifié lors de l'enregistrement de l'utilisateur, il faudra entrer les informations d'identification utilisateur et de compte département à chaque utilisation de la machine, même si "Synchroniser Authentificat. Utilisateur et Suivi Volume" a été réglé sur "MARCHE".bizhub C451/C550/C650 13-77 Mode utilitaire 13 13.13 Réglage Authentification Utilisateur Permet de spécifier les paramètres d'Authentification Utilisateur. Liste des paramètres Admin. Il est possible de définir les réglages d'Authentification Utilisateur pour que la [Liste] soit affichée à l'écran Identification Utilisateur et l'écran Nom utilisateur. Appuyez sur [Liste] pour afficher la liste complète des noms utilisateur enregistrés dans laquelle il suffira de sélectionner le nom utilisateur désiré. (Le réglage par défaut est "ARRET".) 1 Affichez l'écran Réglages Administrateur. – Pour plus de détails sur l'affichage de l'écran Réglages Administrateur, voir "Afficher l'écran des réglages Administrateur" à la page 13-38. 2 Appuyez sur [4 Authentification Utilisateur et Suivi Compte]. L'écran Auth. Util. et Cpte Départ apparaît. 3 Appuyez sur [2 Système d’Authentification]. L'écran Réglage Authentification Utilisateur apparaît. ? Pourquoi [2 Système d’Authentification] n'apparaît-il pas ? % [2 Système d’Authentification] n'est pas disponible si "Identification Utilisateur" est réglé sur l'écran Méthode Authentification sur "ARRET". 4 Appuyez sur [1 Param. admin.]. 5 Appuyez sur [Liste noms utilis.]. Les touches des réglages disponibles s'affichent. 6 Appuyez sur la touche correspondant au réglage désiré. Ceci détermine si la touche de la liste des noms utilisateur est activée ou non.13 Mode utilitaire 13-78 bizhub C451/C550/C650 Autorisation par défaut des fonctions Si vous avez sélectionné l'authentification par serveur externe, vous pouvez limiter les fonctions de la machine qui peuvent être utilisées par un utilisateur autorisé. (Le réglage par défaut est "Permis".) Les opérations suivantes peuvent être limitées. - Opérations de copie - Opérations de numérisation - Opérations de télécopie - Imprimer depuis une imprimante - Enregistrement de documents sur le disque dur - Fonctions d'impression de document émis 2 Remarque Pour limiter l'utilisation de la machine par des utilisateurs autorisés, spécifiez les réglages dans l'écran Enregist. utilis. Avec "Imprimer Doc émis", l'impression peut être interdite en cas de numérisation ou de télécopie d'un document enregistré dans une boîte. 1 Affichez l'écran Réglages Administrateur. – Pour plus de détails sur l'affichage de l'écran Réglages Administrateur, voir "Afficher l'écran des réglages Administrateur" à la page 13-38. 2 Appuyez sur [4 Identification Utilisateur et Suivi Compte]. L'écran Identification Utilisateur et Suivi Compte apparaît. 3 Appuyez sur [2 Système d’Authentification]. L'écran Paramètres Authentification Utilis. apparaît. ? Pourquoi [2 Système d’Authentification] n'apparaît-il pas ? % [2 Système d’Authentification] n'est pas disponible si "Identification Utilisateur" est réglé sur l'écran Méthode Authentification sur "ARRET". 4 Appuyez sur [1 Param. admin.]. 5 Appuyez sur [Autoris. par défaut Fonction]. L'écran Autoris. par défaut Fonction apparaît. 6 Appuyez sur la touche correspondant aux réglages souhaités. 7 Appuyez sur [Valider]. Les permissions par défaut par fonctions sont fixées.bizhub C451/C550/C650 13-79 Mode utilitaire 13 Accès utilisateur public Si des réglages d'identification utilisateur ont été spécifiés et que l'accès est autorisé aux utilisateurs publics, il existe deux méthodes d'identifier l'utilisateur public. Permis : appuyez sur [Utilisateur public] dans l'écran d'identification pour afficher l'écran des fonctions de base et utiliser la machine. MARCHE (sans connexion) : permet l'utilisation de la machine sans authentification lors de la connexion en tant qu'utilisateur public. Quand vous vous connectez en tant qu'utilisateur autorisé, il faut d'abord appuyer sur la touche [Code] pour afficher l'écran d'identification. (Le réglage par défaut est "Interdit".) 1 Affichez l'écran Réglages Administrateur. – Pour plus de détails sur l'affichage de l'écran Réglages Administrateur, voir "Afficher l'écran des réglages Administrateur" à la page 13-38. 2 Appuyez sur [4 Identification Utilisateur et Suivi Compte]. L'écran Authentification Utilisateur et Suivi Volume apparaît. 3 Appuyez sur [1 Méthode Authentification]. 4 Appuyez sur [Accès util. Public]. Les touches des réglages disponibles s'affichent. 5 Appuyez sur la touche correspondant au réglage désiré. La méthode d'authentification des utilisateurs publics est définie. ! Détails [Accès util. Public] n'apparaît pas si "Identification Utilisateur" est réglé sur "ARRET". Pour vous connecter en tant qu'utilisateur général quand "Accès util Public" est réglé sur "MARCHE (sans connexion)", appuyez sur la touche [Code] pour afficher l'écran De base. Enregistrement utilisateur Il est possible de spécifier pour chaque utilisateur de cette machine, le mot de passe, les permissions d'impression, le nombre d'impressions autorisées, et les autorisations relatives aux fonctions. En outre, si une unité d'authentification est installée sur cette machine, vous pouvez enregistrer la carte IC ou les motifs des veines des doigts de l'utilisateur. À titre d'exemple, la procédure suivante décrit comment enregistrer un utilisateur dont l'authentification est assurée par la machine. 0 La machine peut enregistrer au total 1000 utilisateurs et comptes. 0 Si "Accès util. Public" sur l'écran Méthode Authentification est réglé sur "Permis", un utilisateur public est ajouté. L'utilisation de certaines fonctions peut être limitée pour les utilisateurs publics. 0 Si "Compte Département" sur l'écran Système d'authentification est réglé sur "ON", vous pouvez enregistrer le nombre d'utilisateurs définis pour "Nbre de compteurs Utilisateurs assignés". 1 Affichez l'écran Réglages Administrateur. – Pour plus de détails sur l'affichage de l'écran Réglages Administrateur, voir "Afficher l'écran des réglages Administrateur" à la page 13-38. 2 Appuyez sur [4 Identification Utilisateur et Suivi Compte]. L'écran Auth. Utilisateur et Suivi Volume apparaît. 3 Appuyez sur [2 Système d’Authentification]. L'écran Réglage Auth. Utilisateur apparaît. ? Pourquoi [2 Système d’Authentification] n'apparaît-il pas ? % [2 Système d’Authentification] n'est pas disponible si "Identification Utilisateur" est réglé sur l'écran Méthode Authentification sur "ARRET".13 Mode utilitaire 13-80 bizhub C451/C550/C650 4 Appuyez sur [2 Enregistrement Utilisateur]. 5 Appuyez sur la touche de l'utilisateur souhaité et appuyez ensuite sur [Modifier]. L'écran Modifier apparaît pour l'utilisateur. 6 Appuyez sur [Nom Utilisat.]. L'écran Nom Utilisateur apparaît. 7 Tapez le nom utilisateur (64 caractères maximum) et appuyez sur [Valider]. – Pour plus de détails sur la saisie de texte, voir "Saisie de texte" à la page 14-3. – Une fois qu'un nom d'utilisateur est enregistré, il n'est plus possible de le changer. – Un nom déjà utilisé ne peut être réutilisé. Le nom utilisateur est défini. 8 Appuyez sur [Code d’accès]. L'écran Code d’accès apparaît. ? Pourquoi [Code d’accès] n'apparaît-il pas ? % [Code d’accès] n'apparaît pas si "Identification Utilisateur" est réglé sur l'écran Méthode Authentification sur "Authentification Serveur Externe". 9 Tapez le mot de passe (64 caractères maximum) et appuyez sur [Valider]. Pour confirmation, l'écran Code d’accès s'affiche encore une fois. Retapez le même mot de passe et appuyez sur [Valider]. Le mot de passe utilisateur est défini. 10 Appuyez sur [Adresse EMail]. L'écran Adresse EMail apparaît.bizhub C451/C550/C650 13-81 Mode utilitaire 13 11 Tapez l'adresse e-mail (320 caractères maximum) et appuyez sur [Valider]. L'adresse e-mail est réglée. Si l'adresse e-mail dépasse les 100 caractères, [Détails] apparaît dans l'écran Enregistrement Utilisateur. Appuyez sur [Détails] pour afficher l'écran Détails de l'adresse e-mail et l'adresse e-mail complète. 12 Pour utiliser la fonction de suivi de volume, appuyez sur [Nom Compte]. – [Nom Compte] n'apparaît que si "Compte Département" est réglé sur l'écran Méthode Authentification sur "MARCHE". L'écran Nom Compte apparaît. 13 Appuyez sur la touche correspondant au compte souhaité et appuyez sur [Valider]. – Avant de pouvoir sélectionner un nom de compte, il faut que les différents comptes soient enregistrés. Pour plus de détails sur l'enregistrement de comptes, voir "Enregistrement Compte" à la page 13-86. Le compte est défini. 14 Appuyez sur [Autoris. de Sortie]. L'écran Autorisation Sortie apparaît. 15 Appuyez sur une touche sous "Impression" ou "Env." pour spécifier les réglages souhaités. – Pour autoriser l'impression par l'utilisateur, appuyez sur [Permis]. – Pour interdire l'impression par l'utilisateur, appuyez sur [Interdit]. – Appuyez sur [Tous] pour appliquer à tous les utilisateurs enregistrés les réglages de l'écran actif. Appuyez sur [Tous], appuyez sur [Valider] et appuyez enfin sur [Valider] dans l'écran qui apparaît ensuite pour afficher un message et appliquer les réglages à tous les utilisateurs. À ce stade, n'éteignez pas la machine au moyen de l'interrupteur principal. – Si l'impression couleur est interdite ; l'impression ne sera pas possible avec les paramètres "Couleurs", "2 coul." ou "1 couleur". – Si l'impression en noir est interdite, l'impression sera impossible avec le paramètre "Noir". – Si l'impression couleur et l'impression en noir sont toutes deux interdites, le message "La copie est interdite." apparaît, même si l'identification s'est déroulée correctement. – Si "Couleur" est réglé sur "Interdit" en dessous de "Émis", la numérisation couleur n'est pas possible. 16 Appuyez sur [Valider]. Les Permissions Sortie sont définies. 17 Appuyez sur [Définir crédit]. L'écran Définir crédit apparaît.13 Mode utilitaire 13-82 bizhub C451/C550/C650 18 Appuyez sur [Gestion totale] ou sur [Gestion individuelle]. – Pour spécifier le nombre maximum d'impressions couleur et noir combinées autorisé, appuyez sur [Gestion totale]. – Pour spécifier séparément le nombre maximum d'impressions couleur et noir autorisé, appuyez sur [Gestion individuelle]. – Pour spécifier un crédit maximum pour les impressions en couleur et en noir, appuyez sur [Illimité]. 19 Appuyez sur [Total], [Couleur] ou sur [Noir] et tapez la valeur souhaitée sur le clavier. – Appuyez sur [Tous] pour appliquer à tous les utilisateurs enregistrés les réglages de l'écran actif. Appuyez sur [Tous], puis sur [Valider] et enfin sur [Valider] dans l'écran qui s'affiche ensuite. 20 Appuyez sur [Valider]. Le nombre maximum d'impressions autorisé est défini. 21 Pour utiliser l'unité d'authentification (type biométrique) ou l'unité d'authentification (type carte IC), appuyez sur [Enregistrer Info. Auth.]. – [Enregistrer Info. Auth.] n'apparaît que si une unité d'authentification (type biométrique) est installée sur cette machine. – Pour plus de détails sur l'utilisation de l'unité d'authentification (type biométrique) voir le guide de l'utilisateur fourni avec l'unité d'authentification (type biométrique). L'écran Enregistrer Info. Auth. apparaît. 22 Appuyez sur [Modifier]. – En cas d'utilisation d'une unité d'authentification (type biométrique), placez votre doigt sur l'unité d'authentification pour enregistrer les motifs des veines. – En cas d'utilisation d'une unité d'authentification (type carte IC), placez une carte IC sur l'unité d'authentification pour enregistrer les informations de la carte. 23 Appuyez sur [Autoriser fonction]. L'écran Autoriser fonction apparaît.bizhub C451/C550/C650 13-83 Mode utilitaire 13 24 Appuyez sur la touche correspondant au réglage désiré pour chaque opération. – Pour autoriser l'exécution de l'opération, appuyez sur [Permis]. – Pour interdire l'exécution de l'opération, appuyez sur [Interdit]. – Appuyez sur [Tous] pour appliquer à tous les utilisateurs enregistrés les réglages de l'écran actif. Appuyez sur [Tous], puis sur [Valider] et enfin sur [Valider] dans l'écran qui s'affiche ensuite. – Avec "Imprimer Doc émis", l'impression peut être interdite en cas de numérisation ou de télécopie d'un document enregistré dans une boîte. – Selon les limitations de fonctions qui sont spécifiées, l'écran De base peut être différent à la connexion. L'écran De base qui apparaît change dans l'ordre suivant : Copie % Numérisation % Fax % Boîte. – Si aucune opération n'est autorisée, l'Authentification Utilisateur ne peut être effectuée. 25 Appuyez sur [Valider]. Les Permissions de fonction sont définies. 26 Appuyez sur [Valider]. – Pour annuler les réglages de l'écran actif, appuyez sur [Annuler]. – Pour supprimer les informations utilisateur sélectionnées, appuyez sur [Supprimer] dans l'écran Enregistrement Utilisateur.13 Mode utilitaire 13-84 bizhub C451/C550/C650 Compteur utilisateur Il est possible de contrôler les données suivantes pour chaque utilisateur. Copie + Impression Ce tableau montre le nombre total de pages imprimées avec les opérations de copie et d'impression. - Total : indique le nombre total de pages imprimées avec tous les réglages couleur, le paramètre "Noir", le paramètre "Couleurs", le paramètre "2 coul." et le paramètre "1 couleur" - Max Auth : limites spécifiées pendant l'enregistrement de l'utilisateur quant au nombre de pages pouvant être imprimées avec tous les réglages Couleur (Total), les réglages couleur ("Couleurs", "1 couleur" et "2 coul.") et le paramètre "Noir" - Gd format : nombre total de pages imprimées sur du papier grand format avec tous les réglages Couleur, le paramètre "Noir", le paramètre "Couleurs", le réglage "2 coul." et le réglage "1 couleur" Copie Ce tableau montre le nombre total de pages imprimées avec les opérations de copie. - Total : indique le nombre total de pages copiées avec tous les réglages couleur, le paramètre "Noir", le paramètre "Couleurs", le paramètre "2 coul." et le paramètre "1 couleur" - Gd format : nombre total de pages copiées sur du papier grand format avec tous les réglages Couleur, le paramètre "Noir", le paramètre "Couleurs", le réglage "2 coul." et le réglage "1 couleur" Impression Ce tableau montre le nombre total de pages imprimées avec les opérations d'impression. - Total : indique le nombre total de tirages imprimés avec tous les réglages couleur, le paramètre "Noir", le paramètre "Couleurs", le paramètre "2 coul." et le paramètre "1 couleur" - Gd format : nombre total de tirages imprimés sur du papier grand format avec tous les réglages Couleur, le paramètre "Noir", le paramètre "Couleurs", le réglage "2 coul." et le réglage "1 couleur" Numérisat./Fax - Total : indique le nombre total de pages numérisées/le nombre total d'impressions noir et couleur dans les modes Numérisation et Fax - Gd format : indique le nombre total de pages numérisées/le nombre total d'impressions noir et couleur dans les mode Numérisation et Fax sur du papier spécifié comme papier grand format Compteur Originaux - Ce compteur indique le nombre de pages de document numérisées. Compteur papier - Ce compteur indique le nombre de pages utilisées pour l'impression. Émission Fax - Émission Fax : indique le nombre total de pages émises avec des opérations de télécopie 2 Remarque Le comptage continue automatiquement avec les compteurs utilisateur en cas d'authentification par serveur externe. Si "Accès util. Public" sur l'écran Méthode d'authentification a été réglé sur "Permis", "public" s'ajoute à la liste des compteurs. Si "Administration Boîte Utilisateur" était réglé sur "Permis", "Admin Boîte" est ajouté à la liste des compteurs.bizhub C451/C550/C650 13-85 Mode utilitaire 13 Consulter les compteurs utilisateur 1 Affichez l'écran Réglages Administrateur. – Pour plus de détails sur l'affichage de l'écran Réglages Administrateur, voir "Afficher l'écran des réglages Administrateur" à la page 13-38. 2 Appuyez sur [4 Identification Utilisateur et Suivi Compte]. L'écran Auth. Utilisateur et Suivi Volume apparaît. 3 Appuyez sur [2 Système d’Authentification]. L'écran Réglage Auth. Utilisateur apparaît. ? Pourquoi [2 Système d’Authentification] n'apparaît-il pas ? % [2 Système d’Authentification] n'est pas disponible si "Identification Utilisateur" est réglé sur l'écran Méthode Authentification sur "ARRET". 4 Appuyez sur [3 Compteur utilis.]. 5 Appuyez sur la touche de l'utilisateur souhaité et appuyez ensuite sur [Détails Compteur]. L'écran Détails Compteur apparaît pour cet utilisateur. 6 Appuyez sur la touche correspondant au compteur à consulter, puis vérifiez les valeurs affichées. – Pour remettre à zéro les compteurs de l'utilisateur sélectionné, appuyez sur [RàZ compteur] sur l'écran Détails Compteur relatif à l'utilisateur choisi. Le message de confirmation qui apparaît vous demande si le compteur doit ou non être remis à zéro. Pour remettre les compteurs à zéro pour l'utilisateur affiché, appuyez sur [Oui] dans l'écran du message de confirmation et appuyez ensuite sur [Valider]. La valeur du nombre maximum autorisé n'est pas effacée. – Pour effacer les compteurs de tous les utilisateurs, appuyez sur [Réinit ts compteurs] dans l'écran Compteur Utilisateur. Le message de confirmation qui apparaît vous demande si les compteurs doivent ou non être remis à zéro. Pour remettre les compteurs à zéro pour tous les utilisateurs, appuyez sur [Oui] dans l'écran du message de confirmation et appuyez ensuite sur [Valider]. La valeur du nombre maximum autorisé n'est pas effacée. 7 Appuyez sur [Fermer].13 Mode utilitaire 13-86 bizhub C451/C550/C650 13.14 Réglage Compte Département Enregistrement Compte Cette fonction permet de spécifier le mot de passe, les autorisations d'impression, et le nombre d'impressions autorisé pour chaque compte sur cette machine. 2 Remarque La machine peut enregistrer au total 1000 utilisateurs et comptes. 1 Affichez l'écran Réglages Administrateur. – Pour plus de détails sur l'affichage de l'écran Réglages Administrateur, voir "Afficher l'écran des réglages Administrateur" à la page 13-38. 2 Appuyez sur [4 Identification Utilisateur et Suivi Compte]. L'écran Identification Utilisateur et Suivi Volume apparaît. 3 Appuyez sur [3 Réglage Suivi de Volume]. L'écran Réglage Suivi de Volume apparaît. 4 Appuyez sur [1 Enregistrement Suivi de Volume]. 5 Appuyez sur la touche du compte souhaité et appuyez ensuite sur [Modifier]. L'écran Modifier s'ouvre pour le compte sélectionné. – Si "Nom et Code d’accès" a été sélectionné, le même nom de compte ne peut être utilisé qu'une fois. Si vous avez sélectionné "Nom et Mot de Passe" : Si vous avez sélectionné "Mot de passe seul" :bizhub C451/C550/C650 13-87 Mode utilitaire 13 – L'écran qui apparaît varie en fonction du réglage sélectionné pour "Méthode Saisie Suivi de Volume (E.K.C.)". L'écran Modifier apparaît pour le compte. 6 Appuyez sur [Nom Compte]. L'écran Nom Compte apparaît. 7 Tapez le nom du compte (8 caractères max.) et appuyez sur [Valider]. – Pour plus de détails sur la saisie de texte, voir "Saisie de texte" à la page 14-3. – Si [Nom] est affiché, tapez le nom de compte (20 caractères maximum), et appuyez sur [Valider]. – Si "Méthode Saisie Suivi de Volume (E.K.C.)" est réglé sur "Nom et Mot de passe", le même nom de compte ne peut pas être enregistré plus d'une fois. Le nom de compte est défini. 8 Appuyez sur [Code d’accès]. – Si "Méthode Authentification Compte Département" était réglé sur "Mot Passe uniquement", le même mot de passe ne peut pas être enregistré une seconde fois. L'écran Code d’accès apparaît. 9 Tapez le mot de passe 8 caractères max.) et appuyez ensuite sur [Valider]. Un écran apparaît pour une saisie de confirmation du mot de passe. 10 Réintroduisez le mot de passe spécifié à l'étape 9, et appuyez sur [Valider]. Le mot de passe utilisateur est défini. 11 Appuyez sur [Permission Sortie]. L'écran Permission Sortie apparaît. 12 Appuyez sur une touche sous "Impression" ou "Env." pour spécifier les réglages souhaités. – Pour autoriser l'impression par le compte, appuyez sur [Permis]. – Pour interdire l'impression par le compte, appuyez sur [Interdit]. – Appuyez sur [Tous Comptes] pour appliquer les réglages de l'écran actif à tous les comptes enregistrés. Appuyez sur [Tous comptes], appuyez sur [Valider] et appuyez enfin sur [Valider] dans l'écran qui apparaît ensuite pour afficher un message et appliquer les réglages à tous les comptes. À ce stade, n'éteignez pas la machine au moyen de l'interrupteur principal.13 Mode utilitaire 13-88 bizhub C451/C550/C650 – Si l'impression couleur est interdite ; l'impression ne sera pas possible avec les paramètres "Couleurs", "2 coul." ou "1 couleur". – Si l'impression en noir est interdite, l'impression sera impossible avec le paramètre "Noir". – Si l'impression couleur et l'impression en noir sont toutes deux interdites, le message "La copie est interdite." apparaît, même si l'identification s'est déroulée correctement. – Si "Couleur" est réglé sur "Interdit" en dessous de "Envoi", la numérisation couleur n'est pas possible. 13 Appuyez sur [Valider]. Les Permissions Sortie sont définies. 14 Appuyez sur [Crédit Max]. L'écran Définir crédit apparaît. 15 Appuyez sur [Gestion totale] ou sur [Gestion individuelle]. – Pour spécifier le nombre maximum d'impressions couleur et noir combinées autorisé, appuyez sur [Gestion totale]. – Pour spécifier séparément le nombre maximum d'impressions couleur et noir autorisé, appuyez sur [Gestion individuelle]. – Pour spécifier un crédit maximum pour les impressions en couleur et en noir, appuyez sur [Illimité]. 16 Sélectionnez le paramètre à spécifier et tapez la valeur de crédit max. autorisée sur le clavier. – Appuyez sur [Tous Comptes] pour appliquer les réglages de l'écran actif à tous les comptes enregistrés. Appuyez sur [Tous comptes], appuyez sur [Valider] et appuyez enfin sur [Valider] dans l'écran qui apparaît ensuite pour afficher un message et appliquer les réglages à tous les comptes. À ce stade, n'éteignez pas la machine au moyen de l'interrupteur principal. 17 Appuyez sur [Valider]. Le nombre maximum d'impressions autorisé est défini. 18 Appuyez sur [Valider]. – Pour supprimer les informations du compte sélectionné, appuyez sur [Eff.].bizhub C451/C550/C650 13-89 Mode utilitaire 13 Compteur Compte Département Il est possible de contrôler les données suivantes pour chaque compte. Copie + Impression Ce tableau montre le nombre total de pages imprimées avec les opérations de copie et d'impression. - Total : indique le nombre total de pages imprimées avec tous les réglages couleur, le paramètre "Noir", le paramètre "Couleurs", le paramètre "2 coul." et le paramètre "1 couleur" - Max Auth : limites spécifiées pendant l'enregistrement du compte quant au nombre de pages pouvant être imprimées avec tous les réglages Couleur (Total), les réglages couleur ("Couleurs", "1 couleur" et "2 coul.") et le paramètre "Noir" - Gd format : nombre total de pages imprimées sur du papier grand format avec tous les réglages Couleur, le paramètre "Noir", le paramètre "Couleurs", le réglage "2 coul." et le réglage "1 couleur" Copie Ce tableau montre le nombre total de pages imprimées avec les opérations de copie. - Total : indique le nombre total de pages copiées avec tous les réglages couleur, le paramètre "Noir", le paramètre "Couleurs", le paramètre "2 coul." et le paramètre "1 couleur" - Gd format : nombre total de pages copiées sur du papier grand format avec tous les réglages Couleur, le paramètre "Noir", le paramètre "Couleurs", le réglage "2 coul." et le réglage "1 couleur" Impression Ce tableau montre le nombre total de pages imprimées avec les opérations d'impression. - Total : indique le nombre total de tirages imprimés avec tous les réglages couleur, le paramètre "Noir", le paramètre "Couleurs", le paramètre "2 coul." et le paramètre "1 couleur" - Gd format : nombre total de tirages imprimés sur du papier grand format avec tous les réglages Couleur, le paramètre "Noir", le paramètre "Couleurs", le réglage "2 coul." et le réglage "1 couleur" Numérisat./Fax - Total : indique le nombre total de pages numérisées/le nombre total d'impressions noir et couleur dans les modes Numérisation et Fax - Gd format : indique le nombre total de pages numérisées/le nombre total d'impressions noir et couleur dans les mode Numérisation et Fax sur du papier spécifié comme papier grand format Compteur Originaux - Ce compteur indique le nombre de pages de document numérisées. Compteur papier - Ce compteur indique le nombre de pages utilisées pour l'impression. Émission Fax - Comptage Emis. Fax : indique le nombre total de pages émises avec des opérations de télécopie13 Mode utilitaire 13-90 bizhub C451/C550/C650 Consulter les compteurs des comptes 1 Affichez l'écran Réglages Administrateur. – Pour plus de détails sur l'affichage de l'écran Réglages Administrateur, voir "Afficher l'écran des réglages Administrateur" à la page 13-38. 2 Appuyez sur [4 Identification Utilisateur et Suivi Compte]. L'écran Identification Utilisateur et Suivi Volume apparaît. 3 Appuyez sur [3 Réglage Suivi de Volume]. L'écran Réglage Compte Département apparaît. 4 Appuyez sur [2 Compteur Suivi de Volume]. 5 Appuyez sur la touche du compteur souhaité et appuyez ensuite sur [Détails Compteur]. L'écran Détails Compteur apparaît pour ce compte. 6 Appuyez sur la touche correspondant au compteur à consulter, puis vérifiez les valeurs affichées. – Pour remettre à zéro les compteurs du compte sélectionné, appuyez sur [RàZ compteur] sur l'écran Détails Compteur relatif au compte choisi. Le message de confirmation qui apparaît vous demande si le compteur doit ou non être remis à zéro. Pour remettre les compteurs à zéro pour le compte affiché, appuyez sur [Oui] dans l'écran du message de confirmation et appuyez ensuite sur [Valider]. La valeur du nombre maximum autorisé n'est pas effacée. – Pour remettre à zéro les compteurs de tous les comptes, appuyez sur [Réinit ts compteurs] sur l'écran Compteurs comptes Département affichant la liste de tous les comptes. Le message de confirmation qui apparaît vous demande si les compteurs doivent ou non être remis à zéro. Pour remettre les compteurs à zéro pour tous les comptes, appuyez sur [Oui] dans l'écran du message de confirmation et appuyez ensuite sur [Valider]. La valeur du nombre maximum autorisé n'est pas effacée. 7 Appuyez sur [Fermer].bizhub C451/C550/C650 13-91 Mode utilitaire 13 13.15 Règles de mot de passe Si des règles de mot de passe ont été appliquées, les restrictions suivantes s'appliquent aux mots de passe afin d'augmenter la sécurité. Si les règles de mot de passe ont été activées et que les mots de passe déjà spécifiés ne correspondent pas aux règles de mot de passe, ces mots de passe ne seront pas acceptés quand ils seront introduits. Dans ce cas, demandez à l'administrateur de changer les mots de passe pour qu'ils soient conformes aux conditions suivantes. ! Détails Les conditions suivantes s'appliquent aux caractères utilisés dans les mots de passe. Tenir compte des lettres majuscules et minuscules. Vous pouvez utiliser des symboles autres que le signe plus (+) et les guillemets ("). Conditions requises pour les règles de mot de passe Mot de passe Administrateur 2 Remarque S'utilise pour spécifier les réglages administrateur. Mots de passe utilisateur/Mot de passe compte 2 Remarque S'utilise pour spécifier les réglages d'identification utilisateur et de suivi de compte. Mots de passe de boîte 2 Remarque Spécifiez 8 caractères (nombre, * ou #) pour créer le mot de passe pour la transmission fax des boîtes. Mots de passe des documents sécurisés Limitation du nombre de caractères Limitation de l'enregistrement/de la modification 8 caractères alphanumériques et symboles • Il n'est pas possible d'enregistrer un code composé du même caractère répété plusieurs fois. • On ne peut pas enregistrer un code identique au code pré- cédant la modification. Limitation du nombre de caractères Limitation de l'enregistrement/de la modification Au moins 8 caractères alphanumériques et symboles • Il n'est pas possible d'enregistrer un code composé du même caractère répété plusieurs fois. • On ne peut pas enregistrer un code identique au code pré- cédant la modification. Limitation du nombre de caractères Limitation de l'enregistrement/de la modification 8 caractères alphanumériques et symboles • Il n'est pas possible d'enregistrer un code composé du même caractère répété plusieurs fois. • On ne peut pas enregistrer un code identique au code pré- cédant la modification. Limitation du nombre de caractères Limitation de l'enregistrement/de la modification 8 caractères alphanumériques et symboles • Il n'est pas possible d'enregistrer un code composé du même caractère répété plusieurs fois.13 Mode utilitaire 13-92 bizhub C451/C550/C650 13.16 Mode Sécurité Avancée Lorsque les réglages de sécurité avancée ont été activés sur cette machine, certains paramètres sont définis dans un réglage afin d'améliorer la sécurité de la gestion des données de numérisation. Les interdictions s'appliquent aux opérations par l'utilisateur, l'accès public est interdit, et les opérations de boîte et les travaux d'impression sont limités. Plusieurs paramètres doivent préalablement être spécifiés ou sont "forcés" afin de pouvoir régler le "Mode Sécurité Avancée" sur "MARCHE". Avant de régler le "Mode Sécurité Avancée" sur "MARCHE", vérifiez les paramètres des fonctions de sécurité. 2 Rappel Si certains réglages sont incompatibles avec les paramètres de sécurité renforcée, il n'est pas possible de régler le "Mode Sécurité Avancée" sur "MARCHE". ! Détails Plusieurs conditions doivent être remplies pour que les fonctions de sécurité renforcée soient activées. Pour plus de détails, contactez votre S.A.V. Il n'est pas possible de modifier les paramètres à spécifier obligatoirement ou à "forcer" une fois le "Mode Sécurité Avancée" réglé sur "MARCHE". Réglages nécessaires Les paramètres suivants doivent d'abord être spécifiés pour régler le "Mode Sécurité Avancée" sur "MARCHE". ! Détails Si "Compte Département" est réglé sur "MARCHE" dans l'écran Méthode Authentification, réglez "Méthode Saisie Suivi de Volume (E.K.C.)" sur "Nom et Mot de passe". Si "Mot de passe seul" est sélectionné, le réglage de "Interdire Fonction si erreur authent." ne change pas, même si "Mode Sécurité Avancée" est réglé sur "MARCHE". [SSL] apparaît lorsqu'un certificat est enregistré avec PageScope Web Connection. Paramètres du mode Administrateur Réglages Identification Utilisateur et Suivi Compte – Méthode d'authentification – Identification Utilisateur Sélectionnez "ON (serveur externe)" ou "ON (MFP)". Connexion Système – Réglages Open API – SSL Cette touche doit être affichée. Paramètre Sécurité – Mot de passe Administrateur Spécifiez un mot de passe qui correspond aux règles de mot de passe. Param. Sécurité – Paramétrage HDD – Mot Passe Accès Disque Dur * autrement, installez le kit de sécurité en option et spécifiez une clé de cryptage. Spécifiez le mot de passe de verrouillage du disque dur.bizhub C451/C550/C650 13-93 Mode utilitaire 13 Paramètres modifiés Pour gagner en sécurité, les paramètres suivants sont réglés quand "Mode Sécurité Avancée" est réglé sur "MARCHE". 2 Remarque On peut régler de 1 à 3, le nombre de vérifications dans "Interdire fonction si erreur authent.". Un réglage modifié ne peut pas être changé lorsque le "Mode Sécurité Avancée" est réglé sur "ARRET". Si "Règle mot de passe" est réglé sur "Activer", tout mot de passe qui ne correspond pas aux règles de mot de passe est compté comme échec lors de l'Authentification. Pour plus de détails sur les règles de mot de passe, voir "Règles de mot de passe" à la page 13-91. Pour plus de détails sur les réglages réseau modifiés, voir le Guide de l'utilisateur – Opérations Scanner réseau. Limitations à l'utilisation par l'opérateur Lorsque "Mode Sécurité Avancée" est réglé sur "MARCHE", une icône apparaît sur le bureau et des limitations empêchent l'opérateur d'accéder aux opérations suivantes. - Cette machine ne peut pas être utilisée par un utilisateur public. - La liste des utilisateurs n'apparaît pas sur l'écran Authentification utilisateur. - Lorsque l'Authentification utilisateur a échoué le nombre de fois spécifié, le tableau de contrôle devient inopérant. Si l'utilisation du tableau de contrôle est restreinte, appuyez sur [Désactiver], puis sélectionnez les éléments dont l'utilisation est annulée. - L'utilisateur ne peut pas modifier la destination. - Les données compteur de cette machine ne peuvent pas être récupérées par PageScope Net Care ou PageScope VISUALCOUNT-MASTER. - Il n'est pas possible de connecter une application effectuant les opérations d'écriture avec SNMP v1/v2c. - Les utilisateurs en écriture employant SNMP v3 doivent être authentifiés. 2 Remarque Pour plus de détails sur les limites appliquées aux opérations de boîte, voir le Guide de l'utilisateur – Opérations Boîte. Pour plus de détails sur les limites appliquées aux opérations d'impression, voir le Guide de l'utilisateur – Opérations d'Impression. Pour plus de détails sur l'annulation des limites d'utilisation appliquées en cas d'échec de l'authentification "Paramètre Sécurité" à la page 13-34. Paramètres du mode Administrateur Paramètres modifiés Réglage Système – Accès Restreint Utilisateur – Accès Restreint à Param. Tâches – Enregistrer et Changer adresses Réglez sur "Interdire". Identification Utilisateur et Suivi Compte – Méthode d'authentification – Accès Util. Public Réglez sur "Interdire". Identification Utilisateur et Suivi Compte – Réglage auth. Utilisateur – Paramètres Admin. – Liste noms utilis. Réglez sur "ARRET". Authentificat Util./Compte Département – Imprimer sans authentification Réglez sur "Interdire". Paramètre Sécurité – Administration Boîte Utilisateur Réglez sur "Interdire". Paramètre Sécurité – Détails Sécurité – Règle mot de passe Régler sur "Activer". Paramètre Sécurité – Détails Sécurité – Interdire Fonction si erreur authent. Réglez sur le "Mode 2" et sur deux ou trois pour le nombre de vérifications. Paramètre Sécurité – Détails Sécurité – Méthode d'accès au document sécurisé Réglez sur "Mode 2". Paramètre Sécurité – Paramétrage HDD – Ecraser données temporaires Réglez sur "Mode 1".13 Mode utilitaire 13-94 bizhub C451/C550/C65014 Annexebizhub C451/C550/C650 14-3 Annexe 14 14 Annexe 14.1 Saisie de texte La procédure suivante décrit comment utiliser le clavier qui s'affiche sur l'écran tactile et comment saisir les noms des comptes enregistrés et des formats papier personnalisés. Ce clavier peut également servir à introduire des nombres. L'un des claviers suivants peut s'afficher. Exemple Écran de saisie du mot de passe Écran d'introduction du nom d'un format papier personnalisé14 Annexe 14-4 bizhub C451/C550/C650 La touche [Maj.] permet de basculer l'affichage entre caractères minuscules (nombres) et majuscules (symboles). Agrandir le clavier Il est possible d'agrandir le clavier pour en faciliter la lecture. 1 Quand le clavier est affiché à l'écran, appuyez sur [Agrandir OUI]. Le clavier est affiché en plus grand. 2 Pour annuler l'affichage agrandi du clavier et rétablir la taille normale du clavier, appuyez sur [Agrandir NON] quand le clavier est affiché en mode agrandi. 2 Remarque Le clavier s'utilise de la même manière, même en mode agrandi.bizhub C451/C550/C650 14-5 Annexe 14 Pour saisir du texte % Sur le clavier qui s'affiche, appuyez sur la touche correspondant au caractère désiré. – Pour entrer des caractères en majuscules ou des symboles, appuyez sur [Maj.]. – Vous pouvez également taper les nombres sur le clavier numérique. Les caractères saisis s'affichent dans le champ Texte. 2 Remarque Pour annuler le réglage quand le clavier est affiché, appuyez sur [Annuler]. Pour effacer la totalité du texte saisi, appuyez sur la touche [C] (correction). Certaines touches peuvent ne pas apparaître en fonction des caractères saisis. ! Détails Pour changer un caractère individuel dans le texte saisi, appuyez sur et pour déplacer le curseur sur le caractère à corriger, appuyez sur [Supprimer] et tapez ensuite la lettre ou le chiffre désiré. Liste des caractères disponibles Type Caractères Caractères alphanumériques/symboles 14 Annexe 14-6 bizhub C451/C550/C650 14.2 Glossaire Les termes utilisés pour le mode Copie sont expliqués ci-dessous. Abréviation ADF Chargeur automatique de documents ; permet de numériser automatiquement un original A Agraf. Centre + Pliage Réglez cette fonction pour plier les copies en deux et les agrafer ensemble par le centre. Agrafage Sélectionnez un paramètre d'agrafage des copies. Ajustement Couleur Ces paramètres permettent de régler la qualité des copies couleur. Ajustement Niveau AE Ce paramètre permet de régler le fond de l'original. Plus la valeur est élevée, plus le fond de l'original est mis en relief. (AE = Auto exposure – Exposition Automatique) APS Réglage "Sélection Auto Papier" ATS Fonction Changement Auto magasin (ATS = Auto Tray Switch) B Balance Couleurs Ce paramètre sert à régler les concentrations individuelles de jaune (J), magenta (M), cyan (C) et de noir (N). Vous pouvez régler avec précision chaque couleur selon l'un des 19 niveaux disponibles entre –3 et +3. Bleu Réglez ce paramètre pour régler le niveau de bleu de l'image, par exemple si vous souhaitez renforcer le bleu de l'eau ou du ciel. Brillant Sélectionnez ce réglage pour obtenir une finition plus brillante des images. C Chapitres Réglez cette fonction pour spécifier les pages de titre de chapitre à imprimer sur le recto du papier en cas d'impression de copies recto-verso. Combiner originaux Sélectionnez un réglage pour disposer les copies réduites de plusieurs pages originales sur une seule feuille de copie. Les paramètres de nombre de pages combinables disponibles sont "2en1", "4en1" et "8en1". Contraste Définissez ce paramètre pour régler le contraste entre clair et foncé. Couleur Fond Réglez cette fonction pour copier l'original en utilisant l'une des 18 couleurs disponibles comme couleur de fond (zones vierges). D Décalé Sélectionnez ce paramètre pour séparer les copies éjectées. Densité Sélectionnez un réglage pour régler la densité de l'image imprimée sur l'un des neuf niveaux. Densité Copie Définissez ce paramètre pour régler avec précision la densité de copie sur l'un des 19 niveaux disponibles entre –3 et +3.bizhub C451/C550/C650 14-7 Annexe 14 E Enregistrer dans Boîte Utilisateur Permet d'enregistrer temporairement la tâche sur le disque dur afin de pouvoir la rappeler et l'utiliser ultérieurement Epreuve Appuyez sur cette touche pour imprimer une seule copie et arrêter la machine de manière à la vérifier avant d'imprimer un grand nombre de copies. Ce qui empêche la reproduction d'éventuelles erreurs de copie sur un grand nombre de copies. F Finition Sélectionnez les réglages disponibles pour trier et assurer la finition des copies en cas d'éjection dans le plateau de finition. Formats Différents Sélectionnez ce paramètre pour détecter le format de chaque page d'original et imprimer une copie sur du papier de format approprié en cas de chargement dans le chargeur ADF d'un original avec différents formats de page. G Groupe (Copie/Finition) Sélectionnez ce réglage pour séparer les copies de chaque page de l'original. Le nombre spécifié des copies de la deuxième page est imprimé une fois que toutes les copies de la première sont terminées. Groupe (permission de référence) Utilisez cette fonction pour limiter les adresses accessibles par chaque utilisateur et pour gérer la sécurité. I Image Miroir Réglez cette fonction pour obtenir une copie inversée de l'original comme dans un miroir. Insertion Image Réglez cette fonction pour numériser ultérieurement plusieurs images sur la vitre d'exposition et les insérer aux emplacements souhaités dans un original numérisé avec le chargeur ADF et éjecter ensuite toutes les copies ensemble. Insertion Feuille Réglez cette fonction pour insérer des feuilles de papier à partir du magasin papier spécifié dans les copies en tant que pages de titre de chapitre. Insertion Feuille/Couv/Chapitre Sélectionnez les fonctions disponibles pour modifier les copies selon vos besoins Inversion Pos./Nég. Réglez cette fonction pour copier l'original en inversant les zones claires et les zones sombres ou les couleurs (dégradés) de l'image. L Luminosité Ce réglage permet d'éclaircir ou d'assombrir les images. M Marge Sélectionnez le réglage correspondant à la position de la marge de reliure pour l'original chargé. Sélectionnez le réglage approprié pour empêcher l'impression de la copie à l'envers en cas d'impression recto-verso d'un original recto seul ou lors de la copie recto d'originaux recto-verso. Minimal Sélectionnez ce réglage pour obtenir une copie légèrement réduite par rapport à l'image originale. Mode Couverture Réglez cette fonction pour ajouter du papier comme page de couverture à partir du magasin papier spécifié pour les copies. Modif. Couleur Réglez les fonctions et les paramètres disponibles pour régler l'image imprimée comme vous le souhaitez. Modifier Paramètres magasin (Modif. param mag) Appuyez sur cette touche pour spécifier un format papier ou pour copier sur du papier autre que du papier ordinaire.14 Annexe 14-8 bizhub C451/C550/C650 N Netteté Ce réglage permet de privilégier les contours du texte afin de les rendre plus lisibles. En outre, ce réglage permet de régler l'image de l'original. Numérisation Mémoire Permet de numériser un original dépassant le nombre maximal de pages (100) admissible dans le chargeur ADF en numérisant l'original par lots séparés. L'original peut être numérisé et traité comme une seule tâche de copie. En outre, pendant l'opération de numérisation, on peut basculer l'emplacement de la numérisation entre la vitre d'exposition et le chargeur ADF. O Orientation Original Sélectionnez le réglage permettant d'orienter l'original positionné sur la vitre d'exposition ou placé dans le chargeur ADF. Original Épais Sélectionnez ce paramètre en cas de chargement dans le chargeur ADF d'originaux épais ou de pages d'original collées ensemble. Ce réglage réduit le risque de bourrage papier en cas de numérisation d'originaux épais dans le chargeur ADF. P Papier Sélectionnez les paramètres de type et de format du papier qui sera imprimé. Papier Auto Sélectionnez ce paramètre pour détecter l'original placé sur la vitre d'exposition ou dans le chargeur ADF et sélectionner automatiquement du papier de format identique si "e1,0" est sélectionné ou sélectionnez le format de papier approprié en fonction du taux zoom spécifié. Perforation Sélectionnez le réglage souhaité pour perforer des copies à archiver dans un classeur. Protection Copie Réglez cette fonction pour imprimer du texte masqué afin d'empêcher toute copie non autorisée. Lors de la copie d'un original comportant du texte masqué de protection de copie, le texte masqué apparaît de manière claire et répétée sur toutes les pages des copies pour que le lecteur sache qu'il s'agit d'une copie. R R/V Face 2 Sélectionnez ce réglage pour changer le courant de transfert image de cette machine lors de la copie sur du papier déjà imprimé d'un côté. Recto /Rect-vers Sélectionnez ce paramètre pour spécifier si l'original numérisé et la copie imprimée sont imprimés sur une seule face ou sur les deux faces du papier. Rouge Réglez ce paramètre pour régler le niveau de rouge de l'image, par exemple pour obtenir des teints de peau plus rouges. S Saturation Réglez ce paramètre pour obtenir des couleurs plus ou moins vives sur l'image. Suppression fond Sélectionnez un paramètre pour régler la densité de la couleur de fond de l’original sur l’un des neuf niveaux disponibles. T Teinte Réglez ce paramètre pour obtenir une image plus rougeâtre ou plus bleuâtre. Transparent Réglez cette fonction pour insérer du papier entre les transparents en cours de copie. Ce qui empêche les transparents de rétroprojection de se coller. Tri Sélectionnez ce paramètre pour séparer chaque jeu de copies. Le deuxième jeu de copies sera imprimé une fois le premier jeu de copies terminé.bizhub C451/C550/C650 14-9 Annexe 14 Type Original Sélectionnez le réglage texte/image de l'original de manière à régler au mieux la qualité de la copie. V Valorisation Texte Sélectionnez l'un des neufs niveaux de réglage pour intervenir sur la qualité de reproduction du texte, dans le cadre d'une copie d'originaux composés de texte débordant sur les images comme dans les illustrations ou des graphiques (texte avec fond). Vert Réglez ce paramètre pour régler le niveau de vert de l'image, par exemple si vous souhaitez renforcer le vert des forêts et des arbres. Z Zoom Spécifiez le taux zoom de la copie. Zoom Auto Sélectionnez ce paramètre pour sélectionner automatiquement le taux zoom approprié après avoir placé un original sur la vitre d'exposition ou dans le chargeur ADF et sélectionné le format du papier. Zoom XY Appuyez sur cette touche pour taper au clavier le taux zoom permettant de réaliser une copie agrandie/réduite de l'original chargé.14 Annexe 14-10 bizhub C451/C550/C65015 Indexbizhub C451/C550/C650 15-3 Index 15 15 Index 1 coul. 4-31, 9-17 2 coul. 4-31, 9-18 2en1 4-50 4en1 4-50 8en1 4-50 A Accessibilité 5-19 ADF 3-8, 6-9, 6-22, 7-5 Administrateur/Paramètres Machine 13-29 Afficher Tâche 12-6 Agraf. Centre + Pliage 4-74, 4-78 Agrafage 10-23 Agrafes coincées 6-59 Aide 5-14 Ajustement des couleurs 9-48 Ajustement du fond 4-58 Alimentation 2-17 Appeler le S.A.V. 6-3 Arrêt temporaire 4-88 Augmente Priorité 12-16 Authentification biométrique 3-46 Authentification Utilisateur 3-40 Avertissements et rétiquettes de précaution 2-15 B Bac courrier 6-55 Bac de récupération toner usagé 10-8 Bac de sortie OT-602 3-19 Balance Couleurs 9-9 Bleu 9-8 Bourrage papier 6-5 Brillant 4-56, 4-60 C Cadre juridique de la copie 1-17 Capacité de papier 8-4 Cartouche d'agrafes 10-23 Cartouche de toner 10-3 Catalogue Original 9-64 Centrage 13-44 Centrage Recto/Verso 13-46 Changement Auto Magasin (ATS) 8-7 Chapitres 9-34 Charger du papier 3-52, 3-54, 3-55, 3-56, 3-57 Chargeur ADF 4-8, 8-24 Compte Département 3-43 Compteurs 11-7 Confirmation initialisation auto 5-24 Confirmation Initialisation Auto Système 5-22 Confirmation Mode Zoom écran 5-26 Connexion système 13-34 Consommables 10-3, 10-8, 10-12, 10-23 Contraste 9-12 Contrôle 5-3 Conventions du manuel 1-13 Copie livre 9-52 Copie recto 4-46 Copies test 9-50 Couleur 4-31 Couleur Auto 4-31 Couleur Fond 9-19, 9-46 Couleurs d'impression 4-31 Couverture 9-24 Couvre-document 11-4 Créer une boîte utilisateur 13-7 D Densité 4-56 Densité copie 9-16 Déchets Perfo 10-33 Déclarations réglementaires 2-10 Définir zoom 4-43 Délai Interv. Répét. touche 5-21 Direction original 14-6 Documents 8-24 Durée d'affichage des messages 5-28 E Eco. Énergie 3-36, 3-37, 3-38 Economie d'énergie 3-36, 3-37, 3-38 Effacem. Bords 9-74 Effectuer des copies recto-verso 4-47 Eliminer les déchets 4-27 Enregistrement 1-Touche/Boîte 13-29 Enregistrer dans Boîte Utilisateur. 9-106 Enregistrer destinations de numérisation/Fax 13-7 Enregistrer une destination 13-7, 13-29 Entretien 11-3 Entretien périodique 11-9 Environnement 2-17 Epreuve de copie 5-6 Espace requis 2-16 É Écran De base 3-28 Écran Liste Tâches 12-3 Écran Plein Direct 3-28 Écran tactile 3-28, 5-19 F Fil de charge électrostatique 11-5 Finition 4-61 Fonctions 1-5 Formats papier 8-315-4 bizhub C451/C550/C650 15 Index G Glossaire 14-6 Grand Format 8-17 Groupe 4-61, 4-65 Guides de l'utilisateur 1-16 I Icônes 3-30 Identification Utilisateur/Suivi Compte 13-30 Image Miroir 9-21, 9-43 Incidents 6-73 Indicateur d'état 3-8 Indications relatives aux bourrages papier 6-6 Informations relatives à la sécurité 2-3 Initialisation auto 3-36 Insertion feuille 9-27 Insertion Image 9-31 Interrupteur général 3-33 Intérieur de la machine 3-13, 6-25 Introducteur automatique de documents DF-611 7-5 Introducteur manuel 3-8, 3-57, 6-29 Introduction de texte 14-3 Introduction des documents 4-8 Inversion Pos/Nég 9-20, 9-41 Inversion positif/négatif 9-20 K Kit Bac courrier MT-502 3-21 Kit de perforation 3-15, 3-16 Kit de perforation PK-510 3-19 Kit de perforation PK-512 3-16 Kit de perforation PK-513 3-16 L Liste Historique tâches 12-13 Liste Tâches en cours 12-12 Livret 9-72 Luminosité 9-11 M Magasin 1 3-8, 3-52, 6-32 Magasin 2 3-8, 3-52, 6-33 Magasin 3 3-8, 3-54, 6-34 Magasin 4 3-8, 3-55, 6-35 Magasin grande capacité 3-24, 3-56, 6-38 Marge 4-25 Marge de page 9-66 Message 6-69, 6-70, 6-71, 6-72, 6-76, 11-9 Mettre des tâches de copie en attente 4-87 Mémoire 6-69 Méthode d'Authentification 13-72 Minimal 4-38 Mode Eco. Énergie 3-36 Mode Interruption 5-8 Mode utilitaire 13-3 Mode Veille 3-37 Module de finition FS-517 3-15, 6-44, 6-59, 7-6, 10-24 Module de finition FS-519 3-19, 6-52, 6-65, 10-30 Module de finition FS-608 3-16, 3-17, 6-48, 6-62, 7-7, 10-27 Multi-images 9-56 N Netteté 9-14 Nettoyage 11-3 Noir 4-31 Nom du composant 3-3 Numérisation Séparée 4-11 O Options 3-3 Orientation du document 1-15 Orientation original 4-23 Orig. Mixtes 4-20, 14-6 Original plié en Z 4-22 P Pages combinées 4-50 Panneau de contrôle 3-26, 3-31, 11-4 Papier de format non-standard 8-12 Papier rouleau 6-40 Papier spécial 8-5, 8-20 Paramètre bleu 9-8 Paramètre rouge 9-6 Paramètre Sécurité 13-34 Paramètre Son 5-29 Paramètre vert 9-7 Paramètres Agrandir/Réduire 4-39 Paramètres Ajustement couleur image 9-3 Paramètres d'affichage personnalisés 13-17 Paramètres Numérisation/Fax 13-21 Paramètres Original > Copie 4-45 Piqueuse à cheval 6-56, 6-66 Piqueuse à cheval SD-505 3-21, 10-31 Pliage 4-74 Pliage en 2 4-74, 4-75 Pliage en 3 4-74, 4-81 Position Agrafage Central 13-49 Position Pli en 3 13-55 Position Pliage en 2 13-52 Position Reliure 14-6 Post inserter PI-503 3-23 Poster 9-60 Préchauffage 3-34 Programmateur Hebdomadaire 3-38 Programmateur hebdomadaire 13-42 Programmes 5-9bizhub C451/C550/C650 15-5 Index 15 R Rajouter du papier 6-68 Rappeler un programme de copie 5-12 Restreindre l'accès aux destinations 13-7 Revêtement 11-3 Régl. Synch. Coul. 13-65 Réglage Agrafage 4-67 Réglage Auth. Utilis. 13-77 Réglage Capteur Bord Perforation 13-62 Réglage Copie 13-33 Réglage des couleurs CMJN 9-9 Réglage Dégradé 13-67 Réglage Fax 13-34 Réglage Imprimante 13-21, 13-33, 13-43 Réglage Module de finition 13-48 Réglage papier Auto 4-33 Réglage Pas Agrafage 2 points 13-48 Réglage Position horizontale Perforation 13-59 Réglage Position verticale Perforation 13-57 Réglage Réseau 13-32 Réglage Suivi de Volume 13-86 Réglage Synchro Tête Copie (R/V Face 2) 13-45 Réglage Synchro. Tête Copie 13-43 Réglage Système 13-15, 13-23 Réglage Taille Boucle Enreg. Perfo 13-61 Réglage traitement image 9-69 Réglage Zoom Auto 4-35 Réglages Administrateur 13-23 Réglages Agrafage 4-61 Réglages Copieur 13-18 Réglages Perforation 4-61, 4-71 Réglages Utilisateur 13-15 Réinitialisation auto système 3-36 Règles de mot de passe 13-91 Rouge 9-6 Rouleau prise papier 11-4 S Saisie de texte 14-3 Saturation 9-4, 9-13 Section de transport du papier 6-30 Sélections Couleur 9-17, 9-18 Sélections papier 8-8 Stockage du papier 8-7 Suppression fond 4-56 Supprimer des tâches 12-8 T [Touche Marche] (alimentation secondaire) 3-33 Tampon/Surimpression 9-76 Taux de couverture 11-8 Tâches Programme 9-37 Tâches stockées 12-13, 12-14 Teinte 9-4, 9-15 Témoin Manque papier 3-8 Tête d'impression 11-5 Tête/Pied de page 13-69 Tous formats 4-36 Transparents 9-22 Tri 4-61, 4-64 Type original 4-53, 14-6 Types de papier 8-4 U Unité d'authentification 3-46 Unité d'authentification (type biométrique) 3-46 Unité d’insertion PI-503 3-23 Unité de transport horizontal 6-36 Unité grande capacité 3-24 Unité grande capacité LU-301 7-6 Unité image 10-12 Unité recto-verso automatique 3-8, 6-27, 7-5 V Valorisation Texte 4-56 Vert 9-7 Vérifier la durée de vie des consommables 13-40 Vitre d'exposition 4-9, 8-25, 11-3 Vitre de numérisation gauche 11-3, 11-4 Z Zone de l'unité de fixation 3-13 Zoom distincts 4-40 Zoom XY 4-3715 Index 15-6 bizhub C451/C550/C650 The essentials of imaging konicaminolta.com A32R-9230-01 KONICA MINOLTA1 English ¦ Symbols and conventions used in the documentation The following symbols and conventions are used throughout the documentation. WARNING Warnings tell you what to do to prevent possible personal injury. CAUTION Cautions specify procedures you must follow or avoid to prevent possible minor injuries. IMPORTANT IMPORTANT describes procedures you must follow or avoid to prevent possible machine problems or damage to other objects. Electrical Hazard icons alert you to a possible electrical shock. Hot Surface icons warn you not to touch machine parts that are hot. ¦ Safety and legal ? Choosing a location Put your machine on a flat, stable surface that is free of vibration and shocks, such as a desk. Put the machine near a telephone socket and a standard grounded electrical socket. Choose a location where the temperature remains between 10 °C and 32.5°C and the humidity is between 20% to 80% (without condensation). WARNING DO NOT expose the machine to direct sunlight, excessive heat, moisture or dust. DO NOT place the machine near heaters, air conditioners, refrigerators, water or chemicals. CAUTION Avoid placing your machine in a high-traffic area. Avoid placing your machine on a carpet. DO NOT connect your machine to electrical sockets controlled by wall switches or automatic timers, or to the same circuit as large appliances that might disrupt the power supply. Disruption of power can wipe out information in the machine’s memory. Avoid interference sources, such as other cordless telephone systems or speakers. Make sure cables leading to the machine do not constitute a trip hazard. ? To use the machine safely Please keep these instructions for later reference and read them before attempting any maintenance. If you do not follow these safety instructions, there is a possibility of a fire, electrical shock, burn or suffocation. WARNING There are high voltage electrodes inside the machine. Before you clean the inside of the machine, make sure you have unplugged the telephone line cord first and then the power cord from the electrical socket. Doing this will prevent an electrical shock. DO NOT handle the plug with wet hands. Doing this might cause an electrical shock. Always make sure the plug is fully inserted. This product must be installed near an electrical socket that is easily accessible. In case of an emergency, you must unplug the power cord from the electrical socket to shut off the power completely. Plastic bags are used in the packing of your machine and drum unit. To avoid the danger of suffocation, keep these bags away from babies and children. DO NOT use flammable substances, any type of spray or any organic solvent/liquids contains alcohol or ammonia to clean the inside or outside of the machine. Doing this may cause a fire or electrical shock. See Routine maintenance of the User’s Guide for how to clean the machine. DO NOT use a vacuum cleaner to clean up scattered toner. Doing this might cause the toner dust to ignite inside the vacuum cleaner, potentially starting a fire. Please carefully clean the toner dust with a dry, lint-free soft cloth and dispose of it according to local regulations. Use caution when installing or modifying telephone lines. Never touch telephone wires or terminals that are not insulated unless the telephone line has been unplugged at the wall socket. Never install telephone wiring during a lightning storm. Never install a telephone wall socket in a wet location. When using your telephone equipment, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electrical shock and injury to people, including the following: 1 DO NOT use this product near water, for example, near a bath tub, wash bowl, kitchen sink or washing machine, in a wet basement or near a swimming pool. 2 Avoid using this product during an electrical storm. There may be a remote risk of electric shock from lightning. 3 DO NOT use this product to report a gas leak in the vicinity of the leak. 4 DO NOT dispose of batteries in a fire. They may explode. Check with local codes for possible special disposal instructions. 5 We DO NOT advise using an extension lead. 6 Never install telephone wiring during a lightning storm. Never install a telephone wall socket in a wet location. 7 If any cables become damaged, disconnect your machine, and contact your KONICA MINOLTA dealer. 8 DO NOT place any objects on the machine, or obstruct the air vents. 9 This product should be connected to an adjacent grounded AC power source within the range indicated on the rating label. DO NOT connect it to a DC power source or inverter. If you are not sure, contact a qualified electrician. 2 CAUTION After you have just used the machine, some internal parts of the machine will be extremely hot. When you open the front or back cover of the machine, DO NOT touch the shaded parts shown in the illustrations. To prevent injuries, be careful not to put your hands on the edge of the machine under the document cover as shown in the illustration. To prevent injuries, be careful not to put your fingers in the areas shown in the illustrations. When you move the machine, grasp the side hand holds that are under the scanner. IMPORTANT The fuser unit is marked with a Caution label. Please DO NOT remove or damage the label. ? Important safety instructions 1 Read all of these instructions. 2 Save them for later reference. 3 Follow all warnings and instructions marked on the product. 4 Unplug this product from the wall socket before cleaning inside of the machine. DO NOT use liquid or aerosol cleaners. Use a dry lint-free soft cloth for cleaning. 5 DO NOT place this product on an unstable cart, stand, or table. The product may fall, causing serious damage to the product. 6 Slots and openings in the casing at the back or bottom are provided for ventilation. To ensure reliable operation of the product and to protect it from overheating, these openings must not be blocked or covered. The openings should never be blocked by placing the product on a bed, sofa, rug, or other similar surface. This product should never be placed near or over a radiator or heater. This product should never be placed in a built-in installation unless adequate ventilation is provided. 7 This product should be connected to an AC power source within the range indicated on the rating label. DO NOT connect it to a DC power source or inverter. If you are not sure, contact a qualified electrician. 8 This product is equipped with a 3-wire grounded plug. This plug will only fit into a grounded power outlet. This is a safety feature. If you are unable to insert the plug into the outlet, call your electrician to replace your obsolete outlet. DO NOT defeat the purpose of the grounded plug. 9 Use only the power cord supplied with this machine. 10 DO NOT allow anything to rest on the power cord. DO NOT place this product where people can walk on the cord. 11 If an extension cord is used with this product, make sure that the total ampere ratings on the products plugged into the extension cord DO NOT exceed the extension cord ampere rating. Also, make sure that the total of all products plugged into the AC power outlet does not exceed 15 amperes (US only). 12 Use the product in a well-ventilated area. 13 The power cord, including extensions, should be no longer than 16.5 feet (5 metres). DO NOT share the same power circuit with other high powered appliances, such as an air conditioner, copier, shredder, and so on. If you cannot avoid using the printer with these appliances, we recommend that you use a voltage transformer or a high-frequency noise filter. Use a voltage regulator if the power source is not stable. 14 DO NOT place anything in front of the machine that will block received faxes. DO NOT place anything in the path of received faxes. 15 Wait until pages have exited the machine before picking them up. 16 Never push objects of any kind into this product through cabinet slots, since they may touch dangerous voltage points or short out parts resulting in the risk of fire or electric shock. Never spill liquid of any kind on the product. DO NOT attempt to service this product yourself because opening or removing covers may expose you to dangerous voltage points and other risks and may void your warranty. Refer all servicing to a KONICA MINOLTA Authorized Service Center. 17 Unplug this product from the power socket and refer all servicing to our Authorized Service Personnel under the following conditions: ? When the power cord is damaged or frayed. ? If liquid has been spilled into the product. ? If the product has been exposed to rain or water. ? If the product does not operate normally when the operating instructions are followed. Adjust only those controls that are covered by the operating instructions. Incorrect adjustment of other controls may result in damage and will often require extensive work by a qualified technician to restore the product to normal operation. ? If the product has been dropped or the casing has been damaged. ? If the product exhibits a distinct change in performance, indicating a need for service. 18 To protect your product against power surges, we recommend the use of a power protection device (Surge Protector). 3 19 To reduce the risk of fire, electric shock and injury to people, note the following: ? DO NOT use this product near appliances that use water, a swimming pool or in a wet basement. ? DO NOT use the machine during an electrical storm (there is the remote possibility of an electrical shock) or to report a gas leak in the vicinity of the leak. ? DO NOT use this product in the vicinity of gas leak. ? IEC60825-1:2007 Specification This machine is a Class 1 laser product as defined in IEC60825-1:2007 specifications. The label shown below is attached in countries where required. This machine has a Class 3B Laser Diode which emits invisible laser radiation in the Scanner Unit. The Scanner Unit should not be opened under any circumstances. CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1 PRODUKT PRODUCTO LASER DE CLASE 1 - Internal Laser radiation Wave length: 770 - 810 nm Output: 5 mW max. Laser Class: Class 3B WARNING Use of controls, adjustments or performance of procedures other than those specified in this manual may result in hazardous radiation exposure. ? Laser safety This equipment is certified as a Class 1 laser product as defined in IEC60825-1:2007 specifications under the U.S. Department of Health and Human Services (DHHS) Radiation Performance Standard according to the Radiation Control for Health and Safety Act of 1968. This means that the equipment does not produce hazardous laser radiation. Since radiation emitted inside the equipment is completely confined within protective housings and external covers, the laser beam cannot escape from the machine during any phase of user operation. ? FDA regulations U.S. Food and Drug Administration (FDA) has implemented regulations for laser products manufactured on and after August 2, 1976. Compliance is mandatory for products marketed in the United States. One of the following labels on the back of the machine indicates compliance with the FDA regulations and must be attached to laser products marketed in the United States. COMPLIES WITH 21CER 1040.10 AND 1040.11 EXCEPT FOR DEVIATIONS PURSUANT TO LASER NOTICE NO.50, DATED JUNE 24, 2007. ? Disconnect device This product must be installed near an electrical socket that is easily accessible. In case of emergencies, you must disconnect the power cord from the electrical socket to shut off power completely. ? Wiring information (U.K. only) If you need to replace the plug fuse, fit a fuse that is approved by ASTA to BS1362 with the same rating as the original fuse. Always replace the fuse cover. Never use a plug that does not have a cover. If in any doubt, call a qualified electrician. - Warning - This printer must be earthed. The wires in the mains lead are colored in line with the following code: ? Green and Yellow: Earth ? Output: Neutral ? Laser Class: Live ? LAN connection CAUTION DO NOT connect this product to a LAN connection that is subject to over-voltages. ? Standard telephone and FCC notices These notices are in effect on models sold and used in the United States only. When programming emergency numbers or making test calls to emergency numbers: ? Remain on the line and briefly explain to the dispatcher the reason for the call before hanging up. ? Perform these activities in the off-peak hours, such as early morning or late evening. This equipment complies with Part 68 of the FCC rules and the requirements adopted by the ACTA. On the backside of this equipment is a label that contains, among other information, a product identifier in the format US: AAAEQ##TXXXX. If requested, this number must be provided to the telephone company. You may safely connect this equipment to the telephone line by means of a standard modular jack, USOC RJ11C. A plug and jack used to connect this equipment to the premises wiring and telephone network must comply with the applicable FCC Part 68 rules and requirements adopted by the ACTA. A compliant telephone cord and modular plug is provided with this product. It is designed to be connected to a compatible modular jack that is also compliant. (See installation instructions for details.) The REN is used to determine the number of devices that may be connected to a telephone line. Excessive RENs on a telephone line may result in the devices not ringing in response to an incoming call. In most but not all areas, the sum of RENs should not exceed five (5.0). To be certain of the number of devices that may be connected to a line, as determined by the total RENs, contact the local telephone company. For products approved after July 23, 2001, the REN for this product is part of the product identifier that has the format US:AAAEQ##TXXXX.The digits represented by ## are the REN without a decimal point (e.g., 06 is a REN of 0.6). For earlier products, the REN is separately shown on the label. If this equipment causes harm to the telephone network, the telephone company will notify you in advance that temporary discontinuance of service may be required. But if advance notice is not practical, the telephone company will notify the customer as soon as possible. Also, you will be advised of your right to file a complaint with the FCC if you believe it is necessary. The telephone company may make changes in its facilities, equipment, operations or procedures that could affect the operation of the equipment. If this happens the telephone company will provide advance notice in order for you to make necessary modifications to maintain uninterrupted service. If trouble is experienced with this equipment, for repair or warranty information, please contact our Customer Service. If the equipment is causing harm to the telephone network, the telephone company may request that you disconnect the equipment until the problem is resolved. Connection to party line service is subject to state tariffs. Contact the state public utility commission, public service commission or corporation commission for information. If your home has specially wired alarm equipment connected to the telephone line, ensure the installation of this equipment does not disable your alarm equipment. If you have questions about what will disable alarm equipment, call your telephone company or a qualified installer. If you are not able to solve a problem with your machine, call our Customer Service. WARNING For protection against the risk of electrical shock, always disconnect all cables from the wall outlet before servicing, modifying or installing the equipment. 4 - Federal Communications Commission (FCC) Declaration of Conformity (USA only) Responsible Party: KONICA MINOLTA BUSINESS SOLUTIONS U.S.A., INC. 100 Williams Drive Ramsey, NJ 07446 Phone: 201-825-4000 declares, that the products Product Name: bizhub 20 comply with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: ? Reorient or relocate the receiving antenna. ? Increase the separation between the equipment and receiver. ? Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. ? Call the dealer or an experienced radio/TV technician for help. ? This transmitter must not be co-located or operated in conjunction with any other antenna or transmitter. IMPORTANT • Changes or modifications not expressly approved by us could void the user’s authority to operate the equipment. • A shielded interface cable should be used to ensure compliance with the limits for a Class B digital device. • This equipment may not be used on coin service lines provided by the telephone company or connected to party lines. • We cannot accept any financial or other responsibilities that may be the result of your use of this information, including direct, special or consequential damages. There are no warranties extended or granted by this document. • This machine has been certified to comply with FCC standards, which are applied to the USA only. A grounded plug should be plugged into a grounded AC power outlet after checking the rating of the local power supply for the machine to operate properly and safely. ? Industry Canada Compliance Statement (Canada only) This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES–003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB–003 du Canada. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of this device. - Special Notice to User - For Canada NOTICE: This product meets the applicable Industry Canada technical specifications. The Ringer Equivalence Number is an indication of the maximum number of devices allowed to be connected to a telephone interface. The termination on an interface may consist of any combination of devices subject only to the requirement that the sum of the RENs of all the devices does not exceed five. AVIS: Le present materiel est conforme aux specifications techniques applicables d'Industrie Canada. L'indice d'equivalence de la sonnerie (IES) sert a indiquer le nombre maximal de terminaux qui peuvent etre raccordes a une interface telephonique. La terminaison d'une interface peut consister en une combinaison quelconque de dispositifs, a la seule condition que la somme d'indices d'equivalence de la sonnerie de tous les dispositifs n'excede pas 5. ? Radio interference This product complies with EN55022 (CISPR Publication 22)/Class B. ? For European Users This product complies with the following EU directives: 2004/108/EC, 2006/95/EC, 1999/5/EC, and 2009/125/EC This declaration is valid for the areas of the European Union (EU) or EFTA only. ? Special Notice to User-For Europe The Facsimile has been approved in accordance with Council Decision 1999/5/EC for pan-European single terminal connection to the public switched telephone network (PSTN). However, due to differences between the individual PSTNs provided in different countries, the approval does not, of itself, give an unconditional assurance of successful operation on every PSTN network terminal point. In the event of problems, you should contact your equipment supplier in the first instance. ? Ozone Release During print operation, a small quantity of ozone is released. This amount is not large enough to harm anyone adversely. However, be sure the room where the machine is being used has adequate ventilation, especially if you are printing a high volume of materials, or if the machine is being used continuously over a long period. ? Dégagement d’ozone En cours de fonctionnement, l’imprimante ne dégage qu'une faible quantité d’ozone, insuffisante pour provoquer un quelconque malaise personnel. Veillez cependant à ce que la pièce dans laquelle la machine est installée soit aérée de manière adéquate, notamment si vous imprimez de gros volumes ou si l'imprimante est longtemps utilisée en continu. ? For EU member states only This product complies with RoHS (2002/95/EC) directive. ? EU Directive 2002/96/EC and EN50419 This equipment is marked with the above recycling symbol. It means that all the end of the life of the equipment you must dispose of it separately at an appropriate collection point and not place it in the normal domestic unsorted waste stream. This will benefit the environment for all. (European Union only) ? EU Directive 2006/66/EC - Removing or Replacing the Battery This product incorporates a battery that is designed to last for the lifetime of the product. It is not to be replaced by the user. It should be removed as part of the machine recycling process at the end of life and appropriate precautions taken by the recycler. ? International ENERGY STAR ® Compliance Statement The purpose of the International ENERGY STAR ® Program is to promote the development and popularization of energy-efficient office equipment. As an ENERGY STAR ® Partner, KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. has determined that this product meets the ENERGY STAR ® guidelines for energy efficiency. (A32R-9560-00A) 5 Français ¦ Symboles et convenances utilisés dans cette documentationn Les symboles et convenances suivants ont été utilisés tout au long de cette documentation. AVERTISSEMENT Les avertissements indiquent la procédure à suivre pour éviter de vous blesser. ATTENTION Les précautions indiquent les procédures que vous devez suivre ou éviter pour prévenir des blessures légères. IMPORTANT IMPORTANT indique les procédures que vous devez suivre ou éviter pour ne pas endommager la machine ou d’autres objets. Les icônes de risque électrique vous alertent à un choc électrique possible. Les icônes de surface chaude vous indiquent de ne pas toucher les parties de l’appareil qui sont chaudes. ¦ Sécurité et consignes légales ? Où placer l’appareil Placez l’appareil sur une surface plane et stable, à l’abri des vibrations et des chocs, par exemple sur un bureau. Placez l’appareil à proximité d’une prise téléphonique et d’une prise électrique standard mise à la terre. Choisissez un endroit où la température se situe entre 10 et 32,5 °C et l’humidité entre 20 et 80 % (sans condensation). AVERTISSEMENT N’EXPOSEZ PAS l’appareil à la lumière directe du soleil, à une chaleur intense, à l’humidité ou à la poussière. ELOIGNEZ l’appareil de tout dispositif de chauffage, des climatiseurs, des réfrigérateurs, de l’eau ou des produits chimiques. ATTENTION Ne placez pas la machine dans un endroit à fort passage. Evitez de poser l’appareil sur la moquette. NE BRANCHEZ PAS l’appareil sur des prises électriques contrôlées par des interrupteurs muraux ou des minuteries automatiques, ou sur le même circuit que des équipements lourds ou susceptibles de provoquer une coupure de courant. Toute coupure électrique peut effacer les informations dans la mémoire de la machine. Evitez les sources d’interférence, comme d’autres systèmes de téléphones sans fil ou haut-parleurs. Assurez-vous que les câbles reliés à l’appareil ne présentent aucun risque (trébuchement, etc.). ? Pour utiliser la machine en toute sécurité Lisez ces instructions avant de tenter toute opération de maintenance et conservez-les pour pouvoir vous y reporter ultérieurement. Le non-respect de ces consignes de sécurité représente un risque d’incendie, d’électrocution, de brûlure ou de suffocation. AVERTISSEMENT Des électrodes haute tension se trouvent à l’intérieur de la machine. Avant de nettoyer l’intérieur de la machine, débranchez le cordon téléphonique et le cordon d’alimentation électrique de la prise électrique afin d’éviter de vous électrocuter. NE manipulez PAS la prise les mains mouillées. Vous risqueriez de vous électrocuter. Vérifiez toujours que la prise est complètement insérée. Ce produit doit être installé près d’une prise électrique aisément accessible. En cas d’urgence, vous devez débranchez le cordon d’alimentation de la prise électrique pour couper complètement le courant. Des sacs en plastique sont utilisés pour emballer la machine et l’unité du tambour. Pour éviter tout risque d’étouffement, ne laissez pas ces sacs à la portée des bébés et des enfants. N’utilisez AUCUNE substance inflammable, aucun type d’aérosol ou de liquide/solvant organique contenant de l’alcool ou de l’ammoniaque pour nettoyer l’intérieur ou l’extérieur de l’appareil. Il pourrait en résulter un incendie ou une électrocution. Voir Entretien courant du GUIDE DE L’UTILIS ATEUR pour plus d’informations sur le nettoyage de l’appareil. Si du toner s’est répandu, NE LE NETTOYEZ PAS avec un aspirateur. La poussière du toner pourrait prendre feu dans l’aspirateur et provoquer un incendie. Nettoyez soigneusement la poussière du toner avec un chiffon sec non pelucheux et débarrassez-vous en conformément aux réglementations locales. Installez et modifiez les lignes téléphoniques avec précaution. Ne touchez jamais les fils ou les bornes non isolés si le cordon téléphonique n’est pas débranché de la prise murale. N’installez jamais de fils téléphoniques pendant un orage. N’installez jamais de prise murale téléphonique dans un endroit humide. Lorsque vous utilisez votre équipement téléphonique, respectez toutes les précautions de sécurité de base pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution et de blessures, notamment : 1 N’UTILISEZ PAS ce produit près de l’eau (baignoire, évier, machine à laver, sol humide ou piscine). 2 Evitez d’utiliser ce produit pendant un orage à cause du risque d’électrocution induit par la foudre. 3 N’UTILISEZ PAS le produit pour signaler une fuite de gaz proche. 4 NE JETEZ PAS les piles au feu. Elles pourraient exploser. Renseignez-vous sur la réglementation locale en vigueur en matière d’élimination des déchets. 5 NOUS VOUS DECONSEILLONS d’utiliser une rallonge. 6 N’installez jamais de fils téléphoniques pendant un orage. N’installez jamais de prise murale téléphonique dans un endroit humide. 7 Si des câbles sont endommagés, débranchez l’appareil et contactez votre revendeur KONICA MINOLTA. 8 NE PLACEZ RIEN sur l’appareil et ne bloquez pas les orifices de ventilation. 9 Ce produit ne doit être raccordé qu’à une source d’alimentation CA reliée à la terre dont la plage de puissance nominale est conforme aux indications correspondantes figurant sur l’étiquette. NE LE RACCORDEZ PAS à une source d’alimentation CC ou un inverseur. En cas de doute, contactez un électricien agréé. 6 ATTENTION Après utilisation, certaines pièces internes de l’appareil sont extrêmement chaudes. Lorsque vous ouvrez le capot avant ou arrière de l’appareil, NE TOUCHEZ PAS les parties ombrées sur les illustrations. Pour éviter toute blessure corporelle, prenez soin de ne pas placer les mains sur le bord de l’appareil sous le capot document comme illustré. Pour éviter toute blessure corporelle, ne placez pas les doigts aux endroits illustrés. Lorsque vous déplacez la machine, saisissez les poignées latérales sous le scanner. IMPORTANT L’unité de fusion porte une étiquette d’avertissement. Vous NE DEVEZ NI enlever NI endommager l’étiquette. ? Instructions de sécurité importantes 1 Lisez toutes ces instructions. 2 Conservez-les pour pouvoir vous y reporter ultérieurement. 3 Respectez toutes les consignes et tous les avertissements figurant sur le produit. 4 Débranchez ce produit de la prise murale avant de nettoyer l’intérieur de l’appareil. N’utilisez pas de produits nettoyants liquides ou en aérosol. Utilisez un chiffon doux, sec et non pelucheux pour le nettoyage. 5 NE PLACEZ PAS le produit sur un chariot, un socle ou une table instables. Le produit risquerait de tomber ce qui pourrait l’endommager. 6 Des fentes et des ouvertures situées à l’arrière ou au fond du boîtier permettent l’aération de l’appareil. Pour assurer le bon fonctionnement du produit et pour le protéger contre toute surchauffe, veillez ne jamais obstruer ou couvrir ces ouvertures. Ces ouvertures ne doivent jamais être obstruées par le positionnement de l’appareil sur un lit, un canapé, un tapis ou toute autre surface similaire. Ne placez jamais ce produit sur ou à proximité d’un radiateur ou d’un appareil de chauffage. Ce produit ne doit jamais être placé dans une installation intégrée dont l’aération n’est pas adéquate. 7 Ce produit ne doit être raccordé qu’à une source d’alimentation CA dont la puissance nominale correspond aux indications figurant sur l’étiquette. NE LE RACCORDEZ PAS à une source d’alimentation CC ou un inverseur. En cas de doute, contactez un électricien agréé. 8 Ce produit est équipé d’une fiche de terre dotée de 3 fils. Il est recommandé de n’utiliser qu’une prise d’alimentation reliée à la terre. Il s’agit d’une fonction de sécurité. Si vous ne pouvez pas insérer la fiche dans la prise de courant, appelez votre électricien pour qu’il remplace votre prise obsolète. Vous DEVEZ systématiquement relier l’appareil à la terre. 9 Utilisez uniquement le cordon d’alimentation fourni avec cet appareil. 10 EVITEZ de placer des objets sur le cordon d’alimentation. N’INSTALLEZ PAS ce produit dans un endroit où des personnes pourraient marcher sur le cordon. 11 Utilisez le produit dans un endroit bien ventilé. 12 Le cordon électrique, y compris les rallonges, ne doivent pas dépasser 5 mètres. N’UTILISEZ PAS le même circuit électrique avec d’autres appareils, tels qu’un système de conditionnement de l’air, un copieur, un déchiqueteur, etc. Si vous devez utiliser l’imprimante avec ces appareils, il est recommandé d’utiliser un transformateur de tension ou un filtre bruit haute fréquence. Utilisez un régulateur de tension si la source électrique n’est pas stable. 13 NE PLACEZ PAS d’objet devant l’appareil pour ne pas bloquer la réception des fax. NE POSEZ RIEN dans le chemin des fax reçus. 14 Attendez que les pages soient entièrement sorties avant de les retirer de l’appareil. 15 N’insérez jamais d’objets dans les fentes du boîtier, car ils pourraient toucher des points soumis à de hautes tensions ou causer un court-circuit, entraînant ainsi un risque d’incendie ou d’électrocution. Ne renversez pas de liquides sur le produit. Ne tentez PAS de réparer le produit. L’ouverture ou le retrait de capots pourrait vous exposer à des tensions élevées ou à d’autres dangers, et annulerait votre garantie. Toutes les activités de maintenance doivent être confiées à un réparateur agréé KONICA MINOLTA. 16 Débranchez ce produit de la prise de courant et faites appel aux techniciens agréés de KONICA MINOLTA dans les cas suivants : ? Lorsque le cordon d’alimentation est endommagé ou effiloché. ? Si du liquide s’est répandu dans le produit. ? Si le produit a été exposé à la pluie ou à l’eau. ? Si le produit ne fonctionne pas normalement lorsque les instructions d’utilisation sont respectées. Ne procédez qu’aux réglages présentés dans les instructions d’utilisation. Un mauvais réglage des autres commandes risque d’endommager l’appareil et imposera fréquemment un travail fastidieux au technicien agréé pour que le produit puisse à nouveau fonctionner normalement. ? Si le produit est tombé ou son boîtier endommagé. ? Si l’appareil présente des performances nettement différentes, indiquant la nécessité d’une maintenance. 17 Pour protéger votre produit contre les surtensions, nous recommandons l’utilisation d’un dispositif de protection contre les surtensions. 7 18 Pour réduire le risque d’incendie, d’électrocution ou de blessures corporelles, prenez note des points suivants : ? N’UTILISEZ PAS ce produit à proximité d’appareils utilisant de l’eau, près d’une piscine ou dans une cave humide. ? N’UTILISEZ PAS l’appareil pendant un orage (risque d’électrocution) ou pour signaler une fuite de gaz si vous êtes à proximité de cette dernière. ? N’utilisez PAS ce produit à proximité d’une fuite de gaz. ? Spécifications de l’IEC60825-1:2007 Cet appareil est un produit laser de classe 1 comme il est défini dans les spécifications de l’IEC60825-1:2007. L’étiquette illustrée ci-dessous est apposée sur l’appareil dans les pays qui l’exigent. Cet appareil est équipé d’une diode laser de classe 3B qui émet un rayonnement laser invisible dans le scanner. Le scanner ne doit jamais être ouvert, et ce quelles que soient les circonstances. CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1 PRODUKT PRODUCTO LASER DE CLASE 1 - Rayons laser internes Longueur d’onde : 770 - 810 nm Sortie : 5 mW max. Classe laser : classe 3B AVERTISSEMENT L’utilisation de commandes, de réglages ou de procédures autres que ceux spécifiés dans ce manuel risque d’entraîner une exposition dangereuse aux rayons. ? Débranchement d’un périphérique Ce produit doit être installé près d’une prise électrique aisément accessible. En cas d’urgence, vous devez débranchez le cordon d’alimentation de la prise électrique pour couper complètement le courant. ?Connexion réseau ATTENTION NE RELIEZ PAS cet appareil à un réseau local (LAN) soumis à des surtensions. ? Interférence radio Ce produit est conforme aux dispositions de la directive EN55022 (Publication CISPR 22)/Classe B. ? Pour utilisateurs européens Ce produit est conforme aux directives UE suivantes : 2004/108/CE, 2006/95/CE, 1999/5/CE et 2009/125/CE Cette déclaration est valable pour tous les pays de l'Union Européenne (UE) ou EFTA exclusivement. ? Avis spécial destiné à l’utilisateur - Pour l'Europe Le télécopieur a été approuvé conformément à la Décision du Conseil 1999/5/CE sur la connexion paneuropéenne de terminal unique au Réseau Téléphonique Public Commuté (PSTN). Néanmoins, compte-tenu des différences entre les PSTN opérant dans certains pays, l'approbation ne constitue pas en elle-même une assurance inconditionnelle du bon fonctionnement de chaque point de terminal du réseau PSTN. En cas de problèmes, adressez-vous en premier à votre revendeur. ? Dégagement d’ozone En cours de fonctionnement, l’imprimante ne dégage qu'une faible quantité d’ozone, insuffisante pour provoquer un quelconque malaise personnel. Veillez cependant à ce que la pièce dans laquelle la machine est installée soit aérée de manière adéquate, notamment si vous imprimez de gros volumes ou si l'imprimante est longtemps utilisée en continu. ? États membres de l’UE uniquement Ce produit est conforme à la directive RoHS (2002/95/CE). ? Directive UE 2002/96/CE et EN50419 Cet équipement porte le symbole de recyclage représenté ci-dessus. Cela signifie, qu’en fin de vie, cet équipement ne doit pas être jeté avec vos déchets domestiques. Vous devez le déposer dans un point de collecte approprié. Ce geste préservera l’environnement. (Union européenne uniquement) ? Directive UE 2006/66/CE - Retrait ou remplacement de la batterie Ce produit contient une batterie conçue pour durer pendant toute la durée de vie du produit. Elle ne doit pas être remplacée par l’utilisateur. Elle doit être retirée durant le processus de recyclage de l’appareil, en fin de vie de celui-ci, et des précautions appropriées doivent être prises par le recycleur. ? Batteries usagées (Seulement pour la suisse) Nach Gebrauch der Verkaufsstelle zurückgeben. Rapportez au point de vente après utilisation. Consegnare le vostre vecchie batterie ad uno dei punti vendita. ? Déclaration de conformité au programme international ENERGY STAR ® Le programme international ENERGY STAR ® a pour vocation de promouvoir le développement et la vulgarisation des matériels de bureau à faible consommation d’énergie. En tant que partenaire ENERGY STAR ® , KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. déclare que ce modèle répond aux directives d’économie d’énergie ENERGY STAR ® . (A32R-9560-00B) 8 Deutsch ¦ In diesem Handbuch verwendete Formatierungen und Symbole Die folgenden Formate und Symbole werden in diesem Handbuch verwendet: WARNUNG Die Hinweise unter WARNUNG müssen beachtet werden, um Verletzungsgefahr zu vermeiden. VORSICHT VORSICHT weist auf Maßnahmen hin, die befolgt oder vermieden werden müssen, um leichte Verletzungen zu vermeiden. WICHTIG WICHTIG beschreibt Maßnahmen, die durchgeführt oder vermieden werden müssen, um Schäden am Gerät oder an anderen Gegenständen zu vermeiden. Warnt vor Stromschlaggefahr. Weist auf Teile des Gerätes hin, die heiß sind und daher nicht berührt werden sollen. ¦ Sicherheitshinweise und Vorschriften ? Standortwahl Stellen Sie das Gerät auf eine ebene und stabile Fläche, wie z. B. einen Schreibtisch. Der Standort sollte vibrations- und erschütterungsfrei sein. In der Nähe sollten sich eine Telefonsteckdose und eine jederzeit leicht zugängliche, geerdete Netzsteckdose befinden. Achten Sie darauf, dass die Raumtemperatur zwischen 10 °C und 32,5 °C und die Luftfeuchtigkeit zwischen 20 % und 80 % (ohne Kondensation) liegt. WARNUNG Achten Sie darauf, dass das Gerät NICHT direkter Sonneneinstrahlung, extremer Hitze, Feuchtigkeit oder Staub ausgesetzt ist. Stellen Sie das Gerät NICHT in der Nähe von Heizkörpern, Klimaanlagen, Kühlschränken, Wasserquellen oder Chemikalien auf. VORSICHT Stellen Sie das Gerät nicht in Durchgangsbereichen auf. Stellen Sie das Gerät nicht auf einen Teppich. Schließen Sie das Gerät nicht an Steckdosen mit Schalter oder mit Zeitschaltuhren an und achten Sie darauf, dass an derselben Steckdose KEINE größeren Geräte mit hohem Energieverbrauch angeschlossen sind, die Stromunterbrechungen verursachen können. Durch Stromunterbrechungen können gespeicherte Daten gelöscht werden Vermeiden Sie Störungsquellen, wie z. B. andere schnurlose Telefonsysteme oder Lautsprecher. Verlegen Sie die Kabel so, dass niemand darüber stolpern kann. ? Hinweise zur sicheren Verwendung des Gerätes Bewahren Sie diese Hinweise zum Nachschlagen sorgfältig auf und lesen Sie diese Hinweise, bevor Sie Wartungs- und Reinigungsarbeiten am Gerät vornehmen. Bei Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise kann es zu Bränden, elektrischen Schlägen, Verbrennungen oder Erstickung kommen. WARNUNG Im Inneren des Gerätes befinden sich unter hoher Spannung stehende Elektroden. Um Stromschlag zu vermeiden, sollten Sie daher zuerst das Faxanschlusskabel ziehen und dann den Netzstecker aus der Steckdose ziehen, bevor Sie das Gerät reinigen. Fassen Sie den Netzstecker NICHT mit nassen oder feuchten Händen an, um Stromschlag zu vermeiden. Vergewissern Sie sich stets, dass der Netzstecker richtig in der Steckdose sitzt. Das Gerät muss an eine in der Nähe befindliche, geerdete, jederzeit leicht zugängliche Netzsteckdose angeschlossen werden. Um im Notfall die Stromversorgung vollständig zu unterbrechen, muss der Netzstecker gezogen werden. Zur Verpackung Ihres Gerätes und der Trommeleinheit wurden Plastikbeutel verwendet. Halten Sie diese Plastikbeutel von Babys und Kindern fern, um Erstickungsgefahr zu vermeiden. Verwenden Sie KEINE entflammbaren Substanzen und KEINE Sprays oder Lösungsmittel/Flüssigkeiten, die Alkohol oder Ammoniak enthalten, zum Reinigen des Inneren oder Äußeren des Gerätes. Andernfalls besteht Feuer- oder Stromschlaggefahr. Weitere Informationen zur Reinigung des Gerätes finden Sie unter Regelmäßige Wartung von BENUTZERHANDBUCH. Verwenden Sie KEINEN Staubsauger, um verstreuten Toner zu beseitigen. Der Toner könnte sich im Staubsauger entzünden und dadurch ein Feuer verursachen. Wischen Sie Tonerstaub nur mit einem trockenen, fusselfreien, weichen Tuch vorsichtig ab und entsorgen Sie das Tuch entsprechend den örtlichen Bestimmungen. Seien Sie vorsichtig, wenn Sie Telefonanschlüsse installieren oder verändern. Berühren Sie keine Telefonleitungen oder Endgeräte, die nicht oder nicht richtig isoliert sind, solange sie noch an das Telefonnetz angeschlossen sind. Installieren Sie Telefondosen nicht bei Gewitter. Installieren Sie Telefondosen nicht in feuchter Umgebung, wenn die Dosen nicht speziell dafür entwickelt wurden. Bei Verwendung Ihres Gerätes mit Telefonfunktionen sollten Sie stets grundlegende Sicherheitsregeln einschließlich der unten genannten befolgen, um die Gefahr von Feuer, Stromschlag und Verletzungen von Personen zu reduzieren: 1 Verwenden Sie dieses Gerät NICHT in feuchter Umgebung oder in der Nähe von Wasserquellen, wie Handwaschbecken usw. 2 Verwenden Sie dieses Gerät nicht bei einem Gewitter, um Gefahr durch Blitzschlag zu vermeiden. 3 Verwenden Sie das Gerät NICHT, um in der Nähe austretendes Gas zu melden. 4 Werfen Sie Batterien NICHT ins Feuer. Sie könnten explodieren. Entsorgen Sie Batterien stets entsprechend den örtlichen Bestimmungen. 5 Die Verwendung eines Verlängerungskabels kann NICHT empfohlen werden. 6 Installieren Sie Telefondosen nicht bei einem Gewitter. Installieren Sie Telefondosen nicht in feuchter Umgebung, wenn die Dosen nicht speziell dafür entwickelt wurden. 7 Wenn ein Kabel beschädigt sein sollte, ziehen Sie den Netzstecker des Gerätes und wenden Sie sich dann an Ihren KONICA MINOLTA-Händler. 8 Legen Sie KEINE Gegenstände auf das Gerät und decken Sie die Belüftungsschlitze nicht ab. 9 Das Gerät darf nur an eine in der Nähe befindliche, geerdete Wechselstrom-Steckdose angeschlossen werden, die den auf dem Aufkleber angegebenen technischen Daten entspricht. Schließen Sie es NICHT an eine Gleichstromquelle oder einen Inverter an. Wenden Sie sich an einen qualifizierten Elektriker, falls Sie sich nicht sicher sind, ob der Anschluss geeignet ist. 9 VORSICHT Direkt nach dem Betrieb des Gerätes sind Teile im Innern sehr heiß. Deshalb sollten Sie nach dem Öffnen der vorderen oder der hinteren Abdeckung die in der Abbildung grau schattierten Teile NICHT berühren. Um Verletzungen zu vermeiden, legen Sie die Hand nicht wie unten gezeigt unter die geöffnete Vorlagenglas-Abdeckung. Um Verletzungen zu vermeiden, achten Sie darauf, die in den Abbildungen gezeigten Bereiche NICHT zu berühren. Wenn Sie das Gerät transportieren, fassen Sie es an den seitlichen Griffmulden unterhalb des Vorlagenglases an. WICHTIG An der Fixiereinheit befindet sich ein Warnaufkleber. Bitte entfernen oder beschädigen Sie diesen Aufkleber NICHT. ? Wichtige Sicherheitshinweise 1 Lesen Sie die folgenden Hinweise aufmerksam durch. 2 Bewahren Sie diese Sicherheitshinweise zum Nachschlagen sorgfältig auf.. 3 Befolgen Sie alle am Gerät angebrachten Warnungen und Anweisungen. 4 Ziehen Sie vor Reinigungsarbeiten im Inneren des Gerätes den Netzstecker aus der Steckdose. Reinigen Sie das Gerät NICHT mit flüssigen Reinigungsmitteln oder Sprühreinigern. Verwenden Sie zur Reinigung ein trockenes, fusselfreies, weiches Tuch. 5 Stellen Sie das Gerät NICHT auf instabilen Standflächen auf. Es könnte herunterfallen und beschädigt werden. 6 Die Schlitze und Öffnungen an der Rück- und Unterseite des Gehäuses dienen zur Belüftung. Um einen zuverlässigen Betrieb des Gerätes zu ermöglichen und um die Überhitzung des Gerätes zu vermeiden, dürfen die Belüftungsschlitze und Öffnungen nicht zugestellt oder durch Vorhänge, weiche Unterlagen wie Decken oder Teppiche usw. abgedeckt werden. Stellen Sie das Gerät nie auf Heizkörpern oder in der Nähe von Wärmequellen auf. Das Gerät darf nicht in Einbauschränken oder abgeschlossenen Regalen aufgestellt werden, wenn nicht für die erforderliche Belüftung gesorgt ist. Die Luft muss frei um das Gerät zirkulieren können. 7 Das Gerät darf nur an eine geerdete Wechselstrom-Steckdose angeschlossen werden, die den auf dem Aufkleber angegebenen technischen Daten entspricht. Schließen Sie es NICHT an eine Gleichstromquelle oder einen Inverter an. Wenden Sie sich an einen qualifizierten Elektriker, falls Sie sich nicht sicher sind, ob der Anschluss geeignet ist.. 8 Schließen Sie das Gerät an einer jederzeit leicht zugänglichen, geerdeten Netzsteckdose an. Deaktivieren Sie NICHT den Schutzleiter des Steckers, da er eine wichtige Sicherheitsfunktion darstellt. 9 Verwenden Sie nur das mit dem Gerät gelieferte Netzkabel.. 10 EVITEZ de placer des objets sur le cordon d’alimentation. N’INSTALLEZ PAS ce produit dans un endroit où des personnes pourraient marcher sur le cordon. 11 Verwenden Sie das Gerät in einem gut belüfteten Bereich. 12 Das Netzkabel sollte einschließlich Verlängerungen nicht länger als 5 m sein.. Schließen Sie das Gerät NICHT an einen Stromkreis an, an dem bereits andere Geräte mit hoher Anschlussleistung, wie Klimaanlagen, Kopierer, Schredder usw., angeschlossen sind. Wenn Sie es nicht vermeiden können, dieses Gerät zusammen mit solchen Geräten zu verwenden, empfehlen wir die Verwendung eines Spannungswandlers oder eines Hochfrequenz-Entstörfilters.. Benutzen Sie einen Spannungsregler, wenn die Stromquelle nicht stabil ist. 13 Stellen oder legen Sie KEINE Gegenstände vor das Gerät, die die Ausgabe der bedruckten Seiten behindern. 14 Warten Sie, bis das Gerät die Seiten vollständig ausgegeben hat, bevor Sie die Seiten entnehmen. 15 Drücken Sie niemals irgendwelche Gegenstände durch Gehäuseschlitze in das Produkt, da solche Gegenstände gefährliche spannungsführende Bereiche berühren oder Kurzschlüsse verursachen und damit zu Bränden oder elektrischen Schlägen führen können. Verschütten Sie keine Flüssigkeiten auf dem Produkt. Warten Sie das Produkt NICHT selbst, weil das Öffnen oder Entfernen von Abdeckungen Sie möglicherweise gefährlichen spannungsführenden Bereichen und anderen Risiken aussetzt und Ihre Garantie erlischt. Überlassen Sie die Wartung einem autorisierten Service-Center von KONICA MINOLTA. 16 Unter den folgenden Umständen sollten Sie den Netzstecker ziehen und sich an Ihren KONICA MINOLTA-Händler wenden: ? wenn das Netzkabel durchgescheuert bzw. beschädigt oder der Netzstecker defekt ist ? wenn Flüssigkeit in das Gerät gelangt ist ? wenn das Gerät Regen oder Wasser ausgesetzt wurde ? wenn das Gerät nicht mehr richtig arbeitet, obwohl es entsprechend den Anweisungen in den mitgelieferten Dokumentationen bedient wurde. Nehmen Sie nur die in den mitgelieferten Dokumentationen beschriebenen Einstellungen vor. Durch die unsachgemäße Änderung anderer Einstellungen können Geräteteile beschädigt und teure Reparaturen notwendig werden. ? wenn das Gerät heruntergefallen oder das Gehäuse beschädigt ist ? wenn das Gerät nicht mehr wie gewohnt arbeitet, so dass Wartungsarbeiten notwendig sind 17 Um das Gerät vor Überspannungsspitzen zu schützen, empfehlen wir die Verwendung eines Überspannungsschutzes. 10 18 Beachten Sie die folgenden Hinweise, um die Gefahr von Feuer, Stromschlag und Verletzungen von Personen zu verringern: ? Verwenden Sie das Gerät NICHT in der Nähe von Wasserquellen oder in feuchter Umgebung. ? Verwenden Sie das Gerät NICHT während eines Gewitters (es besteht Stromschlaggefahr) oder um das Austreten von Gas zu melden. ? Verwenden Sie das Gerät NICHT, wenn in der Nähe Gas austritt. ? Spezifikation nach IEC60825-1:2007 Das Gerät ist ein Laserprodukt der Klasse 1 gemäß der Spezifikationen IEC60825-1:2007. In Ländern, in denen es erforderlich ist, ist der unten gezeigte Aufkleber am Gerät befestigt. Das Gerät ist mit einer Laserdiode der Klasse 3B ausgestattet, die in der Scannereinheit unsichtbare Laserstrahlen ausgibt. Daher darf die Scannereinheit unter keinen Umständen geöffnet werden. CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1 PRODUKT PRODUCTO LASER DE CLASE 1 - Interne Laserstrahlung Wellenlänge: 770 - 810 nm Ausgabe: 5 mW Laserklasse: Klasse 3B WARNUNG Einstellungen, Eingriffe und Verwendungsweisen, die nicht in diesem Handbuch beschrieben sind, können zum Austreten von gefährlichen Laserstrahlen führen. ? Gerät vom Stromnetz trennen Das Gerät muss an eine geerdete, jederzeit leicht zugängliche Netzsteckdose angeschlossen werden. Um im Notfall die Stromversorgung vollständig zu unterbrechen, muss der Netzstecker gezogen werden. ? LAN-Anschluss VORSICHT Schließen Sie das Gerät NICHT an einem Netzwerk an, in dem Überspannungen entstehen können. ? Funkentstörung Dieses Produkt entspricht den Richtlinien EN55022 (CISPR-Publikation 22)/Klasse B. ? Für Benutzer in Europa Dieses Produkt entspricht folgenden EU-Richtlinien: 2004/108/EG, 2006/95/EG, 1999/5/EG, und 2009/125/EG Diese Konformitätserklärung gilt nur für das Gebiet aller Mitgliedstaaten der Europäischen Union (EU) und der EFTA. ? Besonderer Hinweis für Benutzer- Für Europa Das Fax wurde im Einklang mit der Entscheidung des Rates 1999/ 5/ EG über gesamteuropäische Anschaltbedingungen für Endeinrichtungen zum Anschluss an öffentliche Fernsprechnetze (PSTN) genehmigt. Aufgrund der Unterschiede zwischen den einzelnen Fernsprechnetzen in den verschiedenen Ländern gibt diese Genehmigung alleine jedoch keine uneingeschränkte Sicherheit über einen erfolgreichen Betrieb an jedem Anschluss an das öffentliche Fernsprechnetz. Bei Problemen wenden Sie sich bitte zuerst an den Lieferanten Ihres Gerätes. ? Ozonemission Während des Druckbetriebs wird in geringen Mengen Ozon freigesetzt. Die freigesetzte Ozonmenge ist völlig unschädlich. Dennoch sollte der Raum, in dem der Drucker installiert wird, ausreichend belüftet sein, insbesondere, wenn größere Aufträge verarbeitet werden oder der Drucker längere Zeit im Dauerbetrieb genutzt wird. ? Nur für Mitgliedsstaaten der Europäischen Union Dieses Produkt entspricht den Anforderungen der RoHS-Richtlinie (2002/95/EC) ? EU-Richtlinien 2002/96/EG und EN50419 Dieses Produkt trägt das oben gezeigte Recycling-Symbol. Das bedeutet, dass das Gerät am Ende der Nutzungszeit kostenlos bei einer kommunalen Sammelstelle zum Recyceln abgegeben werden muss. Eine Entsorgung über den Haus-/Restmüll ist nicht gestattet. Dies ist ein aktiver Beitrag zum Umweltschutz. (Nur innerhalb der Europäischen Union) ? Schallleistungspegel Maschinenlärminformations-Verordnung 3. GPSGV: Der Schallleistungspegel an der Bedienerposition gemäß EN ISO 7779 beträgt höchstens 70 dB(A). ? Kontaktadresse Konica Minolta Business Solutions Europe GmbH Europaallee 17 30855 Langenhagen Deutschland ? EU-Richtlinien 2006/66/EG - Entfernen oder Ersetzen des Akkus Dieses Gerät hat einen eingebauten Akku, der während der gesamten Nutzungszeit des Gerätes nicht ersetzt werden muss. Er ist nicht vom Benutzer austauschbar. Am Ende der Nutzungszeit des Gerätes sollte der Akku im Rahmen des Recyclingprozesses entfernt und vom Wiederverwerter die entsprechenden Maßnahmen getroffen werden. ? Gebrauchte Batterien (Nur für die Schweiz) Nach Gebrauch der Verkaufsstelle zurückgeben. Rapportez au point de vente après utilisation. Consegnare le vostre vecchie batterie ad uno dei punti vendita. ? Internationale ENERGY STAR ® -Konformität Das Internationale ENERGY STAR ®- Programm hat die Aufgabe, die Herstellung und Verbreitung energiesparender Bürogeräte zu fördern. Als ENERGY STAR ® - Partner haben wir sichergestellt, dass dieses Gerät die ENERGY STAR ® -Energiesparrrichtlinien erfüllt. (A32R-9560-00C) 11 Italiano ¦ Simboli e disposizioni utilizzati nella documentazione Nella documentazione vengono utilizzati i simboli e le disposizioni che seguono. AVVERTENZA Le avvertenze indicano cosa fare per evitare possibili lesioni personali. ATTENZIONE I messaggi di attenzione specificano le procedure da seguire o da evitare per impedire lesioni lievi. IMPORTANTE Questi messaggi specificano le procedure da seguire o da evitare per non causare problemi o danni all’apparecchio o altri oggetti. I segnali di pericolo di tipo elettrico avvertono sulla possibilità di scosse elettriche. I segnali relativi alle superfici bollenti avvisano di non toccare le parti bollenti dell’apparecchio. ¦ Sicurezza e restrizioni legali ? Scelta del luogo di installazione Posizionare l’apparecchio su una superficie piana e stabile, ad esempio una scrivania, vicino a una presa telefonica e a una presa elettrica con messa a terra standard. Scegliere un luogo di installazione dove la temperatura resti compresa tra 10°C e 32,5°C e l’umidità tra il 20% e l’80% (senza condensa). AVVERTENZA NON esporre l’apparecchio alla luce solare diretta e ad eccessivo calore, umidità o polvere. NON installare l’apparecchio vicino a sorgenti di calore, condizionatori d’aria, acqua o prodotti chimici. ATTENZIONE Evitare di posizionare l’apparecchio in una zona molto trafficata. Evitare di posizionare l’apparecchio sulla moquett NON collegare l’apparecchio a prese elettriche azionate da interruttori a muro o temporizzatori automatici o ad un impianto condiviso con grosse apparecchiature elettriche che possono determinare interruzioni dell’alimentazione elettrica. L’interruzione di corrente può cancellare le informazioni dalla memoria dell’apparecchio. Evitare fonti di interferenza quali diffusori acustici o sistemi di telefoni senza fili. Accertarsi che i cavi che collegano l’apparecchio non costituiscano pericolo di scatto automatico. ? Per usare l’apparecchio in sicurezza Conservare queste istruzioni per una consultazione futura e leggerle prima di procedere a qualsiasi intervento di manutenzione. La mancata osservanza delle istruzioni relative alla sicurezza implica rischi di incendio, folgorazione, ustioni o soffocamento. AVVERTENZA All’interno dell’apparecchio vi sono elettrodi ad alta tensione. Prima di procedere alla pulizia interna dell’apparecchio, accertarsi di aver scollegato il cavo della linea telefonica e successivamente il cavo elettrico dalla presa di corrente. Così facendo, si evitano scosse elettriche. NON maneggiare la spina con le mani bagnate. Questo potrebbe causare una scossa elettrica. Accertarsi che la spina sia completamente inserita. Questo prodotto deve essere installato nelle vicinanze di una presa elettrica facilmente accessibile. In caso di emergenze, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa elettrica in modo da escludere completamente l’alimentazione. Per il confezionamento dell’apparecchio e del gruppo tamburo vengono utilizzati sacchetti di plastica. Per evitare il pericolo di soffocamento, conservare tali sacchetti lontano dalla portata dei bambini. NON utilizzare sostanze infiammabili, né alcun tipo di spray o solventi/liquidi organici contenti alcol o ammoniaca per pulire le superfici interne o esterne dell’apparecchio. in quanto potrebbe verificarsi una scossa elettrica o un incendio. Consultare Manutenzione ordinaria di GUIDA DELL’UTENTE sulle modalità di pulizia dell’apparecchio. NON utilizzare un aspirapolvere per rimuovere il toner che fuoriesce eventualmente dalla cartuccia. In questo modo l’interno dell’aspirapolvere potrebbe prendere fuoco ed essere causa potenziale di incendio. Pulire attentamente i residui del toner con un panno morbido, asciutto e senza peli, e smaltirlo in conformità alla legislazione locale. Fare attenzione durante l’installazione o la modifica di linee telefoniche. Non toccare mai cavi o terminali telefonici che non sono isolati, a meno che la linea telefonica sia stata scollegata dalla presa a muro. Non collegare mai cavi telefonici durante un temporale. Non installare mai una presa telefonica a parete dove è presente umidità. Durante l’utilizzo del proprio apparecchio telefonico, per ridurre il rischio di incendi, scosse elettriche e danni alle persone, è importante osservare sempre delle semplici precauzioni di sicurezza, tra cui le seguenti: 1 NON usare il prodotto vicino a fonti d’acqua, per esempio nei pressi di una vasca da bagno, di una bacinella, di un lavello da cucina, di una lavatrice o in un piano interrato umido o nei pressi di una piscina. 2 Evitare di utilizzare questo prodotto durante un temporale. Esiste il rischio, seppure improbabile, di scariche elettriche in presenza di fulmini. 3 NON usare questo prodotto per segnalare una perdita di gas nelle vicinanze della perdita. 4 NON gettare le batterie utilizzate nel fuoco. Potrebbe verificarsi un’esplosione. Verificare l’esistenza di norme locali riguardanti istruzioni speciali per lo smaltimento. 5 Si consiglia di NON utilizzare un telefono in derivazione. 6 Non collegare mai cavi telefonici durante un temporale. Non installare mai una presa telefonica a parete dove è presente umidità. 7 In caso di danni ai cavi, scollegare l’apparecchio e contattare il rivenditore KONICA MINOLTA. 8 NON porre oggetti sull’apparecchio né ostruire le aperture di ventilazione. 9 Il prodotto deve essere connesso ad un’alimentazione CA vicina, dotata di messa a terra, della gamma indicata sull’etichetta della tensione nominale. NON collegarlo ad un’alimentazione CC né a un inverter. In caso di incertezza, contattare un elettricista qualificato. 12 ATTENZIONE Dopo l’utilizzo dell’apparecchio, alcune parti interne risultano bollenti. Aprendo il coperchio anteriore o il coperchio posteriore dell’apparecchio, NON toccare mai le parti ombreggiate nelle figure. Per prevenire infortuni si raccomanda di non poggiare le mani sul bordo dell’apparecchio sotto il coperchio documenti nel modo indicato in figura. Per prevenire infortuni si raccomanda di fare attenzione a non posare le dita nell’area evidenziata nell’illustrazione. Quando si sposta l’apparecchio, afferrare le maniglie laterali che si trovano sotto allo scanner. IMPORTANTE Il gruppo fusore è contrassegnato con un’etichetta di avvertenza. NON rimuovere o danneggiare l’etichetta. ? Istruzioni importanti di sicurezza 1 Leggere tutte queste istruzioni. 2 Conservarle per successive consultazioni. 3 Seguire tutte le avvertenze e le istruzioni riportate sul prodotto. 4 Scollegare sempre l’apparecchio dalla presa di alimentazione prima di pulirlo internamente. NON usare detergenti liquidi o spray. Pulire con un panno morbido, asciutto e privo di peli. 5 NON collocare questo prodotto su un carrello, base o tavolo instabili. In caso di caduta accidentale, il prodotto può subire gravi danni. 6 Le fessure e le aperture dell’apparecchio presenti sul retro o sul fondo sono necessarie per la ventilazione. Per assicurare un funzionamento affidabile e proteggere l’apparecchio da surriscaldamenti, si raccomanda di non ostruire o coprire queste aperture. Non bloccare mai le aperture collocando l’apparecchio su un letto, divano, tappeto o altre superfici simili. Non collocare l’apparecchio vicino o sopra a radiatori o stufe. Non installare l’apparecchio ad incasso, a meno che non si garantisca un’adeguata ventilazione. 7 Il prodotto deve essere connesso ad un’alimentazione CA della gamma indicata sull’etichetta della tensione nominale. NON collegarlo ad un’alimentazione CC né a un inverter. In caso di incertezza, contattare un elettricista qualificato. 8 Il prodotto è dotato di spina tripolare con messa a terra. Questa spina si inserisce solo in una presa dotata di messa a terra. Si tratta di una misura di sicurezza. Se la presa non è adatta alla spina, rivolgersi ad un elettricista che possa sostituire la presa antiquata. NON ignorare mai la ragione per cui è necessaria una spina dotata di messa a terra. 9 Usare solo il cavo di alimentazione fornito con l’apparecchio stesso. 10 EVITARE di posizionare oggetti sopra il cavo di alimentazione. NON collocare questo prodotto dove il cavo possa essere calpestato. 11 Utilizzare il prodotto in un ambiente ben ventilato. 12 Il cavo di alimentazione, comprese le prolunghe, non deve essere più lungo di 5 metri (16,5 piedi). NON condividere lo stesso circuito di alimentazione con altri apparecchi elettrici, quali condizionatori, copiatrici, distruggi-documenti e simili. Se non è possibile evitare di utilizzare la stampante con queste apparecchiature, si consiglia di utilizzare un trasformatore di tensione o un filtro antidisturbo ad alta frequenza. Utilizzare un regolatore di tensione se la sorgente di alimentazione non è stabile. 13 NON ostruire in alcun modo il percorso di uscita dei fax. NON mettere nulla sul percorso dei fax in arrivo. 14 Attendere che le pagine siano uscite dall’apparecchio prima di raccoglierle. 15 Non inserire mai all'interno del prodotto oggetti di alcun tipo attraverso gli slot del telaio, in quanto potrebbero entrare in contatto con punti pericolosi sotto tensione oppure mandare in cortocircuito i componenti, con il conseguente rischio di incendi o folgorazione. Non rovesciare mai liquidi di alcun genere sul prodotto. NON tentare di riparare il prodotto da soli, in quanto l'apertura o la rimozione dei coperchi può esporre ai rischi rappresentati da punti pericolosi sotto tensione o da altri fattori e può invalidare la garanzia del prodotto. Per le attività di manutenzione fare riferimento a un Centro di assistenza autorizzato KONICA MINOLTA. 16 Scollegare l’apparecchio dall’alimentazione di rete e rivolgersi al servizio assistenza KONICA MINOLTA qualora si verifichi una delle seguenti condizioni: ? il cavo alimentazione è danneggiato o usurato. ? è penetrato liquido all’interno dell’apparecchio. ? l’apparecchio è stato esposto alla pioggia o all’acqua. ? l’apparecchio non funziona normalmente, pur avendo seguito le istruzioni per l’uso. Intervenire solo sui comandi indicati nelle istruzioni per l’uso. L’intervento inappropriato su altri comandi può danneggiare l’apparecchio e richiedere interventi rilevanti da parte di personale tecnico qualificato per ripristinare l’apparecchio al suo normale utilizzo. ? Se l’apparecchio è caduto o mostra segni di danneggiamento. ? Se l’apparecchio mostra un evidente cambiamento nelle prestazioni, indicante la necessità di una revisione. 17 Per proteggere l’apparecchio dai picchi temporanei di tensione si raccomanda l’uso di un apposito dispositivo di protezione. 13 18 Per ridurre il rischio di incendio, scosse e danni alle persone, seguire queste avvertenze: ? NON usare questo prodotto in prossimità di apparecchi che funzionano con acqua, in uno scantinato umido o vicino ad una piscina. ? NON usare l’apparecchio durante i temporali (esiste la remota possibilità di una scossa) o per segnalare una perdita di gas nelle vicinanze. ? NON usare questo prodotto nelle vicinanze di una perdita di gas. ? Specifiche IEC60825-1:2007 Questo apparecchio è un prodotto Laser Classe 1 come definito nelle specifiche IEC60825-1:2007. L’etichetta seguente viene applicata nel Paesi dove è richiesta. Questo apparecchio è dotato di un diodo Laser Classe 3B che emette radiazioni Laser invisibili nell’unità di scansione. L’unità di scansione non deve essere aperta in nessuna circostanza. CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1 PRODUKT PRODUCTO LASER DE CLASE 1 - Radiazioni laser interne Lunghezza d’onda: 770 - 810 nm Output: 5 mW max. Classe Laser: Classe 3B AVVERTENZA L’impiego di controlli, regolazioni o l’esecuzione di procedure diverse da quelle descritte in questo manuale possono portare ad una esposizione pericolosa alle radiazioni. ?Disconnessione dell’apparecchio Questo prodotto deve essere installato nelle vicinanze di una presa elettrica facilmente accessibile. In caso di emergenze, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa elettrica in modo da escludere completamente l’alimentazione. ?Collegamento a una rete LAN ATTENZIONE NON collegare questo prodotto a una rete LAN soggetta a sovratensioni. ? Interferenze radio Il prodotto è conforme alle disposizioni EN55022 (CISPR Publication 22)/Class B. ? Per utenti in Europa Questo prodotto è conforme alle seguenti direttive dell'Unione Europea: 2004/108/EB, 2006/95/EB, 1999/5/EB e 2009/125/EB La presente dichiarazione è valida solo per il territorio dell'Unione Europea (UE) o dell'EFTA. ? Avvertenza speciale per l’utente - Per l’Europa Il facsimile è stato approvato in conformità alla Direttiva del Consiglio 1999/5/EC per la connessione paneuropea di un singolo terminale alla rete telefonica pubblica commutata (Public Switched Telephone Network, PSTN). Tuttavia, a causa delle differenze nazionali esistenti fra le varie PSTN , tale approvazione, di per se stessa, non fornisce l’assoluta garanzia di corretta operatività su ogni singolo terminale della rete PSTN. In caso di problemi, contattare innanzitutto il proprio fornitore. ? Emissione di ozono La stampante in funzione emette una piccola quantità di ozono, la quale non è sufficiente per costituire pericolo. Si raccomanda tuttavia di verificare che il locale in cui si trova la stampante sia sufficientemente ventilato, in particolare se si stampa una grande mole di materiale o se la macchina viene utilizzata continuamente per un lungo periodo. ? Solo per gli stati membri UE Questo prodotto è conforme alla direttiva RoHS (2002/95/CE). ? Direttiva UE 2002/96/CE e EN504199 Questa apparecchiatura riporta il seguente simbolo di riciclaggio. Significa che a fine vita questo prodotto dovrà essere smaltito separatamente in appropriati luoghi di raccolta e non insieme ai normali rifiuti domestici. Un beneficio per l’ambiente a vantaggio di tutti. (Solo per Unione Europea) ? Direttiva EU 2006/66/EC - Rimozione o sostituzione della batteria Questo prodotto contiene una batteria progettata per durare quanto il prodotto stesso. L’utente non deve sostituirla. Va rimossa durante il processo di riciclaggio dell’apparecchio al termine della sua durata e con le dovute precauzioni da parte di chi si occupa dello smaltimento. ?Programma internazionale ENERGY STAR ® Dichiarazione di Conformità Lo scopo del programma internazionale ENERGY STAR ® è quello di promuovere lo sviluppo e rendere popolari attrezzature da ufficio energeticamente efficienti. In qualità di socio di ENERGY STAR ® , KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. ha deciso che questo prodotto soddisfa le linee guida ENERGY STAR ® per l’efficienza energetica. (A32R-9560-00D) 14 Español ¦ Símbolos y convenciones utilizados en la documentación Los siguientes símbolos y convenciones se utilizan en toda la documentación. ADVERTENCIA Las advertencias le indican lo que debe hacer para evitar posibles daños personales. AVISO En las precauciones se indican los procedimientos que debe seguir o eludir para evitar posibles lesiones leves. IMPORTANTE En las secciones encabezadas mediante la palabra IMPORTANTE se describen los procedimientos que se deben seguir o eludir para evitar posibles problemas en el equipo o daños en otros objetos. Los iconos de peligro de descarga eléctrica le alertan sobre una posible descarga eléctrica. Los iconos de superficie caliente le advierten que no toque las partes del equipo con temperatura elevada. ¦ Instrucciones de seguridad y aspectos legales ? Elección de la ubicación Sitúe el equipo sobre una superficie plana y estable que no esté expuesta a vibraciones ni golpes, por ejemplo, en un escritorio. Coloque el equipo cerca de una toma de teléfono y de una toma de corriente eléctrica estándar con toma de tierra. Seleccione un lugar donde la temperatura permanezca entre 10°C y 32,5°C y la humedad esté entre un 20% y un 80% (sin condensación). ADVERTENCIA NO exponga el equipo a la luz solar directa ni al calor, la humedad o el polvo excesivos. NO ubique el equipo cerca de calefactores, aparatos de aire acondicionado, frigoríficos, agua o productos químicos. AVISO Evite instalar el equipo en una zona de tráfico elevado de personas. Evite instalar el equipo sobre una alfombra. NO conecte el equipo a los enchufes eléctricos controlados por interruptores de pared o temporizadores automáticos, ni al mismo circuito en que aparatos grandes pudiesen afectar a la alimentación eléctrica. Un corte de suministro eléctrico podría borrar la información almacenada en la memoria del equipo. Evite fuentes de interferencias como, por ejemplo, altavoces o teléfonos inalámbricos. Asegúrese de que los cables conectados al equipo no corran un riesgo de desconexión. ? Para utilizar el equipo de forma segura Guarde estas instrucciones para una posterior consulta y léalas antes de proceder a cualquier labor de mantenimiento. Si no sigue estas instrucciones de seguridad, existe riesgo de incendio, descarga eléctrica, quemadura o asfixia. ADVERTENCIA El equipo contiene electrodos de alto voltaje. Antes de limpiar el interior del equipo, desenchufe el cable de la línea telefónica y el cable de alimentación de la toma de corriente. De este modo, evitará que se produzcan descargas eléctricas. NO manipule el cable con las manos húmedas. De lo contrario podría producirse una descarga eléctrica. Asegúrese siempre de que la clavija está totalmente insertada. Este producto debe estar instalado cerca de una toma de corriente de fácil acceso. En caso de emergencia, deberá desconectar el cable de la alimentación de la toma de corriente para cortar completamente la corriente eléctrica. Se han utilizado bolsas de plástico para embalar el equipo y la unidad de tambor. Para evitar el riesgo de asfixia, mantenga estas bolsas fuera del alcance de bebés y niños. NO use ninguna sustancia inflamable, ni ningún tipo de aerosol o líquido/solvente orgánico que contenga alcohol o amoníaco para limpiar el interior o el exterior del equipo. De lo contrario podría producirse un incendio o una descarga eléctrica. Consulte Mantenimiento rutinario de la GUÍA DEL USUARIO para obtener información sobre cómo limpiar el equipo. NO utilice una aspiradora para limpiar el tóner esparcido. De lo contrario, los polvos del tóner podrían quemarse en el interior de la aspiradora, pudiendo originar un incendio. Limpie con cuidado los polvos del tóner con un paño suave, seco y sin pelusa, y deséchelo conforme a las normativas locales. Tenga cuidado al instalar o modificar líneas telefónicas. No toque nunca los cables o terminales de teléfono que no estén aislados a menos que la línea telefónica haya sido desconectada de la toma de pared. Nunca instale cables telefónicos durante una tormenta. Nunca instale una toma de teléfono en un lugar húmedo. Al utilizar el equipo telefónico, debe seguir siempre las siguientes precauciones de seguridad básicas para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesión personal: 1 NO utilice este producto cerca del agua, por ejemplo, cerca de una bañera, lavabo, fregadero, lavadora, en sótanos húmedos o cerca de piscinas. 2 Evite usar este producto durante una tormenta. Existe la posibilidad, aunque remota, de sufrir una descarga eléctrica debido a un rayo. 3 NO utilice este producto para comunicar una fuga de gas en las proximidades de la misma. 4 NO tire las baterías al fuego. Podrían estallar. Compruebe si la legislación local dispone de alguna instrucción especial para el desecho de las mismas. 5 Aconsejamos NO utilizar un cable prolongador. 6 Nunca instale cables telefónicos durante una tormenta. Nunca instale una toma de teléfono en un lugar húmedo. 7 Si alguno de los cables sufriese daños, desconecte el equipo, y póngase en contacto con su distribuidor KONICA MINOLTA. 8 NO coloque ningún objeto sobre el equipo ni obstruya los orificios de ventilación. 9 Este producto debe conectarse a una fuente de alimentación de CA cercana dentro de un margen indicado en la etiqueta de voltaje. NO lo conecte a una fuente de alimentación de CC o inversor. Si no está seguro, póngase en contacto con un electricista cualificado. 15 AVISO Inmediatamente después de haber utilizado el equipo, algunas piezas de su interior pueden estar muy calientes. Al abrir la cubierta delantera o la cubierta trasera del equipo, NO toque las piezas que aparecen sombreadas en las ilustraciones. Para prevenir lesiones, procure no colocar las manos en los bordes del equipo debajo de la cubierta de documentos, tal como se indica en la ilustración. Para evitar lesiones, procure no colocar los dedos en las áreas indicadas en las ilustraciones. Para mover el equipo, agárrelo por los asideros laterales situados bajo el escáner. IMPORTANTE La unidad de fusión se indica con una etiqueta de precauciones. NO extraiga ni dañe la etiqueta. ? Instrucciones de seguridad importantes 1 Lea detenidamente la totalidad de estas instrucciones. 2 Téngalas a mano para consultarlas cuando sea necesario. 3 Respete todas las advertencias e instrucciones del producto. 4 Antes de limpiar el interior de este producto, desenchúfelo de la toma de corriente. NO utilice productos de limpieza líquidos o en aerosol. Utilice un paño suave, seco y sin pelusa para efectuar la limpieza. 5 NO coloque este producto encima de un carro, soporte o mesa inestables. El producto podría caerse y averiarse seriamente. 6 Las ranuras y orificios de la parte posterior e inferior de la carcasa sirven como medio de ventilación. Para garantizar un funcionamiento fiable del producto y protegerlo contra un posible recalentamiento, estas aperturas no deben estar bloqueadas ni cubiertas. No obstruya los orificios apoyando el producto sobre una cama, sofá, moqueta o superficie similar. Bajo ninguna circunstancia se debe instalar el producto en las proximidades de un radiador o calefactor. Tampoco deberá colocarse dentro de un armario o similar, salvo que se garantice una ventilación adecuada. 7 Este producto debe conectarse a una fuente de alimentación de CA dentro de un margen indicado en la etiqueta de voltaje. NO lo conecte a una fuente de alimentación de CC o inversor. Si no está seguro, póngase en contacto con un electricista cualificado. 8 Este producto está equipado con un enchufe de 3 hilos con toma de tierra. Este enchufe sólo podrá conectarse a una toma de corriente con puesta a tierra. Se trata de una medida de seguridad. Si no puede conectar el enchufe a la toma de corriente, solicite a un electricista que instale una toma de corriente adecuada. NO ignore la finalidad del enchufe con puesta a tierra. 9 Utilice exclusivamente el cable de alimentación incluido con el equipo. 10 NO permita que ningún objeto quede apoyado sobre el cable de alimentación. NO coloque este producto en un lugar en el que esté expuesto a que el cable pueda ser pisado. 11 Utilice el producto en un lugar bien ventilado. 12 El cable de alimentación, incluidos los alargadores, debe tener una extensión máxima de 5 metros. NO conecte el equipo en el mismo circuito en el que estén conectados aparatos de alto voltaje tales como un aire acondicionado, una copiadora, una trituradora. etc. Si no puede evitar usar la impresora con estos aparatos, se recomienda utilizar un transformador de voltaje o un filtro de ruido de alta frecuencia. Utilice un regulador de voltaje si la fuente de alimentación no es estable. 13 NO coloque nada delante del equipo que pudiera bloquear los faxes recibidos. NO coloque ningún objeto en la trayectoria de los faxes recibidos. 14 Espere hasta que todas las páginas hayan salido del interior del equipo antes de recogerlas. 15 Nunca introduzca ningún tipo de objeto dentro de este producto a través de las ranuras de la carcasa, ya que es posible que entrase en contacto con puntos de voltaje peligroso o que provocase un cortocircuito, con el consecuente riesgo de incendio o descarga eléctrica. No derrame líquidos de ningún tipo sobre el producto. NO intente reparar este producto por sí mismo ya que abrir o retirar la carcasa puede exponerle a puntos de voltaje peligroso, entre otros riesgos, y puede anular la garantía. Para cualquier reparación, póngase en contacto con el Centro de Servicio Autorizado de KONICA MINOLTA. 16 Desenchufe este producto de la toma de corriente y encargue toda la reparación al personal del servicio técnico autorizado de KONICA MINOLTA cuando se produzcan las siguientes circunstancias: ? Si el cable de alimentación está dañado o deshilachado. ? Si se ha vertido líquido en el equipo. ? Si el equipo ha estado expuesto a la lluvia o al agua. ? Si el equipo no funciona con normalidad cuando se siguen las instrucciones de uso. Ajuste sólo los controles que se indican en las instrucciones de uso. El ajuste incorrecto de otros controles puede provocar daños en el aparato, el cual probablemente necesitará de reparaciones importantes por parte de un técnico cualificado para devolverlo a las condiciones de servicio normales. ? Si el equipo se ha caído o si la carcasa ha resultado dañada. ? Si el funcionamiento del aparato cambia notablemente, lo que indica la necesidad de una reparación. 17 Para proteger al equipo de posibles subidas de tensión, recomendamos que utilice un dispositivo de protección frente a subidas de tensión. 16 18 Para reducir los riesgos de incendios, descargas eléctricas y lesiones físicas: ? NO utilice este producto en las proximidades de aparatos que empleen agua, en sótanos húmedos o cerca de piscinas. ? NO utilice el equipo durante una tormenta eléctrica (existe la remota posibilidad de una descarga eléctrica) ni para comunicar una fuga de gas en las proximidades de la misma. ? NO utilice este producto cerca de fugas de gas. ? Especificaciones IEC60825-1:2007 Este equipo es un producto láser Clase 1, tal y como lo definen las especificaciones de la norma IEC60825-1:2007. La etiqueta que se reproduce a continuación va pegada en los países que así lo exigen. Este equipo incorpora un diodo láser Clase 3B, que emite radiaciones láser invisibles en la unidad de escáner. La unidad de escáner no debe abrirse bajo ninguna circunstancia. CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1 PRODUKT PRODUCTO LASER DE CLASE 1 - Radiazioni laser interne Longitud de onda: 770 - 810 nm Potencia de salida: 5 mW máx. Clase de láser: Clase 3B ADVERTENCIA El uso de mandos, ajustes o procedimientos distintos de los especificados en el presente manual puede provocar una exposición peligrosa a radiaciones. ? Desconexión del dispositivo Este producto debe estar instalado cerca de una toma de corriente de fácil acceso. En caso de emergencia, deberá desconectar el cable de la alimentación de la toma de corriente para cortar completamente la corriente eléctrica. ? Conexión LAN AVISO NO conecte este producto a una red LAN que esté sujeta a sobretensiones. ? Interferencias de radio Este producto cumple con la norma EN55022 (CISPR Publicación 22)/Clase B. ? Para usuarios en Europa Este producto satisface las siguientes normativas de la UE: 2004/108/CE, 2006/95/CE, 1999/5/CE y 2009/125/CE Esta declaración es válida únicamente para las áreas de la Unión Europea (UE) o AELC. ? Aviso especial a los usuarios - Para Europa El fax ha sido aprobado de acuerdo con la Decisión del Consejo 1999/ 5/CE para conexión paneuropea de terminal simple a la red telefónica conmutada pública (PSTN). Sin embargo y debido a diferencias entre los PSTN que se facilitan a los diferentes países, la aprobación no da, por sí misma, confirmación incondicional del correcto funcionamiento en cualquier punto de terminal de red PSTN. En caso de encontrar algún tipo de problemas, debería ponerse en contacto en primer lugar con el distribuidor del equipo. ? Liberación de ozono Durante la operación, la impresora libera una pequeña cantidad de ozono. Esta cantidad no es lo suficientemente grande como para ser considerada peligrosa. Sin embargo, asegúrese que la habitación donde se use la impresora disponga de ventilación adecuada, especialmente si se imprimen grandes cantidades de material o si la máquina se usa continuamente durante un largo período de tiempo. ? Solo para países miembros de la Unión Europea Este producto cumple con la normativa RoHS (2002/95/CE). ? Directiva de la UE 2002/96/CE y EN50419 Este equipo está etiquetado con el símbolo de reciclado que puede verse arriba. Esto quiere decir que al final de la vida del equipo, éste debe ser llevado a un punto de recogida específico para equipos electrónicos, y no a los contenedores normales de residuos domésticos. Esto beneficiará al medio ambiente para todos. (Sólo Unión Europea) ? Directiva de la UE 2006/66/CE: desecho o sustitución de la batería Este producto incorpora una batería diseñada para durar toda la vida útil de este. Dicha batería no deberá ser sustituida en ningún caso por el usuario. Es necesario retirarla del equipo como parte del procedimiento de reciclaje de este al final de su vida útil, y es conveniente tomar las precauciones correspondientes. ? Declaración de conformidad con International ENERGY STAR ® La finalidad del programa International ENERGY STAR ® es promover el desarrollo y popularización de equipos de oficina que utilicen eficientemente los recursos energéticos. Como una empresa asociada de ENERGY STAR ® , KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. ha determinado que este producto cumple las directrices de ENERGY STAR ® relativas a la eficiencia energética. (A32R-9560-00F) 17 Português ¦ Símbolos e convenções utilizados nesta documentação Os símbolos e convenções que seguem são utilizados em toda a documentação. ADVERTÊNCIA Avisos indicam o que fazer para evitar possíveis ferimentos pessoais. AVISO As precauções especificam procedimentos que deve seguir para evitar possíveis danos de menor gravidade. IMPORTANTE As indicações de IMPORTANTE especificam procedimentos que deve seguir para evitar possíveis danos no aparelho ou noutros objectos. Os ícones de Perigo eléctrico alertam para possíveis choques eléctricos. Os ícones de Superfícies quentes advertem para não tocar nas partes do aparelho que estão quentes. ¦ Segurança e aspectos legais ? Escolher uma localização Coloque o aparelho numa superfície plana e estável, não sujeita a vibrações nem choques, tal como uma secretária. Coloque o aparelho perto de uma tomada de telefone e de uma tomada eléctrica normal com ligação à terra. Escolha um local com uma temperatura entre 10ºC e 32,5°C e com uma humidade entre 20% e 80% (sem condensação). ADVERTÊNCIA NÃO exponha o aparelho directamente à luz do sol, calor, humidade ou pó em excesso. NÃO o coloque perto de fontes de calor, ar condicionado, água nem químicos. AVISO Evite colocar o aparelho numa área muito movimentada. Evite colocar o aparelho em cima de um tapete. NÃO ligue o aparelho a tomadas eléctricas controladas por interruptores de parede ou temporizadores automáticos ou no mesmo circuito que electrodomésticos ou outro equipamento que possa causar variações na fonte de alimentação. A interrupção da alimentação eléctrica pode apagar a informação da memória do aparelho. Evite fontes de interferência, tais como outros sistemas de telefones sem fios ou altifalantes. Certifique-se de que os cabos ligados ao aparelho não representam um perigo de queda. ? Para utilizar o aparelho em segurança Guarde estas instruções para consulta futura e leia-as antes de tentar realizar qualquer operação de manutenção. Se essas instruções de segurança não forem seguidas, poderão ocorrer incêndios, choques elétricos, queimaduras ou sufocamento. ADVERTÊNCIA No interior do aparelho existem eléctrodos de alta tensão. Antes de proceder à limpeza no interior do aparelho, certifique-se de que desligou o fio da linha telefónica e o cabo de alimentação da tomada eléctrica. Isto irá evitar choques eléctricos. NÃO manuseie a tomada com as mãos húmidas. Isto poderá causar choques eléctricos. Verifique sempre se a ficha está completamente inserida. Este produto tem de ser instalado próximo de uma tomada eléctrica de fácil acesso. Em caso de emergência, deve desligar o cabo de alimentação da tomada eléctrica para parar completamente a alimentação eléctrica. São utilizados sacos de plástico na embalagem do aparelho e da unidade do tambor. Para evitar o perigo de asfixia, mantenha os sacos fora do alcance dos bebés e das crianças. NÃO utilize substâncias inflamáveis, nenhum tipo de spray ou líquidos/solventes orgânicos que contenham álcool ou amoníaco para limpar o interior ou o exterior do aparelho. Se o fizer, pode causar um incêndio ou choque eléctrico. Consulte Manutenção de rotina de MANUAL DO UTILIZADOR para obter informações sobre como limpar o aparelho. NÃO utilize um aspirador para limpar a tinta espalhada. Isto poderá fazer com que o pó do toner se inflame no interior do aspirador, iniciando um potencial incêndio. Limpe cuidadosamente o pó do toner com um pano seco, macio e que não largue pêlos e elimine-o de acordo com as normas locais. Na instalação ou alteração de linhas telefónicas proceda com cuidado. Nunca toque nos fios ou terminais telefónicos não isolados, excepto se a linha telefónica tiver sido desligada da tomada de parede. Nunca instale fios telefónicos durante trovoadas. Nunca instale uma tomada de telefone num local húmido. Na utilização do seu equipamento telefónico, é necessário observar sempre as precauções básicas de segurança para reduzir o risco de incêndio, choque eléctrico e ferimentos em pessoas, incluindo o seguinte: 1 NÃO utilize este produto na proximidade de água, por exemplo, próximo de banheiras, lavatórios, pias de cozinha, máquinas de lavar, numa cave húmida ou próximo de piscinas. 2 Evite utilizar este produto durante uma tempestade com relâmpagos. Há o risco mínimo de choques eléctricos causados por relâmpagos. 3 NÃO utilize este produto para comunicar uma fuga de gás na proximidade da fuga. 4 NÃO coloque as pilhas numa fogueira. Estas podem explodir. Consulte as autoridades locais acerca das formas de eliminação disponíveis. 5 NÃO aconselhamos a utilização de extensões de tomadas. 6 Nunca instale fios telefónicos durante trovoadas. Nunca instale uma tomada de telefone num local húmido. 7 Se qualquer cabo ficar danificado, desligue o aparelho e contacte o seu revendedor KONICA MINOLTA. 8 NÃO coloque quaisquer objectos sobre o aparelho, nem obstrua as aberturas de ventilação. 9 Este produto deve ser ligado a uma fonte de alimentação CA com ligação à terra adjacente dentro do intervalo indicado na etiqueta dos valores nominais. NÃO o ligue a uma fonte de alimentação CC ou a um inversor. Se tiver dúvidas, contacte um electricista qualificado. 18 AVISO Depois de usar o aparelho, algumas das suas peças internas estão extremamente quentes. Quando abrir a tampa dianteira ou traseira do aparelho, NÃO toque nas peças assinaladas a sombreado nas figuras. Para evitar ferimentos, não coloque as mãos no rebordo do aparelho por baixo da tampa dos documentos, como ilustrado na figura. Para evitar ferimentos, não coloque os dedos nas áreas indicadas nas figuras. Quando deslocar o aparelho, agarre as duas pegas laterais que se encontram sob o scanner. IMPORTANTE A unidade de fusão está marcada com uma etiqueta de alerta. NÃO retire nem danifique a etiqueta. ? Instruções de segurança importantes 1 Leia todas as instruções. 2 Guarde-as para consulta posterior. 3 Respeite todos os avisos e instruções assinalados no produto. 4 Desligue este produto da tomada antes de limpar a parte interior do aparelho. NÃO utilize produtos de limpeza líquidos ou aerossóis. Utilize um pano seco, macio e que não largue pêlos para limpar. 5 NÃO coloque este produto num carro, suporte ou mesa instável. O produto pode cair e sofrer danos graves. 6 As ranhuras e aberturas na parte posterior ou inferior da caixa servem para a ventilação. Para garantir o funcionamento fiável do produto e para evitar sobreaquecimento, estas aberturas nunca devem ser bloqueadas ou cobertas. As aberturas nunca devem ser bloqueadas colocando o produto numa cama, sofá, tapete ou outra superfície semelhante. Este produto nunca deve ser colocado perto ou sobre radiadores ou aquecedores. Este produto nunca deve ser colocado numa instalação pré-fabricada se não fornecer uma ventilação adequada. 7 Este produto deve ser ligado a uma fonte de alimentação CA dentro do intervalo indicado na etiqueta dos valores nominais. NÃO o ligue a uma fonte de alimentação CC ou a um inversor. Se tiver dúvidas, contacte um electricista qualificado. 8 Este produto está equipado com uma ficha de 3 pinos com ligação à terra. Esta ficha encaixa apenas em tomadas com ligação à terra. Trata-se de uma função de segurança. Se não conseguir inserir a ficha na tomada, contacte o electricista para substituir a tomada obsoleta. NÃO anule a função da ficha com ligação à terra. 9 Utilize apenas o cabo de alimentação fornecido com este aparelho. 10 NÃO coloque nada sobre o cabo de alimentação. NÃO coloque este produto em locais onde as pessoas possam pisar o cabo. 11 Utilize o produto numa área bem ventilada. 12 O cabo de alimentação não deve ter mais de 5 metros, incluindo extensões. NÃO partilhe o mesmo circuito de alimentação com outros aparelhos de alta potência, tal como um aparelho de ar condicionado, uma fotocopiadora, trituradora, etc. Se tiver de utilizar a impressora com estes aparelhos, deve utilizar um transformador de tensão ou um filtro de interferências de alta-frequência. Utilize um regulador de tensão, se a fonte de alimentação não for estável. 13 NÃO coloque nada em frente ao aparelho que possa bloquear os faxes recebidos. NÃO coloque nada no caminho dos faxes recebidos. 14 Aguarde pela saída de todas as páginas antes de as remover do aparelho. 15 Nunca coloque nenhum tipo de objeto deste produto nos slots do gabinete, pois algum ponto de voltagem perigoso poderia ser tocado ou poderia ocasionar um curto-circuito nas peças, resultando em risco de incêndio ou de choque elétrico. Nunca derrame nenhum tipo de líquido no produto. NÃO tente você mesmo fazer reparos nesse produto, pois a abertura ou remoção das tampas pode expor você a perigosos pontos de voltagem e a outros riscos, além de poder anular a garantia. Sobre qualquer reparo, consulte um centro de serviço autorizado da KONICA MINOLTA. 16 Desligue este aparelho da tomada eléctrica e consulte os técnicos autorizados da KONICA MINOLTA nas seguintes situações: ? Quando o cabo de alimentação estiver danificado ou desgastado. ? Caso tenha sido entornado líquido sobre o produto. ? Se o produto foi exposto a chuva ou água. ? Se o produto não funcionar normalmente quando seguir as instruções de funcionamento. Ajuste apenas os controlos abrangidos pelas instruções de funcionamento. O ajustamento incorrecto de outros controlos pode causar danos no aparelho e implicar um trabalho moroso por parte de um técnico qualificado para reparar o aparelho. ? Se tiver deixado cair o produto ou se a caixa ficou danificada. ? Se o produto apresentar alterações de funcionamento, indicando necessidade de reparação. 17 Para proteger o produto contra sobrecargas, é aconselhável utilizar um dispositivo de protecção contra sobrecargas (protector anti-sobrecargas). 19 18 Para reduzir o risco de incêndio, choque eléctrico e danos a pessoas, respeite as seguintes instruções: ? NÃO utilize este produto na proximidade de equipamentos que utilizam água, piscinas ou numa cave húmida. ? NÃO utilize o aparelho durante uma trovoada (existe a possibilidade remota de um choque eléctrico) ou para comunicar uma fuga de gás na proximidade dessa fuga. ? NÃO utilize este produto nas proximidades de uma fuga de gás. ? Especificação IEC60825-1:2007 Este aparelho é um produto a laser de Classe 1 como é definido nas especificações IEC60825-1:2007. A etiqueta abaixo está afixada nos países onde é exigida. Este aparelho possui um díodo de laser de Classe 3B que emite radiação invisível na unidade do digitalizador. A unidade do digitalizador não deve ser aberta em nenhuma circunstância. CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1 PRODUKT PRODUCTO LASER DE CLASE 1 - Radiação laser interna Comprimento de onda: 770 - 810 nm Saída: 5 mW máx. Classe Laser: classe 3B ADVERTÊNCIA A utilização de controlos, ajustes ou processos não especificados neste manual poderão causar uma exposição perigosa a radiações. ? Desligar o dispositivo Este produto deve ser instalado próximo de uma tomada eléctrica de fácil acesso. Em caso de emergência, deve desligar o cabo de alimentação da tomada eléctrica para parar completamente a alimentação eléctrica. ? Ligação LAN AVISO NÃO ligue este aparelho a uma ligação LAN que esteja sujeita a sobretensões. ? Interferências rádio Este produto está em conformidade com a norma EN55022 (CISPR Publicação 22)/Classe B. ? Para Usuários Europeus Este produto se encontra em conformidade com as seguintes diretivas da U.E: 2004/108/CE, 2006/95/CE, 1999/5/CE e 2009/125/CE Esta declaração é válida somente para todas as áreas incluídas na União Europeia (UE) ou EFTA. ? Aviso especial para o utilizador - Para a Europa O sistema de fax foi aprovado para ligação pan-europeia de um único terminal à rede telefónica (RTPC) nos termos da Decisão 1999/5/CE. No entanto, devido às diferenças existentes entre as RTPC dos diversos países, a aprovação não garante incondicionalmente, por si só, um funcionamento correcto em todos os pontos terminais da rede da RTPC. Em caso de problemas, deve entrar-se em contacto, em primeiro lugar, com o fornecedor do equipamento. ? Liberação de Ozônio Durante o funcionamento da impressora, uma pequena quantidade de ozônio é liberada. Esta quantidade não é suficientemente elevada para prejudicar alguém. Todavia, certifique-se de que a sala onde a impressora se encontra a ser utilizada é adequadamente ventilada, especialmente se a impressora estiver imprimindo uma grande quantidade de materiais ou sendo utilizada durante um período de tempo contínuo e longo. ? Somente para estados membros da UE Este produto cumpre a diretiva RoHS (2002/95/CE). ? Directiva CE 2002/96/CE e EN50419 Este equipamento está marcado com símbolo de reciclagem acima mencionado. Isto significa que, no final da vida útil, este equipamento terá de ser depositado num local apropriado para esse efeito. Não poderá ser deitado fora juntamente com o lixo doméstico. Esta atitude beneficiará o meio ambiente de todos. (Apenas União Europeia) ? Directiva CE 2006/66/CE - remoção ou substituição da bateri Este produto integra uma bateria concebida para um tempo de duração equivalente ao da vida útil do produto. Não deve ser substituída pelo utilizador. Deve ser removida aquando do processo de reciclagem do aparelho, no fim da sua vida útil, sendo as devidas precauções adoptadas pelo responsável pela reciclagem. ?Declaração de Conformidade Internacional ENERGY STAR ® O objectivo do Programa Internacional ENERGY STAR ® é promover o desenvolvimento e popularização de equipamento de escritório de consumo de energia eficiente. Como parceiro ENERGY STAR ® , a KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. determinou que este produto corresponde às directivas ENERGY STAR ® no que se refere ao consumo eficiente de energia. (A32R-9560-00E) 20 Cesky ¦ Symboly a konvence použité v dokumentaci V této dokumentaci jsou použity následující symboly a konvence. VAROVÁNÍ Varování vás informují o tom, co máte udelat, abyste zabránili prípadnému osobnímu zranení. UPOZORNENÍ Výstrahy stanovují postupy, které musíte dodržet nebo kterým se musíte vyhnout, abyste predešli možným lehkým zranením. DULEŽITÉ DULEŽITÉ popisuje postupy, které musíte dodržet nebo kterým se musíte vyhnout, abyste predešli možnému poškození zarízení nebo dalších predmetu. Tyto ikony upozornují na možný úraz elektrickým proudem. Ikony zobrazující horký povrch upozornují, abyste se nedotýkali cástí zarízení, které jsou horké. ¦ Bezpecnostní a zákonné požadavky ? Volba umístení Zarízení umístete na rovné a stabilní místo, které není vystaveno otresum a nárazum. Zarízení umístete do blízkosti telefonní zásuvky a standardní uzemnené elektrické zásuvky. Zvolte takové umístení, kde se teplota pohybuje mezi 10 a 32,5 °C, a kde je vlhkost mezi 20 a 80 % (bez kondenzace). VAROVÁNÍ NEVYSTAVUJTE zarízení prímému slunecnímu zárení, nadmernému horku, vlhkosti nebo prachu. Neumísnujte zarízení do blízkosti topení, klimatizacních jednotek, chladnicek, vody nebo chemikálií. UPOZORNENÍ Neumísnujte zarízení do provozne rušných oblastí. Neumísnujte zarízení na koberec. NEPRIPOJUJTE zarízení k elektrickým zásuvkám ovládaným nástennými vypínaci nebo automatickými casovaci nebo ke stejnému okruhu, ke kterému jsou pripojeny velké spotrebice, které by mohly zpusobit výpadek napájení. Prerušení dodávky energie muže vymazat informace z pameti zarízení. Vyhnete se zdroju interference, jako jsou ostatní bezdrátové telefonní systémy nebo reproduktory. Kabely vedoucí k zarízení musí být umísteny tak, aby nemohlo dojít k zakopnutí. ? Bezpecné používání zarízení Tyto pokyny uchovejte pro pozdejší použití a pred jakoukoli údržbou si je dukladne prostudujte. V prípade nedodržení techto bezpecnostních pokynu existuje možnost požáru, zásahu elektrickým proudem, popálení nebo udušení. VAROVÁNÍ Zarízení obsahuje elektrody s vysokým napetím. Pred cištením vnitrku zarízení odpojte nejprve telefonní kabel a poté odpojte napájecí kabel z elektrické zásuvky. Tím zabráníte úrazu elektrickým proudem. NEZACHÁZEJTE se zástrckou mokrýma rukama. Mužete si privodit úraz elektrickým proudem. Vždy se presvedcte, že zástrcka je zcela zasunutá. Tento výrobek je nutné instalovat do blízkosti elektrické zásuvky, která je jednoduše dostupná. V prípade nebezpecní musíte napájecí kabel odpojit od elektrické zásuvky a tak zcela odpojit napájení zarízení. Pro zabalení zarízení se používají plastové sácky. Uchovávejte tyto sácky mimo dosah detí, abyste zabránili nebezpecí udušení. NEPOUŽÍVEJTE žádné horlavé látky, žádné druhy spreju nebo organických rozpouštedel/kapalin obsahujících alkohol nebo amoniak k cištení vnitrního prostoru nebo krytu zarízení. Používáním techto látek muže dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem. Informace o zpusobu cištení zarízení najdete v cásti Bežná údržba z PRÍRUCKA UŽIVATELE. NEPOUŽÍVEJTE vysavac k odstranování rozsypaného toneru. Muže dojít ke vznícení tonerového prachu uvnitr vysavace a tím muže vzniknout požár. Tonerový prach peclive vycistete pomocí suché, netrepící se látky a zlikvidujte dle místních narízení. Pri instalaci nebo úprave telefonních kabelu postupujte opatrne. Nikdy nesahejte na obnažené telefonní kabely nebo vývody, pokud telefonní linka není odpojena ze stenové zásuvky. Nikdy neinstalujte telefonní vedení behem bourky. Zásadne neinstalujte nástennou telefonní zásuvku na mokrém míste. Pri používání telefonního vybavení dodržujte základní bezpecnostní zásady, aby se snížilo nebezpecí požáru, zásahu elektrickým proudem nebo zranení osob, a to vcetne následujícího: 1 NEPOUŽÍVEJTE toto zarízení v blízkostí vody, napr. v blízkosti vany, umývadla, kuchynského drezu, pracky nebo ve vlhkém suterénu ci v blízkosti bazénu. 2 Vyhnete se používání tohoto zarízení behem bourky. Muže existovat velmi malé riziko zásahu elektrickým proudem. 3 NEPOUŽÍVEJTE toto zarízení pro hlášení úniku plynu v blízkosti úniku. 4 Baterie NEVHAZUJTE do ohne. Muže dojít k výbuchu. Informujte se o místních vyhláškách se speciálními pokyny pro likvidaci. 5 NEDOPORUCUJEME používat prodlužovací kabely. 6 Nikdy neinstalujte telefonní vedení behem bourky. Zásadne neinstalujte nástennou telefonní zásuvku na mokrém míste. 7 Dojde-li k poškození kabelu, odpojte zarízení a obrante se na prodejce spolecnosti KONICA MINOLTA. 8 Na zarízení NEUMÍSTUJTE žádné predmety ani nezakrývejte vetrací otvory. 9 Toto zarízení musí být pripojeno k blízkému uzemnenému zdroji strídavého proudu, který se nachází v dosahu uvedeném na typovém štítku. NEPRIPOJUJTE toto zarízení ke zdroji stejnosmerného proudu nebo invertoru. Pokud si nejste jisti, obrante se na kvalifikovaného elektrikáre. 21 UPOZORNENÍ Poté, co jste zarízení používali, mohou být nekteré vnitrní cásti zarízení velmi horké. Po otevrení predního nebo zadního krytu zarízení se nikdy NEDOTÝKEJTE cástí, které jsou na obrázcích zvýraznené. Ruce nepokládejte na hranu zarízení pod kryt dokumentu dle vyobrazení; zabráníte tím poranení. Prsty nevkládejte do oblastí vyobrazených na ilustracích; zabráníte tím zranení. Pri manipulaci se zarízením uchopte postranní držadla, která jsou umístena pod skenerem. DULEŽITÉ Vypékací jednotka je oznacena výstražním štítkem. Štítek NIKDY neodstranujte a nepoškozujte. ? Duležité bezpecnostní pokyny 1 Prectete si všechny pokyny. 2 Uschovejte je pro budoucí použití. 3 Dodržujte všechna varování a pokyny uvedené na zarízení. 4 Pred cištením vnitrní cásti zarízení tento produkt odpojte z elektrické zásuvky. NEPOUŽÍVEJTE tekuté cistice ani cistice ve spreji. K cištení používejte cistou netrepící se tkaninu. 5 NEUMÍSTUJTE toto zarízení na nestabilní vozík, podstavec nebo stul. Mohlo by dojít k pádu a k vážnému poškození zarízení. 6 Sloty a otvory v krytu na zadní ci spodní strane jsou urceny pro ventilaci. Aby bylo zajišteno spolehlivé fungování zarízení a ochrana pred prehrátím, nesmí být tyto otvory blokovány nebo zakrývány. Neblokujte otvory umístením zarízení na postel, pohovku, koberec nebo jiný podobný povrch. Toto zarízení zásadne neumísnujte do blízkosti nebo na radiátor nebo topení. Toto zarízení nikdy neumísnujte do vestavených prostor, pokud ovšem nezajistíte odpovídající odvetrávání. 7 Toto zarízení musí být pripojeno ke zdroji strídavého proudu, který se nachází v dosahu uvedeném na typovém štítku. NEPRIPOJUJTE toto zarízení ke zdroji stejnosmerného proudu nebo invertoru. Pokud si nejste jisti, obrante se na kvalifikovaného elektrikáre. 8 Tento produkt je vybaven 3žilovou uzemnenou zástrckou. Tuto zástrcku lze zasunout pouze do uzemnené zásuvky. Jedná se bezpecnostní opatrení. Pokud zástrcku nelze zasunout do zásuvky, požádejte elektrikáre o výmenu zastaralé zásuvky. NEOBCHÁZEJTE bezpecnostní funkci uzemnené zásuvky. 9 Používejte pouze napájecí kabel, který je dodáván s tímto zarízením. 10 Na napájecí kabel NEUMÍSTUJTE žádné predmety. NEUMÍSTUJTE napájecí kabel na místo, kde by na nej lidé mohli šlapat. 11 Výrobek používejte v dobre vetrané místnosti. 12 Délka napájecího kabelu, vcetne prodlužovacích šnur, by nemela presahovat 5 metru. NESDÍLEJTE stejný napájecí obvod s jinými spotrebici s velkým príkonem, jako je napríklad klimatizace, kopírka, skartovacka nebo podobná zarízení. Pokud musíte tiskárnu zapojit spolecne s temito spotrebici, doporucujeme vám, abyste použili vysokofrekvencní šumový filtr. Pokud zdroj napájení není stabilní, použijte napenový regulátor. 13 NEUMÍSTUJTE pred zarízení nic, co by blokovalo prijímání faxu. NEUMÍSTUJTE nic do cesty tisku prijímaných faxu. 14 Pred odebráním pockejte, než se stránky vysunou ze zarízení. 15 Nikdy nezasunujte žádné predmety do otvoru ve skríni zarízení, protože muže dojít ke kontaktu se soucástkami pod vysokým napetím nebo mohou zpusobit zkrat a následný požár nebo zásah elektrickým proudem. Nikdy nelijte na zarízení žádnou tekutinu. NEPOKOUŠEJTE se opravit toto zarízení vlastními silami, protože otevrením nebo odmontováním krytu tohoto zarízení mužete být vystaveni soucástkám pod vysokým napetím a dalším nebezpecím a muže dojít k propadnutí záruky. S veškerými opravami se obracejte na autorizované servisní stredisko KONICA MINOLTA. 16 Za následujících podmínek odpojte zarízení od elektrické zásuvky a prenechejte servis autorizovanému servisnímu pracovníkovi spolecnosti KONICA MINOLTA: ? Napájecí kabel je poškozený nebo roztrepený. ? Do zarízení vnikla tekutina. ? Zarízení bylo vystaveno dešti nebo vode. ? Pokud zarízení pri dodržování pokynu pro používání nefunguje normálne. Nastavujte jen ty ovladace, které jsou popsány v pokynech pro používání. Nesprávné nastavování jiných ovládacích prvku muže vyústit v poškození a casto bude vyžadovat rozsáhlý zásah kvalifikovaného technika, aby zarízení opet zacalo fungovat normálne. ? Pokud došlo k pádu zarízení nebo k poškození krytu. ? Výkon zarízení se podstatne zmenil a je treba provést opravu. 17 Doporucujeme chránit zarízení pred prepetím pomocí vhodného ochranného zarízení (prepenová ochrana). 18 Aby se omezilo nebezpecí vzniku požáru, zásahu elektrickým proudem nebo zranení, dodržujte následující zásady: ? EPOUŽÍVEJTE toto zarízení v blízkostí jiných zarízení, která používají vodu, dále v blízkosti bazénu nebo ve vlhkém suterénu. ? NEPOUŽÍVEJTE zarízení za bourky (existuje velmi malé nebezpecní zásahu elektrickým proudem) nebo pro hlášení úniku plynu v blízkosti úniku. ? NEPOUŽÍVEJTE zarízení v blízkosti úniku plynu. 22 ? Specifikace IEC60825-1:2007 Tento prístroj je laserový výrobek trídy 1 dle definic specifikací IEC60825-1:2007. Etiketa vyznacená níže je použita v zemích, kde je vyžadována. Tento prístroj má laserovou diodu trídy 3B, jež vydává neviditelné laserové zárení v jednotce skeneru. Jednotka skeneru by se nemela za žádných okolností otevírat. CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1 PRODUKT PRODUCTO LASER DE CLASE 1 - Laserové zárení Vlnová délka: 770 - 810 nm Výkon: 5 mW max. Trída laseru: trída 3B VAROVÁNÍ Používání ovladacu, úpravy nebo provádení kroku krome výslovne uvedených v této prírucce muže zpusobit vystavení se nebezpecnému zárení. ? Odpojte zarízení Tento výrobek musí být instalován v blízkosti elektrické zásuvky, která je snadno prístupná. V prípade naléhavé události musíte odpojit napájecí kabel ze zásuvky, abyste zcela vypnuli prívod energie. ? Pripojení LAN UPOZORNENÍ NEPRIPOJUJTE tento výrobek do síte LAN, která muže být vystavena prepetí. ? Interference rádiových vln Tento výrobek splnuje narízení EN55022 (CISPR vydání 22)/Trída B. ? Pro uživatele v Evrope Tento výrobek vyhovuje následujícím direktivám Evropské Unie: 2004/108/ES, 2006/95/ES, 1999/5/ES a 2009/125/ES Prohlášení je platné pouze v zemích Evropské Unie a EFTA. ? Speciální upozornení pro uživatele - Pro Evropu Faxový prístroj byl schválen podle rozhodnutí Rady 1999/5/ES pro pripojení jedním konektorem k verejné telefonní síti PSTN (public switched telephone network) v rámci Evropy. Nicméne vzhledem k odlišnostem mezi jednotlivými sítemi PSTN provozovanými v ruzných zemích, toto schválení samo o sobe nepredstavuje bezpodmínecné ujištení o uspokojivém provozu v každém pripojovacím bodu k síti PSTN. V prípade problému se nejprve obratte na dodavatele vašeho zarízení. ? Uvolnování ozónu Pri cinnosti tiskárny se uvolnuje malé množství ozónu. Toto množství není tak velké, aby mohlo nepríznive pusobit na lidské zdraví. Presto, a to zvlášte pri tisku velkého poctu stránek nebo pri nepretržitém tisku po delší dobu, zajistete dostatecné vetrání místnosti s tiskárnou. ? Pouze pro clenské státy EU Tento výrobek splnuje smernici RoHS (2002/95/EC). ?Smernice EU 2002/96/EC a EN50419 Toto zarízení je oznaceno výše uvedeným recyklacním symbolem. To znamená, že na konci doby života zarízení musíte zajistit, aby bylo uloženo oddelene na sberném míste, zrízeném pro tento úcel, a ne na místech urcených pro ukládání bežného netrídeného komunálního odpadu. Prispeje to ke zlepšení stavu životního prostredí nás všech. (Pouze pro Evropskou unii.) ? Smernice EU 2006/66/EC - Odstranení nebo výmena baterie Tento výrobek obsahuje baterii, jejíž životnost odpovídá délce životnosti výrobku. Tuto baterii nevymenuje uživatel. Baterie se odstranuje v rámci recyklacního procesu na konci životnosti a spolecnosti provádející recyklaci musí podniknout príslušná opatrení. ? Mezinárodní prohlášení o shode ENERGY STAR ® Smyslem mezinárodního programu ENERGY STAR ® je propagace rozvoje a popularizace kancelárských vybavení, která úcelne využívají elektrickou energii. Spolecnost KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. jako partner ENERGY STAR ® prohlašuje, že tento výrobek splnuje požadavky ENERGY STAR ® pro úcelné využití energie. (A32R-9560-00J) 23 Polski ¦ Symbole i konwencje uzyte w dokumentacji W dokumentacji zostaly uzyte nastepujace symbole oraz konwencje. OSTRZEZENIE Uwagi na temat unikniecia ewentualnych obrazen. UWAGA Ostrzezenia okreslaja procedury, których nalezy przestrzegac, aby uniknac ewentualnych niewielkich obrazen ciala. WAZNE Oznaczenie WAZNE opisuje procedury, których nalezy przestrzegac, aby uniknac ewentualnych problemów z urzadzeniem lub uszkodzenia innych przedmiotów. Ikony wskazujace na zagrozenie elektryczne ostrzegaja o mozliwym porazeniu elektrycznym. Ikony wskazujace na goraca powierzchnie ostrzegaja, aby nie dotykac goracych czesci urzadzenia. ¦ Bezpieczenstwo i legalnosc ? Wybór miejsca Ustaw urzadzenie na plaskiej, stabilnej powierzchni, wolnej od drgan i wstrzasów, na przyklad na stole. Ustaw urzadzenie przy gniazdku telefonicznym i standardowym, uziemionym gniazdku elektrycznym. Wybierz miejsce, w którym temperatura utrzymuje sie w zakresie od 10 °C do 32,5 °C, a wilgotnosc w zakresie od 20% do 80% (bez kondensacji). OSTRZEZENIE NIE narazaj urzadzenia na bezposrednie dzialanie promieni slonecznych, nadmiernego ciepla, wilgoci lub pylu. Nie ustawiaj urzadzenia przy grzejnikach, klimatyzatorach, wodzie lub chemikaliach. UWAGA Unikaj ustawiania urzadzenia w obszarach o wzmozonym ruchu. Unikaj umieszczania urzadzenia na dywanie. Nie podlaczaj urzadzenia do gniazdek elektrycznych sterowanych przez przelaczniki scienne badz wylaczniki czasowe ani do obwodów, do których podlaczono równiez inne duze odbiorniki, poniewaz moze to spowodowac przerwe w dostawie pradu. Przerwa w zasilaniu moze spowodowac wykasowanie danych z pamieci urzadzenia. Unikaj zródel zaklócen w rodzaju telefonów bezprzewodowych lub glosników. Upewnij sie, ze przewody doprowadzone do urzadzenia nie stwarzaja zagrozenia potknieciem. ? Aby bezpiecznie korzystac z urzadzenia Przechowuj te instrukcje w celu pózniejszego wykorzystania i przeczytaj je przed przystapieniem do jakichkolwiek prac konserwacyjnych. Nieprzestrzeganie ponizszych instrukcji dotyczacych bezpieczenstwa moze byc przyczyna pozaru, porazenia pradem, poparzenia lub uduszenia. OSTRZEZENIE W urzadzeniu znajduja sie elektrody wysokiego napiecia. Przed czyszczeniem wnetrza urzadzenia nalezy najpierw sprawdzic, czy zostal odlaczony przewód telefoniczny oraz przewód zasilajacy z gniazdka elektrycznego. Pozwoli to zapobiec porazeniu elektrycznemu. NIE dotykaj wtyczki wilgotna reka. Moze to spowodowac porazenie elektryczne. Zawsze upewnij sie, ze wtyczka jest dokladnie wlozona do gniazdka. Urzadzenie nalezy umiescic w poblizu latwo dostepnego gniazda elektrycznego. W przypadku zagrozenia, nalezy odlaczyc przewód zasilajacy od gniazda sieciowego w celu calkowitego odciecia zasilania. Do opakowania urzadzenia i zespolu bebna uzyto plastikowych worków. Aby uniknac zagrozenia uduszeniem, worki te nalezy trzymac z dala od dzieci i niemowlat. Do czyszczenia wewnetrznych lub zewnetrznych elementów urzadzenia NIE uzywaj palnych substancji, zadnych aerozolów ani rozpuszczalników i plynów organicznych zawierajacych alkohol lub amoniak. W przeciwnym razie moze dojsc do pozaru lub porazenia pradem. Sposób czyszczenia urzadzenia opisano w punkcie Rutynowa obsluga konserwacyjna z PODRECZNIK UZYTKOWNIKA. NIE uzywaj odkurzacza do zbierania rozsypanego tonera. Moze to spowodowac zapalenie pylu tonera wewnatrz odkurzacza, a w rezultacie pozar. Starannie zbierz pyl z tonera miekka wilgotna sciereczka, niepozostawiajaca wlókien i usun zgodnie z przepisami lokalnymi. Podczas instalacji i zmianie podlaczen linii telefonicznej nalezy zwracac uwage na ostrzezenia. Nigdy nie dotykaj przewodów telefonicznych lub nieizolowanych zacisków, az do odlaczenia linii telefonicznej z gniazdka telefonicznego. Nigdy nie instaluj przewodów telefonicznych podczas burzy. Nigdy nie instaluj sciennego gniazdka telefonicznego w miejscu wilgotnym. Podczas korzystania ze sprzetu telefonicznego, nalezy zawsze przestrzegac podstawowych zasad bezpieczenstwa, aby zmniejszyc zagrozenie pozarem, porazeniem pradem i poranieniem osób. Dlatego tez: 1 NIE korzystaj z urzadzenia w poblizu wody, na przyklad w poblizu kabin prysznicowych, umywalek, zlewów kuchennych, pralek, basenów i w wilgotnych piwnicach. 2 Unikaj uzywania tego produktu podczas burzy. Istnieje mozliwosc porazenia przez piorun. 3 NIE uzywaj tego produktu do zglaszania wycieku gazu, w miejscu tego wycieku. 4 NIE wrzucaj baterii do ognia. Moga eksplodowac. Sprawdz przepisy miejscowe, czy nie ma specjalnych instrukcji wyrzucania baterii. 5 NIE zalecamy uzywania przedluzaczy. 6 Nigdy nie instaluj przewodów telefonicznych podczas burzy. Nigdy nie instaluj sciennego gniazdka telefonicznego w miejscu wilgotnym. 7 Jesli jakiekolwiek kable ulegna zniszczeniu, odlacz urzadzenie i skontaktuj sie z przedstawicielem firmy KONICA MINOLTA. 8 NIE kladz zadnych przedmiotów na urzadzeniu ani nie zakrywaj otworów wentylacyjnych. 9 To urzadzenie powinno zostac podlaczone do zródla pradu zmiennego o zakresie wskazanym na tabliczce znamionowej. NIE podlaczaj urzadzenia do zródla pradu stalego lub inwertora. Jesli nie jestes pewien, skontaktuj sie z wykwalifikowanym elektrykiem. 24 UWAGA Tuz po uzyciu urzadzenia niektóre wewnetrzne czesci moga byc bardzo gorace. Jesli otworzysz przednia lub tylna pokrywe urzadzenia, NIE dotykaj czesci zaznaczonych zaciemnieniem na rysunku. W celu unikniecia obrazen uwazaj, aby nie klasc rak na brzegach urzadzenia – pod pokrywa dokumentu, jak pokazano na ilustracji. W celu unikniecia obrazen uwazaj, aby nie wkladac palców w miejsca przedstawione na ilustracjach. Przy przenoszeniu urzadzenia, nalezy je trzymac za boczne uchwyty umieszczone pod skanerem. WAZNE Zespól grzewczy jest oznakowany etykieta ostrzegawcza. NIE usuwaj ani nie niszcz tej etykiety. ? Wazne instrukcje dotyczace bezpieczenstwa 1 Przeczytaj wszystkie te instrukcje. 2 Zachowaj je dla pózniejszego korzystania. 3 Przestrzegaj wszystkich ostrzezen i instrukcji naniesionych na produkcie. 4 Odlacz ten produkt od gniazdka sciennego przed czyszczeniem wnetrza urzadzenia. NIE uzywaj plynnych ani aerozolowych srodków czyszczacych. Do czyszczenia uzywaj suchej, niestrzepiacej sie sciereczki. 5 NIE umieszczaj tego urzadzenia na niestabilnym wózku, podstawce lub stole. Urzadzenie moze spasc, co spowoduje jego powazne uszkodzenia. 6 Szczeliny i otwory w obudowie tylnej lub pod spodem urzadzenia sluza w celach wentylacyjnych. Aby zapewnic poprawne dzialanie urzadzenia oraz chronic je przed przegrzaniem, otwory te nie moga zostac zablokowane lub zasloniete. Te otwory nie powinny byc nigdy blokowane przez umieszczanie produktu na lózku, tapczanie, dywanie lub innej podobnej powierzchni. To urzadzenie nigdy nie powinno byc umieszczane przy lub nad kaloryferem lub grzejnikiem. Ten produkt nigdy nie powinien byc umieszczany w zabudowie, o ile nie zostanie zapewniona prawidlowa wentylacja. 7 To urzadzenie powinno zostac podlaczone do zródla pradu przemiennego o parametrach podanych na tabliczce znamionowej. NIE podlaczaj urzadzenia do zródla pradu stalego lub inwertora. Jesli nie jestes pewien, skontaktuj sie z wykwalifikowanym elektrykiem. 8 Ten produkt jest wyposazony w 3-przewodowa wtyczke uziemiajaca. Ta wtyczka bedzie pasowac tylko do gniazdka z uziemieniem. Jest to funkcja bezpieczenstwa. Jezeli nie mozesz wlaczyc wtyczki do gniazdka, wezwij elektryka, by wymienil przestarzale gniazdko. NIE zmieniaj przeznaczenia uziemionej wtyczki. 9 Uzywaj tylko przewodu zasilajacego dostarczonego z tym urzadzeniem. 10 NIE dopusc, aby cokolwiek lezalo na przewodzie zasilajacym. NIE umieszczaj tego urzadzenia w miejscu, w którym osoby beda przechodzic przez przewód. 11 Pomieszczenie, w którym znajduje sie urzadzenie, musi byc dobrze wentylowane. 12 Przewód zasilajacy wraz z przedluzaczami nie powinien byc dluzszy niz 5 metrów. NIE nalezy podlaczac do tego samego obwodu zasilania innych urzadzen duzej mocy, np. klimatyzatorów, kopiarek, niszczarek itp. Jesli nie mozna uniknac uzywania drukarki z takimi urzadzeniami, zalecamy stosowanie transformatora lub filtra przeciwszumowego wysokich czestotliwosci. Jesli zródlo pradu jest niestabilne, nalezy uzyc stabilizatora napiecia. 13 NIE umieszczaj przed urzadzeniem zadnych przedmiotów, które moga blokowac odbierane faksy. NIE umieszczaj niczego na drodze odbieranych faksów. 14 Zanim podniesiesz wydrukowane strony odczekaj, az calkowicie wysuna sie z urzadzenia. 15 Nie wolno wpychac w otwory na obudowie urzadzenia zadnych przedmiotów, poniewaz moga one dotknac obszarów pod napieciem lub spowodowac zwarcie podzespolów, co moze byc przyczyna pozaru lub porazenia pradem. Nalezy chronic urzadzenie przez zalaniem. POD ZADNYM POZOREM NIE WOLNO podejmowac prób samodzielnej naprawy urzadzenia, poniewaz po otwarciu lub zdjeciu elementów pokrywy urzadzenia uzytkownik bedzie narazony na dotkniecie obszarów pod napieciem oraz inne zagrozenia, a ponadto dzialania takie moga spowodowac anulowanie gwarancji. Wszelkich napraw nalezy dokonywac w autoryzowanym centrum serwisowym firmy KONICA MINOLTA. 16 Odlacz urzadzenie od gniazdka zasilania i zlec obsluge pracownikom autoryzowanego serwisu firmy KONICA MINOLTA, pod nastepujacymi warunkami: ? Gdy przewód zasilajacy jest uszkodzony lub postrzepiony. ? Jezeli do urzadzenia wlala sie ciecz. ? Jezeli produkt zostal narazony na deszcz lub wode. ? Jezeli produkt nie dziala normalnie, gdy przestrzegane sa instrukcje obslugi. Wykonuj tylko te regulacje, które sa ujete w instrukcjach obslugi. Niewlasciwe dokonanie innych regulacji moze spowodowac uszkodzenie i czesto bedzie wymagalo duzej pracy wykwalifikowanego technika w celu przywrócenia normalnej pracy urzadzenia. ? Jezeli urzadzenie zostalo upuszczone lub obudowa zostala uszkodzona. ? Jezeli produkt wykazuje wyrazna zmiane zachowania, sygnalizujac potrzebe obslugi serwisowej. 17 W celu ochrony produktu przed przepieciami w zasilaniu, zalecamy uzywanie urzadzenia zabezpieczajacego zasilanie (Surge Protector). 18 W celu zmniejszenia ryzyka pozaru, porazenia elektrycznego i obrazenia osób zwróc uwage na nastepujace zagadnienia: ? NIE uzywac tego produktu przy urzadzeniach, które korzystaja z wody, przy basenie lub w mokrej piwnicy. ? NIE uzywac tego urzadzenia podczas burzy (istnieje mozliwosc porazenia elektrycznego) lub do raportowania wycieku gazu w sasiedztwie wycieku. ? NIE uzywaj tego produktu w poblizu miejsca ulatniania sie gazu. 25 ? Specyfikacja wg normy IEC60825-1:2007 To ur zadzenie jest urzadzeniem laserowym Klasy 1 zgodnie z definicja specyfikacji IEC60825-1:2007. Etykieta pokazana ponizej jest nakladana w krajach, w których jest to wymagane. To ur zadzenie posiada diode laserowa Klasy 3B, która wytwarza niewidzialne promieniowanie laserowe w zespole skanera. Zespól skanera nie powinien byc w zadnych okolicznosciach otwierany. CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1 PRODUKT PRODUCTO LASER DE CLASE 1 - Wewnetrzne promieniowanie laserowe Dlugosc fali: 770 - 810 nm Wyjscie: 5 mW Klasa lasera: 3B OSTRZEZENIE Uzywanie funkcji, regulacje albo wykonywanie procedur innych, niz podane w tym podreczniku moze spowodowac niebezpieczne narazenie sie na promieniowanie. ? Odlacz urzadzenie Urzadzenie nalezy zainstalowac w poblizu latwo dostepnego gniazdka elektrycznego. W przypadku zagrozenia nalezy odlaczyc przewód zasilania od gniazdka elektrycznego w celu calkowitego odciecia zasilania. ? Polaczenie LAN UWAGA NIE podlaczaj urzadzenia do sieci LAN, w której moga wystepowac przepiecia. ? Zaklócenia radiowe Ten produkt jest zgodny z EN55022 (CISPR Publikacja 22)/Klasa B. ? Dla uzytkowników w Europie Produkt ten spelnia nastepujace dyrektywy Unii Eutropejskiej: 2004/108/WE, 2006/95/WE, 1999/5/WE i 2009/125/WE Deklaracja zgodnosci obowiazuje tylko w krajach Unii Europejskiej lub EFTA. ? Specjalne ostrzezenie dla uzytkowników - Dotyczy Europy Aparat faksowy zostal zatwierdzony zgodnie z Decyzja Rady 1999/ 5/ WE w sprawie ogólnoeuropejskiego pojedynczego podlaczenia urzadzenia koncowego do sieci telefonii przewodowej (PSTN). Jednak w zwiazku z róznicami pomiedzy poszczególnymi sieciami PSTN w róznych krajach zatwierdzenie to nie stanowi samo z siebie bezwarunkowego zapewnienia skutecznego dzialania w kazdym punkcie koncowym sieci PSTN. W przypadku pojawienia sie problemów nalezy skontaktowac sie w pierwszej kolejnosci z dostawca urzadzenia. ? Wydzielanie ozonu Podczas dzialania drukarki wydziela sie mala ilosc ozonu. Ilosc ta nie jest tak duza, aby mogla niekorzystnie wplynac na zdrowie czlowieka. Tym nie mniej, zwlaszcza przy drukowaniu duzej ilosci stron lub druku ciaglym przez dluzszy czas, zapewnij dostateczne wietrzenie pomieszczenia z drukarka. ? Dotyczy wylacznie krajów UE Niniejszy produkt spelnia wymogi dyrektywy RoHS (2002/95/EC). ? Dyrektywa EU 2002/96/EC oraz EN50419 To ur zadzenie oznakowane jest specjalnym symbolem odzysku. Po okresie uzytkowania trzeba je zwrócic do odpowiedniego punktu zbiórki i nie wolno umieszczac go razem z nieposortowanymi odpadami. Takie dzialanie przyniesie korzysc dla srodowiska. (tylko w Unii Europejskiej) ? Dyrektywa UE 2006/66/EC – wyjmowanie lub wymiana baterii To ur zadzenie zawiera baterie, której trwalosc przewidywana jest na caly okres eksploatacji urzadzenia. Nie podlega ona wymianie przez uzytkownika. Powinna ona zostac wyjeta przez firme zajmujaca sie recyklingiem w procesie recyklingu urzadzenia po zakonczeniu jego eksploatacji z zachowaniem odpowiednich srodków ostroznosci. ?International ENERGY STAR ® Oswiadczenie zgodnosci Celem Miedzynarodowego Programu ENERGY STAR ® jest promocja rozwoju i popularyzacji energooszczednego sprzetu biurowego. Jako Partner ENERGY STAR ® , firma KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. potwierdza, ze produkt ten spelnia wytyczne w zakresie oszczedzania energii. (A32R-9560-00H) 26 Magyar ¦ A dokumentációban használt szimbólumok és egyezményes jelek A dokumentációban a következo szimbólumok és egyezményes jelek szerepelnek. FIGYELEM Figyelmeztetések arra vonatkozóan, mit kell tennie, hogy elkerülje a személyi sérülést. VIGYÁZAT A VIGYÁZAT szimbólum a lehetséges kisebb sérülések megelozése érdekében követendo eljárásokat jelöli. FONTOS A FONTOS szimbólum a készülék vagy egyéb tárgyak sérülésének vagy meghibásodásának elkerülése érdekében követendo eljárásokra hívja fel a figyelmet. Az Áramütés-veszély ikon áramütés lehetoségére figyelmeztet. A Forró felület ikon arra figyelmeztet, hogy ne érintsük meg a készülék forró részeit. ¦ Biztonsági és jogi eloírások ? Megfelelo elhelyezés Helyezze a készüléket sima, rázkódásmentes, stabil felületre, például egy asztalra. Helyezze a készüléket egy telefonos csatlakozóaljzat és egy szabványos, földelt elektromos csatlakozóaljzat közelébe. Olyan elhelyezést válasszon, ahol a homérséklet 10 °C és 32,5 °C, a páratartalom pedig 20% és 80% között marad (páralecsapódás nélkül). FIGYELEM NE tegye ki a készüléket közvetlen napfénynek, túlzott honek, párának vagy pornak. NE helyezze a készüléket futo vagy légkondicionáló egység, hutoszekrény, víz vagy vegyi anyagok közelébe. VIGYÁZAT Kerülje az olyan helyeket, ahol nagy a forgalom. Ha lehetséges, ne helyezze a készüléket szonyegre. Ne csatlakoztassa a készülékét olyan elektromos aljzatokhoz amelyeket fali kapcsolók vagy automatikus idozítok vezérelnek, vagy ahol ugyanazon áramkörön nagyobb teljesítményu gép vagy más eszköz is van, amely megzavarhatja az áramellátást. Az energiaellátás megszakadása kitörölheti az információkat a készülék memóriájából. Kerülje az interferenciát okozó forrásokat, például az egyéb vezeték nélküli telefonokat vagy hangszórókat. Vigyázzon, hogy a készülék kábeleiben NE lehessen megbotlani. ? A készülék biztonságos használata Bármilyen jellegu karbantartási beavatkozás megkezdése elott olvassa el a következo utasításokat, és orizze meg oket késobbi referenciaként. Ha nem tartja be ezeket a biztonsági eloírásokat, akkor fennállhat a tuz, áramütés, megégés vagy fulladás veszélye. FIGYELEM A készülékben nagyfeszültségu elektródák találhatók. A készülék belsejének tisztítása elott ellenorizze, hogy kihúzta eloször a telefonkábelt, majd a tápkábelt az elektromos csatlakozóaljzatból. Ezzel megelozheti az elektromos áramütést. NE érjen a csatlakozódugóhoz vizes kézzel. Ez áramütést okozhat. Minden esetben ellenorizze, hogy a csatlakozódugó teljesen be van-e nyomva. A készüléket könnyen hozzáférheto elektromos csatlakozóaljzat közelében helyezze el. Vészhelyzet esetén húzza ki a tápvezetéket az elektromos csatlakozóaljzatból, hogy teljesen áramtalanítsa a készüléket. A készülék és a dobegység csomagolása muanyag tasakokat tartalmaz. A fulladásveszély elkerülése érdekében tartsa távol a tasakokat a csecsemoktol és a kisgyermekektol. NE használjon semmilyen gyúlékony anyagot, sprayt vagy alkoholt/ammóniát tartalmazó szerves oldószert/folyadékot a gép belsejének vagy külsõ részének tisztításához. Ez tüzet vagy áramütést okozhat. A készülék tisztításáról további információ: Szokásos karbantartás a HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. NE használjon porszívót az elkenodött, odaszáradt festék eltávolításához. A porszívó belsejébe került festékmaradék meggyulladhat, és tuz keletkezhet. A festékmaradékot óvatosan, száraz, szálmentes puha ruhával tisztítsa meg, majd a ruhát az erre vonatkozó helyi eloírásoknak megfeleloen dobja ki. Óvatosan járjon el a telefonvezeték telepítésekor és cseréjekor. Csak akkor érintsen meg szigeteletlen telefonvezetéket és vezetékvéget, ha a vezeték ki van húzva a fali aljzatból. Soha ne csatlakoztasson telefonvezetékeket villámlás alatt. Soha ne csatlakoztassa a telefon fali csatlakozóját vizes, nedves helyen. A telefonberendezések használatakor a tuz, elektromos áramütés és személyi sérülések elkerülése érdekében mindig be kell tartani az alábbi biztonsági óvintézkedéseket: 1 A terméket NE használja víz közelében, például fürdokád, mosdókagyló, mosogató, mosógép vagy úszómedence közelében, illetve nedves alagsorban. 2 Kerülje a termék használatát vihar idején. 3 Kis mértékben, de fennáll a villámlás okozta áramütés veszélye. 4 Az akkumulátorokat NE dobja tuzbe. Felrobbanhatnak. Kövesse a használt elemek speciális kezelésére vonatkozó helyi rendelkezéseket. 5 NEM javasoljuk hosszabbító kábel használatát. 6 Soha ne csatlakoztasson telefonvezetékeket villámlás alatt. Soha ne csatlakoztassa a telefon fali csatlakozóját vizes, nedves helyen. 7 Ha bármelyik kábel sérülne, kapcsolja ki, húzza ki a készüléket, és hívja KONICA MINOLTA viszonteladóját. 8 NE helyezzen semmilyen tárgyat a készülékre, és NE takarja el a szellozonyílásokat. 9 A terméket a besorolást jelzo címkén megadott hatótávolságon belül található földelt, váltóáramú áramforrásra kell csatlakoztatni. NE csatlakoztassa egyenáramú áramforráshoz vagy inverterhez. Ha bizonytalan, forduljon egy szakképzett villanyszerelohöz. 27 VIGYÁZAT Közvetlenül a készülék használata után néhány belso alkatrész különösen forró. A készülék elo- vagy hátlapjának felnyitásakor NE érjen hozzá az ábrán jelölt részekhez. A sérülések elkerülése érdekében ne tegye a kezét a dokumentumfedél vagy lapolvasófedél alá, ahogy az ábrán látható. A sérülések elkerülése érdekében ne nyúljon az illusztrációkon jelzett területekhez. Ha mozgatja a készüléket, a lapolvasó alatt található kézi fogóknál fogva tegye. FONTOS A beégeto egységet figyelmezteto felirattal látták el. NE távolítsa el, vagy rongálja meg a feliratot. ? Fontos biztonsági utasítások 1 Olvassa el valamennyi utasítást. 2 Orizze meg oket késobbi esetekre. 3 Vegye figyelembe a készüléken található összes figyelmezteto jelzést és utasítást. 4 A gép belsejének tisztítása elott húzza ki a hálózati kábelt a fali csatlakozóaljzatból. NE használjon folyékony vagy aeroszol tisztítószereket. A tisztításhoz száraz, szálmentes puha ruhát használjon. 5 NE helyezze a gépet instabil kocsira, állványra vagy asztalra. A készülék leeshet, és súlyosan megrongálódhat. 6 A ház hátoldalán vagy alján lévo nyílások a berendezés megfelelo szellozését szolgálják. A készülék megfelelo muködésének biztosítása és a túlhevülés elkerülése érdekében ezeket a nyílásokat ne zárja el, vagy takarja le. A nyílások akkor is elzáródnak, ha a készüléket ágyra, kanapéra, szonyegre, takaróra vagy egyéb hasonló felületre helyezi. Soha ne tegye a készüléket radiátorra, futotestre, vagy azok közelébe. Soha ne helyezze a készüléket beépített egységbe, ha a megfelelo szellozés nincs biztosítva. 7 A terméket a besorolást jelzo címkén megadott hatótávolságon belül található, váltóáramú áramforrásra kell csatlakoztatni. NE csatlakoztassa egyenáramú áramforráshoz vagy inverterhez. Ha bizonytalan, forduljon egy szakképzett villanyszerelohöz. 8 A termék háromeres földelt csatlakozódugóval rendelkezik. Ez a csatlakozódugó csak földelt hálózati csatlakozóaljzatba illik. Ez a jellemzo biztonsági célokat szolgál. Ha nem tudja a csatlakozódugót az aljzatba dugni, keressen fel egy villanyszerelot, aki kicseréli Önnek a fali konnektort. NE akadályozza a földelt csatlakozódugó által szolgált célt más megoldások alkalmazásával. 9 Csak a készülékhez tartozó hálózati csatlakozó kábelt használja. 10 NE tegyen semmit a kábelre. NE helyezze a készüléket olyan helyre, ahol valaki ráléphet a kábelre. 11 A terméket jól szellozo helyen használja. 12 A tápvezeték a hosszabbítókkal együtt nem lehet hosszabb 5 méternél. NE használja ugyanazt az áramkört, amelyet más nagyfeszültségu készülékek (például légkondicionáló, másoló, iratmegsemmisíto, stb.) is használ. Ha nem kerülheto el, hogy a nyomtatót ezekkel a készülékekkel együtt muködtesse, akkor használjon feszültségátalakítót vagy magas frekvenciájú zajszurot. Ha az áramforrás nem stabil, használjon feszültségszabályzót. 13 NE tegyen semmi olyan tárgyat a készülék elé, amely akadályozhatja a faxnyomtatást. NE helyezzen semmit az érkezo faxok útjába. 14 Várja meg, amíg a készülék teljesen kiadja a papírt, mielott azt elvenné. 15 Soha ne dugjon semmilyen tárgyat a készülékbe a burkolat nyílásain keresztül, mert veszélyes, hiszen feszültség alatt álló részhez érhet vagy rövidzárlatot okozhat, ami tüzet vagy áramütést eredményezhet. Soha ne öntsön semmilyen folyadékot a készülékbe. NE kísérelje meg saját maga a készülék javítását, mert a fedél felnyitása és eltávolítása után feszültség alatt álló és egyéb veszélyes részekhez érhet, valamint ezzel a garancia elvesztését is kockáztatja. Minden javítást a KONICA MINOLTA márkaszervizeiben végeztessen. 16 Húzza ki a készüléket a fali csatlakozóaljzatból, és kérje szakképzett KONICA MINOLTA szerelo segítségét az alábbi esetekben: ? Ha a kábel megrongálódott vagy elkopott. ? Ha folyadék ömlött a termékbe. ? Ha eso vagy víz éri a készüléket. ? Ha a készülék a használatra vonatkozó utasítások betartása mellett sem muködik megfeleloen. Csak azokon a kezeloszerveken állítson, amelyeket a használati útmutató tárgyal. Az egyéb vezérloeszközök helytelen beállítása miatt a gép megrongálódhat, és sokszor egy szakképzett muszerész számára is nehéz feladat a készülék normális muködésének visszaállítása. ? Ha a terméket leesett, vagy a burkolat megsérült. ? Ha jelentosen megváltozik a készülék teljesítménye, ami azt jelzi, hogy karbantartásra van szükség. 17 Az áramingadozás elleni védelem érdekében használjon áramellátás védelmi eszközt (túlfeszültségvédot). 28 18 Tuz, áramütés, és személyi sérülés veszélyének elkerülése érdekében tartsa be az alábbi utasításokat: ? NE használja a terméket vízzel muködo készülékek, úszómedence közelében vagy nedves alagsorban. ? NE használja a készüléket vihar idején (kis mértékben, de fennáll az elektromos áramütés veszélye), vagy gázszivárgás közelében a szivárgás bejelentésére. ? NE használja ezt a terméket gázszivárgás közelében. ? IEC60825-1:2007 specifikáció Ez a készülék az IEC60825-1:2007 specifikációk értelmében 1-es osztályú lézerterméknek minosül. Az alábbiakban látható címke az ezt eloíró országokban fel van tüntetve a készüléken. Ez a készülék 3B lézerosztályba tartozó diódát használ, amely a szkenneregységben láthatatlan lézersugárzást bocsát ki. A szkenner egységet semmilyen körülmények között nem szabad felnyitni. CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1 PRODUKT PRODUCTO LASER DE CLASE 1 - Belso lézersugárzás Hullámhossz: 770 – 810 nm Kimenet: 5 mW max. Lézerosztály: 3B osztály FIGYELEM A jelen kézikönyvben meghatározottaktól eltéro vezérlok használata, illetve az itt leírt eljárások módosítása, vagy eltéro eljárások végzése esetén lehetséges, hogy veszélyes sugárzásnak teszi ki magát. ? A készülék áramtalanítása Ezt a készüléket olyan elektromos dugaszolóaljzat közelében kell elhelyezni, amely könnyen hozzáférheto. Veszélyhelyzet esetén a tápkábelt el kell távolítania a elektromos dugaszolóaljzatból, hogy ezáltal teljesen megszunjön az áramellátás. ? LAN csatlakozás VIGYÁZAT NE csatlakoztassa ezt a terméket olyan LAN csatlakozáshoz, amely túlfeszültség veszélyének van kitéve. ? Rádióhullám-interferencia Ez a termék megfelel az EN55022 szabványnak (CISPR Publication 22)/ B. osztály). ? Európai felhasználóknak Ez a termék megfelel a következo direktíváknak: 2004/108/EK, 2006/95/EK, 1999/5/EK és 2009/125/EK Ez a nyilatkozat az Európai Unió vagy EFTA területén érvényes. ? Egyedi tájékoztató a felhasználó számára - Európai országok esetében A faxberendezés engedélyezése az egységes végberendezések nyilvános kapcsolt telefonhálózatokhoz (PSTN) történo páneurópai csatlakoztatásáról szóló 1999/5/EK tanácsi irányelvnek megfeleloen történt. A különbözo országokban alkalmazott egyedi PSTN-ek közötti eltérések miatt azonban az engedély önmagában nem nyújt feltétel nélküli biztosítékot a PSTN valamennyi hálózati végpontján történo kifogástalan muködésre vonatkozóan. Probléma esetén elsoként forduljon a berendezés értékesítojéhez. ? Ózonkibocsátás A nyomtató muködése közben kis mennyiségu ózon keletkezik. Ez a mennyiség nem olyan nagy, hogy bárkit is károsítana. Ennek ellenére ügyeljen arra, hogy az a helység, melyben a nyomtatót használja, jól szellozött legyen, Különösen akkor, ha nagymennyiségu anyagot nyomtat, vagy ha a gépet hosszú idon keresztül folyamatosan használja. ? Csak az EU tagállamok számára Ez a termék megfelel a RoHS (2002/95/EC) irányelvnek. ? 2002/96/EK EU irányelv és EN50419 szabvány A készülék a fenti újrafelhasználási szimbólummal van megjelölve. Ez azt jelenti, hogy a készüléket a élettartama végén külön kell a megfelelo gyujtoponton elhelyezni nem pedig a normál háztartási hulladékkal együtt. Ez mindnyájunk környezetének a javára válik. (Csak Európai Unió) ? 2006/66/EK EU-irányelv –Az akkumulátorok eltávolítása és lecserélése Ez a termék olyan akkumulátort tartalmaz, amelyeket a készülék teljes élettartamára terveztek. A felhasználó nem cserélheti az akkumulátort. A termék élettartama végén az újrahasznosítási folyamat részeként kell eltávolítani az akkumulátort, az újrahasznosító megfelelo óvintézkedései mellett. ? Nemzetközi ENERGY STAR ® Megfelelési nyilatkozat A nemzetközi ENERGY STAR ® Program célja, hogy elosegítse az energiahatékony irodai berendezések fejlesztését és népszerusítését. ENERGY STAR® partnerként a KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. meghatározta, hogy ez a termék energiahatékonysági szempontból megfelel az ENERGY STAR® irányelveknek. (A32R-9560-00G) 29 Slovensky ¦ Symboly a pravidlá použité v dokumentácii Nasledujúce symboly a pravidlá sa používajú vo všetkých castiach dokumentácie. VAROVANIE Výstrahy, ktoré oznamujú, co robit, aby sa predišlo možným zraneniam osôb. UPOZORNENIE Upozornenia urcujú postupy, podla ktorých musíte postupovat, alebo ktorým sa musíte vyhýbat, aby ste predišli možným drobným zraneniam. DÔLEŽITÉ Oznacenie DÔLEŽITÉ opisuje postupy, podla ktorých musíte postupovat alebo ktorým sa musíte vynút, aby ste predišli možným problémom so zariadením alebo poškodeniu iných predmetov. Ikony Nebezpecenstvo úrazu elektrickým prúdom varujú pred možným zásahom elektrickým prúdom. Ikony Vysoká teplota upozornujú na casti zariadenia, ktoré sú horúce. ¦ Bezpecnostné a informacné pokyny ? Výber umiestnenia Položte zariadenie na rovný, stabilný povrch, ktorý odoláva vibráciám a nárazom, akým je napríklad stôl. Umiestnite zariadenie do blízkosti telefónnej zásuvky a štandardnej uzemnenej elektrickej zásuvky. Vyberte umiestnenie s teplotou v rozsahu 10 až 32,5 °C a vlhkostou v rozsahu 20 až 80 % (bez kondenzácie). VAROVANIE NEVYSTAVUJTE zariadenie priamemu slnecnému svetlu, vysokej teplote, vlhkosti alebo prachu. NEKLADTE zariadenie do blízkosti ohrievacov, klimatizácie, chladniciek, medicínskych zariadení alebo vody. UPOZORNENIE Neumiestnujte zariadenie na miesta s castým pohybom osôb. Nekladte zariadenie na koberec. NEPRIPÁJAJTE zariadenie k elektrickým zásuvkám ovládaným nástennými vypínacmi alebo automatickými casovacmi alebo k rovnakému okruhu, ku ktorému sú pripojené velké spotrebice a ktoré by mohli spôsobit výpadok napájania. Prerušovaná dodávka energie môže spôsobit vymazanie informácií z pamäti zariadenia. Vyhnite sa zdrojom rušenia, ako sú napríklad iné bezdrôtové telefónne systémy alebo reproduktory. Káble vedúce k zariadeniu musia byt umiestnené tak, aby nemohlo dôjst k zakopnutiu. ? Ako používat zariadenie bezpecne Tieto pokyny uschovajte pre budúce použitie a precítajte si ich pred vykonávaním údržby. V prípade nedodržiavania týchto pokynov hrozí riziko vzniku požiaru, úrazu elektrickým prúdom, popálenia alebo udusenia. VAROVANIE V zariadení sa nachádzajú vysokonapätové elektródy. Pred vycistením vnútornej casti zariadenia dbajte na to, aby ste najprv odpojili kábel telefónnej linky a potom napájací kábel od elektrickej zásuvky. Predídete tak úrazu elektrickým prúdom. NEDOTÝKAJTE sa zásuvky mokrými rukami. Mohlo by dôjst k úrazu elektrickým prúdom. Vždy sa ubezpecte o tom, ci je zástrcka poriadne zasunutá. Toto zariadenie musí byt umiestnené v blízkosti lahko prístupnej elektrickej zásuvky. Ak je v prípade nutnosti nevyhnutné celkom vypnút napájanie zariadenia, musíte vytiahnut napájací kábel z elektrickej zásuvky. Zariadenie a jednotka valca sú zabalené v plastových vreckách. Aby ste predišli nebezpecenstvu udusenia, udržujte tieto vrecia mimo dosahu detí. Na cistenie vnútornej ani vonkajšej casti zariadenia NEPOUŽÍVAJTE žiadne horlavé látky, spreje ani organické rozpúštadlá/kvapaliny obsahujúce alkohol alebo amoniak. Mohlo by to spôsobit požiar alebo zasiahnutie elektrickým prúdom. Informácie o cistení zariadenia nájdete v casti Bežná údržba z PRÍUCKA POUŽÍVATELA. Vysypaný toner NEODSTRANUJTE vysávacom. Tonerový prach by sa mohol vo vnútri vysávaca vznietit a spôsobit požiar. Opatrne zotrite prach z tonera suchou handrickou, ktorá nepúšta vlákna, a zlikvidujte ho v súlade s miestnymi predpismi. Pri inštalovaní a úpravách telefónnej linky budte opatrný. Nikdy sa nedotýkajte telefónnych vedení alebo konektorov, ktoré nie sú izolované, pokým telefónna linka nebola odpojená od nástennej zásuvky. Pocas búrky nikdy neinštalujte telefónne káble. Nikdy neinštalujte telefónnu nástennú zásuvku vo vlhkom mieste. Pri používaní telefónneho zariadenia dodržujte základné bezpecnostné zásady, aby sa znížilo nebezpecenstvo požiaru, úrazu elektrickým prúdom alebo zranenia osôb, vrátane nasledujúcich: 1 Toto zariadenie NEPOUŽÍVAJTE v blízkosti vody, napr. v blízkosti vane, umývadla, kuchynského drezu alebo prácky, vo vlhkej pivnici alebo blízko bazéna. 2 Nepoužívajte toto zariadenie pocas búrok. Môže existovat velmi malé riziko zásahu elektrickým prúdom. 3 NEPOUŽÍVAJTE toto zariadenie na hlásenie úniku plynu v blízkosti úniku. 4 Batérie NEVHADZUJTE do ohna. Môže dôjst k výbuchu. Informujte sa o miestnych vyhláškach so špeciálnymi pokynmi pre likvidáciu. 5 NEODPORÚCAME používat predlžovacie káble. 6 Pocas búrky nikdy neinštalujte telefónne káble. Nikdy neinštalujte telefónnu nástennú zásuvku vo vlhkom mieste. 7 Ak dôjde k poškodeniu káblov, odpojte zariadenie a obrátte sa na predajcu spolocnosti KONICA MINOLTA. 8 Na zariadenie NEUMIESTNUJTE žiadne predmety ani nezakrývajte vetracie otvory. 9 Toto zariadenie musí byt pripojené k blízkemu uzemnenému zdroju striedavého prúdu v rozsahu uvedenom na typovom štítku. NEPRIPÁJAJTE ho k zdroju jednosmerného prúdu alebo menicu. Ak máte pochybnosti, obrátte sa na kvalifikovaného elektrikára. 30 UPOZORNENIE Krátko po používaní zariadenia sú niektoré vnútorné súcasti zariadenia velmi horúce. Po otvorení predného alebo zadného krytu zariadenia sa nikdy NEDOTÝKAJTE castí, ktoré sú zvýraznené na obrázkoch. Nedotýkajte sa okrajov zariadenia pod krytom dokumentov (pozri obrázok). Predídete tým zraneniu. Nevkladajte prsty do oblastí zobrazených na obrázkoch. Predídete tým zraneniu. Pri manipulácii so zariadením ho uchopte za bocné úchytky, ktoré sa nachádzajú pod skenerom. DÔLEŽITÉ Zapekacia jednotka je oznacená výstražným štítkom. Tento štítok NEODSTRANUJTE ani NEPOŠKODZUJTE. ? Dôležité bezpecnostné pokyny 1 Precítajte si všetky uvedené pokyny. 2 Uschovajte ich pre neskoršie použitie. 3 Dodržiavajte všetky upozornenia a pokyny uvedené na zariadení. 4 Pred cistením vnútornej casti zariadenia odpojte zariadenie od elektrickej zásuvky. NEPOUŽÍVAJTE tekuté cistidlá alebo cistidlá s rozprašovacom. Na cistenie používajte suchú handricku, ktorá nepúšta vlákna. 5 NEUMIESTNUJTE toto zariadenie na nestabilný vozík, stojan alebo stôl. Zariadenie môže spadnút, co ho môže vážne poškodit. 6 Otvory v puzdre na zadnej alebo spodnej casti sú urcené na vetranie. Aby sa zabezpecilo spolahlivé fungovanie zariadenia a aby sa chránilo pred prehriatím, tieto otvory nemožno upchávat alebo zakrývat. Otvory by sa nikdy nemali upchávat tak, že zariadenie umiestnite na postel, pohovku, koberec alebo iný podobný povrch. Toto zariadenie by sa nikdy nemalo umiestnovat do blízkosti alebo na radiátor alebo ohrievac. Toto zariadenie nikdy neumiestnujte do vstavaných priestorov, pokial nezaistíte zodpovedajúce vetranie. 7 Toto zariadenie musí byt pripojené k zdroju striedavého prúdu v rozsahu uvedenom na typovom štítku. NEPRIPÁJAJTE ho k zdroju jednosmerného prúdu alebo menicu. Ak máte pochybnosti, obrátte sa na kvalifikovaného elektrikára. 8 Toto zariadenie je vybavené 3-žilovou uzemnenou zástrckou. Táto zástrcka sa hodí iba do uzemnenej elektrickej zásuvky. Ide o bezpecnostný prvok. Ak sa vám nedarí zapojit zástrcku do zásuvky, požiadajte svojho elektrikára, aby vám vašu zastaranú zásuvku vymenil. NEPODCENUJTE dôležitost uzemnenej zástrcky. 9 Používajte iba napájací kábel dodaný spolu so zariadením. 10 Na napájací kábel NEUMIESTNUJTE žiadne predmety. NEUMIESTNUJTE toto zariadenie na miesta, kde hrozí, že sa po napájacom kábli bude stúpat. 11 Zariadenie používajte v dobre vetranej miestnosti. 12 Napájací kábel, vrátane prípojok, by nemal byt dlhší ako 5 metrov. NEZDIELAJTE ten istý napájací okruh s inými vysokovýkonovými zariadeniami, ako sú napríklad klimatizácia, kopírka, skartovací stroj a pod. Ak sa nedá vyhnút použitiu tlaciarne s týmito zariadeniami, odporúcame použit napätový transformátor alebo filter vysokofrekvencného šumu. V prípade nestabilného zdroja napájania, použite stabilizátor napätia. 13 NEUMIESTNUJTE pred zariadenie nic, co by blokovalo príjem faxov. NEUMIESTNUJTE nic do cesty prijatým faxom. 14 Pockajte, kým vytlacené strany opustia zariadenie, až potom ich môžete odobrat. 15 Cez otvory v skrinke tohto výrobku nikdy nevkladajte žiadne predmety, pretože sa môžu dotknút miest s nebezpecným napätím alebo spôsobit skrat, výsledkom coho môže byt požiar alebo úraz elektrickým prúdom. Na výrobok nikdy nevylievajte žiadnu tekutinu. NEPOKÚŠAJTE sa opravovat tento výrobok svojpomocne, pretože otvorením a odstránením krytu môžete byt vystavení nebezpecnému napätiu a iným nebezpecenstvám a týmto sa môže zrušit vaša záruka. Všetky opravy prenechajte autorizovanému servisnému stredisku KONICA MINOLTA. 16 Ak dôjde k niektorej z nasledujúcich udalostí, odpojte zariadenie od elektrickej zásuvky a prenechajte všetok servis autorizovanému servisnému personálu spolocnosti KONICA MINOLTA: ? V prípade, že je napájací kábel poškodený alebo natrhnutý. ? Ak sa do zariadenia dostala tekutina. ? Ak bolo zariadenie vystavené daždu alebo vode. ? Ak zariadenie pri dodržiavaní pokynov na používanie nefunguje normálne. Nastavujte len tie ovládacie prvky, ktoré sú popísané v návode na používanie. Nesprávne nastavenie iných ovládacích prvkov môže viest k poškodeniu a casto bude vyžadovat rozsiahly zásah kvalifikovaného technika, aby zariadenie opät zacalo fungovat normálne. ? Ak došlo k pádu zariadenia alebo poškodeniu puzdra. ? Ak zariadenie prejavuje výraznú zmenu vo výkone a signalizuje potrebu servisu. 17 Aby ste svoje zariadenie ochránili pred nárazovým prúdom, odporúcame používat ochranné zariadenie (prepätovú poistku). 31 18 Aby sa znížilo riziko požiaru, úrazu elektrickým prúdom a zranenia ludí, zapamätajte si nasledujúce inštrukcie: ? NEPOUŽÍVAJTE toto zariadenie v blízkostí iných zariadení, ktoré používajú vodu, dalej v blízkosti bazénov alebo vo vlhkom suteréne. ? NEPOUŽÍVAJTE zariadenie pocas búrky (existuje velmi malé nebezpecenstvo zásahu elektrickým prúdom) alebo na hlásenie úniku plynu v blízkosti úniku. ? NEPOUŽÍVAJTE toto zariadenie v blízkosti úniku plynu. ? Špecifikácia podla IEC60825-1:2007 Toto zariadenie predstavuje výrobok obsahujúci laser triedy 1, ako je definované v špecifikáciách IEC60825-1:2007. V krajinách, kde sa to požaduje, je pripevnený nižšie uvedený štítok. Toto zariadenie je vybavené laserovou diódou triedy 3B, ktorá emituje neviditelné laserové žiarenie vo vnútri jednotky skenera. Jednotka skenera by sa nemala za žiadnych okolností otvárat. CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1 PRODUKT PRODUCTO LASER DE CLASE 1 - Vnútorné laserové žiarenie Vlnová dlžka: 770 – 810 nm Výkon: max. 5 mW Trieda lasera: Trieda 3B VAROVANIE Používanie ovládacov, nastavení, alebo vykonávanie postupov iných, než sú tie, ktoré sú uvedené v tomto návode môže matza následok vystavenie úcinkom nebezpecného žiarenia. ? Odpájanie zariadenia Tento výrobok je nutné nainštalovat v blízkosti elektrickej zásuvky, ktorá je jednoducho dostupná. V prípade núdzových situácií je kvôli úplnému vypnutiu prívodu energie potrebné z elektrickej zásuvky odpojit sietový kábel. ? Pripojenie k sieti LAN UPOZORNENIE Tento výrobok nepripájajte k sieti LAN vykazujúcej prepätie. ? Rádiová interferencia Tento výrobok splna normu EN55022 (Publikácia CISPR c. 22)/Trieda B. ? Pre užívatelov v Európe Tento produkt vyhovuje nasledujúcim direktívam Európskej Únie: 2004/108/ES, 2006/95/ES, 1999/5/ES a 2009/125/ES Prehlásenie o zhode je platné iba v krajinách Európskej Únie alebo EFTA. ? Zvláštne upozornenie pre používatela - Pre územie Európy Faxový prístroj bol schválený podla rozhodnutia Rady 1999/5/ES pre pripojenie jedným konektorom do verejnej telefónnej siete PSTN (public switched telephone network) v rámci Európy. Avšak vzhladom k odlišnostiam medzi jednotlivými sietami PSTN prevádzkovanými v rôznych krajinách, toto schválenie samé o sebe nepredstavuje bezpodmienecné uistenie o uspokojivej prevádzke v každom prípojnom bode do siete PSTN. V prípade problémov sa najprv obrátte na vášho dodávatela zariadenia. ? Uvolnovanie ozónu Pri cinnosti tlaciarne sa uvolnuje malé množstvo ozónu. Toto množstvo nie je tak velké, aby mohlo nepriaznivo pôsobit na ludské zdravie. Ale aj tak najmä pri tlaci velkého poctu stránok alebo pri nepretržitej tlaci dlhšiu dobu, zaistite dostatocné vetranie miestnosti s tlaciarnou. ? Len pre clenské štáty EÚ Tento výrobok splna požiadavky smernice RoHS (2002/95/ES). ? Smernica EÚ 2002/96/ES a EN50419 Toto zariadenie je oznacené vyššie uvedeným recyklacným symbolom. To znamená, že na konci doby životnosti tohto zariadenia musíte zaistit, aby bolo uložené oddelene na zbernom mieste pre tento úcel zriadenom a nie na miestach zriadených pre ukladanie bežného netriedeného komunálneho odpadu. Prispeje to k zlepšeniu životného prostredia nás všetkých. (Len pre Európsku Úniu.) ? Smernica EÚ 2006/66/ES – Odstránenie alebo výmena batérie Tento výrobok obsahuje batériu, ktorá má vydržat až do skoncenia životnosti výrobku. Užívatel by ju nemal vymienat. Vykonávatel recyklácie musí batériu odstránit zo zariadenia po skoncení životnosti a musí vykonat príslušné opatrenia. ? Prehlásenie o zhode s medzinárodným programom ENERGY STAR ® Cielom medzinárodného programu ENERGY STAR ® je propagovat rozvoj a rozširovanie energeticky efektívnych kancelárskych zariadení. Ako partner programu ENERGY STAR ® , spolocnost KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. stanovila, že tento výrobok splna smernice programu ENERGY STAR ® ohladne energetickej efektívnosti. (A32R-9560-00I) 32 ??????? ¦ ???????????, ???????? ? ?????? ??????????? ? ?????? ????????? ???????????? ????????? ???????????. ?????????????? ????????? «??????????????» ???????? ?????????? ?? ?????????????? ?????. ????????? ????????? «?????????» ????????? ?? ????????, ??????? ??????? ????????? ??? ??????? ??????? ????????, ????? ????????????? ????????? ?????? ??????. ?????? ?????????? ????????? «?????? ??????????» ????????? ?? ????????, ??????? ??????? ????????? ??? ??????? ??????? ????????, ????? ????????????? ????????? ??????????? ???????? ??? ????? ????????????. ????? ???????? ?????????? ?????????????? ?? ????????? ????????? ?????. ????? ???????? ("??????? ???????????") ?????????? ????????, ??? ??????? ?????? ????????????? ?? ?????? ????????????? ??????? ????????. ¦ ???????????? ? ???????? ??????? ? ????? ????? ????????? ?????????? ??????? ?? ??????? ?????????? ???????????, ????????, ????, ??????? ?? ???????????? ???????? ? ??????. ?????????????? ??????? ????? ? ?????????? ???????? ? ??????????? ??????????? ????????????? ????????. ????????? ??? ????????? ?????????, ? ??????? ??????????? ?????????????? ? ????????? ?? 10 °C ?? 32,5 °C, ? ????????? – ? ????????? ?? 20 ?? 80% (??? ???????????). ?????????????? ?? ??????????? ??????? ??????????? ??????? ?????????? ?????, ??????????? ?????, ????? ? ????. ?? ?????????????? ??????? ?????? ?????????????, ????????????? ???????, ?????????????, ???? ? ?????????. ????????? ?????????? ?? ??????? ??????? ? ??????????, ??? ????? ????? ?????. ?? ??????? ????????????? ??????? ?? ?????. ?? ??????????? ??????? ? ????????????? ??????? ? ????, ??????????? ??????? ???????????? ??? ?????????????? ????????, ? ????? ? ????? ???? ? ??????? ????????? ??? ?????? ?????????????, ??????? ????? ??????? ?????? ???? ???????. ??? ?????????? ??????? ?????????? ?? ?????? ???????? ????? ???? ???????. ?? ????????? ????? ????? ? ??????????? ???????????????? ?????, ?????? ??? ???????? ??? ??????? ????? ???????????? ?????????. ????????????? ?????? ? ???????? ???, ????? ? ??? ?????? ???? ???????????. ? ??? ?????????? ???????????? ????????a ??????? ??? ?????????? ??? ??????? ? ??????????? ? ??? ????? ??????????? ????? ????? ?? ????????????. ???????????? ?????? ?????????? ?? ??????? ???????????? ????? ???????? ? ??????????, ????????? ????????????? ?????, ????????? ?????? ??? ??????. ?????????????? ?????? ???????? ??????? ?????????, ??????????? ??? ??????? ???????????. ????? ??????? ?????????? ?????? ???????? ??????? ??????????? ??????????? ?????? ?????????? ?????, ????? ??????????? ?????? ??????? ?? ????????????? ???????. ??? ???????????? ????????? ????????????? ?????. ?? ???????????? ? ????? ?????? ??????? ??????? ??????. ??? ????? ???????? ? ????? ?????. ?????? ??????????, ??? ????? ????????? ?????????. ???? ??????? ?????? ???? ?????????? ?????? ????? ????????? ????????????? ???????. ? ?????????? ???????? ?????????? ?????? ???? ??????? ?? ????????????? ???????, ????? ????????? ????????? ???????. ??? ???????? ???????? ? ???????????? ???????????? ??????????? ??????. ?? ????????? ????????? ???????? ??????? ??? ?????? ? ??????, ??????????? ??? ????????? ? ?????. ?? ??????????? ???????????????? ????????, ???????? ?????? ????, ???????????? ???????????? ? ?????????? ????? ??? ?????? ???????? ??? ??????? ?????????? ? ??????? ??????? ????????. ??? ????? ???????? ? ????????????? ?????? ??? ????????? ????????????? ?????. ?????????? ?? ??????? ???????? ??. ? ??????? ??????? ???????????? ? ???????????????????????. ?? ????????? ????????????? ????? ?????????. ? ???? ?????? ???? ?????? ????? ?????????????? ?????? ???????? ? ??????? ???? ??????. ????????? ??????? ???? ?????? ?????? ????? ?????? ??? ????? ? ???????????? ?? ? ???????????? ? ???????? ?????????. ?????????? ???????????? ??? ????????? ??? ????????? ?????????? ?????. ??????????? ??????????? ? ????????? ?????????? ???????? ??? ???????, ???? ?????????? ????? ???????????? ? ????????? ???????. ??????????? ????????? ????????? ?????????? ????? ?? ????? ?????. ??????????? ????????? ????????? ?????????? ??????? ? ????? ?????????. ??? ????????????? ??????????? ???????????? ?????????? ??????????? ????????? ???????? ??????? ???????????? ??? ?????????? ????????? ??????????, ????????? ????????????? ????? ??? ????????? ?????, ??????? ?????????: 1 ?? ??????????? ?????? ??????? ? ???????????????? ???????? ?? ????, ???????? ????? ? ??????, ????????????, ?????????, ?????????? ???????, ? ????? ?? ??????? ??????? ??? ????? ? ?????????. 2 ?????????? ?? ???????????? ?????? ????????? ?? ????? ?????. ?????????? ????????? ????????? ????????? ????????????? ????? ??? ????? ??????. 3 ?? ??????????? ?????? ??????? ??? ???????? ????????? ? ???????????? ?????????? ?????? ????. 4 ?? ???????? ????????? ? ?????. ??? ????? ??????????. ??????? ??????????? ??????????? ?????????; ? ??? ????? ??????????? ?????? ??????????? ?? ??????????. 5 ?? ????????????? ???????????? ??????????. 6 ??????????? ????????? ????????? ?????????? ????? ?? ????? ?????. ??????????? ????????? ????????? ?????????? ??????? ? ????? ?????????. 7 ? ?????? ??????????? ?????? ?????? ????????? ?????? ? ?????????? ? ?????? KONICA MINOLTA. 8 ?? ??????? ?? ??????? ??????????? ???????? ? ?? ????????????? ?????????????? ?????????. 9 ?????? ??????? ?????? ???????????? ? ???????????? ?????????? ???????????? ????????? ??????????? ???? ? ???????????, ??????????????? ?????????? ?? ????????. ?? ??????????? ??????? ? ????????? ??????????? ???? ??? ?????????. ? ?????? ??????????? ?????????? ? ?????????????????? ?????????. 33 ????????? ????? ????? ????????? ?????? ???????? ????????? ?????????? ??? ????? ???????? ????? ????????. ??? ???????? ???????? ??? ?????? ?????? ???????? ?? ???????????? ? ??????, ?????????? ?? ???????. ?? ????????? ????? ?? ??????? ???? ?? ???? ???????? ??? ??????? ??? ?????????, ??? ???????? ?? ???????. ?? ????????? ????? ?? ????????? ?????? ? ??????, ?????????? ?? ????????. ??? ??????????? ???????? ???????? ?? ??????? ???????, ????????????? ??? ????????. ?????? ?????????? ???? ???????????? ??????????? ?????? ??????? ???????????????? ??????????. ?? ???????? ??? ???????? ? ???????, ????? ??? ?????????? ?? ????? ? ???? ???????. ? ?????? ?????????? ?? ??????? ???????????? 1 ???????? ??? ?????????? ?? ?????. 2 ????????? ?? ??? ??????????? ?????????????. 3 ?????????? ??? ?????????????? ? ?????????? ?? ?????????, ????????????? ?? ????????. 4 ????? ???????? ?????????? ?????? ???????? ?????????? ??? ?? ???? ???????. ?? ??????????? ?????? ??? ??????????? ???????? ????????. ??????????? ??? ??????? ????? ????? ??? ?????. 5 ?? ?????????????? ??????? ?? ???????????? ???????????, ????????? ??? ????. ??????? ???????? ????? ???????? ? ????????? ????????????. 6 ???? ? ????????? ? ?????? ? ?????? ????? ??????? ????????????? ??? ??????????. ??? ??????????? ???????? ?????? ???????? ? ??? ?????? ?? ????????? ????? ???????, ????? ??? ????????? ?? ?????????? ? ?? ???? ???????. ??? ????????? ?????? ?????? ???? ????????, ??????? ?? ?????????????? ??????? ?? ???????, ??????, ????? ??? ???? ???????? ???????????. ??????????? ????????????? ??????? ????? ? ????????/????????????? ??? ??? ????. ??????????? ????????????? ??????? ? ????, ???? ??? ???? ?? ?????????????? ??????????????? ??????????. 7 ?????? ??????? ?????????? ?????????? ? ????????? ??????????? ???? ? ???????????, ??????????????? ?????????? ?? ????????. ?? ??????????? ??????? ? ????????? ??????????? ???? ??? ?????????. ? ?????? ??????????? ?????????? ? ?????????????????? ?????????. 8 ?????? ??????? ??????? 3-?????????? ??????????? ?????? ???????. ????? ????? ???????? ?????? ? ???????? ? ???????????. ??? ?????????? ??? ????? ????????????. ???? ????? ? ??????? ?? ???????????, ???????? ????????? ??? ?????? ?????????? ???????. ?? ????????????? ???????? ??????????? ????? ?????? ???????. 9 ??????????? ?????? ?????? ???????, ???????? ? ???????? ????????. 10 ?? ??????? ??????? ???????? ?? ?????? ???????. ?? ?????????????? ??????? ? ????? ??????, ??? ?? ?????? ??????? ????? ???????? ?????????. 11 ?????????????? ??????? ? ?????? ?????????????? ?????????. 12 ????? ????? ???????, ??????? ????????????? ?????, ?? ?????? ????????? 5 ??????. ?? ??????????? ? ????? ???? ??????? ?????? ?????? ??????????????, ???????? ???????????, ????????????? ???????, ??????? ??? ??????????? ????? ? ?.?. ???? ????????????? ???????? ? ????? ????????? ?????????, ????????????? ???????????? ????????????? ?????????? ??? ?????? ?? ?????. ???? ???????? ??????? ??????????, ??????????? ???????????? ??????????. 13 ?? ??????? ????? ????????? ????????, ??????????? ????? ??????????? ??????. ?? ????????????? ???????????? ??? ?????? ??????????? ??????. 14 ?????? ??? ???????? ???????????? ????????, ?????????, ???? ??? ????????? ?????? ?? ????????. 15 ??????????? ????????? ? ?????? ?????????? ?????-???? ???????? ????? ???? ? ???????, ??? ??? ??? ????? ????????? ??????, ??????????? ??? ??????? ???????????, ??? ??????? ???????? ?????????, ??? ????? ???????? ? ?????????? ??? ????????? ????????????? ?????. ?? ? ???? ?????? ?? ?????????? ????????? ???????? ?? ??????????. ?? ????????? ????????? ????????????? ??????? ?????????? ??????????????, ??? ??? ??? ???????? ??? ?????? ?????? ?? ?????? ????????? ??????, ??????????? ??? ??????? ???????????, ?/??? ????????????? ?????? ????? ?????????; ????? ????, ??? ????? ???????? ? ????????????? ????????. ??? ?????? ?? ??????? ?????? ????????????? ????????????? ???????????? ?????????? ?????? KONICA MINOLTA. 16 ? ????????? ??????? ?????????? ??????????? ??????? ?????? ?? ??????? ? ?????????? ? ?????????????? ????????? ????? KONICA MINOLTA. ? ???? ?????? ??????? ????????? ??? ???????. ? ???? ?? ??????? ???? ??????? ????????. ? ???? ??????? ????? ??? ????? ??? ?????? ????. ? ???? ??? ?????????? ?????????? ?? ???????????? ??????? ???????? ?????. ?????????? ????????? ?????? ??? ???????, ??????? ??????? ? ?????????? ?? ????????????. ???????????? ????????? ?????? ??????? ????? ???????? ? ??????????? ????????. ??? ?????????????? ??? ?????????? ?????? ????? ????????????? ????????? ?????? ? ???????????? ?????????????????? ???????????. ? ???? ??????? ????? ??? ??? ?????? ??? ?????????. ? ???? ?????????? ????? ????????? ??????? ?????????????, ??????????? ?? ????????????? ?????????? ???????. 17 ??? ?????? ???????? ?? ????????? ?????????? ??????????? ???????????? ??????????? ???????? ?????????? (??????? ??????). 34 18 ??? ?????????? ????? ??????, ????????? ????? ? ????????? ????? ???????? ???????? ?? ?????????: ? ?? ?????????????? ?????? ??????? ????? ? ????????????, ? ??????? ???????????? ????, ????? ? ????????? ??? ? ????? ?????????? ?????????. ? ?? ?????????????? ??????? ?? ????? ????? (?????????? ????????? ??????????? ????????? ?????). ?? ??????????? ??????? ??? ????????? ?? ?????? ???? ????? ? ?????? ??????. ? ?? ??????????? ??????? ?????? ?????? ????. ? ???????????? IEC60825-1:2007 ?????? ??????? ???????? ???????? ????????? ?????? 1 ? ???????????? ?? ?????????????? IEC60825-1:2007. ? ???????, ? ??????? ??? ?????????? ?????????????????, ?? ???????? ??????? ????????? ???? ????????. ? ????? ??????? ??????? ???????? ??????? ???????? ???? ?????? 3B, ?????????? ????????? ????? ???????? ????. ?????? ??????????? ????????? ???? ???????! CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1 PRODUKT PRODUCTO LASER DE CLASE 1 - ?????????? ???????? ????????? ????? ?????: 770 - 810 ?? ???????? ????????: ????. 5 ??? ????? ??????: ????? 3B ?????????????? ????????????? ??????? ??????????, ?????????? ???????? ??? ?????????, ?? ??????????????? ? ?????? ???????????, ????? ???????? ? ???????? ??????????? ????????. ? ?????????? ???????? ???? ??????? ?????? ???? ?????????? ?????? ????? ????????? ????????????? ???????. ? ?????????? ???????? ?????????? ?????? ???? ??????? ?? ????????????? ???????, ????? ????????? ????????? ???????. ? ??????? ??????????? ????????? ?? ??????????? ???? ??????? ? ????????? ????, ???????????? ??????? ??????????. ? ??????????? ?????? ??????? ????????????? ??????????? EN55022 (?????????? 22 CISPR)/????? B. ? ????????? ????? ? ???????? ???????????? ???????? ?????????? ????? ?????????? ?????. ????? ?????????? ?? ???????????? ???????? ????? ??? ????????, ?????? ??? ?????? ???????? ?????????? ??????? ??? ??? ??????????? ?????? ? ??????? ???????????????? ???????, ????????????? ?????????? ? ????????? ??????????? ??????????. ? ????????? ? ???????????? ?????????? ????????????? ????????? ENERGY STAR ® ????? ????????????? ????????? ENERGY STAR ® ???????? ?????????? ?????????? ? ????????????? ?????????????????? ???????? ????????????. ??????? ????????? ????????? ENERGY STAR ® , ?????????? KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. ??????????, ??? ?????? ??????? ???????? ????????????? ????????? ENERGY STAR ® ?? ???????????? ????????????? ???????. (A32R-9560-00P) 35 Nederlands ¦ Symbolen en conventies die in de documentatie gebruikt worden De volgende symbolen en conventies worden in de documentatie gebruikt. WAARSCHUWING Waarschuwingen informeren u over de maatregelen die u moet treffen om persoonlijk letsel te voorkomen. VOORZICHTIG "Voorzichtig" wijst u op procedures die u moet volgen of vermijden om mogelijke lichte verwondingen te voorkomen. BELANGRIJK BELANGRIJK wijst u op procedures die u moet volgen of vermijden om problemen met de machine of schade aan andere voorwerpen te voorkomen. De pictogrammen Elektrisch Gevaar waarschuwen u voor een mogelijke elektrische schok. Pictogrammen met waarschuwingen vestigen uw aandacht op maatregelen die u moet treffen om mogelijk persoonlijk letsel te voorkomen. ¦ Veiligheid en wetgeving ? Een geschikte plaats kiezen Zet de machine op een plat, stabiel oppervlak zoals een bureau. Kies een plaats die vrij is van trillingen en schokken. Plaats de machine in de buurt van een telefoonaansluiting en een standaard geaard stopcontact. Kies een plaats met een stabiele temperatuur tussen 10°C en 32,5°C en een luchtvochtigheid van 20% tot 80% (zonder condensatie). WAARSCHUWING Zorg dat de machine NIET wordt blootgesteld aan direct zonlicht, overmatige warmte, vocht of stof. Plaats het apparaat NIET in de buurt van verwarmingstoestellen, airconditioners, koelkasten, water of chemische producten. VOORZICHTIG Plaats de machine niet op een plaats waar veel mensen lopen. Plaats de machine niet op een tapijt. Sluit de machine NIET aan op stopcontacten die worden gestuurd door wandschakelaars of automatische timers, of op dezelfde stroomkring als grote apparaten die de stroomtoevoer kunnen verstoren. Onderbreking van de stroomtoevoer kan informatie in het geheugen van de machine wissen. Plaats de machine uit de buurt van storingsbronnen, zoals draadloze telefoonsystemen of luidsprekers. Zorg dat de kabels die naar de machine leiden geen gevaar voor struikelen opleveren. ? Doe het volgende om de machine veilig te gebruiken Lees deze voorschriften voordat u probeert enig onderhoud te verrichten, en bewaar ze zodat u ze later kunt naslaan. Als u deze veiligheidsinstructies niet opvolgt, kan dit brand, elektrische schokken, brandwonden of verstikking tot gevolg hebben. WAARSCHUWING Er bevinden zich hoogspanningselektroden in de machine. Voordat u de binnenkant van de machine reinigt, dient u eerst de telefoonlijn te ontkoppelen en daarna het voedingssnoer uit het stopcontact te verwijderen. Zo vermijdt u elektrische schokken. Hanteer de stekker NOOIT met natte handen. U kunt dan namelijk een elektrische schok krijgen. Controleer altijd of de stekker goed geplaatst is. Installeer dit product in de buurt van een goed bereikbaar stopcontact. In noodgevallen moet u het netsnoer uit het stopcontact trekken om de stroom volledig uit te schakelen. Er worden plastic zakken gebruikt als verpakkingsmateriaal voor uw machine en drumeenheid. Houd deze zakken verwijderd van baby's en kinderen, om te vermijden dat ze er in stikken. Gebruik bij het schoonmaken van de binnen- of buitenkant van de machine GEEN ontvlambare stoffen, sproeivloeistoffen of biologische oplosmiddelen/vloeistoffen die alcohol of ammoniak bevatten. U kunt zo namelijk brand veroorzaken of een elektrische schok krijgen. Raadpleeg Routineonderhoud van de GEBRUIKERSHANDLEIDING voor informatie over het schoonmaken van de machine. GEEN stofzuiger gebruiken voor het schoonmaken van gemorste toner. Het tonerstof zou kunnen ontbranden in de stofzuiger en eventueel een brand veroorzaken. Maak het tonerpoeder voorzichtig schoon met een droge, pluisvrije zachte doek en gooi het weg conform de plaatselijke reglementeringen. Ga voorzichtig te werk bij het installeren of veranderen van telefoonlijnen. Raak nooit telefoondraden of -klemmen aan die niet zijn geïsoleerd, tenzij u de telefoonstekker uit het stopcontact hebt genomen. Installeer telefoonbedrading nooit tijdens onweer. Installeer een telefoonwandcontact nooit op een vochtige plaats. Volg bij het gebruik van uw telefoonapparatuur belangrijke veiligheidsvoorschriften altijd op om het risico op brand, elektrische schokken of lichamelijke letsels te verminderen. Deze voorschriften zijn ondermeer: 1 Gebruik dit product NIET in de buurt van water, bijvoorbeeld bij een bad, wasbak, aanrechtbak, wasmachine, in een natte kelder of in de buurt van een zwembad. 2 Gebruik dit product niet tijdens een storm. Bliksem kan mogelijk elektrische schokken veroorzaken. 3 Gebruik dit product NIET om in de buurt van een gaslek een gaslek te rapporteren. 4 Gooi batterijen NIET in het vuur. Ze kunnen exploderen. Controleer de plaatselijk gebruikelijke codes voor eventuele speciale verwijderingsvoorschriften. 5 Wij RADEN het gebruik van een verlengsnoer AF. 6 Installeer telefoonbedrading nooit tijdens onweer. Installeer een telefoonwandcontact nooit op een vochtige plaats. 7 Mochten er kabels beschadigd raken, haal dan de stekker van uw machine uit het stopcontact en neem contact op met uw KONICA MINOLTA-leverancier. 8 Zet GEEN voorwerpen op de machine en houd de ontluchtingsopeningen vrij. 9 Dit apparaat moet worden aangesloten op een geaarde wisselstroombron in de buurt, binnen het bereik dat op het etiket betreffende de spanning staat aangegeven. Sluit het apparaat NIET aan op een gelijkstroombron of -omvormer. Wanneer u twijfels hebt, neemt u contact op met een gekwalificeerde elektricien. 36 VOORZICHTIG Wanneer u de machine pas hebt gebruikt, zijn sommige onderdelen in de machine erg heet. Wanneer u het frontdeksel of het achterpaneel van de machine opent, mag u NOOIT de onderdelen van de grijze zones in de afbeelding aanraken. Plaats uw handen niet op de rand van de machine onder het documentdeksel zoals aangegeven in de afbeelding om letsels te voorkomen. Om letsels te voorkomen, dient u te vermijden uw vingers in de plaatsen te steken die in de afbeeldingen worden weergegeven. Wanneer u de machine verplaatst, houd hem dan vast bij de handgrepen onder de scanner. BELANGRIJK De fuseereenheid is gemarkeerd met een waarschuwingsetiket. Verwijder of beschadig het etiket NIET. ? Belangrijke veiligheidsinformatie 1 Lees alle instructies door. 2 Bewaar ze, zodat u ze later nog kunt naslaan. 3 Volg alle waarschuwingen en instructies die op het product worden aangegeven. 4 Haal de stekker van dit product uit het stopcontact alvorens de binnenkant van de machine te reinigen. Gebruik GEEN vloeibare reinigingsmiddelen of aërosols. Gebruik een droge, pluisvrije doek om het apparaat schoon te maken. 5 Zet dit product NIET op een onstabiel oppervlak, stelling of tafel. Het apparaat kan dan namelijk vallen, waardoor het ernstig kan worden beschadigd. 6 Gleuven en openingen in de behuizing aan de achter- of onderkant dienen voor de ventilatie. Om zeker te zijn van de betrouwbare werking van het apparaat en om het te beschermen tegen oververhitting, mogen deze openingen niet afgesloten of afgedekt worden. Deze openingen mogen ook nooit afgedekt worden door het apparaat op een bed, een bank, een kleed of op een soortgelijk oppervlak te zetten. Zet het apparaat nooit in de buurt van of boven een radiator of verwarmingsapparatuur. Het apparaat mag nooit in een kast worden ingebouwd, tenzij voldoende ventilatie aanwezig is. 7 Dit apparaat moet worden aangesloten op een wisselstroombron binnen het bereik dat op het etiket betreffende de spanning staat aangegeven. Sluit het apparaat NIET aan op een gelijkstroombron of -omvormer. Wanneer u twijfels hebt, neemt u contact op met een gekwalificeerde elektricien. 8 Dit apparaat is voorzien van een 3-draads geaard snoer. Deze stekker past alleen in een geaard stopcontact. Dit is een veiligheidsmaatregel. Kan de stekker niet in uw stopcontact worden gebruikt, raadpleeg dan uw elektricien en vraag hem uw oude stopcontact te vervangen. Het is ABSOLUUT noodzakelijk dat u een geaarde stekker en een geaard stopcontact gebruikt. 9 Gebruik alleen het netsnoer dat is geleverd bij de machine. 10 Plaats NOOIT iets op het netsnoer. Zet het apparaat NIET op een plaats waar mensen over het snoer kunnen lopen. 11 Gebruik het toestel in een goed geventileerde ruimte. 12 Het netsnoer mag (inclusief een eventueel verlengsnoer) niet langer zijn dan 5 meter. Plaats op dezelfde hoofdstroomkring GEEN andere toepassingen die veel stroom vragen, zoals klimaatregelingen, kopieerapparaten, papierversnipperaars enz. Wanneer u niet kunt vermijden dat u de printer gezamenlijk met dergelijke apparaten gebruikt, adviseren we u een voltagetransformator of een hoogfrequente ruisfilter te gebruiken. Gebruik een spanningsregelaar wanneer de stroombron niet stabiel is. 13 Plaats NIETS vóór de machine dat ontvangen faxberichten blokkeert. Plaats NOOIT een voorwerp in het pad van inkomende faxberichten. 14 Wacht totdat de machine de pagina’s heeft uitgeworpen alvorens ze aan te raken. 15 Duw geen objecten door de openingen van dit product. Deze kunnen gevaarlijke voltagepunten raken of kortsluiting veroorzaken met brand of elektrische schokken tot gevolg. Zorg dat u geen vloeistoffen op het apparaat morst. Probeer dit apparaat NOOIT zelf te repareren omdat u door het openen of verwijderen van kleppen kunt worden blootgesteld aan gevaarlijke voltagepunten of andere risico’s. Bovendien kan de garantie hierdoor komen te vervallen. Laat alle reparaties over aan een door KONICA MINOLTA erkende serviceverlener. 16 Trek de stekker van dit product uit het stopcontact en neem altijd contact op met een bevoegde servicemonteur wanneer het volgende zich voordoet: ? Wanneer het netsnoer defect of uitgerafeld is. ? Wanneer vloeistof in het apparaat is gemorst. ? Wanneer het apparaat is blootgesteld aan regen of water. ? Wanneer het apparaat niet normaal functioneert, ondanks het naleven van de bedieningsinstructies. Pas alleen de instellingen aan die zijn aangegeven in de bedieningshandleiding. Een verkeerde afstelling van andere functies kan leiden tot schade, wat vaak een uitgebreid onderzoek vereist door een erkende servicemonteur om het apparaat weer naar behoren te laten werken. ? Als het apparaat is gevallen of als de behuizing is beschadigd. ? Als het apparaat duidelijk anders gaat presteren, waarbij reparatie nodig blijkt. 17 Om uw apparaat te beveiligen tegen stroompieken en -schommelingen adviseren wij het gebruik van een overstroombeveiliging. 37 18 Om het risico van brand, stroomstoot of lichamelijk letsel te reduceren, leest u aandachtig volgende maatregelen: ? Gebruik dit product NIET in de buurt van apparaten die water gebruiken, in een natte kelder of in de buurt van een zwembad. ? Gebruik de machine NOOIT bij onweer (er is geringe kans op elektrocutie) of om een gaslek te rapporteren wanneer het apparaat in de buurt van het gaslek staat. ? Gebruik dit product NIET in de buurt van een gaslek. ? IEC60825-1:2007 Specificatie Dit apparaat is een klasse 1 laserproduct, zoals vastgelegd in de IEC60825-1:2007-specificaties. Het onderstaande etiket is bijgevoegd in de landen waar dit noodzakelijk is. Deze machine heeft een klasse 3B laserdiode die onzichtbare laserstraling in de scannerunit straalt. De scannerunit mag in geen geval worden geopend. CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1 PRODUKT PRODUCTO LASER DE CLASE 1 - Interne laserstraling Golflengte: 770 - 810 nm Uitgang: 5 mW max. Laserklasse: Klasse 3B WAARSCHUWING Het gebruik van sturingen, aanpassingen of toepassingen en procedures die afwijken van die uit deze handleiding kunnen gevaarlijke blootstelling aan straling veroorzaken. ? Het apparaat loskoppelen Installeer dit product in de buurt van een goed bereikbaar stopcontact. In noodgevallen moet u het netsnoer uit het stopcontact trekken om de stroom volledig uit te schakelen. ? LAN-verbinding VOORZICHTIG Sluit dit apparaat NIET aan op een LAN-verbinding die kan blootstaan aan overspanningen. ? Radiostoring Dit product voldoet aan EN55022 (publicatie CISPR 22)/Klasse B. ? Voor Europese gebruikers Dit product voldoet aan de volgende EG-richtlijnen: 2004/108/EG, 2006/95/EG, 1999/5/EG en 2009/125/EG Deze verklaring is geldig voor de gebieden van de Europese Unie (EU) of de EFTA. ? Speciale kennisgeving voor gebruikers - Voor Europa De fax apparatuur is goedgekeurd volgens de Europese richtlijn 1999/5/EG voor pan-Europese terminalverbindingen met het openbare telefoonnetwerk (PSTN). Als gevolg van de verschillen tussen de individuele openbare telefoonnetwerken in de verschillende landen, geeft deze goedkeuring op zichzelf geen onvoorwaardelijke garantie van succesvolle werking op elk eindpunt van een PSTN-netwerk. Neem bij problemen in eerste instantie contact op met de leverancier van de apparatuur. ? Ozonemissie Tijdens het afdrukken komt een kleine hoeveelheid ozon vrij. Deze hoeveelheid is niet groot genoeg om iemand schade te berokkenen. Echter, waarborg dat de ruimte waar de printer wordt gebruikt voldoende wordt geventileerd, vooral wanneer veel wordt afgedrukt of wanneer de printer gedurende langere tijd continu wordt gebruikt. ? Alleen voor EU-lidstaten Dit product voldoet aan de RoHS-richtlijn (2002/95/EG). ? EU-richtlijn 2002/96/EG en EN50419 Dit apparaat is gemarkeerd met het bovenstaande recycle symbool. Het betekent dat u het apparaat aan het einde van de levensduur apart moet inleveren bij een daarvoor bestemd verzamelpunt en niet via het gewone huishoudelijke afval mag afvoeren. Dit zal het leefmilieu voor ons allen ten goede komen. (Alleen voor de Europese Gemeenschap) ? EU-richtlijn 2006/66/EG - de batterij verwijderen of verplaatsen Dit product bevat een batterij die gedurende de hele levensduur van het product kan blijven werken. U mag deze batterij niet vervangen. Aan het einde van de levensduur van de machine moet deze batterij worden verwijderd en gerecycleerd volgens de juiste voorschriften. ? Internationale ENERGY STAR ® Compliance verklaring Het internationale ENERGY STAR ® programma heeft tot doel de ontwikkeling en bekendheid van energie-efficiënte kantoorapparatuur te bevorderen. Als een ENERGY STAR ® Partner heeft KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. bepaald dat dit product voldoet aan de ENERGY STAR ® richtlijnen voor energie-efficiëntie. (A32R-9560-00Q) 38 Svenska ¦ Symboler och begrepp som används i den här dokumentationen De följande symbolerna och begreppen används i dokumentationen. VARNING Varningar informerar dig hur du ska förhindra möjlig personskada. ANMÄRKNING Anmärkningar anger förfaranden du måste följa eller undvika för att förhindra smärre skador. VIKTIGT VIKTIGT indikerar procedurer du måste följa eller undvika för att förhindra problem med maskinen eller skada på andra föremål. Ikoner för elektriska faror varnar dig för elektriska stötar. Ikoner för varm yta varnar dig att inte vidröra maskinens varma delar. ¦ Säkerhet och juridisk information ? Så här väljer du en lämplig plats Placera maskinen på en horisontal och stabil yta som inte vibrerar eller skakar, som t.ex. ett skrivbord. Placera maskinen nära ett telefonuttag och ett vanligt jordat vägguttag. Välj en plats där temperaturen är mellan 10 °C och 32,5 °C och luftfuktigheten mellan 20% och 80% (ickekondenserande). VARNING Utsätt INTE maskinen för direkt solljus, stark värme, fukt eller damm. Placera INTE maskinen nära värmeelement, luftkonditioneringar, kylskåp, vatten eller kemikalier . VAR FÖRSIKTIG Undvik att placera maskinen på en plats där många passerar. Placera inte maskinen på en matta. Anslut INTE maskinen till eluttag som styrs med väggbrytare eller automatiska timers, eller till en krets som förser större apparater med ström, eftersom det kan leda till strömavbrott. Strömavbrott kan radera information i maskinens minne. Undvik källor till störningar som t.ex. andra trådlösa telefonsystem eller högtalare. Kontrollera att ingen kan snubbla på kablarna som går till maskinen. ? Att använda maskinen på ett säkert sätt Förvara dessa instruktioner för framtida referens och läs dem innan du utför något underhåll. Underlåtelse att följa dessa säkerhetsanvisningar kan resultera i eldsvåda, elchock, brännskada eller kvävning. VARNING Det finns elektroder med hög spänning inuti maskinen. Innan du rengör maskinens insida, var noga med att dra ur telefonsladden och sedan nätsladden från vägguttaget. Detta förhindrar att du får en elektrisk stöt. Ta INTE i kontakten med våta händer. Du riskerar att få en elektrisk stöt. Kontrollera alltid att kontakten är ordentligt ansluten. Denna produkt måste installeras nära ett vägguttag som är lättåtkomligt. Vid nödfall måste du dra ur nätsladden från vägguttaget för att bryta strömtillförseln totalt. Plastpåsar används för att förpacka maskinen och trumman. För att undvika kvävningsfara skall dessa påsar förvaras utom räckhåll för barn. Använd INTE några lättantändliga medel, sprayer eller organiska lösningar/vätskor som innehåller alkohol/ammoniak när maskinens in- eller utsida rengörs. Det kan leda till brand eller elektriska stötar. Information om hur du rengör maskinen finns i Rutinunderhåll av BRUKSANVISNING. Använd INTE dammsugare för att göra rent efter spilld toner. Det kan göra att tonern fattar eld inuti dammsugaren, vilket kan leda till brand. Avlägsna försiktigt tonerdamm med en torr, luddfri, mjuk trasa och släng den sedan enligt lokala bestämmelser. Var försiktig när du installerar eller modifierar telefonlinjer. Rör aldrig telefonkablar eller terminaler som inte är isolerade om telefonlinjen inte är bortkopplad från vägguttaget. Anslut aldrig telefonkablar under åskväder. Installera aldrig ett telefonuttag på en våt plats. När du använder telefonutrustning skall grundläggande säkerhetsföreskrifter alltid följas för att minska risken för brandfara, elektriska stötar och personskada. De grundläggande säkerhetsföreskrifterna inkluderar följande: 1 Använd INTE denna produkt i närheten av vatten, till exempel nära ett badkar, tvättho, diskbänk eller tvättmaskin, i våta utrymmen eller i närheten av en simbassäng. 2 Du bör helst inte använda utrustningen vid åskväder. Det finns en viss risk att du kan drabbas av elstötar. 3 Använd INTE denna produkt för att rapportera en gasläcka i närheten av läckan. 4 Kasta INTE batterier i öppen eld. De kan explodera. Ta reda på de lokala reglerna för avfallshantering. 5 Vi rekommenderar INTE att du använder en förlängningssladd. 6 Anslut aldrig telefonkablar under åskväder. Installera aldrig ett telefonuttag på en våt plats. 7 Om kablar skadas, koppla från maskinen och kontakta en KONICA MINOLTA-återförsäljare. 8 Placera INTE några föremål på maskinen eller täck för lufthålen. 9 Produkten bör kopplas till en närliggande jordad växelströmskälla med den märkström som anges på dekalen. Anslut INTE maskinen till en likströmskälla eller växelriktare. Kontakta en kvalificerad elektriker om du är osäker. 39 VAR FÖRSIKTIG Vissa invändiga maskindelar är mycket varma när maskinen just har använts. Vidrör INTE de skuggade delarna som visas på bilden när du öppnar den främre eller bakre luckan. Undvik att skada dig genom att aldrig placera händerna på kanten under dokumentlocket eller maskinens lock som i illustrationen. Stick inte in fingrarna i områdena som visas på bilderna eftersom du kan skada dig. När du flyttar maskinen, använd handtagen på sidan under skannern. VIKTIGT Säkringsenheten markeras med en varningsetikett. Avlägsna eller förstör INTE etiketten. ? Viktiga säkerhetsföreskrifter 1 Läs samtliga föreskrifter. 2 Spara dem för framtida bruk. 3 Följ samtliga instruktioner och varningstexter som finns på produkten. 4 Dra ur kontakten till maskinen ur vägguttaget innan du rengör maskinens insida. Använd INTE sprayer eller flytande rengöringsmedel. Rengör med en torr, luddfri och mjuk trasa. 5 Placera INTE produkten på ostadiga underlag, t.ex. en vagn, ett ställ eller bord. Produkten kan välta, vilket kan skada den allvarligt. 6 Öppningarna på höljets baksida och undersida är till för ventilation. För att maskinen ska fungera tillförlitligt och skyddas från överhettning får öppningarna inte blockeras eller täckas över. Öppningarna får inte blockeras genom att produkten placeras på en säng, soffa, matta eller liknande ytor. Produkten får aldrig placeras i närheten av eller ovanför ett element eller en värmeapparat. Produkten får inte byggas in om det inte finns tillräckligt med ventilation. 7 Maskinen ska anslutas till en växelströmskälla med det märkvärde som anges på dekalen. Anslut INTE maskinen till en likströmskälla eller växelriktare. Kontakta en kvalificerad elektriker om du är osäker. 8 Produkten är utrustad med en jordad kontakt med 3 ledningar. Kontakten passar bara in i ett jordat uttag. Det är en säkerhetsfunktion. Kontakta en elektriker för byte av uttaget om du inte kan sätta in kontakten i uttaget. Försök INTE kringgå ändamålet med den jordade kontakten. 9 Använd bara den nätsladd som medföljer maskinen. 10 Placera INTE några föremål på nätsladden. Placera INTE produkten på platser där någon kan kliva på sladden. 11 Använd produkten i en välventilerad miljö. 12 Nätsladden, inklusive förlängningar, ska inte vara längre än 5 meter. Dela INTE samma strömuttag med andra apparater såsom en luftkonditioneringsmaskin, kopiator, dokumentförstörare osv. Om du inte kan undvika att använda skrivaren med dessa apparater rekommenderar vi att du använder en spänningsomvandlare eller ett ljudfilter för höga frekvenser. Använd en spänningsregulator om strömkällan inte är stabil. 13 Placera INTE något framför maskinen som hindrar inkommande faxmeddelanden från att matas ut. Placera INTE något i vägen för mottagna fax. 14 Vänta tills sidorna har matats ut ur maskinen innan du plockar upp dem. 15 För aldrig in några föremål i den här produktens öppningar. Föremplen kan komma i kontakt med strömförande delar eller kortsluta delar med eldsvåda eller elchock som följd. Spill aldrig någon vätska på den här produkten. Försök INTE att utföra någon service på den här produkten. Om du öppnar eller tar bort skydden utsätter du dig för strömförande delar och andra risker, och riskerar dessutom att sätta garantin ur spel. Överlåt all service på en KONICA MINOLTA-auktoriserad servicerepresentant. 16 Dra ut produktens nätsladd ur vägguttaget och kontakta kvalificerad servicepersonal om följande inträffar: ? Nätsladden skadas eller blir utsliten. ? Vätska spills i produkten. ? Produkten utsätts för regn eller väta. ? Produkten fungerar inte på avsett sätt trots att du följer bruksanvisningen. Justera endast de inställningar som beskrivs i bruksanvisningen. Felaktig justering av andra inställningar kan leda till skada och även till att omfattande arbete måste utföras av kvalificerad teknisk personal för att åtgärda problemet. ? Produkten tappas eller höljet skadas. ? Produkten fungerar inte som den ska och är i behov av service. 17 Vi rekommenderar att du skyddar produkten mot spänningssprång med ett överspänningsskydd. 18 Ge akt på följande för att minska risken för brand, elstötar och personskador: ? Använd INTE den här produkten i närheten av apparater som innehåller vatten, en swimmingpool eller i en fuktig källare. ? Använd INTE maskinen under åskväder (det finns en viss risk för elstötar) och använd den inte för att rapportera en gasläcka i närheten av läckan. ? Använd INTE denna produkt i närheten av en gasläcka. 40 ? IEC60825-1:2007-Specifikationer Den här maskinen är en klass 1-laserprodukt enligt definitionen i IEC60825-1:2007-specifikationerna. Etiketten nedan förekommer i de länder som stipulerar detta. Maskinen är utrustad med en klass 3B-laserdiod som avger osynlig laserstrålning i skannerenheten. Skannerenheten får inte öppnas under några omständigheter. CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1 PRODUKT PRODUCTO LASER DE CLASE 1 - Inre laserstrålning Våglängd: 770 - 810 nm Uteffekt: max. 5 mW. Laserklass: Klass 3B VARNING Bruk av reglage, justeringar eller procedurer som inte klart anges i den här bruksanvisningen kan leda till farlig strålning. ? Frånkoppling Denna produkt måste installeras nära ett vägguttag som är enkelt att komma åt. Vid nödfall måste du dra ur nätsladden från vägguttaget för att bryta strömtillförseln totalt. ? Anslutning i lokalt nätverk VAR FÖRSIKTIG Anslut INTE produkten till en lokal nätverksanslutning som kan utsättas för överspänning. ?Radiostörning Denna produkt överensstämmer med EN55022 (CISPR-publikation 22)/Klass B. ? För europeiska användare Denna produkt uppfyller följande EU-direktiv: 2004/108/EG, 2006/95/EG, 1999/5/EG och 2009/125/EG Denna förklaring gäller endast för områden inom Europeiska unionen (EU) och EFTA. ? Särskild anmärkning- För Europa Faksimilen är godkänd enligt rådets beslut (1999/5/EG) för paneuropeisk enkabelanslutning till PSTN (allmänt växeltelefonnätverk). På grund av skillnader mellan enskilda PSTN i olika länder innebär dock inte godkännandet automatiskt en ovillkorlig försäkran om att alla nätverkskabelanslutningar med PSTN fungerar överallt. Vid problem riktas frågor i första hand till utrustningsleverantören. ? Frigörande av ozon Små mängder ozon frigörs när skrivaren används. Mängderna är inte tillräckligt stora för att skada någon. Se dock till att den lokal där maskinen används har tillräcklig luftväxling, särskilt om du skriver ut stora mängder material eller om maskinen används kontinuerligt under en längre tid. ? Endast för EU-länder Den här produkten uppfyller kraven i RoHS (2002/95/EC)-direktivet. ? Europadirektiv 2002/96/EG och EN50419 Utrustningen är märkt med återvinningssymbolen ovan. Det betyder att utrustningen ska kasseras separat på en lämplig uppsamlingsplats och inte i det normala osorterade hushållsavfallet. Det gynnar miljön för oss alla. (Endast inom EU) ? EU-direktiv 2006/66/EG - Ta bort eller byta ut batteriet Denna produkt innehåller ett batteri som är konstruerat för att räcka under produktens livslängd. Det ska inte bytas av användaren. Den bör avlägsnas som en del av maskinens återanvändningsprocess när maskinen ska kasseras och lämpliga försiktighetsåtgärder ska tas av återanvändaren. ? Överensstämmelse med internationella ENERGY STAR ® Syftet med det internationella ENERGY STAR ® programmet är att främja utvecklingen och populariseringen av energieffektiv kontorsutrustning. Som ENERGY STAR ® -partner har KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. beslutat att denna produkt möter riktlinjerna för energieffektivitet i ENERGY STAR ® . (A32R-9560-00R) 41 Dansk ¦ Symboler og regler, der er anvendt i dokumentationen De følgende symboler og regler bruges i hele dokumentationen. ADVARSEL Advarsler fortæller dig, hvad du skal gøre for at undgå personlige skader. FORSIGTIG FORSIGTIG beskriver procedurer, du skal følge eller undgå for at forhindre mindre personskader. VIGTIGT VIGTIGT beskriver procedurer, du skal følge eller undgå for at forhindre mulige maskinproblemer eller beskadigelse af maskinen eller andre objekter. Ikoner for elektrisk fare giver dig besked om, hvordan du undgår elektrisk stød. Ikoner for varme overflader advarer dig om ikke at komme i berøring med varme maskindele. ¦ Sikkerhed og regler ? Valg af placering Placer maskinen på en plan, stabil overflade, f.eks. et bord, hvor den ikke udsættes for vibrationer og stødpåvirkninger. Placer maskinen i nærheden af et telefonstik og en almindelig jordforbundet stikkontakt. Vælg en placering, hvor temperaturen er mellem 10 °C og 32,5 °C, og hvor luftfugtigheden er mellem 20 % til 80 % (uden kondensering). ADVARSEL Du må IKKE udsætte maskinen for direkte sollys, høje temperaturer, fugt eller støv. Du må IKKE placere maskinen i nærheden af varmeapparater, klimaanlæg, vand eller kemikalier. FORSIGTIG Undgå at placere maskinen i et meget traffikeret område. Undgå at placere maskinen på et gulvtæppe. Du må IKKE slutte maskinen til en stikkontakt, der styres af vægafbrydere eller automatiske timere, og maskinen må heller ikke sluttes til samme kredsløb som større apparater, der kan forstyrre strømforsyningen. Afbrydelse af strømmen kan slette alle oplysninger i maskinens hukommelse. Undgå interferens fra f.eks. trådløse telefonsystemer eller højttalere. Sørg for, at de kabler, der ikke udgør en fare, hvis der trædes på dem. ? Sikker brug af maskinen Læs disse instruktioner inden forsøg på at udføre vedligeholdelse, og opbevar dem til senere brug. Hvis du ikke følger disse sikkerhedsanvisninger, kan det øge risikoen for brand, elektrisk stød, forbrænding eller kvælning. ADVARSEL Der er elektroder med højspænding inden i maskinen. Før du rengør den indvendige del af maskinen, skal du kontrollere, at du har trukket telefonkablet ud, før du trækker netledningen ud af stikkontakten. Ellers kan du få elektrisk stød. Rør IKKE ved stikket med våde hænder. Dette kan give elektrisk stød. Sørg altid for, at stikket er sat helt ind. Dette produkt skal installeres i nærheden af en lettilgængelig stikkontakt. Hvis der opstår en nødsituation, skal du trække netledningen ud af stikkontakten for helt at afbryde strømmen. Maskinen og tromlen er pakket ind i plastikposer. For at undgå risiko for kvælning bør disse poser holdes uden for babyers og børns rækkevidde. Du MÅ IKKE bruge brændbare midler, f.eks. spray eller andre organiske opløsningsmidler/væsker, der indeholder sprit eller ammoniak, til at rengøre den indvendige eller udvendige del af maskinen. Dette kan forårsage brand eller elektrisk stød. Yderligere oplysninger om rensning af maskinen findes i afsnittet Regelmæssig vedligeholdelse af BRUGSANVISNING. Du skal IKKE bruge en støvsuger til opsamling af spildt toner. Dette kan forårsage at tonerstøvet antændes i støvsugeren, hvilket muligvis kan starte en brand. Tonerstøv skal fjernes med en tør og fnugfri blød klud, der skal bortskaffes i overensstemmelse med de lokale bestemmelser. Vær forsigtig ved installation eller modificering af telefonlinjer. Du må aldrig røre ved afisolerede telefonkabler eller -stik, medmindre telefonkablet er trukket ud af vægkontakten. Installer aldrig telefonledninger i tordenvejr. Du må aldrig installere en vægkontakt til en telefon i et vådrum. Når du bruger telefonudstyret, skal det altid ske i overensstemmelse med følgende grundlæggende sikkerhedsforholdsregler for at mindske risikoen for brand, elektrisk stød eller personskade: 1 Du må IKKE bruge dette produkt i nærheden af vand, f.eks. i nærheden af et badekar, en håndvask, køkkenvask eller vaskemaskine, i en fugtig kælder eller i nærheden af en swimmingpool. 2 Undgå at bruge dette produkt i tordenvejr. Der kan være en lille risiko for elektrisk stød ved lynnedslag. 3 Benyt IKKE dette produkt til at rapportere om gaslækage, hvis maskinen befinder sig i nærheden af lækagen. 4 Bortskaf IKKE batterier i åben ild. De kan eksplodere. Undersøg de gældende bestemmelser for bortskaffelse af materialer. 5 Vi anbefaler IKKE brug af forlængerledning. 6 Installer aldrig telefonledninger i tordenvejr. Installer aldrig et telefonstik i væggen på et vådt sted. 7 Hvis kabler bliver beskadigede, skal du afbryde maskinen og kontakte din KONICA MINOLTA-forhandler. 8 Anbring IKKE genstande ovenpå maskinen, og bloker IKKE åbningerne til luftventilation. 9 Dette produkt skal tilsluttes en nærliggende, jordforbundet vekselstrømskilde inden for den rækkevidde, der er angivet på mærkelabelen. Tilslut det IKKE til en jævnstrømskilde eller inverter. Hvis ikke du er sikker, skal du kontakte en uddannet elektriker. 42 FORSIGTIG Når du lige har brugt maskinen, er de indvendige dele i maskinen meget varme. Når du åbner frontlågen eller bagklappen, må du IKKE røre de områder, der er markeret på illustrationerne. Du må ikke placere hænderne på kanten af maskinen under dokumentlåget som vist på tegningen, da du kan komme til skade. Du må ikke røre de steder, der vises på illustrationerne, da du kan komme til skade. Ved flytning af maskinen skal man holde i sidehåndtagene under scanneren. VIGTIGT Fikseringsenheden er mærket med en mærkat, der angiver, at du skal være forsigtig. Du må IKKE fjerne eller ødelægge labelen. ? Vigtige sikkerhedsinstruktioner 1 Læs alle disse instruktioner. 2 Gem dem til senere brug. 3 Følg alle advarsler og instruktioner, der er markeret på produktet. 4 Du skal trække netledningen ud af vægkontakten, før du rengører den indvendige del af maskinen. Brug ikke væske- eller aerosolrengøringsmidler. Rengør med en tør og fnugfri blød klud. 5 Anbring ikke dette produkt på en ustabil vogn, et ustabilt stativ eller bord. Produktet kan falde ned og blive alvorligt beskadiget. 6 Porte og åbninger i kabinettet på bagsiden eller i bunden er beregnet til ventilation. Disse åbninger må ikke blokeres eller tildækkes, hvis produktet skal kunne fungere pålideligt og være beskyttet mod overophedning. Blokér aldrig åbningerne ved for eksempel at anbringe produktet på en seng, en sofa, et tæppe eller et tilsvarende underlag. Dette produkt må aldrig anbringes i nærheden af eller over en radiator eller et varmeapparat. Dette produkt må aldrig indbygges, medmindre der er sørget for tilstrækkelig ventilation. 7 Dette produkt skal tilsluttes en vekselstrømskilde indenfor den rækkevidde, der er angivet på labelen. Tilslut det IKKE til en jævnstrømskilde eller inverter. Hvis ikke du er sikker, skal du kontakte en uddannet elektriker. 8 Dette produkt er forsynet med et trebenet jordforbundet stik. Dette stik passer kun i en jordforbundet stikkontakt. Dette er en sikkerhedsfunktion. Hvis du ikke kan sætte stikket i stikkontakten, skal du tilkalde en elektriker for at få udskiftet din forældede stikkontakt. Formålet med det jordforbundne stik må ikke omgås. 9 Brug kun den netledning, der følger med denne maskine. 10 Lad ikke noget hvile på netledningen. Anbring ikke dette produkt, hvor det er muligt at træde på ledningen. 11 Produktet skal bruges et sted, hvor der er god ventilation. 12 Netledningen, herunder forlængerledninger, må ikke være længere end 5 meter. Du må IKKE bruge et strømkredsløb, der også bruges af andre højspændingsapparater, f.eks. klimaanlæg, kopimaskine, makulater, osv. Hvis du ikke kan undgå at bruge printeren med sådanne apparater, anbefaler vi, at du bruger en spændingstransformer eller et højfrekvent støjfilter. Anvend en spændingsregulator, hvis strømkilden ikke er stabil. 13 Du må ikke anbringe noget foran maskinen, der kan blokere modtagne faxmeddelelser. Du må ikke anbringe noget, der kan blokere vejen for modtagne faxmeddelelser. 14 Vent, indtil siderne er kommet ud af maskinen, før du samler dem op. 15 Der må ikke indsættes nogen form for genstande i produktets porte, da der kan opstå kontakt med farlige strømførende punkter eller kortslutning af dele og derved risiko for brand eller elektrisk stød. Der må ikke spildes væske af nogen art på dette produkt. Forsøg IKKE selv at udføre service på dette produkt. Hvis kabinetterne åbnes og fjernes, kan du blive udsat for farlige strømførende punkter og andre risici. Desuden kan det medføre, at garantien bortfalder. Al udførsel af service skal henvises til KONICA MINOLTAs autoriserede servicecenter. 16 Træk stikket til dette produkt ud af stikkontakten, og overlad al vedligeholdelse til autoriseret KONICA MINOLTA-servicepersonale i følgende situationer: ? Når netledningen er beskadiget eller flosset. ? Hvis der er spildt væske ned i produktet. ? Hvis produktet er blevet udsat for regn eller vand. ? Hvis produktet ikke fungerer normalt, selv om betjeningsanvisningerne følges. Brug kun de kontrolfunktioner, som er omfattet af betjeningsanvisningerne. Forkert indstilling af andre kontrolfunktioner kan forårsage skader, der ofte kræver omfattende arbejde for en kvalificeret tekniker at reetablere produktet til normal drift. ? Hvis produktet er blevet tabt, eller hvis kabinettet er blevet beskadiget. ? Hvis produktets ydelse ændres markant som tegn på, at det trænger til service. 17 Hvis du vil beskytte produktet mod overspænding, anbefaler vi brug af en enhed til overspændingsbeskyttelse. 18 Du skal være opmærksom på følgende for at reducere risikoen for brand, elektrisk stød og personskade: ? Brug ikke dette produkt i nærheden af apparater, der bruger vand, i våde kælderrum eller ved en swimmingpool. ? Du må IKKE bruge maskinen i tordenvejr (der er en minimal risiko for, at du kan få elektrisk stød) eller i nærheden af en gaslækage. ? Du må IKKE bruge produktet i tilfælde af gasudsivning. 43 ? IEC60825-1:2007 Specifikation Denne maskine er et laserprodukt i Klasse 1, der er defineret i specifikationerne IEC60825-1:2007. Den viste label er påsat i de lande, hvor det er påkrævet. Denne maskine indeholder en laserdiode i Klasse 3B, som udsender usynligt laserlys i scannerenheden. Scannerenheden må under ingen omstændigheder åbnes. CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1 PRODUKT PRODUCTO LASER DE CLASE 1 - Intern laserstråling Bølgelængde: 770 - 810 nm Output: 5 mW maks. Laserklasse: Klasse 3B ADVARSEL Udførelse af andre kontrol- og justeringsprocedurer end dem, der er angivet i denne brugsanvisning, kan resultere i eksponering med farlig stråling. ? Frakobling af enhed Dette produkt skal installeres i nærheden af en lettilgængelig stikkontakt. Hvis der opstår en nødsituation, skal du trække netledningen ud af stikkontakten for helt at afbryde strømmen. ? LAN-forbindelse FORSIGTIG Tilslut IKKE dette produkt til en LAN-forbindelse, der bliver udsat for overspænding. ? Radiointerferens Dette produkt er i overensstemmelse med EN55022 (CISPR 22)/Klasse B. ? For europæiske brugere Dette produkt overholder følgende EU-direktiver: 2004/108/EF, 2006/95/EF, 1999/5/EF og 2009/125/EF Denne deklaration er kun gældende for områder i den europæiske union (EU) eller EFTA. ? Særlig meddelelse til bruger - For Europa Faxmaskinen er blevet godkendt i overensstemmelse med Rådets beslutning af 1999/5/EF, for en fælleseuropæisk enkelt terminal forbindelse til det offentlige telefonnet med omkobling. Pga. eksisterende forskelle mellem de individuelle offentlige telefonnet med omkoblinger i de forskellige lande, garanterer godkendelsen ikke i sig selv, at der findes ubetinget sikkerhed for succesfuld funktion på hvert terminalpunkt i det offentlige telefonnet med omkobling. Hvis der skulle opstå problemer, skal man først kontakte sin forhandler. ? Ozonudslip Under udskrivningen udsendes der en smule ozon. Denne mængde er ikke nok til at skade nogen kritisk. Men kontroller at rummet, hvor maskinen anvendes, har tilstrækkelig ventilation, især hvis du udskriver mange sider, eller hvis maskinen skal anvendes uafbrudt i en længere periode. ? Gælder kun for EU-lande Dette produkt overholder RoHS (2002/95/EC) -direktivet. ? EU-direktiv 2002/96/EC og EN50419 Dette udstyr er mærket med ovenstående genbrugssymbol. Dette betyder, at udtjente produkter skal bortskaffes separat efter kommunens bestemmelser, f.eks. i dertil opstillet container på kommunens genbrugsplads. Produktet må ikke bortskaffes som almindeligt husholdningsaffald. Dette vil gavne miljøet. (Kun for EU) ? EU-direktiv 2006/66/EF – Bortskaffelse eller udskiftning af batterier Dette produkt indeholder et batteri, der er konstrueret til at holde i produktets levetid. Det skal ikke udskiftes af brugeren. Når batteriet er udtjent, skal det fjernes som en del af maskinens genbrugsproces og personen, der står for fjernelsen, skal træffe de relevante forholdsregler. ? Overensstemmelseserklæring fra International ENERGY STAR ® Formålet med programmet International ENERGY STAR ® er at fremme udviklingen og udbredelsen af energibesparende kontorudstyr. Som partner for ENERGY STAR ® har KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. besluttet, at dette produkt overholder retningslinjerne fra ENERGY STAR ® vedrørende ydelse. (A32R-9560-00V) 44 Norsk ¦ Symboler og konvensjoner som brukes i dokumentasjonen Følgende symboler og konvensjoner er brukt i dokumentasjonen. ADVARSEL Advarsel-symbolet forteller deg hvilke forholdsregler du bør ta for å hindre personskade. FORSIKTIG Forsiktig spesifiserer prosedyrer som du må følge eller unngå for å forhindre mulige mindre skader. VIKTIG VIKTIG beskriver prosedyrer om du må følge eller unngå for å forhindre mulige maskinproblemer eller skade på andre gjenstander. Symbolet for elektriske skader varsler deg om mulig elektrisk støt. Symbolene for varm overflate advarer deg mot å berøre maskindeler som er varme. ¦ Sikkerhet og juridisk informasjon ? Velge plassering Sett maskinen på et flatt, stødig underlag som ikke utsettes for vibrasjoner og støt, som et skrivebord. Plasser maskinen i nærheten av en telefonkontakt og en vanlig, jordet stikkontakt. Velg et sted der temperaturen holder seg på mellom 10 °C og 32,5 °C, og der luftfuktigheten er på mellom 20 % og 80 % (uten kondensering). ADVARSEL Maskinen må IKKE utsettes for direkte sollys, sterk varme, fuktighet eller støv. IKKE plasser maskinen i nærheten av varmeapparater, klimaanlegg, kjøleskap, vann eller kjemikalier. FORSIKTIG Unngå plassering av maskinen i et område med mye trafikk. Ikke plasser maskinen på et teppeunderlag. IKKE koble maskinen din til elektriske kontakter som kontrolleres av veggbrytere eller automatiske bryterkontakter, eller til den samme kretsen som store apparater som kan kutte strømtilførselen. Strømbrudd kan slette informasjon i minnet til maskinen. Unngå forstyrrelseskilder, som andre trådløse telefonsystem eller høyttalere. Forsikre deg om at ingen kan snuble i kablene til maskinen. ? Å bruke maskinen på en sikker måte Ta vare på disse instruksjonene som referanse, og les dem før du utfører vedlikehold på maskinen. Hvis du ikke følger sikkerhetsinstruksjonene, kan det resultere i brann, elektrisk støt, brannsår eller kvelning. ADVARSEL Det er elektroder med høy spenning inni maskinen. Før du rengjør innsiden av maskinen, sørg for at du først har trukket ut støpslet til telefonledningen og deretter strømledningen fra den elektriske kontakten. Du risikerer å få elektrisk støt. IKKE håndter pluggen med fuktige hender. Du risikerer å få elektrisk støt. Kontroller alltid at pluggen er satt helt inn. Dette produktet må installeres i nærheten av en elektrisk kontakt som er lett tilgjengelig. I et nødstilfelle må du trekke strømledningen ut av den elektriske kontakten for å gjøre produktet helt strømløst. Plastposer brukes for pakking av maskinen og trommelenheten. Hold disse borte fra småbarn for å unngå faren for kvelning. IKKE bruk brennbare rengjøringsmidler, noen type spray eller organiske løsemidler/væsker som inneholder ammoniakk eller alkohol når du skal rengjøre maskinen innvendig eller utvendig. Dette kan føre til brann eller elektrisk støt. Se Regelmessig vedlikehold av BRUKERMANUAL om hvordan du rengjør maskinen. IKKE bruk støvsuger til å ta opp toner som er kommet ut. Dette kan få støvet til å antenne inne i støvsugeren, slik at det begynner å brenne. Fjern tonerstøv med en tørr, lofri myk klut og deponer iht. lokale bestemmelser. Vær forsiktig når du installerer eller modifiserer telefonledninger. Ta aldri på telefonledninger eller -terminaler som ikke er isolert hvis ikke telefonledningen har blitt koblet fra veggkontakten. Installer aldri en telefonlinje i tordenvær. Installer aldri en telefonkontakt der den kan utsettes for fuktighet. Når du bruker telefonutstyret, må alltid følgende grunnleggende forholdsregler følges for å redusere risikoen for brann, elektrisk støt og personskade, inklusiv følgende: 1 IKKE BRUK dette produktet i nærheten av apparater som bruker vann, for eksempel i nærheten av et badekar, en vask, kjøkkenvask, eller i en fuktig kjeller eller i nærheten av et svømmebasseng. 2 Bruk ikke dette produktet i tordenvær. Det kan være en viss risiko for elektrisk støt når det lyner. 3 IKKE BRUK dette produktet til å rapportere en gasslekkasje i nærheten av lekkasjen. 4 Batterier må IKKE brennes. De kan eksplodere. Følg lokale forskrifter for avhending av batterier. 5 Vi ANBEFALER IKKE bruk av forlengelsesledning. 6 Installer aldri en telefonlinje i tordenvær. Installer aldri en telefonkontakt der den kan utsettes for fuktighet. 7 Hvis noen av kablene blir ødelagt, må du koble fra maskinen og kontakte nærmeste KONICA MINOLTA-forhandler. 8 Plasser IKKE gjenstander på maskinen, og dekk ikke til ventilasjonsåpningene. 9 Dette produktet må tilkobles en vekselstrømkilde som er jordet, og som befinner seg innenfor området som er angitt på merkeskiltet. Den må IKKE kobles til en likestrømkilde eller en likeretter. Hvis du ikke er sikker, må du ta kontakt med en godkjent elektriker. 45 FORSIKTIG Når du nettopp har brukt maskinen, er enkelte komponenter inne i maskinen svært varme. Når du åpner frontdekselet eller det bakre dekselet på maskinen, må du IKKE berøre komponentene som er skyggelagt på tegningene. Unngå personskade, og pass derfor på at du ikke legger hendene på kanten av maskinen under dokumentdekselet slik illustrasjonen viser. For å unngå personskade, pass på at du ikke setter fingrene i områdene som er vist på illustrasjonene. Når du flytter maskinen, ta tak i sidehåndtakene som er under skanneren. VIKTIG Fuserenheten er merket med en etikett merket forsiktig. IKKE fjern eller ødelegg etiketten. ? Viktige sikkerhetsinstruksjoner 1 Les alle disse instruksjonene. 2 Ta vare på dem for fremtidig referanse. 3 Følg alle advarsler og instruksjoner som er merket på produktet. 4 Trekk strømpluggen ut av veggkontakten før rengjøring inne i maskinen. IKKE BRUK flytende rengjøringsmidler eller spraybokser. Bruk en tørr, lofri myk klut for rengjøring. 5 Plasser ALDRI produktet på en vogn, et stativ eller en bordplate som ikke er stødig. Produktet kan falle i gulvet og få alvorlige skader. 6 Spor og åpninger i kabinettet bak og i bunnen er beregnet på ventilasjon. For å sikre pålitelig drift av produktet og for å beskytte det mot overoppheting, må disse åpningene ikke dekkes til eller blokkeres. Du må aldri sperre åpningene ved å plassere produktet på en seng, en sofa, et teppe eller et lignende underlag. Produktet må ikke plasseres i nærheten av eller over en radiator eller et varmeapparat. Produktet må ikke bygges inn, med mindre installasjonen er tilstrekkelig ventilert. 7 Dette produktet må tilkobles en vekselstrømkilde innenfor området som er angitt på merkeskiltet. Den må IKKE kobles til en likestrømkilde eller en likeretter. Hvis du ikke er sikker, må du ta kontakt med en godkjent elektriker. 8 Dette produktet er utstyrt med et 3-leder jordet støpsel. Støpselet passer kun i en jordet stikkontakt. Dette er en sikkerhetsfunksjon. Hvis du ikke får til å sette støpselet i kontakten, tar du kontakt med en elektriker for å skifte ut den utdaterte kontakten. Husk at jordingen har en hensikt – respekter disse instruksjonene. 9 Bruk kun strømledningen som ble levert sammen med denne maskinen. 10 IKKE la noe ligge oppå strømledningen. IKKE plasser produktet på et sted der du risikerer at noen tråkker på ledningen. 11 Bruk produktet i et område med god ventilasjon. 12 Strømledningen, inkludert skjøteledninger, bør ikke være lengre enn 5 meter. IKKE del den samme kursen med andre særlig effektkrevende apparater, som klimaanlegg, kopimaskiner, makulatorer, osv. Hvis du ikke kan unngå å bruke skriveren sammen med disse apparatene, anbefaler vi at du bruker en spenningstransformator eller et høyfrekvent støyfilter. Bruk en spenningsregulator hvis strømkilden ikke er stabil. 13 IKKE plasser noe foran maskinen som kan blokkere innkommende fakser. IKKE legg noe i mottaksbanen for faksene. 14 Vent til sidene er kommet ut av maskinen før du plukker dem opp. 15 Ikke skyv gjenstander inn i produktet gjennom åpningene i kabinettet, ettersom de kan berøre farlige spenningspunkter eller kortslutte deler, og dermed øke risikoen for brann eller elektrisk støt. Unngå at enheten kommer i kontakt med væske. IKKE åpne eller ta av dekslene på produktet, ettersom du kan berøre farlige spenningspunkter o.l., og også ugyldiggjøre garantien. Kontakt et godkjent KONICA MINOLTA-servicesenter for reparasjon og vedlikehold. 16 Koble maskinen fra veggkontakten, og få service utført av godkjent KONICA MINOLTA-servicepersonell under følgende omstendigheter: ? Når strømledningen er skadet eller slitt. ? Hvis det er sølt væske inn i produktet. ? Hvis produktet har vært utsatt for regn eller vann. ? Hvis produktet ikke fungerer som det skal når du følger bruksanvisningen. Juster bare de kontrollerne som omfattes av bruksanvisningen. Feiljustering av andre kontrollere kan forårsake skader og kan ofte kreve betydelig arbeid fra en kvalifisert tekniker for å gjenopprette produktet til normal drift. ? Hvis produktet har falt i gulvet eller kabinettet er skadet. ? Hvis produktet viser en tydelig endring i ytelsen, som angir behov for service. 17 For å beskytte produktet mot overspenning, anbefaler vi at det brukes strømsikringsutstyr (overspenningsvern). 18 For å redusere risikoen for brann, elektrisk støt og personskade, merk deg følgende: ? IKKE bruk dette produktet i nærheten av apparater som bruker vann, et svømmebasseng eller i en fuktig kjeller. ? Bruk IKKE maskinen under tordenvær (det finnes en liten mulighet for elektrisk støt) eller til å rapportere om eventuell gasslekkasje i nærheten av lekkasjen. ? IKKE bruk produktet i nærheten av en gasslekkasje. 46 ? IEC60825-1:2007-spesifikasjon Denne maskinen er et klasse 1 laserprodukt ifølge definisjonen i IEC60825-1:2007-spesifikasjonene. Etiketten som er gjengitt nedenfor, er festet på maskinen i alle land der dette kreves. Denne maskinen har en klasse 3B laserdiode som utstråler usynlig laserstråling i skannerenheten. Skannerenheten bør ikke åpnes under noen omstendighet. CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1 PRODUKT PRODUCTO LASER DE CLASE 1 - Intern laserstråling Bølgelengde: 770 - 810 nm Effekt: 5 mW maks. Laserklasse: Klasse 3B ADVARSEL Bruk av kontrollere, justeringer eller utførelse av prosedyrer annet enn det som er spesifisert i denne manualen, kan resultere i farlig stråling. ? IT-strømsystem Dette produktet må installeres i nærheten av en elektrisk kontakt som er enkelt tilgjengelig. I nødstilfeller må du trekke strømledningen ut av den elektriske kontakten for å gjøre produktet helt strømløst. ? LAN-tilkobling FORSIKTIG IKKE koble dette produktet til en LAN-forbindelse som er utsatt for overspenning. ? Radiostøy Dette produktet overholder EN55022 (CISPR publikasjon 22)/klasse B. ? For europeiske brukere Dette produktet er i overensstemmelse med følgende EU-direktiver: 2004/108/EC, 2006/95/EC, 1999/5/EC og 2009/125/EC Denne erklæringen er gyldig kun for områdene innenfor Den europeiske union (EU) og EFTA. ? Spesiell melding til brukeren - For Europa Faksimilen har blitt godkjent i henhold til rådsavgjørelse nr. 1999/5/EC for paneuropeisk enkeltterminaltilkobling til offentlig svitsjet telefonnettverk (PSTN). På grunn av forskjeller mellom individuelle PSTN i ulike land, gir imidlertid ikke godkjennelsen i seg selv en ubetinget forsikring om vellykket drift for hvert leveringssted på PSTN-nettverket. Skulle det oppstå problemer må du i første omgang ta kontakt med utstyrsleverandøren. ? Ozonutslipp Under utskrift frigjøres det små mengder ozon. Disse mengdene er ikke så store at de utgjør noen umiddelbar helsefare. Imidlertid må man sørge for at rommet hvor maskinen brukes har tilfredsstillende ventilasjon, særlig hvis det skrives ut store volumer eller hvis maskinen brukes kontinuerlig over lengre perioder. ? Kun for medlemsland i EU Produktet samsvarer med RoHS (2002/95/EF)-direktivet. ? IT-strømforsyningssystem Dette produktet er også utviklet for IT-strømforsyningssystemer med fase-til-fase-spenning på 230 V. ? EU-direktiv 2002/96/EC og EN50419 Dette materiell er merket med resirkuleringssymbolet som vist over. Det betyr at når materiellet er oppbrukt, må det kasseres på et dertil egnet innsamlingssted, og ikke kastes sammen med vanlig, usortert husholdningsavfall. Dette er av hensyn til miljøet. (Kun for den Europeiske Union) ? EU-direktiv 2006/66/EC - Fjerning eller utskifting av batteriet Dette produktet bruker et batteri som er designet for å være ut produktets levetid. Det skal ikke skiftes ut av brukeren. Batteriet bør fjernes som en del av resirkuleringen av maskinen på slutten av levetiden og passende forholdsregler må tas ved resirkuleringssenteret. ? Internasjonal ENERGY STAR ® samsvarserklæring Formålet med det internasjonale ENERGY STAR ® -programmet er å fremme utviklingen og populariseringen av energibesparende kontorutstyr. Som en ENERGY STAR ® -partner, har KONICA MINOLTA BUSINESS TECHOLOGIES, INC. fastslått at dette produktet overholder ENERGY STAR ® sine retningslinjer for energieffektivitet. (A32R-9560-00S) 47 Suomi ¦ Oppaassa käytetyt symbolit ja käytänteet Oppaassa käytetään seuraavia symboleja ja käytänteitä. VAROITUS Varoitukset kertovat, mitä voit tehdä mahdollisen loukkaantumisen välttämiseksi. HUOMAUTUS Varoituksia sisältäviä toimia noudattamalla tai välttämällä voi estää lieviä loukkaantumisia. TÄRKEÄÄ Näitä TÄRKEITÄ ohjeita tulee noudattaa, jotta laitevahingot ja muut esinevahingot voidaan välttää. Vaarallinen jännite-kuvake varoittaa mahdollisesta sähköiskusta. Kuuma pinta -kuvake varoittaa koskemasta laitteen osia, jotka ovat kuumia. ¦ Turvallisuus ja rajoitukset ? Paikan valinta Sijoita laite tasaiselle, tukevalle ja tärinättömälle alustalle, kuten pöydälle. Sijoita laite puhelinliitännän ja tavallisen maadoitetun pistorasian lähelle. Valitse paikka, jossa lämpötila on 10 - 32,5 °C ja ilmankosteus 20 - 80 prosenttia (ilman tiivistymistä). VAROITUS Laitetta EI SAA altistaa suoralle auringonvalolle, liialliselle kuumuudelle, kosteudelle tai pölylle. Laitetta EI SAA sijoittaa lämmittimien, ilmastointilaitteiden, jääkaappien, veden tai kemikaalien läheisyyteen. HUOMAUTUS Älä sijoita laitetta sellaiseen paikkaan, jonka ympärillä on paljon liikettä. Älä sijoita laitetta matolle. Laitetta EI SAA kytkeä kytkin- tai ajastinohjattuun pistorasiaan tai samaan piiriin suurten sähkölaitteiden kanssa, jotka saattavat aiheuttaa häiriöitä virransaannissa. Häiriöt virransaannissa voivat pyyhkiä pois tietoja laitteen muistista. Vältä häiriönlähteitä, kuten langattomia puhelimia ja kaiuttimia. Varmista, ettei kukaan kompastu laitteeseen meneviin johtoihin. ? Laitteen turvallinen käyttö Lue nämä käyttöohjeet huolellisesti ennen huoltotoimenpiteiden suorittamista ja säilytä ne myöhempää käyttöä varten. Jollei näitä turvaohjeita noudateta, käyttäjää uhkaa tulipalon, sähköiskun, palovammojen tai tukehtumisen vaara. VAROITUS Laitteen sisällä on suurjännitteen alaisia osia. Varmista ennen laitteen sisäosien puhdistamista, että irrotat ensin puhelinjohdon ja vasta sen jälkeen sähköjohdon pistorasiasta. Näin vältyt sähköiskulta. Pistoketta EI SAA käsitellä märin käsin. Tämä voi aiheuttaa sähköiskun. Tarkista aina, että pistoke on täysin paikoillaan. Laite on asennettava lähelle pistorasiaa, johon on helppo päästä käsiksi. Hätätapauksissa sähköjohto on irrotettava pistorasiasta, jotta virta katkeaa täydellisesti. Laitteen ja rumpuyksikön pakkausmateriaaleihin kuuluu muovipusseja. Pidä muovipussit pienten lasten ulottumattomissa tukehtumisvaaran vuoksi. ÄLÄ puhdista laitteen sisä- tai ulkopuolta tulenaroilla aineilla, minkäänlaisilla suihkeilla tai orgaanisilla liuotteilla/nesteillä, joissa on alkoholia tai ammoniakkia. Se voi aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun. Lisätietoja laitteen puhdistamisesta on luvussa Säännöllinen kunnossapito osa KÄYTTÖOPAS. ÄLÄ siivoa roiskunutta väriainetta pölynimurilla. Väriaine voi aiheuttaa kipinöintiä imurin sisällä, jolloin tulipalon mahdollisuus on olemassa. Siivoa väriaine huolellisesti kuivalla ja pehmeällä nukkaamattomalla liinalla ja hävitä liina paikallisten jätemääräysten mukaisesti. Noudata varovaisuutta puhelinjohtoja asentaessasi tai muuttaessasi. Älä koske eristämättömiin puhelinjohtoihin tai -päätteisiin, ellei puhelinjohtoa ole irrotettu seinäpistokkeesta. Älä asenna puhelinjohtoja ukkosen aikana. Puhelinpistorasiaa ei saa koskaan asentaa märkään paikkaan. Puhelinlaitteita käytettäessä on noudatettava muun muassa seuraavia perusturvaohjeita, jotta tulipalo- ja sähköiskuvaara sekä henkilövahingot voidaan välttää: 1 ÄLÄ käytä laitetta veden lähellä, esimerkiksi kylpyammeen tai uima-altaan, pesualtaan, tiskialtaan tai pesukoneen lähellä tai märässä kellarissa. 