Apple Keynote 2 Guide de l’utilisateur
Apple Keynote 2 Guide de l’utilisateur
Apple sur FNAC.COM
ou juste avant la balise de fermeture -->
ou juste avant la balise de fermeture -->
TELECHARGER LE PDF :
http://manuals.info.apple.com/fr/Keynote2_UserGuide.pdf
Voir également d'autres Guide APPLE :
Apple-iPod-nano-Guide-des-fonctionnalites
Apple-iPad-User-Guide-For-iOS-5-1-Software
Apple-Boot-Camp-Guide-d-installation-et-de-configuration
Apple-iPod-nano-Guide-de-l-utilisateur-4eme-generation
Power Mac G5 Guide de l’utilisateur APPLE
Guide de l'utilisateur PAGE '08 APPLE
Guide de l'utilisateur KEYNOTE '09 APPLE
Guide de l'Utilisateur KEYNOTE '3 APPLE
Guide de l'Utilisateur UTILITAIRE RAID
Guide de l'Utilisateur Logic Studio
Power Mac G5 Guide de l’utilisateur APPLE
Guide de l'utilisateur PAGE '08 APPLE
Guide de l'utilisateur KEYNOTE '09 APPLE
Guide de l'Utilisateur KEYNOTE '3 APPLE
Guide de l'Utilisateur UTILITAIRE RAID
Guide de l'Utilisateur Logic Studio
Guide de l’utilisateur ipad Pour le logiciel iOS 5.1
PowerBook G4 Premiers Contacts APPLE
Guide de l'Utilisateur iphone pour le logiciel ios 5.1 APPLE
Guide de l’utilisateur ipad Pour le logiciel iOS 4,3
Guide de l’utilisateur iPod nano 5ème génération
Guide de l'utilisateur iPod Touch 2.2 APPLE
Guide de l’utilisateur QuickTime 7 Mac OS X 10.3.9 et ultérieur Windows XP et Windows 2000
Guide de l'utilisateur MacBook 13 pouces Mi 2010
Guide de l’utilisateur iPhone (Pour les logiciels iOS 4.2 et 4.3)
Guide-de-l-utilisateur-iPod-touch-pour-le-logiciel-ios-4-3-APPLE
Guide-de-l-utilisateur-iPad-2-pour-le-logiciel-ios-4-3-APPLE
Guide de déploiement en entreprise iPhone OS
Guide-de-l-administrateur-Apple-Remote-Desktop-3-1
Guide-de-l-utilisateur-Apple-Xserve-Diagnostics-Version-3X103
Guide-de-configuration-AirPort-Extreme-802.11n-5e-Generation
Guide-de-configuration-AirPort-Extreme-802-11n-5e-Generation
Guide-de-l-utilisateur-Capteur-Nike-iPod
Guide-de-l-utilisateur-iMac-21-5-pouces-et-27-pouces-mi-2011-APPLE
Guide-de-l-utilisateur-Apple-Qadministrator-4
Guide-d-installation-Apple-TV-3-eme-generation
User-Guide-iPad-For-ios-5-1-Software
Keynote 2
Guide de
l’utilisateur
F2645.book Page 1 Thursday, January 13, 2005 8:01 PMK Apple Computer, Inc.
© 2005 Apple Computer, Inc. Tous droits réservés.
En vertu des lois en vigueur sur les droits d’auteur,
aucune reproduction totale ni partielle du manuel n’est
autorisée, sauf consentement écrit préalable d’Apple.
Le contrat de licence du logiciel détermine quels sont
vos droits concernant ce dernier.
Le logo Apple est une marque d’Apple Computer, Inc.
déposée aux États-Unis et dans d’autres pays. En
l’absence du consentement écrit d’Apple, l’utilisation
à des fins commerciales de ce logo via le clavier
(Option + 1) pourra constituer un acte de contrefaçon
et/ou de concurrence déloyale.
Tout a été mis en œuvre pour que les informations
présentées dans ce manuel soient exactes. Apple
n’est pas responsable des erreurs d’impression ni de
reproduction.
Apple
1 Infinite Loop
Cupertino, CA 95014-2084
408-996-1010
www.apple.com
Apple, le logo Apple, AppleWorks, iBook, iLife, iTunes,
Mac, Mac OS, PowerBook et QuickTime sont des
marques d’Apple Computer, Inc. déposées aux
États-Unis et dans d’autres pays.
Finder, iPhoto, iWork, Keynote, Pages et Safari sont
des marques d’Apple Computer, Inc.
AppleCare est une marque de service d’Apple
Computer, Inc. déposée aux États-Unis et dans d’autres
pays.
Adobe et Acrobat sont des marques ou des marques
déposées par Adobe Systems Incorporated aux ÉtatsUnis et/ou dans d’autres pays.
Les autres noms de produits et de sociétés sont la
propriété de leurs détenteurs respectifs. Les produits
commercialisés par des entreprises tierces ne sont
mentionnés que pour information, sans aucune
intention de préconisation ni de recommandation.
Apple décline toute responsabilité quant à l’utilisation
et au fonctionnement de ces produits.
F2645.book Page 2 Thursday, January 13, 2005 8:01 PM3
Table des matières
7 Préface : Bienvenue dans Keynote 2
8 Aperçu rapide des caractéristiques de Keynote
14 Ressources pour en savoir plus
17 Chapitre 1 : Vue d’ensemble de Keynote
17 La fenêtre de Keynote
18 Le canevas
19 Le classeur de diapositives
24 Le champ de notes
25 Outils de Keynote
29 Chapitre 2 : Création d’une présentation
29 Étape 1 : Sélectionnez un thème
31 Étape 2 : Créez vos diapos
38 Étape 3 : Classez vos diapositives
39 Étape 4 : Enregistrement de votre diaporama
41 Étape 5 : Lecture de votre diaporama
43 Chapitre 3 : Manipulation de texte, de graphismes et d’autres données
43 Modification de texte et de propriétés de texte
51 Ajout d’images
54 Redimensionnement, déplacement et superposition d’objets
59 Ajout d’audio et d’autres médias
66 Ajout de pages Web et de liens
71 Modification des dispositions
72 Modification de l’arrière-plan de la diapositive
73 Maintien ou annulation des modifications apportées au style
F2645.book Page 3 Thursday, January 13, 2005 8:01 PM4 Table des matières
75 Chapitre 4 : Modification des propriétés des objets
75 Utilisation de remplissages couleurs et image
80 Modification du style de ligne et de l’emplacement
81 Ajout d’ombres
83 Ajustage de l’opacité
84 Modification de l’orientation d’un objet
85 Modification de la taille et de l’emplacement d’un objet
87 Chapitre 5 : Création de tables
87 Ajout d’un tableau
88 Sélection de bordures et de cellules du tableau
91 Mise en forme de tableaux
98 Ajout d’images ou de couleurs d’arrière-plan
101 Chapitre 6 : Création de graphiques
101 À propos des graphiques
104 Ajout de graphiques
105 Modification des données d’un graphique
106 Mise en forme de graphiques
119 Chapitre 7 : Transitions de diapositive et compositions d’objet
119 Ajout de transitions entre les diapositives
121 Création de compositions d’objet
129 Chapitre 8 : Affichage, impression et exportation de votre diaporama
129 Personnalisation d’une présentation pour votre public
131 Présentations plein écran
135 Réglage des options de présentation
140 Impression de vos diapositives
141 Exportation dans d’autres formats de visualisation
147 Chapitre 9 : Création de thèmes et modèles de diapositive personnalisés
148 Modification de la disposition et de l’arrière-plan des modèles de diapositive
F2645.book Page 4 Thursday, January 13, 2005 8:01 PMTable des matières 5
154 Modification des styles par défaut du texte et des objets
156 Enregistrement des thèmes personnalisés
157 Création d’un thème personnalisé
159 Annexe A : Présentation des raccourcis clavier
161 Annexe B : Vue d’ensemble des Inspecteurs
161 Inspecteur du document
161 Inspecteur de diapo
162 Inspecteur des compositions
162 Inspecteur du texte
163 Inspecteur des graphismes
163 Inspecteur des mesures
164 Inspecteur des tableaux
164 Inspecteur de graphiques
165 Inspecteur des liens
165 Inspecteur QuickTime
167 Index
F2645.book Page 5 Thursday, January 13, 2005 8:01 PMF2645.book Page 6 Thursday, January 13, 2005 8:01 PM7
Préface
Bienvenue dans Keynote 2
Avec Keynote, vous allez pouvoir réaliser de fabuleuses présentations et bien plus encore. Cette
préface vous présente une vue d’ensemble des
fonctionnalités de Keynote ainsi qu’une liste de
ressources pour vous aider à l’utiliser.
Keynote est un logiciel performant de création de présentations de qualité
professionnelle. Les outils conviviaux et puissants de Keynote facilitent la création
de présentations percutantes, de story-boards et de portfolios de qualité studio et
de diaporamas interactifs avec l’auteur. Vous pouvez incorporer des photos, des films
ou de la musique issus de vos bibliothèques iLife, ainsi que des clichés obtenus sur
le Web via Safari.
Exposez vos données à l’aide des graphiques et tableaux intégrés à Keynote. Utilisez
les thèmes séduisants et variés livrés avec Keynote ou personnalisez des thèmes pour
qu’ils s’adaptent à vos besoins spécifiques.
Vous pouvez visionner votre présentation Keynote de diverses manières : sur l’écran
de votre ordinateur, en la projetant sur un grand écran à partir de votre ordinateur, en
l’imprimant, en l’exportant sous forme de groupe de fichiers image ou au format PDF
ou en l’exportant vers Flash, QuickTime, PowerPoint afin de la visionner sur d’autres
plateformes. Pour en savoir plus sur les options d’affichage, consultez le chapitre 8,
“Affichage, impression et exportation de votre diaporama”.
F2645.book Page 7 Thursday, January 13, 2005 8:01 PM8 Préface Bienvenue dans Keynote 2
Aperçu rapide des caractéristiques de Keynote
Présentations de qualité professionnelle
Keynote offre une large palette de thèmes vous permettant de créer de superbes
présentations en un rien de temps. Chaque thème comprend des couleurs, du texte,
des graphismes et des tableaux coordonnés. A tout moment, vous pouvez facilement
modifier le thème d’un diaporama et adapter les thèmes pour qu’ils répondent à vos
besoins. Vous pouvez même mettre en valeur des parties de votre diaporama en utilisant plusieurs thèmes dans la même présentation.
F2645.book Page 8 Thursday, January 13, 2005 8:01 PMPréface Bienvenue dans Keynote 2 9
Texte animé en temps réel
Animez votre texte en utilisant les animations de texte de qualité studio offertes par
Keynote. Choisissez parmi une série d’animations de mots et de texte. Avec l’aperçu
en temps réel, vous vous rendez compte rapidement des effets produits et vous
pouvez apporter des corrections si nécessaire.
F2645.book Page 9 Thursday, January 13, 2005 8:01 PM10 Préface Bienvenue dans Keynote 2
Outils d’animation performants
Créez des animations de diapos complexes, simplement et rapidement. Keynote 2
propose l’avance automatique entre les diapos et des options de minutage avancées
pour les compositions d’objets, pour que vous puissiez minuter précisément tous les
aspects de vos animations de diapos.
Créez des animations
sophistiquées et des
transitions de diapos.
Synchronisez l’entrée, le
mouvement et la sortie
d’objets multiples sur
une diapo.
F2645.book Page 10 Thursday, January 13, 2005 8:01 PMPréface Bienvenue dans Keynote 2 11
Outils multimédias conviviaux
Demandez un aperçu des éléments de votre photothèque iPhoto, de votre bibliothèque iTunes ou de votre dossier Séquences, et faites glisser ces éléments
directement vers une diapo.
Utilisez la fonctionnalité Masquer pour visionner uniquement la partie d’une image
qui vous intéresse le plus, sans modifier le fichier contenant l’image originale.
Utilisez un masque pour
encadrer une partie
d’une photo.
Depuis le navigateur de
média iLife, faites glisser une
image, une séquence ou un
fichier audio vers une diapo.
F2645.book Page 11 Thursday, January 13, 2005 8:01 PM12 Préface Bienvenue dans Keynote 2
Effectuez votre présentation en toute tranquillité
Configurez l’écran principal pour le public et un écran parallèle pour le présentateur.
Pendant votre présentation, vous pouvez visualiser des informations comme la diapo
actuelle et la suivante, le temps écoulé ou restant, une horloge ou encore des notes
sur les diapos. Accédez directement à n’importe quelle diapo en saisissant son
numéro.
F2645.book Page 12 Thursday, January 13, 2005 8:01 PMPréface Bienvenue dans Keynote 2 13
Présentations autoguidées et kiosques :
Même en votre absence, vous pouvez communiquer vos informations. Pour des
présentations en kiosque, créez des diaporamas qui démarrent automatiquement et
sont lus en boucle. Éventuellement, utilisez des hyperliens pour créer des diaporamas
dans lesquels les spectateurs puissent naviguer. Transformez un objet en hyperlien
pour effectuer des actions comme le passage à une autre diapo, l’ouverture d’un autre
document Keynote ou l’orientation vers un site Web. Incorporez l’instantané d’une
page Web (sans la bordure du navigateur). Si vous le souhaitez, vous pouvez mettre à
jour automatiquement l’instantané de la page Web au moment de la présentation.
Ajoutez facilement des liens de
diapos “précédente” et “suivante”
dans votre présentation, à l’aide
des modèles de diapos.
F2645.book Page 13 Thursday, January 13, 2005 8:01 PM14 Préface Bienvenue dans Keynote 2
Ressources pour en savoir plus
Pour tirer le meilleur parti de Keynote, consultez les sources d’informations suivantes :
Visite guidée
Pour afficher une démonstration des fonctionnalités de Keynote, démarrez la visite
guidée. Choisissez Aide > Visite guidée d’iWork.
Keynote
Ce guide (celui que vous avez actuellement entre les mains) décrit les fonctionnalités
de Keynote et vous informe sur son utilisation. Pour voir un fichier PDF en couleur de
ce guide, choisissez Aide > Manuel de l’utilisateur Keynote.
Le chapitre 1, “Vue d’ensemble de Keynote” décrit les outils destinés à la création
de présentations. Le chapitre 2, “Création d’une présentation” présente le processus de
création d’une présentation étape par étape. Pour plus de détails sur chaque étape,
consultez les chapitres 3 à 8. Pour apprendre à créer vos thèmes, consultez le chapitre
9, “Création de thèmes et modèles de diapositive personnalisés”.
Remarque : Vous réaliserez la plupart des tâches décrites dans ce manuel (et dans
l’Aide Keynote) via des commandes de menu. Par exemple :
m Choisissez Aide> Visite guidée d’iWork.
Le terme qui suit Choisissez est le menu sur lequel vous cliquez ; le terme suivant est
l’élément que vous choisissez dans ce menu.
F2645.book Page 14 Thursday, January 13, 2005 8:01 PMPréface Bienvenue dans Keynote 2 15
Aide à l’écran
Pour visualiser l’aide, ouvrez Keynote et choisissez Aide > Aide Keynote. Une fois
dans l’aide, vous pouvez soit parcourir la table des matières à la recherche d’un sujet
spécifique, soit taper une question dans le champ de recherche pour savoir comment
accomplir une tâche.
Les balises d’aide sont également disponibles pour de nombreux éléments qui
s’affichent à l’écran. Pour afficher une balise d’aide, placez le pointeur au-dessus
de l’élément concerné et maintenez-le en place quelques secondes.
Référence rapide Keynote
La carte de référence rapide donne la liste de nombreux raccourcis clavier pour
Keynote. Pour la liste complète des raccourcis, choisissez Aide > Raccourcis clavier
ou cherchez “raccourcis clavier” dans l’aide à l’écran.
Sources d’informations du Web
Allez sur www.apple.com/fr/keynote pour obtenir les dernières mises à jour et informations à propos du logiciel. Vous pouvez également acheter les produits Keynote
sur Internet.
Pour découvrir les produits Keynote et obtenir des informations récentes :
m Choisissez Aide > Keynote sur Internet.
Assistance technique
Les utilisateurs de Keynote ont à leur disposition un grand nombre d’options d’assistance différentes. Pour plus d’informations, consultez le guide d’assistance et de
service logiciel AppleCare fourni avec la documentation de Keynote ou choisissez
Aide > Support Keynote.
Pour afficher une balise d’aide, placez le
pointeur au-dessus d’un élément.
F2645.book Page 15 Thursday, January 13, 2005 8:01 PMF2645.book Page 16 Thursday, January 13, 2005 8:01 PM17
1
1 Vue d’ensemble de Keynote
Ce chapitre vous présente les fenêtres et les outils
de Keynote.
Lorsque vous créez des diapositives dans Keynote, vous créez un document Keynote.
L’ensemble du diaporama, ce qui inclut tous les graphismes, tous les fichiers multimédia et toutes les données de graphiques, se trouve dans ce document, qui peut
être facilement déplacé d’un ordinateur à l’autre. Vous pouvez ajouter des séquences
et du son à votre document puis les enregistrer dans votre document Keynote, ce
qui vous évite d’avoir à transférer ces fichiers séparément.
La fenêtre de Keynote
La fenêtre de Keynote contient trois sections (le canevas, le classeur de diapositives
et le champ de notes). Ces sections affichent un aperçu détaillé de vos diapos et de
votre présentation au cours de votre travail. Il vous est facile d’assurer le classement
des diapositives et de parcourir de longues présentations.
F2645.book Page 17 Thursday, January 13, 2005 8:01 PM18 Chapitre 1 Vue d’ensemble de Keynote
Le canevas
C’est dans le canevas que vous créez chaque diapositive. Vous pouvez facilement
ajouter des fichiers de graphismes, de séquences et de son au canevas en les faisant
glisser.
Le canevas : Créez vos diapos en
tapant du texte et en ajoutant
des fichiers multimédia.
La barre d’outils : Personnalisezla en y incorporant les outils que
vous utilisez le plus souvent.
Le champ de notes : Ajoutez
des commentaires à vos diapos.
Vous pourrez consulter ces
commentaires au cours de
votre présentation ; vous seul
pourrez les voir.
Le classeur de diapositives : Créez la
structure visuelle de votre présentation de diapositives. Vous pouvez
afficher les diapos de votre présentation sous forme de vignettes ou
uniquement le plan de la présentation.
F2645.book Page 18 Thursday, January 13, 2005 8:01 PMChapitre 1 Vue d’ensemble de Keynote 19
Vous pouvez créer un diaporama à partir d’un thème (une famille de modèles de
diapos) afin de garantir une présentation cohésive et de grande qualité visuelle. Les
modèles de diapositives proposent des dispositions prédéfinies adaptées à divers
types de diapositives ainsi que des polices, des textures, des propriétés de graphique
et bien d’autres choses encore. Chaque thème présente plusieurs exemples de
modèles de diapos, ce qui facilite l’ajout de titres, de texte à puces et de graphismes.
Il est possible que vous souhaitiez effectuer un zoom avant ou arrière pendant que
vous travaillez sur vos diapos afin d’en avoir une vision plus nette.
Pour effectuer un zoom avant ou arrière sur le canevas :
m Choisissez Afficher> Zoom > [niveau de zoom] ou choisissez un niveau d’agrandissement dans le menu local situé dans le coin inférieur gauche du canevas.
Le classeur de diapositives
Utilisez le classeur de diapositives situé à gauche de la fenêtre Keynote pour classer
vos diapos dans votre présentation. Le classeur permet de les organiser en les faisant
glisser et de les mettre en retrait pour les regrouper.
Le classeur de diapositives propose deux affichages : l’affichage en mode navigateur,
très utile pour les présentations contenant de nombreux graphismes, et l’affichage en
mode structure, qui convient le mieux aux présentations contenant surtout du texte.
Pour passer d’un mode d’affichage à l’autre :
m Choisissez Présentation > Structure ou Présentation > Navigateur (ou cliquez sur
Présentation dans la barre d’outils et choisissez une option).
Pour masquer le classeur de diapositives :
m Choisissez Afficher > Diapo.
Affichage en mode navigateur
En mode navigateur, le classeur de diapositives affiche une vignette de chaque diapositive de votre présentation, ce qui rend plus facile la visualisation de l’ensemble des
présentations contenant de nombreux graphismes.
F2645.book Page 19 Thursday, January 13, 2005 8:01 PM20 Chapitre 1 Vue d’ensemble de Keynote
Pour vous aider à agencer votre présentation, vous pouvez regrouper les diapositives
en les mettant en retrait et créer ainsi une “structure visuelle” de l’ensemble de la
présentation. Vous pouvez afficher ou masquer des groupes de diapos en cliquant
sur les triangles d’affichage. Il est également possible d’ignorer des diapositives de
manière à ce qu’elles n’apparaissent pas lors de la présentation à un public.
Pour activer le mode navigateur :
m Choisissez Afficher > Navigateur (ou cliquez sur Afficher dans la barre d’outils et
choisissez Navigateur).
Pour masquer le mode navigateur :
m Choisissez Afficher > Diapo (ou cliquez sur Afficher dans la barre d’outils et choisissez
Diapo).
Vous pouvez afficher vos modèles de diapositives en mode navigateur en faisant
glisser la barre vers le haut. Utilisez les modèles de diapositives pour créer vos propres
thèmes et vos propres modèles. (Pour savoir comment créer vous-même vos thèmes
et modèles de diapositives, consultez le chapitre 9, “Création de thèmes et modèles
de diapositive personnalisés”).
Vous pouvez ajouter une diapo d’une des manières suivantes :
 Choisissez Diapo > Nouvelle diapo.
Faites glisser la barre du haut du
navigateur pour que les modèles
de diapositives s’affichent.
Visualisez en un seul coup d’œil
les graphismes de chacune de
vos diapositives.
Cliquez sur les triangles d’ouverture
pour afficher ou masquer les groupes
de diapositives mis en retrait.
Organisez vos diapos en les
mettant en retrait. Pour mettre
en retrait une diapo, faites-la
glisser ou sélectionnez-la et
appuyez sur la touche Tab.
F2645.book Page 20 Thursday, January 13, 2005 8:01 PMChapitre 1 Vue d’ensemble de Keynote 21
 Sélectionnez une diapo et cliquez sur Nouvelle dans la barre d’outils ou appuyez sur
la touche Retour (ces options créent une diapo avec le même modèle que la diapo
sélectionnée).
 Appuyez sur la touche Option et faites glisser une diapositive jusqu’à ce qu’un
triangle bleu apparaisse (ce qui a pour effet de dupliquer la diapositive).
 Sélectionnez une diapo et choisissez Édition > Dupliquer.
 Sélectionnez une diapo, choisissez Édition > Copier, sélectionnez une autre diapo
puis choisissez Édition > Coller (cette procédure copie la première diapo et place
sa copie après la deuxième diapo sélectionnée).
Pour mettre une diapositive en retrait :
1 En mode navigateur, sélectionnez la diapositive que vous désirez mettre en retrait.
Pour sélectionner plusieurs diapositives, maintenez la touche Maj enfoncée et sélectionnez la première et la dernière diapositive de la plage en question.
2 Appuyez sur Tabulation (ou faites glisser la diapositive sélectionnée vers la droite
jusqu’à ce qu’un triangle bleu apparaisse).
Vous pouvez ajouter des mises en retrait en appuyant à nouveau sur la touche Tab.
Vous pouvez mettre en retrait une diapositive seulement d’un niveau par rapport
à la diapo précédente (diapo “parent”).
Pour déplacer une diapositive à un niveau de retrait supérieur :
m Sélectionnez la diapositive et appuyez sur Maj + Tab (ou faites glisser la diapo vers
la gauche).
Pour afficher ou masquer un groupe de diapositives :
m Cliquez sur le triangle d’ouverture à gauche de la première diapositive du groupe.
Pour ignorer une diapo lors de votre présentation :
m Sélectionnez la diapo et choisissez Diapo > Ignorer la diapo.
Pour afficher une diapo ignorée :
m Sélectionnez la diapositive (celle-ci apparaît sous forme de ligne dans le classeur de
diapositives) et choisissez Diapo > Ne pas ignorer la diapo.
Pour supprimer une diapositive :
m Sélectionnez la diapositive dans le classeur de diapositives et appuyez sur la touche
Suppr.
F2645.book Page 21 Thursday, January 13, 2005 8:01 PM22 Chapitre 1 Vue d’ensemble de Keynote
Si la diapo a des diapos enfants (c’est-à-dire des diapos subordonnées regroupées en
dessous), celles-ci remontent d’un niveau dans la structure.
Pour supprimer une diapo et toutes les diapos regroupées en dessous :
m Réduisez le groupe de diapos (cliquez sur la flèche à gauche de la diapo du niveau
supérieur) et appuyez sur la touche Suppr.
Si vous supprimez involontairement des diapositives, vous pouvez les récupérer
immédiatement en choisissant Édition > Annuler Supprimer.
Pour déplacer un groupe de diapositives :
m Sélectionnez la première diapositive du groupe et faites glisser ce dernier vers un
autre emplacement dans le classeur de diapositives.
Affichage en mode structure
L’affichage en mode structure montre le texte de chaque diapositive de votre diaporama. Cette structure s’avère particulièrement utile quand il s’agit de visionner des
présentations contenant beaucoup de texte. L’ensemble des titres et des puces apparaît distinctement dans le classeur de diapositives.
Le mode Structure est une solution simple pour ordonner et réorganiser les puces
dans une présentation. Vous pouvez ajouter des puces à un texte directement dans le
classeur de diapositives. Vous pouvez également glisser des puces d’une diapositive à
l’autre ou les glisser vers un niveau supérieur ou inférieur dans une même diapositive.
F2645.book Page 22 Thursday, January 13, 2005 8:01 PMChapitre 1 Vue d’ensemble de Keynote 23
Pour faire apparaître l’affichage en mode structure :
m Choisissez Afficher > Structure (ou cliquez sur Afficher dans la barre d’outils et
choisissez Structure).
Pour modifier la police de l’affichage en mode structure :
1 Choisissez Keynote > Préférences et cliquez sur Général.
2 Choisissez une police et une taille de police dans le menu local Police du mode plan.
Pour sélectionner une puce et le texte correspondant dans l’affichage en mode
structure :
m Cliquez sur la puce.
Pour sélectionner une puce (ou des puces) et ses puces subordonnées :
m Cliquez sur l’espace situé entre la puce et le texte correspondant et faites-le glisser.
Comme en mode navigateur, vous
pouvez ignorer des diapositives afin
qu’elles n’apparaissent pas lors de la
lecture de votre diaporama.
En mode structure, le texte apparaît
sous forme de titres et de puces.
Vous pouvez ajouter ou modifier du
texte directement dans l’affichage
en mode Structure.
Double-cliquez sur l’icône d’une diapositive pour masquer son texte à puces
dans le classeur de diapositives.
Faites glisser les puces vers la gauche
ou vers la droite pour les placer à un
niveau de retrait inférieur ou supérieur.
Faites glisser les puces dans une autre
diapositive ou faites-les glisser pour
créer une nouvelle diapositive.
F2645.book Page 23 Thursday, January 13, 2005 8:01 PM24 Chapitre 1 Vue d’ensemble de Keynote
Pour déplacer une puce vers un niveau de retrait inférieur dans une même
diapositive :
m Cliquez n’importe où sur le texte et appuyez sur la touche Tab ou faites glisser la puce
vers la droite jusqu’à ce qu’un triangle bleu apparaisse.
Vous pouvez également sélectionner (mettre en surbrillance) n’importe quel nombre
de puces et appuyer sur la touche Tab.
Pour déplacer une puce vers un niveau de retrait supérieur dans une même
diapositive :
m Cliquez n’importe où sur le texte et appuyez sur les touches Maj + Tab ou faites glisser
la puce vers la gauche jusqu’à ce qu’un triangle bleu apparaisse.
Pour transférer des puces dans une autre diapositive :
m Faites glisser les puces sélectionnées de la diapositive actuelle à l’autre diapositive.
Pour déplacer des puces d’une seule diapositive et créer une nouvelle diapositive :
m Faites glisser les puces à gauche des autres puces de la diapositive jusqu’à ce qu’un
triangle bleu apparaisse au-dessus d’elle.
Pour placer toutes les puces de diapositive subordonnées aux puces dans la diapositive précédente :
m Faites glisser l’icône de la diapositive vers la droite.
Toutes les puces de la diapo sont déplacées vers la diapo précédente ; la première
puce est au même niveau que la dernière puce de la diapo précédente.
Pour imprimer l’affichage en mode structure :
1 Choisissez Fichier > Imprimer.
2 Dans la zone de dialogue Imprimer, choisissez Keynote dans le menu local Copies et
pages.
3 Sélectionnez Structure.
Le champ de notes
Utilisez le champ de notes pour saisir ou afficher les notes de chaque diapo. Vous
pouvez imprimer ces notes ou les afficher sur un autre écran que vous seul pouvez
voir pendant que vous effectuez votre présentation.
F2645.book Page 24 Thursday, January 13, 2005 8:01 PMChapitre 1 Vue d’ensemble de Keynote 25
Pour que le champ de notes s’affiche :
m Choisissez Afficher > Afficher les notes (ou cliquez sur Afficher dans la barre d’outils et
choisissez Afficher les notes).
Pour en savoir plus sur l’affichage de vos notes au cours de la lecture du diaporama,
consultez le chapitre 8, “Affichage, impression et exportation de votre diaporama”.
Outils de Keynote
La barre d’outils
La barre d’outils de Keynote vous donne en un seul clic l’accès à la plupart des tâches
que vous devez effectuer lors de la création de présentations. Lorsque vous travaillez
dans Keynote et que vous apprenez à connaître les commandes que vous utilisez le
plus souvent, vous pouvez ajouter, supprimer ou réorganiser les boutons de la barre
d’outils.
Le champ de notes est
donc une zone que vous
pouvez utiliser comme
aide-mémoire.
F2645.book Page 25 Thursday, January 13, 2005 8:01 PM26 Chapitre 1 Vue d’ensemble de Keynote
Pour personnaliser la barre d’outils :
1 Choisissez Afficher > Personnaliser la barre d’outils.
2 Pour ajouter un élément dans la barre d’outils, faites glisser son icône vers la barre
d’outils située en haut de la fenêtre.
3 Pour éliminer un élément de la barre d’outils, faites-le glisser hors de cette dernière.
4 Pour réorganiser des éléments dans la barre d’outils, faites-les glisser.
5 Pour réduire la taille des icônes de la barre d’outils, sélectionnez Utiliser petites icônes.
6 Pour n’afficher que les icônes ou que le texte, choisissez l’option correspondante dans
le menu local Afficher.
Il est possible de restaurer les boutons de la barre d’outils par défaut en faisant glisser
celle-ci vers la barre d’outils.
Si vous n’êtes pas sûr de la fonction d’un bouton, faites-le glisser vers la barre d’outils
(dans la zone de dialogue Personnaliser) et placez le pointeur au-dessus de l’icône
jusqu’à ce que sa définition s’affiche (balise d’aide).
Ouvrez la fenêtre
Inspecteur, le Navigateur de média, la
fenêtre Couleurs ou
le panneau Police.
Cliquez pour choisir un
nouvel affichage, un
nouveau thème ou un
nouveau modèle de
diapos.
Cliquez pour ajouter
ou supprimer des
diapositives ou pour
lire le diaporama.
Ajoutez une
zone de texte,
une figure, un
tableau ou un
graphique.
Transformez un groupe
d’objets en un seul objet
(ou décomposez celui-ci en
autant d’objets qui le constituent) ; déplacez un objet
par-dessus ou par-dessous
d’autres objets.
F2645.book Page 26 Thursday, January 13, 2005 8:01 PMChapitre 1 Vue d’ensemble de Keynote 27
La fenêtre Inspecteur
Grâce à la fenêtre Inspecteur, vous pouvez facilement mettre en forme vos diapositives au cours de votre travail. La plupart des éléments d’un diaporama peuvent être
mis en forme à l’aide des dix sous-fenêtres de la fenêtre Inspecteur.
Pour ouvrir la fenêtre Inspecteur :
m Choisissez Afficher > Afficher l’Inspecteur (ou cliquez sur Inspecteur dans la barre
d’outils).
Cliquez sur l’un des boutons situés tout en haut pour afficher la sous-fenêtre Inspecteur correspondante. Par exemple, si vous cliquez sur le deuxième bouton à partir de
la gauche, l’Inspecteur des diapos s’affiche. Vous pouvez ouvrir plusieurs fenêtres
Inspecteur simultanément.
Pour ouvrir plusieurs fenêtres Inspecteur simultanément :
m Choisissez Afficher > Nouvel Inspecteur.
Le panneau des polices
Keynote utilisant le panneau des polices de Mac OS X, vous pouvez utiliser n’importe
quelle police de votre ordinateur pour vos présentations.
Pour ouvrir le panneau des polices :
m Choisissez Format > Police > Fenêtre des polices (ou cliquez sur Polices dans la barre
d’outils).
Cliquez sur l’un de ces
boutons pour afficher
une sous-fenêtre Inspecteur différente.
F2645.book Page 27 Thursday, January 13, 2005 8:01 PM28 Chapitre 1 Vue d’ensemble de Keynote
Remarque : Si vous utilisez des polices spéciales dans un document Keynote et que
vous souhaitez envoyer celui-ci à quelqu’un, assurez-vous que les polices concernées
sont également installées sur l’ordinateur du destinataire.
La fenêtre Couleurs
Utilisez la fenêtre Couleurs de Mac OS X pour choisir les couleurs du texte, des figures
et des ombres.
Pour ouvrir la fenêtre Couleurs :
m Choisissez Afficher > Afficher couleurs (ou cliquez sur Couleurs dans la barre d’outils).
Raccourcis
Vous pouvez utiliser le clavier pour exécuter la plupart des commandes de menu et
des tâches dans Keynote. Une liste complète des raccourcis clavier est disponible dans
l’aide à l’écran. De nombreux raccourcis clavier sont également répertoriés dans la
carte Référence rapide de Keynote.
Pour visualiser la liste des raccourcis clavier :
m Dans Keynote, choisissez Aide > Raccourcis clavier Keynote.
De nombreuses commandes sont également disponibles dans les menus contextuels
auxquels il est possible d’accéder directement à partir de l’objet avec lequel vous
travaillez.
Pour ouvrir un menu contextuel :
m Cliquez sur un objet tout en maintenant la touche Contrôle enfoncée.
Les menus contextuels sont particulièrement utiles lorsque vous travaillez avec des
tableaux ou des graphiques.
F2645.book Page 28 Thursday, January 13, 2005 8:01 PM29
2
2 Création d’une présentation
Ce chapitre donne un aperçu des tâches et étapes
de base permettant d’élaborer une présentation de
diapositives de qualité professionnelle.
Étape 1 : Sélectionnez un thème
Pour commencer un projet Keynote de zéro, double-cliquez sur l’icône Keynote et
sélectionnez un thème.
Utiliser un thème de Keynote vous permet de créer une présentation de qualité plus
rapidement et plus facilement. Chaque thème de Keynote comprend une série de
modèles (appelés modèles de diapos) contenant du texte stylisé, des puces, des dispositions et autres fonctionnalités de mise en forme prédéfinis. Les thèmes de Keynote
sont accompagnés de nombreuses textures et ambiances afin de répondre à tous les
types de présentations.
Importation d’une présentation PowerPoint ou AppleWorks
Si vous disposez d’une présentation de diapositives créée avec PowerPoint ou
AppleWorks de Microsoft, vous pouvez l’importer dans Keynote et travailler à
nouveau dessus. Il suffit de faire glisser l’icône du document PowerPoint ou
AppleWorks sur celle de l’application Keynote. Le document s’ouvre dans Keynote
et vous pouvez sélectionner un thème.
Vous pouvez également exporter des documents Keynote dans PowerPoint. Pour
plus d’informations, consultez la section “PowerPoint” à la page 145.
F2645.book Page 29 Thursday, January 13, 2005 8:01 PM30 Chapitre 2 Création d’une présentation
Lorsque vous créez un document Keynote, vous devez choisir un thème dans le Sélecteur de thèmes. Vous pouvez également modifier facilement le thème d’un diaporama
Keynote. Vous pouvez faire en sorte que Keynote utilise un thème précis pour tous
vos nouveaux documents.
Pour appliquer un thème différent à votre présentation :
1 Choisissez Fichier > Choisir un thème (ou cliquez sur Thèmes dans la barre d’outils et
sélectionnez Sélecteur de thèmes), puis sélectionnez un thème.
2 Sélectionnez la taille des diapositives.
À propos de la taille des diapos : La plupart des projecteurs utilisent la taille de diapositives par défaut de 800 x 600. Les plus récents peuvent même afficher les diapos à
une résolution de 1024 x 768. Si votre projecteur possède une résolution supérieure,
vous pouvez configurer une taille de diapo personnalisée pour votre présentation
Keynote. Pour plus d’informations, consultez la section “Modifier la taille de la diapo” à
la page 138.
3 Cliquez sur Choisir.
Vous pouvez faire en sorte que tous vos nouveaux documents utilisent un thème
précis.
Pour spécifier le thème à utiliser pour vos nouveaux documents :
1 Choisissez Keynote > Préférences et cliquez sur Général.
2 Sélectionnez Utiliser un thème et cliquez sur Choisir.
3 Sélectionnez un thème et cliquez sur Choisir.
F2645.book Page 30 Thursday, January 13, 2005 8:01 PMChapitre 2 Création d’une présentation 31
Pour modifier les thèmes ou en créer un, consultez le chapitre 9, “Création de thèmes
et modèles de diapositive personnalisés”. Vous pouvez également utiliser plus d’un
thème dans une même présentation ; consultez la section “Utilisation de plusieurs
thèmes” à la page 38.
Étape 2 : Créez vos diapos
Lorsque vous sélectionnez un thème, une seule diapositive apparaît dans le classeur
de diapositives. Vous pouvez commencer à travailler avec cette première diapositive
en y ajoutant du texte, des graphismes, des séquences ou du son. Vous pouvez
ajouter autant de nouvelles diapos au document que nécessaire.
Types de diaporamas
Vous pouvez créer trois types de présentations dans Keynote, selon l’utilisation que
vous souhaitez en faire. Gardez bien en tête le type de présentation que vous
souhaitez réaliser à mesure que vous l’élaborez.
 Normal : le contrôle de ces présentations s’effectue à l’aide de la souris ou du
clavier de votre ordinateur. Le mode par défaut d’un diaporama est le mode
normal (interactif) sauf si vous choisissez d’en faire un diaporama à lecture automatique ou un diaporama utilisant uniquement des liens.
 Lecture automatique : Ces présentations progressent automatiquement, comme
un film (dans ce cas, l’intervention d’un utilisateur est impossible). Vous pouvez
par exemple utiliser cette option pour effectuer une présentation dans une borne
interactive. Pour en savoir plus sur ce type de présentation, consultez la section
“Présentations à lecture automatique” à la page 130.
 Liens uniquement. Vous naviguez dans la présentation en cliquant sur des liens
hypertexte. Pour en savoir plus sur ce type de présentation, consultez la section
“Présentations comprenant uniquement des liens” à la page 131.
F2645.book Page 31 Thursday, January 13, 2005 8:01 PM32 Chapitre 2 Création d’une présentation
Pour ajouter une diapo, procédez de l’une des manières suivantes :
 Choisissez Diapo > Nouvelle diapositive (ou cliquez sur Nouvelle dans la barre
d’outils).
 Cliquez sur Nouvelle dans la barre d’outils.
 Sélectionnez une diapositive dans le classeur de diapositives et appuyez sur la
touche Retour.
Important : Enregistrez régulièrement votre travail à l’aide de Fichier > Enregistrer.
Pour plus d’informations sur l’enregistrement des documents Keynote, consultez
l’“Étape 4 : Enregistrement de votre diaporama” à la page 39.
Au cours de votre travail, vous pourrez utiliser différentes dispositions pour placer vos
textes et vos graphismes sur des diapositives individuelles. Les modèles de diapositives proposent les dispositions dont aurez le plus besoin.
Utilisation de modèles de diapositives
Chaque thème de Keynote comporte une famille de modèles de diapositives. La
disposition du texte de l’espace réservé au titre et au corps de texte ainsi que la disposition des espaces réservés aux objets graphiques et tableaux sont différentes dans
chaque modèle.
La plupart des thèmes utilisent les modèles de disposition de diapositives suivants :
Modèle de diapositive Utilisation recommandée
Titre Page de titre ou titres de sections dans votre présentation
Titre et sous-titre Pages de titre ou titres de section requérant un sous-titre
Puces Pages de contenu général requérant du texte à puces. La diapositive est entièrement recouverte par une zone de texte
Titre et puces - Gauche Pages de contenu dans lesquelles vous pouvez placer un texte à
puces à gauche et un graphisme à droite
Titre, puces et photo Page de titre ou titre de section incluant du texte et une photo
Vide Dispositions contenant des graphismes
F2645.book Page 32 Thursday, January 13, 2005 8:01 PMChapitre 2 Création d’une présentation 33
Lorsque vous créez une diapositive, celle-ci utilise le modèle de diapositive de la diapo
sélectionnée (sauf si la diapo sélectionnée est la première, Titre et sous-titre). Vous
pouvez modifier le modèle de disposition d’une diapositive à tout moment.
Pour modifier le modèle d’une diapositive :
1 Sélectionnez la diapositive dont vous souhaitez modifier la disposition de modèle.
2 Cliquez sur Modèles dans la barre d’outils.
3 Choisissez un modèle de diapositive dans la liste.
Pour plus d’informations sur la manière de modifier les thèmes et les modèles de
diapositives, lisez le chapitre 9, “Création de thèmes et modèles de diapositive
personnalisés”.
Ajout de texte
Les modèles de diapositives comprennent des espaces réservés (dont vous remplacez
le texte par celui de votre choix) aux titres des diapositives et au corps de texte. La
police du texte de titre est plus grosse que celle du corps de texte. Le corps de texte
est généralement un texte à puces, mais certains modèles proposent des textes sans
puces. Choisissez un modèle de diapositive doté de la combinaison de titre et de
corps de texte correspondant le mieux au contenu de la diapositive.
Pour ajouter un titre à une diapositive :
m Double-cliquez sur une zone de titre du canevas et tapez votre texte.
Pour ajouter un texte à puces :
m Cliquez dans une zone de corps de texte à puces du canevas et tapez votre texte.
Pour vous déplacer sur la ligne à puces suivante, appuyez sur Retour. Pour appliquer
un retrait à une ligne à puces, appuyez sur la touche Tab. Pour appliquer un retrait
supplémentaire, appuyez sur les touches Maj + Tab.
Pour plus d’informations sur la création de texte sans puces, consultez la section
“Ajout de texte sans puces” à la page 43.
F2645.book Page 33 Thursday, January 13, 2005 8:01 PM34 Chapitre 2 Création d’une présentation
Vous pouvez modifier le style du texte et des puces de vos diapositives à l’aide de
l’Inspecteur du texte et de l’Inspecteur des graphismes. Pour plus de détails sur l’utilisation des inspecteurs dans le cadre de la modification de texte, notamment sur la
modification du style des puces ou l’ajout de texte sans puces, consultez le chapitre
3, “Manipulation de texte, de graphismes et d’autres données”.
Double-cliquez sur une zone de titre
et tapez un titre. La police et la taille
du texte sont prédéfinis pour vous.
Faites glisser un fichier
graphique du Navigateur de média ou du
Finder à votre
diapositive.
Double-cliquez sur une zone de
corps de texte et tapez. Un texte
à puces est créé. Le style et la
police des puces, ainsi que la
taille du texte sont prédéfinis.
F2645.book Page 34 Thursday, January 13, 2005 8:01 PMChapitre 2 Création d’une présentation 35
Ajout de graphismes
Pour ajouter un graphisme à une diapo, effectuez l’une des opérations suivantes :
 Choisissez Présentation > Afficher le navigateur de média (ou cliquez sur Multimédia dans la barre d’outils), choisissez iPhoto et faites glisser une photo dans le
canevas de diapo.
 Faites glisser un fichier graphique du Finder dans le canevas de diapo.
 Choisissez Insérer > Choisir, sélectionnez le fichier graphique, puis cliquez sur
Insérer.
 Pour créer une diapositive incorporant un graphisme, faites glisser le fichier
graphique du Finder sur le classeur de diapos.
Vous pouvez modifier les couleurs, l’alignement, l’orientation ainsi que d’autres
propriétés d’un graphisme. Ces ajustements s’effectuent à l’aide des Inspecteurs. Le
positionnement, la taille et l’orientation des objets se configurent dans l’Inspecteur
des mesures. Les attributs d’ombre, de remplissage couleur et d’opacité se définissent
dans l’Inspecteur des dimensions. Pour plus d’informations sur la configuration d’attributs à l’aide des inspecteurs, lisez le chapitre 3, “Manipulation de texte, de graphismes
et d’autres données”.
Vous pouvez utiliser des tableaux ou des graphiques pour vous aider à présenter des
données complexes ou numériques sous un format visuel facilement compréhensible ;
Keynote propose des tableaux et des graphiques adaptés à chaque thème. Pour plus
d’informations sur la manière d’insérer des tableaux et des graphiques, lisez le
chapitre 5, “Création de tables” et le chapitre 6, “Création de graphiques”.
Utilisation des guides d’alignement et des règles
Lorsque vous déplacez du texte et des graphismes dans le canevas d’une diapositive,
des guides d’alignement de couleur jaune apparaissent. Ces guides s’activant selon le
contexte (guides locaux) sont là pour vous aider à centrer et aligner des objets dans le
canevas. Ils sont visibles lorsque le centre ou le bord d’un objet est aligné sur le centre
ou le bord d’un autre objet, ou sur le centre du canevas d’une diapositive. Vous
pouvez créer vos guides d’alignement pour vous aider à placer des éléments de
diapositive précisément à la même position d’une diapositive à l’autre. Les guides
d’alignement (y compris ceux que vous créez) n’apparaissent pas au cours d’une
présentation ; ils sont uniquement visibles lorsque vous modifiez une diapositive.
F2645.book Page 35 Thursday, January 13, 2005 8:01 PM36 Chapitre 2 Création d’une présentation
Keynote affiche également les abscisses et les ordonnées de l’angle supérieur gauche
de l’objet lorsque vous déplacez celui-ci dans le canevas d’une diapo ou l’angle de
l’objet lorsque vous le faites pivoter. Lorsque vous redimensionnez un objet, des
balises affichent la hauteur et la largeur de l’objet.
Vous pouvez activer des règles qui vous aideront à aligner des objets dans le canevas.
Les règles vous indiquent la distance d’incrémentation spécifiée entre un objet et les
bords de la diapo.
Pour activer les règles :
m Choisissez Afficher > Afficher les règles.
Pour modifier l’unité de mesure des règles :
1 Choisissez Keynote > Préférences et cliquez sur Règles.
2 Choisissez un élément dans le menu local Unités de la règle.
Assurez-vous que l’option “Afficher en pourcentage les unités de la règle” est décochée. La cocher entraînerait l’affichage des mesures sur la diapo sous forme de
pourcentages plutôt que dans l’unité de mesure choisie.
Pour placer l’origine horizontale de la règle sur le bord gauche de la diapositive :
m Dans la sous-fenêtre Règles des Préférences de Keynote, désélectionnez la case Placer
l’origine au centre de la règle.
Après avoir placé les graphismes aux endroits souhaités, vous pouvez les verrouiller
sur le canevas afin d’éviter qu’ils ne soient déplacés involontairement par la suite.
Pour verrouiller un objet sur le canevas d’une diapositive :
m Sélectionnez l’objet et choisissez Disposition > Verrouiller.
Il est impossible de modifier un objet qui a été verrouillé dans le canevas d’une
diapositive. Pour déverrouiller un objet, choisissez Disposition > Déverrouiller.
Remarque : Si vous verrouillez et déverrouillez souvent des objets, vous pouvez
ajouter les boutons correspondants à la barre d’outils. Choisissez Afficher >
Personnaliser la barre d’outils.
Modification de l’apparence et du rôle des guides d’alignement
Vous pouvez placer vos guides d’alignement sur n’importe quelle diapositive pour
vous aider à aligner des objets comme vous le souhaitez.
F2645.book Page 36 Thursday, January 13, 2005 8:01 PMChapitre 2 Création d’une présentation 37
Pour placer des guides d’alignement sur une diapositive :
1 Choisissez Afficher > Afficher les règles pour que les règles apparaissent en haut et sur
le bord gauche du canevas.
2 Placez le pointeur sur une règle et faites-la glisser dans le canevas.
3 Faites glisser le guide jaune là où vous le souhaitez dans le canevas.
Vous pouvez ajouter des guides d’alignement à un modèle de diapositive de manière
à ce qu’ils apparaissent sur chaque nouvelle diapo créée à partir de ce modèle. Pour
plus d’informations, consultez la section “Ajout de guides d’alignement” à la page 151.
Pour supprimer un guide d’alignement placé dans une diapositive :
m Faites glisser le guide d’alignement vers l’extérieur du canevas.
Si les guides d’alignement vous gênent dans votre travail, vous pouvez les masquer
temporairement.
Pour masquer temporairement les guides d’alignement locaux :
m Maintenez la touche Commande enfoncée tout en glissant un objet.
Vous pouvez désactiver les guides d’alignement locaux ainsi que les balises de taille et
de position dans la sous-fenêtre Règles des Préférences de Keynote. Vous pouvez
également faire en sorte que les guides d’alignement apparaissent uniquement
lorsque les bords des objets sont alignés ou lorsque leurs centres sont alignés.
Pour modifier le rôle des guides d’alignement et des balises qui s’affichent lorsque
vous déplacez des objets :
1 Choisissez Keynote > Préférences et cliquez sur Règles.
2 Pour désactiver les guides qui apparaissent lorsque le centre d’un objet s’aligne sur un
autre objet ou sur le centre du canevas, décochez l’option Afficher les guides au
centre de l’objet.
3 Pour activer les guides d’alignement qui apparaissent lorsque les bords d’un objet
s’alignent sur un autre objet ou sur le centre du canevas, sélectionnez Afficher les
guides sur les bords de l’objet.
4 Pour désactiver les balises de taille et de position, cliquez sur Général et désélectionnez Afficher la taille et la position des objets lors de leur déplacement.
F2645.book Page 37 Thursday, January 13, 2005 8:01 PM38 Chapitre 2 Création d’une présentation
Pour changer la couleur des guides d’alignement :
m Dans la sous-fenêtre Règles des Préférences de Keynote, cliquez sur le cadre de
couleurs des guides d’alignement et sélectionnez une couleur dans la fenêtre
Couleurs.
Étape 3 : Classez vos diapositives
Changez l’ordre des diapositives dans votre présentation en les faisant glisser dans le
classeur de diapositives.
Vous pouvez classer vos diapositives en mettant en retrait des groupes de diapositives ayant un lien. Vous avez aussi la possibilité d’afficher ou de masquer des
diapositives ou des groupes de diapositives. Mettre en retrait ou masquer des diapositives dans le classeur de diapositives n’a aucun effet sur la dynamique de la
présentation finale. Il s’agit seulement de classer plus facilement de grands groupes
de diapositives et de les parcourir.
Pour plus d’informations sur la mise en retrait et l’organisation des diapos, consultez
les sections “Affichage en mode navigateur” à la page 19 et “Affichage en mode structure” à la page 22.
Utilisation de plusieurs thèmes
À mesure que vous élaborez votre présentation, il est possible que vous souhaitiez
utiliser différents thèmes en fonction de vos diapositives. Par exemple, vous pouvez
sélectionner un thème si les diapos traitent des performances commerciales passées
et un autre thème si vous évoquez les perspectives de vente.
Pour utiliser plusieurs thèmes dans un document :
1 Dans le classeur de diapositives, sélectionnez la diapo ou les diapos auxquelles vous
souhaitez appliquer un thème différent.
2 Choisissez Fichier > Choisir un thème.
3 Sélectionnez le thème et choisissez Diapos sélectionnées dans le menu local Appliquer le thème à.
4 Si vous avez modifié les valeurs par défaut s’appliquant à un thème sur des diapos
individuelles et que vous souhaitez les incorporer au nouveau thème, sélectionnez
Appliquer les modif. aux thèmes par défaut.
F2645.book Page 38 Thursday, January 13, 2005 8:01 PMChapitre 2 Création d’une présentation 39
Par exemple, si vous changez le remplissage de fond de quelques diapos et que vous
voulez garder le même remplissage dans le nouveau thème, cochez cette case. Dans
le cas contraire, les diapos utilisent alors le remplissage de fond du nouveau thème.
5 Cliquez sur Choisir.
Vous pouvez également sélectionner des diapos, cliquer sur Thèmes dans la barre
d’outils et choisir un thème ; le nouveau thème est alors appliqué aux diapos
sélectionnées.
Se déplacer dans la présentation
Vous pouvez facilement accéder à la première ou à la dernière diapositive de votre
présentation ainsi qu’à la précédente ou à la suivante.
Pour accéder rapidement à une diapositive :
m Choisissez Diapositive > Aller à > [option].
Étape 4 : Enregistrement de votre diaporama
Vous devez enregistrer votre document régulièrement. Keynote propose des options
spéciales permettant d’enregistrer votre diaporama ; vous pouvez même enregistrer
sa version précédente et enregistrer des fichiers audio et vidéo en tant que partie
d’un document. Pour plus d’informations, consultez la section “Types de diaporamas”
à la page 31.
Pour enregistrer un document Keynote :
1 Choisissez Fichier > Enregistrer.
2 Saisissez un nom de document et choisissez l’emplacement où vous souhaitez
l’enregistrer.
3 Cliquez sur Enregistrer.
Il existe des options d’enregistrement avancées réservées à des cas particuliers.
Pour afficher ces options, cliquez sur le triangle d’affichage (situé à droite du nom
du fichier) dans la zone de dialogue Enregistrer.
 Si vous avez ajouté du son ou des séquences à votre document et que vous
comptez transférer le diaporama sur un autre ordinateur, sélectionnez Copier l’audio
et la vidéo dans le document (cette option est activée par défaut).
F2645.book Page 39 Thursday, January 13, 2005 8:01 PM40 Chapitre 2 Création d’une présentation
Si vous désélectionnez cette option et que vous transférez le diaporama vers un
autre ordinateur, vous devez également transférer les fichiers audio et vidéo. Activer
cette option rend le fichier du document plus volumineux ; nous vous recommandons d’inclure les fichiers multimédias (par la fonction Enregistrer sous) uniquement
lorsque vous êtes sur le point de déplacer le diaporama sur un autre ordinateur.
 Si le thème n’a pas été installé dans l’ordinateur sur lequel vous ouvrez le document, sélectionnez Copier les images thématiques dans le document.
Cette option garantit que tous les éléments du thème apparaissent correctement
même si le thème manque. Si vous sélectionnez cette option, le volume du fichier
du document est alors plus important.
Si vous apportez des modifications à votre diaporama, vous pouvez enregistrer une
version précédente.
Pour sauvegarder une copie de la version précédente lorsque vous enregistrez un
document Keynote :
1 Choisissez Keynote > Préférences et cliquez sur Général.
2 Sélectionnez Créer une copie de sauvegarde de la version antérieure.
3 Choisissez Fichier > Enregistrer.
Si vous sélectionnez cette préférence, chaque fois que vous enregistrez votre document, sa version enregistrée précédente est renommée “Copie de sauvegarde de
” et placée dans le même dossier que votre document. Cette
copie de sauvegarde n’inclut pas les modifications apportées depuis le dernier
enregistrement ; le document comprenant les dernières modifications reste ouvert.
(Même si l’option est activée, vous n’obtiendrez pas de copie de sauvegarde la
première fois que vous enregistrez un document.)
F2645.book Page 40 Thursday, January 13, 2005 8:01 PMChapitre 2 Création d’une présentation 41
Étape 5 : Lecture de votre diaporama
Une fois votre présentation achevée, vous pouvez l’afficher sur l’écran de votre ordinateur ou la projeter sur un écran destiné à un plus large public.
Pour lire la présentation sur votre ordinateur :
1 Dans Finder, double-cliquez sur l’icône du document Keynote.
2 Choisissez Afficher > Lancer le diaporama (ou cliquez sur Exécuter dans la barre
d’outils).
Remarque : Cliquez sur le bouton Exécuter pour lancer le diaporama à partir de la
diapo sélectionnée. Pour lancer le diaporama à partir du début (même si la première
diapo n’est pas sélectionnée), appuyez sur la touche Option tout en cliquant sur le
bouton Exécuter.
3 Cliquez pour passer à la diapositive suivante ou à la composition d’objet suivante de
la diapo.
4 Pour interrompre le diaporama, appuyez sur les touches Q ou Échap.
Keynote propose de nombreuses options pour partager votre diaporama, comme
l’afficher sur un grand écran ou un écran secondaire, créer une séquence QuickTime
ou Flash, un fichier PDF ou une présentation PowerPoint, ou l’imprimer. Pour plus de
détails sur la visualisation et le partage de vos présentations, consultez le chapitre
8, “Affichage, impression et exportation de votre diaporama”.
F2645.book Page 41 Thursday, January 13, 2005 8:01 PMF2645.book Page 42 Thursday, January 13, 2005 8:01 PM43
3
3 Manipulation de texte, de
graphismes et d’autres données
Vous pouvez facilement ajouter et modifier du
texte, des graphismes, du son et des séquences. Ce
chapitre explique en détail comment ajouter divers
types de données à vos présentations.
Modification de texte et de propriétés de texte
Pour ajouter du texte à une zone de texte ou à une figure, cliquez pour sélectionner
votre zone de texte ou votre figure et saisissez votre texte.
Pour saisir et modifier du texte dans une zone de texte :
1 Double-cliquez sur le texte et saisissez votre texte.
2 Ajustez la couleur, l’alignement et la police du texte à l’aide de l’Inspecteur du texte
ou du panneau des polices, comme décrit dans la section “Mise en forme des textes à
puces et des listes numérotées” à la page 44.
Ajout de texte sans puces
Si vous ne voulez pas de puces dans la zone de texte, vous pouvez ajouter une “zone
de texte libre” à la diapositive
Remarque : Certains thèmes proposent des modèles de diapos dotés de zones de
texte n’utilisant pas de puces. Vous pouvez également créer du texte sans puces en
choisissant le style de puce Pas de puces ; vous pouvez mettre ce texte en retrait exactement comme s’il s’agissait d’un texte à puces.
Le texte des zones de texte libres ne s’affiche pas en mode structure.
Pour créer une zone de texte libre (texte sans puces) :
1 Choisissez Insérer > Texte (ou cliquez sur Texte dans la barre d’outils).
2 Dans la zone qui s’affiche, double-cliquez sur le texte et saisissez votre texte.
F2645.book Page 43 Thursday, January 13, 2005 8:01 PM44 Chapitre 3 Manipulation de texte, de graphismes et d’autres données
Remarque : Il est impossible d’utiliser des puces mises en forme dans les zones de
texte libres. Pour utiliser ce type de puce (où le texte renvoyé à la ligne est aligné sur
le texte au-dessus et pour lequel le retrait de la puce est négatif), vous devez utiliser
une zone de corps de texte. Consultez la section “Modification des dispositions” à la
page 71.
3 Après avoir saisi votre texte, cliquez en dehors de la zone de texte. Vous pouvez également appuyer simultanément sur les touches Commande et Retour pour arrêter les
modifications et sélectionner la zone de texte.
4 Faites glisser les poignées de sélection dans la zone de texte pour modifier sa largeur.
Automatiquement, les zones de texte libre s’allongent ou rétrécissent verticalement
pour s’adapter à la longueur de votre texte. Il est impossible de les agrandir en faisant
glisser le pointeur. Si vous voulez allonger une zone de texte libre sans modifier la
taille de son contenu, faites glisser les poignées de sélection pour la rendre plus
étroite (c’est-à-dire l’obliger à se développer verticalement).
Vous pouvez faire glisser des zones de texte n’importe où dans une diapositive. Pour
plus d’informations sur la modification des zones de texte, consultez la section “Redimensionnement, déplacement et superposition d’objets” à la page 54.
Remarque : Vous pouvez également insérer du texte dans une figure. Voir la section
“Ajout de texte à des figures” à la page 52.
Mise en forme des textes à puces et des listes numérotées
Vous pouvez modifier les propriétés du texte (notamment la police, la couleur ou
l’espacement des lignes et des mots). Pour les textes à puces, toute une gamme de
styles de puces et de numérotation est à votre disposition. Vous pouvez même utiliser
une image personnelle qui servira de puce. La plupart des modifications se font dans
l’Inspecteur du texte et le panneau des polices.
Vous pouvez aussi créer des effets visuels intéressants avec votre texte en modifiant sa
couleur, son ombre, son opacité et son orientation à l’écran. Pour en savoir plus à ce
propos, consultez le chapitre 4, “Modification des propriétés des objets”.
F2645.book Page 44 Thursday, January 13, 2005 8:01 PMChapitre 3 Manipulation de texte, de graphismes et d’autres données 45
Pour modifier la police :
1 Sélectionnez le texte à modifier et choisissez Format > Police > Afficher les polices (ou
cliquez sur Polices dans la barre d’outils).
2 Sélectionnez une police et une taille de police dans le panneau des polices.
Utilisation de l’Inspecteur du texte
Dans l’Inspecteur du texte, vous pouvez ajuster toutes les propriétés essentielles
relatives au texte de vos diapositives. Utilisez cet inspecteur pour changer la couleur,
l’alignement et l’espacement du texte sélectionné. Si vous sélectionnez un texte à
puces, vous pouvez également changer le style de ces dernières.
Pour ouvrir l’Inspecteur du texte :
m Choisissez Afficher > Afficher l’Inspecteur (ou cliquez sur Inspecteur dans la barre
d’outils) puis cliquez sur le bouton Inspecteur du texte.
Cliquez sur le cadre de
couleurs pour modifier
la couleur du texte
sélectionné.
Le bouton Inspecteur du texte
Utilisez ces boutons pour
aligner le texte.
Faites glisser les curseurs
pour ajuster l’espacement
des caractères, des lignes
et des paragraphes du
texte sélectionné.
Modifiez l’espacement
entre le texte et la zone de
texte, la cellule ou la figure
qui le contient.
F2645.book Page 45 Thursday, January 13, 2005 8:01 PM46 Chapitre 3 Manipulation de texte, de graphismes et d’autres données
Pour modifier la couleur du texte :
1 Sélectionnez le texte à modifier (ou cliquez dans le texte pour placer le point
d’insertion).
2 Dans l’Inspecteur du texte, cliquez sur le cadre de couleurs.
3 Sélectionnez une couleur dans la fenêtre Couleurs.
Dans une zone de texte, le texte peut être aligné à gauche, à droite, au centre ou à la
fois à droite et à gauche (on dit qu’il est “justifié”). Vous pouvez également aligner le
texte verticalement en partant du haut, du centre ou du bas de la zone de texte.
Pour ajuster l’alignement du texte :
1 Sélectionnez le texte à modifier.
2 Cliquez sur les boutons d’alignement horizontal ou vertical en haut de l’Inspecteur du
texte.
Remarque : Dans une zone de texte contenant trop de texte (plus qu’elle ne peut en
afficher), l’alignement s’effectue toujours en haut. L’alignement vertical n’a aucun effet
sur les zones de texte libres.
Pour ajuster l’espace entre les lignes d’un texte dans un paragraphe ou une puce :
1 Sélectionnez le texte à modifier (ou sélectionnez une zone de texte).
2 Dans l’Inspecteur du texte, faites glisser le curseur Ligne pour ajuster l’interligne.
En glissant le curseur vers la gauche, vous rapprochez les lignes sélectionnées. En le
glissant vers la droite, vous les éloignez.
Vous pouvez également définir des valeurs d’interligne du texte d’un paragraphe ou
encore utiliser les mesures prédéfinies du menu local Interligne.
Utilisez les boutons d’alignement vertical pour étendre le
texte en haut, au centre ou en
bas de la zone de texte.
Utilisez les boutons d’alignement
horizontal pour aligner du texte à
gauche, au centre, à droite ou à la
fois à gauche et à droite (justifié).
F2645.book Page 46 Thursday, January 13, 2005 8:01 PMChapitre 3 Manipulation de texte, de graphismes et d’autres données 47
Pour régler précisément l’interligne du texte d’un paragraphe :
1 Sélectionnez le texte à modifier.
2 Dans l’Inspecteur du texte, saisissez une valeur dans le champ Interligne.
3 Choisissez une option dans le menu local Interligne.
 Simple : espace standard entre les lignes du texte.
 Double : ajoute un espace entre les lignes du texte.
 Multiple : définit les valeurs d’interligne entre simple ou double, ou supérieure à un
double interligne.
 Au moins : l’interligne n’est jamais inférieure à la valeur spécifiée ; elle peut être
supérieure afin que les polices les plus grosses ne se chevauchent pas. Utilisez ce
réglage lorsque l’espacement entre les lignes doit être fixe, mais un chevauchement
de texte n’est pas souhaité si le texte est agrandi.
 Entre : la valeur spécifiée est ajoutée ou soustraite à la taille de la police. La modification de la taille de la police entraîne la modification de l’espacement entre une
ligne de texte et la suivante. Utilisez cette option pour définir un espacement spécifique entre les lettres ascendantes et descendantes, quelle que soit la taille de la
police.
Pour ajuster l’écart avant ou après un paragraphe ou une puce :
1 Sélectionnez le texte à modifier.
2 Dans l’Inspecteur du texte, faites glisser le curseur Avant le paragraphe ou Après le
paragraphe. Vous pouvez également saisir une valeur spécifique (par exemple 5
points) dans la zone de texte.
Menu local Interligne : cliquez
sur les flèches pour choisir
l’interligne prédéfinie.
Champ Interligne : saisissez
une valeur (ou cliquez sur les
flèches) pour spécifier l’espacement entre les lignes du texte
d’un paragraphe.
F2645.book Page 47 Thursday, January 13, 2005 8:01 PM48 Chapitre 3 Manipulation de texte, de graphismes et d’autres données
Pour ajuster l’écart entre des caractères :
1 Sélectionnez le texte à modifier.
2 Dans l’Inspecteur du texte, faites glisser le curseur Caractère.
En glissant le curseur vers la gauche, vous rapprochez les lettres. En le glissant vers la
droite, vous les éloignez.
Vous pouvez modifier l’espacement entre le texte et l’élément qui le contient (zone de
texte, figure ou cellule). Cet écart est appelé “encart de marge”. La valeur spécifiée est
uniformément appliquée autour du texte.
Remarque : Il est impossible d’appliquer l’encart de marge à un texte à puces.
Pour ajuster l’espace autour du texte :
1 Sélectionnez le texte.
2 Dans l’Inspecteur du texte, faites glisser le curseur Insérer une marge, saisissez une
valeur dans la zone Encart de marge (ou cliquez sur les flèches) et appuyez sur Retour.
Pour modifier le symbole des puces :
1 Sélectionnez le texte où se trouve la puce à modifier ou sélectionnez une zone de
corps de texte pour modifier toutes les puces.
2 Dans l’Inspecteur du texte, cliquez sur Puces et numérotation.
3 Choisissez une option dans le menu local. Pour certaines options, vous pouvez ajuster
la taille et l’alignement vertical en utilisant les champs à droite de l’écran.
 Puces de texte : choisissez une option dans le menu local de style de puces ou
saisissez le ou les caractères que vous souhaitez utiliser (n’importe quel caractère du
clavier) dans la zone de texte. Pour changer la couleur d’une puce, cliquez sur le
cadre de couleur et choisissez une couleur dans la fenêtre Couleurs.
 Puces d’image : choisissez l’une des images proposées.
 Image personnalisée : sélectionnez l’une des images de vos fichiers image ou faites
glisser une image du Finder ou du navigateur de média dans le cadre d’images. La
plupart des images doivent être mises à très petite échelle pour être utilisées
comme puces de texte.
Spécifiez la valeur de l’espace
autour du texte.
F2645.book Page 48 Thursday, January 13, 2005 8:01 PMChapitre 3 Manipulation de texte, de graphismes et d’autres données 49
 Chiffres :choisissez un format dans le menu local Style de chiffre.
 Pas de puces : utilisez cette option pour créer du texte sans puces. (Vous pouvez
utiliser des zones de texte libres à la place, mais il est impossible d’afficher ou
d’imprimer ce type de texte en mode structure.)
Important : Sélectionnez la case Adapter au texte pour conserver le rapport puce/
texte spécifié dans le champ Taille, même si vous modifiez la taille de la police.
Pour ajuster l’alignement vertical d’une puce (par rapport à son texte) :
1 Sélectionnez le texte à modifier.
2 Dans la sous-fenêtre Puces et numérotation de l’Inspecteur du texte, saisissez une
valeur dans la zone Aligner (ou cliquez sur les flèches).
Réglage des mises en retrait du texte et des taquets de tabulation
Toutes les zones de texte ont des mises en retraits par défaut et des tabulations
prédéfinies. Pour afficher les marqueurs de mise en retrait et de tabulation sur la règle
horizontale, choisissez Afficher > Afficher les règles et sélectionnez du texte dans une
diapositive. Faites glisser ces marqueurs pour modifier les mises en retrait et les
tabulations.
Sélectionnez le type de
puces, le style, la couleur,
la position et la taille.
Cliquez pour mettre
en forme les puces.
Cliquez sur la règle pour créer une
tabulation. Double-cliquez sur la
tabulation pour en modifier le type.
Ces marqueurs indiquent
l’alignement gauche de la
puce, la première ligne du
texte à puces et les lignes
suivantes.
F2645.book Page 49 Thursday, January 13, 2005 8:01 PM50 Chapitre 3 Manipulation de texte, de graphismes et d’autres données
Pour créer une tabulation :
1 Cliquez sur le texte à ajuster.
2 Cliquez sur la règle horizontale et faites glisser le taquet de tabulation à l’endroit
souhaité.
Pour modifier le type de tabulation :
m Tout en maintenant la touche Contrôle enfoncée, cliquez sur la tabulation et choisissez un type de tabulation dans le menu contextuel. Vous pouvez également
double-cliquer sur la tabulation jusqu’à ce que le type de tabulation désiré apparaisse.
Pour insérer un type de tabulation dans un texte à puces ou le texte d’un tableau :
m Appuyez simultanément sur les touches Option et Tab.
Vous pouvez également ajuster les mises en retrait d’un texte à puces. Vous pouvez
spécifier l’endroit où vous souhaitez voir apparaître le bord gauche d’une puce (vous
obtenez ainsi, par exemple, des sous-puces en retrait), l’écart entre la puce et le texte
et l’endroit où placer un texte à puces renvoyé à la ligne.
Pour régler la mise en retrait d’un texte à puces :
1 Sélectionnez le texte à puces que vous souhaitez régler.
2 Pour régler le bord gauche de la puce, faites glisser le carré.
3 Pour marquer l’endroit où vous souhaitez que le texte commence après la puce, faites
glisser le rectangle.
Faites votre choix parmi l’ensemble de ces
types de tabulation.
Faites glisser pour régler
le bord gauche du texte
renvoyé à la ligne.
Faites glisser pour régler le
bord gauche de la puce.
Faites glisser pour régler
le bord gauche de du
texte situé après la puce.
F2645.book Page 50 Thursday, January 13, 2005 8:01 PMChapitre 3 Manipulation de texte, de graphismes et d’autres données 51
4 Pour régler la marge gauche du texte renvoyé à la ligne, faites glisser la flèche vers le
bas la plus à gauche.
5 Pour régler la marge droite, faites glisser la flèche vers le bas la plus à droite.
Ajout d’images
Vous pouvez ajouter de nombreux types de graphismes à votre présentation, dont
des photos, des fichiers image créés avec d’autres applications et des objets simples
qu’il est possible de dessiner directement dans Keynote.
Keynote est compatible avec tous les formats de fichiers image standard, et notamment avec les formats suivants :
 PICT
 GIF
 TIFF
 JPEG
 PDF
 MOV
Ajout de figures
Il est possible de dessiner des figures (rectangles, rectangles arrondis, ellipses, triangles et flèches) directement dans Keynote.
Pour ajouter une figure :
1 Choisissez Insérer > [figure] (ou cliquez sur Figures dans la barre d’outils et choisissez
une figure).
2 Faites glisser les poignées de sélection pour redimensionner la figure.
Vous pouvez également dessiner des figures de la taille que vous souhaitez dans le
canevas de la diapo.
Pour créer une figure dans le canevas :
1 Maintenez la touche Option enfoncée tout en cliquant sur Figures dans la barre
d’outils et choisissez une figure.
2 Relâchez la touche Option et déplacez le pointeur au-dessus du canevas jusqu’à ce
qu’il se transforme en réticule.
F2645.book Page 51 Thursday, January 13, 2005 8:01 PM52 Chapitre 3 Manipulation de texte, de graphismes et d’autres données
3 Faites-le glisser dans le canevas de la diapo pour créer la figure.
Pour imposer la figure (par exemple, pour que les trois côtés d’un triangle soient
égaux entre eux), maintenez la touche Maj enfoncée pendant que vous faites glisser.
Ajout de texte à des figures
Vous pouvez ajouter du texte à n’importe quel type de figure.
Pour ajouter du texte à une figure :
m Double-cliquez sur la figure souhaitée et saisissez votre texte.
Vous pouvez mettre en forme le texte à l’intérieur d’une figure tout comme vous le
feriez avec tout autre type de texte. S’il y a plus de texte que le texte qui apparaît dans
la figure, l’indicateur de découpage (+) apparaît. Vous pouvez afficher le reste du texte
en redimensionnant la figure.
Il est possible de changer les couleurs de la ligne et du remplissage d’objets dessinés.
Pour plus d’informations, consultez le chapitre 4, “Modification des propriétés des
objets”.
Ajout d’images d’iPhoto
Vous pouvez faire glisser des images directement du navigateur de média (ou de
votre photothèque iPhoto) dans une diapositive.
Pour ajouter une image du navigateur de média :
1 Choisissez Afficher > Afficher le navigateur de média.
2 Choisissez iPhoto dans le menu local.
3 Faites glisser la photo dans la diapo.
Le “+” indique que la figure
contient plus de texte que
le texte affiché. Pour afficher le reste du texte,
redimensionnez l’objet.
F2645.book Page 52 Thursday, January 13, 2005 8:01 PMChapitre 3 Manipulation de texte, de graphismes et d’autres données 53
Ajout d’autres graphismes externes
Vous pouvez facilement ajouter des fichiers image créés dans d’autres applications
à vos diapos Keynote.
Pour ajouter un fichier image d’une autre origine :
m Choisissez Insérer > Choisissez le fichier et sélectionnez-le (ou faites glisser le fichier
du Finder dans votre diapositive).
Vous pouvez aussi ajuster l’opacité et l’ombre des objets graphiques ainsi qu’effectuer des réglages précis de leur positionnement et de leur orientation dans la
diapositive. Pour en savoir plus, voir le chapitre 4, “Modification des propriétés des
objets”.
Utilisation de fichiers PDF en tant qu’images
Si vous souhaitez fortement agrandir ou réduire les dimensions d’une image, vous
pouvez la convertir en fichier PDF avant de l’insérer dans Keynote. Les fichiers PDF
conservent leur précision même lorsqu’ils sont fortement redimensionnés. Ce n’est
pas le cas d’autres types de fichiers, qui peuvent perdre de leur clarté lorsqu’ils sont
agrandis ou réduits.
Les fichiers PDF sont la solution parfaite pour transférer des données tabulaires de
document Excel ou AppleWorks dans Keynote. Si vous désirez afficher dans votre
diaporama des tableaux mis en forme dans ces applications, vous pouvez enregistrer
votre feuille Excel en tant que fichier PDF puis insérer ce fichier PDF dans une diapositive comme vous le feriez avec n’importe quel autre fichier graphique externe.
Pour convertir un fichier Excel ou AppleWorks en fichier PDF :
1 Si vous convertissez une feuille de calcul Excel, sélectionnez la partie des cellules que
vous souhaitez afficher dans votre diaporama.
2 Choisissez Fichier > Imprimer.
3 Si vous convertissez une feuille de calcul Excel, choisissez Sélection (au lieu de Feuilles
actives).
4 choisissez Options de sortie dans le menu local Copies et pages et cochez la case
Enregistrer comme fichier.
F2645.book Page 53 Thursday, January 13, 2005 8:01 PM54 Chapitre 3 Manipulation de texte, de graphismes et d’autres données
5 Choisissez PDF dans le menu local Format.
6 Cliquez sur Enregistrer comme PDF.
7 Dans la zone de dialogue Enregistrer, attribuez un nom au fichier PDF et sélectionnez
un emplacement puis cliquez sur Enregistrer.
Il est également possible d’insérer d’autres types d’objets, par exemple des séquences,
des graphiques, des tableaux, des liens hypertexte et des pages Web. Pour en savoir
plus, consultez les sections “Ajout d’une séquence ou d’une animation” à la page 64 et
“Ajout de pages Web et de liens” à la page 66 ainsi que le chapitre 5, “Création de
tables” et le chapitre 6, “Création de graphiques”.
Redimensionnement, déplacement et superposition
d’objets
Une fois qu’un texte ou des graphismes se trouvent dans le canevas, leur comportement est à peu de chose près le même. Ils peuvent être déplacés en avant ou en
arrière les uns par rapport aux autres, et mis en forme ou manipulés de façon similaire.
Pour déplacer un objet :
m Cliquez sur l’objet pour le sélectionner (les poignées de sélection apparaissent) puis
faites-le glisser.
Évitez de faire glisser l’objet à l’aide des poignées de sélection pour éviter de le
redimensionner.
Choisissez Options de
sortie dans ce menu local.
Cliquez pour enregistrer le fichier en tant que PDF.
Sélectionnez Enregistrer comme fichier.
Choisissez PDF.
F2645.book Page 54 Thursday, January 13, 2005 8:01 PMChapitre 3 Manipulation de texte, de graphismes et d’autres données 55
Pour redimensionner un objet :
1 Cliquez sur l’objet pour le sélectionner.
Si du texte est sélectionné, vous pouvez sélectionner la zone de texte, la figure ou la
cellule en appuyant simultanément sur les touches Commande et Retour.
2 Approchez le pointeur d’une poignée de sélection et attendez qu’il se transforme en
une flèche bidirectionnelle.
3 Faites glisser la poignée de sélection pour agrandir ou réduire l’objet.
Pour redimensionner l’objet à partir de son centre, maintenez la touche Option
enfoncée et faites glisser la souris.
Pour conserver les proportions de l’objet même s’il est agrandi ou rétréci, maintenez
la touche Maj enfoncée et faites glisser la souris.
Pour placer un objet devant ou derrière un autre objet dans le canevas :
1 Sélectionnez l’objet que vous souhaitez déplacer.
2 Sélectionnez Disposition > Avancer d’un plan ou Reculer d’un plan.
3 Répétez l’étape 2 jusqu’à ce que l’objet se trouve dans la position souhaitée.
4 Pour déplacer un objet au premier ou au dernier niveau des objets superposés, choisissez Disposition > Placer au premier plan ou Placer à l’arrière-plan.
Remarque : Vous pouvez ajouter les boutons Plan sup. et Plan inf. à la barre d’outils ;
choisissez Afficher > Personnaliser la barre d’outils.
Pour faire pivoter un objet :
1 Sélectionnez l’objet.
2 Maintenez la touche Commande enfoncée et déplacez le pointeur sur une poignée de
sélection jusqu’à ce qu’il se transforme en double flèche courbée.
Ces boutons déplacent un
objet au premier niveau ou
au dernier niveau.
Ces boutons déplacent un objet en
l’avançant ou en le reculant d’un plan.
F2645.book Page 55 Thursday, January 13, 2005 8:01 PM56 Chapitre 3 Manipulation de texte, de graphismes et d’autres données
3 Faites glisser la poignée de sélection pour faire pivoter l’objet.
Vous pouvez également utiliser la molette Rotation ou le champ Angle dans l’Inspecteur des mesures.
Rognage (masquage) d’images
Le rognage d’image consiste à supprimer des parties d’image. Keynote permet
d’obtenir cet effet de rognage sans modifier l’image originale. Ce processus porte le
nom de masquage.
Pour appliquer un masque à une image :
1 Sélectionnez une image et choisissez Format > Masquer.
Un masque apparaît sur l’image avec une “fenêtre” ajustable au centre.
2 Faites glisser la fenêtre pour la repositionner ; faites glisser les poignées de sélection
pour afficher la partie de l’image de votre choix. Vous pouvez également faire glisser
l’image afin de la recentrer dans la fenêtre Masquer.
 Maintenez la touche Maj enfoncée tout en faisant glisser les poignées de sélection
pour conserver les proportions de la fenêtre.
 Maintenez la touche Commande enfoncée tout en faisant glisser les poignées de
sélection pour faire pivoter la fenêtre. (Pour en savoir plus sur la manipulation des
objets au moyen des poignées de sélection, consultez la partie “Redimensionnement, déplacement et superposition d’objets” à la page 54.)
3 Appuyez sur Retour ou double-cliquez sur l’image pour quitter le mode Masquer.
Remarque : Si vous masquez régulièrement des objets, vous pouvez ajouter un
bouton Masquer à la barre d’outils en choisissant Afficher > Personnaliser la barre
d’outils.
Pour passer à nouveau au mode de masquage pour une image masquée :
1 Double-cliquez sur l’image.
L’image masquée est sélectionnée.
2 Pour sélectionner la fenêtre Masquer, cliquez sur l’image à présenter.
F2645.book Page 56 Thursday, January 13, 2005 8:01 PMChapitre 3 Manipulation de texte, de graphismes et d’autres données 57
3 Faites-la glisser pour redimensionner et positionner l’image et la fenêtre de masquage
pour afficher la partie de l’image de votre choix.
Pour ne plus masquer une image (pour faire apparaître toute l’image) :
m Sélectionnez l’image et choisissez Format > Ne plus masquer.
Regroupement et verrouillage d’objets
Regroupez des objets de sorte qu’ils puissent être déplacés, copiés et orientés comme
s’ils ne formaient qu’un seul objet. Verrouillez les objets sur le canevas afin d’éviter de
les déplacer par inadvertance au cours de votre travail.
Remarque : Une fois des objets regroupés, il est impossible de modifier individuellement les objets du groupe à moins de les dissocier. Déverrouillez les objets pour
pouvoir les modifier.
Pour regrouper des objets :
1 Maintenez la touche Commande (ou Maj) enfoncée tout en sélectionnant les objets
que vous désirez regrouper sur le canevas.
2 Choisissez Disposition > Associer (ou cliquez sur Associer dans la barre d’outils).
Pour dissocier un objet regroupé :
m Sélectionnez l’objet et choisissez Disposition > Dissocier (ou cliquez sur Dissocier dans
la barre d’outils).
Remarque : Si vous groupez un objet comportant un effet de composition, l’effet est
supprimé. Séparer un objet groupé comportant une composition supprime l’effet de
composition.
Pour verrouiller des objets sur le canevas :
1 Maintenez la touche Commande (ou Maj) enfoncée tout en sélectionnant les objets
que vous désirez verrouiller sur le canevas.
2 Choisissez Disposition > Verrouiller.
Pour déverrouiller un objet :
m Sélectionnez l’objet et choisissez Disposition > Déverrouiller.
Remarque : Si vous verrouillez et déverrouillez des objets régulièrement, vous pouvez
ajouter les boutons Verrouiller et Déverrouiller dans la barre d’outils en choisissant
Afficher > Personnaliser la barre d’outils.
F2645.book Page 57 Thursday, January 13, 2005 8:01 PM58 Chapitre 3 Manipulation de texte, de graphismes et d’autres données
Manipulation de cadres photo (graphismes de canal alpha)
Les thèmes de Keynote vous proposent des “cadres photo” dans lesquels vous pouvez
placer vos images. Vous pouvez ainsi encadrer vos images. Cet effet est créé à l’aide
d’un graphisme (le cadre de la photo) qui contient une zone transparente laissant
apparaître votre image. Cette zone est créée à l’aide d’un canal alpha (un mode de
définition de la transparence) ; un graphisme de canal alpha est une image qui
contient une zone transparente.
Les graphismes de canal alpha peuvent également servir à créer une transparence
autour d’une image aux bordures irrégulières, par exemple un arbre ; ceci évite que
l’image soit entourée d’une zone rectangulaire blanche.
Pour placer une image derrière une fenêtre de cadre photo dans un thème
Keynote :
1 Faites glisser l’image du navigateur de média ou du Finder vers une fenêtre découpée
sur le canevas de la diapo.
2 Pour redimensionner l’image à l’intérieur du cadre, faites glisser l’une des poignées de
sélection.
3 Faites glisser l’image pour ajuster sa position dans la fenêtre.
Votre photo est placée
derrière le graphisme de
canal alpha et peut être
vue à travers sa région
transparente comme si elle
se trouvait dans un cadre
de photo.
Ce premier plan texturé sur
lequel figurent des coins de
photo et une bordure
blanche est un graphisme de
canal alpha. La zone située
entre les coins de photo est
un canal alpha transparent.
F2645.book Page 58 Thursday, January 13, 2005 8:01 PMChapitre 3 Manipulation de texte, de graphismes et d’autres données 59
Importation de graphismes de canal alpha dans Keynote
Une fois que vous avez importé une image de canal alpha dans Keynote, vous n’avez
plus qu’à laisser la transparence faire son travail. Il vous suffit de la positionner, de la
manipuler et de la déplacer vers l’avant ou l’arrière comme vous le feriez avec
n’importe quelle autre image.
De nombreux fichiers PDF, TIFF et PSD contiennent des graphismes de canal alpha.
Pour créer des images de canal alpha, vous pouvez utiliser plusieurs applications,
notamment Adobe Photoshop, Corel Draw, Adobe Illustrator et Adobe Acrobat. Lisez
les instructions accompagnant ces applications pour savoir comment créer des
images de canal alpha. Pour savoir comment créer un cadre dans Keynote à partir
d’un graphisme importé de canal alpha, consultez la section “Superposition d’objets
en arrière-plan et d’objets sur les diapositives” à la page 150.
Ajout d’audio et d’autres médias
Vous pouvez ajouter des fichiers audio à votre projet, par exemple pour entendre de
la musique pendant votre diaporama ou pour accompagner chaque diapo d’un
commentaire. Vous pouvez également ajouter des fichiers vidéo ou des séquences
Flash à afficher dans une diapo.
Keynote est compatible avec tous les types de fichiers QuickTime, et notamment avec
les types suivants :
 MOV
 FLASH
 MP3
 MP4
 AIFF
 AAC
 MPEG-4
F2645.book Page 59 Thursday, January 13, 2005 8:01 PM60 Chapitre 3 Manipulation de texte, de graphismes et d’autres données
Important : Lorsque vous ajoutez un fichier multimédia à un diaporama, le fichier n’est
pas automatiquement inclus dans le document Keynote. Cette fonctionnalité évite
que le document Keynote ne devienne trop volumineux. Tant que vous lisez le diaporama sur l’ordinateur où vous l’avez créé, les fichiers multimédias sont lus à l’endroit
où vous les avez placés. Néanmoins, si vous souhaitez lire le diaporama sur un ordinateur différent, enregistrez les fichiers multimédias en tant que partie du document
pour pouvoir transférer le diaporama vers l’autre ordinateur sans devoir transférer les
fichiers multimédias séparément.
Pour enregistrer des fichiers multimédias dans votre document Keynote :
1 Choisissez Fichier > Enregistrer sous.
2 Sélectionner Copier l’audio et la vidéo dans le document (vous devrez peut-être
cliquer sur le triangle d’affichage de la zone de dialogue Enregistrer pour afficher
cette case).
3 Attribuez un titre au document et trouvez-lui un emplacement, puis cliquez sur
Enregistrer.
Remarque : Un document contenant des fichiers multimédias est beaucoup plus volumineux ; nous vous recommandons d’enregistrer les fichiers multimédias dans le
document seulement juste avant de déplacer ou d’envoyer votre diaporama.
Utilisation du navigateur de média
Le navigateur de média répertorie tous les fichiers multimédias dans vos bibliothè-
ques iPhoto et iTunes, ainsi que dans votre dossier Séquences. Vous pouvez faire
glisser un élément du navigateur de média vers une diapo ou vers un cadre d’image
dans l’un des inspecteurs.
F2645.book Page 60 Thursday, January 13, 2005 8:01 PMChapitre 3 Manipulation de texte, de graphismes et d’autres données 61
Pour ouvrir le navigateur de média :
m Choisissez Afficher > Afficher le navigateur de média (ou cliquez sur Média dans la
barre d’outils).
Choisissez iTunes, iPhoto
ou Séquences.
Faites glisser une vignette
vers une diapo ou un cadre
d’image dans l’un des
inspecteurs.
Rechercher un fichier
par son nom.
Sélectionnez un album.
F2645.book Page 61 Thursday, January 13, 2005 8:01 PM62 Chapitre 3 Manipulation de texte, de graphismes et d’autres données
Ajout d’un commentaire et d’autre audio
Vous pouvez ajouter de la musique, (un fichier ou une liste de lecture de votre bibliothèque musicale iTunes ou tout autre fichier audio) à un document Keynote. Vous
pouvez ajouter du son à tout le diaporama comme bande sonore, ou à une seule
diapo.
Si vous ajoutez une bande sonore, la musique commencera en même temps que le
diaporama. Vous pouvez spécifier si vous souhaitez lire le fichier une ou plusieurs fois
(vous pouvez également l’arrêter).
Si vous ajoutez un fichier audio à une diapo individuelle, le fichier audio démarre
lorsque la diapo sélectionnée s’affiche, et s’arrête lorsque vous passez à la suivante.
Vous pouvez par exemple enregistrer un commentaire sous forme de fichier MP3 pour
chaque diapo ; cette technique est particulièrement utile pour exporter votre diaporama sous forme de séquence à lecture automatique QuickTime (pour plus
d’informations, consultez la section “QuickTime” à la page 143).
Remarque : Pour être sûr que l’audio est lu sur les autres ordinateurs, sélectionnez
“Copier l’audio et la vidéo dans le document”. Pour afficher cette option dans la zone de
dialogue Enregistrer, vous devez d’abord cliquer sur le triangle d’affichage. Pour plus
d’informations, consultez la section “Ajout d’audio et d’autres médias” à la page 59.
Pour ajouter une bande sonore :
1 Ouvrez l’Inspecteur des documents.
F2645.book Page 62 Thursday, January 13, 2005 8:01 PMChapitre 3 Manipulation de texte, de graphismes et d’autres données 63
2 Cliquez sur Bibliothèque iTunes dans la zone Audio.
3 Faites glisser un fichier audio ou une liste de lecture du navigateur de média dans le
cadre audio de l’Inspecteur des documents.
Remarque : Vous pouvez également faire glisser un fichier audio du Finder.
4 Pour répéter le fichier audio tout au long de votre présentation, choisissez Lecture en
boucle dans le menu local de l’Inspecteur des documents.
Le bouton Inspecteur des
documents
Écoutez votre fichier audio.
Faites glisser un fichier
audio à cet endroit pour
le lire tout au long du
diaporama.
Pour répéter le fichier audio,
choisissez Lecture en boucle.
Réglez le volume de la
bande son.
F2645.book Page 63 Thursday, January 13, 2005 8:01 PM64 Chapitre 3 Manipulation de texte, de graphismes et d’autres données
Pour ajouter de l’audio à une diapositive :
m Cliquez sur Multimédia dans la barre d’outils, choisissez iTunes dans le menu local et
faites glisser un fichier vers le canevas de la diapo. (vous pouvez également faire
glisser un fichier du Finder).
Vous pouvez contrôler avec plus de précision le démarrage et la fin de la musique en
l’insérant dans une composition d’objet que vous déplacez sur l’écran ou que vous
supprimez de l’écran. Pour en savoir plus sur la création de compositions d’objets, voir
la section “Création de compositions d’objet” à la page 121.
Ajout d’une séquence ou d’une animation
Vous pouvez inclure des séquences dans vos présentations de diapositives. Une fois la
séquence insérée dans une diapo, vous pouvez la redimensionner et la positionner
comme vous le feriez avec tout autre objet.
Pour ajouter une séquence à une diapo, effectuez l’une des opérations suivantes :
 Cliquez sur Multimédia dans la barre d’outils, choisissez Séquences dans le menu
local et faites glisser un fichier vers le canevas. Pour que les séquences apparaissent
dans le navigateur de média, elles doivent être placées dans le dossier Séquences
du Finder.
 Choisissez Insérer > Choisir, sélectionnez le fichier et cliquez sur Insérer.
 Faites glisser le fichier vidéo du Finder dans le canevas de la diapo.
Lors de votre diaporama, la séquence démarre au moment où la diapo apparaît.
Remarque : Pour être sûr que la séquence est lue sur les autres ordinateurs, sélectionnez Copier l’audio et la vidéo dans le document. Pour afficher cette option dans
la zone de dialogue Enregistrer, vous devez d’abord cliquer sur le triangle d’affichage.
Pour plus d’informations, consultez la section “Ajout d’audio et d’autres médias” à la
page 59.
F2645.book Page 64 Thursday, January 13, 2005 8:01 PMChapitre 3 Manipulation de texte, de graphismes et d’autres données 65
Réglage des options de lecture des fichiers multimédias
Dans l’Inspecteur QuickTime, vous pouvez régler le volume de lecture de l’audio et
des séquences de votre diaporama et spécifier le type de lecture de vos fichiers multimédias : une seule fois, en continu ou en boucle dans les deux sens.
Pour régler les préférences de lecture des fichiers média :
1 Choisissez Afficher > Afficher l’Inspecteur (ou cliquez sur Inspecteur dans la barre
d’outils) puis cliquez sur le bouton Inspecteur QuickTime.
2 Cliquez sur la séquence pour la sélectionner et faites glisser le curseur Volume.
3 Choisissez une option dans le menu local Répétition.
Vous pouvez également spécifier l’image de la séquence à afficher sur la diapo
(“l’affiche”) en attendant le démarrage de la séquence.
Pour configurer l’affiche d’une séquence :
1 Cliquez sur la séquence pour la sélectionner.
2 Dans I’Inspecteur QuickTime, faites glisser le curseur Affiche jusqu’à ce que l’image
désirée s’affiche.
Le bouton Inspecteur
QuickTime
Réglez les options de répétition de la lecture.
Utilisez ces commandes pour
visionner la séquence tout en
modifiant votre diaporama.
Réglez le volume de
lecture.
Sélectionnez l’image à afficher
en attendant le démarrage de
la lecture de la séquence.
F2645.book Page 65 Thursday, January 13, 2005 8:01 PM66 Chapitre 3 Manipulation de texte, de graphismes et d’autres données
Ajout de pages Web et de liens
Vous pouvez afficher la capture d’une page Web (appelée “affichage Web”) sur une
diapo ; lorsque vous ouvrez le document ou quand le diaporama démarre, Keynote
peut effectuer une mise à jour automatique de la capture (l’ordinateur qui exécute le
diaporama doit être connecté à Internet). Par défaut, la capture est un lien sur lequel
vous pouvez cliquer pendant la présentation afin d’ouvrir la page Web dans un navigateur ; vous pouvez désactiver ce lien dans l’Inspecteur des liens .
La flèche bleue signifie que vous
pouvez cliquer, lors du diaporama, sur
le mode d’affichage Web pour ouvrir
une page Web via un navigateur.
Insérez une capture de page Web
qui se met à jour automatiquement
lorsque le diaporama démarre.
F2645.book Page 66 Thursday, January 13, 2005 8:01 PMChapitre 3 Manipulation de texte, de graphismes et d’autres données 67
Pour ajouter une capture de page Web à une diapositive :
1 Choisissez Insérer > Affichage Web.
2 Dans l’Inspecteur des liens, saisissez l’URL de la page (www.apple.com, par exemple).
La page d’accueil spécifiée dans votre navigateur par défaut est insérée comme texte
pour espace réservé.
3 Pour mettre à jour la page Web automatiquement lorsque la présentation démarre,
sélectionnez Mettre à jour automatiquement.
Si cette option n’est pas sélectionnée, vous pouvez mettre à jour la page Web à tout
moment en cliquant sur Mettre à jour.
L’image de la page Web est importée en taille réelle mais vous pouvez la redimensionner et la repositionner comme vous le feriez avec tout autre objet. (L’image de la
page d’accueil garde la même résolution, mais vous pouvez modifier la taille de l’affichage Web pour n’afficher qu’une partie de l’image.)
L’image de la page Web se transforme automatiquement en lien sur lequel vous
pouvez cliquer pendant la présentation pour ouvrir la page Web dans un navigateur.
Pour désactiver cette fonctionnalité, désélectionnez Activer comme lien.
Si cette option est sélectionnée, vous pouvez cliquer
sur l’affichage Web pendant la
présentation afin d’ouvrir la
page Web dans un navigateur.
Sélectionnez-la pour mettre à
jour l’affichage Web au
démarrage du diaporama.
F2645.book Page 67 Thursday, January 13, 2005 8:01 PM68 Chapitre 3 Manipulation de texte, de graphismes et d’autres données
Vous pouvez également créer un affichage Web en faisant glisser une URL d’un navigateur vers le canevas de la diapo.
Il est également possible d’ajouter des liens (texte, images ou figures) sur lesquels
vous pouvez cliquer lors d’une présentation ; voici leurs fonctions :
 Atteindre une diapo précise
 Ouvrir une page Web sur Internet
 Ouvrir un nouveau document Keynote
 Ouvrir un message électronique
 Quitter le diaporama
Pour ajouter un lien :
1 Sélectionnez le texte, la figure, l’image ou la séquence que vous voulez changer en
lien hypertexte.
2 Dans l’Inspecteur des liens, sélectionnez Activer comme lien et choisissez une option
dans le menu local Lier vers.
3 Saisissez les informations requises.
Transformer du texte ou des images en liens
permettant d’ouvrir une autre diapo, un
document Keynote, une page Web ou un
courrier électronique. Le symbole fléché bleu
(visible dans le mode de modification)
signifie que l’élément est un lien actif.
F2645.book Page 68 Thursday, January 13, 2005 8:01 PMChapitre 3 Manipulation de texte, de graphismes et d’autres données 69
Vous pouvez de même faire glisser une URL depuis un navigateur vers un objet dans
le canevas pour créer un lien en affichage Web. Par défaut, tout texte commençant par
“www,” “ftp” ou “http” que vous saisissez ou faites glisser se transforme automatiquement en lien. Il est possible d’empêcher les URL de se transformer automatiquement
en liens.
Utilisez ce type d’hyperlien Pour exécuter cette action Remarques
Diapositive Passez à une autre diapo de la
présentation
Choisissez d’afficher la diapo
suivante, la précédente, la
première ou la dernière, la
dernière diapo visionnée ou
un numéro de diapo en
particulier
Page Web Ouvrez la page Web dans un
navigateur (par exemple dans
Safari)
Keynote ouvre le navigateur
par défaut (spécifié dans les
préférences du navigateur).
Fichier Keynote Ouvrez un nouveau document Keynote
Si vous transférez la présentation vers un autre ordinateur,
vous devez également transférer l’autre document.
Message électronique Ouvrez un nouveau courrier
électronique et saisissez l’objet
et l’adresse
Keynote ouvre votre application de messagerie
électronique par défaut.
Fermeture du diaporama Arrêtez le diaporama Keynote s’ouvre en mode de
modification sur la dernière
diapo affichée.
Pour les liens de texte, si vous
souhaitez que la diapo affiche du
texte en plus de l’URL, saisissez
celui-ci à cet endroit. Sélectionnez le texte au préalable.
F2645.book Page 69 Thursday, January 13, 2005 8:01 PM70 Chapitre 3 Manipulation de texte, de graphismes et d’autres données
Pour désactiver la détection automatique des URL :
1 Choisissez Keynote > Préférences et cliquez sur Général.
2 Dans la section Liens, désélectionnez Détecter automatiquement les adresses électroniques et de page Web.
Par défaut, tous les nouveaux liens de texte sont automatiquement soulignés (vous
pouvez modifier ce réglage dans les Préférences). En désactivant ce réglage, vous
pouvez souligner le texte existant si vous souhaitez l’activer plus tard en tant que lien.
Pour activer ou désactiver le soulignement automatique des nouveaux liens :
1 Choisissez Keynote > Préférences et cliquez sur Général.
2 Dans la section Liens, sélectionnez ou désélectionnez Souligner les liens à la création.
Pour souligner un lien manuellement :
1 Sélectionnez le texte à souligner.
2 Cliquez sur Polices dans la barre d’outils et choisissez Simple dans le menu local
Souligné (ou choisissez Format > Police > Souligné).
Pour présenter seulement les liens, choisissez “Liens uniquement” dans le menu local
Présentation dans l’Inspecteur des documents. Pour plus d’informations, consultez la
section “Présentations comprenant uniquement des liens” à la page 131.
Au cours d’une présentation, le pointeur apparaît uniquement sur les diapos contenant des liens. Vous pouvez modifier ce réglage par défaut et faire en sorte que le
pointeur apparaisse à chaque fois que vous déplacez la souris.
Pour spécifier quand le pointeur doit apparaître au cours d’une présentation :
1 Choisissez Keynote > Préférences.
2 Cliquez sur Diaporama.
3 Choisissez l’une des options pour afficher le pointeur.
F2645.book Page 70 Thursday, January 13, 2005 8:01 PMChapitre 3 Manipulation de texte, de graphismes et d’autres données 71
Modification des dispositions
Certains éléments de diapo (par exemple une zone de texte et des espaces réservés
d’objets) sont préformatés et placés dans des endroits spécifiques sur chaque modèle
de diapo. Il est également possible et facile d’ajouter ces éléments à des diapos
individuelles.
Pour modifier la disposition d’une diapo :
1 Sélectionnez le modèle de diapositive à modifier.
2 Choisissez Afficher > Afficher l’Inspecteur et cliquez sur Inspecteur des diapos.
3 Cliquez sur Apparence.
4 Sélectionnez les éléments à ajouter.
Remarque : Si vous supprimez l’un de ces éléments sur une diapo, la case de l’Inspecteur des diapos est automatiquement décochée.
Si aucun des modèles de diapositive disponibles ne répond à vos besoins, vous
pouvez créer un modèle doté des éléments de votre choix puis créer une diapositive à
partir de ce modèle. Si vous souhaitez créer des diapos contenant des graphismes,
vous pouvez ajouter une zone d’“espace réservé” pour insérer ces derniers. Vous
pouvez également ajouter un numéro de diapositive.
Pour apprendre à créer des modèles de diapositive, voir le chapitre 9, “Création de
thèmes et modèles de diapositive personnalisés”.
Pour que graphiques,
tableaux et images apparaissent à des endroits
précis des diapositives,
sélectionnez Espace
réservé à l’objet.
Le bouton Inspecteur des diapos
Sélectionnez les éléments
à ajouter à une diapo.
F2645.book Page 71 Thursday, January 13, 2005 8:01 PM72 Chapitre 3 Manipulation de texte, de graphismes et d’autres données
Modification de l’arrière-plan de la diapositive
Vous pouvez utiliser une image personnelle comme image d’arrière-plan de chaque
diapositive ou changer la couleur d’arrière-plan. Effectuez ces modifications dans
l’Inspecteur des diapos.
Pour changer l’arrière-plan d’une diapositive :
1 Choisissez Afficher > Afficher l’Inspecteur pour ouvrir la fenêtre Inspecteur (ou cliquez
sur le bouton Inspecteur dans la barre d’outils) et cliquez sur Inspecteur des diapos.
2 Cliquez sur Apparence.
3 Choisissez un type d’arrière-plan dans le menu local Fond des diapos.
 L’option Remplissage couleur donne à l’arrière-plan une seule couleur unie. Cliquez
sur le cadre de couleurs et choisissez une couleur dans la fenêtre Couleurs.
 L’option Remplissage dégradé colore l’arrière-plan avec un dégradé de couleurs.
Cliquez sur chaque cadre de couleurs et choisissez des couleurs dans la fenêtre
Couleurs.
 L’option Remplissage image vous permet d’insérer une image personnelle comme
image de fond Cliquez sur Choisir et sélectionnez votre image.
 L’option Remplissage image teintée vous permet d’insérer une image personnelle
recouverte d’une couleur semi-opaque.
Choisissez une couleur ou
une image d’arrière-plan.
Choisissez un modèle
de diapositive.
Faites glisser une image à cet
endroit depuis le navigateur
de média ou le Finder.
F2645.book Page 72 Thursday, January 13, 2005 8:01 PMChapitre 3 Manipulation de texte, de graphismes et d’autres données 73
4 Quel que soit le remplissage, vous devez choisir une option de mise à l’échelle dans le
menu local (voir “Remplissage d’un objet avec une image” à la page 78).
Pour en savoir plus sur le travail avec des remplissages d’image, couleur et dégradé,
consultez la section “Utilisation de remplissages couleurs et image” à la page 75.
Maintien ou annulation des modifications apportées au
style
Si vous apportez des changements au style et à la mise en forme d’une diapositive et
que vous décidez par la suite de revenir aux styles par défaut du thème, il vous est
possible de restaurer les styles par défaut de la diapo.
Pour restaurer les styles par défaut d’un thème pour une diapo :
m Sélectionnez la diapositive et choisissez Format > Revenir au format du modèle pour
la diapo.
Vous pouvez modifier plusieurs diapos à la fois en les sélectionnant dans le classeur
de diapositives.
Si vous modifiez le style et la mise en forme de l’ensemble d’un document Keynote et
que vous lui appliquez un autre thème, vous pouvez restaurer tous les styles par
défaut du thème ou conserver les modifications effectuées. (Par exemple, si vous
changez le remplissage de fond de quelques diapos, vous pouvez garder le même
remplissage dans le nouveau thème ou utiliser le nouveau remplissage de fond du
nouveau thème.)
Pour conserver les modifications apportées à un style lors de l’application d’un
nouveau thème :
1 Choisissez Fichier > Choisir un thème (ou cliquez sur Thèmes dans la barre d’outils et
choisissez Sélecteur de thèmes).
2 Sélectionnez un nouveau thème.
3 Sélectionnez Appliquer les modif. aux thèmes par défaut.
4 Cliquez sur Choisir.
F2645.book Page 73 Thursday, January 13, 2005 8:01 PMF2645.book Page 74 Thursday, January 13, 2005 8:01 PM75
4
4 Modification des propriétés
des objets
Vous souhaitez plus de créativité ? Dans ce chapitre,
nous verrons quelles sont les fonctionnalités les
plus avancées pour améliorer les graphismes et
autres objets de vos présentations.
Vous pouvez manipuler directement les propriétés d’objets de type couleur, style et
épaisseur de ligne, ombre, opacité et orientation à l’aide des inspecteurs et de la
fenêtre Couleurs, comme décrit dans les sections ci-dessous.
Utilisation de remplissages couleurs et image
Dans Keynote, il est possible de créer des effets intéressants avec de la couleur. Une
ombre peut être constituée d’une couleur unie, d’un dégradé de couleur ou même
d’une image, par exemple d’une photo ou d’un autre graphisme.
Vous pouvez également ajuster l’opacité d’un objet (transparence) ou encore utiliser
des effets de remplissage et d’opacité pour modifier les barres individuelles ou les
bordures des graphiques sectoriels.
Sélection de couleurs
Utilisez la fenêtre Couleurs pour sélectionner la couleur du texte, des figures, des
arrière-plans et des ombres dans Keynote.
Pour ouvrir la fenêtre Couleurs :
 Choisissez Afficher > Afficher couleurs (ou cliquez sur Couleurs dans la barre
d’outils).
 Vous pouvez aussi cliquer sur un cadre de couleurs dans l’une des sous-fenêtres de
l’Inspecteur.
F2645.book Page 75 Thursday, January 13, 2005 8:01 PM76 Chapitre 4 Modification des propriétés des objets
Vous pouvez utiliser la molette de couleurs de la fenêtre Couleurs pour sélectionner
des couleurs. Votre sélection de couleur apparaît dans le cadre situé en haut de la
fenêtre Couleurs. Vous pouvez conserver cette couleur pour un usage ultérieur en la
plaçant dans la palette de couleurs
Pour ouvrir la palette de couleurs :
m Faites glisser la poignée située en bas de la fenêtre Couleurs.
Pour enregistrer une couleur dans la palette de couleurs :
m Faites glisser la couleur du cadre de couleurs dans la palette de couleurs.
Pour appliquer à un objet du canevas une couleur à partir de la fenêtre Couleurs, vous
devez placer la couleur dans le cadre de couleurs approprié de la sous-fenêtre d’un
des inspecteurs.
Pour supprimer une couleur de la palette de couleurs :
m Faites glisser un carré blanc sur la couleur que vous voulez supprimer.
Pour appliquer une couleur à un objet du canevas, effectuez une des opérations
suivantes :
 Sélectionnez un cadre de couleurs dans l’une des sous-fenêtres de l’Inspecteur, puis
cliquez sur une couleur dans la molette de couleurs.
 Faites glisser une couleur de la palette de couleurs dans un cadre de couleurs de
l’une des sous-fenêtres d’inspecteur.
La couleur sélectionnée dans
la molette de couleurs apparaît dans ce cadre de couleurs.
Utilisez ce curseur pour afficher des
nuances plus claires ou plus sombres
dans la molette de couleurs.
Faites glisser les couleurs du cadre
de couleurs afin de les conserver
dans la palette de couleurs.
Cliquez pour sélectionner une
couleur dans la molette de couleurs.
Faites glisser la poignée pour
ouvrir la palette de couleurs.
F2645.book Page 76 Thursday, January 13, 2005 8:01 PMChapitre 4 Modification des propriétés des objets 77
 Faites glisser la couleur de la palette sur un des objets de la diapo.
Pour modifier la couleur d’un objet, utilisez L’Inspecteur des graphismes.
Pour ouvrir l’Inspecteur des graphismes :
m Choisissez Afficher > Afficher l’Inspecteur (ou cliquez sur Inspecteur dans la barre
d’outils), puis cliquez sur le bouton Inspecteur des graphismes.
Remplissage d’un objet avec de la couleur
Les objets peuvent être remplis d’une couleur unie ou d’un dégradé de couleurs
(deux couleurs graduellement combinées).
Pour choisir une couleur unie de remplissage pour un objet :
1 Dans le canevas, sélectionnez l’objet dont vous désirez changer la couleur.
2 Dans l’Inspecteur des graphismes, choisissez Remplissage couleur dans le menu local
Remplissage.
3 Cliquez sur le cadre de couleurs sous le menu local pour ouvrir la fenêtre Couleurs.
4 Sélectionnez une couleur dans la fenêtre Couleurs.
Pour remplir un objet avec un dégradé de couleurs :
1 Dans le canevas, sélectionnez l’objet dont vous désirez changer la couleur.
2 Dans l’Inspecteur des graphismes, choisissez Remplissage du dégradé dans le menu
local Remplissage.
Remplissez un objet
dessiné d’une couleur
unie, d’un dégradé de
couleurs, d’une image ou
d’une image teintée.
Le bouton Inspecteur des
graphismes
F2645.book Page 77 Thursday, January 13, 2005 8:01 PM78 Chapitre 4 Modification des propriétés des objets
3 Cliquez sur chaque cadre de couleurs et choisissez une couleur dans la fenêtre
Couleurs pour définir le dégradé.
4 Pour inverser le dégradé, cliquez sur la double flèche.
5 Modifiez le sens du dégradé à l’aide de la molette Angle et des flèches.
Remplissage d’un objet avec une image
Vous pouvez insérer une image dans une forme dessinée ou dans une cellule de
tableau.
Pour remplir un objet avec une image :
1 Sélectionnez l’objet dans lequel vous désirez insérer une image.
2 Dans l’Inspecteur des graphismes, choisissez Remplissage image ou Remplissage
image teintée dans le menu local Remplissage, puis sélectionnez une image.
3 Pour changer d’image, cliquez sur Choisir, sélectionnez l’image et cliquez sur Ouvrir
(ou faites glisser le fichier image du Navigateur de média ou du Finder vers le cadre
d’images de l’Inspecteur des graphismes).
4 Choisissez une option de mise à l’échelle dans le menu local.
Établissez le sens du
dégradé à l’aide de la
molette Angle, ou en
tapant une valeur.
Cliquez sur la double flèche
pour inverser le dégradé.
Cliquez sur chaque cadre de
couleurs pour choisir les couleurs.
Utilisez le menu local afin de choisir
une option de mise à l’échelle pour
l’image contenue dans l’objet.
Pour changer l’image, faites
glisser un fichier du navigateur de média ou du Finder
vers le cadre d’images.
F2645.book Page 78 Thursday, January 13, 2005 8:01 PMChapitre 4 Modification des propriétés des objets 79
 L’option Ajuster redimensionne l’image afin de l’adapter au mieux aux dimensions
de l’objet. Si l’objet a une forme différente de celle de l’image d’origine, certaines
portions de cette dernière ne seront peut-être pas visibles et des espaces vides
seront également susceptibles d’apparaître autour de l’image.
 L’option Ajuster fait paraître l’image plus grande ou plus petite en la dimensionnant de façon à ne laisser aucun espace autour d’elle, même si elle n’a pas la même
forme que l’objet.
 L’option Étirer dimensionne l’image pour qu’elle s’adapte à la taille de l’objet mais la
déforme si ce dernier a une forme différente de l’image originale.
 L’option Dimensions d’origine place l’image dans l’objet sans altérer ses dimensions d’origine. Si l’image est plus grande que l’objet, seule une partie de l’image est
visible dans l’objet. Si l’image est plus petite que l’objet, des espaces vides sont visibles autour d’elle.
 L’option Mosaïque répète l’image dans l’objet si celle-ci est plus petite que l’objet. Si
l’image est plus grande que l’objet, seule une partie de l’image est visible dans
l’objet.
Dimensions
d’origine
Ajuster Remplir
Étirer Mosaïque
(petite image)
Mosaïque
(grande image)
F2645.book Page 79 Thursday, January 13, 2005 8:01 PM80 Chapitre 4 Modification des propriétés des objets
Modification du style de ligne et de l’emplacement
Vous pouvez choisir le style et la couleur des bordures d’un objet dessiné ou vous
pouvez spécifier que vous ne souhaitez pas de bordures. Vous pouvez configurer le
style de ligne et la couleur des bordures d’un objet à l’aide de l’Inspecteur des
graphismes et de la fenêtre Couleurs.
Pour configurer le style et la couleur de la ligne d’un objet :
1 Sélectionnez l’objet que vous souhaitez modifier.
2 Choisissez un style de ligne (ou Aucun) dans le menu local Trait de l’Inspecteur des
graphismes.
3 Pour modifier l’épaisseur de la ligne, saisissez une valeur dans le champ Taille du trait
(ou cliquez sur les flèches).
4 Pour modifier la couleur de la ligne, cliquez sur le cadre de couleurs et sélectionnez
une couleur.
5 Pour définir des extrémités à la ligne, par exemple des pointes de flèche ou des
cercles, choisissez des points de fin de ligne gauche et droit dans les menus locaux.
Remarque : Keynote fournit également des figures sous forme de flèches simples et
de flèches à double pointe. Vous pouvez les ajouter à l’aide du menu Insérer ou du
bouton Figures situé sur la barre d’outils.
Vous pouvez régler précisément la position d’une ligne via l’Inspecteur des mesures.
Choisissez des extré-
mités de ligne dans
ces menus locaux.
Cliquez sur le cadre de couleurs
pour choisir une couleur de ligne.
Saisissez dans ce champ
l’épaisseur de ligne voulue
(remarque : “px” signifie pixels).
Choisissez une ligne continue,
en pointillé, avec tirets, ou
même aucune ligne.
F2645.book Page 80 Thursday, January 13, 2005 8:01 PMChapitre 4 Modification des propriétés des objets 81
Pour régler précisément la position d’une ligne :
1 Sélectionnez la ligne.
2 Dans l’Inspecteur des mesures, saisissez les abscisses et les ordonnées des points de
départ et d’arrivée de la ligne.
Ajout d’ombres
Les ombres donnent à votre diapositive une impression de profondeur. Grâce à
l’Inspecteur des graphismes, vous pouvez créer un grand nombre d’effets d’ombre
mais aussi éliminer l’ombre d’un objet.
L’ombre de cet objet possède
une valeur de décalage élevée.
L’ombre de cet objet possède
le facteur de flou le plus bas.
Cet objet a une couleur
d’ombre différente.
L’ombre de cet objet possède
un facteur de flou élevé.
Cet objet possède des propriétés
d’ombre par défaut.
L’ombre de cet objet a été
réglé sur un angle différent.
F2645.book Page 81 Thursday, January 13, 2005 8:01 PM82 Chapitre 4 Modification des propriétés des objets
Pour appliquer une ombre à un objet ou pour éliminer une ombre :
1 Sélectionnez l’objet que vous souhaitez modifier.
2 Sélectionnez la case Ombre de l’Inspecteur des graphismes pour ajouter une ombre à
l’objet. Désélectionnez la case Ombre pour éliminer l’ombre.
3 Réglez l’angle de l’ombre à l’aide de la molette Angle.
4 Réglez le décalage de l’ombre en saisissant un nombre dans le champ Décalage (ou
cliquez sur les flèches pour augmenter ou réduire ce nombre).
Une valeur de décalage d’ombre élevée fait apparaître l’ombre de votre objet plus
longue et légèrement écartée de ce dernier.
5 Réglez le flou de l’ombre en saisissant un nombre dans le champ Flou (ou cliquez sur
les flèches).
Une valeur de flou élevée fait apparaître l’ombre de votre objet plus diffuse tandis
qu’une valeur basse donne aux contours de ce dernier plus de netteté.
6 Réglez l’opacité de l’ombre en saisissant un nombre dans le champ Opacité (ne pas
confondre l’opacité de l’ombre avec l’opacité d’objet, que l’on règle à l’aide du curseur
Opacité en bas de l’Inspecteur des graphismes).
