Konica Minolta magicolor 7460CK - Guides - Manuels Utilisateur - Konica Minolta Revenir à l'accueil Voir une liste d'imprimantes Vous souhaitez un imprimante ou un photocopieur Konica, contactez nous

 

 

 

 

magicolor 7460CK

Title
User's Guide
Type of Manual
Manuel utilisateur
Applicable for
magicolor 7460CK
Languages
Français
Version
1.1.1
Release Date
2007-02-15
ID
DLEU0716626EN00

Files:

 

 

 

 

Autre documentation Konica Minolta :

Konica-Minolta-Documentation-4-Manuels

Konica-Minolta-magicolor-7450-Manuels

Konica-Minolta-Documentation-3-Manuels

Konica-Minolta-mc1650ENUserGuide.pdf-Manuels

Konica-Minolta-bizhub423SeriesAdvancedFunctionOperationsUserGuide.pdf-Manuels

Konica-Minolta-bizhubC35FacsimileUserGuide.pdf-Manuels

Konica-Minolta-bizhubC35Printer_Copier_ScannerUserGuide.pdf-Manuels

Konica-Minolta-bizhubC550UserGuideBoxOper.pdf-Manuels

Konica-Minolta-bizhub-C203-C253-C353-Short-Guide-Poster-Manuels

Konica-Minolta-PagePro-1300W-Manuels

Konica-Minolta-IC-302-Manuels

Konica-Minolta-bizhub-C10P-Manuels

Konica-Minolta-ineo-501-Manuels

Konica-Minolta-bihub-423-Manuels

Konica-Minolta-ineo-203-Manuels

Konica-Minolta-ineo-223-Manuels

Konica-Minolta-bizhub-282-Manuels

Konica-Minolta-bizhub-282-English-Manuels

Konica-Minolta-bizhub-211-English-Manuels

Konica-Minolta-bizhub-1600f-Manuels

Konica-Minolta-bizhub-164-Manuels

Konica-Minolta-bizhubC452_C552_C552DS_C652_C652DSCopyOperationsUserGuide.pdf-Manuels

Konica-Minolta-Documentation-2-Manuels

Konica-Minolta-Bizhub-40P-Manuels

Konica-Minolta-Bizhub-C450-Manuels

Konica-Minolta-Bizhub-C250-2-Manuels

Konica-Minolta-Bizhub-601-3-Manuels

Konica-Minolta-IC-408-Manuels

Konica-Minolta-bizhub-362-282-222-Francais-Manuel

Konica-Minolta-Bizhub-601-2-Manuels

Konica-Minolta-Bizhub-D191F-Manuels

Konica-Minolta-Bizhub-Ineo-7000-Manuels

Konica-Minolta-bizhub-C552-Francais-Manuel

Konica-Minolta-bizhub-C250-Francais-Manuel

Konica-Minolta-Ineo-951-Manuels

Konica-Minolta-Bizhub-Ineo-1052-Manuels

Konica-Minolta-Ineo-25-Manuels

Konica-Minolta-ineo-163-Manuels

Konica-Minolta-ineo-253-Manuels

Konica-Minolta-Bizhub-282-Francais-documentation-Manuels

Konica-Minolta-documentation-Manuels

Konica-Minolta-Di2510-Di3010-Di3510-Advanced-Information-Manuels

Konica-Minolta-bizhub-C550-bizhub-C451-bizhub-C203-bizhub-C253-bizhub-C353-bizhub-C650-Advanced-Function-Operations-i-Option-Manuels

Konica-Minolta-Bizhub-C203-Advanced-Function-Operations-i-Option2-Manuels

Konica-Minolta-magicolor-3730DN-Manuels

Konica-Minolta-PageScope-Account-Manager-Ver.2.1-User-s-Guide-EFIGS-Manuels

Konica-Minolta-bizhub-C554-C454-C364-C284-C224-User-Guides-part-1-2-French-Manuels

Konica-Minolta-bizhub-162-210-copier-Manuels

Konica-Minolta-bizhub-552-Manuels

Konica-Minolta-bizhub-130f-Manuels

Konica-Minolta-bizhub-PRO-PRESS-C6000-C7000_ug_Expert-Guide-Manuels

Konica-Minolta-magicolor-2400W-User-Documentation-Manuels

Konica-Minolta-User-Manual-bizhub-C252-Phase3-complete-set-Documentation-Manuels

Konica-Minolta-bizhub-C200-Phase2-User-Manuals-Manuels

Konica-Minolta-bizhub-C200-Manuels

Konica-Minolta-bizhub-C10-Manuels

Konica-Minolta-bizhub-163-211-User-Manual-Copier-Manuels

Konica-Minolta-1600f-User-Manual-Copier-Manuels

Konica-Minolta-bizhub-131f-190f-User-Manual-Manuels

Konica-bizhub-131f-190f-Advanced-Information-Manuels

Konica-Minolta-190f-Manuels

Konica-Minolta-bizhub-C253-Advanced-Function-Operations-i-Option-Manuels

Konica-Minolta-bizhub-C253-Advanced-Function-Operations-i-Option2-Manuels

Konica-Minolta-bizhub-C250-Francais-Manuels

Konica-Minolta-magicolor-1690MF-Manuel

Konica-Minolta-bizhub-362-282-222-Français-Manuel

Konica-Minolta-bizhub-C552-Français-Manuel

Konica-Minolta-bizhub-C250-Français-Manuel

Konica-Minolta-bizhub-C220-Anglais-English-Manuels

Konica-Minolta-bizhub-36-Anglais-English-Manuels

Konica-Minolta-bizhub-363-Anglais-English-Manuels

Konica-Minolta-bizhub-363-Anglais-Manuels

Konica-Minolta-bizhub-363-Pays-Bas-Manuels

Konica-Minolta-bizhub-283-Russe-Manuels

Konica-Minolta-bizhub-222-Manuels

Konica-Minolta-bizhub-C552-Manuels

Konica-Minolta-bizhub-C203-C253-C353-Manuels

Konica-Minolta-bizhub-601-Manuels

Konica-Minolta-bizhub-C452-bizhub-C552-bizhub-C652DS-bizhub-C652-Manuels

Konica-Minolta-bizhub-C554-Manuels

Konica-Minolta-bizhub-652-Manuels

Konica-Minolta-bizhub-C224-Manuels

Konica-Minolta-bizhub-C652DS-Manuels

Konica-Minolta-bizhub_c652-c652ds-c552-c452-Manuels

Konica-Minolta-Photocopieur-Multifonctions-Couleur-bizhub-C10P-Manuels

Konica-Minolta-Photocopieur-Multifonctions-Couleur-bizhub-C10-Manuels

Konica-Minolta-Photocopieur-Multifonctions-Couleur-7823-Manuels

Konica-Minolta-bizhub-C20-Manuels

Konica-Minolta-bizhub-C25-Manuels

Konica-Minolta-bizhub-C250-Manuels

Konica-Minolta-magicolor-2490MF-Manuels

Konica-Minolta-magicolor-1600W-Manuel

Konica-Minolta-7823-Manuels

Konica-Minolta-magicolor-5670EN-Couleur-Manuels

Konica-Minolta-magicolor-5650EN-Couleur-Manuels

Konica-Minolta-7823-Couleur-Manuels

Konica-Minolta-magicolor-7450II-Couleur-Manuels

Konica-Minolta-magicolor-8650DN-Couleur-Manuels

Konica-Minolta-magicolor-7450-Couleur-Manuels

Konica-Minolta-magicolor-7300-Couleur-Manuels

Konica-Minolta-magicolor-4750EN-Couleur-Manuels

Konica-Minolta-magicolor-2490MF-Imprimante-Couleur-Manuels

Konica-Minolta-magicolor-4750DN-Couleur-Manuels

Konica-Minolta-magicolor-4690MF-Couleur-Manuels

Konica-Minolta-magicolor-4695MF-Couleur-Manuels

Konica-Minolta-magicolor-4650EN-Couleur-Manuels

Konica-Minolta-magicolor-4650DN-Couleur-Manuels

Konica-Minolta-magicolor-2500W-Couleur-Manuels

Konica-Minolta-magicolor-3730DN-Couleur-Manuels

Konica-Minolta-magicolor-5570-Couleur-Manuels

Konica-Minolta-magicolor-5550-Couleur-Manuels

Konica-Minolta-magicolor-5450-Couleur-Manuels

Konica-Minolta-magicolor-5440DL-Couleur-Manuels

 

http://www.konicaminolta.fr/business-solutions/support/download-center/download-details.html?packageId=25461&productName=magicolor%202490MF http://www.konicaminolta.fr/business-solutions/support/download-center/download-details.html?packageId=24593&productName=magicolor%202500W http://www.konicaminolta.fr/business-solutions/support/download-center/download-details.html?packageId=45226&productName=magicolor%203730DN http://www.konicaminolta.fr/business-solutions/support/download-center/download-details.html?packageId=31144&productName=magicolor%204650DN http://www.konicaminolta.fr/business-solutions/support/download-center/download-details.html?packageId=31144&productName=magicolor%204650EN http://www.konicaminolta.fr/business-solutions/support/download-center/download-details.html?packageId=48849&productName=magicolor%204690MF http://www.konicaminolta.fr/business-solutions/support/download-center/download-details.html?packageId=48858&productName=magicolor%204695MF http://www.konicaminolta.fr/business-solutions/support/download-center/download-details.html?packageId=41338&productName=magicolor%204750DN http://www.konicaminolta.fr/business-solutions/support/download-center/download-details.html?packageId=25354&productName=magicolor%205450 http://www.konicaminolta.fr/business-solutions/support/download-center/download-details.html?packageId=29872&productName=bizhub%20C10 http://csesftp.konicaminolta.eu/NETUpload/download.aspx?brand=Frankreich&docId=DLEU0719195EN00&name=user.pdf http://www.konicaminolta.fr/business-solutions/products/copier-print-systems/multifunctional-systems-black-and-white/bizhub-652/downloads/download-details.html?packageId=48057&productName=bizhub%20652 http://www.konicaminolta.fr/solutions-dentreprise/support/centre-de-telechargement/download-details.html?packageId=25408&productName=bizhub%20C250 http://csesftp.konicaminolta.eu/NETUpload/download.aspx?brand=Frankreich&docId=DLEU0618780EN00&name=bizhub_c250_um_scanner-operations_fr_1-1-1_phase3.pdf http://csesftp.konicaminolta.eu/NETUpload/download.aspx?brand=Frankreich&docId=DLEU0618780EN00&name=bizhub_c250_um_box-operations_fr_1-1-1_phase3.pdfhttp://csesftp.konicaminolta.eu/NETUpload/download.aspx?brand=Frankreich&docId=DLEU0618780EN00&name=bizhub_c250_um_enlarge-operations_fr_1-1-1_phase3.pdf http://csesftp.konicaminolta.eu/NETUpload/download.aspx?brand=Frankreich&docId=DLEU0618780EN00&name=bizhub_c250_um_print-operations_fr_1-1-1_phase3.pdf http://csesftp.konicaminolta.eu/NETUpload/download.aspx?brand=Frankreich&docId=DLEU0618780EN00&name=bizhub_c250_um_copy-operations_fr_1-1-1_phase3.pdf http://www.konicaminolta.fr/business-solutions/support/download-center/download-details.html?packageId=49761&productName=bizhub%20C25 http://www.konicaminolta.fr/solutions-dentreprise/support/centre-de-telechargement/download-details.html?packageId=47425&productName=magicolor%201600W http://www.konicaminolta.fr/business-solutions/support/download-center/download-details.html?packageId=22632&productName=bizhub%20C252 http://csesftp.konicaminolta.eu/NETUpload/download.aspx?brand=Frankreich&docId=DLEU0610809EN00&name=bizhub_c252_um_scanner-operations_fr_1-1-1_phase3.pdf http://www.konicaminolta.fr/business-solutions/support/download-center/download-details.html?packageId=26947&productName=Konica%20Minolta%20190f http://www.konicaminolta.fr/solutions-dentreprise/support/centre-de-telechargement/download-details.html?packageId=21374&productName=bizhub%20210 http://csesftp.konicaminolta.eu/NETUpload/download.aspx?brand=Frankreich&docId=DLEU0514130EN00&name=bizhub_162_210_UM_FR_1.1.1.pdf [+] http://www.konicaminolta.fr [+] http://www.konicaminolta.fr/fr.html [+] http://www.konicaminolta.fr/fr/business-solutions.html [+] http://www.konicaminolta.fr/fr/business-solutions/meta/about-konica-minolta.html [+] http://www.konicaminolta.fr/fr/business-solutions/meta/imprint.html [+] http://www.konicaminolta.fr/fr/business-solutions/meta/sitemap.html [+] http://www.konicaminolta.fr/fr/business-solutions/meta/terms-of-use.html [+] http://www.konicaminolta.fr/fr/solutions-dentreprise.html [+] http://www.konicaminolta.fr/fr/solutions-dentreprise/meta/conditions-dutilisation.html [+] http://www.konicaminolta.fr/fr/solutions-dentreprise/meta/identite.html [+] http://www.konicaminolta.fr/fr/solutions-dentreprise/meta/information-groupe.html [+] http://www.konicaminolta.fr/fr/solutions-dentreprise/meta/sitemap.html [+] http://www.konicaminolta.fr/info-photo.html [+] http://www.konicaminolta.fr [+] http://www.konicaminolta.fr/cartouche-toner.html [+] http://www.konicaminolta.fr/copieur-couleur.html [+] http://www.konicaminolta.fr/copieurs-couleur.html [+] http://www.konicaminolta.fr/copieurs.html [+] http://www.konicaminolta.fr/fax-copieur.html [+] http://www.konicaminolta.fr/fax-imprimante-copieur.html [+] http://www.konicaminolta.fr/fileadmin/content/fr/rss/flux.xml [+] http://www.konicaminolta.fr/fr.html [+] http://www.konicaminolta.fr/fr/ [+] http://www.konicaminolta.fr/fr/business-solutions.html [+] http://www.konicaminolta.fr/fr/business-solutions/meta/about-konica-minolta.html [+] http://www.konicaminolta.fr/fr/business-solutions/meta/imprint.html [+] http://www.konicaminolta.fr/fr/business-solutions/meta/sitemap.html [+] http://www.konicaminolta.fr/fr/business-solutions/meta/terms-of-use.html [+] http://www.konicaminolta.fr/fr/solutions-dentreprise.html [+] http://www.konicaminolta.fr/fr/solutions-dentreprise/accueil.html [+] http://www.konicaminolta.fr/fr/solutions-dentreprise/developpement-durable.html [+] http://www.konicaminolta.fr/fr/solutions-dentreprise/developpement-durable/certificats-et-labels.html [+] http://www.konicaminolta.fr/fr/solutions-dentreprise/developpement-durable/cycle-de-vie-eco-responsable.html [+] http://www.konicaminolta.fr/fr/solutions-dentreprise/developpement-durable/eco-fonctionnalites.html [+] http://www.konicaminolta.fr/fr/solutions-dentreprise/developpement-durable/eco-technologies.html [+] http://www.konicaminolta.fr/fr/solutions-dentreprise/developpement-durable/historique.html [+] http://www.konicaminolta.fr/fr/solutions-dentreprise/developpement-durable/ops-green.html [+] http://www.konicaminolta.fr/fr/solutions-dentreprise/developpement-durable/politique-environnementale.html [+] http://www.konicaminolta.fr/fr/solutions-dentreprise/entreprise.html [+] http://www.konicaminolta.fr/fr/solutions-dentreprise/entreprise/carrieres-et-emplois.html [+] http://www.konicaminolta.fr/fr/solutions-dentreprise/entreprise/contacts.html [+] http://www.konicaminolta.fr/fr/solutions-dentreprise/entreprise/espace-presse.html [+] http://www.konicaminolta.fr/fr/solutions-dentreprise/entreprise/espace-presse/communiques-de-presse.html [+] http://www.konicaminolta.fr/fr/solutions-dentreprise/entreprise/espace-presse/communiques-de-presse/presse/article/jamais-deux-sans-trois-konica-minolta-est-elu-gamme-de-lannee-par-bli-pour-la-troisieme-ann.html [+] http://www.konicaminolta.fr/fr/solutions-dentreprise/entreprise/espace-presse/communiques-de-presse/presse/article/konica-minolta-parraine-la-9eme-edition-de-la-nuit-des-trophees-de-limprimerie-francaise.html [+] http://www.konicaminolta.fr/fr/solutions-dentreprise/entreprise/espace-presse/communiques-de-presse/presse/article/konica-minolta-stand-c05-profitera-du-salon-it-partners-qui-se-tiendra-les-5-et-6-fevrier-procha.html [+] http://www.konicaminolta.fr/fr/solutions-dentreprise/entreprise/espace-presse/communiques-de-presse/presse/article/la-4eme-edition-des-journees-du-bureau-eco-responsable-par-konica-minolta-business-solutions-fr.html [+] http://www.konicaminolta.fr/fr/solutions-dentreprise/entreprise/espace-presse/communiques-de-presse/presse/article/temoignage-copy-top-retour-sur-un-investissement-reussi.html [+] http://www.konicaminolta.fr/fr/solutions-dentreprise/entreprise/informations-sur-lentreprise.html [+] http://www.konicaminolta.fr/fr/solutions-dentreprise/entreprise/responsabilite-societale.html [+] http://www.konicaminolta.fr/fr/solutions-dentreprise/meta/conditions-dutilisation.html [+] http://www.konicaminolta.fr/fr/solutions-dentreprise/meta/gartner-magic-quadrant-2012.html [+] http://www.konicaminolta.fr/fr/solutions-dentreprise/meta/identite.html [+] http://www.konicaminolta.fr/fr/solutions-dentreprise/meta/information-groupe.html [+] http://www.konicaminolta.fr/fr/solutions-dentreprise/meta/sitemap.html [+] http://www.konicaminolta.fr/fr/solutions-dentreprise/produits-et-applications.html [+] http://www.konicaminolta.fr/fr/solutions-dentreprise/produits-et-applications/applications.html [+] http://www.konicaminolta.fr/fr/solutions-dentreprise/produits-et-applications/presses-numeriques.html [+] http://www.konicaminolta.fr/fr/solutions-dentreprise/produits-et-applications/securite.html [+] http://www.konicaminolta.fr/fr/solutions-dentreprise/produits-et-applications/systemes-dimpression-office.html [+] http://www.konicaminolta.fr/fr/solutions-dentreprise/services-solutions-informatiques.html [+] http://www.konicaminolta.fr/fr/solutions-dentreprise/services-solutions-informatiques/itraining.html [+] http://www.konicaminolta.fr/fr/solutions-dentreprise/services-solutions-informatiques/marches-verticaux.html [+] http://www.konicaminolta.fr/fr/solutions-dentreprise/services-solutions-informatiques/ops.html [+] http://www.konicaminolta.fr/fr/solutions-dentreprise/services-solutions-informatiques/ops.html/solutions-dentreprise/produits/conseils-et-services/la-prestation-de-consulting-idoc/audit-idoc.html [+] http://www.konicaminolta.fr/fr/solutions-dentreprise/services-solutions-informatiques/programme-dsp.html [+] http://www.konicaminolta.fr/fr/solutions-dentreprise/services-solutions-informatiques/services-informatiques.html [+] http://www.konicaminolta.fr/fr/solutions-dentreprise/support.html [+] http://www.konicaminolta.fr/fr/solutions-dentreprise/support/acces-reserve.html [+] http://www.konicaminolta.fr/fr/solutions-dentreprise/support/centre-de-telechargement.html [+] http://www.konicaminolta.fr/fr/solutions-dentreprise/support/cleanplanet.html [+] http://www.konicaminolta.fr/fr/solutions-dentreprise/support/service-et-garantie.html [+] http://www.konicaminolta.fr/imprimante-multifonction.html [+] http://www.konicaminolta.fr/imprimante-photocopieur.html [+] http://www.konicaminolta.fr/imprimantes-copieur.html [+] http://www.konicaminolta.fr/imprimantes-laser-couleur.html [+] http://www.konicaminolta.fr/imprimantes-multifonction.html [+] http://www.konicaminolta.fr/imprimantes-photocopieuse.html [+] http://www.konicaminolta.fr/info-photo.html [+] http://www.konicaminolta.fr/photocopieurs-konica-minolta.html [+] http://www.konicaminolta.fr/photocopieurs.html [+] http://www.konicaminolta.fr/presse-numerique.html [+] http://www.konicaminolta.fr/toner-photocopieur.html [+] http://www.konicaminolta.com/ [+] http://www.konicaminolta.com/about/corporate/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/about/csr/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/about/investors/fr/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/about/investors/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/about/releases/2013/0111_01_01.html [+] http://www.konicaminolta.com/about/releases/2013/0117_01_01.html [+] http://www.konicaminolta.com/about/releases/2013/0204_01_01.html [+] http://www.konicaminolta.com/about/releases/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/about/research/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/africa1/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/africa2/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/africa3/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/americas/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/americas2/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/asiapacific1/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/asiapacific2/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/asiapacific3/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/com_message/project/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/contact/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/me/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/mideast1/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/mideast2/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/news/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/selector/business.html [+] http://www.konicaminolta.com/selector/inkjethead.html [+] http://www.konicaminolta.com/selector/instruments.html [+] http://www.konicaminolta.com/selector/material.html [+] http://www.konicaminolta.com/selector/medical.html [+] http://www.konicaminolta.com/selector/oled.html [+] http://www.konicaminolta.com/selector/optical.html [+] http://www.konicaminolta.com/selector/planetarium.html [+] http://www.konicaminolta.com/selector/textileprinters.html [+] http://www.konicaminolta.com/siteinfo/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/siteinfo/sitemap.html [+] http://www.konicaminolta.com/tech_info/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/ [+] http://www.konicaminolta.com/about-cn/corporate/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/about-de/corporate/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/about-fr/corporate/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/about/contact/ [+] http://www.konicaminolta.com/about/corporate/ [+] http://www.konicaminolta.com/about/corporate/document_download.html [+] http://www.konicaminolta.com/about/corporate/domain.html [+] http://www.konicaminolta.com/about/corporate/history.html [+] http://www.konicaminolta.com/about/corporate/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/about/corporate/management.html [+] http://www.konicaminolta.com/about/corporate/message.html [+] http://www.konicaminolta.com/about/corporate/outline.html [+] http://www.konicaminolta.com/about/corporate/symbol_logo.html [+] http://www.konicaminolta.com/about/corporate/vision.html [+] http://www.konicaminolta.com/about/csr/csr/governance/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/about/csr/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/about/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/about/investors/fr/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/about/investors/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/about/releases/2013/0111_01_01.html [+] http://www.konicaminolta.com/about/releases/2013/0117_01_01.html [+] http://www.konicaminolta.com/about/releases/2013/0204_01_01.html [+] http://www.konicaminolta.com/about/releases/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/about/research/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/africa1/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/africa2/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/africa3/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/americas/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/americas2/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/asiapacific1/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/asiapacific2/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/asiapacific3/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/com_message/project/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/contact/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/me/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/mideast1/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/mideast2/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/news/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/selector/business.html [+] http://www.konicaminolta.com/selector/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/selector/inkjethead.html [+] http://www.konicaminolta.com/selector/instruments.html [+] http://www.konicaminolta.com/selector/material.html [+] http://www.konicaminolta.com/selector/medical.html [+] http://www.konicaminolta.com/selector/oled.html [+] http://www.konicaminolta.com/selector/optical.html [+] http://www.konicaminolta.com/selector/planetarium.html [+] http://www.konicaminolta.com/selector/textileprinters.html [+] http://www.konicaminolta.com/siteinfo/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/siteinfo/sitemap.html [+] http://www.konicaminolta.com/tech_info/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/ [+] http://www.konicaminolta.com/about-cn/corporate/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/about-de/corporate/ [+] http://www.konicaminolta.com/about-de/corporate/domain.html [+] http://www.konicaminolta.com/about-de/corporate/history.html [+] http://www.konicaminolta.com/about-de/corporate/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/about-de/corporate/message.html [+] http://www.konicaminolta.com/about-de/corporate/outline.html [+] http://www.konicaminolta.com/about-de/corporate/vision.html [+] http://www.konicaminolta.com/about-de/csr/csr/governance/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/about-de/csr/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/about-de/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/about-de/siteinfo/sitemap.html [+] http://www.konicaminolta.com/about-fr/corporate/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/about/contact/ [+] http://www.konicaminolta.com/about/corporate/ [+] http://www.konicaminolta.com/about/corporate/document_download.html [+] http://www.konicaminolta.com/about/corporate/domain.html [+] http://www.konicaminolta.com/about/corporate/history.html [+] http://www.konicaminolta.com/about/corporate/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/about/corporate/management.html [+] http://www.konicaminolta.com/about/corporate/message.html [+] http://www.konicaminolta.com/about/corporate/outline.html [+] http://www.konicaminolta.com/about/corporate/symbol_logo.html [+] http://www.konicaminolta.com/about/corporate/vision.html [+] http://www.konicaminolta.com/about/csr/csr/governance/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/about/csr/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/about/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/about/investors/fr/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/about/investors/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/about/releases/2013/0111_01_01.html [+] http://www.konicaminolta.com/about/releases/2013/0117_01_01.html [+] http://www.konicaminolta.com/about/releases/2013/0204_01_01.html [+] http://www.konicaminolta.com/about/releases/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/about/research/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/africa1/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/africa2/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/africa3/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/americas/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/americas2/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/asiapacific1/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/asiapacific2/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/asiapacific3/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/com_message/project/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/contact/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/me/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/mideast1/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/mideast2/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/news/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/selector/business.html [+] http://www.konicaminolta.com/selector/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/selector/inkjethead.html [+] http://www.konicaminolta.com/selector/instruments.html [+] http://www.konicaminolta.com/selector/material.html [+] http://www.konicaminolta.com/selector/medical.html [+] http://www.konicaminolta.com/selector/oled.html [+] http://www.konicaminolta.com/selector/optical.html [+] http://www.konicaminolta.com/selector/planetarium.html [+] http://www.konicaminolta.com/selector/textileprinters.html [+] http://www.konicaminolta.com/siteinfo/index.html [+] http://www.konicaminolta.com/siteinfo/sitemap.html [+] http://www.konicaminolta.com/tech_info/ [+] http://www.konicaminolta.com/tech_info/01/ [+] http://www.konicaminolta.com/tech_info/02/ [+] http://www.konicaminolta.com/tech_info/03/ [+] http://www.konicaminolta.com/tech_info/04/ [+] http://www.konicaminolta.com/tech_info/index.html Sub Category Language Title Version Release Date Link User`s Guide Dutch IC-206 for ineo 163/213 2.1.1 2007-06-07 Parts Guide Manual Italian ineo 163/213 1.1.1 2007-04-30 User`s Guide Hungarian ineo 163/213 - User Manual Copy Operations 1.1.1 2007-06-07 User`s Guide Portuguese (Portugal) fk-506 for ineo 163/213 1.1.1 2007-06-07 User`s Guide English ineo 163/213 - User Manual Copy Operations 1.1.0 2007-06-07 User`s Guide Russian ineo 163/213 - User Manual TWAIN driver 1.1.1 2007-06-07 User`s Guide French ineo 163/213 - User Manual GDI-driver 1.1.1 2007-06-07 User`s Guide Russian ineo 163/213 - User Manual Copy Operations 1.1.1 2007-06-07 User`s Guide Spanish ineo 163/213 - User Manual GDI-driver 1.1.1 2007-06-07 User`s Guide German ineo 163/213 - User Manual Copy Operations 1.1.1 2007-06-07 User`s Guide Italian IC-206 for ineo 163/213 1.1.1 2007-06-07 User`s Guide Greek ineo 163/213 - User Manual Copy Operations 1.1.1 2007-06-07 User`s Guide Italian IC-206 for ineo 163/213 2.1.1 2007-06-07 User`s Guide Dutch ineo 163/213 - User Manual TWAIN driver 1.1.1 2007-06-07 User`s Guide Dutch IC-206 for ineo 163/213 1.1.1 2007-06-07 User`s Guide Dutch ineo 163/213 - User Manual Copy Operations 1.1.1 2007-06-07 User`s Guide Portuguese (Portugal) ineo 163/213 - User Manual GDI-driver 1.1.1 2007-06-07 User`s Guide Spanish NC-503 for ineo 163/213 2.1.1 2007-06-07 User`s Guide Dutch fk-506 for ineo 163/213 1.1.1 2007-06-07 Declaration of Conformity English Declaration of Conformity for ineo 163,213 i5 2010-01-08 User`s Guide German ineo 163/213 1.1.1 2007-04-30 User`s Guide French ineo 163/213 1.1.1 2007-04-30 User`s Guide Spanish ineo 163/213 1.1.1 2007-04-30 User`s Guide Italian ineo 163/213 1.1.1 2007-04-30 Declaration of Conformity - Not Related - Declaration of Conformity for ineo 163,213 i6 2011-09-15 Produit Sous-catégorie Langue Titre Version Date de sortie Lien 7013 Guide d’utilisation Italien Konica 7013 Bedienungsanleitung 1.1.1 2004-03-09 7013 Guide d’utilisation Anglais K7013 RS-232C User Manual 1.1.0 2004-09-08 7013 Guide d’utilisation Français Konica 7013 User Manual 1.1.1 2004-09-08 7013 Guide d’utilisation Allemand Konica 7013 Druckerkarte Bedienungsanleitung 1.1.1 2004-03-09 7013 Guide d’utilisation Anglais Konica 7013 Print Server Card Owner's Manual 1.1.0 2004-10-05 7013 Guide d’utilisation Allemand Konica 7013 Bedienungsanleitung 1.1.1 2004-03-09 7013 Guide d’utilisation Français K7013 Printer User Manual 1.1.1 2004-09-08 7013 Guide d’utilisation Anglais Konica 7013 User Manual 1.1.0 2004-09-08 7013 Guide d’utilisation Allemand RS232C Schnittstelle Bedienungsanleitung 1.1.1 2004-03-09 7013 Guide d’utilisation Anglais Konica 7013 Printer User Manual 1.1.0 2004-09-08 7013 Guide d’utilisation Français K7013 RS-232C 1.1.1 2004-09-08 7013 Abrégé d'utilisation Anglais Konica 7013 Quick Reference 1.1.0 2004-10-05 7020 Guide d’utilisation Danois Konica 7022/7130 User Manual 1.1.1 2004-03-17 7020 Guide d’utilisation Anglais IP-421 Instruction manual 1.1.0 2004-09-08 7020 Guide d’utilisation Anglais Konica 7020/7025/7030/7035 Instruction Manual 1.1.0 2004-03-31 7020 Guide d’utilisation Anglais IP-011 User's Guide 1.1.0 2004-10-05 7020 Guide d’utilisation Anglais FK-101 User Manual 1.1.0 2004-11-02 7020 Guide d’utilisation Allemand Konica 7020 Bedienungsanleitung 1.1.1 2004-03-09 7020 Guide d’utilisation Allemand IP-011 Bedienerhandbuch 1.1.1 2004-10-13 7020 Guide d’utilisation Allemand IP-421 Bedienerhandbuch 1.1.1 2004-10-13 7022 Guide d’utilisation Portugais Konica 7022 User Manual 1.1.1 2004-03-17 7022 Guide d’utilisation Anglais IP-423 User Manual 1.1.0 2004-09-08 7022 Guide d’utilisation Français Konica 7022/7130 User Manual 1.1.1 2004-03-16 7022 Guide d’utilisation Français URG FK-102 for Konica 7022/7130/7135 CORRECTED VERSION 1.1.1 2004-09-07 7022 Guide d’utilisation Italien Konica 7022/7130 Manuale Instruzioni 1.1.1 2004-03-09 7022 Guide d’utilisation Hollandais Konica 7022/7130 User Manual 1.1.1 2004-03-17 7022 Guide d’utilisation Allemand Konica 7022/7130/7135 Bedienungsanleitung 1.1.1 2004-03-09 7022 Guide d’utilisation Anglais Konica IP-422 Print Controller User Manual 1.1.0 2004-03-10 7022 Guide d’utilisation Portugais URG FK-102 for Konica 7022/7130/7135 CORRECTED VERSION 1.1.1 2004-09-07 7022 Guide d’utilisation Anglais Konica 7022/7130 Instruction Manual 1.1.0 2004-03-31 7022 Guide d’utilisation Allemand IP-422/IP-423 Printcontroller/PS-343/PS-345 PostScript3 Zubehör Bedienerhandbuch 1.1.1 2004-10-13 7022 Guide d’utilisation Espagnol URG FK-102 for Konica 7022/7130/7135 CORRECTED VERSION 1.1.1 2004-09-07 7022 Guide d’utilisation Allemand IP-422 Printcontroller, PS-343 PostScript3 Zubehör Bedienerhandbuch 1.1.1 2004-10-13 7022 Guide d’utilisation Espagnol Konica 7022/7130 User Manual 1.1.1 2004-03-16 7022 Guide d’utilisation Allemand URG FK-102 for Konica 7022/7130/7135 CORRECTED VERSION 1.1.1 2004-09-07 7022 Guide d’utilisation Italien URG FK-102 for Konica 7022/7130/7135 CORRECTED VERSION 1.1.1 2004-09-07 7022 Guide d’utilisation Anglais URG FK-102 for Konica 7022/7130/7135 CORRECTED VERSION 1.1.0 2004-09-07 7022/7122 Guide d’utilisation Anglais IP-423 User Manual 1.1.0 2004-09-08 7022/7122 Guide d’utilisation Français URG FK-102 for Konica 7022/7130/7135 CORRECTED VERSION 1.1.1 2004-09-07 7022/7122 Guide d’utilisation Anglais Konica IP-422 Print Controller User Manual 1.1.0 2004-03-10 7022/7122 Guide d’utilisation Portugais URG FK-102 for Konica 7022/7130/7135 CORRECTED VERSION 1.1.1 2004-09-07 7022/7122 Guide d’utilisation Allemand IP-422/IP-423 Printcontroller/PS-343/PS-345 PostScript3 Zubehör Bedienerhandbuch 1.1.1 2004-10-13 7022/7122 Guide d’utilisation Espagnol URG FK-102 for Konica 7022/7130/7135 CORRECTED VERSION 1.1.1 2004-09-07 7022/7122 Guide d’utilisation Allemand IP-422 Printcontroller, PS-343 PostScript3 Zubehör Bedienerhandbuch 1.1.1 2004-10-13 7022/7122 Guide d’utilisation Allemand URG FK-102 for Konica 7022/7130/7135 CORRECTED VERSION 1.1.1 2004-09-07 7022/7122 Guide d’utilisation Italien URG FK-102 for Konica 7022/7130/7135 CORRECTED VERSION 1.1.1 2004-09-07 7022/7122 Guide d’utilisation Anglais URG FK-102 for Konica 7022/7130/7135 CORRECTED VERSION 1.1.0 2004-09-07 7024 Guide d’utilisation Allemand Konica 7024 Bedienungsanleitung 1.1.1 2004-03-09 7025 Guide d’utilisation Anglais IP-421 Instruction manual 1.1.0 2004-09-08 7025 Guide d’utilisation Anglais Konica 7020/7025/7030/7035 Instruction Manual 1.1.0 2004-03-31 Sub Category Language Title Version Release Date Link User`s Guide Spanish d131f_d191f - pcl Manual 1.1.1 2007-09-12 User`s Guide Spanish D131F/191F Advanced Information 1.1.1 2007-09-11 User`s Guide Italian D131F/191F Advanced Information 1.1.1 2007-09-11 User`s Guide Dutch D131F/191F User Manual 1.1.1 2007-09-11 User`s Guide German MB-190 Manual 1.0.0 2007-09-12 User`s Guide French D131F/191F User Manual 1.1.1 2007-09-11 User`s Guide Danish D131F/191F User Manual 1.1.1 2007-09-11 Search Results: 1 - 44 of 44 Sub Category Language Title Version Release Date Link User`s Guide English ineo+ 6000/7000 User's Guides 1 2010-10-05 User`s Guide German ineo+ 6000/7000 Expert Guide 1-1-1 2010-10-06 User`s Guide English ineo+ 6000/7000 ORU-M Manuals 1-1-0 2010-10-06 User`s Guide Czech ineo+ 6000/7000 Expert Guide 1-1-1 2010-10-28 User`s Guide Danish ineo+ 6000/7000 Expert Guide 1-1-1 2010-10-28 User`s Guide Greek ineo+ 6000/7000 Expert Guide 1-1-1 2010-10-28 User`s Guide Spanish ineo+ 6000/7000 Expert Guide 1-1-1 2010-10-28 User`s Guide Finnish ineo+ 6000/7000 Expert Guide 1-1-1 2010-10-28 User`s Guide French ineo+ 6000/7000 Expert Guide 1-1-1 2010-10-28 User`s Guide Italian ineo+ 6000/7000 Expert Guide 1-1-1 2010-10-28 User`s Guide Norwegian ineo+ 6000/7000 Expert Guide 1-1-1 2010-10-28 User`s Guide Polish ineo+ 6000/7000 Expert Guide 1-1-1 2010-10-28 User`s Guide Russian ineo+ 6000/7000 Expert Guide 1-1-1 2010-10-28 User`s Guide Czech ineo+ 6000/7000 ORU-M Manuals 1-1-1 2010-10-28 User`s Guide Danish ineo+ 6000/7000 ORU-M Manuals 1-1-1 2010-10-28 User`s Guide German ineo+ 6000/7000 ORU-M Manuals 1-1-1 2010-10-28 User`s Guide Greek ineo+ 6000/7000 ORU-M Manuals 1-1-1 2010-10-28 User`s Guide Spanish ineo+ 6000/7000 ORU-M Manuals 1-1-1 2010-10-28 User`s Guide French ineo+ 6000/7000 ORU-M Manuals 1-1-1 2010-10-28 User`s Guide Italian ineo+ 6000/7000 ORU-M Manuals 1-1-1 2010-10-28 User`s Guide Dutch ineo+ 6000/7000 ORU-M Manuals 1-1-1 2010-10-28 User`s Guide Norwegian ineo+ 6000/7000 ORU-M Manuals 1-1-1 2010-10-28 User`s Guide Polish ineo+ 6000/7000 ORU-M Manuals 1-1-1 2010-10-28 User`s Guide Portuguese ineo+ 6000/7000 ORU-M Manuals 1-1-1 2010-10-28 User`s Guide Russian ineo+ 6000/7000 ORU-M Manuals 1-1-1 2010-10-28 User`s Guide Turkish ineo+ 6000/7000 ORU-M Manuals 1-1-1 2010-10-29 Declaration of Conformity English Declaration of Conformity of ineo+ 6000, ineo+ 7000 i2 2011-03-14 User`s Guide Czech ineo+ 6000L/6000/7000 - User`s Guides 2-1-1 2011-11-15 User`s Guide Danish ineo+ 6000L/6000/7000 - User`s Guides 2-1-1 2011-11-15 User`s Guide German ineo+ 6000L/6000/7000 - User`s Guides 2-1-1 2011-11-15 User`s Guide Greek ineo+ 6000L/6000/7000 - User`s Guides 2-1-1 2011-11-15 User`s Guide Spanish ineo+ 6000L/6000/7000 - User`s Guides 2-1-1 2011-11-15 User`s Guide Finnish ineo+ 6000L/6000/7000 - User`s Guides 2-1-1 2011-11-15 User`s Guide French ineo+ 6000L/6000/7000 - User`s Guides 2-1-1 2011-11-15 User`s Guide Italian ineo+ 6000L/6000/7000 - User`s Guides 2-1-1 2011-11-15 User`s Guide Dutch ineo+ 6000L/6000/7000 - User`s Guides 2-1-1 2011-11-15 User`s Guide Norwegian ineo+ 6000L/6000/7000 - User`s Guides 2-1-1 2011-11-15 User`s Guide Polish ineo+ 6000L/6000/7000 - User`s Guides 2-1-1 2011-11-15 User`s Guide Portuguese ineo+ 6000L/6000/7000 - User`s Guides 2-1-1 2011-11-15 User`s Guide Russian ineo+ 6000L/6000/7000 - User`s Guides 2-1-1 2011-11-15 User`s Guide Swedish ineo+ 6000L/6000/7000 - User`s Guides 2-1-1 2011-11-15 User`s Guide Turkish ineo+ 6000L/6000/7000 - User`s Guides 2-1-1 2011-11-15 User`s Guide English ineo+ 6000L/6000/7000 - User`s Guides 2-1-0 2011-11-15 Declaration of Conformity English Declaration of Conformity of ineo+ 6000, ineo+ 7000 i1n 2012-11-14 Search Results: 1 - 44 of 44 Search Results: 1 - 6 of 6 Sub Category Language Title Version Release Date Link User`s Guide German ineo 1052 / 1250: User Guides 1-1-1 2012-07-27 User`s Guide Spanish ineo 1052 / 1250: User Guides 1-1-1 2012-07-27 User`s Guide French ineo 1052 / 1250: User Guides 1-1-1 2012-07-27 User`s Guide Italian ineo 1052 / 1250: User Guides 1-1-1 2012-07-27 User`s Guide English ineo 1052 / 1250: User Guides 1-1-0 2012-07-27 Declaration of Conformity English Declaration of Conformity for ineo 1052, ineo 1250 i1n 2012-11-14 Search Results: 1 - 6 of 6 Sub Category Language Title Version Release Date Link Quick Guide Swedish ineo +25 Quick Guide (A2YF121 systems only) 2-1-1 2012-01-12 Quick Guide Turkish ineo +25 Quick Guide (A2YF121 systems only) 2-1-1 2012-01-12 User`s Guide English ineo +25 Reference Guide (A2YF121 systems only) 2-1-0 2012-01-12 User`s Guide English ineo +25 Safety Information Guide (A2YF121 systems only) 2-1-0 2012-01-12 User`s Guide German ineo +25 Safety Information Guide (A2YF121 systems only) 2-1-0 2012-01-12 User`s Guide French ineo +25 Safety Information Guide (A2YF121 systems only) 2-1-0 2012-01-12 User`s Guide Italian ineo +25 Safety Information Guide (A2YF121 systems only) 2-1-0 2012-01-12 User`s Guide Portuguese ineo +25 Safety Information Guide (A2YF121 systems only) 2-1-0 2012-01-12 User`s Guide Spanish ineo +25 Safety Information Guide (A2YF121 systems only) 2-1-0 2012-01-12 User`s Guide Czech ineo +25 Safety Information Guide (A2YF121 systems only) 2-1-0 2012-01-12 User`s Guide Danish ineo +25 Safety Information Guide (A2YF121 systems only) 2-1-0 2012-01-12 User`s Guide Dutch ineo +25 Safety Information Guide (A2YF121 systems only) 2-1-0 2012-01-12 User`s Guide Finnish ineo +25 Safety Information Guide (A2YF121 systems only) 2-1-0 2012-01-12 User`s Guide Greek ineo +25 Safety Information Guide (A2YF121 systems only) 2-1-0 2012-01-12 User`s Guide Hungarian ineo +25 Safety Information Guide (A2YF121 systems only) 2-1-0 2012-01-12 User`s Guide Norwegian ineo +25 Safety Information Guide (A2YF121 systems only) 2-1-0 2012-01-12 User`s Guide Polish ineo +25 Safety Information Guide (A2YF121 systems only) 2-1-0 2012-01-12 User`s Guide Russian ineo +25 Safety Information Guide (A2YF121 systems only) 2-1-0 2012-01-12 User`s Guide Slovakian ineo +25 Safety Information Guide (A2YF121 systems only) 2-1-0 2012-01-12 User`s Guide Swedish ineo +25 Safety Information Guide (A2YF121 systems only) 2-1-0 2012-01-12 User`s Guide Turkish ineo +25 Safety Information Guide (A2YF121 systems only) 2-1-0 2012-01-12 Install Manual/Guide English ineo +25 Installation Guide (A2YF121 systems only) 2-1-0 2012-01-12 Install Manual/Guide German ineo +25 Installation Guide (A2YF121 systems only) 2-1-0 2012-01-12 Install Manual/Guide French ineo +25 Installation Guide (A2YF121 systems only) 2-1-0 2012-01-12 Install Manual/Guide Italian ineo +25 Installation Guide (A2YF121 systems only) 2-1-0 2012-01-12 Install Manual/Guide Portuguese ineo +25 Installation Guide (A2YF121 systems only) 2-1-0 2012-01-12 Install Manual/Guide Spanish ineo +25 Installation Guide (A2YF121 systems only) 2-1-0 2012-01-12 Install Manual/Guide Czech ineo +25 Installation Guide (A2YF121 systems only) 2-1-0 2012-01-12 Install Manual/Guide Danish ineo +25 Installation Guide (A2YF121 systems only) 2-1-0 2012-01-12 Install Manual/Guide Dutch ineo +25 Installation Guide (A2YF121 systems only) 2-1-0 2012-01-12 Install Manual/Guide Finnish ineo +25 Installation Guide (A2YF121 systems only) 2-1-0 2012-01-12 Install Manual/Guide Greek ineo +25 Installation Guide (A2YF121 systems only) 2-1-0 2012-01-12 Install Manual/Guide Hungarian ineo +25 Installation Guide (A2YF121 systems only) 2-1-0 2012-01-12 Install Manual/Guide Norwegian ineo +25 Installation Guide (A2YF121 systems only) 2-1-0 2012-01-12 Install Manual/Guide Polish ineo +25 Installation Guide (A2YF121 systems only) 2-1-0 2012-01-12 Install Manual/Guide Russian ineo +25 Installation Guide (A2YF121 systems only) 2-1-0 2012-01-12 Install Manual/Guide Slovakian ineo +25 Installation Guide (A2YF121 systems only) 2-1-0 2012-01-12 Install Manual/Guide Swedish ineo +25 Installation Guide (A2YF121 systems only) 2-1-0 2012-01-12 Install Manual/Guide Turkish ineo +25 Installation Guide (A2YF121 systems only) 2-1-0 2012-01-12 User`s Guide German ineo +25 User Guide (A2YF121 systems only) 2-1-1 2012-01-12 User`s Guide English ineo +25 User Guide (A2YF121 systems only) 2-1-0 2012-01-12 User`s Guide Spanish ineo +25 User Guide (A2YF121 systems only) 2-1-1 2012-01-12 User`s Guide French ineo +25 User Guide (A2YF121 systems only) 2-1-1 2012-01-12 User`s Guide Italian ineo +25 User Guide (A2YF121 systems only) 2-1-1 2012-01-12 Declaration of Conformity English Declaration of Conformity for ineo+ 25 i1n 2012-11-14 Sub Category Language Title Version Release Date Link User`s Guide English ineo 223/283/363/423 User's Guides 1-1-0 2010-06-16 User`s Guide German ineo 223/283/363/423 User's Guides 1-1-1 2010-06-16 User`s Guide Spanish ineo 223/283/363/423 User's Guides 1-1-1 2010-06-16 User`s Guide French ineo 223/283/363/423 User's Guides 1-1-1 2010-06-16 User`s Guide Italian ineo 223/283/363/423 User's Guides 1-1-1 2010-06-16 User`s Guide Dutch ineo 223/283/363/423 User's Guides 1-1-1 2010-06-16 Quick Guide English ineo 223/283/363/423 Quick Guides 1-1-0 2010-06-16 Quick Guide Czech ineo 223/283/363/423 Quick Guides 1-1-1 2010-06-16 Quick Guide Danish ineo 223/283/363/423 Quick Guides 1-1-1 2010-06-16 Quick Guide German ineo 223/283/363/423 Quick Guides 1-1-1 2010-06-16 Quick Guide Greek ineo 223/283/363/423 Quick Guides 1-1-1 2010-06-16 Quick Guide Spanish ineo 223/283/363/423 Quick Guides Spanish 1-1-1 2010-06-16 Quick Guide French ineo 223/283/363/423 Quick Guides 1-1-1 2010-06-16 Quick Guide Hungarian ineo 223/283/363/423 Quick Guides 1-1-1 2010-06-16 Quick Guide Italian ineo 223/283/363/423 Quick Guides 1-1-1 2010-06-16 Quick Guide Dutch ineo 223/283/363/423 Quick Guides 1-1-1 2010-06-16 Quick Guide Norwegian ineo 223/283/363/423 Quick Guides 1-1-1 2010-06-16 Quick Guide Polish ineo 223/283/363/423 Quick Guides 1-1-1 2010-06-16 Quick Guide Portuguese ineo 223/283/363/423 Quick Guides 1-1-1 2010-06-16 Quick Guide Russian ineo 223/283/363/423 Quick Guides 1-1-1 2010-06-16 Quick Guide Slovakian ineo 223/283/363/423 Quick Guides 1-1-1 2010-06-16 Quick Guide Turkish ineo 223/283/363/423 Quick Guides 1-1-1 2010-06-16 Declaration of Conformity English Declaration of Conformity for ineo 223, 283, 363, 423 i3 2011-09-15 Declaration of Conformity English Declaration of Conformity for ineo 223, 283, 363, 423 i1n 2012-11-14 Search Results: 101 - 135 of 135 Sub Category Language Title Version Release Date Link User`s Guide Hungarian bizhub C250 Phase3 User Manuals (complete set) 1.1.1 (Phase3) 2006-11-01 User`s Guide Finnish bizhub C250 User Manuals 1.1.1 (Phase1) 2005-08-26 User`s Guide Polish User Manual FK-502 (Fax Option for bizhub C450/C351/C250/C300/C352) 1.1.1 (Phase2) 2005-04-13 User`s Guide Portuguese (Portugal) bizhub C250 Phase2 User Manuals (complete set) 1.1.1 (Phase2) 2005-08-26 User`s Guide Russian bizhub C250 Phase2 User Manuals (complete set) 1.1.1 (Phase2) 2005-08-26 User`s Guide Swedish bizhub C250 Phase2 User Manuals (complete set) 1.1.1 (Phase2) 2005-08-26 User`s Guide Finnish bizhub C250 Phase2 User Manuals (complete set) 1.1.1 (Phase2) 2005-08-26 User`s Guide Turkish User Manual FK-502 (Fax Option for bizhub C450/C351/C250/C300/C352) 1.1.1 (Phase2) 2005-04-13 User`s Guide Danish User Manual FK-502 (Fax Option for bizhub C450/C351/C250) 1.1.1 (Phase1) 2005-04-13 User`s Guide Swedish User Manual FK-502 (Fax Option for bizhub C450/C351/C250) 1.1.1 (Phase1) 2005-04-13 User`s Guide Czech bizhub C250 User Manuals 1.1.1 (Phase1) 2005-08-26 User`s Guide Spanish bizhub C250 Phase2 User Manuals (complete set) 1.1.1 (Phase2) 2005-08-26 User`s Guide English User Manual FK-502 (Fax Option for bizhub C450/C351/C250/C300/C352) 1.1.0 (Phase2) 2005-04-13 User`s Guide Slovakian bizhub C250 User Manuals 1.1.1 (Phase1) 2005-08-26 User`s Guide Polish bizhub C250 Phase3 User Manuals (complete set) 1.1.1 (Phase3) 2006-11-01 User`s Guide Swedish bizhub C250 User Manuals 1.1.1 (Phase1) 2005-08-26 Blue Angel German Blauer Engel Urkunde für Multifunktionsgerät bizhub C250 (RAL-UZ 114) i1 2006-06-26 Blue Angel German Blauer Engel Vertrag für Multifunktions- gerät bizhub C250 (RAL-UZ 114) 17011 2005-12-29 Declaration of Conformity English Declaration of Conformity for Konica Minolta bizhub C250, C250P, C252, C252P CEM 2006 - T012B 2006-10-17 ISO Certificate English ISO 14001:2004 certificate for production - Copy Machines, Laser Beam Printers, Shilong Factory, P.R. China 1526-2000-AE-RGC-RvA 2009-03-05 Special Certificates English Konica Minolta Information Security Management System according to ISO/IEC 27001 JQA-IM0473 2011-03-15 User`s Guide English TWAIN Driver Ver.4.0 User's Guide (EFIGSTK) 09,08 2012-01-05 User`s Guide German TWAIN Driver Ver.4.0 User's Guide (EFIGSTK) 09,08 2012-01-05 User`s Guide French TWAIN Driver Ver.4.0 User's Guide (EFIGSTK) 09,08 2012-01-05 User`s Guide Italian TWAIN Driver Ver.4.0 User's Guide (EFIGSTK) 09,08 2012-01-05 User`s Guide Spanish TWAIN Driver Ver.4.0 User's Guide (EFIGSTK) 09,08 2012-01-05 User`s Guide Traditional Chinese TWAIN Driver Ver.4.0 User's Guide (EFIGSTK) 09,08 2012-01-05 User`s Guide Korean TWAIN Driver Ver.4.0 User's Guide (EFIGSTK) 09,08 2012-01-05 User`s Guide English HDD TWAIN Driver Ver.4.0 User's Guide (EFIGSTK) 09,08 2012-01-05 User`s Guide German HDD TWAIN Driver Ver.4.0 User's Guide (EFIGSTK) 09,08 2012-01-05 User`s Guide French HDD TWAIN Driver Ver.4.0 User's Guide (EFIGSTK) 09,08 2012-01-05 User`s Guide Italian HDD TWAIN Driver Ver.4.0 User's Guide (EFIGSTK) 09,08 2012-01-05 User`s Guide Spanish HDD TWAIN Driver Ver.4.0 User's Guide (EFIGSTK) 09,08 2012-01-05 User`s Guide Traditional Chinese HDD TWAIN Driver Ver.4.0 User's Guide (EFIGSTK) 09,08 2012-01-05 User`s Guide Korean HDD TWAIN Driver Ver.4.0 User's Guide (EFIGSTK) 09,08 2012-01-05 Search Results: 101 - 135 of 135 Alkategória Nyelv Megnevezés Verzió Megjelenés dátuma Link Felhasználói segédlet Czech bizhub 40P User Manual 1.1.1 2008-01-21 Felhasználói segédlet Multilingual bizhub 40P Installation and Safety Guide 1.1.1 2009-03-11 Felhasználói segédlet English bizhub 40P User Manual 1.1.1 2008-01-21 Felhasználói segédlet Portugál Installation notes Windows 7 / Server 2008 R2 T1 R06 2009-11-05 Felhasználói segédlet Portuguese (Portugal) bizhub 40P User Manual 1.1.1 2008-01-21 Felhasználói segédlet English Installation notes Windows 7 / Server 2008 R2 T1 R06 2009-11-05 Felhasználói segédlet Danish bizhub 40P User Manual 1.1.1 2008-01-21 Felhasználói segédlet Polish Installation notes Windows 7 / Server 2008 R2 T1 R06 2009-11-05 Felhasználói segédlet Italian bizhub 40P User Manual 1.1.1 2008-01-21 Felhasználói segédlet Spanish bizhub 40P User Manual 1.1.1 2008-01-21 Felhasználói segédlet Italian Installation notes Windows 7 / Server 2008 R2 T1 R06 2009-11-05 Felhasználói segédlet Slovakian Installation notes Windows 7 / Server 2008 R2 T1 R06 2009-11-05 Felhasználói segédlet Dutch bizhub 40P User Manual 1.1.1 2008-01-21 Felhasználói segédlet Greek Installation notes Windows 7 / Server 2008 R2 T1 R06 2009-11-05 Felhasználói segédlet German bizhub 40P User Manual 1.1.1 2008-01-21 Felhasználói segédlet Russian Installation notes Windows 7 / Server 2008 R2 T1 R06 2009-11-05 Felhasználói segédlet Russian bizhub 40P User Manual 1.1.1 2008-01-21 Felhasználói segédlet German Installation notes Windows 7 / Server 2008 R2 T1 R06 2009-11-05 Felhasználói segédlet Swedish Installation notes Windows 7 / Server 2008 R2 T1 R06 2009-11-05 Felhasználói segédlet Danish Installation notes Windows 7 / Server 2008 R2 T1 R06 2009-11-05 Felhasználói segédlet Polish bizhub 40P User Manual 1.1.1 2008-01-21 Felhasználói segédlet Spanish Installation notes Windows 7 / Server 2008 R2 T1 R06 2009-11-05 Felhasználói segédlet Hungarian Installation notes Windows 7 / Server 2008 R2 T1 R06 2009-11-05 Felhasználói segédlet Dutch Installation notes Windows 7 / Server 2008 R2 T1 R06 2009-11-05 Felhasználói segédlet Swedish bizhub 40P User Manual 1.1.1 2008-01-21 Felhasználói segédlet Norwegian Installation notes Windows 7 / Server 2008 R2 T1 R06 2009-11-05 Felhasználói segédlet Turkish Installation notes Windows 7 / Server 2008 R2 T1 R06 2009-11-05 Felhasználói segédlet French bizhub 40P User Manual 1.1.1 2008-01-21 Felhasználói segédlet Finnish Installation notes Windows 7 / Server 2008 R2 T1 R06 2009-11-05 Felhasználói segédlet Czech Installation notes Windows 7 / Server 2008 R2 T1 R06 2009-11-05 ISO tanúsítvány English ISO 14001:2004 certificate for production - Copy Machines, Laser Beam Printers, Shilong Factory, P.R. China 1526-2000-AE-RGC-RvA 2009-03-05 Felhasználói segédlet English bizhub 40P Reference Guide 1.1.0 2009-03-11 Felhasználói segédlet French Installation notes Windows 7 / Server 2008 R2 T1 R06 2009-11-05 Különleges tanúsítványok English Konica Minolta Information Security Management System according to ISO/IEC 27001 JQA-IM0473 2011-03-15 Megfelelőségi nyilatkozat - Not Related - Declaration of Conformity for Konica Minolta bizhub 40P CEM-2007-T018G 2011-09-16 Gyors segédlet Romanian poster bizhub 40P Search Results: 1 - 50 of 126 Sub Category Language Title Version Release Date Link User`s Guide Dutch User’s Guide (complete set) 1.1.1 (Phase 1) 2004-12-01 User`s Guide Italian User Manual FK-502 (Fax Option for bizhub C450/C351/C250/C252/C300/C352) 1.1.1 (Phase3) 2005-04-13 User`s Guide Hungarian User Manual FK-502 (Fax Option for bizhub C450/C351/C250/C300/C352) 1.1.1 (Phase2) 2005-04-13 User`s Guide French User Manual FK-502 (Fax Option for bizhub C450/C351/C250) 1.1.1 (Phase1) 2005-04-13 User`s Guide Hungarian User’s Guide (complete set) 1.1.1 (Phase 2) 2004-12-01 User`s Guide Danish User Manual FK-502 (Fax Option for bizhub C450/C351/C250/C300/C352) 1.1.1 (Phase2) 2005-04-13 User`s Guide English User Manual FK-502 (Fax Option for bizhub C450/C351/C352/C250 and bizhub 750/600/bizhub 500/420) 1.1.0 (Phase1) 2005-04-13 User`s Guide Spanish User Manual FK-502 (Fax Option for bizhub C450/C351/C250) 1.1.1 (Phase1) 2005-04-13 User`s Guide German User Manual FK-502 (Fax Option for bizhub C450/C351/C250/C300/C352) 1.1.1 (Phase2) 2005-04-13 User`s Guide Portuguese (Portugal) User Manual FK-502 (Fax Option for bizhub C450/C351/C250/C300/C352) 1.1.1 (Phase2) 2005-04-13 User`s Guide Portuguese (Portugal) User Manual FK-502 (Fax Option for bizhub C450/C351/C250/C252/C300/C352) 1.1.1 (Phase3) 2005-04-13 User`s Guide Turkish User’s Guide (complete set) 1.1.1 (Phase 1) 2004-12-01 User`s Guide German User Manual FK-502 (Fax Option for bizhub C450/C351/C250) 1.1.1 (Phase1) 2005-04-13 User`s Guide Greek User Manual bizhub C450 Phase3 (complete set) 1.1.1 (Phase3) 2006-04-28 User`s Guide Turkish User Manual FK-502 (Fax Option for bizhub C450/C351/C250/C252/C300/C352) 1.1.1 (Phase3) 2005-04-13 User`s Guide Finnish User Manual FK-502 (Fax Option for bizhub C450/C351/C250/C300/C352) 1.1.1 (Phase2) 2005-04-13 User`s Guide Portuguese (Portugal) User Manual FK-502 (Fax Option for bizhub C450/C351/C250) 1.1.1 (Phase1) 2005-04-13 User`s Guide German User Manual FK-502 (Fax Option for bizhub C450/C351/C250/C252/C300/C352) 1.1.1 (Phase3) 2005-04-13 User`s Guide Spanish User’s Guide (complete set) 1.1.1 (Phase 2) 2004-12-01 User`s Guide Slovakian User’s Guide (complete set) 1.1.1 (Phase 2) 2004-12-01 User`s Guide English User Manual FK-502 (Fax Option for bizhub C450/C352/C351/C250) 1.0.0 (Phase2) 2005-04-13 User`s Guide Greek User Manual FK-502 (Fax Option for bizhub C450/C351/C250/C300/C352) 1.1.1 (Phase2) 2005-04-13 User`s Guide French User Manual FK-502 (Fax Option for bizhub C450/C351/C250/C252/C300/C352) 1.1.1 (Phase3) 2005-04-13 User`s Guide English User’s Guide (complete set) 1.1.0 (Phase 2) 2004-12-01 User`s Guide French User Manual FK-502 (Fax Option for bizhub C450/C351/C250/C300/C352) 1.1.1 (Phase2) 2005-04-13 User`s Guide Greek User Manual FK-502 (Fax Option for bizhub C450/C351/C250) 1.1.1 (Phase1) 2005-04-13 User`s Guide Dutch User Manual FK-502 (Fax Option for bizhub C450/C351/C250) 1.1.1 (Phase1) 2005-04-13 User`s Guide Portuguese (Portugal) User’s Guide (complete set) 1.1.1 (Phase 1) 2004-12-01 User`s Guide German Bedienungsanleitungen (komplett) 1.1.1 (Phase 2) 2004-12-01 User`s Guide Danish User Manual bizhub C450 Phase3 (complete set) 1.1.1 (Phase3) 2006-04-28 User`s Guide Hungarian User Manual bizhub C450 Phase3 (complete set) 1.1.1 (Phase3) 2006-04-28 User`s Guide English FK-502 Phase 2.5 for bizhub C250/C300/C351/C352/C450 1.0.0 (Phase2.5) 2006-04-28 User`s Guide Italian User Manual FK-502 (Fax Option for bizhub C450/C351/C250) 1.1.1 (Phase1) 2005-04-13 User`s Guide Swedish User Manual bizhub C450 Phase3 (complete set) 1.1.1 (Phase3) 2006-04-28 User`s Guide Danish User Manual FK-502 (Fax Option for bizhub C450/C351/C250/C252/C300/C352) 1.1.1 (Phase3) 2005-04-13 User`s Guide Turkish User Manual FK-502 (Fax Option for bizhub C450/C351/C250) 1.1.1 (Phase1) 2005-04-13 User`s Guide Dutch User’s Guide (complete set) 1.1.1 (Phase 2) 2004-12-01 User`s Guide Norwegian User Manual FK-502 (Fax Option for bizhub C450/C351/C250/C300/C352) 1.1.1 (Phase2) 2005-04-13 User`s Guide Czech User Manual FK-502 (Fax Option for bizhub C450/C351/C250/C300/C352) 1.1.1 (Phase2) 2005-04-13 User`s Guide Spanish User Manual bizhub C450 Phase3 (complete set) 1.1.1 (Phase3) 2006-04-28 User`s Guide Dutch User Manual FK-502 (Fax Option for bizhub C450/C351/C250/C252/C300/C352) 1.1.1 (Phase3) 2005-04-13 User`s Guide Italian User’s Guide (complete set) 1.1.1 (Phase 1) 2004-12-01 User`s Guide Greek User’s Guide (complete set) 1.1.1 (Phase 2) 2004-12-01 User`s Guide French User’s Guide (complete set) 1.1.1 (Phase 2) 2004-12-01 User`s Guide Polish User’s Guide (complete set) 1.1.1 (Phase 1) 2004-12-01 User`s Guide Greek User Manual FK-502 (Fax Option for bizhub C450/C351/C250/C252/C300/C352) 1.1.1 (Phase3) 2005-04-13 User`s Guide Polish User Manual FK-502 (Fax Option for bizhub C450/C351/C250/C252/C300/C352) 1.1.1 (Phase3) 2005-04-13 User`s Guide Czech User Manual bizhub C450 Phase3 (complete set) 1.1.1 (Phase3) 2006-04-28 User`s Guide Finnish User’s Guide (complete set) 1.1.1 (Phase 1) 2004-12-01 User`s Guide Czech User Manual FK-502 (Fax Option for bizhub C450/C351/C250) 1.1.1 (Phase1) 2005-04-13 Search Results: 1 - 50 of 126 Search Results: 51 - 100 of 126 Sub Category Language Title Version Release Date Link User`s Guide Czech User Manual FK-502 (Fax Option for bizhub C450/C351/C250/C252/C300/C352) 1.1.1 (Phase3) 2005-04-13 User`s Guide Polish User’s Guide (complete set) 1.1.1 (Phase 2) 2004-12-01 User`s Guide Turkish User Manual bizhub C450 Phase3 (complete set) 1.1.1 (Phase3) 2006-04-28 User`s Guide Spanish User Manual FK-502 (Fax Option for bizhub C450/C351/C250/C300/C352) 1.1.1 (Phase2) 2005-04-13 User`s Guide Norwegian User Manual bizhub C450 Phase3 (complete set) 1.1.1 (Phase3) 2006-04-28 User`s Guide Hungarian User’s Guide (complete set) 1.1.1 (Phase 1) 2004-12-01 User`s Guide Swedish User Manual FK-502 (Fax Option for bizhub C450/C351/C250/C252/C300/C352) 1.1.1 (Phase3) 2005-04-13 User`s Guide Polish User Manual FK-502 (Fax Option for bizhub C450/C351/C250) 1.1.1 (Phase1) 2005-04-13 User`s Guide Slovakian User Manual FK-502 (Fax Option for bizhub C450/C351/C250) 1.1.1 (Phase1) 2005-04-13 User`s Guide Slovakian User Manual FK-502 (Fax Option for bizhub C450/C351/C250/C300/C352) 1.1.1 (Phase2) 2005-04-13 User`s Guide Hungarian User Manual FK-502 (Fax Option for bizhub C450/C351/C250) 1.1.1 (Phase1) 2005-04-13 User`s Guide Slovakian User Manual bizhub C450 Phase3 (complete set) 1.1.1 (Phase3) 2006-04-28 User`s Guide Czech User’s Guide (complete set) 1.1.1 (Phase 1) 2004-12-01 User`s Guide Russian User Manual FK-502 (Fax Option for bizhub C450/C351/C250) 1.1.1 (Phase1) 2005-04-13 User`s Guide Polish User Manual bizhub C450 Phase3 (complete set) 1.1.1 (Phase3) 2006-04-28 User`s Guide Norwegian User Manual FK-502 (Fax Option for bizhub C450/C351/C250/C252/C300/C352) 1.1.1 (Phase3) 2005-04-13 User`s Guide Slovakian User Manual FK-502 (Fax Option for bizhub C450/C351/C250/C252/C300/C352) 1.1.1 (Phase3) 2005-04-13 User`s Guide English User Manual FK-502 (Fax Option for bizhub C450/C351/C250/C252/C300/C352) 1.1.0 (Phase3) 2005-04-13 User`s Guide English User Manual bizhub C450 Phase 2.5 (complete set) 1.0.0 (Phase 2.5) 2006-04-28 User`s Guide English Network Fax Operations 1.1.0 2006-08-22 User`s Guide Spanish User Manual FK-502 (Fax Option for bizhub C450/C351/C250/C252/C300/C352) 1.1.1 (Phase3) 2005-04-13 User`s Guide Hungarian User Manual FK-502 (Fax Option for bizhub C450/C351/C250/C252/C300/C352) 1.1.1 (Phase3) 2005-04-13 User`s Guide Italian User’s Guide (complete set) 1.1.1 (Phase 2) 2004-12-01 User`s Guide Finnish User Manual FK-502 (Fax Option for bizhub C450/C351/C250/C252/C300/C352) 1.1.1 (Phase3) 2005-04-13 User`s Guide Greek User’s Guide (complete set) 1.1.1 (Phase 1) 2004-12-01 User`s Guide Turkish User’s Guide (complete set) 1.1.1 (Phase 2) 2004-12-01 User`s Guide Dutch User Manual FK-502 (Fax Option for bizhub C450/C351/C250/C300/C352) 1.1.1 (Phase2) 2005-04-13 User`s Guide Portuguese (Portugal) User Manual bizhub C450 Phase3 (complete set) 1.1.1 (Phase3) 2006-04-28 User`s Guide English User’s Guide (complete set) 1.1.0 (Phase 1.8) 2004-12-01 User`s Guide Norwegian User Manual FK-502 (Fax Option for bizhub C450/C351/C250) 1.1.1 (Phase1) 2005-04-13 User`s Guide English User Manual bizhub C450 Phase3 (complete set) 1.1.0 (Phase3) 2006-04-28 User`s Guide Slovakian User’s Guide (complete set) 1.1.1 (Phase 1) 2004-12-01 User`s Guide Swedish User Manual FK-502 (Fax Option for bizhub C450/C351/C250/C300/C352) 1.1.1 (Phase2) 2005-04-13 User`s Guide German Bedienungsanleitungen (komplett) 1.1.1 (Phase 1) 2004-12-01 User`s Guide Italian User Manual FK-502 (Fax Option for bizhub C450/C351/C250/C300/C352) 1.1.1 (Phase2) 2005-04-13 User`s Guide Finnish User Manual FK-502 (Fax Option for bizhub C450/C351/C250) 1.1.1 (Phase1) 2005-04-13 User`s Guide Italian User Manual bizhub C450 Phase3 (complete set) 1.1.1 (Phase3) 2006-04-28 User`s Guide Swedish User’s Guide (complete set) 1.1.1 (Phase 2) 2004-12-01 User`s Guide Russian User Manual FK-502 (Fax Option for bizhub C450/C351/C250/C300/C352) 1.1.1 (Phase2) 2005-04-13 User`s Guide Norwegian User’s Guide (complete set) 1.1.1 (Phase 2) 2004-12-01 User`s Guide Spanish User’s Guide (complete set) 1.1.1 (Phase 1) 2004-12-01 User`s Guide Portuguese (Portugal) User’s Guide (complete set) 1.1.1 (Phase 2) 2004-12-01 User`s Guide Finnish User Manual bizhub C450 Phase3 (complete set) 1.1.1 (Phase3) 2006-04-28 User`s Guide Polish User Manual FK-502 (Fax Option for bizhub C450/C351/C250/C300/C352) 1.1.1 (Phase2) 2005-04-13 User`s Guide German User Manual bizhub C450 Phase3 (complete set) 1.1.1 (Phase3) 2006-04-28 User`s Guide Czech User’s Guide (complete set) 1.1.1 (Phase 2) 2004-12-01 User`s Guide Dutch User Manual bizhub C450 Phase3 (complete set) 1.1.1 (Phase3) 2006-04-28 User`s Guide Norwegian User’s Guide (complete set) 1.1.1 (Phase 1) 2004-12-01 User`s Guide Danish User’s Guide (complete set) 1.1.1 (Phase 2) 2004-12-01 User`s Guide Turkish User Manual FK-502 (Fax Option for bizhub C450/C351/C250/C300/C352) 1.1.1 (Phase2) 2005-04-13 Search Results: 51 - 100 of 126 Search Results: 101 - 126 of 126 Sub Category Language Title Version Release Date Link User`s Guide Danish User Manual FK-502 (Fax Option for bizhub C450/C351/C250) 1.1.1 (Phase1) 2005-04-13 User`s Guide Swedish User Manual FK-502 (Fax Option for bizhub C450/C351/C250) 1.1.1 (Phase1) 2005-04-13 User`s Guide French User Manual bizhub C450 Phase3 (complete set) 1.1.1 (Phase3) 2006-04-28 User`s Guide Finnish User’s Guide (complete set) 1.1.1 (Phase 2) 2004-12-01 User`s Guide English User Manual FK-502 (Fax Option for bizhub C450/C351/C250/C300/C352) 1.1.0 (Phase2) 2005-04-13 User`s Guide French User’s Guide (complete set) 1.1.1 (Phase 1) 2004-12-01 Blue Angel German Blauer Engel Vertrag für Kopierer bizhub C450 (RAL-UZ 114) 16721 2005-07-07 Declaration of Conformity English Declaration of Conformity for C450, C450P +Print Controller IC-402 +Fax CEM-2005 -T001C 2006-09-01 Declaration of Conformity English Declaration of Conformity for bizhub C451, bizhub C550, bizhub C650 CEM-2007-T015A 2007-09-07 Blue Angel German Blauer Engel Urkunde für Multifunktionsgerät bizhub C450 (RAL-UZ 114) i1 2006-06-26 ISO Certificate English ISO 14001:2004 certificate for production - Copy Machines, Laser Beam Printers, Shilong Factory, P.R. China 1526-2000-AE-RGC-RvA 2009-03-05 Special Certificates English Konica Minolta Information Security Management System according to ISO/IEC 27001 JQA-IM0473 2011-03-15 User`s Guide English TWAIN Driver Ver.4.0 User's Guide (EFIGSTK) 09,08 2012-01-05 User`s Guide German TWAIN Driver Ver.4.0 User's Guide (EFIGSTK) 09,08 2012-01-05 User`s Guide French TWAIN Driver Ver.4.0 User's Guide (EFIGSTK) 09,08 2012-01-05 User`s Guide Italian TWAIN Driver Ver.4.0 User's Guide (EFIGSTK) 09,08 2012-01-05 User`s Guide Spanish TWAIN Driver Ver.4.0 User's Guide (EFIGSTK) 09,08 2012-01-05 User`s Guide Traditional Chinese TWAIN Driver Ver.4.0 User's Guide (EFIGSTK) 09,08 2012-01-05 User`s Guide Korean TWAIN Driver Ver.4.0 User's Guide (EFIGSTK) 09,08 2012-01-05 User`s Guide English HDD TWAIN Driver Ver.4.0 User's Guide (EFIGSTK) 09,08 2012-01-05 User`s Guide German HDD TWAIN Driver Ver.4.0 User's Guide (EFIGSTK) 09,08 2012-01-05 User`s Guide French HDD TWAIN Driver Ver.4.0 User's Guide (EFIGSTK) 09,08 2012-01-05 User`s Guide Italian HDD TWAIN Driver Ver.4.0 User's Guide (EFIGSTK) 09,08 2012-01-05 User`s Guide Spanish HDD TWAIN Driver Ver.4.0 User's Guide (EFIGSTK) 09,08 2012-01-05 User`s Guide Traditional Chinese HDD TWAIN Driver Ver.4.0 User's Guide (EFIGSTK) 09,08 2012-01-05 User`s Guide Korean HDD TWAIN Driver Ver.4.0 User's Guide (EFIGSTK) 09,08 2012-01-05 Product Sub Category Language Title Version Release Date Link IC-202 User`s Guide French IC-202 for ineo 750/600, Phase 2 - User Manual 1.1.1 2007-01-17 IC-204 User`s Guide Czech IC-204 for ineo 500/420, Phase 2 111 2007-01-10 IC-204 User`s Guide Russian IC-204 for ineo 500/420, Phase 2 111 2007-01-10 IC-204 User`s Guide Danish IC-204 for ineo 500/420/360 3 2008-01-16 IC-204 User`s Guide Italian IC-204 for ineo 500/420/360 3 2008-01-16 IC-204 User`s Guide Hungarian IC-204 for ineo 500/420/360 3 2008-01-16 IC-204 User`s Guide German IC-204 for ineo 500/420, Phase 2 111 2007-01-10 IC-204 User`s Guide English IC-204 for ineo 500/420, Phase 2 111 2007-01-10 IC-204 User`s Guide English IC-204 for ineo 500/420/360 3 2008-01-16 IC-204 User`s Guide Spanish IC-204 for ineo 500/420, Phase 2 111 2007-01-10 IC-204 User`s Guide Danish IC-204 for ineo 500/420, Phase 2 111 2007-01-10 IC-204_ineo User`s Guide Danish IC-204 for ineo 500/420/360 3 2008-01-16 IC-204_ineo User`s Guide Italian IC-204 for ineo 500/420/360 3 2008-01-16 IC-204_ineo User`s Guide Hungarian IC-204 for ineo 500/420/360 3 2008-01-16 IC-204_ineo User`s Guide English IC-204 for ineo 500/420/360 3 2008-01-16 IC-206 User`s Guide Dutch IC-206 for ineo 163/213 2.1.1 2007-06-07 IC-206 Parts Guide Manual Italian ineo 163/213 1.1.1 2007-04-30 IC-206 User`s Guide Italian IC-206 for ineo 163/213 1.1.1 2007-06-07 IC-206 User`s Guide Italian IC-206 for ineo 163/213 2.1.1 2007-06-07 IC-206 User`s Guide Dutch IC-206 for ineo 163/213 1.1.1 2007-06-07 IC-207_generic User`s Guide Spanish IC-207 1-1-1 2008-06-24 IC-207_generic User`s Guide French IC-207 1-1-1 2008-06-24 IC-207_generic User`s Guide Dutch IC-207 1-1-1 2008-06-24 IC-207_generic User`s Guide English IC-207 1-1-0 2008-06-24 IC-208_generic User`s Guide Hungarian ineo 751/601 1.1.1 2008-11-27 IC-208_generic User`s Guide French ineo 751/601 1.1.1 2008-11-27 Suchergebnisse: 1 - 50 von über 1000 Produkt Unterkat. Sprache Titel Version Freigabe Download 1060 Print System Installationsanleitung Deutsch Benutzerhandbuch: Inbetrieb nahme n.a. 1997-01-25 1060 Print System Sonstiges Englisch Windows NT 4.0 driver installation (Explorer driver version 2.1.1b or lower). n.a. 2002-04-13 1060 Print System Installationsanleitung Englisch QMS 1060E Print System Getting Started n.a. 1997-01-25 1060 Print System Sonstiges Englisch Windows NT 3.5.1 driver installation. n.a. 2002-04-13 1060 Print System Benutzerhandbuch Französisch Guide de l'Utilisateur du Système d’Impression QMS 1060 : Manuel de Référence n.a. 1997-09-10 1060 Print System Benutzerhandbuch Englisch QMS 1060 Print System Reference Guide n.a. 1997-09-10 1060 Print System Installationsanleitung Französisch Guide de l’Utilisateur du Système d’Impression QMS 1060: Mise en Service n.a. 1997-01-25 1060 Print System Installationsanleitung Spanisch Sistem a de Impresión QMS 1060 Guía del Usuario: Los Primeros Pasos n.a. 1997-01-25 1060 Print System Sonstiges Französisch Telnet to a Crown Printer. n.a. 2002-04-13 1060 Print System Sonstiges Englisch Telnet to a Crown Printer. n.a. 2002-04-13 1060 Print System Installationsanleitung Englisch QMS 1060 Print System Getting Started n.a. 1997-01-25 1060 Print System Benutzerhandbuch Englisch QMS 1060E Print System Reference Guide n.a. 1997-09-10 1060 Print System Service-Handbuch Französisch Guide de l'Utilisateur du Système d'Impression QMS 1060: Instructions de Service n.a. 1997-09-10 1060 Print System Benutzerhandbuch Englisch QMS 1060 Print System Operation n.a. 1997-09-10 1060 Print System Sonstiges Englisch Working with and Printing Status Pages. n.a. 2002-03-19 1060 Print System Benutzerhandbuch Englisch QMS 1060E Print System Operation n.a. 1997-09-10 1660 Print System Sonstiges Englisch Windows NT 4.0 driver installation (Explorer driver version 2.1.1b or lower). n.a. 2002-04-13 1660 Print System Sonstiges Englisch Windows NT 3.5.1 driver installation. n.a. 2002-04-13 1660 Print System Benutzerhandbuch Englisch QMS 1660E: Print System Reference n.a. 1996-01-01 1660 Print System Benutzerhandbuch Englisch QMS 1660: Print System Reference B 1996-01-01 1660 Print System Benutzerhandbuch Französisch Guide de l’Utilisateur du Système d’Impression QMS 1660: Manuel de Référence n.a. 1997-09-10 1660 Print System Benutzerhandbuch Englisch QMS 1660E: Print System Operation n.a. 1996-01-01 1660 Print System Benutzerhandbuch Französisch Guide de l'Utilisateur du Système d’Impression QMS 1660: Mise en Service n.a. 1997-09-10 1660 Print System Benutzerhandbuch Englisch QMS 1660: Print System Operation B 1996-01-01 1660 Print System Sonstiges Französisch Telnet to a Crown Printer. n.a. 2002-04-13 1660 Print System Sonstiges Englisch Telnet to a Crown Printer. n.a. 2002-04-13 1660 Print System Installationsanleitung Englisch QMS 1660: Getting Started b 1996-01-01 1660 Print System Installationsanleitung Englisch QMS 1660E: Getting Started n.a. 1996-01-01 1660 Print System Sonstiges Englisch Working with and Printing Status Pages. n.a. 2002-03-19 1660 Print System Installationsanleitung Spanisch Sistem a de Impresión QMS 1660 Guía del Usuario: Los Primeros Pasos n.a. 1996-01-01 1725 E Print System Sonstiges Englisch Windows NT 3.5.1 driver installation. n.a. 2002-04-13 1725 E Print System Benutzerhandbuch Englisch Print System Operation B 1996-01-01 1725 E Print System Benutzerhandbuch Englisch Print System Reference B 1996-01-01 1725 E Print System Installationsanleitung Englisch Getting Started b 1996-01-01 1725 EX Print System Sonstiges Englisch Windows NT 3.5.1 driver installation. n.a. 2002-04-13 1725 Print System Sonstiges Englisch Windows NT 4.0 driver installation (Explorer driver version 2.1.1b or lower). n.a. 2002-04-13 1725 Print System Sonstiges Französisch Telnet to a Crown Printer. n.a. 2002-04-13 1725 Print System Sonstiges Englisch Telnet to a Crown Printer. n.a. 2002-04-13 1725 SLS Print System Sonstiges Englisch Windows NT 3.5.1 driver installation. n.a. 2002-04-13 2025 Print System Sonstiges Englisch Windows NT 4.0 driver installation (Explorer driver version 2.1.1b or lower). n.a. 2002-04-13 2025 Print System Benutzerhandbuch Englisch QMS 3825/3225/2025 Print System Users Guide n.a. 1996-01-01 2025 Print System Benutzerhandbuch Englisch QMS 3825/3225/2025 Print System Administrators Guide n.a. 1996-01-01 2025 Print System Sonstiges Französisch Telnet to a Crown Printer. n.a. 2002-04-13 2025 Print System Sonstiges Englisch Telnet to a Crown Printer. n.a. 2002-04-13 2060 Print System Sonstiges Englisch Install a Konica Mniolta PS/PCL Printer on Mac OS X. n.a. 2002-02-14 2060 Print System Sonstiges Englisch Install a Konica Mniolta PS/PCL Printer on Mac OS X, v10.2 and higher n.a. 2002-09-26 2060 Print System Installationsanleitung Chinesisch (traditionell) Software Guide A 2001-12-10 2060 Print System Sonstiges Englisch Install a Konica Minolta PS/PCL Printer on Mac OS X, v10.3 and higher n.a. 2003-11-27 2060 Print System Sonstiges Englisch Overlay / Background printing n.a. 2002-04-13 2060 Print System Benutzerhandbuch Französisch Guide de l'Utilisateur du Système d’Impression QMS 2060: Mise en Service n.a. 1997-09-10 Suchergebnisse: 1 - 50 von über 1000 Suchergebnisse: 51 - 100 von über 1000 Produkt Unterkat. Sprache Titel Version Freigabe Download 2060 Print System Sonstiges Englisch Novell 5. x, Basic NDS Installation (CrownNet 6.x). n.a. 2002-04-13 2060 Print System Technische Daten Englisch Printer specification 1.1.0 2002-04-08 2060 Print System Sonstiges Englisch Windows NT 4.0 driver installation (Explorer driver version 2.1.1b or lower). n.a. 2002-04-13 2060 Print System Installationsanleitung Englisch QMS Document Option Commands J 2001-02-07 2060 Print System Sonstiges Englisch Windows NT 3.5.1 driver installation. n.a. 2002-04-13 2060 Print System Installationsanleitung Portugiesisch (Portugal) Guia do software A 2001-12-10 2060 Print System Sonstiges Englisch Novell 5. x, Basic NDS Installation (CrownNet 3.x till 5.x). n.a. 2002-04-13 2060 Print System Sonstiges Englisch LPR printing from Macintosh. n.a. 2002-03-15 2060 Print System Sonstiges Englisch Accounting. n.a. 2003-07-21 2060 Print System Sonstiges Englisch Install and usage of a Crown Printer and Page Maker. n.a. 2002-04-13 2060 Print System Sonstiges Englisch Booklet printing n.a. 2001-12-27 2060 Print System Sonstiges Englisch Novell 6. x, Basic NDS Installation. n.a. 2003-05-13 2060 Print System Sonstiges Englisch Windows NT4, advanced printer features using separator files. n.a. 2002-03-19 2060 Print System Benutzerhandbuch Englisch Print System Operation B 1998-09-18 2060 Print System Installationsanleitung Deutsch Drucksystem QMS 2060 Inbetriebnahme n.a. 1997-09-10 2060 Print System Installationsanleitung Deutsch Benutzerhandbuch: Inbetrieb nahme n.a. 1997-01-25 2060 Print System Installationsanleitung Tschechisch Software Guide A 2001-12-10 2060 Print System Sonstiges Französisch Windows 2000 driver installation. n.a. 2002-04-13 2060 Print System Sonstiges Englisch Windows 2000 driver installation. n.a. 2002-04-13 2060 Print System Sonstiges Französisch Telnet to a Crown Printer. n.a. 2002-04-13 2060 Print System Sonstiges Englisch Telnet to a Crown Printer. n.a. 2002-04-13 2060 Print System Sonstiges Englisch Novell 3. x Installation. n.a. 2002-04-13 2060 Print System Sonstiges Englisch Driver sharing: Windows 2000 to Windows NT (driver version 2.0.6.3 or higher). n.a. 2001-11-19 2060 Print System Installationsanleitung Englisch QMS UNIX Host Software E 1998-02-07 2060 Print System Sonstiges Englisch Printing envelops on a Crown Printer. n.a. 2002-03-25 2060 Print System Benutzerhandbuch Englisch Print System Reference B 1998-09-18 2060 Print System Sonstiges Englisch Use the Unix Host Software on Linux. n.a. 2001-12-28 2060 Print System Sonstiges Englisch Install and usage of a Crown Printer and QuarkXpress. n.a. 2002-03-04 2060 Print System Installationsanleitung Englisch QMS VMS Host Software E 1998-02-07 2060 Print System Sonstiges Englisch Windows 95/98 driver installation. n.a. 2002-04-13 2060 Print System Installationsanleitung Spanisch Guía de software A 2001-12-10 2060 Print System Installationsanleitung Chinesisch (vereinfacht) Software Guide A 2001-12-10 2060 Print System Technische Daten Englisch Consumable specification 1.1.0 2002-04-13 2060 Print System Sonstiges Englisch Install a Crown Printer on Mac OS 7.x, 8.x and 9.x via Ethertalk. n.a. 2002-03-18 2060 Print System Installationsanleitung Italienisch Guida software A 2001-12-10 2060 Print System Installationsanleitung Deutsch Software Handbuch A 2001-12-10 2060 Print System Technische Daten Englisch Option specification 1.1.0 2002-04-13 2060 Print System Sonstiges Englisch Umlauts do not print from PageMaker. n.a. 2002-04-13 2060 Print System Sonstiges Englisch Novell 5.x, LPR installation. n.a. 2002-02-28 2060 Print System Installationsanleitung Ungarisch Software Guide A 2001-12-10 2060 Print System Sonstiges Englisch Duplexing on a Crown Printer. n.a. 2002-03-25 2060 Print System Sonstiges Französisch Assign an IP address. n.a. 2001-12-27 2060 Print System Sonstiges Englisch Assign an IP address. n.a. 2001-12-27 2060 Print System Sonstiges Englisch Windows 95/98/ME driver installation. n.a. 2001-12-10 2060 Print System Installationsanleitung Slowenisch Software Guide A 2001-12-10 2060 Print System Installationsanleitung Polnisch PodrÍcznik oprogramowania A 2001-12-10 2060 Print System Sonstiges Englisch Windows NT 4.0 driver installation (Sylvester driver version 2.0.6.3 or higher). n.a. 2002-04-13 2060 Print System Sonstiges Englisch Change resolution. n.a. 2001-12-10 2060 Print System Installationsanleitung Englisch Installation Guide B 2003-08-29 2060 Print System Sonstiges Englisch Install a Crown Printer on Mac OS 7.x, 8.x and 9.x via LPR. n.a. 2002-03-18 Suchergebnisse: 51 - 100 von über 1000 Suchergebnisse: 101 - 150 von über 1000 Produkt Unterkat. Sprache Titel Version Freigabe Download 2060 Print System Sonstiges Französisch Install the Minolta-QMS Port Monitor using DHCP. n.a. 2002-04-12 2060 Print System Sonstiges Englisch Install the Minolta-QMS Port Monitor using DHCP. n.a. 2002-04-12 2060 Print System Benutzerhandbuch Englisch Replace Toner cartridge. n.a. 2003-07-18 2060 Print System Sonstiges Englisch Working with and Printing Status Pages. n.a. 2002-03-19 2060 Print System Sonstiges Englisch Number Up printing on a Crown Printer. n.a. 2003-02-10 2060 Print System Sonstiges Englisch Novell 4. x NDS Installation. n.a. 2002-04-13 2060 Print System Installationsanleitung Englisch Software Guide A 2001-12-10 2060 Print System Sonstiges Englisch Installing Minolta-QMS Crown printers in Windows NT4SP6 or lower environments using the v1.0.7 driver n.a. 2003-11-17 2060 Print System Installationsanleitung Französisch Guide Logiciels A 2001-12-10 2060 Print System Benutzerhandbuch Englisch Reset Consumable Status. n.a. 2003-07-21 2060 Print System Sonstiges Englisch Adjusting output resolution in QuarkXpress 4.0x. n.a. 2002-03-18 2060 WX Benutzerhandbuch Englisch User Guide n.a. 1997-09-10 2060 WX Installationsanleitung Englisch Getting Started n.a. 1997-09-10 2060 WX Sonstiges Englisch What is "LEF" A4? n.a. 1997-09-10 2425 Print System Sonstiges Englisch Install a Konica Mniolta PS/PCL Printer on Mac OS X. n.a. 2002-02-14 2425 Print System Sonstiges Englisch Install a Konica Mniolta PS/PCL Printer on Mac OS X, v10.2 and higher n.a. 2002-09-26 2425 Print System Benutzerhandbuch Englisch QMS 2425 Operation Guide n.a. 1997-08-09 2425 Print System Installationsanleitung Chinesisch (traditionell) Software Guide A 2001-12-10 2425 Print System Sonstiges Englisch Install a Konica Minolta PS/PCL Printer on Mac OS X, v10.3 and higher n.a. 2003-11-27 2425 Print System Sonstiges Englisch Overlay / Background printing n.a. 2002-04-13 2425 Print System Sonstiges Englisch Novell 5. x, Basic NDS Installation (CrownNet 6.x). n.a. 2002-04-13 2425 Print System Benutzerhandbuch Französisch Guide de l'Utilisateur du Système d’Impression QMS 2425: Mise en Service n.a. 1997-09-10 2425 Print System Benutzerhandbuch Deutsch QMS 2425 Benutzerhandbuch n.a. 1997-08-09 2425 Print System Sonstiges Englisch Windows NT 4.0 driver installation (Explorer driver version 2.1.1b or lower). n.a. 2002-04-13 2425 Print System Installationsanleitung Englisch QMS Document Option Commands J 2001-02-07 2425 Print System Sonstiges Englisch Windows NT 3.5.1 driver installation. n.a. 2002-04-13 2425 Print System Installationsanleitung Portugiesisch (Portugal) Guia do software A 2001-12-10 2425 Print System Installationsanleitung Englisch QMS 2425 Stacking and Stapling Information n.a. 1997-09-05 2425 Print System Installationsanleitung Englisch QMS 2425: Options Installation Guide. n.a. 1997-09-05 2425 Print System Sonstiges Englisch Novell 5. x, Basic NDS Installation (CrownNet 3.x till 5.x). n.a. 2002-04-13 2425 Print System Sonstiges Englisch LPR printing from Macintosh. n.a. 2002-03-15 2425 Print System Service-Handbuch Französisch Guide de l'Utilisateur du Système d'Impression QMS 2425: Instructions de Service n.a. 1997-09-10 2425 Print System Sonstiges Englisch Accounting. n.a. 2003-07-21 2425 Print System Sonstiges Englisch Install and usage of a Crown Printer and Page Maker. n.a. 2002-04-13 2425 Print System Sonstiges Englisch Booklet printing n.a. 2001-12-27 2425 Print System Sonstiges Englisch Novell 6. x, Basic NDS Installation. n.a. 2003-05-13 2425 Print System Installationsanleitung Tschechisch Software Guide A 2001-12-10 2425 Print System Benutzerhandbuch Englisch Replace Toner cartridge. n.a. 2003-07-18 2425 Print System Sonstiges Französisch Windows 2000 driver installation. n.a. 2002-04-13 2425 Print System Sonstiges Englisch Windows 2000 driver installation. n.a. 2002-04-13 2425 Print System Sonstiges Französisch Telnet to a Crown Printer. n.a. 2002-04-13 2425 Print System Sonstiges Englisch Telnet to a Crown Printer. n.a. 2002-04-13 2425 Print System Sonstiges Englisch Novell 3. x Installation. n.a. 2002-04-13 2425 Print System Benutzerhandbuch Englisch QMS 2425 Reference Guide n.a. 1997-08-09 2425 Print System Sonstiges Englisch Driver sharing: Windows 2000 to Windows NT (driver version 2.0.6.3 or higher). n.a. 2001-11-19 2425 Print System Installationsanleitung Englisch QMS UNIX Host Software E 1998-02-07 2425 Print System Sonstiges Englisch Install and usage of a Crown Printer and QuarkXpress. n.a. 2002-03-04 2425 Print System Installationsanleitung Englisch QMS VMS Host Software E 1998-02-07 2425 Print System Sonstiges Englisch Windows 95/98 driver installation. n.a. 2002-04-13 2425 Print System Installationsanleitung Spanisch Guía de software A 2001-12-10 Suchergebnisse: 101 - 150 von über 1000 Suchergebnisse: 151 - 200 von über 1000 Produkt Unterkat. Sprache Titel Version Freigabe Download 2425 Print System Installationsanleitung Chinesisch (vereinfacht) Software Guide A 2001-12-10 2425 Print System Sonstiges Englisch Install a Crown Printer on Mac OS 7.x, 8.x and 9.x via Ethertalk. n.a. 2002-03-18 2425 Print System Installationsanleitung Italienisch Guida software A 2001-12-10 2425 Print System Installationsanleitung Englisch QMS 2425: Getting Started n.a. 1997-01-25 2425 Print System Installationsanleitung Deutsch Software Handbuch A 2001-12-10 2425 Print System Sonstiges Englisch Umlauts do not print from PageMaker. n.a. 2002-04-13 2425 Print System Sonstiges Englisch Novell 5.x, LPR installation. n.a. 2002-02-28 2425 Print System Installationsanleitung Ungarisch Software Guide A 2001-12-10 2425 Print System Installationsanleitung Deutsch Benutzerhandbuch: Inbetrieb nahme n.a. 1997-01-25 2425 Print System Sonstiges Französisch Assign an IP address. n.a. 2001-12-27 2425 Print System Sonstiges Englisch Assign an IP address. n.a. 2001-12-27 2425 Print System Sonstiges Englisch Windows 95/98/ME driver installation. n.a. 2001-12-10 2425 Print System Installationsanleitung Slowenisch Software Guide A 2001-12-10 2425 Print System Installationsanleitung Polnisch PodrÍcznik oprogramowania A 2001-12-10 2425 Print System Sonstiges Englisch Windows NT 4.0 driver installation (Sylvester driver version 2.0.6.3 or higher). n.a. 2002-04-13 2425 Print System Sonstiges Englisch Change resolution. n.a. 2001-12-10 2425 Print System Sonstiges Englisch Install a Crown Printer on Mac OS 7.x, 8.x and 9.x via LPR. n.a. 2002-03-18 2425 Print System Sonstiges Französisch Install the Minolta-QMS Port Monitor using DHCP. n.a. 2002-04-12 2425 Print System Sonstiges Englisch Install the Minolta-QMS Port Monitor using DHCP. n.a. 2002-04-12 2425 Print System Sonstiges Englisch Novell 4. x NDS Installation. n.a. 2002-04-13 2425 Print System Installationsanleitung Englisch Software Guide A 2001-12-10 2425 Print System Sonstiges Englisch Installing Minolta-QMS Crown printers in Windows NT4SP6 or lower environments using the v1.0.7 driver n.a. 2003-11-17 2425 Print System Installationsanleitung Französisch Guide Logiciels A 2001-12-10 2425 Print System Benutzerhandbuch Englisch Reset Consumable Status. n.a. 2003-07-21 2425 Turbo Installationsanleitung Chinesisch (traditionell) Software Guide A 2001-12-10 2425 Turbo Sonstiges Englisch Overlay / Background printing n.a. 2002-04-13 2425 Turbo Sonstiges Englisch Novell 5. x, Basic NDS Installation (CrownNet 6.x). n.a. 2002-04-13 2425 Turbo Installationsanleitung Englisch QMS Document Option Commands J 2001-02-07 2425 Turbo Sonstiges Englisch Windows NT 3.5.1 driver installation. n.a. 2002-04-13 2425 Turbo Installationsanleitung Portugiesisch (Portugal) Guia do software A 2001-12-10 2425 Turbo Sonstiges Englisch Novell 5. x, Basic NDS Installation (CrownNet 3.x till 5.x). n.a. 2002-04-13 2425 Turbo Sonstiges Englisch LPR printing from Macintosh. n.a. 2002-03-15 2425 Turbo Sonstiges Englisch Install and usage of a Crown Printer and Page Maker. n.a. 2002-04-13 2425 Turbo Sonstiges Englisch Booklet printing n.a. 2001-12-27 2425 Turbo Sonstiges Englisch Novell 6. x, Basic NDS Installation. n.a. 2003-05-13 2425 Turbo Installationsanleitung Tschechisch Software Guide A 2001-12-10 2425 Turbo Sonstiges Englisch Novell 3. x Installation. n.a. 2002-04-13 2425 Turbo Installationsanleitung Englisch QMS UNIX Host Software E 1998-02-07 2425 Turbo Sonstiges Englisch Install and usage of a Crown Printer and QuarkXpress. n.a. 2002-03-04 2425 Turbo Installationsanleitung Englisch QMS VMS Host Software E 1998-02-07 2425 Turbo Installationsanleitung Spanisch Guía de software A 2001-12-10 2425 Turbo Installationsanleitung Chinesisch (vereinfacht) Software Guide A 2001-12-10 2425 Turbo Installationsanleitung Italienisch Guida software A 2001-12-10 2425 Turbo Installationsanleitung Deutsch Software Handbuch A 2001-12-10 2425 Turbo Sonstiges Englisch Umlauts do not print from PageMaker. n.a. 2002-04-13 2425 Turbo Installationsanleitung Ungarisch Software Guide A 2001-12-10 2425 Turbo Sonstiges Französisch Assign an IP address. n.a. 2001-12-27 2425 Turbo Sonstiges Englisch Assign an IP address. n.a. 2001-12-27 2425 Turbo Sonstiges Englisch Windows 95/98/ME driver installation. n.a. 2001-12-10 2425 Turbo Installationsanleitung Slowenisch Software Guide A 2001-12-10 Suchergebnisse: 151 - 200 von über 1000 Suchergebnisse: 201 - 250 von über 1000 Produkt Unterkat. Sprache Titel Version Freigabe Download 2425 Turbo Installationsanleitung Polnisch PodrÍcznik oprogramowania A 2001-12-10 2425 Turbo Sonstiges Englisch Change resolution. n.a. 2001-12-10 2425 Turbo Sonstiges Französisch Install the Minolta-QMS Port Monitor using DHCP. n.a. 2002-04-12 2425 Turbo Sonstiges Englisch Install the Minolta-QMS Port Monitor using DHCP. n.a. 2002-04-12 2425 Turbo Sonstiges Englisch Novell 4. x NDS Installation. n.a. 2002-04-13 2425 Turbo Installationsanleitung Englisch Software Guide A 2001-12-10 2425 Turbo Installationsanleitung Französisch Guide Logiciels A 2001-12-10 2560 Print System Sonstiges Englisch Windows 95 / 98 installation n.a. 2002-04-13 2560 Print System Benutzerhandbuch Englisch Reload Staples. n.a. 2002-04-13 2560 Print System Sonstiges Englisch Assign IP Address via Control Panel or via MAP Utililty. n.a. 2002-04-13 2560 Print System Sonstiges Englisch Setup Conserve Toner. n.a. 2002-04-13 2560 Print System Sonstiges Englisch Setup TCP/IP port on Windows 95/98. n.a. 2002-04-13 2560 Print System Sonstiges Englisch Change / Set output resolution in the driver. n.a. 2002-04-13 2560 Print System Sonstiges Englisch Restore driver to defaults. n.a. 2002-04-13 2560 Print System Sonstiges Englisch Setup IPX connection. n.a. 2002-04-13 2560 Print System Benutzerhandbuch Englisch Installing or Replacing the Toner Cartridge n.a. 2002-04-13 2560 Print System Sonstiges Englisch Novell 3.xx and lower Installation. n.a. 2002-04-13 2560 Print System Sonstiges Englisch Input tray selection. n.a. 2002-04-13 2560 Print System Sonstiges Englisch Uninstall printer driver on PC. n.a. 2002-04-13 2560 Print System Sonstiges Englisch Windows NT installation n.a. 2002-04-13 2560 Print System Sonstiges Englisch CrownView setup. n.a. 2002-04-13 2560 Print System Sonstiges Englisch Novell 4.xx NDS Installation n.a. 2002-04-13 2560 Print System Sonstiges Englisch Novell 4.xx Bindery Installation. n.a. 2002-04-13 2560 Print System Service-Handbuch Englisch Load Paper. n.a. 2002-04-13 2560 Print System Sonstiges Englisch Windows 2000 installation n.a. 2003-01-28 2560 Print System Sonstiges Englisch Setup Collation. n.a. 2002-04-13 2560 Print System Sonstiges Englisch Installation on Unix. n.a. 2002-04-13 3225 Print System Sonstiges Englisch Windows NT 4.0 driver installation (Explorer driver version 2.1.1b or lower). n.a. 2002-04-13 3225 Print System Benutzerhandbuch Englisch QMS 3825/3225/2025 Print System Users Guide n.a. 1996-01-01 3225 Print System Benutzerhandbuch Englisch QMS 3825/3225/2025 Print System Administrators Guide n.a. 1996-01-01 3225 Print System Sonstiges Französisch Telnet to a Crown Printer. n.a. 2002-04-13 3225 Print System Sonstiges Englisch Telnet to a Crown Printer. n.a. 2002-04-13 3260 Print System Sonstiges Englisch Install a Konica Mniolta PS/PCL Printer on Mac OS X. n.a. 2002-02-14 3260 Print System Sonstiges Englisch Install a Konica Mniolta PS/PCL Printer on Mac OS X, v10.2 and higher n.a. 2002-09-26 3260 Print System Installationsanleitung Chinesisch (traditionell) Software Guide A 2001-12-10 3260 Print System Sonstiges Englisch Install a Konica Minolta PS/PCL Printer on Mac OS X, v10.3 and higher n.a. 2003-11-27 3260 Print System Sonstiges Englisch Overlay / Background printing n.a. 2002-04-13 3260 Print System Sonstiges Englisch Novell 5. x, Basic NDS Installation (CrownNet 6.x). n.a. 2002-04-13 3260 Print System Sonstiges Englisch Windows NT 4.0 driver installation (Explorer driver version 2.1.1b or lower). n.a. 2002-04-13 3260 Print System Installationsanleitung Englisch QMS Document Option Commands J 2001-02-07 3260 Print System Sonstiges Englisch Windows NT 3.5.1 driver installation. n.a. 2002-04-13 3260 Print System Sonstiges Englisch Novell 5.x, NDPS installation, Add Printer. n.a. 2001-12-28 3260 Print System Installationsanleitung Portugiesisch (Portugal) Guia do software A 2001-12-10 3260 Print System Technische Daten Englisch Option specification 1.1.0 2002-04-13 3260 Print System Benutzerhandbuch Englisch Print System Operation B 1999-02-02 3260 Print System Benutzerhandbuch Englisch Print System Reference B 2000-01-31 3260 Print System Sonstiges Englisch Novell 5. x, Basic NDS Installation (CrownNet 3.x till 5.x). n.a. 2002-04-13 3260 Print System Sonstiges Englisch LPR printing from Macintosh. n.a. 2002-03-15 3260 Print System Benutzerhandbuch Englisch Replacing the Staple Cartridge n.a. 2001-12-10 3260 Print System Sonstiges Englisch Accounting. n.a. 2003-07-21 Suchergebnisse: 201 - 250 von über 1000 Suchergebnisse: 251 - 300 von über 1000 Produkt Unterkat. Sprache Titel Version Freigabe Download 3260 Print System Sonstiges Englisch Install and usage of a Crown Printer and Page Maker. n.a. 2002-04-13 3260 Print System Sonstiges Englisch Booklet printing n.a. 2001-12-27 3260 Print System Sonstiges Englisch Novell 6. x, Basic NDS Installation. n.a. 2003-05-13 3260 Print System Sonstiges Englisch Windows NT4, advanced printer features using separator files. n.a. 2002-03-19 3260 Print System Sonstiges Englisch Novell 5.x, NDPS installation using the MQ NDPS Utility. n.a. 2001-12-28 3260 Print System Installationsanleitung Tschechisch Software Guide A 2001-12-10 3260 Print System Sonstiges Französisch Windows 2000 driver installation. n.a. 2002-04-13 3260 Print System Sonstiges Englisch Windows 2000 driver installation. n.a. 2002-04-13 3260 Print System Sonstiges Französisch Telnet to a Crown Printer. n.a. 2002-04-13 3260 Print System Sonstiges Englisch Telnet to a Crown Printer. n.a. 2002-04-13 3260 Print System Sonstiges Englisch Novell 3. x Installation. n.a. 2002-04-13 3260 Print System Sonstiges Englisch Driver sharing: Windows 2000 to Windows NT (driver version 2.0.6.3 or higher). n.a. 2001-11-19 3260 Print System Installationsanleitung Englisch QMS UNIX Host Software E 1998-02-07 3260 Print System Sonstiges Englisch Printing envelops on a Crown Printer. n.a. 2002-03-25 3260 Print System Sonstiges Englisch Use the Unix Host Software on Linux. n.a. 2001-12-28 3260 Print System Sonstiges Englisch Install and usage of a Crown Printer and QuarkXpress. n.a. 2002-03-04 3260 Print System Installationsanleitung Englisch QMS VMS Host Software E 1998-02-07 3260 Print System Sonstiges Englisch Windows 95/98 driver installation. n.a. 2002-04-13 3260 Print System Installationsanleitung Spanisch Guía de software A 2001-12-10 3260 Print System Installationsanleitung Chinesisch (vereinfacht) Software Guide A 2001-12-10 3260 Print System Sonstiges Englisch Install a Crown Printer on Mac OS 7.x, 8.x and 9.x via Ethertalk. n.a. 2002-03-18 3260 Print System Installationsanleitung Italienisch Guida software A 2001-12-10 3260 Print System Installationsanleitung Deutsch Software Handbuch A 2001-12-10 3260 Print System Benutzerhandbuch Englisch Replace Toner Cartridge n.a. 2003-07-18 3260 Print System Technische Daten Englisch Printer specification 1.1.0 2002-04-13 3260 Print System Sonstiges Englisch Umlauts do not print from PageMaker. n.a. 2002-04-13 3260 Print System Sonstiges Englisch Novell 5.x, LPR installation. n.a. 2002-02-28 3260 Print System Installationsanleitung Ungarisch Software Guide A 2001-12-10 3260 Print System Sonstiges Englisch Duplexing on a Crown Printer. n.a. 2002-03-25 3260 Print System Sonstiges Französisch Assign an IP address. n.a. 2001-12-27 3260 Print System Sonstiges Englisch Assign an IP address. n.a. 2001-12-27 3260 Print System Sonstiges Englisch Windows 95/98/ME driver installation. n.a. 2001-12-10 3260 Print System Installationsanleitung Slowenisch Software Guide A 2001-12-10 3260 Print System Technische Daten Englisch Consumable specification 1.1.0 2002-04-13 3260 Print System Installationsanleitung Polnisch PodrÍcznik oprogramowania A 2001-12-10 3260 Print System Sonstiges Englisch Windows NT 4.0 driver installation (Sylvester driver version 2.0.6.3 or higher). n.a. 2002-04-13 3260 Print System Sonstiges Englisch Change resolution. n.a. 2001-12-10 3260 Print System Sonstiges Englisch Install a Crown Printer on Mac OS 7.x, 8.x and 9.x via LPR. n.a. 2002-03-18 3260 Print System Sonstiges Englisch CrownView. n.a. 2001-12-10 3260 Print System Sonstiges Französisch Install the Minolta-QMS Port Monitor using DHCP. n.a. 2002-04-12 3260 Print System Sonstiges Englisch Install the Minolta-QMS Port Monitor using DHCP. n.a. 2002-04-12 3260 Print System Sonstiges Englisch Working with and Printing Status Pages. n.a. 2002-03-19 3260 Print System Sonstiges Englisch Number Up printing on a Crown Printer. n.a. 2003-02-10 3260 Print System Sonstiges Englisch Novell 4. x NDS Installation. n.a. 2002-04-13 3260 Print System Installationsanleitung Englisch Software Guide A 2001-12-10 3260 Print System Sonstiges Englisch Installing Minolta-QMS Crown printers in Windows NT4SP6 or lower environments using the v1.0.7 driver n.a. 2003-11-17 3260 Print System Installationsanleitung Französisch Guide Logiciels A 2001-12-10 3260 Print System Benutzerhandbuch Englisch Reset Consumable Status. n.a. 2003-07-21 3260 Print System Sonstiges Englisch Adjusting output resolution in QuarkXpress 4.0x. n.a. 2002-03-18 3260 Print System Benutzerhandbuch Englisch Checking the Status of Consumables Crown Printers. n.a. 2001-12-10 Suchergebnisse: 251 - 300 von über 1000 Suchergebnisse: 251 - 300 von über 1000 Produkt Unterkat. Sprache Titel Version Freigabe Download 3260 Print System Sonstiges Englisch Install and usage of a Crown Printer and Page Maker. n.a. 2002-04-13 3260 Print System Sonstiges Englisch Booklet printing n.a. 2001-12-27 3260 Print System Sonstiges Englisch Novell 6. x, Basic NDS Installation. n.a. 2003-05-13 3260 Print System Sonstiges Englisch Windows NT4, advanced printer features using separator files. n.a. 2002-03-19 3260 Print System Sonstiges Englisch Novell 5.x, NDPS installation using the MQ NDPS Utility. n.a. 2001-12-28 3260 Print System Installationsanleitung Tschechisch Software Guide A 2001-12-10 3260 Print System Sonstiges Französisch Windows 2000 driver installation. n.a. 2002-04-13 3260 Print System Sonstiges Englisch Windows 2000 driver installation. n.a. 2002-04-13 3260 Print System Sonstiges Französisch Telnet to a Crown Printer. n.a. 2002-04-13 3260 Print System Sonstiges Englisch Telnet to a Crown Printer. n.a. 2002-04-13 3260 Print System Sonstiges Englisch Novell 3. x Installation. n.a. 2002-04-13 3260 Print System Sonstiges Englisch Driver sharing: Windows 2000 to Windows NT (driver version 2.0.6.3 or higher). n.a. 2001-11-19 3260 Print System Installationsanleitung Englisch QMS UNIX Host Software E 1998-02-07 3260 Print System Sonstiges Englisch Printing envelops on a Crown Printer. n.a. 2002-03-25 3260 Print System Sonstiges Englisch Use the Unix Host Software on Linux. n.a. 2001-12-28 3260 Print System Sonstiges Englisch Install and usage of a Crown Printer and QuarkXpress. n.a. 2002-03-04 3260 Print System Installationsanleitung Englisch QMS VMS Host Software E 1998-02-07 3260 Print System Sonstiges Englisch