2 Vältä tämän tuotteen käyttöä ukkosen aikana. Salama saattaa joissakin harvoissa tapauksissa aiheuttaa sähköiskun. 3 ÄLÄ tee laitteen avulla ilmoitusta kaasuvuodosta, jos olet vuodon lähellä. 4 Akkuja EI SAA hävittää polttamalla. Ne saattavat räjähtää. Hävitä akut paikallisten määräysten mukaisesti. 5 Jatkojohdon käyttäminen EI OLE suositeltua. 6 Älä asenna puhelinjohtoja ukkosen aikana. Puhelinpistorasiaa ei saa koskaan asentaa märkään paikkaan. 7 Jos jokin johto vaurioituu, kytke laite irti ja ota yhteys KONICA MINOLTA-jälleenmyyjään. 8 ÄLÄ aseta laitteen päälle esineitä tai tuki ilma-aukkoja. 9 Tämä laite tulee liittää ainoastaan siinä olevassa tarrassa mainittuun maadoitettuun vaihtovirtalähteeseen. Laitetta EI SAA kytkeä tasavirtalähteeseen tai muuntajaan. Ellet ole varma, ota yhteys valtuutettuun sähköteknikkoon. 48 HUOMAUTUS Heti laitteen käytön jälkeen eräät sen sisällä olevat osat ovat äärimmäisen kuumia. Kun avaat laitteen etu- tai takakannen, ÄLÄ kosketa seuraavissa kuvissa merkittyjä osia. Onnettomuuksien välttämiseksi käsiä ei saa laittaa laitteen reunalle valotustason kannen alle kuvan näyttämällä tavalla. Älä kosketa kuvissa näkyviä alueita, jotta et loukkaa itseäsi. Kun siirrät laitetta, ota kiinni skannerin alla olevista sivukädensijoista. TÄRKEÄÄ Kiinnitysyksikössä on varoituskilpi. ÄLÄ poista tai vahingoita kilpeä. ? Tärkeitä turvaohjeita 1 Lue nämä ohjeet huolellisesti. 2 Säilytä ne myöhempää käyttöä varten. 3 Noudata kaikkia laitteeseen merkittyjä varoituksia ja ohjeita. 4 Irrota laite sähköpistorasiasta, ennen kuin ryhdyt puhdistamaan sitä sisältä. ÄLÄ käytä neste- tai aerosolipuhdistusaineita. Käytä puhdistuksessa kuivaa ja pehmeää nukkaamatonta liinaa. 5 ÄLÄ aseta laitetta epävakaan tason, telineen tai pöydän päälle. Laitteen putoaminen saattaa aiheuttaa laitteelle vakavia vaurioita. 6 Laitteen kotelon takaosan ja pohjan aukot ovat ilmanvaihtoaukkoja. Jotta laite toimisi asianmukaisesti ja jotta se ei kuumenisi liikaa, älä tuki tai peitä näitä aukkoja. Älä koskaan aseta laitetta sängyn, sohvan, maton tai muun vastaavan päälle, sillä tällöin aukot tukkeutuvat. Älä aseta laitetta minkäänlaisen lämmittimen viereen tai päälle. Laitetta ei tulisi koskaan asettaa osittain suljettuun paikkaan, ellei se ole asianmukaisesti ilmastoitu. 7 Tämä laite tulee liittää ainoastaan siinä olevassa tarrassa mainittuun vaihtovirtalähteeseen. Laitetta EI SAA kytkeä tasavirtalähteeseen tai muuntajaan. Ellet ole varma, ota yhteys valtuutettuun sähköteknikkoon. 8 Tässä laitteessa on maadoitettu pistoke, jossa on kolme johdinta. Pistoke sopii ainoastaan maadoitettuun pistorasiaan. Tämä on turvallisuusominaisuus. Jos pistoke ei sovi seinäpistorasiaan, pyydä sähköasentajaa vaihtamaan pistorasia. Maadoitetun pistorasian käyttö on perusteltua. 9 Käytä ainoastaan tämän laitteen mukana toimitettua sähköjohtoa. 10 ÄLÄ aseta mitään sähköjohdon päälle. ÄLÄ aseta laitetta sellaiseen paikkaan, missä ohikulkijat saattavat astua johdon päälle. 11 Käytä tuotetta paikassa, jossa on hyvä ilmanvaihto. 12 Virtajohdon enimmäispituus jatkojohtoineen on 5 metriä. ÄLÄ liitä samaan virtapiiriin muita tehokkaita laitteita, esimerkiksi ilmastointilaitetta, kopiokonetta tai silppuria. Jos et voi välttää tulostimen käyttämistä muiden laitteiden kanssa, suosittelemme jännitemuuntajan tai suurtaajuuksisen kohinasuodattimen käyttöä. Ellei virtalähde ole vakaa, käytä jännitesäädintä. 13 ÄLÄ aseta laitteen eteen esineitä, jotka estävät saapuvien faksien tulostamisen. ÄLÄ aseta mitään saapuvien faksien tielle. 14 Älä koske paperiin tulostuksen aikana. 15 Älä koskaan työnnä kotelossa olevista aukoista mitään laitteen sisälle, sillä esineet saattavat joutua kosketuksiin vaarallisten jännitelähteiden kanssa tai aiheuttaa laitteen osissa oikosulkuja, mikä saattaa johtaa tulipaloon tai sähköiskuun. Älä koskaan läikytä nestettä laitteen päälle. ÄLÄ yritä huoltaa laitetta itse, sillä kotelon osien avaaminen tai poistaminen saattaa tuoda näkyviin vaarallisia jännitelähteitä tai muita vaaroja sekä mitätöidä takuun. Teetä kaikki huoltotoimet valtuutetussa KONICA MINOLTA -huoltopalvelussa. 16 Irrota laite sähköverkosta ja ota aina yhteyttä pätevään korjaajaan seuraavissa tilanteissa: ? Sähköjohto on vahingoittunut tai kulunut. ? Laitteeseen on läikkynyt nestettä. ? Laite on ollut sateessa, tai siihen on joutunut vettä. ? Laite ei toimi kunnolla, vaikka sitä käytetään annettujen ohjeiden mukaisesti. Suorita ainoastaan käyttöohjeissa kuvattuja säätöjä. Muiden osien väärin suoritetut säädöt saattavat vahingoittaa laitetta, jolloin pätevä korjaaja joutuu usein tekemään suuria korjauksia, jotta laite toimisi normaalisti. ? Laite on pudonnut, tai kotelo on vahingoittunut. ? Laitteen toiminnassa on selvä muutos, joka viittaa huollon tarpeeseen. 17 Tuotteen suojaamiseksi ylijännitteeltä suosittelemme ylijännitesuojan käyttöä. 18 Tulipalo-, sähköisku- ja loukkaantumisvaaran välttämiseksi on otettava huomioon seuraavat seikat: ? ÄLÄ käytä tätä tuotetta vettä käyttävien laitteiden lähellä, märässä kellarissa tai uima-altaan lähellä. ? ÄLÄ käytä laitetta ukkosen aikana (on olemassa pieni sähköiskun vaara). Älä myöskään tee laitteen avulla ilmoitusta kaasuvuodosta, jos olet vuodon lähellä. ? ÄLÄ käytä tätä tuotetta kaasuvuodon lähettyvillä. 49 ? IEC60825-1:2007 -standardi Tämä laite on luokan 1 lasertuote standardin IEC60825-1:2007 vaatimusten mukaisesti. Laitteeseen on kiinnitetty alla kuvattu merkki maissa, joissa sitä vaaditaan. Laitteen skanneriyksikössä on luokan 3B laserdiodi, joka lähettää näkymättömiä lasersäteitä. Skanneriyksikköä ei saa avata missään olosuhteissa. CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1 PRODUKT PRODUCTO LASER DE CLASE 1 - Sisäinen lasersäteily Aallonpituus: 770– 810 nm Lähtöteho: enintään 5 mW Laserluokka: luokka 3B VAROITUS Muiden kuin tässä käyttöohjeessa mainittujen säätimien käyttö, säätöjen ja toimenpiteiden tekeminen saattaa altistaa käyttäjän vaaralliselle säteilylle. ? LUOKAN 1 LASERLAITE VAROITUS Laitteen käyttäminen muulla kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle. ? KLASS 1 LASERAPPARAT VARNING Om apparaten används på annat sätt än vad som specificeras i denna Bruksanvisning, kan användaren utsättas för osynlig laserstrålning, som överskrider gränsen för laserklass 1. ? Irrota laite verkkovirrasta Laite on asennettava lähelle pistorasiaa, johon on helppo päästä käsiksi. Hätätapauksissa sähköjohto on irrotettava pistorasiasta, jotta virta katkeaa täydellisesti. ? Lähiverkkoyhteys HUOMAUTUS Älä liitä laitetta lähiverkkoliitäntään, johon kohdistuu ylijännitteitä. ? Radiotaajuushäiriöt Tämä tuote täyttää standardin EN55022 (CISPR-julkaisu 22)/luokka B vaatimukset. ? Eurooppalaisille käyttäjille Tämä tuote täyttää seuraavien EU-direktiivien vaatimukset: 2004/108/EY, 2006/95/EY, 1999/5/EY ja 2009/125/EY Tämä vakuutus on voimassa vain Euroopan unionin ja EFTA:n alueella. ? Erityishuomautus käyttäjille - Euroopassa Faksilaite on hyväksytty Neuvoston päätöksen 1999/ 5/ EY mukaisesti Euroopan sisäiseen yhden päätteen liitäntään kiinteään puhelinverkkoon (PSTN). Koska eri maiden kiinteissä puhelinverkoissa voi olla eroja, tämä hyväksyntä ei sinänsä automaattisesti takaa laitteen moitteetonta toimintaa jokaisen kiinteän puhelinverkon päätepisteissä. Ota ongelmien sattuessa ensin yhteyttä laitteen toimittajaan. ? Otsonipäästöt Tulostimen käyttämisen aikana vapautuu pieni määrä otsonia. Määrä on kuitenkin niin pieni, että se ei vahingoita ketään. Varmistu kuitenkin, että tulostimen käyttöhuoneessa on riittävä tuuletus, varsinkin tulostaessasi suuria määriä tai jos tulostinta käytetään pitkään yhtäjaksoisesti. ? Vain EU:n jäsenvaltiot Tämä tuote on direktiivin RoHS (2002/95/EC) mukainen. ? Direktiivi 2002/96/EY ja standardi EN50419 Tämä laite on varustettu yllä olevalla kierrätysmerkillä. Merkki kertoo, että kun tämä laite on käytetty loppuun, se on hävitettävä erillään talousjätteestä. Se on toimitettava lähimpään keräyspisteeseen jälleenkäsittelyä varten. Tämä toimenpide on hyödyksi ympäristölle. (Vain Euroopan Unioni) ? Direktiivi 2006/66/EY - Akun poistaminen tai vaihtaminen Tässä tuotteessa on akku, joka on suunniteltu kestämään laitteen koko käyttöiän. Käyttäjän ei tule vaihtaa akkua. Akku irrotetaan laitteesta, kun laite kierrätetään käyttöikänsä lopussa. Kierrättäjän tulee poistaa akku asianmukaisia varotoimia noudattaen. ? Kansainvälinen ENERGY STAR ® -merkintä Kansainvälisen ENERGY STAR ® -ohjelman tarkoitus on edistää energiaa säästävien toimistolaitteiden kehittelyä ja yleistymistä. KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INS. takaa ENERGY STAR ® -kumppanina, että tämä tuote täyttää ENERGY STAR ® -energiansäästöohjelman vaatimukset. (A32R-9560-00T) 50 Türkçe ¦ Belgelerde kullanilan semboller ve kurallar Asagidaki semboller ve kurallar belge boyunca kullanilmistir. UYARI Uyarilar, muhtemel kisisel yaralanmalarin önüne geçmek için yapmaniz gerekenleri açiklar. DiKKAT Ikazlar olasi küçük yaralanmalari önlemek için uygulamaniz ya da sakinmaniz gereken islemleri belirtir. ÖNEMLi ÖNEMLI ibaresi, muhtemel makine sorunlarinin ya da diger cihazlara verilebilecek zararin önüne geçmek için izlemeniz gereken prosedürleri tanimlar. Elektrik Tehlikesi simgeleri, sizi muhtemel elektrik çarpmalarina karsi uyarir. Sicak Yüzey simgeleri, sizi makinenin sicak parçalarina dokunmamaniz hususunda uyarir. ¦ Güvenlik ve yasal ? Konum seçme Makinenizi, masa gibi titresim ve çarpmalara karsi dayanikli düz ve saglam bir yüzeye yerlestirin. Makineyi telefon prizi ve standart toprak hatli elektrik prizi yakinina yerlestirin. Sicakligin 10°C ile 32,5°C arasinda oldugu ve nemin %20 ila %80 arasinda (yogunlasma olmadan) degistigi bir yer seçin. UYARI Makineyi dogrudan günes isigi, asiri isi, nem veya toza maruz birakmayin. Makineyi isiticilarin, klimalarin, sogutucularin, su kaynaklarininya da kimyasal maddelerin yakinina YERLESTIRMEYIN. DiKKAT Makineyi yogun olarak kullanilan geçis yollarinin üzerine yerlestirmekten kaçinin. Makinenizi bir halinin üzerine yerlestirmekten kaçinin. Makinenizi duvar anahtarlari ya da otomatik zamanlayicilar tarafindan kontrol edilen elektrik prizlerine ya da güç kaynagina zarar verebileceklerini göz önünde bulundurarak diger büyük cihazlarin bagli bulundugu devrelere baglamayin. Güç kesilmesi, makinenin bellegindeki bilgileri silebilir. Diger kablosuz telefon sistemleri ya da hoparlörler gibi parazit kaynaklarindan sakinin. Makineye giden kablolarin takilip düsme tehlikesi arz etmediginden emin olun. ? Makineyi güvenle kullanmak için Lütfen bu talimatlari ileride basvuru amaciyla kullanmak üzere saklayin ve herhangi bir bakim islemi yapmadan önce okuyun. Bu güvenlik talimatlarina uymazsaniz, yangin, elektrik çarpmasi, yanik ve bogulma riski vardir. UYARI Makinenin içinde yüksek gerilimli elektrotlar bulunmaktadir. Makinenin içini temizlemeden önce telefon kablosunu ve ardindan güç kablosunu elektrik prizinden çikardiginizdan emin olun. Bu sekilde elektrik çarpmalarinin önüne geçebilirsiniz. Prize islak elle dokunmayin. Aksi takdirde elektrik çarpmalarina neden olabilirsiniz. Fisin tam olarak takili oldugundan emin olun. Bu ürün, kolaylikla erisilebilen elektrik prizi yakinina kurulmalidir. Herhangi bir acil durum halinde gücü bütünüyle kapatmak için güç kablosunu elektrik prizinden çikarmalisiniz. Makinenizin ve drum ünitesinin ambalajinda plastik torbalar kullanilmistir. Bogulma tehlikesini ortadan kaldirmak için söz konusu torbalari bebek ve çocuklardan uzak tutun. Makinenin içini ya da disini temizlemek için herhangi bir yanici madde, sprey ya da organik solvent/sivi içeren alkol ya da amonyak KULLANMAYIN. Aksi takdirde yangin çikabilir ya da elektrik çarpabilir. Makineyi temizleme konusunda ayrintili bilgi için bkz: Düzenli bakim in KULLANIM KILAVUZU Dagilmis toneri temizlemek için elektrik süpürgesi kullanmayin. Aksi takdirde toner tozu, elektrik süpürgesinin içinde tutusup yangin baslatabilir. Toner tozunu lütfen kuru ve tiftiksiz yumusak bir bez ile silin ve yerel yönetmelikler dogrultusunda tasfiye edin. Telefon hatlari yerlestirirken ve düzenlerken dikkatli olun. Telefon hatti duvar prizinden çekilmeden yalitimli olmayan telefon kablolari veya uçlarina kesinlikle dokunmayin. Firtinali havalarda kesinlikle telefon kablosu takmayin. Islak yerlere kesinlikle telefon duvar prizi takmayin. Telefon donaniminizi kullanirken, yangin, elektrik çarpmasi ve yaralanma tehlikesini azaltmak için daima asagidakiler dahil olmak üzere temel güvenlik önlemlerini uygulayin: 1 Ürünü banyo küveti, yikama lavabosu, bulasik teknesi veya bulasik makinesi, islak bodrum veya yüzme havuzu yakini gibi suya yakin yerlerde KULLANMAYIN. 2 Bu ürünü firtinali havalarda kullanmaktan sakinin. Yildirimdan uzak elektrik çarpma tehlikesi vardir. 3 Bu ürünü sizinti bölgesinde gaz sizintisi ihbari yapmak için KULLANMAYIN. 4 Pilleri atese ATMAYIN. Patlayabilirler. Olasi özel çöpe atma yönergeleri için yerel yönetmelikleri kontrol edin. 5 Uzatma kablosu kullanmanizi ÖNERMEYIZ. 6 Firtinali havalarda kesinlikle telefon kablosu takmayin. Islak yerlere kesinlikle telefon duvar prizi takmayin. 7 Kablolardan biri hasar görürse, makinenizin baglantisini kesin ve KONICA MINOLTA saticinizla irtibata geçin. 8 Makinenin üzerine herhangi bir nesne KOYMAYIN veya havalandirmalari KAPATMAYIN. 9 Bu ürün, anma etiketinde belirtilen aralikta birbirine bagli toprakli AC güç kaynagina baglanmalidir. Ürünü DC güç kaynagina ya da invertöre baglamayin. Emin degilseniz nitelikli bir elektrik teknisyeni ile temas kurun. 51 DiKKAT Makineyi kullanmanizin hemen ardindan makinenin bazi iç parçalari asiri isinir. Makinenin ön ya da arka kapagini açtiginiz zaman sekilde koyu renkli gösterilen parçalara dokunmayin. Yaralanmalarin önüne geçmek için ellerinizi sekilde gösterildigi gibi belge kapaginin altinda makinenin kenarina koymamaya dikkat edin. Yaralanmalarin önüne geçmek için parmaklarinizi sekillerde gösterilen alanlara koymamaya dikkat edin. Makineyi tasirken tarayicinin altinda bulunan yan tutacaklardan kavrayin. ÖNEMLi Fiksaj ünitesi bir Ikaz etiketi ile isaretlenmistir. Lütfen etiketi ÇIKARMAYIN ya da YIRTMAYIN. ? Önemli güvenlik talimatlari 1 Bu talimatlari tamamen okuyun. 2 Daha sonraki basvurularinizda kullanilmak üzere muhafaza edin. 3 Ürün üzerindeki tüm uyari ve talimatlari izleyin. 4 Makinenin içini temizlemeden önce ürünü duvar prizinden çikarin. Sivi ya da aerosol içeren temizlik malzemelerini kullanmayin. Temizlik için kuru ve ipliksiz yumusak bir bez kullanin. 5 Bu ürünü saglam olmayan tasiyici, ayak ya da masa üzerine yerlestirmeyin. Ürün düsebilir ve ürünün ciddi biçimde zarar görmesine neden olabilir. 6 Ürünün arkasinda ve altinda muhafaza üzerinde bulunan yuvalar ve açikliklar havalandirma amaçlidir. Ürünün güvenle kullanilmasi ve ürünü asiri isinmaya karsi korumak için bu açikliklar kapatilmamali ya da tikanmamalidir. Açikliklar, ürünün yatak, koltuk, hali ya da benzer bir yüzeye konmasi suretiyle asla kapatilmamalidir. Bu ürün asla isitici ya da herhangi bir isi kaynagi çevresine yerlestirilmemelidir. Bu ürün yeterli havalandirma saglanmadigi sürece asla bütünlesik bir cihazin içine yerlestirilmemelidir. 7 Bu ürün, anma etiketinde belirtilen aralikta AC güç kaynagina baglanmalidir. Ürünü DC güç kaynagina ya da invertöre baglamayin. Emin degilseniz nitelikli bir elektrik teknisyeni ile temas kurun. 8 Bu ürünün yaninda 3 telli topraklanmis bir priz verilmistir. Bu priz, sadece topraklanmis elektrik prizlerine uyacaktir. Bu bir güvenlik önlemidir. Fisi prize takamiyorsaniz eski prizinizi degistirmek üzere nitelikli bir elektrik teknisyenine basvurun. Toprakli prizin amacini göz ardi etmeyin. 9 Sadece bu makine ile birlikte verilen güç kordonunu kullanin. 10 Güç kablosu üzerine herhangi bir seyin baski uygulamasina izin vermeyin. Ürünü, insanlarin kablo üzerine basarak geçecegi yerlere koymayin. 11 Ürünü iyi havalandirilmis bir alanda kullanin. 12 Uzatma kablolari dahil olmak üzere güç kablosu , 16,5 feet'den (5 metre) uzun olmamalidir. Klima, fotokopi makinesi, kagit ögütücü ve benzeri yüksek gerilimli cihazlarin baglandigi elektrik devresine baglamayin. Yazicinin söz konusu cihazlarla birlikte kullanilmasi engellenemiyorsa gerilim transformatörü ya da yüksek frekansli parazit filtresi kullanmanizi tavsiye ederiz. Güç kaynagi düzenli degil ise gerilim düzenleyici kullanin. 13 Makinenin önüne alinan fakslari engelleyecek herhangi bir sey KOYMAYIN. Alinan fakslarin takip edecegi yola geçisi engelleyecek herhangi bir cisim sokmayin. 14 Sayfalari almadan önce makinenin sayfalari tamamen çikarmasini bekleyin. 15 Kabin yuvalarindan ürünün içine herhangi bir nesne atmayin; tehlikeli voltaj noktalarina dokunabilir veya parçalara kisa devre yaptirabilirsiniz, bu da yangin veya elektrik çarpmasi riskine neden olabilir. Ürünün üzerine herhangi bir sivi siçratmayin. Bu ürüne kendiniz bakim yapmaya ÇALISMAYIN; çünkü, kapaklari açmak veya çikarmak sizi tehlikeli voltaj noktalarina ve diger risklere maruz birakabilir ve garantinizi geçersiz kilabilir. Tüm servis islemleri için KONICA MINOLTA Yetkili Servis Merkezine danisin. 16 Asagidaki durumlarda bu ürünü elektrik prizinden çikarin ve KONICA MINOLTA Yetkili Servis Personeline basvurun: ? Güç kablosu zarar gördügünde ya da asinmis ise; ? Ürünün içine sivi döküldüyse; ? Ürün yagmur ya da suya maruz kaldiysa; ? Çalistirma talimatlari izlendiginde ürün dogru sekilde çalismiyor ise; Sadece çalistirma talimatlari kapsaminda bulunan ayarlari kontrol edin. Ayarlarin yanlis yapilmasi, ürüne zarar verebilir ve genellikle ürünün eski haline getirilmesi için nitelikli bir teknisyenin kapsamli çalismasina gerek duyulmasina neden olur. ? Ürün düsürüldü ya da muhafaza zarar gördüyse; ? Ürünün performansinda belirgin bir düsüs yasandiysa (servis gereksinimi göstergesidir); 17 Ürününüzü gerilim dalgalanmalarina karsi korumak için asiri gerilime karsi koruyucu bir cihaz kullanmanizi öneririz (Asiri Gerilim Koruyucu). 52 18 Yangin, elektrik çarpmasi ve kisisel yaralanma ihtimalini azaltmak için asagidakiler hususunda dikkatli olun: ? Bu ürünü su kullanan cihazlarin çevresinde, yüzme havuzu çevresinde ya da nemli bir bodrum katinda kullanmayin. ? Makineyi firtinali havalarda (uzaktan elektrik çarpmasi olasiligi vardir) veya sizinti bölgesinde gaz sizintisi ihbari için KULLANMAYIN. ? Bu ürünü gaz sizintisi olan alanlarda KULLANMAYIN. ? IEC60825-1:2007 Belirtimi Bu makine, IEC60825-1:2007 belirtimlerinde tanimlandigi gibi Sinif 1 lazer ürünüdür. Asagidaki etiket gerekli olan ülkelerde eklenmistir. Bu makine Tarayici biriminde görülebilir lazer isini yayan Sinif 3B Lazer Diyotuna sahiptir. Tarayici Birimi her kosul altinda açilmamalidir. CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1 PRODUKT PRODUCTO LASER DE CLASE 1 - Iç Lazer isini Dalga boyu: 770 - 810 nm Çikis: 5 mW maks. Lazer Sinifi: Sinif 3B UYARI Denetimler, ayarlar veya performans islemlerinin bu el kitabinda belirtilenin disinda kullanilmasi tehlikeli isina maruz kalmaya neden olabilir. ? Aygit baglantisini kesme Bu ürün, kolaylikla erisilebilen bir elektrik prizinin yakininda kurulmalidir. Acil durumda, gücü tamamen kesmek için güç kablosunu elektrik prizinden çekmelisiniz. ? LAN baglantisi DiKKAT Bu ürünü yüksek voltaja maruz kalan LAN baglantisina BAGLAMAYIN. ? Radyo paraziti Bu ürün EN55022 (CISPR Yayin 22)/Sinif B ile uyumludur. ? Ozon Yayilimi Yazdirma operasyonu sirasinda ,küçük miktarda ozon açiga çikar.Bu miktar herhangi bir kisiye yan etki yapacak kadar büyük degildir.Ancak,özellikle yüksek oranda materyal yazdiriyorsaniz veya makine uzun bir süredir sürekli kullaniluyorsa makinenin kullanilacagi odanin uygun bir havalandirmasi oldugundan emin olunuz. ? 2002/96/EC ve EN50419 AB Yönergesi Bu donanim yukaridaki sembolle isaretlenmistir. Donanim kullanim ömrü sonunda ayri olarak uygun bir toplama noktasina atmaniz ve normal siniflandirilmamis ev atik akisina vermemeniz gerektigi anlamina gelir. Bu, çevreye fayda saglar. (Yalnizca Avrupa Birligi) ? AB Yönergesi 2006/66/EC - Pil Çikarma veya Degistirme Bu üründe ürünün kullanim ömrü boyunca kullanilmak üzere tasarlanmis pil bulunmaktadir. Kullanici tarafindan degistirilmemelidir. Kullanim ömrü sonunda geri dönüsüm isleminde makinenin parçasi olarak çikarilmali ve geri dönüstürücü tarafindan uygun önlemler alinmalidir. ? Uluslararasi ENERGY STAR ® Uyumlulugu Bildirimi Uluslararasi ENERGY STAR ® Programinin amaci enerji açisindan verimli ofis donanimi gelistirmeyi ve tanitmayi saglamaktir. ENERGY STAR ® Ortagi olarak, KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. bu ürünün enerji verimliligi için ENERGY STAR ® prensiplerine uygun oldugunu belirlemistir. (A32R-9560-00W) 53 ???? ???? ¦ ?????? ????????? ????????? ?? ??????? ??? ??????? ?????? ????????? ??????? ??? ??????? . ????? ????? ????????? ??? ????? ????? ????? ??????? ??????? ???????? . ????? ???? ????????? ???????? ???? ??? ???? ??????? ?? ?????? ?????? ?????? ??????? ??????? . ??? ??? ??? ???????? ???? ??? ???? ??????? ?? ?????? ?????? ??????? ??????? ?????? ?? ?????? ?? ??? ????? ???? . ????? ??????? "??? ?????? ?????? ???????" ?? ???????? ?????? ????? ?????? . ????? ??????? "????? ???????" ?? ? ???? ????? ?????? ??????? . ¦ ????? ?????????? ????????? ? ?????? ???? ?? ?????? ??? ??? ???? ????? ???? ? ???? ?????? ????????? ????????? ??? ????. ?? ?????? ????? ???? ???? ????? ???? ????? ???? ?????? . ???? ?????? ???? ??? ???? ??????? ??? 10 ?32.5 ????? ????? ????? ?????? ??? 20 % ?80 % (???? ????). ????? ? ???? ?????? ???? ????? ???????? ?? ??????? ??????? ?? ??????? ?? ?????? . ? ??? ?????? ????? ????? ??????? ?? ?????? ?????? ?? ??????? ?? ????? ?? ?????? ?????????? . ????? ???? ??? ?????? ?? ????? ?????? . ???? ??? ?????? ??? ?????? . ? ??? ?????? ?????? ?????? ?????? ??????? ???? ??? ?????? ??? ??????? ???? ?? ?????? ???????? ?? ?????? ?????? ?? ????? ????? ???? ???? ??? ?? ????? ??? ?? ?????? ???? ?????? ????????? . ???? ?? ???? ?????? ?????? ??????? ??? ??? ????????? ???????? ??? ????? ?????? . ???? ????? ???????? ??? ????? ??????? ???????? ?? ???????? . ???? ?? ?? ??????? ??????? ??????? ?? ????? ?? ???? ????? ????? ????? . ? ??????? ?????? ???? ??? ???? ??????? ???? ???????? ?????? ????? ???? ??? ???????? ??? ?????? ????? ?? ?????? ????? . ??? ?? ???? ??????? ????? ???? ?????? ???? ???? ?? ???? ???? ?????? ?? ?????? . ????? ????? ?????? ??? ????? ???????? ????? ????? . ??? ???? ??? ????? ????? ??????? ?????? ?? ??? ??? ?? ?????? ? ? ?? ?? ??? ?????? ?? ???? ?????? ????????? . ????? ?????? ???? ??? ???? ???? ???? ???????? . ? ???? ?????? ???? ??? ????? . ?? ???? ?????? ???? ??? ???? ???? ???????? . ????? ????? ?? ????? ?????? ??????? . ??? ????? ??? ?????? ????? ???? ???? ??????? ???? ?????? ???? ?????? . ??? ???? ???????? ??? ??? ??? ?????? ?? ???? ?????? ????????? ???? ?????? ????????? ??????? . ??? ??????? ?????? ?????????? ?? ????? ?????? ????? ???????? . ????? ??? ???????? ????? ???? ?????? ????? ?? ?????? ??????? . ? ?????? ?????? ????? ???????? ?? ?? ??? ?? ?????? ?? ?? ??????/????? ????? ????? ??? ?????? ?? ??????? ?????? ????? ?????? ???????? ?? ???????? . ?? ????? ??????? ??? ?????? ?? ???? ???? ?? ???? ???? ???????? . ???? ??????? ??????? ???????? ?? ???? ???????? ????? ??? ????? ????? ?????? . ? ?????? ????? ???????? ?? ????? ????? ??????? . ?? ???? ?????? ???? ??? ?????? ???? ????? ????? ??????? ??????????? ?????? ?? ????? ??? ?? ???? ???? . ???? ????? ???? ????? ???? ???????? ???? ???? ???? ?????? ?? ????? ????? ???? ????? ???????? ??????? . ? ? ?? ????? ????? ????? ?????? ???????? ?? ??????? . ? ??? ????? ???? ???? ?????? ?? ?????? ??? ???????? ?? ????? ??? ??? ?? ?????? ?? ???? ?????? . ? ??? ????? ?????? ???? ?????? ????? ???? ????? ????? . ? ??? ?????? ???? ?????? ????? ??????? ?? ???? ???? . ??? ??????? ???? ??????? ??? ? ? ??? ? ????? ???????? ????? ??????? ?? ??? ????? ????? ????? ?????? ??????? ?????? ???????? ???????? ???? ???? ???????? ?????? ??? ????????? ?? ??? : 1 ??? ??????? ??? ?????? ?????? ?? ????? ??????? ??? ???? ??????? ????? ??? ??????? ?? ??? ???? ?? ?????? ?????? ?? ????? ?? ?? ???? ???? ?? ????? ??? ????? . 2 ???? ??????? ??? ?????? ????? ???? ???? . ???????? ???? ????? ???? ???? ???? ?? ???? ?????? ???? ????? ????? . 3 ??? ??????? ??? ?????? ????? ?? ???? ????? ?? ??????? ???????? ???? ?????? . 4 ? ????? ?? ????????? ??? ????? ?? ????? . ???? ???? ?? ????? . ???? ?? ?????? ??????? ????? ??? ??????? ?????? ?? ????????? ???????? . 5 ???? ???? ??????? ???? . 6 ? ??? ????? ?????? ???? ?????? ????? ???? ????? ?????. ? ??? ?????? ???? ?????? ????? ??????? ?? ???? ???? . 7 ?? ???? ??? ?? ?? ???????? ?? ???? ?????? ????? ????? KONICA MINOLTA . 8 ??? ??? ?? ??? ??? ??????? ???? ?? ????? ??????? . 9 ??? ????? ??? ?????? ????? ???? ????? ????? ???? ?????? ????? ?????? ?????? ???? ?? ????? ???????. ? ??? ?????? ?????? ????? ???? ????? ?? ????. ??? ?? ??? ??????? ?? ???? ????? ???? ??????? ???? .54 ????? ??? ??????? ??????? ????? ??? ?????? ???????? ????? ??????? . ??? ??? ?????? ?????? ?? ?????? ??????? ? ???? ?????? ??????? ??????? ?? ????? ???????? . ????? ?????? ???????? ???? ??? ??? ??? ???? ??? ???? ?????? ???? ???? ????????? ??? ???? ?? ????? ???????? . ????? ?????? ???????? ???? ??? ??? ??? ?????? ?? ??????? ??????? ?? ????? ???????? . ??? ????? ??????? ?? ??????? ?????? ???? ???????? ???????? ???? ??????? ??????? . ??? ??? ????? ???? ????? ????? ????? . ???? ??? ????? ?????? ?? ????? . ? ??????? ????? ?????? 1 ?? ?????? ???? ??? ???????? . 2 ?? ???? ??? ???????? ?????? ????? ????? . 3 ???? ???? ????????? ????????? ??????? ??? ?????? . 4 ?? ???? ?????? ?? ???? ?????? ??? ????? ????? ??????? ?? ?????? . ? ?????? ???????? ??????? ?? ?????? ???????? . ?????? ???? ???? ????? ????? ????? ?? ????? ?????? ?????? . 5 ? ??? ??? ?????? ??? ???? ?? ???? ?? ????? ??? ????? . ?? ???? ??????? ??? ???? ??? ???? ??? ???? ??????? . 6 ?? ??? ????? ?? ?????? ?????? ?? ?????? ????? ??????? . ????? ????? ?????? ???? ??? ??????? ?? ??????? ???????? ??? ??? ?? ??? ??????? ?? ??????? . ??? ?? ???? ?????? ??? ??????? ?? ??? ??? ?????? ??? ???? ?? ????? ?? ????? ?? ????? ???????? . ??? ??? ??? ??? ?????? ?????? ????? ?????? ???? ???? ???? ??????? ?? ????? ?? ????? ???? . ??? ??? ??? ??? ?????? ?? ???? ???? ?? ??? ??? ??? ?????? ????? ???? . 7 ??? ????? ??? ?????? ????? ???? ????? ????? ?????? ?????? ???? ?? ????? ??????? . ? ??? ?????? ?????? ????? ???? ????? ?? ???? . ??? ?? ??? ??????? ?? ???? ????? ???? ??????? ???? . 8 ??? ?????? ???? ????? ???? ????? ???? ?????? . ?????? ??? ?????? ??? ?? ???? ???? ????? ???? ?????? . ??? ??? ???? ????? . ??? ?? ????? ?? ????? ?????? ?? ??????? ????? ?????? ????????? ??????? ?????? ?????? . ? ??? ?????? ??????? ?????? ?????? ?????? . 9 ?????? ??? ??? ?????? ?????? ?? ??? ?????? . 10 ? ??? ?? ??? ??? ??? ?????? . ? ??? ??? ?????? ?? ???? ???? ?? ???? ??? ????? ??? ???? ????? ?????? . 11 ?????? ?????? ?? ????? ???? ??????? . 12 ??? ?? ????? ??? ??? ??????? ??? ?? ??? ??????? 5 16.5( ????? ?????). ? ??? ????? ??? ?????? ?????? ?????? ???? ??? ????? ????? ??? ???? ?????? ??? ?????? ?????? ?????? ????? ????????? ???????? ??? ????? ??? ??? ??? . ??? ?? ????? ?? ???? ??????? ??????? ?? ?????? ???? ????? ??? ???? ?????? ????? ???????? ???? ??? ??????? ?? ???? ????? ???? ?????? . ?????? ???? ????? ????????? ??? ?? ??? ???? ?????? ?????? . 13 ? ??? ?? ??? ???? ?????? ???? ??? ??? ???????? ???????? . ? ??? ?? ??? ?? ???? ???????? ???????? . 14 ????? ??? ???? ??????? ?? ?????? ?? ?? ????????? . 15 ? ??? ????? ???? ?? ?????? ?? ?? ??? ?? ????? ???????? ???? ???? ?? ???? ???? ??? ??? ??????? ???? ?? ????? ????? ?? ?????? ?? ????? ???? ???? ???? ?? ???? ???????? . ? ??? ?????? ???? ????? ?? ?? ??? ??? ?????? . ? ????? ????? ??? ?????? ????? ?? ??? ?????? ?? ?????? ?? ????? ????? ????? ??? ??? ??????? ?? ??????? ????? ??????? ??? ????? ?????? . ???? ??? ???? ???? KONICA MINOLTA ??????? ????? ???? ????? ??????? . 16 ?? ???? ??? ?????? ?? ???? ?????? ????? ??? ????? ?????? ????????? ????? ????? ??????? ?? ?????? ??????? : ? ??? ??? ??? ?????? ?? ????? . ? ?? ???? ??? ???? ????? ?????? . ? ?? ???? ???? ?????? ?????? ?? ?????? . ? ?? ???? ??? ??? ?????? ????? ?????? ??? ????? ??????? ??????? . ?? ???? ????? ?????? ???? ?????? ??????? ??????? ??? . ?? ????? ??? ????? ?????? ???? ??? ???? ??? ????? ??????? ??? ?? ?????? ??? ????? ???? ?? ??? ????? ?????? ??????? ???? ????? ?????? ??????? . ? ?? ???? ???? ?????? ?? ??? ?????? ??????? . ? ?? ???? ???? ??? ???? ?????? ???? ????? ??? ???? ??? ????? ????? ????? ?? . 17 ?????? ?????? ?? ???????? ???????? ?? ??????? ???? ???????? ???? ????? ???? (???? ????? ?? ?????? ???????). 18 ?????? ????? ???? ???? ???????? ???????? ?????? ??????? ??? ?? ??? : ? ? ?????? ??? ?????? ????? ????? ?????? ??????? ?? ??? ????? ?? ?? ???? ???? . ? ? ?????? ?????? ????? ???? ????? ???????? (??? ??????? ???? ???? ????????) ?? ????? ?? ???? ????? ?? ??????? ???????? ???? ?????? . ? ? ?????? ??? ?????? ?? ??????? ???????? ????? ????? .55 IEC60825-1:2007 ??????? ? ??? ?????? ?? ?????? ?????? ????? 1 ??????? ?? ??????? IEC60825-1:2007 . ??? ????? ?????? ?????? ????? ?? ??????? ???? ????? ??? . ????? ??? ?????? ??? ???? ???? ????? ?? ????? 3B ????? ??? ???? ???? ??? ???? ?? ???? ??????? ??????? . ??? ??? ??? ???? ??????? ??????? ??? ?? ???? . CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1 PRODUKT PRODUCTO LASER DE CLASE 1 - ????? ?????? ??????? ??? ?????? : ??????? 10 – 8 770 ???????? : 5 ???? ??? ??? ???? ??? ?????? : ????? 3B ????? ?? ???? ??????? ????? ?????? ?? ????? ?? ????? ??????? ???? ??? ??????? ?? ??? ?????? ??? ?????? ???? ?????? . ? ??? ?????? ??? ????? ??? ?????? ????? ???? ???? ??????? ???? ?????? ???? ?????? . ??? ???? ???????? ??? ??? ??? ?????? ?? ???? ?????? ????????? ???? ?????? ????????? ??????? . ? ????? ???? ?????? ??????? ????? ? ??? ?????? ??? ?????? ????? ????? ????? ????? ???? ????? ???? . ? ????? ??????? ?????? ??? ?????? ?? EN55022 (?????? CISPR Publication 22)/????? .B ? ?????? ?????? ????? ????? ???????? ????? ???? ????? ?? ??? ??????. ????? ??? ?????? ????? ???? ? ??? ?? ???. ??? ???? ???? ?? ????? ????? ???? ?????? ???? ???? ???? ???????? ??????? ????? ??? ??? ???? ?????? ????? ????? ?? ??????? ?? ?? ???? ??????? ?????? ????? ?????? ????? ????? ????? . ? ???? ????? ENERGY STAR ® ?????? ??? ????? ?? ?????? ENERGY STAR ® ?????? ????? ????? ?????? ???????? ???? ???? ???? ?????? ?????? ?????? . ???? ???? ???? .KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC? ?????? ?????? ?? ?????? ENERGY STAR ® ? ?? ???? ??? ?????? ??????? ENERGY STAR ??????? ® ???? ????? ?????? ?????? ?????? . (A32R-9560-00O) Printed in China LX2473001 131f/190f Guide de l’utilisateurbizhub 131f/190f Table des matières-1 Table des matières 1 Introduction 2 Conseils de sécurité 2.1 Informations de sécurité pour utilisation correcte....................2-3 2.1.1 Symboles d'avertissement et de précaution .............................2-3 2.1.2 Signification des symboles ........................................................2-4 2.1.3 AVERTISSEMENT ......................................................................2-4 2.1.4 ATTENTION................................................................................2-5 2.1.5 Précautions à prendre................................................................2-7 2.1.6 Divers .........................................................................................2-7 2.2 Termes et symboles .....................................................................2-8 2.3 Précautions ...................................................................................2-9 2.3.1 Précautions d'installation...........................................................2-9 2.3.2 Alimentation ...............................................................................2-9 2.3.3 Espace requis ..........................................................................2-10 2.3.4 Précautions d'utilisation...........................................................2-11 2.3.5 Réglementation en matière de copie .......................................2-13 3 Implantation et installation 3.1 Identification des éléments contenus dans l'emballage ..........3-3 3.2 Nomenclature................................................................................3-4 3.3 Présentation du panneau de contrôle ........................................3-5 3.4 Préparation de votre machine .....................................................3-8 3.4.1 Déblocage du miroir mobile.......................................................3-8 3.4.2 Installation du plateau originaux ................................................3-9 3.4.3 Raccordements........................................................................3-10 3.4.4 Installation du tambour et des cartouches de toner ................3-11 3.4.5 Mise sous tension ....................................................................3-14 3.4.6 Désactivation du mode transport.............................................3-15 3.4.7 Chargement du papier et définition du format de papier.........3-15 3.4.8 Réglage du volume du haut-parleur ........................................3-16 bizhub_131f_190f.book Page 1 Thursday, July 12, 2007 3:33 PMTable des matières-2 bizhub 131f/190f 3.5 Réglages initiaux ........................................................................3-17 3.5.1 Effacement des réglages enregistrés ......................................3-17 3.5.2 Premières opérations............................................................... 3-18 3.5.3 Paramétrage initial ................................................................... 3-18 3.5.4 Mode Economie d'énergie.......................................................3-23 3.6 Installation du pilote d'imprimante et du scanner...................3-24 3.6.1 Système d'exploitation pris en charge (Local)......................... 3-24 3.6.2 Installation locale : Port USB Windows ................................... 3-25 3.6.3 Installation locale : Port parallèle Windows (option) ................ 3-36 3.6.4 Désinstallation du pilote........................................................... 3-37 4 Premières opérations 4.1 Conseils d'utilisation ....................................................................4-3 4.1.1 Modifier le mode de la machine................................................. 4-3 4.1.2 Saisie de caractères .................................................................. 4-4 4.1.3 Secours Mémoire [CD]............................................................... 4-6 4.1.4 Sélection d'une fonction [CD] .................................................... 4-6 4.1.5 Tableau des fonctions [CD]........................................................ 4-6 4.2 Traitement du papier et des documents ....................................4-7 4.2.1 Traitement des documents ........................................................ 4-7 4.2.2 Traitement du papier................................................................ 4-10 5 Copie 5.1 Avant de réaliser de copies .........................................................5-3 5.1.1 Traitement du papier et des documents.................................... 5-3 5.1.2 Commutation de la machine en mode Copie ............................ 5-3 5.1.3 Affichage du mode attente copie............................................... 5-3 5.1.4 Message de dépassement mémoire.......................................... 5-4 5.2 Opérations de copie .....................................................................5-5 5.2.1 Réaliser des copies avec l'ADF ................................................. 5-5 5.2.2 Réaliser des copies sur la vitre d'exposition .............................5-5 5.3 Paramètres copie élémentaires ..................................................5-6 5.3.1 Sélection du type de document................................................. 5-6 5.3.2 Contraste de numérisation ........................................................ 5-6 5.3.3 Taux zoom ................................................................................. 5-7 2 1 3 4 5 7 6 8 9 10 12 11 13 14 AI bizhub_131f_190f.book Page 2 Thursday, July 12, 2007 3:33 PMbizhub 131f/190f Table des matières-3 5.3.4 Nombre de copies......................................................................5-7 5.3.5 Tri de copies ..............................................................................5-8 5.3.6 Sélection du format de papier....................................................5-8 5.3.7 Sélection du format du document .............................................5-9 5.4 Fonctions avancées de copie....................................................5-10 5.4.1 Combiné...................................................................................5-11 5.4.2 Copie recto-verso ....................................................................5-13 5.4.3 Définition de copie ...................................................................5-15 6 Impression PC 6.1 Impression d'un document ..........................................................6-3 6.2 Paramètres du pilote d'imprimante ............................................6-4 6.2.1 Ouvrez les propriétés de l'imprimante .......................................6-4 6.2.2 Description des propriétés de l'imprimante...............................6-6 6.3 Annulation d'une tâche d'impression .......................................6-12 6.3.1 Pour annuler une tâche d'impression à partir de la machine ..6-12 7 Numérisation 7.1 Préparation à l'utilisation du pilote TWAIN ................................7-3 7.1.1 Commutation de la machine en mode Scanner ........................7-3 7.1.2 Affichage du mode attente Scanner ..........................................7-3 7.1.3 Numériser une image .................................................................7-4 7.1.4 Accéder au pilote TWAIN...........................................................7-4 7.2 Utilisation du mode RS [CD] ........................................................7-4 7.3 Utilisation du mode SB [CD] ........................................................7-4 8 Numéroteur automatique 8.1 Fonctions de base du numéroteur automatique .......................8-3 8.1.1 Numéroteurs automatiques .......................................................8-3 8.1.2 Groupes d'appel ........................................................................8-3 8.1.3 Noms de destination et numérotation par répertoire téléphonique ..............................................................................8-3 8.1.4 Caractères spéciaux de numérotation.......................................8-4 bizhub_131f_190f.book Page 3 Thursday, July 12, 2007 3:33 PMTable des matières-4 bizhub 131f/190f 8.2 Touches 1-Touche........................................................................8-5 8.2.1 Saisie ou modification d'un numéro 1-Touche.......................... 8-5 8.2.2 Accès rapide à l'enregistrement 1-Touche................................ 8-7 8.2.3 Effacement d'un numéro 1-Touche ........................................... 8-9 8.2.4 Composition avec des touches 1-Touche............................... 8-10 8.3 Numéros abrégés .......................................................................8-12 8.3.1 Introduction ou changement d'un numéro abrégé .................. 8-12 8.3.2 Effacement d'un numéro abrégé ............................................. 8-14 8.3.3 Composition par numéro abrégé............................................. 8-14 8.4 Numérotation pour groupe d'appel [CD]..................................8-16 8.5 Numérotation par répertoire [CD].............................................8-16 9 Emission de fax 9.1 Préalables à l'émission ................................................................9-3 9.1.1 Traitement des documents ........................................................ 9-3 9.1.2 Définition de la numérisation ..................................................... 9-3 9.1.3 Contraste de numérisation ........................................................ 9-4 9.1.4 Combinaison de définition document et contraste différents sur plusieurs pages....................................................................9-4 9.1.5 Méthode d'émission .................................................................. 9-5 9.1.6 Message de dépassement mémoire.......................................... 9-6 9.2 Emission de fax.............................................................................9-7 9.2.1 Émission mémoire ..................................................................... 9-7 9.2.2 Emission en temps réel (Emission sans mémoire)................... 9-11 9.3 Rappel [CD] .................................................................................9-13 9.4 Confirmation ou annulation de commandes [CD]...................9-13 9.5 Fonctions avancées fax [CD] ....................................................9-13 10 Réception de télécopies 10.1 Réception fax ..............................................................................10-3 10.1.1 Sélection du mode de réception.............................................. 10-3 10.1.2 Mode de réception manuelle ................................................... 10-4 10.1.3 Mode de réception automatique ............................................. 10-4 10.1.4 Prendre les appels manuellement ........................................... 10-6 bizhub_131f_190f.book Page 4 Thursday, July 12, 2007 3:33 PMbizhub 131f/190f Table des matières-5 10.1.5 Basculer en mode de réception automatique ou en mode de réception manuelle ..............................................10-6 10.1.6 En cas de panne de papier pendant la réception fax ..............10-7 10.2 Paramétrage de la réception fax [CD] ......................................10-8 10.3 Fonctions avancées de réception [CD] ....................................10-8 11 Fonctions Boîtes F-code [CD] 12 Fonctions spéciales [CD] 13 Fonctions de sécurité [CD] 14 Paramètres utilisateur [CD] 15 Rapports & Listes 15.1 Tableau des listes et journaux...................................................15-3 15.2 Journal d'activité ........................................................................15-5 15.2.1 Configurer le journal d'activité .................................................15-5 15.2.2 Impression manuelle du journal d'activité................................15-6 15.2.3 Définir l'ordre d'impression du journal d'activité .....................15-6 15.3 Rapport de confirmation d'émission ........................................15-7 15.3.1 Configurer le rapport de confirmation d'émission ...................15-7 15.4 Liste documents en mémoire....................................................15-8 15.5 Notification de perte de document ...........................................15-9 16 Entretien et dépannage 16.1 Entretien ......................................................................................16-3 16.1.1 Conseils de nettoyage .............................................................16-3 16.1.2 Nettoyage de la zone de numérisation ....................................16-3 16.1.3 Nettoyage des rouleaux de l'ADF ............................................16-4 16.1.4 Nettoyage du fil de charge du tambour et de la tête d'impression LED.....................................................................16-5 16.1.5 Remplacement de la cartouche de toner.................................16-6 16.1.6 Remplacement de la cartouche tambour ................................16-8 bizhub_131f_190f.book Page 5 Thursday, July 12, 2007 3:33 PMTable des matières-6 bizhub 131f/190f 16.2 Incidents....................................................................................16-10 16.2.1 Serrage document ................................................................. 16-10 16.2.2 Serrage papier ....................................................................... 16-15 16.2.3 Message d'erreur à l'écran .................................................... 16-20 16.2.4 "Message d'erreur" imprimés ................................................ 16-25 16.2.5 Code d'erreur......................................................................... 16-26 16.2.6 Problèmes machine ............................................................... 16-28 16.2.7 Problèmes de télécopie ......................................................... 16-28 16.2.8 Problèmes de copie............................................................... 16-29 16.2.9 Problèmes d'impression à partir d'un ordinateur .................. 16-29 16.2.10 Problèmes de Scanner ..........................................................16-30 16.2.11 Problèmes de qualité d'impression ....................................... 16-31 16.2.12 Si les informations contenues dans ce chapitre ne vous permettent pas de résoudre le problème................. 16-34 17 Annexe 17.1 Caractéristiques .........................................................................17-3 17.1.1 Autres....................................................................................... 17-3 17.1.2 Fax ........................................................................................... 17-5 17.1.3 Copie........................................................................................17-5 17.1.4 Imprimante............................................................................... 17-6 17.1.5 Scanner.................................................................................... 17-6 17.1.6 Consommables........................................................................ 17-6 18 Index bizhub_131f_190f.book Page 6 Thursday, July 12, 2007 3:33 PM1 Introduction bizhub_131f_190f.book Page 1 Thursday, July 12, 2007 3:33 PMbizhub_131f_190f.book Page 2 Thursday, July 12, 2007 3:33 PMIntroduction 1 bizhub 131f/190f 1-3 1 Introduction Bienvenue Merci d'avoir choisi le KONICA MINOLTA bizhub 131f/190f. Ce guide de l'utilisateur décrit les fonctions, les procédures de fonctionnement, les précautions à prendre et les résolutions de problèmes du KONICA MINOLTA bizhub 131f/190f. Avant d'utiliser l'appareil, il y a lieu de lire entièrement le manuel utilisateur pour assurer un fonctionnement correct et efficace de l'appareil. Une fois que vous avez lu le manuel, conservez-le à portée de main pour le consulter en cas de besoin. Veuillez noter que certaines illustrations de la machine figurant sur le manuel utilisateur peuvent différer de ce que vous voyez en réalité sur votre machine. Label CE (déclaration de conformité) Ce produit est conforme aux directives européennes suivantes : 89/336/EEC, 73/23/EEC et 93/68/EEC. Cette déclaration est valide pour les pays de l'Union Européenne. Cet appareil doit être utilisé avec des câbles d'interface blindés. L'utilisation de câbles non blindés est susceptible d'entraîner des perturbations de radiocommunication et elle est interdite en vertu des directives de l'UE. Cet appareil a été autorisé conformément à la Décision du Conseil 1999/5/ EC pour connexion individuelle d'un terminal au réseau téléphonique public commuté pan-Européen. Toutefois, en raison des différences entre les PSTN (réseaux téléphoniques publics commutés) de chaque pays, cette autorisation ne constitue pas en elle-même l'assurance inconditionnelle que cette machine fonctionnera d'égale manière sur chaque point desservi par les divers réseaux téléphoniques publics. bizhub_131f_190f.book Page 3 Thursday, July 12, 2007 3:33 PM1 Introduction 1-4 bizhub 131f/190f Si vous rencontrez des problèmes, vous devriez contacter en premier lieu le fournisseur de votre appareil. 2 Note Le fabricant devrait s'assurer que le vendeur et l'utilisateur de l'appareil sont clairement avisés des informations ci-dessus, par le biais de l'emballage et/ou des manuels d'utilisation ou autres formes d'instructions à l'intention de l'utilisateur. Vous pourrez obtenir une déclaration de conformité complète auprès de KONICA MINOLTA aux numéros suivants Fax. : +49-511-7404-346, Tél. : +49-511-7404-367 en nous indiquant le numéro de série de votre produit. Ce produit n'est agréé que pour la numérotation par Double Tonalité MultiFréquence (DTMF). Lorsqu'il est raccordé directement au réseau téléphonique commuté public (mode PSTN), la numérotation par impulsions ne peut pas être utilisée. Émission d'ozone 7ATTENTION Placer l'appareil dans une pièce largement ventilée % Une quantité d'ozone négligeable se dégage de l'appareil quand celui-ci est utilisé normalement. Cependant, une odeur désagréable peut se faire sentir dans les pièces dont l'aération est insuffisante et lorsque l'appareil est utilisé pendant de longues périodes. Pour avoir la certitude de travailler dans un environnement réunissant des conditions de confort, de santé et de sécurité, il est préférable de bien aérer la pièce où se trouve l'appareil. Niveau sonore Utilisateurs européens Réglementation sur le bruit des machines 3 GSGV, 18.01.1991 : le niveau de pression acoustique pour l'utilisateur est égal ou inférieur à 70dB(A) conformément à la norme européenne EN ISO 7779. Ergonomische Grundlagen für die GS-Prüfung von IT-Geräten in Verbindung mit Bildschirmgeräten Cet appareil n'est pas destiné une utilisation sur une régie vidéo conformé- ment à BildscharbV. Das Gerät ist nicht für die Benutzung am Bildschirmarbeitsplatz gemäß BildscharbV vorgesehen. 2 1 3 4 5 7 6 8 9 10 12 11 13 14 AI bizhub_131f_190f.book Page 4 Thursday, July 12, 2007 3:33 PMIntroduction 1 bizhub 131f/190f 1-5 Energy Star En tant que Partenaires ENERGY STAR®, nous avons pu déterminer que cet appareil satisfait les directives ENERGY STAR® en matière d'efficience énergétique. Définition d'un produit ENERGY STAR® Un produit ENERGY STAR® intègre une fonction spéciale qui lui permet de basculer automatiquement en "mode d'économie d'énergie" à l'issue d'une certaine période d'inactivité. Un produit ENERGY STAR® utilise l'énergie avec plus d'efficacité, vous permet d'économiser de l'argent sur vos factures d'électricité et contribue à protéger l'environnement. Super G3 Super G3 est une extension des normes de la technologie fax de Groupe 3, permettant d'utiliser des modems haut débit ITU-T V.34 pour la transmission à 33,6 Kbps et à protocoles accélérés pour négociation rapide. JBIG Joint Bi-level Image experts Group, la dernière méthode de l'ITU-T pour la compression des données images. Etant donné que le JBIG compresse les données plus efficacement que le MMR, il se révèle particulièrement efficace pour l'émission de documents comportant des images en demi-teintes (niveaux de gris). bizhub_131f_190f.book Page 5 Thursday, July 12, 2007 3:33 PM1 Introduction 1-6 bizhub 131f/190f bizhub_131f_190f.book Page 6 Thursday, July 12, 2007 3:33 PM2 Conseils de sécurité bizhub_131f_190f.book Page 1 Thursday, July 12, 2007 3:33 PMbizhub_131f_190f.book Page 2 Thursday, July 12, 2007 3:33 PMConseils de sécurité 2 bizhub 131f/190f 2-3 2 Conseils de sécurité 2.1 Informations de sécurité pour utilisation correcte Ce chapitre contient des instructions détaillées relatives à l'exploitation et à la maintenance de cette machine. Pour utiliser au mieux cet appareil, tous les opérateurs doivent lire avec attention ce guide et respecter à la lettre les instructions y figurant. Veuillez conserver ce guide à portée de la main et à proximité de la machine. Veuillez lire ce chapitre avant d'utiliser la machine. Il contient en effet des informations importantes quant à la sécurité de l'utilisateur et la prévention des problèmes liés à l'équipement. Assurez-vous de bien observer l'ensemble des précautions énumérées dans ce guide. Certains points du présent chapitre peuvent ne pas correspondre au produit acheté. 2.1.1 Symboles d'avertissement et de précaution 7AVERTISSEMENT Négliger cet avertissement peut provoquer des blessures graves, voire mortelles. % Tenez compte de cette recommandation concernant la sécurité. 7ATTENTION Le non-respect de cette précaution peut provoquer des blessures graves, ou des dommages matériels. % Tenez compte de cette recommandation concernant la sécurité. bizhub_131f_190f.book Page 3 Thursday, July 12, 2007 3:33 PM2 Conseils de sécurité 2-4 bizhub 131f/190f 2.1.2 Signification des symboles 2.1.3 AVERTISSEMENT Symbole Signification Un triangle indique un danger contre lequel il y a lieu de se protéger. Ce symbole indique un risque de brûlure. Une ligne diagonale indique une action interdite. Ce symbole met en garde contre un démontage de l'appareil. Un cercle noir indique une action impérative. Ce symbole signale le débranchement impératif de l'appareil. Symbole Signification • Ne pas modifier ce produit, il pourrait prendre feu, subir un choc électrique ou tomber en panne. Si le produit utilise un laser, la source de son faisceau risque d'aveugler l'opérateur. • Ne pas essayer d'enlever les volets et les panneaux fixés sur le produit. Certains produits contiennent à l'intérieur des pièces haute-tension ou une source de faisceau laser susceptibles d'électrocuter ou d'aveugler l'opérateur. • N'utiliser que le cordon d'alimentation fourni. Si le cordon d'alimentation n'est pas livré, n'utilisez que le cordon et la fiche qui sont spécifiés dans les INSTRUCTIONS relatives au CORDON D'ALIMENTATION. L'utilisation d'un autre cordon peut déclencher un feu ou causer une électrocution. • Le cordon d'alimentation fourni avec le produit ne doit être utilisé qu'avec cet appareil et jamais avec un autre appareil. Négliger cette précaution peut dé- clencher un feu ou causer une électrocution. • N'utiliser que la tension d'alimentation spécifiée. Tout manquement à cela peut déclencher un feu ou causer une électrocution. • Ne pas utiliser d'adapteur multiprises pour brancher tout autre périphérique ou toute autre machine. Le dépassement de la puissance nominale d'une prise murale peut provoquer un incendie ou une électrocution. Ne pas brancher ou débrancher le cordon d'alimentation avec les mains humides : il y a risque d'électrocution. Insérer la prise de courant à fond dans la prise murale. Tout manquement à cela peut déclencher un feu ou causer une électrocution. • Ne jamais gratter ni éroder le cordon d'alimentation, ne pas placer d'objet lourd dessus, ne pas le chauffer, le tordre, le plier, ne pas tirer dessus, ni l'endommager. L'utilisation d'un cordon d'alimentation endommagé (conducteur exposé, fil cassé ou dénudé, etc.) peut provoquer un incendie ou une panne. Si l'une de ces conditions devait apparaître, éteignez immédiatement la machine, débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale, puis prenez contact avec votre Service Après-Vente. • Evitez d'utiliser une rallonge électrique. L'utilisation d'une rallonge peut dé- clencher un feu ou causer une électrocution. Contacter votre S.A.V. si une rallonge s'avère nécessaire. bizhub_131f_190f.book Page 4 Thursday, July 12, 2007 3:33 PMConseils de sécurité 2 bizhub 131f/190f 2-5 2.1.4 ATTENTION • Ne pas poser de vase ni aucun autre récipient contenant de l'eau ni d'agrafes ou de petits objets métalliques sur le produit. L'eau renversée ou les objets métalliques tombés à l'intérieur du produit peuvent déclencher un incendie ou provoquer une électrocution ou une panne. • Si un morceau de métal, de l'eau ou un corps étranger tombait à l'intérieur de l'appareil, éteignez immédiatement la machine, débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale, puis prenez contact avec votre Service AprèsVente. • Si cet appareil devient exceptionnellement chaud, ou s'il dégage de la fumée ou fait entendre un bruit insolite, ne continuez pas à l'utiliser. Mettez immédiatement l'interrupteur en position OFF (Arrêt), débranchez le câble d'alimentation de la prise murale, et contactez votre Service Après-vente. Si vous continuez à l'utiliser dans cet état, il peut prendre feu, ou être source d'électrocution. • Ne continuez pas à utiliser cet appareil s'il est tombé ou si son capot a été endommagé. Mettez immédiatement l'interrupteur en position OFF (Arrêt), dé- branchez le câble d'alimentation de la prise murale, et contactez votre Service Après-vente. Si vous continuez à l'utiliser dans cet état, il peut prendre feu, ou être source d'électrocution. Ne pas jeter la cartouche de toner ni du toner dans les flammes. Le toner chaud risque de se diffuser et de provoquer des brûlures ou d'autres dommages. Brancher le cordon d'alimentation à une prise électrique équipée d'une borne de mise à la terre. Symbole Signification Symbole Signification • Ne pas utiliser d'aérosols, de liquides ou de gaz inflammables à proximité de ce produit, il pourrait prendre feu. • Ne laissez pas les unités toner ou les unités tambour de fixation à portée des enfants. Le fait de lécher ou d'ingérer ces produits pourrait porter atteinte à votre santé. • Ne pas laisser le moindre objet obstruer les orifices de ventilation de ce produit. La chaleur pourrait s'accumuler à l'intérieur du produit et provoquer un incendie ou un quelconque dysfonctionnement. • Ne pas installer ce produit dans un endroit directement exposé aux rayons du soleil ou près d'un climatiseur ou d'un appareil de chauffage. Les variations de température occasionnées à l'intérieur du produit peuvent provoquer un dysfonctionnement, déclencher un feu ou provoquer une électrocution. • Ne pas installer ce produit dans un endroit poussiéreux ou exposé à la suie ou à la vapeur, à proximité d'une table de cuisine, d'une baignoire ou d'un humidificateur d'air. Un feu, une électrocution ou une panne peut se produire. • Ne pas placer ce produit sur un banc instable ou renversé ou dans un endroit soumis à des vibrations et des chocs importants. Il pourrait tomber et blesser quelqu'un ou provoquer une panne mécanique. • Une fois ce produit installé, montez-le sur un support stable. Si l'appareil bouge ou tombe, il peut blesser quelqu'un. • Ne pas stocker les unités de toner et les tambours PC à proximité d'un lecteur de disquettes ou d'une horloge sensibles au magnétisme. Ces appareils pourraient ne plus fonctionner correctement. bizhub_131f_190f.book Page 5 Thursday, July 12, 2007 3:33 PM2 Conseils de sécurité 2-6 bizhub 131f/190f Le compartiment de ce produit contient des zones soumises à de hautes tempé- ratures, susceptibles d'entraîner des brûlures. Lors de la vérification de l'intérieur de la machine, à la recherche d'une anomalie comme un serrage papier par exemple, ne touchez pas les zones (autour de l'unité de fixation, etc.) qui sont indiquées par l'étiquette d'avertissement "ATTENTION – TRÈS CHAUD". Ne placer aucun objet autour de la prise d'alimentation, celle-ci serait difficile à débrancher en cas d'urgence. La prise électrique murale devra être implantée près de l'appareil et facilement accessible, surtout en cas d'urgence car la fiche du cordon peut être dure à extraire de la prise. • Toujours utiliser ce produit dans un local bien ventilé. L'exploitation du produit dans un local mal ventilé pendant une longue période peut mettre votre santé en danger. Aérer la pièce à intervalles réguliers. • A chaque fois que vous déplacez ce produit, assurez-vous de débrancher le cordon d'alimentation et tous les autres câbles. Tout manquement à cette rè- gle peut endommager le cordon ou les câbles et déclencher un feu ou provoquer une électrocution ou une panne. • Pour déplacer cet appareil, tenez-le toujours par les zones spécifiées dans le Manuel d'Utilisation et dans d'autres documents. Si l'appareil tombe, il peut causer de graves blessures corporelles. Le produit risque également d'être endommagé ou de ne plus fonctionner correctement. • Débrancher le cordon d'alimentation plusieurs fois par an et nettoyer la zone entre les bornes de la prise. La poussière qui s'accumule entre les bornes peut provoquer un incendie. • Toujours tenir et tirer la prise lorsque vous débranchez le cordon. Le fait de tirer directement sur le cordon d'alimentation peut l'endommager et déclencher le feu ou provoquer une électrocution. Symbole Signification bizhub_131f_190f.book Page 6 Thursday, July 12, 2007 3:33 PMConseils de sécurité 2 bizhub 131f/190f 2-7 2.1.5 Précautions à prendre 2.1.6 Divers Symbole Signification • Ne pas stocker les unités de toner, les photoconducteurs et autres fournitures et consommables dans un endroit exposé aux rayons du soleil, à des tempé- ratures élevées ou à l'humidité, au risque d'un dysfonctionnement et d'une mauvaise qualité d'image. • Ne pas essayer de remplacer l'unité de toner et le tambour photoconducteur dans un endroit exposé aux rayons du soleil. Si le photoconducteur est exposé à la lumière intense, l'image risque d'être de mauvaise qualité. • Ne pas déballer une unité de toner ou un tambour photoconducteur avant que leur utilisation ne soit devenue nécessaire. Ne pas laisser traîner une unité dé- ballée. Installez la immédiatement ou l'image risque d'être de mauvaise qualité. • Ne pas conserver les unités de toner et les photoconducteurs en position verticale ou à l'envers, sinon l'image risque d'être de mauvaise qualité. • Ne pas jeter ou laisser tomber une unité de toner ou un photoconducteur, sinon l'image risque d'être de mauvaise qualité. • Ne pas utiliser ce produit dans un endroit qui génère de l'ammoniac ou d'autres gaz et produits chimiques. Tout manquement à cette règle peut ré- duire la durée d'utilisation du produit, provoquer des dommages ou diminuer les performances. • Ne pas utiliser ce produit dans un environnement dont la température est en dehors de la plage spécifiée dans le manuel utilisateur, sinon une panne ou un dysfonctionnement peut se produire. • NE PAS essayer d'alimenter cet appareil avec du papier agrafé, du papier carbone ou des feuilles d'aluminium, ce qui pourrait entraîner un dysfonctionnement ou un feu. Ne pas toucher ni égratigner la surface de l'unité de toner, du rouleau de développement ni du photoconducteur, sinon l'image risque d'être de mauvaise qualité. Utiliser les fournitures et les consommables recommandés par le vendeur. L'utilisation de fournitures ou de consommables non recommandés risque d'entraî- ner une mauvaise qualité de l'image et des pannes. Symbole Signification • Ne pas s'appuyer contre le tableau de commande, cela pourrait entraîner un dysfonctionnement. • Selon l'état des lignes du réseau téléphonique, il se peut que les communications internationales normales ne soient parfois pas possibles. • Si l'on utilise de l'eau du robinet ou d'un puits dans un humidificateur, il se peut que les impuretés contenues dans l'eau se disséminent dans l'air et se redéposent ensuite à l'intérieur de l'imprimante, avec pour effet une détérioration de la qualité d'image. Il est donc recommandé de n'employer que de l'eau pure dans l'humidificateur. • Le ventilateur de refroidissement peut se déclencher automatiquement, mais ce n'est en rien un symptôme de problème. • Des batteries Ni-MH (Nickel Métal Hybride) sont installées à l'intérieur de l'appareil afin de servir de batteries de secours pour sauvegarder la mémoire. Veuillez les mettre au rebut conformément à la législation locale, nationale ou fédérale. bizhub_131f_190f.book Page 7 Thursday, July 12, 2007 3:33 PM2 Conseils de sécurité 2-8 bizhub 131f/190f 2.2 Termes et symboles Terme, symbole Signification 7 Ce symbole attire votre attention pour éviter tout risque de blessure. IMPORTANT Cette instruction décrit les conditions ou les opérations incorrectes susceptibles d'endommager votre machine. Note Les notes contiennent des conseils, précisent les restrictions et la manière d'éviter les dysfonctionnements. [Valider] Le texte entre [ ] identifie des touches spécifiques sur le panneau de contrôle (par exemple, la touche Valider). LCD Il s'agit de l'afficheur (ou écran) à cristaux liquides. Il affiche les messages, sélections et suggestions lors d'une opération. "XXXXX" Ce sont les éléments qui s'affichent sur l'écran LCD. Document Il s'agit de l'original (ou des originaux papier) que vous envoyez, copiez ou numérisez sur la machine. Papier Papier destiné à l'impression. Tx Indique l'émission. Rx Indique la réception. š, › Montre le sens du papier et du document. Repère de direction Document placé dans l'ADF ou sur la vitre d'exposition Papier chargé dans le magasin papier › ou Néant Ex. A4 š Ex. A5 š bizhub_131f_190f.book Page 8 Thursday, July 12, 2007 3:33 PMConseils de sécurité 2 bizhub 131f/190f 2-9 2.3 Précautions Veuillez prendre les précautions suivantes afin de conserver l'appareil dans les meilleures conditions possibles. 2.3.1 Précautions d'installation Site d'installation Afin d'assurer une sécurité optimale ainsi que les meilleures performances de votre appareil, il est recommandé de l'installer dans un endroit qui répond aux conditions suivantes : - loin de rideaux ou de matières facilement inflammables - dans un endroit à l'abri de l'eau et d'autres liquides - dans un endroit à l'abri du soleil - dans un endroit à l'abri de la ventilation d'une climatisation ou de la bouche d'un chauffage, et non exposé à des températures très basses ou très élevées - dans un endroit bien ventilé - dans un endroit ne présentant pas un taux d'humidité élevé. - dans un endroit qui ne soit pas trop poussiéreux - sur un support qui ne soit pas sujet à des vibrations - sur un support stable et horizontal - dans un endroit où il n'y a pas génération d'ammoniac ou d'un autre gaz organique - dans un endroit qui n'expose pas directement l'opérateur aux effluents émanant de l'appareil. - dans un endroit qui ne se trouve pas à proximité d'un appareil de chauffage 2.3.2 Alimentation L'alimentation requise est la suivante : - Fluctuation de tension : AC 220-240 V ± 10 Hz - Fluctuation maximale en fréquence : ± 3 Hz - Utilisez une source d'alimentation présentant un minimum de fluctuation en tension ou en fréquence. bizhub_131f_190f.book Page 9 Thursday, July 12, 2007 3:33 PM2 Conseils de sécurité 2-10 bizhub 131f/190f 2.3.3 Espace requis Afin de faciliter le réapprovisionnement des consommables et l'intervention du Service Après-Vente, il est souhaitable d'assurer les distances minimales indiquées ci-dessous. 2 Note Afin de faciliter l'entretien de la machine et le remplacement des consommables, ménagez un espace suffisant tout autour de la machine. Pour soulever la machine, veillez à saisir celle-ci par l'arrière à l'aide des poignées situées sur le côté droit et sur le côté gauche. Si l'on soulève la machine par l'avant, celle-ci peut être déséquilibrée et tomber. 40 cm 10 cm 30 cm 40 cm 10 cm bizhub_131f_190f.book Page 10 Thursday, July 12, 2007 3:33 PMConseils de sécurité 2 bizhub 131f/190f 2-11 2.3.4 Précautions d'utilisation Environnement L'environnement requis pour l'appareil est le suivant : - Température : 10°C à 32°C (50°F à 89,6°F) avec des variations qui ne dé- passeront pas 10°C (18°F) en une heure. - Humidité : 20% à 80% avec une fluctuation de 10% au maximum par heure Utilisation correcte Pour assurer les performances optimales de l'appareil, suivre les précautions ci-dessous. - NE posez JAMAIS d'objets lourds sur la vitre d'exposition et préservezla des chocs. - N'ouvrez jamais les volets de la machine pendant qu'elle copie ou imprime, un serrage papier pourrait en résulter. - Ne jamais approcher d'objets magnétiques, ni utiliser d'aérosols ou de liquides inflammables près de l'appareil. - S'assurer que la fiche secteur est correctement branchée à la prise de courant en permanence. - S'assurer que la fiche secteur de l'appareil est toujours visible. - Toujours maintenir une bonne ventilation lorsque vous effectuez un grand nombre de copies. 7IMPORTANT Une quantité d'ozone négligeable se dégage de l'appareil quand celuici est utilisé normalement. Cependant, une odeur désagréable peut se faire sentir dans les pièces dont l'aération est insuffisante et lorsque l'appareil est utilisé pendant de longues périodes. % Pour avoir la certitude de travailler dans un environnement réunissant des conditions de confort, il est préférable de bien aérer la pièce où se trouve l'appareil. 7IMPORTANT Le pourtour de l'unité de fixation est extrêmement chaud. % Afin de réduire le risque de brûlure, ne touchez jamais d'autres zones que celles indiquées dans ce manuel. En particulier, bien faire attention à ne pas toucher les pièces signalées par une étiquette d'avertissement, ainsi que les zones à proximité. bizhub_131f_190f.book Page 11 Thursday, July 12, 2007 3:33 PM2 Conseils de sécurité 2-12 bizhub 131f/190f Transport de l'appareil Si vous devez déplacer l'appareil sur une longue distance, consultez votre Service Après-Vente. Conservation des consommables Prendre les précautions suivantes lors de la manipulation des consommables (toner, papier, etc.). - Stocker les consommables dans un endroit qui répond aux conditions suivantes : à l'abri du soleil loin d'un appareil de chauffage non exposé à un taux élevé d'humidité pas trop poussiéreux - Le papier qui a été déballé mais pas chargé dans le magasin sera conservé dans un sac en plastique, dans un endroit frais et à l'abri de la lumière. - Utilisez exclusivement du toner spécialement fabriqué pour cet appareil. Ne jamais utiliser d'autres types de toner. - Garder tous les consommables hors de la portée des enfants. 7IMPORTANT Veiller à ne pas renverser de toner dans l'appareil, sur les vêtements ou sur les mains. % Si vos mains entrent en contact avec le toner, lavez-les immédiatement à l'eau et au savon. bizhub_131f_190f.book Page 12 Thursday, July 12, 2007 3:33 PMConseils de sécurité 2 bizhub 131f/190f 2-13 2.3.5 Réglementation en matière de copie Certains types de documents ne doivent jamais être copiés avec l'intention de faire passer les copies pour l'original. La liste suivante n'est pas exhaustive mais elle doit servir de guide pour un comportement responsable en matière de copie. Instruments financiers - Chèques personnels - Chèques de voyage - Mandats - Certificats de dépôt - Obligations ou autres titres de dettes - Titres de valeur Documents officiels - Coupons alimentaires - Timbres poste (oblitérés ou non) - Chèques ou traites tirés par des agences gouvernementales - Timbres fiscaux (oblitérés ou non) - Passeports - Papiers d'immigration - Permis de conduire et carte grise - Actes et titres de propriété Autres - Cartes d'identification, badges ou insignes - Les œuvres protégées sans l'autorisation du propriétaire des droits Par ailleurs, il est rigoureusement interdit de copier des billets de monnaie nationale ou étrangère ou des œuvres d'art sans la permission du propriétaire des droits. Si vous avez des doutes sur la nature des documents, consultez un conseiller juridique. bizhub_131f_190f.book Page 13 Thursday, July 12, 2007 3:33 PM2 Conseils de sécurité 2-14 bizhub 131f/190f bizhub_131f_190f.book Page 14 Thursday, July 12, 2007 3:33 PM3 Implantation et installation bizhub_131f_190f.book Page 1 Thursday, July 12, 2007 3:33 PMbizhub_131f_190f.book Page 2 Thursday, July 12, 2007 3:33 PMImplantation et installation 3 bizhub 131f/190f 3-3 3 Implantation et installation 3.1 Identification des éléments contenus dans l'emballage 2 Note L'aspect du cordon d'alimentation AC et du cordon téléphonique peut différer selon les pays. La cartouche toner livrée avec votre machine est une cartouche toner qui vous permet de d'utiliser immédiatement votre appareil mais qui est pré- vue pour 3000 tirages ou impressions. Par la suite, vous trouverez chez votre revendeur les cartouches normales et complètement chargées. Câble téléphonique Documentation & étiquettes - Guide de l'utilisateur (le présent manuel) - Etiquette de format papier - Etiquette Numéro 1-Touche - Etiquette Touche de fonction Noyau de ferrite Cartouche tambour Unité principale avec magasin de 500 feuilles Plateau document Imprimante & Scanner CD ROM pilote Câble d'alimentation AC Cartouche toner programmable bizhub_131f_190f.book Page 3 Thursday, July 12, 2007 3:33 PM3 Implantation et installation 3-4 bizhub 131f/190f 3.2 Nomenclature LINE PHONE1 PHONE2 LINE PHONE1 PHONE2 2ème volet latéral 1er volet latéral Introducteur automatique Guides de document Plateau de docuement Plateau de sortie de docuement Plateau d'introduction Panneau de contrôle Témoin de niveau papier Volet frontal 2ème magasin papier (en option) Magasin papier Couvre-original Vitre d'exposition Magasin de sortie Connecteurs téléphone Connecteur parallèle (en option) Connecteur USB Connecteur réseau (en option) Prise d'alimentation AC Interrupteur general de document du papier manuelle bizhub_131f_190f.book Page 4 Thursday, July 12, 2007 3:33 PMImplantation et installation 3 bizhub 131f/190f 3-5 3.3 Présentation du panneau de contrôle 1. Bouton de changement de Mode Une pression sur ce bouton permet de changer le mode de la machine. 2. Voyant Source papier Indique la source de papier sélectionnée. 3. Voyant Alarme S'allume en cas de problème. 4. Comm./Récep. Mémoire - Clignote quand la machine est en communication avec un autre appareil. - S'allume en continu quand la machine a reçu un document en mémoire. 5. Voyant Mode machine Indique dans quel mode se trouve la machine. 6. Format papier/Doc. suivant - En mode copie : Permet de sélectionner le papier que vous voulez utiliser. - Pendant la numérisation d'un document : Permet de commander à la machine de numériser un ou plusieurs documents une fois que la numérisation en cours sera terminée. 7. LCD (Afficheur à cristaux liquides) Affiche les messages et sélections et suggestions pendant une opération. 8. Format Doc. Indique à la machine qu'elle doit numériser un document de format A4, A5 š ou F4. 9. Définition Doc. Sélectionner la définition fax et la définition de la copie. 10. Contraste Règle le niveau de contraste de la numérisation. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 bizhub_131f_190f.book Page 5 Thursday, July 12, 2007 3:33 PM3 Implantation et installation 3-6 bizhub 131f/190f 11. Menu/Retour Permet d'accéder aux paramètres permettant de personnaliser l'utilisation de votre machine. Permet aussi de revenir au précédent niveau du menu. 12. Touches Curseur Permet de naviguer dans les sous-menus, de déplacer le curseur à l'écran et de sélectionner divers éléments et paramètres. - En mode fax : + (Renum.) : Rappelle les numéros que vous avez composés. (Voir page 9-13.) , (Index Tél) : Affiche par ordre alphanumérique les numéros 1-Touche et les numéros abrégés, comme dans un répertoire télé- phonique. (Voir page 8-16.) - En mode copie et numérisation : ,+ : Permet de choisir le taux zoom. 13. Valider Permet de sélectionner ou de confirmer les réglages. 14. Annuler Efface les caractères sur l'afficheur LCD et annule les commandes données à la machine. 15. Touches programmables Les fonctions que vous utilisez fréquemment peuvent être assignées à ces trois touches. (Voir "Fonctions spéciales [CD]" à la page 12-3 pour plus d'informations.) Dans leur paramétrage par défaut, ces touches permettent d'activer ou de désactiver les fonctions suivantes : - Touche de fonction programmable 1 : Tri– Active ou désactive la fonction Tri. - Touche de fonction programmable 2 : Intro.Manuelle – Définit le format de papier pour l'introducteur manuel. - Touche de fonction programmable 3 : 2en1– Active ou désactive la fonction 2en1. 16. Fonctions Avancées Vous pouvez choisir parmi toutes les fonctions qui n'ont pas été assignées aux touches de fonction programmables. Les éléments de fonction qui s'affichent peuvent varier en fonction du mode dans lequel se trouve la machine. 17. Num.Abrégée/Groupes Appuyez une fois sur cette touche et tapez un numéro à trois chiffres pour composer un numéro de fax ou de téléphone préalablement enregistré. Si vous appuyez deux fois sur cette touche, vous pouvez taper un numéro Groupe pour effectuer une numérotation groupée. 18. Confirm Job./Abandon Fax Annule ou permet de revoir les tâches de télécopies et les résultats de la communication fax. bizhub_131f_190f.book Page 6 Thursday, July 12, 2007 3:33 PMImplantation et installation 3 bizhub 131f/190f 3-7 19. Touches numériques Permettent d'entrer des valeurs numériques, des numéros de fax ou de téléphone, et des caractères. 20. Réinit. Restaure les paramètres par défaut, ou permet aussi de revenir au mode attente. 21. Début Lance l'opération. 22. Stop Arrête la machine. Cependant, pour arrêter la télécopie, appuyez sur la touche [Confirm.Job/Abandon Fax]. 23. Touches Macro Permet d'effectuer une suite d'opérations enregistrées sous une seule touche. (Voir "Fonctions spéciales [CD]" à la page 12-3 pour plus d'informations.) 24. Touches 1-Touche Permettent de composer un numéro de téléphone ou de fax préalablement enregistré. 23 24 bizhub_131f_190f.book Page 7 Thursday, July 12, 2007 3:33 PM3 Implantation et installation 3-8 bizhub 131f/190f 3.4 Préparation de votre machine 3.4.1 Déblocage du miroir mobile 7IMPORTANT % Ne mettez pas l'appareil sous tension avant d'avoir débloqué l'unité scanner. Cela pourrait endommager la machine. 1 Faites coulisser le curseur de verrouillage en position déblocage comme illustré ci-dessous. 2 Après avoir débloqué l'unité scanner, désactivez le mode transport. (Voir page 3-15.) bizhub_131f_190f.book Page 8 Thursday, July 12, 2007 3:33 PMImplantation et installation 3 bizhub 131f/190f 3-9 3.4.2 Installation du plateau originaux Fixez le plateau pour originaux en insérant ses ergots dans les orifices correspondants, comme indiqué sur l'illustration ci-dessous. bizhub_131f_190f.book Page 9 Thursday, July 12, 2007 3:33 PM3 Implantation et installation 3-10 bizhub 131f/190f 3.4.3 Raccordements Raccordement de la ligne téléphonique Fixez le connecteur téléphonique sur le câble de la ligne téléphonique, comme illustré ci-dessous. Enfichez une extrémité du fil téléphonique dans la prise marquée LINE et l'autre dans la prise téléphonique murale. Raccordement d'un téléphone externe Si vous désirez que votre machine permette à la fois la réception de fax et de communications vocales, connectez un combiné téléphonique externe (ou un répondeur) sur votre machine. LINE PHONE1 PHONE2 LINE PHONE1 PHONE2 Connecteur téléphonique Prise téléphonique Téléphone externe ou Répondeur (Exemple donné pour l'Allemagne) Noyau de ferrite murale bizhub_131f_190f.book Page 10 Thursday, July 12, 2007 3:33 PMImplantation et installation 3 bizhub 131f/190f 3-11 3.4.4 Installation du tambour et des cartouches de toner 1 Tirez le levier de déverrouillage pour ouvrir le volet latéral. 2 Ouvrez le volet frontal. 3 Tournez vers la gauche le levier de déblocage de la cartouche toner (position déverrouillée) 4 Sortez la cartouche tambour de son emballage et engagez-la fermement dans la machine jusqu'à ce qu'elle s'enclenche complètement en place. bizhub_131f_190f.book Page 11 Thursday, July 12, 2007 3:33 PM3 Implantation et installation 3-12 bizhub 131f/190f 2 Note Protégez la cartouche tambour de la lumière et spécialement de la lumiè- re vive. 5 Déballez la cartouche de toner de départ. Puis, en la tenant à deux mains, secouez-la doucement pour répartir uniformément le toner à l'intérieur de la cartouche. 2 Note Ne touchez pas le rouleau de la cartouche toner. 6 Insérez fermement la cartouche toner dans la machine jusqu'à ce qu'elle se verrouille en place. 7 Tournez vers la droite le levier de verrouillage de la cartouche jusqu'à ce qu'il s'enclenche en place complètement. bizhub_131f_190f.book Page 12 Thursday, July 12, 2007 3:33 PMImplantation et installation 3 bizhub 131f/190f 3-13 8 Refermez le volet frontal et le volet latéral. 2 Note La machine ne fonctionnera pas tant que toutes les volets ne sont pas correctement fermés. bizhub_131f_190f.book Page 13 Thursday, July 12, 2007 3:33 PM3 Implantation et installation 3-14 bizhub 131f/190f 3.4.5 Mise sous tension 1 Branchez la fiche femelle du cordon d'alimentation dans la prise AC de la machine et la fiche mâle dans une prise murale reliée à la terre. 7IMPORTANT % Assurez-vous de ne pas mettre la machine sous tension avant d'avoir dé- bloqué l'unité scanner. (Voir page 3-8.) 2 Actionnez l'interrupteur. Il porte des symboles internationaux : [I] pour Marche, [O] pour Arrêt. Le préchauffage de la machine ne dure que quelques secondes. La machine indique : Puis : Pour utiliser la machine, désactivez le mode transport. 2 Note Tant que la machine est sous tension, la lampe du scanner reste allumée ; ce n'est pas une anomalie, mais une nécessité pour la longévité de la lampe du scanner de votre machine. bizhub_131f_190f.book Page 14 Thursday, July 12, 2007 3:33 PMImplantation et installation 3 bizhub 131f/190f 3-15 3.4.6 Désactivation du mode transport Quand la machine est en mode transport, celle-ci indique : Pour désactiver le mode transport : 1 Appuyez sur [Menu], [1], [1], [4]. 2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner "Non" et appuyez sur [Valider]. L'unité scanner se déplace alors dans sa position de repos et la machine est prête à fonctionner. 7IMPORTANT % Si vous devez réexpédier la machine, il faudra réactiver ce mode transport, mettre la machine hors tension et verrouiller l'unité scanner en repoussant le système de blocage. 3.4.7 Chargement du papier et définition du format de papier Veuillez vous reporter à la section "Traitement du papier" à la page 4-10. bizhub_131f_190f.book Page 15 Thursday, July 12, 2007 3:33 PM3 Implantation et installation 3-16 bizhub 131f/190f 3.4.8 Réglage du volume du haut-parleur 1 Appuyez sur le bouton "Copie/Fax/ Scan" pour faire passer la machine en mode Fax. 2 Appuyez plusieurs fois sur [Fonctions Avancées] jusqu'à ce que "Moniteur" s'affiche. 3 Appuyez sur [Valider]. Une tonalité de numérotation se fera entendre. 4 Appuyez sur [)] ou [*] pour régler le volume. 5 Appuyez plusieurs fois sur [Fonctions Avancées] pour sélectionner "Moniteur" et appuyez sur [Valider] pour raccrocher. bizhub_131f_190f.book Page 16 Thursday, July 12, 2007 3:33 PMImplantation et installation 3 bizhub 131f/190f 3-17 3.5 Réglages initiaux 3.5.1 Effacement des réglages enregistrés Avant d'utiliser votre machine, effacez de la mémoire intégrée les réglages utilisateur. Ainsi la mémoire ne contiendra que vos propres paramètres. 7IMPORTANT % Après avoir défini les réglages initiaux, ne videz plus la mémoire sauf si un technicien autorisé vous demande de le faire. Pour effacer la mémoire : 1 Appuyez sur [Menu], [1], [0], [2]. 2 Si vous voulez effacer le contenu de la mémoire, appuyez sur [Valider]. Si vous ne voulez pas effacer le contenu de la mémoire, appuyez sur [Annuler]. bizhub_131f_190f.book Page 17 Thursday, July 12, 2007 3:33 PM3 Implantation et installation 3-18 bizhub 131f/190f 3.5.2 Premières opérations Dans certains pays, il est obligatoire que votre nom et numéro de fax figurent sur tous les fax que vous envoyez. Il faut par conséquent enregistrer dans la machine votre nom (ou celui de votre entreprise) et numéro de fax avant toute utilisation. Chacune des pages que vous envoyez comporte à l'arrivée sur la machine réceptrice, une ligne unique en haut de page. Elle indique un nom (désigné aussi Identifiant Terminal Emetteur ou TTI) et un numéro de fax. L'étape suivante "Paramétrage initial" montre comment enregistrer les élé- ments suivants, dont votre nom et votre numéro de fax. - Langue du LCD et listes - Date et heure - Mode de réception fax - Détection de tonalité - Votre numéro de fax - TTI 1/TTI 2/TTI 3 - TTI usuel - Délai avant passage en mode Economie d'énergie Vous pourrez toujours changer plus tard les réglages que vous définissez ici. 3.5.3 Paramétrage initial Si vous appuyez sur [Réinit.] pendant le réglage préalable, la machine passe en mode attente. Mais elle conservera les paramètres que vous aurez validés par la touche [Valider] comme indiqué ci-après. 1 Appuyez sur le bouton "Copie/Fax/Scan" pour faire passer la machine en mode Fax. Langue 2 Appuyez sur [Menu], [9], [Valider]. La machine indique la langue d'affichage actuellement en vigueur. 3 Appuyez sur [,] ou [+] jusqu'à afficher la langue voulue. Appuyez ensuite sur [Valider] pour enregistrer le réglage et poursuivre. bizhub_131f_190f.book Page 18 Thursday, July 12, 2007 3:33 PMImplantation et installation 3 bizhub 131f/190f 3-19 Date & Heure 4 La machine affiche le réglage actuel des heures et de la date. 5 Sur le clavier numérique tapez la date et l'heure correctes, au format JJMMAA pour la date et au format 24 heures pour l'heure. Par exemple, pour le 16 Juillet 2007, 1:30 de l'après-midi, appuyez sur [1] [6] [0] [7] [0] [7] [1] [3] [3] [0]. 6 Pour modifier un chiffre, appuyez sur [*] pour déplacer le curseur vers la gauche, ou sur [)] pour le déplacer vers la droite. Tapez ensuite le chiffre voulu. 7 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le paramètre date et heure, et poursuivre. Heure d'été Permet de régler l'heure d'été. Si ce réglage est sur "Oui", la machine tient automatiquement compte de l'heure d'été. 1 Appuyez sur [Menu], [9], [Valider]. 2 Sélectionnez "Heure d'été" avec les touches de déplacement et appuyez sur [Valider]. 3 Sélectionnez "Oui" ou "Non" avec les touches de déplacement et appuyez sur [Valider]. Mode de réception fax 4 La machine indique à présent le mode de réception fax en vigueur. 5 Pour l'instant, sélectionnez Mode Fax : prêt. (Pour la description du mode de réception, voir "Sélection du mode de réception" à la page 10-3.) 6 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage et poursuivre. Jour Mois Année Heure bizhub_131f_190f.book Page 19 Thursday, July 12, 2007 3:33 PM3 Implantation et installation 3-20 bizhub 131f/190f Détection de tonalité 7 La machine vous demande si une tonalité doit être détectée avant la numérotation. 8 Normalement, ce paramètre reste sur "Non". Si vous avez besoin de détecter une tonalité lors de la numérotation, sélectionnez "Oui", il sera cependant impossible d'envoyer un fax en l'absence de tonalité. 9 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage et poursuivre. Votre numéro de fax 10 La machine vous demande ensuite de saisir votre numéro de fax tel que vous voulez qu'il apparaisse sur l'afficheur ou les télécopies reçues par les autres machines. 11 Entrez votre numéro de fax à l'aide du clavier numérique. Ce nombre peut comporter jusqu'à 20 caractères. Pour insérer le signe "+" devant le code de votre pays, appuyez plusieurs fois sur [Fonctions Avancées] jusqu'à afficher "Pause/Numérot. Opt." sur l'écran, puis appuyez sur [Valider]. Pour insérer un trait d'union "–", en vue de faciliter la lecture des noms longs, appuyez plusieurs fois sur [Fonctions Avancées] jusqu'à afficher "Pause/Numérot. Opt.", puis appuyez sur [Valider]. Répétez cette procédure pour insérer à l'écran un caractère "–". En cas d'erreur, appuyez sur [Annuler] pour effacer la saisie vers la gauche. Pour modifier un seul chiffre, appuyez sur [*] ou [)] pour dé- placer le curseur, et appuyez sur [Annuler] pour effacer le chiffre voulu. Retapez ensuite le numéro de fax correct. 12 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le numéro. bizhub_131f_190f.book Page 20 Thursday, July 12, 2007 3:33 PMImplantation et installation 3 bizhub 131f/190f 3-21 TTI (Votre Nom) 13 La machine vous demande à présent d'entrer votre nom (ou celui de votre entreprise) tel que vous voulez le voir apparaître en tête des télécopies que vous envoyez. Vous pouvez introduire trois noms différents. Chaque nom peut comporter jusqu'à 22 caractères. Introduisez les caractères à l'aide des touches du clavier numérique. (Veuillez vous reporter à "Saisie de caractères" à la page 4-4.) En cas d'erreur, appuyez sur [Annuler] pour effacer la saisie vers la gauche. Pour modifier un seul caractère, appuyez sur [*] ou [)] pour déplacer le curseur, et appuyez sur [Annuler] pour effacer le caractère voulu. Retapez ensuite le caractère correct. 14 Appuyez sur [Valider]. Si vous ne désirez pas introduire le TTI 2, passez à l'étape 19. 15 Introduisez le nom du TTI 2 à l'aide des touches du clavier numérique. 16 Appuyez sur [Valider]. Si vous ne désirez pas introduire le TTI 3, passez à l'étape 21. 17 Introduisez le nom du TTI 3 à l'aide des touches du clavier numérique. 18 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage et poursuivre. Sélection du TTI usuel 19 La machine vous demande à présent de définir le TTI usuel qui apparaîtra en tête des télécopies que vous envoyez. 20 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner TTI 1, TTI 2 ou TTI 3. 21 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage et poursuivre. bizhub_131f_190f.book Page 21 Thursday, July 12, 2007 3:33 PM3 Implantation et installation 3-22 bizhub 131f/190f Définition du délai avant passage en mode Economie d'énergie 22 La machine vous demande de spécifier le délai avant passage en mode Economie d'énergie. Votre machine passera automatiquement en mode Economie d'énergie une fois que le délai que vous avez spécifié sera écoulé. 23 Introduisez la durée (en minutes) à l'aide des touches du clavier numé- rique. 24 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage. 25 Appuyez sur [Réinit.] pour revenir au mode attente. bizhub_131f_190f.book Page 22 Thursday, July 12, 2007 3:33 PMImplantation et installation 3 bizhub 131f/190f 3-23 3.5.4 Mode Economie d'énergie Pour économiser l'énergie, votre machine est réglée au départ de manière à passer automatiquement en mode Economie d'énergie après un délai d'inactivité d'environ 5 minutes. En mode Economie d'énergie, la machine arrête le préchauffage pour l'impression et affiche à l'écran "Mode Economie d'énergie". Cependant, les voyants LED du panneau de contrôle et la lampe scanner ne s'éteindront pas lorsque la machine est en mode Economie d'énergie. Pour quitter le mode Economie d'énergie, appuyez sur n'importe quelle touche du panneau de contrôle. Lorsque votre machine reçoit un fax alors qu'elle est en mode Economie d'énergie, la machine repasse automatiquement en mode d'activité. Pour changer le paramètre mode Economie d'énergie : 1 Appuyez sur [Menu], [2], [1], [0], [5], [Valider]. 2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner Oui ou Non. 3 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage. 4 Appuyez sur [Réinit.] pour quitter et revenir au mode attente. 2 Note Il reste possible de modifier le réglage spécifiant le délai d'inactivité avant passage en mode Economie d'énergie. Voir "Définition du délai avant passage en mode Economie d'énergie" à la page 3-22 dans "Paramétrage initial" à la page 3-18. Si vous assignez la fonction "Economie d'énergie" à une touche de fonction programmable, vous pouvez basculer immédiatement la machine en mode Economie d'énergie en appuyant sur cette touche de fonction programmable, indépendamment du réglage Oui/Non et du réglage du délai d'inactivité. Pour plus de détails sur les touches de fonction programmables, voir page 12-3. bizhub_131f_190f.book Page 23 Thursday, July 12, 2007 3:33 PM3 Implantation et installation 3-24 bizhub 131f/190f 3.6 Installation du pilote d'imprimante et du scanner Pour pouvoir utiliser cette machine comme imprimante ou scanner, installez sur votre ordinateur les pilotes contenus dans le CD livré avec la machine. 3.6.1 Système d'exploitation pris en charge (Local) Systèmes d'exploitation - Windows Vista Ultimate - Windows Vista Ultimate Edition 64-bit - Windows Vista Entreprise - Windows Vista Entreprise Edition 64-bit - Windows Vista Business - Windows Vista Business Edition 64-bit - Windows Vista Home Premium - Windows Vista Home Premium Edition 64-bit - Windows Vista Home Basic - Windows Vista Home Basic Edition 64-bit - Windows Serveur 2003 - Windows XP Professionnel - Windows XP Edition familiale - Windows 2000 Professionnel - Windows NT 4.0 Workstation (SP6a ou ultérieur) - Windows Me - Windows 98 Deuxième Edition(SE) - Windows 98 Espace disque L'installation nécessite au moins 10 Mo d'espace disque disponible. 2 Note Windows 98 et Windows NT 4.0 ne sont pris en charge qu'au moyen d'une interface parallèle. Pour l'interface réseau, voir le manuel de la "Carte Interface Réseau". bizhub_131f_190f.book Page 24 Thursday, July 12, 2007 3:33 PMImplantation et installation 3 bizhub 131f/190f 3-25 3.6.2 Installation locale : Port USB Windows 2 Note Une interface USB ne fonctionnera qu'avec Windows 98SE, Windows Me, Windows 2000 et Windows XP, Windows Serveur 2003 et Windows Vista. Windows 98 et Windows NT 4.0 ne prennent pas en charge l'USB. Sous Windows 2000/XP/Serveur 2003/Vista, vous devez vous connecter en tant qu'Administrateur. Si vous aviez déjà installé le pilote KONICA MINOLTA 131f/190f, vous devez d'abord le désinstaller (voir page 3-37.) 1 Allumez votre ordinateur, mais pour le moment, ne connectez pas encore la machine sur le port USB de l'ordinateur. 2 Insérez le CD fourni dans votre lecteur de CD-ROM. 2 Note Utilisateurs de Windows Vista : Si la boîte de dialogue "Exécution auto" apparaît, cliquez sur [Lancer Setup.ses]. Lorsque la boîte de dialogue "Contrôle de compte d’utilisateur" apparaît, cliquez sur [Autoriser] pour permettre l'installation du pilote. Si cette fenêtre ne s'affiche pas, lancez le fichier setup.exe qui se trouve sur le répertoire racine du CD ROM. 3 Choisissez votre langue, puis cliquez sur [OK]. 4 Dans la fenêtre suivante, cliquez sur [Suivant]. 5 Lorsque la fenêtre comportant le contrat de licence de logiciel apparaît, cliquez sur [Oui] après en avoir lu et acceptés les termes. bizhub_131f_190f.book Page 25 Thursday, July 12, 2007 3:33 PM3 Implantation et installation 3-26 bizhub 131f/190f 6 Sélectionnez votre machine et cliquez sur [Suivant]. 7 Sélectionnez "USB". 8 Cliquez sur [Suivant]. 9 Cliquez sur [Suivant]. 10 Cliquez sur [Suivant] pour lancer l'installation sur votre ordinateur. 2 Note Utilisateurs de Windows Vista: Pendant l'installation du pilote, la boîte de dialogue "Sécurité Windows" apparaît deux fois. Cliquez sur [Installer ce pilote quand même]. 11 Quand la fenêtre ci-dessous apparaît, cliquez sur [Terminer] pour achever l'installation. Si un message d'erreur apparaît au cours du processus d'installation, ou si vous avez précédemment installé le pilote KONICA MINOLTA 131f/190f, il faudra d'abord le désinstaller. (Voir page 3-37.) - Utilisateurs Windows 98SE et Windows Me % Passez à la page suivante. - Utilisateurs Windows 2000 Professionnel % Passez à la page page 3-30. - Utilisateurs Windows XP/Serveur 2003 % Passez à la page page 3-32 - Utilisateurs Windows Vista % Passez à la page page 3-34. bizhub_131f_190f.book Page 26 Thursday, July 12, 2007 3:33 PMImplantation et installation 3 bizhub 131f/190f 3-27 Utilisateurs Windows 98SE et Windows Me 2 Note Assurez-vous d'avoir bien suivi les étapes d'installation 1 à 11 décrites dans "Installation locale : Port USB Windows" à la page 3-25. 1 Raccordez le câble USB à votre machine puis à votre ordinateur. 2 Note Veillez à utiliser un câble USB blindé. Un câble non blindé est susceptible de provoquer des interférences sur les radiofréquences. 2 Allumez l'appareil et l'ordinateur. 2 Note Les images suivantes sont tirées de l'Assistant Windows Me. bizhub_131f_190f.book Page 27 Thursday, July 12, 2007 3:33 PM3 Implantation et installation 3-28 bizhub 131f/190f 3 L' "Assistant Ajout de nouveau matériel" apparaît. Sous Windows Me, sélectionnez "Spécifier l'emplacement du pilote (avancé)" et cliquez sur [Suivant]. Sous Windows 98SE, cliquez sur [Suivant]. Sélectionnez ensuite "Rechercher le meilleur pilote pour votre matériel.(Recommandé)" et cliquez sur [Suivant]. 4 Sous Windows ME, sélectionnez "Rechercher le meilleur pilote pour votre matériel" et "Définir un emplacement". Sous Windows 98SE, sélectionnez "Spécifier un emplacement" et effacez tout autre choix. 5 Cliquez sur [Parcourir] pour naviguer dans l'arborescence de votre disque dur jusqu'à : C:\KONICA_MINOLTA131f/190f_GDI, puis cliquez sur [OK]. 6 Suivez les instructions qui s'affichent dans la fenêtre jusqu'à ce que vous puissiez cliquer sur [Terminer]. 7 L' "Assistant Ajout de nouveau matériel" réapparaît. Répétez trois fois encore la même procédure, de l'étape 3 à 6 jusqu'à ce que l'installation soit complètement terminée. Une fois le pilote installé, vous devez configurer le réglage "Option périphérique" pour activer soit le 2ème magasin papier, soit l'unité Recto-verso, soit les deux ensemble. (L'unité Recto-verso n'est disponible que pour bizhub 190f.) Voir à cet effet "Activer les options du pé- riphérique)" sur la page suivante. bizhub_131f_190f.book Page 28 Thursday, July 12, 2007 3:33 PMImplantation et installation 3 bizhub 131f/190f 3-29 Activer les options du périphérique Si votre machine dispose d'options, vous devez ouvrir les propriétés de l'imprimante pour les activer. Pour activer les options du périphérique : 1 Cliquez sur [Démarrer] % [Paramètres] % [Imprimantes]. 2 Cliquez le bouton droit de la souris sur l'icône de l'imprimante KONICA MINOLTA GDI, puis cliquez sur [Propriétés]. 3 Cliquez sur l'onglet [Option périph.]. 4 Sélectionnez le ou les périphériques installés sur votre machine. 5 Cliquez sur [OK] puis fermez les propriétés de l'imprimante. 2 Note L'unité Recto-verso n'est disponible que pour bizhub 190f. bizhub_131f_190f.book Page 29 Thursday, July 12, 2007 3:33 PM3 Implantation et installation 3-30 bizhub 131f/190f Utilisateurs de Windows 2000 Professionnel 2 Note Assurez-vous d'avoir bien suivi les étapes d'installation 1 à 11 décrites dans "Installation locale : Port USB Windows" à la page 3-25. 1 Raccordez le câble USB à votre machine puis à votre ordinateur. 2 Note Veillez à utiliser un câble USB blindé. Un câble non blindé est susceptible de provoquer des interférences sur les radiofréquences. 2 Allumez votre machine. 3 L' "Assistant Nouveau matériel détecté" apparaît. Cliquez sur [Suivant]. 4 Sélectionnez "Rechercher un pilote approprié pour mon périphérique" et cliquez sur [Suivant]. 5 Sélectionnez "Emplacement spécifique" et désactivez toutes les autres options,E enfin cliquez sur [Suivant]. 6 Cliquez sur [Parcourir] pour naviguer dans l'arborescence de votre disque dur jusqu'à : C:\KONICA_MINOLTA131f/190f_GDI, puis cliquez sur [OK]. 7 Cliquez sur [Suivant]. Si la boite de dialogue "Signature numérique non trouvée" s'affiche, cliquez sur [Oui] pour installer le pilote. bizhub_131f_190f.book Page 30 Thursday, July 12, 2007 3:33 PMImplantation et installation 3 bizhub 131f/190f 3-31 8 L' "Assistant Nouveau matériel détecté" réapparaît. Répétez la même procédure, de l'étape 12 à 16. 9 Cliquez sur [Terminer]. L'installation du pilote est terminée. Activer les options du périphérique Si votre machine dispose d'options, vous devez ouvrir les préférences d'impression pour les activer. Pour activer les options du périphérique : 1 Cliquez sur [Démarrer] % [Paramètres] % [Imprimantes]. 2 Cliquez le bouton droit de la souris sur l'icône de l'imprimante KONICA MINOLTA GDI, puis cliquez sur [Préférences d'impression]. 3 Cliquez sur l'onglet [Option périph.]. 4 Sélectionnez le ou les périphériques installés sur votre machine. 5 Cliquez sur [OK] puis fermez les préférences d'impression. 2 Note L'unité Recto-verso n'est disponible que pour bizhub 190f. bizhub_131f_190f.book Page 31 Thursday, July 12, 2007 3:33 PM3 Implantation et installation 3-32 bizhub 131f/190f Utilisateurs Windows XP/Serveur 2003 2 Note Assurez-vous d'avoir bien suivi les étapes d'installation 1 à 11 décrites dans "Installation locale : Port USB Windows" à la page 3-25. 1 Raccordez le câble USB à votre machine puis à votre ordinateur. 2 Note Veillez à utiliser un câble USB blindé. Un câble non blindé est susceptible de provoquer des interférences sur les radiofréquences. 2 Allumez votre machine. 3 L' "Assistant Matériel Détecté" apparaît. Cliquez sur [Suivant]. 4 Sélectionnez "Installer à partir d'une liste ou d'un emplacement spécifié" et cliquez sur [Suivant]. 5 Sélectionnez "Inclure cet emplacement dans la recherche" et désactivez toutes les autres options. Cliquez sur [Parcourir] pour naviguer dans l'arborescence de votre disque dur jusqu'à : C:\KONICA_MINOLTA131f/190f_GDI, puis cliquez sur [OK]. 6 Cliquez sur [Suivant]. 7 Si la boite de dialogue "test Logo Windows" apparaît, cliquez sur [Continuer] pour installer le pilote. 8 Cliquez sur [Terminer]. bizhub_131f_190f.book Page 32 Thursday, July 12, 2007 3:33 PMImplantation et installation 3 bizhub 131f/190f 3-33 9 L'"Assistant Matériel détecté" pour un autre matériel KONICA MINOLTA 131f/190f apparaît, répétez alors la même procédure, de l'étape 4 à 8. 10 Cliquez sur [Terminer]. L'installation du pilote est terminée. bizhub_131f_190f.book Page 33 Thursday, July 12, 2007 3:33 PM3 Implantation et installation 3-34 bizhub 131f/190f Activer les options du périphérique Si votre machine dispose d'options, vous devez ouvrir les préférences d'impression pour les activer. Pour activer le composant en option : 1 Cliquez sur [Démarrer] % [Paramètres] % [Imprimantes]. 2 Cliquez le bouton droit de la souris sur l'icône de l'imprimante KONICA MINOLTA 131f/190f, puis cliquez sur [Préférences d'impression]. 3 Cliquez sur l'onglet [Option périph.]. 4 Sélectionnez le ou les périphériques installés sur votre machine. 5 Cliquez sur [OK] puis fermez les propriétés de l'imprimante. 2 Note L'unité Recto-verso n'est disponible que pour bizhub 190f. Utilisateurs de Windows Vista 2 Note Assurez-vous d'avoir bien suivi les étapes d'installation 1 à 11 décrites dans "Installation locale : Port USB Windows" à la page 3-25. 1 Branchez le câble USB sur votre appareil et branchez-le ensuite à votre ordinateur. bizhub_131f_190f.book Page 34 Thursday, July 12, 2007 3:33 PMImplantation et installation 3 bizhub 131f/190f 3-35 2 Note Veillez à utiliser un câble USB blindé. Un câble non blindé est susceptible de provoquer des interférences sur les radiofréquences. 2 Allumez votre machine. 3 Le logiciel du pilote va s'installer automatiquement. 4 Une fois que les pilotes ont été correctement installés, le message "Vos matériels sont prêts à être utilisés" apparaît. 2 Note Après l'installation du pilote, vous devez configurer le réglage "Option Périphérique" pour activer soit le 2ème magasin papier, soit l'unité Recto-verso, ou les deux ensemble (L'unité Recto-verso n'est disponible que pour bizhub 190f.) Voir "Activer les options du périphérique" sur la page suivante. Activer les options du périphérique Si votre machine dispose d'options, vous devez ouvrir les préférences d'impression pour les activer. Pour activer les options du périphérique : 1 Cliquez sur [Démarrer] % [Panneau de configuration]. 2 Cliquez sur [Matériel et audio]. 3 Cliquez sur [Imprimantes]. 4 Cliquez le bouton droit de la souris sur l'icône de l'imprimante KONICA MINOLTA GDI, puis cliquez sur [Options d'impression...]. 5 Cliquez sur l'onglet [Option périph.]. 6 Sélectionnez le ou les périphériques installés sur votre machine. 7 Cliquez sur [OK] et fermez les préférences d'impression. 2 Note L'unité Recto-verso n'est disponible que pour bizhub 190f. bizhub_131f_190f.book Page 35 Thursday, July 12, 2007 3:33 PM3 Implantation et installation 3-36 bizhub 131f/190f 3.6.3 Installation locale : Port parallèle Windows (option) 2 Note Cette procédure nécessite une interface parallèle, en option. Une interface parallèle n'est disponible que pour une utilisation avec Windows 98/98SE, Windows Me et Windows NT 4.0 workstation. Sous Windows NT 4.0, vous devez vous connecter en tant qu'Administrateur. Si vous avez précédemment installé le "Pilote Imprimante/Scanner GDI 131f/190f KONICA MINOLTA", vous pouvez le mettre à jour simplement en cliquant sur le bouton [Mettre à jour] de la fenêtre de maintenance. 1 Allumez votre machine. 2 Insérez le CD fourni dans votre lecteur de CD-ROM. 2 Note Si cette fenêtre ne s'affiche pas, lancez le fichier setup.exe qui se trouve sur le répertoire racine du CD ROM. 3 Choisissez votre langue puis cliquez sur [Suivant]. 4 Dans la fenêtre suivante, cliquez sur [Suivant]. 5 La fenêtre "Contrat de licence du logiciel" s'affiche. Après avoir lu et accepté le contenu, cliquez sur [Oui]. 6 Sélectionnez votre machine et cliquez sur [Suivant]. 7 Sélectionnez "Parallèle" et cliquez sur [Suivant]. Confirmez le récapitulatif qui s'affiche. Cliquez sur [Suivant] pour lancer l'installation sur votre ordinateur. 8 Quand la fenêtre suivante apparaît, cliquez sur [Terminer] pour achever l'installation. Si un message d'erreur apparaît au cours du processus d'installation, vous devrez procéder à une désinstallation. (Voir page 3-37.) bizhub_131f_190f.book Page 36 Thursday, July 12, 2007 3:33 PMImplantation et installation 3 bizhub 131f/190f 3-37 Activer les options du périphérique Si votre machine dispose d'options, vous devez ouvrir les propriétés de l'imprimante pour les activer. Voir page 3-29 pour les instructions à ce sujet. 3.6.4 Désinstallation du pilote Il est nécessaire de procéder à la désinstallation si vous mettez le logiciel à jour ou si la procédure d'installation échoue. 2 Note Sous Windows NT4.0/2000/XP/Serveur 2003/Vista, vous devez vous connecter en tant qu'Administrateur. Utilisateurs de Windows 98/98SE et Windows Me 1 Sélectionnez "Démarrer, Paramètres", "Panneau de configuration", "Ajout/Suppression de programmes", puis sur l'onglet "Installation/Dé- sinstallation". 2 Sélectionnez "Pilote Imprimante/Scanner GDI 131f/190f KONICA MINOLTA" et cliquez sur le bouton [Ajouter/Supprimer]. 3 Suivez les instructions qui s'affichent dans la fenêtre. Sous Windows 2000 Professionnel 1 Sélectionnez "Démarrer", "Paramètres", "Panneau de configuration", "Ajouter/Supprimer des Programmes" et cliquez sur l'icône "Modifier ou supprimer des Programmes". 2 Sélectionnez "Pilote Imprimante/Scanner GDI 131f/190f KONICA MINOLTA" et cliquez sur le bouton [Modifier/Supprimer]. 3 Suivez les instructions qui s'affichent dans la fenêtre. bizhub_131f_190f.book Page 37 Thursday, July 12, 2007 3:33 PM3 Implantation et installation 3-38 bizhub 131f/190f Sous Windows XP et Windows Serveur 2003 1 Sélectionnez "Démarrer", "Panneau de configuration", "Ajout/Suppression de programmes" et cliquez sur l'icône "Modifier ou supprimer des programmes". 2 Sélectionnez "Pilote Imprimante/Scanner GDI 131f/190f KONICA MINOLTA" et cliquez sur le bouton [Modifier/Supprimer]. 3 Suivez les instructions qui s'affichent dans la fenêtre. Sous Windows Vista 1 Sélectionnez [Démarrer], [Panneau de configuration], [Programmes], [Programmes et fonctionnalités]. 2 Sélectionnez le pilote Imprimante/Scanner GDI 131f/190f KONICA MINOLTA et cliquez sur le bouton [Désinstaller]. 3 Suivez les instructions qui s'affichent dans la fenêtre. bizhub_131f_190f.book Page 38 Thursday, July 12, 2007 3:33 PM4 Premières opérations bizhub_131f_190f.book Page 1 Thursday, July 12, 2007 3:33 PMbizhub_131f_190f.book Page 2 Thursday, July 12, 2007 3:33 PMPremières opérations 4 bizhub 131f/190f 4-3 4 Premières opérations 4.1 Conseils d'utilisation 4.1.1 Modifier le mode de la machine Pour modifier le mode de la machine, appuyez sur le bouton"Copie/Fax/ Scan". Le voyant Mode machine indique dans quel mode se trouve la machine. 2 Note Il n'est pas possible de changer de mode dans les cas suivants : Pendant la numérisation d'un document. Pendant la transmission en temps réel. Pendant la programmation de tout réglage de fonction. bizhub_131f_190f.book Page 3 Thursday, July 12, 2007 3:33 PM4 Premières opérations 4-4 bizhub 131f/190f 4.1.2 Saisie de caractères Certains réglages nécessitent la saisie de caractères, par exemple votre TTI (votre nom), le nom d'un fax distant ou autres. Pour introduire des lettres ou autres caractères, voici quelques conseils : En appuyant plusieurs fois sur une touche numérique, vous pouvez accéder aux caractères suivants, comme représenté dans le tableau ci-dessous. Tableau des caractères Pour introduire l'un des caractères réunis sous la même touche numérique, appuyez sur [)] pour déplacer le curseur vers la droite. Clavier numérique Caractères 1 . @ - _ , / : & ‘ o ! ? Note : o représente une espace A B C 2 D E F 3 G H I 4 J K L 5 M N O 6 P Q R S 7 T U V 8 W X Y Z 9 0 Caractères spéciaux Verrouillage majuscules bizhub_131f_190f.book Page 4 Thursday, July 12, 2007 3:33 PMPremières opérations 4 bizhub 131f/190f 4-5 Pour introduire des majuscules ou des minuscules Appuyez sur la touche [#] pour basculer entre majuscule et minuscule. L'indication "Majusc." signifie que la machine n'enregistrera que des lettres en majuscules. L'indication "Minusc." signifie que la machine n'enregistrera que des lettres en minuscules. Introduction de caractères spéciaux Vous pouvez introduire également des caractères spéciaux ou des symboles. 1 Lorsque la machine vous invite à entrer un nom, appuyez sur la touche [1]. L'écran affiche alors : 2 Sélectionnez le caractère que vous désirez à l'aide des touches [*], [)], [+] ou [,]. 3 Pour entrer le caractère, appuyez sur [Valider]. 4 Si vous désirez entrer un autre caractère, répétez les étapes 1 à 3, sinon passez à l'étape suivante. 5 Appuyez sur [Valider] pour l'enregistrer. Correction de caractères Si vous avez saisi une lettre ou un chiffre incorrects, appuyez sur la touche [Annuler] pour effacer vers la gauche. Pour ne modifier qu'un seul caractère ou chiffre, appuyez sur [*] ou [)] pour déplacer le curseur sur ce caractère ou chiffre. Appuyez ensuite sur [Annuler] pour l'effacer. Enfin, retaper correctement le caractère ou le chiffre. bizhub_131f_190f.book Page 5 Thursday, July 12, 2007 3:33 PM4 Premières opérations 4-6 bizhub 131f/190f 4.1.3 Secours Mémoire [CD] Pour des informations plus détaillées, voir "4 Premières opérations" du mode d'emploi étendu sur le CD-R. 4.1.4 Sélection d'une fonction [CD] Pour des informations plus détaillées, voir "4 Premières opérations" du mode d'emploi étendu sur le CD-R. 4.1.5 Tableau des fonctions [CD] Pour des informations plus détaillées, voir "4 Premières opérations" du mode d'emploi étendu sur le CD-R. bizhub_131f_190f.book Page 6 Thursday, July 12, 2007 3:33 PMPremières opérations 4 bizhub 131f/190f 4-7 4.2 Traitement du papier et des documents 4.2.1 Traitement des documents Avant de commencer à télécopier, copier ou numériser, veuillez lire les instructions suivantes. Document acceptables ADF * En émission en temps réel en mode Super fin, 216 x 356 mm. Vitre d'exposition Mono-feuille Multi-feuilles Format (l × L) Max. 216 × 900 mm* Min. 120 × 100 mm Max. 216 × 356 mm Min. 216 × 139,5 mm Quantité 1 feuille Max. 80 feuilles A4, A5, ou F4 (papier de 75 g/m2 ou 20lb) Poids 35,0 à 128,0 g/m2 52,0 à 105,0 g/m2 Epaisseur 0,05 à 0,15 mm 0,07 à 0,12 mm Type de document Papier ordinaire Papier ordinaire Sous-menu Format (l × L) Max. 216 × 356 mm Quantité 1 feuille Poids – Epaisseur Max. 28 mm Type de document Documents qui ne peuvent pas être introduits par l'ADF. bizhub_131f_190f.book Page 7 Thursday, July 12, 2007 3:33 PM4 Premières opérations 4-8 bizhub 131f/190f Objets à ne pas mettre dans votre machine Pour éviter tout serrage dans l'ADF ou détérioration de l'ADF, n'insérez pas les objets suivants : - Feuilles gondolées, pliées, froissées ou très fines - Documents comportant agrafes, colle, bande adhésive, trombones ou liquide de correction humide - "Notes adhésives" (ou documents sur lesquels sont collées des "notes adhésives") - Carton, papier journal ou tissu - Feuilles comportant du carbone-copie sur l'une ou l'autre face - Cartes de crédit ou objets petits et fins - Transparents de rétroprojection Zone de numérisation La zone de numérisation est représentée ci-dessous. Fax : 208 mm (8,2 in.) Copie : 210 mm (8,3 in.) Fax : 2,5 mm (0,1 in.) Copie : 0 mm (0 in.) Fax : 2,0 mm (0,08 in.) Copie : 0 mm (0 in.) Zone de numérisation A4 Letter Legal F4 bizhub_131f_190f.book Page 8 Thursday, July 12, 2007 3:33 PMPremières opérations 4 bizhub 131f/190f 4-9 Chargement des documents dans l'ADF 1 Introduisez les documents, face orientée vers le haut, bord supérieur en premier. 2 Puis, faites coulisser les guides pour qu'ils correspondent au format du document. Chargement du document sur la vitre d'exposition 1 Assurez-vous qu'il n'y a pas de document dans l'ADF. 2 Relevez le couvre-original. 3 Placez le document, face imprimée vers le bas, sur la vitre d'exposition. Veillez à aligner le document dans le coin supérieur gauche. 4 Refermez doucement le couvre-original. 7IMPORTANT % Lors de la copie d'un document relié, un livre par exemple, l'image copiée peut présenter quelques zones sombres. Pour réduire cet effet, maintenez le document à plat pour empêcher sa partie reliée de se relever. Cependant, il convient de ne pas appuyer trop fort. Cela pourrait briser la vitre d'exposition et causer des blessures. bizhub_131f_190f.book Page 9 Thursday, July 12, 2007 3:33 PM4 Premières opérations 4-10 bizhub 131f/190f 4.2.2 Traitement du papier Formats papier acceptable Magasin papier Plateau d'introduction manuelle Impression Recto-verso - Le papier de format personnalisé ne peut être utilisé que pour l'impression à partir d'un PC. - Le papier de format A5 ne peut pas être utilisé pour l'impression commandée par PC, mais A5 š est disponible. - N'utilisez pas d'enveloppes à double rabat ou des fermetures à pression car leur introduction est problématique. - Pour les transparents, assurez-vous que leur verso ne comporte pas de papier de protection ou de bande amorce. Si c'est le cas, enlevez le papier de protection ou la bande amorce. Seul le transparent nu doit être introduit. Type de papier Format du papier Quantité Papier ordinaire (poids : 60-90 g/m2 ) A4, A5 š, F4 500 feuilles (poids : 80 g/m2 ) Type de papier Format du papier Quantité Papier ordinaire (poids : 60-120 g/m2 ) A4, A5, A5 š, A6, F4, Letter, Legal, Half-letter š, Executive 50 feuilles (poids : 80 g/m2 ) Format personnalisé • Largeur : 97 à 216 mm • Longueur : 140 à 356 mm 1 feuille Enveloppes DL (110 × 220) Com#10 (4,125 in. × 9,5 in.) Monarch (3,875 in. × 7,5 in.) 1 enveloppe Carte postale 100 × 148 mm 20 feuilles Transparent A4 20 feuilles Type de papier Format du papier Papier ordinaire (grammage : 60-90 g/m2 ) A4, F4, Letter, Legal bizhub_131f_190f.book Page 10 Thursday, July 12, 2007 3:33 PMPremières opérations 4 bizhub 131f/190f 4-11 Papier à ne pas utiliser Pour éviter tout serrage ou détérioration de votre machine, n'utilisez pas le papier suivant : - Papier avec marque de pliage - Papier froissé - Papier plié - Papier gondolé - Papier déchiré - Papier carbone - Papier humide - Papier très fin - Papier très épais - Papier déjà imprimé sur imprimante - Papier perforé - Enveloppes avec fermeture à pression - Papier très glacé ou très texturé bizhub_131f_190f.book Page 11 Thursday, July 12, 2007 3:33 PM4 Premières opérations 4-12 bizhub 131f/190f Zone imprimable La zone imprimable est représentée ci-dessous. Chargement du papier dans le magasin papier 2 Note Après avoir chargé le papier dans le magasin, vous devez spécifier le format du papier que vous avez chargé. (Voir "Programmation du format papier" à la page 4-17.) 1 Tirez pour ouvrir le magasin. 2 Appuyez sur la plaque élévatrice jusqu'à ce qu'elle se verrouille en place. 3 mm (0,12") 3 mm (0,12") 3 mm (0,12") 3 mm (0,12") Zone imprimable bizhub_131f_190f.book Page 12 Thursday, July 12, 2007 3:33 PMPremières opérations 4 bizhub 131f/190f 4-13 3 Ajustez le guide papier arrière pour l'adapter à la longueur du papier. 4 Chargez le papier dans le magasin. - Avant le chargement, égalisez les bords de la ramette de papier. - Ne chargez pas au-delà du repère situé à l'intérieur du magasin. 2 Note Pour éviter les serrages papier, ne rechargez jamais du papier sans avoir préalablement enlevé du magasin tout le papier qui pourrait s'y trouver. En d'autres termes, n'ajoutez pas de feuilles de papier à celles qui se trouvent déjà dans le magasin. 5 Pincez le guide papier latéral puis ajustez-le à la largeur du papier. bizhub_131f_190f.book Page 13 Thursday, July 12, 2007 3:33 PM4 Premières opérations 4-14 bizhub 131f/190f 6 Fermez le magasin papier. 7 Après avoir chargé le papier dans le magasin, vous devez spécifier le format du papier. (Voir "Programmation du format papier" à la page 4-17.) 8 Apposez sur le devant du magasin l'étiquette indiquant le format papier (fournie avec la machine). bizhub_131f_190f.book Page 14 Thursday, July 12, 2007 3:33 PMPremières opérations 4 bizhub 131f/190f 4-15 Chargement de papier dans l'introducteur manuel Si vous devez utiliser un format de papier qui n'est pas chargé dans le magasin, ou si vous désirez imprimer une enveloppe, un transparent, ou un papier de format personnalisé, vous pouvez charger le papier dans l'introducteur manuel. 2 Note Utilisez toujours les supports d'impression préconisés dans la section "Formats papier acceptable" à la page 4-10 pour éviter les serrages papier et des problèmes de qualité d'impression. 1 Ouvrez l'introducteur manuel situé sur le côté droit de la machine. Dé- ployez le plateau d'extension. 2 Pour installer le papier, levez le levier de déverrouillage du rabat (1) et chargez le papier (2) jusqu'à ce qu'il soit en butée. bizhub_131f_190f.book Page 15 Thursday, July 12, 2007 3:33 PM4 Premières opérations 4-16 bizhub 131f/190f 3 Ajustez les guides papier (1) au format du papier, puis abaissez le levier de déverrouillage du rabat (2). 4 Une fois le papier chargé dans l'introducteur manuel, vous devez spé- cifier le format correct en appuyant sur [Intro-Manuelle]. 5 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner le format papier que vous voulez utiliser. 6 Appuyez sur [Valider]. 2 Note Il est possible de programmer le format par défaut pour l'introducteur manuel. Voir l'étape 6 de la section "Programmation du format papier" à la page 4-17. bizhub_131f_190f.book Page 16 Thursday, July 12, 2007 3:33 PMPremières opérations 4 bizhub 131f/190f 4-17 Programmation du format papier Sélection par défaut : Magasin 1 : A4, Magasin 2 (en option) : A4, Introducteur manuel : A4 Après avoir chargé le papier dans le magasin, vous devez spécifier le format du papier en suivant la procédure ci-dessous. 1 Appuyez sur [Menu], [2], [1], [0], [1], [Valider]. 2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner le format du papier que vous utilisez dans le magasin 1. 3 Appuyez sur [Valider]. Si vous disposez du deuxième magasin en option, poursuivez à l'étape 4 ; sinon, passez à l'étape 6. 4 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner le format du papier que vous utilisez dans le magasin 2. 5 Appuyez sur [Valider]. 6 Vous pouvez aussi programmer le format par défaut pour l'introducteur manuel. Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner le format papier que vous voulez utiliser dans l'introducteur manuel. Après avoir chargé du papier de format différent dans l'introducteur manuel, vous devez spécifier le format correct du papier à utiliser en appuyant sur [Intro-Manuelle]. 7 Appuyez sur [Valider]. 8 Appuyez sur [Réinit.] pour quitter et revenir au mode attente. bizhub_131f_190f.book Page 17 Thursday, July 12, 2007 3:33 PM4 Premières opérations 4-18 bizhub 131f/190f bizhub_131f_190f.book Page 18 Thursday, July 12, 2007 3:33 PM5 Copie bizhub_131f_190f.book Page 1 Thursday, July 12, 2007 3:33 PMbizhub_131f_190f.book Page 2 Thursday, July 12, 2007 3:33 PMCopie 5 bizhub 131f/190f 5-3 5 Copie 5.1 Avant de réaliser de copies 5.1.1 Traitement du papier et des documents Avant de commencer à réaliser des copies, veuillez lire les informations relatives au traitement des documents et du papier, figurant en page 4-7. 5.1.2 Commutation de la machine en mode Copie % Appuyez sur le bouton "Copie/Fax/Scan" jusqu'à ce que le voyant Copie s'allume. 5.1.3 Affichage du mode attente copie % Appuyez sur le bouton "Copie/Fax/Scan" pour faire passer la machine en mode Copie. Quand la machine est en mode Copie, celle-ci indique : - Pour modifier les paramètres, voir "Paramètres copie élémentaires" à la page 5-6. Nombre de copies Taux zoom Format du document Enregistrement du format papier bizhub_131f_190f.book Page 3 Thursday, July 12, 2007 3:33 PM5 Copie 5-4 bizhub 131f/190f 5.1.4 Message de dépassement mémoire Si vous avez enregistré trop d'informations dans la mémoire de votre machine, le message "Dépassement mémoire" s'affichera à l'écran. La cause peut être : - trop de pages ont été stockées en mémoire, ou - les pages qui sont enregistrées contiennent une quantité excessive d'informations dépassant la capacité de la mémoire. Si ce message apparaît, appuyez sur [Début] pour indiquer à la machine de copier en mémoire un maximum de pages, ou appuyez sur [Annuler] pour supprimer de la mémoire toutes les pages conservées en mémoire pendant l'opération en cours (mais pas celles des opérations précédentes). 2 Note Si vous laissez la machine inactive pendant 3 minutes, celle-ci imprimera automatiquement le document enregistré en mémoire pendant l'opération en cours. bizhub_131f_190f.book Page 4 Thursday, July 12, 2007 3:33 PMCopie 5 bizhub 131f/190f 5-5 5.2 Opérations de copie 5.2.1 Réaliser des copies avec l'ADF 1 Appuyez sur le bouton "Copie/Fax/ Scan" pour faire passer la machine en mode Copie. 2 Placez votre document dans l'ADF, face imprimée vers le haut, et ajustez les guides document au format de votre document. 3 Si nécessaire, spécifiez les paramètres de copie, notamment le type de document et le contraste de numérisation, le nombre de copies, le taux zoom et le paramètre Tri. (Voir "Paramètres copie élémentaires" à la page 5-6.) 4 Pour effacer le paramétrage, appuyez sur [Réinit.]. 5 Appuyez sur [Début] pour lancer la copie. Pour arrêter la copie, appuyez sur [Stop]. 5.2.2 Réaliser des copies sur la vitre d'exposition 1 Appuyez sur le bouton "Copie/Fax/ Scan" pour faire passer la machine en mode Copie. 2 Vérifiez qu'aucun document ne se trouve dans l'ADF. Si l'ADF contient un document, celui-ci est prioritaire sur celui qui se trouve sur la vitre d'exposition. 3 Placez le document, face imprimée contre la vitre d'exposition et alignez-le sur le coin supérieur gauche. Puis refermez le couvre-original. 4 Appuyez sur [Format Doc.] pour sélectionner le format du document, A4, A5 š ou F4. 5 Si nécessaire, spécifiez les paramètres de copie, notamment le type de document et le contraste de numérisation, le nombre de copies, le taux zoom et le paramètre Tri. (Voir "Paramètres copie élémentaires" à la page 5-6.) Pour effacer le paramétrage, appuyez sur [Réinit.]. 6 Appuyez sur [Début] pour lancer la copie. Pour arrêter la copie, appuyez sur [Stop]. bizhub_131f_190f.book Page 5 Thursday, July 12, 2007 3:33 PM5 Copie 5-6 bizhub 131f/190f 5.3 Paramètres copie élémentaires 5.3.1 Sélection du type de document - Texte Sélectionnez ce réglage pour copier des lettres. - Photo/Texte Sélectionnez ce réglage pour copier des documents contenant des photos ou des dessins comportant des lettres. - Photo Sélectionnez ce réglage pour copier des photos ou des dessins. Pour sélectionner le type de document : 1 Appuyez sur [Définition Doc.]. 2 Appuyez sur [)] ou [*] pour sélectionner le type de document. 5.3.2 Contraste de numérisation Le réglage du contraste de numérisation vous permet de compenser toute luminosité ou obscurité excessive des pages du document que vous voulez copier. Pour ajuster le contraste : 1 Appuyez sur [Contraste]. 2 Appuyez sur [*] pour éclaircir, appuyez sur [)] pour assombrir, ou appuyez sur [Contraste] plusieurs fois pour sélectionner le contraste. Pour ne pas confondre les réglages Clair et Foncé, il suffit de se rappeler – "Clair éclaircit" et "Sombre assombrit" – pour faire simple. bizhub_131f_190f.book Page 6 Thursday, July 12, 2007 3:33 PMCopie 5 bizhub 131f/190f 5-7 5.3.3 Taux zoom Vous pouvez entrer le taux zoom avec l'une des 3 méthodes ci-dessous. 2 Note Pour une copie agrandie, utilisez la vitre d'exposition. Utilisation de taux prédéfinis 1 Appuyez sur [+] ou [,] pour sélectionner l'un des taux zoom prédéfinis suivants. - 50% : Min. - 70% : A4 % A5 - 81% : B5 JIS % A5 - 86% : A4 % B5 JIS - 100% - 115% : B5 JIS % A4 - 122% : A5 % B5 JIS - 141% : A5 % A4 - 200% : Max. Réglage du taux par pas de 1% 1 Appuyez sur [Fonctions Avancées] plusieurs fois jusqu'à ce que "Zoom" s'affiche, puis appuyez sur [Valider]. ou Appuyez sur la touche programmable (page 12-3) assignée à la fonction "Zoom". 2 Réglez le taux avec [+] ou [,]. (de 25 à 400% avec la vitre d'exposition, de 25 à 100% avec l'ADF.) Saisie directe du taux zoom 1 Appuyez sur [#]. 2 Entrez le taux zoom avec les touches numériques. (de 25 à 400% avec la vitre d'exposition, de 25 à 100% avec l'ADF.) 3 Appuyez sur [#] une nouvelle fois. 5.3.4 Nombre de copies Vous pouvez réaliser 99 copies maximum. % Avec les touches numériques tapez le nombre de copies désiré (01–99). bizhub_131f_190f.book Page 7 Thursday, July 12, 2007 3:33 PM5 Copie 5-8 bizhub 131f/190f 5.3.5 Tri de copies 2 Note Le tri de copies n'est possible qu'avec l'ADF. Les copies peuvent être regroupées en jeux consécutifs. % Pour activer le tri de copies, appuyez sur [Tri]. Le voyant de la touche tri s'allume pour confirmer que le tri de copies est activé. % Pour désactiver le tri de copies, appuyez sur [Tri] une nouvelle fois ; le voyant s'éteint. 5.3.6 Sélection du format de papier Par défaut, la machine sélectionne automatiquement le format du papier. La machine indique le format "Auto" lorsque vous chargez du papier à la fois dans le magasin et l'introducteur manuel ou dans le second magasin, en option. D'autre part, le voyant de la source papier disponible s'allume. Toutefois, s'il n'y a pas de papier dans l'introducteur manuel ou que le second magasin en option n'est pas installé la machine affiche le "(Format papier)" à la place de "Auto". Vous pouvez également sélectionner manuellement la source papier en appuyant sur [FormatPapier/DocSuiv]. L'écran affiche le format de papier contenu dans le premier magasin, dans le second magasin (si installé) et dans l'introducteur manuel. Si l'introducteur manuel ne contient pas de papier, la machine indique "Sans" pour l'introducteur manuel. bizhub_131f_190f.book Page 8 Thursday, July 12, 2007 3:33 PMCopie 5 bizhub 131f/190f 5-9 5.3.7 Sélection du format du document Si vous utilisez la vitre d'exposition, sélectionnez le format du document en appuyant sur [Format Doc.] plusieurs fois jusqu'à afficher le format voulu. Vous pouvez choisir entre A4, A5 š ou F4 : 2 Note Lorsque la sélection du format document est réglée sur "Auto" (voir "Paramètres utilisateur [CD]" à la page 14-3), vous ne pouvez pas sélectionner le format du document en appuyant sur [Format Doc.]. Dans ce mode, la machine choisira automatiquement le format du document selon le format papier et le taux zoom qui ont été sélectionnés. [Format Document] indique que la machine sélectionne automatiquement le format du document. En fonction du taux zoom choisi, il se peut que la machine ne puisse pas afficher le véritable format du document et dans ce cas l'écran indique : bizhub_131f_190f.book Page 9 Thursday, July 12, 2007 3:33 PM5 Copie 5-10 bizhub 131f/190f 5.4 Fonctions avancées de copie Lorsque les fonctions copie suivantes ne sont pas assignées à des touches programmables, il est possible de les sélectionner avec la touche Fonctions Avancées. (Voir "Fonctions spéciales [CD]" à la page 12-3.) Pour sélectionner une fonction copie à l'aide de la touche Fonctions Avancées : 1 Appuyez sur le bouton "Copie/Fax/Scan" pour faire passer la machine en mode Copie.. 2 Appuyez sur [Fonctions Avancées]. 3 Appuyez sur [,] ou [+], ou [Fonctions Avancées] plusieurs fois pour sé- lectionner la fonction voulue. Appuyez ensuite sur [Valider]. Le tableau ci-dessous énumère les fonctions avancées disponibles en mode copie et la séquence d'affichage. Reportez-vous aux pages indiquées pour les détails des fonctions. Fonction Avancée Description Page de référence Zoom Ajuste le taux zoom par pas de 1%. page 5-7 Copie Recto-Verso Active ou désactive la copie recto-verso. (Cette fonction n'est disponible que pour bizhub 190f.) page 5-13 Compteur pages Affiche le nombre total de pages imprimées et numérisées. page 12-3 Economie d’énergie Sélection Oui/Non pour le mode économie d'énergie. page 3-23 En ligne Annule l'impression à partir du PC. page 6-12 Switch Mode Permet de changer le mode de la machine. page 4-3 Tri copies Sélection Oui/Non pour la copie avec tri. (Par défaut, cette fonction est pré-assignée à la "Touche progr. 1".) page 5-8 Intro-Manuelle Définit le format papier de l'introducteur manuel. (Par défaut, cette fonction est pré-assignée à la "Touche progr. 2".) page 4-15 Combiné Sélection Oui/Non pour la copie combinée. (Par défaut, cette fonction est pré-assignée à la "Touche progr. 3".) page 5-11 bizhub_131f_190f.book Page 10 Thursday, July 12, 2007 3:33 PMCopie 5 bizhub 131f/190f 5-11 5.4.1 Combiné Cette fonction vous permet de copier deux documents recto sur une seule feuille de papier A4. 1 Vérifiez que la machine se trouve en mode copie. 2 Placez votre document dans l'ADF face imprimée vers le haut ou sur la vitre d'exposition, face imprimée vers le bas. 3 Pour effectuer une copie combinée : Appuyez sur [Combiné]. La touche COMBINER s'allume pour indiquer que la fonction est activée. Orientation du document sur l'ADF ou sur la vitre d'exposition Image obtenue en copie combinée bizhub_131f_190f.book Page 11 Thursday, July 12, 2007 3:33 PM5 Copie 5-12 bizhub 131f/190f 4 Procédez éventuellement aux réglages suivants. (Voir "Paramètres copie élémentaires" à la page 5-6.) - Type de document et contraste de numérisation - Nombre de copies - Taux Zoom (25 à 400% pour la vitre d'exposition, 25 à 100% pour l'ADF) - Pour restaurer les paramètres copie par défaut, appuyez sur [Réinit.]. 5 Appuyez sur [Début]. Pour arrêter la copie, appuyez sur [Stop]. bizhub_131f_190f.book Page 12 Thursday, July 12, 2007 3:33 PMCopie 5 bizhub 131f/190f 5-13 5.4.2 Copie recto-verso Cette fonction vous permet de copier 2 documents recto sur les 2 faces d'une feuille. 2 Note Avec l'ADF, l'agrandissement de la copie n'est pas disponible. Cette machine ne dispose pas de la fonction rotation d'image. L'unité Copie recto-verso n'est disponible que pour bizhub 190f. Orientation du document sur l'ADF ou sur la vitre d'exposition Position de reliure Image obtenue en copie recto-verso G&D Haut G&D Haut G&D Haut bizhub_131f_190f.book Page 13 Thursday, July 12, 2007 3:33 PM5 Copie 5-14 bizhub 131f/190f Copie recto-verso d'un document recto 1 Vérifiez que la machine se trouve en mode copie. 2 Placez votre document dans l'ADF face imprimée vers le haut ou sur la vitre d'exposition, face imprimée vers le bas. 3 Appuyez sur [Fonctions Avancées] jusqu'à afficher "Copie Rectoverso" et appuyez sur [Valider]. Choisissez l'un des éléments suivants et appuyez sur [Valider]. ou Appuyez sur la touche de fonction programmable "Copie Rectoverso " et choisissez l'un des éléments suivants. - Non : Annule la copie recto-verso. - G&D : Pour relier la copie recto-verso à gauche ou à droite. - Haut : Pour relier la copie recto-verso en haut. 4 Appuyez sur [Début]. Pour arrêter l'opération de copie, appuyez sur [Stop]. 2 Note L'unité Recto-verso n'est disponible que pour bizhub 190f. G&D Haut Orientation du document sur l'ADF ou sur la vitre d'exposition Position de reliure Image obtenue en copie recto-verso bizhub_131f_190f.book Page 14 Thursday, July 12, 2007 3:33 PMCopie 5 bizhub 131f/190f 5-15 5.4.3 Définition de copie Cette fonction offre la meilleure qualité copie disponible. Elle demande cependant plus de mémoire que la définition copie ordinaire. Donc si vous tentez de copier de nombreuses pages à la fois avec ce réglage, une saturation de la mémoire peut se produire. 1 Vérifiez que la machine se trouve en mode copie. 2 Placez votre document dans l'ADF face imprimée vers le haut, ou sur la vitre d'exposition, face imprimée vers le bas. 3 Appuyez sur [Définition Doc.]. 4 Appuyez sur [,] ou [+] ou [Définition Doc.] pour sélectionner "600dpi". 5 Procédez éventuellement aux réglages suivants. (Voir "Paramètres copie élémentaires" à la page 5-6.) - Type de document et contraste de numérisation - Nombre de copies Pour restaurer les paramètres copie par défaut, appuyez sur [Réinit.]. 6 Appuyez sur [Début] pour lancer la copie. Pour arrêter la copie, appuyez sur [Stop]. bizhub_131f_190f.book Page 15 Thursday, July 12, 2007 3:33 PM5 Copie 5-16 bizhub 131f/190f bizhub_131f_190f.book Page 16 Thursday, July 12, 2007 3:33 PM6 Impression PC bizhub_131f_190f.book Page 1 Thursday, July 12, 2007 3:33 PMbizhub_131f_190f.book Page 2 Thursday, July 12, 2007 3:33 PMImpression PC 6 bizhub 131f/190f 6-3 6 Impression PC 6.1 Impression d'un document 1 Vérifiez que vous avez préalablement installé le pilote d'imprimante sur votre ordinateur. Pour plus de détails, voir "Installation du pilote d'imprimante et du scanner" à la page 3-24. 2 A partir de votre application logicielle, sélectionnez la commande d'impression. Assurez-vous de sélectionner le pilote d'imprimante "KONICA MINOLTA 131f/190f GDI". 3 Si vous désirez procéder à des réglages relatifs à l'impression du document, cliquez sur [Propriétés] ou [Configurer]. Pour plus de détails, voir "Paramètres du pilote d'imprimante," ci-dessous. 4 Après avoir éventuellement modifié les paramètres d'impression, cliquez sur [OK] pour lancer la tâche d'impression. 5 Votre ordinateur envoie à votre machine une commande d'impression ainsi que les données à imprimer. bizhub_131f_190f.book Page 3 Thursday, July 12, 2007 3:33 PM6 Impression PC 6-4 bizhub 131f/190f 6.2 Paramètres du pilote d'imprimante 6.2.1 Ouvrez les propriétés de l'imprimante Pour ouvrir les propriétés de l'imprimante, il y a deux méthodes : - A partir de votre application logicielle - Depuis le dossier de l'imprimante 2 Note Lorsque vous changez les propriétés de l'imprimante depuis une application logicielle, les nouveaux paramètres ne seront pris en compte que pour la tâche d'impression en cours. Pour changer les réglages par défaut de l'imprimante, procédez depuis le dossier "Imprimantes". Ce changement peut affecter tout utilisateur qui partage la même imprimante. A partir de l'application logicielle L'ouverture des propriétés de l'imprimante à partir de l'application logicielle dépend du type d'application que vous utilisez. Voir le manuel de votre logiciel pour plus de détails. L'exemple suivant utilise Microsoft Word 2000. 1 Sélectionnez "Imprimer" dans le menu Fichier. 2 La boîte de dialogue Imprimer s'affiche. Dans le champ Nom, sélectionnez votre imprimante GDI KONICA MINOLTA, puis cliquez sur [Propriétés]. 3 La fenêtre des propriétés de l'imprimante s'ouvre. Pour plus de détails, voir "Description des propriétés de l'imprimante" à la page 6-6. bizhub_131f_190f.book Page 4 Thursday, July 12, 2007 3:33 PMImpression PC 6 bizhub 131f/190f 6-5 Depuis le dossier de l'imprimante 2 Note Sous Windows NT4.0/2000/XP/Serveur 2003/Vista, vous devez vous connecter en tant qu'Administrateur. 1 Cliquez sur [Démarrer], [Paramètres], puis cliquez sur [Imprimantes]. - Windows Vista, cliquez sur [Démarrer] % [Panneau de configuration] % [Matériel et audio] % [Imprimantes]. - Sous Windows XP Professionnel, cliquez sur [Démarrer] puis sur [Imprimantes et télécopieurs]. - Sous Windows XP Home edition, cliquez sur [Démarrer], [Panneau de configuration], [Imprimantes et autres périphériques], puis cliquez sur [Imprimantes et télécopieurs]. 2 Faites un clic droit sur l'icône KONICA MINOLTA GDI, et cliquez sur [Propriétés] (Windows 98/98SE/Me), [Document, options par défaut...] (Windows NT4.0), ou [Préférences d'impression] (Windows 2000/XP/ Server2003/Vista). 3 La fenêtre des propriétés de l'imprimante s'ouvre. Pour plus de détails, voir "Description des propriétés de l'imprimante" à la page 6-6. bizhub_131f_190f.book Page 5 Thursday, July 12, 2007 3:33 PM6 Impression PC 6-6 bizhub 131f/190f 6.2.2 Description des propriétés de l'imprimante 2 Note La fenêtre représentée dans cette section se rapporte à Windows XP. La fenêtre affichée sur votre ordinateur peut être différente en fonction de votre système d'exploitation Windows. Onglet Papier Remplir page Choisissez cette option pour mettre votre tâche d'impression à l'échelle du format de papier sélectionné indépendamment du format logique du document. Si vous voulez que votre document soit ajusté au format de papier sé- lectionné, cochez la case "Adapter". 2 Note Quand l'option "Combiner" de l'onglet "Mise en page" est activée, il n'est pas possible de spécifier l'option "Remplir page". Echelle(%) Vous pouvez agrandir ou réduire le document par pas de 1%, de 25% à 400%. 2 Note Lorsque l'option "Adapter" ou "Combiner" est activée, l'option "Echelle(%)" ne peut pas être spécifiée. bizhub_131f_190f.book Page 6 Thursday, July 12, 2007 3:33 PMImpression PC 6 bizhub 131f/190f 6-7 Copies Tapez le nombre de copies (1 à 99) à imprimer. Tri Si vous sélectionnez "Oui" pour activer la fonction tri, une tâche de plusieurs pages sera imprimée en jeux assemblés. Si vous sélectionnez "Non", elle sera imprimée page par page. Format papier Sélectionne le format papier dans la liste déroulante qui indique les formats pris en charge par le paramétrage en vigueur du pilote d'imprimante. Les formats papier indiqués sur la liste déroulante découlent des contraintes provenant des paramètres "Source papier" et "Combiner". Si vous ne trouvez pas le format voulu dans cette liste, modifiez les paramètres de la source papier. 2 Note Pour plus de détails sur les formats papier pris en charge par votre machine, voir "Formats papier acceptable" à la page 4-10. Orientation L'option Portrait permet d'obtenir une impression verticale sur le papier. L'option Paysage permet d'obtenir une impression horizontale sur le papier. Personnaliser % Cliquez sur ce bouton si vous voulez ajouter, modifier ou supprimer votre format de papier personnalisé. Il est possible d'ajouter jusqu'à 50 formats papier personnalisés. 2 Note Ce bouton n'est disponible que si "Intro. Manuelle" a été sélectionné comme source papier et que l'option "Combiner" n'est pas activée. bizhub_131f_190f.book Page 7 Thursday, July 12, 2007 3:33 PM6 Impression PC 6-8 bizhub 131f/190f Pour ajouter un format papier personnalisé : 1 Cliquez sur [Personnaliser]. 2 Cliquez sur [Ajouter]. 3 Tapez le nom utilisé pour identifier votre papier personnalisé. Ce nom peut comporter 20 caractères maximum. 4 Spécifiez la largeur et la longueur de votre format papier personnalisé. 5 Cliquez sur [OK]. Pour supprimer un format papier personnalisé : 1 Sélectionnez le nom de papier que vous voulez supprimer. 2 Cliquez sur [Supprimer]. Résolution Permet de sélectionner la définition d'impression. Source papier Ce paramètre spécifie le magasin ou l'introducteur manuel dans lequel le papier enregistré est chargé. Type papier Cette option vous permet de choisir le type papier. Economie Toner Sélectionnez cette option pour économiser le toner, sachant que cela diminue la qualité de l'impression. Paramètre Densité % Cliquez pour ouvrir la fenêtre de réglage de la densité et ajuster le niveau de la densité d'impression. bizhub_131f_190f.book Page 8 Thursday, July 12, 2007 3:33 PMImpression PC 6 bizhub 131f/190f 6-9 Onglet Mise en page Recto-verso 2 Note La fonction de copie recto-verso n'est disponible que pour bizhub 190f. Imprimer les 2 faces Vous pouvez imprimer sur les deux faces de la feuille. La position de reliure doit être spécifiée pour l'impression recto-verso afin d'harmoniser l'orientation des deux faces (livre), sélectionnez "Reliure gauche" ou "Reliure droite". Pour inverser l'orientation (dépliant), sélectionnez "Reliure Haut". Régalage de Duplex Sélectionnez ce bouton pour ajuster la marge. Combiner Sélectionnez le nombre de pages par feuille que vous voulez imprimer (2, 4 ou 8). 2 Note Avant de régler cette fonction, assurez-vous que l'échelle est réglée sur 100%. Une fois que le paramètre "Combiner" est réglé, la mise à l'échelle sera automatiquement déterminée et ne peut pas être modifiée manuellement. Si l'impression d'un document de plusieurs pages avec cette option donne un résultat qui ne répond pas à votre attente, désactivez l'option "Tri" et réessayez. bizhub_131f_190f.book Page 9 Thursday, July 12, 2007 3:33 PM6 Impression PC 6-10 bizhub 131f/190f Ligne séparatrice Vous pouvez imprimer une ligne de séparation autour de chaque page imprimée sur la feuille. Détail de Combiner Cliquez sur ce bouton pour ouvrir la boîte Détail de Combiner vous permettant de spécifier l'ordre des pages combinées sur le papier. Livret La fonction "Livret" n'est disponible que pour bizhub 190f équipé de l'unité recto-verso. Vous pouvez imprimer plusieurs pages pour former un livre en pliant ensemble les feuilles de papier en deux par leur milieu. Pour sélectionner cette fonction, cochez la case "Imprimer les 2 faces" et sé- lectionnez "N-2" pour "Combiner". Impression de livret Permet de définir la position de reliure d'un livret. La position de reliure que vous spécifier dépend de l'orientation d'impression définie dans "Orientation" sous l'onglet "Papier". Si vous sélectionnez "Portrait", vous pouvez spécifier la position de reliure "Gauche" ou "Droite" et si vous avez sélectionné "Paysage", vous pouvez spécifier la position de reliure "Supérieur" ou "Inférieur". bizhub_131f_190f.book Page 10 Thursday, July 12, 2007 3:33 PMImpression PC 6 bizhub 131f/190f 6-11 Onglet Option périph. Utiliser le ou les périphérique(s) Pour activer le 2ème magasin papier et/ou l'unité Recto-verso, cochez la case correspondante dans la fenêtre "Option Périphérique". 2 Note L'unité Recto-verso n'est disponible que pour bizhub 190f. bizhub_131f_190f.book Page 11 Thursday, July 12, 2007 3:33 PM6 Impression PC 6-12 bizhub 131f/190f 6.3 Annulation d'une tâche d'impression 6.3.1 Pour annuler une tâche d'impression à partir de la machine Pendant l'impression PC, l'écran se pré- sente comme ci-contre. Si vous voulez annuler la tâche d'impression en cours, suivez la procédure ci-dessous : 1 Appuyez sur [Fonctions Avancées] et appuyez sur [+] jusqu'à afficher "En ligne" sur l'écran, puis appuyez sur [Valider]. Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner "Non". ou Appuyez sur la touche programmable assignée à la fonction "En ligne". (Veuillez vous reporter à page 12-3.) 2 La machine affichera l'écran suivant : 3 Pour annuler l'impression PC en cours, appuyez sur [Valider]. Si vous ne souhaitez pas annuler l'impression PC en cours, appuyez sur [Annuler]. bizhub_131f_190f.book Page 12 Thursday, July 12, 2007 3:33 PM7 Numérisation bizhub_131f_190f.book Page 1 Thursday, July 12, 2007 3:33 PMbizhub_131f_190f.book Page 2 Thursday, July 12, 2007 3:33 PMNumérisation 7 bizhub 131f/190f 7-3 7 Numérisation 7.1 Préparation à l'utilisation du pilote TWAIN 7.1.1 Commutation de la machine en mode Scanner % Appuyez sur le bouton "Copie/Fax/Scan" jusqu'à ce que le voyant Scan s'allume. 7.1.2 Affichage du mode attente Scanner % Appuyez sur le bouton "Copie/Fax/Scan" pour faire passer la machine en mode Scanner. Quand la machine est en mode Scanner, celle-ci indique : - Pour changer le réglage initial, voir "Numérisation" à la page 7-3. Résolution Largeur de numérisation Taux zoom bizhub_131f_190f.book Page 3 Thursday, July 12, 2007 3:33 PM7 Numérisation 7-4 bizhub 131f/190f 7.1.3 Numériser une image Il y a deux manières de numériser une image : Mode de numérisation en temps réel (mode RS) Si vous choisissez le mode Numérisation en temps réel, votre machine numérise un document et le transfère immédiatement sur votre ordinateur. Le mode RS est le mode utilisé par la plupart des scanners de documents. Mode Boîte Analyse (mode SB) Si vous choisissez le mode Boîte Analyse, les données numérisées seront enregistrées dans la boîte d'analyse de votre machine. Vous pouvez la télé- charger à partir de votre application logicielle pour peu qu'elle soit compatible TWAIN. 7.1.4 Accéder au pilote TWAIN Suivez les étapes ci-dessous pour accéder au pilote TWAIN depuis votre application logicielle. 1 Allumez votre machine. 2 Lancez l'application logicielle qui prend en charge la numérisation TWAIN. 3 Sélectionnez le Scanner KONICA MINOLTA 131f/190f comme périphé- rique de numérisation. 2 Note La procédure de sélection d'un périphérique scanner peut varier selon le logiciel employé. En cas de doute, consultez le manuel du logiciel. 7.2 Utilisation du mode RS [CD] Pour des informations plus détaillées, voir "7 Numérisation" du mode d'emploi étendu sur le CD-R. 7.3 Utilisation du mode SB [CD] Pour des informations plus détaillées, voir "7 Numérisation" du mode d'emploi étendu sur le CD-R. bizhub_131f_190f.book Page 4 Thursday, July 12, 2007 3:33 PM8 Numéroteur automatique bizhub_131f_190f.book Page 1 Thursday, July 12, 2007 3:33 PMbizhub_131f_190f.book Page 2 Thursday, July 12, 2007 3:33 PMNuméroteur automatique 8 bizhub 131f/190f 8-3 8 Numéroteur automatique 8.1 Fonctions de base du numéroteur automatique Le numéroteur automatique de votre machine conserve en mémoire les numéros de fax et de téléphone le plus fréquemment appelés et vous permet de les composer immédiatement. 8.1.1 Numéroteurs automatiques Il y a deux sortes de numérotations automatiques. Leur différence réside dans la manière de composer les numéros : 8.1.2 Groupes d'appel Les groupes d'appel sont des groupes de numéros de fax et permettent de faciliter l'envoi d'un même message vers un grand nombre de destinations. Votre machine peut enregistrer 200 numéros dans 32 groupes d'appel max. Voir également "Numérotation pour groupe d'appel [CD]" à la page 8-16. 8.1.3 Noms de destination et numérotation par répertoire téléphonique Au moment d'enregistrer les numéros dans le numéroteur automatique, vous pouvez leur donner des noms évocateurs ou descriptifs, par exemple "Chicago office" ou "Bureau de facturation". Le répertoire téléphonique trie ces noms par ordre alphabétique. Grâce à la numérotation par répertoire téléphonique, vous pouvez rechercher ces numéros par leurs noms comme vous le feriez avec un simple répertoire télé- phonique. Voir également "Numérotation par répertoire [CD]" à la page 8-16. Type Procédure de numérotation Quantité mémorisée Touche 1-Touche Appuyez sur des touches marquées de 1 à 40 situées sur le côté gauche du panneau de contrôle 40 Numéro abrégé Appuyez sur Num. Abrégée/Groupes, suivi d'un identifiant à trois chiffres, de 001 à 160 160 bizhub_131f_190f.book Page 3 Thursday, July 12, 2007 3:33 PM8 Numéroteur automatique 8-4 bizhub 131f/190f 8.1.4 Caractères spéciaux de numérotation Lors de l'enregistrement dans le numéroteur, la machine vous permet d'introduire des caractères spéciaux. Le tableau ci-dessous décrit brièvement chacun de ces caractères. Il indique aussi les touches à manipuler pour enregistrer ces caractères dans le numéroteur automatique. 2 Note Pour assigner "Pause/Numérot.Opt." à une Touche de fonction programmable, voir page 12-3. Caractères Effet Procédure /P Chaque pause dure 2 secondes. Si vous devez attendre une autre tonalité ou signal à n'importe quel stade de la séquence de numérotation, introduisez une pause dans le numéro. (Vous pouvez modifier la durée de la pause. Voir page 14-3.) Appuyez sur [Fonctions Avancées] plusieurs fois jusqu'à ce que "Pause/ Numérot. Opt." apparaisse, puis appuyez sur [Valider]. ou Appuyez 1 fois sur une touche de fonction programmable à laquelle "Pause/Numérot.Opt." a été assigné – Facilite la lecture des numéros longs. Appuyez sur [Fonctions Avancées] plusieurs fois jusqu'à ce que "Pause/ Numérot.Opt." apparaisse, puis appuyez sur [Valider]. Répétez cette procédure jusqu'à ce que le caractère "-" s'affiche à l'écran à cristaux liquides. ou Appuyez 2 fois sur la Touche de fonction programmable à laquelle "Pause/ Numérot.Opt." a été assigné. /N Introduit un "Préfixe" pour accéder à un autre réseau téléphonique. "/N" doit être tapé avant le premier chiffre du numéro à appeler. Appuyez sur [Fonctions Avancées] plusieurs fois jusqu'à ce que "Préfixe (/N)" apparaisse, puis appuyez sur [Valider]. Répétez cette procédure jusqu'à ce que le caractère "/N" s'affiche à l'écran à cristaux liquides. ou Appuyez 4 fois sur la Touche de fonction programmable à laquelle "Pause/ Numérot.Opt." a été assigné. bizhub_131f_190f.book Page 4 Thursday, July 12, 2007 3:33 PMNuméroteur automatique 8 bizhub 131f/190f 8-5 8.2 Touches 1-Touche 8.2.1 Saisie ou modification d'un numéro 1-Touche A l'aide des touches étiquetées 1 à 40, vous pouvez enregistrer dans la machine 40 numéros 1-Touche. 1 Appuyez sur [Menu], [1], [1], [1], [Valider]. Un numéro 1-Touche vide s'affiche. 2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner un numéro 1-Touche. La sélection peut aussi se faire en appuyant directement sur la touche correspondante. 3 Appuyez sur [Valider]. 4 A l'aide des touches numériques introduisez le numéro exact tel que votre machine devrait le composer. Chaque numéro peut comporter jusqu'à 40 caractères. Pour changer un numéro, appuyez sur [*] ou [)] pour déplacer le curseur, et appuyez sur [Annuler] pour effacer le numéro. Retapez ensuite le numéro correct. 5 Appuyez sur [Valider]. 6 A l'aide des touches numériques tapez le nom de la touche 1-Touche. Chaque nom peut comporter jusqu'à 24 caractères. Pour la méthode d'introduction des caractères, voir "Saisie de caractères" à la page 4-4. Pour changer un nom, appuyez sur [*] ou [)] pour déplacer le curseur, et appuyez sur [Annuler] pour effacer le nom. Retapez ensuite le nom correct. 7 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer la programmation. Le numéro 1-Touche vide suivant s'affiche. bizhub_131f_190f.book Page 5 Thursday, July 12, 2007 3:33 PM8 Numéroteur automatique 8-6 bizhub 131f/190f 8 Pour introduire un autre numéro 1-Touche, répétez cette procédure à partir de l'étape 2. Pour quitter et revenir au mode attente, appuyez sur [Réinit.]. 9 Pour une identification rapide, apposez sur les touches les étiquettes de numéros 1-Touche livrées avec la machine. 2 Note Pour imprimer la liste des numéros 1-Touche, appuyez sur [Menu], [5], [1], [0], [7], [Valider]. bizhub_131f_190f.book Page 6 Thursday, July 12, 2007 3:33 PMNuméroteur automatique 8 bizhub 131f/190f 8-7 8.2.2 Accès rapide à l'enregistrement 1-Touche 1 Vérifiez que la machine se trouve en mode attente fax. 2 Appuyez sur la touches 1-Touche vide que vous désirez enregistrer. L'écran affiche : Pour annuler cette opération, appuyez sur [Annuler]. 3 Pour enregistrer le numéro 1-Touche, appuyez sur [Valider]. 4 A l'aide des touches numériques, introduisez le numéro exact tel que votre machine devrait le composer. Chaque numéro peut comporter jusqu'à 40 caractères. Pour changer un numéro, appuyez sur [*] ou [)] pour déplacer le curseur, et appuyez sur [Annuler] pour effacer le numéro. Retapez ensuite le numéro correct. 5 Appuyez sur [Valider]. 6 A l'aide des touches numériques tapez le nom de la touche 1-Touche. Chaque nom peut comporter jusqu'à 24 caractères. Pour la méthode d'introduction des caractères, voir "Saisie de caractères" à la page 4-4. Pour changer un nom, appuyez sur [*] ou [)] pour déplacer le curseur, et appuyez sur [Annuler] pour effacer le nom. Retapez ensuite le nom correct. 7 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer la programmation. La machine revient en mode attente. bizhub_131f_190f.book Page 7 Thursday, July 12, 2007 3:33 PM8 Numéroteur automatique 8-8 bizhub 131f/190f 8 Pour une identification rapide, apposez sur les touches les étiquettes de numéros 1-Touche livrées avec la machine. bizhub_131f_190f.book Page 8 Thursday, July 12, 2007 3:33 PMNuméroteur automatique 8 bizhub 131f/190f 8-9 8.2.3 Effacement d'un numéro 1-Touche 1 Appuyez sur [Menu], [1], [1], [2], [Valider]. 2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner un numéro 1-Touche. La sélection peut aussi se faire en appuyant directement sur la touche correspondante. 3 Appuyez 2 fois sur [Valider]. Si vous voulez quitter sans effacer, appuyez sur [Annuler]. 4 Pour effacer un autre numéro 1-Touche, répétez la procédure à partir de l'étape 2. Sinon, appuyez sur [Réinit.] pour quitter et revenir au mode attente. bizhub_131f_190f.book Page 9 Thursday, July 12, 2007 3:33 PM8 Numéroteur automatique 8-10 bizhub 131f/190f 8.2.4 Composition avec des touches 1-Touche Numérotation fax par 1-Touche 1 Appuyez sur le bouton "Copie/Fax/Scan" pour faire passer la machine en mode Fax. 2 Placez le document dans l'ADF ou sur la vitre d'exposition. 3 Si vous utilisez la vitre d'exposition, sélectionnez le format du document en appuyant sur [Format Doc.]. 4 Si besoin, réglez la définition et le contraste. 5 Ouvrez le panneau 1-Touche et appuyez sur la touche correspondant au numéro enregistré. Touches 1-Touche bizhub_131f_190f.book Page 10 Thursday, July 12, 2007 3:33 PMNuméroteur automatique 8 bizhub 131f/190f 8-11 Numérotation téléphonique par 1-Touche 2 Note Pour passer un appel vocal à partir de la machine, vous devez y raccorder un combiné téléphonique. (Voir "Raccordement d'un téléphone externe" à la page 3-10.) 1 Décrochez. 2 Appuyez sur la touche 1-Touche correspondant au numéro programmé voulu. 3 C'est à vous, parlez à votre interlocuteur. bizhub_131f_190f.book Page 11 Thursday, July 12, 2007 3:33 PM8 Numéroteur automatique 8-12 bizhub 131f/190f 8.3 Numéros abrégés 8.3.1 Introduction ou changement d'un numéro abrégé Vous pouvez enregistrer dans la machine 160 numéros abrégés, désignés par un identifiant à trois chiffres, de 001 à 160. 1 Appuyez sur [Menu], [1], [2], [1], [Valider]. Un numéro abrégé vide s'affiche. 2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner un numéro abrégé. Vous pouvez aussi sélectionner à l'aide des touches numériques un numéro abrégé en tapant directement l'identifiant à 3 chiffres correspondant (001-160). 3 Appuyez sur [Valider]. 4 A l'aide des touches numériques introduisez le numéro exact tel que votre machine devrait le composer. Chaque numéro peut comporter jusqu'à 40 caractères. Pour changer un numéro, appuyez sur [*] ou [)] pour déplacer le curseur, et appuyez sur [Annuler] pour effacer le numéro. Retapez ensuite le numéro correct. 5 Appuyez sur [Valider]. 6 A l'aide des touches numériques tapez le nom du numéro abrégé. Chaque nom peut comporter jusqu'à 24 caractères. Pour la méthode d'introduction des caractères, voir "Saisie de caractères" à la page 4-4. Pour changer un nom, appuyez sur [*] ou [)] pour déplacer le curseur, et appuyez sur [Annuler] pour effacer le nom. Retapez ensuite le nom correct. 7 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer la programmation. Le numéro abrégé vide suivant s'affiche. bizhub_131f_190f.book Page 12 Thursday, July 12, 2007 3:33 PMNuméroteur automatique 8 bizhub 131f/190f 8-13 8 Pour introduire un autre numéro abrégé, répétez la procédure à partir de l'étape 2. Appuyez sur [Réinit.] pour quitter et revenir au mode attente. 2 Note Pour imprimer la liste des numéros abrégés, appuyez sur [Menu], [5], [1], [0], [8], [Valider]. bizhub_131f_190f.book Page 13 Thursday, July 12, 2007 3:33 PM8 Numéroteur automatique 8-14 bizhub 131f/190f 8.3.2 Effacement d'un numéro abrégé 1 Appuyez sur [Menu], [1], [2], [2], [Valider]. 2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner un numéro abrégé. Vous pouvez aussi sélectionner un numéro abrégé en tapant directement son identifiant à 3 chiffres. 3 Appuyez 2 fois sur [Valider]. Si vous voulez quitter sans effacer, appuyez sur [Annuler]. 4 Pour entrer un autre numéro abrégé, répétez la procédure à partir de l'étape 2. Sinon, appuyez sur [Réinit.] pour quitter et revenir au mode attente. 8.3.3 Composition par numéro abrégé 1. Appuyez 1 fois sur cette touche 2. Introduire l'identifiant à 3 chiffres 3. Appuyez sur [Début] bizhub_131f_190f.book Page 14 Thursday, July 12, 2007 3:33 PMNuméroteur automatique 8 bizhub 131f/190f 8-15 Numérotation fax par numéro abrégé 1 Appuyez sur le bouton "Copie/Fax/Scan" pour faire passer la machine en mode Fax. 2 Placez le document dans l'ADF ou sur la vitre d'exposition. Si vous utilisez la vitre d'exposition, sélectionnez le format du document en appuyant sur [Format Doc.]. 3 Si besoin, réglez la définition et le contraste. 4 Appuyez 1 fois sur [Num. Abrégée/ Groupes]. 5 A l'aide des touches numériques, tapez l'identifiant à 3 chiffres correspondant au numéro abrégé que vous voulez ; la machine indique le nom (ou le numéro fax) que vous avez enregistré : 6 Appuyez sur [Début]. Téléphoner par numéro abrégé 2 Note Pour passer un appel vocal à partir de la machine, vous devez y raccorder un combiné téléphonique. (Voir "Raccordement d'un téléphone externe" à la page 3-10.) 1 Décrochez. 2 Appuyez 1 fois sur [Num. Abrégée/ Groupes]. 3 A l'aide des touches numériques, tapez l'identifiant à 3 chiffres correspondant au numéro abrégé voulu ; le numéro s'affiche à l'écran pendant que la machine le compose. 4 C'est à vous, parlez à votre interlocuteur. bizhub_131f_190f.book Page 15 Thursday, July 12, 2007 3:33 PM8 Numéroteur automatique 8-16 bizhub 131f/190f 8.4 Numérotation pour groupe d'appel [CD] Pour des informations plus détaillées, voir "8 Numéroteur automatique" du mode d'emploi étendu sur le CD-R. 8.5 Numérotation par répertoire [CD] Pour des informations plus détaillées, voir "8 Numéroteur automatique" du mode d'emploi étendu sur le CD-R. bizhub_131f_190f.book Page 16 Thursday, July 12, 2007 3:33 PM9 Emission de fax bizhub_131f_190f.book Page 1 Thursday, July 12, 2007 3:33 PMbizhub_131f_190f.book Page 2 Thursday, July 12, 2007 3:33 PMEmission de fax 9 bizhub 131f/190f 9-3 9 Emission de fax 9.1 Préalables à l'émission 9.1.1 Traitement des documents Avant de commencer, veuillez lire les informations concernant les documents que vous pouvez envoyer et sur la manière de les charger, figurant en page 4-7. 9.1.2 Définition de la numérisation - Normal convient à la plupart des types de documents et aux dessins simples. - Fin est idéal pour les cartes routières, les dessins moyennement complexes, les plans de sol et les documents manuscrits. - Super fin ("S-Fin" à l'écran) reproduit les détails de dessins au trait ou de plans extrêmement compliqués. - Echelle de gris ("Gris" à l'écran) reproduit les nuances des photos et des dessins. Pour changer la définition de numérisation : 1 Appuyez sur [Définition Doc.]. 2 Appuyez sur [*], [)] ou [Définition Doc.] plusieurs fois pour sélectionner la définition. bizhub_131f_190f.book Page 3 Thursday, July 12, 2007 3:33 PM9 Emission de fax 9-4 bizhub 131f/190f 9.1.3 Contraste de numérisation Le réglage du contraste vous permet, le cas échéant, de compenser tout excès de luminosité ou d'obscurité des pages de document que vous envoyez. Pour ajuster le contraste : 1 Appuyez sur [Contraste]. 2 Appuyez sur [*] pour éclaircir, appuyez sur [)] pour assombrir, ou appuyez sur [Contraste] plusieurs fois pour sélectionner le contraste. Pour ne pas confondre les réglages Clair et Foncé, il suffit de se rappeler – "Clair éclaircit" et "Sombre assombrit" – pour faire simple. 9.1.4 Combinaison de définition document et contraste différents sur plusieurs pages Vous pouvez changer la définition document et le contraste pour chacune des pages de vos documents. 1 Sélectionnez la définition document et le contraste pour la première page. 2 Lancez l'émission. 3 Avant de commencer à numériser la page suivante, sélectionnez la dé- finition document et le contraste pour la page suivante. bizhub_131f_190f.book Page 4 Thursday, July 12, 2007 3:33 PMEmission de fax 9 bizhub 131f/190f 9-5 9.1.5 Méthode d'émission La machine permet trois méthode d'émission. Émission mémoire En émission mémoire normale, la machine : 1. fait l'acquisition en mémoire de la totalité de votre document, 2. compose le numéro du fax de destination, puis 3. envoie le document. Emission mémoire rapide L'émission mémoire rapide se caractérise par le fait que la machine n'attend pas d'avoir numérisé tout le document pour composer le numéro. Une fois la première page numérisée, la machine compose le numéro du fax de destination. Après la négociation, votre machine transmet le document enregistré tout en continuant à numériser en mémoire les pages suivantes du document. Par défaut, l'émission mémoire rapide est active. Vous pouvez néanmoins la désactiver par défaut. (Voir "Paramètres utilisateur [CD]" à la page 14-3.) Émission en temps réel La machine n'utilise pas sa mémoire pour envoyer un fax dans les cas suivants : - Quand l'émission mémoire a été désactivée. - Quand vous envoyez un fax par numérotation avec prise de ligne (en appuyant sur [Fonctions Avancées] plusieurs fois jusqu'à ce que "Moniteur" s'affiche, puis sur [Valider]) ou en utilisant un combiné externe. - Quand la mémoire de la machine est saturée. En émission en temps réel, la page suivante n'est pas numérisée avant que la page en cours ne soit entièrement transmise. Notez qu'en émission en temps réel : - Un seul numéro de destination peut être composé - La vitre d'exposition ne peut pas être utilisée dans le mode d'émission en temps réel. bizhub_131f_190f.book Page 5 Thursday, July 12, 2007 3:33 PM9 Emission de fax 9-6 bizhub 131f/190f 9.1.6 Message de dépassement mémoire En émission mémoire normale, l'enregistrement d'une trop grande quantité d'informations dans la mémoire de la machine conduit à l'affichage à l'écran du message "Dépassement mémoire". La cause peut être : - trop de pages ont été stockées en mémoire, ou - les pages qui sont enregistrées contiennent une quantité excessive d'informations dépassant la capacité de la mémoire. Si ce message apparaît, appuyez sur [Début] pour spécifier à la machine de conserver un maximum de pages en mémoire, ou appuyez sur [Annuler] pour effacer de la mémoire toutes les pages enregistrées pendant l'opération en cours (mais pas celles des opérations précédentes). Diviser un document volumineux en plusieurs liasses moins importantes vous permettra d'éviter ce problème. Une autre solution consiste à envoyer les documents sans mémoire. (Voir "Émission en temps réel" à la page 9-5 et "Emission en temps réel (Emission sans mémoire)" à la page 9-11.) 2 Note Si vous laissez la machine inactive pendant 3 minutes, celle-ci effacera automatiquement le document enregistré en mémoire pendant l'opération en cours. bizhub_131f_190f.book Page 6 Thursday, July 12, 2007 3:33 PMEmission de fax 9 bizhub 131f/190f 9-7 9.2 Emission de fax 9.2.1 Émission mémoire Emission de fax avec l'ADF 1 Appuyez sur le bouton "Copie/Fax/ Scan" pour faire passer la machine en mode Fax. 2 Chargez votre document dans l'ADF. (Voir page 4-9 pour plus de dé- tails.) 3 Si besoin, réglez la définition de numérisation et le contraste. (Voir page 9-3.) 4 Composez le numéro de fax. - Utilisez les touches numériques pour composer le numéro. ou - Appuyez sur une touche 1-Touche. (Voir page 8-5.) ou - Appuyez sur [Num. Abrégée/Groupe] puis l'identifiant à 3 chiffres. (Voir page 8-15.) ou - Utilisez la numérotation par groupe d'appel. (Voir page 8-16.) ou - Utilisez la numérotation par répertoire téléphonique. (Voir page 8-16.) 5 Appuyez sur [Début]. (Si vous avez appuyé sur une touche 1-Touche, il est inutile d'appuyer sur [Début].) Une pression sur la touche [Début], suffit à donner une instruction à la machine. Ce numéro d'instruction s'affiche pendant quelques secondes sur la première ligne de l'écran. Vous aurez besoin de ce numéro d'instruction si ultérieurement vous désirez annuler l'émission ou imprimer un document conservé en mémoire. (Voir "Confirmation ou annulation de commandes [CD]" à la page 9-13.) bizhub_131f_190f.book Page 7 Thursday, July 12, 2007 3:33 PM9 Emission de fax 9-8 bizhub 131f/190f 6 A la fin de l'opération, la machine émet un signal sonore et l'écran affiche : A chaque émission de document, ce qui va effectivement s'afficher sur la première ligne de l'écran dépend d'informations propres au télécopieur de destination. Cette ligne peut même rester vierge. 2 Note Si vous désirez annuler une émission pendant la numérisation du document, appuyez sur [Stop]. Si vous désirez annuler une émission en cours, utilisez la fonction Confirmation Commande. (Voir "Confirmation ou annulation de commandes [CD]" à la page 9-13.) 2 Note Si l'appel n'aboutit pas, voir "Rappel [CD]" à la page 9-13. bizhub_131f_190f.book Page 8 Thursday, July 12, 2007 3:33 PMEmission de fax 9 bizhub 131f/190f 9-9 Emission d'un fax avec la vitre d'exposition 1 Appuyez sur le bouton "Copie/Fax/ Scan" pour faire passer la machine en mode Fax. 2 Placez votre document sur la vitre d'exposition. (Voir page 4-9 pour plus de détails.) 3 Appuyez sur [Format Doc.] pour sélectionner le format du document, A4, A5 š ou F4. 4 Si besoin, réglez la définition de numérisation et le contraste. (Voir page 9-3.) 5 Composez le numéro de fax. - Utilisez les touches numériques pour composer le numéro. ou - Appuyez sur une touche 1-Touche. (Voir page 8-5.) ou - Appuyez sur [Num. Abrégée/Groupe] puis l'identifiant à 3 chiffres. (Voir page 8-15.) ou - Utilisez la numérotation par groupe d'appel. (Voir page 8-16.) ou - Utilisez la numérotation par répertoire téléphonique. (Voir page 8-16.) 6 Appuyez sur [Début]. (Si vous avez appuyé sur une touche 1-Touche, il est inutile d'appuyer sur [Début].) Une pression sur la touche [Début], suffit à donner une instruction à la machine. Ce numéro d'instruction s'affiche pendant quelques secondes sur la première ligne de l'écran. Vous aurez besoin de ce numéro d'instruction si ultérieurement vous désirez annuler l'émission ou imprimer un document conservé en mémoire. (Voir "Confirmation ou annulation de commandes [CD]" à la page 9-13.) 7 Une fois la numérisation terminée, l'écran de la machine indique : bizhub_131f_190f.book Page 9 Thursday, July 12, 2007 3:33 PM9 Emission de fax 9-10 bizhub 131f/190f 8 Placez la page suivante, et appuyez sur [Format papier/Doc. suivant]. Ou bien, appuyez sur [Début] pour lancer l'émission. 9 A la fin de l'opération, la machine émet un signal sonore et l'écran affiche : A chaque émission de document, ce qui va effectivement s'afficher sur la première ligne de l'écran dépend d'informations propres au télécopieur de destination. Cette ligne peut même rester vierge. 2 Note Si vous désirez annuler une émission pendant la numérisation du document, appuyez sur [Stop]. Si vous désirez annuler une émission en cours, utilisez la fonction Confirmation Commande. (Voir "Confirmation ou annulation de commandes [CD]" à la page 9-13.) 2 Note Si l'appel n'aboutit pas, voir "Rappel [CD]" à la page 9-13. bizhub_131f_190f.book Page 10 Thursday, July 12, 2007 3:33 PMEmission de fax 9 bizhub 131f/190f 9-11 9.2.2 Emission en temps réel (Emission sans mémoire) Votre machine compose simplement le numéro du fax de destination, et après négociation, votre machine introduit le document et effectue la numé- risation et l'émission au fur et à mesure. En émission en temps réel, vous pouvez voir chaque page être numérisée puis envoyée. Pour effectuer une émission en temps réel : 1 Appuyez sur le bouton "Copie/Fax/Scan" pour faire passer la machine en mode Fax. 2 Chargez votre document dans l'ADF. 2 Note La vitre d'exposition ne peut pas être utilisée dans ce mode d'émission. 3 Recherchez l'obtention d'une tonalité, soit : - Appuyez sur [Fonctions Avancées] plusieurs fois jusqu'à ce que "Moniteur" s'affiche, puis appuyez sur [Valider]. ou - Décrochez le combiné, sous réserve qu'un téléphone externe soit connecté à votre machine. Dans tous les cas, la machine indique : ou - Appuyez sur [Fonctions Avancées] plusieurs fois jusqu'à ce que "Emission mémoire" s'affiche, puis appuyez sur [Valider]. Puis sélectionnez "Non " et appuyez sur [Valider] pour désactiver l'émission mémoire. ou - Si vous avez assigné "Emission Mémoire" à une Touche de fonction programmable (page 12-3), vous pouvez désactiver l'émission mémoire par une simple pression sur cette touche. bizhub_131f_190f.book Page 11 Thursday, July 12, 2007 3:33 PM9 Emission de fax 9-12 bizhub 131f/190f 4 Composez le numéro de fax. - Utilisez les touches numériques pour composer le numéro. ou - Appuyez sur une touche 1-Touche. (Voir page 8-5.) ou - Appuyez sur [Num. Abrégée/Groupe] puis l'identifiant à 3 chiffres. (Voir page 8-15.) ou - Utilisez la numérotation par répertoire téléphonique. (Voir page 8-16.) 2 Note En émission en temps réel, un seul numéro de destination peut être composé. 5 Lorsque vous percevez les tonalités émises par le télécopieur de destination, appuyez sur [Début]. Si quelqu'un répond, décrochez le combiné pour indiquer à cette personne que vous êtes en train de lui envoyer un fax. Lorsque vous entendez les tonalités du fax, appuyez sur [Début]. Si l'appel échoue, et que vous avez numéroté avec la fonction "Moniteur", appuyez sur [Fonctions Avancées] plusieurs fois jusqu'à ce que "Moniteur" s'affiche, puis appuyez sur [Valider] pour raccrocher. Si vous utilisez le combiné, raccrochez après avoir appuyé sur [Début]. 2 Note Si vous désirez annuler une émission, utilisez la fonction Confirmation Commande. (Voir "Confirmation ou annulation de commandes [CD]" à la page 9-13.) bizhub_131f_190f.book Page 12 Thursday, July 12, 2007 3:33 PMEmission de fax 9 bizhub 131f/190f 9-13 9.3 Rappel [CD] Pour des informations plus détaillées, voir "9 Emission de fax" du mode d'emploi étendu sur le CD-R. 9.4 Confirmation ou annulation de commandes [CD] Pour des informations plus détaillées, voir "9 Emission de fax" du mode d'emploi étendu sur le CD-R. 9.5 Fonctions avancées fax [CD] Pour des informations plus détaillées, voir "9 Emission de fax" du mode d'emploi étendu sur le CD-R. bizhub_131f_190f.book Page 13 Thursday, July 12, 2007 3:33 PM9 Emission de fax 9-14 bizhub 131f/190f bizhub_131f_190f.book Page 14 Thursday, July 12, 2007 3:33 PM10 Réception de télécopies bizhub_131f_190f.book Page 1 Thursday, July 12, 2007 3:33 PMbizhub_131f_190f.book Page 2 Thursday, July 12, 2007 3:33 PMRéception de télécopies 10 bizhub 131f/190f 10-3 10 Réception de télécopies 10.1 Réception fax 10.1.1 Sélection du mode de réception 1 Appuyez sur [Menu], [9], et appuyez 4 fois sur [Valider]. La machine indique le mode de ré- ception fax dans lequel elle se trouve actuellement. 2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner le mode de réception fax dé- siré. Votre machine offre cinq différents modes de réception : - Tél Prêt (voir "Mode de réception manuelle" ci-après) - Mode Fax : prêt (voir "Mode de réception automatique" ci-après) - Fax/Tél Prêt (voir page 10-4) - Tél/Fax Prêt (voir page 10-5) - Répond./Fax Prêt (voir page 10-5) 3 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage. 4 Appuyez sur [Réinit.] pour quitter. 2 Note Si vous assignez la fonction "Réception auto" à une Touche de fonction programmable (page 12-3), il suffit d'appuyer sur cette touche pour passer alternativement de la réception manuelle (Tél Prêt) à la réception automatique (que vous avez paramétrée). bizhub_131f_190f.book Page 3 Thursday, July 12, 2007 3:33 PM10 Réception de télécopies 10-4 bizhub 131f/190f 10.1.2 Mode de réception manuelle Mode Tél Prêt Vous l'utiliserez si : - Vous voulez utiliser la même ligne tant pour les communications téléphoniques que les communications fax. - Vous recevez principalement des appels vocaux et moins fréquemment des télécopies. Dans ce mode : Votre machine ne décroche jamais automatiquement. Vous devez prendre chaque appel, comme décrit dans la section "Prendre les appels manuellement" à la page 10-6. Il faudra aussi : Connecter un téléphone externe. (Voir page 3-10.) 10.1.3 Mode de réception automatique Mode Fax : prêt Vous l'utiliserez si : Votre machine dispose d'une ligne indépendante sans la partager avec un téléphone ou un répondeur. Dans ce mode: Votre machine décroche à chaque appel et envoi de fax. Mode Fax/Tél Prêt Vous l'utiliserez si : - Vous voulez utiliser la même ligne tant pour les communications téléphoniques que les communications fax. - Vous utilisez la machine à la fois comme télécopieur et comme téléphone et que vous voulez principalement recevoir des fax. Dans ce mode : Votre machine reçoit les télécopies de manière silencieuse mais vous alerte aussi si un appel vocal se présente. (La machine émet un signal sonore à la fin de chaque réception.) Lorsqu'un appel vocal arrive, la machine fait entendre une sonnerie spéciale (en revanche le téléphone connecté à votre machine ne sonnera pas). Si vous entendez cette sonnerie, répondez en décrochant le combiné. Il faudra aussi : Connecter un téléphone externe. (Voir page 3-10.) bizhub_131f_190f.book Page 4 Thursday, July 12, 2007 3:33 PMRéception de télécopies 10 bizhub 131f/190f 10-5 Mode Tél/Fax Prêt Vous l'utiliserez si : - Vous voulez utiliser la même ligne tant pour les communications téléphoniques que les communications fax. - Vous utilisez la machine à la fois comme télécopieur et comme téléphone et que vous voulez principalement recevoir des appels vocaux. Dans ce mode Votre machine fait entendre le nombre de sonneries que vous avez défini (le nombre de sonneries par défaut est 2 fois). Si vous ne décrochez pas pendant que la machine sonne, celle-ci décrochera et prendra automatiquement l'appel. S'il s'agit d'un fax entrant, la machine effectue la réception du fax. S'il s'agit d'un appel vocal entrant, la machine fait entendre une sonnerie spéciale pour vous indiquer de décrocher le combiné. (Mais le téléphone raccordé à la machine ne sonnera pas.) Il faudra aussi : Connecter un téléphone externe. (Voir page 3-10.) Mode Répond./Fax Prêt Vous l'utiliserez si : Vous utilisez un répondeur qui est connecté à votre machine. Dans ce mode : Le répondeur connecté à votre machine prend chaque appel. S'il s'agit d'un appel vocal entrant, le répondeur enregistre le message. Si la machine détecte une tonalité fax, elle effectue la réception de la télécopie. Il faudra aussi : Connecter un répondeur téléphone. (Voir page 3-10.) Utilisation d'un répondeur avec votre machine : 1 Réglez la machine sur Répond./Fax Prêt. (Voir page 10-3.) 2 Configurez votre répondeur pour qu'il ne décroche après 2 sonneries max. 3 Enregistrez un nouveau message sortant sur votre répondeur. Le message sortant de votre répondeur ne devrait pas durer plus de 10 secondes. Voici une suggestion de message : "Bonjour ! Vous êtes bien au [votre nom ou numéro de téléphone]. Pour laisser un message de vive voix, attendez le signal sonore. Pour envoyer un fax, appuyez sur la touche [Début] de votre télécopieur. Merci de votre appel !" bizhub_131f_190f.book Page 5 Thursday, July 12, 2007 3:33 PM10 Réception de télécopies 10-6 bizhub 131f/190f 10.1.4 Prendre les appels manuellement 2 Note Pour prendre un appel manuellement, vous devez raccorder un téléphone externe à votre machine. Vérifiez que le document n'est pas chargé dans l'ADF. Réception manuelle d'un appel par téléphone externe En mode "Tél Prêt" ou "Tél/Fax Prêt", décrochez le combiné dès que le té- léphone externe sonne : - Si vous entendez votre interlocuteur, vous pouvez lui répondre. - Si ce sont des tonalité fax que vous entendez, ("beep – beep – beep"), posez le combiné mais ne raccrochez pas. Appuyez sur la touche [Début] de votre machine. Après avoir appuyé sur [Début], raccrochez le combiné. Du fait que les télécopieurs distants attendront plusieurs secondes la réception des tonalités de négociation de la part de votre machine, vous disposez de 30 secondes environ pour appuyer sur la touche [Début]. 10.1.5 Basculer en mode de réception automatique ou en mode de réception manuelle 1 Vérifiez que la machine se trouve en mode Fax. Sinon, appuyez sur le bouton "Copie/Fax/Scan" pour faire passer la machine en mode Fax. 2 Appuyez sur [Fonctions Avancées] jusqu'à ce que "Réception auto" s'affiche à l'écran et appuyez sur [Valider]. 3 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner Oui ou Non. - Pour passer en mode de réception manuelle, sélectionnez "Non" - Pour passer en mode de réception automatique, sélectionnez "Oui" 4 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage. 2 Note Si vous assignez la fonction "Réception auto" à une Touche de fonction programmable (page 12-3), il suffit d'appuyer sur cette touche pour passer alternativement de la réception manuelle (Tél Prêt) à la réception automatique (que vous avez paramétrée). bizhub_131f_190f.book Page 6 Thursday, July 12, 2007 3:33 PMRéception de télécopies 10 bizhub 131f/190f 10-7 10.1.6 En cas de panne de papier pendant la réception fax Lorsque la machine manque de papier, elle émet un signal sonore, le voyant [Alarme] s'allume et l'écran indique quelle est le magasin qui n'a plus de papier – Magasin 1, Magasin 2 (en option) ou l'introducteur manuel. Dans cet exemple, c'est le Magasin 1 qui est vide. Réception sans papier Au cas où votre machine venait à manquer de papier, elle peut néanmoins enregistrer en mémoire jusqu'à 250 réceptions fax. C'est la "réception sans papier". Dès que vous l'avez rechargée en papier, la machine lance automatiquement l'impression des messages conservés en mémoire. 2 Note Le nombre de pages (et non de réceptions) que votre machine peut enregistrer en mode réception sans papier est variable. Cela dépend de Ia capacité mémoire de votre machine, des types de documents qu'elle a reçus ainsi que de leur définition fax. bizhub_131f_190f.book Page 7 Thursday, July 12, 2007 3:33 PM10 Réception de télécopies 10-8 bizhub 131f/190f 10.2 Paramétrage de la réception fax [CD] Pour des informations plus détaillées, voir "10 Réception de télécopies" du mode d'emploi étendu sur le CD-R. 10.3 Fonctions avancées de réception [CD] Pour des informations plus détaillées, voir "10 Réception de télécopies" du mode d'emploi étendu sur le CD-R. bizhub_131f_190f.book Page 8 Thursday, July 12, 2007 3:33 PM11 Fonctions Boîtes F-code [CD] bizhub_131f_190f.book Page 1 Thursday, July 12, 2007 3:33 PMbizhub_131f_190f.book Page 2 Thursday, July 12, 2007 3:33 PMFonctions Boîtes F-code [CD] 11 bizhub 131f/190f 11-3 11 Fonctions Boîtes F-code [CD] Pour des informations plus détaillées, voir "11 Fonctions Boîtes F-code [CD]" du mode d'emploi étendu sur le CD-R. bizhub_131f_190f.book Page 3 Thursday, July 12, 2007 3:33 PM11 Fonctions Boîtes F-code [CD] 11-4 bizhub 131f/190f bizhub_131f_190f.book Page 4 Thursday, July 12, 2007 3:33 PM12 Fonctions spéciales [CD] bizhub_131f_190f.book Page 1 Thursday, July 12, 2007 3:33 PMbizhub_131f_190f.book Page 2 Thursday, July 12, 2007 3:33 PMFonctions spéciales [CD] 12 bizhub 131f/190f 12-3 12 Fonctions spéciales [CD] Pour des informations plus détaillées, voir "12 Fonctions spéciales [CD]" du mode d'emploi étendu sur le CD-R. bizhub_131f_190f.book Page 3 Thursday, July 12, 2007 3:33 PM12 Fonctions spéciales [CD] 12-4 bizhub 131f/190f bizhub_131f_190f.book Page 4 Thursday, July 12, 2007 3:33 PM13 Fonctions de sécurité [CD] bizhub_131f_190f.book Page 1 Thursday, July 12, 2007 3:33 PMbizhub_131f_190f.book Page 2 Thursday, July 12, 2007 3:33 PMFonctions de sécurité [CD] 13 bizhub 131f/190f 13-3 13 Fonctions de sécurité [CD] Pour des informations plus détaillées, voir "13 Fonctions de sécurité [CD]" du mode d'emploi étendu sur le CD-R. bizhub_131f_190f.book Page 3 Thursday, July 12, 2007 3:33 PM13 Fonctions de sécurité [CD] 13-4 bizhub 131f/190f bizhub_131f_190f.book Page 4 Thursday, July 12, 2007 3:33 PM14 Paramètres utilisateur [CD] bizhub_131f_190f.book Page 1 Thursday, July 12, 2007 3:33 PMbizhub_131f_190f.book Page 2 Thursday, July 12, 2007 3:33 PMParamètres utilisateur [CD] 14 bizhub 131f/190f 14-3 14 Paramètres utilisateur [CD] Pour des informations plus détaillées, voir "14 Paramètres utilisateur [CD]" du mode d'emploi étendu sur le CD-R. bizhub_131f_190f.book Page 3 Thursday, July 12, 2007 3:33 PM14 Paramètres utilisateur [CD] 14-4 bizhub 131f/190f bizhub_131f_190f.book Page 4 Thursday, July 12, 2007 3:33 PM15 Rapports & Listes bizhub_131f_190f.book Page 1 Thursday, July 12, 2007 3:33 PMbizhub_131f_190f.book Page 2 Thursday, July 12, 2007 3:33 PMRapports & Listes 15 bizhub 131f/190f 15-3 15 Rapports & Listes 15.1 Tableau des listes et journaux Le tableau suivant décrit les rapports et les listes que votre machine peut imprimer. Nom Description Référence Liste Fonctions Enumère les fonctions disponibles sur votre machine ainsi que la séquence des touches nécessaire pour les exé- cuter. Pour imprimer cette liste, appuyez sur [Menu], [5], [1], [0], 1, [Valider]. page 4-6 Liste Param. Machine Enumère les paramètres machine en vigueur. Pour imprimer cette liste, appuyez sur [Menu], [5], [1], [0], 2, [Valider]. page 14-3 Liste Param. Fax Enumère les paramètres fax en vigueur. Pour imprimer cette liste, appuyez sur [Menu], [5], [1], [0], 3, [Valider]. page 14-3 Liste Param. Copie Enumère les paramètres copie en vigueur. Pour imprimer cette liste, appuyez sur [Menu], [5], [1], [0], 4, [Valider]. page 14-3 Journal Imprime la liste des transactions fax effectuées par votre machine. Pour imprimer le jourrnal d'activité, appuyez sur [Menu], [5], [1], [0], 5, [Valider]. Si vous le souhaitez, un ré- glage permet à la machine d'imprimer automatiquement le journal d'activité toutes les 100 transactions fax. page 15-5 Liste commandes Enumère les éléments suivants : • Le numéro de commande • Le numéro ou le nom de la destination • L'heure de début (format jj,hh:mm) • Une note précisant si la commande concerne une opé- ration relève ou F-code. Pour imprimer cette liste, appuyez sur [Menu], [5], [1], [0], 6, [Valider]. page 9-13 Liste Une-Touche Enumère pour chaque numéro 1-Touche, le nom et le numéro de téléphone ou fax que vous avez programmés. Pour imprimer cette liste, appuyez sur [Menu], [5], [1], [0], 7, [Valider]. page 8-5 Liste Num. Abrég. Enumère pour chaque numéro, l'identifiant à 3 chiffres, le nom et le numéro de téléphone ou fax que vous avez programmés. Pour imprimer cette liste, appuyez sur [Menu], [5], [1], [0], 8, [Valider]. page 8-12 Liste Groupe Enumère les numéros 1-Touche et les numéros abrégés que vous avez enregistrés sous un numéro groupe. Pour imprimer cette liste, appuyez [Menu], [5], [1], [0], [9], Valider, puis sélectionnez le numéro de groupe et appuyez sur [Valider]. page 8-16 List N° bloqués Enumère les numéros de téléphone bloqués. Pour imprimer cette liste, appuyez sur [Menu], [5], [1], [1], 0, [Valider]. page 10-8 Page de garde Imprime un spécimen de la page de garde. Pour imprimer cette liste, appuyez sur [Menu], [5], [1], [1], 1, [Valider]. page 9-13 bizhub_131f_190f.book Page 3 Thursday, July 12, 2007 3:33 PM15 Rapports & Listes 15-4 bizhub 131f/190f Liste des codes comptes Indique pour chaque code compte, la durée totale de communication, le nombre d'impressions des fax reçus, la charge d'impression des fax reçus, le nombre total de pages copiées, la charge copie et la somme de la charge copie et de la charge d'impression des fax reçus. Pour imprimer cette liste, appuyez sur [Menu], [5], [1], [1], 2, [Valider]. page 13-3 Liste Authentification Utilisateur Fait apparaître le nom de l'utilisateur enregistré, le code compte, la durée totale de communication, le nombre total de pages imprimées et le prix des fax reçus, le nombre total de pages imprimées et le prix des copies, le nombre total pages numérisées, et la somme du prix des copies et du prix d'impression des fax reçus pour chaque code compte. Pour imprimer la liste, appuyez sur [Menu], [5], [1], [2], [5]. page 13-3 ListBoîteF-Code Indique l'identifiant, le nom de la boîte (s'il y a lieu) l'adresse secondaire, le mot de passe, le type de boîte et le paramétrage de chaque boîte. Pour imprimer cette liste, appuyez sur [Menu], [5], [1], [1], 3, [Valider]. page 11-3 Liste doc. F-CODE Indique l'identifiant, le nom de la boîte (s'il y a lieu), le type de boîte et chaque numéro de fichier (ou de document) enregistré. Pour imprimer cette liste, appuyez sur [Menu], [5], [1], [1], 4, [Valider]. page 11-3 Liste Boîte ENV. GR. Indique l'identifiant, le nom de destination, le numéro de fax et la date et l'heure programmée pour l'émission. Pour imprimer cette liste, appuyez sur [Menu], [5], [1], [1], 5, [Valider]. page 9-13 Liste Doc. ENV. GR. Indique les numéros de fichiers des documents. Pour imprimer les numéros de fichiers des documents, appuyez sur [Menu], [5], [1], [1], 6, [Valider]. page 9-13 Liste trnsfrt fax Indique pour chaque règle de transfert, l'identifiant, le numéro du fax distant vers lequel vous désirez que vos documents soient transférés, le réglage activé/désactivé, la programmation horaire et le réglage d'impression automatique. Pour imprimer cette liste, appuyez sur [Menu], [5], [1], [1], 7, [Valider]. page 10-8 Liste Macros Enumère pour chaque macro, le numéro de touche et le nom de la tâche programmée dans la touche macro. Pour imprimer cette liste, appuyez sur [Menu], [5], [1], [1], 8, [Valider]. page 12-3 Liste Param. scanner Enumère les paramètres scanner en vigueur. Pour imprimer cette liste, appuyez sur [Menu], [5], [1], [1], 9, [Valider]. page 7-4 Liste Mém. doc. Imprime la quantité de mémoire utilisée par chaque document. Pour imprimer cette liste, appuyez sur [Menu], [5], [1], [2], 0, [Valider]. page 15-8 Rapport de confirmation d'émission S'imprime après l'émission de documents. page 15-7 Nom Description Référence bizhub_131f_190f.book Page 4 Thursday, July 12, 2007 3:33 PMRapports & Listes 15 bizhub 131f/190f 15-5 15.2 Journal d'activité Tout comme un relevé de compte qui enregistre vos transactions financières au jour le jour, votre machine tient un journal d'activité qui enregistre les 100 dernières transactions fax. Le journal d'activité fournit les informations suivantes pour chaque transaction : - Numéro assigné, commençant chaque jour à 001 - Destination appelée - Mode de définition - Date et heure de début - Durée, en minutes et secondes - Longueur, en nombre de pages - Code compte (voir page 13-3) - Résultat de l'appel Si cette mention est précédée d'un astérisque (*), cela indique une communication ECM. Si elle précédée par le signe (#), cela indique une communication via un modem haut débit V.34. - Toute opération spéciale Par exemple, un fax passé via un téléphone externe apparaîtra comme appel "Manuel". 15.2.1 Configurer le journal d'activité Votre machine fax imprime automatiquement le journal d'activité toutes les 100 transactions. Pour activer ou désactiver l'impression automatique du journal : 1 Appuyez sur [Menu], [3], [1], [1], [Valider]. 2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner "Oui" ou "Non" et appuyez sur [Valider]. bizhub_131f_190f.book Page 5 Thursday, July 12, 2007 3:33 PM15 Rapports & Listes 15-6 bizhub 131f/190f 15.2.2 Impression manuelle du journal d'activité Pour imprimer immédiatement un journal d'activité sans attendre les 100 transactions : 1 Appuyez sur [Menu], [5], [1], [0], [5], [Valider]. 2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner le type de journal que vous voulez imprimer. - L'option "Em. Rapport" n'imprime que le rapport d'émission. - L'option "Réc. Rapport" n'imprime que le rapport de réception. - L'option "Em./Réc. Rapport" imprime le rapport d'émission et le rapport de réception. 3 Appuyez sur [Valider]. 15.2.3 Définir l'ordre d'impression du journal d'activité Votre machine imprime sur le journal d'activité l'historique de chaque transaction fax. Par exemple, si votre machine doit rappeler un numéro, ces rappels figureront sur le journal. Si vous voulez énumérer ces activités dans l'ordre des numéros qui leur ont été assignés, vous pouvez changer l'ordre d'impression du journal d'activité. Pour changer l'ordre d'impression : 1 Appuyez sur [Menu], [3], [1], [2], [Valider]. 2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner Oui ou Non. Si vous voulez imprimer le journal dans l'ordre des numéros assignés, choisissez "Oui". Sinon, la machine énumérera chaque transaction fax par commande et par destination. 3 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage. bizhub_131f_190f.book Page 6 Thursday, July 12, 2007 3:33 PMRapports & Listes 15 bizhub 131f/190f 15-7 15.3 Rapport de confirmation d'émission 15.3.1 Configurer le rapport de confirmation d'émission Votre machine peut imprimer un rapport de confirmation d'émission (TCR) après chaque envoi de fax à un télécopieur de Groupe 3. Le TCR fournit les informations suivantes pour chaque communication : - Date et heure d'impression du TCR - Destination appelée - Mode de définition - Date et heure de début - Durée, en minutes et secondes - Longueur, en nombre de pages - Résultat de l'appel - Toute opération spéciale Par exemple, un fax passé via un téléphone externe apparaîtra comme appel "Manuel". - Aperçu du document Image de la première page du document En cas d'erreur, le TCR indique le numéro de la destination concernée, le code d'erreur (page 16-26) et le message d'erreur (page 16-20). Pour définir l'impression du TCR : 1 Appuyez sur [Menu], [3], [1], [3], [Valider]. 2 Appuyez sur [,] ou +] jusqu'à afficher le paramètre désiré et appuyez sur [Valider]. 2 Note Si vous activez ou désactivez fréquemment cette fonction, vous pouvez l'assigner à une Touche de fonction programmable (voir page 12-3) pour accélérer la commande. bizhub_131f_190f.book Page 7 Thursday, July 12, 2007 3:33 PM15 Rapports & Listes 15-8 bizhub 131f/190f 15.4 Liste documents en mémoire Votre machine peut imprimer la liste des documents conservés en mémoire. Elle indique aussi la quantité de mémoire occupée par chaque document. Cette liste indique : - Type Affiche le type de document, "Boîte envoi groupé" par exemple. - Données (en Ko) Affiche la quantité de mémoire utilisée par le document. - Page Affiche le nombre de pages. - Note Autres informations, comme le numéro de boîte par exemple. Pour imprimer la liste des documents enregistrés en mémoire : % Appuyez sur [Menu], [5], [1], [2], [0], [Valider]. bizhub_131f_190f.book Page 8 Thursday, July 12, 2007 3:33 PMRapports & Listes 15 bizhub 131f/190f 15-9 15.5 Notification de perte de document - Quand les données image conservées en mémoire sont effacées par accident, la machine imprime dès la restauration du courant électrique, une notification de perte de document avec des informations relatives aux données image effacées. - Voici un exemple d'un fichier reçu qui a été effacé. La machine peut également imprimer une notification pour "Commande effacée", "Doc. relève supprimés" et "Doc. Boîte F-code effacé". 1. No. Numéro de la communication 2. Nom Enregistré dans l'ordre suivant - Numéro TTI enregistré pour le nom de destination - Espace 3. Mode Définition pendant la communication 4. Départ Heure à laquelle la communication a commencé 5. Durée Heure programmée pour la communication 6. Page Nombre de pages reçues 7. Dep. Quand la fonction "Code département" a été définie, le numéro de compte figure dans cette rubrique. bizhub_131f_190f.book Page 9 Thursday, July 12, 2007 3:33 PM15 Rapports & Listes 15-10 bizhub 131f/190f 8. Résult. Résultats des communications. - OK : Achevé avec succès - * : Communication en mode ECM - # : Communication via Super G3 - Code d'erreur : Terminé anormalement Pour plus d'informations sur les codes d'erreur, voir page 16-26. 9. Note - Relève : Réception par relève - Manuel : Réception manuelle - F-Relève : Indique une relève F-code - Sécurité : Réception dans une boîte F-code sécurisée - Relais : Réception en relais F-code - Bulletin : Réception dans une boîte bulletin F-code bizhub_131f_190f.book Page 10 Thursday, July 12, 2007 3:33 PM16 Entretien et dépannage bizhub_131f_190f.book Page 1 Thursday, July 12, 2007 3:33 PMbizhub_131f_190f.book Page 2 Thursday, July 12, 2007 3:33 PMEntretien et dépannage 16 bizhub 131f/190f 16-3 16 Entretien et dépannage 16.1 Entretien 16.1.1 Conseils de nettoyage Quelques recommandations pour le nettoyage de votre machine : - Il est important de nettoyer la machine. La poussière, en s'accumulant notamment autour des orifices de ventilation, est susceptible de réduire la longévité de votre machine. - Débranchez toujours la machine avant de la nettoyer. - Ne jamais pulvériser un détergent en direction de la machine. Le liquide déposé peut en s'écoulant à l'intérieur de la machine en détériorer des composants internes. - Ne tentez jamais de nettoyer à l'intérieur de la machine des composants scellés. C'est pour protéger l'utilisateur et la machine qu'ils sont obturés. - Pour nettoyer l'extérieur de la machine, utilisez un chiffon non pelucheux humidifié avec une solution détergente douce. - Dans les zones inaccessibles même avec des coton-tiges, utilisez de l'air comprimé sec et propre pour chasser la poussière et autres particules. 16.1.2 Nettoyage de la zone de numérisation 1 Essuyez la vitre d'exposition, la vitre de l'ADF et le couvre-document avec un chiffon doux, non pelucheux humidifié à l'eau. 2 Puis essuyez avec un chiffon doux, non pelucheux et sec jusqu'à sé- chage complet des surfaces. Couvre-document Vitre d'exposition Vitre de l'ADF bizhub_131f_190f.book Page 3 Thursday, July 12, 2007 3:33 PM16 Entretien et dépannage 16-4 bizhub 131f/190f 16.1.3 Nettoyage des rouleaux de l'ADF Si vous rencontrez des problèmes d'introduction avec vos documents, essayez la procédure suivante : 1 Mettez la machine hors tension et débranchez la prise. 2 Ouvrez la porte de l'ADF. 3 Nettoyez la surface des rouleaux à l'aide d'une lame pour rouleau caoutchouc humidifiée sur un chiffon. Faites tournez les rouleaux à la main pour nettoyer la totalité de leur surface. bizhub_131f_190f.book Page 4 Thursday, July 12, 2007 3:33 PMEntretien et dépannage 16 bizhub 131f/190f 16-5 16.1.4 Nettoyage du fil de charge du tambour et de la tête d'impression LED Si le message suivant apparaît à l'écran LCD ou que l'impression donne un résultat de qualité médiocre, c'est le signe qu'il faut nettoyer le fil de charge de la cartouche tambour. 2 Note La machine peut encore imprimer une centaine de feuilles après l'apparition de ce message, mais lorsque le message "Imprimante hors service" s'affiche, il n'est plus possible d'imprimer tant que le fil de charge n'aura pas été nettoyé. 1 Ouvrez la porte avant. 2 Tirez vers vous puis repoussez dans la machine la tige bleue, doucement et à plusieurs reprises. Cette opération permet aussi de nettoyer en même temps la tête d'impression LED. 3 Refermez le volet frontal. Ouvir porte avant Suivre les instructions A bizhub_131f_190f.book Page 5 Thursday, July 12, 2007 3:33 PM16 Entretien et dépannage 16-6 bizhub 131f/190f 16.1.5 Remplacement de la cartouche de toner Lorsque le toner est épuisé, la machine indique "Toner Vide" et plus aucune page ne peut être imprimée avant l'installation d'une nouvelle cartouche de toner. Pour remplacer la cartouche toner : 1 Ouvrez le volet frontal. 2 Tournez vers la gauche le levier de déblocage de la cartouche toner (position déverrouillée). 3 Tirez la cartouche usagée pour la sortir. 4 Déballez la cartouche de toner. Puis, en la tenant à deux mains, secouez-la doucement pour répartir uniformément le toner à l'intérieur de la cartouche. bizhub_131f_190f.book Page 6 Thursday, July 12, 2007 3:33 PMEntretien et dépannage 16 bizhub 131f/190f 16-7 7ATTENTION % Ne touchez pas le rouleau de la cartouche toner. 5 Insérez fermement la cartouche toner dans la machine jusqu'à ce qu'elle se verrouille en place. 6 Tournez vers la droite le levier de verrouillage de la cartouche jusqu'à ce qu'il s'enclenche en place complètement. 7 Nettoyez le fil de charge et de la tête d'impression LED. (Voir "Nettoyage du fil de charge du tambour et de la tête d'impression LED" à la page 16-5.) 8 Refermez le volet frontal. bizhub_131f_190f.book Page 7 Thursday, July 12, 2007 3:33 PM16 Entretien et dépannage 16-8 bizhub 131f/190f 16.1.6 Remplacement de la cartouche tambour La cartouche tambour se remplace environ toutes les 30 000 pages. Lorsque le tambour approche de sa date limite, la machine indique "Prévoir Photocond.". A ce moment-là, il faudra vous procurer une nouvelle cartouche tambour. Lorsque la machine indique "Remplacer Photocond.", elle ne peut plus imprimer tant que la cartouche n'est pas remplacée. Pour remplacer la cartouche tambour : 1 Ouvrez le volet frontal et le volet latéral. 2 Tournez le levier de déverrouillage de la cartouche toner vers la gauche (position ouverture) puis sortez la cartouche. Il est nécessaire de déposer la cartouche de toner pour remplacer la cartouche tambour. 3 Tirez la cartouche tambour usagée pour la sortir. 4 Sortez la nouvelle cartouche tambour de son emballage et engagez-la fermement dans la machine jusqu'à ce qu'elle s'enclenche complètement en place. bizhub_131f_190f.book Page 8 Thursday, July 12, 2007 3:33 PMEntretien et dépannage 16 bizhub 131f/190f 16-9 5 Réinstallez la cartouche toner puis tournez le levier de verrouillage vers la droite jusqu'à enclenchement complet. 6 Refermez le volet frontal et le volet latéral. bizhub_131f_190f.book Page 9 Thursday, July 12, 2007 3:33 PM16 Entretien et dépannage 16-10 bizhub 131f/190f 16.2 Incidents 16.2.1 Serrage document Situation 1 Si un serrage document se produit dans l'ADF, le message suivant s'affiche : Par ailleurs, si le serrage document se produit pendant une émission mémoire rapide ou pendant une émission en temps réel, le message d'erreur suivant s'imprimera pour indiquer quelle page le serrage a affecté. Situation 2 Si le serrage d'un document se produit pendant la numérisation en mémoire pour un tri de copies ou pour une émission mé- moire normale, la machine indique : 1 Si vous voulez continuer l'opération, appuyez sur [Valider] et passez à l'étape 2. Pour abandonner l'opération, appuyez sur [Annuler]. 2 Note Si vous n'appuyez pas sur une touche dans les 3 minutes, la machine abandonnera automatiquement l'opération. 2 La machine indique quelle page (plus précisément, son numéro) a été serrée dans la machine. Dégagez le document serré et réinstallez toutes les pages restantes du document dans l'ADF en commençant par la page qui a été serrée, et appuyez sur Dé- but. Retransmettre. bizhub_131f_190f.book Page 10 Thursday, July 12, 2007 3:33 PMEntretien et dépannage 16 bizhub 131f/190f 16-11 2 Note Si vous n'appuyez pas sur une touche dans les 3 minutes, la machine lancera l'émission ou la copie du ou des documents chargés. Si vous voulez abandonner l'opération, appuyez sur [Stop]. La machine efface toutes les pages de sa mémoire et revient en mode attente. bizhub_131f_190f.book Page 11 Thursday, July 12, 2007 3:33 PM16 Entretien et dépannage 16-12 bizhub 131f/190f Serrage dans la zone d'entrée 1 Ouvrez la porte de l'ADF. 2 Tirez doucement sur le document pour l'extraire de l'ADF. Si l'opération est infructueuse, tournez le bouton de dégagement pour libérer le document serré. 3 Refermez le volet de l'ADF, en veillant à ce que les 2 côtés soient bien fermés. 2 Note Pour éviter le serrage de documents, il vaut mieux placer les documents gondolés ou déchirés sur la vitre d'exposition. bizhub_131f_190f.book Page 12 Thursday, July 12, 2007 3:33 PMEntretien et dépannage 16 bizhub 131f/190f 16-13 Serrage dans la zone d'introduction 1 Ouvrez le couvre-original. Ouvrez le volet de l'ADF et tournez le bouton de dégagement pour libérer le document serré. 2 Refermez le couvre-original et le volet de l'ADF. 2 Note Pour éviter le serrage de documents, il vaut mieux placer les documents gondolés ou déchirés sur la vitre d'exposition. bizhub_131f_190f.book Page 13 Thursday, July 12, 2007 3:33 PM16 Entretien et dépannage 16-14 bizhub 131f/190f Serrage dans la zone de sortie 1 Ouvrez le couvre-original. Tirez doucement le document serré. Si cela n'est pas possible, ouvrez le volet de l'ADF et tournez le bouton de dé- gagement pour libérer le document serré. 2 Refermez le couvre-original et le volet de l'ADF. 2 Note Pour éviter le serrage de documents, il vaut mieux placer les documents gondolés ou déchirés sur la vitre d'exposition. bizhub_131f_190f.book Page 14 Thursday, July 12, 2007 3:33 PMEntretien et dépannage 16 bizhub 131f/190f 16-15 16.2.2 Serrage papier En cas de serrage papier, le message suivant s'affiche : Pour dégager un serrage papier, appliquez la procédure suivante. En cas de serrage papier pendant une réception fax, la machine enregistre en mémoire le document reçu et l'imprimera une fois que le papier serré aura été dégagé. 7ATTENTION % Attention à NE PAS toucher le rouleau de fixation en ouvrant le volet latéral pour dégager le papier. L'unité de fixation est très chaude. % Ne touchez pas la surface de la cartouche du tambour. Cela pourrait provoquer des rayures ou des traces qui détérioreront la qualité d'impression. Dégagement d'un serrage papier 1 Tirez le levier de déverrouillage pour ouvrir le volet latéral. Si le deuxième magasin, en option, est installé, ouvrez aussi le volet latéral de celui-ci. 2 Avec précaution, tirez le papier serré dans la direction indiquée. 2 Note Attention à ne pas tâcher vos mains ou vos vêtements en dégageant le papier serré. bizhub_131f_190f.book Page 15 Thursday, July 12, 2007 3:33 PM16 Entretien et dépannage 16-16 bizhub 131f/190f Serrage dans la zone d'introduction Serrage dans la zone de fixation Serrage dans la zone de sortie papier bizhub_131f_190f.book Page 16 Thursday, July 12, 2007 3:33 PMEntretien et dépannage 16 bizhub 131f/190f 16-17 Si le serrage s'est produit alors que le papier a été introduit partiellement mais qu'il est difficile à saisir : 1 Ouvrez le magasin papier. Après l'avoir tiré à fond, levez légèrement l'avant du magasin pour l'extraire de la machine. 2 Avec précaution, enlevez le papier serré. bizhub_131f_190f.book Page 17 Thursday, July 12, 2007 3:33 PM16 Entretien et dépannage 16-18 bizhub 131f/190f 3 Refermez le volet latéral et réinsérez le magasin papier. Abaissez l'arrière du magasin pour l'aligner avec les rainures de la machine, puis repoussez-le à fond. bizhub_131f_190f.book Page 18 Thursday, July 12, 2007 3:33 PMEntretien et dépannage 16 bizhub 131f/190f 16-19 Dégagement d'un serrage papier dans l'introducteur manuel Si l'introduction du papier dans l'introducteur manuel pose problème, la machine affiche le message suivant : 1 Tirez le levier de libération du rabat, et tirez le papier pour l'extraire de la machine. 2 Ouvrez puis refermez le volet frontal pour effacer le message de l'écran. bizhub_131f_190f.book Page 19 Thursday, July 12, 2007 3:33 PM16 Entretien et dépannage 16-20 bizhub 131f/190f 16.2.3 Message d'erreur à l'écran De temps à autre, il se peut que votre machine rencontre des problèmes pour envoyer ou recevoir des documents. Dans de tels cas, elle vous en informe par une alarme. Pour vous aider à identifier le problème, la machine affiche des messages à l'écran et imprime des messages d'erreur. Message à l'écran Cause probable/Solution Commande indisponib. La totalité des 99 commandes différées (le rappel automatique compte pour une) est enregistrée en mémoire et la machine ne peut plus en accepter d'autre. Attendez qu'une des commandes différées ait été exé- cutée par la machine, ou supprimez une des commandes enregistrées (voir "Consultation ou annulation de commandes" en page 9-13). Déjà mémorisé Vous avez tenté d'introduire un numéro de fax ou de téléphone qui est déjà introduit dans la machine. Tapez un numéro de téléphone ou de fax différent. Boîte utilisée Vous avez tenté d'effacer une boîte F-Code qui contient au moins un document. Effacer le ou les documents, puis réessayez. Appel SAV La lampe scanner est faible ou ne fonctionne pas. Réalisez plusieurs copies pour favoriser l'évaporation de l'humidité interne. Si le problème persiste, contactez votre SAV. Passer en mode Fax Vous avez tenté d'enregistrer un document pour relève (ou pour boîte F-code) alors que la machine est en mode copie. L'enregistrement du document fax n'est possible que lorsque la machine est en mode fax. Vérif. émission mém. Vous avez tenté d'activer la fonction Fax&Copie mais le paramètre d'émission mémoire est réglé sur Non. Pour utiliser la fonction Fax&Copie, l'émission mémoire doit être réglée sur Oui. Activez l'émission mé- moire (voir page 14-3), puis réessayez. Vérif.format pap.Rec Ouvr&FermerCarterAv. La machine est chargée avec du papier différent du format que vous avez spécifié. Chargez du papier du format approprié ou modifiez le paramètre format papier (voir page 4-17). Ouvrez puis refermez le volet frontal pour réinitialiser l'imprimante. Fermer volet XXX Le volet indiqué à l'écran est ouvert ou n'a pas été bien fermé. Refermez-le correctement. Fermer magasin XXX Le magasin indiqué à l'écran est ouvert ou n'a pas été bien fermé. Refermez-le correctement. Err. communication Une erreur de communication a perturbé l'émission ou la réception. S'il s'agit d'une émission, appuyez sur [STOP] pour effacer le message d'erreur puis réessayez l'émission. S'il s'agit d'un fax en cours de ré- ception, essayez se contacter l'autre personne et demandez-lui de recommencer l'émission du fax. (Il se peut que le problème vienne de sa machine, de sa ligne téléphonique, etc.) Copie impossible La protection copie est activée. Désactivez la protection de la copie (voir page 13-3). Comptes complets Vous avez tenté de créer un code compte de trop car votre machine ne peut enregistrer que 100 codes comptes. Boîte pleine Vous avez tenté d'enregistrer un document dans une boîte F-Code, mais la machine a atteint sa capacité maximale (30 documents). Supprimez un document inutile qui pourrait se trouver dans la boîte F-Code ou utilisez une autre boîte F-code. bizhub_131f_190f.book Page 20 Thursday, July 12, 2007 3:33 PMEntretien et dépannage 16 bizhub 131f/190f 16-21 Serrage original Cont. Enreg. Val/Ann Un document a serré dans l'ADF. Voir page 16-10 pour dégager le document serré. Document en mémoire Vous avez tenté d'effacer une boîte d'envoi groupé qui contient au moins un document. Pour effacer une boîte d'envoi groupé, il faut effacer tous les documents enregistrés dans la boîte. Prog. Nº (0-32) Vous avez essayé d'enter un numéro de groupe supérieur à 32. Votre machine peut conserver 32 groupes d'appel, de 1 à 32 (le groupe d'appel 0 rassemblant tous les groupes). Tapez le numéro identifiant le groupe d'appel. Entrer Réd./Agrand. Vous avez tenté de copier votre document sur papier d'un format autre que A4, A5 ou F4 avec l'introducteur manuel, ou le taux zoom calculé est en dehors de la plage admissible (25 – 400%). Tapez manuellement le taux zoom bien qu'il puisse manquer une partie de l'image, ou changez le papier copie. Prog.format Analyse Lorsque vous utilisez la vitre d'exposition, vous devez entrer manuellement le format de numérisation de votre document. Appuyez sur [Format Doc.] pour sélectionner le format. Entrer le nom Vous n'avez rien introduit en mode Saisie du nom utilisateur. Entrez le nom utilisateur. Chargeur utilisé La commande que vous tentez d'introduire requiert l'utilisation de l'ADF lequel est déjà en cours d'utilisation. Attendez que la machine ait fini d'utiliser l'ADF, puis recommencez. Raccrocher téléphone Le combiné externe n'est pas correctement raccroché. Boîte relais ou boîte sécurisée Vous avez tenté d'enregistrer un document dans une boîte F-code qui est configurée pour être une boîte relais ou une boîte de réception sé- curisée. Sélectionnez la boîte F-code qui est configurée comme boîte bulletin. Code I.D incorrect Le code I.D. de la boîte F-code que vous avez tapé n'est pas valide. Essayez de retaper le code I.D. de votre boîte F-code. Numéro incorrect Vous avez appuyé sur une touche qui n'a aucune fonction pendant l'opération en cours. Code accès incorrect Le code de protection (voir page 13-3) que vous avez entré, n'est pas valide. Réintroduisez le code de protection correct. MotPass invalide Le code d'accès que vous avez introduit n'est pas valide. (Voir page 13-3.) Entez le code correct. Ligne occupée Vous avez tenté d'effacer un document que quelqu'un est en train de relever sur votre machine. Attendez la fin de l'opération de relève. Utilisée par macro Vous avez tenté de changer la fonction d'une Touche de fonction programmable, mais cette touche contient déjà une macro-commande. La fonction de la Touche de fonction programmable ne peut être changée que si la macro est d'abord effacée de la touche. Effacez la macro, puis réessayez. Mémoire pleine Depart ou Annuler Vous avez tenté d'introduire plus de pages que la mémoire ne peut en contenir. Appuyez sur [Début] pour indiquer à la machine de conserver en mémoire le nombre maximal de pages, ou appuyez sur [Annuler] pour effacer de la mémoire toutes les pages enregistrées pendant l'opération (mais pas celles des opérations précédentes). Message à l'écran Cause probable/Solution bizhub_131f_190f.book Page 21 Thursday, July 12, 2007 3:33 PM16 Entretien et dépannage 16-22 bizhub 131f/190f Dépassement mémoire Appuyer sur Stop En Impression PC, la machine a reçu plus de données que sa mémoire ne peut contenir. Appuyez sur [STOP] pour annuler la tache d'impression. Effacez les documents inutiles, et réessayez une fois qu'un peu plus de mémoire devient disponible, ou bien divisez l'impression en deux opérations. Erreur scanner Le chariot du miroir de votre machine ne fonctionne plus. Contactez votre SAV. Miroir bloqué Le mode transport n'est pas déverrouillé. Déverrouillez le mode de transport (voir page 3-15). Pas de commande stockée Vous avez appuyé sur [Confirm. Job/Abandon Fax] pour revoir les commandes à venir, mais votre machine n'en a enregistré aucune. – ou – Vous avez appuyé sur touche macro à laquelle aucune commande n'a été assignée. Aucun compte de créé Vous avez tenté d'activer le paramètre code compte mais aucun code compte n'est enregistré dans la machine. Enregistrez au moins un code compte. – ou – Vous avez entré un code compte incorrect lors de l'émission d'un fax alors que la fonction compte est active. Tapez le code compte correct. Pas de doc. en mém. Vous avez tenté d'imprimer un document à partir de la mémoire, mais votre machine n'a rien enregistré. Absence photocond. La cartouche tambour est absente ou n'a pas été correctement installée dans la machine. Vérifiez la présence ou l'installation de la cartouche tambour. Vide Vous avez sélectionné un numéro du numéroteur auto, d'une boîte d'envoi groupé, ou d'une boîte F-code pour lequel aucun numéro de té- léphone ou de fax n'a été programmé. Choisissez un autre numéro ou composez-le directement sur les touches numériques. Pas de code d'accès Vous avez tenté de programmer une fonction de sécurité (voir page 13-3), mais aucun code de protection n'est enregistré dans votre machine. Enregistrez un code de protection (voir page 13-3). Pas de code PIN Vous avez sélectionné "Mode1" pour le masque PIN et tenté d'appeler un numéro du numéroteur auto dans lequel aucun PIN n'a été enregistré, ou d'appeler en composant le numéro sur les touches numériques sans entrer le PIN. Tapez le PIN correspondant. Pas de rapport Vous avez demandé une journal d'activité ou un rapport de confirmation, mais aucune transaction fax n'a été effectuée. Abs. cartouche toner La cartouche de toner est absente ou n'a pas été correctement installée dans la machine. Vérifiez la présence ou l'installation de la cartouche de toner. Aucune donée util. Vous avez tenter d'exécuter les programmes N° 384 "Activation de l'Authentification Utilisateur", 385 "Remise à zéro du compteur utilisateur", ou 5125 "Impression de la liste Authentification Utilisateur" sans que des informations utilisateur soient enregistrées. Enregistrez d'abord les informations utilisateur. (Voir page 13-3.) Impossible en macro Pendant l'enregistrement de la macro, vous avez appuyé sur une touche qui ne peut pas être enregistrée comme macro. Message à l'écran Cause probable/Solution bizhub_131f_190f.book Page 22 Thursday, July 12, 2007 3:33 PMEntretien et dépannage 16 bizhub 131f/190f 16-23 Ouvir porte avant Suivre les instructions A Le fil de charge de la cartouche tambour est encrassé. Nettoyez le fil de charge. (Voir page 16-5.) Votre machine peut encore imprimer une centaine de feuilles après l'apparition de ce message, mais une fois que le message "Imprimante hors service" est apparu, aucune page ne pourra plus être imprimée tant que le fil de charge n'aura pas été nettoyé. Ouvrir volet lat. 1 Retirer le Papier Un serrage papier s'est produit dans la machine. Ouvrez le volet latéral et dégagez le serrage papier avec précaution et en douceur. (Voir page 16-15) Ouv&Ferm volet charg Replacer Original Votre document n'a pas été introduit correctement, ou bien le télécopieur appelé ne peut pas gérer la longueur de page de votre document. Réintroduisez la page et réessayez. Erreur papier Charger papier XXX Appuyer sur Stop En impression PC, le format du papier chargé dans le magasin ne correspond pas au format de papier spécifié par le pilote d'imprimante. Appuyez sur [STOP] pour annuler une tâche d'impression. Chargez le papier de format approprié et relancez l'impression. Erreur papier Rotation papier Appuyer sur Stop En Impression PC, l'orientation du papier A5 chargé dans l'introducteur manuel n'est pas correcte. Le format A5 n'est pas disponible pour l'impression PC. Réinstallez le papier A5 dans l'introducteur manuel. Appeler le SAV XXX La section imprimante de votre machine ne fonctionne plus. Contactez votre SAV. Ajouter du papier La magasin ou l'introducteur manuel n'a plus de papier. Rechargez le magasin et/ou l'introducteur manuel. Attendre SVP L'imprimante intégrée à votre machine est en cours de préchauffage ou occupée. Attendez que la machine ait terminé l'impression puis renouvelez votre commande ou votre opération. Relève en cours Vous avez tenté d'enregistrer dans votre machine, un document pour relève ordinaire, mais un document a déjà été enregistré. Attendez que la machine ait terminé l'opération de relève ordinaire ou supprimez le document enregistré. Imprimante utilisée La commande que vous tentez d'introduire requiert l'utilisation de l'imprimante, laquelle est déjà en cours d'utilisation. Attendez que la machine ait fini d'imprimer. Doc. protégé en mém. Un document reçu se trouvait dans la mémoire de la machine quand vous avez tenté de désactiver le code de réception sécurisée. Imprimez le document reçu pour vider la mémoire, puis recommencez l'opération voulue. Protection active Lorsque l'Authentification Utilisateur est active, la machine rejette l'opération concernée par l'enregistrement d'une restriction d'accès. Pour annuler cette limitation, réglez l'Authentification Utilisateur sur "Non". (Voir page 13-3.) Prévoir Photocond. Le tambour devra être bientôt remplacé. Contactez votre revendeur pour obtenir une nouvelle cartouche tambour, si vous n'en avez pas déjà une en votre possession. Remplacer Photocond. Imprim. Inutilis. Votre cartouche tambour ne fonctionne pas. La machine ne peut pas imprimer tant que la cartouche n'a pas été remplacée. Vider Intro Manuelle Ouvr& FermerCarterAv. Une feuille n'a pas été correctement introduite dans l'introducteur manuel. Tirez le levier de libération du rabat, et tirez le papier pour l'extraire de la machine. Puis, ouvrez puis refermez le volet frontal pour réinitialiser l'imprimante. Message à l'écran Cause probable/Solution bizhub_131f_190f.book Page 23 Thursday, July 12, 2007 3:33 PM16 Entretien et dépannage 16-24 bizhub 131f/190f Lecture en cours La commande que vous tentez d'introduire requiert l'utilisation du scanner, laquelle est déjà en cours d'utilisation. Attendez que la machine ait achevé la numérisation puis réessayez la commande désirée. Réc non sécurisée Vous avez tenté de commander la réception sécurisée en appuyant sur une touche programmée avec la fonction "Sécurité", mais le paramètre réception sécurisé n'est pas activé. Pour activer le paramètre réception sécurisée, voir page 13-3. Chois. format papier Vous avez tenté d'effectuer une copie dans les conditions suivantes : • La sélection du format papier est réglée sur "Auto". • L'introducteur manuel contient du papier autre que A4, A5 ou F4. • Le magasin papier est vide. Appuyez sur [Format papier/Doc.suivant] pour sélectionner le papier voulu. Adresse Utilisée Vous avez tenté d'entrer une adresse secondaire qui est la même que celle qui est utilisée par une autre boîte F-code. Entrez une adresse secondaire différente. Toner Presque Vide La machine va bientôt manquer de toner. Contactez prochainement votre revendeur pour obtenir une nouvelle cartouche toner, si vous n'en avez pas déjà une en votre possession. Toner Vide Imprim. Inutilis. La cartouche toner est vide. Remplacez la cartouche de toner. La machine ne peut pas imprimer tant que la cartouche n'a pas été remplacée. Trop de caractères Vous avez tenté d'entrer trop de numéros ou de caractères pour l'opé- ration en cours. Appuyez sur [Annuler] pour supprimer les caractères surnuméraires, puis réessayez. Trop de destinations Vous avez tenté d'entrer trop de numéros pour une diffusion. Vous pouvez entrer jusqu'à 200 numéros du numéroteur auto et jusqu'à 30 numéros composés avec les touches numériques. Appuyez sur [Annuler] pour supprimer les numéros en trop. Trop d'étapes Vous avez tenté d'entrer trop d'étapes pour une macro. Une touche macro peut enregistrer jusqu'à 60 étapes. Réduction impossible En copie réduite avec l'ADF, si le ratio calculé est inférieur au ratio minimum de réduction, ce message apparaît et la copie réduite n'est pas possible. Utilisez la vitre d'exposition, il se peut cependant que des portions de l'image ne soit pas copiée. Tri impossible Début/ Stop En Impression PC, les données sont trop volumineuses pour permettre le tri. Appuyez sur [Début], et la machine effectue l'impression sans assemblage. Appuyez sur [Stop], et le travail d'impression PC en cours sera annulé. Util. Analyse à plat Vous avez tenté une copie agrandie avec l'ADF. La machine n'est pas prévue pour réaliser un agrandissement avec l'ADF. Placez votre document sur la vitre d'exposition pour réaliser la copie agrandie. Message à l'écran Cause probable/Solution bizhub_131f_190f.book Page 24 Thursday, July 12, 2007 3:33 PMEntretien et dépannage 16 bizhub 131f/190f 16-25 16.2.4 "Message d'erreur" imprimés En cas de problème avec un fax et que la machine détecte une erreur, elle imprime un message intitulé "Message d'erreur". Ce tirage papier fournit les informations suivantes sur la transaction fax : - Code d'erreur spécifique (Voir "Code d'erreur" à la page 16-26.) - Message d'erreur de communication (Voir "Signification des messages d'erreur" ci-dessous.) - Le TTI (ou le numéro de téléphone) du télécopieur distant avec lequel votre machine a tenté de communiquer. Signification des messages d'erreur Les messages d'erreur imprimés notifient diverses anomalies. En voici un bref résumé. Message d'erreur Causes possibles Vérifier appareil distant. • Anomalie appareil distant • Pas de signal de négociation de l'appareil distant • Mauvais numéro appelé Retransmettre. • Ligne téléphonique médiocre Pas de signal de négociation de l'appareil distant Mauvaise introduction ou comptage du document Impossibilité de contacter l'appareil distant à l'issue du nombre de rappels spécifié. Ligne occupée. • La ligne de l'appareil distant était occupée • L'appareil distant n'a pas décroché Conf. réception documents. • Le signal de confirmation n'a pas été reçu de l'appareil distant. • Une ligne de qualité médiocre a causé une image de basse qualité. Mémoire Pleine. • La mémoire de l'appareil distant est saturée N° de téléphone non défini. • Echec de la composition d'un numéro enregistré Arrêté. • Quelqu'un a appuyé sur [Stop] sur l'appareil distant au milieu de la négociation bizhub_131f_190f.book Page 25 Thursday, July 12, 2007 3:33 PM16 Entretien et dépannage 16-26 bizhub 131f/190f 16.2.5 Code d'erreur Erreurs de numérotation D.0.3, L'appareil distant n'a pas répondu, l'appel n'a pu aboutir ou la touche Stop a été activée D.0.8 pendant la numérotation. Renouvelez l'appel. Si vous obtenez le même message de la machine, appelez le destinataire pour vérifier que son appareil fonctionne correctement. D.0.2 L'appareil distant est occupé. Renouvelez l'appel. D.0.6, L'appareil distant n'a pas répondu, ou l'appel n'a pu aboutir ou D.0.7 La touche [Stop] a été activée pendant la numérotation. Renouvelez l'appel. Erreurs de réception R.1.1 L'appareil distant initiateur de l'appel n'a pas répondu à votre machine. Ceci peut se produire si l'appareil distant a composé un mauvais numéro ou s'il est paramétré pour filtrer les appels par un code d'accès. R.1.2 Les deux télécopieurs sont incompatibles. Votre machine est pré- vue pour l'émission et la réception de communication fax ITU-T Groupe 3, norme industrielle depuis le début des années 1980. R.1.4 La touche [Stop] a été activée sur la machine réceptrice. R.2.3 La mauvaise qualité de la ligne téléphonique a rendu la communication fax impossible. Contactez le destinataire. R.3.1 La machine émettrice a détecté de trop nombreuses erreurs de la part de la machine réceptrice. R.3.3 La machine émettrice est incompatible avec la machine réceptrice ou a rencontré un problème d'introduction du document pendant l'émission. R.3.4 Une mauvaise qualité de la ligne téléphonique a empêché votre machine d'imprimer correctement toutes ou partie des pages re- çues. R.4.1 La machine a reçu des données de longueur trop importante excédant la limite de la machine. R.4.2 La ligne a été coupée avant l'émission ou le télécopieur émetteur a besoin d'une révision. R.4.4 La machine a atteint la limite de sa capacité mémoire. R.5.1, R.5.2 La réception ECM a échoué (peut-être en raison de parasites sur la ligne). R.8.1 Une erreur de compatibilité s'est produite. R.8.10 Des parasites sur la ligne ou d'autres problèmes ont empêché la détection de la ligne. R.8.11 Le fax a dépassé le délai imparti alors qu'il attendait le signal d'apprentissage. bizhub_131f_190f.book Page 26 Thursday, July 12, 2007 3:33 PMEntretien et dépannage 16 bizhub 131f/190f 16-27 Erreurs d'émission T.1.1 L'appareil distant n'a pas répondu à votre machine. Contactez le destinataire. T.1.4 La touche [Stop] a été activée pendant l'émission. T.2.1 La ligne téléphonique a été coupée pendant l'émission ou la communication fax est devenue impossible en raison de la mauvaise qualité de la ligne. Renouvelez l'appel. T.2.2 Les deux télécopieurs sont incompatibles. Votre machine est pré- vue pour l'émission et la réception de communication fax ITU-T Groupe 3, norme industrielle depuis le début des années 1980. T.2.3 La mauvaise qualité de la ligne téléphonique a rendu la communication fax impossible. Les conditions peut changer rapidement, rappelez un peu plus tard. T.3.1 Le compteur pages de votre machine a détecté une erreur d'introduction pendant l'émission. Réintroduisez soigneusement le document dans l'introducteur et renouvelez l'appel. T.4.1 La ligne téléphonique a été coupée pendant l'émission à cause de nombreuses erreurs du modem ou parce que le fax distant n'avait plus de papier. Renouvelez l'appel. T.4.2 La qualité de la ligne s'est détériorée au cours de l'émission. Renouvelez l'appel. T.4.4 La mauvaise qualité de la ligne ont empêché l'émission. Renouvelez l'appel. T.5.1, L'émission ECM a échoué (peut-être en raison de parasites sur la ligne). Les conditions peuvent changer T.5.2, T.5.3 rapidement, renouvelez l'appel. T.8.1 Une erreur de compatibilité s'est produite. T.8.10 Des parasites sur la ligne ou d'autres problèmes ont empêché la détection de la ligne. T.8.11 Le fax distant n'a pas achevé la phase apprentissage d'égalisation. bizhub_131f_190f.book Page 27 Thursday, July 12, 2007 3:33 PM16 Entretien et dépannage 16-28 bizhub 131f/190f 16.2.6 Problèmes machine 16.2.7 Problèmes de télécopie Symptôme Suggestions L'écran n'affiche rien et les touches sont inopérantes. Vérifiez que la machine est sous tension. La machine ne s'allume quand on manœuvre l'interrupteur. Vérifiez que le câble d'alimentation est bien branché. La machine affiche un message d'erreur et émet un signal sonore. Voir page "Message d'erreur à l'écran" à la page 16-20. Serrage fréquent de documents • Vérifiez que le capot de l'ADF est correctement fermé. • S'il y a un corps étranger dans l'ADF, enlevez-le. • Vérifiez que le papier du document présente le grammage adéquat. (Voir "Traitement des documents" à la page 4-7.) • Nettoyez les rouleaux de l'ADF (voir page 16-4.) Serrages fréquents de papier • Vérifiez que le papier présente le grammage adéquat. (Voir "Traitement du papier" à la page 4-10.) Symptôme Suggestions Emission impossible • Vérifiez que la ligne téléphonique est bien branchée. • Vérifiez que le numéro enregistré dans votre numéroteur auto est correct. • Vérifiez que la machine se trouve en mode fax. Dans le cas contraire, commutez la machine en mode fax en appuyant sur [CopieFaxScan]. Impossible d'arrêter l'émission • La touche [Stop] ne permet pas d'arrêter une émission. Pour annuler une émission, appuyez sur [Abandon Fax] et sélectionnez la tâche que vous voulez annuler, et appuyez sur [Valider]. (Voir "Confirmation ou annulation de commandes [CD]" à la page 9-13 pour plus de détails.) Réception automatique impossible • Vérifiez que la ligne téléphonique est bien branchée. • Vérifiez que la machine est en mode réception automatique (page 10-3). • La mémoire peut être saturée. Si le magasin est vide, chargez du papier afin d'imprimer le document reçu et conservé en mémoire. Réception manuelle impossible • Pour recevoir des fax manuellement, vérifiez que le téléphone externe est bien raccordé à votre machine. • En mode réception manuelle, vous devez appuyez sur [Début] avant de raccrocher le téléphone. • La mémoire peut être saturée. Si le magasin est vide, chargez du papier afin d'imprimer le document reçu et conservé en mémoire. Impossible d'enregistrer un document en mémoire • Vérifiez que la machine se trouve en mode fax. Dans le cas contraire, commutez la machine en mode fax en appuyant sur [CopieFaxScan]. • La mémoire peut être saturée. Si le magasin est vide, chargez du papier afin d'imprimer le document reçu et conservé en mémoire. • Le nombre limite de documents qui peuvent être conservés est atteint. Supprimez un document inutile. bizhub_131f_190f.book Page 28 Thursday, July 12, 2007 3:33 PMEntretien et dépannage 16 bizhub 131f/190f 16-29 16.2.8 Problèmes de copie 16.2.9 Problèmes d'impression à partir d'un ordinateur Symptôme Suggestions Copie impossible • Vérifiez que la machine se trouve en mode copie. Dans le cas contraire, commutez la machine en mode copie en appuyant sur [CopieFaxScan]. • Vérifiez que le document est correctement chargé. Si vous utilisez la vitre d'exposition, la face à copier devrait être orientée vers le bas. Si vous utilisez l'ADF, la face à copier devrait être orientée vers le haut. Qualité copie médiocre Voir "Problèmes de qualité d'impression" à la page 16-31 Symptôme Suggestions Impression impossible d'un ordinateur • Le câble USB ou le câble parallèle IEEE-1284 n'est pas correctement connecté. Vérifiez le branchement des câbles. • Le paramétrage du port est incorrect. Vérifiez le paramétrage du port d'imprimante dans le Panneau de configuration Windows. • Il se peut que le pilote de l'imprimante ne soit pas installé correctement. Réinstallez le pilote d'imprimante. • Vérifiez le paramétrage du mode du port parallèle dans le BIOS (Basic Input/Output System) de votre ordinateur. Si le mode du port parallèle est réglé sur ECP (Extended Compatibilities Port), modifiez les paramètres sur mode Standard et Bidirectionnel. (Il se peut que le BIOS de votre ordinateur présente l'option Standard en tant que "Normal".) L'impression est trop lente • L'ordinateur n'a peut-être pas assez de mémoire. Installez plus de mémoire vive sur votre ordinateur. • La tâche d'impression est trop volumineuse ou complexe. Les tâches d'impression "lourdes" demandent beaucoup de temps pour être traitées par la machine. Attendez que la tâche en cours soit terminée. Qualité d'impression médiocre Voir "Problèmes de qualité d'impression" à la page 16-31 L'option d'impression n'affecte pas les tirages imprimés. Certaines applications logicielles écrasent l'option définie dans la page des propriétés de l'imprimante. Sélectionnez les options d'impression à partir de l'application. bizhub_131f_190f.book Page 29 Thursday, July 12, 2007 3:33 PM16 Entretien et dépannage 16-30 bizhub 131f/190f 16.2.10 Problèmes de Scanner Symptôme Suggestions Impossible de numériser un document Il se peut que le pilote TWAIN ne soit pas installé correctement. Réinstallez le pilote d'imprimante. Le Scanner KONICA MINOLTA 131f/190f n'apparaît pas dans la liste des périphériques disponibles de votre application. Il se peut que le pilote TWAIN ne soit pas installé correctement. Réinstallez le pilote d'imprimante. Impossible de récupérer le document dans la boîte d'analyse. • Vérifiez qu'une application de numérisation est installée sur votre ordinateur. • Le câble USB ou le câble parallèle IEEE-1284 n'est pas correctement connecté. Vérifiez le branchement des câbles. • Il se peut que le pilote TWAIN ne soit pas installé correctement. Réinstallez le pilote d'imprimante. L'image numérisée présente un aspect sale • Il se peut que la vitre d'exposition ou de l'ADF soit sale. Nettoyez la vitre (voir page 16-3). • Modifiez le contraste de numérisation en appuyant sur [Contraste]. • Modifiez la définition de numérisation en appuyant sur [Définition Doc.]. bizhub_131f_190f.book Page 30 Thursday, July 12, 2007 3:33 PMEntretien et dépannage 16 bizhub 131f/190f 16-31 16.2.11 Problèmes de qualité d'impression Problème Cause possible Les pages restent blanches • Le document n'est pas correctement chargé. Placez votre document dans l'ADF face imprimée vers le haut ou sur la vitre d'exposition, face imprimée vers le bas. • Il se peut que la cartouche toner soit défectueuse. Déposez la cartouche toner et vérifiez qu'elle n'est pas abîmée. Si le problème persiste, remplacez la cartouche toner. Les pages sont noires • Il se peut que la cartouche toner soit défectueuse. Déposez la cartouche toner et vérifiez qu'elle n'est pas abîmée. Si le problème persiste, contactez votre SAV. • Il se peut que le fil de charge du tambour soit sale. Ouvrez la porte avant. Pour nettoyer le fil de charge du tambour, tirez à fond vers vous la tige bleue, puis repoussez-la à sa position d'origine. Voir page page 16-5. L'impression sur papier est trop claire • Le contraste de numérisation est sur un réglage trop clair. Sé- lectionnez un réglage plus foncé. • La cartouche toner est peut-être vide, ou le niveau de toner est peut-être très bas. Déposez la cartouche de toner et secouezla plusieurs fois pour répartir le toner à l'intérieur. Si le problème persiste, remplacez la cartouche toner. • Le papier est humide. Remplacez le papier. L'impression sur papier est trop foncée Le contraste de numérisation est sur un réglage trop foncé. Sélectionnez un réglage plus clair. A BCDE A BCDE A BCDE A BCDE A BCDE AA BCDE BCDE AA BCDE BCDE AA BCDE BCDE AA BCDE BCDE AA BCDE BCDE bizhub_131f_190f.book Page 31 Thursday, July 12, 2007 3:33 PM16 Entretien et dépannage 16-32 bizhub 131f/190f Les tirages imprimés pré- sentent un arrière-plan flou. • Il se peut que la vitre d'exposition ou de l'ADF soit sale. Nettoyez la surface de la vitre d'exposition avec un chiffon doux et sec. • Il se peut que la cartouche toner soit défectueuse. Déposez la cartouche toner et vérifiez qu'elle n'est pas abîmée. Si le problème persiste, remplacez la cartouche toner. • Il se peut que le fil de charge du tambour soit sale. Ouvrez la porte avant. Pour nettoyer le fil de charge du tambour, tirez à fond vers vous la tige bleue, puis repoussez-la à sa position d'origine. Voir page page 16-5. Les tirages imprimés pré- sentent une densité irrégulière • Le toner est peut-être mal réparti dans la cartouche. Déposez la cartouche de toner et secouez-la plusieurs fois pour répartir le toner à l'intérieur. • Il se peut que la cartouche tambour soit défectueuse. Déposez la cartouche tambour et vérifiez qu'elle n'est pas abîmée. Si le problème persiste, remplacez la cartouche tambour. Les tirages imprimés pré- sentent des irrégularités Le papier que vous utilisez peut avoir absorbé de l'humidité, peut- être en raison d'une condensation ou parce que de l'eau a tout simplement été renversée sur le papier. Le toner n'adhère pas bien sur le papier humide. Remplacez le papier par du papier sec. Les tirages imprimés pré- sentent des lignes blanches et/ou des lignes noires • La vitre ou les rouleaux de l'ADF sont peut-être sales. • Nettoyez la vitre de l'ADF et/ou les rouleaux de l'ADF. (Voir page 16-3.) • Il se peut que le fil de charge du tambour soit sale. Ouvrez le volet frontal, puis tirez et repoussez la tige bleue pour nettoyer le fil de charge. (Voir page 16-5.) • La cartouche toner ou la cartouche tambour est peut-être dé- fectueuse. Déposez les cartouches et vérifiez leur état. Si le problème persiste, remplacez la ou les cartouches conformément aux instructions. • Il se peut que le fil de charge du tambour soit sale. Ouvrez la porte avant. Pour nettoyer le fil de charge du tambour, tirez à fond vers vous la tige bleue, puis repoussez-la à sa position d'origine. Voir page page 16-5. Problème Cause possible A BCDE A BCDE A BCDE A BCDE A BCDE B B B B B A A A A A CCDEDE CCDEDE CCDEDE CCDEDE CCDEDE A BCDE A BCDE A BCDE A BCDE A BCDE A BCDE A BCDE A BCDE A BCDE A BCDE bizhub_131f_190f.book Page 32 Thursday, July 12, 2007 3:33 PMEntretien et dépannage 16 bizhub 131f/190f 16-33 Les tirages imprimés sont maculés de toner • La vitre d'exposition est sale. Nettoyez la surface de la vitre d'exposition avec un chiffon doux et sec. • Le tapis du presse-document est sale. Essuyez le tapis du couvre-document avec un chiffon doux imbibé d'un détergent neutre. • La cartouche toner ou la cartouche tambour est peut-être dé- fectueuse. Déposez les cartouches et vérifiez leur état. Si le problème persiste, remplacez la ou les cartouches conformément aux instructions. • Si le verso des tirages imprimés est maculé de toner, il se peut que le rouleau de transport soit sale. Normalement le rouleau de transport est autonettoyant. Si d'autres remèdes ne règlent pas le problème, contactez votre SAV. • Il se peut que le fil de charge du tambour soit sale. Ouvrez la porte avant. Pour nettoyer le fil de charge du tambour, tirez à fond vers vous la tige bleue, puis repoussez-la à sa position d'origine. Voir page page 16-5. L'image n'est pas correctement alignée sur le papier • Le document n'est pas correctement positionné. Placez correctement l'original contre les réglettes document. Si vous utilisez l'ADF, ajustez soigneusement les guides document au format du document. • La vitre de l'ADF est sale (si utilisation de l'ADF). Nettoyez la vitre de l'ADF avec un chiffon doux et sec. (Voir page 16-3.) • Les réglettes document ne sont pas complètement poussées contre l'original. Faites coulisser les réglettes contre les bords du document. • Le magasin a été chargé avec du papier gondolé. Restaurez la planéité du papier avant de le recharger. Problème Cause possible A BCDE A BCDE A BCDE A BCDE A BCDE ABCDE ABCDE ABCDE ABCDE ABCDE bizhub_131f_190f.book Page 33 Thursday, July 12, 2007 3:33 PM16 Entretien et dépannage 16-34 bizhub 131f/190f 16.2.12 Si les informations contenues dans ce chapitre ne vous permettent pas de résoudre le problème Si vous rencontrez un problème machine que les informations contenues dans ce chapitre ne vous permettent pas de résoudre, contactez votre SAV. 7ATTENTION % Si la machine fait un bruit inhabituel, dégage de la fumée ou une odeur bizarre, débranchez-la immédiatement et contactez votre SAV. N'essayez pas de démonter ou de réparer vous-même la machine. % Toute intervention non autorisée sur la machine peut frapper votre garantie de nullité. bizhub_131f_190f.book Page 34 Thursday, July 12, 2007 3:33 PM17 Annexe bizhub_131f_190f.book Page 1 Thursday, July 12, 2007 3:33 PMbizhub_131f_190f.book Page 2 Thursday, July 12, 2007 3:33 PMAnnexe 17 bizhub 131f/190f 17-3 17 Annexe 17.1 Caractéristiques 17.1.1 Autres Caractéristiques Multitâches Accès Quad Méthode d'analyse CCD à plat Méthode d'impression Analyse LED, impression électrophotographique Formats originaux acceptables (Voir page 4-7) Poids du document (Voir page 4-7) Format papier d'impression (Voir page 4-7) Caractéristiques électriques 220 à 240V AC, 50 à 60Hz Consommation de courant • Mode Economie d'énergie : 12 W • Veille : 41 Wh (bizhub 131f), 48 Wh (bizhub 190f) • Maximum : 940 W Température ambiante 10°C à 32°C Humidité relative 20 à 80% RH LCD 20 caractères × 2 lignes Capacité mémoire image* 8 Mo (650 pages environ) plus 32 Mo, en option, (environ 2720* pages de plus) (* Avec le document test 1 ITU-T à définition normale) Autonomie de l'alimentation de secours de la mémoire image * • 8 Mo : 72 heures* • 40 Mo : 24 heures* (* Doit être chargée pendant au moins 24 heures pour obtenir une charge complète) Poids Environ 22,9 Kg (avec les consommables) Capacité de l'ADF 80 feuilles max. (A4, 75 g/m2 ) Capacité du magasin papier • Magasin : 500 feuilles (80 g/m2 ) • Introducteur manuel : 50 feuilles (80 g/m2 ) Capacité du plateau de sortie papier 250 feuilles (60 à 90 g/m2 ) bizhub_131f_190f.book Page 3 Thursday, July 12, 2007 3:33 PM17 Annexe 17-4 bizhub 131f/190f Dimensions (lxPxH) 520 × 450 × 446 (mm) Caractéristiques 350 mm 450 mm 446 mm 520 mm bizhub_131f_190f.book Page 4 Thursday, July 12, 2007 3:33 PMAnnexe 17 bizhub 131f/190f 17-5 17.1.2 Fax 17.1.3 Copie Caractéristiques Compatibilité ITU-T Groupe 3 et Super Groupe 3 Réseau applicable Réseau téléphonique public commuté (PSTN) ou équivalent Méthode de codage MMR, MR, MH et JBIG de la norme ITU-T Vitesse modem 33 600, 31 200, 28 800, 26 400, 24 000, 21 600, 19 200, 16 800, 14 400, 12 000, 9 600, 7 200, 4 800, 2 400 bps Débit de repli automatique Numéro 1-Touche 40 destinations Numéros abrégés 160 destinations Groupes d'appel 32 groupes Diffusion 230 destinations Vitesse d'émission Environ 2 secondes/page.* (* Sur la base d'une émission mémoire à mémoire du document test 1 ITU-T à destination d'un télécopieur Konica Minolta. Les durées d'émission sont variables, mais votre machine assurera toujours la plus haute vitesse de transmission possible dans le cadre des directives ITU-T et en fonction des conditions de la ligne téléphonique.) Largeur de numérisation 208 mm Niveaux de gris 256 niveaux Définition de numérisation • Normal (8 points/mm × 3,85 lignes/mm) • Fin (8 points/mm × 7,7 lignes/mm) • Super fin (16 points/mm × 15,4 lignes/mm) • Gris (8 points/mm × 7,7 lignes/mm) (* Au cas où l'appareil distant est capable d'une définition de 16 points/mm × 15,4 lignes/mm. Sinon, la définition Super fin est de 8 points/mm × 15,4 lignes/mm.) Réduction sur réception Auto (50% à 100%) ou Fixe (100%) Caractéristiques Définition de numérisation 600 dpi. × 300 lpi. Largeur de numérisation 210 mm Délai avant 1ère copie Environ 12 secondes (avec du papier A4 dans le magasin 1) Vitesse d'impression 13 cpm pour bizhub 131f, 19 cpm pour bizhub 190f (sur papier A4 dans le magasin 1) Taux zoom • ADF : 25% à 100% • Vitre d'exposition : 25% à 400% Taux prédéfinis • ADF : 100%, 86%, 81%, 70%, 50% • Vitre d'exposition : 200%, 141%, 122%, 115%, 100%, 86%, 81%, 70%, 50% bizhub_131f_190f.book Page 5 Thursday, July 12, 2007 3:33 PM17 Annexe 17-6 bizhub 131f/190f 17.1.4 Imprimante 17.1.5 Scanner 17.1.6 Consommables * Avec une couverture du document de 6% document et l'impression de 2 pages A4 à intervalles. 2 Note Les caractéristiques peuvent être modifiées sans préavis. Caractéristiques Définition d'impression 600 dpi Vitesse d'impression 13 cpm pour bizhub 131f, 19 cpm pour bizhub 190f (sur papier A4 dans le magasin 1) Couleur/Mono Monochrome Système d'exploitation Voir page 3-24. Pilote d'imprimante GDI, PCL (option) Interface Port USB Port parallèle IEEE-1284 (en option) Port Ethernet (en option) Caractéristiques Compatibilité TWAIN (Version 1.9) Couleur/Mono Couleur ou monochrome Définition de numérisation 600 dpi, 300 dpi, 200 dpi Largeur de numérisation 208 mm Niveaux de gris 256 niveaux Boîtes d'analyse 20 boîtes Système d'exploitation Voir page 3-24. Caractéristiques Longévité de la cartouche tambour Environ 30 000 pages* Longévité de la cartouche toner Environ 16 000 pages* Longévité de la cartouche toner de départ Environ 3 000 pages* bizhub_131f_190f.book Page 6 Thursday, July 12, 2007 3:33 PM18 Index bizhub_131f_190f.book Page 1 Thursday, July 12, 2007 3:33 PMbizhub_131f_190f.book Page 2 Thursday, July 12, 2007 3:33 PMIndex 18 bizhub 131f/190f 18-3 18 Index A Alimentation .............................2-9 B Basculer en mode de réception automatique ou en mode de réception manuelle ............10-6 C Caractères Correction ...........................4-5 Saisie ..................................4-4 Caractères spéciaux de numérotation ............................8-4 Chargement des documents ....4-9 Chargement du papier Dans l'introducteur manuel ...........................................4-15 Dans le magasin ...............4-12 Code .....................................16-26 Code d'erreur .......................16-26 Combinaison de définition document et contraste différents .....9-4 Combiné .................................5-11 Commandes ...........................9-13 Contraste de numérisation .......................................... 5-6, 9-4 Copie recto-verso ..................5-13 D Date & Heure ..........................3-19 Définition de la langue ............3-18 Définition de numérisation ........9-4 Détection de tonalité ..............3-20 E Emission mémoire rapide ........ 9-5 Emission sans mémoire ......... 9-11 Environnement ....................... 2-11 Espace requis ........................ 2-10 É Émission en temps réel ...9-5, 9-11 Émission mémoire ................... 9-7 Émission avec l'ADF .......... 9-7 Émission par la vitre d’exposition ........................ 9-9 F Fonctions Avancées Copie ................................ 5-10 Émission fax ..................... 9-13 Réception fax ................... 10-8 I Incidents .............................. 16-10 Installation du pilote ............... 3-24 J Journal ................................... 15-5 Journal d'activité ................... 15-5 L Listes Liste .................................. 15-3 Liste de réacheminement fax .......................................... 15-3 Liste des boîtes d'envoi groupé .......................................... 15-3 Liste des boîtes F-code ... 15-3 Liste des codes comptes . 15-3 Liste des commandes ...... 15-3 Liste des documents enregistrés .................................15-3, 15-8 bizhub_131f_190f.book Page 3 Thursday, July 12, 2007 3:33 PM18 Index 18-4 bizhub 131f/190f Liste des documents envoi groupé ...................................... 15-3 Liste des documents F-code ........................................... 15-3 Liste des fonctions ........... 15-3 Liste des groupes ............. 15-3 Liste des macro-commandes ........................................... 15-3 Liste des numéros 1-Touche ........................................... 15-3 Liste des numéros 1-Touches ........................................... 15-3 Liste des numéros abrégés ........................................... 15-3 Liste des numéros bloqués ........................................... 15-3 Liste des paramètres copie ........................................... 15-3 Liste des paramètres fax .. 15-3 Liste des paramètres machine ........................................... 15-3 Liste des paramètres scan ........................................... 15-3 Liste des paramètres scanner ........................................... 15-3 M Message de dépassement mémoire ...........................................5-4, 9-6 Messages d'erreur ............... 16-20 Mode de numérisation Mode Boîte Analyse ........... 7-4 Mode de numérisation en temps réel ........................... 7-4 Mode de réception fax ........... 10-3 Mode Economie d'énergie ..... 3-22 Mode transport ...................... 3-15 N Nettoyage Fil de charge ..................... 16-5 Rouleaux de l'ADF ............ 16-4 Zone de numérisation ....... 16-3 Numérisation ............................7-3 Numéros abrégés ...................8-12 Numérotation par répertoire ...8-16 Numérotation pour groupe d’appel ....................................8-16 O Onglet Mise en page ................6-9 Onglet Option périph. .............6-11 Onglet Qualité ...........................6-9 Onglet Sortie ...........................6-11 P Propriétés de l'imprimante .......6-4 R Rappel ....................................9-13 Rapport ...................................15-7 Rapport de confirmation .........15-7 Remplacement de la cartouche de toner ..................................16-6 Remplacement de la cartouche tambour ..................................16-8 Réception sans papier ............10-7 Réglage délai d'inactivité ........3-22 Réglages initiaux Date & Heure .....................3-19 Détection de tonalité .........3-20 Langue ..............................3-18 Mode de réception fax ......3-19 Réglage délai d'inactivité ..3-22 Sélection du TTI usuel ......3-21 TTI (Votre Nom) .................3-21 Votre numéro de fax .........3-20 Réglementation en matière de copie ..................................2-13 bizhub_131f_190f.book Page 4 Thursday, July 12, 2007 3:33 PMIndex 18 bizhub 131f/190f 18-5 S Saisie de caractères spéciaux ..4-5 Sélection du TTI usuel ............3-21 Site d'installation ......................2-9 T Tableau des fonctions ..............4-6 Taux zoom ................................5-7 Téléphone externe ..................3-10 Touches 1-Touche ...................8-5 Traitement des documents ......4-7 Document acceptables .......4-7 Traitement du papier Papier acceptable ...............4-7 Spécification du format papier ................................4-17 Tri ...........................................5-15 TTI (Votre Nom) ......................3-21 Type de document ...................5-6 V Volume haut-parleur ...............3-16 Votre numéro de fax ...............3-20 bizhub_131f_190f.book Page 5 Thursday, July 12, 2007 3:33 PM18 Index 18-6 bizhub 131f/190f bizhub_131f_190f.book Page 6 Thursday, July 12, 2007 3:33 PM www.konicaminoltaeurope.com Copyright 2004 KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. Konica Minolta Business Solutions Europe GmbH Europaallee 17 D-30855 Langenhagen Phone +49 (0)5 11 74 04-0 Fax +49 (0)5 11 74 10 50 Printed in Germany *9961013002* *9961013002* Utilisation Experte Französisch 130fX-1 Table des matières Label CE (déclaration de conformité) .......................................1-13 Émission d'ozone .....................................................................1-14 Niveau sonore ..........................................................................1-14 Energy Star...............................................................................1-15 Super G3 ..................................................................................1-15 Bienvenue.................................................................................1-16 1 Conseils de sécurité 1.1 Informations de sécurité pour utilisation correcte ....................1-1 1.1.1 Symboles d'avertissement et de précaution...............................1-1 1.1.2 Signification des symboles .........................................................1-1 1.1.3 AVERTISSEMENT .....................................................................1-2 1.1.4 ATTENTION ...............................................................................1-3 1.1.5 Précautions à prendre ................................................................1-4 1.1.6 Divers .........................................................................................1-5 1.2 Termes et symboles......................................................................1-6 1.3 Précautions....................................................................................1-7 1.3.1 Précautions d'installation............................................................1-7 Site d'installation.........................................................................1-7 1.3.2 Alimentation................................................................................1-7 1.3.3 Espace requis.............................................................................1-8 1.3.4 Précautions d'utilisation..............................................................1-9 Environnement ...........................................................................1-9 Utilisation correcte ......................................................................1-9 Transport de l'appareil..............................................................1-10 Conservation des consommables ............................................1-10 1.3.5 Réglementation en matière de copie........................................1-11 2 Implantation et installation 2.1 Identification des éléments contenus dans l'emballage ...........2-1 2.2 Nomenclature ................................................................................2-2 2.3 Présentation du panneau de contrôle.........................................2-3X-2 2.4 Préparation de votre machine ..................................................... 2-6 2.4.1 Déblocage du miroir mobile ....................................................... 2-6 2.4.2 Installation du plateau originaux ................................................ 2-6 2.4.3 Raccordements.......................................................................... 2-7 Raccordement de la ligne téléphonique..................................... 2-7 Raccordement d'un téléphone externe ...................................... 2-7 2.4.4 Installation du tambour et des cartouches de toner ................... 2-8 2.4.5 Mise sous tension .................................................................... 2-11 2.4.6 Désactivation du mode transport ............................................. 2-12 2.4.7 Chargement du papier et définition du format de papier.......... 2-13 2.4.8 Réglage du volume du haut-parleur......................................... 2-13 2.5 Réglages initiaux ........................................................................ 2-14 2.5.1 Effacement des réglages enregistrés ...................................... 2-14 2.5.2 Premières opérations............................................................... 2-15 2.5.3 Paramétrage initial ................................................................... 2-16 2.5.4 Mode Economie d'énergie ....................................................... 2-20 2.6 Installation du pilote d'imprimante et du scanner................... 2-21 2.6.1 Systèmes d'exploitation compatibles ....................................... 2-21 Systèmes d'exploitation ........................................................... 2-21 Espace disque ......................................................................... 2-21 2.6.2 Installation locale : Port USB Windows.................................... 2-22 Pour les utilisateurs Windows 98 et Windows Me ................... 2-26 Activation du deuxième magasin papier, en option ................. 2-28 Pour les utilisateurs de Windows 2000 Professional ............... 2-29 Activation du deuxième magasin papier, en option ................. 2-32 Pour les utilisateurs de Windows XP ....................................... 2-33 Activation du deuxième magasin papier, en option ................. 2-35 2.6.3 Installation locale : Port parallèle Windows (option) ................ 2-36 Activation du deuxième magasin papier, en option ................. 2-39 2.6.4 Installation réseau : TCP/IP (option) ........................................ 2-40 Raccordements........................................................................ 2-40 Adresse IP ............................................................................... 2-41 Installation des pilotes.............................................................. 2-42 Activation du deuxième magasin papier, en option ................. 2-43 2.6.5 Désinstallation du pilote ........................................................... 2-44 Sous Windows® 98 et Windows® Me ..................................... 2-44 Sous Windows® 2000 Professional......................................... 2-44 Sous Windows® XP................................................................. 2-44 2 1 3 4 5 7 6 8 9 1 1 1 1 1 AX-3 3 Premières opérations 3.1 Conseils d'utilisation ....................................................................3-1 3.1.1 Modifier le mode de la machine..................................................3-1 3.1.2 Saisie de caractères ...................................................................3-2 Table des caractères ..................................................................3-2 Pour introduire des majuscules ou des minuscules ...................3-3 Introduction de caractères spéciaux...........................................3-3 Correction de caractères ............................................................3-3 3.1.3 Secours Mémoire .......................................................................3-4 3.1.4 Sélection d'une fonction .............................................................3-4 Raccourcis avec les touches numériques. .................................3-4 Recherche de la fonction à l'aide des touches curseur ..............3-5 Revenir à l'écran précédent avec la touche [Retour]..................3-5 3.1.5 Tableau des fonctions ................................................................3-6 3.2 Traitement du papier et des documents ...................................3-16 3.2.1 Traitement des documents .......................................................3-16 Documents acceptables ...........................................................3-16 Objets à ne pas mettre dans votre machine.............................3-17 Zone de numérisation...............................................................3-17 Chargement des documents dans l'ADF..................................3-18 Chargement du document sur la vitre d'exposition...................3-18 3.2.2 Traitement du papier ................................................................3-19 Formats papier acceptable .......................................................3-19 Papier à ne pas utiliser .............................................................3-20 Zone imprimable.......................................................................3-20 Chargement du papier dans le magasin papier........................3-21 Chargement de papier dans l'introducteur manuel...................3-23 Programmation du format papier..............................................3-25 4 Copie 4.1 Avant de réaliser de copies..........................................................4-1 4.1.1 Traitement du papier et des documents .....................................4-1 4.1.2 Commutation de la machine en mode Copie .............................4-1 4.1.3 Affichage du mode attente copie ................................................4-1 4.1.4 Message de dépassement mémoire ..........................................4-2 4.2 Opérations de copie......................................................................4-3 4.2.1 Réaliser des copies avec l'ADF..................................................4-3 4.2.2 Réaliser des copies sur la vitre d'exposition...............................4-3X-4 4.3 Paramètres copie élémentaires................................................... 4-4 4.3.1 Sélection du type de document.................................................. 4-4 4.3.2 Contraste de numérisation......................................................... 4-4 4.3.3 Taux zoom ................................................................................. 4-5 Utilisation de taux prédéfinis ...................................................... 4-5 Réglage du taux par pas de 1%................................................. 4-5 Saisie directe du taux zoom....................................................... 4-5 4.3.4 Nombre de copies...................................................................... 4-6 4.3.5 Tri de copies .............................................................................. 4-6 4.3.6 Sélection du format de papier .................................................... 4-6 4.3.7 Sélection du format du document .............................................. 4-7 4.4 Fonctions avancées de copie...................................................... 4-8 4.4.1 Combiné..................................................................................... 4-9 4.4.2 Définition de copie ................................................................... 4-11 5 Impression PC 5.1 Impression d'un document.......................................................... 5-1 5.2 Paramètres du pilote d'imprimante............................................. 5-2 5.2.1 Ouvrez les propriétés de l'imprimante........................................ 5-2 A partir de l'application logicielle ................................................ 5-2 A partir de l'icône de l'imprimante .............................................. 5-2 5.2.2 Description des propriétés de l'imprimante ................................ 5-3 Onglet Papier ............................................................................. 5-3 Onglet Mise en page.................................................................. 5-6 Onglet Option périph.................................................................. 5-7 5.3 Annulation d'une tâche d'impression......................................... 5-8 5.3.1 Pour annuler une tâche d'impression à partir de la machine............................................................................. 5-8 6 Numérisation 6.1 Préparation à l'utilisation du pilote TWAIN ................................ 6-1 6.1.1 Commutation de la machine en mode Scanner ......................... 6-1 6.1.2 Affichage du mode attente Scanner........................................... 6-1 6.1.3 Numériser une image................................................................. 6-2 Mode de numérisation en temps réel (mode RS) ...................... 6-2 Mode Boîte Analyse (mode SB)................................................. 6-2 6.1.4 Accéder au pilote TWAIN........................................................... 6-2X-5 6.2 Utilisation du mode RS.................................................................6-3 6.3 Utilisation du mode SB.................................................................6-5 6.3.1 Opération de base en mode SB .................................................6-5 6.3.2 Numérisation du document dans une boîte d'analyse................6-6 6.3.3 Télécharger un document numérisé à partir de la boîte d'analyse ...........................................................................6-9 6.3.4 Configurer une boîte d'analyse.................................................6-12 6.3.5 Modifier une boîte d'analyse.....................................................6-13 6.3.6 Effacement d'un fichier enregistré dans une boîte d'analyse ..................................................................................6-14 Pour effacer un fichier à partir de l'ordinateur...........................6-14 Pour effacer un fichier à partir de la machine...........................6-15 6.3.7 Impression de la liste des documents contenus dans les boîtes d'analyse .........................................................6-16 6.3.8 Modifier les réglages initiaux ....................................................6-16 Valeurs par défaut des paramètres de numérisation................6-16 Paramètres de numérisation ....................................................6-17 Initialisation auto scanner .........................................................6-18 Impression de la liste des paramètres de numérisation ...........6-18 7 Numéroteur Automatique 7.1 Fonctions de base du numéroteur automatique........................7-1 7.1.1 Numéroteur Auto ........................................................................7-1 7.1.2 Groupes d'appel .........................................................................7-1 7.1.3 Noms de destination et numérotation par répertoire téléphonique ...............................................................................7-1 7.1.4 Caractères spéciaux de numérotation........................................7-2 7.2 Touches 1-Touche ........................................................................7-3 7.2.1 Saisie ou modification d'un numéro 1-Touche............................7-3 7.2.2 Accès rapide à l'enregistrement 1-Touche .................................7-5 7.2.3 Effacement d'un numéro 1-Touche ............................................7-6 7.2.4 Composition avec des touches 1-Touche ..................................7-7 Numérotation téléphone 1-Touche .............................................7-8 7.3 Numéros abrégés..........................................................................7-9 7.3.1 Introduction ou changement d'un numéro abrégé......................7-9 7.3.2 Effacement d'un numéro abrégé ..............................................7-11 7.3.3 Composition par numéro abrégé ..............................................7-12X-6 Numérotation fax par numéro abrégé ...................................... 7-12 Téléphoner par numéro abrégé ............................................... 7-13 7.4 Numérotation par groupe d'appel............................................. 7-14 7.4.1 Introduction ou changement d'un groupe d'appel .................... 7-14 7.4.2 Effacement d'un groupe d'appel .............................................. 7-16 7.4.3 Numérotation par groupe d'appel............................................. 7-17 Numérotation fax par groupe d'appel....................................... 7-17 7.5 Numérotation par répertoire téléphonique .............................. 7-18 7.5.1 Numérotation par répertoire téléphonique ............................... 7-18 7.5.2 En cas d'échec de la numérotation par répertoire téléphonique ............................................................................ 7-20 8 Emission de fax 8.1 Préalables à l'émission ................................................................ 8-1 8.1.1 Traitement des documents ........................................................ 8-1 8.1.2 Définition de numérisation ......................................................... 8-1 8.1.3 Contraste de numérisation......................................................... 8-2 8.1.4 Combinaison de définition document et contraste différents sur plusieurs pages .................................................... 8-2 8.1.5 Méthode d'émission ................................................................... 8-3 Émission mémoire ..................................................................... 8-3 Emission mémoire rapide .......................................................... 8-3 Émission en temps réel.............................................................. 8-3 8.1.6 Message de dépassement mémoire.......................................... 8-4 8.2 Emission de fax ............................................................................ 8-5 8.2.1 Émission mémoire ..................................................................... 8-5 Emission de fax avec l'ADF ....................................................... 8-5 Emission d'un fax avec la vitre d'exposition............................... 8-7 8.2.2 Emission en temps réel (Emission sans mémoire) .................... 8-9 8.3 Rappel.......................................................................................... 8-11 8.3.1 Rappel fax automatique ........................................................... 8-11 8.3.2 Rappel manuel......................................................................... 8-11 8.4 Confirmation ou annulation de commandes ........................... 8-12 8.4.1 Pour revoir ou annuler les commandes ................................... 8-12 8.4.2 Confirmer ou annuler des éléments d'une émission diffusion.................................................................................... 8-14 8.4.3 Impression de liste des commandes différées ......................... 8-15X-7 8.4.4 Impression d'un document en mémoire....................................8-15 8.4.5 Consulter ou imprimer les résultats des transactions fax .........8-16 Impression du résultat d'une transaction fax ............................8-17 8.5 Fonctions avancées fax..............................................................8-18 8.5.1 Diffusion....................................................................................8-20 Modifier la diffusion...................................................................8-21 8.5.2 Emission différée ......................................................................8-22 Paramétrer une émission différée ............................................8-22 8.5.3 Émission groupée.....................................................................8-24 Création ou modification d'une boîte d'envoi groupé................8-24 Enregistrement d'un document en vue d'un envoi groupé ......................................................................................8-26 Impression d'un document enregistré dans une boîte d'envoi groupé ..........................................................................8-27 Effacement d'un document enregistré dans une boîte d'envoi groupé ..........................................................................8-27 Suppression d'une boîte d'envoi groupé vide...........................8-28 8.5.4 Sélection du TTI .......................................................................8-29 8.5.5 Émission par interrogation........................................................8-31 Enregistrement d'un document en vue d'une relève ................8-31 Impression d'un document enregistré en mémoire pour relève................................................................................8-31 Effacement d'un document enregistré en mémoire pour relève................................................................................8-31 8.5.6 Fax & Copie..............................................................................8-32 Réglage de la fonction Fax & Copie .........................................8-32 Utilisation de la fonction Fax & Copie.......................................8-33 8.5.7 Page de garde ..........................................................................8-34 Activer la page de garde...........................................................8-34 Saisie du message de la page de garde ..................................8-35 Impression de la page de garde ...............................................8-35 8.5.8 Recours à d'autres opérateurs téléphoniques..........................8-36 Emission de fax par numérotation avec préfixe........................8-37 9 Réception de télécopies 9.1 Réception fax.................................................................................9-1 9.1.1 Sélection du mode de réception .................................................9-1 9.1.2 Mode de réception manuelle ......................................................9-2 Mode Tél Prêt.............................................................................9-2X-8 9.1.3 Mode de réception automatique ................................................ 