7 Pour modifier la couleur de l’ombre, cliquez sur le cadre de couleurs et sélectionnez
une couleur.
Modifiez l’angle de l’ombre
avec la molette Angle.
Les champs Décalage, Flou
et Opacité peuvent modifier l’effet de l’ombre (voir
ci-dessus).
Sélectionnez cette case pour ajouter
une ombre à l’objet sélectionné.
Cliquez dessus pour modifier
la couleur de l’ombre.
F2645.book Page 82 Thursday, January 13, 2005 8:01 PMChapitre 4 Modification des propriétés des objets 83
Ajustage de l’opacité
Vous pouvez créer des effets intéressants en rendant les objets plus ou moins
opaques. Par exemple, si vous placez un objet à faible valeur d’opacité sur un autre
objet, ce dernier apparaît en transparence. En fonction du degré d’opacité que vous
choisissez, les objets se trouvant derrière d’autres objets peuvent être très visibles, ou
partiellement ou complètement masqués (avec une opacité de 100 %). Il est possible
de changer les réglages d’opacité de tous les objets visuels se trouvant dans le
canevas, et notamment des figures dessinées, des images (et autres fichiers d’images)
et des séquences. Réglez l’opacité de l’objet dans l’Inspecteur des graphismes.
Pour modifier l’opacité d’un objet :
1 Sélectionnez l’objet.
2 Dans l’Inspecteur des graphismes, faites glisser le curseur Puces.
Remarque : Vous pouvez définir l’opacité de la couleur de remplissage des formes
dessinées indépendamment de l’opacité de l’objet. Si vous déplacez le curseur
Opacité dans la fenêtre Couleurs afin de modifier une couleur de remplissage, la
valeur d’opacité équivaut à une opacité d’objet de 100 %. Si vous modifiez l’opacité de
l’objet dans l’Inspecteur des graphismes, l’opacité est la même que celle réglée dans la
fenêtre Couleurs.
L’opacité de ce cercle est
réglée sur 100%. La couleur de
remplissage est réglée sur
50 % dans la fenêtre Couleurs.
L’opacité des contours du
cercle est réglée sur 100 %
dans la fenêtre Couleurs.
L’opacité de ce cercle
est réglée sur 100%.
L’opacité de ce
cercle est réglée
sur 50%.
F2645.book Page 83 Thursday, January 13, 2005 8:01 PM84 Chapitre 4 Modification des propriétés des objets
Modification de l’orientation d’un objet
Vous pouvez faire pivoter ou tourner tout type d’objet à l’aide de l’Inspecteur des
mesures. Ainsi, si vous souhaitez utiliser l’image d’une flèche et que vous désirez
qu’elle pointe dans plusieurs directions, vous pouvez inverser sa direction verticalement ou horizontalement ou utiliser n’importe quel angle pour la faire pointer.
Pour ouvrir l’Inspecteur des mesures :
m Choisissez Afficher > Afficher l’Inspecteur (ou cliquez sur Inspecteur dans la barre
d’outils), puis cliquez sur le bouton Inspecteur des mesures.
Pour faire pivoter ou tourner un objet :
1 Sélectionnez l’objet que vous voulez faire pivoter.
2 Dans l’Inspecteur des mesures, utilisez la molette Rotation pour définir l’orientation de
l’objet ou cliquez sur les boutons Miroir (horizontal ou vertical) pour le retourner horizontalement ou verticalement. Vous pouvez également spécifier l’angle en saisissant
un chiffre dans le champ Angle.
Remarque : Ajoutez les boutons Miroir vertical et Miroir horizontal à la barre d’outils
en choisissant Afficher > Personnaliser la barre d’outils.
Faites pivoter une image selon
un axe vertical ou horizontal à
l’aide de ces boutons.
Faites tourner un objet avec cette molette.
Redimensionnez les objets de
façon précise en spécifiant leur
hauteur et leur largeur.
Cliquez sur un objet redimensionné
pour lui rendre ses dimensions d’origine.
Placez un objet précisé-
ment dans le canevas en
spécifiant des coordonnées X et Y.
Le nom de l’image ou de
la séquence sélectionnée
s’affiche.
F2645.book Page 84 Thursday, January 13, 2005 8:01 PMChapitre 4 Modification des propriétés des objets 85
Modification de la taille et de l’emplacement d’un objet
Pour régler précisément la taille et la position d’un objet du canevas, vous pouvez
faire glisser l’objet et ses poignées de sélection ou utiliser l’Inspecteur des mesures.
Pour régler précisément la taille d’un objet :
1 Sélectionnez l’objet que vous voulez redimensionner.
2 Dans l’Inspecteur des mesures, saisissez un chiffre dans les champs Largeur et Hauteur
(ou cliquez sur les flèches pour augmenter ou réduire le chiffre).
Pour conserver le rapport largeur/hauteur d’un objet redimensionné :
m Sélectionnez Conserver les proportions ou maintenez la touche Maj enfoncée et faites
glisser une poignée de sélection.
Pour redonner à un objet ses dimensions d’origine:
m Sélectionnez l’objet et cliquez sur Dimensions d’origine dans l’Inspecteur des mesures.
Pour régler précisément la position d’un objet :
1 Sélectionnez l’objet que vous désirez positionner.
2 Dans l’Inspecteur des mesures, saisissez les valeurs X et Y dans le champ Position.
Les coordonnées spécifiées déterminent la position de l’angle supérieur gauche de
l’objet.
 La valeur X se mesure à partir du bord gauche du canevas.
 La valeur Y se mesure à partir du bord droit du canevas.
Les coordonnées X et Y spécifient l’emplacement de l’angle supérieur gauche de la
zone de l’objet. S’il s’agit d’un objet que vous avez fait pivoter, les coordonnées X et Y
spécifient l’emplacement du nouvel angle supérieur gauche.
Sélectionnez pour conserver
les proportions de l’objet
redimensionné.
F2645.book Page 85 Thursday, January 13, 2005 8:01 PMF2645.book Page 86 Thursday, January 13, 2005 8:01 PM87
5
5 Création de tables
Les tableaux servent à comparer des groupes de
données ou des informations d’organisation. Ce
chapitre présente les éléments de base de la création de tableaux.
Keynote offre des fonctionnalités puissantes qui permettent de mettre en valeur des
tableaux essentiels, contenant du texte ou des graphismes.
Ajout d’un tableau
Pour placer un tableau dans une diapositive :
1 Choisissez Insérer > Tableau (ou cliquez sur Tableau dans la barre d’outils).
2 Pour redimensionner le tableau, faites glisser la poignée de sélection.
3 Pour repositionner le tableau, faites-le glisser vers l’emplacement qui vous convient.
Vous pouvez également créer un tableau dans le canevas.
Pour créer un tableau dans le canevas :
1 Maintenez la touche Option enfoncée et cliquez sur Tableau dans la barre d’outils.
2 Relâchez la touche Option et déplacez le pointeur au-dessus du canevas jusqu’à ce
qu’il se transforme en réticule.
3 Faites glisser la souris dans le canevas pour créer un tableau de la taille souhaitée.
Pendant que vous faites glisser la souris, le nombre de rangs et de colonnes augmente
ou diminue selon la taille du tableau. Pour conserver les proportions du tableau,
appuyez sur la touche Maj pendant que vous faites glisser la souris.
F2645.book Page 87 Thursday, January 13, 2005 8:01 PM88 Chapitre 5 Création de tables
Sélection de bordures et de cellules du tableau
Pour insérer du texte dans une cellule, tapez-le dans cette dernière. Placez des
graphismes dans vos tableaux en les insérant dans des cellules individuelles, de la
même manière que vous remplissez un objet avec une image. Pour en savoir plus sur
l’ajout de graphismes ou sur la définition de couleurs d’arrière-plan dans les cellules
de tableaux, consultez la section “Ajout d’images ou de couleurs d’arrière-plan” à la
page 98.
Il est possible d’appliquer des réglages à un tableau entier en le sélectionnant ou à
des cellules individuelles. Pour insérer du texte ou des graphismes dans des cellules
ou des groupes de cellules, sélectionnez uniquement les cellules sur lesquelles vous
souhaitez travailler.
Pour sélectionner l’ensemble du tableau, effectuez l’une des actions suivantes :
 Cliquez sur le tableau.
 Si une cellule du tableau est déjà sélectionnée, appuyez sur Commande + Retour
pour sélectionner l’ensemble du tableau.
Des poignées de sélection apparaissent sur les bords du tableau. Vous pouvez utiliser
ces poignées pour le redimensionner.
Sélection de cellules d’un tableau
Une fois la cellule sélectionnée, vous pouvez passer d’une cellule à l’autre en
appuyant sur les touches fléchées de votre clavier. Le texte saisi dans ce mode
remplace le texte déjà présent dans la cellule. Vous pouvez également utiliser la
touche de tabulation pour naviguer entre les cellules. Si vous appuyez sur la touche
Tab, vous pouvez aller vers la droite et vers le bas ; Si vous appuyez sur les touches
Maj + Tab, la sélection est déplacée vers la gauche ou vers le haut. Si vous appuyez sur
la touche Tab lorsque la cellule du coin inférieur droit du tableau est sélectionnée, un
nouveau rang est ajouté au tableau.
Pour sélectionner une seule cellule dans un tableau :
1 Sélectionnez le tableau.
2 Cliquez dans une cellule.
Le bord de la cellule sélectionnée apparaît en jaune et un point d’insertion apparaît.
Pour insérer du texte dans la cellule, tapez-le dans cette dernière.
F2645.book Page 88 Thursday, January 13, 2005 8:01 PMChapitre 5 Création de tables 89
3 Pour sélectionner la cellule proprement dite, cliquez tout en maintenant la touche
Commande enfoncée ou appuyez sur Commande + Retour.
Pour sélectionner un groupe (rectangulaire) de cellules contiguës :
1 Double-cliquez sur une seule cellule.
2 Faites glisser la souris sur les cellules adjacentes ou appuyez sur la touche Maj ou la
touche Commande pendant que vous sélectionnez les cellules adjacentes.
Pour sélectionner un groupe de cellules non contiguës :
m Maintenez la touche Commande enfoncée et sélectionnez les cellules.
Pour sélectionner un rang entier ou une colonne entière :
1 Choisissez Afficher > Afficher l’Inspecteur (ou cliquez sur le bouton Inspecteur dans la
barre d’outils), puis cliquez sur le bouton de l’Inspecteur des tableaux.
2 Choisissez une cellule dans le rang ou dans la colonne que vous voulez sélectionner.
3 Dans l’Inspecteur des tableaux, cliquez sur Rang ou Colonne.
Sélection des bordures des cellules d’un tableau
Pour sélectionner une seule bordure :
 Si le tableau n’est pas sélectionné, double-cliquez sur la bordure.
 Si le tableau est sélectionné, cliquez sur la bordure.
Cliquez sur Colonne pour
sélectionner une colonne
entière du tableau.
Cliquez sur un bouton
pour sélectionner les
bordures des cellules.
Cliquez sur Rang pour
sélectionner un rang entier du tableau.
Le bouton Inspecteur des
tableaux
F2645.book Page 89 Thursday, January 13, 2005 8:01 PM90 Chapitre 5 Création de tables
Pour sélectionner plusieurs bordures :
1 Choisissez les cellules du tableau dont vous souhaitez sélectionner les bordures.
2 Choisissez Afficher > Afficher l’Inspecteur (ou cliquez sur le bouton Inspecteur dans la
barre d’outils), puis cliquez sur le bouton de l’Inspecteur des tableaux.
3 Cliquez sur l’un des boutons Bordures pour sélectionner toutes les bordures ou seulement les bordures intérieures, extérieures, horizontales ou verticales des cellules
sélectionnées.
Vous pouvez également sélectionner une bordure et appuyer sur la touche Maj
pendant que vous sélectionnez plusieurs bordures.
Pour sélectionner un segment d’une bordure de cellule :
1 Sélectionnez le tableau.
2 Cliquez sur un segment unique de bordure en appuyant sur la touche Option pour le
sélectionner.
3 Pour sélectionner d’autres segments de bordure, appuyez sur les touches Option et
Maj pendant que vous cliquez dessus.
Remarque : Si le tableau n’est pas sélectionné, double-cliquer en appuyant sur la
touche Option a pour effet de sélectionner un segment unique de bordure.
Saisie et modification de texte dans les cellules d’un tableau
Pour saisir du texte dans une cellule de tableau :
 Si la cellule est vide, cliquez dessus et commencez à saisir le texte.
 Pour remplacer un texte existant dans une cellule, double-cliquez sur le texte et
saisissez le nouveau texte.
Pour placer un point d’insertion à l’intérieur d’un texte existant, au sein d’une
cellule de tableau :
m Sélectionnez le tableau et cliquez là où vous souhaitez placer le point d’insertion.
Pour intervertir le contenu de deux cellules :
m Sélectionnez une des cellules et faites-la glisser sur l’autre.
Pour remplacer le contenu d’une cellule par celui d’une autre cellule :
m Sélectionnez la cellule dont vous souhaitez copier le contenu, puis appuyez sur la
touche Option pendant que vous faites glisser cette cellule vers une autre cellule.
F2645.book Page 90 Thursday, January 13, 2005 8:01 PMChapitre 5 Création de tables 91
Pour supprimer le contenu (y compris le remplissage de l’arrière-plan) des cellules
d’un tableau :
m Sélectionnez les cellules puis appuyez sur la touche Suppr.
Pour sortir du mode de modification de texte dans une cellule :
m Appuyez sur Commande + Retour pour sélectionner la cellule ou cliquez sur la cellule
tout en maintenant la touche Commande enfoncée.
Mise en forme de tableaux
Vous pouvez créer des tableaux de toutes sortes rien qu’en modifiant l’épaisseur et la
couleur des bords des cellules, en éliminant de façon sélective les bords de cellules ou
en fusionnant et scindant des cellules pour créer des asymétries. La mise en forme des
tableaux se fait généralement dans l’Inspecteur des tableaux. Vous pouvez également
choisir Format > Tableau pour, par exemple, répartir les rangs ou les colonnes
uniformément.
Vous pouvez effectuer bon nombre des tâches décrites dans cette section à l’aide des
menus contextuels.
Pour ouvrir un menu contextuel du tableau :
m Sélectionnez le tableau, puis maintenez la touche Contrôle enfoncée pendant que
vous cliquez à nouveau sur le tableau.
Insertion de rangs et de colonnes dans un tableau
Pour spécifier l’emplacement où vous souhaitez insérer un nouveau rang ou une
nouvelle colonne dans votre tableau, utilisez les commandes du menu Format.
Pour insérer un nouveau rang dans un tableau :
m Sélectionnez une cellule ou un rang du tableau, puis choisissez Format > Tableau >
Insérer un rang au-dessus ou Insérer un rang en dessous.
F2645.book Page 91 Thursday, January 13, 2005 8:01 PM92 Chapitre 5 Création de tables
Pour insérer une nouvelle colonne dans un tableau :
m Sélectionnez une cellule ou une colonne du tableau, puis choisissez Format > Tableau
> Insérer une colonne avant ou Insérer une colonne après.
Pour modifier le nombre de rangs ou de colonnes d’un tableau :
1 Dans l’Inspecteur des tableaux, saisissez le nombre de rangs souhaité dans le champ
Rangs (ou cliquez sur les flèches pour augmenter ou réduire la valeur).
Les rangs sont ajoutés au bas du tableau.
Remarque : Vous pouvez également insérer un rang en sélectionnant la dernière
cellule du tableau et en appuyant sur la touche Tab.
2 Tapez ensuite le nombre de colonnes désiré dans le champ Colonnes.
Des colonnes sont insérées sur la droite du tableau.
Remarque : Si l’option “Ajuster automatiquement au contenu” n’est pas sélectionnée,
Keynote fait en sorte de conserver les mêmes dimensions extérieures du tableau
lorsque vous ajoutez des rangs et des colonnes.
Fusionnez des cellules
adjacentes ou divisez des
rangs ou des colonnes.
Sélectionnez pour ajouter
un rang ou une colonne
spécialement mis en forme
en haut ou sur le côté
gauche du tableau.
Tapez le nombre de rangs
et de colonnes désiré.
Sélectionnez pour redimensionner les rangs
en fonction du texte qu’ils contiennent
F2645.book Page 92 Thursday, January 13, 2005 8:01 PMChapitre 5 Création de tables 93
Suppression de rangs ou de colonnes du tableau
Vous pouvez supprimer le contenu d’un rang ou d’une colonne (les cellules seront
vides) ou supprimer les rangs ou les colonnes d’un tableau.
Pour supprimer les rangs ou les colonnes d’un tableau :
1 Sélectionnez le rang ou la colonne à supprimer.
2 Choisissez Format > Tableau > Supprimer le rang ou Supprimer la colonne.
Pour supprimer le contenu (y compris le remplissage de l’arrière-plan) d’un rang ou
d’une colonne :
m Sélectionnez le rang ou la colonne à supprimer et appuyez sur la touche Suppr.
Insertion d’en-têtes de rangs et de colonnes d’un tableau
Les en-têtes de rangs et de colonnes contiennent des mises en forme spéciales afin
de les différencier du reste du texte (par exemple, le texte d’en-tête sera en gras et sa
police sera plus grande). Les en-têtes de rangs et de colonnes se distinguent des
autres cellules du tableau par leur apparence, mais il est possible de modifier leur
style, à l’instar des autres cellules. Cependant, il n’est pas possible de diviser un en-tête
de rang en plusieurs rangs ou un en-tête de colonne en plusieurs colonnes.
Pour ajouter un en-tête de rang ou de colonne :
1 Sélectionnez le tableau.
2 Choisissez Format > Tableau > Insérer un en-tête de rang ou Insérer un en-tête de
colonne, ou, dans l’Inspecteur des tableaux, cochez les cases En-tête de rang ou Entête de colonne.
Fusion, division et redimensionnement des cellules d’un tableau
La fusion des cellules d’un tableau résulte en la création d’une seule cellule du fait
de l’élimination de leur bord. Pour les cellules qui sont contiguës horizontalement, la
fusion rassemble le texte contenu dans les deux cellules, en gardant une séparation
par une tabulation. Pour les cellules qui sont contiguës verticalement, la fusion
rassemble le texte contenu dans les deux cellules, en gardant une séparation par un
retour chariot. Dans les deux cas, l’arrière-plan de la cellule prend l’image ou la
couleur de la cellule qui se situait le plus à gauche ou le plus en haut du tableau.
F2645.book Page 93 Thursday, January 13, 2005 8:01 PM94 Chapitre 5 Création de tables
La division des cellules consiste à diviser chaque cellule sélectionnée en deux parties
égales, horizontalement (rangs) ou verticalement (colonnes). Les deux nouvelles
cellules possèdent des couleurs ou des images d’arrière-plan identiques. Tout texte
figurant dans la cellule de départ se retrouve dans la cellule située le plus en haut ou
le plus à gauche du tableau.
Vous pouvez fusionner et diviser des cellules en utilisant des commandes de menu,
des commandes de menu contextuel ou l’Inspecteur des tableaux. Pour redimensionner les cellules d’un tableau, utilisez l’Inspecteur des tableaux.
Pour fusionner les cellules d’un tableau :
1 Sélectionnez un groupe de deux cellules adjacentes ou plus.
Vous devez choisir un groupe de cellules formant un rectangle.
2 Choisissez Format > Tableau > Fusionner les cellules.
Vous pouvez également fusionner les cellules en cliquant sur Fusionner dans l’Inspecteur des tableaux.
Pour scinder des cellules horizontalement ou verticalement :
1 Sélectionnez une ou plusieurs cellules. Pour scinder un rang entier ou une colonne
entière, sélectionnez toutes leurs cellules.
2 Choisissez Format > Tableau > Diviser en rangs (ou Diviser en colonnes).
Vous pouvez également cliquer sur Diviser en rangs ou Diviser en colonnes dans
l’Inspecteur des tableaux.
Vous pouvez répéter l’opération de division pour créer des unités de plus en plus
petites à l’intérieur d’une cellule. Pour réunir des cellules divisées, sélectionnez-les
et choisissez Format > Tableau > Fusionner les cellules (ou cliquez sur Fusionner les
cellules dans l’Inspecteur des tableaux).
F2645.book Page 94 Thursday, January 13, 2005 8:01 PMChapitre 5 Création de tables 95
Pour redimensionner des cellules d’un tableau :
m Sélectionnez les cellules et saisissez des valeurs dans les champs Largeur de colonne
et Hauteur de colonne de l’Inspecteur des tableaux, puis appuyez sur Retour.
m Sélectionnez les bordures de cellules et faites glisser la souris pour les redimensionner.
Pour que toutes les cellules soient de la même taille :
m Sélectionnez le tableau et choisissez Format > Tableau > Répartir les rangs uniformé-
ment et Répartir les colonnes uniformément.
Si une cellule du tableau contient trop de texte, un indicateur de découpage apparaît
au bas de la cellule.
Pour éviter le découpage, vous pouvez faire glisser les bordures des cellules pour les
redimensionner ou sélectionner le tableau et faire glisser une poignée de sélection
pour redimensionner l’ensemble du tableau. Vous pouvez également rétrécir ou
agrandir automatiquement la hauteur des rangs d’un tableau pour que ceux-ci s’adaptent au texte qu’ils contiennent.
Pour agrandir ou rétrécir automatiquement les rangs du tableau en fonction de
leur contenu :
1 Sélectionnez le tableau.
2 Dans l’Inspecteur des tableaux, cochez la case “Ajuster automatiquement au contenu”.
Remarque : En ayant sélectionné cette option, les rangs des tableaux s’agrandissent
automatiquement lorsque le texte dépasse les limites d’une cellule et l’insertion de
rangs et de colonnes a pour effet d’augmenter les dimensions extérieures du tableau.
Lorsque du texte est supprimé dans une cellule, la hauteur du rang peut diminuer (si
la cellule détermine la hauteur du rang). Si “Ajuster automatiquement au contenu”
n’est pas sélectionné, Keynote fait en sorte de conserver les mêmes dimensions exté-
rieures du tableau lorsque vous ajoutez des rangs et des colonnes.
L’indicateur de découpage
apparaît lorsqu’une cellule du
tableau contient plus de texte
que ce qui peut être affiché.
F2645.book Page 95 Thursday, January 13, 2005 8:01 PM96 Chapitre 5 Création de tables
Alignement du texte dans la cellule d’un tableau
Vous pouvez aligner du texte horizontalement et verticalement dans une cellule de
tableau. Pour aligner du texte, utilisez la sous-fenêtre Texte de l’Inspecteur du texte.
Pour aligner du texte horizontalement à l’intérieur d’une cellule de tableau :
m Sélectionnez la cellule et cliquez sur l’un des boutons d’alignement horizontal dans la
sous-fenêtre Texte de l’Inspecteur du texte.
Pour aligner du texte verticalement à l’intérieur d’une cellule :
m Sélectionnez la cellule et cliquez sur l’un des boutons d’alignement vertical dans la
sous-fenêtre Texte de l’Inspecteur du texte.
Vous pouvez spécifier la quantité d’espace entre le texte et la bordure de la cellule en
utilisant le curseur ou le champ Insérer une marge. La valeur spécifiée est uniformé-
ment appliquée autour du texte.
Aligner le texte à droite
Justifier le texte (l’aligner
à droite et à gauche)
Centrer le texte.
Aligner le texte à gauche
Agrandir le texte en partant
du bas de la cellule.
Placez le texte en haut de la cellule.
Le texte saisi commence
au centre de la cellule.
F2645.book Page 96 Thursday, January 13, 2005 8:01 PMChapitre 5 Création de tables 97
Pour régler l’espace autour du texte d’une cellule d’un tableau :
1 Cliquez dans la cellule (ou sélectionnez le tableau pour appliquer les mêmes réglages
à l’ensemble des cellules).
2 Dans la sous-fenêtre Texte de l’Inspecteur du texte, faites glisser le curseur Insérer une
marge vers la droite pour agrandir l’espace ou saisissez une valeur dans le champ et
appuyez sur Retour.
Mise en forme des bords des cellules
Vous pouvez mettre en forme les bordures d’une cellule de la même manière que
vous mettez en forme d’autres graphismes. Vous pouvez modifier l’épaisseur et la
couleur de la ligne des bordures d’une cellule ou masquer les bordures de n’importe
quelle cellule.
Pour définir l’épaisseur du trait et la couleur :
1 Sélectionnez un bord de cellule ou un groupe de bordures.
2 Choisissez Présentation > Afficher l’inspecteur (ou cliquez sur l’Inspecteur dans la
barre d’outils), puis cliquez sur le bouton Inspecteur des graphismes.
3 Saisissez une valeur dans le champ Trait (ou cliquez sur les flèches).
4 Cliquez sur le cadre de la couleur du trait et sélectionnez une couleur dans la fenêtre
Couleurs.
Saisissez une épaisseur de ligne
pour les bordures de cellules sélectionnées (“px” signifie “pixels”).
Cliquez pour choisir une couleur pour
les bordures de cellules sélectionnées.
Pour masquer les bordures de cellules
sélectionnées, choisissez Aucun.
F2645.book Page 97 Thursday, January 13, 2005 8:01 PM98 Chapitre 5 Création de tables
Pour masquer la bordure d’une cellule :
1 Sélectionnez un bord de cellule ou un groupe de bordures.
2 Dans l’Inspecteur des graphismes, choisissez Aucun dans le menu local Trait.
Pour créer un tableau sans bordures extérieures :
1 Sélectionnez le tableau.
2 Dans l’Inspecteur des tableaux, cliquez sur le deuxième bouton des bordures pour
sélectionner les bordures extérieures.
3 Dans l’Inspecteur des graphismes, choisissez Aucun dans le menu local Trait.
Ajout d’images ou de couleurs d’arrière-plan
Vous ajoutez des images ou une couleur à une cellule de tableau en utilisant le menu
local Remplissage dans l’Inspecteur des graphismes. Vous pouvez ajouter des images
ou des couleurs à chaque cellule ou bien à l’ensemble du tableau.
Pour ajouter une image à une cellule d’un tableau :
1 Sélectionnez une cellule, un groupe de cellules ou l’ensemble du tableau.
2 Dans l’Inspecteur des graphismes, choisissez Remplissage image ou Remplissage
image teintée à partir du menu contextuel Remplissage. (Si une image figure déjà
dans la cellule, cliquez sur Choisir.)
3 Sélectionnez une image et cliquez sur Ouvrir.
4 Utilisez le menu local Échelle pour remplir la cellule à votre convenance.
Réglez l’option de mise à l’échelle
de l’image de la cellule.
Faites glisser une image dans le
cadre ou cliquez sur Choisir.
Choisissez un remplissage image, un remplissage couleur ou un remplissage dégradé pour
une cellule ou pour l’ensemble du tableau.
F2645.book Page 98 Thursday, January 13, 2005 8:01 PMChapitre 5 Création de tables 99
Pour plus de détails sur les remplissages d’image, consultez la section “Remplissage
d’un objet avec une image” à la page 78. Pour plus de détails sur la façon de manipuler les remplissages couleur et dégradés, consultez la section “Utilisation de
remplissages couleurs et image” à la page 75.
Remarque : Si vous ajoutez une image au tableau entier, quand vous sélectionnez une
seule cellule du tableau, le menu local Remplir dans l’Inspecteur des graphismes
affiche alors Aucun.
Pour ajouter une couleur d’arrière-plan ou un remplissage dégradé :
1 Sélectionnez une cellule, un groupe de cellules ou l’ensemble du tableau.
2 Dans l’Inspecteur des graphismes, choisissez Remplissage couleur ou remplissage
dégradé à partir du menu contextuel Remplissage.
3 Cliquez sur un cadre de couleur et sélectionnez une couleur dans la fenêtre Couleurs.
Pour plus de détails sur la façon de manipuler les remplissages couleur et dégradés,
consultez la section “Utilisation de remplissages couleurs et image” à la page 75.
Remarque : Si vous ajoutez une couleur à l’ensemble du tableau, et que vous sélectionnez une cellule spécifique du tableau, le menu contextuel Remplissage dans
l’Inspecteur des graphismes indique Aucun.
F2645.book Page 99 Thursday, January 13, 2005 8:01 PMF2645.book Page 100 Thursday, January 13, 2005 8:01 PM101
6
6 Création de graphiques
Vous pouvez transformer les données de vos
feuilles de calcul en graphiques de qualité. Ce
chapitre présente les éléments de base de la création de graphiques dans Keynote.
Keynote fournit des outils permettant de créer des graphiques attrayants pour
présenter des données numériques. Vous pouvez copier et coller des données à partir
d’une feuille de calcul ou les taper directement dans l’Éditeur de graphiques de
Keynote afin de créer et de modifier vos graphiques dans le canevas.
À propos des graphiques
Les graphiques montrent le rapport entre deux types de données. Par exemple, si
vous représentez la croissance d’une entreprise dans le temps, vous démontrez le
rapport existant entre la taille de l’entreprise et les années qui passent. Si vous repré-
sentez les résultats d’un vote au sein des divers groupes démographiques ayant
participé à ce vote, vous montrez le rapport entre le nombre de personnes ayant fait
un certain choix et l’appartenance de ces personnes à un groupe démographique.
Deux types de données sont représentés dans les graphiques : les séries de données et
les groupes de données.
Dans un graphique de gestion, les bénéfices réalisés dans une région au cours de
quatre trimestres successifs peut être un exemple de séries de données et l’ensemble
des bénéfices régionaux réalisés sur une seule de ces années peut être un exemple de
groupes de données. Dans l’illustration ci-dessous, les séries de données (bénéfices
dans chaque région) se trouvent dans les rangs tandis que les groupes de données
(bénéfices réalisés durant chacune des années) sont situés dans les colonnes. Chaque
valeur prise individuellement (par exemple 17 pour la Région 1, en 2004) est un pointimage.
F2645.book Page 101 Thursday, January 13, 2005 8:01 PM102 Chapitre 6 Création de graphiques
Les carrés de couleur placés face aux étiquettes de lignes (Région 1 et Région 2) indiquent quelle couleur représente chaque série de données dans le graphique.
L’illustration ci-dessous vous montre ces données dans un graphique à colonnes.
Dans ce graphique, les séries de données sont représentées par des rangs dans
l’Éditeur de graphiques. Les points-image sont représentés par une série de barres de
couleur sombre et une série de barres de couleur claire.
Transposition de séries de données et de groupes de données
Vous pouvez facilement transposer des séries de données et des groupes de données
de rangs en colonnes et vice-versa (et ce sans avoir à ressaisir les données) à l’aide du
bouton Rang / Colonne de l’Éditeur de graphiques.
Ces carrés indiquent la
couleur représentant
chaque série de données.
Les groupes de données contiennent un point-image (une barre) de
chacune des séries de données.
Ces quatre barres représentent une seule série de
données.
La légende du graphique correspond aux deux séries de données.
F2645.book Page 102 Thursday, January 13, 2005 8:01 PMChapitre 6 Création de graphiques 103
L’illustration ci-dessous vous présente les données après transposition des groupes de
données et des séries de données.
Dans ce graphique, les séries de données sont maintenant représentées par des
colonnes dans l’Éditeur de graphiques illustré la page 101. Désormais, on est en
présence de quatre séries de données représentées par quatre barres de couleur
différente.
Les séries de données sont représentées différemment selon les types de graphiques
proposés par Keynote.
 Dans les graphiques à colonnes et les graphiques à barres, chaque série de
données est représentée par une série de barres de même couleur.
 Dans les graphiques linéaires, chaque série de données est représentée par une
seule ligne.
Ce bouton transforme les colonnes
de données de l’Éditeur de graphiques en séries de données.
Ce bouton transforme les rangs de
données de l’Éditeur de graphiques
en séries de données.
Ces deux barres représentent une seule série de
données.
Les groupes de données contiennent
un point-image (une barre) de
chacune des quatre séries de données.
F2645.book Page 103 Thursday, January 13, 2005 8:01 PM104 Chapitre 6 Création de graphiques
 Dans les graphiques à couches, chaque série de données est représentée par une
zone.
 Dans les graphiques sectoriels, un seul groupe de données (formé par le premier
point-image de chaque série) est représenté (quel que soit le premier répertorié
dans l’Éditeur de graphiques)
Ajout de graphiques
Pour placer un graphique dans le canevas :
1 Sélectionnez Insérer > Graphique (ou cliquez sur Graphique dans la barre d’outils).
Un graphique contenant des données d’espace réservé apparaît alors sur la diapo et
l’Inspecteur des graphiques et l’Éditeur de graphiques s’ouvrent.
2 Pour redimensionner le graphique, faites glisser la poignée de sélection.
3 Pour repositionner le graphique, faites-le glisser (évitez de placer le pointeur sur la
poignée de sélection).
4 Pour modifier le type du graphique, choisissez une option dans le menu local de
l’Inspecteur des graphiques.
Vous pouvez également créer un graphique sur une diapo.
Pour créer un graphique dans le canevas :
1 Maintenez la touche Option enfoncée et cliquez sur Graphique dans la barre d’outils.
Huit types de graphiques y sont à votre
disposition.
F2645.book Page 104 Thursday, January 13, 2005 8:01 PMChapitre 6 Création de graphiques 105
2 Relâchez la touche Option et déplacez le pointeur au-dessus du canevas jusqu’à ce
qu’il se transforme en réticule.
3 Faites glisser ce pointeur dans le canevas pour créer un graphique de la taille que
vous souhaitez.
Pour conserver les proportions des dimensions d’un graphique, maintenez la touche
Maj enfoncée lors du redimensionnement.
Modification des données d’un graphique
Pour modifier les données d’un graphique, ouvrez l’Éditeur de graphiques et saisissez
vos données manuellement ou en effectuant des opérations de copier-coller à partir
d’Excel, d’AppleWorks ou de tout autre tableur.
Pour ouvrir l’Éditeur de graphiques :
1 Sélectionnez un graphique de la diapo.
2 Choisissez Format > Graphique > Afficher l’Éditeur de graphiques (ou cliquez sur
Modifier les données dans l’Inspecteur des graphiques).
Pour copier des données d’une autre feuille de calcul dans l’Éditeur de graphiques :
1 Ouvrez la feuille de calcul et sélectionnez les cellules que vous souhaiter copier.
2 Choisissez Édition > Copier (ou appuyez sur les touches Commande + C).
3 Sélectionnez la toute première cellule de la première colonne dans l’Éditeur de
graphiques.
4 Choisissez Édition > Coller (ou appuyez sur les touches Commande + V).
Tapez les données que vous
désirez voir apparaître dans votre
graphique directement dans ces
cellules de la feuille de calcul.
Cliquez sur ces boutons pour
insérer un nouveau rang ou
une nouvelle colonne.
Faites glisser les étiquettes pour les réordonner.
F2645.book Page 105 Thursday, January 13, 2005 8:01 PM106 Chapitre 6 Création de graphiques
Pour modifier le nom du rang ou de la colonne ou encore les données d’une
cellule :
m Double-cliquez sur la cellule ou sur l’intitulé du rang ou de la colonne et apportez vos
modifications.
Pour modifier l’ordre des rangs ou des colonnes dans l’Éditeur de graphiques :
m Faites glisser l’intitulé du rang ou de la colonne vers un nouvel emplacement.
Pour ajouter des rangs ou des colonnes dans l’Éditeur de graphiques, procédez de
la manière suivante :
 Cliquez sur Insérer un rang pour placer un rang au-dessus du rang sélectionné, ou
cliquez sur Insérer une colonne pour placer une colonne à gauche de la colonne
sélectionnée. Si aucun rang ni aucune colonne n’est sélectionné(e), le nouveau rang
ou la nouvelle colonne apparaît respectivement en bas et sur le côté droit du
tableau. (Pour voir apparaître le nouveau rang ou la nouvelle colonne, vous devrez
peut-être appuyer sur la touche Retour ou Tab ou agrandir la fenêtre Éditeur de
graphiques.)
 Sélectionnez n’importe quelle cellule vide, saisissez vos données et appuyez sur
Retour. Un nouveau rang ou une nouvelle colonne est automatiquement créé(e).
Pour effacer un rang ou une colonne :
m Sélectionnez l’intitulé de l’en-tête de rang ou de colonne à effacer et appuyez sur la
touche Suppr.
Mise en forme de graphiques
Vous pouvez redimensionner et repositionner vos graphiques et créer des légendes
sous forme de graphique tout comme vous le feriez avec un objet. Vous pouvez
mettre en forme les éléments du graphique (police, couleurs, étiquettes des axes et
marques de graduation) en fonction de vos préférences. Vous pouvez également
masquer la légende du graphique. La plupart des opérations de mise en forme s’effectuent à l’aide de l’Inspecteur des graphiques.
Pour ouvrir l’Inspecteur des graphiques :
1 Choisissez Afficher > Afficher l’Inspecteur (ou cliquez sur Inspecteur dans la barre
d’outils).
2 Dans la fenêtre Inspecteur, cliquez sur le bouton Inspecteur des graphiques.
F2645.book Page 106 Thursday, January 13, 2005 8:01 PMChapitre 6 Création de graphiques 107
Vous pouvez de même effectuer bon nombre des tâches décrites dans cette section à
l’aide des menus contextuels.
Pour ouvrir le menu contextuel d’un graphique :
m Maintenez la touche Contrôle enfoncée et cliquez sur le graphique.
Pour masquer la légende du graphique :
1 Sélectionnez votre graphique.
2 Dans l’Inspecteur des graphiques, désélectionnez la case Afficher la légende.
Vous pouvez également sélectionner la légende et appuyer sur Supprimer ; vous
pouvez afficher de nouveau la légende en sélectionnant Afficher la légende dans
l’Inspecteur des graphiques.
Configuration des couleurs des graphiques
Vous pouvez mettre en forme les barres, portions et couches appartenant à chaque
type de graphique tout comme vous mettez en forme un objet dessiné. Vous pouvez
leur attribuer des remplissages couleur, des remplissages dégradés, des remplissages
d’image, des ombres, de l’opacité ou encore différents styles de ligne. Ces attributs se
choisissent dans l’Inspecteur des graphismes.
Pour changer la couleur ou l’image d’une barre, d’une portion ou d’une couche :
1 Sélectionnez l’élément (une barre, une portion ou une couche).
Si vous sélectionnez une barre, toutes les barres de cette série de données sont
sélectionnées.
2 Modifiez les propriétés du graphique comme pour tout autre objet graphique à l’aide
de l’Inspecteur des graphismes.
Pour plus d’informations sur la façon de changer les propriétés des objets, consultez le
chapitre 4, “Modification des propriétés des objets”.
Modification de la police des graphiques
Il est possible de changer les polices et les couleurs du texte pour les étiquettes des
axes, celles des points-image et les légendes.
F2645.book Page 107 Thursday, January 13, 2005 8:01 PM108 Chapitre 6 Création de graphiques
Pour modifier les polices d’un graphique :
1 Sélectionnez le texte à modifier.
Pour modifier la police de l’ensemble des éléments du graphique, cliquez sur le
graphique afin de le sélectionner. Si vous sélectionnez le texte d’un point-image ou
de l’étiquette d’un axe, tous les textes de ce type sont également sélectionnés. Vous
pouvez modifier séparément la police des légendes du graphique.
2 Choisissez Format > Polices > Afficher les polices (ou cliquez sur Polices dans la barre
d’outils) pour ouvrir le panneau Police.
3 Sélectionnez une police.
Pour obtenir des informations sur la modification des couleurs d’un texte, consultez la
section “Mise en forme des textes à puces et des listes numérotées” à la page 44.
Ajout d’étiquettes et de graduations aux axes
Utilisez la section Axes de l’Inspecteur des graphiques pour mettre en forme le
quadrillage et l’aspect général des axes des graphiques à barres, graphiques linéaires
et graphiques à couches. Vous pouvez choisir la plage des valeurs à afficher le long de
l’axe des valeurs, axe sur lequel se lisent les valeurs des points-image. Dans les graphiques à colonnes (barres verticales), les graphiques linéaires et les graphiques à
couches, l’axe des ordonnées (Y) est l’axe des valeurs. Dans les graphiques à barres
horizontales, l’axe des abscisses (X) est l’axe des valeurs. Les graphiques sectoriels
n’ont pas d’axe des valeurs. Pour en savoir plus sur la mise en forme des graphiques
sectoriels, consultez la section “Graphiques sectoriels” à la page 113.
F2645.book Page 108 Thursday, January 13, 2005 8:01 PMChapitre 6 Création de graphiques 109
Afficher ou masquer les bordures et les axes des graphiques :
1 Sélectionnez votre graphique.
2 Dans l’Inspecteur des graphiques, cliquez sur le bouton Axes si celui-ci n’est pas déjà
sélectionné.
3 Choisissez un ou plusieurs éléments à sélectionner dans le menu local Axes et
bordures.
Un élément est sélectionné lorsqu’il possède une marque de graduation ; choisissez à
nouveau cet élément pour le désélectionner.
Pour configurer la plage des valeurs numériques affichées sur le quadrillage d’un
graphique :
1 Sélectionnez votre graphique.
2 Dans l’Inspecteur des graphiques, cliquez sur le bouton Axes si celui-ci n’est pas déjà
sélectionné.
3 Pour définir la valeur d’origine du graphique, saisissez un chiffre dans le champ
Minimum (sous Format de l’axe des valeurs).
La valeur minimale ne peut être supérieure à la valeur minimale de l’ensemble de
votre groupe de données.
4 Pour choisir la valeur la plus élevée de l’axe des valeurs, saisissez un chiffre dans le
champ Maximum.
Afficher ou masquer les bordures
et les axes des graphiques.
Sélectionner la plage de valeurs
et le nombre de marques de
graduation du quadrillage.
Choisir le style des étiquettes et
des marques de graduation du
quadrillage du graphique.
Sélectionnez des unités pour
les valeurs du graphique.
F2645.book Page 109 Thursday, January 13, 2005 8:01 PM110 Chapitre 6 Création de graphiques
La valeur maximum ne peut être inférieure à la valeur maximum de l’ensemble de
votre groupe de données.
5 Pour spécifier le nombre de graduations des axes entre les valeurs minimum et
maximum, saisissez un chiffre dans le champ Intervalles.
Pour afficher la valeur minimale de l’axe des valeurs :
1 Sélectionnez votre graphique.
2 Dans l’Inspecteur des graphiques, cliquez sur le bouton Axes si celui-ci n’est pas déjà
sélectionné.
3 Sélectionnez Afficher les étiquettes de valeur et Afficher la valeur minimale dans le
menu local de l’axe des valeurs (menu local Axe des Y ou menu local Axe des X selon
le type de graphique).
Un élément est sélectionné lorsqu’il possède une marque de graduation.
Pour spécifier des unités pour les valeurs des axes :
1 Sélectionnez votre graphique.
2 Dans l’Inspecteur des graphiques, cliquez sur le bouton Axes si celui-ci n’est pas déjà
sélectionné.
3 Sous Format des nombres, tapez du texte dans les champs Préfixe ou Suffixe (ou choisissez un symbole dans les menus locaux).
Placement d’étiquettes de quadrillage et de marques de
graduation
Les menus locaux Axe des X et Axe des Y dans la sous-fenêtre Axes de l’Inspecteur des
graphiques fournissent toute une gamme d’options pour placer des marques de
graduation, des étiquettes et des styles de ligne de quadrillage le long de l’axe des
valeurs ou de l’axe des séries. Les options de ces menus locaux (voir illustration cidessous) varient en fonction du type de graphique sélectionné.
Dans les graphiques à barres verticales (graphiques à colonnes), les graphiques
linéaires et les graphiques à couches, l’axe des ordonnées (Y) est l’axe des valeurs et
l’axe des abscisses (X) est l’axe des séries. Dans les graphiques à barres horizontales,
l’axe des abscisses (X) est l’axe des valeurs. Les menus locaux ci-dessous apparaissent
lorsqu’un graphique à colonnes est sélectionné.
F2645.book Page 110 Thursday, January 13, 2005 8:01 PMChapitre 6 Création de graphiques 111
Pour placer des étiquettes de quadrillage et des marques de graduation le long
d’un axe :
1 Sélectionnez votre graphique.
2 Dans l’Inspecteur des graphiques, cliquez sur le bouton Axes si celui-ci n’est pas déjà
sélectionné.
3 Pour ajouter des étiquettes de quadrillage et des marques de graduation pour l’axe
des séries, choisissez une option dans le menu local Axe des X (pour les graphiques
à barres horizontales, choisissez parmi les mêmes options dans le menu local Axe
des Y).
4 Pour ajouter des étiquettes de quadrillage et des marques de graduation pour l’axe
des valeurs, choisissez une option dans le menu local Axe des Y (pour les graphiques
à barres horizontales, choisissez parmi les mêmes options dans le menu local Axe
des X).
Mise en forme des éléments d’une série de données
Vous pouvez afficher la valeur numérique de chaque point-image d’une série.
Insérez des marques de graduation le long de l’axe des X.
Affichez ou masquez le
quadrillage de l’axe des X.
Choisissez le sens du texte des
étiquettes de l’axe des séries.
Affichez ou masquez les étiquettes de l’axes des séries.
Insérez des marques de graduation le long de l’axe des Y.
Affichez ou masquez le
quadrillage de l’axe des Y.
Affichez ou masquez les
étiquettes de l’axe des valeurs.
F2645.book Page 111 Thursday, January 13, 2005 8:01 PM112 Chapitre 6 Création de graphiques
Pour ajouter des étiquettes de point-image :
1 Sélectionner un graphique ou un élément d’une série de données.
Pour tous les types de graphiques sauf les graphiques sectoriels, sélectionner un
élément (une barre) d’une série a pour effet de sélectionner la série entière. Dans les
graphiques sectoriels, vous pouvez sélectionner des portions individuelles.
2 Dans l’Inspecteur des graphiques, cliquez sur le bouton Séries.
3 Choisissez Valeur dans le menu local Réglages de points-image.
4 Pour spécifier le nombre de décimales à afficher, saisissez un chiffre dans le champ
Décimales ou cliquez sur les flèches pour augmenter ou diminuer la valeur.
5 Pour changer l’emplacement des valeurs de points-image, choisissez une option du
menu local Réglages de point-image.
6 Dans le panneau Police (Format > Polices> Afficher les polices) choisissez la police, la
taille de la police et le style des étiquettes de point-image.
S’il s’agit d’un graphique sectoriel, vous pouvez afficher les étiquettes de point-image
sous forme de pourcentage de l’ensemble ou sous forme de valeurs absolues en
sélectionnant ou en désélectionnant l’option Afficher les valeurs des portions en %
dans le menu local Réglages de point-image. Vous pouvez également afficher le nom
des séries.
Certains types de graphiques disposent d’options complémentaires pour la mise en
forme des éléments de séries. Consultez les sections suivantes pour plus de détails sur
les options de mise en forme des graphiques sectoriels, linéaires, à barres et à
couches.
F2645.book Page 112 Thursday, January 13, 2005 8:01 PMChapitre 6 Création de graphiques 113
Graphiques sectoriels
Avec les graphiques sectoriels, Keynote ne montre que le premier groupe de données
de l’Éditeur de graphiques (le premier point-image de chaque série de données). Si les
séries de données figurent dans des rangs dans l’Éditeur de graphiques, seule la
première colonne est représentée. Si elles figurent dans des colonnes dans l’Éditeur de
graphiques, seule la première rangée est représentée. Ainsi, un graphique sectoriel
représente un seul groupe de données et chacune de ses portions constitue un
élément de ce groupe. Si d’autres groupes de données sont conservés dans l’Éditeur
de graphiques, ils n’apparaissent pas dans le graphique sectoriel. Vous pouvez repré-
senter n’importe quel groupe de données en le plaçant à la première position de son
rang ou de sa colonne.
Pour sélectionner individuellement les portions d’un graphique sectoriel :
1 Sélectionnez le graphique puis cliquez sur une portion pour la sélectionner.
2 Pour sélectionner d’autres portions, effectuez l’une des opérations suivantes :
 Pour sélectionner toutes les portions, choisissez Édition > Tout sélectionner (ou
appuyez sur les touches Commande + A).
 Pour sélectionner des portions non contiguës, maintenez la touche Commande
enfoncée lorsque vous sélectionnez chacune d’entre elles.
 Pour sélectionner une rangée continue de portions, sélectionnez la première
portion, maintenez la touche Maj enfoncée tout en sélectionnant la dernière
portion.
S’il s’agit d’un graphique sectoriel, vous pouvez afficher le nom de la série en plus des
valeurs des portions.
Pour afficher le nom de la série dans un graphique sectoriel :
1 Sélectionnez le graphique entier ou des portions individuelles
2 Dans l’Inspecteur des graphiques, cliquez sur le bouton Séries.
3 Sélectionnez l’option Afficher le nom des séries dans le menu local Réglages de pointimage (un élément est sélectionné lorsqu’une marque de graduation lui est apposée).
4 Choisissez Intérieur ou Extérieur dans le menu local Réglages de point-image.
F2645.book Page 113 Thursday, January 13, 2005 8:01 PM114 Chapitre 6 Création de graphiques
Vous pouvez séparer des portions individuelles ou toutes les portions du graphique
sectoriel.
Pour séparer des portions individuelles :
1 Sélectionnez individuellement les portions d’un graphique sectoriel. (Pour sélectionner plusieurs portions, maintenez la touche Commande enfoncée et sélectionnez
chacune d’entre elles.)
2 Dans l’Inspecteur des graphiques, cliquez sur le bouton Séries.
3 Faites glisser les portions ou le curseur Éloigner jusqu’à ce que les portions soient
séparées à votre convenance.
Vous pouvez également saisir un chiffre dans le champ Éloigner ou utiliser les flèches
pour augmenter ou diminuer la valeur.
Dans les graphiques sectoriels, placez les valeurs
de point-image et les noms de séries à l’inté-
rieur ou à l’extérieur de la portion sélectionnée.
Choisissez un affichage des valeurs sous forme
de pourcentages ou de chiffres simples.
Ajoutez une ombre à chaque
portion ou au graphique sectoriel.
Séparez chaque portion
du graphique sectoriel.
Isolez une portion en utilisant le curseur Éloigner et
en lui attribuant un nom
de série.
F2645.book Page 114 Thursday, January 13, 2005 8:01 PMChapitre 6 Création de graphiques 115
Vous pouvez ajouter une ombre à des portions individuelles ou à l’ensemble du
graphique sectoriel. Les portions individuelles auxquelles on a ajouté une ombre
semblent ne pas être sur le même plan.
Pour ajouter une ombre à chaque portion :
1 Sélectionnez le graphique entier ou chacune des portions.
2 Dans l’Inspecteur des graphiques, cliquez sur le bouton Séries.
3 Choisissez l’option Individuelle dans le menu local Ombre.
4 Choisissez les attributs de l’ombre dans l’Inspecteur des graphismes.
Pour ajouter une ombre au graphique sectoriel tout entier :
1 Sélectionnez votre graphique.
2 Dans l’Inspecteur des graphiques, cliquez sur le bouton Séries.
3 Choisissez l’option Groupée dans le menu local Ombre.
4 Choisissez les attributs de l’ombre dans l’Inspecteur des graphismes.
Pour plus d’informations, consultez la section “Ajout d’ombres” à la page 81.
Vous pouvez également modifier l’opacité du graphique et des éléments individuels
du graphique (par exemple la légende). Pour plus d’informations, consultez la section
“Ajustage de l’opacité” à la page 83.
Vous pouvez faire pivoter les graphiques sectoriels (par exemple pour placer une
portion donnée tout en haut du graphique).
Pour faire pivoter un graphique sectoriel :
1 Sélectionnez votre graphique.
2 Dans l’Inspecteur des graphiques, cliquez sur le bouton Séries.
3 Faites glisser la molette Angle de rotation ou saisissez un nombre dans le champ
Angle de rotation (ou encore cliquez sur les flèches).
Graphiques à barres et à colonnes
Vous pouvez ajouter des ombres à chaque série de données ou au graphique tout
entier. Vous pouvez régler l’opacité de l’ensemble du graphique ou d’une série individuelle mais pas l’opacité de barres individuelles. Vous pouvez également ajuster
l’écart entre les groupes de données ou les barres.
F2645.book Page 115 Thursday, January 13, 2005 8:01 PM116 Chapitre 6 Création de graphiques
Pour ajuster l’écart entre des barres ou des groupes de données individuels :
1 Sélectionnez votre graphique.
2 Dans l’Inspecteur des graphiques, cliquez sur le bouton Séries si celui-ci n’est pas déjà
sélectionné.
3 Pour modifier l’écart entre les barres, saisissez une valeur (ou cliquez sur les flèches)
dans le champ Espaces entre les barres.
4 Pour modifier l’écart entre des groupes de données, saisissez une valeur dans le
champ Espace entre les séries.
La valeur correspond au pourcentage de la largeur de la barre. Réduire l’espace entre
les barres élargissent ces dernières. Vous pouvez également déplacer le pointeur vers
l’un des bords d’une barre jusqu’à ce qu’il se transforme en double flèche puis faire
glisser les bords pour élargir ou rétrécir les barres.
Pour ajouter une ombre à chaque barre :
1 Sélectionnez le graphique ou une de ses barres (la série de données est alors entièrement sélectionnée).
2 Dans la section Séries de l’Inspecteur des graphiques, choisissez Individuelle dans le
menu local Ombre.
Si vous sélectionnez une série de données et que vous choisissez un élément dans le
menu local Ombre, votre sélection s’applique à toutes les séries du graphique.
3 Choisissez les attributs de l’ombre dans l’Inspecteur des graphismes.
Pour plus d’informations, consultez la section “Ajout d’ombres” à la page 81.
Pour ajuster l’opacité d’un graphique :
m Sélectionnez le graphique et faites glisser le curseur Opacité de l’Inspecteur des
graphismes.
Séparez les barres individuelles du graphique.
Séparez les groupes de
données du graphique.
Ajoutez des ombres aux barres
ou aux groupes de données.
F2645.book Page 116 Thursday, January 13, 2005 8:01 PMChapitre 6 Création de graphiques 117
Pour plus d’informations, consultez la section “Ajustage de l’opacité” à la page 83.
Graphiques à couches et linéaires
Dans le cas des graphiques à couches et des graphiques linéaires, vous pouvez repré-
senter des points-image par des symboles (cercles, triangles, carrés et losanges).
Pour utiliser un symbole remplaçant les points-image d’une série :
1 Sélectionnez une série de données (couches ou linéaire).
2 Dans la section Séries de l’Inspecteur des graphiques, choisissez un symbole dans le
menu local Symbole de point-image.
3 Sélectionnez un type de remplissage en choisissant l’une des options du menu local
Remplissage du symbole.
Pour en savoir plus sur le remplissage d’image, consultez la section “Utilisation de
remplissages couleurs et image” à la page 75.
Pour régler la couleur et l’ombre de la ligne :
m Utilisez les contrôles Trait et Ombre de l’Inspecteur des graphismes.
Pour plus d’informations au sujet de l’utilisation de l’Inspecteur des graphismes pour
définir la couleur et l’ombre d’un trait et le remplissage des symboles de point-image,
consultez le chapitre 4, “Modification des propriétés des objets”, à la page 75.
Dans cette série, les points-image
sont représentés par des cercles.
Dans cette série, les points-image
sont représentés par des triangles.
Choisissez le symbole qui
représentera les points-image.
Remplissez les symboles de
point-image avec des
couleurs ou des images.
F2645.book Page 117 Thursday, January 13, 2005 8:01 PMF2645.book Page 118 Thursday, January 13, 2005 8:01 PM119
7
7 Transitions de diapositive et
compositions d’objet
Ce chapitre décrit le processus d’ajout d’animations et d’effets visuels à votre diaporama à l’aide
de transitions de diapositive et de compositions
d’objet.
Une fois vos diapositives créées et organisées, il est temps de passer à l’assemblage de
votre présentation. Ajoutez de l’animation à votre texte pour impressionner votre
public. Ajoutez des transitions pour que les diapositives s’enchaînent harmonieusement. Utilisez des compositions d’objet dans chaque diapo pour afficher les éléments
un par un au cours de la présentation.
Ajout de transitions entre les diapositives
Keynote vous propose toute une variété de styles de transition. En voici quelques
exemples :
Style de transition Effet
Cube Les diapositives apparaissent sous forme de cube qui tourne sur
lui-même.
Miroir La nouvelle diapo apparaît comme si elle était vue par derrière.
Glissé entrant La nouvelle diapositive recouvre la diapositive à l’écran (vous
pouvez définir la direction de la nouvelle diapo).
Pousser La diapo suivante défile et pousse la diapo précédente en dehors
de l’écran dans la direction spécifiée.
Bascule La diapositive à l’écran tourne sur elle-même et diminue peu à
peu au centre de l’écran et la nouvelle diapo apparaît en tournant sur elle-même.
F2645.book Page 119 Thursday, January 13, 2005 8:01 PM120 Chapitre 7 Transitions de diapositive et compositions d’objet
Vous pouvez modifier la durée d’une transition et spécifier le moment où elle
commence (automatiquement ou d’un clic). Les transitions de diapositive se configurent dans l’Inspecteur des diapos.
Pour insérer une transition entre deux diapositives :
1 Choisissez Afficher > Afficher l’Inspecteur (ou cliquez sur Inspecteur dans la barre
d’outils) pour ouvrir la fenêtre Inspecteur.
2 Dans la fenêtre Inspecteur, cliquez sur le bouton Inspecteur des diapos.
3 Cliquez sur Transition.
4 Choisissez une option dans le menu local Effet.
5 Si cela est possible, choisissez une option dans le menu local Direction.
6 Pour définir la durée de la transition, saisissez une valeur dans le champ Durée (ou
cliquez sur les flèches).
7 Choisissez une option dans le menu local Commencer la transition.
 L’option Au clic de la souris démarre la transition lorsque vous cliquez pour aller à la
diapo suivante.
Cliquez pour prévisualiser
la transition.
Réglez la durée
de la transition.
Réglez le point de démarrage des transitions en
mode lecture automatique.
Réglez la direction de la transition.
Choisissez le mode de
démarrage de la transition.
Choisissez une transition.
Le bouton Inspecteur des diapos
F2645.book Page 120 Thursday, January 13, 2005 8:01 PMChapitre 7 Transitions de diapositive et compositions d’objet 121
 L’option Automatiquement démarre la transition après la durée spécifiée dans le
champ Délai.
Important : Chaque transition spécifiée est appliquée uniquement à la diapo sélectionnée. Pour appliquer une transition à une autre diapositive, sélectionnez-la et
répétez le processus ci-dessus.
Remarque : Si vous sélectionnez “Agrandir les diapos pour qu’elles occupent tout
l’écran” dans la sous-fenêtre Diaporama des Préférences Keynote, il est possible que
certaines parties des transitions Cube ou Miroir ne soient pas visibles. Pour vous
assurer que les transitions Cube ou Miroir ne sont pas découpées au cours du diaporama, choisissez Keynote > Préférences, cliquez sur Diaporama et sélectionnez l’option
Réduire pour empêcher le découpage.
Si l’option “Les effets ne peuvent être lus sur cet ordinateur” dans le menu local Effet,
c’est que vous devez disposer d’une carte graphique performante pour utiliser ces
transitions. Pour plus d’informations, consultez l’Aide Keynote.
Création de compositions d’objet
Utilisez les compositions d’objet pour afficher les éléments de la diapositive un par un
(ou par groupes) dans n’importe quel ordre. Vous pouvez par exemple faire en sorte
qu’une image apparaisse à gauche de l’écran et que du texte à puces s’affiche ligne
par ligne ou encore que les différentes parties d’un graphique s’affichent une par une
pour créer un peu de suspense.
Pour créer des compositions, vous devez disposer d’une diapositive terminée et spécifier des réglages de composition pour chaque élément que vous voulez voir
apparaître au fur et à mesure.
Pour configurer une composition d’objet :
1 Choisissez Afficher > Afficher l’Inspecteur (ou cliquez sur Inspecteur dans la barre
d’outils).
2 Dans la fenêtre Inspecteur, cliquez sur Inspecteur des compositions puis sur Compo.
entrante ou Compo. sortante.
F2645.book Page 121 Thursday, January 13, 2005 8:01 PM122 Chapitre 7 Transitions de diapositive et compositions d’objet
3 Sélectionnez un élément dans la diapo et choisissez une option dans le menu local
Effet.
Vous pouvez sélectionner des objets graphiques, du texte à puces, des étiquettes ou
d’autres objets texte et des fichiers audio placés sur des diapos individuelles (repré-
sentés par une icône d’audio).
4 Si cela est possible, choisissez une option dans le menu local Direction.
5 Choisissez une option dans le menu local Apparition.
6 Pour définir la durée de la transition, saisissez une valeur dans le champ Durée (ou
cliquez sur les flèches).
Après avoir choisi l’effet de chaque élément à animer, vous pouvez facilement réordonner les éléments. Vous pouvez également spécifier si vous souhaitez que chaque
animation démarre automatiquement (au bout d’un temps donné) ou à l’aide d’un
clic.
Remarque : Si vous groupez un objet comportant un effet de composition, l’effet est
supprimé. Séparer un objet groupé comportant une composition supprime l’effet de
composition.
Configurez la durée de
la composition.
Cliquez sur pour prévisualiser la composition.
Utilisez les animations Comp.
entrante pour déplacer les éléments
des diapositives à l’écran, et les
animations Comp. sortante pour
déplacer les éléments hors-champ.
Ouvrez le tiroir Ordre de composition pour réordonner les objets.
Configurez le style d’animation, le
sens et l’ordre de la composition
de chaque objet.
Déplacez les objets sur l’écran ou en
dehors de celui-ci par groupes spécifiques.
F2645.book Page 122 Thursday, January 13, 2005 8:01 PMChapitre 7 Transitions de diapositive et compositions d’objet 123
Pour composer les objets dans un ordre différent :
1 Dans l’Inspecteur des compositions, cliquez sur Définir les compositions
automatiques.
2 Dans le tiroir Ordre de composition, faites glisser les éléments à l’endroit où vous le
souhaitez pour modifier leur ordre.
Pour spécifier à quel moment animer chaque objet :
1 Dans le tiroir Ordre de composition (cliquez sur Définir les compositions automatiques si le tiroir reste fermé), sélectionnez un élément.
2 Choisissez une option dans le menu local Commencer la composition.
 L’option Au clic de souris démarre la composition lorsque vous cliquez.
 L’option Automatiquement démarre la composition après la durée spécifiée dans le
champ Délai.
 L’option Automatiquement avec vous permet de faire apparaître deux objets en
même temps. Mettez-les à côté dans le volet Ordre de composition et sélectionnez
“Automatiquement avec la composition__”. Ou choisissez Automatiquement après
pour enchaîner deux compositions.
F2645.book Page 123 Thursday, January 13, 2005 8:01 PM124 Chapitre 7 Transitions de diapositive et compositions d’objet
Pour afficher plus de deux objets en même temps, vous devez d’abord les regrouper
(consultez la section “Regroupement et verrouillage d’objets” à la page 57).
3 Pour spécifier la durée d’attente entre la fin de la composition précédente et le
démarrage de la composition d’objet suivante, saisissez une valeur dans le champ
Délai (ou cliquez sur les flèches).
La valeur maximum du délai est de 60 secondes. La spécification d’un délai est
possible uniquement si vous avez choisi le mode de démarrage automatique de la
composition (et non le mode “Au clic de la souris”).
Vous pouvez également faire en sorte que les objets quittent la diapositive dans
n’importe quel ordre en sélectionnant certaines options dans la sous-fenêtre Comp.
sortante de l’Inspecteur des compositions. Si la composition est constituée d’éléments
entrant et sortant, vous pouvez mélanger l’ordre d’entrée et l’ordre de sortie de façon
à ce que chaque élément puisse entrer ou sortir avant qu’un autre fasse son apparition à l’écran.
Faites glisser les éléments pour les réordonner.
Choisissez le mode de
démarrage de la composition choisie.
Spécifiez la durée d’attente entre la fin
de la composition précédente et le
démarrage de la composition de l’objet.
F2645.book Page 124 Thursday, January 13, 2005 8:01 PMChapitre 7 Transitions de diapositive et compositions d’objet 125
Compositions de texte
Vous pouvez également utiliser les compositions pour placer du texte sur des
diapositives ou le faire disparaître. Keynote vous propose des options permettant de
composer du texte ligne par ligne ou caractère par caractère. Vous pouvez réaliser des
compositions de texte pour du texte à puces (espace réservé au corps de texte) ou
pour les zones de texte libres que vous créez.
Pour configurer une composition de texte :
1 Sélectionnez le texte et attribuez-lui un effet, un sens, une durée et un ordre de
composition, comme expliqué dans la section précédente.
2 Choisissez un style d’apparition dans le menu local Apparition.
 En une fois permet de déplacer en même temps l’ensemble du texte dans la zone
de texte.
 Par puce permet de déplacer le texte puce par puce.
 Par groupe de puces permet de déplacer en même temps chaque puce et sa puce
subordonnée.
 Par puce mise en surbrillance met en surbrillance la puce déplacée ; seule la
dernière puce reste en surbrillance.
 Par paragraphe déplace le texte vers des zones de texte libres paragraphe par
paragraphe.
Choisissez le mode d’entrée ou de
sortie du texte sur la diapositive.
Choisissez un effet pour
faire apparaître du texte
ou quitter la diapo.
F2645.book Page 125 Thursday, January 13, 2005 8:01 PM126 Chapitre 7 Transitions de diapositive et compositions d’objet
Compositions de tableaux
Les compositions d’objet pour les diapositives dotées de tableaux se créent de la
même manière que les autres types de composition d’objet. Il est cependant possible
d’animer les tableaux en les faisant apparaître à l’écran rang par rang, colonne par
colonne, cellule par cellule et de bien d’autres manières encore.
Pour configurer une composition de tableau :
1 Sélectionnez le tableau et attribuez-lui un effet, un sens, une durée et un ordre de
composition, comme expliqué plus haut.
2 Choisissez une option dans le menu local Apparition.
 En une fois permet de déplacer le tableau comme une entité.
 Par rang permet d’afficher le tableau rang par rang.
 Par colonne permet d’afficher le tableau colonne par colonne.
 Par cellule permet d’afficher le tableau une cellule après l’autre.
 Par contenu de rang permet d’afficher le tableau vide puis d’insérer le contenu de
chaque rang.
 Par contenu de colonne permet d’afficher le tableau vide puis d’insérer le contenu
de chaque colonne.
 Par contenu de cellule permet d’afficher le tableau vide puis d’insérer le contenu
cellule par cellule.
Remarque : Tous les éléments d’un tableau utilisent le même style de composition.
F2645.book Page 126 Thursday, January 13, 2005 8:01 PMChapitre 7 Transitions de diapositive et compositions d’objet 127
Compositions de graphiques
À l’instar des compositions de tableaux, les compositions de graphiques vous offrent
plusieurs manières de faire apparaître et disparaître des éléments de graphique au
cours de votre présentation.
Pour configurer une composition de graphique :
1 Sélectionnez le graphique et attribuez-lui un effet, un sens, une durée et un ordre de
composition, comme expliqué plus haut.
2 Choisissez un style d’apparition dans le menu local Apparition.
 En une fois permet de déplacer le graphique comme une entité.
 Arrière-plan d’abord permet de placer en premier lieu les axes du graphique puis
tous les éléments de données (barres, lignes ou couches) en même temps.
 Par série permet de placer les axes du graphique puis les éléments de données, une
série complète après l’autre.
 Par groupe permet de placer les axes du graphique puis les éléments de données,
une série complète après l’autre.
 Par élément de séries permet de placer les axes du graphique puis chaque élément
de données séparément, une série après l’autre.
 Par élément de groupe permet de placer les axes du graphique puis chaque
élément de données séparément, un groupe après l’autre.
Remarque : Tous les éléments d’un graphique (à l’exception de la légende) utilisent le
même style de composition.
Il est possible d’attribuer un style et un ordre de composition à une légende de
graphique. Pour que la légende accompagne le graphique, reliez-la au graphique
avant de configurer le style de composition de ce dernier (consultez la section
“Regroupement et verrouillage d’objets” à la page 57).
F2645.book Page 127 Thursday, January 13, 2005 8:01 PMF2645.book Page 128 Thursday, January 13, 2005 8:01 PM129
8
8 Affichage, impression et exportation de votre diaporama
Ce chapitre décrit les différentes manières de
partager votre présentation Keynote.
Vous pouvez visionner une présentation Keynote à partir de votre ordinateur, sur
votre moniteur ou sur un grand écran. Il est possible de définir la lecture automatique
de votre diaporama pour l’utiliser sur une borne. Vous pouvez exporter votre présentation sous forme de séquence QuickTime, de présentation PowerPoint, de fichier
Flash ou de document PDF. Vous pouvez également l’imprimer directement depuis
Keynote et choisir parmi toute une gamme de dispositions.
Personnalisation d’une présentation pour votre public
Vous pouvez créer trois types de présentations dans Keynote, selon l’utilisation que
vous souhaitez en faire.
 Le contrôle des présentations en mode Normal s’effectue à l’aide de la souris ou du
clavier. Le mode par défaut d’un diaporama est le mode normal (interactif) sauf si
vous choisissez d’en faire un diaporama à lecture automatique ou un diaporama
utilisant uniquement des liens.
 Les présentations en Lecture automatique progressent automatiquement, comme
un film (dans ce cas, l’intervention d’un utilisateur est impossible). Vous pouvez par
exemple utiliser cette option pour effectuer une présentation dans une borne interactive. Veuillez trouver ci-après des instructions pour créer ces types de
présentations.
 Les présentations en mode Liens uniquement avancent lorsque les utilisateurs
cliquent sur les liens. Veuillez trouver ci-après des instructions pour créer ces types
de présentations.
F2645.book Page 129 Thursday, January 13, 2005 8:01 PM130 Chapitre 8 Affichage, impression et exportation de votre diaporama
Présentations à lecture automatique
Il est possible de définir la lecture automatique de votre présentation, par exemple si
vous souhaitez l’utiliser sur une borne interactive.
Dans une présentation à lecture automatique, les transitions ou les compositions
configurées pour démarrer automatiquement démarrent tout comme elles le feraient
avec une présentation classique. Si un diaporama à lecture automatique comprend
des transitions et des compositions configurées pour commencer “au clic de souris”,
elles seront exécutées automatiquement, une fois écoulé le délai spécifié dans les
champs Délai de l’Inspecteur des documents. Les valeurs spécifiées dans les champs
Délai sont appliquées à toutes les transitions et compositions configurées pour
commencer “au clic de souris”.
Bien que les utilisateurs ne puissent interagir avec ce type de présentation, ils peuvent
arrêter les présentations à lecture automatique de la même manière que les autres
types de diaporamas (à l’aide de la touche Échap par exemple). Pour éviter que les
utilisateurs arrêtent une présentation à lecture automatique, ne branchez pas de
clavier.
Pour configurer un diaporama en lecture automatique :
1 Choisissez Afficher > Afficher l’Inspecteur, cliquez sur le bouton Inspecteur des documents puis sur Document.
2 Choisissez Lecture automatique dans le menu local Présentation.
3 Pour spécifier le délai entre le moment où vous cliquez et celui où les transitions
commencent, tapez une valeur dans le champ Transitions (ou cliquez sur les flèches).
Le bouton Inspecteur des
documents
Spécifiez le point de démarrage des
effets démarrant “au clic de la souris”.
Choisissez le type
du diaporama.
F2645.book Page 130 Thursday, January 13, 2005 8:01 PMChapitre 8 Affichage, impression et exportation de votre diaporama 131
4 Pour spécifier le délai entre le moment où vous cliquez et celui où les compositions
commencent, tapez une valeur dans le champ Compositions (ou cliquez sur les
flèches).
Vous pouvez faire en sorte qu’un document Keynote soit lancé dès son ouverture afin
que la fenêtre Keynote ne s’affiche pas.
Pour lancer d’un document dès son ouverture :
1 Ouvrez le document.
2 Dans la sous-fenêtre Document de l’Inspecteur des documents, cochez la case intitulée “Lire automatiquement une fois ouvert.”
3 Pour lire la présentation en boucle (jusqu’à ce que le spectateur quitte la présentation
en appuyant sur la touche Échap, par exemple), sélectionnez “Lire le diaporama en
boucle.”
4 Choisissez Fichier > Enregistrer.
Présentations comprenant uniquement des liens
Grâce aux liens, vous pouvez créer des commandes permettant de naviguer dans un
diaporama. La Visite guidée d’iWork est un exemple de présentation comprenant
uniquement des liens hypertextes.
Pour créer une présentation comprenant uniquement des liens hypertextes :
1 Configurez un diaporama à l’aide de liens hypertextes permettant de naviguer vers
des diapos déterminées.
Pour plus d’informations sur la création de liens, veuillez consulter la partie “Ajout de
pages Web et de liens” à la page 66.
2 Choisissez Afficher > Afficher l’Inspecteur, cliquez sur le bouton Inspecteur des documents puis cliquez sur Document.
3 Choisissez “Liens uniquement” dans le menu local Présentation.
Présentations plein écran
Les présentations plein écran tirent le meilleur parti de la capacité de Keynote à
fournir des graphismes nets et des animations homogènes. Les présentations plein
écran peuvent se faire directement sur l’écran de votre ordinateur, sur un écran secondaire ou sur un grand écran.
F2645.book Page 131 Thursday, January 13, 2005 8:01 PM132 Chapitre 8 Affichage, impression et exportation de votre diaporama
Présentation sur l’écran de votre ordinateur
La méthode la plus simple de visionnage d’un diaporama est l’affichage sur l’écran de
votre ordinateur. Ce format est idéal pour un public restreint.
Pour visionner une présentation plein écran sur un écran unique :
1 Ouvrez le document Keynote.
2 Choisissez Afficher > Lancer le diaporama (ou cliquez sur Exécuter dans la barre
d’outils).
3 Pour aller à la diapo ou à la composition d’objet suivante, appuyez sur N ou sur la
barre d’espace (ou cliquez sur la souris).
4 Pour interrompre le diaporama, appuyez sur les touches Échap ou Q.
Remarque : Cliquez sur le bouton Exécuter pour lancer le diaporama à partir de la
diapo sélectionnée. Pour lancer le diaporama à partir du début (même si la première
diapo n’est pas sélectionnée), appuyez sur la touche Option tout en cliquant sur le
bouton Exécuter.
Pour la liste complète des raccourcis clavier, consultez l’annexe A, “Présentation des
raccourcis clavier”, à la page 159.
Présentation sur un projecteur ou sur un deuxième écran
Si votre public est relativement important, il peut être souhaitable de présenter vos
diapos sur un deuxième écran ou de les projeter sur grand écran. De la sorte, vous
pouvez visualiser les informations propres au présentateur (vos notes de diapo ou
l’horloge, par exemple) sur votre écran ; l’assistance voit uniquement le diaporama
projeté sur le deuxième écran. Pour régler ce mode, utilisez une configuration double
affichage.
Il est également possible d’afficher la même présentation sur les deux écrans. Cette
configuration est appelée recopie vidéo.
Important : Connectez le deuxième écran ou le deuxième projecteur en suivant les
instructions de l’un ou l’autre de ces appareils ainsi que les instructions de votre ordinateur (consultez l’aide à l’écran pour la recopie vidéo, écrans ou double affichage).
Vous aurez peut-être besoin de connecter le deuxième écran ou le projecteur pour
réaliser certaines des étapes suivantes.
F2645.book Page 132 Thursday, January 13, 2005 8:01 PMChapitre 8 Affichage, impression et exportation de votre diaporama 133
Remarque : Si vous connectez un deuxième écran avec iBooks, seule la configuration
recopie fonctionnera.
Double affichage
La configuration double affichage vous permet de lire votre diaporama sur un écran
et de le contrôler et de visualiser les notes de l’intervenant sur un autre écran.
Pour configurer le double affichage :
1 Choisissez Apple (?) > Préférences Système.
2 Dans les Préférences Système, cliquez sur Moniteurs.
3 Cliquez sur Disposition et suivez les instructions à l’écran.
Si vous ne voyez pas le bouton Disposition, c’est que votre ordinateur détecte seulement un moniteur.
4 Désélectionnez la case Moniteurs en miroir.
Pour lire un diaporama en mode double affichage :
1 Choisissez Keynote > Préférences et cliquez sur Diaporama.
2 Sélectionnez Présenter sur l’écran principal ou Présenter sur l’écran secondaire.
L’écran principal est l’écran dans lequel apparaît la barre des menus. Si vous choisissez “Présenter sur l’écran secondaire”, vous pouvez personnaliser l’écran principal du
présentateur. Voir la section “Personnalisation de l’écran de l’intervenant” à la page
135.
3 Choisissez Afficher > Lancer le diaporama (ou cliquez sur Exécuter dans la barre
d’outils).
Choisissez l’écran d’affichage des diapositives
pendant un diaporama à
l’aide de la configuration
double affichage.
F2645.book Page 133 Thursday, January 13, 2005 8:01 PM134 Chapitre 8 Affichage, impression et exportation de votre diaporama
4 Faites défiler les diapositives (et les compositions d’objet) en cliquant sur la souris ou
en appuyant sur la barre d’espace.
Pour la liste complète des raccourcis clavier, consultez l’annexe A, “Présentation des
raccourcis clavier”, à la page 159.
Recopie vidéo
Sur certains ordinateurs, l’option de recopie vidéo est intégrée. Si ce n’est pas le cas
du vôtre, vous devrez configurer cette option dans la sous-fenêtre Moniteurs des
Préférences Système.
Pour configurer la recopie vidéo :
1 Choisissez Apple (?) > Préférences Système.
2 Dans les Préférences Système, cliquez sur Moniteurs.
3 Choisissez les mêmes réglages pour les deux écrans dans le champ Résolution et dans
le menu local Couleurs.
4 Cliquez sur Organiser et sélectionnez Moniteurs en miroir.
Pour lire votre diaporama en mode recopie vidéo :
1 Ouvrez le document Keynote.
2 Choisissez Afficher > Lancer le diaporama (ou cliquez sur Exécuter dans la barre
d’outils).
3 Pour aller à la diapo ou à la composition d’objet suivante, appuyez sur la barre
d’espace ou cliquez sur la souris.
Remarque : Keynote offre généralement une lecture sans à-coups des animations.
Néanmoins, étant donné que les deux écrans utilisés en configuration vidéo parallèle
ont des taux de rafraîchissement différents, il se peut que l’image d’un des deux
écrans semble “sauter” ; Keynote ne peut synchroniser qu’au taux de rafraîchissement
d’un écran à la fois.
F2645.book Page 134 Thursday, January 13, 2005 8:01 PMChapitre 8 Affichage, impression et exportation de votre diaporama 135
Réglage des options de présentation
Il existe de nombreuses options de présentation (vous pouvez par exemple choisir
d’afficher ou non le pointeur à l’écran et décider de la suite des événements après la
diffusion de la dernière diapo). Il est également possible de configurer l’écran de
l’intervenant de manière à ce qu’il affiche des informations du type temps écoulé et
contenu de la diapo suivante.
Personnalisation de l’écran de l’intervenant
Si vous votre présentation est configurée en mode double affichage, vous pouvez
sélectionner les informations qui s’affichent sur l’écran de l’intervenant et les organiser à votre manière.
Sélectionnez les informations affichées sur l’écran
de l’intervenant.
Sélectionnez pour afficher
les informations de l’intervenant sur un autre écran
(pendant un diaporama, si
vous avez configuré le
double affichage).
Cliquez pour réorganiser
les fenêtres de l’écran de
l’intervenant.
F2645.book Page 135 Thursday, January 13, 2005 8:01 PM136 Chapitre 8 Affichage, impression et exportation de votre diaporama
Pour personnaliser l’écran de l’intervenant :
1 Choisissez Keynote > Préférences et cliquez sur Écran de l’intervenant.
2 Sélectionnez la case Autre écran.
3 Sélectionnez les informations que vous souhaitez voir apparaître sur l’écran de
l’intervenant.
4 Pour personnaliser un peu plus l’écran de l’intervenant, cliquez sur Modifier la disposition de l’affichage.
Contrôle d’une présentation à l’aide du clavier
Vous pouvez utiliser le clavier pour naviguer dans une présentation. Pour obtenir une
liste complète des raccourcis clavier que vous pouvez utiliser pour contrôler la présentation, consultez l’annexe A, “Présentation des raccourcis clavier”, à la page 159.
Au cours de la présentation, une liste de raccourcis clavier utilisables en mode présentation s’affiche à l’écran.
Pour afficher (ou masquer) la fenêtre des raccourcis clavier du présentateur :
m Au cours de la présentation, appuyez sur la touche Aide ou ? de votre clavier.
Au cours de la présentation,
l’autre écran peut afficher la
diapo actuelle et la suivante, le
temps écoulé, le temps restant et
les notes de diapo.
Vous pouvez modifier la disposition de l’affichage de l’intervenant
dans Préférences Écran de l’intervenant. Faites glisser les éléments
souhaités pour les réorganiser.
F2645.book Page 136 Thursday, January 13, 2005 8:01 PMChapitre 8 Affichage, impression et exportation de votre diaporama 137
Il est possible de naviguer entre les différentes diapos pendant la présentation à l’aide
du sélecteur de diapos.
Pour ouvrir le sélecteur de diapos lors de la présentation :
m Saisissez un numéro de diapo ou appuyez sur le signe plus (+), égal (=) ou moins(-).
Lorsque le sélecteur de diapos est ouvert, vous pouvez naviguer dans les diapos de
plusieurs manières :
 Pour avancer ou revenir en arrière, cliquez sur les flèches dans le sélecteur de diapos.
 Pour fermer le sélecteur et aller à une diapo en particulier, cliquez sur une vignette
dans le sélecteur de diapos ou saisissez le numéro de la diapo et appuyez sur
Retour.
 Pour fermer le sélecteur sans changer la diapo actuelle, appuyez sur Échap.
Mettre en pause une présentation et la reprendre
Il existe plusieurs autres méthodes pour mettre une présentation en pause.
Pour mettre une présentation en pause, exécutez l’une des actions suivantes :
 Pour mettre en pause (figer) une présentation et afficher la diapo actuelle, appuyez
sur F. Appuyez sur n’importe quelle touche pour reprendre la présentation.
Pendant la présentation, vous pouvez saisir
un numéro de diapositive afin d’ouvrir le
sélecteur de diapos.
F2645.book Page 137 Thursday, January 13, 2005 8:01 PM138 Chapitre 8 Affichage, impression et exportation de votre diaporama
 Pour mettre en pause une présentation et afficher un écran noir, appuyez sur B.
Appuyez sur n’importe quelle touche pour reprendre la présentation.
 Pour mettre en pause la présentation et masquer l’application, appuyez sur H.
Cliquez sur l’icône de Keynote dans le Dock pour relancer la présentation.
Cliquer sur un lien ouvrant une page Web, un courrier électronique ou un fichier met
également la présentation en pause. Pendant que la présentation est en pause de
cette manière, l’icône de Keynote située dans le Dock affiche un bouton de lecture
vert. Cliquez sur l’icône de Keynote dans le Dock pour relancer la présentation. Vous
pouvez également quitter la présentation en cliquant sur l’icône du Dock et en choisissant Quitter le diaporama.)
Pour voir la liste complète des raccourcis clavier disponibles pendant une présentation Keynote, consultez l’annexe A, “Présentation des raccourcis clavier”, à la page 159
ou choisissez Aide >Raccourcis clavier Keynote.
Modifier la taille de la diapo
Pour une lecture de la meilleure qualité possible, la taille de vos diapositives doit être
adaptée à la résolution d’écran du moniteur affichant diaporama. La plupart des
projecteurs utilisent une résolution de 800 x 600 ; les projecteurs dernier cri utilisent
une résolution de 1024 x 768 ou supérieur. La plupart des thèmes de Keynote sont
optimisés pour ces résolutions.
Si vous ne connaissez pas la résolution de votre projecteur, utilisez une grande taille
de diapo ; si celle-ci est trop grande, Keynote la met automatiquement à plus petite
échelle pour l’adapter à votre écran.
Si votre écran propose une résolution supérieure à l’une de ces résolutions, vous
pouvez configurer une taille de diapositive personnalisée pour votre document
Keynote.
Pour changer la taille des diapositives de votre document Keynote :
1 Choisissez Afficher > Afficher l’Inspecteur et cliquez sur Inspecteur des documents.
2 Dans l’Inspecteur des documents, choisissez une option dans le menu local Taille de la
diapositive.
F2645.book Page 138 Thursday, January 13, 2005 8:01 PMChapitre 8 Affichage, impression et exportation de votre diaporama 139
Vous pouvez également spécifier une taille personnalisée en choisissant Personnaliser
la taille de diapo et en saisissant les dimensions souhaitées dans les champs Largeur
et Hauteur .
Si vous n’êtes pas sûr de la taille ou que vous ne souhaitez pas modifier les dimensions d’origine des diapos dans votre document, Keynote lit les diapos dans leurs
dimensions d’origine ; elles apparaissent au milieu de l’écran et sont entourées d’un
bord noir. Keynote peut également agrandir les diapos pour qu’elles occupent tout
l’écran lors de la lecture du diaporama.
Pour adapter la présentation à l’écran uniquement lors de la lecture :
1 Choisissez Préférences dans le menu Keynote.
2 Cliquez sur Diaporama.
3 Sélectionnez la case Agrandir les diapos pour qu’elles occupent tout l’écran.
En fait, cette option ne modifie pas la taille des diapos de votre document Keynote ;
elle met le document à l’échelle de l’écran. Cette option est susceptible de réduire la
qualité vidéo lors de la lecture. Si vous sélectionnez cette option et que vous utilisez la
transition Cube ou Miroir, n’oubliez pas de sélectionner Réduire pour empêcher le
découpage ; dans le cas contraire, certaines parties de la transition ne seront peut-être
pas visibles.
Modification du comportement du pointeur pendant la
présentation
Vous configurer votre diaporama de façon à ce que le pointeur apparaisse uniquement sur les diapositives contenant des liens ou seulement lorsque vous déplacez la
souris.
Pour spécifier des options de présentation :
1 Choisissez Keynote > Préférences et cliquez sur Diaporama.
2 Choisissez l’une des options dans la fenêtre Afficher le pointeur.
Lors d’un diaporama, vous pouvez afficher ou masquer le pointeur en appuyant sur la
touche C.
F2645.book Page 139 Thursday, January 13, 2005 8:01 PM140 Chapitre 8 Affichage, impression et exportation de votre diaporama
Impression de vos diapositives
Vous pouvez imprimer votre diaporama Keynote de diverses manières en fonction de
vos besoins. Vous pouvez imprimer les diapositives avec ou sans leurs notes ou
imprimer uniquement la structure du diaporama.
Pour imprimer des diapositives :
1 Choisissez Fichier > Imprimer.
2 Dans la zone de dialogue Imprimer, choisissez Keynote dans le menu local Copies et
pages.
3 Sélectionnez une option d’impression.
 Diapos individuelles permet d’imprimer une diapo par page.
 Diapos avec notes permet d’imprimer uniquement les titres des diapos ainsi que le
texte à puces de la présentation (soit les mêmes éléments que dans l’affichage
Structure du classeur de diapositives).
 Structure permet d’imprimer uniquement les titres des diapos ainsi que le texte à
puces de la présentation (soit les mêmes éléments que dans l’affichage Structure du
classeur de diapositives).
 Document propose des options permettant d’afficher plusieurs diapos par page.
Sélectionnez des
options de mise en
forme de l’impression.
Choisissez Keynote
dans ce menu local.
Sélectionnez le modèle de
diapositives et de notes
que vous désirez imprimer.
Convertissez le groupe de
diapositives en fichier PDF.
F2645.book Page 140 Thursday, January 13, 2005 8:01 PMChapitre 8 Affichage, impression et exportation de votre diaporama 141
Remarque : Pour accélérer la vitesse d’impression des documents, sélectionnez
“Imprimer en qualité brouillon”.
4 Sélectionnez les options de mise en forme qui s’appliquent.
 L’option Ne pas imprimer les arrière-plans de diapo ou les remplissages permet de
ne pas imprimer la couleur de l’arrière-plan ou d’un objet. Le texte clair est imprimé
en noir. Cette option est particulièrement utile pour imprimer des diapositives très
colorées sur une imprimante noir et blanc. Avec des imprimantes en noir et blanc,
les images en couleur sont imprimées avec des niveaux de gris. Avec les imprimantes couleur, les fichiers graphiques importés dans les diapositives sont imprimés
en couleur.
 L’option Imprimer chaque étape de composition permet d’imprimer une image de
diapositive pour chaque étape de composition d’objet. (une diapo présentant trois
étapes de composition sera imprimée sous forme de trois diapositives).
 Inclure les diapos ignorées permet d’imprimer toutes les diapositives du classeur
de diapositives, même si celles désignées comme devant être ignorées.
 L’option Ajouter des bordures aux diapos permet d’imprimer une bordure autour
de chaque diapositive.
 Inclure les numéros des diapos permet d’imprimer en bas de chaque diapositive
son numéro.
Pour imprimer une diapo ou un groupe de diapos spécifique :
1 Choisissez Fichier > Imprimer.
2 Tapez les numéros ou l’intervalle de diapos que vous souhaitez imprimer dans les
champs de texte De et À.
Le numéro de la diapo s’affiche dans le classeur de diapositives.
Exportation dans d’autres formats de visualisation
D’autres options de visualisation vous permettent de partager votre présentation sur
plusieurs plate-formes différentes.
Remarque : Si vous exportez régulièrement vos diaporamas, vous pouvez ajouter un
bouton Exporter à la barre d’outils (choisissez Afficher > Personnaliser la barre
d’outils).
F2645.book Page 141 Thursday, January 13, 2005 8:01 PM142 Chapitre 8 Affichage, impression et exportation de votre diaporama
Documents Flash
Vous pouvez convertir votre diaporama en document Flash et le lire à l’aide du visualiseur Flash.
Pour convertir votre diaporama en document Flash :
1 Choisissez Fichier > Exporter.
2 Sélectionnez Flash puis cliquez sur Suite.
3 Attribuez un nom au fichier et choisissez-lui un emplacement.
4 Cliquez sur Exporter.
Fichiers PDF
Vous pouvez convertir votre présentation en fichier PDF pouvant être visualisé ou
imprimé avec Adobe Acrobat Reader ou tout autre application gérant les PDF. Il existe
deux manières d’enregistrer vos diapos Keynote au format PDF. Pour visualiser le
document PDF en ligne, utilisez la commande Exporter de Keynote. Pour visualiser le
document PDF sur papier, il se peut que vous obteniez de meilleurs résultats en utilisant la commande Imprimer.
Pour créer un fichier PDF à partir de vos diapositives via la commande Exporter :
1 Choisissez Fichier > Exporter.
2 Dans la zone de dialogue d’exportation, sélectionnez PDF.
3 Cliquez sur Suite.
4 Attribuez un nom au fichier et choisissez-lui un emplacement.
5 Cliquez sur Exporter.
Pour créer un fichier PDF à partir de vos diapositives via la commande Imprimer :
1 Choisissez Fichier > Imprimer.
2 Dans la zone de dialogue d’impression, cliquez “Enregistrer comme PDF”.
3 Attribuez un nom au fichier et choisissez-lui un emplacement.
4 Cliquez sur Enregistrer.
F2645.book Page 142 Thursday, January 13, 2005 8:01 PMChapitre 8 Affichage, impression et exportation de votre diaporama 143
QuickTime
Vous pouvez convertir votre diaporama en séquence QuickTime contenant toutes les
transitions et compositions d’objet animées. Vous pouvez créer une séquence QuickTime à lecture automatique, avec des transitions et des compositions telles que vous
les avez configurées, ou une séquence QuickTime interactive, que les spectateurs
peuvent visionner à leur propre rythme.
Pour créer une séquence QuickTime à partir de votre présentation :
1 Choisissez Fichier > Exporter.
2 Dans la zone de dialogue d’exportation, sélectionnez QuickTime puis cliquez sur Suite.
3 Choisissez une option dans le menu local Contrôle de lecture.
 Diaporama interactif permet à l’assistance de naviguer dans le diaporama en
cliquant sur Lecture dans les commandes de QuickTime, en cliquant sur la souris ou
en appuyant sur la barre d’espace.
 Avec la fonction Séquence à lecture automatique, l’utilisateur ne peut pas contrôler
la vitesse de lecture du diaporama. Tapez les valeurs dans les champs de durée des
diapos et de durée des compositions pour déterminer la vitesse des compositions
d’objets et le temps d’affichage des diapos à l’écran.
Pour les séquences à lecture automatique, réglez la durée des diapositives
et des compositions d’objet.
Lisez la séquence une seule
fois, plusieurs fois de suite (en
boucle) ou en en boucle dans
les deux sens.
Choisissez une séquence interactive ou
une séquence à lecture automatique.
Choisissez un format de
compression pour optimiser la
taille de votre séquence et la
qualité de la lecture.
Sélectionnez si votre diaporama
comprend une transparence que
vous souhaiter conserver.
F2645.book Page 143 Thursday, January 13, 2005 8:01 PM144 Chapitre 8 Affichage, impression et exportation de votre diaporama
 Durée de la diapositive permet de spécifier la durée de l’apparition à l’écran de la
diapo entièrement composée après la fin de la composition d’objet.
 Durée de la composition spécifie le nombre de secondes écoulées entre le début
d’une étape de composition et la suivante dans chaque composition d’objet. Il n’y
a pas de décalage entre le moment où une diapositive apparaît à l’écran et la
première étape d’une composition d’objet.
4 Pour une séquence à lecture automatique, vous pouvez choisir une option dans le
menu local Répétition.
5 Dans le menu local Formats, choisissez une qualité de lecture et une taille de fichier.
 Qualité maximale, grand permet de conserver la meilleure qualité de lecture mais
ces séquences sont volumineuses et donc plus difficiles à transférer par courrier
électronique ou sur le Web.
 Film CD-ROM, moyen est indiqué si vous souhaitez utiliser un CD pour envoyer le
diaporama à quelqu’un. Les séquences sont de haute qualité mais la taille des
fichiers est un peu plus petite que celle des séquences de qualité supérieure.
 Les séquences Film Web, petit présentent en général une qualité de lecture infé-
rieure que celles évoquées ci-dessus mais sont de taille suffisamment réduite pour
être partagées sur le Web ou par courrier électronique.
 Personnalisé permet de choisir les réglages de la compression vidéo ou audio dans
QuickTime et donc de contrôler le rapport taille-qualité du fichier.
6 Pour inclure des fichiers audio dans la séquence, sélectionnez “Inclure l’audio”.
7 Si votre diaporama comprend un arrière-plan transparent que vous souhaitez
conserver pour votre séquence QuickTime, sélectionnez Inclure la transparence.
Remarque : Lorsque cette option est sélectionnée, certaines transitions peuvent ne
pas fonctionner correctement .
8 Cliquez sur Suite.
9 Saisissez le titre de votre diaporama, choisissez-lui un emplacement et cliquez sur
Exporter.
F2645.book Page 144 Thursday, January 13, 2005 8:01 PMChapitre 8 Affichage, impression et exportation de votre diaporama 145
PowerPoint
Vous pouvez convertir des documents Keynote en fichiers PowerPoint qui pourront
être visionnés et modifiés par les utilisateurs de PowerPoint équipés d’ordinateurs
Windows ou Mac OS.
Pour exporter dans PowerPoint :
1 Choisissez Fichier > Exporter.
2 Sélectionnez PowerPoint puis cliquez sur Suite.
3 Attribuez un nom au fichier et choisissez-lui un emplacement.
4 Cliquez sur Exporter.
Remarque : Windows et Mac OS X n’utilisant pas les graphismes de la même manière,
vous remarquerez peut-être que les graphismes de votre présentation sont légèrement différents si vous ouvrez le document PowerPoint exporté sur un ordinateur
fonctionnant sous Windows.
Fichiers image
Vous pouvez exporter toutes vos diapos sous forme de fichiers image dans divers
formats, comme JPEG, PNG et TIFF.
Pour exporter des diapos sous forme de fichiers image :
1 Choisissez Fichier > Exporter.
2 Sélectionnez Images puis cliquez sur Suite.
3 Sélectionnez une option dans le menu local Format selon la qualité d’image
souhaitée.
Plus la qualité est bonne, plus le fichier sera grand.
4 Pour créer une image différente à chaque étape de la composition, sélectionnez
Générer des images différentes pour chaque étape de la composition.
F2645.book Page 145 Thursday, January 13, 2005 8:01 PMF2645.book Page 146 Thursday, January 13, 2005 8:01 PM147
9
9 Création de thèmes et modèles
de diapositive personnalisés
Ce chapitre s’adresse aux personnes qui souhaitent
utiliser les capacités graphiques performantes de
Keynote pour créer leurs thèmes et modèles de
diapositive.
Remarque : Ce chapitre s’adresse aux personnes familiarisées avec les fonctionnalités
de design et de mise en forme de Keynote décrites dans les autres chapitres.
Les thèmes de Keynote sont des ensembles prédéfinis de modèles de diapositive,
d’arrière-plans, de graphiques, de tableaux et de styles de texte. Dans chaque thème,
les modèles de diapositive définissent les attributs de diapositive suivants :
 Position par défaut du texte du titre et du corps de texte
 Graphismes d’arrière-plan
 Polices par défaut
 Styles de puces par défaut
 Position par défaut des graphiques, des tableaux et des images (espace réservé à
l’objet)
 Remplissages d’objet et styles de trait pour les objets dessinés et les tableaux
 Styles de graphiques
 Styles de transition
 Guides d’alignement
Il est possible de modifier tous les attributs évoqués ci-dessus afin de personnaliser
chacun des modèles de diapositive appartenant à un thème. Les modifications apportées à un modèle de diapositive apparaissent sur toutes les diapositives créées à partir
de ce modèle. Vous pouvez modifier un modèle de diapo sans affecter les thèmes par
défaut disponibles dans d’autres documents Keynote.
F2645.book Page 147 Thursday, January 13, 2005 8:01 PM148 Chapitre 9 Création de thèmes et modèles de diapositive personnalisés
Vous pouvez également modifier et enregistrer entièrement un ensemble de modèles
de diapositive et le personnaliser avec le logo de votre entreprise par exemple, ou le
styliser avec vos créations. Si vous souhaitez enregistrer un ensemble de modèles de
diapositives personnalisés afin de les utiliser dans le cadre d’autres présentations,
consultez la section “Enregistrement des thèmes personnalisés” à la page 156.
Pour utiliser un modèle de diapositive, ouvrez le classeur de modèles de diapositives
et sélectionnez un modèle.
Pour ouvrir le classeur de modèles de diapositive :
m Choisissez Afficher > Afficher les modèles de diapo (ou cliquez sur Afficher dans la
barre d’outils et choisissez Afficher les modèles de diapos).
Une façon simple d’obtenir un modèle de diapositive modifié consiste à importer
dans le diaporama actuel une diapositive ou un modèle de diapositive unique depuis
un autre diaporama.
Pour importer une diapositive ou un modèle de diapositive unique :
1 Ouvrez le document Keynote contenant la diapositive que vous désirez utiliser.
2 Sélectionnez cette diapositive et faites-la glisser à partir du document source dans le
classeur de diapositives du document avec lequel vous travaillez.
Un nouveau modèle de diapositive est créé dans votre diaporamaKeynote. Vous trouverez ce nouveau modèle de diapositive dans le classeur de modèles de diapositive.
Modification de la disposition et de l’arrière-plan des
modèles de diapositive
La solution la plus simple pour créer un modèle de diapositive est de se baser sur le
modèle qui ressemble le plus à ce que l’on souhaite. Faites défiler les diapos du classeur de modèles de diapositive et dupliquez celle qui vous intéresse.
Pour dupliquer un modèle de diapositive :
1 Sélectionnez le modèle de diapositive dans le classeur de modèles de diapositive.
2 Exécutez l’une de ces actions :
 Choisissez Diapo > Nouveau modèle de diapo
 Cliquez sur Nouvelle dans la barre d’outils.
F2645.book Page 148 Thursday, January 13, 2005 8:01 PMChapitre 9 Création de thèmes et modèles de diapositive personnalisés 149
 Appuyez sur la touche Retour de votre clavier
 Choisissez Édition > Dupliquer
Vous pouvez modifier des modèles de diapositive à l’aide de l’Inspecteur des modèles
de diapo.
Pour ouvrir l’Inspecteur des modèles de diapo :
1 Sélectionnez un modèle de diapositive dans le classeur de diapositives.
2 Choisissez Afficher > Afficher l’Inspecteur (ou cliquez sur Inspecteur dans la barre
d’outils) puis cliquez sur le bouton Inspecteur de diapo.
3 Cliquez sur Apparence.
Modification de l’arrière-plan
Pour créer des groupes de diapos associées dans une présentation (par exemple pour
distinguer ou relier divers sujets), vous pouvez notamment insérer un arrière-plan
légèrement différent pour chaque groupe de diapositives. Vous devez pour ce faire
créer un groupe de modèles doté des différents arrière-plans choisis.
Pour modifier l’arrière-plan d’un modèle de diapositive :
1 Dans le classeur de modèles de diapositive, sélectionnez le modèle que vous
souhaitez modifier.
Choisissez une couleur ou
une image d’arrière-plan.
Créez des espaces réservés
aux tableaux, graphiques,
affichages Web et
graphismes importés.
Insérez des zones de titre et de corps de
texte dans vos modèles de diapositive.
Sélectionnez pour que les
objets des diapos se superposent aux objets du
modèle.
F2645.book Page 149 Thursday, January 13, 2005 8:01 PM150 Chapitre 9 Création de thèmes et modèles de diapositive personnalisés
 Si vous créez un arrière-plan en partant de zéro, nous vous suggérons de commencer
par un modèle vierge.
 Pour conserver une copie du modèle original, exécutez l’une des actions suivantes :
 Choisissez Diapo > Nouveau modèle de diapo
 Cliquez sur Nouvelle dans la barre d’outils.
 Choisissez Édition > Dupliquer
2 Sélectionnez les éléments que vous ne souhaitez pas conserver et appuyez sur la
touche Suppr.
3 Faites vos modifications.
 Utilisez les outils de Keynote pour placer des éléments d’arrière-plan dans le modèle
de diapositive.
 Faites glisser les objets externes souhaités (fichiers média, audio, etc.) du Bureau ou
du navigateur de média dans le canevas.
4 Une fois les éléments insérés à l’endroit voulu, vous pouvez choisir Disposition >
Verrouiller (ou cliquer sur Verrouiller dans la barre d’outils) pour éviter de les déplacer
involontairement au cours de votre travail.
Toutes les modifications (y compris les ajouts de fichiers externes) apportées au
modèle de diapositive apparaissent sur toutes les diapos créées à partir de ce modèle.
Superposition d’objets en arrière-plan et d’objets sur les diapositives
Lorsque vous modifiez un modèle de diapo, vous pouvez placer des objets au-dessus
ou en dessous comme dans une diapo. Tous les objets d’un modèle restent à leur
place, qui se trouve, par défaut, à l’arrière-plan (les objets que vous ajoutez aux diapos
se superposent aux objets dans le modèle). Cependant, vous pouvez choisir de placer
tout objet que vous ajoutez aux diapos individuelles au-dessus ou en dessous des
objets de la couche du modèle.
Les couches d’arrière-plan sont couramment utilisées dans le cas des graphismes de
canal alpha, où les objets de la diapo apparaissent au travers d’une partir de l’image
d’arrière-plan. Pour plus d’informations, consultez la section “Manipulation de cadres
photo (graphismes de canal alpha)” à la page 58.
F2645.book Page 150 Thursday, January 13, 2005 8:01 PMChapitre 9 Création de thèmes et modèles de diapositive personnalisés 151
Pour superposer des objets d’une diapo à ceux de la couche d’un modèle :
1 Insérez des objets dans le canevas du modèle de diapositive, en les positionnant et les
superposant à votre guise.
2 Dans l’Inspecteur des modèles de diapo, sélectionnez “Autoriser la superposition des
objets”.
Remarque : Vous pouvez déplacer des espaces réservés vers l’avant ou vers l’arrière
sur un modèle ou une diapo. Pour plus d’informations, consultez la section “Redimensionnement, déplacement et superposition d’objets” à la page 54.
Ajout de guides d’alignement
Vous pouvez créer vos guides d’alignement afin de vous aider à insérer votre texte et
vos graphismes de manière harmonieuse dans chaque diapositive. Les guides
d’alignement créés dans un modèle de diapositive sont disponibles lorsque vous
insérez des objets sur n’importe quelle diapositive utilisant ce modèle.
Pour créer des guides d’alignement dans un modèle de diapositive :
1 Sélectionnez le modèle de diapositive dans lequel vous souhaitez ajouter des guides
d’alignement.
2 Choisissez Afficher > Afficher les règles.
3 Placez le pointeur sur une règle et faites glisser le guide d’alignement jaune à
n’importe quel endroit du canevas.
Dispositions et styles pour titres et corps de texte
Les styles par défaut des zones de titre et de corps de texte sont définis dans le
modèle d’une diapo. Pour configurer les zones de titre et de corps de texte par défaut
d’un modèle de diapositive, vous devez au préalable les insérer dans ce dernier, puis
sélectionner le texte et configurer ses attributs à l’aide des sous-fenêtres Inspecteur,
comme vous configureriez les attributs de texte de n’importe quelle diapositive.
Quand vous changez des réglages de texte, vous pouvez les prévisualiser en créant
une diapositive dans le classeur de diapositives, en les appliquant à cette dernière et
en les testant avec du texte.
Pour insérer des zones de titre et de corps de texte dans un modèle de diapositive
sélectionné :
1 Ouvrez l’Inspecteur des modèles de diapo et cliquez sur Apparence (si cette option
n’est pas déjà sélectionnée).
F2645.book Page 151 Thursday, January 13, 2005 8:01 PM152 Chapitre 9 Création de thèmes et modèles de diapositive personnalisés
2 Pour ajouter une zone de titre, sélectionnez la case Titre.
3 Pour ajouter une zone de corps de texte, sélectionnez la case Corps.
Selon le thème et le modèle, le style de texte par défaut peut contenir des puces. Pour
configurer un style sans puces par défaut, consultez la section “Mise en forme des
textes à puces et des listes numérotées” à la page 44.
4 Pour inclure un texte de sous-titre, redimensionnez la zone de corps de texte et
insérez-la sous la zone de titre.
5 Redimensionnez et réorganisez vos zones de texte.
6 Sélectionnez le texte de l’espace réservé et mettez-le en forme en appliquant les
styles que vous préférez.
Dans la zone de corps de texte, vous pouvez définir des attributs pour jusqu’à 5
niveaux de texte à puces.
Vous pouvez configurer les marqueurs de mise en retrait pour spécifier la mise en
retrait de chaque niveau de texte et l’espace à appliquer entre la puce et le texte.
Pour définir des tabulations de texte à puces :
1 Choisissez Afficher > Afficher les règles.
2 Pour configurer la mise en retrait de texte à puces :
a Sélectionnez une puce.
b Dans la règle du haut du canevas, repérez le marqueur en forme de carré bleu
aligné sur la puce sélectionnée.
c Faites glisser le marqueur à l’endroit où vous souhaitez mettre la puce en retrait.
3 Pour déterminer la distance entre la puce et le texte qui lui est associé :
a Sélectionnez une puce.
b Dans la règle du haut du canevas, repérez le marqueur bleu rectangulaire aligné sur
le texte de la puce sélectionnée.
Ce marqueur définit la mise
en retrait de la puce.
Ce marqueur définit la
distance entre la puce et
son texte.
F2645.book Page 152 Thursday, January 13, 2005 8:01 PMChapitre 9 Création de thèmes et modèles de diapositive personnalisés 153
c Faites glisser le marqueur afin de modifier l’espace entre la puce et son texte.
Application des modifications au cours du travail
Au cours de votre travail sur un modèle de diapositive, vous pouvez tester vos modifications sur une diapo normale afin d’avoir une meilleure idée de la nouvelle
disposition. En faisant un va-et-vient entre la diapositive “test” et le modèle de diapositive, il est possible de procéder à des ajustements précis, par exemple de rallonger
ou de raccourcir les traits, ou d’ajouter plusieurs niveaux de retrait. Afficher le texte
d’une diapo s’avère particulièrement utile pour ajuster les taquets de tabulation et les
espaces entre les lignes.
Pour créer une diapositive de test dans le classeur de diapositives, vous devez créer
une diapo à partir du modèle ; si vous effectuez des changements à la diapo rempla-
çant le modèle, réappliquez le modèle à la diapositive de test à chaque nouvelle
modification.
Pour réappliquer le modèle de diapositive à une diapositive dans le classeur de
diapositives :
m Sélectionnez la diapositive dans le classeur et choisissez Format > Revenir au format
du modèle pour la diapo.
Configuration des transitions par défaut
Il est possible de spécifier un style de transition par défaut pour tous les modèles de
diapositive. Les diapos créées à partir de ce modèle utilisent le style spécifié pour
passer aux diapos suivantes.
Pour choisir le style de transition par défaut d’un modèle de diapositive :
1 Sélectionnez le modèle de diapositive dans le classeur de modèles de diapositive.
2 Dans la sous-fenêtre Transition de l’Inspecteur des modèles de diapo, choisissez un
style, un sens et une vitesse de transition.
Pour plus d’informations sur les transitions de diapositives, voir la section “Ajout de
transitions entre les diapositives” à la page 119.
F2645.book Page 153 Thursday, January 13, 2005 8:01 PM154 Chapitre 9 Création de thèmes et modèles de diapositive personnalisés
Modification des styles par défaut du texte et des objets
Il est possible de modifier les attributs par défaut d’objets tels que des figures, des
zones de texte, des tableaux et des graphiques. Vous pouvez par exemple spécifier
que chaque fois que vous cliquez sur Tableau dans la barre d’outils, le tableau par
défaut contient un certain nombre de rangs et de colonnes, avec un en-tête et un
corps de texte présentant une certaine police et des bordures mises en forme dans
une couleur et une épaisseur de ligne spécifiques.
Vous pouvez définir les polices, les couleurs, l’opacité, les ombres, etc. par défaut des
zones de texte et des figures. Vous pouvez spécifier le type de graphique (sectoriel,
linéaire, etc.) par défaut. Les attributs par défaut doivent être configurés individuellement pour chaque type de graphique.
Vous devez tout d’abord créer l’objet afin qu’il présente les attributs par défaut
souhaités puis définir les propriétés à utiliser par défaut pour le modèle actuel ou
pour tous les modèles du thème.
Pour configurer les attributs par défaut des zones de texte libres, des figures et des
graphismes :
1 Dans le classeur de diapositives, créez une diapositive sur le modèle de diapositive
que vous êtes en train de concevoir.
2 Placez une zone de texte, une figure ou un graphisme sur le canevas.
3 Appliquez les propriétés que vous souhaiter utiliser par défaut aux attributs de
l’élément.
a Pour une zone de texte, saisissez du texte dans la zone concernée, sélectionnez le
texte puis réglez ses attributs.
b Pour une figure ou un graphisme, sélectionnez l’objet concerné et réglez ses
attributs.
4 Une fois l’élément mis en forme comme vous le souhaitez, configurez ses propriétés
en propriétés par défaut en le sélectionnant et en exécutant l’une des actions
suivantes :
 Pour attribuer de nouvelles propriétés par défaut uniquement au modèle de diapositive sur lequel vous travaillez, choisissez Format > Avancé > Définir [un objet] pour
le modèle actuel.
F2645.book Page 154 Thursday, January 13, 2005 8:01 PMChapitre 9 Création de thèmes et modèles de diapositive personnalisés 155
 Pour attribuer de nouvelles propriétés par défaut à tous les modèles de diapositive
du thème, choisissez Format > Avancé > Définir [un objet] pour tous les modèles.
5 Supprimez la zone de texte, la figure ou le graphisme de la diapositive.
Pour choisir les attributs de tableau par défaut :
1 Dans le classeur de diapositives, créez une diapositive sur le modèle de diapositive
que vous êtes en train de concevoir.
2 Insérez un tableau dans le canevas.
3 Sélectionnez le tableau et choisissez ses attributs. Pour plus d’informations, consultez
la section “Création de tables” à la page 87.
Important : Un tableau contient quatre zones différentes de mise en forme : l’en-tête
de rang, l’en-tête de colonne, les bordures intérieures et les bordures extérieures. Pour
effectuer des modifications, vous devez configurer tous les éléments d’une zone de
mise en forme. Par exemple, pour définir une nouvelle configuration par défaut des
en-têtes de rangs, vous devez modifier toutes les cellules de l’en-tête de rang (et pas
seulement une cellule).
4 Une fois le tableau mis en forme comme vous le souhaitez, configurez les nouvelles
propriétés en propriétés par défaut en sélectionnant le tableau et en exécutant l’une
des actions suivantes :
 Pour que les attributs du tableau soient les attributs par défaut du modèle actuel,
choisissez Format > Avancé > Définir un tableau pour le modèle actuel.
 Pour que les attributs du tableau soient les attributs par défaut de tous les modèles
du thème actuel, choisissez Format > Avancé > Définir un tableau pour tous les
modèles.
5 Éliminez le tableau de la diapositive.
Pour choisir les attributs de graphique par défaut :
1 Dans le classeur de diapositives, créez une diapositive sur le modèle de diapositive
que vous êtes en train de concevoir.
2 Insérez un graphique dans le canevas.
3 Sélectionnez le graphique et configurez ses attributs. Pour plus d’informations,
consultez la section “Création de graphiques” à la page 101.
F2645.book Page 155 Thursday, January 13, 2005 8:01 PM156 Chapitre 9 Création de thèmes et modèles de diapositive personnalisés
4 Pour définir les attributs par défaut d’un autre type de graphique, copiez le graphique
et collez-le dans une nouvelle diapositive, modifiez son type et configurez ses attributs. Répétez cette opération pour chaque type de graphique.
5 Une fois tous les graphiques mis en forme comme vous le souhaitez, sélectionnez-les
un par un et configurez les nouvelles propriétés en propriétés par défaut en effectuant l’une des opérations suivantes :
 Pour que les attributs du graphique soient les attributs par défaut du modèle actuel,
choisissez Format > Avancé > Définir [un graphique ] pour le modèle actuel.
 Pour que les attributs du graphique soient les attributs par défaut de tous les
modèles du thème actuel, choisissez Format > Avancé > Définir [un graphique ] pour
tous les modèles.
 Pour que le type du graphique soit le type par défaut de tous les modèles du thème
actuel, choisissez Format > Avancé > Faire de [graphique] le type de graphique par
défaut.
6 Dans la zone de dialogue qui s’affiche, spécifiez le nombre total de séries pour
lesquelles vous définissez des attributs.
7 Supprimez les graphiques des diapositives.
Enregistrement des thèmes personnalisés
Si vous modifiez les modèles de diapositive d’un thème et que souhaitez réutiliser ces
modifications dans d’autres présentations, vous pouvez enregistrer le thème modifié
en tant que thème personnalisé. Une fois votre thème personnalisé enregistré, il
apparaît dans le Sélecteur de thèmes. Lorsque vous sélectionnez votre thème personnalisé, il contient également tous les modèles de diapositive que vous avez définis.
Pour enregistrer le thème actuel en tant que thème personnalisé :
1 Choisissez Fichier > Enregistrer le thème.
2 Attribuez un nom au thème et choisissez-lui un emplacement.
3 Si vous avez ajouté de l’audio ou des séquences et que vous souhaitez les incorporer
au thème, sélectionnez Copier l’audio et la vidéo dans le document (vous devrez peut-
être cliquer sur le triangle d’affichage de la zone de dialogue pour afficher la case).
Remarque : Le document devient beaucoup plus volumineux lorsque vous y ajoutez
des fichiers média.
F2645.book Page 156 Thursday, January 13, 2005 8:01 PMChapitre 9 Création de thèmes et modèles de diapositive personnalisés 157
4 Cliquez sur Enregistrer.
Les thèmes personnalisés sont enregistrés dans le dossier Thèmes de votre disque dur
([Départ]/Bibliothèque/Application Support/iWork/Keynote/Themes). Seuls les thèmes
de ce dossier apparaissent dans le sélecteur de thèmes. Si vous conservez votre thème
à un autre emplacement, vous pouvez l’ouvrir sous forme de document vide de
Keynote et utiliser celui-ci directement pour créer un diaporama.
Retour au thème original par défaut
Si vous avez modifié des modèles de diapositive dans un document et que vous
souhaitez revenir au thème original par défaut, réappliquez le thème à votre
document.
Pour revenir au thème par défaut :
1 Choisissez Fichier > Choisir un thème.
2 Dans le Sélecteur de thèmes, sélectionnez le thème d’origine et la taille de la
présentation.
3 Assurez-vous que Appliquer les modif. aux thèmes par défaut n’est pas sélectionné.
4 Cliquez sur Choisir un thème.
Création d’un thème personnalisé
Si vous désirez créer un thème entièrement nouveau et non pas en créer à partir d’un
des thèmes Keynote, le plus facile est d’ouvrir un nouveau document Keynote contenant un seul modèle vierge de diapositive. Effacez du document tous les autres
modèles de diapositive. Voici quelques astuces :
 Commencez par créer et insérer des éléments d’arrière-plan partagés ainsi que les
zones de corps de texte et de titre.
 À l’aide d’une diapositive échantillon, testez vos dispositions de texte afin de vous
assurer que les lignes du texte sont toutes visibles. Lorsque vous configurez la taille
et le positionnement d’une zone de corps de texte, réfléchissez au nombre de puces
que vous désirez y insérer.
 Avant de créer des modèles de diapositive, configurez l’ensemble des attributs de
texte et d’arrière-plan.