Windows 95/98 driver installation. n.a. 2002-04-13 3260 Print System Installationsanleitung Spanisch Guía de software A 2001-12-10 3260 Print System Installationsanleitung Chinesisch (vereinfacht) Software Guide A 2001-12-10 3260 Print System Sonstiges Englisch Install a Crown Printer on Mac OS 7.x, 8.x and 9.x via Ethertalk. n.a. 2002-03-18 3260 Print System Installationsanleitung Italienisch Guida software A 2001-12-10 3260 Print System Installationsanleitung Deutsch Software Handbuch A 2001-12-10 3260 Print System Benutzerhandbuch Englisch Replace Toner Cartridge n.a. 2003-07-18 3260 Print System Technische Daten Englisch Printer specification 1.1.0 2002-04-13 3260 Print System Sonstiges Englisch Umlauts do not print from PageMaker. n.a. 2002-04-13 3260 Print System Sonstiges Englisch Novell 5.x, LPR installation. n.a. 2002-02-28 3260 Print System Installationsanleitung Ungarisch Software Guide A 2001-12-10 3260 Print System Sonstiges Englisch Duplexing on a Crown Printer. n.a. 2002-03-25 3260 Print System Sonstiges Französisch Assign an IP address. n.a. 2001-12-27 3260 Print System Sonstiges Englisch Assign an IP address. n.a. 2001-12-27 3260 Print System Sonstiges Englisch Windows 95/98/ME driver installation. n.a. 2001-12-10 3260 Print System Installationsanleitung Slowenisch Software Guide A 2001-12-10 3260 Print System Technische Daten Englisch Consumable specification 1.1.0 2002-04-13 3260 Print System Installationsanleitung Polnisch PodrÍcznik oprogramowania A 2001-12-10 3260 Print System Sonstiges Englisch Windows NT 4.0 driver installation (Sylvester driver version 2.0.6.3 or higher). n.a. 2002-04-13 3260 Print System Sonstiges Englisch Change resolution. n.a. 2001-12-10 3260 Print System Sonstiges Englisch Install a Crown Printer on Mac OS 7.x, 8.x and 9.x via LPR. n.a. 2002-03-18 3260 Print System Sonstiges Englisch CrownView. n.a. 2001-12-10 3260 Print System Sonstiges Französisch Install the Minolta-QMS Port Monitor using DHCP. n.a. 2002-04-12 3260 Print System Sonstiges Englisch Install the Minolta-QMS Port Monitor using DHCP. n.a. 2002-04-12 3260 Print System Sonstiges Englisch Working with and Printing Status Pages. n.a. 2002-03-19 3260 Print System Sonstiges Englisch Number Up printing on a Crown Printer. n.a. 2003-02-10 3260 Print System Sonstiges Englisch Novell 4. x NDS Installation. n.a. 2002-04-13 3260 Print System Installationsanleitung Englisch Software Guide A 2001-12-10 3260 Print System Sonstiges Englisch Installing Minolta-QMS Crown printers in Windows NT4SP6 or lower environments using the v1.0.7 driver n.a. 2003-11-17 3260 Print System Installationsanleitung Französisch Guide Logiciels A 2001-12-10 3260 Print System Benutzerhandbuch Englisch Reset Consumable Status. n.a. 2003-07-21 3260 Print System Sonstiges Englisch Adjusting output resolution in QuarkXpress 4.0x. n.a. 2002-03-18 3260 Print System Benutzerhandbuch Englisch Checking the Status of Consumables Crown Printers. n.a. 2001-12-10 Suchergebnisse: 251 - 300 von über 1000 Suchergebnisse: 301 - 350 von über 1000 Produkt Unterkat. Sprache Titel Version Freigabe Download 3825 Print System Sonstiges Englisch Windows NT 4.0 driver installation (Explorer driver version 2.1.1b or lower). n.a. 2002-04-13 3825 Print System Sonstiges Englisch Windows NT 3.5.1 driver installation. n.a. 2002-04-13 3825 Print System Benutzerhandbuch Englisch QMS 3825/3225/2025 Print System Users Guide n.a. 1996-01-01 3825 Print System Benutzerhandbuch Englisch QMS 3825/3225/2025 Print System Administrators Guide n.a. 1996-01-01 3825 Print System Sonstiges Französisch Telnet to a Crown Printer. n.a. 2002-04-13 3825 Print System Sonstiges Englisch Telnet to a Crown Printer. n.a. 2002-04-13 4032 Print System Sonstiges Englisch Install a Konica Mniolta PS/PCL Printer on Mac OS X. n.a. 2002-02-14 4032 Print System Sonstiges Englisch Install a Konica Mniolta PS/PCL Printer on Mac OS X, v10.2 and higher n.a. 2002-09-26 4032 Print System Installationsanleitung Chinesisch (traditionell) Software Guide A 2001-12-10 4032 Print System Sonstiges Englisch Install a Konica Minolta PS/PCL Printer on Mac OS X, v10.3 and higher n.a. 2003-11-27 4032 Print System Sonstiges Englisch Overlay / Background printing n.a. 2002-04-13 4032 Print System Sonstiges Englisch Novell 5. x, Basic NDS Installation (CrownNet 6.x). n.a. 2002-04-13 4032 Print System Sonstiges Englisch Windows NT 4.0 driver installation (Explorer driver version 2.1.1b or lower). n.a. 2002-04-13 4032 Print System Installationsanleitung Englisch QMS Document Option Commands J 2001-02-07 4032 Print System Sonstiges Englisch Windows NT 3.5.1 driver installation. n.a. 2002-04-13 4032 Print System Sonstiges Englisch Novell 5.x, NDPS installation, Add Printer. n.a. 2001-12-28 4032 Print System Installationsanleitung Portugiesisch (Portugal) Guia do software A 2001-12-10 4032 Print System Technische Daten Englisch Option specification 1.1.0 2002-04-13 4032 Print System Benutzerhandbuch Englisch Print System Operation B 1999-02-02 4032 Print System Benutzerhandbuch Englisch Print System Reference B 2000-01-31 4032 Print System Sonstiges Englisch Novell 5. x, Basic NDS Installation (CrownNet 3.x till 5.x). n.a. 2002-04-13 4032 Print System Sonstiges Englisch LPR printing from Macintosh. n.a. 2002-03-15 4032 Print System Benutzerhandbuch Englisch Replacing the Staple Cartridge n.a. 2001-12-10 4032 Print System Sonstiges Englisch Accounting. n.a. 2003-07-21 4032 Print System Sonstiges Englisch Install and usage of a Crown Printer and Page Maker. n.a. 2002-04-13 4032 Print System Sonstiges Englisch Booklet printing n.a. 2001-12-27 4032 Print System Sonstiges Englisch Novell 6. x, Basic NDS Installation. n.a. 2003-05-13 4032 Print System Sonstiges Englisch Windows NT4, advanced printer features using separator files. n.a. 2002-03-19 4032 Print System Sonstiges Englisch Novell 5.x, NDPS installation using the MQ NDPS Utility. n.a. 2001-12-28 4032 Print System Installationsanleitung Tschechisch Software Guide A 2001-12-10 4032 Print System Sonstiges Französisch Windows 2000 driver installation. n.a. 2002-04-13 4032 Print System Sonstiges Englisch Windows 2000 driver installation. n.a. 2002-04-13 4032 Print System Sonstiges Französisch Telnet to a Crown Printer. n.a. 2002-04-13 4032 Print System Sonstiges Englisch Telnet to a Crown Printer. n.a. 2002-04-13 4032 Print System Sonstiges Englisch Novell 3. x Installation. n.a. 2002-04-13 4032 Print System Sonstiges Englisch Driver sharing: Windows 2000 to Windows NT (driver version 2.0.6.3 or higher). n.a. 2001-11-19 4032 Print System Installationsanleitung Englisch QMS UNIX Host Software E 1998-02-07 4032 Print System Sonstiges Englisch Printing envelops on a Crown Printer. n.a. 2002-03-25 4032 Print System Sonstiges Englisch Use the Unix Host Software on Linux. n.a. 2001-12-28 4032 Print System Sonstiges Englisch Install and usage of a Crown Printer and QuarkXpress. n.a. 2002-03-04 4032 Print System Installationsanleitung Englisch QMS VMS Host Software E 1998-02-07 4032 Print System Sonstiges Englisch Windows 95/98 driver installation. n.a. 2002-04-13 4032 Print System Installationsanleitung Spanisch Guía de software A 2001-12-10 4032 Print System Installationsanleitung Chinesisch (vereinfacht) Software Guide A 2001-12-10 4032 Print System Sonstiges Englisch Install a Crown Printer on Mac OS 7.x, 8.x and 9.x via Ethertalk. n.a. 2002-03-18 4032 Print System Installationsanleitung Italienisch Guida software A 2001-12-10 4032 Print System Installationsanleitung Deutsch Software Handbuch A 2001-12-10 4032 Print System Benutzerhandbuch Englisch Replace Toner Cartridge n.a. 2003-07-18 4032 Print System Technische Daten Englisch Printer specification 1.1.0 2002-04-13 4032 Print System Sonstiges Englisch Umlauts do not print from PageMaker. n.a. 2002-04-13 Suchergebnisse: 301 - 350 von über 1000 Suchergebnisse: 351 - 400 von über 1000 Produkt Unterkat. Sprache Titel Version Freigabe Download 4032 Print System Sonstiges Englisch Novell 5.x, LPR installation. n.a. 2002-02-28 4032 Print System Installationsanleitung Ungarisch Software Guide A 2001-12-10 4032 Print System Sonstiges Englisch Duplexing on a Crown Printer. n.a. 2002-03-25 4032 Print System Sonstiges Französisch Assign an IP address. n.a. 2001-12-27 4032 Print System Sonstiges Englisch Assign an IP address. n.a. 2001-12-27 4032 Print System Sonstiges Englisch Windows 95/98/ME driver installation. n.a. 2001-12-10 4032 Print System Installationsanleitung Slowenisch Software Guide A 2001-12-10 4032 Print System Technische Daten Englisch Consumable specification 1.1.0 2002-04-13 4032 Print System Installationsanleitung Polnisch PodrÍcznik oprogramowania A 2001-12-10 4032 Print System Sonstiges Englisch Windows NT 4.0 driver installation (Sylvester driver version 2.0.6.3 or higher). n.a. 2002-04-13 4032 Print System Sonstiges Englisch Change resolution. n.a. 2001-12-10 4032 Print System Sonstiges Englisch Install a Crown Printer on Mac OS 7.x, 8.x and 9.x via LPR. n.a. 2002-03-18 4032 Print System Sonstiges Englisch CrownView. n.a. 2001-12-10 4032 Print System Sonstiges Französisch Install the Minolta-QMS Port Monitor using DHCP. n.a. 2002-04-12 4032 Print System Sonstiges Englisch Install the Minolta-QMS Port Monitor using DHCP. n.a. 2002-04-12 4032 Print System Sonstiges Englisch Working with and Printing Status Pages. n.a. 2002-03-19 4032 Print System Sonstiges Englisch Number Up printing on a Crown Printer. n.a. 2003-02-10 4032 Print System Sonstiges Englisch Novell 4. x NDS Installation. n.a. 2002-04-13 4032 Print System Installationsanleitung Englisch Software Guide A 2001-12-10 4032 Print System Sonstiges Englisch Installing Minolta-QMS Crown printers in Windows NT4SP6 or lower environments using the v1.0.7 driver n.a. 2003-11-17 4032 Print System Installationsanleitung Französisch Guide Logiciels A 2001-12-10 4032 Print System Benutzerhandbuch Englisch Reset Consumable Status. n.a. 2003-07-21 4032 Print System Sonstiges Englisch Adjusting output resolution in QuarkXpress 4.0x. n.a. 2002-03-18 4032 Print System Benutzerhandbuch Englisch Checking the Status of Consumables Crown Printers. n.a. 2001-12-10 4060 Print System Sonstiges Englisch Install a Konica Mniolta PS/PCL Printer on Mac OS X. n.a. 2002-02-14 4060 Print System Sonstiges Englisch Install a Konica Mniolta PS/PCL Printer on Mac OS X, v10.2 and higher n.a. 2002-09-26 4060 Print System Installationsanleitung Chinesisch (traditionell) Software Guide A 2001-12-10 4060 Print System Sonstiges Englisch Install a Konica Minolta PS/PCL Printer on Mac OS X, v10.3 and higher n.a. 2003-11-27 4060 Print System Sonstiges Englisch Overlay / Background printing n.a. 2002-04-13 4060 Print System Sonstiges Englisch Novell 5. x, Basic NDS Installation (CrownNet 6.x). n.a. 2002-04-13 4060 Print System Installationsanleitung Englisch Getting Started n.a. 1997-01-25 4060 Print System Sonstiges Englisch Windows NT 4.0 driver installation (Explorer driver version 2.1.1b or lower). n.a. 2002-04-13 4060 Print System Installationsanleitung Englisch QMS Document Option Commands J 2001-02-07 4060 Print System Sonstiges Englisch Windows NT 3.5.1 driver installation. n.a. 2002-04-13 4060 Print System Installationsanleitung Portugiesisch (Portugal) Guia do software A 2001-12-10 4060 Print System Sonstiges Englisch Novell 5. x, Basic NDS Installation (CrownNet 3.x till 5.x). n.a. 2002-04-13 4060 Print System Installationsanleitung Englisch Options Installation Guide n.a. 1997-09-05 4060 Print System Sonstiges Englisch LPR printing from Macintosh. n.a. 2002-03-15 4060 Print System Sonstiges Englisch Accounting. n.a. 2003-07-21 4060 Print System Sonstiges Englisch Install and usage of a Crown Printer and Page Maker. n.a. 2002-04-13 4060 Print System Sonstiges Englisch Booklet printing n.a. 2001-12-27 4060 Print System Sonstiges Englisch Novell 6. x, Basic NDS Installation. n.a. 2003-05-13 4060 Print System Sonstiges Englisch Windows NT4, advanced printer features using separator files. n.a. 2002-03-19 4060 Print System Installationsanleitung Tschechisch Software Guide A 2001-12-10 4060 Print System Sonstiges Französisch Windows 2000 driver installation. n.a. 2002-04-13 4060 Print System Sonstiges Englisch Windows 2000 driver installation. n.a. 2002-04-13 4060 Print System Sonstiges Französisch Telnet to a Crown Printer. n.a. 2002-04-13 4060 Print System Sonstiges Englisch Telnet to a Crown Printer. n.a. 2002-04-13 4060 Print System Sonstiges Englisch Novell 3. x Installation. n.a. 2002-04-13 4060 Print System Sonstiges Englisch Driver sharing: Windows 2000 to Windows NT (driver version 2.0.6.3 or higher). n.a. 2001-11-19 Suchergebnisse: 351 - 400 von über 1000 Suchergebnisse: 401 - 450 von über 1000 Produkt Unterkat. Sprache Titel Version Freigabe Download 4060 Print System Installationsanleitung Englisch QMS UNIX Host Software E 1998-02-07 4060 Print System Sonstiges Englisch Printing envelops on a Crown Printer. n.a. 2002-03-25 4060 Print System Sonstiges Englisch Use the Unix Host Software on Linux. n.a. 2001-12-28 4060 Print System Sonstiges Englisch Install and usage of a Crown Printer and QuarkXpress. n.a. 2002-03-04 4060 Print System Installationsanleitung Deutsch Benutzerhandbuch: Inbetrieb nahme n.a. 1997-01-25 4060 Print System Installationsanleitung Englisch QMS VMS Host Software E 1998-02-07 4060 Print System Sonstiges Englisch Windows 95/98 driver installation. n.a. 2002-04-13 4060 Print System Installationsanleitung Spanisch Guía de software A 2001-12-10 4060 Print System Installationsanleitung Chinesisch (vereinfacht) Software Guide A 2001-12-10 4060 Print System Sonstiges Englisch Install a Crown Printer on Mac OS 7.x, 8.x and 9.x via Ethertalk. n.a. 2002-03-18 4060 Print System Installationsanleitung Italienisch Guida software A 2001-12-10 4060 Print System Installationsanleitung Deutsch Software Handbuch A 2001-12-10 4060 Print System Benutzerhandbuch Englisch Replace Toner. n.a. 2003-07-18 4060 Print System Sonstiges Englisch Umlauts do not print from PageMaker. n.a. 2002-04-13 4060 Print System Installationsanleitung Ungarisch Software Guide A 2001-12-10 4060 Print System Sonstiges Englisch Duplexing on a Crown Printer. n.a. 2002-03-25 4060 Print System Sonstiges Französisch Assign an IP address. n.a. 2001-12-27 4060 Print System Sonstiges Englisch Assign an IP address. n.a. 2001-12-27 4060 Print System Sonstiges Englisch Windows 95/98/ME driver installation. n.a. 2001-12-10 4060 Print System Technische Daten Englisch Media Specification 1.1.0 2001-12-27 4060 Print System Installationsanleitung Slowenisch Software Guide A 2001-12-10 4060 Print System Installationsanleitung Polnisch PodrÍcznik oprogramowania A 2001-12-10 4060 Print System Sonstiges Englisch Windows NT 4.0 driver installation (Sylvester driver version 2.0.6.3 or higher). n.a. 2002-04-13 4060 Print System Sonstiges Englisch Change resolution. n.a. 2001-12-10 4060 Print System Benutzerhandbuch Englisch Print System Operation n.a. 1997-01-31 4060 Print System Sonstiges Englisch Install a Crown Printer on Mac OS 7.x, 8.x and 9.x via LPR. n.a. 2002-03-18 4060 Print System Benutzerhandbuch Englisch Print System Reference n.a. 1997-01-31 4060 Print System Sonstiges Französisch Install the Minolta-QMS Port Monitor using DHCP. n.a. 2002-04-12 4060 Print System Sonstiges Englisch Install the Minolta-QMS Port Monitor using DHCP. n.a. 2002-04-12 4060 Print System Sonstiges Englisch Working with and Printing Status Pages. n.a. 2002-03-19 4060 Print System Sonstiges Englisch Number Up printing on a Crown Printer. n.a. 2003-02-10 4060 Print System Sonstiges Englisch Novell 4. x NDS Installation. n.a. 2002-04-13 4060 Print System Installationsanleitung Englisch Software Guide A 2001-12-10 4060 Print System Installationsanleitung Französisch Guide Logiciels A 2001-12-10 4060 Print System Benutzerhandbuch Englisch Reset Consumable Status. n.a. 2003-07-21 4060 Print System Sonstiges Englisch Adjusting output resolution in QuarkXpress 4.0x. n.a. 2002-03-18 4060 Q-Doc Benutzerhandbuch Englisch Q-Doc User Manual 1.1.0 2006-03-29 bizhub C10P Konformitätserklärung Englisch Declaration of Conformity for Konica Minolta bizhub C10P, mc2500W, mc2530DL, mc2550 CEM-2006-T018A 2007-04-30 bizhub C20P Konformitätserklärung Englisch Declaration of Conformity for Konica Minolta bizhub C20P, mc4650DN, mc4650EN CEM-2007-T019B 2007-12-18 bizhub C30P Konformitätserklärung Englisch Declaration of Conformity for Konica Minolta bizhub C30P, mc5550, mc5570 CEM-2006-T017C 2007-10-02 bizhub C31P Konformitätserklärung Englisch Declaration of Conformity for Konica Minolta bizhub C31P, mc5650, mc5670 CEM-2008-T001A 2008-04-09 Color PagePro Sonstiges Englisch Assign IP Address n.a. 2002-03-21 Color PagePro Sonstiges Englisch Windows 2000 driver installation. n.a. 2002-04-13 Color PagePro Sonstiges Englisch Install a Page Pro Printer on Windows 95/98 via TCP/IP. n.a. 2002-03-21 Color PagePro Ex Benutzerhandbuch Englisch User Manual 1.1.0 2004-06-18 Color PagePro Ex Sonstiges Englisch Windows 2000 driver installation. n.a. 2002-04-13 Color PagePro Ex Benutzerhandbuch Englisch Usermanual Network Card 1.1.0 2005-01-04 Color PagePro L Benutzerhandbuch Englisch User's Guide 1.1.0 2002-05-08 Color PagePro L Sonstiges Englisch Windows 2000 driver installation. n.a. 2002-04-13 Color PagePro Plus Benutzerhandbuch Englisch User Guide 1.1.0 2004-06-18 Suchergebnisse: 401 - 450 von über 1000 Suchergebnisse: 451 - 500 von über 1000 Produkt Unterkat. Sprache Titel Version Freigabe Download Color PagePro Plus Sonstiges Englisch Windows 2000 driver installation. n.a. 2002-04-13 Color PagePro Plus Sonstiges Englisch Network Setup Guide 1.1.0 2001-09-30 Color PagePro PS Sonstiges Englisch Windows 2000 driver installation. n.a. 2002-04-13 Color PagePro PS Plus Benutzerhandbuch Englisch User Guide 1.1.0 2004-06-18 Color PagePro PS Plus Sonstiges Englisch Windows 2000 driver installation. n.a. 2002-04-13 Color PagePro PS Plus Sonstiges Englisch Network Setup Guide 1.1.0 2001-09-30 Color PageWorks L Benutzerhandbuch Englisch User's Guide 1.1.0 2002-05-08 ColorScript 310 Benutzerhandbuch Französisch ColorScript 310/330 Guide de l’utilisateur n.a. 1997-08-09 ColorScript 310 Benutzerhandbuch Deutsch ColorScript 310/330 Benutzerhandbuch n.a. 1997-08-09 ColorScript 310 Benutzerhandbuch Englisch ColorScript 310/330 Users Guide n.a. 1997-08-09 ColorScript 330 Benutzerhandbuch Französisch ColorScript 310/330 Guide de l’utilisateur n.a. 1997-08-09 ColorScript 330 Benutzerhandbuch Deutsch ColorScript 310/330 Benutzerhandbuch n.a. 1997-08-09 ColorScript 330 Benutzerhandbuch Englisch ColorScript 310/330 Users Guide n.a. 1997-08-09 DeskLaser 1400 P Sonstiges Englisch Assign a TCP/IP Address. n.a. 2002-04-13 DeskLaser 1400 P Sonstiges Englisch Novell, NDS installation. n.a. 2002-04-13 DeskLaser 1400 P Sonstiges Englisch Novell, Bindery installation. n.a. 2002-04-13 DeskLaser 1600 P Benutzerhandbuch Englisch User manual n.a. 2002-04-05 DeskLaser 1600 P Sonstiges Englisch Novell 4, NDS installation. n.a. 2001-12-27 DeskLaser 1600 P Benutzerhandbuch Englisch Network Interface - User manual n.a. 2002-04-05 DeskLaser 1600 P Benutzerhandbuch Englisch Duplexer - User manual n.a. 2002-04-05 DeskLaser 1600 P Sonstiges Englisch Macintosh Installation. n.a. 2001-12-27 DeskLaser 1600 P Sonstiges Englisch Assign TCP/IP Address. n.a. 2001-12-27 DeskLaser 2000 Benutzerhandbuch Englisch User Guide n.a. 1997-09-10 DeskLaser 2000 Installationsanleitung Englisch Getting Started n.a. 1997-09-10 DeskLaser 2000 Sonstiges Englisch What is "LEF" A4? n.a. 1997-09-10 magicolor 1600W Sicherheitsdatenblatt Englisch Toner, Black 1.1.0 2008-12-18 magicolor 1600W Sicherheitsdatenblatt Englisch Toner, Cyan 1.1.0 2008-12-18 magicolor 1600W Sicherheitsdatenblatt Englisch OPC Drum 1.1.0 2008-12-18 magicolor 1600W Sicherheitsdatenblatt Englisch Toner, Magenta 1.1.0 2008-12-18 magicolor 1600W Sicherheitsdatenblatt Englisch Toner, Yellow 1.1.0 2008-12-18 magicolor 1650EN Benutzerhandbuch Französisch User's guide 03 2008-11-21 magicolor 1650EN Benutzerhandbuch Norwegisch User's guide 03 2008-11-21 magicolor 1650EN Benutzerhandbuch Niederländisch User's guide 03 2008-11-21 magicolor 1650EN Benutzerhandbuch Griechisch User's guide 03 2008-11-21 magicolor 1650EN Benutzerhandbuch Spanisch User's guide 03 2008-11-21 magicolor 1650EN Sicherheitsdatenblatt Englisch Toner, Black 1.1.0 2008-12-18 magicolor 1650EN Sicherheitsdatenblatt Englisch Toner, Cyan 1.1.0 2008-12-18 magicolor 1650EN Sicherheitsdatenblatt Englisch OPC Drum 1.1.0 2008-12-18 magicolor 1650EN Sicherheitsdatenblatt Englisch Toner, Magenta 1.1.0 2008-12-18 magicolor 1650EN Benutzerhandbuch Türkisch Safety information guide 02 2008-12-04 magicolor 1650EN Benutzerhandbuch Schwedisch Safety information guide 02 2008-12-04 magicolor 1650EN Benutzerhandbuch Spanisch Safety information guide 02 2008-12-04 magicolor 1650EN Benutzerhandbuch Slovakisch Safety information guide 02 2008-12-04 magicolor 1650EN Benutzerhandbuch Russisch Safety information guide 02 2008-12-04 magicolor 1650EN Benutzerhandbuch Portugiesisch (Brasilien) Safety information guide 02 2008-12-04 magicolor 1650EN Benutzerhandbuch Polnisch Safety information guide 02 2008-12-04 magicolor 1650EN Benutzerhandbuch Norwegisch Safety information guide 02 2008-12-04 magicolor 1650EN Benutzerhandbuch Koreanisch Safety information guide 02 2008-12-04 magicolor 1650EN Benutzerhandbuch Japanisch Safety information guide 02 2008-12-04 magicolor 1650EN Benutzerhandbuch Italienisch Safety information guide 02 2008-12-04 Suchergebnisse: 451 - 500 von über 1000 Suchergebnisse: 501 - 550 von über 1000 Produkt Unterkat. Sprache Titel Version Freigabe Download magicolor 1650EN Benutzerhandbuch Ungarisch Safety information guide 02 2008-12-04 magicolor 1650EN Benutzerhandbuch Griechisch Safety information guide 02 2008-12-04 magicolor 1650EN Benutzerhandbuch Deutsch Safety information guide 02 2008-12-04 magicolor 1650EN Benutzerhandbuch Französisch Safety information guide 02 2008-12-04 magicolor 1650EN Benutzerhandbuch Finnisch Safety information guide 02 2008-12-04 magicolor 1650EN Benutzerhandbuch Englisch Safety information guide 02 2008-12-04 magicolor 1650EN Benutzerhandbuch Niederländisch Safety information guide 02 2008-12-04 magicolor 1650EN Benutzerhandbuch Dänisch Safety information guide 02 2008-12-04 magicolor 1650EN Benutzerhandbuch Tschechisch Safety information guide 02 2008-12-04 magicolor 1650EN Benutzerhandbuch Chinesisch (traditionell) Safety information guide 02 2008-12-04 magicolor 1650EN Benutzerhandbuch Chinesisch (vereinfacht) Safety information guide 02 2008-12-04 magicolor 1650EN Benutzerhandbuch Arabisch Safety information guide 02 2008-12-04 magicolor 1650EN Sicherheitsdatenblatt Englisch Toner, Yellow 1.1.0 2008-12-18 magicolor 1680MF Benutzerhandbuch Schwedisch User's guide 01 2008-12-03 magicolor 1680MF Benutzerhandbuch Chinesisch (vereinfacht) Quick guide 00 2008-12-03 magicolor 1680MF Benutzerhandbuch Koreanisch Quick guide 00 2008-12-03 magicolor 1680MF Benutzerhandbuch Griechisch Quick guide 00 2008-12-03 magicolor 1680MF Benutzerhandbuch Tschechisch Quick guide 00 2008-12-03 magicolor 1680MF Sicherheitsdatenblatt Englisch Toner, Black 1.1.0 2008-12-18 magicolor 1680MF Benutzerhandbuch Schwedisch Quick guide 00 2008-12-03 magicolor 1680MF Benutzerhandbuch Dänisch User's guide 01 2008-12-03 magicolor 1680MF Benutzerhandbuch Deutsch User's guide 01 2008-12-01 magicolor 1680MF Sicherheitsdatenblatt Englisch Toner, Cyan 1.1.0 2008-12-18 magicolor 1680MF Benutzerhandbuch Tschechisch User's guide 01 2008-12-03 magicolor 1680MF Benutzerhandbuch Ungarisch User's guide 01 2008-12-03 magicolor 1680MF Benutzerhandbuch Französisch User's guide 01 2008-12-01 magicolor 1680MF Sicherheitsdatenblatt Englisch OPC Drum 1.1.0 2008-12-18 magicolor 1680MF Sicherheitsdatenblatt Englisch Toner, Magenta 1.1.0 2008-12-18 magicolor 1680MF Benutzerhandbuch Italienisch User's guide 01 2008-12-03 magicolor 1680MF Sicherheitsdatenblatt Englisch Toner, Yellow 1.1.0 2008-12-18 magicolor 1690MF Benutzerhandbuch Russisch User's guide 01 2008-11-21 magicolor 1690MF Benutzerhandbuch Englisch User's guide 01 2008-11-21 magicolor 1690MF Benutzerhandbuch Russisch Facsimile User's Guide 01 2008-11-21 magicolor 1690MF Benutzerhandbuch Französisch User's guide 01 2008-11-21 magicolor 1690MF Benutzerhandbuch Schwedisch User's guide 01 2008-11-21 magicolor 1690MF Benutzerhandbuch Schwedisch Facsimile User's Guide 01 2008-11-21 magicolor 1690MF Benutzerhandbuch Chinesisch (traditionell) Facsimile User's Guide 01 2008-11-21 magicolor 1690MF Benutzerhandbuch Türkisch Facsimile User's Guide 01 2008-11-21 magicolor 1690MF Benutzerhandbuch Italienisch User's guide 01 2008-11-21 magicolor 1690MF Sicherheitsdatenblatt Englisch Toner, Black 1.1.0 2008-12-18 magicolor 1690MF Benutzerhandbuch Koreanisch User's guide 01 2008-11-21 magicolor 1690MF Benutzerhandbuch Finnisch Facsimile User's Guide 01 2008-11-21 magicolor 1690MF Benutzerhandbuch Dänisch Facsimile User's Guide 01 2008-11-21 magicolor 1690MF Sicherheitsdatenblatt Englisch Toner, Cyan 1.1.0 2008-12-18 magicolor 1690MF Benutzerhandbuch Polnisch User's guide 01 2008-11-21 magicolor 1690MF Benutzerhandbuch Tschechisch User's guide 01 2008-11-21 magicolor 1690MF Benutzerhandbuch Ungarisch Facsimile User's Guide 01 2008-11-21 magicolor 1690MF Benutzerhandbuch Portugiesisch (Brasilien) User's guide 01 2008-11-21 magicolor 1690MF Benutzerhandbuch Spanisch User's guide 01 2008-11-21 magicolor 1690MF Sicherheitsdatenblatt Englisch OPC Drum 1.1.0 2008-12-18 Suchergebnisse: 501 - 550 von über 1000 Suchergebnisse: 551 - 600 von über 1000 Produkt Unterkat. Sprache Titel Version Freigabe Download magicolor 1690MF Sicherheitsdatenblatt Englisch Toner, Magenta 1.1.0 2008-12-18 magicolor 1690MF Benutzerhandbuch Norwegisch User's guide 01 2008-11-21 magicolor 1690MF Benutzerhandbuch Türkisch Installation guide 00 2008-12-04 magicolor 1690MF Benutzerhandbuch Schwedisch Installation guide 00 2008-12-04 magicolor 1690MF Benutzerhandbuch Spanisch Installation guide 00 2008-12-04 magicolor 1690MF Benutzerhandbuch Slovakisch Installation guide 00 2008-12-04 magicolor 1690MF Benutzerhandbuch Russisch Installation guide 00 2008-12-04 magicolor 1690MF Benutzerhandbuch Portugiesisch (Brasilien) Installation guide 00 2008-12-04 magicolor 1690MF Benutzerhandbuch Polnisch Installation guide 00 2008-12-04 magicolor 1690MF Benutzerhandbuch Norwegisch Installation guide 00 2008-12-04 magicolor 1690MF Benutzerhandbuch Italienisch Installation guide 00 2008-12-04 magicolor 1690MF Benutzerhandbuch Ungarisch Installation guide 00 2008-12-04 magicolor 1690MF Benutzerhandbuch Griechisch Installation guide 00 2008-12-04 magicolor 1690MF Benutzerhandbuch Deutsch Installation guide 00 2008-12-04 magicolor 1690MF Benutzerhandbuch Französisch Installation guide 00 2008-12-04 magicolor 1690MF Benutzerhandbuch Finnisch Installation guide 00 2008-12-04 magicolor 1690MF Benutzerhandbuch Englisch Installation guide 00 2008-12-04 magicolor 1690MF Benutzerhandbuch Niederländisch Installation guide 00 2008-12-04 magicolor 1690MF Benutzerhandbuch Dänisch Installation guide 00 2008-12-04 magicolor 1690MF Benutzerhandbuch Tschechisch Installation guide 00 2008-12-04 magicolor 1690MF Benutzerhandbuch Arabisch Installation guide 00 2008-12-04 magicolor 1690MF Sicherheitsdatenblatt Englisch Toner, Yellow 1.1.0 2008-12-18 magicolor 2 Sonstiges Englisch Install a Konica Mniolta PS/PCL Printer on Mac OS X. n.a. 2002-02-14 magicolor 2 Sonstiges Deutsch ICC-Farbabstimmung für Minolta-QMS Crown-Farbdrucker, MacOS 1.1.1 2002-05-07 magicolor 2 Sicherheitsdatenblatt Englisch Material Safety Data Sheet, Toner K 1.1.0 1999-12-08 magicolor 2 Sicherheitsdatenblatt Englisch TSCA Decalartion 1.1.0 1999-12-27 magicolor 2 Sonstiges Englisch Install a Konica Mniolta PS/PCL Printer on Mac OS X, v10.2 and higher n.a. 2002-09-26 magicolor 2 Installationsanleitung Chinesisch (traditionell) Software Guide A 2001-12-10 magicolor 2 Sonstiges Englisch Install a Konica Minolta PS/PCL Printer on Mac OS X, v10.3 and higher n.a. 2003-11-27 magicolor 2 Sonstiges Englisch Overlay / Background printing n.a. 2002-04-13 magicolor 2 Installationsanleitung Englisch Print System Options B 1999-06-16 magicolor 2 Sonstiges Englisch Novell 5. x, Basic NDS Installation (CrownNet 6.x). n.a. 2002-04-13 magicolor 2 Benutzerhandbuch Englisch Print System Reference B 1999-06-16 magicolor 2 Sonstiges Deutsch ICC-Farbabstimmung für Minolta-QMS Crown-Farbdrucker, Windows. 1.1.1 2002-05-07 magicolor 2 Sonstiges Englisch Using Pantone Color Palettes for Crown Color Printers 1.1.0 2002-05-07 magicolor 2 Sicherheitsdatenblatt Englisch Material Safety Data Sheet, Fuser Oil 1.1.0 1999-12-27 magicolor 2 Sonstiges Englisch Windows NT 4.0 driver installation (Explorer driver version 2.1.1b or lower). n.a. 2002-04-13 magicolor 2 Installationsanleitung Englisch QMS Document Option Commands J 2001-02-07 magicolor 2 Sonstiges Englisch Windows NT 3.5.1 driver installation. n.a. 2002-04-13 magicolor 2 Sicherheitsdatenblatt Englisch Material Safety Data Sheet, Toner M 1.1.0 1999-12-08 magicolor 2 Installationsanleitung Portugiesisch (Portugal) Guia do software A 2001-12-10 magicolor 2 Sonstiges Englisch How to setup your printer for printing on different media’s. n.a. 2002-04-13 magicolor 2 Sonstiges Englisch Novell 5. x, Basic NDS Installation (CrownNet 3.x till 5.x). n.a. 2002-04-13 magicolor 2 Sonstiges Englisch Color Density Adjustment A 1998-11-17 magicolor 2 Sonstiges Englisch LPR printing from Macintosh. n.a. 2002-03-15 magicolor 2 Benutzerhandbuch Englisch Print System Operation B 1999-06-16 magicolor 2 Sonstiges Englisch Install and usage of a Crown Printer and Page Maker. n.a. 2002-04-13 magicolor 2 Sonstiges Englisch Booklet printing n.a. 2001-12-27 magicolor 2 Sonstiges Englisch Host based ICC ColorMagagement Minolta-QMS Crown printers, Windows 1.1.0 2002-05-07 magicolor 2 Sicherheitsdatenblatt Englisch Material Safety Data Sheet, Toner C 1.1.0 1999-12-08 Suchergebnisse: 551 - 600 von über 1000 Suchergebnisse: 601 - 650 von über 1000 Produkt Unterkat. Sprache Titel Version Freigabe Download magicolor 2 Sonstiges Englisch Novell 6. x, Basic NDS Installation. n.a. 2003-05-13 magicolor 2 Sonstiges Englisch Windows NT4, advanced printer features using separator files. n.a. 2002-03-19 magicolor 2 Installationsanleitung Tschechisch Software Guide A 2001-12-10 magicolor 2 Sonstiges Französisch Windows 2000 driver installation. n.a. 2002-04-13 magicolor 2 Sonstiges Englisch Windows 2000 driver installation. n.a. 2002-04-13 magicolor 2 Sonstiges Französisch Telnet to a Crown Printer. n.a. 2002-04-13 magicolor 2 Sonstiges Englisch Telnet to a Crown Printer. n.a. 2002-04-13 magicolor 2 Sonstiges Englisch Novell 3. x Installation. n.a. 2002-04-13 magicolor 2 Sonstiges Englisch Driver sharing: Windows 2000 to Windows NT (driver version 2.0.6.3 or higher). n.a. 2001-11-19 magicolor 2 Installationsanleitung Englisch QMS UNIX Host Software E 1998-02-07 magicolor 2 Sonstiges Englisch Printing envelops on a Crown Printer. n.a. 2002-03-25 magicolor 2 Sonstiges Englisch Use the Unix Host Software on Linux. n.a. 2001-12-28 magicolor 2 Sicherheitsdatenblatt Englisch Material Safety Data Sheet, OPC 1.1.0 1999-12-27 magicolor 2 Sonstiges Englisch Host based ICC ColorMagagement Minolta-QMS Crown printers, Macintosh 1.1.0 2002-05-07 magicolor 2 Sonstiges Englisch Install and usage of a Crown Printer and QuarkXpress. n.a. 2002-03-04 magicolor 2 Installationsanleitung Englisch QMS VMS Host Software E 1998-02-07 magicolor 2 Sonstiges Englisch Windows 95/98 driver installation. n.a. 2002-04-13 magicolor 2 Installationsanleitung Spanisch Guía de software A 2001-12-10 magicolor 2 Installationsanleitung Chinesisch (vereinfacht) Software Guide A 2001-12-10 magicolor 2 Sonstiges Englisch Install a Crown Printer on Mac OS 7.x, 8.x and 9.x via Ethertalk. n.a. 2002-03-18 magicolor 2 Installationsanleitung Italienisch Guida software A 2001-12-10 magicolor 2 Installationsanleitung Deutsch Software Handbuch A 2001-12-10 magicolor 2 Sonstiges Italienisch Corrispondenza colore ICC per stampanti a colori Minolta-QMS Crown, MacOS. 1.1.1 2002-05-07 magicolor 2 Sonstiges Englisch Umlauts do not print from PageMaker. n.a. 2002-04-13 magicolor 2 Installationsanleitung Ungarisch Software Guide A 2001-12-10 magicolor 2 Sonstiges Italienisch Corrispondenza colore ICC per stampanti a colori Minolta-QMS Crown, Windows. 1.1.1 2002-05-07 magicolor 2 Sonstiges Englisch Pantone Color Setup. n.a. 2002-04-13 magicolor 2 Sonstiges Französisch Assign an IP address. n.a. 2001-12-27 magicolor 2 Sonstiges Englisch Assign an IP address. n.a. 2001-12-27 magicolor 2 Sonstiges Englisch Windows 95/98/ME driver installation. n.a. 2001-12-10 magicolor 2 Sicherheitsdatenblatt Englisch Material Safety Data Sheet, Toner Y 1.1.0 1999-12-08 magicolor 2 Installationsanleitung Slowenisch Software Guide A 2001-12-10 magicolor 2 Installationsanleitung Polnisch PodrÍcznik oprogramowania A 2001-12-10 magicolor 2 Service-Handbuch Deutsch User Maintenance Guide n/a. 2001-01-25 magicolor 2 Sonstiges Englisch Windows NT 4.0 driver installation (Sylvester driver version 2.0.6.3 or higher). n.a. 2002-04-13 magicolor 2 Sonstiges Englisch Change resolution. n.a. 2001-12-10 magicolor 2 Sonstiges Englisch Install a Crown Printer on Mac OS 7.x, 8.x and 9.x via LPR. n.a. 2002-03-18 magicolor 2 Sonstiges Englisch CrownView. n.a. 2001-12-10 magicolor 2 Sonstiges Französisch Install the Minolta-QMS Port Monitor using DHCP. n.a. 2002-04-12 magicolor 2 Sonstiges Englisch Install the Minolta-QMS Port Monitor using DHCP. n.a. 2002-04-12 magicolor 2 Sonstiges Englisch Working with and Printing Status Pages. n.a. 2002-03-19 magicolor 2 Sonstiges Englisch Novell 4. x NDS Installation. n.a. 2002-04-13 magicolor 2 Installationsanleitung Englisch Software Guide A 2001-12-10 magicolor 2 Sonstiges Französisch Correspondance couleurs ICC pour imprimantes Crown Minolta-QMS, MacOS. 1.1.1 2002-11-28 magicolor 2 Sonstiges Französisch Correspondance couleurs ICC pour imprimantes Crown Minolta-QMS, Windows. 1.1.1 2002-11-28 magicolor 2 Technische Daten Spanisch OPC belt lifetime 1.1.0 2002-04-13 magicolor 2 Technische Daten Italienisch OPC belt lifetime 1.1.0 2002-04-13 magicolor 2 Technische Daten Deutsch OPC belt lifetime 1.1.0 2002-04-13 magicolor 2 Technische Daten Französisch OPC belt lifetime 1.1.0 2002-04-13 magicolor 2 Technische Daten Englisch OPC belt lifetime 1.1.0 2002-04-13 Suchergebnisse: 601 - 650 von über 1000 Suchergebnisse: 651 - 700 von über 1000 Produkt Unterkat. Sprache Titel Version Freigabe Download magicolor 2 Sonstiges Englisch Installing Minolta-QMS Crown printers in Windows NT4SP6 or lower environments using the v1.0.7 driver n.a. 2003-11-17 magicolor 2 Installationsanleitung Französisch Guide Logiciels A 2001-12-10 magicolor 2 Sonstiges Englisch Adjusting output resolution in QuarkXpress 4.0x. n.a. 2002-03-18 magicolor 2 Benutzerhandbuch Englisch Checking the Status of Consumables Crown Printers. n.a. 2001-12-10 magicolor 2 + Sonstiges Englisch Install a Konica Mniolta PS/PCL Printer on Mac OS X. n.a. 2002-02-14 magicolor 2 + Sonstiges Deutsch ICC-Farbabstimmung für Minolta-QMS Crown-Farbdrucker, MacOS 1.1.1 2002-05-07 magicolor 2 + Sicherheitsdatenblatt Englisch Material Safety Data Sheet, Toner K 1.1.0 1999-12-08 magicolor 2 + Sicherheitsdatenblatt Englisch TSCA Decalartion 1.1.0 1999-12-27 magicolor 2 + Sonstiges Englisch Install a Konica Mniolta PS/PCL Printer on Mac OS X, v10.2 and higher n.a. 2002-09-26 magicolor 2 + Installationsanleitung Chinesisch (traditionell) Software Guide A 2001-12-10 magicolor 2 + Sonstiges Englisch Install a Konica Minolta PS/PCL Printer on Mac OS X, v10.3 and higher n.a. 2003-11-27 magicolor 2 + Sonstiges Englisch Overlay / Background printing n.a. 2002-04-13 magicolor 2 + Sonstiges Englisch Novell 5. x, Basic NDS Installation (CrownNet 6.x). n.a. 2002-04-13 magicolor 2 + Sonstiges Deutsch ICC-Farbabstimmung für Minolta-QMS Crown-Farbdrucker, Windows. 1.1.1 2002-05-07 magicolor 2 + Sonstiges Englisch Using Pantone Color Palettes for Crown Color Printers 1.1.0 2002-05-07 magicolor 2 + Installationsanleitung Englisch Installation Guide A 1999-09-01 magicolor 2 + Sicherheitsdatenblatt Englisch Material Safety Data Sheet, Fuser Oil 1.1.0 1999-12-27 magicolor 2 + Sonstiges Englisch Windows NT 4.0 driver installation (Explorer driver version 2.1.1b or lower). n.a. 2002-04-13 magicolor 2 + Installationsanleitung Englisch QMS Document Option Commands J 2001-02-07 magicolor 2 + Sonstiges Englisch Windows NT 3.5.1 driver installation. n.a. 2002-04-13 magicolor 2 + Sonstiges Englisch Novell 5.x, NDPS installation, Add Printer. n.a. 2001-12-28 magicolor 2 + Sicherheitsdatenblatt Englisch Material Safety Data Sheet, Toner M 1.1.0 1999-12-08 magicolor 2 + Installationsanleitung Portugiesisch (Portugal) Guia do software A 2001-12-10 magicolor 2 + Technische Daten Englisch Option specification 1.1.0 2002-04-13 magicolor 2 + Sonstiges Englisch How to setup your printer for printing on different media’s. n.a. 2002-04-13 magicolor 2 + Sonstiges Englisch Novell 5. x, Basic NDS Installation (CrownNet 3.x till 5.x). n.a. 2002-04-13 magicolor 2 + Sonstiges Englisch LPR printing from Macintosh. n.a. 2002-03-15 magicolor 2 + Sonstiges Englisch Accounting. n.a. 2003-07-21 magicolor 2 + Sonstiges Englisch Install and usage of a Crown Printer and Page Maker. n.a. 2002-04-13 magicolor 2 + Sonstiges Englisch Booklet printing n.a. 2001-12-27 magicolor 2 + Sonstiges Englisch Host based ICC ColorMagagement Minolta-QMS Crown printers, Windows 1.1.0 2002-05-07 magicolor 2 + Sicherheitsdatenblatt Englisch Material Safety Data Sheet, Toner C 1.1.0 1999-12-08 magicolor 2 + Sonstiges Englisch Novell 6. x, Basic NDS Installation. n.a. 2003-05-13 magicolor 2 + Sonstiges Englisch Windows NT4, advanced printer features using separator files. n.a. 2002-03-19 magicolor 2 + Sonstiges Englisch Novell 5.x, NDPS installation using the MQ NDPS Utility. n.a. 2001-12-28 magicolor 2 + Installationsanleitung Tschechisch Software Guide A 2001-12-10 magicolor 2 + Sonstiges Französisch Windows 2000 driver installation. n.a. 2002-04-13 magicolor 2 + Sonstiges Englisch Windows 2000 driver installation. n.a. 2002-04-13 magicolor 2 + Sonstiges Französisch Telnet to a Crown Printer. n.a. 2002-04-13 magicolor 2 + Sonstiges Englisch Telnet to a Crown Printer. n.a. 2002-04-13 magicolor 2 + Sonstiges Englisch Novell 3. x Installation. n.a. 2002-04-13 magicolor 2 + Sonstiges Englisch Driver sharing: Windows 2000 to Windows NT (driver version 2.0.6.3 or higher). n.a. 2001-11-19 magicolor 2 + Benutzerhandbuch Englisch Color Book - Booklet Maker - BM-2 - User Manual 1.1.0 2006-03-29 magicolor 2 + Installationsanleitung Englisch QMS UNIX Host Software E 1998-02-07 magicolor 2 + Benutzerhandbuch Englisch Print System Operation manual A 1999-09-01 magicolor 2 + Sonstiges Englisch Printing envelops on a Crown Printer. n.a. 2002-03-25 magicolor 2 + Sonstiges Englisch Use the Unix Host Software on Linux. n.a. 2001-12-28 magicolor 2 + Sicherheitsdatenblatt Englisch Material Safety Data Sheet, OPC 1.1.0 1999-12-27 magicolor 2 + Sonstiges Englisch Host based ICC ColorMagagement Minolta-QMS Crown printers, Macintosh 1.1.0 2002-05-07 magicolor 2 + Sonstiges Englisch Install and usage of a Crown Printer and QuarkXpress. n.a. 2002-03-04 Suchergebnisse: 651 - 700 von über 1000 Suchergebnisse: 701 - 750 von über 1000 Produkt Unterkat. Sprache Titel Version Freigabe Download magicolor 2 + Installationsanleitung Englisch QMS VMS Host Software E 1998-02-07 magicolor 2 + Sonstiges Englisch Windows 95/98 driver installation. n.a. 2002-04-13 magicolor 2 + Technische Daten Englisch Consumable specification 1.1.0 2002-04-13 magicolor 2 + Installationsanleitung Spanisch Guía de software A 2001-12-10 magicolor 2 + Installationsanleitung Chinesisch (vereinfacht) Software Guide A 2001-12-10 magicolor 2 + Sonstiges Englisch Install a Crown Printer on Mac OS 7.x, 8.x and 9.x via Ethertalk. n.a. 2002-03-18 magicolor 2 + Installationsanleitung Italienisch Guida software A 2001-12-10 magicolor 2 + Installationsanleitung Deutsch Software Handbuch A 2001-12-10 magicolor 2 + Sonstiges Italienisch Corrispondenza colore ICC per stampanti a colori Minolta-QMS Crown, MacOS. 1.1.1 2002-05-07 magicolor 2 + Sonstiges Englisch Umlauts do not print from PageMaker. n.a. 2002-04-13 magicolor 2 + Sonstiges Englisch Novell 5.x, LPR installation. n.a. 2002-02-28 magicolor 2 + Benutzerhandbuch Englisch Print System Reference manual A 1999-09-01 magicolor 2 + Installationsanleitung Ungarisch Software Guide A 2001-12-10 magicolor 2 + Sonstiges Italienisch Corrispondenza colore ICC per stampanti a colori Minolta-QMS Crown, Windows. 1.1.1 2002-05-07 magicolor 2 + Sonstiges Englisch Duplexing on a Crown Printer. n.a. 2002-03-25 magicolor 2 + Sonstiges Englisch Pantone Color Setup. n.a. 2002-04-13 magicolor 2 + Technische Daten Englisch Printer specification 1.1.0 2002-04-13 magicolor 2 + Sonstiges Französisch Assign an IP address. n.a. 2001-12-27 magicolor 2 + Sonstiges Englisch Assign an IP address. n.a. 2001-12-27 magicolor 2 + Sonstiges Englisch Windows 95/98/ME driver installation. n.a. 2001-12-10 magicolor 2 + Sicherheitsdatenblatt Englisch Material Safety Data Sheet, Toner Y 1.1.0 1999-12-08 magicolor 2 + Installationsanleitung Slowenisch Software Guide A 2001-12-10 magicolor 2 + Installationsanleitung Polnisch PodrÍcznik oprogramowania A 2001-12-10 magicolor 2 + Sonstiges Englisch Windows NT 4.0 driver installation (Sylvester driver version 2.0.6.3 or higher). n.a. 2002-04-13 magicolor 2 + Sonstiges Englisch Change resolution. n.a. 2001-12-10 magicolor 2 + Sonstiges Englisch Install a Crown Printer on Mac OS 7.x, 8.x and 9.x via LPR. n.a. 2002-03-18 magicolor 2 + Sonstiges Englisch CrownView. n.a. 2001-12-10 magicolor 2 + Sonstiges Französisch Install the Minolta-QMS Port Monitor using DHCP. n.a. 2002-04-12 magicolor 2 + Sonstiges Englisch Install the Minolta-QMS Port Monitor using DHCP. n.a. 2002-04-12 magicolor 2 + Sonstiges Englisch Working with and Printing Status Pages. n.a. 2002-03-19 magicolor 2 + Sonstiges Englisch Number Up printing on a Crown Printer. n.a. 2003-02-10 magicolor 2 + Sonstiges Englisch Novell 4. x NDS Installation. n.a. 2002-04-13 magicolor 2 + Installationsanleitung Englisch Software Guide A 2001-12-10 magicolor 2 + Sonstiges Französisch Correspondance couleurs ICC pour imprimantes Crown Minolta-QMS, MacOS. 1.1.1 2002-11-28 magicolor 2 + Sonstiges Französisch Correspondance couleurs ICC pour imprimantes Crown Minolta-QMS, Windows. 1.1.1 2002-11-28 magicolor 2 + Technische Daten Spanisch OPC belt lifetime 1.1.0 2002-04-13 magicolor 2 + Technische Daten Italienisch OPC belt lifetime 1.1.0 2002-04-13 magicolor 2 + Technische Daten Deutsch OPC belt lifetime 1.1.0 2002-04-13 magicolor 2 + Technische Daten Französisch OPC belt lifetime 1.1.0 2002-04-13 magicolor 2 + Technische Daten Englisch OPC belt lifetime 1.1.0 2002-04-13 magicolor 2 + Benutzerhandbuch Englisch Statistics page on Crown Printers. n.a. 2002-03-19 magicolor 2 + Sonstiges Englisch Installing Minolta-QMS Crown printers in Windows NT4SP6 or lower environments using the v1.0.7 driver n.a. 2003-11-17 magicolor 2 + Installationsanleitung Französisch Guide Logiciels A 2001-12-10 magicolor 2 + Benutzerhandbuch Englisch Reset Consumable Status. n.a. 2003-07-21 magicolor 2 + Sonstiges Englisch Adjusting output resolution in QuarkXpress 4.0x. n.a. 2002-03-18 magicolor 2 + Benutzerhandbuch Englisch Checking the Status of Consumables Crown Printers. n.a. 2001-12-10 magicolor 2 DeskLaser Sicherheitsdatenblatt Englisch Material Safety Data Sheet, Toner K 1.1.0 1999-12-08 magicolor 2 DeskLaser Sicherheitsdatenblatt Englisch TSCA Decalartion 1.1.0 1999-12-27 magicolor 2 DeskLaser Sonstiges Italienisch Corrispondenza colore ICC per stampanti a colori Minolta-QMSDesklaser. 1.1.1 2002-05-07 magicolor 2 DeskLaser Sonstiges Englisch Host based ICC ColorMagagement Minolta-QMS Desklaser printers 1.1.0 2002-05-07 Suchergebnisse: 701 - 750 von über 1000 Suchergebnisse: 751 - 800 von über 1000 Produkt Unterkat. Sprache Titel Version Freigabe Download magicolor 2 DeskLaser Installationsanleitung Englisch Installation Guide A 1999-06-29 magicolor 2 DeskLaser Sicherheitsdatenblatt Englisch Material Safety Data Sheet, Fuser Oil 1.1.0 1999-12-27 magicolor 2 DeskLaser Installationsanleitung Französisch Installation Guide A 1999-06-29 magicolor 2 DeskLaser Sonstiges Englisch Black and White printing. n.a. 2001-12-10 magicolor 2 DeskLaser Sicherheitsdatenblatt Englisch Material Safety Data Sheet, Toner M 1.1.0 1999-12-08 magicolor 2 DeskLaser Benutzerhandbuch Englisch User's Guide C 1999-06-26 magicolor 2 DeskLaser Installationsanleitung Englisch Setup Guide C 1999-06-29 magicolor 2 DeskLaser Installationsanleitung Spanisch Installation Guide A 1999-06-29 magicolor 2 DeskLaser Installationsanleitung Deutsch Installationsanleitung A 1999-06-29 magicolor 2 DeskLaser Sonstiges Deutsch -Farbabstimmung für Minolta-QMS Desklaser-Farbdrucker. 1.1.1 2002-05-07 magicolor 2 DeskLaser Sicherheitsdatenblatt Englisch Material Safety Data Sheet, Toner C 1.1.0 1999-12-08 magicolor 2 DeskLaser Technische Daten Englisch Option specification n.a. 2002-04-13 magicolor 2 DeskLaser Technische Daten Englisch Consumable specifications 1.1.0 2002-04-13 magicolor 2 DeskLaser Benutzerhandbuch Englisch Color Book - Booklet Maker - BM-2 - User Manual 1.1.0 2006-03-29 magicolor 2 DeskLaser Sicherheitsdatenblatt Englisch Material Safety Data Sheet, OPC 1.1.0 1999-12-27 magicolor 2 DeskLaser Technische Daten Englisch Printer specification n.a. 2002-04-13 magicolor 2 DeskLaser Installationsanleitung Italienisch Installation Guide A 1999-06-29 magicolor 2 DeskLaser Sonstiges Französisch Correspondance couleurs ICC pour imprimantes couleur Desklaser Minolta-QMS. 1.1.1 2002-11-28 magicolor 2 DeskLaser Sicherheitsdatenblatt Englisch Material Safety Data Sheet, Toner Y 1.1.0 1999-12-08 magicolor 2 DeskLaser Sonstiges Französisch Install the Minolta-QMS Port Monitor using DHCP. n.a. 2002-04-12 magicolor 2 DeskLaser Sonstiges Englisch Install the Minolta-QMS Port Monitor using DHCP. n.a. 2002-04-12 magicolor 2 DeskLaser Sonstiges Englisch Printing Multiple Copies of a File using collation on the magicolor 2 DeskLaser n.a. 2002-05-28 magicolor 2 DeskLaser Sonstiges Englisch Windows 2000 driver installation. n.a. 2002-04-13 magicolor 2 DeskLaser Technische Daten Spanisch OPC belt lifetime 1.1.0 2002-04-13 magicolor 2 DeskLaser Technische Daten Italienisch OPC belt lifetime 1.1.0 2002-04-13 magicolor 2 DeskLaser Technische Daten Deutsch OPC belt lifetime 1.1.0 2002-04-13 magicolor 2 DeskLaser Technische Daten Französisch OPC belt lifetime 1.1.0 2002-04-13 magicolor 2 DeskLaser Technische Daten Englisch OPC belt lifetime 1.1.0 2002-04-13 magicolor 2200 Benutzerhandbuch Englisch Replace the Waste Toner Pack. n.a. 2003-07-28 magicolor 2200 Sonstiges Englisch Install a Konica Mniolta PS/PCL Printer on Mac OS X. n.a. 2002-02-14 magicolor 2200 Installationsanleitung Deutsch Installationsanleitung 1.0 2002-04-13 magicolor 2200 Sonstiges Deutsch ICC-Farbabstimmung für Minolta-QMS Crown-Farbdrucker, MacOS 1.1.1 2002-05-07 magicolor 2200 Sonstiges Englisch Install a Konica Mniolta PS/PCL Printer on Mac OS X, v10.2 and higher n.a. 2002-09-26 magicolor 2200 Benutzerhandbuch Englisch Replace the Transfer Roller n.a. 2003-07-28 magicolor 2200 Installationsanleitung Chinesisch (traditionell) Software Guide A 2001-12-10 magicolor 2200 Sonstiges Englisch Install a Konica Minolta PS/PCL Printer on Mac OS X, v10.3 and higher n.a. 2003-11-27 magicolor 2200 Sonstiges Englisch Overlay / Background printing n.a. 2002-04-13 magicolor 2200 Benutzerhandbuch Deutsch Benutzerhandbuch B 2002-04-13 magicolor 2200 Sonstiges Englisch Novell 5. x, Basic NDS Installation (CrownNet 6.x). n.a. 2002-04-13 magicolor 2200 Sonstiges Englisch Repacking instructions A 2002-04-13 magicolor 2200 Sonstiges Deutsch ICC-Farbabstimmung für Minolta-QMS Crown-Farbdrucker, Windows. 1.1.1 2002-05-07 magicolor 2200 Sonstiges Englisch Using Pantone Color Palettes for Crown Color Printers 1.1.0 2002-05-07 magicolor 2200 Technische Daten Englisch Consumable specification 1.1.0 2002-04-13 magicolor 2200 Sonstiges Englisch Windows NT 4.0 driver installation (Explorer driver version 2.1.1b or lower). n.a. 2002-04-13 magicolor 2200 Installationsanleitung Englisch QMS Document Option Commands J 2001-02-07 magicolor 2200 Installationsanleitung Französisch Guide d'installation 1.0 2002-04-13 magicolor 2200 Sonstiges Englisch Novell 5.x, NDPS installation, Add Printer. n.a. 2001-12-28 magicolor 2200 Installationsanleitung Portugiesisch (Portugal) Guia do software A 2001-12-10 magicolor 2200 Sonstiges Englisch How to setup your printer for printing on different media’s. n.a. 2002-04-13 magicolor 2200 Sonstiges Englisch Novell 5. x, Basic NDS Installation (CrownNet 3.x till 5.x). n.a. 2002-04-13 Suchergebnisse: 751 - 800 von über 1000 Suchergebnisse: 801 - 850 von über 1000 Produkt Unterkat. Sprache Titel Version Freigabe Download magicolor 2200 Sonstiges Englisch LPR printing from Macintosh. n.a. 2002-03-15 magicolor 2200 Benutzerhandbuch Französisch Guide d’utilisation B 2002-04-13 magicolor 2200 Sonstiges Englisch Accounting. n.a. 2003-07-21 magicolor 2200 Sonstiges Englisch Install and usage of a Crown Printer and Page Maker. n.a. 2002-04-13 magicolor 2200 Technische Daten Englisch Printer specification 1.1.0 2002-04-13 magicolor 2200 Sonstiges Englisch Booklet printing n.a. 2001-12-27 magicolor 2200 Benutzerhandbuch Englisch Replace the OPC drum. n.a. 2003-07-28 magicolor 2200 Sicherheitsdatenblatt Englisch Material Safety Data Sheet, Toner-K 1.1.0 1999-12-27 magicolor 2200 Sonstiges Englisch Host based ICC ColorMagagement Minolta-QMS Crown printers, Windows 1.1.0 2002-05-07 magicolor 2200 Sonstiges Englisch Novell 6. x, Basic NDS Installation. n.a. 2003-05-13 magicolor 2200 Sonstiges Englisch Windows NT4, advanced printer features using separator files. n.a. 2002-03-19 magicolor 2200 Benutzerhandbuch Englisch Loading the MPT tray on the magicolor 2200 Series. n.a. 2003-03-10 magicolor 2200 Sonstiges Englisch Novell 5.x, NDPS installation using the MQ NDPS Utility. n.a. 2001-12-28 magicolor 2200 Installationsanleitung Tschechisch Software Guide A 2001-12-10 magicolor 2200 Technische Daten Englisch Option specification 1.1.0 2002-04-13 magicolor 2200 Sonstiges Französisch Windows 2000 driver installation. n.a. 2002-04-13 magicolor 2200 Sonstiges Englisch Windows 2000 driver installation. n.a. 2002-04-13 magicolor 2200 Sonstiges Französisch Telnet to a Crown Printer. n.a. 2002-04-13 magicolor 2200 Sonstiges Englisch Telnet to a Crown Printer. n.a. 2002-04-13 magicolor 2200 Sonstiges Englisch Novell 3. x Installation. n.a. 2002-04-13 magicolor 2200 Service-Handbuch Englisch How to remove paper jams near to the fuser unit? n.a. 2003-07-28 magicolor 2200 Sonstiges Englisch Driver sharing: Windows 2000 to Windows NT (driver version 2.0.6.3 or higher). n.a. 2001-11-19 magicolor 2200 Installationsanleitung Italienisch Guida di installazione A 2002-04-13 magicolor 2200 Installationsanleitung Englisch QMS UNIX Host Software E 1998-02-07 magicolor 2200 Sonstiges Englisch Printing envelops on a Crown Printer. n.a. 2002-03-25 magicolor 2200 Installationsanleitung Englisch Installation Guide B 2002-04-13 magicolor 2200 Sonstiges Englisch Use the Unix Host Software on Linux. n.a. 2001-12-28 magicolor 2200 Benutzerhandbuch Italienisch Guida Utenete B 2002-04-13 magicolor 2200 Sonstiges Englisch Host based ICC ColorMagagement Minolta-QMS Crown printers, Macintosh 1.1.0 2002-05-07 magicolor 2200 Sonstiges Englisch Install and usage of a Crown Printer and QuarkXpress. n.a. 2002-03-04 magicolor 2200 Benutzerhandbuch Englisch Replace the Transfer Belt. n.a. 2003-07-28 magicolor 2200 Installationsanleitung Englisch QMS VMS Host Software E 1998-02-07 magicolor 2200 Sonstiges Englisch Windows 95/98 driver installation. n.a. 2002-04-13 magicolor 2200 Benutzerhandbuch Englisch Replace the Laser Lens Cover. n.a. 2003-07-28 magicolor 2200 Benutzerhandbuch Englisch User Guide B 2002-04-13 magicolor 2200 Sicherheitsdatenblatt Englisch Material Safety Data Sheet, Fuser Oil 1.1.0 1999-12-27 magicolor 2200 Installationsanleitung Spanisch Guía de software A 2001-12-10 magicolor 2200 Installationsanleitung Chinesisch (vereinfacht) Software Guide A 2001-12-10 magicolor 2200 Sicherheitsdatenblatt Englisch Material Safety Data Sheet, Toner-Y 1.1.0 1999-12-27 magicolor 2200 Sonstiges Englisch Install a Crown Printer on Mac OS 7.x, 8.x and 9.x via Ethertalk. n.a. 2002-03-18 magicolor 2200 Installationsanleitung Italienisch Guida software A 2001-12-10 magicolor 2200 Installationsanleitung Deutsch Software Handbuch A 2001-12-10 magicolor 2200 Service-Handbuch Englisch Clearing Media Jams Near the Sensor n.a. 2002-09-18 magicolor 2200 Sicherheitsdatenblatt Englisch Material Safety Data Sheet, Toner-M 1.1.0 1999-12-27 magicolor 2200 Sonstiges Italienisch Corrispondenza colore ICC per stampanti a colori Minolta-QMS Crown, MacOS. 1.1.1 2002-05-07 magicolor 2200 Sonstiges Englisch Umlauts do not print from PageMaker. n.a. 2002-04-13 magicolor 2200 Sonstiges Englisch Novell 5.x, LPR installation. n.a. 2002-02-28 magicolor 2200 Benutzerhandbuch Spanisch Consumables Specifications Spécifications des consommables Verbrauchsmaterialspezifikationen Specifiche sui materiali di consumo Especificaciones de materiales de consumo n.a. 2003-07-11 magicolor 2200 Benutzerhandbuch Italienisch Consumables Specifications Spécifications des consommables Verbrauchsmaterialspezifikationen Specifiche sui materiali di consumo Especificaciones de materiales de consumo n.a. 2003-07-11 magicolor 2200 Benutzerhandbuch Deutsch Consumables Specifications Spécifications des consommables Verbrauchsmaterialspezifikationen Specifiche sui materiali di consumo Especificaciones de materiales de consumo n.a. 2003-07-11 Suchergebnisse: 801 - 850 von über 1000 Suchergebnisse: 851 - 900 von über 1000 Produkt Unterkat. Sprache Titel Version Freigabe Download magicolor 2200 Benutzerhandbuch Französisch Consumables Specifications Spécifications des consommables Verbrauchsmaterialspezifikationen Specifiche sui materiali di consumo Especificaciones de materiales de consumo n.a. 2003-07-11 magicolor 2200 Benutzerhandbuch Englisch Consumables Specifications Spécifications des consommables Verbrauchsmaterialspezifikationen Specifiche sui materiali di consumo Especificaciones de materiales de consumo n.a. 2003-07-11 magicolor 2200 Benutzerhandbuch Englisch Replace the Fuser Unit. n.a. 2003-07-28 magicolor 2200 Installationsanleitung Ungarisch Software Guide A 2001-12-10 magicolor 2200 Sonstiges Italienisch Corrispondenza colore ICC per stampanti a colori Minolta-QMS Crown, Windows. 1.1.1 2002-05-07 magicolor 2200 Sonstiges Englisch Duplexing on a Crown Printer. n.a. 2002-03-25 magicolor 2200 Sonstiges Englisch Pantone Color Setup. n.a. 2002-04-13 magicolor 2200 Service-Handbuch Spanisch Maintenance Guide D 2002-04-13 magicolor 2200 Service-Handbuch Portugiesisch (Portugal) Maintenance Guide D 2002-04-13 magicolor 2200 Service-Handbuch Italienisch Maintenance Guide D 2002-04-13 magicolor 2200 Service-Handbuch Deutsch Maintenance Guide D 2002-04-13 magicolor 2200 Service-Handbuch Französisch Maintenance Guide D 2002-04-13 magicolor 2200 Service-Handbuch Englisch Maintenance Guide D 2002-04-13 magicolor 2200 Service-Handbuch Niederländisch Maintenance Guide D 2002-04-13 magicolor 2200 Service-Handbuch Dänisch Maintenance Guide D 2002-04-13 magicolor 2200 Service-Handbuch Tschechisch Maintenance Guide D 2002-04-13 magicolor 2200 Sonstiges Französisch Assign an IP address. n.a. 2001-12-27 magicolor 2200 Sonstiges Englisch Assign an IP address. n.a. 2001-12-27 magicolor 2200 Sonstiges Englisch Windows 95/98/ME driver installation. n.a. 2001-12-10 magicolor 2200 Benutzerhandbuch Englisch Removing the Transfer Belt Fixture Unit on the magicolor 2200 Series n.a. 2003-08-18 magicolor 2200 Installationsanleitung Slowenisch Software Guide A 2001-12-10 magicolor 2200 Benutzerhandbuch Englisch Replace the Fuser Oil Roller. n.a. 2003-07-28 magicolor 2200 Installationsanleitung Polnisch PodrÍcznik oprogramowania A 2001-12-10 magicolor 2200 Sonstiges Englisch Windows NT 4.0 driver installation (Sylvester driver version 2.0.6.3 or higher). n.a. 2002-04-13 magicolor 2200 Sonstiges Englisch Change resolution. n.a. 2001-12-10 magicolor 2200 Sonstiges Englisch Install a Crown Printer on Mac OS 7.x, 8.x and 9.x via LPR. n.a. 2002-03-18 magicolor 2200 Sonstiges Englisch CrownView. n.a. 2001-12-10 magicolor 2200 Sonstiges Französisch Install the Minolta-QMS Port Monitor using DHCP. n.a. 2002-04-12 magicolor 2200 Sonstiges Englisch Install the Minolta-QMS Port Monitor using DHCP. n.a. 2002-04-12 magicolor 2200 Sicherheitsdatenblatt Englisch Material Safety Data Sheet, Toner-C 1.1.0 1999-12-27 magicolor 2200 Sonstiges Englisch Working with and Printing Status Pages. n.a. 2002-03-19 magicolor 2200 Benutzerhandbuch Englisch Replace the Toner Cartridges. n.a. 2003-07-28 magicolor 2200 Sonstiges Englisch Number Up printing on a Crown Printer. n.a. 2003-02-10 magicolor 2200 Sonstiges Englisch Novell 4. x NDS Installation. n.a. 2002-04-13 magicolor 2200 Installationsanleitung Englisch Software Guide A 2001-12-10 magicolor 2200 Sonstiges Französisch Correspondance couleurs ICC pour imprimantes Crown Minolta-QMS, MacOS. 1.1.1 2002-11-28 magicolor 2200 Sonstiges Französisch Correspondance couleurs ICC pour imprimantes Crown Minolta-QMS, Windows. 1.1.1 2002-11-28 magicolor 2200 Benutzerhandbuch Englisch Statistics page on Crown Printers. n.a. 2002-03-19 magicolor 2200 Sonstiges Englisch Installing Minolta-QMS Crown printers in Windows NT4SP6 or lower environments using the v1.0.7 driver n.a. 2003-11-17 magicolor 2200 Installationsanleitung Französisch Guide Logiciels A 2001-12-10 magicolor 2200 Benutzerhandbuch Englisch Reset Consumable Status. n.a. 2003-07-21 magicolor 2200 Sonstiges Englisch Adjusting output resolution in QuarkXpress 4.0x. n.a. 2002-03-18 magicolor 2200 Benutzerhandbuch Englisch Checking the Status of Consumables Crown Printers. n.a. 2001-12-10 magicolor 2200 DeskLaser Benutzerhandbuch Englisch Replace the Waste Toner Pack. n.a. 2003-07-28 magicolor 2200 DeskLaser Installationsanleitung Deutsch Installationsanleitung C 2002-04-13 magicolor 2200 DeskLaser Sonstiges Italienisch Corrispondenza colore ICC per stampanti a colori Minolta-QMSDesklaser. 1.1.1 2002-05-07 magicolor 2200 DeskLaser Benutzerhandbuch Englisch Replace the Transfer Roller n.a. 2003-07-28 magicolor 2200 DeskLaser Sonstiges Englisch Using the Printer's Web Page n.a. 2002-03-19 magicolor 2200 DeskLaser Installationsanleitung Ungarisch Installation Guide C 2002-04-13 magicolor 2200 DeskLaser Sonstiges Englisch Host based ICC ColorMagagement Minolta-QMS Desklaser printers 1.1.0 2002-05-07 Suchergebnisse: 851 - 900 von über 1000 Suchergebnisse: 901 - 950 von über 1000 Produkt Unterkat. Sprache Titel Version Freigabe Download magicolor 2200 DeskLaser Sonstiges Englisch Repacking instructions A 2002-04-13 magicolor 2200 DeskLaser Sonstiges Italienisch Sostituzione di materiali di consumo n.a. 2002-08-08 magicolor 2200 DeskLaser Technische Daten Englisch Consumable specification 1.1.0 2002-04-13 magicolor 2200 DeskLaser Installationsanleitung Chinesisch (vereinfacht) Installation Guide C 2002-01-12 magicolor 2200 DeskLaser Sonstiges Englisch Black and White printing. n.a. 2001-12-10 magicolor 2200 DeskLaser Sonstiges Englisch Setup duplexing n,a, 2002-05-08 magicolor 2200 DeskLaser Sonstiges Französisch Assign IP Address. n.a. 2001-12-28 magicolor 2200 DeskLaser Sonstiges Englisch Assign IP Address. n.a. 2001-12-28 magicolor 2200 DeskLaser Benutzerhandbuch Deutsch Benutzerhandbuch B 2002-04-13 magicolor 2200 DeskLaser Sonstiges Französisch Driver Options, using the printer driver. n.a. 2002-03-19 magicolor 2200 DeskLaser Sonstiges Englisch Driver Options, using the printer driver. n.a. 2002-03-19 magicolor 2200 DeskLaser Benutzerhandbuch Slovakisch User Guide . B 2002-01-12 magicolor 2200 DeskLaser Sonstiges Englisch Disabling Color Matching Setting. n.a. 2001-12-10 magicolor 2200 DeskLaser Sonstiges Englisch Printing Multiple Copies of a File using collation on the magicolor 2200 DeskLaser n.a. 2003-03-10 magicolor 2200 DeskLaser Installationsanleitung Thailändisch Installation Guide C 2002-04-13 magicolor 2200 DeskLaser Sonstiges Englisch Setting the magicolor 2200/6100 DeskLaser to Switch Bins When One Bin is Empty n.a. 2003-03-10 magicolor 2200 DeskLaser Installationsanleitung Polnisch Installation Guide C 2002-04-13 magicolor 2200 DeskLaser Benutzerhandbuch Englisch Replace the OPC drum. n.a. 2003-07-28 magicolor 2200 DeskLaser Sicherheitsdatenblatt Englisch Material Safety Data Sheet, Toner-K 1.1.0 1999-12-27 magicolor 2200 DeskLaser Sonstiges Französisch Setting up a TCP/IP Network on Windows 2000 n.a. 2002-03-19 magicolor 2200 DeskLaser Sonstiges Englisch Setting up a TCP/IP Network on Windows 2000 n.a. 2002-03-19 magicolor 2200 DeskLaser Sonstiges Deutsch -Farbabstimmung für Minolta-QMS Desklaser-Farbdrucker. 1.1.1 2002-05-07 magicolor 2200 DeskLaser Benutzerhandbuch Englisch Loading the MPT tray on the magicolor 2200 Series. n.a. 2003-03-10 magicolor 2200 DeskLaser Installationsanleitung Tschechisch Installation Guide C 2002-02-23 magicolor 2200 DeskLaser Benutzerhandbuch Tschechisch User Guide B 2002-02-23 magicolor 2200 DeskLaser Sonstiges Englisch Uninstall the printer driver. n.a. 2002-05-28 magicolor 2200 DeskLaser Sonstiges Englisch Selecting Input/Output Trays on the magicolor 2200/6100 DeskLaser n.a. 2002-05-28 magicolor 2200 DeskLaser Service-Handbuch Englisch How to remove paper jams near to the fuser unit? n.a. 2003-07-28 magicolor 2200 DeskLaser Installationsanleitung Chinesisch (traditionell) Installation Guide C 2002-01-12 magicolor 2200 DeskLaser Installationsanleitung Englisch Installation Guide C 2002-04-13 magicolor 2200 DeskLaser Sonstiges Englisch Uninstalling the magicolor 2200/6100 DeskLaser Driver n.a. 2003-03-10 magicolor 2200 DeskLaser Benutzerhandbuch Englisch Replace the Transfer Belt. n.a. 2003-07-28 magicolor 2200 DeskLaser Sonstiges Englisch Disabling Composite Black Setting. n.a. 2001-12-10 magicolor 2200 DeskLaser Sonstiges Deutsch Austausch von Verbrauchsmaterial. n.a. 2002-08-08 magicolor 2200 DeskLaser Benutzerhandbuch Englisch User Guide B 2002-04-13 magicolor 2200 DeskLaser Benutzerhandbuch Französisch Guide d’utilisation B 2002-04-13 magicolor 2200 DeskLaser Benutzerhandbuch Englisch Replace the Laser Lens Cover. n.a. 2003-07-28 magicolor 2200 DeskLaser Sicherheitsdatenblatt Englisch Material Safety Data Sheet, Fuser Oil 1.1.0 1999-12-27 magicolor 2200 DeskLaser Technische Daten Englisch Option specification 1.1.0 2002-04-29 magicolor 2200 DeskLaser Technische Daten Englisch Printer specification 1.1.0 2002-04-13 magicolor 2200 DeskLaser Sicherheitsdatenblatt Englisch Material Safety Data Sheet, Toner-Y 1.1.0 1999-12-27 magicolor 2200 DeskLaser Sonstiges Englisch Clear Care Procedure / Clear messages. n.a. 2002-08-08 magicolor 2200 DeskLaser Sonstiges Englisch Selecting Media Types and envelops on the magicolor 2200/6100 DeskLaser n.a. 2003-03-10 magicolor 2200 DeskLaser Service-Handbuch Englisch Clearing Media Jams Near the Sensor n.a. 2002-09-18 magicolor 2200 DeskLaser Sicherheitsdatenblatt Englisch Material Safety Data Sheet, Toner-M 1.1.0 1999-12-27 magicolor 2200 DeskLaser Sonstiges Englisch Printing Multiple Copies of a File using collation on the magicolor 2200 DeskLaser n.a. 2002-05-28 magicolor 2200 DeskLaser Sonstiges Englisch Installing the Printer Driver for the magicolor 2200 DeskLaser in Windows 95/98/NT4/2000/XP n.a. 2002-03-19 magicolor 2200 DeskLaser Technische Daten Englisch Consumable specification 1.1.0 2002-04-13 magicolor 2200 DeskLaser Sonstiges Englisch Selecting Media Types and envelops on the magicolor 2200/6100 DeskLaser n,a, 2002-05-28 magicolor 2200 DeskLaser Benutzerhandbuch Spanisch Consumables Specifications Spécifications des consommables Verbrauchsmaterialspezifikationen Specifiche sui materiali di consumo Especificaciones de materiales de consumo n.a. 2003-07-11 Suchergebnisse: 901 - 950 von über 1000 Suchergebnisse: 951 - 1000 von über 1000 Produkt Unterkat. Sprache Titel Version Freigabe Download magicolor 2200 DeskLaser Benutzerhandbuch Italienisch Consumables Specifications Spécifications des consommables Verbrauchsmaterialspezifikationen Specifiche sui materiali di consumo Especificaciones de materiales de consumo n.a. 2003-07-11 magicolor 2200 DeskLaser Benutzerhandbuch Deutsch Consumables Specifications Spécifications des consommables Verbrauchsmaterialspezifikationen Specifiche sui materiali di consumo Especificaciones de materiales de consumo n.a. 2003-07-11 magicolor 2200 DeskLaser Benutzerhandbuch Französisch Consumables Specifications Spécifications des consommables Verbrauchsmaterialspezifikationen Specifiche sui materiali di consumo Especificaciones de materiales de consumo n.a. 2003-07-11 magicolor 2200 DeskLaser Benutzerhandbuch Englisch Consumables Specifications Spécifications des consommables Verbrauchsmaterialspezifikationen Specifiche sui materiali di consumo Especificaciones de materiales de consumo n.a. 2003-07-11 magicolor 2200 DeskLaser Installationsanleitung Vietnamesisch Installation Guide C 2002-04-13 magicolor 2200 DeskLaser Benutzerhandbuch Englisch Replace the Fuser Unit. n.a. 2003-07-28 magicolor 2200 DeskLaser Installationsanleitung Slovakisch Installation Guide C 2002-01-12 magicolor 2200 DeskLaser Installationsanleitung Französisch Guide d'installation C 2002-04-13 magicolor 2200 DeskLaser Sonstiges Französisch Correspondance couleurs ICC pour imprimantes couleur Desklaser Minolta-QMS. 1.1.1 2002-11-28 magicolor 2200 DeskLaser Installationsanleitung Spanisch Guía de instalación C 2002-04-13 magicolor 2200 DeskLaser Benutzerhandbuch Spanisch Guía de usuario B 2002-04-13 magicolor 2200 DeskLaser Service-Handbuch Spanisch Maintenance Guide D 2002-04-13 magicolor 2200 DeskLaser Service-Handbuch Portugiesisch (Portugal) Maintenance Guide D 2002-04-13 magicolor 2200 DeskLaser Service-Handbuch Italienisch Maintenance Guide D 2002-04-13 magicolor 2200 DeskLaser Service-Handbuch Deutsch Maintenance Guide D 2002-04-13 magicolor 2200 DeskLaser Service-Handbuch Französisch Maintenance Guide D 2002-04-13 magicolor 2200 DeskLaser Service-Handbuch Englisch Maintenance Guide D 2002-04-13 magicolor 2200 DeskLaser Service-Handbuch Niederländisch Maintenance Guide D 2002-04-13 magicolor 2200 DeskLaser Service-Handbuch Dänisch Maintenance Guide D 2002-04-13 magicolor 2200 DeskLaser Service-Handbuch Tschechisch Maintenance Guide D 2002-04-13 magicolor 2200 DeskLaser Benutzerhandbuch Englisch Removing the Transfer Belt Fixture Unit on the magicolor 2200 Series n.a. 2003-08-18 magicolor 2200 DeskLaser Benutzerhandbuch Englisch Replace the Fuser Oil Roller. n.a. 2003-07-28 magicolor 2200 DeskLaser Installationsanleitung Italienisch Guida di installazione C 2002-04-13 magicolor 2200 DeskLaser Sonstiges Englisch Selecting Input/Output Trays on the magicolor 2200/6100 DeskLaser n.a. 2003-03-10 magicolor 2200 DeskLaser Benutzerhandbuch Italienisch Guida Utente B 2002-04-13 magicolor 2200 DeskLaser Sonstiges Englisch Menu options. n.a. 2002-05-08 magicolor 2200 DeskLaser Sicherheitsdatenblatt Englisch Material Safety Data Sheet, Toner-C 1.1.0 1999-12-27 magicolor 2200 DeskLaser Benutzerhandbuch Englisch Replace the Toner Cartridges. n.a. 2003-07-28 magicolor 2200 DeskLaser Sonstiges Französisch Remplacement des consommables n.a. 2002-08-08 magicolor 2200 DeskLaser Benutzerhandbuch Englisch Reset Consumable Status. n.a. 2003-07-21 magicolor 2210 Benutzerhandbuch Englisch Replace the Waste Toner Pack. n.a. 2003-07-28 magicolor 2210 Sonstiges Englisch Install a Konica Mniolta PS/PCL Printer on Mac OS X. n.a. 2002-02-14 magicolor 2210 Sonstiges Deutsch ICC-Farbabstimmung für Minolta-QMS Crown-Farbdrucker, MacOS 1.1.1 2002-05-07 magicolor 2210 Sonstiges Englisch Install a Konica Mniolta PS/PCL Printer on Mac OS X, v10.2 and higher n.a. 2002-09-26 magicolor 2210 Benutzerhandbuch Englisch Replace the Transfer Roller n.a. 2003-07-28 magicolor 2210 Installationsanleitung Polnisch Installation Guide C 2002-01-17 magicolor 2210 Installationsanleitung Chinesisch (traditionell) Software Guide A 2001-12-10 magicolor 2210 Installationsanleitung Französisch Installation Guide Magicolor 2210, French A 2001-11-15 magicolor 2210 Sonstiges Englisch Install a Konica Minolta PS/PCL Printer on Mac OS X, v10.3 and higher n.a. 2003-11-27 magicolor 2210 Sonstiges Englisch Overlay / Background printing n.a. 2002-04-13 magicolor 2210 Installationsanleitung Slovakisch Installation Guide C 2002-01-17 magicolor 2210 Installationsanleitung Deutsch Installationsanleitung C 2002-01-17 magicolor 2210 Sonstiges Englisch Novell 5. x, Basic NDS Installation (CrownNet 6.x). n.a. 2002-04-13 magicolor 2210 Sonstiges Deutsch ICC-Farbabstimmung für Minolta-QMS Crown-Farbdrucker, Windows. 1.1.1 2002-05-07 magicolor 2210 Sonstiges Englisch Using Pantone Color Palettes for Crown Color Printers 1.1.0 2002-05-07 magicolor 2210 Technische Daten Englisch Consumable specification 1.1.0 2002-04-13 magicolor 2210 Installationsanleitung Chinesisch (traditionell) Installation Guide C 2002-01-17 magicolor 2210 Installationsanleitung Englisch QMS Document Option Commands J 2001-02-07 magicolor 2210 Installationsanleitung Portugiesisch (Portugal) Guia de Instalação C 2002-01-17 magicolor 2210 Sonstiges Englisch Novell 5.x, NDPS installation, Add Printer. n.a. 2001-12-28 Suchergebnisse: 951 - 1000 von über 1000 Résultats recherche : 1 - 50 de 266 Produit Sous-catégorie Langue Titre Version Date de sortie Lien 7823 Guide d’utilisation Français Konica 7823 User Manual 1.1.1 2004-03-16 7823 Abrégé d'utilisation Français Konica 7823 Quick Guide 1.1.1 2004-03-16 7915 Abrégé d'utilisation Français Konica 7915/7920 Short Guide 1.1.1 2004-05-10 7920 Abrégé d'utilisation Français Konica 7915/7920 Short Guide 1.1.1 2004-05-10 8020 Guide d’utilisation Français Konica 8020/8031 Advanced Informations 7.1.1 2004-03-09 8020 Guide d’utilisation Français URG 8020/8031 Guide de l´utilisateur 7.1.1 2004-09-08 8031 Guide d’utilisation Français Konica 8020/8031 Advanced Informations 7.1.1 2004-03-09 8031 Guide d’utilisation Français URG 8020/8031 Guide de l´utilisateur 7.1.1 2004-09-08 8050 Guide d’utilisation Français CN5001Pro 1.1.1 2003-12-12 8050 Guide d’utilisation Français CN5001Pro 1.1.1 2003-12-12 8050 Abrégé d'utilisation Français Konica 8050 Quick Guide 1.1.1 2004-09-08 8050 Guide d’utilisation Français IP-921 - Documents from EFI 1.0.0 2004-06-08 8050 Guide d’utilisation Français IP-921 - Release Notes 1.0.0 2004-04-22 8150 Guide d’utilisation Français CN5001Pro 1.1.1 2003-12-12 8150 Guide d’utilisation Français CN5001Pro 1.1.1 2003-12-12 8150 Guide d’utilisation Français IP-921 - Documents from EFI 1.0.0 2004-06-08 8150 Guide d’utilisation Français IP-921 - Release Notes 1.0.0 2004-04-22 bizhub C10 Guide d’utilisation Français bizhub C10 User Manuals 1.1.1 2007-08-03 bizhub C10 Guide d’utilisation Multi-Langues bizhub C10 Installation Guide and Safety Information 1.1.0 2007-08-03 bizhub C10P Guide d’utilisation Français bizhub C10P User Manual 1.0.1 2007-03-01 bizhub C10P Guide d’installation Anglais bizhub C10P Installation Manual 1.0.0 2007-03-01 bizhub C20 Guide d’utilisation Français bizhub C20 User Guides 1.1.1 2008-10-28 bizhub C200 Guide d’utilisation Français bizhub C200 User Manuals 1-1-1 2008-07-07 bizhub C200 Guide d’utilisation Français bizhub C200 Phase2 User Manuals 1-1-1 Phase2 2009-02-23 bizhub C200 Abrégé d'utilisation Français bizhub C200 Phase2 Quick Guide 1-1-1 Phase2 2009-02-23 bizhub C203 Guide d’utilisation Français Advanced Function Operations (i-Option) 1.1.1 2008-03-20 bizhub C203 Guide d’utilisation Français Advanced Function Operations (i-Option) 1.1.1 2008-03-20 bizhub C203 Guide d’utilisation Français Advanced Function Operations (i-Option2) 2.1.1 2008-07-07 bizhub C203 Guide d’utilisation Français bizhub C203/C253/C353 User Manual 2.1.1 2007-09-04 bizhub C203 Guide d’utilisation Français bizhub C203/C253/C353 User Manual 3.1.1 2007-09-04 bizhub C20P Guide d’utilisation Français Installation notes Windows 7 / Server 2008 R2 T1 R06 2009-11-05 bizhub C20P Guide d’utilisation Français bizhub C20P User Manual 1.0.1 2008-04-17 bizhub C220 Abrégé d'utilisation Français bizhub C360/C280/C220 Quick Guide & Poster 3-2-1 2009-08-28 bizhub C220 Guide d’utilisation Français bizhub C360/C280/C220 User's Guides 3-2-1 2009-08-28 bizhub C224 Guide d’utilisation Français bizhub C554/C454/C364/C284/C224 User Guides (part 1/2) (French) 1-1-1 2012-06-04 bizhub C224 Guide d’utilisation Français bizhub C554/C454/C364/C284/C224 User Guides (part 2/2)(French) 1-1-1 2012-06-04 bizhub C25 Guide d’utilisation Français User's guides (French) 01 2011-03-14 bizhub C25 Abrégé d'utilisation Français Quick guide (French) 00 2011-03-14 bizhub C25 Guide d’installation Arabe Installation guide 00 2011-03-14 bizhub C25 Guide d’installation Turc Installation guide 00 2011-03-14 bizhub C25 Guide d’installation Suédois Installation guide 00 2011-03-14 bizhub C25 Guide d’installation slovaque Installation guide 00 2011-03-14 bizhub C25 Guide d’installation Russe Installation guide 00 2011-03-14 bizhub C25 Guide d’installation Polonais Installation guide 00 2011-03-14 bizhub C25 Guide d’installation Norvégien Installation guide 00 2011-03-14 bizhub C25 Guide d’installation Hongrois Installation guide 00 2011-03-14 bizhub C25 Guide d’installation Grec Installation guide 00 2011-03-14 bizhub C25 Guide d’installation Finnois Installation guide 00 2011-03-14 bizhub C25 Guide d’installation Hollandais Installation guide 00 2011-03-14 bizhub C25 Guide d’installation Danois Installation guide 00 2011-03-14 Résultats recherche : 1 - 50 de 266 Résultats recherche : 51 - 100 de 266 Produit Sous-catégorie Langue Titre Version Date de sortie Lien bizhub C25 Guide d’installation Tchèque Installation guide 00 2011-03-14 bizhub C25 Guide d’installation Espagnol Installation guide 00 2011-03-14 bizhub C25 Guide d’installation Portugais Installation guide 00 2011-03-14 bizhub C25 Guide d’installation Italien Installation guide 00 2011-03-14 bizhub C25 Guide d’installation Français Installation guide 00 2011-03-14 bizhub C25 Guide d’installation Allemand Installation guide 00 2011-03-14 bizhub C25 Guide d’installation Anglais Installation guide 00 2011-03-14 bizhub C25 Guide d’utilisation Arabe Safety information guide 00 2011-03-14 bizhub C25 Guide d’utilisation Turc Safety information guide 00 2011-03-14 bizhub C25 Guide d’utilisation Suédois Safety information guide 00 2011-03-14 bizhub C25 Guide d’utilisation slovaque Safety information guide 00 2011-03-14 bizhub C25 Guide d’utilisation Russe Safety information guide 00 2011-03-14 bizhub C25 Guide d’utilisation Polonais Safety information guide 00 2011-03-14 bizhub C25 Guide d’utilisation Norvégien Safety information guide 00 2011-03-14 bizhub C25 Guide d’utilisation Hongrois Safety information guide 00 2011-03-14 bizhub C25 Guide d’utilisation Grec Safety information guide 00 2011-03-14 bizhub C25 Guide d’utilisation Finnois Safety information guide 00 2011-03-14 bizhub C25 Guide d’utilisation Hollandais Safety information guide 00 2011-03-14 bizhub C25 Guide d’utilisation Danois Safety information guide 00 2011-03-14 bizhub C25 Guide d’utilisation Tchèque Safety information guide 00 2011-03-14 bizhub C25 Guide d’utilisation Coréen Safety information guide 00 2011-03-14 bizhub C25 Guide d’utilisation Simplified Chinese Safety information guide 00 2011-03-14 bizhub C25 Guide d’utilisation Traditional Chinese Safety information guide 00 2011-03-14 bizhub C25 Guide d’utilisation Espagnol Safety information guide 00 2011-03-14 bizhub C25 Guide d’utilisation Portugais Safety information guide 00 2011-03-14 bizhub C25 Guide d’utilisation Italien Safety information guide 00 2011-03-14 bizhub C25 Guide d’utilisation Français Safety information guide 00 2011-03-14 bizhub C25 Guide d’utilisation Allemand Safety information guide 00 2011-03-14 bizhub C25 Guide d’utilisation Anglais Safety information guide 00 2011-03-14 bizhub C250 Guide d’utilisation Français User Manual FK-502 (Fax Option for bizhub C450/C351/C250/C252/C300/C352) 1.1.1 (Phase3) 2005-04-13 bizhub C250 Guide d’utilisation Français Network Fax Operations 1.1.1 2006-08-22 bizhub C250 Guide d’utilisation Français bizhub C250 Phase3 User Manuals (complete set) 1.1.1 (Phase3) 2006-11-01 bizhub C250P Guide d’utilisation Français bizhub C250P User Manual 1.1.1 (Phase3) 2005-09-13 bizhub C252 Guide d’utilisation Français User Manual FK-502 (Fax Option for bizhub C450/C351/C250/C252/C300/C352) 1.1.1 (Phase3) 2005-04-13 bizhub C252 Guide d’utilisation Français Network Fax Operations 1.1.1 2006-08-22 bizhub C252 Guide d’utilisation Français User Manual bizhub C252 Phase3 (complete set) 1.1.1 (Phase3) 2006-04-28 bizhub C252P Guide d’utilisation Français bizhub C252P User Manual 1.1.1 2006-08-22 bizhub C253 Guide d’utilisation Français Advanced Function Operations (i-Option) 1.1.1 2008-03-20 bizhub C253 Guide d’utilisation Français Advanced Function Operations (i-Option) 1.1.1 2008-03-20 bizhub C253 Guide d’utilisation Français Advanced Function Operations (i-Option2) 2.1.1 2008-07-07 bizhub C253 Guide d’utilisation Français bizhub C203/C253/C353 User Manual 2.1.1 2007-09-04 bizhub C253 Guide d’utilisation Français bizhub C203/C253/C353 User Manual 3.1.1 2007-09-04 bizhub C280 Abrégé d'utilisation Français bizhub C360/C280/C220 Quick Guide & Poster 3-2-1 2009-08-28 bizhub C280 Guide d’utilisation Français bizhub C360/C280/C220 User's Guides 3-2-1 2009-08-28 bizhub C284 Guide d’utilisation Français bizhub C554/C454/C364/C284/C224 User Guides (part 1/2) (French) 1-1-1 2012-06-04 bizhub C284 Guide d’utilisation Français bizhub C554/C454/C364/C284/C224 User Guides (part 2/2)(French) 1-1-1 2012-06-04 bizhub C300 Guide d’utilisation Français HDD Twain manual 1.0.1 2006-05-23 bizhub C300 Guide d’utilisation Français Real time mode Twain manual 1.0.1 2006-05-23 bizhub C300 Guide d’utilisation Français User Manual FK-502 (Fax Option for bizhub C450/C351/C250/C252/C300/C352) 1.1.1 (Phase3) 2005-04-13 bizhub C300 Guide d’utilisation Français bizhub C300 User Manuals (complete set) 1.1.1 (Phase3) 2006-04-21 Résultats recherche : 51 - 100 de 266 Résultats recherche : 101 - 150 de 266 Produit Sous-catégorie Langue Titre Version Date de sortie Lien bizhub C300 Guide d’utilisation Français Network Fax Operations 1.1.1 2006-08-22 bizhub C300 Guide d’utilisation Français IC-406, Manuals from EFI (same as IC-402, V.2) 1.1.1 2006-05-24 bizhub C30P Guide d’utilisation Français bizhub C30P User Manual 1.0.1 2007-03-01 bizhub C30P Guide d’installation Anglais bizhub C30P Installation Manual 1.0.0 2007-03-01 bizhub C31P Guide d’utilisation Français Installation notes Windows 7 / Server 2008 R2 T1 R06 2009-11-05 bizhub C31P Guide d’utilisation Français bizhub C31P User Manual 1.1.1 2008-03-28 bizhub C35 Guide d’utilisation Français bizhub C35 User's Guide 2-1-1 2010-06-16 bizhub C35 Abrégé d'utilisation Français bizhub C35 Quick Guide 2-1-2 2010-06-16 bizhub C35 Guide d’utilisation Français bizhub C35 French Short Guide 1-1-1 2010-07-14 bizhub C35 Guide d’utilisation Anglais bizhub C35 Reference Guide 1-1-0 2010-06-16 bizhub C35 Guide d’installation Arabe bizhub C35 Installation Guide 1-0-0 2010-06-16 bizhub C35 Guide d’installation Turc bizhub C35 Installation Guide 1-0-0 2010-06-16 bizhub C35 Guide d’installation Suédois bizhub C35 Installation Guide 1-0-0 2010-06-16 bizhub C35 Guide d’installation slovaque bizhub C35 Installation Guide 1-0-0 2010-06-16 bizhub C35 Guide d’installation Russe bizhub C35 Installation Guide 1-0-0 2010-06-16 bizhub C35 Guide d’installation Polonais bizhub C35 Installation Guide 1-0-0 2010-06-16 bizhub C35 Guide d’installation Norvégien bizhub C35 Installation Guide 1-0-0 2010-06-16 bizhub C35 Guide d’installation Hongrois bizhub C35 Installation Guide 1-0-0 2010-06-16 bizhub C35 Guide d’installation Grec bizhub C35 Installation Guide 1-0-0 2010-06-16 bizhub C35 Guide d’installation Finnois bizhub C35 Installation Guide 1-0-0 2010-06-16 bizhub C35 Guide d’installation Hollandais bizhub C35 Installation Guide 1-0-0 2010-06-16 bizhub C35 Guide d’installation Danois bizhub C35 Installation Guide 1-0-0 2010-06-16 bizhub C35 Guide d’installation Tchèque bizhub C35 Installation Guide 1-0-0 2010-06-16 bizhub C35 Guide d’installation Coréen bizhub C35 Installation Guide 1-0-0 2010-06-16 bizhub C35 Guide d’installation Simplified Chinese bizhub C35 Installation Guide 1-0-0 2010-06-16 bizhub C35 Guide d’installation Traditional Chinese bizhub C35 Installation Guide 1-0-0 2010-06-16 bizhub C35 Guide d’installation Espagnol bizhub C35 Installation Guide 1-0-0 2010-06-16 bizhub C35 Guide d’installation Portugais bizhub C35 Installation Guide 1-0-0 2010-06-16 bizhub C35 Guide d’installation Italien bizhub C35 Installation Guide 1-0-0 2010-06-16 bizhub C35 Guide d’installation Français bizhub C35 Installation Guide 1-0-0 2010-06-16 bizhub C35 Guide d’installation Allemand bizhub C35 Installation Guide 1-0-0 2010-06-16 bizhub C35 Guide d’installation Anglais bizhub C35 Installation Guide 1-0-0 2010-06-16 bizhub C35 Abrégé d'utilisation Français bizhub C35, Step 2, Quick Guide 3-2-1 2010-12-01 bizhub C350 Guide d’utilisation Français C350 Printer Controller User Manual 1.1.1 2004-05-21 bizhub C350 Guide d’utilisation Français C350 Advanced Information 1.1.1 2004-05-21 bizhub C350 Guide d’utilisation Français C350 User Manual 1.1.1 2004-02-09 bizhub C350 Guide d’utilisation Français C350 Printer Controller Advanced Information 1.1.1 2004-02-09 bizhub C351 Guide d’utilisation Français User Manual FK-502 (Fax Option for bizhub C450/C351/C250/C252/C300/C352) 1.1.1 (Phase3) 2005-04-13 bizhub C351 Guide d’utilisation Français Network Fax Operations 1.1.1 2006-08-22 bizhub C351 Guide d’utilisation Français User Manual bizhub C351 Phase3 (complete set) 1.1.1 (Phase3) 2006-11-15 bizhub C352 Guide d’utilisation Français HDD Twain manual 1.0.1 2006-05-23 bizhub C352 Guide d’utilisation Français Real time mode Twain manual 1.0.1 2006-05-23 bizhub C352 Guide d’utilisation Français User Manual FK-502 (Fax Option for bizhub C450/C351/C250/C252/C300/C352) 1.1.1 (Phase3) 2005-04-13 bizhub C352 Guide d’utilisation Français User Manual bizhub C352 Phase3 (complete set) 1.1.1 (Phase3) 2006-04-28 bizhub C352 Guide d’utilisation Français IC-406, Manuals from EFI (same as IC-402, V.2) 1.1.1 2006-05-24 bizhub C352P Guide d’utilisation Français bizhub C352P User Manual 1.1.1 Phase3 2006-03-09 bizhub C353 Guide d’utilisation Français Advanced Function Operations (i-Option) 1.1.1 2008-03-20 bizhub C353 Guide d’utilisation Français Advanced Function Operations (i-Option) 1.1.1 2008-03-20 bizhub C353 Guide d’utilisation Français Advanced Function Operations (i-Option2) 2.1.1 2008-07-07 bizhub C353 Guide d’utilisation Français bizhub C203/C253/C353 User Manual 2.1.1 2007-09-04 Résultats recherche : 101 - 150 de 266 Résultats recherche : 151 - 200 de 266 Produit Sous-catégorie Langue Titre Version Date de sortie Lien bizhub C353 Guide d’utilisation Français bizhub C203/C253/C353 User Manual 3.1.1 2007-09-04 bizhub C353P Guide d’utilisation Français bizhub C353P 1.1.1 2007-11-13 bizhub C35P Guide d’utilisation Tchèque User's guide 12 2010-06-29 bizhub C35P Guide d’utilisation Anglais bizhub C35P Reference Guide 00A 2010-02-02 bizhub C35P Guide d’utilisation Français User's Guide - Manuel Utilisateur (Fr) 12 2010-06-29 bizhub C360 Abrégé d'utilisation Français bizhub C360/C280/C220 Quick Guide & Poster 3-2-1 2009-08-28 bizhub C360 Guide d’utilisation Français bizhub C360/C280/C220 User's Guides 3-2-1 2009-08-28 bizhub C364 Guide d’utilisation Français bizhub C554/C454/C364/C284/C224 User Guides (part 1/2) (French) 1-1-1 2012-06-04 bizhub C364 Guide d’utilisation Français bizhub C554/C454/C364/C284/C224 User Guides (part 2/2)(French) 1-1-1 2012-06-04 bizhub C450 Guide d’utilisation Français User Manual FK-502 (Fax Option for bizhub C450/C351/C250/C252/C300/C352) 1.1.1 (Phase3) 2005-04-13 bizhub C450 Guide d’utilisation Français User Manual bizhub C450 Phase3 (complete set) 1.1.1 (Phase3) 2006-04-28 bizhub C450P Guide d’utilisation Français bizhub C450P User Manual 1.1.1 (Phase2) 2005-11-14 bizhub C451 Guide d’utilisation Français Advanced Function Operations (i-Option) 1.1.1 2008-03-20 bizhub C451 Guide d’utilisation Français Advanced Function Operations (i-Option) 1.1.1 2008-03-20 bizhub C451 Guide d’utilisation Français bizhub C451/C550/C650 User Manual 2.1.1 2007-02-27 bizhub C451 Guide d’utilisation Français Advanced Function Operations (i-Option2) 2.1.1 2008-07-07 bizhub C451 Guide d’utilisation Français bizhub C451/C550/C650 FE2 User Manual 3.1.1 2007-02-27 bizhub C451 Guide d’utilisation Français bizhub C451/C550/C650 FE3 User Manual 4.1.1 2007-02-27 bizhub C452 Abrégé d'utilisation Français bizhub C652/C652DS/C552/C452 Quick Guide and Poster 2-1-1 2009-09-11 bizhub C452 Guide d’utilisation Français bizhub C652/C652DS/C552/C452 User Guides 2-1-1 2009-09-11 bizhub C454 Guide d’utilisation Français bizhub C554/C454/C364/C284/C224 User Guides (part 1/2) (French) 1-1-1 2012-06-04 bizhub C454 Guide d’utilisation Français bizhub C554/C454/C364/C284/C224 User Guides (part 2/2)(French) 1-1-1 2012-06-04 bizhub C550 Guide d’utilisation Français Advanced Function Operations (i-Option) 1.1.1 2008-03-20 bizhub C550 Guide d’utilisation Français Advanced Function Operations (i-Option) 1.1.1 2008-03-20 bizhub C550 Guide d’utilisation Français bizhub C451/C550/C650 User Manual 2.1.1 2007-02-27 bizhub C550 Guide d’utilisation Français Advanced Function Operations (i-Option2) 2.1.1 2008-07-07 bizhub C550 Guide d’utilisation Français bizhub C451/C550/C650 FE2 User Manual 3.1.1 2007-02-27 bizhub C550 Guide d’utilisation Français bizhub C451/C550/C650 FE3 User Manual 4.1.1 2007-02-27 bizhub C552 Abrégé d'utilisation Français bizhub C652/C652DS/C552/C452 Quick Guide and Poster 2-1-1 2009-09-11 bizhub C552 Guide d’utilisation Français bizhub C652/C652DS/C552/C452 User Guides 2-1-1 2009-09-11 bizhub C552 Abrégé d'utilisation Français bizhub C652/C552 Quick Guide Copy/Print/Fax/Scan/Box 1-1-1 2009-02-18 bizhub C554 Guide d’utilisation Français bizhub C554/C454/C364/C284/C224 User Guides (part 1/2) (French) 1-1-1 2012-06-04 bizhub C554 Guide d’utilisation Français bizhub C554/C454/C364/C284/C224 User Guides (part 2/2)(French) 1-1-1 2012-06-04 bizhub C650 Guide d’utilisation Français Advanced Function Operations (i-Option) 1.1.1 2008-03-20 bizhub C650 Guide d’utilisation Français Advanced Function Operations (i-Option) 1.1.1 2008-03-20 bizhub C650 Guide d’utilisation Français bizhub C451/C550/C650 User Manual 2.1.1 2007-02-27 bizhub C650 Guide d’utilisation Français Advanced Function Operations (i-Option2) 2.1.1 2008-07-07 bizhub C650 Guide d’utilisation Français bizhub C451/C550/C650 FE2 User Manual 3.1.1 2007-02-27 bizhub C650 Guide d’utilisation Français bizhub C451/C550/C650 FE3 User Manual 4.1.1 2007-02-27 bizhub C652 Abrégé d'utilisation Français bizhub C652/C652DS/C552/C452 Quick Guide and Poster 2-1-1 2009-09-11 bizhub C652 Guide d’utilisation Français bizhub C652/C652DS/C552/C452 User Guides 2-1-1 2009-09-11 bizhub C652 Abrégé d'utilisation Français bizhub C652/C552 Quick Guide Copy/Print/Fax/Scan/Box 1-1-1 2009-02-18 bizhub C652DS Abrégé d'utilisation Français bizhub C652/C652DS/C552/C452 Quick Guide and Poster 2-1-1 2009-09-11 bizhub C652DS Guide d’utilisation Français bizhub C652/C652DS/C552/C452 User Guides 2-1-1 2009-09-11 bizhub C654 Guide d’utilisation Français bizhub C754/C654 User Guides (French) 1-1-1 2012-02-16 bizhub C754 Guide d’utilisation Français bizhub C754/C654 User Guides (French) 1-1-1 2012-02-16 bizhub PRESS C6000 Guide d’utilisation Français bizhub-PRO-PRESS-C6000-C7000_ug_Expert Guide 1-1-1 2010-09-23 bizhub PRESS C7000 Guide d’utilisation Français bizhub-PRO-PRESS-C6000-C7000_ug_Expert Guide 1-1-1 2010-09-23 bizhub PRESS C7000P Guide d’utilisation Français bizhub-PRO-PRESS-C6000-C7000_ug_Expert Guide 1-1-1 2010-09-23 bizhub PRO C500 Guide d’utilisation Français CN5001Pro 1.1.1 2003-12-12 Résultats recherche : 151 - 200 de 266 Résultats recherche : 201 - 250 de 266 Produit Sous-catégorie Langue Titre Version Date de sortie Lien bizhub PRO C500 Guide d’utilisation Français CN5001Pro 1.1.1 2003-12-12 bizhub PRO C500 Guide d’utilisation Français IP-921 - Documents from EFI 1.0.0 2004-06-08 bizhub PRO C500 Guide d’utilisation Français IP-921 - Release Notes 1.0.0 2004-04-22 bizhub PRO C500 Guide d’utilisation Français IC-405 (Manuals from EFI) 1.0 2006-06-19 bizhub PRO C500 Guide d’utilisation Français bizhub PRO C500 1.1.1 2005-02-28 bizhub PRO C500 Guide d’utilisation Français IC-302 (Manuals from EFI) 1.0 2006-06-19 bizhub PRO C5500 Guide d’utilisation Français FS-520 User Manual 1.1.1 2007-09-11 bizhub PRO C5500 Guide d’utilisation Français bizhub PRO C5500, User manual 1.1.1 2007-06-29 bizhub PRO C5501 Guide d’utilisation Français FS-520 User Manual 1.1.1 2007-09-11 bizhub PRO C5501 Guide d’utilisation Français bizhub PRO C5501 1-1-1 2008-08-06 bizhub PRO C6500 Guide d’utilisation Français FS-520 User Manual 1.1.1 2007-09-11 bizhub PRO C6500 Guide d’utilisation Français bizhub PRO C6500/bizhub PRO C6500e - User Manual 111 2006-10-04 bizhub PRO C6500 Guide d’utilisation Français bizhub PRO C6500/bizhub PRO C6500e, Phase 2.0 - User Manual 111 2006-10-04 bizhub PRO C6500 Guide d’utilisation Français bizhub PRO C6500/bizhub PRO C6500e - User Manual 211 2006-10-04 bizhub PRO C6500 Guide d’utilisation Français IC-408 (Manuals from EFI) 100 2006-11-16 bizhub PRO C6500P Guide d’utilisation Français FS-520 User Manual 1.1.1 2007-09-11 bizhub PRO C6501 Guide d’utilisation Français FS-520 User Manual 1.1.1 2007-09-11 bizhub PRO C6501 Guide d’utilisation Français bizhub PRO C6501/C6501e 1-1-1 2008-06-23 bizhub PRO C6501e Guide d’utilisation Français FS-520 User Manual 1.1.1 2007-09-11 bizhub PRO C6501e Guide d’utilisation Français bizhub PRO C6501/C6501e 1-1-1 2008-06-23 bizhub PRO C6501P Guide d’utilisation Français bizhub PRO C6501eP User`s Guide 1-1-1 2008-07-29 bizhub PRO C65hc Guide d’utilisation Français FS-520 User Manual 1.1.1 2007-09-11 bizhub PRO C65hc Guide d’utilisation Français bizhub PRO C65hc 1.1.1 2008-12-10 CF1501 Guide d’utilisation Français PageScope Light Fiery Z5/X3e for CF1501/CF2001 1.1.1 2001-09-12 CF1501 Guide d’utilisation Français CF1501/CF2001 Ver1.0.1 2001-05-28 CF2001 Guide d’utilisation Français PageScope Light Fiery Z5/X3e for CF1501/CF2001 1.1.1 2001-09-12 CF2001 Guide d’utilisation Français CF1501/CF2001 Ver1.0.1 2001-05-28 CF2001P Guide d’utilisation Français CF2001P 1.0.1 2001-11-15 CF2001P Guide d’utilisation Français PageScope Light for CF2001P 1.1.1 2001-09-12 CF2002 Guide d’utilisation Français CF2002/CF3102 Utilisation Experte 7.1.1 2003-06-13 CF2002 Guide d’utilisation Français Available Features 1.1.1 2002-11-18 CF2002 Guide d’utilisation Français CF2002/CF3102 User Manual 7.1.1 2003-06-13 CF2002P Guide d’utilisation Français CF2002/3102 Printer 1.1.1 2003-02-18 CF3102 Guide d’utilisation Français CF2002/CF3102 Utilisation Experte 7.1.1 2003-06-13 CF3102 Guide d’utilisation Français Available Features 1.1.1 2002-11-18 CF3102 Guide d’utilisation Français CF2002/CF3102 User Manual 7.1.1 2003-06-13 CF3102P Guide d’utilisation Français CF2002/3102 Printer 1.1.1 2003-02-18 CF5001 Guide d’utilisation Français CF5001 User Manual 1.1.1 2004-01-01 CF9001 Guide d’utilisation Français CF9001 VER 1.0.1 2001-05-10 CF9001 Guide d’utilisation Français CF9001 VER 1.1.1 2001-05-10 CF9001 Abrégé d'utilisation Français CF9001 VER 1.0.0 2001-05-10 CF910 Guide d’utilisation Français CF910 VER 1.1.1 2001-05-10 CF911P Guide d’utilisation Français CF911P VER 1.0.1 2001-05-10 CS520 Guide d’utilisation Français CN5001Pro 1.1.1 2003-12-12 CS520 Guide d’utilisation Français CN5001Pro 1.1.1 2003-12-12 CS520 Guide d’utilisation Français IP-921 - Documents from EFI 1.0.0 2004-06-08 CS520 Guide d’utilisation Français IP-921 - Release Notes 1.0.0 2004-04-22 CS550 Guide d’utilisation Français FS-520 User Manual 1.1.1 2007-09-11 CS655 Guide d’utilisation Français FS-520 User Manual 1.1.1 2007-09-11 CS665 Pro Guide d’utilisation Français FS-520 User Manual 1.1.1 2007-09-11 Résultats recherche : 201 - 250 de 266 Résultats recherche : 251 - 266 de 266 Produit Sous-catégorie Langue Titre Version Date de sortie Lien IKON BusinessPro 550c Guide d’utilisation Français FS-520 User Manual 1.1.1 2007-09-11 IKON BusinessPro 650 Guide d’utilisation Français FS-520 User Manual 1.1.1 2007-09-11 IKON BusinessPro 660c Guide d’utilisation Français FS-520 User Manual 1.1.1 2007-09-11 IKON CPP550 Guide d’utilisation Français FS-520 User Manual 1.1.1 2007-09-11 IKON CPP560 Guide d’utilisation Français FS-520 User Manual 1.1.1 2007-09-11 IKON CPP650 Guide d’utilisation Français FS-520 User Manual 1.1.1 2007-09-11 ineo+ 5500 Guide d’utilisation Français FS-520 User Manual 1.1.1 2007-09-11 ineo+ 5501 Guide d’utilisation Français FS-520 User Manual 1.1.1 2007-09-11 ineo+ 6500 Guide d’utilisation Français FS-520 User Manual 1.1.1 2007-09-11 LD-5100 Guide d’utilisation Français CN5001Pro 1.1.1 2003-12-12 LD-5100 Guide d’utilisation Français CN5001Pro 1.1.1 2003-12-12 LD-5100 Guide d’utilisation Français IP-921 - Documents from EFI 1.0.0 2004-06-08 LD-5100 Guide d’utilisation Français IP-921 - Release Notes 1.0.0 2004-04-22 LD-5501 Guide d’utilisation Français FS-520 User Manual 1.1.1 2007-09-11 LD-6501 Guide d’utilisation Français FS-520 User Manual 1.1.1 2007-09-11 Linium PRO C5500 Guide d’utilisation Français FS-520 User Manual 1.1.1 2007-09-11 Résultats recherche : 251 - 266 de 266 magicolor 7450II TitleUser's guide Type of ManualManuel utilisateur Applicable formagicolor 7450II LanguagesFrançais Version11 Release Date2011-01-25 IDDLEU1100870EN00 Files: magicolor7450II_UG_4039-9571-11B_fr.pdf (4172 Kbytes) magicolor7450II_IG_4039-9570-00.pdf (2892 Kbytes) magicolor7450II_RG_4039-9572-11A_en.pdf (10107 Kbytes) magicolor7450II_SIG_4039-9573-01.pdf (2013 Kbytes)