9-2 Mode Fax : prêt.......................................................................... 9-2 Mode Fax/Tél Prêt ..................................................................... 9-2 Mode Tél/Fax Prêt ..................................................................... 9-3 Mode Répond./Fax Prêt............................................................. 9-3 9.1.4 Prendre les appels manuellement ............................................. 9-5 Réception manuelle d'un appel par téléphone externe.............. 9-5 9.1.5 Basculer le mode de réception automatique et le mode de réception manuelle................................................................ 9-5 9.1.6 En cas de panne de papier pendant la réception fax................. 9-6 Réception sans papier ............................................................... 9-6 9.2 Paramétrage de la réception fax ................................................. 9-7 9.2.1 Définir le nombre de sonneries .................................................. 9-7 9.2.2 Paramètres d'impression ........................................................... 9-8 Pour régler les paramètres d'impression ................................... 9-9 9.3 Fonctions avancées de réception............................................. 9-10 9.3.1 Réception sélective.................................................................. 9-12 Pour sélectionner le mode de réception sélective ................... 9-13 Effacement d'un numéro de la liste des numéros bloqués ...... 9-14 Impression de la liste des numéros bloqués............................ 9-14 9.3.2 Réception par relève................................................................ 9-15 Relève ordinaire....................................................................... 9-15 9.3.3 Réacheminement de fax .......................................................... 9-17 Activation/désactivation de la fonction réacheminement fax ............................................................................................ 9-17 Créer ou modifier la règle de transfert ..................................... 9-18 Effacement d'une règle de transfert......................................... 9-20 9.3.4 Page de séparation.................................................................. 9-21 Paramétrer la page de séparation ........................................... 9-21 9.3.5 Alarme sonore.......................................................................... 9-23 10 Fonctions Boîtes F-code 10.1 F-code : préliminaires ................................................................ 10-1 10.1.1 Quelques recommandations pour l'utilisation du F-code ......... 10-1 10.2 Création ou modification d'une boîte F-code .......................... 10-2 10.2.1 Création ou modification d'une boîte F-code ........................... 10-3 Configuration d'une boîte bulletin............................................. 10-5 Configuration d'une boîte relais ............................................... 10-7 Configuration d'une boîte sécurisée......................................... 10-8X-9 10.3 Impression de la liste des boîtes F-code ..................................10-9 10.4 Impression de la liste des documents conservés dans vos boîtes F-code ..............................................................10-9 10.5 Effacement d'une boîte F-code vide..........................................10-9 10.6 Rétention d'un document dans une boîte bulletin en vue d'une relève...................................................................10-10 10.7 Impression d'un document enregistré dans une boîte bulletin..............................................................................10-12 10.8 Effacement d'un document enregistré dans une boîte bulletin..............................................................................10-13 10.9 Impression d'un document reçu dans la boîte sécurisée....................................................................................10-14 10.10 Emission d'un document avec adressage secondaire et mot de passe .....................................................10-15 10.11 Relève d'un document avec adressage secondaire et mot de passe .....................................................10-17 11 Fonctions spéciales 11.1 Touches de fonction programmables .......................................11-1 11.1.1 Fonctions assignables aux touches programmables................11-2 11.1.2 Programmation de la Touche de fonction programmable ........11-4 11.2 Touches de macro commande ..................................................11-5 11.2.1 Etapes programmables dans une macro..................................11-6 Création ou modification d'une macro ......................................11-7 Effacement d'une touche macro ...............................................11-9 Réglage de la vitesse de la macro .........................................11-10 Copie avec la touche macro ...................................................11-11 Impression de listes avec une touche macro .........................11-11 Enregistrement de documents fax avec la touche macro.......11-11 11.3 Consultation des compteurs....................................................11-12 12 Restriction de l'utilisation de la machine 12.1 Fonctions de sécurité .................................................................12-1 12.1.1 Le code de protection ...............................................................12-1 12.1.2 Réception sécurisée .................................................................12-3 Activation de la réception sécurisée .........................................12-3 Pour activer immédiatement la réception sécurisée.................12-5 Désactivation de la réception sécurisée et impression du document enregistré en mémoire........................................12-6X-10 12.1.3 Masquage PIN ......................................................................... 12-7 Activation du masque PIN........................................................ 12-8 Numérotation automatique avec le masque PIN ..................... 12-9 Numéroter avec les touches numériques et le masque PIN ........................................................................... 12-11 Emission groupée avec le masque PIN ................................. 12-12 12.2 Utilisation des codes comptes................................................ 12-13 12.2.1 Activation et désactivation de la protection des codes comptes....................................................................... 12-13 12.2.2 Introduction d'un code compte ............................................... 12-14 12.2.3 Effacement d'un code compte................................................ 12-15 12.2.4 Activation et désactivation du réglage code compte.............. 12-16 12.2.5 Réglage Charge fax ............................................................... 12-16 12.2.6 Réglage Charge copie ........................................................... 12-17 12.2.7 Envoi d'un fax par code compte............................................. 12-17 12.2.8 Réalisation de copies par code compte ................................. 12-18 12.2.9 Impression de la liste des codes comptes ............................. 12-18 12.2.10 Remise à zéro de la liste des codes comptes........................ 12-20 12.3 Protection copie ....................................................................... 12-21 13 Paramètres utilisateur 13.1 Paramètres machine .................................................................. 13-1 13.1.1 Accès aux paramètres machine............................................... 13-1 13.2 Paramètres fax............................................................................ 13-4 13.2.1 Accès aux paramètres fax ....................................................... 13-4 13.3 Paramètres copie........................................................................ 13-7 Accès aux paramètres copie.................................................... 13-7 13.4 Paramètres scanner ................................................................... 13-9 Accès aux paramètres scanner ............................................... 13-9 14 Rapports & Listes 14.1 Tableau des listes et journaux .................................................. 14-1 14.2 Journal d'activité ........................................................................ 14-3 14.2.1 Configurer le journal d'activité.................................................. 14-3 14.2.2 Impression manuelle du journal d'activité ................................ 14-4 14.2.3 Définir l'ordre d'impression du journal d'activité ....................... 14-4X-11 14.3 Rapport de confirmation d'émission.........................................14-5 14.3.1 Configurer le rapport de confirmation d'émission .....................14-5 14.4 Liste Mémoire documents..........................................................14-6 14.5 Notification de perte de document ............................................14-7 15 Entretien et dépannage 15.1 Entretien.......................................................................................15-1 15.1.1 Conseils de nettoyage ..............................................................15-1 15.1.2 Nettoyage de la zone de numérisation .....................................15-1 15.1.3 Nettoyage des rouleaux de l'ADF.............................................15-2 15.1.4 Nettoyage du fil de charge du tambour et de la tête d'impression LED .....................................................................15-2 15.1.5 Remplacement de la cartouche de toner..................................15-4 15.1.6 Remplacement de la cartouche tambour..................................15-6 15.2 Incidents ......................................................................................15-8 15.2.1 Serrage document....................................................................15-8 Situation 1.................................................................................15-8 Situation 2.................................................................................15-8 Serrage dans la zone d'entrée ...............................................15-10 Serrage dans la zone d'introduction .......................................15-11 Serrage dans la zone de sortie...............................................15-12 15.2.2 Serrage papier ........................................................................15-13 Dégagement d'un serrage papier ...........................................15-13 Serrage dans la zone d'introduction .......................................15-14 Serrage dans la zone de fixation ............................................15-14 Serrage dans la zone de sortie papier....................................15-14 Dégagement d'un serrage papier dans l'introducteur manuel....................................................................................15-17 15.2.3 Message d'erreur à l'écran .....................................................15-18 15.2.4 “Message d'erreur” imprimés..................................................15-23 Signification des messages d'erreur.......................................15-23 15.2.5 Code d'erreur..........................................................................15-24 15.2.6 Problèmes machine................................................................15-26 15.2.7 Problèmes de télécopie ..........................................................15-26 15.2.8 Problèmes de copie................................................................15-27 15.2.9 Problèmes d'impression à partir d'un ordinateur ....................15-27X-12 15.2.10 Problèmes de Scanner .......................................................... 15-28 15.2.11 Problèmes de qualité d'impression ........................................ 15-29 15.2.12 Si les informations contenues dans ce chapitre ne vous permettent pas de résoudre le problème ...................... 15-32 16 Annexe 16.1 Caractéristiques ......................................................................... 16-1 16.1.1 Autres....................................................................................... 16-1 16.1.2 Fax ........................................................................................... 16-3 16.1.3 Copie........................................................................................ 16-4 16.1.4 Imprimante ............................................................................... 16-4 16.1.5 Scanner.................................................................................... 16-5 16.1.6 Consommables ........................................................................ 16-5 17 IndexX-13 Label CE (déclaration de conformité) Ce produit est conforme aux directives européennes suivantes : 89/336/EEC, 73/23/EEC et 93/68/EEC. Cette déclaration est valide pour les pays de l'Union Européenne. Cet appareil doit être utilisé avec des câbles d'interface blindés. L'utilisation de câbles non blindés est susceptible d'entraîner des perturbations de radiocommunication et elle est interdite en vertu des directives de l'UE. Cet appareil a été autorisé conformément à la Décision du Conseil 1999/ 5/EC pour connexion individuelle d'un terminal au réseau téléphonique public commuté pan-Européen. Toutefois, en raison des différences entre les PSTN (réseaux téléphoniques publics commutés) de chaque pays, cette autorisation ne constitue pas en elle-même l'assurance inconditionnelle que cette machine fonctionnera d'égale manière sur chaque point desservi par les divers réseaux téléphoniques publics. Si vous rencontrez des problèmes, vous devriez contacter en premier lieu le fournisseur de votre appareil.  Remarque Le fabricant devrait s'assurer que le vendeur et l'utilisateur de l'appareil sont clairement avisés des informations ci-dessus, par le biais de l'emballage et/ou des manuels d'utilisation ou autres formes d'instructions à l'intention de l'utilisateur. Vous pourrez obtenir une déclaration de conformité complète auprès de KONICA MINOLTA aux numéros suivants Fax. : +49-511-7404-346, Tél. : +49-511-7404-367 en nous indiquant le numéro de série de votre produit.X-14 Ce produit n'est agréé que pour la numérotation par Double Tonalité MultiFréquence (DTMF). Lorsqu'il est raccordé directement au réseau téléphonique commuté public (mode PSTN), la numérotation par impulsions ne peut pas être utilisée. Émission d'ozone ATTENTION Placer l’appareil dans une pièce largement ventilée  Une quantité d'ozone négligeable se dégage de l’appareil quand celuici est utilisé normalement. Cependant, une odeur désagréable peut se faire sentir dans les pièces dont l'aération est insuffisante et lorsque l'appareil est utilisé pendant de longues périodes. Pour avoir la certitude de travailler dans un environnement réunissant des conditions de confort, de santé et de sécurité, il est préférable de bien aérer la pièce où se trouve l’appareil. Niveau sonore Pour les utilisateurs européens Réglementation sur le bruit des machines 3 GSGV, 18.01.1991 : le niveau de pression acoustique pour l'utilisateur est égal ou inférieur à 70dB(A) conformément à la norme européenne EN ISO 7779.X-15 Energy Star En tant que Partenaires ENERGY STAR ® , nous avons pu déterminer que cet appareil satisfait les directives ENERGY STAR ® en matière d'efficience énergétique. Définition d'un produit ENERGY STAR ® Un produit ENERGY STAR ® intègre une fonction spéciale qui lui permet de basculer automatiquement en “mode d'économie d'énergie” à l'issue d'une certaine période d'inactivité. Un produit ENERGY STAR ® utilise l'énergie avec plus d'efficacité, vous permet d'économiser de l'argent sur vos factures d'électricité et contribue à protéger l'environnement. Super G3 Super G3 est une extension des normes de la technologie fax de Groupe 3, permettant d'utiliser des modems haut débit ITU-T V.34 pour la transmission à 33,6 Kbps et à protocoles accélérés pour négociation rapide. JBIG Joint Bi-level Image experts Group, la dernière méthode de l'ITU-T pour la compression des données images. Etant donné que le JBIG compresse les données plus efficacement que le MMR, il se révèle particulièrement efficace pour l'émission de documents comportant des images en demiteintes (niveaux de gris).X-16 Bienvenue Merci d'avoir choisi le KONICA MINOLTA 130f. Ce manuel utilisateur décrit les fonctions, les procédures de fonctionnement, les précautions à prendre et les résolutions de problèmes du KONICA MINOLTA 130f. Avant d'utiliser l'appareil, il y a lieu de lire entièrement le manuel utilisateur pour assurer un fonctionnement correct et efficace de l'appareil. Une fois que vous avez lu le manuel, conservez-le à portée de main pour le consulter en cas de besoin. Veuillez noter que certaines illustrations de la machine figurant sur le manuel utilisateur peuvent différer de ce que vous voyez en réalité sur votre machine.Conseils de sécurité 1 1-1 1 Conseils de sécurité 1.1 Informations de sécurité pour utilisation correcte Ce chapitre contient des instructions détaillées relatives à l'exploitation et à la maintenance de cette machine. Pour utiliser au mieux cet appareil, tous les opérateurs doivent lire avec attention ce guide et respecter à la lettre les instructions y figurant. Veuillez conserver ce guide à portée de la main et à proximité de la machine. * Certains points du présent chapitre peuvent ne pas correspondre au produit acheté. 1.1.1 Symboles d'avertissement et de précaution 1.1.2 Signification des symboles Veuillez lire ce chapitre avant d'utiliser la machine. Il contient en effet des informations importantes quant à la sécurité de l'utilisateur et la prévention des problèmes liés à l'équipement. Assurez-vous de bien observer l'ensemble des précautions énumérées dans ce guide. La négligence de cet avertissement peut provoquer des blessures graves, voire mortelles. Le non-respect de cette précaution peut provoquer des blessures graves, ou des dommages matériels. AVERTISSEMENT : ATTENTION : Un triangle indique un danger contre lequel il y a lieu de se protéger. Ce symbole indique un risque de brûlure. Une ligne diagonale indique une action interdite. Ce symbole met en garde contre un démontage de l’appareil. Un cercle noir indique une action impérative. Ce symbole signale le débranchement impératif de l’appareil.1 Conseils de sécurité 1-2 1.1.3 AVERTISSEMENT • Ne pas modifier ce produit, il pourrait prendre feu, subir un choc électrique ou tomber en panne. Si le produit utilise un laser, la source de son faisceau risque d'aveugler l'opérateur. • Ne pas essayer d'enlever les volets et les panneaux fixés sur le produit. Certains produits contiennent à l'intérieur des pièces haute-tension ou une source de faisceau laser susceptibles d'électrocuter ou d'aveugler l'opérateur. • N'utiliser que le cordon d'alimentation fourni. Si le cordon d'alimentation n'est pas livré, n'utilisez que le cordon et la fiche qui sont spécifiés dans les INSTRUCTIONS relatives au CORDON D'ALIMENTATION. L'utilisation d'un autre cordon peut déclencher un feu ou causer une électrocution. • Le cordon d'alimentation fourni avec le produit ne doit être utilisé qu'avec cet appareil et jamais avec un autre appareil. Négliger cette précaution peut déclencher un feu ou causer une électrocution. • N'utiliser que la tension d'alimentation spécifiée. Tout manquement à cela peut déclencher un feu ou causer une électrocution. • Ne pas utiliser d'adapteur multiprises pour brancher tout autre périphérique ou toute autre machine. Le dépassement de la puissance nominale d'une prise murale peut provoquer un incendie ou une électrocution. Ne pas brancher ou débrancher le cordon d'alimentation avec les mains humides : il y a risque d'électrocution. Insérer la prise de courant à fond dans la prise murale. Tout manquement à cela peut déclencher un feu ou causer une électrocution. • Ne jamais gratter ni éroder le cordon d'alimentation, ne pas placer d'objet lourd dessus, ne pas le chauffer, le tordre, le plier, ne pas tirer dessus, ni l'endommager. L'utilisation d'un cordon d'alimentation endommagé (conducteur exposé, fil cassé ou dénudé, etc.) peut provoquer un incendie ou une panne. Si l'une de ces conditions devait apparaître, éteignez immédiatement la machine, débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale, puis prenez contact avec votre Service Après-Vente. • Evitez d'utiliser une rallonge électrique. L'utilisation d'une rallonge peut déclencher un feu ou causer une électrocution. Contacter votre S.A.V. si une rallonge s'avère nécessaire. • Ne pas poser de vase ni aucun autre récipient contenant de l'eau ni d'agrafes ou de petits objets métalliques sur le produit. L'eau renversée ou les objets métalliques tombés à l'intérieur du produit peuvent déclencher un incendie ou provoquer une électrocution ou une panne. • Si un morceau de métal, de l'eau ou un corps étranger tombait à l'intérieur de l'appareil, éteignez immédiatement la machine, débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale, puis prenez contact avec votre Service Après-Vente. • Si cet appareil devient exceptionnellement chaud, ou s'il dégage de la fumée ou fait entendre un bruit insolite, ne continuez pas à l'utiliser. Mettez immédiatement l'interrupteur en position OFF (Arrêt), débranchez le câble d'alimentation de la prise murale, et contactez votre Service Après-vente. Si vous continuez à l'utiliser dans cet état, il peut prendre feu, ou être source d'électrocution. • Ne continuez pas à utiliser cet appareil s'il est tombé ou si son capot a été endommagé. Mettez immédiatement l'interrupteur en position OFF (Arrêt), débranchez le câble d'alimentation de la prise murale, et contactez votre Service Après-vente. Si vous continuez à l'utiliser dans cet état, il peut prendre feu, ou être source d'électrocution.Conseils de sécurité 1 1-3 1.1.4 ATTENTION Ne pas jeter la cartouche de toner ni du toner dans les flammes. Le toner chaud risque de se diffuser et de provoquer des brûlures ou d'autres dommages. Brancher le cordon d'alimentation à une prise électrique équipée d'une borne de mise à la terre. • Ne pas utiliser d'aérosols, de liquides ou de gaz inflammables à proximité de ce produit, il pourrait prendre feu. • Ne laissez pas les unités toner ou les unités tambour de fixation à portée des enfants. Le fait de lécher ou d'ingérer ces produits pourrait porter atteinte à votre santé. • Ne pas laisser le moindre objet obstruer les orifices de ventilation de ce produit. La chaleur pourrait s'accumuler à l'intérieur du produit et provoquer un incendie ou un quelconque dysfonctionnement. • Ne pas installer ce produit dans un endroit directement exposé aux rayons du soleil ou près d'un climatiseur ou d'un appareil de chauffage. Les variations de température occasionnées à l'intérieur du produit peuvent provoquer un dysfonctionnement, déclencher un feu ou provoquer une électrocution. • Ne pas installer ce produit dans un endroit poussiéreux ou exposé à la suie ou à la vapeur, à proximité d'une table de cuisine, d'une baignoire ou d'un humidificateur d'air. Un feu, une électrocution ou une panne peut se produire. • Ne pas placer ce produit sur un banc instable ou renversé ou dans un endroit soumis à des vibrations et des chocs importants. Il pourrait tomber et blesser quelqu'un ou provoquer une panne mécanique. • Une fois ce produit installé, montez-le sur un support stable. Si l'appareil bouge ou tombe, il peut blesser quelqu'un. • Ne pas stocker les unités de toner et les tambours PC à proximité d'un lecteur de disquettes ou d'une horloge sensibles au magnétisme. Ces appareils pourraient ne plus fonctionner correctement. Le compartiment de ce produit contient des zones soumises à de hautes températures, susceptibles d'entraîner des brûlures. Lors de la vérification de l'intérieur de la machine, à la recherche d'une anomalie comme un serrage papier par exemple, ne touchez pas les zones (autour de l'unité de fixation, etc.) qui sont indiquées par l'étiquette d'avertissement “ATTENTION - TRÈS CHAUD”. Ne placer aucun objet autour de la prise d'alimentation, celle-ci serait difficile à débrancher en cas d'urgence. La prise électrique murale devra être implantée près de l’appareil et facilement accessible, surtout en cas d'urgence car la fiche du cordon peut être dure à extraire de la prise.1 Conseils de sécurité 1-4 1.1.5 Précautions à prendre • Toujours utiliser ce produit dans un local bien ventilé. L'exploitation du produit dans un local mal ventilé pendant une longue période peut mettre votre santé en danger. Aérer la pièce à intervalles réguliers. • A chaque fois que vous déplacez ce produit, assurez-vous de débrancher le cordon d'alimentation et tous les autres câbles. Tout manquement à cette règle peut endommager le cordon ou les câbles et déclencher un feu ou provoquer une électrocution ou une panne. • Pour déplacer cet appareil, tenez-le toujours par les zones spécifiées dans le Manuel d'Utilisation et dans d'autres documents. Si l'appareil tombe, il peut causer de graves blessures corporelles. Le produit risque également d'être endommagé ou de ne plus fonctionner correctement. • Débrancher le cordon d'alimentation plusieurs fois par an et nettoyer la zone entre les bornes de la prise. La poussière qui s'accumule entre les bornes peut provoquer un incendie. • Toujours tenir et tirer la prise lorsque vous débranchez le cordon. Le fait de tirer directement sur le cordon d'alimentation peut l'endommager et déclencher le feu ou provoquer une électrocution. • Ne pas stocker les unités de toner, les photoconducteurs et autres fournitures et consommables dans un endroit exposé aux rayons du soleil, à des températures élevées ou à l'humidité, au risque d’un dysfonctionnement et d'une mauvaise qualité d'image. • Ne pas essayer de remplacer l'unité de toner et le tambour photoconducteur dans un endroit exposé aux rayons du soleil. Si le photoconducteur est exposé à la lumière intense, l'image risque d'être de mauvaise qualité. • Ne pas déballer une unité de toner ou un tambour photoconducteur avant que leur utilisation ne soit devenue nécessaire. Ne pas laisser traîner une unité déballée. Installez la immédiatement ou l'image risque d'être de mauvaise qualité. • Ne pas conserver les unités de toner et les photoconducteurs en position verticale ou à l'envers, sinon l'image risque d'être de mauvaise qualité. • Ne pas jeter ou laisser tomber une unité de toner ou un photoconducteur, sinon l'image risque d'être de mauvaise qualité. • Ne pas utiliser ce produit dans un endroit qui génère de l'ammoniac ou d’autres gaz et produits chimiques. Tout manquement à cette règle peut réduire la durée d'utilisation du produit, provoquer des dommages ou diminuer les performances. • Ne pas utiliser ce produit dans un environnement dont la température est en dehors de la plage spécifiée dans le manuel utilisateur, sinon une panne ou un dysfonctionnement peut se produire. • NE PAS essayer d'alimenter cet appareil avec du papier agrafé, du papier carbone ou des feuilles d'aluminium, ce qui pourrait entraîner un dysfonctionnement ou un feu. Ne pas toucher ni égratigner la surface de l'unité de toner, du rouleau de développement ni du photoconducteur, sinon l'image risque d'être de mauvaise qualité. Utiliser les fournitures et les consommables recommandés par le vendeur. L'utilisation de fournitures ou de consommables non recommandés risque d'entraîner une mauvaise qualité de l'image et des pannes.Conseils de sécurité 1 1-5 1.1.6 Divers • Ne pas s'appuyer contre le tableau de commande, cela pourrait entraîner un dysfonctionnement. • Selon l'état des lignes du réseau téléphonique, il se peut que les communications internationales normales ne soient parfois pas possibles. • Si l'on utilise de l'eau du robinet ou d'un puits dans un humidificateur, il se peut que les impuretés contenues dans l'eau se disséminent dans l'air et se redéposent ensuite à l'intérieur de l'imprimante, avec pour effet une détérioration de la qualité d'image. Il est donc recommandé de n'employer que de l'eau pure dans l'humidificateur. • Le ventilateur de refroidissement peut se déclencher automatiquement, mais ce n'est en rien un symptôme de problème. • Des batteries Ni-MH (Nickel Métal Hybride) sont installées à l'intérieur de l’appareil afin de servir de batteries de secours pour sauvegarder la mémoire. Veuillez les mettre au rebut conformément à la législation locale, nationale ou fédérale.1 Conseils de sécurité 1-6 1.2 Termes et symboles ATTENTION Tout manquement au respect des instructions mises en valeur de cette manière peut entraîner des blessures graves ou des dommages matériels.  Pour une utilisation sûre du copieur, il y a lieu de prendre en compte tous les avertissements.  Note* (*Peut également être présenté comme “Important” ou “Astuce”) Le texte ainsi mis en évidence comporte des informations et conseils utiles permettant d’assurer une utilisation sûre du copieur. Terme, symbole Signification [Valider] Le texte entre [ ] identifie des touches spécifiques sur le panneau de contrôle (par exemple, la touche Valider). LCD Il s'agit de l'afficheur (ou écran) à cristaux liquides. Il affiche les messages, sélections et suggestions lors d'une opération. “XXXXX” Ce sont les éléments qui s'affichent sur l'écran LCD. Document Il s'agit de l'original (ou des originaux papier) que vous envoyez, copiez ou numérisez sur la machine. Papier Papier destiné à l'impression. Tx Indique l'émission. Rx Indique la réception. š, › Montre le sens du papier et du document. Repère de direction Document placé dans l'ADF ou sur la vitre d'exposition Papier chargé dans le magasin papier › ou rien Exemple, A4 š Exemple A5 šConseils de sécurité 1 1-7 1.3 Précautions Veuillez prendre les précautions suivantes afin de conserver l'appareil dans les meilleures conditions possibles. 1.3.1 Précautions d'installation Site d'installation Afin d'assurer une sécurité optimale ainsi que les meilleures performances de votre appareil, il est recommandé de l'installer dans un endroit qui répond aux conditions suivantes : - loin de rideaux ou de matières facilement inflammables - dans un endroit à l'abri de l'eau et d'autres liquides - dans un endroit à l'abri du soleil - dans un endroit à l'abri de la ventilation d'une climatisation ou de la bouche d'un chauffage, et non exposé à des températures très basses ou très élevées - dans un endroit bien ventilé - dans un endroit ne présentant pas un taux d'humidité élevé. - dans un endroit qui ne soit pas trop poussiéreux - sur un support qui ne soit pas sujet à des vibrations - sur un support stable et horizontal - dans un endroit où il n'y a pas génération d'ammoniac ou d'un autre gaz organique - dans un endroit qui n'expose pas directement l'opérateur aux effluents émanant de l'appareil. - dans un endroit qui ne se trouve pas à proximité d'un appareil de chauffage 1.3.2 Alimentation L'alimentation requise est la suivante :  Fluctuation de tension : AC 220-240 V ± 10 Hz  Fluctuation maximale en fréquence : ± 3 Hz  Utilisez une source d'alimentation présentant un minimum de fluctuation en tension ou en fréquence.1 Conseils de sécurité 1-8 1.3.3 Espace requis Afin de faciliter le réapprovisionnement des consommables et l’intervention du Service Après-Vente, il est souhaitable d’assurer les distances minimales indiquées ci-dessous.  Remarque Afin de faciliter l'entretien de la machine et le remplacement des consommables, ménagez un espace suffisant tout autour de la machine. Pour soulever la machine, veillez à saisir celle-ci par l'arrière à l'aide des poignées situées sur le côté droit et sur le côté gauche. Si l'on soulève la machine par l'avant, celle-ci peut être déséquilibrée et tomber. 10 cm 10 cm 30 cm 40 cm 40 cmConseils de sécurité 1 1-9 1.3.4 Précautions d'utilisation Environnement L'environnement requis pour l'appareil est le suivant :  Température : 10 °C à 32 °C (50 °F à 89,6 °F) avec des variations qui ne dépasseront pas 10 °C (18 °F) en une heure.  Humidité : 20 % à 80 % avec une fluctuation de 10 % au maximum par heure Utilisation correcte Pour assurer les performances optimales de l'appareil, suivre les précautions ci-dessous. - NE posez JAMAIS d'objets lourds sur la vitre d'exposition et préservez-la des chocs. - N'ouvrez jamais les volets de la machine pendant qu'elle copie ou imprime, un serrage papier pourrait en résulter. - Ne jamais approcher d'objets magnétiques, ni utiliser d'aérosols ou de liquides inflammables près de l'appareil.  S'assurer que la fiche secteur est correctement branchée à la prise de courant en permanence. - S'assurer que la fiche secteur de l'appareil est toujours visible.  Toujours maintenir une bonne ventilation lorsque vous effectuez un grand nombre de copies. ATTENTION Une quantité d'ozone négligeable se dégage de l’appareil quand celui-ci est utilisé normalement. Cependant, une odeur désagréable peut se faire sentir dans les pièces dont l'aération est insuffisante et lorsque l'appareil est utilisé pendant de longues périodes.  Pour avoir la certitude de travailler dans un environnement réunissant des conditions de confort, il est préférable de bien aérer la pièce où se trouve l’appareil.1 Conseils de sécurité 1-10 ATTENTION Le pourtour de l'unité de fixation est extrêmement chaud.  Afin de réduire le risque de brûlure, ne touchez jamais d'autres zones que celles indiquées dans ce manuel. En particulier, bien faire attention à ne pas toucher les pièces signalées par une étiquette d'avertissement, ainsi que les zones à proximité. Transport de l'appareil Si vous devez déplacer l'appareil sur une longue distance, consultez votre Service Après-Vente. Conservation des consommables Prendre les précautions suivantes lors de la manipulation des consommables (toner, papier, etc.).  Stocker les consommables dans un endroit qui répond aux conditions suivantes : à l'abri du soleil loin d'un appareil de chauffage non exposé à un taux élevé d'humidité pas trop poussiéreux  Le papier qui a été déballé mais pas chargé dans le magasin sera conservé dans un sac en plastique, dans un endroit frais et à l'abri de la lumière. - Utilisez exclusivement du toner spécialement fabriqué pour cet appareil. Ne jamais utiliser d'autres types de toner. - Garder tous les consommables hors de la portée des enfants. ATTENTION Veiller à ne pas renverser de toner dans l'appareil, sur les vêtements ou sur les mains.  Si vos mains entrent en contact avec le toner, lavez-les immédiatement à l'eau et au savon.Conseils de sécurité 1 1-11 1.3.5 Réglementation en matière de copie Certains types de documents ne doivent jamais être copiés avec l'intention de faire passer les copies pour l'original. La liste suivante n'est pas exhaustive mais elle doit servir de guide pour un comportement responsable en matière de copie. Instruments financiers  Chèques personnels  Chèques de voyage  Mandats  Certificats de dépôt  Obligations ou autres titres de dettes  Titres de valeur Documents officiels  Coupons alimentaires  Timbres poste (oblitérés ou non)  Chèques ou traites tirés par des agences gouvernementales  Timbres fiscaux (oblitérés ou non)  Passeports  Papiers d'immigration  Permis de conduire et carte grise  Actes et titres de propriété Autres  Cartes d'identification, badges ou insignes  Les œuvres protégées sans l'autorisation du propriétaire des droits Par ailleurs, il est rigoureusement interdit de copier des billets de monnaie nationale ou étrangère ou des œuvres d'art sans la permission du propriétaire des droits. Si vous avez des doutes sur la nature des documents, consultez un conseiller juridique.1 Conseils de sécurité 1-12Implantation et installation 2 2-1 2 Implantation et installation 2.1 Identification des éléments contenus dans l'emballage  Remarque L'aspect du cordon d'alimentation AC et du cordon téléphonique peut différer selon les pays. La cartouche toner livrée avec votre machine est une cartouche toner qui vous permet de d'utiliser immédiatement votre appareil mais qui est prévue pour 3000 tirages ou impressions. Par la suite, vous trouverez chez votre revendeur les cartouches normales et complètement chargées. Cartouche Cartouche toner Plateau document CD ROM pilote Imprimante & Scanner Unité principale avec magasin Câble téléphonique Câble d'alimentation Documentation & étiquettes - Manuel d'utilisation - Etiquette de format papier - Etiquette Numéro 1-touche - Etiquette Touche de tambour de 500 feuilles AC fonction programmable (le présent guide) Noyau de ferrite2 Implantation et installation 2-2 2.2 Nomenclature LINE PHONE1 PHONE2 LINE PHONE1 PHONE2 2ème volet latéral 1er volet latéral Introducteur automatique de document Guides document Plateau document Plateau de sortie document Plateau d'introduction manuelle Panneau de contrôle Témoin de niveau papier Volet frontal 2ème magasin papier (en option) Magasin papier Couvre-original Vitre d'exposition Magasin de Connecteurs téléphoniques Connecteur parallèle (en option) Connecteur USB Connecteur réseau (en option) Prise d'alimentation AC Interrupteur general sortie du papierImplantation et installation 2 2-3 2.3 Présentation du panneau de contrôle 1. Bouton Chang. Mode Une pression sur ce bouton permet de changer le mode de la machine. 2. Voyant Source papier Indique la source de papier sélectionnée. 3. Voyant Alarme S'allume en cas de problème. 4. Comm./Récep. Mémoire  Clignote quand la machine est en communication avec un autre appareil.  S'allume en continu quand la machine a reçu un document en mémoire. 5. Voyant Mode machine Indique dans quel mode se trouve la machine. 6. Format papier/Doc. suivant  En mode copie : Permet de sélectionner le papier que vous voulez utiliser.  Pendant la numérisation d'un document : Permet de commander à la machine de numériser un ou plusieurs documents une fois que la numérisation en cours sera terminée. 7. LCD (Afficheur à cristaux liquides) Affiche les messages et sélections et suggestions pendant une opération. 8. Format Doc. Indique à la machine qu'elle doit numériser un document de format A4, A5 š ou F4. 9. Définition Doc. Sélectionner la définition fax et la définition de la copie. 10. Contraste Règle le niveau de contraste de la numérisation. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 222 Implantation et installation 2-4 11. Menu/Retour Permet d'accéder aux paramètres permettant de personnaliser l'utilisation de votre machine. Permet aussi de revenir au précédent niveau du menu. 12. Touches Curseur Permet de naviguer dans les sous-menus, de déplacer le curseur à l'écran et de sélectionner divers éléments et paramètres.  En mode fax : + (Renum.) : Rappelle les numéros que vous avez composés. (Voir page 8-11.) , (Index Tel) : Affiche par ordre alphanumérique les numéros 1-Touche et les numéros abrégés, comme dans un répertoire téléphonique. (Voir page 7-18.)  En mode copie et numérisation : ,+ : Permet de choisir le taux zoom. 13. Valider Permet de sélectionner ou de confirmer les réglages. 14. Annuler Efface les caractères sur l'afficheur LCD et annule les commandes données à la machine. 15. Touches programmables Les fonctions que vous utilisez fréquemment peuvent être assignées à ces trois touches. (Voir “Touches de fonction programmables” à la page 11-1 pour plus d'informations.) Dans leur paramétrage par défaut, ces touches permettent d'activer ou de désactiver les fonctions suivantes :  Touche de fonction programmable 1 : Tri– Active ou désactive la fonction Tri.  Touche de fonction programmable 2 : Intro.Manuelle – Définit le format de papier pour l'introducteur manuel.  Touche de fonction programmable 3 : 2en1– Active ou désactive la fonction 2en1. 16. Fonctions Avancées Vous pouvez choisir parmi toutes les fonctions qui n'ont pas été assignées aux touches de fonction programmables. Les éléments de fonction qui s'affichent peuvent varier en fonction du mode dans lequel se trouve la machine. 17. Num.Abrégée/Groupes Appuyez une fois sur cette touche et tapez un numéro à trois chiffres pour composer un numéro de fax ou de téléphone préalablement enregistré. Si vous appuyez deux fois sur cette touche, vous pouvez taper un numéro Groupe pour effectuer une numérotation groupée. 18. Confirm Job./Abandon Fax Annule ou permet de revoir les tâches de télécopies et les résultats de la communication fax.Implantation et installation 2 2-5 19. Touches numériques Permettent d'entrer des valeurs numériques, des numéros de fax ou de téléphone, et des caractères. 20. Réinit. Restaure les paramètres par défaut, ou permet aussi de revenir au mode attente. 21. Début Lance l'opération. 22. Stop Arrête la machine. Cependant, pour arrêter la télécopie, appuyez sur la touche [Confirm.Job/Abandon Fax]. 23. Touches Macro La programmation des touches Macro peut réduire à une seule pression de touche les diverses étapes d'une opération. (Voir “Touches de macro commande” à la page 11-5 pour plus d'informations.) 24. Touches 1-Touche Permettent de composer un numéro de téléphone ou de fax préalablement enregistré. 23 242 Implantation et installation 2-6 2.4 Préparation de votre machine 2.4.1 Déblocage du miroir mobile IMPORTANT  Ne mettez pas l'appareil sous tension avant d'avoir débloqué l'unité scanner. Cela pourrait endommager la machine. 1 Faites coulisser le curseur de verrouillage en position déblocage comme illustré ci-dessous. 2 Après avoir débloqué l'unité scanner, désactivez le mode transport. (Voir page 2-12.) 2.4.2 Installation du plateau originaux Fixez le plateau pour originaux en insérant ses ergots dans les orifices correspondants, comme indiqué sur l'illustration ci-dessous.Implantation et installation 2 2-7 2.4.3 Raccordements Raccordement de la ligne téléphonique Fixez le noyau de ferrite sur le câble de la ligne téléphonique, comme illustré ci-dessous. Enfichez une extrémité du fil téléphonique dans la prise marquée LINE et l'autre dans la prise téléphonique murale. Raccordement d'un téléphone externe Si vous désirez que votre machine permette à la fois la réception de fax et de communications vocales, connectez un combiné téléphonique externe (ou un répondeur) sur votre machine. LINE PHONE1 PHONE2 LINE PHONE1 PHONE2 Noyau de ferrite Prise téléphonique murale Téléphone externe ou Répondeur (Exemple donné pour l'Allemagne) Noyau de ferrite2 Implantation et installation 2-8 2.4.4 Installation du tambour et des cartouches de toner 1 Tirez le levier de déverrouillage pour ouvrir le volet latéral. 2 Ouvrez le volet frontal. 3 Tournez vers la gauche le levier de déblocage de la cartouche toner (position déverrouillée) Implantation et installation 2 2-9 4 Sortez la cartouche tambour de son emballage et engagez-la fermement dans la machine jusqu'à ce qu'elle s'enclenche complètement en place.  Remarque Protégez la cartouche tambour de la lumière et spécialement de la lumière vive. 5 Déballez la cartouche de toner de départ. Puis, en la tenant à deux mains, secouez-la doucement pour répartir uniformément le toner à l'intérieur de la cartouche.  Remarque Ne touchez pas le rouleau de la cartouche toner. 6 Insérez fermement la cartouche toner dans la machine jusqu'à ce qu'elle se verrouille en place. 7 Tournez vers la droite le levier de verrouillage de la cartouche jusqu'à ce qu'il s'enclenche en place complètement.2 Implantation et installation 2-10 8 Refermez le volet frontal et le volet latéral.  Remarque La machine ne fonctionnera pas tant que toutes les volets ne sont pas correctement fermés.Implantation et installation 2 2-11 2.4.5 Mise sous tension 1 Branchez la fiche femelle du cordon d'alimentation dans la prise AC de la machine et la fiche mâle dans une prise murale reliée à la terre. IMPORTANT  Assurez-vous de ne pas mettre la machine sous tension avant d'avoir débloqué l'unité scanner. (Voir page 2-6.) 2 Actionnez l'interrupteur. Il porte des symboles internationaux : [I] pour Marche, [O] pour Arrêt. Le préchauffage de la machine ne dure que quelques secondes. La machine indique : Puis : Pour utiliser la machine, désactivez le mode transport.  Remarque Tant que la machine est sous tension, la lampe du scanner reste allumée ; ce n'est pas une anomalie, mais une nécessité pour la longévité de la lampe du scanner de votre machine.2 Implantation et installation 2-12 2.4.6 Désactivation du mode transport Quand la machine est en mode transport, celle-ci indique : Pour désactiver le mode transport : 1 Appuyez sur [Menu], [1], [1], [4]. 2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner “Non” et appuyez sur [Valider]. L'unité scanner se déplace alors dans sa position de repos et la machine est prête à fonctionner.  IMPORTANT Si vous devez réexpédier la machine, il faudra réactiver ce mode transport, mettre la machine hors tension et verrouiller l'unité scanner en repoussant le système de blocage.Implantation et installation 2 2-13 2.4.7 Chargement du papier et définition du format de papier Veuillez vous reporter à la section “Traitement du papier” à la page 3-19. 2.4.8 Réglage du volume du haut-parleur 1 Appuyez sur [Copie] % [Fax] % [Scan] pour faire passer la machine en mode fax. 2 Appuyez plusieurs fois sur [Fonctions Avancées] jusqu'à ce que “Moniteur” s'affiche. 3 Appuyez sur [Valider]. Une tonalité de numérotation se fera entendre. 4 Appuyez sur [)] ou [*] pour régler le volume. 5 Appuyez plusieurs fois sur [Fonctions Avancées] pour sélectionner “Moniteur” et appuyez sur [Valider] pour raccrocher.2 Implantation et installation 2-14 2.5 Réglages initiaux 2.5.1 Effacement des réglages enregistrés Avant d'utiliser votre machine, effacez de la mémoire intégrée les réglages utilisateur. Ainsi la mémoire ne contiendra que vos propres paramètres.  IMPORTANT Après avoir défini les réglages initiaux, ne videz plus la mémoire sauf si un technicien autorisé vous demande de le faire. Pour effacer la mémoire : 1 Appuyez sur [Menu], [1], [0], [2]. 2 Si vous voulez effacer le contenu de la mémoire, appuyez sur [Valider]. Si vous ne voulez pas effacer le contenu de la mémoire, appuyez sur [Annuler].Implantation et installation 2 2-15 2.5.2 Premières opérations Dans certains pays, il est obligatoire que votre nom et numéro de fax figurent sur tous les fax que vous envoyez. Il faut par conséquent enregistrer dans la machine votre nom (ou celui de votre entreprise) et numéro de fax avant toute utilisation. Chacune des pages que vous envoyez comporte à l'arrivée sur la machine réceptrice une ligne unique en haut de page. Elle indique un nom (désigné aussi Identifiant Terminal Emetteur ou TTI) et un numéro de fax. L'étape suivante “Paramétrage initial” montre comment enregistrer les éléments suivants, dont votre nom et votre numéro de fax.  Langue du LCD et listes  Date et heure  Mode de réception fax  Détection de tonalité  Votre numéro de fax  TTI 1/TTI 2/TTI 3  TTI usuel  Délai avant passage en mode Economie d'énergie Vous pourrez toujours changer plus tard les réglages que vous définissez ici.2 Implantation et installation 2-16 2.5.3 Paramétrage initial Si vous appuyez sur [Réinit.] pendant le réglage préalable, la machine passe en mode attente. Mais elle conservera les paramètres que vous aurez validé par la touche [Valider] comme indiqué dans les instructions suivantes. 1 Passez en mode fax en appuyant sur [Copie] % [Fax] % [Scan]. Langue 2 Appuyez sur [Menu], [9], [Valider]. La machine indique la langue d'affichage actuellement en vigueur. 3 Appuyez sur [,] ou [+] jusqu'à afficher la langue voulue. Appuyez ensuite sur [Valider] pour enregistrer le réglage et poursuivre. Date & Heure 4 La machine affiche le réglage actuel des heures et de la date. 5 Sur le clavier numérique tapez la date et l'heure correctes, au format JJMMAA pour la date et au format 24 heures pour l'heure. Par exemple, pour le 27 Novembre 2004, 2:15 de l'après-midi, appuyez sur [2] [7] [1] [1] [0] [4] [1] [4] [1] [5]. 6 Pour modifier un chiffre, appuyez sur [*] pour déplacer le curseur vers la gauche, ou sur [)] pour le déplacer vers la droite. Tapez ensuite le chiffre voulu. 7 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le paramètre date et heure, et poursuivre. Jour Mois Année HeureImplantation et installation 2 2-17 Mode de réception fax 8 La machine indique à présent le mode de réception fax en vigueur. 9 Pour l'instant, sélectionnez Mode Fax : prêt. (Pour la description du mode de réception, voir “Sélection du mode de réception” à la page 9-1.) 10 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage et poursuivre. Détection de tonalité 11 La machine vous demande si une tonalité doit être détectée avant la numérotation. 12 Normalement, ce paramètre reste sur “Non”. Si vous avez besoin de détecter une tonalité lors de la numérotation, sélectionnez “Oui”, il sera cependant impossible d'envoyer un fax en l'absence de tonalité. 13 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage et poursuivre. Votre numéro de fax 14 La machine vous demande ensuite de saisir votre numéro de fax tel que vous voulez qu'il apparaisse sur l'afficheur ou les télécopies reçues par les autres machines. 15 Entrez votre numéro de fax à l'aide du clavier numérique. Ce nombre peut comporter jusqu'à 20 caractères. Pour insérer le signe “+” devant le code de votre pays, appuyez plusieurs fois sur [Fonctions Avancées] jusqu'à afficher “Pause/ Numérot. Opt.” sur l'écran, puis appuyez sur [Valider]. Pour insérer un trait d'union “–”, en vue de faciliter la lecture des noms longs, appuyez plusieurs fois sur [Fonctions Avancées] jusqu'à afficher “Pause/Numérot. Opt.”, puis appuyez sur [Valider]. Répétez cette procédure pour insérer à l'écran un caractère “–”. En cas d'erreur, appuyez sur [Annuler] pour effacer la saisie vers la gauche. Pour modifier un seul chiffre, appuyez sur [*] ou [)] pour déplacer le curseur, et appuyez sur [Annuler] pour effacer le chiffre voulu. Retapez ensuite le numéro de fax correct.2 Implantation et installation 2-18 16 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le numéro. TTI (Votre Nom) 17 La machine vous demande à présent d'entrer votre nom (ou celui de votre entreprise) tel que vous voulez le voir apparaître en tête des télécopies que vous envoyez. Vous pouvez introduire trois noms différents. Chaque nom peut comporter jusqu'à 22 caractères. Introduisez les caractères à l'aide des touches du clavier numérique. (Veuillez vous reporter à “Saisie de caractères” à la page 3-2.) En cas d'erreur, appuyez sur [Annuler] pour effacer la saisie vers la gauche. Pour modifier un seul caractère, appuyez sur [*] ou [)] pour déplacer le curseur, et appuyez sur [Annuler] pour effacer le caractère voulu. Retapez ensuite le caractère correct. 18 Appuyez sur [Valider]. Si vous ne désirez pas introduire le TTI 2, passez à l'étape 19. 19 Introduisez le nom du TTI 2 à l'aide des touches du clavier numérique. 20 Appuyez sur [Valider]. Si vous ne désirez pas introduire le TTI 3, passez à l'étape 21. 21 Introduisez le nom du TTI 3 à l'aide des touches du clavier numérique. 22 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage et poursuivre. Sélection du TTI usuel 23 La machine vous demande à présent de définir le TTI usuel qui apparaîtra en tête des télécopies que vous envoyez. 24 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner TTI 1, TTI 2 ou TTI 3. 25 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage et poursuivre.Implantation et installation 2 2-19 Définition du délai avant passage en mode Economie d'énergie 26 La machine vous demande de spécifier le délai avant passage en mode Economie d'énergie. Votre machine passera automatiquement en mode Economie d'énergie une fois que le délai que vous avez spécifié sera écoulé. 27 Introduisez la durée (en minutes) à l'aide des touches du clavier numérique. 28 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage. 29 Appuyez sur [Réinit.] pour revenir au mode attente.2 Implantation et installation 2-20 2.5.4 Mode Economie d'énergie Pour économiser l'énergie, votre machine est réglée au départ de manière à passer automatiquement en mode Economie d'énergie après un délai d'inactivité d'environ 5 minutes. En mode Economie d'énergie, la machine arrête le préchauffage pour l'impression et affiche à l'écran “Mode Economie d'énergie”. Cependant, les voyants LED du panneau de contrôle et la lampe scanner ne s'éteindront pas lorsque la machine est en mode Economie d'énergie. Pour quitter le mode Economie d'énergie, appuyez sur n'importe quelle touche du panneau de contrôle. Lorsque votre machine reçoit un fax alors qu'elle est en mode Economie d'énergie, la machine repasse automatiquement en mode d'activité. Pour changer le paramètre mode Economie d'énergie : 1 Appuyez sur [Menu], [2], [1], [0], [5], [Valider]. 2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner Oui ou Non. 3 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage. 4 Appuyez sur [Réinit.] pour quitter et revenir au mode attente.  Remarque Il reste possible de modifier le réglage spécifiant le délai d'inactivité avant passage en mode Economie d'énergie. Voir “Définition du délai avant passage en mode Economie d'énergie” à la page 2-19 dans “Paramétrage initial” à la page 2-16. Si vous assignez la fonction “Economie d'énergie” à une touche de fonction programmable, vous pouvez basculer immédiatement la machine en mode Economie d'énergie en appuyant sur cette touche de fonction programmable, indépendamment du réglage Oui/Non et du réglage du délai d'inactivité. Pour plus de détails sur les touches de fonction programmables, voir page 11-1.Implantation et installation 2 2-21 2.6 Installation du pilote d'imprimante et du scanner Pour pouvoir utiliser cette machine comme imprimante ou scanner, installez sur votre ordinateur les pilotes contenus dans le CD livré avec la machine. 2.6.1 Systèmes d'exploitation compatibles Systèmes d'exploitation  Windows ® 95 (version anglaise)  Windows ® 98 (version anglaise)  Windows ® Me (version anglaise)  Windows NT ® 4.0 workstation (version anglaise)  Windows ® 2000 professionnel (version anglaise)  Windows ® XP Home edition et Professional (version anglaise) Espace disque L'installation nécessite au moins 10 Mo d'espace disque disponible.  Remarque Windows ® 95 et Windows NT ® 4.0 workstation ne sont disponibles que pour une utilisation avec une interface parallèle ou une interface réseau en option. Windows ® 2000 Professional et Windows ® XP ne sont disponibles que pour une utilisation avec un port USB ou un port interface réseau en option.2 Implantation et installation 2-22 2.6.2 Installation locale : Port USB Windows  Remarque Une interface USB ne fonctionnera que sous Windows ® 98, Windows ® Me, Windows ® 2000 et Windows ® XP. Windows ® 95 et Windows NT ® 4.0 ne prennent pas l'USB en charge. Sous Windows ® 2000 et Windows ® XP, vous devez être connecté en mode Administrateur. Si vous avez précédemment installé le pilote KONICA MINOLTA 130f, il faut d'abord le désinstaller (voir page 2-36.) 1 Allumez votre ordinateur, mais pour le moment, ne connectez pas encore la machine sur le port USB de l'ordinateur. 2 Insérez le CD dans le lecteur de CD-ROM. La fenêtre ci-dessous s'affiche automatiquement.  Remarque Si cette fenêtre ne s'affiche pas, lancez le fichier setup.exe qui se trouve sur le répertoire racine du CD ROM. 3 Choisissez votre langue, puis cliquez sur [OK].Implantation et installation 2 2-23 4 Lorsque la fenêtre comportant le “Contrat de licence de logiciel” apparaît, cliquez sur [Oui] après en avoir lu et acceptés les termes. 5 Sélectionnez “USB”.2 Implantation et installation 2-24 6 Cliquez sur [Suivant]. 7 Cliquez sur [Suivant].Implantation et installation 2 2-25 8 Cliquez sur [Suivant] pour lancer l'installation sur votre ordinateur. 9 Quand la fenêtre ci-dessous apparaît, cliquez sur [Terminer] pour achever l'installation. Si un message d'erreur apparaît au cours du processus d'installation, ou si vous avez précédemment installé le pilote KONICA MINOLTA 130f, il faudra d'abord le désinstaller. (Voir page 2-36.)  Utilisateurs Windows ® 98 et Windows ® Me % Passez à la page suivante.  Utilisateurs Windows ® 2000 Professional % Allez à la page page 2-29.  Utilisateurs Windows ® XP % Allez à la page page 2-33.2 Implantation et installation 2-26 Pour les utilisateurs Windows 98 et Windows Me  Remarque Assurez-vous d'avoir bien suivi les étapes d'installation 1 à 9 décrites en page 2-22ff. 10 Raccordez le câble USB à votre machine puis à votre ordinateur.  Remarque La machine n'est pas livrée avec le câble USB. Vous devez faire l'acquisition d'un câble USB pour raccorder la machine à l'ordinateur. 11 Allumez votre machine. 12 L' “Assistant Ajout Nouveau Matériel” apparaît. Sélectionnez “Spécifier l’emplacement du pilote” et cliquez sur [Suivant].Implantation et installation 2 2-27 13 Sélectionnez “Définir un emplacement” et désactivez toutes les autres options. Cliquez sur [Parcourir] pour naviguer dans l'arborescence du disque dur jusqu'à : C:\KONICA_MINOLTA_130f\GDI, puis cliquez sur [OK]. 14 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran jusqu'à ce que vous puissiez cliquer sur [Terminer]. 15 L' “Assistant Ajout Nouveau Matériel” réapparaît ; répétez les étapes de 12 à 14.  Remarque Il faut répéter trois fois encore les étapes 12 à 14 pour que l'installation soit entièrement achevée. Ceci termine l'installation du pilote. Les pilotes KONICA MINOLTA 130f imprimante et scanner sont maintenant installés. Si votre machine est équipée du deuxième magasin, en option, vous devez l'activer à partir du pilote. Voir à cet effet, les instructions cidessous.2 Implantation et installation 2-28 Activation du deuxième magasin papier, en option Si votre machine est équipée du deuxième magasin, en option, vous devez l'activer à partir du pilote. Pour activer le composant en option : 1 Cliquez sur [Démarrer] % [Paramètres] % [Imprimantes]. 2 Cliquez le bouton droit de la souris sur l'icône de l'imprimante KONICA MINOLTA 130f, puis cliquez sur [Propriétés]. 3 Cliquez sur l'onglet “Option périph.”. 4 Sélectionnez “2ème cassette”. 5 Cliquez sur [OK], puis quittez l'imprimante. Implantation et installation 2 2-29 Pour les utilisateurs de Windows 2000 Professional  Remarque Assurez-vous d'avoir bien suivi les étapes d'installation 1 à 9 décrites en page 2-22ff. 1 Raccordez le câble USB à votre machine puis à votre ordinateur.  Remarque La machine n'est pas livrée avec le câble USB. Vous devez faire l'acquisition d'un câble USB pour raccorder la machine à l'ordinateur. 2 Allumez votre machine. 3 L'assistant “Nouveau Matériel Détecté” apparaît. Cliquez sur [Suivant].2 Implantation et installation 2-30 4 Sélectionnez “Rechercher le meilleur pilote pour mon matériel” et cliquez sur [Suivant]. 5 Sélectionnez “Spécifier un emplacement” et désactivez toutes les autres options, enfin cliquez sur [Suivant]. 6 Cliquez sur [Parcourir] pour naviguer dans l'arborescence du disque dur jusqu'à : C:\KONICA_MINOLTA_130f\GDI, puis cliquez sur [OK].Implantation et installation 2 2-31 7 Cliquez sur [Suivant]. Si la boite de dialogue “Signature numérique non trouvée” s'affiche, cliquez sur [Oui] pour installer le pilote. 8 L'assistant “Nouveau Matériel Détecté” pour un autre matériel du KONICA MINOLTA 130f apparaît, répétez alors la même procédure, de l'étape 12 à 16. 9 Cliquez sur [Terminer]. Les pilotes KONICA MINOLTA 130f imprimante et scanner sont maintenant installés.2 Implantation et installation 2-32 Activation du deuxième magasin papier, en option Si votre machine est équipée du deuxième magasin, en option, vous devez l'activer à partir du pilote. Pour activer le composant en option : 1 Cliquez sur [Démarrer] % [Paramètres] % [Imprimantes]. 2 Cliquez le bouton droit de la souris sur l'icône de l'imprimante KONICA MINOLTA 130f, puis cliquez sur [Préférences d'impression]. 3 Cliquez sur l'onglet “Option périph.”. 4 Sélectionnez “2ème cassette”. 5 Cliquez sur [OK], puis quittez l'imprimante.Implantation et installation 2 2-33 Pour les utilisateurs de Windows XP  Remarque Assurez-vous d'avoir bien suivi les étapes d'installation 1 à 9 décrites en page 2-22ff. 1 Raccordez le câble USB à votre machine puis à votre ordinateur.  Remarque La machine n'est pas livrée avec le câble USB. Vous devez faire l'acquisition d'un câble USB pour raccorder la machine à l'ordinateur. 2 Allumez votre machine. 3 L' “Assistant Matériel Détecté” apparaît. Cliquez sur [Suivant]. 4 Sélectionnez “Installer à partir d'une liste ou d'un emplacement spécifié” et cliquez sur [Suivant].2 Implantation et installation 2-34 5 Sélectionnez “Inclure cet emplacement dans la recherche” et désactivez toutes les autres options. Cliquez sur [Parcourir] pour naviguer dans l'arborescence du disque dur jusqu'à : C:\KONICA_MINOLTA_130f\GDI, puis cliquez sur [OK]. 6 Cliquez sur [Suivant]. 7 Si la boite de dialogue “test Logo Windows” apparaît, cliquez sur [Continuer] pour installer le pilote. 8 Cliquez sur [Terminer]. 9 L' “Assistant Matériel Détecté” pour un autre matériel KONICA MINOLTA 130f apparaît, répétez alors la même procédure, de l'étape 4 à 8. 10 Cliquez sur [Terminer]. Les pilotes KONICA MINOLTA 130f imprimante et scanner sont maintenant installés.Implantation et installation 2 2-35 Activation du deuxième magasin papier, en option Si votre machine est équipée du deuxième magasin, en option, vous devez l'activer à partir du pilote. Pour activer le composant en option : 1 Cliquez sur [Démarrer] % [Paramètres] % [Imprimantes]. 2 Cliquez le bouton droit de la souris sur l'icône de l'imprimante KONICA MINOLTA 130f, puis cliquez sur [Préférences d'impression]. 3 Cliquez sur l'onglet “Option périph.”. 4 Sélectionnez “2ème cassette”. 5 Cliquez sur [OK], puis quittez l'imprimante. 2 Implantation et installation 2-36 2.6.3 Installation locale : Port parallèle Windows (option)  Remarque Cette procédure nécessite une interface parallèle, en option. L'interface parallèle n'est utilisable que sous Windows ® 95, Windows ® 98, Windows ® Me et Windows NT ® 4.0 workstation. Si vous utilisez Windows ® 2000 ou Windows ® XP, veuillez utiliser un port USB ou un port interface réseau, en option. Pour Windows NT ® 4.0, vous devez être connecté en mode Administrateur. Si vous avez précédemment installé le pilote KONICA MINOLTA 130f, vous pouvez le mettre à jour simplement en cliquant sur le bouton [Update] de l'écran de maintenance. 1 Allumez votre machine. 2 Insérez le CD dans le lecteur de CD-ROM. La fenêtre ci-dessous s'affiche automatiquement.  Remarque Si cette fenêtre ne s'affiche pas, lancez le fichier setup.exe qui se trouve sur le répertoire racine du CD ROM. 3 Choisissez votre langue, puis cliquez sur [OK].Implantation et installation 2 2-37 4 Lorsque la fenêtre comportant le “Contrat de licence de logiciel” apparaît, cliquez sur [Oui] après en avoir lu et acceptés les termes. 5 Sélectionnez “Parallèle” et cliquez sur [Suivant].2 Implantation et installation 2-38 6 Cliquez sur [Suivant]. 7 Cliquez sur [Suivant] pour lancer l'installation sur votre ordinateur. 8 Quand la fenêtre ci-dessous apparaît, cliquez sur [Terminer] pour achever l'installation. Si un message d'erreur apparaît au cours du processus d'installation, vous devrez procéder à une désinstallation. (Voir page 2-44.) Les pilotes KONICA MINOLTA 130f imprimante et scanner sont maintenant installés.Implantation et installation 2 2-39 Activation du deuxième magasin papier, en option Si votre machine est équipée du deuxième magasin, en option, vous devez l'activer à partir du pilote. Voir à cet effet, les instructions en page 2-28.2 Implantation et installation 2-40 2.6.4 Installation réseau : TCP/IP (option)  Remarque Cette procédure nécessite l'interface réseau, en option. Sous Windows ® 2000, Windows ® XP et Windows NT ® 4.0, vous devez être connecté en mode administrateur. Si vous avez précédemment installé le pilote KONICA MINOLTA 130f, vous pouvez le mettre à jour simplement en cliquant sur le bouton [Update] de l'écran de maintenance. Raccordements  Remarque Le câble Ethernet ® n'est pas fourni avec la machine. Utilisez un câble Ethernet ® à deux paires torsadées et équipée de fiches RJ45. 1 Eteignez la machine. 2 Connectez votre câble Ethernet au port réseau de votre machine et l'autre extrémité du câble au port réseau de l'ordinateur. 3 Allumez votre machine.Implantation et installation 2 2-41 Adresse IP L'installation des pilotes nécessite une adresse IP. Contactez votre administrateur réseau pour obtenir l'adresse IP et introduisez-la en appliquant la procédure suivante. 1 Appuyez sur [Menu], [6], [1], [2], [Valider]. 2 Saisissez l'adresse IP à l'aide des touches du clavier numérique. Les touches [*] ou [)] vous permettent de déplacer le curseur. Appuyez sur [Annuler] si vous désirez effacer un chiffre. 3 Appuyez sur [Valider]. 4 Au besoin, modifiez le masque sous-réseau. 5 Appuyez sur [Valider], puis appuyez sur [Réinit.] pour revenir au mode attente. 6 Pour que l'adresse IP soit prise en compte vous devez éteindre puis rallumer la machine.2 Implantation et installation 2-42 Installation des pilotes 1 Insérez le CD dans le lecteur de CD-ROM. La fenêtre d'installation des pilotes s'ouvre automatiquement. Si cette fenêtre ne s'affiche pas, lancez le fichier setup.exe qui se trouve sur le répertoire racine du CD ROM. 2 Choisissez votre langue, puis cliquez sur [OK]. La fenêtre de Licence d'utilisation du logiciel s'ouvre. 3 Après avoir lu et accepté les termes de la licence, cliquez sur [Oui]. L'écran du type de connexion apparaît. 4 Sélectionnez “Réseau” et cliquez sur [Suivant]. L'écran d'installation des composants apparaît. 5 Sélectionnez le composant que vous voulez installer, puis cliquez sur [Suivant]. L'écran adresse IP apparaît. 6 Entrez l'adresse IP. 7 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour achever l'installation. Si un message d'erreur apparaît au cours du processus d'installation, vous devrez procéder à une désinstallation. (Voir page 2-44.) Les pilotes KONICA MINOLTA 130f imprimante et scanner sont maintenant installés.Implantation et installation 2 2-43 Activation du deuxième magasin papier, en option Si votre machine est équipée du deuxième magasin, en option, vous devez l'activer à partir du pilote. Pour activer le composant en option : 1 Cliquez sur [Démarrer] % [Paramètres] % [Imprimantes]. 2 Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône d'imprimante KONICA MINOLTA 130f, puis cliquez sur Propriétés (Windows 98/ Me), ou sur Options d'impression (Windows 2000/XP). 3 Cliquez sur l'onglet “Option périph.”. 4 Sélectionnez “2ème cassette”. 5 Cliquez sur [OK], puis quittez l'imprimante.2 Implantation et installation 2-44 2.6.5 Désinstallation du pilote Il est nécessaire de procéder à la désinstallation si vous mettez le logiciel à jour ou si la procédure d'installation échoue.  Remarque Sous Windows ® 2000, Windows ® XP et Windows NT ® 4.0, vous devez être connecté en mode administrateur. Sous Windows ® 98 et Windows ® Me 1 Sélectionnez “Démarrer, Paramètres”, “Panneau de configuration”, “Ajout/Suppression de programmes”, puis sur l'onglet “Installation/ Désinstallation”. 2 Sélectionnez “KONICA MINOLTA 130f” et cliquez sur le bouton [Ajouter/Supprimer]. 3 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. Sous Windows ® 2000 Professional 1 Sélectionnez “Démarrer”, “Paramètres”, “Panneau de configuration”, “Ajouter/Supprimer des Programmes” et cliquez sur l'icône “Modifier ou supprimer des Programmes”. 2 Sélectionnez “KONICA MINOLTA 130f” et cliquez sur le bouton [Modifier/Supprimer]. 3 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. Sous Windows ® XP 1 Sélectionnez “Démarrer”, “Panneau de configuration”, “Ajout/ Suppression de programmes” et cliquez sur l'icône “Modifier ou supprimer des programmes”. 2 Sélectionnez “KONICA MINOLTA 130f” et cliquez sur le bouton [Modifier/Supprimer]. 3 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.Premières opérations 3 3-1 3 Premières opérations 3.1 Conseils d'utilisation 3.1.1 Modifier le mode de la machine Appuyez sur [Copie] % [Fax] % [Scan] pour changer le mode de la machine. Le voyant Mode machine indique dans quel mode se trouve la machine.  Remarque Il n'est pas possible de changer de mode dans les cas suivants : Pendant la numérisation d'un document. Pendant une émission en direct. Pendant la programmation de tout réglage de fonction.3 Premières opérations 3-2 3.1.2 Saisie de caractères Certains réglages nécessitent la saisie de caractères, par exemple votre TTI (votre nom), le nom d'un fax distant ou autres. Pour introduire des lettres ou autres caractères, voici quelques conseils : En appuyant plusieurs fois sur une touche numérique, vous pouvez accéder aux caractères suivants, comme représenté dans le tableau cidessous. Table des caractères Pour introduire l'un des caractères réunis sous la même touche numérique, appuyez sur [)] pour déplacer le curseur vers la droite. Clavier numérique Caractères 1 . @ - _ , / : & ‘ o ! ? Note : o signifie espace A B C 2 D E F 3 G H I 4 J K L 5 M N O 6 P Q R S 7 T U V 8 W X Y Z 9 0 Caractères spéciaux Verrouillage majusculesPremières opérations 3 3-3 Pour introduire des majuscules ou des minuscules Appuyez sur la touche [#] pour basculer entre majuscule et minuscule. L'indication “Majusc.” signifie que la machine n'enregistrera que des lettres en majuscules. L'indication “Minusc.” signifie que la machine n'enregistrera que des lettres en minuscules. Introduction de caractères spéciaux Vous pouvez introduire également des caractères spéciaux ou des symboles. 1 Lorsque la machine vous invite à entrer un nom, appuyez sur la touche [1]. L'écran affiche alors : 2 Sélectionnez le caractère que vous désirez à l'aide des touches [*], [)], [+] ou [,]. 3 Pour entrer le caractère, appuyez sur [Valider]. 4 Si vous désirez entrer un autre caractère, répétez les étapes 1 à 3, sinon passez à l'étape suivante. 5 Appuyez sur [Valider] pour l'enregistrer. Correction de caractères Si vous avez saisi une lettre ou un chiffre incorrects, appuyez sur la touche [Annuler] pour effacer vers la gauche. Pour ne modifier qu'un seul caractère ou chiffre, appuyez sur [*] ou [)] pour déplacer le curseur sur ce caractère ou chiffre. Appuyez ensuite sur [Annuler] pour l'effacer. Enfin, retaper correctement le caractère ou le chiffre.3 Premières opérations 3-4 3.1.3 Secours Mémoire Les données utilisateur et les paramètres de numérotation automatique sont sauvegardés en mémoire. En revanche, les documents conservés en mémoire seront perdus au delà de 72 heures d'interruption d'alimentation ou si vous débranchez le câble d'alimentation. (Voir “Caractéristiques” à la page 16-1.) 3.1.4 Sélection d'une fonction Le réglage de la fonction commence d'abord par une pression sur la touche [Menu]. Il y a deux façons de sélectionner une fonction, comme indiqué cidessous. Dans ce manuel, les opérations sont décrites avec les raccourcis. Raccourcis avec les touches numériques. Appuyez sur [Valider], puis appuyez sur deux ou trois chiffres pour sélectionner la fonction. Exemple : “Appuyez sur [Menu], [2], [1], [0], [1], [Valider]”… … vous appuierez donc sur la touche [Menu] … puis sur [2] … puis sur [1] … puis sur [0] (la touche numérique zéro) … puis sur [1] … et enfin sur [Valider]Premières opérations 3 3-5 Recherche de la fonction à l'aide des touches curseur Même si vous ne vous rappelez pas les commandes exactes nécessaires à une opération, vous pouvez rechercher une fonction à l'aide des touches curseur ([,],[+], [)], [*]). Pour rechercher une fonction : 1 Appuyez sur la touche [Menu]. 2 Effectuez la recherche avec la touche [,], [+], [)] ou [*]. Le tableau des fonctions peut vous aider dans votre recherche (voir page suivante). Par exemple, si vous voulez définir le “Format magasin”, appuyez sur [,], [)], [*]. 3 Appuyez sur [Valider] une fois que vous avez trouvé la fonction que vous voulez spécifier. Revenir à l'écran précédent avec la touche [Retour] Appuyez sur [Retour] pour revenir au précédent niveau de menu.3 Premières opérations 3-6 3.1.5 Tableau des fonctions Vous pouvez retrouver n'importe quelle fonctions grâce au tableau des fonctions ci-dessous. (Les sélections figurant en gras-italique sont les sélections par défaut.) Menu des fonctions Niveau 1 Menu des fonctions Niveau 2 Menu des fonctions Niveau 3 Description Sélection Page 1. Prog. Répertoire 1. Num. Une-Touche 1. Prog. Une-Touche Enregistre la numérotation 1-Touche. – p. 7-3 2. Eff. Une-Touche Efface l'enregistrement d'un numéro 1-Touche. – p. 7-6 2. Num. abrégée 1. Prog. num. abrégés Enregistre la numérotation abrégée. – p. 7-9 2. Eff. num. abrégés Efface l'enregistrement d'un numéro abrégé. – p. 7-11 3. Num. Groupe 1. Prog. num. Groupe Enregistre la numérotation pour envoi groupé. – p. 7-14 2. Eff. num. Groupe Efface l'enregistrement d'un numéro Groupe. – p. 7-16 Premières opérations 3 3-7 2. Param. utilisateur 1. Param. machine 1. Format magasin Définit le format du papier contenu dans le magasin. A4 A5 š F4 p. 3-25 2. Code protection Définit le code de protection pour les fonctions de sécurité. – p. 12-1 3. Touches progr. Une fois qu'une fonction a été assignée à cette touche, la fonction peut être activée ou désactivée par une pression sur la touche programmée. • Touche Prog.1 : Tri • Touche Prog.2 : Intro. manuelle • Touche Prog.3 : 2en1 Tri 2en1 Zoom Diffusion Confirmation Rapport Haut-Parleur Pause/Opt. Numérot. Em. Différée EM Liasse Em. TTI Choix TTI Couverture Envoi Fax Sécurité Fax & Copie Réception sécurisée Page de Séparation Emission Mémoire Réception Auto F-code EM F-code Relève Relève Préfixe Intro. Manuelle Compteur Pages Economie Energie En ligne Chang. Mode p. 11-2 4. Mode silencieux La machine n'émet plus de signaux sonores. Non Oui p. 13-1 5. Economie d'énergie Permet d'économiser l'énergie électrique. Non Oui p. 2-20 p. 13-1 6. Fax & Copie Permet de réaliser une copie de votre document à chaque fois qu'il est transmis. Non Oui p. 8-33 7. Mode initial Vous permet de définir le mode d'attente initial. Aucun Copie Fax p. 13-1 Menu des fonctions Niveau 1 Menu des fonctions Niveau 2 Menu des fonctions Niveau 3 Description Sélection Page3 Premières opérations 3-8 2. Param. utilisateur 1. Param. machine 8. Mode technique Destiné aux interventions techniques SAV. Ne modifiez pas ces paramètres à moins qu'un technicien autorisé vous demande de le faire. Non Oui p. 13-1 9. Date & Heure Permet d'entrer la date et l'heure exactes . – p. 13-1 10. Source papier Permet de sélectionner la source de papier pour la télécopie ou la copie. Fax Copie Fax/Copie Inutilisé p. 13-1 11. Compteur Page Affiche le nombre total de pages que vous avez imprimées ou numérisées. – p. 11-12 2. Paramètres fax 1. Paramètres scan Vous pouvez définir les paramètres suivants pour l'émission de télécopies. p. 13-4 • Définition initiale fax Normal, Fin, S-Fin, Gris • Contraste initial numérisation Clair, Eclairc, Normal, Foncer, Foncé • Définition Super fin 400dpi, 600dpi 2. Param. Impression Vous pouvez définir les paramètres suivants pour la réception de télécopies. Facteur de réduction Marge de réduction Réception Demipage Auto, 100% 24 mm (0-85 mm) Non, Oui p. 9-9 p. 13-4 3. Nombre sonneries Définit le nombre de sonneries avant que la machine ne décroche. 2 sonneries (1-10 sonneries) p. 9-7 p. 13-4 4. Rappel Définit le nombre de fois et la périodicité du rappel automatique pour l'émission fax. 3 fois (2-5 fois) 2 minutes (3-5 min.) p. 13-4 5. Pause num. Définit la durée de la pause en numérotation. 2 secondes (2-10 sec.) p. 13-4 6. Emission mémoire Sélection Oui/Non pour l'émission Mémoire. Non Oui p. 8-3 p. 13-4 Menu des fonctions Niveau 1 Menu des fonctions Niveau 2 Menu des fonctions Niveau 3 Description Sélection PagePremières opérations 3 3-9 2. Param. utilisateur 2. Paramètres fax 7. Emission rapide Sélection Oui/Non pour l'émission rapide. Non Oui p. 8-3 p. 13-4 8. Choix TTI Permet de sélectionner le TTI que vous voulez envoyer. Par défaut TTI1 TTI2 TTI3 Non p. 8-29 9. Mode ECM Sélection Oui/Non pour l'émission ECM. Non Oui p. 13-4 10. Récep. sélective Rejette la réception de fax entrants non autorisés. Non Mode1 Mode2 Mode3 p. 9-12 11. Récep. sécurisée Conserve en mémoire tous les fax reçus pour qu'ils soient ensuite imprimés manuellement. Non Oui p. 12-3 12. Séparateur page Regroupe chacun des documents reçus en insérant entre eux une page de séparation. Non Oui p. 9-21 13. TamponHeure Récep Imprime en haut de chaque document reçu la date et l'heure de réception. Non Oui p. 13-4 14. Mode PIN Empêche les appels internationaux non autorisés. Non Mode1 Mode2 p. 9-23 15. Facture Fax Définit la charge d'impression pour la réception fax. – p. 12-16 16. Alarme audible Permet à la machine de signaler la réception d'un fax par un signal sonore. Non Oui p. 13-4 17. Préfixe Permet d'enregistrer le numéro d'accès approprié pour accéder au réseau d'un autre opérateur téléphonique. – p. 8-37 Menu des fonctions Niveau 1 Menu des fonctions Niveau 2 Menu des fonctions Niveau 3 Description Sélection Page3 Premières opérations 3-10 2. Param. utilisateur 3. Paramètres copie 1. Paramètres scan Vous pouvez définir les paramètres suivants pour la copie. • Type document initial • Contraste initial numérisation Texte, Photo/Texte, Photo Clair, +Clair, Normal, Foncé, +Foncé p. 13-7 2. Délai réinitial. Définit en minutes le délai avant la réinitialisation d'un paramètre de copie. 3 min. (1-10 fois) p. 13-7 3. Mode auto Permet de choisir un élément pour la sélection automatique. Format Papier Taux Réduction/ Agrandissement Format Document p. 13-7 4. Protect. copie Sélection Oui/Non pour la protection de la copie. Non Oui p. 12-21 5. Tri copies Sélection Oui/Non pour le tri des copies. Non Oui p. 13-7 6. Combiné Sélection Oui/Non pour la copie 2en1. Non Oui p. 4-9 p. 13-7 7. Définition Règle la définition de la copie 300 dpi 600 dpi p. 4-11 p. 13-7 8. Facture Copie Définit la charge de copie par page. p. 12-17 4. Param. scanner 1. Paramètres scan Définit les éléments suivants. • Type de document • Définition de la numérisation Texte, Photo/Texte, Photo 200, 300, 600 dpi Clair, +Clair, Normal, Foncé, +Foncé p. 6-17 2. Initial. Autom. Définit en minutes le délai avant que les paramètres de numérisation ne soient ramenés à leur état initial. 3 min. (1-10 fois) p. 6-18 Menu des fonctions Niveau 1 Menu des fonctions Niveau 2 Menu des fonctions Niveau 3 Description Sélection PagePremières opérations 3 3-11 3. Autres paramètres 1. Journaux & Rapports 1. Imp. Auto Journal Permet d'imprimer automatiquement un historique d'activité toutes les 100 opérations. Non Oui p. 14-4 2. Ordre Imp. Journ. Change l'ordre d'impression de l'historique d'activité. Non Oui p. 14-4 3. Imp. Rapport Auto Imprime automatiquement à chaque envoi le Rapport de Confirmation d'Emission (TCR). Non Oui p. 14-5 2. Page garde 1. Sél. page de garde Sélection Oui/Non pour inclure une page de garde. Non Oui p. 8-34 2. Message page de garde Tapez votre message dans la page de garde. – p. 8-34 3. Code département 1. Prog départ Prot. Protection des paramètres des codes comptes. Non Oui p. 12-13 2. Entrer code Enregistre le code compte. – p. 12-13 3. Effacer code compte Efface le code document enregistré. – p. 12-15 4. Progr. code compte Sélection Oui/Non pour l'activation du code compte. Non Oui p. 12-16 5. RAZ tps comptes Efface les compteurs du code compte. – p. 12-20 4. Boîte F-code 1. Progr. boîte F-code Configure une boîte F-code. – p. 10-3 2. Eff. boîte F-code Effacer une boîte F-code vide. – p. 10-9 Menu des fonctions Niveau 1 Menu des fonctions Niveau 2 Menu des fonctions Niveau 3 Description Sélection Page3 Premières opérations 3-12 3. Autres paramètres 5. Boîte envoi prog. 1. Progr. boîte envoi Configure une boîte d’envoi groupé. – p. 8-24 2. Eff. boîte envoi groupé Supprime une boîte d'envoi groupé vide. – p. 8-28 6. Fax Diffusion 1. Prog.Fax Diffus. Sélection Oui/Non pour faire suivre les télécopies. Non Oui p. 9-17 2. Entrer Fax Diffus. Programme la règle de réacheminement. – p. 9-18 3. Eff.Fax Diffus. Efface la règle de réacheminement. – p. 9-20 7. Boîte d'analyse 1. Progr. boîte scan Configure une boîte numérisation . – p. 6-12 4. Gestion documents 1. Mémoriser document 1. Doc. pour relève Enregistre le document destiné à être récupéré par un autre télécopieur. – p. 8-31 2. Doc. F-code Enregistre le document destiné à être récupéré par un autre télécopieur compatible F-code. – p. 10-10 2. Supprimer document 1. Doc. pour relève Supprime un document enregistré pour relève. – p. 8-31 2. Doc. F-code Supprime un document enregistré dans une boîte F-code. – p. 10-13 3. Doc. envoi groupé Supprime un document enregistré dans une boîte d'envoi groupé. – p. 8-27 4. Doc. boîte scan Supprime un document enregistré dans une boîte d'analyse. – p. 6-14 Menu des fonctions Niveau 1 Menu des fonctions Niveau 2 Menu des fonctions Niveau 3 Description Sélection PagePremières opérations 3 3-13 4. Gestion documents 3. Imprimer document 1. Doc. pour relève Imprime un document enregistré pour relève. – p. 8-31 2. Doc. F-code Imprime un document enregistré dans la boîte F-code. – p. 10-12 3. Doc. envoi groupé Imprime un document enregistré dans la boîte d'envoi groupé. – p. 8-27 4. Doc.réc. sécurisée Imprime le document reçu par fax en réception sécurisée. – p. 12-6 5. Comm. Doc Mémor. Imprime un document enregistré pour émission différé. – p. 8-15 5. Impression 1. Impr. liste 1. Liste fonctions Imprime la liste des fonctions. – p. 14-1 2. Param. machine Imprime la liste des paramètres machine. – p. 14-1 3. Paramètres fax Imprime la liste des paramètres fax. – p. 14-1 4. Paramètres copie Imprime la liste des paramètres copie. – p. 14-1 5. Journal Permet d'imprimer manuellement l'historique d'activité. Vous pouvez imprimer séparément les rapports d'émission, les rapports de réception ou les rapports d'émission/réception. – p. 14-1 – – 6. Liste commandes Imprime la liste des commandes temporisées. – p. 14-1 7. Liste UneTouche Imprime la liste des touches de numérotation UneTouche. – p. 14-1 8. Liste num. abrég. Imprime la liste des numéros abrégés. – p. 14-1 9. Liste Groupe Imprime la liste des numéros Groupe. – p. 14-1 10. Liste N° bloquées Imprime la liste des numéros de téléphone bloqués. – p. 14-1 Menu des fonctions Niveau 1 Menu des fonctions Niveau 2 Menu des fonctions Niveau 3 Description Sélection Page3 Premières opérations 3-14 5. Impression 1. Impr. liste 11. Page garde Imprime la page de garde. – p. 14-1 12. Liste comptes Imprime la durée totale de communication et le nombre de pages imprimées pour chaque code compte. – p. 14-1 13. Liste boîte F-code Imprime la liste des boîtes F-code. – p. 14-1 14. Liste doc. F-code Imprime la liste des documents enregistrés dans les boîtes F-code. – p. 14-1 15. Liste boîtes ENV GR Imprime la liste des boîtes d'envoi groupé. – p. 14-1 16. Liste doc. ENV GR Imprime la liste des documents enregistrés dans les boîtes d'envoi groupé. – p. 14-1 17. Liste trnsfrt fax Imprime la liste des règles de réacheminement. – p. 14-1 18 Liste macros Imprime la liste des touches de macrocommandes. – p. 14-1 19. Paramètres scanner Imprime la liste des paramètres numérisation. – p. 14-1 20. Liste Doc. mém. Imprime la liste des documents enregistrés en mémoire. – p. 14-1 Menu des fonctions Niveau 1 Menu des fonctions Niveau 2 Menu des fonctions Niveau 3 Description Sélection PagePremières opérations 3 3-15 9. Mise en service – – Vous pouvez définir les paramètres suivants en permanence. – p. 2-16 • Langue d'affichage et de listes. Anglais, Français, Allemand, Italien, Espagnol, Néerlandais, Portugais, Tchèque • Date et heure – • Mode de réception fax Tél prêt, Fax prêt, Fax/ Tél prêt, Tél/Fax prêt, Répond/Fax prêt • Détection de tonalité Non, Oui • Votre numéro de fax – • TTI 1 (votre nom) – • TTI 2 (votre nom) – • TTI 3 (votre nom) – • TTI usuel – • Délai avant passage en mode Economie d'énergie 5 min. (1-240 min.) Menu des fonctions Niveau 1 Menu des fonctions Niveau 2 Menu des fonctions Niveau 3 Description Sélection Page3 Premières opérations 3-16 3.2 Traitement du papier et des documents 3.2.1 Traitement des documents Avant de commencer à télécopier, copier ou numériser, veuillez lire les instructions suivantes. Documents acceptables ADF * En émission en temps réel en mode Super fin, 216 x 356 mm. Vitre d'exposition Mono-feuille Multi-feuilles Format (l × L) Max. 216 × 900 mm* Min. 120 × 100 mm Max. 216 × 356 mm Min. 216 × 139.5 mm Quantité 1 feuille Max. 80 feuilles A4, A5, ou F4 (papier de 75 g/m² ou 20lb) Poids 35,0 à 128,0 g/m² 52,0 à 105,0 g/m² Epaisseur 0,05 à 0,15 mm 0,07 à 0,12 mm Type de document Papier ordinaire Papier ordinaire Format (l × L) Max. 216 × 356 mm Quantité 1 feuille Poids – Epaisseur Max. 28 mm Type de document Documents qui ne peuvent pas être introduits par l'ADF. Premières opérations 3 3-17 Objets à ne pas mettre dans votre machine Pour éviter tout serrage dans l'ADF ou détérioration de l'ADF, n'insérez pas les objets suivants :  Feuilles gondolées, pliées, froissées ou très fines  Documents comportant agrafes, colle, bande adhésive, trombones ou liquide de correction humide  “Notes adhésives” (ou documents sur lesquels sont collées des “notes adhésives”)  Carton, papier journal ou tissu  Feuilles comportant du carbone-copie sur l'une ou l'autre face  Cartes de crédit ou objets petits et fins  Transparents de rétroprojection Zone de numérisation La zone de numérisation est représentée ci-dessous. Fax : 208 mm (8.2 in.) Copie : 210 mm (8.3 in.) Fax : 2.5 mm (0.1 in.) Copie : 0 mm (0 in.) Fax : 2.0 mm (0.08 in.) Copie : 0 mm (0 in.) Zone de numérisation A4 Letter Legal F43 Premières opérations 3-18 Chargement des documents dans l'ADF 1 Introduisez les documents, face orientée vers le haut, bord supérieur en premier. 2 Puis, faites coulisser les guides pour qu'ils correspondent au format du document. Chargement du document sur la vitre d'exposition 1 Assurez-vous qu'il n'y a pas de document dans l'ADF. 2 Relevez le couvre-original. 3 Placez le document, face imprimée vers le bas, sur la vitre d’exposition. Veillez à aligner le document dans le coin supérieur gauche. 4 Refermez doucement le couvre-original.  IMPORTANT Lors de la copie d'un document relié, un livre par exemple, l'image copiée peut présenter quelques zones sombres. Pour réduire cet effet, maintenez le document à plat pour empêcher sa partie reliée de se relever. Cependant, il convient de ne pas appuyer trop fort. Cela pourrait briser la vitre d'exposition et causer des blessures.Premières opérations 3 3-19 3.2.2 Traitement du papier Formats papier acceptable Magasin papier Plateau d'introduction manuelle  Le papier de format personnalisé ne peut être utilisé que pour l'impression à partir d'un PC.  Le papier de format A5 ne peut pas être utilisé pour l'impression commandée par PC, mais A5 š est disponible.  N'utilisez pas d'enveloppes à double rabat ou des fermetures à pression car leur introduction est problématique.  Pour les transparents, assurez-vous que leur verso ne comporte pas de papier de protection ou de bande amorce. Si c'est le cas, enlevez le papier de protection ou la bande amorce. Seul le transparent nu doit être introduit. Type de papier Format du papier Quantité Papier ordinaire (poids : 60-90 g/m²) A4, A5 š, F4 500 feuilles (poids : 80 g/m²) Type de papier Format du papier Quantité Papier ordinaire (poids : 60-120 g/m²) A4, A5, A5 š, A6, F4, Letter, Legal, Half-letter š, Executive 50 feuilles (poids : 80 g/m²) Format personnalisé • Largeur : 97 à 216 mm • Longueur : 140 à 356 mm 1 feuille Enveloppes DL (110 × 220) Com#10 (4.125 in. × 9.5 in.) Monarch (3.875 in. × 7.5 in.) 1 enveloppe Carte postale 100 × 148 mm 20 feuilles Transparent A4 20 feuilles3 Premières opérations 3-20 Papier à ne pas utiliser Pour éviter tout serrage ou détérioration de votre machine, n'utilisez pas le papier suivant :  Papier avec marque de pliage  Papier froissé  Papier plié  Papier gondolé  Papier déchiré  Papier carbone  Papier humide  Papier très fin  Papier très épais  Papier déjà imprimé sur imprimante  Papier perforé  Enveloppes avec fermeture à pression  Papier très glacé ou très texturé Zone imprimable La zone imprimable est représentée ci-dessous. 3 mm (0,12") 3 mm (0,12") 3 mm (0,12") 3 mm (0,12") Zone imprimablePremières opérations 3 3-21 Chargement du papier dans le magasin papier  Remarque Après avoir chargé le papier dans le magasin, vous devez spécifier le format du papier que vous avez chargé. (Voir “Programmation du format papier” à la page 3-25.) 1 Tirez pour ouvrir le magasin. 2 Appuyez sur la plaque élévatrice jusqu'à ce qu'elle se verrouille en place. 3 Ajustez le guide papier arrière pour l'adapter à la longueur du papier. 4 Chargez le papier dans le magasin.  Avant le chargement, égalisez les bords de la ramette de papier.  Ne chargez pas au-delà du repère situé à l'intérieur du magasin.3 Premières opérations 3-22  Remarque Pour éviter les serrages papier, ne rechargez jamais du papier sans avoir préalablement enlevé du magasin tout le papier qui pourrait s'y trouver. En d'autres termes, n'ajoutez pas de feuilles de papier à celles qui se trouvent déjà dans le magasin. 5 Pincez le guide papier latéral puis ajustez-le à la largeur du papier. 6 Fermez le magasin papier. 7 Après avoir chargé le papier dans le magasin, vous devez spécifier le format du papier. (Voir “Programmation du format papier” à la page 3-25.) 8 Apposez sur le devant du magasin l'étiquette indiquant le format papier (fournie avec la machine).Premières opérations 3 3-23 Chargement de papier dans l'introducteur manuel Si vous devez utiliser un format de papier qui n'est pas chargé dans le magasin, ou si vous désirez imprimer une enveloppe, un transparent, ou un papier de format personnalisé, vous pouvez charger le papier dans l'introducteur manuel.  Remarque Utilisez toujours les supports d'impression préconisés dans la section “Formats papier acceptable” à la page 3-19 pour éviter les serrages papier et des problèmes de qualité d'impression. 1 Ouvrez l'introducteur manuel situé sur le côté droit de la machine. Déployez le plateau d'extension. 2 Pour installer le papier, levez le levier de déverrouillage du rabat (1) et chargez le papier (2) jusqu'à ce qu'il soit en butée.3 Premières opérations 3-24 3 Ajustez les guides papier (1) au format du papier, puis abaissez le levier de déverrouillage du rabat (2). 4 Une fois le papier chargé dans l'introducteur manuel, vous devez spécifier le format correct en appuyant sur [Intro-Manuelle]. 5 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner le format papier que vous voulez utiliser. 6 Appuyez sur [Valider].  Remarque Il est possible de programmer le format par défaut pour l'introducteur manuel. Voir l'étape 6 de la section “Programmation du format papier” à la page 3-25.Premières opérations 3 3-25 Programmation du format papier Sélection par défaut : Magasin 1 : A4, Magasin 2 (en option) : A4, Introducteur manuel : A4 Après avoir chargé le papier dans le magasin, vous devez spécifier le format du papier en suivant la procédure ci-dessous. 1 Appuyez sur [Menu], [2], [1], [0], [1], [Valider]. 2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner le format du papier que vous utilisez dans le magasin 1. 3 Appuyez sur [Valider]. Si vous disposez du deuxième magasin en option, poursuivez à l'étape 4 ; sinon, passez à l'étape 6. 4 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner le format du papier que vous utilisez dans le magasin 2. 5 Appuyez sur [Valider]. 6 Vous pouvez aussi programmer le format par défaut pour l'introducteur manuel. Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner le format papier que vous voulez utiliser dans l'introducteur manuel. Après avoir chargé du papier de format différent dans l'introducteur manuel, vous devez spécifier le format correct du papier à utiliser en appuyant sur [Intro-Manuelle]. 7 Appuyez sur [Valider]. 8 Appuyez sur [Réinit.] pour quitter et revenir au mode attente.3 Premières opérations 3-26Copie 4 4-1 4 Copie 4.1 Avant de réaliser de copies 4.1.1 Traitement du papier et des documents Avant de commencer à réaliser des copies, veuillez lire les informations relatives au traitement des documents et du papier, figurant en page 3-16. 4.1.2 Commutation de la machine en mode Copie Appuyez sur [Copie] % [Fax] % [Scan] jusqu'à ce que le voyant Copie s'allume. 4.1.3 Affichage du mode attente copie Appuyez sur [Copie] % [Fax] % [Scan] pour faire passer la machine en mode copie. Quand la machine est en mode copie, celle-ci indique : Pour modifier les paramètres, voir “Paramètres copie élémentaires” à la page 4-4. Nombre de copies Taux zoom Format du document Enregistrement du format papier4 Copie 4-2 4.1.4 Message de dépassement mémoire Si vous avez enregistré trop d'informations dans la mémoire de votre machine, le message “Dépassement mémoire” s'affichera à l'écran. La cause peut être :  trop de pages ont été stockées en mémoire, ou  les pages qui sont enregistrées contiennent une quantité excessive d'informations dépassant la capacité de la mémoire. Si ce message apparaît, appuyez sur [Départ] pour indiquer à la machine de copier en mémoire un maximum de pages, ou appuyez sur [Annuler] pour supprimer de la mémoire toutes les pages conservées en mémoire pendant l'opération en cours (mais pas celles des opérations précédentes).  Remarque Si vous laissez la machine inactive pendant 3 minutes, celle-ci imprimera automatiquement le document enregistré en mémoire pendant l'opération en cours.Copie 4 4-3 4.2 Opérations de copie 4.2.1 Réaliser des copies avec l'ADF 1 Passez en mode copie en appuyant sur [Copie] % [Fax] % [Scan]. 2 Placez votre document dans l'ADF, face imprimée vers le haut, et ajustez les guides document au format de votre document. 3 Si nécessaire, spécifiez les paramètres de copie, notamment le type de document et le contraste de numérisation, le nombre de copies, le taux zoom et le paramètre Tri. (Voir “Paramètres copie élémentaires” à la page 4-4.) 4 Pour effacer le paramétrage, appuyez sur [Réinit.]. 5 Appuyez sur [Départ] pour lancer la copie. Pour arrêter la copie, appuyez sur [Stop]. 4.2.2 Réaliser des copies sur la vitre d'exposition 1 Passez en mode copie en appuyant sur [Copie] % [Fax] % [Scan]. 2 Vérifiez qu'aucun document ne se trouve dans l'ADF. Si l'ADF contient un document, celui-ci est prioritaire sur celui qui se trouve sur la vitre d'exposition. 3 Placez le document, face imprimée contre la vitre d'exposition et alignez-le sur le coin supérieur gauche. Puis refermez le couvreoriginal. 4 Appuyez sur [Format Doc.] pour sélectionner le format du document, A4, A5 š ou F4. 5 Si nécessaire, spécifiez les paramètres de copie, notamment le type de document et le contraste de numérisation, le nombre de copies, le taux zoom et le paramètre Tri. (Voir “Paramètres copie élémentaires” à la page 4-4.) Pour effacer le paramétrage, appuyez sur [Réinit.]. 6 Appuyez sur [Départ] pour lancer la copie. Pour arrêter la copie, appuyez sur [Stop].4 Copie 4-4 4.3 Paramètres copie élémentaires 4.3.1 Sélection du type de document  Texte Sélectionnez ce réglage pour copier des lettres.  Photo/Texte Sélectionnez ce réglage pour copier des documents contenant des photos ou des dessins comportant des lettres.  Photo Sélectionnez ce réglage pour copier des photos ou des dessins. Pour sélectionner le type de document : 1 Appuyez sur [Définition Doc.]. 2 Appuyez sur [)] ou [*] pour sélectionner le type de document. 4.3.2 Contraste de numérisation Le réglage du contraste de numérisation vous permet de compenser toute luminosité ou obscurité excessive des pages du document que vous voulez copier. Pour ajuster le contraste : 1 Appuyez sur [Contraste]. 2 Appuyez sur [*] pour éclaircir, appuyez sur [)] pour assombrir, ou appuyez sur [Contraste] plusieurs fois pour sélectionner le contraste. Pour ne pas confondre les réglages Clair et Foncé, il suffit de se rappeler – “Clair éclaircit” et “Sombre assombrit” – pour faire simple.Copie 4 4-5 4.3.3 Taux zoom Vous pouvez entrer le taux zoom avec l'une des 3 méthodes ci-dessous.  Remarque Pour une copie agrandie, utilisez la vitre d'exposition. Utilisation de taux prédéfinis 1 Appuyez sur [+] ou [,] pour sélectionner l'un des taux zoom prédéfinis suivants.  50 % : Min.  70 % : A4 % A5  81 % : B5 JIS % A5  86 % : A4 % B5 JIS  100 %  115 % : B5 JIS % A4  122 % : A5 % B5 JIS  141 % : A5 % A4  200 % : Max. Réglage du taux par pas de 1% 1 Appuyez sur [Fonctions Avancées] plusieurs fois jusqu'à ce que “Zoom” s'affiche, puis appuyez sur [Valider]. ou Appuyez sur la touche programmée (page 11-1) avec la fonction “Zoom”. 2 Réglez le taux avec [+] ou [,]. (de 25 à 400 % avec la vitre d'exposition, de 25 à 100 % avec l'ADF.) Saisie directe du taux zoom 1 Appuyez sur [#]. 2 Entrez le taux zoom avec les touches numériques. (de 25 à 400 % avec la vitre d'exposition, de 25 à 100 % avec l'ADF.) 3 Appuyez sur [#] une nouvelle fois.4 Copie 4-6 4.3.4 Nombre de copies Vous pouvez réaliser 99 copies maximum. Avec les touches numériques tapez le nombre de copies désiré (01–99). 4.3.5 Tri de copies  Remarque Le tri de copies n'est possible qu'avec l'ADF. Les copies peuvent être regroupées en jeux consécutifs. Pour activer le tri de copies, appuyez sur [Tri]. Le voyant de la touche tri s'allume pour confirmer que le tri de copies est activé. Pour désactiver le tri de copies, appuyez sur [Tri] une nouvelle fois ; le voyant s'éteint. 4.3.6 Sélection du format de papier Par défaut, la machine sélectionne automatiquement le format du papier. La machine indique le format “Auto” lorsque vous chargez du papier à la fois dans le magasin et l'introducteur manuel ou dans le second magasin, en option. D'autre part, le voyant de la source papier disponible s'allume. Toutefois, s'il n'y a pas de papier dans l'introducteur manuel ou que le second magasin en option n'est pas installé la machine affiche le “(Format papier)” à la place de “Auto”. Vous pouvez également sélectionner manuellement la source papier en appuyant sur [Format papier/Doc suivant]. L'écran affiche le format de papier contenu dans le premier magasin, dans le second magasin (si installé) et dans l'introducteur manuel. Si l'introducteur manuel ne contient pas de papier, la machine indique “Sans” pour l'introducteur manuel.Copie 4 4-7 4.3.7 Sélection du format du document Si vous utilisez la vitre d'exposition, sélectionnez le format du document en appuyant sur [Format Doc.] plusieurs fois jusqu'à afficher le format voulu. Vous pouvez choisir entre A4, A5 š ou F4 :  Remarque Lorsque la sélection du format document est réglée sur “Auto” (voir “Paramètres copie” à la page 13-7), vous ne pouvez pas sélectionner le format du document en appuyant sur [Format Doc.]. Dans ce mode, la machine choisira automatiquement le format du document selon le format papier et le taux zoom qui ont été sélectionnés. [Format Document] indique que la machine sélectionne automatiquement le format du document. En fonction du taux zoom choisi, il se peut que la machine ne puisse pas afficher le véritable format du document et dans ce cas l'écran indique :4 Copie 4-8 4.4 Fonctions avancées de copie Grâce à la touche Fonctions Avancées, on peut sélectionner une fonction qui n'a pas été enregistrée sous une Touche de fonction programmable. Pour sélectionner la fonction copie à l'aide de la touche Fonctions Avancées : 1 Passez en mode copie en appuyant sur [Copie] % [Fax] % [Scan]. 2 Appuyez sur [Fonctions Avancées]. 3 Appuyez sur [,] ou [+], ou [Fonctions Avancées] plusieurs fois pour sélectionner la fonction voulue. Appuyez ensuite sur [Valider]. Le tableau ci-dessous énumère les fonctions avancées disponibles en mode copie et la séquence d'affichage. Veuillez vous reporter aux pages indiquées pour plus de détails sur la fonction.  Remarque Pour faciliter l'opération, vous pouvez assigner une fonction que vous utilisez fréquemment à une Touche de fonction programmable, d'après le tableau ci-dessous. (Voir page 11-1.) Fonction Avancée Description Page de référence Zoom Ajuste le taux zoom par pas de 1 %. page 4-5 Compteur Pages Affiche le nombre total de pages imprimées et numérisées. page 11-12 Economie Energie Active ou désactive le mode Economie d'énergie. page 2-20 En ligne Annule l'impression à partir du PC. page 5-8 Chang. Mode Permet de changer le mode de la machine. page 3-1Copie 4 4-9 4.4.1 Combiné Cette fonction vous permet de copier deux documents recto sur une seule feuille de papier A4. * La vitre d'exposition n'est disponible que pour la MFX-1330. 1 Vérifiez que la machine se trouve en mode copie. 2 Placez votre document dans l'ADF face imprimée vers le haut ou sur la vitre d'exposition, face imprimée vers le bas. 3 Pour effectuer la copie combinée: MFX-1330 - Appuyez sur COMBINER. La touche COMBINER s'allume pour indiquer que la fonction est activée. F-300 - Appuyez plusieurs fois sur FONCTIONS AVANCÉES jusqu'à afficher "Combiner", et appuyez ensuite sur ENTRÉE. Activez la fonction "Combiner" à l'aide de la touche curseur et appuyez sur Positionnement du document sur l'introducteur automatique de documents (ADF) ou sur la vitre d'exposition.* Image obtenue en copie combinée. 1 2 1 2 2 1 2 14 Copie 4-10 ENTRÉE. 4 Procédez éventuellement aux réglages suivants. (Voir “Paramètres copie élémentaires” à la page 4-4.)  Type de document et contraste de numérisation  Nombre de copies  Taux Zoom ( 25 à 400 % pour la vitre d'exposition, 25 à 100 % pour l'ADF) Pour restaurer les paramètres copie par défaut, appuyez sur [Réinit.]. 5 Appuyez sur [Départ]. Pour arrêter l'opération de copie, appuyez sur [Stop].Copie 4 4-11 4.4.2 Définition de copie Cette fonction offre la meilleure qualité copie disponible. Elle demande cependant plus de mémoire que la définition copie ordinaire. Donc si vous tentez de copier de nombreuses pages à la fois avec ce réglage, une saturation de la mémoire peut se produire. 1 Vérifiez que la machine se trouve en mode copie. 2 Placez votre document dans l'ADF face imprimée vers le haut, ou sur la vitre d'exposition, face imprimée vers le bas. 3 Appuyez sur [Définition Doc.]. 4 Appuyez sur [,] ou [+] ou [Définition Doc.] pour sélectionner “600dpi”. 5 Procédez éventuellement aux réglages suivants. (Voir “Paramètres copie élémentaires” à la page 4-4.)  Type de document et contraste de numérisation  Nombre de copies Pour restaurer les paramètres copie par défaut, appuyez sur [Réinit.]. 6 Appuyez sur [Départ] pour lancer la copie. Pour arrêter la copie, appuyez sur [Stop].4 Copie 4-12Impression PC 5 5-1 5 Impression PC 5.1 Impression d'un document 1 Vérifiez que vous avez préalablement installé le pilote d'imprimante sur votre ordinateur. Pour plus de détails, voir “Installation du pilote d'imprimante et du scanner” à la page 2-21. 2 A partir de votre application logicielle, sélectionnez la commande d’impression. Assurez-vous que “KONICA MINOLTA 130f GDI” est bien sélectionné comme pilote d'imprimante. 3 Si vous désirez procéder à des réglages relatifs à l'impression du document, cliquez sur [Propriétés] ou [Configurer]. Pour plus de détails, voir “Paramètres du pilote d'imprimante,” ci-dessous. 4 Après avoir éventuellement modifié les paramètres d'impression, cliquez sur [OK] pour lancer la tâche d'impression. 5 Votre ordinateur envoie à votre machine une commande d'impression ainsi que les données à imprimer.5 Impression PC 5-2 5.2 Paramètres du pilote d'imprimante 5.2.1 Ouvrez les propriétés de l'imprimante Pour ouvrir les propriétés de l'imprimante, il y a deux méthodes :  A partir de votre application logicielle  A partir de l'icône de l'imprimante  Remarque La modification des propriétés d'imprimante à partir de l'icône de l'imprimante s'appliquera à tous les documents que vous imprimez sur cette imprimante. Pour changer les propriétés de l'imprimante pour un seul document, il convient alors de procéder à partir de l'application logicielle. A partir de l'application logicielle L'ouverture des propriétés de l'imprimante à partir de l'application logicielle dépend du type d'application que vous utilisez. Voir le manuel de votre logiciel pour plus de détails. L'exemple suivant se réfère à Microsoft® Word 2000. 1 Sélectionnez “Imprimer” dans le menu Fichier. 2 La boîte de dialogue Imprimer s'affiche. Dans le champ Nom, sélectionnez “KONICA MINOLTA 130f GDI”, puis cliquez sur [Propriétés]. 3 La fenêtre des propriétés de l'imprimante s'ouvre. Pour plus de détails, voir “Description des propriétés de l'imprimante” à la page 5-3. A partir de l'icône de l'imprimante 1 Cliquez sur [Démarrer], [Paramètres], puis cliquez sur [Imprimantes]. Sous Windows XP Professional, cliquez sur [Démarrer] puis sur [Imprimantes et télécopieurs]. Sous Windows XP Home edition, cliquez sur [Démarrer], [Panneau de configuration], [Imprimantes et autres matériels], puis cliquez sur [Imprimantes et télécopieurs]. 2 Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône d'imprimante “KONICA MINOLTA 130f GDI”, puis cliquez sur [Propriétés] (Windows 98/Me), [Préférences d'impression] (Windows 2000/XP). 3 La fenêtre des propriétés de l'imprimante s'ouvre. Pour plus de détails, voir “Description des propriétés de l'imprimante” à la page 5-3.Impression PC 5 5-3 5.2.2 Description des propriétés de l'imprimante  Remarque Les écrans représentés dans cette section se rapportent à Windows ® XP. Les écrans affichés sur votre ordinateur peuvent être différents en fonction de votre système d'exploitation Windows. Onglet Papier Remplir page Choisissez cette option pour mettre votre tâche d'impression à l'échelle du format de papier sélectionné indépendamment du format logique du document. Si vous voulez que votre document soit ajusté au format de papier sélectionné, cochez la case “Adapter”.  Remarque Quand l'option “Combiner” de l'onglet “Mise en page” est activée, il n'est pas possible de spécifier l'option “Remplir page”.5 Impression PC 5-4 Echelle(%) Vous pouvez agrandir ou réduire le document par pas de 1 %, de 25 % à 400 %.  Remarque Lorsque l'option “Adapter” ou “Combiner” est activée, l'option “Echelle(%)” ne peut pas être spécifiée. Copies Tapez le nombre de copies (1 à 99) que vous voulez imprimer. Tri Si vous sélectionnez “Oui” pour activer la fonction tri, une tâche de plusieurs pages sera imprimée en jeux assemblés. Si vous sélectionnez “Non”, elle sera imprimée page par page. Format papier Sélectionne le format papier dans la liste déroulante qui indique les formats pris en charge par le paramétrage en vigueur du pilote d'imprimante. Les formats papier indiqués sur la liste déroulante découlent des contraintes provenant des paramètres “Source papier” et “Combiner”. Si vous ne trouvez pas le format voulu dans cette liste, modifiez les paramètres de la source papier.  Remarque Pour plus de détails sur les formats papier pris en charge par votre machine, voir “Formats papier acceptable” à la page 3-19. Orientation L'option Portrait permet d'obtenir une impression verticale sur le papier. L'option Paysage permet d'obtenir une impression horizontale sur le papier. Personnaliser Cliquez sur ce bouton pour ajouter, modifier ou supprimer un format papier personnalisé. Il est possible d'ajouter jusqu'à 50 formats papier personnalisés.  Remarque Ce bouton n'est disponible que si “Intro. Manuelle” a été sélectionné comme source papier et que l'option “Combiner” n'est pas activée.Impression PC 5 5-5 Pour ajouter un format papier personnalisé : 1 Cliquez sur [Personnaliser]. 2 Cliquez sur [Ajouter]. 3 Tapez un nom pour identifier le papier personnalisé. Ce nom peut comporter 20 caractères maximum. 4 Spécifiez la largeur et la longueur de votre format papier personnalisé. 5 Cliquez sur [OK]. Pour supprimer un format papier personnalisé : 1 Sélectionnez le nom de papier que vous voulez supprimer. 2 Cliquez sur [Supprimer]. Définition Permet de sélectionner la définition d'impression. Source papier Ce paramètre spécifie le magasin ou l'introducteur manuel dans lequel le papier enregistré est chargé. Type papier Cette option vous permet de choisir le type papier. Economie Toner Sélectionnez cette option pour économiser le toner, sachant que cela diminue la qualité de l'impression. Param. Densité Cliquez pour ouvrir la fenêtre de réglage de la densité et ajuster le niveau de la densité d'impression.5 Impression PC 5-6 Onglet Mise en page Combiner Sélectionnez le nombre de pages par feuille que vous voulez imprimer (2, 4 ou 8).  Remarque Avant de régler cette fonction, assurez-vous que l'échelle est réglée sur 100 %. Une fois que l'option “Combiner” est spécifiée, l'échelle sera automatiquement déterminée et ne pourra pas être modifiée manuellement. Si l'impression d'un document de plusieurs pages avec cette option donne un résultat qui ne répond pas à votre attente, désactivez l'option “Tri” et réessayez. Ligne séparatrice Vous pouvez imprimer un ligne de séparation autour de chaque page imprimée sur la feuille. Détail de Combiner Cliquez sur ce bouton pour ouvrir le dialogue Détail de Combiner, dans lequel vous pouvez spécifier l'ordre des pages combinées sur le papier.Impression PC 5 5-7 Onglet Option périph. Options installées Lorsque le deuxième magasin, en option, est installé, cochez la case de manière à ce que le pilote d'imprimante puis prendre en compte que le deuxième magasin en option a été installé.5 Impression PC 5-8 5.3 Annulation d'une tâche d'impression 5.3.1 Pour annuler une tâche d'impression à partir de la machine Pendant l'impression PC, l'écran se présente comme ci-contre. Si vous voulez annuler la tâche d'impression en cours, suivez la procédure ci-dessous : 1 Appuyez sur [Fonctions Avancées] et appuyez sur [+] jusqu'à afficher “En ligne” sur l'écran, puis appuyez sur [Valider]. Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner “Non”. ou Appuyez sur la touche programmée avec la fonction “En ligne”. (Veuillez vous reporter à page 11-1.) 2 La machine affichera l'écran suivant : 3 Pour annuler l'impression PC en cours, appuyez sur [Valider]. Si vous ne souhaitez pas annuler l'impression PC en cours, appuyez sur [Annuler].Numérisation 6 6-1 6 Numérisation 6.1 Préparation à l'utilisation du pilote TWAIN 6.1.1 Commutation de la machine en mode Scanner 1 Appuyez sur [Copie] % [Fax] % [Scan] jusqu'à ce que le voyant Scan s'allume. 6.1.2 Affichage du mode attente Scanner 1 Appuyez sur [Copie] % [Fax] % [Scan] pour faire passer la machine en mode Scanner. Quand la machine est en mode scanner, celle-ci indique : Pour changer le réglage initial, voir “Modifier les réglages initiaux” à la page 6-16. Résolution Taux zoom Largeur de numérisation6 Numérisation 6-2 6.1.3 Numériser une image Il y a deux manières de numériser une image : Mode de numérisation en temps réel (mode RS) Si vous choisissez le mode Numérisation en temps réel, votre machine numérise un document et le transfère immédiatement sur votre ordinateur. Le mode RS est le mode utilisé par la plupart des scanners de documents. Mode Boîte Analyse (mode SB) Si vous choisissez le mode Boîte Analyse, les données numérisées seront enregistrées dans la boîte d'analyse de votre machine. Vous pouvez la télécharger à partir de votre application logicielle pour peu qu'elle soit compatible TWAIN. 6.1.4 Accéder au pilote TWAIN Suivez les étapes ci-dessous pour accéder au pilote TWAIN depuis votre application logicielle. 1 Allumez votre machine. 2 Lancez l'application logicielle qui prend en charge la numérisation TWAIN. 3 Sélectionnez “Scanner KONICA MINOLTA 130f” comme périphérique scanner.  Remarque La procédure de sélection d'un périphérique scanner peut varier selon le logiciel employé. En cas de doute, consultez le manuel du logiciel.Numérisation 6 6-3 6.2 Utilisation du mode RS 1 Accédez au pilote TWAIN (voir page 6-2) et cliquez sur l'onglet “Num. temps réel”. 2 Sélectionnez les éléments désirés pour chaque paramètre.  Définition Choisissez entre 200 dpi, 300 dpi ou 600 dpi. Une définition de 600 dpi donne des images numérisées mieux détaillées mais génère aussi des fichiers volumineux et utilise plus de mémoire machine et de mémoire ordinateur. Il se peut que votre application logicielle n'affiche pas les données couleur en 600 dpi.  Format doc. Réglez le format du document sur l'une des valeurs suivantes : A4 (210 × 297 mm), A5 š (148 × 210 mm), F4 (216 × 356 mm) Si vous utilisez l'ADF, la machine numérise la longueur réelle du document. Si vous voulez numériser le document dans un format spécifié, (par exemple A4), cochez la case “Format image fixe”.  Type doc. Vous avez le choix entre “N/B”(Noir&Blanc), “Echelle de gris” ou “Couleur”. L'option “Couleur” numérise en 65535 couleurs (24bit) max.  Mode Vous pouvez choisir : Photo Sélectionnez ce mode pour numériser des photos ou des dessins. Photo/Texte Sélectionnez ce mode pour numériser des documents contenant des photos ou des dessins et du texte. Texte Sélectionnez ce mode pour numériser du texte.6 Numérisation 6-4  Contraste Permet de spécifier le niveau de clarté ou d'obscurité voulu pour le document à numériser. Pour ne pas confondre les réglages Clair et Foncé, il suffit de se rappeler – “Clair éclaircit” et “Sombre assombrit” – pour faire simple.  Adapter Sélectionnez l'une des échelles prédéfinies,ou tapez l'échelle voulue par pas de 1 %. Si vous voulez agrandir ou réduire par pas de 1 %, cochez la case “Manuel” et tapez l'échelle voulue. La numérisation avec agrandissement n'est disponible qu'avec la vitre d'exposition. Le facteur de réduction minimum est de 75 % à 200 dpi.  Remarque Les paramètres “Mode”, “Adapter” et “Contraste” ne sont disponibles que lorsque “N/B” (Noir&Blanc) est sélectionné dans “Type doc.”. 3 Sur votre machine, passez en mode Numérisation appuyant sur [Copie] % [Fax] % [Scan]. 4 Placez le document à numériser. 5 Cliquez sur [Scan] pour lancer la numérisation. 6 Une fois la numérisation achevée, la fenêtre “Scanner KONICA MINOLTA 130f” se referme. Si vous désirez numériser un autre document, répétez la procédure à partir de l'étape 1.Numérisation 6 6-5 6.3 Utilisation du mode SB Les caractéristiques de la boîte d'analyse sont les suivantes :  Nombre de boîtes d'analyse : 20.  Nombre de fichiers dans la boîte d'analyse : 10 fichiers par boîte  Nombre de pages dans un fichier : Le nombre de pages qui peuvent être enregistrées dans un fichier dépend de la capacité mémoire de votre machine, de la définition et du type des documents.  Code ID : Chaque boîte possède un code ID. Il se compose de 4 chiffres de 0001 à 9999. 6.3.1 Opération de base en mode SB Le fonctionnement en mode SB peut se résumer comme suit : 1 Configurez une boîte d'analyse. (Voir page 6-12.) 2 Numérisez le document sur la machine. Le document numérisé sera enregistré dans la boîte d'analyse. 3 Téléchargez le document numérisé, de la boîte d'analyse à votre ordinateur. (Voir page 6-9.)6 Numérisation 6-6 6.3.2 Numérisation du document dans une boîte d'analyse  Remarque Pour utiliser le mode SB, vous devez créer une boîte d'analyse sur votre machine. (Voir page 6-12.) En mode SB, seule la numérisation “Noir&Blanc” est possible. 1 Appuyez sur [Copie] % [Fax] % [Scan] pour passer en mode Numérisation. 2 Placez le document dans l'ADF ou sur la vitre d’exposition. 3 Le cas échéant, procédez aux réglages suivants.  Format scan Appuyez sur [Format Doc.] pour choisir un format de numérisation entre : A4 (210 × 297 mm), A5 š (148 × 210 mm), F4 (216 × 356 mm)  Type Document Appuyez sur [Définition Doc.] puis sur [*] ou [)] pour sélectionner le type de document : Texte Sélectionnez ce mode pour numériser du texte. Photo/Texte Sélectionnez ce mode pour numériser des documents contenant des photos ou des dessins et du texte. Photo Sélectionnez ce mode pour numériser des photos ou des dessins.  Définition Appuyez sur [Définition Doc.] pour choisir une définition entre 200 dpi, 300 dpi ou 600 dpi. Une définition de 600 dpi donne des images numérisées mieux détaillées mais génère aussi des fichiers volumineux et utilise plus de mémoire machine et de mémoire ordinateur.  Contraste Appuyez sur [Contraste] pour définir le niveau de clarté ou d'obscurité voulu pour les documents. Pour ne pas confondre les réglages Clair et Foncé, il suffit de se rappeler – “Clair éclaircit” et “Sombre assombrit” – pour faire simple.Numérisation 6 6-7  Réduction/Agrandissement Appuyez sur [+] ou [,] pour sélectionner un facteur prédéfini parmi les suivants : 50 % (minimum), 70 % (A4 % A5), 81 % (B5 JIS % A5), 86 % (A4 % B5 JIS), 100 %, 115 % (B5 JIS % A4), 122 % (A5 % B5 JIS), 141 % (A5 % A4), 200 % (maximum). En 200 dpi, les facteurs 50 % et 70 % ne sont pas disponibles. ou Appuyez sur [Fonctions Avancées] plusieurs fois jusqu'à afficher “Zoom” et appuyez sur [Valider]. Appuyez sur [+] ou [,] pour régler le taux zoom. ou Entrez le taux désiré (50 à 200%) à l'aide des touches numériques.  Remarque La numérisation avec agrandissement n'est disponible qu'avec la vitre d'exposition. Le facteur de réduction minimum est de 75% à 200 dpi. Pour restaurer les paramètres à leur valeur par défaut, appuyez sur [Réinit.]. 4 Appuyez sur [Départ]. 5 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner la boîte d'analyse. 6 Appuyez sur [Valider]. Si la machine vous demande d'entrer un code I.D., allez à l'étape 7, sinon, passez à l'étape 8. 7 Avec les touches numériques, tapez le code I.D. à 4 chiffres de la boîte d'analyse, et appuyez sur [Valider]. Si vous avez tapé un code I.D. erroné, votre machine rejette la tentative et revient au mode attente. 8 La machine lance la numérisation. Si vous utilisez l'ADF, poursuivez à l'étape 9. Si vous utilisez la vitre d'exposition, passez à l'étape 10. 9 Si vous avez d'autres documents à numériser, appuyez sur [Doc. suiv.] pendant la numérisation. Passez ensuite à l'étape 10. Sinon, la machine reviendra en mode d'attente une fois la numérisation achevée.6 Numérisation 6-8 10 Une fois la numérisation terminée, l'écran de la machine indique : Si vous voulez numériser d'autres pages, continuez à l'étape 11. Sinon, appuyez sur [Valider] pour achever la numérisation. 11 Placez la page suivante. Si vous voulez modifier les paramètres de numérisation, appuyez sur l'une des touches de curseur. L'écran affiche : Modifiez les paramètres de numérisation selon vos besoins, et appuyez sur [Valider]. 12 Appuyez sur [Doc. suiv.] pour lancer la numérisation. Pour numériser d'autres pages, répétez les étapes 10 à 12. Sinon, appuyez sur [Valider] à l'étape 10 pour achever la numérisation, puis la machine revient au mode attente.Numérisation 6 6-9 6.3.3 Télécharger un document numérisé à partir de la boîte d'analyse 1 Accédez au pilote TWAIN (voir page 6-2) et cliquez sur l'onglet “Boîte Analyse”. 2 Sélectionnez la boîte d'analyse que vous voulez atteindre. Si la boîte d'analyse possède un code I.D., tapez ce code à 4 chiffres, puis cliquez sur [OK].6 Numérisation 6-10 3 Les fichiers se trouvant dans la boite d'analyse choisie s'afficheront dans le cadre central. Si la boîte ne contient aucun fichier, le cadre central restera vide. 4 Sélectionnez le fichier que vous voulez et cliquez sur [Télécharg]. Le fichier sélectionné sera téléchargé vers votre application logicielle.  Numéro de fichier Affiche le numéro affecté à chaque fichier pour le différencier des autres.  Date/Heure Affiche la date et l'heure d'enregistrement d'un fichier.  Page Affiche chaque page d'un fichier.  Aperçu Permet d'afficher une vue réduite du fichier sélectionné. Pour afficher la page précédente ou la page suivante, cliquez sur les flèches ou tapez directement un numéro de page dans le champ texte.  Définition Permet de définir la résolution linéaire du fichier.  Groupe de pages Permet de spécifier le groupe de pages que vous voulez télécharger.  Type de pixel Sélectionnez le type de pixel, soit “N/B” (noir&blanc) ou “Niveaux de gris”.Numérisation 6 6-11  Effacer document(s) Si vous cochez la case correspondante, le fichier sera automatiquement supprimé de la boîte d'analyse après le téléchargement.  Format image fixe Dans certains logiciels, les données de l'image multi-pages que vous avez numérisées à des définitions différentes pour chaque page peuvent ne pas se télécharger correctement. Dans ce cas, sélectionnez “Oui” et sélectionnez un format de données image qui convient au format du document numérisé. Si chaque document numérisé présente un format différent, sélectionnez le plus grand format de document.  Bouton [Télécharg.] Permet de transférer le fichier sélectionné de la boîte d'analyse.  Bouton [Rafraîchir] Affiche le contenu le plus récent des fichiers disponibles de la boîte d'analyse.  Bouton [Enregistrer] Sauvegarde les paramètres actuels.  Bouton [Par défaut] Restaure les paramètres à leur valeur par défaut (réglages d'usine).  Bouton [Sortie] Referme la fenêtre.6 Numérisation 6-12 6.3.4 Configurer une boîte d'analyse Votre machine dispose de 20 boîtes d'analyse dont vous pouvez enregistrer pour chacune le nom et son code I.D. 1. Appuyez sur [Menu], [3], [7], [1], [Valider]. 5 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner la boîte d'analyse, et appuyez sur [Valider]. 6 La machine vous demande d'entrer le nom de la boîte d'analyse. 7 Le nom de la boîte est suggéré sous la forme d'un numéro de boîte. Appuyez sur [Annuler] pour l'effacer et introduire le nom désiré à l'aide des touches numériques. (Reportezvous à “Saisie de caractères” à la page 3-2, en cas de besoin.) Chaque nom peut comporter jusqu'à 16 caractères. 8 Appuyez sur [Valider]. La machine vous invite maintenant à taper le code I.D. de sécurité (à 4 chiffres) de votre boîte d'analyse. Si vous définissez le code I.D., il faudra à nouveau l'introduire lorsque vous voudrez accéder à la boîte d'analyse pour en modifier les paramètres ou télécharger un fichier de données numérisées vers votre ordinateur. 9 Avec les touches numériques, tapez le code I.D. à 4 chiffres (0001 à 9999) et veillez à retenir ce code. Si vous ne voulez pas définir de code I.D. de sécurité, tapez 0000. 10 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage. 11 Pour configurer une autre boîte d'analyse, répétez la procédure à partir de l'étape 2. Pour quitter, appuyez sur [Réinit.].Numérisation 6 6-13 6.3.5 Modifier une boîte d'analyse 1 Appuyez sur [Menu], [3], [7], [1], [Valider]. 2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner la boîte d'analyse. 3 Appuyez sur [Valider]. La machine vous demande de taper les 4 chiffres du code I.D. de sécurité qui a été défini pour cette boîte d'analyse. 4 Avec les touches numériques, tapez le code I.D. correct et appuyez sur [Valider]. Si vous tapez un code I.D. erroné, la machine rejettera la tentative et arrête l'opération. 5 Modifiez les paramètres de la boîte d'analyse selon vos besoins. 6 Une fois la modification terminée, appuyez sur [Valider] pour enregistrer les nouveaux paramètres et revenir au mode attente.6 Numérisation 6-14 6.3.6 Effacement d'un fichier enregistré dans une boîte d'analyse Pour effacer un fichier à partir de l'ordinateur 1 Accédez au pilote TWAIN (voir page 6-2) et cliquez sur l'onglet “Boîte Analyse”. 2 Sélectionnez le fichier et cliquez dessus avec le bouton droit de la souris. Puis sélectionnez “Supprimer” dans le menu déroulant pour effacer le fichier sélectionné.Numérisation 6 6-15 Pour effacer un fichier à partir de la machine 1 Appuyez sur [Menu], [4], [2], [4], [Valider]. 2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner la boîte d'analyse qui contient le fichier que vous voulez effacer. 3 Appuyez sur [Valider]. Si le code I.D. défini pour cette boîte d'analyse est 0000, passez directement à l'étape 5. Dans le cas contraire, la machine vous demande de taper le code I.D. Si la boîte d'analyse ne contient pas de fichiers, la machine affiche brièvement le message ci-contre et revient à l'étape 2. 4 Avec les touches numériques, tapez le code I.D. à 4 chiffres de la boîte d'analyse, et appuyez sur [Valider]. Si vous avez tapé un code I.D. erroné, votre machine rejette la tentative et revient au mode attente. 5 La machine indique : 6 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner le numéro de fichier (1 à 10) correspondant au document que vous voulez effacer. Si vous voulez effacer la totalité des documents conservés dans la boîte d'analyse, tapez [0]. 7 Appuyez sur [Valider]. Si vous voulez quitter sans effacer aucun des documents contenus dans la boîte d'analyse, appuyez sur [Stop]. La machine revient en mode attente. Si le fichier que vous avez tapé à l'étape 6 n'existe pas, la machine affiche brièvement le message suivant et revient au mode attente. 8 Appuyez sur [Valider] pour effacer le fichier et revenir au mode attente.6 Numérisation 6-16 6.3.7 Impression de la liste des documents contenus dans les boîtes d'analyse Pour imprimer la liste des documents enregistrés dans vos boîtes d'analyse, appuyez sur [Menu], [5], [1], [2], [0], [Valider]. 6.3.8 Modifier les réglages initiaux Vous pouvez changer les réglages scanner initiaux ci-après. Ces réglages n'affectent que le mode SB. Cependant, le réglage du mode originaux mixtes est également disponible en mode RS. Les réglages initiaux programmés en usine conviennent probablement à la plupart des applications, il vaut donc mieux essayer de les appliquer plutôt que les modifier.  Paramètres de numérisation Permettent de définir le type de document, la résolution, le contraste, le format de numérisation.  Initialisation auto scanner Définit le délai après lequel les paramètres de numérisation reviendront automatiquement à leur état initial. Valeurs par défaut des paramètres de numérisation Sous-menu Réglages disponibles Réglage par défaut Type de document Texte, Photo/Texte, Photo Texte Résolution 200, 300, 600 dpi 200 dpi Contraste Clair, Eclairc, Normal, Foncer, Foncé Normal Délai initialisation auto Programmateur Initialisation Auto : 1 à 10 minutes Initialisation après scan : Oui, Non 3 minutes NonNumérisation 6 6-17 Paramètres de numérisation 1 Appuyez sur [Menu], [2], [4], [1], [Valider]. La machine vous demande de sélectionner un type de document (voir étape 3 à la page 6-6). 2 Avec les touches [,] ou [+] sélectionnez le paramètre. 3 Appuyez sur [Valider]. La machine vous demande de sélectionner une définition (voir étape 3 à la page 6-6). 4 Avec les touches [,] ou [+] sélectionnez le paramètre. 5 Appuyez sur [Valider]. La machine vous demande de sélectionner un contraste (voir étape 3 à la page 6-6). 6 Avec les touches [,] ou [+] sélectionnez le paramètre. 7 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer les réglages. Appuyez sur [Réinit.] pour revenir au mode attente.6 Numérisation 6-18 Initialisation auto scanner Les paramètres de numérisation sont définis au départ pour revenir automatiquement à leur valeur initiale 3 minutes après qu'une touche quelconque ait été activée. Vous pouvez modifier ce délai et en choisir un, de 1 à 10 minutes. Vous pouvez aussi programmer les paramètres pour qu'ils reviennent à leur état initial dès que la numérisation est achevée. 1 Appuyez sur [Menu], [2], [4], [2], [Valider]. 2 Avec les touches numériques, tapez le délai de l'initialisation automatique. Appuyez ensuite sur [Valider]. Tapez un zéro devant toute quantité inférieure à 10. 3 La machine demande si vous voulez que les paramètres de numérisation reviennent à leur état initial dès que la numérisation est achevée. 4 Avec les touches [,] ou [+] sélectionnez le paramètre. 5 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage. Pour terminer, appuyez sur [Réinit.]. Impression de la liste des paramètres de numérisation  Pour imprimer la liste de vos paramètres de numérisation, appuyez sur [Menu], [5], [1], [1], [9], [Valider].Numéroteur Automatique 7 7-1 7 Numéroteur Automatique 7.1 Fonctions de base du numéroteur automatique Le numéroteur auto de votre machine conserve en mémoire les numéros de fax et de téléphone le plus fréquemment appelés et vous permet de les rappeler immédiatement. 7.1.1 Numéroteur Auto Il y a deux sortes de numéros à composition automatique. Leur différence réside dans la manière de les composer : 7.1.2 Groupes d'appel Les groupes d'appel sont des groupes de numéros de fax et permettent de faciliter l'envoi d'un même message vers un grand nombre de destinations. Votre machine peut enregistrer 200 numéros dans 32 groupes d'appel max. Voir également “Numérotation par groupe d'appel” à la page 7-14. 7.1.3 Noms de destination et numérotation par répertoire téléphonique Au moment d'enregistrer les numéros dans le numéroteur automatique, vous pouvez leur donner des noms évocateurs ou descriptifs, par exemple “Chicago office” ou “Bureau de facturation”. Le répertoire téléphonique trie ces noms par ordre alphabétique. Grâce à la numérotation par répertoire téléphonique, vous pouvez rechercher ces numéros par leurs noms comme vous le feriez avec un simple répertoire téléphonique. Voir également “Numérotation par répertoire téléphonique” à la page 7-18. Type Procédure de numérotation Quantité mémorisée Touche 1-Touche Appuyez sur des touches marquées de 1 à 40 situées sur le côté gauche du panneau de contrôle 40 Numéro abrégé Appuyez sur Num. Abrégée/Groupes, suivi d'un identifiant à trois chiffres, de 001 à 160 160 7 Numéroteur Automatique 7-2 7.1.4 Caractères spéciaux de numérotation Lors de l'enregistrement dans le numéroteur, la machine vous permet d'introduire des caractères spéciaux. Le tableau ci-dessous décrit brièvement chacun de ces caractères. Il indique aussi les touches à manipuler à cet effet.  Remarque Pour assigner “Pause/Numérot. Opt.” à une Touche de fonction programmable, voir page 11-1. Caractères Effet Procédure /P Chaque pause dure 2 secondes. Si vous devez attendre une autre tonalité ou signal à n'importe quel stade de la séquence de numérotation, introduisez une pause dans le numéro. (Vous pouvez modifier la durée de la pause. Voir page 13-4.) Appuyez sur [Fonctions Avancées] plusieurs fois jusqu'à ce que “Pause/Numérot. Opt.” apparaisse, puis appuyez sur [Valider]. ou Appuyez 1 fois sur la Touche de fonction programmable à laquelle “Pause/Numérot. Opt.” a été assigné – Facilite la lecture des numéros longs. Appuyez sur [Fonctions Avancées] plusieurs fois jusqu'à ce que “Pause/Numérot. Opt.” apparaisse, puis appuyez sur [Valider]. Répétez cette procédure jusqu'à ce que le caractère “-” s'affiche à l'écran. ou Appuyez 2 fois sur la Touche de fonction programmable à laquelle “Pause/Numérot. Opt.” a été assigné. /N Introduit un “Préfixe” pour accéder à un autre réseau téléphonique. “/N” doit être tapé avant le premier chiffre du numéro à appeler. Appuyez sur [Fonctions Avancées] plusieurs fois jusqu'à ce que “Préfixe (/N)” apparaisse, puis appuyez sur [Valider]. Répétez cette procédure jusqu'à ce que le caractère “/N” s'affiche à l'écran. ou Appuyez 4 fois sur la Touche de fonction programmable à laquelle “Pause/Numérot. Opt.” a été assigné. Numéroteur Automatique 7 7-3 7.2 Touches 1-Touche 7.2.1 Saisie ou modification d'un numéro 1-Touche A l'aide des touches étiquetées 1 à 40, vous pouvez enregistrer dans la machine 40 numéros 1-Touche. 1 Appuyez sur [Menu], [1], [1], [1], [Valider]. Un numéro 1-Touche vide s'affiche. 2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner un numéro 1-Touche. La sélection peut aussi se faire en appuyant directement sur la touche correspondante. 3 Appuyez sur [Valider]. 4 A l'aide des touches numériques introduisez le numéro exact tel que votre machine devrait le composer. Chaque numéro peut comporter jusqu'à 40 caractères. Pour changer un numéro, appuyez sur [*] ou [)] pour déplacer le curseur, et appuyez sur [Annuler] pour effacer le numéro. Retapez ensuite le numéro correct. 5 Appuyez sur [Valider]. 6 A l'aide des touches numériques tapez le nom de la touche 1-Touche. Chaque nom peut comporter jusqu'à 24 caractères. Pour la méthode d'introduction des caractères, voir “Saisie de caractères” à la page 3-2. Pour changer un nom, appuyez sur [*] ou [)] pour déplacer le curseur, et appuyez sur [Annuler] pour effacer le nom. Retapez ensuite le nom correct. 7 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer la programmation. Le numéro 1-Touche vide suivant s'affiche. 8 Pour introduire un autre numéro 1-Touche, répétez cette procédure à partir de l'étape 2. Pour quitter et revenir au mode attente, appuyez sur [Réinit.].7 Numéroteur Automatique 7-4 9 Pour une identification rapide, apposez sur les touches les étiquettes de numéros 1-Touche livrées avec la machine.  Remarque Pour imprimer la liste des numéros 1-Touche, appuyez sur [Menu], [5], [1], [0], [7], [Valider].Numéroteur Automatique 7 7-5 7.2.2 Accès rapide à l'enregistrement 1-Touche 1 Vérifiez que la machine se trouve en mode attente fax. 2 Appuyez sur la touche 1-Touche vide que vous désirez enregistrer. L'écran affiche : Pour annuler cette opération, appuyez sur [Annuler]. 3 Pour enregistrer le numéro 1-Touche, appuyez sur [Valider]. 4 A l'aide des touches numériques, introduisez le numéro exact tel que votre machine devrait le composer. Chaque numéro peut comporter jusqu'à 40 caractères. Pour changer un numéro, appuyez sur [*] ou [)] pour déplacer le curseur, et appuyez sur [Annuler] pour effacer le numéro. Retapez ensuite le numéro correct. 5 Appuyez sur [Valider]. 6 A l'aide des touches numériques tapez le nom de la touche 1-Touche. Chaque nom peut comporter jusqu'à 24 caractères. Pour la méthode d'introduction des caractères, voir “Saisie de caractères” à la page 3-2. Pour changer un nom, appuyez sur [*] ou [)] pour déplacer le curseur, et appuyez sur [Annuler] pour effacer le nom. Retapez ensuite le nom correct. 7 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer la programmation. La machine revient en mode attente. 8 Pour une identification rapide, apposez sur les touches les étiquettes de numéros 1-Touche livrées avec la machine.7 Numéroteur Automatique 7-6 7.2.3 Effacement d'un numéro 1-Touche 1 Appuyez sur [Menu], [1], [1], [2], [Valider]. 2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner un numéro 1-Touche. La sélection peut aussi se faire en appuyant directement sur la touche correspondante. 3 Appuyez 2 fois sur [Valider]. Si vous voulez quitter sans effacer, appuyez sur [Annuler]. 4 Pour effacer un autre numéro 1-Touche, répétez la procédure à partir de l'étape 2. Sinon, appuyez sur [Réinit.] pour quitter et revenir au mode attente.Numéroteur Automatique 7 7-7 7.2.4 Composition avec des touches 1-Touche Numérotation fax 1-Touche 1 Passez en mode fax en appuyant sur [Copie] % [Fax] % [Scan]. 2 Placez le document dans l'ADF ou sur la vitre d’exposition. 3 Si vous utilisez la vitre d'exposition, sélectionnez le format du document en appuyant sur [Format Doc.]. 4 Si besoin, réglez la définition et le contraste. 5 Ouvrez le panneau 1-Touche et appuyez sur la touche correspondant au numéro enregistré. Touches 1-Touche7 Numéroteur Automatique 7-8 Numérotation téléphone 1-Touche  Remarque Pour passer un appel vocal à partir de la machine, vous devez y raccorder un combiné téléphonique. (Voir “Raccordement d'un téléphone externe” à la page 2-7.) 1 Décrochez. 2 Appuyez sur la touche 1-Touche correspondant au numéro programmé voulu. 3 C'est à vous, parlez à votre interlocuteur.Numéroteur Automatique 7 7-9 7.3 Numéros abrégés 7.3.1 Introduction ou changement d'un numéro abrégé Vous pouvez enregistrer dans la machine 160 numéros abrégés, désignés par un identifiant à trois chiffres, de 001 à 160. 1 Appuyez sur [Menu], [1], [2], [1], [Valider]. Un numéro abrégé vide s'affiche. 2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner un numéro abrégé. Vous pouvez aussi sélectionner à l'aide des touches numériques un numéro abrégé en tapant directement l'identifiant à 3 chiffres correspondant (001-160). 3 Appuyez sur [Valider]. 4 A l'aide des touches numériques introduisez le numéro exact tel que votre machine devrait le composer. Chaque numéro peut comporter jusqu'à 40 caractères. Pour changer un numéro, appuyez sur [*] ou [)] pour déplacer le curseur, et appuyez sur [Annuler] pour effacer le numéro. Retapez ensuite le numéro correct. 5 Appuyez sur [Valider]. 6 A l'aide des touches numériques tapez le nom du numéro abrégé. Chaque nom peut comporter jusqu'à 24 caractères. Pour la méthode d'introduction des caractères, voir “Saisie de caractères” à la page 3-2. Pour changer un nom, appuyez sur [*] ou [)] pour déplacer le curseur, et appuyez sur [Annuler] pour effacer le nom. Retapez ensuite le nom correct. 7 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer la programmation. Le numéro abrégé vide suivant s'affiche. 8 Pour introduire un autre numéro abrégé, répétez la procédure à partir de l'étape 2. Appuyez sur [Réinit.] pour quitter et revenir au mode attente.7 Numéroteur Automatique 7-10  Remarque Pour imprimer la liste des numéros abrégés, appuyez sur [Menu], [5], [1], [0], [8], [Valider].Numéroteur Automatique 7 7-11 7.3.2 Effacement d'un numéro abrégé 1 Appuyez sur [Menu], [1], [2], [2], [Valider]. 2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner un numéro abrégé. Vous pouvez aussi sélectionner un numéro abrégé en tapant directement son identifiant à 3 chiffres. 3 Appuyez 2 fois sur [Valider]. Si vous voulez quitter sans effacer, appuyez sur [Annuler]. 4 Pour entrer un autre numéro abrégé, répétez la procédure à partir de l'étape 2. Sinon, appuyez sur [Réinit.] pour quitter et revenir au mode attente.7 Numéroteur Automatique 7-12 7.3.3 Composition par numéro abrégé Numérotation fax par numéro abrégé 1 Passez en mode fax en appuyant sur [Copie] % [Fax] % [Scan]. 2 Placez le document dans l'ADF ou sur la vitre d’exposition. Si vous utilisez la vitre d'exposition, sélectionnez le format du document en appuyant sur [Format Doc.]. 3 Si besoin, réglez la définition et le contraste. 4 Appuyez 1 fois sur [Num. Abrégée/ Groupes]. 5 A l'aide des touches numériques, tapez l'identifiant à 3 chiffres correspondant au numéro abrégé que vous voulez ; la machine indique le nom (ou le numéro fax) que vous avez enregistré : 6 Appuyez sur [Départ]. 1. Appuyez 1 fois sur cette touche 2. Introduire l'identifiant à 3 chiffres 3. Appuyez sur [Départ]Numéroteur Automatique 7 7-13 Téléphoner par numéro abrégé  Remarque Pour passer un appel vocal à partir de la machine, vous devez y raccorder un combiné téléphonique. (Voir “Raccordement d'un téléphone externe” à la page 2-7.) 1 Décrochez. 2 Appuyez 1 fois sur [Num. Abrégée/ Groupes]. 3 A l'aide des touches numériques, tapez l'identifiant à 3 chiffres correspondant au numéro abrégé voulu ; le numéro s'affiche à l'écran pendant que la machine le compose. 4 C'est à vous, parlez à votre interlocuteur.7 Numéroteur Automatique 7-14 7.4 Numérotation par groupe d'appel Si vous envoyez fréquemment le même message fax vers de multiples destinations, utilisez la numérotation par groupe d'appel. Les groupes d'appel peuvent mémoriser les numéros 1-Touche et les numéros abrégés, de sorte que vous pouvez facilement diffuser le message fax grâce à la numérotation groupée. 7.4.1 Introduction ou changement d'un groupe d'appel La machine peut mémoriser 32 groupes d'appel max. 1 Appuyez sur [Menu], [1], [3], [1], [Valider]. Un numéro groupe d'appel vide s'affiche : 2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner un numéro groupe d’appel. Vous pouvez aussi sélectionner un groupe d'appel en tapant directement l'identifiant à 2 chiffres (01-32). 3 Appuyez sur [Valider]. 4 Introduisez les numéros 1-Touche et les numéros abrégés que vous voulez enregistrer dans le groupe d'appel en appuyant sur la touche 1-Touche ou sur la touche [Num. Abrégée/Groupes] suivi par l'identifiant à 3 chiffres. Une virgule s'insère automatiquement entre chaque numéro. Si vous désirez introduire tous les numéros 1-Touche et tous les numéros abrégés actuellement enregistrés dans la machine, appuyez sur [1] sans aucun autre caractère. 5 Appuyez sur [Valider]. 6 A l'aide des touches numériques tapez le nom du numéro Groupe. Chaque nom peut comporter jusqu'à 24 caractères. Numéroteur Automatique 7 7-15 7 Pour la méthode d'introduction des caractères, voir “Saisie de caractères” à la page 3-2. Pour changer un nom, appuyez sur [*] ou [)] pour déplacer le curseur, et appuyez sur [Annuler] pour effacer le nom. Retapez ensuite le nom correct. 8 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer la programmation. Le groupe d'appel vide suivant s'affiche. 9 Pour introduire un autre groupe d'appel, répétez cette procédure à partir de l'étape 2. Pour quitter et revenir au mode attente, appuyez sur [Réinit.].  Remarque Pour imprimer la liste des groupes d'appel, appuyez sur [Menu], [5], [1], [0], [9], [Valider]. Puis sélectionnez le numéro Groupe et appuyez sur Valider.7 Numéroteur Automatique 7-16 7.4.2 Effacement d'un groupe d'appel 1 Appuyez sur [Menu], [1], [3], [2], [Valider]. 2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner le groupe d'appel à effacer. Vous pouvez aussi sélectionner le groupe d'appel en tapant directement l'identifiant à 2 chiffres (01-32). 3 Appuyez 2 fois sur [Valider]. Si vous voulez quitter sans effacer, appuyez sur [Annuler]. 4 Pour effacer un autre groupe d'appel, répétez cette procédure à partir de l'étape 2. Ou bien pour quitter et revenir au mode attente, appuyez sur [Réinit.].Numéroteur Automatique 7 7-17 7.4.3 Numérotation par groupe d'appel Numérotation fax par groupe d'appel 1 Passez en mode fax en appuyant sur [Copie] % [Fax] % [Scan]. 2 Placez le document dans l'ADF ou sur la vitre d’exposition. Si vous utilisez la vitre d'exposition, sélectionnez le format du document en appuyant sur [Format Doc.]. 3 Si besoin, réglez la définition et le contraste. 4 Appuyez 2 fois sur [Num. Abrégée/ Groupes]. 5 A l'aide des touches numériques tapez les 2 chiffres du numéro Groupe. 6 Appuyez sur [Départ]. La machine lance la composition du numérotation du numéro groupe. 1. Appuyez 2 fois sur cette touche 2. Entrez le numéro Groupe 3. Appuyez sur [Départ]7 Numéroteur Automatique 7-18 7.5 Numérotation par répertoire téléphonique La numérotation par répertoire téléphonique permet d'utiliser votre numéroteur auto comme un véritable répertoire électronique. Ce répertoire trie et affiche les numéros par ordre alphabétique d'après leurs noms, ce qui facilite considérablement la recherche et la numérotation. 7.5.1 Numérotation par répertoire téléphonique 1 Pour un appel fax : Placez le document dans l'ADF et au besoin, réglez le mode document et le contraste. Pour un appel téléphonique normal : Décrochez le combiné.  Remarque Pour passer un appel vocal à partir de la machine, vous devez y raccorder un combiné téléphonique. (Voir “Raccordement d'un téléphone externe” à la page 2-7.) 2 Appuyez sur [,] (Index Tel). L'écran affiche la première liste du répertoire. Le répertoire téléphonique trie les entrées selon la séquence suivante : (1) par ordre alphabétique, (2) par ordre numérique (3) par symboles. Appuyez sur , puis recherchez le nom en appuyant sur [*] [)] [*] [,]Numéroteur Automatique 7 7-19 3 Naviguez dans les listes pour localiser celle que vous désirez. Pour cela, utilisez la touche curseur et appuyez sur :  [*] ou [)] pour sélectionner le jeu de caractères – alphabétique, numérique ou symboles – correspondant au premier caractère du nom que vous avez enregistré dans le numéroteur auto.  [,] ou [+] pour consulter les différentes listes de ce jeu de caractères.  Pour une recherche rapide, appuyez sur la majuscule du nom avec les touches numériques. 4 Lorsque le nom du numéro que vous voulez composer s'affiche, appuyez sur [Départ].  Si vous avez placé le document dans l'ADF, votre machine lance l'envoi de la télécopie.  S'il s'agit d'un appel vocal, parlez à votre interlocuteur.7 Numéroteur Automatique 7-20 7.5.2 En cas d'échec de la numérotation par répertoire téléphonique Si la numérotation par répertoire téléphonique échoue, l'étape suivante dépend du type d'appel dont il s'agit. S'il s'agit d'un appel fax, la machine recompose automatiquement le numéro. Elle renouvelle les tentatives jusqu'à :  Obtenir l'autre numéro.  Epuiser infructueusement le nombre de tentatives programmées. S'il s'agit d'un appel téléphonique ordinaire, vous devez recomposer manuellement le numéro : 1 Décrochez. 2 Appuyez sur [+] [Renum.]. 3 Votre machine mémorise les 10 numéros composés en dernier. Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner le numéro à recomposer. 4 Appuyez sur [Départ].Emission de fax 8 8-1 8 Emission de fax 8.1 Préalables à l'émission 8.1.1 Traitement des documents Avant de commencer, veuillez lire les informations concernant les documents que vous pouvez envoyer et sur la manière de les charger, figurant en page 3-16. 8.1.2 Définition de numérisation  Normal convient à la plupart des types de documents et aux dessins simples.  Fin est idéal pour les cartes routières, les dessins moyennement complexes, les plans de sol et les documents manuscrits.  Super fin (“S-Fin” à l'écran) reproduit les détails de dessins au trait ou de plans extrêmement compliqués.  Echelle de gris (“Gris” à l'écran) reproduit les nuances des photos et des dessins. Pour changer la définition de numérisation : 1 Appuyez sur [Définition Doc.]. 2 Appuyez sur [*], [)] ou [Définition Doc.] plusieurs fois pour sélectionner la définition.8 Emission de fax 8-2 8.1.3 Contraste de numérisation Le réglage du contraste vous permet, le cas échéant, de compenser tout excès de luminosité ou d'obscurité des pages de document que vous envoyez. Pour ajuster le contraste : 1 Appuyez sur [Contraste]. 2 Appuyez sur [*] pour éclaircir, appuyez sur [)] pour assombrir, ou appuyez sur [Contraste] plusieurs fois pour sélectionner le contraste. Pour ne pas confondre les réglages Clair et Foncé, il suffit de se rappeler – “Clair éclaircit” et “Sombre assombrit” – pour faire simple. 8.1.4 Combinaison de définition document et contraste différents sur plusieurs pages Vous pouvez changer la définition document et le contraste pour chacune des pages de vos documents. 1 Sélectionnez la définition document et le contraste pour la première page. 2 Lancez l'émission. 3 Avant de commencer à numériser la page suivante, sélectionnez la définition document et le contraste pour la page suivante.Emission de fax 8 8-3 8.1.5 Méthode d'émission La machine permet trois méthode d'émission. Émission mémoire En émission mémoire normale, la machine : 1. fait l'acquisition en mémoire de la totalité de votre document, 2. compose le numéro du fax de destination, puis 3. envoie le document. Emission mémoire rapide L'émission mémoire rapide se caractérise par le fait que la machine n'attend pas d'avoir numérisé tout le document pour composer le numéro. Une fois la première page numérisée, la machine compose le numéro du fax de destination. Après la négociation, votre machine transmet le document enregistré tout en continuant à numériser en mémoire les pages suivantes du document. Par défaut, l'émission mémoire rapide est active. Vous pouvez néanmoins la désactiver par défaut. (Voir “Paramètres fax” à la page 13-4.) Émission en temps réel La machine n'utilise pas sa mémoire pour envoyer un fax dans les cas suivants :  Quand l'émission mémoire a été désactivée.  Quand vous envoyez un fax par numérotation avec prise de ligne (en appuyant sur [Fonctions Avancées] plusieurs fois jusqu'à ce que “Moniteur” s'affiche, puis sur [Valider]) ou en utilisant un combiné externe.  Quand la mémoire de la machine est saturée. En émission en temps réel, la page suivante n'est pas numérisée avant que la page en cours ne soit entièrement transmise. Notez qu'en émission en temps réel :  Un seul numéro de destination peut être composé.  La vitre d'exposition ne peut pas être utilisée dans ce mode d'émission.8 Emission de fax 8-4 8.1.6 Message de dépassement mémoire En émission mémoire normale, l'enregistrement d'une trop grande quantité d'informations dans la mémoire de la machine conduit à l'affichage à l'écran du message “Dépassement mémoire”. La cause peut être :  trop de pages ont été stockées en mémoire, ou  les pages qui sont enregistrées contiennent une quantité excessive d'informations dépassant la capacité de la mémoire. Si ce message apparaît, appuyez sur [Départ] pour spécifier à la machine de conserver un maximum de pages en mémoire, ou appuyez sur [Annuler] pour effacer de la mémoire toutes les pages enregistrées pendant l'opération en cours (mais pas celles des opérations précédentes). Diviser un document volumineux en plusieurs liasses moins importantes vous permettra d'éviter ce problème. Une autre solution consiste à envoyer les documents sans mémoire. (Voir “Émission en temps réel” à la page 8-3 et “Emission en temps réel (Emission sans mémoire)” à la page 8-9.)  Remarque Si vous laissez la machine inactive pendant 3 minutes, celle-ci effacera automatiquement le document enregistré en mémoire pendant l'opération en cours.Emission de fax 8 8-5 8.2 Emission de fax 8.2.1 Émission mémoire Emission de fax avec l'ADF 1 Passez en mode fax en appuyant sur [Copie] % [Fax] % [Scan]. 2 Chargez votre document dans l'ADF. (Voir page 3-18 pour plus de détails.) 3 Si besoin, réglez la définition de numérisation et le contraste. (Voir page 8-1.) 4 Composez le numéro de fax.  Utilisez les touches numériques pour composer le numéro. ou  Appuyez sur une touche 1-Touche. (Voir page 7-3.) ou  Appuyez sur [Num. Abrégée/Groupe] puis l'identifiant à 3 chiffres. (Voir page 7-12.) ou  Utilisez la numérotation par groupe d'appel. (Voir page 7-17.) ou  Utilisez la numérotation par répertoire téléphonique. (Voir page 7-18.) 5 Appuyez sur [Départ]. (Si vous avez appuyé sur une touche 1-Touche, il est inutile d'appuyer sur [Départ].) Une pression sur la touche [Départ], suffit à donner une instruction à la machine. Ce numéro d'instruction s'affiche pendant quelques secondes sur la première ligne de l'écran. Vous aurez besoin de ce numéro d'instruction si ultérieurement vous désirez annuler l'émission ou imprimer un document conservé en mémoire. (Voir “Confirmation ou annulation de commandes” à la page 8-12.)8 Emission de fax 8-6 6 A la fin de l'opération, la machine émet un signal sonore et l'écran affiche : A chaque émission de document, ce qui va effectivement s'afficher sur la première ligne de l'écran dépend d'informations propres au télécopieur de destination. Cette ligne peut même rester vierge.  Remarque Si vous désirez annuler une émission pendant la numérisation du document, appuyez sur [Stop]. Si vous désirez annuler une émission en cours, utilisez la fonction Confirmation Commande. (Voir “Confirmation ou annulation de commandes” à la page 8-12.)  Remarque Si l'appel n'aboutit pas, voir “Rappel” à la page 8-11.Emission de fax 8 8-7 Emission d'un fax avec la vitre d'exposition 1 Passez en mode fax en appuyant sur [Copie] % [Fax] % [Scan]. 2 Placez votre document sur la vitre d'exposition. (Voir page 3-18 pour plus de détails.) 3 Appuyez sur [Format Doc.] pour sélectionner le format du document, A4, A5 š ou F4. 4 Si besoin, réglez la définition de numérisation et le contraste. (Voir page 8-1.) 5 Composez le numéro de fax.  Utilisez les touches numériques pour composer le numéro. ou  Appuyez sur une touche 1-Touche. (Voir page 7-3.) ou  Appuyez sur [Num. Abrégée/Groupe] puis l'identifiant à 3 chiffres. (Voir page 7-12.) ou  Utilisez la numérotation par groupe d'appel. (Voir page 7-17.) ou  Utilisez la numérotation par répertoire téléphonique. (Voir page 7-18.) 6 Appuyez sur [Départ]. (Si vous avez appuyé sur une touche 1-Touche, il est inutile d'appuyer sur [Départ].) Une pression sur la touche [Départ], suffit à donner une instruction à la machine. Ce numéro d'instruction s'affiche pendant quelques secondes sur la première ligne de l'écran. Vous aurez besoin de ce numéro d'instruction si ultérieurement vous désirez annuler l'émission ou imprimer un document conservé en mémoire. (Voir “Confirmation ou annulation de commandes” à la page 8-12.) 7 Une fois la numérisation terminée, l'écran de la machine indique : 8 Placez la page suivante, et appuyez sur [Format papier/Doc. suivant]. Ou bien, appuyez sur [Départ] pour lancer l'émission.8 Emission de fax 8-8 9 A la fin de l'opération, la machine émet un signal sonore et l'écran affiche : A chaque émission de document, ce qui va effectivement s'afficher sur la première ligne de l'écran dépend d'informations propres au télécopieur de destination. Cette ligne peut même rester vierge.  Remarque Si vous désirez annuler une émission pendant la numérisation du document, appuyez sur [Stop]. Si vous désirez annuler une émission en cours, utilisez la fonction Confirmation Commande. (Voir “Confirmation ou annulation de commandes” à la page 8-12.)  Remarque Si l'appel n'aboutit pas, voir “Rappel” à la page 8-11.Emission de fax 8 8-9 8.2.2 Emission en temps réel (Emission sans mémoire) Votre machine compose simplement le numéro du fax de destination, et après négociation, votre machine introduit le document et effectue la numérisation et l'émission au fur et à mesure. En émission en temps réel, vous pouvez voir chaque page être numérisée puis envoyée. Pour effectuer une émission en temps réel : 1 Passez en mode fax en appuyant sur [Copie] % [Fax] % [Scan]. 2 Chargez votre document dans l'ADF.  Remarque La vitre d'exposition ne peut pas être utilisée dans ce mode d'émission. 3 Recherchez l'obtention d'une tonalité, soit :  Appuyez sur [Fonctions Avancées] plusieurs fois jusqu'à ce que “Moniteur” s'affiche, puis appuyez sur [Valider]. ou  Décrochez le combiné, sous réserve qu'un téléphone externe soit connecté à votre machine. Dans tous les cas, la machine indique : ou  Appuyez sur [Fonctions Avancées] plusieurs fois jusqu'à ce que “Emission mémoire” s'affiche, puis appuyez sur [Valider]. Puis sélectionnez “Non ” et appuyez sur [Valider] pour désactiver l'émission mémoire. ou  Si vous avez assigné “Emission Mémoire” à une Touche de fonction programmable (page 11-1), vous pouvez désactiver l'émission mémoire par une simple pression sur cette touche.8 Emission de fax 8-10 4 Composez le numéro de fax.  Utilisez les touches numériques pour composer le numéro. ou  Appuyez sur une touche 1-Touche. (Voir page 7-3.) ou  Appuyez sur [Num. Abrégée/Groupe] puis l'identifiant à 3 chiffres. (Voir page 7-12.) ou  Utilisez la numérotation par répertoire téléphonique. (Voir page 7-18.)  Remarque En émission en temps réel, un seul numéro de destination peut être composé. 5 Lorsque vous percevez les tonalités émises par le télécopieur de destination, appuyez sur [Départ]. Si quelqu'un répond, décrochez le combiné pour indiquer à cette personne que vous êtes en train de lui envoyer un fax. Lorsque vous entendez les tonalités du fax, appuyez sur [Départ]. Si l'appel échoue, et que vous avez numéroté avec la fonction “Moniteur”, appuyez sur [Fonctions Avancées] plusieurs fois jusqu'à ce que “Moniteur” s'affiche, puis appuyez sur [Valider] pour raccrocher. Si vous utilisez le combiné, raccrochez après avoir appuyé sur [Départ].  Remarque Si vous désirez annuler une émission, utilisez la fonction Confirmation Commande. (Voir “Confirmation ou annulation de commandes” à la page 8-12.).Emission de fax 8 8-11 8.3 Rappel 8.3.1 Rappel fax automatique Lorsque l'on utilise l'émission mémoire et que la ligne est occupée, la machine recompose automatiquement le numéro jusq'à 2 fois à 3 minutes d'intervalle. Si le dernier rappel n'aboutit pas, la machine imprime (et/ou affiche) des messages d'erreur. En mode Rappel automatique, l'indication “Rappel Auto.” s'affiche sur la première ligne de l'écran LCD, vous pouvez alors modifier le nombre de rappels et leur périodicité. (Voir “Paramètres fax” à la page 13-4.) Si vous désirez annuler le rappel, effacez l'instruction de la liste des commandes. (Voir “Confirmation ou annulation de commandes” à la page 8-12.) 8.3.2 Rappel manuel 1 Appuyez sur [+] (Renum.) pour recomposer le numéro que vous avez tapé avec les touches numériques. 2 Appuyez sur [+] (Renum.). 3 Votre machine mémorise les 10 numéros composés en dernier. Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner le numéro à recomposer. 4 Appuyez sur [Départ].8 Emission de fax 8-12 8.4 Confirmation ou annulation de commandes Votre machine peut conserver en mémoire de nombreux “Travaux”. Elle conserve également chaque instruction en lui assignant un numéro de commande, “C01” par exemple. Commandes différées, tentatives de rappel, émissions fax en cours, tout est enregistré dans la mémoire de la machine et reçoit un numéro de commande. La machine peut mémoriser 99 commandes différées max. Elle identifie chacune d'elles par un numéro de commande à 2 chiffres, de 01 à 99. La fonction Confirmation Commandes vous permet de vérifier chacun des travaux (ou ses commandes) enregistré dans la mémoire de la machine. Elle vous permet aussi d'annuler la commande relative à une transaction fax dans le cas où vous décidez de ne plus envoyer un document. 8.4.1 Pour revoir ou annuler les commandes 1 Appuyez sur [Confirm. Job].  Votre machine indique si elle est en train d'exécuter une commande.  Si vous voulez annuler la commande, passez à l'étape 3. 2 Appuyez sur [Valider]. La machine affiche la première commande, représentée par son numéro de commande et le numéro de téléphone qu'elle doit composer. L'illustration ci-dessus représente la commande No.: 01, ainsi que le numéro qu'elle doit composer. Si la commande est programmée pour une émission en diffusion (voir page 8-20), l'indication “Diffusion” s'affiche à la place du numéro de téléphone. Si la commande est programmée pour un envoi groupé, (voir page 8-24), la machine indique son numéro de boîte Envoi Groupe (“B01” par exemple, à la place du numéro de commande). Si la commande concerne un groupe d'appel (voir page 7-14), c'est le numéro du groupe d'appel (“G01” par exemple) qui s'affiche à la place du numéro de téléphone.Emission de fax 8 8-13 Si la commande concerne une relève (voir page 9-15), la machine indique le numéro de relève (“P01” par exemple) à la place du numéro de commande. Si aucune commande n'est enregistrée dans la machine, celle-ci indique “Pas de commande stockée”. Appuyez sur [Réinit.] pour revenir au mode attente. 3 Appuyez sur [,] ou [+] pour faire défiler les commandes actuellement conservées en mémoire. 4 Si vous désirez annuler la commande affichée, appuyez sur [Annuler]. Les deux écrans suivants s'afficheront alternativement : 5 Pour confirmer l'annulation de la commande, appuyez sur [Annuler]. Pour conserver cette commande mais poursuivre la consultation des commandes en mémoire, [Retour]. 6 Dans chaque cas, l'écran reviendra à l'étape 2. 7 Pour quitter la confirmation/annulation de commandes, appuyez sur [Réinit.].8 Emission de fax 8-14 8.4.2 Confirmer ou annuler des éléments d'une émission diffusion Vous avez la possibilité de revoir ou d'annuler certains numéros d'une émission en diffusion : 1 Appuyez sur [Confirm.Job], [Valider]. 2 Appuyez sur [,] ou [+] pour faire défiler les commandes de diffusion actuellement conservées en mémoire. 3 Lorsque la commande à annuler s'affiche, passez à l'étape 6. Si vous voulez vérifier certains numéros d'une émission diffusion, passez à l'étape 4 sans appuyer sur [Annuler]. 4 Pour vérifier des numéros individuels de cette émission diffusion, appuyez sur [)] le premier numéro. La machine indique : 5 Appuyez sur [,] ou [+] jusqu'à afficher le numéro à annuler. 6 Appuyez sur [Annuler], [Annuler]. Le numéro suivant s'affiche, et si vous voulez annuler ce numéro, appuyez 2 fois sur [Annuler]. Si vous désirez annuler un autre numéro, revenez à l'étape 5. Si vous préférez revenir à la confirmation ou l'annulation d'une autre commande, appuyez sur [*]. Pour quitter la confirmation/annulation de commandes, appuyez sur [Réinit.].Emission de fax 8 8-15 8.4.3 Impression de liste des commandes différées La machine peut imprimer la liste des commandes sur laquelle figure :  Le numéro d'identification de la commande.  Le numéro de téléphone, ou “Emplacement distant”.  L'heure de début (sous la forme JJ,HH:MM).  Une “note” précisant si la commande concerne une opération relève ou F-code. Pour imprimer la liste des groupes d'appel, appuyez sur [Menu], [5], [1], [0], [6], [Valider]. 8.4.4 Impression d'un document en mémoire Votre machine peut imprime chacun des documents enregistré en mémoire pour émission différée. Pour imprimer un document conservé en mémoire, vous aurez besoin du numéro de commande du document ; vous pourrez retrouver ce numéro soit en passant en revue les commandes, soit en imprimant la liste des commandes différées (voir ci-dessus). 1 Appuyez sur [Menu], [4], [3], [5], [Valider]. 2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner le numéro de commande. 3 Appuyez sur [Valider].8 Emission de fax 8-16 8.4.5 Consulter ou imprimer les résultats des transactions fax Il est possible de consulter les résultats des 70 dernières transactions fax. 1 Appuyez sur [Confirm. Job] et appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner “Montrer historique”. 2 Appuyez sur [Valider]. La machine affiche la dernière transaction fax.  Remarque Vous pouvez imprimer le résultat de la transaction fax affichée à l'écran en appuyant sur [Valider]. 3 Appuyez sur [,] ou [+] pour consulter le résultat d'autres transactions. 4 Appuyez sur [Réinit.] pour quitter. Numéro assigné, commençant chaque jour à 001 Em. indique émission, Re. indique réception Emplacement distant appelé (Nom de destination) Date et heure de début (au format JJ/MM HH:MM) Résultat de la transaction fax OK : La transaction a réussi Code d'erreur : la transaction a échouéEmission de fax 8 8-17 Impression du résultat d'une transaction fax A l'étape 2, vous pouvez imprimer le résultat de la transaction fax affichée à l'écran en appuyant sur [Valider]. Mais vous pouvez aussi imprimer la liste des résultats des transactions, en appuyant sur [Menu], [5], [1], [0], [5], [Valider]. La machine imprime le “Journal”. Pour plus de détails sur l'historique d'activité, voir page 14-3.8 Emission de fax 8-18 8.5 Fonctions avancées fax Grâce à la touche Fonctions Avancées, on peut sélectionner une fonction qui n'a pas été enregistrée sous une Touche de fonction programmable. Pour sélectionner la fonction fax à l'aide de la touche Fonctions Avancées : 1 Passez en mode fax en appuyant sur [Copie] % [Fax] % [Scan]. 2 Appuyez sur [Fonctions Avancées]. 3 Appuyez sur [,] ou [+], ou [Fonctions Avancées] plusieurs fois pour sélectionner la fonction voulue. Appuyez ensuite sur [Valider]. Le tableau ci-dessous énumère les fonctions avancées disponibles en mode fax et la séquence d'affichage. Veuillez vous reporter aux pages indiquées pour plus de détails sur la fonction.  Remarque Pour faciliter l'opération, vous pouvez assigner une fonction que vous utilisez fréquemment à une Touche de fonction programmable, d'après le tableau ci-dessous. (Voir page 11-1.) Fonction Avancée Description Référence Diffusion Permet l'émission en diffusion page 8-20 Rapport Imprime le rapport de confirmation d'émission uniquement pour la prochaine émission. page 14-5 Haut-Parleur Obtention d'une tonalité pour la numérotation avec prise de ligne. — Pause/Numérot. Opt. Permet d'introduire un caractère de numérotation. page 7-2 EM Différée Permet d'effectuer une émission différée. page 8-22 EM Liasse Enregistre un document en vue d'un envoi groupé. page 8-24 Choix TTI Permet de sélectionner le TTI à envoyer. Permet aussi de désactiver l'envoi du TTI. page 8-29 Couverture Permet de spécifier si l'émission se fera ou non avec la page de garde. page 8-34 Envoi Fax Active ou désactive le réacheminement de fax. page 9-17 Fax & Copie Active ou désactive la fonction Fax&Copie. page 8-32 Sécurité Active ou désactive la réception sécurisée. page 12-3 Page de Séparation Active ou désactive l'insertion d'une page de séparation. page 9-21 Emission Mémoire Active ou désactive l'émission mémoire. page 8-3 Emission de fax 8 8-19 Réception Auto Permet de basculer entre mode réception manuelle et mode réception auto. page 9-1 F-code EM Permet d'effectuer une émission F-code. page 10-15 F-code Relève Permet d'effectuer une relève F-code. page 10-17 Releve Permet d'effectuer une réception par relève. page 9-15 Préfixe Permet d'introduire le symbole “/N”. page 8-37 Intro-Manuelle Permet de définir le format du papier pour l'introducteur manuel. page 3-25 Compteur Pages Affiche le nombre total de pages imprimées et numérisées. page 11-12 Economie Energie Permet de basculer immédiatement en mode Economie d'énergie. page 2-20 En ligne Annule l'impression à partir du PC. page 5-8 Chang. Mode Permet de changer le mode de la machine. page 3-1 Fonction Avancée Description Référence 8 Emission de fax 8-20 8.5.1 Diffusion Le moyen le plus rapide de faxer un document à plusieurs destinataires consiste à l'émettre en diffusion. En émission diffusion ordinaire, vous envoyez le fax normalement, à la différence près que vous pouvez ajouter des numéros de fax supplémentaires. Vous pouvez entrer 230 numéros maximum :  Numérotation 1-Touche : jusqu'à 40 destinations  Numérotation abrégée : jusqu'à 160 destinations  Numérotation manuelle : jusqu'à 30 destinations La diffusion est compatible avec toute fonction qui nécessite l'introduction d'un numéro de fax. Pour envoyer un fax en diffusion : 1 Passez en mode fax en appuyant sur [Copie] % [Fax] % [Scan]. 2 Chargez le document et procédez à tout réglage nécessaire comme pour une émission fax ordinaire. 3 Appuyez sur [Fonctions Avancées] jusqu'à ce que “Diffusion” s'affiche à l'écran et appuyez sur [Valider]. ou Appuyez sur la Touche de fonction programmable assignée à la fonction “Diffusion”. 4 Comme à l'habitude, tapez le premier numéro de fax. Tapez sur un numéro 1-Touche, un numéro abrégé, un groupe d'appel ou tapez un numéro ordinaire avec les touches numériques. 5 Pour ajouter des numéros de fax, répétez l'étape 4. Si vous tapez le numéro de fax en utilisant les touches numériques, répétez la procédure à partir de l'étape 3 pour une virgule (si l'on appuie sur une touche 1-Touche et [Num. Abrégée/Groupes] la virgule est automatiquement insérée). Une émission en diffusion peut comporter jusqu'à 230 numéros de destination.Emission de fax 8 8-21 6 Appuyez sur [Départ]. La machine numérise alors en mémoire le document et l'envoie à chacun des numéros que vous avez introduits.  Remarque Pour plus de détails sur les touches de fonction programmables, voir page 11-1. Si vous avez entré un caractère erroné, appuyez sur [Annuler] pour l'effacer. Si vous diffusez fréquemment des documents vers les mêmes destinations, il peut être plus commode d'utiliser la numérotation par groupe d'appel. (Voir page 7-14.) Modifier la diffusion Si vous désirez modifier une diffusion après l'avoir paramétrée, veuillez vous reporter à “Confirmer ou annuler des éléments d'une émission diffusion” à la page 8-14.8 Emission de fax 8-22 8.5.2 Emission différée Paramétrer une émission différée Votre machine peut enregistrer jusqu'à 99 commandes différées, chacune pouvant être programmée jusqu'à 31 jours à l'avance. La machine n'enregistre que le jour du mois où elle est censée effectuer une émission différée. Elle n'enregistre pas le mois lui-même. Par conséquent, si vous envisagez une émission à 2:15 de l'après-midi le 27 novembre, ne programmez pas l'émission avant 2:16 de l'après-midi le 26 octobre. Pour paramétrer une émission différée : 1 Passez en mode fax en appuyant sur [Copie] % [Fax] % [Scan]. 2 Chargez le document et effectuez les réglages nécessaires. 3 Appuyez sur [Fonctions Avancées] jusqu'à ce que “Différé” s'affiche à l'écran et appuyez sur [Valider]. ou Appuyez sur la Touche de fonction programmable assignée à la fonction “Différé”. 4 La machine indique le jour courant du mois, suivi par l'heure courante (au format 24 heures) : 5 Avec les touches numériques, tapez le jour du mois ainsi que l'heure à laquelle vous voulez que l'émission fax différée soir effectuée. 6 Une fois que la date et l'heure ont été tapées, appuyez sur [Valider] pour enregistrer les paramètres de l'émission différée. 7 Tapez le numéro de fax. Vous pouvez soit appuyer sur une touche 1-Touche, soit entrer un numéro abrégé, soit taper le numéro de fax à l'aide des touches numériques.Emission de fax 8 8-23 8 Appuyez sur [Départ]. La machine numérise en mémoire le document, puis revient en mode attente alors que l'écran affiche : Ceci indique que la machine est “Réservée” pour l'émission différée que vous venez de programmer.  Remarque Si vous avez spécifié une émission différée en temps réel (émission sans mémoire), n'enlevez pas le document qui se trouve dans l'ADF. Si ce document est enlevé de l'ADF avant que la commande différée soit exécutée, l'émission différée en temps réel est annulée.8 Emission de fax 8-24 8.5.3 Émission groupée L'émission groupée vous permet de conserver tout au long de la journée, plusieurs documents dans un “panier” électronique et de faxer ensuite tout le contenu du panier vers une destination. Pour cela, il suffit d'indiquer à la machine quand et vers quelle destination effectuer l'émission. Au jour et à l'heure programmés, la machine envoie au télécopieur de destination, chaque document se trouvant dans la boîte d'envoi groupé. Vous pouvez conserver 40 documents maximum (chaque document peut comprendre une ou plusieurs pages) dans les cinq boîtes électroniques d'envoi groupé. Création ou modification d'une boîte d'envoi groupé Avant d'effectuer une émission par envoi groupé, vous devez créer des boîtes d'envoi groupé dans la machine. Les étapes ci-dessous vous permettent également de modifier les boîtes d'envoi groupé existantes. 1 Appuyez sur [Menu], [3], [5], [1], [Valider]. 2 Avec les touches numériques tapez le numéro de la boîte d'envoi groupé (1–5). 3 Appuyez sur [Valider]. 4 A l'aide des touches numériques introduisez le numéro fax exact tel que votre machine devrait le composer. Ce numéro peut comporter 40 caractères max. Pour changer un numéro, appuyez sur [*] ou [)] pour déplacer le curseur, et appuyez sur [Annuler] pour effacer le numéro. Retapez ensuite le numéro correct. 5 Appuyez sur [Valider].Emission de fax 8 8-25 6 Vous pouvez ensuite spécifier à la machine l'une des méthodes suivantes pour envoyer le contenu de cette boîte d'envoi groupé.  Option 1 Une seule fois, à une heure donnée, et à un jour donné. (Par exemple : “Envoyer à 5:05 après-midi le 30.”) Avec les touches numériques tapez la date et l'heure (format 24 heures) auxquelles la machine devra envoyer les documents contenus dans la boîte d'envoi groupé :  Option 2 A une certaine heure, chaque jour où vous appuyez sur la touche (Par exemple : “Envoyer à 5:05 après-midi aujourd'hui.”). Avec les touches numériques tapez [0], [0], puis l'heure à laquelle la machine devra envoyer les documents contenus dans la boîte d'envoi groupé : 7 Appuyez sur [Valider]. 8 Tapez le nom avec les touches numériques. Un nom de boîte d'envoi groupé peut comporter 24 caractères max. Pour la méthode d'introduction des caractères, voir “Saisie de caractères” à la page 3-2. Pour changer un nom, appuyez sur [*] ou [)] pour déplacer le curseur, et appuyez sur [Annuler] pour effacer le nom. Retapez ensuite le nom correct. 9 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer les informations relatives à la boîte d'envoi groupé. 10 Pour créer ou modifier une autre boîte d'envoi groupé, répétez la procédures à partir de l'étape 2. Pour quitter, appuyez sur [Réinit.].  Remarque Pour imprimer la liste des boîtes d'envoi groupé, appuyez sur [Menu], [5], [1], [1], [5], [Valider]. (Voir page 14-1.)8 Emission de fax 8-26 Enregistrement d'un document en vue d'un envoi groupé Votre machine peut enregistrer jusqu'à 40 documents (chaque document pouvant comporter une ou plusieurs pages) dans chaque boîte d'envoi groupé, et les conserver jusqu'au jour et l'heure que vous avez déterminé comme étant le moment où l'envoi groupé devra intervenir. Une fois que les documents de la boîte ont été envoyés, ils sont automatiquement effacés de la boîte d'envoi groupé. Pour mémoriser un document dans une boîte en vue d'un envoi groupé : 1 Chargez le document dans l'ADF ou sur la vitre d'exposition, et procédez aux réglages nécessaires. 2 Appuyez sur [Fonctions Avancées] jusqu'à ce que “Envoi groupé” s'affiche à l'écran et appuyez sur [Valider]. ou Appuyez sur la Touche de fonction programmable assignée à la fonction “EM Liasse”. 3 La machine affiche les indications ci-contre. 4 Appuyez sur [+] ou [,] pour sélectionner la boîte d'envoi groupé que vous voulez utiliser. 5 Appuyez sur [Valider]. La machine attribue un numéro de fichier à chaque document se trouvant dans une boîte d'envoi groupé. Ce numéro de fichier vous sera nécessaire dans le cas où ultérieurement vous voudriez effacer ou imprimer le document enregistré. Chaque boîte d'envoi groupé peut contenir 40 fichiers max. 6 Appuyez sur [Départ]. La machine affiche “Réservée” sur la première ligne de l'écran LCD. Ceci indique que le document est enregistré en mémoire.  Remarque Pour imprimer la liste des documents enregistrés dans les boîtes d'envoi groupé, appuyez sur [Menu], [5], [1], [1], [6], [Valider]. (Voir page 14-1.)Emission de fax 8 8-27 Impression d'un document enregistré dans une boîte d'envoi groupé 1 Appuyez sur [Menu], [4], [3], [3], [Valider]. 2 Avec les touches numériques, tapez le numéro de la boîte, puis appuyez sur [Valider]. 3 Avec les touches numériques, tapez le numéro de fichier du document, puis appuyez sur [Valider]. La machine imprime le document, puis revient au mode attente. Effacement d'un document enregistré dans une boîte d'envoi groupé 1 Appuyez sur [Menu], [4], [2], [3], [Valider]. 2 Avec les touches numériques, tapez le numéro de la boîte, puis appuyez sur [Valider]. 3 Avec les touches numériques, tapez le numéro de fichier du document. 4 Appuyez sur [Valider] pour effacer le document. Si vous voulez abandonner l'opération sans effacer, appuyez sur [Annuler].8 Emission de fax 8-28 Suppression d'une boîte d'envoi groupé vide Pour pouvoir être supprimées, les boîtes d'envoi groupé doivent être vides. Si une boîte contient des documents, il faut d'abord effacer ces documents. (Voir “Effacement d'un document enregistré dans une boîte d'envoi groupé” à la page 8-27.) Pour supprimer une boîte d'envoi groupé vide : 1 Appuyez sur [Menu], [3], [5], [2], [Valider]. 2 Avec les touches numériques, tapez le numéro de la boîte d'envoi groupé. 3 Appuyez sur [Valider]. Les deux écrans suivants s'afficheront alternativement : 4 Appuyez sur [Valider] pour supprimer la boîte d'envoi groupé. Si vous voulez abandonner la suppression, appuyez sur [Annuler]. 5 Pour supprimer une autre boîte d'envoi groupé, répétez la procédure à partir de l'étape 2. Pour quitter, appuyez sur [Réinit.].  Remarque Si vous sélectionnez une boîte d'envoi groupé qui n'est pas vide, la machine émet un signal sonore et affiche brièvement : Effacez tout document encore en mémoire dans la boîte d'envoi groupé, puis répétez la procédure à partir du début pour pouvoir supprimer la boîte.Emission de fax 8 8-29 8.5.4 Sélection du TTI La sélection par défaut est “Défaut”. Chacune des pages que vous envoyez comporte à l'arrivée sur la machine réceptrice, une ligne unique en haut de page. Ce texte comporte votre nom, votre numéro de fax, la date & l'heure de l'émission ainsi que le numéro de page, comme illustré ci-dessous. Vous pouvez choisir parmi les 3 types de TTI (votre nom) enregistré lors de la procédure “Paramétrage initial” à la page 2-16 ; le TTI figurera sur tous les documents envoyés. Vous pouvez cependant paramétrer la machine pour désactiver l'émission des informations TTI.  IMPORTANT Dans certains pays, il est obligatoire que votre nom et numéro de fax figurent sur tous les fax que vous envoyez. 1 Appuyez sur [Menu], [2], [2], [0], [8]. ou Appuyez sur [Fonctions Avancées] jusqu'à ce que “Select. TTI” s'affiche à l'écran. 2 Appuyez sur [Valider]. Vous pouvez choisir TTI 1, TTI 2 ou TTI 3 Votre numéro de fax Date et heure d'émission Numéro de page Informations TTI le nom qui apparaîtra 8 Emission de fax 8-30 3 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner l'un des éléments suivants :  “TTI Défaut” – La machine envoi le “TTI usuel” que vous avez tapé dans “Sélection TTI usuel” dans “Paramétrage initial” à la page 2-16.  “TTI 1 : (le nom que vous avez tapé)” – La machine enverra votre TTI 1.  “TTI 2 : (le nom que vous avez tapé)” – La machine enverra votre TTI 2.  “TTI 3 : (le nom que vous avez tapé)” – La machine enverra votre TTI 3.  “TTI Non”– Les informations TTI n'apparaitront pas sur les pages que vous envoyez. 4 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage.  Remarque Si vous assignez la fonction “Choix TTI” à une Touche de fonction programmable, (page 11-1), il suffira alors d'appuyer sur cette touche pour sélectionner TTI.Emission de fax 8 8-31 8.5.5 Émission par interrogation La relève permet à quelqu'un d'autre de récupérer un document que vous avez conservé dans la mémoire de la machine. Ce document sera envoyé lorsque le télécopieur du destinataire appellera votre machine. Enregistrement d'un document en vue d'une relève 1 Passez en mode fax en appuyant sur [Copie] % [Fax] % [Scan]. 2 Si votre machine est réglée pour la réception Tél Prêt, passez en mode de réception sauf le mode Tél Prêt. (Voir page 9-2.) 3 Placez le document dans l'ADF ou sur la vitre d'exposition, et réglez le contraste et la définition fax si nécessaire. 4 Appuyez sur [Menu], [4], [1], [1], [Valider]. La machine numérise le document en mémoire et repasse en mode attente.  Remarque Une fois que le fax distant a récupéré le document que vous avez enregistré, votre machine efface automatiquement le document de la mémoire. Impression d'un document enregistré en mémoire pour relève Pour imprimer sans l'effacer un document que vous avez enregistré en vue d'une relève, appuyez sur [Menu], [4], [3], [1], [Valider]. Effacement d'un document enregistré en mémoire pour relève Pour effacer de la mémoire de la machine un document enregistré en vue d'une relève : 1 Appuyez sur [Menu], [4], [2], [1], [Valider]. 2 Appuyez sur [Valider] pour effacer le document. Si vous voulez abandonner l'opération sans effacer, appuyez sur [Annuler].8 Emission de fax 8-32 8.5.6 Fax & Copie La fonction Fax & Copie étant activée, la machine vous demande si vous voulez une copie de document à chaque fois qu'un document est émis de la mémoire. Réglage de la fonction Fax & Copie 1 Appuyez sur [Menu], [2], [1], [0], [6], [Valider]. ou Appuyez sur [Fonctions Avancées] jusqu'à ce que “Fax & Copie” s'affiche à l'écran et appuyez sur [Valider]. 2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner Oui ou Non. 3 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage. 4 Appuyez sur [Réinit.] pour quitter et revenir au mode attente.  Remarque La fonction Fax & Copie ne peut pas être utilisée pour l'émission en temps réel. Si vous utilisez cette fonction, l'émission mémoire rapide (voir page 8-3) sera désactivée. Cette fonction n'est pas disponible pour la relève (page 8-31) ni pour la relève boîte F-code (page 10-10).  Remarque Si vous avez assigné la fonction “Fax & Copie” à une Touche de fonction programmable (page 11-1), il suffit d'appuyer sur cette touche pour activer ou désactiver cette fonction.Emission de fax 8 8-33 Utilisation de la fonction Fax & Copie 1 Chargez le document et réglez le contraste et la définition de numérisation selon les besoins. 2 Tapez le numéro de fax. Vous pouvez soit appuyer sur une touche 1-Touche, soit entrer un numéro abrégé, soit un groupe d'appel, soit taper le numéro de fax à l'aide des touches numériques. 3 Appuyez sur [Départ]. (Si vous avez appuyé sur une touche 1-Touche, il est inutile d'appuyer sur [Départ].) 4 L'écran passe en mode copie et demande le nombre de copies que vous désirez. 5 Avec les touches numériques tapez le nombre de copies désiré pour chaque page du document. Vous pouvez choisir de 01 à 99 copies. 6 Appuyez sur [Départ] pour lancer l'émission e la copie.8 Emission de fax 8-34 8.5.7 Page de garde Votre machine peut garder en mémoire une page de garde qui sera émise au début de chaque émission fax. Activer la page de garde 1 Appuyez sur [Menu], [3], [2], [1], [Valider]. ou Appuyez sur [Fonctions Avancées] jusqu'à ce que “Page garde” s'affiche à l'écran et appuyez sur [Valider]. 2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner oui ou non, et appuyez sur [Valider]. La fonction page de garde est activée, cependant la ligne de message est encore vierge. Pour entrer le message, voir “Saisie du message de la page de garde” ci-après. Le TTI usuel et votre numéro de fax, entrés lors du paramétrage initial (page 2-14) figureront automatiquement sur la page de garde.  Remarque Si vous avez assigné la fonction “Couverture” à une Touche de fonction programmable (page 11-1), il suffit d'appuyer sur cette touche pour activer ou désactiver cette fonction.Emission de fax 8 8-35 Saisie du message de la page de garde Le message peut comporter 120 caractères max. sur 3 lignes. Chaque ligne peut comporter jusqu'à 40 caractères. 1 Appuyez sur [Menu], [3], [2], [2], [Valider]. 2 Avec les touches numériques tapez le message de la 1ère ligne. 3 Pour la méthode d'introduction des caractères, voir “Saisie de caractères” à la page 3-2. 4 Appuyez sur [Valider] pour l'enregistrer. 5 Pour saisir un message sur l'autre ligne, la procédure est identique (étapes 2 et 3). 6 Une fois que vous avez terminé d'entrer votre message, appuyez sur [Réinit.] pour quitter. Impression de la page de garde Pour vérifier que la page de garde est conforme à vos souhaits, vous pouvez imprimer la page de garde sur la machine. 1 Appuyez sur [Menu], [5], [1], [1], [1], [Valider].8 Emission de fax 8-36 8.5.8 Recours à d'autres opérateurs téléphoniques Pour vos besoins de communications, il se peut que vous désiriez avoir recours à des opérateurs téléphoniques tiers afin de bénéficier de leurs tarifs attractifs. La touche “Préfixe” peut être programmée avec les codes d'accès au réseau d'un opérateur tiers. Les informations suivantes décrivent la méthode de programmation d'un code d'accès. 1 Appuyez sur [Menu], [2], [2], [1], [7], [Valider]. Tapez le code d'accès au réseau téléphonique tiers à l'aide des touches numériques. Le code d'accès peut comporter 40 chiffres max. Si lors de la numérotation, vous devez attendre une autre tonalité, introduisez une pause dans le numéro ; pour cela, appuyez plusieurs fois sur Fonctions Avancées jusqu'à ce que “Pause/Numérat. Opt.” s'affiche et appuyez sur Valider. (Voir “Caractères spéciaux de numérotation” à la page 7-2.) 2 Appuyez sur [Valider] pour l'enregistrer. 3 Appuyez sur [Réinit.] pour quitter et revenir au mode attente.Emission de fax 8 8-37 Emission de fax par numérotation avec préfixe Pour numéroter avec les touches numériques 1 Placez le document dans l'ADF ou sur la vitre d’exposition. 2 Appuyez sur [Fonctions Avancées] plusieurs fois jusqu'à ce que “Préfixe(/N)” s'affiche et appuyez sur [Valider] pour introduire le signe “/N” à l'écran. ou Si vous avez assigné la fonction “Préfixe” à une Touche de fonction programmable (page 11-1), il suffit d'appuyer sur cette touche. Ce symbole indique l'accès à un réseau d'un opérateur téléphonique tiers. 3 Tapez le numéro de fax sur les touches numériques. 4 Appuyez sur [Départ].  Remarque Vous devez entrer l'indicatif national en entier lorsque vous composez des numéros de téléphone via n'importe quel réseau. Vous pouvez assigner la fonction “Préfixe” à une Touche de fonction programmable (page 11-1) pour introduire le signe “/N”, mais elle ne peut pas être combinée à tout numéro 1-Touche ou numéro abrégé. Pour envoyer des fax avec un numéro 1-Touche ou un numéro abrégé, vous devez donner à la machine l'instruction d'accéder au réseau téléphonique tiers lorsque vous enregistrez le numéro de fax dans votre numéroteur automatique. Pour entrer le code d'accès dans votre numéroteur automatique : Avant d'entrer un numéro de fax, appuyez sur Fonctions Avancées plusieurs fois jusqu'à ce que “Préfixe(/N)” s'affiche et appuyez sur [Valider] pour introduire le signe “/N”. Retapez ensuite le numéro de fax.8 Emission de fax 8-38Réception de télécopies 9 9-1 9 Réception de télécopies 9.1 Réception fax 9.1.1 Sélection du mode de réception 1 Appuyez sur [Menu], [9], et appuyez 3 fois sur [Valider]. La machine indique le mode de réception fax dans lequel elle se trouve actuellement. 2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner le mode de réception fax désiré. Votre machine offre cinq différents modes de réception :  Tél Prêt (voir “Mode de réception manuelle” ci-après)  Mode Fax : prêt (voir “Mode de réception automatique” ci-après)  Fax/Tél Prêt (voir page 9-2)  Tél/Fax Prêt (voir page 9-3)  Répond./Fax Prêt (voir page 9-3) 3 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage. 4 Appuyez sur [Réinit.] pour quitter.  Remarque Si vous assignez la fonction “Réception Auto” à une Touche de fonction programmable (page 11-1), il suffit d'appuyer sur cette touche pour passer alternativement de la réception manuelle (Tél Prêt) à la réception automatique (que vous avez paramétrée).9 Réception de télécopies 9-2 9.1.2 Mode de réception manuelle Mode Tél Prêt Vous l'utiliserez si :  Vous voulez utiliser la même ligne tant pour les communications téléphoniques que les communications fax.  Vous recevez principalement des appels vocaux et moins fréquemment des télécopies. Dans ce mode : Votre machine ne décroche jamais automatiquement. Vous devez prendre chaque appel, comme décrit dans la section “Prendre les appels manuellement” à la page 9-5. Il faudra aussi : Connecter un combiné externe. (Voir page 2-7.) 9.1.3 Mode de réception automatique Mode Fax : prêt Vous l'utiliserez si : Votre machine dispose d'une ligne indépendante sans la partager avec un téléphone ou un répondeur. Dans ce mode : Votre machine décroche à chaque appel et envoi de fax. Mode Fax/Tél Prêt Vous l'utiliserez si :  Vous voulez utiliser la même ligne tant pour les communications téléphoniques que les communications fax.  Vous utilisez la machine à la fois comme télécopieur et comme téléphone et que vous voulez principalement recevoir des fax. Dans ce mode : Votre machine reçoit les télécopies en silence mais vous avertit lorsqu'il s'agit d'un appel vocal. (D'autre part, la machine émet aussi un signal sonore à l'issue de chaque réception.) Lorsqu'un appel vocal arrive, la machine fait entendre une sonnerie spéciale (en revanche le téléphone connecté à votre machine ne sonnera pas). Si vous entendez cette sonnerie, répondez en décrochant le combiné. Il faudra aussi : Connecter un téléphone externe. (Voir page 2-7.)Réception de télécopies 9 9-3 Mode Tél/Fax Prêt Vous l'utiliserez si :  Vous voulez utiliser la même ligne tant pour les communications téléphoniques que les communications fax.  Vous utilisez la machine à la fois comme télécopieur et comme téléphone et que vous voulez principalement recevoir des appels vocaux. Dans ce mode Votre machine fait entendre le nombre de sonneries que vous avez défini (le nombre de sonneries par défaut est 2 fois). Si vous ne décrochez pas pendant que la machine sonne, celle-ci décrochera et prendra automatiquement l'appel. S'il s'agit d'un fax entrant, la machine effectue la réception du fax. S'il s'agit d'un appel vocal entrant, la machine fait entendre une sonnerie spéciale pour vous indiquer de décrocher le combiné. (Mais le téléphone raccordé à la machine ne sonnera pas.) Il faudra aussi : Connecter un téléphone externe. (Voir page 2-7.) Mode Répond./Fax Prêt Vous l'utiliserez si : Vous utilisez un répondeur qui est connecté à votre machine. Dans ce mode : Le répondeur connecté à votre machine prend chaque appel. S'il s'agit d'un appel vocal entrant, le répondeur enregistre le message. Si la machine détecte une tonalité fax, elle effectue la réception de la télécopie. Il faudra aussi : Connecter un répondeur téléphone. (Voir page 2-7.) Utilisation d'un répondeur avec votre machine : 1 Réglez la machine sur Répond./Fax Prêt. (Voir page 9-1.) 2 Configurez votre répondeur pour qu'il ne décroche après 2 sonneries max. 3 Enregistrez un nouveau message sortant sur votre répondeur. Le message sortant de votre répondeur ne devrait pas durer plus de 10 secondes.9 Réception de télécopies 9-4 Voici une suggestion de message : “Bonjour ! Vous êtes bien au [votre nom ou numéro de téléphone]. Pour laisser un message de vive voix, attendez le signal sonore. Pour envoyer un fax, appuyez sur la touche [Départ] de votre télécopieur. Merci de votre appel !” Réception de télécopies 9 9-5 9.1.4 Prendre les appels manuellement  Remarque Pour prendre un appel manuellement, vous devez raccorder un téléphone externe à votre machine. Vérifiez que le document n'est pas chargé dans l'ADF. Réception manuelle d'un appel par téléphone externe En mode “Tél Prêt” ou “Tél/Fax Prêt”, décrochez le combiné dès que le téléphone externe sonne :  Si vous entendez votre interlocuteur, vous pouvez lui répondre.  Si ce sont des tonalité fax que vous entendez, (“beep — beep — beep”), posez le combiné mais ne raccrochez pas. Appuyez sur la touche [Départ] de votre machine. Après avoir appuyé sur [Départ], raccrochez le combiné. Du fait que les télécopieurs distants attendront plusieurs secondes la réception des tonalités de négociation de la part de votre machine, vous disposez de 30 secondes environ pour appuyer sur la touche [Départ]. 9.1.5 Basculer le mode de réception automatique et le mode de réception manuelle 1 Vérifiez que la machine se trouve en mode fax. Sinon, appuyez sur [Copie] % [Fax] % [Scan] pour faire passer la machine en mode fax. 2 Appuyez sur [Fonctions Avancées] jusqu'à ce que “Réception auto” s'affiche à l'écran et appuyez sur [Valider]. 3 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner Oui ou Non.  Pour passer en mode de réception manuelle, sélectionnez “Non”  Pour passer en mode de réception automatique, sélectionnez “Oui” 4 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage.  Remarque Si vous assignez la fonction “Réception Auto” à une Touche de fonction programmable (page 11-1), il suffit d'appuyer sur cette touche pour passer alternativement de la réception manuelle (Tél Prêt) à la réception automatique (que vous avez paramétrée).9 Réception de télécopies 9-6 9.1.6 En cas de panne de papier pendant la réception fax Lorsque la machine manque de papier, elle émet un signal sonore, le voyant [Alarme] s'allume et l'écran indique quelle est le magasin qui n'a plus de papier – Magasin 1, Magasin 2 (en option) ou l'introducteur manuel. Dans cet exemple, c'est le Magasin 1 qui est vide. Réception sans papier Au cas où votre machine venait à manquer de papier, elle peut néanmoins enregistrer en mémoire jusqu'à 250 réceptions fax. C'est la “réception sans papier”. Dès que vous l'avez rechargée en papier, la machine lance automatiquement l'impression des messages conservés en mémoire.  Remarque Le nombre de pages (et non de réceptions) que votre machine peut enregistrer en mode réception sans papier est variable. Cela dépend de Ia capacité mémoire de votre machine, des types de documents qu'elle a reçus ainsi que de leur définition fax.Réception de télécopies 9 9-7 9.2 Paramétrage de la réception fax 9.2.1 Définir le nombre de sonneries Réglage par défaut : 2 fois. Vous pouvez programmer le nombre de sonneries avant que la machine ne décroche. Vous pouvez choisir de 1 à 10 sonneries. 1 Appuyez sur [Menu], [2], [2], [0], [3], [Valider]. 2 Avec les touches numériques, tapez le nombre de sonneries voulu. 3 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage. 4 Appuyez sur [Réinit.] pour quitter.9 Réception de télécopies 9-8 9.2.2 Paramètres d'impression Vous pouvez définir les trois paramètres suivants en ce qui concerne l'impression des documents reçus par fax :  Réduction d'impression  Marge de réduction  Economie papier Ces trois paramètres se définissent au cours de la même procédure, indiquée page suivante. Voici une explication de chacun d'eux : Réduction d'impression La réduction d'impression vous permet d'ajuster les documents de grand format reçus à un format idéalement adapté au papier chargé dans votre machine. (Ce paramètre n'affecte pas les copies que vous réalisez sur votre machine.) Voici les options relatives au facteur de réduction d'impression pour la réception fax : Marge de réduction La marge de réduction de votre machine se mesure en millimètres (mm). Voici comment fonctionne la marge de réduction : Lorsqu'un message fax passe par la mémoire de votre machine, celle-ci mesure la longueur du message et la compare à (a) la longueur du papier que vous avez sélectionné (marges d'impression non comprises) plus (b) la marge de réduction que vous avez spécifiée. Si la longueur du message entrant est inférieure à (a) plus (b), votre machine imprime le message sur une seule feuille de papier. Si elle est supérieure, votre machine imprime le message sur deux feuilles ou plus. Une réduction en réception réglée sur Auto et une marge de réduction réglée sur 24 mm permettront d'imprimer sur une seule page la plupart des fax reçus. Essayez cette combinaison en premier lieu, et seulement si vous rencontrez des problèmes, sélectionnez des réglages différents. Sélection Effet Auto Réduit automatiquement les tirages imprimés à diverses échelles, avec une échelle plancher de 50 %. Tente de réduire l'impression pour qu'elle puisse n'occuper qu'une seule feuille du papier au format que vous avez sélectionné. Si ce n'est pas possible, imprime l'image à l'échelle 100 % sur deux pages ou plus. 100% Ne réduit pas les documents. (Selon le TTI de l'expéditeur, la réception d'un fax d'une seul page peut entraîner l'impression de deux pages.) Réception de télécopies 9 9-9 Réception Demi-page La réception Demi-page permet d'économiser le papier si certains fax reçus sont de format demi-page ou de format “Mémo”. Cette fonction lorsqu'elle est activée, indique à la machine qu'elle doit combiner ces deux réceptions demi-page sur la même feuille de papier. La réception Demi-page ne combine que les demi-pages envoyées dos- à-dos au cours de la même émission. Elle ne peut combiner deux fax demi-page envoyées lors de deux émissions différentes. Pour régler les paramètres d'impression Réglage par défaut : Réduction réception : Auto, Marge de réduction : 24 mm, Réception Demi-page : Non 1 Appuyez sur [Menu], [2], [2], [0], [2], [Valider]. Cette machine indique le facteur de réduction en vigueur pour la réception fax : 2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner le taux de réduction. 3 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage. La machine indique la marge de réduction en vigueur : 4 Avec les touches numériques, tapez la marge de réduction que vous voulez. 5 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage. La machine indique le réglage en vigueur pour la réception Demipage : 6 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner Oui ou Non. 7 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage. 8 Appuyez sur [Réinit.] pour revenir au mode attente.9 Réception de télécopies 9-10 9.3 Fonctions avancées de réception Grâce à la touche Fonctions Avancées, on peut sélectionner une fonction qui n'a pas été enregistrée sous une Touche de fonction programmable. Pour sélectionner la fonction fax à l'aide de la touche Fonctions Avancées : 1 Passez en mode fax en appuyant sur [Copie] % [Fax] % [Scan]. 2 Appuyez sur [Fonctions Avancées]. 3 Appuyez sur [,] ou [+], ou [Fonctions Avancées] plusieurs fois pour sélectionner la fonction voulue. Appuyez ensuite sur [Valider]. Le tableau ci-dessous énumère les fonctions avancées disponibles en mode fax et la séquence d'affichage. Veuillez vous reporter aux pages indiquées pour plus de détails sur la fonction.  Remarque Pour faciliter l'opération, vous pouvez assigner une fonction que vous utilisez fréquemment à une Touche de fonction programmable, d'après le tableau ci-dessous. (Voir page 11-1.) Fonction Avancée Description Référence Diffusion Permet l'émission en diffusion page 8-20 Rapport Imprime le rapport de confirmation d'émission uniquement pour la prochaine émission. page 14-4 Haut-Parleur Obtention d'une tonalité pour la numérotation avec prise de ligne. – Pause/Numérot.Opt. Permet d'introduire un caractère de numérotation spécial. page 7-2 EM Différée Permet d'effectuer une émission différée. page 8-22 EM Liasse Enregistre un document en vue d'un envoi groupé. page 8-24 Choix TTI Permet de sélectionner le TTI à envoyer. Permet aussi de désactiver l'envoi du TTI. page 8-29 Couverture Permet de spécifier si l'émission se fera ou non avec la page de garde. page 8-34 Envoi Fax Active ou désactive le réacheminement de fax. page 9-17 Fax & Copie Active ou désactive la fonction Fax&Copie. page 8-32 Sécurité Active ou désactive la réception sécurisée. page 12-3 Page de Séparation Active ou désactive l'insertion d'une page de séparation. page 9-21 Emission Mémoire Active ou désactive l'émission mémoire. page 8-3Réception de télécopies 9 9-11 Réception Auto Active ou désactive la réception automatique. page 9-2 F-code EM Permet d'effectuer une émission F-code. page 10-15 F-code Relève Permet d'effectuer une relève F-code. page 10-17 Releve Permet d'effectuer une réception par relève. page 9-15 Préfixe Permet d'introduire le symbole “/N”. page 8-36 Intro-Manuelle Permet de définir le format du papier pour l'introducteur manuel. page 3-25 Compteur Pages Affiche le nombre total de pages imprimées et numérisées. page 11-12 Economie Energie Active ou désactive le mode Economie d'énergie. page 2-20 En ligne Annule l'impression à partir du PC. page 5-8 Chang. Mode Permet de changer le mode de la machine. page 3-1 Fonction Avancée Description Référence 9 Réception de télécopies 9-12 9.3.1 Réception sélective La fonction réception sélective de la machine vous permet d'empêcher l'arrivée de fax entrants non-autorisés (“fax indésirables”). Mais avant tout, voyons comment fonctionne la réception sélective, pour mieux déterminer ensuite si elle répond ou non à vos besoins. Quatre réglages sont possibles pour la réception sélective :  Non La fonction n'est pas activée.  Mode1 La machine vérifie si les quatre derniers chiffres des numéros de téléphone contenus dans votre numéroteur automatique correspondent aux quatre derniers chiffres du numéro téléphonique du télécopieur qui appelle. S'il n'y a pas concordance, votre machine coupe la communication.  Mode2 Ce mode rejette tout appel en provenance d'un numéro dont les huit derniers chiffres correspondent à un numéro figurant sur la liste des numéros bloqués. Votre machine peut mémoriser jusqu'à 50 numéros bloqués.  Mode3 Ce mode rejette tous les numéros qui ne se trouvent pas dans le numéroteur automatique et rejette également les numéros qui figurent sur la liste des numéros bloqués. Ce mode vous permet de conserver un numéro dans le numéroteur automatique pour vos besoins d'émission et de le placer également dans la liste des numéros bloqués pour empêcher d'aboutir les appels émis par ce numéro. Mais avant d'activer la fonction réception sélective, il faut considérer les points suivants :  Les possesseurs de télécopieur n'entrent pas tous leur numéro de téléphone dans leur machine Si la fonction réception sélective est activée, votre machine rejettera les télécopies émises par ces machines.  Les codes d'accès peuvent entraîner des confusions Si une entrée du numéroteur auto se termine par des codes supplémentaires, des indicatifs internationaux par exemple, la réception sélective rejettera les appels émis par ces fax.Réception de télécopies 9 9-13 Pour sélectionner le mode de réception sélective 1 Appuyez sur [Menu], [2], [2], [1], [0], [Valider]. La machine indique le réglage en vigueur : 2 Appuyez sur [,] ou [+] jusqu'à afficher le mode voulu. 3 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage. Ce qui suit dépend de la sélection effectuée à l'étape 1 :  Si vous avez sélectionné Non ou Mode1, appuyez sur [Réinit.] pour revenir au mode attente.  Si vous avez sélectionné Mode2 ou Mode3, passez à l'étape 4. 4 La machine indique : 5 Appuyez sur [,] ou [+] jusqu'à ce que vous trouviez une position vide dans la liste, et appuyez sur [Valider]. Si vous voulez modifier une entrée existante dans la liste des numéros bloqués, appuyez sur [,] ou [+] jusqu'à afficher le numéro que vous voulez modifier, et appuyez sur [Valider]. Pour effacer un numéro de la liste, voir “Effacement d'un numéro de la liste des numéros bloqués” à la page 9-14. 6 Avec les touches numériques, tapez les huit derniers chiffres du numéro de fax que vous voulez bloquer. Le rejet des fax pourrait se faire seulement d'après les 4 derniers chiffres d'un numéro de fax, mais nous recommandons d'entrer les 8 derniers au maximum afin de mieux spécifier le numéro de fax à bloquer. Par exemple, si vous voulez bloquer un fax en provenance du numéro 123-456-7890, vous devez taper [4], [5], [6], [7], [8], [9], [0] : Pour changer un chiffre spécifique, déplacez le curseur vers la gauche en appuyant sur [*] ou vers la droite en appuyant sur [)] jusqu'à ce que le curseur soit sous le chiffre à modifier, puis utilisez la touche numérique pour entrer le chiffre correct. 7 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage. 8 Si vous voulez entrer un autre numéro, répétez la procédure à partir de l'étape 5. Pour quitter, appuyez sur [Réinit].9 Réception de télécopies 9-14 Effacement d'un numéro de la liste des numéros bloqués Pour effacer un numéro de la liste : 1 Appuyez sur [Menu], [2], [2], [1], [0], [Valider]. 2 Appuyez sur [Valider]. 3 Appuyez sur [,] ou [+] jusqu'à afficher le numéro à effacer. 4 Appuyez sur [Annuler]. 5 Appuyez sur [Valider] pour effacer le numéro. Si vous voulez abandonner la suppression, appuyez sur [Annuler]. 6 Pour effacer un autre numéro, répétez la procédure à partir de l'étape 3. 7 Appuyez sur [Réinit.] pour quitter et revenir au mode attente. Impression de la liste des numéros bloqués Pour imprimer la liste des numéros bloqués, appuyez sur [Menu], [5], [1], [1], [0], [Valider].Réception de télécopies 9 9-15 9.3.2 Réception par relève La relève permet à quelqu'un de vous envoyer un fax sans avoir à appeler ou à payer pour la communication. Il existe deux sortes de relève :  Relève ordinaire Votre machine récupère un document auprès d'un télécopieur distant.  Relève F-code Votre machine récupère un document enregistré dans une des boîtes F-code du télécopieur distant. Pour cela, vous devez être en communication avec un télécopieur compatible F-code. Pour plus d'informations sur la communication F-code, voir “Fonctions Boîtes F-code” à la page 10-1.  Remarque Pour que la relève fonctionne, il faut également que le télécopieur distant soit paramétré pour la relève. Relève ordinaire Pour régler la machine en relève ordinaire : 1 Assurez-vous que le document est chargé dans le télécopieur distant. 2 Appuyez sur [Fonctions Avancées] jusqu'à ce que “Relève” s'affiche à l'écran et appuyez sur [Valider]. Avec les touches [,] ou [+] sélectionnez “Oui”. ou Appuyez sur la Touche de fonction programmable assignée à la fonction “Relève”. 3 Tapez le numéro du télécopieur distant. 4 Pour procéder à une relève ordinaire immédiate, passez à l'étape 7. Pour procéder à une relève ordinaire différée, passez à l'étape 5. 5 Appuyez sur [Fonctions Avancées] jusqu'à ce que “Différé” s'affiche à l'écran et appuyez sur [Valider].9 Réception de télécopies 9-16 6 Avec les touches numériques tapez la date et l'heure (au format 24 heures) à laquelle la machine devra effectuer la relève ordinaire différée. Appuyez ensuite sur [Valider]. 7 Appuyez sur [Départ]. Lorsque votre machine effectue la relève de documents, elle compose le numéro et lors de la prise de contact avec le télécopieur distant, elle commence à recevoir le document, tout comme si c'était le télécopieur distant qui avait initié l'appel.Réception de télécopies 9 9-17 9.3.3 Réacheminement de fax Cette fonction indique à la machine qu'elle doit renvoyer le document reçu vers un autre télécopieur. Vous pouvez préciser la durée pendant laquelle cette fonction est active.  Remarque Le réacheminement de fax ne renvoie pas les documents reçus en relève ou en réception F-code. Le réacheminement de fax n'est pas disponible en mode de réception “Tél Prêt”. Activation/désactivation de la fonction réacheminement fax  Remarque Pour pouvoir activer le réacheminement fax, vous devez créer au moins une règle de transfert. 1 Appuyez sur [Menu], [3], [6], [1], [Valider]. ou Appuyez sur [Fonctions Avancées] jusqu'à ce que “Fax Diffusion” s'affiche à l'écran et appuyez sur [Valider]. 2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner Oui ou Non. Pour activer le réacheminement fax, sélectionnez “Oui”. 3 Appuyez sur [Valider].9 Réception de télécopies 9-18 Créer ou modifier la règle de transfert Vous pouvez créer jusqu'à 10 règles de transfert. 1 Appuyez sur [Menu], [3], [6], [2], [Valider]. 2 Si c'est la première règle de transfert que vous définissez, passez à l'étape 4. Si vous avez déjà défini des règles de transfert, continuez à l'étape 3. 3 Sélectionnez le numéro de la règle de transfert que vous voulez créer ou modifier, et appuyez sur [Valider]. 4 Tapez le numéro de fax du télécopieur distant vers lequel vous voulez transférer les documents. Tapez un numéro 1-Touche, un numéro abrégé, un groupe d'appel, ou tapez un numéro ordinaire avec les touches numériques. 5 Pour ajouter d'autres numéros fax, tapez le numéro comme indiqué à l'étape 4. Il est possible de spécifier jusqu'à 201 numéros de destination pour le transfert.  Avec les touches numériques, tapez la destination (une seule possible).  Si vous désirez effacer un numéro existant, appuyez sur [*] ou [)] pour déplacer le curseur et appuyez sur [Annuler] pour effacer le numéro. 6 Appuyez sur [Valider]. 7 Il est possible d'activer ou de désactiver les règles individuellement.  Pour activer la règle, sélectionnez “Oui”.  Pour désactiver la règle, sélectionnez “Non”.Réception de télécopies 9 9-19 8 Appuyez sur [Valider]. La machine demande ensuite de préciser pour quelle durée la fonction de réacheminement fax sera active. 9 Tapez le jour et l'heure.  Pour entrer le jour, appuyez sur [,] ou [+].  Pour entrer l'heure, (format 24 heures) utilisez les touches numériques.  Si vous tapez [1] pour la date et l'heure, les fax reçus seront toujours réacheminés.  Une pression sur [Annuler] effacera le jour et la date spécifiés.  Pour changer un chiffre, appuyez sur [*] ou [)] pour déplacer le curseur sur ce chiffre, puis retapez un autre chiffre par dessus. 10 Appuyez sur [Valider]. L'impression automatique détermine si la machine imprimera ou non un document dès réception.  Oui : La machine imprime une copie de tout document reçu ou réacheminé.  Non : La machine n'imprime pas les documents reçus ou transférés.  Remarque Si la fonction de réception sécurisée (page 12-3) est activée, la machine n'imprime pas un document reçu même si cette fonction d'impression est activée. 11 Appuyez sur [Valider]. Pour créer ou modifier une autre règle de transfert, répétez la procédure à partir de l'étape 3. Pour quitter, appuyez sur [Réinit.]. Heure de fin de période de transfert Date de fin de période de transfert Heure de début de période de transfert Date de début de période de transfert9 Réception de télécopies 9-20 Effacement d'une règle de transfert 1 Appuyez sur [Menu], [3], [6], [3], [Valider]. 2 Sélectionnez le numéro de la règle de transfert que vous voulez effacer, et appuyez sur [Valider]. 3 Appuyez sur [Valider] pour effacer la règle. 4 Pour effacer une autre règle de transfert, répétez cette procédure à partir de l'étape 2. Pour revenir au mode attente, appuyez sur [Réinit.].  Remarque Pour imprimer la liste des règles de transfert, appuyez sur [Menu], [5], [1], [1], [7], [Valider]. (Voir page 14-1.)Réception de télécopies 9 9-21 9.3.4 Page de séparation La fonction page de séparation peut différencier les divers documents reçus par l'insertion d'un feuille vierge sur le document reçu. Par exemple, si vous utilisez du papier de couleur pour les pages de séparation, il est plus facile de distinguer les documents reçus les uns des autres. Paramétrer la page de séparation 1 Appuyez sur [Menu], [2], [2], [1], [2], [Valider]. 2 Appuyez sur [,] ou [+] jusqu'à sélectionner le mode voulu. Pour activer la fonction page de séparation, sélectionner “Oui” et continuez à l'étape 3. Pour la désactiver, sélectionnez “Non” et passez à l'étape 6. 3 Appuyez sur [Valider].  Remarque Toute source papier non raccordée à la machine n'apparaît pas sur l'écran LCD. 4 Sélectionnez avec les touches numériques la source papier pour les pages de séparation. 5 Appuyez sur [Valider]. Choisissez si la page de séparation sera vierge ou si elle sera également utilisée pour l'impression du document. Si vous désirez conserver une page de séparation vierge, sélectionnez “Non”. Si vous souhaitez imprimer sur la page de séparation la première page des documents reçus, sélectionnez “Oui”. La page de séparation délimite chaque document reçu. Impression sur la Impression sur la 1 2 1 2 1 2 1 2 page de séparation : NON page de séparation : OUI9 Réception de télécopies 9-22 6 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage. Appuyez sur [Réinit.] pour revenir au mode attente.  Remarque A l'issue du paramétrage, vous pouvez activer ou désactiver cette fonction en appuyant sur [Fonction Avancées] jusqu'à ce que “Séparateur page” s'affiche à l'écran, et appuyez sur [Valider]. Puis sélectionnez Oui ou Non, et appuyez sur [Valider]. ou Si vous avez assigné la fonction “Page de Séparation” à une Touche de fonction programmable (page 11-1), il suffit d'appuyer sur cette touche pour activer ou désactiver cette fonction.Réception de télécopies 9 9-23 9.3.5 Alarme sonore Chaque fois que votre machine reçoit un document d'un télécopieur distant, la première fera entendre un signal sonore donné pour avertir la personne à qui le fax est destiné. Ce signal se fait entendre jusqu'à ce que quelqu'un appuie sur [Stop] ou qu'un autre document soit reçu. Pour activer ou désactiver cette fonction : 1 Appuyez sur [Menu], [2], [2], [1], [6], [Valider]. 2 Appuyez sur [,] ou [+] jusqu'à afficher le mode voulu. 3 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage. 4 Appuyez sur [Réinit.] pour quitter et revenir au mode attente.  Remarque La machine ne fait entendre aucun signal sonore pendant la réception par relève ou la réception par relève F-code.9 Réception de télécopies 9-24Fonctions Boîtes F-code 10 10-1 10 Fonctions Boîtes F-code 10.1 F-code : préliminaires L'ITU-T, l'agence des Nations Unies chargée de normaliser les télécommunications internationales, a créé une norme industrielle de télécopie relative à la communication par adressage secondaire et mot de passe. Grâce à l'adressage secondaire, votre machine peut procéder à des émissions sécurisées, envoyer des documents par relève, et même initier des diffusions relais indépendamment du fabricant du matériel. F-code est l'une des désignations de l'adressage secondaire, et c'est sous ce terme que nous y faisons référence dans ce manuel et sur l'écran de la machine. 10.1.1 Quelques recommandations pour l'utilisation du F-code 1. Avant de créer une boîte F-code, il vous faut savoir si le télécopieur distant est compatible avec la norme ITU-T d'adressage secondaire, et si cette fonction y est activée. 2. Pour permettre à l'autre partie d'envoyer ou de relever les documents dans vos boîtes F-code, vous devez créer une boîte F-code dans votre machine et l'autre partie doit connaître l'adresse secondaire et le mot de passe de votre boîte F-code. 3. Pour envoyer à ou relever un document dans les boîtes F-code d'un télécopieur distant, vous devez aussi connaître leur adresse secondaire et le mot de passe.10 Fonctions Boîtes F-code 10-2 10.2 Création ou modification d'une boîte F-code Voici les éléments de la création d'un boîte F-code. Numéro de boîte Tapez un numéro à 2 chiffres (01-20) pour la boîte F-code que vous voulez créer. (Il est possible de créer jusqu'à 20 boîtes F-code.) Nom de boîte Vous pouvez attribuer un nom à la boîte F-code. (Ce nom peut comporter 16 caractères max.) Adresse secondaire Il s'agit de l'adresse secondaire ITU-T nécessaire à la transaction fax F-code. (L'adresse secondaire et le mot de passe peuvent comporter 20 chiffres max. et le signe #.) Le télécopieur distant ne peut utiliser votre fonction boîte F-code que si l'adresse secondaire et le mot de passe (le cas échéant) correspondent à l'adresse secondaire de votre boîte F-code (et éventuellement votre mot de passe). Mot de passe Il s'agit du mot de passe de l'adressage secondaire ITU-T. La saisie du mot de passe est facultative, mais un mot de passe renforce la sécurité de la communication F-code. Fonction boîte Vous pouvez configurer la boîte F-code comme boîte bulletin, comme boîte de réception sécurisée ou comme boîte relais d'émission. Boîte bulletin Conserve les documents numérisés ou reçus dans l'attente d'une demande de relève par un autre télécopieur compatible F-code. Boîte sécurisée Les documents reçus dans la boîte sécurisée sont conservés pendant le nombre de jours que vous avez spécifié et ne sont pas automatiquement imprimés. Pour les imprimer, il faut entrer le code I.D. Boîte relais Les documents reçus sont renvoyés vers d'autres destinations. Si vous activez le mode d'impression automatique, la machine peut aussi les imprimer. Code I.D. Il s'agit du code I.D. à 4 chiffres qui protège les paramètres de la boîte F-code contre tout accès non autorisé. L'attribution d'un code I.D. est facultatif pour une boîte bulletin et une boîte relais, mais elle est impérative pour une boîte sécurisée. Fonctions Boîtes F-code 10 10-3 10.2.1 Création ou modification d'une boîte F-code  Remarque Si vous voulez changer une boîte F-code existante, vous devez d'abord effacer l'ancienne boîte et en créer une nouvelle. 1 Appuyez sur [Menu], [3], [4], [1], [Valider]. 2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner la boîte F-code. Appuyez ensuite sur [Valider]. Ce qui suit dépend de ce que vous voulez faire : créer ou modifier la boîte F-code :  Pour une création – passez à l'étape 4.  Pour une modification – passez à l'étape suivante. 3 Avec les touches numériques, tapez le code I.D. à 4 chiffres et appuyez sur [Valider]. (Si vous n'avez pas défini de code I.D. pour la protection de l'opération, vous pouvez sauter cette étape.) 4 La machine vous demande d'entrer un nom pour cette boîte F-code. Tapez ou modifiez le nom avec les touches numériques. Un nom de boîte F-code peut comporter 16 caractères max. Pour la méthode d'introduction des caractères, voir “Saisie de caractères” à la page 3-2. Pour changer un nom, appuyez sur [*] ou [)] pour déplacer le curseur, et appuyez sur [Annuler] pour effacer le nom. Retapez ensuite le nom correct. 5 Appuyez sur [Valider]. Vous devez entrer l'adresse secondaire ITU-T de la boîte F-code. Il s'agit de l'identifiant numérique que vous devez taper pour pouvoir communiquer avec tout télécopieur distant compatible F-code. L'adresse secondaire est unique et ne peut être attribuée à aucune autre boîte F-code.10 Fonctions Boîtes F-code 10-4 6 Saisissez l'adresse secondaire à l'aide des touches du clavier numérique. L'adresse secondaire peut comporter 20 caractères max. et toute combinaison de chiffres ainsi que les caractères [1] et [#] (mais aucun autre caractère non-numérique). Pour changer un numéro, appuyez sur [*] ou [)] pour déplacer le curseur, et appuyez sur [Annuler] pour effacer le numéro. Retapez ensuite le numéro correct. 7 Appuyez sur [Valider]. Il s'agit du mot de passe pour les transactions fax compatibles ITU-T F-code. Il n'est pas nécessaire d'attribuer un mot de passe à la boîte F-code. Cependant, l'utilisation d'un mot de passe renforce la sécurité de votre communication F-code. Si vous ne désirez pas introduire le mot de passe ITU-T, passez à l'étape 9. 8 Avec les touches numériques, tapez le mot de passe compatible ITU-T correspondant à cette boîte. Ce mot de passe peut comporter 20 caractères max. et toute combinaison de chiffres ainsi que les caractères [1] et [#] (mais aucun autre caractère non-numérique). Pour changer un numéro, appuyez sur [*] ou [)] pour déplacer le curseur, et appuyez sur [Annuler] pour effacer le numéro. Retapez ensuite le numéro correct. 9 Appuyez sur [Valider]. 10 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner le type de boîte, et appuyez sur [Valider].  Si vous choisissez “Bulletin”, passez à l'étape 11.  Si vous choisissez “Relais”, passez à l'étape 13.  Si vous choisissez “Sécurité”, passez à l'étape 19.Fonctions Boîtes F-code 10 10-5 Configuration d'une boîte bulletin 11 La boîte bulletin offre les réglages suivants : Protéger réception Détermine si le document est reçu ou non dans la boite bulletin.  Oui (La protection de la boîte est activée) : Les documents ne sont pas réceptionnés dans la boîte.  Non (La protection de la boîte est désactivée) : Les documents sont réceptionnés dans la boîte bulletin et vous pouvez alors définir les deux réglages supplémentaires cidessous, “Imp. Auto” et “Ecraser doc.”. Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner “Oui” ou “Non”, et appuyez sur [Valider]. Passez ensuite au réglage suivant. Impression Auto Détermine si un document reçu doit ou non être imprimé. Ce réglage n'est disponible que si la “Protéger récep.” est désactivée.  Oui : Le document reçu sera automatiquement imprimé quand il est réceptionné dans la boîte bulletin.  Non : Les documents reçus ne sont pas imprimés. Vous devez les imprimer manuellement. (Voir page 10-12.) Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner “Oui” ou “Non”, et appuyez sur [Valider]. Passez ensuite au réglage suivant.10 Fonctions Boîtes F-code 10-6 Ecraser Document Détermine si les documents existant dans la boîte seront ou non écrasés par la réception d'un nouveau document dans la boîte. Ce réglage n'est disponible que si “Protéger récep.” est désactivée.  Oui : Les documents se trouvant dans la boîte seront remplacés par le nouveau document reçu.  Non : Le document reçu s'ajoutera à ceux qui éventuellement se trouvent déjà dans la boîte. Chaque boîte peut contenir jusqu'à 30 documents (chaque document pouvant comporter une ou plusieurs pages). Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner “Oui” ou “Non”, et appuyez sur [Valider]. Passez ensuite au réglage suivant. Effacer Document émis Détermine si un document se trouvant dans la boîte sera ou non supprimé après avoir été envoyé suite à une demande de relève.  Oui : Votre machine efface le document de la boîte dès qu'il a été envoyé. Si vous sélectionnez “Oui”, cette boîte ne peut être relevée qu'une seule fois par document.  Non : Votre machine ne supprime pas le document de la boîte après l'envoi par relève. Tant que votre machine est alimentée par le réseau électrique, et que vous n'effacez pas le document de la boîte, le document est disponible pour la relève pendant une période indéfinie. Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner “Oui” ou “Non”, et appuyez sur [Valider]. 12 Passez à l'étape 22.Fonctions Boîtes F-code 10 10-7 Configuration d'une boîte relais 13 La machine demande le numéro de fax vers lequel elle doit relayer les documents reçus. 14 Pour entrer le numéro de fax, appuyez sur une touche 1-Touche ou appuyez sur [Num. abrégée/ Index Tél] suivi de l'identifiant à 3 chiffres. Les touches numériques ne peuvent pas être utilisées pour introduire ces numéros. Pour ajouter chaque numéro de fax, appuyez sur une Touche de fonction programmable à laquelle la fonction “Diffusion” a été assignée. Vous pouvez spécifier 200 numéros maximum. Pour plus de détails sur les touches de fonction programmables, voir page 11-1. 15 Appuyez sur [Valider]. La machine demande le TTI que vous voulez faire apparaître sur la première ligne des télécopies que vous relayez vers d'autres destinations.  Exmett. Renvoie le document avec le TTI de l'expéditeur initial.  Les 2 Renvoie le document avec le TTI de l'expéditeur initial et votre TTI.  Le Vôtre Renvoie le document avec votre TTI à la place de celui de l'expéditeur initial. 16 Avec les touches [,] ou [+] sélectionnez le TTI. Appuyez ensuite sur [Valider].  Oui : Le document reçu sera automatiquement imprimé quand il est réceptionné dans la boîte.  Non : Les documents reçus ne sont pas imprimé, juste renvoyés vers d'autres destinations. 17 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner Oui ou Non, et appuyez sur [Valider]. 18 Passez à l'étape 22.10 Fonctions Boîtes F-code 10-8 Configuration d'une boîte sécurisée 19 La machine demande combien de temps elle doit conserver un document dans la boîte F-code de votre machine. 20 Avec les touches numériques tapez un nombre à 2 chiffres (01–31) pour indiquer la durée de conservation des documents dans la boîte sécurisée. Votre machine peut conserver les documents entrants dans des boîtes sécurisées (30 documents max.) pendant 31 jours max., à l'issue desquels elle efface automatiquement les documents. Cependant si votre machine dispose de la mémoire suffisante, vous pouvez désactiver la limite de 31 jours afin de conserver les documents pour une période indéfinie. Si tel est le cas, alors tapez [0] [0]. En revanche, ces documents devront être supprimés manuellement. 21 Appuyez sur [Valider]. 22 La machine demande le code I.D. de sécurité (à 4 chiffres) de votre boîte F-code. Il s'agit du code I.D. qui protège les paramètres de la boîte F-code contre tout accès non autorisé. Après avoir entré ce code, vous devrez le taper la prochaine fois que vous voudrez accéder à la boîte F-code. Si vous utilisez une boîte relais ou une boîte bulletin, l'attribution d'un code I.D. est facultative. En revanche, si vous utilisez une boîte sécurisée, le code I.D. est nécessaire pour imprimer le document reçu.  Remarque N'oubliez pas votre code I.D. ! 23 Tapez le code I.D. à 4 chiffres à l'aide des touches numériques (0001- 9999). Appuyez ensuite sur [Valider]. Il n'est pas possible de sélectionner “0000” comme code I.D. Cette combinaison sert à désactiver le code I.D. pour les boîtes bulletin ou les boîtes relais. 24 Pour créer ou modifier une autre boîte F-code, répétez la procédure à partir de l'étape 3. Pour terminer, appuyez sur [Réinit.].Fonctions Boîtes F-code 10 10-9 10.3 Impression de la liste des boîtes F-code Pour imprimer la liste de vos boîtes F-code, appuyez sur [Menu], [5], [1], [1], [3], [Valider]. 10.4 Impression de la liste des documents conservés dans vos boîtes F-code Pour imprimer la liste des documents enregistrés dans les boîtes F-code, appuyez sur [Menu], [5], [1], [1], [4], [Valider]. 10.5 Effacement d'une boîte F-code vide Pour pouvoir effacer une boîte F-code vide, celle-ci doit d'abord être vide. (Si au cours de ces étapes, vous sélectionnez une boîte F-code qui n'est pas vide, la machine émet des signaux sonores. Si cela se produit, imprimez tous les document qu'elle contient avant de l'effacer.) Pour supprimer une boîte F-code vide : 1 Appuyez sur [Menu], [3], [4], [2], [Valider]. 2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner la boîte F-code à effacer. Appuyez ensuite sur [Valider]. 3 Tapez le code I.D. à 4 chiffres à l'aide des touches numériques. (Si vous n'avez pas défini de code I.D. pour la protection de l'opération, vous pouvez sauter cette étape.) 4 Appuyez sur [Valider]. Les deux écrans suivants s'afficheront alternativement : 5 Appuyez sur [Valider] pour supprimer la boîte F-code. Si vous voulez abandonner l'effacement de cette boîte, appuyez sur [Annuler] et revenez à l'étape 2. 6 Appuyez sur [Réinit.] pour revenir au mode attente.10 Fonctions Boîtes F-code 10-10 10.6 Rétention d'un document dans une boîte bulletin en vue d'une relève Chaque boîte bulletin peut contenir jusqu'à 30 documents. 1 Passez en mode fax en appuyant sur [Copie] % [Fax] % [Scan]. 2 Chargez un document dans l'ADF ou sur la vitre d'exposition, et procédez aux réglages nécessaires. 3 Appuyez sur [Menu], [4], [1], [2], [Valider]. 4 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner la boîte bulletin. Appuyez ensuite sur [Valider]. (Si vous n'avez pas défini de code I.D. pour cette boîte, vous pouvez passer à l’etape 6.) 5 Tapez le code I.D. à 4 chiffres à l'aide des touches numériques. 6 Appuyez sur [Valider].  Oui : Les documents se trouvant dans la boîte seront remplacés par le nouveau document numérisé.  Non : Le document numérisé sera ajouté dans la boîte. Chaque boîte peut contenir jusqu'à 30 documents (chaque document pouvant comporter une ou plusieurs pages). 7 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner Oui ou Non. 8 Appuyez sur [Valider]. 9 Si vous avez placé le document sur la vitre d'exposition, sélectionnez le format du document et appuyez sur [Valider]. Si vous utilisez l'ADF, passez à l'étape suivante.Fonctions Boîtes F-code 10 10-11 10 Votre machine commence à numériser le document dans la boîte bulletin. Le numéro de fichier (ci-dessus représenté par 1) vous indique combien de documents se trouvent dans la boîte bulletin. Vous devez connaître le numéro de fichier pour effacer ou imprimer le document.10 Fonctions Boîtes F-code 10-12 10.7 Impression d'un document enregistré dans une boîte bulletin 1 Passez en mode fax en appuyant sur [Copie] % [Fax] % [Scan]. 2 Appuyez sur [Menu], [4], [3], [2], [Valider]. 3 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner la boîte bulletin. Appuyez ensuite sur [Valider]. (Si vous n'avez pas défini de code I.D. pour cette boîte, passez à l'étape 5.) 4 Avec les touches numériques, tapez le code I.D. à 4 chiffres de votre boîte F-code. 5 Appuyez sur [Valider]. 6 Appuyez sur [+] ou [,] pour sélectionner le numéro de fichier (1-30) correspondant au document que vous voulez imprimer. 7 Si vous voulez imprimer la totalité des documents conservés dans la boîte bulletin, tapez [0] (zéro). 8 Appuyez sur [Valider]. La machine imprime le document choisi, puis revient au mode attente.Fonctions Boîtes F-code 10 10-13 10.8 Effacement d'un document enregistré dans une boîte bulletin 1 Passez en mode fax en appuyant sur [Copie] % [Fax] % [Scan]. 2 Appuyez sur [Menu], [4], [2], [2], [Valider]. 3 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner la boîte bulletin. Appuyez ensuite sur [Valider]. (Si vous n'avez pas défini de code I.D. pour cette boîte, passez à l'étape 5.) 4 Avec les touches numériques, tapez le code I.D. à 4 chiffres de votre boîte F-code. 5 Appuyez sur [Valider]. 6 Appuyez sur [+] ou [,] pour sélectionner le numéro de fichier (1-30) correspondant au document que vous voulez effacer. 7 Si vous voulez effacer la totalité des documents conservés dans la boîte bulletin, tapez 0 (zéro). 8 Appuyez sur [Valider]. Les deux écrans suivants s'afficheront alternativement : 9 Appuyez sur [Valider] pour effacer le document et revenir au mode attente. Appuyez sur [Annuler] pour quitter sans effacer et revenir au mode attente.10 Fonctions Boîtes F-code 10-14 10.9 Impression d'un document reçu dans la boîte sécurisée Quand votre machine reçoit un document via adressage secondaire ITU-T dans une boîte sécurisée F-code, votre machine imprime un message pour vous notifier la réception. Ce message indique : (1) le numéro de la boîte F-code qui a reçu le document, (2) le nom de la boîte, (3) le nom du télécopieur distant (le cas échéant), et (4) les numéros de fichiers conservés dans la boîte F-code. Vous disposez alors d'un certain nombre de jours (voir étapes 19 à 21 en page 10-8) pour imprimer le document avant que votre machine ne l'efface automatiquement. Pour imprimer des documents reçus : 1 Passez en mode fax en appuyant sur [Copie] % [Fax] % [Scan]. 2 Appuyez sur [Menu], [4], [3], [2], [Valider]. 3 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner la boîte sécurisée. Appuyez ensuite sur [Valider]. 4 Avec les touches numériques, tapez le code I.D. à 4 chiffres de votre boîte sécurisée. 5 Appuyez sur [Valider]. Votre machine imprime tous les documents contenus dans la boîte sécurisée F-code, puis les efface.  Si la boite sécurisée ne contient aucun document, la machine affiche brièvement à l'écran “Pas de doc. en mém.” avant de revenir à l'étape 2.  Si vous avez tapé un code I.D. erroné, votre machine annule l'opération et revient au mode attente.Fonctions Boîtes F-code 10 10-15 10.10 Emission d'un document avec adressage secondaire et mot de passe 1 Passez en mode fax en appuyant sur [Copie] % [Fax] % [Scan]. 2 Placez le document dans l'ADF ou sur la vitre d’exposition. Si besoin, réglez le mode document et le contraste. 3 Appuyez sur [Fonctions Avancées] jusqu'à ce que “Em. F-code” s'affiche à l'écran et appuyez sur [Valider]. ou Appuyez sur la Touche de fonction programmable assignée à la fonction “F-code EM”. 4 Avec les touches numériques tapez l'adresse secondaire ITU-T qui convient. Appuyez ensuite sur [Valider]. La définition d'un mot de passe est facultative, mais elle est nécessaire si l'expéditeur à défini un mot de passe sur sa boîte F-code. 5 Avec les touches numériques tapez le mot de passe ITU-T. Appuyez ensuite sur [Valider]. Si vous n'avez pas à taper le mot de passe ITU-T, appuyez sur [Valider] sans introduire un seul numéro. 6 Tapez le numéro de fax. Vous pouvez soit appuyer sur une touche 1-Touche, soit entrer un numéro abrégé, soit taper le numéro de fax à l'aide des touches numériques. 7 Appuyez sur [Départ]. Votre machine commence à numériser le document. Puis votre machine compose le numéro, envoie le document avec l'adresse secondaire et le mot de passe.10 Fonctions Boîtes F-code 10-16 Pour annuler l'émission en cours, appuyez sur [Abandon Fax] et [Annuler], [Annuler]. Pour annuler une émission différée, appuyez sur [Abandon Fax], recherchez ensuite à l'aide des touches de curseur le numéro de commande que vous voulez annuler, et appuyez sur [Annuler], [Annuler]. (Voir aussi “Confirmation ou annulation de commandes” à la page 8-12.)  Remarque Si vous composez fréquemment le même numéro de destination avec adresse secondaire (et mot de passe), vous pouvez utiliser la touche de macro-commande pour plus de commodité. Pour plus de détails sur la touche macro-commande, voir page 11-5.Fonctions Boîtes F-code 10 10-17 10.11 Relève d'un document avec adressage secondaire et mot de passe 1 Passez en mode fax en appuyant sur [Copie] % [Fax] % [Scan]. 2 Appuyez sur [Fonctions Avancées] jusqu'à afficher “Rel code-F” à l'écran et appuyez sur [Valider] ou Appuyez sur la Touche de fonction programmable à laquelle la fonction “F-code Relève” a été assignée. Avec les touches numériques, tapez l'adresse secondaire ITU-T qui convient. Appuyez ensuite sur [Valider]. La définition d'un mot de passe est facultative, mais elle est nécessaire si l'expéditeur à défini un mot de passe sur sa boîte F-code. 3 Avec les touches numériques tapez le mot de passe ITU-T. Appuyez ensuite sur [Valider]. Si vous n'avez pas à taper le mot de passe ITU-T, appuyez sur [Valider] sans introduire un seul numéro. 4 Tapez le numéro de fax. Vous pouvez soit appuyer sur une touche 1-Touche, soit entrer un numéro abrégé, soit taper le numéro de fax à l'aide des touches numériques. 5 Appuyez sur [Départ]. Votre machine compose le numéro et relève le document dans la boîte F-code du télécopieur distant. Pour annuler la relève en cours, appuyez sur [Abandon Fax] et [Annuler], [Annuler]. Pour annuler une relève différée, appuyez sur [Abandon Fax], recherchez ensuite à l'aide des touches de curseur le numéro de commande que vous voulez annuler, et appuyez sur [Annuler], [Annuler]. (Voir aussi “Confirmation ou annulation de commandes” à la page 8-12.)10 Fonctions Boîtes F-code 10-18Fonctions spéciales 11 11-1 11 Fonctions spéciales 11.1 Touches de fonction programmables La Touche de fonction programmable est une touche de raccourci. Vous pouvez assigner une fonction que vous utilisez fréquemment à une telle touche pour activer ou désactiver cette fonction dès que l'on appuie sur la touche programmée. Quand la fonction assignée à la touche programmée est activée, le voyant au dessus de la touche programmée s'allume. Cependant, selon la fonction assignée, ce voyant peut ne pas s'allumer. Touche de fonction programmable 1 Touche de fonction Touche de fonction programmable 2 programmable 311 Fonctions spéciales 11-2 11.1.1 Fonctions assignables aux touches programmables Le tableau suivant énumère les fonctions que vous pouvez assigner aux touches programmables. Nom de la fonction Description Voyant allumé Page de référence Tri copies Commande l'activation ou la désactivation du tri de copies Oui page 4-6 2en1 Commande l'activation ou la désactivation du réacheminement de fax Oui page 4-9 Zoom Permet d'ajuster le taux zoom par pas de 1 % Oui page 4-5 Diffusion Permet l'émission en diffusion – page 8-20 Entrée Adresse* Permet d'introduire une adresse E-mail – — Rapport Commande l'activation ou la désactivation de l'impression du rapport de transmission Oui page 14-5 Haut-Parleur Permet d'obtenir la tonalité pour la numérotation avec prise de ligne Oui — Pause/ Numérot.Opt. Permet d'introduire un caractère de numérotation. – page 7-2 Différé Permet d'effectuer une émission différée – page 8-22 EM Liasse Permet d'enregistrer un document en vue d'un envoi groupé – page 8-24 Choix TTI Permet de sélectionner le TTI à envoyer. Permet aussi de désactiver l'envoi du TTI. Oui page 8-29 Choix ligne** Permet de sélectionner la ligne téléphonique pour envoyer un fax – – Couverture Commande l'activation ou la désactivation de l'insertion de la page de garde Oui page 8-34 Envoi Fax Commande l'activation ou la désactivation du réacheminement de fax Oui page 9-17 Fax & Copie Commande l'activation ou la désactivation de la fonction Fax&Copie Oui page 8-32 Sécurité Commande l'activation ou la désactivation de la réception sécurisée Oui page 12-3 Page de Séparation Commande l'activation ou la désactivation de l'insertion de la page de séparation Oui page 9-21 Emission Mémoire Commande l'activation ou la désactivation de l'émission mémoire Oui page 8-3 Réception Auto Commande l'activation ou la désactivation de la réception automatique Oui page 9-1 F-code EM Permet d'effectuer une émission F-code. – page 10-15 F-code Relève Permet d'effectuer une relève F-code. – page 10-17 Releve Permet d'effectuer une réception par relève. – page 9-15Fonctions spéciales 11 11-3 * La carte interface réseau, en option, est nécessaire. ** Le 2ème kit téléphone, en option, est nécessaire Par défaut, les fonctions suivantes sont pré-assignées aux touches programmables :  Touche Prog. 1 : Tri  Touche Prog. 2 : Intro-Manuelle  Touche Prog. 3 : 2en 1  Remarque Quand vous modifiez le réglage activation/désactivation des fonctions “Fax & Copie”, “Rapport de transmission”, “Emission mémoire”, “Page de garde” ou “Choix TTI” en appuyant sur la Touche de fonction programmable, celle-ci ne sera effective que pour l'émission suivante. Une fois l'émission achevée, le réglage reviendra à sa valeur par défaut. Si vous voulez modifier le réglage par défaut, voir “Paramètres utilisateur” à la page 13-1. Préfixe Permet d'introduire le symbole /N. page 8-37 Intro-Manuelle Permet de définir le format du papier pour l'introducteur manuel. page 3-25 Compteur Pages Affiche le nombre total de pages imprimées et numérisées. page 11-12 Economie Energie Permet de basculer immédiatement en mode Economie d'énergie. Oui page 2-20 En ligne Annule l'impression PC. Oui page 5-8 Chang. Mode Permet de changer le mode de la machine. page 3-1 Nom de la fonction Description Voyant allumé Page de référence11 Fonctions spéciales 11-4 11.1.2 Programmation de la Touche de fonction programmable 1 Appuyez sur [Menu], [2], [1], [0], [3], [Valider]. La machine indique la fonction actuellement assignée à la Touche de fonction programmable. 2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner la Touche de fonction programmable (1 à 3) que vous voulez modifier. 3 Appuyez sur [Valider]. 4 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner la fonction à assigner. 5 Appuyez sur [Valider]. 6 Si vous voulez programmer une autre touche, répétez la procédure à partir de l'étape 2. Pour quitter, appuyez sur [Réinit.]. 7 Pour identifier rapidement les touches et les fonctions qui leur sont assignées, apposez sur les touches programmées les étiquettes fournies.  Remarque Une fonction déjà assignée à une Touche de fonction programmable ne peut être assignée à une autre.Fonctions spéciales 11 11-5 11.2 Touches de macro commande Si vous effectuez fréquemment la même opération, vous pouvez automatiser celle-ci en utilisant une macro. Une macro est une série d'étape que vous regroupez sous une seule commande afin d'effectuer automatiquement une opération. Une touche macro enregistre fidèlement jusqu'à 60 étapes que vous avez effectuées pas à pas pour programmer la macro-commande. Touches de macro commande11 Fonctions spéciales 11-6 11.2.1 Etapes programmables dans une macro Vous pouvez programmer une touche macro pour qu'elle accomplisse l'une des tâches suivantes, mais vous ne pouvez pas programmer des opérations qui concernent les paramètres machine.  Copie :  Toutes les procédures de copie  Tirages imprimés :  Toutes les listes imprimables ([Menu], [5], [1], [01] à [19])  Document enregistré en vue d'une relève ([Menu], [4], [3], [1])  Document F-code enregistré dans une boîte bulletin ([Menu], [4], [3], [2])  Document F-code enregistré dans une boîte d'envoi groupé ([Menu], [4], [3], [3])  Document en réception sécurisée ([Menu], [4], [3], [4])  Document enregistré en vue d'une commande différée ([Menu], [4], [3], [5])  Enregistrement de document :  Documents enregistrés en vue d'une relève ordinaire ([Menu], [4], [1], [1])  Documents dans une boîte F-code ou dans une boîte bulletin ([Menu], [4], [2], [2])  Fonctions de communication :  Emission différée (page 8-22)  Diffusion (page 8-20)  Relève ordinaire (page 8-31)  Emission groupe (page 8-24)  Emission F-code (page 10-15)  Relève F-code (page 10-17)  Remarque Une touche macro ne peut recevoir qu'une seule tâche. Elle ne peut associer deux tâches en même temps.Fonctions spéciales 11 11-7 Création ou modification d'une macro 1 Appuyez sur [Macro Program]. 2 Appuyez sur [Valider]. 3 Appuyez sur la touche macro que vous voulez créer ou modifier. Appuyez ensuite sur [Valider]. 4 Si vous voulez créer une macro, passez à l'étape suivante. Si vous modifiez une macro déjà enregistrée, les deux écrans suivants s'afficheront alternativement.  Pour écraser la macro déjà enregistrée, appuyez sur [Valider].  Pour ne changer que le nom de la macro, appuyez sur [Annuler] et passez à l'étape 9. 5 L'écran attente copie apparaît et la machine émet des signaux sonores pour indiquer qu'elle se trouve en mode de programmation.11 Fonctions spéciales 11-8 6 Appuyez sur les touches exactement comme si vous vouliez effectuer les diverses étapes de la tâche que vous voulez automatiser. La machine émet des signaux sonores pendant la programmation pour indiquer qu'elle se trouve en mode de programmation macro. Vous pouvez programmer 60 étapes maximum. Au-delà de 60 étapes, la machine vous demande si vous voulez enregistrer les opérations que vous avez saisies.  Si vous voulez les enregistrer, appuyez sur [Valider].  Si vous voulez abandonner, appuyez sur [Annuler]. Lorsque vous appuyez sur [Valider] ou [Départ] à l'issue de l'opération que vous programmez, la machine indique :  Si vous voulez que la machine exécute immédiatement l'opération programmée dès que l'on presse la touche correspondante, appuyez sur [Valider].  Si vous voulez être guidé par la machine, appuyez sur [Départ] ou [Valider] avant de lancer l'opération enregistrée, appuyez sur [Annuler]. Puis passez à l'étape 8. 7 Appuyez sur [Macro Program]. La machine vous demande d'entrer le nom de la macro. Si vous ne désirez pas modifier ou taper un nom, passez à l'étape 9. 8 Tapez le nom de la macro avec les touches numériques. (Au besoin, revoir “Saisie de caractères” à la page 3-2.) Le nom peut comporter 130 caractères maximum. 9 Appuyez sur [Valider] pour terminer.  Remarque Pour imprimer la liste des touches de macro, appuyez sur [Menu], [5], [1], [1], [8], [Valider].Fonctions spéciales 11 11-9 Effacement d'une touche macro 1 Appuyez 2 fois sur [Macro Program]. 2 Appuyez sur [Valider]. 3 Appuyez sur la touche de la macro que vous voulez effacer. 4 Appuyez sur [Valider]. Les deux écrans suivants s'afficheront alternativement : 5 Appuyez sur [Valider] pour effacer la macro. Si vous voulez quitter sans effacer, appuyez sur [Annuler]. 6 Pour effacer une autre macro, répétez la procédure à partir de l'étape 3. Appuyez sur [Réinit.] pour revenir au mode attente.11 Fonctions spéciales 11-10 Réglage de la vitesse de la macro Il est possible de régler la vitesse des étapes de la touche macro. 1 Appuyez 3 fois sur [Macro Program]. 2 Appuyez sur [Valider]. 3 Appuyez sur [,] ou [+] jusqu'à sélectionner le mode voulu. Les réglages disponibles sont les suivants : “Norm.”, “Lent” ou “Rapide”. 4 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage. 5 Appuyez sur [Réinit.] pour quitter. Numérotation fax par touche macro Pour composer un numéro de fax avec une touche macro : 1 Placez le document dans l'ADF ou sur la vitre d’exposition. 2 Appuyez sur la touche macro sous laquelle vous avez programmé la commande de communication fax. 3 Appuyez sur [Départ], si vous n'avez pas enregistré l'étape [Départ] sous la touche macro. Votre machine lance l'opération immédiatement ou à tout moment ultérieur que vous avez programmé. Si vous avez programmé une opération différée, l'écran affiche : Si vous avez programmé cette touche pour que l'opération soit exécutée dès que l'on appuie sur la touche, l'écran affiche le numéro :Fonctions spéciales 11 11-11 Copie avec la touche macro Pour copier avec une touche macro : 1 Placez le document dans l'ADF ou sur la vitre d’exposition. 2 Appuyez sur la touche macro sous laquelle vous avez programmé la commande de communication copie. 3 Appuyez sur [Départ], si vous n'avez pas enregistré l'étape [Départ] sous la touche macro. Impression de listes avec une touche macro Pour imprimer une liste avec une touche macro : 1 Appuyez sur la touche macro programmée avec la commande d'impression de listes. 2 Appuyez sur [Valider], si vous n'avez pas enregistré l'étape [Départ] sous la touche macro. Enregistrement de documents fax avec la touche macro Pour enregistrer un document fax pour relève ou relève F-code à l'aide d'une touche macro : 1 Placez le document dans l'ADF ou sur la vitre d’exposition. 2 Appuyez sur la touche macro programmée avec l'opération que vous voulez utiliser. 3 Appuyez sur [Valider], si vous n'avez pas enregistré l'étape [Départ] sous la touche macro.11 Fonctions spéciales 11-12 11.3 Consultation des compteurs Vous pouvez consulter les compteurs suivants. 1 Appuyez sur [Menu], [2], [1], [1], [1], [Valider].  Appuyez sur [,] ou [+] pour basculer l'affichage entre total des pages imprimées et total des pages numérisées.  Appuyez sur [Valider] puis sur [,] ou [+] pour confirmer les détails. 2 Appuyez sur [Réinit.] pour quitter et revenir au mode attente. Total Imp. Indique le nombre total de copies, de fax reçus, de listes imprimées et d'impressions PC effectués. Copie Indique le nombre total de copies réalisées. Fax/List Indique le nombre total de fax reçus et de listes imprimées. Imp. PC Indique le nombre total d'impressions réalisées. Total Scan Indique le nombre total de pages qui ont été numérisées. Copie Indique le nombre total de pages numérisées pour effectuer des copies. Fax Indique le nombre total de pages numérisées pour les fax. PC Scan Indique le nombre total de pages numérisées pour la numérisation PC. Restriction de l'utilisation de la machine 12 12-1 12 Restriction de l'utilisation de la machine 12.1 Fonctions de sécurité Votre machine offre plusieurs fonctions de sécurité afin de préserver la confidentialité de vos télécopies privées, pour éviter les appels indésirables ou intrusifs, et même pour protéger la machine de toute utilisation non autorisée. Ces fonctions de sécurité sont les suivantes : (1) Réception sécurisée, (2) Masque PIN, (3) Réception sélective, et (4) Codes comptes. 12.1.1 Le code de protection Votre machine dispose d'un système de protection par code qui doit être activé pour pouvoir utiliser les fonctions de sécurité ci-après :  Réception sécurisée  Masque PIN  Protection des codes comptes Pour définir le code 1 Appuyez sur [Menu], [2], [1], [0], [2], [Valider]. 2 Si vous créez un code de protection, tapez 0000 à l'aide des touches numériques. Si vous voulez changer ou désactiver le code, tapez le code en vigueur. 3 Appuyez sur [Valider]. 4 Tapez les 4 chiffres du nouveau compte, de 0001 à 9999 et appuyez sur [Valider]. ou Pour désactiver la protection par code, tapez 0000 et appuyez sur [Valider].12 Restriction de l'utilisation de la machine 12-2 5 Conservez par écrit le code en lieu sûr pour ne pas l'égarer. 6 Appuyez sur [Réinit.] pour quitter et revenir au mode attente.Restriction de l'utilisation de la machine 12 12-3 12.1.2 Réception sécurisée La réception sécurisée indique à votre machine qu'elle doit conserver en mémoire tous les fax reçus, (mais pas les imprimer). Vous pourrez ensuite les imprimer à votre convenance. Par exemple, vous pourriez utiliser cette fonction si vous suspectez que quelqu'un d'autre puisse prendre connaissance de documents qui vous sont exclusivement destinés.  Remarque Pour pouvoir utiliser cette fonction, vous devez avoir activé la protection par code, selon les indications figurant dans la colonne de gauche. Vous devez aussi vous souvenir du code. Activation de la réception sécurisée 1 Appuyez sur [Menu], [2], [2], [1], [1], [Valider]. 2 Saisissez le code de protection à l'aide des touches numériques. 3 Appuyez sur [Valider]. 4 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner “Oui”. 5 Appuyez sur [Valider]. La machine affiche l'heure courante : 6 Avec les touches numériques, tapez l'heure (au format 24 heures) à laquelle la machine doit chaque jour passer en mode réception sécurisée. Pour modifier un chiffre, appuyez sur [*] pour déplacer le curseur vers la gauche, ou sur [)] pour le déplacer vers la droite. Tapez ensuite le chiffre voulu. 7 Appuyez sur [Valider]. Activation immédiate de la réception sécurisée La machine passera automatiquement en mode réception sécurisée à l'heure que vous avez spécifiée. Si toutefois vous désirez mettre immédiatement la machine en mode réception sécurisée, appliquez la procédure suivante :12 Restriction de l'utilisation de la machine 12-4  Remarque Pour effectuer la procédure suivante, la fonction de réception sécurisée doit avoir été activée. (Voir “Activation de la réception sécurisée” à la page 12-3.)Restriction de l'utilisation de la machine 12 12-5 Pour activer immédiatement la réception sécurisée 1 Appuyez sur [Fonctions Avancées] plusieurs fois jusqu'à ce que “Sécurité” s'affiche, puis appuyez sur [Valider]. ou Appuyez sur la touche programmée avec la fonction “Sécurité”. 2 Tapez le code à 4 chiffres. Si vous utilisez une Touche de fonction programmable, passez à l'étape 5 après avoir tapé le code. 3 Appuyez sur [Valider]. 4 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner “Oui”. 5 Appuyez sur [Valider]. La machine affiche brièvement l'écran suivant et passe en mode de réception sécurisée.12 Restriction de l'utilisation de la machine 12-6 Désactivation de la réception sécurisée et impression du document enregistré en mémoire En mode de réception sécurisée, un fax entrant est directement enregistré en mémoire et le voyant réception mémoire s'allume. En revanche, la télécopie reçue n'est pas imprimée. Pour imprimer les documents reçus en mode de réception sécurisée (et pour que la machine revienne en mode réception normale jusqu'à l'heure de début de la réception sécurisée) : 1 Appuyez sur [Menu], [4], [3], [4], [Valider]. Si vous utilisez une Touche de fonction programmable, appuyez sur cette touche. Dans ce cas, la machine indique : 2 Avec les touches numériques, tapez les 4 chiffres du code et appuyez sur [Valider]. Votre machine imprimera tous les documents reçus en mémoire, puis les effacera de celle-ci. Puis la machine désactive le mode réception sécurisée jusqu'à la prochaine réception sécurisée que vous avez programmée.  Remarque Si vous entrez un code erroné, la machine refusera d'imprimer et la réception sécurisée restera active. Pour désactiver complètement la réception sécurisée, sélectionnez “Non” à l'étape 4 de “Activation de la réception sécurisée” à la page 12-3.Restriction de l'utilisation de la machine 12 12-7 12.1.3 Masquage PIN Pour éviter des appels internationaux non-autorisés, certains PBX (autocommutateurs privés) nécessitent la saisie d'un PIN (numéro personnel d'identification) dans le processus de composition d'un numéro. La fonction de masquage PIN vous permet de préserver la confidentialité de ce PIN. Quand cette fonction est activée, vous pouvez composer un numéro de téléphone plus un PIN, mais ce dernier n'apparaitra pas sur un rapport, un message d'erreur imprimé, une liste de commandes différées ou un TCR (rapport de transmission). Le masquage PIN offre trois réglages :  Non Désactive le masquage PIN. Tout PIN que vous introduirez figurera sur tous les écrans, ou impressions qui indiquent les numéros que vous avez composés.  Mode 1 Chaque télécopieur distant possède un code d'accès PIN compte.  Mode 2 Chaque utilisateur de télécopieur possède un code d'accès PIN compte.  Remarque Si vous sélectionnez Mode 1 et que vous utilisez un numéro 1-Touche ou un numéro abrégé, vous devez enregistrer le code PIN comme faisant partie du numéro. (Voir “Numérotation automatique avec le masque PIN” à la page 12-9 pour plus de détails.) Si vous sélectionnez le Mode 1 ou le Mode 2 et que vous voulez utiliser l'émission groupée, vous devez enregistrer le code PIN dans la boîte d'envoi groupé appropriée.12 Restriction de l'utilisation de la machine 12-8 Activation du masque PIN  Remarque Pour pouvoir utiliser cette fonction, vous devez avoir activé la protection par code décrite en page 12-1. Vous devez également connaître le code. 1 Appuyez sur [Menu], [2], [2], [1], [4], [Valider]. 2 Avec les touches numériques, tapez les 4 chiffres du code et appuyez sur [Valider]. 3 Appuyez sur [,] ou [+] jusqu'à afficher le mode voulu. 4 Appuyez sur [Valider].Restriction de l'utilisation de la machine 12 12-9 Numérotation automatique avec le masque PIN  Remarque Les instructions suivantes présupposent que vous savez comment configurer et utiliser le numéroteur automatique de votre machine. Si vous avez besoin de consulter cette section, voir page 7-3 et page 7-9. Si vous choisissez “Mode 1” En Mode 1, avant de composer automatiquement un numéro pour la première fois, vous devez ajouter le PIN au numéro enregistré sous un numéro 1-Touche ou un numéro abrégé. 1 Commencez par créer ou modifier une entrée du numéroteur automatique (voir page 7-3 et page 7-9). Au cours de cette procédure, la machine demande d'entrer le PIN : 2 Avec les touches numériques, tapez les 4 chiffres du code de protection et appuyez sur [Valider]. 3 Avec les touches numériques, tapez le PIN et appuyez sur [Valider]. 4 Lorsque vous avez terminé, appuyez sur [Réinit.].  Remarque En Mode 1, tous les numéros enregistrés dans le numéroteur automatique doivent comporter le PIN.Ceci s'applique également aux numéros du numéroteur automatique utilisés pour l'émission groupée (voir page 8-24).12 Restriction de l'utilisation de la machine 12-10 Si vous choisissez “Mode 2” En Mode 2, vous n'avez pas à ajouter le PIN au paramétrage du numéroteur. En revanche, vous devez entrer le PIN manuellement à chaque fois que vous utilisez le numéroteur automatique. 1 Composez le numéro sur le numéroteur auto, comme vous le feriez d'ordinaire. La machine demande d'entrer le PIN : 2 Avec les touches numériques, tapez le PIN et appuyez sur [Départ]. Votre machine compose le numéro.Restriction de l'utilisation de la machine 12 12-11 Numéroter avec les touches numériques et le masque PIN Si vous choisissez “Mode 1” 1 Entrez le numéro de téléphone, et appuyez sur la touche [1] puis tapez le PIN. On tape toujours le PIN en dernier. Par exemple, pour composer le 19725550911 avec un PIN de “123456,” tapez 19725550911*123456 : 2 Appuyez sur [Départ]. Le PIN disparaît de l'écran et votre machine compose le numéro de téléphone désiré. Si vous choisissez “Mode 2” 1 Tapez le numéro de téléphone comme d'habitude. 2 Appuyez sur [Départ]. 3 Avec les touches numériques, tapez le PIN et appuyez sur [Départ]. Votre machine compose le numéro.12 Restriction de l'utilisation de la machine 12-12 Emission groupée avec le masque PIN  Remarque Les instructions suivantes présupposent que vous savez comment configurer et utiliser le numéroteur automatique de votre machine ainsi que la fonction d'envoi groupé. Si vous avez besoin de revoir cette section, reportez-vous à page 7-1 pour plus de détails sur le numéroteur auto et/ou page 8-24 pour plus de détails sur l'émission groupée. Si vous choisissez “Mode 1” ou “Mode 2”  Remarque Tout numéro qui se trouve dans le numéroteur auto et que vous utilisez en émission groupée doit comporter le PIN. (Pour revoir la méthode permettant d'intégrer le PIN dans un numéro du numéroteur auto, reportez-vous aux instructions concernant le Mode 1, sous “Numérotation automatique avec le masque PIN” à la page 12-9.) Avant de procéder pour la première fois à une émission groupée, vous devez enregistrer le PIN dans la boîte d'envoi groupé. 1 Suivez les étapes pour créer ou modifier une boîte d'envoi groupé (page 8-24). La machine demande le numéro de fax. 2 Tapez un numéro du numéroteur auto, ou avec les touches numériques, tapez le numéro de fax de destination pour l'envoi groupé.  Remarque Si vous tapez un numéro avec les touches numériques, entrez le numéro de fax suivi de la touche [1] puis du PIN. 3 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage. 4 Continuez avec les étapes permettant de créer ou modifier une boîte d'envoi groupé. Vous pouvez à présent effectuer une émission groupée avec cette boîte pendant que le masque PIN est activé.Restriction de l'utilisation de la machine 12 12-13 12.2 Utilisation des codes comptes Quand le paramètre code compte est activé, la machine rappelle à chaque utilisateur qu'il doit entrer son code compte avant d'envoyer un document ou d'effectuer des copies. Cette fonction permet de gérer par compte les durées de transactions fax et la charge de copie. Après avoir activé ce paramètre, assignez des codes spécifiques aux utilisateurs de la machine et indiquez à ces derniers qu'ils doivent entrer ces codes comptes avant d'envoyer des fax ou d'effectuer des copies. 12.2.1 Activation et désactivation de la protection des codes comptes Cette fonction protège le paramétrage des codes comptes de tout accès non autorisé. Une fois que cette fonction est réglée, il sera nécessaire, dès la fois suivante, d'entrer le code pour accéder aux paramètres du code compte.  Remarque Cette fonction n'est possible que si vous avez activé la protection par code (voir page 12-1). 1 Appuyez sur [Menu], [3], [3], [1], [Valider]. 2 Avec les touches numérique, tapez le code à 4 chiffres. 3 Appuyez sur [Valider]. 4 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner Oui ou Non. 5 Appuyez sur [Valider]. Pour interrompre la saisie des codes comptes, appuyez sur [Réinit.].12 Restriction de l'utilisation de la machine 12-14 12.2.2 Introduction d'un code compte Votre machine peut enregistrer un maximum de 100 codes comptes distincts. Pour entrer un code compte : 1 Appuyez sur [Menu], [3], [3], [2], [Valider].  Remarque Si l'utilisation par code compte est protégée, la machine émet un bref signal sonore puis revient au mode attente. Il faut d'abord désactiver la protection (voir page 12-16). 2 Appuyez sur [Valider]. 3 Saisissez le code compte à l'aide des touches numériques. 4 Appuyez sur [Valider]. 5 A l'aide des touches numériques tapez le nom de la touche 1-Touche. Chaque nom peut comporter jusqu'à 20 caractères. Pour la méthode d'introduction des caractères, voir “Saisie de caractères” à la page 3-2. Pour changer un nom, appuyez sur [*] ou [)] pour déplacer le curseur, et appuyez sur [Annuler] pour effacer le nom. Retapez ensuite le nom correct. 6 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage. 7 Pour entrer un autre code compte, répétez la procédure à partir de l'étape 2. Pour interrompre la saisie des codes comptes, appuyez sur [Réinit.].Restriction de l'utilisation de la machine 12 12-15 12.2.3 Effacement d'un code compte 1 Appuyez sur [Menu], [3], [3], [3], [Valider].  Remarque Si l'utilisation par code compte est protégée, la machine émet un bref signal sonore puis revient au mode attente. Il faut d'abord désactiver la protection. 2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner le code à effacer. 3 Appuyez sur [Valider]. Les deux écrans suivants s'afficheront alternativement : 4 Appuyez sur [Valider] pour effacer le code. Pour annuler l'effacement, appuyez sur [Annuler]. 5 Pour effacer un autre code compte, répétez la procédure à partir de l'étape 2. Pour interrompre l'effacement des codes comptes, appuyez sur [Réinit.].12 Restriction de l'utilisation de la machine 12-16 12.2.4 Activation et désactivation du réglage code compte  Remarque Pour activer le réglage compte, au moins un code compte doit avoir été créé sur la machine. 6 Appuyez sur [Menu], [3], [3], [4], [Valider].  Remarque : Si l'utilisation par code compte est protégée, la machine émet un bref signal sonore puis revient au mode attente. Il faut d'abord désactiver la protection. 7 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner l'activation ou la désactivation de la gestion fax des codes comptes. 8 Appuyez sur [Valider]. 9 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner l'activation ou la désactivation de la gestion copie des codes comptes. 10 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage. Appuyez sur [Réinit.] pour quitter et revenir au mode attente. 12.2.5 Réglage Charge fax Vous pouvez gérer la charge d'impression des fax reçus par chaque code compte. Pour entrer la charge par page : 1 Appuyez sur [Menu], [2], [2], [1], [5], [Valider]. 2 Avec les touches numériques, entrez la charge par page. 3 Appuyez sur [Valider].Restriction de l'utilisation de la machine 12 12-17 12.2.6 Réglage Charge copie Vous pouvez gérer la charge copie de chaque code compte. Pour entrer la charge de copie par page : 1 Appuyez sur [Menu], [2], [3], [8], [Valider]. 2 Avec les touches numériques, entrez la charge par page. 3 Appuyez sur [Valider]. 12.2.7 Envoi d'un fax par code compte Pour que cette opération soit possible, deux éléments doivent se vérifier :  Le code compte doit avoir été créé sur votre machine  Vous devez être en possession du code correspondant 1 Placez le document dans l'ADF ou sur la vitre d’exposition. (Voir page 3-18 pour plus de détails.) 2 Si besoin, réglez la définition et le contraste. 3 Tapez le numéro de fax avec un numéro 1-Touche, ou avec un numéro abrégé ou encore en utilisant les touches numériques. 4 Appuyez sur [Départ]. (Si vous avez appuyé sur une touche 1-Touche, il est inutile d'appuyer sur [Départ].) 5 Saisissez le code compte approprié à l'aide des touches numériques. 6 Appuyez sur [Départ].12 Restriction de l'utilisation de la machine 12-18 12.2.8 Réalisation de copies par code compte Pour que cette opération soit possible, deux éléments doivent se vérifier :  Le code compte doit avoir été créé sur votre machine  Vous devez être en possession du code correspondant 1 Placez le document sur l'ADF ou sur la vitre d'exposition et effectuez les réglages voulus. 2 Saisissez le nombre de copies à l'aide des touches numériques. 3 Appuyez sur [Départ]. 4 Saisissez le code compte approprié à l'aide des touches numériques. 5 Appuyez sur [Départ]. 12.2.9 Impression de la liste des codes comptes Cette liste donne pour chaque code compte les informations suivantes :  Le code de chaque compte  Le nom de chaque compte  La durée totale de communication (en heures, minutes et secondes; h:mm:ss) Le compteur peut enregistrer une durée de communication de 999:59:59 (999 heures:59 minutes:59 secondes) maximum. Si le fax dépasse cette durée, le compteur n'enregistre pas la durée excédentaire.  Nombre total de pages imprimées pour réception fax Compte les pages jusqu'à 999999. Si le fax dépasse le nombre maximum de pages, le compteur n'enregistre plus.  Charge totale d'impression pour réception fax Compte la charge jusqu'à 99,99. Si la réception fax dépasse la charge maximum, le compteur n'enregistre plus.  Nombre total de pages imprimées pour copies Compte les pages jusqu'à 999999. Si la copie dépasse le nombre maximum de pages, le compteur n'enregistre plus.  Charge total copies Compte la charge copie jusqu'à 99,99. Si la copie dépasse cette charge, le compteur n'enregistre plus.  Charge totale copie et réception fax La somme charge copie et charge d'impression pour réception fax Restriction de l'utilisation de la machine 12 12-19 sera imprimée.  Remarque Si vous voulez remettre à zéro les totalisateurs de chaque code compte, voir “Remise à zéro de la liste des comptes,” ci-après. Pour imprimer la liste :  Appuyez sur [Menu], [5], [1], [1], [2], [Valider]. La machine imprime la liste des codes comptes.  Remarque Si l'utilisation par code compte est protégée, la machine émet un bref signal sonore puis revient au mode attente (voir page 12-16). Il faut d'abord désactiver la protection.12 Restriction de l'utilisation de la machine 12-20 12.2.10 Remise à zéro de la liste des codes comptes Pour effacer les valeurs actuelles des compteurs de chaque code compte : 1 Appuyez sur [Menu], [3], [3], [5], [Valider]. 2 Les deux écrans suivants s'afficheront alternativement : 3 Appuyez sur [Valider] pour remettre à zéro le compteur de chaque code compte. Pour annuler la remise à zéro, appuyez sur [Annuler]. 4 Appuyez sur [Réinit.] pour quitter et revenir au mode attente.Restriction de l'utilisation de la machine 12 12-21 12.3 Protection copie Avec un copieur aussi polyvalent intégré à votre machine, il se peut que vous désiriez vous assurer que celle-ci ne devienne pas trop tentante à utiliser sans autorisation et que vos consommables ne s'épuisent pas trop rapidement. Par conséquent, pour limiter l'utilisation de la machine à la seule émission et réception de fax — en d'autres termes pour activer la protection copie : 1 Appuyez sur [Menu], [2], [3], [4], [Valider]. 2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner Oui ou Non. 3 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage. Si la protection copie est active, à chaque fois que quelqu'un essaie de commuter la machine en mode copie, celle-ci émet un bref signal d'alarme et affiche :12 Restriction de l'utilisation de la machine 12-22Paramètres utilisateur 13 13-1 13 Paramètres utilisateur 13.1 Paramètres machine Les paramètres machine vous permettent de personnaliser les divers réglages de la machine en fonction de vos besoins. 13.1.1 Accès aux paramètres machine 1 Appuyez sur [Menu], [2], [1]. 2 Appuyez sur [Valider]. 3 Appuyez sur [,] ou [+] pour localiser l'élément que vous voulez régler ou modifier et appuyez sur [Valider]. 4 Modifiez le réglage et appuyez sur [Valider]. Pour plus de détails sur chaque réglage, reportez-vous au tableau suivant : 5 Lorsque vous avez terminé, appuyez sur [Réinit] pour revenir au mode attente.13 Paramètres utilisateur 13-2 Les réglages en italique sont les réglages d'usine. 01. Format magasin Définit le format du papier contenu dans le magasin. (Voir page 3-25.) 02. Code protection Définit le code de protection pour les fonctions de sécurité. (Voir page 12-1.) 03. Touches progr. Assignez à cette touche une fonction que vous utilisez fréquemment; ainsi, la fonction peut être activée ou désactivée par une pression sur la touche programmée. (Voir page 11-1.) 04. Mode silencieux Désactive la sonnerie, l'alarme et le son des touches. Oui Une fois le mode silencieux activé, vous pouvez régler les éléments suivants : • Sonnerie silenc. Oui : La machine ne sonne pas lorsqu'elle reçoit un appel. Non : La machine sonne normalement. • Alarme silenc. Oui : La machine ne fait entendre aucun signal d'alarme, même les signaux d'erreur. Non : La machine émet une alarme après réception d'un fax, après copie et en cas d'erreur. • Touche silenc. Oui : Une pression sur les touches ne s'accompagne pas d'un signal sonore. Non : La machine fait entendre un son à chaque pression sur une touche. • Vol. Alarme/Touches Quand le mode silencieux est désactivé, ou si “Alarme silenc.” ou “Touche silenc.” sont désactivées, ce réglage s'affichera pour permettre de régler le volume. Max : Niveau sonore le plus élevé Moy : Niveau sonore intermédiaire Min : Niveau sonore le plus faible Non Désactive le mode silencieux. La machine sonnera et émettra les sons habituels. Vous pouvez sélectionner l'un des niveaux sonores suivants : Max, Mid ou Min. 05. Economie d'énergie Permet d'économiser l'énergie lorsque la machine n'est pas utilisée. • Oui : La machine passe en basse consommation à l'issue d'un délai préalablement spécifié. • Non : Désactive le mode Economie d'énergie.  Remarque La durée d'inactivité peut être modifiée dans le mode “Réglages initiaux”. (Voir page 2-16.) Quand la machine est en mode Economie d'énergie, elle affiche à l'écran “Mode Economie d'énergie” , pour autant tous les voyants du panneau de contrôle et la lampe scanner ne seront pas éteints.Paramètres utilisateur 13 13-3 06. Fax & Copie Permet de réaliser une copie de votre document à chaque fois qu'il est transmis. (Voir page 8-32.) 07. Mode initial La machine revient en mode initial lorsqu'elle est restée en mode attente pendant plus de trois minutes après émission ou impression d'une tâche. Grâce à cette fonction, la machine démarre toujours en mode initial. Dans les paramètres par défaut, le mode Copie est défini comme le mode initial. Vous pouvez cependant changer et spécifier le mode Fax ou le mode Numérisation comme mode initial. 08. Mode technicien Destiné aux interventions techniques SAV. Ne modifiez pas ce paramètres à moins qu'un technicien autorisé vous demande de le faire. 09. Date & Heure Entrez l'heure et la date courante au format 24 heures. 