F2645.book Page 157 Thursday, January 13, 2005 8:01 PM158 Chapitre 9 Création de thèmes et modèles de diapositive personnalisés
 En vous basant sur des copies du modèle de diapositive d’origine, créez de
nombreuses dispositions différentes de corps de texte et de titre. Les nouveaux
modèles de diapositive créés à partir de copies du premier modèle héritent automatiquement de tous ses attributs de texte et d’arrière-plan. Il vous suffira ensuite
d’ajuster les dispositions des zones de texte (vous pourrez par exemple supprimer la
zone de titre et agrandir la zone de corps de texte afin de créer un modèle de
diapositive “pur corps de texte”).
 Créez dans le classeur de diapositives des diapositives échantillon à partir de chaque
modèle que vous créez et insérez des zones de texte libre, des figures ou des images
dans chacune d’entre elles si vous souhaitez que les attributs d’objet par défaut
soient différents dans les divers modèles de diapositive. Si vous voulez configurer les
mêmes attributs d’objet par défaut pour tous les modèles, vous n’aurez besoin de
procéder ainsi que pour un seul modèle de diapositive.
 Créez huit diapos échantillon dans le classeur de diapositives à partir de chacun de
vos modèles de diapositive. Créez un graphique dans une diapositive puis copiez-le
et collez-le dans chaque diapositive. Puis convertissez chaque graphique en un type
de graphique différent et définissez sa taille et sa position. Effectuez cette opération
avant de définir les styles de graphique par défaut à l’aide du menu Format.
F2645.book Page 158 Thursday, January 13, 2005 8:01 PM159
A Annexe
A Présentation des
raccourcis clavier
Ce tableau présente les touches sur lesquelles vous
devez appuyer pour contrôler une présentation.
Pour exécuter cette action
Appuyez sur les touches suivantes (ou
saisissez en toutes lettres)
Navigation
Aller à la composition suivante Barre d’espace, N, Retour, Page suiv., Flèche
droite, Flèche vers le bas, Maj + Flèche droite*
Aller à la diapositive suivante Crochet fermant (]), Maj + Page suiv.*, Maj +
Flèche vers le bas*
Aller à la composition précédente Crochet ouvrant ([), Maj + Page préc.*, Maj +
Flèche gauche*
Aller à la diapositive précédente P, Flèche gauche, Page préc., Suppr, Flèche vers
le haut, Maj + Flèche vers le haut*
Aller à la première diapositive Début
Aller à la dernière diapositive Fin
Revenir aux diapos déjà consultées Z
Quitter la présentation Échap, Q, x-. (Commande + point), . (point)
Sélecteur de diapos
Aller à une diapo précise dans le navigateur
de diapos
[Numéro de la diapo}
Aller à la diapo suivante dans le Sélecteur de
diapos
Plus (+), égal (=)
Aller à la diapo précédente du navigateur de
diapos
Tiret (-)
Aller à la diapo actuelle et fermer le navigateur de diapos
Retour, Entrée
*Pour utiliser ces touches sans devoir appuyer sur Maj, activez le verrouillage des
majuscules.
F2645.book Page 159 Thursday, January 13, 2005 8:01 PM160 Annexe A Présentation des raccourcis clavier
Pour la liste complète des raccourcis clavier, choisissez Aide > Raccourcis clavier
Keynote.
Fermer le navigateur de diapos Échap
Écran de l’intervenant
Réinitialiser la minuterie R
Faire défiler les notes vers le haut U
Faire défiler les notes vers le bas D
Autres
Masquer la présentation et afficher la dernière
application utilisée
H
Suspendre la présentation F (pour reprendre la lecture appuyez sur
n’importe quelle touche)
Suspendre la présentation et afficher un écran
noir
B (pour reprendre, appuyer sur n’importe quelle
touche )
Afficher ou masquer le pointeur C
Afficher ou masquer la fenêtre des raccourcis
clavier du présentateur
Point d’interrogation (?), barre oblique (/), Aide
Pour exécuter cette action
Appuyez sur les touches suivantes (ou
saisissez en toutes lettres)
*Pour utiliser ces touches sans devoir appuyer sur Maj, activez le verrouillage des
majuscules.
F2645.book Page 160 Thursday, January 13, 2005 8:01 PM161
B
B Vue d’ensemble des
Inspecteurs
Inspecteur du document
Inspecteur de diapo
Pour afficher l’Inspecteur
des modèles de diapo,
sélectionnez un modèle
de diapositive dans le
classeur de diapositives.
F2645.book Page 161 Thursday, January 13, 2005 8:01 PM162 Annexe B Vue d’ensemble des Inspecteurs
Inspecteur des compositions
Inspecteur du texte
F2645.book Page 162 Thursday, January 13, 2005 8:01 PMAnnexe B Vue d’ensemble des Inspecteurs 163
Inspecteur des graphismes
Inspecteur des mesures
F2645.book Page 163 Thursday, January 13, 2005 8:01 PM164 Annexe B Vue d’ensemble des Inspecteurs
Inspecteur des tableaux
Inspecteur de graphiques
F2645.book Page 164 Thursday, January 13, 2005 8:01 PMAnnexe B Vue d’ensemble des Inspecteurs 165
Inspecteur des liens
Inspecteur QuickTime
F2645.book Page 165 Thursday, January 13, 2005 8:01 PMF2645.book Page 166 Thursday, January 13, 2005 8:01 PM167
Index
> symbole (dans les
commandes de
menu) 14
A
adaptation de diapositives
à l’écran. Voir
découpage
affichage en mode
navigateur 19
affichage en mode
structure 22
impression 24, 140
affichage Web 66
affiche 65
aide 14–15
aide à l’écran 15
ajout
graphiques 104
Ajuster 79
alignement
objets 35–38
puces 49
texte 46
animation 64
texte 125
Voir également
compositions
d’objet
annulation 73
AppleWorks
importation depuis 29,
53
Appliquer les
modifications aux
thèmes par
défaut 157
arrière-plans
cellule d’un tableau 98
diapositive 72
modèle de
diapositive 149
assistance technique 15
audio 39, 59, 62, 65
axes (des
graphiques) 109–
111
B
Barre d’outils
personnalisation 26
barre d’outils
à propos de 25
bords
cellules d’un tableau 97
bordures 80
graphiques 109
bornes 31, 129
C
cadres 58
cadres photo 58
canevas 18
Carte de référence
rapide 15
case Activer comme
lien 68
case Agrandir les diapos
pour qu’elles
occupent tout
l’écran 139, 121
case Ajuster
automatiquement
au contenu 95
case “Autoriser la
superposition des
objets” 151
case Autre écran 136
case Conserver les
proportions 85
case “Inclure l’audio” 144
case “Inclure la
transparence” 144
case “Lire
automatiquement
une fois
ouvert” 131
cellules. Voir cellules de
tableau
cellules d’un tableau
fusion ou division 93
sélection 88
cellules des tableaux
alignement du texte 96
Index
F2645.book Page 167 Thursday, January 13, 2005 8:01 PM168 Index
cellules du tableau
suppression du
contenu 91
chiffres
graphiques 109
listes 49
classeur de diapositives 19
clavier
raccourcis 138
Commande Aller à 39
Commande Avancer d’un
plan 55
Commande Reculer d’un
plan 55
commentaire 62
compositions. Voir
compositions
d’objets
compositions d’objet 121–
127
configuration du double
affichage 133
coordonnées X et Y 85
copie
audio et séquences
dans un
document 60
d’audio et de vidéo
dans un
document 39
images thématiques
dans un
document 40
copie de sauvegarde
version précédente 40
corps de texte 32
ajout à un modèle de
diapositive 151
couleur
arrière-plan de la
diapositive 72
dégradés 77
enregistrement pour un
usage ultérieur 76
graphiques 107
objets 76, 77
texte 46
couleur de remplissage 77
couleurs en dégradé 77
création
tableaux 87, 104
D
découpage 52, 121, 139
défaut
retour 157
déplacement d’objets 85
Voir également
compositions
d’objet
dessiner
objets 51
diaporamas
types 31, 129
diapos
mise en retrait 21
suppression 21
diapos à défilement
automatique 31,
129
Consultez également
présentations à
lecture
automatique
diapositives
afficher et masquer 21
ajout 31
arrière-plans 72
déplacement 21
ignorer 21
modèles 32, 71
organisation 19
Dimensions d’origine 79,
85
dispositions 151
documents
impression 140
documents Flash 142
E
écran de
l’intervenant 135–
137
écrans (moniteurs)
configuration 132
Éditeur de
graphiques 105–
106
effets. Voir transitions,
compositions
d’objet
Encart de marge 48, 96
enregistrement
audio et séquences 60
audio et vidéo 39
documents 39
images thématiques 40
en-têtes (pour
tableaux) 93
Voir également titres
espace autour du texte
(Encart de
marge) 48
F2645.book Page 168 Thursday, January 13, 2005 8:01 PMIndex 169
espace réservé à
l’objet 71, 149
Étirer 79
Excel
importation depuis 53
exportation de documents
Keynote 141–145
extrémités 80
F
faire pivoter des objets 55,
84, 115
Fenêtre Couleurs 28, 75
Fermeture du
diaporama 69
feuilles de calcul 105
fichiers multimédias 60
Fichiers PDF 53
fichiers PDF 142
figures 51–52
flèches
en tant qu’extrémités
de ligne 80
figures 51
G
graphiques 101–117
composition section par
section 127
mise en forme 106
graphiques. Voir
graphiques
graphiques à barres 115–
117
graphiques linéaires 117
graphiques sectoriels 113–
115
graphismes
ajout 35
ajout à des cellules de
tableau 98
ajouter à des objets 78
graphismes de canal
alpha 58
guides d’alignement 35–
38
ajout aux modèles de
diapositive 151
I
ignorer des
diapositives 21
image
formats de fichiers 51
images
ajout 53
Utilisation de fichiers
PDF en tant
que 53
Importation
documents PowerPoint
ou
AppleWorks 29
importation
fichiers graphiques 53
séquences 64
impression
affichage en mode
structure 24
indicateur de
découpage 95
insérer
graphiques 104
insertion
graphismes 35
images 53
insertion de
tableaux 87
Inspecteur des
compositions 121
–127
Inspecteur des diapos 72,
120
Inspecteur des
documents 62,
130, 131
Inspecteur des
graphiques 104,
105–112
Inspecteur des
graphismes 77–
83, 98, 116
Inspecteur des liens 67–69
Inspecteur des
mesures 84–85
Inspecteur des
tableaux 87–96
Inspecteur du texte 45–48
Inspecteur QuickTime 65
Inspecteurs 161–165
compositions 121–127
diapos 72, 120
documents 62, 130, 131
général 27
Graphique 104, 105–112
graphismes 77–83, 98,
116
liens 67–69
mesures 84–85
QuickTime 65
tableaux 87–96
texte 45–48
interligne 46
texte 46
F2645.book Page 169 Thursday, January 13, 2005 8:01 PM170 Index
Internet 66
iPhoto 52
iTunes 60, 62
L
lecture d’un
diaporama 41, 136
liens 66–70
lignes 80
M
masquage d’images 56–
57
masquer des
diapositives 21
menu local Apparition 126
menu local Lier vers 68
menu local Remplissage
du symbole 117
Menu local Trait 97
menu local Trait 80
menus
contextuels 28
menus contextuels 28
Voir menus contextuels
mettre en pause une
présentation 137
mise en forme
bords d’une cellule 97
graphiques 106
tableaux 91
texte des
graphiques 107
textes à puces et listes
numérotées 44
mise en retrait
diapos 21
texte 49
modèles 71
modèles de
diapositive 147–
153
modèles de
diapositives 32
Modifier la disposition de
l’affichage 136
molette angle 78, 82
moniteurs. Voir écrans
Mosaïque 79
musique 59
N
Navigateur de média 52,
60
ne plus masquer une
image 57
niveau
d’agrandissement
19
notes
création et affichage 24
numéros
des diapositives 69, 71,
137, 141
numéros de
diapositive 69, 71,
137, 141
numéros de pages. Voir
numéros de
diapos
O
objets
ajout de graphismes 78
ajouter des ombres 82
couleur 77
déplacement 54, 85
dessiner 51
faire pivoter 55, 84
redimension 55
redimensionnement 85
réglage de l’opacité 83
regroupement 57
superposition 55
verrouillage 36
ombres 82
opacité 82, 83
organisation des
diapos 19, 38
P
pages Web 66–70
palette de couleurs 76
Panneau des polices 27
par défaut, modification
graphiques 155
nouveaux
documents 30
tableaux 155
texte 154
transitions 153
personnalisés
enregistrement des
thèmes 156
pointeur 70
polices
modification 45, 107
PowerPoint
exportation dans 145
importation depuis 29
Préférences
sous-fenêtre
Diaporama 70,
121, 133
F2645.book Page 170 Thursday, January 13, 2005 8:01 PMIndex 171
sous-fenêtre
Général 23, 30,
40, 70
sous-fenêtre
Règles 36–38
Préférences du
diaporama 70,
121, 133
Préférences Général 23,
30, 40, 70
Préférences Règles 36–38
Préférences Système 133,
134
présentations
afficher ou masquer le
pointeur au
cours 70
configuration des
écrans 131–136
contrôle à l’aide du
clavier 138
lecture automatique 31,
129, 130
liens uniquement 31,
131
présentations à lecture
automatique 31,
129, 130
présentations à liens
uniquement 31
Présentations comprenant
uniquement des
liens 131
proportions 85
puces
adapter au texte 49
alignement 49
modification du
symbole 48
réorganisation 24
sélection 23
Q
QuickTime 143
R
raccourcis
clavier 28
raccourcis clavier 28, 136,
138, 159–160
Recopie vidéo 134
redimensionnement des
objets 85
réglages de la lecture de
fichiers
multimédias 65
règles 35–38
réglage des
tabulations 49
regroupement d’objets 57
Remplir 79
remplissages image 78
reprendre une
présentation en
pause 137
rognage. Voir masquage
S
sélecteur de diapos 137
Sélecteur de thèmes 30,
156
séquences 60, 64, 65
séries et groupes de
données 101–103
superposition d’objets 55,
150
suppression de
diapositives 21
symbole + (indicateur de
découpage) 52,
95
Système
Préférences 133, 134
T
tableau
cellules, ajuster
automatiquement
au contenu 95
cellules,
redimensionneme
nt 95
insertion de rangs et de
colonnes 91
tableaux 87–99
composition section par
section 126
insertion de rangs et de
colonnes 91
sélection 88
supprimer des rangs ou
des colonnes 93
tabulations 49–51
taille
diapos 30, 138
taille de la
présentation 30,
138
texte
ajout à un modèle de
diapositive 151
ajout de puces 33
F2645.book Page 171 Thursday, January 13, 2005 8:01 PM172 Index
ajouter à des figures 52
ajout sans puces 43
ajustement de
l’interligne 46
alignement 46
animation 125
graphiques 107
modification de la
couleur 46
modification de la
police 45
tableaux 96
texte à puces
ajout 33
thèmes
copie des images
thématiques dans
un document 40
modification 30, 147–
158
réglage du thème par
défaut des
nouveaux
documents 30
restaurer les styles par
défaut 73
sélection 29
utilisation de plusieurs
thèmes dans un
document 38
titres
ajout à une
diapositive 33, 71
ajout à un modèle de
diapositive 151
touches fléchées 88
tracer
lignes 80
transitions
configuration par
défaut 153
entre des parties d’une
diapositive
(compositions
d’objet) 121
entre les
diapositives 119
transparence 58, 83, 143,
144
types de diaporamas 31,
129
U
unités de mesure
modification 36
URL 67, 69, 70
V
verrouillage d’objets 36,
57
version de copie de
sauvegarde 40
visite guidée 14
Visite guidée d’iWork 14
Visite guidée de
Crossbow 14
volume 65
volume de la lecture 65
W
www 69
Z
zones de texte libres 43
zoomer 19
F2645.book Page 172 Thursday, January 13, 2005 8:01 PM
PowerBook
User’s Guide
for PowerBook computers
Includes setup instructions and important health-related information
ðK Apple Computer, Inc.
This manual and the software described in it are copyrighted, with all rights reserved.
Under the copyright laws, this manual or the software may not be copied, in whole or
part, without written consent of Apple, except in the normal use of the software or to
make a backup copy of the software. The same proprietary and copyright notices must
be affixed to any permitted copies as were affixed to the original. This exception does
not allow copies to be made for others, whether or not sold, but all of the material purchased (with all backup copies) may be sold, given, or loaned to another person. Under
the law, copying includes translating into another language or format.
You may use the software on any computer owned by you, but extra copies cannot be
made for this purpose.
The Apple logo is a trademark of Apple Computer, Inc., registered in the U.S. and other
countries. Use of the “keyboard” Apple logo (Option-Shift-K) for commercial purposes
without the prior written consent of Apple may constitute trademark infringement and
unfair competition in violation of federal and state laws.
Every effort has been made to ensure that the information in this manual is accurate.
Apple is not responsible for printing or clerical errors.
© Apple Computer, Inc., 1993
20525 Mariani Avenue
Cupertino, CA 95014-6299
(408) 996-1010
Apple, the Apple logo, APDA, AppleLink, AppleShare, AppleTalk, EtherTalk,
ImageWriter, LaserWriter, LocalTalk, Macintosh, ProDOS, and StyleWriter are
trademarks of Apple Computer, Inc., registered in the U.S. and other countries.
AppleColor, Apple Desktop Bus, Finder, Disk First Aid, PowerBook, PowerBook Duo,
System 7, and TrueType are trademarks of Apple Computer, Inc.
AppleCare is a service mark of Apple Computer, Inc., registered in the U.S. and other
countries.
Adobe, Adobe Illustrator, and PostScript are trademarks of Adobe Systems
Incorporated, registered in the United States. Adobe Photoshop is a trademark of
Adobe Systems Incorporated.
Classic is a registered trademark licensed to Apple Computer, Inc.
Exposure is a registered trademark of Preferred Publishers, Inc.
Times is a registered trademark of Linotype Company.
ITC Garamond is a registered trademark of International Typeface Corporation.
MacWrite is a registered trademark of Claris Corporation.
MS-DOS is a registered trademark of Microsoft Corporation.
NuBus is a trademark of Texas Instruments.
QuarkXPress is a registered trademark of Quark, Inc.
SelectSet is a trademark of Miles, Inc., Agfa Division.
SuperPaint is a registered trademark of Aldus Corporation.
Tektronix is a registered trademark and Phaser is a trademark of Tektronix, Inc.
Simultaneously published in the United States and Canada.
Mention of third-party products is for informational purposes only and constitutes neither an endorsement nor a recommendation. Apple assumes no responsibility with
regard to the performance or use of these products.Contents
Radio and television interference xiii
Preface How to Use This Book xv
n Part I Getting Started With
Your Computer 1
Chapter 1 Setting Up Your PowerBook Duo 1
Setting up the computer 2
Step 1: Plug in the power adapter 2
Step 2: Open the display 3
Step 3: Turn on the computer 4
What to do next 6
Learning the basics 7
Before you begin 7
Starting the tour 8
Turning the PowerBook on and off 12
Off 12
Sleep 13
On 14
On/Off summary 14
When you turn on your computer 15
Restarting a computer that’s already on 16
Restarting a computer that can’t be turned on normally 16
Important care and safety instructions 18
± Warning 18
s Caution 19
S Important 20
Health-related information about computer use 21
Musculoskeletal discomfort 21
Eye fatigue 22
Arranging your work area and equipment 22
iiin Part II Learning Macintosh 27
Chapter 2 Working on the Desktop 27
Use the trackball 28
Point 28
Click 29
Press 30
Drag 31
Choose a command 32
Giving orders to your computer 32
Open an icon 33
Look at the contents of a window 34
Make a window the active window 34
Make a window larger or smaller 36
Move the hidden contents of a window into view 38
Close a window 40
Move a window 41
What’s on the desktop 42
Using the keyboard 45
Chapter 3 Creating and Changing
a Document 47
Open a program 48
Create a document 49
Save your work 49
Switch programs 50
Close a document 52
Two types of programs 53
Open a document 53
Change a document 54
Save your work so far 57
Taking a shortcut 58
Make more changes 58
Quit a program 60
Opening and closing documents and programs 61
Make a copy of a document 61
Change the name of an icon 62
Use the Trash 63
iv ContentsChapter 4 Learning More About
Your Computer 65
Open the Battery desk accessory 66
Open the PowerBook control panel 66
Use Balloon Help 67
Turn on Balloon Help 67
Turn off Balloon Help 68
Using floppy disks 69
Taking care of floppy disks 69
Floppy disks and hard disks 70
Use Part III of this book 71
What next? 71
n Part III PowerBook Reference 73
Chapter 5 Setting up Your Programs 73
Installing or updating system software 73
Before you install 74
Installing system software 74
Installing customized system software 76
Starting up with a floppy disk 77
Installing your programs 78
Installing programs without a floppy disk drive 78
Checking for computer viruses 79
Working with several programs at a time 80
Finding out what programs are open 80
Switching programs 80
Hiding and showing windows on the desktop 80
Changing the amount of memory a program uses 81
Using the Scrapbook 82
Storing items in the Scrapbook 82
Copying items from the Scrapbook 82
Deleting items from the Scrapbook 82
Using a RAM disk 83
Creating a RAM disk 83
Erasing a RAM disk 84
Resizing or removing a RAM disk 84
Making a RAM disk the startup disk 85
Contents vChapter 6 Power Management 87
Power sources 87
Monitoring the battery charge level 88
Using the Battery desk accessory 88
Responding to low-power messages 89
Recharging the battery 90
Recharging in the computer 90
Recharging in a recharger 91
Recharging in both the computer and a recharger 93
Removing or replacing the battery 94
Maximizing battery life and work time 95
Disposing of dead batteries 96
Replacing the backup batteries 96
Reconditioning the battery 97
Maximizing work time 99
Ways to conserve battery power 99
Adjusting the battery conservation settings 100
Using the custom options 101
Chapter 7 Using Disks 105
Preparing a new disk for use 105
Initializing a hard disk 105
Initializing a floppy disk 107
Erasing a floppy disk 108
Designating a startup disk 108
Scanning order for startup disks 109
Protecting the information on a disk 109
Locking a floppy disk 109
Locking a file 110
Backing up your files 111
If you can’t save files on a floppy disk 111
Ejecting a disk 112
If you can’t eject a floppy disk 112
Caring for disks 113
Hard disk precautions 113
Testing and repairing disks 113
If a hard disk icon doesn’t appear 113
Using Disk First Aid 114
Testing a hard disk 116
vi ContentsChapter 8 Organizing Your Files 117
Straightening up your files 117
Using folders to organize your files 118
Creating and naming folders 118
Filing documents when you save them 119
Making items easier to find 120
Creating an alias 120
Installing an item in the Apple menu 121
Moving an item to the desktop 121
Finding an item 122
Finding an item by name 122
Finding an item using other criteria 123
Finding items that meet two criteria 125
Ways to use the Find command 125
Creating a template or stationery 126
Getting information about your files 127
Using the Info window 127
Using the View menu 128
Assigning a label to a file 128
Tips on transferring files 129
Chapter 9 Sound, Color, and Video 131
Setting the beep sound 131
Installing a sound 132
Removing a sound 133
Recording sounds 133
Displaying colors or grays 135
Changing the highlight color or gray 136
Changing the color of window borders 137
Changing the background pattern 138
Assigning a color to an icon 139
Changing the colors in the Label menu 140
Using more than one monitor 141
Using a second monitor for presentations 142
Magnifying the screen image 143
Chapter 10 Adapting Your Computer
to Your Own Use 145
Specifying which items you want opened at startup 146
Installing an item in the Apple menu 146
Installing files in the System Folder 146
Removing files from the System Folder 147
Changing the items in the Label menu 148
Contents viiSetting the time and date 148
Setting a time for the Alarm Clock to go off 149
Turning the alarm off 150
Changing time and date formats 150
Changing the date format 151
Changing the time format 152
Changing number and currency formats 153
Adjusting the way the trackball or mouse works 154
Adjusting the way the keyboard works 155
Making keyboard shortcuts easier to type 156
Adjusting the keyboard for very slow typing 156
Adjusting the blinking of a menu item 157
Adjusting the blinking of the insertion point 157
Changing the way the contents of windows appear 158
Changing an icon 159
Turning off the Empty Trash warning 160
Managing memory 161
Checking memory use 161
Making the most of your memory 161
Adjusting the disk cache 162
Using hard disk space as memory 163
Turning on 32-bit addressing 164
Chapter 11 Printing 165
Before you print 165
Choosing a printer 165
Selecting Page Setup options 168
Updating printer software on networked computers 169
Printing your work 170
Printing the contents of a window or the desktop 171
Solutions to common printing problems 172
Controlling background printing 173
Working with fonts 174
Outline fonts and bitmap fonts 174
Installing fonts 175
Removing fonts 176
Transferring fonts to a LaserWriter printer 176
Finding out about available fonts 178
Other ways to use the LaserWriter Font Utility 178
Chapter 12 Using Your Computer
on a Network 181
What networking offers 181
Setting up your computer on a network 182
Connecting to a network 183
viii ContentsTurning on AppleTalk 183
Naming your computer and its owner 184
Gaining access to files on shared disks 185
Before you begin 185
Connecting to a shared disk 185
Disconnecting from a shared disk 187
Connecting quickly to a shared disk 188
Connecting automatically when you start up 188
Reconnecting a PowerBook to shared disks 189
Working with files and folders on other computers 190
Creating a new folder on another computer 190
Changing your password 190
Giving folder ownership to someone else 191
Sharing your own files 192
How file sharing works 192
Turning file sharing on 192
Turning on guest access 193
Selecting a folder or disk to share 194
Naming a registered user 195
Setting a registered user’s password 196
Naming a group of users 197
Seeing who’s in a group 197
Selecting a user or group to share a folder or disk 198
Preventing specific users or guests from accessing
your computer 199
Removing a user from a group 201
Removing a user or group from your list
of registered users 201
Giving away ownership of a folder or disk
on your computer 201
Turning file sharing off 202
Monitoring file-sharing activity 203
Disconnecting someone who is connected
to your computer 203
Gaining access to your computer from another computer 204
Changing your password 205
Using access privileges 206
Understanding access privileges 206
Setting access privileges to folders and disks 207
Access privilege strategies 208
Working with privileges that others have set 209
Checking your access privileges 210
Linking programs 210
Linking to a program on another computer 210
Disconnecting a program link 212
Allowing other people to link to your programs 212
Contents ixChapter 13 Building a PowerBook Duo
System 215
Using the PowerBook Duo Dock 215
Duo Dock features 216
Setting up the Duo Dock 218
Inserting the PowerBook Duo into the Duo Dock 220
Turning on the PowerBook Duo system 221
Working with a PowerBook Duo system 222
Your preferences 222
Battery recharging 222
Power conservation 222
Hard disks 223
SCSI devices 223
Virtual memory 223
Networking 224
Modem 224
If you have system problems 224
Using security features 225
Ejecting the PowerBook Duo from the Duo Dock 226
A useful shortcut 227
Installing a NuBus card 228
Getting ready 228
Installing the card 229
Using the PowerBook Duo MiniDock 237
Duo MiniDock features 238
Setting up the Duo MiniDock 239
Before you dock 243
Connecting the PowerBook Duo to the Duo MiniDock 244
Turning on the PowerBook Duo system 245
Working with a PowerBook Duo system 247
Removing the PowerBook Duo from the Duo MiniDock 250
Using the PowerBook Duo Floppy Adapter 251
Connecting the floppy adapter, disk drive, and input device(s)
to the PowerBook Duo 251
Turning on the PowerBook Duo 254
Disconnecting the floppy adapter, disk drive, and
input device(s) from the PowerBook Duo 255
Floppy disk drive precautions 255
Other adapters 255
Using SCSI devices 256
Installing software 256
Setting SCSI ID numbers 257
Checking that the SCSI chain is properly terminated 258
Connecting cables 259
Using your PowerBook Duo as a SCSI disk 260
Connecting your computer as a SCSI disk 260
Simplifying the SCSI disk connection process 263
x ContentsUsing SCSI disk mode to reinstall system software 263
Drawing battery power in SCSI disk mode 265
Quitting SCSI disk mode 265
Connecting a modem 266
Connecting a printer 267
Connecting sound input and output devices 268
Adding memory to your computer 268
Chapter 14 Travel, Storage, and Service 269
Traveling with the PowerBook 269
Storing the PowerBook 270
Protecting the PowerBook Duo system from theft 271
Service and support 271
If the PowerBook malfunctions or is damaged 271
How to get help 271
For more information about Macintosh computers 273
Macintosh user groups 273
Technical information 273
Quick Reference Summary and Shortcuts 275
Double-click 275
Shift-click 275
Working with icons 275
Selecting icons 275
Opening an icon 276
Moving, copying, and renaming an icon 276
Working with windows 276
Making a window the active window 276
Moving a window and changing its size 276
Scrolling through the contents of a window 277
Opening higher-level folder windows 277
Using the outline form in list views 278
Working with menus 278
Choosing an item from a menu 279
Choosing an item from a submenu 279
Keyboard shortcuts in the Finder and in directory dialog boxes 280
Contents xiTroubleshooting 281
The PowerBook Duo 281
The Duo Dock 287
The Duo MiniDock 288
SCSI devices 289
Disk drives and disks 290
Modems 293
Printers 293
Networks 295
Application programs 296
Appendix A Keyboard and Character Sets 297
Using Caps Lock 298
Typing special characters and symbols 298
Appendix B Exchanging Disks and Files with
MS-DOS Computers 301
Initializing a disk in MS-DOS format 301
Converting files to and from MS-DOS format 303
Other file-conversion options 305
Appendix C Map 307
Setting your location 307
Comparing locations 308
Finding a location 309
Adding or removing a location 310
Adding a location 310
Changing or removing a location 310
n Part IV Index 313
xii Contentsxiii
S Important: Changes or modifications to this product not authorized by Apple
Computer, Inc., could void the FCC Certification and negate your authority to
operate the product.
This product was tested for FCC compliance under conditions that included the use
of shielded cables and connectors between system components. It is important that
you use shielded cables and connectors to reduce the possibility of causing
interference to radios, television sets, and other electronic devices. For Apple
peripheral devices, you can obtain the proper shielded cables from your Appleauthorized dealer. For non-Apple peripheral devices, contact the manufacturer or
dealer for assistance. S
DOC Class B Compliance This digital apparatus does not exceed the Class B limits for
radio noise emissions from digital apparatus set out in the radio interference regulations
of the Canadian Department of Communications.
Observation des normes—Classe B Le présent appareil numérique n’émet pas de
bruits radioélectriques dépassant les limites applicables aux appareils numériques de la
Classe B prescrites dans les règlements sur le brouillage radioélectrique édictés par le
Ministère des Communications du Canada.
Important
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital
device in accordance with the specifications in Part 15 of FCC rules. See instructions if
interference to radio or television reception is suspected.
Radio and television interference
The equipment described in this manual generates, uses, and can radiate radiofrequency energy. If it is not installed and used properly—that is, in strict accordance
with Apple’s instructions—it may cause interference with radio and television reception.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital
device in accordance with the speci?cations in Part 15 of FCC rules. These specifications
are designed to provide reasonable protection against such interference in a residential
installation. However, there is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation.
You can determine whether your computer system is causing interference by turning it
off. If the interference stops, it was probably caused by the computer or one of the
peripheral devices.
If your computer system does cause interference to radio or television reception, try to
correct the interference by using one or more of the following measures:
m Turn the television or radio antenna until the interference stops.
m Move the computer to one side or the other of the television or radio.
m Move the computer farther away from the television or radio.
m Plug the computer into an outlet that is on a different circuit from the
television or radio. (That is, make certain the computer and the television or radio
are on circuits controlled by different circuit breakers or fuses.)
If necessary, consult your Apple-authorized service provider or Apple. See the service
and support information that came with your Apple product. Or, consult an
experienced radio/television technician for additional suggestions. You may find helpful
the following booklet, prepared by the Federal Communications Commission:
Interference Handbook (stock number 004-000-00493-1). This booklet is available from
the U.S. Government Printing Office, Washington, DC 20402.
ð
Macintosh Performa
User’s Guide
Includes setup, troubleshooting, and health-related information
for Macintosh Performa 5200CD and 5300CD series computersK Apple Computer, Inc.
© 1995 Apple Computer, Inc. All rights reserved.
Under the copyright laws, this manual may not be copied, in whole or in part, without the
written consent of Apple. Your rights to the software are governed by the accompanying
software license agreement.
The Apple logo is a trademark of Apple Computer, Inc., registered in the U.S. and other
countries. Use of the “keyboard” Apple logo (Option-Shift-K) for commercial purposes without
the prior written consent of Apple may constitute trademark infringement and unfair
competition in violation of federal and state laws.
Every effort has been made to ensure that the information in this manual is accurate. Apple is
not responsible for printing or clerical errors.
Apple Computer, Inc.
1 Infinite Loop
Cupertino, CA 95014-2084
(408) 996-1010
Apple, the Apple logo, AppleTalk, EtherTalk, LaserWriter, LocalTalk, Macintosh, MacTCP,
and Performa are trademarks of Apple Computer, Inc., registered in the U.S. and other
countries.
AppleCD, Apple Desktop Bus, Balloon Help, Disk First Aid, Extensions Manager, Finder,
Macintosh PC Exchange, Power Macintosh, PowerTalk, and QuickDraw are trademarks of
Apple Computer, Inc.
Adobe, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, and PostScript are trademarks of Adobe Systems
Incorporated or its subsidiaries and may be registered in certain jurisdictions.
ExposurePro is a registered trademark of Baseline Publishing, Inc.
Helvetica and Times are registered trademarks of Linotype-Hell AG and/or its subsidiaries.
IBM is a registered trademark, and PowerPC and the PowerPC logo are trademarks of
International Business Machines Corporation, used under license therefrom.
Motorola is a registered trademark of Motorola Corporation.
QMS is a registered trademark of QMS, Inc.
QuarkXPress is a registered trademark of Quark, Inc.
SuperPaint is a trademark of Aldus Corporation, a subsidiary of Adobe Systems Incorporated
which may be registerd in certain jurisdictions.
Tektronix is a registered trademark of Tektronix, Inc.
Simultaneously published in the United States and Canada.
Mention of third-party products is for informational purposes only and constitutes neither an
endorsement nor a recommendation. Apple assumes no responsibility with regard to the
performance or use of these products.iii
Communications regulation information vi
Preface Welcome to Macintosh ix
1 Getting Started 1
Plugging in the computer 1
Installing an expansion card 4
Connecting the mouse and keyboard 5
Adjusting the angle of the screen 7
Connecting other equipment 7
Turning the computer on for the first time 8
What’s next? 10
Learning the basics 11
Reviewing the basics 13
Turning the computer off 15
Turning the computer on 15
Where to find answers 16
Contents2 Getting Help 17
Getting answers to your questions 18
Identifying objects on the screen 26
Learning useful shortcuts 27
3 Expanding Your Computer and Using Special Features 29
Your computer at a glance 30
Connecting additional equipment 31
Using the sound control buttons on your computer 32
Using the screen control buttons on your computer 33
Using the built-in microphone 34
Expanding memory 35
Replacing internal storage devices 35
Adding an Ethernet card or a second monitor 35
4 Using Programs and Backing Up Disks 37
Installing application programs 38
Working with several programs at a time 39
Protecting the information on a disk 40
Using application programs designed for the PowerPC microprocessor 42
Using older Macintosh programs 42
5 Using the CD-ROM Drive 43
Inserting a CD-ROM disc 44
Ejecting a CD-ROM disc 45
Types of compact discs you can use 46
Playing audio CDs 47
Working with Photo CDs 48
Sharing a CD-ROM disc over a network 50
iv Contents6 Troubleshooting 51
When you have questions 51
If you have trouble 51
Solutions to common problems 55
Solutions to CD-ROM problems 67
If your computer’s performance decreases 72
Repairing a damaged disk 73
Initializing a hard disk 79
Installing or reinstalling system software 81
A Health, Safety, and Maintenance Tips 83
Health-related information about computer use 83
Safety instructions 88
Handling your computer equipment 89
Cleaning your equipment 94
Locking and unlocking the mouse 96
B Installing an Expansion Card 99
Opening the computer 101
Installing an LC-PDS card 104
Installing a communication card 105
Closing the computer 107
C Special Keys on Your Keyboard 111
Typing special characters and symbols 113
Special key combinations 114
D If You Purchase Additional Equipment 115
Connecting to an Ethernet network 115
Connecting a second monitor for video mirroring 117
Index 119
Contents vCommunications regulation information
FCC statement
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device
in accordance with the specifications in Part 15 of FCC rules. See instructions if interference to
radio or television reception is suspected.
Radio and television interference
The equipment described in this manual generates, uses, and can radiate radio-frequency
energy. If it is not installed and used properly—that is, in strict accordance with Apple’s
instructions—it may cause interference with radio and television reception.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device
in accordance with the specifications in Part 15 of FCC rules. These specifications are designed
to provide reasonable protection against such interference in a residential installation. However,
there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.
You can determine whether your computer system is causing interference by turning it off. If
the interference stops, it was probably caused by the computer or one of the peripheral devices.
If your computer system does cause interference to radio or television reception, try to correct
the interference by using one or more of the following measures:
m Turn the television or radio antenna until the interference stops.
m Move the computer to one side or the other of the television or radio.
m Move the computer farther away from the television or radio.
m Plug the computer into an outlet that is on a different circuit from the television or radio.
(That is, make certain the computer and the television or radio are on circuits controlled by
different circuit breakers or fuses.)
If necessary, consult an Apple-authorized service provider or Apple. See the service and support
information that came with your Apple product. Or, consult an experienced radio/television
technician for additional suggestions. You may find the following booklet helpful: Interference
Handbook (stock number 004-000-00493-1). This booklet, prepared by the Federal
Communications Commission, is available from the U.S. Government Printing Office,
Washington, DC 20402.
IMPORTANT Changes or modifications to this product not authorized by Apple Computer, Inc.,
could void the FCC Certification and negate your authority to operate the product.
This product was tested for FCC compliance under conditions that included the use of Apple
peripheral devices and Apple shielded cables and connectors between system components. It is
important that you use Apple peripheral devices and shielded cables and connectors between
system components to reduce the possibility of causing interference to radios, television sets,
and other electronic devices. You can obtain Apple peripheral devices and the proper shielded
cables and connectors through an Apple-authorized dealer. For non-Apple peripheral devices,
contact the manufacturer or dealer for assistance.
vi Communications Regulation InformationDOC statement
DOC Class B Compliance This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio
noise emissions from digital apparatus as set out in the interference-causing equipment standard
entitled “Digital Apparatus,” ICES-003 of the Department of Communications.
Observation des normes—Classe B Cet appareil numérique respecte les limites de bruits
radioélectriques applicables aux appareils numériques de Classe B prescrites dans la norme
sur le matériel brouilleur : “Appareils Numériques”, NMB-003 édictée par le ministre des
Communications.
VCCI statement
CD-ROM drive
WARNING Making adjustments or performing procedures other than those specified in your
equipment’s manual may result in hazardous exposure.
WARNING Do not attempt to disassemble the cabinet containing the laser. The laser beam used in
this product is harmful to the eyes. The use of optical instruments, such as magnifying lenses,
with this product increases the potential hazard to your eyes. For your safety, have this
equipment serviced only by an Apple-authorized service provider.
If you have an internal Apple CD-ROM drive in your computer, your computer is a Class 1
laser product. The Class 1 label, located in a user-accessible area, indicates that the drive meets
minimum safety requirements. A service warning label is located in a service-accessible area.
The labels on your product may differ slightly from the ones shown here.
Class 1 label Service warning label
Communications Regulation Information viiCongratulations on the purchase of your new Macintosh. Your computer is
designed to give you the highest performance combined with real ease of
use—it’s easy to set up, easy to use, and easy to expand. This book will guide
you through the setup procedure, tell you how to expand your Macintosh, and
provide many tips on using your new system.
Your Macintosh computer is powered by the new microprocessor
(or “chip”). This microprocessor was designed by Apple Computer, Inc.,
Motorola, Inc., and IBM Corporation. The microprocessor uses
Reduced Instruction Set Computing (RISC) technology to deliver very high
performance at the lowest possible cost. The RISC microprocessor
represents the state of the art in microprocessor design.
Your new Macintosh will run almost all of your existing Macintosh software,
but for best performance and greatest speed, look for the new software
microprocessor. You’ll find
programs designed especially for computers that contain the microprocessor–compatible programs
at any software store that carries products for the Macintosh computer.
ix
Welcome to MacintoshKeyboard
Macintosh Performa computer
Keyboard cable
(permanently attached
to the keyboard)
Computer power cord
MouseThe illustration on the facing page shows all the equipment you will need to
set up your computer and begin using it. Place your equipment on a sturdy,
flat surface near a grounded wall outlet. Before following the setup
instructions in this chapter, you may want to read “Arranging Your Office”
in Appendix A (in the section on health-related information) for tips on
adjusting your work furniture so that you’re comfortable when using
the computer.
If you used the setup poster: The poster included with your Macintosh
Performa computer was designed to help you start using your computer as
quickly as possible. This chapter contains more detailed information than the
poster. If you have already set up your computer using the poster, you may
want to turn to the section “What’s Next?” later in this chapter.
Plugging in the computer
Before you plug your Macintosh into a wall socket, carefully read all the
setup instructions in this chapter. Then, before you connect anything to your
Macintosh, follow the instructions in this section to plug it in. The plug
grounds the computer and protects it from electrical damage while you are
setting up.
1
1 Getting Started
Follow the instructions in this
chapter to set up your computer
and learn the basics.When you are ready to begin, follow these steps:
1 Place the computer where you want it.
Carry the computer with its screen facing you. Most of its weight is near the
screen. Lift with your knees, not your back.
2 Chapter 12 Plug the socket end of the power cord into the recessed power plug (marked with the
symbol ²) on the back of the computer.
Make sure at least one end of the power cord is within easy reach so that you
can unplug the computer when you need to.
IMPORTANT To protect both yourself and the computer from electrical hazards,
the computer should remain turned off until you are finished connecting its
parts. Check the power switch at the back of the computer. Make sure that the
side of the switch marked with the j symbol is pressed in.
“Off” position
Power switch
Getting Started 33 Plug the other end of the power cord into a three-hole grounded outlet or power strip.
Installing an expansion card
If you purchased an expansion card for your Macintosh, install it now. (See
Appendix B, “Installing an Expansion Card,” for instructions.) If you don’t
have an expansion card, continue with the next section, “Connecting the
Mouse and Keyboard.”
WARNING This equipment is intended to be electrically grounded. Your
Macintosh is equipped with a three-wire grounding plug—a plug that
has a third (grounding) pin. This plug will fit only a grounded AC
outlet. This is a safety feature. If you are unable to insert the plug into
the outlet, contact a licensed electrician to replace the outlet with a
properly grounded outlet. Do not defeat the purpose of the grounding
plug!
Socket end of the power cord
Power cord plug
4 Chapter 1Connecting the mouse and keyboard
1 Plug the mouse cable into the recessed port on the back of the keyboard.
The plug and the port are marked with the × icon (symbol). The positions of
the port and icon on your keyboard may be different from those pictured.
By the way: A port marked with the × icon is called an Apple Desktop Bus
(ADB) port.
This cable plugs into the Apple Desktop Bus (ADB) port,
marked with the × icon, on the back of the computer.
Plug the mouse into the recessed port on
the keyboard. The flat part of the plug should
be pointing down, as shown here.
Getting Started 52 Plug the keyboard cable into the port marked with the × icon on the back of the
computer.
If you use a second monitor in addition to the one built into your computer, it
may also have a port to which you can connect the keyboard or mouse. See
the information that came with the monitor.
3 If you want to adjust the keyboard angle, lower the feet on the keyboard.
To adjust the keyboard angle, lower the feet until they snap into position.
V ADB port
6 Chapter 1Adjusting the angle of the screen
You can adjust the angle of the screen to avoid glare and reflections by using
the computer’s tilt-and-swivel base. Turn the computer to either side or tilt it
slightly back or forward.
For more information on setting up your office for comfort and safety, see
Appendix A, “Health, Safety, and Maintenance Tips.”
Connecting other equipment
If you are new to the Macintosh, it’s a good idea to get some experience using
your computer before you connect other equipment, such as a printer or
scanner. To learn basic Macintosh skills, continue with the instructions in
this chapter.
When you’re ready to connect other equipment to your Macintosh, see the
instructions in Chapter 3.
Getting Started 7Turning the computer on for the first time
To turn the computer on for the first time, follow these steps:
1 On the back of the computer, press the side of the power switch marked with the
symbol i.
2 Press the Power key (marked with a triangle) on your keyboard.
You hear a tone from the computer as it starts up.
8 Chapter 13 Check to see what’s on your screen.
m You will see a welcome screen that gives you a choice about what you want
to do next.
m If you’re new to the Macintosh or would like some review of the basics,
you’ll want to go through the Performa Tutorial, a program that teaches
how to use your computer. Press the Return key on your keyboard to go
to the tutorial.
m If you already know how to use your Macintosh and you don’t want to
use the tutorial, you can leave the welcome screen (by clicking Go To
Desktop) and go to the Macintosh desktop.
m When you see the Macintosh desktop, as in the illustration below, your
computer is ready to use. Skip now to the section “What’s Next?” later in
this chapter.
m If you see a blinking question mark, or nothing at all, see the next section,
“Problems Starting Up?”
Getting Started 9
Macintosh desktop
Hard disk icon
Your Launcher has
more items in it
than are shown in
this illustration.What’s next?
Congratulations! You’ve finished setting up your computer. Now continue
with one of the following steps:
m If you are new to the Macintosh, see the next section, “Learning the Basics.”
m If you are an experienced Macintosh user, turn to Chapter 2, “Getting
Help,” to learn about Macintosh Guide, your main source of information
when you’re working with the Macintosh.
Problems starting up?
If the screen is dark, check these items to see if you can identify the
problem:
m Is the computer turned on? The power-on light on the front of the
computer should be on. Make sure the side of the power switch
marked with the symbol i (on the back of the computer) is pressed in.
m Is the power cord connected to the computer, and is the cord plugged
into a power source?
m If the computer is plugged into a power strip, is the power strip
turned on and plugged in?
m Are the keyboard and mouse cables connected correctly? (Don’t
disconnect the keyboard or mouse cable while the computer is on.
You could damage your equipment.)
m Are the screen control buttons on the front of the computer (marked
with the ü icon) adjusted correctly?
m If you have an external hard disk attached to your computer, is that
hard disk turned on? Was it turned on before you turned on the
computer? If you’re not sure, turn everything off. Then turn on the
external hard disk before you turn on your computer.
If you see a blinking question mark on the screen, turn to “Solutions to
Common Problems” in Chapter 6.
10 Chapter 1m If you want to connect other equipment, such as a printer, to your
computer, see Chapter 3, “Expanding Your Computer and Using Special
Features.”
m If you want to install application software on your computer, see Chapter 4
of this book for information on setting up your programs and managing
memory. You’ll need this information to properly set up any software
programs specifically designed for computers with PowerPC
microprocessors.
Before you begin working with your computer, be sure to read the important
health and safety information in Appendix A.
IMPORTANT If you need to turn off your computer at any point, please see
“Turning the Computer Off” later in this chapter. It is very important to use
the correct procedure for shutting down your Macintosh before turning it off.
Learning the basics
If you are new to the Macintosh, you should begin by looking at the easyto-use program called Performa Tutorial. The tutorial teaches you the basic
skills you’ll need to use your computer. To start the tutorial once you are past
the introductory screens, follow these steps:
1 Slide your mouse along your mouse pad or desk.
Hold the mouse as shown, with the cable pointing away from you. Don’t press
the mouse button (under your index finger). Notice that the arrow (8) on the
screen moves in the same direction that you move the mouse.
If the arrow doesn’t move, make sure that the cables connecting the mouse
and keyboard are secure and that your mouse is positioned as shown in the
illustration.
Getting Started 112 Move the mouse so that the arrow (8) is over the picture labeled “Performa Tutorial.”
If you don’t see the Performa Tutorial picture on your screen, put the arrow
on the word “Learning” and click (press and release) the mouse button.
If you run out of room on your mouse pad or desk while moving the mouse,
pick up the mouse and place it where there’s more room. (The arrow on the
screen moves only when the mouse is in contact with the mouse pad or desk.)
3 Without moving the mouse, click the mouse button.
A window appears welcoming you to the tutorial. You can set this book aside
for now and follow the instructions on the screen. When you have completed
both parts of the tutorial, return to this book.
12 Chapter 1Reviewing the basics
You can use the following illustrations to review the elements you use on your
screen to do work with your computer.
Menus
The strip across the top of the screen is called the menu bar. The symbols and
words in it represent menus of commands. To open a menu, place the pointer
on the symbol or word for the menu and press the mouse button.
Getting Started 13
Menu
Window
Icons
Application menu
You can have several
application programs open
at once. To see which
program is active or to switch
from one program to another,
use this menu (called the
Application menu).
Guide menu
To find an answer to a question,
look in the Guide (h) menu.Icons
Icons are small pictures that represent disks, programs, documents, and
folders. You can double-click any icon to open it and see what it contains.
This icon represents your computer’s internal hard disk.
Icons like this one represent application programs, which you use to create
documents and do other work.
Icons like this one represent documents, which you can create and edit.
Icons like this represent folders. A folder contains other icons.
To throw away an item you no longer want, drag it to the Trash icon and choose
Empty Trash from the Special menu.
Windows
Windows are boxes that display text, graphics, or icons. To change the shape
or position of a window, or to close the window, use the elements shown here.
14 Chapter 1
Scroll arrow
To bring hidden portions
of a window’s contents into
view, click one of the four
scroll arrows.
Close box
To close a window,
click the close box.
Title bar
To move a window, drag it by the middle of the title bar
(anywhere in the bar except the small box on each end).
Size box
To change the shape or size of
a window, drag the size box.
To bring a partially
covered window
to the front, click
anywhere in it.Turning the computer off
To turn the computer off:
1 Press the Power key (marked with a triangle) on the keyboard.
You will see a message asking whether you want to shut down or continue
working.
2 Click Shut Down.
You can also turn off your computer by choosing Shut Down from the Apple
(K) menu. Detailed instructions follow. (Note: The Shut Down command is
also available in the Special menu.)
1 Move the tip of the arrow to the Apple (K) menu at the top left of the screen.
2 With the tip of the arrow on the apple, press and hold down the mouse button.
3 While holding down the mouse button, move the arrow down the list of choices until the
words “Shut Down” are highlighted, then release the mouse button.
Turning the computer on
To turn on the computer after you’ve shut it down (using either the Power key
on the keyboard or the Shut Down command):
m Press the Power key (marked with a triangle) on the keyboard.
Leave the power switch on the back of your computer in the “on” position.
(The side of the switch marked with the i symbol should be pressed in.)
Getting Started 15Where to find answers
When you have questions about using your Macintosh, there are several
places you can look for answers.
In this book
Use this book to help you set up your computer and learn about it,
or to find solutions to problems with your equipment.
In the Guide menu
The Guide menu (marked with the h icon) is your main source
of information about the Macintosh. To learn how to get different
kinds of help from the Guide menu, see Chapter 2 in this book.
In other manuals
For answers to questions about other equipment or about
application programs you have purchased, see the manuals
that came with the equipment or programs.
From the Read Me files in the Apple Extras folder
The Apple Extras folder (in your System Folder) on your hard disk
contains SimpleText documents with important information about
some of the application programs included with your computer.
From Apple’s customer support hotline
If you can’t find an answer in any of the materials provided, call the
customer support hotline. The phone number for the hotline is in the
service and support information that came with your computer.
(Note: If you have problems with an application program not
published by Apple, call the program’s publisher. Click the Phone
Numbers button in the Service/Support area of the Launcher to get
a software publisher’s phone number.)
User’s Guide
Macintosh Performa
16 Chapter 1The Guide menu is your main source of information when you’re working
with your computer. The menu is identified by a question mark (h) in the
upper-right corner of the screen.
17
2 Getting Help
Use the instructions in this
chapter to learn about the help
available to you in the Guide menu.Getting answers to your questions
When you have a question while working with your computer, you can get the
answer by choosing Macintosh Guide from the Guide menu.
1 Pull down the Application menu (in the upper-right corner of the screen) and choose
Finder to make it the active application program.
A checkmark in the menu indicates that the Finder is the active program.
2 Pull down the Guide menu (marked with the h icon) and choose Macintosh Guide.
The Macintosh Guide window appears.
Whenever you use Macintosh Guide, its window remains in front of other
windows. If the window gets in your way, you can move it by dragging its
title bar (the gray bar across the top of the window).
18 Chapter 23 Notice the three buttons at the top of the window: Topics, Index, and Look For.
Macintosh Guide gives you three ways of finding information:
m Topics lets you choose from a list of general subjects; it is like the table of
contents in a book.
m Index lets you choose from an alphabetical list of more specific subjects; it
is like the index in a book.
m Look For lets you search for information related to a specific word or phrase
that you type.
In the following sections you will practice using each method.
If you have problems while using Macintosh Guide, see “Tips for Using
Macintosh Guide” later in this chapter.
Getting answers with the Topics button
1 In the Macintosh Guide window, click the Topics button.
A list of general topics appears on the left side of the Macintosh Guide
window. (Depending on the hardware and software you have, the list of topics
may look different.)
Getting Help 192 Click “Setting Options” in the list of topics.
When you click any topic area, a list of related questions appears on the right
side of the Macintosh Guide window.
3 Click the question “How do I set the time and date?” and then click OK. Or double-click
the question.
A small window appears with instructions for you to follow.
4 Read and follow the instructions in this window.
Macintosh Guide provides step-by-step instructions to answer the question
you selected. When you have completed each step, click the right arrow in the
lower-right corner to see the next step.
5 When you have completed all the steps, click the Topics button in the lower-left corner to
return to the main Macintosh Guide window.
Now continue with the next section.
20 Chapter 2
Click here to see the next
step (if there is one).
To get instructions,
click a question…
…and then click OK.
If you want to
return to the main
Macintosh Guide
window, click here.Getting answers with the Index button
1 In the Macintosh Guide window, click the Index button.
An alphabetical list of subjects appears on the left side of the window.
2 Scroll through the alphabetical list until the phrase “background pattern” is visible.
You can scroll through the list either by dragging the slider to the letter B or
by using the scroll bar at the right of the list.
3 Click the phrase “background pattern” in the alphabetical list.
When you click any index entry, a list of related questions appears on the
right side of the Macintosh Guide window.
Getting Help 21
Scroll bar
Slider
To get instructions,
click a question…
…and then click OK.4 Click the question “How do I change the background pattern?” and then click OK. Or
double-click the question.
A small window appears with instructions for you to follow.
5 Read and follow the instructions in the window.
Macintosh Guide provides step-by-step instructions to answer the question
you selected. When you have completed each step, click the right arrow in the
lower-right corner to see the next step.
6 When you have completed all the steps, click the Topics button in the lower-left corner to
return to the main Macintosh Guide window.
Now continue with the next section.
22 Chapter 2
Click here to see the next
step (if there is one).
If you want to
return to the main
Macintosh Guide
window, click here.Getting answers with the Look For button
1 In the Macintosh Guide window, click the Look For button.
A small box appears on the left side of the window, where you can type text.
2 Click the arrow button to activate the text box.
3 Type “sound” in the text box and then click Search.
When you click Search, a list of questions related to the word or phrase you
typed appears on the right side of the Macintosh Guide window.
Getting Help 23
To activate the text
box, click here.
Type a word or phrase
in the text box…
…and then click here.
To get instructions,
click a question…
…and then click OK.4 Click the question “How do I change the beep sound?” and then click OK. Or doubleclick the question.
A small window appears with instructions for you to follow.
5 Read and follow the instructions in the window.
Macintosh Guide provides step-by-step instructions to answer the question
you selected. When you have completed each step, click the right arrow in the
lower-right corner to display the next step.
6 When you have completed all the steps, click the close box in the upper-left corner to
close Macintosh Guide.
24 Chapter 2
If you want to close
Macintosh Guide,
click here.
Click here to see the next
step (if there is one).Tips for using Macintosh Guide
Here are a few tips for using Macintosh Guide effectively:
m Macintosh Guide is available only when you are in the Finder—the
desktop area where you can see the icons of disks, folders, and files.
(Other programs may also have help available in the Guide menu,
however.) If you don’t see Macintosh Guide in the Guide menu, pull
down the Application menu (to the right of the Guide menu) and
choose Finder.
m Follow the steps when you’re instructed to; don’t skip ahead or read
ahead. That way the computer can check to make sure you’ve done a
step correctly.
m Unlike most windows, the Macintosh Guide window stays in front of
other windows on the screen so that your instructions are never
covered. If you need to move the Guide window out of the way, drag
it by the title bar at the top of the window.
You can also move the window out of the way by clicking the zoom
box. Click the box once to shrink the window; click it a second time
to expand the window to its original size.
m If you need more information about an instruction or a term, click the
button labeled “Huh?” to get further explanation. (The “Huh?” button
is dimmed when no additional information is available.)
m If you want to return to the main Macintosh Guide window, click the
Topics button in the lower-left corner of the Guide window.
m When you’re finished using Macintosh Guide, click the close box in
the upper-left corner of the window.
Getting Help 25
Zoom box
Close box Title bar
Topics button “Huh?” button Right arrowIdentifying objects on the screen
Sometimes you’ll see an unfamiliar item on the screen and ask yourself,
“What’s that?” You can get an answer by using a Macintosh feature known as
Balloon Help.
Balloon Help explains the function of icons, menus, commands, and other
items on the Macintosh screen in balloons like those you see in comic strips.
Follow these steps to use Balloon Help:
1 Pull down the Guide menu (marked with the h icon) and choose Show Balloons.
2 Point to any object on the screen that you want to identify.
A balloon appears next to the object. In the following illustration, for
example, pointing to the Trash displays a balloon that explains how to use the
Trash to throw items away.
Although balloons appear next to items when you point to them, the way
you work does not change; you can still select icons, choose commands, and
so on.
3 When you’re finished using Balloon Help, choose Hide Balloons from the Guide menu.
26 Chapter 2Learning useful shortcuts
You can perform many tasks in the Finder more quickly if you use keyboard
or mouse shortcuts. For example, instead of clicking an icon and choosing
Open from the File menu, you can simply double-click the icon to open it.
Follow these steps to learn keyboard and mouse shortcuts:
1 Pull down the Guide menu (marked with the h icon) and choose Shortcuts.
The main Macintosh Shortcuts window appears.
2 Click one of the category buttons.
Another window appears, describing shortcuts for that category.
Getting Help 27
If you want to
close the window,
click here.
Click here to see the next
window (if there is one).
Click here to return to
the main Macintosh
Shortcuts window for
more categories.3 Read about the shortcuts available for the category you selected.
Click the right arrow in the lower-right corner of the window to display the
next window (if there is one).
4 When you finish reading about the shortcuts for your category, click the Topics button in
the lower-left corner to return to the main Macintosh Shortcuts window. Or click the
close box in the upper-left corner to close the window.
28 Chapter 2Read this chapter to learn how to connect additional equipment to your
Macintosh. Also read this chapter to learn about some of the special features
of your Macintosh:
m using the sound control buttons
m using the screen control buttons
m using the built-in microphone
29
3
Expanding Your Computer
and Using Special Features
Read this chapter for information on expanding
your computer system with additional hardware
and using special features of your computer.Your computer at a glance
This illustration shows your Macintosh Performa system. You can expand your
computer system by connecting additional hardware (such as a printer, modem,
or scanner).
Mouse
Built-in microphone Color display
Your built-in monitor can
display thousands of colors.
Headphone jack
Floppy disk drive
Sound control buttons
Use these buttons to
change the volume of
the computer’s sound.
-
f
Screen control buttons
Use these buttons to lighten
or darken your screen.
Keyboard
CD-ROM drive
Power-on light
A green light indicates
that the computer is on.
CD-ROM drive
Open/Close button
P Power key
Use this key to turn your
computer on and off.
Stereo speakers
Tilt-and-swivel base
ü
Remote control sensor
30 Chapter 3Connecting additional equipment
The illustration on this page shows where equipment should be connected to
your computer.
For instructions on connecting equipment such as a printer or scanner, see
the manual that came with the equipment.
g SCSI port
Connects your Macintosh to SCSI equipment,
such as external hard disk drives and scanners.
External video
connector (optional)
Connects your Macintosh to a
presentation system or a second
monitor for video mirroring.
LC-PDS card access cover
Covers port for optional
LC-processor-direct slot
(LC-PDS) expansion card.
Sound output port
Connects your Macintosh
to sound output equipment,
such as externally powered
(amplified) speakers.
-
Sound input port
Connects your Macintosh to
another audio source, such
as a compact disc or audio
cassette player.
Å
Internal modem (optional)
You may have an internal
modem or other communication
card installed.
F Security lock port
TV tuner card (optional)
Connects your Macintosh to an external
TV antenna or cable TV service.
Power switch
²Power socket
Hard disk drive (internal)
[ Printer port
Connects your
Macintosh to a printer
or LocalTalk
network.
W Modem port
Connects an external
modem to your Macintosh.
*
V Apple Desktop
Bus (ADB) port
Connects your Macintosh to
an input device, such as a
keyboard or a trackball.
Video input
card (optional)
Connects your Macintosh
to a video camera, VCR, or
other video equipment.
*If your computer has an internal modem, this port is covered. Don’t remove the cover or connect anything to this
port if you have an internal modem.
Expanding Your Computer and Using Special Features 31Using the sound control buttons on your computer
There are two sets of buttons on the front of your Macintosh. The set on the
right (marked with the - icon) is for sound control. You can use these buttons
to increase or decrease the volume of the sound your Macintosh plays:
m Press the button on the right to make the sound louder.
m Press the button on the left to make the sound softer.
You can also adjust the sound by using the Sound control panel. For more
information about adjusting sound, see the “Sound” topic of Macintosh
Guide, available in the Guide (h) menu.
- Sound control buttons
32 Chapter 3Using the screen control buttons on your computer
You can adjust the level of light and dark on the screen of your built-in
monitor by using the screen control buttons on your computer (marked with
the ü icon).
m Press the button on the right to lighten your screen.
m Press the button on the left to darken your screen.
ü Screen control buttons
Expanding Your Computer and Using Special Features 33Using the built-in microphone
Your Macintosh comes with a built-in microphone for recording live sounds.
The microphone is highly sensitive. Once you’ve turned it on (which you do
with a sound-recording application program), it can pick up sounds within a
range of several feet. For information on recording sound, see the “Sound”
topic of Macintosh Guide, available in the Guide (h) menu.
WARNING Do not stick any small objects into the built-in microphone.
Doing so may damage your equipment.
Built-in microphone
34 Chapter 3Expanding memory
You can install additional random-access memory (RAM) in your computer,
which allows you to work with more programs and larger documents.
Additional memory comes on memory chips (also called SIMMs). The
Technical Information booklet that came with your computer describes how
much additional memory can be installed in your Macintosh.
Replacing internal storage devices
Your Macintosh comes with three internal storage devices—a floppy disk
drive, a CD-ROM (compact disc read-only memory) drive, and a hard disk
drive (several capacities are available). If you want to replace your internal
drive, see your Apple-authorized dealer.
Adding an Ethernet card or a second monitor
If you purchase an Ethernet card or another monitor for your computer, see
Appendix D, “If You Purchase Additional Equipment,” for more information.
WARNING To avoid damage to your computer, Apple recommends that
only an Apple-certified technician install additional RAM. Consult the
service and support information that came with your computer for
instructions on how to contact an Apple-authorized service provider or
Apple for service. If you attempt to install additional RAM yourself, any
damage you may cause to your equipment will not be covered by the
limited warranty on your computer. See an Apple-authorized dealer or
service provider for additional information about this or any other
warranty question.
Expanding Your Computer and Using Special Features 35Your computer came with several application programs already installed. You
can open these programs by clicking their buttons in the Launcher.
The Apple Extras folder on your hard disk (and on the Macintosh Performa CD)
contains additional programs, including the following:
m QuickDraw GX gives your computer more powerful printing and font
capabilities. You’ll want to install QuickDraw GX only if you purchased
another program that requires it. Your computer needs at least 8 megabytes
of random-access memory (RAM) to use QuickDraw GX. You can install
QuickDraw GX by opening the QuickDraw GX folder and double-clicking
the Installer icon.
m PowerTalk provides an open collaboration environment with a universal
mailbox and other electronic mail services. You’ll want to install PowerTalk
only if you use your computer on a local area network (connected to other
computers) and if you purchased another program that requires it. Your
computer needs at least 8 megabytes of RAM to use PowerTalk. You can
install PowerTalk by opening the PowerTalk folder and double-clicking the
Installer icon.
m Apple Video Player lets you watch video or TV on your computer. With
Apple Video Player and a video input card, you can watch video on your
computer. With Apple Video Player, a video input card, and a TV tuner
card, you can watch video and TV. For instructions on using Apple Video
Player, open Apple Video Player and then choose Apple Video Player Guide
from the Guide (h) menu.
37
4 Using Programs and Backing Up Disks
Read this chapter to learn how to work
with application programs and protect
the information on your disks.Installing application programs
You may want to buy and install additional application programs. See the
manuals you receive with your programs for instructions on installing and
using them.
In most cases, you’ll install an application program on your internal hard disk
from floppy disks that contain the program. The following illustration shows
how to insert a floppy disk in your computer’s floppy disk drive.
For instructions on how to eject floppy disks, see the “Disks” topic of
Macintosh Guide, available in the Guide (h) menu.
To use your programs most effectively, follow these guidelines:
m Put only one copy of each program on your hard disk. Having more than
one copy can cause errors.
m Whenever you copy a program disk to your hard disk, be careful not to
copy a System Folder. Always check to see what you’ve copied, and drag
any extra System Folders to the Trash.
m If you have problems using a program, read the manuals you received with
the program.
m If a program malfunctions consistently, try installing a fresh copy. If that
doesn’t help, find out from the software manufacturer whether your version
of the program is compatible with your computer model and the system
software you’re using.
To put a program into the Launcher, simply drag the program’s icon (or its
alias) into the Launcher window, or onto the Applications category button in
the Launcher.
Insert the floppy disk, metal
end first, into the floppy disk
drive of your computer.
38 Chapter 4Working with several programs at a time
You can open as many application programs and desk accessories as your
computer’s memory allows.
All open programs are listed in the Application menu at the right end of the
menu bar. The name of the active program (the one you’re using right now)
has a checkmark next to it, and its icon appears in the menu bar.
Finding out which programs are open
If you have several programs and windows open, you can find out which
program is active and which other programs are open by pulling down the
Application menu.
Switching programs
You can switch to another open program or desk accessory by choosing its
name from the Application menu.
If a program’s icon is dimmed in the menu, that means its windows are
hidden. Choosing the program from the Application menu displays its
windows.
You can also switch to another program by clicking in a window that belongs
to an open program, by double-clicking a program icon, or by double-clicking
the icon of a document that was created with the program.
Using Programs and Backing Up Disks 39
The Finder icon
Commands to hide or
display open windows
A checkmark Programs that are open
indicates the active
program.Hiding and showing windows on the desktop
You can hide all windows except those of the active program by choosing
Hide Others from the Application menu.
The other programs remain open even though their windows are hidden.
When you switch to another program, its windows become visible again.
If you want to see all the open windows, choose Show All from the
Application menu.
Protecting the information on a disk
When you have a valuable document like a birth certificate, you probably
make an extra copy of it for safekeeping. Similarly, you should make a copy of
the documents you create on your computer. The extra copy is called a
backup, and the process of making the copy is called backing up.
Once you have a backup, you’re protected from accidentally losing the
information on your hard disk. In the unlikely event that something happens
to your hard disk, you can easily get the information back.
Your computer’s hard disk comes with a lot of valuable information already
stored on it, including system software and some application programs. The
Macintosh Performa CD contains a backup copy of all the system software and
application programs that came with your computer. See the Macintosh
Performa CD booklet for instructions on using the CD to reinstall software.
Making backup copies of your documents
m You should regularly make copies of the documents you create.
m You can back up files stored on your hard disk by copying them to
floppy disks.
m You can back up an entire floppy disk by copying it to another floppy disk
of the same capacity or larger, or by copying it to a hard disk.
m You can use a commercial backup program to copy new and changed files
from a hard disk to another hard disk, to a tape drive, or to a series of
floppy disks.
m If your computer is on a network, you may be able to back up files by
copying them to a shared disk on the network.
40 Chapter 4Restoring the information on your hard disk
If information on your hard disk becomes damaged or lost, you can restore it
if you have a backup copy of the information. The Macintosh Performa CD
contains copies of all the system software and application programs that came
with your computer. See the Macintosh Performa CD booklet for instructions
on using the Macintosh Performa CD.
Using Programs and Backing Up Disks 41Using application programs designed for the PowerPC microprocessor
Your Macintosh is compatible with most application programs intended for
use with Macintosh computers. But certain programs are designed especially
for use with computers that have the PowerPC microprocessor. (These
programs are sometimes called “native” applications.) You’ll find that these
programs take best advantage of your computer’s speed.
Special memory requirements
Some native applications may be slightly larger than other programs and may
take up more memory. If you find that you are running out of memory when
you use one of these programs, you can use space on your computer’s hard
disk as additional memory. For instructions on how to use hard disk space
as memory, see the “Memory” topic of Macintosh Guide, available in the
Guide (h) menu.
You can also add more memory to your computer, as described in “Expanding
Memory” in Chapter 3.
Using older Macintosh programs
If you experience problems using an older Macintosh program, it may be
incompatible with your Macintosh. You may be able to use your older
program if you change the Modern Memory Manager setting in your
Memory control panel. For detailed instructions on using older programs
with your Macintosh, see the “Working with Programs” topic of Macintosh
Guide, available in the Guide (h) menu.
42 Chapter 443
5 Using the CD-ROM Drive
This chapter provides information on the CD-ROM drive (also called a
CD-ROM player). Refer to Appendix A, “Health, Safety, and Maintenance
Tips,” for information on the proper handling of these discs.
Your internal CD-ROM (Compact Disc Read-Only Memory) drive for
Macintosh computers works with CD-ROM discs, standard audio compact
discs (CDs), and single-session or multisession Photo CDs. Your CD-ROM
drive provides access to large amounts of information. However, you cannot
save information on CD-ROM discs. ROM stands for read-only memory,
meaning that the drive cannot “write” information onto CD-ROM discs.
A wide selection of CD-ROM discs is available for entertainment, education,
and business. A typical disc can hold over 650 megabytes (MB) of
information—the equivalent of 270,000 pages of text, up to 8 hours
of speech or music (depending on the sound quality), hundreds of highresolution images, or any combination of text, sound, and graphics.
Read this chapter for information about
your computer’s built-in CD-ROM drive.Inserting a CD-ROM disc
Follow these instructions to insert a CD-ROM disc into your CD-ROM drive.
Then follow the instructions provided with your disc, as well as the
instructions in this manual.
1 Start up your Macintosh computer, if it’s not already on.
2 Press the Open/Close button to open the tray of the CD-ROM drive.
The tray opens.
3 Place a CD-ROM disc in the tray, with the disc label facing up.
Make sure the disc is lying flat and centered in the tray. If you are using a
small (8cm) disc, make sure it is centered within the inside ring on the tray.
4 Push the tray in, or press the Open/Close button, to close the tray.
In a few moments, an icon for the CD-ROM disc appears on your screen.
Open/Close button
44 Chapter 5Using the CD-ROM Drive
Ejecting a CD-ROM disc
Follow these instructions to open the tray and eject a CD-ROM disc from
your computer.
IMPORTANT You may not be able to eject a disc if it is being shared. To turn
off file sharing, use the Sharing Setup control panel.
1 Open the tray.
There are several ways to open the tray of your CD-ROM drive.
If a CD-ROM disc icon appears on your screen:
m Select the disc icon on your screen and drag the icon to the Trash.
m Click the disc icon, then choose the Put Away command in the File menu.
m While the AppleCD Audio Player window is active, choose Eject CD from
the File menu, or simultaneously press the x and E keys. (AppleCD Audio
Player is a program that allows you to control your CD-ROM player and is
available in the Apple [K] menu.)
If no CD-ROM disc icon appears on your screen:
m Press the Open/Close button for your CD-ROM drive.
2 Take the CD-ROM disc out of the tray.
Store your disc in a safe place, away from heat, dust, and moisture.
3 Push the tray in, or press the Open/Close button, to close the tray.
To avoid possible damage to the tray or the CD-ROM drive, keep the tray
closed when you are not using it.
45Types of compact discs you can use
Not all CD-ROM discs store information in the same way. A disc stores
and displays information according to a given file format. Your computer’s
system software must understand the file format in order to use the contents
of the disc.
Standard file formats
You can use CD-ROM discs with these standard file formats:
m HFS (Hierarchical File System)—the standard format used by the
Macintosh.
m ISO 9660—the International Standards Organization’s file format for
CD-ROM discs. This format has been adopted by many CD manufacturers
to make their discs compatible with a variety of computers. It is also the
format that allows you to use Photo CDs in your CD-ROM drive.
m The High Sierra format, a predecessor of the ISO 9660 format.
m Photo CDs
m Audio CDs
The software that lets you use discs with these file formats is already installed
on your computer.
Other CD-ROM formats
Your CD-ROM drive also works with file formats other than the ones listed
above (for example, CD-ROM XA), provided that you install the appropriate
software on your Macintosh. To find out about the availability of Macintosh
software for additional file formats, contact the publisher of a particular disc.
Audio CDs
Your CD-ROM drive can play audio CDs and audio tracks on CD-ROM discs
using your computer’s built-in speaker. You can also attach headphones or
speakers to your computer for stereo sound. For further information, see the
“CD-ROM Discs” topic of Macintosh Guide, available in the Guide (h)
menu.
46 Chapter 5Using the CD-ROM Drive
Photo CDs
With your CD-ROM drive, you can use QuickTime to open digitized images
stored on Photo CDs.
For further information on Photo CDs, see the “CD-ROM Discs” topic of
Macintosh Guide, available in the Guide (h) menu.
Playing audio CDs
With your CD-ROM drive and your computer’s built-in speaker, you can play
audio compact discs (CDs) or audio tracks on CD-ROM discs. You can also
attach headphones or speakers to the computer to listen to audio CDs and
audio tracks. See Chapter 3 for information on connecting sound equipment
to your computer.
To start, stop, and otherwise control audio discs, use the AppleCD Audio
Player program, available in the Apple (?) menu. Your audio CD software
will only play tracks that contain audio information. You can listen to an
audio CD or audio tracks in the background while you do other work on your
computer. For more information about playing audio CDs, see the “CD-ROM
Discs” topic of Macintosh Guide, available in the Guide (h) menu.
You can listen to an audio CD or CD-ROM disc with audio tracks in the
background while you use your computer for other work.
47Working with Photo CDs
You can use your CD-ROM drive to open Photo CD images stored on Photo
CDs. A Photo CD image is a digitized version of a standard photograph that
you can open and view on your computer screen.
You can do many things with the images on your Photo CDs:
m Open and view the images individually on your computer screen.
m View the images on your computer screen in a series, as you would view
a slide presentation.
m Copy and save the images, print them, paste them into word-processing
documents or other documents that accept graphics, and edit them with
a graphics application program.
Photo CD images are an excellent source of graphics for desktop
publishing, multimedia presentations, business documents, and
professional-quality graphic design. For more information on working with
Photo CD images, see the “CD-ROM Discs” topic of Macintosh Guide,
available in the Guide (h) menu.
48 Chapter 5Obtaining Photo CDs
Your own photographs can be recorded as Photo CD images on a Photo CD.
To obtain a Photo CD of your own photographs, take your standard 35-mm
film to a photofinisher who has a Photo CD system. The photofinisher
develops your film, digitizes the photographs, and gives you back a Photo CD
containing your Photo CD images. A single Photo CD can hold approximately
a hundred images.
If your Photo CD isn’t full, you can take it back to the photofinisher and
have more photos added until the disc is full. Such discs are called
multisession discs because they contain images added after the first session.
Your CD-ROM drive can read both single-session and multisession Photo
CDs. (Other CD-ROM drives can read only single-session discs and are
unable to read the additional images placed on a multisession disc.)
Before viewing the contents of a Photo CD
Normally, you open Photo CD images with the SimpleText program that came
with your computer. If you wish, you can use a graphics or image-editing
program instead of SimpleText to open images. For instructions, see the
“Working with Programs” topic of Macintosh Guide, available in the Guide
(h) menu. If you use SimpleText to view high-resolution images, you should
increase the amount of memory that SimpleText uses. For more information
on memory, see the “Memory” topic of Macintosh Guide, available in the
Guide (h) menu.
A note about resolution
When a Photo CD image is created, it’s recorded at five different levels of
resolution. The higher the resolution, the more information is recorded about
the image, and the sharper the image appears when displayed or printed at
larger sizes. However, high-resolution images take up a lot of memory—up to
18 MB of data for one photograph—which affects file size, as well as the
amount of time it takes to display or print an image.
It’s best to work with a resolution appropriate for your monitor or printer.
Some monitors and printers cannot display or print very high-resolution
images.
Using the CD-ROM Drive 49For most work, a resolution of 768 x 512 pixels or smaller is suitable. For
detailed work or very high-quality reproductions, you may want to use a
higher resolution.
Make sure to open high-resolution images with application programs designed
to handle large image files. SimpleText cannot open very large files.
Sharing a CD-ROM disc over a network
You can share a CD-ROM disc using the file-sharing feature of System 7.5. If
the disc has audio portions, you will be able to hear the audio yourself, but
other people on the network will not. Likewise, you cannot hear the audio
portions of discs you access over a network.
For further information about file sharing in System 7.5, see the “Networks
and Telecommunications” topic of Macintosh Guide, available in the Guide
(h) menu.
50 Chapter 551
Consult this chapter if you experience
problems using your computer.
When you have questions
If you want to know how to do a particular task with your computer, refer to
Macintosh Guide in the Guide (h) menu. For instructions on using
Macintosh Guide, see Chapter 2 of this manual.
If you have trouble
While you’re using your computer, you may occasionally see a bomb icon
or an error message, or the pointer (8) may “freeze” on the screen. If you have
trouble with your computer, take a few minutes to read the information in this
chapter. If your problem is related to a particular procedure, you should also
look for information on that procedure in Macintosh Guide, available in the
Guide (h) menu. For additional troubleshooting information and a list of
common questions relating to your system software, see the “Troubleshooting”
topic of Macintosh Guide.
If you are unable to access Macintosh Guide (for example, if your screen
is “frozen”), refer to this chapter to see if you can resolve the problem.
6 TroubleshootingTake your time
When you see an error message, you don’t have to take action immediately.
The message stays on the screen until you click the OK (or Restart) button or
turn off the Macintosh.
To help diagnose and correct the problem, follow the suggestions in this
section. Gather as much information on the situation as you can. Then follow
the instructions in the next section, “Start Over.”
m Make a note of exactly what you were doing when the problem occurred.
Write down the message on the screen. List the programs you were using
and the names of any items you know have been added to the System
Folder since the system software was installed. This information will help
a service person diagnose the problem. (It is helpful to keep a printed copy
of the items in your System Folder. For instructions on printing the
contents of a folder, see the “Printing & Fonts” topic of Macintosh Guide,
available in the Guide [h] menu.)
m Check the screen for any clues. Is a menu selected? What programs and
document icons are open? Note anything else that seems relevant.
m If you were typing text and were not able to save it before the problem
occurred, you can write down the parts of the text still visible on the
screen so that some of your work will be easy to replace.
m Ask other Macintosh users about the problem you’re having; they may have
a solution for it.
If you need repair service, consult the service and support information that
came with your computer for instructions on how to contact an Appleauthorized service provider or Apple for assistance.
52 Chapter 6Start over
Often you can eliminate a problem simply by clearing the computer’s memory
and starting over.
If you can, save any open documents before restarting the Macintosh. If your
system is frozen and does not respond to anything you do, or if you have a
“bomb” message on the screen, saving may not be possible. You can try
pressing x-Option-Esc to quit the program in use when the problem
occurred; if this works, you can then save the documents open in other
programs before restarting. (Note: Use this key combination to force a
program to quit only when you can’t choose Quit from the File menu.)
To restart your Macintosh, try the following steps:
1 If you can, choose Restart from the Special menu or from the dialog box that’s on
screen.
Dialog boxes contain messages from the computer. If something goes wrong,
a message may appear on the screen, asking you to restart the computer.
2 If you can’t choose Restart, hold down the x and Control keys while you press the
Power key (marked with a triangle).
This key combination restarts the computer. (Use this key combination only
when you can’t choose Restart from the Special menu.)
3 If nothing happens, turn off your computer with the power switch, wait at least 10
seconds, and then turn it on again.
4 If the power switch doesn’t turn off the computer, unplug your Macintosh.
If you suspect that the problem is with other equipment, such as a printer or
an external hard disk that’s attached to your computer, turn that equipment off
for 10 seconds or longer, then turn it on again and restart the Macintosh.
Troubleshooting 53Rebuild your desktop regularly
A process known as “rebuilding the desktop” helps your Macintosh keep
track of data on your disks. It’s a good idea to rebuild the desktop of your
disks once a month or so, especially your startup disks. (Although you usually
use the hard disk in your computer as a startup disk, you can also start up
from any other disk that has system software installed.)
To rebuild the desktop of your internal hard disk disk, follow these steps:
1 Hold down the Option and x keys while you start up your computer.
Do not release the keys until you see a message asking whether you want to
rebuild the desktop.
2 Click OK.
You can also use this procedure to rebuild the desktop of an external hard disk
or a floppy disk. Simply turn on the external hard disk or insert the floppy
disk into a floppy disk drive before you turn on the computer.
If icons do not appear correctly after you rebuild the desktop, restart your
computer while pressing the Shift key to temporarily turn off system
extensions. When you see the “Welcome to Macintosh—extensions off”
message, release the Shift key and press the Option and x keys until you see
a message asking if you want to rebuild the desktop.
54 Chapter 6Solutions to common problems
This section contains descriptions of problems you could experience with
your computer. Some problems may be caused by your CD-ROM drive, so if
you don’t find your problem here, be sure to check the section, “Solutions to
CD-ROM Problems,” later in this chapter.
The computer is turned on but the screen is dark.
One of the following is probably the cause:
m You have a screen saver program that darkens the screen when the
computer has not been used for a certain period.
Press a key or move the mouse to turn off the screen saver.
m The screen control buttons (ü) are not adjusted properly.
Press the top screen control button to lighten the screen.
m The Macintosh is not getting power.
Check that the computer’s power cord is firmly connected to the computer
and plugged into a grounded electrical outlet, and that the outlet has power.
If you are displaying video from your computer on a television screen, it is
normal for your computer monitor to be dark.
The screen image is off center.
If the picture on your screen appears to be off center, use the centering
controls on the back of the computer to adjust it. Use a small screwdriver to
turn the controls.
The computer’s clock keeps time inaccurately.
Your computer has a clock that runs continuously. When the computer is
turned off, a battery keeps the clock running. If your clock begins to keep
time inaccurately, have your Apple-authorized service provider replace the
battery.
Vertical centering control
Horizontal centering control
Troubleshooting 55When you start up, a disk icon with a blinking question mark appears in the middle
of the screen.
This icon indicates that your Macintosh cannot find the system software it
needs to start up. One of the following is probably the cause:
m Your computer may be having a problem recognizing external SCSI
equipment, such as hard disks, CD-ROM drives, and scanners. (SCSI
stands for Small Computer System Interface.)
Turn off all external SCSI equipment and disconnect the first SCSI device
in the chain from your computer’s SCSI port. Then restart the computer.
If the computer starts up after you disconnect your SCSI equipment, refer
to the manuals that came with the equipment for information on the proper
way to connect SCSI equipment and assign SCSI ID numbers.
If you have a printer connected to your computer’s SCSI port, make sure
your printer is connected properly. Most printers connect to the printer
port, not the SCSI port. Check the manuals that came with your printer for
information on how to connect it properly.
m System software is not installed on the startup hard disk, the system
software is damaged, or the hard disk is not working properly.
Insert the Macintosh Performa CD. Then follow the instructions in
“Repairing a Damaged Disk” to test your startup hard disk and repair
any damage.
If repairing the disk doesn’t help, follow the instructions in the Macintosh
Performa CD booklet to reinstall system software on your startup hard disk.
56 Chapter 6A disk icon with an X appears in the middle of the screen and a floppy disk is ejected
from the disk drive.
This icon indicates that the floppy disk you tried to start up from is not a
startup disk. When you turn on your computer, it looks first in the floppy disk
drive for a disk containing system software. If the disk in the drive does not
contain system software, the computer ejects the disk and looks on its internal
hard disk for system software.
Wait a few seconds. The computer should start up from its internal hard
disk. Make sure you insert floppy disks only after the computer has begun
starting up.
A “sad Macintosh” icon appears and the computer won’t start up.
This icon indicates that your Macintosh cannot start up because of a problem
with the system software or the computer hardware.
Eject any floppy disks by turning off the computer and then holding down the
mouse button while you turn the computer on again. Try starting up with the
Macintosh Performa CD. (For instructions on how to start up your computer
from the CD-ROM disc, see the Macintosh Performa CD booklet, which came
with your computer.) If the “sad Macintosh” icon appears again, consult the
service and support information that came with your computer for
information on contacting an Apple-authorized service provider or Apple
for assistance.
Troubleshooting 57The hard disk icon does not appear on the desktop.
If you don’t see a hard disk icon on the desktop, try the following:
m Use the Drive Setup program to make the disk available. Drive Setup is
located in the Apple Extras folder. For instructions, start Drive Setup, then
choose Drive Setup Guide from the Guide (h) menu.
m If the hard disk is internal, shut down your computer, wait at least 10
seconds, and then turn it on again.
m If the hard disk is external, make sure that it is turned on and that its cable
is connected firmly; then restart the Macintosh.
m Check the ID numbers of all SCSI equipment connected to your computer.
See the manuals that came with your SCSI equipment for information on
setting SCSI ID numbers.
m If the hard disk is your startup disk, start your computer with the Macintosh
Performa CD. (For instructions on how to start up your computer from the
CD-ROM disc, see the Macintosh Performa CD booklet.) Then follow the
rest of the instructions on repairing a disk to test your startup hard disk and
repair any damage.
If repairing the disk doesn’t help, follow the instructions in “Installing or
Reinstalling System Software” later in this chapter to reinstall system
software on your startup hard disk.
Icons do not appear correctly on your screen.
You need to rebuild the desktop—a process that helps your Macintosh keep
track of files and folders on your hard disks. For instructions, see “Rebuild
Your Desktop Regularly” in the section “If You Have Trouble” earlier in this
chapter.
If icons do not appear correctly after you rebuild the desktop, restart your
computer while pressing the Shift key to temporarily turn off system
extensions. When you see the “Welcome to Macintosh—extensions off”
message, release the Shift key and press the Option and x keys until you see
a message asking if you want to rebuild the desktop.
58 Chapter 6Your Macintosh can’t read a floppy disk.
If you see a message that a floppy disk is unreadable, try one of the following:
m If the disk has never been used, you may simply need to initialize it. For
instructions, see the “Disks” topic of Macintosh Guide, available in the
Guide (h) menu.
m The disk may be damaged. See “Repairing a Damaged Disk” later in this
chapter for information on testing and repairing disks.
m If the disk is a high-density disk previously used on another computer, the
disk may have been formatted incorrectly as an 800K disk rather than as a
1440K (high-density) disk. If so, use the other computer to copy the disk’s
contents onto a properly formatted disk.
m The disk may have been formatted for use on another kind of computer.
You may be able to use a program that lets you work with such disks on
your Macintosh.
If you are trying unsuccessfully to use a DOS floppy disk, consider the
following:
m When formatting floppy disks on a DOS computer for use in a Macintosh,
you need to format standard double-sided disks as 720K disks and highdensity disks as 1440K disks. Double-sided disks formatted in 1440K
format and high-density disks formatted in 720K format may not work in a
Macintosh.
If you think your DOS floppy disk might have a format that doesn’t work
in a Macintosh, use a DOS computer to copy the contents of the disk onto
a properly formatted disk.
Troubleshooting 59You can’t start an application program or it quits unexpectedly. Or, when you try to open
a program, you see a message that not enough memory is available.
One of the following is probably the cause:
m The Macintosh ran out of memory.
Quit the programs that you have open and then open the program you want
to use, or restart your Macintosh.
Use the Memory control panel to turn on virtual memory. For more
information on virtual memory, see the “Memory” topic of Macintosh
Guide, available in the Guide (h) menu.
m The program needs more memory.
Use the program’s Info window to give it more memory. For more
information on increasing a program’s memory, see the “Memory” topic of
Macintosh Guide, available in the Guide (h) menu.
m The program is incompatible with your Macintosh.
Contact the program’s publisher to see if there is an upgrade available for
the program.
You see a message that you need to have an FPU installed.
Your computer has a floating-point unit (FPU) installed. If you see this
message, the program is probably incompatible with your Macintosh. Contact
the program’s publisher to see if there is an upgrade available for the program.
60 Chapter 6A dialog box with a bomb appears.
There is a software problem.
m Write down what you were doing when the message appeared, and write
down the text of the message.
m Restart your Macintosh. (See “Start Over” in the section “If You Have
Trouble” earlier in this chapter for instructions.) Most software problems
are temporary, and restarting usually corrects the problem.
m If the problem recurs, check the startup disk and application program you
were using when the dialog box appeared. Make sure that all programs,
desk accessories, and system extensions you’re using are compatible with
the system software. Reinstalling the system software may correct the
problem.
m Sometimes incompatible system extensions or control panels can cause
system software problems. Restart while holding down the Shift key; this
temporarily turns off all system extensions. If your computer works
normally after you do this, use the Extensions Manager control panel to
turn on extensions and control panels one at a time. Restart after you turn
on each extension. This procedure should identify incompatible extensions
and control panels.
For information on using the Extensions Manager control panel to manage
system extensions, see the “Setting Options” topic of Macintosh Guide,
available in the Guide (h) menu.
m If the problem recurs, you may need to reinstall system software. See the
Macintosh Performa CD booklet for instructions.
Troubleshooting 61The pointer (8) doesn’t move when you move the mouse.
One of the following situations is probably the cause.
m There is a software problem. Try the following:
Press x-Option-Esc to quit the application program in use when the
problem occurred. If this works, you can save the documents open in other
programs before restarting.
Restart your Macintosh. See “Start Over” in the section “If You Have
Trouble” earlier in this chapter for instructions.
m Follow the suggestions in the previous section, “A Dialog Box With a Bomb
Appears.”
m The mouse is not connected properly.
Turn the computer off using the power switch, check that the mouse and
keyboard cables are connected properly, and then restart the computer.
IMPORTANT Do not connect or disconnect the mouse while the computer is
turned on. You may damage your computer.
m Signals from the mouse are not reaching the computer, either because the
mouse needs cleaning or because there is something wrong with the
mouse.
Clean the mouse according to the instructions in Appendix A of this book.
If you have another mouse or pointing device, try connecting and using it.
(Turn the computer off before connecting it.) If the new device works, there
is probably something wrong with the mouse you replaced.
If none of these procedures solves the problem, consult the service and
support information that came with your computer for instructions on how to
contact an Apple-authorized service provider or Apple for assistance.
62 Chapter 6Typing on the keyboard produces nothing on the screen.
One of the following is probably the cause:
m Some system software features are turned on that affect the way the
keyboard works.
Use the Easy Access control panel to turn off Sticky Keys, Slow Keys, and
Mouse Keys.
m There is a software problem.
Restart your Macintosh. For instructions, see “Start Over” in the section
“If You Have Trouble” earlier in this chapter.
Check the startup disk and application program you were using when the
problem occurred. Make sure that all programs, desk accessories, and
system extensions you’re using are compatible with the system software.
If the problem recurs, you may need to reinstall system software. See the
Macintosh Performa CD booklet for instructions.
m You haven’t selected any text or set the insertion point (i).
Make sure the program you want to type in is the active program. Then
place the pointer (8) in the active window and click to set an insertion
point (i) or drag to select text (if you want to replace the text with your
typing).
m The keyboard is not connected properly.
Turn off the computer using the power switch, then check that the keyboard
cable is connected properly at both ends.
If you have a keyboard with an ADB port (marked with the × icon) on
each end, turn off the Macintosh using the power switch and plug the
keyboard cable into the other ADB port on the keyboard. (You may have to
unplug the mouse to do this.) Then restart the computer.
m The keyboard is damaged.
If you have access to another keyboard, try using it instead. (Turn the
computer off before connecting it.) If the new keyboard works, there is
probably something wrong with the one you replaced.
If none of these procedures solves the problem, consult the service and
support information that came with your computer for instructions on how to
contact an Apple-authorized service provider or Apple for assistance.
Troubleshooting 63You can’t open a document, or you see a message that an application program can’t
be found.
m Some documents can be opened by more than one application program.
Try starting a program that you think might be able to open the document,
then choose Open from the program’s File menu to try to open the
document.
m Purchase and install the correct software to use the document, or find out
if the creator of the document can convert it to a form that one of your
programs can use.
m Don’t try to open the files in your System Folder. Most of the files in your
System Folder are used by your computer for internal purposes and are not
intended to be opened.
m Rebuild your desktop by holding down the Option and x keys while
starting up your computer. Keep holding down the keys until you see a
message asking whether you want to rebuild the desktop. Click OK.
m If the document is from a DOS computer, use the PC Exchange control
panel to specify which Macintosh program will open the document. For
information about working with DOS documents on your Macintosh, see
the “Using DOS Files & Disks” topic of Macintosh Guide, available in the
Guide (h) menu.
64 Chapter 6You experience problems using a document from a DOS computer.
If you can’t open a DOS document using a Macintosh program, try the
following:
m Open the document from within the program by choosing Open in the
program’s File menu.
m Use the PC Exchange control panel to specify which Macintosh program
will open the document.
If a DOS document is displayed incorrectly, or you see strange codes or
characters in the document, try one of the following:
m Your application program may have special procedures for opening and
saving documents with different file formats. See the information that
came with your program, or call the program’s publisher.
m Try opening the document in another program.
Note: Some characters that can be displayed on the Macintosh are not
accurately displayed on DOS computers.
For more information about working with DOS documents on your
Macintosh, see the “Using DOS Files & Disks” topic of Macintosh Guide,
available in the Guide (h) menu.
Troubleshooting 65You see a message that your application program can’t be opened because a file can’t
be found.
Macintosh programs designed specifically for the PowerPC microprocessor
(also called “native” applications) use special files called shared libraries. Any
necessary shared libraries should be installed automatically when you install
these special Macintosh programs.
Follow the directions that came with your program to reinstall the program. If
the shared library is still missing, contact the software program’s manufacturer
for assistance.
You experience problems using an older Macintosh program.
Some older Macintosh programs are not completely compatible with
Macintosh computers that have the PowerPC microprocessor.
m Contact the program’s publisher to see if an upgrade is available.
m Open the Memory control panel and turn off Modern Memory Manager.
For more detailed instructions, see the “Working with Programs” topic of
Macintosh Guide, available in the Guide (h) menu.
66 Chapter 6Solutions to CD-ROM problems
Problems using the CD-ROM drive
The CD-ROM disc icon does not appear on screen.
m If you have other SCSI devices attached to your computer, make sure that
each device has a unique SCSI ID number (your CD-ROM drive has SCSI
ID 3). Refer to the documentation that came with your SCSI devices if you
need to reset SCSI ID numbers.
Your computer starts up and you see large folder-shaped areas, containing labeled
pictorial buttons, instead of the usual Macintosh desktop.
m Your computer may have started up from a CD-ROM disc containing
At Ease, an alternative to the Macintosh desktop. You need to have the
Macintosh desktop on your screen before you can use any of the
installation instructions in this manual.
To return to the Macintosh desktop, choose Shut Down from the Special
menu. When your computer is off, press the Open/Close button of your
CD-ROM drive to open the tray, then remove the CD-ROM disc. Close the
tray. Then start up your computer again.
To avoid having the computer start up from a CD-ROM disc, remember to
remove any disc in the drive before you shut down your computer.
The tray of your CD-ROM drive won’t open.
If a CD-ROM disc icon appears on your screen:
m Drag the disc icon to the Trash, or select it and choose Put Away from the
File menu. If the AppleCD Audio Player is active, choose Eject CD from
the File menu.
If you see a message that a disc can’t be put away because it is being
shared, turn off file sharing, then try again to put away the disc.
If no CD-ROM disc icon appears on your screen:
m Press the Open/Close button for your CD-ROM drive.
Troubleshooting 67m The signal to open the tray may not be reaching the computer. Turn off
your computer and locate the small pinhole to the lower right of the
CD-ROM tray opening. Insert the end of a large straightened paper clip
firmly and horizontally into the pinhole. Push gently until the tray is
released, then carefully pull the tray open. Do not force the tray open; wait
until the paper clip has dislodged it or you may break the front of the tray.
If neither of these suggestions works, your CD-ROM drive may be damaged.
Contact an Apple-authorized service provider or Apple for further assistance.
Your computer won’t restart, and a CD-ROM disc is in the CD-ROM drive.
m Your computer may be trying to start up from the CD-ROM disc. Press the
Open/Close button of your CD-ROM drive to open the tray, and remove
the CD-ROM disc. Close the tray, then restart your computer.
Problems using CD-ROM discs
You insert a CD-ROM disc, but its icon doesn’t appear on the Macintosh desktop.
m Make sure that the disc label is facing up and the disc is centered in the
tray. If you’re using a small (8 cm) disc, make sure it is within the tray’s
inner ring.
m Make sure the tray is closed all the way.
m Try restarting your computer.
WARNING Turn off your computer before you attempt to eject the tray
using a paper clip. If you don’t, you may damage the CD-ROM drive.
68 Chapter 6Your computer displays the message “This is not a Macintosh disk: Do you want to
initialize it?” when you insert a CD-ROM disc in the CD-ROM drive.
m The disc may use a format that the Macintosh cannot recognize.
Your computer ejects a CD-ROM disc without giving you any error message.
m Make sure the disc is flat in the tray and the disc label is facing up. If
you’re using a small (8 cm) disc, make sure it’s centered within the tray’s
inner ring.
m The disc may need to be cleaned. (See “Handling CD-ROM Discs” in
Appendix A.) If there are visible scratches on the shiny side of the disc,
you may be able to remove them with a CD polishing kit (available from
your audio CD dealer). If the scratches can’t be removed, you’ll need to
replace the disc.
m The disc may be damaged. Try another disc in the drive, and try the
original disc in another drive. If the original drive reads other discs or if
the original disc also doesn’t work in another drive, the disc is probably
damaged. You’ll need to replace the disc.
You can’t open a document on a CD-ROM disc.
m Try opening the application program first; then open the document.
m Read the manual that came with your CD-ROM disc. Some discs come
with software that you need to install on your computer before using
the disc.
You can’t save changes you make to information on a CD-ROM disc.
m CD-ROM is a read-only medium. This means that information can be read
(retrieved) from it, but not written (stored) on it. You can save the changed
information on a hard disk or floppy disk.
Problems using ISO 9660 or High Sierra discs
You cannot access files on a CD-ROM disc that uses the ISO 9660 or High Sierra format.
m Discs in the ISO 9660 and High Sierra disc formats have version numbers
attached to file names. Some application programs need these version
numbers in order to work with files. To make the version numbers
available to programs on your computer, follow these instructions.
Troubleshooting 69Drag the CD icon to the Trash. When the tray opens, hold down the Option
key and push the tray back in. Continue to hold down the Option key until
the disc is in the drive. The program you are using should now be able to
locate file names on that CD-ROM disc.
Problems playing audio CDs
You don’t hear any sound when you play an audio CD or an audio track on a CD-ROM
disc using the AppleCD Audio Player.
m If you have headphones or speakers connected to the computer, adjust the
connector to make sure they are firmly connected. Make sure the column
control on your headphones or speakers is not turned down too low.
m If you do not have headphones or speakers connected to the computer,
make sure that nothing else is plugged into the sound output port on your
computer.
m Some programs change the sound options to suit their needs. You may need
to reset the sound options in the Sound control panel. Refer to the “Sound”
topic of Macintosh Guide available in the Guide (h) menu.
m If you are using a CD-ROM disc over a network, you won’t be able to hear
the audio portion.
m Make sure the volume is turned up in the AppleCD Audio Player. With the
Audio Player open, drag the volume control slider up or press the Up
Arrow key on your keyboard.
m The CD may have been paused. Click the Play/Pause button in the
AppleCD Audio Player once or twice.
While playing an audio track on a CD-ROM disc that combines audio tracks and data,
you double-click the disc icon and the audio track stops playing.
m You can’t open data files on a CD-ROM disc and listen to audio tracks on
that disc at the same time.
You are unable to record sound from an audio CD.
m Check your computer’s sound input port to see if a microphone or other
device is connected.
m You may need to reset the sound options in the Sound control panel. Refer
to the “Sound” topic of Macintosh Guide, available in the Guide (h) menu.
70 Chapter 6Problems using Photo CDs
You can’t open Photo CDs that are in your CD-ROM drive.
m Reinstall the CD-ROM and QuickTime software (available through the
“MultiMedia Software” option in Custom Install).
Your computer does not display color icons for individual images on a Photo CD.
m Your computer may be low on memory. To view color icons, restart your
computer and then reopen the Photos folder. See the “Memory” topic of
Macintosh Guide, available in the Guide (h) menu for more information
on managing memory.
After you open an image on a Photo CD, the image is scrambled, colors are displayed
incorrectly, or no image appears in the window.
m The program you are using may not be designed to work with large (highresolution) image files. You can open the image with another program or
you can assign more memory to the program. (See the “Memory” topic of
Macintosh Guide, available in the Guide (h) menu for more information
on managing memory.)
After you open an image on a Photo CD, your system is “frozen” and does not respond
to any input, or you have a “bomb” message on your screen.
m Restart your Macintosh. The program you are using may not be designed
to work with large (high-resolution) image files. You can open the image
with another program or you can assign more memory to the program
(see the “Memory” topic of Macintosh Guide available in the Guide (h)
menu, for more information on managing memory.)
Troubleshooting 71If your computer’s performance decreases
If you notice a decrease in your computer’s speed and general performance
after you add special software (a control panel, system extension, or custom
utility), it may be because the software does not work well with Macintosh
computers built with the PowerPC microprocessor.
m To find out if the new software is the problem, hold down the Shift key
while you restart the computer. This temporarily turns off control panels
and extensions. If the computer performs better without this software, one
of these items is likely to be the problem.
m Use the Extensions Manager control panel to turn off a system extension or
set of extensions. For detailed instructions, see the “Setting Options” topic
of Macintosh Guide, available in the Guide (h) menu. If the computer
performs better when an extension is turned off, contact the extension’s
manufacturer for information or an upgrade.
m Use the Memory control panel to turn off virtual memory. For more
information on virtual memory, see the “Memory” topic of Macintosh
Guide, available in the Guide (h) menu.
m If you use several application programs at the same time, your computer’s
performance will increase if you install more RAM (random-access
memory). See “Expanding Memory” in Chapter 3.
If you still do not notice an improvement, you may want to reinstall system
software on your startup hard disk. See the Macintosh Performa CD booklet for
instructions.
72 Chapter 6Repairing a damaged disk
If you see a message reporting that a disk is damaged or unreadable, you may
need to repair the disk.
Try these suggestions first
If you can’t start up from a hard disk or you don’t see the hard disk icon on the
desktop, try the following:
m If the hard disk is internal, shut down your Macintosh, wait at least 10
seconds, and then turn it on again.
m If the hard disk is external, make sure that it is turned on and that its cable
is connected firmly; then restart the Macintosh.
m If the hard disk is your startup disk, start up with a different startup disk.
(See the following section, “Starting Up From a CD-ROM Disc.”)
If, after you start up from a different disk, your hard disk’s icon appears on
your desktop, reinstall system software on the hard disk. (See “Installing or
Reinstalling System Software” later in this chapter).
m Check the ID numbers of all SCSI equipment connected to your computer.
Each device must have a unique ID number. The computer itself has the
ID number 7 and the internal CD-ROM drive has the ID number 3. The ID
numbers 0, 1, 2, 4, 5, and 6 are available for additional SCSI devices.
Also check that the chain of devices is terminated properly. For
information on setting SCSI ID numbers and terminating a SCSI chain,
see the manuals that came with your SCSI equipment.
m If none of these suggestions solves the problem, test the disk by following
the instructions given later in this section.
Troubleshooting 73Starting up from a CD-ROM disc
To test, repair, or initialize a hard disk, or to install system software on a hard
disk, you need to start up your computer from another disk. You can start up
your computer using the Macintosh Performa CD that came with your
computer.
The procedure for starting up from the CD varies depending on the condition
of the system software on your hard disk. To find out which procedure to use,
you must turn on your Macintosh.
The steps that follow tell how to start up from a CD-ROM disc, depending on
what you see on your screen.
If you see a blinking question mark on your screen
The blinking question mark means that your Macintosh is unable to find
usable system software on your hard disk.
1 Press the Open/Close button of your CD-ROM drive to open the CD-ROM tray.
2 Place the Macintosh Performa CD disc in the tray with the disc label facing up.
Make sure the disc is lying flat in the tray.
3 Push the tray in, or press the Open/Close button, to close the tray.
Your Macintosh recognizes the CD as a startup disk, and in a few seconds the
Macintosh desktop with a Launcher appears.
74 Chapter 6If you see the Macintosh desktop
1 Press the Open/Close button of your CD-ROM drive to open the CD-ROM tray.
2 Place the Macintosh Performa CD disc in the tray with the disc label facing up.
Make sure the disc is lying flat in the tray.
3 Push the tray in, or press the Open/Close button, to close the tray.
If the Macintosh Performa CD icon does not appear on your screen, follow
the steps in the next section, “Problems Starting Up From the CD?”
If the Macintosh Performa CD icon appears on the right side of your screen,
continue with these steps.
4 Choose Control Panels from the Apple (K) menu.
5 Double-click the Startup Disk icon.
The Startup Disk control panel window appears.
6 Click the CD icon to select it as your startup disk.
7 Choose Restart from the Special menu.
Your computer recognizes the CD as its startup disk, and in a few seconds the
Macintosh desktop with a Launcher appears.
Troubleshooting 75Problems starting up from the CD?
If you’ve followed the steps in the previous sections and the Macintosh
Performa CD icon does not appear on your screen, follow these steps:
1 Insert the CD into the tray.
2 Choose Restart from the Special menu.
3 Immediately press and hold down the Command (x), Shift, Option, and Delete keys.
The computer bypasses the internal hard disk, and the Macintosh Performa
CD icon appears on the desktop.
If the Macintosh Performa CD icon still does not appear on the desktop,
continue with these steps:
4 Choose Control Panels from the Apple (K) menu.
5 Double-click the Startup Disk icon.
The Startup Disk control panel appears.
6 Click the CD icon to select it as your startup disk.
7 Close the Startup Disk control panel.
8 Choose Restart from the Special menu (or the Apple menu).
The computer starts up using the CD, and in a few moments the Macintosh
desktop with a Launcher appears.
76 Chapter 6Checking for damage on your hard disk
You can test a hard disk for damage with the Drive Setup program, which is
on the Macintosh Performa CD that came with your computer.
1 Start up your computer from the Macintosh Performa CD.
See “Starting Up From a CD-ROM Disc” earlier in this section.
2 Open the Drive Setup program.
You may need to look in a folder called Utilities to find Drive Setup.
3 In the list of drives, click the disk you want to test.
4 Choose Test Disk from the Functions menu.
5 When a message tells you that the testing is complete, click Quit.
If the test reveals a problem, you may be able to correct it by using Disk First
Aid or another disk repair program (see the instructions in the next section),
or you may need to reinitialize the disk (see “Initializing a Hard Disk” later in
this chapter). Consult an Apple-authorized service provider for assistance if
necessary. If you had a hard disk from another manufacturer installed after
you bought your computer, use the software that came with the disk or contact
the disk vendor to get the latest version of software.
Troubleshooting 77How to repair a hard disk or floppy disk
You can repair some types of disk damage by using the Disk First Aid
program, which is on the Macintosh Performa CD that came with your
computer.
1 Start up your computer from the Macintosh Performa CD.
See “Starting Up From a CD-ROM Disc” earlier in this section.
2 Open the Disk First Aid icon.
3 Click the icon of the disk you want to test.
Disk icons appear in a box at the top of the Disk First Aid window.
78 Chapter 64 Click Repair to begin testing and repairing the disk.
If you want to test and repair another disk, click its icon and then click Repair.
5 When testing and repair are done, choose Quit from the File menu.
If Disk First Aid cannot correct the problem
m Try repairing the disk again. Sometimes repeating the process corrects the
problem.
m Use another disk repair or recovery program. Some disk repair programs
let you recover information from a damaged disk.
m Consult an Apple-authorized service provider for help.
m If you can’t repair the disk, you’ll need to reinitialize it, which erases all the
information on it. Before you reinitialize, be sure you recover all the
information you can and back it up. Then erase (reinitialize) the disk. For
instructions on reinitializing a floppy disk, see the “Disks” topic of
Macintosh Guide, available in the Guide (h) menu. For instructions on
reinitializing a hard disk, see the next section, “Initializing a Hard Disk.”
If initialization doesn’t work, discard the damaged disk (if it’s a floppy
disk), or take it to your Apple-authorized service provider for repair (if it’s
a hard disk). Bring the Macintosh Performa CD (which you received with
your computer) with you to the service provider.
Initializing a hard disk
The hard disk inside your computer was initialized (formatted for use) at the
factory, so you shouldn’t need to initialize it. You need to initialize a hard disk
only if
m you purchase an uninitialized hard disk from another manufacturer
m your hard disk is damaged
If a hard disk needs to be initialized, the disk’s icon does not appear on the
desktop when you start up the computer using another disk.
You initialize your internal hard disk using a program called Drive Setup,
which is on the Macintosh Performa CD that came with your computer.
Troubleshooting 791 Start up your computer from the Macintosh Performa CD.
See “Starting Up From a CD-ROM Disc” in the section “Repairing a
Damaged Disk,” earlier in this chapter.
2 Open the Drive Setup program.
You may need to look in a folder called Utilities to find Drive Setup.
3 In the list of drives, click the disk you want to initialize.
4 Click Initialize to initialize the hard disk.
5 When you see a message reporting that initialization was successful, click Quit.
If a message reports that initialization failed, try again. If initialization fails a
second time, take the disk to your Apple-authorized service provider for repair.
WARNING Initializing a disk erases any information that may be on it.
Before you initialize a damaged disk, try to repair it as described in
“Repairing a Damaged Disk” earlier in this chapter.
80 Chapter 6
Click the drive you
want to initialize...
...then click Initialize.Installing or reinstalling system software
System software is the set of programs and other files that your computer uses
to start itself up, keep track of your files, and run the application programs
you use. System software is kept in the System Folder. When you turn on your
computer, it looks for a startup disk, which is a disk that contains the system
software. The startup disk is usually the hard disk that’s inside your computer,
though another hard disk or a floppy disk can also be a startup disk.
When should you install or reinstall system software?
Your Macintosh came with all the necessary system software installed on its
internal hard disk, so you don’t need to install system software on that disk
unless you encounter software problems.
If you have a new hard disk or a newly initialized hard disk that doesn’t
contain system software, or if you want to upgrade to a more recent version of
system software on a hard disk, you’ll need to install system software. You can
install or reinstall system software by following the instructions in the
Macintosh Performa CD booklet that came with your computer.
If your hard disk already has system software installed on it but there is a
problem with the disk or the software, you may see this icon in the middle of
the screen:
If this icon appears, first try testing your startup hard disk and repairing any
damage. To do this, follow the instructions in “Repairing a Damaged Disk”
earlier in this chapter. If repairing the disk doesn’t help, you may need to
reinstall system software. You can install or reinstall system software by
following the instructions in the Macintosh Performa CD booklet that came
with your computer.
If you’ve used Apple Backup to back up the contents of your hard disk, you
can use Apple Restore to reinstall system software. See “Restoring the
Information on Your Hard Disk” in the section “Protecting the Information on
a Disk” in Chapter 4.
Troubleshooting 81For your own safety and that of your equipment, follow all the instructions in
this chapter. Keep these instructions available for reference by you and others.
Health-related information about computer use
Muscle soreness, eye fatigue, and other discomforts and injuries sometimes
associated with using computers can occur from performing any number of
activities. In fact, misuse of the same muscles during multiple activities can
create a problem that might not otherwise exist. For example, if you engage in
nonwork activities that involve repetitive stress on the wrist—such as
bicycling—and also use your computer’s keyboard improperly, you may
increase your likelihood of developing wrist problems. Some individuals are
at greater risk of developing these problems because of their health,
physiology, lifestyle, and general exposure to stress. Work organization and
conditions, such as workstation setup and lighting, also play a part in your
overall health and comfort. Preventing health problems is a multifaceted task
that requires careful attention to the way you use your body every hour of
every day.
The most common health effects associated with using a computer are
musculoskeletal discomfort and eye fatigue. We’ll discuss each area of
concern below.
83
Appendix A
Health, Safety, and Maintenance Tips
Read this appendix for important
health and safety instructions,
as well as tips on keeping your
computer in good working order.Musculoskeletal discomfort
As with any activity that involves sitting for long periods of time, using a
computer can make your muscles sore and stiff. To minimize these effects, set
up your work environment carefully, using the guidelines that follow, and take
frequent breaks to rest tired muscles. To make working with your computer
more comfortable, allow enough space in your work area so that you can
change position frequently and maintain a relaxed posture.
Another type of musculoskeletal concern is repetitive stress injuries (RSIs),
also known as cumulative trauma disorders (CTDs). These problems can
occur when a certain muscle or tendon is repeatedly overused and forced into
an unnatural position. The exact causes of RSIs are not totally understood, but
in addition to awkward posture, such factors as the amount of repetition, the
force used in the activity, the individual’s physiology, workplace stress level,
and lifestyle may affect the likelihood of experiencing an RSI.
RSIs did not suddenly arise when computers were invented; tennis elbow and
writer’s cramp, for example, are two RSIs that have been with us for a long
time. Although less common than other RSIs, one serious RSI discussed more
often today is a wrist problem called carpal tunnel syndrome, which may be
aggravated by improper use of computer keyboards. This nerve disorder
results from excessive pressure on the median nerve as it passes through the
wrist to the hand.
This section offers advice on setting up your work area to enhance your
comfort while you use your computer. Since the effects of repetitive
movements associated with using a computer can be compounded by those of
other work and leisure activities to produce or aggravate physical problems,
proper use of your computer system must be considered as just one element
of a healthy lifestyle.
No one, of course, can guarantee that you won’t have problems even when you
follow the most expert advice on using computer equipment. You should
always check with a qualified health specialist if muscle, joint, or eye
problems occur.
84 Appendix AEye fatigue
Eye fatigue can occur whenever the eyes are focused on a nearby object for a
long time. This problem occurs because the eye muscles must work harder to
view an object that’s closer than about 20 feet (6 meters). Improper lighting
can hasten the development of eye fatigue. Although eye fatigue is annoying,
there’s no evidence that it leads to permanent damage.
Whenever you’re engaged in an activity that involves close-up work—such as
reading a magazine, doing craft work, or using a computer—be sure to have
sufficient glare-free lighting and give your eyes frequent rest breaks by
looking up and focusing on distant objects. Remember to have your eyes
examined regularly.
To prevent discomfort and eye fatigue:
m Arrange your work space so that the furniture is properly adjusted for you
and doesn’t contribute to an awkward working posture.
m Take frequent short breaks to give your muscles and eyes a chance to rest.
Arranging your office
Here are some guidelines for adjusting the furniture in your office to
accommodate your physical size and shape.
m An adjustable chair that provides firm, comfortable support is best. Adjust
the height of the chair so your thighs are horizontal and your feet flat on
the floor.
The back of the chair should support your lower back (lumbar region).
Follow the manufacturer’s instructions for adjusting the backrest to fit your
body properly.
m When you use the computer keyboard, your shoulders should be relaxed.
Your upper arm and forearm should form an approximate right angle, with
your wrist and hand in roughly a straight line.
Health, Safety, and Maintenance Tips 85You may have to raise your chair so your forearms and hands are at the
proper angle to the keyboard. If this makes it impossible to rest your feet
flat on the floor, you can use a footrest with adjustable height and tilt to
make up for any gap between the floor and your feet. Or you may lower
the desktop to eliminate the need for a footrest. Another option is to use a
desk with a keyboard tray that’s lower than the regular work surface.
m Position the mouse at the same height as your keyboard. Allow adequate
space to use the mouse comfortably.
m Arrange the monitor so the top of the screen is slightly below your eye
level when you’re sitting at the keyboard. The best distance from your eyes
to the screen is up to you, although most people seem to prefer 18 to 28
inches (45 to 70 cm).
m Position the computer to minimize glare and reflections on the screen from
overhead lights and windows.
Thighs horizontal
Shoulders relaxed
Screen positioned to avoid
reflected glare
Forearms and hands
in a straight line
Forearms level
or tilted up slightly
Lower back supported
Feet flat on the floor
Top of the screen at or slightly
below eye level (You may need
to adjust the height of your
computer by placing something
under it or by raising your
work surface.)
Clearance under work surface
45–70 cm (18–28 in.)
86 Appendix AAvoiding fatigue
m Change your seated position, stand up, or stretch whenever you start to feel
tired. Frequent short breaks are helpful in reducing fatigue.
m Use a light touch when typing or using a mouse and keep your hands and
fingers relaxed.
m Some computer users may develop discomfort in their hands, wrists, or
arms after intensive work without breaks. If you begin to develop chronic
pain or discomfort in your hands, wrists, or arms, consult a qualified
health specialist.
m Allow adequate workspace so that you can use your keyboard and mouse
comfortably. Place papers or other items so you can view them easily while
using your computer. A document stand may make reading papers more
comfortable.
m Eye muscles must work harder to focus on nearby objects. Occasionally
focus your eyes on a distant object, and blink often while you work.
m Clean your screen regularly. Keeping the screen clean helps reduce
unwanted reflections.