Guide d’utilisation 4039-9571-11B Remerciements Nous vous remercions d’avoir acheté une imprimante magicolor 7450II. Vous avez fait un excellent choix. La magicolor 7450II est spécialement conçue pour atteindre un niveau de performance optimal en environnements Windows, Macintosh et Linux. Marques KONICA MINOLTA et le logo KONICA MINOLTA sont des marques ou marques déposées de KONICA MINOLTA HOLDINGS, INC. magicolor est une marque ou marque déposée de KONICA MINOLTA PRINTING SOLUTIONS U.S.A., INC. PageScope est une marque ou une marque déposée de KONICA MINOLTA BUSINESSS TECHNOLOGIES, INC. Toutes les autres marques ou marques déposées mentionnées sont la proprété de leurs détenteurs respectifs. Copyright Notice Copyright © 2008 KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC., Marunouchi Center Building, 1-6-1 Marunouchi, Chiyoda-ku, Tokyo, 100-0005, Japon. Tous droits réservés. Ce document ne peut être copié, en totalité ou en partie, ni transposé sur quel que support ou traduit dans quelle que langue que ce soit sans l’autorisation écrite expresse de KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. Avis KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. se réserve le droit de modifier le contenu de ce guide ainsi que le matériel qu’il décrit sans avis préalable. Ce document a été rédigé avec toute la rigueur requise pour éviter inexactitudes et lacunes. Toutefois, KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. ne couvre en aucune manière toute forme de garantie, expresse ou implicite, de commercialisation et d’adaptation à des fins particulières que pourrait induire ce guide. KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. décline toute responsabilité concernant des erreurs pouvant être contenues dans ce guide ou des dommages fortuits, particuliers ou indirects pouvant résulter de la fourniture de ce guide ou de son emploi pour utiliser le matériel ou être liés au fonctionnement du matériel ainsi utilisé. ACCORD DE LICENCE LOGICIEL Ce package contient les éléments suivants fournis par Konica Minolta Business Technologies, Inc. (KMBT) : le logiciel faisant partie intégrante du système d’impression, les données numériques de contour lisibles par la machine, codées au format spécial et sous forme cryptée (“Programmes de polices”), un autre logiciel fonctionnant sur un système informatique à utiliser avec le Logiciel d’impression (“Logiciel hôte”), et des instructions écrites connexes (“Documentation”). Le terme “Logiciel” s’emploie pour désigner le Logiciel d’impression, les Programmes de polices et/ou le Logiciel hôte, ainsi que toutes mises à jour, versions modifiées, compléments et copies du Logiciel. Le Logiciel vous est fourni sous licence selon les termes et conditions du présent Accord. KMBT vous accorde une sous-licence d’exploitation non exclusive du Logiciel et de sa Documentation, à condition que vous acceptiez ce qui suit : 1. Vous pouvez utiliser le Logiciel d’impression et les Programmes de polices associés pour imprimer sur le(s) périphériques(s) de sortie sous licence, exclusivement à vos propres fins d’exploitation interne. 2. Outre la licence pour les Programmes de polices mentionnés au paragraphe 1 (“Logiciel d’impression”) ci-dessus, vous pouvez utiliser des Programmes de polices Roman pour reproduire des tailles, styles et versions de lettres, chiffres, caractères et symboles (“Polices”) à l’écran, à vos propres fins d’exploitation interne. 3. Vous pouvez faire une copie unique de sauvegarde du Logiciel hôte, à condition que cette copie ne soit pas installée ou utilisée sur un quelconque ordinateur. Nonobstant les restrictions ci-dessus, vous pouvez installer le Logiciel hôte sur un nombre illimité d’ordinateurs dédiés à être utilisés avec un ou plusieurs systèmes d’impression fonctionnant avec le Logiciel d’impression. 4. Vous pouvez attribuer tous les droits stipulés dans cet Accord à un dépositaire des droits et intérêts de tous les bénéficiaire de cette licence Logiciel et Documentation (“Dépositaire”), à condition de transférer au Dépositaire toutes les copies du Logiciel et sa Documentation associée. Le Dépositaire accepte d’être lié par tous les termes et conditions de cet Accord. 5. Vous acceptez de ne pas modifier, adapter ou traduire le Logiciel et sa Documentation. 6. Vous acceptez de ne pas faire de tentatives pour altérer, dissocier, décoder, contrefaire ou décompiler le Logiciel. 7. KMBT et ses ayants droit conservera le titre et la propriété du Logiciel et de sa Documentation ainsi que de toutes leurs éventuelles reproductions. 8. L’utilisation de noms de marques se fera conformément à la pratique courante, notamment avec mention du nom de leurs propriétaires respectifs. Les noms de marques ne peuvent être utilisés qu’à des fins d’identification de l’imprimé produit par le Logiciel. Cette utilisation ne vous confère aucun droit de propriété sur la marque citée dans ce contexte. 9. Vous ne pouvez pas louer, céder en bail, sous-licencier, prêter ou tranférer des versions ou copies du Logiciel. Le Logiciel ne sera pas utilisé sur support inhabituel, sauf dans le cadre d’un transfert permanent de l’ensemble Logiciel et Documentation mentionné plus haut. 10. Vous ne pourrez en aucun cas tenir KMBT ou agréé pour responsable de dommages conséquents, fortuits, INDIRECTS, PUNITIFS ou spéciaux, y compris de pertes pécuniaires, même si KMBT a été averti de l’éventualité de tels dommages, ou de toute plainte émanant d’une tierce partie. KMBT ou agréé rejette toutes formes de garantie concernant le logiciel, expresse ou implicite, incluant sans limitation, des garanties de commercialisation et d’adaptation à des fins particulières, et des droits de titre et d’exclusivité de tierces parties. L’exclusion ou la limitation de dommages fortuits, conséquents ou spéciaux n’est pas autorisée dans certains états ou sous certaines juridictions. Par conséquent, les limitations ci-dessus peuvent ne pas vous concerner. 11. Avis aux utilisateurs finaux dans l’Administration U.S. : Le Logiciel est un “objet commercial” tel que défini à l’article 48 C.F.R.2.101, consistant en un “logiciel informatique commercial” et en une “documentation de logiciel informatique commercial” comme mentionnés à l’article 48 C.F.R. 12.212. Conformément aux articles 48 C.F.R. 12.212 et 48 C.F.R. 227.7202-1 à 227.7202-4, le Logiciel est acquis par tout utilisateur final dans l’Administration U.S. avec les seuls droits stipulés dans le présent Accord. 12. Vous acceptez de ne pas exporter le Logiciel sous une forme quelconque contrevenant à toutes les lois et réglementations en vigueur pour le contrôle d’exportation dans tout pays. A propos du profil couleur Adobe ADOBE SYSTEMS INCORPORATED CONTRAT DE LICENCE DE PROFIL COULEUR AVIS À L'UTILISATEUR : VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LE PRÉSENT CONTRAT. EN UTILISANT LE LOGICIEL EN TOTALITÉ OU EN PARTIE, VOUS ACCEPTEZ LES MODAl- ITÉS DU PRÉSENT CONTRAT. SI VOUS N'ACCEPTEZ PAS CES MODALITÉS, N'UTILISEZ PAS LE LOGICIEL. 1. DÉFINITIONS. Dans le présent Contrat, « Adobe » désigne Adobe Systems Incorporated, société de l'état du Delaware, ayant son siège à 345 Park Avenue, San Jose, California 95110. Le terme « Logiciel » désigne le logiciel et les éléments avec lesquels le présent Accord est fourni. 2. LICENCE. En vertu des modalités du présent Contrat, Adobe vous concède dans le monde entier une licence d'utilisation, de reproduction et de présentation publique non exclusive, non transférable et sans paiement de redevance du Logiciel. Adobe vous concède également le droit de distribuer le Logiciel uniquement dans les cas de figure suivants : (a) le Logiciel est incorporé dans des fichiers d'images numériques et (b) le Logiciel est fourni de manière indépendante. Aucune autre distribution du Logiciel n'est autorisée ; notamment, la distribution du logiciel lorsqu'il est incorporé ou associé à tout autre logiciel applicatif. Tous les profils individuels doivent être référencés à l'aide de leur chaîne de description de profil ICC. Vous vous interdisez de modifier le Logiciel. Dans le cadre du présent Contrat, Adobe n'est pas tenu de fournir une assistance clientèle quelconque, notamment des mises à niveau ou des versions ultérieures du logiciel ou d'autres éléments. Conformément aux conditions du présent Contrat, aucun titre de propriété intellectuelle du Logiciel ne vous est transféré. Les seuls droits du Logiciel que vous avez acquis sont ceux expressément énoncés dans le présent Contrat. 3. DISTRIBUTION. Si vous choisissez de distribuer le Logiciel, vous le faites en acceptant de dégager la responsabilité d'Adobe, de défendre Adobe et de le couvrir dans le cas de pertes, de dommages et de frais liés à des réclamations, procès ou autre poursuite en justice résultant d'une telle distribution, notamment, le manquement de votre part aux dispositions de la Section 3. Si vous distribuez le Logiciel en tant que logiciel indépendant, vous devez le faire en accord avec les dispositions du présent Contrat ou de votre propre contrat de licence qui (a) respecte toutes les dispositions du présent Contrat ; (b) décline pour le compte d'Adobe toute garantie et condition, expresse ou implicite ; (c) exclut pour le compte d'Adobe toute responsabilité en cas de dommages; (d) stipule que toute disposition se démarquant du présent Accord relève de votre responsabilité et non de celle d'Adobe ; et (e) stipule que le Logiciel est disponible auprès de vous-même ou d'Adobe et informe les détenteurs de licence de la façon raisonnable de l'obtenir par le biais d'un support généralement utilisé pour l'échange de logiciel. Tout Logiciel distribué devra comprendre les mentions relatives au copyright d'Adobe incluses dans le Logiciel que vous a fourni Adobe. 4. EXCLUSION DE GARANTIE. Adobe vous accorde une licence d'utilisation du Logiciel « tel quel ». Adobe n'apporte aucune garantie de l'adéquation du Logiciel à un usage particulier ou à l'obtention d'un résultat particulier. Adobe ne sera pas responsable des pertes ou des dommages résultant de l'application de ce Contrat, de la distribution ou de l'utilisation du Logiciel ou de tout autre élément. ADOBE ET SES FOURNISSEURS NE GARANTISSENT PAS ET NE PEUVENT PAS GARANTIR LA PERFORMANCE OU LES RÉSULTATS QUE VOUS POUVEZ OBTENIR EN UTILISANT LE LOGICIEL, À L'EXCEPTION DE TOUTE GARANTIE, CONDITION, DÉCLARATION OU CLAUSE DANS LES LIMITES AUTORISÉES PAR LA LOI APPLICABLE DANS VOTRE PAYS. ADOBE ET SES FOURNISSEURS EXCLUENT EXPRESSÉMENT TOUTE AUTRE GARANTIE, CONDITION, DÉCLARATION OU CLAUSE, EXPRESSE OU IMPLICITE, CONTRACTUELLE, DE DROIT COMMUN, TIRÉE DE LA COUTUME, DES USAGES COMMERCIAUX OU AUTRE CONCERNANT TOUT AUTRE SUJET, Y COMPRIS NOTAMMENT, LA NON-CONTREFAÇON DES DROITS D'UN TIERS, L’INTÉGRATION DU LOGICIEL, SA QUALITÉ SATISFAISANTE OU SA CONVENANCE À UN USAGE SPÉCIFIQUE. VOUS POUVEZ BÉNÉFICIER D'AUTRES DROITS, LESQUELS VARIENT D’UN PAYS À L’AUTRE. Les dispositions des Articles 4, 5 et 6 resteront en vigueur en cas de résiliation du Contrat, quelle qu’en soit la cause, sans que cela ne vous autorise à continuer d’utiliser le Logiciel après résiliation du présent Contrat. 5. LIMITATION DE RESPONSABILITÉ. EN AUCUN CAS ADOBE OU SES FOURNISSEURS NE SERONT RESPONSABLES ENVERS VOUS POUR TOUTES PERTES, DOMMAGES, RÉCLAMATIONS OU QUELQUES FRAIS QUE CE SOIT, Y COMPRIS TOUS DOMMAGES CONSÉCUTIFS, INDIRECTS OU ACCESSOIRES, TOUT MANQUE À GAGNER OU PERTES D’ÉCONOMIES, ET CE MÊME SI UN REPRÉSENTANT D'ADOBE A ÉTÉ INFORMÉ PAR UN TIERS DE L'ÉVENTUALITÉ DE TELS DOMMAGES, PERTES, RÉCLAMATIONS OU FRAIS. LES LIMITATIONS ET EXCLUSIONS CI-DESSUS S'APPLIQUENT DANS LA LIMITE AUTORISÉE PAR LA LOI APPLICABLE DANS VOTRE PAYS. LA RESPONSABILITÉ TOTALE D'ADOBE ET CELLE DE SES FOURNISSEURS AU TITRE DU PRÉSENT CONTRAT OU EN RAPPORT AVEC CE DERNIER, EST LIMITÉE À LA SOMME VERSÉE POUR LE LOGICIEL. Aucune disposition du présent Contrat ne limite la responsabilité d'Adobe envers vous en cas de décès ou de préjudices corporels résultant d'une négligence de la part d'Adobe, ou de fraude. Cette déclaration est faite par Adobe au nom de ses fournisseurs aux seules fins d'écarter, d'exclure et/ou de limiter les obligations, les garanties et les responsabilités conformément au présent Contrat, et à aucune autre fin. 6. MARQUES. Adobe et le logo Adobe sont des marques ou des marques déposées d'Adobe aux États-Unis et dans d'autres pays. Sauf utilisation à but de référence, vous vous engagez à ne pas utiliser lesdites marques ou toute autre marque ou logo Adobe sans autorisation écrite préalable d'Adobe. 7. DURÉE DU CONTRAT. Le présent Contrat s'applique jusqu'à sa résiliation. Adobe se réserve le droit de résilier le présent Contrat immédiatement si vous n'en respectez pas les clauses. Dans ce cas, vous devez renvoyer à Adobe toutes les copies totales et partielles du Logiciel en votre possession ou sous votre contrôle. 8. RÉGLEMENTATIONS DU GOUVERNEMENT DES ÉTATS-UNIS. Si le Logiciel est identifié comme étant un article dont l'exportation est contrôlée dans le cadre des Lois sur l'Exportation ou toute autre réglementation relative à l'exportation (les « Lois sur l'Exportation »), vous déclarez et garantissez que vous n'êtes pas citoyen ou résident d'une nation frappée d'embargo ou faisant l’objet d’autres mesures de restriction (notamment, l'Iran, l'Irak, la Syrie, le Soudan, la Libye, Cuba, la Corée du Nord et la Serbie) et que les Lois sur l'Exportation ne vous interdisent pas non plus de recevoir le Logiciel. Tous les droits d'utilisation du Logiciel vous sont concédés sauf manquement de votre part aux dispositions du présent Contrat. 9. DROIT APPLICABLE. Le présent Contrat est régi par et interprété selon les lois en vigueur dans l'État de Californie comme ces lois s'appliquent aux contrats passés en Californie entre citoyens californiens et devant être exécutés dans ce même état. Le présent Contrat n'est régi par les règles de conflits de lois d'aucun pays, ni par la Convention des Nations Unies sur les contrats de vente internationale de marchandises, dont l'application est expressément exclue. Tout litige portant sur le présent Contrat, relevant de lui ou en relation avec lui sera porté uniquement devant les tribunaux du comté de Santa Clara, Californie, États-Unis. 10. DISPOSITIONS GÉNÉRALES. Vous n'êtes pas autorisé à céder vos droits ou obligations accordés par le présent Contrat sans le consentement écrit préalable d'Adobe. Aucune disposition du présent Contrat ne saurait être déclarée comme étant levée par tout acte ou consentement tacite d'Adobe, de ses agents ou employés, seul vaudra un document officiel écrit paraphé par un signataire habilité d'Adobe. Lorsque des termes du présent Contrat et de tout autre contrat inclus dans le Logiciel sont en contradiction, les termes desdits contrats inclus prévaudront. Si vous employez, ou Adobe emploie, des avocats pour faire valoir tout droit découlant du présent Contrat ou relatif à ce dernier, la partie gagnante pourra exiger le remboursement les honoraires d'avocat raisonnablement encourus. Vous reconnaissez avoir lu et compris le présent Contrat et qu'il constitue la déclaration complète et exclusive de votre accord avec Adobe ; il se substitue à tout contrat précédent, oral ou écrit, entre Adobe et vous-même en ce qui concerne la concession par Adobe de licence du Logiciel. Aucune variation des dispositions du présent Contrat ne saurait être exécutoire contre Adobe à moins qu'Adobe ne donne son consentement explicite par écrit, lequel devra être signé par un signataire habilité d'Adobe. Profil ICC pour TOYO INK Standard Color on Coated paper (TOYO Offset Coated 2.0) Ce profil ICC (TOYO Offset Coated 2.0), qui s’applique aux presses offset japonaises sur papier couché, est entièrement compatible avec le format de profil ICC. A propos “TOYO INK Standard Color on Coated paper” Ce standard pour la reproduction couleur via presse offset feuille à feuille sur papier couché a été défini par TOYO INK MFG.CO., LTD. (“TOYO INK”). Ce standard a été établi sur la base de tests d’impression effectués avec des encres TOYO INK pour presses offset feuille à feuille, dans les conditions d’impression propres à TOYO INK. “TOYO INK Standard Color on Coated paper” est compatible avec “JAPAN COLOR”. Accord 1. La reproduction d’images sur une imprimante ou un moniteur utilisant ce profil ICC n’est pas absolument conforme au standard TOYO INK Standard Color on Coated paper. 2. Tout et partie des copyrights liés à ce profil ICC doivent rester la propriété de TOYO INK ; il est donc interdit de transférer, fournir, louer, distribuer, révéler ou céder l’un quelconque des droits appartenant à ce profil ICC à tout parti tiers sans le consentement écrit préalable de TOYO INK. 3. En aucun cas TOYO INK, ses dirigeants, représentants, employés ou agents ne vous seront redevables pour tous dommages conséquents ou fortuits, directs ou indirects (y compris pour des dommages liés à une perte de bénéfices, une interruption d’activité, une perte d’informations d’affaires et autre) provoqués par l’utilisation ou l’incapacité à utiliser ce profil ICC. 4. TOYO INK n’aura à répondre à aucune question concernant ce profil ICC. 5. Tous les noms de société ou de produits mentionnés dans ce document sont des marques ou marques déposées de leurs détenteurs respectifs. Ce profil ICC, créé par GretagMacbeth ProfileMaker, est distribué par TOYO INK sous certaine licence accordée par GretagMacbeth AG. TOYO Offset Coated 2.0 © TOYO INK MFG. CO., LTD. 2004 Pour les pays membres de l’UE seulement Ce symbole signifie : ne jetez pas ce produit avec vos déchets ménagers ! Veuillez vous conformer aux instructions de mise au rebut fournies par les autorités locales. En cas de replacement du produit usagé, confiez-le à notre distributeur qui se chargera d'en faire la mise au rebut qui convient. Le recyclage de ce produit permettra de préserver les ressources naturelles et de prévenir tous effets néfastes pour l'environnement et la santé pouvant résulter d'une gestion inappropriée de ce déchet. Ce produit est conforme à la directive RoHS (2002/95/CE). Cadre juridique de la copie  Cette machine est dotée d'une fonction de prévention des contrefaçons afin d'empêcher toute copie illicite d'instruments financiers. Nous vous serions obligés de bien vouloir comprendre que les images imprimées peuvent peu fréquemment comporter des données de bruit et d'image qui risquent de ne pas être archivées dans certaines circonstances en raison de cette fonction de prévention des contrefaçons. Tables des matières Table des matières i 1 Introduction ....................................................................................................... 1 Présentation de l’imprimante .......................................................................... 2 Espace requis ................................................................................................ 2 Composants de l’imprimante.......................................................................... 3 Vue avant................................................................................................. 3 Vue arrière ............................................................................................... 4 Vue avant avec options............................................................................ 4 2 A propos du logiciel ......................................................................................... 5 CD/DVD Printer Driver ...................................................................................... 6 Pilotes PostScript .......................................................................................... 6 Pilotes PCL .................................................................................................... 6 Fichiers PPD.................................................................................................. 7 CD/DVD Utilities and Documentation ............................................................. 8 Utilitaires ........................................................................................................ 8 Configuration Système requise..................................................................... 10 Sélection des options/valeurs par défaut du pilote (Windows) ................. 11 Windows 7/Vista/Server 2008/Server 2003/XP/2000 (PCL6, PS) ......... 11 Désinstallation du pilote d’imprimante......................................................... 13 Windows 7/Vista/Server 2008/Server 2003/XP/2000 ............................ 13 ii Table des matières Affichage des paramètres du pilote d’imprimante ...................................... 14 Windows 7 ............................................................................................. 14 Windows Vista/Server 2008................................................................... 14 Windows Server 2003/XP ...................................................................... 14 Windows 2000 ....................................................................................... 14 Paramètres du pilote d’imprimante............................................................... 15 Boutons accessibles sur tous les onglets .................................................... 15 OK.......................................................................................................... 15 Annuler................................................................................................... 15 Appliquer................................................................................................ 15 Aide........................................................................................................ 15 Paramètre Favori ................................................................................... 15 Mise en page ......................................................................................... 16 Aperçu Imprimante................................................................................. 16 Afficher Qualité ...................................................................................... 16 Infos Imprimante .................................................................................... 16 Défaut .................................................................................................... 16 Onglet Avancé (Pilote d’imprimante PostScript seul)................................... 16 Onglets Paramètres de base ....................................................................... 17 Onglet Mise en page .................................................................................... 17 Onglet Couverture........................................................................................ 18 Onglet Filigrane/Calque ............................................................................... 18 Onglet Qualité .............................................................................................. 19 Onglet Autres ............................................................................................... 19 Limitations des fonctions du pilote d’imprimante installé avec Point and Print.............................................................................................. 20 3 Utilisation de l’écran d’état (Windows seulement) ...................................... 21 Utilisation de l’écran d’état ............................................................................ 22 Introduction .................................................................................................. 22 Environnement d’exploitation....................................................................... 22 Ouverture de l’écran d’état........................................................................... 22 Utilisation de l’écran d’état ........................................................................... 22 Reconnaissance des alertes de l’écran d’état ............................................. 23 Reprise après alerte de l’écran d’état ........................................................... 23 Fermeture de l’écran d’état............................................................................ 23 4 Panneau de commande et menu de configuration de l’imprimante .......... 25 Présentation du panneau de commande...................................................... 26 Voyants et touches du panneau de commande........................................... 26 Ecran des messages.................................................................................... 28 Ecrans d’aide ............................................................................................... 28 Présentation du menu de configuration....................................................... 29 Menu Principal ............................................................................................. 29 MENU VERIFIER/IMPRIMER...................................................................... 30 Impression/suppression d’un travail stocké ................................................. 30 Tables des matières iii Saisie du mot de passe................................................................................ 31 MENU IMPRIMER........................................................................................ 33 MENU PAPIER ............................................................................................ 35 MENU QUALITE .......................................................................................... 43 MENU APPAREIL PHOTO DIRECT............................................................ 59 MENU INTERFACE ..................................................................................... 62 MENU DEFAUT SYSTEME......................................................................... 65 MENU MAINTENANCE ............................................................................... 75 MENU SERVICE.......................................................................................... 80 5 Appareil photo direct ...................................................................................... 81 Appareil photo direct...................................................................................... 82 Impression directe depuis un appareil photo numérique ............................. 82 6 Utilisation des supports ................................................................................. 85 Spécifications des supports.......................................................................... 86 Types de support............................................................................................ 87 Papier standard (Papier recyclé).................................................................. 87 Papier épais ................................................................................................. 89 Enveloppes .................................................................................................. 89 Etiquettes ..................................................................................................... 91 Papier en-tête............................................................................................... 92 Cartes........................................................................................................... 93 Transparents ................................................................................................ 94 Brillant .......................................................................................................... 95 Quelle est la surface imprimable garantie ?................................................. 96 Surface imprimable—Enveloppes.......................................................... 96 Marges de pages ......................................................................................... 97 Chargement des supports ............................................................................. 98 Bac 1 (Alimentation manuelle) ..................................................................... 98 Papier standard...................................................................................... 98 Autres supports.................................................................................... 100 Enveloppes .......................................................................................... 101 Planches d’étiquettes/Cartes/Papier épais/Brillant et Transparents .... 105 Papier bannière.................................................................................... 107 Bac 2.......................................................................................................... 109 Chargement du support ....................................................................... 109 Impression sur enveloppes .................................................................. 112 Bac 3/4/5 (Chargeurs papier inférieurs optionnels).................................... 115 Papier standard.................................................................................... 115 Impression recto-verso ................................................................................ 118 Bac de sortie ................................................................................................. 120 Stockage des supports ................................................................................ 121 iv Table des matières 7 Remplacement des consommables ............................................................ 123 Remplacement des consommables............................................................ 124 A propos des cartouches de toner ............................................................. 124 Remplacement d’une cartouche de toner ............................................ 126 Remplacement d’une unité d’imagerie................................................. 129 Remplacement du réceptacle de toner usagé ........................................... 134 Remplacement de la pile auxiliaire ............................................................ 137 8 Entretien de l’imprimante ............................................................................. 141 Entretien de l’imprimante............................................................................. 142 Nettoyage de l’imprimante........................................................................... 146 Extérieur..................................................................................................... 146 Nettoyage des rouleaux d’entraînement papier ......................................... 147 Entraînement papier (Bac d’alimentation manuelle) ............................ 147 Entraînement papier (Bac 2/3/4/5)....................................................... 148 Entraînement papier de l’unité recto-verso .......................................... 149 Rouleaux de transfert du papier du Bac 3/4/5 ..................................... 150 Nettoyage des lentilles laser de l’imprimante............................................. 151 9 Résolution de problèmes ............................................................................. 153 Introduction................................................................................................... 154 Impression d’une page de configuration ................................................... 154 Prévention des bourrages papier................................................................ 155 Description du chemin papier ..................................................................... 156 Suppression des bourrages papier ............................................................ 157 Messages de bourrage et procédures correctives ..................................... 158 Suppression d’un bourrage dans le Bac 2 ........................................... 159 Suppression d’un bourrage dans le Bac 3/4/5 ..................................... 163 Suppression d’un bourrage dans l’unité recto-verso............................ 165 Suppression des bourrages dans l’unité de fixation ............................ 166 Suppression d’un bourrage dans le Bac 1 (Alimentation manuelle) et au niveau du rouleau de transfert .................................................... 170 Résolution de problèmes de bourrage ...................................................... 173 Résolution d’autres problèmes................................................................... 176 Résolution de problèmes de qualité ........................................................... 181 Messages d’état, d’erreur et de maintenance ............................................ 187 Messages d’état standard .......................................................................... 187 Messages d’erreur (Avertissements:) ........................................................ 188 Messages d’erreur (Appel Opérateur :)...................................................... 193 Messages de maintenance : ...................................................................... 198 Tables des matières v 10 Installation d’options .................................................................................... 199 Introduction................................................................................................... 200 Protection antistatique................................................................................. 201 Module DIMM (Dual In-Line Memory Module) ............................................ 202 Installation d’un module DIMM................................................................... 202 Kit disque dur................................................................................................ 204 Installation du kit disque dur....................................................................... 204 Carte CompactFlash..................................................................................... 206 Installation de la carte CompactFlash ........................................................ 206 Unité recto-verso .......................................................................................... 209 Contenu du kit ............................................................................................ 209 Installation de l’unité recto-verso................................................................ 209 Chargeur papier inférieur............................................................................. 214 Contenu du kit ............................................................................................ 214 Installation d’un chargeur papier inférieur .................................................. 214 Socle à roulettes ........................................................................................... 223 Contenu du Kit ........................................................................................... 223 Installation du socle à roulettes.................................................................. 224 Bac Bannière................................................................................................. 227 Installation du bac Bannière....................................................................... 227 A Annexe ........................................................................................................... 231 Spécifications techniques ........................................................................... 232 Imprimante ................................................................................................. 232 Durée de vie des consommables............................................................... 235 vi Table des matières Introduction 2 Présentation de l’imprimante Présentation de l’imprimante Espace requis Pour une utilisation aisée et faciliter le remplacement des consommables et l’entretien, veuillez respecter les indications d’espace requis ci-dessous.  Sur ces dessins, les options matérielles apparaissent en gris. 650 mm (25,6") 577 mm (22,7") 463 mm (18.2") 848 mm (33.4") 124 mm (4.9") 603 mm (23,7") 100 mm (3,9") Vue avant Vue de côté 124 mm (4.9") 124 mm (4.9") 437 mm (17,2") 907 mm (35,7") 372 mm (14,6") 535 mm (21,1") 966 mm (38.0") 100 mm (3,9") 100 mm (3,9") 100 mm (3,9") 100 mm (3.9") Présentation de l’imprimante 3 Composants de l’imprimante Les illustrations ci-dessous vous permettent de localiser les différents composants de l’imprimante auxquels il est fait référence dans ce guide. Vue avant 1—Panneau de commande 2—Cartouche de toner (Cyan, Magenta, Jaune) 3—Cartouche de toner (Noir) 4—Bac de sortie 5—Capot supérieur 6—Unité de fixation 7—Unité de la courroie de transfert 8—Filtre 1 (Filtre à air) 9—Rouleau de transfert 10—Capot latéral droit 11—Bac 1 (alimentation manuelle) 12—Bac 2 13—Poignée 14—Unité d’imagerie 15—Capot avant 16—Barrette de nettoyage des lentilles laser 17— Réceptacle de toner usagé 18—Interrupteur Marche/Arrêt 1 3 5 6 7 11 9 10 16 13 12 2 4 8 14 17 15 18 14 17 K 3 C M Y 2 16 4 Présentation de l’imprimante Vue arrière 1—Filtre 2 (Filtre à poussières) 2—Port d’impression directe Appareil photo numérique 3—Port d’interface Ethernet 10Base-T/100Base-TX/ 1000Base-T 4—Port USB 5—Port parallèle 6—Filtre 3 (Filtre d’ozone) 7—Prise du cordon secteur 8—Connecteur de la cassette optionnelle 9—Grilles d’aération Vue avant avec options 1—Module recto-verso 2—Chargeurs inférieurs (Bacs 3/4/5) 1 2 3 7 5 8 4 6 9 2 1 A propos du logiciel 6 CD/DVD Printer Driver CD/DVD Printer Driver Pilotes PostScript  Un fichier PPD spécifique a été préparé pour des applications (telles que PageMaker et Corel Draw) qui nécessitent une référence de fichier PPD lors de l’impression. Quand vous imprimez sous Windows 7, Vista, Server 2008, XP, Server 2003 et 2000, utilisez le fichier PPD spécifique fourni sur le CD/DVD Printer Driver dans le répertoire Drivers\applicationPPD\< langue>. Pilotes PCL Systèmes d’exploitation Utilisation/Avantages Windows 7/Vista/Server 2008/ Server 2003/XP/2000 Ces pilotes vous permettent d’accéder à toutes les fonctions de l’imprimante, y compris les fonctions de finition et de mise en page avancée. Voir aussi “Affichage des paramètres du pilote d’imprimante”, page 14. Windows 7/Vista/Server 2008/ Server 2003/XP/2000 pour 64 bits Systèmes d’exploitation Utilisation/Avantages Windows 7/Vista/Server 2008/ Server 2003/XP/2000 Ces pilotes vous permettent d’accéder à toutes les fonctions de l’imprimante, y compris les fonctions de finition et de mise en page avancée. Voir aussi “Affichage des paramètres du pilote d’imprimante”, page 14. Windows 7/Vista/Server 2008/ Server 2003/XP/2000 pour 64 bits CD/DVD Printer Driver 7 Fichiers PPD  Pour des informations détaillées sur les pilotes pour Windows, veuillez consulter le Guide d’installation. Systèmes d’exploitation Utilisation/Avantages Windows 7/Vista/Server 2008/ Server 2003/XP/2000 Ces fichiers PPD vous permettent d’utiliser l’imprimante avec toute une diversité de plates-formes, pilotes et applications. Mac OS X (10.2 ou ultérieur)/9 (9.1 ou ultérieur) Ces fichiers sont nécessaires pour pouvoir utiliser le pilote d’imprimante avec chaque système d’exploitation. Pour plus de détails sur les pilotes pour Macintosh et Linux, consultez le Reference Guide sur le CD/DVD Utilities and Documentation. Red Hat Linux 9.0, SuSE Linux 8.2 8 CD/DVD Utilities and Documentation CD/DVD Utilities and Documentation Utilitaires Utilitaires Utilisation/Avantages Download Manager (Windows Vista/ Server 2003/XP/2000, Macintosh OS X 10.2.8 ou ultérieur) Cet utilitaire ne peut être utilisé que si un kit disque ou une carte CompactFlash en option est installé.Il permet de télécharger des polices et des fichiers de calque sur le disque dur de l’imprimante. Pour des détails sur l’installation et les fonctions disponibles, consultez l’aide en ligne Download Manager. Ecran d’état (Windows seulement) Depuis l’écran d’état, vous pouvez contrôler l’état de cette imprimante (ex. : le niveau de ses consommables) ainsi que les messages d’erreur. Pour plus de détails, cf. “Utilisation de l’écran d’état (Windows seulement)”, page 21. PageScope Net Care Permet d’accéder à des fonctions de gestion de l’imprimante telles que l’écran d’état et les paramètres réseau. Pour plus de détails, consultez le Net Care Quick Guide sur le CD/DVD Utilities and Documentation. PageScope Network Setup Permet de définir les paramètres réseau de base pour l’imprimante via les protocoles TCP/IP et IPX. Pour plus de détails, consultez le Page- Scope Network Setup User Manual sur le CD/DVD Utilities and Documentation. PageScope NDPS Gateway Cet utilitaire réseau permet d’utiliser les imprimantes et produits multifonctions KONICA MINOLTA dans un environnement NDPS. Pour plus de détails, consultez le PageScope NDPS Gateway User Manual sur le CD/DVD Utilities and Documentation. CD/DVD Utilities and Documentation 9 PageScope Direct Print Cette application permet d’envoyer des fichiers PDF et TIFF directement sur une imprimante. Pour plus de détails, consultez le PageScope Direct Print User's Guide sur le CD/DVD Utilities and Documentation. PageScope Plug and Print Cet utilitaire détecte automatiquement toute nouvelle imprimante connectée sur le réseau et crée un objet imprimante sur le serveur d’impression Windows. Pour plus de détails, consultez le PageScope Plug and Print Quick Guide sur le CD/DVD Utilities and Documentation. Utilitaires Utilisation/Avantages 10 Configuration Système requise Configuration Système requise  Un PC – Pentium 2 : 400 MHz (Pentium 3 : 500 MHz ou supérieur recommandé) – Power Mac G3 ou ultérieur (G4 ou ultérieur recommandé) – Macintosh avec processeur Intel intégré  Système d’exploitation – Microsoft Windows 7 Home Premium/Professional/Ultimate/Enterprise, Windows 7 Home Premium/Professional/Ultimate/Enterprise x64 Edition, Windows Server 2008 Standard/Enterprise, Windows Server 2008 Standard/Enterprise x64 Edition, Windows Vista Edition Familiale basique/Familiale Premium/Edition Intégrale/Professionnel/ Entreprise, Windows Vista Vista Edition Familiale basique/Familiale Premium/Edition Intégrale/Professionnel/Entreprise Edition x64, Windows XP Edition Familiale/Professionnel (Service Pack 1 ou ultérieur ; Service Pack 2 ou ultérieur recommandé), Windows XP Professionnel Edition x64 , Windows 2000 (Service Pack 4 ou ultérieur) – Mac OS X (10.2 ou supérieur ; nous vous recommandons d’installer le correctif le plus récent), Mac OS X Server (10.2 ou supérieur) – Mac OS 9 (9.1 ou supérieur), Mac OS X (10.2 ou supérieur) mode Classic – Red Hat Linux 9.0, SuSE Linux 8.2  Espace requis sur le disque dur – Environ 20 Mo d’espace mémoire disponible pour le pilote et l’utilitaire Ecran d’état de l’imprimante – Environ 128 Mo d’espace mémoire disponible pour le traitement d’images  RAM 128 Mo ou plus  Lecteur de CD-ROM/DVD  Interface E/S – Port d’interface Ethernet 10Base-T/100Base-TX/1000Base-T – Port compatible USB Révision 2.0 (Haute vitesse) – Port parallèle (IEEE 1284)  Pour des informations détaillées sur les pilotes pour Macintosh et Linux, veuillez consulter le Reference Guide sur le CD/DVD Utilities and Documentation. Sélection des options/valeurs par défaut du pilote 11 Sélection des options/valeurs par défaut du pilote (Windows) Avant d’utiliser l’imprimante, il est conseillé de vérifier/modifier les paramètres par défaut du pilote. En outre, si vous avez des options matérielles installées, il convient de les “déclarer” dans le pilote. Windows 7/Vista/Server 2008/Server 2003/XP/2000 (PCL6, PS) 1 Sélectionnez les propriétés de l’imprimante comme suit : – (Windows 7) Dans le menu Démarrer, cliquez sur Périphériques et imprimantes pour ouvir le dossier Périphériques et imprimantes. A l’aide du bouton droit de la souris, cliquez sur l’icône de l’imprimante KONICA MINOLTA mc7450 PCL6 ou KONICA MINOLTA mc7450 PS et sélectionnez Options d’impression. – (Windows Vista/Server 2008) Dans le menu Démarrer, sélectionnez Panneau de configuration, puis Périphériques et Sons, et cliquez sur Imprimantes afin d’ouvrir le répertoire Imprimantes. A l’aide du bouton droit de la souris, cliquez sur l’icône de l’imprimante KONICA MINOLTA mc7450 PCL6 ou KONICA MINOLTA mc7450 PS et sélectionnez Propriétés. – (Windows Server 2003/XP) Dans le menu Démarrer, sélectionnez Imprimantes et télécopieurs afin d’ouvrir le répertoire Imprimantes et télécopieurs. A l’aide du bouton droit de la souris, cliquez sur l’icône de l’imprimante KONICA MINOLTA mc7450 PCL6 ou KONICA MINOLTA mc7450 PS et sélectionnez Propriétés. – (Windows 2000) Dans le menu Démarrer, sélectionnez Paramètres, puis Imprimantes afin d’ouvrir le répertoire Imprimantes. A l’aide du bouton droit de la souris, cliquez sur l’icône de l’imprimante KONICA MINOLTA mc7450 PCL6 ou KONICA MINOLTA mc7450 PS et sélectionnez Propriétés. 2 Si vous avez installé des options, passez à l’étape suivante, sinon reportez-vous à l’étape 9. 3 Sélectionnez l’onglet Configurer. 4 Vérifiez que les options installées figurent dans la liste. Sinon, passez à l’étape suivante. Autrement, reportez-vous à l’étape 8. 12 Sélection des options/valeurs par défaut du pilote 5 Cliquez sur Rafraîchir pour configurer automatiquement les options installées.  L’option Rafraîchir est disponible seulement si une communication bidirectionnelle est établie avec l’imprimante ; sinon, elle apparaît en grisé. 6 Dans la liste Options matérielles, sélectionnez une option à la fois, et sélectionnez Activer ou Désactiver dans le menu Paramètres.  Si mémoire Imprimante est activé, sélectionnez 256 Mo, 512 Mo, 768 Mo ou 1024 Mo, suivant la capacité mémoire installée. La capacité par défaut définie en usine est de 256 Mo. 7 Cliquez sur Appliquer.  Suivant la version du système d’exploitation que vous utilisez, Appliquer peut ne pas être accessible. Dans ce cas, passez à l’étape suivante. 8 Sélectionnez l’onglet Général. 9 Cliquez sur Options d’impression. La boîte de dialogue Options d’impression s’affiche. 10 Choisissez les paramètres par défaut pour votre imprimante, tel que le format papier par défaut que vous utilisez, sur les onglets appropriés. 11 Cliquez sur Appliquer. 12 Cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue Options d’impression. 13 Cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue Propriétés. Désinstallation du pilote d’imprimante 13 Désinstallation du pilote d’imprimante Cette section décrit comment désinstaller le pilote de l’imprimante si nécessaire. Windows 7/Vista/Server 2008/Server 2003/XP/2000 1 Fermez toutes les applications. 2 Sélectionnez le programme de désinstallation comme suit : – (Windows 7/Vista/Server 2008/Server 2003/XP) Dans le menu Démarrer, sélectionnez Tous les programmes, KONICA MINOLTA, magicolor 7450, et Désinstaller le pilote d’imprimante. – (Windows 2000) Dans le menu Démarrer, sélectionnez Programmes, KONICA MINOLTA, magicolor 7450, et Désinstaller le pilote d’imprimante. 3 Dans la boîte de dialogue Désinstaller qui s’affiche, sélectionnez le nom du pilote à supprimer et cliquez sur le bouton Désinstaller. 4 Cliquez sur Désinstaller. 5 Cliquez sur OK et redémarrez votre ordinateur. 6 Le pilote de l’imprimante sera alors désinstallé de votre ordinateur. 14 Affichage des paramètres du pilote d’imprimante Affichage des paramètres du pilote d’imprimante Windows 7 1 Dans le menu Démarrer, cliquez sur Périphériques et imprimantes pour ouvir le dossier Périphériques et imprimantes. 2 A l’aide du bouton droit de la souris, cliquez sur l’icône de l’imprimante KONICA MINOLTA mc7450 PCL6 ou KONICA MINOLTA mc7450 PS et sélectionnez Options d’impression. Windows Vista/Server 2008 1 Dans le menu Démarrer, sélectionnez Panneau de configuration, puis Périphériques et Sons, et cliquez sur Imprimantes afin d’ouvrir le répertoire Imprimantes. 2 A l’aide du bouton droit de la souris, cliquez sur l’icône de l’imprimante KONICA MINOLTA mc7450 PCL6 ou KONICA MINOLTA mc7450 PS et sélectionnez Options d’impression. Windows Server 2003/XP 1 Dans le menu Démarrer, sélectionner Imprimantes et télécopieurs afin d’ouvrir le répertoire Imprimantes et télécopieurs. 2 A l’aide du bouton droit de la souris, cliquez sur l’icône de l’imprimante KONICA MINOLTA mc7450 PCL6 ou KONICA MINOLTA mc7450 PS et sélectionnez Options d’impression. Windows 2000 1 Dans le menu Démarrer, sélectionner Paramètres, puis Imprimantes afin d’ouvrir le répertoire Imprimantes. 2 A l’aide du bouton droit de la souris, cliquez sur l’icône de l’imprimante KONICA MINOLTA mc7450 PCL6 ou KONICA MINOLTA mc7450 PS et sélectionnez Options d’impression. Paramètres du pilote d’imprimante 15 Paramètres du pilote d’imprimante Boutons accessibles sur tous les onglets Les boutons décrits ci-dessous se trouvent sur tous les onglets. OK Cliquez sur OK pour quitter la boîte de dialogue Propriétés en sauvegardant toutes les modifications effectuées. Annuler Cliquez sur Annuler pour quitter la boîte de dialogue Propriétés sans sauvegarder les modifications effectuées. Appliquer Cliquez sur Appliquer pour sauvegarder les modifications effectuées sans fermer la boîte de dialogue Propriétés. Aide Cliquez sur Aide pour ouvrir le fichier d’aide en ligne. Paramètre Favori Cliquez sur Ajouter pour enregistrer les paramètres courants. Remplissez les champs suivants et cliquez sur OK.  Nom : Entrez un nom pour la configuration de paramètres à enregistrer.  Partage : Spécifiez si les paramètres peuvent ou non être utilisés par d’autres utilisateurs connectés à l’ordinateur.  Icône : Sélectionnez une icône dans la liste pour identifier aisément la configuration de paramètres enregistrée. L’icône sélectionnée apparaît dans la liste déroulante.  Commentaire : Ajoutez un petit commentaire définissant ces paramètres. La configuration de pramètres enregistrée peut ensuite être sélectionnée dans la liste déroulante. Vous pouvez la modifier en cliquant sur Modifier. Sélectionnez Défaut dans cette liste déroulante pour restaurer tous les paramètres définis sur les onglets du pilote à leurs valeurs par défaut. 16 Paramètres du pilote d’imprimante Mise en page Cochez ce bouton radio pour afficher un aperçu de la mise en page dans la zone graphique.  Ce bouton n’apparaît pas sur les onglets Avancé et Qualité. Aperçu Imprimante Cochez ce bouton radio pour afficher un aperçu de l’imprimante (avec toutes les options installées) dans la zone graphique.  Ce bouton n’apparaît pas sur l’onglet Avancé. Afficher Qualité Cliquez sur ce bouton pour afficher un aperçu du résultat des paramètres définis sur l’onglet Qualité.  Ce bouton n’apparaît que lorsque l’onglet Qualité est sélectionné. Infos Imprimante Cliquez sur ce bouton pour démarrer l’utilitaire PageScope Web Connection.  Ce bouton n’est disponible qu’en connexion réseau. Défaut Cliquez sur ce bouton pour restaurer tous les paramètres définis à leurs valeurs par défaut.  Ce bouton n’apparaît pas sur l’onglet Avancé. Onglet Avancé (Pilote d’imprimante PostScript seul) Cet onglet vous permet les fonctions suivantes :  Activer ou désactiver les paramètres pour des fonctions d’impression avancées (telles que l’impression de livrets)  Spécifier le mode de sortie PostScript  Spécifier si les messages d’erreurs d’un travail d’impresion doivent ou non être imprimés  Imprimer une image en miroir  Spécifier si l’application peut ou non générer directement du PostScript Paramètres du pilote d’imprimante 17 Onglets Paramètres de base Cet onglet vous permet les fonctions suivantes :  Spécifier l’orientation du support d’impression  Spécifier le format du document original  Sélectionner le format papier en sortie  Appliquer un facteur de zoom (agrandisselent/réduction) aux documents  Spécifier la source d’alimentation papier  Spécifier le type de support d’impression  Spécifier le nombre de copies  Activer/désactiver l’assemblage des travaux  Enregistrer un travail d’impression dans l’imprimante pour une impression ultérieure (Stockage de travaux)  Enregistrer un travail confidentiel dans l’imprimante et le protéger par un mot de passe  Imprimer une seule copie pour vérification  Spécifier des paramètres utilisateur (nom du travail pour impression avec stockage et mot de passe pour impression sécurisée)  Imprimer sur le verso d’une feuille préimprimée  Utilisez une feuille de papier qui a été préimprimée sur cette machine. L’impression avec cette fonction n’est pas garantie.  N’utilisez pas les types de papier suivants : – Papier préimprimé sur une imprimante jet d’encre – Papier préimprimé sur un système d’impression/de copie laser monochrome/couleur – Papier préimprimé sur tout autre système d’impression ou de télécopie Onglet Mise en page Cet onglet vous permet les fonctions suivantes :  Imprimer plusieurs pages d’un document sur une même page (N-up)  Imprimer une seule copie pour agrandissement et imprimer plusieurs pages (pilote d'imprimante PCL seulement)  Définir une impression de livrets  Appliquer une rotation à 180 degrés de l’image imprimée  Définir une impression recto-verso 18 Paramètres du pilote d’imprimante  Spécifier si les pages blanches doivent ou non être imprimées (pilote d’imprimante PCL seul)  Ajuster les marges de reliure  Régler la position d’impression  Régler la position où l'image doit être imprimée sur le support (pilote d’imprimante PCL seul) Onglet Couverture Cet onglet vous permet les fonctions suivantes :  Imprimer des pages de couverture avant et arrière et des intercalaires  Spécifier le bac papier contenant les pages de couverture avant et arrière et les intercalaires Onglet Filigrane/Calque  Assurez-vous que le format et l’orientation du calque que vous voulez utiliser correspondent au format et à l’orientation de votre travail d’impression. De plus, si vous avez défini des paramètres “N-up” ou “Livret” dans le pilote, le calque ne pourra être ajusté en fonction de ces paramètres. Les paramètres “Calque” sur l’onglet Filigrane/Calque vous permettent les fonctions suivantes :  Sélectionner le calque à utiliser  Ajouter ou supprimer des fichiers de calque  Démarrer Download Manager pour télécharger un formulaire (pilote Post- Script seulement)  L’utilitaire Download Manager doit être préalablement installé.  Créer un formulaire (pilote PCL seulement)  Specify that the document and form are printed overlapping (PCL printer driver only)  Afficher les informations du formulaire (pilote PCL seulement)  Imprimer le formulaire sur Toutes les pages, la Première page, les Pages paires ou les Pages impaires  Placer le formulaire en arrière-plan ou au premier plan du document (pilote PCL seulement) Les paramètres “Filigrane” sur l’onglet Filigrane/Calque vous permettent les fonctions suivantes :  Sélectionner le filigrane à utiliser Paramètres du pilote d’imprimante 19  Créer, modifier ou supprimer des filigranes  Eclaircir la densité du filigrane  Imprimer un cadre autour des filigranes  Imprimer des filigranes transparents (estompés)  Imprimer le filigrane sur la première page  Imprimer le filigrane sélectionné de manière répétitive sur toutes les pages Onglet Qualité Cet onglet vous permet les fonctions suivantes :  Choisir entre une impression couleur et en niveaux de gris  Régler l’obscurité d’une image (Luminosité)  Spécifier les paramètres couleur de l’imprimante (Couleur rapide)  Effectuer la séparation couleur  Spécifier le degré de détails sur les motifs graphiques (pilote PCL seulement)  Spécifier le format des polices à télécharger  Imprimer en utilisant les polices de l’imprimante  Régler les tons d’une image (Contraste) (pilote PCL seulement)  Définir le mode de compression d’image (pilote PCL seulement) Onglet Autres Cet onglet vous permet les fonctions suivantes :  Spécifier de ne pas diviser les feuilles de calcul Microsoft Excel lors de l’impression (pilote d'imprimante 32 bits seulement)  Sélectionner que le fond blanc des données Microsoft PowerPoint ne masque par les fichiers de calque (pilote d'imprimante 32 bits seulement)  Envoyer une notification via e-mail quand l’impression est terminée  Empêcher toute perte lors de l'impression de lignes fines (pilote d'imprimante PCL seulement)  Afficher des informations sur la version du pilote de l’imprimante 20 Paramètres du pilote d’imprimante Limitations des fonctions du pilote d’imprimante installé avec Point and Print Si la fonction Point and Print is est utilisée avec les combinaisons serveurs-clients suivantes, certaines fonctions du pilote d’imprimante sont limitées.  Combinaisons serveurs-clients Serveur: Windows Server 2008/Server 2003 Client: Windows 7/Vista/XP/2000  Fonctions du pilote avec limitations Livret, Ignorer pages blanches, Couverture, Dos de couverture, Intercalaire, Créer Calque, Imprimer Calque, Filigrane *Sortie JOBNAME, USERNAME et HOSTNAME de PJL Utilisation de l’écran d’état (Windows seulement) 22 Utilisation de l’écran d’état Utilisation de l’écran d’état Introduction L’écran d’état affiche des informations sur l’état courant de l’imprimante. L’écran d’état s’installe à partir du CD/DVD Utilities and Documentation. Pour des détails concernant l’installation, consultez le Reference Guide sur le CD/DVD Utilities and Documentation. Environnement d’exploitation L’écran d’état peut être utilisé sur des ordinateurs fonctionnant sous Windows Vista/XP/Server 2003/2000 connectés à l’imprimante via le port Ethernet. Ouverture de l’écran d’état Pour ouvrir l’écran d’état, procédez comme suit :  Windows Vista/Server 2003/XP—Dans le menu Démarrer, sélectionnez Tous les programmes, KONICA MINOLTA, puis Ecran d’état. Double- cliquez sur l’icône de l’écran d’état affiché sur la barre des tâches.  Windows 2000—Dans le menu Démarrer, sélectionnez Programmes, KONICA MINOLTA, puis Ecran d’état. Double-cliquez sur l’icône de l’écran d’état affiché sur la barre des tâches. Utilisation de l’écran d’état Onglet Etat  Sélectionner Imprimante—Sélectionne l’imprimante dont l’état est affiché, et affiche en outre les messages apparaissant dans la fenêtre des messages de l’imprimante sélectionnée.  Aperçu graphique—Affiche un dessin de l’imprimante sur lequel est indiqué l’endroit où se situe le problème. Un fond rouge ou jaune indique qu’une erreur est survenue et que l’impression a été interrompue.  Options avancées—Cliquez sur Options avancées pour ouvrir la boîte de dialogue Options avancées. Celle-ci vous permet de spécifier si l’écran d’état doit automatiquement démarrer lors du démarrage du système d’exploitation et si les erreurs doivent être notifiées par email.  Commande fournitures—Cliquez sur Commande Fournitures pour accéder automatiquement à une page de commande de fournitures. Vous pouvez spécifier l’adresse à laquelle cette page est accessible dans la boîte de dialogue Options avancées. Reconnaissance des alertes de l’écran d’état 23  Alertes Imprimante—Affiche des messages d’avertissement tels qu’une baisse de niveau de toner.  Instructions de reprise—Fournit les instructions nécessaires pour résoudre des problèmes et corriger des conditions d’erreur. Onglet Consommables Affiche l’état d’utilisation (pourcentage approximatif restant) de chaque cartouche de toner.  Commande fournitures—Cliquez sur Commande Fournitures pour accéder automatiquement à une page de commande de fournitures. Vous pouvez spécifier l’adresse à laquelle cette page est accessible dans la boîte de dialogue Options avancées.  Rafraîchir—Revérifie l’état des consommables et affiche leur état.  Cliquez sur Aide pour accéder à des fenêtres dans lesquelles sont décrites les fonctions de l’écran d’état. Consultez cette aide pour obtenir des informations détaillées.  Le pourcentage de consommables restant qui s’affiche via l’écran d’état peut ne pas refléter exactement les quantités existantes et ne doit être utilisé qu’à titre indicatif. Reconnaissance des alertes de l’écran d’état Lorsque l’écran d’état détecte un problème d’impression, l’icône verte (en fonctionnement normal) dans la barre des tâches de Windows passe au jaune (avertissement) ou à l’orange ou au rouge (erreur), suivant la sévérité du problème détecté. Reprise après alerte de l’écran d’état Lorsque l’éran d’état vous signale un problème d’impression, double-cliquez sur son icône dans la barre des tâches de Windows afin d’ouvrir sa fenêtre. L’écran d’état vous indique quel type d’erreur est survenu. Fermeture de l’écran d’état Pour fermer la fenêtre de l’écran d’état, cliquez sur Fermer. Pour quitter l’écran d’état, cliquez sur son icône dans la barre des tâches à l’aide du bouton droit de la souris, puis sur Quitter. 24 Fermeture de l’écran d’état Panneau de commande et menu de configuration de l’imprimante 26 Présentation du panneau de commande Présentation du panneau de commande Au sommet, l’imprimante est équipée d’un panneau de commande qui vous permet d’intervenir sur son fonctionnement. Ce panneau comporte aussi un écran qui affiche son état d’activité ainsi que des messages d’avertissement. Voyants et touches du panneau de commande N° Voyant Eteint Allumé 1 L’imprimante n’est pas prête à recevoir des données. L’imprimante est prête à recevoir des données. 2 Pas de problème. L’imprimante requiert une intervention de l’opérateur (en général accompagné d’un message d’état). 1 4 5 6 3 8 7 2 MESSAGE WINDOW ECRAN DE MESSAGES Présentation du panneau de commande 27 N° Touche Fonction 3  Annule un menu ou un un choix affiché  Vous permet d’annuler un ou plusieurs travaux d’impression ou le traitement en cours : 1. Appuyez sur la touche Cancel. 2. Appuyez sur la touche fléchée Droite ou Gauche pour sélectionner CETTE TÂCHE ou TOUTE TÂCHE. 3. Appuyez sur la touche Select. Le ou les travaux en cours sont annulés. 4  Pour entrer dans l’arborescence des menus  Pour descendre dans l’arborescence  Pour appliquer le paramètre affiché  apparaît sur l’écran des messages 5  Pour monter dans l’arborescence des menus  Pour retourner à l’écran d’état à partir de l’écran d’aide  Au niveau d’une valeur d’option pouvant être sélectionnée et modifiée caractère par caractère, permet de remonter dans la liste des caractères disponibles  , apparaît sur l’écran des messages 6  Pour se déplacer vers la droite  Pour afficher l’écran d’aide suivant  apparaît sur l’écran des messages 7  Pour descendre dans l’arborescence des menus  Pour afficher l’écran d’aide en cas d’erreur  Au niveau d’une valeur d’option pouvant être sélectionnée et modifiée caractère par caractère, permet de descendre dans la liste des caractères disponibles  , apparaît sur l’écran des messages 28 Présentation du panneau de commande Ecran des messages Cet écran affiche l’état courant de l’imprimante, la quantité de toner restante, ainsi que tous les messages d’erreur pouvant survenir. Ecrans d’aide Des écrans d’aide s’affichent quand vous appuyez sur la touche fléchée Bas après une erreur, telle qu’un bourrage, pour vous permettre de la corriger. 8  Moves the cursor to the left  Displays the previous help screen  appears in the message window N° Description 1 Affichage de l’état courant de l’imprimante.  Si une intervention de l’opérateur ou d’un technicie de maintenance est requise, le symbole ainsi que le message d’erreur s’affichent.  En cas d’avertissement, le symbole s’affiche.  Lorsqu’un travail d’impression est reçu, le symbole s’affiche sur le côté droit de la fenêtre.  Si un appareil photo numérique est connecté, le symbole s’affiche sur le côté droit de la fenêtre. 2  Affichage des messages d’erreur.  Lorsqu’un travail d’impression est reçu, le nom de l’utilisateur ainsi que la progression du travail s’affichent.  Lors d’une mise à jour du firmware, le type de firmware mis à jour ainsi que la progression de la mise à jour s’affichent. 3 Affichage d’informations sur les touches. 4 Affichage de la quantité approximative de toner restante. N° Touche Fonction MENU YMCK 1 3 2 4 PRÊT pour entrer Présentation du menu de configuration 29 Présentation du menu de configuration Le menu de configuration accessible depuis le panneau de commande se présente comme indiqué ci-après. Menu Principal  * Cette option ne s’affiche que si un kit disque dur optionnel est installé.  ** Cette option ne s’affiche que si l’option ACTIVE est sélectionnée dans le MENU INTERFACE/APP-PHOTO DIRECT. MENU IMPRIMER MENU PAPIER APP-PHOTO DIRECT** MENU INTERFACE MENU DEFAUT SYS. MENU VERIF/ IMPR* MENU QUALITE PRÊT MENU MAINTENANCE MENU SERVICE 30 Présentation du menu de configuration MENU VERIFIER/IMPRIMER  Cette option de menu s’affiche seulement si un kit disque dur optionnel est installé. Cette option de menu vous permet d’imprimer ou de supprimer des travaux que vous avez enregistrés sur le disque dur à l’aide de la fonction Stockage Travaux sur l’onglet Paramètres de base du pilote de l’imprimante.  Toutes les valeurs par défaut définies en usine apparaissent en gras. Impression/suppression d’un travail stocké 1 Pour sélectionner un travail, procédez comme suit : Appuyez sur : Jusqu’à ce que l’écran affiche : MENU VERIF/IMPR “Nom d’utilisateur” Si aucun travail n’est stocké sur le disque dur, le message 0 TRAVAIL STOCKE apparaît. MENU VERIF/IMPR “Nom d’utilisateur” “Nom du travail” IMPRIMER SUPPRIMER “Nom du travail” COPIES 1 “Nom du travail” OUI NON Présentation du menu de configuration 31 2 Sélectionnez IMPRIMER ou SUPPRIMER, et appuyez sur la touche Menu/Select.  Si vous avez sélectionné IMPRIMER, passez à l’étape 3. Si vous avez sélectionné SUPPRIMER, passez à l’étape 5. 3 Appuyez sur les touches fléchées Haut ou Bas pour préciser le nombre de copies à imprimer. (Options : 1 à 999 ; Défaut : 1) 4 Appuyez sur la touche Menu/Select. L’impression démarre. 5 Sélectionnez OUI ou NON. 6 Appuyez sur la touche Menu/Select. Si vous avez sélectionné OUI, le travail d’impression est supprimé. Si vous avez sélectionné NON, l’écran de sélection IMPRIMER/SUPPRIMER réapparaît. Saisie du mot de passe Quand vous sélectionnez un travail sécurisé dans le MENU IMPRIMER/ SUPPRIMER, une boîte vous permettant de saisir le mot de passe apparaît. Pour entrer le mot de passe à quatre chiffres défini dans le pilote de l’imprimante, procédez comme indiqué ci-après : , Le nom d’utilisateur désiré “Nom du travail” , Le nom du travail voulu IMPRIMER SUPPRIMER Si le travail sélectionné a été défini comme travail sécurisé dans le pilote de l’imprimante, une boîte de saisie du mot de passe apparaît. Pour des détails sur la saisie du mot de passe, voir “Saisie du mot de passe”, page 31. Appuyez sur : Jusqu’à ce que l’écran affiche : 32 Présentation du menu de configuration 1 Appuyez sur les touches fléchées Haut ou Bas pour augmenter ou diminuer premier chiffre du mot de passe. 2 Appuyez sur la touche fléchée Droite pour déplacer le curseur sur le chiffre suivant. 3 Appuyez sur les touches fléchées Haut ou Bas pour augmenter ou diminuer deuxième chiffre du mot de passe. 4 Procédez de la même manière avec les chiffres suivants. 5 Appuyez sur la touche Menu/Select dès que votre mot de passe complet et affiché. L’écran de sélection IMPRIMER/SUPPRIMER apparaît.  Si vous avez saisi un mot de passe incorrect, le message SAISIE INVALIDE s’affiche et la boîte de saisie du mot de passe apparaît à nouveau. Présentation du menu de configuration 33 MENU IMPRIMER Ce menu vous permet d’imprimer des informations sur l’imprimante, telles que la page de configuration ou la page de démonstration.  * Cette option ne s’affiche que si un kite disque dur optionnel est installé.  Toutes les valeurs par défaut définies en usine apparaissent en gras. PAGE DE CONFIG. Options IMPRIMER/ANNULER Imprime la page de configuration. PAGE DEMO Options IMPRIMER/ANNULER Imprime la page de démonstration. PAGE STATISTIQUES Options IMPRIMER/ANNULER Imprime une page de statistiques telles que le nombre de pages imprimées. POSTSCRIPT PCL CARTE MENUS VOIR REPERTOIRES* PAGE DE CONFIG. VOIR POLICES PAGE DEMO PAGE STATISTIQUES MENU IMPRIMER 34 Présentation du menu de configuration  Les informations qui figurent sur la page de statistiques concernant l’état d’utilisation des consommables et les taux de couverture peuvent ne pas reléter exactement la réalité et ne doivent être utilisées qu’à titre indicatif. VOIR POLICES POST SCRIPT Options IMPRIMER/ANNULER Imprime la liste des polices PostScript. PCL Options IMPRIMER/ANNULER Imprime la liste des polices PCL. CARTE MENUS Options IMPRIMER/ANNULER Imprime l’arborescence des menus. VOIR REPERTOIRES Options IMPRIMER/ANNULER Imprime la liste des répertoires sur le disque dur. Présentation du menu de configuration 35 MENU PAPIER Ce menu vous permet de gérer le support utilisé pour imprimer. TYPE DE PAPIER BAC PAR DEFAUT BAC 1 FORMAT PAPIER PERSONNALISE**** BAC 2 TYPE DE PAPIER FORMAT PAPIER SOURCE PAPIER ASSEMBLER** RECTO-VERSO* COPIES MENU PAPIER PERSONNALISE***** DEFINITION FORMAT CHAINAGE BACS BAC 4*** TYPE DE PAPIER FORMAT PAPIER TYPE DE PAPIER FORMAT PAPIER FORMAT PAPIER TYPE DE PAPIER BAC LOGIQUE 0 à 9 BAC 3*** BAC 5*** MODE CONFIG. BACS CONFIG. BACS 36 Présentation du menu de configuration  * Ne s’affiche que si le module recto-verso optionnel est installé. ** Ne s’affiche que si un kit disque dur optionnel est installé. *** Ces options ne s’affichent que si l’un et/ou l’autre des chargeurs inférieurs optionnels sont installés. ****Cette option s’affiche uniquement quand vous sélectionnez PERSONNALISE dans le menu BAC 1/FORMAT PAPIER. *****Cette option s’affiche uniquement quand vous sélectionnez PERSONNALISE dans le menu BAC 2/FORMAT PAPIER.  Toutes les valeurs par défaut définies en usine apparaissent en gras. SOURCE PAPIER BAC PAR DEFAUT Options BAC 1/BAC 2/ BAC 3/BAC 4/BAC 5 Pour spécifier le bac papier normalement utilisé.  BAC 3/4/5 apparaissent seulement si les chargeurs papier inférieurs optionnels sont installés. BAC 1 FORMAT PAPIER Options TOUT/LETTER/LETTER- R/11x17/LEGAL/ EXECUTIVE/A3WIDE/A3/ A4/A4-R/A5/A6/ B4(JIS)/B5(JIS)/ B5(JIS)-R/B6(JIS)/ LETTER OFF./STATEMENT/ FOLIO/SP FOLIO/ QUARTO R-U/FOOLSCAP/ LEGAL OFF./16K/ 12x18/11x14/4x6/D8K/ KAI 8/KAI 16/KAI 32/ ENV. C5/ENV. C6/ENV. DL/ENV. MONARCH/ENV. CHOU#3/ENV. CHOU#4/ B5(ISO)/ENV. #10/ ENV. YOU#4/C. JAPON/ JAPON-D/PERSONNALISE Sélectionnez le format papier du support chargé dans le Bac 1.  La lettre “-R” après le nom du format indique que le support se charge verticalement. Présentation du menu de configuration 37  L’option “TOUT” permet d’indiquer que le format chargé est identique à celui spécifié dans le pilote ; les pages s’impriment alors sans que vous ayez à sélectionner le format papier. Veillez donc à charger le format défini dans le pilote. Cf. “ER FORMAT” en page 194.  Le format par défaut pour l’Amérique du Nord est LETTER, et A4 pour tous les autres pays. PERSONNALISE Pour spécifier le format personnalisé du support chargé dans le Bac 1. L’option SYSTEME-PAPIER-UNITE MESURE permet de choisir des millimètres ou des pouces. Valeurs disponibles pour la LARGEUR  MILLIMETRES : 90 à 311 mm (Défaut : 216.)  POUCES : 3,55 à 12,25 in. (Défaut : 8,50.)  Valeurs disponibles pour la LONGUEUR  MILLIMETRES : 140 à 1200 mm (Défaut : 279.)  POUCES : 5,50 à 47,24 (Défaut : 11,00.)  Cette option de menu ne s’affiche que si PERSONNALISE est sélectionné pour FORMAT PAPIER. 38 Présentation du menu de configuration TYPE DE PAPIER Options TOUT/PAPIER STD/ RECYCLE/EPAIS 1/ EPAIS 2/EPAIS 3/ ETIQUETTES/ TRANSPARENT/ ENVELOPPE/CARTE/ EN-TETE/BRILLANT Sélectionnez le format papier du support chargé dans le Bac 1.  L’option “TOUT” permet d’indiquer que le format chargé est identique à celui spécifié dans le pilote ; les pages s’impriment alors sans que vous ayez à sélectionner le format papier. Veillez donc à charger le format défini dans le pilote. Cf. “ER FORMAT”, page 194. BAC 2 FORMAT PAPIER Options TOUT/LETTER/LETTER- R/11x17/LEGAL/ EXECUTIVE/A3WIDE/A3/ A4/A4-R/A5/A6/ B4(JIS)/B5(JIS)/ B5(JIS)-R/B6(JIS)/ LETTER OFF./STATEMENT/ FOLIO/SP FOLIO/ QUARTO R-U/FOOLSCAP/ LEGAL OFF./16K/ 12x18/11x14/4x6/D8K/ KAI 8/KAI 16/KAI 32/ ENV. C5/ENV. C6/ENV. DL/ENV. MONARCH/ENV. CHOU#3/ENV. CHOU#4/ B5(ISO)/ENV. #10/ ENV. YOU#4/C. JAPON/ JAPON-D/PERSONNALISE Présentation du menu de configuration 39 Sélectionnez le format papier du support chargé dans le Bac 2.  Ce choix n’apparaît que si SEL. UTILISATEUR est sélectionné pour DEFINITON FORMAT. Autrement, le format défini pour le BAC2 est automatiquement détecté.  Le format par défaut pour l’Amérique du Nord est LETTER, et A4 pour tous les autres pays. PERSONNA LISE Pour spécifier le format personnalisé du support chargé dans le Bac 2. L’option SYSTEME-PAPIER-UNITE MESURE permet de choisir des millimètres ou des pouces. Valeurs disponibles pour la LARGEUR  MILLIMETRES : 90 à 311 mm (Défaut : 216.)  POUCES : 3,55 à 12,25 in. (Défaut : 8,50.)  Valeurs disponibles pour la LONGUEUR  MILLIMETRES : 140 à 457 mm (Défaut : 279.)  POUCES : 5,50 à 18,00 (Défaut : 11,00.)  Cette option de menu ne s’affiche que si PERSONNALISE est sélectionné pour FORMAT PAPIER. 40 Présentation du menu de configuration TYPE DE PAPIER Options TOUT/PAPIER STD/ RECYCLE/EPAIS 1/ EPAIS 2/EPAIS 3/ ETIQUETTES/ TRANSPARENT/ TRANSPARENT 2/ ENVELOPPE/CARTE/ EN-TETE/BRILLANT Pour définir le type du support chargé dans le Bac 2. DEFINITION FORMAT Options AUTO/SEL. UTILISATEUR AUTO : le format papier est automatiquement détecté. Pour connaître les formats pouvant ainsi être détectés, voir “PARAM DE DETEC- TION”, page 70. SEL. UTILISATEUR : le format sélectionné par l’utilisateur est défini. BAC 3 BAC 4 BAC 5 FORMAT PAPIER Affiche le format du support chargé dans les Bacs 3/4/5. Pour les formats pouvant être automatiquement détectés, voir “PARAM DE DETEC- TION”, page 70. Cette option de menu ne fait qu’afficher la sélection courante. Celle-ci ne peut être changée. TYPE DE PAPIER Options TOUT/PAPIER STD/ RECYCLE Pour sélectionner le type du support chargé dans les Bacs 3/4/5. CHAINAGE BACS Options ACTIVE/DESACTIVE ACTIVE : lorsque le support vient à manquer en cours d’impression dans le bac spécifié, un bac chargé avec le même format est automatiquement sélectionné afin que l’impression se poursuive. DESACTIVE : lorsque le support vient à manquer dans le bac spécifié, l’impression s’arrête. Présentation du menu de configuration 41 CONFIG. BACS MODE CONFIG. BACS Options ACTIVE/DESACTIVE ACTIVE : pour sélectionner un bac logique 0 à 9 et utiliser le bac correspondant de l’imprimante. DESACTIVE : aucun bac logique ne peut être sélectionné. Ce paramètre s’utilise pour associer une option définie dans un pilote d’imprimante tiers aux bacs disponibles sur cette imprimante. BAC LOGIQUE 0 à 9 Options BAC PHYSIQUE 1 à 5 Pour spécifier le bac physique à associer à chaque bac logique.  Par défaut, le BAC PHYSIQUE 2 est sélectionné pour le BAC LOGIQUE 0 , er le BAC PHYSIQUE 1 pour les autres bacs.  BAC PHYSIQUE 3/4/5 n’apparaît que si un chargeur papier inférieur optionnel est installé. RECTOVERSO Options DESACTIVE/BORD LONG/BORD COURT BORD LONG : les pages s’impriment des deux côtés de manière à pouvoir être reliées sur le bord long. BORD COURT : les pages s’impriment des deux côtés de manière à pouvoir être reliées sur le bord court. Le paramètre défini dans le pilote de l’imprimante est prioritaire sur celui défini avec cette option de menu. COPIES Options 1 à 9999 Pour spécifier le nombre de copies à imprimer. Le paramètre défini dans le pilote de l’imprimante est prioritaire sur celui défini avec cette option de menu. 42 Présentation du menu de configuration ASSEMBLER Options ACTIVE/DESACTIVE ACTIVE : toutes les pages du document s’impriment avant la production de la copie suivante. DESACTIVE : toutes les copies du document ne s’impriment pas séparément. Le paramètre défini dans le pilote de l’imprimante est prioritaire sur celui défini avec cette option de menu. Présentation du menu de configuration 43 MENU QUALITE Ce menu vous permet de définir des paramètres de qualité d’impression. RENDU IMAGE MODE COULEUR LUMIOSITE PARAMETRE PCL SOURCE RVB RENDU RVB GRIS RVB DEMI-TON MENU QUALITE CONTRASTE RENDU TEXTE SOURCE RVB RENDU RVB GRIS RVB DEMI-TON RENDU GRAPHIQUE PARAMETRE PS RENDU IMAGE SOURCE RVB RENDU RVB GRIS RVB PROFIL DESTINAT. DEMI-TON 44 Présentation du menu de configuration RENDU TEXTE SOURCE RVB RENDU RVB GRIS RVB PROFIL DESTINAT. DEMI-TON RENDU GRAPHIQUE SOURCE RVB RENDU RVB GRIS RVB PROFIL DESTINAT. DEMI-TON PROFIL SIMUL ESSAI SIMULATION GRIS CMNJN SIMULATION ETALONNAGE TON CYCLE AIDC ETALONNAGE SEPARATION COUL. DENSITE CMJN IMAGE GRIS CMJN MODE LIGNE FINE Présentation du menu de configuration 45  Toutes les valeurs par défaut définies en usine apparaissent en gras. MODE COULEUR Options COULEUR/NIVEAUX GRIS COULEUR : les pages s’impriment en couleur. NIVEAUX GRIS : les pages s’impriment en noir et blanc. LUMINOSITE Options -15%/-10%/-5%/0%/+5%/+10%/+15% Pour régler la luminosité de l’image imprimée. PARAMETRE PCL CONTRASTE Options -15%/-10%/-5%/0%/+5%/ +10%/+15% Pour régler le contraste de l’image imprimée. RENDU IMAGE SOURCE RVB Options COULEUR PERIPH./sRGB Pour spécifier l’espace couleur de données d’images RVB. COULEUR PERIPH. : aucun espace couleur n’est spécifié. Les profils source RVB téléchargés avec Download Manager ou PageScope Web Connection sont disponibles en tant que SOURCE RVB. RENDU RVB Options REALISTE/ PHOTOGRAPHIQUE Pour spécifier la caractéristique de conversion de données d’images RVB en données CMJN. REALISTE : produit un résultat plus animé. PHOTOGRAPHIQUE : produit un résultat plus éclatant. 46 Présentation du menu de configuration GRIS RVB Options NOIR COMPOSITE/ NOIR ET GRIS/ NOIR SEUL Pour définir le mode de reproduction du noir et des gris de données d’images RVB. NOIR COMPOSITE : le noir est reproduit en utilisant les quatre couleurs CMJN. NOIR ET GRIS : le noir et le gris sont reproduits en utilisant le noir seulement. NOIR SEUL : le noir est reproduit en utilisant le noir seulement. DEMITON Options DESSIN FILAIRE/ DETAIL/LISSAGE Pour définir le mode de reproduction des demi-tons. DESSIN FILAIRE : reproduit les demi-tons avec une très haute précision. DETAIL : reproduit les demi-tons en faisant ressortir tous les détails. LISSAGE : reproduit les demi-tons avec homogénéisation des nuances. Présentation du menu de configuration 47 RENDU TEXTE SOURCE RVB Options COULEUR PERIPH./sRGB Pour spécifier l’espace couleur de données de texte RVB. Si COULEUR PERIPH. est sélectionné, aucun espace couleur n’est spécifié. Les profils source RVB téléchargés avec Download Manager ou PageScope Web Connection sont disponibles en tant que SOURCE RVB. RENDU RVB Options REALISTE/ PHOTOGRAPHIQUE Pour spécifier la caractéristique de conversion de données de RVB en données CMJN. REALISTE produit un résultat plus animé. PHOTOGRAPHIQUE produit un résultat plus éclatant. GRIS RVB Options NOIR COMPOSITE/ NOIR ET GRIS/ NOIR SEUL Pour définir le mode de reproduction du noir et des gris de données de text RVB. NOIR COMPOSITE : le noir est reproduit en utilisant les quatre couleurs CMJN. NOIR ET GRIS : le noir et le gris sont reproduits en utilisant le noir seulement. NOIR SEUL : le noir est reproduit en utilisant le noir seulement. 48 Présentation du menu de configuration DEMI-TON Options DESSIN FILAIRE/ DETAIL/LISSAGE Pour définir le mode de reproduction des demi-tons. DESSIN FILAIRE : reproduit les demi-tons avec une très haute précision. DETAIL : reproduit les demi-tons en faisant ressortir tous les détails. LISSAGE : reproduit les demi-tons avec homogénéisation des nuances. RENDU GRAPHIQUE Options TEL IMAGE/TEL TEXTE Pour spécifier le paramètre couleur de graphiques. TEL IMAGE applique le même paramètre couleur que celui défini pour les images. TEL TEXTE applique le même paramètre couleur que celui défini pour le texte. Présentation du menu de configuration 49 PARAMETRE PS RENDU IMAGE SOURCE RVB Options COULEUR PERIPH./sRGB/ AppleRGB/ AdobeRGB1998/ ColorMatchRGB/ BlueAdjustRGB Pour spécifier l’espace couleur de données d’images RVB. Si COULEUR PERIPH. est sélectionné, aucun espace couleur n’est spécifié. Les profils source RVB téléchargés avec Download Manager ou PageScope Web Connection sont disponibles en tant que SOURCE RVB. RENDU RVB Options REALISTE/ PHOTOGRAPHIQUE/ COULEUR RELATIVE/ COULEUR ABSOLUE Pour spécifier la caractéristique de conversion de données d’images RVB en données CMJN. REALISTE produit un résultat plus animé. PHOTOGRAPHIQUE produit un résultat plus éclatant. COULEUR RELATIVE applique la couleur relative au profil source RVB. COULEUR ABSOLUE applique la couleur absolue au profil source RVB. 50 Présentation du menu de configuration GRIS RVB Options NOIR COMPOSITE/ NOIR ET GRIS/ NOIR SEUL Pour définir le mode de reproduction du noir et des gris de données d’images RVB. NOIR COMPOSITE : le noir est reproduit en utilisant les quatre couleurs CMJN. NOIR ET GRIS : le noir et le gris sont reproduits en utilisant le noir seulement. NOIR SEUL : le noir est reproduit en utilisant le noir seulement. PROFIL DESTINAT. Options AUTO Pour spécifier le profil de destination. Si AUTO est sélectionné, le profil de destination que l’imprimante adapte automatiquement est défini d’après une combinaison de la correspondance couleurs, des demi-tons et autres profils spécifiés. Les profils de destination téléchargés avec Download Manager ou PageScope Web Connection sont disponibles en tant que PROFILS DE DESTINATION. Présentation du menu de configuration 51 DEMI-TON Options DESSIN FILAIRE/ DETAIL/LISSAGE Pour définir le mode de reproduction des demi-tons. DESSIN FILAIRE : reproduit les demi-tons avec une très haute précision. DETAIL : reproduit les demi-tons en faisant ressortir tous les détails. LISSAGE : reproduit les demi-tons avec homogénéisation des nuances. RENDU TEXTE SOURCE RVB Options COULEUR PERIPH./sRGB/ AppleRGB/ AdobeRGB1998/ ColorMatchRGB/ BlueAdjustRGB Pour spécifier l’espace couleur de données de texte RVB. Si COULEUR PERIPH. est sélectionné, aucun espace couleur n’est spécifié. Les profils source RVB téléchargés avec Download Manager ou PageScope Web Connection sont disponibles en tant que SOURCE RVB. 52 Présentation du menu de configuration RENDU RVB Options REALISTE/ PHOTOGRAPHIQUE/ COULEUR RELATIVE/ COULEUR ABSOLUE Pour spécifier la caractéristique de conversion de données de RVB en données CMJN. REALISTE produit un résultat plus animé. PHOTOGRAPHIQUE produit un résultat plus éclatant. COULEUR RELATIVE applique la couleur relative au profil source RVB. COULEUR ABSOLUE applique la couleur absolue au profil source RVB. GRIS RVB Options NOIR COMPOSITE/ NOIR ET GRIS/ NOIR SEUL Pour définir le mode de reproduction du noir et des gris de données de text RVB. NOIR COMPOSITE : le noir est reproduit en utilisant les quatre couleurs CMJN. NOIR ET GRIS : le noir et le gris sont reproduits en utilisant le noir seulement. NOIR SEUL : le noir est reproduit en utilisant le noir seulement. Présentation du menu de configuration 53 PROFIL DESTINAT. Options AUTO Pour spécifier le profil de destination. Si AUTO est sélectionné, le profil de destination que l’imprimante adapte automatiquement est défini d’après une combinaison de la correspondance couleurs, des demi-tons et autres profils spécifiés. Les profils de destination téléchargés avec Download Manager ou PageScope Web Connection sont disponibles en tant que PROFILS DE DESTINATION. DEMI-TON Options DESSIN FILAIRE/ DETAIL/LISSAGE Pour définir le mode de reproduction des demi-tons. DESSIN FILAIRE : reproduit les demi-tons avec une très haute précision. DETAIL : reproduit les demi-tons en faisant ressortir tous les détails. LISSAGE : reproduit les demi-tons avec homogénéisation des nuances. 54 Présentation du menu de configuration RENDU GRAPHIQUE SOURCE RVB Options COULEUR PERIPH./sRGB/ AppleRGB/ AdobeRGB1998/ ColorMatchRGB/ BlueAdjustRGB Pour spécifier l’espace couleur de données de texte RVB. Si COULEUR PERIPH. est sélectionné, aucun espace couleur n’est spécifié. Les profils source RVB téléchargés avec Download Manager ou PageScope Web Connection sont disponibles en tant que SOURCE RVB. RENDU RVB Options REALISTE/ PHOTOGRAPHIQUE/ COULEUR RELATIVE/ COULEUR ABSOLUE Pour spécifier la caractéristique de conversion de données de RVB en données CMJN. REALISTE produit un résultat plus animé. PHOTOGRAPHIQUE produit un résultat plus éclatant. COULEUR RELATIVE applique la couleur relative au profil source RVB. COULEUR ABSOLUE applique la couleur absolue au profil source RVB. Présentation du menu de configuration 55 GRIS RVB Options NOIR COMPOSITE /NOIR ET GRIS/ NOIR SEUL Pour définir le mode de reproduction du noir et des gris de données d’images RVB. NOIR COMPOSITE : le noir est reproduit en utilisant les quatre couleurs CMJN. NOIR ET GRIS : le noir et le gris sont reproduits en utilisant le noir seulement. NOIR SEUL : le noir est reproduit en utilisant le noir seulement. PROFIL DESTINAT. Options AUTO Pour spécifier le profil de destination. Si AUTO est sélectionné, le profil de destination que l’imprimante adapte automatiquement est défini d’après une combinaison de la correspondance couleurs, des demi-tons et autres profils spécifiés. Les profils de destination téléchargés avec Download Manager ou PageScope Web Connection sont disponibles en tant que PROFILS DE DESTINATION. 56 Présentation du menu de configuration DEMI-TON Options TEL IMAGE/TEL TEXTE Pour spécifier le paramètre couleur de graphiques. TEL IMAGE applique le même paramètre couleur que celui défini pour les images. TEL TEXTE applique le même paramètre couleur que celui défini pour le texte. SIMULATION PROFIL SIMUL Options AUCUN/SWOP/ Euroscale/ CommercialPress /TOYO/DIC Pour spécifier le profil de simulation. Si AUCUN est sélectionné, aucun profil de simulation n’est spécifié. Les profils de simulation téléchargés avec Download Manager ou PageScope Web Connection sont disponibles en tant que PROFILS DE SIMULATION. ESSAI SIMULATION Options COULEUR RELATIVE/ COULEUR ABSOLUE Pour définir la caractéristique du profil de simulation. COULEUR RELATIVE : le profil de simulation fonctionne en couleur relative. COULEUR ABSOLUE : le profil de simulation fonctionne en couleur absolue. Présentation du menu de configuration 57 GRIS CMJN Options NOIR COMPOSITE/ NOIR ET GRIS/ NOIR SEUL Pour définir le mode de reproduction du noir et des gris à l’aide des quatre couleurs CMJN. NOIR COMPOSITE : le noir est reproduit en utilisant les quatre couleurs CMJN. NOIR ET GRIS : le noir et le gris sont reproduits en utilisant le noir seulement. NOIR SEUL : le noir est reproduit en utilisant le noir seulement. IMAGE GRIS CMJN Options ACTIVE/ DESACTIVE Pour activer ou désactiver l’impression dun noir ou des gris dans les images à l’aide des couleurs CMJN. ETALONAGE ETALONNAGE TON Options ACTIVE/DESACTIVE ACTIVE applique les réglages d’image. DESACTIVE : les réglages d’image ne sont pas appliqués. CYCLE AIDC Options EXECUTER/ANNULER EXECUTER applique aussitôt les réglages d’image. ANNULER : les réglages d’image ne sont pas appliqués. 58 Présentation du menu de configuration DENSITE CMJN CYAN/ MAGENTA/ JAUNE/ NOIR CLAIR Options -3/-2/ -1/0/1/ 2/3 La densité des tons clairs d’une image peut être réglée. MOYEN Options -3/-2/ -1/0/1/ 2/3 La densité des tons intermédiaires d’une image peut être réglée. OBSCUR Options -3/-2/ -1/0/1/ 2/3 La densité des tons foncés d’une image peut être réglée. SEPARATION COULEUR Options ACTIVE/DESACTIVE ACTIVE : pour effectuer la séparation couleur. Le contenu d’une page couleur est séparé en différentes pages pour les couleurs jaune, magenta, cyan et noir, et chacune d’elles s’impriment en dégradés de noir. L’ordre d’impression est le suivant : jaune, magenta, cyan et noir. DESACTIVE : la séparation couleur n’est pas effectuée par page. Elle s’effectue normalement. MODE LIGNE FINE Options ACTIVE/DESACTIVE ACTIVE : pour activer le MODE LIGNE FINE. dans ce mode, les caractères de texte et les lignes sont imprimées avec plus de précision. DESACTIVE : l’impression seffectue en mode normal. Présentation du menu de configuration 59 MENU APPAREIL PHOTO DIRECT Ce menu n’apparaît que si l’option ACTIVER est sélectionnée dans le MENU INTERFACE /APP-PHOTO DIRECT. Ce menu vous permet de définir les paramètres de la fonction d’impression “appareil photo direct”.  Tout paramètre configuré dans l’appareil photo numérique annule et remplace le paramètre correspondant défini dans ce menu. Pour plus de détails sur l’impression directe à partir d’un appareil photo numérique, reportez-vous à la section “Appareil photo direct”, page 82. SOURCE RVB RENDU RVB GRIS RVB LUMINOSITE CONTRASTE DEMI-TON SOURCE PAPIER MISE EN PAGE APP-PHOTO DIRECT MARGE PAPIER QUALITE IMAGE 60 Présentation du menu de configuration  Toutes les valeurs par défaut définies en usine apparaissent en gras. SOURCE PAPIER Options BAC1/BAC2/BAC3/BAC4/BAC5 Pour choisir le bac à utiliser pour une impression directe à partir de l’appareil photo.  Les options BAC 3, 4, 5 n’apparaissent que si un chargeur papier inférieur optionnel est installé. MISE EN PAGE Options 1-UP/2-UP/3-UP/4-UP/6-UP/8-UP Pour spécifier le nombre d’images à imprimer sur une seule feuille de support. Lorsque l’option 1-UP est sélectionnée, vous obtenez une seule image imprimée par feuille. MARGE PAPIER Options STANDARD/MINIMUM Pour définir la taille des marges sur le support (zone non imprimée). STANDARD : utilisation d’une taille de marge standard. MINIMUM : réduction des marges sur le support. QUALITE IMAGE LUMINOSITE Options -15%/-10%/-5%/0%/+5%/ +10%/+15% Vous pouvez régler la luminosité de l’image. CONTRASTE Options -15%/-10%/-5%/0%/+5%/ +10%/+15% Vous pouvez régler le contraste de l’image. SOURCE RVB Options COULEUR PERIPH./sRGB Pour spécifier l’espace couleur des données d’image RVB. COULEUR PERIPH. : vous permet d’utiliser le profil couleur propre à cette imprimante. RENDU RVB Options REALISTE/PHOTOGRAPHIQUE Pour spécifier le rendu souhaité lors d’une conversion de données d’image RVB en données CMJN. REALISTE : l’image est produite avec des couleurs vives. PHOTOGRAPHIQUE : l’image est produite avec des tons plus lumineux. Présentation du menu de configuration 61 GRIS RVB Options NOIR COMPOSITE/NOIR ET GRIS/NOIR SEUL Pour spécifier le mode de reproduction du Noir et des gris de données d’image RVB. NOIR COMPOSITE : le Noir est reproduit avec les couleurs CMJN. NOIR ET GRIS : le Noir et et les gris sont reproduits en utilisant le toner Noir seulement. NOIR SEUL : le Noir est reproduit en utilisant le toner Noir seulement. DEMI-TON Options DESSIN FILAIRE/DETAIL/ LISSAGE Pour spécifier le mode de reproduction des demi-tons. DESSIN FILAIRE : reproduction de haute précision. DETAIL : reproduction avec un maximum de détails. LISSAGE : reproduction avec un rendu lissé. 62 Présentation du menu de configuration MENU INTERFACE Ce menu vous permet de définir les paramètres d’interface.  Après avoir modifié des options dans le menu ETHERNET, redémarrez l’imprimante. MASQUE SS-RESEAU PORTAIL PAR DEF. ACTIVER ACTIVER TCP/IP ACTIVER NETWARE APPLETALK VITESSE RECT-VERS DELAI FIN TACHE ETHERNET MENU INTERFACE APP-PHOTO DIRECT DHCP/BOOTP ADRESSE IP TELNET Présentation du menu de configuration 63  Toutes les valeurs par défaut définies en usine apparaissent en gras. DELAI FIN TACHE Options 5 secondes-15 secondes-300 secondes Pour spécifier le délai au bout duquel doit s’effectuer la réception un travail d’impression. ETHERNET TCP/IP ACTIVER Options OUI/NON OUI active le protocole TCP/IP. NON désactive le protocole TCP/IP. ADRESSE IP Options 000.000.000.000 Pour définir l’adresse IP de cette imprimante sur le réseau. Entrez la valeur à l’aide des touches fléchées Haut, Bas, Gauche et Droite. Si vous définissez l’adresse IP manuellement, le DHCP/BOOTP est automatiquement DESACTIVE. MASQUE SSRESEAU Options 255.255.000.000 Pour spécifier le masque de sous-réseau du réseau. Entrez la valeur à l’aide des touches fléchées Haut, Bas, Gauche et Droite. PORTAIL PAR DEF. Options 000.000.000.000 Pour spécifier l’adresse du routeur éventuel su le réseau. Entrez la valeur à l’aide des touches fléchées Haut, Bas, Gauche et Droite. DHCP/ BOOTP Options ACTIVER/DESACTIVER Pour spécifier si l’adresse IP doit ou non être automatiquement acquise. ACTIVER : l’adresse IP est automatiquement acquise. DESACTIVER : l’adresse IP n’est pas automatiquement acquise. 64 Présentation du menu de configuration TELNET Options ACTIVER/DESACTIVER Pour activer/désactiver les transmissions Telnet. ACTIVER :Les transmissions Telnet sont activées. DESACTIVER : Les transmissions Telnet sont désactivées. NETWARE ACTIVER Options OUI/NON OUI active NetWare. NON désactive NetWare. APPLE TALK ACTIVER Options OUI/NON OUI active AppleTalk. NON désactive AppleTalk. VITESSE/ RECT-VERS Options AUTO/10BASE TOTAL/10BASE DEMI/100BASE TOTAL/100BASE DEMI/1000BASE TOTAL Pour spécifier la vitesse de transmission du réseau et la méthode de transmission en communication bidirectionnelle. APPPHOTO DIRECT Options ACTIVER/DESACTIVER Pour activer/désactiver l’impression directe via appareil photo. ACTIVER : L’impression directe via appareil photo est activée. DESACTIVER : L’impression directe via appareil photo est désactivée. Présentation du menu de configuration 65 MENU DEFAUT SYSTEME Ce menu vous permet de définir des options concernant le fonctionnement de l’imprimante, telles que la langue des messages apparaissant sur le panneau de commande et le délai avant l’activation du mode Epargne d’énergie. LANGUE EMULATION EMUL. PAR DEFAUT POSTSCRIPT DELAI ATTENTE PAGE ERREUR PS PROTOCOLE PS PCL FORMATAGE CR/LF LIGNES PAR PAGE SOURCE POLICES NUMERO POLICE ESPACEMENT (EN POINTS) JEU SYMBOLES PAPIER PAPIER PAR DEFAUT PARAM DE DETECTION UNITE MESURE MENU DEFAUT SYS. FORMAT PAPIER PERSONNALISE TYPE DE PAPIER OPTIONS D’INIT. IMPRIMER PGE INIT AUTO CONTINUER TPS STOCK TRAV* 66 Présentation du menu de configuration LUMINOSITE LCD SECURITE CHANGER T-PASSE VERROU PANNEAU HORLOGE DATE (xx.xx.xx) HEURE FORMAT HDD* UTILISATEUR SEUL TOUT DEFAUTS INITIAUX RESEAU INITIAL IMPRIM. INITIALE RESTAURER TOUT ACTIVER ALERTES PLUS DE PAPIER BAC1 VIE U-IMAGERIE BAC2 BAC3**** BAC4**** TPS ECO ENERGIE** DELAI MENU EPARGNE ENERGIE FORMAT CARTE*** BAC5**** TONER BAS U-IMAGERIE BAS Présentation du menu de configuration 67  * Disponibles uniquement si un kit disque dur optionnel est installé. ** Disponible uniquement quand vous sélectionnez une option autre que ACTIVE dans le menu EPARGNE ENERGIE. ***Disponible uniquement si une carte CompactFlash optionnelle est installée. ****Disponibles uniquement si l’un et/ou l’autre des chargeurs inférieurs optionnels sont installés.  Toutes les valeurs par défaut définies en usine apparaissent en gras. LANGUE Options ENGLISH/FRENCH/GERMAN/SPANISH/ ITALIAN/PORTUGUESE/CZECH/JAPANESE/ KOREAN/SIMPLIFIED CHINESE/ TRADITIONAL CHINESE/DUTCH Vous pouvez sélectionner la langue des messages affichés sur l’écran du panneau de commande. Les sélections de langue sur l’écran des messages apparaissent dans la langue correspondante, par exemple, la sélection FRANCAIS pour FRENCH. EMULATION EMUL. PAR DEFAUT Options AUTO/POSTSCRIPT/PCL Pour spécifier le langage d’émulation de l’imprimante. AUTO : l’imprimante sélectionne automatiquement le langage d’émulation à partir du flux de données. POSTSCRIPT DELAI ATTENTE Options 0 à 300 Pour déterminer le délai au bout duquel une erreur doit être décelée comme erreur PostScript. 0 : aucun délai n’est spécifié. PAGE ERREURS PS Options ACTIVE/DESACTIVE Pour déterminer si une page d’erreur doit ou non être imprimée à la suite d’une erreur Postscript. PROTOCOLE PS Options AUTO/NORMAL/BINAIRE Pour spécifier le protocole de transmission de données avec un flux de données PostScript. AUTO : l’imprimante sélectionne automatiquement un protocole applicable à partir du flux de données. 68 Présentation du menu de configuration PCL FORMATAGE CR/LF Options CR=CR LF=LF/CR=CRLF LF=LF/CR=CR LF=LFCR/CR=CRLF LF=LFCR Pour choisir la définition des codes CR/ LF dans le langage PCL. LIGNES PAR PAGE Options 5-60-128 Pour spécifier le nombre de lignes page dans le langage PCL. SOURCE POLICE NUMERO POLICE Options 0 à 102 Pour spécifier la police par défaut dans le langage PCL. Les numéros de police qui s’affichent correspondent à la liste des polices PCL. Pour imprimer la liste des polices, cf. le “MENU IMPRIMER”, page 33. ESPACEMENT (TAILLE POINT) Options 0.44-10.00- 99.99 (4.00-12.00- 999.75) Pour spécifier la taille de la police dans le langage PCL. Si la sélection NUMERO POLICE concerne une police bitmap, ESPACEMENT s’affiche. Si la sélection NUMERO POLICE concerne une police de contour, TAILLE POINT s’affiche. JEU SYMBOLES Pour spécifier le jeu de symboles utilisé avec le langage PCL. L’option sélectionnée par défaut est PC8. Présentation du menu de configuration 69 PAPIER PAPIER PAR DEFAUT FORMAT PAPIER Options LETTER/11x17/LEGAL/ EXECUTIVE/A3LARGE/ A3/A4/A5/A6/ B4(JIS)/B5(JIS)/ B6(JIS)/LETTER OFF./STATEMENT/ FOLIO/SP FOLIO/ QUARTO R-U/FOOLSCAP /LEGALOFF./16K/ 12x18/11x14/4x6/ D8K/KAI 8/KAI 16/ KAI 32/ENV. C5/ENV. C6/ENV. DL/ENV. MONARCH/ENV. CHOU#3 /ENV. CHOU#4/ B5(ISO)/ENV. #10/ ENV. YOU#4/C. JAPON /C. JAPON-D/PERSONNALISE Sélectionnez le format papier normalement utilisé.  Le format par défaut pour l’Amérique du Nord est LETTER, et A4 pour tous les autres pays. PERSONNALISE Pour spécifier le format papier quand PERSONNALISE est sélectionné pour FORMAT PAPIER. L’option UNITE MESURE permet de choisir des millimètres ou des pouces. Valeurs disponibles pour la LARGEUR  MILLIMETRES : 90 à 311 mm (Défaut : 216.)  POUCES : 3,55 à 12,25 in. (Défaut : 8,50.) Valeurs disponibles pour la LONGUEUR  MILLIMETRES : 140 à 457 mm (Défaut : 279.)  POUCES : 5,50 à 18,00 in. (Défaut : 11,00.) 70 Présentation du menu de configuration TYPE DE PAPIER Options PAPIER STD/RECYCLE/ EPAIS 1/EPAIS 2/ EPAIS 3/ETIQUETTES/ TRANSPARENT/ TRANSPARENT 2/ ENVELOPPE/CARTE/ EN-TETE/BRILLANT Pour sélectionner le type de papier normalement utilisé. PARAM DE DETECTION Options TAILLE EN POUCES/TAILLE EN MILLIMETRES Pour spécifier le critère de détection lors de la détection automatique du format papier. TAILLE EN POUCES : pour détecter le format papier sur la base de dimensions en pouces. Bac 2 : LETTER/LETTER-R/11x17/LEGAL/EXECUTIVE/ STATEMENT/A3LARGE Bacs 3/4/5 : LETTER/LETTER-R/11x17/LEGAL/A3/A4/A4-R/ B4(JIS)/B5(JIS)/B5(JIS)-R/STATEMENT/LEGAL OFF./ 16K/11x14/D8 KAI TAILLE EN MILLIMETRES : pour détecter le format papier sur la base de dimensions en millimètres. Bac 2 : A3LARGE/A3/A4/A4-R/A5/A6/B4(JIS)/B5(JIS)/ B5(JIS)-R/B6(JIS) Bacs 3/4/5 : LETTER/LETTER-R/11x17/LEGAL/A3/A4/A4-R/A5/ B4(JIS)/B5(JIS)/B5(JIS)-R/LEGAL OFF./16K/11x14/D8 KAI UNITE MESURE Options POUCES/MILLIMETRES Pour définir la taille d’un format personnalisé, vous avez le choix entre des millimètres et des pouces.  L’unité de mesure par défaut pour l’Amérique du Nord est POUCES, et MILLIMETRES pour tous les autres pays. Présentation du menu de configuration 71 OPTIONS D’INIT. IMPRIMER PGE INIT Options ACTIVE/DESACTIVE Pour imprimer ou non une page d’initialisation lors de la mise sous tension de l’imprimante. CONTINUER AUTO Options ACTIVE/DESACTIVE Pour déterminer si l’impression doit se poursuivre ou pas lorsque le format ou le type de support chargé dans le bac sélectionné est différent du format ou du type de support défini pour le travail d’impression. CONTINUER AUTO : l’impression reprend automatiquement au bout de 10 secondes dans les conditions suivantes. Elle se poursuit alors, même si le format papier diffère du format défini. Il n’y a plus de support chargé : PLUS DE PAPIER (Cf. page 196)/ BAC X VIDE (Cf. page 193) Le format/type de support chargé est différent : ERREUR PAPIER (Cf. page 195)/ER. PAP. BAC X (Cf. page 195) STOCK TRAV. DELAI Options DESACTIVE/1 heure/4 heures/1 jour/ 1 semaine Pour spécifer le délai au bout duquel les travaux stockés sur le disque dur doivent être supprimés. DESACTIVE : les travaux ne sont pas supprimés au bout d’un délai défini. EPARGNE ENERGIE Options SOMMEIL PROFOND/SOMMEIL LEGER/ DESACTIVE SOMMEIL PROFOND : avec cette option activée, lorsque l’imprimante est entrée en mode Epargne d’énergie, il n’y a rien d’autre à faire que de désactiver ce mode. Toutefois, si elle reçoit des données à imprimer ou si vous appuyez sur une touche du panneau de commande, elle le quitte automatiquement et recommence à fonctionner. SOMMEIL LEGER : avec cette option activée, vous pouvez continuer à utiliser le menu de configuration, même après que l’imprimante soit entrée en mode Epargne d’énergie. En outre, si l’imprimante reçoit des données à imprimer, elle recommence aussitôt à fonctionner. DESACTIVE : l’imprimante ne passe pas en mode Epargne d’énergie au bout du délai défini. 72 Présentation du menu de configuration TPS ECO ENERGIE Options 15 minutes/30 minutes/1 heure/ 3 heures Pour spécifier le délai au bout duquel l’imprimante doit passer en mode Epargne d’énergie. Cette option n’apparaît que si ACTIVE est sélectionné pour EPARGNE ENERGIE. DELAI MENUS Options DESACTIVE/1 minute/2 minutes Pour spécifier le délai au bout duquel l’écran d’état doit s’afficher quand aucune opération n’est effectuée alors qu’un menu ou un écran d’aide est affiché sur l’écran des messages. Si DESACTIVE est sélectionné, aucun délai n’est appliqué. LUMINOSITE LCD Options -3/-2/-1/0/+1/+2/+3 Pour régler la luminosité de l’écran des messages. Degré d’obscurité maxi. = -3 ; degré de clarté maxi. = +3. SECURITE CHANGER MT-PASSE Pour spécifier le mot de passe de verrouillage du panneau de commande. Quand le mot de passe est 0000 (par défaut), le panneau de commande n’est pas verrouillé. Pour le verrouiller, utilisez un mot de passe autre que 0000. VERROU PANNEAU Options DESACTIVE/MINIMUM/ACTIVE Pour spécifier le mode de verrouillage du panneau de commande. DESACTIVE : panneau de commande déverrouillé. MINIMUM : protège les MENU INTERFACE et MENU DEFAUT SYS. par mot de passe. ACTIVE : protège tous les menus par mot de passe. Pour verrouiller le panneau de commande , utilisez un mot de passe autre que 0000. Présentation du menu de configuration 73 HORLOGE DATE(xx. xx.xx) Pour définir la date de l’horloge interne de l’imprimante. En Amérique, la date est définie dans l’ordre mois, jour, année (MM.JJ.AA). Dans les autres pays, la date est définie dans l’ordre jour, mois, année (JJ.MM.AA). HEURE Pour définir l’heure de l’horloge interne de l’imprimante. FORMAT HDD UTILISATEUR SEUL Pour initialiser la zone utilisateur du disque dur. Quand cette option de menu est sélectionnée, l’imprimante redémarre automatiquement. TOUT Pour initialiser le disque dur. Quand cette option de menu est sélectionnée, l’imprimante redémarre automatiquement. FORMAT CARTE Pour initialiser la carte. Quand cette option de menu est sélectionnée, l’imprimante redémarre automatiquement. DEFAUTS INITIAUX RESEAU INITIAL Pour restaurer les valeurs par défaut des paramètres de réseau. Quand cette option de menu est sélectionnée, l’imprimante redémarre automatiquement. IMPRIM. INITIALE Pour restaurer les valeurs par défaut des paramètres de l’imprimante. Quand cette option de menu est sélectionnée, l’imprimante redémarre automatiquement. RESTAURER TOUT Pour restaurer les valeurs par défaut de tous les paramètres. Quand cette option de menu est sélectionnée, l’imprimante redémarre automatiquement. 74 Présentation du menu de configuration ACTIVER ALERTES PLUS DE PAPIER BAC1 Options ACTIVE/DESACTIVE Pour déterminer si un avertissement doit ou non s’afficher quand le Bac 1 ne contient plus de papier. BAC2 Options ACTIVE/DESACTIVE Pour déterminer si un avertissement doit ou non s’afficher quand le Bac 2 ne contient plus de papier. BAC3 Options ACTIVE/DESACTIVE Pour déterminer si un avertissement doit ou non s’afficher quand le Bac 3 ne contient plus de papier. BAC4 Options ACTIVE/DESACTIVE Pour déterminer si un avertissement doit ou non s’afficher quand le Bac 4 ne contient plus de papier. BAC5 Options ACTIVE/DESACTIVE Pour déterminer si un avertissement doit ou non s’afficher quand le Bac 5 ne contient plus de papier. TONER BAS Options ACTIVE/DESACTIVE Pour déterminer si un avertissement doit ou non s’afficher quand le toner atteint son niveau minimum. UIMAGERIE BAS Options ACTIVE/DESACTIVE Pour déterminer si un avertissement doit ou non s’afficher quand l’unité d’imagerie arrive en fin de vie. VIE UIMAGERIE Options ARRETER/CONTINUER ARRETER : l’impression s’arrête dès que la fin de vie de l’unité d’imagerie a été détectée. CONTINUER : l’impression se poursuit même après que la fin de vie de l’unité d’imagerie ait été détectée. Présentation du menu de configuration 75 MENU MAINTENANCE Ce menu vous permet d’effectuer des opérations de maintenance sur l’imprimante. Pour y accéder, le mot de passe de l’administrateur doit être saisi. ALIGNEMENT REGLAGE HAUT PAPIER STD EPAIS 1/2/3 PUISSANCE TRANSF PASSE RECTO SEUL MENU MAINTENANCE MENU IMPRIMER JOURNAL INCIDENTS DEMI-TON 64 CYAN/MAGENTA/ JAUNE/NOIR 64 CYAN/MAGENTA/ JAUNE/NOIR 128 CYAN/MAGENTA/ JAUNE/NOIR 256 DEMI-TON 128 DEMI-TON 256 DEGRADE ENVELOPPE TRANSPARENT REGLAGE GAUCHE REGLER GCHE BAC 1 à 5 REGLAGE GCHE R-V REGLER GCHE BAC 1 à 5 PAPIER STD TRANSPARENT 1/2 EPAIS 1/2/3 ENVELOPPE CARTE 76 Présentation du menu de configuration  Toutes les valeurs par défaut définies en usine apparaissent en gras. MENU IMPRIMER JOURNAL INCIDENTS Options IMPRIMER/ANNULER Imprime le journal des incidents. DEMI-TON 64 CYAN/ MAGENTA/ JAUNE/ NOIR 64 Options IMPRIMER/ANNULER Pour imprimer les demi-tons cyan/ magenta/jaune/noir en 64 dégradés. DEMI-TON 128 CYAN/ MAGENTA/ JAUNE/ NOIR 128 Options IMPRIMER/ANNULER Pour imprimer les demi-tons cyan/ magenta/jaune/noir en 128 dégradés. DEMI-TON 256 CYAN/ MAGENTA/ JAUNE/ NOIR 256 Options IMPRIMER/ANNULER Pour imprimer les demi-tons cyan/ magenta/jaune/noir en 256 dégradés. DEGRADE Options IMPRIMER/ANNULER Pour imprimer le dégradé. AJUST IMG EPAIS CYAN MAGENTA PASSE RECT-VERS JAUNE NOIR PAPIER STD EPAIS 1/2/3 ENVELOPPE CARTE AJUST BCLE FIXAT AJUST IMG NOIR Présentation du menu de configuration 77 ALIGNE -MENT REGLAGE HAUT PAPIER STD Options -30-30 Réglage de la marge du haut pour imprimer sur papier standard. EPAIS 1 Options -30-30 Réglage de la marge du haut pour imprimer sur papier épais 1. EPAIS 2 Options -30-30 Réglage de la marge du haut pour imprimer sur papier épais 2. EPAIS 3 Options -30-30 Réglage de la marge du haut pour imprimer sur papier épais 3. ENVELOPPE Options -30-30 Réglage de la marge du haut pour imprimer sur enveloppes. TRANSPARENT Options -30-30 Réglage de la marge du haut pour imprimer sur transparents. REGLAGE GAUCHE REGLER GCHE BAC1 Options -30-30 Réglage de la marge gauche pour imprimer à partir du Bac 1. REGLER GCHE BAC2 Options -30-30 Réglage de la marge gauche pour imprimer à partir du Bac 2. REGLER GCHE BAC3 Options -30-30 Réglage de la marge gauche pour imprimer à partir du Bac 3. REGLER GCHE BAC4 Options -30-30 Réglage de la marge gauche pour imprimer à partir du Bac 4. REGLER GCHE BAC5 Options -30-30 Réglage de la marge gauche pour imprimer à partir du Bac 5. 78 Présentation du menu de configuration REGLAGE GCHE R-V REGLER GCHE BAC1 Options -30-30 Réglage de la marge gauche pour imprimer en recto-verso depuis le Bac 1. REGLER GCHE BAC2 Options -30-30 Réglage de la marge gauche pour imprimer en recto-verso depuis le Bac 2. REGLER GCHE BAC3 Options -30-30 Réglage de la marge gauche pour imprimer en recto-verso depuis le Bac 3. REGLER GCHE BAC4 Options -30-30 Réglage de la marge gauche pour imprimer en recto-verso depuis le Bac 4. REGLER GCHE BAC5 Options -30-30 Réglage de la marge gauche pour imprimer en recto-verso depuis le Bac 5.. PUISSANCE TRANSF PASSE RECTO SEUL PAPIER STD Options -5-5 Réglage du courant de transfert d’image secondaire pour imprimer en recto seul sur papier standard. TRANSPARENT Options -5-5 Réglage du courant de transfert d’image secondaire pour imprimer en recto seul sur transparents. TRANSPARENT2 Options -5-5 Réglage du courant de transfert d’image secondaire pour imprimer en recto seul sur transparents 2. EPAIS 1 Options -5-5 Réglage du courant de transfert d’image secondaire pour imprimer en recto seul sur papier épais 1. Présentation du menu de configuration 79 EPAIS 2 Options -5-5 Réglage du courant de transfert d’image secondaire pour imprimer en recto seul sur papier épais 2. EPAIS 3 Options -5-5 Réglage du courant de transfert d’image secondaire pour imprimer en recto seul sur papier épais 3. CARTE Options -5-5 Réglage du courant de transfert d’image secondaire pour imprimer en recto seul sur cartes. ENVELOPPE Options -5-5 Réglage du courant de transfert d’image secondaire pour imprimer en recto seul sur enveloppes. PASSE RECTVERS PAPIER STD Options -5-5 Réglage du courant de transfert d’image secondaire pour imprimer en recto-verso sur papier standard. EPAIS 1 Options -5-5 Réglage du courant de transfert d’image secondaire pour imprimer en recto-verso sur papier épais 1. EPAIS 2 Options -5-5 Réglage du courant de transfert d’image secondaire pour imprimer en recto-verso sur papier épais 2. 80 Présentation du menu de configuration MENU SERVICE Ce menu permet au technicien de maintenance de régler l’imprimante et d’effectuer des opérations d’entretien. L’opérateur n’a pas à y accéder. EPAIS 3 Options -5-5 Réglage du courant de transfert d’image secondaire pour imprimer en recto-verso sur papier épais 3. CARTE Options -5-5 Réglage du courant de transfert d’image secondaire pour imprimer en recto-verso sur cartes. ENVELOPPE Options -5-5 Réglage du courant de transfert d’image secondaire pour imprimer en recto-verso manuel sur enveloppes. AJUST IMG EPAIS CYAN Options -5-5 Réglage du cyan dans l’image pour imprimer sur papier épais. MAGENTA Options -5-5 Réglage du magenta dans l’image pour imprimer sur papier épais. JAUNE Options -5-5 Réglage du jaune dans l’image pour imprimer sur papier épais. NOIR Options -5-5 Réglage du noir dans l’image pour imprimer sur papier épais. AJUST IMG NOIR Options -2-2 Réglage du noir dans l’image pour imprimer en niveaux de gris. AJUST BCLE FIXAT Options -2-2 Réglage du temps de transfert vers l’unité de fixation afin que les enveloppes ne se froissent pas. Appareil photo direct 82 Appareil photo direct Appareil photo direct Si un appareil photo numérique avec PictBridge (1.0 ou ultérieur) est connecté à l’imprimante via le port USB, les images qu’il contient peuvent être directement imprimées depuis l’imprimante.  Pour utiliser votre appareil photo numérique, veuillez consulter son manuel d’utilisation.  La fonction Appareil photo direct ne supporte pas les options : - Impression d’image AUTOPRINT DPOF - Impression détourée - Impression pleine page - Qualité d’impression (paramétrage imprimante) - Type de papier (paramétrage imprimante) - Reprise après déconnexion du câble DPOF Impression directe depuis un appareil photo numérique 1 Dans le menu App-photo Direct de l’imprimante, définissez les options : Source Papier, Mise en page, Marge Papier et Qualité Image.  L’option Type de support utilisée correspond au paramètre par défaut défini pour l’imprimante. Cette option ne peut pas être sélectionnée à partir de l’appareil.  Hormis le type de support, si toutes ces options sont disponibles sur votre appareil photo, il est inutile de les définir sur l’imprimante car les sélections effectuées sur l’appareil photo sont prioritaires. Pour plus de détails sur les options accessibles sur l’imprimante, voir la section “MENU APPAREIL PHOTO DIRECT”, page 59. Appareil photo direct 83 2 Connectez le câble USB à l’appareil photo et au port Appareil photo direct.  Aucun câble USB n’est fourni avec l’imprimante. Si votre appareil photo n’en comporte pas non plus, vous devez l’acheter séparément. 3 A partir de l’appareil photo, sélectionnez l’image que vous voulez imprimer ainsi que le nombre de copies. 4 Lancez l’impression depuis votre appareil photo. 84 Appareil photo direct Utilisation des supports 86 Spécifications des supports Spécifications des supports Quels types et formats de support peut-on utiliser ?  Pour des formats personnalisés, utilisez le pilote de l’imprimante pour définir les paramètres dans les plages idiquées ci-dessus. Support Format Sens de Pouces Millimètres l’alimentation* D8K 10,6 x 15,4 270,0 x 390,0 ABC 11x14 11,0 x 14,0 279,4 x 355,6 ABC 4x6 4,0 x 6,0 101,6 x 152,4 ABC A6 4,1 x 5,8 105,0 x 148,0 ABC B6(JIS) 5,0 x 7,2 128,0 x 182,0 ABC 12x18 12,0 x 18,0 304,8 x 457,2 ABC KAI 8 10,2 x 14,6 260,0 x 370,0 ABC A3LARGE 12,3 x 18,0 311,2 x 457,2 ABC A3 11,7 x 16,5 297,0 x 420,0 ABC 11x17 11,7 x 17,0 297,4 x 431,8 ABC B4(JIS) 10,1 x 14,3 257,0 x 364,0 ABC LETTER 11,0 x 8,5 279,4 x 215,9 ABL/ABC SP FOLIO 8,5 x 12,7 215,9 x 322,3 ABC LETTER OFF. 8,0 x 10,5 203,2 x 266,7 ABC LEGAL 8,5 x 14,0 215,9 x 355,6 ABC LEGAL OFF. 8,5 x 13,0 215,9 x 330,2 ABC EXECUTIVE 7,3 x 10,5 184,2 x 266,7 ABC STATEMENT 5,5 x 8,5 139,7 x 215,9 ABC 16K 10,6 x 7,7 270,0 x 195,0 ABL QUARTO R-U 8,0 x 10,0 203,2 x 254,0 ABC FOOLSCAP 8,0 x 13,0 203,2 x 330,2 ABC FOLIO 8,3 x 13,0 210,0 x 330,0 ABC A4 11,7 x 8,3 297,0 x 210,0 ABL/ABC A5 5,8 x 8,3 148,0 x 210,0 ABC B5(JIS) 10,1 x 7,2 257,0 x 182,0 ABL/ABC C. JAPON 3,9 x 5,8 100,0 x 148,0 ABC C. JAPON-D 5,8 x 7,9 148,0 x 200,0 ABC B5(ISO) 6,9 x 9,8 176,0 x 250,0 ABC ENV. #10 4,1 x 9,5 104,7 x 241,3 ABC ENV. MONARCH 3,9 x 7,5 98,4 x 190,5 ABC ENV. DL 4,3 x 8,7 110,0 x 220,0 ABC ENV. C5 6,4 x 9,0 162,0 x 229,0 ABC ENV. C6 4,5 x 6,4 114,0 x 162,0 ABC ENV. CHOU#3 4,7 x 9,3 120,0 x 235,0 ABC ENV. CHOU#4 3,5 x 8,1 90,0 x 205,0 ABC ENV. YOU#4 4,1 x 9,3 105,0 x 235,0 ABC KAI 16 7,3 x 10,2 185,0 x 260,0 ABC KAI 32 5,1 x 7,3 130,0 x 185,0 ABC PERSONNALISE (Bac1) 3,55 x 5,50 à 12,25 x 47,24 90 x 140 à 311 x 1200 ABC PERSONNALISE (Bac2) 3,55 x 5,50 à 12,25 x 18,00 90 x 140 à 311 x 457 ABC Notes : * ABL=Alimentation Bord Long, ABC=Alimentation Bord Court Types de support 87 Types de support Avant d’acheter des supports spéciaux en grande quantité, faites des essais d’impression avec chacun d’eux afin de vérifier la qualité produite. Rangez les supports sur une surface plane et régulière, en les laissant dans leur emballage d’origine tant que vous n’êtes pas prêt à les utiliser. Pour obtenir la liste des supports homologués, visitez printer.konicaminolta.com. Papier standard (Papier recyclé) Conseils d’utilisation : Utilisez des supports adaptés pour imprimantes laser sur papier ordinaire, tels que du papier standard ou recyclé d’usage courant. Note N’utilisez pas des supports tels que ceux décrits ci-après, car ils risquent de produire des résultats médiocres, de provoquer des bourrages, voire d’endommager l’imprimante. N’utilisez pas des supports présentant les caractéristiques suivantes :  Supports traités en surface (tels que papier carbone et papier couleur ayant subi un traitement) Capacité Bac 1 (Alimentation manuelle) Jusqu’à 100 feuilles, suivant le grammage utilisé. Bac 2 Jusqu’à 250 feuilles, suivant le grammage utilisé. Bac 3/4/5 Jusqu’à 500 feuilles, suivant le grammage utilisé. Orientation Bac 1 (Alimentation manuelle) Face imprimable vers le bas Bac 2 Face imprimable vers le haut Bac 3/4/5 Face imprimable vers le haut Choix pilote Papier standard (Papier recyclé) Grammage 60 à 90 g/m² (16 à 24 lb) Recto-verso Formats acceptés : A3Large, A3, Ledger, 11x14, B4, A4, A4-R, A5, B5, B5-R, D8K, 12x18, Executive, Letter officiel, Letter, Letter-R, Folio, Legal officiel, Legal, Statement, Quarto R-U, Foolscap, SP Folio, 16K, Kai 8, Kai 16 88 Types de support  Papier avec dos carbone  Supports non homologués pour transfert thermique (papier thermosensible, papier pour laminage ou pelliculage)  Supports pour transfert à froid  Supports pour presse d’imprimerie  Supports spécifiques pour imprimantes jet d’encre (papier ultra-fin, papier brillant, film brillant, cartes postales, etc.)  Papier pré-imprimé sur une autre machine (imprimante, copieur ou fax)  Supports poussiéreux  Papier mouillé (ou humide)  Stockez les supports dans un local où l’humidité relative se situe entre 35 % et 85 %. Le toner n’adhère pas sur supports humides.  Papier pelliculé  Papier adhésif  Papier plié, froissé, gondolé, gaufré, déformé ou plissé  Papier ajouré, perforé ou déchiré  Papier trop souple, trop rigide, trop fibreux  Papier de texture (rugosité) différente au recto et au verso  Papier trop fin ou trop épais  Supports chargés d’électricité statique  Supports laminés ou dorés ; trop lumineux  Supports ne résistant pas à la température de fixation (180° C [356° F])  Papier non découpé à angles droits ou de dimensions non uniformes  Papier avec colle, adhésif, agrafes, attaches, crochets ou oeillets  Papier acide  Et tout autre support non homologué Types de support 89 Papier épais On appelle papier épais tout support dont le grammage est supérieur à 90 g/m2 (24 lb). Avant de lancer une impression sur ce type de support, procédez à des essais pour vous assurer de la qualité des résultats.  Papier Bannière Grammage : 127 à 160 g/m2 Largeur : 210 à 297 mm Longueur : 458 à 1200 mm Conseils d’utilisation :  Evitez de mélanger du papier épais avec tout autre support dans le Bac 1 (car vous risquez de provoquer des bourrages) Enveloppes N’imprimez que sur le devant (côté adresse) de l’enveloppe, en évitant les zones de triple épaisseur (devant+dos+rabat) où l’impression risque de se faire avec des lacunes ou des caractères estompés. Capacité Bac 1 (Alimentation manuelle) Jusqu’à 10 feuilles de papier épais, selon leur épaisseur. Bac 2 Jusqu’à 50 (Epais 1)/10 (Epais 2,3) feuilles de papier épais, selon leur épaisseur. Bac 3/4/5 Non supporté Orientation Bac 1 (Alimentation manuelle) Face imprimable vers le bas Bac 2 Face imprimable vers le haut Bac 3/4/5 — Choix pilote Epais 1 (91 à 150 g/m2) Epais 2 (151 à 210 g/m2) Epais 3 (211 à 256 g/m2) Grammage 91 à 256 g/m² (25 à 68,1 lb) Recto-verso Voir les les formats acceptés en page 86. Capacité Bac 1 (Alimentation manuelle) Jusqu’à 10 enveloppes, selon leur épaisseur Bac 2 Jusqu’à 10 enveloppes, selon leur épaisseur Bac 3/4/5 Non supporté 90 Types de support Utilisez des enveloppes :  Courantes pour imprimantes laser, avec fermeture en diagonale, pliures et bords francs, et rabats pré-encollés ordinaires  Les enveloppes à rabats gommés risquent de se coller en passant dans les rouleaux chauffants de l’imprimante. Il vaut donc mieux utiliser des enveloppes à rabats enduits de colle émulsionnée.  Homologuées pour impression laser  Sèches N’utilisez pas des enveloppes :  Avec rabats auto-collants  Avec rubans adhésifs, attaches métalliques, clips ou bandes amovibles  Avec fenêtres transparentes  De texture trop grossière (ex. : enveloppes renforcées)  Composées de matière fusible, volatile, décolorante ou émettrice de vapeurs nocives  Pré-scellées Orientation Bac 1 (Alimentation manuelle) Face imprimable vers le bas Bac 2 Face imprimable vers le haut Bac 3/4/5 — Choix pilote Enveloppe Grammage 64 à 163 g/m² (17 à 43 lb) Recto-verso Non supporté Types de support 91 Etiquettes Une planche d’étiquettes se compose d’une face recto (surface imprimable) et d’une face verso adhésive, recouverte d’une feuille de protection :  La face recto doit répondre aux spécifications Papier standard.  La face recto doit entièrement recouvrir la feuille de protection, et ne doit laisser apparaître aucune substance adhésive en surface. Vous pouvez imprimer des planches d’étiquettes en continu. Selon la qualité du support utilisé et votre environnement d’impression, vous risquez toutefois de rencontrer des problèmes d’alimentation papier. Si tel est le cas, arrêtez l’impression en continu et imprimez les planches une à une. Imprimez tout d’abord vos données sur du papier standard pour vérifier leur mise en page. Pour toutes informations concernant l’impression d’étiquettes, consultez la documentation de votre application. Utilisez des planches d’étiquettes :  Recommandées pour imprimantes laser N’utilisez pas des planches d’étiquettes :  Comportant des étiquettes facilement détachables ou des feuilles de protection décollées  Laissant apparaître toute substance adhésive en surface  Les étiquettes de ces planches peuvent rester collées dans l’unité de fixation et provoquer des bourrages. Capacité Bac 1 (Alimentation manuelle) Jusqu’à 10 planches d’étiquettes, selon leur épaisseur Bac 2 Jusqu’à 50 planches d’étiquettes, selon leur épaisseur Bac 3/4/5 Non supporté Orientation Bac 1 (Alimentation manuelle) Face imprimable vers le bas Bac 2 Face imprimable vers le haut Bac 3/4/5 — Choix pilote Etiquettes Grammage 64 à 163 g/m² (17 à 90 lb) Recto-verso Non supporté 92 Types de support  Pré-découpées ou perforées Papier en-tête Avant tout, imprimez vos lettres à en-tête sur papier standard pour vérifier leur mise en page. Capacité Bac 1 (Alimentation manuelle) Jusqu’à 10 feuilles, selon le format et l’épaisseur du support chargé Bac 2 Jusqu’à 50 feuilles, selon le format et l’épaisseur du support chargé Bac 3/4/5 Non supporté Orientation Bac 1 (Alimentation manuelle) Face imprimable vers le bas Bac 2 Face imprimable vers le haut Bac 3/4/5 — Choix pilote En-tête Grammage 64 à 90 g/m² (17 à 24 lb) Recto-verso Non supporté Planche pleine page (sans étiquettes pré-découpées) Ne pas utiliser Utiliser Planche d’étiquettes avec feuille de protection siliconée Types de support 93 Cartes Avant tout, imprimez vos cartes sur papier standard pour vérifier leur mise en page. Conseils d’utilisation :  Utilisez des cartes recommandées pour imprimantes laser Evitez d’utiliser des cartes :  Couchées  Conçues pour imprimantes jet d’encre  Pré-coupées ou perforées  Pré-imprimées ou multicolores  Si les cartes à imprimer sont déformées, aplanissez-les avant de les charger dans le Bac 1/2. Capacité Bac 1 (Alimentation manuelle) Jusqu’à 10 cartes, selon leur épaisseur Bac 2 Jusqu’à 10 cartes, selon leur épaisseur Bac 3/4/5 Non supporté Orientation Bac 1 (Alimentation manuelle) Face imprimable vers le bas Bac 2 Face imprimable vers le haut Bac 3/4/5 — Choix pilote Carte Grammage 64 à 163 g/m² (17 à 90 lb) Recto-verso Non supporté 94 Types de support Transparents  N’aérez pas vos transparents avant de les charger. Toute charge statique ainsi générée, peut provoquer des erreurs d’impression.  Evitez de trop manipuler vos transparents avant des les charger. Toute empreinte de doigts peut affecter la qualité d’impression.  Nettoyez régulièrement le chemin papier. Les transparents sont particulièrement sensibles aux salissures. Si des ombres apparaissent en haut et en bas des feuilles, voir le capitre 8, “Entretien de l’imprimante” .  Retirer aussitôt les transparents du bac de sortie pour éviter toute accumulation d’électricité statique. L’impression de transparents en continu est possible, mais des problèmes d’alimentation liés à la qualité du support, à l’accumulation d’électricité statique et à l’environnement d’impression, peuvent survenir. Avant tout, imprimez vos informations sur papier standard pour vérifier leur mise en page.  Si l’alimentation s’effectue mal avec 20 feuilles chargées, essayez de n’en charger que 1 à 10 à la fois. En grande quantité, les transparents risquent de générer de l’électricité statique et créer des problèmes d’alimentation.  Il est conseillé de toujours faire un essai préalable avec une petite quantité des transparents que vous voulez utiliser. Capacité Bac 1 (Alimentation manuelle) Jusqu’à 10 transparents, selon leur épaisseur Bac 2 Jusqu’à 50 transparents, selon leur épaisseur Bac 3/4/5 Non supporté Orientation Bac 1 (Alimentation manuelle) Face imprimable vers le bas Bac 2 Face imprimable vers le haut Bac 3/4/5 — Choix pilote Transparent, Transparent2  Transparent2 convient pour les produits 3M CG3700. Recto-verso Non supporté Types de support 95 Conseils d’utilisation :  Utilisez des transparents homologués pour imprimante laser. Evitez d’utiliser :  Des transparents chargés d’électricité statique et qui, de ce fait, adhèrent entre eux.  Des transparents spéciaux pour imprimantes jet d’encre. Brillant Testez tout d’abord le support brillant que vous voulez utiliser afin de vous assurer d’une vitesse et qualité d’impression acceptables. Evitez d’utiliser du support brillant :  mélangé à tout autre type de support dans le Bac 1/2 (au risque de provoquer des bourrages) Capacité Bac 1 (Alimentation manuelle) Jusqu’à 10 feuilles de support brillant, selon leur épaisseur. Bac 2 Jusqu’à 50 feuilles de support brillant, selon leur épaisseur. Bac 3/4/5 Non supporté Orientation Bac 1 (Alimentation manuelle) Face imprimable vers le bas Bac 2 Face imprimable vers le haut Bac 3/4/5 — Choix pilote Brillant Grammage 64 à 90 g/m² (17 à 24 lb) Recto-verso Non supporté 96 Types de support Quelle est la surface imprimable garantie ? Sur tous les formats de support la surface imprimable se situe à 4 mm (0,157") maximum des quatre bords. Each media size has a specific imageable area, the maximum area on which the printer can print clearly and without distortion. Cette surface est limitée par deux contraintes matérielles (la taille physique du support et les marges requises par l’imprimante) et logicielles (espace mémoire disponible pour le tampon de cadres pleine page). La surface imprimable garantie pour tous les formats de support correspond à la dimension de la feuille moins une marge de 5 mm (0,197") à gauche et à droite ainsi qu’en haut et en bas de la feuille.  Pour une impression sur format A3 en largeur, la surface imprimable pour tous les formats de support correspond à la dimension de la feuille moins une marge de 2 mm (0,079") à gauche et à droite et de 4,2 mm (0,165") en haut et en bas de la feuille, et la surface imprimable garantie pour tous les formats de support correspond à la dimension de la feuille moins une marge de 5 mm (0,197") à gauche et à droite et de 7 mm (0,276") en haut et en bas de la feuille. Surface imprimable—Enveloppes Les enveloppes ont une zone de rabat non garantie qui varie selon leur type.  L’orientation d’impression des enveloppes est définie par l’application. a a b b a = 4 mm (0.157") b = 4,2 mm (0,165") Surface imprimable Surface garantie Surface non garantie Zone non imprimable a a b b a = 4 mm (0,157") b = 4,2 mm (0,165") Types de support 97 Marges de pages Les marges sont définies dans l’application. Certaines applications vous permettent de personnaliser des tailles et marges de page, d’autres n’offrent que des options standard. Avec un format standard, une perte partielle d’image est possible (due aux contraintes de la zone imprimable). Si vous pouvez personnaliser le format de page dans votre application, vous obtiendrez les meilleurs résultats avec les dimensions indiquées pour la surface imprimable. 98 Chargement des supports Chargement des supports Comment charger les supports ? Dans une rame de papier, retirez la première et la dernière feuilles. Prenez un paquet d’environ 100 feuilles à la fois, et aérez-les avant de les charger dans un bac afin de supprimer toute adhérence.  N’aérez pas les transparents. Note L’imprimante a été conçue pour imprimer sur tout un choix de supports et n’est pas censée être exclusivement utilisée avec un seul type de support, sauf le papier standard. Une impression continue sur un autre support (papier épais, enveloppes, étiquettes ou transparents) peut nuire à la qualité d’impression ou réduire la durée de vie de la machine. Quand vous rechargez du support, retirez tout d’abord les feuilles restantes dans le bac. Joignez-les à celles que vous chargez, égalisez les bords du paquet et placez-le dans le bac. Bac 1 (Alimentation manuelle) Pour des détails sur les types et formats de support sur lesquels vous pouvez imprimer à partir du Bac 1, voir “Spécifications des supports”, page 86. Papier standard 1 Ouvrez le Bac 1. Chargement des supports 99 2 Faites glisser les guide papier afin de les écarter. 3 Chargez les feuilles dans le bac, face imprimable vers le bas.  Ne chargez pas des feuilles au-dessus de la limite de remplissage. Ce bac ne peut contenir que 100 feuilles de papier standard (80 g/m2 [22 lb]) à la fois. 100 Chargement des supports 4 Déplacez les guide papier contre les bords de la pile. 5 Dans le menu de configuration, sélectionnez MENU PAPIER/SOURCE PAPIER/BAC1/FORMAT PAPIER, puis sélectionnez le format papier chargé dans le bac. Voir aussi “FORMAT PAPIER”, page 36.  Quand vous imprimez à partir du Bac1 avec la Source Papier correspondante sélectionnée dans le pilote de l’imprimante (Alimentation manuelle), il n’est pas nécessaire de modifier ce paramètre dans le menu de configuration. Autres supports Quand vous chargez du support autre que du papier standard, définissez le type de support (Enveloppe, Etiquettes, En-tête, Carte, Epais 1, Epais 2, Epais 3 ou Transparent) dans le pilote afin d’obtenir une qualité d’impression optimale. Chargement des supports 101 Enveloppes 1 Tirez sur le loquet du capot latéral droit afin de l’ouvrir.  Avant d’ouvrir ce capot, repliez le Bac 1. 2 Soulevez le capot supérieur. 102 Chargement des supports 3 Abaissez les leviers M2 à gauche et à droite sur la position . 4 Abaissez le capot supérieur. M2 M2 Chargement des supports 103 5 Fermez le capot latéral droit. 6 Ouvrez le Bac 1. 7 Faites glisser les guides papier afin de les écarter. 104 Chargement des supports 8 Chargez les enveloppes dans le bac, face imprimable vers le bas et avec les rabats orientés vers l’avant du bac.  Avant de charger les enveloppes, aplatissezles pour chasser l’air qui s’y trouve et faire en sorte que les rabats soient bien pliés, sinon les enveloppes peuvent se froisser ou provoquer un bourrage.  Le bac ne peut contenir que 10 enveloppes à la fois.  Des enveloppes avec rabat sur le bord long doivent être chargées avec les rabats orientés vers la droite du Bac 1. 9 Faites glisser les guides papier contre les bords du paquet d’enveloppes. Note Avant d’imprimer à nouveau sur du papier standard, replacez les deux leviers sur l’unité de fixation sur le repère correspondant afin d’éviter un bourrage et de ne pas perdre en qualité d’impression. Chargement des supports 105 10 Dans le menu de configuration, sélectionnez MENU PAPIER/SOURCE PAPIER/BAC1/TYPE DE PAPIER, puis sélectionnez le type de papier chargé dans le bac. Voir aussi “FORMAT PAPIER”, page 36.  Quand vous imprimez à partir du Bac1 avec la Source Papier correspondante sélectionnée dans le pilote de l’imprimante (Alimentation manuelle), il n’est pas nécessaire de modifier ce paramètre dans le menu de configuration. Planches d’étiquettes/Cartes/Papier épais/Brillant et Transparents 1 Ouvrez le Bac 1. 2 Faites glisser les guides papier afin de les écarter. 106 Chargement des supports 3 Chargez le support dans le bac avec la face imprimable orientée vers le bas.  Le bac ne peut contenir que 10 feuilles de support à la fois. 4 Faites glisser les guides papier contre les bords du support chargé. 5 Dans le menu de configuration, sélectionnez MENU PAPIER/SOURCE PAPIER/BAC1/TYPE DE PAPIER, puis sélectionnez le type de papier chargé dans le bac. Voir aussi “FORMAT PAPIER”, page 36.  Quand vous imprimez à partir du Bac1 avec la Source Papier correspondante sélectionnée dans le pilote de l’imprimante (Alimentation manuelle), il n’est pas nécessaire de modifier ce paramètre dans le menu de configuration. Chargement des supports 107 Papier bannière Vous pouvez imprimer sur des feuilles pouvant atteindre 1200 mm de long en les chargeant une à une dans le bac d’alimentation manuelle.  Avec le bac Bannière optionnel installé, 10 feuilles de cette longueur peuvent être imprimées en continu. Pour plus de détails, reportez-vous au paragraphe “Bac Bannière”, page 227. 1 Ouvrez le Bac 1. 2 Faites glisser les guides papier afin de les écarter. 108 Chargement des supports 3 Chargez le papier bannière face imprimable vers le bas en introduisant le bord avant aussi loin que possible dans la fente d’alimentation papier.  Vous ne pouvez introduire qu’une seule feuille à la fois dans ce bac.  Pour éviter tout macule de toner, la feuille doit être lisse et plane. 4 Faites glisser les guides papier contre les bords de la feuille.  Lors de l’impression, maintenez la feuille pendant qu’elle avance dans l’imprimante.  Pour imprimer plusieurs copies sur ce type de support, recommencez la procédure à partir de l’étape 2. 5 Sélectionnez MENU PAPIER/SOURCE PAPIER/BAC1/PERSONNALISE dans le menu de configuration, et sélectionnez le paramètre correspondant au format papier chargé. Voir aussi “PERSONNALISE”, page 39.  Si vous imprimez à partir du Bac 1 avec la Source papier définie dans le pilote de l’imprimante (Alimentation manuelle), il n’est pas nécessaire de modifier le paramètre du menu de configuration. Chargement des supports 109 Bac 2 Chargement du support 1 Ouvrez le Bac 2. 2 Appuyez sur le volet de compression du papier afin de le verrouiller. Note Evitez de toucher le rouleau d’alimentation papier car cela risque de nuire à la qualité d’impression. 110 Chargement des supports 3 Faites glisser les guides papier afin de les écarter.  Si vous chargez des feuilles de format non standard, placez-les tout d’abord dans le bac, puis ajustez les guides en fonction de leurs dimensions. 4 Si vous chargez des feuilles de format supérieur au A3, ajustez les guides comme indiqué ci-contre. 5 Chargez les feuilles dans le bac, face imprimable vers le haut. Chargement des supports 111  Ne chargez pas des feuilles au-dessus de la limite de remplissage ,. Ce bac ne peut contenir que 250 feuilles de papier standard (80 g/m2 [22 lb]) à la fois. Il n’est pas non plus destiné à contenir plus de 50 feuilles de papier épais 1/2, d’étiquettes, de papier à en-tête, de transparents et de papier brillant, et plus de 10 cartes. Vous pouvez y charger un maximum de 10 feuilles de papier épais 3 et d’enveloppes.  Pour imprimer des enveloppes avec rabat sur le bord court : chargez les enveloppes avec les rabats ouverts, orientés vers le haut et dirigés vers le côté gauche du bac. Pour imprimer des enveloppes avec rabat sur le bord long : chargez les enveloppes avec les rabats fermés, orientés vers le haut et dirigés vers l’arrière du bac. 6 Refermez le Bac 2. 