10. Source papier Permet de définir l'utilisation du magasin papier et de l'introducteur manuel. Magasin 1 : Les réglages suivants sont disponibles pour le magasin 1. • Fax/Copie Utilisé pour l'impression des fax, des listes et la copie. • Inutilisé Inutilisé pour les fax et pour la copie. Il peut être utilisé pour la fonction page de séparation (page 9-21) ou l'impression PC (page 5-1). • Fax Utilisé seulement pour l'impression des fax et des listes. • Copie Utilisé seulement pour la copie. Magasin 2 : Les réglages suivants sont disponibles pour le magasin 2. • Fax/Copie Utilisé pour l'impression des fax, des listes et la copie. • Inutilisé Inutilisé pour les fax et pour la copie. Il peut être utilisé pour la fonction page de séparation (page 9-21) ou l'impression PC (page 5-1). • Fax Utilisé seulement pour l'impression des fax et des listes. • Copie Utilisé seulement pour la copie. Intro-manu. Vous pouvez choisir l'un des réglages suivants pour l'introducteur manuel. • Fax/Copie Utilisé pour l'impression des fax, des listes et la copie. • Inutilisé Inutilisé pour les fax et pour la copie. Il peut être utilisé pour la fonction page de séparation (page 9-21) ou l'impression PC (page 5-1). • Fax Utilisé seulement pour l'impression des fax et des listes. • Copie Utilisé seulement pour la copie.  Remarque L'indication “Magasin 2” n'apparaît que si le deuxième magasin, en option, est installé. 11.Compteur page Vous pouvez confirmer le nombre total de pages que vous avez imprimées ou numérisées. (Voir page 11-12.) 13 Paramètres utilisateur 13-4 13.2 Paramètres fax Les paramètres fax vous permettent de personnaliser les divers réglages fax en fonction de vos besoins. 13.2.1 Accès aux paramètres fax 1 Appuyez sur [Menu], [2], [2]. 2 Appuyez sur [Valider]. 3 Appuyez sur [,] ou [+] pour localiser l'élément que vous voulez régler ou modifier et appuyez sur [Valider]. 4 Modifiez le réglage et appuyez sur [Valider]. Pour plus de détails sur chaque réglage, reportez-vous au tableau suivant : 5 Lorsque vous avez terminé, appuyez sur [Réinit] pour revenir au mode attente. 12. Veille Scanner Vous pouvez spécifier la période de veille de la lampe scanner de la machine afin de prolonger sa durée de vie. Il est possible d'utiliser la machine pendant qu'elle est en mode Veille Scanner, mais il faudra un certain temps avant que la lampe ne s'allume à pleine intensité. ON Une fois que vous avez activé le mode Veille Scanner, vous pouvez spécifier l'heure de début de veille et l'heure de fin de veille de la lampe scanner. Heure de début Introduisez, au format 24 h, l'heure de mise en veille. (par ex. 10:00 du soir sous la forme 22:00) La machine éteint automatiquement la lampe scanner à l'heure qui spécifiée ici. Le réglage par défaut est 22:00. Heure de réactivation Introduisez, au format 24 h, l'heure de fin de veille. La machine rallume automatiquement la lampe scanner à l'heure qui spécifiée ici. Le réglage par défaut est 06:00. OFF Ce réglage désactive le mode Veille Scanner, la lampe scanner sera donc toujours allumée.Paramètres utilisateur 13 13-5 Les réglages en italique sont les réglages d'usine. 01 Paramètres scan Définition Vous pouvez choisir l'un de ces réglages : • Normal : Numérisation à 8 points/mm × 3,85 lignes/mm. • Fin : Numérisation à 8 points/mm × 7,7 lignes/mm. • S-Fin : Numérisation à 8 points/mm × 15,4 lignes/mm. • Gris : Numérisation à 8 points/mm × 7,7 lignes/mm. Contraste Vous pouvez choisir l'un de ces réglages : • Normal, Foncer, Foncé, Eclairc ou Clair. S-Fin Défini. Vous pouvez choisir l'un de ces réglages : • 400 dpi, 600 dpi 02 Param. Impression Facteur de réduction en réception (Voir page 9-7) • Auto : Réduction automatique des tirages imprimés, à divers facteurs et jusqu'à of 50 %. Tente de réduire l'impression pour qu'elle puisse n'occuper qu'une seule feuille du papier au format que vous avez sélectionné. Si cela n'est pas possible, le document reçu sera imprimé à l'échelle 100 % sur une ou plusieurs pages. • 100 % : Pas de réduction des documents reçus. Marge Définit la marge de réduction pour la fonction réduction automatique. (00 à 85 mm) • 24 mm Récep. Demi-page • Non : Pas de combinaison des réceptions demi-page. • Oui : Combinaison des réceptions demi-page sur une seule feuille. 03 Nombre sonneries Définit le nombre de sonneries (01 à 10) avant que la machine ne prenne l'appel. Nombre sonneries • 02 fois 04 Rappel Définit le nombre de tentatives (2 à 5) et l'intervalle (3 à 5 min.) pour le rappel automatique fax. N° renum. • 2 fois Intervalle renum. • 3 min. 05 Pause num. Définit la durée de la pause pendant la numérotation. (02 à 10 sec.) • 2 sec. 06 Emission mémoire Réglage par défaut de l'émission mémoire (voir page 8-3). • Oui : La machine numérise en mémoire toutes les pages avant de composer le numéro. Une fois la négociation établie avec le télécopieur distant, la machine transmet le document à partir de sa mémoire. • Non : Désactive l'émission mémoire. 13 Paramètres utilisateur 13-6 07 Emission rapide Réglage par défaut de l'émission rapide (voir page 8-3). • Oui : La machine n'attend pas d'avoir numérisé toutes les pages en mémoire avant de composer le numéro. Après avoir numérisé la première page du document, la machine procède à l'émission. • Non : Désactive l'émission mémoire rapide. 08 Select TTI Sélectionnez le TTI qui sera imprimé en tête de chaque page que vous envoyez. (Voir page 8-29). 09 Mode ECM Réglage par défaut de l'ECM (mode correction d'erreur). • Oui : Réduit les erreurs de ligne au cours d'une transmission (émission ou réception) avec un autre fax compatible ECM. • Non : Désactive l'ECM. 10 Récept. sélective Rejette la réception de fax entrants non autorisés. La sélection par défaut est Non. (Voir page 9-12.) 11 Récept. sécurisée Conserve en mémoire tous les fax reçus pour qu'ils soient ensuite imprimés. La sélection par défaut est Non. (Voir page 12-21.) 12 Séparateur page Regroupe chacun des documents reçus en insérant entre eux une page de séparation. La sélection par défaut est Non. (Voir page 9-21.) 13 TamponHeureRécep Imprime l'heure et la date de réception en haut du fax reçu • Oui : Imprime l'heure de réception en haut de chaque page reçue. • Non : Désactive cette fonction. 14 Mode PIN Empêche les appels internationaux non autorisés. (Voir page 12-7.) 15 Charge Fax Permet d'entrer la charge d'impression par page de fax reçu. (Voir page 12-16.) 16 Alarme audible Sélection par défaut pour l'alarme sonore. • Oui : Fait entendre un alarme sonore dès que la machine reçoit un fax et ne s'arrête que lorsque l'on appuie sur [Stop]. • Non : Désactive cette fonction. 17 Préfixe Permet d'enregistrer le numéro d'accès approprié pour accéder au réseau d'un autre opérateur téléphonique. (Voir page 8-36.) THE SLEREXE COMPANY LIMITED SAPORS LANE - BOOLE - DORSET - BH25 8ER TELEPHONE BOOLE (94513) 51617 - TELEX 123456 Received 27 Nov 2004 14:16 Sender name Fax: Sender fax number 27 Nov 2004 14:15 P. 01 La machine imprime l'heure de réception. Informations de l'expéditeur envoyées par le télécopieur distant.Paramètres utilisateur 13 13-7 13.3 Paramètres copie Les paramètres copie vous permettent de personnaliser les divers réglages copie en fonction de vos besoins. Accès aux paramètres copie 1 Appuyez sur [Menu], [2], [3]. 2 Appuyez sur [Valider]. 3 Appuyez sur [,] ou [+] pour localiser l'élément que vous voulez régler ou modifier et appuyez sur [Valider]. 4 Modifiez le réglage et appuyez sur [Valider]. Pour plus de détails sur chaque réglage, reportez-vous au tableau suivant : 5 Lorsque vous avez terminé, appuyez sur [Réinit] pour revenir au mode attente.13 Paramètres utilisateur 13-8 Les réglages en italique sont les réglages d'usine. 1 Paramètres scan Type orig Vous pouvez choisir l'un des réglages suivants comme sélection par défaut. • Texte, Photo&Texte, Photo Contraste Vous pouvez choisir l'un des réglages suivants comme sélection par défaut. • Normal, Foncer, Foncé, Eclairc ou Clair 2 Délai réinitial. La machine revient automatiquement à son état initial après un certain temps. Vous pouvez changer ce délai, de 01 à 10 minutes. • 3 min. 3 Mode auto La machine sélectionne automatiquement le format du papier de réception en fonction du format et du facteur d'agrandissement/ réduction. Vous pouvez changer ce réglage pour que la machine sélectionne automatiquement le format du document et le facteur d'agrandissement/réduction, plutôt que format du papier de réception. • Format pap. : Le papier sera automatiquement sélectionné en fonction du format du document et du ratio de copie. • Réduction : Le ratio de copie sera automatiquement sélectionné en fonction du format du papier et du format du document. • Format orig : Le format du document sera automatiquement sélectionné en fonction du format du papier et du ratio de copie. 4 Protect. Copie Protège la commutation en mode copie. (Voir page 12-21.) 5 Tri copies Sélection par défaut pour tri copies. • Oui : Les copies peuvent être regroupées en jeux consécutifs. • Non : Les copies seront imprimées page par page. 6 Combiné Sélection par défaut pour la copie 2en 1. • Oui : La machine effectue des copies 2en1 à chaque fois que vous réalisez des copies. • Non : La machine n'effectue pas de copie 2en 1 jusqu'à ce que vous activiez manuellement cette fonction. 7 Définition Sélection par défaut pour la définition copie. • 600dpi : La machine réalise des copies à haute définition (600 dpi × 600 dpi), mais cela exige plus de mémoire que la copie en définition normale. • 300dpi : La machine réalise les copies à définition normale (600 dpi × 300 dpi). 8 Facture Copie Définit la charge de copie par page. (Voir page page 12-17.) Paramètres utilisateur 13 13-9 13.4 Paramètres scanner Les paramètres scanner vous permettent de personnaliser les divers réglages scanner en fonction de vos besoins. Accès aux paramètres scanner 1 Appuyez sur [Menu], [2], [4]. 2 Appuyez sur [Valider]. 3 Appuyez sur [,] ou [+] pour localiser l'élément que vous voulez régler ou modifier et appuyez sur [Valider]. 4 Modifiez le réglage et appuyez sur [Valider]. Pour plus de détails sur chaque réglage, reportez-vous au tableau suivant : 5 Lorsque vous avez terminé, appuyez sur [Réinit] pour revenir au mode attente.13 Paramètres utilisateur 13-10 Les réglages en italique sont les réglages d'usine. 1 Paramètres scan (Veuillez vous reporter à page 6-17.) Type orig. Vous pouvez choisir l'un de ces réglages : • Texte • Photo&Texte • Photo Définition Vous pouvez choisir l'un de ces réglages : • 200 • 300 • 600 dpi Contraste Vous pouvez choisir l'un de ces réglages : • Normal • Foncer • Foncé • Eclairc • Clair 3 Initial. Autom. (Veuillez vous reporter à page 6-18.) Délai réinitial. Définit le délai (en minutes) pour que les paramètres de numérisation reviennent à leur valeur initiale. Vous pouvez changer ce délai, de 01 à 10 minutes. • 3 min. Initial. après scan Vous pouvez aussi programmer les paramètres pour qu'ils reviennent à leur état initial dès que la numérisation est achevée. • Oui • NonRapports & Listes 14 14-1 14 Rapports & Listes 14.1 Tableau des listes et journaux Le tableau suivant décrit les rapports et les listes que votre machine peut imprimer. Nom Description Référence Liste Fonctions Enumère les fonctions disponibles sur votre machine ainsi que la séquence des touches nécessaire pour les exécuter. Pour imprimer cette liste, appuyez sur [Menu], [5], [1], [0], 1, [Valider]. page 3-6 Liste Param. Machine Enumère les paramètres machine en vigueur. Pour imprimer cette liste, appuyez sur [Menu], [5], [1], [0], 2, [Valider]. page 13-1 Liste Param. Fax Enumère les paramètres fax en vigueur. Pour imprimer cette liste, appuyez sur [Menu], [5], [1], [0], 3, [Valider]. page 13-4 Liste Param. Copie Enumère les paramètres copie en vigueur. Pour imprimer cette liste, appuyez sur [Menu], [5], [1], [0], 4, [Valider]. page 13-7 Journal Imprime la liste des transactions fax effectuées par votre machine. Pour imprimer le jourrnal d'activité, appuyez sur [Menu], [5], [1], [0], 5, [Valider]. Si vous le souhaitez, un réglage permet à la machine d'imprimer automatiquement le journal d'activité toutes les 100 transactions fax. page 14-3 Liste commandes Enumère les éléments suivants : • Le numéro de commande • Le numéro ou le nom de la destination • L'heure de début (format jj,hh:mm) • Une note précisant si la commande concerne une opération relève ou F-code. Pour imprimer cette liste, appuyez sur [Menu], [5], [1], [0], 6, [Valider]. page 8-15 Liste Une-Touche Enumère pour chaque numéro 1-Touche, le nom et le numéro de téléphone ou fax que vous avez programmés. Pour imprimer cette liste, appuyez sur [Menu], [5], [1], [0], 7, [Valider]. page 7-3 Liste Num. Abrég. Enumère pour chaque numéro, l'identifiant à 3 chiffres, le nom et le numéro de téléphone ou fax que vous avez programmés. Pour imprimer cette liste, appuyez sur [Menu], [5], [1], [0], 8, [Valider]. page 7-9 Liste Groupe Enumère les numéros 1-Touche et les numéros abrégés que vous avez enregistrés sous un numéro groupe. Pour imprimer cette liste, appuyez [Menu], [5], [1], [0], [9], Valider, puis sélectionnez le numéro de groupe et appuyez sur [Valider]. page 7-14 List N° bloqués Enumère les numéros de téléphone bloqués. Pour imprimer cette liste, appuyez sur [Menu], [5], [1], [1], 0, [Valider]. page 9-12 14 Rapports & Listes 14-2 Page de garde Imprime un spécimen de la page de garde. Pour imprimer cette liste, appuyez sur [Menu], [5], [1], [1], 1, [Valider]. page 8-34 Liste Code comptes Indique pour chaque code compte, la durée totale de communication, le nombre d'impressions des fax reçus, la charge d'impression des fax reçus, le nombre total de pages copiées, la charge copie et la somme de la charge copie et de la charge d'impression des fax reçus. Pour imprimer cette liste, appuyez sur [Menu], [5], [1], [1], 2, [Valider]. page 12-18 Liste Boîte F-code Indique l'identifiant, le nom de la boîte (s'il y a lieu) l'adresse secondaire, le mot de passe, le type de boîte et le paramétrage de chaque boîte. Pour imprimer cette liste, appuyez sur [Menu], [5], [1], [1], 3, [Valider]. page 10-1 Liste Doc. F-code Indique l'identifiant, le nom de la boîte (s'il y a lieu), le type de boîte et chaque numéro de fichier (ou de document) enregistré. Pour imprimer cette liste, appuyez sur [Menu], [5], [1], [1], 4, [Valider]. page 10-1 Liste Boîte Env. Gr. Indique l'identifiant, le nom de destination, le numéro de fax et la date et l'heure programmée pour l'émission. Pour imprimer cette liste, appuyez sur [Menu], [5], [1], [1], 5, [Valider]. page 8-24 Liste Doc. Env. Gr. Indique les numéros de fichiers des documents. Pour imprimer les numéros de fichiers des documents, appuyez sur [Menu], [5], [1], [1], 6, [Valider]. page 8-24 Liste trnsfrt fax Indique pour chaque règle de transfert, l'identifiant, le numéro du fax distant vers lequel vous désirez que vos documents soient transférés, le réglage activé / désactivé, la programmation horaire et le réglage d'impression automatique. Pour imprimer cette liste, appuyez sur [Menu], [5], [1], [1], 7, [Valider]. page 9-17 Liste Macros Enumère pour chaque macro, le numéro de touche et le nom de la tâche programmée dans la touche macro. Pour imprimer cette liste, appuyez sur [Menu], [5], [1], [1], 8, [Valider]. page 11-5 Liste Param. Scanner Enumère les paramètres scanner en vigueur. Pour imprimer cette liste, appuyez sur [Menu], [5], [1], [1], 9, [Valider]. page 6-16 Liste Mém. doc. Imprime la quantité de mémoire utilisée par chaque document. Pour imprimer cette liste, appuyez sur [Menu], [5], [1], [2], 0, [Valider]. page 14-6 Rapport de confirmation d'émission S'imprime après l'émission de documents. page 14-5 Nom Description RéférenceRapports & Listes 14 14-3 14.2 Journal d'activité Tout comme un relevé de compte qui enregistre vos transactions financières au jour le jour, votre machine tient un journal d'activité qui enregistre les 100 dernières transactions fax. Le journal d'activité fournit les informations suivantes pour chaque transaction :  Numéro assigné, commençant chaque jour à 001  Destination appelée  Mode de définition  Date et heure de début  Durée, en minutes et secondes  Longueur, en nombre de pages  Code compte (voir page 12-13)  Résultat de l'appel Si cette mention est précédée d'un astérisque (*), cela indique une communication ECM. Si elle précédée par le signe (#), cela indique une communication via un modem haut débit V.34.  Toute opération spéciale Par exemple, un fax passé via un téléphone externe apparaîtra comme appel “Manuel”. 14.2.1 Configurer le journal d'activité Votre machine fax imprime automatiquement le journal d'activité toutes les 100 transactions. Pour activer ou désactiver l'impression automatique du journal : 1 Appuyez sur [Menu], [3], [1], [1], [Valider]. 2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner Oui ou Non, et appuyez sur [Valider].14 Rapports & Listes 14-4 14.2.2 Impression manuelle du journal d'activité Pour imprimer immédiatement un journal d'activité sans attendre les 100 transactions : 1 Appuyez sur [Menu], [5], [1], [0], [5], [Valider]. 2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner le type de journal que vous voulez imprimer.  L'option “Em. Rapport” n'imprime que le rapport d'émission.  L'option “Réc. Rapport” n'imprime que le rapport de réception.  L'option “Em./Réc. Rapport” imprime le rapport d'émission et le rapport de réception. 3 Appuyez sur [Valider]. 14.2.3 Définir l'ordre d'impression du journal d'activité Votre machine imprime sur le journal d'activité l'historique de chaque transaction fax. Par exemple, si votre machine doit rappeler un numéro, ces rappels figureront sur le journal. Si vous voulez énumérer ces activités dans l'ordre des numéros qui leur ont été assignés, vous pouvez changer l'ordre d'impression du journal d'activité. Pour changer l'ordre d'impression : 1 Appuyez sur [Menu], [3], [1], [2], [Valider]. 2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner Oui ou Non. Si vous voulez imprimer le journal dans l'ordre des numéros assignés, choisissez “Oui”. Sinon, la machine énumérera chaque transaction fax par commande et par destination. 3 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage.Rapports & Listes 14 14-5 14.3 Rapport de confirmation d'émission 14.3.1 Configurer le rapport de confirmation d'émission Votre machine peut imprimer un rapport de confirmation d'émission (TCR) après chaque envoi de fax à un télécopieur de Groupe 3. Le TCR fournit les informations suivantes pour chaque communication :  Date et heure d'impression du TCR  Destination appelée  Mode de définition  Date et heure de début  Durée, en minutes et secondes  Longueur, en nombre de pages  Résultat de l'appel  Toute opération spéciale Par exemple, un fax passé via un téléphone externe apparaîtra comme appel “Manuel”.  Aperçu du document Image de la première page du document En cas d'erreur, le TCR indique le numéro de la destination concernée, le code d'erreur (page 15-24) et le message d'erreur (page 15-18). Pour définir l'impression du TCR : 1 Appuyez sur [Menu], [3], [1], [3], [Valider]. 2 Appuyez sur [,] ou +] jusqu'à afficher le paramètre désiré et appuyez sur [Valider].  Remarque Si vous activez ou désactivez fréquemment cette fonction, vous pouvez l'assigner à une Touche de fonction programmable (voir page 11-1) pour accélérer la commande.14 Rapports & Listes 14-6 14.4 Liste Mémoire documents Votre machine peut imprimer la liste des documents conservés en mémoire. Elle indique aussi la quantité de mémoire occupée par chaque document. Cette liste indique :  Type Le type de document, “Boîte envoi groupé” par exemple.  Données (en Ko) Quantité de mémoire utilisée par le document.  Page Le nombre de pages.  Note Autres informations, comme le numéro de boîte par exemple.  Pour imprimer la liste des documents enregistrés en mémoire, appuyez sur [Menu], [5], [1], [2], [0], [Valider].Rapports & Listes 14 14-7 14.5 Notification de perte de document  Quand les données image conservées en mémoire sont effacées par accident, la machine imprime dès la restauration du courant électrique, une notification de perte de document avec des informations relatives aux données image effacées.  Voici un exemple d'un fichier reçu qui a été effacé. La machine peut également imprimer une notification pour “Commande effacée”, “Doc. relève supprimés” et “Doc. Boîte F-code effacé”. 1. No. Numéro de la communication 2. Nom Enregistré dans l'ordre suivant  Numéro TTI enregistré pour le nom de destination  Espace 3. Mode Définition pendant la communication 4. Heure début Heure à laquelle la communication a commencé 5. Durée Heure programmée pour la communication 6. Pages Nombre de pages reçues 7. Compte Quand la fonction “Code département” a été définie, le numéro de compte figure dans cette rubrique.14 Rapports & Listes 14-8 8. Résultat Résultats des communications.  OK : Achevé avec succès  * : Communication en mode ECM  # : Communication via Super G3  Code d'erreur : Terminé anormalement Pour plus d'informations sur les codes d'erreur, voir page 15-24. 9. Remarques  Relève : Réception par relève  Manuel : Réception manuelle  F-Polling : Indique une relève F-code  Sécurité : Réception dans une boîte F-code sécurisée  Relais : Réception en relais F-code  Bulletin : Réception dans une boîte bulletin F-codeEntretien et dépannage 15 15-1 15 Entretien et dépannage 15.1 Entretien 15.1.1 Conseils de nettoyage Quelques recommandations pour le nettoyage de votre machine :  Il est important de nettoyer la machine. La poussière, en s'accumulant notamment autour des orifices de ventilation, est susceptible de réduire la longévité de votre machine.  Débranchez toujours la machine avant de la nettoyer.  Ne jamais pulvériser un détergent en direction de la machine. Le liquide déposé peut en s'écoulant à l'intérieur de la machine en détériorer des composants internes.  Ne tentez jamais de nettoyer à l'intérieur de la machine des composants scellés. C'est pour protéger l'utilisateur et la machine qu'ils sont obturés.  Pour nettoyer l'extérieur de la machine, utilisez un chiffon non pelucheux humidifié avec une solution détergente douce.  Dans les zones inaccessibles même avec des coton-tiges, utilisez de l'air comprimé sec et propre pour chasser la poussière et autres particules. 15.1.2 Nettoyage de la zone de numérisation 1 Essuyez la vitre d'exposition, la vitre de l'ADF et le couvre-document avec un chiffon doux, non pelucheux humidifié à l'eau. 2 Puis essuyez avec un chiffon doux, non pelucheux et sec jusqu'à séchage complet des surfaces. Couvre-document Vitre d'exposition Vitre de l'ADF15 Entretien et dépannage 15-2 15.1.3 Nettoyage des rouleaux de l'ADF Si vous rencontrez des problèmes d'introduction avec vos documents, essayez la procédure suivante : 1 Mettez la machine hors tension et débranchez la prise. 2 Ouvrez la porte de l'ADF. 3 Nettoyez la surface des rouleaux à l'aide d'une lame pour rouleau caoutchouc humidifiée sur un chiffon. Faites tournez les rouleaux à la main pour nettoyer la totalité de leur surface. 15.1.4 Nettoyage du fil de charge du tambour et de la tête d'impression LED Si le message suivant apparaît à l'écran LCD ou que l'impression donne un résultat de qualité médiocre, c'est le signe qu'il faut nettoyer le fil de charge de la cartouche tambour.  Note La machine peut encore imprimer une centaine de feuilles après l'apparition de ce message, mais lorsque le message "Imprimante hors service" s'affiche, il n'est plus possible d'imprimer tant que le fil de charge n'aura pas été nettoyé. Pour nettoyer le fil de charge 1 Ouvrez la porte avant. Ouvir porte avant Suivre les instructions AEntretien et dépannage 15 15-3 2 Tirez vers vous puis repoussez dans la machine la tige bleue, doucement et à plusieurs reprises. Cette opération permet aussi de nettoyer en même temps la tête d'impression LED. 3 Refermez la porte avant.15 Entretien et dépannage 15-4 15.1.5 Remplacement de la cartouche de toner Lorsque le toner est épuisé, la machine indique “Toner Vide” et plus aucune page ne peut être imprimée avant l'installation d'une nouvelle cartouche de toner. Pour remplacer la cartouche toner : 1 Ouvrez le volet frontal. 2 Tournez vers la gauche le levier de déblocage de la cartouche toner (position déverrouillée) 3 Tirez la cartouche usagée pour la sortir.Entretien et dépannage 15 15-5 4 Déballez la cartouche de toner. Puis, en la tenant à deux mains, secouez-la doucement pour répartir uniformément le toner à l'intérieur de la cartouche.  Note Ne touchez pas le rouleau de la cartouche toner. 5 Insérez fermement la cartouche toner dans la machine jusqu'à ce qu'elle se verrouille en place. 6 Tournez vers la droite le levier de verrouillage de la cartouche jusqu'à ce qu'il s'enclenche en place complètement. 7 Nettoyez le fil de charge et de la tête d'impression LED. (Voir “Nettoyage du fil de charge du tambour et de la tête d'impression LED” à la page 15-2.) 8 Refermez le volet frontal.15 Entretien et dépannage 15-6 15.1.6 Remplacement de la cartouche tambour La cartouche tambour se remplace environ toutes les 30 000 pages. Lorsque le tambour approche de sa date limite, la machine indique “Prévoir Photocond.”. A ce moment-là, il faudra vous procurer une nouvelle cartouche tambour. Lorsque la machine indique “Remplacer Photocond.”, elle ne peut plus imprimer tant que la cartouche n'est pas remplacée. Pour remplacer la cartouche tambour : 1 Ouvrez le volet frontal et le volet latéral. 2 Tournez le levier de déverrouillage de la cartouche toner vers la gauche (position ouverture) puis sortez la cartouche. Il est nécessaire de déposer la cartouche de toner pour remplacer la cartouche tambour. 3 Tirez la cartouche tambour usagée pour la sortir. 4 Sortez la nouvelle cartouche tambour de son emballage et engagez-la fermement dans la machine jusqu'à ce qu'elle s'enclenche complètement en place.Entretien et dépannage 15 15-7 5 Réinstallez la cartouche toner puis tournez le levier de verrouillage vers la droite jusqu'à enclenchement complet. 6 Refermez le volet frontal et le volet latéral.15 Entretien et dépannage 15-8 15.2 Incidents 15.2.1 Serrage document Situation 1 Si un serrage document se produit dans l'ADF, le message suivant s'affiche : Par ailleurs, si le serrage document se produit pendant une émission mémoire rapide ou pendant une émission en temps réel, le message d'erreur suivant s'imprimera pour indiquer quelle page le serrage a affecté. Situation 2 Si le serrage d'un document se produit pendant la numérisation en mémoire pour un tri de copies ou pour une émission mémoire normale, la machine indique : 1 Si vous voulez continuer l'opération, appuyez sur [Valider] et passez à l'étape 2. Pour abandonner l'opération, appuyez sur [Annuler].  Remarque Si vous n'appuyez pas sur une touche dans les 3 minutes, la machine abandonnera automatiquement l'opération. 2 La machine indique quelle page (plus précisément, son numéro) a été serrée dans la machine. Dégagez le document serré et réinstallez toutes les pages restantes du document dans l'ADF en commençant par la page qui a été serrée, et appuyez sur Départ. Retransmettre. Entretien et dépannage 15 15-9  Remarque Si vous n'appuyez pas sur une touche dans les 3 minutes, la machine lancera l'émission ou la copie du ou des documents chargés. Si vous voulez abandonner l'opération, appuyez sur [Stop]. La machine efface toutes les pages de sa mémoire et revient en mode attente.15 Entretien et dépannage 15-10 Serrage dans la zone d'entrée 1 Ouvrez le volet de l'ADF. 2 Tirez doucement sur le document pour l'extraire de l'ADF. Si l'opération est infructueuse, tournez le bouton de dégagement pour libérer le document serré. 3 Refermez le volet de l'ADF, en veillant à ce que les 2 côtés soient bien fermés.  Remarque Pour éviter le serrage de documents, il vaut mieux placer les documents gondolés ou déchirés sur la vitre d'exposition.Entretien et dépannage 15 15-11 Serrage dans la zone d'introduction 1 Ouvrez le couvre-original. Ouvrez le volet de l'ADF et tournez le bouton de dégagement pour libérer le document serré. 2 Refermez le couvre-original et le volet de l'ADF.  Remarque Pour éviter le serrage de documents, il vaut mieux placer les documents gondolés ou déchirés sur la vitre d'exposition.15 Entretien et dépannage 15-12 Serrage dans la zone de sortie 1 Ouvrez le couvre-original. Tirez doucement le document serré. Si cela n'est pas possible, ouvrez le volet de l'ADF et tournez le bouton de dégagement pour libérer le document serré. 2 Refermez le couvre-original et le volet de l'ADF.  Remarque Pour éviter le serrage de documents, il vaut mieux placer les documents gondolés ou déchirés sur la vitre d'exposition.Entretien et dépannage 15 15-13 15.2.2 Serrage papier En cas de serrage papier, le message suivant s'affiche : Pour dégager un serrage papier, appliquez la procédure suivante. En cas de serrage papier pendant une réception fax, la machine enregistre en mémoire le document reçu et l'imprimera une fois que le papier serré aura été dégagé. ATTENTION  Attention à NE PAS toucher le rouleau de fixation en ouvrant le volet latéral pour dégager le papier. L'unité de fixation est très chaude.  Ne touchez pas la surface de la cartouche du tambour. Cela pourrait provoquer des rayures ou des traces qui détérioreront la qualité d'impression. Dégagement d'un serrage papier 1 Tirez le levier de déverrouillage pour ouvrir le volet latéral. Si le deuxième magasin, en option, est installé, ouvrez aussi le volet latéral de celui-ci. 2 Avec précaution, tirez le papier serré dans la direction indiquée.  Remarque Attention à ne pas tâcher vos mains ou vos vêtements en dégageant le papier serré.15 Entretien et dépannage 15-14 Serrage dans la zone d'introduction Serrage dans la zone de fixation Serrage dans la zone de sortie papierEntretien et dépannage 15 15-15 Si le serrage s'est produit alors que le papier a été introduit partiellement mais qu'il est difficile à saisir : 1 Ouvrez le magasin papier. Après l'avoir tiré à fond, levez légèrement l'avant du magasin pour l'extraire de la machine. 2 Avec précaution, enlevez le papier serré.15 Entretien et dépannage 15-16 3 Refermez le volet latéral et réinsérez le magasin papier. Abaissez l'arrière du magasin pour l'aligner avec les rainures de la machine, puis repoussez-le à fond.Entretien et dépannage 15 15-17 Dégagement d'un serrage papier dans l'introducteur manuel Si l'introduction du papier dans l'introducteur manuel pose problème, la machine affiche le message suivant : 1 Tirez le levier de libération du rabat, et tirez le papier pour l'extraire de la machine. 2 Ouvrez puis refermez le volet frontal pour effacer le message de l'écran.15 Entretien et dépannage 15-18 15.2.3 Message d'erreur à l'écran De temps à autre, il se peut que votre machine rencontre des problèmes pour envoyer ou recevoir des documents. Dans de tels cas, elle vous en informe par une alarme. Pour vous aider à identifier le problème, la machine affiche des messages à l'écran et imprime des messages d'erreur. Message à l'écran Cause probable / Solution Commande indisponib. La totalité des 99 commandes différées (le rappel automatique compte pour une) est enregistrée en mémoire et la machine ne peut plus en accepter d'autre. Attendez qu'une des commandes différées ait été exécutée par la machine, ou supprimez une des commandes enregistrées (voir “Consultation ou annulation de commandes” en page 8-12). Déjà mémorisé Vous avez tenté d'introduire un numéro de fax ou de téléphone qui est déjà introduit dans la machine. Tapez un numéro de téléphone ou de fax différent. Boîte utilisée Vous avez tenté d'effacer une boîte F-code qui contient au moins un document. Effacer le ou les documents, puis réessayez. Appel SAV La lampe scanner est faible ou ne fonctionne pas. Réalisez plusieurs copies pour favoriser l'évaporation de l'humidité interne. Si le problème persiste, contactez votre SAV. Passer en mode Fax Vous avez tenté d'enregistrer un document pour relève (ou pour boîte F-code) alors que la machine est en mode copie. L'enregistrement du document fax n'est possible que lorsque la machine est en mode fax. Vérif. émission mém. Vous avez tenté d'activer la fonction Fax&Copie mais le paramètre d'émission mémoire est réglé sur Non. Pour utiliser la fonction Fax&Copie, l'émission mémoire doit être réglée sur Oui. Activez l'émission mémoire (voir page 13-4), puis réessayez. Vérif.format pap.Rec Ouvr&FermerCarter Av. La machine est chargée avec du papier différent du format que vous avez spécifié. Chargez du papier du format approprié ou modifiez le paramètre format papier (voir page 3-25). Ouvrez puis refermez le volet frontal pour réinitialiser l'imprimante. Fermer volet XXX Le volet indiqué à l'écran est ouvert ou n'a pas été bien fermé. Refermez-le correctement. Fermer magasin XXX Le magasin indiqué à l'écran est ouvert ou n'a pas été bien fermé. Refermez-le correctement. Err. communication Une erreur de communication a perturbé l'émission ou la réception. S'il s'agit d'une émission, appuyez sur [STOP] pour effacer le message d'erreur puis réessayez l'émission. S'il s'agit d'un fax en cours de réception, essayez se contacter l'autre personne et demandez-lui de recommencer l'émission du fax. (Il se peut que le problème vienne de sa machine, de sa ligne téléphonique, etc.) Copie impossible La protection copie est activée. Désactivez la protection de la copie (voir page 12-21). Comptes complets Vous avez tenté de créer un code compte de trop car votre machine ne peut enregistrer que 100 codes comptes.Entretien et dépannage 15 15-19 Boîte pleine Vous avez tenté d'enregistrer un document dans la boîte F-code, mais la machine a atteint sa capacité maximale (30 documents). Supprimez un document inutile qui pourrait se trouver dans la boîte F-code ou utilisez une autre boîte F-code. Serrage original Cont. Enreg. Val/Ann Un document a serré dans l'ADF. Voir page 15-8 pour dégager le document serré. Document en mémoire Vous avez tenté d'effacer une boîte d'envoi groupé qui contient au moins un document. Pour effacer une boîte d'envoi groupé, il faut effacer tous les documents enregistrés dans la boîte. Prog. Nº (0-32) Vous avez essayé d'enter un numéro de groupe supérieur à 32. Votre machine peut conserver 32 groupes d'appel, de 1 à 32 (le groupe d'appel 0 rassemblant tous les groupes). Tapez le numéro identifiant le groupe d'appel. Entrer Réd./Agrand. Vous avez tenté de copier votre document sur papier d'un format autre que A4, A5 ou F4 avec l'introducteur manuel, ou le taux zoom calculé est en dehors de la plage admissible (25 – 400 %). Tapez manuellement le taux zoom bien qu'il puisse manquer une partie de l'image, ou changez le papier copie. Prog.format Analyse Lorsque vous utilisez la vitre d'exposition, vous devez entrer manuellement le format de numérisation de votre document. Appuyez sur [Format Doc.] pour sélectionner le format. Chargeur utilisé La commande que vous tentez d'introduire requiert l'utilisation de l'ADF lequel est déjà en cours d'utilisation. Attendez que la machine ait fini d'utiliser l'ADF, puis recommencez. Raccrocher téléphone Le combiné externe n'est pas correctement raccroché. Boîte relais ou boîte sécurisée Vous avez tenté d'enregistrer un document dans une boîte F-code qui est configurée pour être une boîte relais ou une boîte de réception sécurisée. Sélectionnez la boîte F-code qui est configurée comme boîte bulletin. Code I.D incorrect Le code I.D. de la boîte F-code que vous avez tapé n'est pas valide. Essayez de retaper le code I.D. de votre boîte F-code. Numéro incorrect Vous avez appuyé sur une touche qui n'a aucune fonction pendant l'opération en cours. Code accès incorrect Le code de protection (voir page 12-1) que vous avez entré, n'est pas valide. Réintroduisez le code de protection correct. Ligne occupée Vous avez tenté d'effacer un document que quelqu'un est en train de relever sur votre machine. Attendez la fin de l'opération de relève. Utilisée par macro Vous avez tenté de changer la fonction d'une Touche de fonction programmable, mais cette touche contient déjà une macrocommande. La fonction de la Touche de fonction programmable ne peut être changée que si la macro est d'abord effacée de la touche. Effacez la macro, puis réessayez. Dépassement mémoire Depart ou Annuler Vous avez tenté d'introduire plus de pages que la mémoire ne peut en contenir. Appuyez sur [Départ] pour indiquer à la machine de conserver en mémoire le nombre maximal de pages, ou appuyez sur [Annuler] pour effacer de la mémoire toutes les pages enregistrées pendant l'opération (mais pas celles des opérations précédentes). Message à l'écran Cause probable / Solution15 Entretien et dépannage 15-20 Dépassement mémoire Appuyer sur Stop En Impression PC, la machine a reçu plus de données que sa mémoire ne peut contenir. Appuyez sur [STOP] pour annuler la tache d'impression. Effacez les documents inutiles, et réessayez une fois qu'un peu plus de mémoire devient disponible, ou bien divisez l'impression en deux opérations. Erreur scanner Le chariot du miroir de votre machine ne fonctionne plus. Contactez votre SAV. Miroir bloqué Le mode transport n'est pas déverrouillé. Déverrouillez le mode de transport (voir page 2-12). Pas de commande stockée Vous avez appuyé sur [Confirm. Job/Abandon Fax] pour revoir les commandes à venir, mais votre machine n'en a enregistré aucune. – ou – Vous avez appuyé sur touche macro à laquelle aucune commande n'a été assignée. Aucun compte de créé Vous avez tenté d'activer le paramètre code compte mais aucun code compte n'est enregistré dans la machine. Enregistrez au moins un code compte. – ou – Vous avez entré un code compte incorrect lors de l'émission d'un fax alors que la fonction compte est active. Tapez le code compte correct. Pas de doc. en mém. Vous avez tenté d'imprimer un document à partir de la mémoire, mais votre machine n'a rien enregistré. Absence photocond. La cartouche tambour est absente ou n'a pas été correctement installée dans la machine. Vérifiez la présence ou l'installation de la cartouche tambour. Vide Vous avez sélectionné un numéro du numéroteur auto, d'une boîte d'envoi groupé, ou d'une boîte F-code pour lequel aucun numéro de téléphone ou de fax n'a été programmé. Choisissez un autre numéro ou composez-le directement sur les touches numériques. Pas de code d'accès Vous avez tenté de programmer une fonction de sécurité (voir page 12-1), mais aucun code de protection n'est enregistré dans votre machine. Enregistrez un code de protection (voir page 12-1). Pas de code PIN Vous avez sélectionné “Mode1” pour le masque PIN et tenté d'appeler un numéro du numéroteur auto dans lequel aucun PIN n'a été enregistré, ou d'appeler en composant le numéro sur les touches numériques sans entrer le PIN. Tapez le PIN correspondant. Pas de rapport Vous avez demandé une journal d'activité ou un rapport de confirmation, mais aucune transaction fax n'a été effectuée. Abs. cartouche toner La cartouche de toner est absente ou n'a pas été correctement installée dans la machine. Vérifiez la présence ou l'installation de la cartouche de toner. Impossible en macro Pendant l'enregistrement de la macro, vous avez appuyé sur une touche qui ne peut pas être enregistrée comme macro. Ouvir porte avant Suivre les instructions A Le fil de charge de la cartouche tambour est encrassé. Nettoyez le fil de charge (Voir page 15-2.). Votre machine peut encore imprimer une centaine de feuilles après l'apparition de ce message, mais une fois que le message "Imprimante hors service" est apparu, aucune page ne pourra plus être imprimée tant que le fil de charge n'aura pas été nettoyé. Message à l'écran Cause probable / SolutionEntretien et dépannage 15 15-21 Ouvrir volet lat. 1 Retirer le Papier Un serrage papier s'est produit dans la machine. Ouvrez le volet latéral et dégagez le serrage papier avec précaution et en douceur. (Voir page 15-13) Ouv&Ferm volet charg Replacer Original Votre document n'a pas été introduit correctement, ou bien le télécopieur appelé ne peut pas gérer la longueur de page de votre document. Réintroduisez la page et réessayez. Erreur papier Charger papier XXX Appuyer sur Stop En impression PC, le format du papier chargé dans le magasin ne correspond pas au format de papier spécifié par le pilote d'imprimante. Appuyez sur [STOP] pour annuler une tâche d'impression. Chargez le papier de format approprié et relancez l'impression. Erreur papier Rotation papier Appuyer sur Stop En Impression PC, l'orientation du papier A5 chargé dans l'introducteur manuel n'est pas correcte. Le format A5 n'est pas disponible pour l'impression PC. Réinstallez le papier A5 dans l'introducteur manuel. Appeler le SAV XXX La section imprimante de votre machine ne fonctionne plus. Contactez votre SAV. Ajouter du papier La magasin ou l'introducteur manuel n'a plus de papier. Rechargez le magasin et/ou l'introducteur manuel. Attendre SVP L'imprimante intégrée à votre machine est en cours de préchauffage ou occupée. Attendez que la machine ait terminé l'impression puis renouvelez votre commande ou votre opération. Relève en cours Vous avez tenté d'enregistrer dans votre machine, un document pour relève ordinaire, mais un document a déjà été enregistré. Attendez que la machine ait terminé l'opération de relève ordinaire ou supprimez le document enregistré. Imprimante utilisée La commande que vous tentez d'introduire requiert l'utilisation de l'imprimante, laquelle est déjà en cours d'utilisation. Attendez que la machine ait fini d'imprimer. Doc. protégé en mém. Un document reçu se trouvait dans la mémoire de la machine quand vous avez tenté de désactiver le code de réception sécurisée. Imprimez le document reçu pour vider la mémoire, puis recommencez l'opération voulue. Prévoir Photocond. Le tambour devra être bientôt remplacé. Contactez votre revendeur pour obtenir une nouvelle cartouche tambour, si vous n'en avez pas déjà une en votre possession. Remplacer Photocond. Imprim. Inutilis. Votre cartouche tambour ne fonctionne pas. La machine ne peut pas imprimer tant que la cartouche n'a pas été remplacée. Vider Intro Manuelle Ouvr&FermerCarter Av. Une feuille n'a pas été correctement introduite dans l'introducteur manuel. Tirez le levier de libération du rabat, et tirez le papier pour l'extraire de la machine. Puis, ouvrez puis refermez le volet frontal pour réinitialiser l'imprimante. Lecture en cours La commande que vous tentez d'introduire requiert l'utilisation du scanner, laquelle est déjà en cours d'utilisation. Attendez que la machine ait achevé la numérisation puis réessayez la commande désirée. Message à l'écran Cause probable / Solution15 Entretien et dépannage 15-22 Réc non sécurisée Vous avez tenté de commander la réception sécurisée en appuyant sur une touche programmée avec la fonction “Sécurité”, mais le paramètre réception sécurisé n'est pas activé. Pour activer le paramètre réception sécurisée, voir page 12-3. Chois. format papier Vous avez tenté d'effectuer une copie dans les conditions suivantes : • La sélection du format papier est réglée sur “Auto”. • L'introducteur manuel contient du papier autre que A4, A5 ou F4. • Le magasin papier est vide. Appuyez sur [Format papier/Doc.suivant] pour sélectionner le papier voulu. Adresse Utilisée Vous avez tenté d'entrer une adresse secondaire qui est la même que celle qui est utilisée par une autre boîte F-code. Entrez une adresse secondaire différente. Toner Presque Vide La machine va bientôt manquer de toner. Contactez prochainement votre revendeur pour obtenir une nouvelle cartouche toner, si vous n'en avez pas déjà une en votre possession. Toner Vide Imprim. Inutilis. La cartouche toner est vide. Remplacez la cartouche de toner. La machine ne peut pas imprimer tant que la cartouche n'a pas été remplacée. Trop de caractères Vous avez tenté d'entrer trop de numéros ou de caractères pour l'opération en cours. Appuyez sur [Annuler] pour supprimer les caractères surnuméraires, puis réessayez. Trop de destinations Vous avez tenté d'entrer trop de numéros pour une diffusion. Vous pouvez entrer jusqu'à 200 numéros du numéroteur auto et jusqu'à 30 numéros composés avec les touches numériques. Appuyez sur [Annuler] pour supprimer les numéros en trop. Trop d'étapes Vous avez tenté d'entrer trop d'étapes pour une macro. Une touche macro peut enregistrer jusqu'à 60 étapes. Réduction impossible En copie réduite avec l'ADF, si le ratio calculé est inférieur au ratio minimum de réduction, ce message apparaît et la copie réduite n'est pas possible. Utilisez la vitre d'exposition, il se peut cependant que des portions de l'image ne soit pas copiée. Tri impossible Départ/Stop En Impression PC, les données sont trop volumineuses pour permettre le tri. Appuyez sur [Départ], la machine réalise les copies sans les assembler. Appuyez sur [Stop], la tâche d'impression PC en cours est annulée. Util. Analyse à plat Vous avez tenté une copie agrandie avec l'ADF. La machine n'est pas prévue pour réaliser un agrandissement avec l'ADF. Placez votre document sur la vitre d'exposition pour réaliser la copie agrandie. Message à l'écran Cause probable / SolutionEntretien et dépannage 15 15-23 15.2.4 “Message d'erreur” imprimés En cas de problème avec un fax et que la machine détecte une erreur, elle imprime un message intitulé “Message d'erreur”. Ce tirage papier fournit les informations suivantes sur la transaction fax :  Code d'erreur spécifique (Voir “Code d'erreur” à la page 15-24.)  Message d'erreur de communication (Voir “Signification des messages d'erreur” ci-dessous.)  Le TTI (ou le numéro de téléphone) du télécopieur distant avec lequel votre machine a tenté de communiquer. Signification des messages d'erreur Les messages d'erreur imprimés notifient diverses anomalies. En voici un bref résumé. Message d'erreur Causes possibles Vérifier appareil distant. • Anomalie appareil distant • Pas de signal de négociation de l'appareil distant • Mauvais numéro appelé Retransmettre. • Ligne téléphonique médiocre Pas de signal de négociation de l'appareil distant Mauvaise introduction ou comptage du document Impossibilité de contacter l'appareil distant à l'issue du nombre de rappels spécifié. Ligne occupée. • La ligne de l'appareil distant était occupée • L'appareil distant n'a pas décroché Conf. réception documents. • Le signal de confirmation n'a pas été reçu de l'appareil distant. • Une ligne de qualité médiocre a causé une image de basse qualité. Mémoire Pleine. • La mémoire de l'appareil distant est saturée N° de téléphone non défini. • Echec de la composition d'un numéro enregistré Arrêté. • Quelqu'un a appuyé sur [Stop] sur l'appareil distant • au milieu de la négociation 15 Entretien et dépannage 15-24 15.2.5 Code d'erreur Erreurs de numérotation D.0.3, L'appareil distant n'a pas répondu, l'appel n'a pu aboutir ou la touche Stop a été activée D.0.8 pendant la numérotation. Renouvelez l'appel. Si vous obtenez le même message de la machine, appelez le destinataire pour vérifier que son appareil fonctionne correctement. D.0.2 L'appareil distant est occupé. Renouvelez l'appel. D.0.6, L'appareil distant n'a pas répondu, ou l'appel n'a pu aboutir ou D.0.7 la touche [Stop] a été activée pendant la numérotation. Renouvelez l'appel. Erreurs de réception R.1.1 L'appareil distant initiateur de l'appel n'a pas répondu à votre machine. Ceci peut se produire si l'appareil distant a composé un mauvais numéro ou s'il est paramétré pour filtrer les appels par un code d'accès. R.1.2 Les deux télécopieurs sont incompatibles. Votre machine est prévue pour l'émission et la réception de communication fax ITU-T Groupe 3, norme industrielle depuis le début des années 1980. R.1.4 La touche [Stop] a été activée sur la machine réceptrice. R.2.3 La mauvaise qualité de la ligne téléphonique a rendu la communication fax impossible. Contactez le destinataire. R.3.1 La machine émettrice a détecté de trop nombreuses erreurs de la part de la machine réceptrice. R.3.3 La machine émettrice est incompatible avec la machine réceptrice ou a rencontré un problème d'introduction du document pendant l'émission. R.3.4 Une mauvaise qualité de la ligne téléphonique a empêché votre machine d'imprimer correctement toutes ou partie des pages reçues. R.4.1 La machine a reçu des données de longueur trop importante excédant la limite de la machine. R.4.2 La ligne a été coupée avant l'émission ou le télécopieur émetteur a besoin d'une révision. R.4.4 La machine a atteint la limite de sa capacité mémoire. R.5.1, R.5.2 La réception ECM a échoué (peut-être en raison de parasites sur la ligne). R.8.1 Une erreur de compatibilité s'est produite. R.8.10 Des parasites sur la ligne ou d'autres problèmes ont empêché la détection de la ligne. R.8.11 Le fax a dépassé le délai imparti alors qu'il attendait le signal d'apprentissage.Entretien et dépannage 15 15-25 Erreurs d'émission T.1.1 L'appareil distant n'a pas répondu à votre machine. Contactez le destinataire. T.1.4 La touche [Stop] a été activée pendant l'émission. T.2.1 La ligne téléphonique a été coupée pendant l'émission ou la communication fax est devenue impossible en raison de la mauvaise qualité de la ligne. Renouvelez l'appel. T.2.2 Les deux télécopieurs sont incompatibles. Votre machine est prévue pour l'émission et la réception de communication fax ITU-T Groupe 3, norme industrielle depuis le début des années 1980. T.2.3 La mauvaise qualité de la ligne téléphonique a rendu la communication fax impossible. Les conditions peut changer rapidement, rappelez un peu plus tard. T.3.1 Le compteur pages de votre machine a détecté une erreur d'introduction pendant l'émission. Réintroduisez soigneusement le document dans l'introducteur et renouvelez l'appel. T.4.1 La ligne téléphonique a été coupée pendant l'émission à cause de nombreuses erreurs du modem ou parce que le fax distant n'avait plus de papier. Renouvelez l'appel. T.4.2 La qualité de la ligne s'est détériorée au cours de l'émission. Renouvelez l'appel. T.4.4 La mauvaise qualité de la ligne ont empêché l'émission. Renouvelez l'appel. T.5.1, L'émission ECM a échoué (peut-être en raison de parasites sur la ligne). Les conditions peuvent changer T.5.2, T.5.3 rapidement, renouvelez l'appel. T.8.1 Une erreur de compatibilité s'est produite. T.8.10 Des parasites sur la ligne ou d'autres problèmes ont empêché la détection de la ligne. T.8.11 Le fax distant n'a pas achevé la phase apprentissage d'égalisation.15 Entretien et dépannage 15-26 15.2.6 Problèmes machine 15.2.7 Problèmes de télécopie Symptôme Suggestions L'écran n'affiche rien et les touches sont inopérantes. Vérifiez que la machine est sous tension. La machine ne s'allume quand on manœuvre l'interrupteur. Vérifiez que le câble d'alimentation est bien branché. La machine affiche un message d'erreur et émet un signal sonore. Voir “Messages d'erreur à l'écran,” en page 15-18. Serrage fréquent de documents • Vérifiez que le capot de l'ADF est correctement fermé. • S'il y a un corps étranger dans l'ADF, enlevez-le. • Vérifiez que le papier du document présente le grammage adéquat. (Voir “Traitement des documents” à la page 3-16.) • Nettoyez les rouleaux de l'ADF (voir page 15-2.) Serrages fréquents de papier • Vérifiez que le papier présente le grammage adéquat. (Voir “Traitement du papier” à la page 3-19.) Symptôme Suggestions Emission impossible • Vérifiez que la ligne téléphonique est bien branchée. • Vérifiez que le numéro enregistré dans votre numéroteur auto est correct. • Vérifiez que la machine se trouve en mode fax. Dans le cas contraire, commutez la machine en mode fax en appuyant sur [CopieFaxScan]. Impossible d'arrêter l'émission • La touche [Stop] ne permet pas d'arrêter une émission. Pour annuler une émission, appuyez sur [Abandon Fax] et sélectionnez la tâche que vous voulez annuler, et appuyez sur [Valider]. (Voir “Confirmation ou annulation de commandes” à la page 8-12 pour plus de détails.) Réception automatique impossible • Vérifiez que la ligne téléphonique est bien branchée. • Vérifiez que la machine est en mode réception automatique (page 9-1). • La mémoire peut être saturée. Si le magasin est vide, chargez du papier afin d'imprimer le document reçu et conservé en mémoire. Réception manuelle impossible • Pour recevoir des fax manuellement, vérifiez que le téléphone externe est bien raccordé à votre machine. • En mode réception manuelle, vous devez appuyez sur [Départ] avant de raccrocher le téléphone. • La mémoire peut être saturée. Si le magasin est vide, chargez du papier afin d'imprimer le document reçu et conservé en mémoire. Impossible d'enregistrer un document en mémoire • Vérifiez que la machine se trouve en mode fax. Dans le cas contraire, commutez la machine en mode fax en appuyant sur [CopieFaxScan]. • La mémoire peut être saturée. Si le magasin est vide, chargez du papier afin d'imprimer le document reçu et conservé en mémoire. • Le nombre limite de documents qui peuvent être conservés est atteint. Supprimez un document inutile. Entretien et dépannage 15 15-27 15.2.8 Problèmes de copie 15.2.9 Problèmes d'impression à partir d'un ordinateur Symptôme Suggestions Copie impossible • Vérifiez que la machine se trouve en mode copie. Dans le cas contraire, commutez la machine en mode copie en appuyant sur [CopieFaxScan]. • Vérifiez que le document est correctement chargé. Si vous utilisez la vitre d'exposition, la face à copier devrait être orientée vers le bas. Si vous utilisez l'ADF, la face à copier devrait être orientée vers le haut. Qualité copie médiocre Voir “Problèmes de qualité d'impression” à la page 15-29 Symptôme Suggestions Impression impossible d'un ordinateur • Le câble USB ou le câble parallèle IEEE-1284 n'est pas correctement connecté. Vérifiez le branchement des câbles. • Le paramétrage du port est incorrect. Vérifiez le paramétrage du port d'imprimante dans le Panneau de configuration Windows. • Il se peut que le pilote de l'imprimante ne soit pas installé correctement. Réinstallez le pilote d'imprimante. • Vérifiez le paramétrage du mode du port parallèle dans le BIOS (Basic Input/Output System) de votre ordinateur. • Si le mode du port parallèle est réglé sur ECP (Extended Compatibilities Port), modifiez les paramètres sur mode Standard et Bidirectionnel. (Il se peut que le BIOS de votre ordinateur présente l'option Standard en tant que "Normal".) L'impression est trop lente • L'ordinateur n'a peut-être pas assez de mémoire. Installez plus de mémoire vive sur votre ordinateur. • La tâche d'impression est trop volumineuse ou complexe. Les tâches d'impression “lourdes” demandent beaucoup de temps pour être traitées par la machine. Attendez que la tâche en cours soit terminée. Qualité d'impression médiocre Voir “Problèmes de qualité d'impression” à la page 15-29 L'option d'impression n'affecte pas les tirages imprimés. Certaines applications logicielles écrasent l'option définie dans la page des propriétés de l'imprimante. Sélectionnez les options d'impression à partir de l'application. 15 Entretien et dépannage 15-28 15.2.10 Problèmes de Scanner Symptôme Suggestions Impossible de numériser un document Il se peut que le pilote TWAIN ne soit pas installé correctement. Réinstallez le pilote d'imprimante. Scanner KONICA MINOLTA 130f n'apparaît pas dans la liste des périphériques scanner disponibles de votre application. Il se peut que le pilote TWAIN ne soit pas installé correctement. Réinstallez le pilote d'imprimante. Impossible de récupérer le document dans la boîte d'analyse. • Vérifiez qu'une application de numérisation est installée sur votre ordinateur. • Le câble USB ou le câble parallèle IEEE-1284 n'est pas correctement connecté. Vérifiez le branchement des câbles. • Il se peut que le pilote TWAIN ne soit pas installé correctement. Réinstallez le pilote d'imprimante. L'image numérisée présente un aspect sale • Il se peut que la vitre d'exposition ou de l'ADF soit sale. Nettoyez la vitre (voir page 15-1). • Modifiez le contraste de numérisation en appuyant sur [Contraste]. • Modifiez la définition de numérisation en appuyant sur [Définition Doc.]. Entretien et dépannage 15 15-29 15.2.11 Problèmes de qualité d'impression Problème Cause possible Les pages restent blanches • Le document n'est pas correctement chargé. Placez votre document dans l'ADF face imprimée vers le haut ou sur la vitre d'exposition, face imprimée vers le bas. • Il se peut que la cartouche toner soit défectueuse. Déposez la cartouche toner et vérifiez qu'elle n'est pas abîmée. Si le problème persiste, remplacez la cartouche toner. Les pages sont noires • Il se peut que la cartouche toner soit défectueuse. Déposez la cartouche toner et vérifiez qu'elle n'est pas abîmée. Si le problème persiste, contactez votre SAV. • Il se peut que le fil de charge du tambour soit sale. Ouvrez la porte avant. Pour nettoyer le fil de charge du tambour, tirez à fond vers vous la tige bleue, puis repoussez-la à sa position d'origine. Voir page page 15-2. L'impression sur papier est trop claire • Le contraste de numérisation est sur un réglage trop clair. Sélectionnez un réglage plus foncé. • La cartouche toner est peut-être vide, ou le niveau de toner est peut-être très bas. Déposez la cartouche de toner et secouez-la plusieurs fois pour répartir le toner à l'intérieur. Si le problème persiste, remplacez la cartouche toner. • Le papier est humide. Remplacez le papier. L'impression sur papier est trop foncée Le contraste de numérisation est sur un réglage trop foncé. Sélectionnez un réglage plus clair. Les tirages imprimés présentent un arrière-plan flou. • Il se peut que la vitre d'exposition ou de l'ADF soit sale. Nettoyez la surface de la vitre d'exposition avec un chiffon doux et sec. • Il se peut que la cartouche toner soit défectueuse. Déposez la cartouche toner et vérifiez qu'elle n'est pas abîmée. Si le problème persiste, remplacez la cartouche toner. • Il se peut que le fil de charge du tambour soit sale. Ouvrez la porte avant. Pour nettoyer le fil de charge du tambour, tirez à fond vers vous la tige bleue, puis repoussez-la à sa position d'origine. Voir page page 15-2. A BCDE A BCDE A BCDE A BCDE A BCDE AA BCDE BCDE AA BCDE BCDE AA BCDE BCDE AA BCDE BCDE AA BCDE BCDE A BCDE A BCDE A BCDE A BCDE A BCDE15 Entretien et dépannage 15-30 Les tirages imprimés présentent une densité irrégulière • Le toner est peut-être mal réparti dans la cartouche. Déposez la cartouche de toner et secouez-la plusieurs fois pour répartir le toner à l'intérieur. • Il se peut que la cartouche tambour soit défectueuse. Déposez la cartouche tambour et vérifiez qu'elle n'est pas abîmée. Si le problème persiste, remplacez la cartouche tambour. Les tirages imprimés présentent des irrégularités Le papier que vous utilisez peut avoir absorbé de l'humidité, peut-être en raison d'une condensation ou parce que de l'eau a tout simplement été renversée sur le papier. Le toner n'adhère pas bien sur le papier humide. Remplacez le papier par du papier sec. Les tirages imprimés présentent des lignes blanches et/ou des lignes noires • La vitre ou les rouleaux de l'ADF sont peut-être sales. • Nettoyez la vitre de l'ADF et/ou les rouleaux de l'ADF. (Voir page 15-1.) • Il se peut que le fil de charge soit sale. Ouvrez le volet frontal, puis tirez et repoussez la tige bleue pour nettoyer le fil de charge. (Voir page 15-2.) • La cartouche toner ou la cartouche tambour est peut-être défectueuse. Déposez les cartouches et vérifiez leur état. Si le problème persiste, remplacez la ou les cartouches conformément aux instructions. • Il se peut que le fil de charge du tambour soit sale. Ouvrez la porte avant. Pour nettoyer le fil de charge du tambour, tirez à fond vers vous la tige bleue, puis repoussez-la à sa position d'origine. Voir page page 15-2. Les tirages imprimés sont maculés de toner • La vitre d'exposition est sale. Nettoyez la surface de la vitre d'exposition avec un chiffon doux et sec. • Le tapis du presse-document est sale. Essuyez le tapis du couvre-document avec un chiffon doux imbibé d'un détergent neutre. • La cartouche toner ou la cartouche tambour est peut-être défectueuse. Déposez les cartouches et vérifiez leur état. Si le problème persiste, remplacez la ou les cartouches conformément aux instructions. • Si le verso des tirages imprimés est maculé de toner, il se peut que le rouleau de transport soit sale. Normalement le rouleau de transport est autonettoyant. Si d'autres remèdes ne règlent pas le problème, contactez votre SAV. • Il se peut que le fil de charge du tambour soit sale. Ouvrez la porte avant. Pour nettoyer le fil de charge du tambour, tirez à fond vers vous la tige bleue, puis repoussez-la à sa position d'origine. Voir page page 15-2. Problème Cause possible B B B B B A A A A A CCDEDE CCDEDE CCDEDE CCDEDE CCDEDE A BCDE A BCDE A BCDE A BCDE A BCDE A BCDE A BCDE A BCDE A BCDE A BCDE A BCDE A BCDE A BCDE A BCDE A BCDEEntretien et dépannage 15 15-31 L'image n'est pas correctement alignée sur le papier • Le document n'est pas correctement positionné. Placez correctement l'original contre les réglettes document. Si vous utilisez l'ADF, ajustez soigneusement les guides document au format du document. • La vitre de l'ADF est sale (si utilisation de l'ADF). Nettoyez la vitre de l'ADF avec un chiffon doux et sec. (Voir page 15-1.) • Les réglettes document ne sont pas complètement poussées contre l'original. Faites coulisser les réglettes contre les bords du document. • Le magasin a été chargé avec du papier gondolé. Restaurez la planéité du papier avant de le recharger. Problème Cause possible A BCDE A BCDE A BCDE A BCDE A BCDE15 Entretien et dépannage 15-32 15.2.12 Si les informations contenues dans ce chapitre ne vous permettent pas de résoudre le problème Si vous rencontrez un problème machine que les informations contenues dans ce chapitre ne vous permettent pas de résoudre, contactez votre SAV. ATTENTION  Si la machine fait un bruit inhabituel, dégage de la fumée ou une odeur bizarre, débranchez-la immédiatement et contactez votre SAV. N'essayez pas de démonter ou de réparer vous-même la machine.  Toute intervention non autorisée sur la machine peut frapper votre garantie de nullité.Annexe 16 16-1 16 Annexe 16.1 Caractéristiques 16.1.1 Autres Caractéristiques Multitâches Accès Quad Méthode d'analyse CCD à plat Méthode d'impression Analyse LED, impression électrophotographique Formats originaux acceptables (Voir page 3-16) Poids du document (Voir page 3-16) Format papier d'impression (Voir page 3-16) Caractéristiques électriques 230V AC 50/60 Hz. Consommation de courant • Mode Economie d'énergie : 11 W • Attente : 41 Wh • Maximum : 940 W Température ambiante 10 o C à 32 o C Humidité relative 20 à 80 % RH LCD 20 caractères × 2 lignes Capacité mémoire image* 8 Mo (650 pages environ) plus 32 Mo, en option, (environ 2720* pages de plus) (* Avec le document test 1 ITU-T à définition normale) Autonomie de l'alimentation de secours de la mémoire image * • 8 Mo : 72 heures* • 40 Mo : 24 heures* (* Doit être chargée pendant au moins 24 heures pour obtenir une charge complète) Poids Environ 22,9 Kg (avec les consommables) Capacité de l'ADF 80 feuilles max. (A4, 75 g/m²) Capacité du magasin papier • Magasin : 500 feuilles (80 g/m²) • Introducteur manuel : 50 feuilles (80 g/m²) Capacité du plateau de sortie papier 250 feuilles (60 à 90 g/m²)16 Annexe 16-2 Dimensions (lxPxH) 520 × 450 × 446 (mm) CaractéristiquesAnnexe 16 16-3 16.1.2 Fax Caractéristiques Compatibilité ITU-T Groupe 3 et Super Groupe 3 Réseau applicable Réseau téléphonique public commuté (PSTN) ou équivalent Méthode de codage MMR, MR, MH et JBIG de la norme ITU-T Vitesse modem 33 600, 31 200, 28 800, 26 400, 24 000, 21 600, 19 200, 16 800, 14 400, 12 000, 9 600, 7 200, 4 800, 2 400 bps Débit de repli automatique Numéro 1-Touche 40 destinations Numéros abrégés 160 destinations Groupes d'appel 32 groupes Diffusion 230 destinations Vitesse d'émission Environ 2 secondes/page.* (* Sur la base d'une émission mémoire à mémoire du document test 1 ITU-T à destination d'un télécopieur Konica Minolta. Les durées d'émission sont variables, mais votre machine assurera toujours la plus haute vitesse de transmission possible dans le cadre des directives ITU-T et en fonction des conditions de la ligne téléphonique.) Largeur de numérisation 208 mm Niveaux de gris 256 niveaux Définition de la numérisation • Normal (8 points/mm × 3,85 lignes/mm) • Fin (8 points/mm × 7,7 lignes/mm) • Super fin (16 points/mm × 15,4 lignes/mm) • Gris (8 points/mm × 7,7 lignes/mm) (* Au cas où l'appareil distant est capable d'une définition de 16 points/mm × 15,4 lignes/mm. Sinon, la définition Super fin est de 8 points/mm × 15,4 lignes/mm.) Réduction sur réception Auto (50 % à 100 %) ou Fixe (100 %)16 Annexe 16-4 16.1.3 Copie 16.1.4 Imprimante Caractéristiques Définition de la numérisation 600 points/in. × 300 lignes/in. Largeur de numérisation 210 mm Délai avant 1ère copie Environ 12 secondes (avec du papier A4 dans le magasin 1) Vitesse d'impression 13 cpm (avec du papier A4 dans le magasin 1) Taux zoom • ADF : 25 % à 100 % • Vitre d'exposition : 25 % à 400 % Taux prédéfinis • ADF : 100 %, 86 %, 81 %, 70 %, 50 % • Vitre d'exposition : 200 %, 141 %, 122 %, 115 %, 100 %, 86 %, 81 %, 70 %, 50 % Caractéristiques Définition d'impression 600 dpi Vitesse d'impression 13 ppm (avec du papier A4 dans le magasin 1) Couleur/Mono Monochrome Système d'exploitation Windows 95, 98, Me, NT 4.0, 2000, XP Pilote d'imprimante GDI, PCL (option) Interface Port USB Port parallèle IEEE-1284 (en option) Port Ethernet (en option)Annexe 16 16-5 16.1.5 Scanner 16.1.6 Consommables * Avec une couverture du document de 6 % document et l'impression de 2 pages A4 à intervalles.  Remarque Les caractéristiques peuvent être modifiées sans préavis. Caractéristiques Compatibilité TWAIN (Version 1.9) Couleur/Mono Couleur ou monochrome Définition de numérisation 600 dpi, 300 dpi, 200 dpi Largeur de numérisation 208 mm Niveaux de gris 256 niveaux Boîtes d'analyse 20 boîtes Système d'exploitation Windows 98, Me, 2000, XP (en anglais) Caractéristiques Longévité de la cartouche tambour Environ 30 000 pages* Longévité de la cartouche toner Environ 16 000 pages* Longévité de la cartouche toner de départ Environ 3 000 pages*16 Annexe 16-6 131f/190f Utilisation Expertebizhub 131f/190f Table des matières-1 Table des matières 1 Introduction 2 Conseils de sécurité 2.1 Informations de sécurité pour utilisation correcte....................2-3 2.1.1 Symboles d'avertissement et de précaution .............................2-3 2.1.2 Signification des symboles ........................................................2-4 2.1.3 AVERTISSEMENT ......................................................................2-4 2.1.4 ATTENTION................................................................................2-5 2.1.5 Précautions à prendre................................................................2-7 2.1.6 Divers .........................................................................................2-7 2.2 Termes et symboles .....................................................................2-8 2.3 Précautions ...................................................................................2-9 2.3.1 Précautions d'installation...........................................................2-9 2.3.2 Alimentation ...............................................................................2-9 2.3.3 Espace requis ..........................................................................2-10 2.3.4 Précautions d'utilisation...........................................................2-11 2.3.5 Réglementation en matière de copie .......................................2-13 3 Implantation et installation 3.1 Identification des éléments contenus dans l'emballage ..........3-3 3.2 Nomenclature................................................................................3-4 3.3 Présentation du panneau de contrôle ........................................3-5 3.4 Préparation de votre machine .....................................................3-8 3.4.1 Déblocage du miroir mobile.......................................................3-8 3.4.2 Installation du plateau originaux ................................................3-9 3.4.3 Raccordements........................................................................3-10 3.4.4 Installation du tambour et des cartouches de toner ................3-11 3.4.5 Mise sous tension ....................................................................3-14 3.4.6 Désactivation du mode transport.............................................3-15 3.4.7 Chargement du papier et définition du format de papier.........3-15 3.4.8 Réglage du volume du haut-parleur ........................................3-16Table des matières-2 bizhub 131f/190f 3.5 Réglages initiaux ........................................................................3-17 3.5.1 Effacement des réglages enregistrés ......................................3-17 3.5.2 Premières opérations............................................................... 3-18 3.5.3 Paramétrage initial ................................................................... 3-18 3.5.4 Mode Economie d'énergie.......................................................3-23 3.6 Installation du pilote d'imprimante et du scanner...................3-24 3.6.1 Système d'exploitation pris en charge (Local)......................... 3-24 3.6.2 Installation locale : Port USB Windows ................................... 3-25 3.6.3 Installation locale : Port parallèle Windows (option) ................ 3-36 3.6.4 Désinstallation du pilote........................................................... 3-37 4 Premières opérations 4.1 Conseils d'utilisation ....................................................................4-3 4.1.1 Modifier le mode de la machine................................................. 4-3 4.1.2 Saisie de caractères .................................................................. 4-4 4.1.3 Secours Mémoire....................................................................... 4-6 4.1.4 Sélection d'une fonction ............................................................ 4-6 4.1.5 Tableau des fonctions................................................................ 4-8 4.2 Traitement du papier et des documents ..................................4-18 4.2.1 Traitement des documents ...................................................... 4-18 4.2.2 Traitement du papier................................................................ 4-21 5 Copie 5.1 Avant de réaliser de copies .........................................................5-3 5.1.1 Traitement du papier et des documents.................................... 5-3 5.1.2 Commutation de la machine en mode Copie ............................ 5-3 5.1.3 Affichage du mode attente copie............................................... 5-3 5.1.4 Message de dépassement mémoire.......................................... 5-4 5.2 Opérations de copie .....................................................................5-5 5.2.1 Réaliser des copies avec l'ADF ................................................. 5-5 5.2.2 Réaliser des copies sur la vitre d'exposition .............................5-5 5.3 Paramètres copie élémentaires ..................................................5-6 5.3.1 Sélection du type de document................................................. 5-6 5.3.2 Contraste de numérisation ........................................................ 5-6 5.3.3 Taux zoom ................................................................................. 5-7 2 1 3 4 5 7 6 8 9 10 12 11 13 14 AIbizhub 131f/190f Table des matières-3 5.3.4 Nombre de copies......................................................................5-7 5.3.5 Tri de copies ..............................................................................5-8 5.3.6 Sélection du format de papier....................................................5-8 5.3.7 Sélection du format du document .............................................5-9 5.4 Fonctions avancées de copie....................................................5-10 5.4.1 Combiné...................................................................................5-11 5.4.2 Copie recto-verso ....................................................................5-13 5.4.3 Définition de copie ...................................................................5-15 6 Impression PC 6.1 Impression d'un document ..........................................................6-3 6.2 Paramètres du pilote d'imprimante ............................................6-4 6.2.1 Ouvrez les propriétés de l'imprimante .......................................6-4 6.2.2 Description des propriétés de l'imprimante...............................6-6 6.3 Annulation d'une tâche d'impression .......................................6-12 6.3.1 Pour annuler une tâche d'impression à partir de la machine ..6-12 7 Numérisation 7.1 Préparation à l'utilisation du pilote TWAIN ................................7-3 7.1.1 Commutation de la machine en mode Scanner ........................7-3 7.1.2 Affichage du mode attente Scanner ..........................................7-3 7.1.3 Numériser une image .................................................................7-4 7.1.4 Accéder au pilote TWAIN...........................................................7-4 7.2 Utilisation du mode RS.................................................................7-5 7.3 Utilisation du mode SB.................................................................7-7 7.3.1 Opération de base en mode SB.................................................7-7 7.3.2 Numérisation du document dans une boîte d'analyse ..............7-8 7.3.3 Télécharger un document numérisé à partir d'une boîte d'analyse.........................................................................7-11 7.3.4 Configurer une boîte d'analyse ................................................7-14 7.3.5 Modifier une boîte d'analyse....................................................7-15 7.3.6 Effacement d'un fichier enregistré dans une boîte d'analyse ..7-16 7.3.7 Impression de la liste des documents contenus dans les boîtes d'analyse .......................................................................7-18 7.3.8 Modifier les réglages initiaux....................................................7-19Table des matières-4 bizhub 131f/190f 8 Numéroteur automatique 8.1 Fonctions de base du numéroteur automatique .......................8-3 8.1.1 Numéroteurs automatiques ....................................................... 8-3 8.1.2 Groupes d'appel ........................................................................ 8-3 8.1.3 Noms de destination et numérotation par répertoire téléphonique .............................................................................. 8-3 8.1.4 Caractères spéciaux de numérotation....................................... 8-4 8.2 Touches 1-Touche........................................................................8-5 8.2.1 Saisie ou modification d'un numéro 1-Touche.......................... 8-5 8.2.2 Accès rapide à l'enregistrement 1-Touche................................ 8-7 8.2.3 Effacement d'un numéro 1-Touche ........................................... 8-9 8.2.4 Composition avec des touches 1-Touche............................... 8-10 8.3 Numéros abrégés .......................................................................8-12 8.3.1 Introduction ou changement d'un numéro abrégé .................. 8-12 8.3.2 Effacement d'un numéro abrégé ............................................. 8-14 8.3.3 Composition par numéro abrégé............................................. 8-14 8.4 Numérotation pour groupe d'appel ..........................................8-16 8.4.1 Introduction ou changement d'un groupe d'appel .................. 8-16 8.4.2 Effacement d'un groupe d'appel ............................................. 8-17 8.4.3 Numérotation par groupe d'appel ........................................... 8-18 8.5 Numérotation par répertoire .....................................................8-19 8.5.1 Numérotation par répertoire téléphonique............................... 8-19 8.5.2 En cas d'échec de la numérotation par répertoire téléphonique ............................................................................ 8-20 9 Emission de fax 9.1 Préalables à l'émission ................................................................9-3 9.1.1 Traitement des documents ........................................................ 9-3 9.1.2 Définition de la numérisation ..................................................... 9-3 9.1.3 Contraste de numérisation ........................................................ 9-4 9.1.4 Combinaison de définition document et contraste différents sur plusieurs pages....................................................................9-4 9.1.5 Méthode d'émission .................................................................. 9-5 9.1.6 Message de dépassement mémoire.......................................... 9-6bizhub 131f/190f Table des matières-5 9.2 Emission de fax.............................................................................9-7 9.2.1 Émission mémoire......................................................................9-7 9.2.2 Emission en temps réel (Emission sans mémoire)...................9-11 9.3 Rappel..........................................................................................9-13 9.3.1 Renumérotation automatique de fax .......................................9-13 9.3.2 Rappel manuel .........................................................................9-13 9.4 Confirmation ou annulation de commandes............................9-14 9.4.1 Pour revoir ou annuler les commandes ...................................9-15 9.4.2 Confirmer ou annuler des éléments d'une émission diffusion .9-17 9.4.3 Impression de liste des commandes différées ........................9-18 9.4.4 Impression d'un document en mémoire ..................................9-18 9.4.5 Consulter ou imprimer les résultats des transactions fax........9-19 9.5 Fonctions avancées fax .............................................................9-21 9.5.1 Diffusion ...................................................................................9-23 9.5.2 Emission différée......................................................................9-25 9.5.3 Émission groupée ....................................................................9-27 9.5.4 Sélection du TTI .......................................................................9-33 9.5.5 Émission en relève ...................................................................9-35 9.5.6 Fax & Copie..............................................................................9-36 9.5.7 Page de garde..........................................................................9-38 9.5.8 Recours à d'autres opérateurs téléphoniques.........................9-40 9.5.9 Envoyer des documents à une passerelle E-mail (serveur fax)9-42 10 Réception de télécopies 10.1 Réception fax ..............................................................................10-3 10.1.1 Sélection du mode de réception..............................................10-3 10.1.2 Mode de réception manuelle ...................................................10-4 10.1.3 Mode de réception automatique..............................................10-4 10.1.4 Prendre les appels manuellement............................................10-6 10.1.5 Basculer en mode de réception automatique ou en mode de réception manuelle..............................................................10-6 10.1.6 En cas de panne de papier pendant la réception fax ..............10-7 10.2 Paramétrage de la réception fax...............................................10-8 10.2.1 Définir le nombre de sonneries ................................................10-8 10.2.2 Paramètres d'impression .........................................................10-9Table des matières-6 bizhub 131f/190f 10.3 Fonctions avancées de réception...........................................10-12 10.3.1 Réception sélective................................................................10-13 10.3.2 Réception par relève.............................................................. 10-17 10.3.3 Réacheminement de fax ........................................................ 10-19 10.3.4 Séparateur page .................................................................... 10-24 10.3.5 Alarme sonore........................................................................ 10-26 11 Fonctions Boîtes F-code 11.1 F-code : préliminaires ................................................................11-3 11.1.1 Quelques recommandations pour l'utilisation du F-code........ 11-3 11.2 Création ou modification d'une Boîte F-code..........................11-4 11.2.1 Création ou modification d'une boîte F-code.......................... 11-5 11.3 Impression de la liste des boîtes F-code ...............................11-11 11.4 Impression de la liste des documents conservés dans vos boîtes F-code.....................................................................11-11 11.5 Effacement d'une boîte F-code vide.......................................11-11 11.6 Rétention d'un document dans une boîte bulletin en vue d'une relève...............................................................................11-12 11.7 Impression d'un document enregistré dans une boîte bulletin .......................................................................................11-14 11.8 Effacement d'un document enregistré dans une boîte bulletin .......................................................................................11-15 11.9 Impression d'un document reçu dans la boîte sécurisée ....11-16 11.10 Emission d'un document avec adressage secondaire et mot de passe ............................................................................11-17 11.11 Relève d'un document avec adressage secondaire et mot de passe ............................................................................11-19 12 Fonctions spéciales 12.1 Touches de fonction programmables ......................................12-3 12.1.1 Fonctions assignables aux touches programmables .............. 12-4 12.1.2 Programmation de la touche de fonction ................................12-6 12.2 Touches de macro commande .................................................12-7 12.2.1 Instructions programmables dans une macro ......................... 12-7 12.3 Consultation des compteurs ...................................................12-14bizhub 131f/190f Table des matières-7 13 Fonctions de sécurité 13.1 Fonctions de sécurité.................................................................13-3 13.1.1 Le code de protection..............................................................13-3 13.1.2 Réception sécurisée.................................................................13-5 13.1.3 Masquage PIN .........................................................................13-8 13.2 Utilisation des codes comptes................................................13-14 13.2.1 Activation et désactivation de la protection des codes comptes .................................................................................13-14 13.2.2 Introduction d'un code compte .............................................13-15 13.2.3 Effacement d'un code compte...............................................13-16 13.2.4 Activation et désactivation du réglage code compte ............13-17 13.2.5 Réglage Facturation fax .........................................................13-18 13.2.6 Réglage Facturation copie .....................................................13-18 13.2.7 Envoi d'un fax par code compte............................................13-19 13.2.8 Réalisation de copies par code compte ................................13-19 13.2.9 Impression de la liste des codes comptes ............................13-20 13.2.10 Remise à zéro de la liste des codes comptes .......................13-21 13.3 Authentification Utilisateur ......................................................13-22 13.4 Protection copie .......................................................................13-33 14 Paramètres utilisateur 14.1 Paramètres machine ..................................................................14-3 14.1.1 Accès aux paramètres machine...............................................14-3 14.2 Paramètres fax............................................................................14-8 14.2.1 Accès aux paramètres fax .......................................................14-8 14.3 Paramètres copie .....................................................................14-11 14.4 Paramètres scanner .................................................................14-13 15 Rapports & Listes 15.1 Tableau des listes et journaux...................................................15-3 15.2 Journal d'activité ........................................................................15-5 15.2.1 Configurer le journal d'activité .................................................15-5 15.2.2 Impression manuelle du journal d'activité................................15-6 15.2.3 Définir l'ordre d'impression du journal d'activité .....................15-6Table des matières-8 bizhub 131f/190f 15.3 Rapport de confirmation d'émission ........................................15-7 15.3.1 Configurer le rapport de confirmation d'émission ................... 15-7 15.4 Liste documents en mémoire....................................................15-8 15.5 Notification de perte de document ...........................................15-9 16 Entretien et dépannage 16.1 Entretien ......................................................................................16-3 16.1.1 Conseils de nettoyage ............................................................. 16-3 16.1.2 Nettoyage de la zone de numérisation .................................... 16-3 16.1.3 Nettoyage des rouleaux de l'ADF ............................................ 16-4 16.1.4 Nettoyage du fil de charge du tambour et de la tête d'impression LED..................................................................... 16-5 16.1.5 Remplacement de la cartouche de toner ................................16-6 16.1.6 Remplacement de la cartouche tambour ................................16-8 16.2 Incidents....................................................................................16-10 16.2.1 Serrage document ................................................................. 16-10 16.2.2 Serrage papier ....................................................................... 16-15 16.2.3 Message d'erreur à l'écran .................................................... 16-20 16.2.4 "Message d'erreur" imprimés ................................................ 16-25 16.2.5 Code d'erreur......................................................................... 16-26 16.2.6 Problèmes machine ............................................................... 16-28 16.2.7 Problèmes de télécopie ......................................................... 16-28 16.2.8 Problèmes de copie............................................................... 16-29 16.2.9 Problèmes d'impression à partir d'un ordinateur .................. 16-29 16.2.10 Problèmes de Scanner ..........................................................16-30 16.2.11 Problèmes de qualité d'impression ....................................... 16-31 16.2.12 Si les informations contenues dans ce chapitre ne vous permettent pas de résoudre le problème ..............................16-34 17 Annexe 17.1 Caractéristiques .........................................................................17-3 17.1.1 Autres....................................................................................... 17-3 17.1.2 Fax ........................................................................................... 17-5 17.1.3 Copie........................................................................................17-5 17.1.4 Imprimante............................................................................... 17-6bizhub 131f/190f Table des matières-9 17.1.5 Scanner ....................................................................................17-6 17.1.6 Consommables ........................................................................17-6 18 IndexTable des matières-10 bizhub 131f/190f1 IntroductionIntroduction 1 bizhub 131f/190f 1-3 1 Introduction Bienvenue Merci d'avoir choisi le KONICA MINOLTA 131f/190f. Ce guide de l'utilisateur décrit les fonctions, les procédures de fonctionnement, les précautions à prendre et les résolutions de problèmes du KONICA MINOLTA 131f/190f. Avant d'utiliser l'appareil, il y a lieu de lire entièrement le manuel utilisateur pour assurer un fonctionnement correct et efficace de l'appareil. Une fois que vous avez lu le manuel, conservez-le à portée de main pour le consulter en cas de besoin. Veuillez noter que certaines illustrations de la machine figurant sur le manuel utilisateur peuvent différer de ce que vous voyez en réalité sur votre machine. Label CE (déclaration de conformité) Ce produit est conforme aux directives européennes suivantes : 89/336/EEC, 73/23/EEC et 93/68/EEC. Cette déclaration est valide pour les pays de l'Union Européenne. Cet appareil doit être utilisé avec des câbles d'interface blindés. L'utilisation de câbles non blindés est susceptible d'entraîner des perturbations de radiocommunication et elle est interdite en vertu des directives de l'UE. Cet appareil a été autorisé conformément à la Décision du Conseil 1999/5/ EC pour connexion individuelle d'un terminal au réseau téléphonique public commuté pan-Européen. Toutefois, en raison des différences entre les PSTN (réseaux téléphoniques publics commutés) de chaque pays, cette autorisation ne constitue pas en elle-même l'assurance inconditionnelle que cette machine fonctionnera d'égale manière sur chaque point desservi par les divers réseaux téléphoniques publics.1 Introduction 1-4 bizhub 131f/190f Si vous rencontrez des problèmes, vous devriez contacter en premier lieu le fournisseur de votre appareil. 2 Note Le fabricant devrait s'assurer que le vendeur et l'utilisateur de l'appareil sont clairement avisés des informations ci-dessus, par le biais de l'emballage et/ou des manuels d'utilisation ou autres formes d'instructions à l'intention de l'utilisateur. Vous pourrez obtenir une déclaration de conformité complète auprès de KONICA MINOLTA aux numéros suivants Fax. : +49-511-7404-346, Tél. : +49-511-7404-367 en nous indiquant le numéro de série de votre produit. Ce produit n'est agréé que pour la numérotation par Double Tonalité MultiFréquence (DTMF). Lorsqu'il est raccordé directement au réseau téléphonique commuté public (mode PSTN), la numérotation par impulsions ne peut pas être utilisée. Émission d'ozone 7ATTENTION Placer l'appareil dans une pièce largement ventilée % Une quantité d'ozone négligeable se dégage de l'appareil quand celui-ci est utilisé normalement. Cependant, une odeur désagréable peut se faire sentir dans les pièces dont l'aération est insuffisante et lorsque l'appareil est utilisé pendant de longues périodes. Pour avoir la certitude de travailler dans un environnement réunissant des conditions de confort, de santé et de sécurité, il est préférable de bien aérer la pièce où se trouve l'appareil. Niveau sonore Utilisateurs européens Réglementation sur le bruit des machines 3 GSGV, 18.01.1991 : le niveau de pression acoustique pour l'utilisateur est égal ou inférieur à 70dB(A) conformément à la norme européenne EN ISO 7779. Ergonomische Grundlagen für die GS-Prüfung von IT-Geräten in Verbindung mit Bildschirmgeräten Cet appareil n'est pas destiné une utilisation sur une régie vidéo conformé- ment à BildscharbV. Das Gerät ist nicht für die Benutzung am Bildschirmarbeitsplatz gemäß BildscharbV vorgesehen. 2 1 3 4 5 7 6 8 9 10 12 11 13 14 AIIntroduction 1 bizhub 131f/190f 1-5 Energy Star En tant que Partenaires ENERGY STAR®, nous avons pu déterminer que cet appareil satisfait les directives ENERGY STAR® en matière d'efficience énergétique. Définition d'un produit ENERGY STAR® Un produit ENERGY STAR® intègre une fonction spéciale qui lui permet de basculer automatiquement en "mode d'économie d'énergie" à l'issue d'une certaine période d'inactivité. Un produit ENERGY STAR® utilise l'énergie avec plus d'efficacité, vous permet d'économiser de l'argent sur vos factures d'électricité et contribue à protéger l'environnement. Super G3 Super G3 est une extension des normes de la technologie fax de Groupe 3, permettant d'utiliser des modems haut débit ITU-T V.34 pour la transmission à 33,6 Kbps et à protocoles accélérés pour négociation rapide. JBIG Joint Bi-level Image experts Group, la dernière méthode de l'ITU-T pour la compression des données images. Etant donné que le JBIG compresse les données plus efficacement que le MMR, il se révèle particulièrement efficace pour l'émission de documents comportant des images en demi-teintes (niveaux de gris).1 Introduction 1-6 bizhub 131f/190f2 Conseils de sécuritéConseils de sécurité 2 bizhub 131f/190f 2-3 2 Conseils de sécurité 2.1 Informations de sécurité pour utilisation correcte Ce chapitre contient des instructions détaillées relatives à l'exploitation et à la maintenance de cette machine. Pour utiliser au mieux cet appareil, tous les opérateurs doivent lire avec attention ce guide et respecter à la lettre les instructions y figurant. Veuillez conserver ce guide à portée de la main et à proximité de la machine. Veuillez lire ce chapitre avant d'utiliser la machine. Il contient en effet des informations importantes quant à la sécurité de l'utilisateur et la prévention des problèmes liés à l'équipement. Assurez-vous de bien observer l'ensemble des précautions énumérées dans ce guide. Certains points du présent chapitre peuvent ne pas correspondre au produit acheté. 2.1.1 Symboles d'avertissement et de précaution 7AVERTISSEMENT Négliger cet avertissement peut provoquer des blessures graves, voire mortelles. % Tenez compte de cette recommandation concernant la sécurité. 7ATTENTION Le non-respect de cette précaution peut provoquer des blessures graves, ou des dommages matériels. % Tenez compte de cette recommandation concernant la sécurité.2 Conseils de sécurité 2-4 bizhub 131f/190f 2.1.2 Signification des symboles 2.1.3 AVERTISSEMENT Symbole Signification Un triangle indique un danger contre lequel il y a lieu de se protéger. Ce symbole indique un risque de brûlure. Une ligne diagonale indique une action interdite. Ce symbole met en garde contre un démontage de l'appareil. Un cercle noir indique une action impérative. Ce symbole signale le débranchement impératif de l'appareil. Symbole Signification • Ne pas modifier ce produit, il pourrait prendre feu, subir un choc électrique ou tomber en panne. Si le produit utilise un laser, la source de son faisceau risque d'aveugler l'opérateur. • Ne pas essayer d'enlever les volets et les panneaux fixés sur le produit. Certains produits contiennent à l'intérieur des pièces haute-tension ou une source de faisceau laser susceptibles d'électrocuter ou d'aveugler l'opérateur. • N'utiliser que le cordon d'alimentation fourni. Si le cordon d'alimentation n'est pas livré, n'utilisez que le cordon et la fiche qui sont spécifiés dans les INSTRUCTIONS relatives au CORDON D'ALIMENTATION. L'utilisation d'un autre cordon peut déclencher un feu ou causer une électrocution. • Le cordon d'alimentation fourni avec le produit ne doit être utilisé qu'avec cet appareil et jamais avec un autre appareil. Négliger cette précaution peut dé- clencher un feu ou causer une électrocution. • N'utiliser que la tension d'alimentation spécifiée. Tout manquement à cela peut déclencher un feu ou causer une électrocution. • Ne pas utiliser d'adapteur multiprises pour brancher tout autre périphérique ou toute autre machine. Le dépassement de la puissance nominale d'une prise murale peut provoquer un incendie ou une électrocution. Ne pas brancher ou débrancher le cordon d'alimentation avec les mains humides : il y a risque d'électrocution. Insérer la prise de courant à fond dans la prise murale. Tout manquement à cela peut déclencher un feu ou causer une électrocution. • Ne jamais gratter ni éroder le cordon d'alimentation, ne pas placer d'objet lourd dessus, ne pas le chauffer, le tordre, le plier, ne pas tirer dessus, ni l'endommager. L'utilisation d'un cordon d'alimentation endommagé (conducteur exposé, fil cassé ou dénudé, etc.) peut provoquer un incendie ou une panne. Si l'une de ces conditions devait apparaître, éteignez immédiatement la machine, débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale, puis prenez contact avec votre Service Après-Vente. • Evitez d'utiliser une rallonge électrique. L'utilisation d'une rallonge peut dé- clencher un feu ou causer une électrocution. Contacter votre S.A.V. si une rallonge s'avère nécessaire.Conseils de sécurité 2 bizhub 131f/190f 2-5 2.1.4 ATTENTION • Ne pas poser de vase ni aucun autre récipient contenant de l'eau ni d'agrafes ou de petits objets métalliques sur le produit. L'eau renversée ou les objets métalliques tombés à l'intérieur du produit peuvent déclencher un incendie ou provoquer une électrocution ou une panne. • Si un morceau de métal, de l'eau ou un corps étranger tombait à l'intérieur de l'appareil, éteignez immédiatement la machine, débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale, puis prenez contact avec votre Service AprèsVente. • Si cet appareil devient exceptionnellement chaud, ou s'il dégage de la fumée ou fait entendre un bruit insolite, ne continuez pas à l'utiliser. Mettez immédiatement l'interrupteur en position OFF (Arrêt), débranchez le câble d'alimentation de la prise murale, et contactez votre Service Après-vente. Si vous continuez à l'utiliser dans cet état, il peut prendre feu, ou être source d'électrocution. • Ne continuez pas à utiliser cet appareil s'il est tombé ou si son capot a été endommagé. Mettez immédiatement l'interrupteur en position OFF (Arrêt), dé- branchez le câble d'alimentation de la prise murale, et contactez votre Service Après-vente. Si vous continuez à l'utiliser dans cet état, il peut prendre feu, ou être source d'électrocution. Ne pas jeter la cartouche de toner ni du toner dans les flammes. Le toner chaud risque de se diffuser et de provoquer des brûlures ou d'autres dommages. Brancher le cordon d'alimentation à une prise électrique équipée d'une borne de mise à la terre. Symbole Signification Symbole Signification • Ne pas utiliser d'aérosols, de liquides ou de gaz inflammables à proximité de ce produit, il pourrait prendre feu. • Ne laissez pas les unités toner ou les unités tambour de fixation à portée des enfants. Le fait de lécher ou d'ingérer ces produits pourrait porter atteinte à votre santé. • Ne pas laisser le moindre objet obstruer les orifices de ventilation de ce produit. La chaleur pourrait s'accumuler à l'intérieur du produit et provoquer un incendie ou un quelconque dysfonctionnement. • Ne pas installer ce produit dans un endroit directement exposé aux rayons du soleil ou près d'un climatiseur ou d'un appareil de chauffage. Les variations de température occasionnées à l'intérieur du produit peuvent provoquer un dysfonctionnement, déclencher un feu ou provoquer une électrocution. • Ne pas installer ce produit dans un endroit poussiéreux ou exposé à la suie ou à la vapeur, à proximité d'une table de cuisine, d'une baignoire ou d'un humidificateur d'air. Un feu, une électrocution ou une panne peut se produire. • Ne pas placer ce produit sur un banc instable ou renversé ou dans un endroit soumis à des vibrations et des chocs importants. Il pourrait tomber et blesser quelqu'un ou provoquer une panne mécanique. • Une fois ce produit installé, montez-le sur un support stable. Si l'appareil bouge ou tombe, il peut blesser quelqu'un. • Ne pas stocker les unités de toner et les tambours PC à proximité d'un lecteur de disquettes ou d'une horloge sensibles au magnétisme. Ces appareils pourraient ne plus fonctionner correctement.2 Conseils de sécurité 2-6 bizhub 131f/190f Le compartiment de ce produit contient des zones soumises à de hautes tempé- ratures, susceptibles d'entraîner des brûlures. Lors de la vérification de l'intérieur de la machine, à la recherche d'une anomalie comme un serrage papier par exemple, ne touchez pas les zones (autour de l'unité de fixation, etc.) qui sont indiquées par l'étiquette d'avertissement "ATTENTION – TRÈS CHAUD". Ne placer aucun objet autour de la prise d'alimentation, celle-ci serait difficile à débrancher en cas d'urgence. La prise électrique murale devra être implantée près de l'appareil et facilement accessible, surtout en cas d'urgence car la fiche du cordon peut être dure à extraire de la prise. • Toujours utiliser ce produit dans un local bien ventilé. L'exploitation du produit dans un local mal ventilé pendant une longue période peut mettre votre santé en danger. Aérer la pièce à intervalles réguliers. • A chaque fois que vous déplacez ce produit, assurez-vous de débrancher le cordon d'alimentation et tous les autres câbles. Tout manquement à cette rè- gle peut endommager le cordon ou les câbles et déclencher un feu ou provoquer une électrocution ou une panne. • Pour déplacer cet appareil, tenez-le toujours par les zones spécifiées dans le Manuel d'Utilisation et dans d'autres documents. Si l'appareil tombe, il peut causer de graves blessures corporelles. Le produit risque également d'être endommagé ou de ne plus fonctionner correctement. • Débrancher le cordon d'alimentation plusieurs fois par an et nettoyer la zone entre les bornes de la prise. La poussière qui s'accumule entre les bornes peut provoquer un incendie. • Toujours tenir et tirer la prise lorsque vous débranchez le cordon. Le fait de tirer directement sur le cordon d'alimentation peut l'endommager et déclencher le feu ou provoquer une électrocution. Symbole SignificationConseils de sécurité 2 bizhub 131f/190f 2-7 2.1.5 Précautions à prendre 2.1.6 Divers Symbole Signification • Ne pas stocker les unités de toner, les photoconducteurs et autres fournitures et consommables dans un endroit exposé aux rayons du soleil, à des tempé- ratures élevées ou à l'humidité, au risque d'un dysfonctionnement et d'une mauvaise qualité d'image. • Ne pas essayer de remplacer l'unité de toner et le tambour photoconducteur dans un endroit exposé aux rayons du soleil. Si le photoconducteur est exposé à la lumière intense, l'image risque d'être de mauvaise qualité. • Ne pas déballer une unité de toner ou un tambour photoconducteur avant que leur utilisation ne soit devenue nécessaire. Ne pas laisser traîner une unité dé- ballée. Installez la immédiatement ou l'image risque d'être de mauvaise qualité. • Ne pas conserver les unités de toner et les photoconducteurs en position verticale ou à l'envers, sinon l'image risque d'être de mauvaise qualité. • Ne pas jeter ou laisser tomber une unité de toner ou un photoconducteur, sinon l'image risque d'être de mauvaise qualité. • Ne pas utiliser ce produit dans un endroit qui génère de l'ammoniac ou d'autres gaz et produits chimiques. Tout manquement à cette règle peut ré- duire la durée d'utilisation du produit, provoquer des dommages ou diminuer les performances. • Ne pas utiliser ce produit dans un environnement dont la température est en dehors de la plage spécifiée dans le manuel utilisateur, sinon une panne ou un dysfonctionnement peut se produire. • NE PAS essayer d'alimenter cet appareil avec du papier agrafé, du papier carbone ou des feuilles d'aluminium, ce qui pourrait entraîner un dysfonctionnement ou un feu. Ne pas toucher ni égratigner la surface de l'unité de toner, du rouleau de développement ni du photoconducteur, sinon l'image risque d'être de mauvaise qualité. Utiliser les fournitures et les consommables recommandés par le vendeur. L'utilisation de fournitures ou de consommables non recommandés risque d'entraî- ner une mauvaise qualité de l'image et des pannes. Symbole Signification • Ne pas s'appuyer contre le tableau de commande, cela pourrait entraîner un dysfonctionnement. • Selon l'état des lignes du réseau téléphonique, il se peut que les communications internationales normales ne soient parfois pas possibles. • Si l'on utilise de l'eau du robinet ou d'un puits dans un humidificateur, il se peut que les impuretés contenues dans l'eau se disséminent dans l'air et se redéposent ensuite à l'intérieur de l'imprimante, avec pour effet une détérioration de la qualité d'image. Il est donc recommandé de n'employer que de l'eau pure dans l'humidificateur. • Le ventilateur de refroidissement peut se déclencher automatiquement, mais ce n'est en rien un symptôme de problème. • Des batteries Ni-MH (Nickel Métal Hybride) sont installées à l'intérieur de l'appareil afin de servir de batteries de secours pour sauvegarder la mémoire. Veuillez les mettre au rebut conformément à la législation locale, nationale ou fédérale.2 Conseils de sécurité 2-8 bizhub 131f/190f 2.2 Termes et symboles Terme, symbole Signification 7 Ce symbole attire votre attention pour éviter tout risque de blessure. IMPORTANT Cette instruction décrit les conditions ou les opérations incorrectes susceptibles d'endommager votre machine. Note Les notes contiennent des conseils, précisent les restrictions et la manière d'éviter les dysfonctionnements. [Valider] Le texte entre [ ] identifie des touches spécifiques sur le panneau de contrôle (par exemple, la touche Valider). LCD Il s'agit de l'afficheur (ou écran) à cristaux liquides. Il affiche les messages, sélections et suggestions lors d'une opération. "XXXXX" Ce sont les éléments qui s'affichent sur l'écran LCD. Document Il s'agit de l'original (ou des originaux papier) que vous envoyez, copiez ou numérisez sur la machine. Papier Papier destiné à l'impression. Tx Indique l'émission. Rx Indique la réception. š, › Montre le sens du papier et du document. Repère de direction Document placé dans l'ADF ou sur la vitre d'exposition Papier chargé dans le magasin papier › ou Néant Ex. A4 š Ex. A5 šConseils de sécurité 2 bizhub 131f/190f 2-9 2.3 Précautions Veuillez prendre les précautions suivantes afin de conserver l'appareil dans les meilleures conditions possibles. 2.3.1 Précautions d'installation Site d'installation Afin d'assurer une sécurité optimale ainsi que les meilleures performances de votre appareil, il est recommandé de l'installer dans un endroit qui répond aux conditions suivantes : - loin de rideaux ou de matières facilement inflammables - dans un endroit à l'abri de l'eau et d'autres liquides - dans un endroit à l'abri du soleil - dans un endroit à l'abri de la ventilation d'une climatisation ou de la bouche d'un chauffage, et non exposé à des températures très basses ou très élevées - dans un endroit bien ventilé - dans un endroit ne présentant pas un taux d'humidité élevé. - dans un endroit qui ne soit pas trop poussiéreux - sur un support qui ne soit pas sujet à des vibrations - sur un support stable et horizontal - dans un endroit où il n'y a pas génération d'ammoniac ou d'un autre gaz organique - dans un endroit qui n'expose pas directement l'opérateur aux effluents émanant de l'appareil. - dans un endroit qui ne se trouve pas à proximité d'un appareil de chauffage 2.3.2 Alimentation L'alimentation requise est la suivante : - Fluctuation de tension : AC 220-240 V ± 10 Hz - Fluctuation maximale en fréquence : ± 3 Hz - Utilisez une source d'alimentation présentant un minimum de fluctuation en tension ou en fréquence.2 Conseils de sécurité 2-10 bizhub 131f/190f 2.3.3 Espace requis Afin de faciliter le réapprovisionnement des consommables et l'intervention du Service Après-Vente, il est souhaitable d'assurer les distances minimales indiquées ci-dessous. 2 Note Afin de faciliter l'entretien de la machine et le remplacement des consommables, ménagez un espace suffisant tout autour de la machine. Pour soulever la machine, veillez à saisir celle-ci par l'arrière à l'aide des poignées situées sur le côté droit et sur le côté gauche. Si l'on soulève la machine par l'avant, celle-ci peut être déséquilibrée et tomber. 40 cm 10 cm 30 cm 40 cm 10 cmConseils de sécurité 2 bizhub 131f/190f 2-11 2.3.4 Précautions d'utilisation Environnement L'environnement requis pour l'appareil est le suivant : - Température : 10°C à 32°C (50°F à 89,6°F) avec des variations qui ne dé- passeront pas 10°C (18°F) en une heure. - Humidité : 20% à 80% avec une fluctuation de 10% au maximum par heure Utilisation correcte Pour assurer les performances optimales de l'appareil, suivre les précautions ci-dessous. - NE posez JAMAIS d'objets lourds sur la vitre d'exposition et préservezla des chocs. - N'ouvrez jamais les volets de la machine pendant qu'elle copie ou imprime, un serrage papier pourrait en résulter. - Ne jamais approcher d'objets magnétiques, ni utiliser d'aérosols ou de liquides inflammables près de l'appareil. - S'assurer que la fiche secteur est correctement branchée à la prise de courant en permanence. - S'assurer que la fiche secteur de l'appareil est toujours visible. - Toujours maintenir une bonne ventilation lorsque vous effectuez un grand nombre de copies. 7IMPORTANT Une quantité d'ozone négligeable se dégage de l'appareil quand celuici est utilisé normalement. Cependant, une odeur désagréable peut se faire sentir dans les pièces dont l'aération est insuffisante et lorsque l'appareil est utilisé pendant de longues périodes. % Pour avoir la certitude de travailler dans un environnement réunissant des conditions de confort, il est préférable de bien aérer la pièce où se trouve l'appareil. 7IMPORTANT Le pourtour de l'unité de fixation est extrêmement chaud. % Afin de réduire le risque de brûlure, ne touchez jamais d'autres zones que celles indiquées dans ce manuel. En particulier, bien faire attention à ne pas toucher les pièces signalées par une étiquette d'avertissement, ainsi que les zones à proximité.2 Conseils de sécurité 2-12 bizhub 131f/190f Transport de l'appareil Si vous devez déplacer l'appareil sur une longue distance, consultez votre Service Après-Vente. Conservation des consommables Prendre les précautions suivantes lors de la manipulation des consommables (toner, papier, etc.). - Stocker les consommables dans un endroit qui répond aux conditions suivantes : à l'abri du soleil loin d'un appareil de chauffage non exposé à un taux élevé d'humidité pas trop poussiéreux - Le papier qui a été déballé mais pas chargé dans le magasin sera conservé dans un sac en plastique, dans un endroit frais et à l'abri de la lumière. - Utilisez exclusivement du toner spécialement fabriqué pour cet appareil. Ne jamais utiliser d'autres types de toner. - Garder tous les consommables hors de la portée des enfants. 7IMPORTANT Veiller à ne pas renverser de toner dans l'appareil, sur les vêtements ou sur les mains. % Si vos mains entrent en contact avec le toner, lavez-les immédiatement à l'eau et au savon.Conseils de sécurité 2 bizhub 131f/190f 2-13 2.3.5 Réglementation en matière de copie Certains types de documents ne doivent jamais être copiés avec l'intention de faire passer les copies pour l'original. La liste suivante n'est pas exhaustive mais elle doit servir de guide pour un comportement responsable en matière de copie. Instruments financiers - Chèques personnels - Chèques de voyage - Mandats - Certificats de dépôt - Obligations ou autres titres de dettes - Titres de valeur Documents officiels - Coupons alimentaires - Timbres poste (oblitérés ou non) - Chèques ou traites tirés par des agences gouvernementales - Timbres fiscaux (oblitérés ou non) - Passeports - Papiers d'immigration - Permis de conduire et carte grise - Actes et titres de propriété Autres - Cartes d'identification, badges ou insignes - Les œuvres protégées sans l'autorisation du propriétaire des droits Par ailleurs, il est rigoureusement interdit de copier des billets de monnaie nationale ou étrangère ou des œuvres d'art sans la permission du propriétaire des droits. Si vous avez des doutes sur la nature des documents, consultez un conseiller juridique.2 Conseils de sécurité 2-14 bizhub 131f/190f3 Implantation et installationImplantation et installation 3 bizhub 131f/190f 3-3 3 Implantation et installation 3.1 Identification des éléments contenus dans l'emballage 2 Note L'aspect du cordon d'alimentation AC et du cordon téléphonique peut différer selon les pays. La cartouche toner livrée avec votre machine est une cartouche toner qui vous permet de d'utiliser immédiatement votre appareil mais qui est pré- vue pour 3000 tirages ou impressions. Par la suite, vous trouverez chez votre revendeur les cartouches normales et complètement chargées. Câble téléphonique Documentation & étiquettes - Guide de l'utilisateur (le présent manuel) - Etiquette de format papier - Etiquette Numéro 1-Touche - Etiquette Touche de fonction Noyau de ferrite Cartouche tambour Unité principale avec magasin de 500 feuilles Plateau document Imprimante & Scanner CD ROM pilote Câble d'alimentation AC Cartouche toner programmable3 Implantation et installation 3-4 bizhub 131f/190f 3.2 Nomenclature LINE PHONE1 PHONE2 LINE PHONE1 PHONE2 2ème volet latéral 1er volet latéral Introducteur automatique Guides de document Plateau de docuement Plateau de sortie de docuement Plateau d'introduction Panneau de contrôle Témoin de niveau papier Volet frontal 2ème magasin papier (en option) Magasin papier Couvre-original Vitre d'exposition Magasin de sortie Connecteurs téléphone Connecteur parallèle (en option) Connecteur USB Connecteur réseau (en option) Prise d'alimentation AC Interrupteur general de document du papier manuelleImplantation et installation 3 bizhub 131f/190f 3-5 3.3 Présentation du panneau de contrôle 1. Bouton de changement de Mode Une pression sur ce bouton permet de changer le mode de la machine. 2. Voyant Source papier Indique la source de papier sélectionnée. 3. Voyant Alarme S'allume en cas de problème. 4. Comm./Récep. Mémoire - Clignote quand la machine est en communication avec un autre appareil. - S'allume en continu quand la machine a reçu un document en mémoire. 5. Voyant Mode machine Indique dans quel mode se trouve la machine. 6. Format papier/Doc. suivant - En mode copie : Permet de sélectionner le papier que vous voulez utiliser. - Pendant la numérisation d'un document : Permet de commander à la machine de numériser un ou plusieurs documents une fois que la numérisation en cours sera terminée. 7. LCD (Afficheur à cristaux liquides) Affiche les messages et sélections et suggestions pendant une opération. 8. Format Doc. Indique à la machine qu'elle doit numériser un document de format A4, A5 š ou F4. 9. Définition Doc. Sélectionner la définition fax et la définition de la copie. 10. Contraste Règle le niveau de contraste de la numérisation. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 223 Implantation et installation 3-6 bizhub 131f/190f 11. Menu/Retour Permet d'accéder aux paramètres permettant de personnaliser l'utilisation de votre machine. Permet aussi de revenir au précédent niveau du menu. 12. Touches Curseur Permet de naviguer dans les sous-menus, de déplacer le curseur à l'écran et de sélectionner divers éléments et paramètres. - En mode fax : + (Renum.) : Rappelle les numéros que vous avez composés. (Voir page 9-13.) , (Index Tél) : Affiche par ordre alphanumérique les numéros 1-Touche et les numéros abrégés, comme dans un répertoire télé- phonique. (Voir page 8-19.) - En mode copie et numérisation : ,+ : Permet de choisir le taux zoom. 13. Valider Permet de sélectionner ou de confirmer les réglages. 14. Annuler Efface les caractères sur l'afficheur LCD et annule les commandes données à la machine. 15. Touches programmables Les fonctions que vous utilisez fréquemment peuvent être assignées à ces trois touches. (Voir "Touches de fonction programmables" à la page 12-3 pour plus d'informations.) Dans leur paramétrage par défaut, ces touches permettent d'activer ou de désactiver les fonctions suivantes : - Touche de fonction programmable 1 : Tri– Active ou désactive la fonction Tri. - Touche de fonction programmable 2 : Intro.Manuelle – Définit le format de papier pour l'introducteur manuel. - Touche de fonction programmable 3 : 2en1– Active ou désactive la fonction 2en1. 16. Fonctions Avancées Vous pouvez choisir parmi toutes les fonctions qui n'ont pas été assignées aux touches de fonction programmables. Les éléments de fonction qui s'affichent peuvent varier en fonction du mode dans lequel se trouve la machine. 17. Num.Abrégée/Groupes Appuyez une fois sur cette touche et tapez un numéro à trois chiffres pour composer un numéro de fax ou de téléphone préalablement enregistré. Si vous appuyez deux fois sur cette touche, vous pouvez taper un numéro Groupe pour effectuer une numérotation groupée. 18. Confirm Job./Abandon Fax Annule ou permet de revoir les tâches de télécopies et les résultats de la communication fax.Implantation et installation 3 bizhub 131f/190f 3-7 19. Touches numériques Permettent d'entrer des valeurs numériques, des numéros de fax ou de téléphone, et des caractères. 20. Réinit. Restaure les paramètres par défaut, ou permet aussi de revenir au mode attente. 21. Début Lance l'opération. 22. Stop Arrête la machine. Cependant, pour arrêter la télécopie, appuyez sur la touche [Confirm.Job/Abandon Fax]. 23. Touches Macro Permet d'effectuer une suite d'opérations enregistrées sous une seule touche. (Voir "Touches de macro commande" à la page 12-7 pour plus d'informations.) 24. Touches 1-Touche Permettent de composer un numéro de téléphone ou de fax préalablement enregistré. 23 243 Implantation et installation 3-8 bizhub 131f/190f 3.4 Préparation de votre machine 3.4.1 Déblocage du miroir mobile 7IMPORTANT % Ne mettez pas l'appareil sous tension avant d'avoir débloqué l'unité scanner. Cela pourrait endommager la machine. 1 Faites coulisser le curseur de verrouillage en position déblocage comme illustré ci-dessous. 2 Après avoir débloqué l'unité scanner, désactivez le mode transport. (Voir page 3-15.)Implantation et installation 3 bizhub 131f/190f 3-9 3.4.2 Installation du plateau originaux Fixez le plateau pour originaux en insérant ses ergots dans les orifices correspondants, comme indiqué sur l'illustration ci-dessous.3 Implantation et installation 3-10 bizhub 131f/190f 3.4.3 Raccordements Raccordement de la ligne téléphonique Fixez le connecteur téléphonique sur le câble de la ligne téléphonique, comme illustré ci-dessous. Enfichez une extrémité du fil téléphonique dans la prise marquée LINE et l'autre dans la prise téléphonique murale. Raccordement d'un téléphone externe Si vous désirez que votre machine permette à la fois la réception de fax et de communications vocales, connectez un combiné téléphonique externe (ou un répondeur) sur votre machine. LINE PHONE1 PHONE2 LINE PHONE1 PHONE2 Connecteur téléphonique Prise téléphonique Téléphone externe ou Répondeur (Exemple donné pour l'Allemagne) Noyau de ferrite muraleImplantation et installation 3 bizhub 131f/190f 3-11 3.4.4 Installation du tambour et des cartouches de toner 1 Tirez le levier de déverrouillage pour ouvrir le volet latéral. 2 Ouvrez le volet frontal. 3 Tournez vers la gauche le levier de déblocage de la cartouche toner (position déverrouillée) 4 Sortez la cartouche tambour de son emballage et engagez-la fermement dans la machine jusqu'à ce qu'elle s'enclenche complètement en place.3 Implantation et installation 3-12 bizhub 131f/190f 2 Note Protégez la cartouche tambour de la lumière et spécialement de la lumiè- re vive. 5 Déballez la cartouche de toner de départ. Puis, en la tenant à deux mains, secouez-la doucement pour répartir uniformément le toner à l'intérieur de la cartouche. 2 Note Ne touchez pas le rouleau de la cartouche toner. 6 Insérez fermement la cartouche toner dans la machine jusqu'à ce qu'elle se verrouille en place. 7 Tournez vers la droite le levier de verrouillage de la cartouche jusqu'à ce qu'il s'enclenche en place complètement.Implantation et installation 3 bizhub 131f/190f 3-13 8 Refermez le volet frontal et le volet latéral. 2 Note La machine ne fonctionnera pas tant que toutes les volets ne sont pas correctement fermés.3 Implantation et installation 3-14 bizhub 131f/190f 3.4.5 Mise sous tension 1 Branchez la fiche femelle du cordon d'alimentation dans la prise AC de la machine et la fiche mâle dans une prise murale reliée à la terre. 7IMPORTANT % Assurez-vous de ne pas mettre la machine sous tension avant d'avoir dé- bloqué l'unité scanner. (Voir page 3-8.) 2 Actionnez l'interrupteur. Il porte des symboles internationaux : [I] pour Marche, [O] pour Arrêt. Le préchauffage de la machine ne dure que quelques secondes. La machine indique : Puis : Pour utiliser la machine, désactivez le mode transport. 2 Note Tant que la machine est sous tension, la lampe du scanner reste allumée ; ce n'est pas une anomalie, mais une nécessité pour la longévité de la lampe du scanner de votre machine.Implantation et installation 3 bizhub 131f/190f 3-15 3.4.6 Désactivation du mode transport Quand la machine est en mode transport, celle-ci indique : Pour désactiver le mode transport : 1 Appuyez sur [Menu], [1], [1], [4]. 2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner "Non" et appuyez sur [Valider]. L'unité scanner se déplace alors dans sa position de repos et la machine est prête à fonctionner. 7IMPORTANT % Si vous devez réexpédier la machine, il faudra réactiver ce mode transport, mettre la machine hors tension et verrouiller l'unité scanner en repoussant le système de blocage. 3.4.7 Chargement du papier et définition du format de papier Veuillez vous reporter à la section "Traitement du papier" à la page 4-21. 3 Implantation et installation 3-16 bizhub 131f/190f 3.4.8 Réglage du volume du haut-parleur 1 Appuyez sur le bouton "Copie/Fax/ Scan" pour faire passer la machine en mode Fax. 2 Appuyez plusieurs fois sur [Fonctions Avancées] jusqu'à ce que "Moniteur" s'affiche. 3 Appuyez sur [Valider]. Une tonalité de numérotation se fera entendre. 4 Appuyez sur [)] ou [*] pour régler le volume. 5 Appuyez plusieurs fois sur [Fonctions Avancées] pour sélectionner "Moniteur" et appuyez sur [Valider] pour raccrocher.Implantation et installation 3 bizhub 131f/190f 3-17 3.5 Réglages initiaux 3.5.1 Effacement des réglages enregistrés Avant d'utiliser votre machine, effacez de la mémoire intégrée les réglages utilisateur. Ainsi la mémoire ne contiendra que vos propres paramètres. 7IMPORTANT % Après avoir défini les réglages initiaux, ne videz plus la mémoire sauf si un technicien autorisé vous demande de le faire. Pour effacer la mémoire : 1 Appuyez sur [Menu], [1], [0], [2]. 2 Si vous voulez effacer le contenu de la mémoire, appuyez sur [Valider]. Si vous ne voulez pas effacer le contenu de la mémoire, appuyez sur [Annuler].3 Implantation et installation 3-18 bizhub 131f/190f 3.5.2 Premières opérations Dans certains pays, il est obligatoire que votre nom et numéro de fax figurent sur tous les fax que vous envoyez. Il faut par conséquent enregistrer dans la machine votre nom (ou celui de votre entreprise) et numéro de fax avant toute utilisation. Chacune des pages que vous envoyez comporte à l'arrivée sur la machine réceptrice, une ligne unique en haut de page. Elle indique un nom (désigné aussi Identifiant Terminal Emetteur ou TTI) et un numéro de fax. L'étape suivante "Paramétrage initial" montre comment enregistrer les élé- ments suivants, dont votre nom et votre numéro de fax. - Langue du LCD et listes - Date et heure - Mode de réception fax - Détection de tonalité - Votre numéro de fax - TTI 1/TTI 2/TTI 3 - TTI usuel - Délai avant passage en mode Economie d'énergie Vous pourrez toujours changer plus tard les réglages que vous définissez ici. 3.5.3 Paramétrage initial Si vous appuyez sur [Réinit.] pendant le réglage préalable, la machine passe en mode attente. Mais elle conservera les paramètres que vous aurez validés par la touche [Valider] comme indiqué ci-après. 1 Appuyez sur le bouton "Copie/Fax/Scan" pour faire passer la machine en mode Fax. Langue 2 Appuyez sur [Menu], [9], [Valider]. La machine indique la langue d'affichage actuellement en vigueur. 3 Appuyez sur [,] ou [+] jusqu'à afficher la langue voulue. Appuyez ensuite sur [Valider] pour enregistrer le réglage et poursuivre.Implantation et installation 3 bizhub 131f/190f 3-19 Date & Heure 4 La machine affiche le réglage actuel des heures et de la date. 5 Sur le clavier numérique tapez la date et l'heure correctes, au format JJMMAA pour la date et au format 24 heures pour l'heure. Par exemple, pour le 16 Juillet 2007, 1:30 de l'après-midi, appuyez sur [1] [6] [0] [7] [0] [7] [1] [3] [3] [0]. 6 Pour modifier un chiffre, appuyez sur [*] pour déplacer le curseur vers la gauche, ou sur [)] pour le déplacer vers la droite. Tapez ensuite le chiffre voulu. 7 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le paramètre date et heure, et poursuivre. Heure d'été Permet de régler l'heure d'été. Si ce réglage est sur "Oui", la machine tient automatiquement compte de l'heure d'été. 1 Appuyez sur [Menu], [9], [Valider]. 2 Sélectionnez "Heure d'été" avec les touches de déplacement et appuyez sur [Valider]. 3 Sélectionnez "Oui" ou "Non" avec les touches de déplacement et appuyez sur [Valider]. Mode de réception fax 4 La machine indique à présent le mode de réception fax en vigueur. 5 Pour l'instant, sélectionnez Mode Fax : prêt. (Pour la description du mode de réception, voir "Sélection du mode de réception" à la page 10-3.) 6 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage et poursuivre. Jour Mois Année Heure3 Implantation et installation 3-20 bizhub 131f/190f Détection de tonalité 7 La machine vous demande si une tonalité doit être détectée avant la numérotation. 8 Normalement, ce paramètre reste sur "Non". Si vous avez besoin de détecter une tonalité lors de la numérotation, sélectionnez "Oui", il sera cependant impossible d'envoyer un fax en l'absence de tonalité. 9 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage et poursuivre. Votre numéro de fax 10 La machine vous demande ensuite de saisir votre numéro de fax tel que vous voulez qu'il apparaisse sur l'afficheur ou les télécopies reçues par les autres machines. 11 Entrez votre numéro de fax à l'aide du clavier numérique. Ce nombre peut comporter jusqu'à 20 caractères. Pour insérer le signe "+" devant le code de votre pays, appuyez plusieurs fois sur [Fonctions Avancées] jusqu'à afficher "Pause/Numérot. Opt." sur l'écran, puis appuyez sur [Valider]. Pour insérer un trait d'union "–", en vue de faciliter la lecture des noms longs, appuyez plusieurs fois sur [Fonctions Avancées] jusqu'à afficher "Pause/Numérot. Opt.", puis appuyez sur [Valider]. Répétez cette procédure pour insérer à l'écran un caractère "–". En cas d'erreur, appuyez sur [Annuler] pour effacer la saisie vers la gauche. Pour modifier un seul chiffre, appuyez sur [*] ou [)] pour dé- placer le curseur, et appuyez sur [Annuler] pour effacer le chiffre voulu. Retapez ensuite le numéro de fax correct. 12 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le numéro.Implantation et installation 3 bizhub 131f/190f 3-21 TTI (Votre Nom) 13 La machine vous demande à présent d'entrer votre nom (ou celui de votre entreprise) tel que vous voulez le voir apparaître en tête des télécopies que vous envoyez. Vous pouvez introduire trois noms différents. Chaque nom peut comporter jusqu'à 22 caractères. Introduisez les caractères à l'aide des touches du clavier numérique. (Veuillez vous reporter à "Saisie de caractères" à la page 4-4.) En cas d'erreur, appuyez sur [Annuler] pour effacer la saisie vers la gauche. Pour modifier un seul caractère, appuyez sur [*] ou [)] pour déplacer le curseur, et appuyez sur [Annuler] pour effacer le caractère voulu. Retapez ensuite le caractère correct. 14 Appuyez sur [Valider]. Si vous ne désirez pas introduire le TTI 2, passez à l'étape 19. 15 Introduisez le nom du TTI 2 à l'aide des touches du clavier numérique. 16 Appuyez sur [Valider]. Si vous ne désirez pas introduire le TTI 3, passez à l'étape 21. 17 Introduisez le nom du TTI 3 à l'aide des touches du clavier numérique. 18 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage et poursuivre. Sélection du TTI usuel 19 La machine vous demande à présent de définir le TTI usuel qui apparaîtra en tête des télécopies que vous envoyez. 20 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner TTI 1, TTI 2 ou TTI 3. 21 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage et poursuivre.3 Implantation et installation 3-22 bizhub 131f/190f Définition du délai avant passage en mode Economie d'énergie 22 La machine vous demande de spécifier le délai avant passage en mode Economie d'énergie. Votre machine passera automatiquement en mode Economie d'énergie une fois que le délai que vous avez spécifié sera écoulé. 23 Introduisez la durée (en minutes) à l'aide des touches du clavier numé- rique. 24 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage. 25 Appuyez sur [Réinit.] pour revenir au mode attente.Implantation et installation 3 bizhub 131f/190f 3-23 3.5.4 Mode Economie d'énergie Pour économiser l'énergie, votre machine est réglée au départ de manière à passer automatiquement en mode Economie d'énergie après un délai d'inactivité d'environ 5 minutes. En mode Economie d'énergie, la machine arrête le préchauffage pour l'impression et affiche à l'écran "Mode Economie d'énergie". Cependant, les voyants LED du panneau de contrôle et la lampe scanner ne s'éteindront pas lorsque la machine est en mode Economie d'énergie. Pour quitter le mode Economie d'énergie, appuyez sur n'importe quelle touche du panneau de contrôle. Lorsque votre machine reçoit un fax alors qu'elle est en mode Economie d'énergie, la machine repasse automatiquement en mode d'activité. Pour changer le paramètre mode Economie d'énergie : 1 Appuyez sur [Menu], [2], [1], [0], [5], [Valider]. 2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner Oui ou Non. 3 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage. 4 Appuyez sur [Réinit.] pour quitter et revenir au mode attente. 2 Note Il reste possible de modifier le réglage spécifiant le délai d'inactivité avant passage en mode Economie d'énergie. Voir "Définition du délai avant passage en mode Economie d'énergie" à la page 3-22 dans "Paramétrage initial" à la page 3-18. Si vous assignez la fonction "Economie d'énergie" à une touche de fonction programmable, vous pouvez basculer immédiatement la machine en mode Economie d'énergie en appuyant sur cette touche de fonction programmable, indépendamment du réglage Oui/Non et du réglage du délai d'inactivité. Pour plus de détails sur les touches de fonction programmables, voir page 12-3.3 Implantation et installation 3-24 bizhub 131f/190f 3.6 Installation du pilote d'imprimante et du scanner Pour pouvoir utiliser cette machine comme imprimante ou scanner, installez sur votre ordinateur les pilotes contenus dans le CD livré avec la machine. 3.6.1 Système d'exploitation pris en charge (Local) Systèmes d'exploitation - Windows Vista Ultimate - Windows Vista Ultimate Edition 64-bit - Windows Vista Entreprise - Windows Vista Entreprise Edition 64-bit - Windows Vista Business - Windows Vista Business Edition 64-bit - Windows Vista Home Premium - Windows Vista Home Premium Edition 64-bit - Windows Vista Home Basic - Windows Vista Home Basic Edition 64-bit - Windows Serveur 2003 - Windows XP Professionnel - Windows XP Edition familiale - Windows 2000 Professionnel - Windows NT 4.0 Workstation (SP6a ou ultérieur) - Windows Me - Windows 98 Deuxième Edition(SE) - Windows 98 Espace disque L'installation nécessite au moins 10 Mo d'espace disque disponible. 2 Note Windows 98 et Windows NT 4.0 ne sont pris en charge qu'au moyen d'une interface parallèle. Pour l'interface réseau, voir le manuel de la "Carte Interface Réseau".Implantation et installation 3 bizhub 131f/190f 3-25 3.6.2 Installation locale : Port USB Windows 2 Note Une interface USB ne fonctionnera qu'avec Windows 98SE, Windows Me, Windows 2000 et Windows XP, Windows Serveur 2003 et Windows Vista. Windows 98 et Windows NT 4.0 ne prennent pas en charge l'USB. Sous Windows 2000/XP/Serveur 2003/Vista, vous devez vous connecter en tant qu'Administrateur. Si vous aviez déjà installé le pilote KONICA MINOLTA 131f/190f, vous devez d'abord le désinstaller (voir page 3-37.) 1 Allumez votre ordinateur, mais pour le moment, ne connectez pas encore la machine sur le port USB de l'ordinateur. 2 Insérez le CD fourni dans votre lecteur de CD-ROM. 2 Note Utilisateurs de Windows Vista : Si la boîte de dialogue "Exécution auto" apparaît, cliquez sur [Lancer Setup.ses]. Lorsque la boîte de dialogue "Contrôle de compte d’utilisateur" apparaît, cliquez sur [Autoriser] pour permettre l'installation du pilote. Si cette fenêtre ne s'affiche pas, lancez le fichier setup.exe qui se trouve sur le répertoire racine du CD ROM. 3 Choisissez votre langue, puis cliquez sur [OK]. 4 Dans la fenêtre suivante, cliquez sur [Suivant]. 5 Lorsque la fenêtre comportant le contrat de licence de logiciel apparaît, cliquez sur [Oui] après en avoir lu et acceptés les termes.3 Implantation et installation 3-26 bizhub 131f/190f 6 Sélectionnez votre machine et cliquez sur [Suivant]. 7 Sélectionnez "USB". 8 Cliquez sur [Suivant]. 9 Cliquez sur [Suivant]. 10 Cliquez sur [Suivant] pour lancer l'installation sur votre ordinateur. 2 Note Utilisateurs de Windows Vista: Pendant l'installation du pilote, la boîte de dialogue "Sécurité Windows" apparaît deux fois. Cliquez sur [Installer ce pilote quand même]. 11 Quand la fenêtre ci-dessous apparaît, cliquez sur [Terminer] pour achever l'installation. Si un message d'erreur apparaît au cours du processus d'installation, ou si vous avez précédemment installé le pilote KONICA MINOLTA 131f/190f, il faudra d'abord le désinstaller. (Voir page 3-37.) - Utilisateurs Windows 98SE et Windows Me % Passez à la page suivante. - Utilisateurs Windows 2000 Professionnel % Passez à la page page 3-30. - Utilisateurs Windows XP/Serveur 2003 % Passez à la page page 3-32 - Utilisateurs Windows Vista % Passez à la page page 3-34.Implantation et installation 3 bizhub 131f/190f 3-27 Utilisateurs Windows 98SE et Windows Me 2 Note Assurez-vous d'avoir bien suivi les étapes d'installation 1 à 11 décrites dans "Installation locale : Port USB Windows" à la page 3-25. 1 Raccordez le câble USB à votre machine puis à votre ordinateur. 2 Note Veillez à utiliser un câble USB blindé. Un câble non blindé est susceptible de provoquer des interférences sur les radiofréquences. 2 Allumez l'appareil et l'ordinateur. 2 Note Les images suivantes sont tirées de l'Assistant Windows Me.3 Implantation et installation 3-28 bizhub 131f/190f 3 L' "Assistant Ajout de nouveau matériel" apparaît. Sous Windows Me, sélectionnez "Spécifier l'emplacement du pilote (avancé)" et cliquez sur [Suivant]. Sous Windows 98SE, cliquez sur [Suivant]. Sélectionnez ensuite "Rechercher le meilleur pilote pour votre matériel.(Recommandé)" et cliquez sur [Suivant]. 4 Sous Windows ME, sélectionnez "Rechercher le meilleur pilote pour votre matériel" et "Définir un emplacement". Sous Windows 98SE, sélectionnez "Spécifier un emplacement" et effacez tout autre choix. 5 Cliquez sur [Parcourir] pour naviguer dans l'arborescence de votre disque dur jusqu'à : C:\KONICA_MINOLTA131f/190f_GDI, puis cliquez sur [OK]. 6 Suivez les instructions qui s'affichent dans la fenêtre jusqu'à ce que vous puissiez cliquer sur [Terminer]. 7 L' "Assistant Ajout de nouveau matériel" réapparaît. Répétez trois fois encore la même procédure, de l'étape 3 à 6 jusqu'à ce que l'installation soit complètement terminée. Une fois le pilote installé, vous devez configurer le réglage "Option périphérique" pour activer soit le 2ème magasin papier, soit l'unité Recto-verso, soit les deux ensemble. (L'unité Recto-verso n'est disponible que pour 190f.) Voir à cet effet "Activer les options du périphérique)" sur la page suivante.Implantation et installation 3 bizhub 131f/190f 3-29 Activer les options du périphérique Si votre machine dispose d'options, vous devez ouvrir les propriétés de l'imprimante pour les activer. Pour activer les options du périphérique : 1 Cliquez sur [Démarrer] % [Paramètres] % [Imprimantes]. 2 Cliquez le bouton droit de la souris sur l'icône de l'imprimante KONICA MINOLTA GDI, puis cliquez sur [Propriétés]. 3 Cliquez sur l'onglet [Option périph.]. 4 Sélectionnez le ou les périphériques installés sur votre machine. 5 Cliquez sur [OK] puis fermez les propriétés de l'imprimante. 2 Note L'unité Recto-verso n'est disponible que pour 190f.3 Implantation et installation 3-30 bizhub 131f/190f Utilisateurs de Windows 2000 Professionnel 2 Note Assurez-vous d'avoir bien suivi les étapes d'installation 1 à 11 décrites dans "Installation locale : Port USB Windows" à la page 3-25. 1 Raccordez le câble USB à votre machine puis à votre ordinateur. 2 Note Veillez à utiliser un câble USB blindé. Un câble non blindé est susceptible de provoquer des interférences sur les radiofréquences. 2 Allumez votre machine. 3 L' "Assistant Nouveau matériel détecté" apparaît. Cliquez sur [Suivant]. 4 Sélectionnez "Rechercher un pilote approprié pour mon périphérique" et cliquez sur [Suivant]. 5 Sélectionnez "Emplacement spécifique" et désactivez toutes les autres options,E enfin cliquez sur [Suivant]. 6 Cliquez sur [Parcourir] pour naviguer dans l'arborescence de votre disque dur jusqu'à : C:\KONICA_MINOLTA131f/190f_GDI, puis cliquez sur [OK]. 7 Cliquez sur [Suivant]. Si la boite de dialogue "Signature numérique non trouvée" s'affiche, cliquez sur [Oui] pour installer le pilote.Implantation et installation 3 bizhub 131f/190f 3-31 8 L' "Assistant Nouveau matériel détecté" réapparaît. Répétez la même procédure, de l'étape 12 à 16. 9 Cliquez sur [Terminer]. L'installation du pilote est terminée. Activer les options du périphérique Si votre machine dispose d'options, vous devez ouvrir les préférences d'impression pour les activer. Pour activer les options du périphérique : 1 Cliquez sur [Démarrer] % [Paramètres] % [Imprimantes]. 2 Cliquez le bouton droit de la souris sur l'icône de l'imprimante KONICA MINOLTA GDI, puis cliquez sur [Préférences d'impression]. 3 Cliquez sur l'onglet [Option périph.]. 4 Sélectionnez le ou les périphériques installés sur votre machine. 5 Cliquez sur [OK] puis fermez les préférences d'impression. 2 Note L'unité Recto-verso n'est disponible que pour 190f.3 Implantation et installation 3-32 bizhub 131f/190f Utilisateurs Windows XP/Serveur 2003 2 Note Assurez-vous d'avoir bien suivi les étapes d'installation 1 à 11 décrites dans "Installation locale : Port USB Windows" à la page 3-25. 1 Raccordez le câble USB à votre machine puis à votre ordinateur. 2 Note Veillez à utiliser un câble USB blindé. Un câble non blindé est susceptible de provoquer des interférences sur les radiofréquences. 2 Allumez votre machine. 3 L' "Assistant Matériel Détecté" apparaît. Cliquez sur [Suivant]. 4 Sélectionnez "Installer à partir d'une liste ou d'un emplacement spécifié" et cliquez sur [Suivant]. 5 Sélectionnez "Inclure cet emplacement dans la recherche" et désactivez toutes les autres options. Cliquez sur [Parcourir] pour naviguer dans l'arborescence de votre disque dur jusqu'à : C:\KONICA_MINOLTA131f/190f_GDI, puis cliquez sur [OK]. 6 Cliquez sur [Suivant]. 7 Si la boite de dialogue "test Logo Windows" apparaît, cliquez sur [Continuer] pour installer le pilote. 8 Cliquez sur [Terminer].Implantation et installation 3 bizhub 131f/190f 3-33 9 L'"Assistant Matériel détecté" pour un autre matériel KONICA MINOLTA 131f/190f apparaît, répétez alors la même procédure, de l'étape 4 à 8. 10 Cliquez sur [Terminer]. L'installation du pilote est terminée.3 Implantation et installation 3-34 bizhub 131f/190f Activer les options du périphérique Si votre machine dispose d'options, vous devez ouvrir les préférences d'impression pour les activer. Pour activer le composant en option : 1 Cliquez sur [Démarrer] % [Paramètres] % [Imprimantes]. 2 Cliquez le bouton droit de la souris sur l'icône de l'imprimante KONICA MINOLTA 131f/190f, puis cliquez sur [Préférences d'impression]. 3 Cliquez sur l'onglet [Option périph.]. 4 Sélectionnez le ou les périphériques installés sur votre machine. 5 Cliquez sur [OK] puis fermez les propriétés de l'imprimante. 2 Note L'unité Recto-verso n'est disponible que pour 190f. Utilisateurs de Windows Vista 2 Note Assurez-vous d'avoir bien suivi les étapes d'installation 1 à 11 décrites dans "Installation locale : Port USB Windows" à la page 3-25. 1 Branchez le câble USB sur votre appareil et branchez-le ensuite à votre ordinateur.Implantation et installation 3 bizhub 131f/190f 3-35 2 Note Veillez à utiliser un câble USB blindé. Un câble non blindé est susceptible de provoquer des interférences sur les radiofréquences. 2 Allumez votre machine. 3 Le logiciel du pilote va s'installer automatiquement. 4 Une fois que les pilotes ont été correctement installés, le message "Vos matériels sont prêts à être utilisés" apparaît. 2 Note Après l'installation du pilote, vous devez configurer le réglage "Option Périphérique" pour activer soit le 2ème magasin papier, soit l'unité Recto-verso, ou les deux ensemble (L'unité Recto-verso n'est disponible que pour 190f.) Voir "Activer les options du périphérique" sur la page suivante. Activer les options du périphérique Si votre machine dispose d'options, vous devez ouvrir les préférences d'impression pour les activer. Pour activer les options du périphérique : 1 Cliquez sur [Démarrer] % [Panneau de configuration]. 2 Cliquez sur [Matériel et audio]. 3 Cliquez sur [Imprimantes]. 4 Cliquez le bouton droit de la souris sur l'icône de l'imprimante KONICA MINOLTA GDI, puis cliquez sur [Options d'impression...]. 5 Cliquez sur l'onglet [Option périph.]. 6 Sélectionnez le ou les périphériques installés sur votre machine. 7 Cliquez sur [OK] et fermez les préférences d'impression. 2 Note L'unité Recto-verso n'est disponible que pour 190f.3 Implantation et installation 3-36 bizhub 131f/190f 3.6.3 Installation locale : Port parallèle Windows (option) 2 Note Cette procédure nécessite une interface parallèle, en option. Une interface parallèle n'est disponible que pour une utilisation avec Windows 98/98SE, Windows Me et Windows NT 4.0 workstation. Sous Windows NT 4.0, vous devez vous connecter en tant qu'Administrateur. Si vous avez précédemment installé le "Pilote Imprimante/Scanner GDI 131f/190f KONICA MINOLTA", vous pouvez le mettre à jour simplement en cliquant sur le bouton [Mettre à jour] de la fenêtre de maintenance. 1 Allumez votre machine. 2 Insérez le CD fourni dans votre lecteur de CD-ROM. 2 Note Si cette fenêtre ne s'affiche pas, lancez le fichier setup.exe qui se trouve sur le répertoire racine du CD ROM. 3 Choisissez votre langue puis cliquez sur [Suivant]. 4 Dans la fenêtre suivante, cliquez sur [Suivant]. 5 La fenêtre "Contrat de licence du logiciel" s'affiche. Après avoir lu et accepté le contenu, cliquez sur [Oui]. 6 Sélectionnez votre machine et cliquez sur [Suivant]. 7 Sélectionnez "Parallèle" et cliquez sur [Suivant]. Confirmez le récapitulatif qui s'affiche. Cliquez sur [Suivant] pour lancer l'installation sur votre ordinateur. 8 Quand la fenêtre suivante apparaît, cliquez sur [Terminer] pour achever l'installation. Si un message d'erreur apparaît au cours du processus d'installation, vous devrez procéder à une désinstallation. (Voir page 3-37.)Implantation et installation 3 bizhub 131f/190f 3-37 Activer les options du périphérique Si votre machine dispose d'options, vous devez ouvrir les propriétés de l'imprimante pour les activer. Voir page 3-29 pour les instructions à ce sujet. 3.6.4 Désinstallation du pilote Il est nécessaire de procéder à la désinstallation si vous mettez le logiciel à jour ou si la procédure d'installation échoue. 2 Note Sous Windows NT4.0/2000/XP/Serveur 2003/Vista, vous devez vous connecter en tant qu'Administrateur. Utilisateurs de Windows 98/98SE et Windows Me 1 Sélectionnez "Démarrer, Paramètres", "Panneau de configuration", "Ajout/Suppression de programmes", puis sur l'onglet "Installation/Dé- sinstallation". 2 Sélectionnez "Pilote Imprimante/Scanner GDI 131f/190f KONICA MINOLTA" et cliquez sur le bouton [Ajouter/Supprimer]. 3 Suivez les instructions qui s'affichent dans la fenêtre. Sous Windows 2000 Professionnel 1 Sélectionnez "Démarrer", "Paramètres", "Panneau de configuration", "Ajouter/Supprimer des Programmes" et cliquez sur l'icône "Modifier ou supprimer des Programmes". 2 Sélectionnez "Pilote Imprimante/Scanner GDI 131f/190f KONICA MINOLTA" et cliquez sur le bouton [Modifier/Supprimer]. 3 Suivez les instructions qui s'affichent dans la fenêtre.3 Implantation et installation 3-38 bizhub 131f/190f Sous Windows XP et Windows Serveur 2003 1 Sélectionnez "Démarrer", "Panneau de configuration", "Ajout/Suppression de programmes" et cliquez sur l'icône "Modifier ou supprimer des programmes". 2 Sélectionnez "Pilote Imprimante/Scanner GDI 131f/190f KONICA MINOLTA" et cliquez sur le bouton [Modifier/Supprimer]. 3 Suivez les instructions qui s'affichent dans la fenêtre. Sous Windows Vista 1 Sélectionnez [Démarrer], [Panneau de configuration], [Programmes], [Programmes et fonctionnalités]. 2 Sélectionnez le pilote Imprimante/Scanner GDI 131f/190f KONICA MINOLTA et cliquez sur le bouton [Désinstaller]. 3 Suivez les instructions qui s'affichent dans la fenêtre.4 Premières opérationsPremières opérations 4 bizhub 131f/190f 4-3 4 Premières opérations 4.1 Conseils d'utilisation 4.1.1 Modifier le mode de la machine Pour modifier le mode de la machine, appuyez sur le bouton"Copie/Fax/ Scan". Le voyant Mode machine indique dans quel mode se trouve la machine. 2 Note Il n'est pas possible de changer de mode dans les cas suivants : Pendant la numérisation d'un document. Pendant la transmission en temps réel. Pendant la programmation de tout réglage de fonction.4 Premières opérations 4-4 bizhub 131f/190f 4.1.2 Saisie de caractères Certains réglages nécessitent la saisie de caractères, par exemple votre TTI (votre nom), le nom d'un fax distant ou autres. Pour introduire des lettres ou autres caractères, voici quelques conseils : En appuyant plusieurs fois sur une touche numérique, vous pouvez accéder aux caractères suivants, comme représenté dans le tableau ci-dessous. Tableau des caractères Pour introduire l'un des caractères réunis sous la même touche numérique, appuyez sur [)] pour déplacer le curseur vers la droite. Clavier numérique Caractères 1 . @ - _ , / : & ‘ o ! ? Note : o représente une espace A B C 2 D E F 3 G H I 4 J K L 5 M N O 6 P Q R S 7 T U V 8 W X Y Z 9 0 Caractères spéciaux Verrouillage majusculesPremières opérations 4 bizhub 131f/190f 4-5 Pour introduire des majuscules ou des minuscules Appuyez sur la touche [#] pour basculer entre majuscule et minuscule. L'indication "Majusc." signifie que la machine n'enregistrera que des lettres en majuscules. L'indication "Minusc." signifie que la machine n'enregistrera que des lettres en minuscules. Introduction de caractères spéciaux Vous pouvez introduire également des caractères spéciaux ou des symboles. 1 Lorsque la machine vous invite à entrer un nom, appuyez sur la touche [1]. L'écran affiche alors : 2 Sélectionnez le caractère que vous désirez à l'aide des touches [*], [)], [+] ou [,]. 3 Pour entrer le caractère, appuyez sur [Valider]. 4 Si vous désirez entrer un autre caractère, répétez les étapes 1 à 3, sinon passez à l'étape suivante. 5 Appuyez sur [Valider] pour l'enregistrer. Correction de caractères Si vous avez saisi une lettre ou un chiffre incorrects, appuyez sur la touche [Annuler] pour effacer vers la gauche. Pour ne modifier qu'un seul caractère ou chiffre, appuyez sur [*] ou [)] pour déplacer le curseur sur ce caractère ou chiffre. Appuyez ensuite sur [Annuler] pour l'effacer. Enfin, retaper correctement le caractère ou le chiffre.4 Premières opérations 4-6 bizhub 131f/190f 4.1.3 Secours Mémoire Les données utilisateur et les paramètres de numérotation automatique sont sauvegardés en mémoire. En revanche, les documents conservés en mémoire seront perdus au delà de 72 heures d'interruption d'alimentation ou si vous débranchez le câble d'alimentation. (Voir "Caractéristiques" à la page 17-3.) 4.1.4 Sélection d'une fonction Le réglage de la fonction commence d'abord par une pression sur la touche [Menu]. Il y a deux façons de sélectionner une fonction, comme indiqué ci-dessous. Dans ce manuel, les opérations sont décrites avec les raccourcis. Raccourcis avec les touches numériques. % Appuyez sur [Valider], puis appuyez sur deux ou trois chiffres pour sélectionner la fonction. Exemple : "Appuyez sur [Menu], [2], [1], [0], [1], [Valider]"… … vous appuierez donc sur la touche [Menu] … puis sur [2] … puis sur [1] … puis sur [0] (la touche numérique zéro) … puis sur [1] … et enfin sur [Valider]Premières opérations 4 bizhub 131f/190f 4-7 Recherche de la fonction à l'aide des touches curseur Même si vous ne vous rappelez pas les commandes exactes nécessaires à une opération, vous pouvez rechercher une fonction à l'aide des touches curseur ([,],[+], [)], [*]). Pour rechercher une fonction : 1 Appuyez sur la touche [Menu]. 2 Effectuez la recherche avec la touche [,], [+], [)] ou [*]. Le tableau des fonctions peut vous aider dans votre recherche (voir page suivante). Par exemple, si vous voulez définir le "Format magasin", appuyez sur [,], [)], [*]. 3 Appuyez sur [Valider] une fois que vous avez trouvé la fonction que vous voulez spécifier. Revenir à l'écran précédent avec la touche [Retour] Appuyez sur [Retour] pour revenir au pré- cédent niveau de menu.4 Premières opérations 4-8 bizhub 131f/190f 4.1.5 Tableau des fonctions Vous pouvez retrouver n'importe quelle fonctions grâce au tableau des fonctions ci-dessous. (Les sélections figurant en gras-italique sont les sélections par défaut.) Menu des fonctions Niveau 1 Menu des fonctions Niveau 2 Menu des fonctions Niveau 3 Description Sélection Page 1. Prog. Ré- pertoire 1. Num. UneTouche 1. Prog. Une-Touche Enregistre la numérotation par 1-Touche. – p. 8-5 2. Eff. UneTouche Efface l'enregistrement d'un numéro 1-Touche. – p. 8-9 2. Num. abrégée 1. Prog. num. abrégés Enregistre la numérotation par numéros abré- gés. – p. 8-12 2. Eff. num. abrégés Efface l'enregistrement d'un numéro abrégé. – p. 8-14 3. Num. Groupe 1. Prog. Num. Groupe Enregistre la numérotation pour envoi groupé. – p. 8-16 2. Eff. Num. Groupe Efface l'enregistrement d'un numéro Groupe. – p. 8-17 Premières opérations 4 bizhub 131f/190f 4-9 2. Param. utilisateur 1. Param. machine 01. Format magasin Définit le format du papier contenu dans le magasin. A4 A5 š F4 p. 4-28 02. Code protection Définit le code de protection pour les fonctions de sécurité. – p. 13-3 03. Touches progr. Une fois qu'une fonction a été assignée à cette touche, la fonction peut être activée ou désactivée par une pression sur la touche programmée. • Touche Prog. 1 : Tri copies • Touche Prog.2 : Intro. manuelle • Touche Prog.3 : 2en1 Copies Combé Zoom Diffusion Rapport entrée adresse Moniteur Pause/Numerot.Opt. Différée Envoi groupé Select. TTI Page de garde Fax Diffusion Fax & Copie Sécurité Séparateur page Emission Mémoire Réception auto Em. F-Code Rel code-F Relève Préfixe Intro. manuelle Copie Recto-Verso Compteur Pages Economie d’énergie En ligne Switch Mode p. 12-4 04. Mode silencieux La machine n'émet plus de signaux sonores. Non Oui p. 14-4 05. Mode Economie d'énergie Permet d'économiser l'énergie électrique. Non Oui p. 3-23 p. 14-5 06. Fax & Copie Permet de réaliser une copie de votre document à chaque fois qu'il est transmis. Non Oui p. 9-37 07. Mode initial Vous permet de définir le mode d'attente initial. Copie Fax Scan p. 14-5 Menu des fonctions Niveau 1 Menu des fonctions Niveau 2 Menu des fonctions Niveau 3 Description Sélection Page4 Premières opérations 4-10 bizhub 131f/190f 2. Param. utilisateur 1. Param. machine 08. Mode technicien Destiné aux interventions techniques SAV. Ne modifiez pas ces paramètres à moins qu'un technicien autorisé vous demande de le faire. Non Oui p. 14-5 09. Date & Heure Permet d'entrer la date et l'heure exactes. – p. 14-5 10. Source papier Permet de sélectionner la source de papier pour la télécopie ou la copie. Fax Copie Fax/Copie Inutilisé p. 14-6 11. Compteur page Affiche le nombre total de pages que vous avez imprimées ou numérisées. – p. 12-14 2. Paramètres Fax 01. Paramètres Scan Vous pouvez définir les paramètres suivants pour l'émission de té- lécopies. p. 14-8 • Définition initiale fax Normal, Fin, S-Fin, Gris • Contraste initial numérisation Clair, Eclairc, Normal, Foncer, Foncé • Définition Super fin 400dpi, 600dpi 02. Param. Impression Vous pouvez définir les paramètres suivants pour la réception de télé- copies. Facteur de réduction Marge de ré- duction Réception Demipage Auto, 100% 24 mm (0-85 mm) Non, Oui p. 10-10 p. 14-9 03. # Nombre sonneries Définit le nombre de sonneries avant que la machine ne décroche. 2 sonneries (1-10 sonneries) p. 10-8 p. 14-9 Menu des fonctions Niveau 1 Menu des fonctions Niveau 2 Menu des fonctions Niveau 3 Description Sélection PagePremières opérations 4 bizhub 131f/190f 4-11 2. Param. utilisateur 2. Paramètres fax 04. Redial Définit le nombre de fois et la périodicité du rappel automatique pour l'émission fax. 2 fois (0-15 fois) 1 minutes 0-5 min.) p. 14-9 05. Pause num. Définit la durée de la pause pendant la numérotation. 2 secondes (0-10 sec.) p. 14-9 06. Emission mémoire Sélection Oui/ Non pour l'émission Mémoire. Non Oui p. 9-5 p. 14-9 07. Emission rapide Sélection Oui/ Non pour l'émission rapide. Non Oui p. 9-5 p. 14-9 08. Select. TTI Permet de sélectionner le TTI que vous voulez envoyer. Par défaut TTI1 TTI2 TTI3 Non p. 9-33 09. Mode ECM Sélection Oui/ Non pour l'émission ECM. Non Oui p. 14-10 10. Récep. sélective Rejette la réception de fax entrants non autorisés. Non Mode1 Mode2 Mode3 p. 10-13 11. Récept. sécurisée Conserve en mé- moire tous les fax reçus pour qu'ils soient ensuite imprimés manuellement. Non Oui p. 13-5 12. Séparateur page Regroupe chacun des documents reçus en insérant entre eux une page de séparation. Non Oui p. 10-24 13. TamponHeure Récep Imprime en haut de chaque document reçu la date et l'heure de ré- ception. Non Oui p. 14-10 14. Mode PIN Empêche les appels internationaux non autorisés. Non Mode1 Mode2 p. 13-8 15. Facture Fax Définit la charge d'impression pour la réception fax. – p. 13-18 Menu des fonctions Niveau 1 Menu des fonctions Niveau 2 Menu des fonctions Niveau 3 Description Sélection Page4 Premières opérations 4-12 bizhub 131f/190f 2. Param. utilisateur 2. Paramètres Fax 16. Alarme audible Permet à la machine de signaler la réception d'un fax par un signal sonore. Non Oui p. 14-10 17. Préfixe Permet d'enregistrer le numéro d'accès approprié pour accéder au réseau d'un autre opérateur téléphonique. – p. 9-41 19. Passerelle E-mail Réglage Oui/Non de la passerelle E-mail. Disponible uniquement si la machine est équipée de la carte interface réseau. Non Oui p. 9-42 3. Paramè- tres copie 1. Paramètres scan Vous pouvez définir les paramètres suivants pour la copie. • Type document initial • Contraste initial numérisation Texte, Photo/Texte, Photo Normal, Foncé, Très foncé, Clair, Très clair p. 14-12 2. Délai réinitial. Définit en minutes le délai avant la réinitialisation d'un paramètre de copie. 3 min. (1-10 fois) p. 14-12 3. Mode auto Permet de choisir un élément pour la sélection automatique. Format papier Taux réduction Format Document p. 14-12 4. Protect. copie Sélection Oui/ Non pour la protection de la copie. Non Oui p. 13-33 5. Tri copies Sélection Oui/ Non pour le tri des copies. Non Oui p. 14-12 6. Combiné Sélection Oui/ Non pour la copie 2en1. Non Oui p. 5-11 p. 14-12 7. Définition Règle la définition de la copie 300 dpi 600 dpi p. 5-15 p. 14-12 8. Facture Copie Définit la charge de copie par page. p. 13-18 Menu des fonctions Niveau 1 Menu des fonctions Niveau 2 Menu des fonctions Niveau 3 Description Sélection PagePremières opérations 4 bizhub 131f/190f 4-13 2. Param. utilisateur 4. Param. scanner 1. Paramètres scan Définit les élé- ments suivants. • Type orig. • Résolution • Contraste Texte, Photo&Texte, Photo 200, 300, 600 dpi Normal, Foncé, Plus foncé, Très foncé, Clair, Très clair p. 7-20 2. Initial. Autom. Définit en minutes le délai avant que les paramètres de numérisation ne soient ramenés à leur état initial. 3 min. (1-10 fois) p. 7-21 3. Autres paramètres 1. Journaux & Rapports 1. Imp auto Journal Permet d'imprimer automatiquement un historique d'activité toutes les 100 opérations. Non Oui p. 15-5 2. Ordre Imp journ. Change l'ordre d'impression de l'historique d'activité. Non Oui p. 15-6 3. Imp. Rapport Auto Imprime automatiquement à chaque envoi le Rapport de Confirmation d'Emission (TCR). Non Oui p. 15-7 2. Page de garde 1. Sél page de garde Sélection Oui/ Non pour inclure une page de garde. Non Oui p. 9-38 2. Entrer texte Tapez votre message dans la page de garde. – p. 9-39 3. Code dé- partement 1. Prog départ Prot. Protège les paramètres des codes comptes. Non Oui p. 13-14 2. Entrer code compte Enregistre le code compte. – p. 13-15 3. Effacer code Efface le code document enregistré. – p. 13-16 4. Progr. code compte Sélection Oui/ Non pour l'activation du code compte. Non Oui p. 13-17 5. RAZ tps comptes Efface les compteurs du code compte. – p. 13-21 Menu des fonctions Niveau 1 Menu des fonctions Niveau 2 Menu des fonctions Niveau 3 Description Sélection Page4 Premières opérations 4-14 bizhub 131f/190f 3. Autres paramètres 4. Boîte FCODE 1. Progr. boîte F-CODE Configure une boîte F-code. – p. 11-5 2. Eff. boîte F-CODE Effacer une boîte F-code vide. – p. 11-11 5. Boîte envoi 1. Progr. boîte envoi Configure une boîte d'envoi groupé. – p. 9-27 2. Eff. Boîte envoi Supprime une boîte d'envoi groupé vide. – p. 9-32 6. Fax Diffusion 1. Prog.Fax Diffus. Sélection Oui/ Non pour faire suivre les télécopies. Non Oui p. 10-19 2. Entrer Fax Diffus. Programme la rè- gle de réacheminement. – p. 10-20 3. Eff. Fax Diffus. Efface la règle de réacheminement. – p. 10-23 7. Boîte d'analyse 1. Prog boîte scan Configure une boîte numérisation. – p. 7-14 4. Gestion documents 1. Mémoriser document 1. Doc. pour relève Enregistre le document destiné à être récupéré par un autre télécopieur. – p. 9-35 2. Doc. F-CODE Enregistre le document destiné à être récupéré par un autre télécopieur compatible F-code. – p. 11-12 2. Supprimer document 1. Doc pour relève Supprime un document enregistré pour relève. – p. 9-35 2. Doc. F-CODE Supprime un document enregistré dans une boîte F-code. – p. 11-15 3. Doc. Envoi group Supprime un document enregistré dans une boîte d'envoi groupé. – p. 9-31 4. Doc. Boîte scan Supprime un document enregistré dans une boîte d'analyse. – p. 7-17 Menu des fonctions Niveau 1 Menu des fonctions Niveau 2 Menu des fonctions Niveau 3 Description Sélection PagePremières opérations 4 bizhub 131f/190f 4-15 4. Gestion documents 3. Imprimer de document 1. Doc. pour relève Imprime un document enregistré pour relève. – p. 9-35 2. Doc. F-CODE Imprime un document enregistré dans la boîte F-code. – p. 11-14 3. Doc. envoi group Imprime un document enregistré dans la boîte d'envoi groupé. – p. 9-31 4. Rec non sé- curisée Imprime le document reçu par fax en réception sé- curisée. – p. 13-7 5. Comm. Doc Mémor. Imprime un document enregistré pour émission différée. – p. 9-18 5. Impression 1. Imp. liste 01. Liste Fonctions Imprime la liste des fonctions. – p. 15-3 02. Param. machine Imprime la liste des paramètres machine. – p. 15-3 03. Paramètres Fax Imprime la liste des paramètres fax. – p. 15-3 04. Paramètres copie Imprime la liste des paramètres copie. – p. 15-3 05. Journal Permet d'imprimer manuellement l'historique d'activité. Vous pouvez imprimer séparé- ment les rapports d'émission, les rapports de ré- ception ou les rapports d'émission/réception. – p. 15-3 – – 06. Liste commandes Imprime la liste des commandes temporisées. – p. 15-3 07. Liste Une-Touche Imprime la liste des touches de numérotation 1- Touche. – p. 15-3 Menu des fonctions Niveau 1 Menu des fonctions Niveau 2 Menu des fonctions Niveau 3 Description Sélection Page4 Premières opérations 4-16 bizhub 131f/190f 5. Impression 1. Impr. liste 08. Liste num. abrég. Imprime la liste des numéros abrégés. – p. 15-3 09. Liste Groupe Imprime la liste des numéros Groupe. – p. 15-3 10. Liste N° bloquées Imprime la liste des numéros de téléphone bloqués. – p. 15-3 11. Page de garde Imprime la page de garde. – p. 15-3 12. Liste comptes Imprime la durée totale de communication et le nombre de pages imprimées pour chaque code compte. – p. 15-3 13. Liste boîte F-code Imprime la liste des boîtes F-code. – p. 15-4 14. Liste doc. F-code Imprime la liste des documents enregistrés dans les boîtes F-code. – p. 15-4 15. Liste Boîte ENV. GR. Imprime la liste des boîtes d'envoi groupé. – p. 15-4 16. Liste Doc. ENV. GR. Imprime la liste des documents enregistrés dans les boîtes d'envoi groupé. – p. 15-4 17. Liste trnsfrt fax Imprime la liste des règles de réacheminement. – p. 15-4 18. Liste Macros Imprime la liste des touches de macro-commandes. – p. 15-4 19. Param. scanner Imprime la liste des paramètres numérisation. – p. 15-4 20. Liste Mém. doc. Imprime la liste des documents enregistrés en mémoire. – p. 15-4 Menu des fonctions Niveau 1 Menu des fonctions Niveau 2 Menu des fonctions Niveau 3 Description Sélection PagePremières opérations 4 bizhub 131f/190f 4-17 5. Impression 1. Impr. liste 22. Réglages réseau Imprime la liste des paramètres réseau. Disponible uniquement si la machine est équipée de la carte interface réseau. – Consultez le manuel de la carte interface réseau. 25. Liste Authentification Utilisateur Imprime la liste des paramètres d'authentification des utilisateurs. – p. 13-22 9. Mise en Service – – Vous pouvez définir les paramètres suivants en permanence. – p. 3-18 • Langue d'affichage et de listes. Anglais, Français, Allemand, Italien, Espagnol, Néerlandais, Portugais, Tchèque • Date et heure – • Heure d'été Non/Oui • Mode de ré- ception fax Tél Prêt, Fax Prêt, Fax/Tél Prêt Tél/ Fax Prêt, Répond/ Fax Prêt • DétectTonaNumér. Non, Oui • Votre numéro de fax – • TTI 1 (votre nom) – • TTI 2 (votre nom) – • TTI 3 (votre nom) – • TTI usuel – • Délai Eco. énergie (Période d'inactivité avant passage en mode Economie d'énergie.) 5 min. (1-240 min.) Menu des fonctions Niveau 1 Menu des fonctions Niveau 2 Menu des fonctions Niveau 3 Description Sélection Page4 Premières opérations 4-18 bizhub 131f/190f 4.2 Traitement du papier et des documents 4.2.1 Traitement des documents Avant de commencer à télécopier, copier ou numériser, veuillez lire les instructions suivantes. Document acceptables ADF * En émission en temps réel en mode Super fin, 216 x 356 mm. Vitre d'exposition Mono-feuille Multi-feuilles Format (l × L) Max. 216 × 900 mm* Min. 120 × 100 mm Max. 216 × 356 mm Min. 216 × 139,5 mm Quantité 1 feuille Max. 80 feuilles A4, A5, ou F4 (papier de 75 g/m2 ou 20lb) Poids 35,0 à 128,0 g/m2 52,0 à 105,0 g/m2 Epaisseur 0,05 à 0,15 mm 0,07 à 0,12 mm Type de document Papier ordinaire Papier ordinaire Sous-menu Format (l × L) Max. 216 × 356 mm Quantité 1 feuille Poids – Epaisseur Max. 28 mm Type de document Documents qui ne peuvent pas être introduits par l'ADF. Premières opérations 4 bizhub 131f/190f 4-19 Objets à ne pas mettre dans votre machine Pour éviter tout serrage dans l'ADF ou détérioration de l'ADF, n'insérez pas les objets suivants : - Feuilles gondolées, pliées, froissées ou très fines - Documents comportant agrafes, colle, bande adhésive, trombones ou liquide de correction humide - "Notes adhésives" (ou documents sur lesquels sont collées des "notes adhésives") - Carton, papier journal ou tissu - Feuilles comportant du carbone-copie sur l'une ou l'autre face - Cartes de crédit ou objets petits et fins - Transparents de rétroprojection Zone de numérisation La zone de numérisation est représentée ci-dessous. Fax : 208 mm (8,2 in.) Copie : 210 mm (8,3 in.) Fax : 2,5 mm (0,1 in.) Copie : 0 mm (0 in.) Fax : 2,0 mm (0,08 in.) Copie : 0 mm (0 in.) Zone de numérisation A4 Letter Legal F44 Premières opérations 4-20 bizhub 131f/190f Chargement des documents dans l'ADF 1 Introduisez les documents, face orientée vers le haut, bord supérieur en premier. 2 Puis, faites coulisser les guides pour qu'ils correspondent au format du document. Chargement du document sur la vitre d'exposition 1 Assurez-vous qu'il n'y a pas de document dans l'ADF. 2 Relevez le couvre-original. 3 Placez le document, face imprimée vers le bas, sur la vitre d'exposition. Veillez à aligner le document dans le coin supérieur gauche. 4 Refermez doucement le couvre-original. 7IMPORTANT % Lors de la copie d'un document relié, un livre par exemple, l'image copiée peut présenter quelques zones sombres. Pour réduire cet effet, maintenez le document à plat pour empêcher sa partie reliée de se relever. Cependant, il convient de ne pas appuyer trop fort. Cela pourrait briser la vitre d'exposition et causer des blessures.Premières opérations 4 bizhub 131f/190f 4-21 4.2.2 Traitement du papier Formats papier acceptable Magasin papier Plateau d'introduction manuelle Impression Recto-verso - Le papier de format personnalisé ne peut être utilisé que pour l'impression à partir d'un PC. - Le papier de format A5 ne peut pas être utilisé pour l'impression commandée par PC, mais A5 š est disponible. - N'utilisez pas d'enveloppes à double rabat ou des fermetures à pression car leur introduction est problématique. - Pour les transparents, assurez-vous que leur verso ne comporte pas de papier de protection ou de bande amorce. Si c'est le cas, enlevez le papier de protection ou la bande amorce. Seul le transparent nu doit être introduit. Type de papier Format du papier Quantité Papier ordinaire (poids : 60-90 g/m2 ) A4, A5 š, F4 500 feuilles (poids : 80 g/m2 ) Type de papier Format du papier Quantité Papier ordinaire (poids : 60-120 g/m2 ) A4, A5, A5 š, A6, F4, Letter, Legal, Half-letter š, Executive 50 feuilles (poids : 80 g/m2 ) Format personnalisé • Largeur : 97 à 216 mm • Longueur : 140 à 356 mm 1 feuille Enveloppes DL (110 × 220) Com#10 (4,125 in. × 9,5 in.) Monarch (3,875 in. × 7,5 in.) 1 enveloppe Carte postale 100 × 148 mm 20 feuilles Transparent A4 20 feuilles Type de papier Format du papier Papier ordinaire (grammage : 60-90 g/m2 ) A4, F4, Letter, Legal4 Premières opérations 4-22 bizhub 131f/190f Papier à ne pas utiliser Pour éviter tout serrage ou détérioration de votre machine, n'utilisez pas le papier suivant : - Papier avec marque de pliage - Papier froissé - Papier plié - Papier gondolé - Papier déchiré - Papier carbone - Papier humide - Papier très fin - Papier très épais - Papier déjà imprimé sur imprimante - Papier perforé - Enveloppes avec fermeture à pression - Papier très glacé ou très texturéPremières opérations 4 bizhub 131f/190f 4-23 Zone imprimable La zone imprimable est représentée ci-dessous. Chargement du papier dans le magasin papier 2 Note Après avoir chargé le papier dans le magasin, vous devez spécifier le format du papier que vous avez chargé. (Voir "Programmation du format papier" à la page 4-28.) 1 Tirez pour ouvrir le magasin. 2 Appuyez sur la plaque élévatrice jusqu'à ce qu'elle se verrouille en place. 3 mm (0,12") 3 mm (0,12") 3 mm (0,12") 3 mm (0,12") Zone imprimable4 Premières opérations 4-24 bizhub 131f/190f 3 Ajustez le guide papier arrière pour l'adapter à la longueur du papier. 4 Chargez le papier dans le magasin. - Avant le chargement, égalisez les bords de la ramette de papier. - Ne chargez pas au-delà du repère situé à l'intérieur du magasin. 2 Note Pour éviter les serrages papier, ne rechargez jamais du papier sans avoir préalablement enlevé du magasin tout le papier qui pourrait s'y trouver. En d'autres termes, n'ajoutez pas de feuilles de papier à celles qui se trouvent déjà dans le magasin. 5 Pincez le guide papier latéral puis ajustez-le à la largeur du papier.Premières opérations 4 bizhub 131f/190f 4-25 6 Fermez le magasin papier. 7 Après avoir chargé le papier dans le magasin, vous devez spécifier le format du papier. (Voir "Programmation du format papier" à la page 4-28.) 8 Apposez sur le devant du magasin l'étiquette indiquant le format papier (fournie avec la machine).4 Premières opérations 4-26 bizhub 131f/190f Chargement de papier dans l'introducteur manuel Si vous devez utiliser un format de papier qui n'est pas chargé dans le magasin, ou si vous désirez imprimer une enveloppe, un transparent, ou un papier de format personnalisé, vous pouvez charger le papier dans l'introducteur manuel. 2 Note Utilisez toujours les supports d'impression préconisés dans la section "Formats papier acceptable" à la page 4-21 pour éviter les serrages papier et des problèmes de qualité d'impression. 1 Ouvrez l'introducteur manuel situé sur le côté droit de la machine. Dé- ployez le plateau d'extension. 2 Pour installer le papier, levez le levier de déverrouillage du rabat (1) et chargez le papier (2) jusqu'à ce qu'il soit en butée.Premières opérations 4 bizhub 131f/190f 4-27 3 Ajustez les guides papier (1) au format du papier, puis abaissez le levier de déverrouillage du rabat (2). 4 Une fois le papier chargé dans l'introducteur manuel, vous devez spé- cifier le format correct en appuyant sur [Intro-Manuelle]. 5 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner le format papier que vous voulez utiliser. 6 Appuyez sur [Valider]. 2 Note Il est possible de programmer le format par défaut pour l'introducteur manuel. Voir l'étape 6 de la section "Programmation du format papier" à la page 4-28.4 Premières opérations 4-28 bizhub 131f/190f Programmation du format papier Sélection par défaut : Magasin 1 : A4, Magasin 2 (en option) : A4, Introducteur manuel : A4 Après avoir chargé le papier dans le magasin, vous devez spécifier le format du papier en suivant la procédure ci-dessous. 1 Appuyez sur [Menu], [2], [1], [0], [1], [Valider]. 2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner le format du papier que vous utilisez dans le magasin 1. 3 Appuyez sur [Valider]. Si vous disposez du deuxième magasin en option, poursuivez à l'étape 4 ; sinon, passez à l'étape 6. 4 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner le format du papier que vous utilisez dans le magasin 2. 5 Appuyez sur [Valider]. 6 Vous pouvez aussi programmer le format par défaut pour l'introducteur manuel. Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner le format papier que vous voulez utiliser dans l'introducteur manuel. Après avoir chargé du papier de format différent dans l'introducteur manuel, vous devez spécifier le format correct du papier à utiliser en appuyant sur [Intro-Manuelle]. 7 Appuyez sur [Valider]. 8 Appuyez sur [Réinit.] pour quitter et revenir au mode attente.5 CopieCopie 5 bizhub 131f/190f 5-3 5 Copie 5.1 Avant de réaliser de copies 5.1.1 Traitement du papier et des documents Avant de commencer à réaliser des copies, veuillez lire les informations relatives au traitement des documents et du papier, figurant en page 4-18. 5.1.2 Commutation de la machine en mode Copie % Appuyez sur le bouton "Copie/Fax/Scan" jusqu'à ce que le voyant Copie s'allume. 5.1.3 Affichage du mode attente copie % Appuyez sur le bouton "Copie/Fax/Scan" pour faire passer la machine en mode Copie. Quand la machine est en mode Copie, celle-ci indique : - Pour modifier les paramètres, voir "Paramètres copie élémentaires" à la page 5-6. Nombre de copies Taux zoom Format du document Enregistrement du format papier5 Copie 5-4 bizhub 131f/190f 5.1.4 Message de dépassement mémoire Si vous avez enregistré trop d'informations dans la mémoire de votre machine, le message "Dépassement mémoire" s'affichera à l'écran. La cause peut être : - trop de pages ont été stockées en mémoire, ou - les pages qui sont enregistrées contiennent une quantité excessive d'informations dépassant la capacité de la mémoire. Si ce message apparaît, appuyez sur [Début] pour indiquer à la machine de copier en mémoire un maximum de pages, ou appuyez sur [Annuler] pour supprimer de la mémoire toutes les pages conservées en mémoire pendant l'opération en cours (mais pas celles des opérations précédentes). 2 Note Si vous laissez la machine inactive pendant 3 minutes, celle-ci imprimera automatiquement le document enregistré en mémoire pendant l'opération en cours.Copie 5 bizhub 131f/190f 5-5 5.2 Opérations de copie 5.2.1 Réaliser des copies avec l'ADF 1 Appuyez sur le bouton "Copie/Fax/ Scan" pour faire passer la machine en mode Copie. 2 Placez votre document dans l'ADF, face imprimée vers le haut, et ajustez les guides document au format de votre document. 3 Si nécessaire, spécifiez les paramètres de copie, notamment le type de document et le contraste de numérisation, le nombre de copies, le taux zoom et le paramètre Tri. (Voir "Paramètres copie élémentaires" à la page 5-6.) 4 Pour effacer le paramétrage, appuyez sur [Réinit.]. 5 Appuyez sur [Début] pour lancer la copie. Pour arrêter la copie, appuyez sur [Stop]. 5.2.2 Réaliser des copies sur la vitre d'exposition 1 Appuyez sur le bouton "Copie/Fax/ Scan" pour faire passer la machine en mode Copie. 2 Vérifiez qu'aucun document ne se trouve dans l'ADF. Si l'ADF contient un document, celui-ci est prioritaire sur celui qui se trouve sur la vitre d'exposition. 3 Placez le document, face imprimée contre la vitre d'exposition et alignez-le sur le coin supérieur gauche. Puis refermez le couvre-original. 4 Appuyez sur [Format Doc.] pour sélectionner le format du document, A4, A5 š ou F4. 5 Si nécessaire, spécifiez les paramètres de copie, notamment le type de document et le contraste de numérisation, le nombre de copies, le taux zoom et le paramètre Tri. (Voir "Paramètres copie élémentaires" à la page 5-6.) Pour effacer le paramétrage, appuyez sur [Réinit.]. 6 Appuyez sur [Début] pour lancer la copie. Pour arrêter la copie, appuyez sur [Stop].5 Copie 5-6 bizhub 131f/190f 5.3 Paramètres copie élémentaires 5.3.1 Sélection du type de document - Texte Sélectionnez ce réglage pour copier des lettres. - Photo/Texte Sélectionnez ce réglage pour copier des documents contenant des photos ou des dessins comportant des lettres. - Photo Sélectionnez ce réglage pour copier des photos ou des dessins. Pour sélectionner le type de document : 1 Appuyez sur [Définition Doc.]. 2 Appuyez sur [)] ou [*] pour sélectionner le type de document. 5.3.2 Contraste de numérisation Le réglage du contraste de numérisation vous permet de compenser toute luminosité ou obscurité excessive des pages du document que vous voulez copier. Pour ajuster le contraste : 1 Appuyez sur [Contraste]. 2 Appuyez sur [*] pour éclaircir, appuyez sur [)] pour assombrir, ou appuyez sur [Contraste] plusieurs fois pour sélectionner le contraste. Pour ne pas confondre les réglages Clair et Foncé, il suffit de se rappeler – "Clair éclaircit" et "Sombre assombrit" – pour faire simple.Copie 5 bizhub 131f/190f 5-7 5.3.3 Taux zoom Vous pouvez entrer le taux zoom avec l'une des 3 méthodes ci-dessous. 2 Note Pour une copie agrandie, utilisez la vitre d'exposition. Utilisation de taux prédéfinis 1 Appuyez sur [+] ou [,] pour sélectionner l'un des taux zoom prédéfinis suivants. - 50% : Min. - 70% : A4 % A5 - 81% : B5 JIS % A5 - 86% : A4 % B5 JIS - 100% - 115% : B5 JIS % A4 - 122% : A5 % B5 JIS - 141% : A5 % A4 - 200% : Max. Réglage du taux par pas de 1% 1 Appuyez sur [Fonctions Avancées] plusieurs fois jusqu'à ce que "Zoom" s'affiche, puis appuyez sur [Valider]. ou Appuyez sur la touche programmable (page 12-3) assignée à la fonction "Zoom". 2 Réglez le taux avec [+] ou [,]. (de 25 à 400% avec la vitre d'exposition, de 25 à 100% avec l'ADF.) Saisie directe du taux zoom 1 Appuyez sur [#]. 2 Entrez le taux zoom avec les touches numériques. (de 25 à 400% avec la vitre d'exposition, de 25 à 100% avec l'ADF.) 3 Appuyez sur [#] une nouvelle fois. 5.3.4 Nombre de copies Vous pouvez réaliser 99 copies maximum. % Avec les touches numériques tapez le nombre de copies désiré (01–99).5 Copie 5-8 bizhub 131f/190f 5.3.5 Tri de copies 2 Note Le tri de copies n'est possible qu'avec l'ADF. Les copies peuvent être regroupées en jeux consécutifs. % Pour activer le tri de copies, appuyez sur [Tri]. Le voyant de la touche tri s'allume pour confirmer que le tri de copies est activé. % Pour désactiver le tri de copies, appuyez sur [Tri] une nouvelle fois ; le voyant s'éteint. 5.3.6 Sélection du format de papier Par défaut, la machine sélectionne automatiquement le format du papier. La machine indique le format "Auto" lorsque vous chargez du papier à la fois dans le magasin et l'introducteur manuel ou dans le second magasin, en option. D'autre part, le voyant de la source papier disponible s'allume. Toutefois, s'il n'y a pas de papier dans l'introducteur manuel ou que le second magasin en option n'est pas installé la machine affiche le "(Format papier)" à la place de "Auto". Vous pouvez également sélectionner manuellement la source papier en appuyant sur [FormatPapier/DocSuiv]. L'écran affiche le format de papier contenu dans le premier magasin, dans le second magasin (si installé) et dans l'introducteur manuel. Si l'introducteur manuel ne contient pas de papier, la machine indique "Sans" pour l'introducteur manuel.Copie 5 bizhub 131f/190f 5-9 5.3.7 Sélection du format du document Si vous utilisez la vitre d'exposition, sélectionnez le format du document en appuyant sur [Format Doc.] plusieurs fois jusqu'à afficher le format voulu. Vous pouvez choisir entre A4, A5 š ou F4 : 2 Note Lorsque la sélection du format document est réglée sur "Auto" (voir "Paramètres copie" à la page 14-11), vous ne pouvez pas sélectionner le format du document en appuyant sur [Format Doc.]. Dans ce mode, la machine choisira automatiquement le format du document selon le format papier et le taux zoom qui ont été sélectionnés. [Format Document] indique que la machine sélectionne automatiquement le format du document. En fonction du taux zoom choisi, il se peut que la machine ne puisse pas afficher le véritable format du document et dans ce cas l'écran indique :5 Copie 5-10 bizhub 131f/190f 5.4 Fonctions avancées de copie Lorsque les fonctions copie suivantes ne sont pas assignées à des touches programmables, il est possible de les sélectionner avec la touche Fonctions Avancées. (Voir "Touches de fonction programmables" à la page 12-3.) Pour sélectionner une fonction copie à l'aide de la touche Fonctions Avancées : 1 Appuyez sur le bouton "Copie/Fax/Scan" pour faire passer la machine en mode Copie.. 2 Appuyez sur [Fonctions Avancées]. 3 Appuyez sur [,] ou [+], ou [Fonctions Avancées] plusieurs fois pour sé- lectionner la fonction voulue. Appuyez ensuite sur [Valider]. Le tableau ci-dessous énumère les fonctions avancées disponibles en mode copie et la séquence d'affichage. Reportez-vous aux pages indiquées pour les détails des fonctions. Fonction Avancée Description Page de référence Zoom Ajuste le taux zoom par pas de 1%. page 5-7 Copie Recto-Verso Active ou désactive la copie recto-verso. (Cette fonction n'est disponible que pour 190f.) page 5-13 Compteur pages Affiche le nombre total de pages imprimées et numérisées. page 12-14 Economie d’énergie Sélection Oui/Non pour le mode économie d'énergie. page 3-23 En ligne Annule l'impression à partir du PC. page 6-12 Switch Mode Permet de changer le mode de la machine. page 4-3 Tri copies Sélection Oui/Non pour la copie avec tri. (Par défaut, cette fonction est pré-assignée à la "Touche progr. 1".) page 5-8 Intro-Manuelle Définit le format papier de l'introducteur manuel. (Par défaut, cette fonction est pré-assignée à la "Touche progr. 2".) page 4-26 Combiné Sélection Oui/Non pour la copie combinée. (Par défaut, cette fonction est pré-assignée à la "Touche progr. 3".) page 5-11Copie 5 bizhub 131f/190f 5-11 5.4.1 Combiné Cette fonction vous permet de copier deux documents recto sur une seule feuille de papier A4. 1 Vérifiez que la machine se trouve en mode copie. 2 Placez votre document dans l'ADF face imprimée vers le haut ou sur la vitre d'exposition, face imprimée vers le bas. 3 Pour effectuer une copie combinée : Appuyez sur [Combiné]. La touche COMBINER s'allume pour indiquer que la fonction est activée. Orientation du document sur l'ADF ou sur la vitre d'exposition Image obtenue en copie combinée5 Copie 5-12 bizhub 131f/190f 4 Procédez éventuellement aux réglages suivants. (Voir "Paramètres copie élémentaires" à la page 5-6.) - Type de document et contraste de numérisation - Nombre de copies - Taux Zoom (25 à 400% pour la vitre d'exposition, 25 à 100% pour l'ADF) - Pour restaurer les paramètres copie par défaut, appuyez sur [Réinit.]. 5 Appuyez sur [Début]. Pour arrêter la copie, appuyez sur [Stop].Copie 5 bizhub 131f/190f 5-13 5.4.2 Copie recto-verso Cette fonction vous permet de copier 2 documents recto sur les 2 faces d'une feuille. Orientation du document sur l'ADF ou sur la vitre d'exposition Position de reliure Image obtenue en copie recto-verso G&D Haut G&D Haut G&D Haut G&D Haut5 Copie 5-14 bizhub 131f/190f 2 Note Avec l'ADF, l'agrandissement de la copie n'est pas disponible. Cette machine ne dispose pas de la fonction rotation d'image. L'unité Copie recto-verso n'est disponible que pour 190f. Copie recto-verso d'un document recto 1 Vérifiez que la machine se trouve en mode copie. 2 Placez votre document dans l'ADF face imprimée vers le haut ou sur la vitre d'exposition, face imprimée vers le bas. 3 Appuyez sur [Fonctions Avancées] jusqu'à afficher "Copie Rectoverso" et appuyez sur [Valider]. Choisissez l'un des éléments suivants et appuyez sur [Valider]. ou Appuyez sur la touche de fonction programmable "Copie Rectoverso " et choisissez l'un des éléments suivants. - Non : Annule la copie recto-verso. - G&D : Pour relier la copie recto-verso à gauche ou à droite. - Haut : Pour relier la copie recto-verso en haut. 4 Appuyez sur [Début]. Pour arrêter l'opération de copie, appuyez sur [Stop]. 2 Note L'unité Recto-verso n'est disponible que pour 190f.Copie 5 bizhub 131f/190f 5-15 5.4.3 Définition de copie Cette fonction offre la meilleure qualité copie disponible. Elle demande cependant plus de mémoire que la définition copie ordinaire. Donc si vous tentez de copier de nombreuses pages à la fois avec ce réglage, une saturation de la mémoire peut se produire. 1 Vérifiez que la machine se trouve en mode copie. 2 Placez votre document dans l'ADF face imprimée vers le haut, ou sur la vitre d'exposition, face imprimée vers le bas. 3 Appuyez sur [Définition Doc.]. 4 Appuyez sur [,] ou [+] ou [Définition Doc.] pour sélectionner "600dpi". 5 Procédez éventuellement aux réglages suivants. (Voir "Paramètres copie élémentaires" à la page 5-6.) - Type de document et contraste de numérisation - Nombre de copies Pour restaurer les paramètres copie par défaut, appuyez sur [Réinit.]. 6 Appuyez sur [Début] pour lancer la copie. Pour arrêter la copie, appuyez sur [Stop].5 Copie 5-16 bizhub 131f/190f6 Impression PCImpression PC 6 bizhub 131f/190f 6-3 6 Impression PC 6.1 Impression d'un document 1 Vérifiez que vous avez préalablement installé le pilote d'imprimante sur votre ordinateur. Pour plus de détails, voir "Installation du pilote d'imprimante et du scanner" à la page 3-24. 2 A partir de votre application logicielle, sélectionnez la commande d'impression. Assurez-vous de sélectionner le pilote d'imprimante "KONICA MINOLTA 131f/190f GDI". 3 Si vous désirez procéder à des réglages relatifs à l'impression du document, cliquez sur [Propriétés] ou [Configurer]. Pour plus de détails, voir "Paramètres du pilote d'imprimante," ci-dessous. 4 Après avoir éventuellement modifié les paramètres d'impression, cliquez sur [OK] pour lancer la tâche d'impression. 5 Votre ordinateur envoie à votre machine une commande d'impression ainsi que les données à imprimer.6 Impression PC 6-4 bizhub 131f/190f 6.2 Paramètres du pilote d'imprimante 6.2.1 Ouvrez les propriétés de l'imprimante Pour ouvrir les propriétés de l'imprimante, il y a deux méthodes : - A partir de votre application logicielle - Depuis le dossier de l'imprimante 2 Note Lorsque vous changez les propriétés de l'imprimante depuis une application logicielle, les nouveaux paramètres ne seront pris en compte que pour la tâche d'impression en cours. Pour changer les réglages par défaut de l'imprimante, procédez depuis le dossier "Imprimantes". Ce changement peut affecter tout utilisateur qui partage la même imprimante. A partir de l'application logicielle L'ouverture des propriétés de l'imprimante à partir de l'application logicielle dépend du type d'application que vous utilisez. Voir le manuel de votre logiciel pour plus de détails. L'exemple suivant utilise Microsoft Word 2000. 1 Sélectionnez "Imprimer" dans le menu Fichier. 2 La boîte de dialogue Imprimer s'affiche. Dans le champ Nom, sélectionnez votre imprimante GDI KONICA MINOLTA, puis cliquez sur [Propriétés]. 3 La fenêtre des propriétés de l'imprimante s'ouvre. Pour plus de détails, voir "Description des propriétés de l'imprimante" à la page 6-6.Impression PC 6 bizhub 131f/190f 6-5 Depuis le dossier de l'imprimante 2 Note Sous Windows NT4.0/2000/XP/Serveur 2003/Vista, vous devez vous connecter en tant qu'Administrateur. 1 Cliquez sur [Démarrer], [Paramètres], puis cliquez sur [Imprimantes]. - Windows Vista, cliquez sur [Démarrer] % [Panneau de configuration] % [Matériel et audio] % [Imprimantes]. - Sous Windows XP Professionnel, cliquez sur [Démarrer] puis sur [Imprimantes et télécopieurs]. - Sous Windows XP Home edition, cliquez sur [Démarrer], [Panneau de configuration], [Imprimantes et autres périphériques], puis cliquez sur [Imprimantes et télécopieurs]. 2 Faites un clic droit sur l'icône KONICA MINOLTA GDI, et cliquez sur [Propriétés] (Windows 98/98SE/Me), [Document, options par défaut...] (Windows NT4.0), ou [Préférences d'impression] (Windows 2000/XP/ Server2003/Vista). 3 La fenêtre des propriétés de l'imprimante s'ouvre. Pour plus de détails, voir "Description des propriétés de l'imprimante" à la page 6-6.6 Impression PC 6-6 bizhub 131f/190f 6.2.2 Description des propriétés de l'imprimante 2 Note La fenêtre représentée dans cette section se rapporte à Windows XP. La fenêtre affichée sur votre ordinateur peut être différente en fonction de votre système d'exploitation Windows. Onglet Papier Remplir page Choisissez cette option pour mettre votre tâche d'impression à l'échelle du format de papier sélectionné indépendamment du format logique du document. Si vous voulez que votre document soit ajusté au format de papier sé- lectionné, cochez la case "Adapter". 2 Note Quand l'option "Combiner" de l'onglet "Mise en page" est activée, il n'est pas possible de spécifier l'option "Remplir page". Echelle(%) Vous pouvez agrandir ou réduire le document par pas de 1%, de 25% à 400%. 2 Note Lorsque l'option "Adapter" ou "Combiner" est activée, l'option "Echelle(%)" ne peut pas être spécifiée.Impression PC 6 bizhub 131f/190f 6-7 Copies Tapez le nombre de copies (1 à 99) à imprimer. Tri Si vous sélectionnez "Oui" pour activer la fonction tri, une tâche de plusieurs pages sera imprimée en jeux assemblés. Si vous sélectionnez "Non", elle sera imprimée page par page. Format papier Sélectionne le format papier dans la liste déroulante qui indique les formats pris en charge par le paramétrage en vigueur du pilote d'imprimante. Les formats papier indiqués sur la liste déroulante découlent des contraintes provenant des paramètres "Source papier" et "Combiner". Si vous ne trouvez pas le format voulu dans cette liste, modifiez les paramètres de la source papier. 2 Note Pour plus de détails sur les formats papier pris en charge par votre machine, voir "Formats papier acceptable" à la page 4-21. Orientation L'option Portrait permet d'obtenir une impression verticale sur le papier. L'option Paysage permet d'obtenir une impression horizontale sur le papier. Personnaliser % Cliquez sur ce bouton si vous voulez ajouter, modifier ou supprimer votre format de papier personnalisé. Il est possible d'ajouter jusqu'à 50 formats papier personnalisés. 2 Note Ce bouton n'est disponible que si "Intro. Manuelle" a été sélectionné comme source papier et que l'option "Combiner" n'est pas activée.6 Impression PC 6-8 bizhub 131f/190f Pour ajouter un format papier personnalisé : 1 Cliquez sur [Personnaliser]. 2 Cliquez sur [Ajouter]. 3 Tapez le nom utilisé pour identifier votre papier personnalisé. Ce nom peut comporter 20 caractères maximum. 4 Spécifiez la largeur et la longueur de votre format papier personnalisé. 5 Cliquez sur [OK]. Pour supprimer un format papier personnalisé : 1 Sélectionnez le nom de papier que vous voulez supprimer. 2 Cliquez sur [Supprimer]. Résolution Permet de sélectionner la définition d'impression. Source papier Ce paramètre spécifie le magasin ou l'introducteur manuel dans lequel le papier enregistré est chargé. Type papier Cette option vous permet de choisir le type papier. Economie Toner Sélectionnez cette option pour économiser le toner, sachant que cela diminue la qualité de l'impression. Paramètre Densité % Cliquez pour ouvrir la fenêtre de réglage de la densité et ajuster le niveau de la densité d'impression.Impression PC 6 bizhub 131f/190f 6-9 Onglet Mise en page Recto-verso 2 Note La fonction de copie recto-verso n'est disponible que pour 190f. Imprimer les 2 faces Vous pouvez imprimer sur les deux faces de la feuille. La position de reliure doit être spécifiée pour l'impression recto-verso afin d'harmoniser l'orientation des deux faces (livre), sélectionnez "Reliure gauche" ou "Reliure droite". Pour inverser l'orientation (dépliant), sélectionnez "Reliure Haut". Régalage de Duplex Sélectionnez ce bouton pour ajuster la marge. Combiner Sélectionnez le nombre de pages par feuille que vous voulez imprimer (2, 4 ou 8). 2 Note Avant de régler cette fonction, assurez-vous que l'échelle est réglée sur 100%. Une fois que le paramètre "Combiner" est réglé, la mise à l'échelle sera automatiquement déterminée et ne peut pas être modifiée manuellement. Si l'impression d'un document de plusieurs pages avec cette option donne un résultat qui ne répond pas à votre attente, désactivez l'option "Tri" et réessayez.6 Impression PC 6-10 bizhub 131f/190f Ligne séparatrice Vous pouvez imprimer une ligne de séparation autour de chaque page imprimée sur la feuille. Détail de Combiner Cliquez sur ce bouton pour ouvrir la boîte Détail de Combiner vous permettant de spécifier l'ordre des pages combinées sur le papier. Livret La fonction "Livret" n'est disponible que pour 190f équipé de l'unité rectoverso. Vous pouvez imprimer plusieurs pages pour former un livre en pliant ensemble les feuilles de papier en deux par leur milieu. Pour sélectionner cette fonction, cochez la case "Imprimer les 2 faces" et sé- lectionnez "N-2" pour "Combiner". Impression de livret Permet de définir la position de reliure d'un livret. La position de reliure que vous spécifier dépend de l'orientation d'impression définie dans "Orientation" sous l'onglet "Papier". Si vous sélectionnez "Portrait", vous pouvez spécifier la position de reliure "Gauche" ou "Droite" et si vous avez sélectionné "Paysage", vous pouvez spécifier la position de reliure "Supérieur" ou "Inférieur".Impression PC 6 bizhub 131f/190f 6-11 Onglet Option périph. Utiliser le ou les périphérique(s) Pour activer le 2ème magasin papier et/ou l'unité Recto-verso, cochez la case correspondante dans la fenêtre "Option Périphérique". 2 Note L'unité Recto-verso n'est disponible que pour 190f.6 Impression PC 6-12 bizhub 131f/190f 6.3 Annulation d'une tâche d'impression 6.3.1 Pour annuler une tâche d'impression à partir de la machine Pendant l'impression PC, l'écran se pré- sente comme ci-contre. Si vous voulez annuler la tâche d'impression en cours, suivez la procédure ci-dessous : 1 Appuyez sur [Fonctions Avancées] et appuyez sur [+] jusqu'à afficher "En ligne" sur l'écran, puis appuyez sur [Valider]. Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner "Non". ou Appuyez sur la touche programmable assignée à la fonction "En ligne". (Veuillez vous reporter à page 12-3.) 2 La machine affichera l'écran suivant : 3 Pour annuler l'impression PC en cours, appuyez sur [Valider]. Si vous ne souhaitez pas annuler l'impression PC en cours, appuyez sur [Annuler].7 NumérisationNumérisation 7 bizhub 131f/190f 7-3 7 Numérisation 7.1 Préparation à l'utilisation du pilote TWAIN 7.1.1 Commutation de la machine en mode Scanner % Appuyez sur le bouton "Copie/Fax/Scan" jusqu'à ce que le voyant Scan s'allume. 7.1.2 Affichage du mode attente Scanner % Appuyez sur le bouton "Copie/Fax/Scan" pour faire passer la machine en mode Scanner. Quand la machine est en mode Scanner, celle-ci indique : - Pour changer le réglage initial, voir "Modifier les réglages initiaux" à la page 7-19. Résolution Largeur de numérisation Taux zoom7 Numérisation 7-4 bizhub 131f/190f 7.1.3 Numériser une image Il y a deux manières de numériser une image : Mode de numérisation en temps réel (mode RS) Si vous choisissez le mode Numérisation en temps réel, votre machine numérise un document et le transfère immédiatement sur votre ordinateur. Le mode RS est le mode utilisé par la plupart des scanners de documents. Mode Boîte Analyse (mode SB) Si vous choisissez le mode Boîte Analyse, les données numérisées seront enregistrées dans la boîte d'analyse de votre machine. Vous pouvez la télé- charger à partir de votre application logicielle pour peu qu'elle soit compatible TWAIN. 7.1.4 Accéder au pilote TWAIN Suivez les étapes ci-dessous pour accéder au pilote TWAIN depuis votre application logicielle. 1 Allumez votre machine. 2 Lancez l'application logicielle qui prend en charge la numérisation TWAIN. 3 Sélectionnez le Scanner KONICA MINOLTA 131f/190f comme périphé- rique de numérisation. 2 Note La procédure de sélection d'un périphérique scanner peut varier selon le logiciel employé. En cas de doute, consultez le manuel du logiciel.Numérisation 7 bizhub 131f/190f 7-5 7.2 Utilisation du mode RS 1 Accédez au pilote TWAIN (voir page 7-4) et cliquez sur l'onglet "Numé- risation temps réel". 2 Sélectionnez les éléments désirés pour chaque paramètre. - Définition Choisissez entre 200 dpi, 300 dpi ou 600 dpi. Une définition de 600 dpi donne des images numérisées mieux détaillées mais génè- re aussi des fichiers volumineux et utilise plus de mémoire machine et de mémoire ordinateur. Il se peut que votre application logicielle n'affiche pas les données couleur en 600 dpi. - Format doc. Réglez le format du document sur l'une des valeurs suivantes : A4 (210 × 297 mm), A5 š (148 × 210 mm), F4 (216 × 356 mm) Si vous utilisez l'ADF, la machine numérise la longueur réelle du document. Si vous voulez numériser le document dans un format spé- cifié, (par exemple A4), cochez la case "Format image fixe". - Type doc. Vous avez le choix entre "N/B"(Noir&Blanc), "Echelle de gris" ou "Couleur". L'option "Couleur" numérise en 65535 couleurs (24bit) max. - Mode Vous pouvez choisir : Photo Sélectionnez ce mode pour numériser des photos ou des dessins. Photo/Texte Sélectionnez ce mode pour numériser des documents contenant des photos ou des dessins et du texte. Texte Sélectionnez ce mode pour numériser du texte.7 Numérisation 7-6 bizhub 131f/190f - Contraste Permet de spécifier le niveau de clarté ou d'obscurité voulu pour le document à numériser. Pour ne pas confondre les réglages Clair et Foncé, il suffit de se rappeler – "Clair éclaircit" et "Sombre assombrit" – pour faire simple. - Adapter Sélectionnez l'une des échelles prédéfinies, ou tapez l'échelle voulue par pas de 1%. Si vous voulez agrandir ou réduire par pas de 1%, cochez la case en face de "Manuel" et tapez l'échelle voulue. La numérisation avec agrandissement n'est disponible qu'avec la vitre d'exposition. Le facteur de réduction minimum est de 75% à 200 dpi. 2 Note Les paramètres "Mode", "Adapter" et "Contraste" ne sont disponibles que lorsque "N/B" (Noir&Blanc) est sélectionné dans "Type doc.". 3 Appuyez sur le bouton "Copie/Fax/ Scan" pour faire passer la machine en mode Scanner. 4 Placez le document à numériser. 5 Cliquez sur [Scan] pour lancer la numérisation. 6 Une fois la numérisation achevée, la fenêtre "Scanner KONICA MINOLTA 131f/190f " se referme. Si vous désirez numériser un autre document, répétez la procédure à partir de l'étape 1.Numérisation 7 bizhub 131f/190f 7-7 7.3 Utilisation du mode SB Les caractéristiques de la boîte d'analyse sont les suivantes : - Nombre de boîtes d'analyse : 20. - Nombre de fichiers dans la boîte d'analyse : 10 fichiers par boîte - Nombre de pages dans un fichier : Le nombre de pages qui peuvent être enregistrées dans un fichier dé- pend de la capacité mémoire de votre machine, de la définition et du type des documents. - Code ID : Chaque boîte possède un code ID. Il se compose de 4 chiffres de 0001 à 9999. 7.3.1 Opération de base en mode SB Le fonctionnement en mode SB peut se résumer comme suit : 1 Configure une boîte numérisation. (Voir page 7-14.) 2 Numérisez le document sur la machine. Le document numérisé sera enregistré dans la boîte d'analyse. 3 Téléchargez le document numérisé, de la boîte d'analyse à votre ordinateur. (Voir page 7-11.)7 Numérisation 7-8 bizhub 131f/190f 7.3.2 Numérisation du document dans une boîte d'analyse 2 Note Pour utiliser le mode SB, vous devez créer une boîte d'analyse sur votre machine. (Voir page 7-14.) En mode SB, seule la numérisation "Noir&Blanc" est possible. 1 Appuyez sur le bouton "Copie/Fax/ Scan" pour passer en mode Scanner. 2 Placez le document dans l'ADF ou sur la vitre d'exposition. 3 Le cas échéant, procédez aux réglages suivants. - Format analyse Appuyez sur [Format Doc.] pour choisir un format de numérisation entre : A4 (210 × 297 mm), A5 š (148 × 210 mm), F4 (216 × 356 mm) - Type Document Appuyez sur [Définition Doc.] puis sur [*] ou [)] pour sélectionner le type de document : Texte Sélectionnez ce mode pour numériser du texte. Photo/Texte Sélectionnez ce mode pour numériser des documents contenant des photos ou des dessins et du texte. Photo Sélectionnez ce mode pour numériser des photos ou des dessins. - Définition Appuyez sur [Définition Doc.] pour choisir une définition entre 200 dpi, 300 dpi ou 600 dpi. Une définition de 600 dpi donne des images numérisées mieux détaillées mais génère aussi des fichiers volumineux et utilise plus de mémoire machine et de mémoire ordinateur. - Contraste Appuyez sur [Contraste] pour définir le niveau de clarté ou d'obscurité voulu pour les documents. Pour ne pas confondre les réglages Clair et Foncé, il suffit de se rappeler – "Clair éclaircit" et "Sombre assombrit" – pour faire simple.Numérisation 7 bizhub 131f/190f 7-9 - Réduction/Agrandissement Appuyez sur [+] ou [,] pour sélectionner un facteur prédéfini parmi les suivants : 50% (minimum), 70% (A4 % A5), 81% (B5 JIS % A5), 86% (A4 % B5 JIS), 100%, 115% (B5 JIS % A4), 122% (A5 % B5 JIS), 141% (A5 % A4), 200% (maximum). En 200 dpi, les facteurs 50% et 70% ne sont pas disponibles. ou Appuyez sur [Fonctions Avancées] plusieurs fois jusqu'à afficher "Zoom" et appuyez sur [Valider]. Appuyez sur [+] ou [,] pour régler le taux zoom. ou Entrez le taux désiré (50 à 200%) à l'aide des touches numériques. 2 Note La numérisation avec agrandissement n'est disponible qu'avec la vitre d'exposition. Le facteur de réduction minimum est de 75% à 200 dpi. Pour restaurer les paramètres à leur valeur par défaut, appuyez sur [Réinit.].7 Numérisation 7-10 bizhub 131f/190f 4 Appuyez sur [Début]. 5 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner la boîte d'analyse. 6 Appuyez sur [Valider]. Si la machine vous demande d'entrer un code I.D., allez à l'étape 7, sinon, passez à l'étape 8. 7 Avec les touches numériques, tapez le code I.D. à 4 chiffres de la boîte d'analyse, et appuyez sur [Valider]. Si vous avez tapé un code I.D. erroné, votre machine rejette la tentative et revient au mode attente. 8 La machine lance la numérisation. Si vous utilisez l'ADF, poursuivez à l'étape 9. Si vous utilisez la vitre d'exposition, passez à l'étape 10. 9 Si vous avez d'autres documents à numériser, appuyez sur [Doc suiv] pendant la numérisation. Passez ensuite à l'étape 10. Sinon, la machine reviendra en mode d'attente une fois la numérisation achevée. 10 Une fois la numérisation terminée, l'écran de la machine indique : Si vous voulez numériser d'autres pages, continuez à l'étape 11. Sinon, appuyez sur [Valider] pour achever la numérisation. 11 Placez la page suivante. Si vous voulez modifier les paramè- tres de numérisation, appuyez sur l'une des touches de curseur. L'écran affiche : Modifiez les paramètres de numérisation selon vos besoins, et appuyez sur [Valider]. 12 Appuyez sur [Doc suiv] pour lancer la numérisation. Pour numériser d'autres pages, répétez les étapes 10 à 12. Sinon, appuyez sur [Valider] à l'étape 10 pour achever la numérisation, puis la machine revient au mode attente.Numérisation 7 bizhub 131f/190f 7-11 7.3.3 Télécharger un document numérisé à partir d'une boîte d'analyse 1 Accédez au pilote TWAIN (voir page 7-4) et cliquez sur l'onglet "Boîte Analyse". 2 Sélectionnez la boîte d'analyse que vous voulez atteindre. - Si la boîte d'analyse possède un code I.D., tapez ce code à 4 chiffres, puis cliquez sur [OK].7 Numérisation 7-12 bizhub 131f/190f 3 Les fichiers se trouvant dans la boite d'analyse choisie s'afficheront dans le cadre central. Si la boîte ne contient aucun fichier, le cadre central restera vide. 4 Sélectionnez le fichier que vous voulez et cliquez sur [Télécharg]. Le fichier sélectionné sera téléchargé vers votre application logicielle. - Numéro de fichier Affiche le numéro affecté à chaque fichier pour le différencier des autres. - Date/Heure Affiche la date et l'heure d'enregistrement d'un fichier. - Page Affiche chaque page d'un fichier. - Aperçu Permet d'afficher une vue réduite du fichier sélectionné. Pour afficher la page précédente ou la page suivante, cliquez sur les flèches ou tapez directement un numéro de page dans le champ texte. - Définition Permet de définir la résolution linéaire du fichier. - Groupe de pages Permet de spécifier le groupe de pages que vous voulez télécharger. - Type de pixel Sélectionnez le type de pixel, soit "N/B" (noir&blanc) ou "Niveaux de gris".Numérisation 7 bizhub 131f/190f 7-13 - Effacer document(s) Si vous cochez la case correspondante, le fichier sera automatiquement supprimé de la boîte d'analyse après le téléchargement. - Format image fixe Dans certains logiciels, les données de l'image multi-pages que vous avez numérisées à des définitions différentes pour chaque page peuvent ne pas se télécharger correctement. Dans ce cas, sé- lectionnez "Oui" et sélectionnez un format de données image qui convient au format du document numérisé. Si chaque document numérisé présente un format différent, sélectionnez le plus grand format de document. - Bouton [Télécharg.] Permet de transférer le fichier sélectionné de la boîte d'analyse. - Bouton [Rafraîchir] Affiche le contenu le plus récent des fichiers disponibles de la boîte d'analyse. - Bouton [Enregistrer] Sauvegarde les paramètres actuels. - Bouton [Par défaut] Restaure les paramètres à leur valeur par défaut (réglages d'usine). - Bouton [Sortie] Referme la fenêtre.7 Numérisation 7-14 bizhub 131f/190f 7.3.4 Configurer une boîte d'analyse Votre machine dispose de 20 boîtes d'analyse dont vous pouvez enregistrer pour chacune le nom et son code I.D. 1 Appuyez sur [Menu], [3], [7], [1], [Valider]. 2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner la boîte d'analyse, et appuyez sur [Valider]. 3 La machine vous demande d'entrer le nom de la boîte d'analyse. 4 Le nom de la boîte est suggéré sous la forme d'un numéro de boîte. Appuyez sur [Annuler] pour l'effacer et introduire le nom désiré à l'aide des touches numériques. (Reportez-vous à "Saisie de caractères" à la page 4-4, en cas de besoin.) Chaque nom peut comporter jusqu'à 16 caractères. 5 Appuyez sur [Valider]. La machine vous invite maintenant à taper le code I.D. de sécurité (à 4 chiffres) de votre boîte d'analyse. Si vous définissez le code I.D., il faudra à nouveau l'introduire lorsque vous voudrez accéder à la boîte d'analyse pour en modifier les paramètres ou télécharger un fichier de données numérisées vers votre ordinateur. 6 Avec les touches numériques, tapez le code I.D. à 4 chiffres (0001 à 9999) et veillez à retenir ce code. Si vous ne voulez pas définir de code I.D. de sécurité, tapez 0000. 7 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage. 8 Pour configurer une autre boîte d'analyse, répétez la procédure à partir de l'étape 2. Pour quitter, appuyez sur [Réinit.].Numérisation 7 bizhub 131f/190f 7-15 7.3.5 Modifier une boîte d'analyse 1 Appuyez sur [Menu], [3], [7], [1], [Valider]. 2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner la boîte d'analyse. 3 Appuyez sur [Valider]. La machine vous demande de taper les 4 chiffres du code I.D. de sécurit é qui a été défini pour cette boîte d'analyse. 4 Avec les touches numériques, tapez le code I.D. correct et appuyez sur [Valider]. Si vous tapez un code I.D. erroné, la machine rejettera la tentative et arrête l'opération. 5 Modifiez les paramètres de la boîte d'analyse selon vos besoins. 6 Une fois la modification terminée, appuyez sur [Valider] pour enregistrer les nouveaux paramètres et revenir au mode attente.7 Numérisation 7-16 bizhub 131f/190f 7.3.6 Effacement d'un fichier enregistré dans une boîte d'analyse Pour effacer un fichier à partir de l'ordinateur 1 Accédez au pilote TWAIN (voir page 7-4) et cliquez sur l'onglet "Boîte Analyse". 2 Sélectionnez le fichier et faites un clic droit dessus. Puis sélectionnez "Supprimer" dans le menu déroulant pour effacer le fichier sélectionné.Numérisation 7 bizhub 131f/190f 7-17 Pour effacer un fichier à partir de la machine 1 Appuyez sur [Menu], [4], [2], [4], [Valider]. 2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner la boîte d'analyse qui contient le fichier que vous voulez effacer. 3 Appuyez sur [Valider]. Si le code I.D. défini pour cette boîte d'analyse est 0000, passez directement à l'étape 5. Dans le cas contraire, la machine vous demande de taper le code I.D. Si la boîte d'analyse ne contient pas de fichiers, la machine affiche brièvement le message ci-contre et revient à l'étape 2. 4 Avec les touches numériques, tapez le code I.D. à 4 chiffres de la boîte d'analyse, et appuyez sur [Valider]. Si vous avez tapé un code I.D. erroné, votre machine rejette la tentative et revient au mode attente. 5 La machine indique : 6 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner le numéro de fichier (1 à 10) correspondant au document que vous voulez effacer. Si vous voulez effacer la totalité des documents conservés dans la boî- te d'analyse, tapez [0]. 7 Appuyez sur [Valider]. Les deux écrans suivants s'afficheront alternativement :7 Numérisation 7-18 bizhub 131f/190f 8 Appuyez sur [Valider] pour effacer le fichier. Si vous voulez quitter sans effacer aucun des documents contenus dans la boîte d'analyse, appuyez sur [Annuler]. La machine revient en mode attente. 7.3.7 Impression de la liste des documents contenus dans les boîtes d'analyse Pour imprimer la liste des documents enregistrés dans vos boîtes d'analyse, appuyez sur [Menu], [5], [1], [2], [0], [Valider].Numérisation 7 bizhub 131f/190f 7-19 7.3.8 Modifier les réglages initiaux Vous pouvez changer les réglages scanner initiaux ci-après. Ces réglages ne sont effectifs que pour le mode SB. Cependant, le réglage du mode originaux mixtes est également disponible en mode RS. Les réglages initiaux programmés en usine conviennent probablement à la plupart des applications, il vaut donc mieux essayer de les appliquer plutôt que les modifier. - Paramètres scan Permettent de définir le type de document, la résolution, le contraste, le format de numérisation. - Initialisation auto scanner Définit le délai après lequel les paramètres de numérisation reviendront automatiquement à leur état initial. Valeurs par défaut des paramètres de numérisation Sous-menu Réglages disponibles Réglage par défaut Type de document Texte, Photo/Texte, Photo Texte Résolution 200, 300, 600 dpi 200 dpi Contraste Clair, Eclairc, Normal, Foncer, Foncé Normal Délai initialisation auto Programmateur Initialisation Auto : 1 à 10 minutes Initialisation après scan : Oui, Non 3 minutes Non7 Numérisation 7-20 bizhub 131f/190f Paramètres de numérisation 1 Appuyez sur [Menu], [2], [4], [1], [Valider]. La machine vous demande de sélectionner un type de document (voir étape 3 à la page 7-8). 2 Avec les touches [,] ou [+] sélectionnez le paramètre. 3 Appuyez sur [Valider]. La machine vous demande de sélectionner une définition (voir étape 3 à la page 7-8). 4 Avec les touches [,] ou [+] sélectionnez le paramètre. 5 Appuyez sur [Valider]. La machine vous demande de sélectionner un contraste (voir étape 3 à la page 7-8). 6 Avec les touches [,] ou [+] sélectionnez le paramètre. 7 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer les réglages. Appuyez sur [Réinit.] pour revenir au mode attente.Numérisation 7 bizhub 131f/190f 7-21 Initialisation auto scanner Les paramètres de numérisation sont définis au départ pour revenir automatiquement à leur valeur initiale 3 minutes après qu'une touche quelconque ait été activée. Vous pouvez modifier ce délai et en choisir un, de 1 à 10 minutes. Vous pouvez aussi programmer les paramètres pour qu'ils reviennent à leur état initial dès que la numérisation est achevée. 1 Appuyez sur [Menu], [2], [4], [2], [Valider]. 2 Avec les touches numériques, tapez le délai de l'initialisation automatique. Appuyez ensuite sur [Valider]. Tapez un zéro devant toute quantité inférieure à 10. 3 La machine demande si vous voulez que les paramètres de numérisation reviennent à leur état initial dès que la numérisation est achevée. 4 Avec les touches [,] ou [+] sélectionnez le paramètre. 5 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage. Pour terminer, appuyez sur [Réinit.]. Impression de la liste des paramètres de numérisation % Pour imprimer la liste de vos paramètres de numérisation, appuyez sur [Menu], [5], [1], [1], [9], [Valider].7 Numérisation 7-22 bizhub 131f/190f8 Numéroteur automatiqueNuméroteur automatique 8 bizhub 131f/190f 8-3 8 Numéroteur automatique 8.1 Fonctions de base du numéroteur automatique Le numéroteur automatique de votre machine conserve en mémoire les numéros de fax et de téléphone le plus fréquemment appelés et vous permet de les composer immédiatement. 8.1.1 Numéroteurs automatiques Il y a deux sortes de numérotations automatiques. Leur différence réside dans la manière de composer les numéros : 8.1.2 Groupes d'appel Les groupes d'appel sont des groupes de numéros de fax et permettent de faciliter l'envoi d'un même message vers un grand nombre de destinations. Votre machine peut enregistrer 200 numéros dans 32 groupes d'appel max. Voir également "Numérotation pour groupe d'appel" à la page 8-16. 8.1.3 Noms de destination et numérotation par répertoire téléphonique Au moment d'enregistrer les numéros dans le numéroteur automatique, vous pouvez leur donner des noms évocateurs ou descriptifs, par exemple "Chicago office" ou "Bureau de facturation". Le répertoire téléphonique trie ces noms par ordre alphabétique. Grâce à la numérotation par répertoire téléphonique, vous pouvez rechercher ces numéros par leurs noms comme vous le feriez avec un simple répertoire télé- phonique. Voir également "Numérotation par répertoire" à la page 8-19. Type Procédure de numérotation Quantité mémorisée Touche 1-Touche Appuyez sur des touches marquées de 1 à 40 situées sur le côté gauche du panneau de contrôle 40 Numéro abrégé Appuyez sur Num. Abrégée/Groupes, suivi d'un identifiant à trois chiffres, de 001 à 160 160 8 Numéroteur automatique 8-4 bizhub 131f/190f 8.1.4 Caractères spéciaux de numérotation Lors de l'enregistrement dans le numéroteur, la machine vous permet d'introduire des caractères spéciaux. Le tableau ci-dessous décrit brièvement chacun de ces caractères. Il indique aussi les touches à manipuler pour enregistrer ces caractères dans le numéroteur automatique. 2 Note Pour assigner "Pause/Numérot.Opt." à une Touche de fonction programmable, voir page 12-3. Caractères Effet Procédure /P Chaque pause dure 2 secondes. Si vous devez attendre une autre tonalité ou signal à n'importe quel stade de la séquence de numérotation, introduisez une pause dans le numéro. (Vous pouvez modifier la durée de la pause. Voir page 14-8.) Appuyez sur [Fonctions Avancées] plusieurs fois jusqu'à ce que "Pause/ Numérot. Opt." apparaisse, puis appuyez sur [Valider]. ou Appuyez 1 fois sur une touche de fonction programmable à laquelle "Pause/Numérot.Opt." a été assigné – Facilite la lecture des numéros longs. Appuyez sur [Fonctions Avancées] plusieurs fois jusqu'à ce que "Pause/ Numérot.Opt." apparaisse, puis appuyez sur [Valider]. Répétez cette procédure jusqu'à ce que le caractère "-" s'affiche à l'écran à cristaux liquides. ou Appuyez 2 fois sur la Touche de fonction programmable à laquelle "Pause/ Numérot.Opt." a été assigné. /N Introduit un "Préfixe" pour accéder à un autre réseau téléphonique. "/N" doit être tapé avant le premier chiffre du numéro à appeler. Appuyez sur [Fonctions Avancées] plusieurs fois jusqu'à ce que "Préfixe (/N)" apparaisse, puis appuyez sur [Valider]. Répétez cette procédure jusqu'à ce que le caractère "/N" s'affiche à l'écran à cristaux liquides. ou Appuyez 4 fois sur la Touche de fonction programmable à laquelle "Pause/ Numérot.Opt." a été assigné. Numéroteur automatique 8 bizhub 131f/190f 8-5 8.2 Touches 1-Touche 8.2.1 Saisie ou modification d'un numéro 1-Touche A l'aide des touches étiquetées 1 à 40, vous pouvez enregistrer dans la machine 40 numéros 1-Touche. 1 Appuyez sur [Menu], [1], [1], [1], [Valider]. Un numéro 1-Touche vide s'affiche. 2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner un numéro 1-Touche. La sélection peut aussi se faire en appuyant directement sur la touche correspondante. 3 Appuyez sur [Valider]. 4 A l'aide des touches numériques introduisez le numéro exact tel que votre machine devrait le composer. Chaque numéro peut comporter jusqu'à 40 caractères. Pour changer un numéro, appuyez sur [*] ou [)] pour déplacer le curseur, et appuyez sur [Annuler] pour effacer le numéro. Retapez ensuite le numéro correct. 5 Appuyez sur [Valider]. 6 A l'aide des touches numériques tapez le nom de la touche 1-Touche. Chaque nom peut comporter jusqu'à 24 caractères. Pour la méthode d'introduction des caractères, voir "Saisie de caractères" à la page 4-4. Pour changer un nom, appuyez sur [*] ou [)] pour déplacer le curseur, et appuyez sur [Annuler] pour effacer le nom. Retapez ensuite le nom correct. 7 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer la programmation. Le numéro 1-Touche vide suivant s'affiche.8 Numéroteur automatique 8-6 bizhub 131f/190f 8 Pour introduire un autre numéro 1-Touche, répétez cette procédure à partir de l'étape 2. Pour quitter et revenir au mode attente, appuyez sur [Réinit.]. 9 Pour une identification rapide, apposez sur les touches les étiquettes de numéros 1-Touche livrées avec la machine. 2 Note Pour imprimer la liste des numéros 1-Touche, appuyez sur [Menu], [5], [1], [0], [7], [Valider].Numéroteur automatique 8 bizhub 131f/190f 8-7 8.2.2 Accès rapide à l'enregistrement 1-Touche 1 Vérifiez que la machine se trouve en mode attente fax. 2 Appuyez sur la touches 1-Touche vide que vous désirez enregistrer. L'écran affiche : Pour annuler cette opération, appuyez sur [Annuler]. 3 Pour enregistrer le numéro 1-Touche, appuyez sur [Valider]. 4 A l'aide des touches numériques, introduisez le numéro exact tel que votre machine devrait le composer. Chaque numéro peut comporter jusqu'à 40 caractères. Pour changer un numéro, appuyez sur [*] ou [)] pour déplacer le curseur, et appuyez sur [Annuler] pour effacer le numéro. Retapez ensuite le numéro correct. 5 Appuyez sur [Valider]. 6 A l'aide des touches numériques tapez le nom de la touche 1-Touche. Chaque nom peut comporter jusqu'à 24 caractères. Pour la méthode d'introduction des caractères, voir "Saisie de caractères" à la page 4-4. Pour changer un nom, appuyez sur [*] ou [)] pour déplacer le curseur, et appuyez sur [Annuler] pour effacer le nom. Retapez ensuite le nom correct. 7 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer la programmation. La machine revient en mode attente.8 Numéroteur automatique 8-8 bizhub 131f/190f 8 Pour une identification rapide, apposez sur les touches les étiquettes de numéros 1-Touche livrées avec la machine.Numéroteur automatique 8 bizhub 131f/190f 8-9 8.2.3 Effacement d'un numéro 1-Touche 1 Appuyez sur [Menu], [1], [1], [2], [Valider]. 2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner un numéro 1-Touche. La sélection peut aussi se faire en appuyant directement sur la touche correspondante. 3 Appuyez 2 fois sur [Valider]. Si vous voulez quitter sans effacer, appuyez sur [Annuler]. 4 Pour effacer un autre numéro 1-Touche, répétez la procédure à partir de l'étape 2. Sinon, appuyez sur [Réinit.] pour quitter et revenir au mode attente.8 Numéroteur automatique 8-10 bizhub 131f/190f 8.2.4 Composition avec des touches 1-Touche Numérotation fax par 1-Touche 1 Appuyez sur le bouton "Copie/Fax/Scan" pour faire passer la machine en mode Fax. 2 Placez le document dans l'ADF ou sur la vitre d'exposition. 3 Si vous utilisez la vitre d'exposition, sélectionnez le format du document en appuyant sur [Format Doc.]. 4 Si besoin, réglez la définition et le contraste. 5 Ouvrez le panneau 1-Touche et appuyez sur la touche correspondant au numéro enregistré. Touches 1-ToucheNuméroteur automatique 8 bizhub 131f/190f 8-11 Numérotation téléphonique par 1-Touche 2 Note Pour passer un appel vocal à partir de la machine, vous devez y raccorder un combiné téléphonique. (Voir "Raccordement d'un téléphone externe" à la page 3-10.) 1 Décrochez. 2 Appuyez sur la touche 1-Touche correspondant au numéro programmé voulu. 3 C'est à vous, parlez à votre interlocuteur.8 Numéroteur automatique 8-12 bizhub 131f/190f 8.3 Numéros abrégés 8.3.1 Introduction ou changement d'un numéro abrégé Vous pouvez enregistrer dans la machine 160 numéros abrégés, désignés par un identifiant à trois chiffres, de 001 à 160. 1 Appuyez sur [Menu], [1], [2], [1], [Valider]. Un numéro abrégé vide s'affiche. 2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner un numéro abrégé. Vous pouvez aussi sélectionner à l'aide des touches numériques un numéro abrégé en tapant directement l'identifiant à 3 chiffres correspondant (001-160). 3 Appuyez sur [Valider]. 4 A l'aide des touches numériques introduisez le numéro exact tel que votre machine devrait le composer. Chaque numéro peut comporter jusqu'à 40 caractères. Pour changer un numéro, appuyez sur [*] ou [)] pour déplacer le curseur, et appuyez sur [Annuler] pour effacer le numéro. Retapez ensuite le numéro correct. 5 Appuyez sur [Valider]. 6 A l'aide des touches numériques tapez le nom du numéro abrégé. Chaque nom peut comporter jusqu'à 24 caractères. Pour la méthode d'introduction des caractères, voir "Saisie de caractères" à la page 4-4. Pour changer un nom, appuyez sur [*] ou [)] pour déplacer le curseur, et appuyez sur [Annuler] pour effacer le nom. Retapez ensuite le nom correct. 7 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer la programmation. Le numéro abrégé vide suivant s'affiche.Numéroteur automatique 8 bizhub 131f/190f 8-13 8 Pour introduire un autre numéro abrégé, répétez la procédure à partir de l'étape 2. Appuyez sur [Réinit.] pour quitter et revenir au mode attente. 2 Note Pour imprimer la liste des numéros abrégés, appuyez sur [Menu], [5], [1], [0], [8], [Valider].8 Numéroteur automatique 8-14 bizhub 131f/190f 8.3.2 Effacement d'un numéro abrégé 1 Appuyez sur [Menu], [1], [2], [2], [Valider]. 2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner un numéro abrégé. Vous pouvez aussi sélectionner un numéro abrégé en tapant directement son identifiant à 3 chiffres. 3 Appuyez 2 fois sur [Valider]. Si vous voulez quitter sans effacer, appuyez sur [Annuler]. 4 Pour entrer un autre numéro abrégé, répétez la procédure à partir de l'étape 2. Sinon, appuyez sur [Réinit.] pour quitter et revenir au mode attente. 8.3.3 Composition par numéro abrégé 1. Appuyez 1 fois sur cette touche 2. Introduire l'identifiant à 3 chiffres 3. Appuyez sur [Début]Numéroteur automatique 8 bizhub 131f/190f 8-15 Numérotation fax par numéro abrégé 1 Appuyez sur le bouton "Copie/Fax/Scan" pour faire passer la machine en mode Fax. 2 Placez le document dans l'ADF ou sur la vitre d'exposition. Si vous utilisez la vitre d'exposition, sélectionnez le format du document en appuyant sur [Format Doc.]. 3 Si besoin, réglez la définition et le contraste. 4 Appuyez 1 fois sur [Num. Abrégée/ Groupes]. 5 A l'aide des touches numériques, tapez l'identifiant à 3 chiffres correspondant au numéro abrégé que vous voulez ; la machine indique le nom (ou le numéro fax) que vous avez enregistré : 6 Appuyez sur [Début]. Téléphoner par numéro abrégé 2 Note Pour passer un appel vocal à partir de la machine, vous devez y raccorder un combiné téléphonique. (Voir "Raccordement d'un téléphone externe" à la page 3-10.) 1 Décrochez. 2 Appuyez 1 fois sur [Num. Abrégée/ Groupes]. 3 A l'aide des touches numériques, tapez l'identifiant à 3 chiffres correspondant au numéro abrégé voulu ; le numéro s'affiche à l'écran pendant que la machine le compose. 4 C'est à vous, parlez à votre interlocuteur.8 Numéroteur automatique 8-16 bizhub 131f/190f 8.4 Numérotation pour groupe d'appel Si vous envoyez fréquemment le même message fax vers de multiples destinations, utilisez la numérotation par groupe d'appel. Les groupes d'appel peuvent mémoriser les numéros 1-Touche et les numéros abrégés, de sorte que vous pouvez facilement diffuser le message fax grâce à la numérotation groupée. 8.4.1 Introduction ou changement d'un groupe d'appel La machine peut mémoriser 32 groupes d'appel max. 1 Appuyez sur [Menu], [1], [3], [1], [Valider]. Un numéro groupe d'appel vide s'affiche : 2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner un numéro groupe d'appel. Vous pouvez aussi sélectionner un groupe d'appel en tapant directement l'identifiant à 2 chiffres (01-32). 3 Appuyez sur [Valider]. 4 Introduisez les numéros 1-Touche et les numéros abrégés que vous voulez enregistrer dans le groupe d'appel en appuyant sur la touche 1- Touche ou sur la touche [Num. Abré- gée/Groupes] suivi par l'identifiant à 3 chiffres. Une virgule s'insère automatiquement entre chaque numéro. Si vous désirez introduire tous les numéros 1-Touche et tous les numé- ros abrégés actuellement enregistrés dans la machine, appuyez sur [1] sans aucun autre caractère. 5 Appuyez sur [Valider].Numéroteur automatique 8 bizhub 131f/190f 8-17 6 A l'aide des touches numériques tapez le nom du numéro Groupe. Chaque nom peut comporter jusqu'à 24 caractères. 7 Pour la méthode d'introduction des caractères, voir "Saisie de caractères" à la page 4-4. Pour changer un nom, appuyez sur [*] ou [)] pour déplacer le curseur, et appuyez sur [Annuler] pour effacer le nom. Retapez ensuite le nom correct. 8 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer la programmation. Le groupe d'appel vide suivant s'affiche. 9 Pour introduire un autre groupe d'appel, répétez cette procédure à partir de l'étape 2. Pour quitter et revenir au mode attente, appuyez sur [Réinit.]. 2 Note Pour imprimer la liste des groupes d'appel, appuyez sur [Menu], [5], [1], [0], [9], [Valider]. Puis sélectionnez le numéro Groupe et appuyez sur Valider. 8.4.2 Effacement d'un groupe d'appel 1 Appuyez sur [Menu], [1], [3], [2], [Valider]. 2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner le groupe d'appel à effacer. Vous pouvez aussi sélectionner le groupe d'appel en tapant directement l'identifiant à 2 chiffres (01-32). 3 Appuyez 2 fois sur [Valider]. Si vous voulez quitter sans effacer, appuyez sur [Annuler]. 4 Pour effacer un autre groupe d'appel, répétez cette procédure à partir de l'étape 2. Ou bien pour quitter et revenir au mode attente, appuyez sur [Réinit.].8 Numéroteur automatique 8-18 bizhub 131f/190f 8.4.3 Numérotation par groupe d'appel Pour numéroter par groupe d'appel fax 1 Appuyez sur le bouton "Copie/Fax/Scan" pour faire passer la machine en mode Fax. 2 Placez le document dans l'ADF ou sur la vitre d'exposition. Si vous utilisez la vitre d'exposition, sélectionnez le format du document en appuyant sur [Format Doc.]. 3 Si besoin, réglez la définition et le contraste. 4 Appuyez 2 fois sur [Num. Abrégée/ Groupes]. 5 A l'aide des touches numériques tapez les 2 chiffres du numéro Groupe. 6 Appuyez sur [Début]. La machine lance la composition du numéro du groupe. 1. Appuyez 2 fois sur cette touche 2. Entrez le numéro Groupe 3. Appuyez sur [Début]Numéroteur automatique 8 bizhub 131f/190f 8-19 8.5 Numérotation par répertoire La numérotation par répertoire téléphonique permet d'utiliser votre numéroteur auto comme un véritable répertoire électronique. Ce répertoire trie et affiche les numéros par ordre alphabétique d'après leurs noms, ce qui facilite considérablement la recherche et la numérotation. 8.5.1 Numérotation par répertoire téléphonique 1 Pour un appel fax : Placez le document dans l'ADF et au besoin, réglez le mode document et le contraste. Pour un appel téléphonique normal : Décrochez le combiné. 2 Note Pour passer un appel vocal à partir de la machine, vous devez y raccorder un combiné téléphonique. (Voir "Raccordement d'un téléphone externe" à la page 3-10.) 2 Appuyez sur [,] (Index Tél). L'écran affiche la première liste du répertoire. Le répertoire téléphonique trie les entrées selon la séquence suivante : (1) par ordre alphabétique, (2) par ordre numérique (3) par symboles. Appuyez sur ,, puis recherchez le nom en appuyant sur [*] [)] [+] [,]8 Numéroteur automatique 8-20 bizhub 131f/190f 3 Naviguez dans les listes pour localiser celle que vous désirez. Pour cela, utilisez la touche curseur et appuyez sur : - [*] ou [)] pour sélectionner le jeu de caractères – alphabétique, numérique ou symboles – correspondant au premier caractère du nom que vous avez enregistré dans le numéroteur auto. - [,] ou [+] pour consulter les différentes listes de ce jeu de caractè- res. - Pour une recherche rapide, appuyez sur la majuscule du nom avec les touches numériques. 4 Lorsque le nom du numéro que vous voulez composer s'affiche, appuyez sur [Début]. - Si vous avez placé le document dans l'ADF, votre machine lance l'envoi de la télécopie. - S'il s'agit d'un appel vocal, parlez à votre interlocuteur. 8.5.2 En cas d'échec de la numérotation par répertoire téléphonique Si la numérotation par répertoire téléphonique échoue, l'étape suivante dé- pend du type d'appel dont il s'agit. S'il s'agit d'un appel fax, la machine recompose automatiquement le numé- ro. Elle renouvelle les tentatives jusqu'à : - Obtenir l'autre numéro. - Epuiser infructueusement le nombre de tentatives programmées. S'il s'agit d'un appel téléphonique ordinaire, vous devez recomposer manuellement le numéro : 1 Décrochez. 2 Appuyez sur [+] [Renum.]. 3 Votre machine mémorise les 10 numéros composés en dernier. Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner le numéro à recomposer. 4 Appuyez sur [Début].9 Emission de faxEmission de fax 9 bizhub 131f/190f 9-3 9 Emission de fax 9.1 Préalables à l'émission 9.1.1 Traitement des documents Avant de commencer, veuillez lire les informations concernant les documents que vous pouvez envoyer et sur la manière de les charger, figurant en page 4-18. 9.1.2 Définition de la numérisation - Normal convient à la plupart des types de documents et aux dessins simples. - Fin est idéal pour les cartes routières, les dessins moyennement complexes, les plans de sol et les documents manuscrits. - Super fin ("S-Fin" à l'écran) reproduit les détails de dessins au trait ou de plans extrêmement compliqués. - Echelle de gris ("Gris" à l'écran) reproduit les nuances des photos et des dessins. Pour changer la définition de numérisation : 1 Appuyez sur [Définition Doc.]. 2 Appuyez sur [*], [)] ou [Définition Doc.] plusieurs fois pour sélectionner la définition.9 Emission de fax 9-4 bizhub 131f/190f 9.1.3 Contraste de numérisation Le réglage du contraste vous permet, le cas échéant, de compenser tout excès de luminosité ou d'obscurité des pages de document que vous envoyez. Pour ajuster le contraste : 1 Appuyez sur [Contraste]. 2 Appuyez sur [*] pour éclaircir, appuyez sur [)] pour assombrir, ou appuyez sur [Contraste] plusieurs fois pour sélectionner le contraste. Pour ne pas confondre les réglages Clair et Foncé, il suffit de se rappeler – "Clair éclaircit" et "Sombre assombrit" – pour faire simple. 9.1.4 Combinaison de définition document et contraste différents sur plusieurs pages Vous pouvez changer la définition document et le contraste pour chacune des pages de vos documents. 1 Sélectionnez la définition document et le contraste pour la première page. 2 Lancez l'émission. 3 Avant de commencer à numériser la page suivante, sélectionnez la dé- finition document et le contraste pour la page suivante.Emission de fax 9 bizhub 131f/190f 9-5 9.1.5 Méthode d'émission La machine permet trois méthode d'émission. Émission mémoire En émission mémoire normale, la machine : 1. fait l'acquisition en mémoire de la totalité de votre document, 2. compose le numéro du fax de destination, puis 3. envoie le document. Emission mémoire rapide L'émission mémoire rapide se caractérise par le fait que la machine n'attend pas d'avoir numérisé tout le document pour composer le numéro. Une fois la première page numérisée, la machine compose le numéro du fax de destination. Après la négociation, votre machine transmet le document enregistré tout en continuant à numériser en mémoire les pages suivantes du document. Par défaut, l'émission mémoire rapide est active. Vous pouvez néanmoins la désactiver par défaut. (Voir "Paramètres fax" à la page 14-8.) Émission en temps réel La machine n'utilise pas sa mémoire pour envoyer un fax dans les cas suivants : - Quand l'émission mémoire a été désactivée. - Quand vous envoyez un fax par numérotation avec prise de ligne (en appuyant sur [Fonctions Avancées] plusieurs fois jusqu'à ce que "Moniteur" s'affiche, puis sur [Valider]) ou en utilisant un combiné externe. - Quand la mémoire de la machine est saturée. En émission en temps réel, la page suivante n'est pas numérisée avant que la page en cours ne soit entièrement transmise. Notez qu'en émission en temps réel : - Un seul numéro de destination peut être composé - La vitre d'exposition ne peut pas être utilisée dans le mode d'émission en temps réel.9 Emission de fax 9-6 bizhub 131f/190f 9.1.6 Message de dépassement mémoire En émission mémoire normale, l'enregistrement d'une trop grande quantité d'informations dans la mémoire de la machine conduit à l'affichage à l'écran du message "Dépassement mémoire". La cause peut être : - trop de pages ont été stockées en mémoire, ou - les pages qui sont enregistrées contiennent une quantité excessive d'informations dépassant la capacité de la mémoire. Si ce message apparaît, appuyez sur [Début] pour spécifier à la machine de conserver un maximum de pages en mémoire, ou appuyez sur [Annuler] pour effacer de la mémoire toutes les pages enregistrées pendant l'opération en cours (mais pas celles des opérations précédentes). Diviser un document volumineux en plusieurs liasses moins importantes vous permettra d'éviter ce problème. Une autre solution consiste à envoyer les documents sans mémoire. (Voir "Émission en temps réel" à la page 9-5 et "Emission en temps réel (Emission sans mémoire)" à la page 9-11.) 2 Note Si vous laissez la machine inactive pendant 3 minutes, celle-ci effacera automatiquement le document enregistré en mémoire pendant l'opération en cours.Emission de fax 9 bizhub 131f/190f 9-7 9.2 Emission de fax 9.2.1 Émission mémoire Emission de fax avec l'ADF 1 Appuyez sur le bouton "Copie/Fax/ Scan" pour faire passer la machine en mode Fax. 2 Chargez votre document dans l'ADF. (Voir page 4-20 pour plus de dé- tails.) 3 Si besoin, réglez la définition de numérisation et le contraste. (Voir page 9-3.) 4 Composez le numéro de fax. - Utilisez les touches numériques pour composer le numéro. ou - Appuyez sur une touche 1-Touche. (Voir page 8-5.) ou - Appuyez sur [Num. Abrégée/Groupe] puis l'identifiant à 3 chiffres. (Voir page 8-15.) ou - Utilisez la numérotation par groupe d'appel. (Voir page 8-18.) ou - Utilisez la numérotation par répertoire téléphonique. (Voir page 8-19.) 5 Appuyez sur [Début]. (Si vous avez appuyé sur une touche 1-Touche, il est inutile d'appuyer sur [Début].) Une pression sur la touche [Début], suffit à donner une instruction à la machine. Ce numéro d'instruction s'affiche pendant quelques secondes sur la première ligne de l'écran. Vous aurez besoin de ce numéro d'instruction si ultérieurement vous désirez annuler l'émission ou imprimer un document conservé en mémoire. (Voir "Confirmation ou annulation de commandes" à la page 9-14.)9 Emission de fax 9-8 bizhub 131f/190f 6 A la fin de l'opération, la machine émet un signal sonore et l'écran affiche : A chaque émission de document, ce qui va effectivement s'afficher sur la première ligne de l'écran dépend d'informations propres au télécopieur de destination. Cette ligne peut même rester vierge. 2 Note Si vous désirez annuler une émission pendant la numérisation du document, appuyez sur [Stop]. Si vous désirez annuler une émission en cours, utilisez la fonction Confirmation Commande. (Voir "Confirmation ou annulation de commandes" à la page 9-14.) 2 Note Si l'appel n'aboutit pas, voir "Rappel" à la page 9-13.Emission de fax 9 bizhub 131f/190f 9-9 Emission d'un fax avec la vitre d'exposition 1 Appuyez sur le bouton "Copie/Fax/ Scan" pour faire passer la machine en mode Fax. 2 Placez votre document sur la vitre d'exposition. (Voir page 4-20 pour plus de détails.) 3 Appuyez sur [Format Doc.] pour sélectionner le format du document, A4, A5 š ou F4. 4 Si besoin, réglez la définition de numérisation et le contraste. (Voir page 9-3.) 5 Composez le numéro de fax. - Utilisez les touches numériques pour composer le numéro. ou - Appuyez sur une touche 1-Touche. (Voir page 8-5.) ou - Appuyez sur [Num. Abrégée/Groupe] puis l'identifiant à 3 chiffres. (Voir page 8-15.) ou - Utilisez la numérotation par groupe d'appel. (Voir page 8-18.) ou - Utilisez la numérotation par répertoire téléphonique. (Voir page 8-19.) 6 Appuyez sur [Début]. (Si vous avez appuyé sur une touche 1-Touche, il est inutile d'appuyer sur [Début].) Une pression sur la touche [Début], suffit à donner une instruction à la machine. Ce numéro d'instruction s'affiche pendant quelques secondes sur la première ligne de l'écran. Vous aurez besoin de ce numéro d'instruction si ultérieurement vous désirez annuler l'émission ou imprimer un document conservé en mémoire. (Voir "Confirmation ou annulation de commandes" à la page 9-14.) 7 Une fois la numérisation terminée, l'écran de la machine indique :9 Emission de fax 9-10 bizhub 131f/190f 8 Placez la page suivante, et appuyez sur [Format papier/Doc. suivant]. Ou bien, appuyez sur [Début] pour lancer l'émission. 9 A la fin de l'opération, la machine émet un signal sonore et l'écran affiche : A chaque émission de document, ce qui va effectivement s'afficher sur la première ligne de l'écran dépend d'informations propres au télécopieur de destination. Cette ligne peut même rester vierge. 2 Note Si vous désirez annuler une émission pendant la numérisation du document, appuyez sur [Stop]. Si vous désirez annuler une émission en cours, utilisez la fonction Confirmation Commande. (Voir "Confirmation ou annulation de commandes" à la page 9-14.) 2 Note Si l'appel n'aboutit pas, voir "Rappel" à la page 9-13.Emission de fax 9 bizhub 131f/190f 9-11 9.2.2 Emission en temps réel (Emission sans mémoire) Votre machine compose simplement le numéro du fax de destination, et après négociation, votre machine introduit le document et effectue la numé- risation et l'émission au fur et à mesure. En émission en temps réel, vous pouvez voir chaque page être numérisée puis envoyée. Pour effectuer une émission en temps réel : 1 Appuyez sur le bouton "Copie/Fax/Scan" pour faire passer la machine en mode Fax. 2 Chargez votre document dans l'ADF. 2 Note La vitre d'exposition ne peut pas être utilisée dans ce mode d'émission. 3 Recherchez l'obtention d'une tonalité, soit : - Appuyez sur [Fonctions Avancées] plusieurs fois jusqu'à ce que "Moniteur" s'affiche, puis appuyez sur [Valider]. ou - Décrochez le combiné, sous réserve qu'un téléphone externe soit connecté à votre machine. Dans tous les cas, la machine indique : ou - Appuyez sur [Fonctions Avancées] plusieurs fois jusqu'à ce que "Emission mémoire" s'affiche, puis appuyez sur [Valider]. Puis sélectionnez "Non " et appuyez sur [Valider] pour désactiver l'émission mémoire. ou - Si vous avez assigné "Emission Mémoire" à une Touche de fonction programmable (page 12-3), vous pouvez désactiver l'émission mémoire par une simple pression sur cette touche.9 Emission de fax 9-12 bizhub 131f/190f 4 Composez le numéro de fax. - Utilisez les touches numériques pour composer le numéro. ou - Appuyez sur une touche 1-Touche. (Voir page 8-5.) ou - Appuyez sur [Num. Abrégée/Groupe] puis l'identifiant à 3 chiffres. (Voir page 8-15.) ou - Utilisez la numérotation par répertoire téléphonique. (Voir page 8-19.) 2 Note En émission en temps réel, un seul numéro de destination peut être composé. 5 Lorsque vous percevez les tonalités émises par le télécopieur de destination, appuyez sur [Début]. Si quelqu'un répond, décrochez le combiné pour indiquer à cette personne que vous êtes en train de lui envoyer un fax. Lorsque vous entendez les tonalités du fax, appuyez sur [Début]. Si l'appel échoue, et que vous avez numéroté avec la fonction "Moniteur", appuyez sur [Fonctions Avancées] plusieurs fois jusqu'à ce que "Moniteur" s'affiche, puis appuyez sur [Valider] pour raccrocher. Si vous utilisez le combiné, raccrochez après avoir appuyé sur [Début]. 2 Note Si vous désirez annuler une émission, utilisez la fonction Confirmation Commande. (Voir "Confirmation ou annulation de commandes" à la page 9-14.)Emission de fax 9 bizhub 131f/190f 9-13 9.3 Rappel 9.3.1 Renumérotation automatique de fax Lorsque l'on utilise l'émission mémoire et que la ligne est occupée, la machine recompose automatiquement le numéro jusq'à 2 fois à 3 minutes d'intervalle. Si le dernier rappel n'aboutit pas, la machine imprime (et/ou affiche) des messages d'erreur. En mode Rappel automatique, l'indication "Rappel Auto." s'affiche sur la première ligne de l'écran LCD, vous pouvez alors modifier le nombre de rappels et leur périodicité. (Voir "Paramètres fax" à la page 14-8.) Si vous désirez annuler un rappel, effacez l'instruction de la liste des commandes. (Voir "Confirmation ou annulation de commandes" à la page 9-14.) 9.3.2 Rappel manuel 1 Appuyez sur [+] (Renum.) pour recomposer le numéro que vous avez tapé avec les touches numériques. 2 Appuyez sur [+] (Renum.). 3 Votre machine mémorise les 10 numéros composés en dernier. Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner le numéro à recomposer. 4 Appuyez sur [Début].9 Emission de fax 9-14 bizhub 131f/190f 9.4 Confirmation ou annulation de commandes Votre machine peut conserver en mémoire de nombreux "Travaux". Elle conserve également chaque instruction en lui assignant un numéro de commande, "C01" par exemple. Commandes différées, tentatives de rappel, émissions fax en cours, tout est enregistré dans la mémoire de la machine et reçoit un numéro de commande. La machine peut mémoriser 99 commandes différées max. Elle identifie chacune d'elles par un numéro de commande à 2 chiffres, de 01 à 99. La fonction Confirmation Commandes vous permet de vérifier chacun des travaux (ou ses commandes) enregistré dans la mémoire de la machine. Elle vous permet aussi d'annuler la commande relative à une transaction fax dans le cas où vous décidez de ne plus envoyer un document.Emission de fax 9 bizhub 131f/190f 9-15 9.4.1 Pour revoir ou annuler les commandes 1 Appuyez sur [Confirm. Job]. - Votre machine indique si elle est en train d'exécuter une commande. - Si vous voulez annuler la commande, passez à l'étape 3. 2 Appuyez sur [Valider]. La machine affiche la première commande, représentée par son numé- ro de commande et le numéro de téléphone qu'elle doit composer. L'illustration ci-dessus représente la commande No.: 01, ainsi que le numéro qu'elle doit composer. Si la commande est programmée pour une émission en diffusion (voir page 9-23), l'indication "Diffusion" s'affiche à la place du numéro de téléphone. Si la commande est programmée pour une émission groupée, (voir page 9-27), la machine indique son numéro de boîte Envoi Groupe ("B01" par exemple, à la place du numéro de commande). Si la commande concerne un groupe d'appel (voir page 8-16), c'est le numéro du groupe d'appel ("G01" par exemple) qui s'affiche à la place du numéro de téléphone. Si la commande concerne une relève (voir page 10-17), la machine indique le numéro de relève ("P01" par exemple) à la place du numéro de commande. Si aucune commande n'est enregistrée dans la machine, celle-ci indique "Pas de commande stockée". Appuyez sur [Réinit.] pour revenir au mode attente. 3 Appuyez sur [,] ou [+] pour faire défiler les commandes actuellement conservées en mémoire.9 Emission de fax 9-16 bizhub 131f/190f 4 Si vous désirez annuler la commande affichée, appuyez sur [Annuler]. Les deux écrans suivants s'afficheront alternativement : 5 Pour confirmer l'annulation de la commande, appuyez sur [Annuler]. Pour conserver cette commande mais poursuivre la consultation des commandes en mémoire, [Retour]. 6 Dans chaque cas, l'écran reviendra à l'affichage de l'étape 2. 7 Pour quitter la confirmation/annulation de commandes, appuyez sur [Réinit.].Emission de fax 9 bizhub 131f/190f 9-17 9.4.2 Confirmer ou annuler des éléments d'une émission diffusion Vous avez la possibilité de revoir ou d'annuler certains numéros d'une émission d'une diffusion en cours : 1 Appuyez sur [Confirm.Job], [Valider]. 2 Appuyez sur [,] ou [+] pour faire défiler les commandes de diffusion actuellement conservées en mémoire. 3 Lorsque la commande à annuler s'affiche, passez à l'étape 6. Si vous voulez vérifier certains numéros d'une émission diffusion, passez à l'étape 4 sans appuyer sur [Annuler]. 4 Pour vérifier des numéros individuels de cette émission diffusion, appuyez sur [)] le premier numéro. La machine indique : 5 Appuyez sur [,] ou [+] jusqu'à afficher le numéro à annuler. 6 Appuyez sur [Annuler], [Annuler]. Le numéro suivant s'affiche, et si vous voulez annuler ce numéro, appuyez 2 fois sur [Annuler]. Si vous désirez annuler un autre numéro, revenez à l'étape 5. Si vous préférez revenir à la confirmation ou l'annulation d'une autre commande, appuyez sur [*]. Pour quitter la confirmation/annulation de commandes, appuyez sur [Réinit.].9 Emission de fax 9-18 bizhub 131f/190f 9.4.3 Impression de liste des commandes différées La machine peut imprimer la liste des commandes sur laquelle figure : - Le numéro d'identification de la commande. - Le numéro de téléphone, ou "Emplacement distant". - L'heure de début (sous la forme JJ,HH:MM). - Une "note" précisant si la commande concerne une opération relève ou F-code. Pour imprimer la liste des groupes d'appel, appuyez sur [Menu], [5], [1], [0], [6], [Valider]. 9.4.4 Impression d'un document en mémoire Votre machine peut imprime chacun des documents enregistré en mémoire pour émission différée. Pour imprimer un document conservé en mémoire, vous aurez besoin du numéro de commande du document ; vous pourrez retrouver ce numéro soit en passant en revue les commandes, soit en imprimant la liste des commandes différées (voir ci-dessus). 1 Appuyez sur [Menu], [4], [3], [5], [Valider]. 2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner le numéro de commande. 3 Appuyez sur [Valider].Emission de fax 9 bizhub 131f/190f 9-19 9.4.5 Consulter ou imprimer les résultats des transactions fax Il est possible de consulter les résultats des 70 dernières transactions fax. 1 Appuyez sur [Job Confirm] et sur [,] ou [+] pour sélectionner "Montrer historique". 2 Appuyez sur [Valider]. La machine affiche la dernière transaction fax. 2 Note Vous pouvez imprimer le résultat de la transaction fax affichée à l'écran en appuyant sur [Valider]. 3 Appuyez sur [,] ou [+] pour consulter le résultat d'autres transactions. 4 Appuyez sur [Réinit.] pour quitter. Numéro assigné, commençant chaque jour à 001 Em. indique émission, Re. indique réception Emplacement distant appelé (Nom de destination) Date et heure de début (au format JJ/MM HH:MM) Résultat de la transaction fax OK : La transaction a réussi Code d'erreur : la transaction a échoué9 Emission de fax 9-20 bizhub 131f/190f Impression du résultat d'une transaction fax A l'étape 2, vous pouvez imprimer le résultat de la transaction fax affichée à l'écran LCD en appuyant sur [Valider]. Mais vous pouvez aussi imprimer la liste des résultats des transactions, en appuyant sur [Menu], [5], [1], [0], [5] [Valider]. La machine imprime le "Journal". Pour plus de détails sur l'historique d'activité, voir page 15-5.Emission de fax 9 bizhub 131f/190f 9-21 9.5 Fonctions avancées fax Si les fonctions fax suivantes n'ont été assignées à aucune touche de fonction programmable, vous pouvez les sélectionner en utilisant la touche Fonctions Avancées. (Voir "Touches de fonction programmables" à la page 12-3.) Pour sélectionner une fonction fax à l'aide de la touche Fonctions Avancées : 1 Appuyez sur le bouton "Copie/Fax/Scan" pour faire passer la machine en mode Fax. 2 Appuyez sur [Fonctions Avancées]. 3 Appuyez sur [,] ou [+], ou [Fonctions Avancées] plusieurs fois pour sé- lectionner la fonction voulue. Appuyez ensuite sur [Valider]. Le tableau ci-dessous énumère les fonctions avancées disponibles en mode fax et la séquence d'affichage. Reportez-vous aux pages indiquées pour les détails des fonctions. Fonction Avancée Description Référence Diffusion Permet l'émission en diffusion page 9-23 Entrée Adress Ceci permet d'entrer l'adresse d'un destinataire. Consultez le manuel de la carte interface réseau. Rapport Imprime le rapport de confirmation d'émission uniquement pour la prochaine émission. page 15-7 Moniteur Obtention d'une tonalité pour la numérotation avec prise de ligne. — Pause/Numérot.Opt. Permet d'introduire un caractère de numérotation. page 8-4 Différé Permet d'effectuer une émission différée. page 9-25 Envoi groupé Enregistre un document en vue d'une émission groupée. page 9-27 Select. TTI Permet de sélectionner le TTI à envoyer. Permet aussi de désactiver l'envoi du TTI. page 9-33 Page de garde Permet de spécifier si l'émission se fera ou non avec la page de garde. page 9-38 Fax Diffusion Active ou désactive le réacheminement de fax. page 10-19 Fax & Copie Active ou désactive la fonction Fax&Copie. page 9-36 Sécurité Active ou désactive la réception sécurisée. page 13-5 Séparateur page Active ou désactive l'insertion d'une page de séparation. page 10-24 Emission Mémoire Active ou désactive l'émission mémoire. page 9-5 9 Emission de fax 9-22 bizhub 131f/190f Réception auto Permet de basculer entre mode réception manuelle et mode réception auto. page 10-3 Em. F-Code Permet d'effectuer une émission F-code. page 11-17 Relève F-Code Permet d'effectuer une émission F-code en relève. page 11-19 Releve Permet d'effectuer une réception par relève. page 10-17 Préfixe Permet d'introduire le symbole "/N". page 9-41 Compteur page Affiche le nombre total de pages imprimées et numérisées. page 12-14 Economie d’énergie Permet de basculer immédiatement en mode Economie d'énergie. page 3-23 En ligne Annule l'impression à partir du PC. page 6-12 Switch Mode Permet de changer le mode de la machine. page 4-3 Passerelle E-mail Active ou désactive la passerelle E-mail. page 9-42 Fonction Avancée Description Référence Emission de fax 9 bizhub 131f/190f 9-23 9.5.1 Diffusion Le moyen le plus rapide de faxer un document à plusieurs destinataires consiste à l'émettre en diffusion. En émission diffusion ordinaire, vous envoyez le fax normalement, à la diffé- rence près que vous pouvez ajouter des numéros de fax supplémentaires. Vous pouvez entrer 230 numéros maximum : - Numérotation par 1-Touche : Jusqu'à 40 destinations - Numérotation abrégée : jusqu'à 160 destinations - Numérotation manuelle : Jusqu'à 30 destinations La diffusion est compatible avec toute fonction qui nécessite l'introduction d'un numéro de fax. Pour envoyer un fax en diffusion : 1 Appuyez sur le bouton "Copie/Fax/Scan" pour faire passer la machine en mode Fax. 2 Chargez le document et procédez à tout réglage nécessaire comme pour une émission fax ordinaire. 3 Appuyez sur [Fonctions Avancées] jusqu'à afficher "Diffusion" sur l'écran LCD et appuyez sur [Valider] ou bien Appuyez sur la touche programmable assignée à la fonction "Diffusion". 4 Comme à l'habitude, tapez le premier numéro de fax. Tapez sur un numéro 1-Touche, un numéro abrégé, un groupe d'appel ou tapez un numéro ordinaire avec les touches numériques. 5 Pour ajouter des numéros de fax, ré- pétez l'étape 4. Si vous tapez le numéro de fax en utilisant les touches numériques, répétez la procédure à partir de l'étape 3 pour une virgule (si l'on appuie sur une touche 1-Touche et [Num. Abrégée/Groupes] la virgule est automatiquement insérée). Une émission en diffusion peut comporter jusqu'à 230 numéros de destination.9 Emission de fax 9-24 bizhub 131f/190f 6 Appuyez sur [Début]. La machine numérise alors en mémoire le document et l'envoie à chacun des numéros que vous avez introduits. 2 Note Pour plus de détails sur les touches de fonction programmables, voir page 12-3. Si vous avez entré un caractère erroné, appuyez sur [Annuler] pour l'effacer. Si vous diffusez fréquemment des documents vers les mêmes destinations, il peut être plus commode d'utiliser la numérotation par groupe d'appel. (Voir page 8-16.) Modifier la diffusion Si vous désirez modifier une diffusion après l'avoir paramétrée, veuillez vous reporter à "Confirmer ou annuler des éléments d'une émission diffusion" à la page 9-17.Emission de fax 9 bizhub 131f/190f 9-25 9.5.2 Emission différée Paramétrer une émission différée Votre machine peut enregistrer jusqu'à 99 commandes différées, chacune pouvant être programmée jusqu'à 31 jours à l'avance. La machine n'enregistre que le jour du mois où elle est censée effectuer une émission différée. Elle n'enregistre pas le mois lui-même. Par conséquent, si vous envisagez une émission à 2:15 de l'après-midi le 27 novembre, ne programmez pas l'émission avant 2:16 de l'après-midi le 26 octobre. Pour paramétrer une émission différée : 1 Appuyez sur le bouton "Copie/Fax/Scan" pour faire passer la machine en mode Fax. 2 Chargez le document et effectuez les réglages nécessaires. 3 Appuyez sur [Fonctions Avancées] jusqu'à ce que "Différé" s'affiche à l'écran et appuyez sur [Valider]. ou Appuyez sur la touche programmable assignée à la fonction "Différé". 4 La machine indique le jour courant du mois, suivi par l'heure courante (au format 24 heures) : 5 Avec les touches numériques, tapez le jour du mois ainsi que l'heure à laquelle vous voulez que l'émission fax différée soir effectuée. 6 Une fois que la date et l'heure ont été tapées, appuyez sur [Valider] pour enregistrer les paramètres de l'émission différée. 7 Tapez le numéro de fax. Vous pouvez soit appuyer sur une touche 1-Touche, soit entrer un numéro abrégé, soit taper le numéro de fax à l'aide des touches numériques.9 Emission de fax 9-26 bizhub 131f/190f 8 Appuyez sur [Début]. La machine numérise en mémoire le document, puis revient en mode attente alors que l'écran affiche : Ceci indique que la machine est "Réservée" pour l'émission différée que vous venez de programmer. 2 Note Si vous avez spécifié une émission différée en temps réel (émission sans mémoire), n'enlevez pas le document qui se trouve dans l'ADF. Si ce document est enlevé de l'ADF avant que la commande différée soit exécutée, l'émission différée en temps réel est annulée.Emission de fax 9 bizhub 131f/190f 9-27 9.5.3 Émission groupée L'émission groupée vous permet de conserver tout au long de la journée, plusieurs documents dans un "panier" électronique et de faxer ensuite tout le contenu du panier vers une destination. Pour cela, il suffit d'indiquer à la machine quand et vers quelle destination effectuer l'émission. Au jour et à l'heure programmés, la machine envoie au télécopieur de destination, chaque document se trouvant dans la boîte d'envoi groupé. Vous pouvez conserver 40 documents maximum (chaque document peut comprendre une ou plusieurs pages) dans les cinq boîtes électroniques d'envoi groupé. Création ou modification d'une boîte d'envoi groupé Avant d'effectuer une émission par envoi groupé, vous devez créer des boî- tes d'envoi groupé dans la machine. Les étapes ci-dessous vous permettent également de modifier les boîtes d'envoi groupé existantes. 1 Appuyez sur [Menu], [3], [5], [1], [Valider]. 2 Avec les touches numériques tapez le numéro de la boîte d'envoi groupé (1–5). 3 Appuyez sur [Valider].9 Emission de fax 9-28 bizhub 131f/190f 4 A l'aide des touches numériques introduisez le numéro fax exact tel que votre machine devrait le composer. Ce numéro peut comporter 40 caractères max. Pour changer un numéro, appuyez sur [*] ou [)] pour déplacer le curseur, et appuyez sur [Annuler] pour effacer le numéro. Retapez ensuite le numéro correct. 5 Appuyez sur [Valider]. 6 Vous pouvez ensuite spécifier à la machine l'une des méthodes suivantes pour envoyer le contenu de cette boîte d'envoi groupé. - Option 1 Une seule fois, à une heure donnée, et à un jour donné. (Par exemple : "Envoyer à 5:05 après-midi le 30.") Avec les touches numériques tapez la date et l'heure (format 24 heures) auxquelles la machine devra envoyer les documents contenus dans la boîte d'envoi groupé : - Option 2 A une certaine heure, chaque jour où vous appuyez sur la touche (Par exemple : "Envoyer à 5:05 après-midi aujourd'hui."). Avec les touches numériques tapez [0], [0], puis l'heure à laquelle la machine devra envoyer les documents contenus dans la boîte d'envoi groupé : 7 Appuyez sur [Valider]. 8 Tapez le nom avec les touches numériques. Un nom de boîte d'envoi groupé peut comporter 24 caractères max. Pour la méthode d'introduction des caractères, voir "Saisie de caractères" à la page 4-4. Pour changer un nom, appuyez sur [*] ou [)] pour déplacer le curseur, et appuyez sur [Annuler] pour effacer le nom. Retapez ensuite le nom correct.Emission de fax 9 bizhub 131f/190f 9-29 9 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer les informations relatives à la boîte d'envoi groupé. 10 Pour créer ou modifier une autre boîte d'envoi groupé, répétez la procédures à partir de l'étape 2. Pour quitter, appuyez sur [Réinit.]. 2 Note Pour imprimer la liste des boîtes d'envoi groupé, appuyez sur [Menu], [5], [1], [1], [5], [Valider]. (Voir page 15-3.)9 Emission de fax 9-30 bizhub 131f/190f Enregistrement d'un document en vue d'un envoi groupé Votre machine peut enregistrer jusqu'à 40 documents (chaque document pouvant comporter une ou plusieurs pages) dans chaque boîte d'envoi groupé, et les conserver jusqu'au jour et l'heure que vous avez déterminé comme étant le moment où l'envoi groupé devra intervenir. Une fois que les documents de la boîte ont été envoyés, ils sont automatiquement effacés de la boîte d'envoi groupé. Pour mémoriser un document dans une boîte en vue d'un envoi groupé : 1 Chargez le document dans l'ADF ou sur la vitre d'exposition, et procé- dez aux réglages nécessaires. 2 Appuyez sur [Fonctions Avancées] jusqu'à ce que "Envoi groupé" s'affiche à l'écran et appuyez sur [Valider]. 3 La machine affiche les indications cicontre. 4 Appuyez sur [+] ou [,] pour sélectionner la boîte d'envoi groupé que vous voulez utiliser. 5 Appuyez sur [Valider]. La machine attribue un numéro de fichier à chaque document se trouvant dans une boîte d'envoi groupé. Ce numéro de fichier vous sera né- cessaire dans le cas où ultérieurement vous voudriez effacer ou imprimer le document enregistré. Chaque boîte d'envoi groupé peut contenir 40 fichiers max. 6 Appuyez sur [Début]. La machine affiche "Réservée" sur la première ligne de l'écran LCD. Ceci indique que le document est enregistré en mémoire. 2 Note Pour imprimer la liste des documents enregistrés dans les boîtes d'envoi groupé, appuyez sur [Menu], [5], [1], [1], [6], [Valider]. (Voir page 15-3.)Emission de fax 9 bizhub 131f/190f 9-31 Impression d'un document enregistré dans une boîte d'envoi groupé 1 Appuyez sur [Menu], [4], [3], [3], [Valider]. 2 Avec les touches numériques, tapez le numéro de la boîte, puis appuyez sur [Valider]. 3 Avec les touches numériques, tapez le numéro de fichier du document, puis appuyez sur [Valider]. La machine imprime le document, puis revient au mode attente. Effacement d'un document enregistré dans une boîte d'envoi groupé 1 Appuyez sur [Menu], [4], [2], [3], [Valider]. 2 Avec les touches numériques, tapez le numéro de la boîte, puis appuyez sur [Valider]. 3 Avec les touches numériques, tapez le numéro de fichier du document. 4 Appuyez sur [Valider] pour effacer le document. Si vous voulez abandonner l'opération sans effacer, appuyez sur [Annuler].9 Emission de fax 9-32 bizhub 131f/190f Suppression d'une boîte d'envoi groupé vide Pour pouvoir être supprimées, les boîtes d'envoi groupé doivent être vides. Si une boîte contient des documents, il faut d'abord effacer ces documents. (Voir "Effacement d'un document enregistré dans une boîte d'envoi groupé" à la page 9-31.) Pour supprimer une boîte d'envoi groupé vide : 1 Appuyez sur [Menu], [3], [5], [2], [Valider]. 2 Avec les touches numériques, tapez le numéro de la boîte d'envoi groupé. 3 Appuyez sur [Valider]. Les deux écrans suivants s'afficheront alternativement : 4 Appuyez sur [Valider] pour supprimer la boîte d'envoi groupé. Si vous voulez abandonner la suppression, appuyez sur [Annuler]. 5 Pour supprimer une autre boîte d'envoi groupé, répétez la procédure à partir de l'étape 2. Pour quitter, appuyez sur [Réinit.]. 2 Note Si vous sélectionnez une boîte d'envoi groupé qui n'est pas vide, la machine émet un signal sonore et affiche brièvement : Effacez tout document encore en mémoire dans la boîte d'envoi groupé, puis répétez la procédure à partir du début pour pouvoir supprimer la boîte.Emission de fax 9 bizhub 131f/190f 9-33 9.5.4 Sélection du TTI Chacune des pages que vous envoyez comporte à l'arrivée sur la machine réceptrice, une ligne unique en haut de page. Ce texte comporte votre nom, votre numéro de fax, la date & l'heure de l'émission ainsi que le numéro de page, comme illustré ci-dessous. Vous pouvez choisir parmi les 3 types de TTI (votre nom) enregistré lors de la procédure "Paramétrage initial" à la page 3-18 ; le TTI figurera sur tous les documents envoyés. Vous pouvez cependant paramétrer la machine pour désactiver l'émission des informations TTI. 7IMPORTANT % Dans certains pays, il est obligatoire que votre nom et numéro de fax figurent sur tous les fax que vous envoyez. Vous pouvez choisir le nom qui apparaîtra Votre numéro de fax Date et heure d'émission Numéro de page Informations TTI TTI 1, TTI 2 ou TTI 39 Emission de fax 9-34 bizhub 131f/190f 1 Appuyez sur [Menu], [2], [2], [0], [8]. ou Appuyez sur [Fonctions Avancées] jusqu'à ce que "Sélectionnez. TTI" s'affiche à l'écran. 2 Appuyez sur [Valider]. 3 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner l'un des éléments suivants : - "TTI Défaut" – La machine envoi le "TTI usuel" que vous avez tapé dans "Sélection TTI usuel" dans "Paramétrage initial" à la page 3-18. - "TTI 1 : (le nom que vous avez tapé)" – La machine enverra votre TTI 1. - "TTI 2 : (le nom que vous avez tapé)" – La machine enverra votre TTI 2. - "TTI 3 : (le nom que vous avez tapé)" – La machine enverra votre TTI 3. - "TTI Non" – Les informations TTI n'apparaitront pas sur les pages que vous envoyez. 4 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage. 2 Note Si vous assignez la fonction "Select. TTI" à une Touche de fonction programmable, (page 12-3), il suffira alors d'appuyer sur cette touche pour sélectionner TTI.Emission de fax 9 bizhub 131f/190f 9-35 9.5.5 Émission en relève La relève permet à quelqu'un d'autre de récupérer un document que vous avez conservé dans la mémoire de la machine. Ce document sera envoyé lorsque le télécopieur du destinataire appellera votre machine. Enregistrement d'un document en vue d'une relève 1 Appuyez sur le bouton "Copie/Fax/Scan" pour faire passer la machine en mode Fax. 2 Si votre machine est réglée pour la réception Tél Prêt, passez en mode de réception sauf le mode Tél Prêt. (Voir page 10-4.) 3 Placez le document dans l'ADF ou sur la vitre d'exposition, et réglez le contraste et la définition fax si nécessaire. 4 Appuyez sur [Menu], [4], [1], [1], [Valider]. La machine numérise le document en mémoire et repasse en mode attente. 2 Note Une fois que le fax distant a récupéré le document que vous avez enregistré, votre machine efface automatiquement le document de la mémoire. Impression d'un document enregistré en mémoire pour relève % Pour imprimer sans l'effacer un document que vous avez enregistré en vue d'une relève, appuyez sur [Menu], [4], [3], [1], [Valider]. Effacement d'un document enregistré en mémoire pour relève Pour effacer de la mémoire de la machine un document enregistré en vue d'une relève : 1 Appuyez sur [Menu], [4], [2], [1], [Valider]. 2 Appuyez sur [Valider] pour effacer le document. Si vous voulez abandonner l'opération sans effacer, appuyez sur [Annuler].9 Emission de fax 9-36 bizhub 131f/190f 9.5.6 Fax & Copie Si la fonction Fax & Copie est activée, la machine vous demandera si vous voulez une copie de document à chaque fois qu'un document est émis depuis la mémoire. Réglage de la fonction Fax & Copie 1 Appuyez sur [Menu], [2], [1], [0], [6], [Valider]. ou Appuyez sur [Fonctions Avancées] jusqu'à ce que "Fax & Copie" s'affiche à l'écran et appuyez sur [Valider]. 2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner Oui ou Non. 3 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage. 4 Appuyez sur [Réinit.] pour quitter et revenir au mode attente. 2 Note La fonction Fax & Copie ne peut pas être utilisée pour l'émission en temps réel. Si vous utilisez cette fonction, l'émission mémoire rapide (voir page 9-5) sera désactivée. Cette fonction n'est pas disponible pour la relève (page 9-35) ni pour la relève boîte F-code (page 11-12). 2 Note Si vous avez assigné la fonction "Fax & Copie" à une Touche de fonction programmable (page 12-3), il suffit d'appuyer sur cette touche pour activer ou désactiver cette fonction.Emission de fax 9 bizhub 131f/190f 9-37 Utilisation de la fonction Fax & Copie 1 Chargez le document et réglez le contraste et la définition de numérisation selon les besoins. 2 Tapez le numéro de fax. Vous pouvez soit appuyer sur une touche 1-Touche, soit entrer un numéro abrégé, soit un groupe d'appel, soit taper le numéro de fax à l'aide des touches numériques. 3 Appuyez sur [Début]. (Si vous avez appuyé sur une touche 1-Touche, il est inutile d'appuyer sur [Début].) 4 L'écran passe en mode copie et demande le nombre de copies que vous désirez. 5 Avec les touches numériques tapez le nombre de copies désiré pour chaque page du document. Vous pouvez choisir de 01 à 99 copies. 6 Appuyez sur [Début] pour lancer l'émission e la copie.9 Emission de fax 9-38 bizhub 131f/190f 9.5.7 Page de garde Votre machine peut garder en mémoire une page de garde qui sera émise au début de chaque émission fax. Activer la page de garde 1 Appuyez sur [Menu], [3], [2], [1], [Valider]. ou Appuyez sur [Fonctions Avancées] jusqu'à ce que "Page de garde" s'affiche à l'écran et appuyez sur [Valider]. 2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner "Oui" ou "Non", et appuyez sur [Valider]. La fonction page de garde est activée, cependant la ligne de message est encore vierge. Pour entrer le message, voir "Saisie du message de la page de garde" ci-après. Le TTI usuel et votre numéro de fax, entrés lors du paramétrage initial (page 3-17) figureront automatiquement sur la page de garde. 2 Note Si vous avez assigné la fonction "Couverture" à une Touche de fonction programmable (page 12-3), il suffit d'appuyer sur cette touche pour activer ou désactiver cette fonction.Emission de fax 9 bizhub 131f/190f 9-39 Saisie du message de la page de garde Le message peut comporter 120 caractères max. sur 3 lignes. Chaque ligne peut comporter jusqu'à 40 caractères. 1 Appuyez sur [Menu], [3], [2], [2], [Valider]. 2 Avec les touches numériques tapez le message de la 1ère ligne. 3 Pour la méthode d'introduction des caractères, voir "Saisie de caractères" à la page 4-4. 4 Appuyez sur [Valider] pour l'enregistrer. 5 Pour saisir un message sur l'autre ligne, la procédure est identique à celle des étapes 2 et 3. 6 Une fois que vous avez terminé d'entrer votre message, appuyez sur [Réinit.] pour quitter. Impression de la page de garde Pour vérifier que la page de garde est conforme à vos souhaits, vous pouvez imprimer la page de garde sur la machine. % Appuyez sur [Menu], [5], [1], [1], [1], [Valider].9 Emission de fax 9-40 bizhub 131f/190f 9.5.8 Recours à d'autres opérateurs téléphoniques Pour vos besoins de communications, il se peut que vous désiriez avoir recours à des opérateurs téléphoniques tiers afin de bénéficier de leurs tarifs attractifs. Les informations suivantes décrivent la méthode de programmation d'un code d'accès. 1 Appuyez sur [Menu], [2], [2], [1], [7], [Valider]. Tapez le code d'accès au réseau téléphonique tiers à l'aide des touches numériques. Le code d'accès peut comporter 40 chiffres max. Si lors de la numérotation, vous devez attendre une autre tonalité, introduisez une pause dans le numéro ; pour cela, appuyez plusieurs fois sur Fonctions Avancées jusqu'à ce que "Pause/Numérat. Opt." s'affiche et appuyez sur Valider. (Voir "Caractères spéciaux de numérotation" à la page 8-4.) 2 Appuyez sur [Valider] pour l'enregistrer. 3 Appuyez sur [Réinit.] pour quitter et revenir au mode attente.Emission de fax 9 bizhub 131f/190f 9-41 Emission de fax par numérotation avec préfixe Pour numéroter avec les touches numériques 1 Placez le document dans l'ADF ou sur la vitre d'exposition. 2 Appuyez sur [Fonctions Avancées] plusieurs fois jusqu'à ce que "Pré- fixe(/N)" s'affiche et appuyez sur [Valider] pour introduire le signe "/N" à l'écran. ou Si vous avez assigné la fonction "Préfixe" à une Touche de fonction programmable (page 12-3), il suffit d'appuyer sur cette touche. Ce symbole indique l'accès à un ré- seau d'un opérateur téléphonique tiers. 