What about electromagnetic emissions?
There has been recent public discussion of the possible health effects of
prolonged exposure to extremely low frequency (ELF) and very low
frequency (VLF) electromagnetic fields. Such fields are associated with
electromagnetic sources such as television sets, electrical wiring, and some
household appliances—as well as computer monitors.
Apple has reviewed scientific reports and sought the counsel of government
regulatory agencies and respected health organizations. Based on the
prevailing evidence and opinions, Apple believes that the electric and
magnetic fields produced by computer monitors do not pose a health risk.
In response to those customers who wish to reduce their exposure to
electromagnetic fields, Apple has lowered the emission levels of our products.
We are also actively encouraging further scientific research so we can
continue to promote the health and safety of our customers and employees.
Health, Safety, and Maintenance Tips 87Safety instructions
For your own safety and that of your equipment, always take the following
precautions.
Turn off the computer completely and disconnect the power plug (by pulling
the plug, not the cord) if any of the following conditions exists:
m the power cord or plug becomes frayed or otherwise damaged
m you spill something into the case
m your Macintosh is exposed to rain or any other excess moisture
m your Macintosh has been dropped or the case has been otherwise damaged
m you suspect that your Macintosh needs service or repair
m you want to clean the case (use only the recommended procedure
described later in this chapter)
Be sure that you always do the following:
m Keep your Macintosh away from sources of liquids, such as wash basins,
bathtubs, shower stalls, and so on.
m Protect your Macintosh from dampness or wet weather, such as rain, snow,
and so on.
m Read all the installation instructions carefully before you plug your
Macintosh into a wall socket.
m Keep these instructions handy for reference by you and others.
m Follow all instructions and warnings dealing with your system.
WARNING Electrical equipment may be hazardous if misused. Operation
of this product, or similar products, must always be supervised by an
adult. Do not allow children access to the interior of any electrical
product and do not permit them to handle any cables.
88 Appendix AHandling your computer equipment
Follow these guidelines for handling your computer and its components:
m When setting up your computer, place components on a sturdy, flat surface,
and carefully follow all setup instructions.
m When connecting or disconnecting a cable, always hold the cable by its
connector (the plug, not the cord).
m Turn off your computer and all its components before connecting or
disconnecting any cables to add or remove any component. Failure to do so
could seriously damage your equipment.
m Never force a connector into a port. If the connector and port do not join
with reasonable ease, they probably don’t match. Make sure that the
connector matches the port and that you have positioned the connector
correctly in relation to the port.
m Take care not to spill any food or liquid on the computer, keyboard, mouse,
or other components. If you do, turn your computer off immediately and
unplug it before cleaning up the spill. Depending on what you spilled and
how much of it got into your equipment, you may have to bring your
equipment to an Apple-authorized service provider.
m Protect the computer and its components from direct sunlight and rain or
other moisture.
m Keep all ventilation openings clear and unobstructed. Without proper air
circulation, components can overheat, causing damage or unreliable
operation.
WARNING This equipment is intended to be electrically grounded.
Your Macintosh is equipped with a three-wire grounding plug—a plug
that has a third (grounding) pin. This plug will fit only a grounded AC
outlet. This is a safety feature. If you are unable to insert the plug
into the outlet, contact a licensed electrician to replace the outlet
with a properly grounded outlet. Do not defeat the purpose of the
grounding plug!
Health, Safety, and Maintenance Tips 89Handling the built-in monitor
Follow these procedures for handling the built-in monitor:
m Turn down the screen brightness control if you leave the computer turned
on for extended periods. If the brightness is not turned down, the image on
the screen could “burn in” and damage the screen.
You can also use a “screen saver” program, which dims or varies the image
on the screen when the computer has been idle for a specified period of
time. These programs are available from independent suppliers and user
groups.
m If there is interference on the monitor’s screen or on a television or radio
near your computer, move the affected equipment farther away.
Handling the keyboard
Take care not to spill any liquid on the keyboard. If you do, turn off your
computer immediately.
m If you spill liquid that is thin and clear, unplug the keyboard, turn it upside
down to let the liquid drain out, and let it dry for 24 hours at room
temperature. If, after you take these steps, the keyboard doesn’t work, take
it to your Apple-authorized service provider for repair.
m If you spill liquid that is greasy, sweet, or sticky, unplug the keyboard and
take it to your Apple-authorized service provider for repair.
90 Appendix AHandling floppy disks
Handling CD-ROM discs
Keep these important safety instructions in mind as you use CD-ROM discs:
m Hold a disc by the edges or by one edge and the center hole. Do not touch
the disc surface.
m To clean discs, wipe the shiny surface with a soft damp cloth, working in
straight lines from center to edge. Do not use any form of cleaning agent.
125° F (52° C)
50° F (10° C)
Keep disks dry.
Do not use a
pencil or an
eraser on a disk
or disk label.
Store disks at
temperatures
between 50° F
and 125° F.
Do not touch the
exposed part of the
disk behind the
metal shutter.
Keep disks away
from magnets.
Avoid exposing
disks to extremely
hot temperatures.
Health, Safety, and Maintenance Tips 91m To avoid damage to your discs, keep these points in mind:
Other important safety instructions to keep in mind as you use your
CD-ROM drive:
m Position your computer so that when the tray opens, it doesn’t bump
into anything.
m Do not leave the disc tray open. If dust gets on the lens of the CD-ROM
drive, the drive may have problems reading your compact discs.
m Do not put anything (for instance, a cup) on top of the tray when it is open.
m Do not force the tray open by hand.
m Do not wipe the lens with a paper towel or other abrasive surface. If you
need to clean the lens, see an Apple-authorized service provider for a lens
cleaner.
m Never transport your computer with a disc inside the CD-ROM drive.
m Keep your computer equipment away from any source of liquid (such as
wash basins, bathtubs, and shower stalls). If you drink coffee or other
beverages while you’re at your computer, take care not to spill.
m Avoid exposing your equipment to damp or wet weather. If your system is
near a window, be sure the window is closed in rainy weather.
The tray on your CD-ROM drive automatically closes when you shut down
your computer. You may want to open the tray and take out your CD-ROM
disc before shutting down.
Do not put tape
on discs.
Do not scratch
discs.
Do not write on
discs.
Do not spill liquids
on discs.
Do not get
dust on discs.
Do not expose discs
to direct sunlight.
92 Appendix AEjecting a disk
For instructions on ejecting any disk (a floppy disk, a CD-ROM disc, or a
removable media disk), see the “Disks” topic of Macintosh Guide, available in
the Guide (h) menu.
If you can’t eject a floppy disk
If you can’t eject a floppy disk in the usual way, try the following in order:
m Hold down the x and Shift keys and press the number 1 key on your
keyboard to eject a disk in the internal disk drive.
m Shut down the computer. If the disk isn’t ejected, then hold down the
button on your mouse or other pointing device while you turn the
computer on again.
m Locate the small hole near the disk drive’s opening, and carefully insert the
end of a large straightened paper clip into it. Push gently until the disk is
ejected. Do not use excessive force.
If nothing works, take the computer or disk drive to your Apple-authorized
service provider to have the disk removed.
Power supply
The power supply in your computer is a high-voltage component and should
not be opened for any reason, even when the computer is off. If the power
supply needs service, contact your Apple-authorized dealer or service
provider.
Health, Safety, and Maintenance Tips 93Cleaning your equipment
Follow these general rules when cleaning the outside of your computer and
its components:
m Use a damp, soft, lint-free cloth to clean the computer’s exterior. Avoid
getting moisture in any openings.
m Don’t use aerosol sprays, solvents, or abrasives.
Cleaning the computer case
To clean the case, do the following:
1 Turn off the computer completely and then disconnect the power plug. (Pull the plug, not
the cord.)
2 Wipe the surfaces lightly with a clean, soft cloth dampened with water.
Cleaning the monitor
To clean the screen, put household glass cleaner on a soft cloth and wipe the
screen. Don’t spray the cleaner directly on the screen, because the liquid
might drip into the monitor or computer.
Cleaning the mouse
The mouse contains a small ball that must roll smoothly for the mouse to
work properly. You can keep this ball free of dirt and grease by using the
mouse on a clean, lint-free surface and cleaning it occasionally.
You need a few cotton swabs and a clean, soft, lint-free cloth.
1 Turn off your computer.
94 Appendix A2 Turn the mouse upside-down and turn the plastic ring on the bottom counterclockwise
to disengage it.
If you have an older mouse, you may need to press the plastic ring (rather
than turn it) to disengage it.
If the mouse is locked, see the next section, “Locking and Unlocking the
Mouse,” for instructions on how to unlock it.
3 Turn the mouse right-side up with one hand and catch the ring and the ball with your
other hand.
4 Clean the three small rollers inside the mouse with a cotton swab moistened with water.
Rotate the rollers to clean all around them.
5 Wipe the mouse ball with a clean, soft, dry, and lint-free cloth.
6 If necessary, wash the mouse ball with warm soapy water (use a mild soap such as a
dishwashing liquid) and then dry the mouse ball thoroughly.
7 Gently blow into the mouse case to remove any dust that has collected there.
8 Put the ball and the ring back in place.
Your mouse should roll smoothly across your mouse pad or desk. If it doesn’t,
repeat these instructions carefully.
Health, Safety, and Maintenance Tips 95Locking and unlocking the mouse
Some mouse devices can be locked so that the ball can’t be removed. A
locking mouse has a small hole on the plastic ring.
To lock the mouse, follow these steps:
1 Insert a straightened paper clip into the hole on the plastic ring.
2 Press down on the paper clip while you turn the ring clockwise.
Turn the ring a very short distance, until it stops. When the recessed area on
the ring is not lined up with the recessed area surrounding the ring, the mouse
is locked.
The mouse ring is locked when the recessed area on the ring
does not line up with the recessed area surrounding the ring.
Recessed area on ring
Recessed area surrounding ring
Insert a straightened paper clip into this hole.
(The hole may be located here on your mouse.)
96 Appendix ATo unlock the mouse, follow these steps:
1 Insert a straightened paper clip into the hole on the plastic ring.
2 Press down on the paper clip while you turn the ring counterclockwise.
Turn the ring a very short distance. When the recessed area on the ring is
lined up with the recessed area surrounding the ring, the mouse is unlocked.
The mouse ring is unlocked when the recessed area on the
ring lines up with the recessed area surrounding the ring.
Recessed area on ring
Recessed area surrounding ring
Insert a straightened paper clip into this hole.
(The hole may be located here on your mouse.)
Health, Safety, and Maintenance Tips 97Expansion cards are printed circuit boards that can be installed in your
computer to give it special features, such as enhanced video capabilities,
networking and communications, and additional processing power. Your
Macintosh has slots available for three different kinds of expansion cards:
m an LC-processor-direct slot (LC-PDS) for most expansion cards
m a communication slot for an internal modem or Ethernet card
m a video-in slot for a card that brings signals into the computer from a
videocassette recorder (VCR), laserdisc player, video camera, or
similar device
You can also install the following additional options in your Macintosh:
m an external video connector kit that allows video mirroring on an
external monitor
m a TV tuner card that allows you to watch TV on your Macintosh
Video-in slot
LC-processor-direct slot (LC-PDS)
Monitor-out slot
Communication slot
(You may have a communication
card—such as an internal modem—
installed in this slot.)
Vertical plate
99
Appendix B
Installing an Expansion Card
Read this appendix for
instructions on installing an
expansion card in your computer. This appendix contains instructions for installing an LC-PDS card or a
communication card. To install a video input card, an external video
connector kit, or a TV tuner card, follow the instructions that came with
the kit or card.
Installing any expansion card involves three steps:
m opening the computer
m inserting the card into a specific slot
m closing the computer
WARNING To avoid damaging your computer and expansion card, do not
attempt to install any expansion card without first checking the
documentation for that card. If the documentation specifies that an
Apple-certified technician must install the card (usually because
the installation requires special training or tools), consult the service
and support information that came with your computer for instructions
on how to contact an Apple-authorized service provider or Apple for
assistance. If you attempt to install the card yourself, any damage you
may cause to your computer or card will not be covered by the limited
warranty on your computer. If the card is not an Apple-labeled product,
check with an Apple-authorized dealer or service provider to see if you
can install it yourself.
100 Appendix BOpening the computer
1 Shut down your computer by pressing the Power key on the keyboard.
You can also choose Shut Down from the Special menu or the
Apple (K) menu.
2 Turn the computer completely off by pressing the power switch at the back of
the computer.
Press the side of the switch marked with the j symbol.
3 Unplug the cable that connects your keyboard to the computer.
4 Remove the security screws on either side of the computer’s back panel with a
screwdriver.
Remove both security screws.
Installing an Expansion Card 1015 With your fingertips, find the two latches on the underside of the computer’s case.
6 Pull gently on the latches.
7 Swing the panel up and slip it out.
Set the panel aside.
Pulling gently, swing the
panel up, and slip it out.
Locate the two latches on
the underside of the computer’s
case with your fingertips.
102 Appendix B8 Gently pull down on the wire handle and swing it out to unlock it from its storage
position. Then grasp the handle and pull the logic board out of the computer.
The vertical plate and the logic board to which it’s attached slide all the way
out of the computer. Carefully support the logic board as it comes out, and
put it on a stable, clean, flat surface.
Wire handle
Installing an Expansion Card 103Installing an LC-PDS card
1 Remove the plastic access cover from the vertical plate.
2 Remove the LC-PDS expansion card from its static-proof bag.
Hold the card by its edges to avoid touching the connectors on the card.
3 Align the card over the LC-processor-direct slot.
LC-PDS access port LC-processor-direct slot (LC-PDS)
Vertical plate
Squeeze the two plastic tabs together and pull off the
metal retainer so the access cover can come off.
LC-processor-direct slot (LC-PDS)
Vertical plate
Metal retainer
104 Appendix B4 Press down on the card until the connector is solidly in place.
Don’t force the card. If you meet resistance, pull the card out and try again.
To see if the card is properly connected, lift it gently. If it resists and stays in
place, it’s connected.
Installing a communication card
1 Remove the plastic access cover from the vertical plate.
2 Remove the communication card from its static-proof bag.
Hold the card by its edges to avoid touching the connectors on the card.
Communication slot
Push the two plastic tabs apart and pull off the
metal retainer so the access cover can come off.
Vertical plate
Metal retainer
Installing an Expansion Card 1053 Align the card over the communication slot.
The communication slot is the rightmost slot on the logic board as you face
the vertical plate.
4 Press down on the card until the connector is solidly in place.
Don’t force the card. If you meet resistance, pull the card out and try again.
To see if the card is properly connected, lift it gently. If it resists and stays in
place, it’s connected.
Communication slot
Vertical plate
Communication
card access hole
106 Appendix BClosing the computer
1 Slip the base of the logic board into the guide rails inside the computer’s case and swing
the wire handle back into its storage position.
Make sure the logic board slides
into the guides that are on both
sides of the computer’s interior.
Swing the handle up,
into its storage position.
Installing an Expansion Card 1072 Press the reset button on the logic board and then slide the logic board back into
the computer.
Note: When you press the reset button, some of your computer’s software
settings will change. You may want to open the control panels for the date and
time, keyboard, and mouse to make sure that they are set the way you want
them. For more information about working with control panels, see the
“Setting Options” topic of Macintosh Guide, available in the Guide (h) menu.
3 Slip the three tabs at the top of the back panel into the grooves in the computer’s case.
Slip the three tabs on the
back panel into the grooves
in the computer case.
1 Press the reset button.
2 Gently but
firmly push on the
vertical plate until the
logic board is solidly back in place.
108 Appendix B4 Snap the base of the back panel into place.
5 Reinsert the security screws.
WARNING Never turn on your computer unless all of its internal and
external parts are in place. Operating the computer when it is open or
missing parts can be dangerous, and can damage your computer.
Reinsert both security screws.
Snap the plastic back panel into place.
Installing an Expansion Card 109111
Your computer keyboard contains certain special keys that typewriter
keyboards don’t have. Many of these keys allow you to give commands to the
computer without using the mouse. For example, in many application
programs, pressing the x (Command) key at the same time as the Q key lets
you quit a program.
The following table describes what you can do with the special keys on your
keyboard. The special keys on your keyboard depend on the model of
keyboard you have; some keyboards do not have all the keys listed.
Special keys on Apple keyboards
Arrow keys Use to move the insertion point, as an alternative to using the
pointer. In some programs, the arrow keys have other functions.
Caps Lock key Use to capitalize a series of letters (numbers and symbols
aren’t affected).
Clear key Use to delete the current selection (or use the Delete key).
In some programs, Clear has other functions.
x (Command) key Use in combination with other keys as an alternative to
choosing a menu command.
continued .
num
lock
clear
caps
lock
Read this appendix to learn
how to use the special
keys on your keyboard.
Appendix C
Special Keys on Your KeyboardSpecial keys on Apple keyboards (continued)
Control key In combination with other keys, this key provides shortcuts or
modifies other actions.
Delete key Use to delete selected material, or the character to the left of the
insertion point.
Enter key In a dialog box, pressing Enter is the same as clicking the
outlined button. In some programs, pressing this key confirms
information you have provided.
Escape key The function of this key depends on the program you’re using.
Function keys Some programs allow you to use the 12 function keys to give
commands. You can assign commands or action sequences to
function keys with special utility programs.
Option key Use in combination with other keys to produce special
characters or modify actions.
Numeric keys Use to produce numbers and mathematical symbols; some
programs use these keys as function keys to initiate actions.
Power key On some models, press to turn on the computer. Also press to
shut down the computer on certain models.
Return key Use to move the insertion point to the beginning of the next line.
In a dialog box, pressing Return is the same as clicking the
outlined button.
Shift key Use to produce capital letters (or the upper character
on the key).
Tab key Use to move the insertion point to the next stopping place
(such as a tab stop or field in a dialog box or program).
Other special keys The function of these keys depends on the operating system
and program you’re using.
help home
end
ins
del
page
up
page
down
tab
shift
return
num
lock
clear = /
*
7
4
0
8
5
2
9
6
3
enter
1
.
option
alt
F1
esc
enter
delete
control
112 Appendix CTyping special characters and symbols
You can type a variety of international and other special symbols and
characters (including characters with diacritical marks, such as accents)
by pressing combinations of keys.
The Key Caps program, which is installed with your system software, shows
you the characters produced when you type certain keys and key
combinations in the fonts available on your computer. Choose Key Caps from
the Apple (K) menu, then choose the font from the Key Caps menu.
To have Key Caps show more options for special characters, press each of
these keys or key combinations: Option, Shift, Shift-Option, Shift-x, and
Option-x.
If you press the Option key, Key Caps outlines lightly the keys that you can
use in combination with letter keys to type letters with accents or other
diacritical marks.
Special Keys on Your Keyboard 113
Characters available
in the Chicago font
Characters appear
here when you press
keys on the keyboard
or click them in
the window.
Characters available
in the Chicago font
when the Option key
is pressed
The highlighted key represents the
key held down on the keyboard—
in this case, the Option key.If you see rectangles: If you see rectangles instead of diacritical marks on
some of the pictures of keys in Key Caps, try pressing Option-x to see the
diacritical marks. However, use the Option key (not Option-x) in combination
with the other keys to type letters with diacritical marks.
If you press the Option key at the same time as a key for a specific diacritical
mark and then release both keys, Key Caps outlines in bold the keys for
letters that can be typed with that mark. (You’ll see that most key
combinations for diacritical marks can be used with the Space bar as well
as letter keys—producing the mark without a letter.)
The most common diacritical marks and how to create them are summarized
next.
Diacritical mark Key combination
Grave accent ( ` ) Option–`, then type the character
Acute accent ( ´ ) Option–e, then type the character
Circumflex (^) Option–i, then type the character
Tilde (~) Option–n, then type the character
Umlaut ( ¨ ) Option–u, then type the character
The letter “c” with a cedilla (ç) Option–c
m To type a letter or a space with a specific diacritical mark, press the Option key and
the key for the mark simultaneously. Then type the letter that needs the mark.
If you are having trouble getting a mark and letter to appear together, try
again. Be sure to press the Option key before (or at the same time as) the key
for the mark; then, after you release both keys, type the letter to be marked.
Special key combinations
If difficulties with your mouse or computer don’t allow you to use standard
methods of quitting a program or restarting your computer, you can try using
these special key combinations.
To do this … … press this key combination
Force a program to quit x-Option-Esc
Force the computer to restart x-Control–Power key
114 Appendix C115
Appendix D
If You Purchase Additional Equipment
This chapter contains information that is useful only if you purchase
m an Ethernet card
m a second monitor
Connecting to an Ethernet network
This section contains information for people whose computers are connected
to other computers through a local area network. (Using a modem is not the
same as being connected to a local area network. If you have an internal
modem, you do not need an Ethernet card.)
If you buy and install an Ethernet card, you can connect your Macintosh to
an existing high-speed Ethernet network that uses thin coaxial cables,
10BASE-T twisted pair cables, thick coaxial cables, or other standard cables.
Depending on the type of cables used in the Ethernet network you’re
connecting to, you may need to purchase an Apple Ethernet media adapter
or other compatible media adapter to connect your Macintosh. (Consult
the service and support information that came with your computer for
instructions on how to contact an Apple-authorized service provider or
Apple for more information on Apple Ethernet media adapters.)To use Ethernet, you need to change the network connection in the Network
control panel. (For instructions on how to select a network connection and
other information about using your Macintosh on a network, see the
“Networks & Telecommunications” topic of Macintosh Guide, available in
the Guide [h] menu.)
IMPORTANT Your Macintosh supports EtherTalk Phase 2 (AppleTalk Phase 2
Protocols for Ethernet networks) and TCP/IP (via MacTCP software). Your
Macintosh does not support EtherTalk Phase 1 (AppleTalk Phase 1 protocols
for Ethernet networks).
CAUTION The use of an Ethernet card will make your Macintosh a Class
A computing device, according to FCC regulations.
116 Appendix DConnecting a second monitor for video mirroring
You can connect a second, external monitor to your computer to display the
same images that are on the computer’s built-in monitor. Displaying your
computer’s images on a second monitor, called video mirroring, is useful
for presentations.
If you want to use video mirroring, you need an external video connector
with an external monitor attached. (If your computer doesn’t have a
connector, you can install one.)
The built-in monitor must use the same resolution and timing (refresh rate) as
the external monitor. Depending on the type of monitor you have added, you
may need to change the built-in monitor’s setting to one that the external
monitor is capable of displaying.
If you want to display your built-in monitor’s images on a television or record
them using a VCR, you’ll need the Apple Presentation System, which adds
these capabilities when used with the external video connector kit. The
external video connector kit and the Apple Presentation System are available
for purchase from Apple-authorized dealers.
Apple external video connector installed
If You Purchase Additional Equipment 117For more information about the monitors that you can connect to your
computer for video mirroring, see the Technical Information booklet that came
with your computer.
118 Appendix Dx (Command) key 111
x (Command)-Option-Esc, for restarting
computer 53
? (question mark icon), blinking at
startup 56, 74. See also Guide
(h) menu.
A
accent marks, typing letters with
113, 114
active program, checkmark as indicator
of 18
answers to questions 16
AppleCD Audio Player program 43
ejecting CDs using 45, 67
unable to hear discs played with 70
Apple customer support hotline 16
Apple Desktop Bus (ADB) icon 5, 6
Apple Desktop Bus (ADB) port 5, 6, 31
Apple Extras folder, pre-installed
programs in 37
Apple (K) menu
AppleCD Audio Player program
in 43
Key Caps 113–114
Shut Down 14
Apple Presentation System 117
AppleTalk Phase 2 Protocols for Ethernet
networks 116
Apple Video Player program 37
Application menu 13
active programs listed in 39
Hide Others/Show All 40
application programs 37–42
forcing to quit or restart 114
increasing memory for 60
installing 38
older Macintosh 42, 66
opening DOS documents from 64, 65
for PowerPC microprocessor 42, 66
pre-installed 37
quitting unexpectedly 60
119
Index
If you can’t find what you’re looking for
in this index, look in Macintosh Guide—
available in the Guide (h) menu
on your computer.troubleshooting 38, 60, 62, 64, 66
unable to find or open 60
unable to start 57
working with several at a time 39–40
arrow, on screen. See pointer
arrow keys 111
arrows, scroll 13
assistance when you have questions 16
audio compact discs (CDs) 43, 46
playing 47
troubleshooting problems with 70
audio tracks on CD-ROM discs 46,
47, 70
opening data files and 70
unable to hear 70
B
backing up 40
backup copy, restoring information
from 41
Balloon Help 26
basic skills
with mouse 12–13
tutorial review 12–13
bomb icon 51
Photo CD causing 71
bomb in dialog box 61
C
cables
for Ethernet network 115
safety precautions 89
Caps Lock key 111
carrying the computer 2
case
cleaning 94
opening 101–103
CD-ROM disc. See Macintosh Performa
CD disc
audio tracks on 43, 70
automatically ejected without error
message 69
avoiding startup from 67, 68
cleaning 69, 91
document on won’t open 69
ejecting 45, 67–68, 93
handling 91–92
inserting 44
not recognized as Macintosh 69
shared 45, 50, 66
software for non-standard formats
for 46
standard file formats for 46
troubleshooting problems with 68–71
CD-ROM disc icon 44
ejecting disc and 45, 69
not on desktop 45, 67
120 IndexIndex 121
CD-ROM drive 30, 43–50. See also
CD-ROM disc; compact disc
failure of tray to open and 67–68
Open/Close button for 30, 44, 45
replacing 35
safety warning about vii
troubleshooting problems with 67–68
CD-ROM drive icon, not appearing on
screen 67
cleaning the equipment 94–97
Clear key 111
clock, troubleshooting 55
close box 13
closing the computer 107–109
color display 30
Command (x) key 111
Command key x-Option-Esc, for
restarting computer 53
communication card, installing 105–106
communication card access cover 31
communication slot 99
communications regulation information
vi-vii
compact disc. See also CD-ROM disc
audio 43, 46, 47, 70
cleaning 69, 91
handling 91–92
Photo 43, 47, 48–50
types that can be used 46–47
compact disc read-only memory drive.
See CD-ROM drive
computer case
cleaning 94
opening 101–103
connecting cables, safety precautions 89
Control key 112
cumulative trauma disorders (CTDs),
avoiding 84
cursor. See pointer
customer support hotline 16
D
definitions of items on screen 13, 16
Delete key 112
desk accessories, switching between
programs and 39
desktop 9
At Ease (alternative), returning to
Macintosh desktop from 67
rebuilding 54
diacritical marks, typing letters with
113–114
dialog boxes 53
disc, CD-ROM. See Macintosh
Performa CD disc
disc tray (CD), failure to open 67–68
disk. See floppy disk or hard disk
disk drive. See floppy disk drive; hard
disk drive
Disk First Aid, using 78–79
Disk First Aid icon 78DOC statement vii
documents
backing up 40
on CD-ROM disc, unable to open 69
unable to find or open 64
DOS disk, unable to read 59
DOS document, unable to open 64, 65
Drive Setup program
hard disk icon doesn’t appear 58
initializing a hard disk 79–80
testing a hard disk 77
E
Eject CD command 45, 67
ejecting CD-ROM discs 45, 67–68,
69, 93
ejecting a floppy disk 38
electromagnetic emissions 87
electronic mail (e-mail), PowerTalk
program for 37
Enter key 112
error messages, responding to 51, 52.
See also troubleshooting
Escape key 112
Ethernet network, connecting to
115–116
EtherTalk Phase 2 support 116
expansion cards, installing 99–109
closing the computer 107–109
communication card 105–106
LC-PDS card 104–105
opening the computer 101–103
types of cards 99
Extensions Manager control panel, for
turning off extensions 54, 61
external monitor, connecting 117–118
external video connector 31
external video connector kit 99, 117
eye fatigue, avoiding 85
F
fatigue, avoiding 87
FCC statement vi
Ethernet card and 116
file formats for CD-ROM
discs 46–47
not recognized by Macintosh 69
problems with 69–71
files, backing up 40
files on CD-ROM discs 46
Finder, making active program 18
floating-point unit (FPU), requirement
for 60
floppy disk
backing up files on 40, 41
ejection problems 93
handling 91
inserting and ejecting 38
rebuilding desktop of 54
repairing 78–79
startup problems with 56
unable to read 59
122 Indexfloppy disk drive 30
adding or replacing 35
fonts, in QuickDraw GX program 37
foreign languages, typing in 113–114
frozen pointer 51, 62
function keys 112
G
graphics, Photo CD images as source
of 48
grounding plug 1, 4, 89
Guide (h) menu 16
Drive Setup Guide 58
icon for 13
Macintosh Guide 17–25
Shortcuts 27–28
Show/Hide Balloons 26
H
hard disk
backing up files on 40, 41
initializing 79–80
installing application programs on 38
installing system software on 81
rebuilding desktop of 54
reinitializing 79–80
repairing 78–79
hard disk drive (internal)
adding or replacing 35
location of 31
reinitializing 79–80
repairing 78–79
troubleshooting 73, 77
hard disk icon 13
not on desktop 58
hardware
carrying 2
cleaning 94–98
connecting other equipment 7, 31
described ix, x, 30–31
for Ethernet connection 115
safety precautions 88, 89
hardware requirements
floating-point unit (FPU) 62
for PowerPC applications 42
headphone jack 30
health-related information 83–87
help 17–28
Balloon 26
Guide (h) menu for 17
Macintosh Guide for 18–25. See also
Macintosh Guide
Performa Tutorial for 12
Shortcuts 27–28
sources for 16
Hide Balloons (Guide menu) 26
Hide Others (Application menu) 40
hiding windows 40
Hierarchical File System (HFS) format
for CD-ROM discs 46
High Sierra format for CD-ROM
discs 46
problems using discs with 69–70
hotline for support 16
“Huh?” button 25
Index 123I, J
icons 13
Apple Desktop Bus (ADB) 5
blinking question mark 56, 74
bomb 51
CD-ROM disc 43, 44, 67–68
CD-ROM drive 67
color, for images on Photo CD, not
displayed 71
Disk First Aid 78–79
Drive Setup 77, 80
Guide menu 13
hard disk 13
Installer 37
not appearing correctly on screen 58
review of most common 13
“sad Macintosh” 57
Trash 13
identifying screen objects 13, 26
Index button (Macintosh Guide window)
19, 21–22
initializing a hard disk 79–80
reinitializing 79–80
inserting a CD-ROM disc 44
inserting a floppy disk 38
Installer icon, using 37
installing application programs 38
installing expansion cards 99–109
closing the computer 107–108
communication card 99–100
LC-PDS card 99–100
opening the computer 101–102
installing or reinstalling system
software 81
internal drives, adding or replacing 35
K
keyboard 30
connecting 5–6
handling 90
positioning 86, 87
Power key on 8
shortcuts with 27–28
special keys on 111–112
troubleshooting 63
Key Caps (Apple menu) 113–114
L
LC-processor direct slot (LC-PDS)
expansion card 99–100
access cover for 31
installing 104–106
learning
basics 12–13
sources of 16
local area network
connecting to 115–116
PowerTalk program for 37
Look For button (Macintosh Guide
window) 23–24
124 IndexM
Macintosh desktop 9
rebuilding 54
returning to from At Ease 67
starting up from CD-ROM disc
and 74
Macintosh Guide 18–25
looking for specific topic in 23–24
tips for using 25
viewing list of topics in 19–20
viewing topics alphabetically in
21–22
Macintosh Guide window 18–19, 25
Index button 19, 21–22
Look For button 19, 23–24
Topics button 19–20
Macintosh Performa system 30–31
Macintosh Performa CD disc 41
checking for damaged disk with 77
installing system software from 81
reinitializing hard disk with 79–80
repairing a damaged disk with 78–79
starting up from 74–76
startup problems with 76
Macintosh Performa Tutorial 12–13
Macintosh programs
older 42
PowerPC programs 42
Macintosh Shortcuts 27–28
MacTCP software 116
memory, expanding 35
Memory control panel
older Macintosh programs and 42, 66
virtual memory and 60, 66
memory insufficiency 60, 72
memory requirements
for application programs 37
for PowerPC applications 42
menu bar 13
microphone, built-in 30
using 34
microprocessor, described ix
mirroring, video 117–118
modem, internal, location of 31
modem port 31
Modern Memory Manager, older
Macintosh programs and 42, 66
monitor. See also screen display
adjusting angle of 7
cleaning 94
electromagnetic emissions and 87
external, connecting 117–118
handling 89
positioning 86
monitor-out slot 99
mouse 30
cleaning 94–97
connecting keyboard and 5, 6
locking and unlocking 96–97
troubleshooting 62
using 12–13
mouse cable, connecting 5, 6
musculoskeletal discomfort, avoiding
83, 84, 85–87
Index 125N
“native” applications, using 42, 66
network
backing up files on 40
CD-ROM disc shared over 45, 50, 66
connecting to 115–116
PowerTalk program for 37
Network control panel, Ethernet and 116
numeric keys 112
O
office arrangement guidelines 85–87
on/off switch 3
Open/Close button on CD-ROM drive
30, 44, 45
opening the computer 101–103
open programs, indentifying 39
open windows, hiding or showing 40
Option key 112
P
PC Exchange control panel, for opening
DOS document 64, 65
Performa system 30–31
performance problems 72
Performa Tutorial 12–13
starting 12–13
Photo compact discs (CDs) 43, 47
obtaining 49
opening 49
resolution of 49–50
system errors caused by 71
troubleshooting problems with 71
unable to open 71
photographs, putting on Photo CD 49
pictures, on CD. See also photo compact
discs
plugging in the computer 1, 3–4
pointer
freezing on screen 51, 62
moving with mouse 12
power cord, connecting to computer 3–4
Power key 8, 30, 112
power-on light 30
PowerPC applications, using 42
PowerPC microprocessor ix
power socket 31
power supply, safety precautions 88
power switch 3, 31
PowerTalk program 37
presentations, video mirroring for
117–118
printer port 31
printing, QuickDraw GX program
and 37
programs. See application programs
Q
question mark icon (h)
blinking at startup 56, 74
as Guide menu indicator 13
QuickDraw GX program 37
quitting an application
special key combination for 114
unexpectedly 60
126 IndexR
radio interference vi
random-access memory (RAM),
expanding 35
rebuilding the desktop 54
recording from audio CD,
troubleshooting problems
with 70
recording sound 34
Reduced Instruction Set Computing
(RISC) microprocessor ix
remote control sensor 30
repairing a damaged disk 73, 78–79
repetitive stress injuries (RSIs), avoiding
83, 84
resolution, viewing Photo CDs and
49–50
restarting the computer, with special key
combination 53, 114
problems with, with CD-ROM disc in
drive 67–68
Restart (Special menu) 53
restoring information from backup
copy 41
Return key 112
reviewing the basics 13
S
“sad Macintosh” icon 57
safety precautions
CD-ROM drive vii
disconnecting the computer 89, 95
grounding plug 1, 4, 89
power supply 93
saving changes to information on
CD-ROM disc 69
screen control buttons 30, 33
screen display 30. See also monitor
adjusting light and dark on 33
basics 13
bomb on 51, 61, 71
connecting to external monitor
117–118
dark 55
identifying objects on 26
off center 55
pointer freezing on 51, 62
scroll arrows 13
SCSI devices, troubleshooting 56, 58,
67, 73
SCSI port 31
searching, for help topics 19–24
security lock port 31
Index 127setting up 1–11
adjusting screen angle 7
connecting mouse and keyboard 5–6
connecting other equipment 7, 31
connecting to network 115–116
plugging in the computer 1, 3–4
troubleshooting startup problems 10
turning on computer 8–9
shared CD-ROM disc 50
ejecting 45, 66
shared libraries 66
Shift key 112
Shortcuts 27–28
Show All (Application menu) 40
Show Balloons (Guide menu) 26
Shut Down (Apple menu) 14
Shut Down (Special menu) 14
Simple Text program 47
single-session discs 49
size box 13
slots 99
Small Computer System Interface. See
SCSI devices
software. See application programs
software compatibility ix
Extensions Manager control panel
and 61
floating-point unit (FPU) and 60
older Macintosh programs 42, 66
sound
adjusting 32
recording 34
recording from audio CD,
troubleshooting problems
with 70
sound control buttons 30, 32
sound input port 31
sound output port 31
special characters, typing 113–114
special key combinations 114
special keys 111–112
Special menu
locating 14
Restart 53
Shut Down 14
speed, problems with 72
starting the computer 8–9, 15
from a CD-ROM disc 74–76
for eliminating a problem 56
troubleshooting 10, 67–71
startup disk, rebuilding desktop of 54
stereo speakers 30
support, sources of 16
switching between programs 39
symbols, typing 113–114
system extensions, startup problems and
54, 58, 61
System Folder
backing up and restoring 41
extra copy warning 38
system software
installing or reinstalling 81
problems with 56, 57, 62, 63
128 IndexT, U
Tab key 112
tape drive, backing up to 40
TCP/IP support 116
telephone support 16
television
displaying images on 117
watching on computer 37
television interference vi
tilt-and-swivel base 7, 30
title bar 13
Topics button (Macintosh Guide
window) 19–20, 25
Trash icon 13
troubleshooting 51–81
application programs 38, 60, 62,
64, 66
Balloon Help for 26
CD-ROM disc ejection problems 45,
67–68
CD-ROM problems 67–71
clock problems 55
diagnosing the problem 52
document can't be found or opened 64
ejecting a floppy disk 93
floppy disk unreadable 59
Guide (h) menu for 13
hard disk 73, 77
hard disk icon not on desktop 58
icons not appearing correctly 58
information sources 16
keyboard 63
Macintosh Guide for 18–25, 43
mouse 62
older Macintosh programs 42, 56
performance problems 72
pointer freezing on screen 51, 61
pointer not moving 62
screen dark 55
screen image off center 55
SCSI devices 56, 58, 67, 73
shared library missing 66
starting over 53
starting up from CD 74–76
startup problems 10, 67–71
system software 81
turning the computer off 14
turning the computer on 15
for the first time 8–9
tutorial program, starting 12–13
TV tuner card 99
Apple Video Player and 37
location of 31
V
VCCI statement vii
VCR
displaying on computer from 37
recording from computer to 117
version numbers, for using CD-ROM
discs 69–70
video connector (external) 31
video input card 31
Apple Video Player and 37
video-in slot 99
video mirroring 117–118
volume, in AppleCD Audio Player 70
Index 129W, X, Y, Z
warranty considerations, installing
additional RAM 35
windows 13
changing size of 13
hiding and showing on desktop 40
Macintosh Guide 18–19, 25
130 IndexApple Computer, Inc.
1 Infinite Loop
Cupertino, California 95014-2084
408.996.1010
030-8235-A
Printed in U.S.A.
ð
ð
Macintosh Performa
User’s Guide
Includes setup, troubleshooting, and health-related information
for Macintosh Performa 6200CD and 6300CD series computersK Apple Computer, Inc.
© 1995 Apple Computer, Inc. All rights reserved.
Under the copyright laws, this manual may not be copied, in whole or in part, without the
written consent of Apple. Your rights to the software are governed by the accompanying
software license agreement.
The Apple logo is a trademark of Apple Computer, Inc., registered in the U.S. and other
countries. Use of the “keyboard” Apple logo (Option-Shift-K) for commercial purposes without
the prior written consent of Apple may constitute trademark infringement and unfair
competition in violation of federal and state laws.
Every effort has been made to ensure that the information in this manual is accurate. Apple is
not responsible for printing or clerical errors.
Apple Computer, Inc.
1 Infinite Loop
Cupertino, CA 95014-2084
(408) 996-1010
Apple, the Apple logo, AppleScript, AppleTalk, EtherTalk, LaserWriter, LocalTalk, Macintosh,
MacTCP, Performa, and PowerTalk are trademarks of Apple Computer, Inc., registered in the
U.S. and other countries.
AppleCD, Apple Desktop Bus, Apple Extra, Balloon Help, Disk First Aid, Extensions Manager,
Finder, Macintosh PC Exchange, Power Macintosh, and QuickDraw GX are trademarks of
Apple Computer, Inc.
Adobe, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, and PostScript are trademarks of Adobe Systems
Incorporated, which may be registered in certain jurisdictions.
ExposurePro is a registered trademark of Baseline Publishing, Inc.
Helvetica and Times are registered trademarks of Linotype-Hell Company.
IBM is a registered trademark, and PowerPC and the PowerPC logo are trademarks, of
International Business Machines Corporation, used under license therefrom.
Motorola is a registered trademark of Motorola Corporation.
QMS is a registered trademark of QMS, Inc.
QuarkXPress is a registered trademark of Quark, Inc.
SuperPaint is a registered trademark of Aldus Corporation.
Tektronix is a registered trademark of Tektronix, Inc.
Simultaneously published in the United States and Canada.
Mention of third-party products is for informational purposes only and constitutes neither an
endorsement nor a recommendation. Apple assumes no responsibility with regard to the
performance or use of these products.iii
Contents
Communications regulation information vi
Preface Welcome to Macintosh ix
1 Getting Started 1
Plugging in the computer 1
Installing an expansion card 3
Connecting a monitor 3
Connecting the mouse and keyboard 6
Connecting other equipment 8
Turning the computer on 8
Problems starting up? 10
What’s next? 11
Learning the basics 12
Reviewing the basics 13
Turning the computer off 14
Where to find answers 152 Getting Help 17
Getting answers to your questions 18
Identifying objects on the screen 26
Learning useful shortcuts 27
3 Connecting Additional Equipment 29
Where to connect additional equipment 30
Connecting an Apple PlainTalk Microphone 31
Connecting external stereo speakers 32
Expanding memory 33
Connecting to an Ethernet network 33
Installing internal drives 34
4 Using Programs and Backing Up Disks 35
Installing application programs 36
Working with several programs at a time 37
Protecting the information on a disk 38
Using application programs designed for the PowerPC microprocessor 39
Using older Macintosh programs 39
5 Using the CD-ROM Drive 41
Inserting a CD-ROM disc 42
Ejecting a CD-ROM disc 43
Types of compact discs you can use 44
Playing audio CDs 45
Working with Photo CDs 46
Sharing a CD-ROM disc over a network 48
iv Contents6 Troubleshooting 49
When you have questions 49
If you have trouble 49
Solutions to common problems 53
Solutions to CD-ROM problems 65
If your computer’s performance decreases 70
Repairing a damaged disk 71
Initializing a hard disk 77
Installing or reinstalling system software 79
A Health, Safety, and Maintenance Tips 81
Health-related information about computer use 81
Safety instructions 86
Handling your computer equipment 87
Cleaning your equipment 92
Locking and unlocking the mouse 94
B Installing an Expansion Card 97
Opening the computer 99
Installing an LC-PDS card 101
Installing a communication card 102
Closing the computer 104
C Special Keys on Your Keyboard 107
Typing special characters and symbols 109
Special key combinations 110
Index 111
Contents vvi Communications Regulation Information
Communications regulation information
FCC statement
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device
in accordance with the specifications in Part 15 of FCC rules. See instructions if interference to
radio or television reception is suspected.
Radio and television interference
The equipment described in this manual generates, uses, and can radiate radio-frequency
energy. If it is not installed and used properly—that is, in strict accordance with Apple’s
instructions—it may cause interference with radio and television reception.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device
in accordance with the specifications in Part 15 of FCC rules. These specifications are designed
to provide reasonable protection against such interference in a residential installation. However,
there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.
You can determine whether your computer system is causing interference by turning it off. If
the interference stops, it was probably caused by the computer or one of the peripheral devices.
If your computer system does cause interference to radio or television reception, try to correct
the interference by using one or more of the following measures:
m Turn the television or radio antenna until the interference stops.
m Move the computer to one side or the other of the television or radio.
m Move the computer farther away from the television or radio.
m Plug the computer into an outlet that is on a different circuit from the television or radio.
(That is, make certain the computer and the television or radio are on circuits controlled by
different circuit breakers or fuses.)
If necessary, consult an Apple-authorized service provider or Apple. See the service and support
information that came with your Apple product. Or, consult an experienced radio/television
technician for additional suggestions. You may find the following booklet helpful: Interference
Handbook (stock number 004-000-00493-1). This booklet, prepared by the Federal
Communications Commission, is available from the U.S. Government Printing Office,
Washington, DC 20402.
IMPORTANT Changes or modifications to this product not authorized by Apple Computer, Inc.,
could void the FCC Certification and negate your authority to operate the product.
This product was tested for FCC compliance under conditions that included the use of Apple
peripheral devices and Apple shielded cables and connectors between system components. It is
important that you use Apple peripheral devices and shielded cables and connectors between
system components to reduce the possibility of causing interference to radios, television sets,
and other electronic devices. You can obtain Apple peripheral devices and the proper shielded
cables and connectors through an Apple-authorized dealer. For non-Apple peripheral devices,
contact the manufacturer or dealer for assistance. DOC statement
DOC Class B Compliance This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio
noise emissions from digital apparatus as set out in the interference-causing equipment standard
entitled “Digital Apparatus,” ICES-003 of the Department of Communications.
Observation des normes—Classe B Cet appareil numérique respecte les limites de bruits
radioélectriques applicables aux appareils numériques de Classe B prescrites dans la norme
sur le matériel brouilleur: “Appareils Numériques”, NMB-003 édictée par le ministre des
Communications.
VCCI statement
CD-ROM drive
WARNING Making adjustments or performing procedures other than those specified in your
equipment’s manual may result in hazardous exposure.
WARNING Do not attempt to disassemble the cabinet containing the laser. The laser beam used in
this product is harmful to the eyes. The use of optical instruments, such as magnifying lenses,
with this product increases the potential hazard to your eyes. For your safety, have this
equipment serviced only by an Apple-authorized service provider.
If you have an internal Apple CD-ROM drive in your computer, your computer is a Class 1
laser product. The Class 1 label, located either on the computer or on the CD-ROM drive inside
the computer, indicates that the drive meets minimum safety requirements. (Note that the label
on your computer may look slightly different from the label pictured below.) A service warning
label is on the CD-ROM drive inside the computer.
Communications Regulation Information viiCongratulations on the purchase of your new Macintosh. Your computer is
designed to give you the highest performance combined with real ease of
use—it’s easy to set up, easy to use, and easy to expand. This book will guide
you through the setup procedure, tell you how to expand your Macintosh, and
provide many tips on using your new system.
Your Macintosh computer is powered by the new microprocessor
(or “chip”). This microprocessor was designed by Apple Computer, Inc.,
Motorola, Inc., and IBM Corporation. The microprocessor uses
Reduced Instruction Set Computing (RISC) technology to deliver very high
performance at the lowest possible cost. The RISC microprocessor
represents the state of the art in microprocessor design.
Your new Power Macintosh will run almost all of your existing Macintosh
software, but for best performance and greatest speed, look for the new
software programs designed especially for computers that contain the
microprocessor. You’ll find microprocessor–compatible
programs at any software store that carries products for the Macintosh
computer.
ix
Welcome to MacintoshMonitor cable
(sometimes built into the monitor)
Monitor power cord
Computer power cord
Keyboard
Microphone (optional)
Macintosh Performa computer
Monitor
(You may have a different monitor than shown.)
Mouse
Keyboard cable
(permanently attached
to the keyboard)The illustration on the facing page shows all the equipment you will need to
set up your computer and begin using it. Place your equipment on a sturdy,
flat surface near a grounded wall outlet. Before following the setup
instructions in this chapter, you may want to read “Arranging Your Office”
in Appendix A (in the section on health-related information) for tips on
adjusting your work furniture so that you’re comfortable when using
the computer.
If you used the setup poster: The poster included with your Macintosh
Performa computer was designed to help you start using your computer as
quickly as possible. This chapter contains more detailed information than the
poster. If you have already set up your computer using the poster, you may
want to turn to the section “What’s Next?” later in this chapter.
Plugging in the computer
Before you plug your Macintosh into a wall socket, carefully read all the
setup instructions in this chapter. Then, before you connect anything to your
Macintosh, follow the instructions in this section to plug it in. The plug
grounds the computer and protects it from electrical damage while you are
setting up.
1
1 Getting Started
Follow the instructions in this
chapter to set up your computer
and learn the basics.When you are ready to begin, follow these steps:
1 Plug the socket end of the computer’s power cord into the recessed power cord socket
(marked with the symbol ²) on the back of the computer.
2 Plug the other end of the power cord into a three-hole grounded outlet or power strip.
Choose a power outlet to which you have easy access.
IMPORTANT Be sure that at least one end of the power cord is within easy
reach so that you can unplug the computer when you need to.
If the computer starts up: If you hear a tone, the computer has started up and
you need to turn it off before proceeding. Press the power button (also called
the standby power button) located on the back of the computer to turn the
computer off.
WARNING This equipment is intended to be electrically grounded. Your
Macintosh is equipped with a three-wire grounding plug—a plug that
has a third (grounding) pin. This plug will fit only a grounded AC
outlet. This is a safety feature. If you are unable to insert the plug into
the outlet, contact a licensed electrician to replace the outlet with a
properly grounded outlet. Do not defeat the purpose of the grounding
plug!
Power cord plug Power cord socket Standby power button
2 Chapter 1Installing an expansion card
If you purchased any expansion cards for your Macintosh, you may want to
install them now. (For instructions, see Appendix B, “Installing an Expansion
Card,” as well as the documentation that came with the cards.) If you don’t
have an expansion card, go on to the next section, “Connecting a Monitor.”
Connecting a monitor
You can connect many types of monitors to your Macintosh. To connect a
monitor, refer to the instructions that came with the monitor.
Connecting the monitor power cord
Monitors have two cords to connect—a power cord and a monitor cable.
To connect the monitor power cord, follow these steps:
1 Place the monitor where you will be using it.
You may place it on top of your computer. Keep these considerations in mind:
m Allow a few inches for air circulation around the sides of the computer and
monitor.
m Make sure that the top of the screen is slightly below eye level when you’re
sitting at the keyboard.
m Position the monitor to minimize glare and reflections on the screen from
overhead lights and windows.
m Consult “Arranging Your Office” in Appendix A for suggestions on
locating your computer equipment.
Getting Started 32 Connect the monitor power cord to the monitor.
On some monitors, the cord is already attached.
3 Plug in the monitor power cord.
Be sure to plug the power cord into a three-hole grounded outlet or power
strip.
Monitor power cord
Monitor power socket
4 Chapter 1Connecting the monitor cable
After you plug in the monitor power cord, you connect the monitor cable to
the computer’s monitor port.
To connect the monitor cable, follow these steps:
1 Attach the monitor cable to the monitor.
On some monitors the cable is already attached (as shown below).
2 Attach the monitor cable to the monitor port on the back panel of the computer.
The monitor port is marked with the ª icon (symbol).
If your monitor has a microphone or speakers, you may need to connect
additional cables. See the documentation that came with the monitor.
Monitor cable
ª Monitor port
Getting Started 5Connecting the mouse and keyboard
1 Plug the mouse cable into the recessed port on the back of the keyboard.
The plug and the port are marked with the × icon (symbol). The positions of
the port and icon on your keyboard may be different from those pictured.
By the way: A port marked with the × icon is called an Apple Desktop Bus
(ADB) port.
This cable plugs into the Apple Desktop Bus (ADB) port,
marked with the × icon, on the back of the computer.
Plug the mouse into the recessed port on
the keyboard. The flat part of the plug should
be pointing down, as shown here.
6 Chapter 12 Plug the keyboard cable into the port marked with the × icon on the back of the
computer.
Some monitors have a port to which you can connect the keyboard or mouse.
See the information that came with your monitor.
3 If you want to adjust the keyboard angle, lower the feet on the keyboard.
To adjust the keyboard angle, lower the feet until they snap into position.
V ADB port
Getting Started 7Connecting other equipment
If you are new to the Macintosh, it’s a good idea to get some experience using
your computer before you connect other equipment, such as a printer or
scanner. To learn basic Macintosh skills, continue with the instructions in this
chapter.
When you’re ready to connect other equipment to your Macintosh, see the
instructions in Chapter 3.
Turning the computer on
Follow these steps to turn the computer on:
1 Turn on the monitor.
See the information that came with your monitor for the location of the power
button.
2 Turn on your computer by pressing the Power key.
The Power key is at the top of the keyboard. You can recognize this key by the
triangle outline on it (¹).
You hear a tone from the computer as it starts up.
8 Chapter 13 Check to see what’s on your screen.
m You will see a welcome screen that gives you a choice about what to do
next. If you’re new to the Macintosh or would like to review some of the
basics, you’ll want to go through the Performa Tutorial, a program that
teaches how to use your computer. Press the Return key on your keyboard
to go to the tutorial. If you already know how to use your Macintosh and
you don’t want to use the tutorial, you can leave the welcome screen
(by clicking Go To Desktop) and go to the Macintosh desktop.
m When you see the Macintosh desktop, as in the illustration below, your
system software has already been installed, and your computer is ready to
use. Skip now to the section “What’s Next?” later in this chapter.
m If your screen doesn’t have anything on it, see the next section, “Problems
Starting Up?”
Getting Started 9
Macintosh desktop
Hard disk icon
Your Launcher has
more items in it
than are shown in
this illustration.Problems starting up?
If you don’t see anything on the screen, check these items to see if you can
identify the problem:
m Is the computer plugged into a power source? If it is plugged into a power
strip, is the power strip plugged in and turned on?
m Is the computer turned on? The power-on light on the front panel should
be on. If it isn’t on, press the standby power button on the computer’s back
panel (marked with the symbol ¨).
m Are the keyboard and mouse cables connected correctly? (Don’t disconnect
the keyboard or mouse cable while the computer is on. You could damage
your equipment.)
m Is the monitor power cord plugged in?
m Is the monitor turned on? (Check the power-on light on the front of the
monitor.)
m Is the monitor cable attached firmly to both the monitor and computer?
m Is the brightness control on the monitor adjusted correctly? (On Apple
monitors, the brightness control is marked with the symbol Û.)
If you see a blinking question mark on the screen, turn to “Solutions to
Common Problems” in Chapter 6.
10 Chapter 1What’s next?
Congratulations! You’ve finished setting up your computer. Now continue
with one of the following steps:
m If you are new to the Macintosh, turn to the next section, “Learning the
Basics.”
m If you are an experienced Macintosh user, turn to Chapter 2, “Getting
Help,” to learn about Macintosh Guide, your main source of information
when you’re working with the Macintosh.
m If you want to connect other equipment, such as a printer, to your
computer, see Chapter 3, “Connecting Additional Equipment.”
m If you want to install application software on your computer, see Chapter 4
of this book for information on setting up your programs and managing
memory. You’ll need this information to properly set up software programs
specifically designed for computers with PowerPC microprocessors.
Before you begin working with your computer, be sure to read the important
health and safety information in Appendix A.
IMPORTANT If you need to turn off your computer at any point, please see
“Turning the Computer Off” later in this chapter. It is very important to use
the correct procedure for shutting down your Macintosh before turning it off.
Getting Started 11Learning the basics
If you are new to the Macintosh, you should begin by looking at the easyto-use program called Performa Tutorial. The tutorial teaches you the basic
skills you’ll need to use your computer. To start the tutorial once you are past
the welcome sequence, follow these steps:
1 Slide your mouse along your mouse pad or desk.
Hold the mouse as shown, with the cable pointing away from you. Don’t press
the mouse button (under your index finger). Notice that the arrow (8) on the
screen moves in the same direction that you move the mouse.
If the arrow doesn’t move, make sure that the cables connecting the mouse
and keyboard are secure and that your mouse is positioned as shown in the
illustration.
2 Move the mouse so that the arrow (8) is over the picture labeled “Performa Tutorial.”
12 Chapter 1If you don’t see the Performa Tutorial picture on your screen, put the arrow
on the word “Learning” and click (press and release) the mouse button.
If you run out of room on your mouse pad or desk while moving the mouse,
pick up the mouse and place it where there’s more room. (The arrow on the
screen moves only when the mouse is in contact with the mouse pad or desk.)
3 Without moving the mouse, click the mouse button.
A window appears welcoming you to the tutorial. You can set this book aside
for now and follow the instructions on the screen. When you have completed
both parts of the tutorial, return to this book.
Reviewing the basics
The following illustration summarizes many of the basic skills and terms you
learned from the tutorial.
Getting Started 13
To throw away an item you
no longer want, drag it to the
Trash and choose Empty
Trash from the Special menu.
This icon represents your
computer’s internal hard disk.
To change the size or shape of
a window, drag the size box.
To bring hidden portions of a
window’s contents into view,
click the scroll arrows.
The strip across the
top of the screen is
called the menu bar.
The symbols and
words in it represent
menus that contain
commands.
Icons are small pictures
that represent disks,
folders, programs, and
documents. To open
an icon, click the
icon twice quickly.
Windows are boxes
that display text,
graphics, or icons. To
bring a partially
covered window to
the front, click
anywhere in the
window. To close a window,
click the close box.
You can have several application
programs open at once. To see which
program is active or to switch from
one program to another, use this
menu (called the Application menu).
To find an answer to
a question, look in the
Guide (h) menu.
To move a window,
drag it by the title bar.Turning the computer off
To turn the computer off:
1 Press the Power key (marked with a triangle) on the keyboard.
You will see a message asking whether you want to shut down or continue
working.
2 Click Shut Down.
The computer is now off. To turn the computer back on, you can simply press
the Power key again.
You can also turn off your computer by choosing Shut Down from the Apple
(K) menu. Detailed instructions follow. (Note: The Shut Down command is
also available in the Special menu.)
1 Move the tip of the arrow to the Apple (K) menu at the top left of the screen.
2 With the tip of the arrow on the apple, press and hold down the mouse button.
3 While holding down the mouse button, move the arrow down the list of choices until the
words “Shut Down” are highlighted, then release the mouse button.
14 Chapter 1Where to find answers
When you have questions about using your Macintosh, there are several
places you can look for answers.
In this book
Use this book to help you set up your computer and learn about it,
or to find solutions to problems with your equipment.
In the Guide menu
The Guide menu (marked with the h icon) is your main source
of information about the Macintosh. To learn how to get different
kinds of help from the Guide menu, see Chapter 2 in this book.
In other manuals
For answers to questions about other equipment or about
application programs you have purchased, see the manuals
that came with the equipment or programs.
In documents in the Apple Extras folder
The Apple Extras folder (in your System Folder) on your hard disk
contains documents with important information about some of the
application programs included with your computer.
From Apple’s customer support hotline
If you can’t find an answer in any of the materials provided, call the
customer support hotline. The phone number for the hotline is in the
service and support information that came with your computer.
(Note: If you have problems with an application program not
published by Apple, call the program’s publisher. Click the Phone
Numbers button in the Service/Support area of the Launcher to see
phone numbers for software publishers.)
User’s Guide
Macintosh Performa
Getting Started 1517
The Guide menu is your main source of information when you’re working
with your computer. The menu is identified by a question mark (h) in the
upper-right corner of the screen.
2 Getting Help
Use the instructions in this
chapter to learn about the help
available to you in the Guide menu.Getting answers to your questions
When you have a question while working with your computer, you can get the
answer by choosing Macintosh Guide from the Guide menu.
1 Pull down the Application menu (in the upper-right corner of the screen) and choose
Finder to make it the active application program.
A checkmark in the menu indicates that the Finder is the active program.
2 Pull down the Guide menu (marked with the h icon) and choose Macintosh Guide.
The Macintosh Guide window appears.
Whenever you use Macintosh Guide, its window remains in front of other
windows. If the window gets in your way, you can move it by dragging its
title bar (the gray bar across the top of the window).
18 Chapter 23 Notice the three buttons at the top of the window: Topics, Index, and Look For.
Macintosh Guide gives you three ways of finding information:
m Topics lets you choose from a list of general subjects; it is like the table of
contents in a book.
m Index lets you choose from an alphabetical list of more specific subjects; it
is like the index in a book.
m Look For lets you search for information related to a specific word or phrase
that you type.
In the following sections you will practice using each method.
If you have problems while using Macintosh Guide, see “Tips for Using
Macintosh Guide” later in this chapter.
Getting answers with the Topics button
1 In the Macintosh Guide window, click the Topics button.
A list of general topics appears on the left side of the Macintosh Guide
window. (Depending on the hardware and software you have, the list of topics
may look different.)
Getting Help 192 Click “Setting Options” in the list of topics.
When you click any topic area, a list of related questions appears on the right
side of the Macintosh Guide window.
3 Click the question “How do I set the time and date?” and then click OK. Or double-click
the question.
A small window appears with instructions for you to follow.
4 Read and follow the instructions in this window.
Macintosh Guide provides step-by-step instructions to answer the question
you selected. When you have completed each step, click the right arrow in the
lower-right corner to see the next step.
5 When you have completed all the steps, click the Topics button in the lower-left corner to
return to the main Macintosh Guide window.
Now continue with the next section.
20 Chapter 2
Click here to see the next
step (if there is one).
To get instructions,
click a question…
…and then click OK.
If you want to
return to the main
Macintosh Guide
window, click here.Getting answers with the Index button
1 In the Macintosh Guide window, click the Index button.
An alphabetical list of subjects appears on the left side of the window.
2 Scroll through the alphabetical list until the phrase “background pattern” is visible.
You can scroll through the list either by dragging the slider to the letter B or
by using the scroll bar at the right of the list.
3 Click the phrase “background pattern” in the alphabetical list.
When you click any index entry, a list of related questions appears on the
right side of the Macintosh Guide window.
Getting Help 21
Scroll bar
Slider
To get instructions,
click a question…
…and then click OK.4 Click the question “How do I change the background pattern?” and then click OK. Or
double-click the question.
A small window appears with instructions for you to follow.
5 Read and follow the instructions in the window.
Macintosh Guide provides step-by-step instructions to answer the question
you selected. When you have completed each step, click the right arrow in the
lower-right corner to see the next step.
6 When you have completed all the steps, click the Topics button in the lower-left corner to
return to the main Macintosh Guide window.
Now continue with the next section.
22 Chapter 2
Click here to see the next
step (if there is one).
If you want to
return to the main
Macintosh Guide
window, click here.Getting answers with the Look For button
1 In the Macintosh Guide window, click the Look For button.
A small box appears on the left side of the window, where you can type text.
2 Click the arrow button to activate the text box.
3 Type “trash” in the text box and then click Search.
When you click Search, a list of questions related to the word or phrase you
typed appears on the right side of the Macintosh Guide window.
Getting Help 23
To activate the text
box, click here.
Type a word or phrase
in the text box…
…and then click here.
To get instructions,
click a question…
…and then click OK.4 Click the question “How do I change the beep sound?” and then click OK. Or doubleclick the question.
A small window appears with instructions for you to follow.
5 Read and follow the instructions in the window.
Macintosh Guide provides step-by-step instructions to answer the question
you selected. When you have completed each step, click the right arrow in the
lower-right corner to display the next step.
6 When you have completed all the steps, click the close box in the upper-left corner to
close Macintosh Guide.
24 Chapter 2
If you want to close
Macintosh Guide,
click here.
Click here to see the next
step (if there is one).Tips for using Macintosh Guide
Here are a few tips for using Macintosh Guide effectively:
m Macintosh Guide is available only when you are in the Finder—the
desktop area where you can see the icons of disks, folders, and files.
(Other programs may also have help available in the Guide menu,
however.) If you don’t see Macintosh Guide in the Guide menu, pull
down the Application menu (to the right of the Guide menu) and
choose Finder.
m Follow the steps when you’re instructed to; don’t skip ahead or read
ahead. That way the computer can check to make sure you’ve done a
step correctly.
m Unlike most windows, the Macintosh Guide window stays in front of
other windows on the screen so that your instructions are never
covered. If you need to move the Guide window out of the way, drag
it by the title bar at the top of the window.
You can also move the window out of the way by clicking the zoom
box. Click the box once to shrink the window; click it a second time
to expand the window to its original size.
m If you need more information about an instruction or a term, click the
button labeled “Huh?” to get further explanation. (The “Huh?” button
is dimmed when no additional information is available.)
m If you want to return to the main Macintosh Guide window, click the
Topics button in the lower-left corner of the Guide window.
m When you’re finished using Macintosh Guide, click the close box in
the upper-left corner of the window.
Getting Help 25
“Huh?” button Right arrow
Title bar
Zoom box
Topics button
Close boxIdentifying objects on the screen
Sometimes you’ll see an unfamiliar item on the screen and ask yourself,
“What’s that?” You can get an answer by using a Macintosh feature known as
Balloon Help.
Balloon Help explains the function of icons, menus, commands, and other
items on the Macintosh screen in balloons like those you see in comic strips.
Follow these steps to use Balloon Help:
1 Pull down the Guide menu (marked with the h icon) and choose Show Balloons.
2 Point to any object on the screen that you want to identify.
A balloon appears next to the object. In the following illustration, for
example, pointing to the Trash displays a balloon that explains how to use the
Trash to throw items away.
Although balloons appear next to items when you point to them, the way
you work does not change; you can still select icons, choose commands, and
so on.
3 When you’re finished using Balloon Help, choose Hide Balloons from the Guide menu.
26 Chapter 2Learning useful shortcuts
You can perform many tasks in the Finder more quickly if you use keyboard
or mouse shortcuts. For example, instead of clicking an icon and choosing
Open from the File menu, you can simply double-click the icon to open it.
Follow these steps to learn keyboard and mouse shortcuts:
1 Pull down the Guide menu (marked with the h icon) and choose Shortcuts.
The main Macintosh Shortcuts window appears.
2 Click one of the category buttons.
Another window appears, describing shortcuts for that category.
Getting Help 27
If you want to
close the window,
click here.
Click here to see the next
window (if there is one).
Click here to return to
the main Macintosh
Shortcuts window for
more categories.3 Read about the shortcuts available for the category you selected.
Click the right arrow in the lower-right corner of the window to display the
next window (if there is one).
4 When you finish reading about the shortcuts for your category, click the Topics button in
the lower-left corner to return to the main Macintosh Shortcuts window. Or click the
close box in the upper-left corner to close the window.
28 Chapter 229
The illustration below shows a basic Macintosh Performa system. You can
expand your computer system by connecting additional hardware (such as a
printer, a modem, or external stereo speakers).
Mouse
Monitor
(You may have a
different monitor than
the one shown here.)
Computer
Keyboard
Hard disk drive
(internal)
Floppy disk drive
CD-ROM drive
Volume buttons
Use these buttons to
change the volume of the
computer’s sound.
CD-ROM drive
Open/Close button
Power-on light
Microphone (optional)
Headphone jack
Remote control sensor
-
f
3 Connecting Additional Equipment
Read this chapter for
information on expanding
your computer system
with additional hardware.Where to connect additional equipment
The illustration on this page shows where equipment should be connected to
your computer. (These items can be purchased from Apple-authorized dealers.)
For instructions on connecting additional equipment such as a printer or
scanner, see the manual that came with the equipment.
- Sound output port
W Modem port
[ Printer port
Connects your Macintosh
to a printer or
LocalTalk network.
V Apple Desktop
Bus (ADB) port
Connects your
Macintosh to input
equipment, such as a
keyboard or a trackball.
g SCSI port Å Sound input port
Connects your Macintosh to
SCSI equipment, such as external
hard disk drives and scanners.
*If your computer has an internal modem, this port is covered. Don’t remove the cover or connect anything to this
port if you have an internal modem.
Connects an external
modem to your Macintosh.
*
Connects your Macintosh to
headphones, externally
powered (amplified)
speakers, or other audio
output equipment.
Connects your Macintosh to a
professional-quality microphone
or other audio input equipment.
F Security lock
port
Standby power button
² Power socket
ª Monitor port
Connects your monitor
to your Macintosh.
Internal modem (optional)
You may have an internal
modem or other communication
card installed.
PDS card access cover
Covers port for optional
processor-direct slot (PDS)
expansion card.
Video input card (optional)
Connects your Macintosh to a video camera,
VCR, or other video equipment.
TV tuner card (optional)
Connects your Macintosh
to an external TV antenna
or cable TV service.
¨
WARNING Before you connect any equipment—such as a mouse,
keyboard, or external SCSI device—to your computer, make sure that
your computer is plugged in (in order to ground the computer) and
turned off. If you connect equipment with the computer turned on, you
can damage your computer and your equipment.
30 Chapter 3Connecting an Apple PlainTalk Microphone
Your computer has a sound input port, which you can use to connect an Apple
PlainTalk Microphone. The Apple PlainTalk Microphone is included with
some computer models. If your computer did not include an Apple PlainTalk
Microphone, you can purchase one at an Apple-authorized dealer.
Use PlainTalk only: You should connect only the Apple PlainTalk
Microphone. Other models of microphone will not work with your
Macintosh.
To connect the microphone, do this:
m Plug the microphone’s connector into the sound input port (marked with the icon X)
on the back of the computer.
Sound
input port
Sound
output port
Connecting Additional Equipment 31Connecting external stereo speakers
You can take advantage of your computer’s stereo sound output by attaching
externally powered (amplified) speakers.
1 Assemble the speakers and the cable you need.
You need a cable with stereo miniplugs at each end to connect one or both
speakers to the computer. (Some speakers require a dual-plug adapter.
Others, like those shown here, accept a single stereo miniplug and are joined
by standard speaker wires.)
The following illustration shows the equipment configuration and the
connections for a computer sound system.
2 Turn off the Macintosh.
3 Plug a stereo miniplug into the sound output port on the Macintosh.
4 Plug a stereo miniplug into the Audio In port on one of the speakers.
If the speakers take a dual-plug cable, connect both plugs to the speakers’
Audio In ports.
Stereo miniplug
Audio In port
- Sound output port
Externally
powered
speakers
32 Chapter 35 Connect the speakers together with speaker wires, if necessary.
6 Turn on the computer.
You hear the computer’s sound through the external speakers.
Note: To control the volume of your external speakers, use the volume button
on the front of the computer. If you are playing an audio compact disc (CD),
you may also need to adjust the volume control in the program you’re using to
play CDs. For more information on sound and playing audio CDs, see the
“Sound” topic of Macintosh Guide, available in the Guide (h) menu.
Expanding memory
The random-access memory (RAM) in your computer can be expanded.
Installing additional RAM adds more memory chips to your computer and
expands its capabilities. The Technical Information booklet that came with
your computer describes how much additional memory can be installed in
your Macintosh.
Connecting to an Ethernet network
This section contains information for people whose computers are connected
to other computers through a local area network. (Using a modem is not the
same as being connected to a local area network. If you have an internal
modem, you do not need an Ethernet card.)
WARNING To avoid damage to your computer, Apple recommends that
only an Apple-certified technician install additional RAM. Consult the
service and support information that came with your computer for
instructions on how to contact an Apple-authorized service provider or
Apple for service. If you attempt to install additional RAM yourself, any
damage you may cause to your equipment will not be covered by the
limited warranty on your computer. See an Apple-authorized dealer or
service provider for information about this or any other warranty
question.
Connecting Additional Equipment 33If you buy and install an Ethernet card, you can connect your Macintosh to
an existing high-speed Ethernet network that uses thin coaxial cables,
10BASE-T twisted pair cables, thick coaxial cables, or other standard cables.
Depending on the type of cables used in the Ethernet network you’re
connected to, you may need to purchase an Apple Ethernet media adapter
or other compatible media adapter to connect your Macintosh. (Consult
the service and support information that came with your computer for
instructions on how to contact an Apple-authorized service provider or
Apple for more information on Apple Ethernet media adapters.)
To use Ethernet, you need to change the network connection in the Network
control panel. (For instructions on how to select a network connection and
other information about using your Macintosh on a network, see the
“Networks & Telecommunications” topic of Macintosh Guide, available in the
Guide [h] menu.)
IMPORTANT Your Macintosh supports EtherTalk Phase 2 (AppleTalk
Phase 2 Protocols for Ethernet networks) and TCP/IP (via MacTCP software).
Non-Apple products that you can use to communicate over Ethernet using
protocols are also available. Your Macintosh does not support EtherTalk
Phase 1 (AppleTalk Phase 1 protocols for Ethernet networks).
Installing internal drives
Your Macintosh comes with three internal storage devices—a floppy disk
drive, a CD-ROM (compact disc read-only memory) drive, and a hard disk
drive (several capacities are available). If you want to replace an internal
drive, see your Apple-authorized dealer.
CAUTION The use of an Ethernet card will make your Macintosh a
Class A computing device, according to FCC regulations.
34 Chapter 335
Your computer came with several application programs already installed. You
can open these programs by clicking their buttons in the Launcher.
The Apple Extras folder on your hard disk (and on the Macintosh Performa
CD) contains additional programs, including the following:
m QuickDraw GX gives your computer more powerful printing and font
capabilities. You’ll want to install QuickDraw GX only if you purchased
another program that requires it. Your computer needs at least 8 megabytes
of random-access memory (RAM) to use QuickDraw GX. You can install it
by opening the QuickDraw GX folder and double-clicking the Installer
icon.
m PowerTalk provides an open collaboration environment with a universal
mailbox and other electronic mail services. You’ll want to install PowerTalk
only if you use your computer on a local area network (connected to other
computers) and if you purchased another program that requires it. Your
computer needs at least 8 megabytes of RAM to use PowerTalk. You can
install it by opening the PowerTalk folder and double-clicking the Installer
icon.
m Apple Video Player lets you watch video or TV on your computer. With
Apple Video Player and a video input card, you can watch video on your
computer. With Apple Video Player, a video input card, and a TV tuner
card, you can watch video and TV. For instructions on using Apple Video
Player, open AppleVideo Player and then choose Apple Video Player Guide
from the Guide (h) menu.
4 Using Programs and Backing Up Disks
Read this chapter to learn how to work
with application programs and protect
the information on your disks.Installing application programs
You may want to buy and install additional application programs. See the
manuals you receive with your programs for instructions on installing and
using them.
In most cases, you’ll install an application program on your internal hard disk
from floppy disks that contain the program. The following illustration shows
how to insert a floppy disk in your computer’s floppy disk drive.
For instructions on how to eject floppy disks, see the “Disks” topic of
Macintosh Guide, available in the Guide (h) menu.
To use your programs most effectively, follow these guidelines:
m Put only one copy of each program on your hard disk. Having more than
one copy can cause errors.
m Whenever you copy a program disk to your hard disk, be careful not to
copy a System Folder. Always check to see what you’ve copied, and drag
any extra System Folders to the Trash.
m If you have problems using a program, read the manuals you received with
the program.
m If a program malfunctions consistently, try installing a fresh copy. If that
doesn’t help, find out from the software manufacturer whether your version
of the program is compatible with your computer model and the system
software you’re using.
To put a program into the Launcher, simply drag the program’s icon (or its
alias) into the Launcher window, or onto the Applications category button in
the Launcher.
Insert the floppy disk, metal
end first, into the floppy disk
drive of your computer.
36 Chapter 4Working with several programs at a time
You can open as many application programs and desk accessories as your
computer’s memory allows.
All open programs are listed in the Application menu at the right end of the
menu bar. The name of the active program (the one you’re using right now)
has a checkmark next to it, and its icon appears in the menu bar.
Finding out which programs are open
If you have several programs and windows open, you can find out which
program is active and which other programs are open by pulling down the
Application menu.
Switching programs
You can switch to another open program or desk accessory by choosing its
name from the Application menu.
If a program’s icon is dimmed in the menu, that means its windows are
hidden. Choosing the program from the Application menu displays its
windows.
You can also switch to another program by clicking in a window that belongs
to an open program, by double-clicking a program icon, or by double-clicking
the icon of a document that was created with the program.
Using Programs and Backing Up Disks 37
The Finder icon
Commands to hide or
display open windows
Programs that are open A checkmark
indicates the active
program.Hiding and showing windows on the desktop
You can hide all windows except those of the active program by choosing
Hide Others from the Application menu.
The other programs remain open even though their windows are hidden.
When you switch to another program, its windows become visible again.
If you want to see all the open windows, choose Show All from the
Application menu.
Protecting the information on a disk
When you have a valuable document like a birth certificate, you probably
make an extra copy of it for safekeeping. Similarly, you should make a copy of
the documents you create on your computer. The extra copy is called a
backup, and the process of making the copy is called backing up.
Once you have a backup, you’re protected from accidentally losing the
information on your hard disk. In the unlikely event that something happens
to your hard disk, you can easily get the information back.
Your computer’s hard disk comes with a lot of valuable information already
stored on it, including system software and some application programs. The
Macintosh Performa CD contains a backup copy of all the system software and
application programs that came with your computer. See the Macintosh
Performa CD booklet for instructions on using the CD to reinstall software.
Making backup copies of the documents you create
m You can back up files stored on your hard disk by copying them to
floppy disks.
m You can back up an entire floppy disk by copying it to another floppy disk
of the same capacity or larger, or by copying it to a hard disk.
m You can use a commercial backup program to copy new and changed files
from a hard disk to another hard disk, to a tape drive, or to a series of
floppy disks.
m If your computer is on a network, you may be able to back up files by
copying them to a shared disk on the network.
38 Chapter 4Restoring the information on your hard disk
If information on your hard disk becomes damaged or lost, you can restore it
if you have a backup copy of the information. The Macintosh Performa CD
contains copies of all the system software and application programs that came
with your computer. See the Macintosh Performa CD booklet for instructions
on using the Macintosh Performa CD.
Using application programs designed for the PowerPC microprocessor
Your Macintosh is compatible with most application programs intended for
use with Macintosh computers. But certain programs are designed especially
for use with computers that have the PowerPC microprocessor. (These
programs are sometimes called “native” applications.) You’ll find that these
programs take best advantage of your computer’s speed.
Special memory requirements
Some native applications may be slightly larger than other programs and may
take up more memory. If you find that you are running out of memory when
you use one of these programs, you can use space on your computer’s hard
disk as additional memory. For instructions on how to use hard disk space
as memory, see the “Memory” topic of Macintosh Guide, available in the
Guide (h) menu.
You can also add more memory to your computer, as described in “Expanding
Memory” in Chapter 3.
Using older Macintosh programs
If you experience problems using an older Macintosh program, it may be
incompatible with your Macintosh. You may be able to use your older
program if you change the Modern Memory Manager setting in your
Memory control panel. For detailed instructions on using older programs
with your Macintosh, see the “Working with Programs” topic of Macintosh
Guide, available in the Guide (h) menu.
Using Programs and Backing Up Disks 3941
5 Using the CD-ROM Drive
This chapter provides information on the CD-ROM drive (also called a
CD-ROM player). Refer to Appendix A, “Health, Safety, and Maintenance
Tips” for information on the proper handling of these discs.
Your internal CD-ROM drive for Macintosh computers works with
CD-ROM discs, standard audio compact discs (CDs), and single-session or
multisession Photo CDs. Your CD-ROM drive provides access to large
amounts of information. However, you cannot save information on CD-ROM
discs. ROM stands for read-only memory, meaning that the drive cannot
“write” information onto CD-ROM discs.
A wide selection of CD-ROM discs is available for entertainment, education,
and business. A typical disc can hold over 650 megabytes (MB) of
information—the equivalent of 270,000 pages of text, up to 8 hours
of speech or music (depending on the sound quality), hundreds of highresolution images, or any combination of text, sound, and graphics.
Read this chapter for information about
your computer’s built-in CD-ROM drive.Inserting a CD-ROM disc
Follow these instructions to insert a CD-ROM disc into your CD-ROM drive.
Then follow the instructions provided with your disc, as well as the
instructions in this manual.
1 Start up your Macintosh computer, if it’s not already on.
2 Press the Open/Close button to open the tray of the CD-ROM drive.
The tray opens.
3 Place a CD-ROM disc in the tray, with the disc label facing up.
Make sure the disc is lying flat and centered in the tray. If you are using a
small (8cm) disc, make sure it is centered within the inside ring on the tray.
4 Push the tray in, or press the Open/Close button, to close the tray.
In a few moments, an icon for the CD-ROM disc appears on your screen.
Open/Close button
42 Chapter 5Using the CD-ROM Drive
Ejecting a CD-ROM disc
Follow these instructions to open the tray and eject a CD-ROM disc from
your computer.
IMPORTANT You may not be able to eject a disc if it is being shared. To turn
off file sharing, use the Sharing Setup control panel.
1 Open the tray.
There are several ways to open the tray of your CD-ROM drive.
If a CD-ROM disc icon appears on your screen:
m Select the disc icon on your screen and drag the icon to the Trash.
m Click the disc icon, then choose the Put Away command in the File menu.
m While the AppleCD Audio Player window is active, choose Eject CD from
the File menu, or simultaneously press the x and E keys. (AppleCD Audio
Player is a program that allows you to control your CD-ROM player and is
available in the Apple [K] menu.)
If no CD-ROM disc icon appears on your screen:
m Press the Open/Close button for your CD-ROM drive.
2 Take the CD-ROM disc out of the tray.
Store your disc in a safe place, away from heat, dust, and moisture.
3 Push the tray in, or press the Open/Close button, to close the tray.
To avoid possible damage to the tray or the CD-ROM drive, keep the tray
closed when you are not using it.
43Types of compact discs you can use
Not all CD-ROM discs store information in the same way. A disc stores
and displays information according to a given file format. Your computer’s
system software must understand the file format in order to use the contents
of the disc.
Standard file formats
You can use CD-ROM discs with these standard file formats:
m HFS (Hierarchical File System)—the standard format used by the
Macintosh.
m ISO 9660—the International Standards Organization’s file format for
CD-ROM discs. This format has been adopted by many CD manufacturers
to make their discs compatible with a variety of computers. It is also the
format that allows you to use Photo CDs in your CD-ROM drive.
m The High Sierra format, a predecessor of the ISO 9660 format.
m Photo CDs
m Audio CDs
The software that lets you use discs with these file formats is already installed
on your computer.
Other CD-ROM formats
Your CD-ROM drive also works with file formats other than the ones listed
above (for example, CD-ROM XA), provided that you install the appropriate
software on your Macintosh. To find out about the availability of Macintosh
software for additional file formats, contact the publisher of a particular disc.
Audio CDs
Your CD-ROM drive can play audio CDs and audio tracks on CD-ROM discs
using your computer’s built-in speaker. You can also attach headphones or
speakers to your computer for stereo sound. For further information, see the
“Disks” topic of Macintosh Guide, available in the Guide (h) menu.
44 Chapter 5Using the CD-ROM Drive
Photo CDs
With your CD-ROM drive, you can use QuickTime to open digitized images
stored on Photo CDs.
For further information on Photo CDs, see the “Disks” topic of Macintosh
Guide, available in the Guide (h) menu.
Playing audio CDs
With your CD-ROM drive and your computer’s built-in speaker, you can play
audio compact discs (CDs) or audio tracks on CD-ROM discs. You can also
attach headphones or speakers to the computer to listen to audio CDs and
audio tracks. See Chapter 3 for information on connecting sound equipment
to your computer.
To start, stop, and otherwise control audio discs, use the AppleCD Audio
Player program, available in the Apple (?) menu, Your audio CD software
will only play tracks that contain audio information. You can listen to an
audio CD or audio tracks in the background while you do other work on your
computer. For more information about playing audio CDs, see the “Disks”
topic of Macintosh Guide, available in the Guide (h) menu.
You can listen to an audio CD or CD-ROM disc with audio tracks in the
background while you use your computer for other work.
45Working with Photo CDs
You can use your CD-ROM drive to open Photo CD images stored on Photo
CDs. A Photo CD image is a digitized version of a standard photograph that
you can open and view on your computer screen.
You can do many things with the images on your Photo CDs:
m Open and view the images individually on your computer screen.
m View the images on your computer screen in a series, as you would view
a slide presentation.
m Copy and save the images, print them, paste them into word-processing
documents or other documents that accept graphics, and edit them with
a graphics application program.
Photo CD images are an excellent source of graphics for desktop
publishing, multimedia presentations, business documents, and
professional-quality graphic design. For more information on working with
Photo CD images, see the “Disks” topic of Macintosh Guide, available in
the Guide (h) menu.
46 Chapter 5Obtaining Photo CDs
Your own photographs can be recorded as Photo CD images on a Photo CD.
To obtain a Photo CD of your own photographs, take your standard 35-mm
film to a photofinisher who has a Photo CD system. The photofinisher
develops your film, digitizes the photographs, and gives you back a Photo CD
containing your Photo CD images. A single Photo CD can hold approximately
a hundred images.
If your Photo CD isn’t full, you can take it back to the photofinisher and
have more photos added until the disc is full. Such discs are called
multisession discs because they contain images added after the first session.
Your CD-ROM drive can read both single-session and multisession Photo
CDs. (Other CD-ROM drives can read only single-session discs and are
unable to read the additional images placed on a multisession disc.)
Before viewing the contents of a Photo CD
Normally, you open Photo CD images with the SimpleText program that came
with your computer. If you wish, you can use a graphics or image-editing
program instead of SimpleText to open images. For instructions, see the
“Working with Programs” topic of Macintosh Guide, available in the Guide
(h) menu. If you use SimpleText to view high-resolution images, you should
increase the amount of memory that SimpleText uses. For more information
on memory, see the “Memory” topic of Macintosh Guide, available in the
Guide (h) menu.
A note about resolution
When a Photo CD image is created, it’s recorded at five different levels of
resolution. The higher the resolution, the more information is recorded about
the image, and the sharper the image appears when displayed or printed at
larger sizes. However, high-resolution images take up a lot of memory—up to
18 MB of data for one photograph—which affects file size, as well as the
amount of time it takes to display or print an image.
It’s best to work with a resolution appropriate for your monitor or printer.
Some monitors and printers cannot display or print very high-resolution
images.
Using the CD-ROM Drive 47For most work, a resolution of 768 x 512 pixels or smaller is suitable. For
detailed work or very high-quality reproductions, you may want to use a
higher resolution.
Make sure to open high-resolution images with application programs designed
to handle large image files. SimpleText cannot open very large files.
Sharing a CD-ROM disc over a network
You can share a CD-ROM disc using the file-sharing feature of System 7.5. If
the disc has audio portions, you will be able to hear the audio yourself, but
other people on the network will not. Likewise, you cannot hear the audio
portions of discs you access over a network.
For further information about file sharing in System 7.5, see the “Networks
and Telecommunications” topic of Macintosh Guide, available in the Guide
(h) menu.
48 Chapter 549
Consult this chapter if you experience
problems using your computer.
When you have questions
If you want to know how to do a particular task with your computer, refer to
Macintosh Guide in the Guide (h) menu. For instructions on using
Macintosh Guide, see Chapter 2 of this manual.
If you have trouble
While you’re using your computer, you may occasionally see a bomb icon
or an error message, or the pointer (8) may “freeze” on the screen. If you have
trouble with your computer, take a few minutes to read the information in this
chapter. If your problem is related to a particular procedure, you should also
look for information on that procedure in Macintosh Guide, available in the
Guide (h) menu. For additional troubleshooting information and a list of
common questions relating to your system software, see the “Troubleshooting”
topic of Macintosh Guide.
If you are unable to access Macintosh Guide (for example, if your screen
is “frozen”), refer to this chapter to see if you can resolve the problem.
6 TroubleshootingTake your time
When you see an error message, you don’t have to take action immediately.
The message stays on the screen until you click the OK (or Restart) button or
turn off the Macintosh.
To help diagnose and correct the problem, follow the suggestions in this
section. Gather as much information on the situation as you can. Then follow
the instructions in the next section, “Start Over.”
m Make a note of exactly what you were doing when the problem occurred.
Write down the message on the screen. List the programs you were using
and the names of any items you know have been added to the System
Folder since the system software was installed. This information will help
a service person diagnose the problem. (It is helpful to keep a printed copy
of the items in your System Folder. For instructions on printing the
contents of a folder, see the “Printing & Fonts” topic of Macintosh Guide,
available in the Guide [h] menu.)
m Check the screen for any clues. Is a menu selected? What programs and
document icons are open? Note anything else that seems relevant.
m If you were typing text and were not able to save it before the problem
occurred, you can write down the parts of the text still visible on the
screen so that some of your work will be easy to replace.
m Ask other Macintosh users about the problem you’re having; they may have
a solution for it.
If you need repair service, consult the service and support information that
came with your computer for instructions on how to contact an Appleauthorized service provider or Apple for assistance.
50 Chapter 6Start over
Often you can eliminate a problem simply by clearing the computer’s memory
and starting over.
If you can, save any open documents before restarting the Macintosh. If your
system is frozen and does not respond to anything you do, or if you have a
“bomb” message on the screen, saving may not be possible. You can try
pressing x-Option-Esc to quit the program in use when the problem
occurred; if this works, you can then save the documents open in other
programs before restarting. (Note: Use this key combination to force a
program to quit only when you can’t choose Quit from the File menu.)
To restart your Macintosh, try the following steps:
1 If you can, choose Restart from the Special menu or from the dialog box that’s on
screen.
Dialog boxes contain messages from the computer. If something goes wrong,
a message may appear on the screen, asking you to restart the computer.
2 If you can’t choose Restart, hold down the x and Control keys while you press the
Power key (marked with a triangle).
This key combination restarts the computer. (Use this key combination only
when you can’t choose Restart from the Special menu.)
3 If nothing happens, turn off your computer with the standby power button, wait at least
10 seconds, and then turn it on again.
4 If the standby power button doesn’t turn off the computer, unplug your Macintosh.
If you suspect that the problem is with other equipment, such as a printer or
an external hard disk that’s attached to your computer, turn that equipment off
for 10 seconds or longer, then turn it on again and restart the Macintosh.
Troubleshooting 51Rebuild your desktop regularly
A process known as “rebuilding the desktop” helps your Macintosh keep
track of data on your disks. It’s a good idea to rebuild the desktop of your
disks once a month or so, especially your startup disks. (Although you usually
use the hard disk in your computer as a startup disk, you can also start up
from any other disk that has system software installed.)
To rebuild the desktop of your internal hard disk disk, follow these steps:
1 Hold down the Option and x keys while you start up your computer.
Do not release the keys until you see a message asking whether you want to
rebuild the desktop.
2 Click OK.
You can also use this procedure to rebuild the desktop of an external hard disk
or a floppy disk. Simply turn on the external hard disk or insert the floppy
disk into a floppy disk drive before you turn on the computer.
If icons do not appear correctly after you rebuild the desktop, restart your
computer while pressing the Shift key to temporarily turn off system
extensions. When you see the “Welcome to Macintosh—extensions off”
message, release the Shift key and press the Option and x keys until you see
a message asking if you want to rebuild the desktop.
52 Chapter 6Solutions to common problems
This section contains descriptions of problems you could experience with
your computer. Some problems may be caused by your CD-ROM drive, so if
you don’t find your problem here, be sure to check the section “Solutions to
CD-ROM Problems,” later in this chapter.
The computer is turned on but the screen is dark.
One of the following is probably the cause:
m You have a screen saver program that darkens the screen when the
computer has not been used for a certain period.
Press a key or move the mouse to turn off the screen saver.
m The brightness (Û) and contrast (O) buttons are not adjusted properly.
Adjust the brightness and contrast of your monitor.
m The Macintosh or the monitor is not getting power.
Check that the monitor is plugged in and turned on, and that the monitor
cable is firmly connected to both the computer and the monitor.
Check that the computer’s power cord is firmly connected to the computer
and plugged into a grounded electrical outlet, and that the outlet has power.
If you have more than one monitor and only one is dark, check that it is set
up correctly in the Monitors control panel. For information on using more
than one monitor, see the “Monitors” topic of Macintosh Guide, available
in the Guide (h) menu.
The computer’s clock keeps time inaccurately.
Your computer has a clock that runs continuously. When the computer is
turned off, a battery keeps the clock running. If your clock begins to keep
time inaccurately, have your Apple-authorized service provider replace the
battery.
Troubleshooting 53When you start up, a disk icon with a blinking question mark appears in the middle
of the screen.
This icon indicates that your Macintosh cannot find the system software it
needs to start up. One of the following is probably the cause:
m Your computer may be having a problem recognizing external SCSI
equipment, such as hard disks, CD-ROM drives, and scanners. (SCSI
stands for Small Computer System Interface.)
Turn off all external SCSI equipment and disconnect the first SCSI device
in the chain from your computer’s SCSI port. Then restart the computer.
If the computer starts up after you disconnect your SCSI equipment, refer
to the manuals that came with the equipment for information on the proper
way to connect SCSI equipment and assign SCSI ID numbers.
If you have a printer connected to your computer’s SCSI port, make sure
your printer is connected properly. Most printers connect to the printer
port, not the SCSI port. Check the manuals that came with your printer for
information on how to connect it properly.
m System software is not installed on the startup hard disk, the system
software is damaged, or the hard disk is not working properly.
Insert the Macintosh Performa CD. Then follow the instructions in
“Repairing a Damaged Disk” to test your startup hard disk and repair
any damage.
If repairing the disk doesn’t help, follow the instructions in the Macintosh
Performa CD booklet to reinstall system software on your startup hard disk.
54 Chapter 6A disk icon with an X appears in the middle of the screen and a floppy disk is ejected
from the disk drive.
This icon indicates that the floppy disk you tried to start up from is not a
startup disk. When you turn on your computer, it looks first in the floppy disk
drive for a disk containing system software. If the disk in the drive does not
contain system software, the computer ejects the disk and looks on its internal
hard disk for system software.
Wait a few seconds. The computer should start up from its internal hard
disk. Make sure you insert floppy disks only after the computer has begun
starting up.
A “sad Macintosh” icon appears and the computer won’t start up.
This icon indicates that your Macintosh cannot start up because of a problem
with the system software or the computer hardware.
Eject any floppy disks by turning off the computer and then holding down the
mouse button while you turn the computer on again. Try starting up with the
Macintosh Performa CD. (For instructions on how to start up your computer
from the CD-ROM disc, see the Macintosh Performa CD booklet, which came
with your computer.) If the “sad Macintosh” icon appears again, consult the
service and support information that came with your computer for
information on contacting an Apple-authorized service provider or Apple
for assistance.
Troubleshooting 55The hard disk icon does not appear on the desktop.
If you don’t see a hard disk icon on the desktop, try the following:
m Use the Drive Setup program to make the disk available. Drive Setup is
located in the Apple Extras folder. For instructions, start Drive Setup, then
choose Drive Setup Guide from the Guide (h) menu.
m If the hard disk is internal, shut down your computer, wait at least 10
seconds, and then turn it on again.
m If the hard disk is external, make sure that it is turned on and that its cable
is connected firmly; then restart the Macintosh.
m Check the ID numbers of all SCSI equipment connected to your computer.
See the manuals that came with your SCSI equipment for information on
setting SCSI ID numbers.
m If the hard disk is your startup disk, start your computer with the Macintosh
Performa CD. (For instructions on how to start up your computer from the
CD-ROM disc, see the Macintosh Performa CD booklet.) Then follow the
rest of the instructions on repairing a disk to test your startup hard disk and
repair any damage.
If repairing the disk doesn’t help, follow the instructions in “Installing or
Reinstalling System Software” later in this chapter to reinstall system
software on your startup hard disk.
Icons do not appear correctly on your screen.
You need to rebuild the desktop—a process that helps your Macintosh keep
track of files and folders on your hard disks. For instructions, see “Rebuild
Your Desktop Regularly” in the section “If You Have Trouble” earlier in this
chapter.
If icons do not appear correctly after you rebuild the desktop, restart your
computer while pressing the Shift key to temporarily turn off system
extensions. When you see the “Welcome to Macintosh—extensions off”
message, release the Shift key and press the Option and x keys until you see
a message asking if you want to rebuild the desktop.
56 Chapter 6Your Macintosh can’t read a floppy disk.
If you see a message that a floppy disk is unreadable, try one of the following:
m If the disk has never been used, you may simply need to initialize it. For
instructions, see the “Disks” topic of Macintosh Guide, available in the
Guide (h) menu.
m The disk may be damaged. See “Repairing a Damaged Disk” later in this
chapter for information on testing and repairing disks.
m If the disk is a high-density disk previously used on another computer, the
disk may have been formatted incorrectly as an 800K disk rather than as a
1440K (high-density) disk. If so, use the other computer to copy the disk’s
contents onto a properly formatted disk.
m The disk may have been formatted for use on another kind of computer.
You may be able to use a program that lets you work with such disks on
your Macintosh.
If you are trying unsuccessfully to use a DOS floppy disk, consider the
following:
m When formatting floppy disks on a DOS computer for use in a Macintosh,
you need to format standard double-sided disks as 720K disks and highdensity disks as 1440K disks. Double-sided disks formatted in 1440K
format and high-density disks formatted in 720K format may not work in a
Macintosh.
If you think your DOS floppy disk might have a format that doesn’t work
in a Macintosh, use a DOS computer to copy the contents of the disk onto
a properly formatted disk.
Troubleshooting 57You can’t start an application program or it quits unexpectedly. Or, when you try to open
a program, you see a message that not enough memory is available.
One of the following is probably the cause:
m The Macintosh ran out of memory.
Quit the programs that you have open and then open the program you want
to use, or restart your Macintosh.
Use the Memory control panel to turn on virtual memory. For more
information on virtual memory, see the “Memory” topic of Macintosh
Guide, available in the Guide (h) menu.
m The program needs more memory.
Use the program’s Info window to give it more memory. For more
information on increasing a program’s memory, see the “Memory” topic of
Macintosh Guide, available in the Guide (h) menu.
m The program is incompatible with your Macintosh.
Contact the program’s publisher to see if there is an upgrade available for
the program.
You see a message that you need to have an FPU installed.
Your computer has a floating-point unit (FPU) installed. If you see this
message, the program is probably incompatible with your Macintosh. Contact
the program’s publisher to see if there is an upgrade available for the program.
58 Chapter 6A dialog box with a bomb appears.
There is a software problem.
m Write down what you were doing when the message appeared, and write
down the text of the message.
m Restart your Macintosh. (See “Start Over” in the section “If You Have
Trouble” earlier in this chapter for instructions.) Most software problems
are temporary, and restarting usually corrects the problem.
m If the problem recurs, check the startup disk and application program you
were using when the dialog box appeared. Make sure that all programs,
desk accessories, and system extensions you’re using are compatible with
the system software. Reinstalling the system software may correct the
problem.
m Sometimes incompatible system extensions or control panels can cause
system software problems. Restart while holding down the Shift key; this
temporarily turns off all system extensions. If your computer works
normally after you do this, use the Extensions Manager control panel to
turn on extensions and control panels one at a time. Restart after you turn
on each extension. This procedure should identify incompatible extensions
and control panels.
For information on using the Extensions Manager control panel to manage
system extensions, see the “Setting Options” topic of Macintosh Guide,
available in the Guide (h) menu.
m If the problem recurs, you may need to reinstall system software. See the
Macintosh Performa CD booklet for instructions.
Troubleshooting 59The pointer (8) doesn’t move when you move the mouse.
One of the following situations is probably the cause.
m There is a software problem. Try the following:
Press x-Option-Esc to quit the application program in use when the
problem occurred. If this works, you can save the documents open in other
programs before restarting.
Restart your Macintosh. See “Start Over” in the section “If You Have
Trouble” earlier in this chapter for instructions.
m Follow the suggestions in the previous section, “A Dialog Box With a Bomb
Appears.”
m The mouse is not connected properly.
Turn the computer off using the standby power button, check that the
mouse and keyboard cables are connected properly, and then restart the
computer.
IMPORTANT Do not connect or disconnect the mouse while the computer is
turned on. You may damage your computer.
m Signals from the mouse are not reaching the computer, either because the
mouse needs cleaning or because there is something wrong with the
mouse.
Clean the mouse according to the instructions in Appendix A of this book.
If you have another mouse or pointing device, try connecting and using it.
(Turn the computer off before connecting it.) If the new device works, there
is probably something wrong with the mouse you replaced.
If none of these procedures solves the problem, consult the service and
support information that came with your computer for instructions on how to
contact an Apple-authorized service provider or Apple for assistance.
60 Chapter 6Typing on the keyboard produces nothing on the screen.
One of the following is probably the cause:
m Some system software features are turned on that affect the way the
keyboard works.
Use the Easy Access control panel to turn off Sticky Keys, Slow Keys, and
Mouse Keys.
m There is a software problem.
Restart your Macintosh. For instructions, see “Start Over” in the section
“If You Have Trouble” earlier in this chapter.
Check the startup disk and application program you were using when the
problem occurred. Make sure that all programs, desk accessories, and
system extensions you’re using are compatible with the system software.
If the problem recurs, you may need to reinstall system software. See the
Macintosh Performa CD booklet for instructions.
m You haven’t selected any text or set the insertion point (i).
Make sure the program you want to type in is the active program. Then
place the pointer (8) in the active window and click to set an insertion
point (i) or drag to select text (if you want to replace the text with your
typing).
m The keyboard is not connected properly.
Turn off the computer using the standby power button, then check that the
keyboard cable is connected properly at both ends.
If you have a keyboard with an ADB port (marked with the × icon) on
each end, turn off the Macintosh using the standby power button and plug
the keyboard cable into the other ADB port on the keyboard. (You may
have to unplug the mouse to do this.) Then restart the computer.
Some monitors have one or two ADB ports. Turn off the Macintosh using
the standby power button and connect your keyboard cable to a different
ADB port on the computer or monitor. Then restart the computer.
Troubleshooting 61m The keyboard is damaged.
If you have access to another keyboard, try using it instead. (Turn the
computer off before connecting it.) If the new keyboard works, there is
probably something wrong with the one you replaced.
If none of these procedures solves the problem, consult the service and
support information that came with your computer for instructions on how to
contact an Apple-authorized service provider or Apple for assistance.
You can’t open a document, or you see a message that an application program can’t
be found.
m Some documents can be opened by more than one application program.
Try starting a program that you think might be able to open the document,
then choose Open from the program’s File menu to try to open the
document.
m Purchase and install the correct software to use the document, or find out
if the creator of the document can convert it to a form that one of your
programs can use.
m Don’t try to open the files in your System Folder. Most of the files in your
System Folder are used by your computer for internal purposes and are not
intended to be opened.
m Rebuild your desktop by holding down the Option and x keys while
starting up your computer. Keep holding down the keys until you see a
message asking whether you want to rebuild the desktop. Click OK.
m If the document is from a DOS computer, use the PC Exchange control
panel to specify which Macintosh program will open the document. For
information about working with DOS documents on your Macintosh, see
the “Using DOS Files & Disks” topic of Macintosh Guide, available in the
Guide (h) menu.
62 Chapter 6You experience problems using a document from a DOS computer.
If you can’t open a DOS document using a Macintosh program, try the
following:
m Open the document from within the program by choosing Open in the
program’s File menu.
m Use the PC Exchange control panel to specify which Macintosh program
will open the document.
If a DOS document is displayed incorrectly, or you see strange codes or
characters in the document, try one of the following:
m Your application program may have special procedures for opening and
saving documents with different file formats. See the information that
came with your program, or call the program’s publisher.
m Try opening the document in another program.
Note: Some characters that can be displayed on the Macintosh are not
accurately displayed on DOS computers.
For more information about working with DOS documents on your
Macintosh, see the “Using DOS Files & Disks” topic of Macintosh Guide,
available in the Guide (h) menu.
Troubleshooting 63You see a message that your application program can’t be opened because a file can’t
be found.
Macintosh programs designed specifically for the PowerPC microprocessor
(also called “native” applications) use special files called shared libraries. Any
necessary shared libraries should be installed automatically when you install
these special Macintosh programs.
Follow the directions that came with your program to reinstall the program. If
the shared library is still missing, contact the software program’s manufacturer
for assistance.
You experience problems using an older Macintosh program.
Some older Macintosh programs are not completely compatible with
Macintosh computers that have the PowerPC microprocessor.
m Contact the program’s publisher to see if an upgrade is available.
m Open the Memory control panel and turn off Modern Memory Manager.
For more detailed instructions, see the “Working with Programs” topic of
Macintosh Guide, available in the Guide (h) menu.
64 Chapter 6Solutions to CD-ROM problems
Problems using the CD-ROM drive
The CD-ROM disc icon does not appear on screen.
m If you have other SCSI devices attached to your computer, make sure that
each device has a unique SCSI ID number (your CD-ROM drive has SCSI
ID 3). Refer to the documentation that came with your SCSI devices if you
need to reset SCSI ID numbers.
Your computer starts up and you see large folder-shaped areas, containing labeled
pictorial buttons, instead of the usual Macintosh desktop.
m Your computer may have started up from a CD-ROM disc containing At
Ease, an alternative to the Macintosh desktop. You need to have the
Macintosh desktop on your screen before you can use any of the
installation instructions in this manual.
To return to the Macintosh desktop, choose Shut Down from the Special
menu. When your computer is off, press the Open/Close button of your
CD-ROM drive to open the tray, then remove the CD-ROM disc. Close the
tray. Then start up your computer again.
To avoid having the computer start up from a CD-ROM disc, remember to
remove any disc in the drive before you shut down your computer.
The tray of your CD-ROM drive won’t open.
If a CD-ROM disc icon appears on your screen:
m Drag the disc icon to the Trash, or select it and choose Put Away from the
File menu. If the AppleCD Audio Player is active, choose Eject CD from
the File menu.
If you see a message that a disc can’t be put away because it is being
shared, turn off file sharing, then try again to put away the disc.
If no CD-ROM disc icon appears on your screen:
m Press the Open/Close button for your CD-ROM drive.
Troubleshooting 65m The signal to open the tray may not be reaching the computer. Turn off
your computer and locate the small pinhole to the lower right of the
CD-ROM tray opening. Insert the end of a large straightened paper clip
firmly and horizontally into the pinhole. Push gently until the tray is
released, then carefully pull the tray open. Do not force the tray open; wait
until the paper clip has dislodged it or you may break the front of the tray.
If neither of these suggestions works, your CD-ROM drive may be damaged.
Contact an Apple-authorized service provider or Apple for further assistance.
Your computer won’t restart, and a CD-ROM disc is in the CD-ROM drive.
m Your computer may be trying to start up from the CD-ROM disc. Press the
Open/Close button of your CD-ROM drive to open the tray, and remove
the CD-ROM disc. Close the tray, then restart your computer.
Problems with CD-ROM discs
You insert a CD-ROM disc, but its icon doesn’t appear on the Macintosh desktop.
m Make sure that the disc label is facing up and the disc is centered in the
tray. If you’re using a small (8 cm) disc, make sure it is within the tray’s
inner ring.
m Make sure the tray is closed all the way.
m Try restarting your computer.
WARNING Turn off your computer before you attempt to eject the tray
using a paper clip. If you don’t, you may damage the CD-ROM drive.
66 Chapter 6Your computer displays the message “This is not a Macintosh disk: Do you want to
initialize it?” when you insert a CD-ROM disc in the CD-ROM drive.
m The disc may use a format that the Macintosh cannot recognize.
Your computer ejects a CD-ROM disc without giving you any error message.
m Make sure the disc is flat in the tray and the disc label is facing up. If
you’re using a small (8 cm) disc, make sure it’s centered within the tray’s
inner ring.
m The disc may need to be cleaned. (See “Handling CD-ROM Discs” in
Appendix A.) If there are visible scratches on the shiny side of the disc,
you may be able to remove them with a CD polishing kit (available from
your audio CD dealer). If the scratches can’t be removed, you’ll need to
replace the disc.
m The disc may be damaged. Try another disc in the drive, and try the
original disc in another drive. If the original drive reads other discs or if
the original disc also doesn’t work in another drive, the disc is probably
damaged. You’ll need to replace the disc.
You can’t open a document on a CD-ROM disc.
m Try opening the application program first; then open the document.
m Read the manual that came with your CD-ROM disc. Some discs come
with software that you need to install on your computer before using
the disc.
You can’t save changes you make to information on a CD-ROM disc.
m CD-ROM is a read-only medium. This means that information can be read
(retrieved) from it, but not written (stored) on it. You can save the changed
information on a hard disk or floppy disk.
Problems using ISO 9660 or High Sierra discs
You cannot access files on a CD-ROM disc that uses the ISO 9660 or High Sierra format.
m Discs in the ISO 9660 and High Sierra disc formats have version numbers
attached to file names. Some application programs need these version
numbers in order to work with files. To make the version numbers
available to programs on your computer, follow these instructions.
Troubleshooting 67Drag the CD icon to the Trash. When the tray opens, hold down the Option
key and push the tray back in. Continue to hold down the Option key until
the disc is in the drive. The program you are using should now be able to
locate file names on that CD-ROM disc.
Problems playing audio CDs
You don’t hear any sound when you play an audio CD or an audio track on a CD-ROM
disc using the AppleCD Audio Player.
m If you have headphones or speakers connected to the computer, adjust the
connector to make sure they are firmly connected. Make sure the column
control on your headphones or speakers is not turned down too low.
m If you do not have headphones or speakers connected to the computer,
make sure that nothing else is plugged into the sound output port on your
computer.
m Some programs change the sound options to suit their needs. You may need
to reset the sound options in the Sound control panel. Refer to the “Sound”
topic of Macintosh Guide available in the Guide (h) menu.
m If you are using a CD-ROM disc over a network, you won’t be able to hear
the audio portion.
m Make sure the volume is turned up in the AppleCD Audio Player. With the
Audio Player open, drag the volume control slider up or press the Up
Arrow key on your keyboard.
m The CD may have been paused. Click the Play/Pause button in the
AppleCD Audio Player once or twice.
While playing an audio track on a CD-ROM disc that combines audio tracks and data,
you double-click the disc icon and the audio track stops playing.
m You can’t open data files on a CD-ROM disc and listen to audio tracks on
that disc at the same time.
You are unable to record sound from an audio CD.
m Check your computer’s sound input port to see if a microphone or other
device is connected.
m You may need to reset the sound options in the Sound control panel. Refer
to the “Sound” topic of Macintosh Guide, available in the Guide (h)
menu.
68 Chapter 6Problems using Photo CDs
Your CD-ROM drive will not open Photo CDs.
m Reinstall the CD-ROM and QuickTime software (available through the
“MultiMedia Software” option in Custom Install).
Your computer does not display color icons for individual images on a Photo CD.
m Your computer may be low on memory. To view color icons, restart your
computer and then reopen the Photos folder. See the “Memory” topic of
Macintosh Guide, available in the Guide (h) menu for more information
on managing memory.
After you open an image on a Photo CD, the image is scrambled, colors are displayed
incorrectly, or no image appears in the window.
m The program you are using may not be designed to work with large (highresolution) image files. You can open the image with another program or
you can assign more memory to the program. (See the “Memory” topic of
Macintosh Guide, available in the Guide (h) menu for more information
on managing memory.)
After you open an image on a Photo CD, your system is “frozen” and does not respond
to any input, or you have a “bomb” message on your screen.
m Restart your Macintosh. The program you are using may not be designed
to work with large (high-resolution) image files. You can open the image
with another program or you can assign more memory to the program
(see the “Memory” topic of Macintosh Guide available in the Guide (h)
menu, for more information on managing memory.)
Troubleshooting 69If your computer’s performance decreases
If you notice a decrease in your computer’s speed and general performance
after you add special software (a control panel, system extension, or custom
utility), it may be because the software does not work well with Macintosh
computers built with the PowerPC microprocessor.
m To find out if the new software is the problem, hold down the Shift key
while you restart the computer. This temporarily turns off control panels
and extensions. If the computer performs better without this software, one
of these items is likely to be the problem.
m Use the Extensions Manager control panel to turn off a system extension or
set of extensions. For detailed instructions, see the “Setting Options” topic
of Macintosh Guide, available in the Guide (h) menu. If the computer
performs better when an extension is turned off, contact the extension’s
manufacturer for information or an upgrade.
m Use the Memory control panel to turn off virtual memory. For more
information on virtual memory, see the “Memory” topic of Macintosh
Guide, available in the Guide (h) menu.
m If you use several application programs at the same time, your computer’s
performance will increase if you install more RAM (random-access
memory). See “Expanding Memory” in Chapter 3.
If you still do not notice an improvement, you may want to reinstall system
software on your startup hard disk. See the Macintosh Performa CD booklet for
instructions.
70 Chapter 6Repairing a damaged disk
If you see a message reporting that a disk is damaged or unreadable, you may
need to repair the disk.
Try these suggestions first
If you can’t start up from a hard disk or you don’t see the hard disk icon on the
desktop, try the following:
m If the hard disk is internal, shut down your Macintosh, wait at least 10
seconds, and then turn it on again.
m If the hard disk is external, make sure that it is turned on and that its cable
is connected firmly; then restart the Macintosh.
m If the hard disk is your startup disk, start up with a different startup disk.
(See the following section, “Starting Up From a CD-ROM Disc.”)
If, after you start up from a different disk, your hard disk’s icon appears on
your desktop, reinstall system software on the hard disk. (See “Installing or
Reinstalling System Software” later in this chapter).
m Check the ID numbers of all SCSI equipment connected to your computer.
Each device must have a unique ID number. The computer itself has the
ID number 7 and the internal CD-ROM drive has the ID number 3. The ID
numbers 0, 1, 2, 4, 5, and 6 are available for additional SCSI devices.
Also check that the chain of devices is terminated properly. For
information on setting SCSI ID numbers and terminating a SCSI chain,
see the manuals that came with your SCSI equipment.
m If none of these suggestions solves the problem, test the disk by following
the instructions given later in this section.
Troubleshooting 71Starting up from a CD-ROM disc
To test, repair, or initialize a hard disk, or to install system software on a hard
disk, you need to start up your computer from another disk. You can start up
your computer using the Macintosh Performa CD that came with your
computer.
The procedure for starting up from the CD varies depending on the condition
of the system software on your hard disk. To find out which procedure to use,
you must turn on your Macintosh.
The steps that follow tell how to start up from a CD-ROM disc, depending on
what you see on your screen.
If you see a blinking question mark on your screen
The blinking question mark means that your Macintosh is unable to find
usable system software on your hard disk.
1 Press the Open/Close button of your CD-ROM drive to open the CD-ROM tray.
2 Place the Macintosh Performa CD disc in the tray with the disc label facing up.
Make sure the disc is lying flat in the tray.
3 Push the tray in, or press the Open/Close button, to close the tray.
Your Macintosh recognizes the CD as a startup disk, and in a few seconds the
Macintosh desktop with a Launcher appears.
72 Chapter 6If you see the Macintosh desktop
1 Press the Open/Close button of your CD-ROM drive to open the CD-ROM tray.
2 Place the Macintosh Performa CD disc in the tray with the disc label facing up.
Make sure the disc is lying flat in the tray.
3 Push the tray in, or press the Open/Close button, to close the tray.
If the Macintosh Performa CD icon does not appear on your screen, follow
the steps in the next section, “Problems Starting Up From the CD?”
If the Macintosh Performa CD icon appears on the right side of your screen,
continue with these steps.
4 Choose Control Panels from the Apple (K) menu.
5 Double-click the Startup Disk icon.
The Startup Disk control panel window appears.
6 Click the CD icon to select it as your startup disk.
7 Choose Restart from the Special menu.
Your computer recognizes the CD as its startup disk, and in a few seconds the
Macintosh desktop with a Launcher appears.
Troubleshooting 73Problems starting up from the CD?
If you’ve followed the steps in the previous sections and the Macintosh
Performa CD icon does not appear on your screen, follow these steps:
1 Insert the CD into the tray.
2 Choose Restart from the Special menu.
3 Immediately press and hold down the Command (x), Shift, Option, and Delete keys.
The computer bypasses the internal hard disk, and the Macintosh Performa
CD icon appears on the desktop.
If the Macintosh Performa CD icon still does not appear on the desktop,
continue with these steps:
4 Choose Control Panels from the Apple (K) menu.
5 Double-click the Startup Disk icon.
The Startup Disk control panel appears.
6 Click the CD icon to select it as your startup disk.
7 Close the Startup Disk control panel.
8 Choose Restart from the Special menu (or the Apple menu).
The computer starts up using the CD, and in a few moments the Macintosh
desktop with a Launcher appears.
74 Chapter 6Checking for damage on your hard disk
You can test a hard disk for damage with the Drive Setup program, which is
on the Macintosh Performa CD that came with your computer.
1 Start up your computer from the Macintosh Performa CD.
See “Starting Up From a CD-ROM Disc” earlier in this section.
2 Open the Drive Setup program.
You may need to look in a folder called Utilities to find Drive Setup.
3 In the list of drives, click the disk you want to test.
4 Choose Test Disk from the Functions menu.
5 When a message tells you that the testing is complete, click Quit.
If the test reveals a problem, you may be able to correct it by using Disk First
Aid or another disk repair program (see the instructions in the next section),
or you may need to reinitialize the disk (see “Initializing a Hard Disk” later in
this chapter). Consult an Apple-authorized service provider for assistance if
necessary. If you had a hard disk from another manufacturer installed after
you bought your computer, use the software that came with the disk or contact
the disk vendor to get the latest version of software.
Troubleshooting 75How to repair a hard disk or floppy disk
You can repair some types of disk damage by using the Disk First Aid
program, which is on the Macintosh Performa CD that came with your
computer.
1 Start up your computer from the Macintosh Performa CD.
See “Starting Up From a CD-ROM Disc” earlier in this section.
2 Open the Disk First Aid icon.
3 Click the icon of the disk you want to test.
Disk icons appear in a box at the top of the Disk First Aid window.
76 Chapter 64 Click Repair to begin testing and repairing the disk.
If you want to test and repair another disk, click its icon and then click Repair.
5 When testing and repair are done, choose Quit from the File menu.
If Disk First Aid cannot correct the problem
m Try repairing the disk again. Sometimes repeating the process corrects the
problem.
m Use another disk repair or recovery program. Some disk repair programs
let you recover information from a damaged disk.
m Consult an Apple-authorized service provider for help.
m If you can’t repair the disk, you’ll need to reinitialize it, which erases all the
information on it. Before you reinitialize, be sure you recover all the
information you can and back it up. Then erase (reinitialize) the disk. For
instructions on reinitializing a floppy disk, see the “Disks” topic of
Macintosh Guide, available in the Guide (h) menu. For instructions on
reinitializing a hard disk, see the next section, “Initializing a Hard Disk.”