7 Si l’option SEL. UTILISATEUR est activée dans le menu de configuration MENU PAPIER/SOURCE PAPIER/BAC2/DEFINITION FORMAT, sélectionnez BAC2/FORMAT PAPIER, et choisissez le format chargé. Voir aussi “FORMAT PAPIER”, page 36. 112 Chargement des supports 8 Affichez MENU PAPIER/SOURCE PAPIER/BAC2/TYPE DE PAPIER dans le menu de configuration et choisissez le type de support chargé. Voir aussi “TYPE DE PAPIER”, page 38.  Si vous avez chargé des enveloppes, reportez-vous à la section “Impression sur enveloppes”, page 112. Impression sur enveloppes 1 Tirez sur le loquet du capot latéral droit afin de l’ouvrir.  Avant d’ouvrir ce capot, repliez le Bac 1. 2 Soulevez le capot supérieur. Chargement des supports 113 3 Abaissez les leviers M2 à gauche et à droite sur la position . 4 Abaissez le capot supérieur. M2 M2 114 Chargement des supports 5 Refermez le capot latéral droit. Note Avant d’imprimer à nouveau sur du papier standard, replacez les deux leviers sur l’unité de fixation sur le repère correspondant afin d’éviter un bourrage et de ne pas perdre en qualité d’impression. Chargement des supports 115 Bac 3/4/5 (Chargeurs papier inférieurs optionnels) Papier standard 1 Ouvrez le Bac 3/4/5. 2 Faites glisser les guides papier afin de les écarter. 116 Chargement des supports 3 Chargez les feuilles dans le bac, face imprimable vers le haut.  Ne chargez pas des feuilles au-dessus de la limite de remplissage ,. Ce bac ne peut contenir que 500 feuilles de papier standard (80 g/m2 [22 lb]) à la fois. 4 Faites glisser les guide papier contre les bords de la pile. Chargement des supports 117 5 Refermez le Bac 3 (4/5). 6 Sélectionnez MENU PAPIER/SOURCE PAPER/BAC3 (ou BAC4 ou BAC5) /TYPE DE PAPIER dans le menu de configuration, puis choisissez le type de papier chargé. Voir aussi “TYPE DE PAPIER”, page 38. 118 Impression recto-verso Impression recto-verso Pour imprimer en recto-verso (sur les 2 côtés d’une feuille), choisissez un papier très opaque. L’opacité concerne l’efficacité avec laquelle le papier masque d’un côté de la feuille, ce qui est imprimé sur l’autre. Si le papier est de faible opacité (translucide), ce qui est imprimé sur un côté transparaîtra sur l’autre. Vérifiez les données de marges dans votre application. Pour vérifier la qualité de l’opacité, n’imprimez tout d’abord que quelques feuilles. L’impression recto-verso peut se faire manuellement ou automatiquement si l’unité recto-verso proposée en option est installée et sélectionnée. Note Le recto-verso n’est possible que sur papier standard 64 à 90 g/m2 (17 à 24 lb) et papier épais 91 à 256 g/m2 (91 à 68,1 lb). Voir “Spécifications des supports”, page 86. L’impression recto-verso sur enveloppes, étiquettes, cartes, papier épais, brillant ou transparents n’est pas supportée. Comment imprimer automatiquement en recto-verso ? Pour imprimer en mode recto-verso automatique, vous devez tout d’abord vous assurer que l’unité recto-verso optionnelle est physiquement installée. Dans votre application, vérifiez la manière de définir les marges pour une impression recto-verso. Les options de position de reliure sont décrites ci-dessous.  Les options de position de reliure sont disponibles uniquement dans le pilote d’imprimante PCL. Si vous sélectionnez l’option “Bord court (Haut)”, les pages s’impriment de manière à être reliées au sommet et tournées de bas en haut. Si vous sélectionnez l’option “Bord court (Bas)”, les pages s’impriment de manière à être reliées en bas et tournées de haut en bas. 1 3 1 2 1 1 3 1 2 1 Impression recto-verso 119 En outre, si l’option “N-up” a été définie avec “Livret”, une impression recto-verso automatique est exécutée. L’option “Livret” vous permet de définir les paramètres suivants : 1 Chargez du papier standard ou épais dans le bac. 2 Dans le pilote de l’imprimante, sélectionnez l’impression recto-verso (onglet Mise en page dans Windows). 3 Cliquez sur OK.  En recto-verso automatique, la page verso s’imprime avant la page recto. Si vous sélectionnez l’option “Bord long (Gauche)”, les pages s’impriment de manière à être reliées sur le côté gauche et être tournées de droite à gauche. Si vous sélectionnez l’option “Bord long (Droit)”, les pages s’impriment de manière à être reliées sur le côté droit et être tournées de gauche à droite. Si vous sélectionnez l’option “Reliure gauche”, les pages imprimées peuvent être pliées pour former un livret relié à gauche. Si vous sélectionnez l’option “Reliure droite”, les pages imprimées peuvent être pliées pour former un livret relié à droite. 1 1 1 2 3 1 1 2 1 3 1 1 2 3 3 31 1 2 120 Bac de sortie Bac de sortie Tous les imprimés arrivent dans le bac de sortie au sommet de l’imprimante, face vers le bas. Ce bac contient 250 feuilles (A4/Letter) de 80 g/m2 (22 lb).  Ne laissez pas les imprimés s’accumuler dans le bac de sortie, car cela risque de provoquer des bourrages, de recourber excessivement le papier et de créer de l’électricité statique.  Retirez les transparents imprimés du bac de sortie dès que possible afin d’éviter une accumulation d’électricité statique. Stockage des supports 121 Stockage des supports Comment stocker les supports ?  Rangez les supports sur une surface plane et régulière, en les laissant dans leur emballage d’origine tant que vous n’êtes pas prêt à les utiliser. Des supports stockés depuis trop longtemps hors de leur emballage risquent d’être trop secs et de provoquer des bourrages.  Replacez les supports que vous avez déballés dans leur emballage d’origine, et stockez-les sur une surface plane, dans un local frais et à l’abri de la lumière.  Rangez-les en les préservant d’une trop grande humidité, des rayons du soleil, d’une chaleur excessive (supérieure à 35° C [95° F]) et de la poussière.  Evitez de les entreposer au contact d’autres objets ou de les ranger à la verticale. Avant d’utiliser des supports qui ont été stockés, effectuez un essai d’impression afin de vérifier la qualité du résultat. 122 Stockage des supports Remplacement des consommables 124 Remplacement des consommables Remplacement des consommables Note La non observation des instructions décrites dans ce manuel peut résulter en une annulation de votre garantie. Note If Lorsqu’un message d’erreur (TONER VIDE, C. TRANSFERT FIN VIE, etc.) s’affiche, imprimez la page de configuration, puis vérifiez l’état des autres consommables. Pour plus de détails sur les messages d’erreur, voir “Messages d’erreur (Avertissements:)”, page 188. Pour imprimer la page de configuration, voir “Impression d’une page de configuration”, page 154. A propos des cartouches de toner Votre imprimante utilise quatre cartouches de toner : noir, jaune, magenta et cyan. Manipulez les cartouches de toner avec précaution, en évitant de renverser du toner sur vous ou dans l’imprimante.  N’installez que des cartouches de toner neuves dans votre imprimante. Si vous installez une cartouche qui a déjà servi, le message d’erreur sur le panneau de commande ne s’efface pas et aucune mise à jour de l’état des fournitures n’est effectuée dans l’Ecran d’état.  Le toner est un produit non toxique. Sur les mains, il se lave à l’eau froide ou à l’aide d’un détergent doux. Sur les vêtements, il suffit d’épousseter légèrement la poudre, et s’ils sont lavables, de nettoyer toute trace résiduelle à l’aide d’eau froide, et non d’eau chaude. ATTENTION Si vous recevez du toner dans les yeux, rincez-vous immédiatement à l’eau froide et consultez un ophtalmologiste.  Pour des informations de recyclage, visitez les sites suivants : Etats-Unis : http://printer.konicaminolta.com/products/recycle/ index.asp Europe : http://cleanplanet-printer.konicaminoltaeurope.com/ cleanplanet/choose.php Autres pays : printer.konicaminolta.com Remplacement des consommables 125 Note N’utilisez pas des cartouches de toner rechargées ou non homologuées. Tout dégât matériel ou problème de qualité lié à l’utilisation de ce type de cartouches, invalide votre garantie. Aucun support technique n’est fourni pour résoudre des problèmes de cet ordre. Quand vous remplacez une cartouche de toner, reportez-vous au tableau ci-dessous. Pour une qualité et une vitesse optimales, n’utilisez que les cartouches de toner KONICA MINOLTA indiquées, homologuées pour votre type d’imprimante. Le type de votre imprimante et les numéros de référence des cartouches de toner sont indiqués sur l’étiquette de renouvellement des consommables collée à l’intérieur du capot supérieur de l’imprimante.  Pour obtenir des performances et une qualité d’impression optimales, utilisez exclusivement des cartouches de toner KONICA MINOLTA authentiques dont le TYPE est référencé ci-dessus. Stockez les cartouches de toner :  Dans leur emballage d’origine tant que vous n’êtes pas prêt à les utiliser.  Dans un local sec et frais, à l’abri du soleil (et de la chaleur). La température de stockage ne doit pas dépasser 35° C (95 ° F) et l’humidité 85 % sans condensation. Quand vous déplacez une cartouche de toner d’un lieu frais en un lieu chaud et humide, une condensation peut se produire, nuisant à la qualité d’impression. Avant de l’utiliser, laissez-la s’adapter au nouvel environnement pendant environ une heure. Type Impriman te N° Référence Imprimante Type de cartouche de toner N° Référence Cartouche Toner AM 4039 322 Cartouche Toner Haute capacité - Noir (K) 8938 613 Cartouche Toner Haute capacité - Jaune (Y) 8938 614 Cartouche Toner Haute capacité - Magenta (M) 8938 615 Cartouche Toner Haute capacité - Cyan (C) 8938 616 EU 4039 224 Cartouche Toner Haute capacité - Noir (K) 8938 621 Cartouche Toner Haute capacité - Jaune (Y) 8938 622 Cartouche Toner Haute capacité - Magenta (M) 8938 623 Cartouche Toner Haute capacité - Cyan (C) 8938 624 AP 4039 225 Cartouche Toner Haute capacité - Noir (K) 8938 629 Cartouche Toner Haute capacité - Jaune (Y) 8938 630 Cartouche Toner Haute capacité - Magenta (M) 8938 631 Cartouche Toner Haute capacité - Cyan (C) 8938 632 GC 4039 226 Cartouche Toner Haute capacité - Noir (K) 8938 637 Cartouche Toner Haute capacité - Jaune (Y) 8938 638 Cartouche Toner Haute capacité - Magenta (M) 8938 639 Cartouche Toner Haute capacité - Cyan (C) 8938 640 126 Remplacement des consommables  Bien à l’horizontale (également quand vous les manipulez). Ne stockez pas les cartouches verticalement ou sens dessus-dessous, car le toner à l’intérieur risque de se tasser ou de se répartir inégalement.  A l’abri de l’air marin et de vapeurs corrosives (d’aérosols par exemple). Remplacement d’une cartouche de toner Note En remplaçant une cartouche, veillez à ne pas répandre du toner. Si cela se produit, essuyez-le aussitôt avec un chiffon doux et sec. 1 Sur l’écran du panneau de commande, vérifiez la couleur de la cartouche vide. 2 Remplacez le filtre à air de l’imprimante. Retirez l’ancien filtre et introduisez le nouveau jusqu’à ce qu’il s’enclenche en place.  Le filtre à air ne doit être remplacé qu’au moment du remplacement de la cartouche de toner noir. Un filtre à air est fourni avec toute cartouche de toner noir. Y Remplacement des consommables 127 3 Ouvrez le capot avant de l’imprimante. 4 Poussez la languette de blocage vers le haut afin de libérer la cartouche de toner vide. Tirez-la aussi loin que possible hors de l’imprimante, et soulevez-la pour la retirer. La procédure de remplacement des cartouches de toner est la même pour toutes les couleurs (jaune : Y, magenta : M, cyan : C et noir : K). la procédure décrite ci-après concerne le remplacement de la cartouche de toner jaune (Y). Note Mettez la cartouche de toner au rebut conformément à la réglementation en vigueur. Ne vous en débarrassez pas en la brûlant. Pour plus de détails, voir “A propos des cartouches de toner”, page 124. 5 Vérifiez la couleur de la nouvelle cartouche à installer. C K M Y 128 Remplacement des consommables 6 Secouez cette cartouche pour répartir le toner à l’intérieur. 7 Alignez la cartouche de toner sur les rails de son compartiment, et poussez-la dans l’imprimante jusqu’à ce que sa languette de blocage s’enclenche. 8 Refermez le capot avant.  Si la cartouche de toner n’est pas complètement introduite dans l’imprimante, le capot avant ne peut pas être fermé.  Après le remplacement d’une cartouche de toner, l’imprimante doit effectuer un cycle complet d’étalonnage de 75 secondes. Si vous ouvrez le capot avant l’affichage du message PRÊT, elle s’arrête et reprend ce cycle. 3  Y Remplacement des consommables 129 Remplacement d’une unité d’imagerie Quand vous remplacez une unité d’imagerie, reportez-vous au tableau ci-dessous. Pour une qualité et une vitesse optimales, n’utilisez que les unités d’imagerie KONICA MINOLTA indiquées, homologuées pour votre type d’imprimante. Le type de votre imprimante et les numéros de référence des unités d’imagerie sont indiqués sur l’étiquette de renouvellement des consommables collée à l’intérieur du capot supérieur de l’imprimante.  L’affichage “U-IMAGERIE” ou “U-IMAGE” sur l’écran du panneau de commande signifie unité d’imagerie. Note Ne touchez pas la surface de la cartouche OPC car cela risque de nuire à la qualité d’impression. Type Impriman te N° Référence Imprimante Type d’unité d’imagerie N° Référence Unité d’imagerie AM 4039 322 Unité d’imagerie - Noir (K) 4062 211 Unité d’imagerie - Jaune (Y) 4062 311 Unité d’imagerie - Magenta (M) 4062 411 Unité d’imagerie - Cyan (C ) 4062 511 EU 4039 224 Unité d’imagerie - Noir (K) 4062 213 Unité d’imagerie - Jaune (Y) 4062 313 Unité d’imagerie - Magenta (M) 4062 413 Unité d’imagerie - Cyan (C ) 4062 513 AP 4039 225 Unité d’imagerie - Noir (K) 4062 214 Unité d’imagerie - Jaune (Y) 4062 314 Unité d’imagerie - Magenta (M) 4062 414 Unité d’imagerie - Cyan (C ) 4062 514 GC 4039 226 Unité d’imagerie - Noir (K) 4062 216 Unité d’imagerie - Jaune (Y) 4062 316 Unité d’imagerie - Magenta (M) 4062 416 Unité d’imagerie - Cyan (C ) 4062 516 K 130 Remplacement des consommables Si, dans le MENU DEFAUT SYS., vous avez sélectionné l’option ARRETER pour le paramètre VIE U-IMAGERIE, le message VIE U-IMAGERIE X (où “X” indique la couleur du toner) s’affiche lorsqu’une unité est vide. Suivez alors les étapes ci-après pour remplacer cette unité d’imagerie.  Si, dans le MENU DEFAUT SYS., vous avez sélectionné l’option CONTINUER pour le paramètre VIE U-IMAGERIE, nous vous recommandons de remplacer l’unité d’imagerie indiquée lorsque le message FIN U-IMAGERIE X s’affiche. 1 Sur l’écran des messages, vérifiez la couleur de l’unité d’imagerie à remplacer. 2 Ouvrez le capot avant de l’imprimante. 3 Appuyez sur l’endroit marqué “Push” sur l’unité d’imagerie, puis tirez sur l’unité afin de la sortir de l’imprimante. La procédure de remplacement des unités d’imagerie est la même pour toutes les couleurs (jaune : Y, magenta : M, cyan : C et noir : K). la procédure décrite ci-après concerne le remplacement de l’unité pour le noir (K).  Mettez l’unité d’imagerie au rebut conformément à la réglementation en vigueur. Ne vous en débarrassez pas en la brûlant. Y M C K Remplacement des consommables 131 4 Vérifiez la couleur de la nouvelle unité d’imagerie à installer.  Pour éviter de renverser du toner, laissez l’unité d’imagerie dans son sachet d’emballage jusqu’à la fin de l’étape 5. 5 Retirez l’unité d’imagerie de son carton d’emballage. 6 Retirez l’adhésif ainsi que tous les éléments d’emballage. 7 Retirez l’unité d’imagerie du sachet. K 132 Remplacement des consommables 8 Prenez l’unité d’imagerie à deux mains et secouez-la comme indiqué ci-contre. 9 Retirez les adhésifs restant sur l’unité d’imagerie 10 Retirez l’adhésif, le cache ainsi que l’équerre de montage au bas de l’unité d’imagerie. K K K Remplacement des consommables 133 11 Tout en maintenant l’unité par en-dessous, introduisez-la dans l’imprimante. Assurez-vous qu’elle est bien de la même couleur que le compartiment dans lequel vous la placez. 12 Soulevez légèrement la poignée au sommet de l’unité d’imagerie et tirez-la vers vous afin de retirer la protection de la cartouche OPC. 13 Poussez l’unité d’imagerie dans l’imprimante afin qu’elle s’enclenche en position. 134 Remplacement des consommables 14 Fermez le capot avant.  Si l’unité d’imagerie n’est pas complètement introduite dans l’imprimante, le capot avant ne peut pas être fermé.  Après le remplacement d’une cartouche de toner, l’imprimante doit effectuer un cycle d’étalonnage de 75 secondes. Si vous ouvrez le capot avant de l’imprimante avant l’affichage du message PRÊT, elle s’arrête et reprend ce cycle. Remplacement du réceptacle de toner usagé Quand le réceptacle de toner usagé est plein, le message KIT TONER USE PLEIN/REMPLACER KIT apparaît sur l’écran du panneau de commande. L’imprimante s’arrête et ne redémarre pas tant que ce réceptacle n’est pas remplacé. 1 Ouvrez le capot avant de l’imprimante. Remplacement des consommables 135 2 Retirez le filtre à poussières et remplacez-le par le filtre fourni avec le réceptacle de toner usagé. 3 Appuyez sur le loquet de déverrouillage du réceptacle de toner usagé. 4 Faites doucement glisser le réceptacle de toner usagé hors de l’imprimante.  Veillez à ne pas renverser du toner. 136 Remplacement des consommables 5 Mettez le réceptacle de toner usagé au rebut. Note Mettez le réceptacle de toner usagé au rebut conformément à la réglementation en vigueur. Ne vous en débarrassez pas en le brûlant. 6 Préparez un nouveau réceptacle de toner usagé. 7 Glissez le réceptacle de toner usagé complètement dans l’imprimante. 8 Refermez le capot avant.  Si le réceptacle de toner usagé n’est pas complètement introduit dans l’imprimante, le capot avant ne peut pas être fermé. Remplacement des consommables 137 Remplacement de la pile auxiliaire Lorsque la pile auxiliaire est hors d’usage, la date et l’heure de l’imprimante ne peuvent être mémorisées. Pour remplacer la pile auxiliaire, suivez les instructions fournies ci-après. Note Utilisez exclusivement une pile lithium CR2032 3 V de forme ronde . Il est très important de protéger la carte contrôleur et le module DIMM contre toute décharge électrostatique. Avant tout, revoyez la consigne de sécurité “Protection antistatique”, page 201. Prenez toujours les cartes de circuits imprimés par les bords. 1 Eteignez ll’imprimante et débranchez le cordon secteur et les câbles d’interface. 2 A l’aide d’une pièce de monnaie, ôtez la vis de fixation du capot gauche afin de le retirer. 138 Remplacement des consommables 3 Soulevez le crochet et retirez la pile. 4 Mettez la pile neuve en place.  Avant d’insérer une nouvelle pile, vérifiez que la face + est orientée vers le haut. Note Si vous installez un type de pile inapproprié, vous risquez de provoquer une explosion. Mettez les piles au rebut conformément à la réglementation en vigueur. Ne les détruisez pas par incinération. 5 Remettez le capot gauche en place. 6 Rebranchez tous les câbles d’interface. Remplacement des consommables 139 7 Rebranchez le cordon secteur, et allumez l’imprimante. 8 Utilisez l’option DATE dans le MENU DEFAUT SYS./HORLOGE pour définir la date, et l’option HEURE dans le MENU DEFAUT SYS./ HORLOGE pour définir l’heure. 140 Remplacement des consommables Entretien de l’imprimante 142 Entretien de l’imprimante Entretien de l’imprimante ATTENTION Lisez attentivement toutes les étiquettes de sécurité (avertissements et consignes) en vous assurant de suivre toutes leurs instructions. Ces étiquettes se trouvent au dos des portes et à l’intérieur de l’imprimante. Prenez soin de votre imprimante pour préserver sa durée de vie. Tout dégât causé par négligence n’est pas couvert par la garantie. Nettoyez l’intérieur et l’extérieur de l’imprimante régulièrement pour éliminer poussières et résidus de papier amoindrissant ses performances et la qualité d’impression. PRUDENCE ! Avant tout, débranchez le cordon secteur et tous les câbles d’interface. Veillez à ne pas répandre de l’eau ou du détergent dans l’imprimante, au risque de provoquer des dégâts ou de vous électrocuter. ATTENTION L’unité de fixation est brûlante. Si vous ouvrez le capot latéral droit de l’imprimante, elle met environ une heure pour refroidir.  En nettoyant l’intérieur de l’imprimante ou en supprimant des bourrages, veillez à ne pas toucher l’unité de fixation ou d’autres pièces brûlantes.  Ne posez aucun objet sur l’imprimante.  Pour nettoyer l’imprimante, utilisez un chiffon doux.  Ne vaporisez jamais de produit détergent directement sur l’imprimante car il risque de s’infiltrer par les grilles d’aération et d’endommager les circuits internes.  Pour le nettoyage, évitez d’utiliser des solutions abrasives ou corrosives ou contenant des solvants (alcool ou benzène).  Commencez toujours par appliquer le produit de nettoyage (détergent doux) sur une petite surface de l’imprimante pour en vérifier le résultat.  N’utilisez jamais des tampons abrasifs ou rugueux (paille de fer ou matière plastique).  Fermez toujours les portes doucement et n’exposez jamais l’imprimante à des vibrations excessives.  Ne recouvrez jamais l’imprimante avec un capot de protection tout de suite après l’avoir utilisée. Eteignez-la et attendez qu’elle refroidisse. Entretien de l’imprimante 143  Ne laissez pas les capots de l’imprimante trop longtemps ouverts sous des éclairages directs pouvant endommager les cartouches de toner.  N’ouvrez pas les capots de l’imprimante quand elle est fonctionnement.  Ne tapotez pas les bords de vos paquets de feuilles sur l’imprimante.  L’imprimante ne doit jamais être démontée ou lubrifiée.  Ne basculez pas l’imprimante.  Ne touchez pas aux plots électriques, engrenages ou dispositifs laser, au risque d’endommager l’imprimante et d’affaiblir la qualité d’impression.  Ne laissez pas les imprimés s’accumuler trop haut dans le bac de sortie car ils peuvent provoquer des bourrages et se recourber excessivement.  Pour déplacer l’imprimante, deux personnes sont nécessaires. Maintenez-la à l’horizontale pour éviter de renverser du toner. PRUDENCE ! Vous risquez de vous faire mal en soulevant l’imprimante maladroitement ou en la transportant sans en équilibrer le poids. Transportez l’imprimante avec le nombre de personnes dont vous avez besoin, en vous assurant que chacune d’elles ne supporte pas une charge excessive par rapport aux autres. (poids : 59 kg/129,9 lb) Avant 44 kg 97 lbs 144 Entretien de l’imprimante  Avant de soulever l’imprimante, repliez le Bac 1, puis soulevez-la comme indiqué ci-contre.  Si un chargeur papier optionnel est installé, retirez-le avant de soulever l’imprimante.  Sur la peau, le toner se nettoie à l’eau froide et avec un savon doux. ATTENTION Si vous recevez du toner dans les yeux, rincez-vous immédiatement à l’eau froide et consultez un ophtalmologiste.  Avant de rebrancher l’imprimante, assurez-vous de bien remonter toutes les pièces retirées pour le nettoyage.  Si l’imprimante ne doit pas être utilisée (allumée) pendant une quinzaine de jours ou plus, abaissez les leviers (M2) gauche et droit dans la position requise pour imprimer des enveloppes. M2 M2 Entretien de l’imprimante 145  Avant d’utiliser à nouveau l’imprimante, n’oubliez pas de replacer les leviers (M2) dans la position requise pour imprimer normalement. Si vous utilisez du support autre que des enveloppes sans remettre ces leviers dans leurs positions initiales, vous risquez d’obtenir une qualité d’impression médiocre. M2 M2 146 Nettoyage de l’imprimante Nettoyage de l’imprimante ATTENTION Avant de procéder au nettoyage, éteignez l’imprimante et débranchez le cordon secteur. Extérieur Panneau de commande Extérieur de l’imprimante Grille d’aération Nettoyage de l’imprimante 147 Nettoyage des rouleaux d’entraînement papier L’accumulation de poussière de papier et autres débris sur les rouleaux d’entraînement peut provoquer des problèmes d’alimentation des feuilles. Entraînement papier (Bac d’alimentation manuelle) 1 Ouvrez le Bac 1. 2 Nettoyez les rouleaux d’entraînement papier à l’aide d’un chiffon doux et sec. 3 Refermez le bac. 148 Nettoyage de l’imprimante Entraînement papier (Bac 2/3/4/5) 1 Tirez le bac. 2 Nettoyez les rouleaux d’entraînement papier en les essuyant avec un chiffon doux et sec. 3 Repoussez le bac dans l’imprimante. Nettoyage de l’imprimante 149 Entraînement papier de l’unité recto-verso 1 Ouvrez le capot de l’unité recto-verso. 2 Nettoyez les rouleaux d’entraînement papier en les essuyant avec un chiffon doux et sec. 3 Refermez le capot de l’unité recto-verso. 150 Nettoyage de l’imprimante Rouleaux de transfert du papier du Bac 3/4/5 1 Ouvrez le capot latéral droit du Bac 3/4/5.  Avant d’ouvrir le capot latéral droit du Bac 3/4/5, repliez le Bac 1. 2 Nettoyez les rouleaux de transfert du papier papier à l’aide d’un chiffon doux et sec. 3 Fermez le capot latéral droit du Bac 3/4/5. Nettoyage de l’imprimante 151 Nettoyage des lentilles laser de l’imprimante Cette imprimante est équipée de quatre lentilles laser. Nettoyez chacune d’elles comme indiqué ci-après. La barrette de nettoyage est fixée au dos du capot avant de l’imprimante. 1 Ouvrez le capot avant de l’imprimante et retirez la barrette de nettoyage située au dos. 2 Introduisez la barrette de nettoyage dans l’ouverture entre les lentilles, ressortez-la, et répétez ce mouvement de va-et-vient 2 à 3 fois de suite. 3 Effectuez ce même nettoyage entre toutes les lentilles laser.  La barrette de nettoyage pour lentille laser est fournie avec l’imprimante. Rangez cet outil en lieu sûr afin de ne pas l’égarer. 4 Replacez la barrette de nettoyage des lentilles laser sur son support au dos du capot avant de l’imprimante. 152 Nettoyage de l’imprimante 5 Refermez le capot avant. Résolution de problèmes 154 Introduction Introduction Ce chapitre vous fournit des informations utiles pour résoudre des problèmes d’impression éventuels, ou pour le moins, vous indique où vous adresser pour obtenir de l’aide. Impression d’une page de configuration Imprimez une page de configuration pour vérifier si l’imprimante fonctionne correctement ou afficher ses paramètres de configuration. Impression de la page de configuration Page 154 Prévention des bourrages papier Page 155 Description du chemin papier Page 156 Suppression des bourrages papier Page 157 Résolution de problèmes de bourrage Page 173 Résolution d’autres problèmes Page 176 Résolution de problèmes de qualité Page 181 Messages d’état, d’erreur et de maintenance Page 187 Appuyez (1 fois) sur la touche : (jusqu’à ce que) l’écran des messages affiche : PRÊT MENU IMPRIMER Si un disque dur est installé, le menu VERIF/IMPR apparaît au sommet de l’arborescence. Pour sélectionner le menu IMPRIMER, appuyez sur la touche fléchée Bas. PAGE DE CONFIG. IMPRIMER La page de configuration s’imprime et l’écran des messages affiche à nouveau PRÊT. Prévention des bourrages papier 155 Prévention des bourrages papier Assurez-vous que... Le support répond aux spécifications de l’imprimante. Le support repose bien à plat dans le bac, notamment le bord avant. L’imprimante est installée sur une surface plane et robuste. Le support est stocké dans un endroit sec à l’abri de toute humidité. Les transparents sont aussitôt retirés du bac de sortie afin d’éviter une accumulation d’électricité statique. Vous ajustez toujours les guides papier après avoir chargé le support (un guide mal ajusté peut être à l’origine d’une mauvaise qualité d’impression, de bourrages, voire de dégât matériel). Vous chargez le papier avec la face imprimable orientée vers le haut (le côté imprimable des feuilles est en général indiqué sur l’emballage du papier). Evitez... d’utiliser un support plié, froissé ou trop recourbé. de laisser des doubles feuilles s’alimenter dans l’imprimante (retirez le papier et aérez les feuilles pour supprimer toute adhérence). d’aérer des transparents, car cela génère de l’électricité statique. de charger différents types, formats, grammages de support à la fois dans le même bac. de surcharger les bacs d’alimentation papier. de laisser les imprimés s’accumuler dans le bac de sortie (ce bac peut contenir 250 feuilles—un bourrage peut survenir si le remplissage du bac dépasse cette capacité). de laisser s’accumuler trop de transparents dans le bac de sortie. 156 Description du chemin papier Description du chemin papier Le dessin ci-dessous indique le chemin emprunté par le papier dans l’imprimante, vous permettant de localiser les bourrages. 1 Cartouche de toner 2 2 Courroie de transfert 3 Unité d’imagerie 4 Laser 5 Bac 2 6 Bac 3 (en option) 7 Bac 4 (en option) 8 Bac 5 (en option) 9 Unité de fixation 10 Unité recto-verso 11 Bac 1 (Alimentation manuelle) 10 1 11 9 6 5 7 8 2 3 4 Suppression des bourrages papier 157 Suppression des bourrages papier Pour éviter tout dégât, retirez toujours les feuilles à l’origine du bourrage doucement, sans les déchirer. Tout morceau de papier restant dans l’imprimante, quelle que soit sa taille, peut obstruer le chemin papier et provoquer d’autres bourrages. Ne rechargez jamais des feuilles que vous avez retirées d’un bourrage. Note Avant son passage dans l’unité de fixation, l’image n’est pas ‘fixée’ sur le support. En retirant les feuilles d’un bourrage, veillez donc à ne pas toucher la face imprimée car vous risquez de vous salir les mains avec du toner. Veillez aussi à ne pas répandre du toner dans l’imprimante. ATTENTION Le toner non fixé peut salir vos mains, vos vêtements ou tout ce qu’il touche. Sur les vêtements, il suffit d’épousseter légèrement la poudre, et de nettoyer toute trace résiduelle à l’aide d’eau froide, et non chaude. Sur la peau, il se lave facilement à l’eau froide ou avec un savon doux. ATTENTION Si vous recevez du toner dans les yeux, rincez-vous immédiatement à l’eau froide et consultez un ophtalmologiste. Après avoir supprimé un bourrage, si le message de bourrage reste affiché sur l’écran du panneau de commande, ouvrez et refermez les capots de l’imprimante. Normalement, cela efface le message. 158 Suppression des bourrages papier Messages de bourrage et procédures correctives  Quand le message BOURRAGE/TRANS VERT apparaît, vérifiez les bourrages éventuels dans la zone d’entraînement papier, au niveau du capot latéral droit du Bac 3 et/ou du Bac et/ou du Bac 5. Message de bourrage... Voir procédure... BOURRAGE BAC2 Page 159 BOURRAGE BAC3 Page 163 BOURRAGE BAC4 Page 163 BOURRAGE BAC5 Page 163 BOURRAGE RECTO-VERSO 1 Page 165 BOURRAGE RECTO-VERSO 1 Page 165 BOURRAGE FIXAT/SORTIE Page 166 BOURRAGE BAC1 Page 170 BOURRAGE TRANSFERT 2 Page 170 BOURRAGE TRANS VERT Page 163, Page 170 Suppression des bourrages papier 159 Suppression d’un bourrage dans le Bac 2 1 Soulevez le loquet du capot latéral droit afin de l’ouvrir.  Avant d’ouvrir le capot latéral droit, repliez le Bac 1. 2 Retirez doucement la feuille coincée. 160 Suppression des bourrages papier ATTENTION La zone autour de l’unité de fixation peut atteindre une température très élevée. Ne touchez aucune autre pièce que celles indiquées car vous risquez de vous brûler. En cas d’accident, appliquez immédiatement de l’eau froide sur votre brûlure, et faites-vous prodiguer des soins médicaux. Note Tout contact avec la surface de la courroie de transfert ou le rouleau de transfert de l’image risque de nuire à la qualité d’impression. Veillez donc à ne pas toucher ces composants. Suppression des bourrages papier 161 3 Refermez le capot latéral droit. 4 Ouvrez le Bac 2, et retirez tout le support chargé dans ce bac. 5 Aérez les feuilles que vous avez retirées et égalisez les bords du paquet.  S’il s’agit de transparents, n’aérez pas ces feuilles car l’électricité statique ainsi générée risque de provoquer un autre bourrage. 162 Suppression des bourrages papier 6 Rechargez le support dans le Bac 2.  Assurez-vous qu’il repose bien à plat.  Ne remplissez pas le bac au-dessus de la limite ,.  Déplacez les guides papier contre les bords du paquet chargé. 7 Refermez le Bac 2. Suppression des bourrages papier 163 Suppression d’un bourrage dans le Bac 3/4/5 1 Ouvrez le capot latéral droit du Bac 3 (4/5).  Avant d’ouvrir le capot latéral droit du Bac 3 (4/5), repliez le Bac 1. 2 Retirez doucement la feuille coincée. 3 Refermez le capot latéral droit du Bac 3 (4/5). 164 Suppression des bourrages papier 4 Ouvrez le Bac 3 (4/5), et retirez le support chargé dans ce bac. 5 Aérez les feuilles que vous avez retirées et égalisez les bords du paquet. 6 Rechargez le support dans le Bac 3 (4/5).  Assurez-vous qu’il repose bien à plat.  Ne remplissez pas le bac au-dessus de la limit e , .  Déplacez les guides papier contre les bords du paquet chargé. 7 Refermez le Bac 3 (4/5). Suppression des bourrages papier 165 Suppression d’un bourrage dans l’unité recto-verso 1 Ouvrez le capot de l’unité recto-verso. 2 Retirez doucement la feuille coincée. 3 Refermez le capot de l’unité recto-verso. 166 Suppression des bourrages papier Suppression des bourrages dans l’unité de fixation 1 Soulevez le loquet du capot latéral droit afin de l’ouvrir.  Avant d’ouvrir le capot latéral droit, repliez le Bac 1. 2 Soulevez le capot supérieur. 3 Retirez doucement la feuille coincée. Suppression des bourrages papier 167 ATTENTION La zone autour de l’unité de fixation peut atteindre une température très élevée. Ne touchez aucune autre pièce que celles indiquées car vous risquez de vous brûler. En cas d’accident, appliquez immédiatement de l’eau froide sur votre brûlure, et faites-vous prodiguer des soins médicaux. Note Tout contact avec la surface de la courroie de transfert ou le rouleau de transfert de l’image risque de nuire à la qualité d’impression. Veillez donc à ne pas toucher ces composants. 168 Suppression des bourrages papier 4 Poussez les leviers (M2) vers le haut, et tirez le capot intérieur M3 vers vous afin de l’ouvrir.  Pour mettre les leviers M2 en position haute, poussez sur les deux en même temps.  Les leviers M2 se remettent automatiquement dans leurs positions initiales quand vous fermez le capot supérieur. Ne les abaissez pas manuellement. 5 Retirez toute feuille coincée dans l’unité de fixation. M2 M2 Suppression des bourrages papier 169 6 Abaissez le capot supérieur et refermez le capot latéral droit.  Assurez-vous de refermez ces capot dans l’ordre indiqué. 7 Refermez le capot latéral droit. 170 Suppression des bourrages papier Suppression d’un bourrage dans le Bac 1 (Alimentation manuelle) et au niveau du rouleau de transfert 1 Retirez tout support chargé dans le Bac 1. 2 Si vous ne pouvez pas retirer la feuille coincée, soulevez le loquet du capot latéral droit afin de l’ouvrir.  Avant d’ouvrir le capot latéral droit, repliez le Bac 1. Suppression des bourrages papier 171 3 Retirez doucement la feuille coincée. ATTENTION La zone autour de l’unité de fixation peut atteindre une température très élevée. Si vous touchez d’autres pièces que les leviers et boutons indiqués, vous risquez de vous brûler. En cas d’accident, appliquez immédiatement de l’eau froide sur votre brûlure, et faites-vous prodiguer des soins médicaux. 172 Suppression des bourrages papier Note Tout contact avec la surface de la courroie de transfert ou le rouleau de transfert de l’image risque de nuire à la qualité d’impression. Veillez donc à ne pas toucher ces composants. 4 Refermez le capot latéral droit. Résolution de problèmes de bourrage 173 Résolution de problèmes de bourrage  Des bourrages fréquents dans une zone particulière signifient que cette zone nécessite d’être révisée, réparée ou nettoyée. Ils peuvent aussi se produire si vous utilisez un support non accepté. Symptôme Cause possible Solution Plusieurs feuilles s’alimentent en même temps dans l’imprimante. Les bords avant des feuilles ne sont pas alignés. Retirez les feuilles du bac, alignez leurs bords avant et replacez-les dans le bac. Le support utilisé est humide. Remplacez le support chargé dans le bac par du support sec. La charge électrostatique est excessive. N’aérez pas les transparents. Le message de bourrage reste affiché. Le capot latéral droit doit être ouvert et refermé pour réinitialiser l’imprimante. Ouvrez puis refermez capot latéral droit de l’imprimante. Une ou plusieurs feuilles sont restées coincées dans l’imprimante. Vérifiez à nouveau le chemin papier pour vous assurer d’avoir retiré toutes les feuilles coincées. Bourrages dans l’unité recto-verso. Le support utilisé n’est pas supporté (format, épaisseur, type, etc., non accepté). N’utilisez que des supports homologués KONICA MINOLTA. Cf. “Spécifications des supports”, page 86. L’impression recto-verso automatique ne peut se faire que sur du papier standard de 60 à 90 g/m2 (16 à 24 lb) et papier épais de 91 à 256 g/m2 (25 à 68,1 lb). Cf. “Spécifications des supports”, page 86. Assurez-vous que le Bac 1 ne contient pas différents types de support. Des enveloppes, des étiquettes, du support épais ou des transparents ne peuvent pas êtres imprimées en recto-verso. Des feuilles peuvent être restées coincées. Vérifiez à nouveau le chemin papier dans l’unité recto-verso et retirez toute feuille pouvant encore s’y trouver. 174 Résolution de problèmes de bourrage Les feuilles se coincent dans l’imprimante. Le support n’est pas correctement placé dans le bac. Retirez les feuilles coincées et rechargez le support dans le bac comme il convient. Le bac contient des feuilles dépassant la limite de remplissage. Retirez les feuilles excédentaires et rechargez la quantité de feuilles appropriée. Les guides papier ne sont pas bien ajustés au format utilisé. Ajustez ces guides dans le bac papier en fonction du format utilisé. Le support chargé est gondolé ou froissé. Retirez les feuilles, lissez-les et rechargez-les. Si les bourrages persistent, n’utilisez pas ce support. Le support utilisé est humide. Retirez le support chargé et remplacez-le par du support sec. Du support de format personnalisé, ou des enveloppes, des étiquettes, des cartes, du support épais ou des transparents sont chargés dans le Bac 3, 4 ou 5. Les supports spéciaux doivent être chargés dans le Bac 1 et le Bac 2. La face imprimable recommandée des transparents ou des planches d’étiquettes n’est pas tournée du bon côté dans le Bac 1. Chargez les transparents ou les étiquettes en suivant les instructions du fabricant. La face imprimable des enveloppes n’est pas tournée du bon côté dans le Bac 1. Chargez les enveloppes dans le Bac 1 avec les rabats orientés vers le haut. Si les rabats se trouvent sur le bord long des enveloppes, celles-ci doivent être chargées avec les rabats orientés vers la droite de l’imprimante. Symptôme Cause possible Solution Résolution de problèmes de bourrage 175 Les feuilles se coincent dans l’imprimante. Le bac contient des transparents chargés d’électricité statique. Retirez les transparents et chargez- les dans le bac un à un. N’aérez pas les feuilles de transparents avant de les charger. Le support utilisé n’est pas supporté (format, épaisseur, type, etc., non accepté). N’utilisez que des supports homologués KONICA MINOLTA. Cf. “Spécifications des supports”, page 86. Les rouleaux d’entraînement papier doivent être nettoyés. Nettoyez les rouleaux d’entraînement papier. Pour plus de détails, cf. “Nettoyage des rouleaux d’entraînement papier”, page 147. Symptôme Cause possible Solution 176 Résolution d’autres problèmes Résolution d’autres problèmes  Pour obtenir des informations sur les consommables, accédez au site www.q-shop.com. Symptôme Cause possible Solution L’imprimante ne s’allume pas. Le cordon secteur n’est pas branché correctement sur la prise de courant. Eteignez l’imprimante, vérifiez le branchement du cordon secteur sur la prise de courant, et rallumez l’imprimante. La prise utilisée pour l’imprimante est défectueuse. Branchez un autre appareil électrique sur cette prise pour vérifier son fonctionnement. L’interrupteur Marche/ Arrêt n’est pas sur la position I (Marche). Basculez l’interrupteur sur la position O (Arrêt), puis sur la position I (Marche). La prise utilisée pour l’imprimante a une tension ou fréquence non conforme aux spécifications. Utilisez une prise de courant conforme aux spécifications mentionnées en Annexe A, “Spécifications techniques”. L’imprimante n’imprime pas les données qui lui sont envoyées. Un message d’erreur est affiché sur l’écran du panneau de commande. Procédez comme vous l’indique le message affiché. Le message TONER BAS s’affiche plus souvent que la normale. Une cartouche de toner est défectueuse. Retirez les cartouches. Remplacez celle qui est endommagée. Vous imprimez des pages avec un fort taux de couverture en toner. Reportez-vous auxspécifications fournies en Annexe A. Impossible d’imprimer la page de configuration. Le bac papier est vide. Vérifiez que le Bac 1 (au moins) est chargé, bien en place et fermé. Les capots de l’imprimante ne sont pas complètement fermés. Vérifiez que tous les capots sont bien fermés. Fermez-les doucement, en évitant d’ébranler l’imprimante. Assurez-vous que le réceptacle de toner usagé est bien installé. Il y a un bourrage. Localisez et supprimez ce bourrage. Résolution d’autres problèmes 177 Impossible d’imprimer depuis l’appareil photo. L’appareil photo numérique n’est pas configuré en mode Pict- Bridge.  L’imprimante ne supporte que des appareils compatibles PickBridge. Configurez le mode de transfert de votre appareil en PictBridge. L’impression est trop lente. L’imprimante est configurée pour imprimer en mode lent (ex. : sur papier épais ou transparents). L’impression sur support spécial est plus lente. Si vous utilisez du papier standard, assurez-vous que le type de support approprié est défini dans le pilote. Le mode économie d’énergie est activé. Dans ce mode, le démarrage de l’impression prend quelque temps. Vous pouvez le désactiver (MENU DEFAUT SYS./EPARGNE ENERGIE) Le travail d’impression est très complexe. Veuillez patientez. Aucune action requise. L’imprimante ne dispose pas d’une mémoire suffisante. Rajoutez de la mémoire. Une cartouche de toner destinée à une autre région ou non homologuée est installée (TONER INADAPTÉ X est affiché sur l’écran des messages). Installez la cartouche de toner KONICA MINOLTA homologuée pour votre type d’imprimante. Des pages blanches sont produites en cours d’impression. Une ou plusieurs cartouches de toner sont vides ou défectueuses. Vérifiez les cartouches de toner. L’image ne s’imprime pas si les cartouches sont vides. Le support utilisé ne convient pas. Vérifiez que le type de support sélectionné dans le pilote est le même que celui chargé dans le bac. Symptôme Cause possible Solution 178 Résolution d’autres problèmes Les pages ne s’impriment pas toutes. Câble d’interface inapproprié ou imprimante non configurée pour le câble et le port utilisés. Vérifiez le câble d’interface. La touche Cancel a été activée. Vérifiez que la touche Cancel n’a pas été activée lors de votre impression. Le bac papier est vide. Check that the trays are loaded with media, in place, and secure. Vous imprimez avec un fichier calque créé par un pilote incompatible. Imprimez le fichier calque à l’aide d’un pilote compatible. L’imprimante se réinitialise ou s’éteint souvent. Le cordon secteur n’est pas bien branché sur la prise de courant. Eteignez l’imprimante, vérifiez le branchement du cordon secteur, et rallumez l’imprimante. Une erreur système est survenue. Communiquez l’erreur à votre Support technique. Symptôme Cause possible Solution Résolution d’autres problèmes 179 L’impression recto-verso pose des problèmes. Le support n’est pas approprié ou les paramètres ne sont pas correctement définis. Assurez-vous que l’unité recto-verso est installée. Assurez-vous d’imprimer sur le support approprié.  Cf. “Spécifications des supports”, page 86.  N’utilisez pas des enveloppes, des étiquettes, des cartes, des supports épais ou transparents.  Vérifiez que le Bac 1 ou le Bac 2 ne contient pas différents types de support. Vérifiez que votre document comporte plus d’une page. Vérifiez que l’unité recto-verso est installée dans le pilote Windows (Propriétés/Onglet Configurer). Dans le pilote Windows (Mise en page/Recto-verso), sélectionnez “Recto-verso”. Pour une impression N-up (pages miniatures) sur pages recto-verso, activez “Copies triées“ sur l’onglet Papier du pilote et désactivez la fonction Tri dans votre application. L’impression N-up en copies multiples ne se fait pas correctement. La fonction Tri est activée à la fois dans le pilote de l’imprimante et dans votre application. Pour une impression N-up (pages miniatures) sur pages recto-verso, activez “Copies triées“ sur l’onglet Papier du pilote et désactivez la fonction Tri dans votre application. Des bruits inhabituels se font entendre. L’imprimante n’est pas de niveau. Placez l’imprimante sur une surface robuste et plane. Le bac papier n’est pas correctement installé. Retirez le bac papier à partir duquel vous imprimez et ré-introduisez-le complètement dans l’imprimante. Un objet quelconque se trouve coincé dans l’imprimante. Eteignez l’imprimante et retirez l’objet. Si vous n’y parvenez pas, contactez votre Support technique. Symptôme Cause possible Solution 180 Résolution d’autres problèmes Impossible d’accéder à l’utilitaire Web. Le mot de passe Administrateur pour la connexion PageScope Web est incorrect. Le mot de passe Administrateur pour la connexion PageScope Web doit comporter 6 caractères minimum et 16 caractères maximum. Pour plus de détails sur le mot de passe Administrateur PageScope Web, cf. le Reference Guide sur le CD/DVD Utilities and Documentation. L’imprimé est froissé. Le support est humide ou a été mouillé. Retirez le support humide chargé dans le bac et remplacez-le par un nouveau paquet de support sec. Il y a une défectuosité au niveau du rouleau de transfert ou de l’unité de fixation. Vérifiez l’état de ces pièces. Si nécessaire, contactez votre Support technique avec l’information d’erreur. Le support utilisé n’est pas supporté (format, épaisseur, type, etc., non accepté). N’utilisez que des supports homologués KONICA MINOLTA. Cf. “Spécifications des supports”, page 86. La date et l’heure ne s’actualisent pas correctement sur l’imprimante. La pile auxiliaire est arrivée en fin de vie. Remplacer la pile auxiliaire. Pour plus de détails, cf. “Remplacement de la pile auxiliaire”, page 137. Le disque dur a été automatiquement formaté. Le disque dur était saturé. Quand le message HDD QUASI PLEIN s’affiche sur le panneau de commande, supprimez des travaux et des ressources (polices, formulaires, etc.) qui ont été enregistrés sur le disque dur via Download Manager ou PageScope Web Connection. La carte Compact- Flash a été automatiquement formatée. La carte Compact- Flash était saturée. Quand le message CARTE MEMOIRE QUASI PLEINE s’affiche sur le panneau de commande, supprimez des ressources (polices, formulaires, etc.) qui ont été enregistrés sur le disque dur via Download Manager ou PageScope Web Connection. Symptôme Cause possible Solution Résolution de problèmes de qualité 181 Résolution de problèmes de qualité Symptôme Cause possible Solution Rien ne s’imprime ou des points blancs apparaissent sur la page imprimée. Une ou plusieurs cartouches de toner sont défectueuses. Une ou plusieurs cartouches de toner sont défectueuses. Le pilote de l’imprimante n’est pas bien configuré. Le pilote de l’imprimante n’est pas bien configuré. Le support chargé dans le bac est humide. Le support chargé dans le bac est humide. Le type de support défini dans le pilote ne correspond pas à celui qui est chargé dans le bac. Le type de support défini dans le pilote ne correspond pas à celui qui est chargé dans le bac. La prise de courant ne répond pas aux spécifications de l’imprimante. La prise de courant ne répond pas aux spécifications de l’imprimante. Plusieurs feuilles s’alimentent en même temps dans l’imprimante. Plusieurs feuilles s’alimentent en même temps dans l’imprimante. Le support n’est pas correctement chargé dans le(s) bac(s). Le support n’est pas correctement chargé dans le(s) bac(s). Impression tout en noir ou autre couleur. Une ou plusieurs cartouche de toner sont défectueuses. Une ou plusieurs cartouche de toner sont défectueuses. 182 Résolution de problèmes de qualité L’image est trop pâle ; sa densité est faible. La lentille laser doit être nettoyée. Nettoyez le lentille laser. Le support chargé est humide. Retirez le support humide chargé et remplacez-le par du support sec. L’une des cartouches de toner est presque vide. Remplacez la cartouche de toner. Une ou plusieurs cartouche de toner sont défectueuses. Retirez les cartouches. Remplacez les cartouches endommagée. Le type de support n’est pas bien défini. Le type de support utilisé : enveloppes, étiquettes, cartes, supports épais ou transparents, doit être défini dans le pilote. L’imprimé est trop foncé. Une ou plusieurs cartouche de toner sont défectueuses. Retirez les cartouches. Remplacez les cartouches endommagée. L’image est floue; le fond est légèrement maculé ; l’imprimé manque de brillant. Une ou plusieurs cartouche de toner sont défectueuses. Retirez les cartouches. Remplacez les cartouches endommagée. Symptôme Cause possible Solution Résolution de problèmes de qualité 183 L’impression ou la densité couleur n’est pas homogène. Une ou plusieurs cartouche de toner sont défectueuses ou presque vides. Retirez les cartouches. Remplacez les cartouches endommagée ou presque vides. L’imprimante ne repose pas sur une surface plane. Placez l’imprimante sur une surface robuste et plane. L’impression n’est pas régulière ou l’image est mouchetée. Le support chargé dans le bac est humide. Vérifiez l’humidité ambiante dans le local de stockage des supports. Retirez le support humide chargé et remplacez-le par du support sec. Le support utilisé n’est pas supporté (format, épaisseur, type, etc., non accepté). N’utilisez que des supports homologués KONICA MINOLTA. Cf. “Spécifications des supports”, page 86. Une ou plusieurs cartouche de toner sont défectueuses. Retirez les cartouches. Remplacez les cartouches endommagée. L’image n’est pas assez fixée ou se gomme facilement. Le support chargé dans le bac est humide. Retirez le support humide chargé et remplacez-le par du support sec. Le support utilisé n’est pas supporté (format, épaisseur, type, etc., non accepté). N’utilisez que des supports homologués KONICA MINOLTA. Cf. “Spécifications des supports”, page 86. Le type de support n’est pas bien défini. Le type de support utilisé : enveloppes, étiquettes, cartes, supports épais ou transparents, doit être défini dans le pilote. Les leviers de de l’unité de fixation sont positionnés pour imprimer sur des enveloppes. Avant d’imprimer sur du support autre que des enveloppes, assurez-vous de placer les leviers de l’unité de fixation sur la position requise pour imprimer sur tout autre support. Symptôme Cause possible Solution 184 Résolution de problèmes de qualité Il y a des traces de toner ou des parasites sur l’imprimé. Une ou plusieurs cartouches de toner sont défectueuses ou mal installées. Retirez les cartouches. Remplacez les cartouches endommagée. Réinstallez correctement toutes les cartouches. Il y a des traces de toner sur le verso de la page (qu’il soit ou non imprimé). Le rouleau de transfert doit être nettoyé. Nettoyez le rouleau de transfert. Si le rouleau de transfert doit être remplacé, contactez votre Support technique avec l’information d’erreur. Il y a du toner dans le chemin papier. Imprimez plusieurs pages blanches à la suite pour enlever le toner. Il est nécessaire de nettoyer rouleau de transfert. Nettoyez le rouleau de transfert. Des motifs anormaux (blancs , noirs ou en couleur) se répètent à intervalles réguliers. La lentille laser doit être nettoyée. Nettoyez la lentille laser. Une cartouche de toner est défectueuse. Retirez la cartouche de toner de la couleur produisant le motif anormal et remplacez-la par une neuve. Symptôme Cause possible Solution Résolution de problèmes de qualité 185 Défauts d’image. La lentille laser doit être nettoyée. Nettoyez la lentille laser. Une cartouche de toner fuit. Retirez la cartouche ; si elle est endommagée, remplacez-la. Une cartouche de toner est défectueuse. Retirez la cartouche de toner de la couleur produisant le motif anormal et remplacez-la par une neuve. Des lignes ou bandes latérales apparaissent sur l’image. L’imprimante ne repose pas sur une surface plane. Placez l’imprimante sur une surface robuste et plane. Il y a du toner dans le chemin papier. Imprimez plusieurs pages blanches à la suite pour enlever le toner. Une ou plusieurs cartouches de toner sont défectueuses. Retirez les cartouches. Remplacez la ou (les) cartouche(s) endommagée(s). Réinstallez correctement toutes les cartouches. Couleurs absolument non conformes. Une ou plusieurs cartouches de toner sont défectueuses. Retirez les cartouches de toner et vérifiez que le toner est également réparti à l’intérieur ; ré-installez les cartouches de toner. Une ou plusieurs cartouches de toner sont vides ou presque vides. Vérifiez si le message TONER X BAS ou TONER VIDE X apparaît sur l’écran des messages. Si nécessaire, remplacer la cartouche de la couleur indiquée. Registration couleurs incorrecte : les couleurs se fondent et varient d’une page à l’autre. Le capot avant est mal fermé. Vérifiez que le capot avant de l’imprimante est bien fermé. Une ou plusieurs cartouches de toner sont défectueuses. Retirez les cartouches. Remplacez la ou (les) cartouche(s) endommagée(s). Réinstallez correctement toutes les cartouches. Le support chargé dans le bac est humide. Retirez le support humide chargé et remplacez-le par du support sec. Symptôme Cause possible Solution 186 Résolution de problèmes de qualité Si le problème persiste, même après avoir suivi toutes les instructions ci-dessus, contactez votre Support technique en lui communiquant l’information d’erreur. Pour toutes informations de contact, consultez la fiche ’Besoin d’aide ?’. La couleur reproduite est médiocre ou très faible en densité. Une ou plusieurs cartouches de toner sont défectueuses. Retirez les cartouches. Remplacez la ou (les) cartouche(s) endommagée(s). Réinstallez correctement toutes les cartouches. Symptôme Cause possible Solution Messages d’état, d’erreur et de maintenance 187 Messages d’état, d’erreur et de maintenance Les messages d’état, d’erreur et de maintenance qui s’affichent sur l’écran du panneau de commande vous fournissent des indications sur l’état de fonctionnement de l’imprimante et vous aident à identifier certains problèmes. Ils s’effacent dès que la condition ayant provoqué leur affichage est modifiée. Messages d’état standard Message : Signification : Action ANNULATION TÂCHE Le travail est en cours d’annulation. Aucune action requise. COPIE L’imprimante produit avec la fonction Assembler activée. ÉPARGNE ÉNERGIE Le mode Economie d’énergie est activé afin de réduire la consommation électrique de l’imprimante durant ses périodes d’inactivité. Quand elle reçoit un travail, elle retourne en mode normal en 30 secondes. ÉTALONNAGE Après remplacement d’une cartouche de toner et redémarrage de l’imprimante pour cause de variations ambiantes, l’imprimante s’interrompt automatiquement pour effectuer un cycle AIDC (Auto-Image Density Control). Ce processus assure un fonctionnement sûr et fiable de l’imprimante et une qualité d’impression optimale. IMPRESSION L’imprimante imprime. INITIALISATION Initialisation de l’imprimante en cours. M-A-J FIRMWARE Mise à jour du firmware en cours. PRÉCHAUFFAGE L’imprimante effectue son cycle de préchauffage. PRÊT L’imprimante est allumée et prête à recevoir des données. 188 Messages d’état, d’erreur et de maintenance Messages d’erreur (Avertissements: )  “U-IMAGE(RIE)” dans un message signifie unité d’imagerie. REDÉMARRAGE L’imprimante redémarre. Aucune action requise. TRAITEMENT L’imprimante traite des données. Message : Signification : Action C. TRANSFERT FIN VIE La courroie de transfert est arrivée en fin de vie. Contactez votre Support technique avec l’information d’erreur. L’impression ne s’arrête pas immédiatement quand ce message s’affiche. Elle se poursuit et le message “VIE COUR. TRANSF” s’affiche avant qu’elle ne s’arrête. (Cf. page 196.) CARTE MEMOIRE INADAPTEE La carte CompactFlash a été formatée avec une autre machine, et ne peut donc pas être utilisée. Remplacez la carte CompactFlash par une carte compatible avec cette machine, ou sélectionnez FORMAT CARTE dans le MENU DEFAUT SYS. et formatez la carte CompactFlash. CARTE MEMOIRE PRESQUE PLEINE La carte mémoire arrive à saturation. Supprimez des ressources (polices, formulaires, etc.) stockées sur la carte mémoire à l’aide de Download Manager ou PSWC. CARTE NON SUPPORTEE Une carte Compact- Flash incompatible est installée dans l’emplacement mémoire, et ne peut donc être utilisée. Utilisez une carte compatible CompactFlash avec cette imprimante. Message : Signification : Action Messages d’état, d’erreur et de maintenance 189 CLE USB NON SUPPORT Une clé USB est connectée à la machine. Cette machine n’est pas compatible avec une clé USB. Les câbles USB se connectent sur la machine sans clé. DISQUE DUR INADAPTE Le disque dur a été formaté avec une autre machine, et ne peut donc pas être utilisé. Remplacez le disque dur par un disque compatible avec cette machine, ou sélectionnez FORMAT HDD dans le MENU DEFAUT SYS. et formatez le disque dur. ECHEC TRI TRAVAIL Le disque dur est saturé. Les travaux de plus de 10.000 pages ne peuvent pas être assemblés. Imprimez une seule copie du fichier à la fois. FIN U-IMAGERIE X L’unité d’imagerie X est arrivée en fin de vie. (Apparaît si l’option ARRETER est définie dans le MENU DEFAUT SYS./VIE U-IMAGERIE) Remplacez l’unité d’imagerie. HDD ESPACE MINI Le disque dur est plein. Supprimez des travaux stockés sur le disque. INSTALLATION ILLEGALE La carte CompactFlash a été installée dans l’emplacement mémoire après la mise sous tension de l’imprimante et ne peut donc pas être utilisée. Eteignez l’imprimante, installez la carte CompactFlash dans l’emplacement mémoire, allumez l’imprimante, puis éteignez-la et rallumez-la. PAPIER INCONNU BAC X Le format papier ne peut pas être automatiquement détecté. Utilisez un format papier pouvant être détecté par l’imprimante. Sinon, réglez les guides papier dans le bac sur une position où le format peut être reconnu. Message : Signification : Action 190 Messages d’état, d’erreur et de maintenance PLUS DE PAPIER BAC X Le bac X (Bac 1, 2, 3, 4 ou 5) est vide. (Apparaît si l’option ACTIVÉ est définie dans le MENU DEFAUT SYS./ ACTIVER ALERTES/ PLUS DE PAPIER BAC X) Chargez du support dans le bac indiqué. Le bac X (Bac 2, 3, 4 ou 5) n’est pas correctement installé. (Apparaît si l’option ACTIVÉ est définie dans le MENU DEFAUT SYS./ ACTIVER ALERTES/ PLUS DE PAPIER BAC X) Installez correctement le bac indiqué. TONER BAS X Le niveau du toner X est bas et après l’impression de 1200 pages Letter/A4 à un taux de couverture de 5 %, la cartouche devra être remplacée. (Apparaît si l’option ACTIVÉ est définie dans le MENU DEFAUT SYS./ACTIVER ALERTES/TONER BAS) Préparez la cartouche de toner de la couleur indiquée. TONER USÉ TRÈS HAUT Le réceptacle de toner usagé est presque plein. Préparez un nouveau réceptacle de toner usagé à installer. Message : Signification : Action Messages d’état, d’erreur et de maintenance 191 TONER VIDE X La cartouche de toner X est vide. Remplacez la cartouche de toner. L’impression ne s’arrête pas immédiatement quand ce message s’affiche. Elle se poursuit alors qu’il est affiché avant de s’arrêter. (Cf. page 196.) TONER X INADAPTE La cartouche de toner X est de type non homologué. Installez une cartouche de toner KONICA MINOLTA du type approprié (AM, EU, AP ou GC). Cf. page 125. U-IMAGE X INADEQUATE L’unité d’imagerie X est de type non homologué. Installez une unité d’imagerie KONICA MINOLTA du type approprié (AM, EU, AP ou GC). Cf. page 125. U-IMAGERIE BAS X L’unité d’imagerie X a atteint son niveau minimum et devra être remplacée après 2.000 pages de format letter/A4 imprimées à un taux de couverture de 5 %. (Apparaît si l’option ACTIVÉ est définie dans le MENU DEFAUT SYS./ACTIVER ALERTES/ U-IMAGERIE BAS) Préparez l’unité d’imagerie de la couleur indiquée. UNITÉ FIXATION FIN VIE L’unité de fixation est arrivée en fin de vie. Contactez votre Support technique avec l’information d’erreur. L’impression ne s’arrête pas immédiatement quand ce message s’affiche. Un message d’erreur apparaît pendant qu’elle se poursuit et avant qu’elle ne s’arrête. Message : Signification : Action 192 Messages d’état, d’erreur et de maintenance USB NON SUPPORTE Un périphérique USB incompatible est connecté à la machine. Débranchez le périphérique USB de la machine. VIE U-IMAGERIE X L’unité d’imagerie X est arrivée en fin de vie. Si vous avez sélectionné l’option CONTINUER pour le paramètre VIE U-IMAGERIE dans le MENU DEFAUT SYS., l’unité d’imagerie indiquée devra être remplacée lorsque le message FIN U-IMAGERIE X s’affichera. Remplacez l’unité. Si vous avez sélectionné l’option CONTINUER, l’impression se poursuit sans que le message “VIE U-IMAGERIE” ne s’affiche et jusqu’à ce que le message “FIN U-IMAGERIE X” apparaisse. Message : Signification : Action Messages d’état, d’erreur et de maintenance 193 Messages d’erreur (Appel Opérateur : ) Message : Signification : Action ALIM. MANUELLE “FORMAT” “TYPE” La Source papier spécfiée dans le pilote est le Bac 1 (Alimentation manuelle), mais ce bac contenait déjà du support quand l’impression a commencé. Appuyez sur la touche fléchée Haut, ou retirez et remplacez le support chargé dans le Bac1. BAC SORTIE PLEIN ÔTER FEUILLES Le bac de sortie est plein. Retirez toutes les feuilles qui se trouvent dans ce bac. BAC X VIDE “FORMAT” “TYPE” Le bac X (1, 2, 3, 4 ou 5), spécifié dans le pilote pour l’impression, ne contient pas le support approprié. Ce message apparaît quand l’option MENU PAPIER/SOURCE PAPIER/ CHAÎNAGE BACS est DÉSACTIVÉ. Chargez le support approprié dans le bac indiqué. BOURRAGE BAC X Le support est resté coincé en sortie du bac (2, 3 ou 4) indiqué. Appuyez sur la touche fléchée Bas afin d’afficher l’écran d’aide. Suivez les instructions affichées pour retirer la feuille coincée. BOURRAGE BAC1 Bourrage dans le Bac 1. BOURRAGE FIXAT/SORTIE Bourrage en sortie de l’unité de fixation. BOURRAGE RECTO-VERSO 1 Bourrage dans l’unité recto-verso. BOURRAGE RECTO-VERSO 2 Bourrage dans l’unité recto-verso. BOURRAGE TRANS VERT Bourrage au niveau de l’unité de transfert (zone verticale). 194 Messages d’état, d’erreur et de maintenance BOURRAGE TRANSFERT 2 Bourrage au niveau du rouleau de transfert. La feuille alimentée dans l’imprimante est restée coincée juste avant d’être éjectée dans le bac de réception. Appuyez sur la touche fléchée Bas afin d’afficher l’écran d’aide. Suivez les instructions affichées pour retirer la feuille coincée CAPOT OUVERT CAPOT AVANT Le capot avant de l’imprimante est ouvert. Fermez le capot avant de l’imprimante. CAPOT OUVERT CAPOT LATÉRAL Le capot latéral droit de l’imprimante est ouvert. Fermez le capot latéral droit de l’imprimante. CAPOT OUVERT CAPOT BAC X Le capot latéral droit du Bac X (Bac 3, 4 ou 5) est ouvert. Fermez le capot latéral droit du bac indiqué. CAPOT OUVERT UNITÉ R-V Le capot de l’unité recto-verso est ouvert. Fermez le capot de l’unité recto-verso. ER FORMAT BAC X AJOUTER “FORMAT” Le format de support défini dans le pilote ne correspond pas à celui qui est chargé. Chargez le format de support approprié dans le bac idiqué. ERR STOCK TRAV. ÉCHEC STOCKAGE TRAV. Le travail d’impression spécifié a été envoyé pour stockage sur le disque dur mais ce dernier n’est pas installé. Les travaux d’impression ne peuvent être stockés que si un disque dur est installé. Si besoin est, installez un disque dur. ERR TYPE BAC X AJOUTER “TYPE” Le type de support défini dans le pilote ne correspond pas à celui qui est chargé. Chargez le type de support approprié dans le bac indiqué. Message : Signification : Action Messages d’état, d’erreur et de maintenance 195 ERR. PAP. BAC X “FORMAT” “TYPE” Le format/type de support défini dans le pilote ne correspond pas à celui qui est chargé. Ce message apparaît quand l’option du MENU PAPIER/SOURCE PAPIER/ CHAÎNAGE BACS est DÉSACTIVÉ). Chargez le support de format/type approprié dans le bac indiqué. ERREUR PAPIER “FORMAT” “TYPE” Le format/type de support défini dans le pilote ne correspond pas à celui qui est chargé (ce message apparaît quand l’option MENU PAPIER/SOURCE PAPIER/CHAÎ- NAGE BACS est ACTIVÉ). Chargez le support de format/type approprié dans le bac indiqué. FIN U-IMAGERIE REMPLACER X L’unité d’imagerie X est complètement hors d’usage. Remplacez l’unité d’imagerie. MANQ. TONER USE VERIF. KIT Le réceptacle de toner usagé n’est pas installé. Installez le réceptacle de toner usagé. MANQUE TONER VERIF. X La cartouche de toner X n’est pas installée ou n’est pas de type approprié. Installez la cartouche de toner KONICA MINOLTA appropriée. MANQUE U-IMAGE VERIF. X L’unité d’imagerie X n’est pas installée ou n’est pas de type homologué. Installez l’unité d’imagerie KONICA MINOLTA appropriée. MANUEL VIDE “FORMAT” “TYPE” Le Bac1, sélectionné dans le pilote pour l’impression, est vide. Chargez le support approprié dans le Bac 1. Message : Signification : Action 196 Messages d’état, d’erreur et de maintenance MÉMOIRE PLEINE APPUI CANCEL L’imprimante a reçu plus de données qu’elle ne peut en traiter avec la capacité mémoire installée. Appuyez sur la touche Cancel pour annuler le travail d’impression. Réduisez le volume de données à imprimer (par exemple, en diminuant la résolution), et relancez l’impression. Si le problème persiste, installez un module mémoire optionnel. PLUS DE PAPIER “FORMAT” “TYPE” Il n’y a plus de papier dans le bac spécifié (ce message apparaît quand l’option MENU PAPIER/ SOURCE PAPIER/ CHAÎNAGE BACS est ACTIVÉ). Chargez le support approprié dans le bac indiqué. TONER USÉ PLEIN REMPLACER KIT Le réceptacle de toner usagé est plein. Installez un nouveau réceptacle de toner usagé. TONER VIDE REMPLACER X La cartouche de toner X est complètement vide. Remplacez la cartouche de toner indiquée. VIE COUR. TRANSF REMPLACER COUR. TRANSF La courroie de transfert est arrivée en fin de vie. Contactez votre Support technique avec l’information d’erreur. Message : Signification : Action Messages d’état, d’erreur et de maintenance 197 VIE U-FIXATION REMPLACER UNITE FIXATION L’unité de fixation est arrivée en fin de vie. Contactez Support technique avec l’information d’erreur. VIE U-IMAGERIE REMPLACER X L’unité d’imagerie X est arrivée en fin de vie. Ce message apparaît quand l’option ARRÊTER est sélectionnée dans le MENU DEFAUT SYS. /VIE U-IMAGERIE. Remplacez l’unité d’imagerie. Appuyez sur la touche du panneau de commande et sélectionnez CONTINUER dans le menu pour imprimer 20 pages supplémentaires ou continuer temporairement à imprimer jusqu’à la fin du travail en cours. Toutefois si l’impression est poursuivie, le message “FIN U-IMAGERIE” apparaît et l’impression s’arrête. Message : Signification : Action 198 Messages d’état, d’erreur et de maintenance Messages de maintenance : Ces messages signalent des défauts de fonctionnement plus graves qui ne peuvent être corrigés que par un technicien de maintenance agréé. Dans ce cas, éteignez l’imprimante et rallumez-la. Si le problème persiste, contactez votre fournisseur local ou votre service de maintenance agréé. Message : Signification : Action APPEL SERV.XXXX “Erreur” Une erreur a été détectée au niveau du composant “XXXX” indiqué. Les informations d’erreur apparaisent au bas de l’écran des messages. Redémarrez l’imprimante. Cela a souvent pour effet d’effacer le message d’erreur et l’impression peut rerendre. Si le problème persiste, contactez votre Support technique. Installation10 d’options 200 Introduction Introduction Note L’utilisation d’options non fabriquées/supportées par KONICA MINOLTA annule votre garantie.  Ce chapitre fournit des informations sur les options ci-après. Note Avant d’installer une option, l’imprimante et l’option doivent impérativement être éteintes et débranchées de la prise d’alimentation secteur.  Lorsqu’un kit disque dur ainsi qu’une carte CompactFlash sont installés, vous ne pouvez utiliser q’une seule de ces options à la fois. Modules de mémoire DIMM (Dual In-Line Memory Modules) Module de 256 Mo ou 512 Mo (SDRAM-DDR, 266 MHz, 184 broches, Non ECC, Non temporisée, CL=2 ou 2.5) Unité recto-verso Impression recto-verso automatique Chargeur inférieur (Bac 3/4/5) Bac de 500 feuilles inclus Kit disque dur 40 Go CompactFlash Carte CompactFlash de 256 Mo/512 Mo Socle à roulettes Pour installation au sol Bac Bannière Pour support long Protection antistatique 201 Protection antistatique Note Avant toute intervention sur sur la carte contrôleurde l’imprimante, il est très important de la protéger contre tout dégât pouvant être causé par des décharges d’électricité statique liées à vos manipulations. Avant tout, fermez tous les interrupteurs de courant. Si un bracelet antistatique est fourni dans votre kit d’options pour l’imprimante, attachez un bout de sa lanière à votre poignet, et l’autre bout, sur le châssis nu à l’arrière de l’imprimante. N’attachez jamais la lanière de ce bracelet à un appareil sous tension. Des pièces en matière plastique, caoutchouc, bois ou métal peint, ou des prises téléphoniques, ne sont pas des prises de terre adéquates. Si vous n’avez pas de bracelet antistatique, déchargez votre corps de toute charge d’électricité statique en touchant une surface reliée à la terre avant de manipuler des cartes ou des composants, ou de retirer la carte contrôleur. Evitez aussi de trop circuler après vous être mis à la terre. 202 Module DIMM (Dual In-Line Memory Module) Module DIMM (Dual In-Line Memory Module)  Une extension de mémoire (DIMM) peut être nécessaire pour imprimer des dessins complexes ou imprimer en recto-verso. Les modules de mémoire DIMM (Dual in-line Memory Modules) sont des cartes de circuits compactes, avec puces de mémoire montées en surface. L’imprimante dispose de deux emplacements DIMM. Elle est livrée avec un module DIMM de 256 Mo déjà installé dans l’un de ces emplacements. En utilisant l’un et/ou l’autre de ces emplacements, sa capacité mémoire peut être étendue jusqu’à un maximum de 1024 Mo (512 Mo + 512 Mo). Installation d’un module DIMM Note It’s Il est très important de protéger la carte contrôleur et le module DIMM contre toute décharge électrostatique. Avant tout, revoyez la consigne de sécurité en page 201. Prenez toujours les cartes de circuits imprimés par les bords. 1 Eteignez l’imprimante et débranchez le cordon secteur et les câbles d’interface. 2 A l’aide d’une pièce de monnaie, retirez la vis de fixation du capot latéral gauche, et soulevez le capot afin de le retirer. Module DIMM (Dual In-Line Memory Module) 203 3 Insérez le nouveau module DIMM bien droit dans son connecteur, jusqu’à ce que les deux loquets de verrouillage s’enclenchent. 4 Localisez l’encoche sur le côté du module et alignez-la sur le connecteur. Si vous n’arrivez pas à enclencher le module, ne forcez pas. Repositionnez-le en vous assurant que sa base est bien enfoncée dans le connecteur. 5 Remettez le capot latéral gauche en place et serrez la vis. 6 Rebranchez les câbles d’interface. 7 Rebranchez le cordon secteur et allumez l’imprimante. 8 Déclarez la mémoire RAM supplémentaire dans le pilote d’imprimante Windows (Propriétés/Onglet Configurer). 9 Imprimez une page de configuration (MENU IMPRIMER/PAGE DE CONFIG.) et vérifiez que la capacité totale de RAM installée sur votre imprimante y figure. 204 Kit disque dur Kit disque dur Lorsqu’un kit disque dur est installé, vous pouvez télécharger et stocker des polices, et utiliser la fonction Calque.  Lorsqu’un kit disque dur ainsi qu’une carte CompactFlash sont installés, vous ne pouvez utiliser q’une seule de ces options à la fois. Installation du kit disque dur Note It’s Il est très important de protéger la carte contrôleur et le module DIMM contre toute décharge électrostatique. Avant tout, revoyez la consigne de sécurité en page 201. Prenez toujours les cartes de circuits imprimés par les bords. 1 Eteignez l’imprimante et débranchez le cordon secteur et les câbles d’interface. 2 A l’aide d’une pièce de monnaie, retirez la vis de fixation du capot latéral gauche, et soulevez le capot afin de le retirer. Kit disque dur 205 3 Branchez le câble du disque dur sur le connecteur de la carte contrôleur. 4 Introduisez les trois picots de placement du disque dur dans les trous prévus à cet effet sur la carte contrôleur afin de fixer le disque sur la carte. 5 Remettez le capot latéral gauche en place et serrez la vis. 6 Rebranchez les câbles d’interface. 7 Rebranchez le cordon secteur et allumez l’imprimante. 8 Déclarez le disque dur dans le pilote d’imprimante Windows (Propriétés/ Onglet Configurer). 206 Carte CompactFlash Carte CompactFlash Quand une carte CompactFlash est installée, des ressources telles que des polices, des macros et des profils peuvent être téléchargées et des fichiers d’image peuvent être directement imprimés.  Seules des cartes CompactFlash d’une capacité de 256 Mo ou 512 Mo peuvent être utilisées.  Les fonctions Assembler, Stocker Travail et de comptabilisation de travaux ne sont pas disponibles avec une carte CompactFlash. Ces fonctions nécessitent l’installation d’un disque dur optionnel.  Lorsqu’un kit disque dur ainsi qu’une carte CompactFlash sont installés, vous ne pouvez utiliser q’une seule de ces options à la fois. Installation de la carte CompactFlash Note Si vous installez une carte CompactFlash précédemment utilisée avec un autre appareil tel qu’un ordinateur ou un appareil photo numérique, elle sera automatiquement formatée et toutes les données qu’elle contient seront supprimées. Note Il est très important de protéger la carte contrôleur et le module DIMM contre toute décharge électrostatique. Avant tout, revoyez la consigne de sécurité en page 201. Prenez toujours les cartes de circuits imprimés par les bords. 1 Eteignez l’imprimante et débranchez le cordon secteur et les câbles d’interface. Carte CompactFlash 207 2 A l’aide d’une pièce de monnaie, retirez la vis de fixation du capot latéral gauche, et soulevez le capot afin de le retirer. 3 Introduisez complètement la carte CompactFlash dans l’emplacement approprié. Lorsque la carte CompactFlash est correctement installée, le bouton sur le côté droit de l’emplacement (entouré sur l’illustration) se place légèrement en saillie.  Avant de retirer la carte CompactFlash, appuyez sur ce bouton. 4 Remettez le capot latéral gauche en place et resserrez la vis. 5 Rebranchez les câbles d’interface. 208 Carte CompactFlash 6 ebranchez le cordon secteur et allumez l’imprimante. 7 Déclarez la carte CompactFlash dans le pilote d’imprimante Windows (Propriétés/Onglet Configurer). Unité recto-verso 209 Unité recto-verso Avec une unité recto-verso et suffisamment de mémoire installée, vous pouvez automatiquement imprimer en recto-verso (sur les deux côtés d’une feuille). Voir “Impression recto-verso”, page 118. Contenu du kit 1—Unité recto-verso optionnelle 2—Cache du connecteur Installation de l’unité recto-verso 1 Eteignez l’imprimante. 2 Retirez les deux caches sur le côté droit. 1 2 210 Unité recto-verso 3 Soulevez le loquet du capot latéral droit afin de l’ouvrir.  Avant d’ouvrir ce capot, repliez le Bac 1. 4 A l’intérieur du capot latéral droit, appuyez sur la languette indiquée sur l’illustration, et retirez le capot. 5 Refermez le capot latéral droit. Unité recto-verso 211 6 Préparez l’unité recto-verso.  Avant d’installer l’unité recto-verso, assurezvous d’orienter le crochet dans le bon sens comme indiqué ci-contre. 7 Introduisez les deux onglets de l’unité recto-verso dans les trous prévus sur l’imprimante pour l’installer.  Maintenez l’unité recto-verso à deux mains tant qu’elle n’est pas solidement montée sur l’imprimante. 8 Ouvrez le capot de l’unité reco-verso. 212 Unité recto-verso 9 Tout en appuyant sur le montant interne de l’unité recto-verso, fixez-la sur l’imprimante à l’aide des deux vis.  Serrez les vis en utilisant une pièce de monnaie. 10 Refermez le capot de l’unité reco-verso. 11 Branchez le connecteur de l’unité recto-verso sur la prise correspondante de la machine. Unité recto-verso 213 12 Fixez le cache du connecteur sur la machine. 214 Chargeur papier inférieur Chargeur papier inférieur Vous avez la possibilité d’installer jusqu’à trois chargeurs papier optionnels (Bacs 3, 4 et 5), chacun augmentant la capacité d’alimentation papier de votre imprimante de 500 feuilles. Contenu du kit 1— Chargeur papier inférieur avec bac (d’une capacité de 500 feuilles) 2— Quatre équerres métalliques – Deux équerres de fixation avant – Deux équerres de fixation arrière 3— Quatre vis de fixation 4— Un capot supérieur 5— Un capot inférieur 6— Etiquette de format de support Installation d’un chargeur papier inférieur Note Si des consommables sont installés dans l’imprimante, veillez à la déplacer en la maintenant de niveau pour éviter toute dispersion. Note Lorsque vous installez l’imprimante avec un chargeur papier inférieur, montez le chargeur sur l’imprimante avant d’installer cette dernière. Si des consommables sont déjà chargés dans l’imprimante, ils peuvent l’alourdir et ne pas faciliter la procédure. 1 2 4 5 3 Chargeur papier inférieur 215 1 Eteignez l’imprimante et débranchez le cordon secteur et les câbles d’interface. 2 Retirez le capot inférieur droit de l’imprimante comme indiqué ci-contre. Introduisez votre doigt dans le trou sur la face avant du capot et tirez sur le capot comme indiqué. 3 Préparez le chargeur papier inférieur.  Assurez-vous de déposer le chargeur sur une surface plane.  Ne retirez pas l’adhésif fixant le câble de relais sur le chargeur papier inférieur tant que vous n’êtes pas prêt à connecter l’unité à l’imprimante. 216 Chargeur papier inférieur 4 Fixez le capot supérieur sur le deuxième chargeur papier inférieur et les suivants.  Ne fixez pas ce capot si vous n’installez qu’un seul chargeur. 5 Pour installer plusieurs chargeurs papier inférieurs, superposez-les. 6 A l’aide d’un tournevis, fixez les deux équerres de fixation sur la face arrière des bacs afin d’assembler chargeurs. Chargeur papier inférieur 217 7 Sortez les bacs, et à l’aide d’un tournevis, fixez deux équerres pour assembler les chargeurs. 8 Avec l’aide d’une autre personne, placez l’imprimante sur le chargeur papier inférieur, en vous assurant que ses picots de placement entrent bien dans les trous correspondants à la base de l’imprimante.  Si vous installez deux ou trois chargeurs papier inférieurs, superposez-les et fixez-les ensemble avant de les monter sous l’imprimante.  Pour bien placer l’imprimante sur un chargeur papier inférieur, alignez l’avant et l’arrière de l’imprimante sur la face avant et arrière du chargeur. 59 kg 129.9 lbs 218 Chargeur papier inférieur PRUDENCE ! Vous risquez de vous faire mal en soulevant l’imprimante maladroitement ou en la transportant sans en équilibrer le poids. Transportez l’imprimante avec le nombre de personnes dont vous avez besoin, en vous assurant que chacune d’elles ne supporte pas une charge excessive par rapport aux autres (poids : 59 kg/129,9 lb) Note Avant de placer l’imprimante sur le chargeur papier inférieur, assurezvous que le capot inférieur droit de l’imprimante a été retiré. Si ce capot est toujours en place, vous risquez d’endommager l’imprimante ou le chargeur. 9 A l’aide d’un tournevis, installez les deux équerres de fixation à l’arrière de l’imprimante. 10 Ouvrez les bacs. Chargeur papier inférieur 219 11 Installez les deux équerres de fixation à l’avant de l’imprimante. 12 Refermez les bacs. 220 Chargeur papier inférieur 13 Retirez l’adhésif fixant le câble de relais sur le chargeur papier inférieur, puis retirez le cache couvrant le connecteur du câble de relais sur l’imprimante. Si vous installez plusieurs chargeurs inférieurs, retirez le cache du connecteur sur l’imprimante pour tout chargeur autre que celui du bas, et retirez l’adhésif du câble de relais.  Pour retirer les vis de fixation du cache, utilisez une pièce de monnaie. Chargeur papier inférieur 221 14 Branchez le câble de relais sur le connecteur. Si vous installez plusieurs chargeurs inférieurs, branchez le câble de relais du chargeur du bas sur le connecteur de l’imprimante et remettez le cache à sa place initiale. 222 Chargeur papier inférieur 15 Fixez les caches fournis avec les chargeurs papier inférieurs sur le côté droit de l’imprimante, et fixez l’étiquette indiquant le format du support chargé sur l’avant du chargeur papier inférieur. 16 Déclarez le Bac 3/4/5 dans le pilote Windows (Propriétés/Onglet Configurer). Socle à roulettes 223 Socle à roulettes Montée sur socle à roulettes, l’imprimante peut aisément être déplacée en différents endroits. Note Le socle à roulettes doit être fixé sous le chargeur papier inférieur avant de fixer ce dernier sous l’imprimante. Contenu du Kit 1— Socle à roulettes 2— Trois pieds fixes 3— Trois vis de fixation pour les pieds fixes 4— Deux pieds réglables 5— Quatre équerres d’assemblage 6— Quatre vis de fixation pour les équerres d’assemblage 7— Trois cales de mise à niveau 8— Trois vis de fixation pour les cales de mise à niveau 1 7 4 3 8 5 2 6 224 Socle à roulettes Installation du socle à roulettes 1 Utilisez les vis fournies pour fixer les cales de mise à niveau sur le socle. 2 Vissez les deux pieds réglables sur le socle. 3 Utilisez les vis fournies pour fixer les trois pieds fixes sur le socle. Socle à roulettes 225 4 Placez le chargeur papier inférieur du bas devant être fixé sur le socle.  Pour un placement correct, alignez les deux repères , que vous pouvez voir au travers du trou au fond du chargeur. 5 Utilisez les vis fournies pour fixer les équerre d’assemblage du socle et du chargeur papier. Ces équerres peuvent être placées soit aux deux endroits à l’avant, soit aux deux endroits à l’arrière du socle. 226 Socle à roulettes 6 Tournez les deux pieds réglables pour ajuster leur hauteur et immobiliser le socle à roulettes. Note Assurez-vous que le socle à roulettes est toujours immobilisé par les deux pieds réglables sauf quand vous déplacez l’imprimante.  Pour fixer des chargeurs papier inférieurs sous l’imprimante, voir “Installation d’un chargeur papier inférieur”, page 214. Bac Bannière 227 Bac Bannière Avec un Bac Bannière installé, vous pouvez charger des feuilles de 1200 mm de long sur l’imprimante. Installation du bac Bannière 1 Ouvrez le Bac 1 (bac d’alimentation manuelle).  Ne tirez pas la rallonge du bac. Si elle tirée, poussez-la pour la rentrer. 2 Faites glisser les guides papier afin de les écarter. 3 Relevez le guide papier du bac Bannière. 228 Bac Bannière 4 Insérez le Bac Bannière dans le Bac 1.  Insérez le bac Bannière de sorte que l’onglet qui se trouve au dos entre bien en contact avec le côté du Bac 1. 5 Chargez le papier bannière, face imprimable vers le bas en introduisant le bord avant aussi loin que possible dans l’imprimante, et placez tout le pan arrière par dessus le guide papier.  Le bac Bannière peut recevoir 10 feuilles maximum de papier bannière.  Afin d’éviter un maculage de toner, ne chargez pas du papier qui se recourbe. 6 Ramenez les guides papier contre les bords de la feuille.  Assurez-vous de bien caler les guides papier contre les deux bords de la feuille afin qu’elle ne dévie pas. 7 Lancez l’impression.  Définissez un format papier comme vous le feriez pour tout format personnalisé dans le pilote de l’imprimante. Bac Bannière 229  Retirez les feuilles une à une dès leur sortie d’impression afin d’éviter qu’elles ne tombent au sol ou provoquent un bourrage dans l’imprimante.  Après avoir imprimé sur du support pour bannière, retirez le Bac Bannière et rangez-le dans un lieu sûr. 230 Bac Bannière Annexe 232 Spécifications techniques Spécifications techniques Imprimante Type Imprimante couleur de bureau à double rayon laser Système d’impression Balayage par rayons laser semi-conducteurs + procédé électro-photographique à sec Système d’exposition 4 diodes laser et miroir polygonal Système de développement HMT bi-composant Résolution 600 dpi  600 dpi  4 bits Délai de production de la 1ère impression Recto seul Monochrome/Couleur : 8,1/11,4 secondes - format A4 (papier standard) Monochrome/Couleur : 8,2/11,4 secondes - format Letter (papier standard) Recto-verso Monochrome/Couleur : 15,8/19,1 secondes - formats A4 (papier standard) Monochrome/Couleur : 15,9/19,2 secondes - format Letter (papier standard) Vitesse d’impression Recto seul Monochrome/Couleur : 25,0 pages par minute - format A4 (papier standard) Monochrome/Couleur : 24,5 pages par minute - format Letter (papier standard) Recto-verso Monochrome/Couleur : 23,6 pages par minute - format A4 (papier standard) Monochrome/Couleur : 23,1 pages par minute - format Letter (papier standard) Temps de préchauffage 99 secondes en moyenne Spécifications techniques 233 Tailles des supports d’impression Bac 1 (Alimentation manuelle) Largeur : 90 à 311 mm (3,55 à 12,25") Longueur : 140 à 1200 mm (5,50 à 47,24") Bac 2 Largeur : 90 à 311 mm (3,55 à 12,25") Longueur : 140 à 457 mm (5,50 à 18,00") Bacs 3, 4 et 5 (optionnels) A5 - A3/11  14 Types de papier/Support d’impression • Papier standard (64 à 90 g/m2 ; 17 à 24 lb bond) • Papier recyclé (64 à 90 g/m2 ; 17 à 24 lb bond) • Transparent1 • Transparent2 • Enveloppes • Papier épais 1 (91 à 150 g/m2) • Papier épais 2 (151 à 210 g/m2) • Papier épais 3 (211 à 256 g/m2) • Cartes • parpier à en-tête • Planches d’étiquettes • Support brillant Capacité d’alimentation Bac 1 (Alimentaton manuelle) Papier standard/recyclé :100 feuilles Enveloppe/Etiquettes/Cartes/Papier épais/ Brillant/Transparent/Papier en-tête : 10 feuilles Bac 2 Papier standard/recyclé : 250 feuilles Enveloppe/Papier épais 3 : 10 feuilles Etiquettes/Cartes/Papier épais 1, 2/Brillant/ Transparent/Papier en-tête : 50 feuilles Bacs 3, 4 et 5 (optionnels) Papier standard/recyclé :500 feuilles Capacité de sortie Bac de sortie : 250 feuilles (A4, Letter) Température ambiante (en fonctionnement) 10 à 35 °C (50 à 95 °F) Humidité ambiante (en fonctionnement) 15 à 85 % Alimentation électrique 110 à 127 V, 50 à 60 Hz 220 à 240 V, 50 à 60 Hz 234 Spécifications techniques Consommation électrique 120 V : 1450 W 230 V : 1450 W Mode Épargne d’énergie : 28 W ou moins en moyenne (sans options installées) Ampérage 120 V : 12,0 A ou moins 220 à 240 V : 6,5 A ou moins Niveau de bruit En fonctionnement : 52 dB ou moins En veille : 40 dB ou moins Dimensions externes Hauteur : 477 mm (18,8") Largeur : 650 mm (25,6") Profondeur : 603 mm (23,7") Poids Imprimante : environ 50,5 kg (111,3 lb) Cartouche de toner : Cartouche de démarrage = 0,3 kg (0,7 lb) (Y, M, C)/ 0,4 kg (0,9 lb) (K) Cartouche de rechange (Haute capacité) = 0,5 kg (1,1 lb) (Y, M, C)/ 0,7 kg (1,6 lb) (K) Unité d’imagerie : 1,7 kg (3,7 lb) (Y, M, C, K) Interface Conforme USB 2.0 (Haute vitesse), Ethernet 10Base-T/100Base-TX/1000Base-T, Parallèle, PictBridge 1.0, Emplacement de carte Compact Flash Mémoire standard 256 Mo Pile auxiliaire Pile plate au lithium CR2032 3 V Spécifications techniques 235 Durée de vie des consommables  Les moyennes pour la cartouche de toner et le réceptacle de toner usagé sont indiquées pour une impression sur formats A4/Letter, en recto seul, et avec un taux de couverture de 5%. La durée de vie effective peut varier (être plus courte) suivant les paramètres d’impression (taux de couverture, format papier, etc.), le mode d’impression continu ou intermittent (impression fréquente de travaux d’une page) ou le type de support utilisé (ex. : support épais). Elle peut aussi varier suivant la température et l’humidité ambiantes. Remplaçables par l’utilisateur Remplaçables en maintenance Article Durée de vie moyenne Cartouche de toner Cartouche de démarrage standard : Conditions ambiantes constantes 3.000 pages en moyenne (travail de 3 pages) Cartouche de rechange (Haute Capacité) : Conditions ambiantes constantes 15.000 pages en moyenne (K) (travail de 3 pages) 12.000 pages en moyenne ( C, M, Y) (travail de 3 pages) Réceptacle de toner usagé 18.000 pages (travail de 3 pages) Unité d’imagerie 30.000 pages (C, M, Y) (travail de 3 pages) 50.000 pages (K) (travail de 3 pages) Filtre à air (livré avec cartouche toner Noir) 7.000 ou 15.000 pages (travail de 3 pages) Filtre à poussières (livré avec le réceptacle de toner usagé) 18.000 pages (travail de 3 pages) Note : Les conditions ambiantes constantes supposent une température de 15 °C [59 °F] à 25 °C [77 °F] et une humidité relative de 35 % à 70 %. Article Durée de vie moyenne Unité de fixation 120.000 pages (travail de 3 pages) Entraînement papier 200.000 pages (travail de 3 pages) Unité de transfert 120.000 pages (travail de 3 pages) Rouleau de transfert 120.000 pages (travail de 3 pages) Fitre d’ozone 120.000 pages (travail de 3 pages) 236 Spécifications techniques Index Index 237 A Appareil photo direct ....................82 B Bac Bannière ...............................227 Bourrage Bac 2 ..........................................159 Bac 3/4/5 ....................................163 Rouleau de transfert ..................170 Unité de fixation .........................166 Bourrages Prévention ..................................155 Bracelet de protection antistatique ..................................201 Brillant ............................................95 C Carte CompactFlash ................... 206 Cartes ............................................. 93 Chargement des supports ............ 98 Chargeur papier inférieur ........... 214 Chemin papier ............................. 156 Connexion PageScope Web ....... 180 Consommables Cartouche de toner .................... 124 Pile auxilaire .............................. 137 Réceptacle de toner usagé ........ 134 Unité d’imagerie ......................... 129 D Décharge d’électricité statique .. 201 Décharge électrostatique ........... 201 Dual In-line Memory Modules .... 202 238 Index E Ecran d’état ....................................22 Fermeture ....................................23 Ouverture .....................................22 Utilisation .....................................22 Ecran des messages ...............26, 28 En-tête ....................................92, 233 Entretien .......................................142 Enveloppes ....................................89 Etiquettes .......................................91 Impression en continu ..................91 I Impression de calque ..................178 Impression recto-verso ...............118 Unité recto-verso .......................209 Imprimante Composants ...................................3 K Kit disque dur ..............................204 M Marges de page .............................97 Menu de configuration ..................29 Messages d’erreur .......................188 Messages d’état, d’erreur et de maintenance .......................187 Messages de maintenance .........198 N N-up ..............................................179 O Onglet Autres .................................19 Onglet Filigrane/Calque ................18 Onglet Mise en page .....................17 Onglet Qualité ................................19 Options .........................................200 Chargeur papier inférieur ...........214 DIMM .........................................202 Kit disque dur ............................. 204 Unité recto-verso ....................... 209 P Panneau de commande ................ 26 Papier épais ................................... 89 Papier standard ............................. 87 Pilote d’imprimante Paramètres .................................. 14 Pilote d’imprimante (Postscript, PCL) ........................... 15 Désinstallation ............................. 13 Onglet Autres ............................... 19 Onglet Avancé ............................. 16 Onglet Couverture ....................... 18 Onglet Filigrane/Calque ............... 18 Onglet Paramètres de base ......... 17 Onglet Qualité .............................. 19 Pilote d’imprimante (PPD) Désinstallation ............................. 13 Prévention des bourrages papier ........................................... 155 Problèmes d’alimentation papier Chemin papier ........................... 156 Correction .................................. 157 Problèmes de bourrage .............. 173 Protection antistatique ............... 201 Q Qualité d’impression ................... 181 R Recto-verso Recto-verso automatique .......... 118 Résolution de problèmes ........... 153 Bourrage .................................... 173 L’imprimante se réinitialise ........ 178 Rien ne s’imprime ...................... 181 S Socle à roulettes ......................... 223 Stockage des supports ............... 121 Index 239 Support Chargement .................................98 Chemin papier ...........................156 Prévention des bourrages papier .........................................155 Suppression des bourrages .......157 Surface imprimable ......................96 Surface imprimable .......................96 T Transparents ..................................94 Impression en continu ..................94 Type de support Brillant ..........................................95 Cartes ..........................................93 Enveloppes ..................................89 Etiquettes .....................................91 Paier en-tête ................................92 Papier en-tête ............................233 Papier épais .................................89 Papier standard ...........................87 Transparents ................................94 240 Index magicolor 7450 Guide d’utilisation® 4039-9563-02B 1800806-003C Marques KONICA MINOLTA et le logo KONICA MINOLTA sont des marques ou marques déposées de KONICA MINOLTA HOLDINGS, INC. magicolor est une marque ou marque déposée de KONICA MINOLTA PRINTING SOLUTIONS U.S.A., INC. PageScope est une marque ou une marque déposée de KONICA MINOLTA BUSINESSS TECHNOLOGIES, INC. Toutes les autres marques ou marques déposées mentionnées sont la proprété de leurs détenteurs respectifs. Copyright Notice Copyright © 2005 KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC., Marunouchi Center Building, 1-6-1 Marunouchi, Chiyoda-ku, Tokyo, 100-0005, Japon. Tous droits réservés. Ce document ne peut être copié, en totalité ou en partie, ni transposé sur quel que support ou traduit dans quelle que langue que ce soit sans l’autorisation écrite expresse de KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. Avis KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. se réserve le droit de modifier le contenu de ce guide ainsi que le matériel qu’il décrit sans avis préalable. Ce document a été rédigé avec toute la rigueur requise pour éviter inexactitudes et lacunes. Toutefois, KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. ne couvre en aucune manière toute forme de garantie, expresse ou implicite, de commercialisation et d’adaptation à des fins particulières que pourrait induire ce guide. KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. décline toute responsabilité concernant des erreurs pouvant être contenues dans ce guide ou des dommages fortuits, particuliers ou indirects pouvant résulter de la fourniture de ce guide ou de son emploi pour utiliser le matériel ou être liés au fonctionnement du matériel ainsi utilisé. ACCORD DE LICENCE LOGICIEL Ce package contient les éléments suivants fournis par Konica Minolta Business Technologies, Inc. (KMBT) : le logiciel faisant partie intégrante du système d’impression, les données numériques de contour lisibles par la machine, codées au format spécial et sous forme cryptée (“Programmes de polices”), un autre logiciel fonctionnant sur un système informatique à utiliser avec le Logiciel d’impression (“Logiciel hôte”), et des instructions écrites connexes (“Documentation”). Le terme “Logiciel” s’emploie pour désigner le Logiciel d’impression, les Programmes de polices et/ou le Logiciel hôte, ainsi que toutes mises à jour, versions modifiées, compléments et copies du Logiciel. Le Logiciel vous est fourni sous licence selon les termes et conditions du présent Accord. KMBT vous accorde une sous-licence d’exploitation non exclusive du Logiciel et de sa Documentation, à condition que vous acceptiez ce qui suit : 1.Vous pouvez utiliser le Logiciel d’impression et les Programmes de polices associés pour imprimer sur le(s) périphériques(s) de sortie sous licence, exclusivement à vos propres fins d’exploitation interne. 2.Outre la licence pour les Programmes de polices mentionnés au paragraphe 1 (“Logiciel d’impression”) ci-dessus, vous pouvez utiliser des Programmes de polices Roman pour reproduire des tailles, styles et versions de lettres, chiffres, caractères et symboles (“Polices”) à l’écran, à vos propres fins d’exploitation interne. 3.Vous pouvez faire une copie unique de sauvegarde du Logiciel hôte, à condition que cette copie ne soit pas installée ou utilisée sur un quelconque ordinateur. Nonobstant les restrictions ci-dessus, vous pouvez installer le Logiciel hôte sur un nombre illimité d’ordinateurs dédiés à être utilisés avec un ou plusieurs systèmes d’impression fonctionnant avec le Logiciel d’impression. 4.Vous pouvez attribuer tous les droits stipulés dans cet Accord à un dépositaire des droits et intérêts de tous les bénéficiaire de cette licence Logiciel et Documentation (“Dépositaire”), à condition de transférer au Dépositaire toutes les copies du Logiciel et sa Documentation associée. Le Dépositaire accepte d’être lié par tous les termes et conditions de cet Accord. 5.Vous acceptez de ne pas modifier, adapter ou traduire le Logiciel et sa Documentation. 6.Vous acceptez de ne pas faire de tentatives pour altérer, dissocier, décoder, contrefaire ou décompiler le Logiciel. 7.KMBT et ses ayants droit conservera le titre et la propriété du Logiciel et de sa Documentation ainsi que de toutes leurs éventuelles reproductions. 8.L’utilisation de noms de marques se fera conformément à la pratique courante, notamment avec mention du nom de leurs propriétaires respectifs. Les noms de marques ne peuvent être utilisés qu’à des fins d’identification de l’imprimé produit par le Logiciel. Cette utilisation ne vous confère aucun droit de propriété sur la marque citée dans ce contexte. 9.Vous ne pouvez pas louer, céder en bail, sous-licencier, prêter ou tranférer des versions ou copies du Logiciel. Le Logiciel ne sera pas utilisé sur support inhabituel, sauf dans le cadre d’un transfert permanent de l’ensemble Logiciel et Documentation mentionné plus haut. 10.Vous ne pourrez en aucun cas tenir KMBT ou agréé pour responsable de dommages conséquents, fortuits, INDIRECTS, PUNITIFS ou spéciaux, y compris de pertes pécuniaires, même si KMBT a été averti de l’éventualité de tels dommages, ou de toute plainte émanant d’une tierce partie. KMBT ou agréé rejette toutes formes de garantie concernant le logiciel, expresse ou implicite, incluant sans limitation, des garanties de commercialisation et d’adaptation à des fins particulières, et des droits de titre et d’exclusivité de tierces parties. L’exclusion ou la limitation de dommages fortuits, conséquents ou spéciaux n’est pas autorisée dans certains états ou sous certaines juridictions. Par conséquent, les limitations ci-dessus peuvent ne pas vous concerner. 11.Avis aux utilisateurs finaux dans l’Administration U.S. : Le Logiciel est un “objet commercial” tel que défini à l’article 48 C.F.R.2.101, consistant en un “logiciel informatique commercial” et en une “documentation de logiciel informatique commercial” comme mentionnés à l’article 48 C.F.R. 12.212. Conformément aux articles 48 C.F.R. 12.212 et 48 C.F.R. 227.7202-1 à 227.7202-4, le Logiciel est acquis par tout utilisateur final dans l’Administration U.S. avec les seuls droits stipulés dans le présent Accord. 12.Vous acceptez de ne pas exporter le Logiciel sous une forme quelconque contrevenant à toutes les lois et réglementations en vigueur pour le contrôle d’exportation dans tout pays. A propos du profil couleur Adobe ADOBE SYSTEMS INCORPORATED CONTRAT DE LICENCE DE PROFIL COULEUR AVIS À L'UTILISATEUR : VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LE PRÉSENT CONTRAT. EN UTILISANT LE LOGICIEL EN TOTALITÉ OU EN PARTIE, VOUS ACCEPTEZ LES MODAlITÉS DU PRÉSENT CONTRAT. SI VOUS N'ACCEPTEZ PAS CES MODALITÉS, N'UTILISEZ PAS LE LOGICIEL. 1. DÉFINITIONS. Dans le présent Contrat, « Adobe » désigne Adobe Systems Incorporated, société de l'état du Delaware, ayant son siège à 345 Park Avenue, San Jose, California 95110. Le terme « Logiciel » désigne le logiciel et les éléments avec lesquels le présent Accord est fourni. 2. LICENCE. En vertu des modalités du présent Contrat, Adobe vous concède dans le monde entier une licence d'utilisation, de reproduction et de présentation publique non exclusive, non transférable et sans paiement de redevance du Logiciel. Adobe vous concède également le droit de distribuer le Logiciel uniquement dans les cas de figure suivants : (a) le Logiciel est incorporé dans des fichiers d'images numériques et (b) le Logiciel est fourni de manière indépendante. Aucune autre distribution du Logiciel n'est autorisée ; notamment, la distribution du logiciel lorsqu'il est incorporé ou associé à tout autre logiciel applicatif. Tous les profils individuels doivent être référencés à l'aide de leur chaîne de description de profil ICC. Vous vous interdisez de modifier le Logiciel. Dans le cadre du présent Contrat, Adobe n'est pas tenu de fournir une assistance clientèle quelconque, notamment des mises à niveau ou des versions ultérieures du logiciel ou d'autres éléments. Conformément aux conditions du présent Contrat, aucun titre de propriété intellectuelle du Logiciel ne vous est transféré. Les seuls droits du Logiciel que vous avez acquis sont ceux expressément énoncés dans le présent Contrat. 3. DISTRIBUTION. Si vous choisissez de distribuer le Logiciel, vous le faites en acceptant de dégager la responsabilité d'Adobe, de défendre Adobe et de le couvrir dans le cas de pertes, de dommages et de frais liés à des réclamations, procès ou autre poursuite en justice résultant d'une telle distribution, notamment, le manquement de votre part aux dispositions de la Section 3. Si vous distribuez le Logiciel en tant que logiciel indépendant, vous devez le faire en accord avec les dispositions du présent Contrat ou de votre propre contrat de licence qui (a) respecte toutes les dispositions du présent Contrat ; (b) décline pour le compte d'Adobe toute garantie et condition, expresse ou implicite ; (c) exclut pour le compte d'Adobe toute responsabilité en cas de dommages; (d) stipule que toute disposition se démarquant du présent Accord relève de votre responsabilité et non de celle d'Adobe ; et (e) stipule que le Logiciel est disponible auprès de vous-même ou d'Adobe et informe les détenteurs de licence de la façon raisonnable de l'obtenir par le biais d'un support généralement utilisé pour l'échange de logiciel. Tout Logiciel distribué devra comprendre les mentions relatives au copyright d'Adobe incluses dans le Logiciel que vous a fourni Adobe. 4.EXCLUSION DE GARANTIE. Adobe vous accorde une licence d'utilisation du Logiciel « tel quel ». Adobe n'apporte aucune garantie de l'adéquation du Logiciel à un usage particulier ou à l'obtention d'un résultat particulier. Adobe ne sera pas responsable des pertes ou des dommages résultant de l'application de ce Contrat, de la distribution ou de l'utilisation du Logiciel ou de tout autre élément. ADOBE ET SES FOURNISSEURS NE GARANTISSENT PAS ET NE PEUVENT PAS GARANTIR LA PERFORMANCE OU LES RÉSULTATS QUE VOUS POUVEZ OBTENIR EN UTILISANT LE LOGICIEL, À L'EXCEPTION DE TOUTE GARANTIE, CONDITION, DÉCLARATION OU CLAUSE DANS LES LIMITES AUTORI-SÉES PAR LA LOI APPLICABLE DANS VOTRE PAYS. ADOBE ET SES FOURNISSEURS EXCLUENT EXPRESSÉMENT TOUTE AUTRE GARANTIE, CONDITION, DÉCLARATION OU CLAUSE, EXPRESSE OU IMPLICITE, CONTRACTUELLE, DE DROIT COMMUN, TIRÉE DE LA COUTUME, DES USAGES COMMERCIAUX OU AUTRE CONCERNANT TOUT AUTRE SUJET, Y COMPRIS NOTAMMENT, LA NON-CONTREFAÇON DES DROITS D'UN TIERS, L’INTÉGRATION DU LOGICIEL, SA QUALITÉ SATISFAISANTE OU SA CONVENANCE À UN USAGE SPÉCIFIQUE. VOUS POUVEZ BÉNÉFICIER D'AUTRES DROITS, LESQUELS VARIENT D’UN PAYS À L’AUTRE. Les dispositions des Articles 4, 5 et 6 resteront en vigueur en cas de résiliation du Contrat, quelle qu’en soit la cause, sans que cela ne vous autorise à continuer d’utiliser le Logiciel après résiliation du présent Contrat. 5. LIMITATION DE RESPONSABILITÉ. EN AUCUN CAS ADOBE OU SES FOURNISSEURS NE SERONT RESPONSABLES ENVERS VOUS POUR TOUTES PERTES, DOMMAGES, RÉCLAMATIONS OU QUELQUES FRAIS QUE CE SOIT, Y COMPRIS TOUS DOMMAGES CONSÉCUTIFS, INDIRECTS OU ACCESSOIRES, TOUT MANQUE À GAGNER OU PERTES D’ÉCONOMIES, ET CE MÊME SI UN REPRÉSENTANT D'ADOBE A ÉTÉ INFORMÉ PAR UN TIERS DE L'ÉVENTUALITÉ DE TELS DOMMAGES, PERTES, RÉCLAMATIONS OU FRAIS. LES LIMITATIONS ET EXCLUSIONS CI-DESSUS S'APPLIQUENT DANS LA LIMITE AUTORISÉE PAR LA LOI APPLICABLE DANS VOTRE PAYS. LA RESPONSABILITÉ TOTALE D'ADOBE ET CELLE DE SES FOURNISSEURS AU TITRE DU PRÉSENT CONTRAT OU EN RAPPORT AVEC CE DERNIER, EST LIMITÉE À LA SOMME VERSÉE POUR LE LOGICIEL. Aucune disposition du présent Contrat ne limite la responsabilité d'Adobe envers vous en cas de décès ou de préjudices corporels résultant d'une négligence de la part d'Adobe, ou de fraude. Cette déclaration est faite par Adobe au nom de ses fournisseurs aux seules fins d'écarter, d'exclure et/ou de limiter les obligations, les garanties et les responsabilités conformément au présent Contrat, et à aucune autre fin. 6. MARQUES. Adobe et le logo Adobe sont des marques ou des marques déposées d'Adobe aux États-Unis et dans d'autres pays. Sauf utilisation à but de référence, vous vous engagez à ne pas utiliser lesdites marques ou toute autre marque ou logo Adobe sans autorisation écrite préalable d'Adobe. 7. DURÉE DU CONTRAT. Le présent Contrat s'applique jusqu'à sa résiliation. Adobe se réserve le droit de résilier le présent Contrat immédiatement si vous n'en respectez pas les clauses. Dans ce cas, vous devez renvoyer à Adobe toutes les copies totales et partielles du Logiciel en votre possession ou sous votre contrôle. 8. RÉGLEMENTATIONS DU GOUVERNEMENT DES ÉTATS-UNIS. Si le Logiciel est identifié comme étant un article dont l'exportation est contrôlée dans le cadre des Lois sur l'Exportation ou toute autre réglementation relative à l'exportation (les « Lois sur l'Exportation »), vous déclarez et garantissez que vous n'êtes pas citoyen ou résident d'une nation frappée d'embargo ou faisant l’objet d’autres mesures de restriction (notamment, l'Iran, l'Irak, la Syrie, le Soudan, la Libye, Cuba, la Corée du Nord et la Serbie) et que les Lois sur l'Exportation ne vous interdisent pas non plus de recevoir le Logiciel. Tous les droits d'utilisation du Logiciel vous sont concédés sauf manquement de votre part aux dispositions du présent Contrat. 9. DROIT APPLICABLE. Le présent Contrat est régi par et interprété selon les lois en vigueur dans l'État de Californie comme ces lois s'appliquent aux contrats passés en Californie entre citoyens californiens et devant être exécutés dans ce même état. Le présent Contrat n'est régi par les règles de conflits de lois d'aucun pays, ni par la Convention des Nations Unies sur les contrats de vente internationale de marchandises, dont l'application est expressément exclue. Tout litige portant sur le présent Contrat, relevant de lui ou en relation avec lui sera porté uniquement devant les tribunaux du comté de Santa Clara, Californie, États-Unis. 10. DISPOSITIONS GÉNÉRALES. Vous n'êtes pas autorisé à céder vos droits ou obligations accordés par le présent Contrat sans le consentement écrit préalable d'Adobe. Aucune disposition du présent Contrat ne saurait être déclarée comme étant levée par tout acte ou consentement tacite d'Adobe, de ses agents ou employés, seul vaudra un document officiel écrit paraphé par un signataire habilité d'Adobe. Lorsque des termes du présent Contrat et de tout autre contrat inclus dans le Logiciel sont en contradiction, les termes desdits contrats inclus prévaudront. Si vous employez, ou Adobe emploie, des avocats pour faire valoir tout droit découlant du présent Contrat ou relatif à ce dernier, la partie gagnante pourra exiger le remboursement les honoraires d'avocat raisonnablement encourus. Vous reconnaissez avoir lu et compris le présent Contrat et qu'il constitue la déclaration complète et exclusive de votre accord avec Adobe ; il se substitue à tout contrat précédent, oral ou écrit, entre Adobe et vous-même en ce qui concerne la concession par Adobe de licence du Logiciel. Aucune variation des dispositions du présent Contrat ne saurait être exécutoire contre Adobe à moins qu'Adobe ne donne son consentement explicite par écrit, lequel devra être signé par un signataire habilité d'Adobe. Profil ICC pour TOYO INK Standard Color on Coated paper (TOYO Offset Coated 2.0) Ce profil ICC (TOYO Offset Coated 2.0), qui s’applique aux presses offset japonaises sur papier couché, est entièrement compatible avec le format de profil ICC. A propos “TOYO INK Standard Color on Coated paper” Ce standard pour la reproduction couleur via presse offset feuille à feuille sur papier couché a été défini par TOYO INK MFG.CO., LTD. (“TOYO INK”). Ce standard a été établi sur la base de tests d’impression effectués avec des encres TOYO INK pour presses offset feuille à feuille, dans les conditions d’impression propres à TOYO INK. “TOYO INK Standard Color on Coated paper” est compatible avec “JAPAN COLOR”. Accord 1.La reproduction d’images sur une imprimante ou un moniteur utilisant ce profil ICC n’est pas absolument conforme au standard TOYO INK Standard Color on Coated paper. 2.Tout et partie des copyrights liés à ce profil ICC doivent rester la propriété de TOYO INK ; il est donc interdit de transférer, fournir, louer, distribuer, révéler ou céder l’un quelconque des droits appartenant à ce profil ICC à tout parti tiers sans le consentement écrit préalable de TOYO INK. 3.En aucun cas TOYO INK, ses dirigeants, représentants, employés ou agents ne vous seront redevables pour tous dommages conséquents ou fortuits, directs ou indirects (y compris pour des dommages liés à une perte de bénéfices, une interruption d’activité, une perte d’informations d’affaires et autre) provoqués par l’utilisation ou l’incapacité à utiliser ce profil ICC. 4.TOYO INK n’aura à répondre à aucune question concernant ce profil ICC. 5.Tous les noms de société ou de produits mentionnés dans ce document sont des marques ou marques déposées de leurs détenteurs respectifs. Ce profil ICC, créé par GretagMacbeth ProfileMaker, est distribué par TOYO INK sous certaine licence accordée par GretagMacbeth AG. TOYO Offset Coated 2.0 © TOYO INK MFG. CO., LTD. 2004 Pour les pays membres de l’UE seulement Ce symbole signifie : ne jetez pas ce produit avec vos déchets ménagers ! Veuillez vous conformer aux instructions de mise au rebut fournies par les autorités locales. En cas de replacement du produit usagé, confiez-le à notre distributeur qui se chargera d'en faire la mise au rebut qui convient. Le recyclage de ce produit permettra de préserver les ressources naturelles et de prévenir tous effets néfastes pour l'environnement et la santé pouvant résulter d'une gestion inappropriée de ce déchet. Ce produit est conforme à la directive RoHS (2002/95/CE) Table des matières Table des matières i 1Introduction .......................................................................................................1 Présentation de l’imprimante 2 Espace requis 2 Composants de l’imprimante 3 Vue avant 3 Vue arrière 4 Vue avant avec options 4 2A propos du logiciel ..........................................................................................5 CD-ROM Software Utilities 6 Pilotes PostScript 6 Pilotes PCL 6 Fichiers PPD 7 Utilititaires 7 Configuration Système requise 9 Sélection des options/valeurs par défaut du pilote (Windows) 10 Windows Server 2003/XP/2000/NT 4.0 (PostScript et PCL6) 10 Windows Me/98SE (PCL6) 11 Windows Me/98SE (PPD) 12 Désinstallation du pilote d’imprimante 13 ii Table des matières Affichage des paramètres du pilote d’imprimante 14 Windows Server 2003/XP 14 Windows 2000/NT 4.0/Me/98SE 14 Utilisation des pilotes Postscript et PCL 15 Accessibles sur tous les onglets 15 OK 15 Annuler 15 Appliquer 15 Aide 15 Easy Set 15 Mise en page 16 Aperçu Imprimante 16 Afficher Filigrane 16 Afficher Qualité 16 Défaut 16 Onglet Avancé (Pilote d’imprimante PostScript seul) 16 Onglets Para mètres de base 17 Onglet Mise en page 17 Onglet Couverture 18 Onglet Calque 18 Onglet Filigrane 18 Onglet Qualité 19 Onglet Version 19 Limitations des fonctions du pilote d’imprimante installé avec Point and Print 19 Utilisation du fichier PPD Windows Me/98SE 20 Accessibles sur tous les onglets 20 OK 20 Annuler 20 Appliquer 20 Restaurer les valeurs par défaut 20 Onglet Papier 20 Onglet Graphiques 21 3Utilisation de l’écran d’état (Windows seulement) .......................................23 Utilisation de l’écran d’état 24 Introduction 24 Environnement d’exploitation 24 Ouverture de l’écran d’état 24 Utilisation de l’écran d’état 24 Reconnaissance des alertes de l’écran d’état 25 Reprise après alerte de l’écran d’état 25 Fermeture de l’écran d’état 26 4Panneau de commande et menu Table des matières iii de configuration de l’imprimante .....................................................................................................27 Présentation du panneau de commande 28 Voyants et touches du panneau de commande 28 Ecran des messages 30 Ecrans d’aide 30 Présentation du menu de configuration 31 Menu Principal 31 MENU VERIFIER/IMPRIMER 32 Impression/suppression d’un travail stocké 32 Saisie du mot de passe 33 MENU IMPRIMER 35 MENU PAPIER 37 MENU QUALITE 44 MENU APPAREIL PHOTO DIRECT 60 MENU INTERFACE 63 MENU DEFAUT SYSTEME 66 MENU MAINTENANCE 76 MENU SERVICE 82 5Appareil photo direct ......................................................................................83 Appareil photo direct 84 Impression directe depuis un appareil photo numérique 84 6Utilisation des supports .................................................................................87 Spécifications des supports 88 Types de support 89 Papier standard (Papier recyclé) 89 Papier épais 91 Enveloppes 92 Etiquettes 93 Papier en-tête 94 Cartes 95 Transparents 96 Brillant 97 Quelle est la surface imprimable garantie ? 98 Surface imprimable—Enveloppes 98 Marges de pages 98 Chargement des supports 99 Bac 1 (Alimentation manuelle) 99 Papier standard 99 Autres supports 101 Enveloppes 102 Planches d’étiquettes/Cartes/Papier épais/Brillant et Transparents 106 Papier bannière 108 Bac 2 110 iv Table des matières Chargement du support 110 Impression sur enveloppes 113 Bac 3/4/5 (Chargeurs papier inférieurs optionnels) 116 Papier standard 116 Impression recto-verso 119 Bac de sortie 121 Stockage des supports 122 7Remplacement des consommables .............................................................123 Remplacement des consommables 124 A propos des cartouches de toner 124 Remplacement d’une cartouche de toner 126 Remplacement d’une unité d’imagerie 129 Remplacement du réceptacle de toner usagé 134 Remplacement de la pile auxiliaire 136 8Entretien de l’imprimante .............................................................................139 Entretien de l’imprimante 140 Nettoyage de l’imprimante 143 Extérieur 143 Nettoyage des rouleaux d’entraînement papier 144 Entraînement papier (Bac d’alimentation manuelle) 144 Entraînement papier (Bac 2/3/4/5) 145 Entraînement papier de l’unité recto-verso 146 Rouleaux de transfert du papier du Bac 3/4/5 147 Nettoyage des lentilles laser de l’imprimante 148 9Résolution de problèmes ..............................................................................149 Introduction 150 Impression d’une page de configuration 150 Prévention des bourrages papier 151 Description du chemin papier 152 Suppression des bourrages papier 153 Messages de bourrage et procédures correctives 154 Suppression d’un bourrage dans le Bac 2 155 Suppression d’un bourrage dans le Bac 3/4/5 159 Suppression d’un bourrage dans l’unité recto-verso 161 Suppression des bourrages dans l’unité de fixation 162 Suppression d’un bourrage dans le Bac 1 (Alimentation manuelle) et au niveau du rouleau de transfert 166 Résolution de problèmes de bourrage 169 Résolution d’autres problèmes 172 Résolution de problèmes de qualité 177 Messages d’état, d’erreur et de maintenance 183 Messages d’état standard 183 Messages d’erreur (Avertissements:) 184 Table des matières v Messages d’erreur (Appel Opérateur :) 189 Messages de maintenance : 194 10Installation d’options ....................................................................................195 Introduction 196 Protection antistatique 196 Module DIMM (Dual In-Line Memory Module) 197 Installation d’un module DIMM 197 Disque dur 199 Installation du disque dur 199 Carte CompactFlash 201 Installation de la carte CompactFlash 201 Unité recto-verso 204 Contenu du kit 204 Installation de l’unité recto-verso 204 Chargeur papier inférieur 209 Contenu du kit 209 Installation d’un chargeur papier inférieur 209 Socle à roulettes 218 Contenu du Kit 218 Installation du socle à roulettes 219 Bac Bannière 222 Installation du bac Bannière 222 AAnnexe ...........................................................................................................225 Spécifications de sécurité 226 Spécifications techniques 226 Imprimante 226 Durée de vie des consommables 230 Introduction 2 Présentation de l’imprimante Présentation de l’imprimante Espace requis Pour une utilisation aisée et faciliter le remplacement des consommables et l’entretien, veuillez respecter les indications d’espace requis ci-dessous. 􀀕􀀢Sur ces dessins, les options matérielles apparaissent en gris. 650 mm ( 25,6")577 mm (22,7")463 mm (18,2")848 mm (33,4")124 mm (4.9")603 mm (23,7")100 mm (3,9")Vue avantVue de côté124 mm (4.9")124 mm (4.9")437 mm (17,2")907 mm (35,7")535 mm (21,1")372 mm (14,6")966 mm (38,0")100 mm (3,9")100 mm (3,9")100 mm (3,9")100 mm (3,9") Présentation de l’imprimante 3 Composants de l’imprimante Les illustrations ci-dessous vous permettent de localiser les différents composants de l’imprimante auxquels il est fait référence dans ce guide. Vue avant 1—Panneau de commande 2—Cartouche de toner (Cyan, Magenta, Jaune) 3—Cartouche de toner (Noir) 4—Bac de sortie 5—Capot supérieur 6—Unité de fixation 7—Unité de la courroie de transfert 8—Filtre 1 (Filtre à air) 9—Rouleau de transfert 10—Capot latéral droit 11—Bac 1 (alimentation manuelle) 12—Bac 2 13—Poignée 14—Unité d’imagerie 15—Capot avant 16—Barrette de nettoyage des lentilles laser 17— Réceptacle de toner usagé 18—Interrupteur Marche/Arrêt 135671191013121624814171518 14 17 K3 CMY2 16 4 Présentation de l’imprimante Vue arrière 1—Filtre 2 (Filtre à poussières) 2—Port d’impression directe Appareil photo numérique KONICA MINOLTA 3—Port d’interface Ethernet 10Base-T/100Base-TX/1000Base-T 4—Port USB 5—Port parallèle 6—Filtre 3 (Filtre d’ozone) 7—Prise du cordon secteur 8—Connecteur de la cassette optionnelle 9—Grilles d’aération Vue avant avec options 1—Module recto-verso 2—Chargeurs inférieurs (Bacs 3/4/5) 123758469 21 A propos du logiciel 6 CD-ROM Software Utilities CD-ROM Software Utilities Pilotes PostScript 􀀕􀀢Sous Windows Me/98SE, utilisez le fichier PPD pour Windows Me/98SE. Voir aussi “Affichage des paramètres du pilote d’imprimante”, page 14. 􀀕􀀢Un fichier PPD spécifique a été préparé pour des applications (telles que PageMaker et Corel Draw) qui nécessitent une référence de fichier PPD lors de l’impression. Quand vous imprimez sous Windows XP, Server 2003, 2000 ou NT 4.0, utilisez le fichier PPD spécifique fourni sur le CD-ROM Software Utilities dans le répertoire drivers\\PPD. 􀀕􀀢Lorsque vous installez le pilote PostScript pour Windows NT 4.0, le CD-ROM Service Pack 6a fourni par Microsoft est requis. Pilotes PCL Système d’exploitation Utilisation/Avantages Windows Server 2003/XP/2000 Ces pilotes vous permettent d’accéder à toutes les fonctions de l’imprimante, y compris les fonctions de finition et de mise en page avancée. Voir aussi “Affichage des paramètres du pilote d’imprimante”, page 14. Windows NT 4.0 Système d’exploitation Utilisation/Avantages Windows Server 2003/XP/2000 Ces pilotes vous permettent d’accéder à toutes les fonctions de l’imprimante, y compris les fonctions de finition et de mise en page avancée. Voir aussi “Affichage des paramètres du pilote d’imprimante”, page 14. Windows Me/98SE Windows NT 4.0 CD-ROM Software Utilities 7 Fichiers PPD 􀀕􀀢Pour des informations détaillées sur les pilotes pour Windows, veuillez consulter le Guide d’installation magicolor 7450 sur le CD-ROM Documentation. Utilititaires Système d’exploitation Utilisation/Avantages Windows Server 2003/XP/2000/NT 4.0/Me/98SE Ces fichiers PPD vous permettent d’utiliser l’imprimante avec toute une diversité de plates-formes, pilotes et applications. Macintosh OS X/9 Ces fichiers sont nécessaires pour pouvoir utiliser le pilote d’imprimante avec chaque système d’exploitation. Pour plus de détails sur les pilotes pour Macintosh et Linux, consultez le magicolor 7450 Reference Guide sur le CD-ROM Documentation. Linux Utilitaires Utilisation/Avantages Download Manager Cet utilitaire ne peut être utilisé que si le disque dur optionnel est installé. Il permet de télécharger des polices et des fichiers de calque sur le disque dur de l’imprimante. Pour plus de détails sur les fonctions disponibles, consultez l’aide en ligne Download Manager. Crown Print Monitor pour Windows Le protocole TCP/IP permet d’envoyer les travaux directement sur l’imprimante. Pour plus de détails, consultez le magicolor 7450 Reference Guide sur le CD-ROM Documentation. Ecran d’état (Windows seulement) Depuis l’écran d’état, vous pouvez contrôler l’état de cette imprimante (ex. : le niveau de ses consommables) ainsi que les messages d’erreur. Pour plus de détails, cf. “Utilisation de l’écran d’état (Windows seulement)”, page 23. 8 CD-ROM Software Utilities PageScope Net Care Permet d’accéder à des fonctions de gestion de l’imprimante telles que l’écran d’état et les paramètres réseau. Pour plus de détails, consultez le PageScope Net Care Quick Guide sur le CD-ROM Software Utilities. Connexion PageScope Web A l’aide du navigateur Web, vous pouvez vérifier l’état des imprimantes et modifier chaque paramètre de configuration. Pour plus de détails, consultez le magicolor 7450 Reference Guide sur le CD-ROM Documentation. PageScope Network Setup Permet de définir les paramètres réseau de base pour l’imprimante via les protocoles TCP/IP et IPX. Pour plus de détails, consultez le PageScope Network Setup User Manual sur le CD-ROM Documentation. PageScope Plug and Print Cet utilitaire détecte automatiquement la présence d’une nouvelle imprimante connectée au réseau et crée un objet imprimante sur le serveur d’impression Windows. Pour plus de détails, consultez le PageScope Plug and Print Quick Guide sur le CD-ROM Software Utilities. PageScope NDPS Gateway Cet utilitaire réseau permet d’utiliser les imprimantes et produits multifonctions KONICA MINOLTA dans un environnement NDPS. Pour plus de détails, consultez le PageScope NDPS Gateway User Manual sur le CD-ROM Software Utilities. Peer to Peer Printing Tool Paramètres d’impression pair à pair sous Windows 98 et Windows Me. L’impression pair à pair consiste à imprimer directement sur un périphérique réseau sans passer par un serveur. Pour plus de détails, consultez le Peer to Peer Printing Tool Users Guide sur le CD-ROM Software Utilities. Utilitaires Utilisation/Avantages Configuration Système requise 9 Configuration Système requise 􀂄Un PC –Pentium 2 : 400 MHz (Pentium 3 : 500 MHz ou supérieur recommandé) –Power Mac G3 ou supérieur (G4 ou supérieur recommandé) –Intel Core Duo (iMac ou MacBook Pro) ou ultérieur 􀂄Système d’exploitation –Microsoft Windows Server 2003, Windows Server 2003 Edition x64, Windows XP Edition Familial/Professionnel (Service Pack 1 ou supérieur ; Service Pack 2 ou supérieur recommandé), Windows XP Professionnel Edition x64, Windows 2000 (Service Pack 4 ou supérieur), Windows NT 4.0 (Service Pack 6), Windows Me, Windows 98SE –Le pilote 64 bits supporte les systèmes d’exploitation x64 fonctionnant sur plates-formes AMD64 ou Intel Pentium 4 avec EMT64T –Mac OS X (10.2 ou supérieur ; nous vous recommandons d’installer le correctif le plus récent), Mac OS X Server (10.2 ou supérieur) –Mac OS 9 (9.1 ou supérieur), Mac OS X (10.2 ou supérieur) mode Classic –Red Hat Linux 9.0 , SuSE Linux 8.2 􀂄Espace requis sur le disque dur –Environ 20 Mo d’espace mémoire disponible pour le pilote et l’utilitaire Ecran d’état de l’imprimante –Environ 128 Mo d’espace mémoire disponible pour le traitement d’images 􀂄RAM 128 Mo ou plus 􀂄Lecteur de CD-ROM/DVD 􀂄Interface E/S –Port d’interface Ethernet 10Base-T/100Base-TX/1000Base-T –Port compatible USB Révision 2.0 (Haute vitesse) –Port parallèle (IEEE 1284) 􀀕􀀢Pour des informations détaillées sur les pilotes pour Macintosh et Linux, veuillez consulter le magicolor 7450 Reference Guide sur le CD-ROM Documentation. 10 Sélection des options/valeurs par défaut du pilote Sélection des options/valeurs par défaut du pilote (Windows) Avant d’utiliser l’imprimante, il est conseillé de vérifier/modifier les paramètres par défaut du pilote. En outre, si vous avez des options matérielles installées, il convient de les “déclarer” dans le pilote. Windows Server 2003/XP/2000/NT 4.0 (PostScript et PCL6) 1Sélectionnez les propriétés de l’imprimante comme suit : –(Windows Server 2003/XP) Dans le menu Démarrer, sélectionnez Imprimantes et télécopieurs afin d’ouvrir le répertoire Imprimantes et télécopieurs. A l’aide du bouton droit de la souris, cliquez sur l’icône de l’imprimante KONICA MINOLTA mc7450 PCL6 ou KONICA MINOLTA mc7450 PS et sélectionnez Propriétés. –(Windows 2000/NT 4.0) Dans le menu Démarrer, sélectionnez Paramètres, puis Imprimantes afin d’ouvrir le répertoire Imprimantes. A l’aide du bouton droit de la souris, cliquez sur l’icône de l’imprimante KONICA MINOLTA mc7450 PCL6 ou KONICA MINOLTA mc7450 PS et sélectionnez Propriétés. 2Si vous avez installé des options, passez à l’étape suivante, sinon reportez-vous à l’étape 9. 3Sélectionnez l’onglet Configurer. 4Vérifiez que les options installées figurent dans la liste. Sinon, passez à l’étape suivante. Autrement, reportez-vous à l’étape 8. 5Cliquez sur Rafraîchir pour configurer automatiquement les options installées. 􀀕􀀢L’option Rafraîchir est disponible seulement si une communication bidirectionnelle est établie avec l’imprimante ; sinon, elle apparaît en grisé. 6Dans la liste Options matérielles, sélectionnez une option à la fois, et sélectionnez Activer ou Désactiver dans le menu Paramètres. 􀀕􀀢Si mémoire Imprimante est activé, sélectionnez 256 Mo, 512 Mo, 768 Mo ou 1024 Mo, suivant la capacité mémoire installée. La capacité par défaut définie en usine est de 256 Mo. 7Cliquez sur Appliquer. Sélection des options/valeurs par défaut du pilote 11 􀀕􀀢Suivant la version du système d’exploitation que vous utilisez, Appliquer peut ne pas être accessible. Dans ce cas, passez à l’étape suivante. 􀀕􀀢Sous Windows NT 4.0, à l’aide du bouton droit de la souris, cliquez sur l’icône de la KONICA MINOLTA mc7450 PCL6 ou KONICA MINOLTA mc7450 PS dans le répertoire Imprimantes, puis sur Valeurs de document par défaut, et passez à l’étape 10. 8Sélectionnez l’onglet Général. 9Cliquez sur Options d’impression. La boîte de dialogue Options d’impression s’affiche. 10Choisissez les paramètres par défaut pour votre imprimante, tel que le format papier par défaut que vous utilisez, sur les onglets appropriés. 11Cliquez sur Appliquer. 12Cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue Options d’impression. 13Cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue Propriétés. Windows Me/98SE (PCL6) 1Sélectionnez les propriétés du pilote comme suit : –Dans le menu Démarrer, sélectionnez Paramètres, puis Imprimantes pour ouvrir le répertoire Imprimantes. A l’aide du bouton droit de la souris, cliquez sur l’icône de l’imprimante KONICA MINOLTA mc7450 PCL6 et sélectionnez Propriétés. 2Sélectionnez l’onglet Configurer. 3Vérifiez que les options installées figurent dans la liste. Sinon, passez à l’étape suivante. Autrement, reportez-vous à l’étape 7. 4Cliquez sur Rafraîchir pour configurer automatiquement les options installées. 􀀕􀀢L’option Rafraîchir est disponible seulement si une communication bidirectionnelle est établie avec l’imprimante ; sinon, elle apparaît en grisé. 5Dans la liste Options matérielles, sélectionnez une option à la fois, et sélectionnez Activer ou Désactiver dans le menu Paramètres. 􀀕􀀢Si mémoire Imprimante est activé, sélectionnez 256 Mo, 512 Mo, 768 Mo ou 1024 Mo, suivant la capacité mémoire installée. La capacité par défaut définie en usine est de 256 Mo. 6Cliquez sur Appliquer. 7Choisissez les paramètres par défaut pour votre imprimante, tel que le format papier par défaut que vous utilisez, sur les onglets appropriés. 12 Sélection des options/valeurs par défaut du pilote 8Cliquez sur Appliquer. 9Cliquez sur OK. Windows Me/98SE (PPD) 1Sélectionnez les propriétés du pilote comme suit : –Dans le menu Démarrer, sélectionnez Paramètres, puis Imprimantes pour ouvrir le répertoire Imprimantes. A l’aide du bouton droit de la souris, cliquez sur l’icône de l’imprimante KONICA MINOLTA mc7450 PPD et sélectionnez Propriétés. 2Sélectionnez l’onglet Options matérielles. 3Vérifiez que les options installées figurent dans la liste. Sinon, passez à l’étape suivante. Autrement, reportez-vous à l’étape 6. 4Dans la liste Options disponibles, sélectionnez une option à la fois, et sélectionnez Activer ou Désactiver dans le menu Modifier paramètre pour : . 􀀕􀀢Si VMOption est activé, sélectionnez 256 Mo, 512 Mo, 768 Mo ou 1024 Mo, suivant la capacité mémoire installée. La capacité par défaut définie en usine est de 256 Mo. 5Cliquez sur Appliquer. 6Choisissez les paramètres par défaut pour votre imprimante, tel que le format papier par défaut que vous utilisez, sur les onglets appropriés. 7Cliquez sur Appliquer. 8Cliquez sur OK. Désinstallation du pilote d’imprimante 13 Désinstallation du pilote d’imprimante Cette section décrit comment désinstaller le pilote de l’imprimante KONICA MINOLTA mc7450 si nécessaire. 1Fermez toutes les applications. 2Ouvrez le répertoire Imprimantes. –(Windows Server 2003/XP) Dans le menu Démarrer, sélectionnez Imprimantes et télécopieurs pour ouvrir le répertoire Imprimantes et télécopieurs. –(Windows 2000/NT 4.0/Me/98SE) Dans le menu Démarrer, sélectionnez Paramètres, et Imprimantes pour ouvrir le répertoire Imprimantes. 3A l’aide du bouton droit de la souris, cliquez sur l’icône de l’imprimante KONICA MINOLTA mc7450 PCL6 ou KONICA MINOLTA mc7450 PS ou KONICA MINOLTA mc7450 PPD et sélectionnez Supprimer. 4Cliquez sur Oui pour vérifier la suppression du pilote. 􀀕􀀢Sous Windows NT 4.0/Me/98SE, passez à l’étape 8. 5(Windows Server2003/XP/2000) Dans le menu, sélectionnez Fichier / propriétés du serveur. 6(Windows Server2003/XP/2000) Accédez à l’onglet Pilote tab et sélectionnez le pilote KONICA MINOLTA mc7450 PCL6 ou KONICA MINOLTA mc7450 PS, puis cliquez sur Supprimer. 7(Windows Server2003/XP/2000) Cliquez sur Oui pour vérifier la suppression du pilote. 8Redémarrez votre ordinateur. 9Le pilote de l’imprimante KONICA MINOLTA mc7450 sera alors désinstallé de votre ordinateur. 14 Affichage des paramètres du pilote d’imprimante Affichage des paramètres du pilote d’imprimante Windows Server 2003/XP 1Dans le menu Démarrer, sélectionner Imprimantes et télécopieurs afin d’ouvrir le répertoire Imprimantes et télécopieurs. 2A l’aide du bouton droit de la souris, cliquez sur l’icône de l’imprimante KONICA MINOLTA mc7450 PCL6 ou KONICA MINOLTA mc7450 PS et sélectionnez Options d’impression. Windows 2000/NT 4.0/Me/98SE 1Dans le menu Démarrer, sélectionner Paramètres, puis Imprimantes afin d’ouvrir le répertoire Imprimantes. 2Affichez les paramètres du pilote d’imprimante : 􀂄Windows 2000—A l’aide du bouton droit de la souris, cliquez sur l’icône de l’imprimante KONICA MINOLTA mc7450 PCL6 ou KONICA MINOLTA mc7450 PS et sélectionnez Options d’impression. 􀂄Windows NT 4.0—A l’aide du bouton droit de la souris, cliquez sur l’icône de l’imprimante KONICA MINOLTA mc7450 PCL6 ou KONICA MINOLTA mc7450 PS et sélectionnez Valeurs de document par défaut. 􀂄Windows Me/98SE—A l’aide du bouton droit de la souris, cliquez sur l’icône de l’imprimante KONICA MINOLTA mc7450 PCL6 ou KONICA MINOLTA mc7450 PPD et sélectionnez Propriétés. Utilisation des pilotes Postscript et PCL 15 Utilisation des pilotes Postscript et PCL 􀀕􀀢Quand vous utilisez le pilote d’imprimante KONICA MINOLTA mc7450 PCL6 sous Windows Me/98SE, un onglet vous permettant de définir les paramètres de l’imprimante apparaît dans la boîte de dialogue. Pour plus de détails sur l’utilisation du pilote KONICA MINOLTA mc7450 PPD sous Windows Me/98SE, reportez-vous à la section “Utilisation du fichier PPD Windows Me/98SE”, page 20. Accessibles sur tous les onglets Les boutons décrits ci-dessous se trouvent sur tous les onglets. OK Cliquez sur OK pour quitter la boîte de dialogue Propriétés en sauvegardant toutes les modifications effectuées. Annuler Cliquez sur Annuler pour quitter la boîte de dialogue Propriétés sans sauvegarder les modifications effectuées. Appliquer Cliquez sur Appliquer pour sauvegarder les modifications effectuées sans fermer la boîte de dialogue Propriétés. 􀀕􀀢Suivant la version du système d’exploitation, le bouton Appliquer peut ne pas apparaître. Aide Cliquez sur Aide pour ouvrir le fichier d’aide en ligne. Easy Set Vous permet de sauvegarder les paramètres courants. Pour ce faire, saisissez un nom et cliquez sur Enregistrer. Renseignez les champs suivants et cliquez sur OK. 