3 Tapez le numéro de fax sur les touches numériques. 4 Appuyez sur [Début]. 2 Note Vous devez entrer l'indicatif national en entier lorsque vous composez des numéros de téléphone via n'importe quel réseau. Vous pouvez assigner la fonction "Préfixe" à une touche de fonction programmable (page 12-3) pour introduire le signe "/N", mais elle ne peut pas être combinée à un numéro 1-Touche ou à un numéro abrégé. Pour envoyer des fax avec un numéro 1-Touche ou un numéro abrégé, vous devez donner à la machine l'instruction d'accéder au réseau téléphonique tiers lorsque vous enregistrez le numéro de fax dans votre numéroteur automatique. Pour entrer le code d'accès dans votre numéroteur automatique : Avant d'entrer un numéro de fax, appuyez sur Fonctions Avancées plusieurs fois jusqu'à ce que "Préfixe(/N)" s'affiche et appuyez sur [Valider] pour introduire le signe "/N". Retapez ensuite le numéro de fax.9 Emission de fax 9-42 bizhub 131f/190f 9.5.9 Envoyer des documents à une passerelle E-mail (serveur fax) Lorsque cette fonction est activée, vous pouvez envoyer des documents à une passerelle E-mail (serveur fax) simplement en entrant le numéro de fax. La machine ajoutera automatiquement un préfixe et un suffixe au numéro de fax que vous avez introduit et enverra le document à la passerelle E-mail. 2 Note Pour que cette fonction soit utilisable, la carte interface réseau est nécessaire. Les fonctions suivantes ne peuvent pas être combinées à l'émission de fax sur passerelle E-mail : • Emission temps réel • Relève • Emission F-code ou Relève F-code • Emission Mémoire réglée sur NonEmission de fax 9 bizhub 131f/190f 9-43 Définir la fonction Passerelle E-mail 1 Appuyez sur [Menu], [2], [2], [1], [9], et [Valider]. 2 Avec le curseur, sélectionnez "Oui", et appuyez sur [Valider]. Si vous désirez que la machine envoie toujours les fax sur une passerelle E-mail, sélectionnez "Oui". Sinon, sélectionnez "Non". 3 Entrez le préfixe qui devrait être ajouté avant le numéro de fax en utilisant les touches numériques (32 caractè- res maximum), et appuyez sur [Valider]. 4 Entrez le suffixe qui devrait être ajouté à la fin du numéro de fax (48 caractères maximum) et appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage. 5 Appuyez sur [Réinit.] pour revenir au mode attente. 2 Note La totalité des caractères (préfixe, numéro de fax et suffixe), ne devrait pas excéder 50 caractères. Pour des informations plus détaillées sur les préfixes et les suffixes, veuillez vous reporter à la documentation de la passerelle E-mail. (Par exemple, "Fax=") (Par exemple, "@nom de domaine9 Emission de fax 9-44 bizhub 131f/190f Envoyer des fax via une passerelle E-mail 1 Passez en mode fax. 2 Chargez le document. 3 Assurez-vous que la passerelle E-mail est réglée sur "Oui". 2 Note Vous pouvez également la régler sur "Oui" en appuyant à plusieurs reprises sur [Fonctions Avancées]. 4 Spécifiez la destination. 5 Appuyez sur [Début]. 2 Note Si vous désirez annuler une émission pendant que la machine numérise un document, appuyez sur [Stop]. Une fois que la machine commence à l'envoyer, cela n'est plus possible. 2 Note Si la passerelle E-mail est réglée sur "Oui", l'émission mémoire reste effective, que la première soit réglée sur Oui ou sur Non.10 Réception de télécopiesRéception de télécopies 10 bizhub 131f/190f 10-3 10 Réception de télécopies 10.1 Réception fax 10.1.1 Sélection du mode de réception 1 Appuyez sur [Menu], [9], et appuyez 4 fois sur [Valider]. La machine indique le mode de ré- ception fax dans lequel elle se trouve actuellement. 2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner le mode de réception fax dé- siré. Votre machine offre cinq différents modes de réception : - Tél Prêt (voir "Mode de réception manuelle" ci-après) - Mode Fax : prêt (voir "Mode de réception automatique" ci-après) - Fax/Tél Prêt (voir page 10-4) - Tél/Fax Prêt (voir page 10-5) - Répond./Fax Prêt (voir page 10-5) 3 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage. 4 Appuyez sur [Réinit.] pour quitter. 2 Note Si vous assignez la fonction "Réception auto" à une Touche de fonction programmable (page 12-3), il suffit d'appuyer sur cette touche pour passer alternativement de la réception manuelle (Tél Prêt) à la réception automatique (que vous avez paramétrée).10 Réception de télécopies 10-4 bizhub 131f/190f 10.1.2 Mode de réception manuelle Mode Tél Prêt Vous l'utiliserez si : - Vous voulez utiliser la même ligne tant pour les communications téléphoniques que les communications fax. - Vous recevez principalement des appels vocaux et moins fréquemment des télécopies. Dans ce mode : Votre machine ne décroche jamais automatiquement. Vous devez prendre chaque appel, comme décrit dans la section "Prendre les appels manuellement" à la page 10-6. Il faudra aussi : Connecter un téléphone externe. (Voir page 3-10.) 10.1.3 Mode de réception automatique Mode Fax : prêt Vous l'utiliserez si : Votre machine dispose d'une ligne indépendante sans la partager avec un téléphone ou un répondeur. Dans ce mode: Votre machine décroche à chaque appel et envoi de fax. Mode Fax/Tél Prêt Vous l'utiliserez si : - Vous voulez utiliser la même ligne tant pour les communications téléphoniques que les communications fax. - Vous utilisez la machine à la fois comme télécopieur et comme téléphone et que vous voulez principalement recevoir des fax. Dans ce mode : Votre machine reçoit les télécopies de manière silencieuse mais vous alerte aussi si un appel vocal se présente. (La machine émet un signal sonore à la fin de chaque réception.) Lorsqu'un appel vocal arrive, la machine fait entendre une sonnerie spéciale (en revanche le téléphone connecté à votre machine ne sonnera pas). Si vous entendez cette sonnerie, répondez en décrochant le combiné. Il faudra aussi : Connecter un téléphone externe. (Voir page 3-10.)Réception de télécopies 10 bizhub 131f/190f 10-5 Mode Tél/Fax Prêt Vous l'utiliserez si : - Vous voulez utiliser la même ligne tant pour les communications téléphoniques que les communications fax. - Vous utilisez la machine à la fois comme télécopieur et comme téléphone et que vous voulez principalement recevoir des appels vocaux. Dans ce mode Votre machine fait entendre le nombre de sonneries que vous avez défini (le nombre de sonneries par défaut est 2 fois). Si vous ne décrochez pas pendant que la machine sonne, celle-ci décrochera et prendra automatiquement l'appel. S'il s'agit d'un fax entrant, la machine effectue la réception du fax. S'il s'agit d'un appel vocal entrant, la machine fait entendre une sonnerie spéciale pour vous indiquer de décrocher le combiné. (Mais le téléphone raccordé à la machine ne sonnera pas.) Il faudra aussi : Connecter un téléphone externe. (Voir page 3-10.) Mode Répond./Fax Prêt Vous l'utiliserez si : Vous utilisez un répondeur qui est connecté à votre machine. Dans ce mode : Le répondeur connecté à votre machine prend chaque appel. S'il s'agit d'un appel vocal entrant, le répondeur enregistre le message. Si la machine détecte une tonalité fax, elle effectue la réception de la télécopie. Il faudra aussi : Connecter un répondeur téléphone. (Voir page 3-10.) Utilisation d'un répondeur avec votre machine : 1 Réglez la machine sur Répond./Fax Prêt. (Voir page 10-3.) 2 Configurez votre répondeur pour qu'il ne décroche après 2 sonneries max. 3 Enregistrez un nouveau message sortant sur votre répondeur. Le message sortant de votre répondeur ne devrait pas durer plus de 10 secondes. Voici une suggestion de message : "Bonjour ! Vous êtes bien au [votre nom ou numéro de téléphone]. Pour laisser un message de vive voix, attendez le signal sonore. Pour envoyer un fax, appuyez sur la touche [Début] de votre télécopieur. Merci de votre appel !"10 Réception de télécopies 10-6 bizhub 131f/190f 10.1.4 Prendre les appels manuellement 2 Note Pour prendre un appel manuellement, vous devez raccorder un téléphone externe à votre machine. Vérifiez que le document n'est pas chargé dans l'ADF. Réception manuelle d'un appel par téléphone externe En mode "Tél Prêt" ou "Tél/Fax Prêt", décrochez le combiné dès que le té- léphone externe sonne : - Si vous entendez votre interlocuteur, vous pouvez lui répondre. - Si ce sont des tonalité fax que vous entendez, ("beep – beep – beep"), posez le combiné mais ne raccrochez pas. Appuyez sur la touche [Début] de votre machine. Après avoir appuyé sur [Début], raccrochez le combiné. Du fait que les télécopieurs distants attendront plusieurs secondes la réception des tonalités de négociation de la part de votre machine, vous disposez de 30 secondes environ pour appuyer sur la touche [Début]. 10.1.5 Basculer en mode de réception automatique ou en mode de réception manuelle 1 Vérifiez que la machine se trouve en mode Fax. Sinon, appuyez sur le bouton "Copie/Fax/Scan" pour faire passer la machine en mode Fax. 2 Appuyez sur [Fonctions Avancées] jusqu'à ce que "Réception auto" s'affiche à l'écran et appuyez sur [Valider]. 3 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner Oui ou Non. - Pour passer en mode de réception manuelle, sélectionnez "Non" - Pour passer en mode de réception automatique, sélectionnez "Oui" 4 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage. 2 Note Si vous assignez la fonction "Réception auto" à une Touche de fonction programmable (page 12-3), il suffit d'appuyer sur cette touche pour passer alternativement de la réception manuelle (Tél Prêt) à la réception automatique (que vous avez paramétrée).Réception de télécopies 10 bizhub 131f/190f 10-7 10.1.6 En cas de panne de papier pendant la réception fax Lorsque la machine manque de papier, elle émet un signal sonore, le voyant [Alarme] s'allume et l'écran indique quelle est le magasin qui n'a plus de papier – Magasin 1, Magasin 2 (en option) ou l'introducteur manuel. Dans cet exemple, c'est le Magasin 1 qui est vide. Réception sans papier Au cas où votre machine venait à manquer de papier, elle peut néanmoins enregistrer en mémoire jusqu'à 250 réceptions fax. C'est la "réception sans papier". Dès que vous l'avez rechargée en papier, la machine lance automatiquement l'impression des messages conservés en mémoire. 2 Note Le nombre de pages (et non de réceptions) que votre machine peut enregistrer en mode réception sans papier est variable. Cela dépend de Ia capacité mémoire de votre machine, des types de documents qu'elle a reçus ainsi que de leur définition fax.10 Réception de télécopies 10-8 bizhub 131f/190f 10.2 Paramétrage de la réception fax 10.2.1 Définir le nombre de sonneries Réglage par défaut : 2 fois. Vous pouvez programmer le nombre de sonneries avant que la machine ne décroche. Vous pouvez choisir de 1 à 10 sonneries. 1 Appuyez sur [Menu], [2], [2], [0], [3], [Valider]. 2 Avec les touches numériques, tapez le nombre de sonneries voulu. 3 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage. 4 Appuyez sur [Réinit.] pour quitter.Réception de télécopies 10 bizhub 131f/190f 10-9 10.2.2 Paramètres d'impression Vous pouvez définir les trois paramètres suivants en ce qui concerne l'impression des documents reçus par fax : - Réduction d'impression - Marge de réduction - Economie papier Ces trois paramètres se définissent au cours de la même procédure, indiquée page suivante. Voici une explication de chacun d'eux : Réduction d'impression La réduction d'impression vous permet d'ajuster les documents de grand format reçus à un format idéalement adapté au papier chargé dans votre machine. (Ce paramètre n'affecte pas les copies que vous réalisez sur votre machine.) Voici les options relatives au facteur de réduction d'impression pour la ré- ception fax : Marge de réduction La marge de réduction de votre machine se mesure en millimètres (mm). Voici comment fonctionne la marge de réduction : Lorsqu'un message fax passe par la mémoire de votre machine, celle-ci mesure la longueur du message et la compare à (a) la longueur du papier que vous avez sélectionné (marges d'impression non comprises) plus (b) la marge de réduction que vous avez spécifiée. Si la longueur du message entrant est inférieure à (a) plus (b), votre machine imprime le message sur une seule feuille de papier. Si elle est supérieure, votre machine imprime le message sur deux feuilles ou plus. Une réduction en réception réglée sur Auto et une marge de réduction réglée sur 24 mm permettront d'imprimer sur une seule page la plupart des fax re- çus. Essayez cette combinaison en premier lieu, et seulement si vous rencontrez des problèmes, sélectionnez des réglages différents. Sélection Description Auto Réduit automatiquement les tirages imprimés à diverses échelles, avec une échelle plancher de 50%. Tente de réduire l'impression pour qu'elle puisse n'occuper qu'une seule feuille du papier au format que vous avez sélectionné. Si ce n'est pas possible, imprime l'image à l'échelle 100% sur deux pages ou plus. 100% Ne réduit pas les documents. (Selon le TTI de l'expéditeur, la réception d'un fax d'une seul page peut entraîner l'impression de deux pages.) 10 Réception de télécopies 10-10 bizhub 131f/190f Réception Demi-page La réception Demi-page permet d'économiser le papier si certains fax reçus sont de format demi-page ou de format "Mémo". Cette fonction lorsqu'elle est activée, indique à la machine qu'elle doit combiner ces deux réceptions demi-page sur la même feuille de papier. Réception Recto-verso La réception Recto-verso permet d'économiser le papier en imprimant en recto-verso. Lorsqu'elle est activée, cette fonction permet à la machine de combiner et d'imprimer chaque paire de pages reçues et de les imprimer en recto-verso sur une seule feuille de papier. 2 Note L'unité Recto-verso n'est disponible que pour 190f. La réception Demi-page ne combine que les demi-pages envoyées dos-à- dos au cours de la même émission. Elle ne peut combiner deux fax demipage envoyées lors de deux émissions différentes. Pour régler les paramètres d'impression Réglage par défaut : Réduction réception : Auto, Marge de réduction : 24 mm, Réception Demi-page : Non 1 Appuyez sur [Menu], [2], [2], [0], [2], [Valider]. Cette machine indique le facteur de réduction en vigueur pour la réception fax : 2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner le taux de réduction. 3 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage. La machine indique la marge de ré- duction en vigueur : 4 Avec les touches numériques, tapez la marge de réduction que vous voulez.Réception de télécopies 10 bizhub 131f/190f 10-11 5 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage. La machine indique le réglage en vigueur pour la réception Demi-page : 6 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner Oui ou Non. 7 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage. 8 Appuyez sur [Réinit.] pour revenir au mode attente.10 Réception de télécopies 10-12 bizhub 131f/190f 10.3 Fonctions avancées de réception Si les fonctions fax suivantes n'ont été assignées à aucune touche de fonction programmable, vous pouvez les sélectionner en utilisant la touche Fonctions Avancées. (Voir "Touches de fonction programmables" à la page 12-3.) Pour sélectionner une fonction fax à l'aide de la touche Fonctions Avancées : 1 Appuyez sur le bouton "Copie/Fax/Scan" pour faire passer la machine en mode Fax. 2 Appuyez sur [Fonctions Avancées]. 3 Appuyez sur [,] ou [+], ou [Fonctions Avancées] plusieurs fois pour sé- lectionner la fonction voulue. Appuyez ensuite sur [Valider]. Le tableau ci-dessous énumère les fonctions avancées disponibles en mode fax et la séquence d'affichage. Reportez-vous aux pages indiquées pour les détails des fonctions. Fonction Avancée Description Référence Diffusion Permet l'émission en diffusion page 9-23 Entrée Adress Ceci permet d'entrer l'adresse d'un destinataire. Consultez le manuel de la carte interface réseau. Rapport Imprime le rapport de confirmation d'émission uniquement pour la prochaine émission. page 15-6 Moniteur Obtention d'une tonalité pour la numérotation avec prise de ligne. – Pause/Numérot.Opt. Permet d'introduire un caractère de numérotation spécial. page 8-4 Différé Permet d'effectuer une émission différée. page 9-25 Envoi groupé Enregistre un document en vue d'un envoi groupé. page 9-27 Select. TTI Permet de sélectionner le TTI à envoyer. Permet aussi de désactiver l'envoi du TTI. page 9-33 Page de garde Permet de spécifier si l'émission se fera ou non avec la page de garde. page 9-38 Fax Diffusion Active ou désactive le réacheminement de fax. page 10-19 Fax & Copie Active ou désactive la fonction Fax&Copie. page 9-36 Sécurité Active ou désactive la réception sécurisée. page 13-5 Séparateur page Active ou désactive l'insertion d'une page de séparation. page 10-24 Emission Mémoire Active ou désactive l'émission mémoire. page 9-5 Réception auto Active ou désactive la réception automatique. page 10-4Réception de télécopies 10 bizhub 131f/190f 10-13 10.3.1 Réception sélective La fonction réception sélective de la machine vous permet d'empêcher l'arrivée de fax entrants non-autorisés ("fax indésirables"). Mais avant tout, voyons comment fonctionne la réception sélective, pour mieux déterminer ensuite si elle répond ou non à vos besoins. Quatre réglages sont possibles pour la réception sélective : - Non La fonction n'est pas activée. - Mode1 La machine vérifie si les quatre derniers chiffres des numéros de téléphone contenus dans votre numéroteur automatique correspondent aux quatre derniers chiffres du numéro téléphonique du télécopieur qui appelle. S'il n'y a pas concordance, votre machine coupe la communication. - Mode2 Ce mode rejette tout appel en provenance d'un numéro dont les huit derniers chiffres correspondent à un numéro figurant sur la liste des numé- ros bloqués. Votre machine peut mémoriser jusqu'à 50 numéros bloqués. - Mode3 Ce mode rejette tous les numéros qui ne se trouvent pas dans le numé- roteur automatique et rejette également les numéros qui figurent sur la liste des numéros bloqués. Ce mode vous permet de conserver un numéro dans le numéroteur automatique pour vos besoins d'émission et de le placer également dans la liste des numéros bloqués pour empêcher d'aboutir les appels émis par ce numéro. F-code EM Permet d'effectuer une émission F-code. page 11-17 Relève F-Code Permet d'effectuer une émission F-code en relève. page 11-19 Releve Permet d'effectuer une réception par relève. page 10-17 Préfixe Permet d'introduire le symbole "/N". page 9-40 Compteur pages Affiche le nombre total de pages imprimées et numé- risées. page 12-14 Economie d’énergie Active ou désactive le mode Economie d'énergie. page 3-23 En ligne Annule l'impression à partir du PC. page 6-12 Switch Mode Permet de changer le mode de la machine. page 4-3 Passerelle E-mail Active ou désactive la passerelle E-mail. page 9-42 Fonction Avancée Description Référence 10 Réception de télécopies 10-14 bizhub 131f/190f Mais avant d'activer la fonction réception sélective, il faut considérer les points suivants : - Les possesseurs de télécopieur n'entrent pas tous leur numéro de téléphone dans leur machine Si la fonction réception sélective est activée, votre machine rejettera les télécopies émises par ces machines. - Les codes d'accès peuvent entraîner des confusions Si une entrée du numéroteur auto se termine par des codes supplémentaires, des indicatifs internationaux par exemple, la réception sélective rejettera les appels émis par ces télécopieurs. Pour sélectionner le mode de réception sélective 1 Appuyez sur [Menu], [2], [2], [1], [0], [Valider]. La machine indique le ré- glage en vigueur : 2 Appuyez sur [,] ou [+] jusqu'à afficher le mode voulu. 3 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer la programmation. Ce qui suit dépend de la sélection effectuée à l'étape 1 : - Si vous avez sélectionné "Non" ou "Mode 1", appuyez sur [Réinit.] pour revenir au mode attente. - Si vous avez sélectionné "Mode 2" ou "Mode 3", passez à l'étape 4. 4 La machine indique : 5 Appuyez sur [,] ou [+] jusqu'à ce que vous trouviez une position vide dans la liste, et appuyez sur [Valider]. Si vous voulez modifier une entrée existante dans la liste des numéros bloqués, appuyez sur [,] ou [+] jusqu'à afficher le numéro que vous voulez modifier, et appuyez sur [Valider]. Pour effacer un numéro de la liste, voir "Effacement d'un numéro de la liste des numéros bloqués" à la page 10-16.Réception de télécopies 10 bizhub 131f/190f 10-15 6 Avec les touches numériques, tapez les huit derniers chiffres du numéro de fax que vous voulez bloquer. Le rejet des fax pourrait se faire seulement d'après les 4 derniers chiffres d'un numéro de fax, mais nous recommandons d'entrer les 8 derniers au maximum afin de mieux spécifier le numéro de fax à bloquer. Par exemple, si vous voulez bloquer un fax en provenance du numéro 123-456-7890, vous devez taper [4], [5], [6], [7], [8], [9], [0] : Pour changer un chiffre spécifique, déplacez le curseur vers la gauche en appuyant sur [*] ou vers la droite en appuyant sur [)] jusqu'à ce que le curseur soit sous le chiffre à modifier, puis utilisez la touche numérique pour entrer le chiffre correct. 7 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage. 8 Si vous voulez entrer un autre numéro, répétez la procédure à partir de l'étape 5. Pour quitter, appuyez sur [Réinit].10 Réception de télécopies 10-16 bizhub 131f/190f Effacement d'un numéro de la liste des numéros bloqués Pour effacer un numéro de la liste : 1 Appuyez sur [Menu], [2], [2], [1], [0], [Valider]. 2 Appuyez sur [Valider]. 3 Appuyez sur [,] ou [+] jusqu'à afficher le numéro à effacer. 4 Appuyez sur [Annuler]. 5 Appuyez sur [Valider] pour effacer le numéro. Si vous voulez abandonner la suppression, appuyez sur [Annuler]. 6 Pour effacer un autre numéro, répétez la procédure à partir de l'étape 3. 7 Appuyez sur [Réinit.] pour quitter et revenir au mode attente. Impression de la liste des numéros bloqués Pour imprimer la liste des numéros bloqués, appuyez sur [Menu], [5], [1], [1], [0], [Valider].Réception de télécopies 10 bizhub 131f/190f 10-17 10.3.2 Réception par relève La relève permet à quelqu'un de vous envoyer un fax sans avoir à appeler ou à payer pour la communication. Il existe deux sortes de relève : - Relève ordinaire Votre machine récupère un document auprès d'un télécopieur distant. - Relève F-code Votre machine récupère un document enregistré dans une des boîtes F-code du télécopieur distant. Pour cela, vous devez être en communication avec un télécopieur compatible F-code. Pour plus d'informations sur la communication F-code, voir "Fonctions Boîtes F-code" à la page 11-3. 2 Note Pour que la relève fonctionne, il faut également que le télécopieur distant soit paramétré pour la relève. Relève ordinaire Pour régler la machine en relève ordinaire : 1 Assurez-vous que le document est chargé dans le télécopieur distant. 2 Appuyez sur [Fonctions Avancées] jusqu'à ce que "Relève" s'affiche à l'écran et appuyez sur [Valider]. Avec les touches [,] ou [+] sélectionnez "Oui" ou bien Appuyez sur la touche programmable assignée à la fonction "Relève". 3 Tapez le numéro du télécopieur distant. 4 Pour procéder à une relève ordinaire immédiate, passez à l'étape 7. Pour procéder à une relève ordinaire différée, passez à l'étape 5. 5 Appuyez sur [Fonctions Avancées] jusqu'à ce que "Différé" s'affiche à l'écran et appuyez sur [Valider].10 Réception de télécopies 10-18 bizhub 131f/190f 6 Avec les touches numériques tapez la date et l'heure (au format 24 heures) à laquelle la machine devra effectuer la relève ordinaire différée. Appuyez ensuite sur [Valider]. 7 Appuyez sur [Début]. Lorsque votre machine effectue la relève de documents, elle compose le numéro et lors de la prise de contact avec le télécopieur distant, elle commence à recevoir le document, tout comme si c'était le télécopieur distant qui avait initié l'appel.Réception de télécopies 10 bizhub 131f/190f 10-19 10.3.3 Réacheminement de fax Cette fonction indique à la machine qu'elle doit renvoyer le document reçu vers un autre télécopieur. Vous pouvez préciser la durée pendant laquelle cette fonction est active. 2 Note Le réacheminement de fax ne renvoie pas les documents reçus en relève ou en réception F-code. Le réacheminement de fax n'est pas disponible en mode de réception "Tél Prêt". Activation/désactivation de la fonction réacheminement fax 2 Note Pour pouvoir activer le réacheminement fax, vous devez créer au moins une règle de transfert. 1 Appuyez sur [Menu], [3], [6], [1], [Valider]. ou Appuyez sur [Fonctions Avancées] jusqu'à ce que "Fax Diffusion" s'affiche à l'écran et appuyez sur [Valider]. 2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner Oui ou Non. Pour activer le réacheminement fax, sélectionnez "Oui". 3 Appuyez sur [Valider].10 Réception de télécopies 10-20 bizhub 131f/190f Créer ou modifier la règle de transfert Vous pouvez créer jusqu'à 10 règles de transfert. 1 Appuyez sur [Menu], [3], [6], [2], [Valider]. 2 Si c'est la première règle de transfert que vous définissez, passez à l'étape 4. Si vous avez déjà défini des règles de transfert, continuez à l'étape 3. 3 Sélectionnez le numéro de la règle de transfert que vous voulez créer ou modifier, et appuyez sur [Valider]. 4 Tapez le numéro de fax du télécopieur distant vers lequel vous voulez transférer les documents. Tapez un numéro 1-Touche, un numéro abrégé, un groupe d'appel, ou tapez un numéro ordinaire avec les touches numériques. 5 Pour ajouter d'autres numéros fax, tapez le numéro comme indiqué à l'étape 4. Il est possible de spécifier jusqu'à 201 numéros de destination pour le transfert. - Avec les touches numériques, tapez la destination (une seule possible). - Si vous désirez effacer un numéro existant, appuyez sur [*] ou [)] pour déplacer le curseur et appuyez sur [Annuler] pour effacer le numéro. 6 Appuyez sur [Valider]. 7 Il est possible d'activer ou de désactiver les règles individuellement. - Pour activer la règle, sélectionnez "Oui". - Pour désactiver la règle, sélectionnez "Non".Réception de télécopies 10 bizhub 131f/190f 10-21 8 Appuyez sur [Valider]. La machine demande ensuite de préciser pour quelle durée la fonction de réacheminement fax sera active. 9 Tapez le jour et l'heure. - Pour entrer le jour, appuyez sur [,] ou [+]. - Pour entrer l'heure, (format 24 heures) utilisez les touches numériques. - Si vous tapez [1] pour la date et l'heure, les fax reçus seront toujours réacheminés. - Une pression sur [Annuler] effacera le jour et la date spécifiés. - Pour changer un chiffre, appuyez sur [*] ou [)] pour déplacer le curseur sur ce chiffre, puis retapez un autre chiffre par dessus. 10 Appuyez sur [Valider]. L'impression automatique détermine si la machine imprimera ou non un document dès réception. - Oui : La machine imprime une copie de tout document reçu ou réacheminé. - Non : La machine n'imprime pas les documents reçus ou transférés. 2 Note Si la fonction de réception sécurisée (page 13-5) est activée, la machine n'imprime pas un document reçu même si cette fonction d'impression est activée. Heure de fin de période de transfert Date de fin de période de transfert Heure de début de période de transfert Date de début de période de transfert10 Réception de télécopies 10-22 bizhub 131f/190f 11 Appuyez sur [Valider]. Pour créer ou modifier une autre règle de transfert, répétez la procédure à partir de l'étape 3. Pour quitter, appuyez sur [Réinit.].Réception de télécopies 10 bizhub 131f/190f 10-23 Effacement d'une règle de transfert 1 Appuyez sur [Menu], [3], [6], [3], [Valider]. 2 Sélectionnez le numéro de la règle de transfert que vous voulez effacer, et appuyez sur [Valider]. 3 Appuyez sur [Valider] pour effacer la règle. 4 Pour effacer une autre règle de transfert, répétez cette procédure à partir de l'étape 2. Pour revenir au mode attente, appuyez sur [Réinit.]. 2 Note Pour imprimer la liste des règles de transfert, appuyez sur [Menu], [5], [1], [1], [7], [Valider]. (Voir page 15-3.)10 Réception de télécopies 10-24 bizhub 131f/190f 10.3.4 Séparateur page La fonction page de séparation peut différencier les divers documents reçus par l'insertion d'un feuille vierge sur le document reçu. Par exemple, si vous utilisez du papier de couleur pour les pages de séparation, il est plus facile de distinguer les documents reçus les uns des autres. Paramétrer la page de séparation 1 Appuyez sur [Menu], [2], [2], [1], [2], [Valider]. 2 Appuyez sur [,] ou [+] jusqu'à sélectionner le mode voulu. Pour activer la fonction page de séparation, sélectionner "Oui" et continuez à l'étape 3. Pour la désactiver, sélectionnez "Non" et passez à l'étape 6. 3 Appuyez sur [Valider]. 2 Note Toute source papier non raccordée à la machine n'apparaît pas sur l'écran LCD. 4 Sélectionnez avec les touches numériques la source papier pour les pages de séparation.Réception de télécopies 10 bizhub 131f/190f 10-25 5 Appuyez sur [Valider]. Choisissez si la page de séparation sera vierge ou si elle sera également utilisée pour l'impression du document. Si vous désirez conserver une page de séparation vierge, sélectionnez "Non". Si vous souhaitez imprimer sur la page de séparation la première page des documents reçus, sélectionnez "Oui". 6 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer les réglages. Appuyez sur [Réinit.] pour revenir au mode attente. 2 Note A l'issue du paramétrage, vous pouvez activer ou désactiver cette fonction en appuyant sur [Fonction Avancées] jusqu'à ce que "Séparateur page" s'affiche à l'écran, et appuyez sur [Valider]. Puis sélectionnez "Oui" ou "Non", et appuyez sur [Valider]. ou Si vous avez assigné la fonction "Séparateur page" à une Touche de fonction programmable (page 12-3), il suffit d'appuyer sur cette touche pour activer ou désactiver cette fonction. La page de séparation délimite chaque document reçu. Impression sur la page Impression sur la page 1 2 1 2 1 2 1 2 de séparation : NON de séparation : OUI10 Réception de télécopies 10-26 bizhub 131f/190f 10.3.5 Alarme sonore Chaque fois que votre machine reçoit un document d'un télécopieur distant, la première fera entendre un signal sonore pour vous alerter. Ce signal ne s'arrêtera que si vous appuyez sur [Stop] ou si la machine engage une autre communication fax. Pour activer ou désactiver cette fonction par [Oui] ou [Non]: 1 Appuyez sur [Menu], [2], [2], [1], [6], [Valider]. 2 Appuyez sur [,] ou [+] jusqu'à afficher le mode voulu. 3 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage. 4 Appuyez sur [Réinit.] pour quitter et revenir au mode attente. 2 Note La machine ne fait entendre aucun signal sonore pendant la réception par relève ou la réception par relève F-code.11 Fonctions Boîtes F-codeFonctions Boîtes F-code 11 bizhub 131f/190f 11-3 11 Fonctions Boîtes F-code 11.1 F-code : préliminaires L'ITU-T, l'agence des Nations Unies chargée de normaliser les télécommunications internationales, a créé une norme industrielle de télécopie relative à la communication par adressage secondaire et mot de passe. Grâce à l'adressage secondaire, votre machine peut procéder à des émissions sécurisées, envoyer des documents par relève, et même initier des diffusions relais indépendamment du fabricant du matériel. F-code est l'une des désignations de l'adressage secondaire, et c'est sous ce terme que nous y faisons référence dans ce manuel et sur l'écran de la machine. 11.1.1 Quelques recommandations pour l'utilisation du F-code - Avant de créer une boîte F-code, il vous faut savoir si le télécopieur distant est compatible avec la norme ITU-T d'adressage secondaire, et si cette fonction y est activée. - Pour permettre à l'autre partie d'envoyer ou de relever les documents dans vos boîtes F-code, vous devez créer une boîte F-code dans votre machine et l'autre partie doit connaître l'adresse secondaire et le mot de passe de votre boîte F-code. - Pour envoyer à ou relever un document dans les boîtes F-code d'un té- lécopieur distant, vous devez aussi connaître leur adresse secondaire et le mot de passe.11 Fonctions Boîtes F-code 11-4 bizhub 131f/190f 11.2 Création ou modification d'une Boîte F-code Voici les éléments de la création d'un boîte F-code. Sous-menu Description Boîte No. Tapez un numéro à 2 chiffres (01-20) pour la boîte F-code que vous voulez créer. (Il est possible de créer jusqu'à 20 boîtes F-code.) NomBoîte Vous pouvez attribuer un nom à la boîte F-code. (Ce nom peut comporter 16 caractères max.) Sous d’adresse Il s'agit de l'adresse secondaire ITU-T nécessaire à la transaction fax F-code. (L'adresse secondaire et le mot de passe peuvent comporter 20 chiffres max. et le signe #.) Le télécopieur distant ne peut utiliser votre fonction boîte F-code que si l'adresse secondaire et le mot de passe (le cas échéant) correspondent à l'adresse secondaire de votre boîte F-code (et éventuellement votre mot de passe). Mot de passe Il s'agit du mot de passe de l'adressage secondaire ITU-T. La saisie du mot de passe est facultative, mais un mot de passe renforce la sécurité de la communication F-code. Fonction boîte Vous pouvez configurer la boîte F-code comme boîte bulletin, comme boîte de réception sécurisée ou comme boîte relais d'émission. Boîte bulletin Conserve les documents numérisés ou reçus dans l'attente d'une demande de relève par un autre télécopieur compatible F-code. Boîte sécurisée Les documents reçus dans la boîte sécurisée sont conservés pendant le nombre de jours que vous avez spécifié et ne sont pas automatiquement imprimés. Pour les imprimer, il faut entrer le code I.D. Boîte relais Les documents reçus sont renvoyés vers d'autres destinations. Si vous activez le mode d'impression automatique, la machine peut aussi les imprimer. Code I.D. Il s'agit du code I.D. à 4 chiffres qui protège les paramètres de la boîte F-code contre tout accès non autorisé. L'attribution d'un code I.D. est facultatif pour une boîte bulletin et une boîte relais, mais elle est impérative pour une boîte sécurisée. Fonctions Boîtes F-code 11 bizhub 131f/190f 11-5 11.2.1 Création ou modification d'une boîte F-code 2 Note Si vous voulez changer une boîte F-code existante, vous devez d'abord effacer l'ancienne boîte et en créer une nouvelle. 1 Appuyez sur [Menu], [3], [4], [1], [Valider]. 2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner la boîte F-code. Appuyez ensuite sur [Valider]. Ce qui suit dépend de ce que vous voulez faire : créer ou modifier la boîte F-code : - Pour une création – passez à l'étape 4. - Pour une modification – passez à l'étape suivante. 3 Avec les touches numériques, tapez le code I.D. à 4 chiffres et appuyez sur [Valider]. (Si vous n'avez pas défini de code I.D. pour la protection de l'opération, vous pouvez sauter cette étape.) 4 La machine vous demande d'entrer un nom pour cette boîte F-code. Tapez ou modifiez le nom avec les touches numériques. Un nom de boîte F-code peut comporter 16 caractères max. Pour la méthode d'introduction des caractères, voir "Saisie de caractères" à la page 4-4. Pour changer un nom, appuyez sur [*] ou [)] pour déplacer le curseur, et appuyez sur [Annuler] pour effacer le nom. Retapez ensuite le nom correct.11 Fonctions Boîtes F-code 11-6 bizhub 131f/190f 5 Appuyez sur [Valider]. Vous devez entrer l'adresse secondaire ITU-T de la boîte F-code. Il s'agit de l'identifiant numérique que vous devez taper pour pouvoir communiquer avec tout télécopieur distant compatible F-code. L'adresse secondaire est unique et ne peut être attribuée à aucune autre boîte F-code. 6 Saisissez l'adresse secondaire à l'aide des touches du clavier numérique. L'adresse secondaire peut comporter 20 caractères max. et toute combinaison de chiffres ainsi que les caractères [1] et [#] (mais aucun autre caractère non-numérique). Pour changer un numéro, appuyez sur [*] ou [)] pour déplacer le curseur, et appuyez sur [Annuler] pour effacer le numéro. Retapez ensuite le numéro correct. 7 Appuyez sur [Valider]. Il s'agit du mot de passe pour les transactions fax compatibles ITU-T F-code. Il n'est pas nécessaire d'attribuer un mot de passe à la boîte F-code. Cependant, l'utilisation d'un mot de passe renforce la sécurité de votre communication F-code. Si vous ne désirez pas introduire le mot de passe ITU-T, passez à l'étape 9. 8 Avec les touches numériques, tapez le mot de passe compatible ITU-T correspondant à cette boîte. Ce mot de passe peut comporter 20 caractères max. et toute combinaison de chiffres ainsi que les caractères [1] et [#] (mais aucun autre caractère non-numérique). Pour changer un numéro, appuyez sur [*] ou [)] pour déplacer le curseur, et appuyez sur [Annuler] pour effacer le numéro. Retapez ensuite le numéro correct. 9 Appuyez sur [Valider].Fonctions Boîtes F-code 11 bizhub 131f/190f 11-7 10 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner le type de boîte, et appuyez sur [Valider]. - Si vous choisissez "Bulletin", passez à l'étape 11. - Si vous choisissez "Relais", passez à l'étape 13. - Si vous choisissez "Sécurité", passez à l'étape 19. Configuration d'une boîte bulletin 11 La boîte bulletin offre les réglages suivants : Protéger réception Détermine si le document est reçu ou non dans la boite bulletin. - Oui (La réception est protégée.) : Les documents ne sont pas réceptionnés dans la boîte. - Non(La réception n'est pas protégée.) : Les documents sont reçus dans la boîte bulletin et les deux réglages supplémentaires ci-dessous sont alors disponibles: "Impression Auto" et "Ecraser Document". Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner "Oui" ou "Non", et appuyez sur [Valider]. Passez ensuite au réglage suivant. Impression Auto Détermine si un document reçu doit ou non être imprimé. Ce réglage n'est disponible que si la "Protéger récep." est désactivée. - Oui : Le document reçu sera automatiquement imprimé quand il est ré- ceptionné dans la boîte bulletin. - Non : Les documents reçus ne sont pas imprimés. Vous devez les imprimer manuellement. (Voir page 11-14.) - Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner "Oui" ou "Non", et appuyez sur [Valider]. Passez ensuite au réglage suivant.11 Fonctions Boîtes F-code 11-8 bizhub 131f/190f Ecraser Document Détermine si les documents existant dans la boîte seront ou non écrasés par la réception d'un nouveau document dans la boîte. Ce réglage n'est disponible que si la "Protéger récep." est désactivée. - Oui : Les documents se trouvant dans la boîte seront remplacés par le nouveau document reçu. - Non : Le document reçu s'ajoutera à ceux qui éventuellement se trouvent déjà dans la boîte. Chaque boîte peut contenir jusqu'à 30 documents (chaque document pouvant comporter une ou plusieurs pages). Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner "Oui" ou "Non", et appuyez sur [Valider]. Passez ensuite au réglage suivant. Effacer Document émis Détermine si un document se trouvant dans la boîte sera ou non supprimé après avoir été envoyé suite à une demande de relève. - Oui : Votre machine efface le document de la boîte dès qu'il a été envoyé. Si vous sélectionnez "Oui", cette boîte ne peut être relevée qu'une seule fois par document. - Non : Votre machine ne supprime pas le document de la boîte après l'envoi par relève. Tant que votre machine est alimentée par le réseau électrique, et que vous n'effacez pas le document de la boîte, le document est disponible pour la relève pendant une période indéfinie. Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner "Oui" ou "Non", et appuyez sur [Valider]. 12 Passez à l'étape 22.Fonctions Boîtes F-code 11 bizhub 131f/190f 11-9 Configuration d'une boîte relais 13 La machine demande le numéro de fax vers lequel elle doit relayer les documents reçus. 14 Pour entrer le numéro de fax, appuyez sur une touche 1-Touche ou appuyez sur [Num. Rapide/Groupe] suivi de l'identifiant à 3 chiffres. Les touches numériques ne peuvent pas être utilisées pour introduire ces numéros. Pour ajouter les numéros de fax, appuyez entre chacun sur une touche de fonction programmable à laquelle la fonction "Diffusion" a été assignée. Vous pouvez spécifier 200 numéros maximum. Pour plus de dé- tails sur les touches de fonction programmables, voir page 12-3. 15 Appuyez sur [Valider]. La machine demande le TTI que vous voulez faire apparaître sur la première ligne des télécopies que vous relayez vers d'autres destinations. - Emett. Renvoie le document avec le TTI de l'expéditeur initial. - Chaque Renvoie le document avec le TTI de l'expéditeur initial et votre TTI. - Levot. Renvoie le document avec votre TTI à la place de celui de l'expéditeur initial. 16 Avec les touches [,] ou [+] sélectionnez le TTI. Appuyez ensuite sur [Valider]. - Oui : Le document reçu sera automatiquement imprimé quand il est ré- ceptionné dans la boîte. - Non : Les documents reçus ne sont pas imprimé, juste renvoyés vers d'autres destinations. 17 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner "Oui" ou "Non", et appuyez sur [Valider]. 18 Passez à l'étape 22.11 Fonctions Boîtes F-code 11-10 bizhub 131f/190f Configuration d'une boîte sécurisée 19 La machine demande combien de temps elle doit conserver un document dans la boîte F-code de votre machine. 20 Avec les touches numériques tapez un nombre à 2 chiffres (01–31) pour indiquer la durée de conservation des documents dans la boîte sécurisée. Votre machine peut conserver les documents entrants dans des boîtes sécurisées (30 documents max.) pendant 31 jours max., à l'issue desquels elle efface automatiquement les documents. Cependant si votre machine dispose de la mémoire suffisante, vous pouvez désactiver la limite de 31 jours afin de conserver les documents pour une période indéfinie. Si tel est le cas, alors tapez [0] [0]. En revanche, ces documents devront être supprimés manuellement. 21 Appuyez sur [Valider]. 22 La machine demande le code I.D. de sécurité (à 4 chiffres) de votre boîte F-code. Il s'agit du code I.D. qui protège les paramètres de la boîte F-code contre tout accès non autorisé. Après avoir entré ce code, vous devrez le taper la prochaine fois que vous voudrez accéder à la boîte F-code. Si vous utilisez une boîte relais ou une boîte bulletin, l'attribution d'un code I.D. est facultative. En revanche, si vous utilisez une boîte sécurisée, le code I.D. est nécessaire pour imprimer le document reçu. 2 Note N'oubliez pas votre code I.D. ! 23 Tapez le code I.D. à 4 chiffres à l'aide des touches numériques. (0001-9999) Appuyez ensuite sur [Valider]. Il n'est pas possible de sélectionner "0000" comme code I.D. Cette combinaison sert à désactiver le code I.D. pour les boîtes bulletin ou les boîtes relais. 24 Pour créer ou modifier une autre boîte F-code, répétez la procédure à partir de l'étape 3. Pour terminer, appuyez sur [Réinit.].Fonctions Boîtes F-code 11 bizhub 131f/190f 11-11 11.3 Impression de la liste des boîtes F-code Pour imprimer la liste de vos boîtes F-code, appuyez sur [Menu], [5], [1], [1], [3], [Valider]. 11.4 Impression de la liste des documents conservés dans vos boîtes F-code Pour imprimer la liste des documents enregistrés dans les boîtes F-code, appuyez sur [Menu], [5], [1], [1], [4], [Valider]. 11.5 Effacement d'une boîte F-code vide Pour pouvoir effacer une boîte F-code vide, celle-ci doit d'abord être vide. (Si au cours de ces étapes, vous sélectionnez une boîte F-code qui n'est pas vide, la machine émet des signaux sonores. Si cela se produit, imprimez tous les document qu'elle contient avant de l'effacer.) Pour supprimer une boîte F-code vide : 1 Appuyez sur [Menu], [3], [4], [2], [Valider]. 2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner la boîte F-code à effacer. Appuyez ensuite sur [Valider]. 3 Tapez le code I.D. à 4 chiffres à l'aide des touches numériques. (Si vous n'avez pas défini de code I.D. pour la protection de l'opération, vous pouvez sauter cette étape.) 4 Appuyez sur [Valider]. Les deux écrans suivants s'afficheront alternativement : 5 Appuyez sur [Valider] pour supprimer la boîte F-code. Si vous voulez abandonner l'effacement de cette boîte, appuyez sur [Annuler] et revenez à l'étape 2. 6 Appuyez sur [Réinit.] pour revenir au mode attente.11 Fonctions Boîtes F-code 11-12 bizhub 131f/190f 11.6 Rétention d'un document dans une boîte bulletin en vue d'une relève Chaque boîte bulletin peut contenir jusqu'à 30 documents. 1 Appuyez sur le bouton "Copie/Fax/Scan" pour faire passer la machine en mode Fax. 2 Chargez un document dans l'ADF ou sur la vitre d'exposition, et procédez aux réglages nécessaires. 3 Si vous avez placé le document sur la vitre d'exposition, sélectionnez le format du document en appuyant sur [Format Doc.]. Si vous utilisez l'ADF, passez à l'étape suivante. 4 Appuyez sur [Menu], [4], [1], [2], [Valider]. 5 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner la boîte bulletin. Appuyez ensuite sur [Valider]. (Si vous n'avez pas défini de code I.D. pour cette boîte, vous pouvez passer à l'etape 6.) 6 Tapez le code I.D. à 4 chiffres à l'aide des touches numériques. 7 Appuyez sur [Valider]. - Oui : Les documents se trouvant dans la boîte seront remplacés par le nouveau document numérisé. - Non : Le document numérisé sera ajouté dans la boîte. Chaque boîte peut contenir jusqu'à 30 documents (chaque document pouvant comporter une ou plusieurs pages). 8 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner Oui ou Non.Fonctions Boîtes F-code 11 bizhub 131f/190f 11-13 9 Appuyez sur [Valider]. 10 Votre machine commence à numériser le document dans la boîte bulletin. Le numéro de fichier (ci-dessus représenté par 1) vous indique combien de documents se trouvent dans la boîte bulletin. Vous devez connaître le numéro de fichier pour effacer ou imprimer le document.11 Fonctions Boîtes F-code 11-14 bizhub 131f/190f 11.7 Impression d'un document enregistré dans une boîte bulletin 1 Appuyez sur le bouton "Copie/Fax/Scan" pour faire passer la machine en mode Fax. 2 Appuyez sur [Menu], [4], [3], [2], [Valider]. 3 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner la boîte bulletin. Appuyez ensuite sur [Valider]. (Si vous n'avez pas défini de code I.D. pour cette boîte, passez à l'étape 5.) 4 Avec les touches numériques, tapez le code I.D. à 4 chiffres de votre boîte F-code. 5 Appuyez sur [Valider]. 6 Appuyez sur [+] ou [,] pour sélectionner le numéro de fichier (1-30) correspondant au document que vous voulez imprimer. 7 Si vous voulez imprimer la totalité des documents conservés dans la boîte bulletin, tapez [0] (zéro). 8 Appuyez sur [Valider]. La machine imprime le document choisi, puis revient au mode attente.Fonctions Boîtes F-code 11 bizhub 131f/190f 11-15 11.8 Effacement d'un document enregistré dans une boîte bulletin 1 Appuyez sur le bouton "Copie/Fax/Scan" pour faire passer la machine en mode Fax. 2 Appuyez sur [Menu], [4], [2], [2], [Valider]. 3 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner la boîte bulletin. Appuyez ensuite sur [Valider]. (Si vous n'avez pas défini de code I.D. pour cette boîte, passez à l'étape 5.) 4 Avec les touches numériques, tapez le code I.D. à 4 chiffres de votre boîte F-code. 5 Appuyez sur [Valider]. 6 Appuyez sur [+] ou [,] pour sélectionner le numéro de fichier (1-30) correspondant au document que vous voulez effacer. 7 Si vous voulez effacer la totalité des documents conservés dans la boî- te bulletin, tapez 0 (zéro). 8 Appuyez sur [Valider]. Les deux écrans suivants s'afficheront alternativement : 9 Appuyez sur [Valider] pour effacer le document et revenir au mode attente. Appuyez sur [Annuler] pour quitter sans effacer et revenir au mode attente.11 Fonctions Boîtes F-code 11-16 bizhub 131f/190f 11.9 Impression d'un document reçu dans la boîte sécurisée Quand votre machine reçoit un document via adressage secondaire ITU-T dans une boîte sécurisée F-code, votre machine imprime un message pour vous notifier la réception. Ce message indique : (1) le numéro de la boîte F-code qui a reçu le document, (2) le nom de la boîte, (3) le nom du télécopieur distant (le cas échéant), et (4) les numéros de fichiers conservés dans la boîte F-code. Vous disposez alors d'un certain nombre de jours (voir étapes 19 à 21 en page 11-10) pour imprimer le document avant que votre machine ne l'efface automatiquement. Pour imprimer des documents reçus : 1 Appuyez sur le bouton "Copie/Fax/Scan" pour faire passer la machine en mode Fax. 2 Appuyez sur [Menu], [4], [3], [2], [Valider]. 3 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner la boîte sécurisée. Appuyez ensuite sur [Valider]. 4 Avec les touches numériques, tapez le code I.D. à 4 chiffres de votre boîte sécurisée. 5 Appuyez sur [Valider]. Votre machine imprime tous les documents contenus dans la boîte sé- curisée F-code, puis les efface. - Si la boite sécurisée ne contient aucun document, la machine affiche brièvement à l'écran "Pas de doc. en mém." avant de revenir à l'étape 2. - Si vous avez tapé un code I.D. erroné, votre machine annule l'opé- ration et revient au mode attente.Fonctions Boîtes F-code 11 bizhub 131f/190f 11-17 11.10 Emission d'un document avec adressage secondaire et mot de passe 1 Appuyez sur le bouton "Copie/Fax/Scan" pour faire passer la machine en mode Fax. 2 Placez le document dans l'ADF ou sur la vitre d'exposition. Si besoin, réglez le mode document et le contraste. 3 Appuyez sur [Fonctions Avancées] jusqu'à afficher "EM F-Code" à l'écran LCD et appuyez sur [Valider] ou Appuyez sur la touche programmable assignée à la fonction "EM F-Code". 4 Avec les touches numériques tapez l'adresse secondaire ITU-T qui convient. Appuyez ensuite sur [Valider]. La définition d'un mot de passe est facultative, mais elle est nécessaire si l'expéditeur à défini un mot de passe sur sa boîte F-code. 5 Avec les touches numériques tapez le mot de passe ITU-T. Appuyez ensuite sur [Valider]. Si vous n'avez pas à taper le mot de passe ITU-T, appuyez sur [Valider] sans introduire un seul numéro. 6 Tapez le numéro de fax. Vous pouvez soit appuyer sur une touche 1-Touche, soit entrer un numéro abrégé, soit taper le numéro de fax à l'aide des touches numériques. 7 Appuyez sur [Début]. Votre machine commence à numériser le document. Puis votre machine compose le numéro, envoie le document avec l'adresse secondaire et le mot de passe.11 Fonctions Boîtes F-code 11-18 bizhub 131f/190f - Pour annuler l'émission en cours, appuyez sur [Abandon Fax] et [Annuler], [Annuler]. - Pour annuler une émission différée, appuyez sur [Abandon Fax], recherchez ensuite à l'aide des touches de curseur le numéro de commande que vous voulez annuler, et appuyez sur [Annuler], [Annuler]. (Voir aussi "Confirmation ou annulation de commandes" à la page 9-14.) 2 Note Si vous composez fréquemment le même numéro de destination avec adresse secondaire (et mot de passe), vous pouvez utiliser la touche de macro-commande pour plus de commodité. Pour plus de détails sur la touche macro-commande, voir page 12-7.Fonctions Boîtes F-code 11 bizhub 131f/190f 11-19 11.11 Relève d'un document avec adressage secondaire et mot de passe 1 Appuyez sur le bouton "Copie/Fax/Scan" pour faire passer la machine en mode Fax. 2 Appuyez sur [Fonctions Avancées] jusqu'à afficher "Relève F-Code" à l'écran LCD et appuyez sur [Valider] ou Appuyez sur la touche programmable assignée à la fonction "Relève F-Code". Avec les touches numériques tapez l'adresse secondaire ITU-T qui convient. Appuyez ensuite sur [Valider]. La définition d'un mot de passe est facultative, mais elle est nécessaire si l'expéditeur à défini un mot de passe sur sa boîte F-code. 3 Avec les touches numériques tapez le mot de passe ITU-T. Appuyez ensuite sur [Valider]. Si vous n'avez pas à taper le mot de passe ITU-T, appuyez sur [Valider] sans introduire un seul numéro. 4 Tapez le numéro de fax. Vous pouvez soit appuyer sur une touche 1-Touche, soit entrer un numéro abrégé, soit taper le numéro de fax à l'aide des touches numériques.11 Fonctions Boîtes F-code 11-20 bizhub 131f/190f 5 Appuyez sur [Début]. Votre machine compose le numéro et relève le document dans la boîte F-code du télécopieur distant. - Pour annuler la relève en cours, appuyez sur [Abandon Fax] et [Annuler], [Annuler]. - Pour annuler une relève différée, appuyez sur [Abandon Fax], recherchez ensuite à l'aide des touches de curseur le numéro de commande que vous voulez annuler, et appuyez sur [Annuler], [Annuler]. (Voir aussi "Confirmation ou annulation de commandes" à la page 9-14.)12 Fonctions spécialesFonctions spéciales 12 bizhub 131f/190f 12-3 12 Fonctions spéciales 12.1 Touches de fonction programmables La touche de fonction programmable est une touche de raccourci. Vous pouvez lui assigner une fonction que vous utilisez souvent et appeler ou ré- voquer cette fonction par une simple pression sur la touche. Lorsque la fonction assignée à la touche de fonction programmable est activée, le voyant au-dessus de la touche de fonction s'allume. Toutefois, avec certaines fonctions le voyant ne s'allumera pas. Touche de Touche de Touche de programmable 1 fonction fonction programmable 2 programmable 3 fonction 12 Fonctions spéciales 12-4 bizhub 131f/190f 12.1.1 Fonctions assignables aux touches programmables Le tableau suivant énumère les fonctions que vous pouvez assigner aux touches programmables. Nom de la fonction Description Voyant allumé Page de référence Tri copies Commande l'activation ou la désactivation du tri de copies Oui page 5-8 Combiné Sélection Oui/Non pour la copie 2en1. Oui page 5-11 Zoom Permet d'ajuster le taux zoom par pas de 1% Oui page 5-7 Diffusion Permet l'émission en diffusion – page 9-23 Entrée Adress* Permet d'introduire une adresse E-mail – Consultez le manuel de la carte interface réseau. Rapport Commande l'activation ou la désactivation de l'impression du rapport de transmission Oui page 15-7 Moniteur Permet d'obtenir la tonalité pour la numérotation avec prise de ligne Oui — Pause/ Numérot.Opt. Permet d'introduire un caractère de numé- rotation. – page 8-4 Différé Permet d'effectuer une émission différée – page 9-25 Envoi groupé Permet d'enregistrer un document en vue d'un envoi groupé – page 9-27 Select. TTI Permet de sélectionner le TTI à envoyer. Permet aussi de désactiver l'envoi du TTI. Oui page 9-33 Page de garde Commande l'activation ou la désactivation de l'insertion de la page de garde Oui page 9-38 Fax Diffusion Commande l'activation ou la désactivation du réacheminement de fax Oui page 10-19 Fax & Copie Commande l'activation ou la désactivation de la fonction Fax&Copie Oui page 9-36 Sécurité Commande l'activation ou la désactivation de la réception sécurisée Oui page 13-5 Séparateur page Commande l'activation ou la désactivation de l'insertion de la page de séparation Oui page 10-24 Emission mémoire Commande l'activation ou la désactivation de l'émission mémoire Oui page 9-5 Réception auto Commande l'activation ou la désactivation de la réception automatique Oui page 10-3 Em. F-Code Permet d'effectuer une émission F-code. – page 11-17 Relève F-Code Permet d'effectuer une Relève F-code. – page 11-19 Releve Permet d'effectuer une réception par relè- ve. – page 10-17Fonctions spéciales 12 bizhub 131f/190f 12-5 * La carte interface réseau, en option, est nécessaire. ** La fonction de copie recto-verso n'est disponible que pour 190f. Par défaut, les fonctions suivantes sont pré-assignées aux touches programmables : - Touche Prog. 1: Copies - Touche Prog. 2 : Intro-Manuelle - Touche Prog. 3 : 2en 1 2 Note Quand vous modifiez le réglage activation/désactivation des fonctions "Fax & Copie", "Rapport de transmission", "Emission mémoire", "Page de garde" ou "Select. TTI" en appuyant sur la Touche de fonction programmable, celle-ci ne sera effective que pour l'émission suivante. Une fois l'émission achevée, le réglage reviendra à sa valeur par défaut. Si vous voulez modifier le réglage par défaut, voir "Paramètres utilisateur" à la page 14-3. Préfixe Permet d'introduire le symbole/N. page 9-41 Intro-manuelle Permet de définir le format du papier pour l'introducteur manuel. page 4-26 Copie Recto-Verso Sélection Oui/Non pour la copie recto-verso page 5-13 Compteur pages Affiche le nombre total de pages imprimées et numérisées. page 12-14 Economie d’énergie Permet de basculer immédiatement en mode Economie d'énergie. Oui page 3-23 En ligne Annule l'impression PC. Oui page 6-12 Switch Mode Permet de changer le mode de la machine. page 4-3 Nom de la fonction Description Voyant allumé Page de référence12 Fonctions spéciales 12-6 bizhub 131f/190f 12.1.2 Programmation de la touche de fonction 1 Appuyez sur [Menu], [2], [1], [0], [3], [Valider]. La machine indique la fonction actuellement assignée à la Touche de fonction programmable 1. En appuyant sur [,] ou [+], il est possible de visualiser les fonctions assignées aux autres touches. 2 Sélectionnez la touche programmable à changer. 3 Appuyez sur [Valider]. 4 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner la fonction à assigner. 5 Appuyez sur [Valider]. 6 Si vous voulez programmer une autre touche, répétez la procédure à partir de l'étape 2. Pour quitter, appuyez sur [Réinit.]. 7 Pour identifier rapidement les touches et les fonctions qui leur sont assignées, apposez sur les touches programmées les étiquettes fournies. 2 Note Une fonction déjà assignée à une touche de fonction programmable ne peut être assignée à une autre.Fonctions spéciales 12 bizhub 131f/190f 12-7 12.2 Touches de macro commande Il est possible de programmer des séquences de commandes pour des fonctions souvent utilisées et de les enregistrer sous forme de "Macro commandes". Après enregistrement, il suffit alors d'une seule pression sur la touche de macro pour exécuter la série d'instructions programmée. Sept touches macros sont disponibles. Chaque touche peut être programmée avec une séquence de 60 opérations maximum. 12.2.1 Instructions programmables dans une macro Vous pouvez programmer une touche macro pour qu'elle accomplisse l'une des tâches suivantes, mais vous ne pouvez pas programmer des opérations qui concernent les paramètres machine. - Copie : - Toutes les procédures de copie - Tirages imprimés : - Toutes les listes imprimables ([Menu], [5], [1], [01] à [19]) - Document enregistré en vue d'une relève ([Menu], [4], [3], [1]) - Document F-code enregistré dans une boîte bulletin ([Menu], [4], [3], [2]) - Document F-code enregistré dans une boîte d'envoi groupé ([Menu], [4], [3], [3]) - Document en réception sécurisée ([Menu], [4], [3], [4]) - Document enregistré en vue d'une commande différée ([Menu], [4], [3], [5]) - Enregistrement de document : - Documents enregistrés en vue d'une relève ordinaire ([Menu], [4], [1], [1]) - Documents dans une boîte F-code ou dans une boîte bulletin ([Menu], [4], [2], [2]) Touches de macro commande12 Fonctions spéciales 12-8 bizhub 131f/190f - Fonctions de communication : - Emission différée (page 9-25) - Diffusion (page 9-23) - Relève ordinaire (page 9-35) - Emission groupe (page 9-27) - Emission F-code (page 11-17) - Relève F-code (page 11-19) 2 Note Une touche macro ne peut recevoir qu'une seule tâche. Elle ne peut associer deux tâches en même temps. Création ou modification d'une macro 1 Appuyez sur [Programmation macro]. 2 Appuyez sur [Valider]. 3 Appuyez sur la touche macro que vous voulez créer ou modifier. Appuyez ensuite sur [Valider]. 4 Si vous voulez créer une macro, passez à l'étape suivante. Si vous modifiez une macro déjà enregistrée, les deux écrans suivants s'afficheront alternativement. - Pour écraser la macro déjà enregistrée, appuyez sur [Valider]. - Pour ne changer que le nom de la macro, appuyez sur [Annuler] et passez à l'étape 9.Fonctions spéciales 12 bizhub 131f/190f 12-9 5 L'écran attente copie apparaît et la machine émet des signaux sonores pour indiquer qu'elle se trouve en mode de programmation. 6 Appuyez sur les touches exactement comme si vous vouliez effectuer les diverses étapes de la tâche que vous voulez automatiser. La machine émet des signaux sonores pendant la programmation pour indiquer qu'elle se trouve en mode de programmation macro. Vous pouvez programmer 60 étapes maximum. Au-delà de 60 étapes, la machine vous demande si vous voulez enregistrer les opérations que vous avez saisies. - Si vous voulez les enregistrer, appuyez sur [Valider]. - Si vous voulez abandonner, appuyez sur [Annuler]. Lorsque vous appuyez sur [Valider] ou [Début] à l'issue de l'opération que vous programmez, la machine indique : - Si vous voulez que la machine exécute immédiatement l'opération programmée dès que l'on presse la touche correspondante, appuyez sur [Valider]. - Si vous voulez être guidé par la machine, appuyez sur [Début] ou [Valider] avant de lancer l'opération enregistrée, appuyez sur [Annuler]. Puis passez à l'étape 8. 7 Appuyez sur [Macro Program]. La machine vous demande d'entrer le nom de la macro. Si vous ne désirez pas modifier ou taper un nom, passez à l'étape 9.12 Fonctions spéciales 12-10 bizhub 131f/190f 8 Tapez le nom de la macro avec les touches numériques. (Au besoin, revoir "Saisie de caractères" à la page 4-4.) Le nom peut comporter 130 caractères maximum. 9 Appuyez sur [Valider] pour terminer. 2 Note Pour imprimer la liste des touches de macro, appuyez sur [Menu], [5], [1], [1], [8], [Valider].Fonctions spéciales 12 bizhub 131f/190f 12-11 Effacement d'une touche macro 1 Appuyez 2 fois sur [Programmation macro]. 2 Appuyez sur [Valider]. 3 Appuyez sur la touche de la macro que vous voulez effacer. 4 Appuyez sur [Valider]. Les deux écrans suivants s'afficheront alternativement : 5 Appuyez sur [Valider] pour effacer la macro. Si vous voulez quitter sans effacer, appuyez sur [Annuler]. 6 Pour effacer une autre macro, répétez la procédure à partir de l'étape 3. Appuyez sur [Réinit.] pour revenir au mode attente. Réglage de la vitesse de la macro Il est possible d'ajuster la vitesse d'exécution de la macrocommande. 1 Appuyez 3 fois sur [Macro Program]. 2 Appuyez sur [Valider]. 3 Appuyez sur [,] ou [+] jusqu'à sélectionner le mode voulu. Les réglages disponibles sont les suivants : "Norm.", "Lent" ou "Rapide". 4 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage. 5 Appuyez sur [Réinit.] pour quitter.12 Fonctions spéciales 12-12 bizhub 131f/190f Numérotation Fax par touche de macro Pour composer un numéro de fax avec une touche macro : 1 Placez le document dans l'ADF ou sur la vitre d'exposition. 2 Appuyez sur la touche macro sous laquelle vous avez programmé la commande de communication fax. 3 Appuyez sur [Début], si vous n'avez pas enregistré l'étape [Début] sous la touche macro. Votre machine lance l'opération immédiatement ou à tout moment ultérieur que vous avez programmé. Si vous avez programmé une opération différée, l'écran affiche : Si vous avez programmé cette touche pour que l'opération soit exécutée dès que l'on appuie sur la touche, l'écran affiche le numéro : Copie avec la touche macro Pour copier avec une touche macro : 1 Placez le document dans l'ADF ou sur la vitre d'exposition. 2 Appuyez sur la touche macro sous laquelle vous avez programmé la commande de communication copie. 3 Appuyez sur [Début], si vous n'avez pas enregistré l'étape [Début] sous la touche macro. Impression de listes avec une touche macro Pour imprimer une liste avec une touche macro : 1 Appuyez sur la touche macro programmée avec la commande d'impression de listes. 2 Appuyez sur [Valider], si vous n'avez pas enregistré l'étape [Début] sous la touche macro.Fonctions spéciales 12 bizhub 131f/190f 12-13 Enregistrement de documents fax avec la touche macro Pour enregistrer un document fax pour relève ou relève F-code à l'aide d'une touche macro : 1 Placez le document dans l'ADF ou sur la vitre d'exposition. 2 Appuyez sur la touche macro programmée avec l'opération que vous voulez utiliser. 3 Appuyez sur [Valider], si vous n'avez pas enregistré l'étape [Début] sous la touche macro.12 Fonctions spéciales 12-14 bizhub 131f/190f 12.3 Consultation des compteurs Vous pouvez consulter les compteurs suivants. 1 Appuyez sur [Menu], [2], [1], [1], [1], [Valider]. - Appuyez sur [,] ou [+] pour basculer l'affichage entre total des pages imprimées et total des pages numérisées. - Appuyez sur [Valider] puis sur [,] ou [+] pour confirmer les détails. 2 Appuyez sur [Réinit.] pour quitter et revenir au mode attente. Sous-menu Description Total Imp. Indique le nombre total de copies, de fax reçus, de listes imprimées et d'impressions PC effectués. Copie Indique le nombre total de copies réalisées. Fax/List Indique le nombre total de fax reçus et de listes imprimées. Imp. PC Indique le nombre total d'impressions réalisées. Sous-menu Description Total Scan Indique le nombre total de pages qui ont été numérisées. Copie Indique le nombre total de pages numérisées pour effectuer des copies. Fax Indique le nombre total de pages numérisées pour les fax. PC Scan Indique le nombre total de pages numérisées pour la numérisation PC. 13 Fonctions de sécuritéFonctions de sécurité 13 bizhub 131f/190f 13-3 13 Fonctions de sécurité 13.1 Fonctions de sécurité Votre machine offre plusieurs fonctions de sécurité afin de préserver la confidentialité de vos télécopies privées, pour éviter les appels indésirables ou intrusifs, et même pour protéger la machine de toute utilisation non autorisée. Ces fonctions de sécurité sont les suivantes : (1) Réception sécurisée, (2) Masque PIN, (3) Réception sélective, et (4) Codes comptes. 13.1.1 Le code de protection Votre machine dispose d'un système de protection par code qui doit être activé pour pouvoir utiliser les fonctions de sécurité ci-après : - Réception sécurisée - Masque PIN - Protection des codes comptes - Authentification Utilisateur Pour définir le code 1 Appuyez sur [Menu], [2], [1], [0], [2], [Valider]. 2 Si vous créez un code de protection, tapez 0000 à l'aide des touches numériques. Si vous voulez changer ou désactiver le code, tapez le code en vigueur. 3 Appuyez sur [Valider]. 4 Tapez les 4 chiffres du nouveau compte, de 0001 à 9999 et appuyez sur [Valider]. ou Pour désactiver la protection par code, tapez 0000 et appuyez sur [Valider].13 Fonctions de sécurité 13-4 bizhub 131f/190f 5 Conservez le code par écrit et en lieu sûr. 6 Appuyez sur [Réinit.] pour quitter et revenir au mode attente.Fonctions de sécurité 13 bizhub 131f/190f 13-5 13.1.2 Réception sécurisée La réception sécurisée indique à votre machine qu'elle doit conserver en mé- moire tous les fax reçus, (mais pas les imprimer). Vous pourrez ensuite les imprimer à votre convenance. Par exemple, vous pourriez utiliser cette fonction si vous suspectez que quelqu'un d'autre puisse prendre connaissance de documents qui vous sont exclusivement destinés. 2 Note Pour pouvoir utiliser cette fonction, vous devez avoir activé la protection par code, selon les indications figurant dans la colonne de gauche. Vous devez aussi vous souvenir du code. Activation de la réception sécurisée 1 Appuyez sur [Menu], [2], [2], [1], [1], [Valider]. 2 Saisissez le code de protection à l'aide des touches numériques. 3 Appuyez sur [Valider]. 4 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner "Oui". 5 Appuyez sur [Valider]. La machine affiche l'heure courante : 6 Avec les touches numériques, tapez l'heure (au format 24 heures) à laquelle la machine doit chaque jour passer en mode réception sécurisée. Pour modifier un chiffre, appuyez sur [*] pour déplacer le curseur vers la gauche, ou sur [)] pour le déplacer vers la droite. Tapez ensuite le chiffre voulu.13 Fonctions de sécurité 13-6 bizhub 131f/190f 7 Appuyez sur [Valider]. Activation immédiate de la réception sécurisée La machine passera automatiquement en mode réception sécurisée à l'heure que vous avez spécifiée. Si toutefois vous désirez mettre immédiatement la machine en mode réception sécurisée, appliquez la procédure suivante : 2 Note Pour effectuer la procédure suivante, la fonction de réception sécurisée doit avoir été activée. (Voir "Activation de la réception sécurisée" à la page 13-5.) Pour activer immédiatement la réception sécurisée 1 Appuyez sur [Fonctions Avancées] plusieurs fois jusqu'à ce que "Sécurité" s'affiche, puis appuyez sur [Valider]. ou Appuyez sur la touche programmable assignée à la fonction "Sécurité". 2 Tapez le code à 4 chiffres. Si vous utilisez une Touche de fonction programmable, passez à l'étape 5 après avoir tapé le code. 3 Appuyez sur [Valider]. 4 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner "Oui". 5 Appuyez sur [Valider]. La machine revient en mode attente.Fonctions de sécurité 13 bizhub 131f/190f 13-7 Désactivation de la réception sécurisée et impression du document enregistré en mémoire En mode de réception sécurisée, un fax entrant est directement enregistré en mémoire et le voyant réception mémoire s'allume. En revanche, la télécopie reçue n'est pas imprimée. Pour imprimer les documents reçus en mode de réception sécurisée (et pour que la machine revienne en mode réception normale jusqu'à l'heure de début de la réception sécurisée) : 1 Appuyez sur [Menu], [4], [3], [4], [Valider]. Si vous utilisez une Touche de fonction programmable, appuyez sur cette touche. Dans ce cas, la machine indique : 2 Avec les touches numériques, tapez les 4 chiffres du code et appuyez sur [Valider]. Votre machine imprimera tous les documents reçus en mémoire, puis les effacera de celle-ci. Puis la machine désactive le mode réception sécurisée jusqu'à la prochaine réception sécurisée que vous avez programmée. 2 Note Si vous entrez un code erroné, la machine refusera d'imprimer et la ré- ception sécurisée restera active. Pour désactiver complètement la réception sécurisée, sélectionnez "Non" à l'étape 4 de "Activation de la réception sécurisée" à la page 13-5.13 Fonctions de sécurité 13-8 bizhub 131f/190f 13.1.3 Masquage PIN Pour éviter des appels internationaux non-autorisés, certains PBX (autocommutateurs privés) nécessitent la saisie d'un PIN (numéro personnel d'identification) dans le processus de composition d'un numéro. La fonction de masquage PIN vous permet de préserver la confidentialité de ce PIN. Quand cette fonction est activée, vous pouvez composer un numéro de téléphone plus un PIN, mais ce dernier n'apparaitra pas sur un rapport, un message d'erreur imprimé, une liste de commandes différées ou un TCR (rapport de transmission). Le masquage PIN offre trois réglages : - Non Désactive le masquage PIN. Tout PIN que vous introduirez figurera sur tous les écrans, ou impressions qui indiquent les numéros que vous avez composés. - Mode 1 Chaque télécopieur distant possède un code d'accès PIN compte. - Mode 2 Chaque utilisateur de télécopieur possède un code d'accès PIN compte. 2 Note Si vous sélectionnez Mode 1 et que vous utilisez un numéro 1-Touche ou un numéro abrégé, vous devez enregistrer le code PIN comme faisant partie du numéro. (Voir "Numérotation automatique avec le masque PIN" à la page 13-10 pour plus de détails.) Si vous sélectionnez le Mode 1 ou le Mode 2 et que vous voulez utiliser l'émission groupée, vous devez enregistrer le code PIN dans la boîte d'envoi groupé appropriée.Fonctions de sécurité 13 bizhub 131f/190f 13-9 Activation du masque PIN 2 Note Pour pouvoir utiliser cette fonction, vous devez avoir activé la protection par code décrite en page 13-3. Vous devez également connaître le code. 1 Appuyez sur [Menu], [2], [2], [1], [4], [Valider]. 2 Avec les touches numériques, tapez les 4 chiffres du code et appuyez sur [Valider]. 3 Appuyez sur [,] ou [+] jusqu'à afficher le mode voulu. 4 Appuyez sur [Valider].13 Fonctions de sécurité 13-10 bizhub 131f/190f Numérotation automatique avec le masque PIN 2 Note Les instructions suivantes présupposent que vous savez comment configurer et utiliser le numéroteur automatique de votre machine. Si vous avez besoin de consulter cette section, voir page 8-5 et page 8-12. Si vous choisissez "Mode 1" En Mode 1, avant de composer automatiquement un numéro pour la premiè- re fois, vous devez ajouter le PIN au numéro enregistré sous un numéro 1-Touche ou un numéro abrégé. 1 Commencez par créer ou modifier une entrée du numéroteur automatique (voir page 8-5 et page 8-12). Au cours de cette procédure, la machine demande d'entrer le PIN : 2 Avec les touches numériques, tapez les 4 chiffres du code de protection et appuyez sur [Valider]. 3 Avec les touches numériques, tapez le PIN et appuyez sur [Valider]. 4 Lorsque vous avez terminé, appuyez sur [Réinit.]. 2 Note En Mode 1, tous les numéros enregistrés dans le numéroteur automatique doivent comporter le PIN. Ceci s'applique également aux numéros du numéroteur automatique utilisés pour l'émission groupée (voir page 9-27).Fonctions de sécurité 13 bizhub 131f/190f 13-11 Si vous choisissez "Mode 2" En Mode 2, vous n'avez pas à ajouter le PIN au paramétrage du numéroteur. En revanche, vous devez entrer le PIN manuellement à chaque fois que vous utilisez le numéroteur automatique. 1 Composez le numéro sur le numéroteur auto, comme vous le feriez d'ordinaire. La machine demande d'entrer le PIN : 2 Avec les touches numériques, tapez le PIN et appuyez sur [Début]. Votre machine compose le numéro.13 Fonctions de sécurité 13-12 bizhub 131f/190f Numéroter avec les touches numériques et le masque PIN Si vous choisissez "Mode 1" 1 Entrez le numéro de téléphone, et appuyez sur la touche [1] puis tapez le PIN. Oui tape toujours le PIN en dernier. Par exemple, pour composer le 19725550911 avec un PIN de "123456," tapez 19725550911*123456 : 2 Appuyez sur [Début]. Le PIN disparaît de l'écran et votre machine compose le numéro de téléphone désiré. Si vous choisissez "Mode 2" 1 Tapez le numéro de téléphone comme d'habitude. 2 Appuyez sur [Début]. 3 Avec les touches numériques, tapez le PIN et appuyez sur [Début]. Votre machine compose le numéro.Fonctions de sécurité 13 bizhub 131f/190f 13-13 Emission groupée avec le masque PIN 2 Note Les instructions suivantes présupposent que vous savez comment configurer et utiliser le numéroteur automatique de votre machine ainsi que la fonction d'envoi groupé. Si vous avez besoin de revoir cette section, reportez-vous à page 8-3 pour plus de détails sur le numéroteur auto et/ ou page 9-27 pour plus de détails sur l'émission groupée. Si vous choisissez "Mode 1" ou "Mode 2" 2 Note Tout numéro qui se trouve dans le numéroteur auto et que vous utilisez en émission groupée doit comporter le PIN. (Pour revoir la méthode permettant d'intégrer le PIN dans un numéro du numéroteur auto, reportezvous aux instructions concernant le Mode 1, sous "Numérotation automatique avec le masque PIN" à la page 13-10.) Avant de procéder pour la première fois à une émission groupée, vous devez enregistrer le PIN dans la boîte d'envoi groupé. 1 Suivez les étapes pour créer ou modifier une boîte d'envoi groupé (page 9-27). La machine demande le numéro de fax. 2 Tapez un numéro du numéroteur auto, ou avec les touches numériques, tapez le numéro de fax de destination pour l'envoi groupé. 2 Note Si vous tapez un numéro avec les touches numériques, entrez le numéro de fax suivi de la touche [1] puis du PIN. 3 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage. 4 Continuez avec les étapes permettant de créer ou modifier une boîte d'envoi groupé. Vous pouvez à présent effectuer une émission groupée avec cette boî- te pendant que le masque PIN est activé.13 Fonctions de sécurité 13-14 bizhub 131f/190f 13.2 Utilisation des codes comptes Quand le paramètre code compte est activé, la machine rappelle à chaque utilisateur qu'il doit entrer son code compte avant d'envoyer un document ou d'effectuer des copies. Cette fonction permet de gérer par compte les durées de transactions fax et la charge de copie. Après avoir activé ce paramètre, assignez des codes spécifiques aux utilisateurs de la machine et indiquez à ces derniers qu'ils doivent entrer ces codes comptes avant d'envoyer des fax ou d'effectuer des copies. 13.2.1 Activation et désactivation de la protection des codes comptes Cette fonction protège le paramétrage des codes comptes de tout accès non autorisé. Une fois que cette fonction est réglée, il sera nécessaire, dès la fois suivante, d'entrer le code pour accéder aux paramètres du code compte. 2 Note Cette fonction n'est possible que si vous avez activé la protection par code (voir page 13-3). 1 Appuyez sur [Menu], [3], [3], [1], [Valider]. 2 Avec les touches numérique, tapez le code à 4 chiffres. 3 Appuyez sur [Valider]. 4 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner Oui ou Non. 5 Appuyez sur [Valider]. Pour interrompre la saisie des codes comptes, appuyez sur [Réinit.].Fonctions de sécurité 13 bizhub 131f/190f 13-15 13.2.2 Introduction d'un code compte Votre machine peut enregistrer un maximum de 100 codes comptes distincts. Pour entrer un code compte : 1 Appuyez sur [Menu], [3], [3], [2], [Valider]. 2 Note Si l'utilisation par code compte est protégée, la machine émet un bref signal sonore puis revient au mode attente. Il faut d'abord désactiver la protection (voir page 13-17). 2 Appuyez sur [Valider]. 3 Saisissez le code compte à l'aide des touches numériques. 4 Appuyez sur [Valider]. 5 A l'aide des touches numériques tapez le nom de la touche 1-Touche. Chaque nom peut comporter jusqu'à 20 caractères. Pour la méthode d'introduction des caractères, voir "Saisie de caractères" à la page 4-4. - Pour changer un nom, appuyez sur [*] ou [)] pour déplacer le curseur, et appuyez sur [Annuler] pour effacer le nom. Retapez ensuite le nom correct. 6 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage. 7 Pour entrer un autre code compte, répétez la procédure à partir de l'étape 2. Pour interrompre la saisie des codes comptes, appuyez sur [Réinit.].13 Fonctions de sécurité 13-16 bizhub 131f/190f 13.2.3 Effacement d'un code compte 1 Appuyez sur [Menu], [3], [3], [3], [Valider]. 2 Note Si l'utilisation par code compte est protégée, la machine émet un bref signal sonore puis revient au mode attente. Il faut d'abord désactiver la protection. 2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner le code à effacer. 3 Appuyez sur [Valider]. Les deux écrans suivants s'afficheront alternativement : 4 Appuyez sur [Valider] pour effacer le code. Pour annuler l'effacement, appuyez sur [Annuler]. 5 Pour effacer un autre code compte, répétez la procédure à partir de l'étape 2. Pour interrompre l'effacement des codes comptes, appuyez sur [Réinit.].Fonctions de sécurité 13 bizhub 131f/190f 13-17 13.2.4 Activation et désactivation du réglage code compte 2 Note Pour activer le réglage compte, au moins un code compte doit avoir été créé sur la machine. 1 Appuyez sur [Menu], [3], [3], [4], [Valider]. 2 NOTE: Si l'utilisation par code compte est protégée, la machine émet un bref signal sonore puis revient au mode attente. Il faut d'abord désactiver la protection. 2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner "Oui" ou "Non" et activer ou désactiver la gestion des comptes fax. 3 Appuyez sur [Valider]. 4 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner "Oui" ou "Non" et activer ou désactiver la gestion des comptes copie. 5 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer la programmation. Appuyez sur [Réinit.] pour quitter et revenir au mode attente.13 Fonctions de sécurité 13-18 bizhub 131f/190f 13.2.5 Réglage Facturation fax Vous pouvez gérer la tarification de l'impression des fax reçus par chaque code compte. Pour entrer le tarif par page : 1 Appuyez sur [Menu], [2], [2], [1], [5], [Valider]. 2 Avec les touches numériques, entrez le tarif par page. 3 Appuyez sur [Valider]. 13.2.6 Réglage Facturation copie Vous pouvez gérer la facturation copie de chaque code compte. Pour entrer le tarif de copie par page : 1 Appuyez sur [Menu], [2], [3], [8], [Valider]. 2 Avec les touches numériques, entrez le tarif par page. 3 Appuyez sur [Valider].Fonctions de sécurité 13 bizhub 131f/190f 13-19 13.2.7 Envoi d'un fax par code compte Pour que cette opération soit possible, deux éléments doivent se vérifier: - Le code compte doit avoir été créé sur votre machine - Vous devez être en possession du code correspondant 1 Placez le document dans l'ADF ou sur la vitre d'exposition. (Voir page 4-20 pour plus de détails.) 2 Si besoin, réglez la définition et le contraste. 3 Tapez le numéro de fax avec un numéro 1-Touche, ou avec un numéro abrégé ou encore en utilisant les touches numériques. 4 Appuyez sur [Début]. (Si vous avez appuyé sur une touche 1-Touche, il est inutile d'appuyer sur [Début].) 5 Saisissez le code compte approprié à l'aide des touches numériques. 6 Appuyez sur [Début]. 13.2.8 Réalisation de copies par code compte Pour que cette opération soit possible, deux éléments doivent se vérifier: - Le code compte doit avoir été créé sur votre machine - Vous devez être en possession du code correspondant 1 Placez le document sur l'ADF ou sur la vitre d'exposition et effectuez les réglages voulus. 2 Saisissez le nombre de copies à l'aide des touches numériques. 3 Appuyez sur [Début]. 4 Saisissez le code compte approprié à l'aide des touches numériques. 5 Appuyez sur [Début].13 Fonctions de sécurité 13-20 bizhub 131f/190f 13.2.9 Impression de la liste des codes comptes Cette liste donne pour chaque code compte les informations suivantes : - Le code de chaque compte - Le nom de chaque compte - La durée totale de communication (en heures, minutes et secondes ; h:mm:ss) Le compteur peut enregistrer une durée de communication de 999:59:59 (999 heures:59 minutes:59 secondes) maximum. Si le fax dépasse cette durée, le compteur n'enregistre pas la durée excédentaire. - Nombre total de pages imprimées pour réception fax Compte les pages jusqu'à 999999. Si le fax dépasse le nombre maximum de pages, le compteur n'enregistre plus. - Facturation totale d'impression pour fax reçus Facture jusqu'à 9999999,99. Si la réception fax dépasse la limite, le compteur n'enregistre plus. - Nombre total de pages imprimées pour copies Compte les pages jusqu'à 999999. Si la copie dépasse le nombre maximum de pages, le compteur n'enregistre plus. - Facturation totale copies Facture jusqu'à 9999999,99 copies. Si la copie dépasse cette valeur, le compteur n'enregistre plus. - Facturation totale copie et réception fax La somme Facture copies et Facturation impression des fax reçus sera imprimée. 2 Note Si vous voulez remettre à zéro les totalisateurs de chaque code compte, voir "Remise à zéro de la liste des comptes," ci-après. Pour imprimer la liste : % Appuyez sur [Menu], [5], [1], [1], [2], [Valider]. La machine imprime la liste des codes comptes. 2 Note Si l'utilisation par code compte est protégée, la machine émet un bref signal sonore puis revient au mode attente (voir page 13-17). Il faut d'abord désactiver la protection.Fonctions de sécurité 13 bizhub 131f/190f 13-21 13.2.10 Remise à zéro de la liste des codes comptes Pour effacer les valeurs actuelles des compteurs de chaque code compte : 1 Appuyez sur [Menu], [3], [3], [5], [Valider]. 2 Les deux écrans suivants s'afficheront alternativement : 3 Appuyez sur [Valider] pour remettre à zéro le compteur de chaque code compte. Pour annuler la remise à zéro, appuyez sur [Annuler]. 4 Appuyez sur [Réinit.] pour quitter et revenir au mode attente.13 Fonctions de sécurité 13-22 bizhub 131f/190f 13.3 Authentification Utilisateur Cette fonction vous permet de vérifier le temps de communication fax, la quantité de papier correspondante et les coûts incombant à chaque utilisateur enregistré. Vous pouvez aussi limiter le mode machine disponible pour chaque utilisateur. Lorsque la fonction "Authentification Utilisateur" est activée, la machine demande à chaque utilisateur d'entrer son nom d'utilisateur et son code d'accès avant toute opération sur la machine. Configurer le mode Authentification Utilisateur 1 Appuyez sur [Menu], [3], [8]. L'écran affiche "Authentification Utilisateur". 2 Appuyez sur [Valider]. Cinq réglages sont alors disponibles. - Protection des paramètres Authentification Utilisateur - Enregistrement des informations Utilisateur - Effacement des informations Utilisateur - Activation du mode Authentification Utilisateur - Remise à zéro d'un compteur Utilisateur La procédure relative à chaque réglage est décrite dans les pages suivantes.Fonctions de sécurité 13 bizhub 131f/190f 13-23 Protection des paramètres Authentification Utilisateur Cette fonction protège le paramétrage Authentification Utilisateur de tout accès non autorisé. Une fois que cette fonction est réglée, il sera nécessaire, dès la fois suivante, d'entrer le code pour accéder aux paramètres d'Authentification Utilisateur. 2 Note Pour utiliser cette fonction, il faut avoir préalablement enregistré le code (voirpage 13-3). 1 Appuyez sur [Menu], [3], [8], [1], et [Valider]. 2 La machine vous demande d'entrer le code d'accès. Avec les touches numériques, entrez le code à 4 chiffres. Si vous n'avez pas enregistré le code d'accès, l'écran affiche "Pas de code d'accès". Pour enregistrer un code, voir page 13-3. Si vous introduisez un code erroné, l'écran affiche brièvement "Code accès incorrect" et revient en mode d'attente. 3 Avec le curseur, sélectionnez "Oui", et appuyez sur [Valider]. 4 Le réglage est terminé. Appuyez sur [Réinit.] pour quitter et revenir au mode attente.13 Fonctions de sécurité 13-24 bizhub 131f/190f Enregistrement des informations Utilisateur Il est possible d'enregistrer des informations pour 100 utilisateurs maximum. 1 Appuyez sur [Menu], [3], [8], [2], et [Valider]. 2 Note Si le paramétrage Authentification Utilisateur a été protégé, la machine ignorera la saisie et émettra un bref signal sonore. Il faut d'abord désactiver la protection. 2 Avec les touches numériques ou les touches curseur, sélectionnez un nombre de votre choix pour identifier un utilisateur, et appuyez ensuite sur [Valider]. La plage possible va de 1 à 100. 3 Entrez le nom de l'utilisateur, et appuyez sur [Valider]. (La saisie peut comporter 20 caractères maximum.) 4 La machine vous demande d'entrer le code compte. Entrez ce code si vous voulez gérer l'utilisation de la machine par département. Les chiffres à entrer doivent exactement correspondre à ceux qui ont été préalablement enregistrés comme code compte. (Voir page 13-15.) 2 Note Si la gestion par compte n'est pas nécessaire, il suffit de laisser le champ vide et d'appuyer sur [Valider]. Une fois la configuration de l'authentification terminée, si vous effacez accidentellement le code compte lors de l'opération de définition du code compte, page 13-16), alors le code compte concerné sera désactivé. Si cela se produit, il suffit de réassigner le nom utilisateur à un autre code compte.Fonctions de sécurité 13 bizhub 131f/190f 13-25 5 Entrez le code de votre choix. (La saisie peut comporter 9 caractères maximum.) L'absence de saisie est également admise.) Appuyez ensuite sur [Valider]. 6 L'écran indique le mode de réglage de protection fax. Avec la touche curseur, sélectionnez "Oui" ou "Non". Appuyez ensuite sur [Valider]. 2 Note Si vous réglez la protection fax sur "Oui", le fax ne sera pas accessible à l'utilisateur lorsque le mode d'authentification sera activé. 7 L'écran indique le mode de réglage de protection copie. Sélectionnez "Oui" ou "Non", et appuyez sur [Valider]. 2 Note Si vous réglez la protection copie sur "Oui", la copie ne sera pas accessible à l'utilisateur lorsque le mode d'authentification sera activé. 8 L'écran indique le mode de réglage de protection scanner. Sélectionnez "Oui" ou "Non", et appuyez sur [Valider]. 2 Note Si vous réglez la protection scanner sur "Oui", le scanner ne sera pas accessible à l'utilisateur lorsque le mode d'authentification sera activé. 9 L'écran affiche le numéro de l'utilisateur suivant. Si vous voulez poursuivre l'enregistrement des utilisateurs ou changer le réglage, répétez la sé- quence d'opérations. Sinon, appuyez sur [Réinit.] pour quitter et revenir au mode d'attente.13 Fonctions de sécurité 13-26 bizhub 131f/190f Effacement des informations Utilisateur 1 Appuyez sur [Menu], [3], [8], [3], et [Valider]. 2 Note Si le paramétrage Authentification Utilisateur a été protégé, la machine ignorera la saisie et émettra un bref signal sonore. Il faut d'abord désactiver la protection. 2 Sélectionnez le nom utilisateur à supprimer de l'enregistrement, et appuyez sur [Valider]. 3 Entrez le code. Appuyez ensuite sur [Valider]. 2 Note Si aucun code n'a été enregistré pour l'utilisateur, passez à l'étape 4. 4 Les deux écrans suivants s'afficheront alternativement : Pour supprimer les informations utilisateur, appuyez sur [Valider]. Le numéro de l'utilisateur est effacé. Pour annuler l'opération de suppression, appuyez sur [Annuler]. 5 Appuyez sur [Réinit.] pour quitter et revenir au mode attente.Fonctions de sécurité 13 bizhub 131f/190f 13-27 Activation du mode Authentification Utilisateur 1 Appuyez sur [Menu], [3], [8], [4], et [Valider]. 2 Note Si le paramétrage Authentification Utilisateur a été protégé, la machine ignorera la saisie et émettra un bref signal sonore. Il faut d'abord désactiver la protection. 2 Pour l'Authentification Utilisateur fax, sélectionnez "Oui" ou "Non", et appuyez sur [Valider]. 3 Pour l'Authentification Utilisateur copie, sélectionnez "Oui" ou "Non", et appuyez sur [Valider]. 4 Pour l'Authentification Utilisateur scanner, sélectionnez "Oui" ou "Non", et appuyez sur [Valider]. 5 Le réglage est terminé. Appuyez sur [Réinit.] pour quitter et revenir au mode attente.13 Fonctions de sécurité 13-28 bizhub 131f/190f Remise à zéro du compteur de la liste d'Authentification Utilisateur Cette opération efface les totaux des compteurs de chaque utilisateur. 1 Appuyez sur [Menu], [3], [8], [5], et [Valider]. 2 Note Si le paramétrage Authentification Utilisateur a été protégé, la machine ignorera la saisie et émettra un bref signal sonore. Il faut d'abord désactiver la protection. 2 Les deux écrans suivants s'afficheront alternativement : - Pour remettre à zéro le compteur de chaque compte, appuyez sur [Valider]. Le compteur est alors réinitialisé. - Pour annuler l'opération de remise à zéro, appuyez sur [Annuler]. 3 Appuyez sur [Réinit.] pour quitter et revenir au mode attente.Fonctions de sécurité 13 bizhub 131f/190f 13-29 Illustration du fonctionnement de l'Authentification Utilisateur Voici une séquence exemple pour expliquer comment fonctionne l'Authentification Utilisateur lors de la télécopie, les réglages étant les suivants: Authentification Utilisateur Fax: Oui Utilisateur 001 : Jack, Code d'accès : ABCD12345, Protection Fax : Oui Utilisateur 002 : Nancy, Code d'accès : 1234, Protection Fax : Non 1 La machine étant en mode Fax, entrez le numéro de fax. 2 Appuyez sur [Début]. 3 Sélectionnez "Utilisateur No.001". Appuyez ensuite sur [Valider]. 4 Entrez le code. Appuyez ensuite sur [Valider]. 2 Note Si aucun code n'a été enregistré, cette étape est sautée et l'écran revient à celui de l'étape 6. 5 Quand la machine reconnaît le code d'accès, le message suivant apparaît. Si le code d'accès est incorrect, le message suivant apparaît brièvement, et l'écran revient au mode de sélection Utilisateur de l'étape 3 cidessus.13 Fonctions de sécurité 13-30 bizhub 131f/190f 2 Note Etant donné que "Protection Fax" a été réglé sur "Oui" pour l"Utilisateur No. 001", l'émission fax demandée n'est pas acceptée. 6 Avec la touche curseur, sélectionnez "Utilisateur No. 002". Appuyez ensuite sur [Valider]. 7 Entrez le code. Appuyez ensuite sur [Valider]. 8 Le code d'accès étant correct, la machine lance l'émission du fax. 2 Note Même si l'Authentification Utilisateur est réglée sur "Oui" : Le réglage Authentification Utilisateur ainsi que la gestion par compte ne sont pas disponibles quand il s'agit d'un Envoi groupé. Le réglage Authentification Utilisateur n'est pas disponible pour les opé- rations suivantes: - Émission groupée - Copie par la fonction "Fax & Copie". Pour la fonction Fax & Copie, voir page 9-36.Fonctions de sécurité 13 bizhub 131f/190f 13-31 Impression de la liste Authentification Utilisateur Cette liste regroupe les informations suivantes: - Prix par page pour la copie - Prix par page pour la réception fax -Pour chaque utilisateur- - N° Utilisateur - Nom Utilisateur - Nom de compte - Réglage individuel de protection - La durée totale de communication (en heures, minutes et secondes ; h:mm:s) Le compteur peut enregistrer une durée de communication de 999:59:59 (999 heures:59 minutes:59 secondes) maximum. Si le fax dépasse cette durée, le compteur n'enregistre pas la durée excédentaire. - Nombre total de pages imprimées pour réception fax Compte les pages jusqu'à 999999. Si le fax dépasse le nombre maximum de pages, le compteur n'enregistre plus. - Total facture d'impression des fax reçus Facture jusqu'à 9999999,99. Si la réception fax dépasse la limite, le compteur n'enregistre plus. Pour le réglage de facturation, voir page 13-18. - Nombre total de pages imprimées pour copies Compte les pages jusqu'à 999999. Si la copie dépasse le nombre maximum de pages, le compteur n'enregistre plus. - Total facture copies Facture les copies jusqu'à 9999999,99. Si la copie dépasse la limite, le compteur n'enregistre plus. Pour le réglage de facturation, voir page 13-18. - Nombre total d'impressions de pages numérisées Totalise les pages jusqu'à 999999. Si les pages numérisées sont plus nombreuses que la limite, le compteur n'enregistre plus. - Total facture copie et réception fax La somme de la facture copie et de la facture des impressions pour fax reçus sera imprimée.13 Fonctions de sécurité 13-32 bizhub 131f/190f 1 Appuyez sur [Menu], [5], [1], [2], [5]. Appuyez ensuite sur [Valider]. 2 Note Si le paramétrage Authentification Utilisateur a été protégé, la machine ignorera la saisie et émettra un bref signal sonore. Il faut d'abord désactiver la protection. 2 La machine imprime la "Liste Authentification Utilisateur".Fonctions de sécurité 13 bizhub 131f/190f 13-33 13.4 Protection copie Avec un copieur aussi polyvalent intégré à votre machine, il se peut que vous désiriez vous assurer que celle-ci ne devienne pas trop tentante à utiliser sans autorisation et que vos consommables ne s'épuisent pas trop rapidement. Par conséquent, pour limiter l'utilisation de la machine à la seule émission et réception de fax – en d'autres termes pour activer la protection copie : 1 Appuyez sur [Menu], [2], [3], [4], [Valider]. 2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner Oui ou Non. 3 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage. Si la protection copie est active, à chaque fois que quelqu'un essaie de commuter la machine en mode copie, celle-ci émet un bref signal d'alarme et affiche :13 Fonctions de sécurité 13-34 bizhub 131f/190f14 Paramètres utilisateurParamètres utilisateur 14 bizhub 131f/190f 14-3 14 Paramètres utilisateur 14.1 Paramètres machine Les paramètres machine vous permettent de personnaliser les divers réglages de la machine en fonction de vos besoins. 14.1.1 Accès aux paramètres machine 1 Appuyez sur [Menu], [2], [1]. 2 Appuyez sur [Valider]. 3 Appuyez sur [,] ou [+] pour localiser l'élément que vous voulez régler ou modifier et appuyez sur [Valider]. 4 Modifiez le réglage et appuyez sur [Valider]. Pour plus de détails sur chaque réglage, reportez-vous au tableau suivant : 5 Lorsque vous avez terminé, appuyez sur [Réinit.] pour revenir au mode attente.14 Paramètres utilisateur 14-4 bizhub 131f/190f Les réglages en italique sont les réglages d'usine. Sélection Description 01. Format magasin Définit le format du papier contenu dans le magasin. (Voir page 4-28.) 02. Code protection Définit le code de protection pour les fonctions de sécurité. (Voir page 13-3.) 03. Touches progr. Assignez à cette touche une fonction que vous utilisez fréquemment ; ainsi, la fonction peut être activée ou désactivée par une pression sur la touche programmée. (Voir page 12-3.) 04. Mode silencieux Désactive la sonnerie, l'alarme et le son des touches. Oui Une fois le mode silencieux activé, vous pouvez régler les élé- ments suivants : • Sonnerie silenc. Oui : La machine ne sonne pas lorsqu'elle reçoit un appel. Non : La machine sonne normalement. • Alarme silenc. Oui : La machine ne fait entendre aucun signal d'alarme, même les signaux d'erreur. Non : La machine émet une alarme après réception d'un fax, après copie et en cas d'erreur. • Touche silenc. Oui : Une pression sur les touches ne s'accompagne pas d'un signal sonore. Non : La machine fait entendre un son à chaque pression sur une touche. • Vol. Alarme/Touches Quand le mode silencieux est désactivé, ou si "Alarme silenc." ou "Touche silenc." sont désactivées, ce réglage s'affichera pour permettre de régler le volume. Max : Niveau sonore le plus élevé Moy : Niveau sonore intermédiaire Min : Niveau sonore le plus faible Non Désactive le mode silencieux. La machine sonnera et émettra les sons habituels. Vous pouvez sélectionner l'un des niveaux sonores suivants : Max, Mid ou Min. Paramètres utilisateur 14 bizhub 131f/190f 14-5 05.Mode Economie d'énergie Permet d'économiser l'énergie lorsque la machine n'est pas utilisée. • Oui : La machine passe en basse consommation à l'issue d'un délai préalablement spécifié. • Non : Désactive le mode Economie d'énergie. 2 Note La durée d'inactivité peut être modifiée dans le mode "Réglages initiaux". (Voir page 3-18.) Quand la machine est en mode Economie d'énergie, l'écran affiche "Mode Economie d'énergie", pour autant tous les voyants du panneau de contrôle et la lampe scanner ne seront pas éteints. 06. Fax & Copie Permet de réaliser une copie de votre document à chaque fois qu'il est transmis. (Voir page 9-36.) 07. Mode initial La machine revient en mode initial lorsqu'elle est restée en mode attente pendant plus de trois minutes après émission ou impression d'une tâche. Grâce à cette fonction, la machine démarre toujours en mode initial. Dans les paramètres par défaut, le mode Copie est défini comme le mode initial. Vous pouvez cependant changer et spécifier le mode Fax ou le mode Numérisation comme mode initial. 08. Mode technicien Destiné aux interventions techniques SAV. Ne modifiez pas ce paramètres à moins qu'un technicien autorisé vous demande de le faire. 09. Date & Heure Entrez l'heure et la date courante au format 24 heures. Sélection Description14 Paramètres utilisateur 14-6 bizhub 131f/190f 10. Source papier Permet de définir l'utilisation du magasin papier et de l'introducteur manuel. Magasin 1 : Les réglages suivants sont disponibles pour le magasin 1. • Fax/Copie Utilisé pour l'impression des fax, des listes et la copie. • Inutilisé Inutilisé pour les fax et pour la copie. Il peut être utilisé pour la fonction page de séparation (page 10-24) ou l'impression PC (page 6-3). • Fax Utilisé seulement pour l'impression des fax et des listes. • Copie Utilisé seulement pour la copie. Magasin 2 : Les réglages suivants sont disponibles pour le magasin 2. • Fax/Copie Utilisé pour l'impression des fax, des listes et la copie. • Inutilisé Inutilisé pour les fax et pour la copie. Il peut être utilisé pour la fonction page de séparation (page 10-24) ou l'impression PC (page 6-3). • Fax Utilisé seulement pour l'impression des fax et des listes. • Copie Utilisé seulement pour la copie. Intro-manu. Vous pouvez choisir l'un des réglages suivants pour l'introducteur manuel. • Fax/Copie Utilisé pour l'impression des fax, des listes et la copie. • Inutilisé Inutilisé pour les fax et pour la copie. Il peut être utilisé pour la fonction page de séparation (page 10-24) ou l'impression PC (page 6-3). • Fax Utilisé seulement pour l'impression des fax et des listes. • Copie Utilisé seulement pour la copie. 2 Note L'indication "Magasin 2" n'apparaît que si le deuxième magasin, en option, est installé. 11. Compteur page Vous pouvez confirmer le nombre total de pages que vous avez imprimées ou numérisées. (Voir page 12-14.) Sélection DescriptionParamètres utilisateur 14 bizhub 131f/190f 14-7 12. Veille scanner Vous pouvez spécifier la période de veille de la lampe scanner de la machine afin de prolonger sa durée de vie. Il est possible d'utiliser la machine pendant qu'elle est en mode Veille Scanner, mais il faudra un certain temps avant que la lampe ne s'allume à pleine intensité. OUI Une fois que vous avez activé le mode Veille Scanner, vous pouvez spécifier l'heure de début de veille et l'heure de fin de veille de la lampe scanner. Heure de début Introduisez, au format 24 h, l'heure de mise en veille. (par ex. 10:00 du soir sous la forme 22:00) La machine éteint automatiquement la lampe scanner à l'heure qui spécifiée ici. Le réglage par défaut est 22:00. Heure de réactivation Introduisez, au format 24 h, l'heure de fin de veille. La machine rallume automatiquement la lampe scanner à l'heure qui spécifiée ici. Le réglage par défaut est 06:00. NON Ce réglage désactive le mode Veille Scanner, la lampe scanner sera donc toujours allumée. Sélection Description14 Paramètres utilisateur 14-8 bizhub 131f/190f 14.2 Paramètres fax Les paramètres fax vous permettent de personnaliser les divers réglages fax en fonction de vos besoins. 14.2.1 Accès aux paramètres fax 1 Appuyez sur [Menu], [2], [2]. 2 Appuyez sur [Valider]. 3 Appuyez sur [,] ou [+] pour localiser l'élément que vous voulez régler ou modifier et appuyez sur [Valider]. 4 Modifiez le réglage et appuyez sur [Valider]. Pour plus de détails sur chaque réglage, reportez-vous au tableau suivant : 5 Lorsque vous avez terminé, appuyez sur [Réinit.] pour revenir au mode attente. Les réglages en italique sont les réglages d'usine. Sélection Description 01 Paramètres scan Définition Vous pouvez choisir l'un de ces réglages : • Normal : Numérisation à 8 points/mm × 3,85 lignes/mm. • Fin : Numérisation à 8 points/mm × 7,7 lignes/mm. • S-Fin : Numérisation à 8 points/mm × 15,4 lignes/mm. • Gris : Numérisation à 8 points/mm × 7,7 lignes/mm. Contraste Vous pouvez choisir l'un de ces réglages. • Normal, Foncer, Foncé, Eclairc ou Clair. S-Fin Défini. Vous pouvez choisir l'un de ces réglages : • 400 dpi, 600 dpiParamètres utilisateur 14 bizhub 131f/190f 14-9 02 Param. Impression Réduction récep (Voir page 10-9) • Auto : Réduction automatique des tirages imprimés, à divers facteurs et jusqu'à 50%. Tente de réduire l'impression pour qu'elle puisse n'occuper qu'une seule feuille du papier au format que vous avez sélectionné. Si cela n'est pas possible, le document reçu sera imprimé à l'échelle 100% sur une ou plusieurs pages. • 100% : Pas de réduction des documents reçus. Marge Définit la marge de réduction pour la fonction réduction automatique. (00 à 85 mm) • 24 mm Sauveg Papier • Non : La réception demi-page ou la réception recto-verso ne seront pas activées. • Réc 1/2 pg : Combine sur une seule feuille deux demi-pages reçues. • Réc R/V : Combine deux pages recto reçues et les imprime en recto-verso sur une seule feuille. 03 Nombre sonneries Définit le nombre de sonneries (01 à 10) avant que la machine ne prenne l'appel. Nombre sonneries • 02 fois 04 Rappel Définit le nombre d'essais (0 à 15) et l'intervalle (0 à 5 min.) pour le rappel automatique fax. N° renum. • 2 fois Intervalle renum. • 1 min. 05 Pause num. Définit la durée de la pause pendant la numérotation. (0 à 10 sec.) • 2 sec. 06 Emission mémoire Réglage par défaut de l'émission mémoire (voir page 9-5). • Oui : La machine numérise en mémoire toutes les pages avant de composer le numéro. Une fois la négociation établie avec le télé- copieur distant, la machine transmet le document à partir de sa mémoire. • Non : Désactive l'émission mémoire. 07 Emission rapide Réglage par défaut de l'émission rapide (voir page 9-5). • Oui : La machine n'attend pas d'avoir numérisé toutes les pages en mémoire avant de composer le numéro. Après avoir numérisé la première page du document, la machine procède à l'émission. • Non : Désactive l'émission mémoire rapide. 08 Select. TTI Sélectionnez le TTI qui sera imprimé en tête de chaque page que vous envoyez. (Voir page 9-33). Sélection Description14 Paramètres utilisateur 14-10 bizhub 131f/190f 09 Mode ECM Réglage par défaut de l'ECM (mode correction d'erreur). • Oui : Réduit les erreurs de ligne au cours d'une transmission (émission ou réception) avec un autre fax compatible ECM. • Non : Désactive l'ECM. 10 Récept. sélective Rejette la réception de fax entrants non autorisés. La sélection par défaut est Non. (Voir page 10-13.) 11 Récept. sécurisée Conserve en mémoire tous les fax reçus pour qu'ils soient ensuite imprimés. La sélection par défaut est Non. (Voir page 13-5.) 12 Séparateur page Regroupe chacun des documents reçus en insérant entre eux une page de séparation. La sélection par défaut est Non. (Voir page 10-24.) 13 TamponHeureRécep Imprime l'heure et la date de réception en haut du fax reçu • Oui : Imprime l'heure de réception en haut de chaque page reçue. • Non : Désactive cette fonction. 14 Mode PIN Empêche les appels internationaux non autorisés. (Voir page 13-8.) 15 Facture Fax Permet d'entrer la charge d'impression par page de fax reçu. (Voir page 13-18.) 16 Alarme audible Sélection par défaut pour l'alarme sonore. • Oui : 'Après la réception d'une télécopie, la machine émettra un signal sonore qui ne s'arrêtera que si vous appuyez sur [Stop] ou si une autre communication ax démarre (Voir page 10-26). • Non : Désactive cette fonction. 17 Préfixe Permet d'enregistrer le numéro d'accès approprié pour accéder au réseau d'un autre opérateur téléphonique. (Voir page 9-40.) Sélection Description La machine imprime l'heure de réception. Informations de l'expéditeur envoyées par le télécopieur distant.Paramètres utilisateur 14 bizhub 131f/190f 14-11 14.3 Paramètres copie Les paramètres copie vous permettent de personnaliser les divers réglages copie en fonction de vos besoins. Accès aux paramètres copie 1 Appuyez sur [Menu], [2], [3]. 2 Appuyez sur [Valider]. 3 Appuyez sur [,] ou [+] pour localiser l'élément que vous voulez régler ou modifier et appuyez sur [Valider]. 4 Modifiez le réglage et appuyez sur [Valider]. Pour plus de détails sur chaque réglage, reportez-vous au tableau suivant : 5 Lorsque vous avez terminé, appuyez sur [Réinit.] pour revenir au mode attente.14 Paramètres utilisateur 14-12 bizhub 131f/190f Les réglages en italique sont les réglages d'usine. Sélection Description 1 Paramètres scan Type orig Vous pouvez choisir l'un des réglages suivants comme sélection par défaut. • Texte, Photo&Texte, Photo Contraste Vous pouvez choisir l'un des réglages suivants comme sélection par défaut. • Normal, Foncer, Foncé, Eclairc ou Clair 2 Délai réinitial. La machine revient automatiquement à son état initial après un certain temps. Vous pouvez changer ce délai, de 01 à 10 minutes. • 3 min. 3 Mode auto La machine sélectionne automatiquement le format du papier de ré- ception en fonction du format et du facteur d'agrandissement/réduction. Vous pouvez changer ce réglage pour que la machine sélectionne automatiquement le format du document et le facteur d'agrandissement/réduction, plutôt que format du papier de réception. • Format pap. : Le papier sera automatiquement sélectionné en fonction du format du document et du ratio de copie. • Réduction : Le ratio de copie sera automatiquement sélectionné en fonction du format du papier et du format du document. • Format orig : Le format du document sera automatiquement sélectionné en fonction du format du papier et du ratio de copie. 4 Protect. Copie Protège la commutation en mode copie. (Voir page 13-33.) 5 Tri copies Sélection par défaut pour tri copies. • Oui : Les copies peuvent être regroupées en jeux consécutifs. • Non : Les copies seront imprimées page par page. 6 Combiné Sélection par défaut pour la copie 2en 1. • Oui : La machine effectue des copies 2en1 à chaque fois que vous réalisez des copies. • Non : La machine n'effectue pas de copie 2en 1 jusqu'à ce que vous activiez manuellement cette fonction. 7 Définition Sélection par défaut pour la définition copie. • 600dpi : La machine réalise des copies à haute définition (600 dpi × 600 dpi), mais cela exige plus de mémoire que la copie en définition normale. • 300dpi : La machine réalise les copies à définition normale (600 dpi × 300 dpi). 8 Facture Copie Définit la charge de copie par page. (Voir page 13-18.) Paramètres utilisateur 14 bizhub 131f/190f 14-13 14.4 Paramètres scanner Les paramètres scanner vous permettent de personnaliser les divers réglages scanner en fonction de vos besoins. Accès aux paramètres scanner 1 Appuyez sur [Menu], [2], [4]. 2 Appuyez sur [Valider]. 3 Appuyez sur [,] ou [+] pour localiser l'élément que vous voulez régler ou modifier et appuyez sur [Valider]. 4 Modifiez le réglage et appuyez sur [Valider]. Pour plus de détails sur chaque réglage, reportez-vous au tableau suivant : 5 Lorsque vous avez terminé, appuyez sur [Réinit.] pour revenir au mode attente.14 Paramètres utilisateur 14-14 bizhub 131f/190f Les réglages en italique sont les réglages d'usine. Sélection Description 1 Paramètres scan (Veuillez vous reporter à page 7-20.) Type orig.- Vous pouvez choisir l'un de ces réglages : • Texte • Photo&Texte • Photo Définition Vous pouvez choisir l'un de ces réglages : • 200 • 300 • 600 dpi Contraste -Vous pouvez choisir l'un de ces réglages : • Normal • Foncer • Foncé • Eclairc • Clair 2 Initial. Autom. (Veuillez vous reporter à page 7-21.) Délai réinitial. Définit le délai (en minutes) avant que les paramètres de numérisation reviennent à leur valeur initiale. Vous pouvez changer ce délai, de 01 à 10 minutes. • 3 min. Init. après scan Vous pouvez aussi programmer les paramètres pour qu'ils reviennent à leur état initial dès que la numérisation est achevée. • Oui • Non15 Rapports & ListesRapports & Listes 15 bizhub 131f/190f 15-3 15 Rapports & Listes 15.1 Tableau des listes et journaux Le tableau suivant décrit les rapports et les listes que votre machine peut imprimer. Nom Description Référence Liste Fonctions Enumère les fonctions disponibles sur votre machine ainsi que la séquence des touches nécessaire pour les exé- cuter. Pour imprimer cette liste, appuyez sur [Menu], [5], [1], [0], 1, [Valider]. page 4-8 Liste Param. Machine Enumère les paramètres machine en vigueur. Pour imprimer cette liste, appuyez sur [Menu], [5], [1], [0], 2, [Valider]. page 14-3 Liste Param. Fax Enumère les paramètres fax en vigueur. Pour imprimer cette liste, appuyez sur [Menu], [5], [1], [0], 3, [Valider]. page 14-8 Liste Param. Copie Enumère les paramètres copie en vigueur. Pour imprimer cette liste, appuyez sur [Menu], [5], [1], [0], 4, [Valider]. page 14-11 Journal Imprime la liste des transactions fax effectuées par votre machine. Pour imprimer le jourrnal d'activité, appuyez sur [Menu], [5], [1], [0], 5, [Valider]. Si vous le souhaitez, un ré- glage permet à la machine d'imprimer automatiquement le journal d'activité toutes les 100 transactions fax. page 15-5 Liste commandes Enumère les éléments suivants : • Le numéro de commande • Le numéro ou le nom de la destination • L'heure de début (format jj,hh:mm) • Une note précisant si la commande concerne une opé- ration relève ou F-code. Pour imprimer cette liste, appuyez sur [Menu], [5], [1], [0], 6, [Valider]. page 9-18 Liste Une-Touche Enumère pour chaque numéro 1-Touche, le nom et le numéro de téléphone ou fax que vous avez programmés. Pour imprimer cette liste, appuyez sur [Menu], [5], [1], [0], 7, [Valider]. page 8-5 Liste Num. Abrég. Enumère pour chaque numéro, l'identifiant à 3 chiffres, le nom et le numéro de téléphone ou fax que vous avez programmés. Pour imprimer cette liste, appuyez sur [Menu], [5], [1], [0], 8, [Valider]. page 8-12 Liste Groupe Enumère les numéros 1-Touche et les numéros abrégés que vous avez enregistrés sous un numéro groupe. Pour imprimer cette liste, appuyez [Menu], [5], [1], [0], [9], Valider, puis sélectionnez le numéro de groupe et appuyez sur [Valider]. page 8-16 List N° bloqués Enumère les numéros de téléphone bloqués. Pour imprimer cette liste, appuyez sur [Menu], [5], [1], [1], 0, [Valider]. page 10-13 Page de garde Imprime un spécimen de la page de garde. Pour imprimer cette liste, appuyez sur [Menu], [5], [1], [1], 1, [Valider]. page 9-38 15 Rapports & Listes 15-4 bizhub 131f/190f Liste des codes comptes Indique pour chaque code compte, la durée totale de communication, le nombre d'impressions des fax reçus, la charge d'impression des fax reçus, le nombre total de pages copiées, la charge copie et la somme de la charge copie et de la charge d'impression des fax reçus. Pour imprimer cette liste, appuyez sur [Menu], [5], [1], [1], 2, [Valider]. page 13-20 Liste Authentification Utilisateur Fait apparaître le nom de l'utilisateur enregistré, le code compte, la durée totale de communication, le nombre total de pages imprimées et le prix des fax reçus, le nombre total de pages imprimées et le prix des copies, le nombre total pages numérisées, et la somme du prix des copies et du prix d'impression des fax reçus pour chaque code compte. Pour imprimer la liste, appuyez sur [Menu], [5], [1], [2], [5]. page 13-22 ListBoîteF-Code Indique l'identifiant, le nom de la boîte (s'il y a lieu) l'adresse secondaire, le mot de passe, le type de boîte et le paramétrage de chaque boîte. Pour imprimer cette liste, appuyez sur [Menu], [5], [1], [1], 3, [Valider]. page 11-3 Liste doc. F-CODE Indique l'identifiant, le nom de la boîte (s'il y a lieu), le type de boîte et chaque numéro de fichier (ou de document) enregistré. Pour imprimer cette liste, appuyez sur [Menu], [5], [1], [1], 4, [Valider]. page 11-3 Liste Boîte ENV. GR. Indique l'identifiant, le nom de destination, le numéro de fax et la date et l'heure programmée pour l'émission. Pour imprimer cette liste, appuyez sur [Menu], [5], [1], [1], 5, [Valider]. page 9-27 Liste Doc. ENV. GR. Indique les numéros de fichiers des documents. Pour imprimer les numéros de fichiers des documents, appuyez sur [Menu], [5], [1], [1], 6, [Valider]. page 9-27 Liste trnsfrt fax Indique pour chaque règle de transfert, l'identifiant, le numéro du fax distant vers lequel vous désirez que vos documents soient transférés, le réglage activé/désactivé, la programmation horaire et le réglage d'impression automatique. Pour imprimer cette liste, appuyez sur [Menu], [5], [1], [1], 7, [Valider]. page 10-19 Liste Macros Enumère pour chaque macro, le numéro de touche et le nom de la tâche programmée dans la touche macro. Pour imprimer cette liste, appuyez sur [Menu], [5], [1], [1], 8, [Valider]. page 12-7 Liste Param. scanner Enumère les paramètres scanner en vigueur. Pour imprimer cette liste, appuyez sur [Menu], [5], [1], [1], 9, [Valider]. page 7-21 Liste Mém. doc. Imprime la quantité de mémoire utilisée par chaque document. Pour imprimer cette liste, appuyez sur [Menu], [5], [1], [2], 0, [Valider]. page 15-8 Rapport de confirmation d'émission S'imprime après l'émission de documents. page 15-7 Nom Description RéférenceRapports & Listes 15 bizhub 131f/190f 15-5 15.2 Journal d'activité Tout comme un relevé de compte qui enregistre vos transactions financières au jour le jour, votre machine tient un journal d'activité qui enregistre les 100 dernières transactions fax. Le journal d'activité fournit les informations suivantes pour chaque transaction : - Numéro assigné, commençant chaque jour à 001 - Destination appelée - Mode de définition - Date et heure de début - Durée, en minutes et secondes - Longueur, en nombre de pages - Code compte (voir page 13-14) - Résultat de l'appel Si cette mention est précédée d'un astérisque (*), cela indique une communication ECM. Si elle précédée par le signe (#), cela indique une communication via un modem haut débit V.34. - Toute opération spéciale Par exemple, un fax passé via un téléphone externe apparaîtra comme appel "Manuel". 15.2.1 Configurer le journal d'activité Votre machine fax imprime automatiquement le journal d'activité toutes les 100 transactions. Pour activer ou désactiver l'impression automatique du journal : 1 Appuyez sur [Menu], [3], [1], [1], [Valider]. 2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner "Oui" ou "Non" et appuyez sur [Valider].15 Rapports & Listes 15-6 bizhub 131f/190f 15.2.2 Impression manuelle du journal d'activité Pour imprimer immédiatement un journal d'activité sans attendre les 100 transactions : 1 Appuyez sur [Menu], [5], [1], [0], [5], [Valider]. 2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner le type de journal que vous voulez imprimer. - L'option "Em. Rapport" n'imprime que le rapport d'émission. - L'option "Réc. Rapport" n'imprime que le rapport de réception. - L'option "Em./Réc. Rapport" imprime le rapport d'émission et le rapport de réception. 3 Appuyez sur [Valider]. 15.2.3 Définir l'ordre d'impression du journal d'activité Votre machine imprime sur le journal d'activité l'historique de chaque transaction fax. Par exemple, si votre machine doit rappeler un numéro, ces rappels figureront sur le journal. Si vous voulez énumérer ces activités dans l'ordre des numéros qui leur ont été assignés, vous pouvez changer l'ordre d'impression du journal d'activité. Pour changer l'ordre d'impression : 1 Appuyez sur [Menu], [3], [1], [2], [Valider]. 2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner Oui ou Non. Si vous voulez imprimer le journal dans l'ordre des numéros assignés, choisissez "Oui". Sinon, la machine énumérera chaque transaction fax par commande et par destination. 3 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage.Rapports & Listes 15 bizhub 131f/190f 15-7 15.3 Rapport de confirmation d'émission 15.3.1 Configurer le rapport de confirmation d'émission Votre machine peut imprimer un rapport de confirmation d'émission (TCR) après chaque envoi de fax à un télécopieur de Groupe 3. Le TCR fournit les informations suivantes pour chaque communication : - Date et heure d'impression du TCR - Destination appelée - Mode de définition - Date et heure de début - Durée, en minutes et secondes - Longueur, en nombre de pages - Résultat de l'appel - Toute opération spéciale Par exemple, un fax passé via un téléphone externe apparaîtra comme appel "Manuel". - Aperçu du document Image de la première page du document En cas d'erreur, le TCR indique le numéro de la destination concernée, le code d'erreur (page 16-26) et le message d'erreur (page 16-20). Pour définir l'impression du TCR : 1 Appuyez sur [Menu], [3], [1], [3], [Valider]. 2 Appuyez sur [,] ou +] jusqu'à afficher le paramètre désiré et appuyez sur [Valider]. 2 Note Si vous activez ou désactivez fréquemment cette fonction, vous pouvez l'assigner à une Touche de fonction programmable (voir page 12-3) pour accélérer la commande.15 Rapports & Listes 15-8 bizhub 131f/190f 15.4 Liste documents en mémoire Votre machine peut imprimer la liste des documents conservés en mémoire. Elle indique aussi la quantité de mémoire occupée par chaque document. Cette liste indique : - Type Affiche le type de document, "Boîte envoi groupé" par exemple. - Données (en Ko) Affiche la quantité de mémoire utilisée par le document. - Page Affiche le nombre de pages. - Note Autres informations, comme le numéro de boîte par exemple. Pour imprimer la liste des documents enregistrés en mémoire : % Appuyez sur [Menu], [5], [1], [2], [0], [Valider].Rapports & Listes 15 bizhub 131f/190f 15-9 15.5 Notification de perte de document - Quand les données image conservées en mémoire sont effacées par accident, la machine imprime dès la restauration du courant électrique, une notification de perte de document avec des informations relatives aux données image effacées. - Voici un exemple d'un fichier reçu qui a été effacé. La machine peut également imprimer une notification pour "Commande effacée", "Doc. relève supprimés" et "Doc. Boîte F-code effacé". 1. No. Numéro de la communication 2. Nom Enregistré dans l'ordre suivant - Numéro TTI enregistré pour le nom de destination - Espace 3. Mode Définition pendant la communication 4. Départ Heure à laquelle la communication a commencé 5. Durée Heure programmée pour la communication 6. Page Nombre de pages reçues 7. Dep. Quand la fonction "Code département" a été définie, le numéro de compte figure dans cette rubrique.15 Rapports & Listes 15-10 bizhub 131f/190f 8. Résult. Résultats des communications. - OK : Achevé avec succès - * : Communication en mode ECM - # : Communication via Super G3 - Code d'erreur : Terminé anormalement Pour plus d'informations sur les codes d'erreur, voir page 16-26. 9. Note - Relève : Réception par relève - Manuel : Réception manuelle - F-Relève : Indique une relève F-code - Sécurité : Réception dans une boîte F-code sécurisée - Relais : Réception en relais F-code - Bulletin : Réception dans une boîte bulletin F-code16 Entretien et dépannageEntretien et dépannage 16 bizhub 131f/190f 16-3 16 Entretien et dépannage 16.1 Entretien 16.1.1 Conseils de nettoyage Quelques recommandations pour le nettoyage de votre machine : - Il est important de nettoyer la machine. La poussière, en s'accumulant notamment autour des orifices de ventilation, est susceptible de réduire la longévité de votre machine. - Débranchez toujours la machine avant de la nettoyer. - Ne jamais pulvériser un détergent en direction de la machine. Le liquide déposé peut en s'écoulant à l'intérieur de la machine en détériorer des composants internes. - Ne tentez jamais de nettoyer à l'intérieur de la machine des composants scellés. C'est pour protéger l'utilisateur et la machine qu'ils sont obturés. - Pour nettoyer l'extérieur de la machine, utilisez un chiffon non pelucheux humidifié avec une solution détergente douce. - Dans les zones inaccessibles même avec des coton-tiges, utilisez de l'air comprimé sec et propre pour chasser la poussière et autres particules. 16.1.2 Nettoyage de la zone de numérisation 1 Essuyez la vitre d'exposition, la vitre de l'ADF et le couvre-document avec un chiffon doux, non pelucheux humidifié à l'eau. 2 Puis essuyez avec un chiffon doux, non pelucheux et sec jusqu'à sé- chage complet des surfaces. Couvre-document Vitre d'exposition Vitre de l'ADF16 Entretien et dépannage 16-4 bizhub 131f/190f 16.1.3 Nettoyage des rouleaux de l'ADF Si vous rencontrez des problèmes d'introduction avec vos documents, essayez la procédure suivante : 1 Mettez la machine hors tension et débranchez la prise. 2 Ouvrez la porte de l'ADF. 3 Nettoyez la surface des rouleaux à l'aide d'une lame pour rouleau caoutchouc humidifiée sur un chiffon. Faites tournez les rouleaux à la main pour nettoyer la totalité de leur surface.Entretien et dépannage 16 bizhub 131f/190f 16-5 16.1.4 Nettoyage du fil de charge du tambour et de la tête d'impression LED Si le message suivant apparaît à l'écran LCD ou que l'impression donne un résultat de qualité médiocre, c'est le signe qu'il faut nettoyer le fil de charge de la cartouche tambour. 2 Note La machine peut encore imprimer une centaine de feuilles après l'apparition de ce message, mais lorsque le message "Imprimante hors service" s'affiche, il n'est plus possible d'imprimer tant que le fil de charge n'aura pas été nettoyé. 1 Ouvrez la porte avant. 2 Tirez vers vous puis repoussez dans la machine la tige bleue, doucement et à plusieurs reprises. Cette opération permet aussi de nettoyer en même temps la tête d'impression LED. 3 Refermez le volet frontal. Ouvir porte avant Suivre les instructions A16 Entretien et dépannage 16-6 bizhub 131f/190f 16.1.5 Remplacement de la cartouche de toner Lorsque le toner est épuisé, la machine indique "Toner Vide" et plus aucune page ne peut être imprimée avant l'installation d'une nouvelle cartouche de toner. Pour remplacer la cartouche toner : 1 Ouvrez le volet frontal. 2 Tournez vers la gauche le levier de déblocage de la cartouche toner (position déverrouillée). 3 Tirez la cartouche usagée pour la sortir. 4 Déballez la cartouche de toner. Puis, en la tenant à deux mains, secouez-la doucement pour répartir uniformément le toner à l'intérieur de la cartouche.Entretien et dépannage 16 bizhub 131f/190f 16-7 7ATTENTION % Ne touchez pas le rouleau de la cartouche toner. 5 Insérez fermement la cartouche toner dans la machine jusqu'à ce qu'elle se verrouille en place. 6 Tournez vers la droite le levier de verrouillage de la cartouche jusqu'à ce qu'il s'enclenche en place complètement. 7 Nettoyez le fil de charge et de la tête d'impression LED. (Voir "Nettoyage du fil de charge du tambour et de la tête d'impression LED" à la page 16-5.) 8 Refermez le volet frontal.16 Entretien et dépannage 16-8 bizhub 131f/190f 16.1.6 Remplacement de la cartouche tambour La cartouche tambour se remplace environ toutes les 30 000 pages. Lorsque le tambour approche de sa date limite, la machine indique "Prévoir Photocond.". A ce moment-là, il faudra vous procurer une nouvelle cartouche tambour. Lorsque la machine indique "Remplacer Photocond.", elle ne peut plus imprimer tant que la cartouche n'est pas remplacée. Pour remplacer la cartouche tambour : 1 Ouvrez le volet frontal et le volet latéral. 2 Tournez le levier de déverrouillage de la cartouche toner vers la gauche (position ouverture) puis sortez la cartouche. Il est nécessaire de déposer la cartouche de toner pour remplacer la cartouche tambour. 3 Tirez la cartouche tambour usagée pour la sortir. 4 Sortez la nouvelle cartouche tambour de son emballage et engagez-la fermement dans la machine jusqu'à ce qu'elle s'enclenche complètement en place.Entretien et dépannage 16 bizhub 131f/190f 16-9 5 Réinstallez la cartouche toner puis tournez le levier de verrouillage vers la droite jusqu'à enclenchement complet. 6 Refermez le volet frontal et le volet latéral.16 Entretien et dépannage 16-10 bizhub 131f/190f 16.2 Incidents 16.2.1 Serrage document Situation 1 Si un serrage document se produit dans l'ADF, le message suivant s'affiche : Par ailleurs, si le serrage document se produit pendant une émission mémoire rapide ou pendant une émission en temps réel, le message d'erreur suivant s'imprimera pour indiquer quelle page le serrage a affecté. Situation 2 Si le serrage d'un document se produit pendant la numérisation en mémoire pour un tri de copies ou pour une émission mé- moire normale, la machine indique : 1 Si vous voulez continuer l'opération, appuyez sur [Valider] et passez à l'étape 2. Pour abandonner l'opération, appuyez sur [Annuler]. 2 Note Si vous n'appuyez pas sur une touche dans les 3 minutes, la machine abandonnera automatiquement l'opération. 2 La machine indique quelle page (plus précisément, son numéro) a été serrée dans la machine. Dégagez le document serré et réinstallez toutes les pages restantes du document dans l'ADF en commençant par la page qui a été serrée, et appuyez sur Dé- but. Retransmettre. Entretien et dépannage 16 bizhub 131f/190f 16-11 2 Note Si vous n'appuyez pas sur une touche dans les 3 minutes, la machine lancera l'émission ou la copie du ou des documents chargés. Si vous voulez abandonner l'opération, appuyez sur [Stop]. La machine efface toutes les pages de sa mémoire et revient en mode attente.16 Entretien et dépannage 16-12 bizhub 131f/190f Serrage dans la zone d'entrée 1 Ouvrez la porte de l'ADF. 2 Tirez doucement sur le document pour l'extraire de l'ADF. Si l'opération est infructueuse, tournez le bouton de dégagement pour libérer le document serré. 3 Refermez le volet de l'ADF, en veillant à ce que les 2 côtés soient bien fermés. 2 Note Pour éviter le serrage de documents, il vaut mieux placer les documents gondolés ou déchirés sur la vitre d'exposition.Entretien et dépannage 16 bizhub 131f/190f 16-13 Serrage dans la zone d'introduction 1 Ouvrez le couvre-original. Ouvrez le volet de l'ADF et tournez le bouton de dégagement pour libérer le document serré. 2 Refermez le couvre-original et le volet de l'ADF. 2 Note Pour éviter le serrage de documents, il vaut mieux placer les documents gondolés ou déchirés sur la vitre d'exposition.16 Entretien et dépannage 16-14 bizhub 131f/190f Serrage dans la zone de sortie 1 Ouvrez le couvre-original. Tirez doucement le document serré. Si cela n'est pas possible, ouvrez le volet de l'ADF et tournez le bouton de dé- gagement pour libérer le document serré. 2 Refermez le couvre-original et le volet de l'ADF. 2 Note Pour éviter le serrage de documents, il vaut mieux placer les documents gondolés ou déchirés sur la vitre d'exposition.Entretien et dépannage 16 bizhub 131f/190f 16-15 16.2.2 Serrage papier En cas de serrage papier, le message suivant s'affiche : Pour dégager un serrage papier, appliquez la procédure suivante. En cas de serrage papier pendant une réception fax, la machine enregistre en mémoire le document reçu et l'imprimera une fois que le papier serré aura été dégagé. 7ATTENTION % Attention à NE PAS toucher le rouleau de fixation en ouvrant le volet latéral pour dégager le papier. L'unité de fixation est très chaude. % Ne touchez pas la surface de la cartouche du tambour. Cela pourrait provoquer des rayures ou des traces qui détérioreront la qualité d'impression. Dégagement d'un serrage papier 1 Tirez le levier de déverrouillage pour ouvrir le volet latéral. Si le deuxième magasin, en option, est installé, ouvrez aussi le volet latéral de celui-ci. 2 Avec précaution, tirez le papier serré dans la direction indiquée. 2 Note Attention à ne pas tâcher vos mains ou vos vêtements en dégageant le papier serré.16 Entretien et dépannage 16-16 bizhub 131f/190f Serrage dans la zone d'introduction Serrage dans la zone de fixation Serrage dans la zone de sortie papierEntretien et dépannage 16 bizhub 131f/190f 16-17 Si le serrage s'est produit alors que le papier a été introduit partiellement mais qu'il est difficile à saisir : 1 Ouvrez le magasin papier. Après l'avoir tiré à fond, levez légèrement l'avant du magasin pour l'extraire de la machine. 2 Avec précaution, enlevez le papier serré.16 Entretien et dépannage 16-18 bizhub 131f/190f 3 Refermez le volet latéral et réinsérez le magasin papier. Abaissez l'arrière du magasin pour l'aligner avec les rainures de la machine, puis repoussez-le à fond.Entretien et dépannage 16 bizhub 131f/190f 16-19 Dégagement d'un serrage papier dans l'introducteur manuel Si l'introduction du papier dans l'introducteur manuel pose problème, la machine affiche le message suivant : 1 Tirez le levier de libération du rabat, et tirez le papier pour l'extraire de la machine. 2 Ouvrez puis refermez le volet frontal pour effacer le message de l'écran.16 Entretien et dépannage 16-20 bizhub 131f/190f 16.2.3 Message d'erreur à l'écran De temps à autre, il se peut que votre machine rencontre des problèmes pour envoyer ou recevoir des documents. Dans de tels cas, elle vous en informe par une alarme. Pour vous aider à identifier le problème, la machine affiche des messages à l'écran et imprime des messages d'erreur. Message à l'écran Cause probable/Solution Commande indisponib. La totalité des 99 commandes différées (le rappel automatique compte pour une) est enregistrée en mémoire et la machine ne peut plus en accepter d'autre. Attendez qu'une des commandes différées ait été exé- cutée par la machine, ou supprimez une des commandes enregistrées (voir "Consultation ou annulation de commandes" en page 9-14). Déjà mémorisé Vous avez tenté d'introduire un numéro de fax ou de téléphone qui est déjà introduit dans la machine. Tapez un numéro de téléphone ou de fax différent. Boîte utilisée Vous avez tenté d'effacer une boîte F-Code qui contient au moins un document. Effacer le ou les documents, puis réessayez. Appel SAV La lampe scanner est faible ou ne fonctionne pas. Réalisez plusieurs copies pour favoriser l'évaporation de l'humidité interne. Si le problème persiste, contactez votre SAV. Passer en mode Fax Vous avez tenté d'enregistrer un document pour relève (ou pour boîte F-code) alors que la machine est en mode copie. L'enregistrement du document fax n'est possible que lorsque la machine est en mode fax. Vérif. émission mém. Vous avez tenté d'activer la fonction Fax&Copie mais le paramètre d'émission mémoire est réglé sur Non. Pour utiliser la fonction Fax&Copie, l'émission mémoire doit être réglée sur Oui. Activez l'émission mé- moire (voir page 14-8), puis réessayez. Vérif.format pap.Rec Ouvr&FermerCarterAv. La machine est chargée avec du papier différent du format que vous avez spécifié. Chargez du papier du format approprié ou modifiez le paramètre format papier (voir page 4-28). Ouvrez puis refermez le volet frontal pour réinitialiser l'imprimante. Fermer volet XXX Le volet indiqué à l'écran est ouvert ou n'a pas été bien fermé. Refermez-le correctement. Fermer magasin XXX Le magasin indiqué à l'écran est ouvert ou n'a pas été bien fermé. Refermez-le correctement. Err. communication Une erreur de communication a perturbé l'émission ou la réception. S'il s'agit d'une émission, appuyez sur [STOP] pour effacer le message d'erreur puis réessayez l'émission. S'il s'agit d'un fax en cours de ré- ception, essayez se contacter l'autre personne et demandez-lui de recommencer l'émission du fax. (Il se peut que le problème vienne de sa machine, de sa ligne téléphonique, etc.) Copie impossible La protection copie est activée. Désactivez la protection de la copie (voir page 13-33). Comptes complets Vous avez tenté de créer un code compte de trop car votre machine ne peut enregistrer que 100 codes comptes. Boîte pleine Vous avez tenté d'enregistrer un document dans une boîte F-Code, mais la machine a atteint sa capacité maximale (30 documents). Supprimez un document inutile qui pourrait se trouver dans la boîte F-Code ou utilisez une autre boîte F-code.Entretien et dépannage 16 bizhub 131f/190f 16-21 Serrage original Cont. Enreg. Val/Ann Un document a serré dans l'ADF. Voir page 16-10 pour dégager le document serré. Document en mémoire Vous avez tenté d'effacer une boîte d'envoi groupé qui contient au moins un document. Pour effacer une boîte d'envoi groupé, il faut effacer tous les documents enregistrés dans la boîte. Prog. Nº (0-32) Vous avez essayé d'enter un numéro de groupe supérieur à 32. Votre machine peut conserver 32 groupes d'appel, de 1 à 32 (le groupe d'appel 0 rassemblant tous les groupes). Tapez le numéro identifiant le groupe d'appel. Entrer Réd./Agrand. Vous avez tenté de copier votre document sur papier d'un format autre que A4, A5 ou F4 avec l'introducteur manuel, ou le taux zoom calculé est en dehors de la plage admissible (25 – 400%). Tapez manuellement le taux zoom bien qu'il puisse manquer une partie de l'image, ou changez le papier copie. Prog.format Analyse Lorsque vous utilisez la vitre d'exposition, vous devez entrer manuellement le format de numérisation de votre document. Appuyez sur [Format Doc.] pour sélectionner le format. Entrer le nom Vous n'avez rien introduit en mode Saisie du nom utilisateur. Entrez le nom utilisateur. Chargeur utilisé La commande que vous tentez d'introduire requiert l'utilisation de l'ADF lequel est déjà en cours d'utilisation. Attendez que la machine ait fini d'utiliser l'ADF, puis recommencez. Raccrocher téléphone Le combiné externe n'est pas correctement raccroché. Boîte relais ou boîte sécurisée Vous avez tenté d'enregistrer un document dans une boîte F-code qui est configurée pour être une boîte relais ou une boîte de réception sé- curisée. Sélectionnez la boîte F-code qui est configurée comme boîte bulletin. Code I.D incorrect Le code I.D. de la boîte F-code que vous avez tapé n'est pas valide. Essayez de retaper le code I.D. de votre boîte F-code. Numéro incorrect Vous avez appuyé sur une touche qui n'a aucune fonction pendant l'opération en cours. Code accès incorrect Le code de protection (voir page 13-3) que vous avez entré, n'est pas valide. Réintroduisez le code de protection correct. MotPass invalide Le code d'accès que vous avez introduit n'est pas valide. (Voir page 13-29.) Entez le code correct. Ligne occupée Vous avez tenté d'effacer un document que quelqu'un est en train de relever sur votre machine. Attendez la fin de l'opération de relève. Utilisée par macro Vous avez tenté de changer la fonction d'une Touche de fonction programmable, mais cette touche contient déjà une macro-commande. La fonction de la Touche de fonction programmable ne peut être changée que si la macro est d'abord effacée de la touche. Effacez la macro, puis réessayez. Mémoire pleine Depart ou Annuler Vous avez tenté d'introduire plus de pages que la mémoire ne peut en contenir. Appuyez sur [Début] pour indiquer à la machine de conserver en mémoire le nombre maximal de pages, ou appuyez sur [Annuler] pour effacer de la mémoire toutes les pages enregistrées pendant l'opération (mais pas celles des opérations précédentes). Message à l'écran Cause probable/Solution16 Entretien et dépannage 16-22 bizhub 131f/190f Dépassement mémoire Appuyer sur Stop En Impression PC, la machine a reçu plus de données que sa mémoire ne peut contenir. Appuyez sur [STOP] pour annuler la tache d'impression. Effacez les documents inutiles, et réessayez une fois qu'un peu plus de mémoire devient disponible, ou bien divisez l'impression en deux opérations. Erreur scanner Le chariot du miroir de votre machine ne fonctionne plus. Contactez votre SAV. Miroir bloqué Le mode transport n'est pas déverrouillé. Déverrouillez le mode de transport (voir page 3-15). Pas de commande stockée Vous avez appuyé sur [Confirm. Job/Abandon Fax] pour revoir les commandes à venir, mais votre machine n'en a enregistré aucune. – ou – Vous avez appuyé sur touche macro à laquelle aucune commande n'a été assignée. Aucun compte de créé Vous avez tenté d'activer le paramètre code compte mais aucun code compte n'est enregistré dans la machine. Enregistrez au moins un code compte. – ou – Vous avez entré un code compte incorrect lors de l'émission d'un fax alors que la fonction compte est active. Tapez le code compte correct. Pas de doc. en mém. Vous avez tenté d'imprimer un document à partir de la mémoire, mais votre machine n'a rien enregistré. Absence photocond. La cartouche tambour est absente ou n'a pas été correctement installée dans la machine. Vérifiez la présence ou l'installation de la cartouche tambour. Vide Vous avez sélectionné un numéro du numéroteur auto, d'une boîte d'envoi groupé, ou d'une boîte F-code pour lequel aucun numéro de té- léphone ou de fax n'a été programmé. Choisissez un autre numéro ou composez-le directement sur les touches numériques. Pas de code d'accès Vous avez tenté de programmer une fonction de sécurité (voir page 13-3), mais aucun code de protection n'est enregistré dans votre machine. Enregistrez un code de protection (voir page 13-3). Pas de code PIN Vous avez sélectionné "Mode1" pour le masque PIN et tenté d'appeler un numéro du numéroteur auto dans lequel aucun PIN n'a été enregistré, ou d'appeler en composant le numéro sur les touches numériques sans entrer le PIN. Tapez le PIN correspondant. Pas de rapport Vous avez demandé une journal d'activité ou un rapport de confirmation, mais aucune transaction fax n'a été effectuée. Abs. cartouche toner La cartouche de toner est absente ou n'a pas été correctement installée dans la machine. Vérifiez la présence ou l'installation de la cartouche de toner. Aucune donée util. Vous avez tenter d'exécuter les programmes N° 384 "Activation de l'Authentification Utilisateur", 385 "Remise à zéro du compteur utilisateur", ou 5125 "Impression de la liste Authentification Utilisateur" sans que des informations utilisateur soient enregistrées. Enregistrez d'abord les informations utilisateur. (Voir page 13-27.) Impossible en macro Pendant l'enregistrement de la macro, vous avez appuyé sur une touche qui ne peut pas être enregistrée comme macro. Message à l'écran Cause probable/SolutionEntretien et dépannage 16 bizhub 131f/190f 16-23 Ouvir porte avant Suivre les instructions A Le fil de charge de la cartouche tambour est encrassé. Nettoyez le fil de charge. (Voir page 16-5.) Votre machine peut encore imprimer une centaine de feuilles après l'apparition de ce message, mais une fois que le message "Imprimante hors service" est apparu, aucune page ne pourra plus être imprimée tant que le fil de charge n'aura pas été nettoyé. Ouvrir volet lat. 1 Retirer le Papier Un serrage papier s'est produit dans la machine. Ouvrez le volet latéral et dégagez le serrage papier avec précaution et en douceur. (Voir page 16-15) Ouv&Ferm volet charg Replacer Original Votre document n'a pas été introduit correctement, ou bien le télécopieur appelé ne peut pas gérer la longueur de page de votre document. Réintroduisez la page et réessayez. Erreur papier Charger papier XXX Appuyer sur Stop En impression PC, le format du papier chargé dans le magasin ne correspond pas au format de papier spécifié par le pilote d'imprimante. Appuyez sur [STOP] pour annuler une tâche d'impression. Chargez le papier de format approprié et relancez l'impression. Erreur papier Rotation papier Appuyer sur Stop En Impression PC, l'orientation du papier A5 chargé dans l'introducteur manuel n'est pas correcte. Le format A5 n'est pas disponible pour l'impression PC. Réinstallez le papier A5 dans l'introducteur manuel. Appeler le SAV XXX La section imprimante de votre machine ne fonctionne plus. Contactez votre SAV. Ajouter du papier La magasin ou l'introducteur manuel n'a plus de papier. Rechargez le magasin et/ou l'introducteur manuel. Attendre SVP L'imprimante intégrée à votre machine est en cours de préchauffage ou occupée. Attendez que la machine ait terminé l'impression puis renouvelez votre commande ou votre opération. Relève en cours Vous avez tenté d'enregistrer dans votre machine, un document pour relève ordinaire, mais un document a déjà été enregistré. Attendez que la machine ait terminé l'opération de relève ordinaire ou supprimez le document enregistré. Imprimante utilisée La commande que vous tentez d'introduire requiert l'utilisation de l'imprimante, laquelle est déjà en cours d'utilisation. Attendez que la machine ait fini d'imprimer. Doc. protégé en mém. Un document reçu se trouvait dans la mémoire de la machine quand vous avez tenté de désactiver le code de réception sécurisée. Imprimez le document reçu pour vider la mémoire, puis recommencez l'opération voulue. Protection active Lorsque l'Authentification Utilisateur est active, la machine rejette l'opération concernée par l'enregistrement d'une restriction d'accès. Pour annuler cette limitation, réglez l'Authentification Utilisateur sur "Non". (Voir page 13-22.) Prévoir Photocond. Le tambour devra être bientôt remplacé. Contactez votre revendeur pour obtenir une nouvelle cartouche tambour, si vous n'en avez pas déjà une en votre possession. Remplacer Photocond. Imprim. Inutilis. Votre cartouche tambour ne fonctionne pas. La machine ne peut pas imprimer tant que la cartouche n'a pas été remplacée. Vider Intro Manuelle Ouvr& FermerCarterAv. Une feuille n'a pas été correctement introduite dans l'introducteur manuel. Tirez le levier de libération du rabat, et tirez le papier pour l'extraire de la machine. Puis, ouvrez puis refermez le volet frontal pour réinitialiser l'imprimante. Message à l'écran Cause probable/Solution16 Entretien et dépannage 16-24 bizhub 131f/190f Lecture en cours La commande que vous tentez d'introduire requiert l'utilisation du scanner, laquelle est déjà en cours d'utilisation. Attendez que la machine ait achevé la numérisation puis réessayez la commande désirée. Réc non sécurisée Vous avez tenté de commander la réception sécurisée en appuyant sur une touche programmée avec la fonction "Sécurité", mais le paramètre réception sécurisé n'est pas activé. Pour activer le paramètre réception sécurisée, voir page 13-5. Chois. format papier Vous avez tenté d'effectuer une copie dans les conditions suivantes : • La sélection du format papier est réglée sur "Auto". • L'introducteur manuel contient du papier autre que A4, A5 ou F4. • Le magasin papier est vide. Appuyez sur [Format papier/Doc.suivant] pour sélectionner le papier voulu. Adresse Utilisée Vous avez tenté d'entrer une adresse secondaire qui est la même que celle qui est utilisée par une autre boîte F-code. Entrez une adresse secondaire différente. Toner Presque Vide La machine va bientôt manquer de toner. Contactez prochainement votre revendeur pour obtenir une nouvelle cartouche toner, si vous n'en avez pas déjà une en votre possession. Toner Vide Imprim. Inutilis. La cartouche toner est vide. Remplacez la cartouche de toner. La machine ne peut pas imprimer tant que la cartouche n'a pas été remplacée. Trop de caractères Vous avez tenté d'entrer trop de numéros ou de caractères pour l'opé- ration en cours. Appuyez sur [Annuler] pour supprimer les caractères surnuméraires, puis réessayez. Trop de destinations Vous avez tenté d'entrer trop de numéros pour une diffusion. Vous pouvez entrer jusqu'à 200 numéros du numéroteur auto et jusqu'à 30 numéros composés avec les touches numériques. Appuyez sur [Annuler] pour supprimer les numéros en trop. Trop d'étapes Vous avez tenté d'entrer trop d'étapes pour une macro. Une touche macro peut enregistrer jusqu'à 60 étapes. Réduction impossible En copie réduite avec l'ADF, si le ratio calculé est inférieur au ratio minimum de réduction, ce message apparaît et la copie réduite n'est pas possible. Utilisez la vitre d'exposition, il se peut cependant que des portions de l'image ne soit pas copiée. Tri impossible Début/ Stop En Impression PC, les données sont trop volumineuses pour permettre le tri. Appuyez sur [Début], et la machine effectue l'impression sans assemblage. Appuyez sur [Stop], et le travail d'impression PC en cours sera annulé. Util. Analyse à plat Vous avez tenté une copie agrandie avec l'ADF. La machine n'est pas prévue pour réaliser un agrandissement avec l'ADF. Placez votre document sur la vitre d'exposition pour réaliser la copie agrandie. Message à l'écran Cause probable/SolutionEntretien et dépannage 16 bizhub 131f/190f 16-25 16.2.4 "Message d'erreur" imprimés En cas de problème avec un fax et que la machine détecte une erreur, elle imprime un message intitulé "Message d'erreur". Ce tirage papier fournit les informations suivantes sur la transaction fax : - Code d'erreur spécifique (Voir "Code d'erreur" à la page 16-26.) - Message d'erreur de communication (Voir "Signification des messages d'erreur" ci-dessous.) - Le TTI (ou le numéro de téléphone) du télécopieur distant avec lequel votre machine a tenté de communiquer. Signification des messages d'erreur Les messages d'erreur imprimés notifient diverses anomalies. En voici un bref résumé. Message d'erreur Causes possibles Vérifier appareil distant. • Anomalie appareil distant • Pas de signal de négociation de l'appareil distant • Mauvais numéro appelé Retransmettre. • Ligne téléphonique médiocre Pas de signal de négociation de l'appareil distant Mauvaise introduction ou comptage du document Impossibilité de contacter l'appareil distant à l'issue du nombre de rappels spécifié. Ligne occupée. • La ligne de l'appareil distant était occupée • L'appareil distant n'a pas décroché Conf. réception documents. • Le signal de confirmation n'a pas été reçu de l'appareil distant. • Une ligne de qualité médiocre a causé une image de basse qualité. Mémoire Pleine. • La mémoire de l'appareil distant est saturée N° de téléphone non défini. • Echec de la composition d'un numéro enregistré Arrêté. • Quelqu'un a appuyé sur [Stop] sur l'appareil distant au milieu de la négociation 16 Entretien et dépannage 16-26 bizhub 131f/190f 16.2.5 Code d'erreur Erreurs de numérotation D.0.3, L'appareil distant n'a pas répondu, l'appel n'a pu aboutir ou la touche Stop a été activée D.0.8 pendant la numérotation. Renouvelez l'appel. Si vous obtenez le même message de la machine, appelez le destinataire pour vérifier que son appareil fonctionne correctement. D.0.2 L'appareil distant est occupé. Renouvelez l'appel. D.0.6, L'appareil distant n'a pas répondu, ou l'appel n'a pu aboutir ou D.0.7 La touche [Stop] a été activée pendant la numérotation. Renouvelez l'appel. Erreurs de réception R.1.1 L'appareil distant initiateur de l'appel n'a pas répondu à votre machine. Ceci peut se produire si l'appareil distant a composé un mauvais numéro ou s'il est paramétré pour filtrer les appels par un code d'accès. R.1.2 Les deux télécopieurs sont incompatibles. Votre machine est pré- vue pour l'émission et la réception de communication fax ITU-T Groupe 3, norme industrielle depuis le début des années 1980. R.1.4 La touche [Stop] a été activée sur la machine réceptrice. R.2.3 La mauvaise qualité de la ligne téléphonique a rendu la communication fax impossible. Contactez le destinataire. R.3.1 La machine émettrice a détecté de trop nombreuses erreurs de la part de la machine réceptrice. R.3.3 La machine émettrice est incompatible avec la machine réceptrice ou a rencontré un problème d'introduction du document pendant l'émission. R.3.4 Une mauvaise qualité de la ligne téléphonique a empêché votre machine d'imprimer correctement toutes ou partie des pages re- çues. R.4.1 La machine a reçu des données de longueur trop importante excédant la limite de la machine. R.4.2 La ligne a été coupée avant l'émission ou le télécopieur émetteur a besoin d'une révision. R.4.4 La machine a atteint la limite de sa capacité mémoire. R.5.1, R.5.2 La réception ECM a échoué (peut-être en raison de parasites sur la ligne). R.8.1 Une erreur de compatibilité s'est produite. R.8.10 Des parasites sur la ligne ou d'autres problèmes ont empêché la détection de la ligne. R.8.11 Le fax a dépassé le délai imparti alors qu'il attendait le signal d'apprentissage.Entretien et dépannage 16 bizhub 131f/190f 16-27 Erreurs d'émission T.1.1 L'appareil distant n'a pas répondu à votre machine. Contactez le destinataire. T.1.4 La touche [Stop] a été activée pendant l'émission. T.2.1 La ligne téléphonique a été coupée pendant l'émission ou la communication fax est devenue impossible en raison de la mauvaise qualité de la ligne. Renouvelez l'appel. T.2.2 Les deux télécopieurs sont incompatibles. Votre machine est pré- vue pour l'émission et la réception de communication fax ITU-T Groupe 3, norme industrielle depuis le début des années 1980. T.2.3 La mauvaise qualité de la ligne téléphonique a rendu la communication fax impossible. Les conditions peut changer rapidement, rappelez un peu plus tard. T.3.1 Le compteur pages de votre machine a détecté une erreur d'introduction pendant l'émission. Réintroduisez soigneusement le document dans l'introducteur et renouvelez l'appel. T.4.1 La ligne téléphonique a été coupée pendant l'émission à cause de nombreuses erreurs du modem ou parce que le fax distant n'avait plus de papier. Renouvelez l'appel. T.4.2 La qualité de la ligne s'est détériorée au cours de l'émission. Renouvelez l'appel. T.4.4 La mauvaise qualité de la ligne ont empêché l'émission. Renouvelez l'appel. T.5.1, L'émission ECM a échoué (peut-être en raison de parasites sur la ligne). Les conditions peuvent changer T.5.2, T.5.3 rapidement, renouvelez l'appel. T.8.1 Une erreur de compatibilité s'est produite. T.8.10 Des parasites sur la ligne ou d'autres problèmes ont empêché la détection de la ligne. T.8.11 Le fax distant n'a pas achevé la phase apprentissage d'égalisation.16 Entretien et dépannage 16-28 bizhub 131f/190f 16.2.6 Problèmes machine 16.2.7 Problèmes de télécopie Symptôme Suggestions L'écran n'affiche rien et les touches sont inopérantes. Vérifiez que la machine est sous tension. La machine ne s'allume quand on manœuvre l'interrupteur. Vérifiez que le câble d'alimentation est bien branché. La machine affiche un message d'erreur et émet un signal sonore. Voir page "Message d'erreur à l'écran" à la page 16-20. Serrage fréquent de documents • Vérifiez que le capot de l'ADF est correctement fermé. • S'il y a un corps étranger dans l'ADF, enlevez-le. • Vérifiez que le papier du document présente le grammage adéquat. (Voir "Traitement des documents" à la page 4-18.) • Nettoyez les rouleaux de l'ADF (voir page 16-4.) Serrages fréquents de papier • Vérifiez que le papier présente le grammage adéquat. (Voir "Traitement du papier" à la page 4-21.) Symptôme Suggestions Emission impossible • Vérifiez que la ligne téléphonique est bien branchée. • Vérifiez que le numéro enregistré dans votre numéroteur auto est correct. • Vérifiez que la machine se trouve en mode fax. Dans le cas contraire, commutez la machine en mode fax en appuyant sur [CopieFaxScan]. Impossible d'arrêter l'émission • La touche [Stop] ne permet pas d'arrêter une émission. Pour annuler une émission, appuyez sur [Abandon Fax] et sélectionnez la tâche que vous voulez annuler, et appuyez sur [Valider]. (Voir "Confirmation ou annulation de commandes" à la page 9-14 pour plus de détails.) Réception automatique impossible • Vérifiez que la ligne téléphonique est bien branchée. • Vérifiez que la machine est en mode réception automatique (page 10-3). • La mémoire peut être saturée. Si le magasin est vide, chargez du papier afin d'imprimer le document reçu et conservé en mémoire. Réception manuelle impossible • Pour recevoir des fax manuellement, vérifiez que le téléphone externe est bien raccordé à votre machine. • En mode réception manuelle, vous devez appuyez sur [Début] avant de raccrocher le téléphone. • La mémoire peut être saturée. Si le magasin est vide, chargez du papier afin d'imprimer le document reçu et conservé en mémoire. Impossible d'enregistrer un document en mémoire • Vérifiez que la machine se trouve en mode fax. Dans le cas contraire, commutez la machine en mode fax en appuyant sur [CopieFaxScan]. • La mémoire peut être saturée. Si le magasin est vide, chargez du papier afin d'imprimer le document reçu et conservé en mémoire. • Le nombre limite de documents qui peuvent être conservés est atteint. Supprimez un document inutile. Entretien et dépannage 16 bizhub 131f/190f 16-29 16.2.8 Problèmes de copie 16.2.9 Problèmes d'impression à partir d'un ordinateur Symptôme Suggestions Copie impossible • Vérifiez que la machine se trouve en mode copie. Dans le cas contraire, commutez la machine en mode copie en appuyant sur [CopieFaxScan]. • Vérifiez que le document est correctement chargé. Si vous utilisez la vitre d'exposition, la face à copier devrait être orientée vers le bas. Si vous utilisez l'ADF, la face à copier devrait être orientée vers le haut. Qualité copie médiocre Voir "Problèmes de qualité d'impression" à la page 16-31 Symptôme Suggestions Impression impossible d'un ordinateur • Le câble USB ou le câble parallèle IEEE-1284 n'est pas correctement connecté. Vérifiez le branchement des câbles. • Le paramétrage du port est incorrect. Vérifiez le paramétrage du port d'imprimante dans le Panneau de configuration Windows. • Il se peut que le pilote de l'imprimante ne soit pas installé correctement. Réinstallez le pilote d'imprimante. • Vérifiez le paramétrage du mode du port parallèle dans le BIOS (Basic Input/Output System) de votre ordinateur. Si le mode du port parallèle est réglé sur ECP (Extended Compatibilities Port), modifiez les paramètres sur mode Standard et Bidirectionnel. (Il se peut que le BIOS de votre ordinateur présente l'option Standard en tant que "Normal".) L'impression est trop lente • L'ordinateur n'a peut-être pas assez de mémoire. Installez plus de mémoire vive sur votre ordinateur. • La tâche d'impression est trop volumineuse ou complexe. Les tâches d'impression "lourdes" demandent beaucoup de temps pour être traitées par la machine. Attendez que la tâche en cours soit terminée. Qualité d'impression médiocre Voir "Problèmes de qualité d'impression" à la page 16-31 L'option d'impression n'affecte pas les tirages imprimés. Certaines applications logicielles écrasent l'option définie dans la page des propriétés de l'imprimante. Sélectionnez les options d'impression à partir de l'application. 16 Entretien et dépannage 16-30 bizhub 131f/190f 16.2.10 Problèmes de Scanner Symptôme Suggestions Impossible de numériser un document Il se peut que le pilote TWAIN ne soit pas installé correctement. Réinstallez le pilote d'imprimante. Le Scanner KONICA MINOLTA 131f/190f n'apparaît pas dans la liste des périphériques disponibles de votre application. Il se peut que le pilote TWAIN ne soit pas installé correctement. Réinstallez le pilote d'imprimante. Impossible de récupérer le document dans la boîte d'analyse. • Vérifiez qu'une application de numérisation est installée sur votre ordinateur. • Le câble USB ou le câble parallèle IEEE-1284 n'est pas correctement connecté. Vérifiez le branchement des câbles. • Il se peut que le pilote TWAIN ne soit pas installé correctement. Réinstallez le pilote d'imprimante. L'image numérisée présente un aspect sale • Il se peut que la vitre d'exposition ou de l'ADF soit sale. Nettoyez la vitre (voir page 16-3). • Modifiez le contraste de numérisation en appuyant sur [Contraste]. • Modifiez la définition de numérisation en appuyant sur [Définition Doc.]. Entretien et dépannage 16 bizhub 131f/190f 16-31 16.2.11 Problèmes de qualité d'impression Problème Cause possible Les pages restent blanches • Le document n'est pas correctement chargé. Placez votre document dans l'ADF face imprimée vers le haut ou sur la vitre d'exposition, face imprimée vers le bas. • Il se peut que la cartouche toner soit défectueuse. Déposez la cartouche toner et vérifiez qu'elle n'est pas abîmée. Si le problème persiste, remplacez la cartouche toner. Les pages sont noires • Il se peut que la cartouche toner soit défectueuse. Déposez la cartouche toner et vérifiez qu'elle n'est pas abîmée. Si le problème persiste, contactez votre SAV. • Il se peut que le fil de charge du tambour soit sale. Ouvrez la porte avant. Pour nettoyer le fil de charge du tambour, tirez à fond vers vous la tige bleue, puis repoussez-la à sa position d'origine. Voir page page 16-5. L'impression sur papier est trop claire • Le contraste de numérisation est sur un réglage trop clair. Sé- lectionnez un réglage plus foncé. • La cartouche toner est peut-être vide, ou le niveau de toner est peut-être très bas. Déposez la cartouche de toner et secouezla plusieurs fois pour répartir le toner à l'intérieur. Si le problème persiste, remplacez la cartouche toner. • Le papier est humide. Remplacez le papier. L'impression sur papier est trop foncée Le contraste de numérisation est sur un réglage trop foncé. Sélectionnez un réglage plus clair. A BCDE A BCDE A BCDE A BCDE A BCDE AA BCDE BCDE AA BCDE BCDE AA BCDE BCDE AA BCDE BCDE AA BCDE BCDE16 Entretien et dépannage 16-32 bizhub 131f/190f Les tirages imprimés pré- sentent un arrière-plan flou. • Il se peut que la vitre d'exposition ou de l'ADF soit sale. Nettoyez la surface de la vitre d'exposition avec un chiffon doux et sec. • Il se peut que la cartouche toner soit défectueuse. Déposez la cartouche toner et vérifiez qu'elle n'est pas abîmée. Si le problème persiste, remplacez la cartouche toner. • Il se peut que le fil de charge du tambour soit sale. Ouvrez la porte avant. Pour nettoyer le fil de charge du tambour, tirez à fond vers vous la tige bleue, puis repoussez-la à sa position d'origine. Voir page page 16-5. Les tirages imprimés pré- sentent une densité irrégulière • Le toner est peut-être mal réparti dans la cartouche. Déposez la cartouche de toner et secouez-la plusieurs fois pour répartir le toner à l'intérieur. • Il se peut que la cartouche tambour soit défectueuse. Déposez la cartouche tambour et vérifiez qu'elle n'est pas abîmée. Si le problème persiste, remplacez la cartouche tambour. Les tirages imprimés pré- sentent des irrégularités Le papier que vous utilisez peut avoir absorbé de l'humidité, peut- être en raison d'une condensation ou parce que de l'eau a tout simplement été renversée sur le papier. Le toner n'adhère pas bien sur le papier humide. Remplacez le papier par du papier sec. Les tirages imprimés pré- sentent des lignes blanches et/ou des lignes noires • La vitre ou les rouleaux de l'ADF sont peut-être sales. • Nettoyez la vitre de l'ADF et/ou les rouleaux de l'ADF. (Voir page 16-3.) • Il se peut que le fil de charge du tambour soit sale. Ouvrez le volet frontal, puis tirez et repoussez la tige bleue pour nettoyer le fil de charge. (Voir page 16-5.) • La cartouche toner ou la cartouche tambour est peut-être dé- fectueuse. Déposez les cartouches et vérifiez leur état. Si le problème persiste, remplacez la ou les cartouches conformément aux instructions. • Il se peut que le fil de charge du tambour soit sale. Ouvrez la porte avant. Pour nettoyer le fil de charge du tambour, tirez à fond vers vous la tige bleue, puis repoussez-la à sa position d'origine. Voir page page 16-5. Problème Cause possible A BCDE A BCDE A BCDE A BCDE A BCDE B B B B B A A A A A CCDEDE CCDEDE CCDEDE CCDEDE CCDEDE A BCDE A BCDE A BCDE A BCDE A BCDE A BCDE A BCDE A BCDE A BCDE A BCDEEntretien et dépannage 16 bizhub 131f/190f 16-33 Les tirages imprimés sont maculés de toner • La vitre d'exposition est sale. Nettoyez la surface de la vitre d'exposition avec un chiffon doux et sec. • Le tapis du presse-document est sale. Essuyez le tapis du couvre-document avec un chiffon doux imbibé d'un détergent neutre. • La cartouche toner ou la cartouche tambour est peut-être dé- fectueuse. Déposez les cartouches et vérifiez leur état. Si le problème persiste, remplacez la ou les cartouches conformément aux instructions. • Si le verso des tirages imprimés est maculé de toner, il se peut que le rouleau de transport soit sale. Normalement le rouleau de transport est autonettoyant. Si d'autres remèdes ne règlent pas le problème, contactez votre SAV. • Il se peut que le fil de charge du tambour soit sale. Ouvrez la porte avant. Pour nettoyer le fil de charge du tambour, tirez à fond vers vous la tige bleue, puis repoussez-la à sa position d'origine. Voir page page 16-5. L'image n'est pas correctement alignée sur le papier • Le document n'est pas correctement positionné. Placez correctement l'original contre les réglettes document. Si vous utilisez l'ADF, ajustez soigneusement les guides document au format du document. • La vitre de l'ADF est sale (si utilisation de l'ADF). Nettoyez la vitre de l'ADF avec un chiffon doux et sec. (Voir page 16-3.) • Les réglettes document ne sont pas complètement poussées contre l'original. Faites coulisser les réglettes contre les bords du document. • Le magasin a été chargé avec du papier gondolé. Restaurez la planéité du papier avant de le recharger. Problème Cause possible A BCDE A BCDE A BCDE A BCDE A BCDE ABCDE ABCDE ABCDE ABCDE ABCDE16 Entretien et dépannage 16-34 bizhub 131f/190f 16.2.12 Si les informations contenues dans ce chapitre ne vous permettent pas de résoudre le problème Si vous rencontrez un problème machine que les informations contenues dans ce chapitre ne vous permettent pas de résoudre, contactez votre SAV. 7ATTENTION % Si la machine fait un bruit inhabituel, dégage de la fumée ou une odeur bizarre, débranchez-la immédiatement et contactez votre SAV. N'essayez pas de démonter ou de réparer vous-même la machine. % Toute intervention non autorisée sur la machine peut frapper votre garantie de nullité.17 AnnexeAnnexe 17 bizhub 131f/190f 17-3 17 Annexe 17.1 Caractéristiques 17.1.1 Autres Caractéristiques Multitâches Accès Quad Méthode d'analyse CCD à plat Méthode d'impression Analyse LED, impression électrophotographique Formats originaux acceptables (Voir page 4-18) Poids du document (Voir page 4-18) Format papier d'impression (Voir page 4-18) Caractéristiques électriques 220 à 240V AC, 50 à 60Hz Consommation de courant • Mode Economie d'énergie : 12 W • Veille : 41 Wh (131f), 48 Wh (190f) • Maximum : 940 W Température ambiante 10°C à 32°C Humidité relative 20 à 80% RH LCD 20 caractères × 2 lignes Capacité mémoire image* 8 Mo (650 pages environ) plus 32 Mo, en option, (environ 2720* pages de plus) (* Avec le document test 1 ITU-T à définition normale) Autonomie de l'alimentation de secours de la mémoire image * • 8 Mo : 72 heures* • 40 Mo : 24 heures* (* Doit être chargée pendant au moins 24 heures pour obtenir une charge complète) Poids Environ 22,9 Kg (avec les consommables) Capacité de l'ADF 80 feuilles max. (A4, 75 g/m2 ) Capacité du magasin papier • Magasin : 500 feuilles (80 g/m2 ) • Introducteur manuel : 50 feuilles (80 g/m2 ) Capacité du plateau de sortie papier 250 feuilles (60 à 90 g/m2 )17 Annexe 17-4 bizhub 131f/190f Dimensions (lxPxH) 520 × 450 × 446 (mm) Caractéristiques 350 mm 450 mm 446 mm 520 mmAnnexe 17 bizhub 131f/190f 17-5 17.1.2 Fax 17.1.3 Copie Caractéristiques Compatibilité ITU-T Groupe 3 et Super Groupe 3 Réseau applicable Réseau téléphonique public commuté (PSTN) ou équivalent Méthode de codage MMR, MR, MH et JBIG de la norme ITU-T Vitesse modem 33 600, 31 200, 28 800, 26 400, 24 000, 21 600, 19 200, 16 800, 14 400, 12 000, 9 600, 7 200, 4 800, 2 400 bps Débit de repli automatique Numéro 1-Touche 40 destinations Numéros abrégés 160 destinations Groupes d'appel 32 groupes Diffusion 230 destinations Vitesse d'émission Environ 2 secondes/page.* (* Sur la base d'une émission mémoire à mémoire du document test 1 ITU-T à destination d'un télécopieur Konica Minolta. Les durées d'émission sont variables, mais votre machine assurera toujours la plus haute vitesse de transmission possible dans le cadre des directives ITU-T et en fonction des conditions de la ligne téléphonique.) Largeur de numérisation 208 mm Niveaux de gris 256 niveaux Définition de numérisation • Normal (8 points/mm × 3,85 lignes/mm) • Fin (8 points/mm × 7,7 lignes/mm) • Super fin (16 points/mm × 15,4 lignes/mm) • Gris (8 points/mm × 7,7 lignes/mm) (* Au cas où l'appareil distant est capable d'une définition de 16 points/mm × 15,4 lignes/mm. Sinon, la définition Super fin est de 8 points/mm × 15,4 lignes/mm.) Réduction sur réception Auto (50% à 100%) ou Fixe (100%) Caractéristiques Définition de numérisation 600 dpi. × 300 lpi. Largeur de numérisation 210 mm Délai avant 1ère copie Environ 12 secondes (avec du papier A4 dans le magasin 1) Vitesse d'impression 13 cpm pour 131f, 19 cpm pour 190f (sur papier A4 dans le magasin 1) Taux zoom • ADF : 25% à 100% • Vitre d'exposition : 25% à 400% Taux prédéfinis • ADF : 100%, 86%, 81%, 70%, 50% • Vitre d'exposition : 200%, 141%, 122%, 115%, 100%, 86%, 81%, 70%, 50%17 Annexe 17-6 bizhub 131f/190f 17.1.4 Imprimante 17.1.5 Scanner 17.1.6 Consommables * Avec une couverture du document de 6% document et l'impression de 2 pages A4 à intervalles. 2 Note Les caractéristiques peuvent être modifiées sans préavis. Caractéristiques Définition d'impression 600 dpi Vitesse d'impression 13 cpm pour 131f, 19 cpm pour 190f (sur papier A4 dans le magasin 1) Couleur/Mono Monochrome Système d'exploitation Voir page 3-24. Pilote d'imprimante GDI, PCL (option) Interface Port USB Port parallèle IEEE-1284 (en option) Port Ethernet (en option) Caractéristiques Compatibilité TWAIN (Version 1.9) Couleur/Mono Couleur ou monochrome Définition de numérisation 600 dpi, 300 dpi, 200 dpi Largeur de numérisation 208 mm Niveaux de gris 256 niveaux Boîtes d'analyse 20 boîtes Système d'exploitation Voir page 3-24. Caractéristiques Longévité de la cartouche tambour Environ 30 000 pages* Longévité de la cartouche toner Environ 16 000 pages* Longévité de la cartouche toner de départ Environ 3 000 pages*18 IndexIndex 18 bizhub 131f/190f 18-3 18 Index A Adressage secondaire et mot de passe ..........................11-4 Alimentation .............................2-9 Authentification Utilisateur ...13-22 B Basculer en mode de réception automatique ou en mode de réception manuelle ............10-6 Boîte bulletin ..........................11-4 Boîte F-code ...........................11-4 Boîte relais ..............................11-4 Boîte sécurisée .......................11-4 C Caractères Correction ...........................4-5 Saisie ..................................4-4 Caractères spéciaux de numérotation ............................8-4 Chargement des documents ..4-20 Chargement du papier Dans l'introducteur manuel 4-26 Dans le magasin ...............4-23 Code .....................................16-26 Code comptes ......................13-14 Code d'erreur .......................16-26 Combinaison de définition document et contraste différents ..................................9-4 Combiné .................................5-11 Commandes ...........................9-14 Compteur page ....................12-14 Compteurs ............................12-14 Contraste de numérisation 5-6, 9-4 Copie Auto ........................... 14-12 Copie recto-verso .................. 5-13 D Date & Heure ................3-19, 14-5 Définition de la langue ........... 3-18 Définition de numérisation ....... 9-4 Délai initialisation auto ......... 14-12 Détection de tonalité .............. 3-20 Diffusion ................................. 9-23 E Emission différée ................... 9-25 Emission du TTI ..................... 9-33 Emission mémoire rapide 9-5, 14-9 Emission sans mémoire ......... 9-11 Environnement ....................... 2-11 Espace requis ........................ 2-10 É Émission ................................ 9-27 Émission en relève ................. 9-35 Émission en temps réel ...9-5, 9-11 Émission groupée .................. 9-27 Émission mémoire ..........9-7, 14-9 Émission avec l'ADF .......... 9-7 Émission par la vitre d’exposition ........................ 9-9 F Fax & Copie ........................... 9-36 Fonctions Avancées Copie ................................ 5-10 Émission fax ..................... 9-21 Réception fax ................. 10-12 Format magasin ..................... 14-418 Index 18-4 bizhub 131f/190f H Heure de réception .............. 14-10 I Incidents ............................... 16-10 Initialisation Auto .................. 14-14 Installation du pilote ............... 3-24 J Journal ................................... 15-5 Journal d'activité .................... 15-5 L Listes Liste .................................. 15-3 Liste de réacheminement fax ..................................... 15-3 Liste des boîtes d'envoi groupé .............................. 15-3 Liste des boîtes F-code .... 15-3 Liste des codes comptes . 15-3 Liste des commandes ...... 15-3 Liste des documents enregistrés ...............15-3, 15-8 Liste des documents envoi groupé ..................... 15-3 Liste des documents F-code .............................. 15-3 Liste des fonctions ........... 15-3 Liste des groupes ............. 15-3 Liste des macrocommandes ...................... 15-3 Liste des numéros 1-Touche .......................... 15-3 Liste des numéros 1-Touches ........................ 15-3 Liste des numéros abrégés 15-3 Liste des numéros bloqués 15-3 Liste des paramètres copie 15-3 Liste des paramètres fax .. 15-3 Liste des paramètres machine ............................ 15-3 Liste des paramètres scan 15-3 Liste des paramètres scanner .............................15-3 M Message de dépassement mémoire ............................ 5-4, 9-6 Messages d'erreur ................16-20 Mode de numérisation Mode Boîte Analyse ............7-4 Mode de numérisation en temps réel ...........................7-4 Mode de réception fax ...........10-3 Mode ECM ............................14-10 Mode Economie d'énergie ....................... 3-22, 14-5 Mode initial .............................14-5 Mode silencieux ......................14-4 Mode transport .......................3-15 N Nettoyage Fil de charge .....................16-5 Rouleaux de l'ADF ............16-4 Zone de numérisation .......16-3 Nombre de sonneries .............14-9 Numérisation ............................7-3 Numéros abrégés ...................8-12 Numérotation par répertoire ...8-19 Numérotation pour groupe d’appel ....................................8-16 O Onglet Mise en page ................6-9 Onglet Option périph. .............6-11 Onglet Qualité ...........................6-9 Onglet Sortie ...........................6-11Index 18 bizhub 131f/190f 18-5 P Page garde .............................9-38 Paramètres d'impression .......14-9 Paramètres de numérisation .... 14-8, 14-12, 14-14 Paramètres machine ..............14-3 Passerelle E-mail ....................9-42 Propriétés de l'imprimante .......6-4 Protection copie ...................13-33 Protection par code ...... 13-3, 14-4 R Raccourcis ...............................4-6 Rappel ....................................9-13 Rapport ..................................15-7 Rapport de confirmation ........15-7 Recherche de la fonction .........4-7 Remise à zéro de la liste des codes comptes .....................13-21 Remplacement de la cartouche de toner .................16-6 Remplacement de la cartouche tambour .................16-8 Réception par relève ............10-17 Réception sans papier ...........10-7 Réglage délai d'inactivité .......3-22 Réglage Facturation copie ...13-18 Réglage Facturation Fax ......13-18 Réglage Pause numérotation .14-9 Réglage Rappel ......................14-9 Réglages initiaux Date & Heure ....................3-19 Détection de tonalité ........3-20 Langue ..............................3-18 Mode de réception fax .....3-19 Réglage délai d'inactivité ..3-22 Sélection du TTI usuel ......3-21 TTI (Votre Nom) .................3-21 Votre numéro de fax .........3-20 Réglementation en matière de copie ................................. 2-13 S Saisie de caractères spéciaux . 4-5 Sélection du TTI usuel ........... 3-21 Site d'installation ..................... 2-9 Source papier ........................ 14-6 T Tableau des fonctions ............. 4-8 Taux zoom ............................... 5-7 Téléphone externe ................. 3-10 Touche Retour ......................... 4-7 Touches 1-Touche ................... 8-5 Touches de fonction programmables ...................... 12-3 Touches de macro commande 12-7 Traitement des documents .... 4-18 Document acceptables .... 4-18 Traitement du papier Papier acceptable ............ 4-18 Spécification du format papier ............................... 4-28 Tri ........................................... 5-15 TTI (Votre Nom) ...................... 3-21 Type de document ................... 5-6 V Volume haut-parleur .............. 3-16 Votre numéro de fax .............. 3-2018 Index 18-6 bizhub 131f/190f Opérations Copie/Impression/Fax/ Numérisation/Boîte Guide rapide Guide rapide *XXXXXXXX02* *XXXXXXXX02* Konica Minolta Business Solutions Europe GmbH Europaallee 17 30855 Langenhagen • Germany Tel.: +49 (0) 511 74 04-0 Fax: +49 (0) 511 74 10 50 www.konicaminolta.eu © 2009 Konica Minolta Business Solutions Europe GmbH All rights reserved. Printed in Germany.bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) Table des matières-1 Table des matières 1 Introduction 1.1 Energy Star® ................................................................................................................................... 1-3 Définition d'un produit ENERGY STAR®........................................................................................... 1-3 1.2 Informations relatives à la sécurité ............................................................................................... 1-4 Symboles d'avertissement et de précaution ..................................................................................... 1-4 Signification des symboles ................................................................................................................ 1-4 1.3 Déclarations réglementaires.......................................................................................................... 1-8 Marquage CE (Déclaration de conformité) à l'usage des utilisateurs de l'Union européenne (UE)... 1-8 User Instructions FCC Part 15 – Radio Frequency Devices (for U.S.A. users).................................. 1-8 INTERFERENCE-CAUSING EQUIPMENT STANDARD (ICES-003 ISSUE 4) (for Canada users) ...... 1-8 À l'intention des utilisateurs des pays non soumis aux réglementations de Classe B...................... 1-8 Sécurité laser ..................................................................................................................................... 1-8 Radiation laser interne ....................................................................................................................... 1-9 CDRH regulations .............................................................................................................................. 1-9 Pour les utilisateurs européens.......................................................................................................... 1-9 Pour les utilisateurs danois .............................................................................................................. 1-10 Pour les utilisateurs finnois et suédois............................................................................................. 1-10 Pour les utilisateurs norvégiens ....................................................................................................... 1-10 Étiquette Laser de sécurité .............................................................................................................. 1-11 Émission d'ozone............................................................................................................................. 1-11 Niveau sonore (à l'intention des Européens uniquement) ............................................................... 1-11 Pour les états membres de l'UE seulement..................................................................................... 1-12 Pour les états membres de l'UE seulement..................................................................................... 1-12 1.4 Avertissements et étiquettes de précaution ............................................................................. 1-13 1.5 Mention spéciale à l'attention de l'utilisateur ............................................................................ 1-14 Europe.............................................................................................................................................. 1-14 1.6 Espace requis................................................................................................................................ 1-15 bizhub C652/C652DS/C552 ............................................................................................................ 1-15 bizhub C652/C652DS/C552/C452................................................................................................... 1-16 1.7 Précautions d'utilisation............................................................................................................... 1-17 Alimentation ..................................................................................................................................... 1-17 Environnement d'exploitation .......................................................................................................... 1-17 Stockage de copies ......................................................................................................................... 1-17 1.8 Cadre juridique de la copie .......................................................................................................... 1-18 1.9 Introduction aux Guides de l'utilisateur...................................................................................... 1-19 Introduction au manuel .................................................................................................................... 1-19 Introduction au DVD du Guide de l'utilisateur ................................................................................. 1-19 1.10 Fonctions disponibles................................................................................................................... 1-21 Opérations Copie ............................................................................................................................. 1-22 Opérations Impression..................................................................................................................... 1-22 Opérations Boîte .............................................................................................................................. 1-22 Opérations Fax................................................................................................................................. 1-22 Opérations Réseau .......................................................................................................................... 1-22 Opérations de numérisation............................................................................................................. 1-22 Fonctions avancées ......................................................................................................................... 1-22 1.11 Tableau de commande ................................................................................................................. 1-23 1.12 Fonction Aide ................................................................................................................................ 1-25 Ecran Aide........................................................................................................................................ 1-25 Exemple d'écran Aide ...................................................................................................................... 1-29 Assistant animé................................................................................................................................ 1-30 1.13 Mise sous/hors tension de la machine ....................................................................................... 1-35 Mise en marche de la machine ........................................................................................................ 1-35 Mise hors tension de la machine ..................................................................................................... 1-35Table des matières-2 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 1.14 Charger du papier ......................................................................................................................... 1-37 Charger du papier dans le magasin 1 et le magasin 2 .................................................................... 1-37 Charger du papier dans le magasin 3 et le magasin 4 .................................................................... 1-38 Charger du papier dans l'unité grande capacité ............................................................................. 1-40 Chargement du papier dans le plateau d'introduction .................................................................... 1-41 1.15 Dégagement de bourrages de papier et d'agrafes.................................................................... 1-43 Emplacements bourrage papier/bourrage d'agrafes....................................................................... 1-44 Dégager les bourrages papier (ADF): bizhub C652/C552/C452...................................................... 1-45 Dégager les bourrages papier (ADF): bizhub C652DS..................................................................... 1-46 Dégager les bourrages papier (porte latérale droite) ....................................................................... 1-47 Dégager les bourrages papier (magasin papier).............................................................................. 1-48 Dégager les bourrages papier (unité de finition FS-526) ................................................................. 1-49 Dégager les bourrages papier (unité de finition FS-527) ................................................................. 1-51 Dégagement des bourrages de papier (séparateur de travaux JS-504).......................................... 1-53 Dégagement des bourrages de papier (unité de pliage en Z ZU-606) ............................................ 1-54 Dégagement des bourrages de papier (unité d'insertion de feuilles PI-505)................................... 1-55 Dégagement des bourrages de papier (séparateur de travaux JS-602).......................................... 1-56 Dégager les bourrages d'agrafes (module de finition FS-526) ........................................................ 1-57 Dégager les bourrages d'agrafes (piqueuse à cheval SD-508) ....................................................... 1-58 Dégager les bourrages d'agrafes (module de finition FS-527) ........................................................ 1-59 Dégager les bourrages d'agrafes (piqueuse à cheval SD-509) ....................................................... 1-60 1.16 Remplacer les consommables .................................................................................................... 1-61 Remplacement de la cartouche de toner......................................................................................... 1-64 Remplacer le flacon de toner usagé ................................................................................................ 1-65 Remplacer une unité image ............................................................................................................. 1-66 Remplacer la cartouche d'agrafes (module de finition FS-526)....................................................... 1-68 Remplacer la cartouche d'agrafes (piqueuse à cheval SD-508)...................................................... 1-69 Remplacer la cartouche d'agrafes (module de finition FS-527)....................................................... 1-70 Remplacer la cartouche d'agrafes (piqueuse à cheval SD-509)...................................................... 1-71 Vider le collecteur de perforation (unité de finition FS-526)............................................................. 1-72 Vider le collecteur de perforation (unité de finition FS-527)............................................................. 1-73 Vider le collecteur de perforation (unité de pliage en Z ZU-606) ..................................................... 1-74 1.17 Options........................................................................................................................................... 1-75 2 Opérations de base 2.1 Opérations élémentaires de copie ................................................................................................ 2-3 2.2 Opération d'impression de base ................................................................................................... 2-6 Envoi de données imprimées............................................................................................................. 2-6 Avant d'imprimer................................................................................................................................ 2-7 Impression ......................................................................................................................................... 2-7 2.3 Opération de Fax de base ............................................................................................................ 2-10 2.4 Opération de numérisation de base............................................................................................ 2-14 Émission de données numérisées ................................................................................................... 2-14 2.5 Opération de boîte de base (enregistrer des boîtes utilisateur)............................................... 2-18 Opérations Boîte .............................................................................................................................. 2-18 2.6 Opération de boîte de base (enregistrer des données dans une boîte utilisateur) ................ 2-23 Enregistrer des données dans une boîte utilisateur en mode Copie ............................................... 2-23 Enregistrer des données dans une boîte utilisateur en mode Fax/ Numérisation ........................... 2-26 Enregistrer des données dans une boîte utilisateur en mode Boîte ................................................ 2-29 2.7 Opération de boîte de base (utiliser des documents enregistrés) ........................................... 2-32 Mode Boîte Utilisateur ..................................................................................................................... 2-32 Imprimer des documents enregistrés .............................................................................................. 2-33 Envoyer des documents enregistrés ............................................................................................... 2-35 2.8 Utiliser une mémoire externe....................................................................................................... 2-38 Imprimer un document en mémoire externe.................................................................................... 2-38 Enregistrer un document numérisé en mémoire externe................................................................. 2-41 Enregistrer un document stocké en mémoire externe dans une Boîte utilisateur ........................... 2-43 2.9 Utiliser un document dans un téléphone mobile ou un agenda électronique compatible Bluetooth ....................................................................................................................................... 2-46 Enregistrer un document stocké sur un terminal mobile dans une Boîte utilisateur ....................... 2-46 Imprimer un document dans un terminal mobile ............................................................................. 2-49bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) Table des matières-3 3 Opérations de copie utiles 3.1 Spécifier les réglages de base pour la copie rapide ................................................................... 3-3 Écran Copie rapide ............................................................................................................................ 3-3 3.2 Réduction de la consommation de papier pendant la copie ...................................................... 3-5 Effectuer des copies recto-verso....................................................................................................... 3-5 Copies combinées ............................................................................................................................. 3-6 3.3 Copier un grande nombre de pages de documents à la fois...................................................... 3-8 Numérisation séparée ........................................................................................................................ 3-8 3.4 Production d'un livret à partir de copies .................................................................................... 3-10 Livret ................................................................................................................................................ 3-10 Catalogue Original ........................................................................................................................... 3-11 3.5 Effacer les ombres de document sur les copies........................................................................ 3-13 Effacement bords............................................................................................................................. 3-13 3.6 Imprimer des copies agrandies/réduites sur du papier de format différent ........................... 3-15 Zoom Auto ....................................................................................................................................... 3-15 3.7 Copier des livres ouverts sur des feuilles de papier séparées................................................. 3-17 Copie livre ........................................................................................................................................ 3-17 3.8 Ajout de pages de garde/couverture en cours de copie........................................................... 3-20 Paramètres....................................................................................................................................... 3-20 3.9 Relier avec des agrafes et perforer des trous dans les copies ................................................ 3-22 Agrafer/Perforer ............................................................................................................................... 3-22 3.10 Copier sur des enveloppes .......................................................................................................... 3-25 Introducteur manuel......................................................................................................................... 3-25 3.11 Rappel aisé de fonctions fréquemment utilisées....................................................................... 3-27 Enregistrer/rappeler des programmes ............................................................................................. 3-27 Touches de raccourci/Réglages rapides ......................................................................................... 3-29 3.12 Vérification des copies ................................................................................................................. 3-32 Epreuve de copie ............................................................................................................................. 3-32 Pour imprimer et contrôler ............................................................................................................... 3-33 Pour contrôler avec une image d'aperçu......................................................................................... 3-35 3.13 Contrôler le nombre d'impressions............................................................................................. 3-36 Compteur ......................................................................................................................................... 3-36 3.14 Réduire la consommation d'électricité ....................................................................................... 3-38 Mode Éco. Énergie et Veille ............................................................................................................. 3-38 Programmateur hebdomadaire........................................................................................................ 3-39 4 Opérations d'impression utiles 4.1 Sélection du papier ......................................................................................................................... 4-3 Orientation original............................................................................................................................. 4-3 Format Original et Format Papier....................................................................................................... 4-3 Zoom.................................................................................................................................................. 4-4 Magasin (Type de papier)................................................................................................................... 4-4 Copies et Tri/Décalage ...................................................................................................................... 4-5 4.2 Gestion et limitation de l'impression............................................................................................. 4-6 Impression sécurisée ......................................................................................................................... 4-6 Enreg. dans boîte utilisateur .............................................................................................................. 4-6 Impression épreuve............................................................................................................................ 4-7 Identification Utilisateur/Suivi Compte............................................................................................... 4-7 ID & Imprimer ..................................................................................................................................... 4-8 4.3 Réduction de la consommation de papier pendant l'impression............................................... 4-9 Combinaison...................................................................................................................................... 4-9 Impression recto-verso/livret ............................................................................................................. 4-9 4.4 Ajuster la position d'impression .................................................................................................. 4-10 Sens de reliure et marge de reliure .................................................................................................. 4-10 Décalage d'image ............................................................................................................................ 4-10 4.5 Finition de documents .................................................................................................................. 4-11 Agrafage et perforation .................................................................................................................... 4-11 Agrafage au centre et pliage............................................................................................................ 4-11Table des matières-4 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 4.6 Ajouter du papier différent ........................................................................................................... 4-12 Mode Couverture ............................................................................................................................. 4-12 Intercalaire sur transparent .............................................................................................................. 4-12 Paramétrage par page ..................................................................................................................... 4-13 4.7 Ajouter du texte et des images lors de l'impression ................................................................. 4-14 Filigrane............................................................................................................................................ 4-14 Surimpression .................................................................................................................................. 4-14 Sécurité Copie ................................................................................................................................. 4-14 Date/Heure et Numéro de page....................................................................................................... 4-15 Tête/Pied de page............................................................................................................................ 4-15 4.8 Ajuster la qualité de l'image......................................................................................................... 4-16 Sélectionner couleur et réglage qualité ........................................................................................... 4-16 Paramètres couleurs ........................................................................................................................ 4-16 Mode brillant .................................................................................................................................... 4-17 4.9 Utilisation des polices de l'imprimante....................................................................................... 4-18 Réglages Polices.............................................................................................................................. 4-18 4.10 Configurer un pilote d'imprimante facile à utiliser .................................................................... 4-19 My Tab ............................................................................................................................................. 4-19 5 Opérations de Fax utiles 5.1 Enregistrement de numéros de fax fréquemment utilisés.......................................................... 5-3 Destinations du Carnet d'adresses.................................................................................................... 5-3 Groupe de Destinations ..................................................................................................................... 5-6 Enregistrer la destination programme................................................................................................ 5-7 5.2 Contrôler les opérations de Fax effectuées jusqu'ici.................................................................. 5-8 Liste communications ........................................................................................................................ 5-8 5.3 Émission simultanée à plusieurs destinataires.......................................................................... 5-10 Transmission de diffusion ................................................................................................................ 5-10 5.4 Sélectionner les informations de source d'émission enregistrée............................................ 5-13 Réglages des informations de source d'émission Fax .................................................................... 5-13 5.5 Numérisation des documents à envoyer .................................................................................... 5-15 Param. Numéris. .............................................................................................................................. 5-15 5.6 Envoyer des documents avec une commande en provenance du destinataire ..................... 5-17 Émission en relève ........................................................................................................................... 5-17 5.7 Réduire les frais de communication ........................................................................................... 5-20 Procéder à une émission destinée à plusieurs destinataires longue distance (distribution relais)............................................................................................................................ 5-20 Émission utilisant les frais de transmission de nuit (émission différée) ........................................... 5-20 5.8 Réduire les frais de communication (utiliser Internet/Intranet)................................................ 5-21 Faxer par Internet............................................................................................................................. 5-21 Faxer par adresse IP........................................................................................................................ 5-21 5.9 Envoyer des documents par e-mail............................................................................................. 5-22 Faxer par Internet............................................................................................................................. 5-22 5.10 Réduire les frais d'impression ..................................................................................................... 5-24 Boîte utilisateur réception mémoire obligatoire ............................................................................... 5-24 5.11 Envoyer des documents confidentiels........................................................................................ 5-26 Émission F-Code ............................................................................................................................. 5-26 5.12 Faire suivre des données reçues................................................................................................. 5-28 Faire suivre un Fax........................................................................................................................... 5-28 5.13 Faxer des données directement depuis un ordinateur ............................................................. 5-29 Envoyer un fax par ordinateur.......................................................................................................... 5-29bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) Table des matières-5 6 Opérations Scanner réseau utiles 6.1 Enregistrer des destinations fréquemment utilisées................................................................... 6-3 Destinations du Carnet d'adresses.................................................................................................... 6-3 Groupe de Destinations ..................................................................................................................... 6-6 Enregistrer la destination programme................................................................................................ 6-7 6.2 Envoyer du texte fin et des images nettes ................................................................................... 6-8 Ajustement de la définition................................................................................................................. 6-8 Sélectionner un réglage de Type d'original ....................................................................................... 6-9 6.3 Émission avec les réglages de couleur et de type de fichier sélectionnés............................. 6-12 Sélectionner les réglages Type de Fichier et Couleur ..................................................................... 6-13 6.4 Émission avec ajout du numéro de page ou de l'heure ............................................................ 6-14 Numéro de page .............................................................................................................................. 6-14 Ajouter la date et l'heure .................................................................................................................. 6-16 6.5 Émission en ajustant la couleur du fond .................................................................................... 6-18 Niveau Suppression Fond................................................................................................................ 6-18 6.6 Émettre des données en effaçant les ombres ........................................................................... 6-20 Effacement bords............................................................................................................................. 6-20 6.7 Émission vers des destinataires multiples ................................................................................. 6-22 Recherche d'une destination enregistrée ........................................................................................ 6-22 6.8 Envoyer des documents par e-mail ............................................................................................ 6-24 Émissions par e-mail........................................................................................................................ 6-24 Changer l'objet de l'e-mail ou nom du fichier joint .......................................................................... 6-25 6.9 Contrôler les émissions effectuées jusqu'ici ............................................................................. 6-27 Tâches en cours/Historique des tâches .......................................................................................... 6-27 7 Opérations de boîte utiles 7.1 Modifier le nom d'un document enregistré .................................................................................. 7-3 Modif. Nom ........................................................................................................................................ 7-3 7.2 Numériser des documents recto-verso ........................................................................................ 7-5 Param. Numéris. ................................................................................................................................ 7-5 7.3 Supprimer automatiquement les données dans les boîtes Utilisateur ...................................... 7-7 Délai suppression auto document ..................................................................................................... 7-7 7.4 Imprimer/envoyer plusieurs données combinées ..................................................................... 7-10 Combinaison/Lier EMI...................................................................................................................... 7-10 7.5 Modifier les réglages de finition avant d'imprimer les données enregistrées ........................ 7-14 Finition.............................................................................................................................................. 7-14 7.6 Réalisation d'opérations de boîte depuis un ordinateur ........................................................... 7-16 PageScope Web Connection........................................................................................................... 7-16 A propos de PageScope Web Connection...................................................................................... 7-16 8 Fonctions avancées 8.1 Fonctions avancées ........................................................................................................................ 8-3 8.2 Pour enregistrer i-Option LK-101 v2/LK-102/LK-105 ................................................................. 8-5 Enregistrer i-Option LK-101 v2/LK-102/LK-105 ................................................................................ 8-5 Procédure d'activation des fonctions i-Option LK-101 v2/LK-102/LK-105 ...................................... 8-5 9 Incidents 9.1 Incidents .......................................................................................................................................... 9-3 Pourquoi la machine ne peut-elle être mise sous tension ? .............................................................. 9-3 Pourquoi aucun écran n'apparaît-il sur l'écran tactile ? .................................................................... 9-3 Pour un message comme Remplacement de consommable ou Entretien de nettoyage apparaît ? 9-5 Pourquoi le message de bourrage reste-t-il affiché ? ....................................................................... 9-5 Qu'est ce que la stabilisation image ? ............................................................................................... 9-6 Pourquoi un message d'erreur est-il apparu ? .................................................................................. 9-7Table des matières-6 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 10 Paramètres Réglages Utilisateur 10.1 Afficher l'écran des réglages utilisateur ..................................................................................... 10-3 10.2 Réglages spécifiables................................................................................................................... 10-4 Réglage Système ............................................................................................................................. 10-4 Paramètres Affichage Perso ............................................................................................................ 10-5 Réglages Copieur ............................................................................................................................ 10-5 Paramètres Numérisation/Fax ......................................................................................................... 10-6 Réglages imprimante ....................................................................................................................... 10-6 11 Annexe 11.1 Glossaire ........................................................................................................................................ 11-3 11.2 Marques commerciales et droits de reproduction .................................................................... 11-5 Déclaration OpenSSL ...................................................................................................................... 11-6 Licence NetSNMP............................................................................................................................ 11-7 Kerberos......................................................................................................................................... 11-10 WPA-Supplicant............................................................................................................................. 11-12 Mersenne Twister........................................................................................................................... 11-13 Copyright ....................................................................................................................................... 11-13 Remarque....................................................................................................................................... 11-13 11.3 Licence d'utilisation du logiciel ................................................................................................. 11-14 11.4 À propos de Adobe Color Profile............................................................................................... 11-15 11.5 Profil ICC pour TOYO INK Standard Color on Coated paper (TOYO Offset Coated 3.0)........................................................................................................... 11-17 11.6 CONTRAT DE LICENCE POUR PROFIL DIC STANDARD COLOR.......................................... 11-18 11.7 i-Option LK-105 (PDF recherchables) Contrat Licence Utilisateur Final ............................... 11-20 12 Index1 Introductionbizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 1-3 1.1 Energy Star® 1 1 Introduction Ce [Guide rapide Opérations Copie/Impression/Fax/Numérisation/Boîte] recourt à des illustrations pour décrire de manière aisément compréhensible les procédures d'exploitation des fonctions les plus couramment utilisées. Commencez par utiliser ce manuel pour exploiter de manière efficace les fonctions utiles proposées par cette machine. Pour de plus amples détails sur les diverses fonctions, veuillez-vous référer aux Guides de l'utilisateur sur le CD du Guide de l'utilisateur joint à cette machine. Afin d'utiliser la machine correctement et en toute sécurité, veuillez impérativement lire les informations de sécurité aux page 1-4 de ce manuel avant de commencer. Pour des détails sur les marques commerciales et les droits de reproduction, veuillez-vous référer aux "Marques commerciales et droits de reproduction" à la page 11-5 de ce guide. En outre, ce manuel contient les informations suivantes. Assurez-vous de lire le manuel avant d'utiliser la machine. - Points à observer pour utiliser la machine en toute sécurité - Information relative à la sécurité du produit - Précaution d'utilisation de la machine Les illustrations contenues dans ce manuel peuvent représenter l'équipement réel avec de légères différences. 1.1 Energy Star ® En tant que partenaires ENERGY STAR® , nous avons pu déterminer que cette machine satisfait les directives ENERGY STAR ® en matière d'efficience énergétique. Définition d'un produit ENERGY STAR® Un produit ENERGY STAR® intègre une fonction spéciale qui lui permet de passer automatiquement en "mode d'économie d'énergie" à l'issue d'une certaine période d'inactivité. Un produit ENERGY STAR® utilise l'énergie avec plus d'efficacité, vous permet d'économiser de l'argent sur vos factures d'électricité et contribue à protéger l'environnement.Informations relatives à la sécurité 1 1-4 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 1.2 1.2 Informations relatives à la sécurité Ce chapitre contient des instructions détaillées relatives à l'exploitation et à la maintenance de cette machine. Pour utiliser au mieux cette machine, tous les opérateurs doivent lire avec attention ce guide et respecter à la lettre les instructions qui y figurent. Veuillez lire la section suivante avant de brancher la machine au secteur. Elle contient en effet des informations importantes quant à la sécurité de l'utilisateur et la prévention des problèmes liés à l'équipement. Veuillez conserver ce guide à portée de la main et à proximité de la machine. Veuillez impérativement observer toutes les précautions figurant dans chaque chapitre de ce manuel. KM_Ver.02E Référence - Certaines parties du contenu de ce chapitre peuvent ne pas correspondre au produit acheté. Symboles d'avertissement et de précaution Les indicateurs suivants sont utilisés sur les étiquettes d'avertissement ou dans les guides pour classifier le niveau des avertissements de sécurité. Signification des symboles AVERTISSEMENT La négligence de cet avertissement peut entraîner des blessures graves, voire mortelles. ATTENTION Négliger cette précaution peut provoquer des blessures graves, ou des dommages matériels. Un triangle indique un danger contre lequel il y a lieu de se protéger. Ce symbole vous avertit des risques de brûlures. Une ligne diagonale indique une action interdite. Ce symbole met en garde contre un démontage du copieur. Un cercle plein indique une action impérative. Ce symbole signale le débranchement impératif du copieur. Démontage et modification AVERTISSEMENT • Ne pas essayer d'enlever les couvercles et les panneaux fixés sur l'appareil. Certaines machines contiennent à l'intérieur des pièces haute-tension ou une source de faisceau laser susceptibles d'électrocuter ou d'aveugler l'opérateur. • Ne pas modifier cette machine, elle pourrait prendre feu, causer une électrocution ou tomber en panne. Si la machine utilise un laser, la source de son faisceau risque d'aveugler l'opérateur. Cordon d'alimentation AVERTISSEMENT • N'utiliser que le cordon d'alimentation fourni. Si le cordon d'alimentation n'est pas livré, n'utilisez que le cordon et la fiche qui sont spécifiés dans les INSTRUCTIONS relatives au CORDON D'ALIMENTATION. L'utilisation d'un autre cordon peut déclencher un incendie ou causer une électrocution. • Le cordon d'alimentation fourni avec la machine ne doit être utilisé qu'avec cette machine et jamais avec une autre machine. Négliger cette précaution peut déclencher un feu ou causer une électrocution.bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 1-5 1.2 Informations relatives à la sécurité 1 • Ne jamais gratter ni éroder le cordon d'alimentation, ne pas placer d'objet lourd dessus, ne pas le chauffer, le tordre, le plier, ne pas tirer dessus, ni l'endommager. L'utilisation d'un cordon endommagé (conducteur partiellement à nu, conducteur cassé, etc.) peut entraîner un incendie ou une panne. En présence de l'un de ces symptômes, basculer immédiatement l'interrupteur électrique sur Arrêt, débrancher le cordon, de la prise murale puis contacter le S.A.V. Alimentation AVERTISSEMENT • N'utiliser que la tension d'alimentation spécifiée. Un incendie ou une électrocution peuvent résulter d'un manquement à cette instruction. • Brancher directement la fiche dans la prise murale de même configuration que la fiche. L'utilisation d'un adaptateur entraîne le branchement de la machine à une source d'alimentation inadéquate (tension, capacité électrique, mise à la terre) et risque de provoquer un incendie ou causer une électrocution. En l'absence d'une prise murale adéquate, le client doit demander à un électricien spécialisé d'en installer une. • En règle générale, ne pas utiliser d'adaptateur multiprises ni de rallonge. L'utilisation d'un adaptateur ou d'une rallonge peut déclencher un feu ou causer une électrocution. Contactez votre S.A.V. si une rallonge s'avère nécessaire. • Consultez votre technicien S.A.V. agréé avant de brancher un autre équipement sur la même prise murale. Une surcharge pourrait entraîner un incendie. ATTENTION • La prise électrique doit se trouver à proximité de l'équipement et être facilement accessible. Sinon, vous ne pourrez pas débrancher rapidement le cordon d'alimentation en cas d'urgence. Fiche d'alimentation AVERTISSEMENT • Ne pas débrancher ni brancher le câble avec les mains humides car cela peut provoquer une électrocution. • Insérer la prise de courant à fond dans la prise murale. Un incendie ou une électrocution peut résulter d'un manquement à cette instruction. ATTENTION • Ne pas tirer sur le cordon d'alimentation pour le débrancher. Le fait de tirer directement sur le cordon d'alimentation peut l'endommager et dé- clencher un feu ou provoquer une électrocution. • Débrancher le cordon d'alimentation plus d'une fois par an et nettoyer la zone entre les bornes de la prise. La poussière qui s'accumule entre les bornes peut provoquer un incendie. Cordon d'alimentationInformations relatives à la sécurité 1 1-6 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 1.2 Mise à la terre AVERTISSEMENT • Brancher le cordon d'alimentation à une prise électrique équipée d'une borne de mise à la terre. Installation AVERTISSEMENT • Ne pas poser de vase ni aucun autre récipient contenant de l'eau ni d'agrafes ou de petits objets métalliques sur l'appareil. De l'eau ou des objets métalliques qui tomberaient à l'intérieur de la machine sont susceptibles de causer une électrocution, un incendie, ou une panne. Si un objet métallique, de l'eau, ou un corps étranger similaire tombe à l'intérieur de la machine, basculer immédiatement l'interrupteur électrique sur Arrêt, débrancher le cordon, de la prise murale puis contacter le S.A.V. ATTENTION • Une fois ce produit installé, montez-le sur un support stable. Si l'appareil bouge ou tombe, il peut blesser quelqu'un. • Ne pas installer cette machine dans un endroit poussiéreux ou exposé à la suie ou à la vapeur, à proximité d'une table de cuisine, d'une baignoire ou d'un humidificateur d'air. Un feu, une électrocution ou une panne peut se produire. • Ne pas placer cette machine sur un banc instable ou renversé ou dans un endroit soumis à des vibrations et des chocs importants. Il pourrait tomber et blesser quelqu'un ou subir une panne mécanique. • Ne pas laisser le moindre objet obstruer les orifices de ventilation de cette machine. La chaleur pourrait s'accumuler à l'intérieur du produit et provoquer un incendie ou un quelconque dysfonctionnement. • Ne pas utiliser d'aérosols, de liquides ou de gaz inflammables à proximité de ce produit, il pourrait prendre feu. Ventilation ATTENTION • L'utilisation de ce produit dans une pièce mal aérée pendant une période prolongée ou pour produire un grand volume de copies risque de générer des odeurs dues à l'air d'évacuation de la machine. Assurez-vous de bien aérer ce local. Dépannage en cas de problèmes AVERTISSEMENT • Si cette machine devient exceptionnellement chaude, ou si elle dégage de la fumée ou fait entendre un bruit insolite ou dégage une odeur anormale, ne continuez pas à l'utiliser. Mettre immédiatement l'interrupteur en position d'arrêt (OFF), débrancher le câble d'alimentation de la prise murale, puis appeler le Centre Technique Agréé. Si vous continuez à l'utiliser dans cet état, elle peut prendre feu, ou être source d'électrocution.bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 1-7 1.2 Informations relatives à la sécurité 1 Si le Kit Fax FK-502 en option n'est pas installé : • Ne continuez pas à utiliser cet appareil s'il est tombé ou si son capot a été endommagé. Mettre immédiatement l'interrupteur en position d'arrêt (OFF), débrancher le câble d'alimentation de la prise murale, puis appeler le Centre Technique Agréé. Si vous continuez à l'utiliser dans cet état, elle peut prendre feu, ou être source d'électrocution. ATTENTION • Certaines zones à l'intérieur de l'appareil sont soumises à des températures élevées susceptibles de causer des brûlures. Si vous devez accéder à l'intérieur de la machine pour dégager un serrage papier par exemple, ne toucher pas les zones (autour de l'unité de fixation, etc.) signalées par une étiquette d'avertissement "Caution HOT". Consommables AVERTISSEMENT • Ne pas jeter la cartouche de toner ni du toner dans les flammes. Le toner chaud risque de se diffuser et de provoquer des brûlures ou d'autres dommages. ATTENTION • Ne laissez pas de cartouche toner ou d'unité tambour à portée des enfants. Lécher ou ingérer toute partie de ces objets est nocif pour la santé. • Ne pas stocker les unités de toner et les tambours PC à proximité d'un lecteur de disquettes ou d'une horloge sensibles au magnétisme. Ces appareils pourraient ne plus fonctionner correctement. Déplacement de la machine ATTENTION • À chaque fois que vous déplacez cette machine, assurez-vous de dé- brancher le cordon d'alimentation et tous les autres câbles. Tout manquement à cette règle peut endommager le cordon ou les câbles et déclencher un incendie ou provoquer une électrocution ou une panne. • Pour déplacer cette machine, tenez-la toujours par les zones spécifiées dans le Guide de l'utilisateur ou dans d'autres documents. Si la machine tombe, elle peut causer de graves blessures corporelles. La machine risque également d'être endommagée ou de ne plus fonctionner correctement. Avant de partir en vacances ATTENTION • Débranchez la machine si vous ne l'utiliserez pas pendant de longues périodes. Dépannage en cas de problèmesDéclarations réglementaires 1 1-8 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 1.3 1.3 Déclarations réglementaires Marquage CE (Déclaration de conformité) à l'usage des utilisateurs de l'Union européenne (UE) Ce produit satisfait aux directives UE suivantes : Directives 2006/95/CEE, 2004/108/CEE et 1999/5/CEE. Cette déclaration est valable pour les pays de la Communauté Européenne. Le périphérique doit être utilisé avec un câble interface blindé. L'utilisation de câbles non blindés est susceptible de causer des interférences avec les radiocommunications. En outre, elle est interdite en vertu des directives de l'UE et de la réglementation nationale. User Instructions FCC Part 15 – Radio Frequency Devices (for U.S.A. users) NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications. Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference in which case the user will be required to correct the interference at his own expense. 7 WARNING The design and production of this unit conform to FCC regulations, and any changes or modifications must be registered with the FCC and are subject to FCC control. Any changes made by the purchaser or user without first contacting the manufacturer will be subject to penalty under FCC regulations. - This device must be used with a shielded interface cable. The use of non-shielded cables is likely to result in interference with radio communications and is prohibited under FCC rules. INTERFERENCE-CAUSING EQUIPMENT STANDARD (ICES-003 ISSUE 4) (for Canada users) This Class A digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada. À l'intention des utilisateurs des pays non soumis aux réglementations de Classe B 7 AVERTISSEMENT Cette machine est un produit de Classe A. Dans un environnement domestique, ce produit peut être la cause de parasites, auquel cas l'utilisateur pourra être amené à prendre les mesures appropriées. - Le périphérique doit être utilisé avec un câble interface blindé. L'utilisation de câbles non blindés est susceptible de causer des interférences avec les radiocommunications. En outre, elle est interdite en vertu des directives de l'UE et de la réglementation nationale. Sécurité laser Ceci est une machine numérique fonctionnant avec un laser. Le laser ne présente aucun danger à condition que la machine soit utilisée conformément aux instructions fournies dans les guides. Comme les radiations émises par le laser sont totalement confinées dans le boîtier de protection, le faisceau laser ne peut pas s'échapper de la machine lors des phases de fonctionnement. Cet appareil est un produit laser de Classe 1 : en d'autres termes, cela signifie qu'elle n'émet pas de rayonnement laser dangereux.bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 1-9 1.3 Déclarations réglementaires 1 Radiation laser interne Puissance rayonnée maximale moyenne : 19,2 µW (bizhub C652/C652DS)/16,3 µW (bizhub C552)/16,3 µW (bizhub C452) au niveau de l'orifice laser du bloc de tête d'impression. Longueur d'onde : 775-800 nm Ce produit utilise une diode laser de Classe 3B émettant un faisceau laser invisible. La diode laser et le miroir polygonique de numérisation sont incorporés dans le bloc de tête d'impression. Le bloc de tête d'impression N'EST PAS UN ÉLÉMENT RÉPARABLE SUR SITE. Par conséquent, le bloc de tête d'impression ne doit être ouvert en aucune circonstance. CDRH regulations This machine is certified as a Class 1 Laser product under Radiation Performance Standard according to the Food, Drug and Cosmetic Act of 1990. Compliance is mandatory for Laser products marketed in the United States and is reported to the Center for Devices and Radiological Health (CDRH) of the U.S. Food and Drug Administration of the U.S. Department of Health and Human Services (DHHS). This means that the device does not produce hazardous laser radiation. The label shown on page 1-13 indicates compliance with the CDRH regulations and must be attached to laser products marketed in the United States. 7 CAUTION Use of controls, adjustments or performance of procedures other than those specified in this manual may result in hazardous radiation exposure. - This is a semiconductor laser. The maximum power of the laser diode is 30 mW and the wavelength is 775-800 nm. Pour les utilisateurs européens 7 ATTENTION L'utilisation de commandes, de réglages ou de procédures d'exploitation autres que celles spécifiées dans ce guide peuvent entraîner une exposition dangereuse aux radiations. - Ceci est un laser semi-conducteur. La puissance maximale de la diode laser est de 30 mW et sa longueur d'onde est de 775-800 nm. Ouverture pour le faisceau laser de l'unité Tête d'impressionDéclarations réglementaires 1 1-10 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 1.3 Pour les utilisateurs danois 7 ADVARSEL Usynlig laserstråling ved åbning, når sikkerhedsafbrydere er ude af funk-tion. Undgå udsættelse pour stråling. Klasse 1 laser produkt der opfylder IEC60825 sikkerheds kravene. - Dette er en halvlederlaser. Laserdiodens højeste styrke er 30 mW og bølgelængden er 775-800 nm. Pour les utilisateurs finnois et suédois LOUKAN 1 LASERLAITE KLASS 1 LASER APPARAT 7 VAROITUS Laitteen Käyttäminen muulla kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle la-sersäteilylle. - Tämä on puolijohdelaser. Laserdiodin sunrin teho on 30 mW ja aallonpituus on 775-800 nm. 7 VARNING Om apparaten används på annat sätt än i denna bruksanvisning specificerats, kan användaren utsättas för osynlig laserstrålning, som överskrider gränsen för laserklass 1. - Det här är en halvledarlaser. Den maximala effekten för laserdioden är 30 mW och våglängden är 775-800 nm. 7 VAROITUS - Avattaessa ja suojalukitus ohitettaessa olet alttiina näkymättömälle lasersäteilylle. Älä katso säteeseen. 7 VARNING - Osynlig laserstrålning när denna del är öppnad och spärren är urkopplad. Betrakta ej strålen. Pour les utilisateurs norvégiens 7 ADVARSEL! Dersom apparatet brukes på annen måte enn spesifisert i denne bruksan-visning, kan brukeren utsettes for unsynlig laserstråling som overskrider grensen for laser klass 1. - Dette en halvleder laser. Maksimal effekt till laserdiode er 30 mW og bølge-lengde er 775-800 nm.bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 1-11 1.3 Déclarations réglementaires 1 Étiquette Laser de sécurité Une étiquette sécurité laser est apposée sur l'extérieur de la machine, à l'emplacement indiqué ci-dessous. Émission d'ozone 7 ATTENTION Installez la machine dans un local bien aéré - Pendant l'utilisation normale de cette machine, cette dernière peut dégager une quantité négligeable d'ozone. Cependant, une odeur désagréable peut être ressentie dans les pièces dont l'aération est insuffisante et lorsqu'une utilisation prolongée de la machine est effectuée. Pour avoir la certitude de travailler dans un environnement réunissant des conditions de confort, santé et de sécurité, il est préférable de bien aérer la pièce où se trouve l'appareil. 7 ATTENTION Placer l'appareil dans une pièce largement ventilée - Une quantité d'ozone négligeable est dégagée pendant le fonctionnement de l'appareil quand celui-ci est utilisé normalement. Cependant, une odeur désagréable peut être ressentie dans les pièces dont l'aération est insuffisante et lorsque une utilisation prolongée de l'appareil est effectuée. Pour avoir la certitude de travailler dans un environnement réunissant des conditions de confort, santé et de sécurité, il est préférable de bien aérer la pièce où se trouve l'appareil. Niveau sonore (à l'intention des Européens uniquement) Maschinenlärminformations-Verordnung 3. GPSGV: Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB(A) oder weniger gemäss EN ISO 7779. *Valable seulement aux É.-U.Déclarations réglementaires 1 1-12 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 1.3 Pour les états membres de l'UE seulement Ce symbole signifie : Ne pas jeter ce produit avec les déchets domestiques ! Veuillez contacter votre commune ou les revendeurs pour connaître la filière de recyclage des équipements électriques et électroniques en fin de vie. Le recyclage de ce produit contribuera à préserver les ressources naturelles et à prévenir les potentiels effets néfastes à l'environnement et à la santé humaine qui découleraient d'un rebut inadapté. Pour les états membres de l'UE seulement Ce produit est conforme à la directive RoHS (2002/95/EC). Cet appareil n'est pas prévu pour être utilisé sur une station de travail vidéo conformément à l'ordonnance BildscharbV. Das Gerät ist nicht für die Benutzung am Bildschirmarbeitsplatz gemäß BildscharbV vorgesehen.bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 1-13 1.4 Avertissements et étiquettes de précaution 1 1.4 Avertissements et étiquettes de précaution Les avertissements et étiquettes de précaution sont apposés sur la machine, aux endroits suivants. Restez vigilant et prudent lorsque vous effectuez des opérations comme le dégagement de bourrages de papier et d'agrafes. REMARQUE Ne pas retirer les étiquettes ou les avis de mise en garde. Si une de ces étiquettes devient sale, veuillez la nettoyer afin qu'elle reste lisible. Si vous ne pas les rendre lisibles, ou si l'étiquette ou l'avis de mise en garde est détérioré, veuillez contacter votre technicien S.A.V.Mention spéciale à l'attention de l'utilisateur 1 1-14 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 1.5 1.5 Mention spéciale à l'attention de l'utilisateur Europe Le fac-similé a été approuvé en accord avec la décision 1999/5/ CE du conseil concernant la connexion paneuropéenne d'un terminal unique au réseau de téléphonie public (PSTN). Toutefois, en raison des différences d'un pays à l'autre entre les réseaux publics commutés, l'homologation en elle-même ne constitue pas une garantie absolue de fonctionnement optimal en chaque point de terminaison du réseau RTPC. En cas de problèmes, veuillez contacter en premier lieu le fournisseur de votre équipement. Le sigle CE doit être apposé sur le produit ou sur sa plaque signalétique. En outre, il doit, le cas échéant, être apposé sur l'emballage et doit figurer sur les documents joints.bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 1-15 1.6 Espace requis 1 1.6 Espace requis bizhub C652/C652DS/C552 Afin que le fonctionnement, le rechargement en consommables, le remplacement de composants et l'entretien périodique puissent être facilement effectués, respectez les dimensions de dégagement indiquées ci-dessous. C652/C652DS/C552 + FS-526 + SD-508 + ZU-606 + PI-505 + LU-301 34-5/8 (879) 38-7/8 (988) 15-13/16 (401) 96-9/16 (2453) 43-9/16 (1107) 19-1/2 (495) 45-1/2 (1155) 62 (1575) 64-15/16 (1650) 16-7/16 (418) 7-5/16 (185) Unité : pouce (mm) C652/C652DS/C552 + FS-526 + SD-508 + ZU-606 + PI-505 + LU-204 34-5/8 (879) 49-5/16 (1252) 9-3/8 (238) 100-9/16 (2554) 7-5/16 (185) 43-9/16 (1107) 19-1/2 (495) 45-1/2 (1155) 62 (1575) 64-15/16 (1650) 16-7/16 (418) Unité : pouce (mm)Espace requis 1 1-16 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 1.6 bizhub C652/C652DS/C552/C452 REMARQUE Veuillez à conserver un dégagement de 200 mm (8 pouces) ou davantage au dos de l'appareil pour la conduite de ventilation. C652/C652DS/C552/C452 + FS-527 + SD-509 + LU-301 25-7/8 (658) 38-7/8 (988) 15-13/16 (401) 80-9/16 (2047) 43-9/16 (1107) 19-1/2 (495) 45-1/2 (1155) 62 (1575) 64-15/16 (1650) 16-7/16 (418) Unité : pouce (mm) C652/C652DS/C552/C452 + FS-527 + SD-509 + LU-204 25-7/8 (658) 49-5/16 (1252) 9-3/8 (238) 84-9/16 (2148) 43-9/16 (1107) 19-1/2 (495) 45-1/2 (1155) 62 (1575) 64-15/16 (1650) 16-7/16 (418) Unité : pouce (mm) C652/C652DS/C552/C452 + MK-715 34-7/16 (875) 48-1/16 (1220) 13-9/16 (345) 43-9/16 (1107) 19-1/2 (495) 45-1/2 (1155) 62 (1575) 64-15/16 (1650) 16-7/16 (418) Unité : pouce (mm)bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 1-17 1.7 Précautions d'utilisation 1 1.7 Précautions d'utilisation Pour assurer les performances optimales de l'appareil, observer les précautions ci-dessous. Alimentation L'alimentation requise est la suivante : - Variation de tension : Maximum ± 10% (à 110 V/120 V à 127 V/220 à 240 V AC) - Variation de fréquence : Maximum ± 3 Hz (à 50 Hz/60 Hz) – Utiliser une source de tension la plus basse possible ou avec un minimum de variations de fréquence. Environnement d'exploitation L'environnement requis pour l'appareil est le suivant : - Température : 10°C (50°F) à 30°C (86°F) avec une fluctuation de 10°C (18°F) au maximum par heure - Humidité : 15% à 85% avec une variation de 10% au maximum par heure Stockage de copies Pour conserver les copies, suivre les recommandations ci-dessous. - Si les copies doivent être conservées pendant une longue période, les stocker dans un endroit protégé de la lumière pour éviter qu'elles ne se décolorent. - Les adhésifs qui contiennent certains solvants (par exemple les colles en aérosols) peuvent dissoudre le toner fixé sur les copies. - Les copies couleur reçoivent une couche de toner plus épaisse que celle des copies habituelles en noir et blanc. Par conséquent, si l'on plie une copie couleur, la couche de toner peut s'écailler au niveau du pli.Cadre juridique de la copie 1 1-18 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 1.8 1.8 Cadre juridique de la copie Certains types d'originaux ne doivent jamais être copiés avec l'intention de faire passer les copies de tels originaux pour les originaux. La liste suivante n'est pas exhaustive mais elle doit servir de guide pour un comportement responsable en matière de copie. - Chèques personnels - Chèques de voyage - Mandats - Certificats de dépôt - Obligations ou autres titres de dettes - Titres de valeur - Coupons alimentaires - Timbres poste (oblitérés ou N°) - Chèques ou traites tirés par des agences gouvernementales - Timbres fiscaux (oblitérés ou non) - Passeports - Papiers d'immigration - Permis de conduire et carte grise - Actes et titres de propriété - Cartes d'identification, badges ou insignes - Les œuvres protégées sans l'autorisation du propriétaire des droits. Par ailleurs, il est rigoureusement interdit de copier des billets de monnaie nationale ou étrangère, ou de copier des œuvres d'art sans la permission du propriétaire des droits. Si vous avez des doutes sur la nature d'un original, consultez un conseiller juridique. REMARQUE Cette machine possède une fonction de protection contre la contrefaçon afin d'empêcher la copie illicite d'instruments financiers. Nous vous demandons de bien vouloir faire preuve de compréhension que les images imprimées peuvent peu souvent avoir des données de bruit ou d'image qui ne sont pas archivées dans certaines circonstances en raison de cette fonction de prévention contre la contrefaçon.bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 1-19 1.9 Introduction aux Guides de l'utilisateur 1 1.9 Introduction aux Guides de l'utilisateur Les Guides de l'utilisateur pour cette machine englobent un manuel sur le DVD du Guide de l'utilisateur. Pour des descriptions plus détaillées des fonctions ou des opérations d'entretien, consultez le Guide de l'utilisateur sur le DVD du Guide de l'utilisateur. Introduction au manuel [Guide rapide Opérations Copie/Impression/Fax/Numérisation/Boîte] Ce Guide de l'utilisateur décrit les procédures d'exploitation et les fonctions les plus utilisées afin de vous permettre d'utiliser immédiatement cette machine. Ce guide contient également des notes et des précautions à suivre pour garantir l'utilisation en toute sécurité de cette machine ainsi que des détails sur les marques de fabrique et les copyrights. Assurez-vous de lire ce manuel avant d'utiliser la machine. Introduction au DVD du Guide de l'utilisateur [Guide de l'utilisateur Opérations Copie] Ce Guide utilisateur décrit les détails des opérations en mode Copie et les réglages de cette machine. - Caractéristiques des originaux et du papier copie - Fonction Copie - Entretien de la machine - Incidents [Guide de l'utilisateur Opérations Zoom Écran] Ce Guide de l'utilisateur décrit les détails des procédures d'exploitation du mode Zoom écran. - Fonction Copie - Fonction Numérisation - Fonction Fax G3 - Fonction Fax réseau [Guide de l'utilisateur Opérations Impression] Ce Guide de l'utilisateur décrit les détails des fonctions de l'imprimante. - Fonctions Imprimante - Configurer le pilote d'imprimante [Guide de l'utilisateur Opérations Boîte] Ce Guide de l'utilisateur décrit les détails des fonctions de boîte utilisant le disque dur. - Enregistrer des données dans des boîtes - Extraire les données des boîtes - Imprimer et transférer les données des boîtes [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax Réseau] Ce Guide de l'utilisateur décrit les détails relatifs au transfert de données numérisées. - Scan vers E-mail, Émission FTP, Émission SMB, Enreg. dans boîte utilisateur, WebDAV et Service Web - Fax G3 - Adresse IP Fax, Fax Internet [Guide de l'utilisateur Opérations Pilote Fax] Ce Guide de l'utilisateur décrit les détails relatifs à la fonction de pilote Fax qui transmet directement des télécopies depuis un ordinateur. - FAX PC [Guide de l'utilisateur Administrateur Réseau] Ce Guide de l'utilisateur décrit les détails relatifs aux méthodes de réglage de chaque fonction utilisant la connexion réseau. - Paramètres Réseau - Paramètres avec PageScope Web ConnectionIntroduction aux Guides de l'utilisateur 1 1-20 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 1.9 [Guide de l'utilisateur Opérations de Fonction Avancée] Ce Guide de l'utilisateur décrit les détails des fonctions qui deviennent disponibles en enregistrant le kit de licence en option et en se connectant à une application. - Fonction Navigateur Web - Image Panel - Fonctions de traitement PDF - PDF adressable - Fonction My Panel et My Addressbizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 1-21 1.10 Fonctions disponibles 1 1.10 Fonctions disponibles bizhub C652/C652DS/C552/C452 est un périphérique numérique couleur multi-fonctions destiné à faciliter le flux de travail et satisfaisant n'importe quel environnement d'application ou de bureau. En plus des fonctions de copie, de fax, de numérisation et d'impression essentielles à chaque entreprise, cette machine offre des fonctions de réseau et de boîte destinées à supporter de manière efficace la gestion des documents. Ces options peuvent également être utilisées si le contrôleur image IC-412 v1.1 en option a été installé. Copie Lecture Fax Ligne téléphonique Réseau Imprimante Boîte Boîte Fonctions avancées Internet Ordinateur Réseau Ordinateur Réseau Serveur FTP Serveur de messagerie Serveur WebDAVFonctions disponibles 1 1-22 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 1.10 Opérations Copie Possibilité d'imprimer à grande vitesse Des copies brillantes en couleur, noir et blanc ou toute autre couleur monochrome peuvent être produites pour satisfaire tous les besoins. Les nombreuses fonctions d'application sont d'un grand secours pour réduire les frais de bureau et augmenter l'efficacité. Opérations Impression Lors de l'impression à partir de l'ordinateur, divers réglages peuvent être spécifiés, comme par exemple, le format du papier, la qualité de l'image, la tonalité couleur et la mise en page. Utilisation d'une fonction d'impression sécurisée, l'impression de documents importants peut être protégée par un mot de passe. Le pilote de l'imprimante s'installe facilement à partir du CD-ROM fourni. Opérations Boîte Les documents numérisés à l'aide de cette machine, les documents de télécopie reçus ou les données de l'ordinateur peuvent être stockées. Ces données archivées peuvent être récupérées en cas de besoin ou peuvent être transférées ou imprimées. Les boîtes utilisateur privé peuvent être configurées pour être utilisées par des personnes précises et la boîte utilisateur public est disponible à un nombre quelconque d'utilisateurs. Opérations Fax Non seulement les documents numérisés avec cette machine, mais aussi les documents archivés dans les boîtes utilisateur et les données de l'ordinateur peuvent être faxés. Un seul fax peut être simultanément envoyé à plusieurs destinataires et il est possible de faire suivre un fax réceptionné. Pour l'utilisation des fonctions Fax, un kit Fax FK-502 en option doit être installé. Opérations Réseau L'impression via une connexion réseau est possible. Les données numérisées par cette machine et les données des boîtes utilisateur peuvent aisément être transmises sur le réseau. L'utilisation du panneau de contrôle pour spécifier une destination permet de transmettre les données à un serveur FTP ou à tout autre ordinateur réseau, de les transmettre en fichier joint à un e-mail ou une télécopie peut être envoyée sur Internet. Opérations de numérisation Les documents papier peuvent rapidement être convertis en données numériques. Les données converties peuvent facilement être transmises sur le réseau. De plus, vous pouvez utiliser cette machine comme scanner avec de nombreuses applications compatibles TWAIN. Fonctions avancées Cette machine fournit des fonctions avancées permettant à l'utilisateur d'accéder à des contenus sur Internet par l'intermédiaire du panneau de commande (navigateur Web), d'utiliser l'interface utilisateur intuitive et facile à comprendre (Image Panel) ou de créer un fichier PDF adressable (PDF adressable). Pour utiliser ces fonctions, il faut un kit de mise à niveau UK-203 en option ainsi que l'une des i-options LK-101 v2, LK-102 ou LK-105. La connexions aux applications vous permet d'utiliser My Panel ou My Address. Si nécessaire, vous pouvez personnaliser le panneau de contrôle ou le Carnet d'adresses pour chaque utilisateur. Cette fonction permet à chaque utilisateur d'utiliser le panneau de contrôle ou le carnet d'adresses personnalisé de la même manière sur n'importe quel MFP relié aux applications. Pour utiliser ces fonctions, il faut un kit de mise à niveau UK-203 en option et des applications.bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 1-23 1.11 Tableau de commande 1 1.11 Tableau de commande Le panneau de contrôle se compose de l'écran tactile qui peut être utilisé pour spécifier des réglages pour les diverses fonctions et les différentes touches comme la touche [Départ] et la touche [Arrêt]. Les opérations exécutables à l'aide de ces touches sont décrites ci-après. Dans ce guide, [ ] indique les touches sur le panneau de contrôle et les boutons sur l'écran tactile. N° Nom du composant Description 1 Écran tactile Affiche divers écrans et messages. Permet de spécifier les divers réglages par une pression directe sur l'écran tactile. 2 Voyant Alimentation S'allume en bleu quand la machine est mise sous tension au moyen de l'interrupteur principal. 3 Interrupteur d'alimentation auxiliaire S'actionne pour activer/désactiver les fonctions machine. En position Arrêt, il fait passer la machine en mode Économie d'énergie. 4 Touche [Eco. Énergie] Appuyez sur cette touche pour passer en mode Economie d'énergie. Quand la machine est en mode Économie d'énergie, le voyant de la touche [Eco. Énergie] s'éclaire en vert et l'écran tactile s'éteint. Pour annuler le mode Économie d'énergie, pressez une nouvelle fois la touche [Eco Énergie]. 5 Touche [Programmes] Appuyer dessus pour enregistrer (stocker) les paramètres de copie/fax/numérisation souhaités en tant que programme ou pour rappeler un programme enregistré. 6 Touche [Utilitaire/Compteur] Appuyez pour afficher l'écran Utilitaire/Compteur. 7 Touche [Réinitialiser] Appuyez sur cette touche pour effacer tous les réglages (à l'exception des réglages programmés) sélectionnés sur le panneau de contrôle et l'écran tactile.Tableau de commande 1 1-24 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 1.11 dPour info Pour plus de détails, voir le chapitre 4 du [Guide de l'utilisateur Opérations Copie]. 8 Touche [Interruption] Appuyez sur cette touche pour passer en mode Interruption. Quand la machine est en mode Interruption, le voyant de la touche s'allume en vert et le message "Mode Interruption en cours." s'affiche à l'écran. Pour annuler le mode Interruption, appuyez une nouvelle fois sur la touche [Interruption]. 9 Touche [Arrêt] Une pression sur cette touche en cours de copie, de numérisation ou d'impression stoppe temporairement l'opération. 10 Touche [Epreuve] Appuyez sur cette touche pour imprimer un exemplaire d'essai avant l'impression d'un grand nombre de copies. Il est possible aussi d'afficher une image de finition avec les réglages proposés sur l'écran tactile. 11 Touche [Départ] Appuyez sur cette touche pour lancer l'opération de copie, de numérisation ou de télécopie. 12 Voyant Données Clignote en bleu pendant la réception d'une tâche d'impression. S'allume en bleu quand une tâche est en attente ou en cours d'impression. S'allume en bleu quand il y a des données fax sauvegardées ou non imprimées. 13 Touche [C] (correction) Appuyez sur cette touche pour effacer une valeur (par exemple, le nombre de copies, un taux zoom ou un format) introduite au moyen du clavier numérique. 14 Clavier numérique Utilisez ce clavier pour saisir le nombre de copies, le taux d'agrandissement, le numéro de fax et d'autres réglages. 15 Touche [Aide] Appuyez sur cette touche pour afficher l'écran Aide qui permet d'afficher à l'écran la description des différentes fonctions et des détails des opérations. 16 Touche [Zoom Ecran] Appuyez sur cette touche pour passer en mode Zoom Écran. Si vous procédez à l'authentification via PageScope Authentication Manager, il ne passe pas en mode Zoom Écran. 17 Touche [Accessibilité] Appuyez sur cette touche pour afficher l'écran permettant de spécifier les paramètres des fonctions d'accessibilité utilisateur. 18 Touche [Code] Si les réglages Authentification Utilisateur ou Compte Département ont été appliqués, appuyez sur la touche [Code] après avoir entré le nom d'utilisateur et mot de passe (pour l'authentification utilisateur) ou le nom de compte et le mot de passe (pour Compte Département) pour pouvoir utiliser cette machine. 19 Molette [Contraste] Permet de régler la luminosité de l'écran tactile. 20 Touche [Boîte] Appuyez sur cette touche pour passer en mode Boîte utilisateur. Lorsque la machine est en mode Boîte, le voyant de la touche [Boîte] s'éclaire en vert. 21 Touche [Fax/Numérisation] Appuyez sur cette touche pour passer en mode Fax/Numérisation. Lorsque la machine est en mode Fax/Numérisation, le voyant de la touche [Fax/Numérisation] s'éclaire en vert. 22 Touche [Copie] Appuyez sur cette touche pour passer en mode Copie. (Par dé- faut, la machine est en mode Copie.) Lorsque la machine est en mode Copie, le voyant de la touche s'allume en vert. N° Nom du composant Descriptionbizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 1-25 1.12 Fonction Aide 1 1.12 Fonction Aide Cette machine dispose d'une fonction Aide, qui par le biais d'animations, affiche la description fonctionnelle de l'écran ou vous permet de contrôler une procédure de fonctionnement. Ecran Aide Vous pouvez afficher la description fonctionnelle et la procédure de fonctionnement sur l'écran tactile. Si nécessaire, vous pouvez vérifier un point que vous ne comprenez pas à l'écran tout en effectuant une procédure. % Affichage de l'écran Aide. % Après avoir appuyé sur la touche [Aide], l'Aide s'affiche en fonction de l'écran affiché.Fonction Aide 1 1-26 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 1.12 L'écran du Menu Aide comprend les menus suivants. A partir de l'écran du menu, vous pouvez trouver l'écran cible en fonction du niveau de besoin ou de fonction. Vous pouvez aussi contrôler le niveau de l'écran affiché sur le panneau de gauche de l'écran du Menu Aide. Élément Description [Fonction] Appuyer sur [Fonction] pour afficher le menu Aide classé en fonction des noms de fonction qui apparaissent à l'écran. C'est très utile pour contrô- ler un aperçu de fonction. [Recherche par opération] Une pression sur [Recherche par opération] affiche des exemples d'opé- rations disponibles sur cette machine ainsi que leurs descriptions, le tout classé par fonction. De plus, une pression sur [Aller à fonct.] affiche l'écran de configuration de la fonction actuellement affichée. [Table fonctions] Une pression sur [Table fonctions] affiche la liste des fonctions et des élé- ments de réglage sous forme hiérarchique. C'est très utile pour visualiser la description de la fonction ou de l'élément de configuration que vous voulez contrôler. [Autres fonctions] Une pression sur [Autres fonctions] affiche le menu Aide pour les fonctions et les réglages disponibles permettant une utilisation plus confortable de cette machine. De plus, une pression sur [Aller à fonct.] affiche l'écran de configuration de la fonction actuellement affichée. [Nom et Fonction des pièces] Une pression sur [Nom et Fonction des pièces] affiche les touches maté- rielles (boutons de commande) et les touches en option installées pour contrôler le rôle de chaque touche. [Informations SAV/ Administrateur] Une pression sur [Informations SAV/Administrateur] affiche le nom de l'administrateur, le numéro d'extension et l'adresse e-mail. [Rempl. consommabl./ Procéd. traitement] Une pression sur [Rempl. consommabl./Procéd. traitement] utilise une animation pour afficher la procédure de remplacement des consommables ou vider le collecteur de perforation en recourant à une animation. En cas de pression sur [Lancer Assistant], l'assistant animé va démarrer.bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 1-27 1.12 Fonction Aide 1 Sur l'écran Aide, appuyez sur le bouton ou le numéro de bouton affiché sur l'écran à l'aide du pavé numérique et sélectionnez l'élément souhaité. Exemple : [Fonction] ö [Copie] ö [Couleur]Fonction Aide 1 1-28 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 1.12bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 1-29 1.12 Fonction Aide 1 Exemple d'écran Aide Exemple : [Fonction] ö [Copie] ö [Couleur] Exemple : [Recherche par opération] ö [Copie] ö [Sélect. couleur de copie imprim.] ö [Copie identique à l'original] Référence - Si vous visionnez l'écran Aide depuis une autre fonction que celle qui est actuellement sélectionnée, [Aller à fonct.] ne peut pas être sélectionné. Par exemple, si vous vous trouvez en mode Fax/Numérisation, [Aller à fonct.] sur l'écran Aide pour le mode Copie, qui est une fonction autre que le mode Fax/Numérisation, ne peut pas être sélectionné. - Si [Recherche par opération] -> [Copie] -> [Numériser docs spéciaux] est sélectionné, les instructions et l'animation sont affichés afin de permettre à l'utilisateur de voir la procédure de mise en place d'un original. Toutefois, [Lancer Assistant] ne s'affiche pas dans l'animation pour la mise en place d'un original. Exemple : [Table fonctions] ö [Copie]Fonction Aide 1 1-30 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 1.12 Référence - Sur l'écran Carte Fonctions, les fonctions disponibles et les éléments de réglage sont affichés sous forme hiérarchique. Sélectionnez un élément souhaité sur pour le visionner sur l'écran Aide. Exemple : [Remplacer consommables/Procédure de traitement] ö [Remplacer cartouche toner] Référence - Pour de plus amples détails sur l'assistant animé, consultez les page 1-30 de ce guide. - Pour des détails sur le mode de remplacement des consommables ou les procédures d'opération voir page 1-61 de ce guide. - Appuyez sur [Fermer] sur l'écran Aide pour remonter d'un niveau dans la structure de menu. Appuyez sur [Quitter] pour sortir du mode Aide et retourner à l'écran affiché avant d'avoir appuyé sur la touche [Aide]. Appuyez sur [Vers Menu] pour afficher l'écran du Menu Aide. dPour info Pour plus de détails sur l'écran Assistance, voir le chapitre 4 du [Guide de l'utilisateur Opérations Copie]. Assistant animé Assistant animé est une fonction vous permettant de recourir à une animation pour contrôler la procédure de dégagement d'un bourrage papier ou d'agrafes ou pour remplacer des consommables tels qu'une cartouche de toner. Vous pouvez dégager un bourrage ou remplacer des consommables tout en contrôlant la procédure sur l'écran tactile. Exemple de traitement d'un bourrage papier ou d'un bourrage d'agrafes (bourrage papier dans le bac 1) 1 Appuyez sur [Lancer Assistant] pour contrôler la procédure d'utilisation.bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 1-31 1.12 Fonction Aide 1 Vous transfère à l'étape suivante. Vous fait retourner à l'étape précédente. Vous pouvez recontrôler la procédure.Fonction Aide 1 1-32 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 1.12 Quand un bourrage papier est correctement dégagé, l'écran de désactivation de l'avertissement apparaît. dPour info Pour des détails sur le mode de dégagement de bourrages de papier ou d'agrafes, voir page 1-43 de ce guide. Exemple de remplacement de consommable (remplacement d'une cartouche de toner) 1 Appuyez sur [Lancer Assistant] pour contrôler la procédure de remplacement. % Appuyez sur la touche [Aide] pour afficher l'écran du Menu Aide.bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 1-33 1.12 Fonction Aide 1 Vous transfère à l'étape suivante. Vous fait retourner à l'étape précédente.Fonction Aide 1 1-34 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 1.12 Référence - Si [Recherche par opération] ö [Remplacer consommables.] est sélectionné sur l'écran de Menu Aide, vous pouvez aussi contrôler la procédure pour dégager un bourrage de papier ou d'agrafes ou remplacer des consommables. - Pour plus de détails sur le mode de remplacement des consommables, consultez les page 1-61 de ce guide. - Pour de plus amples détails sur l'écran Aide, consultez les page 1-25 de ce guide. Vous pouvez recontrôler la procédure.bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 1-35 1.13 Mise sous/hors tension de la machine 1 1.13 Mise sous/hors tension de la machine Cette machine possède deux boutons d'alimentation : l'interrupteur d'alimentation principal et l'interrupteur d'alimentation auxiliaire. Interrupteur général Cet interrupteur active ou désactive toutes les fonctions de la machine. Normalement, l'interrupteur général reste ouvert. Interrupteur d'alimentation auxiliaire S'actionne pour activer/désactiver les fonctions machine. En position Arrêt, il fait passer la machine en mode Économie d'énergie. Mise en marche de la machine Mise hors tension de la machine Interrupteur général Interrupteur d'alimentation auxiliaireMise sous/hors tension de la machine 1 1-36 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 1.13 REMARQUE Lors de la mise hors tension puis de la remise sous tension de la machine, attendre au-moins 10 secondes avant de la rallumer. En cas d'activation trop peu de temps après avoir été mis hors tension, il peut arriver que la machine ne fonctionne pas correctement. Ne pas éteindre la machine pendant qu'elle est en cours d'impression, cela pourrait générer un bourrage papier. Ne pas éteindre la machine pendant qu'elle fonctionne, sinon les données en cours de numérisation, de transmission ou les tâches mises en file d'attente seront supprimées. dPour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 3 du [Guide de l'utilisateur Opérations Copie].bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 1-37 1.14 Charger du papier 1 1.14 Charger du papier Suivre la procédure décrite ci-après pour charger le papier dans les différents magasins papier. Charger du papier dans le magasin 1 et le magasin 2 Suivez la procédure décrite ci-après pour charger le papier dans le magasin 1 et le magasin 2. 1 Faire glisser les réglettes latérales sur le format du papier à charger.Charger du papier 1 1-38 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 1.14 2 Charger le papier dans le magasin. % Charger le papier, face à imprimer orientée vers le haut. % Ne pas charger trop de pages pour éviter que le haut de la pile ne dépasse le repère ,. % Peut recevoir jusqu'à 500 feuilles de papier ordinaire. Pour plus de détails sur le nombre de feuilles de papier épais qu'il est possible de charger, voir le chapitre 12 du [Guide de l'utilisateur Opérations Copie]. dPour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 8 du [Guide de l'utilisateur Opérations Copie]. Charger du papier dans le magasin 3 et le magasin 4 Suivez la procédure décrite ci-après pour charger le papier dans le magasin 3 et le magasin 4.bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 1-39 1.14 Charger du papier 1 % Chargez le papier dans le magasin. % Soulevez le rouleau de prise papier et chargez le papier de sorte que la surface à imprimer soit orientée vers le haut. % Ne pas charger trop de pages pour éviter que le haut de la pile ne dépasse le repère ,. % Le magasin 3 peut recevoir un maximum de 1 500 feuilles de papier ordinaire. Le magasin 4 peut recevoir un maximum de 1 000 feuilles de papier ordinaire. Pour plus de détails sur le nombre de feuilles de papier épais pouvant être chargées, consultez le chapitre 12 du Guide de l'utilisateur [Opérations Copie]. dPour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 8 du [Guide de l'utilisateur Opérations Copie]. Magasin 3 Magasin 4Charger du papier 1 1-40 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 1.14 Charger du papier dans l'unité grande capacité Suivez la procédure décrite ci-dessous pour charger du papier dans l'unité grande capacité LU-301 et LU-204. Procédez de même pour charger du papier dans l'unité grande capacité LU-301 et LU-204. La procédure suivante décrit comment charger le papier dans le magasin grande capacité LU-301. % Chargez le papier dans le magasin. % Soulevez le rouleau de prise papier et chargez le papier de sorte que la surface à imprimer soit orientée vers le bas. % Ne pas charger trop de pages pour éviter que le haut de la pile ne dépasse le repère ,. % L'unité grande capacité LU-301 peut contenir jusqu'à 3 000 feuilles de papier ordinaire. % L'unité grande capacité LU-204 peu contenir jusqu'à 2 500 feuilles de papier ordinaire. % Pour plus de détails sur le nombre de feuilles de papier épais pouvant être chargées, consultez le chapitre 12 du Guide de l'utilisateur [Opérations Copie]. dPour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 8 du [Guide de l'utilisateur Opérations Copie].bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 1-41 1.14 Charger du papier 1 Chargement du papier dans le plateau d'introduction Vous pouvez charger manuellement du papier dans l'introducteur manuel si vous désirez copier sur du papier dont le format n'est pas chargé dans un magasin papier ou si vous désirez copier sur des enveloppes, des transparents de rétroprojection ou tout autre papier spécial. Suivre la procédure décrite ci-après pour charger le papier dans l'introducteur manuel. 1 Ouvrir l'introducteur manuel. % Tirez l'extension plateau pour charger du papier de grand format. 2 Charger le papier dans le magasin. % Charger le papier, face à imprimer orientée vers le bas. % Ne pas charger trop de pages pour éviter que le haut de la pile ne dépasse le repère ,. % Peut recevoir jusqu'à 150 feuilles de papier ordinaire. % Faites glisser les guides latéraux au format du papier à charger.Charger du papier 1 1-42 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 1.14 3 Sur l'écran tactile, sélectionner le type de papier. % Appuyez sur [ ] et [ ] jusqu'à ce que le type de papier souhaité apparaisse. % Si vous chargez des planches d'étiquettes, sélectionnez [Épais 1]. % En cas de chargement d'un format papier non standard, spécifier le paramètre Format Papier. % Pour plus de détails sur la spécification des paramètres de format et de type du papier, voir le chapitre 5 du [Guide de l'utilisateur Opérations Copie]. % L'impression sur des transparents de rétroprojection est uniquement possible en noir. Référence - L'introducteur manuel peut recevoir les types et quantités de papier suivants. Papier ordinaire (17 lb jusqu'à 23-15/16 lb (64 g/m2 à 90 g/m2 )) : jusqu'à 150 feuilles Papier recto seul (17 lb à 23-15/16 lb (64 g/m2 à 90 g/m2 )) : jusqu'à 150 feuilles Papier spécial (17 lb à 23-15/16 lb (64 g/m2 à 90 g/m2 )) : jusqu'à 150 feuilles Papier à en-tête (17 lb à 23-15/16 lb (64 g/m2 à 90 g/m2 )) : jusqu'à 150 feuilles Papier couleur (17 lb à 23-15/16 lb (64 g/m2 à 90 g/m2 )) : jusqu'à 150 feuilles Papier épais 1 (24-3/16 lb à 31-15/16 lb (91 g/m2 à 120 g/m2 )) : jusqu'à 100 feuilles Papier épais 1+ (32-3/16 lb à 41-3/4 lb (121 g/m2 à 157 g/m2 )) : jusqu'à 80 feuilles Papier épais 2 (42 lb à 55-5/8 lb (158 g/m2 à 209 g/m2 )) : jusqu'à 70 feuilles Papier épais 3 (55-7/8 lb à 68-1/8 lb) (210 g/m2 à 256 g/m2 ) : jusqu'à 60 feuilles Papier épais 4 (68-3/8 lb à 79-13/16 lb) (257 g/m2 à 300 g/m2 ) : jusqu'à 50 feuilles Transparents de rétroprojection : jusqu'à 20 feuilles Enveloppes : jusqu'à 10 Planches d'étiquettes : jusqu'à 50 feuilles Vous pouvez charger du papier utilisateur avec les réglages de cette machine. Pour plus de détails, contacter le S.A.V. - Les formats de papier suivant peuvent être spécifiés pour l'introducteur manuel. Papier de format standard : 12-1/4 e 18 w, 12 e 18 w à 5-1/2 e 8-1/2 w/v, A3 w à B6 w, A6 w, 8 e 13 w*1 , 16K w/v, 8K w Format papier non standard : largeur : 3-9/16 pouces à 12-1/4 pouces (90 mm à 311,1 mm) ; longueur : 5-1/2 pouces à 47-1/4 pouces (139,7 mm à 1 200 mm) *1 Il existe six formats Foolscap : 8-1/2 e 13-1/2 w, 8-1/2 e 13 w, 8-1/4 e 13 w, 8-1/8 e 13-1/4 w, 220 e 330 mm w et 8 e 13 w. Chacun de ces formats peut être sélectionné. Pour plus de détails, contacter le S.A.V. dPour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 8 du [Guide de l'utilisateur Opérations Copie].bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 1-43 1.15 Dégagement de bourrages de papier et d'agrafes 1 1.15 Dégagement de bourrages de papier et d'agrafes En cas de bourrage de papier ou d'agrafes, un écran similaire à celui illustré ci-dessous s'affiche pour indiquer l'emplacement du bourrage. Pour dégager le bourrage, contrôler l'emplacement indiqué sur l'écran et effectuez ensuite l'opération nécessaire conformément à l'assistant. Un "cercle numéroté" clignotant indique l'emplacement du bourrage de papier/d'agrafes. Appuyez sur [Lancer Assistant] pour dégager le papier conformément à l'assistant. Si vous n'êtes pas arrivé à dégager les bourrages papier, le message "Il reste du papier dans l'appareil. Dégager papier selon les instructions." apparaît. Réessayez de dégager le papier conformément à l'assistant. N° Élément Description 1 [Lancer Assistant] Une pression sur le bouton va lancer une animation pour commencer à afficher la procédure de dégagement d'un bourrage de papier ou d'agrafes. 