If initialization doesn’t work, discard the damaged disk (if it’s a floppy
disk), or take it to your Apple-authorized service provider for repair (if it’s
a hard disk). Bring the Macintosh Performa CD (which you received with
your computer) with you to the service provider.
Initializing a hard disk
The hard disk inside your computer was initialized (formatted for use) at the
factory, so you shouldn’t need to initialize it. You need to initialize a hard disk
only if
m you purchase an uninitialized hard disk from another manufacturer
m your hard disk is damaged
If a hard disk needs to be initialized, the disk’s icon does not appear on the
desktop when you start up the computer using another disk.
You initialize your internal hard disk using a program called Drive Setup,
which is on the Macintosh Performa CD that came with your computer.
Troubleshooting 771 Start up your computer from the Macintosh Performa CD.
See “Starting Up From a CD-ROM Disc” in the section “Repairing a
Damaged Disk,” earlier in this chapter.
2 Open the Drive Setup program.
You may need to look in a folder called Utilities to find Drive Setup.
3 In the list of drives, click the disk you want to initialize.
4 Click Initialize to initialize the hard disk.
5 When you see a message reporting that initialization was successful, click Quit.
If a message reports that initialization failed, try again. If initialization fails a
second time, take the disk to your Apple-authorized service provider for repair.
WARNING Initializing a disk erases any information that may be on it.
Before you initialize a damaged disk, try to repair it as described in
“Repairing a Damaged Disk” earlier in this chapter.
78 Chapter 6
Click the drive you
want to initialize...
...then click Initialize.Installing or reinstalling system software
System software is the set of programs and other files that your computer uses
to start itself up, keep track of your files, and run the application programs
you use. System software is kept in the System Folder. When you turn on your
computer, it looks for a startup disk, which is a disk that contains the system
software. The startup disk is usually the hard disk that’s inside your computer,
though another hard disk or a floppy disk can also be a startup disk.
When should you install or reinstall system software?
Your Macintosh came with all the necessary system software installed on its
internal hard disk, so you don’t need to install system software on that disk
unless you encounter software problems.
If you have a new hard disk or a newly initialized hard disk that doesn’t
contain system software, or if you want to upgrade to a more recent version of
system software on a hard disk, you’ll need to install system software. You can
install or reinstall system software by following the instructions in the
Macintosh Performa CD booklet that came with your computer.
If your hard disk already has system software installed on it but there is a
problem with the disk or the software, you may see this icon in the middle of
the screen:
If this icon appears, first try testing your startup hard disk and repairing any
damage. To do this, follow the instructions in “Repairing a Damaged Disk”
earlier in this chapter. If repairing the disk doesn’t help, you may need to
reinstall system software. You can install or reinstall system software by
following the instructions in the Macintosh Performa CD booklet that came
with your computer.
If you’ve used Apple Backup to back up the contents of your hard disk, you
can use Apple Restore to reinstall system software. See “Restoring the
Information on Your Hard Disk” in the section “Protecting the Information on
a Disk” in Chapter 4.
Troubleshooting 7981
For your own safety and that of your equipment, follow all the instructions in
this chapter. Keep these instructions available for reference by you and others.
Health-related information about computer use
Muscle soreness, eye fatigue, and other discomforts and injuries sometimes
associated with using computers can occur from performing any number of
activities. In fact, misuse of the same muscles during multiple activities can
create a problem that might not otherwise exist. For example, if you engage in
nonwork activities that involve repetitive stress on the wrist—such as
bicycling—and also use your computer’s keyboard improperly, you may
increase your likelihood of developing wrist problems. Some individuals are
at greater risk of developing these problems because of their health,
physiology, lifestyle, and general exposure to stress. Work organization and
conditions, such as workstation setup and lighting, also play a part in your
overall health and comfort. Preventing health problems is a multifaceted task
that requires careful attention to the way you use your body every hour of
every day.
The most common health effects associated with using a computer are
musculoskeletal discomfort and eye fatigue. We’ll discuss each area of
concern below.
Appendix A
Health, Safety, and Maintenance Tips
Read this appendix for important
health and safety instructions,
as well as tips on keeping your
computer in good working order.Musculoskeletal discomfort
As with any activity that involves sitting for long periods of time, using a
computer can make your muscles sore and stiff. To minimize these effects, set
up your work environment carefully, using the guidelines that follow, and take
frequent breaks to rest tired muscles. To make working with your computer
more comfortable, allow enough space in your work area so that you can
change position frequently and maintain a relaxed posture.
Another type of musculoskeletal concern is repetitive stress injuries (RSIs),
also known as cumulative trauma disorders (CTDs). These problems can
occur when a certain muscle or tendon is repeatedly overused and forced into
an unnatural position. The exact causes of RSIs are not totally understood, but
in addition to awkward posture, such factors as the amount of repetition, the
force used in the activity, the individual’s physiology, workplace stress level,
and lifestyle may affect the likelihood of experiencing an RSI.
RSIs did not suddenly arise when computers were invented; tennis elbow and
writer’s cramp, for example, are two RSIs that have been with us for a long
time. Although less common than other RSIs, one serious RSI discussed more
often today is a wrist problem called carpal tunnel syndrome, which may be
aggravated by improper use of computer keyboards. This nerve disorder
results from excessive pressure on the median nerve as it passes through the
wrist to the hand.
This section offers advice on setting up your work area to enhance your
comfort while you use your computer. Since the effects of repetitive
movements associated with using a computer can be compounded by those of
other work and leisure activities to produce or aggravate physical problems,
proper use of your computer system must be considered as just one element
of a healthy lifestyle.
No one, of course, can guarantee that you won’t have problems even when you
follow the most expert advice on using computer equipment. You should
always check with a qualified health specialist if muscle, joint, or eye
problems occur.
82 Appendix AEye fatigue
Eye fatigue can occur whenever the eyes are focused on a nearby object for a
long time. This problem occurs because the eye muscles must work harder to
view an object that’s closer than about 20 feet (6 meters). Improper lighting
can hasten the development of eye fatigue. Although eye fatigue is annoying,
there’s no evidence that it leads to permanent damage.
Whenever you’re engaged in an activity that involves close-up work—such as
reading a magazine, doing craft work, or using a computer—be sure to have
sufficient glare-free lighting and give your eyes frequent rest breaks by
looking up and focusing on distant objects. Remember to have your eyes
examined regularly.
To prevent discomfort and eye fatigue:
m Arrange your workspace so that the furniture is properly adjusted for you
and doesn’t contribute to an awkward working posture.
m Take frequent short breaks to give your muscles and eyes a chance to rest.
Arranging your office
Here are some guidelines for adjusting the furniture in your office to
accommodate your physical size and shape.
m An adjustable chair that provides firm, comfortable support is best. Adjust
the height of the chair so your thighs are horizontal and your feet flat on
the floor.
The back of the chair should support your lower back (lumbar region).
Follow the manufacturer’s instructions for adjusting the backrest to fit your
body properly.
m When you use the computer keyboard, your shoulders should be relaxed.
Your upper arm and forearm should form an approximate right angle, with
your wrist and hand in roughly a straight line.
Health, Safety, and Maintenance Tips 83You may have to raise your chair so your forearms and hands are at the
proper angle to the keyboard. If this makes it impossible to rest your feet
flat on the floor, you can use a footrest with adjustable height and tilt to
make up for any gap between the floor and your feet. Or you may lower
the desktop to eliminate the need for a footrest. Another option is to use a
desk with a keyboard tray that’s lower than the regular work surface.
m Position the mouse at the same height as your keyboard. Allow adequate
space to use the mouse comfortably.
m Arrange the monitor so the top of the screen is slightly below your eye
level when you’re sitting at the keyboard. The best distance from your eyes
to the screen is up to you, although most people seem to prefer 18 to 28
inches (45 to 70 cm).
m Position the monitor to minimize glare and reflections on the screen from
overhead lights and windows. You may want to use a tiltable monitor
stand. The stand lets you set the monitor at the best angle for viewing,
helping to reduce or eliminate glare from lighting sources you can’t move.
Thighs horizontal
Shoulders relaxed
Screen positioned to avoid
reflected glare
Forearms and hands
in a straight line
Forearms level
or tilted up slightly
Lower back supported
Feet flat on the floor
Top of the screen at or slightly
below eye level (You may need
to adjust the height of your
monitor by placing something
under it or by raising your
work surface.)
Clearance under work surface
45–70 cm (18–28 in.)
84 Appendix AAvoiding fatigue
m Change your seated position, stand up, or stretch whenever you start to feel
tired. Frequent short breaks are helpful in reducing fatigue.
m Use a light touch when typing or using a mouse and keep your hands and
fingers relaxed.
m Some computer users may develop discomfort in their hands, wrists, or
arms after intensive work without breaks. If you begin to develop chronic
pain or discomfort in your hands, wrists, or arms, consult a qualified
health specialist.
m Allow adequate work space so that you can use your keyboard and mouse
comfortably. Place papers or other items so you can view them easily while
using your computer. A document stand may make reading papers more
comfortable.
m Eye muscles must work harder to focus on nearby objects. Occasionally
focus your eyes on a distant object, and blink often while you work.
m Clean your screen regularly. Keeping the screen clean helps reduce
unwanted reflections.
What about electromagnetic emissions?
There has been recent public discussion of the possible health effects of
prolonged exposure to extremely low frequency (ELF) and very low
frequency (VLF) electromagnetic fields. Such fields are associated with
electromagnetic sources such as television sets, electrical wiring, and some
household appliances—as well as computer monitors.
Apple has reviewed scientific reports and sought the counsel of government
regulatory agencies and respected health organizations. Based on the
prevailing evidence and opinions, Apple believes that the electric and
magnetic fields produced by computer monitors do not pose a health risk.
In response to those customers who wish to reduce their exposure to
electromagnetic fields, Apple has lowered the emission levels of our products.
We are also actively encouraging further scientific research so we can
continue to promote the health and safety of our customers and employees.
Health, Safety, and Maintenance Tips 85Safety instructions
For your own safety and that of your equipment, always take the following
precautions.
Turn off the computer completely and disconnect the power plug (by pulling
the plug, not the cord) if any of the following conditions exists:
m the power cord or plug becomes frayed or otherwise damaged
m you spill something into the case
m your Macintosh is exposed to rain or any other excess moisture
m your Macintosh has been dropped or the case has been otherwise damaged
m you suspect that your Macintosh needs service or repair
m you want to clean the case (use only the recommended procedure
described later in this chapter)
Be sure that you always do the following:
m Keep your Macintosh away from sources of liquids, such as wash basins,
bathtubs, shower stalls, and so on.
m Protect your Macintosh from dampness or wet weather, such as rain, snow,
and so on.
m Read all the installation instructions carefully before you plug your
Macintosh into a wall socket.
m Keep these instructions handy for reference by you and others.
m Follow all instructions and warnings dealing with your system.
WARNING Electrical equipment may be hazardous if misused. Operation
of this product, or similar products, must always be supervised by an
adult. Do not allow children access to the interior of any electrical
product and do not permit them to handle any cables.
86 Appendix AHandling your computer equipment
Follow these guidelines for handling your computer and its components:
m When setting up your computer, place components on a sturdy, flat surface,
and carefully follow all setup instructions.
m When connecting or disconnecting a cable, always hold the cable by its
connector (the plug, not the cord).
m Turn off your computer and all its components before connecting or
disconnecting any cables to add or remove any component. Failure to do so
could seriously damage your equipment.
m Never force a connector into a port. If the connector and port do not join
with reasonable ease, they probably don’t match. Make sure that the
connector matches the port and that you have positioned the connector
correctly in relation to the port.
m Take care not to spill any food or liquid on the computer, keyboard, mouse,
or other components. If you do, turn your computer off immediately and
unplug it before cleaning up the spill. Depending on what you spilled and
how much of it got into your equipment, you may have to bring your
equipment to an Apple-authorized service provider.
m Protect the computer and its components from direct sunlight and rain or
other moisture.
m Keep all ventilation openings clear and unobstructed. Without proper air
circulation, components can overheat, causing damage or unreliable
operation.
WARNING This equipment is intended to be electrically grounded. Your
Macintosh is equipped with a three-wire grounding plug—a plug that
has a third (grounding) pin. This plug will fit only a grounded AC
outlet. This is a safety feature. If you are unable to insert the plug into
the outlet, contact a licensed electrician to replace the outlet with a
properly grounded outlet. Do not defeat the purpose of the grounding
plug!
Health, Safety, and Maintenance Tips 87Handling the monitor
Follow these procedures for handling a monitor:
m Turn down the screen brightness control if you leave the computer turned
on for extended periods. If the brightness is not turned down, the image on
the screen could “burn in” and damage the screen.
You can also use a “screen saver” program, which dims or varies the image
on the screen when the computer has been idle for a specified period of
time. These programs are available from independent suppliers and user
groups.
m Make sure that the ventilation openings on the computer and the monitor
are clear and unobstructed.
m Some large monitors cannot safely be placed on top of the computer.
Check the instructions that came with the monitor for setup information.
m If there is interference on the monitor’s screen or on a television or radio
near your computer, move the affected equipment farther away.
Handling the keyboard
Take care not to spill any liquid on the keyboard. If you do, turn off your
computer immediately.
m If you spill liquid that is thin and clear, unplug the keyboard, turn it upside
down to let the liquid drain out, and let it dry for 24 hours at room
temperature. If, after you take these steps, the keyboard doesn’t work, take
it to an Apple-authorized service provider for repair.
m If you spill liquid that is greasy, sweet, or sticky, unplug the keyboard and
take it to an Apple-authorized service provider for repair.
88 Appendix AHandling floppy disks
Handling CD-ROM discs
Keep these important safety instructions in mind as you use CD-ROM discs:
m Hold a disc by the edges or by one edge and the center hole. Do not touch
the disc surface.
m To clean discs, wipe the shiny surface with a soft damp cloth, working in
straight lines from center to edge. Do not use any form of cleaning agent.
125° F (52° C)
50° F (10° C)
Keep disks dry.
Do not use a
pencil or an
eraser on a disk
or disk label.
Store disks at
temperatures
between 50° F
and 125° F.
Do not touch the
exposed part of the
disk behind the
metal shutter.
Keep disks away
from magnets.
Avoid exposing
disks to extremely
hot temperatures.
Health, Safety, and Maintenance Tips 89m To avoid damage to your discs, keep these points in mind:
Other important safety instructions to keep in mind as you use your
CD-ROM player:
m Position your computer so that when the tray opens, it doesn’t bump
into anything.
m Do not leave the disc tray open. If dust gets on the lens of the CD-ROM
drive, the drive may have problems reading your compact discs.
m Do not put anything (for instance, a cup) on top of the tray when it is open.
m Do not force the tray open by hand.
m Do not wipe the lens with a paper towel or other abrasive surface. If you
need to clean the lens, see an Apple-authorized service provider for a lens
cleaner.
m Never transport your computer with a disc inside the CD-ROM drive.
m Keep your computer equipment away from any source of liquid (such as
wash basins, bathtubs, and shower stalls). If you drink coffee or other
beverages while you’re at your computer, take care not to spill.
m Avoid exposing your equipment to damp or wet weather. If your system is
near a window, be sure the window is closed in rainy weather.
Do not put tape
on discs.
Do not scratch
discs.
Do not write on
discs.
Do not spill liquids
on discs.
Do not get
dust on discs.
Do not expose discs
to direct sunlight.
90 Appendix AThe tray on your CD-ROM drive automatically closes when you shut down
your computer. You may want to open the tray and take out your CD-ROM
disc before shutting down.
Ejecting a disk
For instructions on ejecting a floppy disk, a CD-ROM disc, or a removable
media disk, see the “Disks” topic of Macintosh Guide, available in the
Guide (h) menu.
If you can’t eject a floppy disk
If you can’t eject a floppy disk in the usual way, try the following in order:
m Hold down the x and Shift keys and press the number 1 key on your
keyboard to eject a disk in the internal disk drive.
m Turn off the computer. If the disk isn’t ejected, then hold down the button
on your mouse or other pointing device while you turn the computer on
again.
m Locate the small hole near the disk drive’s opening, and carefully insert the
end of a large straightened paper clip into it. Push gently until the disk is
ejected. Do not use excessive force.
If nothing works, take the computer or disk drive to your Apple-authorized
service provider to have the disk removed.
Health, Safety, and Maintenance Tips 91Power supply
The power supply in your computer is a high-voltage component and should
not be opened for any reason, even when the computer is off. If the power
supply needs service, contact your Apple-authorized dealer or service
provider.
Cleaning your equipment
Follow these general rules when cleaning the outside of your computer and
its components:
m Use a damp, soft, lint-free cloth to clean the computer’s exterior. Avoid
getting moisture in any openings.
m Don’t use aerosol sprays, solvents, or abrasives.
Cleaning the computer case
To clean the case, do the following:
1 Turn off the computer completely and then disconnect the power plug. (Pull the plug, not
the cord.)
2 Wipe the surfaces lightly with a clean, soft cloth dampened with water.
Cleaning the monitor
To clean the screen, put household glass cleaner on a soft cloth and wipe the
screen. Don’t spray the cleaner directly on the screen, because the liquid
might drip into the monitor or computer.
Cleaning the mouse
The mouse contains a small ball that must roll smoothly for the mouse to
work properly. You can keep this ball free of dirt and grease by using the
mouse on a clean, lint-free surface and cleaning it occasionally.
You need a few cotton swabs and a clean, soft, lint-free cloth.
1 Turn off your computer.
92 Appendix A2 Turn the mouse upside-down and turn the plastic ring on the bottom counterclockwise
to disengage it.
On some mouse devices, you may need to press the plastic ring (rather than
turn it) to disengage it.
If you cannot disengage the ring, the mouse may be locked. See the next
section, “Locking and Unlocking the Mouse.”
3 Turn the mouse right-side up with one hand and catch the ring and the ball with your
other hand.
4 Clean the three small rollers inside the mouse with a cotton swab moistened with water.
Rotate the rollers to clean all around them.
5 Wipe the mouse ball with a clean, soft, dry, and lint-free cloth.
6 If necessary, wash the mouse ball with warm soapy water (use a mild soap such as a
dishwashing liquid) and then dry the mouse ball thoroughly.
7 Gently blow into the mouse case to remove any dust that has collected there.
8 Put the ball and the ring back in place.
Your mouse should roll smoothly across your mouse pad or desk. If it doesn’t,
repeat these instructions carefully.
Health, Safety, and Maintenance Tips 93Locking and unlocking the mouse
Some mouse devices can be locked so that the ball can’t be removed. A
locking mouse has a small hole on the plastic ring.
To lock the mouse, follow these steps:
1 Insert a straightened paper clip into the hole on the plastic ring.
2 Press down on the paper clip while you turn the ring clockwise.
Turn the ring a very short distance, until it stops. When the recessed area on
the ring is not lined up with the recessed area surrounding the ring, the mouse
is locked.
The mouse ring is locked when the recessed area on the ring
does not line up with the recessed area surrounding the ring.
Recessed area on ring
Recessed area surrounding ring
Insert a straightened paper clip into this hole.
(The hole may be located here on your mouse.)
94 Appendix ATo unlock the mouse, follow these steps:
1 Insert a straightened paper clip into the hole on the plastic ring.
2 Press down on the paper clip while you turn the ring counterclockwise.
Turn the ring a very short distance. When the recessed area on the ring is
lined up with the recessed area surrounding the ring, the mouse is unlocked.
The mouse ring is unlocked when the recessed area on the
ring lines up with the recessed area surrounding the ring.
Recessed area on ring
Recessed area surrounding ring
Insert a straightened paper clip into this hole.
(The hole may be located here on your mouse.)
Health, Safety, and Maintenance Tips 95Expansion cards are printed circuit boards that can be installed in your
computer to give it special features, such as enhanced video capabilities,
networking and communications, and additional processing power. Your
Macintosh has three slots available for the following kinds of expansion
cards:
m an LC-PDS (processor-direct) slot for most cards
m a communications slot for an internal modem or Ethernet card
m a video-in slot for a card that brings signals into the computer from a
videocassette recorder (VCR), laserdisc player, video camera, or similar
device
You can also install a TV tuner card that allows you to watch TV on your
Macintosh.
Video-in slot
LC-processor-direct slot (LC-PDS)
Communication slot
(You may have a communication
card—such as an internal modem—
installed in this slot.)
Vertical plate
97
Appendix B
Installing an Expansion Card
Read this appendix for
instructions on installing an
expansion card in your computer. This appendix contains instructions for installing an LC-PDS card or a
communication card. To install a video input card or a TV tuner card, follow
the instructions that come with the card.
Installing an expansion card involves three steps:
m opening the computer
m inserting the card into a specific slot
m closing the computer
WARNING To avoid damaging your computer and expansion card, do not
attempt to install any expansion card without first checking the
documentation for that card. If the documentation specifies that an
Apple-certified technician must install the card (usually because
the installation requires special training or tools), consult the service
and support information that came with your computer for instructions
on how to contact an Apple-authorized service provider or Apple for
assistance. If you attempt to install the card yourself, any damage you
may cause to the computer or card will not be covered by the limited
warranty on your computer. If the card is not an Apple-labeled product,
check with an Apple-authorized dealer or service provider to see if you
can install it yourself.
98 Appendix BOpening the computer
1 Shut down your computer by choosing Shut Down from the Special menu.
You can also press the Power key on the keyboard.
2 Unplug all the cables except the power cord from your computer.
Leaving the power cord plugged in helps protect the computer from
electrostatic discharge.
IMPORTANT To avoid generating static electricity that may damage
components, do not walk around the room until you have completed the
installation of the expansion card and closed the computer. Additionally, move
the logic board as little as possible while it is outside the computer case.
3 Place your thumbs on the two tabs at the top of the computer’s back panel, and press
down.
4 Pulling gently, swing the panel down, and slip it out.
Remove the back panel.
Installing an Expansion Card 995 If there are security screws on the vertical plate on the back of the computer, remove
them with a screwdriver.
6 Unplug the power cord from your computer.
7 Swing the handle out from its storage position. Then grasp the handle and gently but
firmly pull it toward you.
The vertical plate and the logic board to which it’s attached slide all the way
out of the computer. Carefully support the logic board as it comes out, and
put it on a clean, flat, stable surface.
What you do next depends on the type of expansion card you want to install.
If there are security screws, remove both screws from the vertical plate.
100 Appendix BInstalling an LC-PDS card
1 If your LC-PDS card has ports for connecting equipment, remove the plastic access
cover from the vertical plate.
2 Remove the LC-PDS card from its static-proof bag.
Hold the card by its edges to avoid touching any connectors on the card.
3 Align the card over the LC-PDS slot.
LC-PDS access port LC-processor-direct slot (LC-PDS)
Vertical plate
Squeeze the two plastic tabs together and pull off the
metal retainer so the access cover can come off.
LC-processor-direct slot (LC-PDS)
Vertical plate
Metal retainer
Installing an Expansion Card 1014 Press down on the card until the connector is solidly in place.
Don’t force the card. If you meet resistance, pull the card out and try again.
To see if the card is properly connected, lift it gently. If it resists and stays in
place, it’s connected.
Installing a communication card
Some Macintosh computers come with a communication card already
installed.
1 If your communication card has ports for connecting equipment, remove the plastic
access cover from the vertical plate.
2 Remove the communication card from its static-proof bag.
Hold the card by its edges to avoid touching any connectors on the card.
Communication slot
Push the two plastic tabs apart and pull off the
metal retainer so the access cover can come off.
Vertical plate
Metal retainer
102 Appendix B3 Align the card over the communication slot.
The communication slot is the rightmost slot on the logic board.
4 Press down on the card until the connector is solidly in place.
Don’t force the card. If you meet resistance, pull the card out and try again.
To see if the card is properly connected, lift it gently. If it resists and stays in
place, it’s connected.
Communication slot
Vertical plate
Communication
card access hole
Installing an Expansion Card 103Closing the computer
1 Slip the base of the logic board into the guide rails inside the computer case and swing
the handle back into its storage position.
Make sure the logic board slides
into the guides that are on both
sides of the computer’s interior.
Swing the handle up,
into its storage position.
104 Appendix B2 Press the reset button on the logic board, and then slide the logic board back into the
computer.
When you press the reset button, some of your computer’s software settings
will change. You may want to open the control panels for the date and time,
keyboard, and mouse to make sure that they are set the way you want them.
For more information about working with control panels, see the “Setting
Options” topic of Macintosh Guide, available in the Guide (h) menu.
3 If you removed security screws earlier, reinsert them now.
Reinstall security screws here.
1 Press the reset button.
2 Gently but firmly
push on the vertical
plate until the logic board
is solidly back in place.
Installing an Expansion Card 1054 Slip the three hooks at the base of the back panel into the grooves on the computer
case.
5 Swing the back panel up and snap it into place.
6 Plug the cables back into the computer.
7 Reconnect the power cord.
Your computer is now ready to turn on and use.
WARNING Never turn on your computer unless all of its internal and
external parts are in place. Operating the computer when it is open or
missing parts can be dangerous, and can damage your computer.
Snap the plastic back panel into place.
Slip the three hooks on the back panel
into the grooves in the computer case.
106 Appendix B107
Your computer keyboard contains certain special keys that typewriter
keyboards don’t have. Many of these keys allow you to give commands to the
computer without using the mouse. For example, in many application
programs, pressing the x (Command) key at the same time as the Q key lets
you quit a program.
The following table describes what you can do with the special keys on your
keyboard. The special keys on your keyboard depend on the model of
keyboard you have; some keyboards do not have all the keys listed.
Special keys on Apple keyboards
Arrow keys Use to move the insertion point, as an alternative to using the
pointer. In some programs, the arrow keys have other functions.
Caps Lock key Use to capitalize a series of letters (numbers and symbols
aren’t affected).
Clear key Use to delete the current selection (or use the Delete key).
In some programs, Clear has other functions.
x (Command) key Use in combination with other keys as an alternative to
choosing a menu command.
continued .
num
lock
clear
caps
lock
Read this appendix to learn
how to use the special
keys on your keyboard.
Appendix C
Special Keys on Your KeyboardSpecial keys on Apple keyboards (continued)
Control key In combination with other keys, this key provides shortcuts or
modifies other actions.
Delete key Use to delete selected material, or the character to the left of the
insertion point.
Enter key In a dialog box, pressing Enter is the same as clicking the
outlined button. In some programs, pressing this key confirms
information you have provided.
Escape key The function of this key depends on the program you’re using.
Function keys Some programs allow you to use the 12 function keys to give
commands. You can assign commands or action sequences to
function keys with special utility programs.
Option key Use in combination with other keys to produce special
characters or modify actions.
Numeric keys Use to produce numbers and mathematical symbols; some
programs use these keys as function keys to initiate actions.
Power key On some models, press to turn on the computer. Also press to
shut down the computer on certain models.
Return key Use to move the insertion point to the beginning of the next line.
In a dialog box, pressing Return is the same as clicking the
outlined button.
Shift key Use to produce capital letters (or the upper character
on the key).
Tab key Use to move the insertion point to the next stopping place
(such as a tab stop or field in a dialog box or program).
Other special keys The function of these keys depends on the operating system
and program you’re using.
help home
end
ins
del
page
up
page
down
tab
shift
return
num
lock
clear = /
*
7
4
0
8
5
2
9
6
3
enter
1
.
option
alt
F1
esc
enter
delete
control
108 Appendix CTyping special characters and symbols
You can type a variety of international and other special symbols and
characters (including characters with diacritical marks, such as accents)
by pressing combinations of keys.
The Key Caps program, which is installed with your system software, shows
you the characters produced when you type certain keys and key
combinations in the fonts available on your computer. Choose Key Caps from
the Apple (K) menu, then choose the font from the Key Caps menu.
To have Key Caps show more options for special characters, press each of
these keys or key combinations: Option, Shift, Shift-Option, Shift-x, and
Option-x.
If you press the Option key, Key Caps outlines lightly the keys that you can
use in combination with letter keys to type letters with accents or other
diacritical marks.
Special Keys on Your Keyboard 109
Characters appear
here when you press
keys on the keyboard
or click them in
the window.
Characters available
in the Chicago font
The highlighted key
represents the key
held down on the
keyboard—in this
case, the Option key.
Characters available in
the Chicago font when
the Option key is pressedIf you see rectangles: If you see rectangles instead of diacritical marks on
some of the pictures of keys in Key Caps, try pressing Option-x to see the
diacritical marks. However, you only need to use the Option key (not
Option-x) in combination with the other keys to type letters with diacritical
marks.
If you press the Option key at the same time as a key for a specific diacritical
mark and then release both keys, Key Caps outlines in bold the keys for
letters that can be typed with that mark. (You’ll see that most key
combinations for diacritical marks can be used with the Space bar as well
as letter keys—producing the mark without a letter.)
The most common diacritical marks and how to create them are summarized
next.
Diacritical mark Key combination
Grave accent ( ` ) Option–`, then type the character
Acute accent ( ´ ) Option–e, then type the character
Circumflex (^) Option–i, then type the character
Tilde (~) Option–n, then type the character
Umlaut ( ¨ ) Option–u, then type the character
The letter “c” with a cedilla (ç) Option–c
m To type a letter or a space with a specific diacritical mark, press the Option key and
the key for the mark simultaneously. Then type the letter that needs the mark.
If you are having trouble getting a mark and letter to appear together, try
again. Be sure to press the Option key before (or at the same time as) the key
for the mark; then, after you release both keys, type the letter to be marked.
Special key combinations
If difficulties with your mouse or computer don’t allow you to use standard
methods of quitting a program or restarting your computer, you can try using
these special key combinations.
To do this . . . . . . press this key combination
Force a program to quit x-Option-Esc
Force the computer to restart x-Control–Power
110 Appendix CA
accent marks, key combinations for
109–110
active program, checkmark indicating 37
acute accent, key combinations for 110
answers. See help
AppleCD Audio Player program 45
ejecting CDs using 43, 65
unable to hear discs played with 68
Apple customer support hotline 15
Apple Desktop Bus (ADB) icon 6
Apple Desktop Bus (ADB) port 6, 7, 30
troubleshooting keyboard problems
and 61
Apple Ethernet media adapter 34
Apple Extras folder
answers to questions in 15
application programs in 35
Apple menu
AppleCD Audio Player program
in 45
Key Caps program in 109–110
Shut Down command in 14
Apple PlainTalk Microphone x, 29
connecting 31
AppleTalk Phase 2 Protocols, for
Ethernet communication 34
Apple Video Player program 35
Application menu 13
active programs listed in 37
Hide Others on 38
Show All on 38
switching among programs using 37
application programs 35–39
active 37
backing up 38–39
crashing. See “bomb” icon/message
forcing to quit 51, 110
hiding and showing windows for 38
incompatible 36, 59, 70
increasing memory for 33
installing 36
“native” 39, 64
older Macintosh, problems working
with 39, 64
open 37
opening DOS documents from 63
for PowerPC microprocessor ix,
39, 64
pre-installed 35
quitting unexpectedly 58
switching among 37
troubleshooting 58
unable to find or open 64
unable to start 58
working with several at a time 37–38
111
Indexarrow keys 107
arrow pointer
“frozen” (not moving) 49, 60
moving with mouse 12–13
arrows, scroll 13
At Ease (alternative desktop), returning
to Macintosh desktop from 65
audio compact discs (CDs) 41, 44
playing 45
troubleshooting problems with 68
Audio In port, on external speaker 32
audio tracks on CD-ROM discs 44,
45, 68
opening data files and 68
unable to hear 68
B
backing up 38
back panel, removing 99
backup copy
making 38
restoring information from 39
Balloon Help 26
basic skills
with mouse 12–13
tutorial for teaching 12–13
blank screen (dark screen) 53
at startup 9, 10
blinking question mark icon 54, 79
when starting up from CD-ROM
disc 72
body position, for computer use 83–84
“bomb” icon/message 51, 59
Photo CD causing 69
booting up. See starting up
brightness control 10, 53
avoiding screen “burn in” and 88
C
cables
for Ethernet network connection 34
handling 87
keyboard x
monitor x
with stereo miniplug 32
Caps Lock key 107
carpal tunnel syndrome, computer use
and 82
CD. See compact disc
CD-ROM disc 41–48. See also compact
disc; Macintosh Performa CD
audio tracks on 44, 45, 68
automatically ejected without error
message 67
avoiding startup from 65, 66
cleaning 67, 89
document on won’t open 67
ejecting 43,
65–66, 91
handling 89–91
inserting 42
not recognized as Macintosh 67
shared 43, 48, 65
software for nonstandard formats
for 44
standard file formats for 44
starting up from 72–74
troubleshooting problems with 66–68
CD-ROM disc icon 42
ejecting disc and 43, 65–66
not appearing on screen 65
not on desktop 43, 66
CD-ROM drive/player 29, 41–48. See
also CD-ROM disc;
compact disc
failure of tray to open and 65–66
Open/Close button for 29, 42, 43
replacing 34
safety warning about vii
troubleshooting problems with 65–66
112 Indexcedilla, key combinations for 110
chair, for maximum comfort 83
chips, memory. See memory
circumflex, key combinations for 110
cleaning computer equipment 92–93
Clear key 107
clock, troubleshooting problems with 53
close box 13
closing the computer 104–106
color icons, for images on Photo CD, not
displayed 69
Command key 107
in Key Caps program 109, 110
Command-Option-Esc, for restarting
computer 51
communication card, installing 102–103
communication slot 97, 102, 103
communications regulation information
vi-vii
compact disc. See also CD-ROM disc
audio 41, 44, 45, 68
cleaning 67, 89
handling 89–91
Photo 41, 45, 46–48
types that can be used 44–45
compact disc read-only memory disc. See
CD-ROM disc
compact disc read-only memory
drive/player. See CD-ROM
drive/player
computer case, cleaning 92
computer/computer system x, 29
arranging components of 1, 3, 7,
83–84
basic 29
cleaning 92–93
closing 104–106
connecting additional hardware to 8,
29–34
disconnecting before attempting repair
30, 60, 66, 87
handling 87–92
health-related information about use
of 81–85
opening 99–100
performance decreases and 70
setting up 1–11
troubleshooting problems with 49–79
turning off 11, 14
turning on 8–9
computer “crash.” See “bomb”
icon/message
computer power cord x
connecting 2
computer power socket 2
connecting. See also installing
additional equipment 8, 29–34
Apple PlainTalk Microphone 31
cables, safety precautions for 87
computer power cord 2
external speakers 32–33
keyboard 7
keyboard cable 7
to local area network 33–34
monitor 3–5
monitor cable 5
monitor power cord 3–4
mouse and keyboard 6–7
contrast control (screen) 53
Control key 108
control panels
Easy Access 61
Extensions Manager, for turning off
extensions 59, 70
incompatible 59, 70
Memory 39, 58, 64, 70
Network, changing for Ethernet
use 34
PC Exchange, for opening DOS
document 62, 63
resetting after installing expansion
card 105
Index 113copying
for backup 38
System Folder, warning about 36
crash. See “bomb” icon/message
cumulative trauma disorders (CTDs),
computer use and 82
cursor. See pointer
cursor keys. See arrow keys
customer support hotline 15
D
damaged disk, repairing 71–77
checking for damage and 75
with Disk First Aid program 76–77
starting up from CD-ROM disc and
72–74
dark screen (blank screen) 53
at startup 9, 10
data recovery programs 77. See also
Disk First Aid program
date. See clock
Delete key 108
deleting
by dragging item to Trash 13
with Zero Out Data command 78
desktop 9
At Ease (alternative), returning to
Macintosh desktop from 65
hiding and showing windows on 38
pictorial buttons on instead of usual
appearance 65
rebuilding 52, 56, 62
starting up from CD-ROM disc
and 73
diacritical marks, key combinations for
109–110
disconnecting computer 86
before attempting repair 30, 60,
66, 87
disc tray (CD), failure to open 65–66
disk. See floppy disk; hard disk
disk drive. See floppy disk drive; hard
disk drive
Disk First Aid icon 76
Disk First Aid program 76–77
disk icon with “X,” troubleshooting 55
disk repair programs 77. See also Disk
First Aid program
DOC statement vii
documents
backing up 38
on CD-ROM disc, unable to open 67
unable to find or open 62, 63
DOS disk
formatting for use in Macintosh 57
unreadable 57
DOS document
problems using 63
unable to open 62, 63
Drive Setup program
hard disk icon doesn’t appear 56
initializing a hard disk 77–78
testing a hard disk 75
E
Easy Access control panel 61
Eject CD command 43, 65
ejecting
CD-ROM discs 43, 65–66, 67, 91
floppy disks 36, 91
electrical grounding 2, 87
electrical safety 86
electromagnetic emissions 85
electronic mail (e mail), PowerTalk
providing 35
Empty Trash command, in Special
menu 13
Enter key 108
erasing
disks. See initializing
by dragging item to Trash 13
error messages, responding to 50. See
also troubleshooting
Escape key 108
Ethernet card 33, 34
Ethernet network, connecting to 33–34
114 IndexEtherTalk Phase 2 protocols, for Ethernet
communication 34
exiting
forcing, for program with problem
51, 110
quitting unexpectedly and 58
expansion cards, installing 3, 97–106
closing computer after 104–106
a communication card 102–103
an LC-PDS card 101–102
opening computer for 99–100
safety warning about 98
extensions, system
performance decreases and 70
startup problems and 56, 59
Extensions Manager control panel, for
turning off extensions 59, 70
external stereo speakers, connecting
32–33
extremely low frequency (ELF)
electromagnetic fields 85
eye fatigue, computer use and 83
F
fatigue, avoiding 85
FCC statement vi
Ethernet card use and 34
file formats for CD-ROM discs 44
not recognized by Macintosh 67
problems with 67–68
files
backing up 38
on CD-ROM discs 67–68
file-sharing in System 7.5, for sharing
CD-ROM disc 48
Finder
Macintosh Guide in 25
making active program 18, 25
floating-point unit (FPU) 58
floppy disc icon, with an “X,”
troubleshooting 55
floppy disk
backing up 38
ejecting 36, 91
formatting on DOS computer for use
in Macintosh 57
handling 89
inserting 36
rebuilding desktop of 52
reinitializing 77
repairing 76–77
startup problems and 55
unreadable 57
floppy disk drive 29
replacing 34
folders
Apple Extras 15, 35
System, warning about copying from
application program 36
fonts, in QuickDraw GX program 35
foreign characters, Key Caps program for
109–110
formatting. See also initializing
on DOS computer for use in
Macintosh 57
FPU. See floating-point unit
“frozen” pointer 49, 60
“frozen” screen 49
Function keys 108
G
glare, eliminating 84
graphics, Photo CD images as source
of 46
grave accent, key combinations for 110
grounding plug 2, 87
Guide menu 13, 15, 17–25
Drive Setup Guide in 56
icon for 17
Macintosh Guide in 18–25
Shortcuts in 27
Show/Hide Balloons in 26
Index 115H
hard disk
backing up 38
checking for damage on 75
initializing 77–78
installing application programs on 36
installing/reinstalling system software
on 54, 79
rebuilding desktop of 52, 56, 62
reinitializing 77–78
repairing 71–77
hard disk drive (internal) 29
replacing 34
hard disk icon 13
not on desktop 56, 71
hardware. See also computer/computer
system
for Ethernet connection 34
headphone jack 29
health-related information 81–85
help 17–28. See also Guide menu;
troubleshooting
Balloon 26
from Macintosh Guide 18–25. See
also Macintosh Guide
Shortcuts and 27–28
sources of 15
HFS (Hierarchical File System) format
for CD-ROM discs 44
Hide Balloons command, in Guide
menu 26
Hide Others command, in Application
menu 38
hiding windows 38
Hierarchical File System (HFS) format
for CD-ROM discs 44
High Sierra format for CD-ROM
discs 44
problems using discs with 67–68
hotline, customer support 15
“Huh?” button 25
I
icons 13
Apple Desktop Bus (ADB) 6
blinking question mark 54, 72, 79
“bomb” 51, 59, 69
CD-ROM disc 42, 43, 65–66
CD-ROM player 65
color, for images on Photo CD, not
displayed 69
disk, with an “X” 55
Disk First Aid 76
Drive Setup 75, 78
Guide menu 17
hard disk 13, 56, 71
Macintosh Performa CD 74
not appearing correctly on screen 56
“sad Macintosh” 55
Trash 13
identifying screen objects 26
image “burn in,” avoiding 88
incompatibility, software 36, 59, 70. See
also software compatibility
Index button, in Macintosh Guide
window 19, 21–22
initializing. See also formatting
floppy disk 77
internal hard disk (reinitializing)
77–78
inserting
CD-ROM disc 42
floppy disk 36
installing. See also connecting
additional memory 33
application programs 36
communication card 102–103
expansion cards 3, 97–106
internal drives 34
LC-processor-direct slot (PDS) card
101–102
system software 54, 79
116 Indexinsufficient memory 58, 69, 70
performance decreases and 70
for Photo CDs 69
for PowerPC applications 39
interference, on monitor
screen/radio/television 88
internal drives, installing 34
internal hard disk. See hard disk
internal modem 30
international symbols/characters, key
combinations for 109–110
ISO 9660 format for CD-ROM discs 44
problems with discs using 67–68
J
jack, headphone 29
K
keyboard x, 29
adjusting angle of 7
connecting 7
handling 88
liquid spills on 88
no response to typing on 61–62
positioning 7, 83–84
Power key on 8, 14
special keys on 107–108
troubleshooting problems with 61–62
keyboard cable x
connecting 7
keyboard shortcuts 27–28
Key Caps program, in Apple menu
109–110
key combinations, special 110
keys, special 107–108
L
LAN. See local area network
Launcher
opening applications from 35
putting program into 36
Service/Support area of 15
at startup 9
LC-processor-direct slot (LC-PDS)
97, 101
LC-processor-direct slot (PDS) card 30
access cover for 30
installing 101–102
libraries, shared 64
local area network
connecting to 33–34
PowerTalk program for 35
locking mouse 94–95
“lock up,” keyboard (no response to
typing) 61–62
logic board
removing 100
replacing 104–105
Look For button, in Macintosh Guide
window 19, 23–24
M
Macintosh desktop 9
hiding and showing windows on 38
pictorial buttons on instead of usual
appearance 65
rebuilding 52, 56, 62
returning to from At Ease 65
starting up from CD-ROM disc
and 73
Macintosh Guide 18–25
tips for using 25
Macintosh Guide window 18–19
Index button in 19, 21–22
Look For button in 19, 23–24
moving 18, 25
Topics button in 19, 19–20
Index 117Macintosh Performa system 29. See also
computer/computer system
Macintosh Performa CD 38, 39. See also
CD-ROM disc
backup copies on 39
checking for damaged disk with 75
reinitializing hard disk with 77–78
reinstalling system software from
54, 79
repairing damaged disk with 54,
76–77
starting up from 72–74
startup problems with 74
Macintosh Performa CD icon, not on
screen 74
Macintosh programs. See also application
programs
older, problems working with 39, 64
for PowerPC microprocessor 39
Macintosh Shortcuts 27–28
MacTCP software, for Ethernet
communication 34
mailbox, PowerTalk providing 35
media adapter, Apple Ethernet 34
memory
expanding 33, 70
insufficient 39, 58, 69, 70
requirements for for special
programs 35
virtual 58, 70
Memory control panel
older Macintosh programs and 39, 64
virtual memory and 58, 70
menu bar 13
microphone x, 29
connecting 31
microprocessor, PowerPC ix
application programs designed for 39
miniplug, stereo 32
modem, internal 30
modem port 30
Modern Memory Manager, older
Macintosh programs and 39, 64
monitor x, 29. See also screen display
adjusting angle of 3, 84
cleaning 92
connecting 3–5
electromagnetic emissions and 85
handling 88
positioning 3, 84, 88
troubleshooting problems with 53
turning on 8
monitor brightness control 10, 53
avoiding screen “burn in” and 88
monitor cable x, 5
connecting 5
monitor control buttons
for brightness 10, 53, 88
for contrast 53
monitor port 5, 30
monitor power cord x
connecting 3–4
monitor power socket 4
mouse x, 29
cleaning 92–93
connecting keyboard to ADB port
on 6
locking and unlocking 94–95
positioning of for maximum
comfort 84
troubleshooting problems with 60
using 12–13
mouse cable, connecting 6
mouse shortcuts 27–28
multisession discs 47
musculoskeletal discomfort, computer
use and 82
118 IndexN
“native” applications 39
shared libraries needed for 64
network
backing up and 38
CD-ROM disc shared over 43, 48, 65
connecting to 33–34
PowerTalk program for 35
Network control panel, changing for
Ethernet use 34
numeric keys 108
O
office furniture and equipment, arranging
83–84
on/off switch. See power button
Open/Close button, on CD-ROM drive
29, 42, 43
opening the computer 99–100
open programs, identifying 37
open windows, hiding and showing 38
Option key 108
in Key Caps program 109, 110
P
PC Exchange control panel, for opening
DOS document 62, 63
PDS expansion card. See LC-processordirect slot (PDS) card
Performa system x, 29
connecting additional hardware to 8,
29–34
performance decreases 70
Performa Tutorial, for learning basics 9,
12–13
Photo compact discs (CDs) 41, 45
obtaining 47
opening 47
resolution of 47–48
system errors caused by 69
troubleshooting problems with 69
unable to open 69
working with 46–48
photographs, putting on Photo CD 47
pictures, on CD. See Photo compact discs
PlainTalk Microphone x, 29
connecting 31
plugging in computer 1–2
pointer
“frozen” (not moving) 49, 60
moving with mouse 12–13
ports
Apple Desktop Bus (ADB) 6, 7,
30, 61
Audio In, on external speaker 32
modem 30
monitor 5, 30
printer 30
SCSI 30
security lock 30
sound input 30, 31
sound output 30, 31, 32
posture, for maximum comfort while
using computer 83–84
power button (standby power button) 2,
30, 51
power cord
computer x, 2
monitor x, 3–4
Power key 8, 14, 108
power-on light 29
PowerPC microprocessor ix
application programs designed for 39
software affecting performance of 70
power socket
computer 2
monitor 4
power supply, safety precautions and 92
PowerTalk program 35
pre-installed application programs 35
printer port 30
printing, QuickDraw GX program
enhancing 35
programs. See application programs
Put Away command 43
Index 119Q
question mark, Guide menu identified
by 17
question mark icon, blinking 54, 79
when starting up from CD-ROM
disc 72
questions. See help; troubleshooting
QuickDraw GX program 35
QuickTime 45
quitting application
special key combinations for 51, 110
unexpectedly 58
R
radio interference vi, 88
random-access memory (RAM). See also
memory
expanding 33
requirements for for special
programs 35
rebuilding desktop 52, 56, 62
recording, from audio CD,
troubleshooting problems
with 68
recovery programs 77. See also Disk
First Aid program
rectangles, instead of diacritical marks, in
Key Caps 110
Reduced Instruction Set Computing
(RISC) technology ix
reinitializing disks 77–78
reinstalling system software 54, 79
remote control sensor 29
repairing damaged disk 71–77
checking for damage and 75
with Disk First Aid program 76–77
starting up from CD-ROM disc and
72–74
repetitive stress injuries (RSIs), computer
use and 82
reset button, on logic board 105
resolution, viewing Photo CDs and
47–48
Restart command, in Special menu or
dialog box 51
restarting computer
after “bomb” message 59
eliminating problems by 51
problems with, with CD-ROM disc in
player 66
with special key combination 51, 110
restoring information from backup copy
39
Return key 108
RSIs. (repetitive stress injuries) 82
S
“sad Macintosh” icon 55
safety instructions 86
CD-ROM drive vii
disconnecting computer 30, 60, 66,
86, 87
grounding plug 2, 87
power supply 92
saving changes to information on
CD-ROM disc 67
scanning disk for defects 75
screen control buttons
for brightness 10, 53, 88
for contrast 53
screen display. See also monitor
adjusting light and dark on 10, 53, 88
blank 9, 10, 53
“bomb” on 51, 59, 69
identifying objects on 26
introductory 9
pointer freezing on 49, 60
protecting from “burn in” 88
at startup 9
screen saver 88
causing screen to go dark 53
120 Indexscroll arrows 13
SCSI chain, incorrect termination of, start
up problems caused by 71
SCSI devices, troubleshooting problems
with 54, 71
SCSI ID numbers, incorrect setting of
CD-ROM player problems and 65
missing hard disk icon and 56, 71
SCSI port 30
searching, for help topics, with Look For
button 23–24
security lock port 30
security screws 100, 105
Service/Support area, of Launcher 15
service and support
(customer support) 15
setting up the computer 1–11
connecting additional equipment 8,
29–34
connecting monitor 3–5
connecting mouse and keyboard 6–7
connecting to network 33–34
plugging computer in 1–2
turning computer on 8–9
shared CD-ROM disc 48
ejecting 43, 65
shared libraries 64
Shift key 108
in Key Caps program 109
Shortcuts 27–28
Show All command, in Application
menu 38
Show Balloons command, in Guide
menu 26
showing windows on desktop 38
Shut Down command
in Apple menu 14
in Special menu 14
Shut Down message 14
shutting computer down. See turning
computer off
SimpleText program 47
single-session discs 47
size box 13
Small Computer System Interface. See
SCSI devices
software. See application programs;
system software
software compatibility 36, 59, 70
Extensions Manager control panel and
59, 70
floating-point unit (FPU) message
and 58
older Macintosh programs and 39, 64
performance decreases and 70
sound
adjusting 33
recording from audio CD,
troubleshooting problems
with 68
sound control (volume control) buttons
29, 33
sound input port 30, 31
sound output port 30, 31, 32
space, diacritical mark with, key
combinations for 110
speakers, external, connecting 32–33
special characters, key combinations for
109–110
special key combinations 110
special keys 107–108
Special menu
Empty Trash command in 13
Restart command in 51
Shut Down command in 14
speed, decreases in 70
spills, handling keyboard and 88
standard file formats for CD-ROM
discs 44
standby power button (power button) 2,
30, 51
starting over. See restarting computer
starting up 8–9
from CD-ROM disc 72–74
troubleshooting problems with 10, 54,
55, 71, 79
startup disk. See also starting up
rebuilding desktop of 52, 56
Index 121static electricity 99
stereo miniplug, for connecting external
speakers 32
stereo speakers, external, connecting
32–33
storage devices, internal, installing 34
support, customer 15
switching among application
programs 37
symbols, key combinations for 109–110
system error. See “bomb” icon/message
system extensions, incompatible
performance decreases and 70
startup problems and 56, 59
System Folder, warning about copying
from application program 36
system software
installing/reinstalling, with Macintosh
Performa CD 54, 79
problems with 54, 55, 71, 79
T
Tab key 108
TCP/IP protocols, for Ethernet
communication 34
television
interference with reception on vi, 88
watching on computer 35
three-wire grounding plug 2, 87
tilde, key combinations for 110
time. See clock
title bar 13
Topics button, in Macintosh Guide
window 19, 19–20
Trash, emptying 13
Trash icon 13
troubleshooting 49–79. See also help
for application program problems
58, 64
for blank screen 53
for blinking question mark icon 54,
72, 79
for “bomb” message 59, 69
for CD-ROM disc ejection problems
43, 65–66
for CD-ROM problems 65–69
for clock problems 53
for disk icon with “X” on startup 55
disk repair and 71–77
for document that can’t be found or
opened 62, 63
for DOS document problems 63
for floating-point unit (FPU) missing
message 59
for floppy disk ejection problems 91
for floppy disk that’s unreadable 57
Guide menu for 17–25
for hard disk damage 75, 76–77
for hard disk icon not on desktop
56, 71
for icons incorrect on screen 56
information sources and 15
initializing/reinitializing hard disk
and 77–78
for keyboard problems 61–62
for mouse problems 60
for older Macintosh programs 39, 64
for performance decreases 70
for pointer “frozen” (not moving)
49, 60
rebuilding desktop and 52, 56, 62
repairing damaged disk and 71–77
for “sad Macintosh” icon 55
for screen dark 53
for screen “frozen” 49
for shared library missing 64
starting over and 51
starting up from CD-ROM disc and
72–74
for startup problems 10, 54, 55
for unreadable DOS disk 57
122 Indexturning computer off 11, 14
before attempting repair 30, 60, 66,
86, 87
before connecting equipment 30
turning computer on 8–9
turning monitor on 8
tutorial program, for learning basics 9,
12–13
TV. See television
TV tuner card 30, 98
Apple Video Player and 35
typing. See also keyboard
nothing produced on screen by 61–62
special characters and symbols
109–110
U
umlaut, key combinations for 110
unlocking mouse 94–95
unreadable DOS disk 57
V
VCCI statement vii
version numbers, for using CD-ROM
discs 67–68
vertical plate 97, 100, 102
very low frequency (VLF)
electromagnetic fields 85
video, watching on computer 35
video input card 30, 98
Apple Video Player and 35
video-in slot 97
virtual memory 58, 70
volume, in AppleCD Audio Player 68
volume buttons 29, 33
W, X, Y, Z
warranty considerations, installing
additional RAM and 33
windows 13. See also specific type
of windows
hiding and showing on desktop 38
work area, arranging 83–84
wrist problems, computer use and 82
Index 123Apple Computer, Inc.
1 Infinite Loop
Cupertino, California 95014-2084
408.996.1010
030-8236-A
Printed in U.S.A.
ð
About This Guide
This guide tells you how to configure your Workgroup Server, use software
programs, use its built-in CD-ROM drive and optional tape-backup unit,
and troubleshoot hardware and software problems. For information about
your server’s hardware, see the setup guide that came with your server.
About your Workgroup Server and Power Macintosh software
Your Workgroup Server is powered by the PowerPC™ microprocessor (or
“chip”). This microprocessor was designed by Apple Computer, Inc.,
Motorola, Inc., and IBM Corporation. The PowerPC microprocessor uses
Reduced Instruction Set Computer (RISC) technology to deliver very high
performance at the lowest possible cost. The PowerPC RISC microprocessor
represents the state of the art in microprocessor design.
Your Workgroup Server will run almost all of your existing Macintosh
software, but for best performance and greatest speed, look for software
programs designed especially for Power Macintosh computers.
Who should read this guide
This guide is intended for the person who administers the server on a dayto-day basis. You should be familiar with basic Macintosh terms, concepts,
and techniques. If you’re new to the Macintosh environment, see Appendix
A, “Getting Help,” after you turn on your server system. You also need to
know some details of your existing network to choose the appropriate
procedures for connecting the server to your network.
1What this guide contains
Here’s a brief summary of what you’ll find in this guide:
m Chapter 1, “Configuring Your Server,” describes how to set the system
time and date, how to choose a printer, how to configure your monitor,
and how to configure the Energy Saver control panel so that your server
restarts automatically after a power failure.
m Chapter 2, “Configuring Your Network Connection,” explains when you
need to configure your network connection and how to do it. This
chapter also describes Open Transport and the features of the AppleTalk
and TCP/IP control panels.
m Chapter 3, “Using Application Software,” discusses running Power
Macintosh software and server application programs.
m Chapter 4, “Managing Hard Disks,” describes routine maintenance
procedures associated with hard disk drives. This chapter also explains
how to reinstall system software.
m Chapter 5, “Using the CD-ROM Drive,” explains how to use the built-in
CD-ROM drive.
m Chapter 6, “Using a DAT Drive and Tape Cassettes,” explains the use of
the optional DAT drive and describes the types of tape cassettes that are
appropriate for use with the drive.
m Chapter 7, “Troubleshooting,” helps you solve problems with the server.
m Appendix A, “Getting Help,” describes how to use the various kinds of
on-screen help available in the Guide menu.
m Appendix B, “Special Keys on Your Keyboard,” describes the use of key
combinations as shortcuts for menu commands and alternatives to using
the mouse.
m Appendix C, “Obtaining Updated Apple Software,” explains how to
obtain software updates from a variety of online services.
2How to use this guide
If you are new to Macintosh: Refer to Appendix A, “Getting Help,” to learn
how to use the features of Mac OS and application programs.
Configure your server’s system software. See Chapter 1, “Configuring Your
Server,” for information about how to configure your server’s system
software for optimal performance.
If necessary, configure your server’s network connection. Your server
automatically uses the built-in Ethernet port for AppleTalk connections. See
Chapter 2, “Configuring Your Network Connection,” for information about
how to configure your server to use a different port for AppleTalk or how
to configure your server’s TCP/IP network connections.
Learn about application software. See Chapter 3, “Using Application
Software,” for information about Power Macintosh programs and the
shared libraries that they use and for information about running older
Macintosh programs. See Appendix C for information about obtaining
updates for Apple software products.
Learn about hard disk management. See Chapter 4, “Managing Hard Disks,”
for information about initializing hard disks and installing system software.
Familiarize yourself with the server’s built-in CD-ROM drive and optional DAT
drive. See Chapter 5, “Using the CD-ROM Drive,” and Chapter 6, “Using a
DAT Drive and Tape Cassettes.”
Review troubleshooting techniques. See Chapter 7, “Troubleshooting,” for
steps you can take to prevent the occurrence of problems and for solutions
when problems occur.
3For on-screen help and information
There are several valuable sources of help and information that you can
view directly on your server’s monitor screen, as described in this section.
Workgroup Server Read Me
It’s important that you read the Workgroup Server Read Me file, which
contains late-breaking information about your server. This file is located on
the server’s hard disk and on the Workgroup Server Software CD-ROM disc.
You may want to print this file for future reference.
The Guide menu
Starting with Mac OS version 7.5, you have instant access to new kinds of
help when using your system and application programs. You can see your
options in the Guide (h) menu in the upper-right corner of the screen.
You’ll find the instructions available in Macintosh Guide particularly useful
when you have questions or encounter problems with your system
software. For more details on the types of on-screen help available, refer to
Appendix A, “Getting Help,” and explore your options in the Guide menu.
Workgroup Server Electronic Library
For your convenience, electronic versions of your server’s documentation
are provided on your server’s hard disk and on the Workgroup Server
Software CD-ROM disc. You’ll find these documents in a folder called the
WS Electronic Library. You’ll find on-screen help available in the
document.
4The WS Electronic Library folder contains electronic versions of the
following documents:
m this book, the Administrator’s Guide, in an Adobe™ Acrobat file that has
been specially formatted for easy on-screen readability
m other user’s guides for software that may have come with your server
Other reference material
In addition to this guide, you may need to consult the following sources of
information.
m For information about your server’s hardware setup and capabilities, see
the setup guide that came with your server.
m For late-breaking information about your server and system software, see
the Workgroup Server Read Me file, located on the server’s hard disk
and on the Workgroup Server Software CD-ROM disc.
m For information about server application programs included with your
Workgroup Server, such as Apple RAID Software and Retrospect
Remote, refer to the documentation for those programs included in the
server accessory kit.
m A number of network services, such as AppleShare, AppleSearch, and
Apple Remote Access, may be included with your server or can be
installed on your server. Refer to the documentation included with those
services for installation and operation information.
m If you purchased an Apple Internet Server, see the setup booklet included
in the Apple Internet Server Solution for the World Wide Web package.
m If you need a better understanding of how to configure your network, the
following books from Apple Computer, published by Addison Wesley,
are available at computer bookstores:
Understanding Computer Networks gives an overview of networking basics.
Planning and Managing AppleTalk Networks provides in-depth information
on setting up, maintaining, and troubleshooting AppleTalk networks.
5Where to find answers
When you have questions about using your server, there are several places
you can look for answers.
In this book
Use this book to help you set up your server and learn
about it, or to find solutions to problems with your
equipment.
In the setup guide
Use this book to help you set up and expand your
server system, and to connect it to a network. Also
use this book to check your server’s technical
specifications.
In the Read Me files
Your Workgroup Server’s startup disk and the
Workgroup Server Software CD-ROM disc contain
several SimpleText documents that are known as
Read Me files. Read Me files contain important
information about your server and its software that
may not be included in the setup guide or the
administrator’s guide.
In the Guide menu
The Guide menu (marked with the h icon) is your
main source of information about the Mac OS. To
learn how to get different kinds of help from the
Guide menu, see Appendix A in this book.
In other manuals
For answers to questions about other equipment
or about application programs you have purchased,
see the manuals that came with the equipment or
programs.
6In the About Apple Extras file
The Apple Extras folder on your startup disk contains
a SimpleText document called About Apple Extras
with important information about some of the
application programs included with your server. Read
Me files can also be found inside application folders.
From Apple’s customer support hotline
If you can’t find an answer in any of the materials
provided, call the customer support hotline. (See the
information about technical support in the Apple
Resource Guide that came with your server.)
On Apple’s online support pages
Apple provides a number of online resources that can
give you helpful information. See Appendix C for a
listing of these resources.
781 Con?guring Your Server
This chapter tells you how to con?gure your server’s software so you can
take advantage of your server’s hardware and software features. Most of
the con?guration tasks are optional, but some of them allow the server to
deliver the highest performance. The tasks are:
m con?guring the system time and date (required)
m installing device drivers (required only if you have installed an expansion card
or attached to your server a non-Apple hard disk drive or a SCSI device other
than a hard disk drive)
m choosing a printer (optional)
m con?guring your monitor (optional)
m choosing sound devices (optional)
m con?guring the Energy Saver control panel (optional)
Note: This chapter assumes that a keyboard, monitor, and mouse are
connected to your server and that your server is turned on. If you need to
connect these devices or if you don’t know how to turn the server on, see
the setup guide that came with your server.
9Con?guring the system time and date
It’s important that you set the current time and date for your server so that
the system can correctly log system events and record ?le activity. You set
the time and date in the Date & Time control panel.
To set the system date and time:
1 Open the Date & Time control panel.
The Date & Time control panel is in the Control Panels submenu in the
Apple (K) menu.
2 To set the current date, click each number in the “Current date” box and
type the number you want to set for the month, day, or year. Or, click the
arrows that appear until the number you want to set is displayed.
Changes take effect immediately.
3 To display the date in a different format, click the Date Formats button.
A dialog box appears that allows you to select from a variety of date
formats. The new format takes effect when you click OK.
4 To set the time zone, click the Set Time Zone button.
A dialog box appears that allows you to select a city and country that
represents your time zone. The time zone you select takes effect
immediately.
5 If daylight savings time is in effect in your time zone, click the Daylight
Savings Time box so that an “X” appears.
106 To set the current time, click each number in the “Current time” box and
type the number you want to set for the hour, month, or second. Or,
click the arrows that appear until the number you want to set is
displayed.
Changes take effect immediately.
7 To display the time in a different format, click the Time Formats button.
A dialog box appears that allows you to select from a variety of time
formats including a 12-hour or a 24-hour clock. The new format takes effect
when you click OK.
8 To display the time in the menu bar, make sure that the On button in the
Menubar Clock section of the Date & Time window is selected. Or, click
the Off button to turn off this feature.
Your changes take effect the next time you restart the server.
9 To customize the way that time is displayed in the menu bar, click the
Clock Options button.
A dialog box appears that allows you to customize the way the time is
displayed in the menu bar. You can also con?gure the server to sound a
chime at regular intervals.
10 Close the Date & Time control panel.
Installing device drivers
Your Workgroup Server comes with three expansion slots in which you can
install Peripheral Component Interconnect (PCI) cards. PCI cards allow you
to expand the capability of your Workgroup Server, for example, by
generating additional SCSI buses or by providing additional network
interfaces. You can also attach additional SCSI devices to your Workgroup
Server’s internal/external SCSI bus. With the exception of Apple hard disks,
you need to install a device driver for any PCI cards or SCSI devices that you
add to your Workgroup Server.
A device driver is software that lets the server communicate with a card or
a SCSI device. The device driver is usually on a ?oppy disk that comes with
the card or device. To install a device driver, see the documentation that
came with the card or device.
11Choosing a printer
You use the Chooser to indicate the port (printer port or modem port) you
used to connect your printer, or to select a printer on the network.
To choose a printer:
1 Open the Chooser.
The Chooser is in the Apple (K) menu.
2 In the upper- left corner of the Chooser window, click the icon for the
type of printer you want to use.
3 If zones appear in the AppleTalk Zones list, click the zone in which the
printer resides.
4 In the list on the right side of the Chooser window, click the name of the
printer you want to use.
5 Close the Chooser.
Your changes take effect immediately.
12Con?guring your monitor
This section tells you how use the Monitors & Sound control panel to
con?gure your server’s monitor.
Follow these steps to con?gure your server’s monitor:
1 Open the Monitors & Sound control panel.
The Monitors & Sound control panel is in the Control Panels submenu in the
Apple (K) menu.
2 If you have a color monitor, click 256 in the Color Depth list.
Your server performs best when the smallest number of colors is selected.
3 Click an item in the Gamma list to adjust the intensity and luminance of
your monitor’s screen.
4 Close the Monitors & Sound control panel.
13Choosing sound devices and alert sounds
This section tells you how to use the Monitors & Sound control panel to
choose your server’s sound input and output devices and to con?gure the
system alert sound and its volume.
Follow these steps to choose the sound input and output devices for your
server and to con?gure the system alert sound:
1 If you want to use an external device for sound input, connect it to the
sound input port, as described in the setup guide that came with your
server.
2 Open the Monitors & Sound control panel.
The Monitors & Sound control panel is in the Control Panels submenu in the
Apple (K) menu.
3 At the top of the Monitors & Sound control panel, click the Sound
button.
The following dialog box appears:
144 Use the sliders to adjust sound output level, sound output balance,
computer speaker volume, and computer speaker balance.
5 To change the selected sound input device, click an item in the Sound
Input pop-up menu.
To use a microphone connected to the sound input port for spoken
commands, select the External Microphone.
The server records sounds in the same way as other Macintosh models: in 16-
bit mono sound, at a sample rate of 44.100 kilohertz (kHz). This makes the
sounds you record compatible with all Macintosh computers. For instructions on recording a sound, see the “Sound” topic of Macintosh Guide,
available in the Guide (h) menu.
6 If you want to use an external device for sound output, connect it to the
sound output port, as described in the setup guide that came with your
server.
About the sample rate: Most of the time, you will not need to change the
sample rate. You should change the sample rate only if the sound you wish
to play was recorded at a sample rate different from the current setting.
(The available rates are 11.025 kHz, 22.050 kHz, and 44.100 kHz.) For
instance, if you play a QuickTime movie containing sound recorded at
44.100 kHz, set the sample rate in the Sound Output Quality pop-up menu
to 44.100 kHz to hear the full quality of the sound. Increasing the sample
rate slows performance.
m Do not set the sample rate higher than the sample rate of the sound you
are playing because this slows your server’s performance without
improving sound quality.
m Do not change the sample rate for sound coming from a device
connected to the sound input port.
If you use a program that provides sound recording in mono format, you
can use its mono setting.
157 To con?gure the sound that occurs when an alert box appears on the
screen, click the Alerts button.
8 Click an item in the Alert Sound list to select a sound.
9 Use the slider to adjust the volume of alert sounds.
10 Close the Monitors & Sound control panel.
Your changes take effect immediately.
Con?guring the Energy Saver control panel
Your Workgroup Server comes with the Energy Saver control panel, which
provides a variety of energy-saving features. Because most servers run continuously, energy-saving features are turned off when you ?rst start up
your Workgroup Server. You may want to use the Energy Saver control
panel to con?gure the server to
m restart automatically after a power failure
m dim the monitor when it has not been used for several minutes
16To con?gure the Energy Saver control panel to dim the monitor or to cause
the server to restart automatically after a power failure:
1 Open the Energy Saver control panel.
The Energy Saver control panel is in the Control Panels submenu in the
Apple (K) menu.
An abbreviated form of the control panel appears.
2 In the Energy Saver control panel, click the Show Details button.
The full Energy Saver control panel appears.
WARNING It is possible to con?gure the Energy Saver control
panel so that the server shuts down when it’s inactive for a
short period of time or so that it enters a reduced power mode
(called sleep mode) when it’s inactive. Both behaviors are
undesirable for servers. To avoid accidentally con?guring these
behaviors, follow the instructions in this section carefully.
173 To dim the monitor when the keyboard is inactive for a period of time,
click the “Separate timing for display sleep” box so that an “X” appears.
If you con?gure the Energy Saver control panel to dim the monitor, you
don’t need to use a screen saver. Complicated screen savers require a considerable amount of processing power, thereby reducing server
performance.
4 Adjust the slider for the “Separate timing for display sleep” control to
the desired number of minutes.
5 If you want to con?gure the server so that it restarts automatically after
a power failure, choose Server Settings from the Preferences menu.
The following dialog box appears:
6 Click the box labeled “Restart automatically after a power failure” so that
an “X” appears.
7 Make sure that an “X” appears in the “Never put the hard disk to sleep”
box.
If the hard disk is put into sleep mode, the server cannot perform optimally.
8 Click OK.
9 Make certain that the slider for the box labeled “Put the system to sleep
whenever it’s inactive for” is set to “Never.”
10 Close the Energy Saver control panel.
Your changes take effect immediately.
WARNING The slider for the box labeled “Put the system to
sleep whenever it’s inactive for” should always be “Never.” If this
control is set to any other value, the server will shut down or
sleep when it is inactive for the speci?ed period of time and will
not be available for use by clients.
182 Configuring Your Network Connection
Your Workgroup Server is preconfigured to connect to an AppleTalk
network through its built-in Ethernet interface. In addition, your server
automatically senses the type of connector (10BASE-T or AAUI) that
connects to the network. Because of the way your server is preconfigured,
most network administrators do not need to perform any additional
network configuration tasks.
You need to read this chapter if you want to
m configure your server to use LocalTalk over one of the server’s serial
ports
m configure AppleTalk to use a network interface other than the built-in
Ethernet network interface
m configure your server to use the Transmission Control Protocol/Internet
Protocol (TCP/IP)
Otherwise, you can proceed to Chapter 3.
19About Open Transport
Your Workgroup Server comes with Open Transport preinstalled. Open
Transport is new networking and communications software for the Mac OS
that supports industry standards. Open Transport allows your server to run
AppleTalk applications over more than one network segment at the same
time.
Open Transport includes separate control panels for AppleTalk and
TCP/IP. You use the AppleTalk control panel to configure your connection
to an AppleTalk network. You use the TCP/IP control panel to configure
your connection to a TCP/IP network, an industry-standard protocol that
allows computers of different types to communicate with each other. The
AppleTalk control panel and the TCP/IP control panel replace the Network
control panel and the MacTCP control panel, respectively, which were part
of previous versions of Mac OS.
Both the AppleTalk control panel and the TCP/IP control panel have modes
that limit the information that is displayed. The modes are “Basic,”
“Advanced,” and “Administration.” The procedures in this chapter require
you to use Administration mode so that you can see all of the information
that can be configured in each control panel.
About the default port
Before Open Transport became available, AppleTalk applications could
only work with one network interface at a time. With Open Transport, new
AppleTalk applications that have been written for Open Transport can
work simultaneously with more than one network interface (a technique
known as multihoming). (The version of Open Transport that comes with
your server supports multihoming for AppleTalk, but not for TCP/IP.)
Your Workgroup Server comes with several network interfaces: the built-in
Ethernet interface, the modem port, and the printer port. You can also
install additional network interface cards.
20All TCP/IP applications and those AppleTalk applications that are not able
to use multihoming use the network interface that is configured as the
default port. When you first start up the Workgroup Server, the built-in
Ethernet interface is the default port.
The AppleTalk control panel sets the default port for AppleTalk applications, and the TCP/IP control panel sets the default port for TCP/IP applications. (Note that the default port for AppleTalk and TCP/IP can be
different.) In both control panels, the “Connect via” pop-up menu sets the
default port.
Whenever you want a non-multihoming networking application to work
with a network interface other than the current default port, you need to
make that network interface the default port. Both the AppleTalk and the
TCP/IP control panels allow you to save and restore configurations
(including the setting of the default port), which makes it easy to change
and restore specific settings. For information about saving and restoring
configurations, see “Working With Network Configurations” later in this
chapter.
Configuring your AppleTalk network connection
When you first start up the server, its AppleTalk network connection is
through the built-in Ethernet interface. If you want to change the default
port for AppleTalk, use the AppleTalk control panel.
If your server connects to a network segment for which only one AppleTalk
zone has been assigned, the AppleTalk control panel automatically selects
that zone for you. (An AppleTalk zone is a logical grouping of nodes on a
network segment.) If more than one AppleTalk zone is available on the
network segment to which your server is connected, you can use the
AppleTalk control panel to assign your server to an AppleTalk zone.
To use the AppleTalk control panel:
1 Open the AppleTalk control panel.
The AppleTalk control panel is in the Control Panels submenu in the Apple
(K) menu.
The AppleTalk control panel opens.
212 Choose User Mode from the Edit menu and click the Administration
button. Then click OK.
In Administration mode, the AppleTalk control panel looks like this:
In Administration mode, you can do the following:
m Lock certain settings by clicking the lock icon so that only a user with
access to Administration mode can change them.
m Click the Options button to turn AppleTalk on and off. (For information,
see “Turning Networking On and Off” later in this chapter.)
m Set a password for Administration mode. (For information, see “Setting a
Password” later in this chapter.)
For information about the other user modes, see “User Modes” later in this
chapter.
223 To change the default port, choose a new port from the “Connect via”
pop-up menu.
4 To choose the zone you want, choose a new zone from the “Current
zone” pop-up menu (if available).
5 Close the AppleTalk control panel.
6 If you have made configuration changes, an alert box asks if you want to
save changes. Click the Save button.
If you have changed the default port, the alert box also tells you that the
change will interrupt any AppleTalk services that are established.
Your changes are saved as the default configuration and take effect
immediately.
23
You can connect to an
AppleTalk network through
the printer port, the modem
port, the built-in Ethernet
interface, or any additional
network interface cards
installed in your server.Configuring your TCP/IP network connection
You use the TCP/IP control panel to specify the default port for TCP/IP as
well as other information that TCP/IP requires. In particular, your server
must have an Internet Protocol (IP) address. It may also need a subnet mask
number, depending on the way TCP/IP is implemented on your network.
IMPORTANT If you have an Apple Internet Server, refer to the Getting Started
booklet that came in your Apple Internet Server Solution package for
details about configuring your TCP/IP connection.
You can enter this information manually, or you can use a server on your
network to provide this information automatically. The types of servers that
can configure TCP/IP automatically are BootP (for Boot Protocol), RARP
(for Reverse Address Resolution Protocol), DHCP (for Dynamic Host
Configuration Protocol), and MacIP (for Macintosh Internet Protocol) servers.
Note: MacIP is both a type of server and a protocol for sending Internettype packets of information over an AppleTalk network.
RARP and MacIP servers can provide an IP address only for your server.
DHCP and BootP servers can provide an IP address for your server as well
as the IP address of name servers that are present in your network.
To use the TCP/IP control panel:
1 Open the TCP/IP control panel.
The TCP/IP control panel is in the Control Panels submenu in the
Apple (K) menu.
The TCP/IP control panel appears.
2 Choose User Mode from the Edit menu, and click the Administration
button. Then click OK.
In Administration mode, the TCP/IP control panel looks like this:
24If your network has a BootP, DHCP, RARP, or MacIP server, continue to the
next section, “Configuring via a Server.” If you are configuring the TCP/IP
control panel manually, see “Configuring TCP/IP Manually” later in this
chapter.
Configuring via a server
The procedure for using a server varies depending on whether the server
that you are going to use is a BootP, DHCP, RARP, or MacIP server. If you
are going to use a BootP, DHCP, or RARP server, see “Configuring via a
BootP, DHCP, or RARP Server” later in this chapter.
Configuring via a MacIP server
To configure TCP/IP using a MacIP server:
1 Choose AppleTalk (MacIP) from the “Connect via” pop-up menu.
2 Choose “Using MacIP Server” from the Configure pop-up menu.
253 If you want to specify a MacIP server in a particular zone, click Select
Zone to choose the zone of the MacIP server you want to use.
Otherwise, go to step 6.
4 In the dialog box that appears, choose the zone in which your MacIP
server is located.
5 Click OK to close the dialog box.
6 Close the TCP/IP control panel.
Your TCP/IP configuration information is obtained from the MacIP server
the next time you open a networking connection (for example, by opening a
networking application, such as Netscape, Eudora, or NCSA Telnet).
If, after configuring your TCP/IP control panel, you see an error message
such as “Unable to locate host” or “Could not create a socket,” your
software is unable to reach the network. This indicates a problem in the
TCP/IP configuration. For troubleshooting information, see Chapter 7.
26
Click here if the MacIP server is in the
same zone as your Workgroup Server.
Click here to display only those zones that have
MacIP servers. It may take a few moments for this
box to become available because TCP/IP searches
for MacIP servers in all zones first.
Click here to choose
a different zone.Configuring via a BootP, DHCP, or RARP server
To configure TCP/IP using a BootP, DHCP, or RARP server:
1 Choose Ethernet from the “Connect via” pop-up menu.
2 From the Configure pop-up menu, select the server type that is
appropriate for your network.
In this example, a BootP server is selected.
The next time you make a TCP/IP connection, an IP address will be
assigned to the server. If you open the TCP/IP control panel, your assigned
IP address will appear in the “IP Address” box.
If you close the TCP/IP connection and don’t make another connection for
a period of time, the BootP or DHCP server may take back the IP address
and assign it to another host. The next time you make a TCP/IP connection,
the BootP or DHCP server will assign a different IP address.
BootP and DHCP servers can provide your IP address and the addresses of
name servers that may be available on your network. RARP servers can
provide your IP address only. You may have additional TCP/IP configuration information to enter (such as a subnet mask, the IP address of a router,
or domain name information). Go to step 5 in the next section,
“Configuring TCP/IP Manually.”
27Configuring TCP/IP manually
You must configure TCP/IP manually if your server connects to a network
in which a BootP, DHCP, RARP, or MacIP server is not present, or if the
server does not provide all the configuration information that you need to
configure your Workgroup Server.
To configure TCP/IP manually:
1 Choose Ethernet from the “Connect via” pop-up menu.
2 If your network uses the IEEE 802.3 variant of the Ethernet standard,
click the Use 802.3 box to the right of the “Connect via” pop-up menu.
3 Choose Manually from the Configure pop-up menu.
4 Type your server’s IP address in the “IP Address” box.
An IP address is a set of four numbers from 0 to 255, separated by dots (for
example, 140.140.54.2). It identifies your server on the network.
IMPORTANT Make sure you enter the correct IP address. Each IP address
must be unique. Entering an incorrect address or the IP address that
another computer uses can cause problems with your server and with the
network.
5 If you have a subnet mask number, type it in the “Subnet mask” box.
Some organizations use a subnet mask number to increase the number of IP
addresses that are available for their network. If your network uses a
subnet mask, you must enter it for your server to work correctly on the
network. Like an IP address, a subnet mask is a set of numbers from 0 to
255, separated by dots (for example, 255.255.255.252).
286 If you have the IP address for a router, type it in the “Router address”
box.
A router is a device that directs information along the most efficient or
appropriate network path. It connects two or more network cables, thereby
allowing computers and other network devices on each cable to
communicate with each other. The router maintains a table that contains
the address of each device on each network. When a packet of information
reaches the router, the router checks the destination address on the packet
and sends it to the cable on which the destination device resides.
If you have a dial-up connection to the Internet using SLIP (Serial Line
Internet Protocol) or PPP (Point-to-Point Protocol) software, you do not
need to enter a router address.
7 If you have the IP address of a name server, type it in the “Name server
addr” box.
A name server is a computer that associates a computer’s name (called a
host name) with an IP address. By associating names with IP addresses,
users don’t have to remember IP addresses when they need to identify a
particular computer. For example, an E-mail message can be addressed to
“john@planetX” (if “planetX” is the host name of John’s computer) instead
of “john@140.140.54.2” (if 140.140.54.2 is the IP address of John’s computer).
Before the mail application sends the message, it asks the name server to
find the IP address of “planetX.”
You can enter more than one name server address in the “Name server
addr” box. (The first address that you enter becomes your default name
server.) Press Return after each address. You can specify as many name
servers as you want as long as you do not type more than 255 characters.
8 If you have created a hosts file and want to use it, click the Select Hosts
File button. (The Select Hosts File button appears only when the control
panel is in Advanced or Administration mode.) Otherwise, go to step 9.
A dialog box appears that allows you to locate a hosts file that already
exists. When you locate the hosts file that you want to use, select its name
and click the Open button. A dialog box appears that asks you if you want
to replace the current hosts file with the contents of the selected hosts file.
Click the OK button.
29The hosts file contains a list of host names and associated IP addresses. The
hosts file provides a subset of the functionality of a name server. Because
maintaining the hosts file can become difficult in a network that has many
hosts, you should use a name server if one is available. If you use a name
server and a hosts file, the hosts file is checked before the name server.
For information about the format of the hosts file, see “Hosts File Format”
later in this chapter.
9 If you want to take advantage of implicit domain searching, enter your
domain name information.
TCP/IP applications can automatically search for computers you identify
by host name (for example, when you send mail to “john@planetX.com”).
To configure information that makes the search possible, type your local
domain name in the “Starting domain name” box and type your administrative domain in the “Ending domain name” box.
The local domain is the name of your own local network domain. For
example, if your server is named “server.mktng.east.xyzcorp.com,” your
local domain name is “mktng.east.xyzcorp.com.” The administrative
domain is the name of the larger domain that contains your local domain. It
must match the end of the local domain. For example, if your local domain
is “mktng.east.xyzcorp.com,” your administrative domain is
“xyzcorp.com.”
The names you type in the two boxes define a range of domain names.
When you use a host name, TCP/IP tries to resolve the name by appending
each possible suffix in the range. For example, if your local domain is
“mktng.east.xyzcorp.com” and your administrative domain is
“xyzcorp.com,” and you specify that you want to search for a computer
named “eng,” TCP/IP will search for computers that have these names:
eng.mktng.east.xyzcorp.com
eng.east.xyzcorp.com
eng.mktng.xyzcorp.com
eng.xyzcorp.com
3010 Enter in the “Additional Search domains” box the names of any other
domains that you want to search.
You can enter more than one domain name. Press Return after each domain
name. You can specify as many domain names as you want as long as you
do not type more than 255 characters.
The domain names that you enter are used exactly as you type them and
are not put together in different combinations. For example, if you specify
“apple.com,” “university.edu,” and “nowhere.org” in the “Additional
Search domains” box, and you specify that you want to search for a
computer named “eng,” TCP/IP will search for these computers:
eng.apple.com
eng.university.edu
eng.nowhere.org
11 Close the TCP/IP control panel.
12 If you have made configuration changes, an alert box asks if you want to
save changes. Click the Save button.
If you have changed the default port, the alert box also tells you that the
change will interrupt any TCP/IP services that are established.
Your changes are saved as the default configuration and take effect
immediately.
If, after configuring the TCP/IP control panel, you see an error message
such as “Unable to locate host” or “Could not create a socket,” your
software is unable to reach the network. This indicates a problem in the
TCP/IP configuration. For troubleshooting information, see Chapter 7.
31Turning networking on and off
Both the AppleTalk control panel and the TCP/IP control panel allow you
to turn off AppleTalk and TCP/IP, respectively.
To turn off AppleTalk or TCP/IP:
1 Open the appropriate control panel.
To turn off TCP/IP, open the TCP/IP control panel. To turn off AppleTalk,
open the AppleTalk control panel.
2 Choose User Mode from the control panel’s File menu and click the
Advanced or the Administration button. Then click OK.
3 In the control panel, click the Options button.
The TCP/IP Options dialog box appears. (The AppleTalk Options dialog
box appears if you opened the AppleTalk control panel in step 1.)
Note: The TCP/IP Options dialog box allows you to configure TCP/IP so
that it loads only when it is needed. For Workgroup Servers that frequently
connect to TCP/IP networks, the “Load only when needed” option should
not be selected (an “X” should not appear in the box). That is, TCP/IP
should be configured so that it is always loaded.
4 To make the protocol inactive, click the Inactive button and then click
OK.
AppleTalk or TCP/IP (depending on the control panel that you opened)
becomes inactive immediately. To turn AppleTalk or TCP/IP on again, click
the Active button.
32User modes
The AppleTalk and TCP/IP control panels support three different modes:
Basic, Advanced, and Administration. This section shows you what each
control panel looks like in each mode and describes the differences between
the modes.
AppleTalk control panel user modes
In Basic mode, the AppleTalk control panel looks like this:
In Basic mode, you can use the AppleTalk control panel to do the following:
m Use the “Connect via” pop-up menu to change the interface that is set as
the default port (if it is not locked).
m Use the “Current zone” pop-up menu to change the server’s AppleTalk
zone (if it is not locked).
In Advanced mode, the AppleTalk control panel looks like this:
33In Advanced mode, you can use the AppleTalk control panel to do
everything that can be done in Basic mode, plus the following:
m Display the server’s node and network numbers and the network range.
AppleTalk dynamically assigns the node number when it starts up.
m Click the Options button to display a dialog box that can be used to turn
AppleTalk off or on again.
m Click the Info button to display details about the server’s AppleTalk
settings.
m Click the “User defined” box so that an “X” appears, allowing you to
change the node and network numbers. You should not do this unless
you are sure the new address information is correct.
In Administration mode, the AppleTalk control panel looks like this:
In Administration mode, you can do everything that you can do in
Advanced mode, plus you can lock settings so they can’t be changed. To
lock a setting, click the lock button. To unlock it, click again.
34
LockTCP/IP control panel user modes
In Basic mode, the TCP/IP control panel looks like this:
In Basic mode, the TCP/IP control panel allows you to do the following (if
the settings are not locked):
m Use the “Connect via” pop-up menu to change the default port for
TCP/IP.
m Use the Configure pop-up menu to select a configuration method.
m Enter the server’s IP address (if you are configuring manually).
m Enter the server’s subnet mask number.
m Enter the IP address of one or more name servers.
m Enter the names of domains that are to be searched in order to locate a
remote host.
m Enable the IEEE 802.3 variant of Ethernet (this option is available only
when Ethernet is selected in the “Connect via” pop-up menu).
35In Advanced mode, the TCP/IP control panel looks like this:
In Advanced mode, you can do everything that can be done in Basic mode,
plus the following (if the settings are not locked):
m Select a Hosts file (if you are configuring manually or if you are using a
BootP, DHCP, or RARP server). For information about the content and
format of this file, see “Hosts File Format” later in this chapter.
m Enter your local and administrative domain in the “Starting domain
name” and “Ending domain name” boxes, respectively (if you are
configuring manually or if you are using a BootP, DHCP, or RARP
server).
m Click the Options button to display a dialog box that can be used to turn
TCP/IP off or on again.
m Click the Info button to display details about the server’s TCP/IP
settings.
In Administration mode, the TCP/IP control panel looks like this:
36In Administration mode, you can do everything that can be done in
Advanced mode, plus lock (by clicking the lock icon) every setting except
the current Hosts file.
Setting a password
You can set a password that limits access to Administration mode for both
the AppleTalk control panel and the TCP/IP control panel.
To set a password:
1 With the AppleTalk or TCP/IP control panel open, choose User Mode
from the Edit menu.
2 In the box that appears, click the Administration button and then click
the Set Password button.
373 Type the password you want to use in the Password box.
When you type the password, you see dots (•) instead of the letters you
type.
4 Type the password again in the Verify Password box, then click OK.
The password is set. The next time any one tries to enter Administration
mode for this control panel, he or she must enter the password that you set.
Getting information about your configuration
For information about the addresses and software versions currently in
effect for Open Transport, follow these steps:
1 Open the control panel for which you want to see configuration
information.
For information about your AppleTalk configuration, open the AppleTalk
control panel. For information about your TCP/IP configuration, open the
TCP/IP control panel.
2 Choose Get Info from the File menu.
If the control panel is in Advanced or Administration mode, you can also
click the Info button.
The Info window opens. You can see information in this window, but you
cannot change it.
The AppleTalk Info window looks like this:
38The top half of the Info window displays the following:
m The AppleTalk network number (in this case, 35404) and the node
number (in this case, 240).
m The Media Access Control (MAC) address of the default port (in this
case, 08 00 07 BF B5 17).
m The AppleTalk network and node number of the AppleTalk router that is
present on the cable connected to the current default port.
The bottom half of the AppleTalk Info window displays the version
numbers for Open Transport, AppleTalk, and the AppleTalk driver.
The TCP/IP Info window looks like this:
The top half of the Info window displays the following:
m The IP address (in this case, 192.22.23.28).
m The Media Access Control (MAC) address of the default port (in this
case, 08 00 07 BF B5 17).
m The IP address of the TCP/IP router that is present on the cable
connected to the current default port (in this case, 192.22.23.52).
The bottom half of the TCP/IP Info window displays the version numbers
for Open Transport and TCP/IP.
39Working with network configurations
The AppleTalk and TCP/IP control panels allow you to save configurations. An “AppleTalk configuration” is the collection of settings that you
make in the AppleTalk control panel, and a “TCP/IP configuration” is a
collection of settings that you make in the TCP/IP control panel. You can
save settings for each control panel so that it is easy to transport a setting to
another computer or so that you can easily switch between settings.
Creating a new configuration
To create a new AppleTalk or TCP/IP configuration:
1 Open the control panel for which you want to create a new
configuration.
2 Choose Configurations from the File menu.
The Configurations window appears.
3 With the default configuration highlighted, click Duplicate.
4 In the window that appears, type a name for the new configuration.
405 Click OK.
The name of the new configuration appears in the configuration list.
6 With the name of the new configuration highlighted, click Make Active.
The settings in the new configuration appear in the control panel.
7 Make any changes that you want for the new configuration.
8 Close the control panel.
An alert box appears:
Once saved, the new configuration will become the current configuration. If
the changes you made will disrupt a network service, such as AppleTalk in
this example, the alert box warns you that services will be disrupted.
9 Click the Save button.
Your changes take effect immediately. The saved configuration becomes the
new current configuration.
41Using a different configuration
To use a different configuration:
1 Open the control panel for which you want to use a different
configuration.
2 Choose Configurations from the File menu.
The Configurations window appears.
3 Click the name of the file that contains the configuration you want to
use.
4 Click Make Active.
The control panel becomes active, and the settings from the selected configuration file appear in it.
5 Close the control panel.
If the new configuration changes the default port, an alert notifies you that
networking services that are already established will be interrupted. Click
OK.
The settings of the configuration selected in step 3 take effect immediately.
42Exporting a configuration
You may want use a configuration (possibly with some small modification)
on another computer. You do this by exporting the configuration to a file
and copying the file to the other computer.
To export a configuration to a file:
1 Open the control panel for which you want to export a configuration.
2 Choose Configurations from the File menu.
The Configurations window appears.
3 Click the name of the configuration that you want to export.
4 Click Export.
5 In the dialog box that appears, type a name for the file in which the
configuration is to be saved, and locate the disk or folder in which you
want the file to reside.
6 Click Save.
The configuration is saved in the specified file and folder. To use the configuration on another computer, copy the file to that computer and import it,
as described in the next section.
43Importing a configuration
To import a configuration from another computer:
1 Copy the configuration file to the computer on which you want to use it.
2 On that computer, open the control panel for which you want to import a
configuration.
3 Choose Configurations from the File menu.
The Configurations window appears.
4 Click Import.
5 In the dialog box that appears, locate the file that contains the
configuration you want to import.
6 Click Open.
The name of the new configuration appears in the list of configurations:
7 If you want to make the new configuration active (that is, appear in the
control panel), click its name to select it, and click the Make Active
button.
Depending on the type of control panel (AppleTalk or TCP/IP), you may
want to change some settings. For example, if it is a TCP/IP control panel,
you should change the IP address.
448 Close the control panel.
9 If you have made configuration changes, an alert box asks if you want to
save changes. Click the Save button.
If the imported configuration changes the default port, an alert notifies you
that networking services already established will be interrupted. Click OK.
The imported configuration becomes the current configuration. Your
changes take effect immediately.
Hosts file format
A hosts file is a list of IP addresses and the names (host names and domain
names) that are associated with them. The hosts file can be stored anywhere
on your server’s hard drive, but it is usually stored in the Preferences folder
in your active System Folder. To make a particular hosts file active, locate it
through the Select Hosts file button in the TCP/IP control panel.
The information in the hosts file consists of a series of records whose fields
must be in the following format:
name data ; comment
The name field can be an alias or a fully qualified domain name (that is, it
contains at least one dot). For example, “apple.com” is a fully qualified
domain name; “apple” is not.
The data field in a hosts file record includes the following subfields, each
separated by one or more space characters.
WARNING If you do not change the IP address, you may
cause the same IP address to be used by two different
computers on the network, which causes network errors.
45The ttl (time to live) subfield specifies the number of seconds for which the
record is valid. This subfield is optional. If it is not present, or if it is “-1”,
the record is always valid.
The class subfield is optional. The only value that is currently supported is
“IN” (Internet domain).
The type subfield is required and describes the type of identifier that
follows. Use “A” to indicate that an IP address follows. Use “CNAME” to
indicate that the identifier that follows is a canonical (“real”) name. Use
“NS” to indicate that the identifier that follows is a name server.
The identifier subfield is required and can be an IP address or a canonical
name.
Examples of valid hosts file records are:
apple.com A 130.43.2.2
; address of host apple.com
foobar CNAME barfoo.apple.com
; canonical name for the host whose local alias is “foobar”
xyzcorp.com 86400 NS biglist.xyzcorp.com
; name server for xyz corp (valid for one week)
The MacTCP application also allows you to use a hosts file. The format
requirements for the MacTCP hosts file are slightly different from the
format requirements for an Open Transport hosts file.
If you want to use a MacTCP hosts file from another computer, make sure
that all of the listed domain names are fully qualified. MacTCP allows the
hosts file to contain domain names that are not fully qualified. When used
with Open Transport, a domain name that is not fully qualified will cause
an error unless it is an alias.
46To use a domain name that is not fully qualified in the TCP/IP hosts file,
you can use two records. The first record associates a local alias with a fully
qualified domain name, and the second record resolves the domain name to
an IP address. For example, you might have the following entry in a
MacTCP hosts file:
bigcomputer A 128.1.1.1
To accomplish the same effect of associating “bigcomputer” with the
address 128.1.1.1, an Open Transport hosts file needs these two records:
bigcomputer CNAME largedomain.xyzcorp.com
largedomain.xyzcorp.com A 128.1.1.1
The first record associates the alias “bigcomputer” with the fully qualified
domain name “largedomain.xyzcorp.com.” The second record resolves that
domain name to the IP address 128.1.1.1.
47483 Using Application Software
This chapter provides important information you need to know about
using your Workgroup Server with application programs. For instance,
although your server is compatible with most programs intended for use
with Macintosh computers, certain programs are designed especially for
Power Macintosh computers. These kinds of programs take best advantage
of your server’s speed. In addition, the order in which certain programs
start up affects a server’s performance. Be sure to read the information in
this chapter before setting up your server’s application programs.
49Using Power Macintosh programs
Programs designed for the PowerPC–based Workgroup Server provide
improved performance for your server. However, to get the full bene?t of
this software, you need to know about two important items—virtual
memory and shared libraries.
Virtual memory
Virtual memory is a feature of Macintosh computers that lets you use space
on a hard disk as additional memory. This feature helps you run large
programs when the computer does not contain enough dynamic randomaccess memory (DRAM). However, virtual memory may adversely affect
the performance of some server application programs, such as AppleShare.
Refer to the documentation that came with your application to see if the
application works well with virtual memory turned on.
Shared libraries
Power Macintosh programs use special ?les called shared libraries. These
?les help Power Macintosh programs to run more ef?ciently, and can be
used by more than one Power Macintosh program simultaneously. Any
necessary shared libraries are installed automatically in the System Folder
when you install Power Macintosh programs.
W2@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@6X?g?
7< ?B1?g?
@?e?@@6K? @?g?
@?e?@@@@@@@@@@6X?he@?g?
@?e?@@@g?I/Khe@?g?
@?e?@@@hV46Xh@?g?
@?e?@@@heI/X?g@?g?
@?e?@@@he?V/Xg@?g?
@W-X?@@@L?eW2@@6KeN1g@?g?
@(R1e?B)Xe7@@@@@6K?@g@W-Xf?
(Y?@e?J@)X?3@fI4@@L?f@(R1f?
?@eW.MI/XV'L?fI4)Kf(Y?@f?
?@?W.YeV/XN1?gI46Xf?@f?
?@?7H?e?V/T5?hS,f?@f?
?@?@?@fV+Y?g?W&Hf?@f?
?@?@e?@hfW&@?f?@f?
?@?@f?@h?W&@@Lf?@f?
?@?3=?f?@fW-T&@@>,f?@f?
?@?V46K?f?@?W&R'@@>(Yf?@f?
?@e?I46K?f?&@?V'>(Y?f?@f?
?@f?I'6K?e?N@L?V'Uf)X?@f?
)X?@gN@@6K?e@)X?V/X?e@)T5f?
@)T5g?@?I46K?@S,??V/Ke@V+Yf?
@V+Yg?3L??I4@@0Y?eN@@?@?g?
@?h?V/Xhe?@@?@?g?
@?heV/K?h?@@?@?g?
@?he?V46X?g?@@?@?g?
@?hf?I/Kg?@@?@?g?
@? V4@@@@@@@@@?@?g?
@? I4@?@?g?
3= ?:5?g?
V4@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@0Y?g?
Shared libraries are
represented by icons
like this.
50
Shared libraries are
represented by icons
like thisIf a Power Macintosh program requires a shared library and there is not
enough memory available for the shared library, you’ll see a message that
the program could not be opened because there is not enough system
memory available for the shared library. If this happens, quit programs not
in use or install more memory in your server. (For more information, see the
information on expanding memory in the setup guide that came with your
server.)
If a required shared library is missing, you’ll see a message that the
program could not be opened because the shared library could not be
found. If this happens, follow the directions that came with your program
to reinstall the program. If the shared library is still missing, contact the
software program’s manufacturer for assistance.
Using older Macintosh programs
If you experience problems using an older Macintosh program, it may be
incompatible with your Workgroup Server. You may be able to use your
older program if you change the Modern Memory Manager setting in your
Memory control panel.
Follow these steps to change the Modern Memory Manager setting:
1 Choose Control Panels from the Apple (K) menu and open the Memory
control panel.
WARNING If your Workgroup Server is running AppleShare, do not
change the Modern Memory Manager setting. For AppleShare to
work properly, Modern Memory Manager must be turned on. If
you want to run other applications that do not work when Modern
Memory Manager is turned on, check with the application’s
vendor to see if an update is available.
512 Turn off Modern Memory Manager.
When you are ?nished using the program, open the Memory control panel
again and turn Modern Memory Manager back on.
For best performance, contact the program’s manufacturer for an upgrade.
Using server application programs
Speci?c server application programs or services, such as AppleShare,
AppleSearch, Apple Remote Access, or Apple RAID Software, may have
been included with your server. Review the documentation that came with
the software before you install these services; you may be required to
perform special procedures that can affect your server system before you
use a particular service.
IMPORTANT See the Workgroup Server Read Me for information about the
versions of application programs from Apple that are compatible with your
Workgroup Server.
Click here to turn
off Modern Memory
Manager.
52
Click here to turn off
Modem Memory ManagerUsing desktop application programs
You can also use your Workgroup Server as a desktop personal computer to
run some personal application programs. Running such programs,
however, may degrade the performance of your server application
programs or network services.
Order of installing and starting programs
Though your server may have come with server application programs or
network services, you may want to install additional software. Note that
the order in which server application programs are installed and started is
important. Be sure to review the documentation, especially product Read
Me ?les, for all the server application programs you plan to use before
installing and running them. Also, refer to the Workgroup Server Read Me
?le on your server system’s hard disk for the most up-to-date news about
installing server application programs.
Setting up your server to restart programs automatically
You can set the Workgroup Server to start server application programs
(including network services) automatically whenever you start up the
server or whenever the server automatically restarts after a temporary
power outage.
To set up your server to restart server application programs automatically:
1 Create an alias for each program that you want the server to start
automatically.
You create an alias by selecting the icon of the program on the desktop and
choosing Make Alias from the File menu.
532 Drag the aliases to the Startup Items folder, located in the System
Folder on your startup disk.
Macintosh computers and servers automatically open documents and
programs (or their aliases) located in the Startup Items folder whenever the
server starts up.
Note: The server opens documents and programs located in the Startup
Items folder in alphabetical or numerical order. Because the order in which
server application programs are started may be important (as described in
the program documentation), you may want to rename the aliases so that
the programs start in the desired order. For example, you can insert a
number at the beginning of each ?lename. The following ?gure shows a
sample setup.
Setting up your server to run programs at shutdown
The Shutdown Items folder in the System Folder allows you to specify
scripts or programs that automatically run during the shutdown process.
This folder works much like the Startup Items folder. To specify an item to
run during shutdown, put the item or its alias in the Shutdown Items
folder.
Add numbers to the
program aliases to set
the order of startup.
54
Add numbers to the
program aliases to set
the order of startup.Note: The server opens scripts and programs located in the Shutdown
Items folder in alphabetical or numerical order. Because the order in which
server application programs are run may be important, you may want to
rename the aliases so that the programs are run in the desired order.
The next time you choose Shut Down or Restart from the Special menu, the
scripts and programs are run. If you choose Shut Down from the Apple
menu, the items in the Shutdown Items folder are not run.
Additional capabilities for your server system
You have the option to install two programs included with your server that
provide additional capabilities for your system software:
m PowerTalk, which provides built-in mail and collaboration services
m QuickDraw GX, which gives your computer more powerful printing
capabilities
Because these programs are not designed speci?cally for use on server
systems, they may reduce your server’s performance. Keep this possibility
in mind when deciding if you want to add these capabilities to your
Workgroup Server.
IMPORTANT If you use the AppleShare Print Server with your server and
you want to use QuickDraw GX also, be sure to see the AppleShare Read
Me ?le.
You’ll ?nd Installers for these optional programs in the System Software
Installers folder on the Workgroup Server Software CD-ROM disc.
IMPORTANT AppleScript, which allows you to automate many actions you
perform repeatedly on your server, is already installed in your system. To
review the available automated tasks, look in the Apple (K) menu. To learn
how to create new scripts for your server, see the “Using AppleScript”
documents in the AppleScript folder in the Apple Extras folder on your
hard disk.
55Working with several programs at a time
You can open as many application programs and desk accessories as your
server’s memory allows.
Finding out which programs are open
All open programs are listed in the Application menu at the right end of the
menu bar. The name of the active program (the one you’re using right now)
has a checkmark next to it, and its icon appears in the menu bar.
Switching programs
You can switch to another open program or desk accessory by choosing its
name from the Application menu.
If a program’s icon is dimmed in the menu, that means its windows are
hidden. Choosing the program from the Application menu displays its
windows.
You can also switch to another program by clicking in a window that
belongs to an open program or by double-clicking a program icon (or the
icon of a document that was created with the program).
Hiding and showing windows on the desktop
You can hide all windows except those of the active program by choosing
Hide Others from the Application menu.
The other programs remain open even though their windows are hidden.
When you switch to another program, its windows become visible again.
If you want to see all the open windows, choose Show All from the
Application menu.
56
A checkmark indicates
the active program.
Commands to hide or display open windows
Open programs
The Finder icon4 Managing Hard DIsks
This chapter tells you how to perform common disk maintenance tasks,
such as mounting volumes, initializing hard disks, and installing system
software. When working with your Workgroup Server’s startup disk, you
often need to start up from a different disk, such as the Workgroup Server
Software CD-ROM disc. This chapter tells you how.
57Backing up your ?les
Making backup copies of important server ?les is good protection against
possible damage to the originals. If a backup program was included with
your server, be sure to use it (or another backup program if you prefer) to
set up and schedule a regular, automatic backup of your ?les. You can also
back up your ?les manually, by making copies on another hard disk or
even on ?oppy disks, but such methods are less convenient.
Using Apple RAID Software
Your Workgroup Server comes with Apple RAID Software, which you can
use to increase the performance of your hard disk drives. To use Apple
RAID Software with a disk, you must install the Apple RAID driver on it.
For information about managing hard drives that have been prepared for
Apple RAID, see the Apple RAID Software Administrator’s Guide.
IMPORTANT Drive Setup, the disk utility from Apple Computer, cannot be
used on drives on which the Apple RAID driver has been installed. When a
drive is used with Apple RAID, you use Apple RAID Software to manage
the drive.
Mounting volumes
Each time you start up your Workgroup Server, it automatically searches
the SCSI buses for volumes and mounts any that it ?nds. Any SCSI devices
that are not turned on when you start up your Workgroup Server are not
found, so their volumes are not mounted.
If you later turn on a SCSI device, you can use Drive Setup to mount any
volume it contains.
58To use Drive Setup to mount volumes:
1 Open the Drive Setup icon.
The Drive Setup program resides in the Utilities folder in the Apple Extras
folder on your startup disk.
When Drive Setup starts up, it automatically scans the SCSI bus for devices
that contain volumes.
2 In the list of drives, click the umounted volume that you want to mount.
3 Choose Mount Volumes from the Functions menu.
The selected volume is mounted, and its icon appears on the desktop.
4 Choose Quit from the File menu.
Starting up from a CD-ROM disc
To test, repair, or initialize your startup hard disk, or to install system
software on your startup hard disk, you need to start up your server from
another disk, such as the Workgroup Server Software CD-ROM disc that came
with the server.
To start up the server using the Workgroup Server Software CD-ROM disc,
follow these steps:
1 Turn your server on.
2 When you see the desktop on your screen, press the Open/Close
button on your CD-ROM drive, and insert the CD-ROM disc containing
system software into the drive.
3 Hold down the “c” key on your keyboard and restart your server.
To ensure that the CD-ROM disc remains in the CD-ROM drive, continue to
hold down the “c” key until you see the “Welcome to Macintosh” message.
59Initializing a hard disk
Before you can use a new disk, the disk must be prepared so that the server
knows where to store information on the disk. This preparation is called
initializing (or formatting) the disk.
When do you need to initialize a hard disk?
The hard disk inside your server was initialized at the factory, so you
probably won’t need to initialize it. You need to initialize a hard disk only if
one of the following is true:
m The disk is new and uninitialized. Your internal hard disk and most external
hard disks are initialized at the factory and do not have to be initialized
again. If you are adding a new non-Apple hard disk to your server, check
your owner’s manual to see if it needs to be initialized.
m You’ve experienced repeated errors using this disk. If problems persist after
you initialize the disk, the disk is in need of servicing.
m You want your disk to be partitioned in a different way.
If a hard disk hasn’t been initialized, the disk’s icon does not appear on the
desktop when you start up the server using another disk.
How to initialize a hard disk
You initialize an Apple SCSI hard disk by using the Drive Setup program,
which is available on your server’s hard disk and on the Workgroup Server
Software CD-ROM disc that came with your server. (To initialize a hard disk
from another manufacturer, use the utility software that came with the hard
disk.)
WARNING Initializing a disk erases any information that may be on
it. Before you initialize a damaged disk, try to repair it as
described in “Repairing a Damaged Disk” later in this chapter.
601 If the disk that you need to initialize is your startup disk, start up your
server from the Workgroup Server Software CD-ROM disc.
For details, see “Starting Up From a CD-ROM Disc” earlier in this chapter.
2 Open the Drive Setup icon.
The Drive Setup program resides in the Utilities folder in the Apple Extras
folder on your startup disk and on the Workgroup Server Software CD-ROM
disc.
3 In the list of drives, click the disk you want to initialize.
4 Click Initialize to initialize the hard disk.
5 Click Quit when you see a message reporting that initialization was
successful.
If a message reports that initialization failed, try again. If initialization fails
a second time, take the disk to your Apple-authorized service provider for
repair.
61Installing system software
System software is the set of programs and other ?les that your server uses
to start itself up, keep track of your ?les, and run the application programs
you use. System software is kept in the folder called the System Folder.
When you turn on your server, it looks for a startup disk, which is a disk
that contains the system software. The startup disk is usually an internal
hard disk, although another hard disk or a ?oppy disk can also be a
startup disk.
If you’re installing system software on a hard disk for the ?rst time, make
sure that your hard disk has been initialized, a process that prepares the
disk to store information. If you see the hard disk’s icon on the desktop
when you start up the server, the disk has been initialized. If no disk icon
appears when you start up, see “Initializing a Hard Disk” earlier in this
chapter for instructions.
When should you reinstall system software?
If you have a problem with your system software, you may see this icon in
the middle of the screen:
If this icon appears, follow the instructions in “Solving Hard Disk
Problems” in Chapter 7 to test your startup hard disk and repair any
damage.
If repairing the disk doesn’t help, reinitialize it as described in “Initializing
a Hard Disk” earlier in this chapter. Then follow the steps in this section to
do what is commonly called a “normal” installation of system software.
Doing a normal installation of system software
To do a normal installation, follow these steps:
1 If the disk on which you want to install system software is your startup
disk, start up your server from the Workgroup Server Software
CD-ROM disc.
For details, see “Starting Up From a CD-ROM Disc” earlier in this chapter.
622 Find and open the Disk First Aid icon.
The Disk First Aid program resides in the Utilities folder in the Apple
Extras folder on your startup disk and on the Workgroup Server Software CDROM disc.
After Disk First Aid starts, follow the instructions on the screen. Disk First
Aid checks your hard disk for any problems.
3 When Disk First Aid has ?nished checking your hard disk, choose Quit
from the File menu.
4 Open the Drive Setup program.
The Drive Setup program resides in the Utilities folder.
You use the Drive Setup program to update your hard disk.
5 In the list of drives, click your startup disk.
6 Pull down the Functions menu and choose Update Driver.
7 When the update process is ?nished, quit Drive Setup.
8 Shut down your server.
9 If the disk on which you are installing system software is your startup
disk, start up your server from the Workgroup Server Software
CD-ROM disc.
For details, see “Starting Up From a CD-ROM Disc” earlier in this chapter.
The Installer’s Welcome screen may appear or you may have to doubleclick the System Software Installer icon to open the Installer program.
10 Click OK.
The Easy Install dialog box appears.
6311 Make sure that the hard disk named in the box is the one on which you
want to install system software.
If it isn’t, click Switch Disk until the correct disk name appears.
12 Click Install.
13 Follow the instructions that appear on the screen.
If you’re installing system software from ?oppy disks, you see messages
asking you to insert different disks.
14 When you see a message reporting that the installation was successful,
click Restart (or “Quit,” if you’re installing from the CD-ROM disc).
Don’t forget to eject the CD-ROM disc containing system software. If a
message reports that installation was not successful, try installing again.
(Follow the instructions on the screen.)
If, after reinstalling system software by doing a normal installation, you
still experience problems with your server, follow the steps in the next
section for doing a “clean” installation of system software.
IMPORTANT Certain system extensions or application programs that were
originally on your hard disk may not be installed with the Installer
program. If you notice that a certain extension or program was not
installed, you need to install it separately. You can ?nd these additional
extensions and programs on the Workgroup Server Software CD-ROM disc.
(Application programs from other vendors can be reinstalled from backup
copies you made.)
64
This is the disk on which system
software will be installed.
Click to indicate
a different disk.Doing a clean installation of system software
The steps in this section outline a “clean” installation of system software. A
clean installation allows you to discover which item in your System Folder
is causing a problem. A clean installation creates a brand new System
Folder and saves everything in your original System Folder in a different
location. You can then follow the instructions in “Replacing Special
Software,” later in this chapter, to reinstall system extensions, control
panels, and other special software one at a time from the old System Folder
to the new System Folder. This procedure allows you to determine which
item in the old System Folder was the source of the problem.
Do a clean installation if you can’t determine what is damaged in your
System Folder (especially if you think any special software, such as control
panels, system extensions, or custom utilities, may be causing the problems
you’re experiencing). You should also do a clean installation if you’re still
having problems with your server after you’ve reinstalled system software
by doing a normal installation.
To do a clean installation, follow these steps:
1 If the disk on which you are installing system software is your startup
disk, start up your server from the Workgroup Server Software CD-ROM
disc.
For details, see “Starting Up From a CD-ROM Disc” earlier in this chapter.
2 Find and open the Disk First Aid icon.
The Disk First Aid program resides in the Utilities folder in the Apple
Extras folder on your startup disk and on the Workgroup Server Software CDROM disc.
After Disk First Aid starts, follow the instructions on the screen. Disk First
Aid checks your hard disk for any problems.
3 When Disk First Aid has ?nished checking your hard disk, choose Quit
from the File menu.
654 Open the Drive Setup program.
You use the Drive Setup program to update your hard disk.
5 In the list of drives, click your startup disk.
6 Pull down the Functions menu and choose Update Driver.
7 When the update process is ?nished, quit Drive Setup.
8 Shut down your server.
9 If you are installing system software on your startup disk, start up your
server from the Workgroup Server Software CD-ROM disc.
The Installer’s Welcome screen may appear or you may have to doubleclick the System Software Installer icon to open the Installer program.
10 Click OK.
The Easy Install dialog box appears.
66
If you need to install
on a different disk,
click this button.
Disk on which
system software
will be installed.
For a clean
installation,
DO NOT click
the Install button.11 Make sure that the hard disk named in the Destination Disk box is the
one on which you want to install system software.
If it isn’t, click Switch Disk until the correct disk name appears.
12 Hold down Shift–x–K to start the clean installation.
The following dialog box appears.
13 Make sure that the Install New System Folder button is selected and
click OK.
The Easy Install dialog box appears. The Install button has changed to
Clean Install, and the contents of your old System Folder have been moved
to a new folder named Previous System Folder.
14 Click Clean Install.
67
Click here to install the
software you need.15 Follow the instructions that appear on the screen.
It takes a few minutes to complete the installation.
16 When you see a message reporting that the installation was successful,
you may need to click Restart.
You need to click Restart only if you installed software onto the startup disk.
If a message reports that installation was not successful, try repeating the
clean installation procedure.
IMPORTANT Certain system extensions or application programs that were
originally on your hard disk may not be installed with the Installer
program. If you notice that a certain extension or program was not
installed, you may need to install it separately. You can ?nd these
additional extensions and programs on the Workgroup Server Software CDROM disc. (Application programs from other vendors can be reinstalled
from backup copies you made.)
Replacing special software
Special software consists of items such as control panels, system extensions,
custom utilities, fonts, or Apple menu items that you may have had in your
old System Folder. To make sure that special software does not create any
con?icts with other programs on your server, follow this procedure to
replace these items in your new System Folder:
1 Copy any special software items from the Previous System Folder back
to your System Folder one item at a time, restarting the server after
copying each item.
IMPORTANT Be very careful not to replace (copy over) any of the ?les in the
System Folder with ?les from the Previous System Folder.
2 Check after each restart to make sure your server is not having any
software problems.
If any of your special software items cause software problems, contact the
software manufacturer for assistance or an upgrade.
68Doing a custom installation of system software
The Easy Install procedure described in the previous sections is usually
appropriate, because it automatically installs all the items you need.
However, if you’d like to select a combination of system software ?les for
your speci?c needs, you can customize your system software installation.
You use custom installation to install or update one or more speci?c ?les,
or to save space on your hard disk by installing only the ?les you want.
To install customized system software, follow these steps:
1 If you are installing system software on your startup disk, start up your
server from the Workgroup Server Software CD-ROM disc.
For details, see “Starting Up From a CD-ROM Disc” earlier in this chapter.
The Installer’s Welcome screen may appear or you may have to doubleclick the System Software Installer icon to open the Installer program.
2 Click OK.
The Easy Install dialog box appears.
3 Choose Custom Install from the pop-up menu.
The Custom Install dialog box appears, listing all available system
software components.
694 Scroll through the list of components, clicking the checkbox next to
each component you want to install.
You can see and select individual items within each component by clicking
the arrow to the left of the component, then clicking the item you want to
install. To get additional information about each component listed, click the
box with the letter i in it to the right of the component.
5 Click Install.
6 Follow the instructions that appear on the screen.
7 When you see a message reporting that the installation was successful,
click Quit.
If a message reports that installation was not successful, try installing
again. (Follow the instructions on the screen.)
8 Restart your server.
The system software is installed and your server is ready to use. Don’t
forget to eject the CD-ROM disc containing system software when you are
?nished.
705 Using the CD-ROM Drive
Read this chapter for information on using your server’s internal CD-ROM
(Compact Disc Read-Only Memory) drive. (CD-ROM drives are also
sometimes called CD-ROM players.) For information on the proper
handling of CD-ROM discs, refer to Appendix A in the setup guide that
came with your server.
71Your internal CD-ROM drive works with CD-ROM discs, standard audio
compact discs (CDs), and single-session or multisession Photo CDs. Your
CD-ROM drive provides access to large amounts of information. However,
you cannot save information on CD-ROM discs. ROM stands for read-only
memory, meaning that the player cannot “write” information onto CD-ROM
discs.
A wide selection of CD-ROM discs is available for entertainment,
education, and business. A typical disc can hold over 650 megabytes (MB) of
information— the equivalent of 270,000 pages of text, up to 8 hours of
speech or music (depending on the sound quality), hundreds of highresolution images, or any combination of text, sound, and graphics.
Inserting a CD-ROM disc
Follow these instructions to insert a CD-ROM disc into your CD-ROM
drive. Then follow the instructions provided with your disc, as well as the
instructions in this manual.
1 Turn on your server, if it’s not already on.
2 Press the Open/Close button to open the tray of the CD-ROM drive.
The tray opens.
Open/Close button
723 Place a CD-ROM disc in the tray, with the disc label facing up.
Make sure the disc is lying flat and centered in the tray. If you are using a
small (8 cm) disc, make sure it is centered within the inside ring on the tray.
4 Push the tray in, or press the Open/Close button, to close the tray.
In a few moments, an icon for the CD-ROM disc appears on your screen.
Ejecting a CD-ROM disc
Follow these instructions to open the tray and eject a CD-ROM disc from
your computer.
IMPORTANT You may not be able to eject a disc if it is being shared.
731 Open the tray.
There are several ways to open the tray of your CD-ROM drive.