􀂄Nom : Saisissez le nom de la configuration de paramètres à enregistrer. 􀂄Commentaire : Ajoutez un bref commentaire sur les paramètres à enregister. 16 Utilisation des pilotes Postscript et PCL 􀂄Partage : Déterminez si les paramètres à enregistrer pourront ou non être utilisés par d’autres utilisateurs connectés à l’ordinateur. Mise en page Cochez ce bouton radio pour afficher un aperçu de la mise en page dans la zone graphique. 􀀕􀀢Ce bouton n’apparaît pas sur les onglets Avancé, Filigrane, Qualité et Version. Aperçu Imprimante Cochez ce bouton radio pour afficher un aperçu de l’imprimante (avec toutes les options installées) dans la zone graphique. 􀀕􀀢Ce bouton n’apparaît pas sur les onglets Avancé et Version. Afficher Filigrane Cliquez sur ce bouton pour afficher un aperçu du filigrane. 􀀕􀀢Ce bouton n’apparaît que lorsque l’onglet Filigrane est sélectionné. Afficher Qualité Cliquez sur ce bouton pour afficher un aperçu du résultat des paramètres définis sur l’onglet Qualité. 􀀕􀀢Ce bouton n’apparaît que lorsque l’onglet Qualité est sélectionné. Défaut Cliquez sur ce bouton pour restaurer tous les paramètres définis à leurs valeurs par défaut. 􀀕􀀢Ce bouton n’apparaît pas sur les onglets Avancé et Version. Onglet Avancé (Pilote d’imprimante PostScript seul) Cet onglet vous permet les fonctions suivantes : 􀂄Spécifier le mode de sortie PostScript 􀂄Spécifier si les messages d’erreurs d’un travail d’impresion doivent ou non être imprimés Utilisation des pilotes Postscript et PCL 17 􀂄Imprimer une image en miroir 􀂄Spécifier si l’application peut ou pas générer directement des données PostScript Onglets Para mètres de base Cet onglet vous permet les fonctions suivantes : 􀂄Spécifier l’orientation du support d’impression 􀂄Spécifier le format du document original 􀂄Sélectionner le format papier en sortie 􀂄Appliquer un facteur de zoom (agrandisselent/réduction) aux documents 􀂄Spécifier la source d’alimentation papier 􀂄Spécifier le type de support d’impression 􀂄Spécifier le nombre de copies 􀂄Activer/désactiver l’assemblage des travaux 􀂄Enregistrer un travail d’impression dans l’imprimante pour une impression ultérieure (Stockage de travaux) 􀂄Enregistrer un travail confidentiel dans l’imprimante et le protéger par un mot de passe 􀂄Imprimer une seule copie pour vérification 􀂄Envoyer une notification par email lorsque l’impression est terminée 􀂄Spécifier des informations utilisateur telles que adresses d’email et mots de passe 􀂄Imprimer sur le verso d’une feuille déjà imprimée au recto Onglet Mise en page Cet onglet vous permet les fonctions suivantes : 􀂄Imprimer plusieurs pages d’un document sur une même page (N-up) 􀂄Définir une impression de livrets 􀂄Appliquer une rotation à 180 degrés de l’image imprimée 􀂄Définir une impression recto-verso 􀂄Spécifier si les pages blanches doivent ou non être imprimées (pilote d’imprimante PCL seul) 􀂄Ajuster les marges de reliure (pilote d’imprimante PCL seul) 􀂄Régler la position d’impression (pilote d’imprimante PCL seul) 18 Utilisation des pilotes Postscript et PCL Onglet Couverture Cet onglet vous permet les fonctions suivantes : 􀂄Imprimer des pages de couverture avant et arrière et des intercalaires 􀂄Spécifier le bac papier contenant les pages de couverture avant et arrière et les intercalaires Onglet Calque 􀀕􀀢Assurez-vous que le format et l’orientation du calque que vous voulez utiliser correspondent au format et à l’orientation de votre travail d’impression. De plus, si vous avez défini des paramètres “N-up” ou “Livret” dans le pilote, le calque ne pourra être ajusté en fonction de ces paramètres. Cet onglet vous permet les fonctions suivantes : 􀂄Sélectionner le calque à utiliser 􀂄Ajouter ou supprimer des fichiers de calque 􀂄Exécuter Download Manager pour télécharger un calque (pilote d’imprimante PostScript seul) 􀀕􀀢L’application Download Manager doit être préalablement installée. 􀂄Créer un calque (pilote d’imprimante PCL seul) 􀂄Spécifier la superposition d’un calque et d’un document (pilote d’imprimante PCL seul) 􀂄Afficher des informations sur le calque (pilote d’imprimante PCL seul) 􀂄Imprimer le calque sur Toutes les pages, la Première page, les Pages paires et les Pages impaires 􀂄Placer le calque au premier plan ou en arrière-plan du document à imprimer (pilote d’imprimante PCL seul) Onglet Filigrane Cet onglet vous permet les fonctions suivantes : 􀂄Sélectionner le filigrane à utiliser 􀂄Créer, modifier ou supprimer des filigranes 􀂄Alléger la densité d’un filigrane 􀂄Imprimer le filigrane sur la première page seulement d’un document 􀂄Imprimer le filigrane de manière répétitive sur toutes les pages d’un document Utilisation des pilotes Postscript et PCL 19 Onglet Qualité Cet onglet vous permet les fonctions suivantes : 􀂄Choisir entre une impression couleur et en niveaux de gris 􀂄Régler l’obscurité d’une image (Luminosité) 􀂄Spécifier les paramètres couleur de l’imprimante (Couleur rapide) 􀂄Définir la résolution d’impression 􀂄Effectuer la séparation couleur 􀂄Spécifier le format des polices à télécharger 􀂄Imprimer en utilisant les polices de l’imprimante 􀂄Régler les tons d’une image (Contraste) (pilote PCL seulement) 􀂄Définir le mode de compression d’image (pilote PCL seulement) Onglet Version Cet onglet affiche des informations sur le pilote d’imprimante. Limitations des fonctions du pilote d’imprimante installé avec Point and Print Si Point and Print est exécuté avec les combinaisons serveur/client suivantes, certaines fonctions du pilote d’imprimante seront limitées. 􀂄Combinaisons serveur/client : Serveur : Windows Server 2003/XP/2000 Client : Windows NT 4.0 􀂄Fonctions avec limitations : Livret, Ignorer les pages blanches, Couverture avant, Couverture arrière, Intercalaire, Créer calque, Imprimer calque, Filigrane *Sortie NOM DU TRAVAIL, NOM D’UTILISATEUR, et NOM DE L’HÔTE de PJL Si vous utilisez ces combinaisons de systèmes d’exploitation, installez le pilote d’imprimante sur le client en connexion locale, et spécifiez l’imprimante partagée installée sur le serveur en tant que connexion. 20 Utilisation du fichier PPD Windows Me/98SE Utilisation du fichier PPD Windows Me/98SE 􀀕􀀢Un onglet permettant de définir les paramètres de l’imprimante apparaît dans la boîte de dialogue. Accessibles sur tous les onglets Les boutons décrits ci-dessous se trouvent sur tous les onglets. OK Cliquez sur OK pour quitter la boîte de dialogue Propriétés en sauvegardant toutes les modifications effectuées. Annuler Cliquez sur Annuler pour quitter la boîte de dialogue Propriétés sans sauvegarder les modifications effectuées. Appliquer Cliquez sur Appliquer pour sauvegarder les modifications effectuées sans fermer la boîte de dialogue Propriétés. 􀀕􀀢Suivant la version du système d’exploitation, le bouton Appliquer peut ne pas apparaître. Restaurer les valeurs par défaut Cliquez sur ce bouton pour restaurer les paramètres définis à leurs valeurs par défaut. Onglet Papier Cet onglet vous permet les fonctions suivantes : 􀂄Spécifier le format du document original 􀂄Imprimer plusieurs pages d’un document sur une même page (N-up) 􀂄Définir l’orientation du support 􀂄Faire tourner l’image à 180 degrés 􀂄Spécifier la source d’alimentation papier 􀂄Préciser le nombre de copies Utilisation du fichier PPD Windows Me/98SE 21 􀂄Spécifier le format paier voulu quand une page personnalisée est sélectionnée 􀂄Spécifier les marges du haut, du bas, de gauche et de droite 􀂄Définir une impression recto-verso 􀂄Spécifier le type de support d’impression 􀂄Afficher des informations sur le pilote d’imprimante Onglet Graphiques Cet onglet vous permet les fonctions suivantes : 􀂄Spécifier la résolution de l’imprimé 􀂄Définir les paramètres couleur de l’imprimante 􀂄Sélectionner l’option demi-ton 􀂄Permuter entre impression couleur et monochrome 􀂄Imprimer une image miroir 􀂄Mettre à l’échelle (agrandir/réduire) vos documents Utilisation de l’écran d’état (Windows seulement) 24 Utilisation de l’écran d’état Utilisation de l’écran d’état Introduction L’écran d’état affiche des informations sur l’état courant de l’imprimante. L’écran d’état s’installe à partir du CD-ROM Software Utilities. Pour des détails concernant l’installation, consultez le magicolor 7450 Reference Guide sur le CD-ROM Documentation. Environnement d’exploitation L’écran d’état peut être utilisé sur des ordinateurs fonctionnant sous Windows XP/Server 2003/2000/Me/98SE/NT 4.0 connectés à l’imprimante via le port Ethernet. Si vous utilisez Windows NT 4.0, installez Windows Media Player (version 6.4 ou ultérieure). Ouverture de l’écran d’état Pour ouvrir l’écran d’état, procédez comme suit : 􀂄Windows Server 2003/XP—Dans le menu Démarrer, sélectionnez Tous les programmes, KONICA MINOLTA, puis Ecran d’état. Double-cliquez sur l’icône de l’écran d’état affiché sur la barre des tâches. 􀂄Windows 2000/NT 4.0/Me/98SE—Dans le menu Démarrer, sélectionnez Programmes, KONICA MINOLTA, puis Ecran d’état. Double-cliquez sur l’icône de l’écran d’état affiché sur la barre des tâches. Utilisation de l’écran d’état Onglet Etat 􀂄Sélectionner Imprimante—Sélectionne l’imprimante dont l’état est affiché, et affiche en outre les messages apparaissant dans la fenêtre des messages de l’imprimante sélectionnée. 􀂄Aperçu graphique—Affiche un dessin de l’imprimante sur lequel est indiqué l’endroit où se situe le problème. Un fond rouge ou jaune indique qu’une erreur est survenue et que l’impression a été interrompue. 􀂄Options avancées—Cliquez sur Options avancées pour ouvrir la boîte de dialogue Options avancées. Celle-ci vous permet de spécifier si l’écran d’état doit automatiquement démarrer lors du démarrage du système d’exploitation et si les erreurs doivent être notifiées par email. Reconnaissance des alertes de l’écran d’état 25 􀂄Commande fournitures—Cliquez sur Commande Fournitures pour accéder automatiquement à une page de commande de fournitures. Vous pouvez spécifier l’adresse à laquelle cette page est accessible dans la boîte de dialogue Options avancées. 􀂄Alertes Imprimante—Affiche des messages d’avertissement tels qu’une baisse de niveau de toner. 􀂄Instructions de reprise—Fournit les instructions nécessaires pour résoudre des problèmes et corriger des conditions d’erreur. Onglet Consommables Affiche l’état d’utilisation (pourcentage approximatif restant) de chaque cartouche de toner. 􀂄Commande fournitures—Cliquez sur Commande Fournitures pour accéder automatiquement à une page de commande de fournitures. Vous pouvez spécifier l’adresse à laquelle cette page est accessible dans la boîte de dialogue Options avancées. 􀂄Rafraîchir—Revérifie l’état des consommables et affiche leur état. 􀀕􀀢Cliquez sur Aide pour accéder à des fenêtres dans lesquelles sont décrites les fonctions de l’écran d’état. Consultez cette aide pour obtenir des informations détaillées. 􀀕􀀢Le pourcentage de consommables restant qui s’affiche via l’écran d’état peut ne pas refléter exactement les quantités existantes et ne doit être utilisé qu’à titre indicatif. Reconnaissance des alertes de l’écran d’état Lorsque l’écran d’état détecte un problème d’impression, l’icône verte (en fonctionnement normal) dans la barre des tâches de Windows passe au jaune (avertissement) ou à l’orange ou au rouge (erreur), suivant la sévérité du problème détecté. Reprise après alerte de l’écran d’état Lorsque l’éran d’état vous signale un problème d’impression, double-cliquez sur son icône dans la barre des tâches de Windows afin d’ouvrir sa fenêtre. L’écran d’état vous indique quel type d’erreur est survenu. Fermeture de l’écran d’état Pour fermer la fenêtre de l’écran d’état, cliquez sur Fermer. Pour quitter l’écran d’état, cliquez sur son icône dans la barre des tâches à l’aide du bouton droit de la souris, puis sur Quitter. Panneau de commande et menu de configuration de l’imprimante 28 Présentation du panneau de commande Présentation du panneau de commande Au sommet, l’imprimante est équipée d’un panneau de commande qui vous permet d’intervenir sur son fonctionnement. Ce panneau comporte aussi un écran qui affiche son état d’activité ainsi que des messages d’avertissement. Voyants et touches du panneau de commande N° Voyant Eteint Allumé 1 L’imprimante n’est pas prête à recevoir des données. L’imprimante est prête à recevoir des données. 2 Pas de problème. L’imprimante requiert une intervention de l’opérateur (en général accompagné d’un message d’état). 14563872MESSAGEWINDOW E CRAN DE MESSAGES Présentation du panneau de commande 29 N° Touche Fonction 3 􀂄 Annule un menu ou un un choix affiché 􀂄Vous permet d’annuler un ou plusieurs travaux d’impression ou le traitement en cours : 1.Appuyez sur la touche Cancel. 2.Appuyez sur la touche fléchée Droite ou Gauche pour sélectionner CETTE TÂCHE ou TOUTE TÂCHE. 3.Appuyez sur la touche Select. Le ou les travaux en cours sont annulés. 4 􀂄Pour entrer dans l’arborescence des menus 􀂄Pour descendre dans l’arborescence 􀂄Pour appliquer le paramètre affiché 􀂄apparaît sur l’écran des messages 5 􀂄Pour monter dans l’arborescence des menus 􀂄Pour retourner à l’écran d’état à partir de l’écran d’aide 􀂄Au niveau d’une valeur d’option pouvant être sélectionnée et modifiée caractère par caractère, permet de remonter dans la liste des caractères disponibles 􀂄, apparaît sur l’écran des messages 6 􀂄Pour se déplacer vers la droite 􀂄Pour afficher l’écran d’aide suivant 􀂄 apparaît sur l’écran des messages 7 􀂄Pour descendre dans l’arborescence des menus 􀂄Pour afficher l’écran d’aide en cas d’erreur 􀂄Au niveau d’une valeur d’option pouvant être sélectionnée et modifiée caractère par caractère, permet de descendre dans la liste des caractères disponibles 􀂄, apparaît sur l’écran des messages 30 Présentation du panneau de commande Ecran des messages Cet écran affiche l’état courant de l’imprimante, la quantité de toner restante, ainsi que tous les messages d’erreur pouvant survenir. Ecrans d’aide Des écrans d’aide apparaissent quand vous appuyez sur la touche fléchée Bas après une erreur, telle qu’un bourrage, pour vous permettre de corriger cette erreur. 8 􀂄Pour se déplacer vers la gauche 􀂄Pour afficher l’écran d’aide précédent 􀂄 apparaît sur l’écran des message N° Description 1 Affichage de l’état courant de l’imprimante. 􀂄Si une intervention de l’opérateur ou d’un technicie de maintenance est requise, le symbole ainsi que le message d’erreur s’affichent. 􀂄En cas d’avertissement, le symbole s’affiche. 􀂄Lorsqu’un travail d’impression est reçu, le symbole s’affiche sur le côté droit de la fenêtre. 2 􀂄Affichage des messages d’erreur. 􀂄Lorsqu’un travail d’impression est reçu, le nom de l’utilisateur ainsi que la progression du travail s’affichent. 􀂄Lors d’une mise à jour du firmware, le type de firmware mis à jour ainsi que la progression de la mise à jour s’affichent. 3 Affichage d’informations sur les touches. 4 Affichage de la quantité approximative de toner restante. N° Touche Fonction YMCKMENU 1324PRÊTpour entrer Présentation du menu de configuration 31 Présentation du menu de configuration L’arborescence des menus qui comportent des paramètres pouvant être définis sur le panneau de commande de la magicolor 7450, se présente comme indiqué ci-après. Menu Principal 􀀕􀀢* Cette option ne s’affiche que si un disque dur optionnel est installé. 􀀕􀀢** Cette option ne s’affiche que si l’option ACTIVE est sélectionnée dans le MENU INTERFACE/APP-PHOTO DIRECT. MENU IMPRIMERMENU PAPIERAPP-PHOTO DIRECT**MENU INTERFACEMENU DEFAUT SYS.MENU VERIF/ IMPR*MENU QUALITEPRÊTMENU MAINTENANCEMENU SERVICE 32 Présentation du menu de configuration MENU VERIFIER/IMPRIMER 􀀕􀀢Cette option de menu s’affiche seulement si un disque dur optionnel est installé. Cette option de menu vous permet d’imprimer ou de supprimer des travaux que vous avez enregistrés sur le disque dur à l’aide de la fonction Stockage Travaux sur l’onglet Paramètres de base du pilote de l’imprimante. 􀀕􀀢Toutes les valeurs par défaut définies en usine apparaissent en gras. Impression/suppression d’un travail stocké 1Pour sélectionner un travail, procédez comme suit : Appuyez sur : Jusqu’à ce que l’écran affiche : MENU VERIF/IMPR “Nom d’utilisateur” Si aucun travail n’est stocké sur le disque dur, le message 0 TRAVAIL STOCKE apparaît. MENU VERIF/IMPR“Nom d’utilisateur”“Nom du travail”IMPRIMER SUPPRIMER“Nom du travail” COPIES 1“Nom du travail” OUI NON Présentation du menu de configuration 33 2Sélectionnez IMPRIMER ou SUPPRIMER, et appuyez sur la touche Menu/Select. 􀀕􀀢Si vous avez sélectionné IMPRIMER, passez à l’étape 3. Si vous avez sélectionné SUPPRIMER, passez à l’étape 5. 3Appuyez sur les touches fléchées Haut ou Bas pour préciser le nombre de copies à imprimer. (Options : 1 à 999 ; Défaut : 1) 4Appuyez sur la touche Menu/Select. L’impression démarre. 5Sélectionnez OUI ou NON. 6Appuyez sur la touche Menu/Select. Si vous avez sélectionné OUI, le travail d’impression est supprimé. Si vous avez sélectionné NON, l’écran de sélection IMPRIMER/SUPPRIMER réapparaît. Saisie du mot de passe Quand vous sélectionnez un travail sécurisé dans le MENU IMPRIMER/SUPPRIMER, une boîte vous permettant de saisir le mot de passe apparaît. Pour entrer le mot de passe à quatre chiffres défini dans le pilote de l’imprimante, procédez comme indiqué ci-après : , Le nom d’utilisateur désiré “Nom du travail” , Le nom du travail voulu IMPRIMER SUPPRIMER Si le travail sélectionné a été défini comme travail sécurisé dans le pilote de l’imprimante, une boîte de saisie du mot de passe apparaît. Pour des détails sur la saisie du mot de passe, voir “Saisie du mot de passe”, page 33. Appuyez sur : Jusqu’à ce que l’écran affiche : 34 Présentation du menu de configuration 1Appuyez sur les touches fléchées Haut ou Bas pour augmenter ou diminuer premier chiffre du mot de passe. 2Appuyez sur la touche fléchée Droite pour déplacer le curseur sur le chiffre suivant. 3Appuyez sur les touches fléchées Haut ou Bas pour augmenter ou diminuer deuxième chiffre du mot de passe. 4Procédez de la même manière avec les chiffres suivants. 5Appuyez sur la touche Menu/Select dès que votre mot de passe complet et affiché. L’écran de sélection IMPRIMER/SUPPRIMER apparaît. 􀀕􀀢Si vous avez saisi un mot de passe incorrect, le message SAISIE INVALIDE s’affiche et la boîte de saisie du mot de passe apparaît à nouveau. Présentation du menu de configuration 35 MENU IMPRIMER Ce menu vous permet d’imprimer des informations sur l’imprimante, telles que la page de configuration ou la page de démonstration. 􀀕􀀢* Cette option ne s’affiche que si un disque dur optionnel est installé. 􀀕􀀢Toutes les valeurs par défaut définies en usine apparaissent en gras. PAGE DE CONFIG. Options IMPRIMER/ANNULER Imprime la page de configuration. PAGE DEMO Options IMPRIMER/ANNULER Imprime la page de démonstration. PAGE STATISTIQUES Options IMPRIMER/ANNULER Imprime une page de statistiques telles que le nombre de pages imprimées. POSTSCRIPTPCLCARTE MENUSVOIR REPERTOIRES*PAGE DE CONFIG.VOIR POLICESPAGE DEMO PAGE STATISTIQUESMENU IMPRIMER 36 Présentation du menu de configuration 􀀕􀀢Les informations qui figurent sur la page de statistiques concernant l’état d’utilisation des consommables et les taux de couverture peuvent ne pas reléter exactement la réalité et ne doivent être utilisées qu’à titre indicatif. VOIR POLICES POST SCRIPT Options IMPRIMER/ANNULER Imprime la liste des polices PostScript. PCL Options IMPRIMER/ANNULER Imprime la liste des polices PCL. CARTE MENUS Options IMPRIMER/ANNULER Imprime l’arborescence des menus. VOIR REPERTOIRES Options IMPRIMER/ANNULER Imprime la liste des répertoires sur le disque dur. Présentation du menu de configuration 37 MENU PAPIER Ce menu vous permet de gérer le support utilisé pour imprimer.TYPE DE PAPIERBAC PAR DEFAUTBAC 1FORMAT PAPIERPERSONNALISE****BAC 2TYPE DE PAPIERFORMAT PAPIERSOURCE PAPIERASSEMBLER**RECTO-VERSO*COPIESMENU PAPIERPERSONNALISE*****DEFINITION FORMATCHAINAGE BACSBAC 4***TYPE DE PAPIERFORMAT PAPIERTYPE DE PAPIERFORMAT PAPIERFORMAT PAPIERTYPE DE PAPIERBAC LOGIQUE 0 à 9BAC 3***BAC 5***MODE CONFIG. BACSCONFIG. BACS 38 Présentation du menu de configuration 􀀕􀀢* Cette option ne s’affiche que si le module recto-verso optionnel est installé. ** Cette option ne s’affiche que si un disque dur optionnel est installé. *** Ces options ne s’affichent que si l’un et/ou l’autre des chargeurs inférieurs optionnels sont installés. ****Cette option s’affiche uniquement quand vous sélectionnez PERSONNALISE dans le menu BAC 1/FORMAT PAPIER. *****Cette option s’affiche uniquement quand vous sélectionnez PERSONNALISE dans le menu BAC 2/FORMAT PAPIER. 􀀕􀀢Toutes les valeurs par défaut définies en usine apparaissent en gras. SOURCE PAPIER BAC PAR DEFAUT Options BAC 1/BAC 2/ BAC 3/BAC 4/BAC 5 Pour spécifier le bac papier normalement utilisé. 􀀕􀀢BAC 3/4/5 apparaissent seulement si les chargeurs papier inférieurs optionnels sont installés. BAC 1 FORMAT PAPIER Options TOUT/LETTER/LETTER-R/11x17/LEGAL/EXECUTIVE/A3WIDE/A3/A4/A4-R/A5/A6/B4(JIS)/B5(JIS)/B5(JIS)-R/B6(JIS)/LETTER OFF./STATEMENT/FOLIO/SP FOLIO/QUARTO R-U/FOOLSCAP/LEGAL OFF./16K/12x18/11x14/4x6/D8K/KAI 8/KAI 16/KAI 32/ENV. C5/ENV. C6/ENV. DL/ENV. MONARCH/ENV. CHOU#3/ENV. CHOU#4/B5(ISO)/ENV. #10/ENV. YOU#4/C. JAPON/JAPON-D/PERSONNALISE Sélectionnez le format papier du support chargé dans le Bac 1. 􀀕􀀢La lettre “-R” après le nom du format indique que le support se charge verticalement. Présentation du menu de configuration 39 􀀕􀀢L’option “TOUT” permet d’indiquer que le format chargé est identique à celui spécifié dans le pilote ; les pages s’impriment alors sans que vous ayez à sélectionner le format papier. Veillez donc à charger le format défini dans le pilote. Cf. “ER FORMAT” en page 193. 􀀕􀀢Le format par défaut pour l’Amérique du Nord est LETTER, et A4 pour tous les autres pays. PERSONNALISE Pour spécifier le format personnalisé du support chargé dans le Bac 1. L’option SYSTEME-PAPIER-UNITE MESURE permet de choisir des millimètres ou des pouces. Valeurs disponibles pour la LARGEUR 􀂄MILLIMETRES : 90 à 311 mm (Défaut : 210.) 􀂄POUCES : 3,55 à 12,25 in. (Défaut : 8,50.) 􀂄Valeurs disponibles pour la LONGUEUR 􀂄MILLIMETRES : 140 à 1200 mm (Défaut : 297.) 􀂄POUCES : 5,50 à 47,24 (Défaut : 11?00.) 􀀕􀀢Cette option de menu ne s’affiche que si PERSONNALISE est sélectionné pour FORMAT PAPIER. 40 Présentation du menu de configuration TYPE DE PAPIER Options TOUT/PAPIER STD/RECYCLE/EPAIS 1/EPAIS 2/EPAIS 3/ETIQUETTES/TRANSPARENT/ENVELOPPE/CARTE/EN-TETE/BRILLANT Sélectionnez le format papier du support chargé dans le Bac 1. 􀀕􀀢L’option “TOUT” permet d’indiquer que le format chargé est identique à celui spécifié dans le pilote ; les pages s’impriment alors sans que vous ayez à sélectionner le format papier. Veillez donc à charger le format défini dans le pilote. Cf. “ER FORMAT” en page 193. BAC 2 FORMAT PAPIER Options TOUT/LETTER/LETTER-R/11x17/LEGAL/EXECUTIVE/A3WIDE/A3/A4/A4-R/A5/A6/B4(JIS)/B5(JIS)/B5(JIS)-R/B6(JIS)/LETTER OFF./STATEMENT/FOLIO/SP FOLIO/QUARTO R-U/FOOLSCAP/LEGAL OFF./16K/12x18/11x14/4x6/D8K/KAI 8/KAI 16/KAI 32/ENV. C5/ENV. C6/ENV. DL/ENV. MONARCH/ENV. CHOU#3/ENV. CHOU#4/B5(ISO)/ENV. #10/ENV. YOU#4/C. JAPON/JAPON-D/PERSONNALISE Sélectionnez le format papier du support chargé dans le Bac 2. 􀀕􀀢Ce choix n’apparaît que si SEL. UTILISATEUR est sélectionné pour DEFINITON FORMAT. Autrement, le format défini pour le BAC2 est automatiquement détecté. 􀀕􀀢Le format par défaut pour l’Amérique du Nord est LETTER, et A4 pour tous les autres pays. Présentation du menu de configuration 41 PERSON-NALISE Pour spécifier le format personnalisé du support chargé dans le Bac 2. L’option SYSTEME-PAPIER-UNITE MESURE permet de choisir des millimètres ou des pouces. Valeurs disponibles pour la LARGEUR 􀂄MILLIMETRES : 90 à 311 mm (Défaut : 210.) 􀂄POUCES : 3,55 à 12,25 in. (Défaut : 8,50.) 􀂄Valeurs disponibles pour la LONGUEUR 􀂄MILLIMETRES : 140 à 457 mm (Défaut : 297.) 􀂄POUCES : 5.50 à 18.00 (Défaut : 11.00.) 􀀕􀀢Cette option de menu ne s’affiche que si PERSONNALISE est sélectionné pour FORMAT PAPIER. TYPE DE PAPIER Options TOUT/PAPIER STD/RECYCLE/EPAIS 1/EPAIS 2/EPAIS 3/ETIQUETTES/TRANSPARENT/TRANSPARENT 2/ENVELOPPE/CARTE/EN-TETE/BRILLANT Pour définir le type du support chargé dans le Bac 2. DEFINI-TION FORMAT Options AUTO/SEL. UTILISATEUR AUTO : le format papier est automatiquement détecté. Pour connaître les formats pouvant ainsi être détectés, voir “PARAM DE DETECTION”, page 71. SEL. UTILISATEUR : le format sélectionné par l’utilisateur est défini. 42 Présentation du menu de configuration BAC 3 BAC 4 BAC 5 FORMAT PAPIER Affiche le format du support chargé dans les Bacs 3/4/5. Pour les formats pouvant être automatiquement détectés, voir “PARAM DE DETECTION”, page 71. Cette option de menu ne fait qu’afficher la sélection courante. Celle-ci ne peut être changée. TYPE DE PAPIER Options TOUT/PAPIER STD/RECYCLE Pour sélectionner le type du support chargé dans les Bacs 3/4/5. CHAINAGE BACS Options ACTIVE/DESACTIVE ACTIVE : lorsque le support vient à manquer en cours d’impression dans le bac spécifié, un bac chargé avec le même format est automatiquement sélectionné afin que l’impression se poursuive. DESACTIVE : lorsque le support vient à manquer dans le bac spécifié, l’impression s’arrête. CONFIG. BACS MODE CONFIG. BACS Options ACTIVE/DESACTIVE ACTIVE : pour sélectionner un bac logique 0 à 9 et utiliser le bac correspondant de l’imprimante. DESACTIVE : aucun bac logique ne peut être sélectionné. Ce paramètre s’utilise pour associer une option définie dans un pilote d’imprimante tiers aux bacs disponibles sur cette imprimante. BAC LOGIQUE 0 à 9 Options BAC PHYSIQUE 1 à 5 Pour spécifier le bac physique à associer à chaque bac logique. 􀀕􀀢Par défaut, le BAC PHYSIQUE 2 est sélectionné pour le BAC LOGIQUE 0 , er le BAC PHY- SIQUE 1 pour les autres bacs. 􀀕􀀢BAC PHYSIQUE 3/4/5 n’apparaît que si un chargeur papier inférieur optionnel est installé. Présentation du menu de configuration 43 RECTO-VERSO Options DESACTIVE/BORD LONG/BORD COURT BORD LONG : les pages s’impriment des deux côtés de manière à pouvoir être reliées sur le bord long. BORD COURT : les pages s’impriment des deux côtés de manière à pouvoir être reliées sur le bord court. Le paramètre défini dans le pilote de l’imprimante est prioritaire sur celui défini avec cette option de menu. COPIES Options 1 à 9999 Pour spécifier le nombre de copies à imprimer. Le paramètre défini dans le pilote de l’imprimante est prioritaire sur celui défini avec cette option de menu. COLLATE Options ACTIVE/DESACTIVE ACTIVE : toutes les pages du document s’impriment avant la production de la copie suivante. DESACTIVE : toutes les copies du document ne s’impriment pas séparément. Le paramètre défini dans le pilote de l’imprimante est prioritaire sur celui défini avec cette option de menu. 44 Présentation du menu de configuration MENU QUALITE Ce menu vous permet de définir des paramètres de qualité d’impression.RENDU IMAGEMODE COULEURLUMIOSITEPARAMETRE PCLSOURCE RVBRENDU RVBGRIS RVBDEMI-TONMENU QUALITECONTRASTERENDU TEXTESOURCE RVBRENDU RVBGRIS RVBDEMI-TONRENDU GRAPHIQUEPARAMETRE PSRENDU IMAGESOURCE RVBRENDU RVBGRIS RVBPROFIL DESTINAT.DEMI-TON Présentation du menu de configuration 45 RENDU TEXTESOURCE RVBRENDU RVBGRIS RVBPROFIL DESTINAT.DEMI-TONRENDU GRAPHIQUESOURCE RVBRENDU RVBGRIS RVBPROFIL DESTINAT.DEMI-TONPROFIL SIMULESSAI SIMULATIONGRIS CMNJNSIMULATIONETALONNAGE TONCYCLE AIDCETALONNAGESEPARATION COUL.DENSITE CMJN 46 Présentation du menu de configuration 􀀕􀀢Toutes les valeurs par défaut définies en usine apparaissent en gras. MODE COULEUR Options COULEUR/NIVEAUX GRIS COULEUR : les pages s’impriment en couleur. NIVEAUX GRIS : les pages s’impriment en noir et blanc. LUMINOSITE Options -15%/-10%/-5%/0%/+5%/+10%/+15% Pour régler la luminosité de l’image imprimée. PARAMETRE PCL CONTRASTE Options -15%/-10%/-5%/0%/+5%/+10%/+15% Pour régler le contraste de l’image imprimée. RENDU IMAGE SOURCE RVB Options COULEUR PERIPH./sRGB Pour spécifier l’espace couleur de données d’images RVB. Si COULEUR PERIPH. est sélectionné, aucun espace couleur n’est spécifié. Les profils source RVB téléchargés avec Download Manager sont disponibles dans la liste des options. RENDU RVB Options REALISTE/PHOTOGRAPHIQUE Pour spécifier la caractéristique de conversion de données d’images RVB en données CMJN. REALISTE : produit un résultat plus animé. PHOTOGRAPHIQUE : produit un résultat plus éclatant. Présentation du menu de configuration 47 GRIS RVB Options NOIR COMPOSITE/NOIR ET GRIS/NOIR SEUL Pour définir le mode de reproduction du noir et des gris de données d’images RVB. NOIR COMPOSITE : le noir est reproduit en utilisant les quatre couleurs CMJN. NOIR ET GRIS : le noir et le gris sont reproduits en utilisant le noir seulement. NOIR SEUL : le noir est reproduit en utilisant le noir seulement. DEMI- TON Options DESSIN FILAIRE/DETAIL/LISSAGE Pour définir le mode de reproduction des demi-tons. DESSIN FILAIRE : reproduit les demi-tons avec une très haute précision. DETAIL : reproduit les demi-tons en faisant ressortir tous les détails. LISSAGE : reproduit les demi-tons avec homogénéisation des nuances. 48 Présentation du menu de configuration RENDU TEXTE SOURCE RVB Options COULEUR PERIPH./sRGB Pour spécifier l’espace couleur de données de texte RVB. Si COULEUR PERIPH. est sélectionné, aucun espace couleur n’est spécifié. Les profils source RVB téléchargés avec Download Manager sont disponibles dans la liste des options. RENDU RVB Options REALISTE/PHOTOGRAPHIQUE Pour spécifier la caractéristique de conversion de données de RVB en données CMJN. REALISTE produit un résultat plus animé. PHOTOGRAPHIQUE produit un résultat plus éclatant. GRIS RVB Options NOIR COMPOSITE/NOIR ET GRIS/NOIR SEUL Pour définir le mode de reproduction du noir et des gris de données de text RVB. NOIR COMPOSITE : le noir est reproduit en utilisant les quatre couleurs CMJN. NOIR ET GRIS : le noir et le gris sont reproduits en utilisant le noir seulement. NOIR SEUL : le noir est reproduit en utilisant le noir seulement. Présentation du menu de configuration 49 DEMI-TON Options DESSIN FILAIRE/DETAIL/LISSAGE Pour définir le mode de reproduction des demi-tons. DESSIN FILAIRE : reproduit les demi-tons avec une très haute précision. DETAIL : reproduit les demi-tons en faisant ressortir tous les détails. LISSAGE : reproduit les demi-tons avec homogénéisation des nuances. RENDU GRAPHIQUE Options TEL IMAGE/TEL TEXTE Pour spécifier le paramètre couleur de graphiques. TEL IMAGE applique le même paramètre couleur que celui défini pour les images. TEL TEXTE applique le même paramètre couleur que celui défini pour le texte. 50 Présentation du menu de configuration PARAMETRE PS RENDU IMAGE SOURCE RVB Options COULEUR PERIPH./sRGB/AppleRGB/AdobeRGB1998/ColorMatchRGB/BlueAdjustRGB Pour spécifier l’espace couleur de données d’images RVB. Si COULEUR PERIPH. est sélectionné, aucun espace couleur n’est spécifié. Les profils source RVB téléchargés avec Download Manager sont disponibles dans la liste des options. RENDU RVB Options REALISTE/PHOTOGRAPHIQUE/ COULEUR RELATIVE/ COULEUR ABSOLUE Pour spécifier la caractéristique de conversion de données d’images RVB en données CMJN. REALISTE produit un résultat plus animé. PHOTOGRAPHIQUE produit un résultat plus éclatant. COULEUR RELATIVE applique la couleur relative au profil source RVB. COULEUR ABSOLUE applique la couleur absolue au profil source RVB. Présentation du menu de configuration 51 GRIS RVB Options NOIR COMPOSITE/NOIR ET GRIS/NOIR SEUL Pour définir le mode de reproduction du noir et des gris de données d’images RVB. NOIR COMPOSITE : le noir est reproduit en utilisant les quatre couleurs CMJN. NOIR ET GRIS : le noir et le gris sont reproduits en utilisant le noir seulement. NOIR SEUL : le noir est reproduit en utilisant le noir seulement. PROFIL DESTINAT. Options AUTO Pour spécifier le profil de destination. Si AUTO est sélectionné, le profil de destination que l’imprimante adapte automatiquement est défini d’après une combinaison de la correspondance couleurs, des demi-tons et autres profils spécifiés. Les profils de destination téléchargés avec Download Manager, sont disponibles dans la liste des options. 52 Présentation du menu de configuration DEMI-TON Options DESSIN FILAIRE/DETAIL/LISSAGE Pour définir le mode de reproduction des demi-tons. DESSIN FILAIRE : reproduit les demi-tons avec une très haute précision. DETAIL : reproduit les demi-tons en faisant ressortir tous les détails. LISSAGE : reproduit les demi-tons avec homogénéisation des nuances. RENDU TEXTE SOURCE RVB Options COULEUR PERIPH./sRGB/AppleRGB/AdobeRGB1998/ColorMatchRGB/BlueAdjustRGB Pour spécifier l’espace couleur de données de texte RVB. Si COULEUR PERIPH. est sélectionné, aucun espace couleur n’est spécifié. Les profils source RVB téléchargés avec Download Manager sont disponibles dans la liste des options. Présentation du menu de configuration 53 RENDU RVB Options REALISTE/PHOTOGRAPHIQUE/COULEUR RELATIVE/COULEUR ABSOLUE Pour spécifier la caractéristique de conversion de données de RVB en données CMJN. REALISTE produit un résultat plus animé. PHOTOGRAPHIQUE produit un résultat plus éclatant. COULEUR RELATIVE applique la couleur relative au profil source RVB. COULEUR ABSOLUE applique la couleur absolue au profil source RVB. GRIS RVB Options NOIR COMPOSITE/NOIR ET GRIS/NOIR SEUL Pour définir le mode de reproduction du noir et des gris de données de text RVB. NOIR COMPOSITE : le noir est reproduit en utilisant les quatre couleurs CMJN. NOIR ET GRIS : le noir et le gris sont reproduits en utilisant le noir seulement. NOIR SEUL : le noir est reproduit en utilisant le noir seulement. 54 Présentation du menu de configuration PROFIL DESTINAT. Options AUTO Pour spécifier le profil de destination. Si AUTO est sélectionné, le profil de destination que l’imprimante adapte automatiquement est défini d’après une combinaison de la correspondance couleurs, des demi-tons et autres profils spécifiés. Les profils de destination téléchargés avec Download Manager, sont disponibles dans la liste des options. DEMI-TON Options DESSIN FILAIRE/DETAIL/LISSAGE Pour définir le mode de reproduction des demi-tons. DESSIN FILAIRE : reproduit les demi-tons avec une très haute précision. DETAIL : reproduit les demi-tons en faisant ressortir tous les détails. LISSAGE : reproduit les demi-tons avec homogénéisation des nuances. Présentation du menu de configuration 55 RENDU GRAPHIQUE SOURCE RVB Options COULEUR PERIPH./sRGB/AppleRGB/AdobeRGB1998/ColorMatchRGB/BlueAdjustRGB Pour spécifier l’espace couleur de données de texte RVB. Si COULEUR PERIPH. est sélectionné, aucun espace couleur n’est spécifié. Les profils source RVB téléchargés avec Download Manager sont disponibles dans la liste des options. RENDU RVB Options REALISTE/PHOTOGRAPHIQUE/COULEUR RELATIVE/COULEUR ABSOLUE Pour spécifier la caractéristique de conversion de données de RVB en données CMJN. REALISTE produit un résultat plus animé. PHOTOGRAPHIQUE produit un résultat plus éclatant. COULEUR RELATIVE applique la couleur relative au profil source RVB. COULEUR ABSOLUE applique la couleur absolue au profil source RVB. 56 Présentation du menu de configuration GRIS RVB Options NOIR COMPOSITE /NOIR ET GRIS/NOIR SEUL Pour définir le mode de reproduction du noir et des gris de données d’images RVB. NOIR COMPOSITE : le noir est reproduit en utilisant les quatre couleurs CMJN. NOIR ET GRIS : le noir et le gris sont reproduits en utilisant le noir seulement. NOIR SEUL : le noir est reproduit en utilisant le noir seulement. PROFIL DESTINAT. Options AUTO Pour spécifier le profil de destination. Si AUTO est sélectionné, le profil de destination que l’imprimante adapte automatiquement est défini d’après une combinaison de la correspondance couleurs, des demi-tons et autres profils spécifiés. Les profils de destination téléchargés avec Download Manager, sont disponibles dans la liste des options. Options TEL IMAGE/TEL TEXTE Pour spécifier le paramètre couleur de graphiques. TEL IMAGE applique le même paramètre couleur que celui défini pour les images. TEL TEXTE applique le même paramètre couleur que celui défini pour le texte. Présentation du menu de configuration 57 SIMULATION PROFIL SIMUL Options AUCUN/SWOP/Euroscale/CommercialPress/TOYO/DIC Pour spécifier le profil de simulation. Si AUCUN est sélectionné, aucun profil de simulation n’est spécifié. Tous les profils de simulation téléchargés avec Download Manager sont disponibles dans la liste des options. ESSAI SIMULA- TION Options COULEUR RELATIVE/COULEUR ABSOLUE Pour définir la caractéristique du profil de simulation. COULEUR RELATIVE : le profil de simulation fonctionne en couleur relative. COULEUR ABSOLUE : le profil de simulation fonctionne en couleur absolue. 58 Présentation du menu de configuration GRIS CMJN Options NOIR COMPOSITE/NOIR ET GRIS/NOIR SEUL Pour définir le mode de reproduction du noir et des gris à l’aide des quatre couleurs CMJN. NOIR COMPOSITE : le noir est reproduit en utilisant les quatre couleurs CMJN. NOIR ET GRIS : le noir et le gris sont reproduits en utilisant le noir seulement. NOIR SEUL : le noir est reproduit en utilisant le noir seulement. ETALONAGE ETALONNAGE TON Options ACTIVE/DESACTIVE ACTIVE applique les réglages d’image. DESACTIVE : les réglages d’image ne sont pas appliqués. CYCLE AIDC Options EXECUTER/ANNULER EXECUTER applique aussitôt les réglages d’image. ANNULER : les réglages d’image ne sont pas appliqués. Présentation du menu de configuration 59 DENSITE CMJN CYAN/MAGENTA/JAUNE/NOIR CLAIR Options -3/-2/-1/0/1/2/3 La densité des tons clairs d’une image peut être réglée. MOYEN Options -3/-2/-1/0/1/2/3 La densité des tons intermédiaires d’une image peut être réglée. OBSCUR Options -3/-2/-1/0/1/2/3 La densité des tons foncés d’une image peut être réglée. SEPARATION COULEUR Options ACTIVE/DESACTIVE ACTIVE : pour effectuer la séparation couleur. Le contenu d’une page couleur est séparé en différentes pages pour les couleurs jaune, magenta, cyan et noir, et chacune d’elles s’impriment en dégradés de noir. L’ordre d’impression est le suivant : jaune, magenta, cyan et noir. DESACTIVE : la séparation couleur n’est pas effectuée par page. Elle s’effectue normalement. MENU APPAREIL PHOTO DIRECT Ce menu n’apparaît que si l’option ACTIVER est sélectionnée dans le MENU INTERFACE /APP-PHOTO DIRECT. Ce menu vous permet de définir les paramètres de la fonction d’impression “appareil photo direct”. 􀀕􀀢Tout paramètre configuré dans l’appareil photo numérique annule et remplace le paramètre correspondant défini dans ce menu. Pour plus de détails sur l’impression directe à partir d’un appareil photo numérique, reportez-vous à la sectio “Appareil photo direct”, page 84. SOURCE RVBRENDU RVBGRIS RVBLUMINOSITECONTRASTEDEMI-TONSOURCE PAPIERMISE EN PAGEAPP-PHOTO DIRECTMARGE PAPIERQUALITE IMAGE Présentation du menu de configuration 61 􀀕􀀢Toutes les valeurs par défaut définies en usine apparaissent en gras. SOURCE PAPIER Options BAC1/BAC2/BAC3/BAC4/BAC5 Pour choisir le bac à utiliser pour une impression directe à partir de l’appareil photo. 􀀕􀀢Les options BAC 3, 4, 5 n’apparaissent que si un chargeur papier inférieur optionnel est installé. MISE EN PAGE Options 1-UP/2-UP/3-UP/4-UP/6-UP/8-UP Pour spécifier le nombre d’images à imprimer sur une seule feuille de support. Lorsque l’option 1-UP est sélectionnée, vous obtenez une seule image imprimée par feuille. MARGE PAPIER Options STANDARD/MINIMUM Pour définir la taille des marges sur le support (zone non imprimée). STANDARD : utilisation d’une taille de marge standard. MINIMUM : réduction des marges sur le support. QUALITE IMAGE LUMINO- SITE Options -15%/-10%/-5%/0%/+5%/+10%/+15% Vous pouvez régler la luminosité de l’image. CONTRASTE Options -15%/-10%/-5%/0%/+5%/+10%/+15% Vous pouvez régler le contraste de l’image. SOURCE RVB Options COULEUR PERIPH./sRGB Pour spécifier l’espace couleur des données d’image RVB. COULEUR PERIPH. : vous permet d’utiliser le profil couleur propre à cette imprimante. RENDU RVB Options REALISTE/PHOTOGRAPHIQUE Pour spécifier le rendu souhaité lors d’une conversion de données d’image RVB en données CMJN. REALISTE : l’image est produite avec des couleurs vives. PHOTOGRAPHIQUE : l’image est produite avec des tons plus lumineux. 62 Présentation du menu de configuration GRIS RVB Options NOIR COMPOSITE/NOIR ET GRIS/NOIR SEUL Pour spécifier le mode de reproduction du Noir et des gris de données d’image RVB. NOIR COMPOSITE : le Noir est reproduit avec les couleurs CMJN. NOIR ET GRIS : le Noir et et les gris sont reproduits en utilisant le toner Noir seulement. NOIR SEUL : le Noir est reproduit en utilisant le toner Noir seulement. DEMI-TON Options DESSIN FILAIRE/DETAIL/LISSAGE Pour spécifier le mode de reproduction des demi-tons. DESSIN FILAIRE : reproduction de haute précision. DETAIL : reproduction avec un maximum de détails. LISSAGE : reproduction avec un rendu lissé. Présentation du menu de configuration 63 MENU INTERFACE Ce menu vous permet de définir les paramètres d’interface. 􀀕􀀢Après avoir modifié des options dans le menu ETHERNET, redémarrez l’imprimante.MASQUE SS-RESEAUPORTAIL PAR DEF.ACTIVERACTIVERTCP/IPACTIVERNETWAREAPPLETALKVITESSE RECT-VERSDELAI FIN TACHEETHERNETMENU INTERFACEAPP-PHOTO DIRECTDHCP/BOOTPADRESSE IPTELNET 64 Présentation du menu de configuration 􀀕􀀢Toutes les valeurs par défaut définies en usine apparaissent en gras. DELAI FIN TACHE Options 5 secondes-15 secondes-300 secondes Pour spécifier le délai au bout duquel doit s’effectuer la réception un travail d’impression. ETHERNET TCP/IP ACTIVER Options OUI/NON OUI active le protocole TCP/IP. NON désactive le protocole TCP/IP. ADRESSE IP Options 000.000.000.000 Pour définir l’adresse IP de cette imprimante sur le réseau. Entrez la valeur à l’aide des touches fléchées Haut, Bas, Gauche et Droite. Si vous définissez l’adresse IP manuellement, le DHCP/BOOTP est automatiquement DESACTIVE. MASQUE SS- RESEAU Options 255.255.000.000 Pour spécifier le masque de sous-réseau du réseau. Entrez la valeur à l’aide des touches fléchées Haut, Bas, Gauche et Droite. PORTAIL PAR DEF. Options 000.000.000.000 Pour spécifier l’adresse du routeur éventuel su le réseau. Entrez la valeur à l’aide des touches fléchées Haut, Bas, Gauche et Droite. DHCP/BOOTP Options ACTIVER/DESACTIVER Pour spécifier si l’adresse IP doit ou non être automatiquement acquise. ACTIVER : l’adresse IP est automatiquement acquise. DESACTIVER : l’adresse IP n’est pas automatiquement acquise. Présentation du menu de configuration 65 TELNET Options ACTIVER/DESACTIVER Pour activer/désactiver les transmissions Telnet. ACTIVER :Les transmissions Telnet sont activées. DESACTIVER : Les transmissions Telnet sont désactivées. NETWARE ACTIVER Options OUI/NON OUI active NetWare. NON désactive NetWare. APPLE TALK ACTIVER Options OUI/NON OUI active AppleTalk. NON désactive AppleTalk. VITESSE/RECT-VERS Options AUTO/10BASE TOTAL/10BASE DEMI/100BASE TOTAL/100BASE DEMI/1000BASE TOTAL Pour spécifier la vitesse de transmission du réseau et la méthode de transmission en communication bidirectionnelle. APP- PHOTO DIRECT Options ACTIVER/DESACTIVER Pour activer/désactiver l’impression directe via appareil photo. ACTIVER : L’impression directe via appareil photo est activée. DESACTIVER : L’impression directe via appareil photo est désactivée. 66 Présentation du menu de configuration MENU DEFAUT SYSTEME Ce menu vous permet de définir des options concernant le fonctionnement de l’imprimante, telles que la langue des messages apparaissant sur le panneau de commande et le délai avant l’activation du mode Epargne d’énergie.LANGUEEMULATIONEMUL. PAR DEFAUTPOSTSCRIPTDELAI ATTENTEPAGE ERREUR PSPROTOCOLE PSPCLFORMATAGE CR/LFLIGNES PAR PAGESOURCE POLICESNUMERO POLICEESPACEMENT (EN POINTS)JEU SYMBOLESPAPIERPAPIER PAR DEFAUTPARAM DE DETECTIONUNITE MESUREMENU DEFAUT SYS.FORMAT PAPIERPERSONNALISETYPE DE PAPIEROPTIONS D’INIT.IMPRIMER PGE INITAUTO CONTINUERTPS STOCK TRAV* Présentation du menu de configuration 67 LUMINOSITE LCDSECURITECHANGER MT-PASSEVERROU PANNEAUHORLOGEDATE (xx.xx.xx)HEUREFORMAT HDD*UTILISATEUR SEULTOUTDEFAUTS INITIAUXRESEAU INITIALIMPRIM. INITIALERESTAURER TOUTACTIVER ALERTESPLUS DE PAPIERBAC1VIE U-IMAGERIEBAC2BAC3****BAC4****TPS ECO ENERGIE**DELAI MENUSEPARGNE ENERGIEFORMAT CARTE***BAC5****TONER BASU-IMAGERIE BAS 68 Présentation du menu de configuration 􀀕􀀢* Disponibles uniquement si un disque dur optionnel est installé. ** Disponible uniquement quand vous sélectionnez une option autre que DESACTIVE dans le menu EPARGNE ENERGIE. ***Disponible uniquement si une carte CompactFlash optionnelle est installée. ****Disponibles uniquement si l’un et/ou l’autre des chargeurs inférieurs optionnels sont installés. 􀀕􀀢Toutes les valeurs par défaut définies en usine apparaissent en gras. LANGUE Options ENGLISH/FRENCH/GERMAN/SPANISH/ITALIAN/PORTUGUESE/CZECH/JAPANESE/KOREAN/SIMPLIFIED CHINESE/TRADITIONAL CHINESE/DUTCH Vous pouvez sélectionner la langue des messages affichés sur l’écran du panneau de commande. Les sélections de langue sur l’écran des messages apparaissent dans la langue correspondante, par exemple, la sélection FRANCAIS pour FRENCH. EMULATION EMUL. PAR DEFAUT Options AUTO/POSTSCRIPT/PCL Pour spécifier le langage d’émulation de l’imprimante. AUTO : l’imprimante sélectionne automatiquement le langage d’émulation à partir du flux de données. POSTSCRIPT DELAI ATTENTE Options 0 à 300 Pour déterminer le délai au bout duquel une erreur doit être décelée comme erreur PostScript. 0 : aucun délai n’est spécifié. PAGE ERREURS PS Options ACTIVE/DESACTIVE Pour déterminer si une page d’erreur doit ou non être imprimée à la suite d’une erreur Postscript. PROTOCOLE PS Options AUTO/NORMAL/BINAIRE Pour spécifier le protocole de transmission de données avec un flux de données PostScript. AUTO : l’imprimante sélectionne automatiquement un protocole applicable protocol à partir du flux de données. Présentation du menu de configuration 69 PCL FORMA- TAGE CR/LF Options CR=CR LF=LF/CR=CRLF LF=LF/CR=CR LF=LFCR/CR=CRLF LF=LFCR Pour choisir la définition des codes CR/LF dans le langage PCL. LIGNES PAR PAGE Options 5-60-128 Pour spécifier le nombre de lignes page dans le langage PCL. SOURCE POLICE NUMERO POLICE Options 0 à 102 Pour spécifier la police par défaut dans le langage PCL. Les numéros de police qui s’affichent correspondent à la liste des polices PCL. Pour imprimer la liste des polices, cf. le “MENU IMPRIMER”, page 35. ESPACE-MENT (TAILLE POINT) Options 0.44-10.00- 99.99 (4.00-12.00- 999.75) Pour spécifier la taille de la police dans le langage PCL. Si la sélection NUMERO POLICE concerne une police bitmap, ESPACEMENT s’affiche. Si la sélection NUMERO POLICE concerne une police de contour, TAILLE POINT s’affiche. JEU SYMBO- LES Pour spécifier le jeu de symboles utilisé avec le langage PCL. L’option sélectionnée par défaut est PC8. 70 Présentation du menu de configuration PAPIER PAPIER PAR DEFAUT FORMAT PAPIER Options LETTER/11x17/LEGAL/EXECUTIVE/A3LARGE/A3/A4/A5/A6/B4(JIS)/B5(JIS)/B6(JIS)/ LETTER OFF./ STATEMENT/FOLIO/ SP FOLIO/QUARTO R-U/FOOLSCAP/ LEGALOFF./16K/12x18/11x14/4x6/D8K/KAI 8/KAI 16/KAI 32/ENV. C5/ENV. C6/ENV. DL/ENV. MONARCH/ENV. CHOU#3/ENV. CHOU#4/B5(ISO)/ENV. #10/ENV. YOU#4/C. JAPON/C. JAPON-D/PERSONNALISE Sélectionnez le format papier normalement utilisé. 􀀕􀀢Le format par défaut pour l’Amérique du Nord est LETTER, et A4 pour tous les autres pays. PERSON- NALISE Pour spécifier le format papier quand PERSONNALISE est sélectionné pour FORMAT PAPIER. L’option UNITE MESURE permet de choisir des millimètres ou des pouces. Valeurs disponibles pour la LARGEUR 􀂄MILLIMETRES : 90 à 311 mm (Défaut : 210.) 􀂄POUCES : 3,55 à 12,25 in. (Défaut : 8,50.) Setting range for LENGTH 􀂄MILLIMETRES : 140 à 457 mm (Défaut : 297.) 􀂄POUCES : 5,50 à 18,00 (Défaut : 11.00.) Présentation du menu de configuration 71 TYPE DE PAPIER Options PAPIER STD/RECYCLE/EPAIS 1/EPAIS 2/EPAIS 3/ETIQUETTES/TRANSPARENT/TRANSPARENT 2/ENVELOPPE/CARTE/EN-TETE/BRILLANT Pour sélectionner le type de papier normalement utilisé. PARAM DE DETECTION Options TAILLE EN POUCES/TAILLE EN MILLIMETRES Pour spécifier le critère de détection lors de la détection automatique du format papier. TAILLE EN POUCES : pour détecter le format papier sur la base de dimensions en pouces. Bac 2 : LETTER/LETTER-R/11x17/LEGAL/EXECUTIVE/STATEMENT/A3LARGE Bacs 3/4/5 : LETTER/LETTER-R/11x17/LEGAL/A3/A4/A4-R/B4(JIS)/B5(JIS)/B5(JIS)-R/STATEMENT/LEGAL OFF./16K/11x14/D8 KAI TAILLE EN MILLIMETRES : pour détecter le format papier sur la base de dimensions en millimètres. Bac 2 : A3LARGE/A3/A4/A4-R/A5/A6/B4(JIS)/B5(JIS)/B5(JIS)-R/B6(JIS) Bacs 3/4/5 : LETTER/LETTER-R/11x17/LEGAL/A3/A4/A4-R/A5/B4(JIS)/B5(JIS)/B5(JIS)-R/LEGAL OFF./16K/11x14/D8 KAI UNITE MESURE Options POUCES/MILLIMETRES Pour définir la taille d’un format personnalisé, vous avez le choix entre des millimètres et des pouces. 􀀕􀀢L’unité de mesure par défaut pour l’Amérique du Nord est POUCES, et MILLIMETRES pour tous les autres pays. 72 Présentation du menu de configuration OPTIONS D’INIT. IMPRIMER PGE INIT Options ACTIVE/DESACTIVE Pour imprimer ou non une page d’initialisation lors de la mise sous tension de l’imprimante. CONTI- NUER AUTO Options ACTIVE/DESACTIVE Pour déterminer si l’impression doit se poursuivre ou pas lorsque le format ou le type de support chargé dans le bac sélectionné est différent du format ou du type de support défini pour le travail d’impression. CONTINUER AUTO : l’impression reprend automatiquement au bout de 10 secondes dans les conditions suivantes. Elle se poursuit alors, même si le format papier diffère du format défini. Il n’y a plus de support chargé : PLUS DE PAPIER (Cf. page 185)/BAC X VIDE (Cf. page 192) Le format/type de support chargé est différent : ERREUR PAPIER (Cf. page 190)/ER. PAP. BAC X (Cf. page 193) STOCK TRAV. DELAI Options DESACTIVE/1 heure/4 heures/1 jour/ 1 semaine Pour spécifer le délai au bout duquel les travaux stockés sur le disque dur doivent être supprimés. DESACTIVE : les travaux ne sont pas supprimés au bout d’un délai défini. EPARGNE ENERGIE Options SOMMEIL PROFOND/SOMMEIL LEGER/DESACTIVE SOMMEIL PROFOND : avec cette option activée, lorsque l’imprimante est entrée en mode Epargne d’énergie, il n’y a rien d’autre à faire que de désactiver ce mode. Toutefois, si elle reçoit des données à imprimer ou si vous appuyez sur une touche du panneau de commande, elle le quitte automatiquement et recommence à fonctionner. SOMMEIL LEGER : avec cette option activée, vous pouvez continuer à utiliser le menu de configuration, même après que l’imprimante soit entrée en mode Epargne d’énergie. En outre, si l’imprimante reçoit des données à imprimer, elle recommence aussitôt à fonctionner. DESACTIVE : l’imprimante ne passe pas en mode Epargne d’énergie au bout du délai défini. Présentation du menu de configuration 73 TPS ECO ENERGIE Options 15 minutes/30 minutes/1 heure/ 3 heures Pour spécifier le délai au bout duquel l’imprimante doit passer en mode Epargne d’énergie. Cette option n’apparaît que si ACTIVE est sélectionné pour EPARGNE ENERGIE. DELAI MENUS Options DESACTIVE/1 minute/2 minutes Pour spécifier le délai au bout duquel l’écran d’état doit s’afficher quand aucune opération n’est effectuée alors qu’un menu ou un écran d’aide est affiché sur l’écran des messages. Si DESACTIVE est sélectionné, aucun délai n’est appliqué. LUMINOSITE LCD Options -3/-2/-1/0/+1/+2/+3 Pour régler la luminosité de l’écran des messages. Degré d’obscurité maxi. = -3 ; degré de clarté maxi. = +3. SECURITE CHANGER MT-PASSE Pour spécifier le mot de passe de verrouillage du panneau de commande. Quand le mot de passe est 0000 (par défaut), le panneau de commande n’est pas verrouillé. Pour le verrouiller, utilisez un mot de passe autre que 0000. VERROU PANNEAU Options DESACTIVE/MINIMUM/ACTIVE Pour spécifier le mode de verrouillage du panneau de commande. DESACTIVE : panneau de commande déverrouillé. MINIMUM : protège les MENU INTERFACE et MENU DEFAUT SYS. par mot de passe. ACTIVE : protège tous les menus par mot de passe. Pour verrouiller le panneau de commande , utilisez un mot de passe autre que 0000. 74 Présentation du menu de configuration HORLOGE DATE(xx.xx.xx) Pour définir la date de l’horloge interne de l’imprimante. En Amérique, la date est définie dans l’ordre mois, jour, année (MM.JJ.AA). Dans les autres pays, la date est définie dans l’ordre jour, mois, année (JJ.MM.AA). HEURE Pour définir l’heure de l’horloge interne de l’imprimante. FORMAT HDD UTILISA-TEUR SEUL Pour initialiser la zone utilisateur du disque dur. Quand cette option de menu est sélectionnée, l’imprimante redémarre automatiquement. TOUT Pour initialiser le disque dur. Quand cette option de menu est sélectionnée, l’imprimante redémarre automatiquement. FORMAT CARTE Pour initialiser la carte. Quand cette option de menu est sélectionnée, l’imprimante redémarre automatiquement. DEFAUTS INITIAUX RESEAU INITIAL Pour restaurer les valeurs par défaut des paramètres de réseau. Quand cette option de menu est sélectionnée, l’imprimante redémarre automatiquement. IMPRIM. INITIALE Pour restaurer les valeurs par défaut des paramètres de l’imprimante. Quand cette option de menu est sélectionnée, l’imprimante redémarre automatiquement. RESTAU- RER TOUT Pour restaurer les valeurs par défaut de tous les paramètres. Quand cette option de menu est sélectionnée, l’imprimante redémarre automatiquement. Présentation du menu de configuration 75 ACTIVER ALERTES PLUS DE PAPIER BAC1 Options ACTIVE/DESACTIVE Pour déterminer si un avertissement doit ou non s’afficher quand le Bac 1 ne contient plus de papier. BAC2 Options ACTIVE/DESACTIVE Pour déterminer si un avertissement doit ou non s’afficher quand le Bac 2 ne contient plus de papier. BAC3 Options ACTIVE/DESACTIVE Pour déterminer si un avertissement doit ou non s’afficher quand le Bac 3 ne contient plus de papier. BAC4 Options ACTIVE/DESACTIVE Pour déterminer si un avertissement doit ou non s’afficher quand le Bac 4 ne contient plus de papier. BAC5 Options ACTIVE/DESACTIVE Pour déterminer si un avertissement doit ou non s’afficher quand le Bac 5 ne contient plus de papier. TONER BAS Options ACTIVE/DESACTIVE Pour déterminer si un avertissement doit ou non s’afficher quand le toner atteint son niveau minimum. U-IMAGERIE BAS Options ACTIVE/DESACTIVE Pour déterminer si un avertissement doit ou non s’afficher quand l’unité d’imagerie arrive en fin de vie. VIE U- IMAGE- RIE Options ARRETER/CONTINUER ARRETER : l’impression s’arrête dès que la fin de vie de l’unité d’imagerie a été détectée. CONTINUER : l’impression se poursuit même après que la fin de vie de l’unité d’imagerie ait été détectée. 76 Présentation du menu de configuration MENU MAINTENANCE Ce menu vous permet d’effectuer des opérations de maintenance sur l’imprimante. Pour y accéder, le mot de passe de l’administrateur doit être saisi.ALIGNEMENTREGLAGE HAUTPAPIER STDEPAIS 1/2/3PUISSANCE TRANSFPASSE RECTO SEULMENU MAINTENANCEMENU IMPRIMERJOURNAL INCIDENTSDEMI-TON 64CYAN/MAGENTA/JAUNE/NOIR 64CYAN/MAGENTA/JAUNE/NOIR 128CYAN/MAGENTA/JAUNE/NOIR 256DEMI-TON 128DEMI-TON 256DEGRADEENVELOPPETRANSPARENTREGLAGE GAUCHEREGLER GCHE BAC 1 à 5REGLAGE GCHE R-VREGLER GCHE BAC 1 à 5PAPIER STDTRANSPARENT 1/2EPAIS 1/2/3ENVELOPPECARTE Présentation du menu de configuration 77 􀀕􀀢Toutes les valeurs par défaut définies en usine apparaissent en gras. MENU IMPRI- MER JOURNAL INCIDENTS Options IMPRIMER/ANNULER Imprime le journal des incidents. DEMI-TON 64 CYAN/MAGENTA/JAUNE/NOIR 64 Options IMPRIMER/ANNULER Pour imprimer les demi-tons cyan/magenta/jaune/noir en 64 dégradés. DEMI-TON 128 CYAN/MAGENTA/JAUNE/NOIR 128 Options IMPRIMER/ANNULER Pour imprimer les demi-tons cyan/magenta/jaune/noir en 128 dégradés. DEMI-TON 256 CYAN/MAGENTA/JAUNE/NOIR 256 Options IMPRIMER/ANNULER Pour imprimer les demi-tons cyan/magenta/jaune/noir en 256 dégradés. DEGRADE Options IMPRIMER/ANNULER Pour imprimer le dégradé. AJUST IMG EPAISCYANMAGENTAPASSE RECT-VERSJAUNENOIRPAPIER STDEPAIS 1/2/3ENVELOPPECARTEAJUST BCLE FIXATAJUST IMG NOIR 78 Présentation du menu de configuration ALIGNEMENT REGLAGE HAUT PAPIER STD Options -30-0-30 Réglage de la marge du haut pour imprimer sur papier standard. EPAIS 1 Options -30-0-30 Réglage de la marge du haut pour imprimer sur papier épais 1. EPAIS 2 Options -30-0-30 Réglage de la marge du haut pour imprimer sur papier épais 2. EPAIS 3 Options -30-0-30 Réglage de la marge du haut pour imprimer sur papier épais 3. ENVE- LOPPE Options -30-0-30 Réglage de la marge du haut pour imprimer sur enveloppes. TRANSPARENT Options -30-0-30 Réglage de la marge du haut pour imprimer sur transparents. REGLAGE GAUCHE REGLER GCHE BAC1 Options -30-0-30 Réglage de la marge gauche pour imprimer à partir du Bac 1. REGLER GCHE BAC2 Options -30-0-30 Réglage de la marge gauche pour imprimer à partir du Bac 2. REGLER GCHE BAC3 Options -30-0-30 Réglage de la marge gauche pour imprimer à partir du Bac 3. REGLER GCHE BAC4 Options -30-0-30 Réglage de la marge gauche pour imprimer à partir du Bac 4. REGLER GCHE BAC5 Options -30-0-30 Réglage de la marge gauche pour imprimer à partir du Bac 5. Présentation du menu de configuration 79 REGLAGE GCHE R-V REGLER GCHE BAC1 Options -30-0-30 Réglage de la marge gauche pour imprimer en recto-verso depuis le Bac 1. REGLER GCHE BAC2 Options -30-0-30 Réglage de la marge gauche pour imprimer en recto-verso depuis le Bac 2. REGLER GCHE BAC3 Options -30-0-30 Réglage de la marge gauche pour imprimer en recto-verso depuis le Bac 3. REGLER GCHE BAC4 Options -30-0-30 Réglage de la marge gauche pour imprimer en recto-verso depuis le Bac 4. REGLER GCHE BAC5 Options -30-0-30 Réglage de la marge gauche pour imprimer en recto-verso depuis le Bac 5.. PUISSANCE TRANSF PASSE RECTO SEUL PAPIER STD Options -5-0-5 Réglage du courant de transfert d’image secondaire pour imprimer en recto seul sur papier standard. TRANSPARENT Options -5-0-5 Réglage du courant de transfert d’image secondaire pour imprimer en recto seul sur transparents. TRANS- PARENT2 Options -5-0-5 Réglage du courant de transfert d’image secondaire pour imprimer en recto seul sur transparents 2. EPAIS 1 Options -5-0-5 Réglage du courant de transfert d’image secondaire pour imprimer en recto seul sur papier épais 1. 80 Présentation du menu de configuration EPAIS 2 Options -5-0-5 Réglage du courant de transfert d’image secondaire pour imprimer en recto seul sur papier épais 2. EPAIS 3 Options -5-0-5 Réglage du courant de transfert d’image secondaire pour imprimer en recto seul sur papier épais 3. CARTE Options -5-0-5 Réglage du courant de transfert d’image secondaire pour imprimer en recto seul sur cartes. ENVE- LOPPE Options -5-0-5 Réglage du courant de transfert d’image secondaire pour imprimer en recto seul sur enveloppes. PASSE RECT- VERS PAPIER STD Options -30-0-30 Réglage du courant de transfert d’image secondaire pour imprimer en recto-verso sur papier standard. EPAIS 1 Options -30-0-30 Réglage du courant de transfert d’image secondaire pour imprimer en recto-verso sur papier épais 1. EPAIS 2 Options -30-0-30 Réglage du courant de transfert d’image secondaire pour imprimer en recto-verso sur papier épais 2. Présentation du menu de configuration 81 EPAIS 3 Options -30-0-30 Réglage du courant de transfert d’image secondaire pour imprimer en recto-verso sur papier épais 3. CARTE Options -30-0-30 Réglage du courant de transfert d’image secondaire pour imprimer en recto-verso sur cartes. ENVE- LOPPE Options -30-0-30 Réglage du courant de transfert d’image secondaire pour imprimer en recto-verso manuel sur enveloppes. AJUST IMG EPAIS CYAN Options -5-0-5 Réglage du cyan dans l’image pour imprimer sur papier épais. MAGENTA Options -5-0-5 Réglage du magenta dans l’image pour imprimer sur papier épais. JAUNE Options -5-0-5 Réglage du jaune dans l’image pour imprimer sur papier épais. NOIR Options -5-0-5 Réglage du noir dans l’image pour imprimer sur papier épais. AJUST IMG NOIR Options -2-0-2 Réglage du noir dans l’image pour imprimer en niveaux de gris. AJUST BCLE FIXAT Options -2-0-2 Réglage du temps de transfert du support vers l’unité de fixation afin que les enveloppes ne se froissent pas durant leur impression. 82 Présentation du menu de configuration MENU SERVICE Ce menu permet au technicien de maintenance de régler l’imprimante et d’effectuer des opérations d’entretien. L’opérateur n’a pas à y accéder. Appareil photo direct 84 Appareil photo direct Appareil photo direct Si un appareil photo numérique avec PictBridge (1.0 ou ultérieur) est connecté à l’imprimante via le port USB, les images qu’il contient peuvent être directement imprimées depuis l’imprimante. 􀀕􀀢Pour utiliser votre appareil photo numérique, veuillez consulter son manuel d’utilisation. 􀀕􀀢La fonction Appareil photo direct ne supporte pas les options : - Impression d’image AUTOPRINT DPOF - Impression détourée - Impression pleine page - Qualité d’impression (paramétrage imprimante) - Type de papier (paramétrage imprimante) - Reprise après déconnexion du câble DPOF Impression directe depuis un appareil photo numérique 1Dans le menu App-photo Direct de l’imprimante, définissez les options : Source Papier, Mise en page, Marge Papier et Qualité Image. 􀀕􀀢L’option Type de support utilisée correspond au paramètre par défaut défini pour l’imprimante. Cette option ne peut pas être sélectionnée à partir de l’appareil. 􀀕􀀢Hormis le type de support, si toutes ces options sont disponibles sur votre appareil photo, il est inutile de les définir sur l’imprimante car les sélections effectuées sur l’appareil photo sont prioritaires. Pour plus de détails sur les options accessibles sur l’imprimante, voir la section “MENU APPAREIL PHOTO DIRECT”, page 60. 2Connectez le câble USB à l’appareil photo et au port Appareil photo direct. 􀀕􀀢Aucun câble USB n’est fourni avec l’imprimante. Si votre appareil photo n’en comporte pas non plus, vous devez l’acheter séparément. Appareil photo direct 85 3A partir de l’appareil photo, sélectionnez l’image que vous voulez imprimer ainsi que le nombre de copies. 4Lancez l’impression depuis votre appareil photo. Utilisation des supports 88 Spécifications des supports Spécifications des supports Quels types et formats de support peut-on utiliser ? 􀀕􀀢Pour des formats personnalisés, utilisez le pilote de l’imprimante pour définir les paramètres dans les plages idiquées ci-dessus. Support Format Sens de l’alimentation* Pouces Millimètres D8K 10,6 x 15,4 270,0 x 390,0 ABC 11x14 11,0 x 14,0 279,4 x 355,6 ABC 4x6 4,0 x 6,0 101,6 x 152,4 ABC A6 4,1 x 5,8 105,0 x 148,0 ABC B6(JIS) 5,0 x 7,2 128,0 x 182,0 ABC 12x18 12,0 x 18,0 304,8 x 457,2 ABC KAI 8 10,2 x 14,6 260,0 x 370,0 ABC A3LARGE 12,3 x 18,0 311,2 x 457,2 ABC A3 11,7 x 16,5 297,0 x 420,0 ABC 11x17 11,7 x 17,0 297,4 x 431,8 ABC B4(JIS) 10,1 x 14,3 257,0 x 364,0 ABC LETTER 11,0 x 8,5 279,4 x 215,9 ABL/ABC SP FOLIO 8,5 x 12,7 215,9 x 322,3 ABC LETTER OFF. 8,0 x 10,5 203,2 x 266,7 ABC LEGAL 8,5 x 14,0 215,9 x 355,6 ABC LEGAL OFF. 8,5 x 13,0 215,9 x 330,2 ABC EXECUTIVE 7,3 x 10,5 184,2 x 266,7 ABC STATEMENT 5,5 x 8,5 139,7 x 215,9 ABC 16K 10,6 x 7,7 270,0 x 195,0 ABL QUARTO R-U 8,0 x 10,0 203,2 x 254,0 ABC FOOLSCAP 8,0 x 13,0 203,2 x 330,2 ABC FOLIO 8,3 x 13,0 210,0 x 330,0 ABC A4 11,7 x 8,3 297,0 x 210,0 ABL/ABC A5 5,8 x 8,3 148,0 x 210,0 ABC B5(JIS) 10,1 x 7,2 257,0 x 182,0 ABL/ABC C. JAPON 3,9 x 5,8 100,0 x 148,0 ABC C. JAPON-D 5,8 x 7,9 148,0 x 200,0 ABC B5(ISO) 6,9 x 9,8 176,0 x 250,0 ABC ENV. #10 4,1 x 9,5 104,7 x 241,3 ABC ENV. MONARCH 3,9 x 7,5 98,4 x 190,5 ABC ENV. DL 4,3 x 8,7 110,0 x 220,0 ABC ENV. C5 6,4 x 9,0 162,0 x 229,0 ABC ENV. C6 4,5 x 6,4 114,0 x 162,0 ABC ENV. CHOU#3 4,7 x 9,3 120,0 x 235,0 ABC ENV. CHOU#4 3,5 x 8,1 90,0 x 205,0 ABC ENV. YOU#4 4,1 x 9,3 105,0 x 235,0 ABC KAI 16 7,3 x 10,2 185,0 x 260,0 ABC KAI 32 5,1 x 7,3 130,0 x 185,0 ABC PERSONNALISE (Bac1) 3,55 x 5,50 à 12,25 x 47,24 90 x 140 à 311 x 1200 ABC PERSONNALISE (Bac2) 3,55 x 5,50 à 12,25 x 18,00 90 x 140 à 311 x 457 ABC Notes : *ABL=Alimentation Bord Long, ABC=Alimentation Bord Court Types de support 89 Types de support Avant d’acheter des supports spéciaux en grande quantité, faites des essais d’impression avec chacun d’eux afin de vérifier la qualité produite. Rangez les supports sur une surface plane et régulière, en les laissant dans leur emballage d’origine tant que vous n’êtes pas prêt à les utiliser. Pour obtenir la liste des supports homologués, visitez printer.konicaminolta.com. Papier standard (Papier recyclé) Conseils d’utilisation : Utilisez des supports adaptés pour imprimantes laser sur papier ordinaire, tels que du papier standard ou recyclé d’usage courant. Note N’utilisez pas des supports tels que ceux décrits ci-après, car ils risquent de produire des résultats médiocres, de provoquer des bourrages, voire d’endommager l’imprimante. N’utilisez pas des supports présentant les caractéristiques suivantes : 􀂄Supports traités en surface (tels que papier carbone et papier couleur ayant subi un traitement) Capacité Bac 1 (Alimentation manuelle) Jusqu’à 100 feuilles, suivant le grammage utilisé. Bac 2 Jusqu’à 250 feuilles, suivant le grammage utilisé. Bac 3/4/5 Jusqu’à 500 feuilles, suivant le grammage utilisé. Orientation Bac 1 (Alimentation manuelle) Face imprimable vers le bas Bac 2 Face imprimable vers le haut Bac 3/4/5 Face imprimable vers le haut Choix pilote Papier standard (Papier recyclé) Grammage 60 à 90 g/m² (16 à 24 lb) Recto-verso Formats acceptés : A3Large, A3, Ledger, 11x14, B4, A4, A4-R, A5, B5, B5-R, D8K, 12x18, Executive, Letter officiel, Letter, Letter-R, Folio, Legal officiel, Legal, Statement, Quarto R-U, Foolscap, SP Folio, 16K, Kai 8, Kai 16 90 Types de support 􀂄Papier avec dos carbone 􀂄Supports non homologués pour transfert thermique (papier thermo- sensible, papier pour laminage ou pelliculage) 􀂄Supports pour transfert à froid 􀂄Supports pour presse d’imprimerie 􀂄Supports spécifiques pour imprimantes jet d’encre (papier ultra-fin, papier brillant, film brillant, cartes postales, etc.) 􀂄Papier pré-imprimé sur une autre machine (imprimante, copieur ou fax) 􀂄Supports poussiéreux 􀂄Papier mouillé (ou humide) 􀀕􀀢Stockez les supports dans un local où l’humidité relative se situe entre 35 % et 85 %. Le toner n’adhère pas sur supports humides. 􀂄Papier pelliculé 􀂄Papier adhésif 􀂄Papier plié, froissé, gondolé, gaufré, déformé ou plissé 􀂄Papier ajouré, perforé ou déchiré 􀂄Papier trop souple, trop rigide, trop fibreux 􀂄Papier de texture (rugosité) différente au recto et au verso 􀂄Papier trop fin ou trop épais 􀂄Supports chargés d’électricité statique 􀂄Supports laminés ou dorés ; trop lumineux 􀂄Supports ne résistant pas à la température de fixation (180° C [356° F]) 􀂄Papier non découpé à angles droits ou de dimensions non uniformes 􀂄Papier avec colle, adhésif, agrafes, attaches, crochets ou oeillets 􀂄Papier acide 􀂄Et tout autre support non homologué Types de support 91 Papier épais On appelle papier épais tout support dont le grammage est supérieur à 90 g/m2 (24 lb). Avant de lancer une impression sur ce type de support, procédez à des essais pour vous assurer de la qualité des résultats. 􀀕􀀢Papier Bannière Grammage : 127 à 160 g/m2 Largeur : 210 à 297 mm Longueur : 458 à 1200 mm Conseils d’utilisation : 􀂄Evitez de mélanger du papier épais avec tout autre support dans le Bac 1 (car vous risquez de provoquer des bourrages) Capacité Bac 1 (Alimentation manuelle) Jusqu’à 10 feuilles de papier épais, selon leur épaisseur. Bac 2 Jusqu’à 50 (Epais 1)/10 (Epais 2,3) feuilles de papier épais, selon leur épaisseur. Bac 3/4/5 Non supporté Orientation Bac 1 (Alimentation manuelle) Face imprimable vers le bas Bac 2 Face imprimable vers le haut Bac 3/4/5 — Choix pilote Epais 1 (91 à 150 g/m2) Epais 2 (151 à 210 g/m2) Epais 3 (211 à 256 g/m2) Grammage 91 à 256 g/m² (25 à 68,1 lb) Recto-verso Voir les les formats acceptés en page 88. 92 Types de support Enveloppes N’imprimez que sur le devant (côté adresse) de l’enveloppe, en évitant les zones de triple épaisseur (devant+dos+rabat) où l’impression risque de se faire avec des lacunes ou des caractères estompés. Utilisez des enveloppes : 􀂄Courantes pour imprimantes laser, avec fermeture en diagonale, pliures et bords francs, et rabats pré-encollés ordinaires 􀀕􀀢Les enveloppes à rabats gommés risquent de se coller en passant dans les rouleaux chauffants de l’imprimante. Il vaut donc mieux utiliser des enveloppes à rabats enduits de colle émulsionnée. 􀂄Homologuées pour impression laser 􀂄Sèches N’utilisez pas des enveloppes : 􀂄Avec rabats auto-collants 􀂄Avec rubans adhésifs, attaches métalliques, clips ou bandes amovibles 􀂄Avec fenêtres transparentes 􀂄De texture trop grossière (ex. : enveloppes renforcées) 􀂄Composées de matière fusible, volatile, décolorante ou émettrice de vapeurs nocives 􀂄Pré-scellées Capacité Bac 1 (Alimentation manuelle) Jusqu’à 10 enveloppes, selon leur épaisseur Bac 2 Jusqu’à 10 enveloppes, selon leur épaisseur Bac 3/4/5 Non supporté Orientation Bac 1 (Alimentation manuelle) Face imprimable vers le bas Bac 2 Face imprimable vers le haut Bac 3/4/5 — Choix pilote Enveloppe Grammage 64 à 163 g/m² (17 à 43 lb) Recto-verso Non supporté Types de support 93 Etiquettes Une planche d’étiquettes se compose d’une face recto (surface imprimable) et d’une face verso adhésive, recouverte d’une feuille de protection : 􀂄La face recto doit répondre aux spécifications Papier standard. 􀂄La face recto doit entièrement recouvrir la feuille de protection, et ne doit laisser apparaître aucune substance adhésive en surface. Vous pouvez imprimer des planches d’étiquettes en continu. Selon la qualité du support utilisé et votre environnement d’impression, vous risquez toutefois de rencontrer des problèmes d’alimentation papier. Si tel est le cas, arrêtez l’impression en continu et imprimez les planches une à une. Imprimez tout d’abord vos données sur du papier standard pour vérifier leur mise en page. Pour toutes informations concernant l’impression d’étiquettes, consultez la documentation de votre application. Utilisez des planches d’étiquettes : 􀂄Recommandées pour imprimantes laser N’utilisez pas des planches d’étiquettes : 􀂄Comportant des étiquettes facilement détachables ou des feuilles de protection décollées 􀂄Laissant apparaître toute substance adhésive en surface 􀀕􀀢Les étiquettes de ces planches peuvent rester collées dans l’unité de fixation et provoquer des bourrages. Capacité Bac 1 (Alimentation manuelle) Jusqu’à 10 planches d’étiquettes, selon leur épaisseur Bac 2 Jusqu’à 50 planches d’étiquettes, selon leur épaisseur Bac 3/4/5 Non supporté Orientation Bac 1 (Alimentation manuelle) Face imprimable vers le bas Bac 2 Face imprimable vers le haut Bac 3/4/5 — Choix pilote Etiquettes Grammage 64 à 163 g/m² (17 à 90 lb) Recto-verso Non supporté 94 Types de support 􀂄Pré-découpées ou perforées Papier en-tête Avant tout, imprimez vos lettres à en-tête sur papier standard pour vérifier leur mise en page. Capacité Bac 1 (Alimentation manuelle) Jusqu’à 10 feuilles, selon le format et l’épaisseur du support chargé Bac 2 Jusqu’à 50 feuilles, selon le format et l’épaisseur du support chargé Bac 3/4/5 Non supporté Orientation Bac 1 (Alimentation manuelle) Face imprimable vers le bas Bac 2 Face imprimable vers le haut Bac 3/4/5 — Choix pilote En-tête Grammage 64 à 90 g/m² (17 à 24 lb) Recto-verso Non supporté Planche pleine page (sans étiquettes pré-découpées)Ne pas utiliserUtiliserPlanche d’étiquettes avec feuille de protection siliconée Types de support 95 Cartes Avant tout, imprimez vos cartes sur papier standard pour vérifier leur mise en page. Conseils d’utilisation : 􀂄Utilisez des cartes recommandées pour imprimantes laser Evitez d’utiliser des cartes : 􀂄Couchées 􀂄Conçues pour imprimantes jet d’encre 􀂄Pré-coupées ou perforées 􀂄Pré-imprimées ou multicolores 􀀕􀀢Si les cartes à imprimer sont déformées, aplanissez-les avant de les charger dans le Bac 1/2. Capacité Bac 1 (Alimentation manuelle) Jusqu’à 10 cartes, selon leur épaisseur Bac 2 Jusqu’à 10 cartes, selon leur épaisseur Bac 3/4/5 Non supporté Orientation Bac 1 (Alimentation manuelle) Face imprimable vers le bas Bac 2 Face imprimable vers le haut Bac 3/4/5 — Choix pilote Carte Grammage 64 à 163 g/m² (17 à 90 lb) Recto-verso Non supporté 96 Types de support Transparents 􀀕􀀢N’aérez pas vos transparents avant de les charger. Toute charge statique ainsi générée, peut provoquer des erreurs d’impression. 􀀕􀀢Evitez de trop manipuler vos transparents avant des les charger. Toute empreinte de doigts peut affecter la qualité d’impression. 􀀕􀀢Nettoyez régulièrement le chemin papier. Les transparents sont particulièrement sensibles aux salissures. Si des ombres apparaissent en haut et en bas des feuilles, voir le chapitre 8, “Entretien de l’imprimante” . 􀀕􀀢Retirer aussitôt les transparents du bac de sortie pour éviter toute accumulation d’électricité statique. L’impression de transparents en continu est possible, mais des problèmes d’alimentation liés à la qualité du support, à l’accumulation d’électricité statique et à l’environnement d’impression, peuvent survenir. Avant tout, imprimez vos informations sur papier standard pour vérifier leur mise en page. 􀀕􀀢Si l’alimentation s’effectue mal avec 20 feuilles chargées, essayez de n’en charger que 1 à 10 à la fois. En grande quantité, les transparents risquent de générer de l’électricité statique et créer des problèmes d’alimentation. 􀀕􀀢Il est conseillé de toujours faire un essai préalable avec une petite quantité des transparents que vous voulez utiliser. Capacité Bac 1 (Alimentation manuelle) Jusqu’à 10 transparents, selon leur épaisseur Bac 2 Jusqu’à 50 transparents, selon leur épaisseur Bac 3/4/5 Non supporté Orientation Bac 1 (Alimentation manuelle) Face imprimable vers le bas Bac 2 Face imprimable vers le haut Bac 3/4/5 — Choix pilote Transparent, Transparent2 􀀕􀀢Transparent2 convient pour les produits 3M CG3700. Recto-verso Non supporté Types de support 97 Conseils d’utilisation : 􀂄Utilisez des transparents homologués pour imprimante laser. Evitez d’utiliser : 􀂄Des transparents chargés d’électricité statique et qui, de ce fait, adhèrent entre eux. 􀂄Des transparents spéciaux pour imprimantes jet d’encre. Brillant Testez tout d’abord le support brillant que vous voulez utiliser afin de vous assurer d’une vitesse et qualité d’impression acceptables. Evitez d’utiliser du support brillant : 􀂄mélangé à tout autre type de support dans le Bac 1/2 (au risque de provoquer des bourrages) Capacité Bac 1 (Alimentation manuelle) Jusqu’à 10 feuilles de support brillant, selon leur épaisseur. Bac 2 Jusqu’à 10 feuilles de support brillant, selon leur épaisseur. Bac 3/4/5 Non supporté Orientation Bac 1 (Alimentation manuelle) Face imprimable vers le bas Bac 2 Face imprimable vers le haut Bac 3/4/5 — Choix pilote Brillant Grammage 64 à 90 g/m² (17 à 24 lb) Recto-verso Non supporté 98 Types de support Quelle est la surface imprimable garantie ? Sur tous les formats de support la surface imprimable se situe à 4 mm (0,157") maximum des quatre bords. Chaque format de support a sa propre surface imprimable, surface maximum dans laquelle l’impression peut se faire clairement et sans distorsion. Cette surface est limitée par deux contraintes matérielles (la taille physique du support et les marges requises par l’imprimante) et logicielles (espace mémoire disponible pour le tampon de cadres pleine page). La surface imprimable garantie pour tous les formats de support correspond à la taille de la page moins une marge de 4 mm (0,157") à gauche et à droit et de 4,2 mm (0,165") en haut et en bas. 􀀕􀀢Pour un format A3, la surface imprimable correspond à la taille de la page moins une marge de 2 mm (0.079") tout autour de la feuille. Surface imprimable—Enveloppes Les enveloppes ont une zone de rabat non garantie qui varie selon leur type. 􀀕􀀢L’orientation d’impression des enveloppes est définie par l’application. Marges de pages Les marges sont définies dans l’application. Certaines applications vous permettent de personnaliser des tailles et marges de page, d’autres n’offrent que des options standard. Avec un format standard, une perte partielle d’image est possible (due aux contraintes de la zone imprimable). Si vous pouvez personnaliser le format de page dans votre application, vous obtiendrez les meilleurs résultats avec les dimensions indiquées pour la surface imprimable. a abbSurfaceimprimablea = 4 mm (0,157")b = 4,2 mm (0,165") Su rface garantieSurface non garantieZone non imprimableaabba = 4 mm (0,157")b = 4,2 mm (0,165") Chargement des supports 99 Chargement des supports Comment charger les supports ? Dans une rame de papier, retirez la première et la dernière feuilles. Prenez un paquet d’environ 100 feuilles à la fois, et aérez-les avant de les charger dans un bac afin de supprimer toute adhérence. 􀀕􀀢N’aérez pas les transparents. Note L’imprimante a été conçue pour imprimer sur tout un choix de supports et n’est pas censée être exclusivement utilisée avec un seul type de support, sauf le papier standard. Une impression continue sur un autre support (papier épais, enveloppes, étiquettes ou transparents) peut nuire à la qualité d’impression ou réduire la durée de vie de la machine. Quand vous rechargez du support, retirez tout d’abord les feuilles restantes dans le bac. Joignez-les à celles que vous chargez, égalisez les bords du paquet et placez-le dans le bac. Bac 1 (Alimentation manuelle) Pour des détails sur les types et formats de support sur lesquels vous pouvez imprimer à partir du Bac 1, voir “Spécifications des supports”, page 88. Papier standard 1Ouvrez le Bac 1. 100 Chargement des supports 2Faites glisser les guide papier afin de les écarter. 3Chargez les feuilles dans le bac, face imprimable vers le bas. 􀀕􀀢Ne chargez pas des feuilles au-dessus de la limite de remplissage. Ce bac ne peut contenir que 100 feuilles de papier standard (80 g/m2 [22 lb]) à la fois. Chargement des supports 101 4Déplacez les guide papier contre les bords de la pile. 5Dans le menu de configuration, sélectionnez MENU PAPIER/SOURCE PAPIER/BAC1/FORMAT PAPIER, puis sélectionnez le format papier chargé dans le bac. Voir aussi “FORMAT PAPIER”, page 38. 􀀕􀀢Quand vous imprimez à partir du Bac1 avec la Source Papier correspondante sélectionnée dans le pilote de l’imprimante (Alimentation manuelle), il n’est pas nécessaire de modifier ce paramètre dans le menu de configuration. Autres supports Quand vous chargez du support autre que du papier standard, définissez le type de support (Enveloppe, Etiquettes, En-tête, Carte, Epais 1, Epais 2, Epais 3 ou Transparent) dans le pilote afin d’obtenir une qualité d’impression optimale. 102 Chargement des supports Enveloppes 1Tirez sur le loquet du capot latéral droit afin de l’ouvrir. 􀀕􀀢Avant d’ouvrir ce capot, repliez le Bac 1. 2Soulevez le capot supérieur. Chargement des supports 103 3Abaissez les leviers M2 à gauche et à droite sur la position . 4Abaissez le capot supérieur. M2M2 104 Chargement des supports 5Fermez le capot latéral droit. 6Ouvrez le Bac 1. 7Faites glisser les guides papier afin de les écarter. Chargement des supports 105 8Chargez les enveloppes dans le bac, face imprimable vers le bas et avec les rabats orientés vers l’avant du bac. 􀀕􀀢Avant de charger les enveloppes, aplatissez- les pour chasser l’air qui s’y trouve et faire en sorte que les rabats soient bien pliés, sinon les enveloppes peuvent se froisser ou provoquer un bourrage. 􀀕􀀢Le bac ne peut contenir que 10 enveloppes à la fois. 􀀕􀀢Des enveloppes avec rabat sur le bord long doivent être chargées avec les rabats orientés vers la droite du Bac 1. 9Faites glisser les guides papier contre les bords du paquet d’enveloppes. Note Avant d’imprimer à nouveau sur du papier standard, replacez les deux leviers sur l’unité de fixation sur le repère correspondant afin d’éviter un bourrage et de ne pas perdre en qualité d’impression. 106 Chargement des supports 10Dans le menu de configuration, sélectionnez MENU PAPIER/SOURCE PAPIER/BAC1/TYPE DE PAPIER, puis sélectionnez le type de papier chargé dans le bac. Voir aussi “TYPE DE PAPIER”, page 40. 􀀕􀀢Quand vous imprimez à partir du Bac1 avec la Source Papier correspondante sélectionnée dans le pilote de l’imprimante (Alimentation manuelle), il n’est pas nécessaire de modifier ce paramètre dans le menu de configuration. Planches d’étiquettes/Cartes/Papier épais/Brillant et Transparents 1Ouvrez le Bac 1. 2Faites glisser les guides papier afin de les écarter. Chargement des supports 107 3Chargez le support dans le bac avec la face imprimable orientée vers le bas. 􀀕􀀢Le bac ne peut contenir que 20 feuilles de support à la fois. 4Faites glisser les guides papier contre les bords du support chargé. 5Dans le menu de configuration, sélectionnez MENU PAPIER/SOURCE PAPIER/BAC1/TYPE DE PAPIER, puis sélectionnez le type de papier chargé dans le bac. Voir aussi “TYPE DE PAPIER”, page 40. 􀀕􀀢Quand vous imprimez à partir du Bac1 avec la Source Papier correspondante sélectionnée dans le pilote de l’imprimante (Alimentation manuelle), il n’est pas nécessaire de modifier ce paramètre dans le menu de configuration. 108 Chargement des supports Papier bannière Vous pouvez imprimer sur des feuilles pouvant atteindre 1200 mm de long en les chargeant une à une dans le bac d’alimentation manuelle. 􀀕􀀢Avec le bac Bannière optionnel installé, 10 feuilles de cette longueur peuvent être imprimées en continu. Pour plus de détails, reportez-vous au paragraphe “Bac Bannière”, page 222. 1Ouvrez le Bac 1. 2Faites glisser les guides papier afin de les écarter. Chargement des supports 109 3Chargez le papier bannière face imprimable vers le bas en introduisant le bord avant aussi loin que possible dans la fente d’alimentation papier. 􀀕􀀢Vous ne pouvez introduire qu’une seule feuille à la fois dans ce bac. 􀀕􀀢Pour éviter tout macule de toner, la feuille doit être lisse et plane. 4Faites glisser les guides papier contre les bords de la feuille. 􀀕􀀢Lors de l’impression, maintenez la feuille pendant qu’elle avance dans l’imprimante. 􀀕􀀢Pour imprimer plusieurs copies sur ce type de support, recommencez la procédure à partir de l’étape 2. 5Sélectionnez MENU PAPIER/SOURCE PAPIER/BAC1/PERSONNALISE dans le menu de configuration, et sélectionnez le paramètre correspondant au format papier chargé. Voir aussi “PERSONNALISE”, page 39. 􀀕􀀢Si vous imprimez à partir du Bac 1 avec la Source papier définie dans le pilote de l’imprimante (Alimentation manuelle), il n’est pas nécessaire de modifier le paramètre du menu de configuration. 110 Chargement des supports Bac 2 Chargement du support 1Ouvrez le Bac 2. 2Appuyez sur le volet de compression du papier afin de le verrouiller. Note Evitez de toucher le rouleau d’alimentation papier car cela risque de nuire à la qualité d’impression. Chargement des supports 111 3Faites glisser les guides papier afin de les écarter. 􀀕􀀢Si vous chargez des feuilles de format non standard, placez-les tout d’abord dans le bac, puis ajustez les guides en fonction de leurs dimensions. 4Si vous chargez des feuilles de format supérieur au A3, ajustez les guides comme indiqué ci-contre. 5Chargez les feuilles dans le bac, face imprimable vers le haut. 112 Chargement des supports 􀀕􀀢Ne chargez pas des feuilles au-dessus de la limite de remplissage  . Ce bac ne peut contenir que 500 feuilles de papier standard (80 g/m2 [22 lb]) à la fois. Il n’est pas non plus destiné à contenir plus de 50 feuilles de papier épais, d’étiquettes, de papier à en-tête, de transparents et de papier brillant, et plus de 10 cartes. 􀀕􀀢Pour imprimer des enveloppes avec rabat sur le bord court : chargez les enveloppes avec les rabats ouverts, orientés vers le haut et dirigés vers le côté gauche du bac. Pour imprimer des enveloppes avec rabat sur le bord long : chargez les enveloppes avec les rabats fermés, orientés vers le haut et dirigés vers l’arrière du bac. 6Refermez le Bac 2. 7Si l’option SEL. UTILISATEUR est activée dans le menu BAC2/DEFINITION FORMAT, sélectionnez BAC2/FORMAT PAPIER, et choisissez le format chargé. Voir aussi “FORMAT PAPIER”, page 38. 8Dans le menu de configuration, sélectionnez BAC2/TYPE DE PAPIER, et choisissez le type de support chargé. Voir aussi “TYPE DE PAPIER”, page 40. 􀀕􀀢Si vous avez chargé des enveloppes, reportez-vous à la section “Impression sur enveloppes”, page 113. Chargement des supports 113 Impression sur enveloppes 1Tirez sur le loquet du capot latéral droit afin de l’ouvrir. 􀀕􀀢Avant d’ouvrir ce capot, repliez le Bac 1. 2Soulevez le capot supérieur. 3Abaissez les leviers M2 à gauche et à droite sur la position . 4Abaissez le capot supérieur. M2M2 Chargement des supports 115 5Refermez le capot latéral droit. Note Avant d’imprimer à nouveau sur du papier standard, replacez les deux leviers sur l’unité de fixation sur le repère correspondant afin d’éviter un bourrage et de ne pas perdre en qualité d’impression. 116 Chargement des supports Bac 3/4/5 (Chargeurs papier inférieurs optionnels) Papier standard 1Ouvrez le Bac 3/4/5. 2Faites glisser les guides papier afin de les écarter. Chargement des supports 117 3Chargez les feuilles dans le bac, face imprimable vers le haut. 􀀕􀀢Ne chargez pas des feuilles au-dessus de la limite de remplissage  . Ce bac ne peut contenir que 500 feuilles de papier standard (80 g/m2 [22 lb]) à la fois. 4Faites glisser les guide papier contre les bords de la pile. 118 Chargement des supports 5Refermez le 3 (4/5). 6Dans le menu de configuration, sélectionnez BAC3 (ou BAC4 ou BAC5) /TYPE DE PAPIER, puis choisissez le type de papier chargé. Voir aussi “TYPE DE PAPIER”, page 40. Impression recto-verso 119 Impression recto-verso Pour imprimer en recto-verso (sur les 2 côtés d’une feuille), choisissez un papier très opaque. L’opacité concerne l’efficacité avec laquelle le papier masque d’un côté de la feuille, ce qui est imprimé sur l’autre. Si le papier est de faible opacité (translucide), ce qui est imprimé sur un côté transparaîtra sur l’autre. Vérifiez les données de marges dans votre application. Pour vérifier la qualité de l’opacité, n’imprimez tout d’abord que quelques feuilles. L’impression recto-verso peut se faire manuellement ou automatiquement si l’unité recto-verso proposée en option est installée et sélectionnée. Note Le recto-verso n’est possible que sur papier standard 64 à 90 g/m2 (17 à 24 lb) et papier épais 91 à 256 g/m2 (91 à 68,1 lb). Voir “Spécifications des supports”, page 88. L’impression recto-verso sur enveloppes, étiquettes, cartes, papier épais, brillant ou transparents n’est pas supportée. Comment imprimer automatiquement en recto-verso ? Pour imprimer en mode recto-verso automatique, vous devez tout d’abord vous assurer que l’unité recto-verso optionnelle est physiquement installée. Dans votre application, vérifiez la manière de définir les marges pour une impression recto-verso. Les options de position de reliure sont décrites ci-dessous. 􀀕􀀢Les options de position de reliure sont disponibles uniquement dans le pilote d’imprimante PCL. Si vous sélectionnez l’option “Bord court (Haut)”, les pages s’impriment de manière à être reliées au sommet et tournées de bas en haut. Si vous sélectionnez l’option “Bord court (Bas)”, les pages s’impriment de manière à être reliées en bas et tournées de haut en bas. 13121 13121 120 Impression recto-verso En outre, si l’option “N-up” a été définie avec “Livret”, une impression recto-verso automatique est exécutée. L’option “Livret” vous permet de définir les paramètres suivants :. 1Chargez du papier standard ou épais dans le bac. 2Dans le pilote de l’imprimante, sélectionnez l’impression recto-verso (onglet Mise en page dans Windows). 3Cliquez sur OK. 􀀕􀀢En recto-verso automatique, la page verso s’imprime avant la page recto. Si vous sélectionnez l’option “Bord long (Gauche)”, les pages s’impriment de manière à être reliées sur le côté gauche et être tournées de droite à gauche. Si vous sélectionnez l’option “Bord long (Droit)”, les pages s’impriment de manière à être reliées sur le côté droit et être tournées de gauche à droite. Si vous sélectionnez l’option “Reliure gauche”, les pages imprimées peuvent être pliées pour former un livret relié à gauche. Si vous sélectionnez l’option “Reliure droite”, les pages imprimées peuvent être pliées pour former un livret relié à droite. 111123 111123 1123 33112 Bac de sortie 121 Bac de sortie Tous les imprimés arrivent dans le bac de sortie au sommet de l’imprimante, face vers le bas. Ce bac contient 250 feuilles (A4/Letter) de 80 g/m2 (22 lb). 􀀕􀀢Ne laissez pas les imprimés s’accumuler dans le bac de sortie, car cela risque de provoquer des bourrages, de recourber excessivement le papier et de créer de l’électricité statique. 􀀕􀀢Retirez les transparents imprimés du bac de sortie dès que possible afin d’éviter une accumulation d’électricité statique. 122 Stockage des supports Stockage des supports Comment stocker les supports ? 􀂄Rangez les supports sur une surface plane et régulière, en les laissant dans leur emballage d’origine tant que vous n’êtes pas prêt à les utiliser. Des supports stockés depuis trop longtemps hors de leur emballage risquent d’être trop secs et de provoquer des bourrages. 􀂄Replacez les supports que vous avez déballés dans leur emballage d’origine, et stockez-les sur une surface plane, dans un local frais et à l’abri de la lumière. 􀂄Rangez-les en les préservant d’une trop grande humidité, des rayons du soleil, d’une chaleur excessive (supérieure à 35° C [95° F]) et de la poussière. 􀂄Evitez de les entreposer au contact d’autres objets ou de les ranger à la verticale. Avant d’utiliser des supports qui ont été stockés, effectuez un essai d’impression afin de vérifier la qualité du résultat. Remplacement des consommables 124 Remplacement des consommables Remplacement des consommables Note La non observation des instructions décrites dans ce manuel peut résulter en une annulation de votre garantie. Note Lorsqu’un message d’erreur (TONER VIDE, C. TRANSFERT FIN VIE, etc.) s’affiche, imprimez la page de configuration, puis vérifiez l’état des autres consommables. Pour plus de détails sur les messages d’erreur, voir “Messages d’erreur (Avertissements:)”, page 184. Pour imprimer la page de configuration, voir “Impression d’une page de configuration”, page 150. A propos des cartouches de toner Votre imprimante utilise quatre cartouches de toner : noir, jaune, magenta et cyan. Manipulez les cartouches de toner avec précaution, en évitant de renverser du toner sur vous ou dans l’imprimante. 􀀕􀀢N’installez que des cartouches de toner neuves dans votre imprimante. Si vous installez une cartouche qui a déjà servi, le message d’erreur sur le panneau de commande ne s’efface pas et aucune mise à jour de l’état des fournitures n’est effectuée dans l’Ecran d’état. 􀀕􀀢Le toner est un produit non toxique. Sur les mains, il se lave à l’eau froide ou à l’aide d’un détergent doux. Sur les vêtements, il suffit d’épousseter légèrement la poudre, et s’ils sont lavables, de nettoyer toute trace résiduelle à l’aide d’eau froide, et non d’eau chaude. ATTENTION Si vous recevez du toner dans les yeux, rincez-vous immédiatement à l’eau froide et consultez un ophtalmologiste. 􀀕􀀢Pour des informations de recyclage, visitez les sites suivants : Etats-Unis : http://printer.konicaminolta.com/products/recycle/index.asp Europe : printer.konicaminolta.com Note N’utilisez pas des cartouches de toner rechargées ou non homo- loguées. Tout dégât matériel ou problème de qualité lié à l’utilisation de ce type de cartouches, invalide votre garantie. Aucun support technique n’est fourni pour résoudre des problèmes de cet ordre. Remplacement des consommables 125 Quand vous remplacez une cartouche de toner, reportez-vous au tableau ci-dessous. Pour une qualité et une vitesse optimales, n’utilisez que les cartouches de toner KONICA MINOLTA indiquées, homologuées pour votre type d’imprimante. Le type de votre imprimante et les numéros de référence des cartouches de toner sont indiqués sur l’étiquette de renouvellement des consommables collée à l’intérieur du capot supérieur de l’imprimante. 􀀕􀀢Pour obtenir des performances et une qualité d’impression optimales, utilisez exclusivement des cartouches de toner KONICA MINOLTA authentiques dont le TYPE est référencé ci-dessus. Stockez les cartouches de toner : 􀂄Dans leur emballage d’origine tant que vous n’êtes pas prêt à les utiliser. 􀂄Dans un local sec et frais, à l’abri du soleil (et de la chaleur). La température de stockage ne doit pas dépasser 35° C (95 ° F) et l’humidité 85 % sans condensation. Quand vous déplacez une cartouche de toner d’un lieu frais en un lieu chaud et humide, une condensation peut se produire, nuisant à la qualité d’impression. Avant de l’utiliser, laissez-la s’adapter au nouvel environnement pendant environ une heure. Type Imprimante N° Référence Imprimante Type de cartouche de toner N° Référence Cartouche Toner AM 4039321 Cartouche Toner Haute capacité - Noir (K) 8938613 Cartouche Toner Haute capacité - Jaune (Y) 8938614 Cartouche Toner Haute capacité - Magenta (M) 8938615 Cartouche Toner Haute capacité - Cyan (C) 8938616 EU 4039221 4039421 Cartouche Toner Haute capacité - Noir (K) 8938621 Cartouche Toner Haute capacité - Jaune (Y) 8938622 Cartouche Toner Haute capacité - Magenta (M) 8938623 Cartouche Toner Haute capacité - Cyan (C) 8938624 AP 4039222 Cartouche Toner Haute capacité - Noir (K) 8938629 Cartouche Toner Haute capacité - Jaune (Y) 8938630 Cartouche Toner Haute capacité - Magenta (M) 8938631 Cartouche Toner Haute capacité - Cyan (C) 8938632 GC 4039223 Cartouche Toner Haute capacité - Noir (K) 8938637 Cartouche Toner Haute capacité - Jaune (Y) 8938638 Cartouche Toner Haute capacité - Magenta (M) 8938639 Cartouche Toner Haute capacité - Cyan (C) 8938640 126 Remplacement des consommables 􀂄Bien à l’horizontale (également quand vous les manipulez). Ne stockez pas les cartouches verticalement ou sens dessus-dessous, car le toner à l’intérieur risque de se tasser ou de se répartir inégalement. 􀂄A l’abri de l’air marin et de vapeurs corrosives (d’aérosols par exemple). Remplacement d’une cartouche de toner Note En remplaçant une cartouche, veillez à ne pas répandre du toner. Si cela se produit, essuyez-le aussitôt avec un chiffon doux et sec. 1Sur l’écran du panneau de commande, vérifiez la couleur de la cartouche vide. 2Remplacez le filtre à air de l’imprimante. Retirez l’ancien filtre et introduisez le nouveau jusqu’à ce qu’il s’enclenche en place. Y Remplacement des consommables 127 3Ouvrez le capot avant de l’imprimante. 4Poussez la languette de blocage vers le haut afin de libérer la cartouche de toner vide. Tirez-la aussi loin que possible hors de l’imprimante, et soulevez-la pour la retirer. Note Mettez la cartouche de toner au rebut conformément à la réglementation en vigueur. Ne vous en débarrassez pas en la brûlant. Pour plus de détails, voir “A propos des cartouches de toner”, page 124. 5Vérifiez la couleur de la nouvelle cartouche à installer. 128 Remplacement des consommables 6Secouez cette cartouche pour répartir le toner à l’intérieur. 7Alignez la cartouche de toner sur les rails de son compartiment, et poussez-la dans l’imprimante jusqu’à ce que sa languette de blocage s’enclenche. 8Refermez le capot avant. 􀀕􀀢Si la cartouche de toner n’est pas complètement introduite dans l’imprimante, le capot avant ne peut pas être fermé. 􀀕􀀢Après le remplacement d’une cartouche de toner, l’imprimante doit effectuer un cycle complet d’étalonnage de 75 secondes. Si vous ouvrez le capot avant l’affichage du message PRÊT, elle s’arrête et reprend ce cycle. 3 ×Y Remplacement des consommables 129 Remplacement d’une unité d’imagerie Quand vous remplacez une unité d’imagerie, reportez-vous au tableau ci-dessous. Pour une qualité et une vitesse optimales, n’utilisez que les unités d’imagerie KONICA MINOLTA indiquées, homologuées pour votre type d’imprimante. Le type de votre imprimante et les numéros de référence des unités d’imagerie sont indiqués sur l’étiquette de renouvellement des consommables collée à l’intérieur du capot supérieur de l’imprimante. 􀀕􀀢L’affichage “U-IMAGERIE” ou “U-IMAGE” sur l’écran du panneau de commande signifie unité d’imagerie. Note Ne touchez pas la surface de la cartouche OPC car cela risque de nuire à la qualité d’impression. Type Imprimante N° Référence Imprimante Type d’unité d’imagerie N° Référence Unité d’imagerie AM 4039321 Unité d’imagerie - Noir (K) 4062211 Unité d’imagerie - Jaune (Y) 4062311 Unité d’imagerie - Magenta (M) 4062411 Unité d’imagerie - Cyan (C ) 4062511 EU 4039221 4039421 Unité d’imagerie - Noir (K) 4062213 Unité d’imagerie - Jaune (Y) 4062313 Unité d’imagerie - Magenta (M) 4062413 Unité d’imagerie - Cyan (C ) 4062513 AP 4039222 Unité d’imagerie - Noir (K) 4062214 Unité d’imagerie - Jaune (Y) 4062314 Unité d’imagerie - Magenta (M) 4062414 Unité d’imagerie - Cyan (C ) 4062514 GC 4039223 Unité d’imagerie - Noir (K) 4062216 Unité d’imagerie - Jaune (Y) 4062316 Unité d’imagerie - Magenta (M) 4062416 Unité d’imagerie - Cyan (C ) 4062516 130 Remplacement des consommables Si, dans le MENU DEFAUT SYS., vous avez sélectionné l’option ARRETER pour le paramètre VIE U-IMAGERIE, le message VIE U-IMAGERIE X (où “X” indique la couleur du toner) s’affiche lorsqu’une unité est vide. Suivez alors les étapes ci-après pour remplacer cette unité d’imagerie. 􀀕􀀢Si, dans le MENU DEFAUT SYS., vous avez sélectionné l’option CONTINUER pour le paramètre VIE U-IMAGERIE, nous vous recommandons de remplacer l’unité d’imagerie indiquée lorsque le message FIN U-IMAGERIE X s’affiche. 1Sur l’écran des messages, vérifiez la couleur de l’unité d’imagerie à remplacer. 2Ouvrez le capot avant de l’imprimante. 3Appuyez sur l’endroit marqué “Push” sur l’unité d’imagerie, puis tirez sur l’unité afin de la sortir de l’imprimante. 􀀕􀀢Mettez l’unité d’imagerie au rebut conformément à la réglementation en vigueur. ne vous en débarrassez pas en la brûlant. Remplacement des consommables 131 4Vérifiez la couleur de la nouvelle unité d’imagerie à installer. 􀀕􀀢Pour éviter de renverser du toner, laissez l’unité d’imagerie dans son sachet d’emballage jusqu’à la fin de l’étape 5. 5Prenez l’unité d’imagerie à deux mains et secouez-la comme indiqué ci-contre. 􀀕􀀢Prenez l’unité par ses deux extrémités, comme indiqué, et non en son centre car vous risquez de l’abîmer et de nuire à la qualité d’impression. 6Retirez l’unité d’imagerie de son sachet d’emballage. 7Retirez la feuille de papier enroulée autour de l’unité d’imagerie 132 Remplacement des consommables 8Retirez l’équerre de montage fixée avec de l’adhésif au bas de l’unité d’imagerie. 9Retirez le cache de protection à l’extrémité de l’unité d’imagerie. 10Tout en maintenant l’unité par en-dessous, introduisez-la dans l’imprimante. Assurez-vous qu’elle est bien de la même couleur que le compartiment dans lequel vous la placez. Remplacement des consommables 133 11Soulevez légèrement la poignée au sommet de l’unité d’imagerie et tirez-la vers vous afin de retirer la protection de la cartouche OPC. 12Poussez l’unité d’imagerie dans l’imprimante afin qu’elle s’enclenche en position. 13Fermez le capot avant. 􀀕􀀢Si l’unité d’imagerie n’est pas complètement introduite dans l’imprimante, le capot avant ne peut pas être fermé. 􀀕􀀢Après le remplacement d’une cartouche de toner, l’imprimante doit effectuer un cycle d’étalonnage de 75 secondes. Si vous ouvrez le capot avant de l’imprimante avant l’affichage du message PRÊT, elle s’arrête et reprend ce cycle. 134 Remplacement des consommables Remplacement du réceptacle de toner usagé Quand le réceptacle de toner usagé est plein, le message KIT TONER USE PLEIN/REMPLACER KIT apparaît sur l’écran du panneau de commande. L’imprimante s’arrête et ne redémarre pas tant que ce réceptacle n’est pas remplacé. 1Ouvrez le capot avant de l’imprimante. 2Retirez le filtre à poussières et remplacez-le par le filtre fourni avec le réceptacle de toner usagé. Remplacement des consommables 135 3Appuyez sur le loquet de déverrouillage du réceptacle de toner usagé. 4Faites doucement glisser le réceptacle de toner usagé hors de l’imprimante. 􀀕􀀢Veillez à ne pas renverser du toner. 5Mettez le réceptacle de toner usagé au rebut. Note Mettez le réceptacle de toner usagé au rebut conformément à la réglementation en vigueur. Ne vous en débarrassez pas en le brûlant. 6Préparez un nouveau réceptacle de toner usagé. 136 Remplacement des consommables 7Glissez le réceptacle de toner usagé complètement dans l’imprimante. 8Refermez le capot avant. 􀀕􀀢Si le réceptacle de toner usagé n’est pas complètement introduit dans l’imprimante, le capot avant ne peut pas être fermé. Remplacement de la pile auxiliaire Lorsque la pile auxiliaire est hors d’usage, la date et l’heure de l’imprimante ne peuvent être mémorisées. Pour remplacer la pile auxiliaire, suivez les instructions fournies ci-après. 􀀕􀀢Seule une pile plate au lithium CR2032 3V peut être utilisée. Note It’s Il est très important de protéger la carte contrôleur et le module DIMM contre toute décharge électrostatique. Avant tout, revoyez la consigne de sécurité en page 196. Prenez toujours les cartes de circuits imprimés par les bords. Remplacement des consommables 137 1Eteignez ll’imprimante et débranchez le cordon secteur et les câbles d’interface. 2A l’aide d’une pièce de monnaie, ôtez la vis de fixation du capot gauche afin de le retirer. 3Retirez la pile auxiliaire. 138 Remplacement des consommables 4Mettez la pile neuve en place. 􀀕􀀢Quand vous installez une nouvelle pile auxiliaire, assurez-vous de placer le côté + dessus. 5Remettez le capot gauche en place. 6Rebranchez tous les câbles d’interface. 7Rebranchez le cordon secteur, et allumez l’imprimante. 8Utilisez l’option DATE dans le MENU DEFAUT SYS./HORLOGE pour définir la date, et l’option HEURE dans le MENU DEFAUT SYS./ HORLOGE pour définir l’heure. Entretien de l’imprimante 140 Entretien de l’imprimante Entretien de l’imprimante ATTENTION Lisez attentivement toutes les étiquettes de sécurité (avertissements et consignes) en vous assurant de suivre toutes leurs instructions. Ces étiquettes se trouvent au dos des portes et à l’intérieur de l’imprimante. Prenez soin de votre imprimante pour préserver sa durée de vie. Tout dégât causé par négligence n’est pas couvert par la garantie. Nettoyez l’intérieur et l’extérieur de l’imprimante régulièrement pour éliminer poussières et résidus de papier amoindrissant ses performances et la qualité d’impression. AVERTISSEMENT Avant tout, débranchez le cordon secteur et tous les câbles d’interface. Veillez à ne pas répandre de l’eau ou du détergent dans l’imprimante, au risque de provoquer des dégâts ou de vous électrocuter. ATTENTION L’unité de fixation est brûlante. Si vous ouvrez le capot latéral droit de l’imprimante, elle met environ une heure pour refroidir. 􀂄En nettoyant l’intérieur de l’imprimante ou en supprimant des bourrages, veillez à ne pas toucher l’unité de fixation ou d’autres pièces brûlantes. 􀂄Ne posez aucun objet sur l’imprimante. 􀂄Pour nettoyer l’imprimante, utilisez un chiffon doux. 􀂄Ne vaporisez jamais de produit détergent directement sur l’imprimante car il risque de s’infiltrer par les grilles d’aération et d’endommager les circuits internes. 􀂄Pour le nettoyage, évitez d’utiliser des solutions abrasives ou corrosives ou contenant des solvants (alcool ou benzène). 􀂄Commencez toujours par appliquer le produit de nettoyage (détergent doux) sur une petite surface de l’imprimante pour en vérifier le résultat. 􀂄N’utilisez jamais des tampons abrasifs ou rugueux (paille de fer ou matière plastique). 􀂄Fermez toujours les portes doucement et n’exposez jamais l’imprimante à des vibrations excessives. 􀂄Ne recouvrez jamais l’imprimante avec un capot de protection tout de suite après l’avoir utilisée. Eteignez-la et attendez qu’elle refroidisse. Entretien de l’imprimante 141 􀂄Ne laissez pas les capots de l’imprimante trop longtemps ouverts sous des éclairages directs pouvant endommager les cartouches de toner. 􀂄N’ouvrez pas les capots de l’imprimante quand elle est fonctionnement. 􀂄Ne tapotez pas les bords de vos paquets de feuilles sur l’imprimante. 􀂄L’imprimante ne doit jamais être démontée ou lubrifiée. 􀂄Ne basculez pas l’imprimante. 􀂄Ne touchez pas aux plots électriques, engrenages ou dispositifs laser, au risque d’endommager l’imprimante et d’affaiblir la qualité d’impression. 􀂄Ne laissez pas les imprimés s’accumuler trop haut dans le bac de sortie car ils peuvent provoquer des bourrages et se recourber excessivement. 􀂄Pour déplacer l’imprimante, deux personnes sont nécessaires.. Maintenez-la à l’horizontale pour éviter de renverser du toner. AVERTISSEMENT Vous risquez de vous faire mal en soulevant l’imprimante maladroite- ment ou en la transportant sans en équilibrer le poids. Transportez l’imprimante avec le nombre de personnes dont vous avez besoin, en vous assurant que chacune d’elles ne supporte pas une charge excessive par rapport aux autres. (poids : 59 kg/129,9 lb) Avant 142 Entretien de l’imprimante 􀂄Avant de soulever l’imprimante, repliez le Bac 1, puis soulevez-la comme indiqué ci-contre.. 􀀕􀀢Si un chargeur papier optionnel est installé, retirez-le avant de soulever l’imprimante. 􀂄Sur la peau, le toner se nettoie à l’eau froide et avec un savon doux. ATTENTION Si vous recevez du toner dans les yeux, rincez-vous immédiatement à l’eau froide et consultez un ophtalmologiste. 􀂄Avant de rebrancher l’imprimante, assurez-vous de bien remonter toutes les pièces retirées pour le nettoyage. 􀂄Si l’imprimante ne doit pas être utilisée (allumée) pendant une quinzaine de jours ou plus, abaissez les leviers M2 gauche et droit dans la position requise pour imprimer des enveloppes. M2M2 Nettoyage de l’imprimante 143 Nettoyage de l’imprimante ATTENTION Avant de procéder au nettoyage, éteignez l’imprimante et débranchez le cordon secteur. Extérieur Pannea u de commandeExtérieur de l’imprimanteGrille d’aération 144 Nettoyage de l’imprimante Nettoyage des rouleaux d’entraînement papier L’accumulation de poussière de papier et autres débris sur les rouleaux d’entraînement peut provoquer des problèmes d’alimentation des feuilles. Entraînement papier (Bac d’alimentation manuelle) 1Ouvrez le Bac 1. 2Nettoyez les rouleaux d’entraînement papier à l’aide d’un chiffon doux et sec. 3Refermez le bac. Nettoyage de l’imprimante 145 Entraînement papier (Bac 2/3/4/5) 1Tirez le bac. 2Nettoyez les rouleaux d’entraînement papier en les essuyant avec un chiffon doux et sec. 3Repoussez le bac dans l’imprimante. 146 Nettoyage de l’imprimante Entraînement papier de l’unité recto-verso 1Ouvrez le capot de l’unité recto-verso. 2Nettoyez les rouleaux d’entraînement papier en les essuyant avec un chiffon doux et sec. 3Refermez le capot de l’unité recto-verso. Nettoyage de l’imprimante 147 Rouleaux de transfert du papier du Bac 3/4/5 1Ouvrez le capot latéral droit du Bac 3/4/5. 􀀕􀀢Avant d’ouvrir le capot latéral droit du Bac 3/4/5, repliez le Bac 1. 2Nettoyez les rouleaux de transfert du papier papier à l’aide d’un chiffon doux et sec. 3Fermez le capot latéral droit du Bac 3/4/5. 148 Nettoyage de l’imprimante Nettoyage des lentilles laser de l’imprimante Cette imprimante est équipée de quatre lentilles laser. Nettoyez chacune d’elles comme indiqué ci-après. La barrette de nettoyage est fixée au dos du capot avant de l’imprimante. 1Ouvrez le capot avant de l’imprimante et retirez la barrette de nettoyage située au dos. 2Introduisez la barrette de nettoyage dans l’ouverture entre les lentilles, ressortez-la, et répétez ce mouvement de va-et-vient 2 à 3 fois de suite. 3Effectuez ce même nettoyage entre toutes les lentilles laser. 􀀕􀀢La barrette de nettoyage pour lentille laser est fournie avec l’imprimante. Rangez cet outil en lieu sûr afin de ne pas l’égarer. 4Replacez la barrette de nettoyage des lentilles laser sur son support au dos du capot avant de l’imprimante. 5Refermez le capot avant. Résolution de problèmes 150 Introduction Introduction Ce chapitre vous fournit des informations utiles pour résoudre des problèmes d’impression éventuels, ou pour le moins, vous indique où vous adresser pour obtenir de l’aide. Impression d’une page de configuration Imprimez une page de configuration pour vérifier si l’imprimante fonctionne correctement ou afficher ses paramètres de configuration. Impression de la page de configuration Page 150 Prévention des bourrages papier Page 151 Description du chemin papier Page 152 Suppression des bourrages papier Page 153 Résolution de problèmes de bourrage Page 169 Résolution d’autres problèmes Page 172 Résolution de problèmes de qualité Page 177 Messages d’état, d’erreur et de maintenance Page 183 Appuyez (1 fois) sur la touche : (jusqu’à ce que) l’écran des messages affiche : PRÊT MENU IMPRIMER Si un disque dur est installé, le menu VERIF/IMPR apparaît au sommet de l’arborescence. Pour sélectionner le menu IMPRIMER, appuyez sur la touche fléchée Bas. PAGE DE CONFIG. IMPRIMER La page de configuration s’imprime et l’écran des messages affiche à nouveau PRÊT. Prévention des bourrages papier 151 Prévention des bourrages papier Assurez-vous que... Le support répond aux spécifications de l’imprimante. Le support repose bien à plat dans le bac, notamment le bord avant. L’imprimante est installée sur une surface plane et robuste. Le support est stocké dans un endroit sec à l’abri de toute humidité. Les transparents sont aussitôt retirés du bac de sortie afin d’éviter une accumulation d’électricité statique. Vous ajustez toujours les guides papier après avoir chargé le support (un guide mal ajusté peut être à l’origine d’une mauvaise qualité d’impression, de bourrages, voire de dégât matériel). Vous chargez le papier avec la face imprimable orientée vers le haut (le côté imprimable des feuilles est en général indiqué sur l’emballage du papier). Evitez... d’utiliser un support plié, froissé ou trop recourbé. de laisser des doubles feuilles s’alimenter dans l’imprimante (retirez le papier et aérez les feuilles pour supprimer toute adhérence). d’aérer des transparents, car cela génère de l’électricité statique. de charger différents types, formats, grammages de support à la fois dans le même bac. de surcharger les bacs d’alimentation papier. de laisser les imprimés s’accumuler dans le bac de sortie (ce bac peut contenir 250 feuilles—un bourrage peut survenir si le remplissage du bac dépasse cette capacité). de laisser s’accumuler trop de transparents dans le bac de sortie. 152 Description du chemin papier Description du chemin papier Le dessin ci-dessous indique le chemin emprunté par le papier dans l’imprimante, vous permettant de localiser les bourrages. 1 Cartouche de toner 2 Courroie de transfert 3 Unité d’imagerie 4 Laser 5 Bac 2 6 Bac 3 (en option) 7 Bac 4 (en option) 8 Bac 5 (en option) 9 Unité de fixation 10 Unité recto-verso 11 Bac 1 (Alimentation manuelle) 1011196578234 Suppression des bourrages papier 153 Suppression des bourrages papier Pour éviter tout dégât, retirez toujours les feuilles à l’origine du bourrage doucement, sans les déchirer. Tout morceau de papier restant dans l’imprimante, quelle que soit sa taille, peut obstruer le chemin papier et provoquer d’autres bourrages. Ne rechargez jamais des feuilles que vous avez retirées d’un bourrage. Note Avant son passage dans l’unité de fixation, l’image n’est pas ‘fixée’ sur le support. En retirant les feuilles d’un bourrage, veillez donc à ne pas toucher la face imprimée car vous risquez de vous salir les mains avec du toner. Veillez aussi à ne pas répandre du toner dans l’imprimante. ATTENTION Le toner non fixé peut salir vos mains, vos vêtements ou tout ce qu’il touche. Sur les vêtements, il suffit d’épousseter légèrement la poudre, et de nettoyer toute trace résiduelle à l’aide d’eau froide, et non chaude. Sur la peau, il se lave facilement à l’eau froide ou avec un savon doux. ATTENTION Si vous recevez du toner dans les yeux, rincez-vous immédiatement à l’eau froide et consultez un ophtalmologiste. Après avoir supprimé un bourrage, si le message de bourrage reste affiché sur l’écran du panneau de commande, ouvrez et refermez les capots de l’imprimante. Normalement, cela efface le message. 154 Suppression des bourrages papier Messages de bourrage et procédures correctives 􀀕􀀢Quand le message BOURRAGE/TRANS VERT apparaît, vérifiez les bourrages éventuels dans la zone d’entraînement papier, au niveau du capot latéral droit du Bac 3 et/ou du Bac 4. Message de bourrage... Voir procédure... BOURRAGE BAC2 Page 155 BOURRAGE BAC3 Page 159 BOURRAGE BAC4 Page 159 BOURRAGE BAC5 Page 159 BOURRAGE RECTO-VERSO 1 Page 161 BOURRAGE RECTO-VERSO 1 Page 161 BOURRAGE FIXAT/SORTIE Page 162 BOURRAGE BAC1 Page 166 BOURRAGE TRANSFERT 2 Page 166 BOURRAGE TRANS VERT Page 159, Page 166 Suppression des bourrages papier 155 Suppression d’un bourrage dans le Bac 2 1Soulevez le loquet du capot latéral droit afin de l’ouvrir. 􀀕􀀢Avant d’ouvrir le capot latéral droit, repliez le Bac 1. 2Retirez doucement la feuille coincée. 156 Suppression des bourrages papier ATTENTION La zone autour de l’unité de fixation peut atteindre une température très élevée. Ne touchez aucune autre pièce que celles indiquées car vous risquez de vous brûler. En cas d’accident, appliquez immédia- tement de l’eau froide sur votre brûlure, et faites-vous prodiguer des soins médicaux. Note Tout contact avec la surface de la courroie de transfert ou le rouleau de transfert de l’image risque de nuire à la qualité d’impression. Veillez donc à ne pas toucher ces composants. Suppression des bourrages papier 157 3Refermez le capot latéral droit. 4Ouvrez le Bac 2, et retirez tout le support chargé dans ce bac. 5Aérez les feuilles que vous avez retirées et égalisez les bords du paquet. 􀀕􀀢S’il s’agit de transparents, n’aérez pas ces feuilles car l’électricité statique ainsi générée risque de provoquer un autre bourrage. 158 Suppression des bourrages papier 6Rechargez le support dans le Bac 2. 􀀕􀀢Assurez-vous qu’il repose bien à plat. 􀀕􀀢Ne remplissez pas le bac au-dessus de la limite . 􀀕􀀢Déplacez les guides papier contre les bords du paquet chargé. 7Refermez le Bac 2. Suppression des bourrages papier 159 Suppression d’un bourrage dans le Bac 3/4/5 1Ouvrez le capot latéral droit du Bac 3 (4/5). 􀀕􀀢Avant d’ouvrir le capot latéral droit du Bac 3 (4/5), repliez le Bac 1. 2Retirez doucement la feuille coincée. 3Refermez le capot latéral droit du Bac 3 (4/5). 160 Suppression des bourrages papier 4Ouvrez le Bac 3 (4/5), et retirez le support chargé dans ce bac. 5Aérez les feuilles que vous avez retirées et égalisez les bords du paquet. 6Rechargez le support dans le Bac 3 (4/5). 􀀕􀀢Assurez-vous qu’il repose bien à plat. 􀀕􀀢Ne remplissez pas le bac au-dessus de la limite . 􀀕􀀢Déplacez les guides papier contre les bords du paquet chargé. 7Refermez le Bac 3 (4/5). Suppression des bourrages papier 161 Suppression d’un bourrage dans l’unité recto-verso 1Ouvrez le capot de l’unité recto-verso. 2Retirez doucement la feuille coincée. 3Refermez le capot de l’unité recto-verso. 162 Suppression des bourrages papier Suppression des bourrages dans l’unité de fixation 1Soulevez le loquet du capot latéral droit afin de l’ouvrir. 􀀕􀀢Avant d’ouvrir le capot latéral droit, repliez le Bac 1. 2Soulevez le capot supérieur. 3Retirez doucement la feuille coincée. Suppression des bourrages papier 163 ATTENTION La zone autour de l’unité de fixation peut atteindre une température très élevée. Si vous touchez d’autres pièces que les leviers et boutons indiqués, vous risquez de vous brûler. En cas d’accident, appliquez immédiatement de l’eau froide sur votre brûlure, et faites-vous prodiguer des soins médicaux. Note Tout contact avec la surface de la courroie de transfert ou le rouleau de transfert de l’image risque de nuire à la qualité d’impression. Veillez donc à ne pas toucher ces composants. 164 Suppression des bourrages papier 4Poussez les leviers M2 vers le haut, et tirez le capot intérieur M3 vers vous afin de l’ouvrir. 􀀕􀀢Pour mettre les leviers M2 en position haute, poussez sur les deux en même temps. 􀀕􀀢Les leviers M2 se remettent automatiquement dans leurs positions initiales quand vous fermez le capot supérieur. Ne les abaissez pas manuellement. 5Retirez toute feuille coincée dans l’unité de fixation. M2M2 Suppression des bourrages papier 165 6Abaissez le capot supérieur et refermez le capot latéral droit. 􀀕􀀢Assurez-vous de refermez ces capot dans l’ordre indiqué. 7Refermez le capot latéral droit. 166 Suppression des bourrages papier Suppression d’un bourrage dans le Bac 1 (Alimentation manuelle) et au niveau du rouleau de transfert 1Retirez tout support chargé dans le Bac 1. 1Si vous ne pouvez pas retirer la feuille coincée, soulevez le loquet du capot latéral droit afin de l’ouvrir. 􀀕􀀢Avant d’ouvrir le capot latéral droit, repliez le Bac 1. Suppression des bourrages papier 167 2Retirez doucement la feuille coincée. ATTENTION La zone autour de l’unité de fixation peut atteindre une température très élevée. Si vous touchez d’autres pièces que les leviers et boutons indiqués, vous risquez de vous brûler. En cas d’accident, appliquez immédiatement de l’eau froide sur votre brûlure, et faites-vous prodiguer des soins médicaux. 168 Suppression des bourrages papier Note Tout contact avec la surface de la courroie de transfert ou le rouleau de transfert de l’image risque de nuire à la qualité d’impression. Veillez donc à ne pas toucher ces composants. 3Refermez le capot latéral droit. Résolution de problèmes de bourrage 169 Résolution de problèmes de bourrage 􀀕􀀢Des bourrages fréquents dans une zone particulière signifient que cette zone nécessite d’être révisée, réparée ou nettoyée. Ils peuvent aussi se produire si vous utilisez un support non accepté. Symptôme Cause possible Solution Plusieurs feuilles s’alimentent en même temps dans l’imprimante. Les bords avant des feuilles ne sont pas alignés. Retirez les feuilles du bac, alignez leurs bords avant et replacez-les dans le bac. Le support utilisé est humide. Remplacez le support chargé dans le bac par du support sec. La charge électrostatique est excessive. N’aérez pas les transparents. Le message de bourrage reste affiché. Le capot latéral droit doit être ouvert et refermé pour réinitialiser l’imprimante. Ouvrez puis refermez capot latéral droit de l’imprimante. Une ou plusieurs feuilles sont restées coincées dans l’imprimante. Vérifiez à nouveau le chemin papier pour vous assurer d’avoir retiré toutes les feuilles coincées. Bourrages dans l’unité recto-verso. Le support utilisé n’est pas supporté (format, épaisseur, type, etc., non accepté). N’utilisez que des supports homologués KONICA MINOLTA. Cf. “Spécifications des supports”, page 88. L’impression recto-verso automatique ne peut se faire que sur du papier standard de 60 à 90 g/m2 (16 à 24 lb) et papier épais de 91 à 256 g/m2 (25 à 68,1 lb). Cf. “Spécifications des supports”, page 88. Assurez-vous que le Bac 1 ne contient pas différents types de support. Des enveloppes, des étiquettes, du support épais ou des transparents ne peuvent pas êtres imprimées en recto-verso. Des feuilles peuvent être restées coincées. Vérifiez à nouveau le chemin papier dans l’unité recto-verso et retirez toute feuille pouvant encore s’y trouver. 170 Résolution de problèmes de bourrage Les feuilles se coincent dans l’imprimante. Le support n’est pas correctement placé dans le bac. Retirez les feuilles coincées et rechargez le support dans le bac comme il convient. Le bac contient des feuilles dépassant la limite de remplissage. Retirez les feuilles excédentaires et rechargez la quantité de feuilles appropriée. Les guides papier ne sont pas bien ajustés au format utilisé. Ajustez ces guides dans le bac papier en fonction du format utilisé. Le support chargé est gondolé ou froissé. Retirez les feuilles, lissez-les et rechargez-les. Si les bourrages persistent, n’utilisez pas ce support. Le support utilisé est humide. Retirez le support chargé et remplacez-le par du support sec. Du support de format personnalisé, ou des enveloppes, des étiquettes, des cartes, du support épais ou des transparents sont chargés dans le Bac 2, 3, 4 ou 5. Les supports spéciaux doivent être chargés dans le Bac 1 uniquement. La face imprimable recommandée des transparents ou des planches d’étiquettes n’est pas tournée du bon côté dans le Bac 1. Chargez les transparents ou les étiquettes en suivant les instructions du fabricant. La face imprimable des enveloppes n’est pas tournée du bon côté dans le Bac 1. Chargez les enveloppes dans le Bac 1 avec les rabats orientés vers le haut. Si les rabats se trouvent sur le bord long des enveloppes, celles-ci doivent être chargées avec les rabats orientés vers la droite de l’imprimante. Symptôme Cause possible Solution Résolution de problèmes de bourrage 171 Les feuilles se coincent dans l’imprimante. Le bac contient des transparents chargés d’électricité statique. Retirez les transparents et chargez-les dans le bac un à un. N’aérez pas les feuilles de transparents avant de les charger. Le support utilisé n’est pas supporté (format, épaisseur, type, etc., non accepté). N’utilisez que des supports homologués KONICA MINOLTA. Cf. “Spécifications des supports”, page 88. Les rouleaux d’entraînement papier doivent être nettoyés. Nettoyez les rouleaux d’entraînement papier. Pour plus de détails, cf. “Nettoyage des rouleaux d’entraînement papier”, page 144. Symptôme Cause possible Solution 172 Résolution d’autres problèmes Résolution d’autres problèmes 􀀕􀀢Pour obtenir des informations sur les consommables, accédez au site www.q-shop.com. Symptôme Cause possible Solution L’imprimante ne s’allume pas. Le cordon secteur n’est pas branché correctement sur la prise de courant. Eteignez l’imprimante, vérifiez le branchement du cordon secteur sur la prise de courant, et rallumez l’imprimante. La prise utilisée pour l’imprimante est défectueuse. Branchez un autre appareil électrique sur cette prise pour vérifier son fonctionnement. L’interrupteur Marche/Arrêt n’est pas sur la position I (Marche). Basculez l’interrupteur sur la position O (Arrêt), puis sur la position I (Marche). La prise utilisée pour l’imprimante a une tension ou fréquence non conforme aux spécifications. Utilisez une prise de courant conforme aux spécifications mentionnées en Annexe A, “Spécifications techniques”. L’imprimante n’imprime pas les données qui lui sont envoyées. Un message d’erreur est affiché sur l’écran du panneau de commande. Procédez comme vous l’indique le message affiché. Le message TONER BAS s’affiche plus souvent que la normale. Une cartouche de toner est défectueuse. Retirez les cartouches. Remplacez celle qui est endommagée. Vous imprimez des pages avec un fort taux de couverture en toner. Reportez-vous auxspécifications fournies en Annexe A. Impossible d’imprimer la page de configuration. Le bac papier est vide. Vérifiez que le Bac 1 (au moins) est chargé, bien en place et fermé. Les capots de l’imprimante ne sont pas complètement fermés. Vérifiez que tous les capots sont bien fermés. Fermez-les doucement, en évitant d’ébranler l’imprimante. Assurez-vous que le réceptacle de toner usagé est bien installé. Il y a un bourrage. Localisez et supprimez ce bourrage. Résolution d’autres problèmes 173 Impossible d’imprimer depuis l’appareil photo. L’appareil photo numérique n’est pas configuré en mode PictBridge. 􀀕􀀢L’imprimante ne supporte que des appareils compatibles PickBridge. Configurez le mode de transfert de votre appareil en PictBridge. L’impression est trop lente. L’imprimante est configurée pour imprimer en mode lent (ex. : sur papier épais ou transparents). L’impression sur support spécial est plus lente. Si vous utilisez du papier standard, assurez-vous que le type de support approprié est défini dans le pilote. Le mode économie d’énergie est activé. Dans ce mode, le démarrage de l’impression prend quelque temps. Vous pouvez le désactiver (MENU DEFAUT SYS./EPARGNE ENERGIE) Le travail d’impression est très complexe. Veuillez patientez. Aucune action requise. L’imprimante ne dispose pas d’une mémoire suffisante. Rajoutez de la mémoire. Une cartouche de toner destinée à une autre région ou non homologuée est installée (TONER INADAPTÉ X est affiché sur l’écran des messages). Installez la cartouche de toner KONICA MINOLTA homologuée pour votre type d’imprimante. Symptôme Cause possible Solution 174 Résolution d’autres problèmes Des pages blanches sont produites en cours d’impression. Une ou plusieurs cartouches de toner sont vides ou défectueuses. Vérifiez les cartouches de toner. L’image ne s’imprime pas si les cartouches sont vides. Le support utilisé ne convient pas. Vérifiez que le type de support sélectionné dans le pilote est le même que celui chargé dans le bac. Les pages ne s’impriment pas toutes. Câble d’interface inapproprié ou imprimante non configurée pour le câble et le port utilisés. Vérifiez le câble d’interface. La touche Cancel a été activée. Vérifiez que la touche Cancel n’a pas été activée lors de votre impression. Le bac papier est vide. Check that the trays are loaded with media, in place, and secure. Vous imprimez avec un fichier calque créé par un pilote autre que celui de la magicolor 7450. Imprimez le fichier calque à l’aide d’un pilote magicolor 7450. L’imprimante se réinitialise ou s’éteint souvent. Le cordon secteur n’est pas bien branché sur la prise de courant. Eteignez l’imprimante, vérifiez le branchement du cordon secteur, et rallumez l’imprimante. Une erreur système est survenue. Communiquez l’erreur à votre Support technique. Symptôme Cause possible Solution Résolution d’autres problèmes 175 L’impression recto-verso pose des problèmes. Le support n’est pas approprié ou les paramètres ne sont pas correctement définis. Assurez-vous que l’unité recto-verso est installée. Assurez-vous d’imprimer sur le support approprié. 􀂄Cf. “Spécifications des supports”, page 88. 􀂄N’utilisez pas des enveloppes, des étiquettes, des cartes, des supports épais ou transparents. 􀂄Vérifiez que le Bac 1 ne contient pas différents types de support. Vérifiez que votre document comporte plus d’une page. Vérifiez que l’unité recto-verso est installée dans le pilote Windows (Propriétés/Onglet Configurer). Dans le pilote Windows (Mise en page/Recto-verso), sélectionnez “Recto-verso”. Pour une impression N-up (pages miniatures) sur pages recto-verso, activez “Copies triées“ sur l’onglet Papier du pilote et désactivez la fonction Tri dans votre application. L’impression N-up (pages miniatures) en copies multiples ne se fait pas correctement. La fonction Tri est activée à la fois dans le pilote de l’imprimante et dans votre application. Pour une impression N-up (pages miniatures) sur pages recto-verso, activez “Copies triées“ sur l’onglet Papier du pilote et désactivez la fonction Tri dans votre application. Des bruits inhabituels se font entendre. L’imprimante n’est pas de niveau. Placez l’imprimante sur une surface robuste et plane. Le bac papier n’est pas correctement installé. Retirez le bac papier à partir duquel vous imprimez et ré-introduisez-le complètement dans l’imprimante. Un objet quelconque se trouve coincé dans l’imprimante. Eteignez l’imprimante et retirez l’objet. Si vous n’y parvenez pas, contactez votre Support technique. Symptôme Cause possible Solution 176 Résolution d’autres problèmes Impossible d’accéder à l’utilitaire Web. Le mot de passe Administrateur pour la connexion PageScope Web est incorrect. Le mot de passe Administrateur pour la connexion PageScope Web doit comporter 6 caractères minimum et 16 caractères maximum. Pour plus de détails sur le mot de passe Administrateur PageScope Web, cf. le magicolor 7450 Reference Guide sur le CD-ROM Documentation. L’imprimé est froissé. Le support est humide ou a été mouillé. Retirez le support humide chargé dans le bac et remplacez-le par un nouveau paquet de support sec. Une défectuosité existe peut-être au niveau du rouleau de transfert ou de l’unité de fixation. Vérifiez l’état de ces pièces. Si nécessaire, contactez votre Support technique avec l’information d’erreur. Le support utilisé n’est pas supporté (format, épaisseur, type, etc., non accepté). N’utilisez que des supports homologués KONICA MINOLTA. Cf. “Spécifications des supports”, page 88. La date et l’heure ne se mettent pas à jour correcte- ment sur l’imprimante. La pile auxiliaire est arrivée en fin de vie. Remplacer la pile auxiliaire. Pour plus de détails, cf. “Remplacement de la pile auxiliaire”, page 136. Symptôme Cause possible Solution Résolution de problèmes de qualité 177 Résolution de problèmes de qualité Symptôme Cause possible Solution Rien ne s’imprime ou des points blancs apparaissent sur la page imprimée. Une ou plusieurs cartouches de toner sont défectueuses. Retirez la cartouche de toner et vérifiez son état. Remplacez-la si nécessaire. Le pilote de l’imprimante n’est pas bien configuré. Dans le pilote, sélectionnez l’option papier standard à la place de transparent. Le support chargé dans le bac est humide. Vérifiez l’humidité ambiante dans le local de stockage des supports. Retirez le support humide chargé et remplacez-le par du support sec. Le type de support défini dans le pilote ne correspond pas à celui qui est chargé dans le bac. Chargez le support approprié dans le bac. La prise de courant ne répond pas aux spécifications de l’imprimante. Utilisez une prise de courant répondant aux spécifications de l’imprimante. Plusieurs feuilles s’alimentent en même temps dans l’imprimante. Retirez les feuilles du bac et vérifiez si elles adhèrent les unes aux autres. Aérez les feuilles de papier standard ou autre (mais pas les transparents), et replacez-les dans le bac. Le support n’est pas correctement chargé dans le(s) bac(s). Retirez le paquet de feuilles chargées dans le bac et alignez-en les bords. Rechargez-le dans le bac et ré-ajustez les guides papier. Impression tout en noir ou autre couleur. Une ou plusieurs cartouche de toner sont défectueuses. Retirez les cartouches. Remplacez les cartouches endommagée. 178 Résolution de problèmes de qualité L’image est trop pâle ; sa densité est faible. La lentille laser doit être nettoyée. Nettoyez le lentille laser. Le support chargé est humide. Retirez le support humide chargé et remplacez-le par du support sec. L’une des cartouches de toner est presque vide. Remplacez la cartouche de toner. Une ou plusieurs cartouche de toner sont défectueuses. Retirez les cartouches. Remplacez les cartouches endommagée. Le type de support n’est pas bien défini. Le type de support utilisé : enveloppes, étiquettes, cartes, supports épais ou transparents, doit être défini dans le pilote. L’imprimé est trop foncé. Une ou plusieurs cartouche de toner sont défectueuses. Retirez les cartouches. Remplacez les cartouches endommagée. L’image est floue; le fond est légèrement maculé ; l’imprimé manque de brillant. Une ou plusieurs cartouche de toner sont défectueuses. Retirez les cartouches. Remplacez les cartouches endommagée. Symptôme Cause possible Solution Résolution de problèmes de qualité 179 L’impression ou la densité couleur n’est pas homogène. Une ou plusieurs cartouche de toner sont défectueuses ou presque vides. Retirez les cartouches. Remplacez les cartouches endommagée ou presque vides. L’imprimante ne repose pas sur une surface plane. Placez l’imprimante sur une surface robuste et plane. L’impression n’est pas régulière ou l’image est mouchetée. Le support chargé dans le bac est humide. Vérifiez l’humidité ambiante dans le local de stockage des supports. Retirez le support humide chargé et remplacez-le par du support sec. Le support utilisé n’est pas supporté (format, épaisseur, type, etc., non accepté). N’utilisez que des supports homologués KONICA MINOLTA. Cf. “Spécifications des supports”, page 88. Une ou plusieurs cartouche de toner sont défectueuses. Retirez les cartouches. Remplacez les cartouches endommagée. L’image n’est pas assez fixée ou se gomme facilement. Le support chargé dans le bac est humide. Retirez le support humide chargé et remplacez-le par du support sec. Le support utilisé n’est pas supporté (format, épaisseur, type, etc., non accepté). N’utilisez que des supports homologués KONICA MINOLTA. Cf. “Spécifications des supports”, page 88. Le type de support n’est pas bien défini. Le type de support utilisé : enveloppes, étiquettes, cartes, supports épais ou transparents, doit être défini dans le pilote. Symptôme Cause possible Solution 180 Résolution de problèmes de qualité Il y a des traces de toner ou des parasites sur l’imprimé. Une ou plusieurs cartouches de toner sont défectueuses ou mal installées. Retirez les cartouches. Remplacez les cartouches endommagée. Réinstallez correctement toutes les cartouches. Il y a des traces de toner sur le verso de la page (qu’il soit ou non imprimé). Le rouleau de transfert doit être nettoyé. Nettoyez le rouleau de transfert. Si le rouleau de transfert doit être remplacé, contactez votre Support technique avec l’information d’erreur. Il y a du toner dans le chemin papier. Imprimez plusieurs pages blanches à la suite pour enlever le toner. Il est nécessaire de nettoyer rouleau de transfert. Nettoyez le rouleau de transfert. Des motifs anormaux (blancs , noirs ou en couleur) se répètent à intervalles réguliers. La lentille laser doit être nettoyée. Nettoyez la lentille laser. Une cartouche de toner est défectueuse. Retirez la cartouche de toner de la couleur produisant le motif anormal et remplacez-la par une neuve. Symptôme Cause possible Solution Résolution de problèmes de qualité 181 Défauts d’image. La lentille laser doit être nettoyée. Nettoyez la lentille laser. Une cartouche de toner fuit. Retirez la cartouche ; si elle est endommagée, remplacez-la. Une cartouche de toner est défectueuse. Retirez la cartouche de toner de la couleur produisant le motif anormal et remplacez-la par une neuve. Des lignes ou bandes latérales apparaissent sur l’image. L’imprimante ne repose pas sur une surface plane. Placez l’imprimante sur une surface robuste et plane. Il y a du toner dans le chemin papier. Imprimez plusieurs pages blanches à la suite pour enlever le toner. Une ou plusieurs cartouches de toner sont défectueuses. Retirez les cartouches. Remplacez la ou (les) cartouche(s) endommagée(s). Réinstallez correctement toutes les cartouches. Couleurs absolument non conformes. Une ou plusieurs cartouches de toner sont défectueuses. Retirez les cartouches de toner et vérifiez que le toner est également réparti à l’intérieur ; ré-installez les cartouches de toner. Une ou plusieurs cartouches de toner sont vides ou presque vides. Vérifiez si le message TONER X BAS ou TONER VIDE X apparaît sur l’écran des messages. Si nécessaire, remplacer la cartouche de la couleur indiquée. Registration couleurs incorrecte : les couleurs se fondent et varient d’une page à l’autre. Le capot avant est mal fermé. Vérifiez que le capot avant de l’imprimante est bien fermé. Une ou plusieurs cartouches de toner sont défectueuses. Retirez les cartouches. Remplacez la ou (les) cartouche(s) endommagée(s). Réinstallez correctement toutes les cartouches. Le support chargé dans le bac est humide. Retirez le support humide chargé et remplacez-le par du support sec. Symptôme Cause possible Solution 182 Résolution de problèmes de qualité Si le problème persiste, même après avoir suivi toutes les instructions ci-dessus, contactez votre Support technique en lui communiquant l’information d’erreur. Pour toutes informations de contact, consultez le Guide d’informations générales magicolor 7450. La couleur reproduite est médiocre ou très faible en densité. Une ou plusieurs cartouches de toner sont défectueuses. Retirez les cartouches. Remplacez la ou (les) cartouche(s) endommagée(s). Réinstallez correctement toutes les cartouches. Symptôme Cause possible Solution Messages d’état, d’erreur et de maintenance 183 Messages d’état, d’erreur et de maintenance Les messages d’état, d’erreur et de maintenance qui s’affichent sur l’écran du panneau de commande vous fournissent des indications sur l’état de fonctionnement de l’imprimante et vous aident à identifier certains problèmes. Ils s’effacent dès que la condition ayant provoqué leur affichage est modifiée. Messages d’état standard Message : Signification : Action ÉTALONNAGE Après remplacement d’une cartouche de toner et redémarrage de l’imprimante pour cause de variations ambiantes, l’imprimante s’interrompt automatiquement pour effectuer un cycle AIDC (Auto-Image Density Control) de 75 secondes. Ce processus assure un fonctionnement sûr et fiable de l’imprimante et une qualité d’impression optimale. Aucune action requise. ANNULATION TÂCHE Le travail est en cours d’annulation. COPIE L’imprimante produit avec la fonction Assembler activée. ÉPARGNE ÉNERGIE Le mode Economie d’énergie est activé afin de réduire la consommation électrique de l’imprimante durant ses périodes d’inactivité. Quand elle reçoit un travail, elle retourne en mode normal en 30 secondes. M-A-J FIRMWARE Mise à jour du firmware en cours. INITIALISATION Initialisation de l’imprimante en cours. IMPRESSION L’imprimante imprime. TRAITEMENT L’imprimante traite des données. PRÊT L’imprimante est allumée et prête à recevoir des données. 