2 Numéros d'emplacement du bourrage papier ou d'agrafes Affiche une liste des numéros d'emplacement des bourrages de papier et d'agrafes. 1 2Dégagement de bourrages de papier et d'agrafes 1 1-44 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 1.15 Emplacements bourrage papier/bourrage d'agrafes Référence - Pour des détails sur le mode de dégagement de bourrages papier dans l'unité principal, voir page 1-45 à page 1-48 de ce manuel. - Pour des détails sur le mode de dégagement de bourrages papier dans l'unité de finition FS-526, voir la page 1-49 de ce manuel. - Pour des détails sur le mode de dégagement de bourrages papier dans l'unité de finition FS-527, voir la page 1-51 de ce manuel. - Pour des détails sur le mode de dégagement de bourrages papier dans le séparateur de travaux JS-504, voir la page 1-53 de ce manuel. - Pour des détails sur le mode de dégagement de bourrages papier dans l'unité de pliage en Z ZU-606, voir la page 1-54 de ce manuel. - Pour des détails sur le mode de dégagement de bourrages papier dans l'unité d'insertion de feuilles PI-505, voir la page 1-55 de ce manuel. - Pour des détails sur le mode de dégagement de bourrages papier dans le séparateur de travaux JS-602, voir la page 1-56 de ce manuel. - Pour des détails sur le mode de dégagement de bourrages papier dans l'unité de finition FS-526, voir la page 1-57 de ce manuel. - Pour des détails sur le mode de dégagement d'un bourrage d'agrafes dans la piqueuse à cheval SD-508, voir la page 1-58 de ce manuel. - Pour des détails sur le mode de dégagement d'un bourrage d'agrafes dans l'unité de finition FS-527, voir la page 1-59 de ce manuel. - Pour des détails sur le mode de dégagement d'un bourrage d'agrafes dans la piqueuse à cheval SD-509, voir la page 1-60 de ce manuel.bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 1-45 1.15 Dégagement de bourrages de papier et d'agrafes 1 Dégager les bourrages papier (ADF): bizhub C652/C552/C452 La procédure suivante décrit comment dégager des bourrages papier survenus dans l'ADF. REMARQUE Ne pas relever le bac des originaux avec le bac de sortie des originaux.Dégagement de bourrages de papier et d'agrafes 1 1-46 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 1.15 Dégager les bourrages papier (ADF): bizhub C652DS La procédure suivante décrit comment dégager des bourrages papier survenus dans l'ADF. REMARQUE Pour fermer le guide d'ouverture et de fermeture, appuyez sur le repère en forme de main au centre du guide d'ouverture et de fermeture et assurez-vous que le guide est bien verrouillé. 1 2 3 4 5 8 7 6 24 25 23 22 1 2 1 1bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 1-47 1.15 Dégagement de bourrages de papier et d'agrafes 1 Dégager les bourrages papier (porte latérale droite) La procédure suivante décrit comment dégager des bourrages papier survenus dans la porte latérale droite. 7 ATTENTION Le tour de l'unité de fixation est extrêmement chaud. - Toucher d'autres endroits que les leviers et molettes indiqués peut entraîner des brûlures. En cas de brûlure, rincez immédiatement la peau à l'eau froide puis consultez un médecin. 7 ATTENTION Précautions pour éviter de renverser le toner. - Veiller à ne pas renverser de toner dans la machine, sur les vêtements ou sur les mains. - Si les mains sont en contact avec le toner, les laver immédiatement à l'eau et au savon. - En cas de projection de toner dans les yeux, les rincer immédiatement à l'eau puis consultez un médecin.Dégagement de bourrages de papier et d'agrafes 1 1-48 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 1.15 Dégager les bourrages papier (magasin papier) La procédure suivante décrit comment dégager des bourrages papier survenus dans le magasin papier. Cette illustration montre un exemple avec l'unité grande capacité LU-301 en option installée. REMARQUE Pour fermer la porte supérieure côté droit, appuyez au centre de la porte supérieure côté droit pour fermer la porte correctement. Veillez à ne pas toucher la surface du film ou du rouleau de prise papier avec vos mains.bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 1-49 1.15 Dégagement de bourrages de papier et d'agrafes 1 Dégager les bourrages papier (unité de finition FS-526) La procédure suivante décrit comment dégager des bourrages papier survenus dans l'unité de finition FS-526. L'emplacement du bourrage papier dans l'unité de finition diffère en fonction des réglages de finition sélectionnés. Cette figure montre un exemple avec la piqueuse à cheval SD-508 et le kit de perforation PK-516 installés sur l'unité de finition FS-526 en option. 36 35 32 33 8 7 6 5 4 3 2 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 3 3 1 Tige de détectionDégagement de bourrages de papier et d'agrafes 1 1-50 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 1.15 REMARQUE Ne pas forcer sur la tige de détection de l'unité de transport horizontal pour l'enfoncer ou l'extraire, sinon cela risque d'endommager l'unité de transport horizontal. L'emplacement du bourrage papier dans l'unité de finition diffère en fonction des réglages de finition sélectionnés. Cette figure montre un exemple avec la piqueuse à cheval SD-508 et le kit de perforation PK-516 installés sur l'unité de finition FS-526 en option. REMARQUE Lors du déplacement de la piqueuse à cheval, ne pas attraper autre chose que la poignée au risque de vous faire pincer la main ou les doigts. Piqueuse à chevalbizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 1-51 1.15 Dégagement de bourrages de papier et d'agrafes 1 Dégager les bourrages papier (unité de finition FS-527) La procédure suivante décrit comment dégager des bourrages papier survenus dans l'unité de finition FS-527. L'emplacement du bourrage papier dans l'unité de finition diffère en fonction des réglages de finition sélectionnés. Cette figure montre un exemple avec la piqueuse à cheval SD-509 et le kit de perforation PK-517 installés sur l'unité de finition FS-527 en option. 32 31 33 35 34Dégagement de bourrages de papier et d'agrafes 1 1-52 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 1.15 L'emplacement du bourrage papier dans l'unité de finition diffère en fonction des réglages de finition sélectionnés. Cette figure montre un exemple avec la piqueuse à cheval SD-509 et le kit de perforation PK-517 installés sur l'unité de finition FS-527 en option. REMARQUE Lors du déplacement de la piqueuse à cheval, ne pas attraper autre chose que la poignée au risque de vous faire pincer la main ou les doigts. Piqueuse à chevalbizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 1-53 1.15 Dégagement de bourrages de papier et d'agrafes 1 Dégagement des bourrages de papier (séparateur de travaux JS-504) La procédure suivante décrit comment dégager des bourrages papier survenus dans le séparateur de travaux JS-504. Cette illustration montre un exemple où le séparateur de travaux JS-504 en option est installé.Dégagement de bourrages de papier et d'agrafes 1 1-54 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 1.15 Dégagement des bourrages de papier (unité de pliage en Z ZU-606) La procédure suivante décrit comment dégager des bourrages papier survenus dans l'unité de pliage en Z ZU-606. L'emplacement du bourrage papier dans l'unité de pliage en Z ZU-606 diffère en fonction des réglages de finition sélectionnés. Cette illustration montre un exemple où l'unité de pliage en Z ZU-606 est installée dans l'unité de finition FS-526 en option. REMARQUE Lors du déplacement de l'unité de pliage en Z ZU-606, ne saisissez aucune partie autre que la poignée encastrée. Vous pouvez autrement vous pincer la main ou les doigts.bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 1-55 1.15 Dégagement de bourrages de papier et d'agrafes 1 Dégagement des bourrages de papier (unité d'insertion de feuilles PI-505) La procédure suivante décrit comment dégager des bourrages papier survenus dans l'unité d'insertion de feuilles PI-505. Cette illustration montre un exemple où l'unité d'insertion de feuilles PI-505 est installée dans l'unité de finition en option FS-526. REMARQUE Prenez soin de ne pas vous pincer un doigt en retournant la partie supérieure de l'unité d'insertion de feuilles PI-505.Dégagement de bourrages de papier et d'agrafes 1 1-56 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 1.15 Dégagement des bourrages de papier (séparateur de travaux JS-602) La procédure suivante décrit comment dégager des bourrages papier survenus dans le séparateur de travaux JS-602. Cette illustration montre un exemple où le séparateur de travaux JS-602 est installé dans l'unité de finition en option FS-526.bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 1-57 1.15 Dégagement de bourrages de papier et d'agrafes 1 Dégager les bourrages d'agrafes (module de finition FS-526) La procédure suivante décrit comment dégager des bourrages d'agrafes survenus dans l'unité de finition FS-526. Cette illustration montre un exemple avec la piqueuse à cheval SD-508 et le kit de perforation PK-516 installés sur l'unité de finition FS-526 en option. REMARQUE Opérez avec précaution lors de l'extraction des agrafes coincées au risque de vous blesser.Dégagement de bourrages de papier et d'agrafes 1 1-58 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 1.15 Dégager les bourrages d'agrafes (piqueuse à cheval SD-508) La procédure suivante décrit comment dégager les bourrages d'agrafes survenus dans la piqueuse à cheval SD-508. Cette illustration montre un exemple avec la piqueuse à cheval SD-508 et le kit de perforation PK-516 installés sur l'unité de finition FS-526 en option. REMARQUE Lors du déplacement de la piqueuse à cheval, ne pas saisir une partie autre que la poignée au risque de vous faire pincer la main ou les doigts. Piqueuse à chevalbizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 1-59 1.15 Dégagement de bourrages de papier et d'agrafes 1 Dégager les bourrages d'agrafes (module de finition FS-527) La procédure suivante décrit comment dégager des bourrages d'agrafes survenus dans l'unité de finition FS-527. Cette figure montre un exemple avec la piqueuse à cheval SD-509 et le kit de perforation PK-517 installés sur l'unité de finition FS-527 en option. REMARQUE Opérez avec précaution lors de l'extraction des agrafes coincées au risque de vous blesser. 35Dégagement de bourrages de papier et d'agrafes 1 1-60 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 1.15 Dégager les bourrages d'agrafes (piqueuse à cheval SD-509) La procédure suivante décrit comment dégager les bourrages d'agrafes survenus dans la piqueuse à cheval SD-509. Cette figure montre un exemple avec la piqueuse à cheval SD-509 et le kit de perforation PK-517 installés sur l'unité de finition FS-527 en option. REMARQUE Lors du déplacement de la piqueuse à cheval, ne pas attraper autre chose que la poignée au risque de vous faire pincer la main ou les doigts. 34 Piqueuse à chevalbizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 1-61 1.16 Remplacer les consommables 1 1.16 Remplacer les consommables Quand il est temps de remplacer les consommables ou d'effectuer toute autre opération, par exemple, lorsque la cartouche de toner est vide ou le flacon de toner usagé est plein, un message invitant l'utilisateur à remplacer les consommables ou à prendre une mesure appropriée s'affiche sur l'écran tactile. Si un tel message s'affiche, suivez la procédure appropriée pour remplacer les consommables ou prendre la mesure appropriée. Quand le toner est sur le point d'être épuisé, le message suivant s'affiche (si l'utilisateur est habilité à le remplacer.). dPour info Pour plus de détails sur la procédure de remplacement, consultez les page 1-64 de ce guide. Boîte de déchets de perforation Cartouches de toner Cartouche d'agrafes Bac de récupération toner usagé Unité imageRemplacer les consommables 1 1-62 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 1.16 Quand le moment est venu de remplacer une unité image, le message suivant s'affiche (si l'utilisateur est habilité à la remplacer.). dPour info Pour plus de détails sur la procédure de remplacement, consultez les page 1-66 de ce guide. Quand le flacon de toner usagé est plein, le message suivant s'affiche (si l'utilisateur est habilité à le remplacer.). dPour info Pour plus de détails sur la procédure de remplacement, consultez les page 1-65 de ce guide. Quand il n'y a plus d'agrafes dans l'unité de finition, le message suivant apparaît.bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 1-63 1.16 Remplacer les consommables 1 dPour info Pour des détails sur la procédure de remplacement pour l'unité de finition FS-526, voir la page 1-68 de ce manuel. Pour des détails sur la procédure de remplacement pour la piqueuse à cheval SD-508, voir la page 1-69 de ce manuel. Pour des détails sur la procédure de remplacement pour l'unité de finition FS-527, voir page 1-70 de ce guide. Pour des détails sur la procédure de remplacement pour la piqueuse à cheval SD-509, voir page 1-71 de ce guide. Quand le collecteur de perforation est plein, le message suivant s'affiche (si l'utilisateur est habilité à le vider). dPour info Pour des détails sur la procédure de vidage pour l'unité de finition FS-526, voir la page 1-72 de ce manuel. Pour des détails sur la procédure de vidage pour l'unité de finition FS-527, voir la page 1-73 de ce manuel. Pour des détails sur la procédure de vidage pour l'unité pliage en Z ZU-606, voir la page 1-74 de ce manuel.Remplacer les consommables 1 1-64 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 1.16 Remplacement de la cartouche de toner La procédure suivante décrit comment remplacer une cartouche de toner. La procédure de remplacement de la cartouche de toner est la même pour toutes les couleurs de toner. La procédure de remplacement de la cartouche de toner noir est décrite à titre d'exemple. REMARQUE Installer la cartouche de toner dans la position indiquée par l'étiquette en couleur. Tout tentative d'installation par la force se solde par un échec. Avant d'installer la cartouche de toner neuve, la secouer de haut en bas cinq à six fois. Si une cartouche de toner autre que la noire est vide, l'impression peut continuer avec le toner noir. Appuyez sur [Continuer], et sélectionnez ensuite la tâche à imprimer. 7 ATTENTION Manipulation du toner et des cartouches de toner - Ne pas brûler le toner ni les cartouches de toner. - Des projections de toner peuvent causer des brûlures. Cartouche toner neuve Bande adhésivebizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 1-65 1.16 Remplacer les consommables 1 7 ATTENTION Précautions pour éviter de renverser le toner - Veiller à ne pas renverser de toner dans la machine, sur les vêtements ou sur les mains. - Si les mains sont en contact avec le toner, les laver immédiatement à l'eau et au savon. - En cas de projection de toner dans les yeux, les rincer immédiatement à l'eau puis consultez un médecin. Remplacer le flacon de toner usagé La procédure suivante décrit comment remplacer le flacon de toner usagé. REMARQUE Conservez le flacon de toner usagé après y avoir mis un capuchon dans le sachet en plastique à l'intérieur du carton d'emballage à l'attention du technicien S.A.V. Nouveau Flacon Toner UsagéRemplacer les consommables 1 1-66 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 1.16 7 ATTENTION Manipulation du toner et du flacon de toner usagé - Ne pas brûler le toner ni les cartouches de toner. - Des projections de toner peuvent causer des brûlures. 7 ATTENTION Précautions pour éviter de renverser le toner - Veiller à ne pas renverser de toner dans la machine, sur les vêtements ou sur les mains. - Si les mains sont en contact avec le toner, les laver immédiatement à l'eau et au savon. - En cas de projection de toner dans les yeux, les rincer immédiatement à l'eau puis consultez un médecin. Remplacer une unité image La procédure suivante décrit comment remplacer une unité image. Jaune, Magenta, Cyanbizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 1-67 1.16 Remplacer les consommables 1 REMARQUE Lors du remplacement d'une unité image autre que la noire, incliner l'unité image neuve vers la gauche et la secouer légèrement deux fois dans le sens de l'inclinaison, puis l'incliner vers la droite et la secouer légèrement deux fois dans le sens de l'inclinaison. Conserver les unités image dans leur sachet en plastique noir à l'intérieur de leur carton d'emballage à l'attention du technicien S.A.V. L'unité image est très sensible à la lumière. Laissez l'unité image dans son sachet en plastique noir jusqu'au moment de l'installation. Si une unité image autre que la noire est vide, l'impression peut continuer en utilisant la noire. Appuyez sur [Continuer] et sélectionnez ensuite la tâche à imprimer. 7 ATTENTION Précautions pour éviter de renverser le toner - Veiller à ne pas renverser de toner dans la machine, sur les vêtements ou sur les mains. - Si les mains sont en contact avec le toner, les laver immédiatement à l'eau et au savon. - En cas de projection de toner dans les yeux, les rincer immédiatement à l'eau puis consultez un médecin.Remplacer les consommables 1 1-68 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 1.16 Remplacer la cartouche d'agrafes (module de finition FS-526) La procédure suivante décrit comment remplacer la cartouche d'agrafes pour l'unité de finition FS-526. Cette figure montre un exemple avec la piqueuse à cheval SD-508 et le kit de perforation PK-516 installés sur l'unité de finition FS-526 en option. REMARQUE Lors du remplacement de la cartouche d'agrafes, vérifiez-bien que le message est affiché. En cas de remplacement de la cartouche d'agrafes avant affichage du message, une défaillance s'ensuivra. Ne pas retirer les cartouches restantes sinon la machine ne pourra pas agrafer une fois que la cartouche aura été remplacée.bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 1-69 1.16 Remplacer les consommables 1 Remplacer la cartouche d'agrafes (piqueuse à cheval SD-508) La procédure suivante décrit comment remplacer la cartouche d'agrafes pour la piqueuse à cheval SD-508. Cette illustration montre un exemple avec la piqueuse à cheval SD-508 et le kit de perforation PK-516 installés sur l'unité de finition FS-526 en option. REMARQUE Lors du déplacement de la piqueuse à cheval, ne pas saisir une partie autre que la poignée au risque de vous faire pincer la main ou les doigts. Lors du remplacement de la cartouche d'agrafes, vérifiez-bien que le message est affiché. En cas de remplacement de la cartouche d'agrafes avant affichage du message, une défaillance s'ensuivra. Ne pas retirer les cartouches restantes sinon la machine ne pourra pas agrafer une fois que la cartouche aura été remplacée. Piqueuse à chevalRemplacer les consommables 1 1-70 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 1.16 Remplacer la cartouche d'agrafes (module de finition FS-527) La procédure suivante décrit comment remplacer la cartouche d'agrafes pour l'unité de finition FS-527. Cette figure montre un exemple avec la piqueuse à cheval SD-509 et le kit de perforation PK-517 installés sur l'unité de finition FS-527 en option. REMARQUE Lors du remplacement de la cartouche d'agrafes, vérifiez-bien que le message est affiché. En cas de remplacement de la cartouche d'agrafes avant affichage du message, une défaillance s'ensuivra. Ne pas retirer les cartouches restantes sinon la machine ne pourra pas agrafer une fois que la cartouche aura été remplacée.bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 1-71 1.16 Remplacer les consommables 1 Remplacer la cartouche d'agrafes (piqueuse à cheval SD-509) La procédure suivante décrit comment remplacer la cartouche d'agrafes pour la piqueuse à cheval SD-509. Cette figure montre un exemple avec la piqueuse à cheval SD-509 et le kit de perforation PK-517 installés sur l'unité de finition FS-527 en option. REMARQUE Lors du déplacement de la piqueuse à cheval, ne pas attraper autre chose que la poignée au risque de vous faire pincer la main ou les doigts. Lors du remplacement de la cartouche d'agrafes, vérifiez-bien que le message est affiché. En cas de remplacement de la cartouche d'agrafes avant affichage du message, une défaillance s'ensuivra. Ne pas retirer les cartouches restantes sinon la machine ne pourra pas agrafer une fois que la cartouche aura été remplacée. Piqueuse à chevalRemplacer les consommables 1 1-72 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 1.16 Vider le collecteur de perforation (unité de finition FS-526) La procédure suivante décrit comment vider le collecteur de perforation pour l'unité de finition FS-526. Cette illustration montre un exemple avec la piqueuse à cheval SD-508 et le kit de perforation PK-516 installés sur l'unité de finition FS-526 en option.bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 1-73 1.16 Remplacer les consommables 1 Vider le collecteur de perforation (unité de finition FS-527) La procédure suivante décrit comment vider le collecteur de perforation pour l'unité de finition FS-527. Cette illustration montre un exemple avec la piqueuse à cheval SD-509 et le kit de perforation PK-517 installés sur l'unité de finition FS-527 en option.Remplacer les consommables 1 1-74 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 1.16 Vider le collecteur de perforation (unité de pliage en Z ZU-606) La procédure suivante décrit comment vider le collecteur de perforation pour l'unité de pliage en Z ZU-606. Cette illustration montre un exemple où l'unité de pliage en Z ZU-606 est installée dans l'unité de finition FS-526.bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 1-75 1.17 Options 1 1.17 Options Cette section décrit la configuration des options installées sur cette machine. L'ajout d'options permet de satisfaire divers besoins bureautiques. bizhub C652/C652DS/C552 N° Nom Description 1 Unité principale L'original est numérisé par la section scanner, puis l'image numérisée est imprimée par la section imprimante. 2 Unité d'authentification (type biométrique) AU-101 Permet d'identifier l'utilisateur en lisant les motifs des veines du doigt. La table de travail est nécessaire pour installer l'unité d'authentification. 3 Unité d'authentification (type biométrique) AU-102 4 Unité d'authentification (type carte IC) AU-201 Procède à l'authentification de l'utilisateur en lisant les informations enregistrées sur la carte IC. La table de travail est nécessaire pour installer l'unité d'authentification. 5 Table de travail WT-506 Offre un espace plan permettant de poser temporairement un original ou d'autres objets. Également utilisée quand l'unité d'authentification est installée. 6 Support clavier KH-101 Installer ce kit pour utiliser un clavier compact. Pour plus de détails sur les claviers compacts, contactez votre S.A.V. 7 Bac de sortie OT-503 Récupère les pages imprimées. 8 Kit de montage MK-715 Utilisé pour l'impression bannière. • Cette option risque de ne pas être disponible selon la zone commerciale. 9 Contrôleur image IC-412 v1.1 Permet d'utiliser cette machine comme imprimante couleur réseau. 10 Unité grande capacité LU-301 Peut recevoir un maximum de 3000 feuilles de papier A4. 5 6 7 2 3 1 4 11 10 8 16 9 17 15 19 20 21 18 14 13 12Options 1 1-76 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 1.17 11 Unité grande capacité LU-204 Peut recevoir un maximum de 2 500 feuilles de papier A4. Pour changer le format papier, contactez votre S.A.V. 12 Piqueuse à cheval SD-509 Installé sur l'unité de finition pour permettre le mode Pli/Reliure. 13 Unité de finition FS-527 Permet de trier, de grouper et d'agrafer les feuilles imprimées avant des les restituer. 14 Unité de perforation PK-517 Installé sur l'unité de finition pour perforer des trous. 15 Séparateur travaux JS-603 Installer cette unité sur l'unité de finition. Utilisée pour sortir les feuilles de papier imprimées. 16 Unité de pliage en Z ZU-606 Installée sur l'unité de finition pour permettre le pliage en Z ou la perforation. 17 Piqueuse à cheval SD-508 Installé sur l'unité de finition pour permettre le mode Pli/Reliure. 18 Unité de finition FS-526 Permet de trier, de grouper et d'agrafer les feuilles imprimées avant des les restituer. 19 Unité de perforation PK-516 Installé sur l'unité de finition pour perforer des trous. 20 Insertion feuilles PI-505 Installée sur l'unité de finition pour permettre l'insertion d'une couverture dans les feuilles copiées. Cette unité vous permet aussi d'utiliser manuellement l'unité de finition (seule le bas inférieur est disponible). 21 Séparateur travaux JS-602 Installer cette unité sur l'unité de finition. Utilisée pour sortir les feuilles de papier imprimées. Aucune illustration n'est disponible car les options sont à l'intérieur de la machine. 22 Kit Fax FK-502 Permet d'utiliser cette machine comme un télécopieur. Permet en outre de connecter plusieurs lignes téléphoniques. 23 Unité Tampon SP-501 Applique un tampon sur les originaux numérisés. 24 Tampon de rechange ÉM 2 Tampon de rechange pour l'unité Tampon. 25 Kit de montage MK-720 Fixer ce kit pour installer un kit Fax en option. 26 Kit d'interface locale EK-604 Installer ce kit pour utiliser un clavier compact. Pour plus de détails sur les claviers compacts, contactez votre S.A.V. 27 Kit d'interface locale EK-605 Installer ce kit en cas d'utilisation de la fonction de connexion avec un clavier compact ou un téléphone mobile ou un agenda électronique compatible Bluetooth. Un périphérique de réception Bluetooth est inté- gré dans ce kit. 28 Kit d'interface vidéo VI-505 Nécessaire pour installer le contrôleur image sur cette machine. 29 Kit Accélérateur de numérisation SA-502 Crée des images à grande vitesse lors de l'envoi de numérisations. 30 Kit Sécurité SC-507 Vous permet d'utiliser la fonction de Pare-copie ou Copie Prot. MdP. Ce kit permet d'éviter la copie non autorisée. 31 Option Internet LK-101 v2 Permet d'utiliser les fonctions Navigateur Web et Image Panel sur le panneau de contrôle. 32 Option Internet LK-102 Permet le cryptage de documents PDF avec un ID numérique en joignant une signature électrique, et de spécifier les propriétés pour la distribution d'un document PDF avec la fonction Numérisation ou Boîte. 33 i-Option LK-105 Propose la fonction PDF adressable. N° Nom Descriptionbizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 1-77 1.17 Options 1 dPour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 2 du [Guide de l'opérateur Opérations Copie]. bizhub C452 34 Kit de mise à niveau UK-203 Nécessaire en cas d'utilisation de la fonction Navigateur Web, Image panel, traitement PDF, PDF adressablePDF adressable, My Panel or My Address. Si nécessaire, vous pouvez augmenter le nombre de langues susceptibles d'être affichées sur le panneau de commande de cette machine (9 max.). N° Nom Description 1 Unité principale L'original est numérisé par la section scanner, puis l'image numérisée est imprimée par la section imprimante. 2 Unité d'authentification (type biométrique) AU-101 Permet d'identifier l'utilisateur en lisant les motifs des veines du doigt. La table de travail est nécessaire pour installer l'unité d'authentification. 3 Unité d'authentification (type biométrique) AU-102 4 Unité d'authentification (type carte IC) AU-201 Procède à l'authentification de l'utilisateur en lisant les informations enregistrées sur la carte IC. La table de travail est nécessaire pour installer l'unité d'authentification. 5 Table de travail WT-506 Offre un espace plan permettant de poser temporairement un original ou d'autres objets. Également utilisée quand l'unité d'authentification est installée. 6 Support clavier KH-101 Installer ce kit pour utiliser un clavier compact. Pour plus de détails sur les claviers compacts, contactez votre S.A.V. N° Nom DescriptionOptions 1 1-78 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 1.17 7 Bac de sortie OT-503 Récupère les pages imprimées. 8 Kit de montage MK-715 Utilisé pour l'impression bannière. • Cette option risque de ne pas être disponible selon la zone commerciale. 9 Contrôleur image IC-412 v1.1 Permet d'utiliser cette machine comme imprimante couleur réseau. 10 Unité grande capacité LU-301 Peut recevoir un maximum de 3000 feuilles de papier A4. 11 Unité grande capacité LU-204 Peut recevoir un maximum de 2 500 feuilles de papier A4. Pour changer le format papier, contactez votre S.A.V. 12 Piqueuse à cheval SD-509 Installé sur l'unité de finition pour permettre le mode Pli/Reliure. 13 Unité de finition FS-527 Permet de trier, de grouper et d'agrafer les feuilles imprimées avant des les restituer. 14 Unité de perforation PK-517 Installé sur l'unité de finition pour perforer des trous. 15 Séparateur travaux JS-603 Installer cette unité sur l'unité de finition. Utilisée pour sortir les feuilles de papier imprimées. 16 Séparateur travaux JS-504 Vous permet de trier les feuilles imprimées si cette unité est installée dans le bac de sortie de l'unité principale. Aucune illustration n'est disponible car les options sont à l'intérieur de la machine. 17 Kit Fax FK-502 Permet d'utiliser cette machine comme un télécopieur. Permet en outre de connecter plusieurs lignes téléphoniques. 18 Unité Tampon SP-501 Applique un tampon sur les originaux numérisés. 19 Tampon de rechange ÉM 2 Tampon de rechange pour l'unité Tampon. 20 Kit de montage MK-720 Fixer ce kit pour installer un kit Fax en option. 21 Kit d'interface locale EK-604 Installer ce kit pour utiliser un clavier compact. Pour plus de détails sur les claviers compacts, contactez votre S.A.V. 22 Kit d'interface locale EK-605 Installer ce kit en cas d'utilisation de la fonction de connexion avec un clavier compact ou un téléphone mobile ou un agenda électronique compatible Bluetooth. Un périphérique de réception Bluetooth est inté- gré dans ce kit. 23 Kit d'interface vidéo VI-505 Nécessaire pour installer le contrôleur image sur cette machine. 24 Kit Accélérateur de numérisation SA-502 Crée des images à grande vitesse lors de l'envoi de numérisations. 25 Kit Sécurité SC-507 Vous permet d'utiliser la fonction de Pare-copie ou Copie Prot. MdP. Ce kit permet d'éviter la copie non autorisée. 26 Option Internet LK-101 v2 Permet d'utiliser les fonctions Navigateur Web et Image Panel sur le panneau de contrôle. 27 Option Internet LK-102 Permet le cryptage de documents PDF avec un ID numérique en joignant une signature électrique, et de spécifier les propriétés pour la distribution d'un document PDF avec la fonction Numérisation ou Boîte. 28 i-Option LK-105 Propose la fonction PDF adressable. 29 Kit de mise à niveau UK-203 Nécessaire en cas d'utilisation de la fonction Navigateur Web, Image panel, traitement PDF, PDF adressablePDF adressable, My Panel or My Address. Si nécessaire, vous pouvez augmenter le nombre de langues susceptibles d'être affichées sur le panneau de commande de cette machine (9 max.). N° Nom Descriptionbizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 1-79 1.17 Options 1 dPour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 2 du [Guide de l'opérateur Opérations Copie]. 30 Chauffage HT-508 Installer cette unité dans le plateau pour déshumidifier le papier. La déshumidification empêche le plateau d'absorber l'humidité. • Cette option risque de ne pas être disponible selon la zone commerciale. N° Nom DescriptionOptions 1 1-80 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 1.172 Opérations de basebizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 2-3 2.1 Opérations élémentaires de copie 2 2 Opérations de base 2.1 Opérations élémentaires de copie Cette section contient des informations sur les opérations générales pour la copie. 1 Chargez le document à copier. % Si un écran s'affiche pour y saisir le nom d'utilisateur/nom de compte et le mot de passe, taper les informations nécessaires et appuyer ensuite sur la touche [Connexion] ou appuyer sur la touche [Code]. Pour plus de détails, consulter le chapitre 10 ou le chapitre 11 du [Guide de l'utilisateur Opérations Copie].Opérations élémentaires de copie 2 2-4 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 2.1 2 Sélectionner les réglage de l'écran de base. % Couleur : sélectionner si le document est censé être copié en couleur ou en noir et blanc. Par défaut, "Couleur Auto" est sélectionné. % Papier : sélectionner le magasin papier à utiliser. Par défaut, "Auto" est sélectionné. % Zoom : pour effectuer des copies agrandies ou réduites, modifier le zoom. Par défaut, "100%" (Pleine page) est sélectionné. % Recto-Verso/Combinaison : modifier le réglage en cas de copie de documents recto-verso ou de réalisation de copies recto-verso de documents recto. De plus, plusieurs pages de document peuvent être combinées sur une seule page imprimée. Par défaut, "Recto > Recto" est sélectionné. % Programme de finition : affiche le bouton du programme de finition assigné à la fonction de finition utilisée fréquemment. Vous pouvez configurer les fonctions de finition enregistrées en une fois. Le réglage usine par défait est Tri/(Décalé) Non/Agrafage en coin : en haut à gauche. % Finition : les pages imprimées peuvent être triées par pages ou par copies. En outre, les pages peuvent être agrafées ou des trous peuvent y être perforés. % Numér. Séparée : sélectionner ce paramètre pour numériser un document en différents lots. Un document numérisé en différents lots peut être traité comme une seule et même tâche de copie. % Ne pas pivoter : sélectionner ce paramètre pour imprimer des copies sans faire pivoter l'image pour l'adapter à l'orientation du papier chargé. % Language Selection (Sélection Langue) : affiche l'écran Sélection Langue pour indiquer la langue à afficher sur l'écran tactile. % Pour plus de détails, consulter le chapitre 5 du [Guide de l'utilisateur Opérations Copie]. 3 Taper le nombre souhaité de copies. % Pour modifier le nombre de copies, appuyer sur la touche [C] (correction) et taper le nombre souhaité.bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 2-5 2.1 Opérations élémentaires de copie 2 % Pour utiliser les diverses fonctions de copie, appuyer sur [Applications] et spécifier ensuite les réglages souhaités. Pour plus de détails, consulter le chapitre 5 du [Guide de l'utilisateur Opérations Copie]. 4 Appuyez sur la touche [Départ]. % Pour numériser plusieurs originaux sur la vitre d'exposition, sélectionner [Numér. séparée]. Après avoir numérisé la première page de l'original, charger la deuxième page et appuyer une nouvelle fois sur [Départ]. Répéter cette procédure jusqu'à ce que toutes les pages soient numérisées. Une fois la dernière page numérisée, appuyer sur [Finition] et appuyer sur la touche [Départ]. % Pour arrêter la numérisation ou l'impression, appuyer sur la touche [Arrêt]. % Pour interrompre la tâche de copie, appuyer une nouvelle fois sur la touche [Interruption]. % Pour numériser le document suivant tout en imprimant (réserver une tâche de copie), placer le document suivant et appuyer sur la touche [Départ]. % Pour plus de détails, voir le chapitre 4 du [Guide de l'utilisateur Opérations Copie].Opération d'impression de base 2 2-6 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 2.2 2.2 Opération d'impression de base Cette section contient des informations sur les opérations générales pour l'impression. Envoi de données imprimées Envoyer les données d'impression à cette machine à partir d'une application de l'ordinateur par l'intermédiaire du pilote d'imprimante. Les pilotes d'imprimante suivants peuvent être utilisés avec cette machine. Windows : Konica Minolta Pilote PCL Konica Minolta Pilote PostScript Konica Minolta Pilote XPS Macintosh : Pilote PPD Postscript OS X Pilote PPD Postscript OS 9bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 2-7 2.2 Opération d'impression de base 2 Avant d'imprimer Pour imprimer, le pilote d'imprimante doit d'abord être installé sur l'ordinateur à utiliser. Le pilote d'imprimante s'installe facilement grâce à l'assistant d'installation sur le CD-ROM fourni. (pour Windows) dPour info Pour imprimer, il faut d'abord spécifier les paramètres réseau. Les paramètres réseau devraient être spécifiés par l'administrateur. Les Paramètres réseau peuvent aussi être spécifiés en utilisant PageScope Web Connection. Impression 1 Créer un document dans l'application et sélectionner ensuite la commande d'impression. % Dans la boîte de dialogue Imprimer, sélectionner l'imprimante. 1 2Opération d'impression de base 2 2-8 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 2.2 % Si nécessaire, afficher la boîte de dialogue des paramètres du pilote d'imprimante et spécifier les réglages d'impression, comme l'agrafage. 1 2 3bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 2-9 2.2 Opération d'impression de base 2 2 Les pages et le nombre spécifiés de copies sont imprimés. % Si "Impression Sécurisée", "Enr. ds Bte Util" ou "Impression épreuve" a été sélectionné dans la zone de liste déroulante "Type de sortie" du pilote d'imprimante, le document est enregistré dans une boîte utilisateur ou dans la mémoire de cette machine. Imprimer le document à partir du panneau de contrôle de la machine.Opération de Fax de base 2 2-10 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 2.3 2.3 Opération de Fax de base Cette section contient des informations sur les opérations générales pour l'envoi de Fax. 1 Changer le mode. % Si un écran s'affiche pour y saisir le nom d'utilisateur/nom de compte et le code d’accès, taper les informations nécessaires et appuyer ensuite sur la touche [Connexion] ou appuyer sur la touche [Code]. Pour plus de détails, consulter le chapitre 10 ou le chapitre 11 du [Guide de l'utilisateur Opérations Copie].bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 2-11 2.3 Opération de Fax de base 2 2 Sélectionnez la destination. % Si des numéros de fax sont déjà enregistrés, il est possible de sélectionner une destination enregistrée. Pour plus de détails sur l'enregistrement de destinations, consultez les page 5-3 de ce guide. % En cas de saisie directe du numéro de fax, taper le numéro sur le pavé numérique. % Un document peut être simultanément envoyé à plusieurs destinations (Émission par Diffusion). Pour plus de détails sur l'envoi d'un document à plusieurs destinations, voir page 5-10 de ce guide. % Si nécessaire, appuyer sur [Param. Numéris.], [Réglages Original] ou sur [Réglages de communication] et spécifier les réglages souhaités. Pour plus de détails, consulter le chapitre 5 du [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax Réseau]. 3 Chargez le document à télécopier.Opération de Fax de base 2 2-12 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 2.3 % Pour numériser un document impossible à charger dans le chargeur ADF (un document épais ou un document sur papier fin), le placer sur la vitre d'exposition. % Insérer l'original dans le chargeur ADF côté à envoyer orienté vers le haut. % Pour contrôler les destinations et les réglages spécifiés pour les fonctions, appuyer sur la touche [Vérif. Régl. Tâche]. Pour plus de détails, consulter le chapitre 3 du [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax Réseau]. % Appuyez sur la touche [Epreuve] avant d'appuyer sur la touche [Départ] pour afficher sur l'écran tactile une image d'aperçu des réglages actuellement spécifiés. 4 Appuyez sur la touche [Départ]. % Pour numériser plusieurs originaux sur la vitre d'exposition, sélectionner [Numér. séparée]. Après avoir numérisé la première page de l'original, charger la deuxième page et appuyer une nouvelle fois sur [Départ]. Répéter cette procédure jusqu'à ce que toutes les pages soient numérisées. Une fois la dernière page numérisée, appuyer sur [Finition] et appuyer sur la touche [Départ]. dPour info Pour arrêter l'émission après avoir appuyé sur la touche [Départ], appuyer sur [Liste Tâches], puis sur [Détails Tâche] et supprimer ensuite la tâche à arrêter. Pour plus de détails, consulter le chapitre 3 du [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax Réseau].bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 2-13 2.3 Opération de Fax de base 2 2 1 3Opération de numérisation de base 2 2-14 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 2.4 2.4 Opération de numérisation de base Cette section contient des informations sur les opérations générales pour envoyer des données numérisées. Émission de données numérisées Un document numérisé avec cette machine peut être envoyé comme fichier de données. Les méthodes d'émission sont les suivantes. - Scan vers E-mail : les données numérisées sont envoyées comme fichier joint à un e-mail. - Émission FTP : les données numérisées sont envoyées sur un serveur FTP. - Émission SMB : les données numérisées sont envoyées vers un dossier partagé sur un ordinateur du réseau. - Émission WebDAV : les données numérisées sont envoyées sur un serveur WebDAV. - Fonction Services Web : il est possible d'émettre une commande de numérisation à partir d'un ordinateur sur le réseau ou de procéder à la numérisation en fonction du besoin à partir de la machine et d'envoyer les données numérisées à l'ordinateur. Disponible pour utilisation sous Windows Vista/7/Server 2008/Server 2008 R2. Cette fonction n'est pas disponible si le contrôleur image IC-412 v1.1 en option a été installé. Référence - Les données stockées dans la boîte utilisateur de cette machine peuvent aussi être envoyées. - Si l'authentification utilisateur est activée, vous pouvez aussi utiliser la fonction "Scan to Home" qui envoie les données numérisées à votre ordinateur ou utiliser la fonction "Scan to Me" qui envoie les données numérisées à votre adresse e-mail. Émission SMB Fonction Services Web Émission FTP Émission WebDAV Scan vers E-mailbizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 2-15 2.4 Opération de numérisation de base 2 1 Changer le mode. % Si un écran s'affiche pour y saisir le nom d'utilisateur/nom de compte et le code d’accès, taper les informations nécessaires et appuyer ensuite sur la touche [Connexion] ou appuyer sur la touche [Code]. Pour plus de détails, consulter le chapitre 10 ou le chapitre 11 du [Guide de l'utilisateur Opérations Copie]. 2 Sélectionnez la destination. % Si des destinations sont déjà enregistrées, il est possible de sélectionner une destination enregistrée. Pour plus de détails sur l'enregistrement de destinations, consultez les page 6-3 de ce guide.Opération de numérisation de base 2 2-16 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 2.4 % Pour taper directement l'adresse de destination, appuyer sur [Saisie dir.], sélectionnez la méthode d'émission et taper ensuite l'adresse de destination. % Un document peut être simultanément envoyé à plusieurs destinations (Émission par Diffusion). Pour plus de détails sur l'envoi d'un document à plusieurs destinations, voir page 6-22 de ce guide. % Si nécessaire, appuyer sur [Param. Numéris.], [Réglages Original] ou [Réglages de communication] et spécifier les réglages souhaités. Pour plus de détails, consulter le chapitre 5 du [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax Réseau]. % Appuyez sur la touche [Epreuve] avant d'appuyer sur la touche [Départ] pour afficher sur l'écran tactile une image d'aperçu des réglages actuellement spécifiés. 3 Chargez le document à numériser. 4 Appuyez sur la touche [Départ]. % Pour numériser plusieurs originaux sur la vitre d'exposition, sélectionner [Numér. séparée]. Après avoir numérisé la première page de l'original, charger la deuxième page et appuyer une nouvelle fois sur [Départ]. Répéter cette procédure jusqu'à ce que toutes les pages soient numérisées. Une fois la dernière page numérisée, appuyer sur [Finition] et appuyer sur la touche [Départ]. 1 2bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 2-17 2.4 Opération de numérisation de base 2 dPour info Les paramètres réseau doivent être spécifiés avant de pouvoir envoyer les données numérisées. Les paramètres réseau devraient être spécifiés par l'administrateur. Les Paramètres réseau peuvent aussi être spécifiés en utilisant PageScope Web Connection. Pour plus de facilité, spécifier à l'avance tous les réglages autres que les paramètres réseau en fonction de l'application souhaitée.Opération de boîte de base (enregistrer des boîtes utilisateur) 2 2-18 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 2.5 2.5 Opération de boîte de base (enregistrer des boîtes utilisateur) Pour utiliser les fonctions du mode Boîte utilisateur, il faut d'abord créer les boîtes. La procédure suivante décrit comment enregistrer des boîtes utilisateur publiques, privées et de groupe. Opérations Boîte Ces fonctions permettent d'enregistrer les données de document sur le disque dur installé sur la machine et de les récupérer en cas de nécessité. En plus des données numérisées avec cette machine, les données créées sur l'ordinateur et les données envoyées depuis un autre périphérique multi-fonctions peuvent être enregistrées dans cette boîte utilisateur. Il est possible d'enregistrer les boîtes utilisateur suivantes. Types de boîtes utilisateur Description Boîtes Utilisateur Public Ces boîtes partagées sont accessibles à tous. L'accès peut être contrôlé si un mot de passe est spécifié. Boîtes Utilisateur Privé Boîtes individuelles uniquement accessibles aux utilisateurs connectés correspondants lorsqu'un système d'authentification est en place. Boîtes Groupe Boîtes accessibles uniquement aux utilisateurs appartenant au compte (groupe) spécifique et connectés en cas d'application de réglages de Compte Département. Boîtes Utilisateur Bulletin Board Cette boîte peut être utilisée pour partager les documents via la ligne de télé- copie et même avec des destinataires non présents sur le réseau. (La machine de réception doit être compatibles avec les F-codes.) Afin d'utiliser ces opérations de boîte, le kit Fax en option doit être installé. Pour plus de détails, consulter le chapitre 7 du [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner ré- seau/Fax/Fax Réseau]. Boîtes Utilisateur Relais Cette boîte permet d'utiliser cette machine comme station relais. (La fonction d'émission relais utilise les F-codes.) Afin d'utiliser ces opérations de boîte, le kit Fax en option doit être installé. Pour plus de détails, consulter le chapitre 7 du [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax Réseau]. Boîtes Annotation Cette boîte permet d'ajouter une image de la date/l'heure ou un numéro d'annotation sur les données de document enregistrées avec la fonction Numérisation. Cette boîte est enregistrée en mode Administrateur. Pour plus de détails, consulter le chapitre 8 du [Guide de l'utilisateur Opérations Boîte]. Boîtebizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 2-19 2.5 Opération de boîte de base (enregistrer des boîtes utilisateur) 2 1 Afficher l'écran d'enregistrement des boîtes utilisateur.Opération de boîte de base (enregistrer des boîtes utilisateur) 2 2-20 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 2.5 2 Appuyer sur [Nouveau]. % Pour modifier les réglages pour une boîte utilisateur enregistrée, sélectionner la boîte dont il faut modifier les réglages et appuyer sur [Modifier].bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 2-21 2.5 Opération de boîte de base (enregistrer des boîtes utilisateur) 2 % Pour supprimer une boîte utilisateur enregistrée, sélectionner la boîte et appuyer ensuite [Supprimer]. 3 Spécifier les paramètres désirés. % N° Boîte: spécifier le numéro de boîte utilisateur. Appuyer sur [N° Boîte] et taper le numéro de la boîte sur le pavé numérique. % Nom Boîte : spécifier le nom de la boîte utilisateur. Appuyer sur [Nom Boîte] et taper ensuite le nom de la boîte sur le clavier qui s'affiche sur l'écran tactile. % Code d’accès : spécifier un mot de passe pour protéger la boîte enregistrée. Appuyer sur [Code d'accès] et taper ensuite le nom de la boîte sur le clavier qui s'affiche sur l'écran tactile. % Index : sélectionner les caractères d'index utilisés pour organiser les boîtes utilisateur enregistrées. En sélectionnant les caractères d'index appropriés (par exemple, "TUV" pour une boîte intitulée "Tokyo office"), la boîte peut être aisément retrouvée. Appuyer sur [Index] et sélectionner ensuite les caractères d'index appropriés parmi ceux qui s'affichent.Opération de boîte de base (enregistrer des boîtes utilisateur) 2 2-22 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 2.5 % Type : sélectionner si la boîte à enregistrer doit être une boîte publique, privée ou de groupe. [Privé] apparaît à côté de "Type" si vous vous êtes connecté alors que des réglages d'authentification ont été appliqués. [Groupe] apparaît à côté de "Type" si vous vous êtes connecté alors que des réglages de compte département ont été appliqués. % Délai suppression auto document : spécifier la durée de conservation du document enregistré dans la boîte avant sa suppression automatique. % Récept confid. : spécifier si des fax confidentiels peuvent être reçus ou non. En cas de réception d'un fax confidentiel, un mot de passe est également spécifié. % Lors de l'enregistrement d'une boîte utilisateur, les paramètres doivent être spécifiés pour le nom de boîte. Assurez-vous que ces paramètres soient bien spécifiés. Référence - Des boîtes utilisateur privées peuvent être créées et utilisées par des utilisateurs enregistrés avec authentification utilisateur. En créant des boîtes utilisateur pour utilisateurs authentifiés, le contenu des boîtes ne peut pas être consulté ou utilisé par d'autres utilisateurs. Par exemple, si l'utilisateur authentifié A est connecté, seules les boîtes enregistrées pour A apparaissent à l'écran. Comme les boîtes enregistrées pour un utilisateur authentifié B n'apparaissent pas, elles ne peuvent pas être utilisées. - Nous recommandons d'enregistrer les documents hautement confidentiels dans des boîtes utilisateur privées. Des boîtes de groupe peuvent être créées et utilisées par des comptes (groupes) enregistrés avec Compte Département. Comme pour les boîtes utilisateur privées, en créant des boîtes de groupe pour chaque compte, les membres d'autres comptes ne pourront pas consulter ni utiliser le contenu des boîtes. Nous recommandons d'enregistrer les données à partager au sein d'un groupe dans des boîtes de groupe. Boîte 1 Boîte 2 Boîte 3 Boîte 4bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 2-23 2.6 Opération de boîte de base (enregistrer des données dans une boîte utilisateur) 2 2.6 Opération de boîte de base (enregistrer des données dans une boîte utilisateur) Les procédures suivantes décrivent comment enregistrer des données dans des boîtes utilisateur. Les données peuvent être enregistrées dans des boîtes en mode Copie, Fax/Numérisation, Boîte et Impression. Enregistrer des données dans une boîte utilisateur en mode Copie 1 Appuyez sur [Enr. ds Bte Util].Opération de boîte de base (enregistrer des données dans une boîte utilisateur) 2 2-24 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 2.6 2 Sélectionnez la boîte où le document doit être enregistré. % Il est aussi possible de spécifier la boîte utilisateur en appuyant sur [Défin. N° Boîte Util] et en tapant le numéro de la boîte. % Pour rechercher un nom de boîte utilisateur, appuyer sur [Cherch. Boîte]. 3 Contrôler le nom du document. % Le nom de document automatiquement spécifié par défaut apparaît. % Pour changer le nom du document, appuyer sur [Nom Document] et taper le nom sur le clavier qui s'est affiché sur l'écran tactile. 1 2bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 2-25 2.6 Opération de boîte de base (enregistrer des données dans une boîte utilisateur) 2 4 Charger le document à enregistrer. 5 Appuyez sur la touche [Départ]. % Lors de l'enregistrement d'un document dans une boîte utilisateur avec une fonction du mode Copie, régler "Impress. par page" sur "Oui" pour imprimer le document et l'enregistrer simultanément.Opération de boîte de base (enregistrer des données dans une boîte utilisateur) 2 2-26 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 2.6 Enregistrer des données dans une boîte utilisateur en mode Fax/ Numérisation 1 Appuyer sur [Boîte].bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 2-27 2.6 Opération de boîte de base (enregistrer des données dans une boîte utilisateur) 2 2 Sélectionner la boîte où le document doit être enregistré. % Il est aussi possible de spécifier la boîte utilisateur en appuyant sur [Défin. N° Boîte Util] et en tapant le numéro de la boîte. % Pour rechercher un nom de boîte utilisateur, appuyer sur [Cherch. Boîte]. 3 Contrôler le nom du document. % Le nom de document automatiquement spécifié par défaut apparaît. % Pour changer le nom du document, appuyer sur [Nom Document] et taper le nom sur le clavier qui s'est affiché sur l'écran tactile. 1 2Opération de boîte de base (enregistrer des données dans une boîte utilisateur) 2 2-28 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 2.6 4 Charger le document à enregistrer. 5 Appuyez sur la touche [Départ]. % Lors de l'enregistrement d'un document dans une boîte utilisateur avec une fonction du mode Fax/Numérisation, le fait de spécifier une autre destination permet d'envoyer le document en même qu'il est enregistré. dPour info Une boîte utilisateur enregistrée dans le carnet d'adresses ou enregistrées en tant que destination de groupe est appelée "Destination Boîte utilisateur". Les données peuvent aussi être enregistrées dans une boîte utilisateur en indiquant une destination boîte utilisateur comme destinataire du fax ou des données numérisées. Pour plus de détails, consulter le chapitre 5 du [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax Réseau].bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 2-29 2.6 Opération de boîte de base (enregistrer des données dans une boîte utilisateur) 2 Enregistrer des données dans une boîte utilisateur en mode Boîte 1 Sélectionner la boîte où le document doit être enregistré. 2 Appuyer sur [Enreg. doc.]. % Il est aussi possible de spécifier la boîte utilisateur en appuyant sur [Défin. N° Boîte Util] et en tapant le numéro de la boîte. % Pour rechercher un nom de boîte utilisateur, appuyer sur [Cherch. Boîte]. % Après avoir appuyé sur [Enreg. doc.], il est possible de sélectionner une boîte pour y enregistrer un document. % Si nécessaire, vous pouvez directement enregistrer un document archivé dans une mémoire externe, un téléphone mobile ou un agenda électronique depuis une boîte utilisateur. % Pour plus de détails sur les fonctions liées à l'utilisation d'une mémoire externe, voir page 2-38 de ce guide. % Pour plus de détails sur l'utilisation d'un document dans un téléphone mobile ou un agenda électronique, voir page 2-46 de ce guide.Opération de boîte de base (enregistrer des données dans une boîte utilisateur) 2 2-30 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 2.6 3 Contrôler le nom du document. % Le nom de document automatiquement spécifié par défaut apparaît. % Pour changer le nom du document, appuyer sur [Nom Document] et taper le nom sur le clavier qui s'est affiché sur l'écran tactile. % Pour spécifier des paramètres tels que la qualité de l'image et l'orientation du document, appuyer sur [Param. Numéris.] ou sur [Réglages Original]. Pour plus de détails, consulter le chapitre 6 du [Guide de l'utilisateur Opérations Boîte]. 4 Charger le document à enregistrer. 5 Appuyez sur la touche [Départ].bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 2-31 2.6 Opération de boîte de base (enregistrer des données dans une boîte utilisateur) 2 % L'opération peut aussi être lancée en appuyant sur [Départ]. dPour info Les données d'impression transférées via le pilote d'imprimante peuvent être enregistrées dans des boîtes utilisateur. Pour de plus amples détails sur l'enregistrement de données dans des boîtes avec les fonction d'imprimante, voir page 4-6 de ce guide.Opération de boîte de base (utiliser des documents enregistrés) 2 2-32 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 2.7 2.7 Opération de boîte de base (utiliser des documents enregistrés) Les procédures suivantes décrivent comment imprimer et envoyer des données enregistrées dans des boîtes utilisateur. Mode Boîte Utilisateur Les données enregistrées dans une boîte peuvent être imprimées ou envoyées à loisir. Ce qui s'avère utile dans les cas suivants. - Pour réimprimer des documents précédemment imprimés : les documents peuvent rapidement être imprimés sans recourir à un ordinateur ni à une application. - Pour sauvegarder des documents papier sous forme de données à gérer : de grandes quantité de documents papier peuvent être enregistrées sous forme de données et stockées dans un format compact, ce qui permet de réduire l'espace de bureau nécessaire. - Pour transmettre et partager efficacement des documents : les documents peuvent aisément être transmis sur un réseau sans recourir à un ordinateur. - Pour imprimer des documents figurant sur une mémoire externe : les documents enregistrés dans une mémoire externe peuvent être imprimés en la branchant directement sur la machine sans passer par un ordinateur. La connexion sans fil vous aussi permet d'envoyer des données vers un téléphone mobile ou un agenda électronique. dPour info Vous pouvez archiver ou modifier les données sauvegardées dans une boîte. Si nécessaire, il est possible de déplacer les données sauvegardées ou de supprimer une page d'un document. Les opérations liées aux données sauvegardées dans des boîtes peuvent aussi être effectuées avec PageScope Web Connection à partir d'un navigateur Web sur un ordinateur. PageScope Web Connection vous permet de rechercher les données dans des boîtes ou d'imprimer ou d'envoyer des données sans quitter votre bureau. L'importation des données depuis une boîte vers l'ordinateur est facilitée. Pour plus de détails, voir page 7-16 de ce guide. Consulter également le chapitre 9 du [Guide de l'utilisateur Opérations Boîte]. Boîtebizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 2-33 2.7 Opération de boîte de base (utiliser des documents enregistrés) 2 Imprimer des documents enregistrés 1 Sélectionner la boîte utilisateur contenant le document à imprimer et appuyer ensuite sur [Utilis/Archiv]. % Si un mot de passe a été spécifié pour la boîte, taper le mot de passe et appuyer ensuite sur [Valider]. % Il est possible de connecter une mémoire externe pour y envoyer des données archivées en mémoire. La connexion sans fil vous permet aussi d'envoyer des données vers un téléphone mobile ou un agenda électronique. % Pour plus de détails sur les fonctions liées à l'utilisation d'une mémoire externe, voir page 2-38 de ce guide. % Pour plus de détails sur l'utilisation d'un document dans un téléphone mobile ou un agenda électronique, voir page 2-46 de ce guide. 1 2 1 2Opération de boîte de base (utiliser des documents enregistrés) 2 2-34 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 2.7 2 Sélectionner le document à imprimer et appuyer sur [Imprimer]. % Depuis l'écran Imprimer, il est possible de spécifier des réglages de Finition et d'autres tels que le nombre de copies. % Si plusieurs éléments de données sont sélectionnés, [Combinaison] est activé et il est possible d'imprimer simultanément plusieurs éléments de données enregistrés. Jusqu'à 10 données peuvent être imprimées simultanément. Pour plus de détails, consulter le chapitre 7 du [Guide de l'utilisateur Opérations Boîte]. % Appuyer sur [Aperçu] pour contrôler l'aperçu. 3 Appuyez sur la touche [Départ]. % L'opération peut aussi être lancée en appuyant sur [Départ]. 1 2bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 2-35 2.7 Opération de boîte de base (utiliser des documents enregistrés) 2 Envoyer des documents enregistrés 1 Sélectionner la boîte utilisateur contenant le document à envoyer et appuyer ensuite sur [Utilis/Archiv]. % Si un mot de passe a été spécifié pour la boîte, taper le mot de passe et appuyer ensuite sur [Valider]. 1 2 1 2Opération de boîte de base (utiliser des documents enregistrés) 2 2-36 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 2.7 2 Appuyer sur [Envoyer], sélectionner le document à envoyer et appuyer ensuite sur [Envoyer]. % Si plusieurs éléments de données sont sélectionnés, [Lier EMI] est activé et il est possible d'imprimer simultanément plusieurs éléments de données enregistrés. Jusqu'à 10 données peuvent être envoyées simultanément. Pour plus de détails, consulter le chapitre 7 du [Guide de l'utilisateur Opérations Boîte]. 3 Sélectionnez la destination. % Si des destinations sont déjà enregistrées, il est possible de sélectionner une destination enregistrée. Pour plus de détails sur l'enregistrement de destinations, consultez les page 6-3 de ce guide. % Pour taper directement l'adresse de destination, appuyer sur [Saisie dir.], sélectionnez la méthode d'émission et taper ensuite l'adresse de destination. % Vous pouvez envoyer un document à plusieurs destinataires en même temps. Pour plus de détails sur l'envoi d'un document à plusieurs destinations, voir page 6-22 de ce guide. % Si nécessaire, appuyer sur [Réglages de communication] et spécifier les paramètres souhaités. Pour plus de détails, consulter le chapitre 7 du [Guide de l'utilisateur Opérations Boîte]. % Appuyer sur [Aperçu] pour contrôler l'aperçu. 2 3 1 1 2bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 2-37 2.7 Opération de boîte de base (utiliser des documents enregistrés) 2 4 Appuyez sur la touche [Départ]. % L'opération peut aussi être lancée en appuyant sur [Départ].Utiliser une mémoire externe 2 2-38 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 2.8 2.8 Utiliser une mémoire externe Les procédures suivantes décrivent comment utiliser la mémoire externe. Un document peut être imprimé à partir de la mémoire externe ou enregistré dans la mémoire externe sans recourir à un ordinateur. En outre, un document archivé dans une boîte utilisateur peut être enregistré dans la mémoire externe, ou un document dans la mémoire externe peut être enregistré dans une boîte utilisateur. Pour plus de détails, consulter le chapitre 2 du [Guide de l'utilisateur Opérations Boîte]. Référence - Connecter le périphérique de mémoire externe à la prise USB. dPour info Lors de l'enregistrement d'un document stocké en mémoire externe dans une Boîte Utilisateur ou de l'enregistrement dans la mémoire externe d'un document numérisé, configurer les réglages à l'avance. Pour plus de détails, consulter le chapitre 8 du [Guide de l'utilisateur Opérations Boîte]. Imprimer un document en mémoire externe 1 Connecter la mémoire externe à cette machine et appuyer sur [Imprimer un document à partir de la mémoire externe.].bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 2-39 2.8 Utiliser une mémoire externe 2 % Si une mémoire externe est déjà connectée, appuyer sur [Utilis/Archiv] sur l'écran de la fonction Boîte Utilis. Pour plus de détails sur [Utilis/Archiv], consulter le chapitre 7 du [Guide de l'utilisateur Opérations Boîte]. 2 Sélectionnez un document et appuyez sur [Imprimer]. 1 3 2 1 2Utiliser une mémoire externe 2 2-40 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 2.8 3 Vérifier Réglages Impression % Les réglages d'impression peuvent être modifiés lors de l'impression d'un document. Pour plus de détails sur la manière de configurer les réglages d'impression lors de l'impression d'un document, consulter le chapitre 7 du [Guide de l'utilisateur Opérations Boîte]. 4 Appuyez sur [Départ]. % Vous pouvez aussi appuyer sur [Départ] pour démarrer une tâche.bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 2-41 2.8 Utiliser une mémoire externe 2 Enregistrer un document numérisé en mémoire externe 1 Connecter la mémoire externe à cette machine et appuyer sur [Enregistrer un document dans la mémoire externe.]. % Si une mémoire externe est déjà connectée, appuyer sur [Enreg. doc.] sur l'écran de la fonction Boîte Utilis. 3 2 1Utiliser une mémoire externe 2 2-42 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 2.8 2 Contrôler le nom du document. % Le nom d'un document peut être également modifié au moment de l'enregistrer. Pour plus de détails sur la manière de configurer les réglages de numérisation ou d'original lors de l'enregistrement d'un document, consulter le chapitre 6 du [Guide de l'utilisateur Opérations Boîte]. 3 Positionner l'original et appuyer sur [Départ]. % Vous pouvez aussi appuyer sur [Départ] pour démarrer une tâche.bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 2-43 2.8 Utiliser une mémoire externe 2 Enregistrer un document stocké en mémoire externe dans une Boîte utilisateur 1 Connecter la mémoire externe à cette machine et appuyer sur [Enregistrer un document contenu dans la mémoire externe vers une Boîte.]. % Si une mémoire externe est déjà connectée, appuyer sur [Utilis/Archiv] sur l'écran de la fonction Boîte Utilis. Pour plus de détails sur [Utilis/Archiv], consulter le chapitre 7 du [Guide de l'utilisateur Opérations Boîte]. 3 2 1Utiliser une mémoire externe 2 2-44 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 2.8 2 Sélectionner un document et appuyer sur [Enr. ds Bte Util]. 3 Sélectionner une boîte utilisateur. % Le nom d'un document peut être également modifié au moment de l'enregistrer. 4 Appuyez sur [Départ]. % Vous pouvez aussi appuyer sur [Départ] pour démarrer une tâche. 3 2 1bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 2-45 2.8 Utiliser une mémoire externe 2 dPour info Si nécessaire, il est possible d'enregistrer en mémoire externe un document dans une boîte utilisateur. Pour plus de détails, consulter le chapitre 7 du [Guide de l'utilisateur Opérations Boîte].Utiliser un document dans un téléphone mobile ou un agenda électronique compatible Bluetooth 2 2-46 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 2.9 2.9 Utiliser un document dans un téléphone mobile ou un agenda électronique compatible Bluetooth Les procédures suivantes décrivent comment utiliser un document enregistré dans un téléphone mobile ou un agenda électronique sur cette machine. Un document dans un téléphone mobile ou un agenda électronique peut être imprimé ou enregistré dans une Boîte utilisateur. Référence - Pour utiliser un document archivé dans un téléphone ou un agenda électronique sur cette machine, le kit d'interface locale EK-605 en option est nécessaire. Dans ce cas, configurer à l'avance le réglage réseau. Pour plus de détails, contacter le S.A.V. - Cette fonction risque de ne pas être disponible sur cette machine en fonction du modèle de téléphone mobile ou d'agenda électronique utilisé ou des formats de fichier pris en charge. Enregistrer un document stocké sur un terminal mobile dans une Boîte utilisateur 1 Sélectionner [Mobile/PDA] et appuyer sur [Utilis/Archiv]. 2 1bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 2-47 2.9 Utiliser un document dans un téléphone mobile ou un agenda électronique compatible Bluetooth 2 2 Appuyez sur [Enr. ds Bte Util]. 3 Sélectionner une boîte utilisateur. 2 1Utiliser un document dans un téléphone mobile ou un agenda électronique compatible Bluetooth 2 2-48 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 2.9 4 Vérifier le code PIN et utiliser le téléphone mobile ou l'agenda électronique. dPour info Pour recevoir un fichier depuis un téléphone mobile ou un agenda électronique, sélectionner cette machine, spécifier le fichier et entrer le code PIN dans le téléphone mobile ou l'agenda électronique après l'affichage du code PIN sur le panneau de commande. Les actions à effectuer sur le téléphone mobile ou l'agenda électronique varient en fonction du modèle. Pour plus de détails sur les actions à effectuer sur téléphone mobile ou agenda électronique, consulter la notice du téléphone mobile ou de l'agenda électronique.bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 2-49 2.9 Utiliser un document dans un téléphone mobile ou un agenda électronique compatible Bluetooth 2 Imprimer un document dans un terminal mobile 1 Sélectionner [Mobile/PDA] et appuyer sur [Utilis/Archiv]. 2 Appuyer sur [Impression] 2 1Utiliser un document dans un téléphone mobile ou un agenda électronique compatible Bluetooth 2 2-50 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 2.9 3 Vérifier le code PIN et utiliser le téléphone mobile ou l'agenda électronique. % Les réglages d'impression peuvent être modifiés dans Régl.Utilisateur lors de l'impression d'un document. Pour plus de détails sur la manière de configurer les réglages d'impression lors de l'impression d'un document, consulter le chapitre 13 du [Guide de l'utilisateur Opérations Impression]. dPour info Pour plus de détails sur l'impression d'un document dans un terminal mobile, consulter le chapitre 8 du [Guide de l'utilisateur Opérations Boîte] ou le chapitre 12 du [Guide de l'utilisateur Opérations Impression]. dPour info Pour recevoir un fichier depuis un téléphone mobile ou un agenda électronique, sélectionner cette machine, spécifier le fichier et entrer le code PIN dans le téléphone mobile ou l'agenda électronique après l'affichage du code PIN sur le panneau de commande. Les actions à effectuer sur le téléphone mobile ou l'agenda électronique varient en fonction du modèle. Pour plus de détails sur les actions à effectuer sur téléphone mobile ou agenda électronique, consulter la notice du téléphone mobile ou de l'agenda électronique.3 Opérations de copie utilesbizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 3-3 3.1 Spécifier les réglages de base pour la copie rapide 3 3 Opérations de copie utiles 3.1 Spécifier les réglages de base pour la copie rapide L'écran peut être personnalisé, via l'écran Copie Rapide pour faciliter l'accès aux fonctions de copie. Écran Copie rapide Les réglages de copie de base sont disponibles sur un seul écran. Appuyer sur [ ] sur l'écran pour afficher d'autres réglages tels que d'autres réglages Couleur.Spécifier les réglages de base pour la copie rapide 3 3-4 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 3.1 dPour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 6 du [Guide de l'utilisateur Opérations Copie]. N° Élément Description 1 Réglages Couleur Sélectionnez la couleur d'impression. 2 Réglages Papier Sélectionner le type et le format du papier à copier. 3 Réglages Zoom Le facteur zoom permet de réaliser une copie sur un format différent de celui de l'original ou encore d'agrandir ou de réduire le format de l'image copiée. 4 Réglages Recto/Recto-vers Sélectionner si le document et la copie sont recto ou recto-verso. 5 Réglages de combinaison Sélectionner le réglage pour combiner des pages de document dans des copies. 6 Touche [Numér. Séparée] Sélectionner si un document numérisé en différents lots doit être traité comme une seule et même tâche de copie. 7 Réglages Finition Sélectionner les paramètres de tri, de groupage, de décalage, d'agrafage ou de perforation. 8 Onglet De base Permet d'afficher l'écran de base. 9 Onglet Réglage Original Appuyer ici pour afficher l'écran Réglage Original. 10 Onglet Qualité/Densité Appuyer ici pour afficher l'écran Qualité/Densité. 11 Onglet Applications Permet d'afficher l'écran Application. 8 1 2 8 7 6 3 4 5 9 10 11bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 3-5 3.2 Réduction de la consommation de papier pendant la copie 3 3.2 Réduction de la consommation de papier pendant la copie Les copies recto-verso (impression sur les deux faces du papier) et les copies combinées (réduction de plusieurs pages et impression de ces dernières sur une seule feuille de papier) sont pratiques pour réduire la consommation de papier et l'espace de bureau nécessaire pour le stockage. Effectuer des copies recto-verso En cas d'impression d'un grand nombre de documents recto, imprimer sur les deux faces du papier pour réduire par 2 la consommation de papier. dPour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 5 du [Guide de l'utilisateur Opérations Copie]. 1 2Réduction de la consommation de papier pendant la copie 3 3-6 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 3.2 Copies combinées Sélectionner "2 en 1", "4 en 1" ou "8 en 1", en fonction du nombre de pages qu'il est possible d'imprimer sur une seule page. Combinez ces réglages avec la copie recto-verso pour réduire encore plus la consommation de papier. 1 2bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 3-7 3.2 Réduction de la consommation de papier pendant la copie 3 dPour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 5 du [Guide de l'utilisateur Opérations Copie]. Si "4 en 1" ou "8 en 1" est sélectionné, il est possible de choisir la mise en page. 1 2Copier un grande nombre de pages de documents à la fois 3 3-8 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 3.3 3.3 Copier un grande nombre de pages de documents à la fois Si le nombre de pages de document à copier est trop important pour être inséré dans le chargeur ADF, le document peut être divisé en lots qui sont numérisés séparément. Une fois que toutes les pages du document sont numérisées, les copies peuvent être imprimées ensemble. C'est pratique pour imprimer plusieurs copies d'un document contenant un grand nombre de pages. Numérisation séparée Répéter cette opération jusqu'à ce que toutes les pages du document soient numérisées.bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 3-9 3.3 Copier un grande nombre de pages de documents à la fois 3 Référence - Les documents qui ne peuvent pas être chargés dans le chargeur ADF seront placés sur la vitre d'exposition. Les documents peuvent aussi être numérisés en lots séparés à partir de la vitre d'exposition. - Pour modifier les réglages, appuyer sur [Modifier Paramet.]. dPour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 5 du [Guide de l'utilisateur Opérations Copie].Production d'un livret à partir de copies 3 3-10 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 3.4 3.4 Production d'un livret à partir de copies Les copies peuvent être reliées au centre pour obtenir une finition similaire à des magazines et des brochures. L'utilisation de la fonction "Livret" ou "Catalogue Original" dépend de la mise en page du document original. Livret Pour un document contenant des pages individuelles, sélectionner la fonction "Livret". L'ordre des pages du document numérisé est automatiquement configuré et des copies recto-verso sont imprimées.bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 3-11 3.4 Production d'un livret à partir de copies 3 dPour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 5 du [Guide de l'utilisateur Opérations Copie]. Catalogue Original Pour une brochure dont les agrafes centrales ont été retirées, sélectionner la fonction "Catalogue Original". Le document sera copié et relié au centre pour créer des copies identiques à la brochure d'origine. 1 2Production d'un livret à partir de copies 3 3-12 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 3.4 dPour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 5 du [Guide de l'utilisateur Opérations Copie].bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 3-13 3.5 Effacer les ombres de document sur les copies 3 3.5 Effacer les ombres de document sur les copies Effacement bords Il est possible de supprimer de la copie des zones indésirables à la périphérie du document, comme par exemple, le bandeau d'informations en tête des télécopies ou la trace des perforations pour classeur.Effacer les ombres de document sur les copies 3 3-14 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 3.5 Référence - Permet de supprimer la même largeur tout autour du document ou des bandes de largeur différente sur chaque bord du document. - La largeur du cadre à effacer peut se régler entre 1/16 pouce et 2 pouces (0,1 et 50,0 mm). dPour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 5 du [Guide de l'utilisateur Opérations Copie]. 1 2bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 3-15 3.6 Imprimer des copies agrandies/réduites sur du papier de format différent 3 3.6 Imprimer des copies agrandies/réduites sur du papier de format différent Zoom Auto Des copies peuvent être réalisées avec le taux de zoom automatiquement sélectionné en fonction du format du document chargé et du format papier spécifié.Imprimer des copies agrandies/réduites sur du papier de format différent 3 3-16 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 3.6 Référence - Si [Auto] est sélectionné comme paramètre de Zoom, le paramètre Papier [Auto] ne peut pas être sélectionné. Sélectionner le magasin papier contenant le format de papier désiré. Référence - En cas de copie sur un papier de format supérieur au document, charger le document selon la même orientation que le papier. dPour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 5 du [Guide de l'utilisateur Opérations Copie]. 1 2bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 3-17 3.7 Copier des livres ouverts sur des feuilles de papier séparées 3 3.7 Copier des livres ouverts sur des feuilles de papier séparées Copie livre Les pages en vis à vis, d'un livre ouvert ou d'une brochure par exemple, peuvent être copiées sur des pages indépendantes. Cette fonction vous permet de copier avec le chargeur ADF ouvert en plaçant l'original sur la vitre d'exposition. Si nécessaire, vous pouvez placer une image originale au centre de la page.Copier des livres ouverts sur des feuilles de papier séparées 3 3-18 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 3.7 1 2 1 2bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 3-19 3.7 Copier des livres ouverts sur des feuilles de papier séparées 3 Référence - Les paramètres de Numérisation Livre suivantes sont disponibles. Les paramètres peuvent être spécifiés pour copier les pages de couverture et de dos d'un livre. dPour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 5 du [Guide de l'utilisateur Opérations Copie]. Paramètre Description Double page Les deux pages d'un livre ouvert sont imprimées sur la même page. Séparation Des copies distinctes de chacune des pages d'un livre ouvert sont imprimées dans l'ordre des pages du document. Couvert. Face La couverture et les copies distinctes de chacune des pages d'un livre ouvert sont imprimées dans l'ordre des pages du document. Couv. Face et Dos La couverture, les copies distinctes de chacune des pages d'un livre ouvert et le dos sont imprimées dans l'ordre des pages du document.Ajout de pages de garde/couverture en cours de copie 3 3-20 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 3.8 3.8 Ajout de pages de garde/couverture en cours de copie Paramètres En cas de copie sur du papier pour pages de garde différent du papier du corps de texte du document, au lieu de copier les pages de garde et de document séparément, le document entier peut être copié simultanément en utilisant les différents types de papier.bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 3-21 3.8 Ajout de pages de garde/couverture en cours de copie 3 Référence - Utiliser du papier de même format pour les pages de garde et pour le corps principal du document et chargez-les selon la même orientation dans les magasins papier. dPour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 5 du [Guide de l'utilisateur Opérations Copie]. 1 2 Sélectionner le magasin papier contenant le papier à utiliser pour imprimer les pages de garde. 1 2Relier avec des agrafes et perforer des trous dans les copies 3 3-22 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 3.9 3.9 Relier avec des agrafes et perforer des trous dans les copies Agrafer/Perforer Les copies de documents de plusieurs pages peuvent être copiées et agrafées ensemble. Il est possible de spécifier des réglages pour agrafer le document en coin ou en deux points. Les réglages d'agrafage sont uniquement disponibles si le module de finition en option est installé. Il est possible de perforer les copies pour archivage. Les paramètres de Perforation ne sont disponibles que si l'unité de finition en option et le kit de perforation sont installés. Perfo. [2 trous] Agraf. [En coin] Agraf. [2 positions]bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 3-23 3.9 Relier avec des agrafes et perforer des trous dans les copies 3 Référence - Si le bouton Programme Finition est utilisé, vous pouvez configurer en une fois les fonctions de finition enregistrées. - Le paramètre Agrafage permet d'utiliser les papiers suivants. Grammage du papier : Quand l'unité de finition FS-526 est installée Papier ordinaire (17 lb à 23-15/16 lb (64 g/m2 à 90 g/m2 )) Papier épais 1/1+/2 (24-3/16 lb à 55-5/8 lb (91g/m2 à 209 g/m2 )) (Peut aussi être utilisé comme page de couverture) Quand l'unité de finition FS-527 est installée Papier ordinaire (15-15/16 lb à 23-15/16 lb (60 g/m2 à 90 g/m2 )) Papier épais 1/1+/2/3/4 (24-3/16 lb à 55-5/8 lb (91g/m2 à 209 g/m2 )) Formats papier : Quand l'unité de finition FS-526 est installée 11e17 w à 5-1/2e8-1/2 w/v, 7-1/4 e 10-1/2 w/v, A3 w à A5 v, foolscap*1, 8K w, 16K w/v Quand l'unité de finition FS-527 est installée 11e17 w à 8-1/2e11 w/v, A3 w à A5 v 2 1 En cas de sélection du paramètre Perfo., spécifier la position de perforation des trous. 2 1Relier avec des agrafes et perforer des trous dans les copies 3 3-24 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 3.9 - Le papier suivant peut être utilisé avec les paramètres de perforation. Grammage du papier : Quand l'unité de finition FS-526 et le kit de perforation PK-516 sont installés 15-15/16 lb à 79-13/16 lb (60 g/m2 à 300 g/m2 ) Quand l'unité de finition FS-526 et l'unité de pliage en Z ZU-606 sont installées 17 lb à 23-15/16 lb (64 g/m2 à 90 g/m2 ) Quand l'unité de finition FS-527 et le kit de perforation PK-517 sont installés 15-15/16 lb à 68-1/8 lb (60g/m2 à 256 g/m2 ) Formats papier : Quand l'unité de finition FS-526 et le kit de perforation PK-516 sont installés Réglage Perforation "2 trous" : 11 e 17 w à 5-1/2 e 8-1/2 w/v, 7-1/4 e 10-1/2 w/v, A3 w à A5 w/v, foolscap*1, 8K w, 16K w/v Réglage Perforation "3 trous/4 trous" : 11 e 17 w, 8-1/2 e 11 v, 7-1/4 e 10-1/2 v, A3 w, B4 w, A4 v, B5 v, 8K w, 16K v Quand l'unité de finition FS-526 et l'unité de pliage en Z ZU-606 sont installés Réglage Perforation "2 trous" :11 e 17 w à 5-1/2 e 8-1/2 w/v, 7-1/4 e10-1/2 w/v, A3 w à A5 w/v, foolscap*2, 16K w/v Réglage Perforation "3 trous" : 11 e 17 w, 8-1/2 e 11 v Réglage Perforation "4 trous" : A3 w à A4 v, 8K w, 16K v Quand l'unité de finition FS-527 et le kit de perforation PK-517 sont installés Réglage Perforation "2 trous" : 11 e 17 w à 8-1/2 e 11 w/v Réglage Perforation "3 trous" : 11 e 17 w, 8-1/2 e 11 v Réglage Perforation "4 trous" : A3 w à A4 v, B5 v *1 Il existe six formats de foolscap : 8-1/2 e 13-1/2 w, 8-1/2 e 13 w, 8-1/4 e 13 w, 8-1/8 e 13-1/4 w, 220 e 330 mm w et 8 e 13 w. Chacun de ces formats peut être sélectionné. Pour plus de détails, contacter le S.A.V. *2 Il existe quatre formats de foolscap : 8-1/2 e 13 w, 8-1/4 e 13 w, 8-1/8 e 13-1/4 w et 8 e 13 w. Le nombre de trous perforés diffère suivant le pays (la région) où l'unité est installée. Pour plus de détails, contacter le S.A.V. dPour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 5 du [Guide de l'utilisateur Opérations Copie].bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 3-25 3.10 Copier sur des enveloppes 3 3.10 Copier sur des enveloppes Introducteur manuel Utiliser l'introducteur manuel pour réaliser des copies sur des enveloppes. En cas de copie sur des enveloppes, l'orientation du document et du papier est extrêmement importante. 1 Positionner le document et le papier. % Charger le papier avec la face à imprimée orientée vers le bas. Original Enveloppe Face à imprimerCopier sur des enveloppes 3 3-26 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 3.10 2 Spécifier le type et le format de papier. % En cas de chargement d'enveloppes, sélectionner le réglage [Enveloppe] pour Type de papier. Sélectionner un format coïncidant avec le format de l'enveloppe chargée. dPour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 5 et le chapitre 8 du [Guide de l'utilisateur Opérations Copie].bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 3-27 3.11 Rappel aisé de fonctions fréquemment utilisées 3 3.11 Rappel aisé de fonctions fréquemment utilisées Enregistrer/rappeler des programmes Les fonctions fréquemment utilisées peuvent être enregistrées comme programme de copie. Le programme de copie enregistré peut être facilement rappelé et utilisé. Enregistrer un programme Commencer par spécifier les fonctions à enregistrer. 1 2Rappel aisé de fonctions fréquemment utilisées 3 3-28 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 3.11 Référence - Vous pouvez enregistrer jusqu'à 30 programmes copie maximum. Rappeler un programme 2 1 1 2bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 3-29 3.11 Rappel aisé de fonctions fréquemment utilisées 3 dPour info Pour plus de détails, voir le chapitre 4 du [Guide de l'utilisateur Opérations Copie]. Touches de raccourci/Réglages rapides Les fonctions fréquemment utilisées peuvent être créées en tant que touches de raccourci ou touche de réglage facile sur l'écran Fonctions de base. Jusqu'à deux touches de raccourci peuvent être créées. Vous pouvez créer jusqu'à quatre touches de réglage facile.Rappel aisé de fonctions fréquemment utilisées 3 3-30 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 3.11bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 3-31 3.11 Rappel aisé de fonctions fréquemment utilisées 3 Référence - Lorsque le contrôleur image IC-412 v1.1 en option est installé, seule une touche de raccourci peut être activée. - Si deux touches de raccourci sont configurées, [Language Selection] (Sélection Langue) ne s'affiche pas. dPour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 6 du [Guide de l'utilisateur Opérations Copie]. 1 3 2 Pour touche de raccourci La touche de raccourci est créée. La touche de réglage facile est créée.Vérification des copies 3 3-32 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 3.12 3.12 Vérification des copies Epreuve de copie Avant d'imprimer un grand nombre de copies, une épreuve ou une image d'impression peut être vérifiée comme image d'aperçu. Ce qui permet de corriger les erreurs de copie avant d'imprimer un grand nombre de copies. Sélectionnez les paramètres de copie désirés. Sélectionner le mode de contrôle.bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 3-33 3.12 Vérification des copies 3 Pour imprimer et contrôler Une épreuve est imprimée. Vérifiez l'épreuve.Vérification des copies 3 3-34 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 3.12 Référence - Un document peut être imprimé pour des besoins de confirmation lorsque vous spécifier des copies multiples. - Pour modifier les paramètres sélectionnés après avoir vérifié l'épreuve, appuyer sur [Modifier Paramet.] et modifier les paramètres. - Si l'original a été introduit dans le chargeur ADF, l'impression de l'épreuve commence sans que l'écran n'apparaisse pour confirmer que la numérisation de l'original est terminée.bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 3-35 3.12 Vérification des copies 3 Pour contrôler avec une image d'aperçu Référence - Pour modifier les paramètres sélectionnés après avoir vérifié l'image d'aperçu, appuyer sur [Voir Pages] et modifier les paramètres. dPour info Pour plus de détails, voir le chapitre 4 du [Guide de l'utilisateur Opérations Copie].Contrôler le nombre d'impressions 3 3-36 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 3.13 3.13 Contrôler le nombre d'impressions Compteur Il est possible de contrôler pour diverses fonctions le nombre total de pages imprimées ainsi que le nombre détaillé d'impressions, comme le nombre des impressions en noir et blanc.bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 3-37 3.13 Contrôler le nombre d'impressions 3 Total : affiche le nombre total de pages copiées avec le paramètre "Noir", le paramètre "Couleurs", le paramètre "1 couleur", le paramètre "2 coul." et le total pour tous les paramètres de couleur. Gd format : affiche le nombre total de pages copiées sur du papier grand format avec le paramètre "Noir", le paramètre "Couleurs", le paramètre "1 couleur", le paramètre "2 coul." et le nombre total pour tous les paramètres de couleur. Total Couleur (Copie + Impress) : affiche le nombre total de pages copiées et imprimées avec le paramètre "Noir", le paramètre "Couleurs" et le paramètre "2 coul.". Référence - Pour imprimer la liste, appuyer sur [Impression]. - Pour voir la quantité de toner utilisé, appuyer sur [Taux de couverture]. dPour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 8 du [Guide de l'utilisateur Opérations Copie]. Les informations suivantes peuvent être consultées sur l'onglet Copie.Réduire la consommation d'électricité 3 3-38 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 3.14 3.14 Réduire la consommation d'électricité Cette machine est équipée de deux modes d'économie d'énergie destinés à économiser de l'électricité. De plus, le programmateur hebdomadaire permet de limiter l'utilisation de la machine en cas de programmation de jours et de périodes de non utilisation de la machine. Les réglages de ces fonctions peuvent être spécifiés à partir du mode Administrateur. Mode Éco. Énergie et Veille Si aucune opération n'est effectuée sur la machine à l'issue du délai spécifié, la machine passe automatiquement dans un mode où elle consomme moins d'électricité. Si aucune opération n'est effectuée sur la machine pendant 15 minutes, l'écran tactile s'éteint et la machine passe en mode Éco. Si aucune opération n'a lieu pendant 30 minutes, la machine passe en mode veille, ce qui permet une économie plus importante d'électricité (réglage usine). dPour info Pour plus de détails, voir le chapitre 4 du [Guide de l'utilisateur Opérations Copie]. Activation manuelle d'un mode d'économie d'énergie Au lieu d'attendre la durée spécifiée, la machine peut être réglée pour passer dans un mode d'économie d'énergie afin de faire des économies d'énergie. Par défaut, la machine est réglée en usine pour passer en mode Éco. Énergie après une pression sur la touche [Eco. Énergie].bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 3-39 3.14 Réduire la consommation d'électricité 3 Programmateur hebdomadaire Il est possible de paramétrer la machine pour la faire passer automatiquement en mode Veille selon un planning défini par l'administrateur afin de limiter l'utilisation de la machine. Vous pouvez spécifier l'heure de mise sous et hors tension de la machine séparément pour chaque jour de la semaine et même spécifier les jours de fonctionnement par date. dPour info Pour plus de détails, voir le chapitre 7 du [Guide de l'utilisateur Opérations Copie]. Copier pendant que le programmateur hebdomadaire est activé Les limitations du programmateur hebdomadaire peuvent être temporairement annulées pour pouvoir utiliser la machine. Commencer par entrer les heures de fonctionnement afin d'annuler les limitations. Un mot de passe pour les heures de non-fonctionnement doit être spécifié en mode Administrateur. 1 2Réduire la consommation d'électricité 3 3-40 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 3.14 1 24 Opérations d'impression utilesbizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 4-3 4.1 Sélection du papier 4 4 Opérations d'impression utiles 4.1 Sélection du papier Orientation original Sélectionner "Portrait" ou "Paysage" comme orientation d'impression sur le papier. Pilotes Windows PCL/PS/XPS : onglet de base Pilote Macintosh OS X : Attributs de page dPour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 9 et le chapitre 10 du [Guide de l'opérateur Opérations Impression]. Format Original et Format Papier Sélectionner le format papier du document et le format du papier utilisé pour l'impression. Pilotes Windows PCL/PS/XPS : onglet de base Pilote Macintosh OS X : Attributs de page dPour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 9 ou le chapitre 10 du [Guide de l'utilisateur Opérations Impression]. Portrait Paysage Format orig. Format papierSélection du papier 4 4-4 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 4.1 Zoom Spécifier le taux d'agrandissement ou de réduction. L'original est automatiquement agrandi ou réduit au format qui est spécifié ici lorsque son format est différent du paramètre "Format original" et que "Zoom" est réglé sur "Auto". Pilotes Windows PCL/PS/XPS : onglet de base Pilote Macintosh OS X : Attributs de page Référence - Le pilote PCL/PS Windows dispose aussi de la fonction "Prise en charge Trait Fin" pour empêcher les traits fins de devenir flous en cas d'impression dans un format réduit. (onglet Autres) dPour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 9 ou le chapitre 10 du [Guide de l'utilisateur Opérations Impression]. Magasin (Type de papier) Sélectionner le magasin papier contenant le papier destiné à être imprimé. Si les magasins papier contiennent différents types de papier, le type de papier désiré peut être sélectionné en choisissant un autre magasin papier. Pilotes Windows PCL/PS/XPS : onglet de base Pilote Macintosh OS X : Magasin/Bac de sortie dPour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 9 ou le chapitre 10 du [Guide de l'utilisateur Opérations Impression]. Zoom- Zoom+ Original Bacbizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 4-5 4.1 Sélection du papier 4 Copies et Tri/Décalage En cas d'impression de plusieurs copies, sélectionner la fonction "Tri" pour imprimer chaque copie en tant que jeu complet (1, 2, 3, ..., 1, 2, 3, ...). En outre, en cas de sélection de la fonction "Décalage", chaque copie est sortie décalée soit vers l'avant soit vers l'arrière. Pilotes Windows PCL/PS/XPS : onglet de base Pilote Macintosh OS X : Méthode Sortie Référence - La fonction "Décalage" est uniquement disponible avec les unités de finition autorisant le décalage des pages. dPour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 9 ou le chapitre 10 du [Guide de l'utilisateur Opérations Impression]. Tri DécalageGestion et limitation de l'impression 4 4-6 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 4.2 4.2 Gestion et limitation de l'impression Impression sécurisée Un mot de passe peut être spécifié pour le document. Cette fonction s'avère utile pour imprimer des documents confidentiels puisque le document ne peut être récupéré qu'après la saisie du mot de passe sur le panneau de contrôle de la machine. Pilotes Windows PCL/PS/XPS : onglet de base Pilote Macintosh OS X : Méthode Sortie dPour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 9 ou le chapitre 10 du [Guide de l'utilisateur Opérations Impression]. Enreg. dans boîte utilisateur Le document peut être enregistré dans la boîte utilisateur spécifiée. Comme les données peuvent être imprimées à n'importe quel moment, cette option s'avère utile pour organiser les documents dans les boîtes utilisateur publiques ou privées en fonction du contenu des documents. Pilotes Windows PCL/PS/XPS : onglet de base Pilote Macintosh OS X : Méthode Sortie dPour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 9 ou le chapitre 10 du [Guide de l'utilisateur Opérations Impression]. Boîte Mot de passe Boîtebizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 4-7 4.2 Gestion et limitation de l'impression 4 Impression épreuve Avant d'imprimer un grand nombre de copies, il est recommandé d'imprimer d'abord une épreuve afin de la contrôler. Ce qui permet d'éviter l'impression d'erreurs sur tous les documents. Pilotes Windows PCL/PS/XPS : onglet de base Pilote Macintosh OS X : Méthode Sortie dPour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 9 ou le chapitre 10 du [Guide de l'utilisateur Opérations Impression]. Identification Utilisateur/Suivi Compte Si des réglages d'authentification utilisateur ou de compte département ont été spécifiés sur la machine, l'enregistrement des informations d'utilisateur et de compte à l'aide du pilote d'imprimante permet à la machine de contrôler si les données de la tâche d'impression envoyée proviennent d'un utilisateur ou d'un compte enregistré. Pilotes Windows PCL/PS/XPS : onglet de base Pilote Macintosh OS X : Méthode Sortie dPour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 9 ou le chapitre 10 du [Guide de l'utilisateur Opérations Impression]. 5 jeux Un seul jeu est imprimé. Vérifier l'épreuve. Vérifier OK ID utilisateur ou nom de compte Vérification de l'utilisateur ou vérification OK ! du compte de l'utilisateurGestion et limitation de l'impression 4 4-8 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 4.2 ID & Imprimer Utilisateur avec un nom d'utilisateur et un mot de passe, puis impression des tâches d'impression enregistrées dans la boîte ID & Imprimer de cette machine, quand l'authentification utilisateur est activée. Comme l'impression s'effectue après exécution de l'authentification utilisateur via le panneau de contrôle de cette machine, cette fonction est utilisée pour imprimer des documents hautement confidentiels. Pilotes Windows PCL/PS/XPS : onglet de base Pilote Macintosh OS X : Méthode Sortie dPour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 9 ou le chapitre 10 du [Guide de l'utilisateur Opérations Impression]. Boîte OK ! Vérification utilisateurbizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 4-9 4.3 Réduction de la consommation de papier pendant l'impression 4 4.3 Réduction de la consommation de papier pendant l'impression Combinaison L'impression N en 1 qui réduit plusieurs pages de document pour les imprimer ensemble sur une seule feuille de papier est utile pour économiser le nombre de pages imprimées. Pilotes Windows PCL/PS/XPS : onglet Disposition dPour info Pour plus de détails, voir le chapitre 9 du [Guide de l'utilisateur Opérations Impression]. Impression recto-verso/livret Les pages de document peuvent être imprimées sur les deux faces du papier ou sous la forme d'un livret (livre ouvert et relié au centre). Cette fonction est utile pour relier un document de plusieurs pages. Impression recto-verso Impression Livret Pilotes Windows PCL/PS/XPS : onglet Disposition Pilote Macintosh OS X : Disposition/Finition Référence - De même, l'utilisation de la fonction "Chapitre" s'avère pratique pour spécifier quelle page sera imprimée au recto d'une feuille de papier dans un document recto-verso ou comme livret. - La fonction "Sauter pages vierges" qui n'imprime pas les pages vierges en cas d'impression à partir du pilote Windows PCL/XPS s'avère pratique pour réduire la consommation de papier. dPour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 9 ou le chapitre 10 du [Guide de l'utilisateur Opérations Impression]. 2 en 1 4 en 1 6 en 1 9 en 1 16 en 1 Reliure Gauche Reliure hauteAjuster la position d'impression 4 4-10 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 4.4 4.4 Ajuster la position d'impression Sens de reliure et marge de reliure Spécifier la position de reliure pour relier des documents. Les pilotes Windows PCL/PS/XPS permettent aussi de régler la quantité de marge de page. Pilotes Windows PCL/PS/XPS : onglet Disposition Pilote Macintosh OS X : Disposition/Finition dPour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 9 ou le chapitre 10 du [Guide de l'utilisateur Opérations Impression]. Décalage d'image La page entière peut être décalée puis imprimée par exemple en cas de réglage des marges de gauche et de droite. Pilotes Windows PCL/PS/XPS : onglet Disposition Pilote Macintosh OS X : Disposition/Finition dPour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 9 ou le chapitre 10 du [Guide de l'utilisateur Opérations Impression]. La marge de reliure peut également être ajustée. Reliure Gauche Reliure haute Reliure Droite Décalage en haut Décalage en bas Décalage Décalage en bas Décalage à gauche Décalage à droite Décalage à droite Décalage à gauche en hautbizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 4-11 4.5 Finition de documents 4 4.5 Finition de documents Agrafage et perforation Les documents imprimés peuvent être reliés à l'aide d'agrafes ou des trous peuvent y être perforés. Pilotes Windows PCL/PS/XPS : onglet Finition Pilote Macintosh OS X : Disposition/Finition Référence - Les réglages Agrafage ne sont disponibles que si l'unité de finition, en option, a été installée. - Pour utiliser les réglages de perforation, les unité de finition et kit de perforation en option ou l'unité de finition FS-526 et l'unité de pliage en Z ZU-606 sont requis. - En sélectionnant un bac de sortie, il est possible de spécifier la destination de sortie. - Sélectionner le réglage de la disposition du papier pour indiquer s'il faut privilégier le produit fini ou la rentabilité comme méthode de réglage de la position de reliure. dPour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 9 ou le chapitre 10 du [Guide de l'utilisateur Opérations Impression]. Agrafage au centre et pliage Sélectionner s'il faut plier le document terminé en deux ou en trois, le plier en deux et l'agrafer, le plier en deux avec pli montagne d'un des moitiés. Pilotes Windows PCL/PS/XPS : onglet Finition Pilote Macintosh OS X : Disposition/Finition Référence - Les réglages Agrafage au centre et pliage et Pliage ne sont disponibles que si l'unité de finition et la piqueuse à cheval ont été installées. - Pour utiliser le "Pliage en 3", les unité de finition FS-526 et piqueuse à cheval SD-508 en option sont requises. - Le réglage "Pliage Z" est disponible si les unité de pliage en Z ZU-606 et unité de finition FS-526 en option ont été installées. Pour utiliser le réglage Pliage Z, régler le paramètre "Format papier" du logiciel d'application ou du pilote de l'imprimante sur la valeur de format papier indiquée au paramètre (Pliage Z (A3, B4, 11e17, 8K) /Pliage Z (8-1/2e14)) qui est sélectionné dans la liste déroulante. dPour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 9 ou le chapitre 10 du [Guide de l'utilisateur Opérations Impression]. Perforer Agrafage Pliage en 2 Relier au centre Pliage en 3 Pliage ZAjouter du papier différent 4 4-12 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 4.6 4.6 Ajouter du papier différent Mode Couverture Les couvertures et les dos peuvent être imprimés sur du papier différent. Sélectionner si l'alimentation des couvertures s'effectue depuis un magasin papier ou depuis le plateau de l'unité d'insertion de feuilles PI-505. Pilotes Windows PCL/PS/XPS : onglet Mode Couverture Pilote Macintosh OS X : Mode Couverture/Intercalaire sur transparent dPour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 9 ou le chapitre 10 du [Guide de l'utilisateur Opérations Impression]. Intercalaire sur transparent Les intercalaires peuvent être éjectées entre des transparents de rétroprojection au moment de leur impression. Pilotes Windows PCL/PS/XPS : onglet Mode Couverture Pilote Macintosh OS X : Mode Couverture/Intercalaire sur transparent dPour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 9 ou le chapitre 10 du [Guide de l'utilisateur Opérations Impression]. Couvert. Face Couverture Dosbizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 4-13 4.6 Ajouter du papier différent 4 Paramétrage par page Une méthode d'impression différente et un magasin papier différent peuvent être sélectionnés pour chaque page. C'est pratique pour changer de magasin de papier en cas d'impression d'un grand nombre de pages. Page 1 : imprimée recto avec du papier depuis le bac 1 Page 2 : imprimée recto avec du papier depuis le bac 2 Troisième feuille : insertion d'une page vierge depuis le bac 1 Pages 3 à 6 : imprimées recto-verso avec du papier depuis le bac 1 Pilotes Windows PCL/PS/XPS : onglet Mode Couverture Pilote Macintosh OS X : Paramétrage par page dPour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 9 ou le chapitre 10 du [Guide de l'utilisateur Opérations Impression].Ajouter du texte et des images lors de l'impression 4 4-14 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 4.7 4.7 Ajouter du texte et des images lors de l'impression Filigrane Le document peut être imprimé en surimprimant un filigrane (tampon de texte). Pilotes PCL/PS/XPS Windows : onglet Tampon/Composition dPour info Pour plus de détails, voir le chapitre 9 du [Guide de l'utilisateur Opérations Impression]. Surimpression Le document peut être imprimé en surimprimant des données surimprimées séparées. Pilotes PCL/PS/XPS Windows : onglet Tampon/Composition dPour info Pour plus de détails, voir le chapitre 9 du [Guide de l'utilisateur Opérations Impression]. Sécurité Copie Spécifier un motif spécial ou un mot de passe pour empêcher la copie. Il existe quatre fonctions de protection contre la copie : Protection Copie, Tampon Répétable, Pare-copie et Copie Prot. MdP. - Pour utiliser les fonctions "Pare-copie" et "Copie Prot. MdP", le kit sécurité SC-507 en option est nécessaire. Pilotes PCL/PS/XPS Windows : onglet Tampon/Composition Pilote Macintosh OS X : Tampon/Composition dPour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 9 ou le chapitre 10 du [Guide de l'utilisateur Opérations Impression]. Confidential New Product New Product Données de surimpression Données originales Imprimé Copiébizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 4-15 4.7 Ajouter du texte et des images lors de l'impression 4 Date/Heure et Numéro de page Le document peut être imprimé en ajoutant la date/l'heure ou le numéro de page. Pilotes PCL/PS/XPS Windows : onglet Tampon/Composition Pilote Macintosh OS X : Tampon/Composition dPour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 9 ou le chapitre 10 du [Guide de l'utilisateur Opérations Impression]. Tête/Pied de page Les informations enregistrées avec cette machine comme en-tête/pied de page peuvent être ajoutées lors de l'impression du document. Pilotes PCL/PS/XPS Windows : onglet Tampon/Composition Pilote Macintosh OS X : Tampon/Composition Référence - Afin de pouvoir utiliser des en-têtes et des pieds de page, il faut d'abord enregistrer une en-tête ou un pied de page sur la machine. dPour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 9 ou le chapitre 10 du [Guide de l'utilisateur Opérations Impression].Ajuster la qualité de l'image 4 4-16 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 4.8 4.8 Ajuster la qualité de l'image Sélectionner couleur et réglage qualité Le document peut être imprimé en niveaux de gris ou il est possible de régler la qualité de l'image, comme la tonalité par exemple. Référence La fonction Amélioration Bord peut être spécifiée pour accentuer le bord des caractères, des graphismes et des images afin de rendre les petits caractères plus visibles. La fonction Économie Toner peut être spécifiée pour contrôler la densité d'impression et réduire la consommation de toner. - Le profil ICC peut être spécifié pour le pilote PS Windows et le pilote Macintosh OS X. - Le pilote XPS Windows dispose de la fonction "Motif" qui spécifie la finesse des motifs graphiques. - La pilote PCL Windows dispose de la fonction "Motif" qui spécifie la finesse des motifs graphiques ainsi que de la fonction "Compression image" qui spécifie le taux de compression appliqué à une image graphique. - Les pilotes PS Windows PS et Macintosh OS X disposent de la fonction "Piégeage Auto" qui imprime de manière à empêcher la création d'un espace blanc autour d'une image ainsi que de la fonction "Surimpression Noire" qui imprime de manière à empêcher la création d'un espace blanc autour d'un caractère ou d'une image en noir. Pilotes Windows PCL/PS/XPS : onglet Qualité Pilote Macintosh OS X : Qualité dPour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 9 ou le chapitre 10 du [Guide de l'utilisateur Opérations Impression]. Paramètres couleurs Le document peut être imprimé avec la qualité d'image compatible avec le contenu du document. Pilotes Windows PCL/PS/XPS : onglet Qualité Pilote Macintosh OS X : Qualité dPour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 9 ou le chapitre 10 du [Guide de l'utilisateur Opérations Impression]. Imprimer avec les réglages du profil couleur Imprimer en niveaux de gris Document Photo DTP Internet CAObizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 4-17 4.8 Ajuster la qualité de l'image 4 Mode brillant Le document peut être imprimé avec une finition brillant. Pilotes Windows PCL/PS/XPS : onglet Qualité Pilote Macintosh OS X : Qualité dPour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 9 ou le chapitre 10 du [Guide de l'utilisateur Opérations Impression].Utilisation des polices de l'imprimante 4 4-18 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 4.9 4.9 Utilisation des polices de l'imprimante Réglages Polices Le document peut être imprimé en remplaçant les polices TrueType par les polices de l'imprimante. Pilotes PCL/PS Windows : Onglet Qualité Référence - L'utilisation des polices d'imprimante permet de réduire le temps d'impression mais il risque d'y avoir une différence entre le document affiché et le résultat de l'impression. - "Réglages Police" peut être configuré à l'aide du pilote PS ou PCL Windows. dPour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 9 du [Guide de l'utilisateur Opérations Impression]. Police TrueType (police 1) Police d'imprimante (police 2)bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 4-19 4.10 Configurer un pilote d'imprimante facile à utiliser 4 4.10 Configurer un pilote d'imprimante facile à utiliser My Tab Vous pouvez configurer "My Tab" vous permettant d'enregistrer de manière collective les fonctions de pilote d'imprimante fréquemment utilisées sur un onglet et de personnaliser le contenu à afficher sur l'onglet. My Tab vous permet de modifier sur un seul écran les réglages des fonctions fréquemment utilisées. Pilotes Windows PCL/PS/XPS : My Tab dPour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 9 du [Guide de l'utilisateur Opérations Impression].Configurer un pilote d'imprimante facile à utiliser 4 4-20 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 4.105 Opérations de Fax utilesbizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 5-3 5.1 Enregistrement de numéros de fax fréquemment utilisés 5 5 Opérations de Fax utiles 5.1 Enregistrement de numéros de fax fréquemment utilisés Il est possible d'enregistrer des destinations fréquemment utilisées. Les destinations peuvent être enregistrées dans le carnet d'adresses ou en tant que groupe de destinations. Destinations du Carnet d'adresses En enregistrant une destination fréquemment utilisée dans le Carnet d'adresses, il est très facile de rappeler la destination en appuyant sur un bouton du Carnet d'adresses. Ouvrir l'écran d'enregistrement des destinationsEnregistrement de numéros de fax fréquemment utilisés 5 5-4 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 5.1 Enregistrer un numéro de Fax Écran d'enregistrement des destinationsbizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 5-5 5.1 Enregistrement de numéros de fax fréquemment utilisés 5 • No. : tapez le numéro d'enregistrement sur le clavier numérique. • Nom : spécifier le nom du numéro de fax à enregistrer. • Numéro Fax : taper le numéro de fax à enregistrer sur le clavier. • Index : sélectionner les caractères d'index utilisés pour organiser les numéros de fax. La sélection de caractères d'index appropriés pour le nom enregistré permet de retrouver aisément le numéro de fax. • Icône : si i-Option LK-101 v2 est activé sur cette machine, sélectionner une icône. 2 1 2 1Enregistrement de numéros de fax fréquemment utilisés 5 5-6 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 5.1 dPour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 9 du [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax Réseau]. Groupe de Destinations Plusieurs destinations peuvent être enregistrées ensemble en tant que groupe unique. Les destinations pouvant être enregistrées en tant que groupe de destinations doivent être enregistrées dans le carnet d'adresses. Pour enregistrer un groupe de destinations, il faut d'abord enregistrer les destinations individuelles dans le carnet d'adresses. % Sur l'écran Enregistr. Dest Numérisation/Fax, appuyer sur [Groupe]. 2 1 3bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 5-7 5.1 Enregistrement de numéros de fax fréquemment utilisés 5 dPour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 9 du [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax Réseau]. Enregistrer la destination programme Il est possible d'enregistrer les réglages de numérisation, d'émission et de destination sur une seule touche. Ce sont des destinations programme. Les destinations programme enregistrées peuvent être facilement rappelées et utilisées. dPour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 9 du [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax Réseau]. Écran DestinationContrôler les opérations de Fax effectuées jusqu'ici 5 5-8 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 5.2 5.2 Contrôler les opérations de Fax effectuées jusqu'ici Liste communications Il est possible d'afficher dans un rapport et d'imprimer un journal des émissions et des réceptions. La rapport d'émission, le rapport de réception et le rapport d'activité, combinant les rapports d'émission et de réception sont disponibles sur l'écran Liste communication. 2 1 3bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 5-9 5.2 Contrôler les opérations de Fax effectuées jusqu'ici 5 dPour info Le rapport d'activité peut être imprimé de manière périodique. Pour plus de détails, consulter le chapitre 8 du [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax Réseau]. Les tâches de télécopie qu'il n'a pas été possible d'envoyer sont automatiquement enregistrées dans la boîte Retransmission Fax. Les tâches enregistrées dans la boîte Retransmission Fax peuvent être envoyées manuellement. Les réglages doivent être spécifiés en mode Administrateur pour enregistrer automatiquement les tâches dans la boîte Retransmission Fax. Pour plus de détails, consulter le chapitre 10 du [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax Réseau]. Sélectionner le rapport à imprimer. 1 2 Sélectionner le nombre de rapports à imprimer.Émission simultanée à plusieurs destinataires 5 5-10 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 5.3 5.3 Émission simultanée à plusieurs destinataires Vous pouvez envoyer un document à plusieurs destinataires en une seule opération. Cette opération s'appelle "Transmission de diffusion". Transmission de diffusion Les destinataires peuvent être spécifiés pour les transmissions de diffusion en tapant la destination sur le clavier ou en sélectionnant une destination enregistrée. En outre, les destinataires peuvent être spécifiés en combinant les deux méthodes. Entrer une destination sur le clavierbizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 5-11 5.3 Émission simultanée à plusieurs destinataires 5 dPour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 5 du [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax Réseau]. Appuyer sur [Prochaine Dest.] pour afficher un écran pour saisir la deuxième destination. Une destination peut également être saisie à partir du panneau de contrôle. 2 1 Une destination peut également être indiquée en tapant son numéro d'enregistrement.Émission simultanée à plusieurs destinataires 5 5-12 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 5.3 Sélectionner une destination enregistrée Référence - On peut spécifier un maximum de 625 destinations. Les destinations peuvent être spécifiées selon la combinaison suivante. Carnet d'adresses : 500 adresses Saisie dir. : 100 adresses fax, 5 adresses e-mail, adresses Fax Internet ou or adresses IP Fax, 5 adresses SMB, 5 adresses FTP, 5 adresses de boîte, 5 adresses WebDAV dPour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 5 du [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax Réseau]. Sélectionner les différentes destinations censées recevoir l'émission. Les destinations actuellement sélectionnées peuvent être contrôléesbizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 5-13 5.4 Sélectionner les informations de source d'émission enregistrée 5 5.4 Sélectionner les informations de source d'émission enregistrée Réglages des informations de source d'émission Fax Les informations de source d'émission enregistrée (nom de la source d'émission et ID Fax) peuvent être sélectionnées et modifiées. From : User01 From : Group03Sélectionner les informations de source d'émission enregistrée 5 5-14 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 5.4 Référence - Les informations de source d'émission sont spécifiées en mode Administrateur. Consulter l'administrateur de la machine pour le mot de passe Administrateur. - Les informations de source d'émission sont enregistrées par l'administrateur. Consulter l'administrateur de la machine pour les informations enregistrées. - L'administrateur peut définir la position d'impression des informations de source d'émission à l'extérieur ou à l'intérieur du document ou les régler pour ne pas être imprimées. dPour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 10 du [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax Réseau]. 2 1bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 5-15 5.5 Numérisation des documents à envoyer 5 5.5 Numérisation des documents à envoyer Param. Numéris. L'écran Param. Numéris. permet de modifier les paramètres tels que la qualité de l'image, la définition et le contraste du document numérisé. N° Paramètre Description 1 Type original Le document peut être numérisé en fonction de son contenu. 2 Recto/Recto-Vers Sélectionnez "R/V" lors de la numérisation de documents recto/verso. 3 Définition Plus les chiffres sont grands, plus l'image est claire. 4 Type Fichier Ce paramètre n'est pas disponible en cas d'envoi vers un numéro de fax. 5 Contraste Sélectionner s'il faut assombrir ou éclaircir les couleurs des données numérisées. 6 Couleur Ce paramètre n'est pas disponible en cas d'envoi vers un numéro de fax. 7 Format numérisation Spécifier la taille du document à numériser. Cette fonction s'avère utile pour n'envoyer qu'une portion du document par fax. 8 Nom Document Ce paramètre n'est pas disponible en cas d'envoi vers un numéro de fax. 9 Numér. séparée Sélectionner ce paramètre pour envoyer ensemble un document numérisé en lots séparés. 1 2 3 4 5 6 7 8 9Numérisation des documents à envoyer 5 5-16 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 5.5 Ajustement Image Applications dPour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 5 du [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax Réseau]. N° Paramètre Description 1 Suppression Fond Permet de régler la densité du fond quand l'impression au verso peut être reproduite sur le recto de la copie ou lorsque le fond de l'original est en couleur. 2 Netteté Permet d'ajuster le paramètre quand les bords du texte ne sont pas nets. N° Paramètre Description 1 Effacem. Bords Les ombres qui apparaissent lors de la numérisation d'un document peuvent être effacées. 2 Page par page Spécifier le réglage approprié pour numériser un livre. 3 Annotation Le document à envoyer peut être enregistré dans la boîte Annotation. 4 Tampon/Surimpression Permet d'envoyer le document en ajoutant la date, l'heure, le numéro de page et un texte prédéfini. 5 Impress. par page Un document en cours de télécopie peut être simultanément copié. 6 Tampon Émission Si vous envoyez le fax à l'aide du chargeur ADF, vous pouvez vérifier si chaque page a été numérisée en tamponnant l'original une fois la numérisation terminée. L'encre du tampon est un consommable. 1 2 1 4 2 3 5 6bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 5-17 5.6 Envoyer des documents avec une commande en provenance du destinataire 5 5.6 Envoyer des documents avec une commande en provenance du destinataire Émission en relève Enregistrer les données pour les documents numérisés sur la machine de l'expéditeur et les envoyer sur demande du destinataire porte le nom d'"émission en relève". Un document envoyé par l'intermédiaire de la fonction "Émis. en relève (TX)" est archivé dans la boîte Émission en relève de cette machine, puis envoyé à la réception d'une requête du destinataire. Demande d'envoi de données Expéditeur Destinataire Boîte Utilisateur Émission en relèveEnvoyer des documents avec une commande en provenance du destinataire 5 5-18 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 5.6 Référence - En mode d'émission en relève, c'est le destinataire qui supporte le coût de l'émission. - Pour demander qu'une machine envoie des données avec une émission en relève, appuyer sur [Émis. en relève (TX)] sur l'écran Param. méthod communication et spécifier ensuite l'expéditeur afin de recevoir les données. - L'émission Bulletin en relève peut être utilisée si le télécopieur du destinataire prend en charge les fonctions F-Code. 2 1bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 5-19 5.6 Envoyer des documents avec une commande en provenance du destinataire 5 dPour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 5 du [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax Réseau].Réduire les frais de communication 5 5-20 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 5.7 5.7 Réduire les frais de communication Procéder à une émission destinée à plusieurs destinataires longue distance (distribution relais) Pour envoyer un document à plusieurs destinataires, le document peut être envoyé à un destinataire représentatif et ce même destinataire représentatif (station relais) peut envoyer le document aux destinataires restants. Référence - Pour procéder à une émission de diffusion relais, il faut spécifier la Boîte Utilisateur Relais et la destination dans la station de relais. Pour le réglage de la destination, il faut spécifier à l'avance un groupe en tant que destination. dPour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 7 du [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax Réseau]. Émission utilisant les frais de transmission de nuit (émission différée) Les réglages de destination peuvent être spécifiés et le document peut être numérisé pendant la journée et l'émission peut être envoyée tard dans la nuit à l'heure spécifiée quand les frais téléphoniques sont moindres. Référence - Afin d'envoyer le fax tard dans la nuit, il faut spécifier l'émission différée lors de l'envoi du document. dPour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 5 du [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax Réseau]. L'expéditeur ne règle que les coûts d'émission à la station relais. Station relais Le document numérisé est envoyé à l'heure spécifiée.bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 5-21 5.8 Réduire les frais de communication (utiliser Internet/Intranet) 5 5.8 Réduire les frais de communication (utiliser Internet/Intranet) Faxer par Internet Via Internet, un document numérisé peut être envoyé comme fichier joint à un message électronique. Les frais d'émission sont compris dans les frais Internet. Référence - Fax Internet permet de transmettre un original en couleur. - Le fichier joint est au format TIFF. - Pour plus de détails sur l'envoi de fax via Internet, consultez les page 5-22 de ce guide. - Avant de pouvoir utiliser la fonction d'envoi de fax via Internet, l'administrateur doit spécifier divers paramètres. dPour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 2 du [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax Réseau]. Faxer par adresse IP Spécifier l'adresse IP, le Nom Serveur ou l'adresse email du destinataire en tant que destination pour établir une communication sur un réseau intranet tel que celui d'une entreprise. Référence - Adresse IP Fax permet l'émission et la réception des documents en couleur. - Avant de pouvoir utiliser la fonction d'envoi de fax par adresse IP, l'administrateur doit spécifier divers paramètres. - L'envoi de Fax par Adresse IP est uniquement disponible entre les modèles Konica Minolta compatibles ou entre des modèles compatibles avec la norme SMTP direct recommandée par la CIAJ (Communications and Information network Association of Japan). Nous ne pouvons pas garantir un fonctionnement correct avec des modèles autres que ceux qui sont compatibles. dPour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 2 du [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax Réseau]. InternetEnvoyer des documents par e-mail 5 5-22 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 5.9 5.9 Envoyer des documents par e-mail Faxer par Internet Via Internet, un document numérisé peut être envoyé comme fichier joint à un message électronique. Les frais d'émission sont compris dans les frais Internet. Lorsque la destination est enregistrée 3 2 1bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 5-23 5.9 Envoyer des documents par e-mail 5 Lorsque la destination est saisie directement dPour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 5 du [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax Réseau]. 2 1 2 1Réduire les frais d'impression 5 5-24 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 5.10 5.10 Réduire les frais d'impression Boîte utilisateur réception mémoire obligatoire Les fax reçus peuvent être enregistrés dans une boîte utilisateur sous forme de données et imprimés au moment voulu. N'imprimer que les documents faxés nécessaires parmi la totalité des documents faxés reçus améliore la sécurité et réduit les frais d'impression. Imprimer des données dans la Boîte Utilisateur Réception Mémoire Obligatoire Boîte Mémoire Obligatoire Réception Réceptionbizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 5-25 5.10 Réduire les frais d'impression 5 Référence - Un mot de passe peut être spécifié pour la Boîte Utilisateur Réception Mémoire Obligatoire. - Les réglages de la Boîte Utilisateur Réception Mémoire Obligatoire s'effectuent en mode Administrateur. Le mot de passe administrateur est obligatoire pour spécifier les paramètres. dPour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 7 du [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax Réseau]. 2 1 2 1Envoyer des documents confidentiels 5 5-26 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 5.11 5.11 Envoyer des documents confidentiels Émission F-Code Lors de l'envoi de documents, une boîte utilisateur confidentielle (adresse SUB) et le mot de passe d'émission (ID émission) peuvent être spécifiés en plus du numéro de fax de la destination afin de préserver la confidentialité du document. Adresse SUB 1 2 3 4 ID d'émission **** Confidentiel Boîte Réception Utilisateurbizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 5-27 5.11 Envoyer des documents confidentiels 5 Référence - Pour pouvoir réaliser une émission F-Code, une boîte confidentielle et un ID d'émission doivent être spécifiés sur la machine du destinataire. - Une émission F-Code ne peut être utilisée que si le télécopieur du destinataire prend en charge les fonctions F-Code. 2 1Faire suivre des données reçues 5 5-28 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 5.12 dPour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 5 du [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax Réseau]. 5.12 Faire suivre des données reçues Faire suivre un Fax Les données de fax reçues peuvent être transférées vers une destination précédemment spécifiée. Référence - Les réglages de Faire suivre des fax s'effectuent en mode Administrateur. Le mot de passe administrateur est obligatoire pour spécifier les paramètres. - En mode Administrateur, les paramètres peuvent être spécifiés pour imprimer les données d'un fax reçu, même depuis la machine, lorsque le fax est réacheminé ou pour que la machine n'imprime les données réacheminées que si une erreur survient. - Si Faire suivre le fax est spécifié, vous ne pouvez pas utiliser les paramètres Réception Mémoire, Récept. Fax PC ni Boîte Utilisateur TSI. dPour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 10 du [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax Réseau]. Réception ET Transfert Boîtebizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 5-29 5.13 Faxer des données directement depuis un ordinateur 5 5.13 Faxer des données directement depuis un ordinateur Envoyer un fax par ordinateur Les données créées sur l'ordinateur peuvent être envoyées à un télécopieur de destination avec les mêmes réglages que ceux avec lesquels elles sont imprimées. Afin d'utiliser l'envoi de fax par ordinateur, il faut d'abord installer le pilote Fax. dPour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 4 du [Guide de l'utilisateur Opérations Pilote Fax]. Les réglages du fax peuvent être spécifiés. 1 2 Une destination peut être sélectionnée à partir du carnet d'adresses. 3 1 2Faxer des données directement depuis un ordinateur 5 5-30 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 5.136 Opérations Scanner réseau utilesbizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 6-3 6.1 Enregistrer des destinations fréquemment utilisées 6 6 Opérations Scanner réseau utiles 6.1 Enregistrer des destinations fréquemment utilisées Il est possible d'enregistrer des destinations fréquemment utilisées. Les destinations peuvent être enregistrées dans le carnet d'adresses ou en tant que groupe de destinations. Destinations du Carnet d'adresses En enregistrant une destination fréquemment utilisée dans le Carnet d'adresses, il est très facile de rappeler la destination en appuyant sur un bouton du Carnet d'adresses. Ouvrir l'écran d'enregistrement des destinationsEnregistrer des destinations fréquemment utilisées 6 6-4 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 6.1 Enregistrer une adresse E-mail Écran d'enregistrement des destinationsbizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 6-5 6.1 Enregistrer des destinations fréquemment utilisées 6 • No. : tapez le numéro d'enregistrement sur le clavier numérique. • Nom : spécifier le nom de l'adresse e-mail à enregistrer. • Adresse Email : taper l'adresse e-mail sur le clavier qui s'affiche sur l'écran tactile. • Index : sélectionner les caractères d'index utilisés pour organiser les adresses e-mail. La sélection de caractères d'index appropriés pour le nom enregistré permet de retrouver aisément l'adresse e-mail. • Icône : si i-Option LK-101 v2 est activé sur cette machine, sélectionner une icône. 2 1 2 1Enregistrer des destinations fréquemment utilisées 6 6-6 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 6.1 dPour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 9 du [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax Réseau]. Groupe de Destinations Plusieurs destinations peuvent être enregistrées ensemble en tant que groupe unique. Les destinations pouvant être enregistrées en tant que groupe de destinations doivent être enregistrées dans le carnet d'adresses. Pour enregistrer un groupe de destinations, il faut d'abord enregistrer les destinations individuelles dans le carnet d'adresses. % Sur l'écran Enregistr. Dest Numérisation/Fax, appuyer sur [Groupe]. 1 2 3bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 6-7 6.1 Enregistrer des destinations fréquemment utilisées 6 dPour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 9 du [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax Réseau]. Enregistrer la destination programme Il est possible d'enregistrer les réglages de numérisation, d'émission et de destination sur une seule touche. Ce sont des destinations programme. Les destinations programme enregistrées peuvent être facilement rappelées et utilisées. dPour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 9 du [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax Réseau]. Écran DestinationEnvoyer du texte fin et des images nettes 6 6-8 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 6.2 6.2 Envoyer du texte fin et des images nettes L'ampleur des détails (définition) et la méthode de numérisation (selon que le document comporte du texte ou des images) peuvent être spécifiés lors de la numérisation d'un document. Un document de bonne qualité peut être envoyé en combinant ces paramètres. Ajustement de la définition Lors de l'envoi de texte fin et d'images, une image de meilleure qualité peut être envoyée en indiquant une définition supérieure.bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 6-9 6.2 Envoyer du texte fin et des images nettes 6 Référence - Plus la définition est élevée, plus les données seront volumineuses. dPour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 5 du [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax Réseau]. Sélectionner un réglage de Type d'original Sélectionner la méthode de numérisation appropriée pour les types texte et image du document. 2 1Envoyer du texte fin et des images nettes 6 6-10 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 6.2 N° Paramètre Description 1 Texte Sélectionnez ce réglage pour les documents composés de texte uniquement. 2 Texte/Phot Sélectionner ce réglage pour les documents comportant à la fois du texte et des photos. 3 Photo Sélectionnez ce réglage pour les documents composés de photos uniquement. 4 Original Tramé Sélectionnez ce réglage pour les documents composés de texte plutôt flou. 5 Papier Copié Sélectionnez ce réglage pour les documents de densité égale produits par un copieur ou une imprimante. 1 4 2 3 5bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 6-11 6.2 Envoyer du texte fin et des images nettes 6 dPour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 5 du [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax Réseau]. Si "Texte/Phot" ou "Photo" est sélectionné, le type de photo peut être sélectionné.Émission avec les réglages de couleur et de type de fichier sélectionnés 6 6-12 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 6.3 6.3 Émission avec les réglages de couleur et de type de fichier sélectionnés Sélectionner les réglages Couleur et Type Fichier Type Fichier 1 2bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 6-13 6.3 Émission avec les réglages de couleur et de type de fichier sélectionnés 6 Couleur dPour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 5 du [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax Réseau]. Sélectionner les réglages Type de Fichier et Couleur Sélectionner le réglage Couleur en fonction du type de document à numériser. Toutefois, certains réglages risquent de ne pas être disponibles en fonction de la méthode d'émission sélectionnée et du réglage Type Fichier. Les réglages Couleur sont disponibles lors de l'enregistrement de documents numérisés dans des boîtes utilisateur, lors de l'envoi de données par e-mail ou de la transmission de données sur un réseau. Les réglages Couleur ne sont pas disponibles pour l'émission de fax. dPour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 5 du [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax Réseau]. Type Fichier Description PDF Ce type de fichier peut s'afficher dans Adobe Reader. Un format de fichier PDF crypté est également disponible. PDF compact Ce type de fichier peut s'afficher dans Adobe Reader. Comme une compression plus importante est utilisée, la quantité de données est moins importante qu'avec un format PDF normal. Un fichier PDF Compact peut également être utilisé comme fichier PDF crypté ou PDF Contours. TIFF Sélectionnez ce réglage pour enregistrer les données au format TIFF (noir et blanc). JPEG Sélectionnez ce réglage pour enregistrer les données au format JPEG (couleur). Un fichier est créé pour chaque page du document. XPS Sélectionnez ce réglage pour enregistrer les données au format XPS. XPS compact Sélectionnez ce réglage pour une compression des données supérieure au format XPS et enregistrez. Comme une compression plus importante est utilisée, la quantité de données est moins importante qu'avec un format XPS normal. Réglage Type de Fichier PDF PDF compact TIFF JPEG XPS XPS compact Réglage Couleur Couleur Auto o o o o o o Couleurs o o o o o o Échelle gris o o o o o o Noir o - o - o -Émission avec ajout du numéro de page ou de l'heure 6 6-14 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 6.4 6.4 Émission avec ajout du numéro de page ou de l'heure Le numéro de page ou la date/l'heure peut être ajouté au document numérisé. Le numéro de page et la date/l'heure peuvent être ajoutés simultanément. Numéro de page Le numéro de page peut être ajouté au document à envoyer.bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 6-15 6.4 Émission avec ajout du numéro de page ou de l'heure 6 Référence - Si [Détails Texte] est actionné, il est possible de spécifier la couleur, la taille ou le type du texte. - Les numéros de page peuvent également être ajoutés avec les réglages d'en-tête/de pied de page. Les réglages d'en-tête/de pied de page s'effectuent en mode Administrateur. dPour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 5 du [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax Réseau].Émission avec ajout du numéro de page ou de l'heure 6 6-16 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 6.4 Ajouter la date et l'heure La date et l'heure de la numérisation peuvent être ajoutées au document à envoyer.bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 6-17 6.4 Émission avec ajout du numéro de page ou de l'heure 6 Référence - Si [Détails Texte] est actionné, il est possible de spécifier la couleur, la taille ou le type du texte. - La date/l'heure peut également être ajoutée avec les réglages d'en-tête/de pied de page. Les réglages d'en-tête/de pied de page s'effectuent en mode Administrateur. dPour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 5 du [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax Réseau].Émission en ajustant la couleur du fond 6 6-18 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 6.5 6.5 Émission en ajustant la couleur du fond Niveau Suppression Fond Quand l'impression au verso peut être reproduite sur le recto de la copie ou lorsque le fond de l'original est en couleur, il est possible de régler la densité du fond pour émettre des données numérisées nettes.bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 6-19 6.5 Émission en ajustant la couleur du fond 6 dPour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 5 du [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax Réseau].Émettre des données en effaçant les ombres 6 6-20 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 6.6 6.6 Émettre des données en effaçant les ombres Effacement bords Il est possible d'envoyer les numérisations en effaçant les zones indésirables à la périphérie du document, comme par exemple, le bandeau d'informations en tête des télécopies ou les ombres produites par les perforations.bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 6-21 6.6 Émettre des données en effaçant les ombres 6 Référence - Permet de supprimer la même largeur tout autour du document ou des bandes de largeur différente sur chaque bord du document. - La largeur du cadre à effacer peut se régler entre 1/16 pouce et 2 pouces (0,1 et 50,0 mm). dPour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 5 du [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax Réseau]. 2 1Émission vers des destinataires multiples 6 6-22 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 6.7 6.7 Émission vers des destinataires multiples Recherche d'une destination enregistrée Sélectionner un destinataire enregistré dans le carnet d'adresses. 3 1 2bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 6-23 6.7 Émission vers des destinataires multiples 6 Référence - Les destinations indésirables peuvent être supprimées sous "Destin. Multi-Diff." ou les réglages peuvent être modifiés. dPour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 5 du [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax Réseau]. Les destinations groupe qui comportent plusieurs destinations enregistrées ensemble à l'avance peuvent s'avérer utiles lors de la sélection des destinations. 1 2 1 2Envoyer des documents par e-mail 6 6-24 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 6.8 6.8 Envoyer des documents par e-mail Émissions par e-mail Les données numérisées peuvent être envoyées comme fichier joint à un e-mail en indiquant l'adresse e-mail. % Sélectionner une destination enregistrée ou taper directement l'adresse e-mail. dPour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 5 du [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax Réseau]. Internetbizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 6-25 6.8 Envoyer des documents par e-mail 6 Changer l'objet de l'e-mail ou nom du fichier joint L'objet du message électronique et le nom du fichier peuvent être changés lors de l'envoi de données numérisées par e-mail. • Nom Document : le fichier joint peut être renommé. • Sujet : l'objet de l'e-mail peut être changé. • Corps txte : permet de saisir le texte de l'e-mail.Envoyer des documents par e-mail 6 6-26 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 6.8 dPour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 5 du [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax Réseau].bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 6-27 6.9 Contrôler les émissions effectuées jusqu'ici 6 6.9 Contrôler les émissions effectuées jusqu'ici Tâches en cours/Historique des tâches Le journal de transmission englobe la liste Tâches en cours qui permet de contrôler les tâches en cours d'exécution et la liste Historiq. tâches qui permet de contrôler les tâches d'émission effectuées.Contrôler les émissions effectuées jusqu'ici 6 6-28 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 6.9 Référence - Les tâches en cours d'émission et les tâches mises en file d'attente avant émission s'affichent sur la liste Tâches en cours. - Les tâches déjà envoyées s'affichent sur la liste Historiq. tâches. dPour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 3 du [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax Réseau].7 Opérations de boîte utilesbizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 7-3 7.1 Modifier le nom d'un document enregistré 7 7 Opérations de boîte utiles 7.1 Modifier le nom d'un document enregistré Modif. Nom Le nom d'un document enregistré dans une boîte utilisateur peut être modifié. Les documents noms affectés d'un nom lors de leur enregistrement peuvent être renommés d'une manière plus facile à retenir. 1 2Modifier le nom d'un document enregistré 7 7-4 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 7.1 Référence - Le nom du document est le nom du fichier envoyé. Changer le nom du document tout en tenant compte des conditions du serveur de destination. dPour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 7 du [Guide de l'utilisateur Opérations Boîte]. 1 2 1 2bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 7-5 7.2 Numériser des documents recto-verso 7 7.2 Numériser des documents recto-verso Param. Numéris. Lors de l'enregistrement des données dans une boîte en mode Boîte, appuyer sur [Param. Numéris.] pour modifier les paramètres de numérisation du document. Pour numériser des documents recto-verso, sélectionner "R/V" sur l'écran Paramètres Numérisation. 1 2Numériser des documents recto-verso 7 7-6 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 7.2 Référence - Depuis l'écran Paramètres Numérisation, non seulement le réglage dédié aux documents recto-verso peut être spécifié, mais il est également possible de spécifier les réglages relatifs à la qualité d'image du document et au format de fichier des données à enregistrer. - Lors de la numérisation d'un document recto-verso en mode Fax/Numérisation, spécifier le réglage "R/V" sur l'écran Paramètres Numérisation exactement comme spécifié en mode Boîte. - Comme le réglage par défaut est "Recto", bien veiller à spécifier le réglage "R/V" sur l'écran Paramètres Numérisation pour enregistrer un document recto-verso dans une boîte utilisateur. De plus, si le paramètre "R/V" est spécifié sur l'écran Paramètres Numérisation, veiller à actionner [Orientation original] et [Position Reliure] sur l'écran Paramètres d'original et sélectionner les réglages appropriés pour le document chargé. dPour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 6 du [Guide de l'utilisateur Opérations Boîte].bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 7-7 7.3 Supprimer automatiquement les données dans les boîtes Utilisateur 7 7.3 Supprimer automatiquement les données dans les boîtes Utilisateur Délai suppression auto document La durée pendant laquelle les données restent enregistrées dans les boîtes peut être définie pour chaque boîte. Après expiration de la durée spécifiée, les données restent enregistrées dans les boîtes seront automatiquement supprimées. Spécifier un paramètre pour "Délai suppression auto document" lors de l'enregistrement d'une boîte. Référence - Pour modifier le réglage Délai suppression auto document pour une boîte déjà enregistrée, appuyer sur [Modifier] pour la boîte utilisateur.Supprimer automatiquement les données dans les boîtes Utilisateur 7 7-8 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 7.3 2 1bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 7-9 7.3 Supprimer automatiquement les données dans les boîtes Utilisateur 7 dPour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 8 du [Guide de l'utilisateur Opérations Boîte]. 2 1Imprimer/envoyer plusieurs données combinées 7 7-10 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 7.4 7.4 Imprimer/envoyer plusieurs données combinées Combinaison/Lier EMI Deux données ou plus enregistrées dans les boîtes peuvent être imprimées ou envoyées. Lorsque "Combinaison" est sélectionné 2 1 2 1bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 7-11 7.4 Imprimer/envoyer plusieurs données combinées 7 Lorsque "Lier EMI" est sélectionné Spécifier l'ordre de combinaison des données. Spécifier les paramètres de finition et imprimer les données. 1 2 1 2Imprimer/envoyer plusieurs données combinées 7 7-12 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 7.4 Spécifier l'ordre de combinaison des données. Sélectionner la destination et envoyer les données. 3 2 1 2 1 1 2bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 7-13 7.4 Imprimer/envoyer plusieurs données combinées 7 Référence - Il n'est pas possible d'envoyer les données enregistrées dans une boîte à une destination incapable de numériser (Fax G3, Fax Internet ou Adresse IP fax). dPour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 7 du [Guide de l'utilisateur Opérations Boîte].Modifier les réglages de finition avant d'imprimer les données enregistrées 7 7-14 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 7.5 7.5 Modifier les réglages de finition avant d'imprimer les données enregistrées Finition Avant d'imprimer les données enregistrées dans une boîte, il est possible de modifier les réglages de finition. 1 2 2 1bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 7-15 7.5 Modifier les réglages de finition avant d'imprimer les données enregistrées 7 Paramètres de finition disponibles Les réglages de finition disponibles dépendent des options installées. Pour plus de détails, consulter le chapitre 5 du [Guide de l'utilisateur Opérations Copie]. dPour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 7 du [Guide de l'utilisateur Opérations Boîte]. Réglage Description Tri Sélectionnez ce réglage pour séparer chaque jeu d'un document multi-pages. Groupe Sélectionnez ce réglage pour séparer les copies de chaque page d'un document multi-pages. Décalé Si aucune unité de finition n'est installée Si les conditions de tri sont réunies, les copies, une fois imprimées, sont éjectées et triées par empilage croisé. Si une unité de finition est installée Les copies sont éjectées de manière décalée pour les séparer. Agraf. Les copies peuvent être agrafées en coin ou en deux emplacements. Perfo. Il est possible de perforer les copies pour archivage. Pliage/Agrafage central et Pliage Pliage en 2 Sélectionnez ce réglage pour plier les copies en 2 avant de les éjecter. Agraf. Centre/Pliage Sélectionner ce réglage pour agrafer les copies en deux points le long du centre plus pour plier les copies en deux avant de les éjecter. Pliage en 3 Sélectionnez ce réglage pour plier les copies en trois avant de les éjecter. Pliage Z Sélectionner s'il faut plier le document terminé en deux ou en trois, le plier en deux et l'agrafer, le plier en deux avec pli montagne d'un des moitiés. (Formats pris en charge par le pliage Z : 11 e 17 w, A3 w, B4 w et 8Kw) 2 1Réalisation d'opérations de boîte depuis un ordinateur 7 7-16 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 7.6 7.6 Réalisation d'opérations de boîte depuis un ordinateur PageScope Web Connection PageScope Web Connection permet de créer des boîtes utilisateur et d'effectuer des opérations sur les données dans les boîtes utilisateur. Vous pouvez utiliser les données stockées dans les boîtes depuis l'ordinateur de votre bureau. Entrez l'adresse IP de cette machine dans la zone "Adresse" du navigateur Web pour utiliser PageScope Web Connection pour vous connecter à cette machine. Les opérations suivantes peuvent être effectuées depuis l'onglet Boîte de PageScope Web Connection. - Créer/Modifier/Supprimer des boîtes utilisateur. - Imprimer/envoyer des données dans des boîtes. - Télécharger des données depuis une boîte vers un ordinateur. - Copier/déplacer/supprimer des données dans les boîtes. A propos de PageScope Web Connection PageScope Web Connection est un gestionnaire de périphérique intégré à cette machine. À partir d'un navigateur Internet installé sur un ordinateur relié au réseau, vous pouvez définir des paramètres de machine avec PageScope Web Connection. Les opérations de base suivantes peuvent être effectuées depuis PageScope Web Connection. - Contrôler diverses informations sur la machine. - Contrôler une tâche. - Procéder à des opérations avec les données dans les boîtes. - Impression directe. - Enregistrer/modifier des destinations. - Réglages environnement MFP, sécurité, authentification, réseau, imprimante et fax. dPour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 9 du [Guide de l'utilisateur Opérations Boîte].8 Fonctions avancéesbizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 8-3 8.1 Fonctions avancées 8 8 Fonctions avancées 8.1 Fonctions avancées Diverses fonctions améliorant l'opérabilité d'un MFP sont appelées "fonctions avancées". Il existe deux types de fonctions avancées - les fonctions utilisables en enregistrant i-Option LK-101 v2/LK- 102/LK-105 sur le MFP et les fonctions utilisables en association avec des applications (Gestionnaire PageScope My Panel Manager). La présentation de chaque fonction est la suivante. Fonctions i-Option LK-101 v2 Référence - Si le dispositif de gestion de chargement est installé sur le MFP, les fonctions Image Panel ne sont pas disponibles. Fonctions i-Option LK-102 Fonctions i-option LK-105 Référence - La disponibilité de la fonctions avancée est subordonnée à l'utilisation du kit de mise à niveau, UK-203 fourni en option. Pour plus de détails sur l'achat de l'équipement en option, consultez votre technicien S.A.V. - Pour utiliser la fonction i-Option LK-101 v2, LK-102 ou LK-105 sur le MFP, enregistrer i-Option LK-101 v2, LK-102 ou LK-105 sur le MFP pour activer la fonction. Fonction Présentation Navigateur Web Le panneau de contrôle de l'imprimante multifonctions connectée au réseau vous permet d'accéder à Internet ou un intranet et d'en afficher et imprimer le contenu. Avec un navigateur Web, vous pouvez aussi accéder via PageScope Web Connection, à la MFP connectée au réseau et aux documents enregistrés dans ses boîtes utilisateurs. Image Panel Image Panel est une nouvelle interface intuitive et facile à comprendre du panneau. Ce "panneau" vous aide à facilement visualiser le cycle d'opérations complet depuis le chargement jusqu'à l'émission d'un document. Vous pouvez ajouter des données photo aux destinations en numérotation abré- gée à l'aide de PageScope Web Connection. Les données photographiques enregistrées sont appliquées à la liste d'adresses d'Image Panel. Fonction Présentation Traitement PDF Lors de l'envoi de documents au format PDF au moyen des fonctions de numérisation ou les fonctions Boîte utilisateur, il est possible de crypter un fichier PDF par un mot de passe ou un identifiant numérique, d'ajouter une signature numérique et de spécifier les propriétés. Fonction Présentation PDF adressable Cette fonction vous permet de coller des données de texte transparent dans le texte reconnu par le ROC et de créer un fichier PDF adressable. Vous pouvez créer un fichier PDF adressable lors de l'enregistrement ou de l'envoi d'un original comme fichier PDF via la fonction de numérisation ou Boîte Utilisateur.Fonctions avancées 8 8-4 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 8.1 Référence - Pour plus de détails sur la fonction i-Option LK-101 v2, LK-102 ou LK-105, consulter le [Guide de l'utilisateur Opérations Fonction Avancée (i-option)]. - Pour de plus amples détails sur la procédure d'enregistrement d'i-Option LK-101 v2, LK-102 ou LK-105 sur le MFP, voir page 8-5 de ce guide. - Quand i-Option LK-101 v2 ou LK-105 est activé, la touche [Boîte] du panneau de contrôle agit comme touche de menu d'application et [Fax/Numérisation] ou [Copie] comme touche d'application. - Pour utiliser la fonction ajoutée, appuyer sur la touche de menu d'application pour afficher le menu d'application. Vous pouvez aussi affecter les fonctions ajoutées aux deux touches d'application. - Pour plus de détails, consulter le [Guide de l'utilisateur Opérations Fonction Avancée (i-option)]. Fonctions disponibles avec PageScope My Panel Manager Référence - La disponibilité de la fonctions avancée est subordonnée à l'utilisation du kit de mise à niveau, UK-203 fourni en option. Pour plus de détails sur l'achat de l'équipement en option, consultez votre technicien S.A.V. - Les fonctions à associer aux applications devraient être activées depuis l'application utilisée. Pour plus de détails sur l'activation de la fonction, voir le manuel relatif à l'application. dPour info Pour plus de détails sur PageScope My Panel Manager, voir le guide de PageScope My Panel Manager. Pour les opérations de panneau MFP lorsque le MFP est connecté à PageScope My Panel Manager, consulter le [Guide de l'utilisateur Opérations Fonction Avancée (i-option)]. Fonction Présentation My Panel La fonction My Panel, l'environnement du panneau de contrôle (My Panel), personnalisé par un utilisateur en fonction de l'application, est géré de manière centralisée sur le serveur et l'utilisateur peut obtenir le tableau My Panel auprès de la MFP sélectionnée. My Address Book Grâce à la fonction My Address Book, le carnet d'adresses personnel (My Address Book) est géré de manière centralisée sur le serveur, et l'utilisateur peut accéder au carnet d'adresses personnel My Address Book de la MFP sélectionnée.bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 8-5 8.2 Pour enregistrer i-Option LK-101 v2/LK-102/LK-105 8 8.2 Pour enregistrer i-Option LK-101 v2/LK-102/LK-105 Pour utiliser les fonctions d'i-Option LK-101 v2/LK-102/LK-105, l'i-Option LK-101 v2/LK-102/LK-105 doit être enregistrée sur le MFP. Cette section décrit la procédure d'enregistrement d'i-Option LK-101 v2/LK-102/LK-105 sur le MFP. Confirmez le cycle d'opérations suivant et pour des détails sur les réglages, voir la description page 8-5 de ce guide. Enregistrer i-Option LK-101 v2/LK-102/LK-105 Il existe deux méthodes pour enregistrer i-Option LK-101 v2/LK-102/LK-105 sur le MFP. - Depuis le panneau de contrôle de la MFP - Depuis PageScope Web Connection C'est la procédure d'enregistrement depuis le panneau de contrôle de la MFP qui est décrite ici. Procédure d'activation des fonctions i-Option LK-101 v2/LK-102/LK-105 1 Achat de l'i-Option LK-101 v2/LK-102/LK-105. % Acheter i-Option LK-101 v2/LK-102/LK-105 v2 à l'avance. i-Option LK-101 v2/LK-102/LK-105 contient le certificat clé. Le certificat clé contient les informations suivantes : Description du produit Numéro de clé Nombre de périphériques autorisés L'URL du site Internet du Serveur de Gestion des Licences (License Management Server - LMS) % Pour plus de détails sur l'achat de l'i-Option LK-101 v2/LK-102/LK-105, contactez votre S.A.V. 2 Envoyer un code-requête. % Appuyez sur la touche [Utilitaire/Compteur]. Acheter i-Option LK-101 v2/LK-102/LK-105. Envoyez depuis le panneau de contrôle de la MFP, un code requête. Depuis l'ordinateur, procédez à l'enregistrement auprès du serveur de gestions de licences (License Management Server - LMS). Depuis le panneau de contrôle du MFP, activez les fonctions i-Option LK-101 v2/LK-102/LK-105.Pour enregistrer i-Option LK-101 v2/LK-102/LK-105 8 8-6 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 8.2 % Appuyez sur [Réglages Administrateur]. % Tapez le mot de passe administrateur et appuyez ensuite sur [Valider]. % Appuyez sur [Paramètres de Licence]. 1 2bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 8-7 8.2 Pour enregistrer i-Option LK-101 v2/LK-102/LK-105 8 % Appuyez sur [Obtenir Code Requête]. % Appuyez sur [Oui] et ensuite sur [Valider]. % Appuyez sur [Impression] pour imprimer le code-requête. 1 2Pour enregistrer i-Option LK-101 v2/LK-102/LK-105 8 8-8 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 8.2 3 Enregistrement sur le serveur de gestion des licences (License Management Server - LMS). % Accédez au site Web du serveur de gestion des licences (License Management Server - LMS). % Sélectionnez une langue. % Tapez le numéro de série et le code-requête obtenu après l'envoi d'un code-requête, puis cliquez sur la touche [Next]. 1 2bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 8-9 8.2 Pour enregistrer i-Option LK-101 v2/LK-102/LK-105 8 % Tapez le numéro de clé contenu dans le certificat-clé, sélectionnez les options d'enregistrement, puis cliquez sur la touche [Next]. % Confirmez les informations d'enregistrement, et cliquez sur la touche [Generate License Code]. 1 2Pour enregistrer i-Option LK-101 v2/LK-102/LK-105 8 8-10 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 8.2 % Le code de licence et le code de fonction sont émis. Le code de licence et le code de fonction sont nécessaires pour activer les fonctions i-Option LK-101 v2/LK-102/LK-105. 4 Activer les fonctions i-Option LK-101 v2/LK-102/LK-105. % Sur l'écran des Réglages de licence des Réglages Administrateur, appuyer sur [Installer Licence]. % Appuyez sur [Code Fonction] pour saisir le code de fonction obtenu. 1 2bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 8-11 8.2 Pour enregistrer i-Option LK-101 v2/LK-102/LK-105 8 % Appuyez sur [Code de Licence], et entrez le code de licence qui a été émis. % Appuyez sur [Installer]. % Appuyez sur [Oui] et ensuite sur [Valider]. % Éteignez l'interrupteur principal et rallumez-le. 1 2Pour enregistrer i-Option LK-101 v2/LK-102/LK-105 8 8-12 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 8.2 Référence - Après avoir activé la fonction, placez l'interrupteur en position Arrêt, puis patientez 10 secondes environ avant de le ramener en position Marche. Sinon, la machine pourrait ne pas fonctionner correctement. - Sur l'écran Paramètres de Licence, dans Réglages Administrateur, appuyez sur [Liste fonctions activées] pour consulter la liste des fonctions activées.9 Incidentsbizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 9-3 9.1 Incidents 9 9 Incidents 9.1 Incidents Cette section décrit les procédures de dépannage courantes sous la forme de questions et de réponses. Si le problème subsiste, même après exécution de la procédure décrite, contactez votre S.A.V. Pourquoi la machine ne peut-elle être mise sous tension ? Cette machine est dotée de deux interrupteurs. Réponse Vérifier les points suivants. - Vérifier que le connecteur d'alimentation de la machine est bien inséré dans la prise électrique. Par ailleurs, s'assurer que le disjoncteur ne s'est pas déclenché. - S'assurer que la machine a été mise sous tension via l'interrupteur d'alimentation auxiliaire et l'interrupteur d'alimentation principale. REMARQUE Si la machine ne s'allume pas après vérification des points indiqués, contactez votre S.A.V. Pourquoi aucun écran n'apparaît-il sur l'écran tactile ? Si aucune opération n'a lieu à l'issue du délai spécifié, l'écran tactile s'éteint et la machine passe automatiquement dans un mode où elle consomme moins d'électricité.Incidents 9 9-4 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 9.1 Réponse Vérifier les points suivants. - Utiliser la molette [Contraste] sur le panneau de contrôle pour ajuster la luminosité de l'écran sur l'écran tactile. - Effleurer l'écran tactile. Il n'y a aucun problème si l'écran tactile s'allume. Si la machine est en mode Eco. Énergie, tout effleurement de l'écran tactile ou toute pression sur une touche du panneau de contrôle annule le mode Eco. Énergie. - Appuyez sur la touche [Eco. Énerg.] du panneau de contrôle. Si le programmateur hebdomadaire a réglé la machine en mode Veille, un écran s'affiche sur l'écran tactile lors de l'actionnement de la touche [Eco. Énergie]. Entrez les informations indiquées à l'écran pour être en mesure d'utiliser la machine en dehors des heures de travail. - S'assurer que la machine a été mise sous tension via l'interrupteur d'alimentation auxiliaire et l'interrupteur d'alimentation principale. REMARQUE Si aucun écran n'apparaît sur l'écran tactile après vérification des points indiqués, contactez votre S.A.V.bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 9-5 9.1 Incidents 9 Pour un message comme Remplacement de consommable ou Entretien de nettoyage apparaît ? Quand les consommables utilisés par cette machine sont presque épuisés, un avertissement relatif à la période de remplacement apparaît. Ce message s'affiche quant la vitre de numérisation est sale. Réponse Remplacez les consommables affichés ou nettoyez la vitre de numérisation. Le consommable est épuisé quand un message apparaît indiquant qu'il faut remplacer le consommable. La copie est possible pendant un court laps de temps après affichage du message mais vous devriez préparer les consommables au plus vite. - Pour une cartouche de toner Après affichage du message "Toner (Y) bas. Remplacer lorsqu'indiqué.", le message "Remplacer cartouche de toner (X)." apparaît. Remplacez la cartouche de toner conformément à votre convention d'entretien. - Pour une unité image Quand le message "Remplacer les unités suivantes." apparaît, préparez-vous à remplacer l'unité image selon votre convention d'entretien. REMARQUE Si le message reste affiché après le remplacement ou le nettoyage, contactez votre S.A.V. Pourquoi le message de bourrage reste-t-il affiché ? Il se peut qu'un bourrage soit survenu à un emplacement autre que celui qui est indiqué à l'écran. Contrôler l'emplacement indiqué sur l'écran affiché.Incidents 9 9-6 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 9.1 Réponse Vérifier les points suivants. - S'assurer qu'aucun papier déchiré n'est resté dans le composant indiqué par le numéro sur l'écran tactile. S'il est impossible de dégager le papier, contactez votre S.A.V. - Ouvrir puis refermer la porte indiquée par le numéro sur l'écran tactile. Le message ne doit pas resté affiché après exécution de cette opération. REMARQUE Si l'avertissement de bourrage reste affiché après avoir contrôlé les éléments indiqués, contactez votre S.A.V. Qu'est ce que la stabilisation image ? Afin que cette machine puisse conserver une reproduction stable des couleurs, elle est dotée d'une fonction de réglage automatique de la qualité d'impression. Le réglage de la qualité d'impression s'appelle "Stabilisation image". Réponse La stabilisation d'image est effectuée après l'impression d'un grand nombre de copies ou en cas de variations de température ou d'humidité à l'intérieur de la machine. Une fois la stabilisation d'image terminée, patienter jusqu'à ce que l'impression reprenne automatiquement. REMARQUE Si l'opération de stabilisation d'image ne se termine pas après un certain temps, contactez votre S.A.V.bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 9-7 9.1 Incidents 9 Pourquoi un message d'erreur est-il apparu ? Il existe trois types d'erreurs ; des erreurs pouvant être corrigées en ouvrant/fermant la porte avant inférieure, des erreurs pouvant être corrigées en mettant hors tension/sous tension et des erreurs ne pouvant pas être corrigées. Il convient alors de suivre les instructions affichées à l'écran. Si l'erreur ne peut être corrigée ou résolue, contacter le S.A.V en lui communiquant le code d'erreur. Réponse Il convient alors de suivre les instructions affichées à l'écran. REMARQUE Si le message reste affiché, noter le code d'erreur qui s'est affiché à l'écran, débrancher la machine de la prise électrique et contacter le S.A.V.Incidents 9 9-8 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 9.110 Paramètres Réglages Utilisateurbizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 10-3 10.1 Afficher l'écran des réglages utilisateur 10 10 Paramètres Réglages Utilisateur Les paramètres des Réglages Utilisateur permettent de modifier les réglages machine communs et les réglages de fonctions spécifiques en fonction des conditions et de l'environnement d'utilisation. 10.1 Afficher l'écran des réglages utilisateur Diverses fonctions peuvent être spécifiées à partir de l'écran Régl. Utilisateur. Référence - Pour changer les réglages par défaut du mode Fax/Numérisation, appuyez sur la touche [Fax/Numérisation] et ensuite sur la touche [Utilitaire/Compteur]. dPour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 6 du [Guide de l'utilisateur Opérations Copie].Réglages spécifiables 10 10-4 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 10.2 10.2 Réglages spécifiables Les réglages peuvent être spécifiés pour les paramètres dans les cinq catégories suivantes sur l'écran Réglages Utilisateur. dPour info Pour plus de détails sur les paramètres des Réglages Copieur, consulter le chapitre 6 du [Guide de l'utilisateur Opérations Copie]. Pour plus de détails sur les Paramètres Numérisation/Fax, consulter le chapitre 9 du [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax Réseau]. Pour plus de détails sur les paramètres des Réglages Imprimantes, consulter le chapitre 13 du [Guide de l'utilisateur Opérations Impression]. Réglage Système La langue d'affichage de l'écran tactile, les unités de mesure et les réglages des modes d'économie d'énergie peuvent être modifiés.bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 10-5 10.2 Réglages spécifiables 10 Paramètres Affichage Perso L'écran de la partie gauche de l'écran tactile et les réglages de l'écran de base peuvent être modifiés. Réglages Copieur Il est possible de modifier les réglages des fonctions de copie pour faciliter l'exécution des opérations.Réglages spécifiables 10 10-6 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 10.2 Paramètres Numérisation/Fax Il est possible de modifier les réglages des fonctions de fax/numérisation pour faciliter l'exécution des opérations. Réglages imprimante Il est possible de modifier les réglages des fonctions d'impression pour faciliter l'exécution des opérations.11 Annexebizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 11-3 11.1 Glossaire 11 11 Annexe 11.1 Glossaire Élément Description Agraf. Centre/Pliage C'est la fonction de finition qui éjecte le papier plié en deux et agrafé en deux points le long du centre. Agrafage Cette fonction de finition éjecte les copies reliées par des agrafes lors de la copie de documents comportant deux pages ou plus. Boîte C'est la fonction d'émission au cours de laquelle l'émission d'un fax est lancée par une opération effectuée par la machine de réception. Avec l'émission en relève, c'est le destinataire qui règle les frais d'appel puisque le document à envoyer est stocké dans la mémoire de la machine émettrice jusqu'à ce que le destinataire déclenche l'émission en envoyant une commande de réception. Confidentiel Généralement, cela se réfère à de la correspondance uniquement ouverte par la personne à laquelle elle est adressée. Sur cette machine, cela se réfère à la fonction (appelée émission confidentielle) qui envoie un fax à une personne donnée. Comme les émissions confidentielles utilisent des boîtes utilisateur confidentielles configurées sur la machine, ces émissions peuvent être utilisées si la machine de réception est également équipée de la fonction d'émission confidentielle. Diffusion Cette fonction s'appelle "transmission de diffusion" sur cette machine. C'est la fonction qui envoie un fax à plusieurs destinataires en une seule et même opération. Éco. Énergie C'est le mode automatiquement activé par la machine pour économiser de l'énergie quand aucune opération n'est effectuée pendant un délai spécifié. Un autre mode d'économie d'énergie est le mode Veille. La machine économise plus d'énergie en mode Veille qu'en mode Éco. Énergie. Économie d'énergie C'est la fonction d'activation d'un mode d'économie d'énergie (mode Éco. Énergie ou mode Veille). Il est possible de régler manuellement la machine sur un mode d'économie d'énergie en appuyant sur la touche [Eco. Énergie]. Enreg. dans Boîte utilisateur C'est la fonction permettant d'enregistrer les données numérisées avec une opé- ration de copie, de fax ou de numérisation dans une boîte configurée sur la machine. Les données enregistrées dans la boîte peuvent être émises ou faxées. Fonctions Sécurité C'est le nom générique des différentes fonctions d'augmentation de la sécurité des informations destinées à empêcher la divulgation des informations, par exemple pour que les données confidentielles enregistrées sur la machine ne soient pas divulguées à des tiers et ces différents réglages ne peuvent être modifiés que par la personne titulaire du mot de passe. Groupe Cette fonction de finition éjecte les copies page par page lors de l'impression de deux copies ou plus d'un document de plusieurs pages. Nom de la source de transmission C'est la fonction qui spécifie depuis la machine d'émission si les informations de la source de transmission sont imprimées par la machine de réception en haut des documents de fax reçus. Seule la machine d'émission peut spécifier si ces informations sont imprimées ou non et spécifier le nom qui sera imprimé. Opérations de numérisation La numérisation du document s'appelle "numérisation" et les méthodes d'envoi ou d'enregistrement des données numérisées s'appellent fonctions de numérisation. Ces fonctions de numérisation englobent les émissions par e-mail où les données numérisées sont envoyées à une adresse e-mail sous forme de fichier joint, en plus des émissions FTP, des émissions SMB, des émissions WebDAV, de la fonction Service Web, de l'enregistrement dans des boîtes et de l'utilisation de la numérisation. Perforer Il est possible de perforer les copies pour archivage. Pliage en 2 C'est la fonction de finition dédiée au pliage en deux du papier une fois qu'il est imprimé.Glossaire 11 11-4 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 11.1 Programmateur hebdomadaire Cette option permet d'activer le mode Veille pour la machine aux horaires indiqués. Les périodes (jour et heure) de non utilisation de la machine peuvent être spécifiées pour que la machine bascule automatiquement dans un mode permettant d'économiser de l'énergie. Tâche Il s'agit des informations d'opération enregistrées sur la machine après application des réglages. Les opérations de copie et de numérisation après une pression sur la touche [Départ] et après que la commande d'impression est envoyée depuis un ordinateur sont toutes enregistrées sur la machine et portent le nom de tâches. Tri Cette fonction de finition éjecte les copies par jeu lors de l'impression de deux copies ou plus d'un document de plusieurs pages. Veille C'est le mode automatiquement activé par la machine pour économiser de l'énergie quand aucune opération n'est effectuée pendant un délai spécifié. Un autre mode d'économie d'énergie est le mode Éco. Énergie. La machine économise plus d'énergie en mode Veille qu'en mode Éco. Énergie. Élément Descriptionbizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 11-5 11.2 Marques commerciales et droits de reproduction 11 11.2 Marques commerciales et droits de reproduction KONICA MINOLTA, le logo KONICA MINOLTA et The essentials of imaging sont des marques déposées de KONICA MINOLTA HOLDINGS, INC. PageScope et bizhub sont des marques déposées ou des marques commerciales de KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. Netscape est une marque déposée de Netscape Communications Corporation aux USA et dans d'autres pays. Mozilla et Firefox sont des marques commerciales de Mozilla Foundation. Novell et Novell NetWare sont des marques déposées enregistrées de Novell, Inc. aux Etats-Unis et dans d'autres pays. Microsoft, Windows, Windows NT et Windows Vista sont des marques déposées enregistrées ou des marques commerciales de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d'autres pays. PowerPC est une marque commerciale de IBM Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d'autres pays. En ce qui concerne Citrix Technology Member KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, Inc. est un membre de Citrix Technology Le Citrix Technology Member est un programme qui, associé à une solution de Citrix, promeut et développe des solutions destinées à fournir de meilleures solutions aux clients. XenApp TM , Citrix XenServer TM et Citrix Presentation Server TM sont des marques commerciales de Citrix® Apple, Macintosh et Mac os sont des marques déposées enregistrées de Apple Computer, Inc. Safari est une marque déposée de Apple Computer, Inc. Adobe, le logo d'Adobe, Acrobat et PostScript sont des marques déposées ou commerciales d'Adobe Systems Incorporated aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Ethernet est une marque déposée de Xerox Corporation. PCL est une marque déposée de Hewlett-Packard Company Limited. CUPS et le logo CUPS sont la marque déposée de Easy Software Products. Cette machine et PageScope Box Operator s'appuient en partie sur les travaux du Groupe Indépendant JPEG. Compact-VJE Copyright 1986-2009 Yahoo Japan Corp. RC4® est une marque commerciale ou une marque déposée de RSA Security Inc. aux USA et dans d'autres pays. RSA® est une marque commerciale ou une marque déposée de RSA Security Inc. RSA BSAFE® est une marque commerciale ou une marque déposée de RSA Security Inc. aux USA et dans d'autres pays. Informations de licence Ce produit comprend un logiciel cryptographique RSA BSAFE de RSA Security Inc. Déclaration NetFront ce produit contient NetFront, le logiciel de navigation Internet d'ACCESS Co., Ltd. NetFront est une marque commerciale ou une marque déposée d' ACCESS Co., Ltd. au Japon et dans d'autres pays. Copyright © 2004 Adobe Systems Incorporated. Tous droits réservés. Brevets en instance. Ce produit contient Adobe® Flash® Player sous licence d'Adobe Systems Incorporated. Copyright © 1995-2007 Adobe Macromedia Software LLC. Tous droits réservés. Adobe et Flash sont soit des marques déposées ou des marques commerciales d'Adobe Systems Incorporated aux USA et dans d'autres pays.Marques commerciales et droits de reproduction 11 11-6 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 11.2 Advanced Wnn "Advanced Wnn" © OMRON SOFTWARE CO., Ltd. 2006 Tous droits réservés. ABBYY et FineReader sont des marques déposées enregistrées de ABBYY Software House. Tous les autres produits ou noms de marque sont des marques de fabrique ou des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Déclaration OpenSSL OpenSSL License Copyright © 1998-2006 The OpenSSL Project. Tous droits réservés. Toute redistribution et utilisation sous forme source ou binaire, avec ou sans modification, est autorisée sous réserve de satisfaction des conditions suivantes : 1. Les redistributions de code source doivent conserver l'avis de copyright ci-dessus, cette liste de conditions et la décharge de responsabilité suivante. 2. Les redistributions sous forme binaire doivent reproduire l'avis de copyright ci-dessus, cette liste de conditions et la décharge de responsabilité ci-dessous dans la documentation et/ou les autres documents fournis avec la distribution. 3. Tous les documents publicitaires mentionnant des fonctions ou l'utilisation de ce logiciel doivent contenir la déclaration suivante : "Ce produit contient un logiciel développé par OpenSSL Project pour utilisation dans le OpenSSL Toolkit. (http://www.openssl.org/)" 4. Les noms "OpenSSL Toolkit" et "OpenSSL Project" ne doivent pas être utilisés pour exploiter ou promouvoir des produits dérivés de ce logiciel dans accord écrit préalable. Pour l'accord écrit, contacter openssl-core@openssl.org. 5. Les produits dérivés de ce logiciel ne peuvent pas s'appeler "OpenSSL" et "OpenSSL" ne doit pas figurer dans leurs noms sans l'accord écrit préalable de OpenSSL Project. 6. Toute redistribution sous quelque forme que ce soit doit faire mention de la déclaration suivante : "Ce produit contient un logiciel développé par OpenSSL Project pour utilisation dans le OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/)" CE LOGICEL EST FOURNI PAR LE OpenSSL PROJECT "TEL QUEL" ET TOUTE GARANTIE IMPLICITE EXPRESSE ET IMPLICITE, Y COMPRIS, SANS TOUTEFOIS S'Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITE MARCHANDE ET D'APTITUDE POUR UNE APPLICATION SPECIFIQUE SERA REJETEE. EN AUCUN CAS, LE OpenSSL PROJECT OU SES COLLABORATEURS NE SAURONT ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES DES MOINDRES DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS, ACCIDENTELS, SPÉCIAUX, EXEMPLAIRES OU CONSÉCUTIFS (Y COMPRIS, SANS TOUTEFOIS S'Y LIMITER, L'APPROVISIONNEMENT OU LE REMPLACEMENT DE MARCHANDISES OU DES SERVICES ; LA PERTE D'EXPLOITATION, DE DONNÉES, DE BÉNÉFICES OU L'INTERRUPTION D'ACTIVITE) ENCOURUS ET EN MATIÈRE DE RESPONSABILITÉ, QU'IL S'AGISSE D'UNE RESPONSABILITÉ CONTRACTUELLE, D'UNE RESPONSABILITÉ CIVILE ABSOLUE OU DÉLICTUELLE (Y COMPRIS EN CAS DE NÉGLIGENCE OU AUTRE) ÉMANANT DE L'UTILISATION DE CE LOGICIEL, MÊME SI VOUS ÊTES AVERTIS DE L'EVENTUALITE D'UN TEL DOMMAGE. Ce produit contient un logiciel cryptographique créé par Eric Young (eay@cryptsoft.com). Ce produit contient un logiciel créé par Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com). Original SSLeay License Copyright © 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com) Tous droits réservés. Ce progiciel est une implémentation SSL rédigée par Eric Young (eay@cryptsoft.com). L'implémentation a été écrite de manière conforme aux SSL Netscape. Cette bibliothèque est libre de droits pour l'utilisation commerciale et non commerciale tant que les conditions suivantes sont satisfaites. Les conditions suivantes s'appliquent à l'ensemble des codes trouvés dans cette distribution, qu'il soit de type RC4, RSA, lhash, DES, etc., et non pas uniquement au code SSL. La documentation SSL jointe à cette distribution est soumise aux mêmes dispositions de copyright, à cette différence près que le détenteur est Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com). Le Copyright reste la propriété d'Eric Young et, en tant que tel, il est interdit de supprimer toute mention de Copyright figurant dans le code. Si ce progiciel est utilisé au sein d'un produit, Eric Young doit être cité comme étant l'auteur des parties de la bibliothèque utilisée. Cela peut être sous la forme d'un message texte au démarrage du programme ou dans la documentation (en ligne ou dans le manuel) fourni avec le progiciel.bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 11-7 11.2 Marques commerciales et droits de reproduction 11 Toute redistribution et utilisation sous forme source ou binaire, avec ou sans modification, est autorisée sous réserve de satisfaction des conditions suivantes : 1. Les redistributions de code source doivent conserver l'avis de copyright, cette liste de conditions et la décharge de responsabilité suivante. 2. Les redistributions sous forme binaire doivent reproduire l'avis de copyright ci-dessus, cette liste de conditions et la décharge de responsabilité ci-dessous dans la documentation et/ou les autres documents fournis avec la distribution. 3. Tous les documents publicitaires mentionnant les fonctions ou l'utilisation de ce logiciel doivent contenir la déclaration suivante : "Ce produit contient un logiciel cryptographique créé par Eric Young (eay@crypt-soft.com)" Le terme 'e-cryptographique' peut être ignoré si les routines de la bibliothèque utilisée ne sont pas cryptographiées. 4. Si vous incluez du code spécifique Windows (ou tout dérivé de ce dernier) du dossier apps (code d'application), vous devez ajouter une déclaration : "Ce produit contient un logiciel créé par Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com)" CE LOGICIEL EST FOURNI PAR ERIC YOUNG "TEL QUEL" ET TOUTE GARANTIE IMPLICITE EXPRESSE ET IMPLICITE, Y COMPRIS, SANS TOUTEFOIS S'Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'APTITUDE POUR UNE APPLICATION SPECIFIQUE SERA REJETÉE. EN AUCUN CAS, L'AUTEUR OU SES COLLABORATEURS NE SAURONT ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES DES MOINDRES DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS, ACCIDENTELS, SPÉCIAUX, EXEMPLAIRES OU CONSÉCUTIFS (Y COMPRIS, SANS TOUTEFOIS S'Y LIMITER, L'APPROVISIONNEMENT OU LE REMPLACEMENT DE MARCHANDISES OU DES SERVICES ; LA PERTE D'EXPLOITATION, D'ACTIVITE) ENCOURUS ET EN MATIÈRE DE RESPONSABILITÉ, QU'IL S'AGISSE D'UNE RESPONSABILITÉ CONTRACTUELLE, D'UNE RESPONSABILITÉ CIVILE ABSOLUE OU DÉLICTUELLE (Y COMPRIS EN CAS DE NÉGLIGENCE OU AUTRE) ÉMANANT DE L'UTILISATION DE CE LOGICIEL, MÊME SI VOUS ÊTES AVERTIS DE L'ÉVENTUALITÉ D'UN TEL DOMMAGE. La licence et les termes de distribution de toute version publiquement disponible ou dérivé de ce code ne peuvent pas être modifiés. C'est-à-dire qu'il n'est pas possible de se contenter de copier ce code pour l'insérer dans une autre licence de distribution y compris la licence GNU Public Licence. Licence NetSNMP Partie 1 : avis de copyright CMU/UCD : (de type BSD) Copyright 1989, 1991, 1992 by Carnegie Mellon University Derivative Work - 1996, 1998-2000 Copyright 1996, 1998-2000 The Regents of the University of California Tous droits réservés Vous avez l'autorisation d'utiliser, de copier, de modifier et de distribuer ce logiciel et sa documentation à tout effet et sans contrepartie financière à condition que la mention de copyright ci-dessus figure sur tous les exemplaires et que, tant la mention de copyright ci-dessus que la mention d'autorisation apparaissent sur la documentation qui les accompagne, et que le nom de CMU et le nom The Regents of the University of California ne soient pas utilisés dans de la publicité ou dans la publicité relative à la distribution du logiciel sans autorisation spécifique écrite. CMU ET THE REGENTS OF THE UNIVERSITY OF CALIFORNIA EXCLUENT TOUTES GARANTIES CONCERNANT CE LOGICIEL, Y COMPRIS TOUTES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'ADÉQUATION À UN BESOIN PARTICULIER. EN AUCUN CAS, CMU OU LES RESPONSABLES DE L'UNIVERSITÉ DE CALIFORNIE NE SAURONT ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES DES MOINDRES DOMMAGES SPÉCIAUX, DIRECTS, INDIRECTS, ETC. OU CONSÉCUTIFS A LA PERTE D'EXPLOITATION, DE DONNÉES OU DE BÉNÉFICES ; QU'IL S'AGISSE D'UNE RESPONSABILITÉ CONTRACTUELLE, D'UNE RESPONSABILITÉ CIVILE (EN CAS DE NÉGLIGENCE) OU D'UNE RESPONSABILITÉ DÉLICTUELLE ÉMANANT DE OU EN LIAISON AVEC L'UTILISATION DE CE LOGICIEL. Partie 2 : avis de copyright Networks Associates Technology, Inc. (BSD) Copyright © 2001-2003, Networks Associates Technology, Inc Tous droits réservés. Toute redistribution et utilisation sous forme source ou binaire, avec ou sans modification, est autorisée sous réserve de satisfaction des conditions suivantes : * Les redistributions de code source doivent conserver l'avis de copyright ci-dessus, cette liste de conditions et la décharge de responsabilité suivante. * Les redistributions sous forme binaire doivent reproduire l'avis de copyright ci-dessus, cette liste de conditions et la décharge de responsabilité ci-dessous dans la documentation et/ou les autres documents fournis avec la distribution. * Ni le nom Networks Associates Technology, Inc ni les noms de ses collaborateurs ne doivent être utilisés pour assurer la promotion de produits dérivés de ce logiciel sans autorisation spécifique préalable et par écrit.Marques commerciales et droits de reproduction 11 11-8 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 11.2 CE LOGICIEL EST FOURNI "EN L'ÉTAT" PAR LES DÉTENTEURS DU COPYRIGHT ET LEURS COLLABORATEURS ET TOUTES GARANTIES EXPRESSES OU IMPLICITES, Y COMPRIS MAIS SANS S'Y LIMITER LES GARANTIES IMPLICITES DE COMMERCIALITÉ ET D'ADÉQUATION À UN BESOIN PARTICULIER SONT EXCLUES. EN AUCUN CAS, LES DÉTENTEURS DU COPYRIGHT ET LES COLLABORATEURS NE SAURONT ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES DE TOUT DOMMAGE DIRECT, INDIRECT, ACCIDENTEL, SPÉCIAL, EXEMPLAIRE OU CONSÉCUTIF (Y COMPRIS, SANS TOUTEFOIS S'Y LIMITER, L'APPROVISIONNEMENT DE MARCHANDISES OU DE SERVICES DE REMPLACEMENT ; LA PERTE D'EXPLOITATION, DE DONNÉES, DE PROFITS OU L'INTERRUPTION D'ACTIVITÉ) QUELLE QU'EN SOIT LA CAUSE ET QUELLE QUE SOIT LA THÉORIE DE RESPONSABILITÉ, QU'IL S'AGISSE D'UNE RESPONSABILITÉ CONTRACTUELLE, RESPONSABILITÉ CIVILE ABSOLUE OU DÉLICTUELLE (Y COMPRIS EN CAS DE NÉGLIGENCE OU AUTRE) ÉMANANT DE L'UTILISATION DE CE LOGICIEL, MÊME S'ILS ONT ÉTÉ AVERTIS DE L'ÉVENTUALITÉ D'UN TEL DOMMAGE. Partie 3 : avis de copyright Cambridge Broadband Ltd. (BSD) Les portions de ce code sont sous copyright © 2001-2003, Cambridge Broadband Ltd. Tous droits réservés. Toute redistribution et utilisation sous forme source ou binaire, avec ou sans modification, est autorisée sous réserve de satisfaction des conditions suivantes : * Les redistributions de code source doivent conserver l'avis de copyright ci-dessus, cette liste de conditions et la décharge de responsabilité suivante. * Les redistributions sous forme binaire doivent reproduire l'avis de copyright ci-dessus, cette liste de conditions et la décharge de responsabilité ci-dessous dans la documentation et/ou les autres documents fournis avec la distribution. * Le nom de Cambridge Broadband Ltd. ne doit pas être utilisé pour assurer la promotion de produits dérivés de ce logiciel sans autorisation spécifique préalable et par écrit. CE LOGICIEL EST FOURNIT "EN L'ÉTAT" PAR LE DÉTENTEUR DU COPYRIGHT ET TOUTES GARANTIES EXPRESSES OU IMPLICITES, Y COMPRIS MAIS SANS S'Y LIMITER LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'ADÉQUATION À UN BESOIN PARTICULIER SONT EXCLUES. EN AUCUN CAS, LE DÉTENTEUR DU COPYRIGHT NE SAURA ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE DIRECT, INDIRECT, ACCIDENTEL, SPÉCIAL, EXEMPLAIRE OU CONSÉCUTIF (Y COMPRIS, SANS TOUTEFOIS S'Y LIMITER, L'APPROVISIONNEMENT DE MARCHANDISES OU DE SERVICES DE REMPLACEMENT ; LA PERTE D'EXPLOITATION, DE DONNÉES, DE PROFITS OU L'INTERRUPTION D'ACTIVITÉ) QUELLE QU'EN SOIT LA CAUSE ET QUELLE QUE SOIT LA THÉORIE DE RESPONSABILITÉ, QU'IL S'AGISSE D'UNE RESPONSABILITÉ CONTRACTUELLE, RESPONSABILITÉ CIVILE ABSOLUE OU DÉLICTUELLE (Y COMPRIS EN CAS DE NÉGLIGENCE OU AUTRE) ÉMANANT DE L'UTILISATION DE CE LOGICIEL, MÊME S'IL A ÉTÉ AVERTI DE L'ÉVENTUALITÉ D'UN TEL DOMMAGE. Partie 4 : avis de copyright Sun Microsystems, Inc. (BSD) Copyright © 2003 Sun Microsystems, Inc., 4150 Network Circle, Santa Clara, California 95054, U.S.A. Tous droits réservés. L'utilisation est autorisée conformément aux clauses de la licence ci-dessous. Cette distribution peut comporter du matériel développé par des tiers. Sun, Sun Microsystems, le logo Sun et Solaris sont des marques commerciales ou des marques déposées enregistrées de Sun Microsystems, Inc. aux Etats-Unis et dans d'autres pays. Toute redistribution et utilisation sous forme source ou binaire, avec ou sans modification, est autorisée sous réserve de satisfaction des conditions suivantes : * Les redistributions de code source doivent conserver l'avis de copyright ci-dessus, cette liste de conditions et la décharge de responsabilité suivante. * Les redistributions sous forme binaire doivent reproduire l'avis de copyright ci-dessus, cette liste de conditions et la décharge de responsabilité ci-dessous dans la documentation et/ou les autres documents fournis avec la distribution. * Ni le nom Sun Microsystems, Inc ni les noms de ses collaborateurs ne doivent être utilisés pour assurer la promotion de produits dérivés de ce logiciel sans autorisation spécifique préalable et par écrit. CE LOGICIEL EST FOURNI "EN L'ÉTAT" PAR LES DÉTENTEURS DU COPYRIGHT ET LEURS COLLABORATEURS ET TOUTES GARANTIES EXPRESSES OU IMPLICITES, Y COMPRIS MAIS SANS S'Y LIMITER LES GARANTIES IMPLICITES DE COMMERCIALITÉ ET D'ADÉQUATION À UN BESOIN PARTICULIER SONT EXCLUES. EN AUCUN CAS, LES DÉTENTEURS DU COPYRIGHT ET LES COLLABORATEURS NE SAURONT ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES DE TOUT DOMMAGE DIRECT, INDIRECT, ACCIDENTEL, SPÉCIAL, EXEMPLAIRE OU CONSÉCUTIF (Y COMPRIS, SANS TOUTEFOIS S'Y LIMITER, L'APPROVISIONNEMENT DE MARCHANDISES OU DE SERVICES DE REMPLACEMENT ; LA PERTE D'EXPLOITATION, DE DONNÉES, DE PROFITS OU L'INTERRUPTION D'ACTIVITÉ) QUELLE QU'EN SOIT LA CAUSE ET QUELLE QUE SOIT LA THÉORIE DE RESPONSABILITÉ, QU'IL S'AGISSE D'UNE RESPONSABILITÉ CONTRACTUELLE, RESPONSABILITÉ CIVILE ABSOLUE OU DÉLICTUELLE (Y COMPRIS EN CAS DE NÉGLIGENCE OU AUTRE) ÉMANANT DE L'UTILISATION DE CE LOGICIEL, MÊME S'ILS ONT ÉTÉ AVERTIS DE L'ÉVENTUALITÉ D'UN TEL DOMMAGE.bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 11-9 11.2 Marques commerciales et droits de reproduction 11 Partie 5 : avis de copyright Sparta, Inc (BSD) Copyright © 2003-2004, Sparta, Inc. Tous droits réservés. Toute redistribution et utilisation sous forme source ou binaire, avec ou sans modification, est autorisée sous réserve de satisfaction des conditions suivantes : * Les redistributions de code source doivent conserver l'avis de copyright ci-dessus, cette liste de conditions et la décharge de responsabilité suivante. * Les redistributions sous forme binaire doivent reproduire l'avis de copyright ci-dessus, cette liste de conditions et la décharge de responsabilité ci-dessous dans la documentation et/ou les autres documents fournis avec la distribution. * Ni le nom Sparta, Inc ni les noms de ses collaborateurs ne doivent être utilisés pour assurer la promotion de produits dérivés de ce logiciel sans autorisation spécifique préalable et par écrit. CE LOGICIEL EST FOURNI "EN L'ÉTAT" PAR LES DÉTENTEURS DU COPYRIGHT ET LEURS COLLABORATEURS ET TOUTES GARANTIES EXPRESSES OU IMPLICITES, Y COMPRIS MAIS SANS S'Y LIMITER LES GARANTIES IMPLICITES DE COMMERCIALITÉ ET D'ADÉQUATION À UN BESOIN PARTICULIER SONT EXCLUES. EN AUCUN CAS, LES DÉTENTEURS DU COPYRIGHT ET LES COLLABORATEURS NE SAURONT ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES DE TOUT DOMMAGE DIRECT, INDIRECT, ACCIDENTEL, SPÉCIAL, EXEMPLAIRE OU CONSÉCUTIF (Y COMPRIS, SANS TOUTEFOIS S'Y LIMITER, L'APPROVISIONNEMENT DE MARCHANDISES OU DE SERVICES DE REMPLACEMENT ; LA PERTE D'EXPLOITATION, DE DONNÉES, DE PROFITS OU L'INTERRUPTION D'ACTIVITÉ) QUELLE QU'EN SOIT LA CAUSE ET QUELLE QUE SOIT LA THÉORIE DE RESPONSABILITÉ, QU'IL S'AGISSE D'UNE RESPONSABILITÉ CONTRACTUELLE, RESPONSABILITÉ CIVILE ABSOLUE OU DÉLICTUELLE (Y COMPRIS EN CAS DE NÉGLIGENCE OU AUTRE) ÉMANANT DE L'UTILISATION DE CE LOGICIEL, MÊME S'ILS ONT ÉTÉ AVERTIS DE L'ÉVENTUALITÉ D'UN TEL DOMMAGE. Partie 6 : avis de copyright Cisco/BUPTNIC (BSD) Copyright © 2004, Cisco, Inc and Information Network Center of Beijing University of Posts and Telecommunications. Tous droits réservés. Toute redistribution et utilisation sous forme source ou binaire, avec ou sans modification, est autorisée sous réserve de satisfaction des conditions suivantes : * Les redistributions de code source doivent conserver l'avis de copyright ci-dessus, cette liste de conditions et la décharge de responsabilité suivante. * Les redistributions sous forme binaire doivent reproduire l'avis de copyright ci-dessus, cette liste de conditions et la décharge de responsabilité ci-dessous dans la documentation et/ou les autres documents fournis avec la distribution. * Ni le nom Cisco, Inc, Beijing University of Posts et Telecommunications, ni les noms de leurs collaborateurs ne doivent être utilisés pour assurer la promotion de produits dérivés de ce logiciel sans autorisation spécifique préalable et par écrit. CE LOGICIEL EST FOURNI "EN L'ÉTAT" PAR LES DÉTENTEURS DU COPYRIGHT ET LEURS COLLABORATEURS ET TOUTES GARANTIES EXPRESSES OU IMPLICITES, Y COMPRIS MAIS SANS S'Y LIMITER LES GARANTIES IMPLICITES DE COMMERCIABILITÉ ET D'ADÉQUATION À UN BESOIN PARTICULIER SONT EXCLUES. EN AUCUN CAS, LES DÉTENTEURS DU COPYRIGHT ET LES COLLABORATEURS NE SAURONT ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES DE TOUT DOMMAGE DIRECT, INDIRECT, ACCIDENTEL, SPÉCIAL, EXEMPLAIRE OU CONSÉCUTIF (Y COMPRIS, SANS TOUTEFOIS S'Y LIMITER, L'APPROVISIONNEMENT DE MARCHANDISES OU DE SERVICES DE REMPLACEMENT ; LA PERTE D'EXPLOITATION, DE DONNÉES, DE PROFITS OU L'INTERRUPTION D'ACTIVITÉ) QUELLE QU'EN SOIT LA CAUSE ET QUELLE QUE SOIT LA THÉORIE DE RESPONSABILITÉ, QU'IL S'AGISSE D'UNE RESPONSABILITÉ CONTRACTUELLE, RESPONSABILITÉ CIVILE ABSOLUE OU DÉLICTUELLE (Y COMPRIS EN CAS DE NÉGLIGENCE OU AUTRE) ÉMANANT DE L'UTILISATION DE CE LOGICIEL, MÊME S'ILS ONT ÉTÉ AVERTIS DE L'ÉVENTUALITÉ D'UN TEL DOMMAGE.Marques commerciales et droits de reproduction 11 11-10 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 11.2 Kerberos Copyright © 1985-2007 par le Massachusetts Institute of Technology. Tous droits réservés. L'exportation de ce logiciel hors des États-Unis d'Amérique peut nécessiter une licence spéciale du Gouvernement des États-Unis. Il est de la responsabilité de chaque personne ou entreprise envisageant l'exportation de se procurer une telle licence avant toute exportation. DANS LE CADRE DE CETTE CONTRAINTE, vous avez l'autorisation d'utiliser, de copier, de modifier et de distribuer ce logiciel et sa documentation à tout effet et sans contrepartie financière à condition que la mention de copyright ci-dessus figure sur tous les exemplaires et que, tant la mention de copyright ci-dessus que la mention d'autorisation apparaissent sur la documentation qui les accompagne, et que le nom de M.I.T. ne soit pas utilisé dans de la publicité ou dans la publicité relative à la distribution du logiciel sans autorisation spécifique écrite préalable. Par ailleurs, si vous modifiez ce logiciel, vous devez étiqueter votre logiciel en tant que logiciel modifié et le distribuer de manière à ne pas le confondre avec le logiciel MIT d'origine. M.I.T. ne fait aucune déclaration quant à l'adéquation de ce logiciel à quelque usage que ce soit. Il est fourni "tel quel" sans garantie expresse ni implicite. CE LOGICIEL EST FOURNI "TEL QUEL" ET SANS GARANTIE IMPLICITE EXPRESSE ET IMPLICITE, Y COMPRIS, SANS LIMITATION, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITE MARCHANDE ET D'APTITUDE POUR UNE APPLICATION SPECIFIQUE. Les fichiers de code source individuels sont la propriété (copyright) de MIT, Cygnus Support, Novell, OpenVision Technologies, Oracle, Red Hat, Sun Microsystems, FundsXpress et autres. Project Athena, Athena, Athena MUSE, Discuss, Hesiod, Kerberos, Moira, and Zephyr sont des marques commerciales de l'Institut technologique du Massachusetts (MIT). Aucun usage commercial de ces marques commerciales ne peut être fait sans l'autorisation écrite préalable du MIT. "Usage commercial" désigne l'utilisation d'un nom dans un produit ou autre pour faire des bénéfices. Cela N'EMPÊCHE PAS une entreprise commerciale de se référer aux marques commerciales du MIT avec pour objet de transmettre les informations (sachant qu'une telle action implique la reconnaissance de leur statut de marque commerciale). Des portions de src/lib/crypto ont le copyright suivant : Copyright © 1998 par la FundsXpress, INC. Tous droits réservés. L'exportation de ce logiciel hors des États-Unis d'Amérique peut nécessiter une licence spéciale du Gouvernement des États-Unis. Il est de la responsabilité de chaque personne ou entreprise envisageant l'exportation de se procurer une telle licence avant toute exportation. DANS LE CADRE DE CETTE CONTRAINTE, vous avez l'autorisation d'utiliser, de copier, de modifier et de distribuer ce logiciel et sa documentation à tout effet et sans contrepartie financière à condition que la mention de copyright ci-dessus figure sur tous les exemplaires et que, tant la mention de copyright ci-dessus que la mention d'autorisation apparaissent sur la documentation qui les accompagne, et que le nom de FundsXpress ne soit pas utilisé dans de la publicité ou dans la publicité relative à la distribution du logiciel sans autorisation spécifique écrite préalable. FundsXpress ne fait aucune déclaration quant à l'adéquation de ce logiciel à quelque usage que ce soit. Il est fourni "tel quel" sans garantie expresse ni implicite. CE LOGICIEL EST FOURNI "TEL QUEL" ET SANS GARANTIE IMPLICITE EXPRESSE ET IMPLICITE, Y COMPRIS, SANS LIMITATION, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITE MARCHANDE ET D'APTITUDE POUR UNE APPLICATION SPECIFIQUE. L'implémentation du générateur Yarrow de nombres pseudo-aléatoires dans src/lib/crypto/yarrow possède le copyright suivant : Copyright 2000 par Zero-Knowledge Systems, Inc. L'autorisation d'utiliser, de copier, de modifier et de distribuer et de vendre ce logiciel et sa documentation à tout effet et sans contrepartie financière à condition que la mention de copyright ci-dessus figure sur tous les exemplaires et que, tant la mention de copyright ci-dessus que la mention d'autorisation apparaissent sur la documentation qui les accompagne, et que le nom de Zero-Knowledge Systems, Inc. ne soit pas utilisé dans de la publicité ou dans la publicité relative à la distribution du logiciel sans autorisation spécifique écrite préalable. Zero-Knowledge Systems, Inc. ne fait aucune déclaration quant à l'adéquation de ce logiciel à quelque usage que ce soit. Il est fourni "tel quel" sans garantie expresse ni implicite.bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 11-11 11.2 Marques commerciales et droits de reproduction 11 ZERO-KNOWLEDGE SYSTEMS, INC. RENONCE À TOUTE GARANTIE EU ÉGARD À CE LOGICIEL, Y COMPRIS TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'APTITUDE, EN AUCUN CAS ? L'implémentation de l'algorithme de cryptage AES dans src/lib/crypto/aes possède le copyright suivant : Copyright © 2001, Dr Brian Gladman , Worcester, UK. Tous droits réservés. TERMES DE LICENCE La distribution et l'utilisation libres de ce logiciel tant sous forme source que binaire est autorisée (avec ou sans modifications) sous réserve que : 1. Les distributions de code source conservent l'avis de copyright ci-dessus, cette liste de conditions et la décharge de responsabilité suivante ; 2. les distributions sous forme binaire conservent l'avis de copyright ci-dessus, cette liste de conditions et la décharge de responsabilité suivante dans la documentation et/ou tout autre document associé ; 3. le nom du titulaire du copyright ne soit pas utilisé pour exploiter des produits élaborés à l'aide de ce logiciel sans autorisation écrite spécifique. DÉCHARGE DE RESPONSABILITÉ Ce logiciel est fourni 'tel quel' sans garantie explicite ou implicite eu égard à la moindre propriété, y compris, sans toutefois s'y limiter, l'exactitude et l'aptitude à un besoin particulier. Des portions contribuées par Red Hat, y compris l'ossature des plug-ins de pré-authentification, contiennent le copyright suivant : Copyright © 2006 Red Hat, Inc. Copyright de portions © 2006 Massachusetts Institute of Technology Tous droits réservés. Toute redistribution et utilisation sous forme source ou binaire, avec ou sans modification, est autorisée sous réserve de satisfaction des conditions suivantes : * Les redistributions de code source doivent conserver l'avis de copyright ci-dessus, cette liste de conditions et la décharge de responsabilité suivante. * Les redistributions sous forme binaire doivent reproduire l'avis de copyright ci-dessus, cette liste de conditions et la décharge de responsabilité ci-dessous dans la documentation et/ou les autres documents fournis avec la distribution. * Ni le nom red Hat, Inc ni les noms de ses collaborateurs ne doivent être utilisés pour assurer la promotion de produits dérivés de ce logiciel sans autorisation spécifique préalable et par écrit. CE LOGICIEL EST FOURNI "EN L'ÉTAT" PAR LES DÉTENTEURS DU COPYRIGHT ET LEURS COLLABORATEURS ET TOUTES GARANTIES EXPRESSES OU IMPLICITES, Y COMPRIS MAIS SANS S'Y LIMITER LES GARANTIES IMPLICITES DE COMMERCIABILITÉ ET D'ADÉQUATION À UN BESOIN PARTICULIER SONT EXCLUES. EN AUCUN CAS, LE DÉTENTEUR DU COPYRIGHT ET LES COLLABORATEURS NE SAURONT ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES DE TOUT DOMMAGE DIRECT, INDIRECT, ACCIDENTEL, SPÉCIAL, EXEMPLAIRE OU CONSÉCUTIF (Y COMPRIS, SANS TOUTEFOIS S'Y LIMITER, L'APPROVISIONNEMENT DE MARCHANDISES OU DE SERVICES DE REMPLACEMENT ; LA PERTE D'EXPLOITATION, DE DONNÉES, DE PROFITS OU L'INTERRUPTION D'ACTIVITÉ) QUELLE QU'EN SOIT LA CAUSE ET QUELLE QUE SOIT LA THÉORIE DE RESPONSABILITÉ, QU'IL S'AGISSE D'UNE RESPONSABILITÉ CONTRACTUELLE, RESPONSABILITÉ CIVILE ABSOLUE OU DÉLICTUELLE (Y COMPRIS EN CAS DE NÉGLIGENCE OU AUTRE) ÉMANANT DE L'UTILISATION DE CE LOGICIEL, MÊME SI VOUS ÊTES AVERTIS DE L'ÉVENTUALITÉ D'UN TEL DOMMAGE. Des portions financées par le "Sandia National Laboratory" et développée par le "Center for Information Technology Integration" de l'Université du Michigan, y compris l'implémentation PKINIT sont soumises à la licence suivante : COPYRIGHT © 2006-2007 LES RESPONSABLES DE L'UNIVERSITÉ DU MICHIGAN Tous droits réservés.Marques commerciales et droits de reproduction 11 11-12 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 11.2 Une autorisation est accordée pour utiliser, copier, créer des ouvrages dérivés et redistribuer ce logiciel et ses ouvrages dérivés à tout effet tant que le nom de l'Université du Michigan n'est pas utilisé dans la publicité ou dans la publicité relative à l'utilisation ou à la distribution de ce logiciel sans autorisation spécifique écrite préalable. Si l'avis de copyright ci-dessus ou toute autre identification de l'Université du Michigan est incluse dans une copie d'une quelconque portion de ce logiciel, la décharge de responsabilité ci-dessous doit également y figurer. CE LOGICIEL EST FOURNI TEL QUEL, SANS DÉCLARATION DE L'UNIVERSITÉ DU MICHIGAN QUANT À SON APTITUDE À QUELQU'OBJET QUE CE SOIT ET SANS GARANTIE DE L'UNIVERSITÉ du MICHIGAN, EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS SANS LIMITATION LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'APTITUDE À UN OBJET PARTICULIER. LES RESPONSABLES DE L'UNIVERSITÉ DU MICHIGAN NE SAURONT ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES DE TOUT DOMMAGE, Y COMPRIS LES DOMMAGES SPÉCIAUX, INDIRECTS, ACCIDENTELS OU CONSÉCUTIFS, EU ÉGARD À LA MOINDRE RÉCLAMATION ÉMANANT DE OU EN RELATION AVEC L'UTILISATION DE CE LOGICIEL, MÊME SI LA PERSONNE A ÉTÉ PRÉVENUE OU EST PRÉVENUE PLUS TARD DE L'ÉVENTUALITÉ DE TELS DOMMAGES. Le fichier pkcs11.h inclus dans le code PKINIT possède la licence suivante : Copyright 2006 g10 Code GmbH Copyright 2006 Andreas Jellinghaus Ce logiciel est un gratuiciel ; en guise d'exception spéciale, l'auteur accorde la permission illimitée de le copier et/ou de le distribuer, avec ou sans modifications, tant que cet avis est conservé. Ce fichier est distribué dans l'espoir qu'il sera utile, mais SANS AUCUNE GARANTIE, dans la limite autorisée par la loi ; sans même la garantie implicite, de QUALITÉ MARCHANDE ou D'APTITUDE À UN OBJET SPÉCIFIQUE. WPA-Supplicant Copyright © 2003-2005, Jouni Malinen et collaborateurs Tous droits réservés. Toute redistribution et utilisation sous forme source ou binaire, avec ou sans modification, est autorisée sous réserve de satisfaction des conditions suivantes : 1. Les redistributions de code source doivent conserver l'avis de copyright ci-dessus, cette liste de conditions et la décharge de responsabilité suivante. 2. Les redistributions sous forme binaire doivent reproduire l'avis de copyright ci-dessus, cette liste de conditions et la décharge de responsabilité ci-dessous dans la documentation et/ou les autres documents fournis avec la distribution. 3. Il n'est pas permis d'utiliser le nom du/des titulaire(s) de copyright énumérés ci-dessus ni les noms de ses/leurs collaborateurs pour exploiter ou promouvoir des produits dérivés de ce logiciel sans autorisation écrite préalable et spécifique. CE LOGICIEL EST FOURNI "EN L'ÉTAT" PAR LES DÉTENTEURS DU COPYRIGHT ET LEURS COLLABORATEURS ET TOUTES GARANTIES EXPRESSES OU IMPLICITES, Y COMPRIS MAIS SANS S'Y LIMITER LES GARANTIES IMPLICITES DE COMMERCIABILITÉ ET D'ADÉQUATION À UN BESOIN PARTICULIER SONT EXCLUES. EN AUCUN CAS, LE DÉTENTEUR DU COPYRIGHT ET LES COLLABORATEURS NE SAURONT ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES DE TOUT DOMMAGE DIRECT, INDIRECT, ACCIDENTEL, SPÉCIAL, EXEMPLAIRE OU CONSÉCUTIF (Y COMPRIS, SANS TOUTEFOIS S'Y LIMITER, L'APPROVISIONNEMENT DE MARCHANDISES OU DE SERVICES DE REMPLACEMENT ; LA PERTE D'EXPLOITATION, DE DONNÉES, DE PROFITS OU L'INTERRUPTION D'ACTIVITÉ) QUELLE QU'EN SOIT LA CAUSE ET QUELLE QUE SOIT LA THÉORIE DE RESPONSABILITÉ, QU'IL S'AGISSE D'UNE RESPONSABILITÉ CONTRACTUELLE, RESPONSABILITÉ CIVILE ABSOLUE OU DÉLICTUELLE (Y COMPRIS EN CAS DE NÉGLIGENCE OU AUTRE) ÉMANANT DE L'UTILISATION DE CE LOGICIEL, MÊME SI VOUS ÊTES AVERTIS DE L'ÉVENTUALITÉ D'UN TEL DOMMAGE.bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 11-13 11.2 Marques commerciales et droits de reproduction 11 Mersenne Twister Un programme C pour MT19937, avec initialisation améliorée 2002/1/26. Codé par Takuji Nishimura et Makoto Matsumoto. Avant toute utilisation, initialisez l'état en utilisant init_genrand(seed) ou init_by_array(init_key, key_length). Copyright © 1997-2002, Makoto Matsumoto and Takuji Nishimura, Tous droits réservés. Toute redistribution et utilisation sous forme source ou binaire, avec ou sans modification, est autorisée sous réserve de satisfaction des conditions suivantes : 1. Les redistributions de code source doivent conserver l'avis de copyright ci-dessus, cette liste de conditions et la décharge de responsabilité suivante. 2. Les redistributions sous forme binaire doivent reproduire l'avis de copyright ci-dessus, cette liste de conditions et la décharge de responsabilité ci-dessous dans la documentation et/ou les autres documents fournis avec la distribution. 3. Les noms des contribuants ne peuvent pas être utilisés pour parrainer ou promouvoir des produits dérivés de ce logiciel sans autorisation préalable écrite et spécifique. CE LOGICIEL EST FOURNI "EN L'ÉTAT" PAR LES DÉTENTEURS DU COPYRIGHT ET LEURS COLLABORATEURS ET TOUTES GARANTIES EXPRESSES OU IMPLICITES, Y COMPRIS MAIS SANS S'Y LIMITER LES GARANTIES IMPLICITES DE COMMERCIABILITÉ ET D'ADÉQUATION À UN BESOIN PARTICULIER SONT EXCLUES. EN AUCUN CAS, LE DÉTENTEUR DU COPYRIGHT ET LES COLLABORATEURS NE SAURONT ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES DE TOUT DOMMAGE DIRECT, INDIRECT, ACCIDENTEL, SPÉCIAL, EXEMPLAIRE OU CONSÉCUTIF (Y COMPRIS, SANS TOUTEFOIS S'Y LIMITER, L'APPROVISIONNEMENT DE MARCHANDISES OU DE SERVICES DE REMPLACEMENT ; LA PERTE D'EXPLOITATION, DE DONNÉES, DE PROFITS OU L'INTERRUPTION D'ACTIVITÉ) QUELLE QU'EN SOIT LA CAUSE ET QUELLE QUE SOIT LA THÉORIE DE RESPONSABILITÉ, QU'IL S'AGISSE D'UNE RESPONSABILITÉ CONTRACTUELLE, RESPONSABILITÉ CIVILE ABSOLUE OU DÉLICTUELLE (Y COMPRIS EN CAS DE NÉGLIGENCE OU AUTRE) ÉMANANT DE L'UTILISATION DE CE LOGICIEL, MÊME SI VOUS ÊTES AVERTIS DE L'ÉVENTUALITÉ D'UN TEL DOMMAGE. Toute réaction en retour est la bienvenue. http://www.math.sci.hiroshima-u.ac.jp/~m-mat/MT/emt.html email : m-mat @ math.sci.hiroshima-u.ac.jp (remove space) Copyright © 2009 KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. Tous droits réservés. Remarque Toute reproduction partielle ou totale du guide de l'utilisateur est interdite sans autorisation. KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES INC. ne pourra être tenu pour responsable en cas d'incidents causés par l'utilisation de ce système d'impression ou de ce guide de l'utilisateur. Les informations figurant dans le guide de l'utilisateur sont susceptibles d'être modifiées sans préavis. KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. reste le détenteur du copyright des pilotes d'imprimante.Licence d'utilisation du logiciel 11 11-14 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 11.3 11.3 Licence d'utilisation du logiciel Ce package contient les éléments suivants fournis par KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. (KMBT) : logiciel inclus comme partie intégrante du système d'impression ("Logiciel d'impression"), les données vectorisées numériquement encodées et lisibles par la machine codées au format spécial et sous forme cryptée ("Programmes de polices"), un autre logiciel fonctionnant sur un système informatique à utiliser en association avec le logiciel d'impression ("Logiciel Hôte") ainsi que de la documentation écrite explicative ("Documentation"). L'utilisation du terme "Logiciel" renvoie au logiciel d'impression, aux programmes de polices et/ou au logiciel hôte et regroupe également l'ensemble des mises à jour, des versions modifiées, des ajouts et des copies du logiciel. L'octroi de licence du Logiciel est soumis aux termes du présent contrat. KMBT vous accorde une sous-licence non-exclusive pour utiliser le Logiciel et la Documentation sous réserve que vous respectiez les points suivants : 1. Vous pouvez utiliser le Logiciel et les programmes de polices associés pour reproduire des images sur le ou les périphérique(s) de sortie sous licence, uniquement pour vos propres besoins professionnels internes. 2. En plus de la licence pour les Programmes de polices mentionnés à la section 1 ci-dessus, vous pouvez utiliser les programmes de polices romaines pour reproduire les poids, les styles et les versions des lettres, chiffres, caractères et symboles ("Types de caractères") sur l'afficheur ou l'écran pour vos propres besoins professionnels internes. 3. Vous pouvez faire une copie de sauvegarde du Logiciel Hôte, à condition que votre copie de sauvegarde ne soit pas installée ni utilisée sur un autre ordinateur. Par dérogation aux restrictions cidessus, vous pouvez installer le logiciel sur plusieurs ordinateurs uniquement pour utilisation avec un ou plusieurs systèmes d'impression fonctionnant avec le Logiciel d'impression. 4. Vous pouvez céder ses droits dans le cadre de ce contrat à un cessionnaire de tous les droits et intérêts que le titulaire de la licence possède sur ledit Logiciel ou ladite Documentation ("Cessionnaire") sous réserve de remettre au cessionnaire toutes les copies dudit Logiciel ou de ladite Documentation. et le cessionnaire accepte d'être lié par toutes les clauses et conditions du présent Contrat. 5. Vous vous engagez à ne pas modifier, adapter ni traduire le Logiciel et la Documentation. 6. Vous acceptez de ne pas essayer de modifier, désassembler, décoder, de décompiler le Logiciel ni de faire de l'ingénierie inverse. 7. Le titre et la propriété du Logiciel et de la Documentation restent ceux de KMBT et de son concédant de licence. 8. Les marques commerciales seront utilisées conformément aux pratiques en cours, y compris en ce qui concerne l'identification du nom du propriétaire de la marque commerciale. Les marques commerciales ne peuvent être utilisées que pour identifier les impressions produites par le Logiciel. L'utilisation d'une quelconque marque commerciale ne vous accorde aucun droit de propriété sur cette dernière. 9. Vous n'avez pas le droit de louer, donner à bail, sous-licencier, prêter ni transférer des versions ou des copies du Logiciel que le Concessionnaire n'utilise pas, ou un Logiciel enregistré sur un support non utilisé, sauf en tant que partie du transfert permanent de tout le Logiciel et de toute la Documentation tel que décrit ci-dessus. 10. EN AUCUN CAS, KMBT OU SON CONCÉDANT DE LICENCE NE SAURAIT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE A VOTRE PLACE EN CAS DU MOINDRE DOMMAGE IMMATÉRIEL, ACCESSOIRE INDIRECT, DOMMAGE-INTERÊTS PUNITIF OU SPÉCIAL, Y COMPRIS LES PERTES DE BÉNÉFICES OU LES PERTES D'ÉCONOMIES, MÊME SI LA POSSIBILITE DE TELS DOMMAGES A ÉTÉ SIGNALÉ A KMBT OU EN CAS DE PLAINTE D'UN TIERS. KMBT OU SON CONCÉDANT DE LICENCE DÉMENT TOUTES GARANTIES QUANT AU LOGICIEL, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, SANS RESTRICTION, TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE VALEUR COMMERCIALE, D'APTITUDE À UN EMPLOI PARTICULIER, TOUTE PROPRIÉTÉ ET NON-VIOLATION DE DROITS DE TIERS. CERTAINS ÉTATS OU JURIDICTIONS N'AUTORISANT PAS L'EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES ACCIDENTELS, CONSÉCUTIFS OU SPÉCIAUX, LES LIMITATIONS SUSMENTIONNÉES PEUVENT NE PAS S'APPLIQUER À VOUS. 11. Avis aux utilisateurs finaux appartenant à l'administration US : le Logiciel est un "article commercial" tel que défini dans la disposition 48 C.F.R. 2.101 et comprend le "logiciel commercial" et la "documentation du logiciel commercial" tels que définis dans la disposition 48 C.F.R. 12.212. En accord avec les termes du 48 C.F.R. 12.212 et 48 C.F.R. 227.7202-1 à 227.7202-4, tous les utilisateurs finals du gouvernement américain achètent le Logiciel uniquement avec les droits énoncés au présent. 12. Vous acceptez de ne pas exporter le Logiciel sous quelque forme que ce soit en infraction de toute législation et réglementation en vigueur en matière de contrôle des exportations de n'importe quel pays.bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 11-15 11.4 À propos de Adobe Color Profile 11 11.4 À propos de Adobe Color Profile ADOBE SYSTEMS INCORPORATED CONTRAT DE LICENCE COLOR PROFILE AVIS À l'INTENTION DE L'UTILISATEUR : VEUILLEZ LIRE CE CONTRAT ATTENTIVEMENT. EN UTILISANT TOUT OU PARTIE DE CE LOGICIEL, VOUS ACCEPTEZ LA TOTALITÉ DES TERMES ET CONDITIONS DU PRÉSENT CONTRAT. SI VOUS N'ACCEPTEZ PAS LES TERMES ET CONDITIONS DU PRÉSENT CONTRAT, N'UTILISEZ PAS CE LOGICIEL. 1. DÉFINITIONS : Dans le présent contrat, le terme "Adobe" désigne Adobe Systems Incorporated, une société du Delaware, sise 345 Park Avenue, San José, Californie 95110. "Logiciel" désigne le logiciel et tous les éléments associés qui accompagnent ce contrat. 2. LICENCE Dans les limites établies par le présent contrat, Adobe vous accorde le droit universel, nonexclusif, non-cessible, d'utiliser le Logiciel sans contrepartie de royalties et de le reproduire et de l'afficher en public. Adobe vous accorde aussi le droit de distribuer le Logiciel seulement (a) intégré à des fichiers image informatiques intégrés, ou (b) tout seul. Aucune autre distribution du Logiciel n'est autorisée ; y compris mais sans s'y limiter, la distribution du Logiciel lorsqu'il est intégré ou associé comme partie d'un logiciel d'application. Tous les profils individuels doivent être référencés par leur chaîne de description de Profil ICC. Vous n'êtes pas autorisé à modifier le Logiciel. Adobe n'est tenu à aucune obligation de fournir une assistance aux termes de ce contrat, y compris les mises à niveau ou les futures versions du Logiciel. Aux termes de ce contrat, il ne vous est conféré aucun droit sur le Logiciel au titre de la propriété intellectuelle. Les seuls droits sur le Logiciel qui vous sont accordés sont ceux qui le sont dans le cadre du présent contrat. 3. DISTRIBUTION Si vous choisissez de distribuer le Logiciel, vous devez le faire en sachant que vous acceptez de garantir Adobe contre toute perte, préjudice ou charges résultant de toute plainte, recours ou actions en justice au titre de la dite distribution, y compris mais sans s'y limiter, votre défaut à vous conformer aux termes de la présente Section 3. Si vous distribuez le Logiciel de manière individuelle, vous devez le faire en conformité avec les termes du présent Contrat ou avec votre propre accord de licence qui (a) satisfait aux termes et conditions de ce Contrat ; (b) qui exclut effectivement toute garantie et conditions, expresse ou implicite, pour le compte d'Adobe ; (c) qui rejette effectivement toute responsabilité pour dommages pour le compte d'Adobe ; (d) qui mentionne que toute disposition différente de celles du présent Contrat est accordée par vous seul et non par Adobe et (e) qui indique que le Logiciel est disponible auprès de vous et auprès d'Adobe et informe les détenteurs de la licence comment l'obtenir de manière raisonnable ou par des moyens fréquemment usités pour l'échange de logiciels. Tout Logiciel distribué doit inclure les avis de copyright d'Adobe tels qu'inclus dans le Logiciel que vous a fourni Adobe. 4. EXCLUSION DE GARANTIE Adobe vous concède le droit d'utiliser le Logiciel "TEL QUEL". Adobe ne prend aucun engagement quant à l'adéquation du Logiciel à vous permettre d'obtenir un résultat particulier. Adobe ne saurait être tenu responsable de toute perte ou dommage résultant de ce Contrat ou de la distribution ou de l'utilisation du Logiciel ou des autres éléments du produit. ADOBE ET SES FOURNISSEURS NE PEUVENT PAS GARANTIR ET NE GARANTISSENT DONC PAS LES PERFORMANCES OU LES RÉSULTATS QUE VOUS POUVEZ OBTENIR EN UTILISANT LE LOGICIEL, À L'EXCEPTION DE TOUTE GARANTIE, CONDITION, DÉCLARATION OU TERME, QUI, DE PAR LA LOI APPLICABLE DANS VOTRE JURIDICTION ET AU NIVEAU PRÉVU PAR CELLE-CI, NE SAURAIT OU NE POURRAIT ÊTRE EXCLUE, ET ADOBE ET SES FOURNISSEURS N'ACCORDENT AUCUNE GARANTIE, CONDITION, DÉCLARATION OU TERME, EXPRESS OU IMPLICITE, QUE CE SOIT DE PAR LA LÉGISLATION, DROIT PRIVÉ, COUTUME, USAGE OU AUTRE EN CE QUI CONCERNE LES AUTRES ASPECTS, NOTAMMENT MAIS SANS S'Y LIMITER, L'ABSENCE DE VIOLATION DES DROITS DE LA TIERCE PARTIE, L'INTÉGRATION, LA QUALITÉ SATISFAISANTE OU L'ADÉQUATION À UN BESOIN PARTICULIER. IL EST POSSIBLE QUE VOUS PUISSIEZ VOUS PRÉVALOIR DE DROITS SUPPLÉMENTAIRES SELON LA JURIDICTION DONT VOUS DÉPENDEZ ; Les clauses des Sections 4, 5 et 6 resteront en vigueur après l'extinction du Contrat quelle qu'en soit la cause, mais cela ne saurait en rien constituer ou impliquer un droit ininterrompu à utiliser le Logiciel postérieurement à l'expiration du présent Contrat.À propos de Adobe Color Profile 11 11-16 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 11.4 5. LIMITATION DE RESPONSABILITÉ EN AUCUN CAS ADOBE OU SES FOURNISSEURS NE POURRA ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE ENVERS VOUS DE DOMMAGES, RÉCLAMATIONS OU COÛTS, QUELS QU'ILS SOIENT OU DE TOUT DOMMAGE DIRECT, INDIRECT, CONSÉCUTIF, OU DE TOUT MANQUE À GAGNER, MÊME SI UN REPRÉSENTANT D'ADOBE A ÉTÉ AVERTI DE LA POSSIBILITÉ DE CES PERTES, DOMMAGES, RÉCLAMATIONS OU COÛTS OU DE TOUTE RÉCLAMATION DÉPOSÉE PAR UN TIERS. LES LIMITATIONS ET EXCLUSIONS CI-DESSUS S'APPLIQUENT DANS LA LIMITE PRÉVUE PAR LA LOI APPLICABLE DANS VOTRE JURIDICTION. LA RESPONSABILITÉ CONJOINTE D'ADOBE ET DE SES FOURNISSEURS AUX TERMES DE OU EN RELATION AVEC CE CONTRAT SERA LIMITÉE AU MONTANT PAYÉ POUR LE LOGICIEL. Rien dans le présent Contrat ne limite la responsabilité d'Adobe envers vous en cas de décès ou de dommages corporels causés par la négligence d'Adobe ou en cas de délit de dol (tromperie). Adobe agit au nom de ses fournisseurs aux fins d'exclure et/ou de limiter les obligations, garanties et responsabilités telles que prévues dans le présent Contrat, mais à aucun égard ni à aucune autre fin. 6. MARQUES COMMERCIALES Adobe et le logo Adobe sont les marques déposées ou les marques commerciales d'Adobe aux USA et dans d'autres pays. Sauf pour y faire référence, il n'est pas autorisé d'utiliser ces marques commerciales pas plus que toute autre marque commerciale ou logo d'Adobe sans en avoir obtenu préalablement le consentement écrit d'Adobe. 7. DURÉE Ce contrat est en vigueur jusqu'à ce qu'il prenne fin. Adobe a le droit de mettre un terme au présent Contrat immédiatement en cas de manquement de votre part à une quelconque disposition au présent. En cas de semblable résiliation, vous devez retourner à Adobe toutes les copies intégrales ou partielles du Logiciel en votre possession ou sous votre contrôle. 8. RÈGLEMENTATIONS ADMINISTRATIVES Si une partie du Logiciel est considérée comme un produit soumis à l'exportation contrôlée aux termes de l'Export Administration Act des USA ou de toute autre législation, restriction ou réglementation concernant l'exportation (ci-après désignées "Lois relatives à l'Exportation"), vous déclarez et confirmez que vous n'êtes pas citoyen d'une nation sous embargo et que vous n'y résidez pas (notamment mais non exhaustivement, Iran, Irak, Syrie, Soudan, Libye, Cuba, Corée du Nord et Serbie) et que rien d'autre dans les Lois relatives à l'Exportation ne vous empêche de recevoir le Logiciel légalement. Tous les droits d'utilisation du Logiciel sont concédés avec la condition que ces droits sont frappés de caducité en cas de violation d'une des clauses de ce contrat. 9. NATIONALITÉ DU CONTRAT Le présent contrat sera régi et interprété selon le droit positif en vigueur dans l'état de Californie et qui préside aux contrats conclus et destinés à être exécutés en Californie entre résidents Californiens. Ce contrat ne sera pas régi par les règles en matière de conflit de lois d'une juridiction quelconque ni par la Convention des Nations Unies sur les contrats de vente internationale de marchandises dont l'application est expressément exclue. Tous les litiges résultant de ou en rapport avec ou dans le cadre de ce Contrat seront exclusivement portés à l'arbitrage de la juridiction du Comté de Santa Clara, Californie, USA. 10. DISPOSITIONS GÉNÉRALES Vous ne pouvez céder vos droits ou obligations concédés dans le cadre de ce Contrat sans l'accord écrit préalable d'Adobe. Aucune des clauses de ce Contrat ne sera réputée avoir été suspendue par tout écrit ou assentiment de la part d'Adobe, ses agents, ou ses employés, sauf à l'avoir été par un document écrit visé par un signataire autorisé d'Adobe. S'il existe un conflit de langue entre ce Contrat et tout autre contrat inclus dans le Logiciel, les dispositions dudit contrat inclus s'appliqueront. Si vous ou Adobe avez recours à des membres du barreau pour faire appliquer tout droit né de ou en relation avec ce Contrat, la partie qui aura été confirmée dans son droit sera fondée à récupérer les honoraires qu'elle aura versés. Vous reconnaissez avoir lu et compris ce Contrat et qu'il constitue la déclaration complète et exclusive de votre contrat avec Adobe se substituant à tout accord antérieur, oral ou écrit, conclu entre Adobe et vous eu égard à la concession d'une licence du Logiciel en votre faveur. Aucune modification des termes de ce Contrat ne sera opposable à Adobe à moins d'en avoir obtenu l'autorisation écrite et préalable, visée par un signataire autorisé d'Adobe.bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 11-17 11.5 Profil ICC pour TOYO INK Standard Color on Coated paper (TOYO Offset Coated 3.0) 11 11.5 Profil ICC pour TOYO INK Standard Color on Coated paper (TOYO Offset Coated 3.0) À propos de "Profil ICC pour TOYO INK Standard Color on Coated paper, version 3.0" Il s'agit du profil ICC pour la reproduction couleur sur papier couché pour presse offset feuille à feuille. Ce profil ICC a été conçu par TOYO INK MFG. CO., LTD. ("TOYO INK") utilisant des tests d'impression avec les encres d'impression Japan Color de TOYO INK pour presse offset feuille à feuille et les propres conditions d'impression de TOYO INK. "TOYO INK Standard Color on Coated paper" est compatible avec "Japan Color 2007". "TOYO INK Standard Color on Coated paper" est compatible avec "JAPAN COLOR". Convention 1. La reproduction d'images sur une imprimante ou un écran à l'aide de ce profil ICC ne concorde pas tout à fait avec la Couleur Standard TOYO INK sur papier couché. 2. Tous et chacun des copyrights concernant ce Profil ICC demeurent la propriété de TOYO INK ; par conséquent, vous n'êtes pas autorisés à céder, fournir, louer, distribuer, divulguer ou concéder à une tierce partie un quelconque droit sur ce Profil ICC sans l'autorisation écrite et préalable de TOYO INK. 3. En aucun cas, TOYO INK, ses administrateurs, cadres, employés ou agents, ne seront responsables envers vous de tout dommage consécutif, ou accessoire, direct ou indirect, (y compris les préjudices de perte de bénéfices commerciaux, perte de données professionnelles, interruption d'activité, et autres) résultant de l'utilisation ou de l'impossibilité d'utiliser ce Profil ICC. 4. TOYO INK ne sera pas tenu de répondre aux questions en rapport avec ce Profil ICC. 5. Tous les noms de sociétés et de produits mentionnés dans ce document sont les marques commerciales ou les marques déposées de leurs détenteurs respectifs. Ce profil ICC a été élaboré par TOYO INK à l'aide de X-Rite ProfileMaker et une licence de distribution du profil a été accordée par X-Rite, Incorporated. TOYO Offset Coated 3.0 © TOYO INK MFG. CO., LTD. 2010CONTRAT DE LICENCE POUR PROFIL DIC STANDARD COLOR 11 11-18 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 11.6 11.6 CONTRAT DE LICENCE POUR PROFIL DIC STANDARD COLOR IMPORTANT : VEUILLEZ LIRE CE CONTRAT DE LICENCE POUR PROFIL STANDARD COLOR (LE "CONTRAT DE LICENCE") AVEC ATTENTION AVANT D'UTILISER LE PROFIL DIC STANDARD COLOR, Y COMPRIS LES DIC STANDARD COLOR SFC1.0.1, DIC STANDARD COLOR SFC1.0.2, DIC STANDARD COLOR SFM1.0.2, DIC STANDARD COLOR SFU1.0.2, FOURNIS ICI PAR DIC, ET D'UTILISER TOUTE DOCUMENTATION EN LIGNE OU ÉLECTRONIQUE CORRESPONDANTE AINSI QUE TOUTES MISE À JOUR OU MISE À NIVEAU QUI VOUS SONT FOURNIES (COLLECTIVEMENT DÉSIGNÉES PAR LE TERME "PROFIL"). CE CONTRAT DE LICENCE EST UN ENGAGEMENT JURIDIQUE ENTRE VOUS (SOIT EN TANT QUE PERSONNE PHYSIQUE, SOIT EN TANT QUE PERSONNE MORALE SI VOUS AVEZ ACQUIS LE PRODUIT POUR UNE SOCIÉTÉ) ET LA SOCIÉTÉ JAPONAISE DAINIPPON INK & CHEMICALS, INC., (DÉSIGNÉE "DIC"). CE CONTRAT DE LICENCE VOUS CONCÈDE UNE LICENCE D'UTILISATION DU PROFIL ET CONTIENT DES INFORMATIONS DE GARANTIE ET DE DÉNI DE RESPONSABILITÉ. SI VOUS N'ACCEPTEZ PAS D'ÊTRE LIÉ PAR L'ENSEMBLE DE CES DISPOSITIONS, VOUS N'AVEZ PAS LE DROIT D'UTILISER LE PROFIL. 1. Concession de Licence DIC vous accorde le droit, à titre non onéreux, non exclusif et non cessible, d'utiliser le Profil et de permettre à vos employés et agents autorisés, s'il y a lieu, d'utiliser le Profil, dans le cadre exclusif de leur travail pour vous, sous réserve que s'appliquent toutes les limitations et restrictions établies dans le présent Contrat de Licence. 2. Propriété La licence précitée vous confère un droit limité d'utiliser le Profil. Si vous détenez les droits sur le support contenant le Profil enregistré, DIC n'en demeure pas moins le détenteur de tout droit, titre et intérêt, y compris les droits de reproduction et de la propriété intellectuelle, sur le Profil et toutes ses copies. Tous les droits non spécifiquement concédés dans ce Contrat de licence, y compris tous les copyrights restent la propriété de DIC. 3. Terme a. Le présent contrat reste en vigueur tant que les parties n'y mettent pas fin. b. Vous pouvez mettre un terme au présent Contrat de licence en signalant à DIC par écrit votre intention de résilier ce Contrat de licence et en détruisant toutes les copies du Profil en votre possession ou sous votre contrôle. c. DIC peut mettre un terme à ce Contrat de licence sans préavis si vous manquez à vous conformer à l'une de des dispositions et conditions de ce Contrat de licence (soit directement ou par l'intermédiaire de vos employés ou agents), avec effet rétroactif jusqu'au moment dudit manquement. Dans pareil cas, vous devez immédiatement cesser d'utiliser le Profil et en détruire toutes les copies en votre possession ou sous votre contrôle. d. Toutes les dispositions de ce Contrat de licence liées à l'exonération de garantie (Section 5) et à la limitation de responsabilité (Section 6) survivront à toute résiliation du présent Contrat de licence. 4. Licence : Méthode et restrictions a. Vous êtes autorisé à installer le Profil sur un seul ordinateur de bureau, sous réserve que, nonobstant toute disposition contraire contenue dans les présentes, vous n'utilisiez pas le Profil sur un système ou un partage de réseau, n'installiez pas le Profil en même temps sur plusieurs ordinateurs, ou ne transfériez pas par voie informatique ou par réseau le Profil d'un ordinateur à un autre. b. Vous ne pouvez pas faire de copies ni en distribuer, ne pouvez pas corriger, altérer, fusionner, modifier, adapter, concéder en sous-licence, céder, vendre, louer, offrir ni distribuer le Profil en tout ou partie, ni modifier le Profil ou créer des ouvrages dérivés basés sur le Profil. c. Vous reconnaissez que le Profil n'est pas destiné à une utilisation qui pourrait entraîner la mort ou des dommages corporels ou des dommages à l'environnement et vous confirmez ici ne pas utiliser le Profil à une telle utilisation. d. Vous n'utiliserez pas le Profil pour développer un logiciel ou toute autre technologie ayant la même fonction principale que le Profil, y compris, mais sans s'y limiter, l'utilisation du Profil dans toute procédure de développement ou d'essai visant à développer un logiciel similaire ou toute autre technologie, ou pour déterminer si ledit logiciel ou ladite technologie fonctionne d'une manière similaire au Profil. e. DIC et les autres marques commerciales figurant dans le Profil sont des marques commerciales ou des marques déposées de DIC au Japon et/ou dans d'autres pays. Vous n'avez pas le droit d'effacer ou d'altérer la moindre marque commerciale, les marques, les noms de produit, le logo, le copyright ou les autres avis de propriété, les légendes, les symboles ou les étiquettes du Profil. Ce Contrat de licence ne vous autorise pas à utiliser les noms de DIC ou de ses donneurs de licence ni la moindre de leurs marques commerciales respectives.bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 11-19 11.6 CONTRAT DE LICENCE POUR PROFIL DIC STANDARD COLOR 11 5. EXONÉRATION DE GARANTIE a. LE PROFIL VOUS EST FOURNI GRATUITEMENT ET "TEL QUEL", CONFORMÉMENT AUX TERMES ET CONDITIONS DE CE CONTRAT DE LICENCE. DIC NE FOURNIT AUCUN SUPPORT TECHNIQUE, GARANTIE OU SOLUTION CORRECTIVE POUR LE PROFIL. b. DIC RENONCE A TOUTE GARANTIE ET DÉCLARATIONS, EXPRESSES, IMPLICITES OU AUTRES, Y COMPRIS MAIS SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER, DE NON-CONTREFAÇON, DE TITRE ET DE JOUISSANCE TRANQUILLE. L'ENTIÈRE RESPONSABILITÉ VOUS REVIENT EN CE QUI CONCERNE TOUS LES RISQUES LIÉS À VOTRE UTILISATION DU PROFIL ; DIC NE GARANTIT PAS QUE LE PROFIL EST EXEMPT DE DÉFAUTS ET DE VICES OU QU'IL FONCTIONNERA SANS INTERRUPTION ET N'EST PAS RESPONSABLE DE LA CORRECTION NI DE LA RÉPARATION DES DÉFAUTS OU DES VICES, QUE CE SOIT GRATUITEMENT OU SUR FACTURE. AUCUN DROIT OU SOLUTION N'EST ACCORDÉ SAUF À ÊTRE EXPRESSÉMENT INDIQUÉ ICI. 6. LIMITATION DE RESPONSABILITÉ DIC NE SERA PAS RESPONSABLE ENVERS VOUS OU TOUTE PARTIE TIERCE DE TOUT DOMMAGE DIRECT, INDIRECT, SPÉCIAL, RELATIF, MAJORÉ, CONSÉCUTIF (Y COMPRIS MAIS SANS S'Y LIMITER, LES DOMMAGES D'INCAPACITÉ À UTILISER LE PRODUIT OU ACCÉDER AUX DONNÉES, LA PERTE D'ACTIVITÉ, DE BÉNÉFICES, INTERRUPTION D'ACTIVITÉ OU AUTRE), RÉSULTANT DE L'UTILISATION OU DE L'IMPOSSIBLITÉ D'UTILISER LE PROFIL ET FONDÉ SUR TOUT THÉORIE DE RESPONSABILITÉ Y COMPRIS RUPTURE DE CONTRAT, RUPTURE DE GARANTIE, DÉLIT CIVIL (Y COMPRIS LA NÉGLIGENCE), RESPONSABILITÉ DU PRODUIT OU AUTRE, MÊME SI DIC OU SES REPRÉSENTANTS ÉTAIENT INFORMÉS DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES. LES LIMITATIONS DE RESPONSABILITÉ CI-DESSUS S'APPLIQUENT À TOUS LES ASPECTS DE CE CONTRAT DE LICENCE. 7. Généralités a. Ce Contrat de licence sera régi et interprété conformément aux lois du Japon, sans faire suite aux principes de conflit de lois. Si une des clauses de ce Contrat de Licence devait être déclarée illégale par décision d'un tribunal de juridiction compétente, cette clause sera appliquée jusqu'à due concurrence de ce que la loi permet, et toutes les autres clauses de ce Contrat de Licence resteront pleinement effectives. Vous accepter ici l'exclusivité de la juridiction du Tokyo District Court pour trancher tout litige né de ce Contrat de Licence. b. Ce Contrat de licence constitue le contrat complet entre les parties eu égard à son objet et remplace et annule l'ensemble des contrats ou accords contemporains, qu'ils soient oraux ou écrits. Vous reconnaissez que toute disposition différente ou supplémentaire figurant dans toute notification ou document écrit émis par vous en rapport avec le Profil dont la licence d'utilisation est ici concédée sera sans effet. c. Tout manquement ou retard de DIC à exercer l'un de ses droits dans le cadre de ce Contrat de licence ou en cas de la moindre rupture de ce Contrat de licence ne sera pas réputé comme une renonciation à ces droits ou à la rupture.i-Option LK-105 (PDF recherchables) Contrat Licence Utilisateur Final 11 11-20 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 11.7 11.7 i-Option LK-105 (PDF recherchables) Contrat Licence Utilisateur Final Sous réserve de l'achat d'une clé de licence pour i-Option LK-105 (PDF recherchables ou "Programme"), KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. (KMBT) vous accorde une sous-licence non-exclusive et non-cessible d'utiliser le Programme à condition que vous respectiez l'ensemble des termes et conditions stipulés dans ce Contrat. 1. Vous acceptez de ne pas reproduire, modifier ou adapter le Programme. Il vous interdit d'autoriser un tiers à utiliser le Programme ou à le transférer à un tiers. 2. Vous acceptez de ne pas essayer de modifier, désassembler, décoder, de décompiler le Programme ni de faire de l'ingénierie inverse. 3. KMBT ou son concédant de licence sont les propriétaires des droits d'auteur et tout autre droit de propriété intellectuelle. Aucun droit d'auteur ni autre droit de propriété intellectuelle ne peut vous être cédé par l'octroi qui vous a été fait d'une licence d'utilisation du Programme. 4. EN AUCUN CAS, KMBT OU SON CONCÉDANT DE LICENCE NE SAURAIT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE A VOTRE PLACE EN CAS DU MOINDRE DOMMAGE IMMATÉRIEL, ACCESSOIRE INDIRECT, DOMMAGE-INTERÊTS PUNITIF OU SPÉCIAL, Y COMPRIS LES PERTES DE BÉNÉFICES OU LES PERTES D'ÉCONOMIES, MÊME SI LA POSSIBILITE DE TELS DOMMAGES A ÉTÉ SIGNALÉE A KMBT OU EN CAS DE PLAINTE D'UN TIERS. KMBT OU SON CONCÉDANT DE LICENCE DÉMENT TOUTES GARANTIES QUANT AU PROGRAMME, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, SANS RESTRICTION, TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE VALEUR COMMERCIALE, D'APTITUDE À UN EMPLOI PARTICULIER, TOUTE PROPRIÉTÉ ET NON-VIOLATION DE DROITS DE TIERS. CERTAINS ÉTATS OU JURIDICTIONS N'AUTORISANT PAS L'EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES ACCIDENTELS, CONSÉCUTIFS OU SPÉCIAUX, LES LIMITATIONS SUSMENTIONNÉES PEUVENT NE PAS S'APPLIQUER À VOUS. 5. Vous acceptez de ne pas exporter le Programme sous quelque forme que ce soit en infraction de toute législation et réglementation en vigueur en matière de contrôle des exportations de n'importe quel pays. 6. Avis à l'attention des utilisateurs Finals travaillant pour le gouvernement (cette disposition ne s'applique qu'aux utilisateurs finals du gouvernement américain) Le programme est un "article commercial", tel que ce terme est défini dans le 48 C.F.R.2.101, constitué d'un "logiciel informatique commercial" et d'une "documentation de logiciel informatique commercial" tel que lesdits termes sont utilisés dans le 48 C.F.R. 12.212. En accord avec les termes du 48 C.F.R. 12.212 et 48 C.F.R. 227.7202-1 à 227.7202-4, tous les utilisateurs finals du gouvernement américain achètent le Programme uniquement avec les droits énoncés au présent. 7. Cette licence prend automatiquement fin en cas de manquement de votre part au respect d'un terme ou d'une condition quelconque de ce Contrat, auquel cas vous acceptez d'arrêter immédiatement d'utiliser le Programme. 8. Ce Contrat sera régi par les lois du Japon.12 Indexbizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 12-3 12 12 Index A Agenda électronique 2-46 Agrafage 3-22 Alimentation 1-17 Aperçu 3-32 Avertissements et étiquettes de précaution 1-13 B Bluetooth 2-46 Boîte Groupe 2-18 Boîte utilisateur privée 2-18 Boîte utilisateur réception mémoire obligatoire 5-24 C Catalogue Original 3-10 Certificat-clé 8-5 Charger du papier 1-37, 1-38, 1-40, 1-41 Code-requête 8-5 Combinaison 4-9, 7-10 Compteurs 3-36 Copie combinée 3-6 Copie recto-verso 3-5 Couleur 6-12 D Date/Heure 4-15, 6-14 Destination Boîte Utilisateur 2-26 Destination programme 5-7, 6-7 Décalage 4-5 Décalage vertical 4-10 Déclarations réglementaires 1-8 Définition 6-8 Dégagement de bourrages de papier et d'agrafes 1-43 Dégager les bourrages d'agrafes dans l'unité de finition FS-527 1-59 Dégager les bourrages d’agrafes dans la piqueuse à cheval SD-509 1-60 Dégager les bourrages papier (ADF) 1-45, 1-46 Dégager les bourrages papier dans l'unité de finition FS-527 1-51 Dégager les bourrages papier dans l’unité de finition FS-526 1-49 Dégager les bourrages papier dans la porte latérale droite 1-47 Dégager les bourrages papier dans le magasin papier 1-48 Documents recto-verso 7-5 E Effacement bords 3-13, 6-20 Emission par e-mail 6-24 Enregistrer dans une boîte utilisateur 2-23, 4-6 Enregistrer un groupe de destinations 5-3, 6-3 Enregistrer un programme 3-27 Enregistrer une destination dans le Carnet d'adresses 5-3, 6-3 Enveloppe 3-25 Environnement d'exploitation 1-17 Envoi de Fax 2-10 Envoyer un fax par ordinateur 5-29 Epreuve de copie 3-32 Espace requis 1-15 É Écran Copie Rapide 3-3 Émission différée 5-20 Émission en relève 5-17 Émission relais 5-20 F Faire suivre un Fax 5-28 Faxer par adresse IP 5-21 Faxer par Internet 5-21 Filigrane 4-14 Finition 3-22, 4-11, 7-14 Fonction Aide 1-25 Fonction Avancée 8-3 I ID & Imprimer 4-8 Image qualité 4-16 Impression épreuve 4-7 Impression Livret 4-9 Impression Recto-Verso 4-9 Impression sécurisée 4-6 Incidents 9-3 Informations relatives à la sécurité 1-4 Intercalaire sur transparent 4-12 Introducteur manuel 3-25 i-Option LK-101 v2/LK-102/LK-105 8-5 L Lier EMI 7-10 Liste communications 5-8 Liste des tâches en cours 6-27 Liste Historique tâches 6-27 Livret 3-10 M Marge de reliure 4-10 Marques commerciales et droits de reproduction 11-5 Mise sous/hors tension 1-35 Mode brillant 4-17 Mode couverture 4-1212-4 bizhub C652/C652DS/C552/C452 (Version 2) 12 Mode Eco. Énergie 3-38 Mode Veille 3-38 Modif. Nom 7-3 My Tab 4-19 N Niveau Suppression Fond 6-18 Numérisat. livre 3-17 Numérisation séparée 3-8 Numéro de page 4-15, 6-14 O Options 1-75 P Page de garde 3-20 PageScope Web Connection 7-16 Panneau de contrôle 1-23 Paramétrage par page 4-13 Paramètres 3-20 Paramètres Numérisation 5-15, 7-5 Perforer 3-22 Programmateur hebdomadaire 3-38 R Rechercher une destination 6-22 Remplacement de la cartouche de toner 1-64 Remplacement des consommables 1-61 Remplacer la cartouche d'agrafes pour l'unité de finition FS-527 1-70 Remplacer la cartouche d'agrafes pour la piqueuse à cheval FS-508 1-69 Remplacer la cartouche d’agrafes pour l’unité de finition FS-526 1-68 Remplacer la cartouche d’agrafes pour la piqueuse à cheval SD-509 1-71 Remplacer le flacon de toner usagé 1-65 Remplacer une unité image 1-66 Réglage Couleur 4-16 Réglage des informations de source d'émission Fax 5-13 Réglage qualité 4-16 Réglages polices 4-18 Réglages rapides 3-29 Réglages Utilisateur 10-3 S Serveur de gestion de licences (License Management Server - LMS) 8-5 Sécurité Copie 4-14 Sélectionner couleur 4-16 Sélectionner les destinations 2-10, 2-14 Stabilisation Image 9-6 Supprimer un document 7-7 Surimpression 4-14 T Téléphone mobile 2-46 Tête/Pied de page 4-15 Touche de raccourci 3-29 Transmission de diffusion 5-10 Transmission F-Code 5-26 Tri 4-5 Type Fichier 6-12 Type original 6-9 U Utiliser des documents enregistrés 2-32 V Vider le collecteur de perforation dans l'unité de finition FS-526 1-72 Vider le collecteur de perforation dans l'unité de pliage en Z ZU-606 1-74 Vider le collecteur de perforation dans l’unité de finition FS-527 1-73 Z Zoom 4-4 Zoom Auto 3-15 Zoom+/Zoom- 3-15 C353P Guide de l’utilisateur.bizhub C353P Table des matières-1 Table des matières 1 Introduction 1.1 Energy Star®.................................................................................................................................... 1-1 Définition d'un produit ENERGY STAR® .......................................................................................... 1-1 1.2 Marques commerciales et droits de reproduction....................................................................... 1-2 Informations relative à la licence ....................................................................................................... 1-2 Déclaration OpenSSL........................................................................................................................ 1-3 Licence NetSNMP............................................................................................................................. 1-4 Kerberos............................................................................................................................................ 1-7 Copyright........................................................................................................................................... 1-7 1.3 Licence d'utilisation du logiciel...................................................................................................... 1-8 1.4 À propos d'Adobe Color Profil ....................................................................................................... 1-9 1.5 Profil ICC pour TOYO INK Standard Color on Coated paper (TOYO Offset Coated 2.0)........ 1-11 1.6 CONTRAT DE LICENCE POUR PROFIL DIC STANDARD COLOR ............................................ 1-12 1.7 Explication des conventions ........................................................................................................ 1-14 Recommandations de sécurité ....................................................................................................... 1-14 Séquence d'actions......................................................................................................................... 1-14 Conseils........................................................................................................................................... 1-14 Texte avec format spécial ............................................................................................................... 1-15 1.8 Description du papier.................................................................................................................... 1-16 1.9 Guides de l'utilisateur ................................................................................................................... 1-16 2 Précautions d'installation et d'utilisation 2.1 Informations relatives à la sécurité ............................................................................................... 2-3 Symboles d'avertissement et de précaution..................................................................................... 2-3 Signification des symboles................................................................................................................ 2-3 Démontage et modification ............................................................................................................... 2-4 Cordon d'alimentation....................................................................................................................... 2-4 Alimentation....................................................................................................................................... 2-5 Fiche d'alimentation .......................................................................................................................... 2-5 Mise à la terre.................................................................................................................................... 2-6 Installation ......................................................................................................................................... 2-7 Ventilation.......................................................................................................................................... 2-7 Dépannage en cas de problèmes ..................................................................................................... 2-8 Consommables ................................................................................................................................. 2-8 Déplacement de la machine.............................................................................................................. 2-9 Avant de partir en vacances.............................................................................................................. 2-9 2.2 Déclarations réglementaires ........................................................................................................ 2-10 Marquage CE (Déclaration de conformité) à l'usage des utilisateurs de l'Union européenne (UE) ............................................................................................................ 2-10 User Instructions FCC Part 15 – Radio Frequency Devices (for U.S.A. users) ............................... 2-10 Interference-Causing Equipment Standard (ICES-003 ISSUE 4) (for Canada users) ..................... 2-10 Sécurité laser................................................................................................................................... 2-10 Rayonnement laser interne.............................................................................................................. 2-10 CDRH regulations............................................................................................................................ 2-11 Pour les utilisateurs européens ....................................................................................................... 2-11 Pour les utilisateurs danois ............................................................................................................. 2-11 Pour les utilisateurs finnois et suédois ............................................................................................ 2-12 Pour les utilisateurs norvégiens ...................................................................................................... 2-12 Etiquette sécurité laser.................................................................................................................... 2-13 Émission d'ozone ............................................................................................................................ 2-13 Niveau sonore (à l'intention des Européens uniquement)............................................................... 2-13 Pour les états-membres de l'UE seulement.................................................................................... 2-13 2.3 Avertissements et étiquettes de précaution .............................................................................. 2-14 2.4 Espace requis ................................................................................................................................ 2-16Table des matières-2 bizhub C353P 2.5 Précautions d'utilisation ............................................................................................................... 2-17 Alimentation..................................................................................................................................... 2-17 Environnement d'exploitation .......................................................................................................... 2-17 Conservation des copies ................................................................................................................. 2-17 3 Avant d'utiliser la machine 3.1 Nomenclature et fonctions ............................................................................................................. 3-3 3.1.1 Options .............................................................................................................................................. 3-3 3.1.2 Vue externe de la machine ................................................................................................................ 3-5 3.1.3 Intérieur de la machine ...................................................................................................................... 3-9 3.1.4 Unité de finition FS-S519/Bac de sortie OT-602/Unité de perforation PK-515 .............................. 3-10 3.1.5 Kit Couture SD-505/Kit Bac courrier MT-502.................................................................................. 3-12 3.1.6 Unité de finition FS-609/Unité de perforation PK-501..................................................................... 3-14 3.1.7 Tableau de commande.................................................................................................................... 3-16 3.1.8 Ecran d'affichage............................................................................................................................. 3-16 3.2 Alimentation ................................................................................................................................... 3-17 3.2.1 Mise en marche de la machine........................................................................................................ 3-17 3.2.2 Mise hors tension de la machine ..................................................................................................... 3-17 3.2.3 Effacement automatique des sélections (Réinit. auto système)...................................................... 3-18 3.2.4 Économie d'énergie automatique (mode Économie d'énergie)....................................................... 3-18 3.2.5 Économie d'énergie automatique (mode Veille) .............................................................................. 3-19 3.2.6 Passage manuel en mode Économie d'énergie .............................................................................. 3-19 3.2.7 Alimentation..................................................................................................................................... 3-19 3.3 Papier.............................................................................................................................................. 3-20 3.3.1 Formats papier possibles ................................................................................................................ 3-20 3.3.2 Types papier et capacités .............................................................................................................. 3-21 3.3.3 Papier spécial .................................................................................................................................. 3-22 3.3.4 Précautions relatives au papier ....................................................................................................... 3-23 3.3.5 Stockage du papier ......................................................................................................................... 3-23 3.3.6 Fonction de Changement Auto Magasin (ATS) .............................................................................. 3-23 3.3.7 Ordre de sélection des magasins papier ......................................................................................... 3-24 3.4 Charger du papier.......................................................................................................................... 3-25 3.4.1 Charger du papier dans le magasin 1/2/3/4.................................................................................... 3-25 3.4.2 Chargement du papier dans le magasin grande capacité (LCT) .................................................... 3-26 3.4.3 Chargement du papier dans l'introducteur manuel......................................................................... 3-28 3.5 Contrôleur d'imprimante............................................................................................................... 3-32 3.5.1 Rôle du contrôleur d'imprimante ..................................................................................................... 3-32 3.5.2 Flux d'impression ............................................................................................................................ 3-33 3.6 Environnement d'exploitation....................................................................................................... 3-34 3.6.1 Ordinateurs et systèmes d'exploitation compatibles ...................................................................... 3-34 Windows .......................................................................................................................................... 3-34 Macintosh ........................................................................................................................................ 3-34 3.6.2 Interfaces compatibles .................................................................................................................... 3-35 Interface Ethernet ............................................................................................................................ 3-35 Interface USB .................................................................................................................................. 3-35 Schéma de connexion ..................................................................................................................... 3-35 3.6.3 Pilotes d'imprimante applicables aux systèmes d'exploitation....................................................... 3-36 3.7 Installation du système ................................................................................................................. 3-37 3.7.1 Connexion réseau............................................................................................................................ 3-37 3.7.2 Connexion locale ............................................................................................................................. 3-37 3.8 Contenu du DVD ............................................................................................................................ 3-38 3.9 Méthode d'authentification........................................................................................................... 3-39 3.9.1 Authentification Utilisateur et Suivi de Volume................................................................................ 3-39 3.9.2 Lorsque l'Authentification Utilisateur et le Suivi de Volume sont synchronisés .............................. 3-40 3.9.3 Lorsque l'Authentification Utilisateur et le Suivi de Volume sont indépendants ............................. 3-40 3.10 Fonctions Boîte.............................................................................................................................. 3-41bizhub C353P Table des matières-3 3.10.1 Fonctions de boîte disponibles ....................................................................................................... 3-41 Enregistrer des documents ............................................................................................................. 3-41 Utilisation des données de document............................................................................................. 3-42 3.10.2 Définition des fonctions Boîte utilisateur......................................................................................... 3-42 Enregistrement des boîtes utilisateur .............................................................................................. 3-42 3.10.3 Authentification Utilisateur .............................................................................................................. 3-43 Authentification de la machine ........................................................................................................ 3-43 Suivi de Volume............................................................................................................................... 3-43 3.10.4 Limites d'enregistrement des boîtes utilisateur .............................................................................. 3-44 Boîtes Utilisateur Public/Privé/Groupe............................................................................................ 3-44 3.10.5 Authentification et boîtes utilisateur accessibles ............................................................................ 3-44 Si le système Authentification Utilisateur et Suivi de Volume n'est pas spécifié ............................ 3-44 Lorsque seul un système d'authentification est en place ............................................................... 3-45 Lorsque seul un système de comptes départements est en place ................................................ 3-45 Lorsque les paramètres d'authentification utilisateur et de compte département sont spécifiés et synchronisés ........................................................................................................ 3-46 Lorsque les paramètres d'authentification utilisateur et de compte département sont spécifiés mais non synchronisés............................................................................................. 3-47 4 Réglage Réseau 4.1 Spécifier le système d'authentification de communication TCP/IP ........................................... 4-3 Paramètre TCP/IP ............................................................................................................................. 4-3 4.2 Utiliser PageScope Web Connection ............................................................................................ 4-5 4.2.1 Paramètre TCP/IP ............................................................................................................................. 4-5 4.2.2 Réglages PSWC................................................................................................................................ 4-5 4.2.3 Paramètre TCP Socket...................................................................................................................... 4-6 4.2.4 Configuration SSL/TLS...................................................................................................................... 4-6 4.3 Connexion au mode Administrateur de PageScope Web Connection ...................................... 4-7 4.4 Spécifier les paramètres d'impression réseau ............................................................................ 4-9 4.4.1 Spécifier les paramètres d'impression LPR/Port9100 ..................................................................... 4-9 Paramètre TCP/IP ............................................................................................................................. 4-9 Paramètre LPD .................................................................................................................................. 4-9 Numéro port Raw .............................................................................................................................. 4-9 4.4.2 Spécifier les paramètres d'impression SMB................................................................................... 4-10 Paramètre TCP/IP ........................................................................................................................... 4-10 Réglage impression......................................................................................................................... 4-11 Réglage Hébergement Direct .......................................................................................................... 4-12 Activation WINS .............................................................................................................................. 4-13 4.4.3 Spécifier les paramètres d'impression IPP ..................................................................................... 4-14 Paramètre TCP/IP ........................................................................................................................... 4-14 Paramètre IPP ................................................................................................................................. 4-15 Système d'Authentification IPP....................................................................................................... 4-16 4.4.4 Spécifier les paramètres d'impression IPPS................................................................................... 4-16 Paramètre TCP/IP ........................................................................................................................... 4-17 Paramètre IPP ................................................................................................................................. 4-17 Configuration SSL/TLS.................................................................................................................... 4-17 Système d'Authentification IPP....................................................................................................... 4-17 4.4.5 Spécifier les paramètres d'impression Bonjour .............................................................................. 4-18 Réglages Bonjour ............................................................................................................................ 4-18 4.4.6 Spécifier les paramètres d'impression AppleTalk ........................................................................... 4-19 Paramètres AppleTalk ..................................................................................................................... 4-19 4.4.7 Spécifier le Réglage Fonction Services Web ................................................................................. 4-20 Paramètre TCP/IP ........................................................................................................................... 4-20 Réglage Services Web Partagé....................................................................................................... 4-21 Réglages imprimante ...................................................................................................................... 4-22Table des matières-4 bizhub C353P 5 Installer le pilote d'imprimante pour Windows 5.1 Méthodes de connexion applicables aux systèmes d'exploitation respectifs .......................... 5-3 Connexion réseau (Ethernet) ............................................................................................................. 5-3 Interface USB .................................................................................................................................... 5-3 5.1.1 Windows 2000/XP/Serveur 2003....................................................................................................... 5-3 5.1.2 Windows Vista ................................................................................................................................... 5-4 5.1.3 Windows NT 4.0 ................................................................................................................................ 5-5 5.2 Installation par l'Assistant (Windows XP/Serveur 2003) .............................................................. 5-6 5.2.1 Connexion réseau (LPR/Port9100) .................................................................................................... 5-6 Configuration TCP/IP pour cette machine......................................................................................... 5-6 Configuration du N° de port RAW pour cette machine ..................................................................... 5-6 Paramètre LPD pour cette machine .................................................................................................. 5-6 Installation du pilote d'imprimante par l'Assistant Ajout d'imprimante ............................................. 5-6 5.2.2 Connexion réseau (SMB)................................................................................................................... 5-8 Configuration TCP/IP pour cette machine......................................................................................... 5-8 Configuration SMB pour cette machine ............................................................................................ 5-8 Installation du pilote d'imprimante en spécifiant les imprimantes au moyen de l'Assistant Ajout d'imprimante...................................................................................................... 5-8 5.2.3 Connexion réseau (IPP ou IPPS) ..................................................................................................... 5-10 Spécifier la configuration TCP/IP de cette machine........................................................................ 5-10 Spécifier la configuration Paramètres IPP pour cette machine....................................................... 5-10 Installation du pilote d'imprimante au moyen de l'Assistant Ajout d'imprimante ........................... 5-10 5.2.4 Connexion locale ............................................................................................................................. 5-12 5.3 Installation par l'Assistant (Windows Vista) ................................................................................ 5-13 5.3.1 Connexion réseau (LPR, Port9100, ou SMB) .................................................................................. 5-13 Spécifier la configuration TCP/IP de cette machine........................................................................ 5-13 Configuration du N° de port RAW pour cette machine ................................................................... 5-13 Paramètre LPD pour cette machine ................................................................................................ 5-13 Configuration SMB pour cette machine .......................................................................................... 5-13 Installation du pilote d'imprimante en recherchant les imprimantes au moyen de l'Assistant Ajout d'imprimante.................................................................................................... 5-14 Installation du pilote d'imprimante en créant un port au moyen de l'Assistant Ajout d'imprimante.................................................................................................................................... 