If a CD-ROM disc icon appears on your screen:
m Select the disc icon on your screen and drag the icon to the Trash.
m Click the disc icon, then choose the Put Away command in the File menu.
m While the AppleCD Audio Player window is active, choose Eject CD
from the File menu, or simultaneously press the x and E keys. (AppleCD
Audio Player is a program that allows you to control your CD-ROM
drive and is available in the Apple [K] menu.)
If no CD-ROM disc icon appears on your screen:
m Press the Open/Close button for your CD-ROM drive.
2 Take the CD-ROM disc out of the tray.
Store your disc in a safe place, away from heat, dust, and moisture.
3 Push the tray in, or press the Open/Close button, to close the tray.
To avoid possible damage to the tray or the CD-ROM drive, keep the tray
closed when you are not using it.
Playing audio CDs
With your CD-ROM drive and your computer’s built-in speaker, you can
play audio compact discs (CDs) or audio tracks on CD-ROM discs. You can
also attach headphones or speakers to the computer to listen to audio CDs
and audio tracks. For information on connecting sound equipment to your
server, see Chapter 3 in the setup guide that came with your server.
You may need to set control panel options in order to play audio CD-ROM
discs. See “Choosing Sound Devices and Alert Sounds” in Chapter 1.
To start, stop, and otherwise control audio discs, use the AppleCD Audio
Player program, available in the Apple (K) menu. Your audio CD software
will only play tracks that contain audio information. You can listen to an
audio CD or audio tracks in the background while you do other work on
your server. For more information about playing audio CDs, see the “CDROM Discs” topic of Macintosh Guide, available in the Guide (h) menu.
74Working with Photo CDs
You can use your CD-ROM drive to open Photo CD images stored on
Photo CDs. A Photo CD image is a digitized version of a standard
photograph that you can open and view on your screen.
You can do many things with the images on your Photo CDs:
m Open and view the images individually on your screen.
m View the images on your screen in a series, as you would view a slide
presentation.
m Copy and save the images, print them, paste them into word-processing
documents or other documents that accept graphics, and edit them with
a graphics application program.
Photo CD images are an excellent source of graphics for desktop
publishing, multimedia presentations, business documents, and professional-quality graphic design. For more information on working with Photo CD
images, see the “CD-ROM Discs” topic of Macintosh Guide, available in the
Guide (h) menu.
756 Using a DAT Drive and Tape Cassettes
You need to read this chapter only if your server includes an internal tapebackup unit. This chapter describes the types of tape cassettes that work
with the internal tape-backup unit, tells you how to insert and remove tape
cassettes, explains the DAT drive status lights, and tells you how to clean
the tape-drive heads.
The internal DDS-2 DAT drive and accompanying software can perform
full or partial backup and restore procedures for all of the data on your
hard disks. In addition, the drive automatically performs error correction
and data compression of the ?les that you back up and restore. The errorcorrection feature helps ensure a high level of data integrity. The datacompression feature allows more data to ?t on a cassette than do conventional backup mechanisms.
Use Retrospect Remote (or some other backup utility) to back up and
restore data. For more information, see the utility’s documentation.
77Compatible tapes
Your internal DAT (digital audio tape) drive is compatible with MRSquality DDS (digital data storage) tape cassettes. MRS (Media Recognition
System) cassettes are the highest-quality digital data tape available. Your
internal tape drive requires this level of quality to perform backup
operations successfully. See your Apple-authorized service provider for
more MRS-quality DDS tape cassettes or their compatible substitutes.
Compatible cassettes are typically stamped “Digital Data Storage” and
longer-length cassettes (120 meters) need the “DDS2” designation. If you
use cassettes not approved by your Apple-authorized service provider, you
void the warranty on your tape drive.
IMPORTANT Some vendors of computer products may refer to DDS
cassettes as digital audio tape (DAT) cassettes. However, DAT (audio)
cassettes have a different mechanical speci?cation from DDS cassettes. For
backing up your server ?les, be sure to use only those DAT cassettes
designed for MRS.
Tapes supplied with the server
Two cassettes are supplied with your Workgroup Server. The ?rst is a blank
DDS cassette for backup and restore operations. (The blank tape included
with your system has a maximum storage capacity of 10–14 gigabytes of
compressed data.) The second is a cleaning cassette; its operation is
discussed later in this chapter.
Starting up the tape drive
The tape drive receives power and performs a self-test when you start up
your server. During the test, both status lights next to the tape drive
opening are solid green; then the light on the left ?ashes green and the light
on the right turns off. If no tape is loaded in the tape drive, both status
lights turn off. If a tape is loaded in the tape drive, the light on the left
becomes solid green.
78There are two conditions that indicate the self-test has failed. If the light on
the right ?ashes amber, you may need to clean the tape-drive head, as
described in the section “Cleaning the Tape-Drive Heads” later in this
chapter. Or, if a tape is loaded in the tape drive, a ?ashing amber light may
indicate that the tape is worn and needs to be replaced. If the light on the
right becomes solid amber, the tape drive did not successfully complete its
self-test and should not be used; consult an Apple-authorized service
provider.
The status lights are discussed in greater detail later in this chapter.
Inserting tape cassettes
To use a cassette:
m Insert it into the tape slot in the front panel of the server, as shown in
this ?gure:
As you insert the cassette, the drive pulls it into place and performs a
loading sequence, which includes threading and rewinding the tape and
checking for error conditions. The loading procedure takes about 30
seconds.
79Status lights
Located next to the tape drive opening are two lights that inform you of the
status of tape operations. The light on the left is the tape light, and the light
on the right is the clean light. A solid green tape light indicates normal
operation and a solid amber clean light indicates a warning condition. A
?ashing green tape light indicates activity between the tape drive and the
SCSI bus. A ?ashing amber clean light indicates the tape in the drive is
worn or the tape-drive head needs to be cleaned.
The following table lists all the possible meanings of the status lights.
Tape light Clean light
(left side) (right side) Meaning
Normal operation
Flash green* Off Cassette loading or unloading, or
self-test in progress
Fast ?ash green
†
Off Cassette loaded/read or write activity
Green Off Cassette loading/drive online
Error states
Any Flash amber* Media wear (caution), or clean required
Any Amber Error condition
*Flash means the light ?ashes 1
/2 second on, 1
/2 second off.
†
Fast ?ash means the light ?ashes 1
/4 second on, 1
/4 second off.
80The caution signal
If your tape drive detects problems, it displays a caution signal: the clean
light ?ashes amber. You can clear the caution signal by ejecting the cassette.
The caution signal may be caused by dirty tape-drive heads. If this signal
appears, clean the heads and insert the tape again. (Head-cleaning instructions are given in “Cleaning the Tape-Drive Heads,” later in this chapter.)
The caution signal may also indicate a worn-out tape. If the tape is old or
worn, you should copy its data to a new tape and discard it. If you’re trying
to restore data from a worn tape and the caution signal appears, clean the
tape-drive heads, then try the restore operation again.
Removing tape cassettes
You can remove a tape cassette at any time by pressing the eject button
located under the tape slot on the right side. You should not press the eject
button while the tape is in use.
Check the Retrospect Remote (or other backup utility’s) documentation to
learn about additional methods for ejecting cassettes while using the
backup software.
Forcing the ejection of a tape cassette
If you need to force the ejection of a tape cassette:
m Hold the eject button down for at least 5 seconds (perform this
step after the server has started up).
The drive waits 35 seconds for the normal eject procedure to occur, and, if it
does not occur, unthreads the tape and ejects the cartridge.
WARNING If you force an eject while the drive is busy, you
may lose data or cause the tape to be invalidly formatted.
81Locking a cassette
You can lock a DDS cassette by sliding the tab on the back of the cassette so
that the hole is visible. Once a tape cassette is locked, data can be read from
the cassette but not written to it.
Avoiding high humidity
Whenever your tape drive detects water condensation, both status lights
glow solid amber. This warning signal cancels any commands in progress.
Furthermore, any commands that access the tape are rejected. The tape
drive then unthreads the tape to prevent tape and tape-head damage.
To minimize the chance of condensation, adhere to the environmental
require-ments described in the safety, health, and maintenance information
in the setup guide that came with your server and follow these general
cassette guidelines:
m Use tape cassettes at temperatures between 5° C (40° F) and 40° C (104° F).
m If you expose the tape cassettes to temperatures outside the operating
limits, you can stabilize them by leaving them in the proper operating
temperature for a minimum of two hours.
Follow these guidelines to avoid temperature problems:
m Avoid exposing cassettes to severe temperature conditions. For example,
don’t store a cassette in a car in bright sunlight.
m Avoid transferring data to or from a tape cassette when the temperature
is changing by more than 10° F per hour (roughly 5° C per hour).
82Cleaning the tape-drive heads
The most common reason for the display of a caution signal on the front
panel is that the tape-drive heads are dirty. Although your tape drive has a
built-in roller for cleaning the heads during normal operation, you still
need to perform a separate cleaning step as part of preventive maintenance.
Your system comes with a cleaning cassette that you should use to clean the
tape-drive heads after every 25 hours of running time.
The Apple cleaning cassette P/N 654-0002 is approved for use with the
Workgroup Server DDS-2 DAT drive. This cleaning tape is the “dry” type.
Don’t use the “wet,” alcohol-style cleaning tapes. Note that, in general,
cleaning tapes that work with DDS-2 drives also work with DDS drives,
but DDS cleaning tapes should not be used with DDS-2 drives.
When you insert the cleaning cassette into the drive, the drive automatically
loads it and cleans the heads. When the cleaning process is completed, the
drive automatically ejects the cassette. Keep a record of how many times
you use the cleaning cassette. After 25 uses, replace it.
The interval at which you clean the tape drive depends on how often you
use it. In general, if you back up daily, you should clean the drive weekly. If
you back up weekly, you should clean the tape drive once a month.
For more information about using the cleaning cassette, refer to the instructions that came with it. For additional cleaning cassettes, see your Appleauthorized service provider.
83847 Troubleshooting
If you have trouble with your server, review the solutions to typical
problems listed in this chapter.
If you have a question or encounter a problem while your system is still
running, you can also check the “Troubleshooting” topic of Macintosh
Guide, available in the Guide (h) menu. For more information on the kinds
of on-screen help available, see Appendix A, “Getting Help,” in this guide.
85When you run into trouble
When you see an error message, you don’t have to take action immediately.
The message stays on the screen until you click the OK button or turn off the
server.
To help diagnose and correct the problem, gather as much information
about the situation as you can before starting over.
m Make a note of exactly what you were doing when the problem occurred.
Write down the message on the screen and its ID number (if any). Also
list the programs you were using and the names of any items you know
have been added to the System Folder since the system software was
installed. This information will help a service person diagnose the
problem. (It is helpful to keep a printed copy of the items in your System
Folder. See instructions for printing a list of ?les in a window in the
“Printing” topic of Macintosh Guide, available in the Guide h menu.)
m Check the screen for any clues. Is a menu selected? What programs and
document icons are open? Note anything else that seems relevant.
m If you were typing text and were not able to save it before the problem
occurred, you can write down the parts of the text still visible on the
screen so that some of your work will be easy to replace.
m Ask other Macintosh users about the problem you’re having; they may
have a solution for it.
m Find out what actions users were performing on the server (such as
copying large ?les, launching programs on the server, or installing
programs over
the network).
If you need repair service, consult the service and support information that
came with your server for instructions on how to contact an Appleauthorized service provider or Apple for assistance.
86Start over
Often you can eliminate a problem simply by clearing the server’s memory
and starting over.
If you can, save any open documents before restarting the server. If your
system is “frozen” and does not respond to any input, or if you have a
“bomb” message on the screen, saving may not be possible.
You can try pressing x-Option-Esc to quit the program in use when the
problem occurred; if this works, you can then save the documents open in
other programs before restarting. (Be sure to restart the server immediately
after you save your documents—quitting a program using x-Option-Esc
may leave corrupted data in the server’s memory. This corrupted data is
erased when you restart the server.)
WARNING If you have a problem with your server and nothing
presented in this chapter solves it, consult the service and support
information that came with your server for instructions on how to
contact an Apple-authorized service provider or Apple for assistance.
If you attempt to repair the server yourself, any damage you may
cause to the server will not be covered by the limited warranty on
your server. Contact an Apple-authorized dealer or service provider
for additional information about this or any other warranty question.
87To restart your server, try the following steps:
1 If you can, choose Restart from the Special menu or from the dialog box
that’s on screen.
2 If you can’t choose Restart, press x-Control-Power key.
This key combination restarts the server. (Use this key combination only
when you can’t choose Restart from the Special menu.)
3 Turn off your server with the power button on the front panel of the
server, wait at least 10 seconds, and then turn it on again.
If the server does not turn off, try pressing and holding down the power
button for 3 to 4 seconds.
4 If the power button doesn’t turn off the server, unplug your server.
5 If you suspect that the problem is with a peripheral device, such as a
printer or external hard disk, turn it off for 10 seconds or more, then turn
it on again and restart the server.
Rebuild your desktop
A process known as “rebuilding the desktop” helps your server keep track
of data on your startup disks. (Although the hard disk in your server is
usually the startup disk, you can start up from any other disk that has
system software installed.)
Rebuilding your desktop can solve a number of problems. For example,
when application documents are no longer represented by applicationspeci?c icons (and are instead represented by generic icons on the desktop),
rebuilding the desktop ?xes the problem. Afterward, appropriate icons
should appear for all documents.
Some extensions may interfere with rebuilding your desktop. To prevent
problems, you’ll need to turn off all extensions except Macintosh Easy
Open before you rebuild your desktop. When you ?nish rebuilding the
desktop, turn the extensions you normally use back on.
88To rebuild the desktop of a startup disk, follow these steps:
1 Save your set of currently selected extensions.
a. Open the Extensions Manager control panel by choosing Extensions
Manager from the Control Panels submenu of the Apple (K) menu.
b. From the Sets pop-up menu, choose Save Set.
c. In the Save Set dialog box, type a name for your currently selected
extensions (for example, “My Extensions”) and click OK. The name of
your set is added to the Sets pop-up menu.
2 Choose All Off from the Sets pop-up menu to turn off all extensions.
3 Turn on Macintosh Easy Open by clicking it in the list (under Control
Panels) so that a checkmark appears beside it.
4 Restart your server while holding down the Command (x) and Option
keys.
Hold down the x and Option keys until you see the dialog box that asks if
you’re sure you want to rebuild your desktop ?le. When the dialog box
appears, you can release the keys.
5 Click OK.
The desktop is rebuilt.
IMPORTANT Do not stop the desktop-rebuilding process. Doing so could
corrupt your system ?les.
6 Turn your original set of extensions back on.
a. Open the Extensions Manager control panel by choosing Extensions
Manager from the Control Panels submenu of the Apple (K) menu.
b. From the Sets pop-up menu, choose the name you gave your set of
extensions in step 1.
7 Restart your server to activate the extensions.
89Solving typical problems
This section contains descriptions of problems your server may experience.
Some problems may be caused by your CD-ROM drive, so if you don’t ?nd
your problem here, be sure to check the section “Solving CD-ROM
Problems” later in this chapter.
IMPORTANT Be sure to review the information in the Workgroup Server
Read Me ?le located on your server’s hard disk and on the Workgroup
Server Software CD-ROM disc. This ?le contains late-breaking information
and tips.
The following table lists problems and the page number for each problem.
Problem Page
Your server’s performance decreases 91
You cannot turn on the server 91
The server is turned on but the screen is dark 92
A disk icon with a blinking question mark appears 92
A disk icon with an X appears 93
A “sad” Macintosh icon appears 93
You hear a prolonged beep as the server starts up 93
Your server won’t start up after you install CD-ROM drive software 94
Your server won’t restart, and a CD-ROM disc is in the CD-ROM drive 94
Your server changes to LocalTalk at startup 94
Your server starts up from the wrong hard disk 94
Your server’s clock keeps time inaccurately 95
Icons do not appear correctly on your screen 95
Your server can’t read a ?oppy disk 96
You can’t eject a ?oppy disk 96
You can’t start an application program 97
A dialog box with a “bomb” appears 98
The pointer doesn’t move when you move the mouse 98
Typing on the keyboard produces nothing on the screen 99
An application program can’t be found 100
You experience problems using a document from a DOS computer 101
90Problem Page
Your application program can’t be opened because a ?le can’t be found 101
You experience problems using an older Macintosh program 101
CD-ROM problems 102
Printer connectivity problems 110
AppleTalk problems 111
TCP/IP problems 112
Hard disk problems 113
Your server’s performance decreases.
If you notice a decrease in your server’s speed and general performance
after adding special software (a control panel, a system extension, or a
custom utility), it may be because your special software does not work well
with Power Macintosh computers.
To see if this is the problem, use the Extensions Manager control panel to
turn off individual programs and extensions, one at a time, and then restart
the server. (For information on using the Extensions Manager control panel,
see the “Customizing Your Computer” topic of Macintosh Guide, available
in the Guide h menu.) If your server performs better when a special
program or extension is removed, contact the software’s manufacturer for
information or an upgrade.
If you still do not notice an improvement after removing all special
programs, try doing a “clean” installation of system software, as described
in “Doing a Clean Installation of System Software” in Chapter 4.
You cannot turn on the server.
See the section about turning on your server in the setup guide that came
with your server.
91The server is turned on but the screen is dark.
The server or the monitor is not getting power, a program has darkened the
screen, or the monitor controls are not adjusted properly.
m If you use a screen-saver program or the Energy Saver control panel to
dim the screen, press a key or move the mouse.
m Check the monitor’s brightness and contrast controls and turn them up
if necessary.
m Check that the monitor is turned on.
m Check that the power cord and monitor cable are plugged in and ?rmly
connected to the server and that the electrical outlet has power. The
power light on the server’s front panel should be on.
m If you have more than one monitor, and only one is dark, check that it is
set up correctly in the Monitors & Sound control panel.
m If none of these steps solves the problem, you may need to reset your
server’s parameter RAM (PRAM). Reset PRAM by turning off the server
and disconnecting all external SCSI devices. Next, restart the server while
holding down the key combination x-Option-p-r. Wait for the second
startup chime, then release the keys. (Note that the Caps Lock key must
be in the up position. This procedure won’t work with the uppercase “P”
and “R” keys.)
A disk icon with a blinking question mark appeared when you started
your server.
The blinking question mark indicates that your server cannot ?nd system
software. You may need to repair a damaged disk, or reinstall system
software.
m Your server may be having a problem recognizing a SCSI device. Turn off
external SCSI devices and restart.
If the server starts up after you turn off your SCSI devices, read the
section on SCSI devices in the setup guide that came with your server for
information on connecting SCSI devices and assigning SCSI ID numbers.
92m The system software is not installed on the startup hard disk, the system
software is damaged, or the hard disk is not working properly. Start up
your server with the Workgroup Server Software CD-ROM disc (see
“Starting Up From a CD-ROM Disc” in Chapter 4). Then refer to “Solving
Hard Disk Problems” at the end of this chapter.
If repairing the disk doesn’t help, follow the instructions in “Installing
System Software” in Chapter 4.
A disk icon with an X appeared and the ?oppy disk was ejected.
Your server ejected a ?oppy disk that is not a startup disk.
m Wait a few seconds. The server should start up from its internal hard
disk. Make sure you insert ?oppy disks only after the server has begun
starting up.
A “sad Macintosh” icon appeared and the server won’t start up.
Your server cannot start up because of a problem with the system software
or the server hardware.
m Eject any ?oppy disks (or CD-ROM discs) by turning off the server and
then holding down the mouse button while you turn the server on again.
Try starting up with a different startup disk (such as the Workgroup Server
Software CD-ROM disc). If the “sad Macintosh” icon appears again,
consult the service and support information that came with your server for
instructions on how to contact an Apple-authorized service provider or
Apple for assistance.
You hear a prolonged beep during the startup process.
Sometimes during heavy network traf?c, a server may not start up correctly.
Disconnect the Ethernet cable before you try to start up again, and reconnect it
after the server starts up. Open the AppleTalk control panel to make sure that
Ethernet is still selected.
93You installed a CD-ROM drive after you bought your server and your
server won’t restart after you’ve copied software for your CD-ROM drive
to the System Folder.
m If you attempt to install software for your CD-ROM drive without using
the Installer, you may not be able to restart your server. Restart the server
while holding down the Shift key (to turn off system extensions) and
then remove any CD-ROM software ?les you copied by dragging them to
the Trash. Reinstall the software according to the instructions that came
with the drive.
If this procedure doesn’t solve the problem, restart your server using the
Workgroup Server Software CD-ROM disc that came with your server.
(For instructions on starting your server using a CD-ROM disc, see
“Starting Up From a CD-ROM Disc” in Chapter 4.)
Your server won’t restart, and a CD-ROM disc is in the CD-ROM drive.
m Your server may be trying to start up from the CD-ROM disc. Press the
Open/Close button of your CD-ROM drive to open the tray and remove
the CD-ROM disc. Close the tray, then restart your server.
You see an error message at startup telling you that the system will use
the LocalTalk port.
There may be a problem with the cable that connects your server to the
network—it may be loose or damaged. Verify the connection, as described
in the setup guide that came with your server, and restart your server.
The server starts up from the wrong hard disk, or the hard disk icon
does not appear on the desktop.
m The startup disk may be slow to start up.
During startup, your server’s operating system ?nds and mounts
attached SCSI devices that are up and running within 20 seconds. Some
very large hard disk drives (such as 2-gigabyte drives) may take longer
than 20 seconds to come up to speed and therefore may not be
recognized by the operating system when the server is ?rst turned on.
Use the Drive Setup program to make the disk available. Drive Setup is
located in the Utilities folder in the Apple Extras folder. For instructions,
see the section “Mounting Volumes” in Chapter 4.
94If you still have a problem, try the following:
m If the hard disk is external, make sure it is turned on and its cable is
connected ?rmly and properly terminated; then restart the server.
m Check the ID numbers of all SCSI equipment connected to your server.
See the information on SCSI devices in the setup guide that came with
your server.
m If the hard disk is your startup disk, start up your server with the
Workgroup Server Software CD-ROM disc (see “Starting Up From a CDROM Disc” in Chapter 4). Then see “Solving Hard Disk Problems” (later
in this chapter). If repairing the disk doesn’t help, follow the instructions
in “Installing System Software” in Chapter 4.
IMPORTANT If the hard disk in question has been initialized for use with
Apple RAID volumes, you won’t see an icon for it on the desktop until you
create at least one RAID volume on that disk.
The server’s clock keeps time inaccurately.
m Your server has a clock that runs continuously. When the server is turned
off, a battery keeps the clock running. If your clock begins to keep time
inaccurately, have your Apple-authorized service provider replace the
battery. Consult the service and support information that came with your
server for instructions on how to contact an Apple-authorized service
provider or Apple for assistance.
Icons do not appear correctly on your screen.
You need to “rebuild the desktop”—a process that helps your server keep
track of ?les and folders on your hard disks. For instructions, see “Rebuild
Your Desktop” earlier in this chapter.
95Your server can’t read a ?oppy disk.
If you see a message that a ?oppy disk is unreadable, try one of the
following:
m Insert the disk again—sometimes that’s all it takes.
m If the disk has never been used, you may simply need to initialize it. See
the instructions for preparing a disk listed in the “Disks” topic of
Macintosh Guide, available in the Guide (h) menu.
m Insert the disk in another computer’s disk drive. If that computer can use
the disk, make a copy of the data and put the copy on a different ?oppy
disk.
m You may need to repair the disk because it is damaged. For information
on testing and repairing disks, see “How to Repair a Hard Disk or
Floppy Disk” later in this chapter.
If you are trying to use a DOS disk:
m The disk may have been formatted incorrectly on a DOS computer. On
DOS computers it’s possible to format a standard double-sided disk in a
high-density (1440K) format, and vice versa. Disks formatted this way
cannot be read by a Macintosh computer.
When formatting disks on a DOS computer, always format standard
double-sided disks in the 720K format. Always format high-density disks
in the 1440K format.
If a disk has been formatted incorrectly, use a DOS computer to copy its
contents onto another disk that has been properly formatted.
You can’t eject a ?oppy disk.
If you can’t eject a ?oppy disk in the usual way, try the following in order:
m Hold down the x and Shift keys and press the number 1 key on your
keyboard to eject a disk in the internal disk drive.
m Turn off the server. If the disk isn’t ejected, then hold down the button on
your mouse or other pointing device while you turn the server on again.
m Locate the small hole near the disk drive’s opening, and carefully insert
the end of a large straightened paper clip into it. Push gently until the
disk is ejected. Do not use excessive force.
96If none of these solutions works, take the server or disk drive to your
Apple-authorized service provider to have the disk removed.
You can’t start your program or it quits unexpectedly. When you try to
open a program, you see a message that not enough memory is
available.
The program needs more memory or the server ran out of memory.
m Quit the programs that you have open and then open the program you
want to use, or restart your server.
m Use the program’s Info window to give it more memory. For more
information see the instructions for making more memory available in the
“Application Programs” topic of Macintosh Guide, available in the Guide
(h) menu.
m The program is a non–Power Macintosh application program running in
emulation mode that requires a separate ?oating-point unit (FPU). It
cannot use the built-in FPU on your server’s microprocessor.
Check the documentation that came with the program or contact the
program’s manufacturer to ?nd out if the program requires the FPU
found in a non–Power Macintosh chip. If it does, you may need to
upgrade to a Power Macintosh version of the program, or install software
that emulates a non–Power Macintosh FPU. (See your dealer for this
software.)
m Sometimes incompatible system extensions or control panels can cause
software problems. Restart while holding down the Shift key to turn off
all system extensions temporarily.
If your program works normally after you do this, use the Extensions
Manager control panel to turn off individual extensions and control
panels. For detailed instructions, see the “Customizing Your Computer”
topic of Macintosh Guide, available in the Guide (h) menu.
If your program performs better when a particular extension or control
panel is turned off, contact the software’s manufacturer for information
or an upgrade.
97A dialog box with a “bomb” icon appears.
Your system has a software problem.
m Write down what you were doing when the dialog box appeared, and
write down the number on the message, if there is one.
m Restart your server (see “Start Over” earlier in this chapter). Most
software problems are temporary and restarting usually corrects the
problem.
m If the problem recurs, check the startup disk and program you are using
when the message appears. Make sure that all programs, desk
accessories, and system extensions you’re using are compatible with the
system software. Reinstalling the system software may correct the
problem.
m If the bomb only occurs in one application program, try reinstalling the
program from the original disks. If reinstalling doesn’t solve the problem,
contact the manufacturer of the program.
m Sometimes incompatible system extensions or control panels can cause
system software problems. To see if this is the problem, use the
Extensions Manager control panel to turn off individual extensions and
then restart the server. For information on using this control panel to
manage system extensions, see the “Customizing Your Computer” topic
of Macintosh Guide, available in the Guide (h) menu. If turning off these
programs doesn’t correct the problem, you may need to reinstall system
software.
The pointer doesn’t move when you move the mouse.
The mouse is not connected properly, its signals are not reaching the server,
or there is a software error.
m Turn off the server by using the power button on the front panel of the
server check that the mouse cable is connected properly, then restart the
server.
m Clean the mouse. (For information about cleaning the mouse, see the
setup guide that came with your server).
m If you have another mouse or pointing device, try connecting and using
it. (Turn off the server ?rst.) If it works, there is probably something
wrong with your mouse.
m Restart the server with a different startup disk (such as the Workgroup
Server Software CD-ROM disc). If the mouse works, reinstall system
software on your startup disk.
98m If the problem recurs, it may be due to an incompatible program. Make
sure that all programs, desk accessories, and system extensions you’re
using are compatible with the system software.
If none of these procedures solves the problem, consult the service and
support information that came with your server for instructions on how to
contact an Apple-authorized service provider or Apple for assistance.
Typing on the keyboard produces nothing on the screen.
The insertion point hasn’t been set, no text is selected, an application
program is not active, the keyboard is not connected properly, the
keyboard’s signals are not reaching the server, or there is a software error.
m Make sure the program you want to use is the active program.
m Place the pointer in the active window and click to set an insertion point
or drag to select text (if applicable).
m Easy Access may be turned on. (When Easy Access is turned on, the
server beeps every time you press a key.) Open Easy Access from the
control panels listed under the Apple (K) menu and turn it off.
m Turn off the server by using the power button on the front panel of the
server, then check that the keyboard cable is connected properly at both
ends.
m Turn off the server, then connect the keyboard cable to the other ADB
port (marked with the V icon) on the keyboard. (You may have to unplug
the mouse to do this.) If your keyboard cable is connected to your
monitor, connect it to another ADB port on the monitor or directly to the
server’s ADB port (on the back of the server). If typing still doesn’t work,
the problem is most likely in the keyboard itself.
m If you have access to another keyboard, try using it instead. (Turn off the
server before connecting it.)
m Restart the server with a different startup disk (such as the Workgroup
Server Software CD-ROM disc). If this solves the problem, reinstall system
software on your startup disk.
If none of these procedures solves the problem, consult the service and
support information that came with your server for instructions on how to
contact an Apple-authorized service provider or Apple for assistance.
99You see a message that an application program can’t be found.
The following dialog box appears if you try to open a document created
using software that is not on your hard disk.
Normally, you see this message if you try to open a document that came
from another computer with software that is different from yours.
m Some documents can be opened by more than one application program.
Try starting a program that you think might be able to open the
document, then choose the Open command from the program’s File
menu to try to open the document. (Or drag the document to the
program’s icon. If the program can open the document, the program’s
icon highlights.)
m Purchase and install the correct software to use the document, or ?nd out
if the original owner of the document can convert it to a form that one of
your programs can use.
m Don’t try to open the ?les in your System Folder. Most of the System
Folder ?les are used by your server for internal purposes, and are not
intended to be opened.
m Rebuild your desktop. (Refer to “Rebuild Your Desktop” earlier in this
chapter.)
m The application program itself may be damaged. Try reinstalling it.
m If the document is from a DOS computer, use the PC Exchange control
panel. See the information on setting up your Macintosh to use DOS ?les
in the “DOS, Windows, Apple II Files” topic of Macintosh Guide,
available in the Guide (h) menu.
m See the Workgroup Server Read Me ?le for additional information about
Macintosh PC Exchange and DOS-formatted media.
100You experience problems using a document from a DOS computer.
If you can’t open a DOS or Windows document using a Macintosh
program, try the following:
m Open the document from within the program by using the Open
command in the program’s File menu.
m Use the PC Exchange control panel to change the document’s type to one
that can be opened by the program. See the information on setting up
your Macintosh to use DOS ?les in the “DOS, Windows, Apple II Files”
topic of Macintosh Guide, available in the Guide (h) menu.
If a DOS document is displayed incorrectly, or you see strange codes or
characters in the document:
m Your application program may have special procedures for opening and
saving documents with different ?le formats. See the information that
came with your application program.
m Try opening the document in another program.
Note: Some characters that can be displayed on the server are not
accurately displayed on DOS computers.
You see a message that your application program can’t be opened
because a ?le can’t be found.
Power Macintosh programs use special ?les called shared libraries. Any
necessary shared libraries should be installed automatically when you
install Power Macintosh programs.
m Follow the directions that came with your program to reinstall the
program. If the shared library is still missing, contact the software
program’s manufacturer for assistance.
You experience problems using an older Macintosh program.
Some older Macintosh programs are not completely compatible with the
Power Macintosh computers.
m Open the Memory control panel and turn off Modern Memory Manager.
(Note that AppleShare cannot work properly when the Modern Memory
Manager is turned off.) For more detailed instructions, see “Using Older
Macintosh Programs” in Chapter 3 of this guide.
101Solving CD-ROM problems
The following table lists CD-ROM problems by symptom and the page
number for each problem.
Symptom Page
The CD-ROM drive icon does not appear on-screen 102
Your server won’t restart after you copied CD-ROM software to the System Folder 103
You see large folder-shaped areas on the screen 103
The tray of your CD-ROM drive won’t open 104
Your server won’t restart, and a CD-ROM disc is in the CD-ROM drive 104
You insert a CD-ROM disc, but its icon doesn’t appear on the Macintosh desktop 105
The message “This is not a Macintosh disk” appears 105
Your server ejects a CD-ROM disc without displaying an error message 106
You can’t open a document on a CD-ROM disc 106
You can’t access ?les on an ISO 9660 or High Sierra disc 106
You don’t hear sound when you play an audio CD 107
The audio track stops playing when you double-click the CD-ROM disc icon 107
You are unable to record sound from an audio CD 107
You can’t open a Photo CD 108
Your server does not display color icons for individual images on a Photo CD 108
An image on a Photo CD is displayed incorrectly 108
Your server “freezes” when you open a Photo CD image 108
Problems using the CD-ROM drive
The CD-ROM drive icon does not appear on-screen.
m If you attached additional SCSI devices to your server, make sure that each
device has a unique SCSI ID number. See the setup guide that came with
your server for the SCSI ID numbers of factory-installed devices.
Refer to the documentation that came with your SCSI devices if you need to
reset the SCSI ID number of a SCSI device that you attached to your server.
102Note: The Workgroup Server 7250 has one SCSI bus, and the Workgroup
Server 8550 has two SCSI buses. On a Workgroup Server 7250, all SCSI
devices must have unique ID numbers because they are on the same SCSI
bus. On the Workgroup Server 8550, devices on different SCSI buses can
have the same SCSI ID number.
m If you installed an additional CD-ROM drive, make sure the CD-ROM
software that came with the drive is installed. See the manual that came
with the CD-ROM drive for software installation instructions.
m If you reinstall the CD-ROM software, make sure to restart your server
after you reinstall the software.
You installed an additional CD-ROM drive and your server won’t restart
after you’ve copied software for the additional CD-ROM drive to the
System Folder.
m If you attempt to install software for an additional CD-ROM drive
without using the Installer, you may not be able to restart your server.
Restart the server while holding down the Shift key (to turn off system
extensions), and then remove any CD-ROM software ?les you copied by
dragging them to the Trash. Reinstall the software according to the
instructions that came with the drive.
If this procedure doesn’t solve the problem, restart your server using the
Workgroup Server Software CD-ROM disc. (For instructions on starting
your server using a CD-ROM disc, see “Starting Up From a CD-ROM
Disc” in Chapter 4.)
Your server starts up and you see large folder-shaped areas, containing
labeled pictorial buttons, instead of the usual Macintosh desktop.
m Your server may have started up from a CD-ROM disc containing At
Ease, an alternative to the Macintosh desktop.
To return to the Macintosh desktop, choose Shut Down from the Special
menu. When your server is off, press the Open/Close button of your CDROM drive to open the tray, then remove the CD-ROM disc. Close the
tray. Then start up your server again.
To avoid having the server start up from a CD-ROM disc, remember to
remove any disc in the drive before you shut down your server.
103The tray of your CD-ROM drive won’t open.
If a CD-ROM disc icon appears on your screen:
m Drag the disc icon to the Trash, or select it and choose Put Away from the
File menu. If the AppleCD Audio Player program is active, choose Eject
CD from the File menu.
If you see a message that a disc can’t be put away because it is being
shared, turn off ?le sharing, then try again to put away the disc.
If no CD-ROM disc icon appears on your screen:
m Press the Open/Close button of your CD-ROM drive.
m The signal to open the tray may not be reaching the computer. Turn off
your server and locate the small pinhole to the lower right of the CDROM tray opening. Insert the end of a large, straightened paper clip
?rmly and horizontally into the pinhole. Push gently until the tray is
released, then carefully pull the tray open. Do not force the tray open;
wait until the paper clip has dislodged it, or you may break the front of
the tray.
If neither of these suggestions works, your CD-ROM drive may be
damaged. Contact an Apple-authorized service provider or Apple for
further assistance.
Your server won’t restart, and a CD-ROM disc is in the CD-ROM drive.
m Your server may be trying to start up from the CD-ROM disc. Press the
Open/Close button of your CD-ROM drive to open the tray, and remove
the CD-ROM disc. Close the tray, then restart your server.
WARNING Turn off your server before you attempt to eject the tray
using a paper clip. If you don’t, you may damage the CD-ROM drive.
104Problems using CD-ROM discs
You insert a CD-ROM disc, but its icon doesn’t appear on the Macintosh
desktop.
m Make sure that the disc label is facing up and the disc is centered in the
tray. If you’re using a small (8 cm) disc, make sure it is within the tray’s
inner ring.
m Make sure the tray is closed all the way.
m Try restarting your server.
m Try starting your server from the CD-ROM disc that contains system
software while holding the “c” key down. If only the hard drive icon
appears on the desktop, then there may be a hardware problem with
your CD-ROM drive. If the CD-ROM icon appears above the hard drive
icon, try reinstalling your CD-ROM software following the instructions
in “Reinstalling CD-ROM Software” later in this chapter.
m If you installed the CD-ROM drive after you bought your server, make
sure the CD-ROM software is installed. (Refer to the documentation that
came with the CD-ROM drive.)
Software for the built-in CD-ROM is already installed on your server. You
can reinstall it by following the procedure in “Reinstalling CD-ROM
Software” later in this chapter.
Your server displays the message “This is not a Macintosh disk: Do you
want to initialize it?” when you insert a CD-ROM disc in the CD-ROM
drive.
m Make sure that the Foreign File Access and Audio CD Access CD-ROM
extensions are installed in your Extensions Folder and are turned on. (If
they are not turned on, use the Extensions Manager control panel to turn
them on and then restart your server.
m Make sure the CD-ROM software is installed. Software for the built-in
CD-ROM is already installed on your server. If you installed another CDROM drive after buying your server, see the manual that came with your
drive.
m The disc may use a format that the Mac OS cannot recognize.
105Your server ejects a CD-ROM disc without giving you any error
message.
m Make sure the disc is ?at in the tray and the disc label is facing up. If
you’re using a small (8 cm) disc, make sure it’s centered within the tray’s
inner ring.
m The disc may need to be cleaned. (For information on how to do this, see
the section on handling CD-ROM discs in the setup guide that came with
your server.) If there are visible scratches on the shiny side of the disc,
you may be able to remove them with a CD polishing kit (available from
your audio CD dealer). If the scratches can’t be removed, you’ll need to
replace the disc.
m The disc may be damaged. Try another disc in the drive, and try the
original disc in another drive. If the original drive reads other discs or if
the original disc doesn’t work in another drive, the disc is probably
damaged. You’ll need to replace the disc.
You can’t open a document on a CD-ROM disc.
m Try opening the application program ?rst; then open the document.
m Read the manual that came with your CD-ROM disc. Some discs come
with software that you need to install on your computer before using the
disc.
Problems using ISO 9660 or High Sierra discs
You can’t access ?les on a CD-ROM disc that uses the ISO 9660 or High
Sierra format.
m Discs in the ISO 9660 and High Sierra disc formats have version numbers
attached to ?lenames. Some application programs need these version
numbers in order to work with ?les. To make the version numbers
available to programs on your server, follow these instructions:
Drag the CD icon to the Trash. When the tray opens, hold down the
Option key and push the tray back in, continuing to hold down the
Option key until the disc is fully in the drive. The program you are using
should now be able to locate ?lenames on that CD-ROM disc.
m Make sure that Foreign File Access, ISO 9660 File Access, and High Sierra
File Access are present in the Extensions folder in your System Folder.
106Problems playing audio CDs
You don’t hear any sound when you play an audio CD or an audio track
on a CD-ROM disc using the AppleCD Audio Player.
m If the CD-ROM drive was installed after you bought your server, make
sure the audio cable is properly connected. See the documentation that
came with the CD-ROM drive for more information.
m If you have headphones or speakers connected to the server, adjust the
connector to make sure they are ?rmly connected. Make sure the volume
control on your headphones or speakers is not turned down too low.
m Some programs change the sound options to suit their needs. You may
need to reset the sound options in the Monitors & Sound control panel.
Refer to the “Sound” topic of Macintosh Guide, available in the Guide
(h) menu.
m If you are using a CD-ROM disc over a network, you won’t be able to
hear the audio portion.
m Make sure the volume is turned up in the AppleCD Audio Player. With
the Audio Player open, drag the volume control slider up or press the Up
Arrow key on your keyboard.
m The CD may have been paused. Click the Play/Pause button in the
AppleCD Audio Player once or twice.
While playing an audio track on a CD-ROM disc that combines audio
tracks and data, you double-click the disc icon and the audio track
stops playing.
m You can’t open data ?les on a CD-ROM disc and listen to audio tracks on
that disc at the same time.
You are unable to record sound from an audio CD.
m Check your server’s sound input port to see if a microphone or other
device is connected.
m You may need to reset the sound options in the Monitors & Sound
control panel. See “Choosing Sound Devices and Alert Sounds” in
Chapter 1.
107Problems using Photo CDs
Your CD-ROM drive will not open Photo CDs.
m Reinstall the CD-ROM software. See “Reinstalling CD-ROM Software”
later in this chapter.
Your server does not display color icons for individual images on a
Photo CD.
m Your server may be low on memory. To view color icons, restart your
server and then reopen the Photos folder. See the “Memory” topic of
Macintosh Guide, available in the Guide (h) menu, for more information
on managing memory.
After you open an image on a Photo CD, the image is scrambled, colors
are displayed incorrectly, or no image appears in the window.
m The program you are using may not be designed to work with large
(high-resolution) image ?les. You can open the image with another
program or you can assign more memory to the program. (For more
information on managing memory, see the “Memory” topic of Macintosh
Guide, available in the Guide [h] menu.)
After you open an image on a Photo CD, your system is “frozen” and
does not respond to any input, or you have a “bomb” message on your
screen.
m Restart your server. The program you are using may not be designed to
work with large (high-resolution) image ?les. You can open the image
with another program, or you can assign more memory to the program.
(See the “Memory” topic of Macintosh Guide, available in the Guide [h]
menu, for more information on managing memory).
Reinstalling CD-ROM software
CD-ROM software is a set of programs and ?les that allow your CD-ROM
drive to work correctly with your server and allow it to play different kinds
of CDs, like Photo CDs or audio CDs. The CD-ROM software is part of
system software and was preinstalled on your server’s hard disk. (It is also
available on the Workgroup Server Software CD-ROM disc that came with
your server.)
108If you added a CD-ROM drive after you bought your server, the CD-ROM
software is probably on a ?oppy disk that came with the drive. If, for some
reason, you need to reinstall the CD-ROM software for that drive, you
should reinstall it from the ?oppy disk that came with the drive.
Follow these steps to reinstall the CD-ROM software for the built-in
CD-ROM drive:
1 Start up your server from the Workgroup Server Software CD-ROM disc.
For details, see “Starting Up From a CD-ROM Disc” in Chapter 4.
The Installer’s Welcome screen may appear automatically. Or, you may
have to double-click the System Software Installer icon to open the Installer
program.
2 Click OK.
The Easy Install dialog box appears.
3 Choose Custom Install from the pop-up menu.
The Custom Install dialog box appears, listing all available system
software components.
1094 Select Multimedia Software by clicking the checkbox next to it.
To get additional information about each component listed, click the box
with the letter i in it to the right of the component.
5 Click Install.
6 Follow the instructions that appear on the screen.
7 When you see a message reporting that the installation was successful,
click Quit.
If a message reports that installation was not successful, try installing
again. (Follow the instructions on the screen.)
8 Restart your server.
The CD-ROM software is reinstalled and your server is ready to use. Don’t
forget to eject the CD-ROM disc or ?oppy disk containing system software
when you are ?nished.
Solving printer connectivity problems
The following suggestions should work for all printers.
m Check your printer settings in the Chooser, making sure you have
selected the correct printer.
m Next, turn off the server and printer and check the printer cable
connections.
m If neither of these suggestions solves the problem, reinstall your printer
driver. If your printer is an older model, do not use the driver that came
with the printer. Instead, use the updated printer drivers provided on the
system software CD-ROM that came with your server. These drivers are
created especially for use with Power Macintosh computers, such as your
server. Note that if the printer is being used in conjunction with the
AppleShare Print Server software, the driver must be version 7.2 of the
LaserWriter printer driver.
110Solving AppleTalk problems
You can’t turn AppleTalk on.
Make sure you turn on AppleTalk in the AppleTalk control panel. If you’re
sure it’s turned on in the control panel, check to make sure AppleTalk is
also turned on in the Chooser. If you have other software that can turn
AppleTalk on or off, make sure that it’s turned on in that software as well.
You can’t see any network devices in the Chooser.
m Make sure AppleTalk is turned on.
m If AppleTalk is turned on, make sure you have chosen the correct port in
the “Connect via” pop-up menu in the AppleTalk control panel.
m If your network number or node number has been set to User De?ned,
turn off the User De?ned setting. Then restart your server.
m Make sure your network is functioning correctly by making sure that
other computers on your network can see network devices.
You can’t switch from a serial to an Ethernet connection.
m If you use an expansion card to connect to Ethernet, make sure the card is
installed correctly.
m Make sure your Ethernet cables are connected properly.
m Make sure your network is functioning correctly by making sure that
other computers on your network can see network devices.
You can’t remember your Administration password.
You can erase your Administration password (along with all of your
AppleTalk settings and con?gurations) by dragging the AppleTalk
Preferences ?le (inside the Preferences folder in your active System Folder)
to the Trash. When you open the AppleTalk control panel again, you must
reenter all your settings.
111Solving TCP/IP problems
Your server can’t connect to devices outside its local network.
Make sure your router address is correct.
Your server can connect to hosts by IP address, but not by name.
m Make sure you have entered valid domain names in the Additional
Search Domains box.
m If you have entered your local and administrative domain names,
double-check to make sure they’re correct.
Your server does not respond to a “ping.”
m Make sure you have an active application on your server that uses
TCP/IP and can respond to a ping from another computer.
m Make sure your TCP/IP con?guration is correct.
m Make sure your network cables are properly connected.
m Make sure your network is functioning properly.
You can’t remember your Administration password.
You can erase your Administration password (along with all of your
TCP/IP settings and con?gurations) by dragging the TCP/IP Preferences
?le (inside the Preferences folder in your active System Folder) to the Trash.
When you open the TCP/IP control panel again, you must reenter all your
settings.
112Solving hard disk problems
If you can’t start up from a hard disk or you don’t see the hard disk icon on
the desktop, try the following:
m Shut down your server and turn off any external disk devices.
m Check the ID numbers of all SCSI equipment connected to your server.
The Workgroup Server 7250 has one SCSI bus, and the Workgroup Server
8550 has two SCSI buses. On a Workgroup Server 7250, all SCSI devices
must have unique ID numbers because they are on the same SCSI bus.
On the Workgroup Server 8550, devices on different SCSI buses can have
the same SCSI ID number. See the setup guide that came with your
server for information about SCSI ID assignments for factory-installed
devices.
m Check that each SCSI bus is terminated properly. For information about
terminating a SCSI bus, see the setup guide that came with your server
and the manuals that came with your SCSI equipment.
m Remove devices that you do not use. Apple recommends that you
remove SCSI devices that are turned off and are not used. Removing
unused devices avoids signal strength problems for the remaining
devices on the bus.
m Remove SCSI-1 devices if you are also using SCSI-2 devices. Older disks,
usually under 200 MB in size, cause problems when they are connected
to a SCSI bus to which SCSI-2 devices are also connected. Most older
disks are SCSI-1 compliant and are not always compatible with SCSI-2
devices.
m If the hard disk is internal, wait at least 10 seconds, and then turn your
server on again.
m If the hard disk is external, make sure that it is turned on and that its
cable is connected ?rmly; then restart the server.
m If the hard disk is your startup disk, start up with a different startup disk.
(For details, see “Starting Up From a CD-ROM Disc” in Chapter 4.) If the
hard disk’s icon appears on your desktop, reinstall system software on
the hard disk. See “Installing System Software” in Chapter 4.
m Follow the instructions in the next section, “How to Test a Hard Disk.”
113How to test a hard disk
You can test an Apple SCSI hard disk with the Drive Setup program.
Note: Drive Setup can only test drives that were formatted by the Drive
Setup program. It cannot test drives on which the Apple RAID driver is
installed, or drives that were formatted by another utility.
1 If the disk that you need to test is your startup disk, start up your server
from the Workgroup Server Software CD-ROM disc.
For details, see “Starting Up From a CD-ROM Disc” in Chapter 4.
2 Open the Drive Setup icon.
The Drive Setup program resides in the Utilities folder in the Apple Extras
folder on your startup disk and on the Workgroup Server Software CD-ROM
disc.
3 In the list of drives, click the disk you want to test.
4 Choose Test Disk from the Functions menu.
1145 When a message tells you that testing is complete, click Quit.
If the test reveals a problem, you may be able to correct it by using Disk
First Aid or another disk repair program (see the instructions in the next
section), or you may need to initialize the disk (see “Initializing a Hard
Disk” in Chapter 4). Consult an Apple-authorized service provider
for assistance if necessary. If you have a hard disk from another manufacturer, use the software that came with the disk or contact the disk vendor to
get the latest version of software.
How to repair a hard disk or ?oppy disk
You can repair some types of disk damage by using the Disk First Aid
program.
1 If the disk that you need to repair is your startup disk, start up your
server from the Workgroup Server Software CD-ROM disc.
For details, see “Starting Up From a CD-ROM Disc” in Chapter 4.
2 Open the Disk First Aid icon.
The Disk First Aid program resides in the Utilities folder in the Apple
Extras folder on your startup disk and on the Workgroup Server Software CDROM disc.
3 Click the icon of the disk you want to test.
Disk icons appear in a box at the top of the Disk First Aid window.
1154 Click Repair to begin testing and repairing the disk.
If you want to test and repair another disk, click its icon and then click
Repair.
5 When testing and repair are ?nished, choose Quit from the File menu.
If Disk First Aid cannot correct the problem
m Try repairing the disk again. Sometimes repeating the process corrects
the problem.
m Use another disk repair or recovery program. Some disk repair programs
let you recover information from a damaged disk.
m Consult a computer repair specialist for help.
m Once you have recovered all the information you can, initialize the disk
as described in Chapter 4. If initializing doesn’t work, discard the
damaged disk (if it’s a ?oppy disk), or take it to your Apple-authorized
service provider for repair (if it’s a hard disk).
116Appendix A Getting Help
When you have questions about how your system software works, look to
the Guide menu for access to on-screen help. The Guide menu is identified
by a question mark (h) in the upper-right corner of the screen.
This appendix provides information on the various kinds of on-screen help
available in the Guide menu:
m Macintosh Tutorial for learning the basics
m Macintosh Guide for step-by-step assistance in using the Macintosh
Operating System (Mac OS)
m Balloon Help for quick definitions of on-screen objects
m Shortcuts for increased desktop productivity
Some application programs also put access to help information in the
Guide menu.
117Learning the basics
If you are a new Macintosh user, take a look at the Macintosh Tutorial,
available in the Guide menu. The tutorial teaches you the basic skills you’ll
need to use your server. To start the tutorial, follow these steps:
1 Slide your mouse along your mouse pad or desk.
Hold the mouse as shown, with the cable pointing away from you. Don’t
press the mouse button (under your index finger). Notice that the arrow (8)
on the screen moves in the same direction that you move the mouse.
If the arrow doesn’t move, make sure that the cables connecting the mouse
and keyboard are secure and that your mouse is positioned as shown in the
illustration.
2 Move the tip of the arrow (8) to the question mark (h) in the upper-right
portion of the screen.
If you run out of room on your mouse pad or desk while moving the
mouse, pick up the mouse and place it where there’s more room. (The
arrow on the screen moves only when the mouse is in contact with the
mouse pad or desk.)
Mouse button
1183 With the tip of the arrow on the question mark, press and hold down the
mouse button.
A list of choices (called a menu) appears. This is the Guide (h) menu,
which is the place to go when you have a question about how to use your
server.
4 While holding down the mouse button, move the arrow until the words
“Macintosh Tutorial” are highlighted, then release the mouse button.
A window appears welcoming you to the tutorial. You can set this book
aside for now and follow the instructions on the screen. When you have
completed the tutorial, return to this book.
119Reviewing the basics
The following illustration summarizes many of the basic skills and terms
you learned from the tutorial.
120
This icon
represents your
server’s internal
hard disk.
To change the
size or shape of
a window, drag
the size box.
To bring hidden
portions of a
window’s contents
into view, click the
scroll arrows.
The strip across the top of
the screen is called the
menu bar. The symbols and
words in it represent menus
of commands.
Icons are small
pictures that
represent disks,
folders, programs,
and documents.
To open an icon,
click the icon
twice quickly.
Windows are boxes that
display text, graphics, or
icons. To bring a partially
covered window to the front,
click anywhere in the
window.
To close a
window, click
the close box.
You can have several application
programs open at once. To see
which program is active or to
switch from one program to
another, use this menu (called the
Application menu).
To find an answer
to a question, look
in the Guide (h)
menu.
To move a
window, drag it
by the title bar.
To throw away
an item you no
longer want,
drag it to the
Trash and
choose Empty
Trash from the
Special menu.Menus
The strip across the top of the screen is called the menu bar. The symbols
and words in it represent menus of commands. To open a menu, place the
pointer on the symbol or word for the menu and press the mouse button.
Icons
Icons are small pictures that represent disks, programs, documents and
folders. You can double-click any icon to open it and see what it contains.
This icon represents your server’s internal startup disk.
Icons like this one represent application programs, which you use to create
documents and do other work.
Icons like this one represent documents, which you can create and edit.
Icons like this represent folders. A folder contains other icons.
To throw away an item you no longer want, drag it to the Trash icon and
choose Empty Trash from the Special menu.
121
Application menu
You can have several
application programs
open at once. To see
which program is active
or to switch from one
program to another, use
this menu (called the
Application menu).
Guide menu
To find an answer to a question, look in the Guide (h) menu.Windows
Windows are boxes that display text, graphics, or icons. To change the
shape or position of a window, or to close the window, use the elements
shown here.
Getting answers in Macintosh Guide
When you have a question while working with your server, you can get the
answer by choosing Macintosh Guide from the Guide menu.
1 Pull down the Application menu (in the upper-right corner of the screen)
and choose Finder to make it the active application program.
A checkmark in the menu indicates that the Finder is the active program.
122
Scroll arrow
To bring hidden portions
of a window’s contents
into view, click one of the
four scroll arrows.
Close box
To close a window, click
the close box.
Title bar
To move a window, drag it by
the middle of the title bar
(anywhere in the bar except
the small boxes).
Size box
To change the shape or
size of a window, drag
the size box.
To bring a partially
covered window
to the front, click
anywhere in it.2 Pull down the Guide menu (marked with the h icon) and choose
Macintosh Guide.
The Macintosh Guide window appears.
Whenever you use Macintosh Guide, its window remains in front of other
windows. If the window gets in your way, you can move it by dragging its
title bar (the gray bar across the top of the window).
1233 Notice the three buttons at the top of the window: Topics, Index, and
Look For.
Macintosh Guide gives you three ways of finding information:
m Topics lets you choose from a list of general subjects; it is like the table of
contents in a book.
m Index lets you choose from an alphabetical list of more specific subjects; it
is like the index in a book.
m Look For lets you search for information related to a specific word or
phrase that you type.
In the following sections you will practice using each method.
If you have problems while using Macintosh Guide, see “Tips for Using
Macintosh Guide” later in this chapter.
124Getting answers with the Topics button
1 In the Macintosh Guide window, click the Topics button.
A list of general topics appears on the left side of the Macintosh Guide
window. (Depending on the hardware and software you have, the list of
topics may be different.)
2 Click “Customizing Your Computer” in the list of topics.
When you click any topic area, a list of related questions appears on the
right side of the Macintosh Guide window.
125
To get instructions,
click a question ...
... then click OK.3 Click the question “How do I set the time and date?” and then click OK.
Or double-click the question.
A small window appears with instructions for you to follow.
4 Read and follow the instructions in this window.
Macintosh Guide provides step-by-step instructions to answer the question
you selected. When you have completed each step, click the right arrow in
the lower-right corner to see the next step.
5 When you have completed all the steps, click the Topics button in the
lower-left corner to return to the main Macintosh Guide window.
Now continue with the next section.
Getting answers with the Index button
1 In the Macintosh Guide window, click the Index button.
An alphabetical list of subjects appears on the left side of the window.
Scroll bar
126
Click here to see the next
step (if there is one).
If you want to return to the main
Macintosh Guide window, click here.
Slider
Scroll bar2 Scroll through the alphabetical list until the phrase “background
pattern” is visible.
You can scroll through the list either by dragging the slider to the letter B or
by using the scroll bar at the right of the list.
3 Click the phrase “background pattern” in the alphabetical list.
When you click any index entry, a list of related questions appears on the
right side of the Macintosh Guide window.
4 Click the question “How do I change the background pattern?” and
then click OK. Or double-click the question.
A small window appears with instructions for you to follow.
127
To get instructions,
click a question ...
... then click OK.
Click here to see the next
step (if there is one).
If you want to return to the
main Macintosh Guide
window, click here.5 Read and follow the instructions in the window.
Macintosh Guide provides step-by-step instructions to answer the question
you selected. When you have completed each step, click the right arrow in
the lower-right corner to see the next step.
6 When you have completed all the steps, click the Topics button in the
lower-left corner to return to the main Macintosh Guide window.
Now continue with the next section.
Getting answers with the Look For button
1 In the Macintosh Guide window, click the Look For button.
A small box appears on the left side of the window, where you can type
text.
2 Click the arrow button to activate the text box.
3 Type sound in the text box and then click Search.
When you click Search, a list of questions related to the word or phrase you
typed appears on the right side of the Macintosh Guide window.
128
To activate the
text box, click
here.
Type a word or
phrase in the text
box…
…and then click
here.4 Click the question “How do I change the beep sound?” and then click
OK. Or double-click the question.
A small window appears with instructions for you to follow.
5 Read and follow the instructions in the window.
Macintosh Guide provides step-by-step instructions to answer the question
you selected. When you have completed each step, click the right arrow in
the lower-right corner to display the next step.
6 When you have completed all the steps, click the close box in the upperleft corner to close Macintosh Guide.
129
To get instructions,
click a question ...
... then click OK.
If you want to close
Macintosh Guide, click here.
Click here to see the next
step (if there is one).Tips for using Macintosh Guide
Here are a few tips for using Macintosh Guide effectively:
m Macintosh Guide is available only when you are in the Finder—the
desktop area where you can see the icons of disks, folders, and files.
(Other programs may also have help available in the Guide menu,
however.) If you don’t see Macintosh Guide in the Guide menu, pull
down the Application menu (to the right of the Guide menu) and choose
Finder.
m Follow the steps when you’re instructed to; don’t skip ahead or read
ahead. That way the computer can check to make sure you’ve done a
step correctly.
m Unlike most windows, the Macintosh Guide window stays in front of
other windows on the screen so that your instructions are never covered.
If you need to move the Guide window out of the way, drag it by the title
bar at the top of the window.
You can also move the window out of the way by clicking the zoom box.
Click the box once to shrink the window; click it a second time to expand
the window to its original size.
m If you need more information about an instruction or a term, click the
button labeled “Huh?” to get further explanation. (The “Huh?” button is
dimmed when no additional information is available.)
m If you want to return to the main Macintosh Guide window, click the
Topics button in the lower-left corner of the Guide window.
m When you’re finished using Macintosh Guide, click the close box in the
upper-left corner of the window.
130
Close box
Topics button “Huh?” button Right arrow
Zoom boxIdentifying objects on the screen
Sometimes you’ll see an unfamiliar item on the screen and ask yourself,
“What’s that?” You can get an answer by using a Macintosh feature known
as Balloon Help.
Balloon Help explains the function of icons, menus, commands, and other
items on the Macintosh screen in balloons like those you see in comic strips.
Follow these steps to use Balloon Help:
1 Pull down the Guide menu (marked with the h icon) and choose Show
Balloons.
2 Point to any object on the screen that you want to identify.
A balloon appears next to the object. In the following illustration, for
example, pointing to the Trash displays a balloon that explains how to use
the Trash to throw items away.
Although balloons appear next to items when you point to them, the way
you work does not change; you can still select icons, choose commands,
and so on.
3 When you’re finished using Balloon Help, choose Hide Balloons from
the Guide menu.
131Learning useful shortcuts
You can perform many tasks in the Finder more quickly if you use
keyboard or mouse shortcuts. For example, instead of clicking an icon and
choosing Open from the File menu, you can simply double-click the icon to
open it.
Follow these steps to learn keyboard and mouse shortcuts:
1 Pull down the Guide menu (marked with the h icon) and choose
Shortcuts.
The main Macintosh Shortcuts window appears.
1322 Click one of the category buttons.
Another window appears, describing shortcuts for that category.
3 Read about the shortcuts available for the category you selected.
Click the right arrow in the lower-right corner of the window to display the
next window (if there is one).
4 When you finish reading about the shortcuts for your category, click the
Topics button in the lower-left corner to return to the main Macintosh
Shortcuts window. Or click the close box in the upper-left corner to
close the window.
133
Click here to return to the main
Macintosh Shortcuts window for
more categories.
If you want to close the window, click here.
Click here to see the next step (if
there is one).134Appendix B Special Keys on Your Keyboard
Your server keyboard contains certain special keys that typewriter
keyboards don’t have. Many of these keys allow you to give commands to
the server without using the mouse. For example, in many application
programs, pressing the x (Command) key at the same time as the Q key is
often an alternative method of quitting a program.
The following table describes what you can do with the special keys on
your keyboard. The number of special keys on your keyboard may vary
from this list; it depends on the model of keyboard you have.
Special keys on Apple keyboards
Arrow keys Use to move the insertion point, as an alternative to using the
mouse to move the pointer. In some programs, the arrow keys
have other functions.
Caps Lock key Use to capitalize a series of letters. (Numbers and symbols
aren’t affected.)
Clear key Use to delete the current selection (or use the Delete key). In
some programs, Clear has other functions.
x (Command) key Use in combination with other keys as an alternative to
choosing a menu command.
Control key In combination with other keys, this key provides shortcuts or
modifies other actions.
Delete key Use to delete selected material, or the character to the left of
the insertion point.
Enter key In a dialog box, pressing Enter is the same as clicking the
outlined button. In some programs, pressing this key confirms
information you have provided.
Continued .
135
caps
lock
num
lock
clear
control
delete
enterSpecial keys on Apple keyboards (continued)
Escape key The function of this key depends on the program you’re
using.
Function keys Some programs allow you to use the 12 function keys to
give commands. You can assign commands or action
sequences to function keys with special utility programs.
Option key Use in combination with other keys to produce special
characters or modify actions.
Numeric keys Use to produce numbers and mathematical symbols;
some programs use these keys as function keys to
initiate actions.
Power On key Press to turn on the server.
Return key Use to move the insertion point to the beginning of the
next line. In a dialog box, pressing Return is the same as
clicking the outlined button.
Shift key Use to produce capital letters (or the upper character
on the key).
Other special keys The function of these keys depends on the operating
system and program you’re using.
Tab key Use to move the insertion point to the next stopping
place (such as a tab stop or field in a dialog box or
program).
136
esc
F1
option
alt
num
lock
clear = /
*
7
4
0
8
5
2
9
6
3
enter
1
.
return
shift
help home
end
ins
del
page
up
page
down
tabTyping special characters and symbols
You can type a variety of international and other special symbols and
characters (including characters with diacritical marks, such as accents)
by pressing combinations of keys.
The Key Caps program, which is installed with your system software,
shows you the characters produced when you type certain keys and key
combinations in the fonts available on your server. Choose Key Caps from
the Apple (K) menu, then choose the font from the Key Caps menu.
To have Key Caps show more options for special characters, press each of
these keys or key combinations: Option, Shift, Shift-Option, Shift-x, and
Option-x.
137
Characters available in
the Chicago font
Characters appear here when
you press keys on the keyboard
or click them in the window.
Characters available in
the Chicago font when
the Option key is pressed
The highlighted key represents the key
held down on the keyboard—in this
case, the Option key.If you press the Option key, Key Caps outlines lightly the keys that you can
use in combination with letter keys to type letters with accents or other
diacritical marks.
If you see rectangles: If you see rectangles instead of diacritical marks on
some of the pictures of keys in Key Caps, try pressing Option-x to see the
diacritical marks. However, you only need to use the Option key (not
Option-x) in combination with the other keys to type letters with diacritical
marks.
If you press the Option key at the same time as a key for a specific
diacritical mark and then release both keys, Key Caps outlines in bold the
keys for letters that can be typed with that mark. (You’ll see that most key
combinations for diacritical marks can be used with the Space bar as well as
letter keys—producing the mark without a letter.)
The most common diacritical marks and how to create them are
summarized next.
Diacritical mark Key combination
Grave accent ( ` ) Option-`, then type the character
Acute accent ( ´ ) Option-e, then type the character
Circumflex (^) Option-i, then type the character
Tilde (~) Option-n, then type the character
Umlaut ( ¨ ) Option-u, then type the character
The letter “c” with a cedilla (ç) Option-c
m To type a letter or a space with a specific diacritical mark, press the
Option key and the key for the mark simultaneously. Then type the letter
that needs the mark.
If you are having trouble getting a mark and letter to appear together, try
again. Be sure to press the Option key before (or at the same time as) the
key for the mark; then, after you release both keys, type the letter to be
marked.
138Special key combinations
If difficulties with your mouse or server don’t allow you to use standard
methods of quitting a program or restarting your server you can try using
these special key combinations.
To do this... …press this key combination
Force a program to quit x-Option-Esc
Here are other key combinations you may find useful:
To do this... …press this key combination
Start a “debugging” program usedby software programmers* x-Power key
Start the server from a CD-ROM disc C key (at startup)
Ignore SCSI ID 0 (zero) x-Option-Shift-Delete
Turn off system extensions Shift key (while starting up)
Reset PRAM x-Option-p-r (while starting
up with external SCSI
devices disconnected)
*If you do not have a debugging program installed, your screen displays a caret prompt (>).
To return to the desktop, type “G.”
139Appendix C Obtaining Updated Apple Software
Apple technical support information and software updates are available
from many online services. Using these services, you can get troubleshooting and other important information. You can also get the latest versions of
Apple software, including most printer drivers, system enablers, and
updates to utilities, networking, and communication software.
IMPORTANT Be sure to read the posted Apple Software License Agreement
before installing any software.
Currently, Apple posts support information and Apple software updates to
the following online services:
m America Online
m AppleLink
m CompuServe
m eWorld
m Internet: FTP servers
m Internet: Gopher server
m Internet: World Wide Web sites
IMPORTANT Although specific paths for each service are provided in the
sections that follow, online information is subject to change. If you have
trouble finding Macintosh-related information online, see the service and
support information that came with your server.
141America Online
Apple software updates are posted to the USA Apple SW Updates area,
which is located in the Apple Computer, Inc. folder. You can use the
keyword applecomputer to go directly to the Apple Computer, Inc. folder,
or follow this path to find the software updates:
Computing window
Company Connection window
Technical Support window
Hardware folder
Hardware window
Apple Computer, Inc. folder
USA Apple SW Updates folder
AppleLink
Support information is posted to the Support area, located in the following
path:
AppleLink Services (main window)
Support
Apple software updates are posted to the Apple SW Updates board, located
in the following path:
AppleLink Services (main window)
Software Sampler
Apple SW Updates
CompuServe
The MacPlanet (GO PLANET) area provides access to Macintosh-related
information on CompuServe. From MacPlanet, go to the Apple Online
(GOAPLNEW) section for Apple product information, a database of
technical support articles, a collection of popular software files, and
software updates for U.S. and international customers.
The address for the Apple systems operator on CompuServe is 74431,1472
(via the Internet: 74431.1472@compuserve.com).
142eWorld
Support information and Apple software updates are posted to the Apple
Technical Support area. You can use the shortcut support to go directly to
this area, or follow this path:
Computer Center
Apple Customer Center
Apple Technical Support
Internet: FTP servers
Support information and software updates are posted to two file transfer
protocol (ftp) servers: ftp.info.apple.com and ftp.support.apple.com.
ftp.info.apple.com
m Host name: ftp.info.apple.com
m IP number: 204.96.16.4
m Path: ftp/Apple.Support.Area/Apple.SW.Updates
ftp.support.apple.com
m Host name: ftp.support.apple.com
m IP number: 130.43.6.3
m Path: /pub/Apple SW Updates
Internet: Gopher server
Support information and Apple software updates are posted to the Apple
Computer Gopher Server, located in the following path:
Home Gopher Server
Computer Information
Apple Computer Gopher Server
m Host name: gopher.info.apple.com
Apple recommends using TurboGopher client software to access the Apple
Computer gopher server. TurboGopher client software is available via
anonymous file transfer protocol (ftp) to boombox.micro.umn.edu in the
/pub/gopher directory.
143IMPORTANT If you are downloading a software update from an FTP site,
please note that the updates are self-extracting archive files (identified by
having “.sea” at the end of the file name) that have been converted to a
binhex file format. If your FTP client software or commercial online service
gateway does not perform an automatic binhex to .sea file translation,
you’ll need to obtain software to do this manually. Stuffit Expander and
DiskDoubler Pro are two popular Mac OS applications that can perform
this task for you.
Internet: World Wide Web sites
Support information and Apple software updates are available via Apple’s
World Wide Web sites:
m http://www.info.apple.com
m http://www.support.apple.com
144Staying informed of Apple software updates
You can receive notification and descriptions of each new Apple software
update posted to the Apple Software Updates areas on Apple supported
online services and Internet sites. We will also send you information on feebased Apple software upgrades not posted online.
To subscribe
1 Send an E-mail message to swupdates@thing1.info.apple.com.
2 In the message SUBJECT field, type “subscribe yourrealname.”
For example, if your name is Royce Walthrop, you would type
Subscribe Royce Walthrop
You’ll receive an automated reply letting you know you’ve been added to
the list.
To unsubscribe
1 Send an E-mail message to swupdates@thing1.info.apple.com.
2 In the message SUBJECT field, type “unsubscribe yourrealname.”
For example, if your name were Royce Walthrop, you would type
Unsubscribe Royce Walthrop
You’ll receive an automated reply letting you know you’ve been removed
from the list.
145146A
AAUI connector 19
About Apple Extras file 7
accent marks, typing 137–138
address information. See IP addresses
Administration user mode 20, 22
changing settings in AppleTalk
control panel 34
changing settings in TCP/IP control
panel 36–37
limiting access to 37–38
Administrator’s Guide electronic version
5
Adobe Acrobat file, for electronic
documentation 5
Advanced user mode 20
changing settings in Appletalk
control
panel 33–34
changing settings in TCP/IP control
panel 36
Alerts button 16
alert sounds 14–16
aliases 53–54
amber status light 79–80
America Online 142
AppleCD Audio Player program
controlling CD-ROM player 74
problems using 107
Apple cleaning cassette 83
Apple customer support
hotline 7
online support pages 7
software updates 141-145
Apple Extras folder 55, 65
Apple Internet Server 5, 24
AppleLink 142
Apple RAID Software
Drive Setup disk utility warning 58
special procedures 52
Apple Remote Access
installing 5
special procedures 52
AppleScript 55
AppleSearch 5
AppleShare
installing 5
special procedures 52
warning about Memory Manager
setting 51
warning about virtual memory 50
AppleShare Print Server 55
AppleTalk control panel 20, 23
changing settings in user modes
33–34
limiting access to Administration
user
mode 37–38
AppleTalk network. See also configuring
the AppleTalk network
connection
changing zones 23, 33–34
default port 20–23
displaying settings 34
importing a configuration 44–45
Ethernet interface 19
exporting a configuration 43
multihoming 20–21
running with Open Transport 20
solving problems 111
turning on and off 32
Application icon 121
147
Indexapplication programs and software. See
programs
arrow keys 135
audio CDs
playing 74
solving typical problems 102
B
backing up files 58, 77
Balloon Help, identifying screen objects
131
Basic user mode 20
changing settings in AppleTalk
control panel 33–34
changing settings in TCP/IP control
panel 35
“bomb” icon, troubleshooting 98
BootP (Boot Protocol) servers 24
using to configure a TCP/IP network
27
C
Caps Lock key 135
cassettes. See tape cassettes
caution signal, tape drive 81
CD-ROM discs
capacity 72
ejecting 73–74
inserting 72–73
server documentation on 4–5
solving typical problems 102
starting hard disk drive from 59, 61,
62–64
CD-ROM drives
inserting a disc 72–73
internal 72
playing audio CDs 74
reinstalling software for 108–110
solving typical problems 102
working with Photo CDs 75
CD-ROM software 108–110
Chooser, choosing printer 12
class subfield in hosts file 46
cleaning tape-drive heads 83
clean installation of system software
65–68
clean light, tape drive 80
Clear key 135
color depth 13
Command (x) key 135
compressing files 77
CompuServe, information and support
142–143
condensation in tape drive 82
configuring the AppleTalk network
connection 21–23
changing settings in user modes
33–34
creating new configurations 40–41
displaying settings information
38–39
exporting configurations 43
importing configurations 44–45
using different configurations 42
configuring the server
choosing a printer 12–13
choosing sound devices and alert
sounds 14–16
installing device drivers 11
setting time and date 10–11
setting up monitor 13
speaker volume and balance 15
using Energy Saver control panel
16–18
configuring the TCP/IP network
connection 24–31
changing settings in user modes
35–37
creating new configurations 40–41
displaying settings information
38–39
exporting configurations 43
importing configurations 44–45
manually 28–31
148selecting configuration method 35
turning networking on and off 32
via a BootP, DHCP, or RARP server
27
via a MacIP server 25–26
connectors, network 19
Control key 135
customer support hotline 7
Custom Install dialog box 109
customizing system software 69–70
D
data compression of files 77
data field in hosts file 45
DAT (digital audio tape) drive,
compatible tape cassettes 78
Date & Time control panel 10–11
date, setting 10–11
DDS-2 DAT drive, compatible tape
cassettes 78
DDS (digital data storage) tape cassettes
78
default ports
about 20–21
changing
for AppleTalk 23
for TCP/IP 24–25, 35
Delete key 135
desktop, rebuilding 88–89
device drivers, installing 11
DHCP (Dynamic Host Configuration
Protocol) servers 24
using to configure a TCP/IP network
27
diacritical marks, typing 137–138
dialog boxes
Custom Install 109
Easy Install 63–64, 66
Monitors & Sound 14
TCP/IP Options 32
dial-up connection to Internet 29
digital audio tape cassettes 78
Disk First Aid
icon 63, 65, 115
program (Utilities folder) 115
documentation, electronic versions 4–5
Document icon 121
domain names
assigning to server 28–31
entering in MacTCP hosts file 46–47
entering in TCP/IP control panel 35
DOS documents, problems using 101
Drive Setup disk utility 58, 60–61, 63,
114
Drive Setup icon 114
E
Easy Install dialog box 63–64, 66
energy-saving features 16–18
Enter key 135
error correction of files 77
Escape key 136
Ethernet
interface 19–21
IEEE 802.3 variant 28, 35
Eudora networking software 26
eWorld, for information and support
143
expansion slots 11
exporting configurations 43
F
fields, in hosts file 45–46
files
About Apple Extras 7
backing up 58
error correction 77
hosts 29–30
problems opening 100
Workgroup Server Read Me 4
floppy disks, reading 96
Folder icon 121
folders
Apple Extra 55, 65
149Preferences 45
Previous System 67
Shutdown Items 54–55
Startup Items 54
System Folder 62
Utilities 61
WS Electronic Library 4
formatting a hard disk drive 60–61
function keys 136
G
green status light (DAT drive) 78, 80
Guide (h) menu 4, 6, 120
H
hard disk drives
backing up files 58
increasing performance 58
initializing (formatting) 60–61
installing system software 62–64,
62–68
mounting volumes 58–59
putting to sleep warning 18
solving problems 113–116
starting up from CD-ROM disc 59
using Apple RAID Software 58
hardware. See servers
help
Balloon Help 131
getting 1, 6–7
identifying objects on the screen 131
Index button 126–128
Look For button 129
Macintosh Guide 122–124, 130
Macintosh shortcuts 132–133
Macintosh Tutorial 118–119
from online services 141–145
on-screen 4–5
reference material 5
reviewing basic skills 120–122
Topics button 125–126
using this guide 3
High Sierra discs 106
hosts file
format for MacTCP application
46–47
format for Open Transport 45–47
using 29–30
hotline, customer support 7
humidity, affect on tape cassettes 82
I, J
icons
application 121
basic information 120–121
Disk First Aid 63, 115
disk with “X” 93
document 121
Drive Setup 114
folder 121
question mark 62
sad Macintosh 93
Server HD icon 121
Trash 121
identifier subfield in hosts file 46
IEEE 802.3 variant of Ethernet standard
28
implicit domain searching 30
importing configurations 44–45
Index button, for getting help 126–128
information
about basic Macintosh skills 120–122
about configuration 38–39
about shortcuts 132–133
about updated Apple software
141–145
answering questions 6–7
in Balloon Help 131
customer support 7
in Macintosh Guide 122–124, 130
in Macintosh Tutorial 118–119
on-screen 4–5
in reference materials 5
in this guide 3
150using Index button 126–128
using Look For button 128–129
using Topics button 125–126
initializing a hard disk drive 60–61
installing
CD-ROM software 108–110
device drivers 11
network services 5
system software 62–70
internal tape-backup units 77–83
Internet: FTP servers 143
Internet: Gopher server 144
Internet: World Wide Web sites 144
IP addresses
assigning manually 28
assigning via servers 24, 27
displaying information 34, 39
entering in TCP/IP control panel 35
in hosts file 29–30, 45–47
for name server 29
ISO 9660 formatted discs 106
K
keyboard
characters in Chicago font 137
special keys 135–136
using instead of mouse 139
Key Caps program 137
L
lights, status 80
local domain name 30
LocalTalk, configuring for 19
locking settings 22, 34
in Administration user mode 37
locking tape cassette 82
Look For button, for getting help 129
M
Macintosh
learning to use 118–119, 130
reviewing basic skills 120–122
using older programs 51–52
using shortcuts 132–132
Macintosh Guide
Balloon Help 132–133
getting help in 122–124
Index button 126–128
Topics button 125–126
“Troubleshooting” topic 85
Macintosh Tutorial, starting 118–119
MacIP (Macintosh Internet Protocol)
servers 24
using to configure a TCP/IP network
25–26
Mac OS, network and communications
software
for 19–20
mail systems 55
Media Access control (MAC) address of
default port 39
memory
Memory Manager 51–52
not enough 51, 97
for shared library 51
virtual 50
Memory Manager, in older Macintosh
programs 51–52
menus 121
modem port interface 20–21
Monitors & Sound control panel 13–14
monitors
configuring 13
dimming when not in use 17–18
mono sound 15
mouse
learning to use 118–119
problems moving pointer 98–99
substituting key combinations 139
MRS (Media Recognition System) tape
cassettes 78
multihoming 20–21
151N
name field in hosts file 45
names, domain 30
name server, specifying 29, 35
NCSA Telnet networking software 26
Netscape networking software 26
network numbers 34, 39
networks. See also configuring the
AppleTalk network connection;
configuring the TCP/IP network
connection
configuring 19–47
installing cards 20
installing services 5
providing additional interfaces 11
software for Mac OS 19–20, 26
starting services automatically 53–54
using more than one interface 20–21
node numbers 34, 39
numeric keys 136
O
online services 141–145
Open Transport
about 20
information about configuration
38–39
Option keys 136
P
passwords
Administration mode 22, 111
forgotten 111
limiting access to Administration
user
mode 37–38
Peripheral Component Interconnect
(PCI) cards, installing 11
personal computer, using server as 53
Photo CDs 75
Planning and Managing AppleTalk
Networks, reference book 5
ports, default 20–21
power failures and restarting
automatically 18
Power Macintosh programs, using
50–51
Power On key 136
PowerPC RISC microprocessor 1
PowerTalk software 55
PPP (Point-to-Point Protocol) software
29
Preferences folder 45
Previous System Folder 67–68
printer port interface 20–21
printers
choosing 10–11
problems with 110
printing from servers 55
programs. See also individual program
names; system software
backup 58
communications for Mac OS 20
compatible with server 52
desktop applications 53
file missing 101
information about updates 141–145
installation order 53
installation unsuccessful 64, 68
network for Mac OS 20
not enough memory for 97
not found 100
older Macintosh 51–52, 101
open 56
order of installing and starting 53
for performance and speed 1
problem opening files 100
replacing special software 68–69
restarting automatically 53–54
running at shutdown 54–55
running on server 53
server applications 49–56
starting automatically on server
53–54
152switching 56
for using CD-ROM drive 108–110
using on server 53
using several at a time 56
Q
QuickDraw GX 55
R
RARP (Reverse Address Resolution
Protocol) servers 24
using to configure a TCP/IP network
27
Read Me files 4, 6, 7, 52, 90
Reduced Instruction Set Computer
(RISC) technology 1
reference books 5
reinstalling
CD-ROM software 108–110
system software 62
repairs 87
restarting server
automatically 17–18
problems 88
Retrospect Remote backup utility 77, 81
Return key 136
router IP address
assigning to server 28–29
displaying 39
S
sample rates, changing 15
screen savers 18
SCSI bus 103, 113
SCSI devices, adding 11
self test, tape drive 78–79
Server HD icon 121
servers
built-in mail systems 55
CD-ROM software for 108–110
collaboration services 55
compatible application programs 52
names 29
order of installing and starting
programs 53
printing from 55
repairs 87
restarting automatically 17
restarting programs automatically
53–54
setting up 9–18
setting up to run programs at
shutdown 54–55
solving typical problems 90–91
starting from CD-ROM disc 59
status lights 78–79
tape cassettes supplied with 78
undesirable configurations 17
using as personal computer 53
service, customer 87
setting up the server 9–18
shared libraries 50–51
icon 50
Shift key 136
shutdown, scheduled 17
Shutdown Items folder 54–55
sleep mode, warnings 17, 18
SLIP (Serial Line Internet Protocol)
software 29
software. See programs; system
software
sound, recording 15
Sound button 14
sound devices, choosing 14–16
speaker volume and balance 15
special keys 136
startup, scheduled 17
startup disk 62
Startup Items folder 54
status lights
in self test 78–79
tape operations 80
153subnet mask
assigning to server 28
entering number in TCP/IP control
panel 35
support
from Apple 7, 87
from online services 141–145
switching programs 56
symbols, typing 137–138
system error, troubleshooting 87–88
System Folder 62
determining damage 65–67
replacing special software 68
system software
clean installation 65–68
custom installation 69–70
normal installation 62
reinstalling 62
replacing special software 68–69
T
Tab key 136
tape cassettes
cleaning the head 83
compatible with DAT drive 78
inserting 79
loading 78
locking 82
preventing condensation 82
removing 81
storage 82
supplied 78
using to back up data 77
tape drive
caution signal 81
cleaning heads 83
effects of high humidity 82
self-test 78–79
starting up 78–79
tape light 80
TCP/IP control panel 20, 24–25
changing settings in user modes
35–37
limiting access to Administration
user
mode 37–38
TCP/IP network. See also configuring
the TCP/IP network connection
changing the default port for
applications 21, 24–25
changing zones 26
exporting a configuration 43
importing a configuration 44–45
loading only when needed 32
solving problems 112
turning on and off 32
TCP/IP Options dialog box 32
technical support
from Apple 7, 87
from online services 141–145
temperatures affecting tape cassettes 82
10BASE-T connector 19
time, setting 10–11
Topics button, for getting help 125
Transmission Control Protocol/Internet
Protocol (TCP/IP). See TCP/IP
network
Trash icon 121
troubleshooting CD-ROM disc
problems
audio CD produces no sound 107
audio track stops playing 107
icon not on desktop 105
opening a document 106
recording sound from audio CD 107
server ejects disc 106
This is not a Macintosh disk message
105
troubleshooting CD-ROM drive
problems
application program won’t open 101
icon doesn’t appear 102
154Macintosh desktop doesn’t appear
103
server won’t restart after adding CDROM drive 103
server won’t start with disc in drive
104
tray won’t open 104
using files in ISO 9660 or High Sierra
format 106
using Photo CDs 108
troubleshooting network problems
AppleTalk 111
TCP/IP 112
troubleshooting server problems
application program not found 100
beep during startup 93
blinking question mark 92–93
clock 95
dark screen 92
diagnosing the problem 86
dialog box with “bomb” icon 98
disk with “X” icon 93
ejecting a floppy disk 96–97
hard disk icon not on desktop 94–95
incorrect icons 95
keyboard problems 99
making hard disk icon reappear 113
moving pointer 98–99
not enough memory 97
printer connectivity 110
program won’t start or quits 97
reading floppy disks 96
rebuilding the desktop 88–89
repairing disks 115–116
restarting after installing CD-ROM
drive 94
sad Macintosh icon 93
server performance 91
solving typical server problems
90–91
starting from wrong hard disk 94–95
starting over 87–89
testing a hard disk 114–115
turning on server 91
using DOS documents 101
using LocalTalk port 94
using older Macintosh program 101
ttl (time to live) field in hosts file 46
turning Appletalk on and off 34
turning TCP/IP on and off 32
Tutorial, Macintosh 118–119
type subfield in hosts file 46
U
Understanding Computer Networks,
reference book 5
updates, notification 145
user modes 20
AppleTalk control panel 33–34
TCP/IP control panel 35–37
user’s guides, electronic versions 5
Utilities folder 61
V
version numbers 39
virtual memory 50
volume, setting 15
volumes, unmounted 58–59
W, X, Y, Z
windows 120, 122
hiding and showing 56, 120
Workgroup Server Electronic Library
4–5
Workgroup Server Read Me file 4, 6, 52,
90
Workgroup Server Software CD-ROM disc
59, 61
documentation on 4–5
starting server from 66, 109
WS Electronic Library folder 4–5
zones, changing 23, 26, 33–34
155156ð
Workgroup Server
Administrator’s Guide
for the Workgroup Server 7250 and 8550© 1996 Apple Computer, Inc. All rights reserved.
Under the copyright laws, this manual may not be copied,
in whole or in part, without the written consent of Apple.
Your rights to the software are governed by the accompanying software license agreement.
The Apple logo is a trademark of Apple Computer, Inc.,
registered in the United States and other countries. Use of
the “keyboard” Apple logo (Option-Shift-K) for
commercial purposes without the prior written consent of
Apple may constitute trademark infringement and unfair
competition in violation of federal and state laws.
Every effort has been made to ensure that the information
in this manual is accurate. Apple is not responsible for
printing or clerical errors.
Apple Computer, Inc.
1 Infinite Loop
Cupertino, CA 95014-2084
(408) 996-1010
Apple, the Apple logo, AppleLink, AppleShare,
AppleScript, AppleSearch, AppleTalk, LaserWriter,
LocalTalk, Macintosh, MacTCP, Power Macintosh,
PowerTalk, and QuickTime are trademarks of Apple
Computer, Inc., registered in the United States and
other countries.
AppleCD, Balloon Help, Disk First Aid, eWorld,
Finder, Mac, and QuickDraw are trademarks of
Apple Computer, Inc.
Adobe, Adobe Illustrator, Adobe PhotoShop, and
PostScript are trademarks of Adobe Systems Incorporated,
which may be registered in certain jurisdictions.
Helvetica and Times are registered trademarks of Linotype
Company.
IBM is a registered trademark of International Business
Machines Corporation.
Macintosh Basics was developed using VideoWorks
Interactive. VideoWorks Interactive is a trademark of
Macromedia, Inc. (formerly MacroMind, Inc.).
Microsoft is a registered trademark, and Windows is a
trademark of Microsoft Corporation.
Motorola is a registered trademark of Motorola Corporation.
NuBus is a trademark of Texas Instruments.
PowerPC is a trademark of International Business
Machines Corporation, used under license therefrom.
Retrospect Remote is a trademark of Dantz Development
Corporation.
Simultaneously published in the United States and Canada.
Mention of third-party products is for informational
purposes only and constitutes neither an endorsement nor a
recommendation. Apple assumes no responsibility with
regard to the performance or use of these products.
K Apple Computer, Inc.
iiContents
About This Guide / 1
About your Workgroup Server and Power Macintosh software / 1
Who should read this guide / 1
What this guide contains / 2
How to use this guide / 3
For on-screen help and information / 4
Workgroup Server Read Me / 4
The Guide menu / 4
Workgroup Server Electronic Library / 4
Other reference material / 5
Where to find answers / 6
1 Configuring Your Server / 9
Configuring the system time and date / 10
Installing device drivers / 11
Choosing a printer / 12
Configuring your monitor / 13
Choosing sound devices and alert sounds / 14
Configuring the Energy Saver control panel / 16
iii2 Configuring Your Network Connection / 19
About Open Transport / 20
About the default port / 20
Configuring your AppleTalk network connection / 21
Configuring your TCP/IP network connection / 24
Configuring via a server / 25
Configuring via a MacIP server / 25
Configuring via a BootP, DHCP, or RARP server / 27
Configuring TCP/IP manually / 28
Turning networking on and off / 32
User modes / 33
AppleTalk control panel user modes / 33
TCP/IP control panel user modes / 35
Setting a password / 37
Getting information about your configuration / 38
Working with network configurations / 40
Creating a new configuration / 40
Using a different configuration / 42
Exporting a configuration / 43
Importing a configuration / 44
Hosts file format / 45
3 Using Application Software / 49
Using Power Macintosh programs / 50
Virtual memory / 50
Shared libraries / 50
Using older Macintosh programs / 51
Using server application programs / 52
Using desktop application programs / 53
Order of installing and starting programs / 53
ivSetting up your server to restart programs automatically / 53
Setting up your server to run programs at shutdown / 54
Additional capabilities for your server system / 55
Working with several programs at a time / 56
Finding out which programs are open / 56
Switching programs / 56
Hiding and showing windows on the desktop / 56
4 Managing Hard Disks / 57
Backing up your files / 58
Using Apple RAID Software / 58
Mounting volumes / 58
Starting up from a CD-ROM disc / 59
Initializing a hard disk / 60
When do you need to initialize a hard disk? / 60
How to initialize a hard disk / 60
Installing system software / 62
When should you reinstall system software? / 62
Doing a normal installation of system software / 62
Doing a clean installation of system software / 65
Replacing special software / 68
Doing a custom installation of system software / 69
5 Using the CD-ROM Drive / 71
Inserting a CD-ROM disc / 72
Ejecting a CD-ROM disc / 73
Playing audio CDs / 74
Working with Photo CDs / 75
v6 Using a DAT Drive and Tape Cassettes / 77
Compatible tapes / 78
Tapes supplied with the server / 78
Starting up the tape drive / 78
Inserting tape cassettes / 79
Status lights / 80
The caution signal / 81
Removing tape cassettes / 81
Forcing the ejection of a tape cassette / 81
Locking a cassette / 82
Avoiding high humidity / 82
Cleaning the tape-drive heads / 83
7 Troubleshooting / 85
When you run into trouble / 86
Start over / 87
Rebuild your desktop / 88
Solving typical problems / 90
Solving CD-ROM problems / 102
Problems using the CD-ROM drive / 102
Problems using CD-ROM discs / 105
Problems using ISO 9660 or High Sierra discs / 106
Problems playing audio CDs / 107
Problems using Photo CDs / 108
Reinstalling CD-ROM software / 108
Solving printer connectivity problems / 110
Solving AppleTalk problems / 111
Solving TCP/IP problems / 112
Solving hard disk problems / 113
How to test a hard disk / 114
How to repair a hard disk or floppy disk / 115
If Disk First Aid cannot correct the problem / 116
viAppendix A
Getting Help / 117
Learning the basics / 118
Reviewing the basics / 120
Menus / 121
Icons / 121
Windows / 122
Getting answers in Macintosh Guide / 122
Getting answers with the Topics button / 125
Getting answers with the Index button / 126
Getting answers with the Look For button / 128
Tips for using Macintosh Guide / 130
Identifying objects on the screen / 131
Learning useful shortcuts / 132
Appendix B Special Keys on Your Keyboard / 135
Typing special characters and symbols / 137
Special key combinations / 139
Appendix C Obtaining Updated Apple Software / 141
America Online / 142
AppleLink / 142
CompuServe / 142
eWorld / 143
Internet: FTP servers / 143
ftp.info.apple.com / 143
ftp.support.apple.com / 143
Internet: Gopher server / 144
Internet: World Wide Web sites / 144
Staying informed of Apple software updates / 145
To subscribe / 145
To unsubscribe / 145
Index / 147
vii
iPod nano
Guide de l’utilisateur2
1 Table des matières
Préface 4 À propos de l’iPod nano
Chapitre 1 6 Fonctions de base de l’iPod nano
6 Vue d’ensemble de l’iPod nano
7 Utilisation des commandes de l’iPod nano
11 Utilisation des menus de l’iPod nano
14 Désactivation des commandes de l’iPod nano
14 Connexion et déconnexion de l’iPod nano
18 À propos de la batterie de l’iPod nano
Chapitre 2 21 Configuration de l’iPod nano
21 Utilisation d’iTunes
22 Importation de musique dans votre bibliothèque iTunes
26 Organisation de votre musique
27 Utilisation de Genius dans iTunes
28 Achat ou location de vidéos et téléchargement de podcasts vidéo
29 Ajout de musique à l’iPod nano
33 Ajout de vidéos à l’iPod nano
Chapitre 3 37 Écouter de la musique
37 Lecture de musique et d’autres fichiers audio
42 Utilisation de la fonction Genius sur l’iPod nano
43 Configuration de l’iPod nano pour la lecture de morceaux dans un ordre aléatoire
47 Visionnage et écoute de podcasts
48 Écoute de livres audio
48 Écoute de la radio FM
Chapitre 4 49 Visionnage de vidéos
49 Regarder et écouter des vidéos sur l’iPod nano
50 Visionnage de vidéos sur un téléviseur connecté à l’iPod nano
Chapitre 5 53 Fonctionnalités concernant les photos
53 Importation de photos
57 Visionnage de photosTable des matières 3
Chapitre 6 60 Réglages, fonctionnalités supplémentaires et accessoires
60 Utilisation de l’iPod nano comme disque dur externe
61 Utilisation des réglages supplémentaires
65 Synchronisation de contacts, de calendriers et de listes de tâches
67 Mémorisation et lecture de notes
68 Enregistrement de mémos vocaux
69 Utilisation des menus vocaux pour l’accessibilité
70 À propos des accessoires de l’iPod nano
Chapitre 7 72 Astuces et dépannage
72 Quelques suggestions
78 Mise à jour et restauration du logiciel de l’iPod
Chapitre 8 79 Sécurité et entretien
79 Informations importantes relatives à la sécurité
81 Informations importantes sur le maniement
Chapitre 9 82 En savoir plus, service et assistancePréface
4
À propos de l’iPod nano
Félicitations pour avoir choisi l’iPod nano. Avec l’iPod nano,
vous pouvez emporter votre musique, vos films vidéo et vos
photos partout où vous allez.
Pour utiliser l’iPod nano, vous devez mettre de la musique, des vidéos, des photos
et d’autres fichiers sur votre ordinateur, puis les ajouter à l’iPod nano.
Lisez ce guide pour apprendre à :
 Configurer l’iPod nano pour écouter de la musique et des livres audio, regarder des
clips, des films, des émissions de télévision, écouter ou regarder des podcasts et bien
plus encore.
 Utiliser l’iPod nano comme album photo de poche, disque dur portable, réveille-matin,
console de jeux et enregistreur.
 Visionner des vidéos et des diaporamas sur un téléviseur.
 Tirer pleinement parti des fonctionnalités de l’iPod nano.Préface À propos de l’iPod nano 5
Nouveautés de l’iPod nano
 Fonction Genius, qui crée automatiquement des listes de lecture à partir de morceaux
de votre bibliothèque qui s’associent harmonieusement les uns avec les autres.
 Un capteur de mouvement permet de contrôler certaines fonctions par rotation
ou secousse de l’iPod nano.
 Visionnage de photo en plein écran en mode portrait ou paysage.
 Exploration rapide des morceaux de l’album ou de l’artiste en cours d’écoute.
 Accès direct à des options supplémentaires à partir de l’écran En lecture.
 Nouvelles options d’enregistrement vocal.
 Menus vocaux pour une accessibilité améliorée.1
6
1 Fonctions de base de l’iPod nano
Lisez ce chapitre pour découvrir, entre autres, les fonctionnalités de l’iPod nano et la manière d’utiliser ses commandes.
Vue d’ensemble de l’iPod nano
Familiarisez-vous avec les commandes de l’iPod nano :
Dock connector
Menu
Previous/Rewind
Play/Pause
Bouton Hold
Headphones port
Click Wheel
Suivant/Avance rapide
Center buttonChapitre 1 Fonctions de base de l’iPod nano 7
Utilisation des commandes de l’iPod nano
Les commandes de l’iPod nano sont faciles à trouver et à utiliser. Appuyez sur n’importe
quel bouton pour activer l’iPod nano. Le menu principal apparaît.
Utilisez la molette cliquable et le bouton central pour naviguer dans les menus, écouter des
morceaux, modifier des réglages et obtenir des informations. Déplacez légèrement votre
pouce autour de la molette cliquable pour sélectionner un élément du menu. Pour sélectionner l’élément, appuyez sur le bouton central. Pour revenir au menu précédent, cliquez
sur le bouton Menu de la molette cliquable.
Le tableau ci-dessous présente d’autres commandes de l’iPod nano.
Pour Procédez comme suit :
Activer l’iPod nano. Appuyez sur un bouton quelconque.
Désactiver l’iPod nano. Maintenez enfoncé le bouton Lecture/Pause (’).
Activer le rétro-éclairage Appuyez sur un bouton quelconque ou utilisez la molette cliquable.
Désactiver les commandes
de l’iPod nano.
(pour ne pas les activer
par mégarde)
Faites glisser le bouton Hold sur HOLD (une barre orange apparaît).
Réinitialiser l’iPod nano
(s’il ne répond pas)
Faites glisser le bouton Hold sur HOLD, puis replacez-le en position
normale. Appuyez simultanément sur les boutons Menu et central
pendant environ 6 secondes jusqu’à l’apparition du logo Apple.
Choisir un élément de menu Faites défiler jusqu’à l’élément, puis appuyez sur le bouton central.
Revenir au menu précédent Appuyez sur Menu.
Aller directement au menu
principal
Maintenez enfoncé le bouton Menu.
Rechercher un morceau Dans le menu principal, sélectionnez Musique.
Rechercher une vidéo Dans le menu principal, choisissez Musique.
Lire un morceau ou une vidéo Sélectionnez la vidéo ou le morceau souhaité, puis appuyez sur
le bouton central ou sur Lecture/Pause (’). L’iPod nano doit être
éjecté de votre ordinateur pour lire des morceaux et des vidéos.8 Chapitre 1 Fonctions de base de l’iPod nano
Interrompre temporairement la
lecture d’un morceau ou d’une
vidéo
Appuyez sur Lecture/Pause (’) ou débranchez vos écouteurs.
Régler le volume Dans l’écran En lecture, servez-vous de la molette cliquable.
Lire tous les morceaux d’une
liste de lecture ou d’un album
Sélectionnez la liste de lecture ou l’album souhaité, puis appuyez
sur le bouton Lecture/Pause (’).
Lire tous les morceaux dans
un ordre aléatoire
Sélectionnez l’option Mix de morceaux dans le menu principal.
Vous pouvez créer un mix de morceaux en secouant l’iPod nano.
Activer ou désactiver la fonction
de secousse pour la création de
mix de morceaux
Choisissez Réglages > Lecture, sélectionnez Secousse, puis Aléatoire
ou Désactivé.
Sauter directement à un
endroit précis d’un morceau
ou d’une vidéo
Dans l’écran En lecture, appuyez sur le bouton central pour afficher
le défileur (l’icône de losange sur la barre représente l’emplacement
actuel), puis faites défiler le losange jusqu’à l’endroit souhaité dans
le morceau ou la vidéo.
Passer au morceau ou chapitre
de livre audio ou de podcast
suivant
Appuyez sur Suivant/Avance rapide (‘).
Recommencer la lecture d’un
morceau ou d’une vidéo
Appuyez sur Précédent/Retour rapide (]).
Lire le morceau ou le chapitre
de livre audio ou de podcast
précédent
Appuyez deux fois sur Précédent/Retour rapide (]).
Avancer ou revenir rapidement
dans un morceau
Maintenez enfoncé Suivant/Avance rapide (‘) ou Précédent/
Retour rapide (]).
Créer une liste de lecture
Genius
Lisez ou sélectionnez un morceau, puis maintenez enfoncé le bouton
central jusqu’à ce qu’un menu apparaisse. Sélectionnez Démarrer
Genius, puis appuyez sur le bouton central (Démarrer Genius n’apparaît que s’il existe des données Genius pour le morceau).
Enregistrer une liste de lecture
Genius
Créez une liste de lecture Genius, sélectionnez Enregistrer la liste,
puis appuyez sur le bouton central.
Lire une liste de lecture Genius
enregistrée
Dans le menu Liste de lecture, sélectionnez une liste de lecture
Genius, puis appuyez sur Lecture/Pause (’).
Ajouter un morceau à la liste
de lecture On-The-Go
Lisez ou sélectionnez un morceau, puis maintenez enfoncé le bouton
central jusqu’à ce qu’un menu apparaisse. Sélectionnez l’option d’ajout
à la liste de lecture On-The-Go, puis appuyez sur le bouton central.
Accéder à des options supplé-
mentaires
Maintenez enfoncé le bouton central jusqu’à ce qu’un menu
apparaisse.
Rechercher le numéro de série
de l’iPod nano
Dans le menu principal, choisissez Réglages > Informations, puis
appuyez sur le bouton central jusqu’à obtenir le numéro de série
ou bien, regardez au dos de l’iPod nano.
Pour Procédez comme suit :Chapitre 1 Fonctions de base de l’iPod nano 9
Recherche de musique à l’aide de Cover Flow
Vous pouvez explorer votre collection de musique à l’aide de Cover Flow, un moyen visuel
de passer en revue le contenu de votre bibliothèque. Cover Flow classe vos albums alphabétiquement par nom d’artiste.
Vous pouvez activer Cover Flow à partir du menu principal, de n’importe quel menu
de musique ou de l’écran En lecture.
Pour utiliser Cover Flow :
1 Tournez l’iPod nano de 90 degrés vers la gauche ou la droite. Cover Flow apparaît.
2 Utilisez la molette cliquable pour parcourir votre illustration d’album.
3 Sélectionnez un album, puis appuyez sur le bouton central.
4 Utilisez la molette cliquable pour sélectionner un morceau, puis appuyez sur le bouton
central pour l’écouter.
Vous pouvez également parcourir rapidement vos albums dans Cover Flow en déplaçant
rapidement le doigt sur la molette cliquable.
Remarque : toutes les langues ne sont pas prises en charge.
Pour effectuer une exploration rapide dans Cover Flow :
1 Déplacez rapidement votre pouce sur la molette cliquable afin d’afficher à l’écran
une lettre de l’alphabet.10 Chapitre 1 Fonctions de base de l’iPod nano
2 Utilisez la molette cliquable pour naviguer dans l’alphabet jusqu’à la première lettre
de l’artiste recherché.
Les albums reprenant différents artistes et ceux dont le nom de l’artiste commence
par un symbole ou un numéro sont classés après la lettre « Z ».
3 Levez temporairement votre pouce pour revenir à une exploration normale.
4 Sélectionnez un album, puis appuyez sur le bouton central.
5 Utilisez la molette cliquable pour sélectionner un morceau, puis appuyez sur le bouton
central pour l’écouter.
Défilement rapide dans les listes de grande taille
Vous pouvez faire défiler rapidement une liste de taille importante en déplaçant
rapidement le doigt sur la molette cliquable.
Remarque : toutes les langues ne sont pas prises en charge.
Pour défiler rapidement parmi la liste :
1 Déplacez rapidement votre pouce sur la molette cliquable afin d’afficher à l’écran
une lettre de l’alphabet.
2 Utilisez la molette cliquable pour naviguer dans l’alphabet jusqu’à la première lettre
de l’élément recherché.
Les éléments commençant par un symbole ou un numéro apparaissent après la lettre « Z ».
3 Levez temporairement votre pouce pour revenir à un défilement normal.
4 Utilisez la molette cliquable pour atteindre l’élément souhaité.
Recherche de musique
L’iPod nano permet de rechercher des morceaux, des listes de lecture, des titres d’album,
des noms d’artiste, des podcasts audio et des livres audio. La recherche ne porte pas sur
les vidéos, les notes, les éléments de calendrier, les contacts ni les paroles.
Remarque : toutes les langues ne sont pas prises en charge.
Pour rechercher de la musique :
1 Choisissez Rechercher dans le menu Musique.
2 Saisissez une chaîne de recherche. Pour cela, utilisez la molette cliquable pour parcourir l’alphabet et choisissez les caractères un par un en appuyant sur le bouton central.
L’iPod nano lance la recherche dès que vous saisissez le premier caractère et affiche les
résultats sur l’écran de recherche. Par exemple, si vous saisissez « b », l’iPod nano affiche tous
les éléments de musique qui contiennent la lettre « b ». Si vous saisissez « ab », l’iPod nano
affiche tous les éléments qui contiennent cette suite de lettres.
Pour saisir un espace, appuyez sur le bouton Suivant/Avance rapide.
Pour supprimer le caractère précédent, appuyez sur le bouton Précédent/Retour rapide.Chapitre 1 Fonctions de base de l’iPod nano 11
3 Appuyez sur Menu pour afficher la liste des résultats que vous pouvez à présent explorer.
Dans la liste des résultats, les éléments sont accompagnés d’icônes qui identifient leur
type : morceau, vidéo, artiste, album, livre audio ou podcast.
Pour revenir à Recherche (si l’élément Recherche est sélectionné dans le menu),
appuyez sur le bouton central.
Utilisation des menus de l’iPod nano
Lorsque vous allumez l’iPod nano, le menu principal est affiché. Sélectionnez des éléments
du menu pour effectuer des actions ou accéder à d’autres menus. Les icônes en haut de
l’écran indiquent l’état de l’iPod nano.
Élément affiché Fonction
Intitulé du menu Affiche l’intitulé du menu actuel.
Icône de verrouillage L’icône de cadenas apparaît lorsque le bouton Hold (dans le haut
de l’iPod nano) est réglé sur la position HOLD. Cela indique que
les commandes de l’iPod nano sont désactivées.
Icône Lecture L’icône Lecture («) apparaît lorsqu’un morceau, une vidéo ou tout
autre élément est en cours de lecture. L’icône Pause (1) apparaît
lorsque la lecture de l’élément est interrompue temporairement.
Icône Batterie L’icône de la batterie indique la charge restante approximative.
Éléments de menu Utilisez la molette cliquable pour faire défiler les éléments de menu.
Appuyez sur le bouton central pour sélectionner un élément.
Une flèche en regard d’un élément de menu indique qu’en le
sélectionnant vous accédez à un autre menu ou écran.
Panneau Aperçu Affiche les illustrations, les photos et d’autres éléments ou informations liés à l’option de menu sélectionnée.
Intitulé du menu
Icône de verrouillage Icône Batterie
Éléments de menu
Panneau Aperçu
Icône Lecture12 Chapitre 1 Fonctions de base de l’iPod nano
Ajout ou suppression d’éléments dans le menu principal
Il peut s’avérer utile d’ajouter des éléments que vous utilisez fréquemment au menu
principal de l’iPod nano. Par exemple, vous pouvez ajouter un élément Morceaux
au menu principal pour ne pas devoir choisir Musique avant de choisir Morceaux.
Pour ajouter ou supprimer des éléments dans le menu principal :
1 Choisissez Réglages > Général > Menu principal.
2 Sélectionnez les différents éléments à ajouter au menu principal. Une coche identifie
les éléments qui ont été ajoutés.
Désactivation du panneau d’aperçu
Le panneau d’aperçu, situé en bas du menu principal, et qui affiche les illustrations
d’album, les vignettes de photo, l’espace disponible et d’autres informations, peut
être désactivé pour attribuer de l’espace supplémentaire aux options de menu.
Pour désactiver le panneau d’aperçu :
m Choisissez Réglages > Général > Menu principal > Panneau d’aperçu, puis choisissez
Désactivé.
Pour réactiver le panneau d’aperçu, choisissez Réglages > Général > Menu principal >
Panneau d’aperçu, puis choisissez Activé.
Le panneau d’aperçu n’affiche les illustrations d’une catégorie que si l’iPod nano
contient au moins quatre éléments contenant des illustrations dans la catégorie.
Réglage de la taille de police des menus
L’iPod nano permet d’afficher le texte dans deux tailles différentes : standard et grande.
Pour régler la taille de police :
m Choisissez Réglages > Général > Taille de la police, puis appuyez sur le bouton central
pour sélectionner Standard ou Grande.
Réglage de la langue
Il est possible de choisir la langue utilisée dans les menus de l’iPod nano.
Pour choisir la langue :
m Sélectionnez Réglages > Langue, puis choisissez une langue dans la liste.
Réglage de la minuterie du rétro-éclairage
Vous pouvez configurer l’activation du rétro-éclairage et illuminer l’écran pendant une
durée déterminée lorsque vous cliquez sur un bouton ou utilisez la molette cliquable.
Cette durée est configurée par défaut sur 10 secondes.Chapitre 1 Fonctions de base de l’iPod nano 13
Pour régler la minuterie du rétro-éclairage :
m Sélectionnez Réglages > Général > Rétro-éclairage, puis choisissez la durée de rétro-
éclairage souhaitée. Choisissez « Toujours » pour empêcher la désactivation du rétro-
éclairage (cette option réduit les performances de la batterie).
Réglage de la luminosité de l’écran
Vous pouvez régler la luminosité de l’écran de l’iPod nano à l’aide d’un curseur.
Pour régler la luminosité de l’écran :
m Choisissez Réglages > Général > Luminosité, puis utilisez la molette cliquable pour
déplacer le curseur. Le déplacer vers la gauche rend l’écran plus foncé, le déplacer
vers la droite le rend plus clair.
Vous pouvez également régler la luminosité au cours d’un diaporama ou d’une vidéo.
Appuyez sur le bouton central pour afficher ou masquer le curseur de luminosité.
Désactivation du son de la molette cliquable
Lorsque vous faites défiler les éléments de menu, les écouteurs et le haut-parleur de
l’iPod nano émettent de petits clics. Vous pouvez, si vous le souhaitez, désactiver le son
de la molette cliquable dans les écouteurs ou dans le haut-parleur, voire dans les deux.
Pour désactiver le son de la molette cliquable :
m Choisissez Réglages > Général et réglez Cliqueur sur Non.
Pour rétablir le son de la molette cliquable, réglez Cliqueur sur Haut-parleur, Écouteurs
ou Les deux.
Obtenir des informations sur l’iPod nano
Vous pouvez obtenir des informations sur votre iPod nano, notamment l’espace disponible, le nombre de morceaux, de vidéos, de photos et d’autres éléments qu’il contient,
ainsi que le numéro de série, le modèle et la version du logiciel.
Pour obtenir des informations sur l’iPod nano :
m Choisissez Réglages > Informations, puis appuyez sur le bouton central pour faire
défiler tous les écrans d’information.
Réinitialisation de tous les réglages
Vous pouvez rétablir les réglages par défaut de tous les éléments du menu Réglages.
Pour réinitialiser tous les réglages :
m Choisissez Réglages > Réinitialiser réglages, puis Réinitialiser.14 Chapitre 1 Fonctions de base de l’iPod nano
Désactivation des commandes de l’iPod nano
Si vous ne voulez pas activer accidentellement l’iPod nano ou ses commandes, vous pouvez les désactiver à l’aide du bouton Hold. Le bouton Hold désactive toutes les commandes
de la molette cliquable, ainsi que les fonctions activées par des mouvements, tels que les
secousses qui permettent de créer un mix de morceaux ou la rotation qui permet d’ouvrir
ou de fermer Cover Flow.
Pour désactiver les commandes de l’iPod nano :
m Faites glisser le bouton Hold sur HOLD (une barre orange s’affiche).
Si vous désactivez les commandes lors de l’utilisation de l’iPod nano, la lecture du morceau,
de la liste de lecture, du podcast ou de la vidéo en cours continue. Pour arrêter ou suspendre la lecture, faites glisser le bouton Hold afin de réactiver les commandes.
Connexion et déconnexion de l’iPod nano
Connectez l’iPod nano à votre ordinateur pour ajouter de la musique, des vidéos, des
photos et des fichiers, ainsi que pour recharger la batterie. Déconnectez l’iPod nano
une fois que vous avez fini.
Important : la batterie ne se recharge pas si l’activité de votre ordinateur est suspendue.
Connexion de l’iPod nano
Pour connecter l’iPod nano à votre ordinateur :
m Branchez le câble iPod Dock Connector vers USB 2.0 inclus sur un port USB 2.0 à haute
intensité de votre ordinateur, puis connectez l’autre extrémité à votre iPod nano.
Si vous disposez d’un socle iPod Dock, vous pouvez connecter le câble à un port USB 2.0
de votre ordinateur, connecter l’autre extrémité au socle iPod Dock, puis placer l’iPod nano
sur le socle.Chapitre 1 Fonctions de base de l’iPod nano 15
Remarque : le port USB de la majorité des claviers ne fournit pas une alimentation
suffisante. Connectez l’iPod nano à un port USB 2.0 de votre ordinateur.
Par défaut, iTunes synchronise automatiquement les morceaux avec l’iPod nano lorsque
vous connectez ce dernier à l’ordinateur. Quand iTunes a terminé la synchronisation,
vous pouvez déconnecter l’iPod nano. Vous pouvez synchroniser des morceaux pendant
que la batterie se recharge.
Si vous connectez l’iPod nano à un autre ordinateur et qu’il est configuré de manière à synchroniser automatiquement la musique, iTunes vous demande si vous voulez effectuer
une synchronisation. Si vous cliquez sur Oui, les morceaux et autres fichiers audio qui se
trouvent déjà sur l’iPod nano sont effacés et remplacés par des morceaux et d’autres fichiers
provenant de l’ordinateur auquel l’iPod nano est connecté. Pour en savoir plus sur l’ajout de
musique à l’iPod nano et sur l’utilisation de l’iPod nano avec plusieurs ordinateurs, reportezvous au chapitre 2, « Configuration de l’iPod nano » à la page 21.16 Chapitre 1 Fonctions de base de l’iPod nano
Déconnexion de l’iPod nano
Il est important de ne pas déconnecter l’iPod nano au cours d’une synchronisation.
Pour savoir si vous pouvez déconnecter l’iPod nano, consultez l’écran de l’iPod nano.
Important : ne déconnectez pas l’iPod nano si le message « Connecté » ou
« Synchronisation » est affiché. Vous pourriez endommager des fichiers sur l’iPod nano.
Si vous voyez l’un de ces messages, vous devez éjecter l’iPod nano avant de le déconnecter.
Si vous avez configuré l’iPod nano de manière à gérer manuellement les morceaux (voir la
section « Gestion manuelle de l’iPod nano » à la page 31) ou si vous avez activé l’utilisation
de l’iPod nano comme disque (voir la section « Utilisation de l’iPod nano comme disque dur
externe » à la page 60), vous devez toujours éjecter l’iPod nano avant de le déconnecter.
Si vous voyez l’un de ces messages, vous devez éjecter l’iPod nano
avant de le déconnecter.
Si vous voyez le menu principal ou une grande icône représentant
une batterie, vous pouvez déconnecter l’iPod nano.Chapitre 1 Fonctions de base de l’iPod nano 17
Pour éjecter l’iPod nano :
m Cliquez sur le bouton d’éjection (C) situé près de l’iPod nano dans la liste des appareils
de la liste des sources d’iTunes.
Si vous utilisez un Mac, vous pouvez également éjecter l’iPod nano en faisant glisser
l’icône de l’iPod nano du bureau vers la Corbeille.
Si vous utilisez un PC Windows, vous pouvez également éjecter l’iPod nano via le Poste
de travail ou en cliquant sur l’icône « Retirer le périphérique en toute sécurité » située
dans la zone de notification Windows, puis en sélectionnant votre iPod nano.
Pour déconnecter l’iPod nano :
1 Débranchez les écouteurs s’ils sont branchés.
2 Déconnectez le câble de l’iPod nano. Si l’iPod nano se trouve sur le socle Dock,
il suffit de le retirer.
Vous pouvez déconnecter l’iPod nano en toute sécurité si l’un de ces messages est affiché.18 Chapitre 1 Fonctions de base de l’iPod nano
À propos de la batterie de l’iPod nano
L’iPod nano dispose d’une batterie interne que l’utilisateur ne peut remplacer lui-même.
Pour un résultat optimal, la première fois que vous utilisez l’iPod nano, laissez-le se charger pendant environ trois heures ou jusqu’à ce que l’icône de batterie qui se trouve dans
la zone d’état de l’écran indique que la batterie est entièrement chargée. Si l’iPod nano
n’est pas utilisé pendant un certain temps, il se peut que la batterie doive être rechargée.
Remarque : l’iPod nano consomme l’énergie de la batterie même lorsqu’il est désactivé.
La batterie de l’iPod nano est chargée à 80 pour cent en une heure et demie environ
et entièrement en trois heures environ. Si vous rechargez l’iPod nano pendant que vous
ajoutez des fichiers, que vous écoutez de la musique, que vous visionnez des vidéos ou
un diaporama, l’opération peut durer plus longtemps.
Recharge de la batterie de l’iPod nano
Vous pouvez recharger la batterie de l’iPod nano de deux façons distinctes :
 Connectez l’iPod nano à votre ordinateur.
 Utilisez l’adaptateur secteur USB Apple (vendu séparément).
Pour recharger la batterie via votre ordinateur :
m Connectez l’iPod nano à un port USB 2.0 de votre ordinateur. L’ordinateur doit être allumé
et son activité ne peut être suspendue.
Si l’icône de batterie affichée sur l’écran de l’iPod nano présente l’écran de charge, la batterie est en train d’être rechargée. Si l’écran Chargé s’affiche, cela signifie que la batterie est
entièrement rechargée.