184 Messages d’état, d’erreur et de maintenance Messages d’erreur (Avertissements:) 􀀕􀀢“U-IMAGE(RIE)” dans un message signifie unité d’imagerie. REDÉMARRAGE L’imprimante redémarre. Aucune action requise. PRÉCHAUFFAGE L’imprimante effectue son cycle de préchauffage. Message : Signification : Action UNITÉ FIXATION FIN VIE L’unité de fixation est arrivée en fin de vie. Contactez votre Support technique avec l’information d’erreur. L’impression ne s’arrête pas immédiatement quand ce message s’affiche. Un message d’erreur apparaît pendant qu’elle se poursuit et avant qu’elle ne s’arrête. HDD ESPACE MINI Le disque dur est plein. Supprimez des travaux stockés sur le disque. INSTALLATION ILLEGALE La carte CompactFlash a été installée dans l’emplacement mémoire après la mise sous tension de l’imprimante et ne peut donc pas être utilisée. Eteignez l’imprimante, installez la carte CompactFlash dans l’emplacement mémoire, allumez l’imprimante, puis éteignez-la et rallumez-la. DISQUE DUR INADAPTE Le disque dur a été formaté avec une autre machine, et ne peut donc pas être utilisé. Remplacez le disque dur par un disque compatible avec cette machine, ou sélectionnez FORMAT HDD dans le MENU DEFAUT SYS. et formatez le disque dur. Message : Signification : Action Messages d’état, d’erreur et de maintenance 185 CARTE MEMOIRE INADAPTEE La carte CompactFlash a été formatée avec une autre machine, et ne peut donc pas être utilisée. Remplacez la carte CompactFlash par une carte compatible avec cette machine, ou sélectionnez FORMAT CARTE dans le MENU DEFAUT SYS. et formatez la carte CompactFlash. U-IMAGE X INADEQUATE L’unité d’imagerie X est de type non homologué. Installez une unité d’imagerie KONICA MINOLTA du type approprié (AM, EU, AP ou GC). Cf. page 125. TONER X INADAPTE La cartouche de toner X est de type non homologué. Installez une cartouche de toner KONICA MINOLTA du type approprié (AM, EU, AP ou GC). Cf. page 125. CARTE MEMOIRE PRESQUE PLEINE La carte mémoire arrive à saturation. Supprimez des ressources (polices, formulaires, etc.) stockées sur la carte mémoire à l’aide de Download Manager ou PSWC. CARTE NON SUPPORTEE Une carte Compact- Flash incompatible est installée dans l’empla- cement mémoire, et ne peut donc être utilisée. Utilisez une carte compatible CompactFlash avec cette imprimante. PLUS DE PAPIER BAC X Le bac X (Bac 1, 2, 3, 4 ou 5) est vide. (Apparaît si l’option ACTIVÉ est définie dans le MENU DEFAUT SYS./ACTIVER ALERTES/PLUS DE PAPIER BAC X) Chargez du support dans le bac indiqué. Message : Signification : Action 186 Messages d’état, d’erreur et de maintenance FIN U-IMAGERIE X L’unité d’imagerie X est arrivée en fin de vie. (Apparaît si l’option ARRETER est définie dans le MENU DEFAUT SYS./VIE U-IMAGERIE) Remplacez l’unité d’imagerie. U-IMAGERIE BAS X L’unité d’imagerie X a atteint son niveau minimum et devra être remplacée après 2.000 pages de format letter/A4 imprimées à un taux de couverture de 5 %. (Apparaît si l’option ACTIVÉ est définie dans le MENU DEFAUT SYS./ACTIVER ALERTES/U-IMAGERIE BAS) Préparez l’unité d’imagerie de la couleur indiquée. VIE U-IMAGERIE X L’unité d’imagerie X est arrivée en fin de vie. Si vous avez sélectionné l’option CONTINUER pour le paramètre VIE U-IMAGERIE dans le MENU DEFAUT SYS., l’unité d’imagerie indiquée devra être remplacée lorsque le message FIN U-IMAGERIE X s’affichera. Remplacez l’unité. Si vous avez sélectionné l’option CONTINUER, l’impression se poursuit sans que le message “VIE U-IMAGERIE” ne s’affiche et jusqu’à ce que le message “FIN U-IMAGERIE X” apparaisse. Message : Signification : Action Messages d’état, d’erreur et de maintenance 187 TONER VIDE X La cartouche de toner X est vide. Remplacez la cartouche de toner. L’impression ne s’arrête pas immédiatement quand ce message s’affiche. Elle se poursuit alors qu’il est affiché avant de s’arrêter. (Cf. page 192.) TONER BAS X Le niveau du toner X est bas et après l’impression de 1200 pages Letter/A4 à un taux de couverture de 5 %, la cartouche devra être remplacée. (Apparaît si l’option ACTIVÉ est définie dans le MENU DEFAUT SYS./ACTIVER ALERTES/TONER BAS) Préparez la cartouche de toner de la couleur indiquée. C. TRANSFERT FIN VIE La courroie de transfert est arrivée en fin de vie. Contactez votre Support technique avec l’information d’erreur. L’impression ne s’arrête pas immédiatement quand ce message s’affiche. Elle se poursuit et le message “VIE COUR. TRANSF” s’affiche avant qu’elle ne s’arrête. ECHEC TRI TRAVAIL Le disque dur est saturé. Les travaux de plus de 10.000 pages ne peuvent pas être assemblés. Imprimez une seule copie du fichier à la fois. Message : Signification : Action 188 Messages d’état, d’erreur et de maintenance PAPIER INCONNU BAC X Le format papier ne peut pas être automatiquement détecté. Utilisez un format papier pouvant être détecté par l’imprimante. Sinon, réglez les guides papier dans le bac sur une position où le format peut être reconnu. TONER USÉ TRÈS HAUT Le réceptacle de toner usagé est presque plein. Préparez un nouveau réceptacle de toner usagé à installer. Message : Signification : Action Messages d’état, d’erreur et de maintenance 189 Messages d’erreur (Appel Opérateur :) Message : Signification : Action CAPOT OUVERT UNITÉ R-V Le capot de l’unité recto-verso est ouvert. Fermez le capot de l’unité recto-verso. CAPOT OUVERT CAPOT AVANT Le capot avant de l’imprimante est ouvert. Fermez le capot avant de l’imprimante. CAPOT OUVERT CAPOT LATÉRAL Le capot latéral droit de l’imprimante est ouvert. Fermez le capot latéral droit de l’imprimante. CAPOT OUVERT CAPOT BAC X Le capot latéral droit du Bac X (Bac 3, 4 ou 5) est ouvert. Fermez le capot latéral droit du bac indiqué. VIE U-FIXATION REMPLACER UNITE FIXATION L’unité de fixation est arrivée en fin de vie. Contactez Support technique avec l’information d’erreur. ERR STOCK TRAV. ÉCHEC STOCKAGE TRAV. Le travail d’impression spécifié a été envoyé pour stockage sur le disque dur mais ce dernier n’est pas installé. Les travaux d’impression ne peuvent être stockés que si un disque dur est installé. Si besoin est, installez un disque dur. MANUEL VIDE “FORMAT” “TYPE” Le Bac1, sélectionné dans le pilote pour l’impression, est vide. Chargez le support approprié dans le Bac 1. ALIM. MANUELLE “FORMAT” “TYPE” La Source papier spécfiée dans le pilote est le Bac 1 (Alimentation manuelle), mais ce bac contenait déjà du support quand l’impression a commencé. Appuyez sur la touche fléchée Haut, ou retirez et remplacez le support chargé dans le Bac1. 190 Messages d’état, d’erreur et de maintenance MÉMOIRE PLEINE APPUI CANCEL L’imprimante a reçu plus de données qu’elle ne peut en traiter avec la capacité mémoire installée. Appuyez sur la touche Cancel pour annuler le travail d’impression. Réduisez le volume de données à imprimer (par exemple, en diminuant la résolution), et relancez l’impression. Si le problème persiste, installez un module mémoire optionnel. MANQ. TONER USE VERIF. KIT Le réceptacle de toner usagé n’est pas installé. Installez le réceptacle de toner usagé. BAC SORTIE PLEIN ÔTER FEUILLES Le bac de sortie est plein. Retirez toutes les feuilles qui se trouvent dans ce bac. PLUS DE PAPIER “FORMAT” “TYPE” Il n’y a plus de papier dans le bac spécifié (ce message apparaît quand l’option PAPIER/SOURCE PAPIER/CHAÎNAGE BACS est ACTIVÉ). Chargez le support approprié dans le bac indiqué. ERREUR PAPIER “FORMAT” “TYPE” Le format/type de support défini dans le pilote ne correspond pas à celui qui est chargé (ce message apparaît quand l’option PAPIER/SOURCE PAPIER/CHAÎNAGE BACS est ACTIVÉ). Chargez le support de format/type approprié dans le bac indiqué. Message : Signification : Action Messages d’état, d’erreur et de maintenance 191 BOURRAGE RECTO-VERSO 1 Bourrage dans l’unité recto-verso. Appuyez sur la touche fléchée Bas afin d’afficher l’écran d’aide. Suivez les instructions affichées pour retirer la feuille coincée. BOURRAGE RECTO-VERSO 2 Bourrage dans l’unité recto-verso. BOURRAGE FIXAT/SORTIE Bourrage en sortie de l’unité de fixation. BOURRAGE TRANSFERT 2 Bourrage au niveau du rouleau de transfert. La feuille alimentée dans l’imprimante est restée coincée juste avant d’être éjectée dans le bac de réception. BOURRAGE BAC1 Bourrage dans le Bac 1. BOURRAGE BAC X Le support est resté coincé en sortie du bac (2, 3 ou 4) indiqué. BOURRAGE TRANS VERT Bourrage au niveau de l’unité de transfert (zone verticale). FIN U-IMAGERIE REMPLACER X L’unité d’imagerie X est complètement hors d’usage. Remplacez l’unité d’imagerie. Message : Signification : Action 192 Messages d’état, d’erreur et de maintenance VIE U-IMAGERIE REMPLACER X L’unité d’imagerie X est arrivée en fin de vie. Ce message apparaît quand l’option ARRÊTER est sélectionnée dans le menu DEFAUT SYS. /VIE U-IMAGERIE. Remplacez l’unité d’imagerie. Appuyez sur la touche du panneau de commande et sélectionnez CONTINUER dans le menu pour imprimer 20 pages supplémentaires ou continuer temporairement à imprimer jusqu’à la fin du travail en cours. Toutefois si l’impression est poursuivie, le message “FIN U-IMAGERIE” apparaît et l’impression s’arrête. MANQUE U-IMAGE VERIF. X L’unité d’imagerie X n’est pas installée ou n’est pas de type homologué. Installez l’unité d’imagerie KONICA MINOLTA appropriée. TONER VIDE REMPLACER X La cartouche de toner X est complètement vide. Remplacez la cartouche de toner indiquée. MANQUE TONER VERIF. X La cartouche de toner X n’est pas installée ou n’est pas de type approprié. Installez la cartouche de toner KONICA MINOLTA appropriée. VIE COUR. TRANSF REMPLACER COUR. TRANSF La courroie de transfert est arrivée en fin de vie. Contactez votre Support technique avec l’information d’erreur. BAC X VIDE “FORMAT” “TYPE” Le bac X (1, 2, 3, 4 ou 5), spécifié dans le pilote pour l’impression, ne contient pas le support approprié. Ce message apparaît quand l’option du menu PAPIER/SOURCE PAPIER/CHAÎNAGE BACS est DÉSACTIVÉ. Chargez le support approprié dans le bac indiqué. Message : Signification : Action Messages d’état, d’erreur et de maintenance 193 ERR. PAP. BAC X “FORMAT” “TYPE” Le format/type de support défini dans le pilote ne correspond pas à celui qui est chargé. Ce message apparaît quand l’option du menu PAPIER/SOURCE PAPIER/CHAÎNAGE BACS est DÉSACTIVÉ). Chargez le support de format/type approprié dans le bac indiqué. ER FORMAT BAC X AJOUTER “FORMAT” Le format de support défini dans le pilote ne correspond pas à celui qui est chargé. Chargez le format de support approprié dans le bac idiqué. ERR TYPE BAC X AJOUTER “TYPE” Le type de support défini dans le pilote ne correspond pas à celui qui est chargé. Chargez le type de support approprié dans le bac indiqué. TONER USÉ PLEIN REMPLACER KIT Le réceptacle de toner usagé est plein. Installez un nouveau réceptacle de toner usagé. Message : Signification : Action 194 Messages d’état, d’erreur et de maintenance Messages de maintenance : Ces messages signalent des défauts de fonctionnement plus graves qui ne peuvent être corrigés que par un technicien de maintenance agréé. Dans ce cas, éteignez l’imprimante et rallumez-la. Si le problème persiste, contactez votre fournisseur local ou votre service de maintenance agréé. Message : Signification : Action APPEL SERV.XXXX “Erreur” Une erreur a été détectée au niveau du composant “XXXX” indiqué. Les informations d’erreur apparaisent au bas de l’écran des messages. Redémarrez l’imprimante. Cela a souvent pour effet d’effacer le message d’erreur et l’impression peut rerendre. Si le problème persiste, contactez votre Support technique. Installation d’options 196 Introduction Introduction Note L’utilisation d’options non fabriquées/supportées par KONICA MINOLTA annule votre garantie. 􀀕􀀢Ce chapitre fournit des informations sur les options ci-après. Note Avant d’installer une option, l’imprimante et l’option doivent impérative- ment être éteintes et débranchées de la prise d’alimentation secteur. Protection antistatique Note Avant toute intervention sur sur la carte contrôleurde l’imprimante, il est très important de la protéger contre tout dégât pouvant être causé par des décharges d’électricité statique liées à vos manipulations. Avant tout, fermez tous les interrupteurs de courant. Si un bracelet antistatique est fourni dans votre kit d’options pour l’imprimante, attachez un bout de sa lanière à votre poignet, et l’autre bout, sur le châssis nu à l’arrière de l’imprimante. N’attachez jamais la lanière de ce bracelet à un appareil sous tension. Des pièces en matière plastique, caoutchouc, bois ou métal peint, ou des prises téléphoniques, ne sont pas des prises de terre adéquates. Si vous n’avez pas de bracelet antistatique, déchargez votre corps de toute charge d’électricité statique en touchant une surface reliée à la terre avant de manipuler des cartes ou des composants, ou de retirer la carte contrôleur. Evitez aussi de trop circuler après vous être mis à la terre. Modules de mémoire DIMM (Dual In-Line Memory Modules) Module de 256 Mo ou 512 Mo (SDRAM-DDR, 266 MHz, 184 broches, Non ECC, Non temporisée, CL=2 ou 2.5) Unité recto-verso Impression recto-verso automatique Chargeur inférieur (Bac 3/4/5) Bac de 500 feuilles inclus Disque dur 40 Go CompactFlash Carte CompactFlash de 256 Mo/512 Mo Socle à roulettes Pour installation au sol Bac Bannière Pour support long Module DIMM (Dual In-Line Memory Module) 197 Module DIMM (Dual In-Line Memory Module) 􀀕􀀢Une extension de mémoire (DIMM) peut être nécessaire pour imprimer des dessins complexes ou imprimer en recto-verso. Les modules de mémoire DIMM (Dual in-line Memory Modules) sont des cartes de circuits compactes, avec puces de mémoire montées en surface. L’imprimante dispose de deux emplacements DIMM. Elle est livrée avec un module DIMM de 256 Mo déjà installé dans l’un de ces emplacements. En utilisant l’un et/ou l’autre de ces emplacements, sa capacité mémoire peut être étendue jusqu’à un maximum de 1024 Mo (512 Mo + 512 Mo). Installation d’un module DIMM Note It’s Il est très important de protéger la carte contrôleur et le module DIMM contre toute décharge électrostatique. Avant tout, revoyez la consigne de sécurité en page 196. Prenez toujours les cartes de circuits imprimés par les bords. 1Eteignez l’imprimante et débranchez le cordon secteur et les câbles d’interface. 2A l’aide d’une pièce de monnaie, retirez la vis de fixation du capot latéral gauche, et soulevez le capot afin de le retirer. 198 Module DIMM (Dual In-Line Memory Module) 3Insérez le nouveau module DIMM bien droit dans son connecteur, jusqu’à ce que les deux loquets de verrouillage s’enclenchent. Localisez l’encoche sur le côté du module et alignez-la sur le connecteur. Si vous n’arrivez pas à enclencher le module, ne forcez pas. Repositionnez-le en vous assurant que sa base est bien enfoncée dans le connecteur. 4Remettez le capot latéral gauche en place et serrez la vis. 5Rebranchez les câbles d’interface. 6Rebranchez le cordon secteur et allumez l’imprimante. 7Déclarez la mémoire RAM supplémentaire dans le pilote d’imprimante Windows (Propriétés/Onglet Configurer). 8Imprimez une page de configuration (IMPRIMER/PAGE DE CONFIG.) et vérifiez que la capacité totale de RAM installée sur votre imprimante y figure. Disque dur 199 Disque dur Lorsqu’un disque dur est installé, vous pouvez télécharger et stocker des polices, et utiliser la fonction Calque. Installation du disque dur Note It’s Il est très important de protéger la carte contrôleur et le module DIMM contre toute décharge électrostatique. Avant tout, revoyez la consigne de sécurité en page 196. Prenez toujours les cartes de circuits imprimés par les bords. 1Eteignez l’imprimante et débranchez le cordon secteur et les câbles d’interface. 2A l’aide d’une pièce de monnaie, retirez la vis de fixation du capot latéral gauche, et soulevez le capot afin de le retirer. 200 Disque dur 3Branchez le câble du disque dur sur le connecteur de la carte contrôleur. 4Introduisez les trois picots de placement du disque dur dans les trous prévus à cet effet sur la carte contrôleur afin de fixer le disque sur la carte. 5Remettez le capot latéral gauche en place et serrez la vis. 6Rebranchez les câbles d’interface. 7Rebranchez le cordon secteur et allumez l’imprimante. 8Déclarez le disque dur dans le pilote d’imprimante Windows (Propriétés/Onglet Configurer). Carte CompactFlash 201 Carte CompactFlash Quand une carte CompactFlash est installée, des ressources telles que des polices, des macros et des profils peuvent être téléchargées et des fichiers d’image peuvent être directement imprimés. 􀀕􀀢Seules des cartes CompactFlash d’une capacité de 256 Mo ou 512 Mo peuvent être utilisées. 􀀕􀀢Les fonctions Assembler, Stocker Travail et de comptabilisation de travaux ne sont pas disponibles avec une carte CompactFlash. Ces fonctions nécessitent l’installation d’un disque dur optionnel. Installation de la carte CompactFlash Note Si vous installez une carte CompactFlash précédemment utilisée avec un autre appareil tel qu’un ordinateur ou un appareil photo numérique, elle sera automatiquement formatée et toutes les données qu’elle contient seront supprimées. Note It’s Il est très important de protéger la carte contrôleur et le module DIMM contre toute décharge électrostatique. Avant tout, revoyez la consigne de sécurité en page 196. Prenez toujours les cartes de circuits imprimés par les bords. 1Eteignez l’imprimante et débranchez le cordon secteur et les câbles d’interface. 202 Carte CompactFlash 2A l’aide d’une pièce de monnaie, retirez la vis de fixation du capot latéral gauche, et soulevez le capot afin de le retirer. 3Introduisez complètement la carte CompactFlash dans l’emplacement approprié. Lorsque la carte CompactFlash est correctement installée, le bouton sur le côté droit de l’emplacement (entouré sur l’illustration) se place légèrement en saillie. 􀀕􀀢Avant de retirer la carte CompactFlash, appuyez sur ce bouton. 4Remettez le capot latéral gauche en place et resserrez la vis. 5Rebranchez les câbles d’interface. Carte CompactFlash 203 6Rebranchez le cordon secteur et allumez l’imprimante. 7Déclarez la carte CompactFlash dans le pilote d’imprimante Windows (Propriétés/Onglet Configurer). 204 Unité recto-verso Unité recto-verso Avec une unité recto-verso et suffisamment de mémoire installée, vous pouvez automatiquement imprimer en recto-verso (sur les deux côtés d’une feuille). Voir “Impression recto-verso”, page 119 Contenu du kit 1—Unité recto-verso optionnelle 2—Cache du connecteur Installation de l’unité recto-verso 1Eteignez l’imprimante. 2Retirez les deux caches sur le côté droit. 1 2 Unité recto-verso 205 3Soulevez le loquet du capot latéral droit afin de l’ouvrir. 􀀕􀀢Avant d’ouvrir ce capot, repliez le Bac 1. 4A l’intérieur du capot latéral droit, appuyez sur la languette indiquée sur l’illustration, et retirez le capot. 5Refermez le capot latéral droit. 206 Unité recto-verso 6Préparez l’unité recto-verso. 􀀕􀀢Avant d’installer l’unité recto-verso, assurez- vous d’orienter le crochet dans le bon sens comme indiqué ci-contre. 7Introduisez les deux onglets de l’unité recto-verso dans les trous prévus sur l’imprimante pour l’installer. 􀀕􀀢Maintenez l’unité recto-verso à deux mains tant qu’elle n’est pas solidement montée sur l’imprimante. 8Ouvrez le capot de l’unité reco-verso. Unité recto-verso 207 9Tout en appuyant sur le montant interne de l’unité recto-verso, fixez-la sur l’imprimante à l’aide des deux vis. 􀀕􀀢Serrez les vis en utilisant une pièce de monnaie. 10Refermez le capot de l’unité reco-verso. 11Branchez le connecteur de l’unité recto-verso sur la prise correspondante de la machine. 208 Unité recto-verso 12Fixez le cache du connecteur sur la machine. Chargeur papier inférieur 209 Chargeur papier inférieur Vous avez la possibilité d’installer jusqu’à trois chargeurs papier optionnels (Bacs 3, 4 et 5), chacun augmentant la capacité d’alimentation papier de votre imprimante de 500 feuilles. Contenu du kit 1— Chargeur papier inférieur avec bac (d’une capacité de 500 feuilles) 2— Quatre équerres métalliques –Deux équerres de fixation avant –Deux équerres de fixation arrière 3— Quatre vis de fixation 4— Un capot supérieur 5— Un capot inférieur 6— Etiquette de format de support Installation d’un chargeur papier inférieur Note Si des consommables sont installés dans l’imprimante, veillez à la déplacer en la maintenant de niveau pour éviter toute dispersion. Note Lorsque vous installez l’imprimante avec un chargeur papier inférieur, montez le chargeur sur l’imprimante avant d’installer cette dernière. Si des consommables sont déjà chargés dans l’imprimante, ils peuvent l’alourdir et ne pas faciliter la procédure. 1 2453 210 Chargeur papier inférieur 1Eteignez l’imprimante et débranchez le cordon secteur et les câbles d’interface. 2Retirez le capot inférieur droit de l’imprimante comme indiqué ci-contre. Introduisez votre doigt dans le trou sur la face avant du capot et tirez sur le capot comme indiqué.. 3Préparez le chargeur papier inférieur. 􀀕􀀢Assurez-vous de déposer le chargeur sur une surface plane. 􀀕􀀢Ne retirez pas l’adhésif fixant le câble de relais sur le chargeur papier inférieur tant que vous n’êtes pas prêt à connecter l’unité à l’imprimante. Chargeur papier inférieur 211 4Fixez le capot supérieur sur le deuxième chargeur papier inférieur et les suivants. 􀀕􀀢Ne fixez pas ce capot si vous n’installez qu’un seul chargeur. 5Pour installer plusieurs chargeurs papier inférieurs, superposez-les. 6A l’aide d’un tournevis, fixez les deux équerres de fixation sur la face arrière des bacs afin d’assembler chargeurs. 212 Chargeur papier inférieur 7Sortez les bacs, et à l’aide d’un tournevis, fixez deux équerres pour assembler les chargeurs. 8Avec l’aide d’une autre personne, placez l’imprimante sur le chargeur papier inférieur, en vous assurant que ses picots de placement entrent bien dans les trous correspondants à la base de l’imprimante. 􀀕􀀢Si vous installez deux ou trois chargeurs papier inférieurs, superposez-les et fixez-les ensemble avant de les monter sous l’imprimante. 􀀕􀀢Pour bien placer l’imprimante sur un chargeur papier inférieur, alignez l’avant et l’arrière de l’imprimante sur la face avant et arrière du chargeur. 59 kg129.9 lbs Chargeur papier inférieur 213 AVERTISSEMENT Vous risquez de vous faire mal en soulevant l’imprimante maladroite- ment ou en la transportant sans en équilibrer le poids. Transportez l’imprimante avec le nombre de personnes dont vous avez besoin, en vous assurant que chacune d’elles ne supporte pas une charge excessive par rapport aux autres. (poids : 59 kg/129,9 lb) Note Avant de placer l’imprimante sur le chargeur papier inférieur, assurez- vous que le capot inférieur droit de l’imprimante a été retiré. Si ce capot est toujours en place, vous risquez d’endommager l’imprimante ou le chargeur. 9A l’aide d’un tournevis, installez les deux équerres de fixation à l’arrière de l’imprimante. 10Ouvrez les bacs. 214 Chargeur papier inférieur 11Installez les deux équerres de fixation à l’avant de l’imprimante. 12Refermez les bacs. Chargeur papier inférieur 215 13Retirez l’adhésif fixant le câble de relais sur le chargeur papier inférieur, puis retirez le cache couvrant le connecteur du câble de relais sur l’imprimante. Si vous installez plusieurs chargeurs inférieurs, retirez le cache du connecteur sur l’imprimante pour tout chargeur autre que celui du bas, et retirez l’adhésif du câble de relais. 􀀕􀀢Pour retirer les vis de fixation du cache, utilisez une pièce de monnaie. 216 Chargeur papier inférieur 14Branchez le câble de relais sur le connecteur. Si vous installez plusieurs chargeurs inférieurs, branchez le câble de relais du chargeur du bas sur le connecteur de l’imprimante et remettez le cache à sa place initiale. Chargeur papier inférieur 217 15Fixez les caches fournis avec les chargeurs papier inférieurs sur le côté droit de l’imprimante, et fixez l’étiquette indiquant le format du support chargé sur l’avant du chargeur papier inférieur. 16Déclarez le Bac 3/4/5 dans le pilote Windows (Propriétés/Onglet Configurer). 218 Socle à roulettes Socle à roulettes Montée sur socle à roulettes, l’imprimante peut aisément être déplacée en différents endroits. Note Le socle à roulettes doit être fixé sous le chargeur papier inférieur avant de fixer ce dernier sous l’imprimante. Contenu du Kit 1— Socle à roulettes 2— Trois pieds fixes 3— Trois vis de fixation pour les pieds fixes 4— Deux pieds réglables 5— Quatre équerres d’assemblage 6— Quatre vis de fixation pour les équerres d’assemblage 7— Trois cales de mise à niveau 8— Trois vis de fixation pour les cales de mise à niveau17438526 Socle à roulettes 219 Installation du socle à roulettes 1Utilisez les vis fournies pour fixer les cales de mise à niveau sur le socle. 2Vissez les deux pieds réglables sur le socle. 3Utilisez les vis fournies pour fixer les trois pieds fixes sur le socle. 220 Socle à roulettes 4Placez le chargeur papier inférieur du bas devant être fixé sur le socle. 􀀕􀀢Pour un placement correct, alignez les deux repères  que vous pouvez voir au travers du trou au fond du chargeur. 5Utilisez les vis fournies pour fixer les équerre d’assemblage du socle et du chargeur papier. Ces équerres peuvent être placées soit aux deux endroits à l’avant, soit aux deux endroits à l’arrière du socle. Socle à roulettes 221 6Tournez les deux pieds réglables pour ajuster leur hauteur et immobiliser le socle à roulettes. Note Assurez-vous que le socle à roulettes est toujours immobilisé par les deux pieds réglables sauf quand vous déplacez l’imprimante. 􀀕􀀢Pour fixer des chargeurs papier inférieurs sous l’imprimante, voir “Installation d’un chargeur papier inférieur” en page 209. 222 Bac Bannière Bac Bannière Avec un Bac Bannière installé, vous pouvez charger des feuilles de 1200 mm de long sur l’imprimante. Installation du bac Bannière 1Ouvrez le Bac 1 (bac d’alimentation manuelle). 􀀕􀀢Ne tirez pas la rallonge du bac. Si elle tirée, poussez-la pour la faire rentrer. 2Faites glisser les guides papier afin de les écarter. 3Relevez le guide papier du bac Bannière. Bac Bannière 223 4Insérez le Bac Bannière dans le Bac 1. 􀀕􀀢Insérez le bac Bannière de sorte que l’onglet qui se trouve au dos entre bien en contact avec le côté du Bac 1. 5Chargez le papier bannière, face imprimable vers le bas en introduisant le bord avant aussi loin que possible dans l’imprimante, et placez tout le pan arrière par dessus le guide papier. 􀀕􀀢Le bac Bannière peut recevoir 10 feuilles maximum de papier bannière. 6Ramenez les guides papier contre les bords de la feuille. 􀀕􀀢Assurez-vous de bien caler les guides papier contre les deux bords de la feuille afin qu’elle ne dévie pas. 7Lancez l’impression. 􀀕􀀢Définissez un format papier comme vous le feriez pour tout format personnalisé dans le pilote de l’imprimante. 224 Bac Bannière 􀀕􀀢Retirez les feuilles une à une dès leur sortie d’impression afin d’éviter qu’elles ne tombent au sol ou provoquent un bourrage dans l’imprimante. 􀀕􀀢Après avoir imprimé sur du support pour bannière, retirez le Bac Bannière et rangez-le dans un lieu sûr. Annexe 226 Spécifications de sécurité Spécifications de sécurité Spécifications techniques Imprimante Imprimante Normes de sécurité Modèle U.S. UL 60950-1, CSA C22.2 No. 60950-1-03 Modèle Europe Directive EU 73/23/CEE Directive EU 93/68/CEE EN 60950-1 (IEC 60950) Modèle Chine GB 4943 Normes EMC Modèle U.S. FCC Article 15 ss-chap. B classe B ICES-003 Modèle Europe Directive EU 89/336/CEE Directive EU 93/68/CEE EN 55022 (CISPR Pub. 22) classe B EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 Modèle Chine GB 9254 classe B, GB 17625.1 Modèle Australie EN 55022 classe B Type Imprimante couleur de bureau à double rayon laser Système d’impression Balayage par rayons laser semi-conducteurs + procédé électro-photographique à sec Système d’exposition 4 diodes laser et miroir polygonal Système de développement HMT bi-composant Résolution 600 dpi × 600 dpi × 4 bits Spécifications techniques 227 Délai de production de la 1ère impression Recto seul Monochrome/Couleur : 8,1/11,4 secondes - format A4 (papier standard) Monochrome/Couleur : 8,2/11,4 secondes - format Letter (papier standard) Recto-verso Monochrome/Couleur : 15,8/19,1 secondes - formats A4 (papier standard) Monochrome/Couleur : 15,9/19,2 secondes - format Letter (papier standard) Vitesse d’impression Recto seul Monochrome/Couleur : 25,0 pages par minute - format A4 (papier standard) Monochrome/Couleur : 24,5 pages par minute - format Letter (papier standard) Recto-verso Monochrome/Couleur : 23,5 pages par minute - format A4 (papier standard) Monochrome/Couleur : 23,0 pages par minute - format Letter (papier standard) Temps de préchauffage 99 secondes en moyenne Tailles des supports d’impression Bac 1 (Alimentation manuelle) Largeur :90 à 311 mm (3,55 à 12,25") Longueur :140 à 1200 mm (5,50 à 47,24") Bac 2 Largeur :90 à 311 mm (3,55 à 12,25") Longueur :140 à 457 mm (5,50 à 18,00") Bacs 3, 4 et 5 (optionnels) A5 - A3/11 × 14 228 Spécifications techniques Types de papier/Support d’impression •Papier standard (64 à 90 g/m2 ; 17 à 24 lb bond) •Papier recyclé (64 à 90 g/m2 ; 17 à 24 lb bond) •Transparent1 •Transparent2 •Enveloppes •Papier épais 1 (91 à 150 g/m2) •Papier épais 2 (151 à 210 g/m2) •Papier épais 3 (211 à 256 g/m2) •Cartes •parpier à en-tête •Planches d’étiquettes •Support brillant Capacité d’alimentation Bac 1 (Alimentaton manuelle) Papier standard/recyclé :100 feuilles Enveloppe/Etiquettes/Cartes/Papier épais/ Brillant/Transparent/Papier en-tête : 10 feuilles Bac 2 Papier standard/recyclé : 250 feuilles Enveloppe/Papier épais 3 : 10 feuilles Etiquettes/Cartes/Papier épais 1, 2/Brillant/Transparent/Papier en-tête : 50 feuilles Bacs 3, 4 et 5 (optionnels) Papier standard/recyclé :500 feuilles Capacité de sortie Bac de sortie : 250 feuilles (A4, Letter) Température ambiante (en fonctionnement) 10 à 35 °C (50 à 95 °F) Humidité ambiante (en fonctionnement) 15 à 85 % Alimentation électrique 110 à 127 V, 50 à 60 Hz 220 à 240 V, 50 à 60 Hz Consommation électrique 120 V : 1450 W 230 V : 1450 W Mode Épargne d’énergie : 28 W ou moins en moyenne (sans options installées) Ampérage 120 V : 12,0 A ou moins 220 à 240 V : 6,5 A ou moins Niveau de bruit En fonctionnement : 52 dB ou moins En veille : 40 dB ou moins Spécifications techniques 229 Dimensions externes Hauteur : 477 mm (18,8") Largeur : 650 mm (25,6") Profondeur : 603 mm (23,7") Poids Imprimante : environ 50,5 kg (111,3 lb) Cartouche de toner : Cartouche de démarrage = 0,3 kg (0,7 lb) (Y, M, C)/ 0,4 kg (0,9 lb) (K) Cartouche de rechange (Haute capacité) = 0,5 kg (1,1 lb) (Y, M, C)/ 0,7 kg (1,6 lb) (K) Unité d’imagerie : 1,7 kg (3,7 lb) (Y, M, C, K) Interface Conforme USB 2.0 (Haute vitesse), Ethernet 10Base-T/100Base-TX/1000Base-T, Parallèle, PictBridge 1.0, Emplacement de carte Compact Flash Mémoire standard 256 Mo Pile auxiliaire Pile plate au lithium CR2032 3 V 230 Spécifications techniques Durée de vie des consommables 􀀕􀀢Les moyennes pour la cartouche de toner et le réceptacle de toner usagé sont indiquées pour une impression sur formats A4/Letter, en recto seul, et avec un taux de couverture de 5%. La durée de vie effective peut varier (être plus courte) suivant les paramètres d’impression (taux de couverture, format papier, etc.), le mode d’impression continu ou intermittent (impression fréquente de travaux d’une page) ou le type de support utilisé (ex. : support épais). Elle peut aussi varier suivant la température et l’humidité ambiantes. Remplaçables par l’utilisateur Remplaçables en maintenance Article Durée de vie moyenne Cartouche de toner Cartouche de démarrage standard : Conditions ambiantes constantes 3.000 pages en moyenne (travail de 3 pages) Cartouche de rechange (Haute Capacité) : Conditions ambiantes constantes 15.000 pages en moyenne (K) (travail de 3 pages) 12.000 pages en moyenne ( C, M, Y) (travail de 3 pages) Réceptacle de toner usagé 18.000 pages (travail de 3 pages) Unité d’imagerie 30.000 pages (C, M, Y) (travail de 3 pages) 50.000 pages (K) (travail de 3 pages) Filtre à air (livré avec cartouche toner Noir) 7.000 ou 15.000 pages (travail de 3 pages) Filtre à poussières (livré avec le réceptacle de toner usagé) 18.000 pages (travail de 3 pages) Note : Les conditions ambiantes constantes supposent une température de 15 °C [59 °F] à 25 °C [77 °F] et une humidité relative de 35 % à 70 %. Article Durée de vie moyenne Unité de fixation 120.000 pages (travail de 3 pages) Entraînement papier 200.000 pages (travail de 3 pages) Unité de transfert 120.000 pages (travail de 3 pages) Rouleau de transfert 120.000 pages (travail de 3 pages) Fitre d’ozone 120.000 pages (travail de 3 pages) Index Index 231 B Bac Bannière 222 Bourrage Bac 2 155 Bac 3/4/5 159 Rouleau de transfert 166 Unité de fixation 162 Bourrages Prévention 151 Bracelet de protection antistatique 196 Brillant 97 C Camera direct 84 Carte CompactFlash 201 Cartes 95 Chargement des supports 99 Chargeur papier inférieur 209 Chemin papier 152 Connexion PageScope Web 176 Consommables Cartouche de toner 124 Pile auxilaire 136 Réceptacle de toner usagé 134 Unité d’imagerie 129 D Décharge d’électricité statique 196 Décharge électrostatique 196 Disque dur 199 Dual In-line Memory Modules 197 E Ecran d’état 24 Fermeture 26 Ouverture 24 Utilisation 24 232 Index Ecran des messages 28, 30 En-tête 94, 228 Entretien 140 Enveloppes 92 Etiquettes 93 Impression en continu 93 I Impression de calque 174 Impression recto-verso 119 Unité recto-verso 204 Imprimante Composants 3 M Marges de page 98 Menu de configuration 31 Messages d’erreur 184 Messages d’état, d’erreur et de maintenance 183 Messages de maintenance 194 N N-up 175 O Options 196 Chargeur papier inférieur 209 DIMM 197 Disque dur 199 Unité recto-verso 204 P Panneau de commande 28 Papier épais 91 Papier standard 89 Pilote d’imprimante Paramètres 14 Pilote d’imprimante (Postscript, PCL) 15 Onglet Avancé 16 Onglet Calque 18 Onglet Couverture 18 Onglet Filigrane 18 Onglet Mise en page 17 Onglet Paramètres de base 17 Onglet Qualité 19 Onglet Version 19 Pilote d’imprimante (PPD) 20 Onglet Graphiques 21 Onglet Papier 20 Prévention des bourrages papier 151 Problèmes d’alimentation papier Chemin papier 152 Correction 153 Problèmes de bourrage 169 Protection antistatique 196 Q Qualité d’impression 177 R Recto-verso Recto-verso automatique 119 Résolution de problèmes 149 Bourrage 169 L’imprimante se réinitialise 174 Rien ne s’imprime 177 S Socle à roulettes 218 Stockage des supports 122 Support Chargement 99 Chemin papier 152 Prévention des bourrages papier 151 Suppression des bourrages 153 Surface imprimable 98 Surface imprimable 98 T Transparents 96 Impression en continu 96 Type de support Brillant 97 Cartes 95 Enveloppes 92 Index 233 Etiquettes 93 Paier en-tête 94 Papier en-tête 228 Papier épais 91 Papier standard 89 Transparents 96 FONCTIONS de BASE RÉALISER UNE COPIE EFFACER une valeur CHARGEMENT du PAPIER dans le MAGASIN 1 Réapprovisionnement 1. Placez l’original. 2. Tapez le nombre d’exemplaires. 3. Appuyez sur la touche DÉPART. ARRETER UNE OPERATION DE COPIE 1. Appuyez sur la touche ARRET. 1. Appuyez sur la touche EFFACER. UTILISER LA MACHINE PANNEAU DE CONTRÔLE ÉCRAN TACTILE (Fonctions de Base) Guide rapide 1/3 MODIFIER LA SÉLECTION PAPIER 1. Tirez le magasin 1. 2. Placez le papier dans le magasin 1 (ne pas dépasser le repère ,). 3. Si vous chargez du papier spécial, changez aussi la sélection papier. 1. Appuyez sur PAPIER sur l’écran Fonctions de base. 2. Appuyez sur MAGASIN 1. 3. Appuyez sur MODIF. PARAM. MAG. 4. Appuyez sur la sélection papier désirée. 5. Appuyez sur VALIDER. Économie d’énergie M/A Spécifier les paramètres du panneau de contrôle Afficher le mode Zoom Écran Ajuster le contraste de l’écran tactile Cliquer pour vous connecter ou vous déconnecter Afficher l’écran AIDE Introduire une valeur ou un nombre EFFACER une valeur Imprimer une épreuve DEMARRER une opération Enregistrer les paramètres de la copie Afficher l’écran Utilitaires/Compteur ALIMENTATION M/A Interrompre un travail de copie ARRÊTER une opération REINITIALISER les paramètres Témoin Alimentation principale ÉCRAN BOITE UTILISATEUR TACTILE Choisir le mode FAX/NUMERISATION COPIE Choisir la fonction de l’onglet FONCTIONS de BASE Afficher les détails du travail Passer aux diverses fonctions de l’onglet Afficher l’écran Liste Travaux Zone des messages Indicateur Mémoire disponible Nombre d’exemplaires Lancer la fonction Numérisation séparée Afficher l’écran FINITION Icônes indiquant l’état Machine/Travail Témoin de niveau toner Afficher le résultat des réglages spécifiés Activer/Désactiver la rotation automatique de l’image scannée 6. Appuyez sur VALIDER. Couleur ET Noir&Blanc FS-520 Guide de l’utilisateur FS-520 Table des matières-1 Table des matières 1 Introduction 2 Précautions d'installation et d'utilisation 2.1 Etiquettes et indicateurs d'avertissement ..................................... 2-3 2.2 Encombrement ................................................................................. 2-4 2.3 Module de finition FS-520 ................................................................ 2-6 2.4 Equipement Standard/En option..................................................... 2-8 2.5 Rajout d'agrafes ............................................................................... 2-9 Insertion d'une nouvelle cartouche d'agrafes dans le module de finition FS-520................................................................................ 2-9 2.6 Élimination des déchets de perforation ....................................... 2-12 Vidage de la corbeille du Module de finition FS-520 ................... 2-12 2.7 Informations sur le papier.............................................................. 2-14 2.8 Spécifications ................................................................................. 2-16 Module de finition FS-520............................................................ 2-16 3 Opérations de copie 3.1 Utilisation du Module de finition FS-520......................................... 3-3 Sortie sur bac principal .................................................................. 3-3 Sortie sur le bac auxiliaire .............................................................. 3-4 3.1.1 Non trié/Trié/Groupé sortie sur le bac principal ............................. 3-5 3.1.2 Agrafage, sortie sur le bac principal .............................................. 3-7 3.1.3 Trié/Groupé sortie sur le bac auxiliaire ........................................ 3-10 3.1.4 Perforer des trous dans les copies (Perforation) .......................... 3-13 3.2 Insertion de couvertures (bac d'insertion) ................................... 3-16 3.3 Utilisation manuelle du Module de finition FS-520...................... 3-18 Table des matières-2 FS-520 4 Principes de réglage du module de finition (FS-520) 03 Réglage perforation \ 01 Régl. position verticale....................... 4-3 03 Réglage perforation/02 Régl. position horizontale .................... 4-3 03 Réglage perforation \ 03 Réglage synchronisation.................... 4-3 03 Réglage perforation \ 04 Capteur dét. bord feuille .................... 4-3 06 Détect. format bac insert ........................................................... 4-3 07 Limite quantité sortie ................................................................. 4-3 08 Réglage Gondolage ................................................................... 4-4 1 Introduction Introduction 1 FS-520 1-3 1 Introduction Le module de finition FS-520 est périphérique en option récemment ajouté à la configuration des options du bizhub PRO C6500. Veuillez consulter ce guide pour le fonctionnement et les informations de sécurité de ce module de finition et conservez ce guide dans le guide de l'utilisateur de l'unité principale afin de pouvoir le consulter à tout moment. Et, n'oubliez pas de lire le chapitre 1 "Introduction/Informations de sécurité" du Guide de l'utilisateur du bizhub PRO C6500. KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC 1 Introduction 1-4 FS-520 2 Précautions d'installation et d'utilisation Précautions d'installation et d'utilisation 2 FS-520 2-3 2 Précautions d'installation et d'utilisation 2.1 Etiquettes et indicateurs d'avertissement Sur cette machine, les étiquettes et indicateurs d'avertissement de sécurité apparaissent aux emplacements suivants. Faites bien attention à ce qu'aucun accident ne survienne pendant l'exécution de certaines opérations comme le dégagement d'un bourrage papier. 2 Rappel Ne pas ôter les étiquettes ni les avis d'avertissement. Si une étiquette ou un avis d'avertissement est souillé, veuillez les nettoyer pour qu'ils soient lisibles. Si vous ne pouvez pas les rendre lisibles, ou si l'étiquette ou l'avis d'avertissement est endommagé, veuillez contacter le S.A.V. Pour éviter toute blessure, NE PAS mettre vos mains sur le haut des feuilles imprimées. Assurez-vous de tenir les deux bords des feuilles imprimées quand vous les sortez, et NE PAS laisser vos mains sur les feuilles imprimées pendant que le bac principal remonte. ATTENTION Module de finition FS-520 2 Précautions d'installation et d'utilisation 2-4 FS-520 2.2 Encombrement Pour faciliter le fonctionnement de la machine, l'approvisionnement en consommables, le remplacement des pièces et l'entretien régulier, veuillez observer les exigences d'encombrement détaillées ci-dessous. Veuillez-vous assurer que le sol de l'emplacement d'installation est de niveau et stable. La taille combinée de la machine et des options peut varier pour l'environnement d'installation. 1619 899 2142 1021 950 293 1021 1619 393 205 410 760 718 656 2419 1160 1177 100 85 100 Machine + DF-609 + LU-202 + FS-520 + PI-502 Machine + DF-609 + LU-202 + FS-520 + PI-502 (vue latérale) Unité :mm Précautions d'installation et d'utilisation 2 FS-520 2-5 2 Rappel Veillez à prévoir un dégagement de 200 mm ou plus à l'arrière de cette machine pour le conduit de ventilation et permettre l'accès au bac de récupération toner. 2 Précautions d'installation et d'utilisation 2-6 FS-520 2.3 Module de finition FS-520 2 3 1 1 2 3 4 5 6 7 Précautions d'installation et d'utilisation 2 FS-520 2-7 Vue externe Vue interne No. Nom Description 1 Porte du module de finition S'ouvre vers le module de finition interne pour permettre de dégager le papier serré, de rajouter des agrafes et de vider la corbeille à déchets du kit de perforation. 2 Bac principal Reçoit les jeux éjectés en mode Non-Trié, en mode Groupé (décalage) ou en mode Agrafage. 3 Bac auxiliaire Reçoit les jeux éjectés en mode Non-Trié. No. Nom Description 1 Levier de transport du bac auxiliaire S'ouvre vers la droite afin d'enlever la feuille à l'origine du bourrage. 2 Levier de transport du bac d'insertion S'ouvre vers la gauche afin d'enlever la feuille à l'origine du bourrage. 3 Kit de perforation PK-512/PK-513 (en option) Réalise des trous de classeur dans les copies sorties. 4 Levier d'entrée S'ouvre vers le bas afin d'enlever la feuille à l'origine du bourrage. 5 Levier de transport de l'empileuse S'ouvre en bas vers la gauche afin d'enlever la feuille à l'origine du bourrage. 6 Cartouche d'agrafes Contient la cartouche d'agrafes à remplacer lors de l'alimentation en agrafes. 7 Poignée de l'empileur Permet de tirer le module en arrière pour enlever la feuille à l'origine du bourrage et remplacer la cartouche d'agrafes. 2 Précautions d'installation et d'utilisation 2-8 FS-520 2.4 Equipement Standard/En option PI-502 PK-512 PK-513 FS-520 DF-609 OC-506 Compteur clé Machine IC-303 IC-304 IC-408 LU-502 HT-503 HT-504 PF-601 Précautions d'installation et d'utilisation 2 FS-520 2-9 2.5 Rajout d'agrafes Insertion d'une nouvelle cartouche d'agrafes dans le module de finition FS-520 Lorsque la cartouche d'agrafes du module de finition FS-520 est vide, le témoin Cartouche d'agrafes s'allume en rouge dans la zone d'option de l'écran Machine. 1 Ouvrez la porte de l'unité de finition. 2 Sortez l'empileuse. – Saisissez la poignée de l'unité d'empilage et tirez doucement jusqu'à la butée pour dégager l'unité d'empilage. 2 Précautions d'installation et d'utilisation 2-10 FS-520 3 Enlevez la cartouche d'agrafes. – Tout en tenant le levier sur la cartouche d'agrafes, tirez la cartouche vers le bas pour la dégager. 4 Sortez la cartouche vide de son support. 5 Insérez la cartouche neuve dans le support. – N'enlevez pas les agrafes qui restent à l'intérieur du logement, sinon la première feuille à agrafer après le rechargement en agrafes ne sera pas agrafée. Précautions d'installation et d'utilisation 2 FS-520 2-11 6 Ramenez l'empileuse à sa position d'origine. 7 Fermez la porte de l'unité de finition. 2 Précautions d'installation et d'utilisation 2-12 FS-520 2.6 Élimination des déchets de perforation Vidage de la corbeille du Module de finition FS-520 Quand la corbeille de perforation de l'unité de perforation PK-512/PK-513 installée sur le module de finition FS-520 est pleine, le témoin Corbeille Perforation s'allume en rouge dans la zone d'option de l'écran Machine. 1 Ouvrez la porte de l'unité de finition. 2 Tirez la corbeille. Précautions d'installation et d'utilisation 2 FS-520 2-13 3 Videz la corbeille. 4 Replacez la corbeille dans sa position initiale, puis refermez soigneusement la porte du module de finition. 2 Précautions d'installation et d'utilisation 2-14 FS-520 2.7 Informations sur le papier Le module de finition FS-520 offre les fonctions suivantes. - Sortie droite via le bac principal : éjecte des jeux triés/groupés normalement dans le bac principal. - Sortie droite via le bac auxiliaire : éjecte des jeux triés/groupés normalement dans le bac auxiliaire. - Sortie décalée : éjecte des jeux triés/groupés dans le bac principal en décalant chaque jeu d'env. 30mm au moment de la sortie. - Sortie agrafée : agrafe chaque jeu à l'aide d'une agrafe en coin ou de deux agrafes le long du bord. Le mode perforation est disponible avec le module de finition FS-520 complété par le kit de perforation PK-512/PK-513. L'insertion de feuilles est disponible avec le module de finition FS-520 complété par le bac d'insertion PI-502. Informations sur le papier Poids Bac principal : 60 à 300 g/m2 Bac auxiliaire : 50 à 300 g/m2 Agrafage : 60 à 209 g/m2 Capacité Bac auxiliaire Max. 100 feuilles Bac principal (normal) 500 feuilles (80 g/m2) (A5 w/v, B6 w, 5,5" e 8,5" w/v) 3000 feuilles (80 g/m2) (A4 w/v, B5 w/v, 16K w/v, 8,5" e 11" w/v, 7,25" e 10,5" w/v) 1500 feuilles (80 g/m2) (SRA3 w, SRA4 w, A3 w, B4 w, Foolscap, 8K w, 12" e 18" w, 11" e 17" w, 8,5" e 14" w, format large (320mm max. e 450 mm)) La capacité des bacs varie en fonction du grammage. • ~80g/m2 : 1500 feuilles • 81~135 g/m2 : 1000 feuilles • 136~209 g/m2 : 700 feuilles • 210~300 g/m2 : 500 feuilles Bac principal (agrafage) 50 feuilles max. (80 g/m2) par jeu 2 à 9 feuilles agrafées : 100 jeux (150-417mm en longueur)/ 50 jeux (autres) 10 à 20 feuilles agrafées : 50 jeux 21 à 30 feuilles agrafées : 30 jeux 31 à 40 feuilles agrafées : 25 jeux 41 à 50 feuilles agrafées : 20 jeux Bac d'insertion PI-502 Magasin supérieur/ inférieur 200 feuilles max. (50 à 200 g/m2) Kit de perforation PK-512/ PK-513 Illimité Précautions d'installation et d'utilisation 2 FS-520 2-15 Capacité d'agrafage Format papier Bac auxiliaire Format standard : SRA3 w, SRA4 w/v, A3 w, B4 w, Foolscap, A4 w/v, B5 w/v, A5 w/v, B6 w, A6 w, 8K w, 16K w/v, 13" e 19" w, 12" e 18" w, 11" e 17" w, 8,5" e 14" w, 8,5" e 11" w/v, 5,5" e 8,5" w/v Formats personnalisés : 330 mm max. e 487 mm à 100mm min. e 148mm Papier avec onglets A4 v, 8,5" e 11" v Bac principal (normal) Format standard : SRA3 w*1, SRA4 w, A3 w, B4 w, Foolscap, A4 w/v, B5 w/v, A5 w*1/v, B6 w*1, 8K w, 16K w/v, 12" e 18" w, 11" e 17" w, 8,5" e 14" w, 8,5" e 11" w/v, 5,5" e 8,5" w*1/v *1 : 5,5" e 8,5" w, SRA3 w, A5 w et B6 w ne sont disponibles que pour la sortie droite. Formats personnalisés*2 : 314mm max. e 458 mm à 182mm min. e 148mm *2 : 314 mm max. e 458 mm à 128mm min. e 148mm pour sortie droite uniquement. Papier avec onglets A4 v, 8,5" e 11" v Bac principal (agrafage) Format standard : SRA4 w, A3 w, B4 w, Foolscap, A4 w/v, B5 w/v, A5 v, 8K w, 16K w/v, 12" e 18" w, 11" e 17" w, 8,5" e 14" w, 8,5" e 11" w/v, 5,5" e 8,5" v Formats personnalisés : 314mm max. e 458 mm à 182mm min. e 148mm Papier avec onglets A4 v, 8,5" e 11" v Informations sur le papier Grammage du papier Type de papier Papier ordinaire Papier de qualité supérieure Papier couleur Papier couché 64 à 80 g/m2 50 feuilles 50 feuilles 50 feuilles 40 feuilles 81 à 105 g/m2 40 feuilles 30 feuilles 30 feuilles 25 feuilles 106 à 135 g/m2 30 feuilles 30 feuilles 25 feuilles 20 feuilles 136 à 209 g/m2 20 feuilles 20 feuilles 15 feuilles --- 2 Précautions d'installation et d'utilisation 2-16 FS-520 2.8 Spécifications Module de finition FS-520 Rubrique Description Nom FS-520 Type module de finition Magasin de décalage Bac de sortie Bac principal et bac auxiliaire Fonction Sortie droite (trié, groupée) Sortie décalée (triée et décalée, groupée et décalée) Sortie agrafée (en coin, 2 points) Types de papier Pour plus de détails, voir page 2-14. Formats papier Pour plus de détails, voir page 2-14. Capacité magasin papier Pour plus de détails, voir page 2-14. Consommation électrique maximum 80 W ou moins Dimensions 424 (674,5 quand le bac principal est monté/ 790,5 quand le bac sorti) (L) e 656 (P) e 990 (H) mm Poids Environ 60 kg 3 Opérations de copie Opérations de copie 3 FS-520 3-3 3 Opérations de copie 3.1 Utilisation du Module de finition FS-520 Le module de finition FS-520 dispose d'un bac principal et d'un bac auxiliaire, chacun proposant les modes de finition suivants. Sortie sur bac principal Vous pouvez combiner aux modes de finition ci-dessus, à l'exception du mode Agrafage, les types de sortie suivants : recto vers le haut ou vers le bas, et de la première page à la dernière et de la dernière à la première. Exemple : réaliser 3 jeux de copie à partir d'un original de 4 feuilles. Mode Description Non-Trié Le mode Non-Trié signifie simplement que le mode décalage du module de finition n'est pas sélectionné. Les copies seront éjectées sans être triées par jeux décalés. Tri Le mode Tri éjecte plusieurs pages du jeu d'impression en triant et décalant les jeux de copies de 30 mm à la sortie. Groupe Le mode Groupe regroupe plusieurs pages de chaque original et décale les jeux de 30 mm à la sortie. Agrafage Le mode Agrafage décale et agrafe chaque jeu issu du tri. Non-Trié Agrafage Trié Vers le haut 1 agrafe Agrafage Décalage de 30 mm Décalage de 30 mm 2 agrafes 3 Opérations de copie 3-4 FS-520 Sortie sur le bac auxiliaire Vous pouvez combiner aux modes de finition ci-dessus, les types de sortie suivants : recto vers le haut ou vers le bas, et de la première page à la dernière ou de la dernière à la première. Exemple : réaliser 3 jeux de copies Mode Description Tri Le mode Tri délivre plusieurs copies du jeu d'originaux. Aucun décalage n'est possible. Groupe Le mode Groupe regroupe plusieurs copies de chaque original. Aucun décalage n'est possible. Groupé recto vers le bas Groupé recto vers le haut Recto vers le haut vers le bas Recto vers le haut vers le haut Opérations de copie 3 FS-520 3-5 3.1.1 Non trié/Trié/Groupé sortie sur le bac principal Une machine équipée de l'Unité de finition FS-520 est réglée par défaut pour grouper les copies sur le bac principal, peu importe qu'elle soit équipée d'autres périphériques en option. Choisir un mode de finition en appliquant la procédure suivante. ! Détails Vous pouvez changer le mode initial de finition dans le réglage UTILITAIRES. Pour plus de détails, voir le Guide de l'utilisateur du bizhub PRO C6500. Pour les spécifications détaillées, voir "Informations sur le papier" à la page 2-14 et "Spécifications" à la page 2-16. 1 Positionnez l'original. 2 Appuyez sur [Finition] sur l'écran Copie. L'écran Finition s'affiche. Les positions des bacs de sortie sont indiquées par des carrés portés sur l'image de la façade de la machine ; lorsqu'un bac est sélectionné, le carré correspondant apparaît en évidence. Si le bac principal n'est pas sélectionné, appuyez sur [Bac de sortie] pour le sélectionner. 3 Sélectionnez le mode de sortie désiré. – Pour une sortie Non-trié, annulez les modes [Tri] et [Groupe]. – Pour une sortie Triée, appuyez sur [Tri] pour la mettre en évidence. – Pour une sortie Groupé, appuyez sur [Groupe] pour la mettre en évidence. 3 Opérations de copie 3-6 FS-520 – Sélectionnez le sens de sortie (Recto vers le bas/Recto vers le haut), et l'ordre de sortie (1 vers N/N vers 1) selon les besoins. 4 Appuyez sur [Valider] sur l'écran Finition. L'icône du mode de sortie spécifié s'affiche sur l'écran Copie. 2 Rappel Le bac principal s'abaisse progressivement pendant l'éjection des feuilles imprimées. NE PAS laisser le moindre objet faire obstacle au fonctionnement du magasin du côté gauche de l'unité de finition, car la moindre interférence risque d'endommager l'unité de finition. Veillez à ne pas dépasser la capacité du magasin de l'unité de finition lorsque vous spécifiez le nombre d'exemplaires, sinon vous risquez de provoquer une anomalie sur la machine. Opérations de copie 3 FS-520 3-7 3.1.2 Agrafage, sortie sur le bac principal Dans ce mode les copies sont agrafées. Appliquez la procédure suivante pour sélectionner la position d'agrafage et nombre d'agrafes : Haut gauche/ Haut droite (Agrafage en coin), Gauche/Haut/Droite (Agrafage 2 points). ! Détails Pour les spécifications détaillées, voir "Informations sur le papier" à la page 2-14 et "Spécifications" à la page 2-16. 1 Positionnez l'original. 2 Appuyez sur [Agraf.] sur l'écran Copie. – Les feuilles agrafées seront éjectées dans le bac principal. L'icône Finition indique la position d'agrafage actuellement sélectionnée. Si vous voulez modifier la position d'agrafage, appliquez la procédure suivante. 3 Appuyez sur [Finition] sur l'écran Copie. L'écran Finition s'affiche. 3 Opérations de copie 3-8 FS-520 4 Appuyez sur [Agrafage] pour sélectionner la position d'agrafage. L'écran Configuration Agrafage s'affiche. 5 Appuyez sur la touche de la position d'agrafage voulue pour la mettre en évidence. 6 Appuyez sur [Valider]. – Appuyez sur [Annuler] pour revenir à la configuration précédente. – Pour désactiver la fonction Agrafage sans effacer la position d'agrafage actuelle, appuyez sur [Désactiver]. L'écran Finition réapparaît. 7 Appuyez sur [Valider] sur l'écran Finition. L'icône du mode de sortie spécifié s'affiche sur l'écran Copie. Opérations de copie 3 FS-520 3-9 2 Rappel Le bac principal s'abaisse progressivement pendant l'éjection des feuilles imprimées. NE PAS laisser le moindre objet faire obstacle au fonctionnement du magasin du côté gauche de l'unité de finition, car la moindre interférence risque d'endommager l'unité de finition. Veillez à ne pas dépasser la capacité du magasin de l'unité de finition lorsque vous spécifiez le nombre d'exemplaires, sinon vous risquez de provoquer une anomalie sur la machine. 3 Opérations de copie 3-10 FS-520 3.1.3 Trié/Groupé sortie sur le bac auxiliaire Une machine équipée de l'Unité de finition FS-520 est réglée par défaut pour grouper les copies sur le bac principal, peu importe qu'elle soit équipée d'autres périphériques en option. Changez de bac de sortie et sélectionnez le mode de sortie désiré au moyen de la procédure suivante. ! Détails Pour les spécifications détaillées, voir "Informations sur le papier" à la page 2-14 et "Spécifications" à la page 2-16. 1 Positionnez l'original. 2 Appuyez sur [Finition] sur l'écran Copie. L'écran Finition s'affiche. 3 Sélectionnez le bac auxiliaire comme bac de sortie. – Appuyez sur [Bac de sortie] pour afficher l'écran Sélection du bac de sortie. Opérations de copie 3 FS-520 3-11 – Appuyez sur la touche de position du bac auxiliaire pour la mettre en évidence et appuyez sur [Valider]. 4 Sélectionnez le mode de sortie désiré. – Pour une sortie Triée, appuyez sur [Tri] pour la mettre en évidence. – Pour une sortie Groupé, appuyez sur [Groupe] pour la mettre en évidence. – Sélectionnez le sens de sortie (Recto vers le bas/Recto vers le haut), et l'ordre de sortie (1 vers N/N vers 1) selon les besoins. 5 Appuyez sur [Valider] sur l'écran Finition. L'icône du mode de sortie spécifié s'affiche sur l'écran Copie. 3 Opérations de copie 3-12 FS-520 2 Rappel Veillez à ne pas dépasser la capacité du magasin de l'unité de finition lorsque vous spécifiez le nombre d'exemplaires, sinon vous risquez de provoquer une anomalie sur la machine. Opérations de copie 3 FS-520 3-13 3.1.4 Perforer des trous dans les copies (Perforation) Le Module de finition FS-520 équipé du Kit de perforation PK-512/PK-513 peut perforer les copies imprimées. 2 Rappel Ne perforez pas les types de papier spéciaux comme les étiquettes, le papier calque, etc. sinon un incident peut se produire sur la machine. Assurez-vous que les plaques-guide du magasin papier sont correctement alignées sur le papier, sinon les copies ne seront pas perforées au bon emplacement. ! Détails Pour les spécifications détaillées, voir "Informations sur le papier" à la page 2-14 et "Spécifications" à la page 2-16. 80mm 80mm 70mm 21mm 21mm 3 Opérations de copie 3-14 FS-520 1 Positionnez l'original. 2 Appuyez sur [Perfo] sur l'écran Copie. – Les feuilles perforées seront éjectées dans le bac principal. L'icône Finition montre le nombre de trous ainsi que la position de perforation actuellement sélectionnées. Si vous voulez modifier le nombre de trous et la position de perforation, appliquez la procédure suivante. 3 Appuyez sur [Finition] sur l'écran Copie. L'écran Finition s'affiche. 4 Appuyez sur [Perforation]. L'écran Perforation s'affiche. Opérations de copie 3 FS-520 3-15 5 Appuyez sur la touche de perforation voulue pour la sélectionner. 6 Appuyez sur [Valider]. – Appuyez sur [Annuler] pour revenir à la configuration précédente. – Pour désactiver la fonction Perforation tout en mémorisant le nombre et la position des trous de perforation actuellement sélectionnés, appuyez sur [Désactiver]. L'écran Finition réapparaît. 7 Appuyez sur [Valider] sur l'écran Finition. L'icône du mode de sortie spécifié s'affiche sur l'écran Copie. 2 Rappel Veillez à ne pas dépasser la capacité du magasin de l'unité de finition lorsque vous spécifiez le nombre d'exemplaires, sinon vous risquez de provoquer une anomalie sur la machine. 3 Opérations de copie 3-16 FS-520 3.2 Insertion de couvertures (bac d'insertion) Le Module de finition FS-520 équipé du Bac d'insertion PI-502 peut joindre des couvertures aux copies imprimées. La fonction Insertion Intercalaires permet d'insérer des pages de couverture chargées dans les magasins supérieur et inférieur du bac d'insertion comme couverture et/ou dos ou comme intercalaires aux copies imprimées et également avec le mode Agrafage de réaliser un livret agrafé et doté d'une couverture. Couverture Jeu copié avec couvertures et Jeu copié avec couverture fixée en mode Agrafage intercalaires joints Opérations de copie 3 FS-520 3-17 0 Capacité magasin supérieur/inférieur : 200 feuilles (papier) ou 30mm d'épaisseur pour chacun 0 Utiliser le chargeur ADF. 0 Le format de la page de couverture doit être identique au format utilisé pour les copies. 0 La couverture chargée dans le bac d'insertion ne peut pas être copiée. 1 Placez le papier à couverture dans les magasins supérieur et inférieur du bac d'insertion. 2 Utiliser la fonction Insertion intercalaires pour joindre des couvertures aux copies imprimées. Bac supérieur Bac inférieur 3 Opérations de copie 3-18 FS-520 3.3 Utilisation manuelle du Module de finition FS-520 Le Module de finition FS-520 équipé du Bac d'insertion PI-502 peut être utilisé manuellement par l'intermédiaire du panneau de contrôle intégré du Bac d'insertion. Placez du papier dans le magasin inférieur. Vous ne pouvez pas utiliser le magasin supérieur. Voici les modes de finition disponibles en fonction des options installées. - Module de finition FS-520 + Bac d'insertion PI-502 – Agrafage (1 agrafe/2 agrafes) - Module de finition FS-520 + Bac d'insertion PI-502 + Kit de perforation PK-512/PK-513 – Agrafage (1 agrafe/2 agrafes) – Perforation 0 Le papier ne devrait être chargé que dans le magasin inférieur du bac d'insertion. Vous ne pouvez pas utiliser le magasin supérieur. 0 Agrafage (1 agrafe/2 agrafes) et Perforation peuvent être combinés. Bouton Départ/Arrêt 1 agrafe en coin 2 agrafes parallèles Perforation Opérations de copie 3 FS-520 3-19 1 Placer un jeu de papier le magasin inférieur du bac d'insertion. – Agrafage (1 agrafe/2 agrafes) : placez le papier Recto vers le HAUT. – Perforation : placez le papier Recto vers le HAUT. – Alignez la plaque-guide avec le papier. 2 Appuyez sur le bouton de sélection du mode Agrafage et sur le bouton Perforation pour sélectionner le mode désiré. – Pour sélectionner Agrafage (1 agrafe/2 agrafes), appuyez sur la touche de sélection du mode d'agrafage pour allumer le voyant du mode désiré. – Pour sélectionner Perforation, appuyez sur le bouton Perforation pour allumer le voyant. Pour utiliser l'Agrafage et une autre fonction, allumez le voyant du mode d'agrafage désiré. Pour sélectionner seulement le mode Perforation, éteignez tous les autres voyants. 3 Appuyez sur le bouton Départ/Arrêt. ? Si vous désirez arrêter l'opération de finition ? % Appuyez sur le bouton Départ/Arrêt sur le panneau de contrôle du bac d'insertion. Bac inférieur Bouton de sélection du mode Agrafage Bouton Perforation Bouton Départ/Arrêt 3 Opérations de copie 3-20 FS-520 4 Principes de réglage du module de finition (FS-520) Principes de réglage du module de finition (FS-520) 4 FS-520 4-3 4 Principes de réglage du module de finition (FS-520) Utilisez cette fonction pour procéder aux réglages de précision du module de finition FS-520. Pour plus de détails, voir le Guide de l'utilisateur du bizhub PRO C6500. ! Détails Les éléments de réglage cible varient en fonction de la configuration des options installées. 03 Réglage perforation \ 01 Régl. position verticale % Procédez à ce réglage pour centrer les trous effectués par l'unité de perforation PK-512/PK-513. 03 Réglage perforation/02 Régl. position horizontale % Procédez à ce réglage pour la position des trous par rapport au bord de la feuille effectués par l'unité de perforation PK-512/PK-513. 03 Réglage perforation \ 03 Réglage synchronisation % Procédez à ce réglage pour la position oblique de la position de perforation effectuée par le Kit perforation PK-512/PK-513 en copie recto-verso ou en mode insertion couvertures avec le bac d'insertion. 03 Réglage perforation \ 04 Capteur dét. bord feuille % Procédez à ce réglage pour détecter le bord du papier à utiliser comme point de référence de l'opération de perforation. 06 Détect. format bac insert % Procédez à ce réglage du format pour le magasin supérieur et le magasin inférieur du bac d'insertion PI-502. 07 Limite quantité sortie % Spécifiez la limite de quantité de sortie des jeux agrafés. 4 Principes de réglage du module de finition (FS-520) 4-4 FS-520 08 Réglage Gondolage % Ce réglage peut être utilisé pour régler la quantité de fixation de compression du rouleau détuileur de sortie si un pli se forme sur les feuilles imprimées éjectées par le FS-520. User’s Guide [Printer/Copier/Scanner]x-1 Thank You Thank you for purchasing a bizhub C35. You have made an excellent choice. Your bizhub C35 is specially designed for optimal performance in Windows, Macintosh and Linux environments. Trademarks Acrobat and the Acrobat logo are registered trademarks or trademarks of Adobe Systems Incorporated in the United States and/or other countries. Adobe, the Adobe logo and Photoshop are registered trademarks or trademarks of Adobe Systems Incorporated in the United States and/or other countries. Apple and the Apple logo are registered trademarks or trademarks of Apple, Inc. in the United States and/or other countries. DIC and the DIC logo are registered trademarks or trademarks of DIC Corporation in the United States and/or other countries. Ethernet is a registered trademark or trademark of Xerox Corporation in the United States and/or other countries. IEEE and the IEEE logo are registered trademarks or trademarks of The Institute of Electrical and Electronics Engineers, Inc. in the United States and/or other countries. Mac and Mac OS are registered trademarks or trademarks of Apple, Inc. in the United States and/or other countries. NETWARE is a registered trademark or trademark of Novell, Inc. in the United States and/or other countries. Pentium is registered trademark or trademark of Intel Corporation in the United States and/or other countries. TOYO is a registered trademark of TOYO INK MFG. CO., LTD. in the United States and/or other countries. Microsoft, Windows and Windows Vista are registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries. KONICA MINOLTA and the KONICA MINOLTA logo are trademarks or registered trademarks of KONICA MINOLTA HOLDINGS, INC. bizhub and PageScope are trademarks or registered trademarks of KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. All other trademarks and registered trademarks are the property of their respective owners.x-2 Copyright Notice Copyright © 2009 KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC., Marunouchi Center Building, 1-6-1 Marunouchi, Chiyoda-ku, Tokyo, 100-0005, Japan. All Rights Reserved. This document may not be copied, in whole or part, nor transferred to any other media or language, without written permission of KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. Notice KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. reserves the right to make changes to this guide and to the equipment described herein without notice. Considerable effort has been made to ensure that this guide is free of inaccuracies and omissions. However, KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. makes no warranty of any kind including, but not limited to, any implied warranties of merchantability and fitness for a particular purpose with regard to this guide. KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. assumes no responsibility for, or liability for, errors contained in this guide or for incidental, special, or consequential damages arising out of the furnishing of this guide, or the use of this guide in operating the equipment, or in connection with the performance of the equipment when so operated.x-3 SOFTWARE LICENSE AGREEMENT This package contains the following materials provided by KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. (KMBT): software included as part of the printing system (“Printing Software”), the digitally-encoded machine-readable outline data encoded in the special format and in the encrypted form (“Font Programs”), other software which runs on a computer system for use in conjunction with the Printing Software (“Host Software”), and related explanatory written materials (“Documentation”). The term “Software” shall be used to describe Printing Software, Font Programs and/or Host Software and also include any upgrades, modified versions, additions, and copies of the Software. The Software is being licensed to you under the terms of this Agreement. KMBT grants to you a non-exclusive sublicense to use the Software and Documentation, provided that you agree to the following: 1. You may use the Software and accompanying Font Programs for imaging to the licensed output device(s), solely for your own internal business purposes. 2. In addition to the license for Font Programs set forth in Section 1 above, you may use Roman Font Programs to reproduce weights, styles, and versions of letters, numerals, characters and symbols (“Typefaces”) on the display or monitor for your own internal business purposes. 3. You may make one backup copy of the Host Software, provided your backup copy is not installed or used on any computer. Notwithstanding the above restrictions, you may install the Host Software on any number of computers solely for use with one or more printing systems running the Printing Software. 4. You may assign its rights under this Agreement to an assignee of all of Licensee’s right and interest to such Software and Documentation (“Assignee”) provided you transfer to Assignee all copies of such Software and Documentation Assignee agrees to be bound by all of the terms and conditions of this Agreement. 5. You agree not to modify, adapt or translate the Software and Documentation. 6. You agree that you will not attempt to alter, disassemble, decrypt, reverse engineer or decompile the Software. 7. Title to and ownership of the Software and Documentation and any reproductions thereof shall remain with KMBT and its licensor. 8. Trademarks shall be used in accordance with accepted trademark practice, including identification of the trademark owner’s name. Trademarks can only be used to identify printed output produced by the Software. Such use of any trademark does not give you any rights of ownership in that trademark. 9. You may not rent, lease, sublicense, lend or transfer versions or copies of the Software Licensee does not use, or Software contained on any unused media, except as part of the permanent transfer of all Software and Documentation as described above. 10. IN NO EVENT WILL KMBT OR ITS LICENSOR BE LIABLE TO YOU FOR ANY CONSEQUENTIAL, INCIDENTAL INDIRECT, PUNITIVE OR SPECIAL DAMAGES, INCLUDING ANY LOST PROFITS OR LOST SAVING, EVEN IF KMBT HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES, OR FOR ANY CLAIM BY ANY THIRD PARTY. KMBT OR ITS LICENSOR DISCLAIMS ALL WARRANTIES WITH REGARD TO THE SOFTWARE, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, TITLE AND NON-INFRINGEMENT OF THIRD PARTY RIGHTS. SOME STATES OR JURISDICTIONS DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL OR SPECIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATIONS MAY NOT APPLY TO YOU.x-4 11. Notice to Government End Users: The Software is a “commercial item,” as that term is defined at 48 C.F.R.2.101, consisting of “commercial computer software” and “commercial computer software documentation,” as such terms are used in 48 C.F.R. 12.212. Consistent with 48 C.F.R. 12.212 and 48 C.F.R. 227.7202-1 through 227.7202-4, all U.S. Government End Users acquire the Software with only those rights set forth herein. 12. You agree that you will not export the Software in any form in violation of any applicable laws and regulations regarding export control of any countries.x-5 Legal Restrictions on Copying Certain types of documents must never be copied with the purpose or intent to pass copies of such documents off as the originals. The following is not a complete list, but is meant to be used as a guide to responsible copying. Financial Instruments z Personal checks z Traveler’s checks z Money orders z Certificates of deposit z Bonds or other certificates of indebtedness z Stock certificates Legal Documents z Food stamps z Postage stamps (canceled or uncanceled) z Checks or drafts drawn by government agencies z Internal revenue stamps (canceled or uncanceled) z Passports z Immigration papers z Motor vehicle licenses and titles z House and property titles and deeds General z Identification cards, badges, or insignias z Copyrighted works without permission of the copyright owner In addition, it is prohibited under any circumstances to copy domestic or foreign currencies, or works of art without permission of the copyright owner. When in doubt about the nature of a document, consult with legal counsel. " This machine provides the forgery prevention function in order to prevent financial instruments from being copied illegally. We appreciate your understanding that printed images may infrequently have some noise or image data may not be stored under certain circumstances due to this forgery prevention function.x-6 For EU member states only This symbol means: Do not dispose of this product together with your household waste! Please contact the Local Authority for appropriate disposal instructions. In the case of a new device being purchased, the used one can also be given to our dealer for appropriate disposal. Recycling of this product will help to conserve natural resources and prevent potential negative consequences for the environment and human health caused by inappropriate waste handling. This product complies with RoHS (2002/95/EC) directive.Contents Contents x-7 1 Introduction .................................................................................................... 1-1 Getting Acquainted with Your Machine ....................................................... 1-2 Space Requirements................................................................................... 1-2 Part Names ................................................................................................. 1-4 Front View............................................................................................. 1-4 Rear View ............................................................................................. 1-6 Front View with Options ........................................................................ 1-6 Adjusting the angle of the control panel...................................................... 1-7 Drivers CD/DVD.......................................................................................... 1-8 Printer Drivers (PostScript Drivers)....................................................... 1-8 Printer Drivers (PCL Drivers) ................................................................ 1-8 Printer Drivers (XPS Drivers) ................................................................ 1-8 Printer Drivers (PPD Files).................................................................... 1-9 Scanner Drivers .................................................................................... 1-9 PC Fax Drivers...................................................................................... 1-9 Applications CD/DVD................................................................................ 1-10 Applications......................................................................................... 1-10 Documentation CD/DVD ........................................................................... 1-12 Documentation.................................................................................... 1-12 System Requirements............................................................................... 1-13x-8 Contents 2 Control panel and touch panel screens ...................................................... 2-1 About the Control Panel ................................................................................ 2-2 Touch panel screens ..................................................................................... 2-5 Home screen............................................................................................... 2-5 Initial Copy mode screen............................................................................. 2-7 Initial Scan to Folder mode screen.............................................................. 2-8 Initial Scan to E-mail mode screen.............................................................. 2-9 Initial Fax mode screen............................................................................... 2-9 Job screen................................................................................................. 2-10 Status screen ............................................................................................ 2-11 USB/HDD screen ...................................................................................... 2-12 Keys and icons that appear in the screens ............................................... 2-13 User authentication and account track ..................................................... 2-15 With user authentication............................................................................ 2-15 Device authentication.......................................................................... 2-15 External server authentication ............................................................ 2-15 Logging in using the authentication device ......................................... 2-16 With account track..................................................................................... 2-16 3 Utility Settings ................................................................................................ 3-1 [Accessibility] ................................................................................................ 3-2 [Meter Count] ................................................................................................. 3-7 [Address Registration] .................................................................................. 3-8 [User Settings] ............................................................................................. 3-10 [Machine Settings]..................................................................................... 3-13 [Copy Settings].......................................................................................... 3-15 [Scan Settings].......................................................................................... 3-16 [Print Settings]........................................................................................... 3-17 [Fax Settings] ............................................................................................ 3-20 [Select Default Start App].......................................................................... 3-20 [Admin Settings] .......................................................................................... 3-21 [Machine Settings]..................................................................................... 3-41 [Administrator Registration]....................................................................... 3-43 [Address Registration]............................................................................... 3-43 [Authentication Setting] ............................................................................. 3-44 [Ethernet]................................................................................................... 3-45 [External Memory Print]............................................................................. 3-48 [Job Timeout] ............................................................................................ 3-48 [Copy Settings].......................................................................................... 3-48 [Print Settings]........................................................................................... 3-49 [Fax Settings] ............................................................................................ 3-63 [Maintenance Menu].................................................................................. 3-63 [Folder Settings]........................................................................................ 3-69 [Security Settings] ..................................................................................... 3-70 Changing the administrator password ................................................ 3-74 Limitations of the password rules........................................................ 3-74Contents x-9 Passwords regulated by the password rules............................................. 3-74 Conditions of the password rules.............................................................. 3-75 Enhanced security settings ................................................................. 3-75 Required settings ...................................................................................... 3-75 Changed settings ...................................................................................... 3-76 [Restore Defaults] ..................................................................................... 3-77 [HDD Format]............................................................................................ 3-77 [Paper Empty] ........................................................................................... 3-78 [Restriction Code Settings]........................................................................ 3-78 [Erase Job Log]......................................................................................... 3-78 4 Media Handling .............................................................................................. 4-1 Print Media ..................................................................................................... 4-2 Specifications.............................................................................................. 4-2 Types .......................................................................................................... 4-4 Plain Paper (Recycled Paper)............................................................... 4-4 Thick Stock ........................................................................................... 4-5 Envelope ............................................................................................... 4-6 Label ..................................................................................................... 4-7 Letterhead............................................................................................. 4-8 Postcard................................................................................................ 4-8 Glossy Media ........................................................................................ 4-9 Single Side Only........................................................................................ 4-10 Special Paper............................................................................................ 4-11 Printable Area ........................................................................................... 4-12 Envelopes ................................................................................................. 4-13 Page Margins............................................................................................ 4-13 Loading Media .............................................................................................. 4-14 How do I load media? ............................................................................... 4-14 Tray 1 (Manual Feed Tray) ....................................................................... 4-14 Loading Plain Paper, Single Side Only and Special Paper................. 4-14 Other Media ........................................................................................ 4-16 Loading Envelopes ............................................................................. 4-17 Loading Label Sheets/Letterhead/Postcards/Thick Stock and Glossy Media ...................................................................................... 4-19 Tray 2........................................................................................................ 4-21 Loading Plain Paper, Single Side Only and Special Paper................. 4-21 Loading Label Sheets/Letterhead/Postcards/Thick Stock and Glossy Media ...................................................................................... 4-24 Tray 3/4 (Optional Lower Feeder Unit)...................................................... 4-27 Loading Plain Paper, Single Side Only and Special Paper................. 4-27 About Duplex Printing ................................................................................. 4-30 How do I autoduplex? ............................................................................... 4-30 Output Tray .................................................................................................. 4-32 Media Storage .............................................................................................. 4-33x-10 Contents Original Media .............................................................................................. 4-34 Specifications............................................................................................ 4-34 Documents that can be placed on the original glass .......................... 4-34 Documents that can be loaded into the ADF ...................................... 4-34 Loading a Document ................................................................................... 4-36 Placing a document on the original glass.................................................. 4-36 Loading a document into the ADF............................................................. 4-37 5 Using the Printer Driver ................................................................................ 5-1 Selecting Driver Options/Defaults (for Windows) ....................................... 5-2 Windows Server 2008 R2/7/Vista/Server 2008/XP/Server 2003/ 2000...................................................................................................... 5-2 Uninstalling the Printer Driver (for Windows) ............................................. 5-4 Windows Server 2008 R2/7/Vista/Server 2008/XP/Server 2003/ 2000...................................................................................................... 5-4 Displaying Printer Driver Settings (for Windows) ...................................... 5-5 Windows 7/Server 2008 R2 .................................................................. 5-5 Windows Vista/Server 2008.................................................................. 5-5 Windows XP/Server 2003 ..................................................................... 5-5 Windows 2000 ...................................................................................... 5-5 Using the Postscript, PCL and XPS Printer Driver ..................................... 5-6 Common Buttons ........................................................................................ 5-6 [OK]....................................................................................................... 5-6 [Cancel]................................................................................................. 5-6 [Apply] ................................................................................................... 5-6 [Help]..................................................................................................... 5-6 [Favorite Setting]................................................................................... 5-6 [Printer View]......................................................................................... 5-7 [Paper View].......................................................................................... 5-7 [Quality View] ........................................................................................ 5-7 [Printer Information] .............................................................................. 5-7 [Default]................................................................................................. 5-7 [Advanced] Tab (PostScript Printer Driver Only)......................................... 5-7 [My Tab] ...................................................................................................... 5-8 [Basic] Tab .................................................................................................. 5-8 [Layout] Tab ................................................................................................ 5-9 [Cover Mode] Tab ....................................................................................... 5-9 [Stamp/Composition] Tab............................................................................ 5-9 [Quality] Tab.............................................................................................. 5-10 [Other] Tab................................................................................................ 5-11 Limitations on printer driver functions installed with Point and Print ......... 5-11 6 Proof Print, External memory and ID & Print functions ............................. 6-1 Proof Print ...................................................................................................... 6-2 Printing a job saved on the hard disk.......................................................... 6-2 Deleting a job saved on the hard disk......................................................... 6-2Contents x-11 External Memory ............................................................................................ 6-3 Printing from a connected USB memory device ......................................... 6-3 Selecting the type of files to be displayed................................................... 6-4 ID & Print ........................................................................................................ 6-4 Printing simultaneously with log-in........................................................ 6-4 Specifying a job to print......................................................................... 6-4 Deleting a job........................................................................................ 6-5 7 Performing Copy mode operations .............................................................. 7-1 Basic copy operation .................................................................................... 7-2 [Original Size] ................................................................................................. 7-4 Documents of mixed page sizes ................................................................. 7-4 [Paper] ............................................................................................................ 7-5 [Zoom] ............................................................................................................. 7-6 [Duplex/Combine] .......................................................................................... 7-7 [Density] ......................................................................................................... 7-8 [Original Type] ............................................................................................... 7-9 [Color Mode] ................................................................................................... 7-9 [Finishing] .................................................................................................... 7-10 [Proof Copy] ................................................................................................. 7-10 Proof Copy operation ................................................................................ 7-10 [Separate Scan] ............................................................................................ 7-11 Scanning the document in separate batches............................................ 7-12 [ID Copy] ....................................................................................................... 7-13 [Paper Margin] .............................................................................................. 7-14 [Image Quality] ............................................................................................. 7-15 8 Additional copy operations .......................................................................... 8-1 Interrupting a copy job .................................................................................. 8-2 Copy programs .............................................................................................. 8-3 Storing a copy program............................................................................... 8-3 Deleting a copy program............................................................................. 8-3 Copying using stored settings (copy programs).......................................... 8-4 9 Scanning From a Computer Application ..................................................... 9-1 Basic Scanning Operation ............................................................................ 9-2 Windows TWAIN Driver Settings .................................................................. 9-3 Mode settings.............................................................................................. 9-3 When [Basic Mode] is selected................................................................... 9-3 When [Advanced Mode] is selected............................................................ 9-4 Windows WIA Driver Settings ...................................................................... 9-7 Macintosh TWAIN Driver Settings ................................................................ 9-8 Mode settings.............................................................................................. 9-8 When [Basic Mode] is selected................................................................... 9-8 When [Advanced Mode] is selected............................................................ 9-9x-12 Contents Using a Web Service ................................................................................... 9-12 Settings required to use a Web Service.................................................... 9-12 Installing this machine on the computer.................................................... 9-12 Confirmation before installation .......................................................... 9-12 Installation procedure.......................................................................... 9-12 Specifying the scan command from a computer (Web Service) ............... 9-13 Specifying the scan command from a computer................................. 9-13 10 Scanning with the machine ........................................................................ 10-1 Initial settings ............................................................................................... 10-2 Useful functions ........................................................................................... 10-2 Performing Scan to E-mail mode operations ............................................ 10-3 Basic Scan to E-mail operation................................................................. 10-3 Specifying document settings ................................................................... 10-4 [Simplex/Duplex] ................................................................................. 10-4 [Original Size]...................................................................................... 10-5 [Original Settings] - [Separate Scan]................................................... 10-5 [Original Settings] - [Original Direction]............................................... 10-6 [Original Settings] - [Orig. Binding Position]........................................ 10-6 [Color Mode] ....................................................................................... 10-7 [Original Type]..................................................................................... 10-7 Specifying scan settings............................................................................ 10-8 [Background/Density].......................................................................... 10-8 [Resolution] ......................................................................................... 10-8 [File Settings] - [File Type] .................................................................. 10-9 [File Settings] - [Scan Setting]............................................................. 10-9 [File Settings] - [PDF Encrypt]........................................................... 10-10 Specifying communication settings......................................................... 10-12 [Binary Division] ................................................................................ 10-12 [E-mail Encryption]............................................................................ 10-12 [Send Use Signature]........................................................................ 10-12 [E-mail].............................................................................................. 10-13 Specifying destinations ............................................................................ 10-14 Selecting from registered destinations.................................................... 10-14 Selecting from the Favorites list........................................................ 10-14 Selecting with an index search ......................................................... 10-15 Selecting by searching for a destination type or name ..................... 10-15 Directly typing in the address.................................................................. 10-16 Selecting from the log ............................................................................. 10-16 Selecting a program destination.............................................................. 10-17 Performing Scan to Folder mode operations .......................................... 10-18 Basic Scan to Folder operation............................................................... 10-18 Specifying document settings ................................................................. 10-20 [Simplex/Duplex] ............................................................................... 10-20 [Original Size].................................................................................... 10-20 [Original Settings] - [Separate Scan]................................................. 10-21Contents x-13 [Original Settings] - [Original Direction]............................................. 10-21 [Original Settings] - [Orig. Binding Position]...................................... 10-22 [Color Mode] ..................................................................................... 10-22 [Original Type]................................................................................... 10-23 Specifying scan settings.......................................................................... 10-23 [Background/Density]........................................................................ 10-23 [Resolution] ....................................................................................... 10-24 [File Settings] - [File Type] ................................................................ 10-24 [File Settings] - [Scan Setting]........................................................... 10-25 [File Settings] - [PDF Encrypt]........................................................... 10-25 Specifying the document name............................................................... 10-26 Specifying communication settings......................................................... 10-27 [URL Notification] .............................................................................. 10-27 [URL Notification Destination] ........................................................... 10-27 Specifying destinations ............................................................................ 10-27 Selecting from registered destinations.................................................... 10-27 Selecting from the Favorites list........................................................ 10-28 Selecting with an index search ......................................................... 10-28 Selecting by searching for a destination type or name ..................... 10-28 Directly typing in the address.................................................................. 10-29 With [FTP] ......................................................................................... 10-29 With [PC(SMB)]................................................................................. 10-29 With [WebDAV] ................................................................................. 10-30 With [USB Memory] .......................................................................... 10-30 With [HDD] ........................................................................................ 10-31 With [Web Service Settings] ............................................................. 10-32 Selecting from the log ............................................................................. 10-32 Selecting a program destination.............................................................. 10-33 Registering destinations ........................................................................... 10-34 Destination registration ........................................................................... 10-34 Address Book.................................................................................... 10-34 Group ................................................................................................ 10-34 Program ............................................................................................ 10-34 Registering an address book destination................................................ 10-35 Registering an address book destination (E-mail transmission) ....... 10-35 Registering Address Book (SMB transmission) ...................................... 10-36 Registering a program destination .......................................................... 10-37 11 Replacing Consumables ............................................................................. 11-1 Replacing Consumables ............................................................................. 11-2 About Toner Cartridges............................................................................. 11-2 Replacing a Toner Cartridge..................................................................... 11-4 Replacing a Imaging Unit.......................................................................... 11-9 Replacing the Waste Toner Bottle .......................................................... 11-17 Replacing the Transfer Roller ................................................................. 11-20 Replacing the Transfer Belt Unit ............................................................. 11-22x-14 Contents Replacing the Backup Battery................................................................. 11-30 Replacing the Fuser Unit......................................................................... 11-33 Antistatic Protection .................................................................................. 11-38 12 Maintenance ................................................................................................. 12-1 Maintaining the machine ............................................................................. 12-2 Cleaning the machine .................................................................................. 12-4 Exterior...................................................................................................... 12-4 Media Rollers ............................................................................................ 12-5 Cleaning the Media Feed Rollers (Manual Feed Tray) ....................... 12-5 Cleaning the Media Feed Rollers for Tray 2/3/4 ................................. 12-7 Cleaning the Media Transfer Rollers for Tray 3/4 ............................... 12-8 Cleaning the Media Feed Rollers for the ADF .................................... 12-9 Cleaning the Laser Lens ......................................................................... 12-10 13 Troubleshooting .......................................................................................... 13-1 Introduction .................................................................................................. 13-2 Printing a configuration page ..................................................................... 13-2 Unlocking the Scanner ................................................................................ 13-3 Preventing Media Misfeeds ......................................................................... 13-4 Understanding the Media Path ................................................................... 13-5 Clearing Media Misfeeds ............................................................................. 13-6 Media misfeed indications......................................................................... 13-6 Clearing a Media Misfeed in Tray 2 .................................................... 13-7 Clearing a Media Misfeed in Tray 3/4 ............................................... 13-11 Clearing a Media Misfeed from the ADF........................................... 13-13 Clearing a Media Misfeed from the Duplex....................................... 13-15 Clearing a Media Misfeed from the Fuser Unit ................................. 13-16 Clearing a Media Misfeed from Tray 1 (Manual Feed Tray) and Transfer Roller .................................................................................. 13-20 Solving Problems with Media Misfeeds ................................................... 13-23 Solving Other Problems ............................................................................ 13-26 Solving Problems with Printing Quality .................................................. 13-31 Status, error and service messages ........................................................ 13-38 Status messages..................................................................................... 13-38 Error messages....................................................................................... 13-39 Warning messages ........................................................................... 13-39 Operator messages .......................................................................... 13-41 Service messages................................................................................... 13-47 14 Installing Accessories ................................................................................. 14-1 Introduction .................................................................................................. 14-2 Lower Feeder Unit PF-P08 .......................................................................... 14-3 Kit Contents............................................................................................... 14-3 Installing a Lower Feeder Unit PF-P08 ..................................................... 14-4Contents x-15 Working Table WT-P01 ................................................................................ 14-6 Kit Contents............................................................................................... 14-6 Installing a Working Table WT-P01........................................................... 14-7 15 Authentication device (IC card type) ......................................................... 15-1 Using authentication device (IC card type) ............................................... 15-2 Configuring this machine ........................................................................... 15-2 Registering a user ....................................................................................... 15-4 Registering a user using Data Administrator............................................. 15-4 Checking the version of the installed Data Administrator.......................... 15-4 Setup......................................................................................................... 15-5 User registration...................................................................................... 15-10 Associating the user with card using authentication device.................... 15-15 Logging in to this machine ....................................................................... 15-15 When [Card Authentication] is enabled................................................... 15-16 When [Card Authentication + Password] is enabled............................... 15-16 A Appendix ........................................................................................................A-1 Technical specifications ...............................................................................A-2 Consumable Life Expectancy Chart............................................................A-6 User-Replaceable .................................................................................A-6 Service-Replaceable.............................................................................A-7 Text input ........................................................................................................A-8 Entering text................................................................................................A-8 Our Concern for Environmental Protection ................................................A-9 What is an ENERGY STAR product? ...................................................A-9x-16 Contents1Introduction1-2 Getting Acquainted with Your Machine Getting Acquainted with Your Machine Space Requirements To ensure easy operation, consumable replacement and maintenance, adhere to the recommended space requirements detailed below. Side View Front View 1068 mm (42.0") 100 mm (3.9") 150 mm (5.9") 530 mm (20.9") 288 mm (11.3") 937 mm (36.9") 70 mm (2.8") 508 mm (20.0") 776 mm (30.6") 359 mm (14.1") 226 mm (8.9") 550 mm (21.7")Getting Acquainted with Your Machine 1-3 " The option appears shaded in the above illustrations. Side View with Options 954 mm (37.6") 70 mm (2.8") 508 mm (20.0") 1009 mm (39.7") 359 mm (14.1") 226 mm (8.9") 550 mm (21.7") 376 mm (14.8") 233 mm (9.2")1-4 Getting Acquainted with Your Machine Part Names The following drawings illustrate the parts of your machine referred to throughout this guide, so please take some time to become familiar with them. Front View 1—Control panel 2—Automatic Document Feeder (ADF) 2-a: ADF feed cover 2-b: Document guide 2-c: Document feed tray 2-d: Document output tray 2-e: Document stopper " Lower the document stopper when scanning Legal-size paper with the ADF. 3—USB HOST port " A USB hub can be connected to the USB HOST port. In addition, a USB memory device and an authentication device (IC card type) can be connected to the USB hub at the same time. 4—Tray 1 (Manual feed tray) 5—Tray 2 6—Output tray 7—Scanner lock lever 8—Original glass 9—Original cover pad 10—Scanner unit 10 9 6 7 8 4 3 2-e 2 2-c 2-d 5 1 2-a 2-bGetting Acquainted with Your Machine 1-5 11—Fuser unit 12—Right door 13—Transfer roller 14—Transfer belt unit 15—Imaging unit(s) 16—Front cover 17—Waste toner bottle 18—Toner cartridge(s) 11 12 15 14 13 16 17 18 18 17 13 14 151-6 Getting Acquainted with Your Machine Rear View 1—Power switch 2—Rear cover 3—Power connection 4—LINE (telephone line) jack 5—TEL (telephone) jack 6—10Base-T/100Base-TX/ 1000Base-T Ethernet Interface port 7—USB port Front View with Options 1—Lower feeder unit PF-P08 (Tray 3) 2—Lower feeder unit PF-P08 (Tray 4) 3—Working Table WT-P01 1 3 2 4 6 5 7 2 1 3Getting Acquainted with Your Machine 1-7 Adjusting the angle of the control panel The control panel can be adjusted to any of three angles. Adjust the control panel to the angle that allows for easy operation. 1 Grab the sides of the control panel, and then tilt it up. " Before moving the control panel to a lower angle, tilt it up first, and then slowly tilt it down. " When tilting the control panel, do not press on the touch panel.1-8 Getting Acquainted with Your Machine Drivers CD/DVD Printer Drivers (PostScript Drivers) " A specific PPD file has been prepared for applications (such as Page Maker and Corel Draw) that require that a PPD file be specified when printing. When specifying a PPD file while printing on Windows Server 2008 R2, Windows 7, Vista, Server 2008, XP, Server 2003 and 2000, use the specific PPD file provided on the Drivers CD/DVD. Printer Drivers (PCL Drivers) Printer Drivers (XPS Drivers) Operating System Use/Benefit Windows 7/Vista/Server 2008/XP/ Server 2003/2000 These drivers give you access to all of the printer features, including finishing and advanced layout. For details, refer to “Displaying Printer Driver Settings (for Windows)” on page 5-5. Windows Server 2008 R2/7/Vista/ Server 2008/XP/Server 2003 for 64bit Operating System Use/Benefit Windows 7/Vista/Server 2008/XP/ Server 2003/2000 These drivers give you access to all of the printer features, including finishing and advanced layout. For details, refer to “Displaying Printer Driver Settings (for Windows)” on page 5-5. Windows Server 2008 R2/7/ Vista/ Server 2008/XP/Server 2003 for 64bit Operating System Use/Benefit Windows 7/Vista/Server 2008 These drivers give you access to all of the printer features, including finishing and advanced layout. For details on the installation method and functions, refer to the [Reference Guide] on the Documentation CD/ DVD. Windows Server 2008 R2/7/ Vista/ Server 2008 for 64bitGetting Acquainted with Your Machine 1-9 Printer Drivers (PPD Files) Scanner Drivers PC Fax Drivers " For details on the installation of the drivers, refer to the [Installation Guide] on the Documentation CD/DVD. Operating System Use/Benefit Mac OS X (10.2.8/10.3/10.4/10.5/ 10.6) These files are required in order to use the printer driver for each operating system. For details of the Macintosh and Linux printer driver, refer to the [Reference Guide] on the Documentation CD/DVD. Red Hat Enterprise Linux 5 Desktop SUSE Linux Enterprise Desktop 10 Operating System Use/Benefit TWAIN Driver for Windows 7/Vista/ Server 2008/XP/Server 2003/2000 These drivers enable you to set scanning functions, such as the color setting and size adjustments. For details, refer to “Windows WIA Driver Settings” on page 9-7. TWAIN Driver for Mac OS X (10.3.9/ 10.4/10.5/10.6) WIA Driver for Windows 7/Vista/ Server 2008/XP This driver enables you to set scanning functions, such as the color setting and size adjustments. For details, refer to “Windows WIA Driver Settings” on page 9-7. WIA Driver for Windows 7/Vista/ Server 2008/XP for 64bit Operating System Use/Benefit Windows 7/Vista/Server 2008/XP/ Server 2003/2000 These drivers enable you to specify fax settings, such as the paper settings for sending faxes and the settings for editing the address book. For details, refer to the [Facsimile User’s Guide] on the Documentation CD/ DVD. Windows Server 2008 R2/7/Vista/ Server 2008/XP/Server 2003 for 64 bit1-10 Getting Acquainted with Your Machine " For details of the Macintosh and Linux drivers, refer to the Reference Guide on the Documentation CD/DVD. " Windows TWAIN driver does not correspond to 64-bit applications though it corresponds to 32-bit applications on 64-bit OS. Applications CD/DVD Applications Applications Use/Benefit Download Manager (Windows Server 2008 R2/7/Vista/ Server 2008/XP/Server 2003/2000, Mac OS 10.2.8/10.3/10.4/10.5/10.6) This utility enables fonts and overlay data to be downloaded to the hard disk. For details, refer to the online help for all functions of Download Manager. PageScope Net Care Device Manager Printer management functions such as status monitoring and network settings can be accessed. For details, refer to the PageScope Net Care Device Manager User’s Guide on the Applications CD/DVD. PageScope Data Administrator PageScope Data Administrator is an administration tool with which authentication data and addresses registered with the control panel of supported devices (multifunctional OA equipment) can be changed from other computers on the network. For details, refer to the PageScope Data Administrator User Manual on the Applications CD/DVD. Print Status Notifier This application notifies the user as to whether a print job has completed successfully or has encountered an error. For details, refer to the Print Status Notifier User’s Guide on the Applications CD/DVD.Getting Acquainted with Your Machine 1-11 PageScope Direct Print This application provides functions for sending PDF and TIFF files directly to a printer to be printed. For details, refer to the PageScope Direct Print User’s Guide on the Applications CD/DVD. PageScope Enterprise Suite Plug-In This plug-in provides the additional functions of PageScope Enterprise Suite, which enables centralized management of devices and permission management.1-12 Getting Acquainted with Your Machine Documentation CD/DVD Documentation Documentation Use/Benefit Installation Guide This manual provides installation details that must be performed in order to use this machine, such as setting up the machine and installing the drivers. Printer/Copier/Scanner User’s Guide (this manual) This manual provides details on general daily operations, such as using the drivers and control panel and replacing consumables. Facsimile User’s Guide This manual provides details on general fax operations, such as sending and receiving faxes and using the control panel. Reference Guide This manual provides details on installing the Macintosh and Linux drivers and on specifying settings for the network. Quick Guide This manual provides an introduction to, and illustrations for, basic machine operations and frequently used functions.Getting Acquainted with Your Machine 1-13 System Requirements „ Personal computer – Pentium 3: 400MHz or higher (Windows Vista: 1GHz or higher) – PowerPC G3 or later (G4 or later is recommended) – Macintosh equipped with an Intel processor „ Operating System – Microsoft Windows 7 Home Basic/Home Premium/Professional/Enterprise/Ultimate, Windows 7 Home Premium/Professional/Enterprise/ Ultimate, Windows Server 2008 R2 Standard/Enterprise, Windows Server 2008 Standard/Enterprise, Windows Server 2008 Standard/ Enterprise x64 Edition, Windows Vista Home Basic/Home Premium/ Ultimate/Business/Enterprise, Windows Vista Home Basic/Home Premium /Ultimate/Business /Enterprise x64 Edition, Windows XP Home Edition/Professional (Service Pack 2 or later), Windows XP Professional x64 Edition, Windows Server 2003, Windows Server 2003 x64 Edition, Windows 2000 (Service Pack 4 or later) – Mac OS X (10.2.8/10.3/10.4/10.5/10.6; We recommend installing the most recent patch.) – Red Hat Enterprise Linux 5 Desktop, SUSE Linux Enterprise Desktop 10 „ Free hard disk space 256 MB or more „ RAM 512 MB or more „ CD/DVD drive „ I/O interface – 10Base-T/100Base-TX/1000Base-T Ethernet interface port – USB 2.0 High-Speed compliant port " The Ethernet cable and USB cable are not included with the machine. " For details of the Macintosh and Linux drivers, refer to the [Reference Guide] on the Documentation CD/DVD.1-14 Getting Acquainted with Your Machine2Control panel and touch panel screens2-2 About the Control Panel About the Control Panel No. Name Function 1 Touch panel Displays various screens and messages. Specify the various settings by directly touching the panel. 2 [Power Save] key/indicator Press to enter Power Save mode. While the machine is in Power Save mode, the indicator on the [Power Save] key lights up in green and the touch panel goes off. To cancel Power Save mode, press the [Power Save] key again. 3 [Fax] key/indicator Press to enter Fax mode. While the machine is in Fax mode, the indicator on the [Fax] key lights up in green. 4 [E-mail] key/indicator Press to enter Scan to E-mail mode. While the machine is in Scan to E-mail mode, the indicator on the [E-mail] key lights up in green. 5 [Folder] key/indicator Press to enter Scan to Folder mode. While the machine is in Scan to Folder mode, the indicator on the [Folder] key lights up in green. 6 [Copy] key/indicator Press to enter Copy mode. While the machine is in Copy mode, the indicator on the [Copy] key lights up in green. 7 [Reset] key Press to clear the settings (except programmed settings) of all displayed functions. Press to delete a job stopped during the scan operation. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 191817 16 14 15 13 121110About the Control Panel 2-3 8 [Interrupt] key/ indicator Press to enter Interrupt mode. While the machine is in Interrupt mode, the indicator on the [Interrupt] key lights up in green. To cancel Interrupt mode, press the [Interrupt] key again. 9 [Stop] key Pressing the [Stop] key while copying, scanning or printing temporarily stops the operation. 10 [Start (Color) ] key Press to start color copying, scanning or faxing. Press to continue interrupted printing. 11 [Start] indicator Lights up in blue when copying, scanning or faxing can be performed. Lights up in orange when copying, scanning or faxing cannot be performed. 12 [Start (B&W) ] key Press to start black-and-white copying, scanning or faxing. Press to continue interrupted printing. 13 Keypad Use to enter the number of copies, a fax number, an E-mail address or a name. Use to type in the various settings. 14 [C] (clear) key Press to erase numbers or text. Press to delete a job stopped during the scan operation. 15 [Error] indicator Flashes in orange if an error occurred. Lights up in orange when the service representative is being called. 16 [Data] indicator Flashes in blue while a print job is being received. Lights up in blue while printing or when a print job is queued. 17 [Utility/Counter] key Press to display the [Utility Settings] screen. From the [Utility Settings] screen, settings can be specified for the parameters in the [Accessibility], [Meter Count], [Address Registration], [User Settings] and [Admin Settings] screens. No. Name Function2-4 About the Control Panel 18 [Mode Memory] key Press to store the desired settings for copy, fax or scan operations. In addition, stored settings can be recalled. 19 [Access] key If user authentication or account track settings have been applied, press the [Access] key after entering the user name and password (for user authentication) or the account name and password (for account track) in order to log on to this machine. While logged on, press the [Access] key to log off. No. Name FunctionTouch panel screens 2-5 Touch panel screens Home screen No. Indication Description 1 Status Displays messages about the current operating status. 2 [Fax] Press to enter Fax mode. For details, refer to the [Facsimile User’s Guide]. 3 [Scan to E-mail] Press to enter Scan to E-mail mode. For details on the Scan to E-mail mode operations, refer to “Performing Scan to E-mail mode operations” on page 10-3. 4 [Scan to Folder] Press to enter Scan to Folder mode. For details on the Scan to Folder mode operations, refer to “Performing Scan to Folder mode operations” on page 10-18. 5 [Copy] Press to enter Copy mode. For details on the Copy mode operations, refer to “Performing Copy mode operations” on page 7-1. 6 Date/time Shows the current date and time. 1 10 6 9 7 8 2 3 4 52-6 Touch panel screens 7 [USB/HDD] Press to print files on a USB memory device. Press to print a print job saved on hard disk. 8 [Status] Press to view information on consumables and devices. 9 [Job] Press to check a print, transmission, reception or stored data job. 10 Toner supply indicators Shows the amount of toner remaining for yellow (Y), magenta (M), cyan (C) and black (K). No. Indication DescriptionTouch panel screens 2-7 Initial Copy mode screen No. Indication Description 1 Number of copies Indicates the specified number of copies. 2 Copy mode operations Press to display the corresponding screen for specifying various settings. 3 [Mode Check] Press to check the currently specified copy settings. 4 Press to return to the home screen. 1 3 2 42-8 Touch panel screens Initial Scan to Folder mode screen No. Indication Description 1 [Favorites] Press to display frequently used destinations. 2 [Direct Input] Press to directly enter an address of the selected destination type. 3 [Log] Press to specify a destination from the log. 4 [Mode Check] Press to check the currently specified Scan to Folder mode settings. 5 [Settings] Press to specify settings such as the document scanning method. 6 Press to return to the home screen. 5 4 1 2 3 6Touch panel screens 2-9 Initial Scan to E-mail mode screen Initial Fax mode screen For details on the initial Fax mode screen, refer to the [Facsimile User’s Guide]. No. Indication Description 1 [Favorites] Press to display frequently used destinations. 2 [Direct Input] Press to directly enter a destination address. 3 [Log] Press to specify a destination from the log. 4 [Mode Check] Press to check the currently specified Scan to E-mail mode settings. 5 [Settings] Press to specify settings such as the document scanning method. 6 Press to return to the home screen. 5 4 1 2 3 62-10 Touch panel screens Job screen No. Indication Description 1 [Print] Press to display a screen listing the print jobs. 2 [Send] Press to display a screen listing the transmission jobs. 3 [Receive] Press to display a screen listing the reception jobs. 4 [Active]/[Log] Press to display screens listing the jobs currently being performed or the job log. 5 Job list Displays the list of jobs. The job number, user name and job status can be checked. 6 [Delete] Press to delete the selected job. Next, press [Yes], then [OK]. "When the job log is displayed, [Details] appears. To view job details, press [Details]. 7 Press to return to the home screen. 1 4 2 3 6 5 7Touch panel screens 2-11 Status screen No. Indication Description 1 [Consumables] Press to display a screen showing the status of consumables. "The percentages remaining for the consumables may be different from the actual amounts and should be used only as reference. 2 [Device info.] Press to display a screen showing the information of devices. 3 Press to return to the home screen. 2 3 12-12 Touch panel screens USB/HDD screen " For details on the Proof Print function, refer to “Proof Print” on page 6-2. " For details on the External Memory Print function, refer to “External Memory” on page 6-3. " For details on the ID & Print function, refer to “ID & Print” on page 6-4. No. Indication Description 1 [Proof Print] Press to print a print job saved on hard disk. [User Name] Select a user. 2 [External Memory] Press to print files on a USB memory device. [File List] Select the file to be printed. In addition, print settings can be specified. [File Type] Select the type of files to be displayed. 3 [ID & Print] Press to print a print job sent as a registered user or public user. [Login User] Press to display and print a job of the user who is currently logged in. [Public User] Press to display and print a job of a public user. 4 Press to return to the home screen. 1 2 3 4Touch panel screens 2-13 Keys and icons that appear in the screens Icon Description If the screen has multiple pages, press [ ] or [ ] to select a different page. If values appear between [ ] and [ ], the current page number/total number of pages is indicated. If there are tabs that are not displayed, press [ ] or [ ] to select a different tab. Press to adjust the image quality during a copy, scan or fax operation. Press [+] or [-] to change the entered value. Press to view the error message when an error occurs. Press to display descriptions of the various functions. A description of the current screen will be displayed. Press to display the address book. From this screen, you can select single destinations and group destinations registered in the address book. Press to return to the home screen. Appears while scanning and printing when making copies. Appears while scanning with fax transmission and scanning operations.2-14 Touch panel screens Appears while printing with PC printing, received fax printing and report printing. Appears when using a G3 fax connection. Appears when there are documents queued for a timer transmission. Appears when there are fax documents received with memory reception or PC faxing. Appears when data or documents are being sent from this unit. Appears when this unit is receiving data or documents. Appears when enhanced security settings have been applied. Appears when a USB memory device is connected. Icon DescriptionUser authentication and account track 2-15 User authentication and account track If user authentication or account track settings have been specified on the machine, the user name or account name and the password must be entered in the Login screen in order to log on. The following procedures describe how to log on when user authentication or account track settings have been specified. " User authentication and account track settings are specified from PageScope Web Connection. For details, refer to the [Reference Guide]. With user authentication Device authentication 1 Specify a name and password for [User Name] and [Password]. – For [User Name], the name can be specified either by directly typing it in or selecting from a list. 2 Press [Login]. If authentication was successful, the functions of this machine can be used. External server authentication 1 Specify a name and password for [User Name] and [Password]. – For [User Name], the name can be specified either by directly typing it in or selecting from a list. 2 Specify a server for [Server]. 3 Press [Login]. If authentication was successful, the functions of this machine can be used. " If account track settings have been applied, account track will be performed after [Login] is pressed. However, if the machine has been set to synchronize user authentication and account track and an account had been specified for the user who is logging on, account track will not be performed. For details, refer to the [Reference Guide].2-16 User authentication and account track Logging in using the authentication device The following describes how to log in to this machine with IC card authentication. „ To perform IC card authentication, register the information recorded in the IC card in advance. „ If an authentication failure recurs, the problem may be due to incorrect registration of IC card information. Register IC card information again. „ Press [Device Authentication] to log in by specifying the user name and password for [User Name] and [Password], without using the authentication device. 1 Press [Card Authentication]. 2 Press [Access Basic Screen]. – For ID & Print jobs, press [Begin Printing] to authenticate the user and start printing. 3 Place the IC card on the authentication device. " For details on how to register an IC card for the user, refer to “Authentication device (IC card type)” on page 15-1. With account track 1 Specify an account and password for [Account] and [Password]. 