5-15 5.3.2 Connexion réseau (IPP ou IPPS) ..................................................................................................... 5-17 Spécifier la configuration TCP/IP de cette machine........................................................................ 5-17 Spécifier la configuration Paramètres IPP pour cette machine....................................................... 5-17 Installation du pilote d'imprimante au moyen de l'Assistant Ajout d'imprimante ........................... 5-17 5.3.3 Connexion réseau (Service d'impression Web)............................................................................... 5-18 Configuration TCP/IP pour cette machine....................................................................................... 5-18 Paramètres Services Web pour cette machine ............................................................................... 5-18 Installation de l'imprimante depuis la fenêtre Réseau..................................................................... 5-19 Installation du pilote d'imprimante en spécifiant l'adresse IP au moyen de l'Assistant Ajout d'imprimante .......................................................................................................................... 5-19 5.3.4 Connexion locale ............................................................................................................................. 5-21 5.4 Installation par l'Assistant (Windows 2000)................................................................................. 5-22 5.4.1 Connexion réseau (LPR/Port9100) .................................................................................................. 5-22 Configuration TCP/IP pour cette machine....................................................................................... 5-22 Configuration du N° de port RAW pour cette machine ................................................................... 5-22 Paramètre LPD pour cette machine ................................................................................................ 5-22 Installation du pilote d'imprimante au moyen de l'Assistant Ajout d'imprimante ........................... 5-22 5.4.2 Connexion réseau (SMB)................................................................................................................. 5-23 Configuration TCP/IP pour cette machine....................................................................................... 5-23 Configuration SMB pour cette machine .......................................................................................... 5-24 Installation du pilote d'imprimante au moyen de l'Assistant Ajout d'imprimante ........................... 5-24 5.4.3 Connexion réseau (IPP ou IPPS) ..................................................................................................... 5-25 Spécifier la configuration TCP/IP de cette machine........................................................................ 5-25 Spécifier la configuration Paramètres IPP pour cette machine....................................................... 5-25 Installation du pilote d'imprimante au moyen de l'Assistant Ajout d'imprimante ........................... 5-25 5.4.4 Connexion locale ............................................................................................................................. 5-26bizhub C353P Table des matières-5 5.5 Installation par l'Assistant (Windows NT 4.0) ............................................................................. 5-27 5.5.1 Connexion réseau (LPR).................................................................................................................. 5-27 Configuration TCP/IP pour cette machine ...................................................................................... 5-27 Paramètre LPD pour cette machine................................................................................................ 5-27 Installation du pilote d'imprimante au moyen de l'Assistant Ajout d'imprimante ........................... 5-27 5.6 Désinstaller le pilote d'imprimante .............................................................................................. 5-29 6 Installer le pilote d'imprimante pour Macintosh 6.1 Méthodes de connexion disponibles............................................................................................. 6-3 6.2 Installation du pilote d'imprimante sur Macintosh OSX 10.2/10.3/10.4 ..................................... 6-4 6.2.1 Installation du pilote d'imprimante .................................................................................................... 6-4 6.2.2 Sélectionner et connecter l'imprimante (OS 10.4) ............................................................................ 6-5 Spécifier les paramètres Bonjour pour cette machine ...................................................................... 6-5 Ajouter une imprimante (paramètres Bonjour) .................................................................................. 6-5 Spécifier les paramètres AppleTalk pour cette machine .................................................................. 6-5 Spécifier les paramètres AppleTalk pour l'ordinateur ....................................................................... 6-5 Ajouter une imprimante (paramètres AppleTalk)............................................................................... 6-6 Spécifier la configuration TCP/IP pour cette machine (Paramètres LPR)......................................... 6-6 Configuration LPD pour cette machine (Paramètres LPR)................................................................ 6-6 Spécifier la configuration TCP/IP pour l'ordinateur (Paramètres LPR) ............................................. 6-6 Ajouter une imprimante (Paramètres LPR)........................................................................................ 6-7 Spécifier la configuration TCP/IP pour cette machine (Paramètres IPP) .......................................... 6-7 Configuration IPP pour cette machine .............................................................................................. 6-7 Spécifier la configuration TCP/IP pour l'ordinateur (Paramètres IPP)............................................... 6-7 Ajouter une imprimante (Paramètres IPP) ......................................................................................... 6-8 6.2.3 Sélectionner et connecter l'imprimante (OS 10.2 et 10.3) ................................................................ 6-8 Spécifier les paramètres Bonjour pour cette machine (Paramètres Rendez-vous) .......................... 6-8 Ajouter une imprimante (Paramètres Rendez-vous) ......................................................................... 6-8 Spécifier les paramètres AppleTalk pour cette machine .................................................................. 6-9 Spécifier les paramètres AppleTalk pour l'ordinateur ....................................................................... 6-9 Ajouter une imprimante (paramètres AppleTalk)............................................................................... 6-9 Spécifier la configuration TCP/IP pour cette machine (Paramètres LPR)......................................... 6-9 Configuration LPD pour cette machine (Paramètres LPR)................................................................ 6-9 Spécifier la configuration TCP/IP pour l'ordinateur (Paramètres LPR) ........................................... 6-10 Ajouter une imprimante (Paramètres LPR)...................................................................................... 6-10 Spécifier la configuration TCP/IP pour cette machine (Paramètres IPP) ........................................ 6-10 Configuration IPP pour cette machine ............................................................................................ 6-10 Spécifier la configuration TCP/IP pour l'ordinateur (Paramètres IPP)............................................. 6-11 Ajouter une imprimante (Paramètres IPP) ....................................................................................... 6-11 6.3 Mac OS 9.2 ..................................................................................................................................... 6-12 6.3.1 Installation du pilote d'imprimante .................................................................................................. 6-12 6.3.2 Sélectionner et connecter l'imprimante .......................................................................................... 6-12 Spécifier les paramètres AppleTalk pour cette machine ................................................................ 6-12 Spécifier les paramètres AppleTalk pour l'ordinateur ..................................................................... 6-12 Sélectionner une imprimante (Paramètres AppleTalk) .................................................................... 6-12 Spécifier la configuration TCP/IP pour cette machine (Paramètres LPR)....................................... 6-13 Configuration LPD pour cette machine (Paramètres LPR).............................................................. 6-13 Spécifier la configuration TCP/IP pour l'ordinateur (Paramètres LPR) ........................................... 6-13 Ajouter une imprimante (Paramètres LPR)...................................................................................... 6-13 6.4 Désinstaller le pilote d'imprimante .............................................................................................. 6-14 6.4.1 Pour Macintosh OS X...................................................................................................................... 6-14 6.4.2 Pour Macintosh OS 9.2 ................................................................................................................... 6-14Table des matières-6 bizhub C353P 7 Fonctions d'impression des pilotes d'imprimantes pour Windows 7.1 Opérations d'impression................................................................................................................. 7-3 7.2 Initialisation du pilote d'imprimante PCL/PS ................................................................................ 7-4 7.2.1 Comment afficher l'écran Propriétés................................................................................................. 7-4 7.2.2 Onglet Configurer .............................................................................................................................. 7-5 7.2.3 Onglet Paramètres............................................................................................................................. 7-6 7.2.4 Enregistrement des réglages par défaut ........................................................................................... 7-7 7.3 Paramètres de base des pilotes PCL/PS ...................................................................................... 7-8 7.4 Paramètres avancés des pilotes PCL/PS...................................................................................... 7-9 7.4.1 Onglet De base .................................................................................................................................. 7-9 7.4.2 Onglet Disposition ........................................................................................................................... 7-11 7.4.3 Onglet Finition.................................................................................................................................. 7-13 7.4.4 Onglet Mode Couverture ................................................................................................................. 7-14 7.4.5 Onglet Tampon/Composition .......................................................................................................... 7-16 Paramétrage du filigrane ................................................................................................................. 7-18 Modifier la Protection copie............................................................................................................. 7-19 Modifier la date/heure et le numéro de page .................................................................................. 7-21 7.4.6 Onglet Qualité.................................................................................................................................. 7-22 7.4.7 Onglet Autres................................................................................................................................... 7-23 8 Fonctions d'impression du pilote d'imprimante pour Macintosh 8.1 Opérations d'impression pour OS X .............................................................................................. 8-3 8.2 Réglages par défaut du pilote d'imprimante OS X ....................................................................... 8-4 8.2.1 Options .............................................................................................................................................. 8-4 8.2.2 Enregistrement des valeurs par défaut.............................................................................................. 8-5 8.3 Paramètres de base du pilote d'imprimante OS X ....................................................................... 8-6 8.4 Pour ajouter un format personnalisé au pilote d'imprimante OS X............................................ 8-7 8.5 Paramètres avancés du pilote d'imprimante OS X....................................................................... 8-8 8.5.1 Attributs de page ............................................................................................................................... 8-8 8.5.2 Copies et pages................................................................................................................................. 8-9 8.5.3 Type de sortie .................................................................................................................................. 8-10 Vérifier les détails du type de sortie................................................................................................. 8-11 8.5.4 Disposition/Finition .......................................................................................................................... 8-13 8.5.5 Magasin/Bac de sortie..................................................................................................................... 8-15 8.5.6 Mode Couverture/Intercalaire sur transparent ................................................................................ 8-16 8.5.7 Paramétrage par page..................................................................................................................... 8-18 8.5.8 Tampon/Composition...................................................................................................................... 8-19 Modifier la Protection copie............................................................................................................. 8-20 Modifier la date/heure...................................................................................................................... 8-22 Modifier le numéro de page............................................................................................................. 8-22 Editer Tête/Pied de page ................................................................................................................. 8-23 8.5.9 Qualité.............................................................................................................................................. 8-24 8.6 Opérations d'impression pour OS 9............................................................................................. 8-25 8.7 Réglages par défaut pour le pilote d'imprimante OS 9.............................................................. 8-26 8.7.1 Options ............................................................................................................................................ 8-26 8.7.2 Enregistrement des valeurs par défaut............................................................................................ 8-27 8.8 Paramètres avancés du pilote d'imprimante OS 9 .................................................................... 8-28 8.8.1 Attributs de page ............................................................................................................................. 8-28 8.8.2 Configuration du format de page personnalisé ............................................................................... 8-29 8.8.3 Généralités....................................................................................................................................... 8-29 8.8.4 Mise en page (Pages par feuille)...................................................................................................... 8-30 8.8.5 Options spécifiques à l'imprimante (Finishing Options (Options de finition) 1 à 5) ......................... 8-30bizhub C353P Table des matières-7 9 Description détaillée des fonctions 9.1 Impression épreuve......................................................................................................................... 9-3 9.1.1 Configurer le pilote d'imprimante...................................................................................................... 9-3 Pour Windows ................................................................................................................................... 9-3 Pour Macintosh OS X........................................................................................................................ 9-4 9.1.2 Rappeler une tâche depuis le tableau de commande....................................................................... 9-5 9.2 Impression sécurisée...................................................................................................................... 9-6 9.2.1 Configurer le pilote d'imprimante...................................................................................................... 9-6 Pour Windows ................................................................................................................................... 9-6 Pour Macintosh OS X........................................................................................................................ 9-8 9.2.2 Rappeler une tâche depuis le tableau de commande....................................................................... 9-9 Si "AccèsImprSécuris" est réglé sur "Mode 1" ............................................................................... 9-10 Si "AccèsImprSécuris" est réglé sur "Mode 2" ............................................................................... 9-11 9.3 Enregistrer dans boîte utilisateur ................................................................................................ 9-12 9.3.1 Configurer le pilote d'imprimante.................................................................................................... 9-12 Pour Windows ................................................................................................................................. 9-12 Pour Macintosh OS X...................................................................................................................... 9-14 9.3.2 Rappeler une tâche depuis le tableau de commande..................................................................... 9-15 9.4 Enregistrer dans Boîte Annotation .............................................................................................. 9-17 9.4.1 Configurer le pilote d'imprimante.................................................................................................... 9-17 Pour Windows ................................................................................................................................. 9-17 Pour Macintosh OS X...................................................................................................................... 9-19 9.4.2 Rappeler une tâche depuis le tableau de commande..................................................................... 9-20 9.5 Enregistrer dans Boîte PDF crypté .............................................................................................. 9-22 9.5.1 Spécifier un fichier PDF crypté........................................................................................................ 9-22 9.5.2 Rappeler une tâche depuis le tableau de commande..................................................................... 9-23 9.6 Imprimer sur la machine avec la fonction d'Authentification activée ...................................... 9-24 9.6.1 Configurer le pilote d'imprimante.................................................................................................... 9-25 Pour Windows ................................................................................................................................. 9-25 Pour Macintosh OS X...................................................................................................................... 9-26 9.7 Imprimer sur la machine avec la fonction Suivi de Volume (E.K.C.) activée ........................... 9-28 9.7.1 Configurer le pilote d'imprimante.................................................................................................... 9-28 Pour Windows ................................................................................................................................. 9-28 Pour Macintosh OS X...................................................................................................................... 9-30 9.8 Touch & Print ................................................................................................................................. 9-31 9.8.1 Procédure de l'opération Touch & Print .......................................................................................... 9-31 9.8.2 Rappeler une tâche depuis le tableau de commande..................................................................... 9-33 9.9 Spécifier une Phrase passe de cryptage personnalisée ........................................................... 9-34 9.9.1 Paramètres de cette machine ......................................................................................................... 9-34 9.9.2 Configurer le pilote d'imprimante.................................................................................................... 9-35 Pour Windows ................................................................................................................................. 9-35 Pour Macintosh OS X...................................................................................................................... 9-36 9.10 Réglage Profil ICC ......................................................................................................................... 9-38 9.10.1 Configurer le pilote d'imprimante.................................................................................................... 9-38 Pour Windows ................................................................................................................................. 9-38 Pour Macintosh OS X...................................................................................................................... 9-39 9.11 Enregistrer les profils ICC dans le pilote d'imprimante............................................................. 9-40 9.11.1 Configurer le pilote d'imprimante.................................................................................................... 9-40 Pour Windows ................................................................................................................................. 9-40 Pour Macintosh OS X...................................................................................................................... 9-42 9.12 Fonction Impression bannière ..................................................................................................... 9-44 9.12.1 Papier copie .................................................................................................................................... 9-44 Papier compatible ........................................................................................................................... 9-44 9.12.2 Pilotes d'imprimante et systèmes d'exploitation compatibles........................................................ 9-44 9.12.3 Configurer le pilote d'imprimante.................................................................................................... 9-44 9.12.4 Impression....................................................................................................................................... 9-45Table des matières-8 bizhub C353P 10 Paramètres du tableau de commande 10.1 Tableau de commande.................................................................................................................. 10-3 10.1.1 Opérations de base ......................................................................................................................... 10-3 Menu, opérations élémentaires ....................................................................................................... 10-3 Opérations de modification des valeurs numériques ...................................................................... 10-5 10.2 Liste des paramètres du menu "Utilitaires" ................................................................................ 10-7 Menu principal ................................................................................................................................. 10-7 Menu Exécution Travail ................................................................................................................... 10-7 Menu Réglages Papier .................................................................................................................... 10-8 Menu Paramètres utilisateur ............................................................................................................ 10-8 Menu Configuration Système ........................................................................................................ 10-10 Menu Réglages Admin. ................................................................................................................. 10-12 Menu Impression bannière ............................................................................................................ 10-13 10.3 Paramètres ................................................................................................................................... 10-14 10.3.1 Menu Exécution Travail ................................................................................................................. 10-14 Éléments de saisie pour Nom d'utilisateur .................................................................................... 10-14 Éléments de saisie pour Compte................................................................................................... 10-14 Éléments de sélection de document ............................................................................................. 10-14 Éléments concernant l'Impression ................................................................................................ 10-15 10.3.2 Menu Réglages Papier .................................................................................................................. 10-15 10.3.3 Menu Réglages Utilisateur............................................................................................................. 10-16 Sortie rapport................................................................................................................................. 10-16 Consommables.............................................................................................................................. 10-16 Réglages Système......................................................................................................................... 10-16 Réglages imprimante..................................................................................................................... 10-17 Liste des polices............................................................................................................................ 10-18 10.3.4 Menu Réglages Système............................................................................................................... 10-20 Réglages Système......................................................................................................................... 10-20 Réglage Réseau............................................................................................................................. 10-21 Réglages imprimante..................................................................................................................... 10-23 Connexion système ....................................................................................................................... 10-23 10.3.5 Menu Réglages Admin. ................................................................................................................. 10-24 Paramètres Sécurité ...................................................................................................................... 10-24 Réglages Boîte Utilisateur ............................................................................................................. 10-26 Réglage Authentification Périphérique .......................................................................................... 10-27 Réglage Expert .............................................................................................................................. 10-28 11 PageScope Web Connection 11.1 Utiliser PageScope Web Connection........................................................................................... 11-3 11.1.1 Environnement d'exploitation .......................................................................................................... 11-3 11.1.2 Accéder à PageScope Web Connection ......................................................................................... 11-3 11.1.3 Cache du navigateur Web ............................................................................................................... 11-4 Avec Internet Explorer ..................................................................................................................... 11-4 Avec Netscape Navigator ................................................................................................................ 11-4 Avec Mozilla Firefox......................................................................................................................... 11-4 11.1.4 Structure des pages ........................................................................................................................ 11-5 11.2 Connexion et déconnexion ........................................................................................................... 11-7 11.2.1 Opérations de connexion et de déconnexion.................................................................................. 11-7 Si les paramètres d'Authentification et Compte Département n'ont pas été spécifiés................... 11-7 Si les paramètres d'Authentification et Compte Département ont été spécifiés ............................ 11-8 11.2.2 Déconnexion.................................................................................................................................... 11-9 11.2.3 Connexion...................................................................................................................................... 11-10 Options disponibles pendant la connexion à PageScope Web Connection................................. 11-10 Connexion comme utilisateur public ............................................................................................. 11-10 Connexion comme utilisateur enregistré ....................................................................................... 11-11 Se connecter en mode Administrateur .......................................................................................... 11-12bizhub C353P Table des matières-9 11.3 Présentation du mode Utilisateur .............................................................................................. 11-13 11.3.1 Information .................................................................................................................................... 11-13 11.3.2 Tâche............................................................................................................................................. 11-14 11.3.3 Boîte .............................................................................................................................................. 11-15 11.3.4 Impression directe......................................................................................................................... 11-16 11.4 Présentation du mode Administrateur ...................................................................................... 11-17 11.4.1 Entretien ........................................................................................................................................ 11-17 11.4.2 Sécurité ......................................................................................................................................... 11-19 11.4.3 Boîte .............................................................................................................................................. 11-20 11.4.4 Réglage impression....................................................................................................................... 11-21 11.4.5 Réseau .......................................................................................................................................... 11-22 11.5 Réglages Boîte ............................................................................................................................ 11-24 11.5.1 Changer les réglages Boîte ou supprimer une boîte utilisateur .................................................... 11-24 Connexion de boîte ....................................................................................................................... 11-24 11.5.2 Créer une nouvelle boîte utilisateur ............................................................................................... 11-25 Créer une boîte utilisateur ............................................................................................................. 11-25 11.5.3 Modifier les réglages de boîtes utilisateur système ou supprimer des boîtes utilisateur système 11-27 Ouvrir une boîte utilisateur système.............................................................................................. 11-27 11.5.4 Créer une nouvelle boîte utilisateur système ................................................................................ 11-28 Créer une Boîte Utilisateur Système ............................................................................................. 11-28 11.6 Importer et exporter les informations de configuration .......................................................... 11-29 Importer/Exporter .......................................................................................................................... 11-29 11.7 Spécifier la date et l'heure sur la machine................................................................................ 11-30 11.7.1 Réglage manuel............................................................................................................................. 11-31 11.7.2 Paramètre TCP/IP ......................................................................................................................... 11-31 11.7.3 Zone d'heure ................................................................................................................................. 11-31 11.7.4 Param. régl. heure ......................................................................................................................... 11-32 11.8 Limiter les utilisateurs de la machine (authentification machine) .......................................... 11-33 11.8.1 Authentification Utilisateur/Compte Département ........................................................................ 11-34 11.8.2 Enregist. utilis. ............................................................................................................................... 11-35 11.8.3 Enregistrement Compte Département .......................................................................................... 11-37 11.9 Limiter les utilisateurs de la machine (répertoire actif) ........................................................... 11-38 11.9.1 Paramètre TCP/IP ......................................................................................................................... 11-38 11.9.2 Enregistrement du serveur externe ............................................................................................... 11-39 11.9.3 Authentification Utilisateur/Compte Département ........................................................................ 11-40 11.9.4 Perm. par Défaut Fonctions .......................................................................................................... 11-41 11.9.5 Réglage date/heure ....................................................................................................................... 11-41 11.10 Limiter les utilisateurs de la machine (domaine/groupe de travail Windows)....................... 11-42 11.10.1 Paramètre TCP/IP ......................................................................................................................... 11-42 11.10.2 Enregistrement du serveur externe ............................................................................................... 11-43 11.10.3 Authentification Utilisateur/Compte Département ........................................................................ 11-44 11.10.4 Perm. par Défaut Fonctions .......................................................................................................... 11-44 11.10.5 Paramètre Client............................................................................................................................ 11-45 11.10.6 Activation WINS ............................................................................................................................ 11-46 11.11 Limiter les utilisateurs de la machine (NDS)............................................................................. 11-47 11.11.1 Enregistrement du serveur externe ............................................................................................... 11-48 11.11.2 Authentification Utilisateur/Compte Département ........................................................................ 11-49 11.11.3 Perm. par Défaut Fonctions .......................................................................................................... 11-49 11.11.4 Paramètre NetWare....................................................................................................................... 11-50 11.12 Limiter les utilisateurs de la machine (LDAP)........................................................................... 11-51 11.12.1 Paramètre TCP/IP ......................................................................................................................... 11-51 11.12.2 Enregistrement du serveur externe ............................................................................................... 11-52 11.12.3 Authentification Utilisateur/Compte Département ........................................................................ 11-53 11.12.4 Perm. par Défaut Fonctions .......................................................................................................... 11-53Table des matières-10 bizhub C353P 11.12.5 LDAP sur SSL ................................................................................................................................ 11-54 Enregistrement du serveur externe ............................................................................................... 11-54 Action pour Certificat Invalide ....................................................................................................... 11-54 11.13 Créer un certificat pour la communication SSL de la machine .............................................. 11-55 11.13.1 Créer un certificat autosigné ......................................................................................................... 11-56 11.13.2 Demander un certificat .................................................................................................................. 11-58 11.13.3 Installer un certificat ...................................................................................................................... 11-60 11.13.4 Définir une puissance de chiffrement ............................................................................................ 11-62 11.13.5 Définition du mode en utilisant SSL .............................................................................................. 11-63 11.13.6 Supprimer un certificat .................................................................................................................. 11-64 11.14 Utilisation des communications SSL entre Vista et cette machine avec la Fonction Services Web ............................................................................................................... 11-65 11.14.1 Utiliser SSL pour la communication depuis Vista vers cette machine par la Fonction Services Web 11-65 11.14.2 Utiliser SSL pour la communication depuis cette machine vers Vista par la Fonction Services Web 11-66 11.14.3 Paramètre TCP/IP.......................................................................................................................... 11-66 11.14.4 Configuration SSL/TLS.................................................................................................................. 11-66 11.14.5 Réglage Services Web Partagé ..................................................................................................... 11-66 11.14.6 Action pour Certificat Invalide ....................................................................................................... 11-67 11.15 Réaliser le filtrage de l'adresse IP.............................................................................................. 11-68 11.15.1 Paramètre TCP/IP.......................................................................................................................... 11-68 11.15.2 Filtrage IP....................................................................................................................................... 11-69 11.16 Communiquer à l'aide de IPv6.................................................................................................... 11-70 ONParamètre TCP/IP .................................................................................................................... 11-71 11.17 Communiquer à l'aide de IPsec ................................................................................................. 11-73 11.17.1 Paramètre TCP/IP.......................................................................................................................... 11-73 11.17.2 IPsec .............................................................................................................................................. 11-74 11.17.3 Réglages IKE ................................................................................................................................. 11-75 11.17.4 Réglages SA .................................................................................................................................. 11-75 11.17.5 Peer ............................................................................................................................................... 11-76 11.18 Surveillance de la machine à l'aide du gestionnaire SNMP .................................................... 11-77 11.18.1 Paramètre TCP/IP.......................................................................................................................... 11-77 11.18.2 Paramètre NetWare ....................................................................................................................... 11-78 11.18.3 Activation SNMP............................................................................................................................ 11-79 11.19 Notifier l'état de la machine (E-mail).......................................................................................... 11-81 11.19.1 Paramètre TCP/IP.......................................................................................................................... 11-81 11.19.2 Envoyer E-mail (SMTP).................................................................................................................. 11-82 11.19.3 Param Notification Statut .............................................................................................................. 11-84 11.19.4 SMTP sur SSL/Démarrer TLS........................................................................................................ 11-85 Envoyer E-mail (SMTP).................................................................................................................. 11-85 Action pour Certificat Invalide ....................................................................................................... 11-86 11.19.5 Identification SMTP ....................................................................................................................... 11-87 11.19.6 POP avant SMTP........................................................................................................................... 11-87 POP Avant SMTP .......................................................................................................................... 11-87 E-Mail Récpt (POP)........................................................................................................................ 11-88 11.19.7 POP sur SSL.................................................................................................................................. 11-89 E-mail récpt (POP) ......................................................................................................................... 11-89 Action pour Certificat Invalide ....................................................................................................... 11-89 11.19.8 Authentification APOP ................................................................................................................... 11-90 11.20 Notifier l'état de la machine (Autorisation)................................................................................ 11-91 11.20.1 Paramètre TCP/IP.......................................................................................................................... 11-91 11.20.2 Paramètre NetWare ....................................................................................................................... 11-92 11.20.3 Réglage Autorisation ..................................................................................................................... 11-93 11.20.4 Editer Param Notification Statut .................................................................................................... 11-93 11.21 Utiliser la fonction TCP Socket/OpenAPI/serveur FTP ............................................................ 11-94 11.21.1 Paramètre TCP/IP.......................................................................................................................... 11-94 11.21.2 Configuration SSL/TLS.................................................................................................................. 11-94bizhub C353P Table des matières-11 11.21.3 Paramètre TCP Socket.................................................................................................................. 11-95 11.21.4 Réglage OpenAPI.......................................................................................................................... 11-96 11.21.5 Réglages Serveur FTP................................................................................................................... 11-97 11.22 Autres éléments de l'onglet Entretien ....................................................................................... 11-98 11.22.1 Utiliser la fonction programmateur................................................................................................ 11-98 Réglage économie d'énergie......................................................................................................... 11-98 11.22.2 Réinitialiser les informations de configuration............................................................................... 11-99 Effacer la configuration réseau...................................................................................................... 11-99 Initialiser ...................................................................................................................................... 11-100 11.22.3 Enregistrer l'en-tête ou le pied de page...................................................................................... 11-101 Enregistrement En-tête/Pied de page......................................................................................... 11-101 11.23 Autres éléments de l'onglet Sécurité ...................................................................................... 11-103 11.23.1 Spécifier l'heure de déconnexion automatique........................................................................... 11-103 Déconnexion auto ....................................................................................................................... 11-103 11.23.2 Spécifier le mot de passe administrateur.................................................................................... 11-104 Réglage du mot de passe administrateur ................................................................................... 11-104 11.24 Paramètres de l'onglet Réglages impression......................................................................... 11-105 11.24.1 Spécifier les réglages initiaux de la fonction d'impression ......................................................... 11-105 Paramètre fonctions de base ...................................................................................................... 11-105 11.24.2 Spécifier les paramètres d'impression PCL/PS/XPS .................................................................. 11-107 Configuration PCL....................................................................................................................... 11-107 Configuration PS ......................................................................................................................... 11-108 Paramètre XPS ............................................................................................................................ 11-109 11.24.3 Spécifier la temporisation de l'interface...................................................................................... 11-110 Réglage d'interface ..................................................................................................................... 11-110 12 Incidents 12.1 Quand un code d'erreur apparaît................................................................................................. 12-3 12.2 Si le message "Serrage détecté. XXXX Retirer papier." apparaît............................................. 12-4 12.2.1 Indications relatives aux serrages papier ........................................................................................ 12-4 12.2.2 Dégager un serrage papier dans l'unité de fixation ........................................................................ 12-7 12.2.3 Dégager un serrage papier dans l'unité principale ....................................................................... 12-10 12.2.4 Dégager un serrage papier dans l'unité automatique recto-verso................................................ 12-13 12.2.5 Dégager un serrage papier dans l'introducteur manuel................................................................ 12-15 12.2.6 Dégager un serrage papier dans la section de transport du papier ............................................. 12-17 12.2.7 Dégager un serrage papier dans le magasin 1 ............................................................................. 12-19 12.2.8 Dégager un serrage papier dans le magasin 2 ............................................................................. 12-22 12.2.9 Dégager un serrage papier dans le magasin d'alimentation papier (Magasin 3/4)....................... 12-24 12.2.10 Dégager un serrage papier dans le magasin grande capacité ..................................................... 12-26 12.2.11 Pour dégager un serrage de papier rouleau ................................................................................. 12-28 12.2.12 Dégagement d'un serrage papier dans l'unité de finition FS-519................................................. 12-32 12.2.13 Dégager un serrage papier dans le bac courrier........................................................................... 12-35 12.2.14 Dégagement d'un serrage papier dans la piqueuse à cheval ...................................................... 12-37 12.2.15 Dégagement d'un serrage papier dans le module de finition FS-609 ......................................... 12-38 12.3 Si le message "DétectionSerrAgraf" apparaît .......................................................................... 12-41 12.3.1 Pour dégager des agrafes coincées dans l'unité de finition FS-519 ............................................ 12-41 12.3.2 Retirer des agrafes coincées dans la piqueuse à cheval .............................................................. 12-43 12.3.3 Pour retirer un serrage d'agrafes dans le module de finition FS-609 ........................................... 12-44 12.4 Si le message "Recharger papier" apparaît ............................................................................. 12-47 12.5 Si le message "Dépass. Mémoire" apparaît ............................................................................. 12-47 12.6 Si le message "XXXX bientôt à remplacer." apparaît .............................................................. 12-47 12.7 Si le message "Remplacer XXXX SVP." apparaît ..................................................................... 12-48 12.8 Si le message "Mode Télécommande Ne pas couper l'alimentation." apparaît ................... 12-48 12.9 Dépannage élémentaire.............................................................................................................. 12-49 12.10 Principaux messages et leurs solutions ................................................................................... 12-53Table des matières-12 bizhub C353P 13 Remplacer les consommables 13.1 Remplacement de la cartouche de toner .................................................................................... 13-3 13.1.1 Pour remplacer la cartouche de toner ............................................................................................. 13-4 13.2 Remplacer le réservoir de toner usagé ....................................................................................... 13-6 13.2.1 Pour remplacer le réservoir de toner usagé .................................................................................... 13-7 13.3 Remplacer une unité image.......................................................................................................... 13-9 13.3.1 Pour remplacer l'unité image......................................................................................................... 13-10 13.4 Remplacer la cartouche d'agrafes............................................................................................. 13-14 13.4.1 Pour remplacer la cartouche d'agrafes dans l'unité de finition FS-519 ........................................ 13-14 13.4.2 Pour remplacer la cartouche d'agrafes sur la piqueuse à cheval ................................................. 13-16 13.4.3 Pour remplacer la cartouche d'agrafes pour l'unité de finition FS-609......................................... 13-18 13.5 Vider le collecteur de perforation............................................................................................... 13-21 13.5.1 Pour vider le collecteur de perforation de l'unité de finition FS-519 ............................................. 13-21 13.5.2 Pour vider le collecteur de perforation de l'unité de finition FS-609 ............................................. 13-23 14 Entretien de la machine 14.1 Nettoyage ....................................................................................................................................... 14-3 14.1.1 Revêtement...................................................................................................................................... 14-3 14.1.2 Tableau de commande.................................................................................................................... 14-3 14.1.3 Fil de charge électrostatique ........................................................................................................... 14-4 14.1.4 Tête d'impression ............................................................................................................................ 14-5 14.2 Si le message "Moment de vérif. périodiq. périph." apparaît.................................................... 14-6 15 Caractéristiques 15.1 Unité principale.............................................................................................................................. 15-3 15.2 Unité recto-verso automatique .................................................................................................... 15-5 15.3 Magasin d'alimentation papier PC104 ......................................................................................... 15-5 15.4 Caisson d'alimentation papier PC-204 ........................................................................................ 15-5 15.5 Caisson d'alimentation papier PC-405 ........................................................................................ 15-6 15.6 Unité de finition FS519 .................................................................................................................. 15-6 15.7 Unité de perforation PK-515 ......................................................................................................... 15-7 15.8 Kit Couture SD-505........................................................................................................................ 15-7 15.9 Bac de sortie OT-602..................................................................................................................... 15-7 15.10 Kit Bac courrier MT-502................................................................................................................ 15-8 15.11 Unité de finition FS-609................................................................................................................. 15-8 15.12 Unité de perforation PK-501 ......................................................................................................... 15-9 16 Unité d'authentification (Type biométrique AU-101) 16.1 Informations relatives à la sécurité.............................................................................................. 16-3 16.1.1 Informations importantes................................................................................................................. 16-3 16.1.2 Pour la sécurité de l'utilisation......................................................................................................... 16-3 16.1.3 Déclarations réglementaires ............................................................................................................ 16-3 USER INSTRUCTIONS FCC PART 15 – RADIO FREQUENCY DEVICES (For U.S.A. Users) ......... 16-3 16.2 Caractéristiques du produit .......................................................................................................... 16-4 16.3 Nomenclature et fonctions ........................................................................................................... 16-4 16.4 Utilisation de l'unité d'authentification (type biométrique) AU-101 .......................................... 16-5 16.4.1 Positionnement du doigt ................................................................................................................. 16-5 16.4.2 Paramètres Machine........................................................................................................................ 16-7 16.4.3 Enregistrer des utilisateurs ............................................................................................................ 16-10 Installation...................................................................................................................................... 16-10 Enregistrer des utilisateurs ............................................................................................................ 16-11bizhub C353P Table des matières-13 16.5 Entretien de l'unité d'authentification (type biométrique) AU-101 ......................................... 16-17 Entretien du boîtier ........................................................................................................................ 16-17 Entretien du couvercle .................................................................................................................. 16-17 16.6 Caractéristiques .......................................................................................................................... 16-18 16.7 Incidents....................................................................................................................................... 16-19 17 Unité d'authentification (type carte IC AU-201) 17.1 Informations relatives à la sécurité ............................................................................................. 17-3 17.1.1 Informations importantes ................................................................................................................ 17-3 17.1.2 Pour la sécurité de l'utilisation ........................................................................................................ 17-3 17.1.3 Déclarations réglementaires............................................................................................................ 17-3 USER INSTRUCTIONS FCC PART 15 – RADIO FREQUENCY DEVICES (For U.S.A. Users)......... 17-3 INTERFERENCE-CAUSING EQUIPMENT STANDARD (ICES- 003 ISSUE 4) (For Canada Users). 17-4 17.2 Caractéristiques du produit ......................................................................................................... 17-4 17.3 Nomenclature et fonctions ........................................................................................................... 17-4 17.4 Utiliser l'unité d'authentification (type carte IC) AU-201 ........................................................... 17-5 17.4.1 Positionnement de la carte IC ......................................................................................................... 17-5 17.4.2 Réglages Produit Multifonctions ..................................................................................................... 17-5 17.4.3 Enregistrer des utilisateurs .............................................................................................................. 17-8 Installation ....................................................................................................................................... 17-9 Enregistrer des utilisateurs ............................................................................................................ 17-10 17.5 Entretien de l'unité d'authentification (type carte IC) AU-201................................................. 17-16 17.6 Caractéristiques .......................................................................................................................... 17-17 17.7 Incidents....................................................................................................................................... 17-17 18 Annexe 18.1 Liste des paramètres .................................................................................................................... 18-3 18.2 Liste des polices............................................................................................................................ 18-4 18.2.1 Liste des polices PCL...................................................................................................................... 18-4 18.2.2 Liste des polices PS........................................................................................................................ 18-5 18.2.3 Page de démonstration ................................................................................................................... 18-6 18.3 Pilote PPD (pour Linux et applications)....................................................................................... 18-7 18.3.1 Types de pilote PPD........................................................................................................................ 18-7 18.3.2 À propos du pilote PPD pour Linux................................................................................................. 18-7 Pour enregistrer le pilote PPD pour Linux ....................................................................................... 18-7 Pour configurer le pilote PPD pour Linux........................................................................................ 18-7 Pour enregistrer le pilote PPD pour OpenOffice ............................................................................. 18-7 Pour imprimer avec OpenOffice...................................................................................................... 18-8 18.3.3 À propos du pilote PPD pour applications...................................................................................... 18-8 Pour imprimer.................................................................................................................................. 18-8 18.4 NetWare.......................................................................................................................................... 18-9 18.4.1 Méthodes de connexion disponibles pour NetWare....................................................................... 18-9 18.4.2 Paramètre NetWare......................................................................................................................... 18-9 Mode d'imprimante distante avec émulation Bindery dans NetWare 4.x..................................... 18-10 Mode de serveur d'impression avec émulation Bindery dans NetWare 4.x ................................. 18-11 Mode d'imprimante distante NetWare 4.x (NDS).......................................................................... 18-12 Mode du serveur d'impression NetWare 4.x/5.x/6 (NDS) ............................................................. 18-12 Service d'impression distribué Novell (NDPS) de NetWare 5.x/6 ................................................. 18-13 18.4.3 État NetWare ................................................................................................................................. 18-14 18.4.4 Configuration Client Windows....................................................................................................... 18-14 19 IndexTable des matières-14 bizhub C353Pbizhub C353P 1-1 Introduction 1 1 Introduction Nous vous remercions d'avoir porté votre choix sur cette machine. Ce manuel décrit en détail l'utilisation des diverses fonctions de la machine, les précautions relatives à son exploitation, et les procédures élémentaires de dépannage. Pour assurer un fonctionnement correct et efficace de cette machine, veuillez lire attentivement ce manuel. Et afin d'utiliser la machine correctement et en toute sécurité, n'omettez pas de lire le chapitre "Informations relatives à la sécurité" à la page 2-3. Les illustrations contenues dans ce manuel peuvent représenter l'équipement réel avec de légères différences. 1.1 Energy Star ® En tant que partenaires ENERGY STAR ® , nous avons pu déterminer que cet appareil satisfait aux directives ENERGY STAR ® en matière d'efficience énergétique. Définition d'un produit ENERGY STAR ® Un produit ENERGY STAR® intègre une fonction spéciale qui lui permet de passer automatiquement en "mode d'économie d'énergie" à l'issue d'une certaine période d'inactivité. Un produit ENERGY STAR ® utilise l'énergie avec plus d'efficacité, vous permet de réduire le montant de vos factures d'électricité et contribue à protéger l'environnement.1 Introduction 1-2 bizhub C353P 1.2 Marques commerciales et droits de reproduction KONICA MINOLTA, le logo KONICA MINOLTA et The essentials of imaging sont des marques déposées de KONICA MINOLTA HOLDINGS, INC. PageScope et bizhub sont des marques déposées ou des marques commerciales de KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. Netscape est une marque déposée de Netscape Communications Corporation aux Etats-Unis et dans d'autres pays. Mozilla et Firefox sont des marques commerciales de Mozilla Foundation. Novell et Novell NetWare sont des marques déposées enregistrées de Novell, Inc. aux Etats-Unis et dans d'autres pays. Microsoft, Windows et Windows NT sont des marques déposées enregistrées ou des marques commerciales de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d'autres pays. PowerPC est une marque commerciale de IBM Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d'autres pays. En ce qui concerne le Citrix access Partner Network Premier KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. est membre du Citrix access Partner Network. Le Citrix access Partner Network est un programme qui lorsqu'il est combiné avec une solution Citrix, permet de promouvoir et de développer des moyens permettant d'offrir au client de meilleures solutions. Apple, Macintosh et Mac OS sont des marques déposées enregistrées de Apple Computer, Inc. Safari est une marque déposée de Apple Computer, Inc. Adobe, le logo Adobe, Acrobat et PostScript des marques déposées enregistrées ou des marques commerciales de Adobe Systems, Incorporated, aux Etats-Unis et/ou dans d'autres pays. Ethernet est une marque déposée de Xerox Corporation. PCL est une marque déposée de Hewlett-Packard Company Limited. CUPS et le logo CUPS sont la marque déposée de Easy Software Products. Cette machine et PageScope Box Operator ont été développés en partie d'après les travaux du Groupe Indépendant JPEG. Compact-VJE Copyright 19862003 VACS Corp. RC4 ® est une marque commerciale ou une marque déposée de RSA Security Inc. aux USA et dans d'autres pays. RSA ® est une marque déposée ou une marque commerciale de RSA Security Inc. RSA BSAFE ® est une marque déposée ou une marque commerciale de RSA Security Inc. aux USA et/ou dans d'autres pays. Informations relative à la licence Ce produit intègre un logiciel de cryptographie RSA BSAFE de RSA Security Inc. Tous les autres produits ou noms de marque sont des marques de commerciales ou des marques déposées de leurs propriétaires respectifs.bizhub C353P 1-3 Introduction 1 Déclaration OpenSSL Licence OpenSSL Copyright © 19982004 The OpenSSL Project. Tous droits réservés. La redistribution et l'utilisation sous forme source et binaire, avec ou sans modification, sont autorisées sous réserve que les conditions suivantes soient remplies : 1. Les redistributions de code source doivent conserver l'avis de copyright ci-dessus, cette liste de conditions et la décharge de responsabilité suivante. 2. Les redistributions sous forme binaire doivent reproduire l'avis de copyright ci-dessus, cette liste de conditions et la décharge de responsabilité ci-dessous dans la documentation et/ou les autres documents fournis avec la distribution. 3. Tous les documents publicitaires mentionnant des fonctions ou l'utilisation de ce logiciel doivent contenir la déclaration suivante : "Ce produit contient un logiciel développé par OpenSSL Project pour utilisation dans le OpenSSL Toolkit. (http://www.openssl.org/)" 4. Les noms "OpenSSL Toolkit" et "OpenSSL Project" ne doivent pas être utilisés pour exploiter ou promouvoir des produits dérivés de ce logiciel dans accord écrit préalable. Pour l'accord écrit, contacter openssl-core@openssl.org. 5. Les produits dérivés de ce logiciel ne peuvent pas s'appeler "OpenSSL" et "OpenSSL" ne doit pas figurer dans leurs noms sans l'accord écrit préalable de OpenSSL Project. 6. Toute redistribution sous quelque forme que ce soit doit faire mention de la déclaration suivante : "Ce produit contient un logiciel développé par OpenSSL Project pour utilisation dans le OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/)" CE LOGICIEL EST FOURNI PAR LE OpenSSL PROJECT "TEL QUEL" ET TOUTE GARANTIE IMPLICITE EXPRESSE ET IMPLICITE, Y COMPRIS, SANS TOUTEFOIS S'Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITE MARCHANDE ET D'APTITUDE POUR UNE APPLICATION SPECIFIQUE SERA REJETEE. EN AUCUN CAS, LE OpenSSL PROJECT OU SES COLLABORATEURS NE SAURONT ETRE TENUS POUR RESPONSABLES DES MOINDRES DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS, ACCIDENTELS, SPECIAUX, EXEMPLAIRES OU CONSECUTIFS (Y COMPRIS, SANS TOUTEFOIS S'Y LIMITER, L'APPROVISIONNEMENT OU LE REMPLACEMENT DE MARCHANDISES OU DES SERVICES ; LA PERTE D'EXPLOITATION, DE DONNEES, DE BENEFICES OU L'INTERRUPTION D'ACTIVITE) ENCOURUS ET EN MATIERE DE RESPONSABILITE, QU'IL S'AGISSE D'UNE RESPONSABILITE CONTRACTUELLE, D'UNE RESPONSABILITE CIVILE ABSOLUE OU DELICTUELLE (Y COMPRIS EN CAS DE NEGLIGENCE OU AUTRE) EMANANT DE L'UTILISATION DE CE LOGICIEL, MEME SI VOUS ETES AVERTIS DE L'EVENTUALITE D'UN TEL DOMMAGE. Ce produit contient un logiciel cryptographique créé par Eric Young (eay@crypt-Soft.com). Ce produit contient un logiciel créé par Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com). Licence SSLeay d'origine Copyright © 19951998 Eric Young (eay@cryptsoft.com) Tous droits réservés. Ce progiciel est une implémentation SSL rédigée par Eric Young (eay@cryptsoft.com). L'implémentation a été écrite de manière conforme aux SSL Netscape. Cette bibliothèque est libre de droits pour l'utilisation commerciale et non commerciale tant que les conditions suivantes sont satisfaites. Les conditions suivantes s'appliquent à l'ensemble des codes trouvés dans cette distribution, qu'il soit de type RC4, RSA, lhash, DES, etc., et non pas uniquement au code SSL. La documentation SSL jointe à cette distribution est soumise aux mêmes dispositions de copyright, à cette différence près que le détenteur est Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com). Eric Young demeurant le propriétaire du copyright, les mentions de copyright relatif au code ne doivent pas être supprimées. Si ce progiciel est utilisé au sein d'un produit, Eric Young doit être cité comme étant l'auteur des parties de la bibliothèque utilisée. Cela peut être sous la forme d'un message texte au démarrage du programme ou dans la documentation (en ligne ou dans le manuel) fourni avec le progiciel. La redistribution et l'utilisation sous forme source et binaire, avec ou sans modification, sont autorisées sous réserve que les conditions suivantes soient remplies : 1. Les redistributions de code source doivent conserver l'avis de copyright, cette liste de conditions et la décharge de responsabilité suivante. 2. Les redistributions sous forme binaire doivent reproduire l'avis de copyright ci-dessus, cette liste de conditions et la décharge de responsabilité ci-dessous dans la documentation et/ou les autres documents fournis avec la distribution. 3. Tous les documents publicitaires mentionnant les fonctions ou l'utilisation de ce logiciel doivent contenir la déclaration suivante : "Ce produit contient un logiciel cryptographique créé par Eric Young (eay@crypt-soft.com)" Le terme 'cryptographique' peut être ignoré si les routines de la bibliothèque utilisée sont sans rapport avec la cryptographie.1 Introduction 1-4 bizhub C353P 4. Si vous incluez du code spécifique Windows (ou tout dérivé de ce dernier) du dossier apps (code d'application), vous devez ajouter la mention : "Ce produit contient un logiciel créé par Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com)" CE LOGICIEL EST FOURNI PAR ERIC YOUNG "TEL QUEL" ET TOUTE GARANTIE IMPLICITE EXPRESSE ET IMPLICITE, Y COMPRIS, SANS TOUTEFOIS S'Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITE MARCHANDE ET D'APTITUDE POUR UNE APPLICATION SPECIFIQUE SERA REJETEE. EN AUCUN CAS, L'AUTEUR OU SES COLLABORATEURS NE SAURONT ETRE TENUS POUR RESPONSABLES DES MOINDRES DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS, ACCIDENTELS, SPECIAUX, EXEMPLAIRES OU CONSECUTIFS (Y COMPRIS, SANS TOUTEFOIS S'Y LIMITER, L'APPROVISIONNEMENT OU LE REMPLACEMENT DE MARCHANDISES OU DES SERVICES ; LA PERTE D'EXPLOITATION, DE DONNEES, DE BENEFICES OU L'INTERRUPTION D'ACTIVITE) ENCOURUS ET EN MATIERE DE RESPONSABILITE, QU'IL S'AGISSE D'UNE RESPONSABILITE CONTRACTUELLE, D'UNE RESPONSABILITE CIVILE ABSOLUE OU DELICTUELLE (Y COMPRIS EN CAS DE NEGLIGENCE OU AUTRE) EMANANT DE L'UTILISATION DE CE LOGICIEL, MEME SI VOUS ETES AVERTIS DE L'EVENTUALITE D'UN TEL DOMMAGE. La licence et les termes de distribution de toute version publiquement disponible ou dérivé de ce code ne peuvent pas être modifiés. C'est-à-dire qu'il n'est pas possible de simplement copier ce code pour l'insérer dans une autre licence de distribution [y compris la licence GNU Public Licence.] Licence NetSNMP Section 1 : CMU/UCD Avis de copyright : (similaire à BSD) Copyright 1989, 1991, 1992 par Carnegie Mellon University Derivative Work – 1996, 1998-2000 Copyright 1996, 1998-2000 The Regents of the University of California Tous droits réservés Toute utilisation, copie, modification ou distribution de ce logiciel et de sa documentation est autorisée gratuitement aux conditions suivantes : l'avis de copyright ci-dessus doit apparaître sur chacune des copies et cet avis de copyright, ainsi que l'avis d'autorisation doivent apparaître dans la documentation d'assistance fournie. Le nom de CMU et des Responsables de l'Université de Californie ne doivent pas être utilisés pour faire de la publicité pour le logiciel ou dans le cadre d'actions publicitaires relatives à la distribution du logiciel sans autorisation écrite spécifique. CMU ET LES RESPONSABLES DE L'UNIVERSITE DE CALIFORNIE DECLINENT TOUTE RESPONSABILITE VIS-A-VIS DE CE LOGICIEL, Y COMPRIS LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITE MARCHANDE ET D'APTITUDE POUR UNE APPLICATION SPECIFIQUE. EN AUCUN CAS, CMU OU LES RESPONSABLES DE L'UNIVERSITE DE CALIFORNIE NE SAURONT ETRE TENUS POUR RESPONSABLES DES MOINDRES DOMMAGES SPECIAUX, DIRECTS, INDIRECTS, ETC. OU CONSECUTIFS A LA PERTE D'EXPLOITATION, DE DONNEES OU DE BENEFICES ; QU'IL S'AGISSE D'UNE RESPONSABILITE CONTRACTUELLE, D'UNE RESPONSABILITE CIVILE (EN CAS DE NEGLIGENCE) OU D'UNE RESPONSABILITÉ DELICTUELLE EMANANT DE OU EN LIAISON AVEC L'UTILISATION DE CE LOGICIEL. Section 2 : Avis de copyright Networks Associates Technology, Inc. (BSD) Copyright © 2001-2003, Networks Associates Technology, Inc Tous droits réservés. La redistribution et l'utilisation sous forme source et binaire, avec ou sans modification, sont autorisées sous réserve que les conditions suivantes soient remplies : - Les redistributions de code source doivent conserver la mention de copyright ci-dessus, cette liste de conditions et la décharge de responsabilité suivante. - Les redistributions sous forme binaire doivent reproduire l'avis de copyright ci-dessus, cette liste de conditions et la décharge de responsabilité ci-dessous dans la documentation et/ou les autres documents fournis avec la distribution. - Ni le nom Networks Associates Technology, Inc ni les noms de ses collaborateurs ne doivent être utilisés pour assurer la promotion de produits dérivés de ce logiciel sans autorisation spécifique préalable et par écrit.bizhub C353P 1-5 Introduction 1 CE LOGICIEL EST FOURNI "EN L'ÉTAT" PAR LES DÉTENTEURS DU COPYRIGHT ET LEURS COLLABORATEURS ET TOUTES GARANTIES EXPRESSES OU IMPLICITES, Y COMPRIS MAIS SANS S'Y LIMITER LES GARANTIES IMPLICITES DE COMMERCIABILITÉ ET D'ADÉQUATION À UN BESOIN PARTICULIER SONT EXCLUES. EN AUCUN CAS, LE PROPRIÉTAIRE DES DROITS D'AUTEUR OU SES COLLABORATEURS NE SAURONT ETRE TENUS POUR RESPONSABLES DES MOINDRES DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS, ACCIDENTELS, SPECIAUX, EXEMPLAIRES OU CONSECUTIFS (Y COMPRIS, SANS TOUTEFOIS S'Y LIMITER, L'APPROVISIONNEMENT OU LE REMPLACEMENT DE MARCHANDISES OU DES SERVICES ; LA PERTE D'EXPLOITATION, DE DONNEES, DE BENEFICES OU L'INTERRUPTION D'ACTIVITE) ENCOURUS ET EN MATIERE DE RESPONSABILITE, QU'IL S'AGISSE D'UNE RESPONSABILITE CONTRACTUELLE, D'UNE RESPONSABILITE CIVILE ABSOLUE OU DELICTUELLE (Y COMPRIS EN CAS DE NEGLIGENCE OU AUTRE) EMANANT DE L'UTILISATION DE CE LOGICIEL, MEME SI VOUS ETES AVERTIS DE L'EVENTUALITE D'UN TEL DOMMAGE. Section 3 : Mention de copyright Cambridge Broadband Ltd. (BSD) Certaines parties de ce code sont protégées par copyright © 2001-2003, Cambridge Broadband Ltd. Tous droits réservés. La redistribution et l'utilisation sous forme source et binaire, avec ou sans modification, sont autorisées sous réserve que les conditions suivantes soient remplies : - Les redistributions de code source doivent conserver l'avis de copyright ci-dessus, cette liste de conditions et la décharge de responsabilité suivante. - Les redistributions sous forme binaire doivent reproduire l'avis de copyright ci-dessus, cette liste de conditions et la décharge de responsabilité ci-dessous dans la documentation et/ou les autres documents fournis avec la distribution. - Le nom de Cambridge Broadband Ltd. ne doit pas être utilisé pour assurer la promotion de produits dérivés de ce logiciel sans autorisation spécifique préalable et par écrit. CE LOGICIEL EST FOURNI PAR LE PROPRIÉTAIRE DES DROITS D'AUTEUR "TEL QUEL" ET TOUTE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, SANS TOUTEFOIS S'Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITE MARCHANDE ET D'APTITUDE POUR UNE APPLICATION SPECIFIQUE SERA REJETEE. EN AUCUN CAS, LE PROPRIÉTAIRE DES DROITS D'AUTEUR NE SAURA ETRE TENU POUR RESPONSABLE DES MOINDRES DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS, ACCIDENTELS, SPECIAUX, EXEMPLAIRES OU CONSECUTIFS (Y COMPRIS, SANS TOUTEFOIS S'Y LIMITER, L'APPROVISIONNEMENT OU LE REMPLACEMENT DE MARCHANDISES OU DES SERVICES ; LA PERTE D'EXPLOITATION, DE DONNEES, DE BENEFICES OU L'INTERRUPTION D'ACTIVITE) ENCOURUS ET EN MATIERE DE RESPONSABILITE, QU'IL S'AGISSE D'UNE RESPONSABILITE CONTRACTUELLE, D'UNE RESPONSABILITE CIVILE ABSOLUE OU DELICTUELLE (Y COMPRIS EN CAS DE NEGLIGENCE OU AUTRE) EMANANT DE L'UTILISATION DE CE LOGICIEL, MEME SI VOUS ETES AVERTIS DE L'EVENTUALITE D'UN TEL DOMMAGE. Section 4 : Avis de copyright Sun Microsystems, Inc. (BSD) Copyright © 2003 Sun Microsystems, Inc., 4150 Network Circle, Santa Clara, California 95054, U.S.A. Tous droits réservés. L'utilisation est autorisée conformément aux clauses de la licence ci-dessous. Cette distribution peut comporter du matériel développé par des tiers. Sun, Sun Microsystems, le logo Sun et Solaris sont des marques commerciales ou des marques déposées enregistrées de Sun Microsystems, Inc. aux Etats-Unis et dans d'autres pays. La redistribution et l'utilisation sous forme source et binaire, avec ou sans modification, sont autorisées sous réserve que les conditions suivantes soient remplies : - Les redistributions de code source doivent conserver l'avis de copyright ci-dessus, cette liste de conditions et la décharge de responsabilité suivante. - Les redistributions sous forme binaire doivent reproduire l'avis de copyright ci-dessus, cette liste de conditions et la décharge de responsabilité ci-dessous dans la documentation et/ou les autres documents fournis avec la distribution. - Ni le nom Sun Microsystems, Inc ni les noms de ses collaborateurs ne doivent être utilisés pour assurer la promotion de produits dérivés de ce logiciel sans autorisation spécifique préalable et par écrit.1 Introduction 1-6 bizhub C353P CE LOGICIEL EST FOURNI "EN L'ÉTAT" PAR LES DÉTENTEURS DU COPYRIGHT ET LEURS COLLABORATEURS ET TOUTES GARANTIES EXPRESSES OU IMPLICITES, Y COMPRIS MAIS SANS S'Y LIMITER LES GARANTIES IMPLICITES DE COMMERCIABILITÉ ET D'ADÉQUATION À UN BESOIN PARTICULIER SONT EXCLUES. EN AUCUN CAS, LE PROPRIÉTAIRE DES DROITS D'AUTEUR OU SES COLLABORATEURS NE SAURONT ETRE TENUS POUR RESPONSABLES DES MOINDRES DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS, ACCIDENTELS, SPECIAUX, EXEMPLAIRES OU CONSECUTIFS (Y COMPRIS, SANS TOUTEFOIS S'Y LIMITER, L'APPROVISIONNEMENT OU LE REMPLACEMENT DE MARCHANDISES OU DES SERVICES ; LA PERTE D'EXPLOITATION, DE DONNEES, DE BENEFICES OU L'INTERRUPTION D'ACTIVITE) ENCOURUS ET EN MATIERE DE RESPONSABILITE, QU'IL S'AGISSE D'UNE RESPONSABILITE CONTRACTUELLE, D'UNE RESPONSABILITE CIVILE ABSOLUE OU DELICTUELLE (Y COMPRIS EN CAS DE NEGLIGENCE OU AUTRE) EMANANT DE L'UTILISATION DE CE LOGICIEL, MEME SI VOUS ETES AVERTIS DE L'EVENTUALITE D'UN TEL DOMMAGE. Section 5 : Avis de copyright Sparta, Inc. (BSD) Copyright © 2003-2004, Sparta, Inc Tous droits réservés. La redistribution et l'utilisation sous forme source et binaire, avec ou sans modification, sont autorisées sous réserve que les conditions suivantes soient remplies : - Les redistributions de code source doivent conserver l'avis de copyright ci-dessus, cette liste de conditions et la décharge de responsabilité suivante. - Les redistributions sous forme binaire doivent reproduire l'avis de copyright ci-dessus, cette liste de conditions et la décharge de responsabilité ci-dessous dans la documentation et/ou les autres documents fournis avec la distribution. - Ni le nom Sparta, Inc ni les noms de ses collaborateurs ne doivent être utilisés pour assurer la promotion de produits dérivés de ce logiciel sans autorisation spécifique préalable et par écrit. CE LOGICIEL EST FOURNI "EN L'ÉTAT" PAR LES DÉTENTEURS DU COPYRIGHT ET LEURS COLLABORATEURS ET TOUTES GARANTIES EXPRESSES OU IMPLICITES, Y COMPRIS MAIS SANS S'Y LIMITER LES GARANTIES IMPLICITES DE COMMERCIABILITÉ ET D'ADÉQUATION À UN BESOIN PARTICULIER SONT EXCLUES. EN AUCUN CAS, LE PROPRIÉTAIRE DES DROITS D'AUTEUR OU SES COLLABORATEURS NE SAURONT ETRE TENUS POUR RESPONSABLES DES MOINDRES DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS, ACCIDENTELS, SPECIAUX, EXEMPLAIRES OU CONSECUTIFS (Y COMPRIS, SANS TOUTEFOIS S'Y LIMITER, L'APPROVISIONNEMENT OU LE REMPLACEMENT DE MARCHANDISES OU DES SERVICES ; LA PERTE D'EXPLOITATION, DE DONNEES, DE BENEFICES OU L'INTERRUPTION D'ACTIVITE) ENCOURUS ET EN MATIERE DE RESPONSABILITE, QU'IL S'AGISSE D'UNE RESPONSABILITE CONTRACTUELLE, D'UNE RESPONSABILITE CIVILE ABSOLUE OU DELICTUELLE (Y COMPRIS EN CAS DE NEGLIGENCE OU AUTRE) EMANANT DE L'UTILISATION DE CE LOGICIEL, MEME SI VOUS ETES AVERTIS DE L'EVENTUALITE D'UN TEL DOMMAGE. Section 6 : Avis de copyright Cisco/BUPTNIC (BSD) Copyright © 2004, Cisco, Inc. et Information Network Center of Beijing University of Posts et Telecommunications. Tous droits réservés. La redistribution et l'utilisation sous forme source et binaire, avec ou sans modification, sont autorisées sous réserve que les conditions suivantes soient remplies : - Les redistributions de code source doivent conserver l'avis de copyright ci-dessus, cette liste de conditions et la décharge de responsabilité suivante. - Les redistributions sous forme binaire doivent reproduire l'avis de copyright ci-dessus, cette liste de conditions et la décharge de responsabilité ci-dessous dans la documentation et/ou les autres documents fournis avec la distribution. - Ni le nom Cisco, Inc, Beijing University of Posts et Telecommunications, ni les noms de leurs collaborateurs ne doivent être utilisés pour assurer la promotion de produits dérivés de ce logiciel sans autorisation spécifique préalable et par écrit. CE LOGICIEL EST FOURNI "EN L'ÉTAT" PAR LES DÉTENTEURS DU COPYRIGHT ET LEURS COLLABORATEURS ET TOUTES GARANTIES EXPRESSES OU IMPLICITES, Y COMPRIS MAIS SANS S'Y LIMITER LES GARANTIES IMPLICITES DE COMMERCIABILITÉ ET D'ADÉQUATION À UN BESOIN PARTICULIER SONT EXCLUES. EN AUCUN CAS, LE PROPRIÉTAIRE DES DROITS D'AUTEUR OU SES COLLABORATEURS NE SAURONT ETRE TENUS POUR RESPONSABLES DES MOINDRES DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS, ACCIDENTELS, SPECIAUX, EXEMPLAIRES OU CONSECUTIFS (Y COMPRIS, SANS TOUTEFOIS S'Y LIMITER, L'APPROVISIONNEMENT OU LE REMPLACEMENT DE MARCHANDISES OU DES SERVICES ; LA PERTE D'EXPLOITATION, DE DONNEES, DE BENEFICES OU L'INTERRUPTION D'ACTIVITE) ENCOURUS ET EN MATIERE DE RESPONSABILITE, QU'IL S'AGISSE D'UNE RESPONSABILITE CONTRACTUELLE, D'UNE RESPONSABILITE CIVILE ABSOLUE OU DELICTUELLE (Y COMPRIS EN CAS DE NEGLIGENCE OU AUTRE) EMANANT DE L'UTILISATION DE CE LOGICIEL, MEME SI VOUS ETES AVERTIS DE L'EVENTUALITE D'UN TEL DOMMAGE.bizhub C353P 1-7 Introduction 1 Kerberos Copyright © 19852005 par le Massachusetts Institute of Technology. Tous droits réservés. Déclaration d'autorisation DANS LES CONDITIONS CI-APRÈS, vous avez l'autorisation d'utiliser, de copier, de modifier et de distribuer ce logiciel et sa documentation à tout effet et sans contrepartie financière à condition que la mention de copyright ci-dessus figure sur tous les exemplaires et que, tant la mention de copyright ci-dessus que la mention d'autorisation apparaissent sur la documentation qui les accompagne, et que le nom du M.I.T. ne soit pas utilisé dans de la publicité ou dans la publicité relative à la distribution du logiciel sans autorisation écrite préalable. En outre, si vous modifiez ce logiciel, vous devez libeller votre logiciel en tant que logiciel modifié et ne pas le distribuer d'une manière pouvant entraîner une confusion avec le logiciel MIT d'origine. M.I.T. ne saurait s'engager quant à l'aptitude du logiciel à une application spécifique. Il est fourni "tel quel" sans garantie expresse ou implicite. CE LOGICIEL EST FOURNI PAR "TEL QUEL" SANS GARANTIE IMPLICITE OU EXPRESSE, Y COMPRIS, SANS LIMITATION, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'APTITUDE POUR UNE APPLICATION SPÉCIFIQUE. CE LOGICIEL N'EST PAS LE LOGICIEL MIT D'ORIGINE, IL A ÉTÉ MODIFIÉ PAR KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. Copyright © 2007 KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. Tous droits réservés. Remarque - Toute reproduction partielle ou totale du guide de l'utilisateur est interdite sans autorisation. - KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. ne saurait être tenu responsable pour les incidents qui pourraient résulter de l'utilisation de ce manuel. - Les informations figurant dans ce guide de l'utilisateur sont susceptibles d'être modifiées sans préavis. - KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. reste le détenteur du copyright des pilotes d'imprimante.1 Introduction 1-8 bizhub C353P 1.3 Licence d'utilisation du logiciel Ce progiciel contient les programmes suivants fournis par KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. (KMBT) : logiciel inclus dans le système d'impression, données vectorielles lisibles par machine à codage numérique au format spécial et sous forme cryptée ("Programmes polices"), logiciel supplémentaire installé dans le système d'un ordinateur à utiliser en relation avec le logiciel d'impression ("logiciel hôte") ainsi que les matériaux écrits explicatifs associés ("Documentation"). L'utilisation du terme "Logiciel" renvoie au logiciel d'impression, aux programmes de polices et/ou au logiciel hôte et regroupe également l'ensemble des mises à jour, des versions modifiées, des ajouts et des copies du logiciel. L'octroi de licence du Logiciel est soumis aux termes du présent contrat. KMBT vous accorde une sous-licence non exclusive d'utilisation du Logiciel et de la Documentation, sous réserve de satisfaction des conditions suivantes : 1. L'utilisation du logiciel d'impression ainsi que des programmes de polices d'accompagnement pour la mise en image sur les périphériques de sortie sous licence est strictement réservée à un usage professionnel en interne. 2. Outre la licence relative aux programmes de polices prévue dans la section 1 mentionnée ci-dessus ("Logiciel d'impression"), l'utilisation des programmes de polices de caractères romans est autorisée pour la reproduction de graisse, de styles et de versions des lettres, chiffres, caractères et symboles ("Caractères") à l'écran et ce, à l'usage professionnel interne. 3. Vous êtes autorisé à réaliser une copie de sauvegarde du logiciel hôte sous réserve de ne pas installer ni utiliser cette copie de sauvegarde sur aucun ordinateur. Nonobstant les restrictions susmentionnées, l'installation sur un nombre illimité d'ordinateurs est strictement réservée à une utilisation associée à un ou plusieurs systèmes d'impression exécutant le logiciel d'impression. 4. Il est possible concéder les droits inclus dans ce contrat à un cessionnaire de tous les droits et intérêts du titulaire de licence dudit Logiciel et de ladite Documentation ("Cessionnaire") sous réserve de transférer au cessionnaire l'ensemble des copies dudit logiciel et de ladite documentation pour lesquels le cessionnaire est lié par les termes et modalités du présent contrat. 5. Vous vous engagez à ne pas modifier, adapter ni traduire le Logiciel et la Documentation. 6. Vous êtes tenu de ne pas altérer, démanteler, décrypter, rétroanalyser ou décompiler le Logiciel. 7. Le titre et la propriété du Logiciel et de la Documentation restent ceux de KMBT et de son concédant de licence. 8. L'utilisation des marques commerciales doit être conforme aux pratiques acceptées et inclure l'identification du nom du détenteur de la marque commerciale. Les marques commerciales ne peuvent être utilisées que pour identifier les impressions produites par le Logiciel. Une telle utilisation de marque commerciale ne vous octroie aucun droit de propriété de ladite marque commerciale. 9. Vous ne pouvez pas louer, louer à bail, sous-licencier, prêter ni transférer des versions ou copies du Logiciel non utilisées, ou le Logiciel contenu sur tout support non utilisé, sauf partie du transfert permanent de tout le Logiciel et de toute la Documentation selon les modalités susmentionnées. 10. EN AUCUN CAS, KMBT OU SON CONCÉDANT DE LICENCE NE SAURAIT ÊTRE TENU RESPONSABLE DES MOINDRES DOMMAGES CONSÉCUTIFS, ACCIDENTELS, INDIRECTS, EXEMPLAIRES OU PARTICULIERS, Y COMPRIS LA PERTE DE BÉNÉFICES OU DE REVENUS, MÊME SI KMBT EST AVERTI DE L'ÉVENTUALITÉ DE TELS DOMMAGES, NI DE TOUT RECOURS DE TIERS. KMBT OU SON CONCÉDANT DE LICENCE REJETTE TOUTE GARANTIE CONCERNANT LE LOGICIEL, EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, ET SANS LIMITATION, LES GARANTIES IMPLICITES CONCERNANT LA COMMERCIALISATION, L'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER, LE TITRE ET LA NON-VIOLATION DES DROITS DE TIERS. CERTAINS ÉTATS OU JURIDICTIONS N'AUTORISANT PAS L'EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES ACCIDENTELS, CONSÉCUTIFS OU SPÉCIAUX, LES LIMITATIONS SUSMENTIONNÉES PEUVENT NE PAS S'APPLIQUER À VOUS. 11. Avis aux utilisateurs finaux appartenant à l'administration US : le Logiciel est un "article commercial" tel que défini dans la disposition 48 C.F.R.2.101 et comprend le "logiciel commercial" et la "documentation du logiciel commercial" tels que définis dans la disposition 48 C.F.R. 12.212. Conformément aux dispositions du 48 C.F.R. 12.212 et 48 C.F.R. 227.7202-1 à 227.7202-4, tous les utilisateurs finaux appartenant à l'administration US achètent le Logiciel seulement avec les droits énoncés dans les présentes. 12. Vous êtes tenu de ne pas exporter le Logiciel sous aucune forme susceptible d'être en violation avec les lois et règlements en vigueur.bizhub C353P 1-9 Introduction 1 1.4 À propos d'Adobe Color Profil CONVENTION D'UTILISATION de COLOR PROFILE d'ADOBE SYSTEMS INCORPORATED AVIS À l'INTENTION DE L'UTILISATEUR : VEUILLEZ LIRE CE CONTRAT ATTENTIVEMENT. EN UTILISANT TOUT OU PARTIE DE CE LOGICIEL, VOUS ACCEPTEZ LA TOTALITÉ DES TERMES ET CONDITIONS DU PRÉSENT CONTRAT. SI VOUS N'ACCEPTEZ PAS LES TERMES ET CONDITIONS DU PRÉSENT CONTRAT, N'UTILISEZ PAS CE LOGICIEL. 1. DÉFINITIONS : Dans le présent contrat, le terme "Adobe" désigne Adobe Systems Incorporated, une société du Delaware, sise 345 Park Avenue, San José, Californie 95110. "Logiciel" désigne le logiciel et tous les éléments associés qui accompagnent ce contrat. 2. LICENCE Dans les limites établies par le présent contrat, Adobe vous accorde le droit universel, nonexclusif, non-cessible, d'utiliser le Logiciel sans contrepartie de royalties et de le reproduire et de l'afficher en public. Adobe vous accorde aussi le droit de distribuer le Logiciel seulement (a) intégré à des fichiers image informatiques intégrés, ou (b) tout seul. Aucune autre distribution du Logiciel n'est autorisée ; y compris mais sans s'y limiter, la distribution du Logiciel lorsqu'il est intégré ou associé comme partie d'un logiciel d'application. Tous les profils individuels doivent être référencés par leur chaîne de description de Profil ICC. Vous n'êtes pas autorisé à modifier le Logiciel. Adobe n'est tenu à aucune obligation de fournir une assistance aux termes de ce contrat, y compris les mises à niveau ou les futures versions du Logiciel. Aux termes de ce contrat, il ne vous est conféré aucun droit sur le Logiciel au titre de la propriété intellectuelle. Les seuls droits sur le Logiciel qui vous sont accordés sont ceux qui le sont dans le cadre du présent contrat. 3. DISTRIBUTION Si vous choisissez de distribuer le Logiciel, vous devez le faire en sachant que vous acceptez de garantir Adobe contre toute perte, préjudice ou charges résultant de toute plainte, recours ou actions en justice au titre de la dite distribution, y compris mais sans s'y limiter, votre défaut à vous conformer aux termes de la présente Section 3. Si vous distribuez le Logiciel de manière individuelle, vous devez le faire en conformité avec les termes du présent Contrat ou avec votre propre accord de licence qui (a) satisfait aux termes et conditions de ce Contrat ; (b) qui exclut effectivement toute garantie et conditions, expresse ou implicite, pour le compte d'Adobe ; (c) qui rejette effectivement toute responsabilité pour dommages pour le compte d'Adobe ; (d) qui mentionne que toute disposition différente de celles du présent Contrat est accordée par vous seul et non par Adobe et (e) qui indique que le Logiciel est disponible auprès de vous et auprès d'Adobe et informe les détenteurs de la licence comment l'obtenir de manière raisonnable ou par des moyens fréquemment usités pour l'échange de logiciels. Tout logiciel distribué devra faire apparaître les mentions de copyright Adobe telles qu'elles vous auront été fournies par Adobe. 4. EXCLUSION DE GARANTIE Adobe vous concède le droit d'utiliser le Logiciel "TEL QUEL". Adobe ne prend aucun engagement quant à l'adéquation du Logiciel à vous permettre d'obtenir un résultat particulier. Adobe ne saurait être tenu responsable de toute perte ou dommage résultant de ce Contrat ou de la distribution ou de l'utilisation du Logiciel ou des autres éléments du produit. ADOBE ET SES FOURNISSEURS NE PEUVENT PAS GARANTIR ET NE GARANTISSENT DONC PAS LES PERFORMANCES OU LES RÉSULTATS QUE VOUS POUVEZ OBTENIR EN UTILISANT LE LOGICIEL, À L'EXCEPTION DE TOUTE GARANTIE, CONDITION, DÉCLARATION OU TERME, QUI, DE PAR LA LOI APPLICABLE DANS VOTRE JURIDICTION ET AU NIVEAU PRÉVU PAR CELLE-CI, NE SAURAIT OU NE POURRAIT ÊTRE EXCLUE, ET ADOBE ET SES FOURNISSEURS N'ACCORDENT AUCUNE GARANTIE, CONDITION, DÉCLARATION OU TERME, EXPRESS OU IMPLICITE, QUE CE SOIT DE PAR LA LÉGISLATION, DROIT PRIVÉ, COUTUME, USAGE OU AUTRE EN CE QUI CONCERNE LES AUTRES ASPECTS, NOTAMMENT MAIS SANS S'Y LIMITER, L'ABSENCE DE VIOLATION DES DROITS DE LA TIERCE PARTIE, L'INTÉGRATION, LA QUALITÉ SATISFAISANTE OU L'ADÉQUATION À UN BESOIN PARTICULIER. IL EST POSSIBLE QUE VOUS PUISSIEZ VOUS PRÉVALOIR DE DROITS SUPPLÉMENTAIRES SELON LA JURIDICTION DONT VOUS DÉPENDEZ ; Les clauses des Sections 4, 5 et 6 resteront en vigueur après l'extinction du Contrat quelle qu'en soit la cause, mais cela ne saurait en rien constituer ou impliquer un droit ininterrompu à utiliser le Logiciel postérieurement à l'expiration du présent Contrat.1 Introduction 1-10 bizhub C353P 5. LIMITATION DE RESPONSABILITÉ EN AUCUN CAS, ADOBE OU SES FOURNISSEURS NE SAURAIENT ÊTRE TENUS RESPONSABLES ENVERS VOUS DE TOUT DOMMAGE, PLAINTE, OU QUELCONQUE CHARGE FINANCIÈRE, OU DE TOUT DOMMAGE CONSÉCUTIF, INDIRECT, ACCESSOIRE, OU DE TOUTE PERTE DE BÉNÉFICES OU D'ÉPARGNE, MÊME SI LE REPRÉSENTANT D'ADOBE AVAIT ÉTÉ INFORMÉ DE LA POSSIBILITÉ DES DITS DOMMAGE, PLAINTE, OU QUELCONQUE CHARGE FINANCIÈRE, ET DE MÊME DANS LE CAS D'UNE PLAINTE À L'INITIATIVE D'UNE TIERCE PARTIE. LES LIMITATIONS ET EXCLUSIONS QUI PRÉCÈDENT S'APPLIQUENT À DUE CONCURRENCE DE CE QUE LA LOI PRÉVOIT DANS VOTRE JURIDICTION. LA RESPONSABILITÉ CONJOINTE D'ADOBE ET DE SES FOURNISSEURS AUX TERMES DE OU EN RELATION AVEC CE CONTRAT SERA LIMITÉE AU MONTANT PAYÉ POUR LE LOGICIEL. Rien dans le présent Contrat ne limite la responsabilité d'Adobe envers vous en cas de décès ou de dommages corporels causés par la négligence d'Adobe ou en cas de délit de dol (tromperie). Adobe agit au nom de ses fournisseurs aux fins de limiter et/ou exclure les obligations, les garanties et les responsabilités telles qu'établies dans ce Contrat, cette action concernant exclusivement le présent contrat, et ne s'étend pas à autres domaines ni à d'autres fins. 6. MARQUES COMMERCIALES Adobe et le logo Adobe sont les marques déposées ou les marques commerciales d'Adobe aux USA et dans d'autres pays. Sauf pour y faire référence, il n'est pas autorisé d'utiliser ces marques commerciales pas plus que toute autre marque commerciale ou logo d'Adobe sans en avoir obtenu préalablement le consentement écrit d'Adobe. 7. TERME Le présent contrat reste en vigueur tant que les parties n'y mettent pas fin. Adobe se réserve le droit de mettre un terme immédiat à ce Contrat si vous contrevenez à l'une de ses clauses. En cas de résiliation pour ce motif, vous devez renvoyer à Adobe toutes les copies totales ou partielles du Logiciel qui sont en votre possession ou sous votre contrôle. 8. RÈGLEMENTATIONS ADMINISTRATIVES Si une partie du Logiciel est considérée comme un produit soumis à l'exportation contrôlée aux termes de l'Export Administration Act des USA ou de toute autre législation, restriction ou règlementation concernant l'exportation (ci-après désignées "Lois relatives à l'Exportation"), vous déclarez et confirmez que vous n'êtes pas citoyen d'une nation sous embargo et que vous n'y résidez pas (notamment mais non exhaustivement, Iran, Irak, Syrie, Soudan, Libye, Cuba, Corée du Nord et Serbie) et que rien d'autre dans les Lois relatives à l'Exportation ne vous empêche de recevoir le Logiciel légalement. Tous les droits d'utilisation du Logiciel sont concédés avec la condition que ces droits sont frappés de caducité en cas de violation d'une des clauses de ce contrat. 9. NATIONALITÉ DU CONTRAT Le présent contrat sera régi et interprété selon le droit positif en vigueur dans l'état de Californie et qui préside aux contrats conclus et destinés à être exécutés en Californie entre résidents Californiens. Ce contrat ne sera pas soumis aux règles de droit conflictuelles entre juridiction ni subordonné à la Convention des Nations Unies sur les Contrats de commerce international des marchandises, dont l'application est ici expressément exclue. Tous les litiges résultant de ou en rapport avec ou dans le cadre de ce Contrat seront exclusivement portés à l'arbitrage de la juridiction du Comté de Santa Clara, Californie, USA. 10. GÉNÉRALITÉS Vous ne pouvez pas céder vos droits ou obligations nés du présent Contrat sans l'autorisation écrite préalablement obtenue auprès d'Adobe. Aucune des clauses de ce Contrat ne sera réputée avoir été suspendue par tout écrit ou assentiment de la part d'Adobe, ses agents, ou ses employés, sauf à l'avoir été par un document écrit visé par un signataire autorisé d'Adobe. En cas de conflit de langue entre ce Contrat et tout autre contrat inclus dans le Logiciel, ce sont les termes du contrat inclus dans le Logiciel qui s'appliqueront. Si vous ou Adobe avez recours à des membres du barreau pour faire appliquer tout droit né de ou en relation avec ce Contrat, la partie qui aura été confirmée dans son droit sera fondée à récupérer les honoraires qu'elle aura versés. Vous reconnaissez avoir lu et compris ce Contrat, et qu'il représente votre déclaration entière et exclusive de votre contrat conclu avec Adobe, lequel annule et remplace tout accord antérieur, écrit ou verbal, entre vous et Adobe en ce qui concerne la licence d'utilisation du Logiciel qui vous est concédée. Aucune modification des termes de ce Contrat ne sera opposable à Adobe à moins d'en avoir obtenu l'autorisation écrite et préalable, visée par un signataire autorisé d'Adobe.bizhub C353P 1-11 Introduction 1 1.5 Profil ICC pour TOYO INK Standard Color on Coated paper (TOYO Offset Coated 2.0) Ce profil ICC (TOYO Offset Coated 2.0) caractérise la presse offset japonaise sur papier couché et ce profil est entièrement compatible avec le format de Profil ICC. À propos de "TOYO INK Standard Color on Coated paper" Il s'agit de la norme pour la reproduction couleur des presses offset feuilles à feuilles sur papier couché, élaborée par TOYO INK MFG.CO., LTD. ("TOYO INK"). Cette norme est établie à partir d'un test d'impression réalisé avec les encres TOYO INK pour presse offset à feuilles et dans les conditions d'impression propres à TOYO INK. "TOYO INK Standard Color on Coated paper" est compatible avec "JAPAN COLOR". Convention 1. La reproduction des images sur une imprimante ou un écran avec ce Profil ICC ne satisfait pas entièrement la norme TOYO INK Standard Color on Coated paper. 2. Tous et chacun des copyrights concernant ce Profil ICC demeurent la propriété de TOYO INK ; par conséquent, vous n'êtes pas autorisés à céder, fournir, louer, distribuer, divulguer ou concéder à une tierce partie un quelconque droit sur ce Profil ICC sans l'autorisation écrite et préalable de TOYO INK. 3. En aucun cas, TOYO INK, ses administrateurs, cadres, employés ou agents, ne seront responsables envers vous de tout dommage consécutif, ou accessoire, direct ou indirect, (y compris les préjudices de perte de bénéfices commerciaux, perte de données professionnelles, interruption d'activité, et autres) résultant de l'utilisation ou de l'impossibilité d'utiliser ce Profil ICC. 4. TOYO INK ne sera pas tenu de répondre aux questions en rapport avec ce Profil ICC. 5. Tous les noms de sociétés et de produits mentionnés dans ce document sont les marques commerciales ou les marques déposées de leurs détenteurs respectifs. Ce Profil ICC a été réalisé par GretagMacbeth ProfileMaker et a concédé à TOYO INK une licence pour distribution par GretagMacbeth AG. TOYO Offset Coated 2.0 © TOYO INK MFG. CO., LTD. 20041 Introduction 1-12 bizhub C353P 1.6 CONTRAT DE LICENCE POUR PROFIL DIC STANDARD COLOR IMPORTANT : VEUILLEZ LIRE CE CONTRAT DE LICENCE POUR PROFIL STANDARD COLOR ( LE "CONTRAT DE LICENCE") AVEC ATTENTION AVANT D'UTILISER LE PROFIL DIC STANDARD COLOR, Y COMPRIS LES DIC STANDARD COLOR SFC1.0.1, DIC STANDARD COLOR SFC1.0.2, DIC STANDARD COLOR SFM1.0.2, DIC STANDARD COLOR SFU1.0.2, FOURNIS ICI PAR DIC, ET D'UTILISER TOUTE DOCUMENTATION EN LIGNE OU ÉLECTRONIQUE CORRESPONDANTE AINSI QUE TOUTES MISE À JOUR OU MISE À NIVEAU QUI VOUS SONT FOURNIES (COLLECTIVEMENT DÉSIGNÉES PAR LE TERME "PROFIL"). CE CONTRAT DE LICENCE EST UN ENGAGEMENT JURIDIQUE ENTRE VOUS (SOIT EN TANT QUE PERSONNE PHYSIQUE, SOIT EN TANT QUE PERSONNE MORALE SI VOUS AVEZ ACQUIS LE PRODUIT POUR UNE SOCIÉTÉ ) ET LA SOCIÉTÉ JAPONAISE DAINIPPON INK & CHEMICALS, INC., (DÉSIGNÉE "DIC"). CE CONTRAT DE LICENCE CONCÈDE L'AUTORISATION D'UTILISER LE PROFIL ET CONTIENT DES INFORMATIONS SUR LA GARANTIE ET L'EXCLUSION DE RESPONSABILITÉ. SI VOUS N'ACCEPTEZ PAS D'ÊTRE LIÉ PAR LA TOTALITÉ DE SES CLAUSES, VOUS N'ÊTES PAS AUTORISÉ À UTILISER LE PROFIL. 1. Concession de Licence DIC vous accorde le droit, à titre non onéreux, non exclusif et non cessible, d'utiliser le Profil et de permettre à vos employés et agents autorisés, s'il y a lieu, d'utiliser le Profil, dans le cadre exclusif de leur travail pour vous, sous réserve que s'appliquent toutes les limitations et restrictions établies dans le présent Contrat de Licence. 2. Propriété La licence précitée vous confère un droit limité d'utiliser le Profil. Si vous détenez les droits sur le support contenant le Profil enregistré, DIC n'en demeure pas moins le détenteur de tout droit, titre et intérêt, y compris les droits de reproduction et de la propriété intellectuelle, sur le Profil et toutes ses copies. Tous les droits qui ne sont pas spécifiquement concédés dans ce Contrat de licence sont réservés par DIC. 3. Terme a. Le présent contrat reste en vigueur tant que les parties n'y mettent pas fin. b. Il est possible mettre fin à ce Contrat de Licence en notifiant DIC par écrit de votre intention de résilier ce Contrat de Licence, puis en détruisant toutes les copies du Profil encore en votre possession ou sous votre contrôle. c. DIC peut mettre fin à ce Contrat de Licence sans vous notifier de préavis si vous ne respectez pas l'une quelconque des termes et conditions de ce Contrat de Licence (soit directement, soit par l'intermédiaire de vos employés ou agents), avec effet rétroactif au moment où le manquement de conformité est constitué. Dans pareil cas, vous devez immédiatement cesser d'utiliser le Profil et en détruire toutes les copies en votre possession ou sous votre contrôle. d. Toutes les dispositions de ce Contrat de Licence concernant l'exonération de garantie (Section 5) et la limitation de responsabilité (Section 6) subsisteront à toute extinction du présent Contrat de Licence. 4. Licence : Méthode et restrictions a. Vous êtes autorisé à installer le Profil sur un seul ordinateur de bureau, sous réserve que, nonobstant toute disposition contraire contenue dans les présentes, vous n'utilisiez pas le Profil sur un système ou un partage de réseau, n'installiez pas le Profil en même temps sur plusieurs ordinateurs, ou ne transfériez pas par voie informatique ou par réseau le Profil d'un ordinateur à un autre. b. Vous ne pouvez pas réaliser ou distribuer des copies, régler, altérer, fusionner modifier, adapter, concéder en sous-licence, céder, vendre, louer ou louer à bail, donner en cadeau ou distribuer tout ou partie du Profil, ni modifier le Profil ou créer des travaux dérivés à partir du Profil. c. Vous reconnaissez que le Profil n'est pas destiné à une utilisation qui pourrait entraîner la mort ou des dommages corporels ou des dommages à l'environnement et vous confirmez ici ne pas utiliser le Profil à une telle utilisation. d. Vous ne devez pas utiliser le Profil pour développer un autre logiciel ou une autre technologie dont la fonction première serait identique à celle du Profil, notamment mais sans s'y limiter, vous ne pouvez utiliser le Profil pour l'intégrer à tout développement ou procédure de test visant à élaborer un logiciel ou une autre technologie de même type, ni chercher à déterminer si ce type de logiciel ou de technologie fonctionne de manière similaire au Profil. e. DIC et les autres marques commerciales figurant dans le Profil sont des marques commerciales ou des marques déposées de DIC au Japon et/ou dans d'autres pays. Vous ne pouvez pas effacer ou altérer les marques commerciales, dénominations commerciales, noms de produit, logo, copyright et autres mentions exclusives, légendes, symboles ou étiquettes figurant dans le Profil. Ce Contrat de Licence ne vous confère pas le droit d'utiliser les noms de DIC ou de ses concédants de licence, ni leurs marques commerciales respectives.bizhub C353P 1-13 Introduction 1 5. EXONÉRATION DE GARANTIE a. LE PROFIL VOUS EST FOURNI GRATUITEMENT ET "TEL QUEL", CONFORMÉMENT AUX TERMES ET CONDITIONS DE CE CONTRAT DE LICENCE. DIC NE FOURNIT AUCUN SUPPORT TECHNIQUE, GARANTIE OU SOLUTION CORRECTIVE POUR LE PROFIL. b. DIC DÉCLINE TOUTE GARANTIE ET DÉCLARATION, EXPRESSE, IMPLICITE OU AUTRE, Y COMPRIS MAIS SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES DE COMMERCIABILITÉ OU ADÉQUATION À UN OBJECTIF PARTICULIER, ABSENCE DE CONTREFAÇON, TITRE DE PROPRIÉTÉ ET JOUISSANCE TRANQUILLE. L'ENTIÈRE RESPONSABILITÉ VOUS REVIENT EN CE QUI CONCERNE TOUS LES RISQUES LIÉS À VOTRE UTILISATION DU PROFIL ; DIC NE GARANTIT PAS QUE LE PROFIL EST SANS DÉFAUT OU ANOMALIE OU QU'IL FONCTIONNERA SANS DISCONTINUER ET EXCLUT TOUTE OBLIGATION DE CORRECTION OU DE RÉPARATION GRATUITE DES DITS DÉFAUTS OU ANOMALIES ; AUCUN DROIT OU SOLUTION N'EST ACCORDÉ SAUF À ÊTRE EXPRESSÉMENT INDIQUÉ ICI. 6. LIMITATION DE RESPONSABILITÉ DIC NE SERA PAS RESPONSABLE ENVERS VOUS OU TOUTE PARTIE TIERCE DE TOUT DOMMAGE DIRECT, INDIRECT, SPÉCIAL, RELATIF, MAJORÉ, CONSÉCUTIF (Y COMPRIS MAIS SANS S'Y LIMITER, LES DOMMAGES D'INCAPACITÉ À UTILISER LE PRODUIT OU ACCÉDER AUX DONNÉES, LA PERTE D'ACTIVITÉ, DE BÉNÉFICES, INTERRUPTION D'ACTIVITÉ OU AUTRE), RÉSULTANT DE L'UTILISATION OU DE L'IMPOSSIBLITÉ D'UTILISER LE PROFIL ET FONDÉ SUR TOUT THÉORIE DE RESPONSABILITÉ Y COMPRIS RUPTURE DE CONTRAT, RUPTURE DE GARANTIE, DÉLIT CIVIL (Y COMPRIS LA NÉGLIGENCE), RESPONSABILITÉ DU PRODUIT OU AUTRE, MÊME SI DIC OU SES REPRÉSENTANTS ÉTAIENT INFORMÉS DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES. LES LIMITATIONS DE RESPONSABILITÉ CI-DESSUS S'APPLIQUENT À TOUS LES ASPECTS DE CE CONTRAT DE LICENCE. 7. Généralités a. Ce Contrat de Licence sera régi par les lois du Japon et interprété en conséquence et sans donner effet aux principes de conflit législatif. Si une des clauses de ce Contrat de Licence devait être déclarée illégale par décision d'un tribunal de juridiction compétente, cette clause sera appliquée jusqu'à due concurrence de ce que la loi permet, et toutes les autres clauses de ce Contrat de Licence resteront pleinement effectives. Vous accepter ici l'exclusivité de la juridiction du Tokyo District Court pour trancher tout litige né de ce Contrat de Licence. b. Ce Contrat de Licence constitue l'intégralité de l'accord passé entre les parties relativement à l'objet des présentes, et annule et remplace toute convention ou accord écrit ou verbal antérieur ou contemporain. Vous reconnaissez que toute disposition différente ou supplémentaire figurant dans toute notification ou document écrit émis par vous en rapport avec le Profil dont la licence d'utilisation est ici concédée sera sans effet. c. L'absence ou le retard de DIC à exercer ses droits en vertu de ce Contrat de Licence ou en raison d'un manquement à ce Contrat de Licence ne sauraient être interprétés comme une renonciation à ces droits ou une acceptation du dit manquement.1 Introduction 1-14 bizhub C353P 1.7 Explication des conventions Les repères et mises en forme utilisés dans le présent manuel sont décrits ci-dessous. Recommandations de sécurité 6 DANGER Le manquement aux instructions ainsi indiquées peut entraîner des blessures graves ou mortelles, en ce qui concerne l'alimentation électrique. % Respecter toutes les indications de danger afin d'éviter les blessures. 7 AVERTISSEMENT Le manquement aux instructions signalées de cette manière peut entraîner des blessures graves ou des dommages matériels. % Observer ces instructions à la lettre pour prévenir tout risque de blessures et garantir le bon fonctionnement de l'appareil. 7 ATTENTION Le manquement aux instructions signalées de cette manière peut entraîner des blessures légères ou des dommages matériels. % Observer toutes les mises en garde afin de prévenir toute blessure et garantir l'utilisation correcte de la machine. Séquence d'actions 1 Le chiffre 1 ainsi formaté indique la première étape d'une séquence d'actions. 2 Les chiffres suivants, ainsi présentés, indiquent les étapes suivantes de la procédure. ? Le texte présenté dans ce style fournit des informations complémentaires. % Le texte présenté dans ce style décrit les actions qui garantiront l'obtention des résultats souhaités. Conseils 2 Remarque Le texte présenté de cette manière apporte des informations utiles pour l'utilisation de la machine en toute sécurité. 2 Rappel Le texte présenté de cette manière contient des informations qu'il convient de mémoriser. ! Détails Le texte présenté de cette manière contient des références à des informations plus détaillées. Toute illustration placée ici indique les opérations qui doivent être effectuées.bizhub C353P 1-15 Introduction 1 Texte avec format spécial Touche [Arrêt] Les noms des touches du tableau de commande sont illustrées comme ci-dessus. REGLAGE MACHINE Les textes affichés se présentent sous la forme ci-dessus. 2 Remarque Les illustrations de la machine figurant dans ce manuel peuvent varier et dépendent de la configuration de la machine.1 Introduction 1-16 bizhub C353P 1.8 Description du papier Les descriptions du papier utilisées dans ce manuel sont expliquées ci-dessous. Chaque fois qu'une dimension de papier est mentionnée dans ce manuel, la valeur indiquée Y dans l'illustration fait référence à la largeur et la valeur indiquée X renvoie à la longueur. Orientation longitudinale (w) Si la largeur (Y) du papier est inférieure à la longueur (X), l'orientation du papier est dite verticale ou en portrait, indiquée par w. Orientation transversale (v) Si la largeur (Y) du papier est supérieure à la longueur (X), l'orientation du papier est horizontale ou en paysage, indiquée par v. 1.9 Guides de l'utilisateur Cette machine est fournie avec un guide de l'utilisateur sur papier.2 Précautions d'installation et d'utilisationbizhub C353P 2-3 Précautions d'installation et d'utilisation 2 2 Précautions d'installation et d'utilisation 2.1 Informations relatives à la sécurité Ce chapitre contient des instructions détaillées relatives à l'exploitation et à la maintenance de cette machine. Pour utiliser au mieux cette machine, tous les opérateurs doivent lire avec attention ce guide et respecter à la lettre les instructions qui y figurent. Veuillez lire la section suivante avant de brancher la machine au secteur. Elle contient en effet des informations importantes quant à la sécurité de l'utilisateur et la prévention des problèmes liés à l'équipement. Veuillez conserver ce guide à portée de la main et à proximité de la machine. Veuillez impérativement observer toutes les précautions figurant dans chaque chapitre de ce manuel. KM_Ver.01E_C 2 Remarque Certaines parties du contenu de ce chapitre peuvent ne pas correspondre au produit acheté. Symboles d'avertissement et de précaution Les indicateurs suivants sont utilisés sur les étiquettes d'avertissement ou dans ce manuel pour hiérarchiser le niveau des avertissements de sécurité. 7 AVERTISSEMENT Ignorer cet avertissement peut provoquer des blessures graves, voire mortelles. % Ne négligez pas ces consignes de sécurité. 7 ATTENTION Ignorer cette précaution peut provoquer des blessures graves, ou des dommages matériels. % Ne négligez pas ces consignes de sécurité. Signification des symboles Symbole Signification Exemple Signification Un triangle indique un danger contre lequel il y a lieu de se prémunir. Ce symbole indique une mise en garde contre la possibilité de brûlures. Une ligne diagonale indique une action interdite. Ce symbole met en garde contre un dé- montage de l'imprimante. Un cercle noir indique une action impérative. Ce symbole signale le débranchement impératif de l'imprimante.2 Précautions d'installation et d'utilisation 2-4 bizhub C353P Démontage et modification 7 AVERTISSEMENT Ignorer cet avertissement peut provoquer des blessures graves, voire mortelles. % Ne négligez pas ces consignes de sécurité. Cordon d'alimentation 7 AVERTISSEMENT Ignorer cet avertissement peut provoquer des blessures graves, voire mortelles. % Ne négligez pas ces consignes de sécurité. AVERTISSEMENT Symbole • Ne pas essayer d'enlever les capots et les panneaux fixés sur l'appareil. Certaines machines contiennent à l'intérieur des pièces haute-tension ou une source de faisceau laser susceptibles d'électrocuter ou d'aveugler l'opérateur. • Ne pas modifier cette machine, elle pourrait prendre feu, causer une électrocution ou tomber en panne. Si la machine utilise un laser, la source de son faisceau risque d'aveugler l'opérateur. AVERTISSEMENT Symbole • N'utiliser que le cordon d'alimentation fourni. Si le cordon d'alimentation n'est pas livré, n'utiliser que le cordon et la fiche qui du type spécifié dans les INSTRUCTIONS relatives au CORDON D'ALIMENTATION. L'utilisation d'un autre cordon peut déclencher un incendie ou causer une électrocution. • Le cordon d'alimentation fourni avec la machine ne doit être utilisé qu'avec cette machine et jamais avec un autre appareil. Négliger cette précaution peut déclencher un incendie ou causer une électrocution. • Ne jamais gratter ni éroder le cordon d'alimentation, ne pas placer d'objet lourd dessus, ne pas le chauffer, le tordre, le plier, ne pas tirer dessus, ni l'endommager. L'utilisation d'un cordon endommagé (conducteur partiellement à nu, conducteur cassé, etc.) peut entraîner un incendie ou une panne. En présence de l'un de ces symptômes, basculer immédiatement l'interrupteur électrique sur Arrêt, débrancher le cordon, de la prise murale puis contacter le S.A.V.bizhub C353P 2-5 Précautions d'installation et d'utilisation 2 Alimentation 7 AVERTISSEMENT Ignorer cet avertissement peut provoquer des blessures graves, voire mortelles. % Ne négligez pas ces consignes de sécurité. 7 ATTENTION Ignorer cette précaution peut provoquer des blessures graves, ou des dommages matériels. % Ne négligez pas ces consignes de sécurité. Fiche d'alimentation 7 AVERTISSEMENT Ignorer cet avertissement peut provoquer des blessures graves, voire mortelles. % Ne négligez pas ces consignes de sécurité. AVERTISSEMENT Symbole • N'utiliser que la tension d'alimentation spécifiée. Un incendie ou une électrocution peuvent résulter d'un manquement à cette instruction. • Brancher directement la fiche dans la prise murale de même configuration que la fiche. L'utilisation d'un adaptateur entraîne le branchement de la machine à une source d'alimentation inadéquate (tension, capacité électrique, mise à la terre) et risque de provoquer un incendie ou causer une électrocution. En l'absence d'une prise murale adéquate, le client doit demander à un électricien spécialisé d'en installer une. • En règle générale, ne pas utiliser d'adaptateur multiprises ni de rallonge. L'utilisation d'un adaptateur ou d'une rallonge peut déclencher un incendie ou causer une électrocution. Contactez votre S.A.V. si une rallonge s'avère nécessaire. • Consultez votre centre technique agréé avant de brancher un autre équipement sur la même prise murale. Une surcharge pourrait entraîner un incendie. ATTENTION Symbole • La prise électrique doit se trouver à proximité de l'équipement et être facilement accessible. Sinon, vous ne pourrez pas débrancher rapidement le cordon d'alimentation en cas d'urgence. AVERTISSEMENT Symbole • Ne pas débrancher ni brancher le câble avec les mains humides car cela peut provoquer une électrocution. • Insérer la prise de courant à fond dans la prise murale. Un incendie ou une électrocution peut résulter d'un manquement à cette instruction.2 Précautions d'installation et d'utilisation 2-6 bizhub C353P 7 ATTENTION Ignorer cette précaution peut provoquer des blessures graves, ou des dommages matériels. % Ne négligez pas ces consignes de sécurité. Mise à la terre 7 AVERTISSEMENT Ignorer cet avertissement peut provoquer des blessures graves, voire mortelles. % Ne négligez pas ces consignes de sécurité. ATTENTION Symbole • Ne pas tirer sur le cordon d'alimentation pour le débrancher. Le fait de tirer directement sur le cordon d'alimentation peut l'endommager et déclencher un incendie ou provoquer une électrocution. • Débrancher le cordon d'alimentation plus d'une fois par an et nettoyer la zone entre les bornes de la prise. La poussière qui s'accumule entre les bornes peut provoquer un incendie. AVERTISSEMENT Symbole • Brancher le cordon d'alimentation à une prise électrique équipée d'une borne de mise à la terre.bizhub C353P 2-7 Précautions d'installation et d'utilisation 2 Installation 7 AVERTISSEMENT Ignorer cet avertissement peut provoquer des blessures graves, voire mortelles. % Ne négligez pas ces consignes de sécurité. 7 ATTENTION Ignorer cette précaution peut provoquer des blessures graves, ou des dommages matériels. % Ne négligez pas ces consignes de sécurité. Ventilation 7 ATTENTION Ignorer cette précaution peut provoquer des blessures graves, ou des dommages matériels. % Ne négligez pas ces consignes de sécurité. AVERTISSEMENT Symbole • Ne pas poser de vase ni aucun autre récipient contenant de l'eau ni d'agrafes ou de petits objets métalliques sur l'appareil. De l'eau ou des objets métalliques qui tomberaient à l'intérieur de la machine sont susceptibles de causer une électrocution, un incendie, ou une panne. Si un objet métallique, de l'eau, ou un corps étranger similaire tombe à l'intérieur de la machine, basculer immédiatement l'interrupteur électrique sur Arrêt, débrancher le cordon, de la prise murale puis contacter le S.A.V. ATTENTION Symbole • Une fois ce produit installé, le monter sur un support stable. Si l'appareil bouge ou tombe, il peut blesser quelqu'un. • Ne pas installer cette machine dans un endroit poussiéreux ou exposé à la suie ou à la vapeur, à proximité d'une table de cuisine, d'une baignoire ou d'un humidificateur d'air. Un feu, une électrocution ou une panne peut se produire. • Ne pas placer cette machine sur un banc instable ou renversé ou dans un endroit soumis à des vibrations et des chocs importants. Il pourrait tomber et blesser quelqu'un ou subir une panne mécanique. • Ne pas laisser le moindre objet obstruer les orifices de ventilation de cette machine. La chaleur pourrait s'accumuler à l'intérieur du produit et provoquer un incendie ou un quelconque dysfonctionnement. • Ne pas utiliser d'aérosols, de liquides ou de gaz inflammables à proximité de ce produit, il pourrait prendre feu. ATTENTION Symbole • Toujours utiliser ce produit dans un local bien ventilé. L'exploitation du produit dans un local mal ventilé pendant une longue période peut mettre votre santé en danger. Aérer la pièce à intervalles réguliers.2 Précautions d'installation et d'utilisation 2-8 bizhub C353P Dépannage en cas de problèmes 7 AVERTISSEMENT Ignorer cet avertissement peut provoquer des blessures graves, voire mortelles. % Ne négligez pas ces consignes de sécurité. 7 ATTENTION Ignorer cette précaution peut provoquer des blessures graves, ou des dommages matériels. % Ne négligez pas ces consignes de sécurité. Consommables 7 AVERTISSEMENT Ignorer cet avertissement peut provoquer des blessures graves, voire mortelles. % Ne négligez pas ces consignes de sécurité. 7 ATTENTION Ignorer cette précaution peut provoquer des blessures graves, ou des dommages matériels. % Ne négligez pas ces consignes de sécurité. AVERTISSEMENT Symbole • Si cet appareil devient exceptionnellement chaud, ou s'il dégage de la fumée ou fait entendre un bruit insolite ou dégage une odeur anormale, ne continuer pas à l'utiliser. Mettre immédiatement l'interrupteur en position d'arrêt (OFF), débrancher le câble d'alimentation de la prise murale, puis appeler le Centre Technique Agréé. Si vous continuez à l'utiliser dans cet état, il peut prendre feu, ou être source d'électrocution. • Ne continuer pas à utiliser cet appareil s'il est tombé ou si son capot a été endommagé. Mettre immédiatement l'interrupteur en position d'arrêt (OFF), débrancher le câble d'alimentation de la prise murale, puis appeler le Centre Technique Agréé. Si vous continuez à l'utiliser dans cet état, il peut prendre feu, ou être source d'électrocution. ATTENTION Symbole • Certaines zones à l'intérieur de l'appareil sont soumises à des températures élevées susceptibles de causer des brûlures. Si vous devez accéder à l'intérieur de la machine pour dégager un serrage papier par exemple, ne toucher pas les zones (autour de l'unité de fixation, etc.) signalées par une étiquette d'avertissement "Caution HOT". AVERTISSEMENT Symbole • Ne pas jeter la cartouche de toner ni du toner dans les flammes. Le toner chaud risque de se diffuser et de provoquer des brûlures ou d'autres dommages. ATTENTION Symbole • Ne laisser pas de cartouche toner ou d'unité tambour à portée des enfants. Lécher ou ingérer toute partie de ces objets est nocif pour la santé. • Ne pas stocker les unités de toner et les tambours PC à proximité d'un lecteur de disquettes ou d'une horloge sensibles au magnétisme. Ces appareils pourraient ne plus fonctionner correctement.bizhub C353P 2-9 Précautions d'installation et d'utilisation 2 Déplacement de la machine 7 ATTENTION Ignorer cette précaution peut provoquer des blessures graves, ou des dommages matériels. % Ne négligez pas ces consignes de sécurité. Avant de partir en vacances Lorsque le kit Fax FK-502 en option n'est pas installé : 7 ATTENTION Ignorer cette précaution peut provoquer des blessures graves, ou des dommages matériels. % Ne négligez pas ces consignes de sécurité. ATTENTION Symbole • À chaque fois que cette machine doit être déplacée, s'assurer de débrancher le cordon d'alimentation et tous les autres câbles. Tout manquement à cette règle peut endommager le cordon ou les câbles et déclencher un incendie ou provoquer une électrocution ou une panne. • Pour déplacer cette machine, la tenir toujours par les zones spécifiées dans le manuel d'utilisation ou dans d'autres documents. Si la machine tombe, elle peut causer de graves blessures corporelles. L'appareil risque également d'être endommagé ou de ne plus fonctionner correctement. ATTENTION Symbole • Débrancher la machine si elle ne doit pas être utilisée pendant de longues périodes.2 Précautions d'installation et d'utilisation 2-10 bizhub C353P 2.2 Déclarations réglementaires Marquage CE (Déclaration de conformité) à l'usage des utilisateurs de l'Union européenne (UE) Ce produit satisfait aux directives UE suivantes : Directives 2006/95/CEE, 2004/108/CEE et 1999/5/CEE. Cette déclaration est valable pour les pays de la Communauté Européenne. Cet appareil doit être utilisé avec un câble réseau blindé. L'utilisation de câbles non blindés est susceptible de causer des interférences avec les radiocommunications. En outre, elle est interdite aux termes des directives de l'UE et de la réglementation nationale. Unité d'authentification AU-201 en option (Lecteur/enregistreur de carte IC) : Ce produit est un système sans fil (appareil à faible portée) couvert par la directive R & TTE (1999/5/EC). La fréquence de fonctionnement est de 13.56 MHz. User Instructions FCC Part 15 – Radio Frequency Devices (for U.S.A. users) This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a residential installation. Cet appareil génère, utilise et peut émettre une énergie radiofréquence et s'il n'est pas installé ou utilisé conformément aux instructions, peut être source d'interférences avec les communications radio. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures : - Reorient or relocate the receiving antenna. - Increase the separation between the equipment and receiver. - Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. - Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. 7 WARNING The design and production of this unit conform to FCC regulations, and any changes or modifications must be registered with the FCC and are subject to FCC control. Any changes made by the purchaser or user without first contacting the manufacturer will be subject to penalty under FCC regulations. % This device must be used with a shielded network (10 Base-T/100 Base-TX) cable and a shielded parallel cable. The use of non-shielded cables is likely to result in interference with radio communications and is prohibited under FCC rules. Interference-Causing Equipment Standard (ICES-003 ISSUE 4) (for Canada users) This Class A digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Sécurité laser Cet appareil numérique utilise un laser. Ce laser ne présente aucun danger si l'appareil est utilisé conformément aux instructions de ce manuel. Etant donné que le rayon émis par le laser est confiné dans une enceinte de protection, il ne peut pas y avoir de fuite du rayon durant toute phase de l'utilisation. Cet appareil est un produit laser de Classe 1 : en d'autres termes, cela signifie qu'elle n'émet pas de rayonnement laser dangereux. Rayonnement laser interne Caractéristiques Puissance moyenne maximale du rayonnement 11,6 µW à la sortie du laser au niveau de la tête d'impression Longueur d'onde 775-800 nmbizhub C353P 2-11 Précautions d'installation et d'utilisation 2 7 AVERTISSEMENT Ce produit utilise un diode laser de Classe 3B qui émet un rayon laser invisible. % La diode laser et le miroir polygonal sont intégrés à la tête d'impression. % La tête d'impression n'est pas un COMPOSANT REPARABLE SUR SITE : Par conséquent, la tête d'impression ne devait être ouverte en aucune cas. CDRH regulations This machine is certified as a Class 1 Laser product under Radiation Performance Standard according to the Food, Drug and Cosmetic Act of 1990. Compliance is mandatory for Laser products marketed in the United States and is reported to the Center for Devices and Radiological Health (CDRH) of the U.S. Food and Drug Administration of the U.S. Department of Health and Human Services (DHHS). This means that the device does not produce hazardous laser radiation. The label shown on page 2-13 indicates compliance with the CDRH regulations et must be attached to laser products marketed in the United States. 7 CAUTION Use of controls, adjustments ou performance of procedures other than those specified in this manual may result in hazardous radiation exposure. % This is a semiconductor laser. The maximum power of the laser diode is 30 mW and the wavelength is 775-800 nm. Pour les utilisateurs européens 7 ATTENTION La réalisation de contrôles, réglages ou procédures non décrits dans ce manuel peut exposer à un rayonnement dangereux. % Ceci est une diode laser à semi-conducteur. La puissance maximale de la diode laser est de 30 mW et la longueur d'onde est de 775-800 nm. Pour les utilisateurs danois 7 ADVARSEL Dette er en halvlederlaser. % Usynlig laserstråling ved åbning, når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Undgå udsættelse pour stråling. Klasse 1 laser produkt der opfylder IEC60825 sikkerheds kravene. Dette er en halvlederlaser. Laserdiodens højeste styrke er 30 mW og bølgelængden er 775-800 nm. Ouverture du laser du Bloc Tête d'impression Tête d'impression2 Précautions d'installation et d'utilisation 2-12 bizhub C353P Pour les utilisateurs finnois et suédois LOUKAN 1 LASERLAITE KLASS 1 LASER APPARAT 7 VAROITUS Tämä on puolijohdelaser. % Laitteen käyttäminen muulla kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle. Tämä on puolijohdelaser. Laserdiodin sunrin teho on 30 mW ja aallonpituus on 775-800 nm. 7 VARNING Det här är en halvledarlaser. % Om apparaten används på annat sätt än I denna bruksanvisning specificerats, kan användaren utsättas för osynlig laserstrålning, som överskrider gränsen för laserklass 1. Det här är en halvledarlaser. Den maximala effekten för laserdioden är 30 mW och våglängden är 775-800 nm. 7 VAROITUS Avattaessa ja suojalukitus ohitettaessa olet alttiina näkymättömälle lasersäteilylle. % Älä katso säteeseen. 7 VARNING Osynlig laserstrålning när denna del är öppnad och spärren är urkopplad. % Betrakta ej strålen. Pour les utilisateurs norvégiens 7 ADVARSEL! Dette en halvleder laser. % Dersom apparatet brukes på annen måte enn spesifisert i denne bruksanvisning, kan brukeren utsettes pour unsynlig laserstråling som overskrider grensen pour laser klass 1. Dette en halvleder laser. Maksimal effekt till laserdiode er 30 mW og bølgelengde er 775-800 nm.bizhub C353P 2-13 Précautions d'installation et d'utilisation 2 Etiquette sécurité laser Une étiquette sécurité laser est apposée sur l'extérieur de la machine, à l'emplacement indiqué ci-dessous. Émission d'ozone 7 ATTENTION Placer l'appareil dans une pièce bien ventilée % Une quantité d'ozone négligeable est dégagée pendant le fonctionnement de l'appareil quand celui-ci est utilisé normalement. Cependant, une odeur désagréable peut être ressentie dans les pièces dont l'aération est insuffisante et lorsque une utilisation prolongée de l'appareil est effectuée. Pour avoir la certitude de travailler dans un environnement réunissant des conditions de confort, santé et de sécurité, il est préférable de bien aérer la pièce où se trouve l'appareil. Niveau sonore (à l'intention des Européens uniquement) Maschinenlärminformations-Verordnung 3. GPSGV: Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB(A) oder weniger gemäß EN ISO 7779. Pour les états-membres de l'UE seulement Ce symbole signifie : Ne pas jeter ce produit avec les déchets domestiques ! Veuillez vous conformer aux règles en vigueur dans votre collectivité locale ou contacter nos revendeurs en ce qui concerne la manipulation correcte des appareils électriques et électroniques en fin de vie. Le recyclage de ce produit contribuera à préserver les ressources naturelles et à prévenir les éventuels effets nuisibles à l'environnement et à la santé humaine résultant d'une mise au rebut inadéquate. Ce produit est conforme à la directive RoHS (2002/95/EC). Cet appareil n'est pas destiné à une utilisation dans une station vidéo conformément à BildscharbV. Das Gerät ist nicht fur die Benutzung am Bildschirmarbeitsplatz gemäß BildscharbV vorgesehen. Pour les U.S.A. seulement.2 Précautions d'installation et d'utilisation 2-14 bizhub C353P 2.3 Avertissements et étiquettes de précaution Les avertissements et étiquettes de précaution sont apposés sur la machine, aux endroits suivants. Rester vigilant et prudent lorsque vous effectuer des opérations comme le dégagement d'un serrage papier.bizhub C353P 2-15 Précautions d'installation et d'utilisation 22 Précautions d'installation et d'utilisation 2-16 bizhub C353P 2.4 Espace requis Afin que le fonctionnement, le rechargement en consommables, le remplacement de composants, et l'entretien périodique puisse être facilement effectués, respecter les dimensions de dégagement indiquées ci-dessous. 2 Rappel Si l'option n'est pas installée, veiller à conserver un dégagement d'au moins 100 mm à l'arrière de cette machine pour ménager la gaine de ventilation. 191 677 991 245 2104 1198 390 708 100 1481 285 728 991 245 2249 1198 390 708 100 998 C353P+FS-519+SD-505+PC-405+MK-713 Appareil : mm C353P+FS-609+PC-405+MK-713 Appareil : mmbizhub C353P 2-17 Précautions d'installation et d'utilisation 2 2.5 Précautions d'utilisation Pour assurer les performances optimales de l'appareil, observer les précautions ci-dessous. Alimentation L'alimentation requise est la suivante : - Variation de tension : Maximum ± 10% (à 110 V/120 V/127 V/110-127 V/220-240 V AC) - Variation de fréquence : Maximum ± 3 Hz (à 50 Hz/60 Hz) – Utiliser une source de tension la plus basse possible ou avec un minimum de variations de fréquence. Environnement d'exploitation L'environnement requis pour l'appareil est le suivant : - Température : 10°C (50°F) à 30°C (86°F) avec une fluctuation de 10°C (18°F) au maximum par heure - Humidité : 15% à 85% avec une variation de 10% au maximum par heure Conservation des copies Pour conserver les copies, suivre les recommandations ci-dessous. - Si les copies doivent être conservées pendant une longue période, il convient de les stocker dans un endroit protégé de la lumière pour éviter qu'elles ne se décolorent. - Les adhésifs qui contiennent certains solvants (par exemple les colles en aérosols) peuvent dissoudre le toner fixé sur les copies. - Les copies couleurs reçoivent une couche de toner plus épaisse que les copies en noir&blanc. Par conséquent, si l'on plie une copie couleur, la couche de toner peut s'écailler au niveau du pli.2 Précautions d'installation et d'utilisation 2-18 bizhub C353P3 Avant d'utiliser la machinebizhub C353P 3-3 Avant d'utiliser la machine 3 3 Avant d'utiliser la machine 3.1 Nomenclature et fonctions 3.1.1 Options 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 2 3 13 Avant d'utiliser la machine 3-4 bizhub C353P *1 Les composants signalés par un astérisque doivent être installés sur le kit de montage et c'est pourquoi ils ne figurent pas sur l'illustration. *2 Les composants signalés par un astérisque sont des options internes, c'est pourquoi elles ne figurent pas sur l'illustration. 2 Rappel Pour maintenir l'état et les fonctions de la machine dans le cas d'une pose au sol, placer la machine sur le meuble ou sur le magasin d'alimentation papier. No. Nom du composant Description 1 Unité principale Les données envoyées par l'ordinateur sont imprimées. Désigné dans ce manuel, par les termes "machine", "unité principale", ou "C353P". 2 Unité d'authentification (type biométrique) AU-101 Permet d'identifier l'utilisateur en lisant les motifs des veines du doigt. Pour utiliser l'unité d'authentification (type biométrique), le disque dur HD-508 et le kit d'interface locale EK -603 doivent être installés. 3 Unité d'authentification (type carte IC) AU-201 Procède à l'identification de l'utilisateur en lisant les informations enregistrées sur les cartes IC. Pour utiliser l'unité d'authentification (type carte IC), le disque dur HD-508 et le kit d'interface locale EK-603 doivent être installés. 4 Kit de montage MK-711 Permet d'installer le kit d'interface locale. 5 Kit de montage MK-713 Utilisé pour l'impression bannière. 6 Meuble DK-504 Permet d'installer cette machine comme meuble sur le sol. Désigné dans ce manuel sous le terme "meuble". 7 Caisson d'alimentation papier PC-104 Le plateau supérieur peut contenir jusqu'à 500 feuilles de papier et le plateau inférieur peut être utilisé pour le stockage. Désigné dans le guide par le terme de "magasin d'alimentation papier". 8 Caisson d'alimentation papier PC-204 Les deux plateaux supérieur et inférieur peuvent chacun contenir jusqu'à 500 feuilles de papier. Désigné dans le guide par le terme "magasin recto-verso". 9 Caisson d'alimentation papier PC-405 Peut recevoir 2 500 feuilles de papier maximum. Désigné dans ce guide par le terme "Magasin Grande Capacité". 10 Unité de finition FS-519 Éjecte les pages imprimées après finition. Les réglages "Assemblé" (séparation par jeu de copies), "Décalé" (séparation par pages), Agrafage ("En coin" et "2 position"), Agrafage centre, et Pliage en 2 -sont disponibles. 11 Bac de sortie OT-602 Installé sur l'unité de finition FS-519, il répartit les pages imprimées. Désigné dans ce guide par le terme de "bac de sortie". 12 Unité de perforation PK-515 Installé sur l'unité de finition FS-519 elle permet d'utiliser la fonction de perforation. 13 Kit Bac courrier MT-502 Installé sur l'unité de finition FS-519 il répartit les pages imprimées (seulement pour l'impression depuis l'ordinateur) et les introduit dans le bac assigné à une personne ou à un groupe spécifique. Récupère les pages imprimées. Désigné dans ce guide par le terme de "bac courrier". 14 Kit Couture SD-505 Installée sur l'unité de finition FS-519, elle permet de relier ou de plier en leur milieu les pages imprimées. Désignée dans ce guide par le terme "piqueuse à cheval". 15 Unité de finition FS-609 Éjecte les pages imprimées après finition. Les réglages "Assemblé" (séparation par jeu de copies), "Décalé" (séparation par pages), et Agrafage ("En coin" et "2 position") sont disponibles. Pour pouvoir installer l'unité de finition, l'unité principale doit être installée sur le meuble, sur le magasin grande capacité (magasin grande capacité (LCT)), sur le magasin unique d'alimentation papier ou sur le double magasin d'alimentation papier. 16 Unité de perforation PK-501 Installé sur l'unité de finition FS-609, elle permet d'utiliser la fonction de perforation. 17 Kit interface locale EK-603 *1 Permet de connecter l'unité d'authentification (type biométrique) et l'unité d'authentification (type carte IC). 18 Kit Sécurité SC-503 *2 Installé pour coder les données enregistrées sur le disque dur afin d'améliorer encore la sécurité de l'utilisation de ce dernier. 19 Disque dur HD-508 *2 Les opérations utilisant les fonctions "Impression sécurisée" et "Enreg. dans boîte utilisateur" ne sont possibles que si le disque dur est installé. Désigné dans ce manuel sous le terme "DD".bizhub C353P 3-5 Avant d'utiliser la machine 3 3.1.2 Vue externe de la machine * L'illustration ci-dessus montre l'unité principale équipée du magasin grande capacité (magasin grande capacité (LCT)) (magasin grande capacité) en option. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 No. Nom du composant Description 1 Unité recto-verso automatique Retourne la feuille de papier pour l'impression en recto-verso. 2 Introducteur manuel Permet d'imprimer sur du papier dont le format n'est pas chargé dans un magasin papier ou sur du papier épais, des transparents, des cartes postales, des enveloppes, des planches d'étiquettes ou du papier rouleau. Peut contenir jusqu'à 150 feuilles de papier ordinaire, 20 feuilles de papier épais 1, de papier épais 2, de papier épais 3, de papier épais 4, de transparents, de cartes postales ou de planches d'étiquettes, 10 enveloppes ou 10 feuilles de papier rouleau. 3 Témoin Manque papier Clignote en orange quand il ne reste que très peu de feuilles dans le magasin papier et reste allumé quand le magasin est vide. 4 Magasin Grande Capacité Peut recevoir jusqu'à 2500 feuilles de papier ordinaire. Peut recevoir jusqu'à 1000 feuilles de papier épais 1, papier épais 2 ou de papier épais 3. 5 Bouton de libération du plateau Appuyer sur ce bouton pour sortir le magasin grande capacité. 6 Magasin 2 Peut recevoir jusqu'à 500 feuilles de papier ordinaire. Peut recevoir jusqu'à 150 feuilles de papier épais 1, de papier épais 2 ou de papier épais 3. 7 Magasin 1 Peut recevoir jusqu'à 500 feuilles de papier ordinaire. Peut recevoir jusqu'à 150 feuilles de papier épais 1, de papier épais 2 ou de papier épais 3. 8 Interrupteur Marche/Arrêt Permet d'allumer ou d'éteindre la machine. 9 Porte frontale S'ouvre pour remplacer la cartouche de toner, le flacon de toner usagé ou l'unité image ou lors du nettoyage de la tête d'impression. 10 Bac de sortie Récupère les pages imprimées. 11 Tableau de commande Permet de spécifier les divers réglages machine.3 Avant d'utiliser la machine 3-6 bizhub C353P * L'illustration ci-dessus montre l'unité principale équipée du double magasin d'alimentation papier, en option. 12 13 14 15 16 17 19 18 20 No. Nom du composant Description 12 Levier de déverrouillage de l'unité recto-verso automatique Permet d'ouvrir la porte de l'unité recto-verso automatique pour dégager un serrage papier. 13 Porte de l'unité recto-verso automatique S'ouvre pour éliminer un serrage papier dans l'unité recto-verso automatique. 14 Levier de libération de la porte latérale droite supé- rieure Permet d'ouvrir la porte latérale droite supérieure. 15 Porte centrale latérale droite S'ouvre pour dégager un serrage papier dans la section de transport du papier du magasin 2. 16 Levier de libération de la porte centrale latérale droite Permet d'ouvrir la porte centrale latérale droite. 17 Porte latérale droite inférieure S'ouvre pour dégager un serrage papier dans la section de transport du papier du magasin 4 ou 3. 18 Levier de libération de la porte latérale droite inférieure Permet d'ouvrir la porte latérale droite inférieure. 19 Magasin 4/Bac de stockage Utilisé comme bac de stockage quand le magasin d'alimentation papier est installé. Peut recevoir jusqu'à 500 feuilles de papier ordinaire quand le magasin rectoverso est installé. Peut recevoir jusqu'à 150 feuilles de papier épais 1, de papier épais 2 ou de papier épais 3. 20 Magasin 3 Peut recevoir jusqu'à 500 feuilles de papier ordinaire. Peut recevoir jusqu'à 150 feuilles de papier épais 1, de papier épais 2 ou de papier épais 3.bizhub C353P 3-7 Avant d'utiliser la machine 3 * L'illustration ci-dessus représente l'unité principale équipée du magasin grande capacité (magasin grande capacité (LCT)) et du kit de montage (kit interface locale) en option. * L'illustration ci-dessus montre l'unité principale équipée du double magasin d'alimentation papier, en option. 21 23 22 24 25 263 Avant d'utiliser la machine 3-8 bizhub C353P No. Nom du composant Description 21 Port USB (type A) USB 2.0/1.1 Permet de connecter le câble USB de l'unité d'authentification (type biométrique) ou l'unité d'authentification (type carte IC). 22 Port USB (type B) USB 2.0/1.1 Permet d'établir des connexions quand la machine est utilisée comme imprimante USB. 23 Connecteur réseau (10Base-T/100Base-TX/ 1000Base-T) Permet de connecter le câble réseau lorsque cet appareil est utilisé pour l'impression réseau. 24 Connecteur de l'unité de finition Utilisé pour connecter le faisceau électrique de l'unité de finition. 25 Filtre ozone Récupère l'ozone dégagé par la machine. 26 Cordon d'alimentation Alimente la machine en électricité.bizhub C353P 3-9 Avant d'utiliser la machine 3 3.1.3 Intérieur de la machine 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 No. Nom du composant Description 1 Capot de l'unité de fixation S'ouvre pour dégager les serrages papier dans l'unité de fixation. 2 Levier de l'unité de fixation M2 S'ouvre pour dégager les serrages papier dans l'unité de fixation. 3 Porte latérale droite supé- rieure S'ouvre pour dégager un serrage papier à l'intérieur de l'unité principale. 4 Levier de déverrouillage Permet de remplacer l'unité image. 5 Unité image Génère l'image d'impression. 6 Outil de nettoyage du fil de charge Permet de nettoyer le fil de charge électrostatique lorsque le copieur sort des copies de qualité incorrecte. 7 Outil de nettoyage des vitres de la tête d'impression Permet de nettoyer la surface des vitres de la tête d'impression, par exemple lors du remplacement de l'unité image. 8 Bac de récupération toner usagé Récupère le toner usagé. 9 Compteur Total Indiquer le nombre total de pages qui ont été imprimées. 10 Clapet de verrouillage Permet de retirer la cartouche de toner. 11 Cartouches de toner Il existe quatre cartouches de toner : cyan (C), magenta (M), jaune (J) et noir (N). La combinaison des quatre toners génère des images en couleur.3 Avant d'utiliser la machine 3-10 bizhub C353P 3.1.4 Unité de finition FS-S519/Bac de sortie OT-602/Unité de perforation PK-515 1 14 2 3 4 5 6 7 13 12 11 10 9 8bizhub C353P 3-11 Avant d'utiliser la machine 3 Unité de finition FS-519 Bac de sortie OT-602 Unité de perforation PK-515 * Les composants signalés par un astérisque sont des options internes ; elles ne sont donc pas visibles sur l'illustration. No. Nom du composant Description 1 Bac de sortie 1 Récupère les pages imprimées. 2 Bac de sortie 2 Récupère les pages imprimées. 3 Molette de dégagement de serrage papier FN6 La tourner pour dégager les serrages papier à l'intérieur de l'unité de finition. 4 Molette de dégagement de serrage papier FN5 La tourner pour dégager les serrages papier à l'intérieur de l'unité de finition. 5 Molette de dégagement de serrage papier FN4 La tourner pour dégager les serrages papier à l'intérieur de l'unité de finition. 6 Molette de dégagement de serrage papier FN2 La tourner pour dégager les serrages papier à l'intérieur de l'unité de finition. 7 Levier guide FN1 Le relever pour dégager les serrages papier à l'intérieur de l'unité de finition. 8 Bac à déchets de perforation FN3.1 Se retire pour vider les déchets de perforation qui se sont accumulés après utilisation des paramètres de perforation. 9 Levier guide FN3 Le relever pour dégager les serrages papier à l'intérieur de l'unité de finition. 10 Agrafeuse Se déplace vers l'avant pour enlever des agrafes coincées. 11 Support de cartouche d'agrafes Le sortir de l'agrafeuse pour remplacer la cartouche d'agrafes ou enlever des agrafes coincées. 12 Molette La tourner pour déplacer l'agrafeuse vers l'avant afin d'enlever les agrafes coincées. 13 Levier 1 de dégagement de l'unité de fixation Sert à débrancher l'unité de fixation et à l'écarter de l'unité principale pour dé- gager les serrages papier. No. Nom du composant Description 14 Bac de sortie en option Récupère les pages imprimées. No. Nom du composant Description 15 Unité de perforation* Perfore des trous pour l'archivage des pages imprimées, quand l'unité de perforation est installée sur l'unité de finition FS-519.3 Avant d'utiliser la machine 3-12 bizhub C353P 3.1.5 Kit Couture SD-505/Kit Bac courrier MT-502 Kit Couture SD-505 2 3 1 No. Nom du composant Description 1 Bac de sortie Récupère les pages imprimées. 2 Porte de dégagement des serrages papier S'ouvre pour dégager un serrage papier à l'intérieur de la piqueuse à cheval. 3 Levier de libération de la porte de dégagement de serrage Permet d'ouvrir la porte de dégagement de serrage.bizhub C353P 3-13 Avant d'utiliser la machine 3 Kit Bac courrier MT-502 8 7 6 5 4 9 No. Nom du composant Description 4 Bac 4 Récupère les pages imprimées. 5 Bac 3 Récupère les pages imprimées. 6 Bac 2 Récupère les pages imprimées. 7 Bac 1 Récupère les pages imprimées. 8 Levier de guidage FN7 Se déplace pour dégager un serrage papier à l'intérieur du bac courrier. 9 Porte de dégagement des serrages papier S'ouvrent pour dégager un serrage papier à l'intérieur du bac courrier.3 Avant d'utiliser la machine 3-14 bizhub C353P 3.1.6 Unité de finition FS-609/Unité de perforation PK-501 Unité de finition FS-609 1 2 3 4 5 6 9 8 7 10 11 12 13 No. Nom du composant Description 1 Bac de sortie 1 Récupère les pages imprimées. 2 Capot supérieur Ouvrir pour dégager un serrage papier. 3 Capot de l'unité de transport horizontal Permet d'accéder à l'intérieur de l'unité de transport horizontal pour dégager des serrages papier. 4 Collecteur de perforation À enlever pour vider les chutes de perforation 5 Guide de dégagement de serrage Ouvrir pour dégager un serrage papier à l'intérieur de l'unité de finition. 6 Porte droite Ouvrir pour dégager un serrage papier à l'intérieur de l'unité de finition. 7 Bac de sortie 2 Récupère les copies imprimées avec le réglage "Agrafage & pliage". 8 Molette de dégagement de serrage papier dans la section pliage À manoeuvrer pour dégager un serrage papier dans la section pliage. 9 Support de cartouche d'agrafes À extraire de l'agrafeuse pour remplacer la cartouche d'agrafes ou enlever des agrafes coincées. 10 Molette 1 de dégagement de serrage papier Tourner pour dégager un serrage papier à l'intérieur de l'unité de finition 11 Molette de dégagement de serrage papier 2 À tourner pour dégager des agrafes coincées ou pour déplacer le support de cartouche d'agrafes vers l'avant pour l'extraire. 12 Unité d'agrafage À extraire pour dégager des agrafes coincées ou remplacer la cartouche d'agrafes 13 Porte frontale À ouvrir pour dégager un serrage papier ou des agrafes coincées ou pour remplacer la cartouche d'agrafesbizhub C353P 3-15 Avant d'utiliser la machine 3 Unité de perforation PK-501 * Les composants signalés par un astérisque sont des options internes ; elles ne sont donc pas visibles sur l'illustration. Précautions concernant l'utilisation de l'unité de finition : - Ne pas placer d'objets sur l'unité de finition et en dessous des bacs de sortie papier, car cela pourrait endommager la machine. - Ne pas placer les mains en dessous ni les pieds au-dessus des bacs de sortie de l'unité de finition. No. Nom du composant Description 14 Unité de perforation* Perfore des trous pour l'archivage des pages imprimées si l'unité de perforation est installée sur l'unité de finition FS-609.3 Avant d'utiliser la machine 3-16 bizhub C353P 3.1.7 Tableau de commande 3.1.8 Ecran d'affichage 1 2 4 3 No. Nom du composant Description 1 Touche [Menu/Select] Pendant que la machine attend de recevoir des données, appuyer sur cette touche pour afficher le menu des paramètres. Si vous appuyez sur cette touche alors qu'un paramètre est affiché, le paramètre affiché est sélectionné. 2 Touche [Annuler] Appuyer sur cette touche pour quitter l'opération de modification des paramè- tres du menu. 3 Touches curseur ([+], [,], [*], [)]) Les touches [+] et [,] permettent de faire défiler les paramètres du menu "Utilitaires". Pendant la saisie de caractères, elle permettent de passer de la saisie texte à la saisie de valeurs numériques. Les touches [*] et [)] permettent de changer le niveau hiérarchique de chaque écran de menu. Pendant la saisie de valeurs numériques, elle permettent de déplacer le curseur sur le chiffre à modifier. 4 Ecran d'affichage Affiche les divers écrans et messages. 1 2 3 No. Nom du composant Description 1 Ligne LED L'état actuel de la machine est indiqué par la couleur et le clignotement éventuel du voyant. Clignotement bleu : impression normale Clignotement orange : avertissement Orange continu : fonctionnement arrêté 2 Zone des messages Affiche l'état de la machine, sa configuration et des instructions. 3 Voyants d'alimentation en toner Indiquent le niveau de toner disponible.bizhub C353P 3-17 Avant d'utiliser la machine 3 3.2 Alimentation 3.2.1 Mise en marche de la machine 1 Placer l'interrupteur général en position n. 2 Vérifier que le panneau d'affichage est sous tension. ! Détails A la mise sous tension, l'imprimante s'initialise et le message "Préchauff. en cours" apparaît. Une fois que le message "Prêt à imprimer" s'est affiché, la machine peut recevoir un travail d'impression. Les réglages par défaut, c'est-à-dire prioritairement sélectionnés lorsque la machine est mise sous tension, peuvent être changés. Pour plus de détails, voir "Paramètres du tableau de commande" à la page 10-3. Les sélections d'usine sont les réglages qui ont été appliqués quand cette machine a quitté l'usine. 2 Remarque La durée de préchauffage est de 75 secondes maximum à une température ambiante de 73,4°F (23°C). 3.2.2 Mise hors tension de la machine 1 Placer l'interrupteur général en position o. 2 Vérifier que le panneau d'affichage est éteint.3 Avant d'utiliser la machine 3-18 bizhub C353P 2 Rappel Après avoir éteint l'interrupteur, attendre environ 10 secondes avant de le rallumer. Si ce délai n'est pas respecté, la machine peut ne pas fonctionner correctement. Ne pas éteindre pas l'appareil au moyen de l'interrupteur général pendant que des opérations d'impression sont en cours, cela pourrait entraîner un serrage papier. Ne pas éteindre pas l'appareil au moyen de l'interrupteur général alors qu'une tâche en file d'attente ou que des données mémorisées sont en attente d'impression, sinon les travaux seront perdus. ! Détails Les éléments suivants sont annulés dès que l'interrupteur est mis en position Arrêt. Les sélections qui n'ont pas été programmées Les travaux qui se trouvent dans la file d'attente d'impression. 3.2.3 Effacement automatique des sélections (Réinit. auto système) Si aucune opération n'est effectuée pendant un délai spécifié alors que des sélections ont été réalisées, les réglages sélectionnés mais non programmés disparaîtront pour laisser la place aux réglages par défaut. Il s'agit de l'opération de Réinitialisation Auto Système. Le délai par défaut fixé en sortie d'usine est de 1 minute avant réinitialisation automatique du système. ! Détails Le menu Utilitaires permet de définir si l'opération de "Réinitialisation automatique du système" sera active ou non, et dans l'affirmative, de préciser dans quel délai elle interviendra. Pour plus de détails, voir "Réglages Système" à la page 10-20. 3.2.4 Économie d'énergie automatique (mode Économie d'énergie) Si aucune opération n'a lieu pendant le délai spécifié, la machine passe automatiquement dans un mode d'économie d'énergie. Il s'agit du mode Économie d'énergie. La machine peut recevoir des tâches même quand elle est en mode Économie d'énergie. Défini en usine, le délai par défaut après lequel la machine passe en mode Économie d'énergie est de 15 minutes. 2 Remarque Dès réception d'un travail d'impression, la machine quitte le mode Économie d'énergie et lance l'impression dès que le cycle de préchauffage est terminé. Le mode Économie d'énergie peut aussi être quitté en appuyant sur une touche du tableau de commande. ! Détails Le délai avant que la machine ne passe en mode Économie d'énergie peut être modifié. Pour plus de détails, voir "Réglages Système" à la page 10-16.bizhub C353P 3-19 Avant d'utiliser la machine 3 3.2.5 Économie d'énergie automatique (mode Veille) Si aucune opération n'a lieu pendant le délai spécifié, la machine passe automatiquement dans un mode d'économie d'énergie. Cela s'appelle le mode Veille. Bien que la machine économise davantage d'énergie en mode Veille qu'en mode Économie d'énergie, elle doit passer par un préchauffage lors de la sortie du mode Veille avant de pouvoir être de nouveau disponible pour l'impression, le temps de reprise est donc plus long qu'en mode Économie d'énergie. Défini en usine, le délai par défaut après lequel la machine passe en mode Veille est de 20 minutes. 2 Remarque Dès réception d'un travail d'impression, la machine quitte le mode Économie d'énergie et lance l'impression dès que le cycle de préchauffage est terminé. Le mode Veille peut aussi être quitté en appuyant sur une touche du tableau de commande. ! Détails Le délai avant que la machine ne passe en mode Veille peut être modifié. Pour plus de détails, voir "Réglages Système" à la page 10-16. 3.2.6 Passage manuel en mode Économie d'énergie Le mode Économie d'énergie peut être paramétré depuis le tableau de commande. Si vous spécifiez "Arrêt immédiate" pour "Activ. Éco Énergie" sur le tableau de commande, la machine arrête toutes ses fonctions. Cependant, la machine quitte automatiquement le mode Économie d'énergie dès que le tableau de commande est sollicité ou que des données lui sont envoyées. 3.2.7 Alimentation Veiller à éteindre la machine si elle doit rester inutilisée pendant une période prolongée, la nuit par exemple. Pour être sûr qu'il n'y aura aucune consommation d'énergie, débrancher la machine.3 Avant d'utiliser la machine 3-20 bizhub C353P 3.3 Papier Utiliser du papier conforme aux caractéristiques suivantes. 3.3.1 Formats papier possibles Papier de format non-standard * Papier bannière Largeur du papier : 210 mm à 297 mm Longueur du papier : 457,3 mm à 1200 mm Papier de format standard *1 Pour papier épais 4, A3 seulement w, A4 v, 11 e 17 w et 8-1/2 e 11 v sont disponibles à l'impression. *2 12 e 18 équivaut à 304,8 mm e 457,2 mm, ce qui est légèrement supérieur à A3. *3 Il existe cinq formats Foolscap : 220 e 330 mm w, 8-1/2 e 13 w, 8-1/4 e 13 w, 8-1/8 e 13-1/4 w, et 8 e 13 w. Chacun de ces formats peut être sélectionné. Pour plus de détails, contacter le S.A.V. *4 5-1/2 e 8-1/2 w n'est utilisable que sur le modèle destiné à l'Amérique du nord. *5 A5 w n'est utilisable que sur le modèle destiné à l'Europe (métrique). Source papier Largeur du papier Longueur du papier Introducteur manuel* 90,0 mm à 311,1 mm 139,7 mm à 1200,0 mm Magasin 1 – – Magasin 2 Magasin d'alimentation papier/Magasin recto-verso Magasin Grande Capacité Impression Recto/verso 139,7 mm à 311,1 mm 148 mm à 457,2 mm Source papier Format papier Introducteur manuel *1 12 e 18 w*2 à 5-1/2 e 8-1/2 w/v (A3 w à B6 w, A6 w, 8 e 13 w*3 , 16K w/v, 8K w) Magasin 1 11 e 17 w à 8-1/2 e 11 w/v, 5-1/2 e 8-1/2 w*4 (A3 w à B5 w/v, A5 w*5 , 8 e 13 w*3 , 16K v, 8K w) Magasin 2 12 e 18 w*2 à 8-1/2 e 11 w/v, 5-1/2 e 8-1/2 w*4 (A3 w à B5 w/v, A5 w*5 , 8 e 13 w*3 , 16K v, 8K w) Magasin d'alimentation papier/Magasin recto-verso 11 e 17 w à 8-1/2 e 11 w/v, 5-1/2 e 8-1/2 w*4 (A3 w à B5 w/v, A5 w*5 , 8 e 13 w*3 , 16K v, 8K w) Magasin Grande Capacité 8-1/2 e 11 v (A4 v) Impression Recto/verso 12 e 18 w*2 à 5-1/2 e 8-1/2, 12-1/4 e 18 w, 4 e 6 w (A3 w à A5 w/v, 8 e 13 w*3 , 16K w/v, 8K w)bizhub C353P 3-21 Avant d'utiliser la machine 3 * Peut être utilisé quand l'unité de perforation, en option, est installée sur l'unité de finition. 3.3.2 Types papier et capacités Equipement chargé Formats papier que vous pouvez charger Unité de finition FS-519 Bac de sortie 1, 2 et Bac de sortie en option 11 e 17 w, 8-1/2 e 11 w/v, 5-1/2 e 8-1/2 w/v, 12-1/4 e 18 w (A3 w à B6 w, A6 w, 12-1/4 e 18 w) Réglages "Groupe"/"Tri" : 11 e 17 w à 8-1/2 e 11 w/v (A3 w à A5 w) Réglages Agrafage : 11 e 17 w à 8-1/2 e 11 w/v (A3 w à A5 w) Réglages Perforation* : 2 trous : 11 e 17 w à 8-1/2 e 11 w/v 3 trous : 11 e 17 w, 8-1/2 e 11 v 4 trous : A3 w, A4 v, B5 v Bac de sortie en option OT-602 Kit Couture SD-505 Pliage & Agrafage : 11 e 17 w, 8-1/2 e 11 w (A3 w, B4 w, A4 w, B5 w) Kit Bac courrier MT-502 8-1/2 e 11 v, 5-1/2 e 8-1/2 w (A4 v, B5 v, A5 w) Unité de finition FS-609 Bac de sortie 1 : Réglages "Groupe" : 11 e 17 w à 5-1/2 e 8-1/2 w/v, 12-1/4 e 18 w (A3 w à B5 w/v, 12-1/4 e 18 w) Réglages "Tri" : 11 e 17 w à 5-1/2 e 8-1/2 v (A3 w à A5 v) Réglages Agrafage : 11 e 17 w à 8-1/2 e 11 w/v (A3 w à B5 w/v) Réglages Perforation* : 2 trous : 11 e 17 w à 8-1/2 e 11 w/v 3 trous : 11 e 17 w, 8-1/2 e 11 v 4 trous : A3 w, A4 v Bac de sortie 2 : 11 e 17 w, 8-1/2 e 11 w (A3 w à A4 w) Type de papier Papier ordinaire Papier épais 1 Papier épais 2 Papier épais 3 Papier épais 4 Poids Source papier 60 g/m2 à 90 g/m2 91 g/m2 à 150 g/m2 151 g/m2 à 209 g/m2 210 g/m2 à 256 g/m2 257 g/m2 à 271 g/m2 Introducteur manuel 150 feuilles 20 feuilles 20 feuilles 20 feuilles 20 feuilles Magasin 1 et magasin 2 500 feuilles 150 feuilles 150 feuilles 150 feuilles – Magasin d'alimentation papier simple/double 500 feuilles 150 feuilles 150 feuilles 150 feuilles – Magasin Grande Capacité 2500 feuilles 1000 feuilles 1000 feuilles 1000 feuilles – Type de papier Transparents Cartes postales Enveloppes Planches d'étiquettes Papier rouleau Source papier 127 g/m2 à 210 g/m2 Introducteur manuel 20 feuilles 20 feuilles 10 feuilles 20 feuilles 10 feuilles Magasin 1 et magasin 2 – – – – – Magasin d'alimentation papier simple/double – – – – – Magasin Grande Capacité – – – – –3 Avant d'utiliser la machine 3-22 bizhub C353P 3.3.3 Papier spécial Tout papier autre que le papier ordinaire, comme les transparents de projection et le papier de couleur, est appelé papier spécial. Veiller à bien sélectionner un réglage de papier spécial pour les magasins contenant des supports tels que les transparents de projection et le papier de couleur. Si vous ne sélectionnez pas correctement le type de papier, des serrages papier risquent de se produire. Type de papier Descriptions Recto seul Sélectionner ce réglage lorsque du papier qui ne doit pas être utilisé pour la copie recto-verso (par exemple, du papier dont une face est déjà imprimée) est chargé comme papier ordinaire avec un grammage de 60 g/m2 à 90 g/m2 . Un magasin papier paramétré avec le réglage "Recto seul" est prioritaire quand le ré- glage Papier "Auto" est spécifié. Un magasin papier ainsi paramétré ne sera pas automatiquement sélectionné pour l'impression recto-verso. Papier spécial Sélectionner ce réglage quand du papier spécial (par exemple, du papier haute qualité) est chargé comme papier ordinaire avec un grammage de 60 g/m2 à 90 g/m2 . Un magasin papier ainsi paramétré n'est pas automatiquement sélectionné si le réglage Papier "Auto" est spécifié. Papier En-tête Sélectionner ce réglage quand du papier déjà imprimé (portant le nom d'une société ou un texte prédéfini, par exemple) est chargé comme papier ordinaire avec un grammage de 60 g/m2 à 90 g/m2 . Un magasin papier ainsi paramétré n'est pas automatiquement sélectionné si le réglage Papier "Auto" est spécifié. Papier couleur Sélectionner ce réglage quand du papier couleur est chargé comme papier ordinaire avec un grammage de 60 g/m2 à 90 g/m2 . Un magasin papier ainsi paramétré n'est pas automatiquement sélectionné si le réglage Papier "Auto" est spécifié. Transparent Sélectionner ce réglage si vous chargez des transparents de projection. Un magasin papier ainsi paramétré n'est pas automatiquement sélectionné si le réglage Papier "Auto" est spécifié. Pour sélectionner des transparents de projection, sélectionner le réglage "Echelle de gris" Couleur, puis sélectionner le type papier. Épais 1 Sélectionner ce réglage quand le papier épais chargé présente un grammage de 91 g/m2 à 150 g/m2 . Un magasin papier ainsi paramétré n'est pas automatiquement sélectionné si le réglage Papier "Auto" est spécifié. Epais 2 Sélectionner ce réglage quand le papier épais chargé présente un grammage de 151 g/m2 à 209 g/m2 . Un magasin papier ainsi paramétré n'est pas automatiquement sélectionné si le réglage Papier "Auto" est spécifié. Epais 3 Sélectionner ce réglage quand le papier épais chargé présente un grammage de 210 g/m2 à 256 g/m2 . Un magasin papier ainsi paramétré n'est pas automatiquement sélectionné si le réglage Papier "Auto" est spécifié. Épais 4 Sélectionner ce réglage quand le papier épais chargé présente un grammage de 257 g/m2 à 271 g/m2 . Un magasin papier ainsi paramétré n'est pas automatiquement sélectionné si le réglage Papier "Auto" est spécifié. Enveloppe Sélectionner ces réglages si vous chargez des enveloppes. Un magasin papier ainsi paramétré n'est pas automatiquement sélectionné si le réglage Papier "Auto" est spécifié. Ordinaire-verso Sélectionner ces réglages quand vous chargez du papier déjà imprimé d'un côté. "verso" peut uniquement être sélectionné si du papier ordinaire, du papier épais 1, épais 2, épais 3 ou épais 4 est chargé dans l'introducteur manuel. Épais 1-verso Épais 2-verso Épais 3-verso Épais 4-versobizhub C353P 3-23 Avant d'utiliser la machine 3 3.3.4 Précautions relatives au papier Ne pas utiliser les types de papier suivants. Sinon la qualité d'impression pourrait s'en ressentir et des serrages papier ou des dommages pourraient survenir. - Transparents de projection qui ont déjà été introduits dans la machine (même si le transparent est encore vierge) - Papier imprimé sur imprimante thermique ou à jet d'encre - Papier extrêmement épais ou extrêmement fin - Papier plié, gondolé, froissé ou déchiré - Papier qui est resté hors de son emballage pendant longtemps. - Papier humide, papier perforé, ou papier présentant des trous de perforation - Papier extrêmement lisse, extrêmement rugueux, ou inégal - Papier traité, comme du papier carbone, papier thermosensible ou mano-sensible - Papier torsadé ou gaufré - Papier hors norme (non rectangulaire) - Papier qui comporte de la colle, des agrafes ou des trombones - Papier étiqueté - Papier accolé de rubans, crochets, boutons, etc. 3.3.5 Stockage du papier Ranger le papier dans un endroit frais, sombre et peu humide. Le papier humide est susceptible d'entraîner des serrages papier. Le papier qui n'est pas utilisé devrait être conservé dans son emballage ou placé dans un sac en plastique et rangé dans un endroit frais, sombre et peu humide. Ranger le papier à plat et non sur le côté. Le papier gondolé peut provoquer des serrages. Garder le papier hors de portée des enfants. 3.3.6 Fonction de Changement Auto Magasin (ATS) Si le magasin papier sélectionné vient à manquer de papier pendant l'impression d'une tâche et qu'un magasin papier différent contient le papier répondant aux conditions suivantes, l'autre magasin papier sera automatiquement sélectionné pour que l'impression puisse se poursuivre. Si le magasin grande capacité (magasin grande capacité (LCT)) en option est installé, il est possible de réaliser en continu un maximum de 3650 copies (sur papier 8-1/2 e 11 v (A4 v)). (Le changement de magasin papier n'est automatique que si le paramètre "Inter. Mag Auto" (Changement Auto Magasin) du menu "Réglages Utilis." est réglé sur "OUI".) Conditions préalables - Le papier est du même format. - Le papier est positionné selon la même orientation. - Le papier est du même type. - Les magasins papier sont sélectionnés en cas de changement automatique de magasin. ! Détails Pour plus de détails sur la spécification des magasins papier qui sont sélectionnés lors du changement automatique de magasin, voir "Réglages Système" à la page 10-16.3 Avant d'utiliser la machine 3-24 bizhub C353P 3.3.7 Ordre de sélection des magasins papier Le réglage par défaut, programmé en usine, établit que lors du changement automatique de magasin papier, c'est, dans l'ordre de la liste ci-après, le magasin papier suivant qui sera sélectionné. Si le magasin d'alimentation papier et le magasin grande capacité (LCT) ne sont pas installés : T1 (Magasin1) % T2 (Magasin 2) % BP (Introducteur manuel) Si le magasin d'alimentation papier simple est installé : T1 (Magasin 1) % T2 (Magasin 2) % T3 (Magasin 3) % BP (plateau d'introduction) Si le double magasin d'alimentation papier est installé : T1 (Magasin 1) % T2 (Magasin 2) % T3 (Magasin 3) % T4 (Magasin 4) % BP (Introducteur manuel) Si le magasin grande capacité (LCT) est installé : T1 (Magasin 1) % T2 (Magasin 2) % T3 (Magasin 3) % BP (plateau d'introduction) ! Détails Pour changer l'ordre de sélection des magasins papier, voir "Réglages Système" à la page 10-16.bizhub C353P 3-25 Avant d'utiliser la machine 3 3.4 Charger du papier 3.4.1 Charger du papier dans le magasin 1/2/3/4 La méthode de chargement du papier est identique pour les magasins 1, 2, 3 et 4. Ce qui suit décrit la procédure de chargement du papier pour le magasin 1. 0 Magasin 3/4 est une option. 1 Sortir le magasin 1. 2 Faire glisser les réglettes latérales sur le format du papier à charger. – Si les réglettes latérales ne sont pas correctement positionnées contre le papier chargé, il se peut que le format ne soit pas correctement détecté. Veiller à bien appuyer les réglettes latérales contre les bords du papier chargé. 3 Charger le papier dans le magasin, face à imprimer orientée vers le haut (c'est la face orientée vers le haut lorsque l'on ouvre la ramette – Charger le papier à en-tête, face à imprimer orientée vers le bas. Film Réglettes latérales Repère,3 Avant d'utiliser la machine 3-26 bizhub C353P ? Comment charger du papier gondolé ? % Aplatir le papier avant de le charger. ? Combien de feuilles de papier et d'autres supports peut-on charger ? % Le papier ne doit pas être chargé au-delà du repère de hauteur ,. 4 Fermer le magasin 1. ! Détails Si l'on charge du papier spécial, il est nécessaire de spécifier le type de papier. Pour plus de détails, voir "Menu Réglages Papier" à la page 10-15. 2 Rappel Veiller à ne pas toucher le film. Pour plus de détails sur la sélection du format et du type de papier chargé dans le magasin 1/2/3/4, voir "Papier" à la page 3-20. Pour imprimer sur des transparents de projection, des enveloppes ou des cartes postales, utiliser l'introducteur manuel. 3.4.2 Chargement du papier dans le magasin grande capacité (LCT) 0 Si l'interrupteur est placé sur [Arrêt], il n'est pas possible d'ouvrir le magasin grande capacité (LCT) même si l'on actionne le bouton de déverrouillage. Veiller à ce que l'interrupteur soit sur la position [Marche]. 0 Le magasin grande capacité est une option. 1 Appuyer sur le bouton de libération du magasin. Le magasin grande capacité (LCT) se décroche légèrement de l'unité principale. 2 Sortir le magasin grande capacité. Filmbizhub C353P 3-27 Avant d'utiliser la machine 3 3 Charger le papier dans le côté droit du magasin grande capacité en plaçant la face à imprimer du papier (la face orientée vers le haut lors de l'ouverture de la ramette) orientée vers le hau. – Charger le papier à en-tête, face à imprimer orientée vers le bas. – Pour imprimer sur des transparents, du papier épais 4, des enveloppes ou des cartes postales, utiliser l'introducteur manuel. ? Comment charger du papier gondolé ? % Aplatir le papier avant de le charger. 4 Charger le papier dans le côté gauche du magasin grande capacité de sorte que la face du papier à imprimer (la face orientée vers le haut lors de l'ouverture de la ramette) soit orientée vers le haut. 5 Fermer le magasin grande capacité. – Si l'on charge du papier spécial, il est nécessaire de spécifier le type de papier. Pour plus de détails, voir "Menu Réglages Papier" à la page 10-15. 2 Rappel Veiller à ne pas toucher le film. Ne pas charger trop de feuilles de papier pour éviter que le haut de la pile dépasse le repère ,. Pour plus de détails sur le papier que vous pouvez charger dans le magasin grande capacité, voir "Papier" à la page 3-20. 2 Remarque Si la machine est passée en mode Éco. Énergie ou en Mode Veille, le magasin grande capacité ne peut pas être sorti, même après avoir appuyer sur le bouton de libération du magasin. Veiller à commencer par annuler le mode Éco Énergie ou le mode Veille. Repère , Film Repère,3 Avant d'utiliser la machine 3-28 bizhub C353P 3.4.3 Chargement du papier dans l'introducteur manuel Il est possible charger du papier dans l'introducteur manuel si vous désirez imprimer sur du papier qui n'est pas chargé dans un magasin, ou si vous désirez imprimer sur papier Épais 4, des cartes postales, des enveloppes, des transparents de projection ou des planches d'étiquettes. ! Détails Pour papier épais 4, seulement A3 w, A4 v, 11 e 17 w et 8-1/2 e 11 v sont disponibles à l'impression. 1 Ouvrir l'introducteur manuel. – Tirer l'extension plateau pour charger du papier de grand format. 2 Insérer le papier, face à imprimer tournée vers le bas, le plus loin possible dans la fente. 3 Faire glisser les réglettes latérales sur le format du papier chargé. ? Comment charger du papier gondolé ? % Aplatir le papier avant de le charger. ? Combien de feuilles de papier et d'autres supports peuton charger ? % Le papier ne doit pas être chargé au-delà du repère de hauteur ,. 2 Remarque Au besoin, spécifier le format et le type du papier. Pour plus de détails, voir "Menu Réglages Papier" à la page 10-15. Extension plateau Réglettes latéralesbizhub C353P 3-29 Avant d'utiliser la machine 3 2 Rappel Pousser doucement les guides papier contre les bords du papier. Le chargement des cartes postales se fait dans le sens w, comme représenté sur l'illustration. Ne charger pas les cartes postales dans le sens v. Si vous chargez des cartes postales, sélectionner "Epais 3". Si vous chargez des planches d'étiquettes, sélectionner "Épais 1". L'impression sur des transparents de projection est uniquement possible en noir. Pour sélectionner des transparents de projection, sélectionner "Echelle de gris" dans "Sélectionner Couleur" de l'onglet "Qualité". L'introducteur manuel peut recevoir 20 cartes postales maximum. Pour charger des transparents, les placer dans le sens w, comme illustré. Ne pas charger de transparents dans le sens v. L'introducteur manuel peut recevoir 20 transparents de projection maximum.3 Avant d'utiliser la machine 3-30 bizhub C353P Avant de charger une pile d'enveloppes, aplatir les pour en évacuer tout l'air qu'elles contiennent, et veiller à ce que les rabats soient bien aplatis, sinon les enveloppes pourraient se froisser ou provoquer un serrage papier. Charger les enveloppes, rabat orienté vers le haut, comme représenté sur l'illustration. Si les enveloppes sont chargées avec le rabat orienté vers le bas, cela pourrait provoquer un serrage papier. Il n'est pas possible d'imprimer sur le côté rabat des enveloppes. L'introducteur manuel peut recevoir 10 enveloppes maximum. Le chargement des planches d'étiquettes se fait dans le sens w, comme représenté sur l'illustration. Ne charger pas les planches d'étiquettes dans le sens v. L'introducteur manuel peut recevoir 20 planches d'étiquettes maximum. Côté rabat Face à imprimerbizhub C353P 3-31 Avant d'utiliser la machine 3 Veiller à charger le papier à en-tête, face à imprimer orientée vers le haut. 2 Remarque Quand le papier est chargé dans l'introducteur manuel, l'image sera imprimée sur la face orientée vers le bas. ! Détails Pour plus de détails sur les formats de papier, voir "Papier" à la page 3-20.3 Avant d'utiliser la machine 3-32 bizhub C353P 3.5 Contrôleur d'imprimante Le contrôleur d'imprimante est un périphérique chargé d'exécuter des fonctions d'impression et d'impression réseau avec cette machine. 3.5.1 Rôle du contrôleur d'imprimante Le contrôleur d'impression traite les données d'impression dans la machine et joue donc un rôle important dans le système d'impression. L'ordinateur assure les connexions avec le contrôleur d'imprimante, et permet ainsi d'imprimer depuis les applications. Quand vous utilisez cette machine comme imprimante réseau, vous pouvez imprimer à partir des applications de l'ordinateur. Le contrôleur d'imprimante offre les fonctions suivantes. - Impression des données envoyées depuis le pilote d'imprimante d'un ordinateur - Prise en charge de protocoles réseau dont TCP/IP (IPv4/IPv6), IPX/SPX, et AppleTalk - Impression directe sur réseau par Impression IPP Services Web (Windows Vista), SMB (Windows), LPR, et Impression IPP - Accès aux paramètres de cette machine et du contrôleur d'imprimante à partir d'un ordinateur client sur le réseau (à l'aide d'un navigateur Internet) - Contrôle du nombre de pages imprimées (fonctions Authentification Utilisateur et Suivi de Volume (E.K.C.)) Système d'impression Machine Contrôleur d'imprimante Ordinateurbizhub C353P 3-33 Avant d'utiliser la machine 3 3.5.2 Flux d'impression Les éléments suivants illustrent la séquence d'opérations qui permet d'utiliser ce système d'impression. Le pilote d'imprimante reçoit les commandes d'impression de la part des applications. Les données sont transmises à cette machine via une interface USB lorsque cette dernière est utilisée avec une connexion USB, ou via une interface Ethernet (TCP/IP, IPX/SPX, ou AppleTalk) lorsqu'elle est utilisée avec une connexion Ethernet. Les données sont alors envoyées depuis cette machine à destination du contrôleur d'imprimante qui effectue la rastérisation (conversion des caractères et images en données bitmap pour la sortie) puis imprimées par la section mécanique d'impression de cette machine. Ordinateur Machine USB Ethernet (TCP/IP) IPX/SPX, ou AppleTalk) Pilote d'imprimante Pilote d'imprimante Applications Applications ImpresAvec une connexion USB Avec une connexion Connexion réseau Contrôleur d'imprimante Traitement PS/PCL (rastérisation) sion3 Avant d'utiliser la machine 3-34 bizhub C353P 3.6 Environnement d'exploitation La configuration système nécessaire pour utiliser ce système d'impression ainsi que les interfaces utilisées pour la connexion sont expliquées ci-après. 3.6.1 Ordinateurs et systèmes d'exploitation compatibles S'assurer que l'ordinateur destiné à se connecter satisfait aux conditions suivantes. Windows Macintosh Élément Environnement d'exploitation Système d'exploitation Windows NT Workstation/Serveur Version4.0 (Service Pack 6 ou ultérieur), Windows 2000 Professionnel/Serveur (Service Pack 3 ou ultérieur), Windows XP Home Édition Familiale/Windows XP Professionnel, Windows XP Professionnel Édition x64, Windows Vista Home Basic/Home Premium/Ultimate/Business/Enterprise, Windows Vista Home Basic/Home Premium/Ultimate/ Business/Enterprise Édition x64, Windows Serveur 2003 Standard Édition, Windows Serveur 2003 Édition x64 Processeur Processeur recommandé ou supérieur pour le système d'exploitation Mémoire Capacité recommandée pour le système d'exploitation avec suffisamment de ressources mémoire dans le système d'exploitation et l'application utilisée Lecteur DVD Navigateur Internet (avec PageScope Web Connection) Microsoft Internet Explorer, version 6 ou supérieure (JavaScript et cookies activés) Netscape Navigator, version 7.02 ou supérieure (JavaScript et cookies activés) Mozilla Firefox, version 1.0 ou supérieure (JavaScript et cookies activés) Adobe® Flash® (plug-in ver. 7.0 ou ultérieure nécessaire si Flash est sélectionné comme format d'affichage) Élément Environnement d'exploitation Système d'exploitation Mac OS 9.2, Mac OS X 10.2.8, Mac OS X 10.3 ou Mac OS X 10.4 Processeur PowerPC, Processeur Intel (Processeur Intel pour Mac OS X 10.4 seulement) Mémoire Capacité recommandée pour le système d'exploitation Lecteur DVD Navigateur Internet (avec PageScope Web Connection) Netscape Navigator, version 7.02 ou supérieure (JavaScript et cookies activés) Mozilla Firefox, version 1.0 ou supérieure (JavaScript et cookies activés) Adobe ® Flash ® (plug-in ver. 7.0 ou ultérieure nécessaire si Flash est sélectionné comme format d'affichage)bizhub C353P 3-35 Avant d'utiliser la machine 3 3.6.2 Interfaces compatibles Les interfaces suivantes peuvent être utilisées pour connecter ce système d'impression à un ordinateur. Interface Ethernet Permet d'utiliser ce système d'impression via une connexion réseau. Prend en charge les normes 10Base-T, 100Base-TX, et 1000Base-T. En outre, l'interface Ethernet supporte les protocoles TCP/IP (LDP/LPR, IPP, SMB), Services Web, NetBEUI (SMB), IPX/SPX (NetWare) et AppleTalk (EtherTalk). Interface USB Permet d'utiliser ce système d'impression via une connexion USB. Il est possible brancher l'interface USB sur un ordinateur tournant sous Windows. La connexion requiert un câble USB. Utiliser un câble USB type A (4 broches, mâle) ou type B (4 broches, mâle). Un câble USB de trois mètres maximum est recommandé. Schéma de connexion Les câbles d'imprimante se connectent sur chaque port de cette machine. Port USB Port Ethernet (1000Base-T/100Base-TX/10Base-T) Machine (vue arrière)3 Avant d'utiliser la machine 3-36 bizhub C353P 3.6.3 Pilotes d'imprimante applicables aux systèmes d'exploitation Afin d'utiliser ce système d'impression, il faut d'abord installer le pilote d'imprimante. Voici la liste des pilotes d'imprimante présents sur le DVD ainsi que celle des systèmes informatiques d'exploitation compatibles. Sélectionner le pilote d'imprimante requis. 2 Remarque Sélectionner le langage de description de page en fonction de l'application utilisée pour imprimer. Pilote d'imprimante Langage de description de page Systèmes d'exploitation compatibles Pilote Konica Minolta PCL (pilote PCL) PCL6 Windows NT Workstation/Serveur Version 4.0 (Service Pack 6 ou ultérieur) Windows 2000 Professionnel/Serveur (Service Pack 3 ou ultérieur), Windows XP Édition Familiale/Windows XP Professionnel, Windows XP Professionnel Édition x64, Windows Vista Home Basic/Home Premium /Ultimate/Business/Enterprise, Windows Vista Home Basic/Home Premium/Ultimate/Business/Enterprise Édition x64, Windows Serveur 2003 Standard Édition, Windows Serveur 2003 Édition x64 Pilote Konica Minolta PostScript (pilote PS) Émulation PostScript3 Windows 2000 Professionnel/Serveur (Service Pack 3 ou ultérieur), Windows XP Édition Familiale/Windows XP Professionnel, Windows XP Professionnel Édition x64, Windows Vista Home Basic/Home Premium /Ultimate/Business/Enterprise, Windows Vista Home Basic/Home Premium/Ultimate/Business/Enterprise Édition x64, Windows Serveur 2003 Standard Édition, Windows Serveur 2003 Édition x64 Pilote PostScript PPD (PS-PPD) Mac OS 9.2 ou ultérieur Mac OS X 10.2.8, Mac OS X 10.3, ou Mac OS X 10.4bizhub C353P 3-37 Avant d'utiliser la machine 3 3.7 Installation du système Afin de pouvoir utiliser ce système d'impression, il faut d'abord l'installer. La procédure d'installation se rapporte à une série d'opérations visant à connecter cette machine à un ordinateur et à installer le pilote d'imprimante sur l'ordinateur. La procédure d'installation se compose des étapes suivantes. 3.7.1 Connexion réseau 1 Connecter cette machine à un ordinateur. 2 Vérifier que l'ordinateur est connecté au réseau. 3 Spécifier l'adresse IP de la machine pour la connecter au réseau. 4 En fonction du protocole et de la méthode de connexion, modifier les paramètres réseau de cette machine. – LPR : Active l'impression LPD dans l'écran Paramètre LPD. – Port9100 : Active le numéro de port RAW (9100 par défaut), dans l'écran Paramètre TCP/IP. – SMB : Spécifier "Options d'impression" dans l'écran Paramètre SMB. – IPP/IPPS : Active l'impression IPP dans l'écran Paramètre IPP. Pour l'impression IPPS, installer préalablement le certificat. – Services Web : Active la fonction d'impression dans l'écran Paramètres Services Web. – Bonjour : Active Bonjour dans l'écran Paramètre Bonjour. – AppleTalk : Active AppleTalk dans l'écran Paramètre AppleTalk. 5 Installer le pilote d'imprimante. – Spécifier le port réseau du pilote d'imprimante en fonction de la méthode de connexion et du protocole. 6 Installer les polices d'écran. – Le DVD contient les polices Latin TrueType comme polices d'écran. Elles se trouvent dans le dossier ScreenFont ou Screen Fonts du DVD. – Installer les polices d'écran après avoir ajouté les polices standard du système d'exploitation. Pour plus de détails, consulter l'Aide du système d'exploitation. – Les polices Macintosh sont compressées. Il convient de les extraire avant l'installation. 3.7.2 Connexion locale 1 Connecter cette machine à un ordinateur. 2 Installer le pilote d'imprimante. 3 Installer les polices d'écran. – Le DVD contient les polices Latin TrueType comme polices d'écran. Elles se trouvent dans le dossier ScreenFont ou Screen Fonts du DVD. – Installer les polices d'écran après avoir ajouté les polices standard du système d'exploitation. Pour plus de détails, consulter l'Aide du système d'exploitation. 2 Rappel Après avoir installé le pilote d'imprimante, effectuer un test d'impression pour vous assurer que les connexions sont correctes. ! Détails Pour plus de détails sur les interfaces concernées, voir "Interfaces compatibles" à la page 3-35. Pour plus de détails sur les paramètres réseau, voir "Réglage Réseau" à la page 4-3. La procédure d'installation du pilote d'imprimante diffère en fonction de la méthode de connexion, du système d'exploitation de l'ordinateur, et du pilote d'imprimante. Pour plus de détails, voir "Installer le pilote d'imprimante pour Windows" à la page 5-3.3 Avant d'utiliser la machine 3-38 bizhub C353P 2 Remarque Pour mettre à jour un pilote d'imprimante existant, commencer par supprimer le pilote d'imprimante existant. Pour plus de détails, voir "Désinstaller le pilote d'imprimante" à la page 5-29. Au besoin, spécifier les réglages concernant le délai d'attente de l'interface, dans le mode Utilitaire du tableau de commande. Pour plus de détails, voir "Réglages imprimante" à la page 10-23. L'installation des polices d'écran n'est possible que si le disque dur en option est installé. 3.8 Contenu du DVD Le DVD contient les pilotes de cette machine ainsi que différentes applications et utilitaires PageScope.bizhub C353P 3-39 Avant d'utiliser la machine 3 3.9 Méthode d'authentification Permet de spécifier les réglages pour l'identification de l'utilisateur et le suivi de compte pour contrôler l'utilisation de cette machine. Les réglages d'Authentification Utilisateur permettent de gérer les individus, et les réglages de Suivi de Volume permettent de gérer des groupes et des utilisateurs multiples. Spécifier à la fois les réglages Authentification Utilisateur et Suivi de Volume permet de gérer pour chaque utilisateur individuel le nombre d'impressions effectuées par chaque compte. 2 Remarque Cette machine permet d'enregistrer un total de 1000 utilisateurs et comptes si le disque dur en option est installé, ou sinon, un total de 30 utilisateurs et comptes. Lorsque une méthode d'authentification est spécifiée, les informations d'authentification sont nécessaires pour pouvoir imprimer. Pour imprimer lorsque l'Authentification Utilisateur ou Suivi de Volume est spécifiée, le nom utilisateur et le mot de passe doivent être introduits. Pour plus de détails, voir "Imprimer sur la machine avec la fonction d'Authentification activée" à la page 9-24 et "Imprimer sur la machine avec la fonction Suivi de Volume (E.K.C.) activée" à la page 9-28. Si une méthode d'authentification est spécifiée, l'écran d'authentification apparaît dès que vous tentezd'utiliser la fonction "Exécution Travail" de cette machine. Pour imprimer lorsque l'Authentification Utilisateur ou Suivi de Volume est spécifiée, le nom utilisateur et le mot de passe doivent être introduits pour accéder aux fonctions de la machine. Pour plus de détails, voir "Menu Exécution Travail" à la page 10-14. Si une unité d'authentification est installée, il est possible de se connecter à la machine via l'unité d'authentification. Authentification Utilisateur et Suivi de Volume peuvent être spécifiés sans synchronisation. 3.9.1 Authentification Utilisateur et Suivi de Volume L'Authentification Utilisateur et Suivi de Volume permettent de spécifier les réglages suivants. - Authentification – Limitation des fonctions disponibles – Compteurs d'impression pour chaque utilisateur – Limites sur l'utilisation de l'impression couleur ou noir, ainsi que sur le nombre de copies autorisé – Gestion des boîtes utilisateur de groupe et des boîtes d'utilisateur privées pour chaque propriétaire – Suppression des tâches d'autres utilisateurs - Suivi de Volume (E.K.C.) – Compteurs d'impression pour chaque compte – Limites sur l'utilisation de l'impression couleur ou noir, ainsi que sur le nombre de copies autorisé – Active la boîte Groupe3 Avant d'utiliser la machine 3-40 bizhub C353P 3.9.2 Lorsque l'Authentification Utilisateur et le Suivi de Volume sont synchronisés Cette configuration sert quand la machine est utilisée par plusieurs départements et que chaque employé est géré par chaque département. De cette manière, on peut conserver des statistiques concernant chaque employé (chaque utilisateur) et concernant chaque département (chaque compte). Pour gérer de cette manière l'utilisation de la machine, spécifier les réglages d'authentification suivants. 3.9.3 Lorsque l'Authentification Utilisateur et le Suivi de Volume sont indépendants Cette configuration sert quand la machine est utilisée par plusieurs employés dont chacun est chargé de multiples activités qui doivent être totalisées séparément. De cette manière, on peut conserver des statistiques pour chaque employé (chaque utilisateur) et concernant chaque activité d'employé (chaque compte). En outre, on peut conserver les totaux concernant chaque employé (chaque utilisateur) et concernant chaque activité (chaque compte) même si la même activité est effectuée par deux employés différents. Pour gérer de cette manière l'utilisation de la machine, spécifier les réglages d'authentification suivants. Utilisateur 1 Utilisateur 2 Compte Groupe A Groupe B Paramètre de l'écran Méthode d'authentification Réglages Authentification Sélectionner "Authentification Serveur Externe" ou "OUI (MFP)". Suivi de Volume (E.K.C.) Sélectionner "MARCHE" et spécifier le nom de compte et le mot de passe. Synchroniser Authentif. Utilisat. et Suivi Volume Sélectionner "Activer synchronis.". Nom Compte (sur l'écran Enregist. utilis.) Sélectionner un nom de compte si vous avez sélectionné "OUI (MFP)". Utilisateur 1 Utilisateur 2 Compte Groupe A Groupe C Groupe B Paramètre de l'écran Méthode d'authentification Réglages Authentification Sélectionner "Authentification Serveur Externe" ou "OUI (MFP)". Suivi de Volume (E.K.C.) Sélectionner "MARCHE" et spécifier le nom de compte et le mot de passe. Synchroniser Authentif. Utilisat. et Suivi Volume Sélectionner "Ne pas synchroniser".bizhub C353P 3-41 Avant d'utiliser la machine 3 3.10 Fonctions Boîte Les fonctions Boîte permettent d'enregistrer sur le disque dur interne de la machine les données et de les imprimer ultérieurement. Pour enregistrer des données dans une boîte, créer une boîte appropriée, puis enregistrer les données dans la boîte. 2 Remarque La fonction Boîte n'est disponible que si le disque dur est installé sur la machine. 3.10.1 Fonctions de boîte disponibles Enregistrer des documents Les données peuvent être enregistrées dans la boîte suivante : Boîte utilisateur Description Référence Boîte utilisateur publique/ Boîte utilisateur privée/Boîte Compte Util. Pour enregistrer les données du document, imprimer les données en spécifiant une boîte utilisateur grâce à la commande Enregistrer de la fonction Boîte du pilote d'imprimante sur l'ordinateur du réseau. L'accès à certaines boîtes, comme les boîtes privées ou de groupes peut être limité à certains utilisateurs suivant les réglages d'identification utilisateur et de compte département. p. 9-12 Boîte Annotation Pour enregistrer les données du document, imprimer les données en spécifiant une boîte utilisateur grâce à la commande Enregistrer de la fonction Boîte du pilote d'imprimante sur l'ordinateur du réseau. Les données du document enregistrées peuvent être conservées pour impression ultérieure et s'accompagner d'une image date/heure ou d'un numéro d'annotation. p. 9-17 Boîte Imp. Sécuris. Pour enregistrer les données, imprimer les données en sélectionnant "Impression sécurisée" sur le pilote d'imprimante de l'ordinateur du réseau. p. 9-6 Boîte PDF crypté Pour enregistrer les données du document, télécharger le fichier PDF protégé par mot de passe au moyen de la fonction Impression directe de PageScope Web Connection. p. 9-22 Boîte Touch & Print Pour enregistrer les données du document, imprimer les données après avoir correctement spécifié le Système d'Authentification depuis le pilote d'imprimante avec l'unité d'authentification AU-101 ou 201 en option, installée et avec la Boîte Touch & Print activée. p. 9-31 Ordinateurs3 Avant d'utiliser la machine 3-42 bizhub C353P Utilisation des données de document Les documents enregistrés dans les boîtes utilisateurs peuvent être chargés par la fonction "Exécution Travail" de cette machine. Les documents enregistrés dans des boîtes peuvent être utilisés comme suit : 3.10.2 Définition des fonctions Boîte utilisateur Avant d'utiliser les fonctions de boîte, il faut définir les paramètres suivants. Enregistrement des boîtes utilisateur Créer et enregistrer les boîtes utilisateur dans lesquelles les documents seront enregistrés. Les boîtes utilisateur qui peuvent être spécifiées depuis un ordinateur du réseau via PageScope Web Connection sont les suivantes. - Boîtes Utilisateur Public/Privé/Groupe (p. 11-25) - Boîte Annotation (p. 11-28) Boîte utilisateur Description Référence Boîtes Utilisateur Public/Privé/Groupe Les documents enregistrés peuvent être imprimés. Il est possible de sélectionner plusieurs documents en une fois pour les imprimer. L'utilisation certaines boîtes, comme les boîtes privées ou de groupes peut être limitée à un utilisateur particulier suivant les réglages d'identification utilisateur et de compte département. p. 9-15 Boîte Impression sécurisée Les documents enregistrés peuvent être imprimés. Pour imprimer les données, saisir un ID et un mot de passe. p. 9-9 Boîte Annotation Les données de document enregistrées peuvent être imprimées ou transmises avec ajout de la date et de l'heure ou d'un numéro de fichier. p. 9-20 Boîte PDF crypté Les documents enregistrés peuvent être imprimés. Pour imprimer les documents, le mot de passe prédéfini est nécessaire. p. 9-23 Boîte Touch & Print Cette boîte apparaît quand l'unité d'authentification (AU-101/AU-201) est installée et que la Boîte Touch & Print est activée. Après une pression sur l'unité d'authentification, la connexion est établie et les documents envoyés à l'impression par le pilote sont alors imprimés. - Sorties d'imprimantebizhub C353P 3-43 Avant d'utiliser la machine 3 3.10.3 Authentification Utilisateur Il est possible de configurer cette machine pour subordonner l'accès à la fonction "Exécution Travail" de cette machine à l'introduction préalable d'un Département ou d'un Nom utilisateur. Consulter l'Administrateur pour connaître le nom utilisateur ou le compte autorisé. Authentification de la machine Entrer le nom utilisateur et le mot de passe pour vous connecter à la machine. Suivi de Volume Entrer le nom de compte et le mot de passe pour vous connecter. Exécution Travail Entrer le nom utilisateur. Sélectionner utilisateur Taper le mot de passe. Sélectionner boîte Exécution Travail Entrer Nom de Compte Taper le mot de passe. Sélectionner boîte3 Avant d'utiliser la machine 3-44 bizhub C353P ! Détails Avec l'identification utilisateur, les seules boîtes affichées sont celles accessibles par l'utilisateur connecté. Pour plus de détails, voir "Authentification et boîtes utilisateur accessibles" à la page 3-44. Si "Interd.Fonctions" dans [Réglages Admin.] est réglé sur "Mode 2" et qu'un utilisateur introduit un mot de passe incorrect le nombre de fois spécifié, cet utilisateur sera bloqué et ne pourra plus utiliser la machine. Contacter l'Administrateur pour lever l'interdiction qui frappe l'opération. 3.10.4 Limites d'enregistrement des boîtes utilisateur Boîtes Utilisateur Public/Privé/Groupe Il existe des boîtes utilisateur "public" qui peuvent être utilisées par plusieurs personnes, des boîtes utilisateur "privé" utilisables par une seule personne et des boîtes utilisateur groupe accessibles uniquement à des utilisateurs autorisés dans le réglage Suivi de Volume. Les limitations suivantes s'appliquent à toutes les boîtes. - Avant de pouvoir enregistrer des données de document, il faut créer une boîte pour y enregistrer les données. - Il est possible de créer jusqu'à 1 000 boîtes. - Il est possible enregistrer jusqu'à 200 documents dans une seule boîte. - Il est possible enregistrer jusqu'à 10 000 pages dans toutes les boîtes utilisateur. - Il est possible enregistrer jusqu'à 3 000 documents dans toutes les boîtes. 3.10.5 Authentification et boîtes utilisateur accessibles La définition d'un système d'authentification utilisateur et le réglage Suivi de Volume modifient l'accessibilité des boîtes et les autorisations comme illustré ci-dessous. Spécifier les paramètres d'authentification utilisateur et de compte département selon les fonctions désirées. Si le système Authentification Utilisateur et Suivi de Volume n'est pas spécifié Les utilisateurs peuvent accéder à toutes les Boîtes utilisateur Publiques. Les boîtes créées par des utilisateurs et l'administrateur sont des boîtes Utilisateur "Public". Boîte Utilisateur Création et accès publicbizhub C353P 3-45 Avant d'utiliser la machine 3 Lorsque seul un système d'authentification est en place Les utilisateurs ont accès à toutes les Boîtes utilisateur Publiques et seulement aux Boîtes utilisateur Privées qu'ils ont créées. Les Boîtes utilisateur Privées ne sont pas accessibles aux autres utilisateurs. Si le système d'authentification est annulé ou si la méthode d'authentification est modifiée, toutes les boîtes utilisateur privé deviennent des boîtes utilisateur public. Lorsque seul un système de comptes départements est en place Les utilisateurs ont accès à toutes les boîtes Utilisateur Publics et seulement aux boîtes Groupe du compte auxquels ils appartiennent. Si le réglage Suivi de Volume est annulé ou si la méthode d'authentification est modifiée, toutes les boîtes utilisateur groupe deviennent des boîtes utilisateur public. Utilisateur 1 Utilisateur 2 Accessible Boîte Utilisateur Boîte utilisateur privée pour Boîte utilisateur privée pour l'utilisateur 1 l'utilisateur 2 public Accessible Compte A Compte B Boîte Groupe compte A Boîte Groupe compte B Boîte Utilisateur public3 Avant d'utiliser la machine 3-46 bizhub C353P Lorsque les paramètres d'authentification utilisateur et de compte département sont spécifiés et synchronisés Les boîtes Groupe ne sont pas accessibles aux utilisateurs d'autres comptes, en raison de la synchronisation du nom de compte avec des noms d'utilisateur. Les utilisateurs ont accès à toutes les Boîtes utilisateur Publiques, aux seules boîtes Groupe du compte auquel ils appartiennent et aux seules Boîtes utilisateur Privées qu'ils ont créées. Les Boîtes utilisateur Privées ne sont pas accessibles aux autres utilisateurs. Si le système d'authentification est annulé ou si la méthode d'authentification est modifiée, les boîtes utilisateur privé et toutes les boîtes utilisateur groupe deviennent des boîtes utilisateur public. Compte A Compte B Utilisateur 1 Utilisateur 2 Compte A Compte B Utilisateur 1 Utilisateur 2 Accessible Boîte Utilisateur Privé de Boîte Groupe compte A Boîte Utilisateur Privé de Boîte Groupe compte B l'utilisateur 1 l'utilisateur 2 Boîte Utilisateur publicbizhub C353P 3-47 Avant d'utiliser la machine 3 Lorsque les paramètres d'authentification utilisateur et de compte département sont spécifiés mais non synchronisés Étant donné que le nom de compte n'est pas synchronisé avec les noms d'utilisateur, le nom de compte et le mot de passe doivent être saisis à la connexion. Un utilisateur peut utiliser un nom de compte différent à chaque connexion et accéder ainsi à chaque boîte utilisateur groupe du compte. Les utilisateurs ont accès à toutes les boîtes utilisateur Publiques et seulement aux boîtes utilisateur Privées qu'ils ont créées. Les boîtes utilisateur Privées ne sont pas accessibles aux autres utilisateurs. Un utilisateur peut accéder à une boîte utilisateur Groupeen saisissant le nom de compte et le mot de passe pertinents quand il se connecte. Si le système d'authentification est annulé ou si la méthode d'authentification est modifiée, les boîtes utilisateur privé et toutes les boîtes utilisateur groupe deviennent des boîtes utilisateur public. Compte A Compte B Utilisateur 1 Boîte Utilisateur Privé de Boîte Groupe compte A Boîte Groupe compte B Utilisateur 1 Accessible Accessible sur saisie du nom de compte et du mot de passe l'utilisateur 1 Boîte Utilisateur public3 Avant d'utiliser la machine 3-48 bizhub C353P4 Réglage Réseaubizhub C353P 4-3 Réglage Réseau 4 4 Réglage Réseau 4.1 Spécifier le système d'authentification de communication TCP/IP Spécifier les réglages d'utilisation de la machine dans un environnement réseau TCP/IP. Pour utiliser la machine connecté au réseau, vous devez spécifier les paramètres à l'avance. 2 Rappel Pour appliquer toutes les modifications aux paramètres réseau, éteindre puis rallumer la machine. Lorsque la machine est éteinte puis rallumée par l'interrupteur, il faut attendre au moins 10 secondes entre ces 2 manoeuvres. Il peut arriver, en cas de remise sous tension prématurée, que la machine ne fonctionne pas correctement. Paramètre TCP/IP 1 Su le menu "Utilitaires" du tableau de commande, sélectionner "Réglages Système" – "Paramètres réseau" – "TCP/IP". 2 Spécifier les paramètres suivants : 2 Remarque Pour plus de détails sur les opérations du menu "Utilitaires", voir "Tableau de commande" à la page 10-3. Élément Définition Confirmation préalable Paramètre TCP/IP Sélectionner [OUI] (ON) Paramètres IP/Méthode d'application Indiquer si l'adresse IP doit être acquise automatiquement ou spécifiée directement. Méthode d'application IP à utiliser Adresse IP Pour spécifier directement l'adresse IP, spécifier l'adresse IP de la machine. Adresse IP de la machine Masque sous-réseau Pour spécifier directement l'adresse IP, spécifier la masque de sous-réseau du réseau à connecter. Masque sous-réseau de la machine Passerelle par défaut Pour spécifier directement l'adresse IP, spécifier la passerelle par défaut du réseau à connecter. Passerelle par défaut de la machine Réglage DNS Dynamique Pour enregistrer automatiquement le nom du serveur spécifié dans [Nom Serveur] en ce qui concerne le serveur DNS qui gère la fonction DNS dynamique, sélectionner [OUI]. Utilisation de DNS dynamique Nom hôte DNS Spécifier le nom d'hôte de la machine (63 caractères max.). Repérage Auto. Nom de Domaine DNS Sélectionner ou non l'acquisition automatique du nom du domaine DNS. Cet élément est activé lorsque le DHCP est activé. Disponibilité de l'acquisition automatique avec DHCP Nom Domaine DNS par défaut Si l'acquisition du nom de domaine DNS n'est pas automatique, spécifier le nom de domaine auquel appartient la machine (jusqu'à 255 caractères y compris le nom d'hôte). Nom de domaine par défaut4 Réglage Réseau 4-4 bizhub C353P Nom de domaine de recherche DNS 1 à 3 Spécifier le nom de domaine de recherche DNS (maximum 253 caractères). Obtention Auto Serveur DNS Spécifier si l'adresse du serveur DNS doit être acquise automatiquement. Cet élément est activé lorsque le DHCP est activé. Disponibilité de l'acquisition automatique avec DHCP DNS prioritaire Si l'adresse du serveur DNS n'est pas acquise automatiquement, spécifier l'adresse du serveur DNS prioritaire. Adresse du serveur Serveur DNS secondaire 1 et 2 Spécifier l'adresse d'un serveur DNS secondaire. Adresse du serveur Élément Définition Confirmation préalablebizhub C353P 4-5 Réglage Réseau 4 4.2 Utiliser PageScope Web Connection Spécifier les réglages d'utilisation de PageScope Web Connection. Ce manuel décrit la manière de spécifier les réglages requis pour chaque opération utilisant PageScope Web Connection. PageScope Web Connection est un utilitaire de gestion de périphérique supporté par le serveur HTTP intégré dans le contrôleur de l'imprimante. Il permet, par l'intermédiaire d'un navigateur Web sur un ordinateur connecté au réseau, de configurer les paramètres de la machine et de contrôler l'état de la machine. Certains réglages peuvent être spécifiés sur l'ordinateur au lieu du tableau de commande de la machine. % Spécifier les réglages selon l'organigramme suivant. 4.2.1 Paramètre TCP/IP Spécifier les réglages d'utilisation de la machine dans un environnement réseau TCP/IP. Pour plus de détails, voir "Spécifier le système d'authentification de communication TCP/IP" à la page 4-3. 4.2.2 Réglages PSWC 1 Sur le menu "Utilitaires" du tableau de commande, sélectionner "Réglages Système" – "Paramètres réseau" – "Serveur HTTP". 2 Spécifier le réglage suivant. 2 Remarque Pour plus de détails sur les opérations du menu "Utilitaires", voir "Tableau de commande" à la page 10-3. Paramètre TCP/IP Réglages PSWC Paramètre TCP Socket Utiliser avec SSL ? Oui Non Configuration SSL/TLS Terminer Élément Définition Confirmation préalable Paramètre PSWC Sélectionner [OUI].4 Réglage Réseau 4-6 bizhub C353P 4.2.3 Paramètre TCP Socket 1 En mode Administrateur dans PageScope Web Connection, sélectionner l'onglet Réseau – "Paramètre TCP Socket". 2 Spécifier les paramètres suivants : 2 Remarque Pour plus de détails sur la connexion au mode Administrateur de PageScope Web Connection, voir "Connexion au mode Administrateur de PageScope Web Connection" à la page 4-7. 4.2.4 Configuration SSL/TLS Spécifier les réglages pour la communication SSL Pour plus de détails, voir "Créer un certificat pour la communication SSL de la machine" à la page 11-55. Élément Définition Confirmation préalable TCP Socket (Mode ASCII) Pour utiliser le format Flash, cocher la case "TCP Socket (mode ASCII)". Numéro de port (Mode ASCII) Spécifier le numéro de port.bizhub C353P 4-7 Réglage Réseau 4 4.3 Connexion au mode Administrateur de PageScope Web Connection Pour spécifier les réglages de la machine avec PageScope Web Connection, il faut être connecté en mode Administrateur. Les consignes suivantes indiquent comment se connecter au mode Administrateur. ! Détails Quand vous êtes connecté en mode Administrateur, le tableau de commande de l'appareil est verrouillé et ne peut pas être utilisé. En fonction de l'état de la machine, vous pouvez ne pas pouvoir vous connecter en mode administrateur. 1 Sur la page d'accueil (page de connexion), sélectionner "Administrateur", et cliquer sur le bouton [Connexion]. – Si nécessaire, choisir la langue et le format d'affichage. Si la case "Affiche une boîte de dialogue lors de l'avertissement" est cochée, des messages d'avertissement apparaissent pendant l'exploitation après la connexion. 2 Entrer le mot de passe de l'administrateur de la machine.4 Réglage Réseau 4-8 bizhub C353P 3 Cliquer sur la touche [OK]. La page du mode administrateur s'affiche. 2 Rappel Si "Interd.Fonctions" dans [Réglages Admin.]-[Détails Sécurité] est réglé sur "Mode 2" et qu'un mot de passe erroné est introduit le nombre de fois spécifié, il n'est plus possible de se connecter en mode Administrateur. Pour plus de détails sur le système d'Authentification, voir "Menu Réglages Admin." à la page 10-24.bizhub C353P 4-9 Réglage Réseau 4 4.4 Spécifier les paramètres d'impression réseau 4.4.1 Spécifier les paramètres d'impression LPR/Port9100 Spécifier les réglages d'impression en utilisant LPR ou Port9100. L'impression LPR est exécutée via le réseau à l'aide du protocole LPR. L'impression LPR est utilisée dans un système d'exploitation de type UNIX. L'impression Port9100 est exécutée en réseau en spécifiant directement le port RAW (Port9100) de la machine connecté au réseau TCP/IP comme imprimante de la destination d'impression. % Spécifier les réglages selon l'organigramme suivant. ! Détails Pour imprimer les données avec LPR ou Port9100, les réglages du pilote d'imprimante doivent être spécifiés après ces réglages. Pour plus d'informations, voir "Installer le pilote d'imprimante pour Windows" à la page 5-3. Paramètre TCP/IP Spécifier les réglages d'utilisation de la machine dans un environnement réseau TCP/IP. Pour plus de détails, voir "Spécifier le système d'authentification de communication TCP/IP" à la page 4-3. Paramètre LPD 1 En mode Administrateur de PageScope Web Connection, sélectionner l'onglet Réseau – "TCP/IP" – "Paramètre TCP/IP". 2 Spécifier le réglage suivant. Numéro port Raw 1 En mode Administrateur de PageScope Web Connection, sélectionner l'onglet Réseau – "TCP/IP" – "Paramètre TCP/IP". 2 Spécifier le réglage suivant. Terminer Paramètre TCP/IP (1) Impression LPR (2) Impression Port9100 Paramètre LPD Numéro de port RAW (1) (2) Élément Définition Confirmation préalable LPD Sélectionner "Activer". Élément Définition Confirmation préalable Numéro de port RAW Cocher la case du port à utiliser, puis spécifier le numéro du port RAW.4 Réglage Réseau 4-10 bizhub C353P 4.4.2 Spécifier les paramètres d'impression SMB Spécifier les réglages pour l'impression SMB. Il est possible partager l'imprimante sur le réseau Windows en utilisant le protocole SMB. L'impression SMB est réalisée directement en spécifiant la machine sur le réseau Windows de l'ordinateur. Pour spécifier un ordinateur sur un autre réseau à l'aide du nom Windows (nom NetBIOS), un serveur WINS doit être utilisé. La machine gère le service d'hébergement direct. Pour que l'impression SMB soit possible dans un environnement IPv6, le réglage Hébergement Direct doit être activé. % Spécifier les réglages selon l'organigramme suivant. 2 Remarque Pour des détails sur l'installation du pilote d'imprimante, voir "Installer le pilote d'imprimante pour Windows" à la page 5-3. Paramètre TCP/IP Spécifier les réglages d'utilisation de la machine dans un environnement réseau TCP/IP. Pour plus de détails, voir "Spécifier le système d'authentification de communication TCP/IP" à la page 4-3. Paramètre TCP/IP Réglage impression Environnement IPv6 ? Réglage Hébergement Direct Oui Oui Non Non Terminer Utiliser le serveur WINS ? Réglage WINbizhub C353P 4-11 Réglage Réseau 4 Réglage impression 1 En mode Administrateur de PageScope Web Connection, sélectionner l'onglet Réseau – "Paramètre SMB" – "Réglage impression". 2 Spécifier les paramètres suivants : Élément Définition Confirmation préalable Impression SMB Sélectionner "ON". Nom NetBIOS Spécifier le nom NetBIOS en lettres majuscules (15 caractères max.). Nom service d’impression Spécifier le nom du service d'impression en lettres majuscules (12 caractères max.). Groupe de travail Spécifier le nom du groupe de travail en lettres majuscules (15 caractères max.). Groupe de travail auquel vous appartenez4 Réglage Réseau 4-12 bizhub C353P Réglage Hébergement Direct 1 En mode Administrateur de PageScope Web Connection, sélectionner l'onglet Réseau – "Paramètre SMB" – "Réglage Hébergement Direct". 2 Spécifier le réglage suivant. Élément Définition Confirmation préalable Réglage Hébergement Direct Pour utiliser le service d'hébergement direct, sélectionner "ON". Pour communiquer avec le destinataire avec une adresse IPv6, sélectionner "ON". Disponibilité de l'environnement IPv6bizhub C353P 4-13 Réglage Réseau 4 Activation WINS 1 En mode Administrateur de PageScope Web Connection, sélectionner l'onglet Réseau – "Paramètre SMB" – "Activation WINS". 2 Spécifier les paramètres suivants : Élément Définition Confirmation préalable WINS Pour utiliser le serveur WINS, sélectionner "ON". Obtention Auto Paramètre Pour obtenir automatiquement l'adresse WINS, sélectionner "Activer". Cet élément est activé lorsque le DHCP est activé. Disponibilité de l'acquisition automatique avec DHCP Adr. Serveur WINS 1 et 2 Spécifier l'adresse du serveur WINS. (Format : "***.***.***.***", plage pour *** : 0 à 255) Adresse du serveur Réglage Type Noeud Spécifier la méthode de définition du nom. • Noeud B : requête par diffusion • Noeud P : requête au serveur WINS • Noeud M : requête dans l'ordre de diffusion, puis du serveur WINS • Noeud M : requête dans l'ordre du serveur WINS, puis de diffusion4 Réglage Réseau 4-14 bizhub C353P 4.4.3 Spécifier les paramètres d'impression IPP Spécifier les paramètres de l'impression IPP. L'impression IPP est exécutée sur le réseau à l'aide du protocole LPR. L'utilisation du protocole HTTP permet de transférer les données d'impression à l'imprimante du réseau et donc la sortie sur une imprimante distante par Internet. % Spécifier les réglages selon l'organigramme suivant. 2 Remarque Pour des détails sur l'installation du pilote d'imprimante, voir "Installer le pilote d'imprimante pour Windows" à la page 5-3. Paramètre TCP/IP Spécifier les réglages d'utilisation de la machine dans un environnement réseau TCP/IP. Pour plus de détails, voir "Spécifier le système d'authentification de communication TCP/IP" à la page 4-3. Paramètre TCP/IP Paramètre IPP Permis ? Oui Non Système d'Authentification IPP Terminerbizhub C353P 4-15 Réglage Réseau 4 Paramètre IPP 1 En mode Administrateur de PageScope Web Connection, sélectionner l'onglet Réseau – "Paramètre IPP". 2 Spécifier les paramètres suivants : Élément Définition Confirmation préalable Paramètre IPP Sélectionner "ON". Accepter IPP Sélectionner "ON". Nom de l’imprimante Spécifier le nom de l'imprimante (127 caractères max.). Position Imprimante Spécifier la position de l'imprimante (127 caractères max.). Informations sur l'imprimante Spécifier les informations sur l'imprimante (127 caractères max.). URI imprimante Affiche l'URL de l'imprimante pouvant utiliser IPP lors de l'impression. Opération soutenue Spécifier les opérations d'impression prises en charge par IPP.4 Réglage Réseau 4-16 bizhub C353P Système d'Authentification IPP 1 En mode Administrateur de PageScope Web Connection, sélectionner l'onglet Réseau – "Paramètre IPP". 2 Spécifier les paramètres suivants : 4.4.4 Spécifier les paramètres d'impression IPPS Spécifier les paramètres de l'impression IPPS. Lorsqu'une impression IPP est exécutée avec la machine, la communication entre l'ordinateur et la machine est cryptée avec SSL. Le cryptage de la communication avec SSL améliore la sécurité de l'impression IPP. % Spécifier les réglages selon l'organigramme suivant. 2 Remarque Pour des détails sur l'installation du pilote d'imprimante, voir "Installer le pilote d'imprimante pour Windows" à la page 5-3. Pour spécifier l'impression IPP dans Windows Vista, entrer "https://[nom d'hôte].[nom de domaine]/ipp". Pour [Nom Serveur] et [Nom de domaine], utiliser les noms spécifiés dans Nom hôte DNS et Nom Domaine DNS par défaut du Paramètre TCP. Pour plus d'informations sur la procédure de configuration, voir "Spécifier le système d'authentification de communication TCP/IP" à la page 4-3. Il est également nécessaire que l'ordinateur soit capable de résoudre les noms de la machine par DNS. Enregistrer la machine sur le serveur DNS à l'avance et spécifier les réglages DNS sur l'ordinateur. Élément Définition Confirmation préalable Système d'Authentification IPP Pour effectuer une impression IPP, cocher la case "Système d'authentification IPP". Méthode d'authentification Spécifier la méthode d'authentification. Nom de propriétaire Spécifier le nom utilisateur (20 caractères max.). Mot de passe Entrer le mot de passe (20 caractères max.). domaine Spécifier le domaine (127 caractères). Si la méthode d'authentification utilisée est digest, vous devez spécifier le domaine. Méthode d'Authentification Paramètre TCP/IP Configuration SSL/TLS Permis ? Oui Non Système d'Authentification IPP Terminer Paramètre IPPbizhub C353P 4-17 Réglage Réseau 4 Si le certificat de la machine n'est pas émis par l'autorité de certification, enregistrer au préalable le certificat de la machine dans Windows Vista comme certificat "Trusted Root Certification Authorities" pour "Ordinateur local". Avant de créer un certificat, spécifier correctement le Nom hôte DNS et le Nom Domaine DNS par défaut enregistrés sur le serveur DNS pour cette machine. Faute de quoi, la connexion IPPS ne pourra pas être établie. Paramètre TCP/IP Spécifier les réglages d'utilisation de la machine dans un environnement réseau TCP/IP. Pour plus de détails, voir "Spécifier le système d'authentification de communication TCP/IP" à la page 4-3. Paramètre IPP Spécifier les paramètres de l'impression IPP. Pour plus de détails, voir "Paramètre IPP" à la page 4-15. Configuration SSL/TLS Crypter la communication avec la machine en utilisant le protocole SSL. Pour plus de détails, voir "Créer un certificat pour la communication SSL de la machine" à la page 11-55. Système d'Authentification IPP Spécifier les réglages lorsque l'authentification est en place pour l'impression IPP. Pour plus de détails, voir "Système d'Authentification IPP" à la page 4-16.4 Réglage Réseau 4-18 bizhub C353P 4.4.5 Spécifier les paramètres d'impression Bonjour Spécifier les réglages d'impression en connectant la machine à un ordinateur Macintosh qui utilise Bonjour. Si vous connectez la machine à un ordinateur Macintosh qui utilise Bonjour, vous devez spécifier les réglages Bonjour. 2 Remarque Pour des détails sur l'installation du pilote d'imprimante, voir "Installer le pilote d'imprimante pour Macintosh" à la page 6-3. Réglages Bonjour 1 En mode Administrateur de PageScope Web Connection, sélectionner l'onglet Réseau – "Paramètre Bonjour". 2 Spécifier les paramètres suivants : Élément Définition Confirmation préalable Bonjour Sélectionner "ON". Nom Bonjour Spécifier le Nom Bonjour qui apparaît comme nom du périphérique connecté (63 caractères max.).bizhub C353P 4-19 Réglage Réseau 4 4.4.6 Spécifier les paramètres d'impression AppleTalk Spécifier les réglages d'impression en connectant la machine à un ordinateur Macintosh qui utilise AppleTalk. Si vous connectez la machine à un ordinateur Macintosh qui utilise AppleTalk, vous devez spécifier les réglages AppleTalk. 2 Remarque Pour des détails sur l'installation du pilote d'imprimante, voir "Installer le pilote d'imprimante pour Macintosh" à la page 6-3. Paramètres AppleTalk 1 En mode Administrateur de PageScope Web Connection, sélectionner l'onglet Réseau – "Paramètre AppleTalk". 2 Spécifier les paramètres suivants : Élément Définition Confirmation préalable AppleTalk Sélectionner "ON". Nom de l'imprimante* Spécifier le nom de l'imprimante qui apparaît sur le sélecteur (31 caractères max.). Nom de zone* Spécifier le nom de la zone à laquelle la machine appartient (31 caractères max.). Zone actuelle Affiche le nom de zone actuel.4 Réglage Réseau 4-20 bizhub C353P 4.4.7 Spécifier le Réglage Fonction Services Web Spécifier les paramètres pour l'impression par la Fonction Services Web. L'impression est possible grâce à la fonction Services Web nouvellement apparue avec Windows Vista. La Fonction Services Web détecte la connexion de la machine au réseau et l'installe comme imprimante WS. La spécification de la machine comme imprimante WS pour imprimer sous Windows Vista permet d'imprimer par communication HTTP. % Spécifier les réglages selon l'organigramme suivant. 2 Remarque Pour des détails sur l'installation du pilote d'imprimante, voir "Installer le pilote d'imprimante pour Windows" à la page 5-3. Paramètre TCP/IP Spécifier les réglages d'utilisation de la machine dans un environnement réseau TCP/IP. Pour plus de détails, voir "Spécifier le système d'authentification de communication TCP/IP" à la page 4-3. Paramètre TCP/IP Réglage Services Web Partagé Réglages imprimante Terminerbizhub C353P 4-21 Réglage Réseau 4 Réglage Services Web Partagé 1 En mode Administrateur de PageScope Web Connection, sélectionner l'onglet Réseau – "Paramètres Services Web" – "Réglage Service Web Partagé". 2 Spécifier le réglage suivant. Élément Définition Confirmation préalable Nom Amical Spécifier le réglage de Nom Amical (62 caractères max.).4 Réglage Réseau 4-22 bizhub C353P Réglages imprimante 1 En mode Administrateur de PageScope Web Connection, sélectionner l'onglet Réseau – "Paramètres Services Web" – "Réglages imprimante". 2 Spécifier les paramètres suivants : Élément Définition Confirmation préalable Fonction d'impression Sélectionner "ON". Nom de l'imprimante* Spécifier le nom de l'imprimante (63 caractères max.). Position imprimante* Spécifier la position de l'imprimante (63 caractères max.). Informations sur l'imprimante* Spécifier les informations sur l'imprimante (63 caractères max.).5 Installer le pilote d'imprimante pour Windowsbizhub C353P 5-3 Installer le pilote d'imprimante pour Windows 5 5 Installer le pilote d'imprimante pour Windows 5.1 Méthodes de connexion applicables aux systèmes d'exploitation respectifs La méthode de connexion de cette machine diffère en fonction du système d'exploitation de l'ordinateur. La méthode d'installation du pilote d'imprimante aussi diffère en fonction de la méthode de connexion. Cette machine peut être connectée via une interface réseau ou USB. En connexion réseau, la méthode d'installation du pilote d'imprimante diffère en fonction du protocole à utiliser. Connexion réseau (Ethernet) Cette machine est connectée comme imprimante réseau. Ce système d'impression prend en charge les normes 10Base-T, 100Base-TX, et 1000Base-T. En outre, l'interface Ethernet supporte les protocoles TCP/IP (LDP/LPR, IPP, SMB), IPX/SPX (NetWare), et AppleTalk (EtherTalk). Les protocoles applicables diffèrent selon le système d'exploitation de l'ordinateur. Interface USB Cette machine est connectée comme imprimante locale. Il est possible de brancher l'interface USB sur un ordinateur compatible Windows. 5.1.1 Windows 2000/XP/Serveur 2003 Méthode d'installation Méthode de connexion Voir Méthode de connexion compatible avec un programme d'installation Port9100 Il s'agit d'une connexion réseau recourant au service d'impression PORT9100. Elle utilise un protocole TCP/IP et le port d'impression RAW. * Sélectionner la méthode de connexion durant le processus d'installation. Sélectionner "Impression normale" pour Port 9100 ou Connexion USB, "Impression Internet" pour connexion IPP, ou "Impression sécurisée" pour Connexion IPPS. IPP/IPPS Il s'agit d'une connexion réseau utilisant le service d'impression IPP (Impression Internet Protocol). Grâce au protocole HTTP (HyperText Transfer Protocol) du protocole TCP/IP, il est possible d'imprimer via Internet. L'IPPS représente l'IPP de la communication cryptée SSL. USB Il s'agit d'une connexion utilisant un port USB. Méthode de connexion qui peut être configurée par l'Assistant Ajout d'imprimante LPR Connexion réseau recourant au service d'impression LPR (Line Imprimante Remote). Elle utilise un protocole TCP/IP et le port d'impression LPR. "Installation par l'Assistant (Windows XP/Serveur 2003)" à la page 5-6 Port9100 Il s'agit d'une connexion réseau recourant au service d'impression PORT9100. Elle utilise un protocole TCP/IP et le port d'impression RAW. SMB Connexion réseau utilisant le SMB (Serveur Message Block) pour partager des fichiers des imprimantes sous Windows. Elle prend en charge le protocole TCP/IP. IPP/IPPS Il s'agit d'une connexion réseau utilisant le service d'impression IPP (Impression Internet Protocol). Grâce au protocole HTTP (HyperText Transfer Protocol) du protocole TCP/IP, il est possible d'imprimer via Internet. L'IPPS représente l'IPP de la communication cryptée SSL. USB Il s'agit d'une connexion utilisant un port USB. Méthode de connexion compatible Plug and Play USB Il s'agit d'une connexion utilisant un port USB. Pour Windows XP/Serveur 2003 : "Connexion locale" à la page 5-12 Pour Windows 2000 : "Connexion locale" à la page 5-265 Installer le pilote d'imprimante pour Windows 5-4 bizhub C353P 2 Remarque Avant d'utiliser cette machine dans un environnement réseau, il faut spécifier les paramètres réseau pour cette machine. Pour plus d'informations, voir "Réglage Réseau" à la page 4-3. Pour installer le pilote d'imprimante sous Windows 2000, XP, ou Serveur 2003, se connecter sous un nom utilisateur autorisé par l'administrateur. Ce manuel décrit la méthode de configuration de la connexion USB seulement en Plug and Play. 5.1.2 Windows Vista 2 Remarque Avant d'utiliser cette machine dans un environnement réseau, il faut spécifier les paramètres réseau pour cette machine. Pour plus de détails, voir "Réglage Réseau" à la page 4-3. Pour installer le pilote d'imprimante sous Windows Vista, se connecter comme Administrateur. Il est possible installer le pilote PCL et le pilote PS soit avec le programme d'installation soit avec l'Assistant Ajout d'imprimante. Sous Windows Vista, il n'est pas possible de configurer la connexion IPPS avec le programme d'installation. Pour configurer la connexion IPPS, utiliser l'Assistant Ajout d'imprimante. Pour plus de détails, voir "Connexion réseau (IPP ou IPPS)" à la page 5-17. Méthode d'installation Méthode de connexion Voir Méthode de connexion compatible avec un programme d'installation Port9100 Il s'agit d'une connexion réseau recourant au service d'impression PORT9100. Elle utilise un protocole TCP/IP et le port d'impression RAW. * Sélectionner la méthode de connexion durant le processus d'installation. Sélectionner "Impression normale" pour Port 9100 ou Connexion USB, ou "Impression Internet" pour connexion IPP. IPP Il s'agit d'une connexion réseau utilisant le service d'impression IPP (Impression Internet Protocol). Grâce au protocole HTTP (HyperText Transfer Protocol) du protocole TCP/IP, il est possible d'imprimer via Internet. USB Il s'agit d'une connexion utilisant un port USB. Méthode de connexion qui peut être configurée par l'Assistant Ajout d'imprimante LPR Connexion réseau recourant au service d'impression LPR (Line Imprimante Remote). Elle utilise un protocole TCP/IP et le port d'impression LPR. "Installation par l'Assistant (Windows Vista)" à la page 5-13 Port9100 Il s'agit d'une connexion réseau recourant au service d'impression PORT9100. Elle utilise un protocole TCP/IP et le port d'impression RAW. SMB Connexion réseau utilisant le SMB (Serveur Message Block) pour partager des fichiers des imprimantes sous Windows. Elle prend en charge le protocole TCP/IP. IPP/IPPS Il s'agit d'une connexion réseau utilisant le service d'impression IPP (Impression Internet Protocol). Grâce au protocole HTTP (HyperText Transfer Protocol) du protocole TCP/IP, il est possible d'imprimer via Internet. L'IPPS représente l'IPP de la communication cryptée SSL. Service d'impression Web Cette connexion prend en charge la Fonction Services Web de Windows Vista, détecte automatiquement l'imprimante sur le réseau et établit la liaison. USB Il s'agit d'une connexion utilisant un port USB. Méthode de connexion compatible Plug and Play USB Il s'agit d'une connexion utilisant un port USB. Pour Windows Vista : "Connexion locale" à la page 5-21bizhub C353P 5-5 Installer le pilote d'imprimante pour Windows 5 5.1.3 Windows NT 4.0 2 Remarque Avant d'utiliser cette machine dans un environnement réseau, il faut spécifier les paramètres réseau pour cette machine. Pour plus d'informations, voir "Réglage Réseau" à la page 4-3. Pour installer le pilote d'imprimante sous Windows NT 4.0, se connecter sous un nom utilisateur autorisé par l'administrateur. Méthode d'installation Méthode de connexion Voir Méthode de connexion qui peut être configurée par l'Assistant Ajout d'imprimante LPR Il s'agit d'une connexion réseau recourant au service d'impression LPR. "Installation par l'Assistant (Windows NT 4.0)" à la page 5-275 Installer le pilote d'imprimante pour Windows 5-6 bizhub C353P 5.2 Installation par l'Assistant (Windows XP/Serveur 2003) 5.2.1 Connexion réseau (LPR/Port9100) Si vous utilisez l'impression LPR/Port9100, spécifier le port pendant le processus d'installation du pilote d'imprimante. Configuration TCP/IP pour cette machine Spécifier l'adresse IP dans Paramètre TCP/IP de cette machine. ! Détails Pour plus de détails sur la spécification de l'adresse IP de cette machine, voir "Réglage Réseau" à la page 4-3. Configuration du N° de port RAW pour cette machine Pour utiliser l'impression sur le Port9100, activer le N° de port RAW (9100 par défaut), dans l'écran Configuration TCP/IP de cette machine. ! Détails Pour plus de détails sur la spécification du Numéro port Raw de cette machine, voir "Réglage Réseau" à la page 4-3. Paramètre LPD pour cette machine Pour utiliser l'impression LPR, activer l'impression LPD dans "Configuration LPD" de cette machine. ! Détails Pour plus de détails sur le paramètre LPD de cette machine, voir "Réglage Réseau" à la page 4-3. Installation du pilote d'imprimante par l'Assistant Ajout d'imprimante 2 Rappel Pour une installation sous Windows XP ou Serveur 2003, des autorisations de niveau Administrateur sont requises. 1 Insérer le DVD contenant le pilote d'imprimante dans le lecteur DVD de l'ordinateur. 2 Cliquer sur la touche [Démarrer] et ensuite sur "Imprimantes et télécopieurs". – Si "Imprimantes et télécopieurs" n'apparaît pas dans le menu Démarrer, ouvrir le Panneau de configuration à partir du menu Démarrer, sélectionner "Imprimantes et autres périphériques" et sélectionner ensuite "Imprimantes et télécopieurs". 3 Pour Windows XP, cliquer sur "Ajouter une imprimante" dans le menu "Tâches d'impression" menu. Pour Windows Serveur 2003, double-cliquer sur l'icône "Ajout d'imprimante". L'Assistant Ajout d'imprimante démarre. 4 Cliquer sur la touche [Suivant]. 5 Sélectionner "Imprimante locale raccordée à cet ordinateur", et cliquer sur la touche [Suivant]. – Décocher la case "Détection et installation automatique de l'imprimante Plug and Play". La boîte de dialogue Sélectionner un port d'imprimante apparaît. 6 Cliquer sur "Créer un nouveau port", et sélectionner "Port TCP/IP Standard" pour "Type de port :". 7 Cliquer sur le bouton [Suivant]. L'Assistant Ajouter un port imprimante TCP/IP Standard démarre.bizhub C353P 5-7 Installer le pilote d'imprimante pour Windows 5 8 Cliquer sur la touche [Suivant]. 9 Dans la case "Nom de l'imprimante ou Adresse IP", entrer l'adresse IP de cette machine, et cliquer ensuite sur la touche [Suivant]. – Si la boîte de dialogue Informations supplémentaires sur le port requises apparaît, passer à l'étape 10. – Si la boîte de dialogue Terminer apparaît, passer à l'étape 13. 10 Sélectionner "Personnalisé" et cliquer ensuite sur la touche [Paramètres]. 11 Modifier les paramètres en fonction du port, et cliquer ensuite sur la touche [OK]. – Pour une connexion LPR, sélectionner "LPR", puis entrer "Impression" dans la case "Nom de la file". – Pour une connexion Port9100, sélectionner "RAW", puis entrer le N° de port RAW (9100 par défaut) dans la case "Numéro de port". – Ce champ fait la différence entre majuscules et minuscules. 12 Cliquer sur la touche [Suivant]. 13 Cliquer sur la touche [Terminer]. L'Assistant Ajout d'imprimante apparaît. 14 Cliquer sur la touche [Disque fourni]. 15 Cliquer sur la touche [Parcourir]. 16 Spécifier le dossier désiré du DVD, contenant le pilote d'imprimante et cliquer sur la touche [Ouvrir]. – Sélectionner le dossier spécifié en fonction du pilote d'imprimante à utiliser, le système d'exploitation, et la langue. Pilotes d'imprimantes disponibles : Windows XP/Serveur 2003 : pilote PCL, pilote PS 17 Cliquer sur la touche [OK]. La liste "Imprimantes" apparaît. 18 Cliquer sur la touche [Suivant]. 19 Suivre les instructions à l'écran. – Si la boîte de dialogue Test d'obtention du logo Windows ou la boîte de dialogue Signature numérique apparaît, cliquer sur la touche [Continuer] ou [Oui]. – Si vous utilisez une connexion réseau, effectuer un test d'impression une fois que vous avez spécifié les paramètres réseau. 20 Cliquer sur la touche [Terminer]. 21 Une fois l'installation terminée, s'assurer que l'icône de l'imprimante installée apparaît dans la fenêtre Imprimantes et télécopieurs. 22 Enlever le DVD du lecteur DVD. L'installation du pilote d'imprimante est terminée.5 Installer le pilote d'imprimante pour Windows 5-8 bizhub C353P 5.2.2 Connexion réseau (SMB) Pour utiliser l'impression SMB, spécifier le port en précisant l'imprimante pendant le processus d'installation du pilote d'imprimante. On peut spécifier les imprimantes soit en les recherchant sur le réseau, soit en entrant le nom de l'imprimante. Configuration TCP/IP pour cette machine Spécifier l'adresse IP dans l'écran Configuration TCP/IP de cette machine. ! Détails Pour plus de détails sur la spécification de l'adresse IP de cette machine, voir "Réglage Réseau" à la page 4-3. 2 Remarque Pour que l'impression SMB soit possible dans un environnement IPv6, le réglage "Réglage Hébergement Direct" doit être activé. Pour plus de détails, voir "Réglage Réseau" à la page 4-3. Configuration SMB pour cette machine Dans "Configuration Impression" dans l'écran Paramètre SMB de cette machine, spécifier le nom NetBIOS, le nom du service d'impression, et le groupe de travail. ! Détails Pour plus de détails sur le paramètre SMB de cette machine, voir "Réglage Réseau" à la page 4-3. Installation du pilote d'imprimante en spécifiant les imprimantes au moyen de l'Assistant Ajout d'imprimante 2 Rappel Pour une installation sous Windows XP ou Serveur 2003, des autorisations de niveau Administrateur sont requises. 1 Insérer le DVD contenant le pilote d'imprimante dans le lecteur DVD de l'ordinateur. 2 Cliquer sur la touche [Démarrer] et ensuite sur "Imprimantes et télécopieurs". – Si "Imprimantes et télécopieurs" n'apparaît pas dans le menu Démarrer, ouvrir le Panneau de configuration à partir du menu Démarrer, sélectionner "Imprimantes et autres périphériques" et sélectionner ensuite "Imprimantes et télécopieurs". 3 Pour Windows XP, cliquer sur "Ajouter une imprimante" dans le menu "Tâches d'impression" menu. Pour Windows Serveur 2003, double-cliquer sur l'icône "Ajout d'imprimante". L'Assistant Ajout d'imprimante démarre. 4 Cliquer sur la touche [Suivant]. 5 Sélectionner "Imprimante locale raccordée à cet ordinateur", et cliquer sur la touche [Suivant]. – Décocher la case "Détection et installation automatique de l'imprimante Plug and Play". La boîte de dialogue Sélectionner un port d'imprimante apparaît. 6 Cliquer sur "Créer un nouveau port", et sélectionner "Port local" pour "Type de port :" 7 Dans la case "Entrer un nom de port", entrer "\\nom NetBIOS\nom service d'impression". – Entrer le même nom NetBIOS et nom service d'impression que ceux qui apparaissent dans "Configuration Impression" dans l'écran Configuration SMB de cette machine. 8 Cliquer sur la touche [OK]. L'Assistant Ajout d'imprimante apparaît.bizhub C353P 5-9 Installer le pilote d'imprimante pour Windows 5 9 Cliquer sur la touche [Disque fourni]. 10 Cliquer sur la touche [Parcourir]. 11 Spécifier le dossier désiré du DVD, contenant le pilote d'imprimante et cliquer sur la touche [Ouvrir]. – Sélectionner le dossier spécifié en fonction du pilote d'imprimante à utiliser, le système d'exploitation, et la langue. Pilotes d'imprimantes disponibles : Windows XP/Serveur 2003 : pilote PCL, pilote PS 12 Cliquer sur la touche [OK]. La liste "Imprimantes" apparaît. 13 Cliquer sur la touche [Suivant]. 14 Suivre les instructions à l'écran. – Si la boîte de dialogue Test d'obtention du logo Windows ou la boîte de dialogue Signature numérique apparaît, cliquer sur la touche [Continuer] ou [Oui]. – Si vous utilisez une connexion réseau, effectuer un test d'impression une fois que vous avez spécifié les paramètres réseau. 15 Cliquer sur la touche [Terminer]. 16 Une fois l'installation terminée, s'assurer que l'icône de l'imprimante installée apparaît dans la fenêtre Imprimantes et télécopieurs. 17 Enlever le DVD du lecteur DVD. L'installation du pilote d'imprimante est terminée.5 Installer le pilote d'imprimante pour Windows 5-10 bizhub C353P 5.2.3 Connexion réseau (IPP ou IPPS) Pour l'impression IPP, spécifier le port pendant le processus d'installation du pilote d'imprimante. Spécifier la configuration TCP/IP de cette machine Spécifier l'adresse IP pour cette machine. ! Détails Pour plus de détails sur la spécification de l'adresse IP de cette machine, voir "Réglage Réseau" à la page 4-3. Spécifier la configuration Paramètres IPP pour cette machine Activer l'impression IPP dans "Paramètre IPP" de cette machine. ! Détails Pour plus de détails sur le paramètre IPP de cette machine, voir "Réglage Réseau" à la page 4-3. Pour utiliser l'impression IPPS, il faut que le certificat soit enregistré sur cette machine. Pour plus de détails, voir "Spécifier les paramètres d'impression IPP" à la page 4-14. Installation du pilote d'imprimante au moyen de l'Assistant Ajout d'imprimante 2 Rappel Pour une installation sous Windows XP ou Serveur 2003, des autorisations de niveau Administrateur sont requises. 1 Insérer le DVD contenant le pilote d'imprimante dans le lecteur DVD de l'ordinateur. 2 Cliquer sur la touche [Démarrer] et ensuite sur "Imprimantes et télécopieurs". – Si "Imprimantes et télécopieurs" n'apparaît pas dans le menu "Démarrer", ouvrir le Panneau de configuration à partir du menu "Démarrer", sélectionner "Imprimantes et autres matériels" et cliquer ensuite sur "Imprimantes et télécopieurs". 3 Pour Windows XP, cliquer sur "Ajouter une imprimante" dans le menu "Tâches d'impression" menu. Pour Windows Serveur 2003, double-cliquer sur l'icône "Ajout d'imprimante". L'Assistant "Ajout d'imprimante" démarre. 4 Cliquer sur la touche [Suivant]. 5 Dans la boîte de dialogue Imprimante locale ou réseau, sélectionner "Imprimante réseau" et cliquer ensuite sur la touche [Suivant]. 6 Dans la boîte de dialogue Spécifier une imprimante, sélectionner "Se connecter à une imprimante sur Internet ou sur un réseau domestique ou d'entreprise.". 7 Dans le champ "URL", taper l'URL pour cette machine au format suivant et cliquer sur la touche [Suivant]. – http://(adresse_IP_de_machine)/ipp Exemple : si l'adresse IP de cette machine est 192.168.1.20, entrer http://192.168.1.20/ipp. – Pour configurer cette machine pour l'impression IPPS, entrer "https://(adresse_IP_de_machine)/ipp". 8 Quand la boîte de confirmation s'affiche, cliquer sur la touche [Valider]. 9 Cliquer sur la touche [Disque fourni]. 10 Cliquer sur la touche [Parcourir].bizhub C353P 5-11 Installer le pilote d'imprimante pour Windows 5 11 Spécifier le dossier désiré du DVD, contenant le pilote d'imprimante et cliquer sur la touche [Ouvrir]. – Sélectionner le dossier spécifié en fonction du pilote d'imprimante à utiliser, le système d'exploitation, et la langue. Pilotes d'imprimantes disponibles : Windows XP/Serveur 2003 : pilote PCL, pilote PS 12 Cliquer sur la touche [OK]. La liste "Imprimante" apparaît. 13 Cliquer sur la touche [Suivant]. 14 Suivre les instructions à l'écran. – Si la boîte de dialogue Test d'obtention du logo Windows ou la boîte de dialogue Signature numérique apparaît, cliquer sur la touche [Continuer] ou [Oui]. 15 Cliquer sur la touche [Terminer]. 16 Une fois l'installation terminée, s'assurer que l'icône de l'imprimante installée apparaît dans la fenêtre Imprimantes et télécopieurs. 17 Enlever le DVD du lecteur DVD. L'installation du pilote d'imprimante est terminée. Une fois les paramètres spécifiés pour l'imprimante, vous pouvez utiliser l'imprimante de la même manière qu'une imprimante locale par défaut.5 Installer le pilote d'imprimante pour Windows 5-12 bizhub C353P 5.2.4 Connexion locale Si cette machine est connectée via un port USB, le pilote d'imprimante peut être installé en Plug and Play. 2 Remarque Si vous utilisez une connexion USB, le pilote d'imprimante s'installe facilement grâce à la fonction Plug and Play. Il peut cependant être installé au moyen de l'Assistant Ajout d'imprimante. Si vous utilisez l'Assistant Ajout d'imprimante, sélectionner le port USB à connecter dans la boîte de dialogue Sélectionner un port d'imprimante. 1 Raccorder cette machine à un ordinateur au moyen d'un câble USB, puis allumer l'ordinateur. – Ne pas débrancher ni brancher le câble pendant que l'ordinateur démarre. 2 Insérer le DVD contenant le pilote d'imprimante dans le lecteur DVD de l'ordinateur. 3 Mettre cette machine sous tension par l'interrupteur. La boîte de dialogue Assistant matériel détecté apparaît. – Si l'Assistant matériel détecté ne démarre pas, éteindre cette machine, puis la rallumer. – Il faut attendre au moins 10 secondes avant de la rallumer. Sinon, il se peut que cette machine ne fonctionne pas correctement. 4 Sélectionner "Installer à partir d'une liste ou d'un emplacement spécifique (avancé)" et cliquer ensuite sur la touche [Suivant]. – Si la boîte de dialogue Windows demandant s'il faut se connecter à Windows Update apparaît, sélectionner "NON". 5 Dans "Chercher le meilleur pilote dans ces emplacements", sélectionner "Inclure cet emplacement dans la recherche" et cliquer ensuite sur la touche [Parcourir]. 6 Spécifier le dossier désiré du DVD, contenant le pilote d'imprimante et cliquer sur la touche [Ouvrir]. – Sélectionner le dossier spécifié en fonction du pilote d'imprimante à utiliser, le système d'exploitation, et la langue. Windows XP/Serveur 2003 : pilote PCL, pilote PS 7 Cliquer sur la touche [Suivant] et suivre les instructions à l'écran. – Si la boîte de dialogue Test d'obtention du logo Windows ou la boîte de dialogue Signature numérique apparaît, cliquer sur la touche [Continuer] ou [Oui]. 8 Cliquer sur la touche [Terminer]. 9 Une fois l'installation terminée, s'assurer que l'icône de l'imprimante installée apparaît dans la fenêtre Imprimantes et télécopieurs. 10 Enlever le DVD du lecteur DVD. L'installation du pilote d'imprimante est terminée.bizhub C353P 5-13 Installer le pilote d'imprimante pour Windows 5 5.3 Installation par l'Assistant (Windows Vista) 5.3.1 Connexion réseau (LPR, Port9100, ou SMB) Sous Windows Vista, le pilote d'imprimante peut être installé soit par une recherche d'imprimantes sur le réseau, soit en créant un nouveau port imprimante. Spécifier la configuration TCP/IP de cette machine Spécifier l'adresse IP pour cette machine. ! Détails Pour plus de détails sur la spécification de l'adresse IP de cette machine, voir "Réglage Réseau" à la page 4-3. Configuration du N° de port RAW pour cette machine Pour utiliser l'impression sur le Port9100, activer le N° de port RAW (9100 par défaut), dans l'écran Configuration TCP/IP de cette machine. ! Détails Pour plus de détails sur la spécification du Numéro port Raw de cette machine, voir "Réglage Réseau" à la page 4-3. Paramètre LPD pour cette machine Pour utiliser l'impression LPR, activer l'impression LPD dans l'écran Configuration LPD de cette machine. ! Détails Pour plus de détails sur le paramètre LPD de cette machine, voir "Réglage Réseau" à la page 4-3. Configuration SMB pour cette machine Dans "Configuration Impression" dans l'écran Paramètre SMB de cette machine, spécifier le nom NetBIOS, le nom du service d'impression, et le groupe de travail. ! Détails Pour plus de détails sur le paramètre SMB de cette machine, voir "Réglage Réseau" à la page 4-3. 2 Remarque Pour que l'impression SMB soit possible dans un environnement IPv6, le réglage "Réglage Hébergement Direct" doit être activé. Pour plus de détails, voir "Réglage Réseau" à la page 4-3.5 Installer le pilote d'imprimante pour Windows 5-14 bizhub C353P Installation du pilote d'imprimante en recherchant les imprimantes au moyen de l'Assistant Ajout d'imprimante 2 Remarque L'installation sous Windows Vista nécessite des autorisations de niveau Administrateur. Les imprimantes seront détectées au cours de l'installation. Connecter cette machine au réseau, puis l'allumer. 1 Insérer le DVD contenant le pilote d'imprimante dans le lecteur DVD de l'ordinateur. 2 Cliquer sur la touche [Démarrer], et cliquer ensuite sur "Panneau de configuration". 3 Dans "Matériel et audio", cliquer sur "Imprimante". – Si le panneau de configuration apparaît en affichage classique, double-cliquer alors sur "Imprimantes". La fenêtre Imprimantes apparaît. 4 Dans la barre d'outils, cliquer sur "Ajouter une imprimante". La fenêtre Ajouter une imprimante apparaît. 5 Cliquer sur "Ajouter une imprimante réseau, sans fil ou Bluetooth". – Si l'imprimante n'est pas détectée, éteindre cette machine, puis la rallumer. – Il faut attendre au moins 10 secondes avant de la rallumer. Sinon, il se peut que cette machine ne fonctionne pas correctement. Les imprimantes connectées sont détectées. 6 Sélectionner cette machine dans la liste, et cliquer ensuite sur la touche [Suivant]. – Si vous utilisez le protocole LPR/Port9100, sélectionner l'imprimante disposant de son adresse IP. – Si vous utilisez une connexion SMB, sélectionner l'imprimante disposant de son "\\nom NetBIOS\nom service d'impression". – La recherche sur la liste entière des imprimantes peut prendre un certain temps. 7 Cliquer sur la touche [Disque fourni]. 8 Cliquer sur la touche [Parcourir]. 9 Spécifier le dossier désiré du DVD, contenant le pilote d'imprimante et cliquer sur la touche [Ouvrir]. – Sélectionner le dossier spécifié en fonction du pilote d'imprimante à utiliser, le système d'exploitation, et la langue. Pilotes d'imprimantes disponibles : Windows Vista : pilote PCL, pilote PS, pilote Fax 10 Cliquer sur la touche [OK]. La liste "Imprimante" apparaît. 11 Cliquer sur la touche [Suivant]. 12 Suivre les instructions à l'écran. – Si la fenêtre "Contrôle de compte d'utilisateur" apparaît, cliquer sur la touche [Continuer]. – Si la boîte de dialogue du Centre de sécurité Windows, Vérification de l'éditeur, apparaît, cliquer sur "Installer quand même ce programme". 13 Cliquer sur la touche [Terminer]. 14 Une fois l'installation terminée, s'assurer que l'icône de l'imprimante installée apparaît dans la fenêtre Imprimantes. 15 Enlever le DVD du lecteur DVD. L'installation du pilote d'imprimante est terminée.bizhub C353P 5-15 Installer le pilote d'imprimante pour Windows 5 Installation du pilote d'imprimante en créant un port au moyen de l'Assistant Ajout d'imprimante 2 Rappel L'installation sous Windows Vista nécessite des autorisations de niveau Administrateur. Les imprimantes seront détectées au cours de l'installation. Connecter cette machine au réseau, puis l'allumer. 1 Insérer le DVD contenant le pilote d'imprimante dans le lecteur DVD de l'ordinateur. 2 Cliquer sur la touche [Démarrer], et cliquer ensuite sur "Panneau de configuration". 3 Dans "Matériel et audio", cliquer sur "Imprimante". – Si le panneau de configuration apparaît en affichage classique, double-cliquer alors sur "Imprimantes". La fenêtre Imprimantes apparaît. 4 Dans la barre d'outils, cliquer sur "Ajouter une imprimante". La fenêtre Ajouter une imprimante apparaît. 5 Cliquer sur "Ajouter une imprimante locale". La boîte de dialogue Sélectionner un port d'imprimante apparaît. 6 Cliquer sur "Créer un nouveau port", et sélectionner le type de port. – Si vous utilisez une connexion LPR/Port9100, sélectionner "Port TCP/IP Standard". – Si vous utilisez une connexion SMB, sélectionner "Port local". 7 Cliquer sur la touche [Suivant]. 8 Spécifier l'adresse IP et le port. – Si vous utilisez une connexion LPR/Port9100, sélectionner "Périphérique TCP/IP", puis entrer l'adresse IP. Lorsque LPR et Port9100 sont tous deux activés pour cette machine, le pilote d'imprimante et la machine sont connectés au LPR. – Si vous utilisez une connexion SMB, entrer "\\nom NetBIOS\nom service d'impression" dans la case "Entrer un nom de port". Entrer le même nom NetBIOS et nom service d'impression que ceux qui apparaissent dans "Configuration Impression" dans l'écran Configuration SMB de cette machine. 9 Cliquer sur la touche [Suivant]. – Si la boîte de dialogue Informations supplémentaires sur le port requises apparaît, passer à l'étape 10. – Si la boîte de dialogue Installer le pilote d'imprimante apparaît, passer à l'étape 13. 10 Sélectionner "Personnalisé" et cliquer ensuite sur la touche [Paramètres]. 11 Modifier les paramètres en fonction du port, et cliquer ensuite sur la touche [OK]. – Pour une connexion LPR, sélectionner "LPR", puis entrer "Impression" dans la case "Nom de la file". – Pour une connexion Port9100, sélectionner "RAW", puis entrer le N° de port RAW (9100 par défaut) dans la case "Numéro de port". – Ce champ fait la différence entre majuscules et minuscules. 12 Cliquer sur la touche [Suivant]. La boîte de dialogue Installer le pilote d'imprimante apparaît. 13 Cliquer sur la touche [Disque fourni]. 14 Cliquer sur la touche [Parcourir].5 Installer le pilote d'imprimante pour Windows 5-16 bizhub C353P 15 Spécifier le dossier désiré du DVD, contenant le pilote d'imprimante et cliquer sur la touche [Ouvrir]. – Sélectionner le dossier spécifié en fonction du pilote d'imprimante à utiliser, le système d'exploitation, et la langue. Pilotes d'imprimantes disponibles : Windows Vista : pilote PCL, pilote PS, pilote Fax 16 Cliquer sur la touche [OK]. La liste "Imprimantes" apparaît. 17 Cliquer sur la touche [Suivant]. 18 Suivre les instructions à l'écran. – Si la fenêtre Contrôle de compte d'utilisateur apparaît, cliquer sur la touche [Continuer]. – Si la boîte de dialogue du Centre de sécurité Windows, Vérification de l'éditeur, apparaît, cliquer sur "Installer quand même ce programme". 19 Cliquer sur la touche [Terminer]. 20 Une fois l'installation terminée, s'assurer que l'icône de l'imprimante installée apparaît dans la fenêtre Imprimantes. 21 Enlever le DVD du lecteur DVD. L'installation du pilote d'imprimante est terminée.bizhub C353P 5-17 Installer le pilote d'imprimante pour Windows 5 5.3.2 Connexion réseau (IPP ou IPPS) Pour l'impression IPP, spécifier la configuration réseau avant d'installer le pilote d'imprimante. Spécifier la configuration TCP/IP de cette machine Spécifier l'adresse IP pour cette machine. ! Détails Pour plus de détails sur la spécification de l'adresse IP de cette machine, voir "Réglage Réseau" à la page 4-3. Spécifier la configuration Paramètres IPP pour cette machine Activer l'impression IPP dans "Paramètre IPP" de cette machine. ! Détails Pour plus de détails sur le paramètre IPP de cette machine, voir "Réglage Réseau" à la page 4-3. Pour utiliser l'impression IPPS, il faut que le certificat soit enregistré sur cette machine. Pour plus de détails, voir "Spécifier les paramètres d'impression IPP" à la page 4-14. Installation du pilote d'imprimante au moyen de l'Assistant Ajout d'imprimante 2 Rappel L'installation sous Windows Vista nécessite des autorisations de niveau Administrateur. 1 Insérer le DVD contenant le pilote d'imprimante dans le lecteur DVD de l'ordinateur. 2 Cliquer sur la touche [Démarrer], et cliquer ensuite sur "Panneau de configuration". – Si le panneau de configuration apparaît en affichage classique, double-cliquer alors sur "Imprimantes". 3 Dans "Matériel et audio", cliquer sur "Imprimante". La fenêtre Imprimantes apparaît. 4 Dans la barre d'outils, cliquer sur "Ajouter une imprimante". La fenêtre Ajouter une imprimante apparaît. 5 Cliquer sur "Ajouter une imprimante réseau, sans fil ou Bluetooth". Les imprimantes connectées sont trouvées. 6 Dans la fenêtre montrant les résultats de la recherche, cliquer sur "L'imprimante recherchée ne figure pas dans la liste". 7 Dans la case "Sélectionner une imprimante partagée par son nom", entrer l'URL de cette machine dans le format suivant, et cliquer ensuite sur la touche [Suivant]. – http://(adresse_IP_de_machine)/ipp Exemple : si l'adresse IP de cette machine est 192.168.1.20, entrer http://192.168.1.20/ipp. – Pour spécifier l'utilisation de l'impression IPPS, entrer "https://< nom serveur>./ipp". Pour , spécifier le nom de domaine enregistré pour le serveur DNS utilisé. – Si le certificat de la machine n'est pas émis par l'autorité de certification, enregistrer au préalable le certificat de la machine dans Windows Vista comme certificat "Trusted Root Certification Authorities" pour "Ordinateur local". – Lors de l'enregistrement du certificat, vérifier que et s'affichent comme nom commun du certificat. 8 Cliquer sur la touche [Disque fourni].5 Installer le pilote d'imprimante pour Windows 5-18 bizhub C353P 9 Cliquer sur la touche [Parcourir]. 10 Spécifier le dossier désiré du DVD, contenant le pilote d'imprimante et cliquer sur la touche [Ouvrir]. – Sélectionner le dossier spécifié en fonction du pilote d'imprimante à utiliser, le système d'exploitation, et la langue. Pilotes d'imprimantes disponibles : Windows Vista : pilote PCL, pilote PS, pilote Fax 11 Cliquer sur la touche [OK]. La liste "Imprimante" apparaît. 12 Cliquer sur la touche [Suivant]. 13 Suivre les instructions à l'écran. – Si la fenêtre "Contrôle de compte d'utilisateur" apparaît, cliquer sur la touche [Continuer]. – Si la boîte de dialogue du Centre de sécurité Windows, Vérification de l'éditeur, apparaît, cliquer sur "Installer quand même ce programme". 14 Cliquer sur la touche [Terminer]. 15 Une fois l'installation terminée, s'assurer que l'icône de l'imprimante installée apparaît dans la fenêtre Imprimantes. 16 Enlever le DVD du lecteur DVD. L'installation du pilote d'imprimante est terminée. 5.3.3 Connexion réseau (Service d'impression Web) Windows Vista peut localiser sur le réseau et installer les imprimantes compatibles avec le Service d'impression Web. 2 Remarque Si vous voulez installer un type de pilote d'imprimante différent, supprimer préalablement le pilote déjà installé. Pour plus de détails, voir "Désinstaller le pilote d'imprimante" à la page 5-29. Configuration TCP/IP pour cette machine Spécifier l'adresse IP dans l'écran Configuration TCP/IP de cette machine. ! Détails Pour plus de détails sur la spécification de l'adresse IP de cette machine, voir "Réglage Réseau" à la page 4-3. Paramètres Services Web pour cette machine Pour utiliser le Service d'impression Web, activer la fonction d'impression dans l'écran Paramètres Services Web de cette machine. ! Détails Pour plus de détails sur les paramètres Service Web de cette machine, voir "Réglage Réseau" à la page 4-3.bizhub C353P 5-19 Installer le pilote d'imprimante pour Windows 5 Installation de l'imprimante depuis la fenêtre Réseau 2 Rappel L'installation sous Windows Vista nécessite des autorisations de niveau Administrateur. 1 Allumer la machine alors qu'elle est connectée au réseau. – Pour que les imprimantes soient détectées pendant l'installation, la machine doit être connectée au réseau. 2 Pour utiliser le Service d'impression Web, vérifier que "Découverte réseau" est activé dans "Réseau et Centre de partage" sur l'ordinateur. 3 Insérer le DVD contenant le pilote d'imprimante dans le lecteur DVD de l'ordinateur. 4 Cliquer sur la touche [Démarrer], et cliquer ensuite sur "Réseau". La fenêtre Réseau apparaît, indiquant les ordinateurs et périphériques sur le réseau. 5 Sélectionner le nom de périphérique de cette machine, et cliquer ensuite sur "Installer" dans la barre d'outils. L'imprimante sélectionnée compatibles avec la fonction Services Web est localisée, puis la boîte de dialogue Nouveau Matériel détecté apparaît. – Si la fenêtre Contrôle de compte d'utilisateur apparaît, cliquer sur la touche [Continuer]. 6 Suivre les instructions à l'écran. – Les étapes proposées par ma boîte de dialogue Assistant Nouveau matériel sont les mêmes que celles qui sont décrites dans "Installation du pilote d'imprimante en spécifiant l'adresse IP au moyen de l'Assistant Ajout d'imprimante". Pour plus de détails, voir les étapes 11 à 20 dans "Installation du pilote d'imprimante en spécifiant l'adresse IP au moyen de l'Assistant Ajout d'imprimante" à la page 5-19. – Si la fenêtre Contrôle de compte d'utilisateur apparaît, cliquer sur la touche [Continuer]. – Si la boîte de dialogue du Centre de sécurité Windows, Vérification de l'éditeur, apparaît, cliquer sur "Installer quand même ce programme". Installation du pilote d'imprimante en spécifiant l'adresse IP au moyen de l'Assistant Ajout d'imprimante 2 Rappel L'installation sous Windows Vista nécessite des autorisations de niveau Administrateur. Les imprimantes seront détectées au cours de l'installation. Connecter cette machine au réseau, puis l'allumer. 1 Allumer la machine alors qu'elle est connectée au réseau. – Pour que les imprimantes soient détectées pendant l'installation, la machine doit être connectée au réseau. 2 Pour utiliser le Service d'impression Web, vérifier que "Découverte réseau" est activé dans "Réseau et Centre de partage" sur l'ordinateur. 3 Insérer le DVD contenant le pilote d'imprimante dans le lecteur DVD de l'ordinateur. 4 Cliquer sur la touche [Démarrer], et cliquer ensuite sur "Panneau de configuration". 5 Dans "Matériel et audio", cliquer sur "Imprimante". La fenêtre Imprimantes apparaît. – Si le panneau de configuration apparaît en affichage classique, double-cliquer alors sur "Imprimantes".5 Installer le pilote d'imprimante pour Windows 5-20 bizhub C353P 6 Dans la barre d'outils, cliquer sur "Ajouter une imprimante". La fenêtre Ajouter une imprimante apparaît. 7 Cliquer sur "Ajouter une imprimante locale". La boîte de dialogue Sélectionner un port d'imprimante apparaît. 8 Cliquer sur "Créer un nouveau port", et sélectionner le type de port. – Sélectionner "Port TCP/IP Standard". 9 Cliquer sur la touche [Suivant]. 10 Sélectionner "Périphérique Services Web" et entrer l'adresse IP. L'imprimante compatible Service d'impression Web correspondant à l'adresse IP entrée est localisée, puis la boîte de dialogue Assistant matériel détecté apparaît. 11 Cliquer sur "Rechercher et installer le pilote (recommandé)". 12 Si un message apparaît pour demander confirmation d'effectuer la recherche en ligne, cliquer sur "Ne pas rechercher en ligne". 13 Cliquer sur "Parcourir mon ordinateur pour rechercher le pilote (avancé)". 14 Cliquer sur la touche [Parcourir]. 15 Spécifier le dossier désiré du DVD, contenant le pilote d'imprimante et cliquer sur la touche [Ouvrir]. – Sélectionner le dossier spécifié en fonction du pilote d'imprimante à utiliser, le système d'exploitation, et la langue. Pilotes d'imprimantes disponibles : Windows Vista : pilote PCL, pilote PS 16 Cliquer sur la touche [Suivant]. 17 Suivre les instructions à l'écran. – Si la fenêtre Contrôle de compte d'utilisateur apparaît, cliquer sur la touche [Continuer]. – Si la boîte de dialogue du Centre de sécurité Windows, Vérification de l'éditeur, apparaît, cliquer sur "Installer quand même ce programme". 18 Cliquer sur la touche [Fermer]. 19 Une fois l'installation terminée, s'assurer que l'icône de l'imprimante installée apparaît dans la fenêtre Imprimantes. 20 Enlever le DVD du lecteur DVD. L'installation du pilote d'imprimante est terminée.bizhub C353P 5-21 Installer le pilote d'imprimante pour Windows 5 5.3.4 Connexion locale Si cette machine est connectée via un port USB, le pilote d'imprimante peut être installé en Plug and Play. 2 Remarque Si vous utilisez une connexion USB, le pilote d'imprimante s'installe facilement grâce à la fonction Plug and Play. Il peut cependant être installé au moyen de l'Assistant Ajout d'imprimante. Si vous utilisez l'Assistant Ajout d'imprimante, sélectionner le port USB à connecter dans la boîte de dialogue Sélectionner un port d'imprimante. 1 Raccorder cette machine à un ordinateur au moyen d'un câble USB, puis allumer l'ordinateur. – Ne pas débrancher ni brancher le câble pendant que l'ordinateur démarre. 2 Mettre cette machine sous tension par l'interrupteur. La boîte de dialogue Assistant matériel détecté apparaît. – Si la boîte de dialogue Assistant Nouveau matériel n'apparaît pas, éteindre cette machine, puis la rallumer. – Il faut attendre au moins 10 secondes avant de la rallumer. Sinon, il se peut que cette machine ne fonctionne pas correctement. 3 Cliquer sur "Rechercher et installer le pilote (recommandé)". – Si vous ne disposez pas de disque, cliquer sur "Pas de disque. Voir d'autres options". Dans la fenêtre suivante, sélectionner "Parcourir mon ordinateur pour rechercher le pilote (avancé)", et spécifier ensuite le dossier du pilote d'imprimante désiré. La boîte de dialogue vous invitant à insérer le disque apparaît. 4 Insérer le DVD contenant le pilote d'imprimante dans le lecteur DVD de l'ordinateur. Les informations contenues sur le disque sont extraites. La liste des logiciels prenant en charge cette machine apparaît. 5 Spécifier le nom du pilote d'imprimante désiré, et cliquer ensuite sur la touche [Suivant]. – Pilotes d'imprimantes disponibles : pilote PCL, pilote PS 6 Suivre les instructions à l'écran. – Si la fenêtre "Contrôle de compte d'utilisateur" apparaît, cliquer sur la touche [Continuer]. – Si la boîte de dialogue du Centre de sécurité Windows apparaît, cliquer sur "Installer quand même ce programme". 7 Une fois l'installation terminée, cliquer sur la touche [Fermer]. 8 Une fois l'installation terminée, s'assurer que l'icône de l'imprimante installée apparaît dans la fenêtre Imprimantes. 