Si vous ne voyez pas l’écran de charge, il se peut que l’iPod nano ne soit pas connecté à un
port USB à haute intensité. Essayez de le connecter à un autre port USB de votre ordinateur. Chapitre 1 Fonctions de base de l’iPod nano 19
Important : si le message « Chargement, veuillez patienter » ou le message « Branchez
la batterie » apparaît sur l’écran de l’iPod nano, la batterie doit être rechargée pour que
l’iPod nano puisse communiquer avec votre ordinateur. Consultez la section « Si l’iPod nano
affiche un message « Branchez la batterie » » à la page 74.
Si vous voulez recharger l’iPod nano lorsque vous n’êtes pas à votre ordinateur,
vous pouvez acheter l’adaptateur secteur Apple USB Power Adapter.
Pour charger la batterie à l’aide de l’adaptateur secteur USB Apple :
1 Connectez l’adaptateur secteur à une prise électrique (si nécessaire).
2 Connectez le câble iPod Dock Connector vers USB 2.0 à l’adaptateur secteur et connectez
l’autre extrémité du câble à l’iPod nano.
3 Connectez l’adaptateur secteur à une prise de courant en état de fonctionnement.
AVERTISSEMENT : assurez-vous que l’adaptateur secteur est complètement assemblé
avant de le brancher sur la prise.
Adaptateur CA
(La prise de votre adaptateur secteur peut se présenter différemment.)
Adaptateur secteur USB
Câble iPod Dock Connector vers USB 2.020 Chapitre 1 Fonctions de base de l’iPod nano
États de la batterie
Lorsque l’iPod nano n’est pas connecté à une source électrique, une icône de batterie
située dans le coin supérieur droit de l’écran de l’iPod nano affiche la charge restante
approximative.
Si l’iPod nano est connecté à une source électrique, l’icône de batterie change pour
indiquer que la batterie est en charge ou entièrement chargée.
Vous pouvez déconnecter ou utiliser l’iPod nano même si la batterie n’est pas entièrement
rechargée.
Remarque : les batteries rechargeables ont un nombre de cycles de recharge limité et il
peut s’avérer nécessaire de les remplacer. La durée de vie de la batterie et le nombre de
cycles de recharge varient en fonction de l’utilisation et des réglages de l’iPod. Pour plus
d’informations, rendez-vous sur le site web www.apple.com/fr/batteries.
Amélioration des performances de la batterie à l’aide de l’économiseur
d’énergie
L’économiseur d’énergie permet d’allonger la durée entre les recharges de la batterie
en désactivant l’écran de l’iPod nano lorsque vous n’utilisez pas les commandes.
Pour activer ou désactiver l’économiseur d’énergie :
m Choisissez Réglages > Lecture > Économiseur d’énergie, puis sélectionnez Activé
ou Désactivé.
Batterie rechargée à moins de 20 %
Batterie environ à moitié rechargée
Batterie entièrement rechargée
Batterie en cours de recharge (éclair)
Batterie entièrement rechargée (prise)2
21
2 Configuration de l’iPod nano
Pour configurer l’iPod nano, vous devez d’abord utiliser iTunes
sur votre ordinateur afin d’importer, d’acheter et d’organiser
votre musique, vos vidéos, vos podcasts, vos livres audio, vos
jeux et vos autres contenus multimédias. Connectez ensuite
l’iPod nano à votre ordinateur et synchronisez-le avec votre
bibliothèque iTunes.
Utilisation d’iTunes
iTunes est l’application logicielle que l’on utilise avec l’iPod nano. iTunes permet de
synchroniser de la musique, des livres audio, des podcasts etc. avec l’iPod nano. Lorsque vous connectez l’iPod nano à votre ordinateur, iTunes s’ouvre automatiquement.
Ce guide vous explique comment utiliser iTunes pour télécharger des morceaux et
d’autres contenus audio et vidéo sur votre ordinateur, comment créer des compilations personnalisées de vos morceaux préférés (listes de lecture), comment les synchroniser avec l’iPod nano et comment régler l’iPod nano.
iTunes possède également une fonction appelée Genius, qui crée des listes de lecture
instantanées à partir de morceaux qui s’associent harmonieusement les uns avec les
autres. Vous pouvez synchroniser avec l’iPod nano des listes de lecture Genius que vous
avez créées dans iTunes et créer des listes de lecture Genius sur l’iPod nano. Pour pouvoir
utiliser Genius, vous devez disposer d’iTunes 8.0 ou ultérieur et d’un compte iTunes Store.
iTunes possède de nombreuses autres fonctionnalités. Vous pouvez graver vos propres
CD lisibles sur des lecteurs CD standard (si votre ordinateur possède un graveur de CD),
écouter de la radio diffusée sur Internet, regarder des vidéos et des émissions de télévision, classer vos morceaux selon vos préférences et bien plus encore.
Pour en savoir plus sur l’utilisation de ces fonctions d’iTunes, ouvrez iTunes, puis choisissez
Aide > Aide iTunes.
Si iTunes 8.0 est installé sur votre ordinateur et que vous avez configuré votre bibliothè-
que iTunes, passez à la section suivante « Synchronisation de l’iPod nano ». Pour apprendre à configurer la fonction Genius dans iTunes, reportez-vous à la section « Utilisation de
Genius dans iTunes » à la page 27.22 Chapitre 2 Configuration de l’iPod nano
Importation de musique dans votre bibliothèque iTunes
Pour pouvoir écouter de la musique sur l’iPod nano, vous devez d’abord importer
cette musique dans iTunes, sur votre ordinateur.
Il y a trois façons d’importer de la musique et d’autres données audio dans iTunes :
 Acheter de la musique, des livres audio et des vidéos ou télécharger des podcasts
en ligne sur l’iTunes Store.
 Importer de la musique et d’autres données audio à partir de CD audio.
 Ajouter de la musique et d’autres données audio qui se trouvent déjà sur votre
ordinateur à votre bibliothèque iTunes.
Achat de musique et téléchargement de podcasts via l’iTunes Store
Si vous disposez d’une connexion à Internet, vous pouvez facilement acheter et télécharger
des morceaux, des albums, des livres audio et des vidéos en ligne sur l’iTunes Store. Vous
pouvez aussi vous abonner à des podcasts et les télécharger.
Pour acheter de la musique en ligne via l’iTunes Store, vous devez configurer un compte
Apple dans iTunes, rechercher les morceaux voulus, puis les acheter. Si vous disposez déjà
d’un compte Apple ou d’un compte America Online (AOL, disponible uniquement dans
certains pays), vous pouvez vous en servir pour vous inscrire à l’iTunes Store et acheter
des morceaux.
Il n’est pas nécessaire de disposer d’un compte iTunes Store pour télécharger des podcasts
ou s’y abonner.
Pour vous connecter à l’iTunes Store :
m Ouvrez iTunes, puis :
 Si vous disposez déjà d’un compte iTunes, choisissez Store > Ouvrir une session.
 Si vous n’avez pas encore de compte iTunes, choisissez Store > Créer un compte. Suivez
alors les instructions à l’écran pour configurer un compte Apple ou bien saisissez les
données de votre compte Apple ou AOL existant.Chapitre 2 Configuration de l’iPod nano 23
Vous pouvez parcourir l’iTunes Store ou y faire une recherche pour trouver un album, un
morceau ou un artiste. Ouvrez iTunes et sélectionnez iTunes Store dans la liste des sources.
 Pour explorer l’iTunes Store, choisissez une catégorie (par exemple, Musique) dans la
partie gauche de la page principale de l’iTunes Store. Vous pouvez ensuite choisir un
genre, consulter les nouveautés, cliquer sur l’un des morceaux mis en avant, consulter les classements et bien plus encore, ou cliquer sur Explorer sous Raccourcis dans
la fenêtre principale de l’iTunes Store.
 Pour explorer les podcasts, cliquez sur le lien Podcasts dans la partie gauche de la page
principale de l’iTunes Store.
 Pour faire une recherche dans l’iTunes Store, tapez le nom d’un album, d’un morceau,
d’un artiste ou d’un compositeur dans le champ de recherche.
 Pour restreindre votre recherche, tapez quelque chose dans le champ de recherche,
appuyez sur Retour ou Entrée sur votre clavier, puis cliquez sur des liens dans la barre
de recherche, dans le haut de la page des résultats. Par exemple, pour restreindre
votre recherche aux morceaux et albums, cliquez sur le lien Musique.
 Pour rechercher une combinaison d’éléments, cliquez sur Recherche avancée dans
la fenêtre Résultats de la recherche.
 Pour revenir à la page principale de l’iTunes Store, cliquez sur le bouton Départ dans
la ligne d’état, dans le haut de la fenêtre.
Pour acheter un morceau, un album, un clip vidéo ou un livre audio :
1 Sélectionnez iTunes Store dans la liste des sources, puis recherchez l’élément que vous
souhaitez acheter.
Vous pouvez double-cliquer sur un morceau ou un autre élément pour en écouter un extrait
et vous assurer que c’est bien celui que vous voulez. (Si la vitesse de votre connexion réseau
est inférieure à 128 Kbit/s, choisissez iTunes > Préférences, puis, dans la sous-fenêtre Store,
cochez la case « Charger l’extrait complet avant la lecture ».)
2 Cliquez sur Acheter un morceau, Acheter un album, Acheter une vidéo ou Acheter un livre.
Le morceau ou autre élément est téléchargé sur votre ordinateur et débité de la carte
de crédit indiquée dans votre compte Apple ou AOL.
Pour vous abonner à un podcast ou le télécharger :
1 Sélectionnez iTunes Store dans la liste des sources.
2 Cliquez sur le lien Podcasts dans la partie gauche de la page principale de l’iTunes Store.
3 Recherchez le podcast que vous souhaitez télécharger.
 Pour télécharger un seul épisode de podcast, cliquez sur le bouton Obtenir l’épisode
en regard de l’épisode.
 Pour vous abonner à un podcast, cliquez sur le bouton S’abonner en regard de l’illustration
du podcast. iTunes télécharge le dernier épisode. Les nouveaux épisodes disponibles
seront automatiquement téléchargés sur iTunes lorsque vous vous connecterez à Internet.24 Chapitre 2 Configuration de l’iPod nano
Pour en savoir plus, consultez les sections « Ajout de podcasts à l’iPod nano » à la page 33
et « Visionnage et écoute de podcasts » à la page 47.
Ajout de morceaux stockés sur votre ordinateur à votre bibliothèque
iTunes
Si votre ordinateur contient des morceaux encodés dans des formats de fichier pris
en charge par iTunes, vous pouvez facilement les ajouter à iTunes.
Pour ajouter des morceaux stockés sur votre ordinateur à votre bibliothèque iTunes :
m Faites glisser le dossier ou disque contenant les fichiers audio sur Bibliothèque dans la liste
des sources d’iTunes (ou choisissez Fichier > Ajouter à la bibliothèque, puis sélectionnez le
dossier ou disque). Si iTunes prend en charge le format de fichier des morceaux, ceux-ci
sont automatiquement ajoutés à votre bibliothèque iTunes.
Vous pouvez également faire glisser individuellement des fichiers audio dans iTunes.
Remarque : si vous utilisez iTunes pour Windows, vous pouvez convertir les fichiers
WMA non protégés au format AAC ou MP3. Cela peut être utile si vous disposez d’une
bibliothèque de musique encodée au format WMA. Pour en savoir plus, ouvrez iTunes,
puis choisissez Aide > Aide iTunes.
Importation de musique dans iTunes à partir de CD audio
Suivez ces instructions pour importer de la musique de vos CD dans iTunes.
Pour importer de la musique dans iTunes à partir d’un CD audio :
1 Insérez un CD dans votre ordinateur, puis ouvrez iTunes.
Si vous disposez d’une connexion à Internet, iTunes obtient le nom des morceaux sur Internet
(s’ils sont disponibles) et les affiche dans la fenêtre.
Si vous ne disposez pas de connexion à Internet, vous pouvez dans un premier temps importer
vos CD puis, ultérieurement, lorsque l’ordinateur est connecté à Internet, choisir Avancé >
Obtenir le nom des pistes du CD. iTunes introduira alors le nom des pistes des CD importés.
Si le nom des pistes du CD n’est pas disponible en ligne, vous pouvez les saisir manuellement.
Consultez la section « Saisie du nom des morceaux et d’autres informations » ci-dessous.
Une fois les informations des morceaux saisies, vous pouvez parcourir les morceaux
dans iTunes ou sur l’iPod par titre, artiste, album ou autre critère.
2 Cliquez pour supprimer la coche en regard du ou des morceaux que vous ne souhaitez
pas importer.
3 Cliquez sur le bouton Importer. La zone d’affichage située en haut de la fenêtre iTunes
indique le temps nécessaire à l’importation des différents morceaux.
Par défaut, iTunes lit les morceaux à mesure qu’ils sont importés. Si vous importez un grand
nombre de morceaux, il est possible que vous souhaitiez arrêter la lecture des morceaux
afin d’améliorer les performances.Chapitre 2 Configuration de l’iPod nano 25
4 Pour éjecter le CD, cliquez sur le bouton d’éjection (C).
Vous ne pouvez pas éjecter un CD avant la fin de l’importation.
5 Répétez ces opérations pour tout autre CD contenant des morceaux que vous souhaitez
importer.
Saisie du nom des morceaux et d’autres informations
Pour saisir manuellement des noms de morceau provenant d’un CD et d’autres
informations :
1 Sélectionnez le premier morceau du CD, puis sélectionnez Fichier > Lire les informations.
2 Cliquez sur Infos.
3 Saisissez les informations concernant le morceau.
4 Cliquez sur Suivant pour saisir les informations concernant le morceau suivant.
5 Cliquez sur OK une fois que vous avez fini.
Ajout de paroles
Vous pouvez taper des paroles de chansons au format texte dans iTunes pour pouvoir
les afficher sur l’iPod nano en cours de lecture.
Pour saisir des paroles dans iTunes :
1 Sélectionnez un morceau, puis choisissez Fichier > Lire les informations.
2 Cliquez sur Paroles.
3 Saisissez les paroles de la chanson dans la zone de texte.
4 Cliquez sur Suivant pour saisir les paroles du morceau suivant.
5 Une fois que vous avez fini, cliquez sur OK.
Pour en savoir plus, consultez la section « Affichage de paroles sur l’iPod nano » à la page 39.
Ajout d’illustrations d’album
La musique que vous achetez sur l’iTunes Store est accompagnée de l’illustration de l’album
que votre iPod nano peut afficher. Vous pouvez ajouter automatiquement les illustrations
d’album de morceaux importés depuis des CD si ces CD sont disponibles sur l’iTunes Store.
Vous pouvez ajouter manuellement des illustrations d’album si elles se trouvent sur votre
ordinateur.
Pour ajouter automatiquement une illustration d’album :
m Choisissez Avancé > Obtenir les illustrations d’album.
Il est nécessaire de disposer d’un compte iTunes Store pour ajouter des illustrations
automatiquement.26 Chapitre 2 Configuration de l’iPod nano
Pour ajouter manuellement une illustration d’album à iTunes :
1 Sélectionnez un morceau, puis choisissez Fichier > Lire les informations.
2 Cliquez sur Illustration.
3 Cliquez sur Ajouter, naviguez jusqu’au fichier de l’illustration, puis cliquez sur Choisir.
4 Utilisez le curseur pour ajuster la taille de l’illustration.
5 Cliquez sur Suivant pour ajouter une illustration au morceau ou à l’album suivant.
6 Cliquez sur OK une fois que vous avez fini.
Pour en savoir plus, consultez la section « Affichage d’illustrations d’album sur
l’iPod nano » à la page 39.
Organisation de votre musique
Grâce à iTunes, vous pouvez organiser à votre guise des morceaux et d’autres éléments
dans des listes appelées listes de lecture. Vous pouvez par exemple créer des listes de
lecture comprenant des morceaux à écouter pendant vos séances d’entraînement ou
qui correspondent à une ambiance particulière.
Vous pouvez aussi créer des listes de lecture intelligente qui sont automatiquement
actualisées en fonction de règles que vous définissez. Lorsque vous ajoutez à iTunes
des morceaux qui correspondent à ces règles, ils seront automatiquement ajoutés à la
liste de lecture intelligente.
Vous pouvez créer autant de listes de lecture que vous voulez à l’aide de n’importe
quels morceaux de votre bibliothèque iTunes. Le fait d’ajouter un morceau à une liste
de lecture ou de l’en supprimer ne le supprime pas de votre bibliothèque.
Pour créer une liste de lecture dans iTunes :
1 Cliquez sur le bouton Ajouter (+) ou choisissez Fichier > Nouvelle liste de lecture.
2 Tapez le nom de la liste de lecture.
3 Cliquez sur Musique dans la liste Bibliothèque, puis faites glisser un morceau ou un autre
élément vers la liste de lecture.
Pour sélectionner plusieurs morceaux, maintenez enfoncée la touche Maj ou Commande (x)
s’il s’agit d’un Mac, ou la touche Maj ou Contrôle s’il s’agit d’un PC Windows, tout en cliquant
sur chacun des morceaux voulus.
Pour créer une liste de lecture intelligente :
m Sélectionnez Fichier > « Nouvelle liste de lecture intelligente », puis définissez les règles
de votre liste de lecture.
Remarque : pour créer des listes de lecture sur l’iPod nano lorsque l’iPod nano n’est pas
connecté à votre ordinateur, consultez la section « Création de listes de lecture On-The-Go
sur l’iPod nano » à la page 40.Chapitre 2 Configuration de l’iPod nano 27
Utilisation de Genius dans iTunes
Genius crée automatiquement des listes de lecture à partir de morceaux de votre bibliothèque qui s’associent harmonieusement les uns avec les autres. Pour utiliser Genius sur
l’iPod nano, vous devez tout d’abord configurer Genius dans iTunes. Même s’il s’agit d’un
service gratuit, Genius requiert un compte iTunes Store (si vous n’en possédez pas, vous
pouvez en établir un lorsque vous activez Genius).
Pour configurer Genius :
1 Dans iTunes, choisissez Store > Activer Genius.
2 Suivez les instructions à l’écran.
iTunes recueille ensuite des informations anonymes sur votre bibliothèque et les compare
à tous les morceaux disponibles sur l’iTunes Store ainsi qu’aux bibliothèques d’autres clients
de l’iTunes Store. La durée de cette opération dépend de la taille de votre bibliothèque, de
la vitesse de connexion et d’autres facteurs.
3 Connectez l’iPod nano et synchronisez-le.
Vous pouvez à présent utiliser Genius sur l’iPod nano (voir page 42).
Pour créer une liste de lecture Genius dans iTunes :
1 Cliquez sur Musique dans la liste de la bibliothèque ou sélectionnez une liste de lecture.
2 Sélectionnez un morceau.
3 Cliquez sur le bouton Genius dans le bas de la fenêtre iTunes.
4 Pour modifier le nombre maximal de morceaux inclus dans la liste de lecture, choisissez
un nombre dans le menu local.
5 Pour enregistrer la liste de lecture, cliquez sur Enregistrer la liste de lecture. Vous pouvez
ajouter ou supprimer des éléments dans la liste de lecture Genius enregistrée. Vous pouvez
également cliquer sur Actualiser pour créer une liste de lecture basée sur le même morceau
original.
Comme n’importe quelle liste de lecture iTunes, les listes de lecture Genius créées dans
iTunes peuvent être synchronisées avec l’iPod nano. Consultez la section « Synchronisation
d’une sélection de listes de lecture avec l’iPod nano » à la page 31.28 Chapitre 2 Configuration de l’iPod nano
Achat ou location de vidéos et téléchargement de podcasts
vidéo
Pour acheter des vidéos, c’est-à-dire des films, des émissions de télévision et des clips vidéo,
ou louer des vidéos en ligne sur l’iTunes Store (une partie d’iTunes qui n’est disponible que
dans certains pays), vous devez vous connecter à votre compte iTunes Store, rechercher les
morceaux et les vidéos souhaités et les acheter ou les louer.
Un film loué ne peut plus être visionné 30 jours après la date de location ou au bout
de 24 heures après sa première lecture. Les locations arrivées à expiration sont supprimées automatiquement.
Remarque : ces conditions s’appliquent aux locations réalisées aux États-Unis. Les conditions de location dépendent des pays.
Pour explorer les vidéos dans l’iTunes Store :
1 Dans iTunes, choisissez iTunes Store dans la liste des sources.
2 Cliquez sur un élément (Films, Émissions de télévision ou Clips vidéo) dans la liste
de l’iTunes Store à gauche.
Vous pouvez aussi rechercher des clips vidéo faisant partie d’un album ou d’une autre offre.
Vous pouvez regarder des bandes-annonces ou extraits d’émissions de télévision. Une
icône d’affichage ( ) apparaît en regard des vidéos dans iTunes et dans l’iTunes Store.
Pour acheter ou louer une vidéo :
1 Sélectionnez iTunes Store dans la liste des sources, puis recherchez l’élément à acheter
ou louer.
2 Cliquez sur Acheter la vidéo, Acheter l’épisode, Acheter la saison, Acheter le film ou Louer
le film.
Les vidéos achetées sont affichées lorsque vous choisissez Films ou Émissions de télévision
(sous Bibliothèque) ou Achats (sous Store) dans la liste des sources. Les vidéos louées s’affichent lorsque vous sélectionnez Films loués (sous Bibliothèque).
Certains éléments disposent d’autres options, comme, par exemple, les émissions
de télévision, qui vous permettent d’acheter une carte pour la saison complète pour
tous les épisodes.
Pour télécharger un podcast vidéo :
Les podcasts vidéo apparaissent parmi les autres podcasts dans l’iTunes Store. Vous pouvez
vous y abonner et les télécharger comme n’importe quel autre podcast. Il n’est pas nécessaire de disposer d’un compte iTunes Store pour télécharger des podcasts. Consultez la section « Achat de musique et téléchargement de podcasts via l’iTunes Store » à la page 22.Chapitre 2 Configuration de l’iPod nano 29
Conversion de vos propres vidéos pour qu’elles fonctionnent
sur l’iPod nano
Vous pouvez regarder d’autres fichiers vidéo sur l’iPod nano, comme, par exemple,
des vidéos que vous avez créées dans iMovie sur un Mac ou des vidéos que vous avez
téléchargées d’Internet. Importez la vidéo dans iTunes, convertissez-la vers un format
compatible avec l’iPod nano, si nécessaire, puis ajoutez-la à l’iPod nano.
iTunes prend en charge tous les formats vidéo que QuickTime prend en charge.
Pour en savoir plus, choisissez Aide > Aide QuickTime Player dans la barre des
menus de QuickTime Player.
Pour importer une vidéo dans iTunes :
m Faites glisser le fichier de la vidéo dans votre bibliothèque iTunes.
Il se peut que certaines vidéos soient déjà dans un format compatible avec l’iPod nano
une fois que vous les avez importées dans iTunes. Si vous tentez d’ajouter une vidéo à
l’iPod nano (voir la section « Synchronisation automatique de vidéos » à la page 34) et
qu’un message indique que la vidéo ne peut pas être lue sur l’iPod nano, vous devez
la convertir pour qu’elle puisse être utilisée sur l’iPod nano.
Pour convertir une vidéo à l’utiliser avec l’iPod nano :
1 Sélectionnez la vidéo dans votre bibliothèque iTunes.
2 Choisissez Avancé > « Convertir la sélection au format iPod »
Selon la longueur et le contenu de la vidéo, la conversion vers un format compatible
avec l’iPod nano peut prendre de quelques minutes à plusieurs heures.
Lorsque vous convertissez une vidéo vers un format compatible avec l’iPod nano, la vidéo
originale reste dans votre bibliothèque iTunes.
Pour en savoir plus sur la conversion de vidéo dans un format compatible avec
l’iPod nano, lisez le document www.info.apple.com/kbnum/n302758-fr.
Ajout de musique à l’iPod nano
Une fois que vous avez importé votre musique dans iTunes et l’y avez organisée,
vous pouvez facilement l’ajouter à l’iPod nano.30 Chapitre 2 Configuration de l’iPod nano
Pour définir la façon dont la musique doit être transférée de votre ordinateur à l’iPod nano,
connectez l’iPod nano à votre ordinateur, puis utilisez les préférences d’iTunes pour définir
les réglages relatifs à l’iPod nano.
Il y a trois façons de transférer de la musique d’iTunes vers l’iPod nano :
 Synchroniser tous les morceaux et les listes de lecture : lorsque vous connectez l’iPod nano,
il est automatiquement mis à jour avec les morceaux et autres éléments de votre bibliothèque iTunes. Tous les autres morceaux se trouvant sur l’iPod nano sont supprimés.
 Synchroniser les listes de lecture sélectionnées : lorsque vous connectez l’iPod nano,
il est mis à jour automatiquement de façon que les morceaux correspondent aux
listes de lecture que vous avez sélectionnées dans iTunes.
 Ajouter manuellement de la musique à l’iPod nano : lorsque vous connectez l’iPod nano,
vous pouvez faire glisser des morceaux et des listes de lecture individuels vers l’iPod nano
et supprimer des morceaux et des listes de lecture individuels de l’iPod nano. Avec cette
option, vous pouvez ajouter des morceaux provenant de plusieurs ordinateurs sans effacer ceux qui se trouvent sur l’iPod nano. Lorsque vous générez la musique vous-même,
vous devez toujours éjecter l’iPod nano d’iTunes avant de le déconnecter.
Synchronisation automatique de la musique
L’iPod nano est configuré par défaut pour être synchronisé avec tous les morceaux et toutes
les listes de lecture des votre ordinateur dès que vous le connectez à ce dernier. C’est la
façon la plus simple d’ajouter de la musique à l’iPod nano. Pour cela, connectez l’iPod nano
à votre ordinateur, laissez-le ajouter automatiquement des morceaux, des livres audio, des
vidéos et d’autres éléments, puis déconnectez-le. Si vous avez ajouté des morceaux à iTunes
depuis la dernière connexion de l’iPod nano, ils seront ajoutés à l’iPod nano. Si vous avec
supprimé des morceaux d’iTunes, ils seront aussi supprimés de l’iPod nano.
Pour synchroniser de la musique avec l’iPod nano :
m Connectez simplement l’iPod nano à votre ordinateur. Si l’iPod nano est configuré pour
une synchronisation automatique, la mise à jour commence.
Important : la première fois que vous connectez l’iPod nano à un ordinateur, un message
vous demande si vous voulez synchroniser automatiquement les morceaux. Si vous acceptez, tous les morceaux, les livres audio, les vidéos et autres éléments sont supprimés de
l’iPod nano et remplacés par ceux de l’ordinateur en question. Si vous refusez, vous pourrez
toujours ajouter manuellement des morceaux à l’iPod nano sans supprimer les morceaux
qui se trouvent déjà sur l’iPod nano.
Pendant la synchronisation de la musique de votre ordinateur sur l’iPod nano, la fenêtre
d’état d’iTunes indique la progression de l’opération et une icône de synchronisation s’affiche à côté de l’iPod nano dans la liste des sources.
Une fois la mise à jour terminée, le message « L’iPod est à jour » apparaît dans iTunes.Chapitre 2 Configuration de l’iPod nano 31
Synchronisation d’une sélection de listes de lecture avec l’iPod nano
Configurer iTunes de sorte qu’il synchronise les listes de lecture sélectionnées vers
l’iPod nano est utile si la musique qui se trouve dans votre bibliothèque iTunes ne tient
pas sur l’iPod nano. Dans ce cas seule la musique des listes de lecture que vous avez
sélectionnées est synchronisé vers l’iPod nano.
Pour configurer iTunes afin qu’il ne synchronise que la musique provenant des listes
de lecture sélectionnées avec l’iPod nano :
1 Dans iTunes, sélectionnez l’iPod nano dans la liste des sources, puis cliquez sur l’onglet
Musique.
2 Sélectionnez « synchroniser la musique », puis choisissez « Listes de lecture sélectionnées ».
3 Sélectionnez les listes de lecture voulues.
4 Pour inclure les clips vidéo et afficher les illustrations d’album, cochez les cases
correspondantes.
5 Cliquez sur Appliquer.
Si la case « Ne synchroniser que les morceaux et vidéos sélectionnés » est cochée dans
la sous-fenêtre Résumé, iTunes ne synchronise que les éléments sélectionnés.
Gestion manuelle de l’iPod nano
Configurer iTunes de manière à pouvoir gérer manuellement l’iPod nano vous offre la plus
grande flexibilité pour gérer la musique et la vidéo qui se trouve sur l’iPod nano. Vous pouvez ajouter et supprimer individuellement des morceaux (y compris des clips vidéo) et des
vidéos (y compris des films et des émissions de télévision). Vous pouvez aussi ajouter de la
musique et des vidéos de plusieurs ordinateurs à l’iPod nano sans supprimer les éléments
qui se trouvent déjà sur l’iPod nano.
Régler l’iPod nano de manière à pouvoir gérer manuellement la musique et la vidéo
désactive les options de synchronisation automatique dans les fenêtres Musique, films
et Émissions de télévision. Vous ne pouvez pas gérer manuellement les uns et synchroniser automatiquement les autres en même temps.
Pour configurer iTunes de manière à pouvoir gérer manuellement la musique
et la vidéo de l’iPod nano :
1 Dans iTunes, sélectionnez l’iPod nano dans la liste des sources, puis cliquez sur l’onglet
Résumé.
2 Dans la section Options, sélectionnez « Gérer manuellement la musique et les clips vidéo ».
3 Cliquez sur Appliquer.
Lorsque vous générez la musique et la vidéo vous-même, vous devez toujours éjecter
l’iPod nano d’iTunes avant de le déconnecter.32 Chapitre 2 Configuration de l’iPod nano
Pour ajouter un morceau, une vidéo ou tout autre élément à l’iPod nano :
1 Cliquez sur Musique ou tout autre élément de la bibliothèque dans la liste des sources
d’iTunes, .
2 Faites glisser un morceau ou tout autre élément vers l’iPod nano dans la liste des sources.
Pour supprimer un morceau, une vidéo ou tout autre élément de l’iPod nano :
1 Dans iTunes, sélectionnez l’iPod nano dans la liste des sources.
2 Sélectionnez un morceau ou tout autre élément sur l’iPod nano, puis appuyez sur la touche
Supprimer ou Arrière de votre clavier.
Si vous supprimez manuellement un morceau ou tout autre élément de l’iPod nano,
il n’est pas supprimé de votre bibliothèque iTunes.
Pour créer une nouvelle liste de lecture sur l’iPod nano :
1 Dans iTunes, sélectionnez l’iPod nano dans la liste des sources, puis cliquez sur le bouton
Ajouter (+) ou choisissez Fichier > Nouvelle liste de lecture.
2 Tapez le nom de la liste de lecture.
3 Cliquez sur un élément, comme par exemple Musique, dans la liste Bibliothèque,
puis faites glisser un morceau ou un autre élément vers la liste de lecture.
Pour ajouter des morceaux à ou supprimer des morceaux d’une liste de lecture
sur l’iPod nano :
m Faites glisser un morceau vers une liste de lecture de l’iPod nano pour ajouter le morceau.
Sélectionnez un morceau dans une liste de lecture et appuyez sur la touche Supprimer
du clavier pour supprimer le morceau.
Si vous avez réglé iTunes pour la gestion manuelle de la musique, vous pouvez réinitialiser
l’application plus tard afin de mettre en place la synchronisation automatique.
Pour réinitialiser iTunes de sorte qu’il synchronise à nouveau automatiquement
toute la musique sur l’iPod nano :
1 Dans iTunes, sélectionnez l’iPod nano dans la liste des sources, puis cliquez sur l’onglet
Musique.
2 Sélectionnez « Synchroniser la musique », puis choisissez « Tous les morceaux et listes
de lecture ».
3 Cliquez sur Appliquer.
La mise à jour commence automatiquement.
Si la case « Ne synchroniser que les éléments sélectionnés » est cochée dans la sous-fenêtre
Résumé, iTunes ne synchronise que les éléments qui sont sélectionnés dans votre bibliothè-
que de musique et dans les autres bibliothèques.Chapitre 2 Configuration de l’iPod nano 33
Ajout de podcasts à l’iPod nano
Les réglages relatifs à l’ajout de podcasts à l’iPod nano ne sont pas liés aux réglages relatifs
à l’ajout de morceaux. Les réglages de mise à jour de podcasts n’influent pas sur ceux de
mise à jour de morceaux, et inversement. Vous pouvez configurer iTunes de sorte qu’il synchronise automatiquement tous les podcasts ou uniquement les podcasts sélectionnés, ou
ajouter manuellement des podcasts à l’iPod nano.
Pour configurer iTunes de sorte qu’il mette automatiquement à jour les podcasts
de l’iPod nano :
1 Dans iTunes, sélectionnez l’iPod nano dans la liste des sources, puis cliquez sur l’onglet
Podcasts.
2 Dans la sous-fenêtre Podcasts, sélectionnez « Synchroniser … épisodes de podcast »,
puis choisissez le nombre d’épisodes souhaité dans le menu local.
3 Cliquez sur « Tous les podcasts » ou sur « Podcasts sélectionnés ». Si vous cliquez sur
« Podcasts sélectionnés », sélectionnez aussi les podcasts dans la liste que vous voulez
synchroniser.
4 Cliquez sur Appliquer.
Lorsque vous configurez iTunes de sorte qu’il synchronise automatiquement les podcasts de
l’iPod nano, l’iPod nano est mis à jour chaque fois que vous le connectez à votre ordinateur.
Remarque : si la case « Ne synchroniser que les éléments sélectionnés » est cochée dans
la sous-fenêtre Résumé, iTunes ne synchronise que les éléments qui sont sélectionnés
dans votre bibliothèque de podcasts et dans les autres bibliothèques.
Pour gérer manuellement les podcasts :
1 Dans iTunes, sélectionnez l’iPod nano dans la liste des sources, puis cliquez sur l’onglet
Résumé.
2 Sélectionnez « Gérer manuellement la musique et les clips vidéo », puis cliquez
sur Appliquer.
3 Sélectionnez la bibliothèque de podcasts dans la liste des sources, puis faites glisser
les podcasts souhaités vers l’iPod nano.
Ajout de vidéos à l’iPod nano
Vous pouvez ajouter des films et des émissions de télévision à l’iPod nano de la même
façon que vous ajoutez des morceaux. Vous pouvez configurer iTunes de sorte qu’il
synchronise automatiquement tous les films et toutes les émissions de télévision vers
l’iPod nano lorsque vous connectez l’iPod nano ou configurer iTunes de sorte qu’il ne
synchronise que les listes de lecture sélectionnées. Si cela ne vous convient pas, vous
pouvez gérer manuellement les films et les émissions de télévision. Avec cette option,
vous pouvez ajouter des vidéos provenant de plusieurs ordinateurs sans effacer celles
qui se trouvent sur l’iPod nano. 34 Chapitre 2 Configuration de l’iPod nano
Remarque : les clips vidéo sont gérés avec les morceaux, dans l’onglet Musique d’iTunes.
Consultez la section « Ajout de musique à l’iPod nano » à la page 29.
Important : les films loués ne peuvent être visionnés que sur un seul appareil à la fois.
Si vous louez par exemple un film sur l’iTunes Store, puis que vous l’ajoutez à l’iPod nano,
vous ne pouvez le visionner que sur l’iPod nano. Si vous le transférez ensuite dans iTunes,
vous ne pourrez le visionner que dans iTunes et non plus sur l’iPod nano. Tous les délais
habituels de location s’appliquent aux films loués ajoutés à l’iPod nano.
Synchronisation automatique de vidéos
Par défaut, l’iPod nano est configuré pour synchroniser toutes les vidéos de votre ordinateur lorsque vous le connectez à ce dernier. C’est la façon la plus simple d’ajouter des
vidéos à l’iPod nano. Pour cela, connectez l’iPod nano à votre ordinateur, laissez-le ajouter
automatiquement des vidéos et d’autres éléments, puis déconnectez-le. Si vous avez
ajouté des vidéos à iTunes depuis la dernière connexion de l’iPod nano, elles seront
ajoutées à l’iPod nano. Si vous avec supprimé des vidéos d’iTunes, elles seront aussi
supprimées de l’iPod nano.
Vous pouvez configurer l’iPod nano de façon qu’il synchronise automatiquement
les vidéos lorsque vous le connectez à votre ordinateur.
Pour synchroniser des vidéos avec l’iPod nano :
m Connectez simplement l’iPod nano à votre ordinateur. Si l’iPod nano est configuré pour
une synchronisation automatique, la synchronisation commence.
Important : la première fois que vous connectez l’iPod nano à un autre ordinateur lorsque
la synchronisation automatique est activée, un message vous demande si vous souhaitez
synchroniser automatiquement les morceaux et les vidéos. Si vous acceptez, tous les morceaux, vidéos et autres éléments sont supprimés de l’iPod nano et remplacés par ceux de la
bibliothèque iTunes de l’ordinateur en question. Si vous refusez, vous pourrez toujours ajouter manuellement des morceaux à l’iPod nano sans supprimer les morceaux qui se trouvent
déjà sur l’iPod nano.
iTunes comprend une fonction permettant de synchroniser vos achats entre
l’iPod nano et un autre ordinateur. Pour en savoir plus, consultez l’Aide iTunes.Chapitre 2 Configuration de l’iPod nano 35
Pendant la synchronisation des vidéos de votre ordinateur vers l’iPod nano, la fenêtre
d’état d’iTunes affiche la progression et l’icône de l’iPod nano clignote en rouge dans
la liste des sources.
Une fois la mise à jour terminée, le message « L’iPod est à jour » apparaît dans iTunes.
Synchronisation des vidéos sélectionnées avec l’iPod nano
Configurer iTunes de façon qu’il synchronise les vidéos sélectionnées vers l’iPod nano
est utile si toutes les vidéos de votre bibliothèque iTunes ne tiennent pas sur l’iPod nano.
Seules les vidéos que vous indiquez sont alors synchronisées avec l’iPod nano. Vous pouvez synchroniser les vidéos sélectionnées ou les listes de lecture sélectionnées qui contiennent des vidéos.
Pour qu’iTunes synchronise les films non visionnés ou sélectionnés avec l’iPod nano :
1 Dans iTunes, sélectionnez l’iPod nano dans la liste des sources, puis cliquez sur l’onglet Films.
2 Sélectionnez « Synchroniser les films ».
3 Sélectionnez les films ou listes de lecture souhaités.
Films non visionnés : sélectionnez « … films non visionnés », puis le nombre de films
non visionnées dans le menu local.
Films sélectionnés ou Listes de lecture sélectionnées : cliquez sur « Sélectionnés … », sélectionnez « films » ou « listes de lecture » dans le menu local, puis sélectionnez les films
ou listes de lecture souhaités.
4 Cliquez sur Appliquer.
Si la case « Ne synchroniser que les éléments sélectionnés » est cochée dans la sous-fenêtre
Résumé, iTunes ne synchronise que les films sélectionnés.
Pour configurer iTunes afin qu’il synchronise les épisodes les plus récents ou
les émissions de télévision sélectionnées avec l’iPod nano :
1 Dans iTunes, sélectionnez l’iPod nano dans la liste des sources, puis cliquez sur l’onglet
Émissions de télévision.
2 Sélectionnez « Synchroniser … épisodes », puis choisissez le nombre d’épisodes souhaité
dans le menu local.
3 Cliquez sur « Sélectionnés … », puis sélectionnez « émissions de télévision » ou
« listes de lecture » dans le menu local.
4 Sélectionnez les films ou listes de lecture à synchroniser.
5 Cliquez sur Appliquer.
Si la case « Ne synchroniser que les éléments sélectionnés » est cochée dans la sousfenêtre Résumé, iTunes ne synchronise que les émissions de télévision sélectionnées.36 Chapitre 2 Configuration de l’iPod nano
Gestion manuelle des vidéos
Configurer iTunes de manière à pouvoir gérer manuellement l’iPod nano vous offre la plus
grande flexibilité pour gérer des vidéos sur l’iPod nano. Vous pouvez ajouter et supprimer
des films, des émissions de télévision et d’autres éléments individuellement. Vous pouvez
aussi ajouter des vidéos de plusieurs ordinateurs à l’iPod nano sans supprimer les vidéos qui
se trouvent déjà sur l’iPod nano. Consultez la section « Gestion manuelle de l’iPod nano » à
la page 31.
Si vous configurez iTunes de manière à pouvoir gérer manuellement les films et les émissions de télévision, vous pouvez toujours réinitialiser iTunes plus tard de façon qu’il les
synchronise automatiquement. Si vous configurez iTunes de façon qu’il synchronise automatiquement après avoir géré manuellement l’iPod nano, vous perdez tous les éléments
qui se trouvent sur l’iPod nano mais pas dans votre bibliothèque iTunes.
Pour régler iTunes de sorte qu’il synchronise automatiquement tous les films
sur l’iPod nano :
1 Dans iTunes, sélectionnez l’iPod nano dans la liste des sources, puis cliquez sur l’onglet
Films.
2 Sélectionnez « Synchroniser les films », puis « Tous les films ».
3 Cliquez sur Appliquer.
Si la case « Ne synchroniser que les éléments sélectionnés » est cochée dans la sousfenêtre Résumé, iTunes ne synchronise que les films sélectionnés.
Pour régler iTunes de sorte qu’il synchronise automatiquement toutes les émissions
de télévision sur l’iPod nano :
1 Dans iTunes, sélectionnez l’iPod nano dans la liste des sources, puis cliquez sur l’onglet
Émissions de télévision.
2 Sélectionnez « Synchroniser … épisodes », puis choisissez « Tous » dans le menu local.
3 Sélectionnez « Toutes les émissions de télévision ».
4 Cliquez sur Appliquer.
Si la case « Ne synchroniser que les éléments sélectionnés » est cochée dans la sousfenêtre Résumé, iTunes ne synchronise que les émissions de télévision sélectionnées.
Ajout de podcasts vidéo à l’iPod nano
Vous pouvez ajouter des podcasts vidéo à l’iPod nano de la même façon que vous ajoutez
d’autres podcasts (voir « Ajout de podcasts à l’iPod nano » à la page 33). Si un podcast possède un composant vidéo, la vidéo est lue lorsque vous le sélectionnez dans Podcasts.3
37
3 Écouter de la musique
Après avoir configuré l’iPod nano, vous pouvez écouter des morceaux, des podcasts, des livres audio, des émissions de radio et
bien plus encore. Ce chapitre vous expliquera comment écouter
de la musique avec l’iPod nano.
Lecture de musique et d’autres fichiers audio
Utilisez la molette cliquable et le bouton central pour rechercher un morceau de musique
ou un clip vidéo.
Pour rechercher et lire un morceau :
m Sélectionnez Musique, recherchez un morceau ou un clip vidéo, puis appuyez sur le bouton
Lecture/Pause.
Remarque : lorsque vous explorez des clips vidéo dans le menu Musique, vous n’entendez que la musique. Par contre, lorsque vous explorez des clips vidéo dans le menu
Vidéos, vous voyez aussi la vidéo.38 Chapitre 3 Écouter de la musique
Lorsqu’un morceau est en cours de lecture, l’écran En lecture apparaît. Le tableau
suivant décrit les éléments qui apparaissent dans l’écran En lecture de l’iPod nano.
Pour régler le volume de lecture :
m Lorsque la barre de progression est visible, utilisez la molette cliquable pour régler le volume.
Pour écouter une autre partie d’un morceau de musique :
1 Appuyez sur le bouton central jusqu’à ce que s’affiche le défileur.
2 Utilisez la molette cliquable pour déplacer le losange le long du défileur.
Pour revenir au menu précédent :
m À partir de n’importe quel écran, appuyez sur le bouton Menu pour revenir au menu
précédent.
Élément de l’écran En lecture Fonction
Icône Aléatoire (¡) Apparaît lorsque l’iPod nano est configuré pour lire de façon aléatoire
des morceaux ou des albums.
Icône Répéter (/) Apparaît lorsque l’iPod nano est configuré pour répéter tous les morceaux. L’icône Répéter une fois (!) apparaît lorsque l’iPod nano est
configuré pour ne répéter qu’un seul morceau.
Pochette d’album Affiche l’illustration de l’album, si elle est disponible.
Informations du morceau Affiche le titre du morceau, le nom de l’artiste et le titre de l’album.
Barre de progression du temps
du morceau
Affiche le temps écoulé et le temps restant du morceau en cours
de lecture.
Défileur Permet d’atteindre rapidement un autre emplacement de la piste.
Curseur Genius Crée une liste de lecture Genius basée sur le morceau actuel (ce
curseur n’est pas affiché si aucune donnée Genius n’est disponible
pour ce morceau).
Curseur de lecture aléatoire Permet de réaliser un mix de morceaux ou d’albums directement
à partir de l’écran En lecture.
Classement du morceau Affiche les étoiles de votre classement pour le morceau.
Paroles Affiche les paroles du morceau en cours de lecture (uniquement
si vous les avez saisies).
Informations du morceau
(cliquez sur le bouton
central pour afficher le
défileur, le curseur Genius
ou le curseur de lecture
aléatoire, le classement du
morceau et les paroles)
Pochette d’album
Icône Aléatoire
Icône RépéterChapitre 3 Écouter de la musique 39
Affichage de paroles sur l’iPod nano
Si vous ajoutez des paroles à un morceau dans iTunes (voir la section « Ajout de paroles »
à la page 25), puis ajoutez ce morceau à l’iPod nano, vous pouvez afficher les paroles sur
l’iPod nano. Les paroles ne sont pas affichées si vous ne les avez pas ajoutées.
Pour afficher les paroles sur l’iPod nano lorsqu’un morceau est en cours de lecture :
m Lorsque l’écran En lecture est affiché, cliquez sur le bouton central jusqu’à ce que les paroles apparaissent. Vous pouvez faire défiler les paroles pendant la lecture du morceau.
Classement des morceaux
Vous pouvez attribuer à un morceau une note d’évaluation (de 1 à 5 étoiles) pour indiquer
à quel point il vous plaît. Vous pouvez créer automatiquement des listes de lecture dans
iTunes selon ces notes d’évaluation.
Pour attribuer une note à un morceau :
1 Lancez la lecture du morceau.
2 À partir de l’écran En lecture, appuyez sur le bouton central jusqu’à ce que les cinq
pastilles de classement apparaissent.
3 Utilisez la molette cliquable pour choisir un classement (représenté par des étoiles).
Remarque : il est impossible d’attribuer une note à un podcast vidéo.
Affichage d’illustrations d’album sur l’iPod nano
Par défaut, iTunes affiche les illustrations d’album sur l’iPod nano. Les illustrations disponibles
sont affichées sur l’iPod nano dans Cover Flow, dans la liste des albums et lorsque vous lisez
des morceaux de cet album.
Pour configuré iTunes de manière à afficher les illustrations d’album sur l’iPod nano :
1 Connectez l’iPod nano à votre ordinateur.
2 Dans iTunes, sélectionnez l’iPod nano dans la liste des sources, puis cliquez sur l’onglet
Musique.
3 Sélectionnez « Afficher les illustrations d’album sur votre iPod ».
Pour afficher les illustrations d’album sur l’iPod nano :
m Tenez l’iPod nano horizontalement pour afficher Cover Flow ou écoutez un morceau
possédant une illustration d’album.
Pour en savoir plus à ce sujet, ouvrez iTunes, puis choisissez Aide > Aide iTunes.40 Chapitre 3 Écouter de la musique
Accès aux commandes supplémentaires
Certaines commandes de l’iPod nano sont accessibles directement depuis l’écran
En lecture et certains menus.
Pour accéder aux commandes supplémentaires :
m Maintenez enfoncé le bouton central jusqu’à ce qu’un menu s’affiche, sélectionnez
une commande et appuyez une nouvelle fois sur le bouton central.
Exploration des morceaux par album ou par artiste
Lorsque vous écoutez un morceau, vous pouvez explorer d’autres morceaux du même
artiste ou tous les morceaux de l’album en cours.
Pour explorer des morceaux par album :
1 À partir de l’écran En lecture, maintenez enfoncé le bouton central jusqu’à ce qu’un menu
apparaisse.
2 Choisissez Explorer par album, puis appuyez sur le bouton central.
Vous pouvez visualiser tous les morceaux de cet album présents sur l’iPod nano.
Vous pouvez sélectionner un autre morceau ou retourner à l’écran En lecture.
Pour explorer des morceaux par artiste :
1 À partir de l’écran En lecture, maintenez enfoncé le bouton central jusqu’à ce qu’un menu
apparaisse.
2 Choisissez Explorer par artiste, puis appuyez sur le bouton central.
Vous pouvez visualiser tous les morceaux de cet artiste présents sur l’iPod nano.
Vous pouvez sélectionner un autre morceau ou retourner à l’écran En lecture.
Création de listes de lecture On-The-Go sur l’iPod nano
Vous pouvez créer des listes de lecture On-The-Go sur l’iPod nano, même si l’iPod nano
n’est pas connecté à votre ordinateur.Chapitre 3 Écouter de la musique 41
Pour créer une liste de lecture On-The-Go :
1 Sélectionnez un morceau, puis maintenez enfoncé le bouton central jusqu’à ce qu’un menu
apparaisse.
2 Sélectionnez « Ajouter à la liste On-The-Go ».
3 Pour ajouter plusieurs morceaux, répétez les étapes 1 et 2.
4 Sélectionnez Musique > Listes de lecture > On-The-Go pour parcourir et lire votre liste
de morceaux.
Vous pouvez également ajouter un groupe de morceaux. Pour ajouter un album, par
exemple, sélectionnez le titre de l’album, maintenez le bouton central enfoncé jusqu’à
ce qu’un menu apparaisse, puis choisissez « Ajouter à la liste On-The-Go ».
Pour lire les morceaux d’une liste de lecture On-The-Go :
m Sélectionnez Musique > Listes de lecture > On-The-Go, puis choisissez un morceau.
Pour supprimer un morceau d’une liste de lecture On-The-Go :
1 Sélectionnez un morceau dans la liste de lecture, puis maintenez le bouton central
enfoncé jusqu’à ce qu’un menu apparaisse.
2 Choisissez « Supprimer de la liste On-The-Go », puis appuyez sur le bouton central.
Pour effacer tout le contenu de la liste de lecture On-The-Go :
m Choisissez Musique > Listes de lecture > On-The-Go > Effacer la liste de lecture,
puis cliquez sur Effacer.
Pour enregistrer la liste de lecture On-The-Go sur l’iPod nano :
m Choisissez Musique > Listes de lecture > On-The-Go > Enregistrer liste.
La première liste de lecture est enregistrée sous l’intitulé « Nouvelle liste 1 » dans le menu
Listes de lecture. La liste de lecture On-The-Go est effacée. Vous pouvez enregistrer autant
de listes de lecture que vous le souhaitez. Après avoir enregistré une liste de lecture, vous
ne pouvez plus en supprimer des morceaux.
Pour copier des listes de lecture On-The-Go de l’iPod nano vers votre ordinateur :
m Si l’iPod nano est configuré pour mettre à jour automatiquement les morceaux (voir la section « Synchronisation automatique de la musique » à la page 30) et que vous créez une
liste de lecture On-The-Go, celle-ci est copiée automatiquement dans iTunes lorsque vous
connectez l’iPod nano. La nouvelle liste de lecture On-The-Go apparaît dans la liste des listes de lecture d’iTunes. Vous pouvez renommer, modifier ou supprimer la nouvelle liste de
lecture comme n’importe quelle autre liste de lecture.42 Chapitre 3 Écouter de la musique
Utilisation de la fonction Genius sur l’iPod nano
La fonction Genius peut créer instantanément des listes de lecture comprenant des morceaux qui s’associent harmonieusement même si l’iPod nano n’est pas connecté à un ordinateur. Pour utiliser la fonction Genius, vous devez d’abord la configurer sur l’iTunes Store,
puis synchroniser l’iPod nano avec iTunes. Vous pouvez également créer des listes de lecture Genius dans iTunes et les ajouter à l’iPod nano.
Pour configurer Genius dans iTunes, reportez-vous à la section intitulée « Utilisation de
Genius dans iTunes » à la page 27.
Pour créer une liste de lecture Genius avec l’iPod nano :
1 Sélectionnez un morceau, puis maintenez enfoncé le bouton central jusqu’à ce qu’un menu
apparaisse.
Vous pouvez sélectionner un morceau dans un menu ou une liste de lecture, ou bien
le lancer à partir de l’écran En lecture.
2 Choisissez Démarrer Genius, puis appuyez sur le bouton central. La nouvelle liste de lecture
apparaît.
La commande Démarrer Genius n’est pas visible dans les cas suivants :
 Vous n’avez pas configuré la fonction Genius dans iTunes, puis synchronisé
l’iPod nano avec iTunes.
 Genius ne reconnaît pas le morceau que vous avez sélectionné.
 Genius reconnaît le morceau, mais votre bibliothèque contient moins de dix morceaux
similaires.
3 Pour conserver la liste de lecture, sélectionnez Enregistrer la liste.
La liste de lecture est enregistrée sous un nom reprenant le titre et l’artiste du morceau
utilisé comme base de liste de lecture.
4 Pour remplacer la liste de lecture par une autre basée sur le même morceau, choisissez
Actualiser. Si vous actualisez une liste de lecture enregistrée, la nouvelle liste de lecture
remplace la liste de lecture précédente. Il n’est pas possible de récupérer la liste de lecture précédente.
Vous pouvez également démarrer Genius à partir de l’écran En lecture, en appuyant sur le
bouton central jusqu’à ce que le curseur Genius apparaisse, puis en appuyant sur la molette
cliquable pour déplacer le curseur vers la droite. Le curseur Genius n’est pas visible si Genius
ne reconnaît pas le morceau en cours de lecture.
Les listes de lecture Genius enregistrées sur l’iPod nano sont synchronisées avec iTunes
lorsque vous connectez l’iPod nano à votre ordinateur.
Pour écouter une liste de lecture Genius :
m Sélectionnez Musique > Listes de lecture, puis choisissez la liste de lecture.Chapitre 3 Écouter de la musique 43
Configuration de l’iPod nano pour la lecture de morceaux
dans un ordre aléatoire
Vous pouvez configurer l’iPod nano de sorte qu’il lise des morceaux, des albums
ou l’ensemble de votre bibliothèque dans un ordre aléatoire.
Pour configurer l’iPod nano de manière qu’il lise tous vos morceaux dans un ordre
aléatoire :
m Choisissez Mix de morceaux dans le menu principal de l’iPod nano.
L’iPod nano commence à lire des morceaux de l’ensemble de votre bibliothèque
de musique dans un ordre aléatoire, en ignorant les livres audio et les podcasts.
Pour configurer l’iPod nano de sorte qu’il lise toujours les morceaux ou les albums
dans un ordre aléatoire :
1 Choisissez Réglages dans le menu principal de l’iPod nano.
2 Réglez l’élément du menu Aléatoire sur Morceaux ou Albums.
Lorsque vous configurez l’iPod nano pour lire les morceaux dans un ordre aléatoire en
choisissant Réglages > Ordre aléatoire, l’iPod nano lit dans un ordre aléatoire les morceaux de la liste (par exemple, l’album ou la liste de lecture) que vous avez choisi de lire.
Lorsque vous configurez l’iPod nano pour lire les albums dans un ordre aléatoire, il lit
tous les morceaux d’un album dans l’ordre, puis sélectionne de façon aléatoire un autre
album dans la liste et lit les morceaux qu’il contient dans l’ordre.
Vous pouvez aussi régler l’iPod nano pour lire aléatoirement des morceaux directement
à partir de l’écran En lecture en appuyant sur le bouton central jusqu’à ce qu’apparaisse
le curseur de lecture aléatoire, puis en utilisant la molette cliquable pour que l’iPod nano
lise aléatoirement des morceaux ou des albums.44 Chapitre 3 Écouter de la musique
Pour mélanger des morceaux pendant qu’un morceau est lu ou que sa lecture
est suspendue :
m Secouez l’iPod nano d’un côté à l’autre. La lecture d’un nouveau morceau commence.
Le fait de secouer l’iPod nano pour créer un mix de morceaux ne modifie pas vos réglages
de lecture aléatoire, qu’ils soient définis à l’aide de la commande Réglages > Aléatoire ou
à l’aide du curseur de lecture aléatoire.
Pour désactiver la fonction de secousse :
m Sélectionnez Réglages > Lecture > Secousse, puis Désactivé.
Pour réactiver la fonction de secousse, choisissez Réglages > Lecture > Secousse, puis Oui.
La fonction de secousse est également désactivée lorsque le bouton Hold se trouve dans la
position HOLD ou lorsque l’affichage est désactivé. Si l’iPod nano est éteint, vous ne pouvez
pas l’activer en le secouant.
Réglage de l’iPod nano pour la répétition de morceaux
Vous pouvez configurer l’iPod nano de sorte qu’il répète un morceau indéfiniment
ou bien qu’il répète les morceaux d’une liste particulière.
Pour configurer l’iPod nano de sorte qu’il répète les morceaux :
m Choisissez Réglages dans le menu principal de l’iPod nano.
 Pour répéter tous les morceaux de la liste, réglez l’élément du menu Répéter sur Tous.
 Pour lire un morceau en boucle, réglez l’élément du menu Répéter sur Un.Chapitre 3 Écouter de la musique 45
Personnalisation du menu Musique
Vous pouvez ajouter ou supprimer des éléments du menu Musique comme dans le menu
principal. Par exemple, vous pouvez ajouter un élément Compilations au menu Musique,
afin de pouvoir choisir facilement des compilations composées à partir de diverses sources.
Pour ajouter ou supprimer des éléments dans le menu Musique :
1 Choisissez Réglages > Général > Menu Musique.
2 Sélectionnez les différents éléments qui doivent apparaître dans le menu Musique.
Une coche identifie les éléments qui ont été ajoutés. Pour revenir aux réglages du
menu Musique, choisissez Réinitialiser le menu.
Réglage de la limite de volume maximum
Vous pouvez définir une limite pour le volume maximal de l’iPod nano et affecter
un code à cette limite pour empêcher que quelqu’un d’autre ne modifie ce réglage.
Pour définir le volume maximum de l’iPod nano :
1 Choisissez Réglages > Lecture > Volume maximum.
La commande de volume affiche le volume actuel.
2 Utilisez la molette cliquable pour sélectionner la limite de volume maximum.
3 Appuyez sur le bouton central pour valider la limite de volume maximum.
Dans la barre de volume, un triangle indique la limite de volume maximum.
Pour exiger un code avant toute modification de la limite de volume maximum :
1 Après avoir réglé le volume maximum, utilisez la molette cliquable pour sélectionner
Verrouiller, puis appuyez sur le bouton central.
2 Dans l’écran qui apparaît, saisissez un code.
Pour saisir un code :
 Utilisez la molette cliquable pour sélectionner un chiffre à entrer dans la case du
premier chiffre. Appuyez sur le bouton central pour confirmer votre choix et passer
à la case suivante.
 Utilisez la même méthode pour définir les autres chiffres du code (ou combinaison). Vous
pouvez utiliser le bouton Suivant/Avance rapide pour passer à la case suivante ou le bouton Précédent/Retour rapide pour revenir à la case précédente. Appuyez sur le bouton
central lorsque vous vous trouvez sur la dernière position pour confirmer le code entier.
Le volume des morceaux et des autres fichiers audio peut varier selon leur mode d’enregistrement ou d’encodage. Consultez la section « Réglage de morceaux pour qu’ils soient lus
au même niveau de volume » à la page 46 pour obtenir des informations sur la manière
de mettre en place un niveau sonore relatif dans iTunes et sur l’iPod nano. Le niveau sonore
peut également varier selon le type d’écouteurs ou de casque utilisés. À l’exception de
l’iPod Radio Remote, les accessoires qui se branchent via le connecteur iPod Dock Connector de l’iPod ne prennent pas en charge le volume maximum.46 Chapitre 3 Écouter de la musique
Si vous avez défini une combinaison, vous devez alors la saisir avant de modifier
ou de supprimer le volume maximum.
Pour modifier le volume maximum :
1 Choisissez Réglages > Lecture > Volume maximum.
2 Si vous avez établi une combinaison, saisissez-la en utilisant la molette cliquable pour
sélectionner les chiffres et en appuyant sur le bouton central pour les valider.
3 Utilisez la molette cliquable pour modifier le niveau sonore établi en tant que volume
maximum.
4 Appuyez sur le bouton Lecture/Pause pour accepter la modification.
Pour supprimer le volume maximum :
1 Si vous êtes en train d’écouter l’iPod nano, appuyez sur Pause.
2 Choisissez Réglages > Lecture > Volume maximum.
3 Si vous avez établi une combinaison, saisissez-la en utilisant la molette cliquable pour
sélectionner les chiffres et en appuyant sur le bouton central pour les valider.
4 Utilisez la molette cliquable pour déplacer la limite établie jusqu’au niveau le plus élevé
sur la barre de volume. Cela annule toute restriction quant au volume.
5 Appuyez sur le bouton Lecture/Pause pour accepter la modification.
Si vous avez oublié le code, vous pouvez toujours restaurer l’iPod nano. Consultez la section
« Mise à jour et restauration du logiciel de l’iPod » à la page 78.
Réglage de morceaux pour qu’ils soient lus au même niveau de volume
iTunes peut régler automatiquement le volume des morceaux, de manière qu’ils soient
lus au même volume relatif. Vous pouvez configurer l’iPod nano de sorte qu’il utilise les
réglages de volume d’iTunes.
Pour régler iTunes de sorte qu’il lise les morceaux au même niveau sonore :
1 Dans iTunes, sélectionnez iTunes > Préférences, si vous utilisez un Mac, ou Édition >
Préférences, si vous utilisez un PC Windows.
2 Cliquez sur Lecture, cochez la case Égaliseur de volume, puis cliquez sur OK.
Pour configurer l’iPod nano de sorte qu’il utilise les réglages de volume d’iTunes :
m Choisissez Réglages, puis réglez Égaliseur de volume sur Oui.
Si vous n’avez pas activé l’égaliseur de volume dans iTunes, l’activer sur l’iPod nano
n’a aucun effet.
Utilisation de l’égaliseur
Vous pouvez utiliser des préréglages d’égaliseur pour adapter le son de l’iPod nano à un
genre ou style musical particulier. Par exemple, pour améliorer l’acoustique d’un morceau
rock, réglez l’égaliseur sur Rock. Chapitre 3 Écouter de la musique 47
Pour utiliser l’égaliseur pour modifier le son de l’iPod nano :
m Sélectionnez Réglages > Lecture > Égaliseur, puis choisissez un préréglage d’égaliseur.
Si vous avez assigné un préréglage d’égaliseur à un morceau dans iTunes et que l’égaliseur
de l’iPod nano est désactivé, le morceau est lu avec les réglages d’iTunes. Pour en savoir
plus, consultez l’Aide iTunes.
Fondu entre morceaux
Vous pouvez régler l’iPod nano pour qu’il insère un effet de fondu sortant à la fin
de chaque morceau et un effet de fondu entrant au début du morceau suivant.
Pour activer le fondu :
m Sélectionnez Réglages > Lecture > Fondu audio et sélectionnez Oui.
Remarque : les morceaux regroupés pour s’enchaîner sans silence intermédiaire ne sont
pas affectés par l’effet de fondu.
Visionnage et écoute de podcasts
Les podcasts sont des émissions audio ou vidéo téléchargeables que vous pouvez vous
procurer sur l’iTunes Store. Vous pouvez écouter les podcasts audio et regarder les podcasts vidéo. Les podcasts s’organisent par émissions, épisodes (inclus dans les émissions)
et chapitres (inclus dans les épisodes). Si vous interrompez le visionnage ou l’écoute d’un
podcast sur l’iPod, vous pourrez le reprendre à l’endroit où vous l’avez interrompue.
Pour regarder ou écouter un podcast :
1 Dans le menu principal, sélectionnez Podcasts, puis choisissez une émission.
Les émissions s’affichent dans l’ordre chronologique inverse pour que vous puissiez
commencer par regarder ou écouter la plus récente. Un point bleu apparaît à côté
des émissions et des épisodes que vous n’avez pas encore regardés ou écoutés.
2 Choisissez un épisode à écouter.
L’écran En lecture affiche l’émission, l’épisode, les informations sur la date mais aussi le
temps écoulé et le temps restant. Appuyez sur le bouton central pour obtenir plus d’informations sur le podcast. Si le podcast inclut des illustrations, vous pourrez également les
visualiser. Les illustrations d’un podcast peuvent changer au cours d’un épisode.
Si le podcast que vous écoutez comporte des chapitres, vous pouvez appuyer sur le bouton
Suivant/Avance rapide pour passer au chapitre suivant et sur le bouton Précédent/Retour
rapide pour revenir au début du chapitre actuel.
Pour en savoir plus sur les podcasts, ouvrez iTunes, puis choisissez Aide > Aide iTunes.
Recherchez alors « podcasts ».48 Chapitre 3 Écouter de la musique
Écoute de livres audio
Vous pouvez acheter et télécharger des livres audio depuis l’iTunes Store ou à l’adresse
audible.com et les écouter sur votre iPod nano.
Vous pouvez utiliser iTunes pour ajouter des livres audio à l’iPod nano de la même façon
que vous ajoutez des morceaux. Si vous arrêtez la lecture d’un livre audio sur l’iPod nano
et la reprenez plus tard, la lecture du livre audio reprend à l’endroit où vous êtes
arrivé.L’iPod nano évite les livres audio lorsqu’il est en mode aléatoire.
Si le livre audio que vous écoutez comporte des chapitres, vous pouvez appuyer sur
le bouton Suivant/Avance rapide pour passer au chapitre suivant et sur le bouton
Précédent/Retour rapide pour revenir au début du chapitre actuel.
Vous pouvez lire des livres audio à des vitesses inférieures ou supérieures à la normale.
Pour régler la vitesse de lecture d’un livre audio :
m Choisissez Réglages > Lecture > Livres audio et choisissez une vitesse ou maintenez
enfoncé le bouton central dans la fenêtre En lecture.
Le choix d’une vitesse de lecture ne concerne que les livres audio achetés sur l’iTunes
Store ou audible.com.
Écoute de la radio FM
Vous pouvez écouter la radio à l’aide de l’accessoire en option iPod Radio Remote pour
l’iPod nano. Cet accessoire se fixe sur votre iPod nano à l’aide du câble du connecteur Dock.
Lorsque vous utilisez la télécommande iPod Radio Remote, une commande de menu Radio
apparaît dans le menu principal de l’iPod nano. Pour en savoir plus, consultez la documentation de l’iPod Radio Remote.4
49
4 Visionnage de vidéos
L’iPod nano permet de visionner des émissions de télévision,
des films, des podcasts vidéo et bien plus encore. Ce chapitre
vous expliquera comment faire pour visionner des vidéos sur
l’iPod nano et sur votre téléviseur.
Vous pouvez visionner et écouter les vidéos sur l’iPod nano. Si vous disposez d’un câble AV
Apple (disponible séparément sur www.apple.com/fr/ipodstore), vous pouvez même visionner les vidéos de l’iPod nano sur votre téléviseur.
Regarder et écouter des vidéos sur l’iPod nano
Les vidéos que vous ajoutez à l’iPod nano apparaissent dans les menus Vidéos. Les clips
vidéo apparaissent aussi dans les menus Musique.
Pour regarder une vidéo sur l’iPod nano :
m Choisissez Vidéos, puis sélectionnez la vidéo souhaitée. Sélectionnez une vidéo,
puis appuyez sur Lecture/Pause.
Pour visionner la vidéo, maintenez l’iPod nano en position horizontale. Si vous faites
pivoter l’iPod nano vers la gauche ou la droite, la vidéo s’adapte à la position de l’écran.
Lorsque vous lancez la lecture d’une vidéo sur l’iPod nano, vous pouvez voir les images
et entendre le son. 50 Chapitre 4 Visionnage de vidéos
Pour écouter simplement un clip vidéo :
m Choisissez Musique, puis sélectionnez le clip vidéo.
Vous pouvez alors entendre la vidéo, mais pas la voir.
Lorsque vous lisez une liste de lecture contenant des podcasts vidéo, vous entendez
le son de ces podcasts sans voir leurs images.
Pour visionner un podcast vidéo :
m Dans le menu principal, sélectionnez Podcasts, puis choisissez un podcast vidéo.
Consultez la section « Visionnage et écoute de podcasts » à la page 47 pour en savoir plus.
Visionnage de vidéos sur un téléviseur connecté à l’iPod nano
Si vous disposez d’un câble AV Apple, vous pouvez visionner des vidéos sur un téléviseur
connecté à votre iPod nano. Vous devez d’abord configurer l’iPod nano de sorte qu’il affiche les vidéos sur un téléviseur, puis connecter l’iPod nano à votre téléviseur et enfin lire
la vidéo.
Remarque : utilisez le câble AV composante Apple, le câble AV composite Apple ou
le kit de connexion AV Apple. Il se peut que des câbles RCA similaires ne fonctionnent
pas. Vous pouvez acheter ces câbles sur www.apple.com/fr/ipodstore.
Pour configurer l’iPod nano de sorte qu’il affiche les vidéos sur un téléviseur :
m Choisissez Vidéos > Réglages, puis réglez Sortie télévision sur Activé.
Si vous avez réglé Sortie télévision sur Activé, l’iPod nano vous demande si vous souhaitez
afficher les vidéos sur un téléviseur ou sur l’iPod nano chaque fois que vous lisez une vidéo.
Vous pouvez également choisir entre la lecture des vidéos en mode écran large ou plein
écran et entre la lecture sur des appareils PAL ou NTSC.
Pour définir les réglages de téléviseur :
m Choisissez Vidéos > Réglages, puis suivez les instructions ci-dessous.
Pour activer : Procédez comme suit :
La vidéo à afficher sur
un téléviseur
Réglez Sortie télévision sur Demander ou Oui.
L’affichage vidéo sur des
téléviseurs PAL ou NTSC
Réglez Signal télévision sur PAL ou NTSC.
PAL et NTSC font référence à des normes de diffusion TV. Votre téléviseur utilise probablement l’une de ces deux normes, selon la région
du monde dans laquelle il a été acheté. Si vous ne savez pas laquelle
de ces normes votre téléviseur utilise, consultez la documentation
que accompagne votre téléviseur.
Le format de votre téléviseur
externe
Réglez l’écran du téléviseur sur Écran large pour le format 16:9
ou sur Standard pour le format 4:3.Chapitre 4 Visionnage de vidéos 51
Pour utiliser le câble AV composante Apple afin de connecter l’iPod nano à votre
téléviseur :
1 Branchez les connecteurs vidéo rouge, vert et bleu dans les ports d’entrée vidéo
composante (Y, Pb et Pr) de votre téléviseur.
Vous pouvez également utiliser le câble AV composite Apple. Dans ce cas, connectez le
connecteur vidéo jaune dans le port d’entrée vidéo de votre téléviseur. Votre téléviseur
doit être équipé de ports vidéo et audio RCA.
2 Branchez respectivement les connecteurs audio blanc et rouge dans les port d’entrée
audio analogique gauche et droit de votre téléviseur.
3 Branchez le connecteur iPod Dock Connector dans votre iPod nano ou station d’accueil
Universal Dock.
4 Branchez le connecteur USB à votre adaptateur secteur USB Power Adapter ou votre
ordinateur, de manière à garder votre iPod nano chargé.
5 Mettez votre iPod nano et votre téléviseur ou récepteur sous tension pour lancer la lecture.
Assurez-vous que l’option Sortie télévision de l’iPod nano est réglée sur Oui.
Remarque : les ports de votre téléviseur ou récepteur peuvent différer de ceux qui sont
illustrés.
L’adaptation de la vidéo
à la taille de l’écran
Réglez l’option « Adapter à l’écran » sur Oui.
Si vous réglez l’option « Adapter à l’écran » sur Non, les vidéos écran
large s’affichent en format letterbox sur l’iPod nano ou sur les écrans
standard de téléviseur (format 4:3).
D’autres sons à écouter Réglez Autre son sur Oui.
L’affichage des légendes Réglez Légendes sur Oui.
L’affichage des sous-titres Réglez Sous-titres sur Oui.
Pour activer : Procédez comme suit :
Adaptateur
secteur USB
iPod Audio gauche (blanc)
Connecteur Dock
Téléviseur
Entrée vidéo (Y, Pb et Pr)
Audio droit (rouge)
Connecteur
USB52 Chapitre 4 Visionnage de vidéos
Pour visionner une vidéo sur votre téléviseur :
1 Connectez l’iPod nano à votre téléviseur (voir ci-avant).
2 Allumez votre téléviseur et réglez-le de sorte qu’il affiche le signal provenant des ports
d’entrée connectés à l’iPod nano. Consultez la documentation qui accompagne votre
téléviseur pour plus d’informations.
3 Sur l’iPod nano, choisissez Vidéos, puis choisissez la vidéo souhaitée.5
53
5 Fonctionnalités concernant
les photos
Vous pouvez importer des photos numériques dans votre ordinateur, puis les ajouter à l’iPod nano. Vous pouvez visionner vos
photos sur l’iPod nano ou sous la forme d’un diaporama sur
votre téléviseur. Lisez ce chapitre pour apprendre comment
importer et visionner des photos.
Importation de photos
Vous pouvez importer des photos numériques à partir d’un appareil photo numérique
dans votre ordinateur, puis les ajouter à l’iPod nano pour les visionner sur ce dernier.
Vous pouvez connecter l’iPod nano à votre téléviseur et visionner des photos sous
forme d’un diaporama accompagné de musique.
Importation des photos d’un appareil photo vers votre ordinateur
Vous pouvez importer des photos depuis un appareil photo numérique ou un lecteur
de cartes photo.
Pour importer des photos sur un Mac via iPhoto :
1 Connectez l’appareil photo ou le lecteur de cartes photo à votre ordinateur. Ouvrez l’application iPhoto (dans le dossier Applications) si elle ne s’ouvre pas automatiquement.
2 Cliquez sur Importer.
Les images de l’appareil photo sont importées dans iPhoto.54 Chapitre 5 Fonctionnalités concernant les photos
Vous pouvez importer d’autres images numériques dans iPhoto, comme des images
téléchargées depuis le web. Pour en savoir plus sur l’importation et l’utilisation de
photos et d’autres images, ouvrez iPhoto et choisissez Aide > Aide iPhoto.
iPhoto fait partie d’une suite d’applications appelée iLife, en vente sur
www.apple.com/fr/ilife. Il est possible qu’iPhoto soit déjà installé sur votre Mac,
dans le dossier Applications.
Si vous ne disposez pas d’iPhoto, vous pouvez importer des photos via l’application
Transfert d’images.
Pour importer des photos sur un Mac via l’application Transfert d’images :
1 Connectez l’appareil photo ou le lecteur de cartes photo à votre ordinateur.
2 Ouvrez l’application Transfert d’images (dans le dossier Applications) si celle-ci ne s’ouvre
pas automatiquement.
3 Pour importer certains éléments seulement, cliquez sur Télécharger certaines images.
Ou, pour télécharger tous les éléments, cliquez sur Tout télécharger.
Pour importer des photos sur un PC Windows :
m Suivez les instructions fournies avec votre appareil photo numérique ou votre application
de gestion de photos.
Ajout de photos de votre ordinateur à l’iPod nano
Vous pouvez ajouter des photos à l’iPod nano à partir d’un dossier de votre disque dur.
Si vous disposez d’un Mac et d’iPhoto 6 ou ultérieur, vous pouvez synchroniser automatiquement des albums iPhoto. Si vous disposez d’un PC Windows et d’Adobe Photoshop
Album 2.0 ou ultérieur ou d’Adobe Photoshop Elements 4.0 ou ultérieur, vous pouvez
synchroniser automatiquement des collections de photos.
La première opération d’ajout de photos à l’iPod nano peut prendre un certain temps
si votre photothèque contient un grand nombre de photos.
Pour synchroniser des photos d’un Mac ou PC Windows vers l’iPod nano à l’aide
d’une application photo :
1 Dans iTunes, sélectionnez l’iPod nano dans la liste des sources, puis cliquez sur l’onglet
Photos.Chapitre 5 Fonctionnalités concernant les photos 55
2 Sélectionnez « Synchroniser les photos à partir de : … ».
 Sur un Mac, choisissez iPhoto dans le menu local.
 Sur un PC Windows, choisissez Photoshop Album ou Photoshop Elements dans
le menu local.
Remarque : certaines versions de Photoshop Album et Photoshop Elements ne prennent pas en charge les collections. Vous pouvez toujours les utiliser pour ajouter toutes
vos photos.
3 Pour ajouter toutes vos photos, choisissez « Tous les albums et photos ». Pour conserver
vos photos organisées par événement, sélectionnez « …événements » et choisissez une
option dans le menu local. Pour ajouter des photos à partir de certains albums, choisissez
« Albums sélectionnés », puis les albums souhaités.
4 Cliquez sur Appliquer.
Chaque fois que vous connectez l’iPod nano à votre ordinateur, les photos sont
synchronisées automatiquement.
Pour ajouter des photos à partir d’un dossier de votre disque dur à l’iPod nano :
1 Faites glisser les images de votre choix dans un dossier de votre ordinateur.
Si vous souhaitez que les images apparaissent dans différents albums photo sur
l’iPod nano, créez des dossiers à l’intérieur du dossier d’images principal et faites
glisser les images dans les nouveaux dossiers.
2 Dans iTunes, sélectionnez l’iPod nano dans la liste des sources, puis cliquez sur l’onglet
Photos.
3 Sélectionnez « Synchroniser les photos à partir de… ».
4 Sélectionnez « Choisir un dossier » dans le menu local, puis choisissez votre dossier
d’images.
5 Cliquez sur Appliquer.
Lorsque vous ajoutez des photos à l’iPod nano, iTunes optimise les photos pour l’affichage.
Par défaut, les fichiers d’image en pleine résolution ne sont pas transférés. L’ajout de fichiers
d’image en pleine résolution est utile si vous souhaitez, par exemple, les déplacer d’un ordinateur à un autre, mais il n’est pas nécessaire pour afficher les images en haute qualité sur
l’iPod nano.
Pour ajouter des fichiers d’image en pleine résolution à l’iPod nano :
1 Dans iTunes, sélectionnez l’iPod nano dans la liste des sources, puis cliquez sur l’onglet
Photos.
2 Sélectionnez « Inclure les photos en pleine résolution ».
3 Cliquez sur Appliquer.
iTunes copie les versions en pleine résolution des photos dans le dossier Photos
de l’iPod nano.56 Chapitre 5 Fonctionnalités concernant les photos
Pour supprimer des photos de l’iPod nano :
1 Dans iTunes, sélectionnez l’iPod nano dans la liste des sources, puis cliquez sur l’onglet
Photos.
2 Sélectionnez « Synchroniser les photos à partir de : … ».
 Sur un Mac, choisissez iPhoto dans le menu local.
 Sur un PC Windows, choisissez Photoshop Album ou Photoshop Elements dans
le menu local.
3 Choisissez « Albums sélectionnés », puis désélectionnez les albums que vous souhaitez
supprimer de l’iPod nano.
4 Cliquez sur Appliquer.
Ajout de photos de l’iPod nano à votre ordinateur
Si vous ajoutez des photos en pleine résolution de votre ordinateur à l’iPod nano en suivant les étapes précédentes, elles sont stockées sur l’iPod nano dans un dossier intitulé
Photos. Vous pouvez connecter l’iPod nano à un ordinateur et placer ces photos sur l’ordinateur. L’utilisation de l’iPod nano en tant que disque dur doit être activée (voir la section
« Utilisation de l’iPod nano comme disque dur externe » à la page 60).
Pour ajouter des photos de l’iPod nano à un ordinateur :
1 Connectez l’iPod nano à l’ordinateur.
2 Faites glisser des fichiers d’images du dossier Photos ou DCIM de l’iPod nano vers le bureau
ou une application de retouche de photos sur l’ordinateur.
Vous pouvez aussi utiliser une application de retouche de photos, comme, par exemple,
iPhoto, pour ajouter des photos stockées dans le dossier Photos. Consultez la documentation qui accompagne l’application pour plus d’informations.
Pour supprimer des photos du dossier Photos de l’iPod nano :
1 Connectez l’iPod nano à l’ordinateur.
2 Naviguez jusqu’au dossier Photos de l’iPod nano et supprimez les photos dont vous
ne voulez plus.Chapitre 5 Fonctionnalités concernant les photos 57
Visionnage de photos
Vous pouvez visionner des photos sur l’iPod nano manuellement, ou sous la forme d’un diaporama. Si vous disposez d’un câble AV optionnel Apple (le câble AV composante Apple par
exemple), vous pouvez connecter l’iPod nano à votre téléviseur et afficher vos photos sous
forme de diaporama accompagné de musique.
Visionnage de photos sur l’iPod nano
Pour visionner des photos sur l’iPod nano :
1 Sur l’iPod nano, choisissez Photos > Toutes les photos. Vous pouvez aussi sélectionner
Photos, puis un album photo pour afficher uniquement les photos de cet album. L’affichage des vignettes des photos peut prendre un moment.
2 Sélectionnez la photo souhaitée, puis appuyez sur le bouton central.
3 Pour visualiser des photos, maintenez l’iPod nano verticalement pour le format portrait
ou horizontalement pour le format paysage.
À partir de n’importe quel écran d’affichage de photos, utilisez la molette cliquable pour
parcourir les photos (si vous visionnez un diaporama, la molette cliquable commande
le volume sonore uniquement). Pour passer à l’écran de photos suivant ou précédent,
appuyez sur le bouton Suivant/Avance rapide ou Précédent/Retour rapide. Maintenez
enfoncé le bouton Suivant/Avance rapide ou Précédent/Retour rapide pour sauter à la
première ou à la dernière photo de la photothèque ou de l’album.
Visionnage de diaporamas
Vous pouvez visionner un diaporama, avec la musique et les transitions de votre choix,
sur l’iPod nano. Si vous disposez d’un câble AV optionnel Apple, vous pouvez visionner
le diaporama sur votre téléviseur.58 Chapitre 5 Fonctionnalités concernant les photos
Pour configurer les réglages d’un diaporama :
m Choisissez Photos > Réglages, puis suivez les instructions ci-dessous :
Pour visionner un diaporama sur l’iPod nano :
m Choisissez une photo, un album ou un rouleau, puis appuyez sur le bouton Lecture/Pause
ou bien sélectionnez une photo en plein écran et appuyez sur le bouton central. Pour faire
une pause, appuyez sur le bouton Lecture/Pause. Pour passer à la photo suivante ou précé-
dente, appuyez sur le bouton Suivant/Avance rapide ou Précédent/Retour rapide.
Lorsque vous visionnez un diaporama, la molette cliquable commande uniquement le
volume de la musique. Elle ne permet pas de faire défiler les photos durant le diaporama.
Pour connecter l’iPod nano à votre téléviseur :
1 Connectez le câble AV composante ou composite Apple à l’iPod nano.
Utilisez le câble AV composante Apple, le câble AV composite Apple ou le kit de connexion
AV Apple. Les câbles RCA similaires ne fonctionnent pas. Vous pouvez acheter ces câbles sur
www.apple.com/fr/ipodstore.
2 Connectez les connecteurs audio aux ports de votre téléviseur (pour une illustration,
reportez-vous à la page 51).
Votre téléviseur doit être équipé de ports vidéo et audio RCA.
Pour activer : Procédez comme suit :
La durée d’affichage
de chaque diapositive
Sélectionnez Temps par diapo, puis choisissez une durée.
La musique d’accompagnement des diaporamas
Choisissez Musique, puis sélectionnez une liste de lecture ou l’option
En lecture. Si vous utilisez iPhoto, vous pouvez choisir l’option D’iPhoto
pour copier le réglage de musique d’iPhoto. Seuls les morceaux que
vous avez ajoutés à l’iPod nano sont lus.
Les diapositives à répéter Réglez Répéter sur Oui.
Les diapositives à afficher
dans un ordre aléatoire
Réglez Mix de photos sur Oui.
Les diapositives à afficher
avec des transitions
Sélectionnez Transitions, puis choisissez le type de transition.
Les diaporamas à afficher
sur l’iPod nano
Réglez Sortie télévision sur Demander ou Non.
Les diaporamas à afficher
sur un téléviseur
Réglez Sortie télévision sur Demander ou Oui.
Si vous avez réglé Sortie télévision sur Oui, l’iPod nano vous
demande si vous souhaitez afficher des diaporamas sur un téléviseur ou sur l’iPod nano chaque fois que vous lancez un diaporama.
Les diapositives à afficher sur
des téléviseurs PAL ou NTSC
Réglez Signal télévision sur PAL ou NTSC.
PAL et NTSC font référence à des normes de diffusion TV.
Votre téléviseur utilise probablement l’une de ces deux normes,
selon la région du monde dans laquelle il a été acheté.
Si vous ne savez pas laquelle de ces normes votre téléviseur utilise,
consultez la documentation que accompagne votre téléviseur.Chapitre 5 Fonctionnalités concernant les photos 59
Pour visionner un diaporama sur votre téléviseur :
1 Connectez l’iPod nano à votre téléviseur (voir ci-avant).
2 Allumez votre téléviseur et réglez-le de sorte qu’il affiche le signal provenant des ports
d’entrée connectés à l’iPod nano. Consultez la documentation qui accompagne votre
téléviseur pour plus d’informations.
3 Sur l’iPod nano, choisissez une photo ou un album, puis appuyez sur le bouton Lecture/
Pause ou bien sélectionnez une photo en plein écran et appuyez sur le bouton central.
Pour faire une pause, appuyez sur le bouton Lecture/Pause. Pour passer à la photo suivante ou précédente, appuyez sur le bouton Suivant/Avance rapide ou Précédent/Retour
rapide.
Si vous avez sélectionné une liste de lecture dans Photos > Réglages > Musique, elle
est lue automatiquement lorsque vous lancez le diaporama. Les photos s’affichent sur
votre téléviseur et avancent automatiquement conformément aux réglages du menu
Diaporama > Réglages.6
60
6 Réglages, fonctionnalités supplé-
mentaires et accessoires
Votre iPod nano peut faire bien plus que lire des morceaux... et
avec lui, vous pouvez faire bien plus qu’écouter de la musique.
Consultez ce chapitre pour en savoir plus sur les fonctions supplémentaires de l’iPod nano,
notamment pour découvrir comment l’utiliser comme disque externe, alarme ou minuterie
; comment jouer à des jeux ; comment afficher l’heure qu’il est dans d’autres régions du
monde ; comment afficher des notes ; et comment synchroniser des contacts, des calendriers et des listes de tâches. Apprenez comment utiliser l’iPod nano en tant que chronomè-
tre et comment verrouiller l’écran, et découvrez quelques-uns des accessoires disponibles
pour l’iPod nano.
Utilisation de l’iPod nano comme disque dur externe
Vous pouvez utiliser l’iPod nano comme disque externe pour y stocker des fichiers
de données.
Les morceaux que vous ajoutez à l’aide d’iTunes ne seront pas visibles dans le Finder Mac
ni dans l’Explorateur Windows. De la même façon, si vous copiez des fichiers de musique
sur l’iPod nano dans le Finder Mac ou dans l’Explorateur Windows, vous ne pourrez pas
les lire sur l’iPod nano.
Pour activer l’iPod nano en tant que disque externe :
1 Dans iTunes, sélectionnez l’iPod nano dans la liste des sources, puis cliquez sur l’onglet
Résumé.
2 Dans la section Options, sélectionnez « Activer l’utilisation comme disque dur ».
3 Cliquez sur Appliquer.
Lorsque vous utilisez l’iPod nano comme disque externe, l’icône de disque iPod nano
apparaît sur le bureau du Mac ou sous la première lettre d’unité disponible dans
l’Explorateur Windows sur un PC Windows.Chapitre 6 Réglages, fonctionnalités supplémentaires et accessoires 61
Remarque : vous pouvez également cliquer sur Résumé, puis cocher la case « Gérer
manuellement la musique et les clips vidéo » dans la section Options pour activer l’utilisation de l’iPod nano comme disque externe. Faites glisser des fichiers sur et à partir de
l’iPod nano pour les copier.
Si vous utilisez principalement l’iPod nano en tant que disque, vous souhaiterez probablement qu’iTunes ne s’ouvre pas automatiquement lorsque vous connectez l’iPod nano à
votre ordinateur.
Pour empêcher iTunes de s’ouvrir automatiquement lorsque vous connectez l’iPod nano
à votre ordinateur :
1 Dans iTunes, sélectionnez l’iPod nano dans la liste des sources, puis cliquez sur l’onglet
Résumé.
2 Dans la section Options, désélectionnez « Ouvrir iTunes à la connexion de cet iPod ».
3 Cliquez sur Appliquer.
Utilisation des réglages supplémentaires
Vous pouvez régler la date et l’heure, définir des horloges dans différents fuseaux horaires et définir des fonctionnalités d’alarme et de suspension de l’activité sur l’iPod nano.
Vous pouvez utiliser l’iPod nano en tant que chronomètre ou comme console de jeu et
verrouiller l’écran de l’iPod nano.
Réglage et affichage de la date et de l’heure
La date et l’heure sont réglées automatiquement à partir de l’horloge de votre ordinateur
lorsque vous connectez l’iPod nano, mais vous pouvez les modifier.
Pour régler les options de date et d’heure :
1 Choisissez Réglages > Date et Heure.
2 Choisissez une ou plusieurs des options suivantes :
Pour Procédez comme suit :
Régler la date Choisissez Date. Utilisez la molette cliquable pour modifier la valeur
sélectionnée. Appuyez sur le bouton central pour passer à la valeur
suivante.
Régler l’heure Choisissez Heure. Utilisez la molette cliquable pour modifier la valeur
sélectionnée. Appuyez sur le bouton central pour passer à la valeur
suivante.
Indiquer le fuseau horaire Choisissez Fuseau horaire, puis utilisez la molette cliquable pour
sélectionner une ville se trouvant dans un autre fuseau horaire.
Afficher l’heure au format
24 heures
Choisissez Horloge 24 heures, puis appuyez sur le bouton central
pour activer ou désactiver le format 24 heures.
Afficher l’heure dans la barre
de titre
Choisissez Heure dans titre, puis appuyez sur le bouton central
pour activer ou désactiver cette option. 62 Chapitre 6 Réglages, fonctionnalités supplémentaires et accessoires
Ajout d’horloges d’autres fuseaux horaires
Pour ajouter des horloges d’autres fuseaux horaires :
1 Choisissez Extras > Horloge monde.
2 Dans l’écran Horloge monde, appuyez sur le bouton central, puis choisissez Ajouter.
3 Choisissez une région, puis une ville.
Les horloges ajoutées s’affichent dans une liste. La dernière horloge ajoutée s’affiche à la fin.
Pour supprimer une horloge :
1 Choisissez Extras > Horloge monde.
2 Choisir l’horloge.
3 Appuyez sur le bouton central.
4 Choisissez Supprimer.
Réglage des alarmes
Vous pouvez régler une alarme pour n’importe quelle horloge sur l’iPod nano.
Pour utiliser l’iPod nano comme une horloge d’alarme :
1 Choisissez Extras > Alarmes.
2 Choisissez Créer nouvelle, puis configurez une ou plusieurs des options suivantes :
Si vous synchronisez des événements de calendrier contenant des alarmes avec
l’iPod nano, ces événements apparaissent dans le menu Alarmes.
Pour supprimer une alarme :
1 Choisissez Extras > Alarmes.
2 Choisissez l’alarme, puis Supprimer.
Pour Procédez comme suit :
Activer l’alarme Choisissez Alarme, puis Active.
Régler la date Choisissez Date. Utilisez la molette cliquable pour modifier la valeur
sélectionnée. Appuyez sur le bouton central pour passer à la valeur
suivante.
Régler l’heure Choisissez Heure. Utilisez la molette cliquable pour modifier la valeur
sélectionnée. Appuyez sur le bouton central pour passer à la valeur
suivante.
Définir une option
de répétition
Choisissez Répétition, puis choisissez une option (par exemple,
« du lundi au vendredi »).
Choisir un son Choisissez Alertes ou une liste de lecture. Si vous avez choisi Alertes,
sélectionnez Bip pour que le haut-parleur interne diffuse l’alarme. Si
vous avez choisi une liste de lecture, vous devez connecter l’iPod nano
à des haut-parleurs ou à des écouteurs pour entendre l’alarme.
Nommer l’alarme Choisissez Étiquette, puis choisissez une option (par exemple,
« Réveil »).Chapitre 6 Réglages, fonctionnalités supplémentaires et accessoires 63
Réglage de la minuterie de mise en veille
Vous pouvez configurer l’iPod nano de façon qu’il s’éteigne automatiquement après
avoir lu un morceau ou tout autre contenu pendant un certain temps.
Pour configurer la minuterie de mise en veille :
1 Choisissez Extras > Alarmes.
2 Choisissez Mise en veille, puis choisissez pendant combien de temps l’iPod nano doit
être actif.
Utilisation du chronomètre
Vous pouvez utiliser le chronomètre pendant que vous faites de l’exercice pour connaître
votre temps total et, si vous courrez sur une piste, vos temps de passage. Vous pouvez
écouter de la musique tout en utilisant le chronomètre.
Pour utiliser le chronomètre :
1 Sélectionnez Extras > Chronomètre.
2 Appuyez sur Lecture/Pause pour lancer le chronomètre.
3 Appuyez sur le bouton central pour enregistrer des temps au tour. Les deux temps au
tour les plus récents s’affichent au-dessus du temps total. Tous les temps au tour sont
enregistrés dans l’historique.
4 Appuyez sur Lecture/Pause pour lancer le chronomètre global. Pour redémarrer
le chronomètre, appuyez sur Lecture/Pause.
Pour commencer une nouvelle session de chronométrage, appuyez sur le bouton
Menu, puis choisissez Nouveau chronomètre.
Pour consulter ou supprimer une session de chronométrage enregistrée :
1 Sélectionnez Extras > Chronomètre.
L’historique courant et la liste des sessions de chronométrage enregistrées apparaissent.
2 Choisissez une session de chronométrage pour la consulter.
L’iPod nano enregistre chaque session de chronométrage avec la date, l’heure et les statistiques au tour. Vous pouvez voir la date et l’heure auxquelles la session a commencé,
le temps total de la session, le plus petit temps au tour, le plus grand temps au tour et
le temps au tour moyen ainsi que les derniers temps au tour.
3 Appuyez sur le bouton central, puis choisissez soit Supprimer l’historique pour supprimer
l’historique sélectionné, soit Effacer les historiques pour supprimer tous les historiques.
Jeux
L’iPod nano comprend les trois jeux suivants : Klondike, Maze et Vortex.
Pour jouer à un jeu :
m Sélectionnez Extras > Jeux, puis choisissez un jeu.64 Chapitre 6 Réglages, fonctionnalités supplémentaires et accessoires
Lorsque vous commencez un jeu créé pour des versions précédentes de l’iPod nano,
le fonctionnement des commandes de l’iPod nano pour ce jeu vous est présenté préalablement.
Vous pouvez acheter des jeux supplémentaires sur l’iTunes Store (dans certains pays)
pour jouer sur l’iPod nano. Une fois que vous avez acheté des jeux sur iTunes, vous
pouvez les ajouter à l’iPod nano en les synchronisant automatiquement ou en les
gérant manuellement.
La plupart des jeux peuvent fonctionner en mode portrait ou en mode paysage.
Pour acheter un jeu :
1 Dans iTunes, choisissez iTunes Store dans la liste des sources.
2 Choisissez Jeux iPod dans la liste de l’iTunes Store.
3 Sélectionnez le jeu souhaité, puis cliquez sur Ajouter ce jeu.
Pour synchroniser automatiquement les jeux sur l’iPod nano :
1 Dans iTunes, choisissez iPod nano dans la liste des sources, puis cliquez sur l’onglet Jeux.
2 Cochez « Synchroniser les jeux ».
3 Cliquez sur « Tous les jeux » ou « Jeux sélectionnés ». Si vous cliquez sur « Jeux sélectionnés »,
sélectionnez les jeux à synchroniser.
4 Cliquez sur Appliquer.
Verrouillage de l’écran de l’iPod nano
Vous pouvez définir un code d’accès pour empêcher que l’iPod nano ne soit utilisé sans
votre autorisation. Si vous verrouillez l’iPod nano lorsqu’il n’est pas connecté à un ordinateur, vous devez taper un code d’accès pour le déverrouiller et l’utiliser.
Cette combinaison n’a aucun rapport avec le bouton Hold qui empêche simplement
l’utilisateur d’appuyer par erreur sur des boutons de l’iPod nano. Le code d’accès empê-
che les autres personnes d’utiliser l’iPod nano.
Pour définir un code d’accès pour l’iPod nano :
1 Choisissez Extras > Verr. écran.
2 Dans l’écran Nouveau code d’accès, tapez un code d’accès :
 Utilisez la molette cliquable pour sélectionner un chiffre à entrer dans la case du
premier chiffre. Appuyez sur le bouton central pour confirmer votre choix et passer
à la case suivante.
 Utilisez la même méthode pour définir les autres chiffres du code (ou combinaison).
Vous pouvez utiliser le bouton Suivant/Avance rapide pour passer à la case suivante
ou le bouton Précédent/Retour rapide pour revenir à la case précédente. Appuyez
sur le bouton central sur la dernière position.Chapitre 6 Réglages, fonctionnalités supplémentaires et accessoires 65
3 Dans l’écran Confirmer le code d’accès, tapez le code d’accès pour le confirmer,
ou appuyez sur Menu pour terminer sans verrouiller l’écran.
Lorsque vous avez fini, vous revenez à l’écran Verr. écran, où vous pouvez verrouiller
l’écran ou réinitialiser le code d’accès. Appuyez sur le bouton Menu pour terminer
sans verrouiller l’écran.
Pour verrouiller l’écran de l’iPod nano :
m Choisissez Extras > Verr. écran > Verrouiller.
Si vous venez de définir votre combinaison, l’élément Verrouiller sera déjà sélectionné
à l’écran. Il suffit alors d’appuyer sur le bouton central pour verrouiller l’iPod.
Lorsque l’écran est verrouillé, un cadenas apparaît.
Vous pouvez ajouter la commande de menu Verr. écran au menu principal pour pouvoir
verrouiller rapidement l’écran de l’iPod nano. Consultez la section « Ajout ou suppression
d’éléments dans le menu principal » à la page 12.
Lorsque le cadenas apparaît à l’écran, vous pouvez déverrouiller l’écran de l’iPod nano
de deux manières :
 Appuyez sur le bouton central pour taper le code d’accès sur l’iPod nano. Utilisez la
molette cliquable pour sélectionner les chiffres, puis appuyez sur le bouton central
pour les confirmer. Si vous tapez un code d’accès incorrect, le verrouillage n’est pas
levé. Essayez à nouveau.
 Connectez l’iPod nano à l’ordinateur avec lequel vous l’utilisez généralement.
L’iPod nano se déverrouille automatiquement.
Remarque : si, après avoir essayé ces méthodes, vous ne pouvez toujours pas déverrouiller
l’iPod nano, vous pouvez restaurer l’iPod nano. Consultez la section « Mise à jour et restauration du logiciel de l’iPod » à la page 78.
Pour modifier une combinaison déjà définie :
1 Choisissez Extras > Verr. écran > Réinitialiser.
2 Dans l’écran Saisir le code d’accès, tapez le code d’accès actuel.
3 Dans l’écran Nouveau code d’accès, tapez et confirmez un nouveau code d’accès.
Si vous avez oublié la combinaison actuelle, la seule façon de l’effacer et d’en saisir
une nouvelle est de restaurer le logiciel de l’iPod nano. Consultez la section « Mise à
jour et restauration du logiciel de l’iPod » à la page 78.
Synchronisation de contacts, de calendriers et de listes de tâches
L’iPod nano peut mémoriser des contacts, des événements de votre calendrier et des listes
de tâches qui vous accompagneront partout.
iTunes vous permet de synchroniser les informations de contact et de calendrier
de l’iPod nano avec le Carnet d’adresses et iCal.66 Chapitre 6 Réglages, fonctionnalités supplémentaires et accessoires
Si vous utilisez Windows XP et le Carnet d’adresses Windows ou Microsoft Outlook 2003 ou
ultérieur pour stocker les informations de vos contacts, iTunes vous permet de synchroniser
les informations du carnet d’adresses sur l’iPod nano. Si vous utilisez Microsoft Outlook 2003
ou ultérieur pour tenir à jour un calendrier, vous pouvez également synchroniser ce dernier.
Pour synchroniser les informations de contacts ou de calendrier à l’aide
de Mac OS X 10.4.11 ou ultérieur :
1 Connectez l’iPod nano à votre ordinateur.
2 Dans iTunes, sélectionnez l’iPod nano dans la liste des sources, puis cliquez sur l’onglet
Contacts.
3 Procédez de l’une des manières suivantes :
 Pour synchroniser les contacts, sélectionnez « Synchroniser les contacts de Carnet
d’adresses » dans la section Contacts, puis sélectionnez l’une des options suivantes :
 Pour synchroniser automatiquement tous les contacts, sélectionnez
« Tous les contacts ».
 Pour synchroniser automatiquement les groupes de contacts sélectionnés, sélectionnez « Groupes sélectionnés », puis sélectionnez les groupes à synchroniser.
 Pour copier les photos des contacts sur l’iPod nano lorsqu’elles sont disponibles,
sélectionnez « Inclure les photos des contacts »
Lorsque vous cliquez sur Appliquer, iTunes met à jour l’iPod nano avec les informations
relatives aux contacts de Carnet d’adresses que vous avez indiquées.
 Pour synchroniser des calendriers, dans la section Calendriers, sélectionnez
« Synchroniser les calendriers iCal », puis choisissez l’une des options suivantes :
 Pour synchroniser automatiquement tous les calendriers, sélectionnez
« Tous les calendriers ».
 Pour synchroniser automatiquement les calendriers sélectionnés, sélectionnez
« Calendriers sélectionnés », puis sélectionnez les calendriers à synchroniser.
Lorsque vous cliquez sur Appliquer, iTunes met à jour l’iPod nano avec les informations
de calendrier que vous avez indiquées.
Pour synchroniser des contacts ou des calendriers à l’aide du Carnet d’adresses
de Windows ou de Microsoft Outlook pour Windows :
1 Connectez l’iPod nano à votre ordinateur.
2 Dans iTunes, sélectionnez l’iPod nano dans la liste des sources, puis cliquez sur l’onglet
Contacts.
3 Procédez de l’une des manières suivantes :
 Pour synchroniser des contacts, dans la section Contacts, sélectionnez « Synchroniser
les contacts de », puis choisissez le Carnet d’adresses Windows ou Microsoft Outlook
dans le menu local. Sélectionnez ensuite les informations à synchroniser.Chapitre 6 Réglages, fonctionnalités supplémentaires et accessoires 67
 Pour synchroniser des calendriers de Microsoft Outlook, sélectionnez « Synchroniser
les calendriers de Microsoft Outlook » dans la section Calendriers.
4 Cliquez sur Appliquer.
Vous pouvez aussi ajouter manuellement des informations de contact et de calendrier à
l’iPod nano. L’iPod nano doit être activé en tant que disque externe (consultez la section
« Utilisation de l’iPod nano comme disque dur externe » à la page 60).
Pour ajouter manuellement des informations de contact :
1 Connectez l’iPod nano et ouvrez votre application de courrier électronique ou de gestion
de contacts préférée. Vous pouvez ajouter des contacts à l’aide de Palm Desktop, Microsoft
Outlook, Microsoft Entourage et Eudora, entre autres.
2 Faites glisser des contacts du carnet d’adresses de l’application dans le dossier Contacts
de l’iPod nano.
Dans certains cas, il peut être nécessaire d’exporter des contacts, puis de faire glisser le
ou les fichiers exportés dans le dossier Contacts. Consultez la documentation de votre
application de courrier électronique ou de contacts.
Pour ajouter manuellement des rendez-vous et autres événements de calendrier :
1 Exportez les événements de calendrier à partir d’une application de calendrier qui utilise
le format iCal standard (extension de fichier .ics) ou le format vCal (extension de fichier .vcs).
2 Faites glisser les fichiers dans le dossier Calendriers de l’iPod nano.
Pour ajouter manuellement des listes de tâches à l’iPod nano, enregistrez-les dans
un fichier de calendrier portant l’extension .ics ou .vcs.
Pour afficher des contacts sur l’iPod nano :
m Sélectionnez Extras > Contacts.
Pour trier les contacts selon le prénom ou le nom de famille :
m Choisissez Réglages > Général > Trier les contacts, puis sélectionnez Prénom ou Nom.
Pour afficher les événements du calendrier :
m Choisissez Extras > Calendriers > Tous les calendriers, puis choisissez un calendrier.
Pour afficher les listes de tâches :
m Choisissez Extras > Calendriers > Tâches.
Mémorisation et lecture de notes
Vous pouvez stocker et lire des notes sur l’iPod nano si ce dernier est activé comme disque externe (voir « Utilisation de l’iPod nano comme disque dur externe » à la page 60).
1 Enregistrez un document en tant que fichier texte (.txt) à l’aide de n’importe quel
programme de traitement de texte.
2 Placez le fichier dans le dossier Notes de l’iPod nano.
Pour afficher les notes :
m Sélectionnez Extras > Notes.68 Chapitre 6 Réglages, fonctionnalités supplémentaires et accessoires
Enregistrement de mémos vocaux
Vous pouvez enregistrer des mémos vocaux à l’aide d’un micro optionnel compatible avec
l’iPod nano (en vente sur www.apple.com/fr/ipodstore). Vous pouvez définir des marques
de chapitre pendant l’enregistrement, stocker les mémos sur l’iPod nano, les synchroniser
avec votre ordinateur et leur ajouter des étiquettes.
Les mémos vocaux ne peuvent pas durer plus de deux heures. Si vous enregistrez
pendant plus de deux heures, l’iPod nano commence automatiquement un nouveau
mémo vocal pour poursuivre l’enregistrement.
Pour enregistrer un mémo vocal :
1 Connectez un micro au port de connecteur Dock de l’iPod nano.
L’élément Mémos vocaux apparaît dans le menu principal.
2 Pour lancer l’enregistrement, choisissez Mémo vocal > Commencer l’enregistrement.
3 Parlez en tenant le micro à quelques centimètres de votre bouche. Pour suspendre
l’enregistrement, appuyez sur le bouton Menu.
Choisissez Reprendre pour poursuivre l’enregistrement.
4 Pour terminer, appuyez sur Menu, puis choisissez sur « Arrêter et enregistrer ». Votre
enregistrement est affiché dans une liste d’enregistrements triée en fonction de la
date et de l’heure.
Pour définir des marques de chapitre :
m Au cours de l’enregistrement, appuyez sur le bouton central chaque fois que vous souhaitez placer une marque de chapitre.
Durant la lecture, vous pouvez accéder directement au prochain chapitre en appuyant
sur le bouton Suivant/Précédent. Appuyez sur le bouton Précédent/Rembobiner : une
fois pour accéder au début du chapitre actuel, ou deux fois pour accéder au début du
chapitre précédent.
Pour associer une étiquette à un enregistrement :
1 Sélectionnez Mémos vocaux > Enregistrements, puis choisissez un enregistrement
sauvegardé.
2 Sélectionnez Étiquette, puis choisissez une étiquette pour l’enregistrement.
Vous pouvez choisir Podcast, Interview, Conférence, Idée, Réunion ou Mémo.
Pour supprimer une étiquette d’un enregistrement, choisissez Aucun.
Pour écouter un enregistrement :
m Dans le menu principal, sélectionnez Mémos vocaux et choisissez l’enregistrement.
L’élément de menu Mémos vocaux n’est pas visible si vous n’avez jamais connecté
de micro à l’iPod nano.Chapitre 6 Réglages, fonctionnalités supplémentaires et accessoires 69
Pour synchroniser les mémos vocaux avec votre ordinateur :
Les mémos vocaux sont enregistrés dans le dossier Enregistrements de l’iPod au format
de fichier WAV. Si vous avez activé l’iPod nano en tant que disque externe, vous pouvez
faire glisser des mémos vocaux à partir du dossier pour les copier.
Si l’iPod nano est configuré pour synchroniser automatiquement les morceaux (voir
« Synchronisation automatique de la musique » à la page 30), les mémos vocaux de
l’iPod nano sont synchronisés automatiquement sous forme d’album dans iTunes
(et supprimés de l’iPod nano) lorsque vous connectez l’iPod nano. La nouvelle liste
de lecture Mémos vocaux apparaît dans la liste des sources.
Utilisation des menus vocaux pour l’accessibilité
L’iPod nano comporte des menus vocaux qui permettent aux utilisateurs souffrant
de déficience visuelle d’en explorer le contenu plus aisément.
iTunes génère les menus vocaux en utilisant soit les voix incluses avec le système d’exploitation de votre ordinateur, soit des voix achetées séparément. Toutes les voix incluses avec le
système d’exploitation ou de tierce partie ne sont pas compatibles avec les menus vocaux
et toutes les langues ne sont pas prises en charge.
Vous devez activer les menus vocaux dans iTunes avant de les activer sur l’iPod nano.
Pour activer les menus vocaux dans iTunes :
1 Connectez l’iPod nano à votre ordinateur.
2 Dans iTunes, sélectionnez l’iPod nano dans la liste des sources, puis cliquez sur l’onglet
Résumé.
3 Sélectionnez « Activer les menus vocaux pour l’accessibilité ».
Dans Mac OS X, si VoiceOver est activé dans les préférences d’Accès universel, cette option
est sélectionnée par défaut.
4 Cliquez sur Appliquer.
Une fois que l’iPod nano est synchronisé avec iTunes, les menus vocaux sont activés sur
l’iPod nano. La synchronisation de l’iPod nano prend plus de temps si les menus vocaux
sont en cours d’activation.
Pour désactiver les menus vocaux sur l’iPod nano :
m Choisissez Réglages > Menus vocaux, puis Non.
Pour réactiver les menus vocaux, choisissez Réglages > Général > Menus vocaux,
puis choisissez Activé.
Remarque : l’option Menus vocaux apparaît dans le menu Réglages de l’iPod nano
uniquement si les menus vocaux ont été activés dans iTunes.70 Chapitre 6 Réglages, fonctionnalités supplémentaires et accessoires
À propos des accessoires de l’iPod nano
L’iPod nano vous est fourni avec un certain nombre d’accessoires, mais il en existe bien
d’autres. Pour acheter des accessoires pour l’iPod nano, visitez www.apple.com/fr/ipodstore.
Parmi les accessoires disponibles, citons :
 les écouteurs avec télécommande et micro « Apple Headphones with Remote and Mic » ;
 les écouteurs intra-auriculaires avec télécommande et micro « Apple In-Ear Headphones
with Remote and Mic » ;
 le kit Nike + iPod Sport Kit ;
 la station d’accueil Apple Universal Dock ;
 le câble AV composante Apple ;
 le câble AV composite Apple ;
 le kit de connexion AV Apple ;
 l’adaptateur secteur USB Apple ;
 l’adaptateur USB/FireWire Apple ;
 les écouteurs iPod In-Ear ;
 la télécommande iPod Radio Remote ;
 le kit de voyage World Travel Adapter Kit (adaptateurs pour tous les pays) ;
 les chaussettes iPod Socks ;
 les écouteurs iPod Earphones ;
 des accessoires de tierce partie tels que haut-parleurs, casques, housses, micros,
adaptateurs stéréo pour voiture, adaptateurs secteur, etc.Chapitre 6 Réglages, fonctionnalités supplémentaires et accessoires 71
Pour utiliser les écouteurs inclus avec l’iPod nano :
m Connectez les écouteurs au port de sortie casque. Placez ensuite les écouteurs dans
vos oreilles comme illustré.
AVERTISSEMENT : vous risquez une perte auditive irréversible si vous réglez votre casque ou vos écouteurs sur un volume sonore trop élevé. Vous pouvez vous habituer petit
à petit à un volume de son plus élevé qui peut vous paraître normal mais entraîner une
détérioration de votre audition. Si vos oreilles bourdonnent ou si les sons vous semblent
sourds, arrêtez l’écoute et rendez-vous chez votre médecin pour vérifier votre audition.
Plus le volume est élevé, plus vous risquez d’abîmer rapidement votre audition. Pour
protéger votre audition, les experts donnent les conseils suivants :
 Limitez la durée d’utilisation d’un casque à volume sonore élevé.
 Évitez d’augmenter le volume pour bloquer le bruit ambiant.
 Diminuez le volume si vous ne pouvez plus entendre les personnes parler autour
de vous.
Pour en savoir plus sur la mise en place d’un volume maximum sur l’iPod, consultez
la section « Réglage de la limite de volume maximum » à la page 45.
Le fil des écouteurs
est réglable.7
72
7 Astuces et dépannage
Vous pourrez résoudre rapidement la plupart des problèmes
de l’iPod nano en suivant les conseils qui figurent dans le pré-
sent chapitre.
Quelques suggestions
Vous pouvez résoudre la plupart des problèmes de l’iPod nano en le réinitialisant.
Assurez-vous d’abord que l’iPod nano est chargé.
Pour réinitialiser l’iPod nano :
1 Mettez le commutateur Hold sur HOLD, puis désactivez-le à nouveau.
2 Maintenez enfoncés les boutons Menu et central pendant au moins 6 secondes jusqu’à
l’apparition du logo Apple.
Si l’iPod nano ne s’allume pas ou ne répond pas
 Assurez-vous que le commutateur Hold n’est pas sur HOLD.
Les 5 R :réinitialiser, réessayer, redémarrer, réinstaller, restaurer
Souvenez-vous de ces cinq conseils de base si vous rencontrez un problème avec votre
iPod nano. Essayez une de ces solutions à la fois jusqu’à ce que votre problème soit résolu.
Si les solutions suivantes ne suffisent pas, lisez plus loin pour apprendre à résoudre des
problèmes spécifiques.
 Réinitialisez l’iPod nano. Consultez la section « Quelques suggestions, » ci-dessous.
 Réessayez sur un autre port USB si vous ne voyez pas l’iPod nano dans iTunes.
 Redémarrez votre ordinateur et assurez-vous que les mises à jour de logiciels les plus
récentes sont installées.
 Réinstallez le logiciel d’iTunes à partir de la dernière version disponible sur le web.
 Restaurez l’iPod nano. Consultez la section « Mise à jour et restauration du logiciel
de l’iPod » à la page 78.Chapitre 7 Astuces et dépannage 73
 Il se peut que la batterie de l’iPod nano doive être rechargée. Connectez l’iPod nano
à votre ordinateur ou à un adaptateur secteur Apple USB Power Adapter et laissez la
batterie se recharger. Assurez-vous à la présence de l’éclair sur l’écran de l’iPod nano
que l’iPod nano reçoit bien du courant.
Pour charger la batterie, connectez l’iPod nano à un port USB 2.0 de votre ordinateur.
 Essayez la méthode des 5 R, un par un, jusqu’à ce que l’iPod nano réponde.
Si vous voulez déconnecter l’iPod nano, mais qu’un message indique « Connecté »
ou « Synchronisation en cours »
 Si l’iPod nano synchronise de la musique, attendez que la synchronisation soit terminée.
 Sélectionnez l’iPod nano dans la liste des sources d’iTunes, puis cliquez sur le bouton
Éjecter (C).
 Si l’iPod nano disparaît de la liste des appareils, dans la liste des sources d’iTunes mais
que le message « Connecté » ou « Synchronisation en cours » est toujours affiché sur
l’écran de l’iPod nano, déconnectez l’iPod nano.
 Si l’iPod nano ne disparaît pas de la liste des appareils de la liste des sources d’iTunes,
faites glisser l’icône de l’iPod nano du bureau vers la Corbeille (si vous utilisez un Mac)
ou cliquez sur l’icône « Retirer le périphérique en toute sécurité » située dans zone de
notification, puis sélectionnez votre iPod nano (si vous utilisez un PC Windows). Si le
message « Connecté » ou « Synchronisation en cours » est toujours affiché, redémarrez
votre ordinateur, puis éjectez à nouveau l’iPod nano.
Si l’iPod nano ne parvient pas à lire la musique
 Assurez-vous que le commutateur Hold n’est pas sur HOLD.
 Assurez-vous que la fiche du casque est complètement enfoncée dans la prise casque.
 Assurez-vous que le volume est correctement réglé. Il est possible qu’une limite
de volume maximum ait été définie. Vous pouvez la modifier ou la supprimer en
choisissant Réglages > Volume maximum. Consultez la section « Réglage de la limite
de volume maximum » à la page 45.
 Il se peut que l’iPod nano soit en pause. Essayez d’appuyer sur le bouton Lecture/Pause.
 Assurez-vous que vous utilisez iTunes 8.0 ou ultérieur (visitez
www.apple.com/fr/ipod/start). Les morceaux achetés sur l’iTunes Store à l’aide
des versions antérieures d’iTunes ne peuvent pas être lus sur l’iPod nano tant
que vous n’avez par mis à niveau iTunes.
 Si vous utilisez la station d’accueil iPod Universal Dock, assurez-vous que l’iPod nano
y repose correctement et que tous les câbles sont bien connectés.
Si vous connectez l’iPod nano à votre ordinateur et qu’il ne se passe rien
 Assurez-vous que vous avez installé la dernière version d’iTunes sur
www.apple.com/fr/ipod/start.
 Essayez la connexion à un autre port USB de votre ordinateur. 74 Chapitre 7 Astuces et dépannage
Remarque : un port USB 2.0 est recommandé pour connecter l’iPod nano. USB 1.1 est
beaucoup plus lent que USB 2.0. Si votre PC Windows n’est pas équipé d’un port USB 2.0,
vous pouvez dans certains cas acheter et installer une carte USB 2.0. Pour plus d’informations, visitez www.apple.com/fr/ipod.
 Une réinitialisation de votre iPod nano est peut-être nécessaire (voir page 72).
 Si vous connectez l’iPod nano à un ordinateur portable à l’aide du câble iPod Dock
Connector vers USB 2.0, branchez l’ordinateur sur une source d’alimentation avant
de connecter l’iPod nano.