2 Press [Login]. If authentication was successful, the functions of this machine can be used.3Utility Settings3-2 [Accessibility] [Accessibility] From the [Accessibility] screen, various settings can be specified for the displayed screens and the operation of control panel keys. Invalid Input Sound Input Confirmation Sound Key Repeat/ Interval Sound Set- Set All tings Accessibility Time to Start Enable Enable Key Interval Volume Operation Confirmation Volume Enable Volume Enable Volume Operation Completion Successful Enable Completion Volume Transmission Completion Enable Volume Basic Sound[Accessibility] 3-3 Low Caution Sound (Level 2) Low Caution Sound (Level 1) Completion Preparation Touch Panel Adujstment Message Display Time Enable Enable Volume Caution Sound Volume Enable Volume Enable Volume Severe Caution Sound Enable Volume Low Caution Sound (Level 3) LCD Brightness3-4 [Accessibility] 1 Press the [Utility/Counter] key. 2 Press [Accessibility]. " All factory default values are shown in bold. Item Description [Key Repeat /Interval] The length of time until the value begins to change after a button is held down and the length of time for the value to change can be specified. [Time to Start] Settings 0.1 to 3.0 seconds (Default:0.8) Specify the length of time until a value begins to change after a button is held down. [Key Interval] Settings 0.1 to 3.0 seconds (Default:0.3) Specify the length of time for the value to change. [Sound Settings] Settings can be specified for the various sounds produced with key operations. [Set all] Settings Enable: [ON] / [OFF] Volume: [Low] / [Medium] / [High] To specify that sounds be produced, press [Enable], and then press [ON]. To adjust the volume, press [Volume], and then press [Low], [Medium] or [High]. To specify that sounds not be produced, press [Enable], and then press [OFF]. [Operation Confirmation] Select if confirmation sounds are to be produced with key operations. [Input Confirmation Sound] Settings Enable : [ON] / [OFF] Volume : [Low] / [Medium] / [High] Select whether sounds are produced when keys are pressed to enter data. [Invalid Input Sound] Settings Enable : [ON] / [OFF] Volume : [Low] / [Medium] / [High] Select whether sounds are produced when keys are pressed to enter invalid data. [Basic Sound] Settings Enable : [ON] / [OFF] Volume : [Low] / [Medium] / [High] Select whether sounds are produced when the default setting is selected while scrolling through the settings.[Accessibility] 3-5 [Successful Completion] Select if sounds are to be produced when an operation or communication is completed successfully. [Operation Completion] Settings Enable : [ON] / [OFF] Volume : [Low] / [Medium] / [High] Select whether sounds are produced when an operation is completed successfully. [Transmission Completion] Settings Enable : [ON] / [OFF] Volume : [Low] / [Medium] / [High] Select whether sounds are produced when a communication is completed successfully. [Completion Preparation] Settings Enable : [ON] / [OFF] Volume : [Low] / [Medium] / [High] Select if sounds are to be produced when machine preparations are finished. [Caution Sound] Select if sounds are to be produced when cautions occur. [Low Caution Sound (Level 1)] Settings Enable : [ON] / [OFF] Volume : [Low] / [Medium] / [High] Select whether sounds are produced when a message appears in the touch panel, warning that it is almost time to replace consumables or a replaceable part. [Low Caution Sound (Level 2)] Settings Enable : [ON] / [OFF] Volume : [Low] / [Medium] / [High] Select whether sounds are produced when the user performs an incorrect operation. [Low Caution Sound (Level 3)] Settings Enable : [ON] / [OFF] Volume : [Low] / [Medium] / [High] Select whether sounds are produced when an error occurs that can be corrected by the user by referring to the message that appeared or the User’s Guide. [Severe Caution Sound] Settings Enable : [ON] / [OFF] Volume : [Low] / [Medium] / [High] Select whether sounds are produced when an error occurs that cannot be corrected by the user or requires a service representative.3-6 [Accessibility] [Touch Panel Adujstment] If the touch panel buttons do not respond correctly, the position of buttons in the touch panel may not be correctly aligned with the position of the actual touch sensor and may need to be adjusted. „ Press the four check points ([+]) in the touch panel adjustment screen, making sure that a sound is produced with each, and then press the [Start] key. „ The check points ([+]) can be pressed in any order. „ To reset the adjustment, press the [C] key, and then press the four check points ([+]) again. „ To cancel the touch panel adjustment, press the [Stop] key. „ If the touch panel cannot be adjusted, contact the service representative. [Message Display Time] Settings [3 sec.] / [5 sec.] Specify the length of time for displaying warning messages, which appear, for example, when an incorrect operation is performed. [LCD Brightness] Settings -3 to 3 (Default: 0) Adjust the contrast of the touch panel.[Meter Count] 3-7 [Meter Count] From the [Meter Count] screen, the page count for each function and the total page count can be viewed. 1 Press the [Utility/Counter] key. 2 Press [Meter Count]. 3 Press [ ], [ ], [ ] or [ ] to display the desired information. Item Description [Total] Displays the total page count for each operation mode. [Copy] Displays the page count for copy operations. [Print] Displays the page count for print operations. [Scan] Displays the page count for scan operations. [Fax] Displays the page count for fax operations. Scan Total Print Copy Meter Count Fax3-8 [Address Registration] [Address Registration] From the [Address Registration] screen, E-mail and fax destinations can be registered and viewed. 1 Press the [Utility/Counter] key. 2 Press [Address Registration]. " [Address Registration] does not appear if only account track settings have been specified and no user is logged on with an account. Item Description [E-mail] Destinations for E-mail transmissions can be registered and viewed. For details on registering, refer to “Registering an address book destination” on page 10-35. [Mode Check] Press to view the details for the selected destination. [New] Press to register a new destination. Specify settings for [No.], [Name], [E-mail], [Favorites] and [Index]. Fax Address Registration E-mail Mode Check New Mode Check New SMB Mode Check New[Address Registration] 3-9 [Fax] Fax destinations can be registered and viewed. For details on registering, refer to the [Facsimile User’s Guide]. [Mode Check] Press to view the details for the selected destination. [New] Press to register a new destination. Specify settings for [No.], [Name], [Fax number], [Favorites], [Index] and [Line Settings]. [SMB] Destinations for SMB transmissions can be registered and viewed. For details on registering, refer to “Registering an address book destination” on page 10-35. [Mode Check] Press to view the details for the selected destination. [New] Press to register a new destination. Specify settings for [No.], [Name], [Connection] ([Host Name], [File Path], [User ID], [Password]), [Favorites] and [Index]. Item Description3-10 [User Settings] [User Settings] From the [User Settings] screen, various settings are available to be changed by the user. Machine Settings Paper Tray Settings Copy Settings User Settings Language Auto Tray Switch Tray 1 Measurement Unit Setting Enable ATS/ APS ACS Level Tray 2 Tray 3 Default Copy Settings Auto Zoom for Combine Separate Scan Output Method Tray 4 Scan to E-mail Default Tab Fax Default Tab Scan to Folder Default Tab[User Settings] 3-11 Scan Settings Default Scan Settings Print Settings JPEG Compression Level Paper Tray Settings Paper Size Black Compression Level Default Tray Custom Size Paper Settings Tray 1 Tray 2 Duplex Tray 3 Copies Collate Auto Tray Switching Paper Type Paper Size Custom Size Paper Type Paper Size Paper Type Tray 4 Paper Size Paper Type3-12 [User Settings] Tray Mapping Mode Logical Tray 0 Logical Tray 3 Logical Tray 4 Tray Mapping Logical Tray 1 Logical Tray 2 Logical Tray 5 Logical Tray 6 Logical Tray 7 Logical Tray 8 Logical Tray 9 Print Reports Statistics Page PS Font List PCL Configuration Page HDD Directory List Counter List Print[User Settings] 3-13 1 Press the [Utility/Counter] key. 2 Press [User Settings]. " [User Settings] is not displayed when the job log is full. [Machine Settings] " All factory default values are shown in bold. Item Description [Language] Settings [English] / [French] / [Italian] / [German] / [Spanish] / [Portuguese] / [Hangul] / [Simplified Chinese] / [Traditional Chinese] / [Czech] / [Hungarian] / [Polish] / [Slovak] / [Russian] / [Dutch] / [Danish] / [Norwegian] / [Swedish] / [Finnish] / [Greek] / [Turkish] / [Catalan] / [Japanese] Specify the language for the screens that appear in the touch panel. [Measurement Unit Setting] Settings [Inch] / [mm] Select the measurement units for the values that appear in the touch panel screens. "The default setting is [Inch] for 120V model, and [mm] for other models. Fax Settings Default Fax Settings Remote RX Enabled Remote RX No. Display Fax Activity Fax RX Fax TX3-14 [User Settings] [Paper Tray Settings] Specify paper tray settings. [Auto Tray Switch] Settings [ON] / [OFF] Select whether or not a paper tray loaded with paper of the same size is selected automatically when a paper tray that was selected manually becomes empty while printing copies. [Enable ATS/APS] Specify the paper trays that are selected when the paper tray is automatically changed. "[Tray 3] and [Tray 4] do not appear if the optional lower feeder units have not been installed. [Tray 1] Settings [ON] / [OFF] Select whether or not [Tray 1] can be selected with the automatic tray-switching feature. [Tray 2] Settings [ON] / [OFF] Select whether or not [Tray 2] can be selected with the automatic tray-switching feature. [Tray 3] Settings [ON] / [OFF] Select whether or not [Tray 3] can be selected with the automatic tray-switching feature. [Tray 4] Settings [ON] / [OFF] Select whether or not [Tray 4] can be selected with the automatic tray-switching feature. [ACS Level] Settings 0 to 4 (Default: 2) Adjust the level for detecting whether a document is in color or in black and white when the [Auto] Color setting is selected.Set to [0] or [1] for a tendency toward black and white, or set to [3] or [4] for a tendency toward color. [Scan to E-mail Default Tab] Settings [Favorites] / [Direct Input] / [Log] Specify the initial screen when changing to the E-mail transmission screen. [Fax Default Tab] Settings [Favorites] / [Direct Input] / [Others] Specify the initial screen when changing to the fax transmission screen.[User Settings] 3-15 [Copy Settings] " All factory default values are shown in bold. [Scan to Folder Default Tab] Settings [Favorites] / [Direct Input] / [Log] Specify the initial screen when changing to the folder transmission screen. Item Description [Auto Zoom for Combine] Settings [Yes] / [No] Select whether or not the zoom ratio is automatically adjusted when the [Auto] Paper setting and a Combine setting are selected. [Default Copy Settings] Settings [Factory Default] / [Current Setting] Select the default copy settings that are selected when the machine is turned on or the [Reset] key is pressed. [Factory Default]: The manufacturer’s default settings are used as the default settings. [Current Setting]: The currently specified settings are used as the default settings. [Separate Scan Output Method] Settings [Batch Print] / [Page Print] Select whether or not printing begins after all document pages have been scanned when the document is divided and the batches are separately loaded into the ADF or when the original glass is being used to scan a document containing multiple pages. [Batch Print]: Printing begins after all pages of the document have been scanned. [Page Print]: Printing of pages that can be printed begins while the document is being scanned.3-16 [User Settings] [Scan Settings] " All factory default values are shown in bold. Item Description [JPEG Compression Level] Settings [High Quality] / [Standard] / [High Compression] Select the compression method for saving an image in full color. [High Quality]: The data size will become large, but the image quality will be high. [Standard]: Both the data size and image quality will be between those of [High Quality] and [High Compression]. [High Compression]: The data size will become small, but the image quality will be low. [Black Compression Level] Settings [MH] / [MMR] Select this machine’s transmission quality when sending data with the TIFF file format selected. [MH]: The data size will become large. [MMR]: The data size will become small. [Default Scan Settings] Settings [Factory Default] / [Current Setting] Select the default scan settings that are selected when the machine is turned on or the [Reset] key is pressed. [Factory Default]: The manufacturer’s default settings are used as the default settings. [Current Setting]: The currently specified settings are used as the default settings.[User Settings] 3-17 [Print Settings] " All factory default values are shown in bold. Item Description [Paper Settings] Specify settings for the paper and paper trays. [Paper Tray Settings] Specify settings for the paper trays. [Default Tray] Settings [Tray 1] / [Tray 2] / [Tray 3] / [Tray 4] Select the paper tray that is given priority. "[Tray 3] and [Tray 4] do not appear if the optional lower feeder units have not been installed. [Tray 1]-[Tray 4] Specify the default settings for [Tray 1] through [Tray 4]. "[Tray 3] and [Tray 4] do not appear if the optional lower feeder units have not been installed.3-18 [User Settings] [Paper Size] Settings [Any] / [Letter] / [Legal] / [Executive] / [A4] / [A5] / [A6] / [B5 (JIS)] / [B6] / [Govt Letter] / [Statement] / [Folio] / [SP Folio] / [UK Quarto] / [Foolscap] / [Govt Legal] / [16K] / [4×6] / [Kai 16] / [Kai 32] / [Env C6] / [Env DL] / [Env Monarch] / [Env Chou#3] / [Env Chou#4] / [B5 (ISO)] / [Env #10] / [J Postcard] / [J Postcard-D] / [8 1/8×13 1/4] / [8 1/ 2×13 1/2] / [Custom Size] Select the size of paper loaded in the selected tray. "The default setting is [Letter] for 120V model, and [A4] for other models. "Depending on the setting selected for [User Settings] - [Machine Settings] - [Measurement Unit Setting], 4 × 6 may change to 10 × 15 cm. "With [Tray 2], [Env C6], [Env DL], [Env Monarch], [Env Chou#3], [Env Chou#4], [B5 (ISO)], [Env #10] do not appear. "With [Tray 3] and [Tray 4], only [Letter], [Legal], [Govt Legal], [Executive], [A4] and [B5 (JIS)] appear. [Custom Size] Press [Width] and [Length], and then type in the paper size. "These settings can be specified if [Paper Size] is set to [Custom]. "Settings for [Custom Size] cannot be specified for [Tray 3] and [Tray 4].[User Settings] 3-19 [Paper Type] Settings [Any] / [Plain Paper] / [Recycled] / [Thick 1] / [Thick 2] / [Label] / [Envelope] / [Postcard] / [Letterhead] / [Glossy 1] / [Glossy 2] / [1 Side Only] / [Special Paper] Select the type of paper loaded in the selected tray. "[Envelope] appears only with [Tray 1]. "With [Tray 3] and [Tray 4], only [Any], [Plain Paper], [Recycled], [1 Side Only] and [Special Paper] appear. [Duplex] Settings [OFF] / [Long Edge] / [Short Edge] Select whether pages are printed double-sided. If [Long Edge] is selected, the pages will be printed on both sides of the paper for long-edge binding. If [Short Edge] is selected, the pages will be printed on both sides of the paper for short-edge binding. [Copies] Settings 1 to 9999 (Default: 1) Specify the number of copies to be printed. [Collate] Settings [ON] / [OFF] Select whether or not to enable collated (sort) printing. [Auto Tray Switching] Settings [ON] / [OFF] If [ON] is selected and the specified tray runs out of paper during printing, a tray loaded with paper of the same size is automatically selected so printing can continue. If [OFF] is selected and the specified tray runs out of paper, printing stops.3-20 [User Settings] [Fax Settings] Specify the fax settings. For details on specifying the fax settings, refer to the [Facsimile User’s Guide]. [Select Default Start App] This screen appears when an available application is registered while Enhanced Server Authentication is enabled. [Tray Mapping] Specify the Tray Mapping settings. [Tray Mapping Mode] Settings [ON] / [OFF] Select whether or not the Tray Mapping function is used. [Logical Tray 0]- [Logical Tray 9] Settings [Physical Tray 1] / [Physical Tray 2] / [Physical Tray 3] "For [Logical Tray 1], the default value is [Physical Tray 1]. Select the tray that is used for printing when a print job is received from another manufacturer’s printer driver. [Print Reports] Specify settings for printing the various reports. [Configuration Page] Prints information and status of this machine. [Statistics Page] Prints the statistics page. [Font List] Prints the font list. [PS] Prints the PostScript font list. [PCL] Prints the PCL font list. [HDD Directory List] Prints the directory list for the hard disk. [Counter List Print] Prints the list of counters.[Admin Settings] 3-21 [Admin Settings] From the Admin Settings screen, various settings are available to be changed by the machine administrator. In order to display the Admin Settings screen, the user must log on using the administrator password. Administrator Registration Administrator Registration Extension No. E-mail Address Auto Reset Settings Enable Auto Reset Priority Mode Machine Settings Date & Time Settings Admin Settings Date (XX.XX.XX) Sleep Time Setting Time Daylight Saving Time List/Counter Report Input Tray Time Zone Enable Job Settings List Name Offset3-22 [Admin Settings] Address Registration Address Book Address Book Fax E-mail List Output Number of Addresses List Output FTP Start Number Number of Addresses List Output WebDAV Start Number Number of Addresses List Output Start Number Number of Addresses Start Number SMB Start Number Number of Addresses List Output Machine Settings Device Name Address[Admin Settings] 3-23 Program Fax E-mail FTP Group Start Number Number of Addresses List Output Start Number Number of Addresses List Output Start Number Number of Addresses List Output Start Number Number of Addresses List Output Internet Fax Start Number Number of Addresses List Output3-24 [Admin Settings] WebDAV Start Number Number of Addresses List Output SMB Address Book Start Number Number of Addresses List Output Start Number Number of Addresses List Output Group Address Start Number Number of Addresses List Output Internet Fax Start Number Number of Addresses List Output[Admin Settings] 3-25 Ethernet TCP/IP Enable BOOTP ARP/PING HTTP FTP IP Address Subnet Mask Gateway DHCP Telnet Bonjour Dynamic DNS RAW Port Enable Bidirectional IPP Authentication Setting Logout Confirmation Display User List Display Setting Card Authentication3-26 [Admin Settings] SNMP IPv6 WSD Print IPSec IP Address Filter Netware AppleTalk Network Speed Binary Division IEEE802. 1X Permit Access Deny Access Enable Auto Setting Link Local Global Address Gateway Address SLP SMTP[Admin Settings] 3-27 Encryption Method Auto. Obtain Certificates S/MIME Enabled Digital Signature S/MIME Comm.Setting Print S/MIME Information Copy Settings Specify Tray When APS OFF Paper Priority Job Timeout External Memory Print Print Settings Startup Page Setting Auto Continue Paper Default Paper Paper Size Custom Size Paper Type Measurement Unit Setting Width Length3-28 [Admin Settings] Hold Job Timeout Edge Enhancement Color Mode Brightness Halftone Edge Strength Economy Print PCL Settings Text Printing Image Printing Text Printing Graphics Printing Image Printing Text Printing Graphics Printing Image Printing Quality Settings Contrast RGB Source RGB Intent RGB Gray RGB Source RGB Intent RGB Gray[Admin Settings] 3-29 Graphics Printing RGB Source RGB Intent RGB Gray PS Settings Graphics Printing Text Printing Image Printing RGB Source RGB Intent RGB Gray RGB Source RGB Intent RGB Gray Simulation Simulation Profile Sim. Intent CMYK Gray RGB Source RGB Intent RGB Gray Destination Profile Destination Profile Destination Profile3-30 [Admin Settings] Gradation Adjustment Tone Calibration Cyan Magenta Yellow Black AIDC Process CMYK Density Highlight Middle Shadow Highlight Middle Shadow Highlight Middle Shadow Highlight Middle Shadow[Admin Settings] 3-31 Emulation PCL Default Emulation CR/LF Mapping Line/Page Wait Timeout Print PS Errors PS Protocol Auto Trapping Color Separation PS Black Overprint Font Setting Font Number Pitch Size Symbol Set XPS Digital Signature Print XPS Errors Fax Settings Sender Settings Sender Sender Fax No.3-32 [Admin Settings] Header/ Footer Settings Header Position Fax TX Header Name Footer Position Comm. Settings PB/DP RX Mode Number of RX Call Rings Redial Redial Interval Line Monitor Line Monitor Volume Ring Pattern Manual RX V.34 OFF[Admin Settings] 3-33 Fax Function Settings Function Settings Inch Paper Priority Paper Priority Print Paper Size Tray Selection for RX Print Min. Reduction for RX Print Print Separate Fax Pages Duplex Print(RX) F-Code TX Dest. Check Display Func. Confirm Addr (TX) Confirm Addr (Register) Restrict Fax TX Restrict Fax RX Restrict PC-Fax TX Memory RX Memory RX Password Restrict Internet Fax RX Restrict Internet Fax TX3-34 [Admin Settings] Closed Network RX Password Enable Password Forward TX Settings Forward TX Setting Forwarding Address Forward & Print Remote RX Settings Remote RX Enabled Remote RX No. PC-Fax RX Settings PC-Fax RX Setting PC-Fax RX Print PBX Connection Settings PBX Function PBX Number Nighttime RX Settings Night Fax RX Print Night RX Start Time Night RX End Time Fax Report Activity Report TX Result Report TX Result Report Image Output Settings Output Time Setting Output Limit Setting[Admin Settings] 3-35 List Print Fax Setup Pg Broadcast Result Report TX Result Report Screen PC-Fax TX Error Report Broadcast Report TX Reserve Fax Target Fax Factory Default Fax Image initialized Maintenance Menu Event Log Halftone 64 Cyan 64 Magenta 64 Yellow 64 Black 64 Halftone 128 Cyan 128 Magenta 128 Yellow 128 Black 128 I-Fax RX Error Report Print Menu3-36 [Admin Settings] Halftone 256 Cyan 256 Magenta 256 Yellow 256 Black 256 Gradation Activity Report Scan Send Report Print Scan Event Log Printer Adjustment Leading Edge Adjustment Plain Paper Thick 1 Thick 2 Envelope Side Edge Adjustment Tray 1 Tray 2 Tray 3 Tray 4[Admin Settings] 3-37 Left ADJ Duplex Tray 1 Tray 2 Tray 3 Tray 4 2nd Image Transfer Current Simplex Pass Plain Paper Thick 1 Thick 2 Postcard Envelope Label Glossy 1 Glossy 2 Manual Duplex Plain Paper Thick 1 Thick 2 Postcard Envelope Label3-38 [Admin Settings] Thick Paper Image Density Cyan Magenta Yellow Black Monochrome Density Adj. Engine DipSW 1 Engine DipSW 2 Engine DipSW 3 Engine DipSW 26 Glossy 1 Glossy 2 Fine Line ADJ AIDC Mode Thick Mode Engine DipSW Engine DipSW 27 Engine DipSW 28 ~~~~~~~~~~~~~~~~[Admin Settings] 3-39 Yellow Magenta Main Scan Page Scan Adjust Value Main Scan Adjust Cyan Folder Settings Auto Del Interval Auto Document Delete Time Security Settings Administrator Password Security Details Password Rules Tranfer Belt Unit Transfer Roller Unit Consumables Replace Supplies Fusing Unit Document Hold Setting Registering and Changing Addr. Manual Destination lnput Hide Personal Data Disable Job History Display Restrict Scan to USB3-40 [Admin Settings] Restore Defaults Restore NetWork Restore System Mode Check HDD Capacity HDD Settings Execute Restore All Enhanced Security Mode Overwrite All Data SSD Low-level Format HDD Format User Area (Print) User Area (Scan) All Paper Empty Tray 1 Tray 2 Tray 3 Tray 4 Restriction Code Settings Erase Job Log[Admin Settings] 3-41 1 Press the [Utility/Counter] key. 2 Press [Admin Settings]. 3 Type in the administrator password (default:12345678). " If the administrator password (default:12345678) is incorrectly entered three times, machine operations are locked. If this occurs, turn the machine off, then on again. 4 Press [OK]. [Machine Settings] " All factory default values are shown in bold. Item Description [Sleep Time Setting] Settings [5 min.] / [6 min.] / [7 min.] / [8 min.] / [9 min.] / [10 min.] / [11 min.] / [12 min.] / [13 min.] / [14 min.] / [15 min.] / [30 min.] / [1 Hour] / [3 Hours] Specify the length of time until the machine enters Power Save mode. [Date & Time Settings] Specify the date, time and time zone. [Date (XX.XX.XX)] Specify the current date. "The default setting is set in the order month, day, then year (MM.DD.YY) for 120V model, month, then year (DD.MM.YY) for 220V model (Europe), and year, month, then day (YY.MM.DD) for 220V model (Asia and China). [Time] Specify the current time. [Time Zone] Settings -12:00 to +13:00 (Default: 00:00) The time zone can be set between -12:00 and +13:00 (in 30-minute increments).3-42 [Admin Settings] [Daylight Saving Time] Specify settings for daylight saving time. [Enable] Settings [ON] / [OFF] Select whether or not the machine’s internal clock observes daylight saving time. If [ON] is selected, the specified time offset from the current time appears. [Offset] Settings 1 to 150 (Default: 60) Specify the length of time applied for daylight saving time between 1 and 150 minutes (in 1-minute increments). [List/Counter] The machine settings can be printed. [Job Settings List] Settings [Print] / [Cancel] Prints the list of machine settings. [Report Input Tray] Settings [Tray 1] / [Tray 2] / [Tray 3] / [Tray 4] Select the paper tray loaded with the paper used to print reports. [Auto Reset Settings] Specify settings to automatically reset copy settings after the specified time period has lapsed. [Enable] Settings [ON] / [OFF] Select whether or not to reset after the specified time period has lapsed. [Auto Reset] Settings 1 to 9 (Default: 1) Specify the time required to reset. [Priority Mode] Settings [Home] / [Copy] / [E-mail] / [Folder] / [Fax] Select the function to be displayed on the screen after resetting.[Admin Settings] 3-43 [Administrator Registration] [Address Registration] Item Description [Administrator Registration] Specify administrator information. [Name] Specify the name of the administrator. [Extension No.] Specify the extension number for the administrator. [E-mail Address] Specify the E-mail address for the administrator. "This is the From address for E-mail messages sent from this machine and the address where machine status notifications will be sent. [Machine Settings] Specify machine information. [Device Name] Specify the name of the machine. The name specified for [Device Name] will be used as the file name for scan data. [Address] Specify the E-mail address for the machine. Item Description [Address Book] The destination lists for [Address Book], [Group] and [Program] can be printed or viewed. [Address Book] Specify settings for printing the list of address book destinations. [Fax]/[E-mail]/[FTP]/ [WebDAV]/[SMB]/ [Internet Fax] [Start Number]: Specify the starting address book destination number. [Number of Addresses]: Specify the number of address book destinations. [List Output]: Prints the list of address book destinations.3-44 [Admin Settings] [Authentication Setting] " All factory default values are shown in bold. [Group] Specify settings for printing the list of group destinations. [Start Number]: Specify the starting group destination number. [Number of Addresses]: Specify the number of group destinations. [List Output]: Prints the list of group destinations. [Program] Specify settings for printing the list of program destinations. [Fax]/[E-mail]/[FTP]/ [WebDAV]/[SMB]/ [Internet Fax]/ [Address Book]/ [Group Address] [Start Number]: Specify the starting program destination number. [Number of Addresses]: Specify the number of program destinations. [List Output]: Prints the list of program destinations. Item Description [User List Display Setting] Settings [ON] / [OFF] Select whether or not to display a user list. [Logout Confirmation Display] Settings [ON] / [OFF] Select whether or not a logoff confirmation message appears after the [Access] key is pressed. [Card Authentication] Displayed only when the authentication device is connected, and used to register IC card information for the user. For details, refer to “Authentication device (IC card type)” on page 15-1.[Admin Settings] 3-45 [Ethernet] " All factory default values are shown in bold. Item Description [TCP/IP] Specify network settings for the machine. [Enable] Settings [ON] / [OFF] Select the setting for connecting to this machine through a network. "If [OFF] is selected, the TCP/IP parameters do not appear. [IP Address] Settings [0.0.0.0] Specify the IP address used by this machine on the network. [Subnet Mask] Settings [0.0.0.0] Specify the subnet mask. [Gateway] Settings [0.0.0.0] Specify the gateway address. [DHCP] Settings [ON] / [OFF] If there is a DHCP server on the network, specify whether the IP address and other network information are automatically assigned by the DHCP server. [BOOTP] Settings [ON] / [OFF] If there is a BOOTP server on the network, specify whether the IP address and other network information are automatically assigned by the BOOTP server. [ARP/PING] Settings [ON] / [OFF] Select whether or not the ARP/PING command is used when the IP address is assigned. [HTTP] Settings [Enable] / [Disable] Select whether or not to enable HTTP. [FTP] Settings [Enable] / [Disable] Select whether or not to enable the FTP server.3-46 [Admin Settings] [Telnet] Settings [Enable] / [Disable] Select whether or not to enable Telnet transmissions. [Bonjour] Settings [Enable] / [Disable] Select whether or not to enable Bonjour. [Dynamic DNS] Settings [Enable] / [Disable] Select whether or not to enable Dynamic DNS. [IPP] Settings [Enable] / [Disable] Select whether or not to enable IPP. [RAW Port] Specify the RAW port settings. [Enable] Settings [Yes] / [No] Select whether or not to enable the RAW port. [Bidirectional] Settings [ON] / [OFF] Select whether or not to enable RAW port bidirectional communication. [SLP] Settings [Enable] / [Disable] Select whether or not to enable SLP. [SMTP] Settings [Enable] / [Disable] Select whether or not to enable E-mail transmission operations for this machine. [SNMP] Settings [Enable] / [Disable] Select whether or not to enable SNMP. [WSD Print] Settings [Enable] / [Disable] Select whether or not to enable WSD printing. [IPSec] Settings [Enable] / [Disable] Select whether or not to enable IPsec. [IP Address Filter] Specify IP address filtering settings. [Permit Access] Settings [Enable] / [Disable] Specify access permissions for IP address filtering. [Deny Access] Settings [Enable] / [Disable] Specify access blocking for IP address filtering.[Admin Settings] 3-47 [IPv6] Specify IPv6 settings. [Enable] Settings [ON] / [OFF] Select whether or not to enable IPv6. [Auto Setting] Settings [Enable] / [Disable] Select whether or not to enable the IPv6 auto setting. [Link Local] Displays the link-local address. [Global Address] Displays the global address. [Gateway Address] Displays the gateway address. [Netware] Settings [Enable] / [Disable] Select whether or not to enable NetWare. [AppleTalk] Settings [Enable] / [Disable] Select whether or not to enable AppleTalk. [Network Speed] Settings [Auto] / [10 Mbps Full Duplex] / [10 Mbps Half Duplex] / [100 Mbps Full Duplex] / [100 Mbps Half Duplex] / [1 Gbps Full Duplex] Specifies the transmission speed for the network and the transmission method for bidirectional transmission. [IEEE802.1X] Settings [Enable] / [Disable] Select whether or not to enable IEEE802.1X. [Binary Division] Settings [ON] / [OFF] Select whether or not transmission data is divided. [S/MIME Comm.Setting] Specify S/MIME communication settings. [S/MIME Enabled] Settings [Enable] / [Disable] Select whether or not to enable S/MIME. [Digital Signature] Settings [Always add signature] / [Do not add signature] / [Select when sending] Select the setting for digital signatures. [Encryption Method] Settings [RC2-40] / [RC2-64] / [RC2-128] / [DES] / [3DES] / [AES-128] / [AES-192] / [AES-256] Select the encryption method for the body of E-mail messages.3-48 [Admin Settings] [External Memory Print] [Job Timeout] [Copy Settings] " All factory default values are shown in bold. [Auto. Obtain Certificates] Settings [Yes] / [No] Select whether or not to automatically obtain certificates. [Print S/MIME Information] Settings [Yes] / [No] Select whether or not to print S/MIME information. Description Settings [Enable] / [Disable] Select whether or not to enable the External Memory Print function. Description Settings 5 to 300(Default:15) Specify the length of time until a job timeout occurs. Item Description [Specify Tray When APS OFF] Settings [Tray Before APS ON] / [Default Tray] Select which paper tray is selected when the automatic tray-switching feature (APS) is disabled. [Paper Priority] Settings [Tray 1] / [Tray 2] / [Tray 3] / [Tray 4] Specify the paper tray that is normally used. "[Tray3] and [Tray4] do not appear if the optional lower feeder units have not been installed.[Admin Settings] 3-49 [Print Settings] " All factory default values are shown in bold. Item Description [Startup Page Setting] Settings [ON] / [OFF] Select whether or not a startup page is printed when the machine is turned on. [Auto Continue] Settings [ON] / [OFF] Select whether or not printing continues when a size error occurs during printing.3-50 [Admin Settings] [Paper] Specify settings for the paper used for printing. [Default Paper] Specify settings for the paper that is normally used. [Paper Size] Settings [Letter] / [Legal] / [Executive] / [A4] / [A5] / [A6] / [B5 (JIS)] / [B6] / [Govt Letter] / [Statement] / [Folio] / [SP Folio] / [UK Quarto] / [Foolscap] / [Govt Legal] / [16K] / [4×6] / [Kai 16] / [Kai 32] / [Env C6] / [Env DL] / [Env Monarch] / [Env Chou#3] / [Env Chou#4] / [B5 (ISO)] / [Env#10] / [J Postcard] / [J Postcard-D] / [8 1/8×13 1/4] / [8 1/2×13 1/2] / [Custom Size] Select the paper size. "The default setting is [Letter] for USA and Canada, and [A4] for other countries. "Depending on the setting selected for [User Settings] - [Machine Settings] - [Measurement Unit Setting], 4 × 6 may change to 10 × 15 cm. [Custom Size] Press [Width] and [Length], and then type in the paper size. Setting range for Width For inches: 3.63 to 8.50 inches For millimeters: 92 to 216 mm Setting range for Length For inches: 5.83 to 14.00 inches For millimeters: 148 to 256 mm "These settings can be specified if [Paper Size] is set to [Custom Size]. [Paper Type] Settings [Plain Paper] / [Recycled] / [Thick 1] / [Thick 2] / [Label] / [Envelope] / [Postcard] / [Letterhead] / [Glossy 1] / [Glossy 2] / [1 Side Only] / [Special Paper] Select the paper type.[Admin Settings] 3-51 [Measurement Unit Setting] Settings [Inch] / [mm] Select the measurement units. [Hold Job Timeout] Settings [Disable] / [1 Hour] / [4 Hours] / [1 Day] / [1 Week] Specify the length of time until print jobs saved on the hard disk are deleted. If [Disable] is selected, print jobs are not deleted at a specific time. [Quality Settings] Specify settings for the print quality. [Color Mode] Settings [Color Mode] / [Gray Scale] [Color Mode]: The pages are printed in full color. [Gray Scale]: The pages are printed in black and white. [Brightness] Settings -15 to 15% (Default: 0%) The brightness of the printed image can be adjusted. [Halftone] Select how halftones in images, text and graphics are reproduced. [Image Printing] Settings [Line Art] / [Detail] / [Smooth] Select how halftones in images are reproduced. [Line Art]: Halftones are reproduced with high precision. [Detail]: Halftones are reproduced with detail. [Smooth]: Halftones are reproduced with smoothness. [Text Printing] Settings [Line Art] / [Detail] / [Smooth] Select how halftones in text are reproduced. [Line Art]: Halftones are reproduced with high precision. [Detail]: Halftones are reproduced with detail. [Smooth]: Halftones are reproduced with smoothness.3-52 [Admin Settings] [Graphics Printing] Settings [Line Art] / [Detail] / [Smooth] Select how halftones in graphics are reproduced. [Line Art]: Halftones are reproduced with high precision. [Detail]: Halftones are reproduced with detail. [Smooth]: Halftones are reproduced with smoothness. [Edge Enhancement] Select how edges in images, text and graphics are emphasized. [Image Printing] Settings [ON] / [OFF] Select whether image edges are emphasized. [ON]: The edges are emphasized. [OFF]: The edges are not emphasized. [Text Printing] Settings [ON] / [OFF] Select whether text edges are emphasized. [ON]: The edges are emphasized. [OFF]: The edges are not emphasized. [Graphics Printing] Settings [ON] / [OFF] Select whether graphics edges are emphasized. [ON]: The edges are emphasized. [OFF]: The edges are not emphasized. [Edge Strength] Settings [OFF] / [Low] / [Middle] / [High] Select the desired amount that edges are emphasized. [OFF]: The edges are not emphasized. [Low]: The edges are slightly emphasized. [Middle]: The edges are emphasized by an average amount. [High]: The edges are highly emphasized.[Admin Settings] 3-53 [Economy Print] Settings [ON] / [OFF] Select whether to print graphics with a reduced density by reducing the amount of toner that is used. [ON]: The amount of toner used is reduced when printing. [OFF]: The amount of toner used is not reduced when printing. [PCL Settings] Specify settings for PCL printing. [Contrast] Settings -15 to 15%(Default: 0%) The contrast of the image can be adjusted. [Image Printing] Specify settings for RGB image data. [RGB Source] Settings [Device Color] / [sRGB] Select the color space for RGB image data. If [Device Color] is selected, no color space is specified. RGB source profiles downloaded with Download Manager or PageScope Web Connection are available as RGB Source. [RGB Intent] Settings [Vivid] / [Photographic] Select the characteristic applied when converting RGB image data to CMYK data. [Vivid]: A vivid output is produced. [Photographic]: A brighter output is produced. [RGB Gray] Settings [Bk=CMYK Gray=CMYK] / [Bk=K Gray=K] / [Bk=K Gray=CMYK] Select how black and grays are reproduced in RGB image data. [Bk=CMYK Gray=CMYK]: Black is reproduced using the CMYK colors. [Bk=K Gray=K]: Black and gray are reproduced using black only. [Bk=K Gray=CMYK]: Black is reproduced using only black.3-54 [Admin Settings] [Text Printing] Specify settings for RGB text data. [RGB Source] Settings [Device Color] / [sRGB] Select the color space for RGB text data. If [Device Color] is selected, no color space is specified. RGB source profiles downloaded with Download Manager or PageScope Web Connection are available as RGB Source. [RGB Intent] Settings [Vivid] / [Photographic] Select the characteristic applied when converting RGB text data to CMYK data. [Vivid]: A vivid output is produced. [Photographic]: A brighter output is produced. [RGB Gray] Settings [Bk=CMYK Gray=CMYK] / [Bk=K Gray=K] / [Bk=K Gray=CMYK] Select how black and grays are reproduced in RGB text data. [Bk=CMYK Gray=CMYK]: Black is reproduced using the CMYK colors. [Bk=K Gray=K]: Black and gray are reproduced using black only. [Bk=K Gray=CMYK]: Black is reproduced using only black. [Graphics Printing] Specify settings for RGB graphics data. [RGB Source] Settings [Device Color] / [sRGB] Select the color space for RGB graphics data. If [Device Color] is selected, no color space is specified. RGB source profiles downloaded with Download Manager or PageScope Web Connection are available as RGB Source. [RGB Intent] Settings [Vivid] / [Photographic] Select the characteristic applied when converting RGB graphics data to CMYK data. [Vivid]: A vivid output is produced. [Photographic]: A brighter output is produced.[Admin Settings] 3-55 [RGB Gray] Settings [Bk=CMYK Gray=CMYK] / [Bk=K Gray=K] / [Bk=K Gray=CMYK] Select how black and grays are reproduced in RGB graphics data. [Bk=CMYK Gray=CMYK]: Black is reproduced using the CMYK colors. [Bk=K Gray=K]: Black and gray are reproduced using black only. [Bk=K Gray=CMYK]: Black is reproduced using only black. [PS Settings] Specify settings for PostScript printing. [Image Printing] Specify settings for RGB image data. [RGB Source] Settings [Device Color] / [sRGB] / [AppleRGB] / [AdobeRGB1998] / [ColorMatchRGB] / [BlueAdjustRGB] Select the color space for RGB image data. If [Device Color] is selected, no color space is specified. RGB source profiles downloaded with Download Manager or PageScope Web Connection are available as RGB Source. [RGB Intent] Settings [Vivid] / [Photographic] / [Relative Color] / [Absolute Color] Select the characteristic applied when converting RGB image data to CMYK data. [Vivid]: A vivid output is produced. [Photographic]: A brighter output is produced. [Relative Color]: Relative color is applied to the RGB source profile. [Absolute Color]: Absolute color is applied to the RGB source profile.3-56 [Admin Settings] [RGB Gray] Settings [Bk=CMYK Gray=CMYK] / [Bk=K Gray=K] / [Bk=K Gray=CMYK] Select how black and grays are reproduced in RGB image data. [Bk=CMYK Gray=CMYK]: Black is reproduced using the CMYK colors. [Bk=K Gray=K]: Black and gray are reproduced using black only. [Bk=K Gray=CMYK]: Black is reproduced using only black. [Destination Profile] Settings [Auto] Select the destination profile. [Auto]: A destination profile that the machine automatically adapts is selected based on a combination of the specified color matching, halftones and other profiles. Destination profiles downloaded with Download Manager or PageScope Web Connection are available as Destination Profile. [Text Printing] Specify settings for RGB text data. [RGB Source] Settings [Device Color] / [sRGB] / [AppleRGB] / [AdobeRGB1998] / [ColorMatchRGB] / [BlueAdjustRGB] Select the color space for RGB text data. If [Device Color] is selected, no color space is specified. RGB source profiles downloaded with Download Manager or PageScope Web Connection are available as RGB Source.[Admin Settings] 3-57 [RGB Intent] Settings [Vivid] / [Photographic] / [Relative Color] / [Absolute Color] Select the characteristic applied when converting RGB text data to CMYK data. [Vivid]: A vivid output is produced. [Photographic]: A brighter output is produced. [Relative Color]: Relative color is applied to the RGB source profile. [Absolute Color]: Absolute color is applied to the RGB source profile. [RGB Gray] Settings [Bk=CMYK Gray=CMYK] / [Bk=K Gray=K] / [Bk=K Gray=CMYK] Select how black and grays are reproduced in RGB text data. [Bk=CMYK Gray=CMYK]: Black is reproduced using the CMYK colors. [Bk=K Gray=K]: Black and gray are reproduced using black only. [Bk=K Gray=CMYK]: Black is reproduced using only black. [Destination Profile] Settings [Auto] Select the destination profile. [Auto]: A destination profile that the machine automatically adapts is selected based on a combination of the specified color matching, halftones and other profiles. Destination profiles downloaded with Download Manager or PageScope Web Connection are available as Destination Profile.3-58 [Admin Settings] [Graphics Printing] Specify settings for RGB graphics data. [RGB Source] Settings [Device Color] / [sRGB] / [AppleRGB] / [AdobeRGB1998] / [ColorMatchRGB] / [BlueAdjustRGB] Select the color space for RGB graphics data. If [Device Color] is selected, no color space is specified. RGB source profiles downloaded with Download Manager or PageScope Web Connection are available as RGB Source. [RGB Intent] Settings [Vivid] / [Photographic] / [Relative Color] / [Absolute Color] Select the characteristic applied when converting RGB graphics data to CMYK data. [Vivid]: A vivid output is produced. [Photographic]: A brighter output is produced. [Relative Color]: Relative color is applied to the RGB source profile. [Absolute Color]: Absolute color is applied to the RGB source profile. [RGB Gray] Settings [Bk=CMYK Gray=CMYK] / [Bk=K Gray=K] / [Bk=K Gray=CMYK] Select how black and grays are reproduced in RGB graphics data. [Bk=CMYK Gray=CMYK]: Black is reproduced using the CMYK colors. [Bk=K Gray=K]: Black and gray are reproduced using black only. [Bk=K Gray=CMYK]: Black is reproduced using only black.[Admin Settings] 3-59 [Destination Profile] Settings [Auto] Select the destination profile. [Auto]: A destination profile that the machine automatically adapts is selected based on a combination of the specified color matching, halftones and other profiles. Destination profiles downloaded with Download Manager or PageScope Web Connection are available as Destination Profile. [Simulation] Specify settings for the simulation profile. [Simulation Profile] Settings [NONE] / [SWOP] / [Euroscale] / [CommercialPress] / [JapanColor] / [TOYO] / [DIC] Select the simulation profile. If [NONE] is selected, no simulation profile is specified. Simulation profiles downloaded with Download Manager or PageScope Web Connection are available as Simulation Profile. [Sim. Intent] Settings [Relative Color] / [Absolute Color] Select the characteristic applied to the simulation profile. [Relative Color]: Relative color is applied to the simulation profile. [Absolute Color]: Absolute color is applied to the simulation profile. [CMYK Gray] Settings [Bk=CMYK Gray=CMYK] / [Bk=K Gray=K] / [Bk=K Gray=CMYK] Select how black and grays are reproduced using the four CMYK colors. [Bk=CMYK Gray=CMYK]: Black is reproduced using the CMYK colors. [Bk=K Gray=K]: Black and gray are reproduced using black only. [Bk=K Gray=CMYK]: Black is reproduced using only black.3-60 [Admin Settings] [Gradation Adjustment] Specify settings for gradation level adjustments. [Tone Calibration] Settings [ON] / [OFF] [ON]: Image adjustments are applied. [OFF]: Image adjustments are not applied. [AIDC Process] Settings [Execute] / [Cancel] [Execute]: Image adjustments are performed immediately. [Cancel]: Image adjustments are not performed. "AIDC processing consumes toner. [CMYK Density] Specify fine adjustment settings for cyan, magenta, yellow and black. [Cyan]/ [Magenta]/ [Yellow]/ [Black] Settings -3 to 3 (Default: 0) [Highlight]: The density of the highlight color in images can be adjusted. [Middle]: The density of the middle color in images can be adjusted. [Shadow]: The density of the shadow color in images can be adjusted. [Color Separation] Settings [ON] / [OFF] [ON]: Color separation is performed. The contents of a color page is separated into the color pages for yellow, magenta, cyan and black, and each is printed with black gradations as individual pages. The printing order is yellow, magenta, cyan, then black. [OFF]: Color separation is not performed. A normal color separation is performed. [Emulation] Specify the processing method for data received by this machine. [Default Emulation] Settings [Auto] / [PS] / [PCL] Select the machine emulation language. If [Auto] is selected, the machine automatically selects the machine emulation language from the data stream.[Admin Settings] 3-61 [PS] Specify settings for PostScript errors and data transmissions. [Wait Timeout] Settings 0 to 300 (Default: 0) Specify the time until an error is determined to be a PostScript error. If [0] is selected, no timeout is performed. [Print PS Errors] Settings [ON] / [OFF] Select whether or not an error page is printed when a Postscript error occurs. [PS Protocol] Settings [Auto] / [Normal] / [Binary] Select the protocol for data transmissions with a PostScript data stream. If [Auto] is selected, the machine automatically selects an applicable protocol from the data stream. [Auto Trapping] Settings [ON] / [OFF] Select whether or not neighboring colors are printed superimposed in order to prevent white space around images. [Black Overprint] Settings [Text/Graphic] / [Text] / [OFF] Specify whether black objects are printed (superimposed) on a neighboring color in order to prevent white space around black characters or figures. If [Text/Graphic] is selected, superimposed printing is applied to text and graphics. If [Text] is selected, superimposed printing is applied to text. [PCL] Specify settings for the PCL language. [CR/LF Mapping] Settings [CR = CR LF = LF] / [CR = CRLF LF = LF] / [CR = CR LF = LFCR] / [CR = CRLF LF = LFCR] Select the definitions of the CR/LF codes in the PCL language. [Line/Page] Settings 5 to 128 (Default: 60) Specify the number of lines per page in the PCL language.3-62 [Admin Settings] [Font Setting] Specify font settings for the PCL language. [Font Number] Settings 0 to 102 (Default: 000) Specify the default font in the PCL language. The font numbers that appear correspond to the PCL font list. For details on printing the font list, refer to “[Print Settings]” on page 3-17. [Pitch Size] Settings 0.44 to 99.99 (Default: 10.00) Specify the font size in the PCL language. If the setting selected for [Font Number] is for a bitmap font, [Pitch Size] appears. If the setting selected for [Font Number] is for an outline font, [Point Size] appears. [Symbol Set] Settings [PC8] / [Desktop] / [IOS4] / [ISO6] / [ISO11] / [ISO15] / [ISO17] / [ISO21] / [ISO60] / [ISO69] / [ISOL1] / [ISOL2] / [ISOL5] / [ISOL6] / [ISOL9] / [Legal] / [Math8] / [MCText] / [MSPUBL] / [PC775] / [PC850] / [PC852] / [PC858] / [PC8DN] / [PC8TK] / [PC1004] / [Pi Font] / [PS math] / [PS Text] / [Roman 8] / [WIN30] / [WIN Balt] / [WINL1] / [WINL2] / [WINL5] / [ARABIC8] / [HPWARA] / [PC864ARA] / [HEBREW7] / [HEBREW8] / [ISOHEB] / [PC862HEB] / [ISOCYR] / [PC866CYR] / [WINCYR] / [PC866UKR] / [Greek 8] / [WINGRK] / [PC851GRK] / [PC8GRK] / [ISOGRK] Specify the symbol set used with the PCL language.[Admin Settings] 3-63 [Fax Settings] Specify the fax settings. For details on specifying the fax settings, refer to the [Facsimile User’s Guide]. [Maintenance Menu] " All factory default values are shown in bold. [XPS] Specify XPS settings. [Digital Signature] Settings [Enable] / [Disable] Select whether or not to enable XPS digital signatures. [Enable]: XPS digital signatures are enabled. [Disable]: XPS digital signatures are disabled. [Print XPS Errors] Settings [ON] / [OFF] Select whether or not an error report is printed after an XPS error has occurred. [ON]: The error report is printed. [OFF]: The error report is not printed. Item Description [Print Menu] Specify settings for printing event logs and gradations. [Event Log] Settings [Print] / [Cancel] Prints the event log. [Halftone 64] Settings [Print] / [Cancel] Prints the halftone pattern using a 25% density for each CMYK color. [Cyan 64]/ [Magenta 64]/ [Yellow 64]/ [Black 64] [Halftone 128] Settings [Print] / [Cancel] Prints the halftone pattern using a 50% density for each CMYK color. [Cyan 128]/ [Magenta 128]/ [Yellow 128]/ [Black 128]3-64 [Admin Settings] [Halftone 256] Settings [Print] / [Cancel] Prints the halftone pattern using a 100% density for each CMYK color. [Cyan 256]/ [Magenta 256]/ [Yellow 256]/ [Black 256] [Gradation] Settings [Print] / [Cancel] Prints the gradation pattern. [Activity Report] Settings [Print] / [Cancel] Prints the communications activity report. [Scan Send Report Print] Settings [Print] / [Cancel] Prints the scanning operations activity report. [Scan Event Log] Settings [Print] / [Cancel] Prints the scanning event log. [Printer Adjustment] Specify various machine adjustments. [Leading Edge Adjustment] Adjust the top margin for various types of media. [Plain Paper] Settings -15 to 15 Adjust the top margin of plain paper for simplex (single-sided) printing. [Thick 1] Settings -15 to 15 Adjust the top margin of thick paper for simplex (single-sided) printing. [Thick 2] Settings -15 to 15 Adjust the top margin of Thick 2 paper for simplex (single-sided) printing. [Envelope] Settings -15 to 15 Adjust the top margin of envelopes for simplex (single-sided) printing. [Side Edge Adjustment] Adjust the left margin for media fed from each paper tray. [Tray1] Settings -15 to 15 Adjust the left margin of media fed from Tray 1 for simplex (single-sided) printing.[Admin Settings] 3-65 [Tray2] Settings -15 to 15 Adjust the left margin of media fed from Tray 2 for simplex (single-sided) printing. [Tray3] Settings -15 to 15 Adjust the left margin of media fed from Tray 3 for simplex (single-sided) printing. [Tray4] Settings -15 to 15 Adjust the left margin of media fed from Tray 4 for simplex (single-sided) printing. [Left ADJ Duplex] Adjust the left margin for media fed from each paper tray with duplex (double-sided) printing. [Tray1] Settings -15 to 15 Adjust the left margin of media fed from Tray 1 for duplex (double-sided) printing. [Tray2] Settings -15 to 15 Adjust the left margin of media fed from Tray 2 for duplex (double-sided) printing. [Tray3] Settings -15 to 15 Adjust the left margin of media fed from Tray 3 for duplex (double-sided) printing. [Tray4] Settings -15 to 15 Adjust the left margin of media fed from Tray 4 for duplex (double-sided) printing. [2nd Image Transfer Current] Adjust the 2nd image transfer current. [Simplex Pass] Adjust the 2nd image transfer output (ATVC) for simplex (single-sided) printing. [Plain Paper] Settings -8 to 7 Adjust the 2nd image transfer output (ATVC) for simplex (single-sided) printing of plain paper. [Thick 1] Settings -8 to 7 Adjust the 2nd image transfer output (ATVC) for simplex (single-sided) printing of Thick 1 paper.3-66 [Admin Settings] [Thick 2] Settings -8 to 7 Adjust the 2nd image transfer output (ATVC) for simplex (single-sided) printing of Thick 2 paper. [Postcard] Settings -8 to 7 Adjust the 2nd image transfer output (ATVC) for simplex (single-sided) printing of postcards. [Envelope] Settings -8 to 7 Adjust the 2nd image transfer output (ATVC) for simplex (single-sided) printing of envelopes. [Label] Settings -8 to 7 Adjust the 2nd image transfer output (ATVC) for simplex (single-sided) printing of labels. [Glossy 1] Settings -8 to 7 Adjust the 2nd image transfer output (ATVC) for simplex (single-sided) printing of Glossy 1 media. [Glossy 2] Settings -8 to 7 Adjust the 2nd image transfer output (ATVC) for simplex (single-sided) printing of Glossy 2 media. [Manual Duplex] Adjust the 2nd image transfer output (ATVC) for duplex (double-sided) printing. [Plain Paper] Settings -8 to 7 Adjust the 2nd image transfer output (ATVC) for printing on the back side of plain paper that has already been printed on. [Thick 1] Settings -8 to 7 Adjust the 2nd image transfer output (ATVC) for printing on the back side of Thick 1 paper that has already been printed on. [Thick 2] Settings -8 to 7 Adjust the 2nd image transfer output (ATVC) for printing on the back side of Thick 2 paper that has already been printed on.[Admin Settings] 3-67 [Postcard] Settings -8 to 7 Adjust the 2nd image transfer output (ATVC) for printing on the back side of postcards that has already been printed on. [Envelope] Settings -8 to 7 Adjust the 2nd image transfer output (ATVC) for printing on the back side of envelopes that has already been printed on. [Label] Settings -8 to 7 Adjust the 2nd image transfer output (ATVC) for printing on the back side of labels that has already been printed on. [Glossy 1] Settings -8 to 7 Adjust the 2nd image transfer output (ATVC) for printing on the back side of Glossy 1 media that has already been printed on. [Glossy 2] Settings -8 to 7 Adjust the 2nd image transfer output (ATVC) for printing on the back side of Glossy 2 media that has already been printed on. [Thick Paper Image Density] Adjust the density of images printed on thick paper. [Cyan] Settings -5 to 5 (Default: 0) Finely adjust the density of cyan for images printed on thick paper. [Magenta] Settings -5 to 5 (Default: 0) Finely adjust the density of magenta for images printed on thick paper. [Yellow] Settings -5 to 5 (Default: 0) Finely adjust the density of yellow for images printed on thick paper. [Black] Settings -5 to 5 (Default: 0) Finely adjust the density of black for images printed on thick paper. [Monochrome Density Adj.] Settings -2 to 2 (Default: 0) Finely adjust the density of printed images with grayscale printing.3-68 [Admin Settings] [Fine Line ADJ] Settings -3 to 2 (Default: 0) Adjust how fine lines are reproduced by changing the applied voltage (VC) to the electrostatic roller. [AIDC Mode] Settings [Mode 1] / [Mode 2] Select the AIDC operation mode. [Mode 1]: Standard mode [Mode 2]: Low mode [Thick Mode] Settings [Quality Mode] / [Speed Mode] In order to prevent toner from clogging within the developer unit as a result of it being driven at half-speed, select the timing for driving the developer unit at full speed for a fixed length of time when thick paper is being fed. [Quality Mode]: While printing on thick paper, printing is periodically paused, and the developer unit is driven at full speed for a fixed length of time. Since printing is paused, the quality is not affected; however, a standby time of approximately 70 seconds occurs every 400 seconds or so of half-speed operation. [Speed Mode]: While printing on thick paper, only the drive of the developer unit periodically switches to full speed for a fixed length of time. Since printing continues during full-speed drive, the print quality is slightly affected, however the standby time is short. [Engine DipSW] Change the DIP switches to control machine operation. [Engine DipSW 1] - [Engine DipSW 28] Settings [ON] / [OFF] Use to change engine settings. "Normally, there is no need to change the settings. If it becomes necessary to change the settings, do so according to the instructions from the service representative.[Admin Settings] 3-69 [Folder Settings] " All factory default values are shown in bold. [Main Scan Adjust] Adjust the scanning settings. [Main Scan Page] Settings [Print] / [Cancel] Print the test pattern for fine adjustment of the color ratios in the main scanning direction. [Scan Adjust Value] Specify color adjustments for yellow, magenta and cyan. [Yellow] Settings -42 to 42 (Default: 0) Finely adjust the ratio of yellow in the main scanning direction. [Magenta] Settings -42 to 42 (Default: 0) Finely adjust the ratio of magenta in the main scanning direction. [Cyan] Settings -42 to 42 (Default: 0) Finely adjust the ratio of cyan in the main scanning direction. [Supplies] Reset the service life counters for various consumables. [Consumables Replace] [Transfer Belt Unit] Settings [Yes] / [No] Reset the transfer belt counter. [Transfer Roller Unit] Settings [Yes] / [No] Reset the transfer roller counter. [Fusing Unit] Settings [Yes] / [No] Reset the fuser unit counter. Item Description [Auto Del Interval] Settings [Erase Disabled] / [12 Hours] / [1 Day] / [2 Days] / [3 Days] / [7 Days] / [30 Days] Select the length of time until files saved on the hard disk are automatically deleted.3-70 [Admin Settings] [Security Settings] " All factory default values are shown in bold. [Auto Document Delete Time] Settings [Erase Disabled] / [12 Hours] / [1 Day] / [2 Days] / [3 Days] / [7 Days] / [30 Days] Select the length of time that files are saved on the hard disk. [Document Hold Setting] Settings [Enable] / [Disable] Select whether or not a file is deleted after it is retrieved. Item Description [Administrator Password] Settings [12345678] Change the administrator password. Specify the administrator password as a 0 to 8 digit number. "If password rules have been applied, an 8-digit password must be specified. "If the administrator password is incorrectly entered three times, machine operations are locked. If this occurs, turn the machine off, then on again. [Password] (top): Type in the current password. [Password] (bottom): Type in the new password. [Security Details] Specify detailed security settings to limit machine functions. Security can be enhanced if machine functions are limited. [Password Rules] Settings [ON] / [OFF] Select whether or not password rules are applied. [Registering and Changing Addr.] Settings [Allow] / [Restrict] Select whether or not to prohibit editing of the address book. If [Restrict] is selected, the address book cannot be edited.[Admin Settings] 3-71 [Manual Destination Input] Settings [Allow] / [Restrict] Select whether or not to prohibit manual input of a destination. If [Restrict] is selected, destinations for fax and scan operations cannot be entered directly. [Hide Personal Data] Settings [ON] / [OFF] Select whether or not to display transmission destinations in the job log. If [ON] is selected, transmission destinations are not displayed. [Disable Job History Display] Settings [ON] / [OFF] Select whether or not to display the communication log. If [ON] is selected, the communication log is not displayed. [Restrict Scan to USB] Settings [Allow] / [Restrict] Select whether or not to prohibit the Scan to USB function. If [Restrict] is selected, the Scan to USB function cannot be used. [Enhanced Security Mode] Settings [ON] / [OFF] Select whether or not to apply enhanced security settings. If [ON] is selected, the enhanced security settings are applied. [HDD Settings] Check the capacity of the hard disk or delete data by overwriting. [Check HDD Capacity] Check the total capacity of the hard disk, the amount of space used and the amount of space available. [Overwrite All Data] Delete all data on the hard disk by overwriting it.3-72 [Admin Settings] [Mode] Settings [Mode 1] / [Mode 2] / [Mode 3] / [Mode 4] / [Mode 5] / [Mode 6] / [Mode 7] / [Mode 8] Select the method for overwriting the data on the hard disk. [Mode 1]: Overwritten with 0x00 [Mode 2]: Overwritten with 1-byte random numbers Overwritten with 1-byte random numbers Overwritten with 0x00 [Mode 3]: Overwritten with 0x00 Overwritten with 0xff Overwritten with 1-byte random numbers Verified [Mode 4]: Overwritten with 1-byte random numbers Overwritten with 0x00 Overwritten with 0xff [Mode 5]: Overwritten with 0x00 Overwritten with 0xff Overwritten with 0x00 Overwritten with 0xff [Mode 6]: Overwritten with 0x00 Overwritten with 0xff Overwritten with 0x00 Overwritten with 0xff Overwritten with 0x00 Overwritten with 0xff Overwritten with specified 512-byte data [Mode 7]: Overwritten with 0x00 Overwritten with 0xff Overwritten with 0x00 Overwritten with 0xff Overwritten with 0x00 Overwritten with 0xff Overwritten with 0xaa [Mode 8]: Overwritten with 0x00 Overwritten with 0xff Overwritten with 0x00 Overwritten with 0xff Overwritten with 0x00 Overwritten with 0xff Overwritten with 0xaa Verified[Admin Settings] 3-73 [Execute] Press to delete all data on the hard disk by overwriting it, and then press [OK]. "Perform this operation when disposing of this machine. "While the data is being deleted by being overwritten, do not use the power switch to turn the machine off and on. "After the machine is restarted, all data is deleted by being overwritten. The following data is deleted. – Registered user and account data – Registered information for secured printing and saved files – Image files [SSD Low-level Format] Press to delete all data on the SSD by overwriting it, and then press [OK]. "Perform this operation when disposing of this machine. "While the data is being deleted by being overwritten, do not use the power switch to turn the machine off and on. "After the machine is restarted, all data is deleted by being overwritten. The following data is deleted. – Sent and received fax data – Address book (E-mail address and telephone number destination data) – S/MIME certificates – Image files3-74 [Admin Settings] Changing the administrator password The following procedure describes how to change the administrator password. 1 Press [Administrator Password]. 2 Press [Password] (top). 3 Type in the current administrator password, and then press [OK]. 4 Press [Password] (bottom). 5 Type in the new administrator password, and then press [OK]. 6 Press [OK]. Limitations of the password rules If password rules have been applied, limitations are placed on certain passwords. Specified passwords must be changed to meet the conditions. Passwords regulated by the password rules – Administrator password – User passwords – Account passwords – Passwords for secure documents[Admin Settings] 3-75 Conditions of the password rules – Specify a password of 8 or more digits. – Uppercase and lowercase letters are differentiated. – Half-width symbols are used. The use of symbols such as the quotation mark ("), plus sign (+) and spaces are limited with some settings. – A password that consists of a repetition of the same character cannot be specified. – When changing the password, the same password as that before it is changed cannot be specified. Enhanced security settings If settings have been specified that are incompatible with the enhanced security settings, the enhanced security settings cannot be applied. The settings that must be specified or are forcibly set cannot be changed after the enhanced security settings have been applied. Required settings The following settings must first be specified in order to apply the enhanced security settings. Administrator mode parameters Required settings [Security Settings] - [Administrator Password] Specify a password that meets the conditions of the password rules. [Security] tab in PageScope Web Connection - [Authentication Setting] - [General Settings] - [User Authentication] Select [Device] or [External Server]. [Security] tab in PageScope Web Connection - [PKI Settings] - [Device Certificate] Register a self-signed certificate in order to perform SSL communications. [Network] tab in PageScope Web Connection - [SNMP Settings] - [SNMP v3 Settings] - [auth-password] Specify passwords for [auth-password] and [priv-password] that meet the conditions of the password rules. [SSL] in PageScope Web Connection Select [AES-256] or [AES-256, 3DES-168]. [S/MIME] in PageScope Web Connection Select [3DES], [AES-128], [AES-192] or [AES-256].3-76 [Admin Settings] Changed settings For increased security, the following settings are set when enhanced security settings are applied. " A changed setting cannot be changed when [Enhanced Security Mode] is set to [OFF]. " If password rules have been applied, a password that does not meet the conditions of the password rules is considered a failed attempt during authentication. *1 Set to [AES/3DES] when [Enhanced Security Mode] is set to [OFF]. Administrator mode parameters Changed settings [Security Settings] - [Security Details] - [Password Rules] Set to [ON]. [Security] tab in PageScope Web Connection - [Authentication Setting] - [General Settings] - [Public Access] Set to [Restrict]. [Security] tab in PageScope Web Connection - [PKI Settings] - [SSL/ TLS Settings] - [SSL/TLS] Set to [Enable]. [Security] tab in PageScope Web Connection - [PKI Settings] - [SSL/ TLS Settings] - [Encryption Strength] Set to [AES-256] or [AES-256, 3DES-168]. *1 [Network] tab in PageScope Web Connection - [E-mail Settings] - [S/MIME] - [E-mail Text Encryption Method] Set to [3DES], [AES-128], [AES-192] or [AES-256]. *1 [Network] tab in PageScope Web Connection - [FTP Settings] - [FTP Server Settings] - [FTP Server] Set to [Disable]. [Network] tab in PageScope Web Connection - [SNMP Settings] - [SNMP v1/v2c Settings] - [Write] Set to [Disable]. [Network] tab in PageScope Web Connection - [SNMP Settings] - [SNMP v3 Settings] - [Write User Name] - [Security Level], [auth-password] and [priv-password] Set to [Auth-password/Priv-password]. [Security Settings] - [Security Details] - [Registering and Changing Addr.] Set to [Restrict].[Admin Settings] 3-77 [Restore Defaults] [HDD Format] Item Description [Restore Network] Resets the network settings to their defaults. After this is pressed, the printer is automatically restarted. [Restore System] Resets the system settings to their defaults. After this is pressed, the printer is automatically restarted. [Restore All] Resets all settings to their defaults. After this is pressed, the printer is automatically restarted. Item Description [User Area (Print)] Initializes the user area (printing) of the hard disk. After the reformatting operation is finished, turn the machine off, then on again. [User Area (Scan)] Initializes the user area (scanning) of the hard disk. After the reformatting operation is finished, turn the machine off, then on again. [All] Initializes the hard disk. After the reformatting operation is finished, turn the machine off, then on again.3-78 [Admin Settings] [Paper Empty] " All factory default values are shown in bold. [Restriction Code Settings] [Erase Job Log] Item Description [Tray 1] Settings [ON] / [OFF] Select whether or not a message appears when Tray 1 has run out of paper. [Tray 2] Settings [ON] / [OFF] Select whether or not a message appears when Tray 2 has run out of paper. [Tray 3] Settings [ON] / [OFF] Select whether or not a message appears when Tray 3 has run out of paper. [Tray 4] Settings [ON] / [OFF] Select whether or not a message appears when Tray 4 has run out of paper. Item Description Restriction Code Settings Displays the list of inhibited codes of the OpenAPI connection applications. [New]: Registers new inhibited codes for the Index Code, Vendor Code, and Application Code. Item Description Erase Job Log If [OK] is selected, Accounting Log, Counting Log and Audit Log are deleted.4Media Handling4-2 Print Media Print Media Specifications Media Media Size Tray* Duplex Copy Scan FAX Inch Millimeter Letter 8.5 × 11.0 215.9 × 279.4 1/2/3/4 Yes Yes Yes Yes Letter Plus 8.5 × 12.69 215.9 × 322.3 1/2 Yes Yes Yes No Government letter 8.0 × 10.5 203.2 × 266.7 1/2 Yes Yes Yes No Legal 8.5 × 14.0 215.9 × 355.6 1/2/3/4 Yes Yes Yes Yes Executive 7.25 × 10.5 184.2 × 266.7 1/2/3/4 Yes Yes Yes No Statement 5.5 × 8.5 139.7 × 215.9 1/2 No Yes Yes No 16 K 7.7 × 10.6 195.0 × 270.0 1/2 Yes Yes Yes No UK Quarto 8.0 × 10.0 203.2 × 254.0 1/2 Yes Yes Yes No Foolscap 8.0 × 13.0 203.2 × 330.2 1/2 Yes Yes Yes No Government Legal 8.5 × 13.0 215.9 × 330.2 1/2/3/4 Yes Yes Yes No Folio 8.25 × 13.0 210.0 × 330.0 1/2 Yes Yes Yes No 8 1/2 × 13 1/2 8.5 × 13.5 215.9 × 342.9 1/2 Yes Yes Yes Yes 8 1/8 × 13 1/4 8.125 × 13.25 206.4 × 336.6 1/2 Yes Yes Yes No A4 8.2 × 11.7 210.0 × 297.0 1/2/3/4 Yes Yes Yes Yes A5 5.9 × 8.3 148.0 × 210.0 1/2 No Yes Yes No B5 (JIS) 7.2 × 10.1 182.0 × 257.0 1/2/3/4 Yes Yes Yes No A6 4.1 × 5.8 105.0 × 148.0 1/2 No Yes** Yes** No B6 5.0 × 7.2 128.0 × 182.0 1/2 No Yes** Yes** No Photo size 4 × 6" 4.0 × 6.0 101.6 × 152.4 1/2 No Yes** Yes** No Photo size 10 × 15 4.0 × 6.0 101.6 × 152.4 1/2 No Yes** Yes** No Photo size E size 3.2 × 4.6 82.5 × 117.0 - No Yes** Yes** No Photo size L size 3.5 × 5.0 89.0 × 127.0 - No Yes** Yes** No Photo size 9 × 13 3.5 × 5.1 90.0 × 130.0 - No Yes** Yes** No Photo size 13 × 18 5.1 × 7.1 130.0 × 180.0 - No Yes** Yes** No Photo size 3 × 5" 3.0 × 5.0 76.2 × 127.0 - No Yes** Yes** No Photo size 2 1/4 × 3 1/4" 2.25 × 3.29 57.1 × 82.5 - No Yes** Yes** No J-Postcard 3.9 × 5.8 100.0 × 148.0 1/2 No Yes** Yes** No Double Postcard 5.8 × 7.9 148.0 × 200.0 1/2 No Yes Yes No B5 (ISO) 6.9 × 9.8 176.0 × 250.0 1 No Yes Yes No Envelope Com10 4.125 × 9.5 104.8 × 241.3 1 No No No No Envelope Monarch 7.5 × 3.875 190.5 × 98.4 1 No No No NoPrint Media 4-3 Envelope You #6 7.5 × 3.875 190.5 × 98.4 1 No No No No Envelope DL 8.7 × 4.3 220.0 × 110.0 1 No No No No Envelope C6 6.4 × 4.5 162.0 × 114.0 1 No No No No Envelope You #2 6.4 × 4.5 162.0 × 114.0 1 No No No No Envelope Chou #3 4.7 × 9.2 120.0 × 235.0 1 No No No No Envelope Chou #4 3.5 × 8.1 90.0 × 205.0 1 No No No No Kai 16 7.3 × 10.2 185.0 × 260.0 1/2 Yes Yes Yes No Kai 32 5.1 × 7.3 130.0 × 185.0 1/2 No Yes** Yes** No Custom, Minimum 3.6 - 8.5 × 5.8 - 14.0 92.0 - 216.0 × 148.0 - 356.0 1/2*** Yes**** Yes Yes Yes Custom, Maximum 7.2 - 8.5 × 10.0 - 14.0 182.0 - 216.0 × 254.0 - 356.0 1/2 Yes No No No Notes: *Tray 1 = Multipurpose Tray 3/4 = Plain paper only **Original glass only ***Numerical value input ****Only a size within the range 182.0 - 216.0 × 254.0 - 356.0 is allowed. Media Media Size Tray* Duplex Copy Scan FAX Inch Millimeter4-4 Print Media Types " Keep media on a flat, level surface in its original wrapper until it is time to load it. " Before printing a large number of copies on special paper (other than plain paper), perform a trial print to check the quality of the print result. Plain Paper (Recycled Paper) Use plain paper that is „ Suitable for plain paper printers and copiers, such as standard or recycled office paper. DO NOT use media that is „ Coated with a processed surface (such as carbon paper and colored paper that has been treated) „ Unapproved iron-on transfer media (such as heat-pressure paper, and heat-press transfer paper) „ Cold-water-transfer paper „ Pressure sensitive „ Designed specifically for inkjet printers (such as superfine paper, glossy film, and postcards) „ Already been printed on by another printer, copier, or fax machine „ Dusty „ Wet (or damp) Capacity Tray 1 Up to 100 sheets, depending on the media weight Tray 2 Up to 250 sheets, depending on the media weight Tray 3/4 Up to 500 sheets, depending on the media weight Orientation Tray 1 Face down Tray 2/3/4 Face up Driver Media Type Plain Paper (Recycled) Weight 60 to 90 g/m² Duplexing Refer to “Specifications” on page 4-2.Print Media 4-5 " Keep media between 15% and 85% relative humidity. Toner does not adhere well to moist or wet media. „ Layered „ Adhesive „ Folded, creased, curled, embossed, warped, or wrinkled „ Perforated, three-hole punched, or torn „ Too slick, too coarse, or too textured „ Different in texture (roughness) on the front and back „ Too thin or too thick „ Stuck together with static electricity „ Composed of foil or gilt; too luminous „ Heat sensitive or cannot withstand the fusing temperature (180°C [356°F]) „ Irregularly shaped (not rectangular or not cut at right angles) „ Attached with glue, tape, paper clips, staples, ribbons, hooks, or buttons „ Acidic „ Any other media that is not approved Thick Stock Paper thicker than 90 g/m2 (24 lb bond) is referred to as thick stock. You can print continuously with thick stock. However, this could affect the media feed, depending on the media quality and printing environment. If problems occur, stop the continuous printing and print one sheet at a time. Capacity Tray 1/2 Up to 20 sheets, depending on their thickness Tray 3/4 Not supported Orientation Tray 1 Face down Tray 2 Face up Driver Media Type Thick 1 (91–150 g/m²) Thick 2 (151–210 g/m²) Weight 91 to 210 g/m² Duplexing Refer to “Specifications” on page 4-2.4-6 Print Media Envelope Print on the front (address) side only. Some parts of the envelope consist of three layers of paper—the front, back, and flap. Anything printed in these layered regions may be lost or faded. You can print continuously with envelope. However, this could affect the media feed, depending on the media quality and printing environment. If problems occur, stop the continuous printing and print one sheet at a time. Use envelopes that are „ Common office envelopes approved for laser printing with diagonal joints, sharp folds and edges, and ordinary gummed flaps " Because the envelopes pass through heated rollers, the gummed area on the flaps may seal. Using envelopes with emulsion-based glue avoids this problem. „ Approved for laser printing „ Dry DO NOT use envelopes that have „ Sticky flaps „ Tape seals, metal clasps, paper clips, fasteners, or peel-off strips for sealing „ Transparent windows „ Too rough of a surface „ Material that will melt, vaporize, offset, discolor, or emit dangerous fumes „ Been presealed Capacity Tray 1 Up to 10 sheets, depending on their thickness Tray 2/3/4 Not supported Orientation Face down Driver Media Type Envelope Duplexing Not supportedPrint Media 4-7 Label A sheet of labels consists of a face sheet (the printing surface), adhesive, and a carrier sheet: „ The face sheet must follow the plain paper specification. „ The face sheet surface must cover the entire carrier sheet, and no adhesive should come through on the surface. You can print continuously with label sheets. However, this could affect the media feed, depending on the media quality and printing environment. If problems occur, stop the continuous printing and print one sheet at a time. Check your application documentation for more information on printing labels. Use label sheets that are „ Recommended for laser printing DO NOT use label sheets that „ Have labels that easily peel off or have parts of the label already removed „ Have backing sheets that have peeled away or have exposed adhesive " Labels may stick to the fuser, causing them to peel off and media misfeeds to occur. Capacity Tray 1/2 Up to 20 sheets, depending on their thickness Tray 3/4 Not supported Orientation Tray 1 Face down Tray 2 Face up Driver Media Type Label Duplexing Not supported4-8 Print Media „ Are precut or perforated Letterhead You can print continuously with letterhead. However, this could affect the media feed, depending on the media quality and printing environment. If problems occur, stop the continuous printing and print one sheet at a time. Check your application documentation for more information on printing letterhead. Postcard You can print continuously with postcard. However, this could affect the media feed, depending on the media quality and printing environment. If problems occur, stop the continuous printing and print one sheet at a time. Check your application documentation for more information on printing postcards. Capacity Tray 1/2 Up to 20 sheets, depending on their size and thickness Tray 3/4 Not supported Orientation Tray 1 Face down Tray 2 Face up Driver Media Type Letterhead Duplexing Not supported Capacity Tray 1/2 Up to 20 sheets, depending on their thickness Tray 3/4 Not supported Do not use OK to use Shiny backed paper Full-page labels (uncut)Print Media 4-9 Use postcards that are „ Approved for laser printing DO NOT use postcards that are „ Coated „ Designed for inkjet printers „ Precut or perforated „ Preprinted or multicolored " If the postcard is warped, press on the warped area before putting it in the tray 1/2. „ Folded or wrinkled Glossy Media You can print continuously with glossy media. However, this could affect the media feed, depending on the media quality and printing environment. If problems occur, stop the continuous printing and print one sheet at a time. Check your application documentation for more information on printing glossy media. Orientation Tray 1 Face down Tray 2 Face up Driver Media Type Postcard Duplexing Not supported Capacity Tray 1/2 Up to 20 sheets, depending on their thickness Tray 3/4 Not supported4-10 Print Media Single Side Only Print on the single side only. You can print continuously with single side only paper. However, this could affect the media feed, depending on the media quality and printing environment. If problems occur, stop the continuous printing and print one sheet at a time. Select this setting when paper that should not be used with double sided copying (for example, when on side has already been printed on) is loaded as plain paper with a weight of 60–90 g/m². Use single side only paper that is „ Suitable for plain paper laser printers, such as standard or recycled office paper „ Plain paper that has been printed on with same printer DO NOT use single side only paper that is „ Not approved for use as plain paper Orientation Tray 1 Face down Tray 2 Face up Driver Media Type Glossy 1 (100–128 g/m2 ) Glossy 2 (129–158 g/m2 ) Weight 100 to 158 g/m2 Duplexing Not supported Capacity Tray 1 Up to 100 sheets, depending on the paper weight. Tray 2 Up to 250 sheets, depending on the paper weight. Tray 3/4 Up to 500 sheets, depending on the paper weight. Orientation Tray 1 Face down Tray 2/3/4 Face up Driver Media Type Single Side Only (60–90 g/m²) Weight 60–90 g/m² Duplexing Not supportedPrint Media 4-11 Special Paper You can print continuously with special paper. However, this could affect the media feed, depending on the media quality and printing environment. If problems occur, stop the continuous printing and print one sheet at a time. Select this setting when special paper, for example, color high-quality paper (color paper), is loaded as plain paper with a weight of 60–90 g/m². Use special paper that is „ Approved for laser printers DO NOT use special paper that is „ Not approved for use as plain paper Capacity Tray 1 Up to 100 sheets, depending on the paper weight. Tray 2 Up to 250 sheets, depending on the paper weight. Tray 3/4 Up to 500 sheets, depending on the paper weight. Orientation Tray 1 Face down Tray 2/3/4 Face up Driver Media Type Special Paper (60–90 g/m2 ) Weight 60–90 g/m² Duplexing Refer to “Specifications” on page 4-2.4-12 Print Media Printable Area The printable area on all media sizes is up to 4.2 mm (0.165") from the edges of the media. Each media size has a specific imageable area, the maximum area on which the printer can print clearly and without distortion. This area is subject to both hardware limits (the physical media size and the margins required by the printer) and software constraints (the amount of memory available for the full-page frame buffer). The guaranteed imageable (printable) area for all media sizes is the page size minus 4.2 mm (0.165") from all edges of the media. " When printing in color on legal-size media, the following limitations apply. z The printable area is 347.2 (13.7") mm from the leading edge of the paper. (However, there is a non-printable area up to 4.2 mm (0.165") from the leading edge.) z The bottom margin is 14.2 mm (0.56"). a a a a Printable Area a = 4.2 mm (0.165")Print Media 4-13 Envelopes Envelopes can only be printed on their front sides (side where the recipient’s address is written). In addition, printing on the front side in the area overlapping the back flap cannot be guaranteed. The location of this area differs depending on the envelope type. " The envelope print orientation is determined by your application. Page Margins Margins are set through your application. Some applications allow you to set custom page sizes and margins while others have only standard page sizes and margins from which to choose. If you choose a standard format, you may lose part of your image (due to imageable area constraints). If you can custom-size your page in your application, use those sizes given for the imageable area for optimum results. a=4.2 mm (0.165") Non-printable area Non-guaranteed printable area Guaranteed printable area Front side (can be printed) Back side (cannot be printed) a a a a4-14 Loading Media Loading Media How do I load media? Note Do not mix media of different types and sizes, as this will cause media misfeeds or machine trouble. Note Paper edges are sharp and may cause injuries. When refilling media, first remove any media remaining in the tray. Stack it with the new media, even the edges, then reload it. Tray 1 (Manual Feed Tray) For details on the types and sizes of media that can be printed from Tray 1, refer to “Specifications” on page 4-2. Loading Plain Paper, Single Side Only and Special Paper 1 Open Tray 1.Loading Media 4-15 2 Slide the media guides to provide more space between them. 3 Press down on the center of the paper-lifting plate until the left and right locking tabs (white) lock into place. 4 Load the paper face down in the tray.4-16 Loading Media " Do not load so much paper that the top of the stack is higher than the maximum limit guide. Up to 100 sheets (80 g/m2 ) of plain paper can be loaded into the tray at one time. 5 Slide the media guides against the edges of the paper. 6 Select [Copy]/[Paper]/[Tray 1]/[Change Tray Set]/[Paper Size] and [Paper Type] in the configuration menu, and then select the setting for the size and type of paper that are loaded. See also “[Paper]” on page 7-5. Other Media When loading media other than plain paper, set the media mode (Envelope, Label, Letterhead, Thick 1, Thick 2, Glossy 1, Glossy 2, or Postcards) in the driver for optimum print quality.Loading Media 4-17 Loading Envelopes 1 Open Tray 1. 2 Slide the media guides to provide more space between them. 3 Press down on the center of the paper-lifting plate until the left and right locking tabs (white) lock into place.4-18 Loading Media 4 Load the envelopes flap side up in the tray. " Before loading envelopes, press them down to make sure that all air is removed, and make sure that the folds of the flaps are firmly pressed; otherwise the envelopes may become wrinkled or a media misfeed may occur. " Up to 10 envelopes can be loaded into the tray at one time. " For envelopes with the flap along the long edge (Envelope C6, Envelope Monarch, Envelope You #6, Envelope You #2, and Envelope DL), load the envelopes with the flap side up. 5 Slide the media guides against the edges of the envelopes.Loading Media 4-19 6 Select [Copy]/[Paper]/[Tray 1]/[Change Tray Set]/[Paper Size] and [Paper Type] in the configuration menu, and then select the setting for the size and type of paper that are loaded. See also. Loading Label Sheets/Letterhead/Postcards/Thick Stock and Glossy Media 1 Open Tray 1. 2 Slide the media guides to provide more space between them.4-20 Loading Media 3 Press down on the center of the paper-lifting plate until the left and right locking tabs (white) lock into place. 4 Load the media face down in the tray. " Up to 20 sheets can be loaded into the tray at one time. 5 Slide the media guides against the edges of the media. 6 Select [Copy]/[Paper]/[Tray 1]/[Change Tray Set]/[Paper Size] and [Paper Type] in the configuration menu, and then select the setting for the size and type of paper that are loaded. See also “[Paper]” on page 7-5.Loading Media 4-21 Tray 2 Loading Plain Paper, Single Side Only and Special Paper 1 Pull out Tray 2. 2 Press down the media pressure plate to lock it into place. 3 Slide the media guides to provide more space between them.4-22 Loading Media 4 Turn the paper selection dial to select the size of paper to be loaded. 5 Load the paper face up in the tray. " Do not load above the ▼ mark. Up to 250 sheets (80 g/m2 ) of plain paper can be loaded into the tray at one time.Loading Media 4-23 6 Slide the media guides against the edges of the paper. 7 Close Tray 2. 8 Select [Copy]/[Paper]/[Tray 2]/[Change Tray Set]/[Paper Size] and [Paper Type] in the configuration menu, and then select the setting for the size and type of paper that are loaded. See also “[Paper]” on page 7-5.4-24 Loading Media Loading Label Sheets/Letterhead/Postcards/Thick Stock and Glossy Media 1 Pull out Tray 2. 2 Press down the media pressure plate to lock it into place. 3 Slide the media guides to provide more space between them.Loading Media 4-25 4 Turn the paper selection dial to select the size of paper to be loaded. 5 Load the paper face up in the tray. " Up to 20 sheets can be loaded into the tray at one time.4-26 Loading Media 6 Slide the media guides against the edges of the paper. 7 Close Tray 2. 8 Select [Copy]/[Paper]/[Tray 2]/[Change Tray Set]/[Paper Size] and [Paper Type] in the configuration menu, and then select the setting for the size and type of paper that are loaded. See also “[Paper]” on page 7-5.Loading Media 4-27 Tray 3/4 (Optional Lower Feeder Unit) Loading Plain Paper, Single Side Only and Special Paper 1 Pull out Tray 3 or Tray 4. 2 Press down the media pressure plate to lock it into place. 3 Slide the media guides to provide more space between them.4-28 Loading Media 4 Load the paper face up in the tray. " Do not load above the ▼ mark. Up to 500 sheets (80 g/m2 ) of plain paper can be loaded into the tray at one time. 5 Slide the media guides against the edges of the paper.Loading Media 4-29 6 Close Tray 3 or Tray 4. 7 Select [Copy]/[Paper]/[Tray 3]/[Change Tray Set]/[Paper Size] and [Paper Type] in the configuration menu, and then select the setting for the size and type of paper that are loaded. See also “[Paper]” on page 7-5.4-30 About Duplex Printing About Duplex Printing Duplex (double-sided) printing can be done with this printer, which has the duplex unit built in as a standard. If the paper has low opacity (high translucency), then the printed data from one side of the page will show through to the other side. Check your application for margin information. For best results, print a small quantity to make sure the opacity is acceptable. Note Only plain paper, special paper and thick stock, 60–210 g/m2 can be autoduplexed. See “Types” on page 4-4. Duplexing envelopes, labels, letterheads, postcards, glossy media or single side only papers is not supported. How do I autoduplex? Check your application to determine how to set your margins for duplex (double-sided) printing. The following Binding Position settings are available. If [Long Edge (Left)] is selected, the pages will be laid out to flip at the left. If [Long Edge (Right)] is selected, the pages will be laid out to flip at the right. If [Short Edge (Top)] is selected, the pages will be laid out to flip at the top. 1 1 1 2 3 1 1 1 2 3 1 3 1 2 1About Duplex Printing 4-31 In addition, if [Booklet] is selected, autoduplex printing is performed. The following Order settings are available when [Booklet] is selected. 1 Load paper into the tray. 2 From the printer driver, specify duplex (double-sided) printing (Layout tab in Windows). 3 Click [OK]. " With autoduplexing, the back side is printed first, and then the front side is printed. If [Long Edge (Bottom)] is selected, the pages will be laid out to flip at the bottom. If [Left Binding] is selected, the pages can be folded as a left-bound booklet. If [Right Binding] is selected, the pages can be folded as a right-bound booklet. 1 3 1 2 1 1 1 2 3 3 3 1 1 24-32 Output Tray Output Tray All media is fed out facing down into the output tray of the machine. This tray has a capacity of approximately 250 sheets (A4/Letter) of 80 g/m2 paper. " If the media is stacked too high in the output tray, your machine may experience media misfeeds, excessive media curl, or static buildup. Media Storage 4-33 Media Storage „ Keep media on a flat, level surface in its original wrapper until it is time to load it. Media that has been stored for a long time out of its packaging may dry up too much and cause misfeeding. „ If media has been removed from its wrapper, place it in its original packaging and store in a cool, dark place on a level surface. „ Avoid moisture, excessive humidity, direct sunlight, excessive heat, and dust Store paper in a location with a temperature between 0 °C and 30 °C and humidity between 30% and 85%. „ Avoid leaning against other objects or placing it in an upright position. Before using stored media, do a trial print and check print quality. 4-34 Original Media Original Media Specifications Documents that can be placed on the original glass The following types of documents can be placed on the original glass. Observe the following precautions when placing a document on the original glass. „ Do not place objects weighing more than 3 kg on the original glass; otherwise the glass may be damaged. „ Do not press down extremely hard on a book spread on the original glass; otherwise the original glass may be damaged. Documents that can be loaded into the ADF The following types of documents can be loaded into the ADF. Document type Sheets, books, three-dimensional object Document size Maximum size : Legal Copy and Scan : 30–216 × 30–356 mm Fax : 140–216 × 148–356 mm Weight Maximum weight : 3 kg Document media type / Weight Plain paper / 50 to 128 g/m² Document size Maximum size : Legal Mixed document sizes : Legal, Letter Copy and Scan : 140–216 × 148–356 mm (Single-sided/Double-sided) Fax : 140–216 × 148–1000 mm (Single-sided) 140–216 × 148–356 mm (Double-sided) Media capacity 50 sheets (media weight: 80 g/m2 )Original Media 4-35 Do not load the following types of documents into the ADF. „ Documents containing pages of different sizes „ Wrinkled, folded, curled, or torn documents „ Highly translucent or transparent documents, such as overhead transparencies or diazo photosensitive paper „ Coated documents such as carbon-backed paper „ Documents printed on paper thicker than 128 g/m² „ Documents with pages bound together with paper clips or staples „ Documents that are bound in a book or booklet „ Documents with pages bound together with glue „ Documents with pages that have had cutouts removed or are cutouts „ Label sheets „ Offset printing masters „ Documents with binder holes4-36 Loading a Document Loading a Document Placing a document on the original glass 1 Lift to open the ADF cover. 2 Position the document on the original glass. " Align the document with the arrow on the left side toward the rear of the machine. DocumentLoading a Document 4-37 3 Gently close the ADF cover. Loading a document into the ADF 1 Put the document into the ADF document feed tray face up. " Before loading a document into the ADF, check that no document pages remain on the original glass. " Load the document pages so that the top of the document is toward the back or the right side of the machine. 2 Adjust the document guides to the document size. " For details on copying the loaded document, refer to “Performing Copy mode operations” on page 7-1. For details on scanning, refer to “Scanning From a Computer Application” on page 9-1. Document4-38 Loading a Document5Using the Printer Driver5-2 Selecting Driver Options/Defaults (for Windows) Selecting Driver Options/Defaults (for Windows) Before you start working with your printer, you are advised to verify/change the default driver settings. Also, in case you have options installed, you should “declare” the options in the driver. Windows Server 2008 R2/7/Vista/Server 2008/XP/Server 2003/2000 1 Choose the driver’s properties as follows: – (Windows 7/Server 2008 R2) From the [Start] menu, choose [Devices and Printers] to display the [Devices and Printers] directory. Right-click the KONICA MINOLTA bizhub C35 PCL6, KONICA MINOLTA bizhub C35 PS or KONICA MINOLTA bizhub C35 XPS printer icon, and then click [Printer Properties]. – (Windows Vista/Server 2008) From the [Start] menu, click [Control Panel], then [Hardware and Sound], and then click [Printers] to open the Printers directory. Right-click the KONICA MINOLTA bizhub C35 PCL6, KONICA MINOLTA bizhub C35 PS or KONICA MINOLTA bizhub C35 XPS printer icon, and then click [Properties]. – (Windows XP/Server 2003) From the [Start] menu, choose [Printers and Faxes] to display the [Printers and Faxes] directory. Right-click the KONICA MINOLTA bizhub C35 PCL6 or KONICA MINOLTA bizhub C35 PS printer icon and choose [Properties]. – (Windows 2000) From the [Start] menu, choose [Settings] and then [Printers] to display the [Printers] directory. Right-click the KONICA MINOLTA bizhub C35 PCL6 or KONICA MINOLTA bizhub C35 PS printer icon and choose [Properties]. 2 If you have installed options, proceed with the next step. Otherwise, skip to step 9. 3 Select the [Configure] tab. 4 Check that the installed options are correctly listed. If not, proceed with the next step. Otherwise, continue with step 8. 5 Click the [Acquire Device Information] to automatically configure installed options.Selecting Driver Options/Defaults (for Windows) 5-3 " The [Acquire Device Information] is available only if bi-directional communication is available with the printer; otherwise it is grayed out. If Windows Server 2008 R2/7/Vista/Server 2008 is being used, [Acquire Device Information] can also be clicked when the machine is connected via USB. 6 From the [Device Option] list, select an option, one at a time, and then select [Installed] or [None] from the [Setting] menu. 7 Click [Apply]. " Depending on the version of the operating system, [Apply] may not appear. If this is the case, continue with the next step. 8 Select the [General] tab. 9 Click [Printing Preferences]. Printing Preference dialog box appears. 10 Select the default settings for your printer, such as the default media format you use, in the appropriate tabs. 11 Click [Apply]. 12 Click [OK] to exit from the Print preference dialog box. 13 Click [OK] to exit from the Properties dialog box.5-4 Uninstalling the Printer Driver (for Windows) Uninstalling the Printer Driver (for Windows) This section describes how to uninstall the printer driver if necessary. Windows Server 2008 R2/7/Vista/Server 2008/XP/Server 2003/2000 1 Close all applications. 2 Choose the Uninstall Program as follows: – (Windows Server 2008 R2/7/Vista/Server 2008/XP/Server 2003) From the [Start] menu, choose [All programs], [KONICA MINOLTA], [bizhub C35], and then [Uninstall Printer Driver]. – (Windows 2000) From the [Start] menu, choose [Programs], [KONICA MINOLTA], [bizhub C35], and then [Uninstall Printer Driver]. 3 When the Uninstall dialog box appears, select the name of the driver to be deleted, and then click the [Uninstall] button. 4 Click [Uninstall]. 5 Click [OK], and restart your computer. 6 The printer driver will be uninstalled from your computer.Displaying Printer Driver Settings (for Windows) 5-5 Displaying Printer Driver Settings (for Windows) Windows 7/Server 2008 R2 1 From the [Start] menu, choose [Devices and Printers] to display the [Devices and Printers] directory. 2 Right-click the KONICA MINOLTA bizhub C35 PCL6, KONICA MINOLTA bizhub C35 PS or KONICA MINOLTA bizhub C35 XPS printer icon, and then click [Printing Preferences]. Windows Vista/Server 2008 1 From the [Start] menu, click [Control Panel], then [Hardware and Sound], and then click [Printers] to open the Printers directory. 2 Right-click the KONICA MINOLTA bizhub C35 PCL6, KONICA MINOLTA bizhub C35 PS or KONICA MINOLTA bizhub C35 XPS printer icon, and then click [Printing Preferences]. Windows XP/Server 2003 1 From the [Start] menu, choose [Printers and Faxes] to display the [Printers and Faxes] directory. 2 Right-click the KONICA MINOLTA bizhub C35 PCL6 or KONICA MINOLTA bizhub C35 PS printer icon and choose [Printing Preferences]. Windows 2000 1 From the [Start] menu, point to [Settings], and then click [Printers] to display the [Printers] directory. 2 Right-click the KONICA MINOLTA bizhub C35 PCL6 or KONICA MINOLTA bizhub C35 PS printer icon and choose [Printing Preferences].5-6 Using the Postscript, PCL and XPS Printer Driver Using the Postscript, PCL and XPS Printer Driver Common Buttons The buttons described below appear on each tab. [OK] Click to exit the Properties dialog box, saving any changes made. [Cancel] Click to exit the Properties dialog box without saving any changes made. [Apply] Click to save all changes without exiting the Properties dialog box. [Help] Click to view the help. [Favorite Setting] This allows the current settings to be saved. To save the current settings, specify the desired settings, and then click [Add]. Specify the settings described below, and then click [OK]. „ [Name]: Type in the name of the settings to be saved. „ [Icon]: Select an icon from the icon list to easily identify the settings. The selected icon appears in the drop-down list. „ [Sharing]: Specify whether or not the settings to be saved can be used by other users logged onto the computer. „ [Comment]: Add a simple comment to the settings to be saved. Afterward, the saved settings can be selected from the drop-down list. To change the registered setting, click [Edit]. In addition, predefined settings can be selected. The predefined settings are those for [2 in 1], [Photo] and [Gray Scale]. Select [Default Setting] from the drop-down list to reset the functions in all tabs to their default values.Using the Postscript, PCL and XPS Printer Driver 5-7 [Printer View] Click the button to display an image of the printer in the figure area. When this button is clicked, it changes to the [Paper View] button (when a tab other than the [Quality] tab is selected) or the [Quality View] button (when the [Quality] tab is selected). " This button does not appear on the [Advanced] tab. [Paper View] Click the button to display a sample of the page layout in the figure area. When this button is clicked, it changes to the [Printer View] button. " This button does not appear on the [Quality] tab. [Quality View] Click the button to display a sample of the settings selected in the [Quality] tab. When this button is clicked, it changes to the [Printer View] button. " This button appears only when the [Quality] tab is selected. [Printer Information] Click this button to start up PageScope Web Connection. " This button is available only if a network connection has been established. [Default] Click the button to reset the settings to their defaults. " This button does not appear on the [Advanced] tab. " When this button is clicked, the settings in the displayed dialog box are reset to their defaults. The settings on other tabs are not changed. [Advanced] Tab (PostScript Printer Driver Only) The [Advanced] Tab allows you to „ Select whether to enable or disable the settings for advanced printing functions (such as booklet printing)5-8 Using the Postscript, PCL and XPS Printer Driver „ Specify the PostScript output method „ Specify whether or not the error messages of a print job are printed „ Print a mirror image „ Specify whether or not the application can directly output PostScript data [My Tab] [My Tab] allows you to „ Display the most frequently used functions (from each tab) whose settings are often changed „ Add or remove displayed functions by clicking [Edit My Tab]. In addition, functions can be added to [My Tab] by right-clicking them on their original tabs. [Basic] Tab The [Basic] Tab allows you to „ Specify the orientation of the media „ Specify the size of the original document „ Select the output media size „ Zoom (expand/reduce) documents „ Specify the paper tray „ Specify the type of media „ Specify the number of copies „ Turn on/off job collation „ Save a print job on the printer and print it later (Job Retention) „ Save a confidential job on the printer and protect it with a password „ Print a single copy for proofing „ Specify user authentication and account track settings „ Print on the back side of paper that has already been printed on " Use paper that has been printed on with this printer. In addition, the page printed with this setting is not guaranteed. " Do not use the following types of paper. - Paper that has been printed on with an inkjet printer - Paper that has been printed on with a monochrome/color laser printer/copier - Paper that has been printed on with any other printer or fax machineUsing the Postscript, PCL and XPS Printer Driver 5-9 " To display a list of jobs saved with a [Job Retention] setting, press [USB/HDD] in the home screen, and then press [Proof Print]. Print the document by selecting the job in the list. The password must be entered if one has been specified for the job. [Layout] Tab The [Layout] Tab allows you to „ Print several pages of a document on the same page (N in 1 printing) „ Print a single copy for enlargement and print several pages (PCL printer driver only) „ Rotate the print image 180 degrees „ Specify whether or not blank pages are printed (PCL and XPS printer driver only) „ Specify duplex (double-sided) printing „ Specify booklet printing „ Specify binding position „ Adjust the binding margin „ Specify the position on the paper where the document is to be printed (PCL printer driver only) [Cover Mode] Tab The [Cover Mode] Tab allows you to „ Print front and back cover pages and separator pages „ Specify the tray that contains the paper for the front and back cover pages and separator pages [Stamp/Composition] Tab " Be sure to use overlays with print jobs with a paper size and orientation that matches the overlay form. In addition, if settings have been specified for [N in 1] or [Booklet] in the printer driver, the overlay form cannot be adjusted to match the specified settings. The settings in the Watermark function of the [Stamp/Composition] tab allows you to „ Select the watermark to be used „ Create, edit or delete watermarks „ Adjust the watermark position5-10 Using the Postscript, PCL and XPS Printer Driver „ Print a frame around watermarks „ Print transparent (shaded) watermarks „ Print the watermark on only the first page „ Print the watermark repeatedly throughout the all pages The [Copy Protect] function prevents unauthorized copying. „ The document is printed with the specified text or pattern in the background. The background pattern is normally inconspicuous, but becomes visible when the document is copied. (PCL printer driver only) The settings in the Overlay function of the [Stamp/Composition] tab allows you to „ Select the form to use „ Add or delete overlay files „ Launch Download Manager to download a form (PostScript printer driver only) " Download Manager Application should be installed earlier. „ Create a form (PCL and XPS printer driver only) „ Specify that the document and form are printed overlapping (PCL and XPS printer driver only) „ Display the form information (PCL and XPS printer driver only) „ Print the form on [All Pages], [1st Page Only], [Even Page] and [Odd Page] „ Place the form in back of the document or in front on the printed document (PCL and XPS printer driver only) [Quality] Tab The [Quality] Tab allows you to „ Switch between color and grayscale printing „ Control the darkness of an image (Brightness) „ Specify the printer color settings „ Perform color separation „ Select whether or not economy printing is used „ Set the edge strength to [Low], [Middle] or [High] „ Specify the amount of details in graphic patterns (PCL and XPS printer driver only) „ Specify the format of fonts that are to be downloaded (PCL and Postscript printer driver only)Using the Postscript, PCL and XPS Printer Driver 5-11 „ Print using the printer’s fonts (PCL and Postscript printer driver only) „ Control the tones of an image (Contrast) (PCL printer driver only) „ Specify the image compression method (PCL printer driver only) „ Select whether or not Auto Trapping function is used (Postscript printer driver only) „ Specify the Black Over Print function (Postscript printer driver only) [Other] Tab The [Other] Tab allows you to „ Select that Microsoft Excel sheets are not to be divided when printing (32bit printer driver only) „ Select that the white background of Microsoft PowerPoint data does not hide overlay files (32bit PCL and XPS printer driver only) „ Send a notification by E-mail when printing is finished „ Shows the version information for the printer driver „ Prevent loss when printing fine lines (PCL printer driver only) Limitations on printer driver functions installed with Point and Print If Point and Print is performed with the following server and client combinations, there are limitations on some printer driver functions. „ Server and client combinations Server: Windows Server 2008 R2/Server 2008/Server 2003 Client: Windows 7/Vista/XP/2000 „ Functions with limitations applied Booklet, Skip Blank Pages, Front Cover, Back Cover, Separator Page, Create Overlay File, Print in Overlay, Watermark *JOBNAME, USERNAME, and HOSTNAME output of PJL5-12 Using the Postscript, PCL and XPS Printer Driver6Proof Print, External memory and ID & Print functions6-2 Proof Print Proof Print Print jobs saved on hard disk can be printed or deleted. " If [Store Job], [Print and Hold], [Secured Job], [Secured Job(Encryption)] or [Proof then Print] was selected for [Job Retention] in the printer driver, the job file is saved on the hard disk. Printing a job saved on the hard disk 1 In the home screen, press [USB/HDD]. 2 Press [Proof Print]. 3 Select a user. 4 Press [OK]. 5 Select the job to be printed. 6 Press [Print]. " If the job was saved with the [Secured Job] or [Secured Job(Encryption)] setting, type in the password. 7 Type in the number of copies to be printed, and then press [OK]. Deleting a job saved on the hard disk 1 In the home screen, press [USB/HDD]. 2 Press [Proof Print]. 3 Select a user. 4 Press [OK]. 5 Select the job to be deleted. 6 Press [Delete]. " If the job was saved with the [Secured Job] or [Secured Job(Encryption)] setting, type in the password. 7 Press [Yes], and then press [OK].External Memory 6-3 External Memory PDF, XPS, JPEG and TIFF files saved on USB memory devices can be printed by plugging the USB memory device into the machine. Printing from a connected USB memory device 1 Plug the USB memory device into the USB HOST port. appears at the bottom of the screen. 2 In the home screen, press [USB/ HDD]. 3 Press [External Memory]. 4 Press [File List]. 5 Select the file to be printed. If the file to be printed is in a folder, select the folder, and then press [Open]. To return to the folder containing the one that is currently displayed, press [Up]. " At each folder level, a maximum of 99 folders and files can be displayed. " The names of folders are displayed given priority over the names of files. " A maximum of eight folder levels can be displayed. " If JPEG and TIFF files are not displayed, select the file type with [File Type]. 6 Press [OK]. 7 Specify the print settings. 8 Press [Print]. " Do not unplug the USB memory device from the USB HOST port during printing.6-4 ID & Print Selecting the type of files to be displayed 1 In the home screen, press [USB/HDD]. 2 Press [External Memory]. 3 Press [File Type]. 4 Select the type of files to be displayed. 5 Press [OK]. ID & Print If a job is printed on this machine with user authentication through the printer driver using the registered user or public user privilege, it is saved as an ID & Print job on the hard disk of this machine. " When using batch printing for an ID & Print job, the copying cannot be interrupted. Printing simultaneously with log-in 1 Specify a name and password for [User Name] and [Password]. – For [User Name], the name can be specified either by directly typing it in or selecting from a list. 2 Press [Begin Printing]. 3 Press [Login]. The user is authenticated and printing starts. Specifying a job to print 1 Specify a name and password for [User Name] and [Password]. – For [User Name], the name can be specified either by directly typing it in or selecting from a list. 2 Press [Access Basic Screen]. 3 Press [Login]. This authenticates the user and returns to the home screen. 4 In the home screen, press [USB/HDD]. 5 Press [ID & Print]. 6 Select [Login User] or [Public User] as the user who sends a job. 7 Select the job to be printed. 8 Press [Print].ID & Print 6-5 Deleting a job 1 Specify a name and password for [User Name] and [Password]. – For [User Name], the name can be specified either by directly typing it in or selecting from a list. 2 Press [Access Basic Screen]. 3 Press [Login]. This authenticates the user and returns to the home screen. 4 In the home screen, press [USB/HDD]. 5 Press [ID & Print]. 6 Select [Login User] or [Public User] as the user who sends a job. 7 Select the job to be deleted. 8 Press [Delete]. 9 Press [Yes], and then press [OK].6-6 ID & Print7Performing Copy mode operations7-2 Basic copy operation Basic copy operation The general procedure for making copies is described below. 1 Place the document on the original glass or load it into the ADF. " For details on positioning the document, refer to “Placing a document on the original glass” on page 4-36 and “Loading a document into the ADF” on page 4-37. 2 In the home screen, press [Copy]. " When the [Start (Color)] or [Start (B&W)] key is pressed in the home screen, the job can be copied with the defaults. 3 Specify the desired copy settings. " For details on specifying document size settings, refer to “[Original Size]” on page 7-4. For details on specifying paper size settings, refer to “[Paper]” on page 7-5. For details on specifying zoom ratio settings, refer to “[Zoom]” on page 7-6. For details on specifying double-sided copy settings, refer to “[Duplex/ Combine]” on page 7-7. For details on specifying density settings, refer to “[Density]” on page 7-8. For details on specifying document type settings, refer to “[Original Basic copy operation 7-3 Type]” on page 7-9. For details on specifying color settings, refer to “[Color Mode]” on page 7-9. For details on specifying Finishing settings, refer to “[Finishing]” on page 7-10. For details on performing the Proof Copy operation, refer to “[Proof Copy]” on page 7-10. For details on performing the Separate Scan operation, refer to “[Separate Scan]” on page 7-11. For details on performing the ID Copy operation, refer to “[ID Copy]” on page 7-13. For details on specifying a binding margin, refer to “[Paper Margin]” on page 7-14. For details on adjusting the image quality, refer to “[Image Quality]” on page 7-15. 4 Using the keypad, type in the desired number of copies. " If the number of copies was incorrectly entered, press the [C] key, and then type in the correct number of copies. 5 To make a color copy, press the [Start (Color)] key. To make a black-and-white copy, press the [Start (B&W)] key. " This machine cannot automatically detect the size of an original document that will be scanned. Before scanning the document, specify its size. If the size of the original document is not correctly specified, some parts of the image may be lost. For details on specifying the size of an original document, refer to “[Original Size]” on page 7-4. " When sorting or making double-sided or combined copies using the original glass, press [Finish] after all pages of the document have been scanned. " A screen showing the scanned document appears after the [Start (Color)] key or the [Start (B&W)] key is pressed. Check that the document was scanned as desired. [Number Of Originals]: Number of scanned document pages [Number Of Sets]: Number of scanned copies/specified number of copies [Printed/TTL Pgs]: Number of copy pages printed/total number of pages to be printed (Does not appear during a Separate Scan operation.) " For details on interrupted printing (Interrupt Mode), refer to “Interrupting a copy job” on page 8-2.7-4 [Original Size] " For details on copying using stored settings, refer to “Copy programs” on page 8-3. " A document containing pages of different sizes can be loaded into the ADF. For details on copying documents with pages of different sizes, refer to “[Original Size]” on page 7-4. [Original Size] The document size can be specified. Documents of mixed page sizes A document containing pages of different sizes (Letter and Legal) can be loaded into the ADF. Each document page will be copied onto paper of the same size as the original. " Load all document pages so that they are aligned on the left side of the ADF. Item Description [Standard Size] Select the size of the document. Select [Letter/Legal] to copy a document containing different page sizes. [Custom Size] Specify the size of the document if it is a non-standard size. Press [X] and [Y], and then type in the document size. [X] can be set between 30 mm and 356 mm (1.18 inches and 14.00 inches); [Y] can be set between 30 mm and 216 mm (1.18 inches and 8.50 inches).[Paper] 7-5 [Paper] The size and type of the paper to be printed on can be selected, and the size and type settings for the paper loaded into each paper tray can be changed. The paper size can be selected automatically according to the document size or it can be specified manually. " For details on the paper types and sizes, refer to “Print Media” on page 4-2. " When paper is loaded in the bypass tray, the [Paper] screen appears while the bypass tray (tray 1) is selected automatically. Item Description [1]-[4] Manually select the paper tray. [3] and [4] are available if the optional lower feeder units have been installed. [Auto] The paper is selected automatically according to the size of the original document. [Change Tray Set] Specify the type and size of the paper loaded in the selected paper tray. [Paper Size] Specify the paper size. [Standard Size] Select the paper size. [Custom Size] Enter the size of the paper. [Paper Type] Select the paper type.7-6 [Zoom] [Zoom] The image size for the document can be enlarged or reduced. Item Description [+]/[-] Specify the zoom ratio of the copy (25.0% to 400.0%). With documents loaded into the ADF, the zoom ratio can be set between 25% and 200%. [Set Zoom] The various preset zoom ratios and the zoom ratio for the [Minimal] setting can be changed. The zoom ratios can be set between 25.0% and 200.0%. Zoom settings Select a preset zoom ratio or a programmed zoom ratio. [Auto]: Select this setting for the most appropriate zoom ratio to be automatically selected based on the size of the loaded document and the specified paper size. [Full Size]: Select this setting to produce a copy that is the same size as the document (100.0%). [Manual]: Press [+] or [-] to enter a custom zoom ratio. [Minimal]: Select this setting to print a copy of the document image so that it is slightly smaller than the original document size.[Duplex/Combine] 7-7 [Duplex/Combine] Whether the scanned document and the printed copy are printed on just one side or both sides can be specified. In addition, document images of multiple pages (2 or 4 pages) can be combined and printed on a single page. Item Description [Duplex] Select whether simplex (single-sided) or duplex (double-sided) copies are to be printed. [1 > 1]: Select this setting to produce single-sided copies from single-sided documents. [1>2]: Select this setting to produce one double-sided copy from two single-sided documents. [2>1]: Select this setting to produce two single-sided copies from one double-sided document. [2 > 2]: Select this setting to produce double-sided copies from double-sided documents. [Combine] Select whether to make combined copies. [No]: Select this setting to not produce combined copies. [2 in 1]: Select this setting to copy two document pages onto one page. [4 in 1 Horizontal]: Select this setting to copy four document pages onto one page. The document images will be arranged horizontally. [4 in 1 Vertical]: Select this setting to copy four document pages onto one page. The document images will be arranged vertically.7-8 [Density] [Density] Specify the copy density. [Binding Position] Specify the binding positions for the document and the copies. [Orig. Binding Position] Select [Left Bind], [Right Bind], [Top Bind] or [Auto] as the binding position for the document. If the binding position for the document is set to [Auto], the binding position is set at the left or at the top. [Output Binding Position] Select [Left Bind], [Right Bind], [Top Bind] or [Auto] as the binding position for the copies. If the binding position for the copy is set to [Auto], the binding position is set at the left or at the top. [Original Direction] Select [Top], [Bottom], [Left] or [Right] as the orientation of the document loaded into the ADF or placed on the original glass. Item Description [+]/[-] Adjust the copy density to one of nine levels. [Standard] Select this setting to return the copy density to the standard setting. Item Description[Original Type] 7-9 [Original Type] Select the document quality (text or image documents). [Color Mode] Specify the printing color used for copies. Copies will be printed with the specified Color setting when the [Start (Color)] key is pressed. Item Description [Text] Select this setting when copying documents containing only text. [Text/Photo] Select this setting when copying documents containing both text and photos. Black text, color text and shading are automatically recognized, and the most appropriate image processing is performed. In addition, processing appropriate for printed photo documents will be applied to any photos. [Photo] Select this setting when copying documents containing printed photos. Item Description [Auto] Select this setting to detect whether the scanned document is in color or in black and white, then automatically print copies in either color or black and white. [Full Color] Select this setting to print the copy in full color, regardless of whether the scanned document is in color or in black and white.7-10 [Finishing] [Finishing] Specify any settings for finishing outputted copies. [Proof Copy] Before printing a large number of copies, a single finished proof copy can be printed in order to be checked. Select whether or not to print a proof copy. Proof Copy operation " When printing a proof copy, specify multiple copies. 1 In the home screen, press [Copy]. 2 Place the document on the original glass or load it into the ADF. " For details on positioning the document, refer to “Placing a document on the original glass” on page 4-36 and “Loading a document into the ADF” on page 4-37. 3 Specify the copy settings. 4 Press [Proof Copy]. Item Description [Sort] Select this setting when making multiple copies of documents containing multiple pages so that they will be automatically separated into sets of the full document. [Group] Select this setting when making multiple copies of documents containing multiple pages so that they will be automatically separated into sets of each page. [Auto] Select this option to automatically switch between [Sort] and [Group] depending on the number of printable sheets per copy. [Group] is set when printing a single sheet in the 1-sided or 2-sided mode, and [Sort] is set when printing multiple sheets. Item Description [ON] Select this setting to print a proof copy. [OFF] Select this setting to not print a proof copy.[Separate Scan] 7-11 5 Press [ON]. 6 Press [OK]. 7 Press the [Start (Color)] key or the [Start (B&W)] key. A single proof copy is printed. 8 Check the proof copy. If the proof copy was printed as desired, continue with step 9. " Using the keypad, the number of copies can be changed. " To print another proof copy, press [Proof Copy]. " To change the settings, press [Cancel], and then perform steps 2 through 8. 9 Press [Print]. The remaining number of copies is printed. [Separate Scan] The scan operation can be divided into several sessions, for example, when all pages of a document cannot be loaded into the ADF, and then the scanned pages can be treated as a single copy job. In addition, the scanning location can be switched between the original glass and the ADF during the scanning operation. Item Description [ON] Select this setting to perform a Separate Scan operation. [OFF] Select this setting to not perform a Separate Scan operation.7-12 [Separate Scan] Scanning the document in separate batches " Do not load more pages into the ADF than the maximum number of pages allowed, otherwise a document misfeed or damage to the document may occur. " When sorting or making double-sided or combined copies using the original glass, instead of using the Separate Scan operation, the document can be scanned as a multiple-page document. 1 In the home screen, press [Copy]. 2 Place the document on the original glass or load it into the ADF. " For details on positioning the document, refer to “Placing a document on the original glass” on page 4-36 and “Loading a document into the ADF” on page 4-37. 3 Specify the copy settings. 4 Press [Separate Scan]. 5 Press [ON]. 6 Press [OK]. 7 Press the [Start (Color)] key or the [Start (B&W)] key. Scanning of the document begins. " To change the scanning settings, press [Change Settings]. 8 Position the next document page or pages, and then press the [Start (Color)] key or the [Start (B&W)] key. Scanning of the document begins. 9 Repeat step 7 until all document pages have been scanned. 10 After all document pages have been scanned, press [Finish].[ID Copy] 7-13 [ID Copy] The back and front of a card, such as an insurance card, driver’s license or business card, can be scanned separately and printed together on a single page. " With the ID Copy operation, the zoom ratio is set to 100%. " The paper sizes that are available for copying are Letter, Legal and A4. " The card can only be placed on the original glass. Position the card to be scanned aligned at the upper-left corner of the original glass. Since the image is printed 4 mm from the top and left side, reposition the card as necessary 1 In the home screen, press [Copy]. 2 Place the card, front side down, on the original glass. " For details on positioning the document, refer to “Placing a document on the original glass” on page 4-36. 3 Specify the copy settings. 4 Press [ID Copy]. 5 Press the [Start (Color)] key or the [Start (B&W)] key. Scanning of the front side begins. 6 Position the card, back side down, at the same location on the original glass. " To copy only the front side, press [Print]. 7 Press the [Start (Color)] key or the [Start (B&W)] key. Scanning of the back side begins. The copy is fed out. A B7-14 [Paper Margin] [Paper Margin] Copies can be printed with a binding margin so they can easily be stored in filing binders. " If part of the image is lost due to the binding margin setting, reduce the zoom ratio before printing copies. Item Description [+]/[-] Specify the width of the binding margin between 0.1 mm and 20.0 mm (0.001 inches and 0.787 inches). [None] Select this setting to leave no binding margin.[Image Quality] 7-15 [Image Quality] The quality can be adjusted for the document to be scanned. Item Description [Background removal] Adjust the background density when copying documents with a colored background (such as newspapers or recycled paper) or thin documents where the back side is visible from the front side. Adjust the background density to one of nine levels. Select a setting in the + direction to darken the background, or select a setting in the - direction to lighten the background. Press [Standard] to return the density to the standard setting. [Contrast] The image can be adjusted to make it softer or sharper. Adjust the contrast to one of nine levels. Select a setting in the + direction to make the image sharper, or select a setting in the - direction to make the image softer. Press [Std.] to return the contrast to the standard setting. [Sharpness] The sharpness of text and image outlines can be adjusted. Adjust the sharpness to one of seven levels. Select a setting in the + direction to increase the sharpness, or select a setting in the - direction to decrease the sharpness. Press [Std.] to return the sharpness to the standard setting.7-16 [Image Quality]8Additional copy operations8-2 Interrupting a copy job Interrupting a copy job The current jobs can be temporarily interrupted so a document can be copied with different copy settings. This is convenient for quickly making a copy. " The [Interrupt] key cannot be pressed while a document is being scanned. " When the [Interrupt] key is pressed, the copy settings return to their defaults. 1 In the home screen, press [Copy]. 2 Place the document on the original glass or load it into the ADF. " For details on positioning the document, refer to “Placing a document on the original glass” on page 4-36 and “Loading a document into the ADF” on page 4-37. 3 Press the [Interrupt] key. The indicator on the [Interrupt] key lights up in green, and printing of the current job stops. 4 Specify the copy settings. 5 To make a color copy, press the [Start (Color)] key. To make a black-and-white copy, press the [Start (B&W)] key. 6 After the interrupting job has finished printing, press the [Interrupt] key. The indicator on the [Interrupt] key goes off, and Interrupt mode is canceled. Printing of the job that was interrupted continues.Copy programs 8-3 Copy programs Frequently used copy settings can be stored together as a program to easily be recalled later. Storing a copy program " A maximum of 15 copy programs can be stored. 1 In the home screen, press [Copy]. 2 Specify the copy settings. 3 Press the [Mode Memory] key. The copy programs screen appear. 4 Press [Register]. 5 Press [Name]. 6 Type in the name of the copy program, and then press [OK]. " For details on entering text, refer to “Entering text” on page A-8. 7 Press [OK]. 8 Press [Cancel]. The initial Copy mode screen appears again. Deleting a copy program 1 In the home screen, press [Copy]. 2 Press the [Mode Memory] key. The copy programs screen appear. 3 Select the copy program to be deleted. 4 Press [Delete]. 5 Press [Yes]. 6 Press [OK]. 7 Press [Cancel]. The initial Copy mode screen appears again.8-4 Copy programs Copying using stored settings (copy programs) 1 In the home screen, press [Copy]. 2 Place the document on the original glass or load it into the ADF. " For details on positioning the document, refer to “Placing a document on the original glass” on page 4-36 and “Loading a document into the ADF” on page 4-37. 3 Press the [Mode Memory] key. The copy programs screen appear. 4 Select the copy program to be recalled. 5 Press [Detail]. The settings screen appears. 6 Check the copy settings stored with the selected copy program. 7 Press [Close]. 8 Press [OK]. The initial Copy mode screen appears again. 9 Press the [Start (Color)] key or the [Start (B&W)] key.9Scanning From a Computer Application9-2 Basic Scanning Operation Basic Scanning Operation Documents can be scanned from a computer connected to this machine via a network. Scanning settings can be specified and the scanning operation can be performed from TWAIN- or WIA-compatible applications. From the scanner driver, a preview can be displayed and various adjustments, such as the size of the scan area, can be specified. " For details on the installation of the scanner driver or network TWAIN settings, refer to the Installation Guide on the Documentation CD/ DVD. 1 Position the document to be scanned. " For details on positioning the document, refer to “Placing a document on the original glass” on page 4-36 and “Loading a document into the ADF” on page 4-37. 2 Start the application to be used for scanning. 3 Start the scanner driver according to the application settings. 4 Specify the necessary scanner driver settings. 