9 Enlever le DVD du lecteur DVD. L'installation du pilote d'imprimante est terminée.5 Installer le pilote d'imprimante pour Windows 5-22 bizhub C353P 5.4 Installation par l'Assistant (Windows 2000) 5.4.1 Connexion réseau (LPR/Port9100) Si vous utilisez l'impression LPR/Port9100, spécifier le port pendant le processus d'installation du pilote d'imprimante. Configuration TCP/IP pour cette machine Spécifier l'adresse IP dans l'écran Configuration TCP/IP de cette machine. ! Détails Pour plus de détails sur la spécification de l'adresse IP de cette machine, voir "Réglage Réseau" à la page 4-3. Configuration du N° de port RAW pour cette machine Pour utiliser l'impression sur le Port9100, activer le N° de port RAW (9100 par défaut), dans l'écran Configuration TCP/IP de cette machine. ! Détails Pour plus de détails sur la spécification du Numéro port Raw de cette machine, voir "Réglage Réseau" à la page 4-3. Paramètre LPD pour cette machine Pour utiliser l'impression LPR, activer l'impression LPD dans l'écran Configuration LPD de cette machine. ! Détails Pour plus de détails sur le paramètre LPD de cette machine, voir "Réglage Réseau" à la page 4-3. Installation du pilote d'imprimante au moyen de l'Assistant Ajout d'imprimante 2 Rappel L'installation sous Windows 2000 nécessite des autorisations de niveau Administrateur. 1 Insérer le DVD contenant le pilote d'imprimante dans le lecteur DVD de l'ordinateur. 2 Cliquer sur la touche [Démarrer], puis sur "Paramètres", et enfin sur "Imprimantes". 3 Double-cliquer sur "Ajout d'imprimante". L'Assistant Ajout d'imprimante démarre. 4 Suivre les instructions à l'écran. 5 Dans la boîte de dialogue permettant de spécifier la méthode de connexion, sélectionner "Imprimante locale", et cliquer ensuite sur la touche [Suivant]. – Décocher la case "Détection et installation automatique de l'imprimante Plug and Play". La boîte de dialogue Sélectionner un port d'imprimante apparaît. 6 Cliquer sur "Créer un nouveau port", et sélectionner "Port TCP/IP Standard" pour "Type de port :". 7 Cliquer sur la touche [Suivant]. L'Assistant Ajouter un port imprimante TCP/IP Standard démarre. 8 Cliquer sur la touche [Suivant].bizhub C353P 5-23 Installer le pilote d'imprimante pour Windows 5 9 Dans la case "Nom de l'imprimante ou Adresse IP", entrer l'adresse IP de cette machine, et cliquer ensuite sur la touche [Suivant]. – Si la boîte de dialogue Informations supplémentaires sur le port requises apparaît, passer à l'étape 10. – Si la boîte de dialogue Terminer apparaît, passer à l'étape 13. 10 Sélectionner "Personnalisé" et cliquer ensuite sur la touche [Paramètres]. 11 Modifier les paramètres en fonction du port, et cliquer ensuite sur la touche [OK]. – Pour une connexion LPR, sélectionner "LPR", puis entrer "Impression" dans la case "Nom de la file". – Pour une connexion Port9100, sélectionner "RAW", puis entrer le N° de port RAW (9100 par défaut) dans la case "Numéro de port". – Ce champ fait la différence entre majuscules et minuscules. 12 Cliquer sur la touche [Suivant]. 13 Cliquer sur la touche [Terminer]. L'Assistant Ajout d'imprimante apparaît. 14 Cliquer sur la touche [Disque fourni]. 15 Cliquer sur la touche [Parcourir]. 16 Spécifier le dossier désiré du DVD, contenant le pilote d'imprimante et cliquer sur la touche [Ouvrir]. – Sélectionner le dossier spécifié en fonction du pilote d'imprimante à utiliser, le système d'exploitation, et la langue. Pilotes d'imprimantes disponibles : Windows 2000 : pilote PCL, pilote PS, pilote Fax 17 Cliquer sur la touche [OK]. La liste "Imprimantes" apparaît. 18 Cliquer sur la touche [Suivant]. 19 Suivre les instructions à l'écran. – Quand le message de Signature Numérique apparaît, cliquer sur la touche [Oui]. 20 Cliquer sur la touche [Terminer]. 21 Une fois l'installation terminée, s'assurer que l'icône de l'imprimante installée apparaît dans la fenêtre Imprimantes. 22 Enlever le DVD du lecteur DVD. L'installation du pilote d'imprimante est terminée. 5.4.2 Connexion réseau (SMB) Pour utiliser l'impression SMB, spécifier le port en précisant l'imprimante pendant le processus d'installation du pilote d'imprimante. Configuration TCP/IP pour cette machine Spécifier l'adresse IP dans l'écran Configuration TCP/IP de cette machine. ! Détails Pour plus de détails sur la spécification de l'adresse IP de cette machine, voir "Réglage Réseau" à la page 4-3.5 Installer le pilote d'imprimante pour Windows 5-24 bizhub C353P Configuration SMB pour cette machine Dans "Configuration Impression" dans l'écran Paramètre SMB de cette machine, spécifier le nom NetBIOS, le nom du service d'impression, et le groupe de travail. ! Détails Pour plus de détails sur le paramètre SMB de cette machine, voir "Réglage Réseau" à la page 4-3. Installation du pilote d'imprimante au moyen de l'Assistant Ajout d'imprimante 2 Rappel L'installation sous Windows 2000 nécessite des autorisations de niveau Administrateur. 1 Insérer le DVD contenant le pilote d'imprimante dans le lecteur DVD de l'ordinateur. 2 Cliquer sur la touche [Démarrer], puis sur "Paramètres", et enfin sur "Imprimantes". 3 Double-cliquer sur "Ajout d'imprimante". L'Assistant Ajout d'imprimante démarre. 4 Suivre les instructions à l'écran. 5 Dans la boîte de dialogue permettant de spécifier la méthode de connexion, sélectionner "Imprimante locale", et cliquer ensuite sur la touche [Suivant]. – Décocher la case "Détection et installation automatique de l'imprimante Plug and Play". La boîte de dialogue Sélectionner un port d'imprimante apparaît. 6 Cliquer sur "Créer un nouveau port", et sélectionner "Port local" pour "Type de port :" 7 Cliquer sur la touche [Suivant]. 8 Dans la case "Nom de port", entrer "\\nom NetBIOS\nom service d'impression". – Entrer le même nom NetBIOS et nom service d'impression que ceux qui apparaissent dans "Configuration Impression" dans l'écran Configuration SMB de cette machine. 9 Cliquer sur la touche [OK]. L'Assistant Ajout d'imprimante apparaît. 10 Cliquer sur la touche [Disque fourni]. 11 Cliquer sur la touche [Parcourir]. 12 Spécifier le dossier désiré du DVD, contenant le pilote d'imprimante et cliquer sur la touche [Ouvrir]. – Sélectionner le dossier spécifié en fonction du pilote d'imprimante à utiliser, le système d'exploitation, et la langue. Pilotes d'imprimantes disponibles : Windows 2000 : pilote PCL, pilote PS, pilote Fax 13 Cliquer sur la touche [OK]. La liste "Imprimantes" apparaît. 14 Cliquer sur la touche [Suivant]. 15 Suivre les instructions à l'écran. – Quand le message de Signature Numérique apparaît, cliquer sur la touche [Oui]. 16 Cliquer sur la touche [Terminer]. 17 Une fois l'installation terminée, s'assurer que l'icône de l'imprimante installée apparaît dans la fenêtre Imprimantes.bizhub C353P 5-25 Installer le pilote d'imprimante pour Windows 5 18 Enlever le DVD du lecteur DVD. L'installation du pilote d'imprimante est terminée. 5.4.3 Connexion réseau (IPP ou IPPS) Pour l'impression IPP, spécifier la configuration réseau avant d'installer le pilote d'imprimante. Spécifier la configuration TCP/IP de cette machine Spécifier l'adresse IP pour cette machine. ! Détails Pour plus de détails sur la spécification de l'adresse IP de cette machine, voir "Réglage Réseau" à la page 4-3. Spécifier la configuration Paramètres IPP pour cette machine Activer l'impression IPP dans "Paramètre IPP" de cette machine. ! Détails Pour plus de détails sur le paramètre IPP de cette machine, voir "Réglage Réseau" à la page 4-3. Pour utiliser l'impression IPPS, il faut que le certificat soit enregistré sur cette machine. Pour plus de détails, voir "Spécifier les paramètres d'impression IPP" à la page 4-14. Installation du pilote d'imprimante au moyen de l'Assistant Ajout d'imprimante 2 Rappel L'installation sous Windows 2000 nécessite des autorisations de niveau Administrateur. 1 Insérer le DVD contenant le pilote d'imprimante dans le lecteur DVD de l'ordinateur. 2 Cliquer sur la touche [Démarrer], et cliquer ensuite sur "Configuration" – "Imprimante". 3 Double-cliquer sur "Ajout d'imprimante". L'Assistant "Ajout d'imprimante" démarre. 4 Cliquer sur la touche [Suivant]. 5 Dans la boîte de dialogue Imprimante locale ou réseau, sélectionner "Imprimante réseau" et cliquer ensuite sur la touche [Suivant]. 6 Dans la boîte de dialogue : Rechercher votre imprimante, sélectionner "Se connecter à une imprimante sur Internet ou sur votre réseau intranet". 7 Dans le champ "URL", taper l'URL pour cette machine au format suivant et cliquer sur la touche [Suivant]. – http://(adresse_IP_de_machine)/ipp Exemple : si l'adresse IP de cette machine est 192.168.1.20, entrer http://192.168.1.20/ipp. – Pour configurer cette machine pour l'impression IPPS, entrer "https://(adresse_IP_de_machine)/ipp". 8 Quand la boîte de confirmation s'affiche, cliquer sur la touche [Valider]. 9 Cliquer sur la touche [Disque fourni]. 10 Cliquer sur la touche [Parcourir]. 11 Spécifier le dossier désiré du DVD, contenant le pilote d'imprimante et cliquer sur la touche [Ouvrir]. – Sélectionner le dossier spécifié en fonction du pilote d'imprimante à utiliser, le système d'exploitation, et la langue. Pilotes d'imprimantes disponibles : Windows 2000 : pilote PCL, pilote PS, pilote Fax5 Installer le pilote d'imprimante pour Windows 5-26 bizhub C353P 12 Cliquer sur la touche [OK]. La liste "Imprimante" apparaît. 13 Cliquer sur la touche [OK]. 14 Suivre les instructions à l'écran. – Quand le message de "Signature Numérique" apparaît, cliquer sur la touche [Oui]. 15 Cliquer sur la touche [Terminer]. 16 Une fois l'installation terminée, s'assurer que l'icône de l'imprimante installée apparaît dans la fenêtre Imprimantes et télécopieurs. 17 Enlever le DVD du lecteur DVD. L'installation du pilote d'imprimante est terminée. Une fois les paramètres spécifiés pour l'imprimante, vous pouvez utiliser l'imprimante de la même manière qu'une imprimante locale par défaut. 5.4.4 Connexion locale Si cette machine est connectée via un port USB, le pilote d'imprimante peut être installé en Plug and Play. 2 Remarque Si vous utilisez une connexion USB, le pilote d'imprimante s'installe facilement grâce à la fonction Plug and Play. Il peut cependant être installé au moyen de l'Assistant Ajout d'imprimante. Si vous utilisez l'Assistant Ajout d'imprimante, sélectionner le port USB à connecter dans la boîte de dialogue Sélectionner un port d'imprimante. 1 Raccorder cette machine à un ordinateur au moyen d'un câble USB, puis allumer l'ordinateur. – Ne pas débrancher ni brancher le câble pendant que l'ordinateur démarre. 2 Insérer le DVD contenant le pilote d'imprimante dans le lecteur DVD de l'ordinateur. 3 Mettre cette machine sous tension par l'interrupteur. La boîte de dialogue Assistant matériel détecté apparaît. – Si l'Assistant matériel détecté ne démarre pas, éteindre cette machine, puis la rallumer. – Il faut attendre au moins 10 secondes avant de la rallumer. Sinon, il se peut que cette machine ne fonctionne pas correctement. 4 Sélectionner "Chercher le pilote adapté à mon matériel (recommandé)" et cliquer ensuite sur la touche [Suivant]. 5 Sélectionner "Spécifier un emplacement" et cliquer ensuite sur la touche [Suivant]. 6 Spécifier le dossier désiré du DVD, contenant le pilote d'imprimante et cliquer sur la touche [Ouvrir]. – Sélectionner le dossier spécifié en fonction du pilote d'imprimante à utiliser, le système d'exploitation, et la langue. Windows 2000: pilote PCL, pilote PS 7 Cliquer sur la touche [Valider] et suivre les instructions à l'écran. – Quand le message concernant la "Signature Numérique" apparaît, cliquer sur la touche [Oui]. 8 Cliquer sur la touche [Terminer]. 9 Une fois l'installation terminée, s'assurer que l'icône de l'imprimante installée apparaît dans la fenêtre Imprimantes et télécopieurs. 10 Enlever le DVD du lecteur DVD. L'installation du pilote d'imprimante est terminée.bizhub C353P 5-27 Installer le pilote d'imprimante pour Windows 5 5.5 Installation par l'Assistant (Windows NT 4.0) 5.5.1 Connexion réseau (LPR) Si vous utilisez l'impression LPR, spécifier le port pendant le processus d'installation du pilote d'imprimante. Configuration TCP/IP pour cette machine Spécifier l'adresse IP dans l'écran Configuration TCP/IP de cette machine. ! Détails Pour plus de détails sur la spécification de l'adresse IP de cette machine, voir "Réglage Réseau" à la page 4-3. Paramètre LPD pour cette machine Pour utiliser l'impression LPR, activer l'impression LPD dans l'écran Configuration LPD de cette machine. ! Détails Pour plus de détails sur le paramètre LPD de cette machine, voir "Réglage Réseau" à la page 4-3. Installation du pilote d'imprimante au moyen de l'Assistant Ajout d'imprimante 2 Rappel L'installation sous Windows NT 4.0 nécessite des autorisations de niveau Administrateur. Pour utiliser le port LPR sous Windows NT 4.0, les services d'impression TCP/IP Microsoft doivent être installés sur l'ordinateur. 1 Insérer le DVD contenant le pilote d'imprimante dans le lecteur DVD de l'ordinateur. 2 Cliquer sur la touche [Démarrer], puis sur "Paramètres", et enfin sur "Imprimantes". 3 Double-cliquer sur "Ajout d'imprimante". L'Assistant Ajout d'imprimante démarre. 4 Suivre les instructions à l'écran. 5 Dans la boîte de dialogue permettant de spécifier la méthode de connexion, sélectionner "Cet ordinateur", et cliquer ensuite sur la touche [Suivant]. 6 Cliquer sur la touche [Suivant]. L'écran permettant de spécifier les ports apparaît. 7 Cliquer sur la touche [Ajouter un port]. 8 Sur la liste "Ports d'imprimantes disponibles", sélectionner "Port LPR" et cliquer ensuite sur la touche [Nouveau port]. 9 Entrer l'adresse IP de cette machine dans la case "Adresse" et "Impression" dans la case "Nom de la file", et cliquer ensuite sur la touche [OK]. – Ce champ fait la différence entre majuscules et minuscules. 10 Sélectionner le port créé, et cliquer ensuite sur la touche [Suivant]. 11 Cliquer sur la touche [Disque fourni]. 12 Cliquer sur la touche [Parcourir].5 Installer le pilote d'imprimante pour Windows 5-28 bizhub C353P 13 Spécifier le dossier désiré du DVD, contenant le pilote d'imprimante et cliquer sur la touche [Ouvrir]. – Sélectionner le dossier spécifié en fonction du pilote d'imprimante à utiliser, le système d'exploitation, et la langue. Pilotes d'imprimantes disponibles : Windows NT 4.0 : pilote PCL 14 Cliquer sur la touche [OK]. La liste "Imprimantes" apparaît. 15 Cliquer sur la touche [Suivant]. 16 Suivre les instructions à l'écran. 17 Cliquer sur la touche [Terminer]. 18 Une fois l'installation terminée, s'assurer que l'icône de l'imprimante installée apparaît dans la fenêtre Imprimantes. 19 Enlever le DVD du lecteur DVD. L'installation du pilote d'imprimante est terminée.bizhub C353P 5-29 Installer le pilote d'imprimante pour Windows 5 5.6 Désinstaller le pilote d'imprimante Si le pilote d'imprimante a été installé autrement que par un programme d'installation, supprimer manuellement le pilote d'imprimante. 1 Ouvrir la fenêtre Imprimantes ou la fenêtre Imprimantes et Télécopieurs. 2 Sélectionner l'icône de l'imprimante à supprimer. 3 Appuyer sur la touche [Suppr.] du clavier de l'ordinateur pour supprimer le pilote d'imprimante. 4 Suivre les instructions à l'écran. Une fois le pilote supprimé, l'icône disparaît de la fenêtre Imprimantes ou la fenêtre Imprimantes et télécopieurs. Pour Windows NT 4.0, ceci achève la désinstallation du pilote. Pour Windows 2000/XP/Vista/Serveur 2003, supprimer le pilote d'imprimante dans "Propriétés du Serveur". 5 Ouvrir "Propriétés du serveur". – Pour Windows 2000/XP/Serveur 2003, cliquer sur le menu "Fichier", et cliquer ensuite sur "Propriétés du serveur". – Pour Windows Vista, faire un clic droite sur l'espace dans la fenêtre Imprimantes et cliquer sur "Exécuter comme administrateur", puis cliquer sur "Propriétés du serveur". – Si la fenêtre Contrôle de compte d'utilisateur apparaît, cliquer sur la touche [Continuer]. 6 Cliquer sur l'onglet Pilote. 7 Sélectionner le pilote d'imprimante à supprimer dans la liste "Pilotes d'imprimante installés", et cliquer ensuite sur la touche [Enlever]. – Pour Windows 2000/XP/Serveur 2003, continuer à l'étape 9. – Pour Windows Vista, continuer à l'étape 8. 8 Sélectionner "Enlever le pilote et les logiciels associés" sur l'écran de confirmation de suppression et cliquer ensuite sur la touche [OK]. 9 Cliquer sur la touche [Oui] sur l'écran de confirmation de suppression. – Pour Windows Vista, quand l'écran de confirmation de suppression réapparaît, cliquer sur la touche [Supprimer]. 10 Refermer l'écran ouvert et redémarrer l'ordinateur. – Le redémarrage de l'ordinateur est une opération nécessaire. Elle achève la désinstallation du pilote d'imprimante. 2 Remarque Même si le pilote d'imprimante est supprimé avec la méthode précédente, le fichier d'information du modèle sera conservé sur l'ordinateur en ce qui concerne Windows 2000/XP/Serveur 2003. Par conséquent, si vous réinstallez la même version du pilote d'imprimante, le pilote risque de ne pas pouvoir être écrasé. Dans ce cas, supprimer les fichiers suivants. "C:\WINDOWS\system32\spool\drivers\w32x86" Vérifier les dossiers, il en restera peut-être certains qui appartiennent au modèle concerné ; il convient de le supprimer. Toutefois, si plusieurs pilotes ont été installés, y compris les pilotes Konica Minolta et PostScript Konica Minolta, les informations modèles de tous les pilotes sont supprimées. S'il reste d'autres pilotes, ne pas les supprimer. "C:" Effacer "oem*.inf" et "oem*.PNF" dans le dossier "\WINDOWS\inf" (l'astérisque "*" figurant dans le nom de fichier représente un nombre, celui-ci étant différent selon l'environnement de l'ordinateur). Avant de supprimer les fichiers, ouvrir le fichier INF, vérifier que le nom de modèle apparaît dans les dernières lignes puis contrôler que le fichier du modèle correspondant est disponible. Le fichier PNF porte le même nombre que le fichier INF. Sous Windows Vista, cette opération n'est pas nécessaire si vous avez supprimé un fichier au moyen de "Enlever le pilote et les logiciels associés".5 Installer le pilote d'imprimante pour Windows 5-30 bizhub C353P6 Installer le pilote d'imprimante pour Macintoshbizhub C353P 6-3 Installer le pilote d'imprimante pour Macintosh 6 6 Installer le pilote d'imprimante pour Macintosh 6.1 Méthodes de connexion disponibles Macintosh OS peut être utilisé via une connexion réseau. Les protocoles suivants sont disponibles. ! Détails Avant d'utiliser cette machine dans un environnement réseau, il faut spécifier les paramètres réseau pour cette machine. Pour plus de détails, voir "Réglage Réseau" à la page 4-3. Méthode d'installation Méthode de connexion Voir Méthode de connexion compatible avec un programme d'installation Bonjour Il s'agit d'une connexion réseau utilisant Bonjour et Rendez-vous. "Installation du pilote d'imprimante sur Macintosh OSX 10.2/10.3/10.4" à la page 6-4 "Mac OS 9.2" à la page 6-12 * Spécifier la méthode de connexion lorsque vous sélectionnez l'imprimante. AppleTalk Connexion réseau utilisant AppleTalk. LPR Il s'agit d'une connexion réseau recourant au service d'impression LPR. IPP Il s'agit d'une connexion réseau recourant au service d'impression IPP.6 Installer le pilote d'imprimante pour Macintosh 6-4 bizhub C353P 6.2 Installation du pilote d'imprimante sur Macintosh OSX 10.2/10.3/10.4 6.2.1 Installation du pilote d'imprimante 1 Allumer l'ordinateur Macintosh. 2 Insérer le DVD contenant le pilote d'imprimante dans le lecteur DVD de l'ordinateur. – Quitter toutes les applications qui seraient ouvertes. 3 Sur le DVD, ouvrir le dossier qui contient le pilote d'imprimante désiré. – Sélectionner le dossier spécifié en fonction du pilote d'imprimante à utiliser, le système d'exploitation, et la langue. 4 Copier sur le bureau le fichier du pilote de la version Mac OS. – OS X 10.2 : KONICAMINOLTA_C353_102.pkg – OS X 10.3 : KONICAMINOLTA_C353_103.pkg – OS X 10.4 : KONICAMINOLTA_C353_103.pkg 5 Double-cliquer le fichier copié sur le bureau. – Lorsque vous y êtes invité, entrer le nom administrateur et le mot de passe. – Pour connaître le nom et le mot de passe administrateur, contacter votre administrateur réseau. – Pour quitter l'installation, cliquer sur la touche [Annuler]. 6 Cliquer sur la touche [Continuer] et suivre les instructions à l'écran jusqu'à ce que la boîte de dialogue Installation Facile apparaisse. 7 Dans la boîte de dialogue Installation Facile, cliquer sur la touche [Installer]. – À compter de la deuxième installation du pilote d'imprimante, la touche [Installation] s'affichera comme touche [Mise à jour]. Le pilote d'imprimante est installé sur l'ordinateur Macintosh. Une fois l'installation terminée, un message s'affiche. 8 Cliquer sur la touche [Fermer]. L'installation du pilote d'imprimante est terminée. Ensuite, sélectionner une imprimante.bizhub C353P 6-5 Installer le pilote d'imprimante pour Macintosh 6 6.2.2 Sélectionner et connecter l'imprimante (OS 10.4) Sous OS 10.4, cette machine peut être connectée avec Bonjour, AppleTalk, LPR (LPD), ou IPP. Après avoir spécifié la configuration réseau pour cette machine, la sélection de cette machine comme l'imprimante dans Utilitaire Configuration de l'imprimante ou dans le Centre d'impression active l'impression. Spécifier les paramètres Bonjour pour cette machine Activer Bonjour dans "Paramètre Bonjour", puis entrer le nom Bonjour. ! Détails Pour plus de détails sur le paramètre Bonjour de cette machine, voir "Réglage Réseau" à la page 4-3. Ajouter une imprimante (paramètres Bonjour) 1 Sélectionner "Disque Dur" – "Applications" – "Utilitaires" où le pilote a été installé, puis double-cliquer sur "Utilitaire Configuration de l'imprimante" ou "Centre d'impression" pour l'ouvrir. 2 Quand la boîte de dialogue Ajouter imprimante apparaît, cliquer sur la touche [Ajouter]. Quand la liste des imprimantes apparaît, cliquer sur la touche [Ajouter]. – Si des imprimantes disponibles ont déjà été configurées, la boîte de dialogue Ajouter imprimante n'apparaît pas. – Si l'imprimante n'est pas détectée, éteindre cette machine, puis la rallumer. – Il faut attendre au moins 10 secondes avant de la rallumer. Sinon, il se peut que cette machine ne fonctionne pas correctement. Les imprimantes connectées sont détectées. 3 Dans la liste "Nom de l'imprimante", sélectionner le nom du modèle voulu et la connexion (Bonjour). 4 Sélectionner "KONICA MINOLTA" dans "Imprimer avec", sélectionner le modèle désiré dans la liste des modèles, et cliquer ensuite sur la touche [Ajouter]. Si l'imprimante sélectionnée est enregistrée dans la liste des imprimantes, cela indique que la procédure d'installation est terminée. 2 Remarque Si la fenêtre Options installables apparaît, modifier les paramètres des options selon les besoins. Pour plus de détails, voir "Options" à la page 8-4. Spécifier les paramètres AppleTalk pour cette machine Activer AppleTalk dans "Paramètres AppleTalk", puis entrer le nom de l'imprimante. ! Détails Pour plus de détails sur le paramètre AppleTalk de cette machine, voir "Réglage Réseau" à la page 4-3. Spécifier les paramètres AppleTalk pour l'ordinateur Spécifier les paramètres AppleTalk pour l'ordinateur Macintosh connecté à cette machine. 1 Sur le menu "Apple", sélectionner "Préférences système". 2 Cliquer sur l'icône "Réseau". 3 À partir de "Afficher", sélectionner "Ethernet intégré". 4 Cliquer sur l'onglet AppleTalk, puis cocher la case "Activer AppleTalk". 5 Cliquer sur la touche Fermer dans le coin supérieur gauche de la boîte de dialogue. – Quand le message "Appliquer changements de configuration ?" apparaît, cliquer sur la touche [Appliquer].6 Installer le pilote d'imprimante pour Macintosh 6-6 bizhub C353P Ajouter une imprimante (paramètres AppleTalk) 1 Sélectionner "Disque Dur" – "Applications" – "Utilitaires" où le pilote a été installé, puis double-cliquer sur "Utilitaire Configuration de l'imprimante" ou "Centre d'impression" pour l'ouvrir. 2 Quand la boîte de dialogue Ajouter imprimante apparaît, cliquer sur la touche [Ajouter]. Quand la liste des imprimantes apparaît, cliquer sur la touche [Ajouter]. – Si des imprimantes disponibles ont déjà été configurées, la boîte de dialogue Ajouter imprimante n'apparaît pas. – Si l'imprimante n'est pas détectée, éteindre cette machine, puis la rallumer. – Il faut attendre au moins 10 secondes avant de la rallumer. Sinon, il se peut que cette machine ne fonctionne pas correctement. Les imprimantes connectées sont détectées. 3 Dans la liste "Nom de l'imprimante", sélectionner le nom du modèle voulu et la connexion (AppleTalk). 4 Sélectionner "KONICA MINOLTA" dans "Imprimer avec", sélectionner le modèle désiré dans la liste des modèles, et cliquer ensuite sur la touche [Ajouter]. Si l'imprimante sélectionnée est enregistrée dans la liste des imprimantes, cela indique que la procédure d'installation est terminée. 2 Remarque Si la fenêtre Options installables apparaît, modifier les paramètres des options selon les besoins. Pour plus de détails, voir "Options" à la page 8-4. Spécifier la configuration TCP/IP pour cette machine (Paramètres LPR) Spécifier l'adresse IP pour cette machine. ! Détails Pour plus de détails sur la spécification de l'adresse IP de cette machine, voir "Réglage Réseau" à la page 4-3. Configuration LPD pour cette machine (Paramètres LPR) Pour utiliser l'impression LPR, activer l'impression LPD dans l'écran Configuration LPD de cette machine. ! Détails Pour plus de détails sur le paramètre LPD de cette machine, voir "Réglage Réseau" à la page 4-3. Spécifier la configuration TCP/IP pour l'ordinateur (Paramètres LPR) Spécifier la configuration TCP/IP pour l'ordinateur Macintosh connecté à cette machine. 1 Sur le menu "Apple", sélectionner "Préférences système". 2 Cliquer sur l'icône "Réseau". 3 À partir de "Afficher", sélectionner "Ethernet intégré". 4 Cliquer sur l'onglet TCP/IP. 5 Sélectionner les éléments "Configurer" en fonction des paramètres du réseau auquel l'ordinateur Macintosh est connecté, et spécifier ensuite l'adresse IP et le masque sous-réseau. 6 Cliquer sur la touche Fermer dans le coin supérieur gauche de la boîte de dialogue. – Quand le message "Appliquer changements de configuration ?" apparaît, cliquer sur la touche [Appliquer].bizhub C353P 6-7 Installer le pilote d'imprimante pour Macintosh 6 Ajouter une imprimante (Paramètres LPR) 1 Sélectionner "Disque Dur" – "Applications" – "Utilitaires" où le pilote a été installé, puis double-cliquer sur "Utilitaire Configuration de l'imprimante" ou "Centre d'impression" pour l'ouvrir. 2 Quand la boîte de dialogue Ajouter imprimante apparaît, cliquer sur la touche [Ajouter]. Quand la liste des imprimantes apparaît, cliquer sur la touche [Ajouter]. – Si des imprimantes disponibles ont déjà été configurées, la boîte de dialogue Ajouter imprimante n'apparaît pas. Le "Navigateur d'Imprimantes" apparaît. 3 Cliquer sur la touche [Imprimante IP]. 4 Dans "Protocole", sélectionner "LPD". 5 Dans "Adresse", entrer l'adresse IP de cette machine. 6 Sélectionner "KONICA MINOLTA" dans "Imprimer avec", sélectionner le modèle désiré dans la liste des modèles, et cliquer ensuite sur la touche [Ajouter]. Si l'imprimante sélectionnée est enregistrée dans la liste des imprimantes, cela indique que la procédure d'installation est terminée. 2 Remarque Si la fenêtre Options installables apparaît, modifier les paramètres des options selon les besoins. Pour plus de détails, voir "Options" à la page 8-4. Spécifier la configuration TCP/IP pour cette machine (Paramètres IPP) Spécifier l'adresse IP pour cette machine. ! Détails Pour plus de détails sur la spécification de l'adresse IP de cette machine, voir "Réglage Réseau" à la page 4-3. Configuration IPP pour cette machine Activer l'impression IPP dans l'écran de configuration IPP de cette machine. ! Détails Pour plus de détails sur le paramètre IPP de cette machine, voir "Réglage Réseau" à la page 4-3. Spécifier la configuration TCP/IP pour l'ordinateur (Paramètres IPP) Spécifier la configuration TCP/IP pour l'ordinateur Macintosh connecté à cette machine. 1 Sur le menu "Apple", sélectionner "Préférences système". 2 Cliquer sur l'icône "Réseau". 3 À partir de "Afficher", sélectionner "Ethernet intégré". 4 Cliquer sur l'onglet TCP/IP. 5 Sélectionner les éléments "Configurer" en fonction des paramètres du réseau auquel l'ordinateur Macintosh est connecté, et spécifier ensuite l'adresse IP et le masque sous-réseau. 6 Cliquer sur la touche Fermer dans le coin supérieur gauche de la boîte de dialogue. – Quand le message "Appliquer changements de configuration ?" apparaît, cliquer sur la touche [Appliquer].6 Installer le pilote d'imprimante pour Macintosh 6-8 bizhub C353P Ajouter une imprimante (Paramètres IPP) 1 Sélectionner "Disque Dur" – "Applications" – "Utilitaires" où le pilote a été installé, puis double-cliquer sur "Utilitaire Configuration de l'imprimante" ou "Centre d'impression" pour l'ouvrir. 2 Quand la boîte de dialogue Ajouter imprimante apparaît, cliquer sur la touche [Ajouter]. Quand la liste des imprimantes apparaît, cliquer sur la touche [Ajouter]. – Si des imprimantes disponibles ont déjà été configurées, la boîte de dialogue Ajouter imprimante n'apparaît pas. Le "Navigateur d'Imprimantes" apparaît. 3 Cliquer sur la touche [Imprimante IP]. 4 Dans "Protocole", sélectionner "IPP". 5 Dans "Adresse", entrer l'adresse IP de cette machine. Dans "File", entrer "ipp". 6 Sélectionner "KONICA MINOLTA" dans "Imprimer avec", sélectionner le modèle désiré dans la liste des modèles, et cliquer ensuite sur la touche [Ajouter]. Si l'imprimante sélectionnée est enregistrée dans la liste des imprimantes, cela indique que la procédure d'installation est terminée. 2 Remarque Si la fenêtre Options installables apparaît, modifier les paramètres des options selon les besoins. Pour plus de détails, voir "Options" à la page 8-4. 6.2.3 Sélectionner et connecter l'imprimante (OS 10.2 et 10.3) Sous OS 10.2/10.3, cette machine peut être connectée avec Rendez-vous, AppleTalk, LPR (LPD), ou IPP. Après avoir spécifié la configuration réseau pour cette machine, la sélection de cette machine comme l'imprimante dans Utilitaire Configuration de l'imprimante ou dans le Centre d'impression active l'impression. Spécifier les paramètres Bonjour pour cette machine (Paramètres Rendez-vous) Activer Bonjour dans "Paramètre Bonjour", puis entrer le nom Bonjour. ! Détails Pour plus de détails sur le paramètre Bonjour de cette machine, voir "Réglage Réseau" à la page 4-3. Ajouter une imprimante (Paramètres Rendez-vous) 1 Sélectionner "Disque Dur" – "Applications" – "Utilitaires" où le pilote a été installé, puis double-cliquer sur "Utilitaire Configuration de l'imprimante" ou "Centre d'impression" pour l'ouvrir. 2 Quand la boîte de dialogue Ajouter imprimante apparaît, cliquer sur la touche [Ajouter]. Quand la liste des imprimantes apparaît, cliquer sur la touche [Ajouter]. – Si des imprimantes disponibles ont déjà été configurées, la boîte de dialogue Ajouter imprimante n'apparaît pas. 3 Sélectionner "Rendez-vous" comme méthode de connexion. – Si l'imprimante n'est pas détectée, éteindre cette machine, puis la rallumer. – Il faut attendre au moins 10 secondes avant de la rallumer. Sinon, il se peut que cette machine ne fonctionne pas correctement. Les imprimantes connectées sont détectées. 4 Dans la liste "Nom", sélectionner le nom du modèle désiré. 5 Sélectionner "KONICA MINOLTA" dans "Modèle d'imprimante", sélectionner le modèle désiré dans la liste des modèles, et cliquer ensuite sur la touche [Ajouter]. Si l'imprimante sélectionnée est enregistrée dans la liste des imprimantes, cela indique que la procédure d'installation est terminée.bizhub C353P 6-9 Installer le pilote d'imprimante pour Macintosh 6 Spécifier les paramètres AppleTalk pour cette machine Activer AppleTalk dans "Paramètres AppleTalk", puis entrer le nom de l'imprimante. ! Détails Pour plus de détails sur le paramètre AppleTalk de cette machine, voir "Réglage Réseau" à la page 4-3. Spécifier les paramètres AppleTalk pour l'ordinateur Spécifier les paramètres AppleTalk pour l'ordinateur Macintosh connecté à cette machine. 1 Sur le menu "Apple", sélectionner "Préférences système". 2 Cliquer sur l'icône "Réseau". 3 À partir de "Afficher", sélectionner "Ethernet intégré". 4 Cliquer sur l'onglet AppleTalk, puis cocher la case "Activer AppleTalk". 5 Cliquer sur la touche Fermer en haut à gauche de la boîte de dialogue. – Quand le message "Appliquer changements de configuration ?" apparaît, cliquer sur la touche [Appliquer]. Ajouter une imprimante (paramètres AppleTalk) 1 Sélectionner "Disque Dur" – "Applications" – "Utilitaires" où le pilote a été installé, puis double-cliquer sur "Utilitaire Configuration de l'imprimante" ou "Centre d'impression" pour l'ouvrir. 2 Quand la boîte de dialogue Ajouter imprimante apparaît, cliquer sur la touche [Ajouter]. Quand la liste des imprimantes apparaît, cliquer sur la touche [Ajouter]. – Si des imprimantes disponibles ont déjà été configurées, la boîte de dialogue Ajouter imprimante n'apparaît pas. 3 Sélectionner "AppleTalk" pour la méthode de connexion, puis sélectionner la zone à laquelle cette machine est connectée. – Si l'imprimante n'est pas détectée, éteindre cette machine, puis la rallumer. – Il faut attendre au moins 10 secondes avant de la rallumer. Sinon, il se peut que cette machine ne fonctionne pas correctement. Les imprimantes connectées sont détectées. 4 Dans la liste "Nom", sélectionner le nom du modèle désiré. 5 Sélectionner "KONICA MINOLTA" dans "Modèle d'imprimante", sélectionner le modèle désiré dans la liste des modèles, et cliquer ensuite sur la touche [Ajouter]. Si l'imprimante sélectionnée est enregistrée dans la liste des imprimantes, cela indique que la procédure d'installation est terminée. Spécifier la configuration TCP/IP pour cette machine (Paramètres LPR) Spécifier l'adresse IP pour cette machine. ! Détails Pour plus de détails sur la spécification de l'adresse IP de cette machine, voir "Réglage Réseau" à la page 4-3. Configuration LPD pour cette machine (Paramètres LPR) Pour utiliser l'impression LPR, activer l'impression LPD dans l'écran Configuration LPD de cette machine. ! Détails Pour plus de détails sur le paramètre LPD de cette machine, voir "Réglage Réseau" à la page 4-3.6 Installer le pilote d'imprimante pour Macintosh 6-10 bizhub C353P Spécifier la configuration TCP/IP pour l'ordinateur (Paramètres LPR) Spécifier la configuration TCP/IP pour l'ordinateur Macintosh connecté à cette machine. 1 Sur le menu "Apple", sélectionner "Préférences système". 2 Cliquer sur l'icône "Réseau". 3 À partir de "Afficher", sélectionner "Ethernet intégré". 4 Cliquer sur l'onglet TCP/IP. 5 Sélectionner les éléments "Configurer" en fonction des paramètres du réseau auquel l'ordinateur Macintosh est connecté, et spécifier ensuite l'adresse IP et le masque sous-réseau. 6 Cliquer sur la touche Fermer dans le coin supérieur gauche de la boîte de dialogue. – Quand le message "Appliquer changements de configuration ?" apparaît, cliquer sur la touche [Appliquer]. Ajouter une imprimante (Paramètres LPR) 1 Sélectionner "Disque Dur" – "Applications" – "Utilitaires" où le pilote a été installé, puis double-cliquer sur "Utilitaire Configuration de l'imprimante" ou "Centre d'impression" pour l'ouvrir. 2 Quand la boîte de dialogue Ajouter imprimante apparaît, cliquer sur la touche [Ajouter]. Quand la liste des imprimantes apparaît, cliquer sur la touche [Ajouter]. – Si des imprimantes disponibles ont déjà été configurées, la boîte de dialogue Ajouter imprimante n'apparaît pas. 3 Sélectionner "Impression IP" comme méthode de connexion. 4 Sous OS 10.3, dans "Type d'imprimante", sélectionner "LPD/LPR". 5 Dans "Adresse de l'imprimante", entrer l'adresse IP de cette machine. 6 Sélectionner "KONICA MINOLTA" dans "Modèle d'imprimante", sélectionner le modèle désiré dans la liste des modèles, et cliquer ensuite sur la touche [Ajouter]. Si l'imprimante sélectionnée est enregistrée dans la liste des imprimantes, cela indique que la procédure d'installation est terminée. Spécifier la configuration TCP/IP pour cette machine (Paramètres IPP) Spécifier l'adresse IP pour cette machine. ! Détails Pour plus de détails sur la spécification de l'adresse IP de cette machine, voir "Réglage Réseau" à la page 4-3. Configuration IPP pour cette machine Activer l'impression IPP dans l'écran de configuration IPP de cette machine. ! Détails Pour plus de détails sur le paramètre IPP de cette machine, voir "Réglage Réseau" à la page 4-3.bizhub C353P 6-11 Installer le pilote d'imprimante pour Macintosh 6 Spécifier la configuration TCP/IP pour l'ordinateur (Paramètres IPP) Spécifier la configuration TCP/IP pour l'ordinateur Macintosh connecté à cette machine. 1 Sur le menu "Apple", sélectionner "Préférences système". 2 Cliquer sur l'icône "Réseau". 3 À partir de "Afficher", sélectionner "Ethernet intégré". 4 Cliquer sur l'onglet TCP/IP. 5 Sélectionner les éléments "Configurer" en fonction des paramètres du réseau auquel l'ordinateur Macintosh est connecté, et spécifier ensuite l'adresse IP et le masque sous-réseau. 6 Cliquer sur la touche Fermer dans le coin supérieur gauche de la boîte de dialogue. – Quand le message "Appliquer changements de configuration ?" apparaît, cliquer sur la touche [Appliquer]. Ajouter une imprimante (Paramètres IPP) 1 Sélectionner "Disque Dur" – "Applications" – "Utilitaires" où le pilote a été installé, puis double-cliquer sur "Utilitaire Configuration de l'imprimante" ou "Centre d'impression" pour l'ouvrir. 2 Quand la boîte de dialogue Ajouter imprimante apparaît, cliquer sur la touche [Ajouter]. Quand la liste des imprimantes apparaît, cliquer sur la touche [Ajouter]. – Si des imprimantes disponibles ont déjà été configurées, la boîte de dialogue Ajouter imprimante n'apparaît pas. 3 Sélectionner "Impression IP" comme méthode de connexion. 4 Sous OS 10.3, dans "Type d'imprimante", sélectionner "IPP". 5 Dans "Adresse de l'imprimante", entrer l'adresse IP de cette machine. – Le champ "Nom de la file" doit rester vide. 6 Sélectionner "KONICA MINOLTA" dans "Modèle d'imprimante", sélectionner le modèle désiré dans la liste des modèles, et cliquer ensuite sur la touche [Ajouter]. Si l'imprimante sélectionnée est enregistrée dans la liste des imprimantes, cela indique que la procédure d'installation est terminée.6 Installer le pilote d'imprimante pour Macintosh 6-12 bizhub C353P 6.3 Mac OS 9.2 6.3.1 Installation du pilote d'imprimante Après avoir connecté cette machine à un ordinateur, elle peut être utilisée comme imprimante en sélectionnant une imprimante PostScript et en spécifiant le fichier de description d'imprimante (PPD). D'abord, copier le fichier de description d'imprimante (PPD) sur l'ordinateur Macintosh. 1 Insérer le DVD contenant le pilote d'imprimante dans le lecteur DVD de l'ordinateur. 2 Sur le DVD, ouvrer le dossier qui contient le pilote d'imprimante désiré. – Sélectionner le dossier spécifié en fonction du pilote d'imprimante à utiliser, le système d'exploitation, et la langue. 3 Sélectionner le fichier PPD KONICAMINOLTAC353UVxxx.ppd et le copier dans le dossier Descriptions d'imprimantes dans "Dossier système" – "Extensions" du "Disque dur". L'installation du pilote d'imprimante est terminée. 6.3.2 Sélectionner et connecter l'imprimante Sous OS 9, cette machine peut être connectée avec AppleTalk ou LPR (LPD). Spécifier les paramètres réseau pour cette machine, puis sélectionner l'imprimante. Spécifier les paramètres AppleTalk pour cette machine Activer AppleTalk dans "Paramètres AppleTalk", puis entrer le nom de l'imprimante. ! Détails Pour plus de détails sur le paramètre AppleTalk de cette machine, voir "Réglage Réseau" à la page 4-3. Spécifier les paramètres AppleTalk pour l'ordinateur Spécifier les paramètres AppleTalk pour l'ordinateur Macintosh connecté à cette machine. 1 Sur le menu "Apple", sélectionner "Tableau de commande" – "AppleTalk". 2 À partir de la zone de liste déroulante "Connecter via", sélectionner "Ethernet". 3 Cliquer sur la touche Fermer dans le coin supérieur gauche de la boîte de dialogue. – Quand le message "Enregistrer changements pour la configuration actuelle ?" apparaît, cliquer sur la touche [Enregistrer]. Sélectionner une imprimante (Paramètres AppleTalk) 1 Sur le menu "Apple", choisir "Sélecteur". 2 S'assurer que "AppleTalk" est réglé sur "Activé" et cliquer ensuite sur l'icône "LaserWriter". 3 Dans la liste "Sélectionner une imprimante PostScript", cliquer sur le nom du modèle désiré, et cliquer ensuite sur la touche [Créer]. La fenêtre permettant de sélectionner un fichier de description d'imprimante PostScript (PPD) apparaît. 4 Sélectionner le fichier PPD approprié, et cliquer sur la touche [Sélectionner] ou [Ouvrir]. – Si un autre fichier PPD a déjà été sélectionné, cliquer sur la touche [Configurer] à l'étape 3 et cliquer ensuite sur la touche [Sélectionner PPD] sur la fenêtre déjà affichée. Une fenêtre permettant de spécifier les options apparaît. 5 Sélectionner options installées sur cette machine dans la fenêtre "Options installées 1" et "Options installées 2". 6 Cliquer sur la touche [OK]. La fenêtre du "Sélecteur" réapparaît. 7 Fermer la fenêtre du "Sélecteur".bizhub C353P 6-13 Installer le pilote d'imprimante pour Macintosh 6 Spécifier la configuration TCP/IP pour cette machine (Paramètres LPR) Spécifier l'adresse IP pour cette machine. ! Détails Pour plus de détails sur la spécification de l'adresse IP de cette machine, voir "Réglage Réseau" à la page 4-3. Configuration LPD pour cette machine (Paramètres LPR) Pour utiliser l'impression LPR, activer l'impression LPD dans l'écran Configuration LPD de cette machine. ! Détails Pour plus de détails sur le paramètre LPD de cette machine, voir "Réglage Réseau" à la page 4-3. Spécifier la configuration TCP/IP pour l'ordinateur (Paramètres LPR) Spécifier la configuration TCP/IP pour l'ordinateur Macintosh connecté à cette machine. 1 Sur le menu "Apple", sélectionner "Tableau de commande" – "TCP/IP". 2 À partir de la zone de liste déroulante "Connecter via", sélectionner "Ethernet". 3 Sélectionner les éléments "Configurer" en fonction des paramètres du réseau auquel l'ordinateur Macintosh est connecté, et spécifier ensuite l'adresse IP et le masque sous-réseau. 4 Cliquer sur la touche Fermer dans le coin supérieur gauche de la boîte de dialogue. – Quand le message "Enregistrer changements pour la configuration actuelle ?" apparaît, cliquer sur la touche [Enregistrer]. Ajouter une imprimante (Paramètres LPR) 1 Sélectionner "Disque Dur" – "Applications" – "Utilitaires", puis double-cliquer sur "Utilitaire Configuration d'imprimante" pour l'ouvrir. La fenêtre Créer Imprimante sur le bureau apparaît. 2 Dans "Imprimante", sélectionner "LaserWriter". 3 Dans "Créer Bureau", sélectionner "Imprimante (LPR)". La fenêtre Sans titre apparaît. 4 Cliquer sur la touche [Changer] pour "Fichier de Description Imprimante PostScript™ (PPD)". La fenêtre permettant de sélectionner un fichier de description d'imprimante PostScript (PPD) apparaît. 5 Sélectionner le fichier PPD approprié, et cliquer sur la touche [Sélectionner]. La fenêtre Sans titre réapparaît. 6 Cliquer sur la touche [Changer] pour "Sélection Imprimante LPR". Une fenêtre permettant d'entrer l'adresse IP apparaît. 7 Dans "Adresse Imprimante", entrer l'adresse IP de cette machine, et cliquer ensuite sur la touche [OK]. La fenêtre Sans titre réapparaît. 8 Cliquer sur la touche [Créer]. Une fenêtre permettant d'enregistrer la configuration apparaît. 9 Entrer un nom d'imprimante bureau, et cliquer ensuite sur la touche [Enregistrer]. Une icône correspondant à l'imprimante LPR est créée sur le bureau.6 Installer le pilote d'imprimante pour Macintosh 6-14 bizhub C353P 6.4 Désinstaller le pilote d'imprimante S'il s'avère nécessaire de supprimer le pilote d'imprimante, par exemple pour le réinstaller, le supprimer selon la procédure suivante. 6.4.1 Pour Macintosh OS X 1 Ouvrir l'[Utilitaire Configuration de l'imprimante] (ou [Centre d'impression]) situé dans "Applications" – "Utilitaires" dans "Disque dur". 2 Sélectionner le nom de l'imprimante à supprimer et cliquer ensuite sur la touche [Supprimer]. L'imprimante sélectionnée est supprimée. 3 Fermer la liste des imprimantes. 4 Faire glisser le fichier suivant qui se trouve dans "Bibliothèque" – "Imprimantes" – "PPDs" – "Contenu" – "Ressources" – "en.lproj" de "Disque dur", et le déposer sur l'icône "Corbeille". – "KONICAMINOLTAC353.gz" 5 Supprimer les fichiers inutiles dans "Bibliothèque" – "Imprimantes". – Faire glisser le dossier "C353", qui se trouve dans "Bibliothèque" – "Imprimantes" – "KONICA MINOLTA", pour le déposer sur l'icône "Corbeille". – Pour Mac OS 10.2, faire glissertous les dossiers "KONICA MINOLTA C353" qui se trouvent dans "Bibliothèque" – "Imprimantes" – "PPDPlugins", pour les déposer sur l'icône "Corbeille". 6 Redémarrer l'ordinateur. Elle achève la désinstallation du pilote d'imprimante. 6.4.2 Pour Macintosh OS 9.2 1 Faire glisser l'icône de l'imprimante située sur le bureau pour la déposer sur l'icône de la "Corbeille". 2 Faire glisserle fichier PPD "KONICA MINOLTAC353UVxxx.ppd", situé dans "Dossier système" – "Extensions" – "Descriptions d'imprimantes" dans "Disque dur", pour le déposer sur l'icône de la "Corbeille". Les fichiers associés au pilote d'imprimante sont supprimés. 3 Redémarrer l'ordinateur. Elle achève la désinstallation du pilote d'imprimante.7 Fonctions d'impression des pilotes d'imprimantes pour Windowsbizhub C353P 7-3 Fonctions d'impression des pilotes d'imprimantes pour Windows 7 7 Fonctions d'impression des pilotes d'imprimantes pour Windows 7.1 Opérations d'impression Les travaux d'impression sont spécifiés depuis le logiciel d'application. 1 Ouvrir les données dans l'application, cliquer sur e bouton [Fichier], et cliquer ensuite sur "Imprimer" dans le menu. – Si le menu n'est pas disponible, cliquer sur la touche [Impression]. 2 Vérifier que le nom de l'imprimante est bien sélectionné dans "Nom d'imprimante" ou "Sélection de l'imprimante". – Si l'imprimante n'est pas sélectionnée, cliquer pour sélectionner l'imprimante. – La boîte de dialogue Imprimer varie en fonction de l'application. 3 Spécifier l'étendue des pages et le nombre d'exemplaires à imprimer. 4 Cliquer sur la touche [Propriétés] ou [Préférences] pour changer les réglages du pilote d'imprimante selon les besoins. – En cliquant sur la touche [Propriétés] ou sur la touche [Préférences] de la boîte de dialogue Imprimer, vous pouvez spécifier les paramètres de chaque modèle dans la boîte de dialogue du pilote d'imprimante qui s'ouvre. Pour plus de détails, voir "Paramètres avancés des pilotes PCL/PS" à la page 7-9. – Si la nouvelle configuration n'est pas enregistrée dans la boîte de dialogue Imprimer, les réglages d'origine seront restaurés dès que l'application aura été fermée. 5 Cliquer sur la touche [Imprimer]. L'indicateur de données de cette machine se met à clignoter.7 Fonctions d'impression des pilotes d'imprimantes pour Windows 7-4 bizhub C353P 7.2 Initialisation du pilote d'imprimante PCL/PS Une fois que le pilote d'imprimante est installé, il faut modifier la condition d'initialisation comme les options, les fonctions d'Authentification Utilisateur et Suivi de Volume et activer les fonctions de la machine depuis le pilote d'imprimante. 2 Rappel Si les fonctions concernant les options installées et les fonctions d'Authentification Utilisateur et Suivi de Volume n'ont pas été spécifiées sur l'onglet Configurer, les fonctions concernant les options ne peuvent pas être utilisées depuis le pilote d'imprimante. Lors de l'installation des options, s'assurer d'effectuer les réglages corrects. 7.2.1 Comment afficher l'écran Propriétés 1 Ouvrir la fenêtre Imprimantes ou la fenêtre Imprimantes et Télécopieurs. – Pour Windows 2000/NT 4.0, cliquer sur la touche [Démarrer], cliquer sur "Paramètres", et cliquer ensuite sur "Imprimantes". – Pour Windows XP/Serveur 2003, cliquer sur la touche [Démarrer], et cliquer ensuite sur "Imprimantes et télécopieurs". – Pour Windows XP/Serveur 2003, si "Imprimantes et télécopieurs" n'apparaît pas dans le menu [Démarrer], ouvrir le "Panneau de configuration" depuis le menu [Démarrer], sélectionner "Imprimantes et autres périphériques", et cliquer ensuite sur "Imprimantes et télécopieurs". – Pour Windows Vista, cliquer sur bouton [Démarrer] pour ouvrir le "Panneau de configuration", sélectionner "Matériel et audio", et cliquer ensuite sur "Imprimantes". – Sous Windows Vista, si le Panneau de configuration apparaît en affichage classique, double-cliquer sur "Imprimantes". 2 Effectuer un clic droit sur l'icône de l'imprimante installée et cliquer ensuite sur "Propriétés".bizhub C353P 7-5 Fonctions d'impression des pilotes d'imprimantes pour Windows 7 7.2.2 Onglet Configurer Les fonctions de cette machine peuvent être utilisées depuis le pilote d'imprimante si le nom du modèle utilisé, les fonctions concernant les options installées, les fonctions d'Authentification Utilisateur et Suivi de Volume ont été spécifiées. 2 Rappel Veiller à sélectionner un modèle et les options dans "Options périphérique". Entrer la même "Phrase-code de cryptage" que celle qui a été spécifiée par "Réglage Cryptage Mot de Passe Pilote" de cette machine. 2 Remarque Vous ne pouvez pas utiliser la fonction [Acquérir Infos périphérique] si vous n'êtes pas connecté ou en mesure de communiquer avec cette machine. Élément Description Options périphérique Spécifie le nom du modèle de cette machine, l'état des options installées sur cette machine et l'état des fonctions Authentification et Suivi de Volume. Spécifier l'état de chaque élément depuis la liste déroulante "Configur.". Infos Magasin papier Indiquer le type de papier spécifié pour chaque magasin. Cliquer sur la touche [Réglages magasin] pour spécifier les réglages pour chaque magasin papier. Acquérir Infos périphérique Communique avec cet appareil pour lire l'état des options installées. Acquérir réglages Spécifie les conditions de la destination de la connexion permettant d'exécuter l'opération Acquérir Infos périphérique. Phr. passe crypt. Entrer la Phrase passe de cryptage lorsqu'elle est définie par l'utilisateur par voie de communication avec cette machine. Outils logiciels Lance les outils logiciels, comme par exemple PageScope Web Connection.7 Fonctions d'impression des pilotes d'imprimantes pour Windows 7-6 bizhub C353P ! Détails Pour la procédure permettant de spécifier la "Phr. passe crypt." à définir par l'utilisateur, voir "Spécifier une Phrase passe de cryptage personnalisée" à la page 9-34. 7.2.3 Onglet Paramètres Les réglages par défaut concernant l'affichage des messages de confirmation ou concernant la boîte de dialogue permettant d'entrer les paramètres d'authentification peuvent être modifiés. 2 Remarque "Spoule EMF" et "Enregistrer format perso" sont des fonctions du pilote PCL seulement. Élément Description Spoule EMF Cocher cette case si un spoule de métafichiers (EMF) est nécessaire pour une utilisation dans son propre environnement système. Afficher message contrainte Affiche un message quand des fonctions qui ne peuvent pas être spécifiées en même temps ont été activées depuis le pilote d'imprimante. Utiliser format serveur impr. Utilise le papier qui a été ajouté dans [Propriétés Serveur] du dossier de l'imprimante. Vérif. réglages d'authentif. avant impression Vérifie les Réglages d'authentification de cette machine avant d'imprimer et affiche un message si les réglages ne sont pas compatibles. Dialogue d'authentification à l'impression Affiche la boîte de dialogue Authentif./Suivi de Volume lorsqu'une tâche d'impression requiert l'introduction d'un nom utilisateur ou d'un nom de service. Enregistrer Format perso Enregistre les formats de papier personnalisés.bizhub C353P 7-7 Fonctions d'impression des pilotes d'imprimantes pour Windows 7 7.2.4 Enregistrement des réglages par défaut Les paramètres spécifiés pour les fonctions de cette machine en cours d'impression ne s'appliquent que pendant l'utilisation de l'application. Lorsque l'on quitte l'application, les paramètres par défaut sont réactivés. Lorsque l'on enregistre les paramètres, cela modifie les paramètres de base du pilote d'imprimante (paramètres par défaut). 1 Ouvrir la fenêtre Imprimantes ou la fenêtre Imprimantes et Télécopieurs. – Pour Windows 2000/NT 4.0, cliquer sur la touche [Démarrer], cliquer sur "Paramètres", et cliquer ensuite sur "Imprimantes". – Pour Windows XP/Serveur 2003, cliquer sur la touche [Démarrer], et cliquer ensuite sur "Imprimantes et télécopieurs". – Pour Windows XP/Serveur 2003, si "Imprimantes et télécopieurs" n'apparaît pas dans le menu [Démarrer], ouvrir le "Panneau de configuration" depuis le menu [Démarrer], sélectionner "Imprimantes et autres périphériques", et cliquer ensuite sur "Imprimantes et télécopieurs". – Pour Windows Vista, cliquer sur bouton [Démarrer] pour ouvrir le "Panneau de configuration", sélectionner "Matériel et audio", et cliquer ensuite sur "Imprimantes". – Sous Windows Vista, si le Panneau de configuration apparaît en affichage classique, double-cliquer sur "Imprimantes". 2 Faites un clic-droit sur l'icône de l'imprimante installée, et cliquer ensuite sur "Options d'impression". – Pour Windows NT 4.0, faire un clic-droit sur l'icône de l'imprimante installée, et cliquer ensuite sur "Document, valeurs par défaut". La boîte de dialogue Préférence du pilote d'imprimante apparaît. 3 Modifier les paramètres de la fonction, et cliquer ensuite sur la touche [OK] pour quitter la fonction. Les paramètres modifiés sont effectifs et restent valables quand l'imprimante est utilisée par toutes les applications logicielles. ! Détails Pour la fonction et les paramètres du pilote d'imprimante, voir "Paramètres avancés des pilotes PCL/PS" à la page 7-9. Le pilote d'imprimante offre la possibilité d'enregistrer le paramètre en tant que "Réglage favori". Pour plus de détails, voir "Paramètres de base des pilotes PCL/PS" à la page 7-8.7 Fonctions d'impression des pilotes d'imprimantes pour Windows 7-8 bizhub C353P 7.3 Paramètres de base des pilotes PCL/PS Ce chapitre décrit les paramètres et les touches élémentaires qui figurent sur tous les onglets. Élément Description OK Cliquer sur cette touche pour fermer la boîte de dialogue et appliquer les paramètres modifiés. Annuler Cliquer sur cette touche pour annuler les paramètres modifiés et fermer la boîte de dialogue. Aide Cliquer sur cette touche pour afficher l'aide relative à chaque élément de la boîte de dialogue actuellement affichée. Ajouter (Réglage favori) Cliquer sur cette touche pour enregistrer les paramètres actuels et les consulter ultérieurement. Modifier (Réglage favori) Cliquer sur cette touche pour modifier les paramètres enregistrés. Par défaut Cliquer sur ce bouton pour restaurer les valeurs par défaut. Afficher Si la touche "Aperçu Page" est sélectionnée, un aperçu de la mise en page tel que spécifié dans le réglage actuel s'affiche pour vous permettre de vérifier la tâche d'impression. En cliquant sur "Aperçu Imprimante", une représentation de l'imprimante s'affiche avec toutes les options, comme les bacs d'alimentation papier installés sur cette machine. Infos sur l'imprimante Démarre PageScope Web Connection pour confirmer les informations sur l'imprimante. Cette option est disponible lorsque la communication avec cette machine est active. Papier Imprimantebizhub C353P 7-9 Fonctions d'impression des pilotes d'imprimantes pour Windows 7 7.4 Paramètres avancés des pilotes PCL/PS L'écran de configuration de l'impression est l'écran qui permet de définir les fonctions du pilote d'imprimante. Cliquer sur la touche [Propriétés] ou la touche [Préférences] dans la boîte de dialogue Imprimer, ou faire un clic droite sur l'icône de l'imprimante dans la fenêtre "Imprimantes" ou dans la fenêtre "Imprimantes et télécopieurs", et spécifier ensuite "Options d'impression" ("Document, valeurs par défaut" pour Windows NT 4.0) afin de l'ouvrir. 7.4.1 Onglet De base Nom de la fonction Option Description Orientation original Portrait, Paysage Spécifie l'orientation de l'original. Format original Format papier enregistré comme papier de format standard et papier de format non-standard. Spécifie le format du document original. Formats perso Enregistre le format. Format papier Format papier enregistré comme papier de format standard et papier de format non-standard disponible sur cette machine. Spécifie le format du papier de sortie. L'original est automatiquement agrandi ou réduit au format qui est spécifié ici lorsque son format est différent du paramètre "Format original" et que "Zoom" est réglé sur "Auto". Formats perso Permet d'enregistrer les formats personnalisés. Zoom 25 à 400% Spécifie le taux d'agrandissement et de réduction. Magasin Auto, Magasin 14, Magasin grande capacité (LCT), Introducteur manuel Sélectionne le magasin à utiliser. Les éléments proposés à la sélection diffèrent selon les options qui sont installées. Type de papier Type de papier disponible sur cette machine. Sélectionne le type de papier pour impression. Le changement n'est possible que lorsque le magasin est réglé sur "Auto". Si le magasin n'est pas réglé sur "Auto", c'est le type papier enregistré dans "Réglages papier par magasin" qui devient effectif.7 Fonctions d'impression des pilotes d'imprimantes pour Windows 7-10 bizhub C353P 2 Remarque Le format papier "12 e 18" équivaut à 304,8 e 457,2 mm ce qui est légèrement supérieur à A3. Pour imprimer sur d'autres formats de papier que les formats standard, veiller d'abord à définir les formats papier personnalisés. Il est possible enregistrer un format non standard en sélectionnant "Personnal." dans l'option Format papier ou l'option Format original. Si "W" est sélectionné pour chaque format standard de papier, il est possible de centrer puis d'imprimer les données. Par exemple, s'il s'agit de centrer puis d'imprimer des données de format 8-1/2 e 11 sur du papier de format 11 e 17, spécifier sur le pilote d'imprimante "8 1/2 e 11W" comme format de papier et "Introducteur manuel" comme magasin papier. Pour imprimer, charger du papier de format 11 e 17 dans le magasin spécifié de la machine ("Introducteur manuel"), sélectionner [Paramètre Papier] – [Introducteur manuel] sur le tableau de commande, spécifier "8-1/2 e 11W" pour [Format papier], puis spécifier "11 e 17" pour [Dimension X] et [Dimension Y]. Spécifier "Recto-verso face 2" pour imprimer sur le verso de la page. Pour plus de détails sur le Type de sortie, voir "Description détaillée des fonctions" à la page 9-3. Type de sortie Impression Imprime immédiatement. Impression sécurisée Enregistre le document à imprimer dans la "Boîte Impression sécurisée" de cette machine. Pour imprimer, il faut entrer le nom utilisateur et le mot de passe sur le tableau de commande de cette machine. Sélectionner cette option pour imprimer des documents hautement confidentiels. Enregistrer dans boîte utilisateur Enregistre le document à imprimer dans la Boîte Impression sécurisée de cette machine. Enr. ds Boîte, impr. Enregistre le document dans une boîte et l'imprime en même temps. Impression épreuve Après avoir imprimé une copie du document, cette machine arrête temporairement d'imprimer. Sélectionner cette option pour éviter d'imprimer incorrectement un grand nombre de pages. [Réglage Utilisateur] — Spécifie l'identifiant (nom utilisateur) et le mot de passe, ou le nom de fichier et numéro de boîte lors de l'opération "Impression sécurisée" ou "Enreg. dans boîte utilisateur". [Authentif./ Suivi de volume] — Spécifie le nom utilisateur et le mot de passe lors de l'Authentification Utilisateur, et le nom du service et le mot de passe pour le Suivi de Volume sur cette machine. Copies 1 à 999 Spécifier le nombre de copies à imprimer. Tri OUI/NON Spécifie s'il faut imprimer plusieurs copies et les trier. Décalage OUI/NON Lors de l'impression de plusieurs copies, décale la position de sortie de chaque jeu. [Réglages papier par magasin] Paramètre Type papier Sélectionne le magasin à spécifier. Les éléments proposés à la sélection diffèrent selon les options installées. Type de papier Sélectionne le type de papier à charger dans le magasin. Nom de la fonction Option Descriptionbizhub C353P 7-11 Fonctions d'impression des pilotes d'imprimantes pour Windows 7 7.4.2 Onglet Disposition Nom de la fonction Option Description Combinaison 2 en 1, 4 en 1, 6 en 1, 9 en 1, 16 en 1, 2 e 2, 3 e 3, 4 e 4 Imprime plusieurs pages sur une seule page, ou une feuille d'un document original répartie sur plusieurs pages. [Paramétrage de la combinaison] vous permet de spécifier l'ordre des pages et l'insertion d'un cadre de bordure. [Paramétrage de la combinaison] Combinaison Sélectionne les conditions de la combinaison. Ordre disposition Spécifie l'ordre de disposition. L'ordre de disposition peut être défini si N en 1 est spécifié dans "Combinaison". Bordure Spécifie l'insertion et le type des lignes de bordure. L'ordre de disposition peut être défini si N en 1 est spécifié dans "Combinaison". Chevaucher ligne de largeur Spécifie la présence d'un Chevauchement de la ligne de largeur. Il est possible la spécifier si N e N est spé- cifié dans "Combinaison". Rotation 180 OUI/NON L'impression sera effectuée avec Rotation à 180° Sauter pages vierges OUI/NON N'imprime pas les pages vierges des données. Chapitres OUI/NON En mode recto verso, spécifie la page à imprimer au recto. La spécification est possible si le type d'impression "2 faces" ou "Livret". Saisie (Numéro Page) — Spécifie la page à imprimer sur le recto lorsque "Chapitres" est réglé sur OUI. Type d'impression 1 face, 2 faces, Livret Spécifie l'impression recto-verso et l'impression Livret. Position de reliure Auto, Reliure gauche, Reliure droite, Reliure haut Permet de spécifier la position de reliure. Marge de reliure OUI/NON Spécifie la marge de reliure. Cliquer sur la touche [Réglages Marge de reliure] pour spécifier les valeurs de marge.7 Fonctions d'impression des pilotes d'imprimantes pour Windows 7-12 bizhub C353P 2 Remarque "Combinaison" offre les options "2 e 2, 3 e 3, 4 e 4" afin d'imprimer une page du document sur plusieurs feuilles de papier. Cette fonction est réservée au pilote PCL seulement. La fonction "Sauter pages vierges" est réservée au pilote PCL seulement. La position respective des marges de reliure varie en fonction du paramètre "Position de reliure". [Réglages Marge de reliure] Mode de décalage Sélectionne une méthode de traitement de l'image en vue de ménager une marge de reliure. Recto/Verso Spécifie les valeurs de la marge de reliure. Pour l'impression Recto/Verso, vous pouvez définir des valeurs différentes pour le recto et pour le verso si vous décochez la case "Même valeur pour le recto et le verso". Unité Sélectionne l'unité de mesure retenue pour spécifier le format. Décalage d'image OUI/NON Permet d'imprimer en décalant l'intégralité de l'image. Cliquer sur la touche [Paramètres de décalage d'image] pour spécifier les valeurs de décalage de l'image. [Paramètres de dé- calage d'image] Unités Sélectionne l'unité de mesure retenue pour spécifier le format. Recto/Verso Spécifie la direction et les valeurs de décalage. Pour l'impression Recto/Verso, vous pouvez définir des valeurs différentes pour le recto et pour le verso si vous décochez la case "Même valeur pour le recto et le verso". Nom de la fonction Option Descriptionbizhub C353P 7-13 Fonctions d'impression des pilotes d'imprimantes pour Windows 7 7.4.3 Onglet Finition 2 Remarque Les fonctions "Agrafer", "Pliage et Agrafage centre", et "Pliage" ne sont disponibles que si l'unité de finition, en option, est installée. La fonction "Perforer" n'est disponible que si l'unité de perforation est installé sur l'unité de finition, en option. La fonction "Pliage" n'est disponible que si l'unité de finition FS-519 et la piqueuse à cheval, en option, sont installées. La fonction "Effacement Centre" n'est disponible que si l'unité de finition FS-609 en option est installée et que la fonction "Relier au centre" est spécifiée. Nom de la fonction Option Description Agrafer OUI/NON Spécifie l'agrafage. À partir de la zone de liste déroulante, spécifier le nombre d'agrafes et la position d'agrafage. Pliage et Agrafage centre OUI/NON Spécifie que le document imprimé doit être relié par une piqûre en son milieu. Perforer OUI/NON Spécifie la perforation. À partir de la zone de liste déroulante, spécifier le nombre et la position des perforations. Pliage OUI/NON Spécifie le pliage. Effacement centre OUI/NON Permet de ne pas imprimer sur la pliure centrale en mode Relier au centre. Bac de sortie Par défaut, Magasin -3, Bac 1-6 Spécifie le magasin de sortie des pages imprimées. Les éléments proposés à la sélection diffèrent selon les options qui sont installées. Organisation papier Hiérarchiser papiers, Priorité productivité Spécifie la méthode pour régler la position de reliure pour l'impression Recto/Verso. La position de reliure est réglée après réception de toutes les données en ce qui concerne la priorité de finition. Les données sont r eçues puis imprimées dans le cadre de la priorité à la productivité.7 Fonctions d'impression des pilotes d'imprimantes pour Windows 7-14 bizhub C353P 7.4.4 Onglet Mode Couverture Nom de la fonction Option Description Couverture OUI/NON, Vierge/Impression Ajoute une page de couverture. La spécification est possible si Magasin n'est pas ré- glé sur "Auto". Magasin Couverture Magasin 1-4, Magasin grande capacité (LCT), Introducteur manuel Permet de sélectionner le magasin papier pour la couverture. Les éléments proposés à la sélection diffèrent selon les options qui sont installées. Dos couverture OUI/NON, Vierge/Impression Ajoute une page de dos. La spécification est possible si Magasin n'est pas ré- glé sur "Auto". Magasin Dos couverture Magasin 1-4, Magasin grande capacité (LCT), Introducteur manuel Permet de sélectionner le magasin papier pour le dos de couverture. Les éléments proposés à la sélection diffèrent selon les options qui sont installées. Paramétrage par page OUI/NON Insère une feuille de papier entre les pages et change de magasin et de papier pour chaque page. [Modifier liste] vous permet de créer une liste des conditions que vous avez définies par page.bizhub C353P 7-15 Fonctions d'impression des pilotes d'imprimantes pour Windows 7 [Editer liste] Nom de la liste Sélectionne le nom de la liste à modifier. Les paramè- tres sont affichés dans la liste. [Modifier nom de liste.] Permet de renommer une liste. [Haut]/[Bas] Déplace la ligne de la condition sélectionnée vers le bas ou vers le haut. Déplace les lignes de manière à ce que les numéros de page soient organisés par ordre croissant. [Ajouter] Ajoute une condition. Les touches "Ajouter/Effacer" permettent de spécifier les conditions. [Supprimer] Supprime la ligne de la condition sélectionnée. Numéro Page Spécifie les numéros de page. Pour spécifier plusieurs pages, séparer chaque numéro de page par une virgule ou spécifier l'étendue des pages en insérant un tiret entre les numéros de page. Type d'impression Spécifie le type d'impression dans la liste déroulante "Changer réglages". Magasin Papier Spécifie le magasin utilisé pour l'impression dans la liste déroulante "Changer réglages". Agraf. Permet de spécifier dans la liste déroulante "Changer réglages" le nombre d'agrafes et la position d'agrafage. Intercalaire sur transparent OUI/NON, Vierge Tri et insère des intercalaires lors de l'impression de transparents de projection. La spécification est possible si "Transparent" a été sé- lectionné pour le type papier. Magasin encarts Magasin 1-4, Magasin grande capacité (LCT) Sélectionne le magasin pour les intercalaires sur transparent. Les éléments proposés à la sélection diffèrent selon les options qui sont installées. Nom de la fonction Option Description7 Fonctions d'impression des pilotes d'imprimantes pour Windows 7-16 bizhub C353P 7.4.5 Onglet Tampon/Composition Nom de la fonction Option Description Filigrane OUI/NON Imprime un filigrane (tampon de texte) sur la page imprimée. [Modifier] vous permet d'ajouter, de changer et de supprimer des filigranes. [Modifier] — Pour plus de détails, voir "Paramétrage du filigrane" à la page 7-18. Créer fichier de superposition OUI/NON Lorsque cette case est cochée, crée des données de surimpression qui seront imprimées sur l'original. Imprimer en superposition OUI/NON Imprime le document original par-dessus les données de surimpression créées séparément. [Modifier] vous permet de changer la méthode d'impression de la surimpression. [Modifier] [Parcourir...] Charge un fichier de surimpression. [Supprimer] Supprime la surimpression sélectionné. Pages Spécifie les pages à imprimer. Écraser Spécifie la séquence pour imprimer la surimpression par dessus le document original. Protection copie OUI/NON Imprime un motif spécial pour empêcher la copie non autorisée. [Modifier] vous permet de spécifier les élé- ments, les positions et la composition à imprimer. [Modifier] — Pour plus de détails, voir "Modifier la Protection copie" à la page 7-19. Date/Heure OUI/NON Il est possible imprimer la date et l'heure sur un document. [Modifier] vous permet de spécifier les élé- ments, les pages et les positions à imprimer. Numéro de page OUI/NON Imprime le numéro de page. [Modifier] vous permet de spécifier les éléments, les pages et les positions à imprimer. [Modifier] — Pour plus de détails, voir "Modifier la date/heure et le numéro de page" à la page 7-21. Tête/Pied de page Paramètres Machine 1-20 Imprime la tête et le pied de page. Sélectionner les informations de Tête/Pied de page dans la liste Réglage imprimante. [Modifier] vous permet de spécifier les éléments et les pages à imprimer.bizhub C353P 7-17 Fonctions d'impression des pilotes d'imprimantes pour Windows 7 2 Remarque Pour Windows Vista x64, "Filigrane" ne peut pas être sélectionné en même temps qu'une des fonctions suivantes. [Authentification Utilisateur] [Suivi de Volume] [Paramétrage par page] [Vérif. réglages d'authentif. avant impression] [Dialogue d'authentification à l'impression] [Modifier] N° contrôle de distribution Imprimer le numéro des copies dans la tête ou le pied de page lorsqu'il y a plusieurs copies à imprimer. [Modifier] Spécifie les conditions pour N° contrôle de distribution. Pages Spécifie les pages à imprimer. Couleur du texte Spécifie la couleur du texte pour l'impression. Nom de la fonction Option Description7 Fonctions d'impression des pilotes d'imprimantes pour Windows 7-18 bizhub C353P Paramétrage du filigrane Élément Description Nom du filigrane Entrer le nom du filigrane. Texte du filigrane Entrer le texte à imprimer en tant que filigrane. [Ajouter] Cliquer sur cette touche pour créer un nouveau filigrane. [Effacer] Cliquer sur pour supprimer le filigrane sélectionné. Position Spécifie la position verticale et la position horizontale. La position du filigrane peut également être spécifiée en utilisant les curseurs X et Y en bas et à gauche dans la boîte de dialogue. Angle Spécifie l'inclinaison du texte du filigrane. Nom de police Spécifie la police à utiliser. Format Spécifie le format. Style Spécifie le style de la police. Cadre Spécifie le style de cadre. Format Spécifie la couleur du texte du filigrane. Transparent Imprime le filigrane comme image transparente. 1ère page uniquement Imprime le filigrane sur la première page seulement. Répéter Imprime plusieurs exemplaires du filigrane sur une même page. Partage Spécifie si le filigrane doit être enregistré comme filigrane public ou privé.bizhub C353P 7-19 Fonctions d'impression des pilotes d'imprimantes pour Windows 7 Modifier la Protection copie Élément Description Caractère Permet d'intégrer à un motif la chaîne de caractères sélectionnée. Il est possible spécifier une chaîne de caractères fixe (Tampon classique) ou une chaîne de caractères enregistrée sur cette machine (Tampon enregistré). Date/Heure Intègre à un motif la date et l'heure sélectionnées. La touche [Modifier] sous "Format" permet de spécifier le type d'affichage ou le format de l'heure. Numéro de série Permet d'intégrer à un motif le numéro de série de cette machine. N° contrôle de distribution Intègre à un motif le numéro de copie lorsque plusieurs copies doivent être imprimées. La touche [Modifier] sous "Numéro de départ" permet de spécifier le numéro de départ ou le type d'affichage. Numéro de Tâche Intègre au motif le numéro de la tâche d'impression pour les documents qui sont paginés automatiquement. Taille texte Spécifie la taille du texte d'un motif. Angle Spécifie l'inclinaison du motif.7 Fonctions d'impression des pilotes d'imprimantes pour Windows 7-20 bizhub C353P Les paramètres suivants sont disponibles lorsque "Protection copie" est sélectionné. Les paramètres suivants sont disponibles lorsque "Tampon répétable" est sélectionné. 2 Remarque Il n'est pas possible de sélectionner en même temps "Protection copie" et "Tampon répétable". Différents paramètres sont disponibles pour "Protection copie" et "Tampon répétable". Élément Description Protection Copie Intègre un motif caché qui apparaît sur les copies. Tampon répétable Imprime un motif texte. Élément Description Motif Spécifie la méthode d'incrustation d'un motif. Surimpression Motif Spécifie l'ordre d'impression d'un motif sur l'original. Motif du fond Spécifie le motif d'arrière-plan. Couleur Texte/Fond Spécifie la couleur du motif. Il est possible de spécifier la densité et le contraste couleur en cliquant sur la touche [Régler couleur]. Élément Description Surimpression Motif Spécifie l'ordre d'impression d'un motif sur l'original. Couleur texte Spécifie la couleur du motif. La densité et le contraste couleur peuvent être spécifiés en cliquant sur la touche [Régler couleur].bizhub C353P 7-21 Fonctions d'impression des pilotes d'imprimantes pour Windows 7 Modifier la date/heure et le numéro de page Élément Description Format Affiche le format de la date et l'heure à imprimer. Vous pouvez spécifier le type d'affichage ou le format de l'heure en cliquant sur la touche [Modifier]. Pages Spécifie les pages sur lesquelles imprimer la date et l'heure. Couleur du texte Spécifie la couleur du texte pour l'impression. Position d´impression Spécifie la position d'impression. Page de début Spécifie la page où doit commencer l'impression du numéro de page. Numéro de Départ Spécifie le numéro de départ pour imprimer le numéro de page. Mode Couverture Si des pages de couvertures doivent être jointes, spécifie si le numéro de page doit être imprimé sur la couverture ou sur le dos de couverture. Couleur du texte Spécifie la couleur du texte pour l'impression. Position d´impression Spécifie la position d'impression.7 Fonctions d'impression des pilotes d'imprimantes pour Windows 7-22 bizhub C353P 7.4.6 Onglet Qualité Nom de la fonction Option Description Sélectionner couleur En couleurs, Niveaux de gris, 2 couleurs Spécifie la couleur d'impression. Réglage qualité — Règle la qualité de l'image. Il est possible sélectionner "Simple" pour régler des documents entiers ou "Détaillé" pour régler le texte, les chiffres, les graphiques, les photos et les tableaux de l'original. Paramètres couleurs Document, Photo, PAO, Web, CAO Imprime avec une qualité compatible avec le document original sélectionné. Document : imprime avec une qualité compatible avec des documents comprenant de nombreux caractères. Photo : imprime avec une qualité compatible avec les photos. PAO : imprime avec une qualité compatible avec les documents produits avec PAO. WEB : imprime avec une qualité compatible avec l'impression de pages Internet. CAO : imprime avec une qualité compatible avec l'impression de données CAO. Résolution — Indiquer la résolution. Vous ne pouvez pas intervenir sur cet élément. Motif Fin, Grossier Spécifie les détails du motif graphique. Compression image Meilleure qualité (priorité qualité), Compression maximum (priorité rapidité) Spécifie le niveau de compression pour une image graphique. Mode brillant OUI/NON Imprime en finition brillante. Economie Toner OUI/NON Régule la densité d'impression et réduite la consommation de toner. Amélioration bords OUI/NON Fait ressortir le contour des caractères, des graphiques et des images afin d'améliorer la lisibilité des petits caractères. La spécification est possible si "Niveaux de gris" a été sélectionné pour la couleur. Réglages de police — Sélectionne l'utilisation des polices TrueType ou des polices de l'imprimante pour imprimer. Sélectionne si les polices sont téléchargées sur l'imprimante en mode point ou vectoriel.bizhub C353P 7-23 Fonctions d'impression des pilotes d'imprimantes pour Windows 7 2 Remarque L'option "2 couleurs" du paramètre "Sélectionner couleur" n'est disponible que pour le pilote PCL. L'option "2 couleurs" vous permet de spécifier une combinaison de deux couleurs. Les fonctions "Motif" et "Compression image" sont disponibles seulement pour le pilote PCL. Le pilote PS vous permet de gérer le profil dans "Réglage qualité". Pour plus de détails, voir "Réglage Profil ICC" à la page 9-38. 7.4.7 Onglet Autres Nom de la fonction Option Description Commandes Tâche Excel OUI/NON Si vous imprimez en une fois plusieurs feuilles de calcul Microsoft Excel présentant différentes configurations de page, ces feuilles risquent d'être décomposées en tâches individuelles en fonction des données qu'elles contiennent. Lorsqu'elle est activée, cette fonction permet de réduire la fragmentation en plusieurs tâches. Supprimer fond blanc OUI/NON Quand un fichier de superposition doit être imprimé sur des données Microsoft PowerPoint, les zones blanches sont effacées de manière à ce que le fond blanc des données PowerPoint ne masque pas le fichier de superposition. Si cette case n'est pas cochée, le fond n'est pas effacé mais sera imprimé conformément à l'original. Support pour lignes fines Lorsque le document est imprimé avec réduction, il se peut que les traits fins soient moins visibles. Sélectionner cette fonction pour éviter que les traits fins ne disparaissent. Vérifier la version du pilote — Affiche les informations relatives à la version du pilote d'imprimante.7 Fonctions d'impression des pilotes d'imprimantes pour Windows 7-24 bizhub C353P 2 Remarque Les fonctions "Supprimer fond blanc" et "Support pour lignes fines" ne concernent que le pilote PCL. Les paramètres "Commandes Tâche Excel" et "Supprimer fond blanc" ne sont pas disponibles pour Windows XP Professionnel x64, Windows Vista x64 et Windows Serveur 2003 x64. Le paramètre "Commandes Tâche Excel" ne peut être modifié que lorsque la boîte de dialogue de configuration du pilote d'imprimante est affiché dans la fenêtre "Imprimantes" ("Imprimantes et télécopieurs" sous Windows XP/Serveur 2003).8 Fonctions d'impression du pilote d'imprimante pour Macintoshbizhub C353P 8-3 Fonctions d'impression du pilote d'imprimante pour Macintosh 8 8 Fonctions d'impression du pilote d'imprimante pour Macintosh 8.1 Opérations d'impression pour OS X Les travaux d'impression sont spécifiés depuis le logiciel d'application. 1 Ouvrir les données dans l'application, cliquer sur e bouton [Fichier], et cliquer ensuite sur "Imprimer" dans le menu. – Si le menu n'est pas disponible, cliquer sur la touche [Impression]. La boîte de dialogue Imprimer apparaît. 2 Vérifier que le nom de l'imprimante appropriée a bien été sélectionné dans "Imprimante". – Si l'imprimante sélectionnée n'est pas celle qui convient, cliquer pour sélectionner l'imprimante voulue. – Si l'imprimante n'apparaît pas, sélectionner l'imprimante dans [Utilitaire Configuration de l'imprimante] ou [Centre d'impression]. Pour plus de détails, voir "Sélectionner et connecter l'imprimante (OS 10.4)" à la page 6-5, et "Sélectionner et connecter l'imprimante (OS 10.2 et 10.3)" à la page 6-8. – La boîte de dialogue Imprimer varie en fonction de l'application. 3 Spécifier l'étendue des pages et le nombre d'exemplaires à imprimer. – Si vous modifiez le menu "Copies et Pages", une autre boîte de dialogue du pilote d'imprimante s'ouvre pour vous permettre de spécifier diverses fonctions. Pour plus de détails, voir "Paramètres avancés du pilote d'imprimante OS X" à la page 8-8. 4 Dans cette boîte vous pouvez changer la configuration du pilote d'imprimante selon vos besoins. 5 Cliquer sur la touche [Imprimer]. L'indicateur de données de cette machine se met à clignoter. 2 Remarque La configuration du pilote d'imprimante modifiée dans la boîte de dialogue Imprimer n'est pas enregistrée et les paramètres d'origine sont restaurés dès que l'application est refermée.8 Fonctions d'impression du pilote d'imprimante pour Macintosh 8-4 bizhub C353P 8.2 Réglages par défaut du pilote d'imprimante OS X Une fois le pilote d'imprimante installé, il faut changer la condition d'initialisation, comme les options actives par défaut, et activer les fonctions de cette machine depuis le pilote d'imprimante. 2 Rappel Si le nom de modèle et les options installées ne sont pas spécifiés dans la boîte de dialogue Infos de l'imprimante, les fonctions de l'option ne peuvent pas être utilisées depuis le pilote d'imprimante. Lors de l'installation des options, s'assurer d'effectuer les réglages corrects. 8.2.1 Options 1 Ouvrir l' [Utilitaire Configuration de l'imprimante] (ou [Centre d'impression]) situé dans "Applications" – "Utilitaires" dans "Disque dur", puis sélectionner cette machine. 2 À partir du menu [Imprimante], sélectionner "Voir Infos". La boîte de dialogue "Infos de l'imprimante" apparaît. 3 Sélectionner "Options installables". 4 Sélectionner le nom du modèle et les options installées sur cette machine. 5 Cliquer sur la touche [Appliquer les changements], puis refermer la boîte de dialogue "Infos de l'imprimante".bizhub C353P 8-5 Fonctions d'impression du pilote d'imprimante pour Macintosh 8 8.2.2 Enregistrement des valeurs par défaut Les paramètres spécifiés pour les fonctions de cette machine en cours d'impression ne s'appliquent que pendant l'utilisation de l'application. Quand vous quittez l'application, les paramètres par défaut sont réactivés. % Pour conserver les paramètres, les enregistrer dans la configuration du pilote d'imprimante. – Pour Mac OS X, vous pouvez enregistrer le paramètre papier comme configuration par défaut. Pour conserver d'autres fonctions d'impression, enregistrer la configuration au moyen de la fonction "Préréglages" pour pouvoir la rappeler ensuite en cas de besoin. – Dans la boîte de dialogue "Format d'impression", sélectionner "Réglages" et enregistrer les paramètres en sélectionnant "Enregistrer comme réglages par défaut". – Dans la boîte de dialogue "Imprimer", sélectionner "Préréglages" et enregistrer les fonctions du pilote d'imprimante en sélectionnant "Enregistrer sous". – Pour utiliser ce paramètre, faire la sélection dans "Préréglages". ! Détails Pour la fonction et les paramètres du pilote d'imprimante, voir "Paramètres avancés du pilote d'imprimante OS X" à la page 8-8.8 Fonctions d'impression du pilote d'imprimante pour Macintosh 8-6 bizhub C353P 8.3 Paramètres de base du pilote d'imprimante OS X Ce chapitre décrit les paramètres de base qui apparaissent lorsque des opérations spécifiques (Type de sortie, Disposition/Finition, Magasin papier/Bac de sortie, Couverture/Transparent, Paramétrage par page, Tampon/Composition et Qualité) pour cette machine sont spécifiées dans la boîte de dialogue Imprimer. ! Détails Cliquer sur la touche [Acquérir Infos périphérique] dans la boîte de dialogue Infos de l'imprimante afin de communiquer avec cette machine et lire l'état des réglages spécifiés sur cette machine. Cette fonction n'est pas disponible à moins que la connexion permettant de communiquer avec cette machine ne soit activée. Élément Description Aperçu Mise en page Permet d'afficher un aperçu de l'organisation de la page résultant des réglages sélectionnés et d'afficher pour vérification un aperçu de la tâche d'impression. Infos détaillées Indiquer sous forme de texte les réglages sélectionnés. Infos imprimante Affiche l'état des options installées. Par défaut Cliquer sur ce bouton pour restaurer les paramètres par défaut. ? (Aide) Cliquer sur cette touche pour afficher l'aide relative à chaque élément de la boîte de dialogue actuellement affichée. Annuler Cliquer sur cette touche pour annuler les paramètres modifiés et fermer la boîte de dialogue. Imprimer Cliquer sur cette touche pour activer les paramètres modifiés pour l'impression.bizhub C353P 8-7 Fonctions d'impression du pilote d'imprimante pour Macintosh 8 8.4 Pour ajouter un format personnalisé au pilote d'imprimante OS X Pour imprimer sur des formats papier autres que les formats standard, enregistrer le format papier personnalisé. 1 Dans le menu [Fichier], sélectionner "Format d'impression" (ou "Réglage papier"). 2 Pour Mac OS 10.4, sélectionner "Gérer Formats personnalisés" dans la liste "Taille du papier". – Pour Mac OS 10.2/10.3, sélectionner "Formats de papier personnalisés" dans "Réglages". 3 Cliquer sur la touche [+] (OS 10.4) ou sur la touche [Ajouter] (OS 10.2/10.3). 4 Taper le nom du format papier. 5 Spécifier les paramètres suivants : – Taille du papier (format papier) : Spécifie le format papier. – Marges de ’imprimante : spécifier les marges du papier. 6 Pour Mac OS X 10.4, continuer à l'étape 7. – Pour Mac OS 10.2/10.3, cliquer sur la touche [Enregistrer]. 7 Cliquer sur la touche [OK]. Ceci enregistre le format de page personnalisé, lequel pourra être sélectionné dans la liste déroulante Papier lorsque "Attributs de page" est sélectionné.8 Fonctions d'impression du pilote d'imprimante pour Macintosh 8-8 bizhub C353P 8.5 Paramètres avancés du pilote d'imprimante OS X Les fonctions du pilote d'imprimante sont spécifiées dans les boîtes de dialogue suivantes : Dans "Attributs de page" dans la boîte de dialogue Format d'impression ; Dans "Type de sortie", "Disposition/Finition", "Magasin/Bac de sortie", "Mode Couverture/Intercalaire sur Transparent", "Paramétrage par page", "Tampon/Composition", et "Qualité" dans la boîte de dialogue Imprimer. 8.5.1 Attributs de page % Dans le menu [Fichier], sélectionner "Format d'impression" (ou "Réglage papier"). 2 Remarque Le format papier "12 e 18" équivaut à 304,8 e 457,2 mm ce qui est légèrement supérieur à A3. Pour imprimer sur d'autres formats de papier que les formats standard, veiller d'abord à définir les formats papier personnalisés dans "Formats papier perso." Pour plus de détails sur l'enregistrement d'un format papier non-standard, voir "Pour ajouter un format personnalisé au pilote d'imprimante OS X" à la page 8-7. Si "W" est sélectionné pour chaque format standard de papier, il est possible de centrer puis d'imprimer les données. Par exemple, s'il s'agit de centrer puis d'imprimer des données de format 8-1/2 e 11 sur du papier de format 11 e 17, spécifier sur le pilote d'imprimante "8 1/2 e 11W" comme format de papier et "Introducteur manuel" comme magasin papier. Pour imprimer, charger du papier de format 11 e 17 dans le magasin spécifié de la machine ("Introducteur manuel"), sélectionner [Paramètre Papier] – [Introducteur manuel] sur le tableau de commande, spécifier "8-1/2 e 11W" pour [Format papier], puis spécifier "11 e 17" pour [Dimension X] et [Dimension Y]. Nom de la fonction Option Description Papier Format papier enregistré comme papier de format standard et papier de format personnalisé disponible sur cette machine. Spécifie le format du papier de sortie. Orientation Portrait, Paysage Spécifie l'orientation de l'original. Échelle 1 à 400% Spécifie le taux d'agrandissement et de réduction.bizhub C353P 8-9 Fonctions d'impression du pilote d'imprimante pour Macintosh 8 8.5.2 Copies et pages % Dans le menu [Fichier], sélectionner "Imprimer". Nom de la fonction Option Description Copies 1 à 999 Spécifie le nombre de copies à imprimer. Triées OUI/NON Ne pas intervenir sur cette fonction. Sélectionner "Type de sortie", et spécifier ensuite "Triées". Pages — Spécifie les pages à imprimer.8 Fonctions d'impression du pilote d'imprimante pour Macintosh 8-10 bizhub C353P 8.5.3 Type de sortie ! Détails Pour plus de détails sur le Type de sortie, voir "Description détaillée des fonctions" à la page 9-3. Nom de la fonction Option Description Tri OUI/NON Spécifie s'il faut imprimer plusieurs copies et les trier. Décalage OUI/NON Lors de l'impression de plusieurs copies, décale la position de sortie de chaque jeu. Type de sortie Imprimer : Imprime immédiatement. Impression sécurisée Enregistre le document à imprimer dans la "Boîte Impression sécurisée" de cette machine. Pour imprimer, il faut entrer le nom utilisateur et le mot de passe sur le tableau de commande de cette machine. Sélectionner cette option pour imprimer des documents hautement confidentiels. Enreg. dans boîte utilisateur Enregistre le document à imprimer dans la Boîte Impression sécurisée de cette machine. Enr. ds Boîte utilis, imprim. Enregistre le document dans une boîte et l'imprime en même temps. Impression épreuve Après avoir imprimé une copie du document, cette machine arrête temporairement d'imprimer. Sélectionner cette option pour éviter d'imprimer incorrectement un grand nombre de pages. [Authentification] — Si les paramètres "Authentification" ont été spécifiés sur cette machine, vous devez entrer un nom utilisateur et un mot de passe. [Suivi de Volume (E.K.C.)] — Si les paramètres "Suivi de Volume (E.K.C.)" ont été spécifiés sur cette machine, vous devez saisir un nom du service et un mot de passe. [Informations dé- taillées] — Affiche les fonctions pour lesquelles les informations détaillées ont été spécifiées.bizhub C353P 8-11 Fonctions d'impression du pilote d'imprimante pour Macintosh 8 Vérifier les détails du type de sortie En cliquant sur la touche [Informations détaillées], on affiche les fonctions "Type de sortie" pour lesquelles les informations détaillés ont été spécifiés. Les réglages peuvent être affichés en cliquant sur la touche [Tout agrandir]. Après avoir sélectionné une fonction, un clic sur la touche [Paramètres] permet d'afficher la boîte de dialogue permettant de spécifier les réglages avancés de la fonction sélectionnée. Élément Description Impression sécurisée Il s'agit de la même boîte de dialogue qui apparaît lorsque vous sélectionnez "Type de sortie" et spécifier "Impression sécurisée". Enreg. dans boîte utilisateur Il s'agit de la même boîte de dialogue qui apparaît lorsque vous sélectionnez "Type de sortie" et spécifier "Enreg. dans boîte utilisateur" ou "Enr. dns boîte utilis, imprim.". Authentification Il s'agit de la même boîte de dialogue qui apparaît lorsque vous sélectionnez "Type de sortie" et cocher la case "Authentification". Suivi de Volume (E.K.C.) Il s'agit de la même boîte de dialogue qui apparaît lorsque vous sélectionnez "Type de sortie" et cocher la case "Suivi de Volume (E.K.C.)". Réglages Administrateur Affiche une boîte de dialogue permettant de définir un dialogue de saisie aux fins d'authentification et de changer la clé de cryptage.8 Fonctions d'impression du pilote d'imprimante pour Macintosh 8-12 bizhub C353P 2 Remarque La "Phrase-code de cryptage" doit être identique à celle qui est spécifiée dans "Réglage Cryptage Mot de Passe Pilote" de cette machine. ! Détails Pour la procédure permettant de spécifier "Phrase-code de cryptage" à définir par l'utilisateur, voir "Spécifier une Phrase passe de cryptage personnalisée" à la page 9-34. Élément Description Dialogue d'authentification à l'impression Affiche la boîte de dialogue Authentification et Suivi de Volume (E.K.C.) lors de la spécification d'un travail d'impression et à chaque fois demande et vérifie le nom utilisateur et le nom du service. Phr. passe crypt. (Phrase-code de cryptage) Spécifie une Phrase passe de cryptage qui sert de clé personnalisée pour communiquer avec cette machine. La clé de cryptage correspondant aux caractères saisis est automatiquement créée, elle servira à autoriser la communication avec cette machine.bizhub C353P 8-13 Fonctions d'impression du pilote d'imprimante pour Macintosh 8 8.5.4 Disposition/Finition Il est possible faire apparaître alternativement la boîte de dialogue Disposition et la boîte de dialogue Finition. 2 Remarque Si le document à imprimer contient des pages de formats et orientations différents et que le "Mode Poster" est spécifié, il se peut que des images ne soient pas reproduites ou qu'elles se chevauche sur le document final.8 Fonctions d'impression du pilote d'imprimante pour Macintosh 8-14 bizhub C353P 2 Remarque Les fonctions "Agrafer" et "Piqûre à cheval/Pliage" sont disponibles seulement si l'unité de finition, en option, est installée. La fonction "Perforer" n'est disponible que si l'unité de perforation est installé sur l'unité de finition, en option. La fonction "Effacement Centre" n'est disponible que si l'unité de finition FS-609 en option est installée et que la fonction "Relier au centre" est spécifiée. Nom de la fonction Option Description Type d'impression 1 face, 2 faces, Livret Spécifie l'impression recto-verso et l'impression Livret. Sens reliure Reliure à gauche, Reliure à droite, Reliure en haut Permet de spécifier la position de reliure. Mode Poster 2 e 2, 3 e 3, 4 e 4 Imprime une page d'un original en la répartissant sur plusieurs pages. "Chevaucher ligne de largeur" vous permet de spécifier l'insertion d'un cadre de bordure. Chevaucher ligne de largeur OUI/NON Spécifie la présence d'un Chevauchement de la ligne de largeur. La spécification est possible si le paramè- tre "Mode Poster" n'est pas réglé sur "NON". Rotation 180 OUI/NON L'impression sera effectuée avec Rotation à 180° Décalage d'image OUI/NON Permet d'imprimer en décalant l'intégralité de l'image. Cet écran s'affiche quand le paramètre est activé pour vous permettre de définir avec précision la distance de décalage. Recto/Verso Spécifie la direction et les valeurs de décalage. Pour l'impression Recto/Verso, vous pouvez définir des valeurs différentes pour le recto et pour le verso si vous décochez la case "Même valeur pour le recto et le verso". Chapitre OUI/NON En mode recto verso, spécifie la page à imprimer au recto. Cet écran s'affiche quand le paramètre est activé pour vous permettre de définir la page. La spécification est possible si le type d'impression "2 faces" ou "Livret". Numéro Page Spécifie la page à imprimer sur le recto lorsque "Chapitres" est sélectionné. Agrafer OUI/NON Spécifie l'agrafage. À partir de la zone de liste déroulante, spécifier le nombre d'agrafes et la position d'agrafage. Perforer OUI/NON Spécifie la perforation. À partir de la zone de liste déroulante, spécifier le nombre et la position des perforations. Piqûre à cheval/Pliage Non, Agrafage au milieu & Pliage, Pliage en deux Spécifie le pliage en deux et l'agrafage central. Effacement centre OUI/NON Permet de ne pas imprimer sur la pliure centrale en mode Relier au centre. Organisation papier Priorité Finition, Priorité Productivité Spécifie la méthode pour régler la position de reliure pour l'impression Recto/Verso. La position de reliure est réglée après réception de toutes les données en ce qui concerne la priorité de finition. Si la priorité productivité est spécifiée, la machine traite les données à mesure qu'elle les reçoit.bizhub C353P 8-15 Fonctions d'impression du pilote d'imprimante pour Macintosh 8 8.5.5 Magasin/Bac de sortie 2 Remarque Spécifier "Recto-verso face 2" pour imprimer sur le verso de la page. Nom de la fonction Option Description Magasin Auto, Magasin 1-4, Magasin grande capacité (LCT), Introducteur manuel Sélectionne le magasin à utiliser. Les éléments proposés à la sélection diffèrent selon les options qui sont installées. Type de papier Type de papier disponible sur cette machine. Sélectionne le type de papier pour impression. Le changement n'est possible que lorsque le magasin est réglé sur "Auto". Si le magasin n'est pas réglé sur "Auto", c'est le type papier enregistré dans "Réglages papier par magasin" qui devient effectif. [Réglages papier par magasin] Magasin Sélectionne le magasin à spécifier. Les éléments proposés à la sélection diffèrent selon les options installées. Type de papier Sélectionne le type de papier à charger dans le magasin. Bac de sortie Standard, Magasin 1-3, Bac 1-6 Spécifie le magasin de sortie des pages imprimées. Les éléments proposés à la sélection diffèrent selon les options qui sont installées.8 Fonctions d'impression du pilote d'imprimante pour Macintosh 8-16 bizhub C353P 8.5.6 Mode Couverture/Intercalaire sur transparent Il est possible faire apparaître alternativement la boîte de dialogue Mode Couverture et la boîte de dialogue Intercalaire sur transparent.bizhub C353P 8-17 Fonctions d'impression du pilote d'imprimante pour Macintosh 8 Nom de la fonction Option Description Couverture Non, Imprimé, Vierge Ajoute une page de couverture. La spécification est possible si Magasin n'est pas ré- glé sur "Auto". Magasin 1-4, Magasin grande capacité (LCT), Introducteur manuel Sélectionne le magasin pour la couverture. Les éléments proposés à la sélection diffèrent selon les options qui sont installées. Dos couverture Non, Imprimé, Vierge Ajoute une page de dos. La spécification est possible si Magasin n'est pas ré- glé sur "Auto". Magasin 1-4, Magasin grande capacité (LCT), Introducteur manuel Sélectionne le magasin pour les pages de dos. Les éléments proposés à la sélection diffèrent selon les options qui sont installées. Intercalaire sur transparent OUI/NON Tri et insère des intercalaires lors de l'impression de transparents de projection. La spécification est possible si "Transparent" a été sé- lectionné pour le type papier. Magasin 1-4, Magasin grande capacité (LCT) Sélectionne le magasin pour les intercalaires sur transparent. Les éléments proposés à la sélection diffèrent selon les options qui sont installées.8 Fonctions d'impression du pilote d'imprimante pour Macintosh 8-18 bizhub C353P 8.5.7 Paramétrage par page Il est possible de spécifier le type d'impression et le magasin papier pour chaque page. Cette fonction est commode pour changer de magasin pendant une tâche d'impression de plusieurs pages. Les réglages sont ajoutés à la liste Paramétrage par page et peuvent être rappelés en cas de besoin. Nom de la fonction Option Description Paramétrage par page OUI/NON Insère une feuille de papier entre les pages et change de magasin et de papier pour chaque page. [Ajouter] — Crée une liste de conditions [Effacer] — Supprimer la liste. [Modifier] — Permet de modifier la liste de conditions.bizhub C353P 8-19 Fonctions d'impression du pilote d'imprimante pour Macintosh 8 8.5.8 Tampon/Composition Nom de la fonction Option Description Protection copie OUI/NON Imprime un motif spécial pour empêcher la copie non autorisée. Il est possible de spécifier des éléments, les positions et la composition à imprimer en cliquant sur la touche [Paramètres]. [Paramètres] — Pour plus de détails, voir "Modifier la Protection copie" à la page 8-20. Date/Heure OUI/NON Il est possible imprimer la date et l'heure sur un document. Il est possible de spécifier des éléments, les positions à imprimer en cliquant sur la touche [Paramètres]. [Paramètres] — Pour plus de détails, voir "Modifier la date/heure" à la page 8-22. Numéro de page OUI/NON Imprime le numéro de page. Il est possible de spécifier des éléments, les positions à imprimer en cliquant sur la touche [Paramètres]. [Paramètres] — Pour plus de détails, voir "Modifier le numéro de page" à la page 8-22. Tête/Pied de page Réglage Machine 1-20 Imprime la tête et le pied de page. Sélectionner les informations de Tête/Pied de page dans la liste spécifiée dans l'imprimante. Il est possible de spécifier des éléments et les pages à imprimer en cliquant sur la touche [Paramètres]. [Paramètres] — Pour plus de détails, voir "Editer Tête/Pied de page" à la page 8-23.8 Fonctions d'impression du pilote d'imprimante pour Macintosh 8-20 bizhub C353P Modifier la Protection copie Élément Description Caractère Permet d'intégrer à un motif la chaîne de caractères sélectionnée. Il est possible de spécifier une chaîne de caractères fixe (Tampon classique) ou une chaîne de caractères enregistrée sur cette machine (Tampon enregistré). Date/Heure Intègre à un motif la date et l'heure sélectionnées. En cliquant sur la touche [Modifier] sous "Format", vous pouvez spécifier le type d'affichage ou le format de l'heure. Numéro de série Permet d'intégrer à un motif le numéro de série de cette machine. N° contrôle de distribution Intègre à un motif le numéro de copie lorsque plusieurs copies doivent être imprimées. Il est possible de spécifier le numéro de départ ou le type d'affichage. Numéro de Tâche Intègre au motif le numéro de la tâche d'impression pour les documents qui sont paginés automatiquement. Taille texte Spécifie la taille du texte d'un motif. Angle Spécifie l'inclinaison du motif.bizhub C353P 8-21 Fonctions d'impression du pilote d'imprimante pour Macintosh 8 Les paramètres suivants sont disponibles lorsque "Protection copie" est sélectionné. Les paramètres suivants sont disponibles lorsque "Tampon répétable" est sélectionné. 2 Remarque Il n'est pas possible de sélectionner en même temps "Protection copie" et "Tampon répétable". Différents paramètres sont disponibles pour "Protection copie" et "Tampon répétable". Élément Description Protection Copie Intègre un motif caché qui apparaît sur les copies non-autorisées. Motif Spécifie la méthode d'incrustation d'un motif. Surimpression Motif Spécifie l'ordre d'impression d'un motif sur l'original. Motif du fond Spécifie le motif d'arrière-plan. Régler couleur Spécifie la couleur du motif. Élément Description Tampon répétable Imprime un motif texte. Surimpression Motif Spécifie l'ordre d'impression d'un motif sur l'original. Régler couleur Spécifie la couleur du motif.8 Fonctions d'impression du pilote d'imprimante pour Macintosh 8-22 bizhub C353P Modifier la date/heure Modifier le numéro de page Élément Description Format Affiche le format de la date et l'heure à imprimer. Pages à imprimer Spécifie les pages sur lesquelles imprimer la date et l'heure. Couleur du texte Spécifie la couleur du texte pour l'impression. Position d´impression Spécifie la position d'impression.bizhub C353P 8-23 Fonctions d'impression du pilote d'imprimante pour Macintosh 8 Editer Tête/Pied de page Élément Description Page de début Spécifie la page où doit commencer l'impression du numéro de page. Numéro de Départ Spécifie le numéro de départ pour imprimer le numéro de page. Mode Couverture Si des pages de couvertures doivent être jointes, spécifie si le numéro de page doit être imprimé sur la couverture ou sur le dos de couverture Couleur du texte Spécifie la couleur du texte pour l'impression. Position d´impression Spécifie la position d'impression. Élément Description Rappel Tête/Pied de page Sélectionne les paramètres Tête/Pied de page enregistrés sur cette machine. N° contrôle de distribution Imprimer le numéro des copies dans la tête ou le pied de page lorsqu'il y a plusieurs copies à imprimer. Il est possible de spécifier le numéro de départ ou le nombre de chiffres à afficher. Pages Spécifie les pages sur lesquelles imprimer la tête de page et le pied page. Couleur du texte Spécifie la couleur du texte pour l'impression.8 Fonctions d'impression du pilote d'imprimante pour Macintosh 8-24 bizhub C353P 8.5.9 Qualité ! Détails Pour plus de détails sur la gestion de profil, voir "Réglage Profil ICC" à la page 9-38. Nom de la fonction Option Description Sélectionner couleur En couleurs, Niveaux de gris Spécifie la couleur d'impression. Mode brillant OUI/NON Imprime en finition brillante. Economie Toner OUI/NON Régule la densité d'impression et réduite la consommation de toner. Amélioration bords OUI/NON Fait ressortir le contour des caractères, des graphiques et des images afin d'améliorer la lisibilité des petits caractères. La spécification est possible si "Niveaux de gris" a été sélectionné pour la couleur. Paramètres couleurs Document, Photo, PAO, Web, CAO Imprime avec une qualité compatible avec le document original sélectionné. Document : imprime avec une qualité compatible avec des documents comprenant de nombreux caractères. Photo : imprime avec une qualité compatible avec les photos. PAO : imprime avec une qualité compatible avec les documents produits avec PAO. WEB : imprime avec une qualité compatible avec l'impression de pages Internet. CAO : imprime avec une qualité compatible avec l'impression de données CAO. Réglage qualité — Règle la qualité de l'image. Il est possible sélectionner "Simple" pour régler des documents entiers ou "Dé- taillé" pour régler le texte, les chiffres, les graphiques, les photos et les tableaux de l'original. Il est possible également de gérer le profil.bizhub C353P 8-25 Fonctions d'impression du pilote d'imprimante pour Macintosh 8 8.6 Opérations d'impression pour OS 9 Les travaux d'impression sont spécifiés depuis le logiciel d'application. 1 Ouvrir les données dans l'application, cliquer sur e bouton [Fichier], et cliquer ensuite sur "Imprimer" dans le menu. – Si le menu n'est pas disponible, cliquer sur la touche [Impression]. La boîte de dialogue Imprimer apparaît. 2 Vérifier que le nom de l'imprimante appropriée a bien été sélectionné dans "Imprimante". – Si l'imprimante sélectionnée n'est pas celle qui convient, cliquer pour sélectionner l'imprimante voulue. – Si l'imprimante n'apparaît pas, sélectionner une imprimante dans "Sélecteur". Pour plus de détails, voir "Sélectionner et connecter l'imprimante" à la page 6-12. – La boîte de dialogue Imprimer varie en fonction de l'application. 3 Spécifier l'étendue des pages et le nombre d'exemplaires à imprimer. 4 Dans cet écran vous pouvez changer la configuration du pilote d'imprimante selon vos besoins. – Si vous changez le menu "Généralités", d'autres écrans de configuration du pilote d'imprimante apparaissent pour vous permettre de spécifier diverses fonctions. Pour plus de détails, voir "Paramètres avancés du pilote d'imprimante OS 9" à la page 8-28. 5 Cliquer sur la touche [Imprimer]. L'indicateur de données de cette machine se met à clignoter. ! Détails La configuration du pilote d'imprimante modifiée dans la boîte de dialogue Imprimer n'est pas enregistrée et les paramètres d'origine sont restaurés dès que l'application est refermée.8 Fonctions d'impression du pilote d'imprimante pour Macintosh 8-26 bizhub C353P 8.7 Réglages par défaut pour le pilote d'imprimante OS 9 Une fois le pilote d'imprimante installé, il faut changer la condition d'initialisation comme les options actives par défaut et activer les fonctions de cette machine depuis le pilote d'imprimante. 2 Rappel Si le nom de modèle et les opt ions installées ne sont pas spécifiés, les fonctions des options ne peuvent pas être utilisées depuis le pilote d'imprimante. Lors de l'installation des options, s'assurer d'effectuer les réglages corrects. 8.7.1 Options 1 Sur le menu "Apple", choisir "Sélecteur". 2 Sélectionner le nom de l'imprimante. 3 Cliquer sur la touche [Créer]. 4 Cliquer sur la touche [Configurer]. – Si la machine est spécifiée comme imprimante LPR, double-cliquer l'icône de l'imprimante LPR sur le bureau, sélectionner le menu "Imprimante", et cliquer ensuite sur "Changer configuration" pour afficher la boîte de dialogue permettant d'ajouter des options. La boîte de dialogue permettant d'ajouter des options apparaît. 5 Sélectionner les options installées sur cette machine dans les boîtes de dialogue Options disponibles 1 et Options installées 2. 6 Cliquer sur la touche [OK]. La boîte de dialogue du Sélecteur apparaît de nouveau. 7 Refermer la boîte de dialogue du Sélecteur. 2 Remarque Les paramètres d'option s'affichent automatiquement la première fois que vous sélectionnez le pilote d'imprimante. Pour plus de détails, voir "Sélectionner et connecter l'imprimante" à la page 6-12.bizhub C353P 8-27 Fonctions d'impression du pilote d'imprimante pour Macintosh 8 8.7.2 Enregistrement des valeurs par défaut Les paramètres spécifiés pour les fonctions de cette machine en cours d'impression ne s'appliquent que pendant l'utilisation de l'application. Quand vous quittez l'application, les paramètres par défaut sont réactivés. ! Détails Pour la fonction et les paramètres du pilote d'imprimante, voir "Paramètres avancés du pilote d'imprimante OS 9" à la page 8-28. % Pour conserver les paramètres, les enregistrer dans la configuration du pilote d'imprimante. – Pour OS 9.2, sélectionner la boîte de dialogue Imprimer et cliquer sur la touche [Enregistrer les réglages] pour les conserver. 2 Remarque Les réglages ne peuvent se sauvegarder à partir de la boîte de dialogue Format d'impression. Les paramètres "Généralités" de la boîte de dialogue Imprimer ne peuvent pas être sauvegardés.8 Fonctions d'impression du pilote d'imprimante pour Macintosh 8-28 bizhub C353P 8.8 Paramètres avancés du pilote d'imprimante OS 9 Les fonctions du pilote d'imprimante sont spécifiées dans la boîte de dialogue Attributs de page invoquée depuis la boîte de dialogue Format d'impression ou dans les boîtes de dialogue Disposition/Finition invoquées depuis la boîte de dialogue Imprimer. 8.8.1 Attributs de page % Dans le menu [Fichier], sélectionner "Format d'impression" (ou "Réglage papier"). 2 Remarque Pour imprimer sur d'autres formats de papier que les formats standard, veiller d'abord à définir les formats papier personnalisés dans "Formats papier perso." Pour plus de détails sur l'enregistrement d'un format papier non-standard, voir "Configuration du format de page personnalisé" à la page 8-29. Élément Description Papier Spécifie le format du papier de sortie. Orientation Spécifie l'orientation de l'original. Échelle Spécifie le taux d'agrandissement et de réduction.bizhub C353P 8-29 Fonctions d'impression du pilote d'imprimante pour Macintosh 8 8.8.2 Configuration du format de page personnalisé Sélectionner "Format de papier personnalisé" dans la boîte de dialogue Configuration Page. 1 Dans le menu [Fichier] sélectionner "Réglage papier" (ou "Format d'Impression"). 2 Sélectionner "Formats de page personnalisés". 3 Cliquer sur la touche [Ajouter]. 4 Spécifier les paramètres suivants : – Format de papier : Spécifie le format du papier désiré. – Marges : spécifier les marges du papier. – Nom du format de page : Entrer le nom enregistré pour le format et les marges spécifiées et cliquer ensuite sur la touche [OK]. – Unités : Sélectionne l'unité spécifiée. 5 Cliquer sur la touche [OK]. Ceci enregistre le format de page personnalisé, lequel pourra être sélectionné dans la liste déroulante "Papier" dans la boîte de dialogue Attributs de page. 8.8.3 Généralités % Dans le menu [Fichier], sélectionner "Imprimer". Élément Description Copies Indiquer le nombre de copies à imprimer. Triées Spécifie s'il faut imprimer plusieurs copies et les trier. Pages Spécifie les pages à imprimer. Alimentation Sélectionne le magasin à utiliser.8 Fonctions d'impression du pilote d'imprimante pour Macintosh 8-30 bizhub C353P 8.8.4 Mise en page (Pages par feuille) % Permet de spécifier s'il faut imprimer plusieurs pages sur une seule page. 8.8.5 Options spécifiques à l'imprimante (Finishing Options (Options de finition) 1 à 5) Spécifie les options spécifiques à l'imprimante. Ces options sont à spécifier lorsque les fonctions Agrafer et Perforer de cette machine doivent être utilisées. Élément Description Pages par feuille Répartit plusieurs pages sur une seule page. Orientation Spécifies l'ordre des pages du document. Bordure Spécifie les bordures autour des pages. Élément Description Décalage Spécifie le décalage. Bac de sortie Permet de sélectionner le bac de sortie. Position de reliure Sélectionne le Sens de reliure. Type d'impression Exécute l'impression en recto-verso. Combinaison Exécute l'impression Livret. Agrafer Agrafe les copies. Perforer Perfore les copies. Pliage Plie les copies. Décalage d'image Permet d'imprimer en décalant l'intégralité de l'image. Couverture Ajoute une page de couverture.bizhub C353P 8-31 Fonctions d'impression du pilote d'imprimante pour Macintosh 8 2 Rappel Les fonctions "Agrafer" et "Piqûre à cheval/Pliage" sont disponibles seulement si l'unité de finition, en option, est installée. La fonction "Perforer" n'est disponible que si l'unité de perforation est installé sur l'unité de finition, en option. Magasin Couverture Permet de sélectionner le magasin papier pour la couverture. Dos couverture Ajoute une page de dos. Magasin Dos couverture Permet de sélectionner le magasin papier pour le dos de couverture. Intercalaire sur transparent Insère des intercalaires entre les transparents. Magasin encarts Sélectionne le magasin pour les intercalaires sur transparent. Type de sortie Spécifie s'il faut temporairement arrêter l'impression une fois qu'une épreuve a été imprimée pour vérification. Résolution Spécifie la résolution. Sélectionner couleur Spécifie s'il faut imprimer en couleur ou en niveaux de gris. Mode brillant Imprime en finition brillante. Paramètres couleurs Imprime avec une qualité compatible avec l'original. Correspondance de couleur (Texte) Règle la qualité couleur du texte d'un document. Noir pur (Texte) Spécifie s'il faut activer le noir pur pour le texte d'un document. Trame (Texte) Spécifie le tramage du texte d'un document. Correspondance de couleur (Photo) Règle la qualité couleur de la photo de l'original. Noir pur (Photo) Spécifie s'il faut activer le noir pur pour la photo de l'original. Trame (Photo) Spécifie le tramage de la photo de l'original. Lissage (Photo) Spécifie le lissage de la photo de l'original. Paramètres couleurs (Graphique) Adapte la qualité couleur d'un tableau ou d'un graphique de l'original aux paramètres texte ou photo. Lissage (Graphique) Adapte le lissage d'un tableau ou d'un graphique de l'original aux paramètres texte ou photo. Economie Toner Régule la densité d'impression et réduite la consommation de toner. Amélioration bords Fait ressortir le contour des caractères, des graphiques et des images afin d'améliorer la lisibilité des petits caractères. La spécification est possible si "Niveaux de gris" a été sélectionné pour la couleur. Élément Description8 Fonctions d'impression du pilote d'imprimante pour Macintosh 8-32 bizhub C353P9 Description détaillée des fonctionsbizhub C353P 9-3 Description détaillée des fonctions 9 9 Description détaillée des fonctions 9.1 Impression épreuve La fonction Impression épreuve est une fonction qui sert lors de l'impression de plusieurs copies. Elle permet à la machine d'imprimer un seul exemplaire et de faire une pause avant de lancer l'impression du nombre de copies restant. Ceci évite des erreurs de copie. Pour imprimer, spécifier Impression épreuve sur le pilote d'imprimante, puis sur le panneau ce contrôle lancer l'impression du nombre de copies restant. 9.1.1 Configurer le pilote d'imprimante Les quatre pilotes d'imprimante suivants permettent la configuration de cette fonction : - Pilote d'imprimante Konica Minolta PCL pour Windows - Pilote d'imprimante Konica Minolta PostScript pour Windows - Pilote d'imprimante PostScript PPD pour Mac OS X - Pilote d'imprimante PostScript PPD pour Mac OS 9.2 L'impression s'effectue après avoir spécifié les paramètres suivants : - Type de sortie : "Impression épreuve" - Nombre de copies : Deux ou plus Pour Windows 1 Cliquer sur l'onglet De base. 2 Sélectionner "Impression épreuve" dans les options sous "Type de sortie". 3 Spécifier le nombre de copies à imprimer. Une copie est imprimée pour vérification.9 Description détaillée des fonctions 9-4 bizhub C353P Pour Macintosh OS X 1 Afficher la boîte de dialogue "Type de sortie". 2 Sélectionner "Attente avec épreuve" dans les options sous "Type de sortie". 3 Spécifier le nombre de copies à imprimer. Une copie est imprimée pour vérification. 2 Remarque Dans OS 9.2, sélectionner "Type de sortie" dans la boîte de dialogue "Option de finition 3".bizhub C353P 9-5 Description détaillée des fonctions 9 9.1.2 Rappeler une tâche depuis le tableau de commande % Appuyer sur la touche [Menu/Select], le menu "Utilitaires" apparaît alors. Dans ce menu, sélectionner [Exécution Travail] – [Impression épreuve]. 2 Remarque Pour plus de détails sur les opérations du menu "Utilitaires", voir "Tableau de commande" à la page 10-3. 2 Remarque Si la fonction Authentification Utilisateur a été spécifiée sur la machine, l'écran permettant d'introduire le nom d'utilisateur succède à l'écran Exécution Travail. Taper le nom utilisateur et le mot de passe. Si la fonction Suivi de Volume a été spécifiée sur la machine, l'écran permettant d'introduire le nom du service succède à l'écran Exécution Travail. Entrer le nom du service et le mot de passe. Impression épreuve Tous les documents Print Print Print XXX copies Recto XXXX Tous les documents Print Print Print Nombre de copies Recto/Recto-Verso Print Print document XXXX Recto/Recto-Verso Nombre de copies Recto-Verso Print Recto/Recto-Verso Nombre de copies9 Description détaillée des fonctions 9-6 bizhub C353P 9.2 Impression sécurisée La fonction Impression sécurisée enregistre les travaux d'impression dans la boîte d'impression sécurisée dans la machine. Comme l'impression du document est subordonnée à l'introduction du nom utilisateur et du mot de passe sur le tableau de commande, cette fonction est idéale pour imprimer des documents confidentiels. Pour imprimer, spécifier Impression sécurisée sur le pilote d'imprimante, puis lancer l'impression depuis le tableau de commande. 2 Remarque La fonction Impression Sécurisée n'est disponible que si un disque dur est installé sur cette machine. 9.2.1 Configurer le pilote d'imprimante Les trois pilotes d'imprimante suivants permettent la configuration de cette fonction : - Pilote d'imprimante Konica Minolta PCL pour Windows - Pilote d'imprimante Konica Minolta PostScript pour Windows - Pilote d'imprimante PostScript PPD pour Mac OS X L'impression s'effectue en spécifiant les paramètres suivants : - Type de sortie : "Impression sécurisée" Pour Windows 1 Cliquer sur l'onglet De base. 2 Sélectionner "Impression sécurisée" dans la liste déroulante "Type de sortie". bizhub C353P 9-7 Description détaillée des fonctions 9 3 Entrer le nom utilisateur et le mot de passe. – Lorsque des règles de mot de passe ont été activées sur cette machine, les mots de passe utilisables pour l'impression sécurisée sont limités et les tâches sont supprimées lorsqu'un mot de passe ne coïncide avec les règles de mot de passe saisies. Pour plus de détails sur les règles de mot de passe, voir "Menu Réglages Admin." à la page 10-24. 4 Imprimer le document. 2 Rappel Le nom utilisateur et le mot de passe requis pour imprimer un document confidentiel peuvent être préenregistrés dans la boîte de dialogue Réglages Utilisateur de l'onglet De base. Si le même nom utilisateur et le même mot de passe sont utilisés en permanence, parce qu'ils ont été préenregistrés, la boîte de dialogue permettant d'entrer le nom utilisateur et le mot de passe n'apparaitra pas quand "Impression sécurisée" sera sélectionné.9 Description détaillée des fonctions 9-8 bizhub C353P Pour Macintosh OS X 1 Afficher la boîte de dialogue "Type de sortie". 2 Sélectionner "Impression sécurisée" dans la liste déroulante "Type de sortie". 3 Entrer le nom utilisateur et le mot de passe. – Lorsque des règles de mot de passe ont été activées sur cette machine, les mots de passe utilisables pour l'impression sécurisée sont limités et les tâches sont supprimées lorsqu'un mot de passe ne coïncide avec les règles de mot de passe saisies. Pour plus de détails sur les règles de mot de passe, voir "Menu Réglages Admin." à la page 10-24. 4 Imprimer le document. 2 Remarque Cocher la case "Enregistrez les paramètres" pour enregistrer les paramètres spécifiés. En outre, si la case "N'affichez pas cette fenêtre pendant le réglage" est cochée, la boîte de dialogue ne s'affichera pas pendant que la fonction est spécifiée.bizhub C353P 9-9 Description détaillée des fonctions 9 9.2.2 Rappeler une tâche depuis le tableau de commande Les tâches destinées à l'"Impression sécurisée" sont enregistrées dans la boîte Impression sécurisée. Pour imprimer un document confidentiel, il faut entrer le nom utilisateur et le mot de passe qui ont été spécifiés dans le pilote d'imprimante. % Appuyer sur la touche [Menu/Select], le menu "Utilitaires" apparaît alors. Dans ce menu, sélectionner [Exécution Travail] – [Boîte Imp. Sécuris.]. 2 Remarque Pour plus de détails sur les opérations du menu "Utilitaires", voir "Tableau de commande" à la page 10-3. Si le "Mode 1" est spécifié pour "AccèsImprSécuris", entrer l'IDentifiant, puis taper le mot de passe. Si "Mode 2" est spécifié pour "AccèsImprSécuris", entrer l'IDentifiant, sélectionner un document, puis taper le mot de passe. Les documents confidentiels sont automatiquement supprimés à l'expiration d'un certain délai depuis leur enregistrement. La valeur par défaut de ce délai prédéfini est de 1 jour, et elle peut être modifiée depuis le mode Administrateur. Pour supprimer manuellement un document confidentiel qui a été imprimé, il faut opérer en mode Administrateur.9 Description détaillée des fonctions 9-10 bizhub C353P Si "AccèsImprSécuris" est réglé sur "Mode 1" 2 Remarque Si la fonction Authentification Utilisateur a été spécifiée sur la machine, l'écran permettant d'introduire le nom d'utilisateur succède à l'écran Exécution Travail. Taper le nom utilisateur et le mot de passe. Si la fonction Suivi de Volume a été spécifiée sur la machine, l'écran permettant d'introduire le nom du service succède à l'écran Exécution Travail. Entrer le nom du service et le mot de passe. Taper le mot Tous les documents Print Print Print XXX copies Recto XXXX Tous les documents Print Print Print Nombre de copies Recto/Recto-Verso Print Print document XXXX Recto/Recto-Verso Nombre de copies Recto-Verso Print Recto/Recto-Verso Nombre de copies Entrer l'ID. Boîte Impression sécurisée de passe.bizhub C353P 9-11 Description détaillée des fonctions 9 Si "AccèsImprSécuris" est réglé sur "Mode 2" 2 Remarque Si la fonction Authentification Utilisateur a été spécifiée sur la machine, l'écran permettant d'introduire le nom d'utilisateur succède à l'écran Exécution Travail. Taper le nom utilisateur et le mot de passe. Si la fonction Suivi de Volume a été spécifiée sur la machine, l'écran permettant d'introduire le nom du service succède à l'écran Exécution Travail. Entrer le nom du service et le mot de passe. Taper le mot de passe. Tous les documents Print Print Print XXX copies Recto XXXX Tous les documents Print Print Print Nombre de copies Recto/Recto-Verso Print Print document XXXX Recto/Recto-Verso Nombre de copies Recto-Verso Print Recto/Recto-Verso Nombre de copies Entrer l'ID. Boîte Impression Tous les documents document XXXX sécurisée9 Description détaillée des fonctions 9-12 bizhub C353P 9.3 Enregistrer dans boîte utilisateur La fonction Enregistrer dans boîte utilisateur enregistre les travaux d'impression dans la boîte d'impression sécurisée de la machine. Il est possible de spécifier une boîte utilisateur depuis le tableau de commande comme destination d'un document. Cette fonction est également utile pour la distribution de documents. Pour imprimer, spécifier sur le pilote d'imprimante "Enregistrer dans boîte utilisateur", et depuis le tableau de commande, lancer l'impression. 2 Remarque La fonction Boîte n'est disponible que si le disque dur est installé sur la machine. Les boîtes doivent être préalablement créées et enregistrées. Pour plus de détails, voir "Créer une nouvelle boîte utilisateur" à la page 11-25. 9.3.1 Configurer le pilote d'imprimante Les trois pilotes d'imprimante suivants permettent la configuration de cette fonction : - Pilote d'imprimante Konica Minolta PCL pour Windows - Pilote d'imprimante Konica Minolta PostScript pour Windows - Pilote d'imprimante PostScript PPD pour Mac OS X L'impression s'effectue après avoir spécifié les paramètres suivants : - Type de sortie : "Enreg. dans boîte utilisateur" ou "Enr. ds Boîte, impr." 2 Remarque Pour enregistrer dans la boîte et imprimer en même temps, sélectionner "Enr. ds. Boîte, impr." (Enregistrer dans boîte utilisateur/Imprimer) Pour Windows 1 Cliquer sur l'onglet De base. 2 Sélectionner "Enreg. dans boîte utilisateur" ou "Enreg. dans boîte utilis., imprim." dans la liste déroulante "Type de sortie". bizhub C353P 9-13 Description détaillée des fonctions 9 3 Entrer le nom de fichier du document et le N° de boîte utilisateur pour l'emplacement d'enregistrement. 4 Imprimer le document. 2 Rappel Le nom de fichier du document et le N° de boîte utilisateur requis pour l'enregistrement dans une boîte utilisateur peuvent être préenregistrés dans la boîte de dialogue Réglages Utilisateur de l'onglet De base. Si, parce qu'ils ont été préenregistrés, les mêmes nom de fichier et N° de boîte utilisateur sont utilisés en permanence pour enregistrer les documents, la boîte de dialogue permettant d'entrer le nom de fichier et N° de boîte utilisateur n'apparaitra pas quand "Enreg. dans boîte utilisateur" sera sélectionné.9 Description détaillée des fonctions 9-14 bizhub C353P Pour Macintosh OS X 1 Afficher la boîte de dialogue "Type de sortie". 2 Sélectionner "Enreg. dans boîte utilisateur" ou "Enr. dns boîte utilis., imprim." dans la liste déroulante "Type de sortie". 3 Entrer le nom de fichier du document et le N° de boîte utilisateur pour l'emplacement d'enregistrement. – Cocher la case "Enregistrer les paramètres" pour enregistrer les paramètres spécifiés. En outre, si la case "N'afficher pas cette fenêtre pendant le réglage" est cochée, la boîte de dialogue ne s'affichera pas pendant que la fonction est spécifiée. 4 Imprimer le document.bizhub C353P 9-15 Description détaillée des fonctions 9 9.3.2 Rappeler une tâche depuis le tableau de commande Les tâches destinées "Enreg. dans boîte utilisateur" et "Enr. ds Boîte, impr." sont enregistrées dans une boîte portant le numéro spécifié. Pour imprimer un document enregistré dans une boîte, ouvrir la boîte utilisateur spécifiée pour retrouver le document. Pour appeler la boîte, appuyer sur la touche [Menu/Select], et le menu "Utilitaires" apparaît alors. Dans ce menu, sélectionner [Exécution Travail]. Les types de boîte disponibles sont Boîte utilisateur publique, Boîte utilisateur privée, et Boîte Compte Util.. Sélectionner la boîte dans laquelle le document désiré a été enregistré. Si un mot de passe a été spécifié pour la boîte utilisateur, l'introduction du mot de passe correspondant est nécessaire. 2 Remarque Pour plus de détails sur les opérations du menu "Utilitaires", voir "Tableau de commande" à la page 10-3. Les documents qui se trouvent dans les boîtes sont automatiquement supprimés à l'expiration d'un certain délai depuis leur enregistrement. La valeur par défaut de ce délai prédéfini est de 1 jour, et elle peut être spécifiée lors de la création de la boîte.9 Description détaillée des fonctions 9-16 bizhub C353P * Si un mot de passe a été spécifié pour la boîte utilisateur. 2 Remarque Si la fonction Authentification Utilisateur a été spécifiée sur la machine, l'écran permettant d'introduire le nom d'utilisateur succède à l'écran Exécution Travail. Taper le nom utilisateur et le mot de passe. Si la fonction Suivi de Volume a été spécifiée sur la machine, l'écran permettant d'introduire le nom du service succède à l'écran Exécution Travail. Entrer le nom du service et le mot de passe. Taper le mot Tous les documents Print Print Print XXX copies Recto XXXX Tous les documents Print Print Print Nombre de copies Recto/Recto-Verso Print Print document XXXX Recto/Recto-Verso Nombre de copies Recto-Verso Print Recto/Recto-Verso Nombre de copies Boîte Compte Util. Sélectionner N° de boîte Boîte Utilisateur Boîte utilisateur privée de passe. * publiquebizhub C353P 9-17 Description détaillée des fonctions 9 9.4 Enregistrer dans Boîte Annotation Les travaux d'impression peuvent être conservés dans la Boîte Annotation grâce à la fonction Enregistrer dans Boîte utilisateur. La Boîte Annotation est une boîte système qui est à la disposition des utilisateurs enregistrés. Pour imprimer, spécifier sur le pilote d'imprimante Enregistrer dans boîte utilisateur, et depuis le tableau de commande, lancer l'impression. 2 Remarque La fonction Boîte Annotation n'est disponible que si le disque dur est installé sur la machine. Les boîtes Annotation doivent être préalablement créées et enregistrées. Pour plus de détails, voir "Créer une nouvelle boîte utilisateur système" à la page 11-28. 9.4.1 Configurer le pilote d'imprimante Les trois pilotes d'imprimante suivants permettent la configuration de cette fonction : - Pilote d'imprimante Konica Minolta PCL pour Windows - Pilote d'imprimante Konica Minolta PostScript pour Windows - Pilote d'imprimante PostScript PPD pour Mac OS X L'impression s'effectue après avoir spécifié les paramètres suivants : - Type de sortie : "Enreg. dans boîte utilisateur" ou "Enr. ds Boîte, impr." 2 Remarque Pour enregistrer dans la boîte et imprimer en même temps, sélectionner "Enr. ds. Boîte, impr." (Enregistrer dans boîte utilisateur/Imprimer) Pour Windows 1 Cliquer sur l'onglet De base. 2 Sélectionner "Enreg. ds Boîte Util" ou "Enr. ds boîte, imp." dans la liste déroulante "Type de sortie". 9 Description détaillée des fonctions 9-18 bizhub C353P 3 Entrer le nom de fichier du document et le N° de boîte Annotation pour l'emplacement d'enregistrement. 4 Imprimer le document. 2 Rappel Le nom de fichier du document et le N° de boîte utilisateur requis pour l'enregistrement dans une boîte utilisateur peuvent être préenregistrés dans la boîte de dialogue Réglages Utilisateur de l'onglet De base. Si, parce qu'ils ont été préenregistrés, les mêmes nom de fichier et N° de boîte utilisateur sont utilisés en permanence pour enregistrer les documents, la boîte de dialogue permettant d'entrer le nom de fichier et N° de boîte utilisateur n'apparaitra pas quand "Enreg. dans boîte utilisateur" sera sélectionné.bizhub C353P 9-19 Description détaillée des fonctions 9 Pour Macintosh OS X 1 Afficher la boîte de dialogue "Type de sortie". 2 Sélectionner "Enreg. dans boîte utilisateur" ou "Enr. dns boîte utilis., imprim." dans la liste déroulante "Type de sortie". 3 Entrer le nom de fichier du document et le N° de boîte Annotation pour l'emplacement d'enregistrement. – Cocher la case "Enregistrer les paramètres" pour enregistrer les paramètres spécifiés. En outre, si la case "N'afficher pas cette fenêtre pendant le réglage" est cochée, la boîte de dialogue ne s'affichera pas pendant que la fonction est spécifiée. 4 Imprimer le document.9 Description détaillée des fonctions 9-20 bizhub C353P 9.4.2 Rappeler une tâche depuis le tableau de commande Les tâches destinées à "Enreg. dans boîte utilisateur" et "Enr. ds Boîte, impr." sont enregistrées dans une boîte Annotation portant le numéro spécifié. Pour imprimer un document enregistré dans une boîte Annotation, ouvrir la boîte Annotation spécifiée pour retrouver le document. Pour appeler la boîte, appuyer sur la touche [Menu/Select], et le menu "Utilitaires" apparaît alors. Dans ce menu, sélectionner [Exécution Travail] – [Boîte Annotation]. Sélectionner la boîte dans laquelle le document désiré a été enregistré. Si un mot de passe a été spécifié pour la boîte utilisateur, l'introduction du mot de passe correspondant est nécessaire. 2 Remarque Pour plus de détails sur les opérations du menu "Utilitaires", voir "Tableau de commande" à la page 10-3. Les documents qui se trouvent dans les boîtes sont automatiquement supprimés à l'expiration d'un certain délai depuis leur enregistrement. La valeur par défaut de ce délai prédéfini est de 1 jour, et elle peut être spécifiée lors de la création de la boîte. * Si un mot de passe a été spécifié pour la boîte utilisateur. Taper le mot Tous les documents Print Print Print XXX copies Recto XXXX Tous les documents Print Print Print Nombre de copies Recto/Recto-Verso Print Print document XXXX Recto/Recto-Verso Nombre de copies Recto-Verso Print Recto/Recto-Verso Nombre de copies Sélectionner N° Boîte Annotation * de boîte de passe.bizhub C353P 9-21 Description détaillée des fonctions 9 2 Remarque Si la fonction Authentification Utilisateur a été spécifiée sur la machine, l'écran permettant d'introduire le nom d'utilisateur succède à l'écran Exécution Travail. Taper le nom utilisateur et le mot de passe. Si la fonction Suivi de Volume a été spécifiée sur la machine, l'écran permettant d'introduire le nom du service succède à l'écran Exécution Travail. Entrer le nom du service et le mot de passe.9 Description détaillée des fonctions 9-22 bizhub C353P 9.5 Enregistrer dans Boîte PDF crypté La Boîte PDF crypté relève de la fonction permettant d'enregistrer les travaux d'impression au format PDF crypté sur la machine. Pour effectuer une enregistrement dans une Boîte PDF crypté, spécifier le fichier désiré sur l'onglet Impression directe de PageScope Web Connection, puis lancer l'opération depuis le tableau de commande. 2 Remarque La fonction Boîte PDF crypté n'est disponible que si le disque dur est installé sur la machine. 9.5.1 Spécifier un fichier PDF crypté 1 Enregistrer à l'avance le fichier PDF crypté. 2 Spécifier le fichier désiré dans "Imprimer" sur l'onglet Impression directe de PageScope Web Connection, puis cliquer sur la touche [Impression]. Le fichier est transmis à la machine.bizhub C353P 9-23 Description détaillée des fonctions 9 9.5.2 Rappeler une tâche depuis le tableau de commande Le fichier PDF crypté est enregistré dans la Boîte PDF crypté de cette machine. % Pour imprimer un document enregistré dans une boîte, ouvrir la boîte PDF crypté spécifiée pour retrouver le document. – Le mot de passe PDF est demandé lors de la spécification d'un document. 2 Remarque Pour plus de détails sur les opérations du menu "Utilitaires", voir "Tableau de commande" à la page 10-3. 2 Remarque L'écran permettant d'introduire le nom d'utilisateur succède à l'écran Exécution Travail. Taper le nom utilisateur et le mot de passe. Si la fonction Suivi de Volume a été spécifiée sur la machine, l'écran permettant d'introduire le nom du service succède à l'écran Mot de passe Utilisateur. Entrer le nom du service. Boîte PDF crypté document XXXX Print Enter mot de passe. Print Print9 Description détaillée des fonctions 9-24 bizhub C353P 9.6 Imprimer sur la machine avec la fonction d'Authentification activée Quand la fonction Authentification a été spécifiée sur cette machine, il est nécessaire d'entrer un nom utilisateur et un mot de passe pour pouvoir imprimer. 2 Rappel Pour utiliser l'Authentification Utilisateur, "Authentif./Suivi de volume" doit être spécifié et l'utilisateur doit avoir été préalablement enregistré. Pour plus de détails, voir "Limiter les utilisateurs de la machine (authentification machine)" à la page 11-33. Si une tâche d'impression est lancée alors que le nom utilisateur ou le mot de passe entré n'est pas valide pour le "Mode Authentification" de la machine, ou si une tâche d'impression est envoyée sans que "Authentification", n'ait été spécifié, l'opération n'est pas reconnue par cette machine et la tâche est alors annulée. Si la fonction d'Authentification est spécifiée sur la machine, et que la fonction "Interd.Fonctions" dans [Réglages Admin.] – [Détails Sécurité] est réglée sur mode 2, l'utilisateur concerné est verrouillé et l'accès risque d'être impossible si les informations d'authentification introduites ne sont pas correctes. Les trois pilotes d'imprimante suivants permettent la configuration de cette fonction : Pilote d'imprimante Konica Minolta PCL pour Windows Pilote d'imprimante Konica Minolta PostScript pour Windows Pilote d'imprimante PostScript PPD pour Mac OS X 2 Remarque Si l'impression n'est pas autorisée, elle ne peut être effectuée même si elle est utilisée par un utilisateur enregistré. Pour plus de détails sur l'Authentification, consulter l'Administrateur de cette machine. Si l'Authentification s'effectue au moyen d'une unité d'authentification en option, entrer le nom utilisateur et le mot de passe. Pour plus de détails, voir "Touch & Print" à la page 9-31.bizhub C353P 9-25 Description détaillée des fonctions 9 9.6.1 Configurer le pilote d'imprimante Pour Windows 1 Cliquer sur la touche [Propriétés] (ou sur la touche [Informations détaillées]) de la boîte de dialogue Imprimer afin d'afficher la boîte de dialogue Options d'impression. 2 Cliquer sur l'onglet De base. 3 Cliquer sur la touche [Authentif./Suivi de Volume]. 4 Sélectionner "Utilisateur destinataire", puis introduire le nom utilisateur et le mot de passe. – Si la machine a été configurée pour accepter les utilisateurs publics, on peut sélectionner "Utilisateur public" pour accéder à la machine. – Le mot de passe peut aussi être préenregistré dans le pilote d'imprimante comme valeur par défaut de manière à éviter d'avoir à le spécifier pour chaque opération. 9 Description détaillée des fonctions 9-26 bizhub C353P 5 Cliquer sur la touche [OK], et spécifier les paramètres désirés, puis imprimer le document. – Si le nom utilisateur saisi est un nom enregistré sur la machine, la tâche est imprimée et portée au compte de l'utilisateur spécifié. 2 Rappel Si les paramètres d'authentification utilisateur ne sont pas spécifiés sur l'onglet Configurer, l'Authentification Utilisateur ne peut pas être exécutée. Si vous utilisez la fonction Authentification, veiller à spécifier les paramètres sur l'onglet Configurer. Pour plus d'informations, voir "Onglet Configurer" à la page 7-5. Si l'Authentification Utilisateur s'effectue depuis un serveur, les paramètres du serveur doivent avoir été spécifiés. Cliquer sur la touche [Réglage Serveur] pour sélectionner le serveur. Cliquer sur la touche [Vérifier] pour communiquer avec cette machine et vérifier si l'authentification peut être exécutée sur l'utilisateur choisi. Cette fonction n'est pas disponible à moins que la connexion permettant de communiquer avec cette machine ne soit activée. Pour Macintosh OS X 1 Dans le menu "Fichier,", sélectionner "Imprimer". 2 Sélectionner "Type de sortie". 3 Cocher la case "Authentification". bizhub C353P 9-27 Description détaillée des fonctions 9 4 Sélectionner "Utilisateur destinataire", puis introduire le nom utilisateur et le mot de passe. – Si la machine a été configurée pour accepter les utilisateurs publics, on peut sélectionner "Utilisateur public" pour accéder à la machine. 2 Remarque Cocher la case "Enregistrez les paramètres" pour enregistrer les paramètres spécifiés. En outre, si la case "N'afficher pas cette fenêtre pendant le réglage" est cochée, la boîte de dialogue ne s'affichera pas pendant que la fonction est spécifiée. Si l'Authentification Utilisateur s'effectue depuis un serveur, les paramètres du serveur doivent avoir été spécifiés. Cliquer sur la touche [Réglage Serveur] pour sélectionner le serveur.9 Description détaillée des fonctions 9-28 bizhub C353P 9.7 Imprimer sur la machine avec la fonction Suivi de Volume (E.K.C.) activée Si la fonction Suivi de Volume (E.K.C.) est activée sur la machine, entrer un nom de service (ou un mot de passe) pour effectuer un travail d'impression. 2 Rappel Pour utiliser la fonction Suivi de Volume, "Authentif./Suivi de volume" doit être spécifiée et le Suivi de Volume doit être enregistré à l'avance. Pour plus de détails, voir "Limiter les utilisateurs de la machine (authentification machine)" à la page 11-33. Si l'on envoie une tâche d'impression en utilisant un mot de passe non valide pour la fonction Suivi de Volume de la machine, ou si l'on envoie une tâche sans que "Suivi de Volume (E.K.C.)" n'ait été spécifié, l'opération n'est pas reconnue par la machine et la tâche est alors annulée. Lorsque les paramètres Suivi de Volume sont spécifiés sur la machine, et que "Interd.Fonctions" dans [Réglages Admin.]- [Détails Sécurité] est réglé sur mode 2, et que les informations d'authentification entrées ne sont pas correctes, le compte concerné peut être verrouillé et l'accès ne plus être possible. Les trois pilotes d'imprimante suivants permettent la configuration de cette fonction : Pilote d'imprimante Konica Minolta PCL pour Windows Pilote d'imprimante Konica Minolta PostScript pour Windows Pilote d'imprimante PostScript PPD pour Mac OS X 2 Remarque Si l'impression n'est pas autorisée, elle ne peut avoir lieu même pour un compte enregistré. Pour plus de détails sur la fonction Suivi de Volume (E.K.C.), consulter l'administrateur de cette machine. 9.7.1 Configurer le pilote d'imprimante Pour Windows 1 Cliquer sur la touche [Propriétés] (ou sur la touche [Informations détaillées]) de la boîte de dialogue Imprimer afin d'afficher la boîte de dialogue Options d'impression. 2 Cliquer sur l'onglet De base. 3 Cliquer sur la touche [Authentif./Suivi de Volume]. bizhub C353P 9-29 Description détaillée des fonctions 9 4 Entrer le nom du service et le mot de passe. – Le mot de passe peut aussi être préenregistré dans le pilote d'imprimante comme valeur par défaut de manière à éviter d'avoir à le spécifier pour chaque opération. 5 Cliquer sur la touche [OK], et spécifier les paramètres désirés, puis imprimer le document. Si le mot de passe introduit correspond au mot de passe enregistré sur cette machine, la tâche sera imprimée et comptée comme tâche du service concerné. 2 Rappel Si les paramètres de Suivi de Volume ne sont pas spécifiés sur l'onglet Configurer, le Suivi de Volume ne peut pas être exécuté. Si vous utilisez la fonction Suivi de Volume, veiller à spécifier les paramètres sur l'onglet Configurer. Pour plus d'informations, voir "Onglet Configurer" à la page 7-5. Cliquer sur la touche [Vérifier] pour communiquer avec cette machine et vérifier si l'authentification peut être exécutée sur le compte choisi. Cette fonction n'est pas disponible à moins que la connexion permettant de communiquer avec cette machine ne soit activée.9 Description détaillée des fonctions 9-30 bizhub C353P Pour Macintosh OS X 1 Dans le menu "Fichier,", sélectionner "Imprimer". 2 Sélectionner "Type de sortie". 3 Cocher la case "Suivi de Volume (E.K.C.)". 4 Entrer le nom du service et le mot de passe. 2 Remarque Cocher la case "Enregistrez les paramètres" pour enregistrer les paramètres spécifiés. En outre, si la case "N'afficher pas cette fenêtre pendant le réglage" est cochée, la boîte de dialogue ne s'affichera pas pendant que la fonction est spécifiée.bizhub C353P 9-31 Description détaillée des fonctions 9 9.8 Touch & Print Si l'on dispose d'une unité d'authentification en option (de type biométrique) ou d'une unité d'authentification (de type Carte IC), il suffit de toucher du doigt le capteur de l'unité d'authentification ou la carte IC pour activer l'Authentification de l'utilisateur et imprimer. Cette fonction s'appelle Touch & Print. Avec ce type d'Authentification Utilisateur également, si vous désirez imprimer via un ordinateur, entrer le nom utilisateur et le mot de passe dans le pilote d'imprimante, tout comme si vous utilisiez l'Authentification Utilisateur classique. ! Détails Pour plus de détails, voir "Imprimer sur la machine avec la fonction d'Authentification activée" à la page 9-24. 2 Remarque Pour utiliser la fonction Touch & Print, cette dernière doit être réglée sur OUI dans [Réglages Admin.] – [RéglAuthPeriphér] – [Touch & Print] du mode Utilitaires accessible par la touche [Menu/Select]. Pour plus de détails, voir "Réglage Authentification Périphérique" à la page 10-27. 9.8.1 Procédure de l'opération Touch & Print 1 Entrer le nom utilisateur et le mot de passe dans le pilote d'imprimante, puis imprimer. – Pour Windows :9 Description détaillée des fonctions 9-32 bizhub C353P – Pour Macintosh OS X 2 Toucher l'unité d'authentification de la machine. Une fois que l'utilisateur est identifié, le document est imprimé. ! Détails Pour plus de détails sur l'unité d'authentification, voir "Unité d'authentification (Type biométrique AU-101)" à la page 16-3 ou "Unité d'authentification (type carte IC AU-201)" à la page 17-3.bizhub C353P 9-33 Description détaillée des fonctions 9 9.8.2 Rappeler une tâche depuis le tableau de commande Les travaux envoyés par la fonction Touch & Print sont enregistrés dans la boîte Touch & Print de cette machine et peuvent être rappelés manuellement en ouvrant la boîte Touch & Print. Le nom d'utilisateur et le mot de passe doivent être introduits pour afficher le menu "Exécution Travail". 2 Remarque Pour plus de détails sur les opérations du menu "Utilitaires", voir "Tableau de commande" à la page 10-3. Les documents Touch & Print sont automatiquement supprimés à l'expiration d'un certain délai depuis leur enregistrement. La valeur par défaut de ce délai prédéfini est de 1 jour, et elle peut être modifiée depuis le mode Administrateur. Exécution Travail Entrer le nom Sélectionner utilisateur Taper le mot de passe. Boîte Touch & Print Tous les documents Print document XXXX Print d'utilisateur.9 Description détaillée des fonctions 9-34 bizhub C353P 9.9 Spécifier une Phrase passe de cryptage personnalisée La machine et le pilote d'imprimante communiquent entre eux moyennant le cryptage d'un mot de passe utilisateur crypté, d'un mot de passe de compte ou d'un mot de passe de document confidentiel, utilisant une clé de cryptage commune. Bien qu'une Phrase passe de cryptage destinée à générer la clé de cryptage commune soit préenregistrée comme paramètre par défaut, cette dernière peut aussi être générée par une Phrase passe de cryptage personnalisée. Lorsque vous spécifiez une Phrase passe de cryptage personnalisée, spécifier la même Phrase passe de cryptage pour la machine et pour le pilote d'imprimante. 2 Remarque Si la Phrase passe de cryptage de la machine et celle du pilote d'imprimante comportent des valeurs différentes, la machine ne peut pas déchiffrer le mot de passe de l'utilisateur, le mot de passe de compte ou le mot de passe de document confidentiel. L'impression est alors impossible. La Phrase passe de cryptage génère automatiquement la clé de cryptage commune. La clé de cryptage commune ne peut pas être spécifiée directement. 9.9.1 Paramètres de cette machine % Appuyer sur la touche [Menu/Select], le menu "Utilitaires" apparaît alors. Dans ce menu, sélectionner [Réglages Admin.] – [Param. Sécurité] – [Cryptage pilote] – [Régl. Cryptage]. – Pour changer la valeur de la "Phrase passe cryptage", sélectionner "Défini p Utilisat.", puis entrer les caractères voulus comme "Phrase passe cryptage". Pour poursuivre sans définition personnalisée de la "Phrase passe de cryptage", appuyer sur "Réglage usine". 2 Remarque Pour plus de détails sur les opérations du menu "Utilitaires", voir "Tableau de commande" à la page 10-3. 2 Remarque Pour entrer la Phrase passe de cryptage, utiliser 20 caractères alphanumériques. Spécifier la même Phrase passe de cryptage pour la machine et le pilote d'imprimante. Une clé de cryptage composée d'une séquence du même caractère n'est pas valide. Réglages Admin. Réglages Admin. Param. Sécurité Mot d Passe Admin. NiveauxSéc.Admin Détails Sécurité Sécurité renforcée Réglages HDD Cryptage pilote RéglCryptage Phrase passe cryptagebizhub C353P 9-35 Description détaillée des fonctions 9 9.9.2 Configurer le pilote d'imprimante Les trois pilotes d'imprimante suivants permettent la configuration de cette fonction : - Pilote d'imprimante Konica Minolta PCL pour Windows (pilote PCL) - Pilote d'imprimante Konica Minolta PostScript pour Windows (pilote PS) - Pilote d'imprimante PostScript PPD pour Mac OS X Pour Windows 1 Afficher l'écran Propriétés. – Pour afficher la fenêtre Propriétés, ouvrir la fenêtre Imprimantes ou la fenêtre Imprimantes et télécopieurs. Dans cette fenêtre, faire un clic droite sur l'icône de l'imprimante installée, et cliquer ensuite sur "Propriétés". 2 Cliquer sur l'onglet onglet Informations sur le périphérique. 3 Cocher la case "Phr. passe crypt." et entrer la Phrase passe de cryptage. – Pour ce faire sans spécifier une définition personnalisée dans "Phr. passe crypt.", décocher "Phr. passe crypt.". 4 Cliquer sur la touche [OK]. 2 Remarque Pour entrer la Phrase passe de cryptage, utiliser 20 caractères alphanumériques. Spécifier la même Phrase passe de cryptage pour la machine et le pilote d'imprimante. Une clé de cryptage composée d'une séquence du même caractère n'est pas valide. Lorsque le SSL est activé dans OpenAPI et que le pilote d'imprimante peut acquérir automatiquement les informations sur le périphérique, il est également possible d'obtenir automatiquement la clé de cryptage commune de cette machine.9 Description détaillée des fonctions 9-36 bizhub C353P Pour Macintosh OS X 1 Afficher la boîte de dialogue Type de sortie. 2 Cliquer sur la touche [Informations détaillées]. La boîte de dialogue Informations détaillées apparaît. 3 Sélectionner "Réglages Administrateur", et cliquer ensuite sur la touche [Paramètres]. La boîte de dialogue Réglages Administrateur apparaît. 4 Cocher la case "Phr. passe crypt." et entrer la Phrase passe de cryptage. – Pour ce faire sans spécifier une définition personnalisée dans "Phr. passe crypt.", décocher "Phr. passe crypt.".bizhub C353P 9-37 Description détaillée des fonctions 9 5 Cliquer sur la touche [OK]. 2 Remarque Pour entrer la Phrase passe de cryptage, utiliser 20 caractères alphanumériques. Spécifier la même Phrase passe de cryptage pour la machine et le pilote d'imprimante. Une clé de cryptage composée d'une séquence du même caractère n'est pas valide. 9 Description détaillée des fonctions 9-38 bizhub C353P 9.10 Réglage Profil ICC Le pilote d'imprimante dispose d'une fonction permettant de spécifier des profils ICC enregistrés sur la machine et de les rappeler pour un travail d'impression. 2 Remarque Pour spécifier le réglage par défaut pour le profil ICC enregistré sur la machine, sélectionner [Déf. Profil ICC]. Pour appeler la fonction [Set Profil ICC], appuyer sur la touche [Menu/Select], le menu "Utilitaires" apparaît alors. Dans ce menu, sélectionner [Réglages Utilis.] – [Régl. imprimante] – [Réglages PS] – [Déf. Profil ICC]. Pour plus de détails sur les opérations du menu "Utilitaires", voir "Tableau de commande" à la page 10-3. Pour utiliser les profils ICC ajoutés à la machine, il faut les avoir préalablement enregistrés sur la machine. Pour plus de détails, voir "Enregistrer les profils ICC dans le pilote d'imprimante" à la page 9-40. 9.10.1 Configurer le pilote d'imprimante Les deux pilotes d'imprimante suivants permettent la configuration de cette fonction : - Pilote d'imprimante Konica Minolta PostScript pour Windows (pilote PS) - Pilote d'imprimante PostScript PPD pour Mac OS X Pour Windows 1 Afficher l'onglet Qualité. 2 Cliquer sur la touche [Réglage qualité]. La boîte de dialogue Réglage qualité apparaît. 3 Cliquer sur l'onglet Profil ICC. 4 Cliquer sur la touche [Détaillé] et sélectionner un type de document.bizhub C353P 9-39 Description détaillée des fonctions 9 5 Sélectionner respectivement les éléments appropriés dans "Source RVB", "Profil de destination", et "Profil de simulation". – Ceci permet de sélectionner les profils ICC enregistrés dans le pilote d'imprimante. Lors de l'impression, le traitement des couleurs est alors soumis aux profils ICC sélectionnés. 6 Cliquer sur la touche [OK]. Pour Macintosh OS X 1 Afficher la boîte de dialogue Qualité. 2 Cliquer sur la touche [Réglage qualité]. La boîte de dialogue Réglage qualité apparaît. 3 Sélectionner les éléments appropriés pour "Source RVB", "Profil de destination", et "Profil de simulation" en fonction du type de document à imprimer. – Ceci permet de sélectionner les profils ICC enregistrés dans le pilote d'imprimante. Lors de l'impression, le traitement des couleurs est alors soumis aux profils ICC sélectionnés. 4 Cliquer sur la touche [OK].9 Description détaillée des fonctions 9-40 bizhub C353P 9.11 Enregistrer les profils ICC dans le pilote d'imprimante Il est possible d'enregistrer dans le pilote d'imprimante des profils ICC supplémentaires téléchargés et ajoutés sur la machine. Lors de l'impression, il est possible de spécifier un profil ICC enregistré. 9.11.1 Configurer le pilote d'imprimante Les deux pilotes d'imprimante suivants permettent la configuration de cette fonction : - Pilote d'imprimante Konica Minolta PostScript pour Windows - Pilote d'imprimante PostScript PPD pour Mac OS X ! Détails Pour enregistrer un profil ICC sur la machine, utiliser l'application Gestionnaire de téléchargement (bizhub). Pour plus de détails, voir l'Aide relative à cette application. Pour Windows 1 Cliquer sur l'onglet Qualité. 2 Cliquer sur la touche [Réglage qualité]. La boîte de dialogue Réglage qualité apparaît. 3 Cliquer sur la touche [Gérer le profil]. – La fonction Gestion du profil couleur communique avec la machine pour lire les profils ICC disponible sur la machine. Cette fonction n'est pas disponible à moins que la connexion permettant de communiquer avec cette machine ne soit activée. – Si la machine est connectée via le connecteur USB, elle ne peut pas lire les profils ICC disponibles. – Cliquer sur [Gestionnaire de téléchargement], l'application Gestionnaire de téléchargement (bizhub) démarre. Cette fonction n'est disponible que si le Gestionnaire de téléchargement (Bizhub) est installé. – Le téléchargement des polices d'écran n'est possible que si le disque dur en option est installé. La boîte de dialogue Gestion du profil couleur apparaît.bizhub C353P 9-41 Description détaillée des fonctions 9 4 S'assurer que la liste des profils supplémentaires disponibles enregistrés sur la machine s'affiche. 5 Cliquer sur l'onglet et sélectionner un type de profil couleur. 6 Sélectionner un profil désiré dans la liste "Profil disponible", et cliquer ensuite sur la touche [Ajouter]. – Pour enregistrer les paramètres actuels du pilote comme profil, cliquer sur la touche [Nouveau], puis entrer un nom de fichier et un nom de profil. – La touche "Editer" permet de changer le nom du profil. Le profil sélectionné est ajouté à la "Liste de profils Pilote". Il peut ensuite être sélectionné dans la boîte de dialogue Réglage qualité dans les entrées du Profil ICC. 7 Cliquer sur la touche [OK].9 Description détaillée des fonctions 9-42 bizhub C353P Pour Macintosh OS X 1 Afficher la boîte de dialogue Qualité. 2 Cliquer sur la touche [Réglage qualité]. La boîte de dialogue Réglage qualité apparaît. 3 Cliquer sur la touche [Gérer le profil]. – La fonction Gestion du profil couleur communique avec la machine pour lire les profils disponible sur la machine. Cette fonction n'est pas disponible à moins que la connexion permettant de communiquer avec cette machine ne soit activée. – Cliquer sur [Gestionnaire de téléchargement], l'application Gestionnaire de téléchargement (bizhub) démarre. Cette fonction n'est disponible que si le Gestionnaire de téléchargement (Bizhub) est installé. La boîte de dialogue Gestion du profil couleur apparaît. 4 S'assurer que la liste des profils supplémentaires disponibles enregistrés sur la machine s'affiche.bizhub C353P 9-43 Description détaillée des fonctions 9 5 Sélectionner un type de profil couleur dans la liste déroulante. 6 Sélectionner un profil désiré dans la liste "Profil disponible", et cliquer ensuite sur la touche [Ajouter]. – Pour enregistrer les paramètres actuels du pilote comme profil, cliquer sur [Nouveau], puis entrer un nom de fichier et un nom de profil. – La touche "Nouveau/Modifier" permet de changer le nom du profil. Le profil sélectionné est ajouté à la "Liste de profils Pilote". Il peut ensuite être sélectionné dans la boîte de dialogue Réglage Qualité dans les entrées du profil. 7 Cliquer sur la touche [OK].9 Description détaillée des fonctions 9-44 bizhub C353P 9.12 Fonction Impression bannière Spécifier les paramètres de l'impression bannière à partir du tableau de commande, permet d'imprimer sur du papier d'une longueur maximum de 1200 mm qui sera inséré dans l'introducteur manuel. Dans la section suivante, l'expression Impression bannière fait référence à la configuration du papier de grande longueur (papier rouleau) et à l'impression sur ce dernier. 9.12.1 Papier copie Papier compatible 9.12.2 Pilotes d'imprimante et systèmes d'exploitation compatibles Les pilotes d'imprimante suivants gèrent l'impression sur papier rouleau. - Pilote d'imprimante Konica Minolta PCL (pilote PCL) - Pilote d'imprimante Konica Minolta PostScript (pilote PS) 9.12.3 Configurer le pilote d'imprimante Spécifier le format du papier en sortie comme format de papier personnalisé. 1 Cliquer sur l'onglet De base. 2 Sélectionner "Personnal." dans "Format original" ou "Format papier". La boîte de dialogue Config. format personnal. apparaît. 3 Spécifier la longueur et la largeur du format papier personnalisé selon l'unité de mesure sélectionnée. 4 Spécifier le type de papier. – Au besoin, spécifier des conditions d'impression supplémentaires. 5 Cliquer sur la touche [OK]. 2 Remarque Pour le Pilote d'imprimante Konica Minolta PCL, il est possible aussi de préenregistrer le Format personnalisé dans l'onglet Initial accessible depuis la fenêtre Windows "Imprimante" ("Imprimantes et télécopieurs" pour Windows XP/Serveur 2003). Largeur du papier Longueur du papier Type de papier 210 à 297 mm 457,3 à 1 200,0 mm Papier Épais1, Papier épais 1 + Rect-Verso Face 2, Papier épais 2, Papier épais 2 + Rect-Verso Face 2 (127 à 210 g/m2 )bizhub C353P 9-45 Description détaillée des fonctions 9 9.12.4 Impression Pour appeler la fonction Impression bannière, appuyer sur la touche [Menu/Select], et le menu "Utilitaires" apparaît alors. Dans ce menu, sélectionner [Impression bannière]. 1 Appuyer sur la touche [Menu/Select]. 2 Sélectionner [Impression bannière], et appuyer sur la touche [Menu/Select]. 3 Sélectionner [Marche], et appuyer sur la touche [Menu/Select]. 4 Si l'unité de finition FS-609 est installée, faire glisser l'unité de finition pour l'écarter de la machine, puis charger le papier rouleau afin qu'il soit pris en charge par la section Transport de l'unité de finition. 5 Envoyer et imprimer les données du document au format bannière via l'ordinateur. 6 Ouvrir l'introducteur manuel.9 Description détaillée des fonctions 9-46 bizhub C353P 7 Installer le kit de montage sur l'introducteur manuel. 8 Relever le guide du kit de montage. 9 Insérer le papier, face à imprimer tournée vers le bas, le plus loin possible dans la fente. – Placer dans le magasin le nombre de feuilles égal au nombre de copies spécifié pour l'impression. 10 Faire glisser les guides latéraux de l'introducteur manuel contre les bords du papier qui a été chargé. 11 Si l'écran suivant apparaît, appuyer sur la touche [Menu/Select]. Les données sont imprimées. Pour poursuivre l'impression, envoyer les données du document via l'ordinateur.bizhub C353P 9-47 Description détaillée des fonctions 9 12 Pour terminer l'impression de la tâche, appuyer sur la touche [Annuler], sélectionner [Oui], et appuyer sur la touche [Menu/Select]. Pour ne pas mettre un terme à l'impression de la tâche, sélectionner [Non] pour poursuivre l'impression. 9 Description détaillée des fonctions 9-48 bizhub C353P10 Paramètres du tableau de commandebizhub C353P 10-3 Paramètres du tableau de commande 10 10 Paramètres du tableau de commande 10.1 Tableau de commande Le tableau de commande permet d'imprimer ou de supprimer des travaux, de spécifier les réglages par défaut du papier, ou de changer les paramètres réseau. 10.1.1 Opérations de base Voici des exemples de modification de réglages effectuées sur le tableau de commande avec les fonctions suivantes. - Menu, opérations élémentaires -> Impress. Page de Configuration - Opérations de modification des valeurs numériques -> Affichage de l'écran Réglages Administrateur Menu, opérations élémentaires Exemple : Impress. Page de Configuration 1 Appuyer sur la touche [Menu/Select]. Le Menu principal du menu "Utilitaires" apparaît. 2 Appuyer plusieurs fois sur la touche [,] pour sélectionner [Réglages Utilisateur], et appuyer sur la touche [Menu/Select]. Le menu Param. utilisat. apparaît. 3 Appuyer plusieurs fois sur la touche [,] pour sélectionner [Sortie rapport], et appuyer sur la touche [Menu/Select]. Le menu Sortie rapport apparaît.10 Paramètres du tableau de commande 10-4 bizhub C353P 4 Appuyer plusieurs fois sur la touche [,] pour sélectionner [Configuration], et appuyer sur la touche [Menu/Select]. Le menu Configuration apparaît. 5 Appuyer plusieurs fois sur la touche [,] pour sélectionner la face à imprimer, et appuyer sur la touche [Menu/Select]. L'impression démarre. 2 Remarque Si "MARCHE" a été spécifié pour [NiveauxSéc. Admin.], le mot de passe doit être introduit pour que le menu Réglages Utilis. s'affiche. Spécifier le mot de passe dans [Mot de passe Admin.] accessible par [Réglages Admin.] – [Param. Sécurité]. Pour sélectionner un menu ou un élément, la touche [)] peut être utilisée en lieu et place de la touche [Menu/Select].bizhub C353P 10-5 Paramètres du tableau de commande 10 Opérations de modification des valeurs numériques Exemple : Affichage de l'écran Réglages Administrateur 1 Appuyer sur la touche [Menu/Select]. Le Menu principal du menu "Utilitaires" apparaît. 2 Appuyer plusieurs fois sur la touche [,] pour sélectionner [Réglages Admin.], et appuyer sur la touche [Menu/Select]. L'écran d'introduction du mot de passe apparaît. 3 Appuyer plusieurs fois sur la touche [+] ou [,] pour afficher le caractère à introduire en premier lieu. Appuyer sur la touche [+] pour faire défiler les caractères selon la séquence "a, b, c...". Appuyer sur la touche [,] pour faire défiler les caractères selon la séquence "9, 8, 7...". Les caractères sont affichés dans l'ordre suivant : [+] abcde···xyzABCDE···XYZ!#$%&'()*,-./:;<=>?@[\]^_`{|}~0123456789 [,] 4 Appuyer sur la touche [)] pour déplacer le curseur à la position du deuxième caractère. En cas d'erreur de saisie, appuyer sur la touche [*] pou déplacer le curseur, puis spécifier la valeur correcte.10 Paramètres du tableau de commande 10-6 bizhub C353P 5 Répéter les étapes 3 et 4 pour spécifier tous les éléments du mot de passe. 6 Après avoir entré le mot de passe, appuyer sur la touche [Menu/Select]. Le menu Réglages Admin. apparaît lorsque le paramètre Réglages Administrateur désiré peut être changé. 2 Remarque Pour sélectionner un menu ou un élément, la touche [)] peut être utilisée en lieu et place de la touche [Menu/Select]. Spécifier le mot de passe dans [Mot de passe Admin.] accessible par [Réglages Admin.] – [Param. Sécurité].bizhub C353P 10-7 Paramètres du tableau de commande 10 10.2 Liste des paramètres du menu "Utilitaires" Voici une description des éléments affichés dans le menu "Utilitaires". Le menu qui s'affiche peut varier en fonction d'autres paramètres et des options qui sont installées. Menu principal 2 Remarque [Compteurs] s'affiche ou non selon les réglages spécifiés par l'ingénieur S.A.V. Pour plus de détails, contacter le S.A.V. [Mode Entretien] est l'élément sur lequel l'ingénieur intervient à cet effet. Menu Exécution Travail 2 Remarque Si le système d'Authentification Utilisateur ou Suivi de Volume est spécifié pour la machine, il est nécessaire d'entrer le nom d'utilisateur, le nom de compte, et le mot de passe pour afficher le "Menu Exécution Travail". Si un mot de passe a été spécifié pour chaque boîte, l'introduction du mot de passe correspondant est nécessaire pour afficher la boîte. L'IDentifiant et le mot de passe doivent être introduits pour afficher la [Boîte Imp. Sécuris.]. Le délai pour introduire le mot de passe est fonction du réglage validé dans [Accès Impr. Sécuris.]. Si "Mode 1" est spécifié pour [Accès Impr. Sécuris.], entrer l'IDentifiant, puis taper le mot de passe. Si "Mode 2" est spécifié pour [Accès Impr. Sécuris.], entrer l'IDentifiant, sélectionner un document, puis taper le mot de passe. Si le mot de passe introduit n'est pas correct, la boîte ne s'affiche pas. Menu principal Prêt à imprimer Compteurs Exécution Travail Réglages Papier Réglages Utilis. Réglages Système Réglages Admin. Mode Entretien Impression bannière Menu Exécution Travail Exécution Travail Boîte Ut. public Boîte Utilis. privée Boîte Compte Util. Boîte Imp. Sécuris. Boîte Annotation Boîte PDF Crypté Boîte Touch & Print Impression épreuve10 Paramètres du tableau de commande 10-8 bizhub C353P Menu Réglages Papier 2 Remarque Si "MARCHE" est spécifié pour [Niveaux Séc. Admin.] dans [Réglages Admin.], le mot de passe est nécessaire pour afficher le menu Réglages Papier. Spécifier le mot de passe dans [Mot de passe Admin.] accessible par [Réglages Admin.] – [Param. Sécurité]. Si le mot de passe introduit est incorrect, le menu Réglages Papier n'apparaît pas. Si le mot de passe devient inopérant en raison d'une anomalie d'authentification et que la machine passe à l'état de disponibilité restreinte, redémarrez la machine. Si "Formats perso" ou "Format Pap. Large" est sélectionné pour [Format papier] dans [Introducteur manuel], spécifier un format papier en entrant une valeur numérique. Le magasin à afficher diffère selon les options qui sont installées. Menu Paramètres utilisateur Menu Réglages Papier Réglages Papier Introducteur manuel Format papier Type de papier Magasin 1 Format Pap. Large Type de papier Magasin 2 Format Pap. Large Type de papier Magasin 3 Format Pap. Large Type de papier Magasin 4 Format Pap. Large Type de papier Magasin Grande Capacité Type de papier Menu Paramètres utilisateur Réglages Utilis. Sortie rapport Configuration Page démo GDI Page statistiques Liste polices PS Liste polices PCL Compteurs Consommables Consommables Réglages Système Réglage langue Régl. Eco Energie Régl. Éco Énergie Réglage Veille. Activ Mode Veille Activ. Éco Énergie Réglage Mag. Papier Sélection MagAuto Ordre de Priorité Inter Mag Auto Papier non adéquatbizhub C353P 10-9 Paramètres du tableau de commande 10 2 Remarque Si "MARCHE" est spécifié pour [NiveauxSéc.Admin] dans [Réglages Admin.], le mot de passe est nécessaire pour afficher le menu Réglages Utilisateur. Spécifier le mot de passe dans [Mot de passe Admin.] accessible par [Réglages Admin.] – [Param. Sécurité]. Si le mot de passe introduit est incorrect, le menu Réglages Utilisateur n'apparaît pas. Si le mot de passe devient inopérant en raison d'une anomalie d'authentification et que la machine passe à l'état de disponibilité restreinte, redémarrez la machine. [Réglage Mode Veille] ne s'affiche pas si [Interdit] est sélectionné pour [Pas de passage en Veille] dans [Mode Entretien]. Pour plus de détails, contactez le S.A.V. [Bac de sortie] et [Décal. chaque Trav.] s'affichent si une unité de finition, en option, est installée. [Affectation Bac] apparaît quand le Kit Bac courrier est installé sur l'unité de finition, en option. Réglages Utilis. Réglages Système Réglages Sortie Sortie impr Impr. Page Vierge Bac de sortie Décal. chaque Trav. Affectation Bac Réglages imprimante Fonctions de base Paramètre PDL Nombre de copies Direction Original Réglage spoule Chang. Format Pap. Feuille Bannière Régl. Pos. Reliure Réglages Papier Magasin Papier Format papier Impr. R/V Position Reliure Agraf. Perforer Magasin Bannière Réglages PCL Réglage Police Jeu de symboles Taille Police Car./Pouce Mappage CR/LF Réglages PS Impr. Erreurs PS Déf. Profil ICC Paramètre XPS Vérifier Sign. XPS Menu Paramètres utilisateur10 Paramètres du tableau de commande 10-10 bizhub C353P Menu Configuration Système Menu Configuration Système Réglages Système Réglages Système Régl. Date/Heure Réglage date Paramètre Heure Régl. Fuseau horaire Réglage Heure Heure d'été Réglage H ETE Heure d'été Luminosité LCD Gestion Liste Liste Param. tâche Liste Compteurs Initialisation auto Système Déf. Réin.AutoSys Heure Réin.AutSys Param. Réseau TCP/IP Paramètre TCP/IP Paramètres IP IPv6 Serveur DNS Filtrage IP IPsec Numéro port RAW Nom Serveur Domaine DNS Régl. DNS Dynamiq NetWare IPX Impression NetWare Déf.Auth.Util NDS Serveur http Régl. Serveur HTTP Paramètre PSWC Paramètre IPP Régl. Auth. IPP Accepter IPP Info Assist. Infos Imprimante SMB Régl. impression WINS Hébergem. direct Services Web Régl. Services Web Régl. Imprimante SNMP Paramètre SNMP SNMP v1/v2c (IP) SNMP v3 (IP) SNMP v1 (IPX) Numéro Port UDP SNMPv1v2c SNMP v3 Paramètres TRAPbizhub C353P 10-11 Paramètres du tableau de commande 10 2 Remarque Si "MARCHE" ou "MINIMUM" est spécifié pour [NiveauxSéc.Admin] dans [Réglages Admin.], le mot de passe est nécessaire pour afficher le menu Configuration Système. Spécifier le mot de passe dans [Mot de passe Admin.] accessible par [Réglages Admin.] – [Param. Sécurité]. Si le mot de passe introduit est incorrect, le menu Configuration Système n'apparaît pas. Si le mot de passe devient inopérant en raison d'une anomalie d'authentification et que la machine passe à l'état de disponibilité restreinte, redémarrez la machine. [Réglages Date/Heure] – [Paramètre Heure] s'affichent si "MARCHE" est spécifié pour "Paramètre SNTP" accessible en sélectionnant [Paramètres réseau] – [Param. Détaillés] – [Déf. Réglage Heure]. Les paramètres concernant [TCP/IP], [HTTP Serveur], [SNMP], [AppleTalk], et [Bonjour] s'affichent si "MARCHE" est spécifié pour [Paramètre TCP/IP], [Régl. Serveur HTTP], [Paramètre SNMP], [Param. AppleTalk], et [Paramètre Bonjour]. Si les paramètres réseau sont modifiés, il faut redémarrer la machine pour que les modifications prennent effet. Éteindre la machine, puis la rallumer en attendant au moins 10 secondes entre les deux opérations. Si tel n'est pas le cas, la machine peut ne pas fonctionner correctement. [Réglages OpenAPI] – [SSL] ne s'affiche pas si le certificat SSL n'est pas installé ou si "MARCHE" est spécifié pour [Sécurité renforcée]. [Appel Cent. Distant] ne s'affiche pas si l'enregistrement auprès du centre effectué par [Entretien] – [CS Remote Care] n'a pas été terminé. Pour plus de détails, contactez le S.A.V. Réglages Système Param. Réseau AppleTalk Param. AppleTalk Nom Imprimante Nom de la zone Bonjour Paramètre Bonjour Nom Bonjour Socket TCP Socket TCP TCP Socket ASCII Param. Détaillés Vitesse réseau Déf. Réglage Heure Qd Certif Invalid PING Confirmation Réglages imprimante Délai USB dépassé Délai Rés. dépassé Impr. Erreurs XPS Connexion système Réglages OpenAPI Paramètre accès Activer SSL Authentification RéglageNuméroPort Appel Cent. Distant Menu Configuration Système10 Paramètres du tableau de commande 10-12 bizhub C353P Menu Réglages Admin. Menu Réglages Admin. Réglages Admin. Param. Sécurité Mot d Passe Admin NiveauxSéc.Admin Détails Sécurité Règles Mot Pass Interd.Fonctions Accès Impr. Sécuris. ImprCaptureDonnée SupprHistorTâches Journal d'Audit Sécurité renforcée Paramétrage HDD Format HDD VérifCapacité HDD Écraser tout Ecraser DonnéeHDD PrioritéEcras. Enr.CodeVerr.HDD Définir Cryptage HDD Cryptage Pilote RéglCryptage Phrase passe cryptage RéglageBoîteUtil Suppr BoîteUtil SupprImprSécuris Heure Suppress Boîte Impr. Séc. Boîte PDF Crypté Boîte Touch & Print Régl. Réserv Doc RéglAuthPériphér Réglag.Auth.Carte Type Carte IC Param. Opération Réglages AuthBiom Son bip Paramètres Opération Touch & Print Boîte Touch & Print Impression Réglage Expert Réglage Imprimante Régl. Bord Avant Centrage image Bord Avant (R/V) Centrage (R/V)) Régl. vertical Effacer BordAvant Régl. Finition Pos. Agr. Centre Pos. Pli en 2 Réglage Densité Épais/Jaune Épais/Magenta Épais/Cyan Épais/Noir Densité Image Noirbizhub C353P 10-13 Paramètres du tableau de commande 10 2 Remarque Si le mot de passe Administrateur introduit est incorrect, le menu Réglages Admin. n'apparaît pas. Si le mot de passe devient inopérant en raison d'une anomalie d'authentification de l'Administrateur et que la machine passe à l'état de disponibilité restreinte, redémarrez la machine. [ImprCaptureDonnée] s'affiche si "ARRÊT" est spécifié pour [Sécurité renforcée]. [Paramétrage HDD] et [RéglageBoîteUtil] s'affichent si un disque dur est installé. [PrioritéEcras.] et [Définir Cryptage HDD] s'affichent si le Kit de Sécurité est installé. [Phrase passe cryptage] s'affiche si [Personnalisé] est spécifié pour [RéglCryptage]. [RéglAuthPeriphér] s'affiche si l'unité d'authentification et le disque dur sont installés. [Régl. Finition] s'affiche si l'unité de finition est installée. Menu Impression bannière 2 Remarque Quand l'unité de finition FS-609 est installée, après avoir réglé l'Impression bannière sur "MARCHE", un message vous invitant à séparer l'unité de finition de la machine apparaît. Pour imprimer, envoyer un travail d'impression sur l'écran Impression rouleau papier. Une fois le travail envoyé, un message demande de charger le papier. Charger du papier de format approprié. Pour revenir à l'état initial, appuyer sur la touche [Annuler] sur l'écran Impression bannière, puis sélectionner "MARCHE" pour [Quitter] ou "ARRÊT" pour revenir au menu [Impression bannière]. Réglages Admin. Param. Sécurité Stabilisation Initialiser+Stab. Stabilisat. Seule Enregistr. Couleur Jaune Magenta Cyan Modèle Essai Modèle Dégradé Modèle DemiTeinte Menu Réglages Admin. Impression bannière Impression bannière MARCHE ARRÊT OK pour quitter ?10 Paramètres du tableau de commande 10-14 bizhub C353P 10.3 Paramètres 10.3.1 Menu Exécution Travail Éléments de saisie pour Nom d'utilisateur 2 Remarque Les éléments concernant le nom d'utilisateur s'affichent lorsque l'on utilise la fonction d'Authentification utilisateur sur la machine. Éléments de saisie pour Compte 2 Remarque Les éléments concernant le compte s'affichent lorsque l'on utilise la fonction d'Authentification utilisateur sur la machine. Éléments de sélection de document 2 Remarque [Boîte utilisateur privée] s'affiche lors de l'utilisation de la fonction d'Authentification utilisateur sur la machine. [Boîte Compte Util.] s'affiche lors de l'utilisation de la fonction Suivi de Volume sur la machine. La fonction Boîte Utilis.n'est disponible que si le disque dur est installé sur la machine. Menu Description Nom utilisat. Entrer le nom utilisateur. Liste noms utilis. Sélectionner le nom d'utilisateur dans la liste des noms d'utilisateur affichée. Mot de Passe Entrer le mot de passe. Menu Description Nom Compte Taper le nom du compte. Mot Passe Compte Taper le mot de passe pour le compte. Menu Description Boîte Utilisateur public Sélectionner le document, puis l'imprimer. Si un mot de passe est spécifié, celui-ci doit être introduit pour pouvoir sélectionner la boîte. S'il y a plusieurs documents, sélectionner "Tous les documents" ou les documents individuels. Boîte utilisateur privée Boîte Compte Util. Boîte Imp. Sécuris. Sélectionner le document, puis l'imprimer. L’Identifiant et le mot de passe doivent être introduits. Boîte Annotation Sélectionner le document, puis l'imprimer. Si un mot de passe est spécifié, celui-ci doit être introduit pour pouvoir sélectionner la boîte. S'il y a plusieurs documents, sélectionner "Tous les documents" ou les documents individuels. Boîte PDF Crypté Sélectionner le document, puis l'imprimer. Pour effectuer l'impression, le mot de passe spécifié pour le PDF doit être introduit. Boîte Touch & Print Normalement, l'impression est effectuée lorsque l'utilisateur est identifié. Dans cette boîte, la sélection d'un document n'est pas nécessaire. Impression épreuve Sélectionner le document, puis l'imprimer.bizhub C353P 10-15 Paramètres du tableau de commande 10 Éléments concernant l'Impression Lorsque que des documents, un document par boîte, est sélectionné dans le menu Exécution Travail, le menu d'impression apparaît. 2 Remarque [Position de reliure] s'affiche si "Agraf. centre + Pliage" est spécifié dans le pilote d'imprimante. [Position de pliage] s'affiche si "Pliage" est spécifié dans le pilote d'imprimante. Les paramètres [Pos. Agr. Centre] et [Pos. Pli en 2] varient en fonction de l'unité de finition installée. Si la FS-609 est installée, les valeurs du réglage de la position peuvent être spécifiées généralement. Si la FS-519 est installée, les valeurs du réglage de la position peuvent être spécifiées pour chaque format ou type papier. 10.3.2 Menu Réglages Papier 2 Remarque Le magasin à afficher diffère selon les options qui sont installées. Parmi les valeurs du Paramètre Papier, les valeurs marquées "-R" représentent celles des feuilles qui sont placées en sens transversal et les valeurs marquées "W" représentent celles des feuilles Grand Format. Si "Formats perso" ou "Format Pap. Large" est sélectionné pour [Format papier] dans [Introducteur manuel], spécifier un format papier en entrant une valeur numérique. Menu Description Réglage par défaut Impression Pour lancer l'impression. – Recto/Recto-Verso Spécifier "2 faces" ou "1 face". 1 face Nombre de copies Spécifier le nombre de copies. 001 Pos. Agr. Centre Permet de régler la position de reliure au centre. 0 Pos. Pli en 2 Permet de régler la position de pliage au centre. 0 Menu Description Réglage par défaut Introducteur manuel Format papier Sélectionner le format du papier chargé dans l'introducteur manuel. Détection Autom. Type de papier Sélectionner le type du papier chargé dans l'introducteur manuel. Papier ordinaire Magasin 1-4 Format Pap. Large Spécifier pour utiliser du papier grand format. ARRÊT Type de papier Sélectionner le type du papier chargé dans le magasin 4. Papier ordinaire Magasin Grande Capacité Type de papier Sélectionner le type du papier chargé dans le magasin grande capacité (LCT). Papier ordinaire10 Paramètres du tableau de commande 10-16 bizhub C353P 10.3.3 Menu Réglages Utilisateur Sortie rapport Consommables Réglages Système Menu Description Configuration Imprime la liste des réglages machine. Page démo GDI Imprimer une page de test. Page statistiques Imprimer la Page de statistiques y compris le nombre de copies. Liste polices PS Imprime la liste des polices PS. Liste polices PCL Imprime la liste des polices PCL. Compteur Imprimer la page Compteurs. Consommables Imprime la page d'informations sur les consommables. Menu Description Unité Image C Affiche l'état de l'utilisation. Unité image M Unité image Y Unité image K Unité de fixation Unité Courroie de transfert Menu Description Réglage par défaut Réglage langue Sélectionner la langue des messages du tableau de commande. Anglais Régl. Eco Energie Réglage Mode Eco Spécifier le délai (entre 2 et 240 minutes) avant que la machine ne passe en mode Économie d'énergie. 15 minutes Réglage Veille Sélectionner si le mode Veille doit être activé. MARCHE ActivModeVeille Spécifier le délai (entre 2 et 240 minutes) avant que la machine ne passe en mode Veille. 20 minutes Activ Eco Energie Selon les conditions voulues pour le passage en mode Économie d'énergie, sélectionner "Normal" ou "Arrêt imméd.". Arrêt imméd. Réglage MagPapier Sélection MagAuto Spécifier les magasins à sélectionner lors du changement automatique des magasins. T1, T2, T3, T4 Ordre de priorité Spécifier le magasin prioritaire lors du changement automatique des magasins. T1, T2, T3, T4, BP Inter. Mag Auto Indiquer si un magasin contenant du papier de même format sera automatiquement sélectionné lorsqu'un magasin n'a plus de papier. ARRÊT Pap. non adéquat Sélectionner l'opération qui sera exécutée si le magasin papier spécifié ne contient pas de papier au format correspondant. • Arrêt impression : La machine s'arrête. (Arrêt impression ) • Changer Magasins : Les magasins spécifiés sont sélectionnés dans l'ordre de priorité choisi au cas où un bac vient à manquer de papier. (Changement magasins) Arrêt impressionbizhub C353P 10-17 Paramètres du tableau de commande 10 2 Remarque [Réglage Veille] ne s'affiche pas si [Interdit] est sélectionné pour [Pas de passage en Veille] dans [Mode Entretien]. Pour plus de détails, contactez le S.A.V. [Bac de sortie] et [Décal. chaque Trav.] s'affichent si une unité de finition FS-519, en option, est installée. [Affectation Bac] apparaît quand le Kit Bac courrier est installé sur l'unité de finition FS-519, en option. Réglages imprimante Réglages Sortie Sortie impr Indiquer si la machine doit commencer à imprimer une fois que la première page est reçue ou une fois que toutes les pages ont été reçues. Impress. par page Impr. Page Vierge Sélectionner s'il faut ou nom imprimer les éventuelles pages vierges du document. Ne pas imprimer Bac de sortie Spécifier les bacs de sortie prioritaires sur l'unité de finition. Bac finition 1 Décal. chaque Trav. Sélectionner s'il faut ou non décaler chaque travail. MARCHE Affectation Bac Le bac de sortie 1 de l'unité de finition FS-519 peut être spé- cifié comme bac courrier 5, et le bac de sortie 2 peut être spécifié comme bac courrier 6. Lorsqu'un bac de sortie supplémentaire est installé, le bac de sortie 1 de l'unité de finition FS-519 peut être spécifié comme bac courrier 5 et le bac de sortie supplémentaire peut être spécifié comme bac courrier 6. Ne pas définir Menu Description Réglage par défaut Menu Description Réglage par défaut Fonctions de base Paramètre PDL Régler le langage de description de l'imprimante "Auto", "PCL", ou "PS". Auto Nombre de copies Spécifier le nombre de copies à imprimer (de 1 à 999). 001 Direction Original Sélectionner l'orientation de l'image d'impression. Portrait Réglage spoule Sélectionner si l'impression doit être spoulée. • MARCHE : Si pendant l'exécution de la première, une autre tâche est reçue, celle-ci est sauvegardée sur le disque dur. • ARRÊT : Les données d'impression ne sont pas enregistrées sur le disque dur. MARCHE Chang. Format Pap. Sélectionner si les substitutions de format papier A4<=>Letter et A3<=>Ledger sont autorisées ou non. ARRÊT Feuille Bannière Indiquer s'il faut imprimer ou non les pages bannière (pages de couverture) portant le nom de l'expéditeur et le sujet de la tâche d'impression. ARRÊT Régl. Pos. Reliure Sélectionner s'il faut ou non régler la position de reliure pour l'impression Recto-Verso. • Finition : La totalité des pages peut être traitée de manière optimale car la machine règle le sens de la reliure une fois qu'elle a reçu toutes les données. • Productivité : L'impression est réalisée avec l'efficacité voulue car les données sont imprimées à mesure qu'elles sont reçues. • RéglageContrôle : La machine applique les réglages spécifiés dans le pilote d'imprimante sans ré- gler la position de la reliure. Finition10 Paramètres du tableau de commande 10-18 bizhub C353P Liste des polices Réglages Papier Magasin papier Sélectionner le magasin papier à utiliser. Auto Format papier Sélectionner le format du papier à utiliser. 8-1/2 e 11 Impression rectoverso Sélectionner si les pages sont imprimées ou non sur les deux faces. ARRÊT Position de reliure Sélectionner la position de reliure pour l'impression Recto-Verso. Reliure gauche Agraf. Sélectionner si les pages doivent ou non être agrafées. ARRÊT Perforer Sélectionner si les pages doivent ou non être perforées. ARRÊT Magasin bannière Sélectionner le magasin utilisé pour imprimer les pages bannière. Auto Réglages PCL Réglage Police Spécifie la police et son numéro. Pour plus de détails sur les numéros des polices et les polices correspondantes, voir la "Liste des polices" sur la page suivante. 000 Jeu de symboles Spécifier le jeu de symboles à utiliser. Roman-8 Taille Police Spécifier la taille de police à utiliser. Police vectorielle – 12.00 points Police bitmap – 10.00 Car./ Pouce Car./Pouce Spécifier le nombre de lignes par page. 60 lignes Mappage CR/LF Spécifier la méthode de substitution pour l'impression des données texte. • CR=CR LF=LF : Pas de substitution. • CR=CRLF LF=LF : CR est remplacé par CR-LF. • CR=CR LF=CRLF : LF est remplacé par CR-LF. • R=CRLF LF=CRLF : est remplacé par CR-LF. CR=CR LF=LF Réglages PS Erreurs Impr. PS Indiquer si les informations d'erreur seront imprimées en cas d'erreur pendant l'impression PS. ARRÊT Déf. Profil ICC Sélectionner le profil par défaut qui est affiché dans le pilote d'imprimante. – Paramètre XPS Vérifier Sign. XPS Spécifier la configuration qui active ou désactive la vé- rification de la signature numérique lors de l'impression XPS. Si la Vérification de la signature numérique est réglée sur "MARCHE", tout document qui ne dispose pas d'une signature numérique valide ne sera pas imprimé. ARRÊT Menu Description Réglage par défaut No. Nom de police No. Nom de police 0 Courier 40 Helvetica BoldOblique 1 CG Times 41 Helvetica Narrow 2 CG Times Bold 42 Helvetica Narrow Bold 3 CG Times Italic 43 Helvetica Narrow Oblique 4 CG Times Bold Italic 44 Helvetica Narrow Bold Oblique 5 CG Omega 45 Palatino Roman 6 CG Omega Bold 46 Palatino Bold 7 CG Omega Italic 47 Palatino Italic 8 CG Omega Bold Italic 48 Palatino Bold Italic 9 Coronet 49 ITC Avant Garde Gothic Book 10 Clarendon Condensed 50 ITC Avant Garde Gothic Demi 11 Univers Medium 51 ITC Avant Garde Gothic Book Oblique 12 Univers Bold 52 ITC Avant Garde Gothic Demi Obliquebizhub C353P 10-19 Paramètres du tableau de commande 10 13 Univers Medium Italic 53 ITC Bookman Light 14 Univers Bold Italic 54 ITC Bookman Demi 15 Univers Condensed Medium 55 ITC Bookman Light Italic 16 Univers Condensed Bold 56 ITC Bookman Demi Italic 17 Univers Condensed Medium Italic 57 New Century Schoolbook Roman 18 Univers Condensed Bold Italic 58 New Century Schoolbook Bold 19 Antique Olive 59 New Century Schoolbook Italic 20 Antique Olive Bold 60 New Century Schoolbook Bold Italic 21 Antique Olive Italic 61 Times Roman 22 Garamond Antiqua 62 Times Bold 23 Garamond Halbfett 63 Times Italic 24 Garamond Kursiv 64 Times Bold Italic 25 Garamond Kursiv Halbfett 65 ITC Zapf Chancery Medium Italic 26 Marigold 66 Symbole 27 Albertus Medium 67 SymbolPS 28 Albertus Extra Bold 68 Wingdings 29 Arial 69 ITC Zapf Dingbats 30 Arial Bold 70 Courier Bold 31 Arial Italic 71 Courier Italic 32 Arial Bold Italic 72 Courier Bold Italic 33 Times New Roman 73 Letter Gothic 34 Times New Roman Bold 74 Letter Gothic Bold 35 Times New Roman Italic 75 Letter Gothic Italic 36 Times New Roman Bold Italic 76 CourierPS 37 Helvetica 77 CourierPS Bold 38 Helvetica Bold 78 CourierPS Oblique 39 Helvetica Oblique 79 CourierPS Bold Oblique 80-89 Imprimante ligne par ligne 0N-12U No. Nom de police No. Nom de police10 Paramètres du tableau de commande 10-20 bizhub C353P 10.3.4 Menu Réglages Système Réglages Système 2 Remarque [Réglages Date/Heure] – [Paramètre Heure] s'affichent si "MARCHE" est spécifié pour [Paramètres réseau] – [Param. Détaillés] – [Déf. Réglage Heure] – [Réglage NTP]. [Gestion Liste] – [Liste Compteurs] apparaît quand Suivi de Volume est activé sur cette machine. Menu Description Réglage par défaut Réglage Date/ Heure Réglage date Spécifier la date. MM/JJ/ AAAA Paramètre Heure Spécifier l'heure. xx:xx Régl. Fuseau horaire Indiquer le fuseau horaire. 00:00 Réglage heure Etablit la connexion au serveur spécifié pour corriger l'heure. – Heure d'été Réglage H ETE Sélectionner si l'heure d'été doit ou non être utilisé. ARRÊT Heure d'été Spécifier l'heure corrigée pour l'heure d'été. 60 min Luminosité LCD Permet de régler la luminosité de l'écran LCD de -3 à +3. 0 Gestion Liste Liste Paramètres Tâche Permet d'imprimer les réglages machine. – Liste Compteurs Imprimer la liste des compteurs pour chaque compte ou utilisateur appartenant au compte. – Initialisation auto Système Déf. Réin.AutoSys Spécifier si le système de Réinitialisation Auto doit être utilisé. MARCHE Heure Réin.AutSys Spécifier le délai (entre 1 et 9 minutes) avant que l'initialisation automatique ne s'effectue. 1 minutebizhub C353P 10-21 Paramètres du tableau de commande 10 Réglage Réseau PageScope Web Connection est utile pour changer les éléments des Paramètres réseau. Tous les éléments peuvent être spécifiés avec PageScope Web Connection. 2 Remarque Pour plus de détails sur les paramètres de chaque environnement réseau, voir "4 Réglage Réseau" ou "11 PageScope Web Connection". Menu Description Réglage par défaut TCP/IP Paramètre TCP/IP Indiquer si TCP/IP doit être utilisé. MARCHE Paramètres IP Indiquer si le DHCP doit ou non être utilisé pour l'acquisition automatique de l'adresse IP. Si "Saisie manuelle" est sélectionné, spécifier les paramètres "Adresse IP", "Masq. sous-réseau", et "Passer défaut". Réglage Auto IPv6 Sélectionner si IPv6 doit ou non être utilisé. Dans l'affirmative, spécifier l'adresse. – Serveur DNS Spécifier les paramètres du serveur DNS. – Filtrage IP Spécifier les paramètres pour le filtrage des adresses IP. – IPsec Spécifier le Réglage Système pour la communication par IPsec. – Numéro port Raw Indiquer le numéro de port RAW. – Nom Serveur Indiquer le nom de l'hôte. – Domaine DNS Spécifier le nom de domaine DNS. – Régl. DNS Dynamiq Indiquer si le DNS dynamique doit ou non être activé quand le serveur DNS utilisé est compatible avec les fonctions DNS dynamiques. ARRÊT NetWare IPX Spécifier le réglage IPX. – Impression NetWare Spécifier les conditions du serveur. – Déf.Auth.Util NDSP Sélectionner si le paramètre d'Authentification Utilisateur (NDS) doit être utilisé ou non. MARCHE Serveur http Régl. Serveur HTTP Indiquer si les paramètres du serveur http doivent ou non être utilisés. MARCHE Paramètre PSWC Indiquer si PageScope Web Connection doit ou non être utilisé. MARCHE Paramètre IPP Indiquer si l'impression IPP doit ou non être utilisée. MARCHE Régl. Auth. IPP Indiquer si l'authentification doit ou non être effectuée. Si l'authentification IPP doit être effectuée, sélectionner la méthode d'authentification. Nom d'utilisateur, obligatoire Accepter IPP Indiquer si les tâches IPP sont autorisées ou non. MARCHE Info Assist. Spécifier les opérations d'impression soutenues par IPP. – Infos Imprimante Spécifier les informations sur l'imprimante. – SMB Réglage impr Spécifier les paramètres d'impression SMB. – WINS Spécifier la fonction WINS du SMB. – Hébergem. direct Spécifier si l'Hébergement direct doit être utilisé ou non. MARCHE Services Web Régl. Services Web Spécifier les paramètres nécessaires à l'utilisation d'un service Web. – Régl. Imprimante Indiquer les informations sur l'imprimante. –10 Paramètres du tableau de commande 10-22 bizhub C353P 2 Remarque Les paramètres concernant [TCP/IP], [HTTP Serveur], [SNMP], [AppleTalk], et [Bonjour] s'affichent si "MARCHE" est spécifié pour [Paramètre TCP/IP], [Régl. Serveur HTTP], [Paramètre SNMP], [Param. AppleTalk], et [Paramètre Bonjour]. Si les paramètres réseau sont modifiés, il faut redémarrer la machine pour que les modifications prennent effet. Éteindre la machine, puis la rallumer en attendant au moins 10 secondes entre les deux opérations. Si tel n'est pas le cas, la machine peut ne pas fonctionner correctement. SNMP Paramètre SNMP Indiquer si SNMP doit être utilisé. MARCHE SNMP v1/v2c (IP) Sélectionner si le SNMP v1/v2c (IP) doit être utilisé ou non. MARCHE SNMP v3 (IP) Sélectionner si le SNMP v3 (IP) doit être utilisé ou non. MARCHE SNMP v1 (IPX) Sélectionner si le SNMP v1 (IPX) doit être utilisé ou non. MARCHE Numéro Port UDP Spécifier le numéro de port UDP. 161 Paramètre SNMPv1v2c Spécifier les paramètres SNMP v1/v2c. – Paramètre SNMP v3 Spécifier les paramètres SNMP v3. – Paramètres TRAP Spécifier les paramètres nécessaires à l'utilisation de la fonction Autorisation. – AppleTalk Paramètres AppleTalk Indiquer si AppleTalk doit être utilisé. ARRÊT Nom Imprimante Spécifier le nom de l'imprimante. – Nom de la zone Indiquer le nom de la zone. – Bonjour Réglages Bonjour Indiquer si Bonjour doit ou non être utilisé. MARCHE Nom Bonjour Indiquer le nom Bonjour. – TCP Socket Socket TCP Spécifier les paramètres pour utiliser la fonction Socket TCP. – TCP Socket ASCII Spécifier les paramètres pour utiliser la fonction Socket TCP (ASCII). – Réglages détaillés Vitesse réseau Permet de choisir la vitesse réseau. Réglage Auto Déf. Réglage Heure Spécifier les paramètres du serveur NTP pour lequel l'heure est corrigée. – Qd Certif Invalid Spécifier l'opération en fin de période de validité du certificat reçu. Si "Continuer" est sélectionné, le traitement continue même si la date du certificat n'est plus valide. Si "Supprimer tâche" est sélectionné, la tâche est supprimée à condition que la date du certificat ne soit plus valide. Continuer PING Confirmation Envoie un signal pour confirmer une réponse. – Menu Description Réglage par défautbizhub C353P 10-23 Paramètres du tableau de commande 10 Réglages imprimante Connexion système 2 Remarque [Réglages OpenAPI] – [SSL] ne s'affiche pas si le certificat SSL n'est pas installé ou si "MARCHE" est spécifié pour [Sécurité renforcée]. [Appel Cent. Distant] ne s'affiche pas si l'enregistrement auprès du centre effectué par [Entretien] – [CS Remote Care] n'a pas été terminé. Pour plus de détails, contactez le S.A.V. Menu Description Réglage par défaut Délai USB dépassé Spécifier le délai imparti à la réponse. 60 sec Délai Rés. dépassé Spécifier le délai imparti à la réponse. 60 sec Impr. Erreurs XPS Spécifier s'il faut imprimer le message d'erreur quand une erreur survient pendant l'impression XPS. MARCHE Menu Description Réglage par défaut Réglages OpenAPI Paramètre accès Indiquer si l'accès IS OpenAPI doit ou non être activé. Permis Activer SSL Indiquer si SSL doit être activé. MARCHE Authentification Indiquer si l'authentification doit être effectuée. – RéglageNuméroPort Spécifier le numéro de port. 50001 Appel Cent. Distant % Transmet l'état de la machine au centre.10 Paramètres du tableau de commande 10-24 bizhub C353P 10.3.5 Menu Réglages Admin. Paramètres Sécurité Menu Description Réglage par défaut Mot d Passe Admin Permet de changer le mot de passe Administrateur. 12345678 NiveauxSéc.Admin Définit les paramètres accessibles à l'utilisateur. ARRÊT : Le mot de passe est nécessaire pour accé- der à [Réglages Admin.] et [Mode Entretien]. Minimum : Le mot de passe est nécessaire pour accé- der à [Réglages Système], [Réglages Admin.], et [Mode Entretien]. MARCHE : Le mot de passe est nécessaire pour accéder aux fonctions autres que [Exécution Travail] et [Impression bannière]. MARCHE Détails Sécurité Règles Mot Pass Déterminez si les règles de mot de passe seront applicables ou non. ARRÊT Interd.Fonctions Sélectionner les opérations à interdire en cas d'échec de l'Authentification Utilisateur. Mode 1 : Les opérations sont impossibles pour une durée spécifiée. Mode 2 : Après plusieurs échecs répétés d'authentification, le tableau de commande est condamné. Le nombre de tentatives d'identification infructueuses peut être défini entre 1 et 5. Si l'utilisation du tableau de contrôle est restreinte, appuyer sur [Désactiver], puis sélectionner les éléments dont l'utilisation est annulée. • Utilis. + Compte : Opérations d'authentification utilisateur et de suivi de volume • Fichier sécurisé : Opérations pour documents confidentiels • Boîte Utilis. : Opérations dédiées aux boîtes protégées par un mot de passe • SNMP : Opérations d'authentification utilisateur SNMP v3 Ecriture Délai avant désactivation : Spécifier le délai à l'issue duquel les opérations interdites seront automatiquement déverrouillées. Plage de réglage comprise entre 1 et 60 minutes. Mode 1 Délai : 5min Accès Impr. Sécuris. Permet de vérifier la méthode opératoire pour les documents sécurisés. Si "Interd.Fonctions" est réglé sur "Mode 1", ce paramètre doit aussi être réglé sur "Mode 1". Si "Interd.Fonctions" est réglé sur "Mode 2", ce paramètre doit aussi être réglé sur "Mode 2". Mode 1 : Taper l'identifiant et le code correspondant au document confidentiel, puis sélectionner le document. Mode 2 : Taper l'identifiant d'Impression Sécurisée, sélectionner le document et taper le mot de passe d'authentification. Mode 1 ImprCaptureDonnée Sélectionner si les données d'une tâche d'impression peuvent être capturées ou non. Permis SupprHistorTâches Permet d'effacer la totalité du journal des tâches. – Journal d'Audit Spécifier les paramètres concernant la gestion de la fonction Journal d'activité. – Sécurité renforcée Les réglages nécessaires à l'application du mode de sécurité avancée s'affichent. Indiquer si les paramè- tres du mode Sécurité Avancée doivent être appliqués si les champs nécessaires sont renseignés. Pour plus de détails, contactez le S.A.V. ARRÊTbizhub C353P 10-25 Paramètres du tableau de commande 10 2 Remarque Par mesure de sécurité, l'Administrateur de cette machine devrait changer le mot de passe Administrateur. Si le paramètre "Règles Mot Passe" est réglé sur "Activé", seul un mot de passe Administrateur à 8 chiffres peut être spécifié. [ImprCaptureDonnée] s'affiche si "ARRÊT" est spécifié pour [Sécurité renforcée]. [Paramétrage HDD] s'affiche si le disque dur est installé. [PrioritéEcras.] et [Définir Cryptage HDD] s'affichent si l'infrastructure de cryptage est installée. [Phrase passe cryptage] s'affiche si [Personnalisé] est spécifié pour [RéglCryptage]. ! Détails Le paramètre "Interd.Fonctions" s'applique aux mots de passe suivants. Mots de passe Utilisateur, mots de passe Compte, mots de passe Boîte, mots de passe Documents confidentiels, et le mot de passe Administrateur. Si le tableau de commande ne peut pas être utilisé même après avoir appuyé sur [Désactiver] dans le paramètre "Interd.Fonctions" pour spécifier les éléments dont l'utilisation sera interdite suite à un échec d'authentification, il faut alors redémarrer la machine. Redémarrer la machine, patienterle temps spécifié dans "Réglages Délai Déblocage", et procéder ensuite à l'authentification administrateur. Paramétrage HDD Format HDD Permet de formater le disque dur. – VérifCapacité HDD Permet d'afficher des informations sur la capacité du disque dur. – Écraser tout Sélectionner ce paramètre pour écraser et supprimer toutes les données sur le disque dur dans les trames spécifiées du mode 1 au mode 8 après retour de la machine d'un prêt ou recyclage de la machine pour empêcher toute divulgation des données. Avant d'effectuer cette opération, contactez le S.A.V. Mode 1 Ecraser DonnéeHDD Spécifier s'il faut ou non écraser les données image temporaires enregistrées sur le disque dur avec toutes les opérations pour l'impression par ordinateur. Si vous spécifiez un réglage pour écraser les données temporaires, la zone du disque dur où les données images ont été sauvegardées après l'impression ou l'émission, peut être écrasée et les données seront effacées. Ce procédé permet que les données image se trouvant sur le disque dur ne soient divulguées. ARRÊT PrioritéEcras. Sélectionner si c'est le cryptage ou l'écrasement qui est prioritaire lors de l'écrasement des données. Priorité Cryptage Enr.CodeVerr.HDD Spécifier le mot de passe protégeant les données sur le disque dur. – Définir Cryptage HDD Ce paramètre apparaît quand le kit de Sécurité en option est installé. Spécifier une phrase de cryptage pour crypter les données sur le disque dur. Si vous spécifiez un réglage, toutes les données écrites sur le disque dur sont cryptées pour les protéger. Si le code de cryptage est modifié, le disque dur sera reformaté. – Cryptage Pilote RéglCryptage Le mot de passe de cryptage du pilote de l'imprimante peut être changé. Réglage usine Phrase passe cryptage Définir une phrase-code de cryptage. Entrez une Phrase passe de cryptage de 20 caractères. – Menu Description Réglage par défaut10 Paramètres du tableau de commande 10-26 bizhub C353P La méthode d'écrasement fonctionne de la manière suivante : Mode 1 : Écrasement par 0x00. Mode 2 : Écrasement par nombres 1-octet aléatoires. % Écrasement par nombres 1-octet aléatoires. % Écrasement par 0x00. Mode 3 : Écrasement par 0x00. % Écrasement avec 0xff. % Écrasement par nombres 1-octet aléatoires. % Vérifie Mode 4 : Écrasement par nombres 1-octet aléatoires. % Écrasement par 0x00. % Écrasement par 0xff. Mode 5 : Écrasement par 0x00. % Écrasement par 0xff. % Écrasement par 0x00. % Écrasement par 0xff. Mode 6 : Écrasement par 0x00. % Écrasement avec 0xff. % Écrasement par 0x00. % Écrasement avec 0xff. % Écrasement par 0x00. % Écrasement avec 0xff. % Écrasement par nombres aléatoires. Mode 7 : Écrasement par 0x00. % Écrasement avec 0xff. % Écrasement par 0x00. % Écrasement avec 0xff. % Écrasement par 0x00. % Écrasement avec 0xff. % Écrasement par 0xaa. Mode 8 : Écrasement par 0x00. % Écrasement avec 0xff. % Écrasement par 0x00. % Écrasement avec 0xff. % Écrasement par 0x00. % Écrasement avec 0xff. % Écrasement par 0xaa. % Vérifie. 2 Rappel Lorsque la machine est éteinte, puis rallumée au moyen de l'interrupteur, il faut attendre au moins 10 secondes entre les deux opérations. Il peut arriver, en cas de remise sous tension prématurée, que la machine ne fonctionne pas correctement. Réglages Boîte Utilisateur 2 Remarque [RéglageBoîteUtil] s'affiche si le disque dur est installé. Menu Description Réglage par défaut Supprimer boîte utilisat. Supprimer la boîte sélectionnée – SupprImprSécuris Permet de supprimer tous les documents enregistrés dans les boîtes Impression sécurisée. – Heure Suppress Boîte Imp. Sécuris. Spécifier le délai avant la suppression automatique des documents à impression sécurisée, à compter du moment de leur enregistrement. 1 jour Boîte PDF Crypté Sélectionner le délai avant la suppression automatique des fichiers PDF cryptés, en partant du moment de leur enregistrement. 1 jour Boîte Touch & Print Spécifier le délai avant la suppression automatique des fichiers PDF cryptés enregistrés dans la Boîte Touch & Print, en partant du moment de leur enregistrement. 1 jour Réserv. documents Spécifier s'il faut conserver ou supprimer automatiquement les documents une fois qu'ils ont été imprimés. MARCHEbizhub C353P 10-27 Paramètres du tableau de commande 10 Réglage Authentification Périphérique 2 Remarque [RéglAuthPeriphér] s'affiche si l'unité d'authentification et le disque dur sont installés. [Réglages AuthCart] s'affiche si l'unité d'authentification par carte IC est installée. [Réglages AuthBiom] s'affiche si l'unité d'authentification biométrique est installée. ! Détails Pour utiliser l'authentification biométrique, enregistrer au préalable l'empreinte digitale. Pour plus de détails sur la spécification des paramètres concernant l'unité d'authentification (de type biométrique) et sur l'enregistrement des empreintes digitales, voir "Unité d'authentification (Type biométrique AU-101)" à la page 16-3 ou "Unité d'authentification (type carte IC AU-201)" à la page 17-3. Menu Description Réglage par défaut Réglag.Auth.Carte Type Carte IC Spécifier le type d'unité d'authentification à carte IC qui est installée. Felica Paramètres Opération Sélectionner si seule la carte est nécessaire à l'authentification ou si la carte et le mot de passe sont tous deux nécessaires. Carte Réglages AuthBiom Son Bip Indiquer si un signal sonore doit être émis lors de l'identification d'un utilisateur par l'unité d'authentification biométrique. MARCHE Paramètres Opération Spécifier les modalités de fonctionnement de l'authentification biométrique. Auth. 1-à-N. : Exécute l'authentification lorsque le doigt et placé sur le lecteur biométrique. Pour utiliser la fonction Touch & Print, sélectionner cette option. Auth. 1-à-1. : Exécute l'authentification lorsque le nom d'utilisateur est saisi et que le doigt est placé sur le lecteur biométrique. Auth. 1-à-N. Touch & Print Boîte Touch & Print Sélectionner s'il faut ou non utiliser la fonction Touch & Print associée à l'unité d'authentification. MARCHE Impression Indiquer si en cas de travaux multiples, l'authentification doit être effectuée pour chaque tâche avant de l'imprimer ou être effectuée une seule fois avant de lancer l'impression de toutes les tâches. Impression multiple10 Paramètres du tableau de commande 10-28 bizhub C353P Réglage Expert 2 Remarque Si "Impression" est sélectionné pour [Réglage Imprimante], la machine imprime une page test afin de vérifier si la valeur de consigne est correcte. [Régl. Finition] s'affiche si l'unité de finition est installée. Les paramètres [Pos. Agr. Centre] et [Pos. Pli en 2] dans [Régl. Finition] varient en fonction de l'unité de finition installée. Si la FS-609 est installée, les valeurs du réglage de la position peuvent être spécifiées généralement. Si la FS-519 est installée, les valeurs du réglage de la position peuvent être spécifiées pour chaque format ou type papier. Menu Description Réglage par défaut Réglage Imprimante Régl. Bord Avant Régler la position d'impression de départ entre -3,0 et 3,0 mm au niveau de la tête de copie (par rapport au sens d'introduction du papier). Ces réglages peuvent être spécifiés pour chaque type papier. 0,0 mm Centrage image Régler la position d'impression de départ entre -3,0 et 3,0 mm au niveau du bord gauche de la feuille (par rapport au sens d'introduction du papier). Ces réglages peuvent être spécifiés pour chaque magasin papier. 0,0 mm Bord Avant (R/V) Régler la position d'impression de départ entre -3,0 et 3,0 mm au niveau de la tête de copie de la seconde face lors de la copie recto-verso automatique. Ces ré- glages peuvent être spécifiés pour chaque magasin papier. 0,0 mm Centrage (R/V) Régler la position d'impression de départ entre -3,0 et 3,0 mm au niveau du bord gauche de la seconde face lors de la copie recto-verso automatique. Ces réglages peuvent être spécifiés pour chaque magasin papier. 0,0 mm Régl. vertical Spécifier un taux zoom, dans le sens d'introduction du papier, compris entre -7 et +7. 0 Effacer BordAvant Spécifier la zone non-imprimable de la tête de copie. 4 mm Régl. Finition Pos. Agr. Centre Régler la position (entre -10 et 10 mm) pour l'impression avec "Agraf. centre + Pliage". 0,0 mm Pos. Pli en 2 Régler la position de pliage (entre -10 et 12,7 mm) pour l'impression avec "Agraf. centre + Pliage". 0,0 mm Réglage Densité Épais/Jaune Régler la densité image pour l'impression sur papier épais ou sur transparents. La densité peut se régler couleur par couleur (jaune, magenta, cyan et noir pour une image couleur, plus la densité image noir). Plus la valeur est haute, plus foncée est la densité. Régler la densité pour le jaune, le magenta, le cyan et le noir entre -5 et +5. Régler la "Densité Image Noir" entre -2 et +2. 0 Épais/Magenta 0 Épais/Cyan 0 Épais/Noir 0 Densité Image Noir 0 Stabilisation Initialiser+Stab. Permet d'effectuer une stabilisation image dans le cas où l'image n'est pas toujours pas correcte même après réglage des niveaux de dégradé. • Initialiser+Stab : Effectue une stabilisation normale de l'image. • Stabilisat. Seule : Sélectionner si le résultat de l'opération "Initialiser+Stabiliser" n'est pas satisfaisant. a été sélectionné. Initialiser+Stab. Stabilisat. Seule Enregistr. Couleur Jaune Régler la synchronisation couleur si les tirages imprimés montrent une altération de la valeur chromatique. 0 Magenta 0 Cyan 0 Modèle Essai Modèle Dégradé Imprimer le motif test de chaque dégradé de couleur. – Modèle DemiTeinte Imprimer le motif test de chaque demi-teinte. –11 PageScope Web Connectionbizhub C353P 11-3 PageScope Web Connection 11 11 PageScope Web Connection 11.1 Utiliser PageScope Web Connection PageScope Web Connection est un utilitaire de gestion de périphérique supporté par le serveur HTTP intégré dans le contrôleur de l'imprimante. Il permet, par l'intermédiaire d'un navigateur Web sur un ordinateur connecté au réseau, de configurer les paramètres de la machine et de contrôler l'état de la machine. Outre cette fonctionnalité de configuration à partir d'un ordinateur plutôt qu'à partir du tableau de commande de la machine, il est également possible de saisir facilement du texte. 11.1.1 Environnement d'exploitation 11.1.2 Accéder à PageScope Web Connection PageScope Web Connection peut être utilisé un navigateur Web. 1 Lancer le navigateur Internet. 2 Dans la barre "Adresse", taper l'adresse IP de cette machine et appuyer sur la touche [Entrée]. – http://(adresse_IP_de_machine)/ipp Exemple : si l'adresse IP de cette machine est 192.168.1.20, http://192.168.1.20/ – Si la machine est réglée sur "utiliser IPv6", entrer une adresse IPv6 entre les signes [] lorsqu'un autre navigateur que Internet Explorer est utilisé. http://[IPv6_adresse_de_la_machine]/ Exemple : Si l'adresse IPv6 de cette machine est fe80::220:6bff:fe10:2f16 http://[fe80::220:6bff:fe10:2f16] – Si la machine est configurée pour utiliser "IPv6" et si vous utilisez Internet Explorer, commencer par modifier le fichier serveurs pour inclure "fe80:220:6bff:fe10:2f16IPv6 IPv6_MFP_1", puis spécifier l'URL avec le nom de domaine. La page du mode Utilisateur apparaît alors à l'utilisateur connecté. ! Détails Si des paramètres d'authentification ont été spécifiés, il faut saisir le nom de l'utilisateur et le mot de passe. Pour plus de détails, voir "Connexion comme utilisateur enregistré" à la page 11-11. Pour plus de détails sur la spécification de l'adresse IP de cette machine, voir "Spécifier le système d'authentification de communication TCP/IP" à la page 4-3. PageScope Web Connection peut afficher les formats Flash et HTML. Pour plus de détails, voir "Connexion et déconnexion" à la page 11-7. Réseau Ethernet (TCP/IP) Applications informatiques Navigateurs Web compatibles : Microsoft Internet Explorer Ver. 6 ou ultérieure (JavaScript et cookies activés) Netscape Navigator, version 7.02 ou supérieure (JavaScript et cookies activés) Mozilla Firefox, version 1.0 ou supérieure (JavaScript et cookies activés) Adobe ® Flash ® Player (Plug-in Ver. 7.0 ou ultérieure nécessaire si "Flash" est sélectionné comme format d'affichage)11 PageScope Web Connection 11-4 bizhub C353P 11.1.3 Cache du navigateur Web Les informations les plus récentes peuvent ne pas apparaître sur les pages de PageScope Web Connection parce que d'anciennes versions des pages sont enregistrées dans le cache du navigateur Internet. De plus, des problèmes peuvent survenir lorsque le cache est utilisé. Pour utiliser PageScope Web Connection, désactiver le cache du navigateur Internet. 2 Rappel Les menus et les commandes peuvent varier en fonction de la version du navigateur Internet. Pour plus d'informations, voir l'aide du navigateur Internet. Si le programme utilitaire est utilisé pendant l'activation du cache et que le mode Administrateur a été déconnecté pour dépassement du délai imparti, la page où est intervenue la déconnexion s'affiche même pendant le nouvel accès à PageScope Web Connection. En outre, comme le tableau de commande de la machine reste verrouillé et qu'il est inutilisable, il faut redémarrer la machine avec l'interrupteur. Pour éviter ce problème, désactiver le cache. Avec Internet Explorer 1 A partir du menu "Outils", cliquer sur "Options Internet". 2 Sur l'onglet Général, cliquer sur la touche [Paramètres] sous "Fichiers Internet temporaires". 3 Sélectionner "A chaque visite de la page" et cliquer ensuite sur la touche [OK]. Avec Netscape Navigator 1 Dans le menu "Édition", cliquer sur "Préférences". 2 À gauche, sous "Catégorie", cliquer sur "Avancé", puis sur "Cache". 3 Sous "Comparer le document en mémoire cache au document du réseau :", cocher "Chaque fois". Avec Mozilla Firefox 1 A partir du menu "Outils", cliquer sur "Options". 2 Cliquer sur "Vie privée", puis sur la touche [Paramètres] en bas de la boîte de dialogue. 3 Cocher la case "Cache" sous "Vie privée", cocher la case "Toujours effacer mes traces personnelles à la fermeture de Firefox" sous "Paramètres", puis cliquer sur la touche [OK].bizhub C353P 11-5 PageScope Web Connection 11 11.1.4 Structure des pages Les pages de PageScope Web Connection sont conçues comme décrit ci-dessous. 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 12 No. Élément Description 1 Logo Konica Minolta Cliquer sur le logo pour accéder au site Konica Minolta Web à l'adresse suivante. http://konicaminolta.com 2 Logo PageScope Web Connection Cliquer sur le logo PageScope Web Connection pour afficher les informations de version. 3 Nom de l'utilisateur connecté Affiche l'icône du mode actuel et le nom de l'utilisateur connecté (public, administrateur, utilisateur ou compte enregistrés). Cliquer sur le nom utilisateur pour afficher le nom de l'utilisateur connecté. 4 Affichage des états Cette zone affiche les icônes et les messages indiquant l'état de la machine. En cas d'erreur, cliquer sur le symbole pour afficher les informations sur l'erreur (consommables, bacs papier et informations sur l'utilisateur enregistré) afin de contrôler l'état. 5 Afficheur des messages Affiche l'état de fonctionnement de la machine. 6 Bouton de [Déconnexion] Cliquer dessus pour vous déconnecter du mode actuel. 7 Bouton de [Modif. Mot Passe] Cliquer dessus pour accéder à la page Changer Mot de passe utilisateur. (Voir "Information" à la page 11-13.) Ce bouton apparaît uniquement en mode Utilisateur lorsqu'un utilisateur enregistré est connecté. 8 Touche [Aide] Cliquer dessus pour afficher la page Web spécifiée du manuel en ligne. Pour plus d'informations sur la page Web, voir "Information" à la page 11-13.11 PageScope Web Connection 11-6 bizhub C353P ! Détails La page qui apparaît immédiatement après l'accès à la machine avec PageScope Web Connection est la page du "Mode Utilisateur". Cette page apparaît quand un utilisateur se connecte. Si des paramètres d'authentification ont été spécifiés, il faut saisir le nom de l'utilisateur et le mot de passe. Pour plus de détails, voir "Connexion comme utilisateur enregistré" à la page 11-11. L'affichage des pages PageScope Web Connection varie en fonction des options installées sur la machine et des paramètres Machine spécifiés. Pour obtenir de plus amples détails pour se connecter en tant qu'autre utilisateur ou en tant qu'administrateur, voir "Connexion et déconnexion" à la page 11-7. 9 Touche [Rafraîchir] Cliquer sur cette touche mettre à jour la page affichée. 10 Onglets Sélectionner la catégorie des pages à afficher. Les onglets suivants s'affichent en mode Utilisateur. • Information • Liste Tâches • Boîte • Impres. dir. 11 Menu Liste des informations et paramètres de l'onglet sélectionné. Le menu qui s'affiche varie en fonction de l'onglet sélectionné. 12 Informations et paramètres Affiche les détails de l'élément sélectionné dans le menu. No. Élément Descriptionbizhub C353P 11-7 PageScope Web Connection 11 11.2 Connexion et déconnexion 11.2.1 Opérations de connexion et de déconnexion Lorsqu'un utilisateur accède à la machine par l'intermédiaire de PageScope Web Connection, la page de connexion apparaît si les paramètres d'Authentification utilisateur et Compte Département ont été spécifiés sur la machine. Si les paramètres Authentification d'utilisateur et Compte Département n'ont pas été spécifiés, la page Utilisateur public apparaît. Pour se connecter en tant qu'utilisateur différent ou comme Administrateur, alors que la connexion est établie, il faut d'abord se déconnecter puis se reconnecter. Si les paramètres d'Authentification et Compte Département n'ont pas été spécifiés 1 L'utilisateur se connecte automatiquement comme utilisateur public. 2 Pour se connecter comme Administrateur, il faut d'abord se déconnecter. 3 Connexion en tant qu'Administrateur.11 PageScope Web Connection 11-8 bizhub C353P Si les paramètres d'Authentification et Compte Département ont été spécifiés 1 L'écran Authentifi. Utilisateur/Compte Département apparaît. Entrer les informations demandées pour vous connecter. 2 Pour se connecter comme utilisateur différent ou comme Administrateur, il faut d'abord se déconnecter. 3 Se reconnecter.bizhub C353P 11-9 PageScope Web Connection 11 11.2.2 Déconnexion % Cliquer sur la touche [Déconnexion] du côté supérieur droit de la fenêtre pour afficher la boîte de dialogue permettant de confirmer la déconnexion. – Pour revenir à la page de connexion, il suffit de cliquer sur la touche [OK]. ! Détails La page de connexion qui s'affiche varie en fonction des paramètres d'authentification spécifiés sur la machine. En cas d'inactivité pendant un délai spécifié lors de la connexion ou en cas de modification des paramètres d'authentification depuis le tableau de commande de la machine en mode Utilisateur, la déconnexion interviendra automatiquement. Pour obtenir de plus amples détails sur la définition des délais de temporisation en mode Utilisateur et en mode Administrateur, voir "Sécurité" à la page 11-19.11 PageScope Web Connection 11-10 bizhub C353P 11.2.3 Connexion En fonction du mode de connexion utilisé, PageScope Web Connection apparaîtra en mode Utilisateur ou en mode Administrateur. ! Détails La connexion au mode Utilisateur PageScope Web Connection en tant qu'administrateur permet de supprimer des tâches qu'il n'est pas possible de supprimer en mode Administrateur. Options disponibles pendant la connexion à PageScope Web Connection Si nécessaire, choisir la langue et le format d'affichage. Si la case "Affiche une boîte de dialogue lors de l'avertissement." est cochée, des messages d'avertissement apparaissent pendant l'exploitation après la connexion. Si la case "Flash" est cochée comme format d'affichage, les éléments suivants sont affichés avec la fonction Flash. - Messages et icônes d'état - L'état "Magasin" dans la page affichée lorsque l'on sélectionne "Informations sur le périphérique" sur l'onglet Informations. - Affichage page dans l'onglet Tâche Flash Player est nécessaire pour utiliser les fonctions "Flash". Si un logiciel lecteur d'écran est utiilisé, nous recommandons de sélectionner "HTML" en tant que format d'affichage. Dans un environnement IPv6, sélectionner "HTML". Connexion comme utilisateur public Si les paramètres Authentification d'utilisateur n'ont pas été spécifiés sur la machine, l'utilisateur sera connecté en tant qu'utilisateur public. % Sur la page d'accueil (page de connexion), sélectionner "Utilisateur public", et cliquer ensuite sur la touche [Connexion].bizhub C353P 11-11 PageScope Web Connection 11 Connexion comme utilisateur enregistré Si des paramètres d'authentification ont été spécifiés sur la machine, il est nécessaire d'entrer le nom et le mot de passer d'un Utilisateur enregistré pour se connecter. % Dans la page d'accueil, entrer le nom de l'utilisateur et le mot de passe, et cliquer ensuite sur la touche [Connexion]. – Si des paramètres Compte Département ont été spécifiés, entrer le nom et le mot de passe du compte. – Si l'authentification par serveur externe a été spécifiée, sélectionner Serveur. – Pour se connecter à PageScope Web Connection comme Administrateur en mode Utilisateur, sélectionner "Administrateur" – "Administrateur (Mode Utilisateur)", puis entrer le mot de passe Administrateur. ! Détails Si "Interd.Fonctions" dans [Réglages Admin.] – [Détails Sécurité] est réglé sur "Mode 2" et qu'un utilisateur introduit un mot de passe incorrect le nombre de fois spécifié, cet utilisateur sera bloqué et ne pourra plus utiliser la machine. Contacter l'Administrateur pour lever l'interdiction qui frappe l'opération.11 PageScope Web Connection 11-12 bizhub C353P Se connecter en mode Administrateur Pour spécifier les paramètres système et réseau, vous devez vous connecter en mode Administrateur. % Dans la page d'accueil, sélectionner "Administrateur", introduire le mot de passe Administrateur, et cliquer ensuite sur la touche [Connexion]. ! Détails Quand vous êtes connecté en mode Administrateur, le tableau de commande de la machine est verrouillé et ne peut pas être utilisé. En fonction de l'état de la machine, vous risquez ne pas pouvoir vous connecter en mode Administrateur. Si "Interd.Fonctions" dans [Réglages Admin.]-[Détails Sécurité] est réglé sur "Mode 2" et qu'un mot de passe erroné est introduit le nombre de fois spécifié, il n'est plus possible de se connecter en mode Administrateur. Pour plus de détails sur le système d'Authentification, voir "Menu Réglages Admin." à la page 10-24. La boîte de dialogue d'introduction du mot de passe diffère en fonction des paramètres spécifiés sur la machine. Spécifier le mot de passe dans [Mot de passe Admin.] accessible par [Réglages Admin.] – [Paramètres Sécurité]. Pour plus de détails sur le mot de passe Administrateur, voir "Menu Réglages Admin." à la page 10-24.bizhub C353P 11-13 PageScope Web Connection 11 11.3 Présentation du mode Utilisateur La connexion à PageScope Web Connection en mode Utilisateur permet de spécifier les fonctions suivantes. 2 Remarque Pour d'autres informations sur le mode Utilisateur, voir l'Aide de PageScope Web Connection sur le DVD contenant les Utilitaires de PageScope. 11.3.1 Information C'est la première page qui apparaît quand on accède à PageScope Web Connection. Élément Description Info sur le périphérique Permet d'affiche la configuration actuelle du système, les options, les consommables et les valeurs des compteurs. Assistance en ligne Affiche les informations d'assistance relative à la machine. Changer Mot de passe utilisateur Permet de modifier le mot de passe de l'utilisateur connecté. Information sur l‘autorisation des fonctions Permet d'afficher des informations sur les opérations autorisées pour les utilisateurs et les comptes. Informations Configuration Réseau Affiche les paramètres réseau de la machine. Informations Configuration Impression Affiche les paramètres du contrôleur d'imprimante de la machine. Informations d'impression Permet d'imprimer les informations sur les polices et les paramètres.11 PageScope Web Connection 11-14 bizhub C353P 2 Remarque Les éléments d'affichage concernant la copie, la numérisation ou la télécopie ne sont pas disponibles sur cette machine. 11.3.2 Tâche Élément Description Tâches en cours Permet d'afficher la tâche en cours et les travaux en attente. Historique tâches Permet d'afficher les travaux achevés.bizhub C353P 11-15 PageScope Web Connection 11 11.3.3 Boîte 2 Remarque L'onglet Boîte n'apparaît que si le disque dur en option est installé. Élément Description Connexion de boîte Permet d'ouvrir une boîte Public, Privé ou Groupe préalablement crée afin de travailler sur un document enregistré ou pour modifier les paramètres d'une boîte utilisateur. Créer Boîte Utilisateur Il est possible de créer de nouvelles boîtes utilisateur. Ouvrir Boîte utilisateur Système Les boîtes système peuvent être ouvertes pour travailler sur un document ou pour modifier les réglages Boîte. Cet élément apparaît si la connexion est établie comme Administrateur en mode Utilisateur. Créer Boîte utilisateur Système Il est possible de créer de nouvelles boîtes Système. Cet élément apparaît si la connexion a été établie comme Administrateur en mode Utilisateur.11 PageScope Web Connection 11-16 bizhub C353P 11.3.4 Impression directe Élément Description Impression directe Permet de spécifier et d'imprimer sur cette machine des fichiers enregistrés sur un ordinateur.bizhub C353P 11-17 PageScope Web Connection 11 11.4 Présentation du mode Administrateur La connexion à PageScope Web Connection en mode Administrateur permet de spécifier les fonctions suivantes. 11.4.1 Entretien Élément Description Compteur Permet d'afficher les compteurs gérés par la machine. Version ROM Permet d'afficher la version ROM. Importer/Exporter Il est possible d'enregistrer comme fichier (exportation) les paramètres machine, de même que des paramètres peuvent être enregistrées sur cette machine (importation). En outre, les Informations compteur et autres peuvent être exportées comme fichiers texte. Paramètres notification statut Spécifier les réglages pour l'envoi d'un notification en cas d'erreur au niveau de la machine. Il est possible de spécifier des réglages pour la destination des notifications d'erreur et les situations dans lesquelles des notifications doivent être envoyées. Compteur total Réglages de notification Spécifier les paramètres pour l'envoi par E-mail des notifications du compteur total, ainsi que l'adresse E-Mail à laquelle les notifications sont envoyées. Paramètres Machine Permet de modifier les informations enregistrées pour la machine.11 PageScope Web Connection 11-18 bizhub C353P 2 Remarque Les éléments d'affichage concernant la copie, la numérisation ou la télécopie ne sont pas disponibles sur cette machine. Assistance en ligne Spécifier les informations d'assistance relative à la machine. Pour afficher ces informations, cliquer sur l'onglet Information en mode Utilisateur, puis cliquer sur "Assistance en ligne". Réglage Date/Heure Spécifier la date et l'heure affichées par la machine. Non disponible sur cette machine. Configuration Programmateur Spécifier les fonction d'économie d'énergie. Réseau TWAIN Non disponible sur cette machine. Initialiser Réinitilalise les paramètres réseau ou les paramètres du contrôleur. Enregistrement En-tête/ Pied de page Permet d'afficher la liste des en-têtes/pieds de page et de les enregistrer ou de les modifier. Élément Descriptionbizhub C353P 11-19 PageScope Web Connection 11 11.4.2 Sécurité 2 Remarque "Réglage du mot de passe administrateur" n'apparaît pas dans les cas suivants : Aucun certificat SSL n'est installé. Le mode "Sécurité renforcée" est activé. Élément Description Authentification Spécifier les paramètres d'Authentification et de Compte Département pour la machine. Pour procéder à l'authentification, il est possible de spécifier aussi un serveur externe et les fonctions autorisées par défaut. Enregist. utilis. Si des paramètres d'authentification d'utilisateur sont spécifiés, il est possible d'enregistrer des utilisateurs et de changer leur configuration. Enregistrement Compte Si les paramètres Compte Département ont été spécifiés, il est possible d'enregistrer les comptes et d'en modifier les paramètres. Configuration SSL/TLS Spécifier les paramètres SSL/TLS. Lorsque SSL/TLS est activé, la communication entre cette machine et un ordinateur client est cryptée afin d'éviter la divulgation des mots de passe et des messages. Définition adresse de référence Non disponible sur cette machine. Déconnexion auto Spécifier le délai à l'issue duquel le mode Administrateur ou le mode Utilisateur sont automatiquement déconnectés. Réglage du mot de passe administrateur Spécifier le mot de passe nécessaire à la connexion à PageScope Web Connection en mode Administrateur.11 PageScope Web Connection 11-20 bizhub C353P 11.4.3 Boîte Si la connexion est établie en mode Administrateur, il est possible d'utiliser les boîtes sans introduire le mot de passe. 2 Remarque L'onglet Boîte n'apparaît que si le disque dur en option est installé. Élément Description Connexion de boîte Permet d'ouvrir une boîte Public, Privé ou Groupe préalablement crée afin de travailler sur un document enregistré ou pour modifier les paramètres d'une boîte utilisateur. Créer Boîte utilisateur Il est possible de créer de nouvelles boîtes utilisateur. Ouvrir Boîte utilisateur Système Les Boîtes Système (Boîte Annotation) peuvent être ouvertes pour travailler sur un document enregistré ou pour changer les Réglages Boîte. Créer Boîte utilisateur Système Il est possible de créer de nouvelles boîtes Annotation.bizhub C353P 11-21 PageScope Web Connection 11 11.4.4 Réglage impression Élément Description Paramètre fonctions de base Il est possible de spécifier les paramètres par défaut pour l'imprimante. Configuration PCL Les paramètres par défaut du mode PCL peuvent être spécifiés. Configuration PS Les paramètres par défaut du mode PS peuvent être spécifiés. Paramètre XPS Permet de spécifier les paramètres XPS. Réglage d'interface Spécifier éventuellement le délai imparti à l'interface.11 PageScope Web Connection 11-22 bizhub C353P 11.4.5 Réseaubizhub C353P 11-23 PageScope Web Connection 11 Élément Description Paramètre TCP/IP Spécifier les paramètres TCP/IP pour la connexion de la machine au réseau. Réglage E-mail Spécifier les paramètres Émission/Réception E-Mail Les éléments d'affichage concernant la fonction S/MIME ne sont pas disponibles sur cette machine. Paramètre LDAP Non disponible sur cette machine. Paramètre IPP Permet de spécifier les paramètres de l'impression IPP. Paramètre FTP Spécifier les paramètres permettant d'utiliser cette machine comme serveur FTP. "Paramètre EMISSION FTP" n'est pas disponible sur cette machine. Paramètre SNMP Spécifier les paramètres SNMP. Paramètre SMB Spécifier les paramètres pour l'impression SMB et WINS. Paramètres Services Web Spécifier les paramètres permettant l'impression via le Service Web. Les "Paramètres Scanner" ne sont pas disponibles sur cette machine. Paramètre Bonjour Spécifier les paramètres Bonjour. Paramètre NetWare Spécifier les paramètres NetWare. Paramètres AppleTalk Spécifier les paramètres AppleTalk. Paramètre Network Fax Non disponible sur cette machine. Paramètres WebDAV Non disponible sur cette machine. Réglage OpenAPI Spécifier les paramètres OpenAPI. Paramètre TCP Socket Spécifier les paramètres Socket TCP utilisés au cours de l'impression de données entre l'application de l'ordinateur et cette machine.11 PageScope Web Connection 11-24 bizhub C353P 11.5 Réglages Boîte Cette section décrit d'autres éléments disponibles sous l'onglet Boîte de PageScope Web Connection. L'onglet Boîte permet de créer des boîtes et de visualiser les informations élémentaires relatives aux boîtes. 2 Remarque L'onglet Boîte n'apparaît que si le disque dur en option est installé. 11.5.1 Changer les réglages Boîte ou supprimer une boîte utilisateur % Changer les paramètres d'une boîte créée ou supprimer une boîte. ! Détails Le mode Administrateur permet de modifier les réglages des boîtes et de supprimer une boîte sans entrer le mot de passe de la boîte utilisateur. Le mode utilisateur permet d'opérer les fichiers contenus dans les boîtes. Connexion de boîte 1 En mode Administrateur de PageScope Web Connection, sélectionner l'onglet Boîte – "Connexion de Boîte". 2 Spécifier les paramètres suivants : 3 Sélectionner la boîte dans la liste ou spécifier le numéro de boîte, puis cliquer sur la touche [OK]. Configurer la boîte Élément Définition [Configurer la boîte] Modifie les réglages de la boîte utilisateur. [Supprimer boîte utilisat.] Supprime la boîte utilisateur. Élément Définition N° Bte Ut. Affiche le numéro de la boîte utilisateur. Nom Bte Util. Spécifier le nom de la boîte utilisateur (20 caractères max.). Index Spécifier les caractères d'index. Document à suppression automatique Spécifier la période d'enregistrement des données dans la boîte. Mot de passe de boîte utilisateur a été modifié Pour changer le mot de passe de la boîte, cocher cette case. Spécifier le mot de passe actuel et le nouveau mot de passe (8 caractères max.).bizhub C353P 11-25 PageScope Web Connection 11 11.5.2 Créer une nouvelle boîte utilisateur Permet de créer une nouvelle boîte. ! Détails Les boîtes utilisateur publiques peuvent être créées mais non modifiées en mode Administrateur. Les boîtes utilisateur comprennent les Boîtes utilisateur publiques et les Boîtes utilisateur privées destinées aux individus lorsque la fonction d'Authentification Utilisateur est activée, et les Boîtes Département destinées aux comptes lorsque la fonction Compte Département est activée. Les Boîtes utilisateur privées et les Boîtes Département peuvent être créées depuis l'onglet Boîte du mode Utilisateur. Pour créer une Boîte utilisateur privée, se connecter en Mode Utilisateur en tant qu'utilisateur approprié, et créer une boîte à partir de l'onglet Boîte. Pour créer une Boîte Compte Util., se connecter en Mode Utilisateur sur le compte désiré, et créer une boîte à partir de l'onglet Boîte. La procédure permettant de créer des boîtes individuelles est la même qu'en mode Administrateur. Créer une boîte utilisateur 1 En mode Administrateur de PageScope Web Connection, sélectionner l'onglet Boîte – "Créer Boîte utilisateur". 2 Spécifier les paramètres suivants : Le propriétaire de boîte a changé. Pour changer de propriétaire de boîte, cocher cette case pour sélectionner le type de boîte. Élément Définition Élément Définition N° Bte Ut. Sélectionner le numéro d'enregistrement à créer ("Utiliser numéro d'ouverture" ou "Saisie directe"). Nom Bte Util. Spécifier le nom de la boîte utilisateur (20 caractères max.). Pour spécifier le mot de passe de la boîte utilisateur, cocher la case "Utiliser Mot de passe Boîte" et spécifier le mot de passe (8 caractères max.). Index Spécifier les caractères d'index.11 PageScope Web Connection 11-26 bizhub C353P ! Détails Si l'option "Règles Mot Pass" est activée, aucun mot de passe de moins de huit caractères ne peut être enregistré. Si vous avez déjà enregistré un mot de passe utilisateur contenant moins de huit caractères, changer le contre un ayant huit caractères avant d'activer "Règles Mot Pass". Pour plus de détails sur les règles de mot de passe, voir "Menu Réglages Admin." à la page 10-24. Type Spécifier le type de boîte utilisateur. Les boîtes utilisateur publiques peuvent être créées mais non modifiées en mode Administrateur. Les types de boîte suivants sont disponibles. Boîte utilisateur publique : Accessible à tous les utilisateurs. Boîte utilisateur privée : Accessible à un utilisateur individuel. Cette boîte peut être utilisée quand la fonction d'Authentification Utilisateur est disponible. Boîte Compte Util. : Accessible à un compte individuel. Cette boîte peut être utilisée quand la fonction Compte Département est disponible. Document à suppression automatique Spécifier la période d'enregistrement des données dans la boîte. Élément Définitionbizhub C353P 11-27 PageScope Web Connection 11 11.5.3 Modifier les réglages de boîtes utilisateur système ou supprimer des boîtes utilisateur système Changer les paramètres des boîtes Système (boîtes Annotation) ou supprimer les boîtes. ! Détails Boîte Annotation : Cette boîte permet d'imprimer les données enregistrées du document avec l'heure, la date et un numéro d'annotation. La chaîne de caractères ajoutée à la boîte enregistrée est personnalisable et peut être modifiée lors de l'impression d'un document. Ouvrir une boîte utilisateur système 1 En mode Administrateur de PageScope Web Connection, sélectionner l'onglet Boîte – "Ouvrir Boîte utilisateur Système". 2 Spécifier les paramètres suivants : 3 Cliquer sur la touche [OK], sélectionner la boîte dans la liste ou spécifier le numéro de boîte, puis cliquer sur la touche [OK]. Réglages "Boîte Annotation" Élément Définition [Configurer la boîte] Modifie les réglages de la boîte utilisateur. [Supprimer boîte utilisat.] Supprime la boîte utilisateur. Élément Définition N° Bte Ut. Affiche le numéro de la boîte utilisateur. Nom Bte Util. Spécifier le nom de la boîte utilisateur (20 caractères max.). Document à suppression automatique Spécifier la période d'enregistrement des données dans la boîte. Changer Mot de passe Boîte Changer le mot de passe de la boîte utilisateur. Enumération Décompte format Pour changer la méthode de comptage, cocher la case et spécifier la méthode. Si la boîte contient des documents, les paramètres ne peuvent pas être spécifiés. Changer Eléments de tampon Pour modifier le texte, cocher la case et spécifier les réglages pour "Texte", "Texte numérotation", "Date/Heure", "Position Impress.", "Contraste" (Densitè) et "Compteur Format Sortie".11 PageScope Web Connection 11-28 bizhub C353P 11.5.4 Créer une nouvelle boîte utilisateur système Permet de créer une nouvelle boîte système. Créer une Boîte Utilisateur Système 1 En mode Administrateur de PageScope Web Connection, sélectionner l'onglet Boîte – "Créer Boîte utilisateur Système". 2 Spécifier les paramètres suivants : Lorsque "Boîte Annotation" est sélectionné ! Détails Si l'option "Règles Mot Pass" est activée, aucun mot de passe de moins de huit caractères ne peut être enregistré. Si vous avez déjà enregistré un mot de passe utilisateur contenant moins de huit caractères, changer le contre un ayant huit caractères avant d'activer "Règles Mot Pass". Pour plus de détails sur les règles de mot de passe, voir "Menu Réglages Admin." à la page 10-24. Élément Définition N° Bte Ut. Spécifier le numéro d'enregistrement à créer ("Utiliser numéro d'ouverture" ou "Saisie directe"). Nom Bte Util. Spécifier le nom de la boîte utilisateur (20 caractères max.). Pour spécifier le mot de passe de la boîte utilisateur, cocher la case "Utiliser Mot de passe Boîte" et spécifier le mot de passe (8 caractères max.). Document à suppression automatique Spécifier la période d'enregistrement des données dans la boîte. Enumération Décompte format Sélectionner la méthode de comptage. Si la boîte contient des documents, les paramè- tres ne peuvent pas être spécifiés. Texte Spécifié Spécifier les réglages pour "Texte", "Texte numérotation", "Réglage Date/Heure", "Position d'impression", "Densité" et "Compteur Format sortie"bizhub C353P 11-29 PageScope Web Connection 11 11.6 Importer et exporter les informations de configuration Importer ou exporter les informations de configuration de la machine. Les paramètres machine peuvent être enregistrés (exportés) de la machine vers l'ordinateur ou peuvent être écrits de l'ordinateur vers la machine (importés). Importer/Exporter 1 En mode Administrateur de PageScope Web Connection, sélectionner l'onglet Entretien– "Importer/Exporter". 2 Spécifier les paramètres suivants : ! Détails Les fichiers exportés ne peuvent être modifiés. Lorsque vous exportez et importez des destinations e-mail avec des certificats, les informations de certification doivent être enregistrées à nouveau après l'import. "Journal d'Audit" et "Compteur" peuvent seulement être exportés. Lorsque vous importez ou exportez des données d'identification, procéder de manière habituelle avec les informations d'enregistrement utilisateur. Traiter les données d'identification, puis les données d'enregistrement utilisateur. "Journal d'Audit" est disponible lorsque le réglage journal d'audit est activé sur la machine. Élément Définition Réglage du périphérique Importe ou exporte les réglages du périphérique. Journal d'Audit Exporte les informations du journal d'audit. Compteur Exporte les infirmations de compteur. Information utilisateur Importe ou exporte les informations utilisateur. Quand le système d'Authentification Utilisateur ou Compte Département est activé, il est possible d'exporter comme fichiers texte les informations compteur de chaque utilisateur ou de chaque compte. Données d'identification Si vous utilisez une unité d'authentification (de type biométrique) sur la machine, vous pouvez importer ou exporter les informations biométriques.11 PageScope Web Connection 11-30 bizhub C353P 11.7 Spécifier la date et l'heure sur la machine Spécifier la date et l'heure de l'horloge interne de la machine. Les méthodes de spécification suivantes sont disponibles : spécification manuelle et acquisition du serveur NTP via le réseau. Pour connecter la machine au répertoire actif, il peut être nécessaire de spécifier la date et l'heure de la machine. % Spécifier les réglages selon l'organigramme suivant. ! Détails Les sections suivantes contiennent les réglages nécessaires à la connexion de la machine au répertoire actif. Pour plus de détails, se reporter aux sections respectives. "Limiter les utilisateurs de la machine (répertoire actif)" à la page 11-38 Utiliser NTP ? Réglage manuel Paramètre TCP/IP Zone d'heure Param. régl. heure Non Oui Terminerbizhub C353P 11-31 PageScope Web Connection 11 11.7.1 Réglage manuel 1 En mode Administrateur de PageScope Web Connection, sélectionner l'onglet Entretien – "Réglage date/heure" – "Réglage manuel". 2 Spécifier les paramètres suivants : 11.7.2 Paramètre TCP/IP Spécifier les réglages d'utilisation de la machine dans un environnement réseau TCP/IP. Pour plus de détails, voir "Spécifier le système d'authentification de communication TCP/IP" à la page 4-3. 11.7.3 Zone d'heure Dans l'écran Réglage manuel, spécifier le réglage "Zone d'heure". Pour plus de détails, voir "Réglage manuel" à la page 11-31. Élément Définition Confirmation préalable Année Entrer l'année. Mois Entrer le mois. Jour Entrer le jour. Heure Entrer l'heure. Minute Entrer les minutes. Zone d'heure Sélectionner le décalage horaire par rapport à GMT. Zone d'heure Paramètre Heure d'été Si nécessaire, spécifier le réglage d'heure d'été.11 PageScope Web Connection 11-32 bizhub C353P 11.7.4 Param. régl. heure 1 En mode Administrateur de PageScope Web Connection, sélectionner l'onglet Entretien – "Réglage date/heure" – "Param. régl. heure". 2 Spécifier les paramètres suivants : Élément Définition Confirmation préalable Param. régl. heure Sélectionner "ON". Adresse serveur NTP Spécifier l'adresse du serveur NTP. (Format : "***.***.***.***", plage pour *** : 0 à 255) Si le serveur DNS est spécifié, l'adresse peut être spécifiée en utilisant le nom d'hôte. Cet élément peut aussi être spécifié avec IPv6. Adresse du serveur Numéro de port Réglage par défaut : 123 Spécifier le numéro de port. Numéro de port du serveur [Ajuster] Connexion au serveur NTP avec les conditions de réglage d'heure spécifiées.bizhub C353P 11-33 PageScope Web Connection 11 11.8 Limiter les utilisateurs de la machine (authentification machine) Spécifier les réglages pour utiliser la machine avec l'authentification machine. Permet de spécifier les réglages pour l'identification utilisateur et le suivi de compte pour contrôler l'utilisation de cette machine. Les réglages d'Authentification Utilisateur permettent de gérer des individus, et les réglages de Compte Département permettent de gérer des groupes et des utilisateurs multiples. Spécifier à la fois les réglages Authentification Utilisateur et Compte Département permet de gérer pour chaque utilisateur individuel le nombre d'impressions effectuées par chaque compte. % Spécifier les réglages selon l'organigramme suivant. 2 Remarque Pour (1) l'Authentification Utilisateur, sélectionner "ON" pour "Système Authentification" dans [Auth.Util/Compte Départ.]. Pour (2) Compte Département, sélectionner "ON" pour "Compte Département" in [Auth.Util/Compte Départ.]. Pour (3) Synchroniser l'Authentification Utilisateur et Compte Département, sélectionner "ON" à la fois pour "Système d'Authentification" et pour "Compte Département", et sélectionner "Synchroniser" pour "Synchroniser Authentification Utilisateur & Compte Département". Pour plus de détails, voir "Authentification Utilisateur/Compte Département" à la page 11-34. Authentification Utilisateur/ (1) Authentification Utilisateur (2) Compte Département (3) Synchroniser Authentification Utilisateur et Compte Département Enregistrement Compte Département Enregistrement Compte Département Enregist. utilis. Enregist. utilis. Terminer (1) (2) (3) Compte Département11 PageScope Web Connection 11-34 bizhub C353P 11.8.1 Authentification Utilisateur/Compte Département 1 En mode Administrateur de PageScope Web Connection, sélectionner l'onglet Sécurité – "Authentification" – "Auth.Util/Compte Départ.". 2 Spécifier les paramètres suivants : ! Détails Si "Sécurité renforcée" est réglé sur "ON", la méthode d'authentification ne peut pas être réglée sur "NON". En outre, le paramètre "Accès util. Public" est réglé sur "Interdit". Élément Définition Confirmation préalable Système Authentific. Sélectionner "ON (MFP)". Accès util. Public Spécifier si les utilisateurs publics sont autorisés. Autorisation/Interdiction des utilisateurs publics Compte Département Pour utiliser la fonction Compte Département, sélectionner "ON". Utilisation ou non de Compte Département Méthode Authentification Compte Département Pour utiliser la fonction de compte département, sélectionner la méthode d'authentification désirée. Synchroniser Authen. Utilisateur et Cpt Départem Pour synchroniser les fonctions d'authentification utilisateur et de compte département, sélectionner "Synchroniser". Synchronisation ou non des fonctions d'authentification utilisateur et de compte département Nombre de compteurs affectés aux utilisateurs Pour utiliser l'Authentification Utilisateur et le compte département, spécifier le nombre de compteurs affectés aux utilisateurs. Lorsque le nombre de tâ- ches atteint le maximum Spécifier l'opération qui sera exécutée lorsque le nombre maximum de copies ou d'impressions a été atteint.bizhub C353P 11-35 PageScope Web Connection 11 11.8.2 Enregist. utilis. 1 En mode Administrateur de PageScope Web Connection, sélectionner l'onglet Sécurité – "Enregist. Utilis." – [Nouvel enregistrement]. 2 Spécifier les paramètres suivants :11 PageScope Web Connection 11-36 bizhub C353P ! Détails Si l'option "Règles Mot Pass" est activée, aucun mot de passe de moins de huit caractères ne peut être enregistré. Si vous avez déjà enregistré un mot de passe utilisateur contenant moins de huit caractères, changer le contre un ayant huit caractères avant d'activer "Règles Mot Pass". Pour plus de détails sur les règles de mot de passe, voir "Menu Réglages Admin." à la page 10-24. Élément Définition Confirmation préalable No. Entrer le numéro d'enregistrement. Nom d'utilisateur Entrer le nom utilisateur. Adresse E-mail Non disponible sur cette machine. Mot de Passe Entrer le mot de passe. Retaper le mot de passe utilisateur Entrer à nouveau le mot de passe. Nom Compte Enregistrer le compte auquel l'utilisateur appartient. Avant de sélectionner le nom de compte, enregistrer le compte. Si l'Authentification Utilisateur et Compte est réglé sur "Synchroniser", cet élément apparaît. Permission Fonction Spécifier si l'utilisation des boîtes et l'impression à partir de celles-ci sont autorisées. Les éléments d'affichage concernant la copie, la numérisation, la mémoire externe ou la télécopie ne sont pas disponibles sur cette machine. Autorisation de sortie (impression) Spécifier si vous autorisez les sorties couleur ou noir et blanc à l'impression. Autorisation de sortie (transmission) Non disponible sur cette machine. Définir crédit Spécifier si vous souhaitez définir une limite de sortie maximale autorisée. Réglages Permission Référence Non disponible sur cette machine.bizhub C353P 11-37 PageScope Web Connection 11 11.8.3 Enregistrement Compte Département 1 En mode Administrateur de PageScope Web Connection, sélectionner l'onglet Sécurité – "Enregistrement Compte" – [Nouvel enregistrement]. 2 Spécifier les paramètres suivants : ! Détails Si l'option "Règles Mot Pass" est activée, aucun mot de passe de moins de huit caractères ne peut être enregistré. Si vous avez déjà enregistré un mot de passe utilisateur contenant moins de huit caractères, changer le contre un ayant huit caractères avant d'activer "Règles Mot Pass". Pour plus de détails sur les règles de mot de passe, voir "Menu Réglages Admin." à la page 10-24. Élément Définition Confirmation préalable No. Entrer le numéro d'enregistrement. Nom Compte Entrer le nom de compte. Mot de passe Entrer le mot de passe. Retaper mot de passe Entrer à nouveau le mot de passe. Autorisation de sortie (impression) Spécifier si vous autorisez les sorties couleur ou noir et blanc à l'impression. Autorisation de sortie (transmission) Non disponible sur cette machine. Définir crédit Affiche la limite ou non de sortie maximale autorisée.11 PageScope Web Connection 11-38 bizhub C353P 11.9 Limiter les utilisateurs de la machine (répertoire actif) Spécifier les réglages de limitation des utilisateurs de la machine à l'aide de Répertoire actif. Pour effectuer l'authentification par le Répertoire Actif de Windows Serveur, valider cette option. Ce réglage limite les fonctions disponibles pour l'utilisateur. % Spécifier les réglages selon l'organigramme suivant. 11.9.1 Paramètre TCP/IP Spécifier les réglages d'utilisation de la machine dans un environnement réseau TCP/IP. Lorsque vous utilisez Répertoire actif, spécifier un serveur DNS synchronisé avec Répertoire actif des paramètres Serveur DNS de la machine. Pour plus de détails, voir "Spécifier le système d'authentification de communication TCP/IP" à la page 4-3. Paramètre TCP/IP Enregistrement du serveur externe Authentification Utilisateur/Compte Département Perm. par Défaut Fonctions Terminer Réglage date/heurebizhub C353P 11-39 PageScope Web Connection 11 11.9.2 Enregistrement du serveur externe 1 En mode Administrateur de PageScope Web Connection, sélectionner l'onglet Sécurité – "Authentification" – "Enregistrement du serveur externe" – [Éditer]. 2 Spécifier les paramètres suivants : Élément Définition Confirmation préalable No. Affiche le numéro d'enregistrement. Nom du serveur externe Entrer le nom du serveur externe d'identification (32 caractères max.). Type de serveur externe Sélectionner "Répertoire actif". Nom domaine par défaut Entrer le nom de domaine par défaut. Nom de domaine par défaut11 PageScope Web Connection 11-40 bizhub C353P 11.9.3 Authentification Utilisateur/Compte Département 1 En mode Administrateur de PageScope Web Connection, sélectionner l'onglet Sécurité – "Authentification" – "Auth.Util/Compte Départ.". 2 Spécifier les paramètres suivants : Élément Définition Confirmation préalable Système Authentific. Sélectionner "ON (serveur externe)". Régl. Délai Maintien Ticket (Répertoire actif) Spécifier le délai de maintien du ticket.bizhub C353P 11-41 PageScope Web Connection 11 11.9.4 Perm. par Défaut Fonctions 1 En mode Administrateur de PageScope Web Connection, sélectionner l'onglet Sécurité – "Authentification" – "Perm. par Défaut Fonctions". 2 Spécifier les paramètres suivants : 11.9.5 Réglage date/heure Si vous utilisez Répertoire actif, spécifier la date et l'heure sur la machine. Pour plus de détails, voir "Spécifier la date et l'heure sur la machine" à la page 11-30. Élément Définition Confirmation préalable Copie Limite les fonctions disponibles pour les utilisateurs autorisés sur la machine. Spécifier si vous autorisez toutes les fonctions. Les éléments d'affichage concernant la copie, la numérisation, la mémoire externe ou la télécopie ne sont pas disponibles sur cette machine. Lecture Enregistrer dans Mémoire externe Fax Impression Boîte Imprimer Numérisation/ Fax depuis Boîte utilisateur11 PageScope Web Connection 11-42 bizhub C353P 11.10 Limiter les utilisateurs de la machine (domaine/groupe de travail Windows) Spécifier les réglages de limitation des utilisateurs de la machine à l'aide de l'authentification NTLM. Pour effectuer l'authentification NTLM par le Répertoire Actif de Windows Serveur, valider cette option. Ce réglage limite les fonctions disponibles pour l'utilisateur. % Spécifier les réglages selon l'organigramme suivant. 2 Remarque Pour que l'impression SMB soit possible dans un environnement IPv6, le réglage Hébergement Direct doit être activé. Lorsque le réglage Hébergement Direct est activé, le serveur DNS est utilisé pour la définition du nom en vue d'établir la communication avec le nom du serveur spécifié et l'adresse IPv6 est acquise. Pour plus de détails, voir "Réglage Hébergement Direct" à la page 4-12. 11.10.1 Paramètre TCP/IP Spécifier les réglages d'utilisation de la machine dans un environnement réseau TCP/IP. Pour plus de détails, voir "Spécifier le système d'authentification de communication TCP/IP" à la page 4-3. Paramètre TCP/IP Enregistrement du serveur externe Authentification Utilisateur/Compte Département Perm. par Défaut Fonctions Paramètre Client Utiliser le serveur WINS ? Activation WINS Terminer Nonbizhub C353P 11-43 PageScope Web Connection 11 11.10.2 Enregistrement du serveur externe 1 En mode Administrateur de PageScope Web Connection, sélectionner l'onglet Sécurité – "Authentification" – "Enregistrement du serveur externe" – [Éditer]. 2 Spécifier les paramètres suivants : Élément Définition Confirmation préalable No. Affiche le numéro d'enregistrement. Nom du serveur externe Entrer le nom du serveur externe d'identification (32 caractères max.). Type de serveur externe Sélectionner "NTLM v1" ou "NTLM v2". NTLMv2 s'applique depuis Windows NT 4.0 (Service Pack 4). Nom domaine par défaut Entrer le nom de domaine par défaut. Entrer le nom de domaine par défaut en caractères majuscules. Nom domaine par défaut11 PageScope Web Connection 11-44 bizhub C353P 11.10.3 Authentification Utilisateur/Compte Département 1 En mode Administrateur de PageScope Web Connection, sélectionner l'onglet Sécurité – "Authentification" – "Auth.Util/Compte Départ.". 2 Spécifier le réglage suivant. 11.10.4 Perm. par Défaut Fonctions Limite les fonctions disponibles pour les utilisateurs autorisés sur la machine. Pour plus de détails, voir "Perm. par Défaut Fonctions" à la page 11-41. Élément Définition Confirmation préalable Système Authentific. Sélectionner "ON (serveur externe)".bizhub C353P 11-45 PageScope Web Connection 11 11.10.5 Paramètre Client 1 En mode Administrateur de PageScope Web Connection, sélectionner l'onglet Réseau – "Paramètre SMB" – "Paramètre Client". 2 Spécifier le réglage suivant. ! Détails L'option "OFF" pour "Authentification Utilisateur (NTLM)" ne peut pas être sélectionnée pour le Type de serveur externe si "OFF" est spécifié pour "Authentification Utilisateur (NTLM)", "NTLM v1" ou "NTLM v2". Élément Définition Confirmation préalable Authentification Utilisateur (NTLM) Sélectionner "ON".11 PageScope Web Connection 11-46 bizhub C353P 11.10.6 Activation WINS 1 En mode Administrateur de PageScope Web Connection, sélectionner l'onglet Réseau – "Paramètre SMB" – "Activation WINS". 2 Spécifier les paramètres suivants : Élément Définition Confirmation préalable WINS Pour utiliser le serveur WINS, sélectionner "ON". Obtention Auto Paramètre Pour obtenir automatiquement l'adresse WINS, sélectionner "Activer". Cet élément est activé lorsque le DHCP est activé. Disponibilité de l'acquisition automatique avec DHCP Adr. Serveur WINS 1 et 2 Spécifier l'adresse du serveur WINS. (Format : "***.***.***.***", plage pour *** : 0 à 255) Adresse du serveur Réglage Type Noeud Spécifier la méthode de définition du nom. • Noeud B : requête par diffusion • Noeud P : requête au serveur WINS • Noeud M : requête dans l'ordre de diffusion, puis du serveur WINS • Noeud M : requête dans l'ordre du serveur WINS, puis de diffusionbizhub C353P 11-47 PageScope Web Connection 11 11.11 Limiter les utilisateurs de la machine (NDS) Spécifier les réglages de limitation des utilisateurs de la machine à l'aide de l'authentification NDS. Utiliser ce réglage pour réaliser l'authentification NDS avec NetWare 5.1 ou NetWare 6.0. Ce réglage limite les fonctions disponibles pour l'utilisateur. % Spécifier les réglages selon l'organigramme suivant. ! Détails NDS n'est disponible que si IPX est utilisé comme protocole. NDS n'est disponible que si IP est utilisé. Paramètre |serveur externe Authentification Utilisateur/Compte Département Perm. par Défaut Fonctions Paramètre NetWare Terminer11 PageScope Web Connection 11-48 bizhub C353P 11.11.1 Enregistrement du serveur externe 1 En mode Administrateur de PageScope Web Connection, sélectionner l'onglet Sécurité – "Authentification" – "Enregistrement du serveur externe" – [Éditer]. 2 Spécifier les paramètres suivants : Élément Définition Confirmation préalable No. Affiche le numéro d'enregistrement. Nom du serveur externe Entrer le nom du serveur externe d'identification (32 caractères max.). Type de serveur externe Sélectionner "NDS". Nom arbo NDS par défaut Entrer le nom d'arbre NDS par défaut. Nom contexte NDS défaut Entrer le nom de contexte NDS par défaut.bizhub C353P 11-49 PageScope Web Connection 11 11.11.2 Authentification Utilisateur/Compte Département 1 En mode Administrateur de PageScope Web Connection, sélectionner l'onglet Sécurité – "Authentification" – "Auth.Util/Compte Départ.". 2 Spécifier le réglage suivant. 11.11.3 Perm. par Défaut Fonctions Limite les fonctions disponibles pour les utilisateurs autorisés sur la machine. Pour plus de détails, voir "Perm. par Défaut Fonctions" à la page 11-41. Élément Définition Confirmation préalable Système Authentific. Sélectionner "ON (serveur externe)".11 PageScope Web Connection 11-50 bizhub C353P 11.11.4 Paramètre NetWare 1 En mode Administrateur de PageScope Web Connection, sélectionner l'onglet Réseau – "Paramètre Netware" – "Paramètre Netware". 2 Spécifier les paramètres suivants : Élément Définition Confirmation préalable Activation IPX Sélectionner "ON". Type trame Ethernet Spécifier le type de trame à utiliser. Type de trame Système Authentific. Sélectionner "ON".bizhub C353P 11-51 PageScope Web Connection 11 11.12 Limiter les utilisateurs de la machine (LDAP) Spécifier les réglages de limitation des utilisateurs de la machine à l'aide du serveur LDAP. Utiliser ce réglage pour réaliser l'authentification à l'aide du serveur LDAP. Ce réglage limite les fonctions disponibles pour l'utilisateur. % Spécifier les réglages selon l'organigramme suivant. 11.12.1 Paramètre TCP/IP Spécifier les réglages d'utilisation de la machine dans un environnement réseau TCP/IP. Pour plus de détails, voir "Spécifier le système d'authentification de communication TCP/IP" à la page 4-3. Paramètre TCP/IP Enregistrement du serveur externe Authentification Utilisateur/ Perm. par Défaut Fonctions Communiquer avec le serveur LDAP à l'aide de SSL ? Oui Non LDAP sur SSL Terminer Compte Département11 PageScope Web Connection 11-52 bizhub C353P 11.12.2 Enregistrement du serveur externe 1 En mode Administrateur de PageScope Web Connection, sélectionner l'onglet Sécurité – "Authentification" – "Enregistrement du serveur externe" – [Éditer]. 2 Spécifier les paramètres suivants : Élément Définition Confirmation préalable No. Affiche le numéro d'enregistrement. Nom du serveur externe Entrer le nom du serveur externe d'identification (32 caractères max.). Type de serveur externe Sélectionner "LDAP". Adresse serveur Spécifier l'adresse du serveur LDAP. (Format : "***.***.***.***", plage pour *** : 0 à 255) Si le serveur DNS est spécifié, l'adresse peut être spécifiée en utilisant le nom d'hôte. Cet élément peut aussi être spécifié avec IPv6. Adresse du serveur Numéro de port Spécifier le numéro de port. Numéro de port du serveur Base de recherche Spécifier le point de départ de la recherche dans la structure hiérarchique du serveur LDAP. Les recherches incluent les sous-répertoires inférieurs au point de départ spécifié. Timeout Spécifier le temps d'attente maximum de l'opération de recherche. Méthode d'authentification Sélectionner la méthode d'authentification utilisée pour la connexion au serveur LDAP. Méthode d'authentification du serveur Rechercher attribut Si vous choisissez "Digest-MD5" comme méthode d'authentification, spécifier l'attribut de recherche.bizhub C353P 11-53 PageScope Web Connection 11 11.12.3 Authentification Utilisateur/Compte Département 1 En mode Administrateur de PageScope Web Connection, sélectionner l'onglet Sécurité – "Authentification" – "Auth.Util/Compte Départ.". 2 Spécifier le réglage suivant. 11.12.4 Perm. par Défaut Fonctions Limite les fonctions disponibles pour les utilisateurs autorisés sur la machine. Pour plus de détails, voir "Perm. par Défaut Fonctions" à la page 11-41. Élément Définition Confirmation préalable Système Authentific. Sélectionner "ON (serveur externe)".11 PageScope Web Connection 11-54 bizhub C353P 11.12.5 LDAP sur SSL Enregistrement du serveur externe 1 En mode Administrateur de PageScope Web Connection, sélectionner l'onglet Sécurité – "Authentification" – "Enregistrement du serveur externe" – [Éditer]. 2 Spécifier les paramètres suivants : Action pour Certificat Invalide 1 En mode Administrateur de PageScope Web Connection, sélectionner l'onglet Sécurité – "Configuration SSL/TLS" – "Action pour Epreuve rejetée". 2 Spécifier le réglage suivant. ! Détails Pour spécifier les réglages de "Action pour Epreuve Rejetée", créer un certificat pour la machine au préalable. Pour plus de détails, voir "Créer un certificat pour la communication SSL de la machine" à la page 11-55. Élément Définition Confirmation préalable Utiliser SSL Pour crypter la communication entre la machine et le serveur LDAP à l'aide de SSL/TTS, cocher la case "Utiliser SSL" check box. Gestion SSL ou non par le serveur Numéro de port (SSL) Spécifier le N° de port utilisé pour la communication SSL. Numéro de port du serveur Élément Définition Confirmation préalable Action pour Epreuve Rejetée Spécifier l'opération en fin de période de validité du certificat reçu. Si "Continuer" est sélectionné, le traitement continue même si la date du certificat n'est plus valide. Si "Supprimer la tâche" est sélectionné, la tâche est supprimée si la date du certificat n'est plus valide.bizhub C353P 11-55 PageScope Web Connection 11 11.13 Créer un certificat pour la communication SSL de la machine Spécifier les paramètres pour créer un certificat pour cette machine concernant la communication par SSL. La création d'un certificat pour la machine crypte la communication entre un ordinateur client et la machine avec SSL pour éviter la divulgation du mot de passe et du contenu de la communication. % Spécifier les réglages selon l'organigramme suivant. ! Détails La spécification des paramètres suivants permettent de crypter une communication entre un ordinateur client et la machine à l'aide de SSL. Pour plus de détails, se reporter aux sections respectives. "Utiliser PageScope Web Connection" à la page 4-5 "Spécifier les paramètres d'impression IPP" à la page 4-14 "Utiliser SSL pour la communication depuis Vista vers cette machine par la Fonction Services Web" à la page 11-65 "Utiliser la fonction TCP Socket/OpenAPI/serveur FTP" à la page 11-94 Créer un certificat autosigné Définir une puissance de chiffrement Définition du mode en utilisant SSL Terminer Demander un certificat Installer un certificat (1) Auto signature (2) Émission par l'autorité de certification (1) (2)11 PageScope Web Connection 11-56 bizhub C353P 11.13.1 Créer un certificat autosigné 1 En mode Administrateur de PageScope Web Connection, sélectionner l'onglet Sécurité – "Configuration SSL/TLS" – "Configuration SSL/TLS" – [Configurer] – "Créer un certificat autosigné". 2 Spécifier les paramètres suivants :bizhub C353P 11-57 PageScope Web Connection 11 Élément Définition Confirmation préalable Nom commun Affiche l'adresse IP ou le nom de domaine de la machine. Organisation Entrer le nom de l'organisation ou du groupe utilisé pour créer un certificat Organisation (63 caractères ASCII max.). Unité organisationnelle Entrer le nom du département utilisé pour créer un certificat Département (63 caractères ASCII max.). Localité Entrer le nom de la localité utilisée pour créer un certificat Localité (127 caractères ASCII max.). État/Province Entrer le nom de l'état, ou de la province, utilisé pour créer un certificat État/Province (127 caractères ASCII max.). Pays Lors de la création d'un certificat Pays, entrer un code Pays conforme à la norme ISO 3166. États-Unis : US, Grande-Bretagne : GB, Italie : IT, Australie : AU, Pays-Bas : NL, Canada : CA, Espagne : ES, République tchèque : CZ, Chine : CN, Danemark : DK, Allemagne : DE, Japon : JP, France : FR, Belgique : BE, Russie : RU Adresse email administrateur Entrer l'adresse de l'administrateur (127 caractères max.). Adresse de l'administrateur Date début de validité Entrer la date de début de la période de validité. Affiche la date et l'heure d'affichage de cette page. Période de validité Entrer le nombre de jours à partir de la date de début pour la période de validité du certificat. Puissance de chiffrement Spécifier la méthode de cryptage. Mode utilisant SSL/TLS Spécifier le mode à l'aide de SSL/TLS. [OK] Crée un certificat autosigné. La création d'un certificat peut prendre quelques minutes.11 PageScope Web Connection 11-58 bizhub C353P 11.13.2 Demander un certificat 1 En mode Administrateur de PageScope Web Connection, sélectionner l'onglet Sécurité – "Configuration SSL/TLS" – "Configuration SSL/TLS" – [Configuration] – "Demander un certificat". 2 Spécifier les paramètres suivants : Élément Définition Confirmation préalable Nom commun Affiche l'adresse IP ou le nom de domaine de la machine. Organisation Entrer le nom de l'organisation ou du groupe utilisé pour créer un certificat Organisation (63 caractères ASCII max.). Unité organisationnelle Entrer le nom du département utilisé pour créer un certificat Département (63 caractères ASCII max.). Localité Entrer le nom de la localité utilisée pour créer un certificat Localité (127 caractères ASCII max.). État/Province Entrer le nom de l'état, ou de la province, utilisé pour créer un certificat État/Province (127 caractères max.). Pays Lors de la création d'un certificat Pays, entrer un code Pays conforme à la norme ISO 3166. États-Unis : US, Grande-Bretagne : GB, Italie : IT, Australie : AU, Pays-Bas : NL, Canada : CA, Espagne : ES, République tchèque : CZ, Chine : CN, Danemark : DK, Allemagne : DE, Japon : JP, France : FR, Belgique : BE, Russie : RU Adresse email administrateur Spécifier l'adresse de l'administrateur (127 caractères max.). Adresse de l'administrateur [OK] Crée des données de demande de signature de certificat.bizhub C353P 11-59 PageScope Web Connection 11 Élément Définition Confirmation préalable Données de demande de signature de certificat Affiche des données de demande de signature de certificat. [Enregistrer] Enregistre des données de demande de signature de certificat dans l'ordinateur sous un fichier.11 PageScope Web Connection 11-60 bizhub C353P 11.13.3 Installer un certificat 1 En mode Administrateur de PageScope Web Connection, sélectionner l'onglet Sécurité – "Configuration SSL/TLS" – "Configuration SSL/TLS" – [Configuration] – "Installer un certificat". 2 Après avoir adressé une demande de certificat à l'autorité de certification, installer sur la machine le certificat reçu de l'autorité de certification. Élément Définition Confirmation préalable Installer un certificat Colle les données texte envoyées par l'autorité de certification. [OK] Passe à l'écran Définir une puissance de chiffrement et Dé- finition du mode en utilisant SSL.bizhub C353P 11-61 PageScope Web Connection 11 Élément Définition Confirmation préalable Puissance de chiffrement Spécifier la méthode de cryptage. Mode utilisant SSL/TLS Spécifier la plage d'application SSL/TLS. [Installer] Installe le certificat.11 PageScope Web Connection 11-62 bizhub C353P 11.13.4 Définir une puissance de chiffrement 1 En mode Administrateur de PageScope Web Connection, sélectionner l'onglet Sécurité – "Configuration SSL/TLS" – "Configuration SSL/TLS" – [Configuration] – "Définir une puissance de chiffrement". 2 Spécifier le réglage suivant. Élément Définition Confirmation préalable Puissance de chiffrement Si nécessaire, modifier la puissance de chiffrement. Spécifier la puissance de chiffrement.bizhub C353P 11-63 PageScope Web Connection 11 11.13.5 Définition du mode en utilisant SSL 1 En mode Administrateur de PageScope Web Connection, sélectionner l'onglet Sécurité – "Configuration SSL/TLS" – "Configuration SSL/TLS" – [Configuration] – "Définition du Mode utilisant SSL/TLS". 2 Spécifier le réglage suivant. Élément Définition Confirmation préalable Mode utilisant SSL/TLS Si nécessaire, modifier la plage d'application définie. Spécifier la plage d'application SSL/TLS.11 PageScope Web Connection 11-64 bizhub C353P 11.13.6 Supprimer un certificat 1 En mode Administrateur de PageScope Web Connection, sélectionner l'onglet Sécurité – "Configuration SSL/TLS" – "Configuration SSL/TLS" – [Configuration] – "Supprimer un certificat". 2 Si nécessaire, supprimer le certificat installé sur la machine. Pour supprimer le certificat installé, cliquer sur [OK]. ! Détails Si "Sécurité renforcée" est réglé sur "ON", le certificat ne peut pas être supprimé.bizhub C353P 11-65 PageScope Web Connection 11 11.14 Utilisation des communications SSL entre Vista et cette machine avec la Fonction Services Web Si vous utilisez la fonction Services Web, effectuez le cryptage SSL pour la communication entre un ordinateur sous Windows Vista et la machine. Pour effectuer une communication SSL, les communications dans les deux sens entre l'ordinateur et cette machine doivent être cryptées par SSL. Définissez les paramètres pour "Utiliser SSL pour la communication depuis Vista vers cette machine par la Fonction Services Web" et "Utiliser SSL pour la communication depuis cette machine vers Vista par la Fonction Services Web".