 Assurez-vous que vous disposez de l’ordinateur et du logiciel requis. Consultez la section
« Si vous souhaitez effectuer une double vérification de la configuration requise » à la
page 77.
 Vérifiez la connexion des câbles. Débranchez le câble aux deux extrémités et assurezvous que rien ne s’est glissé dans les ports USB. Rebranchez alors le câble avec pré-
caution. Assurez-vous que les connecteurs des câbles sont correctement orientés.
Ils ne peuvent être insérés que dans un sens.
 Essayez de redémarrer votre ordinateur.
 Si aucune des suggestions ci-avant ne résout votre problème, il se peut que vous deviez
restaurer le logiciel de l’iPod nano. Consultez la section « Mise à jour et restauration du
logiciel de l’iPod » à la page 78.
Si l’iPod nano affiche un message « Branchez la batterie »
Il se peut que ce message apparaisse si la charge de l’iPod nano est exceptionnellement
basse et que la batterie doit être rechargée pour que l’iPod nano puisse communiquer
avec votre ordinateur. Pour charger la batterie, connectez l’iPod nano à un port USB 2.0
de votre ordinateur.
Laissez l’iPod nano connecté à votre ordinateur jusqu’à ce que le message disparaisse et
que l’iPod nano apparaisse dans iTunes ou le Finder. Si le niveau de charge de la batterie
est vraiment très bas, il se peut que vous deviez recharger l’iPod nano pendant une trentaine de minutes avant qu’il ne démarre.
Pour recharger l’iPod nano plus rapidement, utilisez l’adaptateur secteur Apple USB Power
Adapter (en option).
Si l’iPod nano affiche le message « Utilisez iTunes pour restaurer ».
 Assurez-vous que vous disposez de la dernière version d’iTunes sur votre ordinateur
(à défaut, téléchargez-la depuis www.apple.com/fr/ipod/start).
 Connectez l’iPod nano à votre ordinateur. Après l’ouverture d’iTunes, suivez
les instructions à l’écran pour restaurer l’iPod nano.
 Si la restauration de l’iPod nano ne résout pas le problème, il se peut que l’iPod nano
doive être réparé. Pour bénéficier du service, rendez-vous sur le site web de service
et d’assistance iPod, à l’adresse : www.apple.com/fr/support/ipodChapitre 7 Astuces et dépannage 75
Si les morceaux ou les données sont synchronisés plus lentement via USB 2.0
 Si vous synchronisez un grand nombre de morceaux ou une grande quantité de données
par USB 2.0 et que la charge de la batterie de l’iPod nano est basse, l’iPod nano synchronise les informations à vitesse réduite pour économiser la puissance de la batterie.
 Pour synchroniser plus rapidement, vous pouvez arrêter la synchronisation et laisser
l’iPod nano connecté pour qu’il puisse se recharger ou le connecter à l’adaptateur
secteur USB 2.0 pour iPod facultatif. Laissez l’iPod nano se recharger pendant une
heure environ, puis reprenez la synchronisation de la musique ou des données.
Si vous ne parvenez pas à ajouter un morceau ou un autre élément à l’iPod nano
Il se peut que le morceau ait été encodé dans un format que l’iPod nano ne prend
pas en charge. Les formats de fichier audio suivants sont pris en charge par l’iPod nano.
Ils comprennent les formats des livres audio et des podcasts :
 AAC (M4A, M4B, M4P, jusqu’à 320 Kbit/s)
 Apple Lossless (format de compression haute qualité)
 MP3 (jusqu’à 320 Kbit/s)
 MP3 Variable Bit Rate (VBR)
 WAV
 AA (texte lu audible.com, formats 2, 3 et 4)
 AIFF
Un morceau encodé au format Apple Lossless possède la même qualité sonore qu’un CD
tout en occupant deux fois moins d’espace qu’un morceau encodé au format AIFF ou WAV.
Le même morceau encodé au format AAC ou MP3 utilise encore moins de place. Lorsque
vous importez de la musique depuis un CD à l’aide d’iTunes, elle est convertie par défaut au
format AAC.
Si vous utilisez iTunes pour Windows, vous pouvez convertir les fichiers WMA non protégé
au format AAC ou MP3. Cela peut être utile si vous disposez d’une bibliothèque de musique encodée au format WMA.
L’iPod nano ne prend pas en charge les fichiers audio WMA, MPEG Layer 1, MPEG Layer 2
ou le format 1 d’audible.com.
Si un des morceaux dans iTunes n’est pas pris en charge par l’iPod nano, vous pouvez
le convertir dans un format que l’iPod nano prend en charge. Pour en savoir plus,
consultez l’Aide iTunes.
Si l’iPod nano affiche un message indiquant qu’il faut le connecter à iTunes pour
activer Genius :
Vous n’avez pas activé Genius dans iTunes ou vous n’avez pas synchronisé l’iPod nano
depuis que vous avez activé Genius dans iTunes. Consultez la section « Utilisation de
Genius dans iTunes » à la page 27.76 Chapitre 7 Astuces et dépannage
Si l’iPod nano indique que Genius n’est pas disponible pour le morceau sélectionné
Genius est activé mais ne reconnaît pas le morceau que vous avez sélectionné pour créer
une liste de lecture Genius. De nouveaux morceaux sont continuellement ajoutés à la
base Genius de l’iTunes Store. Vous pouvez renouveler votre tentative un peu plus tard.
Si vous avez configuré accidentellement l’iPod nano de sorte qu’il utilise une langue
que vous ne comprenez pas
Vous pouvez réinitialiser le choix de la langue.
1 Maintenez enfoncé le bouton Menu jusqu’à ce que le menu principal apparaisse.
2 Choisissez le sixième élément du menu (Réglages).
3 Choisissez le dernier élément du menu (Réinitialiser les réglages).
4 Choisissez le premier élément (Réinitialiser) et sélectionnez une langue.
D’autres réglages de l’iPod nano, comme, par exemple, la répétition des morceaux, sont
aussi réinitialisés.
Remarque : si vous avez ajouté ou supprimé des éléments du menu principal de l’iPod nano
(voir la section « Ajout ou suppression d’éléments dans le menu principal » à la page 12), il se
peut que la commande de menu Réglages se trouve à un autre endroit. Si vous ne trouvez
pas la commande de menu Réinitialiser les réglages, vous pouvez restaurer l’iPod nano dans
son état d’origine et sélectionner une langue. Consultez la section « Mise à jour et restauration du logiciel de l’iPod » à la page 78.
Si vous ne pouvez pas visionner des vidéos ou des photos sur votre téléviseur
 Vous devez utiliser des câbles RCA fabriqués spécialement pour l’iPod nano tels que les
câbles AV composant Apple et AV composite Apple pour connecter l’iPod nano à votre
téléviseur. Les câbles RCA similaires ne fonctionnent pas.
 Assurez-vous que votre téléviseur est réglé de sorte qu’il affiche les images provenant
de la bonne source d’entrée (consultez la documentation qui accompagnait votre télé-
viseur pour en savoir plus).
 Assurez-vous que tous les câbles sont connecté correctement (voir la section
« Visionnage de vidéos sur un téléviseur connecté à l’iPod nano » à la page 50).
 Assurez-vous que la fiche jaune du câble AV composite Apple est connectée au port
vidéo de votre téléviseur.
 Si vous essayez de visionner une vidéo, choisissez Vidéos > Réglages, réglez Sortie
télévision sur Oui, puis réessayez. Si vous essayez de visionner un diaporama, choisissez Photos > Réglages de diaporama, réglez Sortie télévision sur Oui, puis réessayez.
 Si cela ne fonctionne pas, choisissez Vidéos > Réglages (pour la vidéo) ou Photos >
Réglages (pour un diaporama) et réglez Signal TV sur PAL ou NTSC, selon le type
de téléviseur dont vous disposez. Essayez les deux réglages.Chapitre 7 Astuces et dépannage 77
Si vous souhaitez effectuer une double vérification de la configuration requise
Pour utiliser l’iPod nano, vous devez disposer des éléments suivants :
 Une des configurations d’ordinateur suivantes :
 Un Mac équipé d’un port USB 2.0
 Un PC Windows équipé d’un port USB 2.0 ou d’une carte USB 2.0
 Un des systèmes d’exploitation suivants :
 Mac OS X v10.4.11 ou ultérieur
 Windows Vista
 Windows XP Édition familiale ou Professionnel avec Service Pack 3 ou ultérieur
 iTunes 8.0 ou ultérieur (iTunes est disponible en téléchargement à l’adresse
www.apple.com/fr/ipod/start)
Si votre PC Windows n’est pas équipé d’un port USB 2.0 , vous pouvez acheter et installer une
carte USB 2.0. Pour en savoir plus sur les câbles et les cartes USB compatibles, rendez-vous
sur www.apple.com/fr/ipod.
Sur le Mac, iPhoto 6 ou ultérieur est recommandé pour ajouter des photos et des albums à
l’iPod nano. Ce logiciel est facultatif. iPhoto est peut-être déjà installé sur votre Mac. Vérifiez
dans le dossier Applications.
Sur un PC Windows, l’iPod nano peut synchroniser automatiquement des collections
de photos à partir d’Adobe Photoshop Album 2.0 ou ultérieur et d’Adobe Photoshop Elements 4.0 ou ultérieur, tous deux disponibles sur www.adobe.com. Ce logiciel est facultatif.
Sur les Mac et les PC Windows, l’iPod nano peut synchroniser des photos numériques
à partir de dossiers du disque dur de votre ordinateur.
Si vous voulez utiliser l’iPod nano avec un Mac et un PC Windows
Si vous utilisez l’iPod nano avec un Mac et souhaitez l’utiliser avec un PC Windows, vous
devez restaurer le logiciel de l’iPod pour pouvoir l’utiliser avec le PC (consultez la section
« Mise à jour et restauration du logiciel de l’iPod » à la page 78 ci-dessous). La restauration
du logiciel de l’iPod efface toutes les données de l’iPod nano, y compris tous les morceaux
de musique.
Vous ne pouvez pas passer de l’utilisation de l’iPod nano avec un Mac à l’utilisation de ce
dernier avec un PC Windows sans effacer toutes les données qui se trouvent sur l’iPod nano.
Si vous avez verrouillé l’écran de l’iPod nano et que vous ne pouvez plus le déverrouiller
En règle générale, si vous pouvez connecter l’iPod nano à l’ordinateur avec lequel il est
autorisé à travailler, l’iPod nano se déverrouille automatiquement. Si l’ordinateur autorisé
à travailler avec l’iPod nano est indisponible, vous pouvez connecter l’iPod nano à un autre
ordinateur et utiliser iTunes pour restaurer le logiciel de l’iPod. Consultez la section suivante
pour en savoir plus.78 Chapitre 7 Astuces et dépannage
Si vous souhaitez modifier la combinaison de verrouillage de l’écran mais que vous
ne vous souvenez pas de la combinaison actuelle, une restauration du logiciel de
l’iPod sera nécessaire avant de pouvoir définir une nouvelle combinaison.
Mise à jour et restauration du logiciel de l’iPod
Vous pouvez utiliser iTunes pour mettre à jour ou restaurer le logiciel de l’iPod. Il est
recommandé de mettre à jour l’iPod nano pour utiliser la dernière version du logiciel.
Vous pouvez aussi restaurer le logiciel, ce qui remet l’iPod nano dans son état d’origine.
 Si vous choisissez de mettre à jour, le logiciel sera mis à jour, mais vos réglages et morceaux
seront conservés.
 Si vous optez pour la restauration, toutes les données sont effacées de l’iPod nano,
y compris les morceaux, les vidéos, les fichiers, les contacts, les photos, les informations de calendrier et toutes les autres données. Tous les réglages de l’iPod nano sont
restaurés à leur état d’origine.
Pour mettre à jour et restaurer l’iPod nano :
1 Assurez-vous que vous disposez d’une connexion à Internet et que vous avez installé
la dernière version d’iTunes disponible sur www.apple.com/fr/ipod/start.
2 Connectez l’iPod nano à votre ordinateur.
3 Dans iTunes, sélectionnez l’iPod nano dans la liste des sources, puis cliquez sur l’onglet
Résumé.
La section Version vous indique si votre iPod nano est à jour ou a besoin d’une version
plus récente du logiciel.
4 Cliquez sur Mettre à jour pour installer la toute dernière version du logiciel.
5 Si nécessaire, cliquez sur Restaurer pour restaurer l’iPod nano à son état d’origine (cela
efface toutes les données de l’iPod nano). Suivez les instructions à l’écran pour terminer
la restauration.8
79
8 Sécurité et entretien
Lisez attentivement les informations importantes ci-dessous
concernant la sécurité et le maniement des iPod Apple.
Gardez le Guide de sécurité de l’iPod et le Guide des fonctions de l’iPod à portée de la main
pour référence ultérieure.
Informations importantes relatives à la sécurité
Maniement de l’iPod Ne tordez, n’écrasez, ne perforez, n’incinérez, n’ouvrez ni ne laissez
pas tomber l’iPod.
Utilisation près de l’eau et dans des endroits humides N’utilisez pas l’iPod sous la pluie
ni à proximité d’un lavabo ou de tout autre endroit humide. Veillez à ne pas renverser
d’aliments ou de liquides sur l’iPod. Si l’iPod est mouillé, débranchez tous les câbles, éteignez l’iPod et mettez le bouton Hold (s’il est disponible) sur HOLD avant de procéder au
nettoyage. Laissez-le ensuite sécher entièrement avant de le rallumer.
Réparation de l’iPod N’essayez jamais de réparer l’iPod vous-même. L’iPod ne
contient aucune pièce manipulable par l’utilisateur. Pour des informations concernant
le service, choisissez Aide iPod dans le menu Aide d’iTunes ou accédez à la page
www.apple.com/fr/support/ipod. La batterie rechargeable de l’iPod ne doit être
remplacée que par un Centre de maintenance agréé Apple. Pour plus d’informations
sur les batteries, accédez à www.apple.com/fr/batteries.
± Pour éviter toute blessure, lisez toutes les informations relatives à la sécurité
exposées ci-dessous, ainsi que le mode d’emploi, avant d’utiliser l’iPod.
AVERTISSEMENT : ne pas suivre les présentes instructions relatives à la sécurité pourrait
provoquer un incendie, un choc électrique ou un autre dommage.80 Chapitre 8 Sécurité et entretien
Utilisation de l’adaptateur secteur USB Apple (disponible séparément) Si vous utilisez
l’adaptateur secteur USB Apple (vendu séparément sur www.apple.com/fr/ipodstore) pour
recharger l’iPod, assurez-vous qu’il est correctement assemblé avant de le brancher sur une
prise électrique. Insérez ensuite fermement l’adaptateur secteur Apple USB Power Adapter
dans la prise de courant. Ne branchez ni ne débranchez en aucun cas l’adaptateur secteur
Apple USB Power Adapter lorsque vous avez les mains mouillées. N’utilisez pas d’adaptateur secteur autre qu’un adaptateur secteur iPod Power Adapter d’Apple pour recharger
votre iPod.
Il se peut que l’adaptateur secteur iPod USB Power Adapter chauffe pendant une utilisation normale. Veillez à toujours assurer une ventilation correcte autour de lui et à toujours
le manipuler avec précaution.
Débranchez l’adaptateur secteur iPod USB Power Adapter si l’une des conditions suivantes
se présente :
 Le câble d’alimentation ou la prise est effiloché ou endommagé.
 L’adaptateur est exposé à la pluie, à des liquides ou à une humidité excessive.
 Le boîtier de l’adaptateur est endommagé.
 Vous pensez que l’adaptateur doit être réparé.
 Vous voulez nettoyer l’adaptateur.
Prévention de la diminution de l’acuité auditive Vous risquez une perte d’audition
irréparable si vous utilisez un casque ou des écouteurs à volume sonore élevé. Réglez le
volume à un niveau raisonnable. Vous pouvez vous habituer petit à petit à un volume
de son plus élevé qui peut vous paraître normal mais entraîner une détérioration de votre
audition. Si vos oreilles bourdonnent ou si les sons vous semblent sourds, arrêtez l’écoute
et rendez-vous chez votre médecin pour vérifier votre audition. Plus le volume est élevé,
plus vous risquez d’abîmer rapidement votre audition. Pour protéger votre audition,
les experts donnent les conseils suivants :
 Limitez la durée d’utilisation d’un casque à volume sonore élevé.
 Évitez d’augmenter le volume pour bloquer le bruit ambiant.
 Diminuez le volume si vous ne pouvez plus entendre les personnes parler autour de vous.
Pour en savoir plus sur la manière de définir un volume maximum sur l’iPod, consultez
la section « Réglage de la limite de volume maximum » à la page 45.Chapitre 8 Sécurité et entretien 81
Déclaration de Conformité Utiliser cet iPod avec les écouteurs inclus ou les écouteurs
actuellement commercialisés sous la marque Apple, sous la marque iPod ou revêtus du
logo Apple permet d’assurer le respect de la puissance sonore maximale fixée par l’article L 5232-1 du Code de la Santé Publique français.
Pour en savoir plus sur l’écoute sans risque, consultez les directives de sécurité dans la
documentation de l’iPod.
Utilisation d’un casque d’écoute en toute sécurité L’utilisation des écouteurs n’est pas
recommandée lorsque vous conduisez et constitue par ailleurs une infraction au code de
la route dans certains endroits. Soyez prudent et attentif au volant. Cessez d’utiliser l’iPod si
vous vous rendez compte que cela vous distrait ou vous dérange lorsque vous conduisez
un véhicule ou lorsque vous réalisez tout autre activité nécessitant toute votre attention.
Crises d’épilepsie, évanouissements et fatigue visuelle Si vous avez eu des crises d’épilepsie ou des évanouissements ou si vous avez des antécédents familiaux dans ces domaines,
veuillez consulter un médecin avant de jouer à des jeux vidéo sur l’iPod (si cette fonction
est disponible). Arrêter de l’utiliser et consultez un médecin si vous souffrez des symptômes
suivants : convulsions, contractions des muscles ou des yeux, perte de conscience, mouvements involontaires ou désorientation. Lorsque vous regardez des vidéos ou jouez à des
jeux sur l’iPod (si ces fonctions sont disponibles), évitez une utilisation prolongée et faites
des pauses pour éviter de souffrir de fatigue visuelle.
Informations importantes sur le maniement
Port de l’iPod iPod est doté de composants fragiles, notamment, dans certains cas,
un disque dur. Ne tordez, n’écrasez ni ne laissez pas tomber l’iPod. Si vous avez peur
de griffer l’iPod, vous pouvez utiliser une des nombreuses housses vendues séparément.
Utilisation des connecteurs et des ports Ne forcez jamais un connecteur à entrer dans un
port. Vérifiez que rien ne bloque l’entrée au port. Si le connecteur et le port ne s’assemblent
pas facilement, c’est probablement parce qu’ils ne sont pas compatibles. Assurez-vous que
le connecteur est compatible avec le port et que vous l’avez positionné correctement par
rapport à ce dernier.
A pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut endommager
l’oreille de l’utilisateur.
AVIS : ne pas suivre les présentes instructions sur le maniement peut provoquer
des dommages à l’iPod ou à d’autres objets.9
82
9 En savoir plus, service et assistance
Vous trouverez plus d’informations sur l’utilisation
de l’iPod nano dans l’aide à l’écran et sur le web.
Le tableau suivant décrit à quel endroit trouver de plus amples informations sur les services
et les logiciels de l’iPod.
Pour en savoir plus sur : Procédez comme suit :
Le service et l’assistance, les
discussions, les guides d’initiation et les téléchargements de
logiciels Apple
Allez sur www.apple.com/fr/support/ipodnano.
L’utilisation d’iTunes Ouvrez iTunes et choisissez Aide > Aide iTunes.
Pour consulter le guide d’initiation iTunes en ligne (uniquement
disponible dans certains pays), rendez-vous sur
www.apple.com/fr/support/itunes.
L’utilisation d’iPhoto
(sous Mac OS X)
Ouvrez iPhoto et sélectionnez Aide > Aide iPhoto.
L’utilisation d’iCal
(sous Mac OS X)
Ouvrez iCal et sélectionnez Aide > Aide iCal.
Les dernières informations
sur l’ iPod nano
Allez sur www.apple.com/fr/ipodnano.
L’enregistrement de l’iPod nano Pour enregistrer l’iPod nano, installez iTunes sur votre ordinateur
et connectez l’iPod nano.
La recherche du numéro
de série de l’iPod nano
Regardez au dos de l’iPod nano ou choisissez Réglages > Informations
et appuyez sur le bouton central. Dans iTunes (lorsque l’iPod nano est
connecté à votre ordinateur), sélectionnez iPod nano dans la liste des
sources et cliquez sur l’onglet Réglages.
L’obtention du service assuré
par la garantie
Suivez d’abord les conseils qui figurent dans le présent fascicule,
l’aide à l’écran et les ressources en ligne. Allez ensuite
sur www.apple.com/fr/support/ipodnano/service. 83
Regulatory Compliance Information
FCC Compliance Statement
This device complies with part 15 of the FCC rules.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference,
and (2) this device must accept any interference
received, including interference that may cause
undesired operation. Consultez les instructions si
vous suspectez des interférences avec la réception
radio ou TV.
Interférences radio et TV
This computer equipment generates, uses, and can
radiate radio-frequency energy. If it is not installed
and used properly—that is, in strict accordance with
Apple’s instructions—it may cause interference with
radio and TV reception.
This equipment has been tested and found to
comply with the limits for a Class B digital device in
accordance with the specifications in Part 15 of FCC
rules. These specifications are designed to provide
reasonable protection against such interference
in a residential installation. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a
particular installation.
You can determine whether your computer system
is causing interference by turning it off. If the
interference stops, it was probably caused by the
computer or one of the peripheral devices.
If your computer system does cause interference to
radio or TV reception, try to correct the interference
by using one or more of the following measures:
 Turn the TV or radio antenna until the interference
stops.
 Move the computer to one side or the other of
the TV or radio.
 Move the computer farther away from the TV
or radio.
 Plug the computer in to an outlet that is on a
different circuit from the TV or radio. (That is, make
certain the computer and the TV or radio are
on circuits controlled by different circuit breakers
or fuses.)
If necessary, consult an Apple Authorized Service
Provider or Apple. See the service and support
information that came with your Apple product.
Or, consult an experienced radio/TV technician for
additional suggestions.
Important: Changes or modifications to this product
not authorized by Apple Inc. could void the EMC
compliance and negate your authority to operate
the product.
This product was tested for EMC compliance under
conditions that included the use of Apple peripheral
devices and Apple shielded cables and connectors
between system components.
It is important that you use Apple peripheral devices
and shielded cables and connectors between system
components to reduce the possibility of causing
interference to radios, TV sets, and other electronic
devices. You can obtain Apple peripheral devices and
the proper shielded cables and connectors through an
Apple Authorized Reseller. For non-Apple peripheral
devices, contact the manufacturer or dealer for
assistance.
Responsible party (contact for FCC matters only):
Apple Inc. Corporate Compliance
1Infinite Loop, M/S 26-A
Cupertino, CA 95014-2084
Industry Canada Statement
This Class B device meets all requirements of
the Canadian interference-causing equipment
regulations.
Cet appareil numérique de la classe B respecte
toutes les exigences du Règlement sur le matériel
brouilleur du Canada.
VCCI Class B Statement
Korea Class B Statement
(? ??? ???84
Russia
European Community
Remplacement de la batterie
Seuls les centres de maintenance agréés sont habilités
à remplacer les batteries rechargeables d’iPod nano.
Pour en savoir plus sur les services de remplacement
de la batterie, rendez-vous à l’adresse :
www.apple.com/fr/support/ipod/service/battery.
Informations concernant l’élimination
et le recyclage
Vous devez respecter les lois et réglementations
locales lors de l’élimination de votre iPod. Étant
donné que ce produit contient une batterie, il doit
être éliminé séparément des déchets ménagers.
Lorsque votre iPod atteint la fin de sa vie, contactez
Apple ou les autorités locales pour en savoir plus à
propos des options de recyclage.
Pour plus d’informations sur le programme
de recyclage d’Apple, consultez la page :
www.apple.com/fr/environment/recycling.
Deutschland: Dieses Gerät enthält Batterien. Bitte
nicht in den Hausmüll werfen. Entsorgen Sie dieses
Gerätes am Ende seines Lebenszyklus entsprechend
der maßgeblichen gesetzlichen Regelungen.
Nederlands: Gebruikte batterijen kunnen worden
ingeleverd bij de chemokar of in een speciale
batterijcontainer voor klein chemisch afval (kca)
worden gedeponeerd.
China:
Taiwan:
Union Européenne - Informations sur l’élimination :
Ce symbole signifie que vous devez vous débarrasser
de votre produit sans le mélanger avec les ordures
ménagères, selon les normes et la législation de votre
pays. Lorsque ce produit n’est plus utilisable, portez-le
dans un centre de traitement des déchets agréé par les
autorités locales. Certains centres acceptent les produits
gratuitement. Le traitement et le recyclage séparé
de votre produit lors de son élimination aideront à
préserver les ressources naturelles et à protéger
l’environnement et la santé des êtres humains.
Apple et l’environnement
À Apple, nous sommes conscients de la responsabilité
qui nous incombe de réduire les impacts écologiques
de nos activités et de nos produits.
Pour en savoir plus, rendez-vous à l’adresse :
www.apple.com/fr/environment.
© 2008 Apple Inc. Tous droits réservés. Apple, le logo Apple, FireWire,
iCal, iLife, iPhoto, iPod, iPod Socks, iTunes, Mac, Macintosh et Mac OS sont
des marques d’Apple Inc. déposées aux États-Unis et dans d’autres pays.
Finder, le logo FireWire et Shuffle sont des marques d’Apple Inc. iTunes
Store est une marque de service d’Apple Inc., déposée aux États-Unis
et dans d’autres pays. NIKE est une marque de NIKE, Inc. et de ses filiales,
utilisée sous licence. Les autres noms de société ou de produit
mentionnés dans ce document peuvent être des marques de
leurs sociétés respectives.
Les produits commercialisés par des entreprises tierces ne sont
mentionnés que pour information, sans aucune intention de
préconisation ni de recommandation. Apple décline toute responsabilité
quant à l’utilisation et au fonctionnement de ces produits. Tout
arrangement, accord ou garantie, le cas échéant, s’applique directement
entre le revendeur et les utilisateurs potentiels. Tout a été mis en œuvre
pour que les informations présentées dans ce manuel soient exactes.
Apple n’est pas responsable des erreurs de reproduction ou d’impression.
Le produit décrit dans le présent manuel contient une technologie de
protection du copyright qui est protégée par des prétentions de méthode
de certains brevets des États-Unis et autres droits sur la propriété
intellectuelle qui sont la propriété de Macrovision Corporation et d’autres
propriétaires de droits. L’utilisation de cette technologie de protection du
copyright doit être autorisée par Macrovision Corporation et est destinée
uniquement à une utilisation domestique et à d’autres utilisations de
visionnage limitées sauf autorisation contraire de Macrovision
Corporation. L’ingénierie inverse et le désassemblage sont interdits.
Apparatus Claims des États-Unis Brevets nos 4,631,603, 4,577,216,
4,819,098 et 4,907,093 sous licence pour des utilisation de visionnage
limitées uniquement.
F019-1343/07-2009
Boot Camp
Guide d’installation et
de configuration2
1 Table des matières
3 Boot Camp
3 Introduction
4 Configuration requise
4 Si vous avez déjà utilisé une version Bêta de Boot Camp
5 Mise à niveau de Windows XP à Windows Vista
5 Vue d’ensemble de l’installation
6 Étape 1 : Exécutez l’Assistant Boot Camp
6 Création d’une partition pour Windows
8 Étape 2 : Installation de Windows
9 Sélection de la partition Windows
10 Formatage de la partition Windows
12 Configuration de Windows
13 Étape 3 : Installation des pilotes Boot Camp pour Windows
14 Démarrage sous Mac OS X ou Windows
14 Réglage du système d’exploitation par défaut
16 Sélection d’un système d’exploitation au démarrage
16 Utilisation de Windows sur votre Macintosh
16 Utilisation d’un clavier Apple sous Windows
18 Utilisation des touches de fonction sur un clavier Apple Keyboard
18 Clic droit
18 Fonction de défilement avec un trackpad
19 Utilisation d’une télécommande Apple Remote
20 Utilisation de périphériques Bluetooth avec Windows
21 Éjection de disques
21 Configurez votre ordinateur pour qu’il redémarre automatiquement après
une coupure d’alimentation
21 Utilisation d’utilitaires de tierce partie
22 Suppression de Windows de votre ordinateur
23 Dépannage
27 En savoir plus, assistance et commentaires 3
1 Boot Camp
Utilisation de Microsoft Windows sur un Macintosh à
processeur Intel.
Introduction
Boot Camp vous permet d’installer Windows sur votre ordinateur Macintosh à processeur
Intel en utilisant un disque d’installation de Microsoft Windows personnel. Windows s’installe sur sa propre partition. Une fois terminé, vous pouvez exécuter Windows ou Mac OS X
sur votre ordinateur Macintosh.
L’application Assistant Boot Camp vous aide à créer la partition Windows puis à redé-
marrer votre Mac à partir de votre disque d’installation de Windows. Vous pouvez alors
suivre ces instructions afin d’installer Windows et les pilotes permettant à Windows de
fonctionner avec votre matériel Mac.
Important : imprimez ce document avant d’utiliser l’Assistant Boot Camp. Vous aurez
besoin des informations qu’il contient pendant l’installation de Windows.
AVERTISSEMENT : assurez-vous que toutes vos données sont sauvegardées avant
d’installer Boot Camp et sauvegardez-les régulièrement tout au long de l’utilisation
de ce logiciel.4
Configuration requise
Voici la configuration requise pour installer et configurer Windows sur votre Macintosh :
 Un ordinateur Macintosh à processeur Intel, avec :
 un clavier et une souris USB ou un clavier et un trackpad intégrés ;
 Mac OS X 10.5 ou ultérieur (la dernière version de Mac OS X est fortement
recommandée) ;
 un lecteur de disque optique intégré ou un lecteur de disque optique externe
compatible.
Pour plus d’information au sujet de l’utilisation de votre ordinateur avec un disque
optique externe, consultez la documentation fournie avec votre ordinateur.
 Toutes les mises à jour de programme interne de votre ordinateur.
Pour plus d’information au sujet de la mise à jour du logiciel système et du programme interne de votre ordinateur, consultez la page 23.
 Un disque d’installation de Mac OS X 10.5, se présentant sous l’une des formes suivantes :
 un disque de Mac OS X 10.5 (inclus avec toute copie achetée de la version 10.5) ;
 le CD « Mac OS X Install Disc 1 » (inclus avec tout Mac où la version 10.5 est
préinstallée).
 Au moins 10 Go d’espace libre sur le disque d’installation.
 Assistant Boot Camp (à l’emplacement /Applications/Utilitaires/).
 Windows XP Édition Familiale ou Professionnel avec le Service Pack 2 ou ultérieur,
ou Windows Vista Édition Familiale Basique, Édition Familiale Premium, Professionnel
ou Édition Intégrale.
Important : vous devez utiliser un disque d’installation de Windows XP unique et complet (qui inclut le Service Pack 2). vous ne pouvez pas utiliser une version de mise à
niveau de Windows ou utiliser une version plus ancienne de Windows XP et la mettre
à niveau avec SP2. N’utilisez qu’une version 32 bits de Windows. Si vous possédez un
Mac Pro ou un MacBook Pro (modèle de début 2008 ou plus récent), vous pouvez utiliser une version 64 bits de Windows Vista.
Si vous avez déjà utilisé une version Bêta de Boot Camp
Si vous utilisez Boot Camp pour la première fois, passez directement à la section « Vue
d’ensemble de l’installation » à la page 5.
Si vous avez déjà installé la version Bêta de Boot Camp sur votre ordinateur et que vous
l’avez utilisée pour créer une partition Windows et installer Windows, vous n’avez alors
besoin ni de repartitionner votre disque dur, ni de réinstaller Windows. Suivez les instructions ci-dessous pour installer de nouveaux pilotes Macintosh pour Windows ou ceux mis
à jour.
Important : si vous avez personnalisé votre environnement Windows, notez les paramètres personnalisés avant de mettre à jour les pilotes.5
Pour installer de nouveaux pilotes Macintosh pour Windows ou ceux mis à jour :
1 Redémarrez votre Macintosh sous Windows.
2 Insérez votre disque d’installation de Mac OS X 10.5.
Si le programme d’installation ne démarre pas automatiquement, parcourez le disque
à l’aide de l’Explorateur Windows et double-cliquez sur le fichier setup.exe dans le dossier Boot Camp.
3 Cliquez sur Réparer.
Remarque : si vous utilisez l’application MacDrive de MediaFour, il se peut que le dossier
Boot Camp soit invisible. Pour le voir, cliquez avec le bouton droit de la souris sur le lecteur de CD dans l’Explorateur Windows et choisissez MacDrive > Show Windows Files.
Mise à niveau de Windows XP à Windows Vista
Vous pouvez mettre à niveau Windows XP à Windows Vista à l’aide d’un exemplaire
sous licence de Windows Vista Édition Familiale Basique, Édition Familiale Premium,
Professionnel ou Édition Intégrale. Après la mise à niveau à Windows Vista, vous devez
réinstaller les pilotes Boot Camp.
Pour mettre à niveau Windows XP à Windows Vista :
1 Redémarrez votre Macintosh sous Windows.
2 Insérez votre disque d’installation ou de mise à niveau à Windows Vista.
3 Suivez les instructions fournies avec Windows Vista.
4 Après avoir terminé la mise à niveau à Windows Vista, insérez votre disque d’installation de Mac OS X 10.5.
Si le programme d’installation ne démarre pas automatiquement, parcourez le disque
à l’aide de l’Explorateur Windows et double-cliquez sur le fichier setup.exe dans le dossier Boot Camp.
Vue d’ensemble de l’installation
L’installation de Windows sur votre ordinateur Macintosh comprend les opérations
suivantes :
Étape 1 : Lancer l’Assistant Boot Camp.
L’Assistant Boot Camp vous aide à effectuer ces tâches :
 Créer une partition pour Windows.
L’Assistant Boot Camp crée une partition pour Windows sur le disque de démarrage
ou tout autre disque interne de votre ordinateur.
 Lancer l’installation de Windows.
L’Assistant Boot Camp vous aide à lancer l’installation de Windows.6
Étape 2 : Installer Windows.
Étape 3 : Installer les pilotes Boot Camp sur votre volume Windows.
Important : avant de commencer, vérifiez que vous disposez d’une copie de sauvegarde des données importantes de votre ordinateur.
Étape 1 : Lancer l’Assistant Boot Camp
Assistant Boot Camp vous aide à créer une partition pour Windows et à lancer l’installation de Windows.
Important : si vous utilisez un ordinateur portable, branchez l’adaptateur secteur avant
de poursuivre.
Pour utiliser l’Assistant Boot Camp :
1 Ouvrez une session sur votre ordinateur sous un compte administrateur, fermez toutes
les applications ouvertes, puis fermez la session ouverte de tout autre utilisateur sur
votre ordinateur.
2 Ouvrez l’Assistant Boot Camp (dans /Applications/Utilitaires/) et suivez les instructions
à l’écran.
Consultez les sections suivantes pour obtenir des informations supplémentaires.
Création d’une partition pour Windows
L’Assistant Boot Camp vous aide à créer une partition pour Windows sur un disque
interne. L’Assistant partitionne votre disque de démarrage de manière dynamique et
crée une nouvelle partition pour Windows sans effacer votre système Mac OS X existant. Si votre ordinateur comprend plusieurs disques internes, vous pouvez créer une
seconde partition sur n’importe lequel de ces disques ou choisir d’affecter l’intégralité
d’un disque à Windows. Voir « Création d’une partition sur un ordinateur à plusieurs
disques internes » à la page 7.7
Lors de la création de la partition Windows, vous pouvez opter pour une taille par
défaut de 32 Go, utiliser la moitié du disque pour Windows ou définir vous-même
la taille souhaitée. La partition de Windows doit toutefois comprendre un minimum
de 5 Go tout en laissant 5 Go d’espace libre sur la partition Mac OS X.
Pour créer une partition pour Windows :
1 Définissez la taille de votre partition Windows.
Consultez la documentation de votre programme d’installation Windows pour connaî-
tre la taille de partition convenant le mieux à votre configuration. Windows Vista
requiert plus d’espace disque que Windows XP.
Remarque : une partition de taille supérieure à 32 Go ne peut pas être formatée en FAT.
Voir « Formatage de la partition Windows » à la page 10.
2 Cliquez sur Partitionner.
L’Assistant Boot Camp crée la nouvelle partition Windows. Votre partition Mac OS X
d’origine, avec tous vos logiciels et vos données, demeure intacte.
Vous pouvez utiliser l’Assistant Boot Camp par la suite pour supprimer la partition si
vous souhaitez restaurer le disque en tant que volume à partition simple pour Mac OS
X (reportez-vous à la page 22).
Création d’une partition sur un ordinateur à plusieurs disques internes
Si vous installez Windows sur un ordinateur comprenant plusieurs disques internes,
sélectionnez le disque à partitionner pour Windows. Vous pouvez :
 créer une seconde partition pour Windows sur n’importe quel disque interne ;
 effacer un disque autre qu’un disque de démarrage et créer une partition unique
pour Windows.8
Si vous avez déjà partitionné un disque, vous pouvez le restaurer pour revenir à
une partition Mac OS X unique. Dans la fenêtre « Créer ou supprimer une partition
Windows », sélectionnez un disque pour voir les options disponibles.
Étape 2 : Installer Windows
Lisez et suivez ces instructions pour installer Windows sur votre ordinateur Macintosh.
Pour obtenir des informations générales sur l’installation et la configuration de Windows, consultez votre documentation Windows.
Important : un clavier et une souris USB sont nécessaires pendant l’installation, à moins
que vous n’utilisiez un ordinateur portable.
Important : si votre ordinateur ne dispose pas de lecteur de disque optique intégré,
vous devez installer Windows et les pilotes Windows à l’aide d’un lecteur de disque
optique externe compatible.
Vous pouvez installer l’une des versions suivantes de Windows :
 Windows XP Édition Familiale ou Professionnel.
 Windows Vista Édition Familiale Basique, Édition Familiale Premium, Professionnel
ou Édition Intégrale.9
Important : vous devez utiliser un disque d’installation unique et complète de Windows (Service Pack 2 ou ultérieur nécessaire pour les installations de Windows XP).
Ne tentez pas d’installer une version antérieure de Windows XP pour ensuite la mettre
à niveau à SP2.
Pour installer Windows sur votre ordinateur Macintosh :
1 Si vous avez déjà fermé l’Assistant Boot Camp sans installer Windows :
a Ouvrez l’Assistant Boot Camp.
b Sélectionnez « Démarrer l’installateur de Windows ».
c Cliquez sur Continuer.
2 Si vous utilisez un ordinateur comprenant plusieurs disques internes, sélectionnez
le disque sur lequel vous comptez installer Windows et cliquez sur Continuer.
3 Insérez votre disque d’installation de Windows.
4 Dans l’Assistant Boot Camp, cliquez sur Commencer l’installation.
5 Votre ordinateur démarre alors à partir du disque d’installation de Windows. Suivez
les instructions à l’écran. Consultez les sections suivantes pour obtenir des informations supplémentaires.
Sélection de la partition Windows
Il est primordial de sélectionner la bonne partition lors de l’installation de Windows afin
de ne pas écraser Mac OS X.
AVERTISSEMENT : respectez ce qui suit avant de créer une partition, d’en supprimer
une ou encore de sélectionner toute autre partition. Ce type d’opération pourrait
supprimer l’intégralité du contenu de votre partition Mac OS X.10
Pour sélectionner la partition adéquate pour Windows :
m Sélectionnez « C: Partition3 [FAT32] ».
Pour sélectionner la partition adéquate pour Windows Vista :
m Sélectionnez « Disk 0 Partition 3 BOOTCAMP ».
Formatage de la partition Windows
Bien que Boot Camp préformate la partition Windows, cette dernière ne peut pas servir au démarrage de l’ordinateur. Vous devez dans ce cas reformater la nouvelle partition Windows à l’aide du programme d’installation de Windows.
Pour formater la partition pour Windows XP :
m Sélectionnez le format NTFS ou FAT :
 NTFS : plus grande fiabilité et sécurité, mais ne permet pas d’enregistrer des fichiers
sur le volume Windows à partir de Mac OS X.11
 FAT : meilleure compatibilité, permet la lecture et l’écriture de fichiers sur le volume
Windows à partir de Mac OS X. Cette option n’est disponible que si la partition Windows créée à l’étape 2 présente un espace libre de 32 Go maximum.
Important : ne sélectionnez pas l’option « Conserver le système de fichier tel quel ». Pour
installer correctement Windows XP, vous devez choisir une des autres options proposées.12
Pour formater la partition pour Windows Vista :
1 Cliquez sur « Options de lecteurs (avancées) ».
2 Cliquez sur Formater, puis sur OK.
3 Cliquez sur Suivant.
La partition Windows Vista est alors formatée en utilisant le système de fichiers NTFS.
Configuration de Windows
Après l’installation du logiciel Windows, l’ordinateur redémarre automatiquement sous
Windows. Suivez les écrans de configuration de Windows.13
Étape 3 : Installer les pilotes Boot Camp pour Windows
Après l’installation de Windows, procédez à celle des pilotes et autres logiciels Mac
pour Windows à l’aide de votre disque d’installation de Mac OS X 10.5.
Le disque de Mac OS X installe les pilotes permettant la prise en charge des composants Mac tels que :
 le graphisme ;
 la mise en réseau ;
 l’audio ;
 la connectivité sans fil AirPort ;
 Bluetooth® ;
 la caméra iSight intégrée (les caméras iSight externes ne sont pas gérées) ;
 les claviers Apple ;
 la télécommande Apple Remote ;
 la commande de luminosité pour les écrans intégrés.
Le disque de Mac OS X installe également le panneau de configuration Boot Camp
pour Windows et l’élément de zone de notification Apple Boot Camp.
Pour installer les pilotes Boot Camp :
1 Éjectez le disque d’installation de Windows.
a Accédez à Poste de travail.
b Sélectionnez le lecteur optique (D:).
c Cliquez sur « Éjecter ce disque » dans la liste Gestion du système.
2 Insérez le disque de Mac OS X.
Si le programme d’installation ne démarre pas automatiquement, explorez le disque
à l’aide de l’Explorateur Windows et double-cliquez sur le fichier setup.exe dans le dossier Boot Camp.
3 Suivez les instructions à l’écran.
Si un message indiquant que le logiciel en cours d’installation n’a pas passé les tests
Windows Logo apparaît à l’écran, cliquez quand même sur Continuer.
Des fenêtres qui ne nécessitent aucune intervention apparaissent brièvement à l’écran
au cours de l’installation.
S’il vous semble que rien ne se passe, il se peut qu’une fenêtre cachée requière votre
intervention. Examinez la barre des tâches ou regardez derrière les fenêtres ouvertes.
Important : ne cliquez sur le bouton Annuler dans aucune des zones de dialogue du
programme d’installation.
4 Après le redémarrage de l’ordinateur, suivez les instructions de l’Assistant « Ajout de nouveau matériel détecté » pour mettre à jour les pilotes (pour Windows XP uniquement).14
5 Suivez les instructions de tout autre assistant qui s’affiche.
Remarque : de temps à autre, Apple peut mettre à disposition des pilotes Boot Camp
que vous pouvez télécharger et installer à l’aide de Mises à jour de logiciels Apple.
Pour rechercher manuellement des mises à jour de pilote, consultez la page
www.apple.com/fr/support/bootcamp.
Démarrage sous Mac OS X ou Windows
Après avoir installé Windows et les pilotes Boot Camp, vous pouvez démarrer votre
Macintosh sous Windows. Boot Camp facilite le démarrage de votre ordinateur sous
Mac OS X ou Windows. Vous pouvez définir le système d’exploitation par défaut de
votre ordinateur par le biais des préférences Disque de démarrage (Mac OS X) ou du
panneau de configuration de Boot Camp (Windows). Vous pouvez également sélectionner un système d’exploitation lors du démarrage de votre ordinateur.
Réglage du système d’exploitation par défaut
Vous pouvez utiliser la sous-fenêtre Démarrage des Préférences Système de Mac OS X
pour définir le système d’exploitation de démarrage par défaut. Boot Camp Bêta installe également le panneau de configuration de Boot Camp qui vous permet de définir
le système d’exploitation par défaut lorsque vous utilisez Windows.
Pour définir le système d’exploitation par défaut sous Mac OS X :
1 Dans Mac OS X, choisissez le menu Pomme (?) > Préférences Système.
2 Cliquez sur Démarrage.
3 Sélectionnez le disque de démarrage sur lequel est installé le système d’exploitation
à utiliser par défaut.
4 Si vous voulez redémarrer maintenant sous ce système d’exploitation, cliquez sur
Redémarrer.15
Pour définir le système d’exploitation par défaut sous Windows :
1 Sous Windows, cliquez sur l’élément de zone de notification de Boot Camp et choisissez le panneau de configuration Boot Camp.
Remarque : votre écran peut avoir un aspect différent selon l’ordinateur que vous utilisez.
2 Sélectionnez le disque de démarrage sur lequel est installé le système d’exploitation
à utiliser par défaut.
3 Si vous voulez redémarrer maintenant sous ce système d’exploitation, cliquez sur
Redémarrer.
Pour redémarrer sous Mac OS X par le biais de l’élément de Boot Camp présent dans
la zone de notification :
m Sous Windows, choisissez « Redémarrer sous Mac OS X » à partir de l’élément de Boot
Camp présent dans la zone de notification.
Le redémarrage sous Mac OS X par le biais de l’élément de Boot Camp présent dans la
zone de notification définit également le système d’exploitation par défaut sur Mac OS X.16
Sélection d’un système d’exploitation au démarrage
Vous pouvez sélectionner le système d’exploitation à utiliser lors du démarrage en
maintenant enfoncée la touche Option. Cela a pour effet d’afficher les icônes de tous
les disques de démarrage disponibles pour vous permettre d’ignorer le réglage par
défaut défini dans les préférences Disque de démarrage (Mac OS X) ou dans le panneau de configuration Boot Camp (Windows) sans modifier ce réglage.
Pour sélectionner un système d’exploitation au démarrage :
1 Redémarrez l’ordinateur et maintenez enfoncée la touche Option jusqu’à ce que les
icônes de disques apparaissent à l’écran.
2 Sélectionnez le disque de démarrage sur lequel est installé le système d’exploitation
à utiliser, puis cliquez sur la flèche située sous l’icône.
Utilisation de Windows sur votre Macintosh
Les rubriques suivantes fournissent des informations concernant l’exécution de Windows sur un ordinateur Macintosh. Si vous ne savez pas encore utiliser Windows, reportez-vous à la documentation accompagnant votre logiciel Windows.
Utilisation d’un clavier Apple sous Windows
Boot Camp redéfinit les touches de votre clavier Apple de façon à émuler celles d’un
clavier standard pour Windows. Cela permet d’utiliser Ctrl + Alt + Suppr, Impression
écran et d’autres commandes courantes sous Windows.
Le tableau suivant vous indique comment taper les commandes PC sur un clavier Apple
Keyboard externe, un clavier sans fil Apple Wireless Keyboard et un clavier intégré d’ordinateur Mac portable. Pour en savoir plus, reportez-vous à la page suivante :
docs.info.apple.com/article.html?artnum=304270-fr17
Raccourci clavier sur PC Clavier Apple Keyboard
Clavier intégré d’ordinateur Mac
portable/Clavier Apple Wireless
Keyboard
Ctrl + Alt + Suppr Ctrl + Option + Suppr ;1
Ctrl + Option + Suppr (en arrière)
Alt Option Option
AltGr Ctrl + Option Ctrl + Option
Effacement arrière Suppr Suppr
Suppr Suppr ;1
Fn + Suppr (en arrière)
Entrée Retour Retour
Entrée (pavé numérique) Entrée Entrée
(seulement sur certains claviers
intégrés)2
Insertion Fn-Entrée ou Aide Fn + Entrée
Verr num Effacer Fn-F6
(seulement sur certains claviers
intégrés)
Pause Attn F16 Fn + Échap
Impr écran F14 Fn-Maj-F11
Imprimer la fenêtre active Option + F14 Fn-Maj-Option-F11
Arrêt Défil F15 Fn + F12
Windows Commande (x) Commande (x)
1 Utilisez la touche Suppr située au-dessus des touches de navigation.
2
Certains ordinateurs Mac portables disposent d’un groupe de touches dotées de petits nombres, qui peuvent être
utilisées comme un pavé numérique. Pour ce faire, appuyez sur la touche F6 pour activer le verrouillage numérique
ou maintenez la touche Fn enfoncée lorsque vous appuyez sur les touches en question.18
Utilisation des touches de fonction sur un clavier Apple Keyboard
Les touches de fonction (F1 à F12) d’un clavier intégré de Mac portable ou sur un clavier
Apple externe récent vous permettent de contrôler des fonctionnalités du matériel,
notamment volume, luminosité de l’écran et lecture multimédia (sur certains claviers).
En maintenant enfoncée la touche Fonction (Fn) en appuyant sur les touches de fonction, vous pouvez également lancer des fonctionnalités propres à l’application. Par exemple, si vous ouvrez iTunes et appuyez sur Fn-F1, l’Aide iTunes s’ouvre.
Vous pouvez configurer le clavier afin que les touches de fonction contrôlent les fonctionnalités spécifiques à une application sans devoir appuyer sur la touche Fonction.
Vous pouvez ainsi utiliser la touche Fonction pour contrôler des fonctions matérielles.
Pour définir si les touches de fonction contrôle les fonctionnalités du matériel ou
du logiciel :
1 Sous Windows, cliquez sur l’élément de zone de notification de Boot Camp et choisissez le panneau de configuration Boot Camp.
2 Cliquez sur l’onglet Clavier.
3 Sélectionnez ou désélectionnez « Utiliser les touches F1-F12 pour contrôler les fonctions logicielles ».
Clic droit
Il est possible d’effectuer un clic droit lorsque vous exécutez Windows sous un ordinateur Macintosh à l’aide d’une souris Apple Mighty Mouse. Cela est également possible
avec le trackpad d’un ordinateur portable Macintosh.
Pour faire un clic droit avec une souris Mighty Mouse :
m Cliquez en utilisant le bouton supérieur droit de la souris.
Pour faire un clic droit avec un trackpad :
m Placez deux doigts sur le trackpad et cliquez sur son bouton.
Fonction de défilement avec un trackpad
Si vous utilisez un ordinateur Mac portable, vous pouvez utiliser deux doigts pour faire
défiler des éléments à l’aide du trackpad.
Pour faire défiler des éléments avec un trackpad :
m Déplacez simultanément deux doigts sur le trackpad, horizontalement ou verticalement. 19
Utilisation d’une télécommande Apple Remote
Si votre ordinateur est équipé d’un récepteur infrarouge intégré, vous pouvez utiliser
une télécommande Apple Remote pour contrôler iTunes et Windows Media Player (non
compris dans Boot Camp). La télécommande vous permet de modifier le volume du
son, de lancer ou de mettre en pause la lecture et de revenir à l’élément précédent ou
de passer au suivant. Vous pouvez également utiliser la télécommande pour ouvrir iTunes sous Windows.
Pour ouvrir iTunes à l’aide de la télécommande Apple Remote :
m Appuyez sur le bouton Menu.
Si iTunes est déjà ouvert, vous pouvez appuyer sur le bouton Menu pour faire passer
iTunes au premier plan.
La télécommande Apple Remote utilise un émetteur infrarouge et fonctionne avec
les ordinateurs Macintosh équipés d’un récepteur infrarouge. Si aucun obstacle ne
se trouve entre la télécommande et le récepteur, celle-ci peut fonctionner jusqu’à
9 mètres.
Jumelage de votre ordinateur avec une télécommande Apple Remote
Si vous disposez de plusieurs ordinateurs équipés d’un récepteur infrarouge dans un même
lieu, vous pouvez « jumeler » chacun d’eux avec une télécommande Apple Remote diffé-
rente. Si vous ne le faites pas, l’ordinateur capte les commandes de n’importe quelle télé-
commande à portée.
Le jumelage configure l’ordinateur pour qu’il n’accepte les commandes que d’une seule
télécommande. Vous ne pouvez jumeler votre ordinateur qu’avec une seule télécommande à la fois.
Pour jumeler votre ordinateur avec une télécommande :
1 Tenez la télécommande à proximité de l’ordinateur (7 à 10 centimètres) et dirigez-la
face à celui-ci.
2 Maintenez enfoncés les boutons » et ‘ sur la télécommande pendant 5 secondes
environ jusqu’à ce que le symbole représentant une chaîne ( ) apparaisse à l’écran.
Désactivation du jumelage de votre ordinateur avec une télécommande Apple
Remote
Le jumelage de votre ordinateur avec une télécommande Apple Remote indique à l’ordinateur de n’accepter que les commandes de cette dernière. Vous ne pouvez jumeler
votre ordinateur qu’avec une seule télécommande à la fois. Si vous avez jumelé votre
ordinateur avec une télécommande Apple Remote, vous devez désactiver ce jumelage
avant de pouvoir utiliser l’ordinateur avec une autre télécommande.20
Pour désactiver le jumelage de votre ordinateur avec une télécommande Apple
Remote :
1 Sous Windows, ouvrez le panneau de configuration de Boot Camp et cliquez sur
l’onglet de la télécommande.
2 Cliquez sur Désactiver le jumelage.
Désactivation de la télécommande
Vous pouvez utiliser le panneau de configuration Boot Camp pour désactiver le récepteur infrarouge et empêcher la commande à distance de votre ordinateur.
Pour désactiver le récepteur infrarouge :
1 Sous Windows, ouvrez le panneau de configuration de Boot Camp et cliquez sur
l’onglet de la télécommande.
2 Cochez la case « Désactiver le récepteur à infrarouge de la télécommande ».
Pour réactiver le récepteur infrarouge, désactivez cette case à cocher.
Utilisation de périphériques Bluetooth avec Windows
Avant de pouvoir utiliser un périphérique sans fil Bluetooth avec Windows sur votre
Macintosh, vous devez jumeler ce périphérique avec votre ordinateur sous Windows.
Pour jumeler une souris Mighty Mouse ou un clavier Apple avec votre Macintosh :
1 Sous Windows, ouvrez le panneau de configuration Appareils Bluetooth.
2 Dans le volet Appareils, cliquez sur Ajouter.
3 Suivez les instructions de l’Assistant Appareils Bluetooth pour configurer votre périphérique.
a Pour que votre périphérique sans fil Apple soit détecté, mettez-le hors tension puis
de nouveau sous tension.
b Dans le volet du code d’accès, sélectionnez « Me laisser choisir mon propre code
d’accès » puis saisissez un code numérique.
Souris sans fil Mighty Mouse : tapez quatre zéros (« 0000 »).
Clavier sans fil Apple : tapez de six à seize chiffres.
Les codes d’accès des périphériques sans fil sont utilisés pour chiffrer les informations
transmises entre ces derniers et votre ordinateur. Il n’est pas nécessaire de vous rappeler du code d’accès.21
Éjection de disques
Vous pouvez éjecter un disque en utilisant la touche Éjecter (C) de votre clavier Apple.
Si votre ordinateur dispose d’un lecteur optique équipé d’un plateau, utilisez la touche
Éjecter pour ouvrir ou fermer le plateau.
Vous pouvez également éjecter un disque en utilisant l’Explorateur Windows.
Pour éjecter un disque, procédez de l’une des manières suivantes :
m Maintenez enfoncée la touche Éjecter sur votre clavier Apple Keyboard jusqu’à ce que
le symbole d’éjection (C) apparaisse à l’écran.
m Cliquez sur l’icône avec le bouton droit dans l’Explorateur Windows et choisissez Éjecter dans le menu qui apparaît.
m Sélectionnez l’icône du disque dans l’Explorateur Windows et cliquez sur Éjecter.
m Maintenez enfoncé le bouton principal de la souris lors du démarrage de votre ordinateur jusqu’à l’éjection du disque.
Si vous possédez un ordinateur Mac Pro, vous pouvez appuyer sur Option + Éjecter
pour ouvrir ou fermer le plateau d’un autre lecteur optique en option.
Configurez votre ordinateur pour qu’il redémarre automatiquement
après une coupure d’alimentation
Configurer votre ordinateur pour qu’il redémarre automatiquement après une coupure
d’alimentation peut s’avérer utile si vous avez besoin d’y accéder à distance.
Pour configurer votre ordinateur afin qu’il redémarre automatiquement après une
coupure d’alimentation :
1 Cliquez sur l’élément de zone de notification de Boot Camp et choisissez le panneau
de configuration Boot Camp.
2 Cliquez sur l’onglet Alimentation.
3 Sélectionnez « Redémarrer automatiquement après une coupure d’alimentation ».
Utilisation d’utilitaires de tierce partie
Avant d’installer et d’utiliser un utilitaire de disque de tierce partie pour Windows, assurezvous auprès du fournisseur que l’utilitaire en question est compatible avec Boot Camp.
AVERTISSEMENT : une perte de données peut se produire en cas d’utilisation d’un
utilitaire de disque non compatible avec Boot Camp.22
Suppression de Windows de votre ordinateur
La méthode de suppression de Windows est différente selon que vous avez installé
Windows sur un disque à volume simple ou sur la deuxième partition d’un disque.
Si vous avez installé Windows sur la deuxième partition d’un disque : utilisez l’Assistant
Boot Camp comme indiqué ci-dessous pour supprimer Windows en effaçant la partition Windows et en restaurant le disque en tant que volume simple Mac OS X.
Si votre ordinateur est équipé de plusieurs disques et que vous avez installé Windows sur un
disque doté d’une seule partition : démarrez sous Mac OS X et utilisez Utilitaire de disque, dans le dossier /Applications/Utilities, afin d’effacer le disque et de le reformater
sous forme de volume Mac OS X.
Pour supprimer Windows et la partition Windows :
1 Démarrez sous Mac OS X.
2 Quittez toutes les applications ouvertes et fermez la session de tout autre utilisateur
de votre ordinateur.
3 Ouvrez l’Assistant Boot Camp.
4 Sélectionnez « Créer ou supprimer une partition Windows » et cliquez sur Continuer.
5 Procédez de l’une des manières suivantes :
 Si votre ordinateur ne présente qu’un seul disque interne, cliquez sur Restaurer.
AVERTISSEMENT : avant de supprimer Windows, créez une copie de sauvegarde des
données importantes de votre ordinateur. Les logiciels Windows ainsi que toutes les
autres données stockées sur la partition Windows seront effacés.23
 Si votre ordinateur est doté de plusieurs disques internes, sélectionnez le disque où Windows est installé, puis sélectionnez « Rétablir en tant que partition Mac OS simple »,
puis cliquez sur Continuer.
Dépannage
Si vous avez des problèmes pour partitionner un disque, pour utiliser l’Assistant Boot
Camp ou pour installer ou exécuter Windows sur votre Macintosh, consultez les solutions proposées dans cette rubrique.
Pour plus d’informations relatives au dépannage
Accédez à la page www.apple.com/fr/support/bootcamp.
Si l’Assistant Boot Camp ne s’ouvre pas parce que vous n’avez pas mis à jour votre
programme interne
Boot Camp nécessite que Mac OS X v10.5 ou ultérieur et les plus récents logiciels internes soient installés sur votre ordinateur. Plusieurs mises à jour de programme interne
peuvent s’avérer nécessaires sur certains ordinateurs.
Pour mettre à jour le logiciel système de l’ordinateur :
1 Choisissez Mise à jour de logiciels dans le menu Pomme.
2 Si une mise à jour de Mac OS X est affichée dans la liste, sélectionnez–la.
3 Cliquez sur Installer.
Pour mettre à jour le programme interne de l’ordinateur :
1 Accédez à la page www.apple.com/fr/support/downloads/.
2 Cherchez les mises à jour de programme interne pour votre ordinateur.
Par exemple, effectuez une recherche de l’expression « mise à jour du programme
interne du Mac mini ».
Important : plusieurs mises à jour de programme interne peuvent s’avérer nécessaires sur
certains ordinateurs. Consultez la page docs.info.apple.com/article.html?artnum=303880-fr
pour connaître les différentes mises à jour disponibles pour votre ordinateur.
3 Téléchargez les paquets de mise à jour de programme interne applicables à votre
ordinateur.
4 Ouvrez chaque paquet puis suivez les instructions à l’écran.
Si vous ne parvenez pas à partitionner votre disque
Pour partitionner votre disque et installer Windows à l’aide de l’Assistant Boot Camp,
le disque doit être formaté comme volume Mac OS X étendu (journalisé) à partition
simple. Si vous avez déjà partitionné le disque à l’aide de l’Utilitaire de disque ou d’un
autre utilitaire, vous ne pouvez pas utiliser l’Assistant Boot Camp tant que vous n’avez
pas restauré le disque comme Mac OS X à partition simple.24
L’Assistant Boot Camp ne fonctionne qu’avec les disques internes. Il est impossible d’utiliser l’Assistant Boot Camp pour partitionner un disque externe et y installer Windows.
Si une zone de dialogue comportant le message « Ce disque ne peut pas être partitionné car la vérification a échoué » s’affiche, tentez de réparer le disque à l’aide de
l’Utilitaire de disque et d’exécuter à nouveau l’Assistant Boot Camp. Si le problème
persiste, sauvegardez toutes les données présentes sur votre ordinateur, démarrez ce
dernier depuis le disque d’installation de Mac OS X 10.5, puis effacez le disque à l’aide
de l’Utilitaire de disque. Restaurez les données sur votre ordinateur à partir de la copie
de sauvegarde et tentez d’exécuter à nouveau l’Assistant Boot Camp.
Si la partition Windows que vous avez créée est trop petite
Créez d’abord une copie de sauvegarde de toutes les données présentes sur votre partition Windows. Exécutez ensuite l’Assistant Boot Camp pour restaurer votre disque
comme volume simple. Redémarrez votre ordinateur et utilisez l’Assistant Boot Camp
pour partitionner à nouveau le disque et réinstaller Windows. Pensez à installer les pilotes Boot Camp après l’installation de Windows.
Si un message vous indique que le disque du programme d’installation est introuvable lorsque vous essayez d’installer Windows
Assurez-vous que vous avez ouvert une session Mac OS X en tant qu’administrateur.
Si le programme d’installation de Windows ne répond pas
Si vous utilisez une souris Mighty Mouse directement branchée à votre ordinateur,
le programme d’installation de Windows risque de ne pas répondre. Branchez dans
ce cas la souris Mighty Mouse sur le port USB de votre clavier.
Si Windows n’a pas été correctement installé
Vérifiez que vous utilisez une version originale et complète de Windows XP Édition Familiale ou Professionnel avec le Service Pack 2 ou ultérieur, ou Windows Vista Édition Familiale Basique, Édition Familiale Premium, Professionnel ou Édition Intégrale. Les éditions
Media Center, OEM et de mise à niveau de Windows XP ne sont pas recommandées.
Redémarrez l’ordinateur et maintenez enfoncée la touche Option jusqu’à ce qu’une ou
plusieurs icônes de disque apparaissent à l’écran. Insérez le disque d’installation de
Windows. Sélectionnez l’icône de ce dernier, puis cliquez sur la flèche située en dessous.
Appuyez rapidement sur l’une des touches de votre clavier pour lancer le programme
d’installation. Suivez les instructions à l’écran pour réparer ou réinstaller Windows.
Si vous avez installé MacDrive de MediaFour et que vous ne trouvez pas les pilotes
Boot Camp sur le disque d’installation de Mac OS X Leopard
Dans l’Explorateur Windows, cliquez avec le bouton droit de la souris sur le lecteur
de CD et choisissez MacDrive > Show Windows Files.25
Si les pilotes Boot Camp n’ont pas été correctement installés
Si les pilotes Boot Camp semblent ne pas avoir été correctement installés, tentez de
leur appliquer le processus de réparation.
Pour réparer les pilotes Boot Camp :
1 Démarrez votre ordinateur sous Windows.
2 Insérez votre disque d’installation de Mac OS X 10.5.
3 Si le programme d’installation ne démarre pas automatiquement, parcourez le disque
à l’aide de l’Explorateur Windows et double-cliquez sur le fichier setup.exe dans le dossier Boot Camp.
4 Cliquez sur Réparer puis suivez les instructions à l’écran.
Si un message indiquant que le logiciel en cours d’installation n’a pas passé les tests
Windows Logo apparaît à l’écran, cliquez quand même sur Continuer.
Si vous devez réinstaller des pilotes spécifiques, vous pouvez les installer l’un après
l’autre. Par exemple, si votre caméra iSight intégrée ne fonctionne pas, vous pouvez
réinstaller uniquement le pilote iSight.
Les pilotes individuels se trouvent dans le dossier Drivers de votre disque d’installation
de Mac OS X Leopard.
Pour réinstaller un pilote donné :
1 Insérez votre disque d’installation de Mac OS X 10.5.
2 Quittez le programme d’exécution automatique s’il s’ouvre.
3 À l’aide de l’Explorateur Windows, recherchez le pilote que vous souhaitez réinstaller.
4 Ouvrez le pilote pour lancer l’installation.
Si vous ne parvenez pas à éjecter un disque
La plupart des claviers Apple comportent une touche d’éjection (C) pour éjecter
les disques optiques.
Pour éjecter un CD ou un DVD :
m Maintenez enfoncée la touche Éjecter jusqu’à ce que le symbole d’éjection (C) apparaisse à l’écran.
Elle ne fonctionne sous Windows que si vous avez installé les pilotes Boot Camp. Voir
« Étape 3 : Installer les pilotes Boot Camp pour Windows » à la page 13.
La session d’un compte utilisateur doit être ouverte pour pouvoir utiliser la touche
Éjecter. La touche Éjecter ne fonctionne pas dans l’écran de bienvenue.
Si votre clavier ne dispose pas de cette touche, vous pouvez éjecter un disque en utilisant l’Explorateur Windows. Sélectionner le disque et cliquez sur Éjecter.26
Si vous ne parvenez toujours pas à éjecter le disque, redémarrez votre ordinateur en
maintenant enfoncé le bouton principal de la souris jusqu’à ce que le disque soit éjecté.
Si votre ordinateur n’affiche pas toujours la date et l’heure exactes.
Vous devez disposer d’une connexion à Internet pour que la date et l’heure soient correctes lorsque vous changez de système d’exploitation.
Si vous n’êtes pas connecté à Internet, vous pouvez également régler la date et l’heure
manuellement lorsque vous passez d’un système d’exploitation à l’autre.
Si vous ne parvenez pas à régler la luminosité de votre écran
Vous pouvez régler la luminosité des écrans d’ordinateur Mac portable à l’aide des touches de fonction du clavier. Appuyez sur la touche F1 pour diminuer ou F2 pour augmenter la luminosité de l’écran. Alternativement, si vous disposez d’un clavier Apple doté de
symboles de luminosité sur les touches F1 et F2, vous pouvez utilisez ces dernières.
Si les touches de luminosité ne fonctionnent pas, essayez de maintenir enfoncée la touche Fonction tout en appuyant sur la touche F1 ou F2. Si cela ne fonctionne pas, assurez-vous d’avoir installé les pilotes de Boot Camp. Voir « Étape 3 : Installer les pilotes
Boot Camp pour Windows » à la page 13.
Si vous ne parvenez pas à régler le volume
Vous pouvez régler le volume sous Windows à l’aide des touches de volume de votre
clavier Apple. Appuyez sur Diminuer le volume (–) pour réduire le volume sonore ou
sur Augmenter le volume (-) pour l’accroître. Pour désactiver le volume, appuyez sur
la touche Silence (—).
Si les touches de volume semblent ne pas fonctionner, vérifiez que vous avez bien
installé les pilotes Boot Camp. Voir « Étape 3 : Installer les pilotes Boot Camp pour
Windows » à la page 13.
Si le bureau de Windows ne couvre pas la totalité de l’écran
Si le bureau de Windows ne couvre pas la totalité de l’écran, vérifiez que vous avez bien
installé les pilotes Boot Camp. Voir « Étape 3 : Installer les pilotes Boot Camp pour
Windows » à la page 13.
Si vous avez installé les pilotes et que le bureau n’occupe toujours pas l’intégralité de
l’écran, augmentez la valeur du réglage de résolution du bureau, accessible à partir
du tableau de bord Moniteur.Si l’écran est vide ou déformé
Certaines cartes graphiques peuvent ne pas fonctionner avec les deux systèmes d’exploitation Mac OS X et Windows sur un même ordinateur Mac. Si vous rencontrez des problè-
mes d’affichage sous Windows, essayez les solutions suivantes :
 Utilisez la carte graphique fournie avec votre ordinateur Macintosh.
 Vérifiez que vous avez bien installé les pilotes Boot Camp. Voir « Étape 3 : Installer les
pilotes Boot Camp pour Windows » à la page 13.
 Réglez la résolution de l’écran dans l’option Affichage accessible à partir du panneau
de configuration.
Si vous ne parvenez pas à renommer la partition Windows
Si vous avez installé Windows XP sur une partition NTFS ou que vous avez installé Windows Vista, vous pouvez seulement renommer la partition Windows sous Windows.
Démarrez sous Windows et cliquez avec le bouton droit de la souris sur lecteur C: dans
l’Explorateur Windows. Tapez ensuite un nom.
Si vous possédez une configuration RAID
Les configurations RAID utilisant Boot Camp sont des cas non pris en charge. Pour en
savoir plus, accédez à la page www.apple.com/fr/support/bootcamp et lancez une
recherche sur le terme « RAID ».
En savoir plus, assistance et commentaires
Pour en savoir plus sur Boot Camp, accédez à la page www.apple.com/fr/bootcamp.
Pour bénéficier d’une assistance sur Boot Camp, accédez à la page
www.apple.com/fr/support/bootcamp.
Nous souhaitons connaître vos remarques sur Boot Camp. Pour nous faire part de vos
commentaires, accédez à la page www.apple.com/fr/macosx/feedback.
Apple ne fournit aucune assistance pour l’installation ou l’utilisation de logiciels Microsoft Windows. Pour retrouver de l’aide à propos de problèmes relatifs à Windows, accé-
dez à la page www.microsoft.fr/windows.
© 2008 Apple Inc. Tous droits réservés.
Apple, le logo Apple, AirPort, FireWire, iSight, Mac, MacBook et Mac OS sont des marques d’Apple Inc. déposées aux ÉtatsUnis et dans d’autres pays. Leopard est une marque d’Apple Inc. La marque et les logos Bluetooth® sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation d’une telle marque par Apple Inc. est effectuée sous licence. Intel,
Intel Core et Xeon sont des marques d’Intel Corp. aux États-Unis et dans d’autres pays. Mighty Mouse™ et © 2007 CBS Operations Inc. Tous droits réservés. Les autres noms de produits et d’entreprises mentionnés dans le présent document peuvent
être des marques de leurs propriétaires respectifs.
F019-1178 01-2008
iPad
User Guide
For iOS 5.1 SoftwareContents
9 Chapter 1: At a Glance
9 Overview
10 Buttons
12 Micro-SIM card tray
12 Home screen
16 Using the Multi-Touch screen
18 Chapter 2: Getting Started
18 What you need
18 Setting up iPad
18 Setting up mail and other accounts
19 Managing content on iPad
19 Using iCloud
20 Syncing with iTunes
21 Connecting iPad to your computer
21 Viewing the user guide on iPad
22 Battery
23 Using and cleaning iPad
24 Chapter 3: Basics
24 Using apps
26 Customizing the Home screen
28 Typing
32 Searching
33 Printing
34 File Sharing
35 Notifications
36 Twitter
37 Using AirPlay
37 Using Bluetooth devices
38 Security features
40 Chapter 4: Safari
40 Viewing webpages
41 Links
41 Reading List
41 Reader
41 Entering text and filling out forms
42 Searching
42 Bookmarks and history
42 Printing webpages, PDFs, and other documents
42 Web clips
243 Chapter 5: Mail
43 Checking and reading email
44 Working with multiple accounts
44 Sending mail
45 Using links and detected data
45 Viewing attachments
45 Printing messages and attachments
46 Organizing mail
46 Searching mail
46 Mail accounts and settings
48 Chapter 6: Messages
48 Sending and receiving messages
49 Sending messages to a group
49 Sending photos, videos, and more
50 Editing conversations
50 Searching messages
51 Chapter 7: Camera
51 About Camera
52 Taking photos and videos
52 Viewing, sharing, and printing
53 Editing photos
53 Trimming videos
53 Uploading photos and videos to your computer
54 Photo Stream
55 Chapter 8: FaceTime
55 About FaceTime
56 Making a FaceTime call
56 While on a FaceTime call
57 Chapter 9: Photo Booth
57 About Photo Booth
57 Selecting an effect
58 Taking a photo
58 Viewing and sharing photos
58 Uploading photos to your computer
59 Chapter 10: Photos
59 Viewing photos and videos
60 Viewing slideshows
60 Organizing photos and videos
61 Sharing photos and videos
61 Printing photos
61 Using Picture Frame
62 Importing photos and videos
63 Chapter 11: Videos
63 About Videos
63 Playing videos
64 Watching rented movies
Contents 364 Watching videos on a TV
65 Deleting videos from iPad
65 Using Home Sharing
66 Chapter 12: YouTube
66 About YouTube
66 Browsing and searching for videos
67 Playing videos
68 Keeping track of videos you like
68 Sharing videos, comments, and ratings
68 Watching YouTube on a TV
69 Chapter 13: Calendar
69 About Calendar
69 Viewing your calendars
70 Adding events
70 Responding to invitations
71 Searching calendars
71 Subscribing to calendars
71 Importing calendar events from Mail
71 Syncing calendars
72 Calendar accounts and settings
73 Chapter 14: Contacts
73 About Contacts
73 Syncing contacts
74 Searching contacts
74 Adding and editing contacts
75 Contacts accounts and settings
76 Chapter 15: Notes
76 About Notes
76 Writing and reading notes
77 Searching notes
77 Printing or emailing notes
78 Chapter 16: Reminders
78 About Reminders
79 Setting a reminder
79 Managing reminders in list view
79 Managing reminders in date view
80 Managing completed reminders
80 Searching reminders
81 Chapter 17: Maps
81 Finding locations
82 Getting directions
83 Getting and sharing info about a location
83 Showing traffic conditions
84 Map views
4 Contents85 Chapter 18: Music
85 Adding music and audio
85 Playing songs and other audio
87 Viewing tracks on an album
87 Searching audio content
87 iTunes Match
88 Genius
88 Playlists
89 Home Sharing
90 Chapter 19: iTunes Store
90 About the iTunes Store
90 Finding music, videos, and more
91 Purchasing music, audiobooks, and tones
91 Purchasing or renting videos
91 Following artists and friends
92 Streaming or downloading podcasts
92 Checking download status
92 Viewing account information
93 Verifying downloads
94 Chapter 20: App Store
94 About the App Store
95 Finding and downloading apps
95 Deleting apps
96 Store settings
97 Chapter 21: Newsstand
97 About Newsstand
98 Reading the latest issues
99 Chapter 22: iBooks
99 About iBooks
99 Using the iBookstore
100 Syncing books and PDFs
100 Reading books
102 Changing a book’s appearance
102 Studying notes and vocabulary lists
102 Interacting with multimedia
103 Printing or emailing a PDF
103 Organizing the bookshelf
104 Chapter 23: Game Center
104 About Game Center
105 Signing in to Game Center
105 Purchasing and downloading games
105 Playing games
105 Playing with friends
106 Game Center settings
Contents 5107 Chapter 24: Accessibility
107 Universal Access features
107 About VoiceOver
116 Triple-click Home
117 Zoom
117 Large Text
117 White on Black
117 Speak Selection
118 Speak Auto-Text
118 Mono Audio
118 AssistiveTouch
119 Universal Access in OS X
119 Minimum font size for mail messages
119 Widescreen keyboards
119 Closed captioning
120 Chapter 25: Settings
120 Airplane Mode
120 Wi-Fi
121 Notifications
122 Location Services
122 Cellular Data
123 VPN
123 Personal Hotspot
123 Brightness & Wallpaper
124 Picture Frame
124 General
129 Settings for apps
130 Appendix A: iPad in Business
130 iPad in the enterprise
130 Using configuration profiles
130 Setting up Microsoft Exchange accounts
131 VPN access
131 LDAP and CardDAV accounts
132 Appendix B: International Keyboards
132 Adding and removing keyboards
132 Switching keyboards
132 Chinese
134 Japanese
134 Typing emoji characters
134 Using the candidate list
134 Using shortcuts
135 Vietnamese
136 Appendix C: Support and Other Information
136 iPad Support site
136 Low-battery image or “Not Charging” message appears
136 iPad doesn’t respond
137 Restarting and resetting iPad
137 “This accessory is not supported by iPad” appears
6 Contents137 An app doesn’t fill the screen
137 Onscreen keyboard doesn’t appear
137 Backing up iPad
139 Updating and restoring iPad software
139 Can’t send or receive email
140 Sound, music, and video
141 iTunes Store and App Store
142 Safety, service, and support information
142 Disposal and recycling information
142 Apple and the environment
143 iPad operating temperature
Contents 7At a Glance
1
Read this chapter to learn about iPad features, how to use the controls, and more.
Overview
Multi-Touch
display
Multi-Touch
display
Front
camera
Front
camera
Home Home
App icons App icons
Status bar Status bar
Speaker Speaker Dock connector Dock connector
Microphone Microphone Headphone
jack
Headphone
jack
Micro-SIM
tray (on some
models)
Micro-SIM
tray (on some
models)
Sleep/Wake Sleep/Wake
Back
camera
Back
camera
Volume
buttons
Volume
buttons
Side Switch Side Switch
Your iPad features and the Home screen may be different, depending on the model of iPad you have.
9 Accessories
The following accessories are included with iPad:
10W USB Power Adapter Dock Connector to USB Cable
Item What you can do with it
10W USB power adapter Use the 10W USB power adapter to provide power to
iPad and charge the battery.
Dock Connector to USB Cable Use this cable to connect iPad to the 10W USB power
adapter to charge or to your computer to sync. Use the
cable with the optional iPad Dock, or plug it directly
into iPad.
Buttons
A few buttons make it easy to lock iPad and adjust the volume.
Sleep/Wake button
You can lock iPad by putting it to sleep when you’re not using it. When you lock iPad, nothing
happens if you touch the screen, but music continues playing and you can use the volume buttons.
Sleep/Wake
button
Sleep/Wake
button
Lock iPad Press the Sleep/Wake button.
Unlock iPad Press the Home button or the Sleep/Wake button, then drag the slider.
Turn iPad off Hold down the Sleep/Wake button for a few seconds until the red slider
appears, then drag the onscreen slider.
Turn iPad on Hold down the Sleep/Wake button until the Apple logo appears.
If you don’t touch the screen for a minute or two, iPad locks automatically. You can change how
long it takes the screen to lock, or set a passcode to unlock iPad.
Set the Auto-Lock time: In Settings, go to General > Auto-Lock, then set a time for iPad to
lock automatically.
Set a passcode: In Settings, go to General > Passcode Lock, then tap On or Off.
Use an iPad Smart Cover, sold separately, with iPad 2 or later to automatically unlock iPad when
you open the cover and lock iPad when you close it.
Use an iPad Smart Cover: In Settings, go to General > iPad Cover Lock/Unlock, then tap On.
10 Chapter 1 At a GlanceHome button
The Home button lets you get back to the Home screen at any time. It also provides other
convenient shortcuts.
Go to the Home screen: Press the Home button .
On the Home screen, tap an app to open it. See “Opening and switching apps” on page 24.
Display the multitasking bar to see
recently used apps
When iPad is unlocked, double-click the Home button .
Display audio playback controls When iPad is locked: Double-click the Home button . See “Playing songs
and other audio” on page 85.
When using another app: Double-click the Home button , then flick the
multitasking bar from left to right.
Volume buttons
Use the volume buttons to adjust the volume of songs and other media, and of alerts and
sound effects.
Volume
buttons
Volume
buttons
Side
Switch
Side
Switch
Increase the volume Press the Volume Up button.
Decrease the volume Press the Volume Down button.
Set a volume limit In Settings, go to Music > Volume Limit.
Mute the sound Hold down the Volume Down button.
WARNING: For important information about avoiding hearing loss, see the iPad Important
Product Information Guide at support.apple.com/manuals/ipad.
Side Switch
You can use the Side Switch to disable audio alerts and notifications. You can also use it to lock the
screen rotation and prevent the iPad display from switching between portrait and landscape mode.
Mute notifications, alerts, and
sound effects
Slide the Side Switch down to mute notifications, alerts, and sound effects.
This switch doesn’t mute audio playback, such as music, podcasts, movies,
and TV shows. See “Side Switch” on page 127.
Lock the screen rotation In Settings, go to General > Use Side Switch to, then tap Lock Rotation. See
“Side Switch” on page 127.
Chapter 1 At a Glance 11Micro-SIM card tray
The micro-SIM card in some 4G and 3G models is used for cellular data. If your micro-SIM card
wasn’t preinstalled or if you change cellular data carriers, you may need to install or replace the
micro-SIM card.
Micro-SIM
card
Micro-SIM
card
SIM
tray
SIM
tray
SIM eject
tool
SIM eject
tool
Open the SIM tray: Insert the tip of the SIM eject tool into the hole on the SIM tray. Press firmly
and push the tool straight in until the tray pops out. Pull out the SIM tray to install or replace
the micro-SIM card. If you don’t have a SIM eject tool, you may be able to use the end of a small
paper clip.
For more information, see “Cellular Data” on page 122.
Home screen
Press the Home button at any time to go to the Home screen, which displays your iPad apps.
Tap any icon to open the app. See “Using apps” on page 24.
Status icons
The icons in the status bar at the top of the screen give information about iPad:
Status icon What it means
Airplane mode Shows that airplane mode is on—you can’t access the
Internet, or use Bluetooth® devices. Non-wireless features
are available. See “Airplane Mode” on page 120.
LTE Shows that your carrier’s 4G LTE network (iPad Wi-Fi + 4G) is
available, and you can connect to the Internet over 4G LTE.
4G Shows that your carrier’s 4G network (some iPad Wi-Fi + 4G
models) is available, and you can connect to the Internet
over 4G.
3G Shows that your carrier’s 3G network (4G or 3G models) is
available, and you can connect to the Internet over 3G.
EDGE Shows that your carrier’s EDGE network (some 4G or 3G
models) is available, and you can connect to the Internet
over EDGE.
GPRS Shows that your carrier’s GPRS network (some 4G or 3G
models) is available, and you can connect to the Internet
over GPRS.
12 Chapter 1 At a GlanceStatus icon What it means
Wi-Fi Shows that iPad has a Wi-Fi Internet connection. The more
bars, the stronger the connection. See “Joining a Wi-Fi
network” on page 120.
Personal Hotspot Shows that iPad is providing a Personal Hotspot to
another iPad, iPhone, or iPod touch. See “Personal
Hotspot” on page 123.
Syncing Shows that iPad is syncing with iTunes. See “Syncing with
iTunes” on page 20.
Activity Shows network and other activity. Some third-party apps
use this icon to show an active process.
VPN Shows that you’re connected to a network using VPN. See
“VPN” on page 123.
Lock Shows that iPad is locked. See “Sleep/Wake button” on
page 10.
Screen orientation lock Shows that the screen orientation is locked. See “Viewing
in portrait or landscape” on page 15.
Location Services Shows that an item is using Location Services. See
“Location Services” on page 122.
Play Shows that a song, audiobook, or podcast is playing. See
“Playing songs and other audio” on page 85.
Bluetooth White icon: Bluetooth is on and paired with a device, such
as a headset or keyboard.
Gray icon: Bluetooth is on and paired with a device, but
the device is out of range or turned off.
No icon: Bluetooth is turned off or not paired.
See “Using Bluetooth devices” on page 37.
Battery Shows the battery level or charging status. See “Charging
the battery” on page 22.
iPad apps
iPad comes with the following apps:
Safari
Browse websites on the Internet. Rotate iPad sideways for widescreen viewing. Double-tap to
zoom in or out—Safari automatically fits the webpage column to the screen. Open multiple
pages using tabs. Sync bookmarks with Safari or Microsoft Internet Explorer on your computer.
Add Safari web clips to the Home screen for fast access to favorite websites. Save images from
websites to your Photo Library. Print webpages using AirPrint. See Chapter 4,“Safari,” on page 40.
Mail
Send and receive mail using many of the most popular mail services, Microsoft Exchange, or
most industry-standard POP3 and IMAP mail services. Send and save photos. View PDF files and
other attachments, or open them in other apps. Print messages and attachments using AirPrint.
See Chapter 5,“Mail,” on page 43.
Photos
Organize your favorite photos and videos into albums. Watch a slideshow. Zoom in for a closer
look. Edit photos and print them using AirPrint. Use Photo Stream to push the photos you take
on iPad to your devices. See Chapter 10,“Photos,” on page 59.
Chapter 1 At a Glance 13Music
Sync with your iTunes library and listen to your songs, audiobooks, and podcasts on iPad.
Create and manage playlists, or use Genius to create playlists for you. Listen to Genius Mixes
of songs from your library. Use Home Sharing to play music from your computer. Stream
your music or videos wirelessly to an Apple TV or compatible audio system using AirPlay. See
Chapter 18,“Music,” on page 85.
Messages
Send messages over Wi-Fi to other iOS 5 users, and include photos, videos, and other
information. Your messages are encrypted. See Chapter 6,“Messages,” on page 48.
Calendar
Keep your calendar current on iPad, or sync it with your Mac OS X or Windows calendar.
Subscribe to others’ calendars. Sync over the Internet with Microsoft Exchange or CalDAV servers.
See Chapter 13,“Calendar,” on page 69.
Notes
Take notes on the go—grocery lists, brilliant ideas. Send them in mail. Sync notes to Mail or
Microsoft Outlook or Outlook Express. See Chapter 15,“Notes,” on page 76.
Reminders
Organize your life with due dates and lists. Reminders work with iCal and Microsoft Outlook on
your computer. You can keep your reminders up to date across all your devices using iCloud or a
Microsoft Exchange account. See Chapter 16,“Reminders,” on page 78.
Maps
See a standard, satellite, hybrid, or terrain view of locations around the world. Zoom in for a
closer look, or check out Google Street View. Find your current location. Get detailed driving,
public transit, or walking directions and see current highway traffic conditions. Find businesses
in the area. See Chapter 17,“Maps,” on page 81.
YouTube
Play videos from YouTube’s online collection. Search for any video, or browse featured,
most viewed, most recently updated, and top-rated videos. Set up and log in to your
YouTube account—then rate videos, sync your favorites, show subscriptions, and more. See
Chapter 12,“YouTube,” on page 66.
Videos
Play movies, TV shows, podcasts, videos from your iTunes library or your movie collection.
Buy or rent movies on iPad using the iTunes Store. Download video podcasts. See
Chapter 11,“Videos,” on page 63.
Contacts
Organize your address book on iPad and keep it up to date on all of your iOS devices with
iCloud. See Chapter 14,“Contacts,” on page 73.
Game Center
Discover new games and share your game experiences with friends. Invite a friend, or request
a match with an opponent. Check player rankings on the leaderboards. Gain achievements for
extra points. See Chapter 23,“Game Center,” on page 104.
iTunes Store
Search the iTunes Store for music, audiobooks, TV shows, music videos, and movies. Browse,
preview, purchase, and download new releases, top items, and more. Buy or rent movies and buy
TV shows to view on iPad. Download podcasts. Read reviews, or write your own reviews for your
favorite store items. See Chapter 19,“iTunes Store,” on page 90.
App Store
Search the App Store for apps you can purchase or download. Read reviews, or write your
own reviews for your favorite apps. Download and install the apps on your Home screen. See
Chapter 20,“App Store,” on page 94.
Newsstand
Keep all your app subscriptions in one convenient place. Newsstand automatically downloads
whatever’s new for each of your app subscriptions. It all happens in the background, so you
never have to interrupt what you’re doing. See Chapter 21,“Newsstand,” on page 97.
FaceTime
Make video calls to other FaceTime users over Wi-Fi. Use the front camera to talk face to face, or
the back camera to share what you see. See Chapter 8,“FaceTime,” on page 55.
14 Chapter 1 At a GlanceCamera
Take photos and record HD videos. View them on iPad, mail them, or upload them to your
computer or the Internet. Tap to set the exposure. Trim and save video clips. Upload videos
directly to YouTube. See Chapter 7,“Camera,” on page 51.
Photo Booth
Use the front or back camera to take a snapshot. Add a special effect, such as twirl or
stretch, before you take a snapshot. Snapshots are saved in an album in the Photo app. See
Chapter 9,“Photo Booth,” on page 57.
Settings
Personalize your iPad settings in one convenient place—network, mail, web, music, video,
photos, and more. Set up Picture Frame, mail accounts, contacts, and calendars. Manage your
cellular data account. Set an auto-lock and a passcode for security. See Chapter 25,“Settings,” on
page 120.
Note: App functionality and availability may vary depending on where you purchase and use iPad.
Viewing in portrait or landscape
You can view iPad‘s built-in apps in either portrait or landscape orientation. Rotate iPad and the
screen rotates too, adjusting automatically to fit the new orientation.
You may prefer landscape orientation for viewing webpages in Safari, for example, or when
entering text. Webpages automatically scale to the wider screen, making the text and images
larger. The onscreen keyboard also becomes larger, which may help increase your typing speed
and accuracy. Lock the screen orientation if you want to keep the screen from rotating.
Lock the screen in portrait or landscape orientation: Double-click the Home button to view
the multitasking bar, then flick from left to right. Tap to lock the screen orientation.
You can also set the Side Switch to lock the screen orientation instead of silencing sound effects
and notifications. In Settings, go to General > Use Side Switch to, then tap Lock Rotation. See
“Side Switch” on page 127.
Chapter 1 At a Glance 15Using the Multi-Touch screen
The controls on the Multi-Touch screen change, depending on the task you’re performing. To
control iPad, use your fingers to pinch, swipe, tap, and double-tap.
Using multitasking gestures
You can use multitasking gestures on iPad to return to the home screen, reveal the multitasking
bar, or switch to another app.
Return to the Home screen: Pinch four or five fingers together.
Reveal the multitasking bar: Swipe up with four or five fingers.
Switch apps: Swipe left or right with four or five fingers.
Turn multitasking gestures on or off: In Settings, go to > General > Multitasking Gestures, then
tap On or Off.
Zooming in or out
While viewing photos, webpages, mail, or maps, you can zoom in and out. Pinch two fingers
together or apart. For photos and webpages, you can double-tap (tap twice quickly) to zoom
in, then double-tap again to zoom out. For maps, double-tap to zoom in and tap once with two
fingers to zoom out.
Zoom is also an accessibility feature that lets you magnify the entire screen of any app you’re
using and helps you see what’s on the display. See “Zoom” on page 117.
Adjusting brightness
To adjust the screen’s brightness, double-click the Home button to view the multitasking bar.
Flick from left to right, then drag the brightness slider.
Brightness Brightness
Use Auto-Brightness to automatically adjust the screen’s brightness: In Settings, go to
Brightness & Wallpaper.
See “Brightness & Wallpaper” on page 123.
16 Chapter 1 At a GlanceUsing the onscreen keyboard
The onscreen keyboard appears automatically anytime you need to type. Use the keyboard
to enter text, such as contact information, mail, and web addresses. The keyboard corrects
misspellings, predicts what you’re typing, and learns as you use it. See “Typing” on page 28.
Using lists
Some lists have an index along the side to help you navigate quickly.
Find items in an indexed list: Tap a letter to jump to items starting with that letter. Drag your
finger along the index to scroll quickly through the list.
Choose an item: Tap an item in the list.
Depending on the list, tapping an item can do different things—for example, it may open a new
list, play a song, open an mail message, or show someone’s contact information.
Return to a previous list: Tap the back button in the upper-left corner.
Chapter 1 At a Glance 17Getting Started
2
Read this chapter to learn how to set up iPad, set up mail accounts, use iCloud, and more.
What you need
WARNING: To avoid injury, read all operating instructions in this guide and safety information in the
· iPad Important Product Information Guide at support.apple.com/manuals/ipad before using iPad.
To use iPad, you need:
 An Apple ID for some features, including iCloud, the App Store and iTunes Store, and
online purchases
 An Internet connection (broadband is recommended)
To use iPad with your computer, you need:
 A Mac or a PC with a USB 2.0 port and one of the following operating systems:
 Mac OS X version 10.5.8 or later
 Windows 7, Windows Vista, or Windows XP Home or Professional with Service Pack 3 or later
 iTunes 10.6 or later, available at www.itunes.com/download
Setting up iPad
To set up iPad, turn it on and follow the Setup Assistant. The onscreen directions in Setup
Assistant step you through the setup process, including connecting to a Wi-Fi network, signing in
with or creating a free Apple ID, setting up iCloud, and turning on recommended features, such as
Location Services and Find My iPad.
During setup, you can copy your apps, settings, and content from another iPad by restoring from
an iCloud backup or from iTunes. See “Backing up iPad” on page 137.
Setting up mail and other accounts
iPad works with iCloud, Microsoft Exchange, and many of the most popular Internet-based mail,
contacts, and calendar service providers.
If you don’t already have a mail account, you can set up a free iCloud account when you set up
iPad, or set one up later in Settings > iCloud. See “Using iCloud” on page 19.
Set up an iCloud account: Go to Settings > iCloud.
Set up another account: Go to Settings > Mail, Contacts, Calendars.
You can add contacts using an LDAP or CardDAV account, if your company or organization
supports it. See “Syncing contacts” on page 73.
For information about setting up a Microsoft Exchange account in a corporate environment, see
“Setting up Microsoft Exchange accounts” on page 130.
18Managing content on iPad
You can transfer information and files between iPad and your other iOS devices and computers,
using either iCloud or iTunes.
 iCloud stores content such as music, photos, and more, and wirelessly pushes it to your other
iOS devices and computers, keeping everything up to date. See “Using iCloud,” below.
 iTunes syncs music, video, photos, and more between your computer and iPad. Changes
you make on one device are copied to the other when you sync. You can also use iTunes to
copy a file to iPad for use with an app, or to copy a document you’ve created on iPad to your
computer. See “Syncing with iTunes” on page 20.
You can use iCloud or iTunes, or both, depending on your needs. For example, you can use iCloud
Photo Stream to automatically push photos you take on iPad to your other devices, and use
iTunes to sync photo albums from your computer to iPad.
Note: Don’t sync items in the Info pane of iTunes (such as contacts, calendars, and notes) and
also use iCloud to keep that information up to date on your devices. Otherwise, you may see
duplicated data on iPad.
Using iCloud
iCloud stores your content, including music, photos, contacts, calendars, and supported documents.
Content stored in iCloud is pushed wirelessly to your other iOS devices and computers set up with
the same iCloud account.
iCloud is available on iOS 5 devices, on Macs running OS X Lion v10.7.2 or later, and on PCs with
the iCloud Control Panel for Windows (Windows Vista Service Pack 2 or Windows 7 required).
iCloud features include:
 iTunes in the Cloud—Download previous iTunes music and TV show purchases to iPad for free,
anytime you like.
 Apps and Books—Download previous App Store and iBookstore purchases for free, anytime
you like.
 Photo Stream—Photos you take on one device appear automatically on all your devices. See
“Photo Stream” on page 54.
 Documents in the Cloud—For iCloud-enabled apps, keep documents and app data up to date
across all your devices.
 Mail, Contacts, Calendars—Keep your mail contacts, calendars, notes, and reminders up to date
across all your devices.
 Backup—Back up iPad to iCloud automatically when connected to power and Wi-Fi. See
“Backing up with iCloud” on page 137.
 Find My iPad—Locate your iPad on a map, display a message, play a sound, lock the screen, or
remotely wipe the data. See “Find My iPad” on page 38.
 Find My Friends—Keep track of your family and friends (when connected to a Wi-Fi or cellular
network) using the Find My Friends app. Download the free app from the App Store.
 iTunes Match—With an iTunes Match subscription, all your music, including music you’ve
imported from CDs or purchased somewhere other than iTunes, appears on all of your devices
and can be downloaded and played on demand. See “iTunes Match” on page 87.
With iCloud, you get a free mail account and 5 GB of storage for your mail, documents, and
backups. Your purchased music, apps, TV shows, and books, as well as your Photo Stream, don’t
count against your free space.
Chapter 2 Getting Started 19Note: iCloud is not available in all areas, and iCloud features may vary by area. For information
about iCloud, go to www.apple.com/icloud.
Sign in or create an iCloud account: Go to Settings > iCloud.
If you have a MobileMe subscription, you can move it to iCloud from a Mac or PC at
www.me.com/move until June 30, 2012.
Enable or disable iCloud services Go to Settings > iCloud.
Enable iCloud backups Go to Settings > iCloud > Storage & Backup.
Find your iPad Visit www.icloud.com, sign in with your Apple ID, then choose Find My iPad.
Important: On your iPad, Find My iPad must be turned on in Settings >
iCloud in order for iPad to be located.
But more iCloud storage Go to Settings > iCloud > Storage & Backup, then tap Buy More Storage. For
information about buying iCloud storage, go to help.apple.com/icloud.
View and download previous
iTunes Store purchases
Go to the iTunes Store, then tap Purchased .
View and download previous
App Store purchases
Go to the App Store, then tap Purchased .
View and download previous
iBookstore purchases
Go to iBooks, tap Store, then tap Purchased .
Turn Photo Stream on or off Go to Settings > iCloud > Photo Stream.
Turn on Automatic Downloads
for music, apps, or books
Go to Settings > Store.
For more information about iCloud, go to www.apple.com/icloud. For support information, go to
www.apple.com/support/icloud.
Syncing with iTunes
Syncing with iTunes copies information from a computer to iPad, and vice versa. You can sync
by connecting iPad to your computer using the Dock Connector to USB Cable, or you can set up
iTunes to sync wirelessly using Wi-Fi. You can set iTunes to sync music, photos, video, podcasts,
apps, and more. For detailed information about syncing iPad with a computer, open iTunes then
select iTunes Help from the Help menu.
Set up wireless iTunes syncing: Connect iPad to your computer using the Dock Connector to
USB Cable. In iTunes, turn on “Sync over Wi-Fi connection” in the device’s Summary pane.
When Wi-Fi syncing is turned on, iPad automatically syncs every day. iPad must be connected to
a power source, both iPad and your computer must be on the same wireless network, and iTunes
must be open on the computer. For more information, see “iTunes Wi-Fi Sync.”
Tips for syncing with iTunes
 If you’re using iCloud to store your contacts, calendars, bookmarks, and notes, don’t also sync
them to iPad using iTunes.
 Purchases you make from the iTunes Store or the App Store on iPad are synced back to your
iTunes library. You can also purchase or download content and apps from the iTunes Store on
your computer, and then sync them to iPad.
 In the device’s Summary pane, you can set iTunes to automatically sync iPad when it’s attached
to your computer. To temporarily override this, hold down Command and Option (Mac) or Shift
and Control (PC) until you see your iPad appear in the sidebar.
20 Chapter 2 Getting Started In the device’s Summary pane, select “Encrypt backup” if you want to encrypt the information
stored on your computer when iTunes makes a backup. Encrypted backups are indicated by
a lock icon , and you need a password to restore the backup. If you don’t select this option,
passwords (such as those for mail accounts) aren’t included in the backup and have to be
reentered if you use the backup to restore iPad.
 In the device’s Info pane, when you sync mail accounts, only the settings are transferred from
your computer to iPad. Changes you make to a mail account on iPad don’t affect the account
on your computer.
 In the device’s Info pane, click Advanced to select options that let you replace the information
on iPad with the information from your computer during the next sync.
 If you listen to part of a podcast or audiobook, your stopping point is included if you sync the
content with iTunes. If you started listening on iPad, you can pick up where you left off in iTunes
on your computer—or vice versa.
 In the device’s Photo pane, you can sync photos and videos from a folder on your computer.
Connecting iPad to your computer
Use the included Dock Connector to USB Cable to connect iPad to your computer. Connecting
iPad to your computer allows you to sync information, music, and other content with iTunes. You
can also sync with iTunes wirelessly. See “Syncing with iTunes.”
Unless iPad is syncing with your computer, you can disconnect it at any time. If you disconnect
while a sync is in progress, some data may not get synced until the next time you connect iPad to
your computer.
Cancel a sync: Drag the slider on iPad.
Viewing the user guide on iPad
You can view the iPad User Guide on iPad in Safari, or you can install the free iBooks app and
download the guide from the iBookstore.
View the user guide in Safari: In Safari, tap , then tap the iPad User Guide bookmark. Or go to
help.apple.com/ipad.
Add an icon for the user guide to the Home screen: Tap , then tap “Add to Home Screen.”
View the user guide in iBooks: If you haven’t installed iBooks, open the App Store, then search
for and install “iBooks.” Open iBooks and tap Store. Search for “iPad User Guide,” then select and
download the user guide.
Chapter 2 Getting Started 21Battery
iPad has an internal rechargeable battery. For more information about iPad batteries, go to
www.apple.com/batteries/ipad.html.
Charging the battery
WARNING: For important safety information about charging iPad, see the iPad Important Product
Information Guide at support.apple.com/manuals/ipad.
The battery icon in the upper-right corner of the status bar shows the battery level or charging status.
Not Charging Not Charging Charging Charging Charged Charged
Charge the battery: The best way to charge the iPad battery is to connect iPad to a power outlet
using the included Dock Connector to USB Cable and 10W USB power adapter. When you connect
iPad to a USB 2.0 port on a Mac with the Dock Connector to USB Cable, iPad may charge slowly
while syncing.
Important: The iPad battery may drain instead of charge if iPad is connected to a PC, to a computer
that’s turned off or is in sleep or standby mode, to a USB hub, or to the USB port on a keyboard.
If your Mac or PC doesn’t provide enough power to charge iPad, a “Not Charging” message
appears in the status bar. To charge iPad, disconnect it from your computer and connect it to a
power outlet using the included Dock Connector to USB Cable and 10W USB power adapter.
Important: If iPad is very low on power, it may display one of the following images, indicating that
iPad needs to charge for up to twenty minutes before you can use it. If iPad is extremely low on
power, the display may be blank for up to two minutes before one of the low-battery images appears.
or or
Maximizing battery life
iPad uses a lithium-ion battery. For information about maximizing the battery life of iPad, go to
www.apple.com/batteries/ipad.html.
Replacing the battery
The iPad battery isn’t user replaceable; it can be replaced only by an Apple Authorized Service
Provider (AASP). Rechargeable batteries have a limited number of charge cycles and may
eventually need to be replaced. AASPs also recycle iPad batteries according to local laws and
regulations. For information, go to www.apple.com/batteries/replacements.html.
22 Chapter 2 Getting StartedUsing and cleaning iPad
It’s important to find a comfortable posture when using iPad, and to take frequent breaks. Use
your lap, or a table, case, or dock accessory, to support iPad during use.
Handle iPad with care, to maintain its appearance. If you’re concerned about scratching or
abrasion of the screen, you can use a case or a cover, sold separately.
To clean iPad, unplug all cables and turn off iPad (press and hold the Sleep/Wake button until the
red slider appears, then slide the onscreen slider). Use a soft, slightly damp, lint-free cloth. Avoid
getting moisture in openings. Don’t use window cleaners, household cleaners, aerosol sprays,
solvents, alcohol, ammonia, or abrasives to clean iPad. The iPad screen has an oleophobic coating;
simply wipe the screen with a soft, lint-free cloth to remove oil left by your hands. The ability of
this coating to repel oil will diminish over time with normal usage, and rubbing the screen with an
abrasive material will further diminish its effect and may scratch your screen.
For more information about handling iPad, see the iPad Important Product Information Guide at
support.apple.com/manuals/ipad.
Chapter 2 Getting Started 23Basics
3
Read this chapter to learn how to use apps on iPad. You’ll also learn how to search, print, share
files, and more.
Using apps
The high-resolution Multi-Touch screen and simple finger gestures make it easy to use iPad apps.
Open an app by tapping its icon. You can switch between apps, rearrange apps, and organize
them in folders.
Opening and switching apps
Open an app: Tap its icon on the Home screen.
Return to the Home screen: Press the Home button , or pinch four or five fingers together on
the screen.
Multitasking allows certain apps to run in the background, so you can quickly switch between the
apps you’re using.
View the most recently used apps: Double-click the Home button .
The most recently used apps appear in the multitasking bar at the bottom of the screen. Flick left
to see more apps.
Force an app to close: Touch and hold the app icon until it begins to jiggle, then tap .
The app is added to the recents list again, the next time you open it.
Lock the screen orientation or use the music controls: Double-click the Home button , then
flick along the bottom of the screen from left to right.
24The screen orientation lock, brightness slider, and music controls appear.
Brightness Brightness
Screen
orientation lock
Screen
orientation lock
Music
controls
Music
controls
Delete an app from the Home screen: Touch and hold the app icon until it jiggles and an
appears. Tap to delete the app, then press the Home button .
Important: Deleting an app from iPad also deletes the documents and data created by the app.
Scrolling
Drag up or down to scroll. You can also scroll sideways in apps such as Safari, Photos, and Maps.
Dragging your finger to scroll doesn’t choose or activate anything on the screen.
Swipe to scroll quickly.
You can wait for the scrolling to come to a stop, or touch anywhere on the screen to stop it
immediately. Touching the screen to stop scrolling doesn’t choose or activate anything on
the screen.
To quickly scroll to the top of a list, webpage, or mail message, tap the status bar at the top of
the screen.
Chapter 3 Basics 25Customizing the Home screen
You can customize the layout of app icons on the Home screen—including the icons in the Dock
along the bottom of the screen.
Rearranging icons
You can create additional Home screens and arrange your apps over multiple Home screens.
Rearrange icons:
1 Touch and hold any app on the Home screen until it jiggles.
2 Arrange the apps by dragging them.
3 Press the Home button to save your arrangement.
Move an icon to another screen While arranging icons, drag an icon to the right edge of the screen until a
new screen appears. You can return to a previous screen and drag more
icons to the new screen.
Create additional Home screens While arranging icons, swipe to the rightmost Home screen, then drag an
icon to the right edge of the screen. You can create up to 11 Home screens.
The dots above the Dock show the number of screens you have, and which
screen you’re viewing.
Go to a different Home screen Flick left or right, or tap to the left or right of the row of dots.
Go to the first Home screen Press the Home button .
Reset the Home screen to its
original layout
In Settings, go to General > Reset, then tap Reset Home Screen Layout.
Resetting the Home screen removes any folders you’ve created and applies
the default wallpaper to your Home screen.
When you connect iPad to your computer using the Dock Connector to USB Cable, you can
rearrange the icons on the Home screen, as well as the order of the screens, in iTunes. Select iPad
in the iTunes sidebar, then click the Apps tab.
26 Chapter 3 BasicsOrganizing with folders
You can use folders to organize icons on the Home screen. You can put up to 20 icons in a folder.
iPad automatically names a folder when you create it, based on the icons you use to create the
folder, but you can change the name. Rearrange folders by dragging them on the Home screen or
by moving them to a new Home screen or to the Dock.
Create a folder: Touch and hold an icon until the Home screen icons begin to jiggle, then drag
the icon onto another icon.
iPad creates a new folder that includes the two icons, and shows the folder’s name. You can tap
the name field to enter a different name.
Add an icon to a folder When the icons are jiggling, drag the icon onto the folder.
Remove an icon from a folder While arranging icons, tap to open the folder, then drag the icon out of
the folder.
Open a folder Tap the folder. You can then tap an app icon to open that app.
Close a folder Tap outside the folder, or press the Home button.
Delete a folder Remove all icons from the folder.
The folder is deleted automatically when empty.
Rename a folder While arranging icons, tap to open the folder, then tap the name at the top
and use the keyboard to enter a new name.
When you finish organizing your Home screen, press the Home button to save your changes.
Many apps, such as Mail and the App Store, display an alert badge on their Home screen icon with
a number (to indicate incoming items) or an exclamation mark (to indicate a problem). If the
app is in a folder, the badge appears on the folder as well. A numbered badge shows the total
number of items you haven’t attended to, such as incoming mail messages and updated apps to
download. An alert badge indicates a problem with the app.
Changing the wallpaper
You can choose the images or photos you want to use as wallpaper for your Lock screen and your
Home screen. Choose an image that came with iPad, or a photo from your Camera Roll album or
another album on iPad.
Set wallpaper:
1 In Settings, go to Brightness & Wallpaper, tap the image of the Lock and Home screens, then tap
Wallpaper or Saved Photos.
2 Tap to choose an image or photo. If you choose a photo, drag or pinch it to position or resize it,
until it looks the way you want.
3 Tap Set Lock Screen, Set Home Screen, or Set Both.
Chapter 3 Basics 27Typing
The onscreen keyboard appears automatically anytime you need to type. Use the keyboard
to enter text, such as contact information, mail, and web addresses. The keyboard corrects
misspellings, predicts what you’re typing, and learns as you use it.
You can also use an Apple Wireless Keyboard to type. When you use an external keyboard, the
onscreen keyboard doesn’t appear. See “Using an Apple Wireless Keyboard” on page 31.
Entering text
Depending on the app you’re using, the intelligent keyboard may automatically suggest
corrections as you type, to help prevent mistyped words.
Enter text: Tap a text field, such as in a note or new contact, to bring up the keyboard, then tap
keys on the keyboard.
If you touch the wrong key, you can slide your finger to the correct key. The letter isn’t entered
until you release your finger from the key.
Delete the previous character Tap .
Quickly type a period and space Double-tap the space bar. To turn this feature off, go to Settings >
General > Keyboard.
Type uppercase Tap the Shift key before tapping a letter. Or touch and hold the Shift key,
then slide to a letter.
Turn caps lock on Double-tap the Shift key . The Shift key turns blue, and all letters you
type are uppercase. Tap the Shift key to turn caps lock off.
To turn this feature off, go to Settings > General > Keyboard.
Enter numbers, punctuation,
or symbols
Tap the Number key . Tap the Symbol key to see additional
punctuation and symbols.
Enter accented letters or other
alternate characters
Touch and hold the related key, then slide to choose a variant.
Use autocorrection to enter “’ll” Type “lll.” For example, type “youlll” to get “you’ll.”
Set options for typing Go to Settings > General > Keyboard.
Hide the onscreen keyboard Tap the Keyboard key .
28 Chapter 3 BasicsDictation
On an iPad that supports dictation, you can dictate text instead of typing it on the onscreen
keyboard. For example, you can dictate a message in Mail or a note in Notes. To use Dictation,
iPad must be connected to the Internet.
Turn on Dictation: Go to, Settings > General > Keyboard > Dictation.
Tap to begin dictation. Tap to begin dictation.
Dictate text: From the onscreen keyboard, tap , then dictate. When you finish, tap again.
Add to a message: Tap again and continue dictating.
Enter punctuation: Say the punctuation mark.
Note: Dictation may not be available in all languages or in all areas, and features may vary by area.
Cellular data charges may apply.
Editing text
The Multi-Touch screen makes it easy to change the text you’ve entered. An onscreen magnifying
glass helps you position the insertion point right where you need it. Grab points let you select
more or less text. You can also cut, copy, and paste text and photos within apps, or across apps.
Position the insertion point: Touch and hold to bring up the magnifying glass, then drag to
position the insertion point.
Select text: Tap the insertion point to display the selection buttons. Tap Select to select the
adjacent word, or tap Select All to select all text. You can also double-tap a word to select it.
Drag the grab points to select more or less text. In read-only documents, such as webpages, or
messages you receive, touch and hold to select a word.
Grab points Grab points
Cut or copy text Select text, then tap Cut or Copy.
Paste text Tap the insertion point, then tap Paste to insert the last text that you cut or
copied. Or, select text, then tap Paste to replace the text.
Undo the last edit Shake iPad.
Chapter 3 Basics 29Make text bold, italic, or underlined When available, tap , then tap B/I/U.
Find a definition for a word Tap a word to select it, then tap Define.
Find alternative words Tap a word, tap Select, then tap Suggest, and tap a suggested word.
Justify text When available, select the text you want to justify, then tap the left arrow or
the right arrow.
Keyboard layouts
On iPad, you can type with a split keyboard that’s at the bottom of the screen, or undocked and in
the middle of the screen.
Use a split keyboard Touch and hold the Keyboard key , slide your finger to Split, then release.
Move the keyboard Touch and hold , slide your finger to Undock to move the keyboard to
the middle of the screen, then release.
Return to a full keyboard Touch and hold the Keyboard key , slide your finger to Dock and Merge,
then release.
Return a full keyboard to the
bottom of the screen
Touch and hold the Keyboard key , slide your finger to Dock, then release.
Turn Split Keyboard on or off Go to Settings > General > Keyboard > Split Keyboard, then tap On or Off.
You can use Settings to set the layouts for the onscreen software keyboard and for any hardware
keyboards. The available layouts depend on the keyboard language. See Appendix B,“International
Keyboards,” on page 132.
For each language, you can choose different layouts for the onscreen software keyboard and for
any external hardware keyboards. The software keyboard layout determines the layout of the
keyboard on the iPad screen. The hardware keyboard layout determines the layout of an Apple
Wireless Keyboard connected to iPad. See “Using an Apple Wireless Keyboard” on page 31.
Select a hardware or software
keyboard layout
Go to Settings > General > International > Keyboards, tap a language, then
choose a software or hardware keyboard layout.
Add or remove an
international keyboard
Go to Settings > General > International > Keyboards.
Use an international keyboard Touch and hold the Globe key on the onscreen keyboard to display a
list of enabled languages, then slide your finger to choose a language. See
Appendix B,“International Keyboards,” on page 132.
30 Chapter 3 BasicsAuto-correction and spell checking
For many languages, iPad automatically corrects misspellings or makes suggestions as you type.
When iPad suggests a word, you can accept the suggestion without interrupting your typing.
Accept the suggestion: Type a space, punctuation mark, or return character.
Reject a suggestion: Finish typing the word as you want it, then tap the “x” next to the suggestion.
Each time you reject a suggestion for the same word, iPad becomes more likely to accept the word.
iPad may also underline words you’ve already typed that might be misspelled.
Replace a misspelled word Tap the word, then tap one of the alternate spellings.
If the word you want doesn’t appear, just retype it.
Turn auto-correction or
spell checking on or off
Go to Settings > General > Keyboard.
Add a word to the
keyboard dictionary
Go to Settings > General > Keyboard. Tap Add New Shortcut. Enter the
word in the Phrase field, but leave the Shortcut field blank. This adds
the word to the keyboard dictionary and it won’t be identified as being
misspelled when you type it.
Shortcuts
Shortcuts lets you type just a few characters instead of a longer word or phrase. The expanded text
appears whenever you type the shortcut. For example, the shortcut “omw” expands to “On my way!”
Create a shortcut: Go to Settings > General > Keyboard, then tap Add New Shortcut.
To add a word or phrase to the keyboard dictionary so that iPad doesn’t try to correct or replace it,
leave the Shortcut field blank.
Edit a shortcut: Go to Settings > General > Keyboard, then tap the shortcut.
Using an Apple Wireless Keyboard
In addition to the onscreen keyboard, you can also use an Apple Wireless Keyboard with iPad.
The Apple Wireless Keyboard connects using Bluetooth, so you must pair the keyboard with iPad.
See “Pairing Bluetooth devices” on page 37.
Once the keyboard is paired with iPad, it connects whenever the keyboard is within range (up to
33 feet or 10 meters). You can tell that the keyboard is connected if the onscreen keyboard doesn’t
appear when you tap in a text field.
Switch the language when using a hardware keyboard: Hold down the Command key and tap
the space bar to display a list of available languages. Tap the space bar again to choose a language.
Chapter 3 Basics 31Disconnect a wireless keyboard from iPad: Hold down the power button on the keyboard until
the green light goes off.
iPad disconnects the keyboard when it’s out of range.
Unpair a wireless keyboard from iPad: In Settings, go to General > Bluetooth, tap next to the
keyboard name, then tap “Forget this Device.”
You can apply different layouts to a wireless keyboard. See Appendix B,“International
Keyboards,” on page 132 and “Keyboard layouts” on page 30.
Searching
You can search iPad‘s built-in apps, including Mail, Calendar, Music, Video, Notes, and Contacts.
Search an individual app, or search all the apps at once using Spotlight.
Go to Search: On the main page of the Home screen, flick right or press the Home button . On
the Search page, you can press the Home button to return to the main Home screen.
Search iPad: On the Search page, enter text in the Search field. Search results appear
automatically as you type. Tap Search to dismiss the keyboard and see more of the results.
Tap an item in the results list to open it. Icons to the left of the search results let you know which
app the results are from.
At the top of the list, iPad shows your top hits based on previous searches. At the bottom of the
list, the search results also include options to search the web or search Wikipedia.
Here’s a list of the apps searched and what information is searched within each app:
App What’s searched
Contacts First, last, and company names
Mail To, From, and Subject fields of all accounts (the text of messages isn’t searched)
Calendar Event titles, invitees, locations, and notes
Music Music (names of songs, artists, and albums) and the titles of podcasts, videos, and audiobooks
Notes Text of notes
Messages Names and text of messages
Reminders Titles
32 Chapter 3 BasicsSearch also searches the names of built-in and installed apps on iPad. If you have a lot of apps,
you can use Spotlight to locate and open them.
Open an app from Search: Enter all or part of the app name, then tap to open the app.
You can choose which apps are searched and the order they’re searched in. In Settings, go to
General > Spotlight Search.
Printing
iPad can print wirelessly to AirPrint-enabled printers. You can print from the following iPad
built-in apps:
 Mail—email messages and viewable