5 Click the [Scan] button in the scanner driver.Windows TWAIN Driver Settings 9-3 Windows TWAIN Driver Settings Mode settings „ [Mode Settings] Select [Basic Mode] for specifying basic settings, or select [Advanced Mode] for specifying detailed settings. The settings that can be specified differ for each mode. When [Basic Mode] is selected The following parameters can be set when [Basic Mode] is selected. „ [Help] icon Click to display Help information. „ [About] icon Click to display the software version information. „ [Scan Objective] Specify the document type. „ [Scan Type] Specify the scan type. „ [Resolution] Specify the resolution. „ [Auto Color Adjustment] Specify the auto color adjustment settings. „ [Auto Deskew] Specify settings for correcting the skew of the image. „ [Paper source] Specify the paper source. When scanning documents from the ADF, select whether to scan only the front side or both sides of the document. „ [Original Size] Specify the original size. „ [Rotation] Select the orientation of the image to be scanned.9-4 Windows TWAIN Driver Settings " If the [Rotate back side] check box is selected, the back side of the image is rotated 180° and scanned. (Applies only if [ADF (2-sided)] is selected.) „ [Image size] Shows the data size of the scan image. „ [Close] Click to close the TWAIN driver window. „ [Prescan] Click to begin scanning a preview image. „ [Scan] Click to begin scanning. „ [Clear] icon Click to erase the preview image. When [Advanced Mode] is selected The following parameters can be set when [Advanced Mode] is selected. „ [Load] Specify a saved settings file (dat file) for scanning. „ [Save] Save the current settings as a settings file (dat file). „ [Default] Return all settings to their defaults. „ [Help icon] Click to display the Help. „ [About icon] Click to display the software version information. „ [Paper source] Specify the paper source. With scanning documents from the ADF, select whether to scan only the front side or both sides of the document. „ [Original Size] Specify the original size. „ [Scan Type] Specify the scan type.Windows TWAIN Driver Settings 9-5 „ [Resolution] Specify the resolution. „ [Scale] Specify the enlargement or reduction ratio for the selected area. " If the resolution is set at 1200 × 1200dpi or higher, a setting larger than 100% cannot be specified. „ Scanning Mode Select [Auto] or [Manual]. When [Manual] is selected, a tab appears so that detailed settings can be specified, for example, for [Brightness/Contrast], [Filter], [Curves], [Levels], [Color Balance], and [Hue/Saturation]. " The parameters that can be set differ depending on the scanning mode that is selected. " The detailed settings that appear differ depending on the setting selected for [Scan Type]. " If [Auto] is selected as the scanning mode, scanning from the original glass is performed after a prescan is performed so that a preview image can be checked. „ [Image size] Shows the data size of the scan image. „ [Rotation] Select the orientation of the image to be scanned. " If the [Rotate back side] check box is selected, the back side of the image is rotated 180° and scanned. (Applies only if [ADF (2-sided)] is selected) „ [Auto Deskew] Specify settings for correcting the skew of the image. „ [Close] Click to close the TWAIN driver window. „ [Prescan] Click to begin scanning a preview image. „ [Scan] Click to begin scanning. „ [AutoCrop] icon Click to automatically detect the scanning position based on the preview image.9-6 Windows TWAIN Driver Settings „ [Zoom Prescan] icon Click to rescan the area selected in the preview window and enlarge it to fit the window. „ [Mirror] icon Click to display a mirror image of the preview image. „ [Tone Reversal] icon Click to reverse the colors of the preview image. „ [Clear] icon Click to erase the preview image. „ [Preview] window Displays a preview image. Drag the rectangle over the image to select an area. „ [Before (RGB)]/[After] Move the pointer in the preview window to display the color tones at the pointer’s position before and after adjustments. „ [Width]/[Height] Displays the width and height for the selected area in the selected measurement units.Windows WIA Driver Settings 9-7 Windows WIA Driver Settings „ [Paper source] Select the paper source. „ [Color picture] Select this setting when scanning in color. „ [Grayscale picture] Select this setting when scanning in grayscale. „ [Black and white picture or text] Select this setting when scanning in black and white. „ [Custom Settings] Select this setting when scanning with [Adjust the quality of the scanned picture] settings applied. " If settings have been specified with [Adjust the quality of the canned picture], [Custom Settings] is automatically selected. „ [Adjust the quality of the scanned picture] Click this message to display the Advanced Properties dialog box. In the Advanced Properties dialog box, settings can be specified for [Brightness], [Contrast], [Resolution(DPI)], and [Picture type] (select from color, grayscale or black and white). " These settings are applied when [Custom Settings] is selected. „ [Page size] Specify the paper size when [Page source] is set to [Document Feeder]. „ Preview window Displays a preview image. Drag the rectangle over the image to select an area. „ [Preview] Click to begin scanning a preview image. „ [Scan] Click to begin scanning. „ [Cancel] Click to close the WIA driver window.9-8 Macintosh TWAIN Driver Settings Macintosh TWAIN Driver Settings Mode settings „ [Mode Settings] Select [Basic Mode] for specifying basic settings, or select [Advanced Mode] for specifying detailed settings. The settings that can be specified differ for each mode. When [Basic Mode] is selected The following parameters can be set when [Basic Mode] is selected. „ [Help] icon Click to display Help information. „ [About] icon Click to display the software version information. „ [Scan Objective] Specify the document type. „ [Scan Type] Specify the scan type. „ [Resolution] Specify the resolution. „ [Auto Color Adjustment] Specify the auto color adjustment settings. „ [Auto Deskew] Specify settings for correcting the skew of the image. „ [Paper source] Specify the paper source. When scanning documents from the ADF, select whether to scan only the front side or both sides of the document. „ [Original Size] Specify the original size. „ [Rotation] Select the orientation of the image to be scanned.Macintosh TWAIN Driver Settings 9-9 " If the [Rotate back side] check box is selected, the back side of the image is rotated 180° and scanned. (Applies only if [ADF (2-sided)] is selected.) „ [Image size] Shows the data size of the scan image. „ [Close] Click to close the TWAIN driver window. „ [Prescan] Click to begin scanning a preview image. „ [Scan] Click to begin scanning. „ [Clear] icon Click to erase the preview image. When [Advanced Mode] is selected The following parameters can be set when [Advances Mode] is selected. „ [Load] Specify a saved settings file (dat file) for scanning. „ [Save] Save the current settings as a settings file (dat file). „ [Default] Return all settings to their defaults. „ Help icon Click to display the Help. „ About icon Click to display the software version information. „ [Paper source] Specify the paper source. With scanning documents from the ADF, select whether to scan only the front side or both sides of the document. „ [Original Size] Specify the original size. „ [Scan Type] Specify the scan type.9-10 Macintosh TWAIN Driver Settings „ [Resolution] Specify the resolution. „ [Scale] Specify the enlargement or reduction ratio for the selected area. " If the resolution is set at 1200 × 1200dpi or higher, a setting larger than 100% cannot be specified. „ [Scanning Mode] Select [Auto] or [Manual]. When [Manual] is selected, a tab appears so that detailed settings can be specified, for example, for [Brightness/Contrast], [Filter], [Curves], [Levels], [Color Balance], and [Hue/Saturation]. " The parameters that can be set differ depending on the scanning mode that is selected. " The detailed settings that appear differ depending on the setting selected for [Scan Type]. " If [Auto] is selected as the scanning mode, scanning from the original glass is performed after a prescan is performed so that a preview image can be checked. „ [Image size] Shows the data size of the scan image. „ [Rotation] Select the orientation of the image to be scanned. " If the [Rotate back side] check box is selected, the back side of the image is rotated 180° and scanned. (Applies only if [ADF (2-sided)] is selected) „ [Auto Deskew] Specify settings for correcting the skew of the image. „ [Close] Click to close the TWAIN driver window. „ [Prescan] Click to begin scanning a preview image. „ [Scan] Click to begin scanning. „ [AutoCrop] icon Click to automatically detect the scanning position based on the preview image.Macintosh TWAIN Driver Settings 9-11 „ [Zoom Prescan] icon Click to rescan the area selected in the preview window and enlarge it to fit the window. „ [Mirror] icon Click to display a mirror image of the preview image. „ [Tone Reversal] icon Click to reverse the colors of the preview image. „ [Clear] icon Click to erase the preview image. „ Preview window Displays a preview image. Drag the rectangle over the image to select an area. „ [Before (RGB)]/[After] Move the pointer in the preview window to display the color tones at the pointer’s position before and after adjustments. „ [Width]/[Height] Displays the width and height for the selected area in the selected measurement units.9-12 Using a Web Service Using a Web Service The scan command can be sent from a computer (Windows 7/Vista/Server 2008) on the network or this machine can scan using a specified operation, and the scan data can be sent to a computer. The settings that must be specified in advance on the computer are described below. Settings required to use a Web Service The following settings are required in order to use a Web Service. „ Install this machine on the computer. „ Specify settings on the machine for using a Web Service. " Specify the Web Service settings on the machine from the Admin Settings screen. For details, refer to the [Reference Guide]. Installing this machine on the computer Confirmation before installation Before installation, make sure that “Network Discovery” (Network and Sharing Center in Control Panel) is enabled. Installation procedure 1 In the Start button menu, click “Network”. The devices connected to the network appear. 2 Right-click the scanner icon for this machine, and then click “Install”. – Depending on the settings specified on the computer, a UAC (User Account Control) message may appear. Check the information described in the message, and then continue with the procedure. – If both scanning and printing using a Web Service have been enabled on this machine, this machine appears as a printer icon. – The driver software is automatically installed. After a confirmation message appears, click [Close]. 3 From the control panel of the machine, select [Scan to Folder] - [Direct Input] - [Web Service Settings], and then check that a destination appears.Using a Web Service 9-13 Specifying the scan command from a computer (Web Service) A computer can send the scan command to this machine, then receive the scan data. As an example, the procedure for scanning from the Windows Photo Gallery is described below. " The scan command can also be sent from this machine, where the data will be saved. For details, refer to “With [Web Service Settings]” on page 10-32. Specifying the scan command from a computer 1 Start up the application used for scanning. 2 In the “File” menu, click “From Scanner or Camera”. 3 From the “Select Device” list, select this machine, and then click [OK]. The New Scan window appears. 4 Position the document on this machine. – Specify the scan settings, and then click [Scan]. Scanning begins, and the scan data is added to the list of image files.9-14 Using a Web Service10 1Scanning with the machine10-2 Initial settings Initial settings This machine is equipped with scanning functions for saving data on this machine’s hard disk or on a USB memory device, and with network scanning functions for sending scanned image data through the network with E-mail transmissions, FTP transmissions, SMB transmissions, WebDAV transmissions and Web Service transmissions. „ In order to perform an FTP transmission, a connection to the network is required, and parameters must be specified on the [TCP/IP] and [FTP] screens. „ In order to perform an SMB transmission, a connection to the network is required, and parameters must be specified on the [TCP/IP] and [SMB] screens. „ In order to perform a WebDAV transmission, a connection to the network is required, and parameters must be specified on the [TCP/IP] and [WebDAV] screens. „ In order to perform a Web Service transmission, a connection to the network is required, and parameters must be specified on the [TCP/IP] and [WSD Print] screens. „ In order to perform an E-mail transmission, a connection to the network is required, parameters must be specified on the [TCP/IP] and [SMTP] screens, and an E-mail address must be registered for [Administrator Registration]. „ For details on specifying network settings, refer to the [Reference Guide]. Useful functions „ The destinations (recipients) for scan data can be registered as address book destinations or group destinations. „ The destination and scan settings can be registered together as a single program. This is convenient for frequently scanning documents and sending data under the same conditions.Performing Scan to E-mail mode operations 10-3 Performing Scan to E-mail mode operations Basic Scan to E-mail operation The basic procedure for the Scan to E-mail operation, which sends scan data with an E-mail transmission, is described below. 1 Press [Scan to E-mail] to display the initial Scan to E-mail mode screen. 2 Place the document in the ADF or on the original glass. – For details on loading the original document, refer to “Loading a Document” on page 4-36. " If the document contains more pages than can be loaded into the ADF, set [Settings] - [Original Settings] - [Separate Scan] to [ON] so that the document can be divided and scanned separately. For details, refer to “[Original Settings] - [Separate Scan]” on page 10-5. " To scan multiple document pages using the original glass and send them as combined scan data, set [Settings] - [Original Settings] - [Separate Scan] to [ON]. For details on [Separate Scan], refer to “[Original Settings] - [Separate Scan]” on page 10-5. 3 Specify the destination. – For details on specifying destinations, refer to “Specifying destinations” on page 10-14. – In the initial Scan to E-mail mode screen, press [Mode Check] to check or change the specified destinations. 4 If necessary, specify settings for other parameters in the [Settings] screen. – For details on the [Simplex/Duplex], [Original Size], [Original Settings], [Color Mode] and [Original Type] parameters available from the [Settings] screen, refer to “Specifying document settings” on page 10-4. – For details on the [Background/Density], [Resolution] and [File Settings] parameters available from the [Settings] screen, refer to “Specifying scan settings” on page 10-8. – For details on the [Communication] parameters available from the [Settings] screen, refer to “Specifying communication settings” on page 10-12.10-4 Performing Scan to E-mail mode operations 5 Press the [Start] key. – Press the [Start (Color)] key to scan in color, or press the [Start (B&W)] key to scan in black and white. " This machine cannot automatically detect the size of an original document that will be scanned. Before scanning the document, specify its size. If the size of the original document is not correctly specified, some parts of the image may be lost. For details on specifying the size of an original document, refer to “[Original Size]” on page 10-5. " If the memory becomes full while the document is being scanned, scanning cannot continue. To send the document pages that have already been scanned, press the [Start] key. To stop the transmission, press the [Stop] key. Specifying document settings The [Simplex/Duplex], [Original Size], [Original Settings], [Color Mode] and [Original Type] parameters available from the [Settings] screen can be used to specify document settings. [Simplex/Duplex] Select whether double-sided documents are to be scanned when the ADF is used. Item Description [1-sided] Select this setting when scanning a single-sided document. [2-sided] Select this setting when scanning a doublesided document. [Cover + 2-sided] Select this setting when scanning a doublesided document with a cover page. Only the front side of the cover page will be scanned, and then both the front and back sides of the remaining pages will be scanned.Performing Scan to E-mail mode operations 10-5 [Original Size] Specify the size of the document that is to be sent. [Original Settings] - [Separate Scan] A document can be divided and scanned separately. The scan operation can be divided into several sessions, for example, when the document contains more pages than can be loaded into the ADF or when the original glass is being used to scan a document containing multiple pages, and then all scanned pages can be sent as a single document. 1 Place the document in the ADF or on the original glass. 2 Press [Scan to E-mail] to display the initial Scan to E-mail mode screen. 3 With [Original Settings] in the [Settings] screen, set [Separate Scan] to [ON]. 4 Press the [Start] key. The document is scanned. 5 Place the next document page on the original glass, and then press the [Start] key. – Repeat this step until all document pages have been scanned. 6 After all pages of the document have been scanned, press [Finish]. Item Description [Standard Size] Select the size of the document. Select [Letter/Legal] to scan a document containing different page sizes. [Custom Size] Specify the size of the document if it is a non-standard size. Press [X] and [Y], and then type in the document size. [X] can be set between 30 mm and 356 mm (1.18 inches and 14.00 inches); [Y] can be set between 30 mm and 216 mm (1.18 inches and 8.50 inches).10-6 Performing Scan to E-mail mode operations [Original Settings] - [Original Direction] Specify the orientation of the document. [Original Settings] - [Orig. Binding Position] Specify the binding position when scanning a double-sided document using the ADF. The orientation of the back sides of the pages differs depending on whether the double-sided document will be bound at the top or at the left. Item Description [Top] Select this setting when the document is loaded with its top edge at the top. [Bottom] Select this setting when the document is loaded with its top edge at the bottom. [Left] Select this setting when the document is loaded with its top edge at the left (at the right when placed on the original glass). [Right] Select this setting when the document is loaded with its top edge at the right (at the left when placed on the original glass). Item Description [Left Bind] Select this setting to specify a binding position at the left. [Top Bind] Select this setting to specify a binding position at the top. [Auto] Select this setting to automatically specify the binding position. If the document length is 297 mm (11.69 inches) or less, a binding position along the long side of the paper is selected. If the document length is more than 297 mm (11.69 inches), a binding position along the short side of the paper is selected.Performing Scan to E-mail mode operations 10-7 [Color Mode] Select whether the document will be scanned in color or black and white. " [Black] may not be available, depending on the setting selected for [File Type]. [Original Type] Select the appropriate image quality setting according to content of the document. Item Description [Color] [Auto] Select this setting to automatically detect the color of the document and scan it with the corresponding setting. [Full Color] Select this setting to scan in full color. [Monochrome] [Gray Scale] Select this setting for documents with many halftones, such as in black-and-white photos. [Black] Select this setting for documents with distinct black and white areas, such as in line drawings. Item Description [Text] Select this setting when scanning documents containing only text. [Text/Photo] Select this setting when scanning documents containing a combination of text and photos. [Photo] Select this setting when scanning documents containing only photos.10-8 Performing Scan to E-mail mode operations Specifying scan settings The [Background/Density], [Resolution] and [File Settings] parameters available from the [Settings] screen can be used to specify scan settings. [Background/Density] Specify the appropriate image quality settings for the document. [Resolution] Select the resolution at which the document is to be scanned. " A finer scan has more information to be sent, therefore, the transmission time increases. " If [File Type] is set to [Compact PDF], [Resolution] can only be set to [300×300dpi]. Item Description [Background Removal] Select the density of the background color at which documents with a background color are to be scanned. Nine density levels are available for the background color. [Density] Select the density at which the document is to be scanned. Nine density levels are available. Select the appropriate density setting according to your document. [Sharpness] Select the strength of outlines, for example, on characters and lines, for scanning the document. To scan characters and lines with greater sharpness, select a setting in the + direction. Seven sharpness levels are available. Item Description [150×150dpi] Select this setting to scan the document at 150 × 150 dpi. [200×200dpi] Select this setting to scan the document at 200 × 200 dpi. [300×300dpi] Select this setting to scan the document at 300 × 300 dpi. [600×600dpi] Select this setting to scan the document at 600 × 600 dpi.Performing Scan to E-mail mode operations 10-9 [File Settings] - [File Type] Select the file format for the scan data to be saved. " The [File Type] parameter may not be available, depending on the settings selected for [Color Mode] and [Resolution]. " If [File Type] is set to [Compact PDF], [Resolution] can only be set to [300×300dpi]. [File Settings] - [Scan Setting] Select whether the data is divided into individual pages or multi-page data is created when multiple pages are scanned. Item Description [PDF] Select this setting to save the data in the PDF format. [Compact PDF] Select this setting to save the data compressed more than with the PDF format. [TIFF] Select this setting to save data in the TIFF format. [JPEG] Select this setting to save the data in the JPEG format. [XPS] Select this setting to save data in the XPS format. Item Description [Single Page] Select this setting to save the data divided into individual pages. [Multi Page] Select this setting to save the scan as multi-page data.10-10 Performing Scan to E-mail mode operations [File Settings] - [PDF Encrypt] Specify the encryption settings when [PDF] or [Compact PDF] is selected. Item Description [Encryption Level] [Yes] Select this setting to enable encryption. After selecting this setting, set the encryption level to [Low], [Middle] or [High]. [No] Select this setting to disable encryption. [Password] Type in the password required to open encrypted data. (up to 32 characters) [Document Permissions] Type in the password required to change the permissions for a document. (up to 32 characters)Performing Scan to E-mail mode operations 10-11 [Details] If encryption has been enabled, detailed permission settings can be specified. "This appears only if [Encryption Level] is set to [Yes] and a password has been specified for [Document Permissions]. [Printing Allowed] Select whether to allow the data to be printed ([Allow]), to prohibit printing ([Restrict]), or to allow printing only at a low resolution ([Low Resolution]). [Changes Allowed] Select whether to allow or prohibit document editing, such as signing, entering text and annotating the data, and select the permission level if it is allowed. [Level 1]: Pages can be inserted, deleted and rotated. [Level 2]: Annotations can be created, data can be entered in form fields, and signatures can be added to existing signature fields. [Level 3]: All operations, except page extracting, can be performed. [Level 4]: Data can be entered in form fields, and signatures can be added to existing signature fields. [Level 5]: The page layout can be changed, data can be entered in form fields, and signatures can be added to existing signature fields. "Levels 1, 2, 3 and 5 appear only when [Encryption Level] is set to [Low]. Levels 1, 2, 3 and 4 appear when [Encryption Level] is set to [Middle] or [High]. [Enable Copying] Select whether to allow text and images in a document to be copied ([Allow]) or to prohibit it ([Restrict]). Item Description10-12 Performing Scan to E-mail mode operations Specifying communication settings The [Communication] parameters available from the [Settings] screen can be used to specify settings for E-mail transmissions. [Binary Division] Select whether or not transmission data is divided. [E-mail Encryption] [Send Use Signature] Item Description [ON] Select this setting to divide transmission data. [OFF] Select this setting to not divide transmission data. [Admin. Setting] The setting specified with [Admin Settings] - [Ethernet] - [Binary Division] is given priority. Description Settings [ON] / [OFF] Specify settings for E-mail encryption. Description Settings [ON] / [OFF] Select whether or not a digital signature is applied to E-mail messages.Performing Scan to E-mail mode operations 10-13 [E-mail] Specify the subject and address of E-mail messages. Item Description [File Name] Type in the document name for the scan data. [Subject] Type in the subject for E-mail messages. [From] Specify the sender’s address. Select [Administrator E-mail Addr.] or [User Address], or type it in directly. [Body] Type in the body text for the E-mail message.10-14 Specifying destinations Specifying destinations Use any of the following methods to specify destinations. „ “Selecting from registered destinations” on page 10-27 „ “Directly typing in the address” on page 10-29 „ “Selecting from the log” on page 10-32 Selecting from registered destinations An address book destination or group destination can be selected from those previously registered on the machine. " In order to select a registered destination, address book destinations and group destinations must first be registered on the machine. For details, refer to “Registering destinations” on page 10-34. " In [User Settings] - [Machine Settings] - [Scan to E-mail Default Tab], you can specify the default destination tab in the Scan to E-mail mode screen. For details, refer to “[Machine Settings]” on page 3-13. Selecting from the Favorites list When destinations are registered, they can be specified as [Favorites]. As a default, the [Favorites] destination list appears when the initial Scan to E-mail mode screen is displayed. Select a destination from the list. To specify multiple destinations for a broadcast transmission, specify all destinations where the data is to be sent. " The setting for the Favorites list can be specified for a destination when it is registered. For details, refer to “Registering an address book destination” on page 10-35.Specifying destinations 10-15 Selecting with an index search Destinations can be selected by searching for the index characters specified when each destination was registered. 1 In the initial Scan to E-mail mode screen, press . 2 Press the desired index tab to search for destinations. – If the desired index tab is not displayed, press [ ] or [ ] until the desired tab appears. – To select a group destination, press [Group]. 3 Select the destination, and then press [OK]. " To specify multiple destinations, specify all destinations where the data is to be sent. Selecting by searching for a destination type or name Destinations can be selected by searching for their type or name. 1 In the initial Scan to E-mail mode screen, press . 2 Press [Search]. 3 Select the method to search for destinations. – [Type]: Select the destination type (“Fax”, “E-mail”, etc.). – [Name]: Directly enter the name of the destination to be searched for. Type in the name to be searched for, and then press [OK] to display a list of the search results. 4 Select the destination, and then press [OK]. – To specify multiple destinations, select all destinations where the data is to be sent. 5 Press [OK].10-16 Specifying destinations Directly typing in the address To specify a destination that is not registered with the machine, directly type in the address. 1 In the initial Scan to E-mail mode screen, press [Direct Input]. 2 Press [E-mail]. 3 Type in the E-mail address. 4 Press [OK]. " To specify multiple destinations, specify all destinations where the data is to be sent. " If [Admin Settings] - [Security Settings] - [Security Details] - [Manual Destination Input] is set to [Restrict], an address cannot be directly typed in. For details on [Manual Destination Input], refer to “[Security Settings]” on page 3-70. Selecting from the log A destination can be selected from the log of the last five transmissions. 1 In the initial Scan to E-mail mode screen, press [Log]. 2 Select the destination from the list, and then press the [Start] key. " Only one destination can be selected from the log. " The only destinations that appear in the log are those specified after pressing [Direct Input]. In addition, destinations specified with broadcast transmissions do not appear in the log. " When the machine is turned off, the log is cleared. " If [Admin Settings] - [Security Settings] - [Security Details] - [Disable Job History Display] is set to [ON], a destination cannot be selected from the log.Specifying destinations 10-17 Selecting a program destination Data can be sent with a program destination previously registered on the machine. Program destinations are registered with destinations where data is frequently sent together with scan settings allowing data to easily be sent without the trouble of specifying the various settings. " In order to select a program destination, the program destination must first be registered on the machine. For details, refer to “Registering a program destination” on page 10-37. 1 Press [Scan to E-mail] to display the initial Scan to E-mail mode screen. – For details on the initial Fax screen, refer to “Initial Scan to E-mail mode screen” on page 2-9. 2 Position the document to be scanned. – For details on loading the original document, refer to “Loading a Document” on page 4-36. 3 Press the [Mode Memory] key. 4 Select the desired program destination from the list, and then press [OK]. The settings and destination addresses are recalled. " Only one program destination can be selected. 5 Press the [Start] key. – Press the [Start (Color)] key to scan in color, or press the [Start (B&W)] key to scan in black and white.10-18 Performing Scan to Folder mode operations Performing Scan to Folder mode operations Basic Scan to Folder operation The basic procedure for the Scan to Folder operation, which sends scan data to the machine’s hard disk, a USB memory device or to a folder on the network, is described below. 1 Press [Scan to Folder] to display the initial Scan to Folder mode screen. 2 Place the document in the ADF or on the original glass. – For details on loading the original document, refer to “Loading a Document” on page 4-36. " If the document contains more pages than can be loaded into the ADF, set [Settings] - [Original Settings] - [Separate Scan] to [ON] so that the document can be divided and scanned separately. For details, refer to “[Original Settings] - [Separate Scan]” on page 10-21. " To scan multiple document pages using the original glass and send them as combined scan data, set [Settings] - [Original Settings] - [Separate Scan] to [ON]. For details on “Separate Scan”, refer to “[Original Settings] - [Separate Scan]” on page 10-21. 3 Specify the destination. – For details on specifying destinations, refer to “Specifying destinations” on page 10-27. – In the initial Scan to Folder mode screen, press [Mode Check] to check or change the specified destinations. 4 If necessary, specify settings for other parameters in the [Settings] screen. – For details on the [Simplex/Duplex], [Original Size], [Original Settings], [Color Mode] and [Original Type] parameters available from the [Settings] screen, refer to “Specifying document settings” on page 10-20. – For details on the [Background/Density], [Resolution] and [File Settings] parameters available from the [Settings] screen, refer to “Specifying scan settings” on page 10-23. – For details on the [File Name] parameter available from the [Settings] screen, refer to “Specifying the document name” on page 10-26. – For details on the [Communication] parameters available from the [Settings] screen, refer to “Specifying communication settings” on page 10-27.Performing Scan to Folder mode operations 10-19 5 Press the [Start] key. – Press the [Start (Color)] key to scan in color, or press the [Start (B&W)] key to scan in black and white. " This machine cannot automatically detect the size of an original document that will be scanned. Before scanning the document, specify its size. If the size of the original document is not correctly specified, some parts of the image may be lost. For details on specifying the size of an original document, refer to “[Original Size]” on page 10-20. " If the memory becomes full while the document is being scanned, scanning cannot continue. To send the document pages that have already been scanned, press the [Start] key. To stop the transmission, press the [Stop] key. " To check a scan job, press [Job], and then press [Save] in the [Log] screen.10-20 Performing Scan to Folder mode operations Specifying document settings The [Simplex/Duplex], [Original Size], [Original Settings], [Color Mode] and [Original Type] parameters available from the [Settings] screen can be used to specify document settings. [Simplex/Duplex] Select whether double-sided documents are to be scanned when the ADF is used. [Original Size] Specify the size of the document that is to be sent. Item Description [1-sided] Select this setting when scanning a single-sided document. [2-sided] Select this setting when scanning a doublesided document. [Cover + 2-sided] Select this setting when scanning a doublesided document with a cover page. Only the front side of the cover page will be scanned, and then both the front and back sides of the remaining pages will be scanned. Item Description [Standard Size] Select the size of the document. Select [Letter/Legal] to scan a document containing different page sizes. [Custom Size] Specify the size of the document if it is a non-standard size. Press [X] and [Y], and then type in the document size. [X] can be set between 30 mm and 356 mm (1.18 inches and 14.00 inches); [Y] can be set between 30 mm and 216 mm (1.18 inches and 8.50 inches).Performing Scan to Folder mode operations 10-21 [Original Settings] - [Separate Scan] A document can be divided and scanned separately. The scan operation can be divided into several sessions, for example, when the document contains more pages than can be loaded into the ADF or when the original glass is being used to scan a document containing multiple pages, and then all scanned pages can be sent as a single document. 1 Place the document in the ADF or on the original glass. 2 Press [Scan to Folder] to display the initial Scan to Folder mode screen. 3 With [Original Settings] in the [Settings] screen, set [Separate Scan] to [Yes]. 4 Press the [Start] key. The document is scanned. 5 Place the next document page on the original glass, and then press the [Start] key. Repeat this step until all document pages have been scanned. 6 After all pages of the document have been scanned, press [Finish]. [Original Settings] - [Original Direction] Specify the orientation of the document. Item Description [Top] Select this setting when the document is loaded with its top edge at the top. [Bottom] Select this setting when the document is loaded with its top edge at the bottom. [Left] Select this setting when the document is loaded with its top edge at the left (at the right when placed on the original glass). [Right] Select this setting when the document is loaded with its top edge at the right (at the left when placed on the original glass).10-22 Performing Scan to Folder mode operations [Original Settings] - [Orig. Binding Position] Specify the binding position when scanning a double-sided document using the ADF. The orientation of the back sides of the pages differs depending on whether the double-sided document will be bound at the top or at the left. [Color Mode] Select whether the document will be scanned in color or black and white. " [Black] may not be available, depending on the setting selected for [File Type]. Item Description [Left Bind] Select this setting to specify a binding position at the left. [Top Bind] Select this setting to specify a binding position at the top. [Auto] Select this setting to automatically specify the binding position. If the document length is 297 mm (11.69 inches) or less, a binding position along the long side of the paper is selected. If the document length is more than 297 mm (11.69 inches), a binding position along the short side of the paper is selected. Item Description [Color] [Auto] Select this setting to automatically detect the color of the document and scan it with the corresponding setting. [Full Color] Select this setting to scan in full color. [Monochrome] [GrayScale] Select this setting for documents with many halftones, such as in black-and-white photos. [Black] Select this setting for documents with distinct black and white areas, such as in line drawings.Performing Scan to Folder mode operations 10-23 [Original Type] Select the appropriate image quality setting according to the content of the document. Specifying scan settings The [Background/Density], [Resolution] and [File Settings] parameters available from the [Settings] screen can be used to specify scan settings. [Background/Density] Specify the appropriate image quality settings for the document. Item Description [Text] Select this setting when scanning documents containing only text. [Text/Photo] Select this setting when scanning documents containing a combination of text and photos. [Photo] Select this setting when scanning documents containing only photos. Item Description [Background Removal] Select the density of the background color at which documents with a background color are to be scanned. Nine density levels are available for the background color. [Density] Select the density at which the document is to be scanned. Nine density levels are available. Select the appropriate density setting according to your document. [Sharpness] Select the strength of outlines, for example, on characters and lines, for scanning the document. To scan characters and lines with greater sharpness, select a setting in the + direction. Seven sharpness levels are available.10-24 Performing Scan to Folder mode operations [Resolution] Select the resolution at which the document is to be scanned. " A finer scan has more information to be sent, therefore, the transmission time increases. " If [File Type] is set to [Compact PDF], [Resolution] can only be set to [300×300dpi]. [File Settings] - [File Type] Select the file format for the scan data to be saved. " The [File Type] parameter may not be available, depending on the settings selected for [Color Mode] and [Resolution]. " If [File Type] is set to [Compact PDF], [Resolution] can only be set to [300×300dpi]. Item Description [150×150dpi] Select this setting to scan the document at 150 × 150 dpi. [200×200dpi] Select this setting to scan the document at 200 × 200 dpi. [300×300dpi] Select this setting to scan the document at 300 × 300 dpi. [600×600dpi] Select this setting to scan the document at 600 × 600 dpi. Item Description [PDF] Select this setting to save the data in the PDF format. [Compact PDF] Select this setting to save the data compressed more than with the PDF format. [TIFF] Select this setting to save data in the TIFF format. [JPEG] Select this setting to save the data in the JPEG format. [XPS] Select this setting to save data in the XPS format.Performing Scan to Folder mode operations 10-25 [File Settings] - [Scan Setting] Select whether the data is divided into individual pages or multi-page data is created when multiple pages are scanned. [File Settings] - [PDF Encrypt] Specify the encryption settings when [PDF] or [Compact PDF] is selected. Item Description [Single Page] Select this setting to save the data divided into individual pages. [Multi Page] Select this setting to save the scan as multi-page data. Item Description [Encryption Level] [Yes] Select this setting to enable encryption. After selecting this setting, set the encryption level to [Low], [Middle] or [High]. [No] Select this setting to disable encryption. [Password] Type in the password required to open encrypted data. (up to 32 characters) [Document Permissions] Type in the password required to change the permissions for a document. (up to 32 characters)10-26 Performing Scan to Folder mode operations Specifying the document name Specify the document name for the scan data. [Details] If encryption has been enabled, detailed permission settings can be specified. "This appears only if [Encryption Level] is set to [Yes] and a password has been specified for [Document Permissions]. [Printing Allowed] Select whether to allow the data to be printed ([Allow]), to prohibit printing ([Restrict]), or to allow printing only at a low resolution ([Low Resolution]). [Changes Allowed] Select whether to allow or prohibit document editing, such as signing, entering text and annotating the data, and select the permission level if it is allowed. [Level 1]: Pages can be inserted, deleted and rotated. [Level 2]: Annotations can be created, data can be entered in form fields, and signatures can be added to existing signature fields. [Level 3]: All operations, except page extracting, can be performed. [Level 4]: Data can be entered in form fields, and signatures can be added to existing signature fields. [Level 5]: The page layout can be changed, data can be entered in form fields, and signatures can be added to existing signature fields. "Levels 1, 2, 3 and 5 appear only when [Encryption Level] is set to [Low]. Levels 1, 2, 3 and 4 appear when [Encryption Level] is set to [Middle] or [High]. [Enable Copying] Select whether to allow text and images in a document to be copied ([Allow]) or to prohibit it ([Restrict]). Item Description [File Name] Type in the document name for the scan data.Specifying destinations 10-27 Specifying communication settings The [Communication] parameters available from the [Settings] screen can be used to specify settings for sending job completion notifications by E-mail. [URL Notification] [URL Notification Destination] Specifying destinations Use any of the following methods to specify destinations. „ “Selecting from registered destinations” on page 10-27 „ “Directly typing in the address” on page 10-29 „ “Selecting from the log” on page 10-32 Selecting from registered destinations An address book destination or group destination can be selected from those previously registered on the machine. " In order to select a registered destination, address book destinations and group destinations must first be registered on the machine. For details, refer to “Registering destinations” on page 10-34. " In [User Settings] - [Machine Settings] - [Scan to Folder Default Tab], you can specify the default destination tab in the Scan to Folder mode screen. For details, refer to “[Machine Settings]” on page 3-13. Description Settings [ON] / [OFF] Specify whether or not notifications of completion of a job are to be sent by E-mail. Description Specify the E-mail address where notifications of completion of a job are to be sent.10-28 Specifying destinations Selecting from the Favorites list When destinations are registered, they can be specified as [Favorites]. As a default, the [Favorites] destination list appears when the initial Scan to Folder mode screen is displayed. Select a destination from the list. To specify multiple destinations for a broadcast transmission, specify all destinations where the data is to be sent. " The setting for the Favorites list can be specified for a destination when it is registered. For details, refer to “Registering an address book destination” on page 10-35. Selecting with an index search Destinations can be selected by searching for the index characters specified when each destination was registered. 1 In the initial Scan to Folder mode screen, press . 2 Press the desired index tab to search for destinations. – If the desired index tab is not displayed, press [ ] or [ ] until the desired tab appears. – To select a group destination, press [Group]. 3 Select the destination, and then press [OK]. – To specify multiple destinations, specify all destinations where the data is to be sent. Selecting by searching for a destination type or name Destinations can be selected by searching for their type or name. 1 In the initial Scan to Folder mode screen, press . 2 Press [Search]. 3 Select the method to search for destinations. – [Type]: Select the destination type (“FTP”, “SMB”, “WebDAV”, etc.). – [Name]: Directly enter the name of the destination to be searched for. Type in the name to be searched for, and then press [OK] to display a list of the search results. 4 Select the destination, and then press [OK]. – To specify multiple destinations, select all destinations where the data is to be sent. 5 Press [OK].Specifying destinations 10-29 Directly typing in the address To specify a destination that is not registered with the machine, directly type in the address. With [FTP] 1 In the initial Scan to Folder mode screen, press [Direct Input]. 2 Press [FTP]. 3 Specify settings for [Host Name], [File Path], [User Name] and [Password] for the destination computer. 4 If necessary, specify settings for other parameters in the [Details] screen. – [Pasv]: Select whether or not the PASV mode is used. – [Proxy]: Select whether or not a proxy server is used. – [Port No.]: Type in the port number. (Range: 1 to 65535) 5 Press [OK]. " To specify multiple destinations, specify the various settings, press [Next Dest.], and then specify the settings for the next FTP destination. " If [Admin Settings] - [Security Settings] - [Security Details] - [Manual Destination Input] is set to [Restrict], an address cannot be directly typed in. For details on [Manual Destination Input], refer to “[Security Settings]” on page 3-70. With [PC(SMB)] 1 In the initial Scan to Folder mode screen, press [Direct Input]. 2 Press [PC(SMB)]. 3 Specify settings for [Host Name], [File Path], [User Name] and [Password] for the destination computer. 4 If necessary, press [Browse], and then browse to a shared folder to specify it.10-30 Specifying destinations 5 Press [OK]. " To specify multiple destinations, specify the various settings, press [Next Dest.], and then specify the settings for the next SMB destination. " If [Admin Settings] - [Security Settings] - [Security Details] - [Manual Destination Input] is set to [Restrict], an address cannot be directly typed in. For details on [Manual Destination Input], refer to “[Security Settings]” on page 3-70. With [WebDAV] 1 In the initial Scan to Folder mode screen, press [Direct Input]. 2 Press [WebDAV]. 3 Specify settings for [Host Name], [File Path], [User Name] and [Password] for the destination computer. 4 If necessary, specify settings for other parameters in the [Details] screen. – [Port No.]: Type in the port number. (Range: 1 to 65535) – [Proxy]: Select whether or not a proxy server is used. – [SSL Setting]: Select whether or not SSL is used. 5 Press [OK]. " To specify multiple destinations, specify the various settings, press [Next Dest.], and then specify the settings for the next WebDAV destination. " If [Admin Settings] - [Security Settings] - [Security Details] - [Manual Destination Input] is set to [Restrict], an address cannot be directly typed in. For details on [Manual Destination Input], refer to “[Security Settings]” on page 3-70. With [USB Memory] 1 Plug the USB memory device into the USB HOST port. 2 In the initial Scan to Folder mode screen, press [Direct Input]. 3 Press [USB Memory]. " If a USB memory device has not already been plugged in, [USB Memory] is not available. 4 Specify a setting for [Document Name].Specifying destinations 10-31 5 Press [OK]. " If [Admin Settings] - [Security Settings] - [Security Details] - [Manual Destination Input] is set to [Restrict], an address cannot be directly typed in. For details on [Manual Destination Input], refer to “[Security Settings]” on page 3-70. " If [Admin Settings] - [Security Settings] - [Security Details] - [Restrict Scan to USB] is set to [Restrict], [USB Memory] is not available. For details on [Restrict Scan to USB], refer to “[Security Settings]” on page 3-70. " With a USB Memory transmission, only one destination can be specified. With [HDD] 1 In the initial Scan to Folder mode screen, press [Direct Input]. 2 Press [HDD]. 3 Press [Save Document]. 4 If user authentication settings have been specified, select [Public] or [Private]. 5 Specify a setting for [Document Name]. 6 Press [OK]. " If [Admin Settings] - [Security Settings] - [Security Details] - [Manual Destination Input] is set to [Restrict], an address cannot be directly typed in. For details on [Manual Destination Input], refer to “[Security Settings]” on page 3-70. " With an HDD transmission, only one destination can be specified. " Scan data saved on the hard disk can be saved to a computer by copying it with PageScope Web Connection. For details, refer to the [Reference Guide].10-32 Specifying destinations With [Web Service Settings] With a Web Service transmission, scan data can be sent to a previously registered network computer. Network computers where this machine is registered as a Web Service scanner appear as destinations. Select a destination. 1 In the initial Scan to Folder mode screen, press [Direct Input]. 2 Press [Web Service Settings]. 3 Select the destination. – If the desired destination is not displayed, press [Search], and then type in the destination name to be searched for. " If [Admin Settings] - [Security Settings] - [Security Details] - [Manual Destination Input] is set to [Restrict], an address cannot be directly typed in. For details on [Manual Destination Input], refer to “[Security Settings]” on page 3-70. " With a Web Service transmission, only one destination can be specified. " With WSD scanning on Windows Server 2008 R2/7/Vista/Server 2008, it may not be possible to specify a resolution or document size. Selecting from the log A destination can be selected from the log of the last five transmissions. 1 In the initial Scan to Folder mode screen, press [Log]. 2 Select the destination from the list, and then press the [Start] key. " Only one destination can be selected from the log. " The only destinations that appear in the log are those specified after pressing [Direct Input]. In addition, destinations specified with broadcast transmissions do not appear in the log. " When the machine is turned off, the log is cleared. " If [Admin Settings] - [Security Settings] - [Security Details] - [Disable Job History Display] is set to [ON], a destination cannot be selected from the log.Specifying destinations 10-33 Selecting a program destination Data can be sent with a program destination previously registered on the machine. Program destinations are registered with destinations where data is frequently sent together with scan settings allowing data to easily be sent without the trouble of specifying the various settings. " In order to select a program destination, the program destination must first be registered on the machine. For details, refer to “Registering a program destination” on page 10-37. 1 Press [Scan to Folder] to display the initial Scan to Folder mode screen. 2 Position the document to be scanned. – For details on loading the original document, refer to “Loading a Document” on page 4-36. 3 Press the [Mode Memory] key. 4 Select the desired program destination from the list, and then press [OK]. The settings and destination addresses are recalled. " Only one program destination can be selected. 5 Press the [Start] key. – Press the [Start (Color)] key to scan in color, or press the [Start (B&W)] key to scan in black and white.10-34 Registering destinations Registering destinations Destination registration By registering destinations where scan data is frequently sent, recipients can be recalled allowing a data to easily be sent. With this machine, address book destinations, group destinations and program destinations can be registered. Address Book The information for destinations (E-mail addresses and computer folders, etc.) where data is frequently sent can be registered. A destination can selected from the address book when scanning. A maximum of 2,000 address book destinations can be registered. E-mail and SMB address book destinations can be registered from the control panel of this machine or from PageScope Web Connection. For details on registering, refer to “Registering an address book destination” on page 10-35. Computer folder FTP and WebDAV destinations are registered only from PageScope Web Connection. For details, refer to the [Reference Guide]. Group Multiple address book destinations can be registered together as a group. This is useful when sending the same scan data to multiple destinations. A maximum of 100 group destinations (with a maximum of 500 address book destinations per group) can be registered. Group destinations are registered from PageScope Web Connection. For details on registering, refer to the [Reference Guide]. Program Destinations where scan data is frequently sent can be registered together with scan settings (scan settings, document settings, etc.). During scanning, a program destination can be recalled by pressing the [Mode Memory] key in the control panel. A maximum of 400 program destinations can be registered. For details on registering, refer to “Registering a program destination” on page 10-37.Registering destinations 10-35 Registering an address book destination The procedure for registering an address book destination for scan data is described below. E-mail address book destinations can be registered from the control panel of this machine or from PageScope Web Connection. The following procedure describes how to register from the control panel of this machine. " For details on registering from PageScope Web Connection, refer to the [Reference Guide]. " FTP, SMB, and WebDAV destinations can be registered only from the PageScope Web Connection. For details on registering from PageScope Web Connection, refer to the [Reference Guide]. " For details on specifying an address book destination to send scan data, refer to “Selecting from registered destinations” on page 10-27. " If [Admin Settings] - [Security Settings] - [Security Details] - [Registering and Changing Addr.] is set to [Restrict], a destination cannot be registered from the control panel. Registering an address book destination (E-mail transmission) 1 Press the [Utility/Counter] key. 2 Press [Address Registration]. 3 Press [E-mail]. 4 Press [New]. – To view the information registered for a destination, select the registered destination, and then press [Mode Check]. To delete the destination, press [Delete] in the [Mode Check] screen. 5 Enter the information for the destination, and then press [OK]. Item Description [Name] Type in the registration name for the address book destination. (up to 72 bytes) [E-mail address] Type in the E-mail address of the recipient. (up to 320 characters)10-36 Registering destinations 6 Press [OK]. Registering Address Book (SMB transmission) 1 Press the [Utility/Counter] key. 2 Press [Address Registration]. 3 Press [SMB]. 4 Press [New]. – To view the information registered for a destination, select the registered destination, and then press [Mode Check]. To delete the destination, press [Delete] in the [Mode Check] screen. 5 Enter the information for the destination, and then press [OK]. 6 Press [OK]. [Favorites] For frequently used destinations, set to [ON]. This displays the destination in the [Favorites] list, allowing it to be found more easily. [Index] Select the index characters that will be used to search for the destination. Item Description [Name] Type in the registration name for the address book destination. (up to 72 bytes) [Connection] Specify [Host Name], [File Path], [User Name] and [Password] for the destination computer. If necessary, use [Browse] to search for the shared folder. [Favorites] For frequently used destinations, set to [ON]. This displays the destination in the [Favorites] list, allowing it to be found more easily. [Index] Select the index characters that will be used to search for the destination.Registering destinations 10-37 Registering a program destination The procedure for registering a program destination for scan transmissions is described below. Program destinations can be registered from the control panel of this machine or from PageScope Web Connection. The following procedure describes how to register from the control panel of this machine. " For details on registering from PageScope Web Connection, refer to the [Reference Guide]. " For details on specifying a program destination to send scan data, refer to “Selecting a program destination” on page 10-33. 1 Press [Scan to E-mail] or [Scan to Folder] to display the initial Scan to E-mail or Scan to Folder mode screen. 2 Specify settings for the various parameters available from the [Settings] screen. – For details on the parameters available from the Settings screen, refer to “Performing Scan to E-mail mode operations” on page 10-3 and “Performing Scan to Folder mode operations” on page 10-18. 3 In the control panel, press the [Mode Memory] key. The list of program destinations appears. 4 Press [Register]. 5 Specify settings for [Name] and [Dest.] for the program destination, and then press [OK]. – Press to display the address book screen. Select a registered destination. 6 Press [OK].10-38 Registering destinations11 Replacing Consumables11-2 Replacing Consumables Replacing Consumables Note Failure to follow instructions as outlined in this manual could result in voiding your warranty. Note If the toner has run out or the time to replace the transfer belt unit has been reached, an error message appears. Refer to “Error messages” on page 13-39. When the time to replace the transfer belt unit has been reached, print a configuration page, and then check the status of the consumables. For details on printing the configuration page, refer to “Printing a configuration page” on page 13-2. About Toner Cartridges Your machine uses four toner cartridges: black, yellow, magenta, and cyan. Handle the toner cartridges carefully to avoid spilling toner inside the machine or on yourself. " When replacing the toner cartridges, install only new cartridges. If a used toner cartridge is installed, the amount of remaining toner may not appear correctly. " Do not open the toner cartridge unnecessarily. If toner is spilled, avoid inhaling it or allowing it to come in contact with your skin. " If toner gets on your hands or clothes, immediately wash them with soap and water. " If toner was inhaled, move to an area with fresh air, and gargle thoroughly with a large quantity of water. If conditions such as coughing appear, seek professional medical attention. " If toner gets in your eyes, immediately flush them with water for at least 15 minutes. If any irritation persists, seek professional medical attention. " If toner gets in your mouth, thoroughly rinse it, and then drink 1 to 2 cups of water. If necessary, seek professional medical attention. " Store toner cartridges out of the reach of children.Replacing Consumables 11-3 " Refer to the following URL for recycling information. US: http://kmbs.konicaminolta.us/content/environment/cleanplanetmcpp.html Europe: http://cleanplanet.konicaminolta.eu/ Other regions: konicaminolta.com Note The use of non-genuine toner cartridges may result in unstable performance. In addition, any damage caused by the use of non-genuine toner cartridges is not covered by the warranty, even if it occurs during the warranty period. (Although damage is not certain to result from using non-genuine toner cartridges, we strongly recommend that you use genuine toner cartridges.) Keep toner cartridges: „ In their packaging until you’re ready to install them. „ In a cool, dry location away from sunlight (due to heat). The maximum storage temperature is 35°C (95°F) and the maximum storage humidity is 85% (noncondensing). If the toner cartridge is moved from a cold place to a warm, humid place, condensation may occur, degrading print quality. Allow the toner to adapt to the environment for about one hour before use. „ Level during handling and storage. Do not turn cartridges upside down; the toner inside the cartridges may become caked or unequally distributed. „ Away from salty air and corrosive gases such as aerosols.11-4 Replacing Consumables Replacing a Toner Cartridge Note Be careful not to spill toner while replacing a toner cartridge. If toner spills, immediately wipe it off with a soft, dry cloth. When the toner is empty, the message [Replace Toner (x)] appears in the touch panel. Follow the instructions below to replace the toner cartridge. As an example, the procedure for replacing the yellow toner cartridge is described below. 1 Open the machine’s front cover.Replacing Consumables 11-5 2 Pull the front lever of the color toner cartridge indicated to the left. The replacement procedure for the toner cartridge is the same for all colors (yellow: Y, magenta: M, cyan: C, and black: K). The following instructions show the procedure to replace the toner cartridge (Y). 3 Grab the handle of the toner cartridge to be replaced, and then pull out the cartridge. The following instructions show the procedure to replace the toner cartridge(Y). Note Dispose of the used toner cartridge according to your local regulations. Do not burn the toner cartridge. For details, refer to “About Toner Cartridges” on page 11-2. 4 Check the color of the new toner cartridge to be installed. Y M C K11-6 Replacing Consumables 5 Remove the toner cartridge from the bag. 6 Shake the cartridge to distribute the toner. 7 Peel off the protective film from the right side of the toner cartridge. 3 ×Replacing Consumables 11-7 8 Make sure that the toner cartridge is the same color as the machine compartment, and then insert the toner cartridge into the machine. " Fully insert the toner cartridge. 9 Pull the lever to the right to lock it in place. " The front lever should be securely returned to its original position; otherwise, the front cover of the machine cannot be closed. " If it is difficult to operate the lever, push it in. 10 Make sure that the toner cartridge is securely installed, and then peel off the protective film.11-8 Replacing Consumables 11 Close the front cover. " When closing the front cover, press the area of the cover with small projections.Replacing Consumables 11-9 Replacing a Imaging Unit Note Do not touch the OPC drum surface. This could lower image quality. If the messages [Replace Imaging Unit] appear, replace the specified imaging unit. As an example, the procedure for replacing the black imaging unit is described below. 1 Check the message window to see which color imaging unit needs replacing.11-10 Replacing Consumables 2 Open the machine’s front cover. 3 Pull the front lever of the color toner cartridge indicated to the left. The replacement procedure for the imaging unit is the same for all colors (yellow: Y, magenta: M, cyan: C, and black: K). The following instructions show the procedure to replace the toner cartridge (K). Y M C KReplacing Consumables 11-11 4 Grab the handle of the toner cartridge to be removed, and then pull out the cartridge. " Do not tilt removed toner cartridge, otherwise toner may spill. 5 Pull up the waste toner bottle to unlock it. 6 Grab the left and right handles of the waste toner bottle, and then slowly pull out the bottle. " Do not tilt removed waste toner box, otherwise waste toner may spill.11-12 Replacing Consumables 7 While pressing down the area marked “Push” on the imaging unit to be replaced, slide the unit completely out of the machine. The following instructions show the procedure to replace the imaging unit (K). Note Dispose of the used imaging unit according to your local regulations. Do not burn the imaging unit. 8 Check the color of the new imaging unit to be installed. " In order to prevent toner from spilling, leave the imaging unit in the bag until step 7 is being performed. 9 Remove the imaging unit from the bag.Replacing Consumables 11-13 10 Hold the imaging unit with both hands, and then shake it twice as shown in the illustration. " Do not grab the bottom of the bag; otherwise, the imaging unit may be damaged, resulting in decreased print quality. 11 Remove the protective cover from the imaging unit. Remove all packing tape from the imaging unit11-14 Replacing Consumables 12 Remove the paper from the imaging unit. Remove the protective cover from the imaging unit. 13 Make sure that the new imaging unit to be installed is the same color as the machine compartment, and then install the imaging unit in the machine. 14 Press in on the waste toner bottle until it locks into place.Replacing Consumables 11-15 15 Make sure that the toner cartridge is the same color as the machine compartment, and then insert the toner cartridge into the machine. " Fully insert the toner cartridge. 16 Pull the lever to the right to lock it in place. " The front lever should be securely returned to its original position; otherwise, the front cover of the machine cannot be closed. " If it is difficult to operate the lever, push it in.11-16 Replacing Consumables 17 Close the front cover. " When closing the front cover, press the area of the cover with small projections.Replacing Consumables 11-17 Replacing the Waste Toner Bottle When the waste toner bottle becomes full, the message [Waste Toner Box Full] appears in the message window. The machine stops and will not start again until the waste toner bottle is replaced. 1 Open the machine’s front cover. 2 Pull up the waste toner bottle to unlock it.11-18 Replacing Consumables 3 Grab the left and right handles of the waste toner bottle, and then slowly pull out the bottle. " Do not tilt removed waste toner box, otherwise waste toner may spill. 4 Remove the new waste toner bottle from its packaging. Insert the used waste toner bottle into the plastic bag included in the box, and then box it up. Note Dispose of the used waste toner bottle according to your local regulations. Do not burn the waste toner bottle. 5 Press in on the waste toner bottle until it locks into place.Replacing Consumables 11-19 6 Close the front cover. " When closing the front cover, press the area of the cover with small projections. " If the waste toner bottle is not fully inserted, the front cover cannot be closed.11-20 Replacing Consumables Replacing the Transfer Roller When the time to replace the transfer roller is reached, the message [Replace transfer roller unit.] appears. Printing can continue even after this message appears; however, since the print quality is reduced, the transfer roller should be replaced immediately. 1 Pull the lever, and then open the right door. " Before opening the right door, fold up Tray 1. 2 While pushing the levers to the inside, move the roller presser toward you. Replacing Consumables 11-21 3 While continuing to press the levers, remove the transfer roller. 4 Prepare a new transfer roller. 5 While pressing the levers, insert the shaft of the transfer roller into the bearings. 6 Move the levers away from you until it snaps into place.11-22 Replacing Consumables 7 Close the right door. 8 Reset the counter in the [Admin Settings]/[Maintenance Menu]/[Supplies]/ [Consumables Replace]/[Transfer Roller Unit] menu. Replacing the Transfer Belt Unit When the time to replace the transfer belt unit is reached, the message [Replace image transfer belt.] appears. Printing can continue even after this message appears; however, since the print quality is reduced, the transfer belt unit should be replaced immediately. 1 Turn off the machine and disconnect the power cord and interface cover.Replacing Consumables 11-23 2 Open the machine’s front cover. 3 Remove the all toner cartridges, all imaging units and waste toner bottle. " For details on removing the toner cartridges, imaging units or waste toner bottle, refer to “Replacing a Toner Cartridge” on page 11-4 or “Replacing a Imaging Unit” on page 11-9. " Cover the removed imaging unit to protect it from direct sunlight. " Do not tilt removed toner cartridge, otherwise toner may spill. " Do not tilt removed waste toner box, otherwise waste toner may spill.11-24 Replacing Consumables 4 Pull the lever, and then open the right door. " Before opening the right door, fold up Tray 1. 5 Remove the top part of the right door. 6 Insert the protective sheet into the unit in the direction of the arrow until it stops.Replacing Consumables 11-25 7 Push down the guides. 8 Hold the handles, and then carefully pull out the transfer belt unit. " Be sure to keep the transfer belt level; otherwise, the transfer belt may be scratched. 9 Prepare a new transfer belt unit. " Be careful not to touch the surface of the belt. " Do not remove the blue lever.11-26 Replacing Consumables 10 Remove the protective cover from the new transfer belt unit. 11 Insert the new transfer belt unit along the rails. " Fully insert it until it locks into place. " Be sure to keep the transfer belt level; otherwise, the transfer belt may be scratched. 12 Push up the guides.Replacing Consumables 11-27 13 Pull out the protective sheet. 14 Install the top part of the right door. 15 Close the right door.11-28 Replacing Consumables 16 Install the all toner cartridges, all imaging units and waste toner bottle. " For details on installing the toner cartridges, imaging units or waste toner bottle, refer to “Replacing a Toner Cartridge” on page 11-4 or “Replacing a Imaging Unit” on page 11-9. 17 Close the front cover. " When closing the front cover, press the area of the cover with small projections.Replacing Consumables 11-29 18 Reconnect the power cord, and turn on the machine. 19 Reset the counter in the [Admin Settings]/[Maintenance Menu]/[Supplies]/ [Consumables Replace]/[Transfer Belt Unit] menu.11-30 Replacing Consumables Replacing the Backup Battery When the backup battery is at its end of life, the machine’s date and time cannot be retained. Follow the procedure described below to replace the backup battery. Note Only use the coin-shaped 3V lithium battery CR2032. It’s very important to protect the machine controller board and any associated circuit boards from electrostatic damage. Before performing this procedure, review the antistatic caution on page 11-38. In addition, always handle circuit boards by the edges only. 1 Turn off the machine and disconnect the power cord and interface cables. 2 Remove the cover.Replacing Consumables 11-31 3 Using a coin, remove a screw. 4 Open the cover. 5 Remove the hook, and then remove the backup battery.11-32 Replacing Consumables 6 Remove the hook, and then insert a new backup battery. " When inserting the new backup battery, be sure that the + side faces towerd the left. " Risk of explosion if battery is replaced by an incorrect type. Dispose of used batteries according to your local regulations. Do not burn the backup battery. 7 Reinstall the panel and tighten a screw. 8 Install the cover. 9 Reconnect all interface cables. 10 Reconnect the power cord, and turn on the machine. 11 Use [Date(XX. XX. XX)] on the [Admin Settings]/[Machine Settings]/ [Date & Time Settings] menu to set the date, and use [Time] on the [Admin Settings]/[Machine Settings]/[Date & Time Settings] menu to set the time.Replacing Consumables 11-33 Replacing the Fuser Unit When the time to replace the fuser unit is reached, the message [Replace fusing unit.] appears. Printing can continue even after this message appears; however, since the print quality is reduced, the fuser unit should be replaced immediately 1 Turn off the machine. Note There are extremely hot parts within the machine. Before replacing the fuser unit, wait about 20 minutes after turning off the machine, and then check that the fusing section has reached room temperature, otherwise, you may get burnt. 2 Pull the lever, and then open the right door. " Before opening the right door, fold up Tray 1. 3 Open the fuser unit cover.11-34 Replacing Consumables 4 Pull down the 2 levers. 5 Remove the fuser unit. 6 Prepare a new fuser unit. " Be careful not to touch the surface of the fuser roller.Replacing Consumables 11-35 7 Lift up the 2 levers. 8 Remove the packing material. 9 Push down the 2 levers.11-36 Replacing Consumables 10 Pull down the 2 levers of a new fuser unit. 11 Insert the fuser unit until it locks into place. 12 Lift up the 2 levers.Replacing Consumables 11-37 13 Close the fuser unit cover. 14 Close the right door. " If the door cannot be closed, check that the fuser unit is fully inserted. 15 Reset the counter in the [Admin Settings]/[Maintenance Menu]/[Supplies]/ [Consumables Replace]/[Fusing Unit] menu.11-38 Antistatic Protection Antistatic Protection Note It’s very important to protect the printer controller board from electrostatic damage while performing any task involving the controller board. Turn off all power switches first. If an antistatic wrist strap is provided in your printer option kit, attach one end of it to your wrist and the other end to the bare metal chassis on the back of your printer. Never attach the wrist strap to any piece of equipment with an electrical current present. Plastic, rubber, wood, painted metal surfaces, and telephones are not acceptable grounding points. If you don’t have an antistatic wrist strap, discharge your body’s static electric charge by touching a grounded surface before you handle any printer boards or components. Also avoid walking around after grounding yourself.12 Maintenance12-2 Maintaining the machine Maintaining the machine CAUTION Read all caution and warning labels carefully, making sure to follow any instructions contained in them. These labels are located on the inside of the machine’s covers and the interior of the machine body. Handle the machine with care to preserve its life. Abuse handling may cause damage and void your warranty. If dust and paper scraps remain on the inside or outside of the machine, machine performance and print quality will suffer, so the machine should be cleaned periodically. Keep the following guidelines in mind. WARNING! Turn off the machine, unplug the power cord, and disconnect all interface cables before cleaning. Do not spill water or detergent into the machine; otherwise the machine will be damaged and an electric shock may occur. CAUTION The fuser unit is hot. When the right door is opened, the fuser unit temperature drops gradually (one hour wait time). „ Be careful when cleaning the inside of the machine or removing media misfeeds, as the fuser unit and other internal parts may be very hot. „ Do not place anything on top of the machine. „ Use a soft cloth to clean the machine. „ Never spray cleaning solutions directly on the machine’s surface; the spray could penetrate through the air vents of the machine and damage the internal circuits. „ Avoid using abrasive or corrosive solutions or solutions that contain solvents (such as alcohol and benzene) to clean the machine. „ Always test any cleaning solution (such as mild detergent) on a small inconspicuous area of your machine to check the solution’s performance. „ Never use sharp or rough implements, such as wire or plastic cleaning pads. „ Always close the machine’s covers gently. Never subject the machine to vibration.Maintaining the machine 12-3 „ Do not cover the machine immediately after using it. Turn it off and wait until it cools down. „ Do not leave the machine’s covers open for any length of time, especially in well-lit places; light may damage the imaging units. „ Do not open the machine during printing. „ Do not tap media stacks on the machine. „ Do not lubricate or disassemble the machine. „ Do not tilt the machine. „ Do not touch the electrical contacts, gears, or laser devices. Doing so may damage the machine and cause the print quality to deteriorate. „ Keep media in the output tray at a minimum level. If the media is stocked too high, your machine may experience media misfeeds and excessive media curl. „ Make sure two people are available to lift the machine when moving it. Keep the machine level to avoid toner spillage. „ When lifting the machine, fold up Tray 1, and then lift the machine as shown in the illustration at the right. If the optional lower feeder unit is installed, move it and the machine separately. Do not grasp the grip of Tray 3, or the right side cover; otherwise, the lower feeder unit may be damaged. „ If you get toner on your skin, wash it off with cool water and a mild soap. CAUTION If you get toner in your eyes, wash it out immediately with cool water and consult a doctor. „ Make sure any parts removed during cleaning are replaced before you plug in the machine. 39 kg 86 lbs12-4 Cleaning the machine Cleaning the machine CAUTION Be sure to turn off the machine and unplug the power cord before cleaning. Exterior Control Panel Ventilation Grill Machine Exterior Original Glass Original Cover PadCleaning the machine 12-5 Media Rollers The accumulation of paper dust and other debris on the media rollers can cause media-feeding problems. Cleaning the Media Feed Rollers (Manual Feed Tray) 1 Open Tray 1. 2 Press down on the center of the paper-lifting plate until the left and right locking tabs (white) lock into place.12-6 Cleaning the machine 3 Clean the media feed rollers by wiping them with a soft, dry cloth. 4 Close the tray.Cleaning the machine 12-7 Cleaning the Media Feed Rollers for Tray 2/3/4 1 Pull out the tray. 2 Clean the media feed rollers by wiping them with a soft, dry cloth. 3 Close the tray.12-8 Cleaning the machine Cleaning the Media Transfer Rollers for Tray 3/4 1 Open the right side cover of Tray 3 or Tray 4. " Before opening the right side cover of Tray 3 or Tray 4, fold up Tray 1. 2 Clean the media transfer rollers by wiping them with a soft, dry cloth. 3 Close the right side cover of Tray 3 or Tray 4.Cleaning the machine 12-9 Cleaning the Media Feed Rollers for the ADF 1 Open the ADF feed cover. 2 Clean the media feed rollers by wiping them with a soft, dry cloth. 3 Close the ADF feed cover.12-10 Cleaning the machine Cleaning the Laser Lens This machine is constructed with four laser lenses. Clean all lenses as described below. The laser lens cleaning tool should be attached to the inside of the tray 2. 1 Pull out the tray 2. 2 Remove the cover. " Since the cover will be used later, do not return it to its original position. 3 Remove the cleaning tool from the tray 2. Cleaning the machine 12-11 4 Close the tray 2. 5 Open the machine’s front cover. 6 Remove the waste toner bottle and the toner cartridge and imaging unit for the color of laser lens to be cleaned. " For details on removing the toner cartridge, imaging unit or waste toner bottle, refer to “Replacing a Toner Cartridge” on page 11-4 or “Replacing a Imaging Unit” on page 11-9. " Do not tilt removed toner cartridge, otherwise toner may spill. " Do not tilt removed waste toner box, otherwise waste toner may spill. 7 Attach the cover to the removed imaging unit.12-12 Cleaning the machine 8 Insert the laser lens cleaning tool into the imaging unit opening, pull it out, and then repeat this back and forth movement 2 or 3 times. 9 Install the removed toner cartridge, imaging unit and waste toner bottle. " For details on installing the toner cartridge, imaging unit or waste toner bottle, refer to “Replacing a Toner Cartridge” on page 11-4 or “Replacing a Imaging Unit” on page 11-9. 10 Close the front cover. 11 Pull out the tray 2.Cleaning the machine 12-13 12 Return the laser lens cleaning tool to its holder on the inside of the tray 2. 13 Close the cover. 14 Close the tray 2. 15 Clean between each of the laser lenses in the same way. " The laser lens cleaning tool is included with the machine. Safely store the laser lens cleaning tool so that it will not be lost.12-14 Cleaning the machine13 Troubleshooting13-2 Introduction Introduction This chapter provides information to aid you in resolving machine problems you may encounter, or at least guide you to the proper sources for help. Printing a configuration page 1 Press the [Utility/Counter] key. 2 Press [User Settings]. 3 Press [Print Settings]. 4 Press [Print Reports]. 5 Press [Configuration Page]. 6 Press [Print]. 7 Press [OK]. Printing the configuration page page 13-2 Unlocking the Scanner page 13-3 Preventing media misfeeds page 13-4 Understanding the media path page 13-5 Clearing media misfeeds page 13-6 Solving problems with media misfeeds page 13-23 Solving other problems page 13-26 Solving problems with printing quality page 13-31 Status, error, and service messages page 13-38Unlocking the Scanner 13-3 Unlocking the Scanner 1 Lift open the ADF cover. 2 Move the scanner lock lever to . 3 Close the ADF cover. 4 Turn off the machine, and then turn it on again.13-4 Preventing Media Misfeeds Preventing Media Misfeeds Make sure that... Media matches the machine specifications. Media is flat, especially on the leading edge. The machine is on a hard, flat, level surface. You store media in a dry location away from moisture and humidity. You always adjust the media guides in the tray after inserting the media (a guide that is not properly adjusted can cause poor print quality, media misfeeds, and machine damage). You load the media printing-side up in the tray (many manufacturers place an arrow on the end of the wrapper to indicate the printing side). Avoid... Media that is folded, wrinkled, or excessively curled. Double feeding (remove the media and fan the sheets—they may be sticking together). Loading more than one type/size/weight of media in a tray at the same time. Overfilling the trays. Allowing the output tray to overfill (the output tray has a 250-sheet capacity— misfeeding may occur if you allow more than 250 sheets of media to accumulate at one time).Understanding the Media Path 13-5 Understanding the Media Path Understanding media path will help you locate media misfeeds 4 Fuser unit 10 Print head unit 5 Duplex 11 Imaging unit 6 Tray 1 (Manual feed tray) 12 Transfer belt unit 7 Tray 4 (optional lower feeder unit) 13 Toner cartridge 8 Tray 3 (optional lower feeder unit) 14 Output tray 9 Tray 2 4 11 12 13 14 6 5 10 9 8 7 3 1 2 1 ADF media feed rollers 2 Document feed tray 3 Document output tray13-6 Clearing Media Misfeeds Clearing Media Misfeeds To avoid damage, always remove misfed media gently, without tearing it. Any piece of media left in the machine, whether large or small, can obstruct the media path and cause further misfeeds. Do not reload media that has misfed. Note The image is not fixed on the media before the fusing process. If you touch the printed surface, the toner may stick to your hands, so be careful not to touch the printed face when removing the misfed media. Make sure not to spill any toner inside the machine. CAUTION Unfused toner can dirty your hands, clothes, or anything else it gets on. If you accidentally get toner on your clothes, lightly dust them off as best as you can. If some toner remains on your clothes, use cool, not hot water, to rinse the toner off. If toner gets on your skin, wash it off with cool water and a mild soap. CAUTION If you get toner in your eyes, wash it out immediately with cool water and consult a doctor. If, after clearing the media misfeed, the misfeed message in the control panel window persists, open and close the engine cover. This should clear the misfeed message. Media misfeed indications If a misfeed occurs during printing, the message “Misfeed detected” appears and the location of the misfeed is indicated in the screen. Media misfeed locations Page reference Media misfeed in Tray 2 page 13-7 Media misfeed in Tray 3/Tray 4 page 13-11 Media misfeed in the ADF page 13-13 Media misfeed in the duplex unit page 13-15 Media misfeed in the fuser unit page 13-16 Media misfeed in Tray 1 (manual feed tray) page 13-20Clearing Media Misfeeds 13-7 Clearing a Media Misfeed in Tray 2 1 Pull the lever, and then open the right door. " Before opening the right door, fold up Tray 1. 2 Carefully pull out the misfed media.13-8 Clearing Media Misfeeds CAUTION The area around the fuser unit is extremely hot. Touching anything other than the indicated levers may result in burns. If you get burned, immediately cool the skin under cold water, and then seek professional medical attention. Note Decreased print quality may result if the surface of the image transfer belt or the transfer roller is touched. Be careful not to touch the surface of the image transfer belt or transfer roller. Clearing Media Misfeeds 13-9 3 Close the right side door. 4 Pull out Tray 2, and then remove all media from the tray. 5 Fan the media you removed and then align it well.13-10 Clearing Media Misfeeds 6 Load the media face up in Tray 2. " Make sure that the media is flat. " Do not load paper above the ▼ mark. " Slide the media guides against the edges of the paper. 7 Close Tray 2.Clearing Media Misfeeds 13-11 Clearing a Media Misfeed in Tray 3/4 1 Open the right side cover of Tray 3 or Tray 4. " Before opening the right side cover of Tray 3 or Tray 4, fold up Tray 1. 2 Carefully pull out the misfed media. 3 Close the right side cover of Tray 3 or Tray 4.13-12 Clearing Media Misfeeds 4 Pull out Tray 3 or Tray 4, and then remove all paper from the tray. 5 Fan the paper you removed and then align it well. 6 Load the paper face up in Tray 3 or Tray 4. " Make sure that the paper is flat. " Do not load paper above the ▼ mark. " Slide the media guides against the edges of the paper. 7 Close Tray 3 or Tray 4.Clearing Media Misfeeds 13-13 Clearing a Media Misfeed from the ADF 1 Open the ADF feed cover. 2 Remove the document from the ADF document feed tray. 3 Lift to open the ADF cover.13-14 Clearing Media Misfeeds 4 Remove any misfed media. 5 Close the ADF cover. 6 Close the ADF feed cover.Clearing Media Misfeeds 13-15 Clearing a Media Misfeed from the Duplex 1 Pull the lever, and then open the right door. " Before opening the right door, fold up Tray 1. 2 Carefully pull out the misfed media. 3 Close the right door.13-16 Clearing Media Misfeeds Clearing a Media Misfeed from the Fuser Unit 1 Pull the lever, and then open the right door. " Before opening the right door, fold up Tray 1. 2 Lift up the 2 levers. 3 Open the fuser unit cover.Clearing Media Misfeeds 13-17 4 Carefully pull out the misfed media. " If the misfed media cannot be removed by pulling it down, pull it from the top of the fuser unit.13-18 Clearing Media Misfeeds CAUTION The area around the fuser unit is extremely hot. Touching anything other than the indicated levers may result in burns. If you get burned, immediately cool the skin under cold water, and then seek professional medical attention. Note Decreased print quality may result if the surface of the image transfer belt or the transfer roller is touched. Be careful not to touch the surface of the image transfer belt or transfer roller. Clearing Media Misfeeds 13-19 5 Close the fuser unit cover. 6 Push down the 2 levers. 7 Close the right door.13-20 Clearing Media Misfeeds Clearing a Media Misfeed from Tray 1 (Manual Feed Tray) and Transfer Roller 1 Pull the lever, and then open the right door. " Before opening the right door, fold up Tray 1. 2 Carefully pull out the misfed media.Clearing Media Misfeeds 13-21 CAUTION The area around the fuser unit is extremely hot. Touching anything other than the indicated levers may result in burns. If you get burned, immediately cool the skin under cold water, and then seek professional medical attention. Note Decreased print quality may result if the surface of the image transfer belt or the transfer roller is touched. Be careful not to touch the surface of the image transfer belt or transfer roller. 13-22 Clearing Media Misfeeds 3 Close the right door.Solving Problems with Media Misfeeds 13-23 Solving Problems with Media Misfeeds " Frequent misfeeds in any area indicate that area should be checked, repaired, or cleaned. Repeated misfeeds may also happen if you’re using unsupported print media or original media. Symptom Cause Solution Several sheets go through the machine together. The front edges of the media are not even. Remove the media and even up the front edges, then reload it. The media is moist from humidity. Remove the moist media and replace it with new, dry media. Media misfeed message stays on. Front cover needs to be opened and closed again to reset the machine. Open and close the front cover again. Some media remains misfed in the machine. Check the media path again to make sure that you have removed all of the misfed media. Duplex misfeeds. Unsupported media (wrong size, thickness, type, etc.) is being used. Use KONICA MINOLTA-approved media. See “Special Paper” on page 4-11. Also, refer to http://konicaminolta.com for a complete list of currently approved media. Plain paper, recycled paper, special paper, Thick 1 and Thick 2 can be autoduplexed if the media type is set properly in the driver. See “Specifications” on page 4-2. Make sure that you have not mixed media types in the tray. Do not duplex, envelopes, labels, letter head, postcards, glossy media, or single side only paper. Media is still being misfed. Check the media path inside the duplex again to make sure that you have removed all of the misfed media.13-24 Solving Problems with Media Misfeeds Media is misfed in the ADF. The loaded document does not meet the specifications. Load the correct document. For details on the documents that can be loaded, refer to “Documents that can be loaded into the ADF” on page 4-34. The loaded document exceeds the maximum capacity. Load the document so that it does not exceed the maximum capacity. For details on the documents that can be loaded, refer to “Documents that can be loaded into the ADF” on page 4-34. The document guides were not slid against the edges of the document. Slide the document guides against the edges of the document. For details on loading the document, refer to “Loading a document into the ADF” on page 4-37. Media is misfeeding. The media is not correctly positioned in the tray. Remove the misfed media and reposition the media properly in the tray. The number of sheets in the tray exceeds the maximum allowed. Remove the excess media and reload the correct number of sheets in the tray. The media guides are not correctly adjusted to the media size. Adjust the media guides in the Tray 1 to match the size of the media. Warped or wrinkled media is loaded in the tray. Remove the media, smooth it out, and reload it. If it still misfeeds, do not use that media. The media is moist from humidity. Remove the moist media and replace it with new, dry media. Envelopes are loaded in Tray 2, 3, 4. Envelope must be loaded in Tray 1 only. Labels, letterhead, postcards, thick stock, or glossy are loaded in Tray 3, 4. Labels, letterhead, postcards, thick stock, or glossy must be loaded in Tray 1 or 2. Custom-sized media is loaded in Tray 3, 4. Custom-sized media can be loaded in Tray 1 or 2. See “Print Media” on page 4-2. Symptom Cause SolutionSolving Problems with Media Misfeeds 13-25 The recommended label sheet is facing the wrong way in Tray 1. Load the label sheets according to the manufacturer’s instructions. Envelopes are facing the wrong way in Tray 1. Load the envelopes in Tray 1 with the flaps facing up. If the flaps are on the long edge, load the envelopes with the flap edge toward the machine and the flap side facing up. Unsupported media (wrong size, thickness, type, etc.) is being used. Use KONICA MINOLTA-approved media. See “Specifications” on page 4-2. Also, refer to http://konicaminolta.com for a complete list of currently approved media. The media feed roller is dirty. Clean the media feed roller. For more details, refer to “Media Rollers” on page 12-5. Symptom Cause Solution13-26 Solving Other Problems Solving Other Problems Symptom Cause Solution Machine power is not on. The power cord is not correctly plugged into the outlet. Turn off the machine, confirm that the power cord is correctly plugged into the outlet, and then turn on the machine. Something is wrong with the outlet connected to the machine. Plug another electrical appliance into the outlet and see whether it operates properly. The power switch is not correctly turned on (I position). Turn the power switch off (O position), then turn it back to the on (I position). The machine is connected to an outlet with a voltage or frequency that does not match the machine specifications. Use a power source with the specifications listed in appendix A, “Technical Specifications.” The control panel displays [Toner is low.] much sooner than expected. One of the toner cartridges may be defective. Remove the toner cartridges and check for damage. If it is damaged, replace it. Printed with heavy toner coverage. See specifications in Appendix A. Cannot print the machine status list. The tray is empty. Check that at least Tray 1 is loaded with media, in place, and secure. There is a media misfeed. Clear the media misfeed.Solving Other Problems 13-27 Printing from a USB memory device is not possible. [External Memory Print] is set to [Disable]. Press the [Utility/Counter] key, and then set [Admin Settings] - [External Memory Print] to [Enable]. The file format (file extension) is not one that can be printed. Only files with the format (extension) for JPEG, TIFF, XPS or PDF can be printed. Press [USB/HDD], and then, with [External Memory] - [File Type], select the type of files to be displayed. A public user is not specified for user authentication. Contact the administrator of this unit. Printing takes too much time. The machine is set to a slow printing mode (for example, thick stock). It takes more time to print with special media. When using regular paper, make sure that the media type is set properly in the driver. The machine is set to power saving mode. It takes time for printing to start in power saving mode. The job is very complex. Wait. No action needed. A toner cartridge for a different region or an unapproved toner cartridge is installed ([Incorrect toner cartridge]is displayed in the message window). Install a correct KONICA MINOLTA toner cartridge approved for your specific machine. If an error has been detected during printing job transmission in the Copy mode, it takes a while to process the error and resume the printing operation. Wait. No action needed. Blank pages are printed. One or more of the toner cartridges are defective or empty. Check the toner cartridges. The image will not print correctly or not at all, if the cartridges are empty. The wrong media is being used. Check that the media type. Symptom Cause Solution13-28 Solving Other Problems Not all pages print. A different user accidentally canceled the job. Try printing the remaining pages. The tray is empty. Check that the tray is loaded with media, in place, and secure. A document is printed with an overlay file which has been created by an unsuitable printer driver. Print the overlay file using a suitable printer driver. Machine resets or turns off frequently. The power cord is not correctly plugged into the outlet. Turn off the machine, confirm that the power cord is correctly plugged into the outlet, and then turn on the machine. A system error occurred. Contact Technical Support with the error information. You are experiencing duplex problems. Media or settings are not correct. Make sure that you are using correct media. „ See “Specifications” on page 4-2. Also, refer to http://konicaminolta.com for a complete list of currently approved media. „ Do not duplex custom-sized media, envelopes, labels, postcards, letterhead, or glossy media. „ Make sure that you have not mixed media types in the tray. In the Windows printer driver ([Layout]/ [Print Type]), choose [2-Sided]." Set duplex (Double-Sided) copying. For details on setting duplex (Double-Sided) copying, refer to “About Duplex Printing” on page 4-30. For N-up on duplexed pages, choose Collate only in the printer driver’s [Basic] Tab. Do not set collation in the application. Symptom Cause SolutionSolving Other Problems 13-29 With N-up on multiple copies, the output is incorrect. Both the printer driver and the application have been set for collation. For N-up on multiple copies, choose Collate only in the printer driver’s Basic Tab. Do not set collation in the application. Booklet Left and Right Binding output is incorrect. Both the printer driver and the application have been set for collation. For Booklet Left Binding and Booklet Right Binding, choose Collate only in the printer driver’s Basic Tab. Do not set collation in the application. You hear unusual noises. The machine is not level. Place the machine on a flat, hard, level surface. The tray is not installed correctly. Remove the tray that you are printing from and reinsert it completely into the machine. There is a foreign object stuck inside the machine. Turn off the machine and remove the object. If you cannot remove it, contact Technical Support. Some areas of the scanned image are missing. Acrobat 8 (Macintosh version) is used for scanning the image. With the Acrobat Scan setting, turn off the OCR and Filtering functions. The web-based utility cannot be accessed. The PageScope Web Connection Administrator’s password is incorrect. The PageScope Web Connection Administrator password has a 0-character minimum and an 16-character maximum. For details of the PageScope Web Connection administrator password, refer to the [Reference Guide] on the Documentation CD/DVD. Media is wrinkled. The media is moist from humidity or having water spilled on it. Remove the moist media and replace it with new, dry media. The media feed roller or fuser unit is defective. Check them for damage. If necessary, contact Technical Support with the error information. Unsupported media (wrong size, thickness, type, etc.) is being used. Use KONICA MINOLTA-approved media. See “Specifications” on page 4-2. Symptom Cause Solution13-30 Solving Other Problems Data was sent to the machine, but it doesn’t print. An error message is displayed in the message window. Handle according to the message displayed. A job may be cancelled if user authentication setting is specified. Click the User Authentication button in the printer driver, and then type in the necessary information before printing. The hard disk was automatically formatted. The hard disk was full. When the control panel displays [HDD is low on disk space.], delete print jobs and resources (fonts, forms, etc.) which were saved on the hard disk using Download Manager or PageScope Web Connection. A network connection cannot be established with an IPv4 address. Duplicate detection of the IPv6 address failed. Set [Ethernet]/[TCP/IP]/[IPv6]/[Enable] in [Admin Settings] menu to [No]. Symptom Cause SolutionSolving Problems with Printing Quality 13-31 Solving Problems with Printing Quality Symptom Cause Solution Nothing is printed, or there are blank spots on the printed page. One or more of the toner cartridges may be defective. Remove the toner cartridges and check if any is damaged. One or more of the imaging units may be defective. Remove the imaging units and check for damage. If it is damaged, replace it. The media is moist from humidity. Adjust the humidity for media storage. Remove the moist media and replace it with new, dry media. The media set in the printer driver mismatches the media loaded in the machine. Load the correct media in the machine. Several sheets are being fed at the same time. Remove the media from the tray and check for static electricity. Fan plain paper or other media, and replace it in the tray. Entire sheet is printed in black or color. One or more of the toner cartridges may be defective. Remove the toner cartridges and check for damage. If it is damaged, replace it. One or more of the imaging units may be defective. Remove the imaging units and check for damage. If it is damaged, replace it.13-32 Solving Problems with Printing Quality Image is too light; there is low image density. Laser lens is dirty. Clean the laser lens. The copy density is set too light. Select a darker copy density. The media is moist from humidity. Remove the moist media and replace with new, dry media. There is not much toner left in the cartridge. Replace the toner cartridge. One or more of the toner cartridges may be defective. Remove the toner cartridges and check for damage. If it is damaged, replace it. Media type is set incorrectly. When printing envelopes, labels, letter head, postcards, thick stock, glossy media, single side only paper or special paper, specify the appropriate media type in the printer driver. Image is too dark. The copy density is set too dark. Select a lighter copy density. The document was not pressed close enough against the original glass. Position the document so that it is pressed close enough against the original glass. For details on positioning the document on the original glass, refer to “Placing a document on the original glass” on page 4-36. One or more of the toner cartridges may be defective. Remove the toner cartridges and check for damage. If it is damaged, replace it. One or more of the imaging units may be defective. Remove the imaging units and check for damage. If it is damaged, replace it. Symptom Cause SolutionSolving Problems with Printing Quality 13-33 Image is blurred; background is lightly stained; there is insufficient gloss of the printed image. One or more of the toner cartridges may be defective. Remove the toner cartridges and check for damage. If it is damaged, replace it. One or more of the imaging units may be defective. Remove the imaging units and check for damage. If it is damaged, replace it. The original glass is dirty. Clean the original glass. For details, refer to “Cleaning the machine” on page 12-4. The original cover pad is dirty. Clean the original cover pad. For details, refer to “Cleaning the machine” on page 12-4. The print or color density is uneven. One or more of the toner cartridges may be defective or low. Remove the toner cartridges and check for damage. If it is damaged, replace it. One or more of the imaging units is defective. Remove the imaging units and check for damage. If it is damaged, replace it. The machine is not level. Place the machine on a flat, hard, level surface. Symptom Cause Solution13-34 Solving Problems with Printing Quality Irregular print or mottled image appears. The media is moist from humidity. Adjust the humidity in the media storage area. Remove the moist media and replace it with new, dry media. Unsupported media (wrong size, thickness, type, etc.) is being used. Use KONICA MINOLTA-approved media. See “Specifications” on page 4-2. One or more of the toner cartridges may be defective. Remove the toner cartridges and check for damage. If it is damaged, replace it. One or more of the imaging units is defective. Remove the imaging units and check for damage. If it is damaged, replace it. There is insufficient fusing or the image comes off when rubbed. The media is moist from humidity. Remove the moist media and replace it with new, dry media. Unsupported media (wrong size, thickness, type, etc.) is being used. Use KONICA MINOLTA-approved media. See “Specifications” on page 4-2. Media type is set incorrectly. When printing envelopes, labels, letter head, postcards, thick stock, single side only paper or special paper, specify the appropriate media type in the printer driver. Symptom Cause SolutionSolving Problems with Printing Quality 13-35 There are toner smudges or residual images. One or more of the toner cartridges are defective or installed incorrectly. Remove the toner cartridges and check for damage. If it is damaged, replace it. There are toner smudges on the back side of the page (whether or not it has been duplexed). The media transfer roller is dirty. Clean the media transfer roller. If you think the transfer roller should be replaced, contact Technical Support with the error information. The media path is dirty with toner. Print several blank sheets and the excess toner should disappear. One or more of the toner cartridges are defective. Remove the toner cartridges and check for damage. If it is damaged, replace it. One or more of the imaging units is defective. Remove the imaging units and check for damage. If it is damaged, replace it. Abnormal areas (white, black, or color) appear in a regular pattern. The laser lens is dirty. Clean the laser lens. A toner cartridge may be defective. Remove the toner cartridges with the color causing the abnormal image. Replace it with a new toner cartridge. One or more of the imaging units is defective. Remove the imaging units and check for damage. If it is damaged, replace it. Symptom Cause Solution13-36 Solving Problems with Printing Quality Image defects. The laser lens is dirty. Clean the laser lens. A toner cartridge may be leaking. Remove the toner cartridges and check for damage. If it is damaged, replace it. A toner cartridge may be defective. Remove the toner cartridge with the color causing the abnormal image. Replace it with a new toner cartridge. One or more of the imaging units may be defective. Remove the imaging units and check for damage. If it is damaged, replace it. Lateral lines or bands appear on image. The machine is not level. Place the machine on a flat, hard, level surface. The media path is dirty with toner. Print several sheets and the excess toner should disappear. One or more of the toner cartridges may be defective. Remove the toner cartridges and check for damage. If it is damaged, replace it. One or more of the imaging units is defective. Remove the imaging units and check for damage. If it is damaged, replace it. Colors look drastically wrong. One or more of the toner cartridges may be defective. Remove the toner cartridges and verify that the toner is distributed evenly on each cartridge roller, and reinstall the toner cartridges. Symptom Cause SolutionSolving Problems with Printing Quality 13-37 If the problem is not resolved, even after all of the above have been performed, contact Technical Support with the error information. Colors are not registering properly; colors are mixed or have page-to-pag e variation. Gradations are not adjusted correctly. Set [Print Settings]/[Quality Settings]/ [Gradation Adjustment]/[Tone Calibration] in the [Admin Settings] menu to [ON], and then perform the AIDC color calibration. For details, refer to “[Print Settings]” on page 3-49. The front cover is opened during the calibration. One or more of the toner cartridges may be defective. Remove the toner cartridges and check for damage. If it is damaged, replace it. The media is moist from humidity. Remove the moist media and replace it with new, dry media. The color has a poor reproduction or has poor color density. One or more of the imaging units may be defective. Remove the imaging units and check for damage. If it is damaged, replace it. Symptom Cause Solution13-38 Status, error and service messages Status, error and service messages Various status, error and service messages appear in the touch panel of the control panel. They provide information about the machine and help you locate problems that may have occurred. Check the message that appears, and then perform the necessary steps. Status messages Message Cause Solution [Initializing] The machine was turned on. No action is required. [Restarting] The machine is being restarted. [Enter Power Save mode] The machine is entering normal operation mode from Power Save mode. [Calibrating] The image is being adjusted. [Warming up] The machine is warming up or AIDC is being performed. [Check setting. Tray x] The paper specified from the touch panel was loaded in the paper tray. [TWAIN/WSD connecting] Computer scanning is being performed with TWAIN or a Web Service.Status, error and service messages 13-39 Error messages Warning messages Message Cause Solution [Unable to collate.] [Prints one set only.] There is not enough space available on the hard disk for collated printing. After one copy is printed, the error is canceled. [HDD is low on disk space.] [Delete unneeded file.] There is too little space available on the hard disk. Delete downloaded fonts. Otherwise, initialize the hard disk. [Replace imaging unit.] [Replace imaging unit.] [x] The time to replace the imaging unit has been reached. Replace the indicated imaging unit. [Replace toner (x)] [Toner empty. Replace toner and close front door. x] The time to replace the toner cartridge has been reached. Replace the indicated toner cartridge. [Replace image transfer belt.] [Replace transfer belt unit.] The time to replace the transfer belt unit has been reached. Replace the transfer belt unit. After replacing the transfer belt unit, reset its counter. For details, refer to “[Maintenance Menu]” on page 3-63. [Replace fusing unit.] [Replace fusing unit.] The time to replace the fuser unit has been reached. Replace the fuser unit. After replacing the fuser unit, reset its counter. For details, refer to “[Maintenance Menu]” on page 3-63. [Replace waste toner box.] [Prepare new waste toner box.] The time to replace the waste toner bottle is near. Prepare the new waste toner bottle.13-40 Status, error and service messages [Toner is low.] [Prepare new toner cartridge.] [x] The time to replace the toner cartridge is near. Prepare the new toner cartridge. [Replace imaging unit soon.] [Prepare new imaging unit.] [x] The time to replace the imaging unit is near. Prepare the new imaging unit. [Replenish paper] [Replenish paper.] [Trayx] There is no paper in the paper tray. Appears when [Paper Empty] ([Admin Settings]) is set to [ON]. For details, refer to “[Paper Empty]” on page 3-78. Load paper into the paper tray. [Incorrect toner cartridge] [Install proper toner cartridge.] [x] A toner cartridge incompatible with the machine has been installed. Replace the indicated toner cartridge with a correct one. [Incorrect Imaging Unit] [Install proper imaging unit.] [x] An imaging unit incompatible with the machine has been installed. Replace the indicated imaging unit with a correct one. [Replace transfer roller unit.] [Replace transfer roller unit.] The time to replace the transfer roller has been reached. Replace the transfer roller. After replacing the transfer roller, reset its counter. For details, refer to “[Maintenance Menu]” on page 3-63. [USB hub is not supported.] [Disconnect USB hub.] A USB hub is connected to the USB HOST port. Disconnect the USB hub from the USB HOST port. Message Cause SolutionStatus, error and service messages 13-41 Operator messages [The USB device is invalid.] [Disconnect USB device.] An incompatible USB device is connected to the USB HOST port. Disconnect the USB device from the USB HOST port. [IEEE802.1x Auth. failed] [Please reboot.] IEEE 802.1X port authentication timed out. Turn the machine off, then on again. [IEEE802.1x Authenticating] [Please wait.] IEEE 802.1X port authentication is being performed. If authentication is successful, the message is cleared. If authentication times out, turn the machine off, then on again. Message Cause Solution [Configuration of Options Changed] [Configuration of Options Changed] [Power Off and ON.] An optional lower feeder unit was installed or removed while the machine is on. Turn the machine off, wait a few seconds, and then it on again. [Cover Open] [Cover is open.] [Close all covers properly.] The cover is open. Close the indicated cover. [Misfeed Detected] [Misfeed was detected.] [Remove the paper.] A media misfeed occurred. Open the indicated cover, and remove the misfed media. [Imaging Unit Missing] [Install imaging unit and close all doors.] No imaging unit is installed. Otherwise, an imaging unit incompatible with the machine has been installed. Install the correct imaging unit. Message Cause Solution13-42 Status, error and service messages [Toner Cartridge Missing] [install toner cartridge and close all doors.] No toner cartridge is installed. Otherwise, a toner cartridge incompatible with the machine has been installed. Install the correct toner cartridge. [Waste Toner Box Full] [Replace waste toner box by following the instruction.] The waste toner bottle is full. Replace the waste toner bottle. [Replace Imaging Unit] [Open front door and replace imaging unit by following the instruction.] The time to replace the imaging unit has been reached. Replace the appropriate imaging unit. [Replace Toner (x)] [Replace toner by following the instruction and close front door.] The time to replace the toner cartridge has been reached. Replace the appropriate toner cartridge. [Paper Size Mismatch] [Load xxx in Tray x or cancel job.] The paper size specified from the touch panel is different from the size of paper loaded in the paper tray. Load paper of the correct size into the indicated paper tray. Otherwise, cancel the job. [Paper Setting for Manual feed] [Load xx xxxx in bypass tray. Touch [Print].] Tray 1 has been selected for printing. Press [Print]. Otherwise, cancel the job. [Replenish paper] [Replenish paper or select other paper tray.] No other paper tray contains paper matching the specified type and size. (when [Auto Tray Switching] is set to [ON]) Load the specified paper into a paper tray. [Replenish paper] [Load paper in bypass tray or select other paper tray.] There is no paper in Tray 1 when printing with Tray 1 selected. (when [Auto Tray Switching] is set to [OFF]) Load paper into Tray 1. Message Cause SolutionStatus, error and service messages 13-43 [Replenish paper] [Replenish paper in Tray x or select other paper tray.] There is no paper in the paper tray selected for printing. (when [Auto Tray Switching] is set to [OFF]) Load paper into the specified paper tray. [Paper Size/Type Mismatch] [Load the following paper in tray x.] [Paper : xxxxx xxxxx] The type and size of the paper loaded into all of the paper trays are different. (when [Auto Tray Switching] is set to [ON]) Load the specified paper into a paper tray. [Output Tray Full] [Output tray full. Remove paper from the tray.] The output tray is full of paper. Remove the paper from the output tray. [Memory Full] [Insufficient memory Cancel the job.] The print data sent from the computer has caused the memory to become full. Cancel the job. [Stored Job Error] [Stored job specification not correct.] [Tray x] Tray 3/Tray 4 was specified for printing a stored job when Tray 3/Tray 4 is not installed on the machine. When trying to print a stored job, the installed memory had been changed since the job was stored. Install Tray 3/Tray 4, or install the memory that had been installed when the job was stored. [Job Registration Limit Over] [Registered jobs reached limit.] [Wait for job registration to complete.] Copy, scan or fax transmission operations were repeated while printing or transmissions could not be performed. Wait a while. The error is canceled. Message Cause Solution13-44 Status, error and service messages [Check Scanner Lock Lever] [Unlock the scanner lock lever.] The scanner is locked. Cancel the job. Unlock the scanner. For details, refer to “Unlocking the Scanner” on page 13-3. [Place Original on Glass] [Unable to scan from ADF with this original size.] The selected document size cannot be scanned from the ADF. Place the document on the original glass if it has a size that cannot be scanned from the ADF. [Place Original on ADF] [Place originals on the Document Feeder.] The document is not loaded into the ADF when scanning a document containing pages of different sizes. Load the document into ADF. [Matching Paper not Available] [Paper of matching size not available.] [xxxxx] Paper of the same size as the document cannot be selected with the [Auto] Paper setting selected in Copy mode. Load the paper tray with paper of the same size as the document. [Out of the Range of Auto Zoom] [Zoom ratio for paper size is outlying.] [Select other paper or zoom ratio.] An appropriate zoom ratio cannot be selected with the “Auto” Zoom setting selected. Specify a zoom ratio between 25% and 400%. [Place Original on Glass] [Unable to scan from ADF with this zoom ratio.] The selected zoom ratio (200% or more) cannot be used to scan from the ADF. Place the document on the original glass. [Duplex Copy Disabled] [Duplex copy disabled. Cancel it or select] [:A5-Legal/Plain Paper/ Thick 1-2] The selected paper type and size cannot be used with duplex (double-sided) printing. Cancel duplex (double-sided) printing, or change the paper type and size settings. Message Cause SolutionStatus, error and service messages 13-45 [Memory Full (Scan)] [Insufficient memory.] [The job is cancelled.] The memory capacity is insufficient. Otherwise, the SSD storage area is insufficient. Cancel the job. [HDD Capacity Over] [Insufficient HDD capacity.] [Delete unnecessary file.] [The job is cancelled.] There is not enough space available on the hard disk. Delete any unnecessary files. Cancel the job. [Document Registration Limit Over] [Saved documents in folder reached limit.] [The job is cancelled.] The number of image files on the hard disk has reached the maximum possible. Cancel the job. [Connection Failed] [Check if the destination is correct.] [The job is cancelled.] The machine failed to connect to the FTP server. Wait a while. The error is canceled. [Error Occurred during Writing] [Check whether it is write-protected or out of space.] The machine failed to write data to the USB memory device. Cancel the job. [Scan TX Failed] [Scan TX failed.] [Job is cancelled.] The scan transmission failed. (Does not appear with a broadcast transmission.) Wait a while. The error is canceled. [Counter reached its limit.] [The counter has reached its maximum allowance.] [Please delete the job.] The counter has reached the upper limit. Delete the job. Message Cause Solution13-46 Status, error and service messages [I-Fax RX failed] [Failed to complete the job due to an error while I-FAX RX.] [Check the log.] The job did not end normally because an error occurred during I-FAX RX. Check the log. [I-Fax TX failed] [I-FAX TX failed due to error.] [Redial will be attempted after predetermined time progress.] The job did not end normally because an error occurred during I-FAX TX. A document is sent again after the specified time period has lapsed. Message Cause SolutionStatus, error and service messages 13-47 Service messages These messages indicate a more serious problem that can only be corrected by a service representative. If one of these messages appears, turn the machine off, then on again. If the problem persists, contact your local vendor or authorized service provider. Message Cause Solution [Service Call] [Error occurred. Power OFF and ON, or contact Service with Trouble Code;xxxx] An error has been detected with the item indicated by “xxxx” in the service message. Restart the machine. This often clears the service message, and machine operation can resume. If the problem persists, contact the service representative.13-48 Status, error and service messages14 Installing Accessories14-2 Introduction Introduction Note Use of accessories not manufactured or supported by KONICA MINOLTA will void your warranty. " For details of accessories, visit our web site (http://konicaminolta.com) Lower Feeder Unit (Tray 3/Tray 4) 500-sheet tray included Working Table WT-P01 Provides an area to temporarily place an original or install an authentication device.Lower Feeder Unit PF-P08 14-3 Lower Feeder Unit PF-P08 You can install up to one optional lower feeder unit PF-P08 (Tray 3/4). The lower feeder unit PF-P08 increases your machine’s media feed capacity by 500 sheets. Kit Contents „ Lower feeder unit with a tray (500-sheet capacity)14-4 Lower Feeder Unit PF-P08 Installing a Lower Feeder Unit PF-P08 Note Since consumables are installed in the machine, be sure to keep the printer level when moving it in order to prevent accidental spills. 1 Turn off the machine and disconnect the power cord and interface cables. 2 Prepare the lower feeder unit. " Be sure to place the lower feeder unit on a level surface. 3 Open the right side cover of the lower feeder unit. " The right side cover of the lower feeder must be opened before the feeder can be installed onto the machine.Lower Feeder Unit PF-P08 14-5 4 With another person’s help, place the machine on top of the lower feeder unit, making sure that the positioning pins on the lower feeder unit correctly fit into the holes on the bottom of the machine. WARNING! This machine weighs approximately 39 kg (86 lbs) when it is fully loaded with consumables. The machine must be lifted by two people. 5 Close the right side cover of the lower feeder unit. 6 Reconnect all interface cables. 39 kg 86 lbs14-6 Working Table WT-P01 7 Reconnect the power cord, and turn on the machine. 8 Declare Paper Source Unit 3/4 in the Windows printer driver [Properties]/ [Configure] tab. Working Table WT-P01 Provides an area to temporarily place an original or other materials. This is also used when the authentication device is installed. Kit Contents a—Working table b—Mounting plateWorking Table WT-P01 14-7 c—Four screws d—Two screws e—Two clamps " Use this part when installing the Authentication Device (IC card type). Store the part in a safe place for future use. Installing a Working Table WT-P01 1 Using a coin, turn the screws (c) to install the mounting plate. c b14-8 Working Table WT-P01 2 Tighten the screws (c) temporarily. 3 Install the working table. c 1 aWorking Table WT-P01 14-9 4 Using a coin, tighten the screws (c). 5 Using a coin, tighten the screws (d). d14-10 Working Table WT-P0115 Authentication device (IC card type)15-2 Using authentication device (IC card type) Using authentication device (IC card type) The authentication device (IC card type) is an IC card authentication system that reads the IC card to perform personal authentication. Using this system, you can perform authentication with an IC card to log in to this machine or execute a print job when User Authentication is enabled in this machine. To use the authentication device, first register the card ID of the user in this machine. The registered user, who is authenticated with the card ID, can log in to this machine or execute a print job. This section explains how to configure the required settings in this machine, register users, and log in to this machine with authentication. " Do not disconnect the USB cable while using the authentication device. Doing so may cause the system to become unstable. " Do not leave the IC card within 40 mm of the card reader. Configuring this machine User authentication settings must be configured with MFP authentication on this machine. Configure the user authentication settings using PageScope Web Connection. " For details on using PageScope Web Connection, refer to "Reference Guide". 1 In Administrator mode of PageScope Web Connection, click [Security] tab - [Authentication] - [General Settings].Configuring this machine 15-3 2 In [User Authentication], select [Device]. 3 Click [Apply] to save the settings. 4 In the [General Settings] page of [Authentication Device Settings], select [Authentication Type] and [IC Card Type]. – In [IC Card Type], specify the required IC card type. – For [Authentication Type], specify how to log in to this machine after registration. [Card Authentication]: Allows the user to log in by simply placing the IC card. [Card Authentication + Password]: Allows the user to log in by placing the IC card and entering the password. – For details on how to log in to this machine, refer to “Logging in to this machine” on page 15-15.15-4 Registering a user 5 Click [Apply] to save the settings – If the card function setting page appears, specify the necessary settings. 6 Exit PageScope Web Connection. Then, proceed with the user registration. Registering a user Register a user using Data Administrator. The following two methods can be used. „ Connect the authentication device to your computer, and use Data Administrator to register the target user and card at a time. „ Connect the authentication device to this machine, and associate the user, who has been registered using Data Administrator, with an IC card. Registering a user using Data Administrator To use Data Administrator, configure this machine, and set up Data Administrator. For setup, install the IC Card Driver (USB-Driver) of the authentication device, and then install Data Administrator IC Card Plugin. " Before setup, install Data Administrator V4.0 or later in your computer. For the Data Administrator operating environment and installation procedure, refer to the Data Administrator User's Guide. Checking the version of the installed Data Administrator 1 From the [Help] menu of Data Administrator, select [Version Information]. " This software cannot be used if the version is "3.x". Install "4.x". If Data Administrator V3.x is installed, it is removed when V4.x is installed. 2 Click [Plug-in version].Registering a user 15-5 3 In [Plug-in information list], confirm the plugin version of Data Administrator. – This software is available if the plugin version is "4.x". Setup 1 Turn the Main Power Switch of this machine off, and disconnect the authentication device from this machine. 2 Install IC Card Driver (USB-Driver). Connect the authentication device to the USB port of your computer. The [Found New Hardware] dialog box appears.15-6 Registering a user 3 Select [Locate and install driver software (recommended)]. 4 Insert the application CD-ROM provided with the authentication device into the CD-ROM drive of the computer. 5 Click the [Browse my computer for driver software (advanced)].Registering a user 15-7 6 Check that the driver's search location is the application CD-ROM, and then click [Next]. – When the driver's search location is not the application CD-ROM, click [Browse]. Select the IC Card Driver (USB-Driver) folder in the CD-ROM, and click [OK].15-8 Registering a user – Installation starts. 7 Click [Close]. Installation of the IC Card Driver (USB-Driver) is completed. 8 Install Data Administrator IC Card Plugin. Open the IC_Card_Plugin folder on the application CD-ROM, and then click setup.exe.Registering a user 15-9 9 Select a language, and then click [OK]. The installation program starts. 10 Follow the on-screen instructions to proceed with the installation. 11 Click [Next]. 12 Select [I accept the terms in the license agreement], and then click [Next].15-10 Registering a user 13 Click [Install]. 14 Click [Finish]. Installation of the Data Administrator IC Card Plugin is completed, which completes the setup. User registration To register a user with Data Administrator, the computer and this machine must be connected via network. Also, to proceed to register a card with Data Administrator, the authentication device must be connected to the USB port of the computer. When registering a user, you can only enter the card ID and associate the user with card using the authentication device unit connected to this machine. 1 Turn the main power switch on.Registering a user 15-11 2 To register a user and card with Data Administrator at a time, connect the authentication device to the USB port of the computer that contains Data Administrator. " Do not connect another USB device to the same port as for the authentication device. Doing so reduces the USB power supply, resulting in an operation failure. " To use the USB hub, be sure to connect the self-power USB hub that supplies 500 mA or more. " Restart the procedure 5 or more seconds after connecting the authentication device. 3 Data Administrator starts, and device information of this machine is imported. The Device Information window appears. – For details on how to import device information, refer to the Data Administrator User's Guide.15-12 Registering a user 4 In Select Function, select [Authentication settings] - [User authentication settings], and then click [Add]. 5 Select the desired template, and then click [OK]. The User settings window appears. 6 Enter the user name and password, and select the [IC card authentication] tab.Registering a user 15-13 – Enter the E-mail address and other information as required. 7 Place the IC card on the authentication device, and click [Start reading]. – To skip the card registration with Data Administrator, but to associate the card with user using the authentication device connected to this machine, select [Input the card ID directly] and enter the card ID number corresponding to the registered user. 8 Click [OK]. – Repeat steps 4 to 7 to register all users. 9 Click [Export to the device]15-14 Registering a user – Select the user name and click [Edit] to change the registered data. 10 Click [Write]. – Data Administrator provides the batch copy function that batch-configures the registered user data in multiple machines with the authentication device enabled. The registered user data is configured in this machine. 11 Click [OK]Logging in to this machine 15-15 12 If the authentication device is already connected to the computer, remove it, turn the main power of this machine off, and then connect the authentication device to this machine. " To turn the power switch of this machine off and on, first turn the main power switch off, and then turn it on after 10 or more seconds has elapsed. Not doing so may result in an operation failure. " When connecting or disconnecting the USB cable, hold the plug. Otherwise, the cable may be damaged. If you only enter the card ID when registering a user, associate the user with card using the authentication device connected to this machine. Associating the user with card using authentication device When a user and card ID have been registered using Data Administrator, the user must be associated with the card in the Administrator Settings of the machine. 1 Press [Utility/Counter] key on the control panel of this machine to switch to the [Admin Settings] screen. 2 Press [Authentication Setting]. 3 Press [Card Authentication]. 4 Select a user to be registered, and press [OK]. – Press [All] to display all users. Press [Search] to extract target users with search characters. 5 Press [Edit]. – Press [Delete] to cancel the registration when IC card information is already registered. 6 Place the IC card on the authentication device, and press [OK]. – This associates the user with the IC card and registers the IC card for the user. Logging in to this machine The following explains how to log in to this machine with IC card authentication. „ To perform IC card authentication, register the information recorded in the IC card in advance.15-16 Logging in to this machine „ If an authentication failure recurs, the problem may be due to incorrect registration of IC card information. Register IC card information again. „ When [Card Authentication] is specified for [Authentication Type], a registered user is authenticated by simply placing the IC card. When [Card Authentication + Password] is specified, a registered user is authenticated by placing the IC card and entering the password. „ Press [User Name] and [Password] to log in by entering the user name and the password, without using the authentication device. „ IC card authentication cannot be performed while the machine is in Power Save mode. After pressing the [Power Save] key to cancel Power Save mode, place the IC card on the authentication device and complete the authentication procedure. When [Card Authentication] is enabled 1 Press [Card Authentication]. " When using the ID & Print function with IC card authentication, select [Begin Printing] or [Access Basic Screen] as necessary. For details on the ID & Print function, refer to “ID & Print” on page 6-4. 2 Place the IC card on the authentication device. When [Card Authentication + Password] is enabled 1 Press [Card Authentication]. " When using the ID & Print function with IC card authentication, select [Begin Printing] or [Access Basic Screen] as necessary. For details on the ID & Print function, refer to “ID & Print” on page 6-4. 2 Place the IC card on the authentication device. 3 Press [Password] and enter the password. 4 Press [Login].AppendixA-2 Technical specifications Technical specifications Type Desktop integrated flatbed ADF printer Document holder Stationary (unit scanning) Photoconductor OPC Luminous source CCFL Dual Printing system Semiconductor laser beam scanning + dry-type electrophotographic method Developing system Dry mono-component SMT developing system Fusing system Lower free belt fusing system Resolution Scanning 600 dpi × 600 dpi (standard), 600 dpi × 1200 dpi (max.), 600 dpi × 300 dpi (when using ADF) Printing 600 dpi×600 dpi Document Type Sheets, books, and other three-dimensional objects Size Maximum Legal Weight Maximum 3 kg First print Black and white/color: 12.9 seconds or less (with plain A4 paper), 12.8 seconds or less (with plain Letter paper) First copy Black and white 10.1 seconds or less (with plain Letter/ A4 paper) Color 12 seconds or less (with plain Letter/A4 paper) Print speed/copy speed Simples (single-sided) Plain paper A4: 30.0 pages/minute (black and white/color) Letter: 31.6 pages/minute (black and white/color) Thick paper A4: 15.0 pages/minute (black and white/color) Letter: 15.8 pages/minute (black and white/color) Duplex (double-sided) Plain paper A4: 30.0 sides/minute (black and white/color) Letter: 31.6 sides/minute (black and white/color)Technical specifications A-3 Warm-up Time Time until the machine is ready to begin printing after being turned on (at room temperature (23°C)) 120 V: Avg. 45 seconds 220 V: Avg. 45 seconds 240 V: Avg. 45 seconds Paper sizes Tray 1 (manual feed tray)/ Tray 2 Paper width *1 : 92 to 216 mm Paper length: 148 to 356 mm *1 Envelopes with a width of 220 mm can be printed from Tray 1 (manual feed tray). Tray 3/ Tray4 (optional) A4, B5, Executive, Letter, Government Legal, Legal Paper types „ Plain paper (60 to 90 g/m2 ) „ Recycled (60 to 90 g/m2 ) „ Envelopes „ Letterhead „ Label „ Thick 1 (91 to 150 g/m2 ) „ Thick 2 (151 to 210 g/m2 ) „ Postcard „ Glossy 1 (100 to 128 g/m2 ) „ Glossy 2 (129 to 158 g/m2 ) „ Single side only (60 to 90 g/m2 ) „ Special paper (60 to 90 g/m2 )A-4 Technical specifications Paper capacity Tray 1 (manual feed tray) Plain/Recycled/Single side only/Special paper: 100 sheets Envelope: 10 envelopes Label/Postcard/Thick 1/Thick 2/Glossy 1/Glossy 2/Letterhead: 20 sheets Tray 2 Plain/Recycled/Single side only/Special paper: 250 sheets Label/Postcard/Thick 1/Thick 2/Glossy 1/Glossy 2/Letterhead: 20 sheets Tray 3/ Tray 4 (optional) Plain/Recycled/Single side only/Special paper: 500 sheets Image loss width Printing Leading edge/trailing edge/right edge/ left edge: 4.2 mm or less Copying Leading edge/trailing edge/right edge/ left edge: 4.0 mm or less Output capacity 250 sheets Operating temperature 10 to 30°C (50 to 86°F) "Fluctuations of no more than 10°C (18°F) within an hour. Operating humidity 15 to 85% "Fluctuations of no more than 10% within an hour. Power supply 120 V, 60 Hz 220 to 240 V, 50 to 60 Hz Power consumption 120 V: 1200 W or less 220 to 240 V: 1300 W or less Power Save mode: 34 W or less Amperage 120 V: 10.9 A or less 220 to 240 V: 4.8 A or less Acoustic Noise Printing: 55 dB or less Copying: 57 dB or less Standby: 39 dB or lessTechnical specifications A-5 External dimensions Height: 550 mm (21.7") Width: 530 mm (20.9") Depth: 508 mm (20") "Excluding some protruding parts and the manual feed tray. Weight Approximately 34.6 kg (76.3 lb) (without consumables) Approximately 39.0 kg (86.0 lb) (with consumables) Interface USB 2.0 (High Speed) compliant, 10Base-T/ 100Base-TX/1000Base-T Ethernet, Host USB (USB device printing) Standard memory 1536 MB Hard disk 120 GB Machine life Maximum 400,000 pages and no more than 5 yearsA-6 Technical specifications Consumable Life Expectancy Chart User-Replaceable " The values shown above indicate the number of pages for simplex printing using A4/Letter-size media with 5% coverage. The actual life may differ (be shorter) depending on the printing conditions (coverage, paper size, etc.), differences in the printing method, such as continuous printing or intermittent printing (when print jobs of one page are often printed), or the type of paper used, for example, thick paper. In addition, the life will be affected by the temperature and humidity of the operating environment. " Whether printing in color or black and white, color printers consume a small amount of each toner during the initialization operation when the machine is turned on or off and during automatic adjustments to maintain print quality. Even if an operating error occurred during black-and white printing, color toner is consumed and may need to be replaced. Item Average Life Expectancy Toner cartridge Standard in-box Cartridge: 6,000 pages or more (continuous) Replacement Cartridge (High-Capacity):